[{"_id":"project-settings","settings":{"translateMetaTags":true,"translateAriaLabels":true,"translateTitle":true,"showWidget":true,"customWidget":{"theme":"custom","font":"rgb(255,255,255)","header":"rgb(54,48,42)","background":"rgba(54,48,42,0.8)","position":"right","positionVertical":"bottom","border":"","borderRequired":false,"widgetCompact":true},"widgetLanguages":[],"activeLanguages":{"es":"Español","fr":"Français","de":"Deutsch","zh":"中文(简体)","pt":"Português","ru":"Русский","ko":"한국어","it":"Italiano","ar":"العربية","en":"English"},"enabledLanguages":["ar","de","en","es","fr","it","ko","pt","ru","zh"],"debugInfo":false,"displayBranding":true,"displayBrandingName":false,"localizeImages":false,"localizeImagesLimit":false,"localizeAudio":false,"localizeAudioLimit":false,"localizeDates":false,"disabledPages":[],"regexPhrases":[{"phrase":"#Promo Code ","candidate":"#Promo Code ","variables":[""],"regex":"^#Promo Code ([\\d ]{1,6})$"},{"phrase":"# views","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.{1,9}) views$"},{"phrase":"#About results ( seconds)","candidate":"#About ","variables":["",""],"regex":"^#About (.{1,6}) results \\((.{1,5}) seconds\\)$"},{"phrase":"#August , ","candidate":"#August ","variables":["","",""],"regex":"^#August ([\\d ]+), ([\\d ]+) (.{1,7})$"},{"phrase":"#May , ","candidate":"#May ","variables":["","",""],"regex":"^#May ([\\d ]+), ([\\d ]+) (.{1,7})$"},{"phrase":"#December , ","candidate":"#December ","variables":["","",""],"regex":"^#December ([\\d ]+), ([\\d ]+) (.{1,7})$"},{"phrase":"#December , PM","candidate":"#December ","variables":["","",""],"regex":"^#December ([\\d ]+), ([\\d ]+) (.{1,5})PM$"},{"phrase":"#November , ","candidate":"#November ","variables":["","",""],"regex":"^#November ([\\d ]+), ([a-zA-Z ]+) (.{1,7})$"},{"phrase":"#October , ","candidate":"#October ","variables":["","",""],"regex":"^#October ([\\d ]+), ([\\d ]+) (.{1,7})$"},{"phrase":"#September , ","candidate":"#September ","variables":["","",""],"regex":"^#September ([\\d ]+), ([\\d ]+) (.{1,7})$"},{"phrase":"#July , ","candidate":"#July ","variables":["","",""],"regex":"^#July ([\\d ]+), ([\\d ]+) (.{1,7})$"},{"phrase":"#June , ","candidate":"#June ","variables":["","",""],"regex":"^#June ([\\d ]+), ([\\d ]+) (.{1,7})$"},{"phrase":"#April , ","candidate":"#April ","variables":["","",""],"regex":"^#April ([\\d ]+), ([\\d ]+) (.{1,7})$"},{"phrase":"#March , ","candidate":"#March ","variables":["","",""],"regex":"^#March ([\\d ]+), ([\\d ]+) (.{1,7})$"},{"phrase":"#February , ","candidate":"#February ","variables":["","",""],"regex":"^#February ([\\d ]+), ([\\d ]+) (.{1,7})$"},{"phrase":"#January , ","candidate":"#January ","variables":["","",""],"regex":"^#January ([\\d ]+), ([\\d ]+) (.{1,7})$"},{"phrase":"#Copper/Copper Alloy | Object #: ","candidate":"#Copper/Copper Alloy | Object #: ","variables":[""],"regex":"^#Copper/Copper Alloy \\| Object #: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#November , 2023","candidate":"#November ","variables":[""],"regex":"^#November ([\\d ]{1,2}), 2023$"},{"phrase":"#Bone | Object #: ","candidate":"#Bone | Object #: ","variables":[""],"regex":"^#Bone \\| Object #: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Iron | Object #: ","candidate":"#Iron | Object #: ","variables":[""],"regex":"^#Iron \\| Object #: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Chert/Flint, Honey-Brown | Object #: ","candidate":"#Chert/Flint, Honey-Brown | Object #: ","variables":[""],"regex":"^#Chert/Flint, Honey\\-Brown \\| Object #: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Non-Lead | Object #: ","candidate":"#Non-Lead | Object #: ","variables":[""],"regex":"^#Non\\-Lead \\| Object #: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Glass | Object #: ","candidate":"#Glass | Object #: ","variables":[""],"regex":"^#Glass \\| Object #: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Metal, white | Object #: ","candidate":"#Metal, white | Object #: ","variables":[""],"regex":"^#Metal, white \\| Object #: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Stone, unid | Object #: ","candidate":"#Stone, unid | Object #: ","variables":[""],"regex":"^#Stone, unid \\| Object #: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Sandstone | Object #: ","candidate":"#Sandstone | Object #: ","variables":[""],"regex":"^#Sandstone \\| Object #: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Plaster | Object #: ","candidate":"#Plaster | Object #: ","variables":[""],"regex":"^#Plaster \\| Object #: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Plastic | Object #: ","candidate":"#Plastic | Object #: ","variables":[""],"regex":"^#Plastic \\| Object #: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Enter the promo code to save 20% on daytime admission.","candidate":"#Enter the promo code ","variables":[""],"regex":"^#Enter the promo code ([a-zA-Z0-9 ]{1,20}) to save 20% on daytime admission\\.$"},{"phrase":"#Limestone | Object #: ","candidate":"#Limestone | Object #: ","variables":[""],"regex":"^#Limestone \\| Object #: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#October , ","candidate":"#October ","variables":["",""],"regex":"^#October ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{1,4})$"},{"phrase":"#September , ","candidate":"#September ","variables":["",""],"regex":"^#September ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{1,4})$"},{"phrase":"#August , ","candidate":"#August ","variables":["",""],"regex":"^#August ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{1,4})$"},{"phrase":"#July , ","candidate":"#July ","variables":["",""],"regex":"^#July ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{1,4})$"},{"phrase":"#June , ","candidate":"#June ","variables":["",""],"regex":"^#June ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{1,4})$"},{"phrase":"#May , ","candidate":"#May ","variables":["",""],"regex":"^#May ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{1,4})$"},{"phrase":"#April , ","candidate":"#April ","variables":["",""],"regex":"^#April ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{1,4})$"},{"phrase":"#March , ","candidate":"#March ","variables":["",""],"regex":"^#March ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{1,4})$"},{"phrase":"#February , ","candidate":"#February ","variables":["",""],"regex":"^#February ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{1,4})$"},{"phrase":"#January , ","candidate":"#January ","variables":["",""],"regex":"^#January ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{1,4})$"},{"phrase":"#December , ","candidate":"#December ","variables":["",""],"regex":"^#December ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{1,4})$"},{"phrase":"#Fiber, bast | Object #: ","candidate":"#Fiber, bast | Object #: ","variables":[""],"regex":"^#Fiber, bast \\| Object #: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Earthenware, ball clay | Object #: ","candidate":"#Earthenware, ball clay | Object #: ","variables":[""],"regex":"^#Earthenware, ball clay \\| Object #: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Porcelain | Object #: ","candidate":"#Porcelain | Object #: ","variables":[""],"regex":"^#Porcelain \\| Object #: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Overall (H x W x D): in. x in. x in. ( cm x cm x cm)","candidate":"#Overall (H x W x D): ","variables":["","","","","",""],"regex":"^#Overall \\(H x W x D\\): (.+?) in\\. x (.+?) in\\. x (.+?) in\\. \\((.+?) cm x (.+?) cm x (.+?) cm\\)$"},{"phrase":"#Overall (H x W x D): in. × in. × in. ( cm × cm × cm)","candidate":"#Overall (H x W x D): ","variables":["","","","","",""],"regex":"^#Overall \\(H x W x D\\): (.+?) in\\. × (.+?) in\\. × (.+?) in\\. \\((.+?) cm × (.+?) cm × (.+?) cm\\)$"},{"phrase":"#Image (H x W ): in. × in. ( cm × cm) Overall (H x W): in. × in. ( cm × cm)","candidate":"#Image (H x W ): ","variables":["","","","","","","",""],"regex":"^#Image \\(H x W \\): (.+?) in\\. × (.+?) in\\. \\((.+?) cm × (.+?) cm\\) Overall \\(H x W\\): (.+?) in\\. × (.+?) in\\. \\((.+?) cm × (.+?) cm\\)$"},{"phrase":"#Overall: in. x in. ( cm x cm)","candidate":"#Overall: ","variables":["","","",""],"regex":"^#Overall: (.+?) in\\. x (.+?) in\\. \\((.+?) cm x (.+?) cm\\)$"},{"phrase":"#Overall (H x W): in. x in. ( cm x cm)","candidate":"#Overall (H x W): ","variables":["","","",""],"regex":"^#Overall \\(H x W\\): (.+?) in\\. x (.+?) in\\. \\((.+?) cm x (.+?) cm\\)$"},{"phrase":"#Pewter | Object #: ","candidate":"#Pewter | Object #: ","variables":[""],"regex":"^#Pewter \\| Object #: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Stoneware | Object #: ","candidate":"#Stoneware | Object #: ","variables":[""],"regex":"^#Stoneware \\| Object #: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Refined Earthenware | Object #: ","candidate":"#Refined Earthenware | Object #: ","variables":[""],"regex":"^#Refined Earthenware \\| Object #: ([\\d ]{1,8})$"},{"phrase":"#August , 2022 PM","candidate":"#August ","variables":["",""],"regex":"^#August ([\\d ]{1,2}), 2022 (.{1,5})PM$"},{"phrase":"#August , 2022 AM","candidate":"#August ","variables":["",""],"regex":"^#August ([\\d ]{1,2}), 2022 (.{1,5})AM$"},{"phrase":"#July , 2022 AM","candidate":"#July ","variables":["",""],"regex":"^#July ([\\d ]{1,2}), 2022 (.{1,5})AM$"},{"phrase":"#July , 2022 PM","candidate":"#July ","variables":["",""],"regex":"^#July ([\\d ]{1,2}), 2022 (.{1,5})PM$"},{"phrase":"#June , 2022 PM","candidate":"#June ","variables":["",""],"regex":"^#June ([\\d ]{1,2}), 2022 (.{1,5})PM$"},{"phrase":"#June , 2022 AM","candidate":"#June ","variables":["",""],"regex":"^#June ([\\d ]{1,2}), 2022 (.{1,5})AM$"},{"phrase":"#May , 2022 AM","candidate":"#May ","variables":["",""],"regex":"^#May ([\\d ]{1,5}), 2022 (.{1,5})AM$"},{"phrase":"#May , 2022 PM","candidate":"#May ","variables":["",""],"regex":"^#May ([\\d ]{1,2}), 2022 (.{1,5})PM$"},{"phrase":"# Tickets - | Tickets -","candidate":"#","variables":["","","",""],"regex":"^#([\\d ]{1,2}) Tickets \\-(.{1,8}) \\| ([\\d ]{1,2}) Tickets \\-(.{1,9})$"},{"phrase":"#Current Order Total: ","candidate":"#Current Order Total: ","variables":[""],"regex":"^#Current Order Total: (.{1,9})$"},{"phrase":"#Round up your cart to $ with a gift of $","candidate":"#Round up your cart to $","variables":["",""],"regex":"^#Round up your cart to \\$(.{1,6}) with a gift of \\$(.{1,4})$"},{"phrase":"#About results ( seconds)","candidate":"#About ","variables":["",""],"regex":"^#About ([\\d ]{1,7}) results \\((.{1,5}) seconds\\)$"},{"phrase":"#Results for ''","candidate":"#Results for '","variables":[""],"regex":"^#Results for '(.{1,20})'$"},{"phrase":"#About results ( seconds)","candidate":"#About ","variables":["",""],"regex":"^#About (.{1,5}) results \\((.{1,4}) seconds\\)$"},{"phrase":"#Back in stock on ","candidate":"#Back in stock on ","variables":["",""],"regex":"^#Back in stock on ([a-zA-Z ]{1,9}) ([\\d ]{1,2})$"},{"phrase":"# Objects","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]{1,3}) Objects$"},{"phrase":"#ID: ","candidate":"#ID: ","variables":[""],"regex":"^#ID: ([\\d ]{7})$"},{"phrase":"#Available ","candidate":"#Available ","variables":[""],"regex":"^#Available ([\\d ]{1,4})$"},{"phrase":"#Copper Alloy | Object #: ","candidate":"#Copper Alloy | Object #: ","variables":[""],"regex":"^#Copper Alloy \\| Object #: ([\\d ]{7})$"},{"phrase":"# pm tickets available ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.{1,5}) pm ([\\d ]{1,3}) tickets available $"},{"phrase":"# am tickets available ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.{1,5}) am ([\\d ]{1,3}) tickets available $"},{"phrase":"#Order Number: ","candidate":"#Order Number: ","variables":[""],"regex":"^#Order Number: ([\\d ]{1,7})$"},{"phrase":"# views","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.{1,7}) views$"},{"phrase":"#, June , ","candidate":"#","variables":["","",""],"regex":"^#([a-zA-Z ]{1,9}), June ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{1,4})$"},{"phrase":"# Tickets","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]{1,2}) Tickets$"},{"phrase":"# Tickets Left","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]{1,3}) Tickets Left$"},{"phrase":"#Organic | Object #: ","candidate":"#Organic | Object #: ","variables":[""],"regex":"^#Organic \\| Object #: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Order Date: M","candidate":"#Order Date: ","variables":[""],"regex":"^#Order Date: (.+?)M$"},{"phrase":"#Coarse Earthenware | Object #: ","candidate":"#Coarse Earthenware | Object #: ","variables":[""],"regex":"^#Coarse Earthenware \\| Object #: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Tombac | Object #: ","candidate":"#Tombac | Object #: ","variables":[""],"regex":"^#Tombac \\| Object #: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Lead | Object #: ","candidate":"#Lead | Object #: ","variables":[""],"regex":"^#Lead \\| Object #: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#pm","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.{1,5})pm$"},{"phrase":"# tickets available","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]{1,3}) tickets available$"},{"phrase":"# a.m.","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.{1,5}) a\\.m\\.$"}],"blockedClasses":false,"blockedIds":false,"phraseDetection":false,"customDomainSettings":[{"domain":"mountvernon.org","detectPhrase":true},{"domain":"www.mountvernon.org","detectPhrase":true},{"domain":"checkout.mountvernon.org","detectPhrase":true},{"domain":"emuseum.mountvernon.org","detectPhrase":true}],"seoSetting":[],"translateSource":false,"overage":false,"detectPhraseFromAllLanguage":false,"googleAnalytics":true,"mixpanel":false,"heap":false},"version":115066},{"_id":"de","source":"en","pluralFn":"return n != 1 ? 1 : 0;","pluralForm":2,"dictionary":{"#32,352 puntos de vista":"32.352 Aussichtspunkte","#4,765 puntos de vista":"4.765 Aussichtspunkte","#3,050 puntos de vista":"3.050 Aussichtspunkte","#4,001 puntos de vista":"4.001 Aussichtspunkte","#15,066 puntos de vista":"15.066 Aussichtspunkte","#3,920 puntos de vista":"3.920 Aussichtspunkte","#2,721 puntos de vista":"2.721 Aussichtspunkte","#1,839 puntos de vista":"1.839 Aussichtspunkte","#9,131 puntos de vista":"9.131 Aussichtspunkte","#1,798 puntos de vista":"1.798 Aussichtspunkte","#3,433 puntos de vista":"3.433 Aussichtspunkte","#8,020 puntos de vista":"8.020 Aussichtspunkte","#1,295 puntos de vista":"1.295 Aussichtspunkte","#1,119 puntos de vista":"1.119 Aussichtspunkte","#1,814 puntos de vista":"1.814 Aussichtspunkte","#3,162 puntos de vista":"3.162 Aussichtspunkte","#3,194 puntos de vista":"3.194 Aussichtspunkte","#4,719 puntos de vista":"4.719 Aussichtspunkte","#2,149 puntos de vista":"2.149 Aussichtspunkte","#2,421 puntos de vista":"2.421 Aussichtspunkte","#724 puntos de vista":"724 Aussichtspunkte","#2,026 puntos de vista":"2.026 Aussichtspunkte","#840 puntos de vista":"840 Aussichtspunkte","#1,484 puntos de vista":"1.484 Aussichtspunkte","#3,385 puntos de vista":"3.385 Aussichtspunkte","#910 puntos de vista":"910 Aussichtspunkte","#563 puntos de vista":"563 Aussichtspunkte","#Principais fatos sobre George Washington | Mount Vernon de George Washington":"Hauptsächliche Schicksale über George Washington | Mount Vernon de George Washington","#How Did the Washingtons Use the New Room? | George Washington's Mount Vernon":"Wie nutzten die Washingtons den neuen Raum? | George Washingtons Mount Vernon","#Events & Exhibitions Calendar - Wednesday, August 21, 2024":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Mittwoch, 21. August 2024","#Events & Exhibitions Calendar - Wednesday, August 21, 2024 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender – Mittwoch, 21. August 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#10:00 a.m. - 12:00 p.m.":"10:00 - 12:00 Uhr","#Thus crown’d return to Vernons soft retreat There with Amanda taste unmixed Joy May flowers Spontaneous rise beneath your feet Nor sorrow Ever pour her hard alloy May nature paint those blissful walks more gay And rural graces haunt the peaceful grove May angels gaurd you in your lonely way And prompt the path to brighter scenes above And oh if happly in your native shade One thought of Jersey Enters in your mind Forget not her: on morvens humble glade Who feels for you a friendship most refin’d.7":"So gekrönt kehre zurück zu Vernons sanftem Rückzugsort und genieße dort mit Amanda unvermischte Freude. Mögen Blumen spontan unter deinen Füßen aufsteigen und Kummer niemals seine harte Legierung ausgießen. Möge die Natur diese seligen Spaziergänge fröhlicher gestalten und ländliche Anmut den friedlichen Hain durchstreifen. Mögen Engel dich auf deinem einsamen Weg beschützen und den Pfad zu helleren Szenen oben ebnen. Und oh, wenn du glücklicherweise in deinem heimatlichen Schatten bist, schleicht sich ein Gedanke an Jersey in deinen Geist ein, vergiss sie nicht: auf Morvens bescheidener Lichtung, die eine höchst feine Freundschaft für dich empfindet. 7","#Planifiez votre visite | Mount Vernon de George Washington":"Planen Sie Ihren Besuch | Mount Vernon de George Washington","#Préserver le point de vue de Washington":"Behalten Sie den Blickwinkel von Washington","#Logo du mont Vernon":"Logo von Mont Vernon","#passer au contenu principal":"zum Hauptinhalt gelangen","#José M. Guerrero Acosta Colonel. Historian Academy of Military Arts and Sciences, Spain":"José M. Guerrero Acosta, Oberst. Historikerakademie für Militärwissenschaften und -kunst, Spanien","#The tour route requires visitors to walk on uneven surfaces including hilly terrain, grass, and gravel.":"Die Tourroute erfordert, dass die Besucher über unebene Oberflächen wie hügeliges Gelände, Gras und Schotter gehen.","#Less than 21 minutes 43 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 21 Minuten und 43 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Stahlbergstrasse 7":"Stahlbergstraße 7","#Brown Bag Lunch featuring Research Fellow Kelly Houston Jones | George Washington's Mount Vernon":"Brown Bag Lunch mit Forschungsstipendiatin Kelly Houston Jones | George Washingtons Mount Vernon","#than enslavers or their overseers in altercations that could turn deadly, especially when incentivized by laws like Virginia’s “outlawry” statute. An untold number of enslaved people suffered lethal group violence outside the law for generations before the Civil War. Jones will comb the collections at Mount Vernon for the relationship between order and violence in plantation society, enslavers’ invitation/toleration/rejection of non-slaveholding whites’ involvement in policing the regime, and what enslaved people’s actions in resistance suggest about how they understood the role of the public in this context.":"als Sklavenhalter oder ihre Aufseher in Auseinandersetzungen, die tödlich enden konnten, insbesondere wenn sie durch Gesetze wie Virginias „Outlawry“-Gesetz gefördert wurden. Unzählige Sklaven waren vor dem Bürgerkrieg über Generationen hinweg Opfer tödlicher Gruppengewalt außerhalb des Gesetzes. Jones wird die Sammlungen in Mount Vernon nach der Beziehung zwischen Ordnung und Gewalt in der Plantagengesellschaft durchforsten, nach der Einladung/Tolerierung/Ablehnung der Beteiligung nicht sklavenhaltender Weißer an der Polizeiarbeit des Regimes durch Sklavenhalter und danach, was die Widerstandshandlungen der Sklaven über ihr Verständnis der Rolle der Öffentlichkeit in diesem Zusammenhang aussagen.","#, led her to the topic she will explore as a fellow at Mount Vernon—vigilante murders of enslaved people from the colonial era through the Civil War. Slavery’s violence loomed as an undeniable reality in George Washington’s world. Exasperation at runaways and fear of rebellion linked whites in plantation communities. Sometimes the control of enslaved people involved whites":", führte sie zu dem Thema, das sie als Fellow in Mount Vernon erforschen wird – Selbstjustizmorde an versklavten Menschen von der Kolonialzeit bis zum Bürgerkrieg. Die Gewalt der Sklaverei war in George Washingtons Welt eine unbestreitbare Realität. Die Verzweiflung über Ausreißer und die Angst vor Rebellionen verbanden die Weißen in den Plantagengemeinschaften. Manchmal waren Weiße an der Kontrolle der versklavten Menschen beteiligt","#A Weary Land: Slavery on the Ground in Arkansas":"Ein müdes Land: Sklaverei vor Ort in Arkansas","#Kelly Houston Jones is Associate Professor of History and Graduate Program Director at Arkansas Tech University. Research for her first book,":"Kelly Houston Jones ist Associate Professor für Geschichte und Direktorin des Graduiertenprogramms an der Arkansas Tech University. Die Recherche für ihr erstes Buch,","#About the Presenter":"Über den Moderator","#‘Our “civilized” heathen,’ illustration from Puck, v. 42, no. 1070, 1897 September 8. Courtesy Library of Congress":"„Unsere „zivilisierten“ Heiden“, Illustration aus Puck, Bd. 42, Nr. 1070, 8. September 1897. Mit freundlicher Genehmigung der Library of Congress","#Brown Bag Lunch featuring Research Fellow Kelly...":"Brown Bag Lunch mit Forschungsstipendiatin Kelly ...","#Contraseña: This field is required.":"Passwort: Dieses Feld ist erforderlich.","#Dirección de correo electrónico: This field is required.":"Dirección de correo electrónico: Dieses Feld ist erforderlich.","#A primary source worksheet for students focused on close reading skills. Students are asked to use historical thinking skills to source an excerpt from George Washington's 1789 letter to Henry Knox about accepting the presidency. This resource was created by 2015-2016 Life Guard Teacher Fellow Marcia Motter.":"Ein Arbeitsblatt für Schüler mit Primärquellen, das sich auf die Fähigkeit zum genauen Lesen konzentriert. Die Schüler werden gebeten, historische Denkfähigkeiten zu nutzen, um einen Auszug aus George Washingtons Brief von 1789 an Henry Knox über seine Annahme der Präsidentschaft zu finden. Diese Ressource wurde von Marcia Motter, Life Guard Teacher Fellow 2015-2016, erstellt.","#Chocolate was also a favorite breakfast beverage at Mount Vernon; Burges Ball requested in 1794 that Washington send him two or three bushels of chocolate shells, which he had \"frequently drank Chocolate of at Mt. Vernon, as my wife thinks it agreed with her better than any other Breakfast.\"3 ":"Schokolade war auch ein beliebtes Frühstücksgetränk in Mount Vernon; Burges Ball bat Washington 1794, ihm zwei oder drei Scheffel Schokoladenschalen zu schicken, da er „in Mount Vernon häufig Schokolade getrunken hatte, da meine Frau glaubte, dass es ihr besser bekam als jedes andere Frühstück.“ 3","#Portrait of James Fayette by John Blennerhasset Martin, 1784. Courtesy of David Bishop Skillman Library, Lafayette College.":"Porträt von James Fayette von John Blennerhasset Martin, 1784. Mit freundlicher Genehmigung der David Bishop Skillman Library, Lafayette College.","#James Fayette worked as a spy for the Continental Army. Posing as a runaway, the enslaved man infiltrated British camps and gained valuable intelligence. Fayette was freed after the war, but many other enslaved soldiers were not.":"James Fayette arbeitete als Spion für die Kontinentalarmee. Der Sklave infiltrierte britische Lager und beschaffte sich wertvolle Informationen, indem er sich als Ausreißer ausgab. Fayette wurde nach dem Krieg freigelassen, viele andere versklavte Soldaten jedoch nicht.","#Apply now":"Jetzt bewerben","#Details for Christmas Illuminations":"Details zur Weihnachtsbeleuchtung","#Windmühlenstr. 16":"Windmühlenstraße 16","#Depois do expediente":"Nachtrag zum Thema","#14.764 visualizações":"14.764 Visualisierungen","#32.349 visualizações":"32.349 Visualisierungen","#4.764 visualizações":"4.764 Visualisierungen","#11.054 visualizações":"11.054 Visualisierungen","#Ted Mance, gives his final Enslaved People of Mount Vernon Tour here at George Washington's Mount Vernon.":"Ted Mance gibt hier in George Washingtons Mount Vernon seine letzte Tour zu den versklavten Menschen von Mount Vernon.","#Caretaker in Chief | George Washington's Mount Vernon":"Oberaufseher | George Washingtons Mount Vernon","#Joe Sliger, Mount Vernon’s vice president for operations. (Photo by Daniel McGarrity)":"Joe Sliger, Vizepräsident für den Betrieb von Mount Vernon. (Foto von Daniel McGarrity)","#14,764 vues":"14.764 Aufrufe","#32,349 vues":"32.349 Aufrufe","#4,764 vues":"4.764 Aufrufe","#11,054 vues":"11.054 Aufrufe","#7,185 vues":"7.185 Aufrufe","#8,897 vues":"8.897 Aufrufe","#2,077 vues":"2.077 Aufrufe","#1,834 vues":"1.834 Aufrufe","#8,076 vues":"8.076 Aufrufe","#4,569 vues":"4.569 Aufrufe","#8,019 vues":"8.019 Aufrufe","#1,407 vues":"1.407 Aufrufe","#1,062 vues":"1.062 Aufrufe","#1,618 vues":"1.618 Aufrufe","#6,509 vues":"6.509 Aufrufe","#1,562 vues":"1.562 Aufrufe","#3,159 vues":"3.159 Aufrufe","#3,191 vues":"3.191 Aufrufe","#4,718 vues":"4.718 Aufrufe","#2,419 vues":"2.419 Aufrufe","#1,479 vues":"1.479 Aufrufe","#1,203 vues":"1.203 Aufrufe","#940 vues":"940 Ansichten","#992 vues":"992 Ansichten","#799 vues":"799 Ansichten","#15,473 puntos de vista":"15.473 Aussichtspunkte","#12,425 puntos de vista":"12.425 Aussichtspunkte","#4,083 puntos de vista":"4.083 Aussichtspunkte","#7,115 puntos de vista":"7.115 Aussichtspunkte","#4,288 puntos de vista":"4.288 Aussichtspunkte","#27,897 puntos de vista":"27.897 Aussichtspunkte","#Notes: 1. The Diaries of George Washington, Vol. 1, ed. by Donald Jackson and Dorothy Twohig, (Charlottesville, Virginia: University Press of Virginia, 1976-1979), 1-23.":"Hinweise: 1. The Diaries of George Washington, Band 1, herausgegeben von Donald Jackson und Dorothy Twohig, (Charlottesville, Virginia: University Press of Virginia, 1976-1979), 1-23.","#14,764 puntos de vista":"14.764 Aussichtspunkte","#32,349 puntos de vista":"32.349 Aussichtspunkte","#4,764 puntos de vista":"4.764 Aussichtspunkte","#11,054 puntos de vista":"11.054 Aussichtspunkte","#7,185 puntos de vista":"7.185 Aussichtspunkte","#8,897 puntos de vista":"8.897 Aussichtspunkte","#2,077 puntos de vista":"2.077 Aussichtspunkte","#1,834 puntos de vista":"1.834 Aussichtspunkte","#8,076 puntos de vista":"8.076 Aussichtspunkte","#4,569 puntos de vista":"4.569 Aussichtspunkte","#3,432 puntos de vista":"3.432 Aussichtspunkte","#8,019 puntos de vista":"8.019 Aussichtspunkte","#1,407 puntos de vista":"1.407 Aussichtspunkte","#1,062 puntos de vista":"1.062 Aussichtspunkte","#6,509 puntos de vista":"6.509 Aussichtspunkte","#1,562 puntos de vista":"1.562 Aussichtspunkte","#3,159 puntos de vista":"3.159 Aussichtspunkte","#3,191 puntos de vista":"3.191 Aussichtspunkte","#4,718 puntos de vista":"4.718 Aussichtspunkte","#2,419 puntos de vista":"2.419 Aussichtspunkte","#1,479 puntos de vista":"1.479 Aussichtspunkte","#1,203 puntos de vista":"1.203 Aussichtspunkte","#992 puntos de vista":"992 Aussichtspunkte","#799 puntos de vista":"799 Aussichtspunkte","#750 puntos de vista":"750 Aussichtspunkte","#Press Backgrounders | George Washington's Mount Vernon":"Presse-Hintergrundinformationen | George Washingtons Mount Vernon","#These backgrounders provide media professionals with the most frequently requested information about George Washington and his Mount Vernon estate. To receive additional information or to request an interview with a Mount Vernon staff member, please contact Julie Almacy, Vice President of Media & Communications, at julie.almacy@mountvernon.org.":"Diese Hintergrundinformationen liefern Medienfachleuten die am häufigsten nachgefragten Informationen über George Washington und sein Anwesen in Mount Vernon. Um weitere Informationen zu erhalten oder ein Interview mit einem Mitarbeiter von Mount Vernon anzufordern, wenden Sie sich bitte an Julie Almacy, Vizepräsidentin für Medien und Kommunikation, unter julie.almacy@mountvernon.org .","#Overview of the Gristmill | George Washington's Mount Vernon":"Überblick über die Getreidemühle | George Washingtons Mount Vernon","#Bibliography: Bathe, Dorothy and Greville. Oliver Evans: A Chronicle of Early American Engineering. Historical Society of Pennsylvania, Philadelphia, 1935.":"Bibliographie: Bathe, Dorothy und Greville. Oliver Evans: Eine Chronik der frühen amerikanischen Ingenieurswissenschaften . Historische Gesellschaft von Pennsylvania, Philadelphia, 1935.","#Events & Exhibitions Calendar - Tuesday, August 20, 2024 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender – Dienstag, 20. August 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#32,349 Ansichten":"32.349 Ansichten","#1,606 Ansichten":"1.606 Ansichten","#2,155 Ansichten":"2.155 Ansichten","#3,159 Ansichten":"3.159 Ansichten","#525,357 Ansichten":"525.357 Aufrufe","#176,995 Ansichten":"176.995 Ansichten","#595,214 Ansichten":"595.214 Ansichten","#27,066 Ansichten":"27.066 Ansichten","#3,516 Ansichten":"3.516 Ansichten","#Lucy Do [Knitting] one pair of Do [Stockings] 6 [days]":"Lucy Do [Stricken] ein Paar Do [Strümpfe] 6 [Tage]","#Lame Ally Knitting one pair of Stockings":"Lame Ally strickt ein Paar Strümpfe","#Jane Do [Spinning] 1 Lib. of wool Yarn 6 [days]":"Jane Do [Spinnen] 1 Lib. Wolle Garn 6 [Tage]","#Dephia Do [Spinning] 3 Lib. of Flax yarn":"Dephia Do [Spinnen] 3 Lib. Flachsgarn","#Dalsy Do [Spinning] 4 Lib. of Do [Wool Yarn]":"Dalsy Do [Spinnen] 4 Lib. Do [Wollgarn]","#Anna Do [Spinning] 5 Lib. of Do [Wool Yarn]":"Anna Do [Spinnen] 5 Lib. Do [Wollgarn]","#By Delia Spinning 6 Lib. of Wool Yarn":"Von Delia Spinning, 6 Lib. Wollgarn","#Spinners & Knitters for The work of 12 womeen amt. per Week [72 Days]":"Spinnerinnen & Strickerinnen für die Arbeit von 12 Frauen pro Woche [72 Tage]","#Lame peter Knitting one pair Stocking 6 days":"Lame Peter Stricken ein Paar Strümpfe 6 Tage","#Lucy Do [knitting] one pair of Do [Stockings] 6 [days]":"Lucy Do [Stricken] ein Paar Do [Strümpfe] 6 [Tage]","#Lame Ally Knitting one pair Stockings":"Lame Ally strickt ein Paar Strümpfe","#Jane Spinning 1 Lib. of Wool Yarn 6 [days]":"Jane spinnt 1 Lib Wollgarn 6 [Tage]","#Delphia Do [Spinning] 2½ Lib. of Flax Yarn":"Delphia Do [Spinning] 2½ Lib. Flachsgarn","#Judit Do [Spinning] 4 Lib. of Stocking yarn":"Judit Do [Spinning] 4 Lib. Strumpfgarn","#Kitty Do [Spinning] 4 Lib. of Do [Wool Yarn]":"Kitty Do [Spinnen] 4 Lib. Do [Wollgarn]","#Anna Do [Spinning] 5½ Lib. of Do [Wool Yarn]":"Anna Do [Spinnen] 5½ Lib. von Do [Wollgarn]","#Delia Do [Spinning] 5½ Lib. of Do [Wool Yarn]":"Delia Do [Spinnen] 5½ Lib. Do [Wollgarn]","#By Matilda Spinning 5½ Lib. of Wool Yarn":"Von Matilda Spinning 5½ Lib. Wollgarn","#Spinners & Knitters for the work of 12 womeen amt. [72 days]":"Spinners & Knitters für die Arbeit von 12 Frauen. [72 Tage]","#Kathy [spinning] Sewing thread 2 [pounds] 6 [days]":"Kathy [Spinnen] Nähgarn 2 [Pfund] 6 [Tage]","#Lucey Knitting 2 pr [pair] do [Stockings] 6 [days]":"Lucey Stricken 2 pr [Paar] do [Strümpfe] 6 [Tage]","#paid a bill of Samuel Craik for cloth bought to make Peter & William Cloths 3..8..0":"eine Rechnung von Samuel Craik für Stoff bezahlt, der zur Herstellung von Peter & William Cloths 3..8..0 gekauft wurde","#Lame Alley Knitting 2 pr [pair] [Stockings] 6 [days]":"Lame Alley Knitting 2 pr [Paar] [Strümpfe] 6 [Tage]","#Peter Knitting 2 Pairs Stockings 6 [days]":"Peter strickt 2 Paar Strümpfe 6 [Tage]","#Jeannie Reeling of Tow Yarn 6 [days]":"Jeannie, Werggarn abspulen 6 [Tage]","#Delphia Do [spinning] do [Cotton yarn] 1 1/2 [lb.] [pound] 6 [days]":"Delphia Do [Spinnen] do [Baumwollgarn] 1 1/2 [lb.] [Pfund] 6 [Tage]","#Betsey Davis [spinning] Cotton Yarn 2 1/4 [lb.] [ pound] 6 [days]":"Betsey Davis [Spinnen] Baumwollgarn 2 1/4 [lb.] [ Pfund] 6 [Tage]","#Dolsey Spining Woolen Yarn 6 lb. [pound] 6 [days]":"Dolsey Spinnwolle Garn 6 lb. [Pfund] 6 [Tage]","#Spinners Knitters, & Sewers for the Work of 13 hand per week 78 days":"Spinner, Stricker und Näher für die Arbeit von 13 Händen pro Woche 78 Tage","#Lucey Knitt 2 pair do [Stockings] 6 [days]":"Lucey Knitt 2 Paar do [Strümpfe] 6 [Tage]","#Peter Knitt 2 pair Stockings 6 [days]":"Peter Knitt 2 Paar Strümpfe 6 [Tage]","#[By] Jeanney Reeling Tow Yarn 6 [days]":"[Von] Jeanney Reeling Tow Yarn 6 [Tage]","#[By] Delphia [spinning] 1 1/2 do [pounds of Cotton thread] 6 [days]":"[Von] Delphia [Spinnen] 1 1/2 do [Pfund Baumwollfaden] 6 [Tage]","#[By] Betsey Davis [spinning] 2 1/4 [pounds] Cotton thread 6 [days]":"[Von] Betsey Davis [Spinnen] 2 1/4 [Pfund] Baumwollfaden 6 [Tage]","#[By] Judy Spining 4 [pounds] Stocking Yarn 6 [days]":"[Von] Judy Spining 4 [Pfund] Strumpfgarn 6 [Tage]","#[By] Katty Spining 4 [pounds] Sewing Thread 6 [days]":"[Von] Katty Spining 4 [Pfund] Nähgarn 6 [Tage]","#By Dolsey Spining 6 lb. [pound] Tow Yarn 6 days":"Von Dolsey Spining 6 lb. [Pfund] Tow Yarn 6 Tage","#Spiners Knitters & Sewers for the Work of 11 hands per week 66 days":"Spinner, Stricker und Näher für die Arbeit von 11 Händen pro Woche 66 Tage","#By Doll do [Knitting] 1 pa[i]r of do [Stocking] 6 [days]":"Per Puppe machen [Stricken] 1 Paar machen [Strumpf] 6 [Tage]","#By Sarah Knitting 2 pa[i]r of Stocking 6 [days]":"Von Sarah. Stricken von 2 Paar Strümpfen, 6 [Tage]","#By Betty Davis [sowing] 6 do [Shirts] 4 [days]":"Von Betty Davis [Aussaat] 6 tun [Shirts] 4 [Tage]","#By Charlotte do [sowing] 9 do [Shirts] 6 [days]":"Von Charlotte tun [sowing] 9 tun [Shirts] 6 [days]","#By Judit do [Spinning] 2 pd of stocking yarn 6 [days]":"Von Judit do [Spinning] 2 Pfund Strumpfwolle 6 [Tage]","#By Ann do [Spinning] 4 pd of do [yarn] 6 [days]":"Von Ann do [Spinning] 4 pd of do [Garn] 6 [Tage]","#By Delsey do [Spinning] 2 pd of do [yarn] 2 days & 4 days washing":"Von Delsey do [Spinning] 2 pd of do [Garn] 2 Tage & 4 Tage waschen","#By Delia do [Spinning] 6 pd of do [yarn] 6 [days]":"Von Delia do [Spinning] 6 pd of do [Garn] 6 [Tage]","#By Matilda Spinning 6 pd of yarn 6 day":"Von Matilda Spinning 6 Pfund Garn 6 Tage","#Spinners sewers & knitters for the work of 13 Women Amounting pr week Days 78":"Spinnerinnen, Näherinnen und Strickerinnen für die Arbeit von 13 Frauen. Pro Woche: 78 Tage","#Tillar Sping [Spinning] 6 [days]":"Tillar Sping [Spinning] 6 [Tage]","#Lame Peter knitting 2 pr Stockings 6 [days]":"Lame Peter strickt 2 Paar Strümpfe 6 [Tage]","#Dolsey working in do [the House] 6 [days]":"Dolsey arbeitet 6 [Tage] im Repräsentantenhaus","#Lucey Knitting 2 pr [pairs] Stockings 6 [days]":"Lucey Stricken 2 pr [Paare] Strümpfe 6 [Tage]","#Judith [Spinning] 4 [lb] Stocking Yarn 6 [days]":"Judith [Spinnen] 4 [lb] Strumpfgarn 6 [Tage]","#Kitty [Spinning] 2 ShoeMakers Thread 6 [days]":"Kitty [Spinning] 2 ShoeMakers Thread 6 [Tage]","#Betsey Davis [Spinning] 3 lb. do [Flax] & 2 lb. Wool Yarn 6 [days]":"Betsey Davis [Spinnen] 3 lb. do [Flachs] & 2 lb. Wollgarn 6 [Tage]","#Annie [Spinning] 5 lb. do do [Flax Yarn] 6 [days]":"Annie [Spinnen] 5 lb. do do [Flachsgarn] 6 [Tage]","#Delia Spining 5 lb. Flax do [Yarn] 6 [days]":"Delia Spining 5 lb. Flachs do [Garn] 6 [Tage]","#By Matilda Spining 6 lb. Tow Yarn 6 [days]":"Von Matilda Spining 6 lb. Tow Yarn 6 [Tage]","#Dr. Spinners & Knitters for the work of 13 women pr week 78 [days]":"Dr. Spinners & Knitters für die Arbeit von 13 Frauen pro Woche 78 [Tage]","#By Lam Peter Knitting 2 par of stocking 6 days":"Von Lam Peter Stricken 2 Paar Strümpfe 6 Tage","#By Sarah Knitting 2 par of stocking 6 [days]":"Von Sarah Knitting 2 par of stocking 6 [Tage]","#By Judit do [spinning] 1 pd of do [stocking yarn] & washing wool 6 [days]":"Von Judit do [Spinnen] 1 Pfund do [Strumpfgarn] & Wolle waschen 6 [Tage]","#By Sall do [spinning] 2 pd of stocking yarn 6 [days]":"Von Sall do [Spinnen] 2 Pfund Strumpfgarn 6 [Tage]","#By Dalsey do [spinning] 4 pd of stocking yarn 6 [days]":"Von Dalsey do [Spinnen] 4 pd Strumpfgarn 6 [Tage]","#By Kitty do [spinning] 4 pd of do [yarn] 6 [days]":"Von Kitty do [spinnen] 4 pd of do [Garn] 6 [Tage]","#By Delia do [spinning] 6 pd of do [yarn] 6 [days]":"Von Delia do [Spinnen] 6 pd of do [Garn] 6 [Tage]","#By Betty Davis do [spinning] 6 pd of do [yarn] 6 [days]":"Von Betty Davis do [spinnen] 6 pd of do [Garn] 6 [Tage]","#By Matilda spinning 6 pd of yarn 6 days":"Von Matilda, 6 Pfund Garn in 6 Tagen gesponnen","#Spinners & Knitters for the work of 13 Women amounting pr wek Days 78":"Spinnerinnen und Strickerinnen für die Arbeit von 13 Frauen im Umfang von 78 Tagen pro Woche","#Tilla spinning 6 [days]":"Tilla dreht sich 6 [Tage]","#Not a moment should be lost, after the Wool is taken from the Sheeps backs, in having it Spun & wove, that it may be made up in time for the Negros clothing":"Es darf kein Augenblick verloren werden, nachdem die Wolle vom Rücken der Schafe genommen wurde, um sie zu spinnen und zu weben, damit sie rechtzeitig für die Kleidung der Neger fertig ist.","#By Caroliene sowing 2 popel Shirts 1 days 1 Shirt for John 2 days & going to 2 days":"Von Caroliene sät 2 Popel Shirts 1 Tage 1 Shirt für John 2 Tage & geht zu 2 Tage","#By Kitty do [spinning] 2 pd of shoe macker thread 5 [days]":"Von Kitty do [spinning] 2 pd Schuhmacherfaden 5 [Tage]","#Delphia winding Yarn 5 [days]":"Delphia Wickelgarn 5 [Tage]","#Lame Ally one pr of Do [Stockings] 5 [days]":"Lame Ally, ein PR von Do [Strümpfe] 5 [Tage]","#Lucy Knitting one pr [pair] of Stockings 5 [days]":"Lucy strickt ein Paar Strümpfe 5 [Tage]","#Judit Do [spinning] 3½ Lib. of Stocking yarn 5 [days]":"Judit Do [Spinnen] 3½ Lib. Strumpfgarn 5 [Tage]","#Betsy Davis Do [spinning] 4 Lib. of wool yarn 5 [days]":"Betsy Davis Do [Spinnen] 4 Lib. Wollgarn 5 [Tage]","#Kitty Do [spinning] 2 Lib. of Shoemakers thread 5 [days]":"Kitty Do [spinnen] 2 Lib. of Shoemakers Thread 5 [Tage]","#Anna Do [spinning] 4 Lib. of Do [Flax yarn] 5 [days]":"Anna Do [Spinnen] 4 Lib. of Do [Leinengarn] 5 [Tage]","#Delia Do [spinning] 4 Lib. of Flax yarn 5 [days]":"Delia Do [Spinnen] 4 Lib. Flachsgarn 5 [Tage]","#By Matilda spinning 5 Lib. of Tow yarn 5 [days]":"Von Matilda, 5 Lib. Tow-Garn gesponnen, 5 [Tage]","#Dr. Spinners & Knitters for the work of 13 womeen Amt. per week 78 [days]":"Dr. Spinners & Knitters für die Arbeit von 13 Frauen Amt. pro Woche 78 [Tage]","#By Doll Knitting 1 par of stocking 6 [days]":"Von Doll Knitting 1 Paar Strumpf 6 [Tage]","#By Sarah Knitting 2 pair of stocking 6 [days]":"Von Sarah Knitting 2 Paar Strümpfe 6 [Tage]","#By Sall do [Spinning] 2 pd of do [stocking Yarn] 6 [days]":"Von Sall do [Spinnen] 2 pd do [Strumpfgarn] 6 [Tage]","#November 1, 1794":"1. November 1794","#kennedy":"Kennedy","#https://edit.mountvernon.org/the-estate.../president-john-f-kennedy":"https://edit.mountvernon.org/the-estate.../president-john-f-kennedy","#https://shops.mountvernon.org/products/jackie-kennedy-ornament-25136":"https://shops.mountvernon.org/products/jackie-kennedy-ornament-25136","#https://www.mountvernon.org/.../jacqueline-bouvier-kennedy-mrs-john-fitz...":"https://www.mountvernon.org/.../jacqueline-bouvier- kennedy -mrs-john-fitz...","#https://www.mountvernon.org/the-estate-gardens/famous.../joan-kennedy/":"https://www.mountvernon.org/the-estate-gardens/famous.../joan-kennedy /","#https://www.mountvernon.org/the-estate-gardens/.../john-f-kennedy-jr":"https://www.mountvernon.org/the-estate-gardens/.../john-f- kennedy -jr","#https://www.mountvernon.org/the-estate.../president-john-f-kennedy":"https://www.mountvernon.org/the-estate.../president-john-f-kennedy","#https://www.mountvernon.org/the-estate-gardens/.../kennedy-state-dinner":"https://www.mountvernon.org/the-estate-gardens/.../ Kennedy -Staatsessen","#jackie kennedy ornament":"Jackie Kennedy- Ornament","#george washington president john f. kennedy":"George Washington Präsident John F. Kennedy","#president john f. kennedy george washington":"Präsident John F. Kennedy George Washington","#mount vernon president john f. kennedy":"Mount Vernon Präsident John F. Kennedy","#president john f. kennedy mount vernon":"Präsident John F. Kennedy Mount Vernon","#joan kennedy":"Johanna Kennedy","#president john f. kennedy":"Präsident John F. Kennedy","#kennedy state dinner george washington":"Kennedy Staatsessen George Washington","#kennedy state dinner mount vernon":"Kennedy Staatsessen Mount Vernon","#kennedy state dinner":"Kennedy -Staatsessen","#kennesy":"kennedy","#Kennedy to Lawrence Lewis, 1827 January 11. Item — Box: 11, Folder: 21. Identifier: MS-3749. Citation. Staff Only. Special Collections at The George Washington ...":"Kennedy an Lawrence Lewis, 11. Januar 1827. Artikel – Box: 11, Ordner: 21. Kennung: MS-3749. Zitat. Nur für Mitarbeiter. Sondersammlungen im George Washington ...","#Account, A. T. Kennedy to Lawrence Lewis, 1827 January 11 | The ...":"Bericht von AT Kennedy an Lawrence Lewis, 11. Januar 1827 | Der ...","#and Jacqueline Kennedy hosted a state dinner at Mount Vernon in honor of President Mohammad Ayub Khan of Pakistan and his daughter, Naseem Akhtar Aurangzeb.":"und Jacqueline Kennedy veranstalteten ein Staatsdinner in Mount Vernon zu Ehren des pakistanischen Präsidenten Mohammad Ayub Khan und seiner Tochter Naseem Akhtar Aurangzeb.","#Jackie Kennedy Ornament_ Ornament_ The Shops at Mount Vernon_ christmas_ discount applicable_ holiday.":"Jackie Kennedy- Ornament_ Ornament_ The Shops at Mount Vernon_ Weihnachten_ Rabatt anwendbar_ Feiertag.","#Jackie Kennedy Ornament_ The Shops at Mount Vernon":"Jackie Kennedy Ornament_ Die Geschäfte in Mount Vernon","#30 Oct 2020 ... Alan Price: George Washington Symposium ... Alan Price, Director of the John F. Kennedy Presidential Library, will talk about the historic and ...":"30. Okt. 2020 ... Alan Price: George Washington Symposium ... Alan Price, Direktor der John F. Kennedy Presidential Library, wird über die historische und ... sprechen.","#First Lady of the United States (1961-1963). In addition to her much-heralded state dinner at Mount Vernon for Pakistani President Ayub Khan in 1961, ...":"First Lady der Vereinigten Staaten (1961-1963). Neben ihrem vielgepriesenen Staatsessen in Mount Vernon für den pakistanischen Präsidenten Ayub Khan im Jahr 1961 ...","#Jacqueline Bouvier Kennedy (Mrs. John Fitzgerald Kennedy ...":"Jacqueline Bouvier Kennedy (Frau John Fitzgerald Kennedy ...","#First wife of Senator Edward Kennedy from Massachusetts. Contact Us. 3200 Mount Vernon Memorial Highway Mount Vernon, ...":"Erste Frau von Senator Edward Kennedy aus Massachusetts. Kontaktieren Sie uns. 3200 Mount Vernon Memorial Highway Mount Vernon, ...","#› joan-kennedy":"› Joan Kennedy","#Joan Kennedy · George Washington's Mount Vernon":"Joan Kennedy · George Washingtons Mount Vernon","#John F. Kennedy, Jr., son of President and Mrs. John F. Kennedy, visited Mount Vernon by boat with his uncle, Senator Edward M. Kennedy.":"John F. Kennedy, Jr., Sohn von Präsident und Mrs. John F. Kennedy, besuchte Mount Vernon mit seinem Onkel, Senator Edward M. Kennedy, mit dem Boot.","#John F. Kennedy, Jr. | George Washington's Mount Vernon":"John F. Kennedy, Jr. | George Washingtons Mount Vernon","#30 Oct 2020 ... Alan Price, Director of the John F. Kennedy Presidential Library, will talk about the historic and closely contested race for the presidency ...":"30. Okt. 2020 ... Alan Price, Direktor der John F. Kennedy Presidential Library, wird über den historischen und hart umkämpften Wahlkampf um die Präsidentschaft sprechen ...","#Video Portal · George Washington's Mount Vernon - Mount Vernon":"Videoportal · George Washingtons Mount Vernon - Mount Vernon","#President John F. Kennedy | George Washington's Mount Vernon":"Präsident John F. Kennedy | George Washingtons Mount Vernon","#Kennedy State Dinner at Historic Mount Vernon - One of the most memorable events of the Kennedy administration was the state dinner for the president of ...":"Kennedy- Staatsdinner im historischen Mount Vernon – Eines der denkwürdigsten Ereignisse der Kennedy- Regierung war das Staatsdinner für den Präsidenten von …","#Kennedy State Dinner | George Washington's Mount Vernon":"Kennedy- Staatsdinner | George Washingtons Mount Vernon","#Search instead for kennesy":"Suche stattdessen nach kennesy","#Showing results for kennedy":"Anzeige der Ergebnisse für kennedy","#The Bailey Silver & Ivory Hilted Cuttoe | George Washington's Mount Vernon":"Der Bailey Cuttoe aus Silber und Elfenbein mit Griff | George Washingtons Mount Vernon","#Unidentified clothing buckle frame with scrollwork. | George Washington's Mount Vernon":"Unbekannter Kleiderschnallenrahmen mit Schnörkeln. | George Washingtons Mount Vernon","#Landscape and Gardens | George Washington's Mount Vernon":"Landschaft und Gärten | George Washingtons Mount Vernon","#James Fayette was a spy who helped secure American victory during the Revolutionary War. With his owner's permission, James joined the Continental forces under the Marquis de Lafayette and posed as a runaway slave to intercept British intelligence.":"James Fayette war ein Spion, der während des Unabhängigkeitskrieges zum Sieg der USA beitrug. Mit der Erlaubnis seines Besitzers schloss sich James den kontinentalen Streitkräften unter dem Marquis de Lafayette an und gab sich als entlaufener Sklave aus, um britische Geheimdienste abzufangen.","#周末,四月至十月。":"Glücklicherweise ist es ein Wunder.","#滚动查看您的场地通行证所包含的景点。":"滚动查看您的场地通行证所包含的景点.","#教育中心有关乔治·华盛顿生平的展览目前关闭,":"教育中心有关乔治·华盛顿生平的展览目前关闭,","#(12 岁以上)":"(12 Jahre)","#George Washington durante la Guerra de la Independencia,":"George Washington während der Guerra de la Independencia,","#General George Washington, el padre de su patria, Nathaniel Currier (Firma), ca. 1835-1856. [LC-USZC2-2419]. Cortesía de la Biblioteca del Congreso, Washington, DC":"General George Washington, Pater des Vaterlandes, Nathaniel Currier (Firma), ca. 1835-1856. [LC-USZC2-2419]. Cortesía de la Biblioteca del Congreso, Washington, DC","#1,381 puntos de vista":"1.381 Aussichtspunkte","#1,566 puntos de vista":"1.566 Aussichtspunkte","#2,089 puntos de vista":"2.089 Aussichtspunkte","#4,258 puntos de vista":"4.258 Aussichtspunkte","#7,609 puntos de vista":"7.609 Aussichtspunkte","#9,582 puntos de vista":"9.582 Aussichtspunkte","#9,700 puntos de vista":"9.700 Aussichtspunkte","#11,103 puntos de vista":"11.103 Aussichtspunkte","#12,232 puntos de vista":"12.232 Aussichtspunkte","#12,371 puntos de vista":"12.371 Aussichtspunkte","#14,785 puntos de vista":"14.785 Aussichtspunkte","#16,144 puntos de vista":"16.144 Aussichtspunkte","#16,786 puntos de vista":"16.786 Aussichtspunkte","#19,257 puntos de vista":"19.257 Aussichtspunkte","#19,692 puntos de vista":"19.692 Aussichtspunkte","#22,335 puntos de vista":"22.335 Aussichtspunkte","#26,448 puntos de vista":"26.448 Aussichtspunkte","#27,857 puntos de vista":"27.857 Aussichtspunkte","#31,881 puntos de vista":"31.881 Aussichtspunkte","#46,765 puntos de vista":"46.765 Aussichtspunkte","#49,550 puntos de vista":"49.550 Aussichtspunkte","#59,398 puntos de vista":"59.398 Aussichtspunkte","#64,402 puntos de vista":"64.402 Aussichtspunkte","#118,763 puntos de vista":"118.763 Aussichtspunkte","#323,365 puntos de vista":"323.365 Aussichtspunkte","#538,035 puntos de vista":"538.035 Aussichtspunkte","#922,117 puntos de vista":"922.117 Aussichtspunkte","#974,578 puntos de vista":"974.578 Aussichtspunkte","#1,191,729 puntos de vista":"1.191.729 Aussichtspunkte","#Thomas Mifflin | George Washington's Mount Vernon":"Thomas Mifflin | George Washingtons Mount Vernon","#Bibliography: The Papers of George Washington. Ed. W.W Abbot. 55 vols. Charlottesville, VA: University Press of Virginia, 1983.":"Bibliographie: Die Papiere von George Washington . Hrsg. WW Abbot. 55 Bände. Charlottesville, VA: University Press of Virginia, 1983.","#Notes: 1. \"General Orders, 4 July 1775,\" The Papers of George Washington, Revolutionary War Series, Vol. 1, ed. W.W. Abbot (Charlottesville, VA: University Press of Virginia, 1983), 54.":"Hinweise: 1. „ General Orders, 4. Juli 1775 “, The Papers of George Washington, Revolutionary War Series, Band 1, Hrsg. WW Abbot (Charlottesville, VA: University Press of Virginia, 1983), 54.","#Jared D. Johnson George Washington University":"Jared D. Johnson George Washington Universität","#Thomas Mifflin was a distinguished merchant and politician from Pennsylvania who also served as a delegate and President of the Continental Congress, major general in the Continental Army, delegate to the Constitutional Convention, and first governor of the commonwealth of Pennsylvania. Despite these varied accomplishments, Mifflin is also known for his involvement in scandals as the first Quartermaster General of the Continental Army that tarnished his reputation and led to a falling out with George Washington.":"Thomas Mifflin war ein angesehener Kaufmann und Politiker aus Pennsylvania, der auch als Delegierter und Präsident des Kontinentalkongresses, Generalmajor der Kontinentalarmee, Delegierter des Verfassungskonvents und erster Gouverneur des Commonwealth of Pennsylvania diente. Trotz dieser vielfältigen Errungenschaften ist Mifflin auch für seine Verwicklung in Skandale als erster Quartermaster General der Kontinentalarmee bekannt, die seinen Ruf schädigten und zu einem Zerwürfnis mit George Washington führten.","#Rose, Ruth P. \"El Dr. David Stuart: amigo y confidente de George Washington\".":"Rose, Ruth P. „Der Dr. David Stuart: Freund und Zuversicht von George Washington“.","#Nordham, George Washington. “La amistad de George Washington y Henry Knox”.":"Nordham, George Washington. „Die Freundin von George Washington und Henry Knox“.","#. Filadelfia: American Philosophical Society, 2006.":". Philadelphia: Amerikanische Philosophische Gesellschaft, 2006.","#Cassandra Good, Ph.D. Profesora adjunta de Historia Universidad Marymount":"Cassandra Good, Ph.D. Profesora Adjunta de Historia Universidad Marymount","#. Recopilado por Theodorus Bailey Myers. Charleston: News and Courier Book Press, 1881.":". Übernommen von Theodorus Bailey Myers. Charleston: News and Courier Book Press, 1881.","#Cowpens Papers: Correspondencia entre el general Morgan y los actores más destacados":"Cowpens Papers: Korrespondenz zwischen General Morgan und den am meisten betroffenen Schauspielern","#. Chapel Hill: The University of North Carolina Press, 2014.":". Chapel Hill: Universität von North Carolina, 2014.","#. Filadelfia: University of Pennsylvania Press, 2003.":". Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2003.","#Una paliza de infarto: la batalla de Cowpens":"Ein Herzschmerz: die Schlacht von Cowpens","#“Horatio Gates a George Washington, 5 de octubre de 1777”,":"„Horatio Gates an George Washington, 5. Oktober 1777“,","#Ariel Wilks Universidad George Washington":"Ariel Wilks Universität George Washington","#다운로드 The Estate Map":"Mehr erfahren The Estate Map","#Events & Exhibitions Calendar - Tuesday, August 20, 2024":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Dienstag, 20. August 2024","#2:00 p.m. - 3:30 p.m.":"14:00 - 15:30 Uhr","#Vienna, VA 22181":"Wien, VA 22181","#Sehoon Kim":"Kim Sehoon","#Less than 58 minutes 13 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 58 Minuten und 13 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 58 minutes 20 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 58 Minuten und 20 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 58 minutes 42 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 58 Minuten und 42 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Botanical Garden | George Washington's Mount Vernon":"Botanischer Garten | George Washingtons Mount Vernon","#About the Botanical Garden":"Über den Botanischen Garten","#Alex Todd George Washington University":"Alex Todd George Washington Universität","#John Castellani | George Washington's Mount Vernon":"John Castellani | George Washingtons Mount Vernon","#In 1983, Castellani oversaw the groundbreaking and dedication of the Slave Memorial. The memorial was designed by students from Howard University School of Architecture and Planning and included a brick archway and path leading to three concentric brick circles surmounted by a granite column.6 The first phase of an archaeological study of the slave quarter known as the House for Families was also completed. It resulted in hundreds of artifacts, which expanded the organization’s knowledge of life as an enslaved person.7":"1983 beaufsichtigte Castellani den Spatenstich und die Einweihung des Sklavendenkmals . Das Denkmal wurde von Studenten der Howard University School of Architecture and Planning entworfen und umfasste einen gemauerten Torbogen und einen Weg, der zu drei konzentrischen gemauerten Kreisen führte, die von einer Granitsäule überragt wurden. 6 Die erste Phase einer archäologischen Untersuchung des Sklavenviertels, bekannt als „Haus für Familien“, wurde ebenfalls abgeschlossen. Sie brachte Hunderte von Artefakten hervor, die das Wissen der Organisation über das Leben als Sklave erweiterten. 7","#Associações maçônicas de Washington":"Washington-Mitarbeiter","#O lembrete mais frequente do elo especial entre Mount Vernon de George Washington e os maçons ocorre duas vezes por ano, nos aniversários do nascimento e da morte de George Washington. Por mais de um século, quase uma dúzia de grupos maçônicos organizaram deposições formais de coroas de flores no Túmulo de Washington, antes que a propriedade fosse aberta ao público, quando um sentimento de tranquilidade e autenticidade toma conta do local. Em fevereiro e dezembro, as temperaturas às 8 horas da manhã costumam ficar abaixo do ponto de congelamento, mas os maçons são tão confiáveis e resistentes quanto o homem que homenageiam.":"Ich habe sie vor allem in Mount Vernon von George Washington am häufigsten besucht und die beiden waren vor zwei Jahren, unserem Geburts- und Todesjubiläum, George Washington. Aus einem anderen Grund, als eine Gruppe von Gruppen organisierter Beamter formelle Einzahlungen in die Blumenkrone des Washingtoner Grabes vornahm, bevor sich das Eigentum in der Öffentlichkeit befand, herrschte ein Gefühl der Ruhe und Authentifizierung gegenüber den Einheimischen. Im Fieber und im Dezember, als die Temperaturen bei 8 Stunden lagen, da die Manhã-Kostüme den Ponto de Congelamento verlassen hatten, waren die Macons so vertraulich und widerstandsfähig, wie lange sie zu Hause waren.","#Mas o foco principal do Memorial continua o mesmo: George Washington como o maçom mais importante. Por meio de conferências no local, programas especiais de extensão e parcerias com a Mount Vernon Ladies' Association, o Memorial assumiu uma postura muito mais agressiva nos últimos anos, esperando alcançar aqueles que sabem pouco sobre George Washington e quase nada sobre a Maçonaria.":"Der Hauptschwerpunkt des Memorials liegt weiterhin im Mittelpunkt: George Washington war am wichtigsten. Während es keine lokalen Konferenzen, spezielle Erweiterungs- und Veranstaltungsprogramme der Mount Vernon Ladies' Association gab, ging Memorial davon aus, dass wir in den letzten Jahren eine viel aggressivere Haltung einnahmen, als ich sagte, dass ich über George Washington sprechen und nicht über Maconaria sprechen konnte.","#O teatro memorial, um dos espaços de apresentação mais desejados da Cidade Velha de Alexandria, é frequentemente reservado para uma variedade incrivelmente diversa de programas, incluindo seminários sobre Washington, bem como shows de comédia que ecoam risadas pelos salões centenários.":"Das Teatro Memorial, eins der größten Veranstaltungsräume der Stadt Alexandria, ist häufig für eine abwechslungsreiche Veranstaltung mit verschiedenen Programmen reserviert, darunter auch Seminare in Washington, einschließlich Comedy-Shows, die zu 100-jährigen Jubiläumspreisen führen.","#Embora garantir financiamento para apoiar o projeto fosse um desafio assustador, o apoio moral ao Memorial veio dos mais altos escalões da nação. Em uma das primeiras reuniões da organização, o presidente William H. Taft, também maçom, disse:":"Embora garantiert die Finanzierung, um das von ihm geplante Projekt abzuschließen, und die moralische Sicherheit für Memorial ist seit zwei Jahren gestiegen. In einem der ersten Treffen der Organisation sagte Präsident William H. Taft auch:","#Retrato gravado do BEP do presidente dos EUA William Howard Taft (Wikimedia)":"Zurück zum BEP-Präsidenten der EUA William Howard Taft (Wikimedia)","#Um dos três murais no Memorial Hall pintados por Allyn Cox na década de 1950. Este retrata George Washington em trajes maçônicos completos enquanto ele coloca a pedra fundamental do Capitólio dos EUA (Ron Cogswell)":"Die Memorial Hall wurde im Jahr 1950 von Allyn Cox um drei weitere Mauern geschmückt. Es handelte sich um eine Rückkehr von George Washington zu den vollendeten Gewändern, nachdem er dem Hauptmann des EUA-Kapitels (Ron Cogswell) beigetreten war.","#\"Erigir e manter na cidade de Alexandria, Virgínia, um templo memorial adequado a George Washington, o maçom; um que expressará em durabilidade e beleza a estima eterna dos maçons dos Estados Unidos por ele, em cuja memória permanecerá ao longo dos próximos anos.\"":"„Er wohnte in der Stadt Alexandria, Virginia, einem Gedenktempel, der George Washington angemessen war, oder so; er drückte in den Vereinigten Staaten eine dauerhafte und ewige Erinnerung aus, die für lange Zeit in den nächsten Jahren eine dauerhafte Erinnerung bewahrte. \"","#A Associação tinha um objetivo nobre e direto:":"Die Assoziation hat ein neues und gerichtetes Ziel:","#Em 1907, Grandes Mestres e outros maçons proeminentes de todo o país se reuniram na Loja Alexandra-Washington nº 22 e estabeleceram a Associação Memorial Nacional Maçônica George Washington.":"Im Jahr 1907 vereinigten sich große Meister und andere prominente Persönlichkeiten des Landes mit dem Alexandra-Washington-Haus Nr. 22 und gründeten die George Washington Memorial National Association.","#Medalha maçônica do centenário da inauguração de Washington. Presente do Sr. e Sra. Stanley DeForest Scott [M-3094]":"Medalha maçônica 100 Jahre nach der Amtseinführung in Washington. Presente do Sr. e Sra. Stanley DeForest Scott [M-3094]","#Mesmo durante sua vida, os líderes do movimento da Maçonaria na América promoveram claramente que George Washington era seu membro mais exaltado, e alguém a quem os outros deveriam imitar. Ao longo do século XIX, à medida que o número de maçons aumentava por toda a nação, sua exaltação de Washington nunca vacilou — em alguns círculos, ela se tornou ainda mais forte.":"Während ihres Lebens verkündeten die Anhänger der Bewegung von Mazedonien in Amerika deutlich, dass George Washingtons Ära ihr Mitglied am meisten begeisterte, und sie wurden von den anderen nachgeahmt. Lange im 19. Jahrhundert, als die Zahl der Macons bis heute zunahm, war ihre Erhabenheit Washingtons nun frei – in allen Kreisen war sie stärker geworden.","#\"fundada na benevolência e para ser exercida para o bem da humanidade\".":"„Fundada na benevolência e para ser exercida para o bem da humanidade“.","#No período desses 47 anos, Washington lutaria ao lado dos maçons na Guerra Revolucionária e selecionaria a organização para estabelecer a pedra fundamental do Capitólio dos Estados Unidos. Washington declarou que a Maçonaria foi":"Vor 47 Jahren verabschiedete sich Washington vor zwei Jahren in den Revolutionskrieg und wählte eine Organisation zur Gründung einer Grundschule im US-Kapitol. Washington erklärt, dass es Maconaria sei","#A Maçonaria desempenhou um papel na vida de George Washington desde os 20 anos, quando ele se tornou um Aprendiz Entrado na Loja Fredericksburg, até o dia em que ele morreu, quando um irmão em sua loja de Alexandria era um dos três médicos ao seu lado. Poucos dias depois, os maçons organizaram e conduziram o funeral de Washington.":"Als Maconaria vor 20 Jahren ein Brief über das Leben von George Washington schrieb, wurde er von der Familie Fredericksburg besucht, bis zu ihrem Tod, als er in seinem Haus in Alexandria unter drei drei Ärzten lebte . Am nächsten Tag organisierten und leiteten sie die Beerdigung in Washington.","#William Alexander, Lord Stirling | George Washington's Mount Vernon":"William Alexander, Lord Stirling | George Washingtons Mount Vernon","#Bibliography: Nelson, Paul D. The Life of William Alexander, Lord Stirling. Tuscaloosa: University of Alabama Press, 1987.":"Bibliographie: Nelson, Paul D. Das Leben von William Alexander, Lord Stirling . Tuscaloosa: University of Alabama Press, 1987.","#In the aftermath of the French and Indian War, Alexander grew disenchanted with British rule and joined the opposition to Crown policies. He joined the active rebellion in 1775, becoming a general officer the following year. Alexander’s most significant military contribution came in August 1776, when he held off the British troops during the Battle of Long Island long enough to enable Washington to evacuate the remainder of his forces. As a result of these actions, Stirling was captured by the British and spent several months as a prisoner on parole in New York City. He was exchanged later the same year and promoted to Major General on February 19, 1777.":"Nach dem Franzosen- und Indianerkrieg war Alexander von der britischen Herrschaft desillusioniert und schloss sich der Opposition gegen die Politik der Krone an. Er beteiligte sich 1775 aktiv an der Rebellion und wurde im folgenden Jahr General. Alexanders bedeutendster militärischer Beitrag kam im August 1776, als er die britischen Truppen während der Schlacht um Long Island lange genug in Schach hielt, damit Washington den Rest seiner Truppen evakuieren konnte. Infolge dieser Aktionen wurde Stirling von den Briten gefangen genommen und verbrachte mehrere Monate als Gefangener auf Bewährung in New York City . Er wurde später im selben Jahr ausgetauscht und am 19. Februar 1777 zum Generalmajor befördert.","#435 الآراء":"435 Tage","#1,063 الآراء":"1.063 Personen","#12,867 الآراء":"12,867 Personen","#184,054 الآراء":"184,054 Personen","#14,699 الآراء":"14,699 Dollar","#26,698 الآراء":"26,698 Personen","#5,250 الآراء":"5,250 Dollar","#1,277 الآراء":"1.277 Personen","#3,975 الآراء":"3,975 Nächte","#7,449 الآراء":"7,449 Personen","#24,596 الآراء":"24,596 Personen","#18,260 الآراء":"18,260 Personen","#6,423 الآراء":"6,423 Personen","#6,410 الآراء":"6,410 Personen","#23,282 الآراء":"23,282 Personen","#9,841 الآراء":"9,841 Personen","#4,721 الآراء":"4,721 Personen","#6,929 الآراء":"6,929 Personen","#858 الآراء":"858 Personen","#Restoring the New Room | George Washington's Mount Vernon":"Restaurierung des neuen Raums | George Washingtons Mount Vernon","#12_large-dining-room-ct-5433-2.jpg":"12_großes-esszimmer-ct-5433-2.jpg","#07_ldr_rp3127_7092a_1930s.jpg":"07_ldr_rp3127_7092a_1930er Jahre.jpg","#02_large-dining-room-1899-2.jpg":"02_grosses-esszimmer-1899-2.jpg","#观看次数:4,534":"Anzahl der Nutzer: 4.534","#观看次数:1,475":"Anzahl der Nutzer: 1.475","#观看次数:3,378":"Anzahl der Nutzer: 3.378","#观看次数:1,247":"Anzahl der Nutzer: 1.247","#浏览次数:778":"Anzahl der Nutzer: 778","#浏览次数:804":"Anzahl der Aufrufe: 804","#观看次数:1,615":"Anzahl der Nutzer: 1.615","#观看次数:909":"Anzahl der Nutzer: 909","#观看次数:939":"Anzahl der Nutzer: 939","#浏览次数:991":"Anzahl der Aufrufe: 991","#浏览次数:797":"Anzahl der Nutzer: 797","#浏览次数:816":"Anzahl der Nutzer: 816","#观看次数:1,043":"Anzahl der Nutzer: 1,043","#浏览次数:746":"Anzahl der Nutzer: 746","#研究员凯利·休斯顿·琼斯主持的“棕色袋子午餐”":"研究员凯利·休斯顿·琼斯主持的“棕色袋子午餐“","#32,345 观点":"32.345 Bewertungen","#15,065 观点":"15.065 Bewertungen","#2,708 观点":"2,708 Bewertungen","#2,720 观点":"2,720 Bewertungen","#9,261 观点":"9,261 Bewertungen","#8,075 观点":"8,075 Bewertungen","#702 观点":"702 Bewertungen","#1,797 观点":"1,797 Bewertungen","#4,568 观点":"4,568 Bewertungen","#8,018 观点":"8,018 Bewertungen","#1,606 观点":"1.606 Bewertungen","#1,248 观点":"1,248 Bewertungen","#1,355 观点":"1.355 Bewertungen","#1,597 观点":"1,597 Bewertungen","#2,155 观点":"2.155 Bewertungen","#1,406 观点":"1,406 Bewertungen","#1,808 观点":"1,808 Bewertungen","#3,151 观点":"3.151 Bewertungen","#3,189 观点":"3.189 Bewertungen","#1,774 观点":"1,774 Bewertungen","#723 观点":"723 Bewertungen","#939 观点":"939 Bewertungen","#991 观点":"991 Bewertungen","#816 观点":"816 Bewertungen","#746 观点":"746 Bewertungen","#南方的私刑":"Vergrößern","#福特晚间读书会:成为总统":"福特晚间读书会:成为总统","#Supreme Court Lecture Series: Making the Presidency | George Washington's Mount Vernon":"Vortragsreihe zum Obersten Gerichtshof: Die Entstehung des Präsidentenamtes | George Washingtons Mount Vernon","#Lindsay M. Chervinsky is the new Executive Director of the George Washington Presidential Library and a historian of the presidency, political culture, and the government. She produces history that speaks to fellow scholars as well as a larger public audience. Dr. Chervinsky believes history can be exhilarating and she works to share her passion with as many people as possible. Her research can be found in publications from op-eds to books, speaking on podcasts and other media, and teaching for every kind of audience.":"Lindsay M. Chervinsky ist die neue Geschäftsführerin der George Washington Presidential Library und Historikerin für Präsidentschaft, politische Kultur und Regierung. Sie verfasst Geschichtstexte, die sowohl Kollegen als auch ein breiteres Publikum ansprechen. Dr. Chervinsky glaubt, dass Geschichte aufregend sein kann, und sie arbeitet daran, ihre Leidenschaft mit so vielen Menschen wie möglich zu teilen. Ihre Forschungsergebnisse finden sich in Veröffentlichungen von Meinungsartikeln bis hin zu Büchern, in Vorträgen in Podcasts und anderen Medien sowie in Lehrveranstaltungen für jedes Publikum.","#Smith Theatre, Ford Orientation Center":"Smith Theatre, Ford Orientierungszentrum","#In-person: $75 per person":"Persönlich: 75 $ pro Person","#Single Lecture":"Einzelvorlesung","#Supreme Court Lecture Series: Making the...":"Vorlesungsreihe zum Obersten Gerichtshof: Die ...","#La música también era fundamental para el pasatiempo favorito de los colonos: el baile. Había un enorme repertorio de melodías para bailar, en su mayoría reels ingleses y celtas, hornpipes, jigs y minuetos. El baile solía ir acompañado de un solo violín, pero para ocasiones especiales, podía haber 4 o 5 músicos. Cualquier instrumento y ejecutante que se pudiera reunir era suficiente para los bailarines. Tenemos una referencia a un baile acompañado por un solo corno francés, a falta de un instrumento más adecuado. ¡Esto debe haber sido todo un desafío ya que los instrumentos de viento no tenían válvulas todavía!":"Die Musik war auch grundlegend für die Lieblingsbeschäftigung der Kolonisten: El Baile. Sie verfügen über ein enormes Repertoire an Melodien, darunter Englisch und Kelten, Hornpipes, Jigs und Menuetts. Der Solo-Spieler wird von einer Solo-Violine begleitet, aber für besondere Anlässe kann es mehr als 4 oder 5 Musikstücke geben. Je nachdem, welche Instrumente und Geräte für die Bailarines ausreichen, um wieder zusammenzukommen. Tenemos una referencia a baile acompañado por a corno francés solo, a falta de a instrumento more adecuado. Es ist eine große Herausforderung, dass die vorhandenen Instrumente heute keine Ventile mehr haben!","#Música de baile":"Tanzmusik","#Tambores y trompetas, trombones y trompas, violonchelos, violas da gamba, clarinetes, oboes y fagotes, armónicas de cristal, dulcémeles martillados, órganos: todos estos instrumentos aparecieron, en cantidades variables, en las colonias.":"Trommeln und Trompeten, Posaunen und Trompeten, Violoncellen, Gamben, Klarinetten, Oboen und Fagoten, Kristallharmonikas, Dulcémeles Martillados, Orgeln: Alle Instrumente sind vorbereitet, verschiedene Kanditaten und Kolonien.","#¿Qué tocaban entonces las mujeres? Una autorregulación muy estricta de la actividad en nombre de \"mantener la reputación\" limitaba las opciones musicales de las mujeres. Muchas mujeres adineradas tocaban clavicordios con los que practicaban y actuaban para familiares y amigos. El otro instrumento de elección de las mujeres era lo que hoy llamamos guitarra inglesa, una versión ahora extinta de 10 cuerdas de una cítara renacentista con fondo plano y forma de lágrima, afinada en un acorde de do abierto, que se ve en la imagen de arriba. La abuela de nuestra guitarra moderna también estaba por ahí, pero no era tan popular; hoy se llama guitarra barroca, y era una versión pequeña de una guitarra clásica con cuerdas de tripa, trastes de tripa atados alrededor del mástil y encordada como una guitarra moderna de 12 cuerdas sin las cuerdas de mi graves, por lo que también era un instrumento de 10 cuerdas. No fue hasta alrededor de 1820 que la guitarra estándar tuvo 6 cuerdas. Las mujeres también tocaban arpas, pero no antes de finales del siglo XVIII.":"Was sind die Frauen? Eine Autorisierung hat die Aktivität unter dem Namen „Mantene the Reputation“ eingeschränkt und die Musikoptionen für Frauen eingeschränkt. Viele Frauen sind mit den Tasten beschäftigt, die sie für Vertraute und Freunde praktizieren und betätigen möchten. Das andere Instrument zur Wahl der Frauen war damals, als ich die englische Gitarre las, eine Version, die vor 10 Tagen einer renacentistischen Zither mit Grundriss und Form des Lamas ausgestorben war, und wurde in einer Reihe von Übungen gefunden, die auf dem Bild zu sehen waren arriba. Die Abuela unserer modernen Gitarre ist auch heute noch beliebt, aber noch nicht so beliebt; Ich bin die Barroca-Gitarre, und es gab eine kleine Version einer klassischen Gitarre mit Gitarrenschlägen, die von drei Gitarrenspielern aus dem Mástil übernommen und wie eine moderne Gitarre von 12 Gitarren ohne meine Graves-Songs aufgenommen wurden, weil auch sie ein Instrument war de 10 cuerdas. Es dauerte nicht lange bis 1820, bis die Gitarre vor 6 Tagen existierte. Die Damen waren auch noch nicht fertig, aber nicht vor dem Finale des XVIII. Siegels.","#Por David K. Hildebrand":"Von David K. Hildebrand","#Dos tipos generales de música militar se asocian con los primeros tiempos de Estados Unidos, principalmente durante el período colonial tardío y el período revolucionario. Una \"Band of Musick\" (Banda de música) estaba formada por músicos profesionales contratados por los oficiales para tocar música de contrapunto en desfiles, durante las comidas y para bailar. Este conjunto a menudo estaba formado por oboes, clarinetes, trompas (francesas) y fagotes. El otro tipo de música se denominaba a menudo \"música de campo\". Estaba formada por los flautistas y los tambores que tocaban durante la marcha, durante las batallas y para los diversos llamados de servicio en el campamento que regulaban la vida de los soldados.":"Die allgemeinen Militärmusik-Typen waren mit den ersten Jahrzehnten der Vereinigten Staaten verbunden, vor allem während der Spätkolonialzeit und der Revolutionsperiode. Eine „Band of Music“ (Banda de Música) wurde von professionellen Musikern gegründet, die von den Beamten beauftragt wurden, Kontrapunktmusik in den Büros zu spielen, während sie mit uns zusammenarbeiteten und zu Hilfe kamen. Dieses Menü besteht aus Oboen, Klarinetten, Trompeten (Französisch) und Fagotten. Die andere Art der Musik heißt im Menü „Música de campo“. Es wurde von den Flötenspielern und Tambores gebildet, die während des Marsches, während der Schlachten und für die verschiedenen Lamados de servicio en el campamento, die das Leben der Soldaten regelten, geöffnet waren.","#Los más sofisticados musicalmente fueron los moravos que se asentaron en Pensilvania y Carolina del Norte. Estos pueblos, en su mayoría germánicos, copiaron, interpretaron e incluso compusieron nuevas piezas de cámara que eran muy superiores al nivel general de logros musicales de las colonias. Los baptistas, metodistas, luteranos, reformados holandeses y otras denominaciones protestantes cobraron importancia durante el siglo XVIII, pero los católicos fueron perseguidos (especialmente en Maryland) y florecieron sólo después de que la Revolución trajera verdadera libertad religiosa. En muchos casos, los nativos americanos y los afroamericanos fueron cristianizados, y el auge del espiritual negro como estilo coral popular después de la Guerra Civil se atribuye a interacciones musicales que se remontan a tiempos coloniales.":"Die musikalisch anspruchsvolleren Menschen führten die Moravos an, die in Pensilvania und Carolina del Norte auftraten. Es sind Kinder, die in ihrer größten deutschen Sprache kopieren, dolmetschen und neue Kamerateile recherchieren, die viel höher auf dem Niveau der allgemeinen Musikgeschichte der Kolonien sind. Die Baptisten, Metodisten, Lutheraner, holländischen Reformierten und andere protestantische Konfessionen waren während des XVIII. Siegels wichtig, doch die Katholiken verfolgten sie (besonders in Maryland) und flohen nur, nachdem die Revolution die religiöse Freiheit erlangt hatte. In vielen Fällen, in denen amerikanische Ureinwohner und Afroamerikaner christlichen Ursprungs waren, und das spirituelle Auge des Negers als beliebter Coral-Stil nach dem Civil Guerra wurde zu einer musikalischen Interaktion, die in die Kolonialzeit zurückversetzt wurde.","#El tipo de música más variado en la América colonial estaba relacionado con las diversas denominaciones religiosas activas aquí. Las devotas iglesias congregacionalistas de Nueva Inglaterra alentaban el canto de salmos, himnos y melodías fugaces. Después de 1720, maestros de canto pagados enseñaron a los miembros de la iglesia a leer partituras, y surgió una gran cantidad de composiciones únicas, la más notable de las cuales fue la de William Billings de Boston. Sin embargo, en el sur colonial, la Iglesia de Inglaterra, financiada oficialmente por los impuestos, despertó considerablemente menos entusiasmo por parte de los feligreses. En el sur había más órganos en los hogares privados que en las iglesias.":"Der am weitesten verbreitete Musikstil im amerikanischen Kolonialstil ist mit den verschiedenen religiösen Konfessionen und Aktivisten verbunden, die hier tätig sind. Die frommen Kirchengemeinden von Nueva Inglaterra hören den Gesang der Salmos, Himnos und Melodien der Fugen. Seit 1720 schrieben die Meister des Gesangs die Mitglieder der Kirche leer aus und brachten ihm eine große Anzahl einzigartiger Kompositionen ein, die vor allem für William Billings aus Boston bekannt waren. Ohne Embargo, in der Kolonialzeit, wurde die Iglesia de Inglaterra von offizieller Seite aus Mitteln finanziert und war von Seiten der Heiligen verzweifelt mit erheblich weniger Enthusiasmus ausgestattet. Es gibt mehr private Haushalte in den Iglesias.","#El ingrediente más importante que condimenta la música colonial, y también toda la historia de la música en los Estados Unidos, es el de África. Muy diferente de la música tradicional de Europa occidental, la de África representa una tradición oral, no escrita, se centra mucho más en ritmos complejos y estratificados, está entrelazada críticamente con el movimiento y la danza, emplea una escala musical salpicada de \"notas azules\" (en oposición al tradicional do-re-mi...), y se basa estructuralmente en patrones de llamada y respuesta que eventualmente influirían fuertemente en géneros como el blues y la música gospel. Sobreviven abundantes evidencias sobre los instrumentos, las habilidades musicales y las situaciones musicales en las que tanto los negros esclavizados como los libres contribuyeron de corazón a la cultura musical de los Estados Unidos hasta el momento actual.":"Die wichtigste Zutat ist die Würze der Kolonialmusik und außerdem die Geschichte der Musik in den Vereinigten Staaten, nämlich in Afrika. Viele Unterschiede in der traditionellen Musik des europäischen Abendlandes, Afrika stellt eine mündliche Tradition dar, ohne schriftliche Stellungnahme, die sich vor allem in komplexen und geschichteten Riten befindet, mit kritischer Kritik an der Bewegung und dem Tanz beteiligt ist und eine musikalische Hochebene mit „blauen Noten“ führt „(in der Meinung, dass dies traditionell der Fall ist...), und sie sind strukturell auf die Schirmherren des Liedes angewiesen und reagieren darauf, dass sie schließlich in Generationen wie Blues und Gospelmusik Einfluss nehmen. Wir haben zahlreiche Beweise für die Instrumente, die musikalischen Fähigkeiten und die musikalischen Situationen gesammelt, während die Neger als Anhänger der christlichen Musik zur Musikkultur der Vereinigten Staaten den aktuellen Stand erreicht haben.","#Reproducción del clavicémbalo de Nelly Custis en exhibición en la Sala Nueva de la Mansión.":"Reproduktion des Klaviers von Nelly Custis bei einer Ausstellung im Sala Nueva de la Mansión.","#En segundo lugar en popularidad, después de los violines, estaban las flautas de distintos tipos, tocadas también en su mayoría por hombres. Había pífanos, flautas dulces (en los primeros tiempos de América se las llamaba flautas comunes o inglesas) y flautas traveseras (llamadas entonces flautas alemanas), pero es dudoso que hubiera flautas de cola, a pesar de su gran cantidad en boca de los pequeños turistas de Williamsburg.":"Im zweiten Jahr erfreute sie sich großer Beliebtheit, nachdem die Violinen die Flöten verschiedener Arten etabliert hatten, auch in ihrer großen Herrenwelt. Había pífanos, flautas dulces (in den ersten 10 Jahren Amerikas, wenn die Lamabas in Gemeinden oder Engländern fliehen) y flautas traveseras (llamadas entonces flautas alemanas), aber dudoso que hubiera flautas de cola, a pesar de su grand cantidad en boca de los pequeños Touristen aus Williamsburg.","#La mayoría de los instrumentos que tenemos hoy ya existían en la época de la Revolución (cuando los pianos empezaban a popularizarse), pero sin duda algunos instrumentos eran más comunes que otros. Los violines eran, con diferencia, los instrumentos más populares. Hombres de todas las clases sociales, desde Thomas Jefferson hasta los sirvientes contratados y los esclavos, tocaban violines. Los precios variaban de baratos a bastante caros y no hay duda de que se importaban violines en grandes cantidades.":"Die meisten Instrumente, die bereits in der Ära der Revolution existierten (sobald die Klaviere populär gemacht wurden), waren jedoch nicht alle anderen Instrumente gemeinsam. Die Violinen waren untereinander, die beliebtesten Instrumente. Die Männer aller geselligen Klassen, von Thomas Jefferson, haben die besten Kontrahenten und die Klaviere, tocaban violines, losgeschickt. Die Preise schwanken zwischen den Baratos und es besteht kein Zweifel daran, dass sie Violinen in große Lieder einbinden müssen.","#La música colonial implicaba procesos tanto escritos como orales/auditivos. Mucha gente conocía de oído una gran cantidad de melodías y con frecuencia encontramos nuevos conjuntos de palabras \"compuestos\" para adaptarse a esas melodías más antiguas. Las melodías individuales también cumplían diversas funciones: por ejemplo, \"Over the Hills and Far Away\" se usaba como canción de teatro, canción de reclutamiento, melodía de baile y marcha militar. Además, la popularidad de piezas musicales específicas variaba con el tiempo y según la región, dependiendo de la moda y los antecedentes de las personas que vivían en una zona determinada. Algunos instrumentos y tipos de música eran más apropiados para ciertas clases, géneros y orígenes étnicos.":"Die koloniale Musik wird sowohl in schriftlicher Form als auch mündlich/zuhörend verarbeitet. Ich habe viel Zeit damit verbracht, eine große Anzahl von Melodien zu hören und mit der Häufigkeit, mit der wir immer wieder neue Sätze von „Kommentaren“ treffen, um sie an die meisten alten Melodien anzupassen. Die einzelnen Melodien umfassen auch verschiedene Funktionen: Beispielsweise wird „Over the Hills and Far Away“ als Theaterlied, Liederlied, Friedensmelodie und Militärmarsch verwendet. Darüber hinaus variiert die Popularität spezieller Musikstücke je nach Zeit und Region, abhängig von der Mode und den Vorläufern der Personen, die in einer bestimmten Zone leben. Alle Instrumente und Musiktitel eignen sich am besten für bestimmte Klassen, Generationen und ethnische Herkunft.","#En los primeros tiempos de la América colonial, surgió una maravillosa variedad de tipos y estilos de música que expresaban todo el espectro de la vida colonial. Es evidente que, si bien nuestros antepasados dependían musicalmente de Gran Bretaña, Europa y África, en su mayor parte, los avances exclusivamente estadounidenses ya se sentían antes de 1776. Comprender, apreciar y traducir esa rica historia que se esconde detrás de las agradables melodías y las historias que se cuentan a través de las canciones es nuestra misión profesional.":"In der ersten Zeit der amerikanischen Kolonialzeit gab es eine unglaubliche Vielfalt an Stilen und Musikstilen, die den Anblick des kolonialen Lebens zum Ausdruck brachten. Es ist offensichtlich, dass unsere beiden Vorgänger musikalisch von der Bretagne, Europa und Afrika abhängig waren, und zwar auf ihrem größten Teil, als sie bereits vor 1776 exklusiv waren. Verstehen, schätzen und überliefern Sie die Geschichte Amerikas, die Sie mit der Zerstörung der abbaubaren Melodien umgehen wollen Und die Geschichten, die wir auf der Suche nach den Liedern hören, sind unsere professionelle Mission.","#La música colonial no era tanto la música escrita en Estados Unidos antes de la Revolución, sino la música que se trajo aquí y ayudó a definir a las personas que iban a formar un nuevo país. Entender la música que los primeros estadounidenses eligieron cantar y tocar nos permite entender mejor a los propios colonos. Su música incluía baladas, melodías bailables, canciones folclóricas y parodias, arias de ópera cómica, señales de tambor, salmos, minuetos y sonatas. Esta música provenía principalmente de Inglaterra, Escocia, Irlanda, Alemania, Italia, Francia y África, y se tocaba con cualquier instrumento que estuviera a mano.":"Die koloniale Musik war noch nicht einmal die Musik, die in den Vereinigten Staaten vor der Revolution geschrieben wurde, aber die Musik wurde hierher gebracht und hat sich zu den Personen entwickelt, die ein neues Land gegründet haben. Die Musik bedeutet, dass die Ersten in der Lage sind, zu singen und uns die Erlaubnis zu geben, besser als die Propios Colonos zu sprechen. Zu ihrer Musik gehören Baladas, Bailables-Melodien, Volkslieder und Parodien, Opernarien, Tambor-Señales, Salmos, Minuetos und Sonaten. Diese Musik stammt hauptsächlich aus England, Schottland, Irland, Deutschland, Italien, Frankreich und Afrika und wurde mit dem jeweiligen Instrument gespielt, das man selbst erlernte.","#¿Qué era la música colonial o “americana temprana”?":"War die Kolonialmusik eine „Temprana-Americana“?","#¿Cómo refleja esta música lo que la gente pensaba y hacía en aquella época?":"Wie ist es mit dieser Musik, die die Menschheit zum Nachdenken anregt und in der letzten Zeit lebt?","#¿Sobre qué tipos de instrumentos?":"Was sind die Instrumententypen?","#¿Cómo era la música en aquella época?":"Wie war die Musik im Laufe der Zeit?","#En el plató de “El último mohicano”":"Auf dem Teller von „El último mohicano“","#Toca, baila y canta con George Bush":"Toca, Baila und Canta con George Bush","#El cambio social reflejado en El maestro de la danza":"Der soziale Wandel wurde zum Meister des Tanzes","#Bandera de las estrellas":"Sternzeichen","#Cómo bailar":"Wie man tanzt","#El pinzón real":"Der echte Pinzón","#Música americana primitiva":"Primitive amerikanische Musik","#Clavecín: original de 1793 y “nuevo” de Nelly":"Clavecín: Original von 1793 und „neu“ von Nelly","#For the Revolutionary generation, the republican simplicity of the American farmer provided a pointed contrast with the perceived luxury and decadence of the British empire. As the American Cincinnatus, Washington embodied America's agricultural self-sufficiency, which he saw as a crucial element in its economic and political independence from Great Britain.4":"Für die Revolutionsgeneration stellte die republikanische Einfachheit des amerikanischen Bauern einen scharfen Kontrast zum wahrgenommenen Luxus und der Dekadenz des britischen Empires dar. Als amerikanischer Cincinnati verkörperte Washington die landwirtschaftliche Selbstversorgung Amerikas, die er als entscheidendes Element der wirtschaftlichen und politischen Unabhängigkeit von Großbritannien ansah. 4","#Visite Mount Vernon de barco | Mount Vernon de George Washington":"Mount Vernon per Boot besichtigen | Mount Vernon von George Washington","#Acordo de atracação de embarcação pessoal":"Acordo de atracação de pessoal pessoal","#Política do Cais":"Cais-Politik","#acordo de atracação":"Abkommen über die Anziehung","#Embarcações privadas são bem-vindas por ordem de chegada. Nosso":"Private Sperrfristen werden nicht durch die Bestellung eines Mieters verursacht. Nosso","#Estão disponíveis experiências de ida e volta com pacotes gastronômicos selecionados.":"Es stehen Ihnen stundenlange Erfahrungen und ein Aufenthalt mit ausgewählten gastronomischen Angeboten zur Verfügung.","#Seu cruzeiro será realizado em um iate vintage e pode acomodar até 13 convidados. Após chegar em Mount Vernon, você e seus convidados receberão um tour guiado VIP pela propriedade de George Washington.":"Sein Kreuz wurde in einem Vintage-Stil verwirklicht und konnte ihn nach 13 Kunden erhalten. Nachdem Sie Mount Vernon besucht hatten, empfingen Sie und Ihre Freunde eine VIP-Tour im Besitz von George Washington.","#Faça um cruzeiro para Mount Vernon da mesma forma que gerações de presidentes e seus convidados VIP.":"Die Fassade ist ein Kreuzfahrtschiff zum Mount Vernon und dient gleichzeitig als Schutz für die Präsidenten und ihre VIP-Freunde.","#Cruzeiros de iate privados Nautiste saindo de DC":"Kreuzfahrtschiffe für Privatanwender in DC","#A entrada geral para Mount Vernon está incluída, e os passageiros terão 3 horas para explorar a propriedade antes de retornar a DC":"Der allgemeine Zugang zu Mount Vernon ist inklusive, und die Passage dauerte drei Stunden, um das Eigentum vor der Rückkehr nach DC zu erkunden","#Ouça um passeio narrado pela orla do rio enquanto passa por marcos históricos e modernos, incluindo o Monumento a Washington e o Capitólio dos EUA.":"Wir haben eine Passage über den Fluss entlang der historischen und modernen Stätten betreten, darunter das Washington Monument und das EUA-Kapitol.","#Cruzeiros de ida e volta da City Experiences saindo de DC":"Kreuze aus dieser Zeit und die Stadterlebnisse in Washington DC","#was an important site during the American Revolution and the founding era of the United States of America.":"war ein wichtiger Ort während der Amerikanischen Revolution und der Gründungszeit der Vereinigten Staaten von Amerika.","#Trinity Church of New York was an important site during the American Revolution and the founding era of the United States of America. Originally founded under the charter of King William III of England in 1697, the church has Dutch roots preceding this date, when New York was still known as New Amsterdam. Trinity has been housed in three different buildings since its British charter, the first two of which hold historical significance in the life of George Washington.":"Dreifaltigkeitskirche von New York war ein wichtiger Ort während der Amerikanischen Revolution und der Gründungszeit der Vereinigten Staaten von Amerika. Die Kirche wurde ursprünglich 1697 mit einer Charta des englischen Königs Wilhelm III. gegründet, hat aber schon vor diesem Datum niederländische Wurzeln, als New York noch New Amsterdam hieß. Trinity war seit seiner britischen Charta in drei verschiedenen Gebäuden untergebracht, von denen die ersten beiden im Leben von George Washington von historischer Bedeutung sind.","#El senador Tim Kaine analiza la renuncia al poder por parte de Washington":"Senator Tim Kaine analysierte den Verzicht aus Washington","#Cuadro de Jane Sutherland":"Gemälde von Jane Sutherland","#Consciente del creciente descontento dentro de su cuerpo de oficiales estacionado cerca de Newburgh, Nueva York, Washington se enfrentó hábilmente a un grupo de oficiales que planeaban marchar hacia el Congreso. Al pedirle permiso para hablar con los oficiales durante su reunión en el \"Templo\", la petición de paciencia y lealtad constante de Washington convenció a los conspiradores y desactivó un posible golpe militar.":"Bewusste und unzufriedene Menschen mit Sitz in Newburgh, New York, Washington, haben sich einer Beamtengruppe angeschlossen, die den Kongress verlassen wollte. Während der Wiedervereinigung im „Tempel“ war es mir gestattet, mit den Beamten zu sprechen, die Bitte um Frieden und die ständige Einberufung Washingtons mit den Verschwörern sowie die Deaktivierung eines möglichen Militärschlags.","#Con esta orden, Washington estableció una política de reconocimiento formal de las contribuciones heroicas de los soldados regulares, en lugar de sólo las de los miembros de la clase de oficiales. Además, Washington creó el precedente para la eventual instauración de la condecoración Corazón Púrpura, adoptada por el ejército en 1932 a instancias del general Douglas MacArthur en conmemoración del bicentenario del nacimiento de Washington.":"Mit dieser Anordnung etablierte Washington eine formelle Versöhnungspolitik für die Beiträge heldenhafter Soldaten des Stammes, und zwar ausschließlich unter den Mitgliedern des Beamtenclans. Außerdem sah Washington den Präzedenzfall für die letztendliche Einsetzung der Vereidigung Corazón Purpura, die 1932 von General Douglas MacArthur anlässlich der Zweihundertjahrfeier Washingtons verabschiedet wurde.","#George Washington creó tres nuevas insignias militares que honrarían el servicio de los soldados comunes y corrientes. Como explicó Washington, sus motivos eran honrar los actos de valentía entre sus soldados regulares, porque \"el camino hacia la gloria en un ejército patriota y un país libre está abierto a todos\". En sus Órdenes Generales del 7 de agosto de 1782, Washington describió la creación de las Insignias Honorarias de Distinción y de una Insignia de Mérito Militar.":"George Washington schuf drei neue Militärabzeichen, die den Dienst der Soldaten und Soldaten ehren. Wie Washington erklärte, ehrten seine Beweggründe die Valentinsschauspieler unter seinen regulären Soldaten, weil „der Weg zum Gloria in einem patriotischen Ejército und einem freien Land zu Ende gegangen ist“. Unter dem Generalorden vom 7. August 1782 beschrieb Washington die Schaffung der Insignias Honorarias de Distinción und eines Insignia de Mérito Militar.","#Después de casi un mes desde el inicio del asedio estadounidense y francés a Yorktown, Lord Cornwallis acepta entregar sus fuerzas británicas y hessianas al general Washington. Esta victoria total sobre los británicos es la última acción militar importante en el continente.":"Nachdem Lord Cornwallis vor Kurzem den Beginn des in Yorktown ansässigen Staates und Frankreichs begonnen hatte, akzeptierte er den Empfang seiner britischen Streitkräfte und Hessianer im General Washington. Diese Victoria war für die Briten die letzte militärisch wichtige Aktion auf dem Kontinent.","#Mientras las fuerzas combinadas estadounidenses y francesas se dirigían hacia Yorktown, Virginia, el general Washington pudo hacer una breve visita a su casa a orillas del río Potomac. Durante esta visita, Washington y Rochambeau perfeccionaron su plan para derrotar a las fuerzas de Charles Cornwallis atrapadas en la península de York.":"In der Mitte der Vereinigten Staaten und Frankreichs, die Yorktown, Virginia, leiteten, konnte der General Washington einen kurzen Besuch in seinem Haus in den Orillas des Potomac machen. Während dieses Besuchs vervollkommneten Washington und Rochambeau ihren Plan, die Fürsten von Charles Cornwallis auf die Halbinsel York zu schicken.","#Después de decidir aprovechar la llegada de la flota de las Indias Occidentales francesas a la costa de Virginia y la precaria posición del ejército de Lord Cornwallis, Washington y Rochambeau acordaron marchar con sus ejércitos hacia el sur en un audaz intento de atacar la aislada guarnición británica.":"Nachdem sie beschlossen hatten, die Flottenverbände des französischen Abendlandes an der Küste von Virginia und die prekäre Position des Ausstoßes von Lord Cornwallis, Washington und Rochambeau zu genehmigen, marschierten sie mit ihren Ausstößen auf einen Schlag in die Absicht, die britische Garantie zu übernehmen .","#El 23 de septiembre, André regresaba a las líneas británicas cuando fue detenido por la milicia de Nueva York. Tras interrogar al prisionero, el tribunal militar de Washington decidió que debía ser ejecutado por espía. Washington aceptó esta decisión, aunque ofreció a los británicos la oportunidad de salvar la vida de André cambiándolo por Arnold. Los británicos se negaron, para no disuadir a otros de desertar a la causa británica. Como resultado, Washington ordenó la ejecución de André, que tuvo lugar el 2 de octubre de 1780 en Tappan, Nueva York.":"Am 23. September kehrte André zu den britischen Linien zurück, als er von der Miliz von New York verhaftet wurde. Während des Verhörs im Gefängnis entschied das Militärtribunal von Washington, dass es aus Versehen herausgewiesen werden müsse. Washington akzeptierte diese Entscheidung und empfahl den Briten die Gelegenheit, das Leben von André, der von Arnold getauscht wurde, zu retten. Die Briten werden vernachlässigt, um nicht davon abzuhalten, andere aus britischer Ursache zu verlassen. Als Ergebnis ordnete Washington die Ausweisung von André an, der am 2. Oktober 1780 in Tappan, New York, stattfand.","#Después de recibir el mando de las Tierras Altas del Hudson en junio de 1780, el agente doble Benedict Arnold acepta ayudar a los británicos a capturar West Point. Arnold se reúne con su contacto británico, el mayor John André. Idean un plan para ayudar a los británicos a capturar West Point, que incluye un complot para capturar al general Washington mientras cenaba con Arnold en su sitio en el río Hudson.":"Nachdem er im Juni 1780 den Auftrag der Hudson Rivers erhalten hatte, akzeptierte der zweifache Agent Benedict Arnold die Briten, um West Point zu erobern. Arnold traf sich mit seinem britischen Kontakt, dem Bürgermeister John André. Es war ein Plan, um die Briten zur Eroberung von West Point zu bewegen, einschließlich eines Plans zur Eroberung des Generals Washington, der mit Arnold an seiner Stelle am Hudson-Fluss zusammentraf.","#La periodista Cokie Roberts habla sobre el papel de Martha Washington en la Revolución estadounidense":"Die Zeitschrift Cokie Roberts veröffentlichte das Blatt von Martha Washington während der bevorstehenden Revolution","#Todos los años, durante los largos meses de invierno, cuando la lucha se paralizaba, el general le pedía a Martha Washington que lo acompañara en su campamento de invierno. Cada invierno, ella hacía el arduo viaje hasta el campamento de su marido, ya fuera en Cambridge, Valley Forge, Filadelfia, Morristown, Newburgh o en cualquier otro lugar. El general consideraba que la presencia de su esposa era tan esencial para la causa que pidió al Congreso que le reembolsara los gastos de viaje.":"In den letzten Jahren, während der letzten Monate des Inviernos, als das Licht paralysiert wurde, sprach der General an Martha Washington, die sie auf ihrem Invierno-Campingplatz begleitete. Jeden Tag im Winter habe ich die mühsame Reise über den Campingplatz meines Meeres unternommen und bin nach Cambridge, Valley Forge, Filadelfia, Morristown, Newburgh oder in die andere Richtung gegangen. Im Allgemeinen ist es wichtig, dass die Anwesenheit auf Ihrem Kongress für den Kongress unerlässlich ist, um die Gäste der Reise zu reaktivieren.","#Aunque Valley Forge es más famoso, el invierno que el ejército de Washington afrontó en su cuartel de invierno en Jockey Hollow, cerca de Morristown, Nueva Jersey, fue el más frío que se recuerda. Fue aquí, en Morristown, donde el Ejército Continental estuvo a punto de morir de hambre. La constante falta de alimentos y el invierno interminable y duro provocaron el motín de varios regimientos continentales. Washington declaró que el ejército podía \"perecer por falta de alimentos\".":"Aunque Valley Forge ist am bekanntesten, weil der Auswanderer aus Washington in seinem Heimatort Jockey Hollow, in der Nähe von Morristown, New Jersey, vor der Kälte stand, die er zurückerhalten musste. Heute, in Morristown, ist der Kontinentalauswanderer an der Grenze zum Hausmord. Die ständige Lebensmittelknappheit und der endlose Winter provozieren die Bewegung verschiedener kontinentaler Regierungen. Washington erklärte, dass der Auswurf „durch den Verlust von Nahrungsmitteln beeinträchtigt“ werden könne.","#En noviembre de 1778, George Washington nombró al mayor Benjamin Tallmadge director de inteligencia militar, encargado de crear una red de espionaje en la ciudad de Nueva York, donde se encontraba el cuartel general británico. Esta red pasó a conocerse como la Red de Espionaje Culper y funcionó con éxito durante cinco años, durante los cuales nunca se desenmascaró a ningún espía.":"Im November 1778 ernannte George Washington den Bürgermeister Benjamin Tallmadge zum Direktor des Militärgeheimdienstes, war damit beauftragt, einen Spionageagenten in der Stadt New York zu gründen und wurde mit dem britischen General betraut. Dieser Red ging zu einem Konzert wie der Red de Espionaje Culper und funktionierte fünf Jahre lang, während die Cuales nun bis zum Ende der Spionage desinfiziert wurden.","#Al concluir la Campaña de Filadelfia de 1777, Washington condujo a su ejército, mal alimentado y cansado, a un cuartel de invierno en Valley Forge, Pensilvania. El ejército de Washington se vio asolado por enfermedades, frío y dolencias durante su estancia en Valley Forge. Washington pidió repetidamente al Congreso y a otros magistrados locales apoyo para su debilitado ejército. Durante el tiempo que estuvo en Valley Forge, el Ejército Continental recibió un mejor entrenamiento de campo por parte del barón Friedrich von Steuben.":"Als er die Campaña de Filadelfia von 1777 in Washington abschloss, verband er seine Familie mit Nahrungsmitteln und Getränken zu einem Winterquartier in Valley Forge, Pensilvania. Der Austritt aus Washington wurde während seiner Abwesenheit in Valley Forge durch Spannung, Kälte und Entspannung unterbrochen. Washington wiederholte den Kongress wiederholt und andere Magistratsbezirke drohten ihm, geschwächt zu werden. Während der Zeit, die er in Valley Forge verbrachte, empfing der Kontinentalposten einen der besten Campingplätze seitens des Barons Friedrich von Steuben.","#A pesar de perder otra batalla contra el general William Howe, Washington y sus aliados franceses quedaron impresionados con el vigor y la determinación demostrados por los estadounidenses en la batalla de Germantown.":"Auf der Suche nach einem anderen Bataillon gegen General William Howe, Washington, und seine französischen Alias wurden sie von der Kraft und der Entschlossenheit der Soldaten in der Germantown-Bataillon beeindruckt.","#El autor Rick Atkinson analiza si las batallas de Second Trenton y Princeton fueron importantes":"Der Autor Rick Atkinson analysiert die wichtigen Schlachten von Second Trenton und Princeton","#Los soldados del Ejército Continental, bajo el mando del general George Washington, derrotaron a una fuerza de tropas británicas cerca de Princeton, Nueva Jersey. La acción fue parte de una campaña más amplia para recuperar el impulso tras una serie de derrotas en el área de la ciudad de Nueva York durante el verano y el otoño de 1776.":"Die Soldaten des Continental-Ehemanns, unter der Leitung von General George Washington, wurden von einem britischen Truppenführer rund um Princeton, New Jersey, angegriffen. Die Aktion war Teil einer größeren Kampagne, um den Impuls durch eine Reihe von Kämpfen in der Gegend der Stadt New York während des Jahres und des Jahres 1776 wiederherzustellen.","#Después de cruzar el gélido río Delaware el día de Navidad de 1776, Washington dirigió a sus fuerzas en un ataque contra la guarnición hessiana de Trenton, Nueva Jersey. El ataque relámpago de Washington sorprendió a los hessianos y condujo a la captura de casi dos tercios de la fuerza de 1.500 hombres, a costa de que no hubiera ninguna baja estadounidense en combate. Esta victoria reforzó en gran medida la moral decaída del Ejército Continental.":"Nach dem Kreuzzug durch den Delaware-Fluss am Tag der Seefahrt von 1776 leitete Washington seine Truppen zu einem Angriff gegen die hessische Garantie von Trenton, New Jersey. Die Beziehung Washingtons überwältigte die Hessianer und brachte sie in die Gefangenschaft von etwa zwei Dritteln der 1.500-Männer-Führer, einer Küste, die noch nicht einmal im Kampf gegen die Vereinigten Staaten endete. Diese Victoria hat sich im Rahmen der moralischen Dekade des Ejército Continental stark verbessert.","#Dual, $69.00, Membership":"Duale Mitgliedschaft im Wert von 69,00 USD","#Trade in Your Tickets for Membership | George Washington's Mount Vernon":"Tauschen Sie Ihre Tickets gegen eine Mitgliedschaft ein | George Washingtons Mount Vernon","#... membership options are available at the main Mount Vernon website: https://www.mountvernon.org/become-a-member/ For general membership questions please ...":"... Mitgliedschaftsoptionen sind auf der Hauptwebsite von Mount Vernon verfügbar: https://www.mountvernon.org/ Mitglied werden / Bei allgemeinen Fragen zur Mitgliedschaft bitte ...","#› george-washingtons-mount-ver...":"› George Washingtons Mount Ver...","#https://shops.mountvernon.org/.../george-washingtons-mount-vernon-mem...":"https://shops.mountvernon.org/.../george-washingtons-mount-vernon-mem ...","#George Washington's Mount Vernon Membership":"George Washingtons Mount Vernon -Mitgliedschaft","#39, where he was elected an honorary member. Four years later he agreed to be charter master of the lodge when it transferred its allegiance from the Grand ...":"39, wo er zum Ehrenmitglied ernannt wurde. Vier Jahre später erklärte er sich bereit, Gründungsmeister der Loge zu werden, als diese ihre Loyalität vom Großherzogtum aufgab ...","#If you are not yet a member, you can join today. Login or Become a member. Historic Hotels of America. Stay and save ...":"Wenn Sie noch kein Mitglied sind, können Sie heute beitreten. Anmelden oder Mitglied werden . Historic Hotels of America. Übernachten und sparen ...","#https://www.mountvernon.org/become-a-member/discount-code":"https://www.mountvernon.org/ Mitglied werden / Rabattcode","#Member Discounts | George Washington's Mount Vernon":"Mitgliederrabatte | George Washingtons Mount Vernon","#No, a membership card has the member name(s) printed on them. The cards are to be used by the member(s) only who are named on the card. Members at the ...":"Nein, auf einer Mitgliedskarte ist der Name des Mitglieds aufgedruckt. Die Karten dürfen nur von den Mitgliedern verwendet werden, die auf der Karte aufgeführt sind. Mitglieder im …","#https://www.mountvernon.org/become-a-member/frequently-asked-questions":"https://www.mountvernon.org/ Mitglied werden / häufig gestellte Fragen","#Membership Frequently Asked Questions | George Washington's ...":"Häufig gestellte Fragen zur Mitgliedschaft | George Washingtons ...","#Become a Member of Mount Vernon ... As a privately funded institution we rely upon people just like you to help keep George Washington's legacy alive. Learn More.":"Werden Sie Mitglied von Mount Vernon ... Als privat finanzierte Institution sind wir auf Menschen wie Sie angewiesen, die dazu beitragen, das Erbe George Washingtons am Leben zu erhalten. Mehr erfahren.","#https://www.mountvernon.org/.../mount-vernon-ladies-association-board-m...":"https://www.mountvernon.org/.../mount-vernon-ladies- association-board-m ...","#Mount Vernon Ladies' Association Board Members | George ...":"Vorstandsmitglieder der Mount Vernon Ladies' Association | George ...","#Become A Regent's Circle Member ... Join the Regent's Circle and give your guests the visit of a lifetime. Become a member of the Regent's Circle by making a ...":"Werden Sie Mitglied des Regent's Circle ... Treten Sie dem Regent's Circle bei und schenken Sie Ihren Gästen den Besuch ihres Lebens. Werden Sie Mitglied des Regent's Circle, indem Sie ...","#› become-a-regent-s-circle-member-copy":"› Werde Mitglied im Regent’s Circle – Kopie","#Become A Regent's Circle Member (Copy) | George Washington's ...":"Werden Sie Mitglied des Regent's Circle (Kopie) | George Washingtons ...","#Purchase a Membership · Individual Membership · Dual Membership · Family Membership · Patron Membership · Patron Plus Membership · Regent's Circle $1,000.":"Erwerben Sie eine Mitgliedschaft · Einzelmitgliedschaft · Doppelmitgliedschaft · Familienmitgliedschaft · Förderer- Mitgliedschaft · Förderer-Plus- Mitgliedschaft · Regent's Circle für 1.000 $.","#https://www.mountvernon.org/become-a-member/become-a-mount-vernon...":"https://www.mountvernon.org/ Mitglied werden / Mount-Vernon- werden ...","#Become A Mount Vernon Member | George Washington's Mount ...":"Werden Sie Mount Vernon -Mitglied | George Washingtons Mount ...","#https://www.mountvernon.org/become-a-member/become-a-regent-s-circle...":"https://www.mountvernon.org/ Mitglied werden / Regentenkreis werden …","#Become A Regent's Circle Member | George Washington's Mount ...":"Werden Sie Mitglied des Regent's Circle | George Washingtons Mount ...","#Membership Cards. After you become a member, you will receive a paper membership card by mail. If you have not received your card within two to three ...":"Mitgliedsausweis. Nachdem Sie Mitglied geworden sind, erhalten Sie per Post einen Mitgliedsausweis in Papierform. Wenn Sie Ihren Ausweis nicht innerhalb von zwei bis drei Tagen erhalten haben ...","#https://www.mountvernon.org/become-a-member/using-your-membership":"https://www.mountvernon.org/ Mitglied werden / Ihre Mitgliedschaft nutzen","#Using Your Membership | George Washington's Mount Vernon":"Nutzung Ihrer Mitgliedschaft | George Washingtons Mount Vernon","#Purchase a Membership · Individual Membership. Membership benefits for one person · Dual Membership. Membership benefits for two people · Family Membership.":"Erwerben Sie eine Mitgliedschaft · Einzelmitgliedschaft . Mitgliedschaftsvorteile für eine Person · Doppelmitgliedschaft . Mitgliedschaftsvorteile für zwei Personen · Familienmitgliedschaft .","#https://www.mountvernon.org/become-a-member":"https://www.mountvernon.org/ Mitglied werden","#Become a Member | George Washington's Mount Vernon":"Mitglied werden | George Washingtons Mount Vernon","#East Lawn | George Washington's Mount Vernon":"Östlicher Rasen | George Washingtons Mount Vernon","#Less than 28 minutes 15 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 28 Minuten und 15 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Wallpaper - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Hintergrundbild – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#American Revolution Fill-In-The-Blank | George Washington's Mount Vernon":"Lückentext zur Amerikanischen Revolution | George Washingtons Mount Vernon","#Introducir código promocional":"Wir stellen den Werbecode vor","#Por favor corrija los siguientes errores:":"Um die folgenden Fehler zu korrigieren:","#Events & Exhibitions Calendar - Monday, August 19, 2024":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Montag, 19. August 2024","#Events & Exhibitions Calendar - Monday, August 19, 2024 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender – Montag, 19. August 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#Esta cookie la establece el proveedor TripAdvisor. Esta cookie se utiliza para mostrar información de viajes y anuncios basados en las preferencias del usuario.":"Dieses Cookie wurde vom Anbieter TripAdvisor erstellt. Dieses Cookie wird verwendet, um Informationen über Reisen und Ankündigungen anzuzeigen, die auf den Präferenzen des Benutzers basieren.","#galleta":"Galleta","#Las cookies publicitarias se utilizan para proporcionar a los visitantes anuncios personalizados basados en las páginas que visitó anteriormente y para analizar la efectividad de las campañas publicitarias.":"Werbecookies werden verwendet, um den Besuchern personalisierte Ankündigungen auf den Seiten zu geben, die sie vorher besucht haben, und um die Wirksamkeit der Werbekampagnen zu analysieren.","#Anuncio":"Anzeige","#Actuación":"Betätigung","#TASessión":"TASession","#vacío":"vakuum","#Analítica":"Analytik","#14 dias":"14 Tage","#Incapsula configura esta cookie para proporcionar servicios de seguridad de sitios web basados en la nube.":"Bei der Incapsula-Konfiguration handelt es sich um ein Cookie zur Bereitstellung von Sicherheitsdiensten für Web-Sites im Internet.","#30 minuti":"30 Minuten","#sessione":"Sitzung","#NOUVEAU":"JUGENDSTIL","#ريس84":"84 Kommentare","#2 أشهر":"2 Tage","#انج":"Mehr","#أداء":"Mehr","#10 سنوات":"10 Tage","#1 دقيقة":"1 Tag","#السيد":"Allgemein","#3 اشهر":"3 Tage","#6 اشهر":"6 Tage","#1 ساعة":"1 Jahr","#يوم 1":"Nummer 1","#14 يوما":"14. Juli","#30 دقيقة":"30 Tage","#أبداً":"Abonnieren","#1 سنة":"1 Jahr","#7 أيام":"7 Tage","#قبول الكل":"الكل الكل","#Cellar | George Washington's Mount Vernon":"Keller | George Washingtons Mount Vernon","#Davis, CA 95616":"Davis, Kalifornien 95616","#39607 Larkspur Place":"39607 Larkspur Platz","#Hongyan Liang":"Liang-Hongyan","#Googleマップ":"Google-Suche","#メール":"Hauptseite","#マウントバーノンカレンダー (5)":"Weitere Informationen (5)","#マウントバーノン婦人協会。無断複写・転載を禁じます。":"マウントバーノン婦人協会.無断複写・転載を禁じます。","#私たちは政府からの資金援助を受けず、ジョージ・ワシントンの邸宅と遺産の保存に個人の寄付に頼っています。":"私たちは政府からの資金援助を受けず、ジョージ・ワシントンの邸宅と遺産の保存に個人の寄付に頼っています.","#マウントバーノンは、民間の非営利団体であるマウントバーノン婦人協会によって所有および管理されています。":"マウントバーノンは, 民間の非営利団体であるマウントバーノン婦人協会によって所有有有よび管理されています.","#GPSアシスタンス":"GPS-Navigation","#3200 マウントバーノンメモリアルハイウェイ マウントバーノン、バージニア州 22121":"3200 22121","#大人数で来られますか?":"Was ist los?","#ワシントン DC またはメリーランド州ナショナル ハーバーからガイド付きバス ツアーに参加しましょう。":"ワシントン DC またはメリーランド州ナショナル ハーバーからガイド付きバスしましょう.","#ポトマック川沿いのマウントバーノンへのクルーズ。クルーズはワシントンDCから出発します。":"ポトマック川沿いのマウントバーノンへのクルーズ.クルーズはワシントンDCから出発します。","#自転車のレンタルはオールドタウン、アレクサンドリア、マウントバーノンで利用できます。":"自転車のレンタルはオールドタウン, アレクサンドリア, マウントバーノンで利用できます.","#自転車に乗って、景色の美しいマウントバーノン トレイルを走り、マウントバーノンまで行ったり、マウントバーノンから帰ったりしましょう。":"自転車に乗って、景色の美しいマウントバーノン トレイルを走り、マウントバーノンまで行ったり、マウントバーノンから帰ったりしましょう.","#フェアファックス コネクター バス 101 番 (フォート ハント線) に乗り、マウント バーノンの入口ゲートまで 20 分ほどかかります。":"101 Seiten (mehr als 101 Seiten) 20 Minuten vor dem Start.","#フェアファックス コネクター バスに乗ります。":"フェアファックス コネクター バスに乗ります.","#乗ってハンティントン駅まで行きます。":"乗ってハンティントン駅まで行きます.","#大型バスは、ルート 235 S (郵便局の向かい側) にあるバスレーンに駐車できます。":"235 S","#東駐車場の奥には大型駐車スペースがあります。この駐車場はすぐに満車になり、曲がり角が狭くなるのでご注意ください。":"東駐車場の奥には大型駐車スペースがあります.この駐車場はすぐに満車になり、曲がり角が狭くなるのでご注意ください.","#ジョージ・ワシントン記念公園の入口に近づくと、東側と西側に駐車場があります。":"東側と西側に駐車場があります.","#駐車は自己責任でお願いします。":"駐車は自己責任でお願いします.","#駐車場はすべて先着順でご利用いただけます。":"駐車場はすべて先着順でご利用いただけます.","#車内に貴重品を残さないでください。":"車内に貴重品を残さないでください.","#マウントバーノンでは訪問者用駐車場は常に無料です。":"マウントバーノンでは訪問者用駐車場は常に無料です.","#古い GPS デバイスでは、データベースに住所が登録されていない可能性があります。敷地の向かいにある米国郵便局 (3500 Mt Vernon Memorial Hwy, Alexandria, VA, 22309) の住所を使用することを検討してください。":"GPS-Navigation, GPS-Navigation und GPS-Navigationかいにある米国郵便局 (3500 Mt Vernon Memorial Hwy, Alexandria, VA, 22309). 。","#ヘルプが必要ですか?":"Was ist mit Ihrem Kind passiert?","#マウントバーノン、VA 22121":"Siehe auch VA 22121","#3200 マウントバーノンメモリアルハイウェイ":"3200 Seiten","#住所":"Allgemein","#11月から3月:":"11. März:","#午前9時から午後6時":"Anzahl der Personen: 9, Anzahl der Personen: 6","#4月から10月:":"April, 10. November:","#閉館後 1 時間まで開館しています。教育センターは大規模な改修工事のため閉館しており、2026 年に再オープンする予定です。":"閉館後 1. 時間まで開館しています年に再オープンする予定です.","#午前9時~午後4時*":"Anzahl der Personen: 9~ Anzahl der Personen: 4*","#11月~3月:":"11.–3. November:","#午前9時~午後5時*":"Anzahl der Personen: 9~ Anzahl der Personen: 5*","#4月~10月:":"4.–10. April:","#マウントバーノンは休日を含めて年間365日営業しています。":"マウントバーノンは休日を含めて年間365日営業しています.","#3200 マウントバーノンメモリアルハイウェイ マウントバーノン、VA 22121":"3200 VA 22121","#所在地":"Sonstige","#Googleマップで見る":"Google-Suche","#ジョージ・ワシントンのマウント・バーノンは、ワシントン D.C. の南約 15 マイル、バージニア州アレクサンドリアの南約 8 マイルに位置しています。":"15. Staffel, 15. Staffel 8 Minuten vor dem Start.","#ワシントンが「戦争でも平和でも国民の心でも第一人者」となった理由を探ります。":"ワシントンが「戦争でも平和でも国民の心でも第一人者」となった理由を探ります.","#邸宅から緑豊かな庭園や敷地、魅力的な博物館のギャラリー、没入型プログラム、蒸留所や製粉所まで。私たちと一緒に一日を過ごしましょう!":"邸宅から緑豊かな庭園や敷地、魅力的な博物館のギャラリー、没入型プログラム、蒸留所や製粉所まで.私たちと一緒に一日を過ごしましょう!","#マウントバーノンは、年間365日営業しており、ワシントンDCからわずか15マイル南に位置しています。":"365 Tage, 15 Minuten, 15 Minutenます.","#自宅で歴史に触れる":"Vergrößern","#ワシントン DC 首都圏":"DC-Kinofilme","#32,345 vues":"32.345 Aufrufe","#15,065 vues":"15.065 Aufrufe","#2,708 vues":"2.708 Aufrufe","#2,720 vues":"2.720 Aufrufe","#9,261 vues":"9.261 Aufrufe","#8,075 vues":"8.075 Aufrufe","#1,797 vues":"1.797 Aufrufe","#4,568 vues":"4.568 Aufrufe","#8,018 vues":"8.018 Aufrufe","#1,248 vues":"1.248 Aufrufe","#1,355 vues":"1.355 Aufrufe","#3,151 vues":"3.151 Aufrufe","#1,376 vues":"1.376 Aufrufe","#991 vues":"991 Ansichten","#Meet George Washington's step-children and step-grandchildren.":"Lernen Sie die Stiefkinder und Stiefenkel von George Washington kennen.","#Bibliography: Arnebeck, Bob. Through a Fiery Trial: Building Washington 1790-1800. New York: Madison Books, 1991.":"Bibliographie: Arnebeck, Bob. Durch eine Feuerprobe: Der Aufbau Washingtons 1790-1800 . New York: Madison Books, 1991.","#Extent of Washington's 1793 Mount Vernon Land Holdings | George Washington's Mount Vernon":"Ausmaß von Washingtons Landbesitz in Mount Vernon im Jahr 1793 | George Washingtons Mount Vernon","#Extent of Washington's 1793 Mount Vernon Land...":"Ausdehnung von Washingtons Mount Vernon Land von 1793 ...","#. Using the resources at the George Washington Presidential Library, Meg is continuing her research on women in the 18th century and expanding the interpretation of caregivers during the American Revolutionary War.":". Mithilfe der Ressourcen der George Washington Presidential Library setzt Meg ihre Forschungen über Frauen im 18. Jahrhundert fort und erweitert ihre Interpretation der Rolle von Betreuern während des Amerikanischen Unabhängigkeitskrieges.","#Less than 11 minutes 54 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 11 Minuten und 54 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Bushrod Washington | George Washington's Mount Vernon":"Bushrod Washington | George Washingtons Mount Vernon","#M. Earl Smith University of Pennsylvania":"M. Earl Smith Universität von Pennsylvania","#14,762 الآراء":"14,762 Personen","#32,345 الآراء":"32,345 Personen","#11,050 الآراء":"11,050 Dollar","#3,048 الآراء":"3.048 Personen","#15,065 الآراء":"15,065 Personen","#3,417 الآراء":"3.417 Personen","#12,734 الآراء":"12,734 Personen","#2,708 الآراء":"2,708 Personen","#8,896 الآراء":"8,896 Personen","#14,761 الآراء":"14,761 Personen","#1,700 الآراء":"1,700 Dollar","#2,720 الآراء":"2,720 Personen","#2,688 الآراء":"2,688 Personen","#9,261 الآراء":"9,261 Personen","#8,075 الآراء":"8,075 Personen","#9,130 الآراء":"9,130 Personen","#702 الآراء":"702 Personen","#1,797 الآراء":"1,797 Personen","#4,568 الآراء":"4,568 Personen","#3,431 الآراء":"3.431 Personen","#8,018 الآراء":"8,018 Personen","#1,606 الآراء":"1.606 Personen","#1,293 الآراء":"1.293 Personen","#1,248 الآراء":"1,248 Personen","#1,355 الآراء":"1.355 Personen","#1,597 الآراء":"1.597 Personen","#2,155 الآراء":"2.155 Personen","#11,287 الآراء":"11,287 Personen","#1,406 الآراء":"1.406 Personen","#1,808 الآراء":"1,808 Personen","#6,508 الآراء":"6,508 Personen","#3,151 الآراء":"3.151 Personen","#1,628 الآراء":"1,628 Personen","#3,189 الآراء":"3,189 Nächte","#4,716 الآراء":"4,716 Personen","#1,376 الآراء":"1,376 Personen","#1,774 الآراء":"1,774 Personen","#6,792 الآراء":"6,792 Personen","#2,147 الآراء":"2.147 Personen","#2,418 الآراء":"2,418 Personen","#2,678 الآراء":"2,678 Personen","#723 الآراء":"723 Tage","#839 الآراء":"839 Jahre","#4,534 الآراء":"4.534 Personen","#3,378 الآراء":"3,378 Personen","#939 الآراء":"939 Jahre","#991 الآراء":"991 Jahre","#746 الآراء":"746 Personen","#Create new account":"Neues Konto erstellen","#Past Issues | George Washington's Mount Vernon":"Frühere Ausgaben | George Washingtons Mount Vernon","#Food?":"Essen?","#What Was George Washington's":"Was war George Washingtons","#Favorite Food?":"Lieblingsessen?","#What Was George":"Was war George","#Washington's Favorite Food?":"Washingtons Lieblingsessen?","#What Was":"Was war","#Was George Washington's Favorite Food?":"Was war George Washingtons Lieblingsessen?","#33,049 견해":"33,049 Personen","#22,916 견해":"22,916 Personen","#6,614 견해":"6,614 Bewertungen","#11,793 견해":"11,793 Personen","#98,123 견해":"98,123 Personen","#85,299 견해":"85,299 Personen","#7,259 견해":"7,259 Bewertungen","#5,729 견해":"5,729 Bewertungen","#5,610 견해":"5,610 Personen","#42,608 견해":"42,608 Personen","#922,117 견해":"922.117 Personen","#27,907 견해":"27,907 Personen","#35,561 견해":"35,561 Personen","#484 견해":"484 Personen","#27,458 견해":"27,458 Personen","#309 견해":"309 Personen","#4,237 견해":"4,237 Bewertungen","#14,478 견해":"14,478 Personen","#2,190 견해":"2,190 Personen","#50,438 견해":"50,438 Personen","#1,784 견해":"1,784 Personen","#2,566 견해":"2,566 Bewertungen","#3,019 견해":"3.019 Bewertungen","#258 견해":"258 Personen","#1,710 견해":"1,710 Personen","#3,105 견해":"3.105 Bewertungen","#20,300 견해":"20.300 Personen","#5,149 견해":"5,149 Bewertungen","#1,597 견해":"1,597 Bewertungen","#28,445 견해":"28,445 Personen","#6,278 견해":"6,278 Bewertungen","#12,294 견해":"12,294 Personen","#219 견해":"219 Personen","#3,752 견해":"3,752 Personen","#25,704 견해":"25,704 Personen","#59,398 견해":"59,398 Personen","#1,566 견해":"1.566 Bewertungen","#18,260 견해":"18,260 Personen","#8,596 견해":"8,596 Bewertungen","#6,423 견해":"6,423 Bewertungen","#5,297 견해":"5,297 Bewertungen","#253,572 견해":"253.572 Personen","#50,259 견해":"50,259 Personen","#23,387 견해":"23,387 Personen","#14,341 견해":"14,341 Personen","#70,234 견해":"70,234 Personen","#373 견해":"373 Personen","#26,074 견해":"26,074 Personen","#230,644 견해":"230,644 Personen","#4,111,677 견해":"4,111,677 Personen","#1,872 견해":"1,872 Personen","#6,359 견해":"6,359 Bewertungen","#60,823 견해":"60,823 Personen","#623,828 견해":"623,828 Personen","#2,282 견해":"2,282 Personen","#12,137 견해":"12,137 Personen","#12,606 견해":"12,606 Personen","#187,137 견해":"187,137 Personen","#48,874 견해":"48,874 Personen","#2,292 견해":"2,292 Bewertungen","#125,299 견해":"125,299 Personen","#33,343 견해":"33,343 Personen","#642,846 견해":"642,846 Personen","#10,653 견해":"10,653 Personen","#16,786 견해":"16,786 Personen","#64,402 견해":"64,402 Personen","#46,765 견해":"46,765 Personen","#12,726 견해":"12,726 Personen","#14,604 견해":"14,604 Personen","#1,865 견해":"1,865 Personen","#2,123 견해":"2,123 Bewertungen","#1,669 견해":"1,669 Bewertungen","#49,639 견해":"49,639 Personen","#17,343 견해":"17,343 Personen","#30,137 견해":"30,137 Personen","#3,440 견해":"3,440 Personen","#36,409 견해":"36,409 Personen","#4,435 견해":"4,435 Personen","#4,054 견해":"4,054 Bewertungen","#5,323 견해":"5,323 Bewertungen","#6,110 견해":"6,110 Personen","#4,446 견해":"4,446 Bewertungen","#2,290 견해":"2,290 Personen","#9,133 견해":"9,133 Personen","#14,194 견해":"14,194 Personen","#13,741 견해":"13,741 Personen","#55,492 견해":"55,492 Personen","#39,736 견해":"39,736 Personen","#5,248 견해":"5,248 Bewertungen","#4,899 견해":"4,899 Bewertungen","#4,226 견해":"4,226 Bewertungen","#40,088 견해":"40,088 Personen","#525,313 견해":"525.313 Personen","#11,788 견해":"11,788 Personen","#2,963 견해":"2,963 Bewertungen","#105,728 견해":"105.728 Personen","#3,648 견해":"3,648 Bewertungen","#1,381 견해":"1,381 Bewertungen","#2,348 견해":"2,348 Bewertungen","#3,277 견해":"3,277 Bewertungen","#27,095 견해":"27,095 Personen","#6,307 견해":"6,307 Bewertungen","#10,372 견해":"10,372 Personen","#8,229 견해":"8,229 Bewertungen","#323,365 견해":"323.365 Personen","#2,588 견해":"2,588 Bewertungen","#2,788 견해":"2,788 Bewertungen","#16,664 견해":"16,664 Personen","#118,763 견해":"118,763 Personen","#9,589 견해":"9,589 Bewertungen","#31,908 견해":"31,908 Personen","#214 견해":"214 Personen","#185 견해":"185 Personen","#26,504 견해":"26,504 Personen","#26,448 견해":"26,448 Personen","#31,881 견해":"31,881 Personen","#65,898 견해":"65,898 Personen","#2,806 견해":"2,806 Bewertungen","#36,280 견해":"36,280 Personen","#27,857 견해":"27,857 Personen","#997,139 견해":"997.139 Jahre","#3,678 견해":"3,678 Bewertungen","#5,682 견해":"5,682 Personen","#6,414 견해":"6,414 Bewertungen","#1,745 견해":"1,745 Personen","#7,609 견해":"7,609 Bewertungen","#14,785 견해":"14,785 Personen","#16,144 견해":"16,144 Personen","#2,089 견해":"2,089 Bewertungen","#7,738 견해":"7,738 Personen","#9,582 견해":"9,582 Personen","#53,597 견해":"53,597 Personen","#1,191,729 견해":"1,191,729 Personen","#288,362 견해":"288,362 Personen","#15,470 견해":"15,470 Personen","#14,165 견해":"14,165 Personen","#23,761 견해":"23,761 Personen","#46,212 견해":"46,212 Personen","#101,716 견해":"101,716 Personen","#3,025 견해":"3.025 Personen","#3,888 견해":"3,888 Bewertungen","#176,993 견해":"176,993 Personen","#31,021 견해":"31,021 Personen","#114,763 견해":"114,763 Personen","#595,188 견해":"595,188 Personen","#15,656 견해":"15,656 Personen","#6,402 견해":"6,402 Personen","#19,257 견해":"19,257 Personen","#12,421 견해":"12,421 Personen","#16,494 견해":"16,494 Personen","#12,371 견해":"12,371 Personen","#538,035 견해":"538.035 Personen","#22,335 견해":"22,335 Personen","#8,825 견해":"8,825 Personen","#1,063 견해":"1,063 Bewertungen","#19,692 견해":"19,692 Personen","#9,700 견해":"9,700 Personen","#5,042 견해":"5,042 Bewertungen","#13,716 견해":"13,716 Personen","#8,438 견해":"8,438 Bewertungen","#11,167 견해":"11,167 Personen","#37,605 견해":"37,605 Personen","#13,215 견해":"13,215 Personen","#19,522 견해":"19,522 Personen","#4,287 견해":"4,287 Bewertungen","#2,970 견해":"2,970 Personen","#3,237 견해":"3,237 Bewertungen","#2,926 견해":"2,926 Bewertungen","#27,879 견해":"27,879 Personen","#1,826 견해":"1,826 Bewertungen","#9,287 견해":"9,287 Bewertungen","#36,542 견해":"36,542 Personen","#2,574 견해":"2,574 Personen","#1,732 견해":"1,732 Personen","#11,054 견해":"11,054 Personen","#48,845 견해":"48,845 Personen","#5,669 견해":"5,669 Bewertungen","#5,994 견해":"5,994 Personen","#8,709 견해":"8,709 Bewertungen","#7,083 견해":"7,083 Bewertungen","#11,103 견해":"11,103 Personen","#3,838 견해":"3,838 Bewertungen","#6,410 견해":"6,410 Personen","#974,578 견해":"974,578 Personen","#14,170 견해":"14,170 Personen","#39,065 견해":"39,065 Personen","#16,557 견해":"16,557 Personen","#32,345 견해":"32,345 Personen","#11,196 견해":"11,196 Personen","#15,065 견해":"15,065 Personen","#15,811 견해":"15,811 Personen","#4,670 견해":"4,670 Personen","#6,461 견해":"6,461 Bewertungen","#4,390 견해":"4,390 Personen","#18,405 견해":"18,405 Personen","#3,686 견해":"3,686 Bewertungen","#9,768 견해":"9,768 Personen","#5,929 견해":"5,929 Bewertungen","#6,985 견해":"6,985 Personen","#7,055 견해":"7,055 Personen","#2,906 견해":"2,906 Bewertungen","#4,340 견해":"4,340 Personen","#5,933 견해":"5,933 Bewertungen","#8,991 견해":"8,991 Bewertungen","#3,643 견해":"3,643 Bewertungen","#4,085 견해":"4,085 Personen","#2,281 견해":"2,281 Bewertungen","#12,657 견해":"12,657 Personen","#169,857 견해":"169,857 Personen","#45,794 견해":"45,794 Personen","#2,753 견해":"2,753 Bewertungen","#2,562 견해":"2,562 Bewertungen","#9,841 견해":"9,841 Bewertungen","#4,721 견해":"4,721 Bewertungen","#1,491 견해":"1,491 Bewertungen","#4,876 견해":"4,876 Bewertungen","#467 견해":"467 Personen","#2,260 견해":"2,260 Personen","#26,134 견해":"26,134 Personen","#1,636 견해":"1,636 Bewertungen","#185,539 견해":"185,539 Personen","#5,087 견해":"5,087 Bewertungen","#710 견해":"710 Personen","#1,385 견해":"1,385 Personen","#3,879 견해":"3,879 Bewertungen","#374,689 견해":"374,689 Personen","#7,111 견해":"7,111 Bewertungen","#The did the founding father have any siblings? Historical interpreter Kate Wolford introduces George Washington's brothers, sisters, half brothers and half sisters. Brothers Samuel Washington (1734-1781) John Augustine Washington (1736-1787) Charles Washington (1738-1799) Sisters Betty Washington Lewis (1733 - 1797) Mildred Washington (1737-1740) Half-Brothers Butler Washington (1716-1716) Lawrence Washington (1718-1752) Augustine Washington Jr. (1720-1762) Half-Sister Jane Washington (1722-1734) #AskMountVernon Meet the rest of the Washington family: https://www.mountvernon.org/george-washington/family/":"Hatte der Gründervater Geschwister? Die Geschichtsdolmetscherin Kate Wolford stellt George Washingtons Brüder, Schwestern, Halbbrüder und Halbschwestern vor. Brüder Samuel Washington (1734-1781) John Augustine Washington (1736-1787) Charles Washington (1738-1799) Schwestern Betty Washington Lewis (1733 - 1797) Mildred Washington (1737-1740) Halbbrüder Butler Washington (1716-1716) Lawrence Washington (1718-1752) Augustine Washington Jr. (1720-1762) Halbschwester Jane Washington (1722-1734) #AskMountVernon Lernen Sie den Rest der Familie Washington kennen: https://www.mountvernon.org/george-washington/family/","#32,345 puntos de vista":"32.345 Aussichtspunkte","#15,065 puntos de vista":"15.065 Aussichtspunkte","#2,708 puntos de vista":"2.708 Aussichtspunkte","#2,720 puntos de vista":"2.720 Aussichtspunkte","#9,261 puntos de vista":"9.261 Aussichtspunkte","#8,075 puntos de vista":"8.075 Aussichtspunkte","#702 puntos de vista":"702 Aussichtspunkte","#1,797 puntos de vista":"1.797 Aussichtspunkte","#4,568 puntos de vista":"4.568 Aussichtspunkte","#8,018 puntos de vista":"8.018 Aussichtspunkte","#1,606 puntos de vista":"1.606 Aussichtspunkte","#1,248 puntos de vista":"1.248 Aussichtspunkte","#1,355 puntos de vista":"1.355 Aussichtspunkte","#1,597 puntos de vista":"1.597 Aussichtspunkte","#2,155 puntos de vista":"2.155 Aussichtspunkte","#1,406 puntos de vista":"1.406 Aussichtspunkte","#1,808 puntos de vista":"1.808 Aussichtspunkte","#3,151 puntos de vista":"3.151 Aussichtspunkte","#3,189 puntos de vista":"3.189 Aussichtspunkte","#1,774 puntos de vista":"1.774 Aussichtspunkte","#723 puntos de vista":"723 Aussichtspunkte","#4,534 puntos de vista":"4.534 Aussichtspunkte","#939 puntos de vista":"939 Aussichtspunkte","#991 puntos de vista":"991 Aussichtspunkte","#746 puntos de vista":"746 Aussichtspunkte","#During Washington's first administration, Secretary of State Thomas Jefferson and congressman James Madison, opposed Treasury Secretary Alexander Hamilton's ...":"Während Washingtons erster Amtszeit widersetzten sich Außenminister Thomas Jefferson und der Kongressabgeordnete James Madison dem ... des Finanzministers Alexander Hamilton.","#› national-gazette":"› Nationalanzeiger","#Visitors to Thomas Jefferson's Monticello in Charlottesville can tour his Mansion and gardens, and pay their respects at the third president's final resting ...":"Besucher von Thomas Jeffersons Monticello in Charlottesville können sein Herrenhaus und seine Gärten besichtigen und der letzten Ruhestätte des dritten Präsidenten ihren Respekt erweisen …","#This was Thomas Jefferson, an ally of Madison and Monroe who, six years earlier, had served in President Washington's cabinet. By the end of his life, ...":"Es handelte sich um Thomas Jefferson, einen Verbündeten von Madison und Monroe, der sechs Jahre zuvor im Kabinett von Präsident Washington gedient hatte. Am Ende seines Lebens ...","#https://www.mountvernon.org/george.../the.../washington-jefferson-madiso...":"https://www.mountvernon.org/george.../the.../ washington-jefferson -madiso...","#Washington, Jefferson & Madison | George Washington's Mount ...":"Washington, Jefferson und Madison | George Washingtons Mount ...","#Jefferson left Monticello for Washington, as appears by his diary, November 24, 1800….He did not return until nearly a month after his inauguration as President ...":"Wie aus seinem Tagebuch hervorgeht, verließ Jefferson Monticello am 24. November 1800 in Richtung Washington. Er kehrte erst fast einen Monat nach seiner Amtseinführung als Präsident zurück …","#https://www.mountvernon.org/the-estate.../president-thomas-jefferson":"https://www.mountvernon.org/the-estate.../president-thomas-jefferson","#President Thomas Jefferson | George Washington's Mount Vernon":"Präsident Thomas Jefferson | George Washingtons Mount Vernon","#https://www.mountvernon.org/george.../the-first.../washington-vs-jefferson":"https://www.mountvernon.org/george.../the-first.../washington-vs-jefferson","#Washington vs. Jefferson | George Washington's Mount Vernon":"Washington gegen Jefferson | George Washingtons Mount Vernon","#https://www.mountvernon.org/.../jefferson-and-hamilton-political-rivals":"https://www.mountvernon.org/.../ Jefferson -und-Hamilton-politische-Rivalen","#Jefferson and Hamilton, Political Rivals | George Washington's ...":"Jefferson und Hamilton, politische Rivalen | George Washingtons ...","#https://www.mountvernon.org/library/digitalhistory/.../thomas-jefferson":"https://www.mountvernon.org/library/digitalhistory/.../ thomas - jefferson","#Thomas Jefferson | George Washington's Mount Vernon":"Thomas Jefferson | George Washingtons Mount Vernon","#Client error":"Clientfehler","#Client error | George Washington's Mount Vernon":"Kundenfehler | George Washingtons Mount Vernon","#A client error happened":"Es ist ein Client-Fehler aufgetreten","#14,762 Просмотры":"14,762 Aufrufe","#32,345 Просмотры":"32,345 Aufrufe","#15,065 Просмотры":"15.065 Aufrufe","#2,708 Просмотры":"2.708 Aufrufe","#939 Просмотры":"939 Prosperitäten","#Viewshed | George Washington's Mount Vernon":"Sichtfeld | George Washingtons Mount Vernon","#El asunto XYZ":"Der Asunto XYZ","#Centenario del natalicio de Washington":"Hundertjähriger Natalie von Washington","#El caso Asgill":"Der Asgill-Fall","#Arthur joven":"Arthur, junger Mann","#Maquinaria agrícola":"Landwirtschaftliche Maschinen","#Adam Stephen (aprox. 1721-1791)":"Adam Stephen (ca. 1721–1791)","#Leyes del Congreso":"Gesetze des Kongresses","#Batty Langley - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Batty Langley – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Marquis de Lafayette - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Marquis de Lafayette – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Bibliography: Federalists Reconsidered, eds. Doron Ben-Atar and Barbara B. Oberg. Charlottesville: University Press of Virginia, 1998.":"Bibliographie: Federalists Reconsidered, Hrsg. Doron Ben-Atar und Barbara B. Oberg. Charlottesville: University Press of Virginia, 1998.","#Notes: 1. John Jay to George Washington, 27 June 1786. The Papers of George Washington, Digital Edition.":"Hinweise: 1. John Jay an George Washington, 27. Juni 1786. Die Papiere von George Washington, Digitalausgabe.","#Kevin Grimm, Ph.D Beloit College":"Kevin Grimm, Ph.D. Beloit College","#1085×1413":"1085 × 1413","#Sarah Livingston Jay (1756-1802) | George Washington's Mount Vernon":"Sarah Livingston Jay (1756-1802) | George Washingtons Mount Vernon","#John Jay is Here to Stay":"John Jay ist gekommen, um zu bleiben","#People and Events During Washington's Time | George Washington's ...":"Personen und Ereignisse während Washingtons Zeit | George Washingtons ...","#800×237":"800 × 237","#John Jay is Here to Stay · George Washington's Mount Vernon":"John Jay ist gekommen, um zu bleiben · George Washingtons Mount Vernon","#838×1024":"838 × 1024","#1582×2000":"1582 × 2000","#George Washington and the Supreme Court | George Washington's ...":"George Washington und der Oberste Gerichtshof | George Washingtons ...","#Did you mean: John Jay":"Meinten Sie: John Jay","#Jhon Jay":"John Jay","#John Jay, signer of the Declaration of Independence, writes to an unknown Sir, regarding court and Mr. Antell's affidavit. Autograph letter, signed. 2 pages.":"John Jay, Unterzeichner der Unabhängigkeitserklärung, schreibt an einen unbekannten Herrn bezüglich des Gerichts und der eidesstattlichen Erklärung von Herrn Antell. Autographierter Brief, unterzeichnet. 2 Seiten.","#Jay, John, 1745-1829 | The George Washington Presidential Library ...":"Jay, John, 1745-1829 | Die George Washington Presidential Library ...","#Although John Jay was better known for his contributions to the Federalist Papers, the treaty that bears his name, and his legacy as the first Chief Justice of ...":"Obwohl John Jay vor allem für seine Beiträge zu den Federalist Papers bekannt war, dem Vertrag, der seinen Namen trägt, und sein Vermächtnis als erster oberster Richter von ...","#An Agent in Action: Decoding the Cipher Letter | George ...":"Ein Agent im Einsatz: Den Geheimbrief entschlüsseln | George ...","#Letter, Charles Thomson to John Jay, 1780 June 7, RM-1179; MS-5916, Box: 7, Folder: 1780.06.07. Historic manuscript collection, SC-HMC. Special Collections at ...":"Brief von Charles Thomson an John Jay, 7. Juni 1780, RM-1179; MS-5916, Box: 7, Ordner: 1780.06.07. Historische Manuskriptsammlung, SC-HMC. Sondersammlungen bei ...","#Letter, Charles Thomson to John Jay, 1780 June 7 | The George ...":"Brief von Charles Thomson an John Jay, 7. Juni 1780 | Der George ...","#... John Jay under the pseudonym \"Publius.\" The essays were written between October 1787 and August 1788, and were intended to build public and political ...":"... John Jay unter dem Pseudonym „Publius“. Die Essays wurden zwischen Oktober 1787 und August 1788 geschrieben und sollten öffentliche und politische ... aufbauen.","#› jon-jay-is-here-to-stay":"› Jon Jay bleibt hier","#https://www.mountvernon.org/library/digitalhistory/.../jon-jay-is-here-to-sta...":"https://www.mountvernon.org/library/digitalhistory/.../jon- jay -is-here-to-sta...","#John Jay is Here to Stay · George Washington's Mount Vernon":"John Jay ist gekommen, um zu bleiben · George Washingtons Mount Vernon","#Jonathan Den Hartog is associate professor of history at the University of Northwestern – St. Paul, MN. In 2012-13, he was the Garwood Visiting Fellow at the ...":"Jonathan Den Hartog ist außerordentlicher Professor für Geschichte an der University of Northwestern – St. Paul, MN. 2012-13 war er Garwood Visiting Fellow an der ...","#› john-jay-is-here-to-stay":"› John Jay bleibt hier","#https://www.mountvernon.org/library/digitalhistory/.../john-jay-is-here-to-st...":"https://www.mountvernon.org/library/digitalhistory/.../john -jay -is-here-to-st...","#John Jay is Here to Stay":"John Jay ist gekommen, um zu bleiben","#Letter : Charles Thomson to John Jay, 7 June 1780, DI-1230-1. Special Collections at The George Washington Presidential Library at Mount Vernon. Copy to ...":"Brief: Charles Thomson an John Jay, 7. Juni 1780, DI-1230-1. Sondersammlungen der George Washington Presidential Library in Mount Vernon. Kopie an ...","#Letter : Charles Thomson to John Jay, 7 June 1780 | The George ...":"Brief: Charles Thomson an John Jay, 7. Juni 1780 | Der George ...","#John Jay (New York Historical Society) However, terms of the treaty remained secret while the Senate convened in a special session on June 8, 1795. Few members ...":"John Jay (New York Historical Society) Die Bedingungen des Vertrags blieben jedoch geheim, als der Senat am 8. Juni 1795 zu einer Sondersitzung zusammentrat. Nur wenige Mitglieder ...","#https://www.mountvernon.org/library/digitalhistory/digital.../jay-treaty":"https://www.mountvernon.org/library/digitalhistory/digital.../ Jay -Vertrag","#Jay Treaty | George Washington's Mount Vernon":"Jay- Vertrag | George Washingtons Mount Vernon","#Sarah Livingston Jay was a prominent early American and one of the first socialites in the United States. The spouse of John Jay, she was one of the first ...":"Sarah Livingston Jay war eine prominente Amerikanerin und eine der ersten Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens in den Vereinigten Staaten. Als Ehefrau von John Jay war sie eine der ersten ...","#https://www.mountvernon.org/library/.../sarah-livingston-jay-1756-1802":"https://www.mountvernon.org/library/.../sarah-livingston- jay -1756-1802","#Sarah Livingston Jay (1756-1802) | George Washington's Mount ...":"Sarah Livingston Jay (1756–1802) | George Washingtons Mount ...","#The resulting agreement, popularly known as Jay's Treaty, secured the exit of British troops from the Old Northwest and granted Britain most-favored-nation ...":"Das daraus resultierende Abkommen, im Volksmund als Jay’s Treaty bekannt, sicherte den Abzug der britischen Truppen aus dem Nordwesten und gewährte Großbritannien die Meistbegünstigungsklausel …","#https://www.mountvernon.org/library/digitalhistory/digital.../john-jay":"https://www.mountvernon.org/library/digitalhistory/digital.../john-jay","#John Jay | George Washington's Mount Vernon":"John Jay | George Washingtons Mount Vernon","#Search instead for Jhon Jay":"Suchen Sie stattdessen nach Jhon Jay","#Showing results for John Jay":"Anzeige der Ergebnisse für John Jay","#14,761 견해":"14,761 Personen","#32,344 견해":"32,344 Personen","#11,050 견해":"11,050 Personen","#3,048 견해":"3.048 Bewertungen","#3,417 견해":"3,417 Bewertungen","#12,734 견해":"12,734 Personen","#8,896 견해":"8,896 Bewertungen","#1,700 견해":"1,700 Personen","#2,688 견해":"2,688 Bewertungen","#9,130 견해":"9,130 Personen","#3,431 견해":"3.431 Bewertungen","#8,015 견해":"8,015 Bewertungen","#1,293 견해":"1,293 Bewertungen","#2,152 견해":"2,152 Bewertungen","#11,287 견해":"11,287 Personen","#1,616 견해":"1,616 Bewertungen","#6,508 견해":"6,508 Bewertungen","#1,628 견해":"1,628 Bewertungen","#6,792 견해":"6,792 Personen","#2,147 견해":"2,147 Bewertungen","#2,418 견해":"2,418 Bewertungen","#2,678 견해":"2,678 Bewertungen","#3,073 견해":"3,073 Bewertungen","#4,530 견해":"4,530 Personen","#3,378 견해":"3,378 Bewertungen","#1,246 견해":"1,246 Bewertungen","#744 견해":"744 Personen","#Less than 11 minutes 11 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 11 Minuten und 11 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Aria 21":"Arie 21","#Baked Bread Pudding | George Washington's Mount Vernon":"Gebackener Brotpudding | George Washingtons Mount Vernon","#4,256 Ansichten":"4.256 Ansichten","#323,339 Ansichten":"323.339 Ansichten","#537,704 Ansichten":"537.704 Ansichten","#974,335 Ansichten":"974.335 Aufrufe","#George Washington creció cáñamo | George Washington's Mount Vernon":"George Washington glaubte an den Tod | George Washingtons Mount Vernon","#Cuerda de cáñamo. (La enciclopedia americana del comercio, los fabricantes, el derecho comercial y las finanzas et. 1886)":"Cuerda de cáñamo. (La enciclopedia americana delcomercio, los fabricantes, el derechocomercial y las finanzas et. 1886)","#Movie Showtimes | George Washington's Mount Vernon":"Kinovorführungen | George Washingtons Mount Vernon","#. No requiere descarga.":". Kein Download erforderlich.","#Agenda de hoy:":"Tagesordnung heute:","#Do you have a question for us? http://www.mountvernon.org/askmv":"Haben Sie eine Frage an uns? http://www.mountvernon.org/askmv","#What killed George Washington? He was only 67 when he died, and came as a shock to everyone. At the time, the cause of his death was unknown, but now, our experts think they might know what his ailment was.":"Woran starb George Washington? Er war erst 67, als er starb, und es war für alle ein Schock. Zu diesem Zeitpunkt war die Todesursache unbekannt, aber jetzt glauben unsere Experten, dass sie vielleicht wissen, woran er litt.","#Objects | George Washington's Mount Vernon":"Objekte | George Washingtons Mount Vernon","#After being elected the first president of the United States, why didn't George Washington abolish slavery? President of Mount Vernon Doug Bradburn talks about the circumstances that were born out the creation of the new United States Constitution that made it hard to abolish slavery. #AskMountVernon Learn more about slavery at Mount Vernon: https://www.mountvernon.org/george-washington/slavery/":"Warum schaffte George Washington die Sklaverei nicht ab, nachdem er zum ersten Präsidenten der Vereinigten Staaten gewählt worden war? Doug Bradburn, Präsident von Mount Vernon, spricht über die Umstände, die sich aus der Schaffung der neuen Verfassung der Vereinigten Staaten ergaben und die Abschaffung der Sklaverei erschwerten. #AskMountVernon Erfahren Sie mehr über die Sklaverei in Mount Vernon: https://www.mountvernon.org/george-washington/slavery/","#To answer this question, we turn to our Digital Historian at Mount Vernon, Jim Ambuske. How did the relations between Native Americans and settlers change between the Contact Period and the beginnings of the United States as it declared its independence from Britain? – Well, the change was not necessarily for the better. Learn about the policies George Washington and America's early government created surrounding Native Americans and their land: https://www.mountvernon.org/library/digitalhistory/digital-encyclopedia… Learn more about George Washington’s relationship with Native Americans here: https://www.mountvernon.org/george-washington/native-americans/ Check out Colin G. Calloway’s book here: https://shops.mountvernon.org/products/indian-world-of-g-washington":"Um diese Frage zu beantworten, wenden wir uns an unseren Digitalhistoriker in Mount Vernon, Jim Ambuske. Wie veränderten sich die Beziehungen zwischen amerikanischen Ureinwohnern und Siedlern zwischen der Kontaktperiode und den Anfängen der Vereinigten Staaten, als diese ihre Unabhängigkeit von Großbritannien erklärten? – Nun, die Veränderung war nicht unbedingt zum Besseren. Erfahren Sie mehr über die Politik, die George Washington und die frühe amerikanische Regierung in Bezug auf die amerikanischen Ureinwohner und ihr Land entwickelten: https://www.mountvernon.org/library/digitalhistory/digital-encyclopedia… Erfahren Sie hier mehr über George Washingtons Beziehung zu den amerikanischen Ureinwohnern: https://www.mountvernon.org/george-washington/native-americans/ Sehen Sie sich hier Colin G. Calloways Buch an: https://shops.mountvernon.org/products/indian-world-of-g-washington","#How did the Washingtons decorate Mount Vernon during the holidays? Did they put up a Christmas tree? Jeremy Ray, Mount Vernon's director of interpretation, explains 18th-century Christmas decorations. Learn more: https://www.mountvernon.org/christmas #AskMountVernon":"Wie haben die Washingtons Mount Vernon während der Feiertage geschmückt? Haben sie einen Weihnachtsbaum aufgestellt? Jeremy Ray, Mount Vernons Leiter der Interpretation, erklärt Weihnachtsdekorationen aus dem 18. Jahrhundert. Erfahren Sie mehr: https://www.mountvernon.org/christmas #AskMountVernon","#George Washington was not the first nor the last Washington to reside at Mount Vernon. But who gave Mount Vernon to the Washington family in the first place? Discover more about the history of the mansion here: https://bit.ly/3b5loxR Have your own question to ask? Submit your questions here: https://www.mountvernon.org/education/for-students/ask-mount-vernon/":"George Washington war weder der erste noch der letzte Washington, der in Mount Vernon lebte. Aber wer hat Mount Vernon überhaupt der Familie Washington geschenkt? Erfahren Sie hier mehr über die Geschichte des Anwesens: https://bit.ly/3b5loxR Sie haben eine eigene Frage? Senden Sie Ihre Fragen hier: https://www.mountvernon.org/education/for-students/ask-mount-vernon/","#Less than 26 minutes 22 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 26 Minuten und 22 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#GIF SUR YVETTE, 91190":"GIF ÜBER YVETTE, 91190","#。Westport:Greenwood Press,1976 年。":"。Westport: Greenwood Press, 1976.","#35 complete burnt oat seeds. Latin name: Avena sativa. Oats were brought to American by the Europeans early in the colonial period. They were extensively cultivated at Mount Vernon especially after 1760 when Washington transitioned from tobacco to cereal grains as the main cash crop. (Mcknight, Justine W. 2015. A Study of Macro-botanical Remains Recovered from the House for Families at George Washington?s Mount Vernon 44FX762/40 and 44FX762/47.)":"35 ganze Samen von gebranntem Hafer. Lateinischer Name: Avena sativa. Hafer wurde von den Europäern zu Beginn der Kolonialzeit nach Amerika gebracht. Er wurde in Mount Vernon besonders nach 1760 in großem Umfang angebaut, als Washington von Tabak zu Getreide als wichtigster Einnahmequelle überging. (Mcknight, Justine W. 2015. Eine Studie über makrobotanische Überreste, die aus dem Familienhaus in George Washingtons Mount Vernon 44FX762/40 und 44FX762/47 geborgen wurden.)","#35 complete oat seeds. | George Washington's Mount Vernon":"35 komplette Hafersamen. | George Washingtons Mount Vernon","#James Madison | Núi Vernon của George Washington":"James Madison | Neuer Vernon von George Washington","#. Merrill D. Peterson, biên tập. New York: Newsweek Book Division, 1974.":". Merrill D. Peterson, hier. New York: Newsweek Book Division, 1974.","#James Madison: Tiểu sử":"James Madison: Liebe","#James Madison của John Vanderlyn":"James Madison und John Vanderlyn","#ELMHURST , NY 11373":"ELMHURST, NY 11373","#9427 52ND AVE":"9427 52. Allee","#Less than 4 minutes 13 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 4 Minuten und 13 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Dietrich-Bonhoeffer-Str. 12":"Dietrich-Bonhoeffer-Straße 12","#525,245 Ansichten":"525.245 Ansichten","#7,003 Ansichten":"7.003 Ansichten","#595,171 Ansichten":"595.171 Ansichten","#2,336 Ansichten":"2.336 Ansichten","#14,761 puntos de vista":"14.761 Aussichtspunkte","#32,344 puntos de vista":"32.344 Aussichtspunkte","#11,050 puntos de vista":"11.050 Aussichtspunkte","#3,048 puntos de vista":"3.048 Aussichtspunkte","#3,417 puntos de vista":"3.417 Aussichtspunkte","#12,734 puntos de vista":"12.734 Aussichtspunkte","#8,896 puntos de vista":"8.896 Aussichtspunkte","#1,700 puntos de vista":"1.700 Aussichtspunkte","#2,688 puntos de vista":"2.688 Aussichtspunkte","#2,152 puntos de vista":"2.152 Aussichtspunkte","#11,287 puntos de vista":"11.287 Aussichtspunkte","#6,508 puntos de vista":"6.508 Aussichtspunkte","#1,628 puntos de vista":"1.628 Aussichtspunkte","#4,716 puntos de vista":"4.716 Aussichtspunkte","#6,792 puntos de vista":"6.792 Aussichtspunkte","#2,418 puntos de vista":"2.418 Aussichtspunkte","#2,678 puntos de vista":"2.678 Aussichtspunkte","#3,073 puntos de vista":"3.073 Aussichtspunkte","#4,530 puntos de vista":"4.530 Aussichtspunkte","#3,378 puntos de vista":"3.378 Aussichtspunkte","#1,246 puntos de vista":"1.246 Aussichtspunkte","#3,073 visualizzazioni":"3.073 Ansichten","#4,530 visualizzazioni":"4.530 Ansichten","#3,378 visualizzazioni":"3.378 Ansichten","#Nicht andere kategorisierte Cookies-sätzbe, Die s- und nicht nicht in der Kategorie eint.":"Nicht andere kategorisierte Cookies-Satzbe, Die s- und nicht nicht in der Kategorie eint.","#Issu auf der Ausgabe, um das Gerät des Benutzers und die versierte Issu-de zu.":"Ausgabe auf der Ausgabe, um das Gerät des Benutzers und die versierte Ausgabe zu.","#Es Cookie wird vom Anbieter TripAdvisor-Festreise. Es wird von Reiseinformationen und Anzeigen auf den Benutzer gespeicherteinstellungen.":"Es Cookie wird vom Anbieter TripAdvisor-Festreise. Es werden von Reiseinformationen und Anzeigen auf den Benutzereinstellungen gespeichert.","#YouTube setzt Cookie, um eindeutige ID zu registrieren, Daten zu speichern, welche Videos von YouTube der Benutzer gesehen Hut.":"YouTube setzt Cookie, um eine eindeutige ID zu registrieren, Daten zu speichern, welche Videos von YouTube der Benutzer gesehen hat.","#YouTube setzt Cookie, um die Cookie-Zustimmungsstatus des Benutzers für die aktuelle Domäne zu speichern.":"YouTube setzt Cookie, um den Cookie-Zustimmungsstatus des Benutzers für die aktuelle Domäne zu speichern.","#Das von Bing-der-Beteiler ANONCHK ist-tt-seuchuch, um die Sitzungs-IDs ein ein-r-seuchen ein-rheims von speichern und auf der Website von Bing-Suchmaschine zu Das Cookie-Ata-Ata-A-A- und Personalisierung.":"Das von Bing-der-Beteiler ANONCHK ist-tt-seuchuch, um die Sitzungs-IDs ein-r-seuchen ein-rheims von speichern und auf der Website von Bing-Suchmaschine zu Das Cookie-Ata-Ata-AA- und Personalisierung .","#Tiktok Hut Keksplatz, da Daten über das das verhalten und die Aktivitäten auf die Website sammeln und die Effektivität der Mess Werbung.":"Tiktok Hut Keksplatz, da Daten über das Verhalten und die Aktivitäten auf der Website sammeln und die Effektivität der Mess Werbung.","#Das uuid2-Cookie wird von AppNexus setzen und Verheimlichkeit, über die Ã1⁄4cken, Geräte aus und Browsern zu. Diese Informationen ausschließlich aus der Plattforme Plattforme Anzeigen- und der Anzeigen und die Attributleistung und Attributleistung und Attributleistung zu":"Das uuid2-Cookie wird von AppNexus gesetzt und vertraulich, über die Ã1⁄4cken, Geräte aus und Browsern zu. Diese Informationen stammen ausschließlich aus der Plattforme Plattforme Anzeigen- und der Anzeigen und die Attributleistung und Attributleistung und Attributleistung zu","#Bing setzt Cookie, ein eindeutiges Webbrowser, die Microsoft-Sens-Sites-Hörsen. Es wird für Werbung, Site-Analysen und andere Operationen.":"Bing setzt Cookie, ein eindeutiges Webbrowser, die Microsoft-Sens-Sites-Hörsen. Es wird für Werbung, Site-Analysen und andere Operationen verwendet.","#TikTok Hut den Keks-Einsatz, um die von Leistung Werbewerbenkampagne zu verfolgen und zu verbessern sowie das Benutzererlebnis zu personalisieren.":"TikTok Hut den Keks-Einsatz, um die Leistung der Werbewerbenkampagne zu verfolgen und zu verbessern sowie das Benutzererlebnis zu personalisieren.","#LinkedIn setzt Cookie, um Daten zu Nutzer sammeln, um die Website auf der Website relevantes optimieren zu.":"LinkedIn setzt Cookie, um Daten zu Nutzern zu sammeln, um die Website auf der Website relevantes zu optimieren.","#Google Universal Analytics setzt Cookie, um die Anforderungen an Drosseln und Datenerfassung auf den Websites mit dem Ziel erfüllen zu erfüllen.":"Google Universal Analytics setzt Cookie, um die Anforderungen an Drosselung und Datenerfassung auf den Websites mit dem Ziel zu erfüllen.","#Wird von Microsoft Werbung als eindeutige ID für den den Mitseo-Aus.":"Wird von Microsoft Werbung als eindeutige ID für den den Mitseo-Aus verwendet.","#AWSALB ist ein von Amazon Web Services gesetzte Cookie zum Ausgleich, ähm die Sitzung dem Zielzuordnen.":"AWSALB ist ein von Amazon Web Services gesetztes Cookie zum Ausgleich, ähm die Sitzung dem Zielzuordnen.","#Leistungscookies istnen zu Seite, die wichtigsten Leistungsindikatoren der Website zu verstehen und analysieren, um die Besuchern besseres zu Benutzers bieten.":"Leistungscookies sind zu Seite, die wichtigsten Leistungsindikatoren der Website zu verstehen und zu analysieren, um den Besuchern besseres zu Benutzern zu bieten.","#BugSnag/Juicer setzt Cookie für Fehler Berichte analytische Zusammenhang im die.":"BugSnag/Juicer setzt Cookie für Fehler Berichte analytischen Zusammenhang im die.","#Dieses Cookie wird vom Anbieter Omnisend. Dies Cookie ist eindeutige ID für die Haut. Das Cookie Informationen zur Info Info zum Besucher der Website.":"Dieses Cookie wird vom Anbieter Omnisend. Dies Cookie ist eine eindeutige ID für die Haut. Das Cookie Informationen zur Info Info zum Besucher der Website.","#Dieses Cookie wird vom Anbieter Omnisend. Es Cookie wird wird, wennt ein Besucher auf der Website ist oder ob es einmal einmal wird.":"Dieses Cookie wird vom Anbieter Omnisend. Es wird ein Cookie verwendet, wenn ein Besucher auf der Website ist oder ob es einmalig ist.","#Alle Preise im US-Dollar.":"Alle Preise in US-Dollar.","#Der Artikel wird aus Warenkorb.":"Der Artikel wird aus dem Warenkorb.","#Bitte korrigieren sie die ten-s":"Bitte korrigieren Sie die Zehner","#Lesen Sie Sie Ihre Daten":"Lesen Sie Ihre Daten","#Wir verwenden Cookies, um Ihr Browser-Erlebnis-Sense-Sens-S-Leistungs-Verhältnis, personalisierte Anzeigen und Informationen unserer Datenverkehr-Asents. Indem Sie auf „Alle“-Segen-in-, stimmen Sie-Wirkungs-Kekse zu.":"Wir verwenden Cookies, um Ihr Browser-Erlebnis-Sense-Sens-Leistungs-Verhältnis, personalisierte Anzeigen und Informationen unserer Datenverkehr-Asents. Indem Sie auf „Alle“-Segen-in-, stimmen Sie-Wirkungs-Kekse zu.","#Es verbleiben weniger als 14 Minuten und 55 Sekunden, vor der Bestellung ab Ihreent.":"Es verbleiben weniger als 14 Minuten und 55 Sekunden, bevor Sie die Bestellung abgeben.","#Google Analytics setzt Cookie, um Informationen zu speichern, Besucher Website und nutzen, nutzen und gleichzeitig ein Analysebericht über die Leistung der Website. Zu Seite sammeln Sie unter Daten der Seite, die Anzahl der Besucher, Quelle und die Seiten, die besuchen Sie anonym.":"Google Analytics setzt Cookie, um Informationen zu speichern, Besucher-Websites zu nutzen und gleichzeitig einen Analysebericht über die Leistung der Website zu erstellen. Zu Seite sammeln Sie unter Daten der Seite, die Anzahl der Besucher, Quelle und die Seiten, die Sie anonym besuchen.","#Das Cookie wird von Google-Analytics-Salt, um Daten zur Websitenutzung des Benutzers zu. Die Daten unter, die mit der Seite um Berichte zu und zursite zu verbessern.":"Das Cookie wird von Google-Analytics-Salt verwendet, um Daten zur Websitenutzung des Benutzers zu speichern. Die Daten unter, die mit der Seite um Berichte zu und zur Site zu verbessern.","#Es wird zur Identifizierung des Benutzers. Es ist das erfahrene Besucherprofil für die zu Sitzungen verfolgen und deren Erfahrung.":"Es wird zur Identifizierung des Benutzers verwendet. Es ist das erfahrene Besucherprofil für die zu verfolgenden Sitzungen und deren Erfahrung.","#Microsoft Clarity setzt Cookie, um die Seitenaufrufe einsehlich ein zu heimheimd.":"Microsoft Clarity setzt Cookie, um die Seitenaufrufe eins zu eins zu Hause zu machen.","#Microsoft Clarity setzt Cookie, ähm die Clarity-Benutzer- und die Einstellungen des Browsers für diese Website beizube. Geschwür, Nachfahrer bei der Seite Seitenüb Kontakt mit Benutzer-ID-Hassigkeit.":"Microsoft Clarity setzt Cookie, ähm die Clarity-Benutzer- und die Einstellungen des Browsers für diese Website beizubehalten. Geschwür, Nachfahrer bei der Seite Seitenüb Kontakt mit Benutzer-ID-Hassigkeit.","#Facebook setzt Cookie, um nach dem Besuch der Besuch der Website, ab dem nach dem Besuch Besuch der Website, die auf Facebook und eine Facebook-Werbung-Vershaltenplattform.":"Facebook setzt Cookie, um nach dem Besuch der Website, ab dem nach dem Besuch der Website, die auf Facebook und eine Facebook-Werbung-Verhaltensplattform.","#Google Analytics setzt Cookie, um diese- BesucherSitzungen- und Kampagnendaten zu berechnen und die Site-Nutzung für die Analyse der Site-der Site zu Seite. Das Cookie speichert Informationen anonym und eine weisee auf Zahl, eindeutige Besucher zu.":"Google Analytics setzt Cookie, um diese BesucherSitzungen- und Kampagnendaten zu berechnen und die Site-Nutzung für die Analyse der Site-der Site zu Seite. Das Cookie speichert Informationen anonym und eine Art auf Zahl, eindeutige Besucher zu.","#Das Comappvs-Cookie, die Verbindung in der mit der .omappvp-Cookies, wird shop, ob be, ob der Besucher die Website-Beat auf einmal die beat-Verschuß, umen neuen Besucher zu.":"Das Comappvs-Cookie, die Verbindung in der mit der .omappvp-Cookies, wird shoppen, ob be, ob der Besucher die Website-Beat auf einmal die Beat-Verschuß, umen neuen Besucher zu.","#Active Campaign setzt Cookie, ähme erfahren Interaktionen zu verfolgen und zu speichern.":"Active Campaign setzt Cookie, um erfahrene Interaktionen zu verfolgen und zu speichern.","#Google Tag Manager setzt das Cookie, um die Werbeeffizienz von Websites zu test und die Dienste zu nutzen.":"Google Tag Manager setzt das Cookie, um die Werbeeffizienz von Websites zu testen und die Dienste zu nutzen.","#Das Cookie yt-remote-fast-check-period wird von YouTube-Benutzer n-t,aufnahmenverstellung die Videoplayereinein Einlagen für YouTube-Videos gespeichert.":"Das Cookie yt-remote-fast-check-period wird von YouTube-Benutzern gespeichert.","#Das Cookie yt-remote-session-name von YouTube wirdt, um die Videoplayer-Einstellungen-de- Benutzers bei eingebetteten YouTube-Videos zu speichern.":"Das Cookie yt-remote-session-name von YouTube wird verwendet, um die Videoplayer-Einstellungen des Benutzers bei eingebetteten YouTube-Videos zu speichern.","#Das von yt-remote-cast-et-et-et-et-t, um die VideoplayerEinstellungen-den bei Benutzeren YouTube-Videos zu speichern.":"Das von yt-remote-cast-et-et-et-et-t, um die Videoplayer-Einstellungen-den bei Benutzeren YouTube-Videos zu speichern.","#Das Cookie wird von YouTube-Außerern, die dies der Suchergebnisse vom Die einseheim, die ter-um das Benutzer vom Dasin-Imieren::LAST-RESULT-ENTRY-Klebe-Küm von YouTube-Außerern, die in der Zukunft steht.":"Das Cookie wird von YouTube-Außerern, die stirbt der Suchergebnisse vom Die einseheim, die ter-um das Benutzer vom Dasin-Imieren::LAST-RESULT-ENTRY-Klebe-Küm von YouTube-Außerern, die in der Zukunft steht.","#YouTube setzt Cookie, um die Videoeinstellungen des Benutzers unter Verwendungsversetzungen von YouTube-Videos speichern zu.":"YouTube setzt Cookie, um die Videoeinstellungen des Benutzers unter Verwendungsversetzungen von YouTube-Videos zu speichern.","#Funktionale Cookies besen, beigen Funktionen, z. B. das Teile Teile der Seite auf Social-Media-Media-en, das Sammeln von Feedback und Funktionen von der Website":"Funktionale Cookies ben, bein Funktionen, z. B. das Teile Teile der Seite auf Social-Media-Media-en, das Sammeln von Feedback und Funktionen von der Website","#Google setzt das Cookie zu Werbe, um die Häufigkeit, die unter die Fremden, die Nutzer der Anzeige, die unerwünschte Werbung stummzustrom und die von der Effektivität Celsius Celsius Celsius Celsius.":"Google setzt das Cookie zu Werbe, um die Häufigkeit, die unter den Fremden, die Nutzer der Anzeige, die unerwünschte Werbung stummzustrom und die von der Effektivität Celsius Celsius Celsius Celsius.","#Das wpm-Test-Cookie-Reagieren regelmäßig, ob der Browser des Benutzers Cookies n., die für die diee funktional Bereitstellunger Website-GentönchenKostez ist.":"Das wpm-Test-Cookie-Reagieren regelmäßig, ob der Browser des Benutzers Cookies n., die für die funktionale Bereitstellunger Website-Gencodes sind.","#Es Cookie wird von Wufoo zumausgleich Lastenausgleich, Steuerung des Site-Verkehrs und zum große...":"Es Cookie wird von Wufoo zum Ausgleich Lastenausgleich, Steuerung des Site-Verkehrs und zum großen...","#Shopify setzt Cookie, um die sichere Kasse- und auf der Website zu.":"Shopify setzt Cookie, um die sichere Kasse und auf der Website zu.","#Es von Cloudflare wird Kek zur Unterstützung des Cloudflare Bot Managements.":"Es von Cloudflare wird Kek zur Unterstützung des Cloudflare Bot Managements sein.","#Shopify setzt Cookie, um die sicher online-Zahlung und Online-Kaufabwicklung zu.":"Shopify setzt Cookie, um die sichere Online-Zahlung und Online-Kaufabwicklung zu ermöglichen.","#Shopify setzt Cookie, um dies eine der Benutzers zu speichern, Sie erfahren Händler Datenschutz in der Region Besucher dess an der Anm.":"Shopify setzt Cookie, um dies einer der Benutzer zu speichern, Sie erfahren Händler Datenschutz in der Region Besucher dess an der Anm.","#Shopify setzt Cookie, das Erlebnis das Herkunftsland des Benutzers zu der merken und die Gemeinde einweichen einwegs.":"Shopify setzt Cookie, das Erlebnis das Herkunftsland des Benutzers zu der Merken und die Gemeinde einweichen einwegs.","#Das Lokalisierungs-Cookie speichert Benutzer für Sprache und Region, um personalisierte ein Browser-Erlebnis-Erlebnis-Kontakt zu.":"Das Lokalisierungs-Cookie speichert Benutzer für Sprache und Region, um personalisierte einen Browser-Erlebnis-Erlebnis-Kontakt zu.","#Das Cookie „keep-alive“ ist wichtig, um die Benutzersitzungen auf einer Website aktiv nutzen zu und automatische Abmeldung in der der Versuch zu.":"Das Cookie „keep-alive“ ist wichtig, um die Benutzersitzungen auf einer Website aktiv zu nutzen und automatische Abmeldung in der Versuch zu.","#Dieses Cookie wird von Google-Recaptcha-Dienst-Eint, Bots identifizieren zu und die Website vormm-Angriff zu schützen.":"Dieses Cookie wird vom Google-Recaptcha-Dienst eingegeben, um Bots zu identifizieren und die Website vor Zugriff zu schützen.","#Das Hotels Network setzt Cookie, die Sicherheit zu ie---- auszu, die Einundsanfragen-Kunden ein ieys-Server ist.":"Das Hotels Network setzt Cookie, die Sicherheit zu ie---- auszuschließen, die Einundsanfragen-Kunden ein ieys-Server ist.","#Es ist Keks in PHP-Einsätzen. Das Cookie speichert und die eindeutige Sitzungs-ID des Benutzers, Benutzer umsitzungen auf der Website zu verwalten. Das Cookie ist ein Sitzungscookie und wurde gelöscht, alle Browserfenster.":"Es ist Keks in PHP-Einsätzen. Das Cookie speichert und die eindeutige Sitzungs-ID des Benutzers, Benutzer umsitzungen auf der Website zu verwalten. Das Cookie ist ein Sitzungscookie und wurde im gesamten Browserfenster gelöscht.","#Notwendige Cookies, um die die ungsitelich Funktionen zu der Website, der sens sen... Die Diese Cookies speichern keine Daten.":"Notwendige Cookies, um die wesentlichen Funktionen der Website zu erfüllen, die sensibel sind... Die Cookies speichern keine Daten.","#, die offizielle Tourismus-Website für den Staat Virginia. Sie finden einen Überblick über jede Region in Virginia sowie Informationen über kulturelle Attraktionen, Museen, bevorstehende Veranstaltungen und wo Sie übernachten können. Sie können auch Waren mit dem offiziellen Virginia-Slogan „Virginia ist für Lovers“ kaufen.":", die offizielle Tourismus-Website für den Staat Virginia. Sie finden einen Überblick über jede Region in Virginia sowie Informationen über kulturelle Attraktionen, Museen, neue Veranstaltungen und wo Sie übernachten können. Sie können auch Waren mit dem offiziellen Virginia-Slogan „Virginia ist für Lovers“ kaufen.","#Für weitere Informationen über Dinge, die in Virginia zu tun sind, besuchen Sie Virginia.org, die offizielle Tourismus-Website für den Staat Virginia. Sie finden einen Überblick über jede Region in Virginia sowie Informationen über kulturelle Attraktionen, Museen, bevorstehende Veranstaltungen und wo Sie übernachten können. Sie können auch Waren mit dem offiziellen Virginia-Slogan „Virginia ist für Lovers“ kaufen.":"Für weitere Informationen über Dinge, die in Virginia zu tun sind, besuchen Sie Virginia.org, die offizielle Tourismus-Website für den Staat Virginia. Sie finden einen Überblick über jede Region in Virginia sowie Informationen über kulturelle Attraktionen, Museen, neue Veranstaltungen und wo Sie übernachten können. Sie können auch Waren mit dem offiziellen Virginia-Slogan „Virginia ist für Lovers“ kaufen.","#Mount Vernon auf der haftende Karten und zum Anwesen in der elf Sprachen.":"Mount Vernon auf der haftenden Karten und zum Anwesen in den Elfensprachen.","#Genießen Sie klassische amerikanische Favoriten in einem kolonial inspirierten hausinspirierten bauten Restaurant im Mount Vernon Inn Restaurant oder schnappen Sie sich eine kurze Mahlzeit am Food Court.":"Genießen Sie klassische amerikanische Favoriten in einem kolonial inspirierten, hausinspirierten Gebäude-Restaurant im Mount Vernon Inn Restaurant oder schnappen Sie sich eine kurze Mahlzeit am Food Court.","#dem Fahrrad":"dem fahrer","#Private Touren durch den Mount Vernon ermöglichen es den Gästen, ein persönlicheres Erlebnis zu erhalten, das auf Ihrer Grundlage Ihres Interesses mit einem fachkundigen Führer zugeschnitten ist.":"Private Touren durch den Mount Vernon ermöglichen es den Gästen, ein persönliches Erlebnis zu erhalten, das auf die Grundlage Ihres Interesses mit einem fachkundigen Führer zugeschnitten ist.","#Genießen Sie exklusive Privattour mit einm eigenen Reiseleiter.":"Genießen Sie eine exklusive Privattour mit einem eigenen Reiseleiter.","#Wir empfehlen Sie Ihnen, im singen zu online, ägerge Ihre Tourzeit zu erhalten. Ein igenes geschäft, Tage, Tage, die erste verfügbare Mansion-Tour 2 oder mehr nach Ankunft Ihre Ankunft.":"Wir empfehlen Ihnen, online zu singen, um Ihre Tourzeit zu erhalten. Ein eigenes Geschäft, Tage, Tage, die erste verfügbare Mansion-Tour 2 oder mehr nach Ankunft Ihrer Ankunft.","#Eintrittskarten für die Herrenhausführung ist online oder am Eingang.":"Eintrittskarten für die Herrenhausführung sind online oder am Eingang.","#Erfahren Sie, welche welche unser Projektalisierung des Revitalisierungs des Herrenhauses auf Besuch Hat":"Erfahren Sie, welche unsere Projektalisierung des Revitalisierungs des Herrenhauses auf Besuch Hat","#Aufgrund von Konservierungsarbeiten sind einige Räume im ans Schloss Herrenhaus nicht einsehbar.":"Aufgrund von Konservierungsarbeiten sind einige Räume im Schloss Herrenhaus nicht einsehbar.","#Washingtons schnappen":"Washingtons Schnapps","#Blättern Sie Sie, durch, ähm sterben Attraktionen, Attraktionen sterben in Ihrem Geländepass sind.":"Blätter Sie, durch, ähm sterben Attraktionen, Attraktionen sterben in Ihrem Geländepass sind.","#Schließung des Bildungszentrum":"Schließung des Bildungszentrums","#„Mount Vernon: Story of An American Icon“":"„Mount Vernon: Geschichte einer amerikanischen Ikone“","#Die Museenausstellung":"Die Museumsausstellung","#Aufgrunder Konservierungsarbeiten":"Aufgrund von Konservierungsarbeiten","#Kinder unter 15 Jahre von Erwachsenen- und wird.":"Kinder unter 15 Jahren von Erwachsenen- und wird.","#Militärangehörige, Ersthelfer unter medizinischer pflegerer pfleger.":"Militärangehörige, Ersthelfer unter medizinischem Pfleger.","#Sparen Sie 2 - bei der Zeitschrift, Sie 3 Tage im Voraus im bugen. Ermäßigungen sind für":"Sparen Sie 2 - bei der Zeitschrift, Sie 3 Tage im Voraus im Bugen. Ermäßigungen sind für","#beinhaltet eintägige Zulassung zum Anwesen Mount Vernon und eine Audiotour. Während wir mindestens drei Stunden für Ihren Besuch empfehlen, sind auch kürzere Besuche möglich.":"Beinhaltet eine eintägige Zulassung zum Anwesen Mount Vernon und eine Audiotour. Während wir mindestens drei Stunden für Ihren Besuch empfehlen, sind auch kürzere Besuche möglich.","#allgemeine Eintritt":"allgemeiner Eintritt","#Der allgemeine Eintritt beinhaltet eintägige Zulassung zum Anwesen Mount Vernon und eine Audiotour. Während wir mindestens drei Stunden für Ihren Besuch empfehlen, sind auch kürzere Besuche möglich.":"Der allgemeine Eintritt beinhaltet eine eintägige Zulassung zum Anwesen Mount Vernon und eine Audiotour. Während wir mindestens drei Stunden für Ihren Besuch empfehlen, sind auch kürzere Besuche möglich.","#Planen Sie Sie Besuch | George Washingtons Mount Vernon":"Planen Sie Ihren Besuch | George Washingtons Mount Vernon","#11,050 vues":"11.050 Aufrufe","#3,048 vues":"3.048 Aufrufe","#3,417 vues":"3.417 Aufrufe","#12,734 vues":"12.734 Aufrufe","#8,896 vues":"8.896 Aufrufe","#1,700 vues":"1.700 Ansichten","#2,688 vues":"2.688 Aufrufe","#3,431 vues":"3.431 Aufrufe","#8,015 vues":"8.015 Aufrufe","#1,293 vues":"1.293 Aufrufe","#2,152 vues":"2.152 Aufrufe","#11,287 vues":"11.287 Aufrufe","#6,508 vues":"6.508 Aufrufe","#4,716 vues":"4.716 Aufrufe","#6,792 vues":"6.792 Aufrufe","#2,418 vues":"2.418 Aufrufe","#2,678 vues":"2.678 Aufrufe","#3,073 vues":"3.073 Aufrufe","#4,530 vues":"4.530 Aufrufe","#3,378 vues":"3.378 Aufrufe","#brindó asesoramiento sobre diseño, construcción y decoración, a pesar de estar ausente la mayor parte del tiempo. Consciente de que el mundo lo estaba observando, Washington seleccionó elementos arquitectónicos que expresaran su creciente estatus como caballero de Virginia y, en última instancia, como líder de una nueva nación.":"Brindó beschäftigte sich mit Design, Konstruktion und Dekoration und begann damit, den größten Teil der Zeit zu beginnen. Gewissenhaft, weil die Welt es beobachtete, wählte Washington architektonische Elemente aus, die ihren zuverlässigen Status als Gouverneur von Virginia und letzten Endes als Leiter einer neuen Nation auswerteten.","#cada renovación y":"jede Renovierung und","#32,344 Ansichten":"32.344 Ansichten","#1,700 Ansichten":"1.700 Ansichten","#2,152 Ansichten":"2.152 Ansichten","#543 visualizzazioni":"543 Visualisierungen","#5,555 visualizzazioni":"5.555 Ansichten","#George Washington’s Mount Vernon Plants Industrial Hemp | George Washington's Mount Vernon":"George Washingtons Mount Vernon pflanzt Industriehanf | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington’s Mount Vernon Plants Industrial...":"George Washingtons Industrieanlagen Mount Vernon …","#금요일 오전 10:30am-12:00pm(중부 표준시)\n2월 2일, 9일, 16일, 23일; 그리고 3월 1일":"Sommerzeit von 10:30 bis 12:00 Uhr (Tageszeitung)\n2° 2°, 9°, 16°, 23°; 3. Minute 1. Minute","#Friday mornings 10:30am-12:00pm Central Time \nFebruary 2, 9, 16, 23; and March 1":"Freitagmorgens 10:30–12:00 Uhr Central Time\n2., 9., 16., 23. Februar und 1. März","#상은님,\n김상은님의 I-485J 신청서가 NBC 로 이적하는 것은 오늘 우리 사무실에 도착했습니다. 첨부파일로 제출하세요. 이것은 알림 처리입니다. 알고 있는 계":"Nein,\nDie I-485J-Sendung wurde von NBC ausgestrahlt und war in der letzten Staffel des Jahres 2017 in den USA zu sehen. 첨부파일로 제출하세요. 이것은 알림 처리입니다. 알고 있는 계","#상은님,\n김상은님의 I-485J 신청서가 NBC 로 transfer 됐다는 통지가 오늘 저희 사무실에 도착했습니다. 첨부파일로 보내 드립니다. 이것은 통상적인 안내 통지입니다. 알고 계":"Nein,\nDie I-485J-Karte wurde von NBC übertragen und ist für die Übertragung des Fluges an die I-485J zuständig. 첨부파일로 보내 드립니다. 이것은 통상적인 안내 통지입니다. 알고 계","#해 등급을 유지   하고":"해 등급을 유지 하고","#해 중립 등급을 유지   하고":"해 중립 등급을 유지 하고","#일일 작업\n무늬:\n아침/ 운동, 영어 단어, 영어 강의\n점심/ 디자인 공부 및 전공, 교체\n저녁/중에 지내고 있던 것(책, 악기, 공부한 정리)":"일일 작업\nVorteile:\n아침/ 운동, 영어 단어, 영어 강의\n점심/ 디자인 공부 및 전공, 교체\n저녁/중에 지내고 있던 것(책, 악기, 공부한 정리)","#Daily Task\nPattern:\n아침/ 운동, 영어 단어, 영어 강의\n점심/ 디자인 공부 및 전공 공부, 이력서 수정\n저녁/ 그동안 하고싶었던 것(책, 악기, 공부한거 정리)":"Tägliche Aufgabe\nMuster:\n아침/ 운동, 영어 단어, 영어 강의\n점심/ 디자인 공부 및 전공 공부, 이력서 수정\n저녁/ 그동안 하고싶었던 것(책, 악기, 공부한거 정리)","#You are invited to participate in the University Staff survey for the academic year 2023-2024. As the institution works on adopting a cycle of continuous improvement your administration understands that staff are an integral part of this vision.  Honest communication is an important part of creating a successful future.  It should take approximately 10 minutes to complete this survey.":"Sie sind eingeladen, an der Umfrage unter den Universitätsmitarbeitern für das akademische Jahr 2023-2024 teilzunehmen. Da die Institution an der Einführung eines Zyklus kontinuierlicher Verbesserung arbeitet, ist sich Ihre Verwaltung darüber im Klaren, dass die Mitarbeiter ein wesentlicher Bestandteil dieser Vision sind. Ehrliche Kommunikation ist ein wichtiger Bestandteil für die Schaffung einer erfolgreichen Zukunft. Das Ausfüllen dieser Umfrage sollte etwa 10 Minuten dauern.","#매장 내 쇼핑\n·\n매장 픽업\n·\n배달\nCVS\n2.4(85)\n약국 ·  · 1418 P St NW\n미용용품 및 가정건강용품\n24시간 영업 · (202) 939-5735\n\n웹사이트\n\n\n지도\n \n매장 내 쇼핑\n·\n배달\nCVS\n3.1(104)\n약국 ·  · 1199 Vermont Ave NW\n미용용품 및 가정건강용품\n24시간 영업 · (202) 628-0720\n\n웹사이트\n\n\n지도\n \n매장 내 쇼핑\n·\n매장 픽업\n·\n배달\nCVS\n3.0(73)\n약국 ·  · 1403 Wisconsin Ave NW\n미용용품 및 가정건강용품\n곧 마감 ⋅ 오전 12시 ⋅ 오전 7시 영업 시작 일요일 · (202) 337-4848\n\n웹사이트\n\n\n지도\n \n매장 내 쇼핑\n·\n매장 픽업\n·\n배달\nCVS\n3.3(65)\n약국 ·  · 2000 Pennsylvania Avenue NW\n미용용품 및 가정건강용품\n24시간 영업 · (202)296-0329\n\n웹사이트\n\n\n지도\n \n매장 내 쇼핑\n·\n매장 픽업\n·\n배달\nCVS\n2.6(81)\n약국 ·  · 1637 P St NW\n미용용품 및 가정건강용품\n휴무 ⋅ 개장 오전 8시 일요일 · (202) 328-1250\n\n웹사이트\n\n\n지도\n \n매장 내 쇼핑\n·\n배달\nCVS\n2.5(135)\n약국 ·  · 1755 Columbia Rd NW\n미용용품 및 가정건강용품\n곧 마감 ⋅ 오전 12시 ⋅ 오전 7시 영업 시작 일요일 · (202) 234-8601\n\n웹사이트\n\n\n지도\n \n매장 내 쇼핑\n·\n매장 픽업\n·\n배달\nCVS\n3.1(23)\n약국 ·  · 2819 M St NW\n미용용품 및 가정건강용품\n휴무 ⋅ 개장 오전 8시 일요일 · (202) 333-1592\n\n웹사이트\n\n\n지도\n \n매장 내 쇼핑\n·\n매장 픽업\n·\n배달\nCVS\n3.4(27)\n약국 ·  · 1781 Florida Ave NW\n미용용품 및 가정건강용품\n휴무 ⋅ 개장 오전 8시 일요일 · (202) 551-0795\n\n웹사이트\n\n\n지도\n \n매장 내 쇼핑\n·\n배달\nCVS\n2.8(80)\n약국 ·  · 2226 Wisconsin Ave NW\n미용용품 및 가정건강용품\n곧 마감 ⋅ 오전 12시 ⋅ 오전 7시 영업 시작 일요일 · (202) 944-8671\n\n웹사이트\n\n\n지도\n \n매장 내 쇼핑\n·\n배달\n지도 이동 시 결과 업데이트\nCVS\n\n\n\n\n사진 162장\nCVS":"Mehr lesen\n·\n매장 픽업\n·\n배달\nLebenslauf\n2,4 (85)\n약국 ·  · 1418 P St NW\n미용용품 및 가정건강용품\n24. Mai · (202) 939-5735\n\n웹사이트\n\n\nRezension\n\nMehr lesen\n·\n배달\nLebenslauf\n3,1 (104)\nMehr ·  · 1199 Vermont Ave NW\n미용용품 및 가정건강용품\n24. Mai · (202) 628-0720\n\n웹사이트\n\n\nRezension\n\nMehr lesen\n·\n매장 픽업\n·\n배달\nLebenslauf\n3,0 (73)\nMehr ·  · 1403 Wisconsin Ave NW\n미용용품 및 가정건강용품\n⋅ 12 Stunden ⋅ 7 Stunden 7 Stunden ⋅ 12 Stunden ⋅ 7 Stunden ⋅ 12 Stunden ⋅ 12 Stunden ⋅ 7 Stunden ⋅ 12 Stunden ⋅ 7 Tage\n\n웹사이트\n\n\nRezension\n\nMehr lesen\n·\n매장 픽업\n·\n배달\nLebenslauf\n3,3 (65)\nOrt ·  · 2000 Pennsylvania Avenue NW\n미용용품 및 가정건강용품\n24 Tage zuvor · (202)296-0329\n\n웹사이트\n\n\nRezension\n\nMehr lesen\n·\n매장 픽업\n·\n배달\nLebenslauf\n2,6 (81)\n약국 ·  · 1637 P St NW\n미용용품 및 가정건강용품\n휴무 ⋅ 오전 오전 8일요일 · (202) 328-1250\n\n웹사이트\n\n\nRezension\n\nMehr lesen\n·\n배달\nLebenslauf\n2,5 (135)\nOrt ·  · 1755 Columbia Rd NW\n미용용품 및 가정건강용품\n⋅ 12 Stunden ⋅ 7 Stunden 7 Stunden vor 12 Stunden · (202) 234-8601\n\n웹사이트\n\n\nRezension\n\nMehr lesen\n·\n매장 픽업\n·\n배달\nLebenslauf\n3,1 (23)\n약국 ·  · 2819 M St NW\n미용용품 및 가정건강용품\n휴무 ⋅ 오전 오전 8일요일 · (202) 333-1592\n\n웹사이트\n\n\nRezension\n\nMehr lesen\n·\n매장 픽업\n·\n배달\nLebenslauf\n3,4 (27)\nMehr ·  · 1781 Florida Ave NW\n미용용품 및 가정건강용품\n⋅ 오전 오전 8일요일 · (202) 551-0795\n\n웹사이트\n\n\nRezension\n\nMehr lesen\n·\n배달\nLebenslauf\n2,8 (80)\nMehr ·  · 2226 Wisconsin Ave NW\n미용용품 및 가정건강용품\n⋅ 12 Stunden ⋅ 7 Stunden ⋅ 7 Stunden ⋅ 12 Stunden ⋅ 7 Stunden ⋅ 12 Stunden ⋅ 7 Stunden ⋅ 12 Stunden ⋅ 7 Stunden ⋅ 12 Stunden ⋅ 7 Stunden ⋅ 7 Stunden\n\n웹사이트\n\n\nRezension\n\nMehr lesen\n·\n배달\n지도 이동 Ԁ지도 이동 이동 지도 이동 이동 지도 이동 이동 지도 이동 이동 지도 이동 GARAGE 결과 업데이트\nLebenslauf\n\n\n\n\nNummer 162\nLebenslauf","#In-store shopping\n·\nIn-store pickup\n·\nDelivery\nCVS\n2.4(85)\nDrug store ·  · 1418 P St NW\nBeauty supplies & home health items\nOpen 24 hours · (202) 939-5735\n\nWebsite\n\n\nDirections\n \nIn-store shopping\n·\nDelivery\nCVS\n3.1(104)\nDrug store ·  · 1199 Vermont Ave NW\nBeauty supplies & home health items\nOpen 24 hours · (202) 628-0720\n\nWebsite\n\n\nDirections\n \nIn-store shopping\n·\nIn-store pickup\n·\nDelivery\nCVS\n3.0(73)\nDrug store ·  · 1403 Wisconsin Ave NW\nBeauty supplies & home health items\nCloses soon ⋅ 12 AM ⋅ Opens 7 AM Sun · (202) 337-4848\n\nWebsite\n\n\nDirections\n \nIn-store shopping\n·\nIn-store pickup\n·\nDelivery\nCVS\n3.3(65)\nDrug store ·  · 2000 Pennsylvania Avenue NW\nBeauty supplies & home health items\nOpen 24 hours · (202) 296-0329\n\nWebsite\n\n\nDirections\n \nIn-store shopping\n·\nIn-store pickup\n·\nDelivery\nCVS\n2.6(81)\nDrug store ·  · 1637 P St NW\nBeauty supplies & home health items\nClosed ⋅ Opens 8 AM Sun · (202) 328-1250\n\nWebsite\n\n\nDirections\n \nIn-store shopping\n·\nDelivery\nCVS\n2.5(135)\nDrug store ·  · 1755 Columbia Rd NW\nBeauty supplies & home health items\nCloses soon ⋅ 12 AM ⋅ Opens 7 AM Sun · (202) 234-8601\n\nWebsite\n\n\nDirections\n \nIn-store shopping\n·\nIn-store pickup\n·\nDelivery\nCVS\n3.1(23)\nDrug store ·  · 2819 M St NW\nBeauty supplies & home health items\nClosed ⋅ Opens 8 AM Sun · (202) 333-1592\n\nWebsite\n\n\nDirections\n \nIn-store shopping\n·\nIn-store pickup\n·\nDelivery\nCVS\n3.4(27)\nDrug store ·  · 1781 Florida Ave NW\nBeauty supplies & home health items\nClosed ⋅ Opens 8 AM Sun · (202) 551-0795\n\nWebsite\n\n\nDirections\n \nIn-store shopping\n·\nDelivery\nCVS\n2.8(80)\nDrug store ·  · 2226 Wisconsin Ave NW\nBeauty supplies & home health items\nCloses soon ⋅ 12 AM ⋅ Opens 7 AM Sun · (202) 944-8671\n\nWebsite\n\n\nDirections\n \nIn-store shopping\n·\nDelivery\nUpdate results when map moves\nCVS\n\n\n\n\n162 photos\nCVS":"Einkaufen im Geschäft\n·\nAbholung im Geschäft\n·\nLieferung\nLebenslauf\n2,4 (85)\nDrogerie ·  · 1418 P St NW\nSchönheitsprodukte und Haushaltshygieneartikel\n24 Stunden geöffnet · (202) 939-5735\n\nWebseite\n\n\nWegbeschreibung\n\nEinkaufen im Geschäft\n·\nLieferung\nLebenslauf\n3,1 (104)\nDrogerie ·  · 1199 Vermont Ave NW\nSchönheitsprodukte und Haushaltshygieneartikel\n24 Stunden geöffnet · (202) 628-0720\n\nWebseite\n\n\nWegbeschreibung\n\nEinkaufen im Geschäft\n·\nAbholung im Geschäft\n·\nLieferung\nLebenslauf\n3,0 (73)\nDrogerie ·  · 1403 Wisconsin Ave NW\nSchönheitsprodukte und Haushaltshygieneartikel\nSchließt bald ⋅ 00:00 Uhr ⋅ Öffnet So. 07:00 Uhr · (202) 337-4848\n\nWebseite\n\n\nWegbeschreibung\n\nEinkaufen im Geschäft\n·\nAbholung im Geschäft\n·\nLieferung\nLebenslauf\n3,3 (65)\nDrogerie ·  · 2000 Pennsylvania Avenue NW\nSchönheitsprodukte und Haushaltshygieneartikel\n24 Stunden geöffnet · (202) 296-0329\n\nWebseite\n\n\nWegbeschreibung\n\nEinkaufen im Geschäft\n·\nAbholung im Geschäft\n·\nLieferung\nLebenslauf\n2,6 (81)\nDrogerie ·  · 1637 P St NW\nSchönheitsprodukte und Haushaltshygieneartikel\nGeschlossen ⋅ Öffnet Sonntag um 8 Uhr · (202) 328-1250\n\nWebseite\n\n\nWegbeschreibung\n\nEinkaufen im Geschäft\n·\nLieferung\nLebenslauf\n2,5 (135)\nDrogerie ·  · 1755 Columbia Rd NW\nSchönheitsprodukte und Haushaltshygieneartikel\nSchließt bald ⋅ 00:00 Uhr ⋅ Öffnet So. 07:00 Uhr · (202) 234-8601\n\nWebseite\n\n\nWegbeschreibung\n\nEinkaufen im Geschäft\n·\nAbholung im Geschäft\n·\nLieferung\nLebenslauf\n3,1 (23)\nDrogerie ·  · 2819 M St NW\nSchönheitsprodukte und Haushaltshygieneartikel\nGeschlossen ⋅ Öffnet Sonntag um 8 Uhr · (202) 333-1592\n\nWebseite\n\n\nWegbeschreibung\n\nEinkaufen im Geschäft\n·\nAbholung im Geschäft\n·\nLieferung\nLebenslauf\n3,4 (27)\nDrogerie ·  · 1781 Florida Ave NW\nSchönheitsprodukte und Haushaltshygieneartikel\nGeschlossen ⋅ Öffnet Sonntag um 8 Uhr · (202) 551-0795\n\nWebseite\n\n\nWegbeschreibung\n\nEinkaufen im Geschäft\n·\nLieferung\nLebenslauf\n2,8 (80)\nDrogerie ·  · 2226 Wisconsin Ave NW\nSchönheitsprodukte und Haushaltshygieneartikel\nSchließt bald ⋅ 00:00 Uhr ⋅ Öffnet So. 07:00 Uhr · (202) 944-8671\n\nWebseite\n\n\nWegbeschreibung\n\nEinkaufen im Geschäft\n·\nLieferung\nErgebnisse aktualisieren, wenn die Karte verschoben wird\nLebenslauf\n\n\n\n\n162 Fotos\nLebenslauf","#금요일 오전 10:30am-12:00pm(중부 표준시) 2월 2일, 9일, 16일, 23일; 그리고 3월 1일":"Sonntagswochenende 10:30-12:00 Uhr (Tageszeitung) 2. 2., 9., 16., 23. Tag; 3. Minute 1. Minute","#Friday mornings 10:30am-12:00pm Central Time February 2, 9, 16, 23; and March 1":"Freitagvormittags 10:30-12:00 Uhr Central Time 2., 9., 16., 23. Februar und 1. März","#mornings":"Vormittags","#상은님, 김상은님의 I-485J 신청서가 NBC 로 이적하는 것은 오늘 우리 사무실에 도착했습니다. 첨부파일로 제출하세요. 이것은 알림 처리입니다. 알고 있는 계":"Vor Kurzem wurde die I-485J-Sendung von NBC und die letzte Staffel der I-485J-Sendung in den USA veröffentlicht. 첨부파일로 제출하세요. 이것은 알림 처리입니다. 알고 있는 계","#상은님, 김상은님의 I-485J 신청서가 NBC 로 transfer 됐다는 통지가 오늘 저희 사무실에 도착했습니다. 첨부파일로 보내 드립니다. 이것은 통상적인 안내 통지입니다. 알고 계":"Vor Kurzem wurde die I-485J-Karte von NBC übertragen und in die USA übertragen. 첨부파일로 보내 드립니다. 이것은 통상적인 안내 통지입니다. 알고 계","#2: Personal Style (What do you l":"2: Persönlicher Stil (Was mögen Sie?","#aims":"Ziele","#stick":"Stock","#I-485 신청서가 NBC로 이전되었으므로 오늘 저희 사무실에 도착했습니다. 첨부파일로 제출하세요. 이것은 알림 처리입니다. 알고계산":"I-485, NBC, USA, 19. Juli 2016. 첨부파일로 제출하세요. 이것은 알림 처리입니다. 알고계산","#I-485 신청서가 NBC 로 transfer 됐다는 통지가 오늘 저희 사무실에 도착했습니다. 첨부파일로 보내 드립니다. 이것은 통상적인 안내 통지입니다. 알고 계시면":"I-485, NBC-Übertragung, Verkehrsanbindung, Verkehrsanbindung, Verkehrsanbindung. 첨부파일로 보내 드립니다. 이것은 통상적인 안내 통지입니다. Das ist alles","#당신이 생각하는 모든 것을 믿지 마십시오":"당신이 생각하는 모든 것을 믿지 마십오","#Don't Believe Everything You Think":"Glauben Sie nicht alles, was Sie denken","#일일 작업 무늬: 아침/ 운동, 영어 단어, 영어 강의 점심/ 디자인 공부 및 전공, 교체 저녁/중에 지내고 있던 것(책, 악기, 공부한 정리)":"일일 작업 무늬: 아침/ 운동, 영어 단어, 영어 강의 점심/ 디자인 및 전공, 저녁/중 에 지내고 있던 것(책, 악기, 공부한 정리)","#Daily Task Pattern: 아침/ 운동, 영어 단어, 영어 강의 점심/ 디자인 공부 및 전공 공부, 이력서 수정 저녁/ 그동안 하고싶었던 것(책, 악기, 공부한거 정리)":"Tägliches Aufgabenmuster: 아침/ 운동, 영어 단어, 영어 강의 점심/ 디자인 공부 및 전공 공부, 이력서 수정 저녁/ 그 동안 하고싶었던 것(책, 악기, 공부한거 정리)","#기관":"Allgemein","#institution":"Institution","#채택":"選選選","#adopting":"Annahme","#관리":"Allgemein","#administration":"Verwaltung","#works on":"arbeitet an","#As the institution works on adopting a cycle of continuous improvement your administration understands that staff are an integral part of this vision.":"Während die Institution an der Einführung eines Zyklus kontinuierlicher Verbesserung arbeitet, ist sich Ihre Verwaltung darüber im Klaren, dass die Mitarbeiter ein integraler Bestandteil dieser Vision sind.","#integral":"Integral","#기관이 지속적인 개선 주기를 채택하기 위해 노력함에 따라 행정부는 직원이 이 비전의 필수적인 부분이라는 것을 이해합니다.":"지속적인 직원이 이 비전의 노력함에 따라 행정부는 직원이 이 비전의 수적인 부분이라는 것을 이해합니다.","#As the institution works on adopting a cycle of continuous improvement your administration understands that staff are an integral part of this vision":"Da die Institution an der Einführung eines Zyklus der kontinuierlichen Verbesserung arbeitet, ist sich Ihre Verwaltung darüber im Klaren, dass die Mitarbeiter ein integraler Bestandteil dieser Vision sind.","#익명의":"Rezension","#anonymous":"anonym","#식별 가능":"별 가능","#identifiable":"identifizierbar","#골재":"Allgemein","#aggregate":"Aggregat","#withdraw":"zurückziehen","#나는 내가 일하고 있는 부서/기관을 일하기 좋은 곳으로 추천하고 싶다":"Wählen Sie die gewünschte Option aus","#I would recommend my department/ institution as a good place to work":"Ich würde meine Abteilung/Institution als guten Arbeitsplatz empfehlen","#In general, I look forward to coming to work":"Im Allgemeinen freue ich mich darauf, zur Arbeit zu kommen","#I find my day-to-day work enjoyable":"Ich empfinde meine tägliche Arbeit als angenehm","#My work gives me a sense of purpose.":"Meine Arbeit gibt mir ein Gefühl der Sinnhaftigkeit.","#2년 전이나 처음 왔을 때보다 BHU에 대한 만족도가 다소 높아졌다고 생각하시나요?":"2️⃣ 전이나 처음 왔을 때보다 BHU에 대한 만족도가 다소 높아졌다고 생각하졌나요?","#Would you say that you are more or less satisfied at BHU than you were two years ago or than when you first arrived?":"Würden Sie sagen, dass Sie an der BHU zufriedener oder weniger zufrieden sind als vor zwei Jahren oder als bei Ihrer Ankunft?","#retirement":"Ruhestand","#지난 1~2년 동안 퇴직 이외의 이유로 이직을 고려한 적이 있습니까?":"1~2 Monate vor dem nächsten Monat?","#During the past year or two, have you considered leaving for reasons other than retirement?":"Haben Sie im Laufe der letzten ein oder zwei Jahre überlegt, aus anderen Gründen als der Pensionierung auszuscheiden?","#퇴사를 고려한 이유를 기술해 주십시오. 그렇지 않은 경우에는 n/a로 응답해 주십시오.":"퇴사를 고려한 이유를 기술해 주십오. Keine Angabe, keine Angabe, keine Angabe, keine Angabe.","#Please describe why you have considered leaving. If you have not, please respond with n/a.":"Bitte beschreiben Sie, warum Sie überlegt haben, zu gehen. Wenn nicht, antworten Sie bitte mit „n/a“.","#나는 우리 회사 시스템이 아니라고 생각합니다. 새로운 것을 끼워넣기 모두가 그것을 없애는 목적을 없애기. 또한 리더가 아니다":"나는 우리 회사 사 스템이 아니라고 생각합니다. 새로욽 또한 리더가 아니다","#나는 우리 회사가 시스템이 부족하다고 생각해. 새로운 것을 도입해도 모두가 그것을 이루고자 하는 목적의식이 없어. 또한 리더가 없다고":"나는 우리 회사가 스템이 부족하다고 생각해. 새로운 것을 도입해도 모두가 그것을 이루고자 하는 목적의식이 없어. 또한 리더가 없다고","#지난 6개월 동안 직장에서 누군가가 내 발전에 대해 나에게 이야기했습니다.":"Am 6. Juni 2017 wurde die erste Ausgabe von 2.000 und 30.000 Personen durchgeführt.","#In the last 6 months, someone at work has talked with me about my own development":"In den letzten 6 Monaten hat jemand bei der Arbeit mit mir über meine eigene Entwicklung gesprochen","#충분한":"분한 (Deutsch)","#sufficient":"ausreichend","#BHU는 직원의 건강과 복지를 증진합니다":"BHU는 직원의 복지를 증진합니다","#BHU promotes the health and well-being of employees":"BHU fördert Gesundheit und Wohlbefinden der Mitarbeiter","#I do not feel overloaded by my work.":"Ich fühle mich durch meine Arbeit nicht überlastet.","#나는 내 업무를 잘 수행하는 데 필요한 자원에 접근할 수 있다.":"Sie haben die Möglichkeit, sich die Zeit zu nehmen, bis die Zeit erreicht ist.","#I have access to the resources I need to do my job well.":"Ich habe Zugriff auf die Ressourcen, die ich brauche, um meine Arbeit gut zu machen.","#2023-2024학년도 대학 교직원 설문조사에 귀하를 초대합니다. 기관이 지속적인 개선 주기를 채택하기 위해 노력함에 따라 행정부는 직원이 이 비전의 필수적인 부분이라는 것을 이해합니다. 정직한 의사소통은 성공적인 미래를 창조하는 데 중요한 부분입니다. 본 설문조사를 완료하는 데 약 10분 정도 소요됩니다.":"2023–2024. 지속적인 직원이 이 비전의 노력함에 따라 행정부는 직원이 이 비전의 수적인 부분이라는 것을 이해합니다. 정직한 의사소통은 성공적인 미래를 창조하는 데 중요한 부분입니다. 10 Minuten vor dem Ende des 10. Jahrhunderts.","#You are invited to participate in the University Staff survey for the academic year 2023-2024. As the institution works on adopting a cycle of continuous improvement your administration understands that staff are an integral part of this vision. Honest communication is an important part of creating a successful future. It should take approximately 10 minutes to complete this survey.":"Sie sind eingeladen, an der Umfrage unter den Universitätsmitarbeitern für das akademische Jahr 2023-2024 teilzunehmen. Da die Institution an der Einführung eines Zyklus kontinuierlicher Verbesserung arbeitet, ist sich Ihre Verwaltung darüber im Klaren, dass die Mitarbeiter ein wesentlicher Bestandteil dieser Vision sind. Ehrliche Kommunikation ist ein wichtiger Bestandteil für die Schaffung einer erfolgreichen Zukunft. Das Ausfüllen dieser Umfrage sollte etwa 10 Minuten dauern.","#encyclopedias":"Enzyklopädien","#The availability of information on the internet has made printed encyclopedias obsolete":"Die Verfügbarkeit von Informationen im Internet hat gedruckte Enzyklopädien überflüssig gemacht","#장애":"Allgemein","#disorders":"Störungen","#치료됨":"마료됨","#cured":"geheilt","#그래서 우리는 그의 이적 승인 양식을 미결제 상태로 가지고 있습니다":"우래서 우리는 그의 이적 승인 양식을 미결제 상태로 가지고 있습니다","#so we have his transfer clearance form outstanding":"also steht sein Transferfreigabeformular noch aus","#embroiled":"verwickelt","#Agency":"Agentur","#약혼":"혼 (Deutsch)","#solicit":"erbitten","#전파하다":"파하다","#disseminating":"Verbreitung","#너희들은 무엇을 얻었나요?":"Was ist mit der Zeit passiert?","#What did you guys get?":"Was habt ihr bekommen, Leute?","#Kick의 소리나 Snare소리가 큰 경우가 많습니다.":"Die Kick- und die Snare-Funktion sind für die Wiedergabe geeignet.","#Kick의 소리나 Snare소리가 큰 경우가 많습니다":"Die Kick- und die Snare-Funktion sind für die Wiedergabe geeignet","#매장 내 쇼핑 · 매장 픽업 · 배달 CVS 2.4(85) 약국 ·  · 1418 P St NW 미용용품 및 가정건강용품 24시간 영업 · (202) 939-5735  웹사이트  지도 매장 내 쇼핑 · 배달 CVS 3.1(104) 약국 ·  · 1199 Vermont Ave NW 미용용품 및 가정건강용품 24시간 영업 · (202) 628-0720  웹사이트  지도 매장 내 쇼핑 · 매장 픽업 · 배달 CVS 3.0(73) 약국 ·  · 1403 Wisconsin Ave NW 미용용품 및 가정건강용품 곧 마감 ⋅ 오전 12시 ⋅ 오전 7시 영업 시작 일요일 · (202) 337-4848  웹사이트  지도 매장 내 쇼핑 · 매장 픽업 · 배달 CVS 3.3(65) 약국 ·  · 2000 Pennsylvania Avenue NW 미용용품 및 가정건강용품 24시간 영업 · (202)296-0329  웹사이트  지도 매장 내 쇼핑 · 매장 픽업 · 배달 CVS 2.6(81) 약국 ·  · 1637 P St NW 미용용품 및 가정건강용품 휴무 ⋅ 개장 오전 8시 일요일 · (202) 328-1250  웹사이트  지도 매장 내 쇼핑 · 배달 CVS 2.5(135) 약국 ·  · 1755 Columbia Rd NW 미용용품 및 가정건강용품 곧 마감 ⋅ 오전 12시 ⋅ 오전 7시 영업 시작 일요일 · (202) 234-8601  웹사이트  지도 매장 내 쇼핑 · 매장 픽업 · 배달 CVS 3.1(23) 약국 ·  · 2819 M St NW 미용용품 및 가정건강용품 휴무 ⋅ 개장 오전 8시 일요일 · (202) 333-1592  웹사이트  지도 매장 내 쇼핑 · 매장 픽업 · 배달 CVS 3.4(27) 약국 ·  · 1781 Florida Ave NW 미용용품 및 가정건강용품 휴무 ⋅ 개장 오전 8시 일요일 · (202) 551-0795  웹사이트  지도 매장 내 쇼핑 · 배달 CVS 2.8(80) 약국 ·  · 2226 Wisconsin Ave NW 미용용품 및 가정건강용품 곧 마감 ⋅ 오전 12시 ⋅ 오전 7시 영업 시작 일요일 · (202) 944-8671  웹사이트  지도 매장 내 쇼핑 · 배달 지도 이동 시 결과 업데이트 CVS  사진 162장 CVS":"1418 P St NW 1418 P St NW 24 Stunden vor 20 Jahren 2) 939-5735 104) 약국 ·  · 1199 Vermont Ave NW 미용용품 및 24-tägiges Update · (202) 628-0720 ) 약국 ·  · 1403 Wisconsin Ave NW 오전 7영업 작 오전 Standort · (202) 337-4848  Standort  Anmelden bei der Anmeldung · Standort bei CVS 3.3(65) Standort ·  · 2000 Pennsylvania Avenue 24. September · (202)296-0329  웹사이트  지도 매내 내 쇼핑 · 매수 픽업 · 배달 CVS 2.6(81) 약국 ·  · 1637 P St NW 2) 328-1250 ) 약국 ·  · 1755 Columbia Rd NW 미용용품 및 ⋅ 12 Stunden ⋅ 7 Stunden 7 Stunden ⋅ 7 Stunden ⋅ 7 Stunden ⋅ 7 Stunden ⋅ 7 Stunden ⋅ 7 Stunden ⋅ 7 Stunden ⋅ 7 Stunden ⋅ 7 Stunden Weitere Informationen finden Sie unter CVS 3.1(23). 용품 및 가정건강용품 휴무 8. Jahrhundert · (202) 333-1592 쵭 ·  · 1781 Florida Ave NW Weitere Informationen · (202) 551-0795  2226 Wisconsin Ave NW, 2226 Wisconsin Ave NW, 2226 Wisconsin Ave NW ⋅ 12 Stunden ⋅ 7 Stunden 7 Stunden vor 12 Stunden · (202) 944-8671  웹 사이트  지도 매xnxx 내 Die aktuelle Version von CVS ist ab 162 Jahren verfügbar","#In-store shopping · In-store pickup · Delivery CVS 2.4(85) Drug store ·  · 1418 P St NW Beauty supplies & home health items Open 24 hours · (202) 939-5735  Website  Directions In-store shopping · Delivery CVS 3.1(104) Drug store ·  · 1199 Vermont Ave NW Beauty supplies & home health items Open 24 hours · (202) 628-0720  Website  Directions In-store shopping · In-store pickup · Delivery CVS 3.0(73) Drug store ·  · 1403 Wisconsin Ave NW Beauty supplies & home health items Closes soon ⋅ 12 AM ⋅ Opens 7 AM Sun · (202) 337-4848  Website  Directions In-store shopping · In-store pickup · Delivery CVS 3.3(65) Drug store ·  · 2000 Pennsylvania Avenue NW Beauty supplies & home health items Open 24 hours · (202) 296-0329  Website  Directions In-store shopping · In-store pickup · Delivery CVS 2.6(81) Drug store ·  · 1637 P St NW Beauty supplies & home health items Closed ⋅ Opens 8 AM Sun · (202) 328-1250  Website  Directions In-store shopping · Delivery CVS 2.5(135) Drug store ·  · 1755 Columbia Rd NW Beauty supplies & home health items Closes soon ⋅ 12 AM ⋅ Opens 7 AM Sun · (202) 234-8601  Website  Directions In-store shopping · In-store pickup · Delivery CVS 3.1(23) Drug store ·  · 2819 M St NW Beauty supplies & home health items Closed ⋅ Opens 8 AM Sun · (202) 333-1592  Website  Directions In-store shopping · In-store pickup · Delivery CVS 3.4(27) Drug store ·  · 1781 Florida Ave NW Beauty supplies & home health items Closed ⋅ Opens 8 AM Sun · (202) 551-0795  Website  Directions In-store shopping · Delivery CVS 2.8(80) Drug store ·  · 2226 Wisconsin Ave NW Beauty supplies & home health items Closes soon ⋅ 12 AM ⋅ Opens 7 AM Sun · (202) 944-8671  Website  Directions In-store shopping · Delivery Update results when map moves CVS  162 photos CVS":"Einkaufen im Geschäft · Abholung im Geschäft · Lieferung CVS 2.4(85) Drogerie ·  · 1418 P St NW Schönheitsprodukte und Gesundheitsartikel für zu Hause 24 Stunden geöffnet · (202) 939-5735  Website  Wegbeschreibung Einkaufen im Geschäft · Lieferung CVS 3.1(104) Drogerie ·  · 1199 Vermont Ave NW Schönheitsprodukte und Gesundheitsartikel für zu Hause 24 Stunden geöffnet · (202) 628-0720  Website  Wegbeschreibung Einkaufen im Geschäft · Abholung im Geschäft · Lieferung CVS 3.0(73) Drogerie ·  · 1403 Wisconsin Ave NW Schönheitsprodukte und Gesundheitsartikel für zu Hause Schließt bald ⋅ 00:00 ⋅ Öffnet so bald um 07:00 · (202) 337-4848  Website  Wegbeschreibung Einkaufen im Geschäft · Abholung im Geschäft · Lieferung CVS 3.3(65) Drogerie ·  · 2000 Pennsylvania Avenue NW Schönheitsprodukte & Haushaltshygieneartikel 24 Stunden geöffnet · (202) 296-0329  Website  Wegbeschreibung Einkauf im Geschäft · Abholung im Geschäft · Lieferung CVS 2.6(81) Drogerie ·  · 1637 P St NW Schönheitsprodukte & Haushaltshygieneartikel Geschlossen ⋅ Öffnet so um 8 Uhr · (202) 328-1250  Website  Wegbeschreibung Einkauf im Geschäft · Lieferung CVS 2.5(135) Drogerie ·  · 1755 Columbia Rd NW Schönheitsprodukte & Haushaltshygieneartikel Schließt bald ⋅ 0 Uhr ⋅ Öffnet so um 7 Uhr · (202) 234-8601  Website  Wegbeschreibung Einkauf im Geschäft · Abholung im Geschäft · Lieferung CVS 3.1(23) Drogerie ·  · 2819 M St NW Schönheits- und Haushaltshygieneartikel Geschlossen ⋅ Öffnet So. um 8 Uhr · (202) 333-1592  Website  Wegbeschreibung Einkauf im Geschäft · Abholung im Geschäft · Lieferung CVS 3.4(27) Drogerie ·  · 1781 Florida Ave NW Schönheits- und Haushaltshygieneartikel Geschlossen ⋅ Öffnet So. um 8 Uhr · (202) 551-0795  Website  Wegbeschreibung Einkauf im Geschäft · Lieferung CVS 2.8(80) Drogerie ·  · 2226 Wisconsin Ave NW Schönheits- und Haushaltshygieneartikel Schließt bald ⋅ 0 Uhr ⋅ Öffnet So. um 7 Uhr · (202) 944-8671  Website  Wegbeschreibung Einkauf im Geschäft · Lieferung Ergebnisse aktualisieren, wenn sich die Karte bewegt CVS  162 Fotos CVS","#워크업 티켓(당일만)":"워크업 티켓 (당일만) Übersetzung","#Walk Up Tickets (Same Day Only)":"Walk-Up-Tickets (nur am selben Tag)","#3,431 Просмотры":"3.431 Aufrufe","#그는 결국 워싱턴의 기억과 소유물을 보존하는 데 핵심적인 인물이 되었습니다.":"워싱턴의 소유물을 보존하는 데 핵심적인 인물이 되었습니다.","#그의 조부모에 의해 \"워시\"로 알려진 조지 워싱턴 파크 커티스는 조지와 마사 워싱턴에게 끌려간 것으로 그의 일생에 가장 잘 알려져 있습니다.":"조싱턴 파크 커티스는 조지와 마사 워싱턴에게 끌 려간 것으로 그의 일생에 려의 잘 알려져 있습니다.","#\"로 묘사하며 꽤나 활기에 넘쳤다고 보도했습니다":"„로 묘사하며 꽤나 활기에 넘쳤다고 보도했습니다","#\"작은 야생 생물":"„Die Welt ist zu Ende","#할머니와 아버지의 돌아가신 여동생의 이름을 딴 마사 파크 커티스 피터는 \"패티\"라는 별명으로 불렸습니다. 그녀는 버논 산과 아버지의 농장인 아빙던에서 어린 시절을 보냈습니다.":"할머니와 아버지의 돌아가신 여동생의 이름을 딴 마사 파크 커티스 피터는 „패티“라는 별명 Ich liebe dich. 산녀는 버논 산과 아버지의 농인 아빙던에서 어린 버논 보냈습니다.","#\"엘리자\"는 마사 워싱턴의 4명의 손자 중 장남이었습니다.":"„엘리자“는 마사 워싱턴의","#마사 워싱턴의 큰 두 자녀는 1759년 조지 워싱턴과의 결혼 전에 안타깝게도 세상을 떠났습니다.":"1759–1759 Ja.","#그녀가 열한 살이나 열두 살이 되었을 때, 팻시는 발작에 시달렸습니다.":"Sobald Sie die gewünschte Temperatur erreicht haben, ist die Zeitspanne höher.","#가족들에게 \"Patsy\"로 알려진 Martha Park Custis는 특히 어려운 삶을 살았습니다.":"„Patsy“ und „Martha Park Custis“ spielten in der letzten Staffel.","#그의 학업은 종종 십대의 우선 순위에서 2위를 차지했는데, 이것은 그의 의붓아버지를 상당히 슬프게 했습니다.":"2. Monat, 2. Monat, 2. Monat 히 슬프게 했습니다.","#존 파크 커티스(젊었을 때는 \"재키\"로, 나이가 들면서 \"잭\"으로 알려짐)는 어머니가 조지 워싱턴과 결혼했을 때 4살 정도였습니다.":"존 파크 커티스(젊었을 때는 „재키“로, 나이가 들면서 잭“으로 알려짐)는 어머니가 조싱 Die Dauer beträgt 4 Monate.","#14,761 Просмотры":"14,761 Aufrufe","#32,344 Просмотры":"32,344 Aufrufe","#11,050 Просмотры":"11.050 Aufrufe","#3,048 Просмотры":"3.048 Aufrufe","#3,417 Просмотры":"3.417 Aufrufe","#12,734 Просмотры":"12,734 Aufrufe","#8,896 Просмотры":"8.896 Aufrufe","#1,700 Просмотры":"1.700 Aufrufe","#2,688 Просмотры":"2.688 Aufrufe","#9,130 Просмотры":"9.130 Aufrufe","#8,015 Просмотры":"8.015 Aufrufe","#1,293 Просмотры":"1.293 Aufrufe","#2,152 Просмотры":"2.152 Aufrufe","#11,287 Просмотры":"11,287 Aufrufe","#1,616 Просмотры":"1.616 Aufrufe","#6,508 Просмотры":"6.508 Aufrufe","#1,628 Просмотры":"1.628 Aufrufe","#4,716 Просмотры":"4.716 Aufrufe","#6,792 Просмотры":"6.792 Aufrufe","#2,147 Просмотры":"2.147 Aufrufe","#2,418 Просмотры":"2,418 Aufrufe","#2,678 Просмотры":"2.678 Aufrufe","#3,073 Просмотры":"3.073 Aufrufe","#839 Просмотры":"839 Prosperitäten","#4,530 Просмотры":"4.530 Aufrufe","#3,378 Просмотры":"3.378 Aufrufe","#1,246 Просмотры":"1.246 Aufrufe","#744 Просмотры":"744 Prospekte","#Save to Dropbox's Sidebar Button":"Schaltfläche „In der Seitenleiste von Dropbox speichern“","#Save to Dropbox":"In Dropbox speichern","#Open Save to Dropbox sidebar (drag to move)":"Öffnen Sie die Seitenleiste „In Dropbox speichern“ (zum Verschieben ziehen).","#William Moultrie | George Washington's Mount Vernon":"William Moultrie | George Washingtons Mount Vernon","#3.083 vistas":"3.083 Aufrufe","#2.436 vistas":"2.436 Aufrufe","#2.676 vistas":"2.676 Aufrufe","#1.370 vistas":"1.370 Aufrufe","#De la Independencia a la Constitución de Estados Unidos: una revisión del período crítico de la historia estadounidense":"Von der Unabhängigkeit der Vereinigten Staaten: Eine Revision der kritischen Periode der geschichtlichen Entwicklung der Vereinigten Staaten","#Conferencia sobre liderazgo de la USC George Washington de 2022":"Konferenz über den USC George Washington im Jahr 2022","#722 vistas":"722 Aufrufe","#2,168 vistas":"2.168 Aufrufe","#Yorktown - ¿Y ahora qué?":"Yorktown – Und jetzt?","#Las mujeres en el mundo de Washington: una charla sobre libros en la tarde de Ford":"Frauen in der Welt Washingtons: Eine junge Frau aus Fords Büchern","#Asociación de Damas de Mount Vernon: 162 años coleccionando a George Washington":"Damas Association of Mount Vernon: 162 Jahre, zusammen mit George Washington","#864 vistas":"864 Aufrufe","#Charla sobre el libro de Ford Evening con Edward J. Larson":"Charla über das Buch von Ford Evening mit Edward J. Larson","#1.129 vistas":"1.129 Aufrufe","#Comida de temporada en Mount Vernon, parte 1: invierno":"Zeitweilige Reise nach Mount Vernon, Teil 1: Invierno","#1.861 vistas":"1.861 Aufrufe","#Charla sobre libros en la tarde de Ford: George Washington y los irlandeses":"Charla über Bücher zur Zeit von Ford: George Washington und die Iren","#938 vistas":"938 Aufrufe","#Charla sobre libros de Ford Evening: Cómo llegar a la presidencia":"Charla aus Büchern von Ford Evening: Cómo llegar a la presidencia","#15,464 Visualizações":"15.464 Visualisierungen","#12,401 Visualizações":"12.401 Visualisierungen","#4,078 Visualizações":"4.078 Visualisierungen","#7,105 Visualizações":"7.105 Visualisierungen","#27,862 Visualizações":"27.862 Visualisierungen","#32,341 Visualizações":"32.341 Visualisierungen","#4,000 Visualizações":"4.000 Visualisierungen","#8,895 Visualizações":"8.895 Visualisierungen","#2,718 Visualizações":"2.718 Visualisierungen","#9,260 Visualizações":"9.260 Visualisierungen","#2,491 Visualizações":"2.491 Visualisierungen","#2,874 Visualizações":"2.874 Visualisierungen","#9,129 Visualizações":"9.129 Visualisierungen","#8,011 Visualizações":"8.011 Visualisierungen","#1,605 Visualizações":"1.605 Visualisierungen","#2,953 Visualizações":"2.953 Visualisierungen","#1,806 Visualizações":"1.806 Visualisierungen","#6,507 Visualizações":"6.507 Visualisierungen","#1,049 Visualizações":"1.049 Visualisierungen","#3,187 Visualizações":"3.187 Visualisierungen","#2,146 Visualizações":"2.146 Visualisierungen","#2,416 Visualizações":"2.416 Visualisierungen","#722 Visualizações":"722 Visualisierungen","#3,070 Visualizações":"3.070 Visualisierungen","#4,529 Visualizações":"4.529 Visualisierungen","#3,377 Visualizações":"3.377 Visualisierungen","#1,614 Visualizações":"1.614 Visualisierungen","#909 Visualizações":"909 Visualisierungen","#990 Visualizações":"990 Visualisierungen","#Less than 24 minutes 16 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 24 Minuten und 16 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#عنه":"Al","#Joseph F. Stoltz III, PhD Fred W. Smith National Library for the Study of George Washington at Mount Vernon":"Joseph F. Stoltz III, PhD Fred W. Smith Nationalbibliothek für das Studium von George Washington in Mount Vernon","#Topografía | Mount Vernon de George Washington":"Topographie | Mount Vernon de George Washington","#Hughes, Sarah. Surveyors and Statesmen: Land Measurement in Colonial Virginia (Agrimensores y estadistas: medición de tierras en la Virginia colonial). Richmond: Virginia Surveyors Foundation y Virginia Association of Surveyors, 1979.":"Hughes, Sarah. Landvermesser und Staatsmänner: Landvermessung im kolonialen Virginia (Agrimensores y esstadistas: medición de tierras en la Virginia Colonial). Richmond: Virginia Surveyors Foundation und Virginia Association of Surveyors, 1979.","#Atlas de George Washington. Washington DC: Comisión del Bicentenario de George Washington, Estados Unidos, 1932.":"Atlas von George Washington. Washington DC: Comisión del Bicentenario de George Washington, Vereinigte Staaten, 1932.","#En un momento dado, Washington poseía casi 70.000 acres entre los ríos Potomac y Ohio. Continuó realizando mediciones hasta el 5 de noviembre de 1799. La muerte de Washington cinco semanas después, a la edad de 67 años, fue el final de una notable y experimentada carrera como agrimensor que abarcó medio siglo.":"In einem Moment verfügte Washington über ca. 70.000 Acres zwischen den Flüssen Potomac und Ohio. Bis zum 5. November 1799 wurden weiterhin Medikamente verwirklicht. Nach fünf Wochen starb Washington nach 67 Jahren am Ende einer bemerkenswerten und experimentierfreudigen Karriere als Landwirt, der das mittlere Siglo erhielt.","#En 1752, Washington había completado casi 200 mediciones que abarcaban más de 60.000 acres. En el campo, el equipo básico de Washington incluía un \"circumferentor\" o brújula topográfica simple, una brújula magnética con carcasa de latón y miras perpendiculares montada sobre un bastón de Jacob o un trípode, con una o más cadenas de medición. Washington utilizó el circumferentor para determinar la orientación de las líneas divisorias.":"Im Jahr 1752 wurden in Washington ca. 200 Ärzte fertiggestellt, die mehr als 60.000 Acres besiedelten. Auf dem Feld umfasste die Basisausrüstung Washingtons einen „Umfangskreis“ oder eine einfache topographische Brücke, eine magnetische Brücke mit Lateinkörper und senkrechten Höhen über einer Bastion von Jacob oder einem Stativ, mit einer oder mehreren Medikamentenketten. Washington nutzte den Umfang, um die Ausrichtung der geteilten Linien zu bestimmen.","#En octubre de 1750, Washington abandonó su puesto como topógrafo oficial, aunque continuó trabajando diligentemente durante los siguientes tres años en su nueva profesión. Continuó trabajando profesionalmente en topografía durante dos años más, principalmente en el condado de Frederick, antes de recibir un nombramiento militar como ayudante para el sur de Virginia. Aunque Washington no se dedicó profesionalmente a la topografía después de esta fecha, continuó utilizando sus habilidades de topografía. Completó al menos cincuenta topografías más, a menudo con el propósito de adquirir nuevas tierras para sí mismo, defender los límites de su propiedad o dividir sus propiedades en granjas rentables.":"Im Oktober 1750 gab Washington seine Stadt als offizieller Topgraf auf und arbeitete drei Jahre lang fleißig in seinem neuen Beruf. Ich arbeitete vor mehr als einem Jahr professionell in der Topografie, hauptsächlich unter dem Kondado von Frederick, bevor ich einen militärischen Namen erhielt, der ihm für Virginia verliehen worden war. Aunque Washington widmete sich nach diesem Auftrag nicht professionell der Topografie und nutzte weiterhin seine erfahrenen Topografen. Vervollständigen Sie die fünf Topographien mehr, ein Menü mit dem Angebot, neue Ebenen für Sie zu erwerben, verteidigen Sie die Grenzen Ihres Eigentums oder teilen Sie es auf Grundstücke in Mietobjekte auf.","#La carrera de Washington como agrimensor profesional comenzó en 1749. Recibió una comisión del College of William and Mary para convertirse en agrimensor del recién formado condado de Culpeper. Washington viajó inmediatamente a Culpeper, la capital del condado, para prestar juramento. Washington completó su primer estudio topográfico en dos días, midiendo una extensión de 400 acres. A los diecisiete años de edad, estaba en camino de una carrera lucrativa.":"Seine Laufbahn in Washington begann im Jahr 1749 als professioneller Agrarminister. Er erhielt eine Kommission vom College of William and Mary, um ihn in einen Agrarberater umzuwandeln, der von Culpeper empfangen wurde. Washington reiste sofort nach Culpeper, der Hauptstadt der Vereinigten Staaten, um den Rechtsweg zu beschreiten. Washington hat sein erstes topografisches Studio in zwei Tagen fertiggestellt und eine Erweiterung von 400 Acres abgeschlossen. Vor ein paar Jahren begann ein lukrativer Weg auf dem Weg.","#. Fairfax reunió a un equipo experimentado para trazar los lotes dentro de una gran extensión de tierra a lo largo del borde occidental de Virginia. Además de observar de cerca el trabajo durante el transcurso de un mes, Washington adquirió una importante experiencia viviendo en el Oeste.":". Fairfax traf sich mit einer experimentellen Ausrüstung, um Lose im Rahmen einer großen Erweiterung des Landes an den Rand der westlichen Grenze von Virginia zu bringen. Als Beobachter auf der Suche nach der Arbeit während der Reise vor einem Monat erhielt Washington ein wichtiges Lebenserlebnis in der Westküste.","#La gran oportunidad de Washington como agrimensor llegó en 1748, cuando fue invitado a unirse a un grupo de agrimensura organizado por su vecino y amigo George William Fairfax, de":"Die große Chance Washingtons als Landwirt im Jahr 1748, als ich zu einer Gruppe von Landwirten eingeladen wurde, die von ihrem Vater und Freund George William Fairfax organisiert wurden","#Las experiencias de George Washington como agrimensor comenzaron a temprana edad. Durante sus primeros años de adolescencia, participó en ejercicios escolares que le enseñaban los conceptos básicos de la topografía y la medición de terrenos. La formación académica que recibió Washington se complementó con experiencia práctica en el campo. Sus primeros intentos de medición de terrenos ocurrieron en un territorio que conocía en":"Die Erfahrungen von George Washington als Landwirt kamen im Laufe der Zeit. Während ihrer ersten Jugendjahre nahm sie an Schulübungen teil, die sie mit den grundlegenden Konzepten der Topographie und der Erdmedizin vertraut machten. Die akademische Ausbildung, die Washington empfing, wurde durch praktische Erfahrungen auf dem Feld ergänzt. Ihre ersten Absichten, terrestrische Medikamente einzunehmen, ereigneten sich in einem Gebiet, in dem sie sich befanden","#A lo largo de cincuenta años, Washington completó numerosos estudios, muchos de los cuales documentaron el asentamiento del territorio a lo largo de la frontera occidental de Virginia, mientras que otros trazaron los límites y los campos agrícolas de su plantación de Mount Vernon, en continua expansión.":"Vor fünf Jahren schloss Washington zahlreiche Studien ab, viele weitere Dokumentarfilme über die Entdeckung des Territoriums an der westlichen Grenze von Virginia, während andere die Grenzen und die landwirtschaftlichen Felder seiner Plantage in Mount Vernon durchquerten, und zwar fortlaufend Erweiterung.","#fue un ávido agrimensor toda su vida. Como hombre riguroso al aire libre, Washington estaba naturalmente preparado para los desafíos que presentaba el trazado de líneas y el trazado de mapas en el interior de Virginia. La agrimensura era una profesión respetable en los Estados Unidos del siglo XVIII y prometía progreso social y económico.":"Fue un ávido agrimensor toda su vida. Als Mann, der strikt in die Luft ging, bereitete sich Washington natürlich auf die Hoffnungen vor, den Linien- und Kartenweg im Inneren von Virginia vorzustellen. Die Landwirtschaft war in den Vereinigten Staaten des 18. Jahrhunderts ein angesehener Beruf und förderte den sozialen und wirtschaftlichen Fortschritt.","#Moses Seixas | George Washington's Mount Vernon":"Moses Seixas | George Washingtons Mount Vernon","#Bibliography: Boller Paul. George Washington and Religion. Dallas: SMU Press, 1963.":"Bibliographie: Boller Paul. George Washington und die Religion . Dallas: SMU Press, 1963.","#Notes: 1. \"Items Relating to Correspondence of Jews with George Washington, Moses Seixas to Kaal Kadosh Seerit Israel Congregation in New York,\" in American Jewish Historical Quarterly 27 (New York: American Jewish Historical Society, 1920): 219.":"Hinweise: 1. „Artikel im Zusammenhang mit der Korrespondenz von Juden mit George Washington, Moses Seixas an die Kaal Kadosh Seerit Israel-Gemeinde in New York“, in American Jewish Historical Quarterly 27 (New York: American Jewish Historical Society, 1920): 219.","#Kathryn Harris George Washington University":"Kathryn Harris George Washington Universität","#In August 1790, President Washington visited Rhode Island with Secretary of State Thomas Jefferson and others. This trip followed the president's 1789 New England tour, which did not include Rhode Island as it had yet to ratify the Constitution. On August 18, Washington's stop at the Touro Synagogue, with its impressive domed ceiling and alloyed candelabra, afforded Seixas an opportunity to read his letter to the synagogue's revered guests.":"Im August 1790 besuchte Präsident Washington mit Außenminister Thomas Jefferson und anderen Rhode Island. Diese Reise folgte der Neuengland-Tour des Präsidenten im Jahr 1789, die Rhode Island nicht einschloss, da es die Verfassung noch nicht ratifiziert hatte. Am 18. August bot Washingtons Besuch in der Touro-Synagoge mit ihrer beeindruckenden Kuppeldecke und den legierten Kandelabern Seixas die Gelegenheit, seinen Brief an die verehrten Gäste der Synagoge zu lesen.","#32,341 견해":"32,341 Personen","#4,000 견해":"4.000 Personen","#7,184 견해":"7,184 Personen","#8,895 견해":"8,895 Personen","#1,720 견해":"1,720 Personen","#2,718 견해":"2,718 Bewertungen","#2,687 견해":"2,687 Bewertungen","#9,260 견해":"9,260 Personen","#2,491 견해":"2,491 Bewertungen","#2,874 견해":"2,874 Personen","#8,073 견해":"8,073 Bewertungen","#9,129 견해":"9,129 Bewertungen","#960 견해":"960 Personen","#768 견해":"768 Personen","#8,011 견해":"8,011 Bewertungen","#1,605 견해":"1,605 Bewertungen","#2,953 견해":"2,953 Bewertungen","#1,806 견해":"1,806 Bewertungen","#6,507 견해":"6,507 Bewertungen","#1,049 견해":"1,049 Bewertungen","#3,150 견해":"3,150 Personen","#3,187 견해":"3,187 Bewertungen","#4,715 견해":"4,715 Personen","#2,146 견해":"2,146 Bewertungen","#1,356 견해":"1,356 Bewertungen","#2,416 견해":"2,416 Bewertungen","#2,676 견해":"2,676 Bewertungen","#722 견해":"722 Personen","#3,070 견해":"3,070 Personen","#1,861 견해":"1,861 Bewertungen","#4,529 견해":"4,529 Bewertungen","#3,377 견해":"3,377 Bewertungen","#1,614 견해":"1,614 Bewertungen","#909 견해":"909 Personen","#990 견해":"990 Personen","#797 견해":"797 Personen","#Ellen Walton | George Washington's Mount Vernon":"Ellen Walton | George Washingtons Mount Vernon","#This fragment of cream colored ceramic is a portion of a plate or platter decorated with a feather edged pattern along the rim. Archaeologists refer to this kind of ceramic as creamware and associate it with that produced by English potter Josiah Wedgewood beginning in 1762. Wedgewood successfully marketed this ware to a wide range of consumers. In 1767, he successfully sold a tea service to Queen Charlotte, wife of George III, and thereafter advertised the ceramic as Queen’s ware to appeal to the upper and middle class households throughout the English colonial world. George Washington himself used this term when ordering a 250-piece table setting for Mount Vernon in 1769. Wedgewood also ensured the success of creamware by pricing the ceramic reasonably, and at a substantially cheaper cost than imported Chinese porcelains. For these reasons, creamware was readily stocked in shops throughout colonial America where it was within reach of a wide array of free and enslaved consumers who had access to these stores over the second half of the eighteenth century. While creamware itself was produced beginning in 1762, it wasn’t until 1765 that this feather edge decoration began to be applied to tablewares such as this plate or platter. This pattern of decoration was created by pressing the clay into cut block forms to mold the feathered barbs. Measurements taken from largest mended portion.":"Dieses Fragment aus cremefarbener Keramik ist Teil eines Tellers oder einer Platte, die am Rand mit einem federartigen Muster verziert ist. Archäologen bezeichnen diese Art von Keramik als Creamware und bringen sie mit der Keramik in Verbindung, die der englische Töpfer Josiah Wedgewood ab 1762 herstellte. Wedgewood vermarktete diese Ware erfolgreich an eine breite Palette von Verbrauchern. 1767 verkaufte er erfolgreich ein Teeservice an Königin Charlotte, die Frau von Georg III., und bewarb die Keramik danach als Queen’s Ware, um die Haushalte der Ober- und Mittelklasse in der gesamten englischen Kolonialwelt anzusprechen. George Washington selbst verwendete diesen Begriff, als er 1769 ein 250-teiliges Tischgedeck für Mount Vernon bestellte. Wedgewood sorgte auch für den Erfolg von Creamware, indem er die Keramik zu einem vernünftigen Preis ansetzte, der wesentlich günstiger war als importiertes chinesisches Porzellan. Aus diesen Gründen war Creamware in Geschäften im gesamten kolonialen Amerika leicht vorrätig, wo sie für eine breite Palette von freien und versklavten Verbrauchern, die in der zweiten Hälfte des 18. Jahrhunderts Zugang zu diesen Geschäften hatten, erschwinglich war. Während die Produktion von Creamware selbst ab 1762 begann, begann man erst 1765, diese Federranddekoration auf Tafelgeschirr wie diesen Teller oder diese Platte aufzutragen. Dieses Dekorationsmuster wurde erzeugt, indem der Ton in geschnittene Blockformen gepresst wurde, um die gefiederten Widerhaken zu formen. Die Maße wurden vom größten geflickten Teil genommen.","#Feather-edge creamware plate or dish. | George Washington's Mount Vernon":"Teller oder Schale aus cremefarbener Ware mit Federrand. | George Washingtons Mount Vernon","#25mm x 0mm x 30mm (W x H x L)":"25 mm x 0 mm x 30 mm (B x H x L)","#Horses | George Washington's Mount Vernon":"Pferde | George Washingtons Mount Vernon","#2-piece bone utensil handle with carved herringbone decoration | George Washington's Mount Vernon":"2-teiliger Griff für ein Utensil aus Knochen mit geschnitzter Fischgrätenverzierung | George Washingtons Mount Vernon","#22.98mm x 20.17mm x 89.49mm (W x H x L)":"22,98 mm x 20,17 mm x 89,49 mm (B x H x L)","#2 Piece: unidentifiable form":"2. Teil: nicht identifizierbare Form","#Leaflet | Powered by Esri | Sources: Esri, HERE, Garmin, Intermap, increment P Corp., GEBCO, USGS, FAO, NPS, NRCAN, GeoBase, IGN, Kadaster NL, Ordnance Survey, Esri Japan, METI, Esri China (Hong Kong), (c) OpenStreetMap contributors, and the GIS User Community, Sources: Esri, HERE, Garmin, Intermap, increment P Corp., GEBCO, USGS, FAO, NPS, NRCAN, GeoBase, IGN, Kadaster NL, Ordnance Survey, Esri Japan, METI, Esri China (Hong Kong), (c) OpenStreetMap contributors, and the GIS User Community":"Leaflet | Powered by Esri | Quellen: Esri, HERE, Garmin, Intermap, increment P Corp., GEBCO, USGS, FAO, NPS, NRCAN, GeoBase, IGN, Kadaster NL, Ordnance Survey, Esri Japan, METI, Esri China (Hong Kong), (c) OpenStreetMap-Mitwirkende und die GIS-Benutzergemeinschaft, Quellen: Esri, HERE, Garmin, Intermap, increment P Corp., GEBCO, USGS, FAO, NPS, NRCAN, GeoBase, IGN, Kadaster NL, Ordnance Survey, Esri Japan, METI, Esri China (Hong Kong), (c) OpenStreetMap-Mitwirkende und die GIS-Benutzergemeinschaft","#Leaflet | Powered by Esri | Sources: Esri, HERE, Garmin, Intermap, increment P Corp., GEBCO, USGS, FAO, NPS, NRCAN, GeoBase, IGN, Kadaster NL, Ordnance Survey, Esri Japan, METI, Esri China (Hong Kong), (c) OpenStreetMap contributors, and the GIS User Community":"Leaflet | Unterstützt von Esri | Quellen: Esri, HERE, Garmin, Intermap, increment P Corp., GEBCO, USGS, FAO, NPS, NRCAN, GeoBase, IGN, Kadaster NL, Ordnance Survey, Esri Japan, METI, Esri China (Hong Kong), (c) OpenStreetMap-Mitwirkende und die GIS-Benutzergemeinschaft","#Lamp chimney. | George Washington's Mount Vernon":"Lampenzylinder. | George Washingtons Mount Vernon","#Events & Exhibitions Calendar - Saturday, September 10, 2022":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Samstag, 10. September 2022","#Events & Exhibitions Calendar - Saturday, September 10, 2022 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender – Samstag, 10. September 2022 | George Washingtons Mount Vernon","#Newspaper | George Washington's Mount Vernon":"Zeitung | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington wrote this letter to \"The People of the United States of America,\" which was published near the end of his second term as President. It was originally printed in David Claypole's Ame...":"George Washington schrieb diesen Brief an „das Volk der Vereinigten Staaten von Amerika“, der gegen Ende seiner zweiten Amtszeit als Präsident veröffentlicht wurde. Ursprünglich wurde er in David Claypoles Ame... abgedruckt.","#Prince Napoléon Joseph Charles Paul Bonaparte | George Washington's Mount Vernon":"Prinz Napoléon Joseph Charles Paul Bonaparte | George Washingtons Mount Vernon","#O Diário do Major George Washington: Enviado pelo Hon. Robert Dinwiddie, Esq; Tenente-Governador de Sua Majestade e Comandante em Chefe da Virgínia, ao Comandante das Forças Francesas em Ohio. : À qual são adicionadas a Carta do Governador e uma Tradução da Resposta do Oficial Francês":"O Diário do Major George Washington: Enviado pelo Hon. Robert Dinwiddie, Esq; Tenente-Gouverneur Ihrer Majestät und Kommandant des Chefs der Jungfrau, sowie Kommandant der französischen Streitkräfte in Ohio.: Wird der Charta des Gouverneurs und einer Übersetzung der offiziellen französischen Antwort hinzugefügt","#Quebrando o Sertão: A Guerra dos Sete Anos na Virgínia e na Pensilvânia, 1754-1765":"Quebrando o Sertão: Eine Guerra dos Sete Anos na Virgínia e na Pensilvânia, 1754-1765","#Impérios em Guerra: A Guerra Franco-Indígena e a Luta pela América do Norte, 1754-1763":"Imperium em Guerra: Eine französisch-indigene Guerra ea Luta pela America do Norte, 1754-1763","#The Scratch of a Pen: 1763 e a Transformação da América do Norte":"Der Kratzer einer Feder: 1763 ea Transformação da America do Norte","#George Washington Remembers: Reflexões sobre a":"George Washington Remembers: Reflexões über a","#à falta de capacidade, mas sim porque as Forças Armadas Britânicas consideravam os homens da milícia colonial como inferiores. Como muitos de seus colegas da Virgínia, as crenças políticas e econômicas de Washington continuaram a colidir com as políticas da Coroa ao longo da década de 1760, particularmente após o estabelecimento da Proclamation Line. Sua experiência na Guerra Franco-Indígena revela os estágios iniciais da divergência ideológica entre grupos específicos de colonos e a metrópole, uma divisão que finalmente levou à eclosão da Revolução Americana.":"Aufgrund der Kapazitätsverluste sind sie jedoch davon überzeugt, dass die britischen Streitkräfte die Heimat der kolonialen Milizen als minderwertig betrachten. Als viele ihrer Colleges in Virginia arbeiteten die politischen und wirtschaftlichen Kreise Washingtons seit langem im Jahr 1760 mit der Politik von Coroa zusammen, insbesondere nach der Gründung der Proclamation Line. Ihre Erfahrung im französisch-indischen Krieg enthüllte die ersten Etappen der Divergenz der Ideologie zwischen Gruppen spezieller Kolonien in jeder Metropole, eine Abteilung, die schließlich zum Abschluss der Amerikanischen Revolution führte.","#devido":"geschwätz","#O serviço de Washington na Milícia da Virgínia durante a Guerra Franco-Indígena lhe proporcionou uma educação inestimável em liderança e estratégia militar, lições nas quais ele se baseou na Revolução Americana. No entanto, a experiência de Washington na Guerra Franco-Indígena fez mais do que apenas ensinar o futuro presidente sobre o comando de tropas; ela reformulou sua maneira de pensar sobre o relacionamento entre a Grã-Bretanha e suas colônias. Washington dedicou sua carreira na Milícia da Virgínia para alcançar uma comissão igual no Exército Britânico, uma aspiração que nunca se concretizou na época de sua renúncia em 1758. A experiência militar de Washington o levou a acreditar que sua rejeição à comissão não foi":"Während Washingtons Dienst in der Virginianischen Miliz während der Französisch-Indischen Guerra erfolgte, erhielten sie eine wertvolle Ausbildung in der Verteidigung und militärischen Strategie, Lizenzen an der Stelle, an der sie in der Amerikanischen Revolution basierten. Es war jedoch eine Erfahrung aus Washington im französisch-indischen Krieg, jedoch nur, weil er über den zukünftigen Präsidenten des Tropenkommandos informiert war; Sie reformierte ihre Denkweise über die Beziehung zwischen Grã-Bretanha und ihren Kolonien. Washington widmete seine Karriere der Milícia de Virgina, um eine gleichwertige Kommission in Großbritannien zu beauftragen, und hoffte, dass er sich in der Zeit seines Abschieds im Jahr 1758 konkretisierte","#Os extensos ganhos territoriais da Grã-Bretanha muitas vezes ofuscam os legados e consequências complicados da Guerra Franco-Indígena. Essas mudanças geográficas desencadearam uma era de mudanças sociais e políticas que afastaram a Coroa de grande parte de seus cidadãos coloniais. Os britânicos acumularam uma quantidade substancial de dívidas lutando na guerra e, consequentemente, implementaram uma série de medidas de tributação sobre as colônias para aliviar o fardo financeiro do Império. Esses impostos parlamentares, incluindo o Stamp Act e o Townshend Acts, incitaram protestos em toda a América do Norte e levaram muitos colonos a afirmar que o Império Britânico ameaçava seus direitos e liberdades básicos. Acompanhado pelo descontentamento sobre a Proclamation Line de 1763 e mudanças feitas na gestão dos assuntos indígenas, as tensões entre os colonos e a Coroa evoluíram para atos diretos de oposição e rebelião. Para as populações nativas do continente, a remoção francesa alterou práticas diplomáticas cuidadosamente elaboradas, particularmente a estratégia de equilíbrio de poder que veio a definir as relações políticas indígenas-europeias ao longo do século XVIII. A rivalidade franco-britânica havia fornecido anteriormente aos índios norte-americanos oportunidades de jogar nações europeias umas contra as outras e controlar relações comerciais interculturais. No entanto, em uma tentativa de limitar a autonomia nativa e aumentar a dependência indígena após o Tratado de Paris, o governo britânico usou seu controle quase incontestável sobre o comércio norte-americano para forçar cessões de terras nativas e adesão aos interesses governamentais britânicos. Tais medidas erodiram as relações entre os dois grupos, levando a um aumento alarmante na violência anglo-indiana nos anos seguintes a 1763.":"Die Ausdehnung der Territorien von Grã-Bretanha war langwierig, unsere Legaten und die Folgen des französisch-indigenen Krieges erschwerten uns. Es war eine Zeit lang eine gesellschaftliche und politische Ära, die sich in einer Zeit des gesellschaftlichen und politischen Wandels befand, die den großen Teil ihrer kolonialen Stadt betraf. Die Briten sammelten eine beträchtliche Menge an Dividenden im Krieg und setzten daher eine Reihe von Tributzahlungen an die Kolumnen zur Alibiierung oder Finanzierung von Finanzgeschäften des Kaisers um. Es waren Parlamentsmitteilungen, darunter das Stempelgesetz und die Townshend-Gesetze, die heute in Amerika zu Protesten angeregt wurden und viele Doppelgänge dauerten, um zu bestätigen, dass das britische Imperium seine direkten und grundlegenden Freiheiten ausübte. Er war mit der Proklamationslinie von 1763 unzufrieden und wurde von den indigenen Völkern unterstützt, während sich die Spannungen zwischen den Kolonien und Coroa zu direkter Opposition und Rebellion entwickelten. Für die einheimische Bevölkerung des Kontinents hat die französische Regierung andere praktische Diplom- und Diplomstudiengänge durchgeführt, insbesondere eine Gleichgewichtsstrategie, die seit langem im XVIII. Die französisch-britische Rivalität hatte zuvor mit Nordamerikanern die Möglichkeit, in Europa gegeneinander anzutreten und die Beziehungen zu interkulturellen Handelsbeziehungen zu kontrollieren. Allerdings, in einer vorläufigen Einschränkung der nationalen Autonomie und zusätzlicher Abhängigkeit von der indigenen Bevölkerung im Zusammenhang mit dem Pariser Abkommen, wurde die britische Regierung von der nordamerikanischen Regierung unangefochten kontrolliert, um Landverstöße zu erzwingen und sich im Interesse der britischen Regierung zu engagieren. Als er im Laufe seiner Beziehungen zwischen zwei Gruppen im Jahr 1763 eine zunehmend alarmierende Gewalt in Anglo-Indiana erlebte.","#A experiência de George Washington na Guerra Franco-Indígena foi formativa, permitindo-lhe desenvolver-se a partir de uma":"Eine Erfahrung von George Washington im französisch-indischen Krieg, der ihn prägte, ließ ihn von einem Teil davon profitieren","#Diorama do Forte Necessity no Centro Educacional Donald W. Reynolds em Mount Vernon.":"Diorama von Forte Necessity im Bildungszentrum Donald W. Reynolds in Mount Vernon.","#Liderança fraca e desentendimentos dentro do exército britânico atormentaram o mandato militar de Washington nos dois anos seguintes à expedição de Braddock. Propostas para atacar fortes no Canadá, incluindo Quebec, Niagara e Duquesne, foram rejeitadas pelos governadores coloniais, que frequentemente expressavam preocupações sobre a falta coletiva de experiência militar ativa de seus comandantes, particularmente quando comparados aos seus homólogos franceses. Entre 1755 e 1757, essas disputas permitiram que as forças francesas, junto com seus aliados indígenas, capturassem vários fortes britânicos em Nova York e Pensilvânia, enquanto causavam estragos no interior do sul. Ao assumir o cargo em 1757, o Secretário de Estado William Pitt assumiu o controle sobre as operações militares britânicas, desenvolvendo um plano para revigorar o esforço de guerra norte-americano. A estratégia de Pitt exigia que os britânicos financiassem a expansão do exército da Prússia, aumentando as hostilidades na Europa e desviando a atenção francesa das colônias. Ao enfraquecer o esforço militar da França nas colônias e reforçar o número de soldados regulares lutando na América do Norte, os britânicos recuperaram o controle da guerra em 1759, afastando muitos grupos indígenas de suas alianças francesas e capturando a maioria dos postos avançados vitais que protegiam o Canadá. Além disso, entre 1760 e 1762, o Império Britânico tomou quase todos os territórios franceses no Caribe, adicionando Cuba em agosto de 1762 após a declaração oficial de guerra da Espanha. Diante da derrota iminente, a França e seus aliados concordaram em negociar com os britânicos, assinando o Tratado de Paris em 10 de fevereiro de 1763. Pelas condições do tratado, a França cedeu todas as reivindicações de terras norte-americanas a leste do Rio Mississippi para a Grã-Bretanha, junto com várias de suas ilhas das Índias Ocidentais e o Canadá. A Espanha, aliada da França pelo Family Compact, recebeu a Louisiana trans-Mississippi, bem como o controle sobre Nova Orleans. Os espanhóis, por sua vez, cederam a Flórida à Grã-Bretanha em troca de Cuba, que os britânicos haviam tomado em junho do ano anterior. Embora essas mudanças territoriais colocassem todo o leste da América do Norte sob controle britânico, grande parte da população criticou os termos do tratado. Os opositores argumentaram que, ao devolver à França as valiosas ilhas açucareiras de Martinica, Santa Lúcia e Guadalupe, a Grã-Bretanha havia lhe dado a oportunidade de se recuperar, reconstruir e potencialmente emergir como uma ameaça militar no futuro. Os apoiadores, no entanto, elogiaram as negociações do tratado da Grã-Bretanha, declarando que seu império na América do Norte estava finalmente seguro e completo.":"Der Kampf und die Enttäuschung während der Exerzitien des britischen Militärs oder des Mandats des Militärs in Washington folgten vor zwei Jahren der Expedition von Braddock. Vorschläge für den Angriff auf Stärken in Kanada, darunter Quebec, Niagara und Duquesne, auf Ablehnung durch koloniale Gouverneure, die häufig Bedenken hinsichtlich der Erfahrung ihrer Militärkommandanten äußern, insbesondere wenn sie mit ihren französischen Homologen verglichen werden. In den Jahren 1755 und 1757 wurden Streitigkeiten darüber geführt, dass die Franzosen gemeinsam mit ihren indigenen Völkern verschiedene britische Streitkräfte in Nova York und Pensilvania eroberten und dabei keine inneren Widersprüche aufwiesen. Als er 1757 die Fracht annahm, vermutete das Staatssekretariat William Pitt, dass er die Kontrolle über die Operationen britischer Militärs übernehmen würde, und entschloss sich zu einem Plan zur Wiederbelebung der nordamerikanischen Kampftruppe. Pitts Strategie bestand darin, dass die Briten ihre Finanzen in die Expansion Preußens verlagerten, die Feindseligkeiten in Europa verstärkten und sich auf die Kontrolle Frankreichs in den Kolonien konzentrierten. Als die Streitkräfte Frankreichs in die Kolonien zogen und die Zahl der regulären Soldaten in Nordamerika verstärkte, wurden die Briten im Jahr 1759 von der Kriegsherrschaft zurückgewonnen und von vielen indigenen Gruppen ihrer französischen Soldaten gefangen genommen çados vitais que protegiam o Kanada. Além disso, zwischen 1760 und 1762, war der britische Kaiser, der alle französischen Gebiete in der Karibik besuchte, und fügte Kuba im August 1762 hinzu, nachdem er eine offizielle Erklärung des spanischen Kriegskrieges abgegeben hatte. Damals war er kurz davor, nach Frankreich zu gehen, und seine Freunde waren sich in Verhandlungen mit den Briten einig, wurden am 10. Februar 1763 von der Pariser Staatsanwaltschaft ermordet für Grã-Bretanha, zusammen mit den verschiedenen Inseln Indiens und Kanadas. Ein in Frankreich ansässiges spanisches Mitglied des Family Compact empfing eine Trans-Mississippi-Reise nach Louisiana und wurde dort über Nova Orleans kontrolliert. Als Spanier kamen sie vor Kurzem nach Florida nach Groß-Bretanha in der kubanischen Troka, wo die Briten vor ein paar Jahren gelebt hatten. Embora ist in seinen ganzen Territorien beheimatet und das gesamte nordamerikanische Land wird von der britischen Regierung kontrolliert, ein großer Teil der Bevölkerung kritisiert die von ihm behandelten Begriffe. Die Gegner argumentierten damit, dass sie sich nach Frankreich zurückzogen, als sie die Açucareiras von Martinica, Santa Lucia und Guadalupe besuchten, und dass Grã-Bretanha die Gelegenheit hatte, sich zu erholen, wieder aufzubauen und möglicherweise aufzutauchen, als ein amerikanisches Militär in der Zukunft. Als Verhandlungspartner, die nicht mit uns sprechen, loben wir die von Grã-Bretanha behandelten Verhandlungen und erklären, dass ihr nordamerikanischer Imperator sicher und vollständig sei.","#Página de título do diário de Washington, publicado em 1754.":"Seite mit dem Titel des Tagebuchs von Washington, veröffentlicht im Jahr 1754.","#, seus serviços distintos renderam a Washington uma promoção a Comandante em Chefe das Forças da Milícia da Virgínia, um posto que ocupou até sua renúncia em 1758.":", Seine Distintos leisteten in Washington eine Beförderung zum Kommandanten des Chefs der Forces de Milícia de Virginia, einem Posten, der 1758 seinen Abschied nahm.","#. Embora esta missão tenha terminado em derrota na":". Embora, diese Mission, wurde im Laufe der Zeit beendet","#iluminou a importância de controlar o Vale do Ohio e a necessidade desta região para proteger o Império Norte-Americano da Grã-Bretanha. Este relato convenceu autoridades governamentais de que a força militar era necessária para remover os franceses da fronteira ocidental e ganhou aclamação para Washington em ambos os lados do Atlântico. Esta notoriedade levou Washington a retornar ao serviço militar em 1755 como ajudante de campo para a expedição de verão de Braddock para":"Es ist wichtig, das Ohio-Tal zu kontrollieren, und es ist eine Notwendigkeit für die Region, um das Nordamerikanische Kaiserreich aus Großbritannien zu schützen. Es handelt sich um eine Einigung mit den Regierungsbehörden, die eine militärische Gewalt zur Entfernung der Franzosen an der Westfront und zur Erlangung einer Zustimmung Washingtons im Beisein der atlantischen Staaten benötigen. Es war bekannt, dass Washington im Jahr 1755 als Militärangehöriger für eine Expedition nach Braddock zurückgekehrt war","#, onde sua rendição involuntariamente incluiu uma admissão de que as tropas britânicas haviam assassinado o oficial francês Joseph Coulon de Jumonville. Embora esses eventos tenham levado Washington a renunciar à sua comissão da milícia da Virgínia, seus erros chamaram a atenção de oficiais em Londres, que logo depois despacharam dois regimentos para a América do Norte sob o comando do Major General Edward Braddock. Além disso, a publicação dos diários de Washington da expedição LeBeouf, intitulados":", bei seiner unfreiwilligen Übergabe einschließlich einer Aufnahme, die als britischer Tropa den offiziellen französischen Beamten Joseph Coulon de Jumonville ermorden ließ. Während die Ereignisse in Washington auftraten und sich an seine Milizkommissarin von Virginia wandten, zogen sich ihre Fehler als Beamte in London zurück, die zwei Regimenter nach Nordamerika entsandt hatten, als sie das Kommando von Generalmajor Edward Braddock übernahmen. Darüber hinaus wurde er von LeBeouf in zwei Tagen in Washington veröffentlicht und benannt","#formal revelou-se em uma série de erros táticos durante os primeiros anos da guerra. O erro mais infame de Washington ocorreu em julho de 1754 após a Batalha de":"Die formelle Enthüllung fand in einer Reihe von Fehlern während der ersten Jahre des Krieges statt. Der berüchtigtste Fehler Washingtons ereignete sich im Juli 1754 nach Batalha","#determinado, mas inexperiente, líder, para um distinto comandante da milícia da Virgínia. Washington não conseguiu expulsar os franceses em sua expedição ao Forte LeBoeuf, e sua falta de":"Entschlossen, aber unerfahren, war er für einen bestimmten Kommandanten der Milícia de Virgina verantwortlich. Washington weigerte sich, die Franzosen auf seiner Expedition nach Forte LeBoeuf zu vertreiben, und sie scheiterten","#e Edward Braddock na Pensilvânia Ocidental. Washington rapidamente se tornou uma figura central no conflito, amadurecendo durante seu mandato na milícia da Virgínia de um jovem major inexperiente para o comandante-chefe do regimento da colônia. O envolvimento de Washington durante os estágios iniciais da guerra forneceu ao futuro presidente uma experiência militar inestimável, ao mesmo tempo em que lhe rendeu notoriedade positiva que ajudou a lançar sua futura carreira política. A maré virou a favor dos britânicos em 1757, quando o rei George II nomeou o secretário de Estado William Pitt para comandante das operações de guerra. Pitt acreditava que garantir vitórias na América do Norte garantiria o sucesso global da Grã-Bretanha e revigorou o esforço de guerra reorganizando a liderança militar e fortalecendo o relacionamento da Coroa com seus colonos na América. Os ataques britânicos a postos avançados estratégicos como Ticonderoga, Niagara e Quebec em 1759, seguidos pelo cerco bem-sucedido de Montreal em setembro de 1760, levaram à rendição francesa. Embora a vitória da Grã-Bretanha na Guerra Franco-Indígena tenha expulsado a França da América do Norte e garantido enormes ganhos territoriais para o império, as políticas subsequentes da Coroa relativas à tributação e à expansão para o oeste resultaram em descontentamento colonial generalizado. O conflito e suas consequências produziram divisões ideológicas substanciais entre a Grã-Bretanha e suas colônias norte-americanas que, em última análise, contribuíram para a eclosão da Revolução Americana.":"und Edward Braddock in Pensilvânia Ocidental. Washington hat schnell eine zentrale Figur in Konflikt gerissen und war während seines Mandats an die Miliz von Virginia von einem jungen, unerfahrenen Major für den Kommandanten des Regiments von Colonia entbunden worden. Das Engagement Washingtons in den ersten Tagen des Kampfes mit dem künftigen Präsidenten hat eine militärische Erfahrung auf höchstem Niveau gemacht, und zwar gerade in dem Moment, in dem das Treffen als positiv bekannt wurde und seine künftige politische Karriere in Angriff nahm. Als er 1757 den Briten einen Gefallen tat, ernannte George II. den Staatssekretär William Pitt zum Befehlshaber der Kriegshandlungen. Pitt bestätigte, dass er in Nordamerika eine Garantie für den weltweiten Erfolg in Großbritannien und die Neuorganisation der Guerra-Kämpfe in Richtung einer militärischen Befreiung erhalten habe und dass die Beziehungen zwischen Coroa und seinen Kolonisten in Amerika beendet seien. Als er 1759 in Ticonderoga, Niagara und Québec auftrat, folgten ihm im Jahr 1760 in Montreal Erfolge und er wurde nach Frankreich überführt. Das Land aus dem bretonischen Krieg im französisch-indischen Krieg wurde nach Frankreich aus dem Norden Amerikas vertrieben und garantierte enorme Territorien für das Kaiserreich, als die Politik nach der Tributzahlung und der Expansion des Königreichs das Ergebnis einer unzufriedenen kolonialen Verallgemeinerung war. Der Konflikt und die Konsequenzen für die Produktion verschiedener ideologischer Substanzien zwischen Großbritannien und ihren nordamerikanischen Kolonien, die zuletzt analysiert wurden, trugen zur Abschottung der Amerikanischen Revolution bei.","#levaram a uma série de batalhas de fronteira entre franceses e britânicos. Ambos receberam apoio de várias tribos nativas americanas, embora os franceses, em menor número, tenham se tornado muito mais dependentes desses aliados à medida que a guerra progredia. Os franceses viram uma série de vitórias iniciais, principalmente sobre":"Levaram war eine Reihe von Frontkämpfen zwischen Frankreich und Großbritannien. Ambos receberam apoio de várias tribos nativas americanas, embora os franceses, em main or number, tenham se tornado muito mais dependents of alias alias medida que a guerra progression. Die Franzosen hatten zu Beginn eine Reihe von Siegen, vor allem aber","#(1756-1763), um conflito global envolvendo as principais potências da Europa. Embora a guerra não tenha sido formalmente declarada até 1756, o conflito armado começou em 1754, quando disputas por reivindicações de terras no":"(1756-1763), ein weltweiter Konflikt als wichtigste Machthaber Europas. Der Kampf wurde im Jahr 1756 nicht offiziell erklärt, der bewaffnete Konflikt kam im Jahr 1754, als es zu Streitigkeiten über erneute Landungen kam","#Military Discipline | George Washington's Mount Vernon":"Militärische Disziplin | George Washingtons Mount Vernon","#Bibliography: Cox, Caroline. A Proper Sense of Honor: Service and Sacrifice in George Washington's Army. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2004.":"Bibliographie: Cox, Caroline. Ein angemessenes Gefühl der Ehre: Dienst und Opfer in George Washingtons Armee . Chapel Hill: University of North Carolina Press, 2004.","#33,040 vues":"33.040 Aufrufe","#22,910 vues":"22.910 Aufrufe","#6,610 vues":"6.610 Aufrufe","#11,789 vues":"11.789 Aufrufe","#18,285 vues":"18.285 Aufrufe","#98,115 vues":"98.115 Aufrufe","#85,290 vues":"85.290 Aufrufe","#10,208 vues":"10.208 Aufrufe","#7,257 vues":"7.257 Aufrufe","#5,727 vues":"5.727 Aufrufe","#5,608 vues":"5.608 Aufrufe","#921,813 vues":"921.813 Aufrufe","#27,903 vues":"27.903 Aufrufe","#35,552 vues":"35.552 Aufrufe","#183,974 vues":"183.974 Aufrufe","#27,450 vues":"27.450 Aufrufe","#6,817 vues":"6.817 Aufrufe","#309 vues":"309 Ansichten","#4,233 vues":"4.233 Aufrufe","#14,479 vues":"14.479 Aufrufe","#2,189 vues":"2.189 Aufrufe","#50,425 vues":"50.425 Aufrufe","#2,566 vues":"2.566 Aufrufe","#4,461 vues":"4.461 Aufrufe","#3,104 vues":"3.104 Aufrufe","#20,295 vues":"20.295 Aufrufe","#5,147 vues":"5.147 Aufrufe","#1,597 vues":"1.597 Aufrufe","#28,436 vues":"28.436 Aufrufe","#452 vues":"452 Ansichten","#6,277 vues":"6.277 Aufrufe","#12,289 vues":"12.289 Aufrufe","#35,775 vues":"35.775 Aufrufe","#4,871 vues":"4.871 Aufrufe","#3,752 vues":"3.752 Aufrufe","#25,693 vues":"25.693 Aufrufe","#59,345 vues":"59.345 Aufrufe","#1,566 vues":"1.566 Aufrufe","#2,030 vues":"2.030 Aufrufe","#18,259 vues":"18.259 Aufrufe","#8,593 vues":"8.593 Aufrufe","#5,399 vues":"5.399 Aufrufe","#6,422 vues":"6.422 Aufrufe","#5,295 vues":"5.295 Aufrufe","#9,707 vues":"9.707 Aufrufe","#253,436 vues":"253.436 Aufrufe","#50,165 vues":"50.165 Aufrufe","#23,378 vues":"23.378 Aufrufe","#14,336 vues":"14.336 Aufrufe","#70,210 vues":"70.210 Aufrufe","#230,624 vues":"230.624 Aufrufe","#4,110,248 vues":"4.110.248 Aufrufe","#1,872 vues":"1.872 Aufrufe","#6,358 vues":"6.358 Aufrufe","#60,803 vues":"60.803 Aufrufe","#623,764 vues":"623.764 Aufrufe","#12,132 vues":"12.132 Aufrufe","#12,597 vues":"12.597 Aufrufe","#187,136 vues":"187.136 Aufrufe","#48,864 vues":"48.864 Aufrufe","#2,290 vues":"2.290 Aufrufe","#125,299 vues":"125.299 Aufrufe","#33,333 vues":"33.333 Aufrufe","#642,754 vues":"642.754 Aufrufe","#10,648 vues":"10.648 Aufrufe","#16,777 vues":"16.777 Aufrufe","#886,670 vues":"886.670 Aufrufe","#64,381 vues":"64.381 Aufrufe","#46,746 vues":"46.746 Aufrufe","#14,600 vues":"14.600 Aufrufe","#1,863 vues":"1.863 Aufrufe","#2,122 vues":"2.122 Aufrufe","#49,635 vues":"49.635 Aufrufe","#17,341 vues":"17.341 Aufrufe","#30,128 vues":"30.128 Aufrufe","#3,440 vues":"3.440 Aufrufe","#36,395 vues":"36.395 Aufrufe","#5,323 vues":"5.323 Aufrufe","#2,287 vues":"2.287 Aufrufe","#9,128 vues":"9.128 Aufrufe","#14,193 vues":"14.193 Aufrufe","#13,739 vues":"13.739 Aufrufe","#55,476 vues":"55.476 Aufrufe","#1,815 vues":"1.815 Aufrufe","#39,731 vues":"39.731 Aufrufe","#5,248 vues":"5.248 Aufrufe","#4,898 vues":"4.898 Aufrufe","#4,225 vues":"4.225 Aufrufe","#40,083 vues":"40.083 Aufrufe","#525,195 vues":"525.195 Aufrufe","#11,788 vues":"11.788 Aufrufe","#2,962 vues":"2.962 Aufrufe","#105,669 vues":"105.669 Aufrufe","#3,647 vues":"3.647 Aufrufe","#1,381 vues":"1.381 Aufrufe","#2,348 vues":"2.348 Aufrufe","#3,277 vues":"3.277 Aufrufe","#27,083 vues":"27.083 Aufrufe","#6,304 vues":"6.304 Aufrufe","#10,371 vues":"10.371 Aufrufe","#8,226 vues":"8.226 Aufrufe","#323,317 vues":"323.317 Aufrufe","#16,662 vues":"16.662 Aufrufe","#118,625 vues":"118.625 Aufrufe","#9,582 vues":"9.582 Aufrufe","#31,877 vues":"31.877 Aufrufe","#214 vues":"214 Ansichten","#26,500 vues":"26.500 Aufrufe","#26,440 vues":"26.440 Aufrufe","#31,861 vues":"31.861 Aufrufe","#65,877 vues":"65.877 Aufrufe","#36,268 vues":"36.268 Aufrufe","#1,197 vues":"1.197 Aufrufe","#27,839 vues":"27.839 Aufrufe","#7,001 vues":"7.001 Aufrufe","#997,108 vues":"997.108 Aufrufe","#3,677 vues":"3.677 Aufrufe","#5,670 vues":"5.670 Aufrufe","#1,745 vues":"1.745 Aufrufe","#7,605 vues":"7.605 Aufrufe","#14,776 vues":"14.776 Aufrufe","#16,126 vues":"16.126 Aufrufe","#7,735 vues":"7.735 Aufrufe","#53,575 vues":"53.575 Aufrufe","#1,191,208 vues":"1.191.208 Aufrufe","#288,256 vues":"288.256 Aufrufe","#15,464 vues":"15.464 Aufrufe","#10,608 vues":"10.608 Aufrufe","#14,148 vues":"14.148 Aufrufe","#23,754 vues":"23.754 Aufrufe","#46,204 vues":"46.204 Aufrufe","#101,696 vues":"101.696 Aufrufe","#3,887 vues":"3.887 Aufrufe","#176,976 vues":"176.976 Aufrufe","#31,010 vues":"31.010 Aufrufe","#114,750 vues":"114.750 Aufrufe","#595,146 vues":"595.146 Aufrufe","#15,655 vues":"15.655 Aufrufe","#6,398 vues":"6.398 Aufrufe","#19,253 vues":"19.253 Aufrufe","#12,401 vues":"12.401 Aufrufe","#16,491 vues":"16.491 Aufrufe","#12,366 vues":"12.366 Aufrufe","#537,497 vues":"537.497 Aufrufe","#22,321 vues":"22.321 Aufrufe","#8,818 vues":"8.818 Aufrufe","#7,105 vues":"7.105 Aufrufe","#1,063 vues":"1.063 Aufrufe","#19,686 vues":"19.686 Aufrufe","#9,694 vues":"9.694 Aufrufe","#5,040 vues":"5.040 Aufrufe","#13,712 vues":"13.712 Aufrufe","#8,428 vues":"8.428 Aufrufe","#11,165 vues":"11.165 Aufrufe","#37,602 vues":"37.602 Aufrufe","#13,206 vues":"13.206 Aufrufe","#19,506 vues":"19.506 Aufrufe","#2,968 vues":"2.968 Aufrufe","#27,862 vues":"27.862 Aufrufe","#9,273 vues":"9.273 Aufrufe","#3,011 vues":"3.011 Aufrufe","#36,525 vues":"36.525 Aufrufe","#2,568 vues":"2.568 Aufrufe","#5,101 vues":"5.101 Aufrufe","#48,815 vues":"48.815 Aufrufe","#5,669 vues":"5.669 Aufrufe","#5,992 vues":"5.992 Aufrufe","#8,707 vues":"8.707 Aufrufe","#7,070 vues":"7.070 Aufrufe","#11,099 vues":"11.099 Aufrufe","#3,835 vues":"3.835 Aufrufe","#6,408 vues":"6.408 Aufrufe","#974,125 vues":"974.125 Aufrufe","#39,054 vues":"39.054 Aufrufe","#16,554 vues":"16.554 Aufrufe","#11,192 vues":"11.192 Aufrufe","#15,800 vues":"15.800 Aufrufe","#6,452 vues":"6.452 Aufrufe","#4,387 vues":"4.387 Aufrufe","#18,399 vues":"18.399 Aufrufe","#9,759 vues":"9.759 Aufrufe","#5,927 vues":"5.927 Aufrufe","#6,979 vues":"6.979 Aufrufe","#4,339 vues":"4.339 Aufrufe","#5,920 vues":"5.920 Aufrufe","#8,985 vues":"8.985 Aufrufe","#4,082 vues":"4.082 Aufrufe","#2,267 vues":"2.267 Aufrufe","#12,639 vues":"12.639 Aufrufe","#169,754 vues":"169.754 Aufrufe","#45,732 vues":"45.732 Aufrufe","#2,751 vues":"2.751 Aufrufe","#9,810 vues":"9.810 Aufrufe","#2,954 vues":"2.954 Aufrufe","#4,711 vues":"4.711 Aufrufe","#4,647 vues":"4.647 Aufrufe","#62,622 vues":"62.622 Aufrufe","#4,874 vues":"4.874 Aufrufe","#26,134 vues":"26.134 Aufrufe","#1,635 vues":"1.635 Aufrufe","#5,085 vues":"5.085 Aufrufe","#3,878 vues":"3.878 Aufrufe","#374,675 vues":"374.675 Aufrufe","#185,070 vues":"185.070 Aufrufe","#Teaching the Battle of Yorktown | George Washington's Mount Vernon":"Die Schlacht von Yorktown lehren | George Washingtons Mount Vernon","#Washington Spymaster":"Washingtoner Spionagemeister","#Loyalism in America Infographic":"Infografik zum Loyalismus in Amerika","#The Newburgh Conspiracy with Be Washington":"Die Newburgh-Verschwörung mit Be Washington","#Washington at War Activities":"Washington im Krieg – Aktivitäten","#Now or Never: High School":"Jetzt oder nie: High School","#Now or Never: Middle School":"Jetzt oder nie: Mittelschule","#Now or Never: Elementary School":"Jetzt oder nie: Grundschule","#Discover our lesson plans on the American Revolution":"Entdecken Sie unsere Unterrichtspläne zur Amerikanischen Revolution","#1,745 puntos de vista":"1.745 Aussichtspunkte","#7,605 puntos de vista":"7.605 Aussichtspunkte","#14,776 puntos de vista":"14.776 Aussichtspunkte","#Continental Army Muster Roll, 1779 | George Washington's Mount Vernon":"Musterungsliste der Kontinentalarmee, 1779 | George Washingtons Mount Vernon","#Thanksgiving at the Mount Vernon Inn Restaurant":"Thanksgiving im Mount Vernon Inn Restaurant","#George Washington Straight Rye Premium Whiskey® | George Washington's Mount Vernon":"George Washington Straight Rye Premium Whiskey® | George Washingtons Mount Vernon","#The Animals on Washington's Farm | George Washington's Mount Vernon":"Die Tiere auf Washingtons Farm | George Washingtons Mount Vernon","#Alice Longfellow's Quest for Authenticity | George Washington's Mount Vernon":"Alice Longfellows Suche nach Authentizität | George Washingtons Mount Vernon","#African Americans in the Revolutionary War | George Washington's Mount Vernon":"Afroamerikaner im Unabhängigkeitskrieg | George Washingtons Mount Vernon","#Portrait of James Fayette, by John Blennerhasset Martin, 1784. Courtesy of the David Bishop Skillman Library, Lafayette College":"Porträt von James Fayette, von John Blennerhasset Martin, 1784. Mit freundlicher Genehmigung der David Bishop Skillman Library, Lafayette College","#1818: As a veteran, James Fayette begins collecting a pension. He lives on a 40-acre farm in Virginia with his family.":"1818: Als Veteran erhält James Fayette eine Rente. Er lebt mit seiner Familie auf einer 40 Hektar großen Farm in Virginia.","#1787: A letter of support from the Marquis de Lafayette helps James secure his liberty. He takes the surname Fayette in tribute.":"1787: Ein Unterstützungsbrief des Marquis de Lafayette hilft James, seine Freiheit zu sichern. Als Tribut nimmt er den Nachnamen Fayette an.","#1767-1768: Washington purchases William Lee for £61 in 1767 via a promissory note. He takes possession of Lee in 1768. Lee is assigned to household work.":"1767-1768: Washington kauft William Lee 1767 für 61 £ per Schuldschein. Er nimmt Lee 1768 in Besitz. Lee wird mit der Hausarbeit beauftragt.","#Nascita":"Naschita","#5,248 puntos de vista":"5.248 Aussichtspunkte","#23,754 puntos de vista":"23.754 Aussichtspunkte","#3,887 puntos de vista":"3.887 Aussichtspunkte","#260 puntos de vista":"260 Aussichtspunkte","#534 puntos de vista":"534 Aussichtspunkte","#Distillery & Gristmill, August 18, 2024 9:00AM | George Washington's Mount Vernon":"Brennerei und Getreidemühle, 18. August 2024, 9:00 Uhr | George Washingtons Mount Vernon","#Distillery & Gristmill, August 18, 2024 9:00AM":"Brennerei & Getreidemühle, 18. August 2024, 9:00 Uhr","#32,341 puntos de vista":"32.341 Aussichtspunkte","#4,000 puntos de vista":"4.000 Aussichtspunkte","#2,718 puntos de vista":"2.718 Aussichtspunkte","#9,260 puntos de vista":"9.260 Aussichtspunkte","#2,491 puntos de vista":"2.491 Aussichtspunkte","#2,874 puntos de vista":"2.874 Aussichtspunkte","#9,129 puntos de vista":"9.129 Aussichtspunkte","#8,011 puntos de vista":"8.011 Aussichtspunkte","#1,605 puntos de vista":"1.605 Aussichtspunkte","#2,953 puntos de vista":"2.953 Aussichtspunkte","#6,507 puntos de vista":"6.507 Aussichtspunkte","#1,049 puntos de vista":"1.049 Aussichtspunkte","#3,187 puntos de vista":"3.187 Aussichtspunkte","#2,146 puntos de vista":"2.146 Aussichtspunkte","#2,416 puntos de vista":"2.416 Aussichtspunkte","#722 puntos de vista":"722 Aussichtspunkte","#3,070 puntos de vista":"3.070 Aussichtspunkte","#4,529 puntos de vista":"4.529 Aussichtspunkte","#3,377 puntos de vista":"3.377 Aussichtspunkte","#1,614 puntos de vista":"1.614 Aussichtspunkte","#909 puntos de vista":"909 Aussichtspunkte","#990 puntos de vista":"990 Aussichtspunkte","#Less than 24 minutes 24 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 24 Minuten und 24 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 9 minutes 44 seconds remaining before your order expires.":"Weniger als 9 Minuten und 44 Sekunden bis zum Ablauf Ihrer Bestellung.","#km 8.5 carreteral al atalntico":"km 8,5 Carreteral al Atalntico","#Take a Tour of the Study":"Machen Sie einen Rundgang durch das Arbeitszimmer","#George Washington often retired to his study to read and write after attending to work on his farms on weekday evenings and Sundays.":"Nachdem George Washington an Wochentagen abends und sonntags auf seiner Farm gearbeitet hatte, zog er sich oft in sein Arbeitszimmer zurück, um zu lesen und zu schreiben.","#32,341 观点":"32.341 Bewertungen","#4,000 观点":"4.000 Personen","#2,718 观点":"2,718 Bewertungen","#9,260 观点":"9,260 Bewertungen","#2,491 观点":"2,491 Bewertungen","#2,874 观点":"2,874 Bewertungen","#9,129 观点":"9,129 Bewertungen","#8,011 观点":"8.011 Bewertungen","#1,605 观点":"1.605 Bewertungen","#2,953 观点":"2,953 Bewertungen","#6,507 观点":"6,507 Bewertungen","#1,049 观点":"1,049 Bewertungen","#3,187 观点":"3.187 Bewertungen","#2,146 观点":"2.146 Bewertungen","#2,416 观点":"2,416 Bewertungen","#722 观点":"722 Bewertungen","#3,070 观点":"3.070 Bewertungen","#4,529 观点":"4,529 Bewertungen","#3,377 观点":"3,377 Bewertungen","#1,614 观点":"1,614 Bewertungen","#909 观点":"909 Bewertungen","#990 观点":"990 Personen","#Lafayette's Testimonial to James Fayette (November 21, 1784 )":"Lafayettes Zeugnis für James Fayette (21. November 1784)","#An enslaved African-American who volunteered to join the army under Lafayette in 1781, Fayette served as a double agent working for the Patriots. Fayette posed as a runaway slave who agreed to work with the British, though in actuality he was collecting intelligence from the British and reporting back to Patriot forces. Fayette spied on Brigadier General Benedict Arnold (who had already defected to lead British forces), and eventually visited the camp of Lord Cornwallis to gather information about the British plans for troop deployment and armaments. The intelligence reports from Fayette’s efforts were instrumental in helping to defeat the British during the Battle of Yorktown.":"Fayette, ein versklavter Afroamerikaner, der sich 1781 freiwillig der Armee unter Lafayette anschloss, diente als Doppelagent für die Patrioten. Fayette gab sich als entlaufener Sklave aus, der sich bereit erklärte, mit den Briten zusammenzuarbeiten, obwohl er in Wirklichkeit Informationen von den Briten sammelte und den Patrioten-Streitkräften Bericht erstattete. Fayette spionierte Brigadegeneral Benedict Arnold aus (der bereits übergelaufen war, um die britischen Streitkräfte zu führen) und besuchte schließlich das Lager von Lord Cornwallis, um Informationen über die britischen Pläne für Truppeneinsatz und Bewaffnung zu sammeln. Die Geheimdienstberichte über Fayettes Bemühungen trugen maßgeblich dazu bei, die Briten während der Schlacht von Yorktown zu besiegen.","#Marquis de Lafayette's original certificate commending James Fayette for his Revolutionary War service (Marquis de Lafayette Collections, Skillman Library, Lafayette College)":"Originalurkunde des Marquis de Lafayette, in der James Fayette für seinen Einsatz im Unabhängigkeitskrieg gewürdigt wird (Sammlungen des Marquis de Lafayette, Skillman Library, Lafayette College)","#, and other media platforms. In 2022, Manu was recognized as a Forbes 30 Under 30 honoree for leading BridgeUSA.":"und andere Medienplattformen. Im Jahr 2022 wurde Manu für die Leitung von BridgeUSA als Forbes 30 Under 30-Preisträger ausgezeichnet.","#In the past, Manu worked as an associate at the venture capital firm Amplo and at the Department of State as a political analyst in counterterrorism. His work has been featured in":"In der Vergangenheit arbeitete Manu als Mitarbeiter bei der Risikokapitalgesellschaft Amplo und im US-Außenministerium als politischer Analyst im Bereich Terrorismusbekämpfung. Seine Arbeit wurde vorgestellt in","#Manu Meel is CEO of BridgeUSA, the largest and fastest growing student movement to bridge our differences and change how we talk politics. He also hosts the weekly podcast, The Hopeful Majority. Manu contributes to several news outlets, works on pro-democracy efforts nationally, and advises political leaders on reducing polarization.":"Manu Meel ist CEO von BridgeUSA, der größten und am schnellsten wachsenden Studentenbewegung, die unsere Differenzen überbrücken und die Art und Weise ändern will, wie wir über Politik reden. Außerdem moderiert er den wöchentlichen Podcast The Hopeful Majority . Manu schreibt für mehrere Nachrichtenagenturen, engagiert sich landesweit für Demokratie und berät politische Entscheidungsträger bei der Reduzierung der Polarisierung.","#Risk":"Risiko","#My Share of the Task":"Mein Anteil an der Aufgabe","#Team of Teams":"Team der Teams","#Stanley McChrystal is a retired four-star general, the former commander of U.S. and International Security Assistance Forces (ISAF) Afghanistan, and the former commander of the nation’s premier military counter-terrorism force, Joint Special Operations Command (JSOC). He is best known for developing and implementing a comprehensive counterinsurgency strategy in Afghanistan, and for creating a cohesive counter-terrorism organization that revolutionized the interagency operating culture. A passionate advocate for national service and veterans' issues, General McChrystal is a Co-Chair of More Perfect, Chair of Service Year Alliance who believes that a year of national service should be a common expectation and opportunity for all young Americans. He is author of many books, including":"Stanley McChrystal ist ein pensionierter Vier-Sterne-General, ehemaliger Kommandeur der US-amerikanischen und internationalen Sicherheitsunterstützungstruppen (ISAF) in Afghanistan und ehemaliger Kommandeur der wichtigsten militärischen Anti-Terror-Einheit des Landes, dem Joint Special Operations Command (JSOC). Er ist vor allem für die Entwicklung und Umsetzung einer umfassenden Strategie zur Aufstandsbekämpfung in Afghanistan sowie für die Schaffung einer kohärenten Anti-Terror-Organisation bekannt, die die behördenübergreifende Arbeitskultur revolutionierte. General McChrystal ist ein leidenschaftlicher Verfechter des Nationaldienstes und der Veteranenangelegenheiten und Co-Vorsitzender von More Perfect sowie Vorsitzender der Service Year Alliance, der glaubt, dass ein Jahr Nationaldienst eine allgemeine Erwartung und Möglichkeit für alle jungen Amerikaner sein sollte. Er ist Autor zahlreicher Bücher, darunter","#He was appointed by President Obama to serve on the White House Council of Community Solutions and by President George W. Bush as director of the White House Domestic Policy Council, Assistant to the President, and first Director of the USA Freedom Corps after 9/11. His is the author of the book,":"Er wurde von Präsident Obama zum Mitglied des White House Council of Community Solutions ernannt und von Präsident George W. Bush zum Direktor des White House Domestic Policy Council, zum Assistenten des Präsidenten und zum ersten Direktor des USA Freedom Corps nach dem 11. September. Er ist der Autor des Buches","#John Bridgeland is Executive Chairman of the Office of American Possibilities, a civic moonshot factory to tap the entrepreneurial talent of Americans to solve public challenges together across divides. In this capacity, he is Founder and CEO of More Perfect, a national initiative with 34 Presidential Centers, National Archives Foundation, and more than 100 partners to align efforts in democratic renewal around 5 \"Sustainable Democracy Goals.\" He is also CEO of COVID Collaborative and former CEO of Malaria No More.":"John Bridgeland ist Executive Chairman des Office of American Possibilities, einer zivilgesellschaftlichen Mondlandungsfabrik, die das unternehmerische Talent der Amerikaner nutzt, um öffentliche Herausforderungen über Grenzen hinweg gemeinsam zu lösen. In dieser Funktion ist er Gründer und CEO von More Perfect, einer nationalen Initiative mit 34 Präsidentenzentren, der National Archives Foundation und mehr als 100 Partnern, um die Bemühungen zur demokratischen Erneuerung auf 5 „Ziele für eine nachhaltige Demokratie“ auszurichten. Er ist außerdem CEO von COVID Collaborative und ehemaliger CEO von Malaria No More.","#Previously, she served as the Vice President for proactive grantmaking at the Cleveland Foundation, the world’s largest community foundation, where she worked to align the organization’s grantmaking initiatives to the ongoing needs of diverse communities in Cuyahoga, Lake and Geauga counties. She also led the foundation’s journalism strategy, where she encouraged leaders to embrace local news and information as a community need and invest in a regional network of nonprofit journalism initiatives, including Signal Ohio. She served as an Alfred P. Sloan/Association for Public Policy and Management Fellow, on the Community Foundation of New Jersey board, and currently serves on the Charlotte Newcombe Foundation board.":"Zuvor war sie Vizepräsidentin für proaktives Fördermittelgeben bei der Cleveland Foundation, der weltweit größten Gemeinschaftsstiftung, wo sie daran arbeitete, die Fördermittelinitiativen der Organisation auf die laufenden Bedürfnisse vielfältiger Gemeinschaften in den Landkreisen Cuyahoga, Lake und Geauga auszurichten. Sie leitete auch die Journalismusstrategie der Stiftung, in deren Rahmen sie Führungskräfte ermutigte, lokale Nachrichten und Informationen als Bedürfnis der Gemeinschaft zu begreifen und in ein regionales Netzwerk gemeinnütziger Journalismusinitiativen zu investieren, darunter Signal Ohio. Sie war Alfred P. Sloan/Association for Public Policy and Management Fellow, Mitglied des Vorstands der Community Foundation of New Jersey und ist derzeit Mitglied des Vorstands der Charlotte Newcombe Foundation.","#Dale R. Anglin is Inaugural Director of Press Forward, an initiative to reinvigorate local news across the United States.":"Dale R. Anglin ist Gründungsdirektor von Press Forward, einer Initiative zur Wiederbelebung lokaler Nachrichten in den Vereinigten Staaten.","#. Outside the University, in her role as board chair for Partners in Democracy, she continues to advocate for democracy reform to create greater voice and access in our democracy, and drive progress towards a new social contract that serves and includes us all. She also serves on the board of the Cambridge Health Alliance, FairVote, and Democracy Fund, and is a Senior Adviser to More Perfect.":". Außerhalb der Universität setzt sie sich in ihrer Rolle als Vorstandsvorsitzende von Partners in Democracy weiterhin für Demokratiereformen ein, um mehr Mitsprache und Zugang in unserer Demokratie zu schaffen und Fortschritte in Richtung eines neuen Gesellschaftsvertrags zu erzielen, der uns allen dient und uns alle einschließt. Sie ist außerdem Vorstandsmitglied der Cambridge Health Alliance, von FairVote und des Democracy Fund und leitende Beraterin von More Perfect.","#Danielle Allen is James Bryant Conant University Professor at Harvard University and Director of the Allen Lab for Democracy Renovation at Harvard Kennedy's Ash Center for Democratic Governance and Innovation.":"Danielle Allen ist James Bryant Conant University Professorin an der Harvard University und Direktorin des Allen Lab for Democracy Renovation am Ash Center for Democratic Governance and Innovation der Harvard Kennedy University.","#This year's exciting program, co-hosted by the George Washington's Presidential Library and More Perfect, will explore five goals for democratic renewal as the nation approaches the 250th anniversary of the signing of the Declaration of Independence. These goals of civic learning, service and volunteering, bridging divides, trusted elections and responsive governance, and trusted news information, were developed by leading democracy practitioners and further shaped by the American people.":"Das spannende Programm dieses Jahres, das gemeinsam von der George Washington's Presidential Library und More Perfect veranstaltet wird, beschäftigt sich mit fünf Zielen für eine demokratische Erneuerung, während sich die Nation dem 250. Jahrestag der Unterzeichnung der Unabhängigkeitserklärung nähert. Diese Ziele – bürgerschaftliches Lernen, Dienst und Freiwilligenarbeit, Überwindung von Gräben, vertrauenswürdige Wahlen und reaktionsschnelle Regierungsführung sowie vertrauenswürdige Nachrichteninformationen – wurden von führenden Demokratiepraktikern entwickelt und vom amerikanischen Volk weiter ausgestaltet.","#Bethesda , MD 20816":"Bethesda, MD 20816","#32,341 visualizzazioni":"32.341 Aufrufe","#4,000 visualizzazioni":"4.000 Visualisierungen","#8,895 visualizzazioni":"8.895 Ansichten","#2,718 visualizzazioni":"2.718 Ansichten","#9,260 visualizzazioni":"9.260 Ansichten","#2,491 visualizzazioni":"2.491 Ansichten","#2,874 visualizzazioni":"2.874 Ansichten","#9,129 visualizzazioni":"9.129 Ansichten","#8,011 visualizzazioni":"8.011 Ansichten","#1,605 visualizzazioni":"1.605 Ansichten","#2,953 visualizzazioni":"2.953 Ansichten","#1,806 visualizzazioni":"1.806 Ansichten","#6,507 visualizzazioni":"6.507 Ansichten","#1,049 visualizzazioni":"1.049 Ansichten","#3,187 visualizzazioni":"3.187 Ansichten","#2,146 visualizzazioni":"2.146 Ansichten","#2,416 visualizzazioni":"2.416 Aufrufe","#3,070 visualizzazioni":"3.070 Ansichten","#4,529 visualizzazioni":"4.529 Ansichten","#3,377 visualizzazioni":"3.377 Ansichten","#990 visualizzazioni":"990 Visualisierungen","#The Prince of Wales Visits Mount Vernon, 1860 | George Washington's Mount Vernon":"Der Prinz von Wales besucht Mount Vernon, 1860 | George Washingtons Mount Vernon","#32,341 Просмотры":"32,341 Aufrufe","#4,000 Просмотры":"4.000 Prosperitäten","#8,895 Просмотры":"8.895 Aufrufe","#2,718 Просмотры":"2.718 Aufrufe","#9,260 Просмотры":"9.260 Aufrufe","#2,491 Просмотры":"2.491 Aufrufe","#2,874 Просмотры":"2.874 Aufrufe","#9,129 Просмотры":"9.129 Aufrufe","#8,011 Просмотры":"8.011 Aufrufe","#1,605 Просмотры":"1.605 Aufrufe","#2,953 Просмотры":"2.953 Aufrufe","#1,806 Просмотры":"1.806 Aufrufe","#6,507 Просмотры":"6.507 Aufrufe","#1,049 Просмотры":"1.049 Aufrufe","#3,187 Просмотры":"3.187 Aufrufe","#2,146 Просмотры":"2.146 Aufrufe","#2,416 Просмотры":"2.416 Aufrufe","#722 Просмотры":"722 Prospekte","#3,070 Просмотры":"3.070 Aufrufe","#4,529 Просмотры":"4.529 Aufrufe","#3,377 Просмотры":"3.377 Aufrufe","#1,614 Просмотры":"1,614 Aufrufe","#909 Просмотры":"909 Prosperitäten","#990 Просмотры":"990 Prospekte","#George Washington's Continental Army has fought for five long years to drive the British from American soil. Now, with the aid of French land and naval forces, that time may be near. Washington and his allies have surrounded the British at Yorktown, Virginia. The dream of American independence hangs in the balance. Learn more about the Revolutionary War: https://www.mountvernon.org/george-washington/the-revolutionary-war/":"George Washingtons Kontinentalarmee hat fünf lange Jahre lang gekämpft, um die Briten vom amerikanischen Boden zu vertreiben. Jetzt könnte dieser Zeitpunkt mit Hilfe der französischen Land- und Seestreitkräfte nahe sein. Washington und seine Verbündeten haben die Briten in Yorktown, Virginia, eingekesselt. Der Traum von der amerikanischen Unabhängigkeit steht auf dem Spiel. Erfahren Sie mehr über den Unabhängigkeitskrieg: https://www.mountvernon.org/george-washington/the-revolutionary-war/","#Neusaess, 86356":"Neusäß, 86356","#Deuterstrasse":"Deuterstraße","#32,341 vues":"32.341 Aufrufe","#4,000 vues":"4.000 Ansichten","#2,718 vues":"2.718 Aufrufe","#9,260 vues":"9.260 Aufrufe","#2,491 vues":"2.491 Aufrufe","#2,874 vues":"2.874 Aufrufe","#9,129 vues":"9.129 Aufrufe","#8,011 vues":"8.011 Aufrufe","#1,605 vues":"1.605 Aufrufe","#6,507 vues":"6.507 Aufrufe","#1,049 vues":"1.049 Aufrufe","#3,187 vues":"3.187 Aufrufe","#2,146 vues":"2.146 Aufrufe","#2,416 vues":"2.416 Aufrufe","#3,070 vues":"3.070 Aufrufe","#4,529 vues":"4.529 Aufrufe","#3,377 vues":"3.377 Aufrufe","#1,614 vues":"1.614 Aufrufe","#990 vues":"990 Ansichten","#Social Change as Reflected in The Dancing Master | George Washington's Mount Vernon":"Sozialer Wandel im Spiegelbild des Tanzmeisters | George Washingtons Mount Vernon","#Figure 4: “Excuse me” Courtesy of the Vaughan William Library of the English Folk Dance and Song Society":"Abbildung 4: „Entschuldigen Sie“ Mit freundlicher Genehmigung der Vaughan William Library der English Folk Dance and Song Society","#Figure 3: “Christchurch Bells” Courtesy of the Vaughan William Library of the English Folk Dance and Song Society":"Abbildung 3: „Christchurch Bells“ Mit freundlicher Genehmigung der Vaughan William Library der English Folk Dance and Song Society","#Figure 2: “Valentine’s Day” Courtesy of the Vaughan William Library of the English Folk Dance and Song Society":"Abbildung 2: „Valentinstag“ Mit freundlicher Genehmigung der Vaughan William Library der English Folk Dance and Song Society","#Figure 1: “White-hall” Courtesy of the Vaughan William Library of the English Folk Dance and Song Society":"Abbildung 1: „White-hall“ Mit freundlicher Genehmigung der Vaughan William Library der English Folk Dance and Song Society","#32,341 الآراء":"32,341 Personen","#4,000 الآراء":"4.000 Dollar","#8,895 الآراء":"8,895 Personen","#2,718 الآراء":"2,718 Personen","#9,260 الآراء":"9,260 Personen","#2,491 الآراء":"2,491 Personen","#2,874 الآراء":"2,874 Personen","#9,129 الآراء":"9,129 Personen","#8,011 الآراء":"8.011 Personen","#1,605 الآراء":"1.605 Personen","#2,953 الآراء":"2,953 Personen","#1,806 الآراء":"1,806 Personen","#6,507 الآراء":"6,507 Personen","#1,049 الآراء":"1,049 Personen","#3,187 الآراء":"3,187 Personen","#2,146 الآراء":"2,146 Personen","#2,416 الآراء":"2,416 Personen","#722 الآراء":"722 Personen","#3,070 الآراء":"3.070 Personen","#4,529 الآراء":"4,529 Personen","#3,377 الآراء":"3,377 Personen","#1,614 الآراء":"1,614 Personen","#909 الآراء":"909 Jahre","#990 الآراء":"990 Tage","#A Community Divided | George Washington's Mount Vernon":"Eine gespaltene Gemeinschaft | George Washingtons Mount Vernon","#Philadelphia (Delphy) Judge was an enslaved spinner at Mansion House Farm and the younger sister of Ona Judge (Martha Washington’s personal maid who escaped in 1796). After being inherited by Eliza Parke Custis Law in 1802, Delphy Judge married William Costin, a free black man. Law’s husband Thomas freed Judge and her two children in 1807.":"Philadelphia (Delphy) Judge war eine versklavte Spinnerin auf der Mansion House Farm und die jüngere Schwester von Ona Judge (Martha Washingtons persönlichem Dienstmädchen, das 1796 entkam). Nachdem Eliza Parke Custis Law 1802 ihr Erbe angetreten hatte, heiratete Delphy Judge William Costin, einen freien Schwarzen. Laws Ehemann Thomas ließ Judge und ihre beiden Kinder 1807 frei.","#Bibliography: Beeman, Richard R. Patrick Henry: A Biography. New York: McGraw-Hill, 1974.":"Bibliographie: Beeman, Richard R. Patrick Henry: A Biography . New York: McGraw-Hill, 1974.","#4,000 Ansichten":"4.000 Ansichten","#2,146 Ansichten":"2.146 Ansichten","#700 e main st, hendersonville, 37075":"700 E Main St, Hendersonville, 37075","#former House of Cash, Johnny Cash Museum | George Washington's Mount Vernon":"ehemaliges House of Cash, Johnny Cash Museum | George Washingtons Mount Vernon","#9 a.m. - 1 p.m. and 2 p.m. - 4 p.m., Farm":"9.00 - 13.00 Uhr und 14.00 - 16.00 Uhr, Farm","#Visit Master Cooper Marshall Scheetz who will be on hand to talk about and demonstrate the intricate process of barrel making and its importance to food preservation.":"Besuchen Sie Böttchermeister Marshall Scheetz, der vor Ort sein wird, um den komplizierten Prozess der Fassherstellung und seine Bedeutung für die Lebensmittelkonservierung zu erläutern und vorzuführen.","#9 a.m. - 12 p.m., 1 p.m. - 5 p.m., Farm":"9 - 12 Uhr, 13 - 17 Uhr, Farm","#Join our staff at the Salt House to learn about the role of the smokehouse and salt house in food preservation at Mount Vernon. See demonstrations on methods of food preservation and try your hand at packing fish for preservation and making a fishing net.":"Kommen Sie zu unserem Team im Salt House und erfahren Sie mehr über die Rolle der Räucher- und Salzkammer bei der Lebensmittelkonservierung in Mount Vernon. Sehen Sie sich Vorführungen zu Methoden der Lebensmittelkonservierung an und versuchen Sie sich im Verpacken von Fisch zur Konservierung und beim Herstellen eines Fischernetzes.","#10. “Страница Библии семьи Вашингтон”, Президентская библиотека Джорджа Вашингтона в Маунт-Верноне, доступ 22 января 2024 г., http://catalog.mountvernon.org/digital/collection/p16829coll5/id/631/ и “Меморандум из книги Лоуренса Вашингтона” в сноске 3 к “Джорджу Вашингтону от Ханны Фэрфакс, Вашингтон, 9 апреля 1792 года”, Founders Online, Национальный архив, https://founders.archives.gov/documents/Washington/05-10-02-0139":"10. „Straница Библии семьи Вашингтон“, Президентская библиотека Джорджа Вашингтона в Маунт-Верноне, 22. Januar 2024, http://catalog.mountvernon.org/ digital/collection/p16829coll5/id/631/ и „Memorandum из книги Лоуренса Вашингтона“ am Sonntag 3 staatliche Archive, https://founders.archives.gov/documents/Washington/05-10-02-0139","#5. “Меморандум из книги Лоуренса Вашингтона” в сноске 3 к “Джорджу Вашингтону от Ханны Фэрфакс, Вашингтон, 9 апреля 1792 года”, Founders Online, Национальный архив, https://founders.archives.gov/documents/Washington/05-10-02-0139":"5. „Memorandum из книги Лоуренса Вашингтона“ am 3. August 2016 „Джорджу Вашингтону от Фэрфакс, Washington, 9. April 1792“, Founders Online, Nationale Archive, https://founders.archives.gov/documents/Washington/05-10-02-0139","#Notes: 1. For the list of enslaved people at Mount Vernon in 1799, see \"Negroes Belonging to George Washington in his own right and by Marriage,\" [June 1799] and \"A List of Negroes Hired From Mrs. French, 15 July 1799\" (hereafter referred to as the 1799 Slave List), in George Washington, The Writings of George Washington, Vol. 37, ed. John C. Fitzpatrick (Washington, DC: United States Government Printing Office, 1944), 256-268, 308-9.":"Hinweise: 1. Die Liste der versklavten Menschen in Mount Vernon im Jahr 1799 finden Sie unter „ Negroes Belonging to George Washington in his own right and by Marriage “ [Juni 1799] und „ A List of Negroes Hired From Mrs. French, 15. Juli 1799“ (nachfolgend als Sklavenliste von 1799 bezeichnet), in George Washington, The Writings of George Washington, Band 37, hrsg. von John C. Fitzpatrick (Washington, DC: United States Government Printing Office, 1944), 256-268, 308-9.","#Less than 22 minutes 52 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 22 Minuten und 52 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#other family members":"weitere Familienmitglieder","#In 1831, Washington’s body was transferred to the new tomb, along with the remains of Martha Washington and":"Im Jahr 1831 wurde Washingtons Leichnam in das neue Grab überführt, zusammen mit den Überresten von Martha Washington und","#Dar un golpe de zoom":"Einen Zoom-Ball machen","#Apt 3617":"Wohnung 3617","#Become A Neighborhood Friend | George Washington's Mount Vernon":"Werden Sie ein Freund aus der Nachbarschaft | George Washingtons Mount Vernon","#As stewards of what was once part of Washington’s home, Mount Vernon’s Neighborhood Friends take pride in being active participants in Mount Vernon’s future, participating in exclusive events like the annual Neighborhood Friends Picnic, Birthnight Supper & Ball, and staying up to date on the latest Estate news.":"Als Verwalter dessen, was einst Teil von Washingtons Heimat war, sind die Nachbarschaftsfreunde von Mount Vernon stolz darauf, aktive Teilnehmer an der Zukunft von Mount Vernon zu sein. Sie nehmen an exklusiven Veranstaltungen wie dem jährlichen Picknick der Nachbarschaftsfreunde, dem Abendessen und Ball bei der Geburt teil und bleiben über die aktuellsten Neuigkeiten des Anwesens auf dem Laufenden.","#Become a Neighborhood Friend":"Werden Sie ein Freund der Nachbarschaft","#Do you live on one of George Washington's original Five Farms? See your benefits!":"Leben Sie auf einer der ursprünglichen fünf Farmen von George Washington? Sehen Sie sich Ihre Vorteile an!","#Neighborhood Friends | George Washington's Mount Vernon":"Freunde aus der Nachbarschaft | George Washingtons Mount Vernon","#2009-friends-picnic-russ-flint-017.jpg":"2009-Freunde-Picknick-Russ-Flint-017.jpg","#2009-friends-picnic-russ-flint-102.jpg":"2009-Freunde-Picknick-Russ-Flint-102.jpg","#2009-friends-picnic-russ-flint-024.jpg":"2009-Freunde-Picknick-Russ-Flint-024.jpg","#Churchwarden and Vestryman | George Washington's Mount Vernon":"Kirchenvorsteher und Kirchendiener | George Washingtons Mount Vernon","#Benedict Arnold, George Washington, Spy, Traitor, Arnold, Saratoga, West Point, Revolution, American Revolution. Revolutionary War, Loyalty, history, biography, Valcour Island, Lake Champlain, spy, espionage":"Benedict Arnold, George Washington, Spion, Verräter, Arnold, Saratoga, West Point, Revolution, Amerikanische Revolution. Unabhängigkeitskrieg, Loyalität, Geschichte, Biografie, Valcour Island, Lake Champlain, Spion, Spionage","#Benedict Arnold, Revolutionary Hero | George Washington's Mount Vernon":"Benedict Arnold, Revolutionsheld | George Washingtons Mount Vernon","#18th-Century Trades: Building Trades | George Washington's Mount Vernon":"Handwerk im 18. Jahrhundert: Bauhandwerk | George Washingtons Mount Vernon","#door being made":"Tür wird gemacht","#revitalization":"Revitalisierung","#Try your hand at building with bricks in a hands-on activity with our Youth Programs team while learning about two enslaved men, William Lee and Hercules, who worked as brickmakers at Mount Vernon.":"Versuchen Sie sich bei einer praktischen Aktivität mit unserem Team für Jugendprogramme im Bauen mit Ziegeln und erfahren Sie dabei etwas über zwei Sklaven, William Lee und Hercules, die in Mount Vernon als Ziegelmacher arbeiteten.","#Molding the Past":"Die Vergangenheit formen","#Brickmaking in the 18th century was done by hand throughout the summer and fall. Learn about the process of making bricks from an expert brickmaker from Colonial Williamsburg. Be sure to ask about \"bats.\"":"Im 18. Jahrhundert wurde Ziegel im Sommer und Herbst von Hand hergestellt. Erfahren Sie von einem erfahrenen Ziegelmacher aus Colonial Williamsburg mehr über den Herstellungsprozess von Ziegeln. Fragen Sie unbedingt nach „Fledermäusen“.","#9 a.m.- 12 p.m. & 1 p.m.- 5 p.m.":"9 – 12 Uhr und 13 – 17 Uhr","#It's a Brick...Yard":"Es ist ein Ziegel...hof","#Home improvement stores did not exist in the 18th century. Instead, you might visit a joiner for a new door, shutters, or built-in cupboards. Watch as a joiner from Colonial Williamsburg uses saws, planes, hammers, and other tools to shape the pieces of a future building.":"Baumärkte gab es im 18. Jahrhundert noch nicht. Stattdessen besuchte man vielleicht einen Schreiner, um eine neue Tür, Fensterläden oder Einbauschränke zu kaufen. Sehen Sie zu, wie ein Schreiner aus Colonial Williamsburg mit Sägen, Hobeln, Hämmern und anderen Werkzeugen die Teile eines zukünftigen Gebäudes formt.","#9 a.m. - 12 p.m. & 1 p.m. - 5 p.m.":"9 – 12 Uhr & 13 – 17 Uhr","#Against the Grain":"Gegen den Strich","#This 60-minute specialty tour highlights the history of preservation at Mount Vernon from the formation of the Mount Vernon Ladies' Association in the 19th century to our ongoing Mansion Revitalization project today.":"Diese 60-minütige Spezialtour beleuchtet die Geschichte der Denkmalpflege in Mount Vernon von der Gründung der Mount Vernon Ladies' Association im 19. Jahrhundert bis zu unserem laufenden Projekt zur Revitalisierung des Herrenhauses heute.","#10 a.m., 11:30 a.m., & 3 p.m.":"10:00 Uhr, 11:30 Uhr und 15:00 Uhr","#“I recollect, sometime in the course of last year to have begged you to purchase for me from the redemptioners or Indented (Germans or Irish) a House joiner and Bricklayer.”":"„Ich erinnere mich, Sie irgendwann im Laufe des letzten Jahres gebeten zu haben, für mich von den Redemptioners oder Indented (Deutschen oder Iren) einen Haustischler und Maurer zu kaufen.“","#In an area known as the Northern Neck of Virginia, Augustine was born to Mildred Warner and Capt. Lawrence Washington, a justice of the peace and a member of the Virginia Maison des Burgesses.":"Augustine wurde in einer Gegend namens Northern Neck von Virginia als Sohn von Mildred Warner und Captain Lawrence Washington, einem Friedensrichter und Mitglied der Virginia Maison des Burgesses, geboren.","#, there is no specific mention of cherry trees in the surviving 18th-century documents regarding Ferry Farm.":"In den erhaltenen Dokumenten aus dem 18. Jahrhundert, die Ferry Farm betreffen, werden Kirschbäume nicht speziell erwähnt.","#According to Dave Muraca, vice president of Museum Content and Archaeology at":"Laut Dave Muraca, Vizepräsident für Museumsinhalte und Archäologie bei","#. But could there be a (cherry) seed of truth to the tale?":". Aber könnte an dieser Geschichte nicht doch ein Körnchen Wahrheit sein?","#, invented by one of Washington’s first biographers":", erfunden von einem der ersten Biographen Washingtons","#believed to be a fabrication":"vermutlich eine Fälschung","#Today, this story is":"Heute ist diese Geschichte","#, young George bravely confesses to his father, “I cannot tell a lie … I did cut it with my hatchet.”":"gesteht der junge George seinem Vater mutig: „Ich kann nicht lügen … ich habe es mit meiner Axt zerschnitten.“","#. Pious and headstrong, Mary would have a formative influence on the couple’s firstborn son, George.":". Mary war fromm und eigensinnig und hatte großen Einfluss auf den erstgeborenen Sohn des Paares, George.","#Shortly after the death of his first wife, Jane Butler, Augustine remarried":"Kurz nach dem Tod seiner ersten Frau Jane Butler heiratete Augustine erneut","#La famille a vécu à Little Hunting Creek pendant quelques années avant de déménager à Ferry Farm, située de l'autre côté de la rivière Rappahannock, en face de Fredericksburg.":"Die Familie reiste mehrere Jahre nach Little Hunting Creek, bevor sie Ferry Farm an der anderen Küste des Rappahannock-Flusses gegenüber von Fredericksburg verließ.","#La maison d'origine au cœur du manoir actuel a été construite pour le père de George Washington, Augustine Washington. Vers 1734, Augustine emmena sa seconde femme et ses enfants dans ce qui s'appelait alors la plantation Little Hunting Creek. George Washington avait environ deux ans à l'époque.":"Das ursprüngliche Herrenhaus stammt ursprünglich aus der Feder des Vaters von George Washington, Augustine Washington. Im Jahr 1734 empfing Augustine eine zweite Frau und ihre Kinder, die sich auf die Plantage Little Hunting Creek beriefen. George Washington war zu zweit im Zeitalter der Epoche.","#9. Augustin a dirigé la construction de la première structure qui allait devenir le manoir de Mount Vernon que nous connaissons aujourd'hui.":"9. Augustin leitete den Bau des ersten Bauwerks, das uns das Anwesen in Mount Vernon bescherte, das wir bereits kennengelernt hatten.","#« Père, je ne peux pas mentir : j'ai coupé l'arbre », gravure de John C. McRae, 1867. (LOC)":"„Père, je ne peux pas mentir: j'ai coupé l'arbre“, Tiefdruck von John C. McRae, 1867. (LOC)","#Cependant, les vergers sont mentionnés pour la première fois à Ferry Farm en 1729, juste à temps pour la naissance de Washington trois ans plus tard. De plus, une analyse macro-botanique du remplissage de la cave à racines de Ferry Farm, qui date de l'occupation de Washington, a révélé des restes de noyaux de cerises.":"Allerdings wurden die Gerichtsdiener für die Uraufführung von Ferry Farm im Jahr 1729 erwähnt, kurz vor der dreijährigen Geburt Washingtons. Darüber hinaus wurde eine makro-botanische Analyse der Höhle in Ferry Farm, dem Datum der Besetzung durch Washington, und der Rest der Kirschblüten durchgeführt.","#, il n'y a aucune mention spécifique de cerisiers dans les documents du XVIIIe siècle concernant Ferry Farm.":", Es gibt keine besonderen Angaben zu den Cerisierern in den Dokumenten des 18. Jahrhunderts, die Ferry Farm betreffen.","#Selon Dave Muraca, vice-président du contenu du musée et de l'archéologie à":"Selon Dave Muraca, Vizepräsident für Inhalte des Museums und der Archäologie","#. Mais pourrait-il y avoir une once de vérité dans cette histoire ?":". Wieso haben Sie jemals einen Wert in dieser Geschichte gefunden?","#invention de l'un des premiers biographes de Washington,":"Erfindung einer der ersten Biografien Washingtons,","#pense que cette histoire est une":"Ich denke, diese Geschichte ist eine","#Aujourd'hui, on":"Heute, am","#, le jeune George avoue courageusement à son père : « Je ne peux pas mentir… Je l'ai coupé avec ma hachette. »":", le jeune George avoue mutureusement à son père: „Je ne peux pas mentir… Je l'ai coupé avec ma hachette.“ »","#Augustine joue un rôle dans l'une des légendes les plus durables d'Amérique. Après avoir endommagé l'un des cerisiers de son père dans la propriété familiale de":"Augustine spielte eine Rolle in einer der Legenden über die langlebigsten Güter Amerikas. Kurz darauf wurde einem seiner Eltern im Familienbesitz eine Prüfung unterzogen","#. Pieuse et obstinée, Mary eut une influence déterminante sur le fils aîné du couple, George.":". Pieuse und hartnäckig, Mary, hatte einen entscheidenden Einfluss auf die Kinder des Paares, George.","#Peu de temps après la mort de sa première femme, Jane Butler, Augustine se remaria avec":"Als Jane Butler und Augustine kurz nach dem Tod ihrer Frau zur Welt kamen, blieben sie zurück","#7. Lorsque la première femme d'Augustin mourut, il se retrouva seul à s'occuper de trois jeunes enfants.":"7. Nach der Premiere einer Frau von Augustin Mourut wurde sie nur noch von drei jungen Kindern besetzt.","#Selon le biographe de Washington, Ron Chernow, « Ayant acquis près de cinquante esclaves et dix mille acres de terre, Augustine Washington avait fermement implanté sa famille parmi la petite noblesse régionale. »":"In der Biographie von Washington, Ron Chernow, heißt es: „Augustine Washington wurde kurz vor fünfzehn Jahren in den Besitz der Familie erhoben und zog sich in die kleine regionale Adelsfamilie ein.“ »","#Après avoir acheté des propriétés riches en minerai de fer près de Fredericksburg, en Virginie, il se rendit en Angleterre en 1729 pour conclure un accord avec la Principio Company, qui possédait des usines de fer en Virginie et dans le Maryland. Il créa une usine de fer sur Accokeek Creek dans le comté de Stafford, en Virginie, et en 1736, négocia une participation de 1/12 dans la Principio Company.":"Kurz nachdem ich mir für Fredericksburg und Virginia ein reiches Eigentum an Mineralien gesichert hatte, wurde er 1729 nach Angleterre überwiesen, um ein Abkommen mit der Principio Company zu schließen, die die Mitarbeiter von Virginie und in Maryland besaß. Der Graf von Stafford in Virginia gründete 1736 eine Firma für Accokeek Creek und schloss mit der Principio Company eine Beteiligung von 1/12 ab.","#Ayant hérité de 1 100 acres de terres et de 1 750 acres supplémentaires provenant de la dot de sa première femme, Jane Butler, Augustine était un cultivateur de tabac avant de se tourner vers le minerai de fer.":"Jane Butler, Augustine, hatte ein Erbe von 1.100 Acres Land und 1.750 Acres Nachschub aus der Zeit ihrer ersten Frau und war ein Tabakanbauer, bevor sie gegen das Eisenmineralien antrat.","#Augustin était apparemment très attaché à la communauté, un trait qu'il partageait avec ses ancêtres et qu'il transmettrait à son fils George.":"Augustin erschien als Treuhänder der Gemeinde und hatte die Eigenschaft, mit seinen Vorfahren zusammenzuarbeiten und ihn an seinen Sohn George weiterzuleiten.","#5. Il a été gardien d'église, juge de paix et shérif du comté de Westmoreland.":"5. Er ist Garde d'Église, Richter und Richter des Grafen von Westmoreland.","#Il est intéressant de noter qu'Augustin a équilibré cette force redoutable avec un comportement doux, une combinaison de traits que son fils George présentera également.":"Es ist für uns von Interesse, dass Augustin diese Kraft mit einem doppelten Verhalten und einer Kombination von Eigenschaften ausbalanciert, die George ebenfalls präsentiert.","#. Un récit de l'époque décrit comment Augustin pouvait « soulever et placer dans un chariot une masse de fer que deux hommes ordinaires pouvaient à peine soulever du sol ».":". Eine Epochenbesprechung, in der Augustin den Kommentar schrieb, lautete: „Seine Seele und Platz auf einem Wagen, eine Masse von Menschen, die zwei gewöhnliche Männer zu ihrer Seele bewegen konnten.“","#à son célèbre fils George":"an seinen berühmten Sohn George","#Augustin, qui mesure 1,80 m, est connu pour sa force physique, un trait qu'il transmettra":"Augustin, er war 1,80 m groß, hatte eine starke körperliche Verfassung und verfügte über die Fähigkeit, ihn zu bewegen","#Pris au piège dans des procédures judiciaires concernant leur héritage, Augustin et ses deux frères et sœurs furent renvoyés en Virginie par décision de justice après 2 ou 3 ans en Angleterre.":"Augustin, seine beiden Brüder und Söhne, wurde in der Gerichtsverhandlung in Virginien nach 2 oder 3 Jahren in Angleterre von der Justiz befreit.","#Après la mort de Lawrence, la mère d'Augustine, Mildred, épousa un capitaine de navire britannique et la famille s'installa à Whitehaven, sur la côte ouest de l'Angleterre. Cependant, Mildred mourut peu de temps après leur arrivée. Le beau-père d'Augustine l'envoya peut-être à l'Appleby Grammar School, dans le Lake District anglais, pour recevoir une éducation classique.":"Nach dem Tod von Lawrence, der Mutter von Augustine, Mildred, einem Kapitän der britischen Marine und der Familie, die in Whitehaven an der Küste westlich von Angleterre stationiert waren. Allerdings, Mildred mourut peu de temps nach ihrer Ankunft. Der verehrte Vater von Augustine konnte an die Appleby Grammar School im englischen Lake District geschickt werden, um eine klassische Ausbildung zu erhalten.","#3. Augustin a vécu en Angleterre pendant quelques années durant son enfance.":"3. Augustin reiste vor einigen Jahren während seines Lebens nach Angleterre.","#Lawrence perpétua la triste tradition selon laquelle les hommes de Washington mouraient jeunes. Cette tradition se perpétua avec son fils Augustine, qui mourut alors que son fils George Washington avait 11 ans.":"Lawrence verewigt die triste Tradition, bis er die jungen Männer Washingtons belästigt. Diese Tradition wurde mit dem Sohn von Augustine fortgeführt, der jedoch 11 Jahre alt war, als sein Sohn George Washington lebte.","#2. Son père, Lawrence, est décédé à l’âge de 38 ans, alors qu’Augustine n’avait que 3 ou 4 ans.":"2. Sohn Lawrence, starb im Alter von 38 Jahren, als Augustine erst mit 3 oder 4 Jahren starb.","#de Virginie .":"von Virginie.","#Chambre des bourgeois":"Bürgerliches Haus","#Dans une région connue sous le nom de Northern Neck of Virginia, Augustine est née de Mildred Warner et du capitaine Lawrence Washington, juge de paix et membre de la":"Augustine, geborene Mildred Warner und Kapitän Lawrence Washington, war in einer Region unter dem Namen Northern Neck of Virginia tätig, Richter und Mitglied des Staates","#Фрэнсис Парк Льюис: правнучка Вашингтона":"Френсис Парк Льюис: правнучка Вашингтона","#Mover hacia abajo un 75%.":"Um bis zu 75 % niedriger.","#Mover hacia arriba un 75%.":"Um 75 % nach oben verschoben.","#Mover a la derecha un 75%.":"Um 75 % nach rechts verschieben.","#Mover a la izquierda un 75%.":"Um 75 % nachlassen.","#Mover hacia abajo un 75%":"Um 75 % gesenkt","#Mover hacia arriba un 75%":"Um 75 % nach oben klettern","#Mover a la derecha un 75%":"Um 75 % nach rechts verschieben","#Mover a la izquierda un 75%":"Um 75 % zurückgehen","#Citibank | George Washington's Mount Vernon":"Citibank | George Washingtons Mount Vernon","#West elevation":"Westansicht","#Citizens by birth or choice, of a common country, that country has a right to concentrate your affections. The name of AMERICAN, which belongs to you, in your national capacity, must always exalt the just pride of Patriotism, more than any appellation derived from local discriminations.":"Als Bürger eines gemeinsamen Landes durch Geburt oder Wahl hat dieses Land das Recht, Ihre Zuneigung zu konzentrieren. Der Name AMERIKANER, der Ihnen in Ihrer nationalen Eigenschaft zusteht, muss immer den gerechten Stolz des Patriotismus mehr hervorheben als jede Bezeichnung, die aus lokalen Diskriminierungen abgeleitet ist.","#\" Citizens by birth or choice, of a common country, that country has a right to concentrate your affections. The name of AMERICAN, which belongs to you, in your national capacity, must always exalt the just pride of Patriotism, more than any appellation derived from local discriminations. \"":"„Bürger durch Geburt oder Wahl eines gemeinsamen Landes, dieses Land hat das Recht, Ihre Zuneigung auf sich zu ziehen. Der Name AMERIKANER, der Ihnen in Ihrer nationalen Eigenschaft gehört, muss immer den gerechten Stolz des Patriotismus mehr hervorheben als jede Bezeichnung, die aus lokaler Diskriminierung abgeleitet ist.“","#Citizens by birth or choice, of a common country, that country has a right to concentrate your affections. The name of AMERICAN, which belongs to you, in your national capacity, must always exalt the just pride of Patriotism, more than any appellation der":"Bürger durch Geburt oder Wahl eines gemeinsamen Landes, dieses Land hat das Recht, Ihre Zuneigung zu konzentrieren. Der Name AMERIKANISCH, der Ihnen in Ihrer nationalen Eigenschaft gehört, muss immer den gerechten Stolz des Patriotismus mehr erhöhen als jede Bezeichnung der","#華盛頓和羅尚博決定利用法屬西印度群島艦隊抵達維吉尼亞海岸和康沃利斯勳爵軍隊處境危險的機會,同意率軍南下,大膽地嘗試攻擊孤立的英國駐軍。":"華盛頓和羅尚博決定利用法屬西印度群島艦隊抵達維吉尼亞海岸和康沃利斯勳爵軍隊處境危險的機會, 同意率軍南下, 大膽地嘗試攻擊孤立的英國駐軍.","#9月23日,安德烈在返回英軍防線時被紐約民兵攔住。在審問這名囚犯後,華盛頓軍事法庭決定將他作為間諜處決。華盛頓接受了這個決定,儘管他向英國人提供了用阿諾德交換安德烈的機會來挽救他的生命。英國人拒絕了,以免阻止其他人投奔英國事業。結果,華盛頓下令於 1780 年 10 月 2 日在紐約塔潘處決安德烈。":"23. September, 安德烈在返回英軍防線時被紐約民兵攔住.在審問這名囚犯後,華盛頓軍事法庭決定將他作為間諜處決.華盛頓接受了這個決定, 儘管他向英國人提供了用阿諾德交換安德烈的機會來挽救他的生命.英國人拒絕了,以免阻Geboren vor 1780, 10 und 2 Jahren潘處決安德烈.","#1780 年 6 月,雙重間諜本尼迪克特·阿諾德 (Benedict Arnold) 接手哈德遜高地的指揮權後,同意幫助英國佔領西點軍校。阿諾德會見了他的英國聯絡人約翰·安德烈少校。他們制定了一項幫助英國佔領西點軍校的計劃,其中包括在華盛頓將軍與阿諾德在哈德遜河邊的軍地共進晚餐時逮捕他的陰謀。":"1780, 6. September, 1960er Jahre (Benedict Arnold) 1780西點軍校.阿諾德會見了他的英國聯絡人約翰·安德烈少校.他們制定了一項幫助英國佔領西點軍校的計劃,其中包括在華盛頓將軍與阿諾德在哈德遜河邊的軍地共進晚餐時逮捕他的陰謀.","#每年,在戰鬥陷入停頓的漫長冬季,將軍都會邀請瑪莎·華盛頓前往他的冬季營地。每年冬天,她都會長途跋涉前往丈夫的營地,無論是在劍橋、福吉谷、費城、莫里斯敦、紐堡或其他地方。將軍認為他妻子的出席對於這項事業至關重要,因此他要求國會報銷她的旅費。":"每年,在戰鬥陷入停頓的漫長冬季,將軍都會邀請瑪莎·華盛頓前往他的冬季營地.每年冬天,她都會長途跋涉前往丈夫的營地,無論是在劍橋、福吉谷、費城、莫里斯敦、紐堡或其他地方.將軍認為他妻子的出席對於這項事業至關重要,因此他要求國會報銷她的旅費.","#雖然福吉谷更為出名,但華盛頓軍隊在新澤西州莫里斯敦附近的賽馬谷冬季營所遇到的冬天是近年來最冷的。 正是在莫里斯敦,大陸軍幾乎被餓死。 持續缺乏食物和永無止境的嚴冬導致了幾個大陸軍團的叛亂。 華盛頓宣稱軍隊可能「因缺乏食物而滅亡」。":"雖然福吉谷更為出名,但華盛頓軍隊在新澤西州莫里斯敦附近的賽馬谷冬季營所遇到的冬天是近年來最冷的. 正是在莫里斯敦,大陸軍幾乎被餓死。 持續缺乏食物和永無止境的嚴冬導致了幾個大陸軍團的叛亂物而滅亡」.","#1778 年 11 月,喬治華盛頓任命班傑明塔爾米奇少校為軍事情報總監,負責在英國總部所在地紐約市建立間諜網。這個網絡被稱為“卡爾珀間諜網”,並成功運作了五年,在此期間,沒有任何間諜被揭露。":"11. September 1778紐約市建立間諜網.這個網絡被稱為“卡爾珀間諜網”","#為了打擊從費城向北進發的英國軍隊,華盛頓大陸軍在新澤西州蒙茅斯法院附近襲擊了由亨利·克林頓爵士和查爾斯·康沃利斯爵士指揮的英國軍隊。":"為了打擊從費城向北進發的英國軍隊,華盛頓大陸軍在新澤西州蒙茅斯法院附近襲擊了由亨利·克林頓爵士和查爾斯·康沃利斯爵士指揮的英國軍隊.","#1777 年費城戰役結束後,華盛頓率領他營養不良、疲憊不堪的軍隊前往賓州福吉谷的冬季營地。華盛頓的軍隊在福吉谷期間飽受疾病、寒冷和疾病的蹂躪。華盛頓多次請求國會和其他地方法官支持他日漸衰弱的軍隊。在福吉谷期間,大陸軍確實從弗里德里希·馮·斯託本男爵那裡得到了改進的野戰訓練。":"1777 。華盛頓的軍隊在福吉谷期間飽受疾病、寒冷和疾病的蹂躪。華盛頓多次請求國會和其他地方法官支持他日漸衰弱的軍隊.在福吉谷期間,大陸軍確實從弗里德里希·馮·斯託本男爵那裡得到了改進的野戰訓練.","#Anne SK Brown 軍事系列":"Anne SK Brown - Übersetzung","#儘管輸給了威廉·豪將軍,但華盛頓和他的法國盟友對美國人在日耳曼敦戰役中表現出的活力和決心印象深刻。":"儘管輸給了威廉·豪將軍,但華盛頓和他的法國盟友對美國人在日耳曼敦戰役中表現出的活力和決心印象深刻.","#喬治華盛頓和大陸軍被豪將軍向北進軍的軍隊擊敗。豪成功地從側翼側翼包圍了查茲福特附近布蘭迪萬溪的美軍陣地。":"盛頓和大陸軍被豪將軍向北進軍的軍隊擊敗.豪成功地從側翼側翼包圍了查茲福特附近布蘭迪萬溪的美軍陣地.","#普林斯頓戰役後,隨著大陸軍主力能夠威脅英國的主要補給線,皇家軍隊撤回到哈德遜河附近更容易防禦的陣地,使新澤西州的大部分地區擺脫了英國的佔領。":"皇家軍隊撤回到哈德遜河附近更容易防禦的陣地, 使新澤西州的大部分地區擺脫了英國的佔領.","#喬治·華盛頓將軍指揮下的大陸軍士兵在新澤西州普林斯頓附近擊敗了一支英國軍隊。這項行動是繼 1776 年夏秋兩季在紐約市地區遭受一系列失敗之後,一場旨在重拾勢頭的更大規模運動的一部分。":"喬治·華盛頓將軍指揮下的大陸軍士兵在新澤西州普林斯頓附近擊敗了一支英國軍隊.這項行November 1776 年夏秋兩季在紐約市地區遭受一系列失敗之後,一場旨在重拾勢頭的更大規模運動的一部分.","#觀看影片系列":"Vergrößern Fototapete","#面對革命最黑暗的時刻之一,華盛頓不僅被迫應對前方的敵人,還要應對自己隊伍內部的一系列問題。在聖誕節橫渡特拉華河後,華盛頓的大陸軍隊在特倫頓和普林斯頓周圍的三個不同戰場上迅速擊敗了三支不同的軍隊。華盛頓的閃電戰,加上及時的遊擊行動,徹底擾亂了英國的陣地,迫使他們急忙撤回紐約。":"面對革命最黑暗的時刻之一,華盛頓不僅被迫應對前方的敵人,還要應對自己隊伍內部的一系列問題.在聖誕節橫渡特拉華河後,華盛頓的大陸軍隊在特倫頓和普林斯頓周圍的三個不同戰場上迅速擊敗了三支不同的軍隊.華盛頓的閃電戰,加上及時的遊擊行動, 徹底擾亂了英國的陣地, 迫使他們急忙撤回紐約.","#1776 年聖誕節,華盛頓渡過冰冷的德拉瓦河後,率領部隊進攻新澤西州特倫頓的黑森駐軍。華盛頓的閃電襲擊令黑森人大吃一驚,並導致 1,500 人的軍隊中近三分之二被俘——而美軍的戰鬥傷亡為零。這場勝利極大地鼓舞了大陸軍低迷的士氣。":"1776 Der Preis beträgt 1.500 人的軍隊中近三分之二被俘——而美軍的戰鬥傷亡為零.這場勝利極大地鼓舞了大陸軍低迷的士Nein.","#日投票支持獨立":"Japanische traditionelle chinesische Medizin","#大陸會議於 1776 年 7 月2":"September 1776, 7. September 2","#喬治華盛頓(George Washington) 於1775 年被任命為大陸軍司令。於1781 年為他的新國家贏得了獨立。":"George Washington (George Washington) 1775.","#Bibliography: De Conde, Alexander. The Quasi-War: The Politics and Diplomacy of the Undeclared War with France, 1797-1801. New York: Scribner's, 1966. Estes, Todd. The Jay Treaty Debate, Public Opinion, and the Evolution of Early American Political Culture. Amherst: University of Massachusetts Press, 2006.":"Bibliographie: De Conde, Alexander. Der Quasi-Krieg: Politik und Diplomatie des nicht erklärten Krieges mit Frankreich, 1797-1801 . New York: Scribner's, 1966. Estes, Todd. Die Jay-Vertragsdebatte, die öffentliche Meinung und die Entwicklung der frühen amerikanischen politischen Kultur . Amherst: University of Massachusetts Press, 2006.","#...من الأفضل عدم تقديم أي عذر بدلاً من تقديم عذر سيئ.":"...von der Person, die Sie kennengelernt haben, sind Sie nicht mehr in der Lage, dies zu tun.","#من جورج واشنطن إلى هاريوت واشنطن - الأحد 30 أكتوبر 1791 | جبل فيرنون لجورج واشنطن":"Von 1791 bis 1791 | جبل فيرنون لجورج واشنطن","#ابحث عن اقتباسات واشنطن":"Es ist nicht einfach, dies zu tun","#من هاريوت في ماونت فيرنون، بتاريخ 24 أكتوبر 1791. واختتمت بالكلمات، \"أنا آسفة لأنه ليس في وسعي كتابة رسالة أطول لأن الرائد [جورج أوغسطين واشنطن (1759-1793)، وهو ابن أخ آخر] ينتظرها\". في رده، وبخ جورج واشنطن أنها كان بإمكانها كتابة رسالتها إليه في وقت أكثر ملاءمة بدلاً من تأجيلها، مما أدى إلى القليل من الحكمة العمة المذكورة أعلاه.":"Vom 24. Januar 1791 bis zum 24. Januar 1791 رسالة أطول لأن الرائد [جورج أوغسطين واشنطن (1759-1793), وهو ابن أخ آخر] ينتظرها\". Während der Zeit, in der ich mich auf die Suche gemacht habe, ist es mir egal, was ich meine Es ist nicht möglich, dass dies der Fall ist Unverschämtheit.","#كانت هاريوت -أو هارييت- واشنطن (1776-1822) وشقيقاها جورج ستيبتو ولورانس أوغسطين من بين عدد من الأقارب الشباب الأيتام الذين تبناهم جورج ومارثا واشنطن وربواهم على مر السنين. كان والد الأطفال هو الأخ الأصغر لجورج واشنطن، صموئيل (1734-1781)، الذي توفي أثناء الثورة الأمريكية. كُتبت هذه المقولة ردًا على":"Der Franzose (1776-1822) war einer der Gründerväter اب الأيتام الذين تبناهم جورج Es ist wichtig, dass Sie sich auf die Reise begeben. Er war einer der Hauptgründe für die Geschichte des Königs und des Königs (1734-1781) und war einer der bedeutendsten Schriftsteller der Welt. كُتبت هذه المقولة ردًا على","#\"...من الأفضل عدم تقديم أي عذر بدلاً من تقديم عذر سيئ.\"":"„...mein Kind hat es sich nicht leisten können, es zu tun.“","#الاقتصاد":"Kontakt","#From George Washington to Harriot Washington - Sunday, October 30, 1791 | George Washington's Mount Vernon":"Von George Washington an Harriot Washington – Sonntag, 30. Oktober 1791 | George Washingtons Mount Vernon","#\" ...it is better to offer no excuse than a bad one. \"":"„ …es ist besser, keine Entschuldigung anzubieten, als eine schlechte.“","#...it is better to offer no excuse than a bad one.":"...es ist besser, keine Entschuldigung anzubieten, als eine schlechte.","#Notes 1. Tobias Lear's Narrative Accounts of the Death of George Washington, 14 December 1799. The Papers of George Washington Digital Edition, ed. Theodore J. Crackel, et al, Charlottesville: University of Virginia Press, Rotunda, 2007-.":"Hinweise 1. Tobias Lears Erzählungen über den Tod George Washingtons, 14. Dezember 1799. The Papers of George Washington Digital Edition, Hrsg. Theodore J. Crackel et al., Charlottesville: University of Virginia Press, Rotunda, 2007-.","#We take cash but prefer credit":"Wir akzeptieren Bargeld, bevorzugen jedoch Kreditkarten","#We Take Cash But Prefer Credit":"Wir akzeptieren Bargeld, bevorzugen aber Kreditkarten","#Must be 21 years old to order alcohol":"Sie müssen 21 Jahre alt sein, um Alkohol zu bestellen","#Wine - $8.00":"Wein - 8,00 $","#Craft Beer - $8.00":"Craft Beer – 8,00 $","#Domestic Beer - $5.00":"Einheimisches Bier – 5,00 $","#Bottled Ice Tea -$4.00":"Abgefüllter Eistee – 4,00 $","#PowerAde - $4.00":"PowerAde – 4,00 $","#Bottled Fanta - $4.00":"Fanta in Flaschen – 4,00 $","#Bottled Water - $3.00":"Wasser in Flaschen – 3,00 $","#Juice Box - $2.00":"Saftbox – 2,00 $","#Canned Soda - $2.00":"Limonade in Dosen – 2,00 $","#Jumbo Rice Krispy Treat - $4.00":"Jumbo Rice Krispy Treat – 4,00 $","#Cookies - $3.00":"Kekse - 3,00 $","#Candy - $2.00":"Süßigkeiten - 2,00 $","#Trail Mix - $3.00":"Studentenfutter – 3,00 $","#Assorted Ice Cream Bars - $4.00":"Verschiedene Eisriegel - 4,00 $","#Local Beef Stick - $3.00":"Lokaler Beef Stick – 3,00 $","#Bagged Chips - $2.00":"Abgepackte Chips – 2,00 $","#Pasta Salad - $5.00":"Nudelsalat - 5,00 $","#Fruit Cup - $5.00":"Obstbecher – 5,00 $","#Veggie Wrap (gf) - $8.00":"Gemüse-Wrap (gf) – 8,00 $","#Ham and Cheese Sandwich - $9.00":"Schinken-Käse-Sandwich – 9,00 $","#Chicken Salad Sandwich - $9.00":"Hühnersalat-Sandwich – 9,00 $","#Turkey & Cheese Sandwich - $9.00":"Truthahn-Käse-Sandwich – 9,00 $","#Chicken Caesar Salad $9.00":"Hähnchen-Caesar-Salat 9,00 $","#Pepperoni Pizza Bomb - (4) $10.00":"Peperoni-Pizzabombe - (4) 10,00 $","#Cheese Curds - $6.00":"Käsebruch - 6,00 $","#Funnel Cake Fries - $5.00":"Trichterkuchen-Pommes – 5,00 $","#Pretzel Twist - $6.00 (Add Cheese - $1.00)":"Brezeldrehung – 6,00 $ (mit Käse – 1,00 $)","#Grilled Chicken Nuggets (gf) - $8.00":"Gegrillte Chicken Nuggets (gf) – 8,00 $","#Chicken Tenders - $8.00":"Chicken Tenders – 8,00 $","#Hamburger - $8.00 / Cheeseburger - $9.00":"Hamburger – 8,00 $ / Cheeseburger – 9,00 $","#¼ LB All Beef Hot Dog - $6.00":"¼ Pfund Hot Dog aus reinem Rindfleisch – 6,00 $","#BBQ Pork Sandwich - $9.00":"BBQ-Schweinefleisch-Sandwich – 9,00 $","#HOT ITEMS (available at 10am)":"BELIEBTE ARTIKEL (ab 10 Uhr verfügbar)","#Pancake Corn Dog $5.00":"Pfannkuchen-Mais-Dog 5,00 $","#Egg/Cheese and Bacon Croissant $8.00":"Ei/Käse und Speck Croissant $8.00","#Donut $4.00":"Donut 4,00 $","#Coffee $3.00":"Kaffee 3,00 $","#BREAKFAST ITEMS (available until 11am)":"FRÜHSTÜCKSANGEBOTE (bis 11:00 Uhr verfügbar)","#12-acre Concessions":"12 Acre große Konzessionen","#10 datos sobre la batalla de Princeton | Mount Vernon de George Washington":"10 Daten über die Schlacht von Princeton | Mount Vernon de George Washington","#archivo wb-web.jpg":"Datei wb-web.jpg","#Washington en Princeton, Troiani Web.jpg":"Washington und Princeton, Troiani Web.jpg","#Washington en la batalla de Princeton, 1777, por Don Troiani":"Washington in der Princeton-Schlacht, 1777, von Don Troiani","#El campo de batalla de Princeton bajo la nieve":"Der Schlachtfeldplatz von Princeton war erst vor Kurzem","#Mapa espía de Princeton, Nueva Jersey":"Spionagekarte von Princeton, New Jersey","#Ruta que utilizaron Washington y sus tropas para llegar al campo de batalla":"Route, die Washington und seine Tropen nutzt, um auf dem Schlachtfeld zu landen","#Batalla de Princeton, fases III y IV":"Batalla de Princeton, Phasen III und IV","#Batalla de Princeton, fases I y II":"Batalla de Princeton, Phasen I und II","#Vea cómo se desarrollan los ataques de Washington a Trenton y Princeton en esta presentación en video.":"Ich habe in dieser Videopräsentation die Angriffe von Washington nach Trenton und Princeton geschickt.","#Presentación en video":"Präsentation im Video","#Campaña 1776, Mapa de batalla de Princeton.":"Kampagne 1776, Batalla-Karte von Princeton.","#Lo que nos pueden decir las paredes":"Wir können uns über die Paredes freuen","#Iglesia de San Pedro.":"Kirche San Pedro.","#El Congreso Continental se reunió en Nassau Hall del 30 de junio al 4 de noviembre de 1783. El Congreso se trasladó aquí desde Filadelfia para evitar el riesgo de que oficiales del ejército continental se amotinaran en Filadelfia y sus alrededores.":"Der Kontinentale Kongress traf sich am 30. Juni und 4. November 1783 in Nassau Hall. Der Kongress wurde hierher von Filadelfia geschickt, um den Streit zu vermeiden, den die Beamten des kontinentalen Ejército in Filadelfia und seine Kollegen vertraten.","#En el momento de la batalla, la Universidad de Princeton se conocía como el Colegio de Nueva Jersey. El nombre se cambió a Universidad de Princeton en 1896.":"Im Moment der Schlacht wurde die Universität von Princeton mit dem Colegio de Nueva Jersey verbunden. Der Name wechselte 1896 an die Universität Princeton.","#No se conocen las cifras exactas y las estimaciones varían. Fischer informa de 232 muertos y heridos por parte de los británicos y quizás otros 200 a 300 capturados. Las pérdidas estadounidenses fueron probablemente de 31 a 37 muertos, más de 37 heridos y 1 capturado.":"Wir wissen nicht, dass die genauen Angaben und die Schätzungen variieren. Fischer informiert über 232 Toten und Erben aus Teilen der Briten und Quizfragen sowie über 200 und 300 Teilnehmer. Die Todesstrafe lag bei 31 bis 37 Toten, mehr als 37 Toten und 1 Gefangenen.","#estadounidenses: 4.500 aproximadamente, con 35 piezas de artillería; británicos: 1.200 aproximadamente, con entre 6 y 9 piezas de artillería.":"Anzahl der Einheiten: ca. 4.500, mit 35 Artilleriestücken; Briten: ca. 1.200, bestehend aus 6 und 9 Artilleriestücken.","#Fuerzas de tropas:":"Kräfte der Tropen:","#21 grados a las 8 a. m. - \"Agradable y helado\". Algunos informaron que había \"nieve hasta las espinillas\" en el campo de batalla de Clarke Farm.":"21 Grad bis 8 Uhr morgens – „Agradable y helado“. Algunos teilte ihm mit, dass er „noch nie die Spinillas“ auf dem Schlachtfeld der Clarke Farm gesehen habe.","#El retrato de Washington realizado por Peale en Princeton":"Der Rückzug aus Washington wurde von Peale in Princeton realisiert","#Washington, con su uniforme azul y beige y la banda de comandante, mira con confianza al espectador mientras, al fondo, se puede distinguir Nassau Hall, escenario de los momentos finales de la batalla.":"Washington, mit seiner blau-beigefarbenen Uniform und der Kommandantenbande, wurde von den Zuschauern in Empfang genommen und konnte Nassau Hall auszeichnen, das Szenario der letzten Momente der Schlacht.","#, Washington se apoya en el cañón de un cañón capturado mientras a sus pies yacen las banderas de Hesse y Gran Bretaña.":", Washington ist in der Provinz von Hessen und der Bretagne gefangen genommen worden.","#En el cuadro original, que ahora forma parte de la colección de la":"Im Original, das jetzt Teil der Sammlung ist","#Hoy en día, se pueden encontrar réplicas en la Universidad de Princeton, el Museo Metropolitano de Arte, Colonial Williamsburg, el Museo de Bellas Artes de Virginia, el Museo de Arte de Cleveland y el Senado de los EE. UU.":"Am heutigen Tag können wir Repliken an der Universität von Princeton, im Museo Metropolitano de Arte, Colonial Williamsburg, im Museo de Bellas Artes de Virginia, im Museo de Arte of Cleveland und im Senator der EE finden. UU.","#Después del debut de la pintura, hubo un gran clamor por réplicas.":"Nach dem Debüt des Malers gab es eine große Nachfrage nach Nachbildungen.","#La pintura había sido encargada por el Consejo Ejecutivo Supremo de Pensilvania para su cámara del consejo en Independence Hall, Filadelfia.":"Die Malerei wurde vom Consejo Ejecutivo Supremo de Pensilvania für seine Consejo-Kamera in Independence Hall, Filadelfia, unterzeichnet.","#, el retratista más frecuente de Washington y un veterano del Ejército Continental que estuvo en Princeton, terminó su cuadro":", der häufigste Retratist aus Washington und ein Veteran des kontinentalen Ejército, der nach Princeton kam, endeten zu viert","#Teniendo en cuenta que la noticia de la victoria de Washington en Princeton había electrizado a la nación, no es sorprendente que los principales artistas de la época esperaran capturar al general Washington en un lienzo.":"Als die Nachricht von Victoria von Washington in Princeton von der Nation elektrisiert wurde, ist es nicht so toll, dass die wichtigsten Künstler der Ära den General Washington in einer Obhut gefangen nehmen wollten.","#fue tremendamente popular después de su debut.":"Sehr beliebt nach seinem Debüt.","#Vídeo: Rick Atkinson analiza la importancia histórica de las batallas de Second Trenton y Princeton (2:48)":"Video: Rick Atkinson analysiert die historische Bedeutung der Schlachten von Second Trenton und Princeton (2:48)","#Consulta el “Mapa espía” de Princeton":"Konsultieren Sie die „Spionagekarte“ von Princeton","#El mapa también incluía información valiosa sobre la red de carreteras en los alrededores de Princeton, toda información que Washington aprovechó al máximo el 3 de enero de 1777.":"Die Karte umfasste auch gültige Informationen über die Straßenverkehrsordnung in den Bezirken von Princeton, bis zu den Informationen, die Washington am 3. Januar 1777 maximal genehmigte.","#Los esfuerzos de inteligencia de Cadwalader dieron sus frutos en forma de un mapa detallado, escrito a mano, de las posiciones británicas en los alrededores de Princeton, Nueva Jersey.":"Die Intellektuellenexperten von Cadwalader haben ihre Früchte in Form einer detaillierten Karte, einem Manuskript, den britischen Posten und den Mitarbeitern von Princeton, New Jersey, zusammengetragen.","#“No escatimen esfuerzos ni gastos para obtener información sobre los movimientos e intenciones del enemigo... Toda información que obtengan que sea digna de mención, envíenla por correo expreso...”":"„Escatimen esfuerzos ni gastos para bener information about los mimientos and intenciones del enemigo... Toda information que que obtengan que sea digna de mención, envíenla por correo expresso...“","#Washington, siempre ávido de información fiable sobre las posiciones británicas al norte del río Delaware, había ordenado al coronel de milicia John Cadwalader, el 12 de diciembre de 1776, que obtuviera información sobre las fuerzas y las intenciones británicas.":"Washington, der am 12. Dezember 1776 über die Stellungen britischer Soldaten im Norden des Delaware-Flusses informiert wurde, wurde von John Cadwalader, dem Oberst der Miliz, ernannt, der Informationen über die Streitkräfte und Absichten der Briten erhielt.","#Plano de Princeton, 31 de diciembre de 1776, de John Cadwalader (División de mapas de la Biblioteca del Congreso)":"Plano de Princeton, 31. Dezember 1776, von John Cadwalader (División de Mapas de la Biblioteca del Congreso)","#2. “Un joven muy inteligente” proporcionó a Washington información valiosa":"2. „Ein junger, sehr intelligenter Mensch“ wurde den gültigen Washingtoner Informationen vorgelegt","#exitosa marcha nocturna de Washington del 2 y 3 de enero de 1777 se recuerda como una de las grandes marchas de flanco de la historia estadounidense.":"Der nächtliche Marsch in Washington am 2. und 3. Januar 1777 wurde als einer der großen Flankmärkte der geschichtsträchtigen Stadt wieder aufgenommen.","#Con engañosas fogatas aún encendidas a lo largo del arroyo, los intrépidos soldados de Washington comenzaron su marcha de 29 kilómetros a través de la noche oscura y gélidamente fría. Al adelantarse a Cornwallis, Washington conservó la importantísima iniciativa y evitó cualquier movimiento que oliera a retirada. La":"Als die Engländer kurz vor der Arroyo-Grenze angelangt waren, kamen die unermüdlichen Soldaten Washingtons auf dem 29 Kilometer langen Marsch in die Dunkelheit und versenkten Frankreich. Als er nach Cornwallis reiste, hielt Washington die wichtige Initiative aufrecht und vermied jede Bewegung, die er zurückzog. La","#Esa misma noche, el ejército continental abandonaría silenciosamente sus posiciones a lo largo del arroyo y marcharía hacia el este, luego hacia el norte, hacia Princeton.":"Es ist noch nicht so lange her, dass der kontinentale Ausstoß stillschweigend seine Positionen auf der Arroyo-Grenze einnimmt und in den Norden marschiert, dann in den Norden und nach Princeton.","#En lugar de arriesgarse a una derrota en Trenton, Washington, en colaboración con sus oficiales superiores, acordó un plan audaz y peligroso.":"Zu Beginn seiner Ankunft in Trenton, Washington, arbeitete er mit seinen Vorgesetzten zusammen, nach einem Plan für die Enteignung und den Kampf.","#El ejército del general Charles Cornwallis, compuesto por 8.000 soldados veteranos, estaba preparado para asestar un golpe demoledor a la mañana siguiente. El hecho de que los británicos hubieran descubierto un vado que conducía al vulnerable flanco derecho estadounidense hacía que la posición estadounidense en Assunpink Creek, cerca de Trenton, fuera aún más peligrosa.":"Der Ejército von General Charles Cornwallis, bestehend aus 8.000 Veteranensoldaten, bereitete sich darauf vor, dem nächsten Mann einen Schlag abzunehmen. Der Befehl, die Briten hätten sich zu einem Zeitpunkt entschließen müssen, den verletzlichen Rand des Staates zu verlassen, habe die Lage in Assunpink Creek, in der Nähe von Trenton, über einen weiteren Höhepunkt gebracht.","#A pesar de su éxito al repeler varios ataques frontales en la batalla de Assunpink Creek (batalla de Second Trenton) el 2 de enero de 1777, el general George Washington y sus oficiales superiores estaban llenos de una sensación de terror.":"Als er am 2. Januar 1777 in der Schlacht von Assunpink Creek (Second Trenton) zur Abwehr verschiedener Angriffe an verschiedenen Fronten aufbrach, lösten General George Washington und seine Vorgesetzten ein Terrorgefühl aus.","#La victoria estadounidense en la batalla de Princeton (3 de enero de 1777) fue una de las más importantes de la Revolución estadounidense. George Washington y sus soldados marcharon hacia el norte desde Trenton y atacaron a una fuerza británica al sur de la ciudad. La victoria de Washington reforzó la moral estadounidense y dio gran confianza a sus soldados.":"Victoria war in der Princeton-Armee (3. Januar 1777) eines der wichtigsten Elemente der Revolution. George Washington und seine Soldaten marschierten in den Norden von Trenton und griffen einen britischen Soldaten über die Stadt an. Victoria von Washington erneuerte den moralischen Status und gab ihren Soldaten großes Vertrauen.","#Slavery and Family | George Washington's Mount Vernon":"Sklaverei und Familie | George Washingtons Mount Vernon","#32,337 الآراء":"32,337 Personen","#7,184 الآراء":"7,184 Personen","#1,720 الآراء":"1,720 Personen","#2,717 الآراء":"2,717 Personen","#2,687 الآراء":"2,687 Personen","#8,073 الآراء":"8,073 Personen","#9,126 الآراء":"9,126 Personen","#960 الآراء":"960 Tage","#768 الآراء":"768 Tage","#8,010 الآراء":"8,010 Personen","#1,604 الآراء":"1.604 Personen","#2,066 الآراء":"2.066 Aufrufe","#1,803 الآراء":"1,803 Personen","#3,150 الآراء":"3.150 Dollar","#3,186 الآراء":"3,186 Personen","#4,715 الآراء":"4,715 Personen","#1,356 الآراء":"1.356 Personen","#2,676 الآراء":"2,676 Personen","#1,861 الآراء":"1,861 Personen","#4,528 الآراء":"4,528 Personen","#3,375 الآراء":"3.375 Personen","#908 الآراء":"908 Sterne","#797 الآراء":"797 Personen","#Meschianza | George Washington's Mount Vernon":"Meschianza | George Washingtons Mount Vernon","#Sketch by Major John André of the proposed costume for women attending the Meschianza as ladies of \"The Knights of the Blended Rose\" from John Fanning Watson, Extra Illustrated Manuscript of Annals of Philadelphia (1830). Courtesy, The Library Company of Philadelphia.":"Skizze von Major John André des vorgeschlagenen Kostüms für Frauen, die an der Meschianza als Damen der „Ritter der gemischten Rose“ teilnehmen, aus John Fanning Watson, Extra Illustrated Manuscript of Annals of Philadelphia (1830). Mit freundlicher Genehmigung der Library Company of Philadelphia.","#The George Washington Book Prize 2015 | George Washington's Mount Vernon":"Der George Washington Book Prize 2015 | George Washingtons Mount Vernon","#2015 Winner: Nick BunkerThe 2015 George Washington Prize was awarded to Nick Bunker for An Empire on Edge: How Britain Came to Fight America.":"Gewinner 2015: Nick Bunker Der George Washington-Preis 2015 wurde Nick Bunker für „An Empire on Edge: How Britain Came to Fight America“ verliehen.","#Gabriel Johnson (1820-c.1867) | George Washington's Mount Vernon":"Gabriel Johnson (1820–ca. 1867) | George Washingtons Mount Vernon","#“John Augustine Washington’s 1852-1856 Diary,” Index Page G, Digital Collections from the Washington Library.":"„John Augustine Washingtons Tagebuch von 1852–1856“, Indexseite G, Digitale Sammlungen der Washington Library.","#Justin Hendry George Mason University":"Justin Hendry George Mason Universität","#Kentucky Coffeetree | George Washington's Mount Vernon":"Kentucky-Kaffeebaum | George Washingtons Mount Vernon","#32,337 puntos de vista":"32.337 Aussichtspunkte","#7,184 puntos de vista":"7.184 Aussichtspunkte","#2,687 puntos de vista":"2.687 Aussichtspunkte","#8,073 puntos de vista":"8.073 Aussichtspunkte","#9,126 puntos de vista":"9.126 Aussichtspunkte","#960 puntos de vista":"960 Aussichtspunkte","#768 puntos de vista":"768 Aussichtspunkte","#8,010 puntos de vista":"8.010 Aussichtspunkte","#1,604 puntos de vista":"1.604 Aussichtspunkte","#2,066 puntos de vista":"2.066 Aussichtspunkte","#3,150 puntos de vista":"3.150 Aussichtspunkte","#3,186 puntos de vista":"3.186 Aussichtspunkte","#4,715 puntos de vista":"4.715 Aussichtspunkte","#1,356 puntos de vista":"1.356 Aussichtspunkte","#2,676 puntos de vista":"2.676 Aussichtspunkte","#4,528 puntos de vista":"4.528 Aussichtspunkte","#3,375 puntos de vista":"3.375 Aussichtspunkte","#908 puntos de vista":"908 Aussichtspunkte","#797 puntos de vista":"797 Aussichtspunkte","#tools":"Werkzeuge","#18th-Century Trades: Building Trades":"Berufe im 18. Jahrhundert: Bauberufe","#15,459 Просмотры":"15,459 Aufrufe","#12,399 Просмотры":"12.399 Aufrufe","#4,075 Просмотры":"4.075 Aufrufe","#7,101 Просмотры":"7.101 Aufrufe","#4,287 Просмотры":"4.287 Aufrufe","#27,854 Просмотры":"27,854 Aufrufe","#A Culture of Memory | George Washington's Mount Vernon":"Eine Kultur der Erinnerung | George Washingtons Mount Vernon","#32,337 visualizzazioni":"32.337 Aufrufe","#7,184 visualizzazioni":"7.184 Ansichten","#1,720 visualizzazioni":"1.720 Ansichten","#2,717 visualizzazioni":"2.717 Ansichten","#2,687 visualizzazioni":"2.687 Ansichten","#8,073 visualizzazioni":"8.073 Ansichten","#9,126 visualizzazioni":"9.126 Ansichten","#8,010 visualizzazioni":"8.010 Ansichten","#1,604 visualizzazioni":"1.604 Ansichten","#2,066 visualizzazioni":"2.066 Ansichten","#1,803 visualizzazioni":"1.803 Ansichten","#3,150 visualizzazioni":"3.150 Ansichten","#3,186 visualizzazioni":"3.186 Ansichten","#4,715 visualizzazioni":"4.715 Ansichten","#1,356 visualizzazioni":"1.356 Ansichten","#2,676 visualizzazioni":"2.676 Ansichten","#1,861 visualizzazioni":"1.861 Ansichten","#4,528 visualizzazioni":"4.528 Ansichten","#3,375 visualizzazioni":"3.375 Ansichten","#1,042 visualizzazioni":"1.042 Ansichten","#Battles of Lexington and Concord · Second Continental Congress · The Coercive Acts sowed the seeds of American rebellion and encouraged inter-colony cooperation, ...":"Schlachten von Lexington und Concord · Zweiter Kontinentalkongress · Die Zwangsgesetze legten den Grundstein für die amerikanische Rebellion und förderten die Zusammenarbeit zwischen den Kolonien ...","#May 14, 2019 ... From the battles at Lexington and Concord in spring 1775 to those at Trenton and Princeton in winter 1776-1777, American militiamen and then the ...":"14. Mai 2019 ... Von den Schlachten bei Lexington und Concord im Frühjahr 1775 bis zu denen bei Trenton und Princeton im Winter 1776–1777 waren es amerikanische Milizionäre und dann die ...","#Less than 1 hour 11 minutes 41 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 1 Stunde, 11 Minuten und 41 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#ten facts about washington’s presidency":"Zehn Fakten über Washingtons Präsidentschaft","#teach business of mount vernon":"Lehramt von Mount Vernon","#teacher-fellowship-program":"Teacher -Stipendienprogramm","#teaching the constitution":"Lehre Ching die Verfassung","#teaching with images at mount vernon":"Tea Ching mit Bildern am Mount Vernon","#teaching with music at mount vernon":"Tea Ching mit Musik in Mount Vernon","#teaching with biography at mount vernon":"Tea Ching mit Biografie in Mount Vernon","#teaching with objects at mount vernon":"Tea Ching mit Objekten am Mount Vernon","#teaching-with-mount-vernon":"Tee Ching mit Mount Vernon","#tea · george washington's mount vernon":"Tee · Mount Vernon von George Washington","#tea with martha washington mount vernon":"Tee mit Martha Washington Mount Vernon","#tea and fellowship with the":"Tee und Gemeinschaft mit den","#tea mount vernon":"Tee Mount Vernon","#tea george washington":"Tee George Washington","#tea muffins mount vernon":"Tee -Muffins Mount Vernon","#tea at mount vernon":"Tee in Mount Vernon","#tea sets mount vernon":"Teeservice Mount Vernon","#tea with martha washington":"Tee mit Martha Washington","#tea muffins":"Tee -Muffins","#ribbons and cornflower porcelain tea for one":"Bänder und Kornblumenporzellan Tee für eine Person","#the art of tea recipes & rituals":"die Kunst der Teerezepte und -rituale","#tea and fellowship with the":"Tee und Gemeinschaft mit den","#tea at mount vernon":"Tee am Mount Vernon","#Tea Act":"Teegesetz","#Though the British government assured its American citizens that the Proclamation Line was enacted for their protection, many interpreted the act as a pro- ...":"Obwohl die britische Regierung ihren amerikanischen Bürgern versicherte, dass die Proklamationslinie zu ihrem Schutz erlassen worden sei, interpretierten viele das Gesetz als eine Pro- …","#... acts of defiance, including the recent Boston Tea Party. A year later, Gage ordered Regulars to capture several rebel leaders, including Samuel Adams and ...":"... Akte des Widerstands, darunter die jüngste Boston Tea Party. Ein Jahr später befahl Gage den Stammessoldaten, mehrere Rebellenführer gefangen zu nehmen, darunter Samuel Adams und ...","#Nov 9, 2018 ... Who was Benedict Arnold? George Washington at War. 25. Video Preview. 6:54. Revolutionary War British Soldier Camp Life. George Washington at ...":"9. November 2018 ... Wer war Benedict Arnold? George Washington im Krieg. 25. Videovorschau. 6:54. Das Leben im Lager britischer Soldaten während des Unabhängigkeitskriegs. George Washington im ...","#... Act. Franklin was the committee's star witness and the act was duly repealed ... tea. By February 1769, Franklin was already writing “Things daily wear ...":"... Gesetz . Franklin war der Kronzeuge des Ausschusses und das Gesetz wurde ordnungsgemäß aufgehoben ... Tee . Bereits im Februar 1769 schrieb Franklin „Dinge, die man täglich trägt ...","#May 11, 2020 ... Over time however, her attitude changed with the passing of the Sugar Act (1764), Stamp Act (1765), Townshend Duties Act (1767), and ...":"11. Mai 2020 ... Im Laufe der Zeit änderte sich ihre Einstellung jedoch mit der Verabschiedung des Sugar Act (1764), des Stamp Act (1765), des Townshend Duties Act (1767) und ...","#Feb 26, 2024 ... In 1773, Parliament passed the Tea Act, giving the British East India Company a monopoly on selling tea in the North American Colonies.":"26. Februar 2024 ... 1773 verabschiedete das Parlament den Tea Act, der der Britischen Ostindien-Kompanie das Monopol auf den Teeverkauf in den nordamerikanischen Kolonien gewährte.","#... Acts. Parliament had passed a series of acts punishing Massachusetts for the Boston Tea Party and, upon hearing the news, the Boston Committee of ...":"... Gesetze . Das Parlament hatte eine Reihe von Gesetzen verabschiedet, mit denen Massachusetts für die Boston Tea Party bestraft wurde, und als das Boston Committee of ... die Neuigkeiten hörte,","#... Acts, which Parliament passed in early 1774 to reassert its dominance over the American colonies following the Boston Tea Party. The Intolerable Acts, among ...":"... Acts, die das Parlament Anfang 1774 verabschiedete, um nach der Boston Tea Party seine Vorherrschaft über die amerikanischen Kolonien wiederherzustellen. Die Intolerable Acts, unter anderem ...","#... Tea Party, the British Parliament passes the following acts. Read More. image. 1774, March 25. 1. Boston Port Act. The first of the Coercive Acts, the Boston ...":"... Tea Party, das britische Parlament verabschiedet die folgenden Gesetze . Mehr dazu. Bild. 1774, 25. März. 1. Boston Port Act . Das erste der Zwangsgesetze, das Boston ...","#https://www.mountvernon.org/george.../the-coercive-acts-of-1774-timeline":"https://www.mountvernon.org/george.../the-coercive-acts-of-1774-timeline","#The Quebec Act of 1774 is sometimes included as one of the Coercive Acts, although it was not related to the Boston Tea Party. These oppressive acts sparked ...":"Der Quebec Act von 1774 wird manchmal zu den Zwangsgesetzen gezählt, obwohl er nichts mit der Boston Tea Party zu tun hatte. Diese repressiven Gesetze lösten … aus.","#https://www.mountvernon.org/.../the-coercive-intolerable-acts-of-1774":"https://www.mountvernon.org/.../the-coercive-intolerable- act s-of-1774","#The Coercive (Intolerable) Acts of 1774 | George Washington's ...":"Die Zwangsgesetze (unerträglichen Gesetze ) von 1774 | George Washingtons ...","#Less than 57 minutes 34 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 57 Minuten und 34 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Visitor's Approach to Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Besucheranfahrt zum Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Less than 57 minutes 43 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 57 Minuten und 43 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 43 minutes 28 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 43 Minuten und 28 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 28 minutes 54 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 28 Minuten und 54 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Battles of Lexington & Concord":"Schlachten von Lexington und Concord","#May 14, 2019 ... ... war for independence. From the battles at Lexington and Concord in spring 1775 to those at Trenton and Princeton in winter 1776-1777 ...":"14. Mai 2019 ... ... Unabhängigkeitskrieg . Von den Schlachten in Lexington und Concord im Frühjahr 1775 bis zu denen in Trenton und Princeton im Winter 1776-1777 ...","#After the Battles of Lexington and Concord and Bunker Hill, Tallmadge began to think seriously about joining the army in support of American independence.":"Nach den Schlachten von Lexington, Concord und Bunker Hill begann Tallmadge ernsthaft darüber nachzudenken, der Armee beizutreten, um die amerikanische Unabhängigkeit zu unterstützen.","#Williams, Richard. “A journal: in part describing the battles of Lexington and Concord and Bunker Hill.” B&ECPL Digital Collections. digital.buffalolib.org/ ...":"Williams, Richard. „Ein Tagebuch: beschreibt teilweise die Schlachten von Lexington, Concord und Bunker Hill.“ B&ECPL Digital Collections. digital.buffalolib.org/ ...","#An 18th Century View from Beacon Hill | George Washington's ...":"Eine Ansicht aus dem 18. Jahrhundert von Beacon Hill | George Washingtons ...","#1775 · Battles of Lexington and Concord · Second Continental Congress · The Coercive Acts sowed the seeds of American rebellion and encouraged inter-colony ...":"1775 · Schlachten von Lexington und Concord · Zweiter Kontinentalkongress · Die Zwangsgesetze legten den Grundstein für eine amerikanische Rebellion und förderten den Austausch zwischen den Kolonien ...","#The Coercive (Intolerable) Acts of 1774 | George Washington's ...":"Die Zwangsgesetze (unerträglichen Gesetze) von 1774 | George Washingtons ...","#Militia companies trapped the British on April 19, 1775 following the battles at Lexington and Concord. Washington was charged with forming these companies ...":"Am 19. April 1775 stellten Milizkompanien die Briten nach den Schlachten bei Lexington und Concord in eine Falle. Washington wurde mit der Aufstellung dieser Kompanien beauftragt ...","#Many delegates learned of the Battles of Lexington and Concord (April 19, 1775), in route to Philadelphia for the Second Continental Congress. Katherine ...":"Viele Delegierte erfuhren auf dem Weg nach Philadelphia zum Zweiten Kontinentalkongress von den Schlachten von Lexington und Concord (19. April 1775). Katherine ...","#The Continental Army didn't fight the war ... The Revolutionary War began with the battles of Lexington and Concord, known as the \"shot heard 'round the world.":"Die Kontinentalarmee hat den Krieg nicht geführt ... Der Unabhängigkeitskrieg begann mit den Schlachten von Lexington und Concord, bekannt als der „Schuss, der um die Welt ging“.","#This paper provided “Bloody News” on the Battles of Lexington and Concord. From the Todd Andrlik Collection. Contact us. 3200 Mount Vernon Memorial Highway ...":"Diese Zeitung lieferte „blutige Neuigkeiten“ über die Schlachten von Lexington und Concord . Aus der Todd Andrlik Collection. Kontaktieren Sie uns. 3200 Mount Vernon Memorial Highway ...","#Front page of the New Hampshire Gazette (April 21, 1775) | George ...":"Titelseite der New Hampshire Gazette (21. April 1775) | George ...","#result: american victory. Boston was a city under British occupation as a result of the conflicts at Lexington and Concord. By the time George Washington took ...":"Ergebnis: Amerikanischer Sieg. Boston war infolge der Konflikte in Lexington und Concord eine Stadt unter britischer Besatzung. Als George Washington ...","#https://www.mountvernon.org/.../washingtons-revolutionary-war-battles":"https://www.mountvernon.org/.../washingtons-revolutionary-war- battles","#Revolutionary War Battles | George Washington's Mount Vernon":"Schlachten des Unabhängigkeitskriegs | George Washingtons Mount Vernon","#Washington's Vineyard | George Washington's Mount Vernon":"Washingtons Weinberg | George Washingtons Mount Vernon","#88 puntos de vista":"88 Aussichtspunkte","#17 puntos de vista":"17 Aussichtspunkte","#40 puntos de vista":"40 Aussichtspunkte","#41 puntos de vista":"41 Aussichtspunkte","#45 puntos de vista":"45 Aussichtspunkte","#10 puntos de vista":"10 Aussichtspunkte","#33 puntos de vista":"33 Aussichtspunkte","#32 puntos de vista":"32 Aussichtspunkte","#58 puntos de vista":"58 Aussichtspunkte","#14 puntos de vista":"14 Aussichtspunkte","#12 puntos de vista":"12 Aussichtspunkte","#46 puntos de vista":"46 Aussichtspunkte","#60 puntos de vista":"60 Aussichtspunkte","#89 puntos de vista":"89 Aussichtspunkte","#8 puntos de vista":"8 Aussichtspunkte","#21 puntos de vista":"21 Aussichtspunkte","#28 puntos de vista":"28 Aussichtspunkte","#13 puntos de vista":"13 Aussichtspunkte","#123 puntos de vista":"123 Aussichtspunkte","#9 puntos de vista":"9 Aussichtspunkte","#104 puntos de vista":"104 Aussichtspunkte","#18 puntos de vista":"18 Aussichtspunkte","#19 puntos de vista":"19 Aussichtspunkte","#22 puntos de vista":"22 Aussichtspunkte","#25 puntos de vista":"25 Aussichtspunkte","#20 puntos de vista":"20 Aussichtspunkte","#11 puntos de vista":"11 Aussichtspunkte","#7 puntos de vista":"7 Aussichtspunkte","#65 puntos de vista":"65 Aussichtspunkte","#97 puntos de vista":"97 Aussichtspunkte","#79 puntos de vista":"79 Aussichtspunkte","#84 puntos de vista":"84 Aussichtspunkte","#162 puntos de vista":"162 Aussichtspunkte","#27,079 vues":"27.079 Aufrufe","#6,302 vues":"6.302 Aufrufe","#10,369 vues":"10.369 Aufrufe","#8,223 vues":"8.223 Aufrufe","#9,579 vues":"9.579 Aufrufe","#16,133 vues":"16.133 Aufrufe","#14,134 vues":"14.134 Aufrufe","#71,156 vues":"71.156 Aufrufe","#2,864 vues":"2.864 Aufrufe","#6,788 vues":"6.788 Aufrufe","#8,817 vues":"8.817 Aufrufe","#19,495 vues":"19.495 Aufrufe","#3,235 vues":"3.235 Aufrufe","#2,925 vues":"2.925 Aufrufe","#9,262 vues":"9.262 Aufrufe","#36,516 vues":"36.516 Aufrufe","#15,459 vues":"15.459 Aufrufe","#12,399 vues":"12.399 Aufrufe","#4,075 vues":"4.075 Aufrufe","#7,101 vues":"7.101 Aufrufe","#4,287 vues":"4.287 Aufrufe","#27,854 vues":"27.854 Aufrufe","#26,499 vues":"26.499 Aufrufe","#2,804 vues":"2.804 Aufrufe","#997,098 vues":"997.098 Aufrufe","#53,569 vues":"53.569 Aufrufe","#19,251 vues":"19.251 Aufrufe","#9,692 vues":"9.692 Aufrufe","#8,420 vues":"8.420 Aufrufe","#2,588 vues":"2.588 Aufrufe","#118,546 vues":"118.546 Aufrufe","#31,857 vues":"31.857 Aufrufe","#9,568 vues":"9.568 Aufrufe","#27,079 puntos de vista":"27.079 Aussichtspunkte","#6,302 puntos de vista":"6.302 Aussichtspunkte","#10,369 puntos de vista":"10.369 Aussichtspunkte","#8,223 puntos de vista":"8.223 Aussichtspunkte","#16,133 puntos de vista":"16.133 Aussichtspunkte","#14,134 puntos de vista":"14.134 Aussichtspunkte","#71,156 puntos de vista":"71.156 Aussichtspunkte","#2,864 puntos de vista":"2.864 Aussichtspunkte","#6,788 puntos de vista":"6.788 Aussichtspunkte","#19,495 puntos de vista":"19.495 Aussichtspunkte","#2,967 puntos de vista":"2.967 Aussichtspunkte","#3,235 puntos de vista":"3.235 Aussichtspunkte","#9,262 puntos de vista":"9.262 Aussichtspunkte","#36,516 puntos de vista":"36.516 Aussichtspunkte","#12,399 puntos de vista":"12.399 Aussichtspunkte","#4,075 puntos de vista":"4.075 Aussichtspunkte","#7,101 puntos de vista":"7.101 Aussichtspunkte","#27,854 puntos de vista":"27.854 Aussichtspunkte","#26,499 puntos de vista":"26.499 Aussichtspunkte","#2,804 puntos de vista":"2.804 Aussichtspunkte","#997,098 puntos de vista":"997.098 Aussichtspunkte","#53,569 puntos de vista":"53.569 Aussichtspunkte","#19,251 puntos de vista":"19.251 Aussichtspunkte","#9,692 puntos de vista":"9.692 Aussichtspunkte","#8,420 puntos de vista":"8.420 Aussichtspunkte","#2,588 puntos de vista":"2.588 Aussichtspunkte","#118,546 puntos de vista":"118.546 Punkte","#31,857 puntos de vista":"31.857 Aussichtspunkte","#Chang":"Ändern","#secondary | 00:58:30 | Athena":"sekundär | 00:58:30 | Athena","#secondary | 00:58:29 | Athena":"sekundär | 00:58:29 | Athena","#secondary | 00:58:28 | Athena":"sekundär | 00:58:28 | Athena","#secondary | 00:58:27 | Athena":"sekundär | 00:58:27 | Athena","#secondary | 00:58:26 | Athena":"sekundär | 00:58:26 | Athena","#secondary | 00:58:25 | Athena":"sekundär | 00:58:25 | Athena","#secondary | 00:58:24 | Athena":"sekundär | 00:58:24 | Athena","#secondary | 00:58:23 | Athena":"sekundär | 00:58:23 | Athena","#secondary | 00:58:22 | Athena":"sekundär | 00:58:22 | Athena","#secondary | 00:58:21 | Athena":"sekundär | 00:58:21 | Athena","#secondary | 00:58:20 | Athena":"sekundär | 00:58:20 | Athena","#Learn more about the first national historic preservation organization and its work to preserve Washington's home for over 150 years.":"Erfahren Sie mehr über die erste nationale Organisation zum Denkmalschutz und ihre Arbeit zum Erhalt von Washingtons Heimat seit über 150 Jahren.","#Bibliography: Fields, Joseph E. \"Worthy Partner\": The Papers of Martha Washington. Westport, CT.: Greenwood Press, 1994.":"Bibliographie: Fields, Joseph E. „Worthy Partner“: Die Papiere von Martha Washington. Westport, CT.: Greenwood Press, 1994.","#Aug 16 –":"16. August –","#Queen Sofia of Spain | George Washington's Mount Vernon":"Königin Sofia von Spanien | George Washingtons Mount Vernon","#Les cookies classés comme « Nécessaires » sont stockés sur votre navigateur car ils sont essentiels pour activer les fonctionnalités de base du site. ...":"Die als „Notwendige“ eingestuften Cookies sind auf Ihrem Navigationsgerät gespeichert. Sie sind unbedingt erforderlich, um die Funktionen auf der Website zu aktivieren. ...","#Thank you for taking 我是谁? . We hope you enjoyed testing your knowledge.":"Vielen Dank, dass Sie an diesem Test teilgenommen haben. Wir hoffen, es hat Ihnen Spaß gemacht, Ihr Wissen zu testen.","#You scored 90%!":"Sie haben 90 % erreicht!","#3200 Mount Vernon Memorial Highway Mont Vernon, Virginie 22121":"3200 Mount Vernon Memorial Highway Mont Vernon, Virginia 22121","#Knox, JH Mason, Jr. « L’histoire médicale de George Washington, ses médecins, amis et conseillers, »":"Knox, JH Mason, Jr. „Die medizinische Geschichte von George Washington, seine Ärzte, Freunde und Berater“,","#Knox, J. H. Mason, Jr. « L’histoire médicale de George Washington, ses médecins, amis et conseillers »,":"Knox, JH Mason, Jr. „Die medizinische Geschichte von George Washington, seine Ärzte, Freunde und Berater“,","#Blanton, Wyndham B. « Les connaissances médicales de Washington et ses sources, »":"Blanton, Wyndham B. „Washingtoner medizinische Kenntnisse und ihre Quellen“","#qui se tenait dans la pièce toute la journée. Selon ses souhaits, Washington ne fut pas enterré pendant trois jours. Pendant ce temps, son corps reposait dans un coffret d’acajou dans la":"qui se tenait dans the pièce toute la journée. Es ist so, dass Washington seit drei Tagen nicht mehr dort ist. Während dieser Zeit lagerte sein Sohn in einer Kiste, in der er sich befand","#Entre dix et onze heures du soir, le 14 décembre 1799, George Washington est décédé. Il était entouré de personnes qui lui étaient proches don’t sa femme assise au pied du lit, ses amis Dr Craik et Tobias Lear, femmes de ménage esclaves.":"Am 14. Dezember 1799, am 14. Dezember 1799, starb George Washington. Es gibt eine ganze Reihe von Leuten, die sich nicht um ihre Frau kümmern, sondern um ihre Freunde Dr.","#Entre dix et onze heures du soir le 14 décembre 1799, George Washington décède. Il était entouré de personnes qui étaient proches de lui, y compris sa femme qui était assise au pied du lit, ses amis le Dr Craik et Tobias Lear, les domestiques esclaves":"Am 14. Dezember 1799 starb George Washington am 14. Dezember 1799. Er war eine ganze Reihe von Leuten, die auf mich zukamen, und bestand aus einer Frau, die mir bei der Arbeit zur Seite stand, mit ihren Freunden Dr. Craik und Tobias Lear, den Hausangestellten","#du bureau. Après examen, Washington en jeta un, que Martha brûla.":"Du Büro. Nach dem Examen in Washington kam gerade eine, die Martha brüllte.","#Une autre conférence de médecins a eu lieu. Craik a administré un émétique pour provoquer des vomissements, mais sans résultats bénéfiques. Malgré les soins et l’attention de trois médecins, de sa femme bien-aimée, d’amis et de serviteurs esclaves, l’état de George Washington s’aggrava. À quatre heures et demie de l’après-midi, George appela Martha à son chevet et lui demanda d’apporter ses deux":"Eine weitere Ärztekonferenz in Ihrer Nähe. Ich verwalte ein Emétique, um Erbrochenes zu provozieren, aber ohne positive Ergebnisse. Verärgert um die Aufmerksamkeit und Aufmerksamkeit von drei Ärzten, einer jungen Frau, Freunden und Exklavendienern, wurde der Staat von George Washington verärgert. Vier Stunden später und nachmittags rief George Martha zu ihrem Sohn und verlangte von ihr, sie zu zweit zu empfangen","#la chambre Mount Vernon de Washington ; la chambre où mourut George Washington en 1799 - MVLA (Rob Shenk)":"das Zimmer Mount Vernon de Washington; Das Zimmer unseres verstorbenen George Washington im Jahr 1799 – MVLA (Rob Shenk)","#Au fur et à mesure que la matinée avançait, Washington ne ressentait aucun soulagement. Martha a demandé à Tobias Lear d’envoyer chercher un deuxième médecin, le Dr Gustavus Brown de Port Tobacco. Brown était un médecin qui, selon Craik, avait une excellente réputation en matière de diagnostic et de médication modérée. Le Dr Craik est arrivé à neuf heures du matin, a examiné Washington et a produit une ampoule sur sa gorge pour tenter d’équilibrer les fluides dans le corps de Washington. Craik saigna Washington une seconde fois et commanda une solution de vinaigre et de thé à la sauge préparée pour se gargariser.":"Bis die Matinee vor der Tür stand, empfand Washington seine Seele nicht mehr. Martha bat Tobias Lear um einen zweiten Arzt, den Dr. Gustavus Brown von Port Tobacco. Brown war ein Arzt, der, wie Craik sagte, einen hervorragenden Ruf in Bezug auf Diagnostik und moderne Medizin hatte. Der Dr. Craik kam vor neun Stunden am Morgen an, untersuchte Washington und produzierte eine Ampulle über der Schlucht, um die Flüssigkeiten im Korps von Washington auszugleichen. Craik Saigna Washington hat ein zweites Gericht und befiehlt eine Lösung für den vorbereiteten Essig und das Wasser, um es aufzuwärmen.","#En attendant l’arrivée du Dr Craik, Rawlins a extrait une demi-pinte de sang. Washington a favorisé ce traitement, malgré l’inquiétude exprimée par Martha, car il croyait qu’il le guérissait de ses maux passés. Washington a également reçu un mélange de mélasse, de beurre et de vinaigre pour apaiser sa gorge. Ce mélange était difficile à avaler, provoquant des convulsions et l’étouffement de Washington.":"Bei der Ankunft von Dr. Craik sang Rawlins eine halbe Staffel. Washington war dieses Merkmal favorisiert, die Anfrage wurde von Martha abgelehnt, und sie wurde gekrönt, als der Guerilla ihre letzten drei Monate versäumte. Washington empfahl auch eine Mischung aus Melasse, Butter und Wein, um die Schlucht zu genießen. Diese Mischung ist schwer zu ertragen, provoziert Krämpfe und die Macht Washingtons.","#, une femme de ménage esclave, vint allumer le feu à l’aube, Martha fit appeler Tobias Lear qui se précipita dans la chambre. Là, il a trouvé Washington au lit ayant des difficultés à respirer. Lear envoya chercher George Rawlins, un surveillant à":"Als Martha, eine junge Frau in einer entlegenen Ménage, das Feuer vor der Tür hatte, appellierte sie an Tobias Lear, der sich im Zimmer niederließ. Ich habe herausgefunden, dass Washington Schwierigkeiten beim Atmen hat. Lesen Sie den Gesandten George Rawlins, einen Aufseher","#Washington s’est réveillé dans un terrible malaise vers deux heures du matin. Martha s’inquiétait de son état et voulait demander de l’aide. Cependant, venant juste de se remettre d’un rhume, Washington n’a pas permis à sa femme de quitter le confort de leur chambre. Lorsque":"Washington wird in zwei Stunden am Morgen in einem schrecklichen Unwohlsein offenbart. Martha befragte ihren Sohn und forderte ihn auf. Allerdings muss ich mich nur um einen Aufenthalt in Washington kümmern und darf seiner Frau, die den Aufenthalt verlässt, den Komfort ihres Zimmers nicht gewähren. Lorsque","#Le lendemain matin a apporté trois pouces de neige et un mal de gorge. Bien qu’il ne se sente pas bien, Washington s’est rendu dans la zone de bois suspendu du côté est du manoir après que le temps se soit dégagé pour sélectionner les arbres à enlever par les travailleurs asservis. Tout au long de la journée, on a observé que la voix de Washington devenait de plus en plus rauque. Vendredi soir, comme d’habitude la plupart des soirées, Washington a lu les journaux avec sa secrétaire":"Die Nachtruhe war für drei Nächte in der Nacht und ein Mal für die Schlucht vorgesehen. Als ich noch nicht wusste, dass Washington sich in der Zone des an der Küste hängenden Waldes auf dem Grundstück befand, nachdem die Zeit unterbrochen wurde, um die Bäume auszuwählen, die von den Arbeitskräften beansprucht werden mussten. Während der ganzen Reise bemerkte ich, dass die Stimme Washingtons immer lauter und lauter wurde. Verbringen Sie einen Abend, wie viele Abende in Washington verbringen, in den Tagen des Geheimdienstes","#Représentation artistique des derniers instants de George Washington. - La vie de George Washington : Le chrétien, lithographie de Claude Regnier, d’après Junius Brutus Stearns, 1853. Don de M. et Mme Robert B. Gibby, 1984 [WB-55/A1], Mount Vernon Ladies' Association, Mount Vernon, VA.":"Künstlerische Darstellung der letzten Augenblicke von George Washington. - La vie de George Washington: Le chrétien, lithographie de Claude Regnier, d'après Junius Brutus Stearns, 1853. Don de M. et Mme Robert B. Gibby, 1984 [WB-55/A1], Mount Vernon Ladies' Association, Mount Vernon, VA.","#La mort de George Washington | Mount Vernon de George Washington":"Der Tod von George Washington | Mount Vernon de George Washington","#En attendant l’arrivée du Dr Craik, Rawlins a extrait une demi-pinte de sang. Washington était en faveur de ce traitement, malgré l’inquiétude exprimée par Martha, car il croyait qu’il le guérissait de ses maux passés. Washington a également reçu un mélange de mélasse, de beurre et de vinaigre pour apaiser sa gorge. Ce mélange était difficile à avaler, provoquant des convulsions et presque la suffoque à Washington.":"Bei der Ankunft von Dr. Craik sang Rawlins eine halbe Staffel. Washington war dieser Verräterin treu geblieben und hatte die von Martha ausgesprochene Anfrage verunglimpft. Washington empfahl auch eine Mischung aus Melasse, Butter und Wein, um die Schlucht zu genießen. Diese Mischung ist schwierig zu finden, provoziert Krämpfe und liegt an Washington.","#, le médecin de famille et l’ami de confiance et médecin de Washington pendant quarante ans.":", der Familienarzt, die Vertrauensperson und der Washingtoner Arzt unter Quarantäne.","#le Dr":"der Dr.","#, qui, à la demande de George Washington, le saigna de son sang. Lear envoya aussi chercher à":", qui, à la Demande of George Washington, le saigna de son sang. Lear envoya aussi chercher à","#, une domestique esclave, vint allumer le feu au lever du jour, Martha envoya chercher Tobias Lear qui se précipita dans la pièce. Là, il a trouvé Washington au lit ayant des difficultés à respirer. Lear envoya chercher George Rawlins, un surveillant de":", eine häusliche Flucht, hatte das Feuer am Hebel des Tages, Martha gesandt, um Tobias Lear zu suchen, der ihm das Stück abnahm. Ich habe herausgefunden, dass Washington Schwierigkeiten beim Atmen hat. Lesen Sie den Gesandten George Rawlins, einen Überwachungsbeamten","#Washington s’est réveillé dans un terrible inconfort vers deux heures du matin. Martha s’inquiétait de son état et voulait envoyer chercher de l’aide. Cependant, alors qu’elle venait tout juste de se remettre d’un rhume, Washington ne permit pas à sa femme de quitter le confort de leur chambre. Lorsque":"Washington hat am späten Vormittag eine schreckliche Unannehmlichkeit offenbart. Martha befragte ihren Sohn und beauftragte ihn mit der Bitte um Hilfe. Allerdings, weil sie nur dafür sorgen muss, dass sie sich um eine Unterkunft kümmert, darf Washington ihrer Frau nicht erlauben, den Komfort ihres Zimmers zu verlassen. Lorsque","#s’être retiré pour la nuit,":"sie ist für die Nacht zurückgezogen,","#. En raison de l’irritation accrue de la gorge, Washington a demandé à Lear de compléter la lecture.":". Aufgrund der durch die Schlucht entstandenen Irritationen verlangte Washington, den Vortrag abzuschließen.","#Le lendemain matin, il y avait trois pouces de neige et un mal de gorge. Bien qu’il ne se sentait pas bien, Washington s’est rendu dans la zone de bois suspendu du côté est du manoir après que le temps se soit dégagé pour sélectionner des arbres à enlever par les travailleurs esclaves. Tout au long de la journée, on remarqua que la voix de Washington devenait de plus en plus rauque. Le vendredi soir, comme d’habitude pour la plupart des soirées, Washington lisait les journaux avec son secrétaire":"Am Vormittag stehen Ihnen drei Morgen und ein Schluchtmal zur Verfügung. Ich weiß nicht, dass Washington sich in der Waldzone befindet, die an der Küste hängt und sich auf dem Grundstück befindet, nachdem die Zeit unterbrochen wurde, um einen Baum zu wählen, der von den Arbeitern in die Wildnis gebracht werden soll. Während der ganzen Reise bemerkte ich, dass die Stimme Washingtons immer lauter und lauter wurde. Der Abend wurde gefeiert, als er sich für die meisten Abende einsetzte, und Washington verbrachte die Tage mit seinem Sekretär","#Le jeudi 12 décembre 1799, George Washington était à cheval pour superviser les activités agricoles de la fin de la matinée jusqu’à trois heures de l’après-midi. Le temps est passé de la neige légère à la grêle, puis à la pluie. Au retour de Washington, il lui fut suggéré d’enlever ses vêtements d’équitation mouillés avant le dîner. Connu pour sa ponctualité, Washington a choisi de rester dans sa tenue humide.":"Am 12. Dezember 1799 beaufsichtigte George Washington als Chef die landwirtschaftlichen Aktivitäten am Ende der Matinee, nur drei Stunden nach der Halbzeit. Die Zeit ist vorbei, wenn die Hitze nicht mehr zu spüren ist, und dann zum Pluie. Als ich nach Washington zurückkehrte, empfahl ich ihm, vor dem Abendessen seine Reitweste zu tragen. Kommen Sie zu einem späteren Zeitpunkt nach Washington und wählen Sie den Rest in der Luft.","#Représentation artistique des derniers instants de George Washington. - Vie de George Washington : Le Chrétien, lithographie de Claude Regnier, d’après Junius Brutus Stearns, 1853. Don de M. et Mme Robert B. Gibby, 1984 [WB-55/A1], Mount Vernon Ladies' Association, Mount Vernon, VA.":"Künstlerische Darstellung der letzten Augenblicke von George Washington. - Vie de George Washington: Le Chrétien, Lithographie von Claude Regnier, d'après Junius Brutus Stearns, 1853. Don de M. und Mme Robert B. Gibby, 1984 [WB-55/A1], Mount Vernon Ladies' Association, Mount Vernon, VA.","#, qui à la demande de George Washington le saigna. Lear a également envoyé à":", das war die Forderung von George Washington. Lernen Sie einen également envoyé à","#, une femme de ménage esclave, vint allumer le feu à l'aube, Martha fit appeler Tobias Lear qui se précipita dans la chambre. Là, il a trouvé Washington au lit ayant des difficultés à respirer. Lear envoya chercher George Rawlins, un surveillant à":"Als Martha, eine junge Frau in einer entlegenen Ménage, das Feuer vor der Tür hatte, appellierte sie an Tobias Lear, der sich im Zimmer niederließ. Ich habe herausgefunden, dass Washington Schwierigkeiten beim Atmen hat. Lesen Sie den Gesandten George Rawlins, einen Aufseher","#Washington s'est réveillé dans un terrible malaise vers deux heures du matin. Martha s'inquiétait de son état et voulait demander de l'aide. Cependant, venant juste de se remettre d'un rhume, Washington n'a pas permis à sa femme de quitter le confort de leur chambre. Lorsque":"Washington wird in zwei Stunden am Morgen in einem schrecklichen Unwohlsein offenbart. Martha befragte ihren Sohn und forderte ihn auf. Allerdings muss ich mich nur um einen Aufenthalt in Washington kümmern und darf seiner Frau, die den Aufenthalt verlässt, den Komfort ihres Zimmers nicht gewähren. Lorsque","#Le lendemain matin a apporté trois pouces de neige et un mal de gorge. Bien qu'il ne se sente pas bien, Washington s'est rendu dans la zone de bois suspendu du côté est du manoir après que le temps se soit dégagé pour sélectionner les arbres à enlever par les travailleurs asservis. Tout au long de la journée, on a observé que la voix de Washington devenait de plus en plus rauque. Vendredi soir, comme d'habitude la plupart des soirées, Washington a lu les journaux avec sa secrétaire":"Die Nachtruhe war für drei Nächte in der Nacht und ein Mal für die Schlucht vorgesehen. Als ich noch nicht wusste, dass Washington sich in der Zone des an der Küste hängenden Waldes auf dem Grundstück befand, nachdem die Zeit unterbrochen wurde, um die Bäume auszuwählen, die von den Arbeitskräften beansprucht werden mussten. Während der ganzen Reise bemerkte ich, dass die Stimme Washingtons immer lauter und lauter wurde. Verbringen Sie einen Abend, wie viele Abende in Washington verbringen, in den Tagen des Geheimdienstes","#George Washington est décédé en 1799 à l’âge de 67 ans et était entouré de sa famille et de ses amis.":"George Washington starb im Jahr 1799 im Alter von 67 Jahren und wurde von seiner Familie und seinen Freunden begleitet.","#Les cookies publicitaires sont utilisés pour fournir aux visiteurs des publicités personnalisées basées sur les pages que vous avez visitées précédemment et pour analyser l’efficacité des campagnes publicitaires.":"Werbe-Cookies werden für Besucher persönlicher Werbekampagnen verwendet, die sich auf den Seiten befinden, die Sie zuvor besucht haben, und um die Wirksamkeit von Werbekampagnen zu analysieren.","#Les cookies fonctionnels aident à exécuter certaines fonctionnalités telles que le partage du contenu du site Web sur les plateformes de réseaux sociaux, la collecte de commentaires et d’autres fonctionnalités tierces.":"Die Cookies-Funktionen dienen dazu, bestimmte Funktionen auszuführen, die darauf hinweisen, dass der Inhalt der Website auf den Plattformen sozialer Netzwerke, der Sammlung von Kommentaren und anderen Funktionsebenen geteilt wird.","#Les cookies nécessaires sont requis pour activer les fonctionnalités de base de ce site, telles que la fourniture d’une connexion sécurisée ou l’ajustement de vos préférences de consentement. Ces cookies ne stockent aucune donnée personnelle identifiable.":"Die für die Aktivierung der Funktionen auf dieser Website erforderlichen Cookies sind nicht erforderlich. Dies bedeutet, dass die Einrichtung einer gesicherten Verbindung oder die Einstellung Ihrer Einwilligungspräferenzen erforderlich ist. Diese Cookies sind nicht identifizierbar.","#Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience de navigation, diffuser des publicités ou du contenu personnalisés et analyser notre trafic. En cliquant sur « Tout accepter », vous consentez à notre utilisation des cookies.":"Wir verwenden Cookies, um Ihr Navigationserlebnis zu verbessern, Werbung zu verbreiten oder persönliche Inhalte zu analysieren und unseren Verkehr zu analysieren. Wenn Sie auf „Alles akzeptieren“ klicken, stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.","#George Washington meurt en 1799 à l’âge de 67 ans et est entouré de sa famille et de ses amis.":"George Washington starb im Jahr 1799 im Alter von 67 Jahren und war umgeben von einer Familie und seinen Freunden.","#Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience de navigation, vous proposer des publicités ou du contenu personnalisés et analyser notre trafic. En cliquant sur « Accepter tout », vous consentez à notre utilisation des cookies.":"Wir verwenden Cookies, um Ihr Navigationserlebnis zu verbessern. Sie schlagen Werbung oder persönliche Inhalte vor und analysieren unseren Verkehr. Wenn Sie auf „Alles akzeptieren“ klicken, stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.","#Les autres cookies non catégorisés sont ceux qui sont en cours d’analyse et qui n’ont pas encore été classés dans une catégorie.":"Andere Cookies, die nicht kategorisiert sind, befinden sich im Analysekurs und wurden noch nicht in eine Kategorie eingeordnet.","#« C’est bien »":"„Das ist gut“","#Le mot de la fin :":"Das letzte Wort:","#22 h à 23 h":"22 bis 23 Uhr","#Dans son testament, rédigé quelques mois avant sa mort en décembre 1799, George Washington a laissé des instructions pour l’émancipation de tous les esclaves qu’il possédait, après la mort de Martha Washington.":"In seinem Testament erhielt George Washington kurz vor seinem Tod im Dezember 1799 Anweisungen für die Befreiung aller von ihm besessenen Sklaven nach dem Tod von Martha Washington.","#Le premier témoignage du secrétaire personnel de Washington, Tobias Lear, sur le décès de Washington.":"Der erste Ministerpräsident von Washington, Tobias Lear, im letzten Jahr von Washington.","#Découvrez les événements et les circonstances qui ont conduit à la mort de Washington et les tentatives de ses médecins pour l’aider à se rétablir.":"Erkundigen Sie sich nach den Ereignissen und Umständen, die zum Tod Washingtons führen, und nach den Vorschlägen dieser Ärzte, um Ihnen bei der Recherche zu helfen.","#Dans la soirée du 14 décembre 1799, à Mount Vernon, George Washington meurt d’une infection de la gorge. Il fut inhumé quatre jours plus tard dans le caveau familial de Mount Vernon.":"Bei der Party am 14. Dezember 1799 in Mount Vernon erlitt George Washington eine Infektion in der Schlucht. Er blieb vier Tage später in der Familienhöhle von Mount Vernon.","#Le dernier testament de Washington":"Das letzte Testament von Washington","#Harry F. Byrd | George Washington's Mount Vernon":"Harry F. Byrd | George Washingtons Mount Vernon","#Centennial Celebration | George Washington's Mount Vernon":"Hundertjahrfeier | George Washingtons Mount Vernon","#vow-7.jpg":"Gelübde-7.jpg","#vow-6.jpg":"Gelübde-6.jpg","#vow-5.jpg":"Gelübde-5.jpg","#vow-4.jpg":"Gelübde-4.jpg","#vow-3.jpg":"Gelübde-3.jpg","#vow-2.jpg":"Gelübde-2.jpg","#vow-1.jpg":"Gelübde-1.jpg","#Нельсон (лошадь) | Маунт-Вернон Джорджа Вашингтона":"Нельсон (лошадь) | Маunt-vernon Джорджа Вашингтона","#13. «Еженедельный отчет, 25 декабря 1790 г.», Mount Vernon Weekly Reports, 19 апреля 1789 г. — 17 сентября 1791 г. (фотокопия, PS-11, Mount Vernon Ladies' Association).":"13. „Ehemaliges Datum, 25. Dezember 1790“, Mount Vernon Weekly Reports, 19. April 1789. — 17. September 1791. (Fotokopie, PS-11, Mount Vernon Ladies' Association).","#, 249; Хантер, 80.":", 249; Hanser, 80.","#10. Кастис,":"10. Kastis,","#, т. 4, 232.":", Band 4, 232.","#9. Джордж Вашингтон, «18 ноября 1785 г.»,":"9. Джордж Вашингтон, «18. November 1785 г.»,","#7. Хантер, 80.":"7. Hans, 80.","#, том 4, ред. Дональд Джексон и Дороти Туихиг (Шарлоттсвилль, Вирджиния: University Press of Virginia, 1978), 234н.":", Band 4, Red. Дональд Джексон и Дороти Туихиг (Scharlottsburg, Virginia: University Press of Virginia, 1978), 234n.","#5. Хантер, 80.":"5. Hans, 80.","#, под ред. Бенсона Дж. Лоссинга (Нью-Йорк: Дерби и Джексон, 1860), 249.":", weiterlesen. Бенсона Дж. Лоссинга (Нию-Йорк: Дерби и Джексон, 1860), 249.","#«Воспоминания и личные мемуары о Вашингтоне», его приемного сына Джорджа Вашингтона Парка Кастиса, с мемуарами автора, его дочери":"„Geheimnisse und besondere Erinnerungen an Washington“, das ist der erste Brief von Jorge Washington, Park Kastis, mit Autorenbüchern, das ist er","#3. Роберт Хантер-младший, «Рассказ о визите в Вашингтон в Маунт-Вернон, совершенном английским джентльменом в 1785 году»,":"3. Robert Hanther-Mladschiy, „Besichtigung von Washington in Mont-Wernon, einem englischsprachigen Regierungsrat im Jahr 1785“,","#Путешествия по Северной Америке в 1780, 1781 и 1782 годах":"1780, 1781 und 1782 in Severn America geboren","#Джордж Вашингтон в американской литературе, 1775–1865»":"Jordsch Vasington in der amerikanischen Literatur, 1775–1865»","#1. «Томас Джефферсон доктору Уолтеру Джонсу, 2 января 1814 г.», цитируется в книге Уильяма Альфреда Брайана «":"1. „Томас Джефферсон доктору Уолтеру Джонсу, 2 января 1814 г.“","#Мэри В. Томпсон, историк-исследователь, поместье и сады Маунт-Вернон":"Мэри В. Thompson, Geschichte, Stadt und Ort in Mount-Vernon","#О его смерти сообщили Джорджу Вашингтону во время рождественского сезона 1790 года, когда старому коню было бы двадцать семь лет.":"Als diese Soldaten in der ersten Saison des Jahres 1790 zusammenkamen, war der Star bereits vor zwei Jahren dabei.","#Нельсон умер в Маунт-Верноне «спустя много лет после Революции, в весьма преклонном возрасте».":"Нельсон умер в Мант-верноне «спустя много лет после революции, в всесьма преклонном возрасте».","#Привязанность Вашингтона к лошади была взаимной. Сообщалось, что Джордж Вашингтон гулял по территории поместья, где останавливался в загоне Нельсона, «когда старый боевой конь бежал, ржа, к ограде, гордый тем, что его ласкали руки великого хозяина».":"Привязанность Вашингтона к лошади была взаимной. Nun, das war der Tag, an dem sich die Stadt Washington in der Nähe von Nelson aufhielt, „das erste Mal, dass es so weit war.“, гордый Das heißt, er hat viele Hände freigelassen».","#Согласно двум источникам, Нельсон больше не ездил верхом после войны, но прожил свои дни в конюшне и загоне на ферме Mansion House как избалованная знаменитость. Всего через два года после окончания войны иностранный гость заметил, что Нельсон и Блюскин «легко пасутся за свои прошлые заслуги».":"Nach zwei Jahren wurde Nelson nicht mehr nach seinen Worten getötet, er wurde jedoch am nächsten Tag auf das Ferme Mansion House mit der Bezeichnung „Mansion House“ geschickt. Vor zwei Wochen nach der Einberufung wurde die israelische Regierung verurteilt, dass Nelson und Weißrussland „ein paar Monate später wegen Sperrungen verklagt wurden“.","#. В этом документе Вашингтон описал Нельсона как «верховую лошадь», хотя, по-видимому, он вспоминал предыдущую службу стареющего животного.":". In diesem Dokument äußerte sich Washington zu Nelsons Meinung, sie sei „verloren gegangen“.","#Четыре года спустя, вернувшись к гражданской жизни, Вашингтон составил список скота, живущего на плантации":"Als ich vor Kurzem in die USA eintrat, war Washington mit einer kurzen Gerichtsverhandlung beschäftigt, die sich auf Plantagen spezialisierte","#, штат Вирджиния, в 1781 году":", geboren im Jahr 1781","#Кроме того, Вашингтон решил ездить на Нельсоне в тот день, когда британская армия под командованием лорда Корнуоллиса сдалась в":"Unterdessen lehnte Washington am selben Tag die Verabschiedung von Nelson ab, als die britische Armee unter dem Kommando von Lord Kordon die Vereinigten Staaten verabschiedete","#Один из современников объяснил, что Вашингтон предпочитал ездить на Нельсоне во время войны, а не на своей другой лошади, Блускине, потому что Нельсон был менее пугливым во время пушечного огня и пугающих звуков битвы.":"Einer von ihnen war sich darüber im Klaren, dass Washington im Laufe der Zeit in Nelson landen wollte, aber nicht auf unserem zweiten Platz, Bluscine, mehr Нельсон Es dauerte nur wenige Wochen, bis die Zeit vorbei war, und es dauerte nur wenige Minuten.","#В 1778 году Томас Нельсон из Вирджинии узнал, что у Вашингтона возникли проблемы с поиском замены лошади, на которой он ездил. В результате Нельсон отправил лошадь генералу Вашингтону в Нью-Йорк в качестве подарка. Вашингтон, в свою очередь, назвал лошадь в честь своего щедрого друга.":"Im Jahr 1778 wurde Tomas Nelson von den Vyrdzhiniies bekannt, als er auf der Flucht vor Problemen war. Als Reaktion darauf hat Nelson die Stadt Washington in New York im Zuge des Kaufvertrags allgemein verlassen. In Washington wurde er vor Kurzem von seinem Sohn entlassen.","#Лошадь, которая станет известна как Нельсон, родилась около 1763 года и к моменту встречи с Джорджем Вашингтоном ей должно было быть пятнадцать лет.":"Gestern, 1763, wurde der Staat wie Nelson gegründet und wurde gerade von Jordjem Vashington abgeholt лет.","#Хлыст Джорджа Вашингтона. Изготовлен Amory and Johnson, около 1770 г. Дерево, кожа, тетива, серебро, железо, рог, W-1213, MVLA.":"Хлыст Джорджа Вашингтона. Gegründet von Amory und Johnson, geboren im Jahr 1770. Дерево, кожа, тетива, серебро, железо, рог, W-1213, MVLA.","#Описанное как «великолепный скакун», животное было ростом в шестнадцать ладоней и было светло-гнедого или каштанового (рыжевато-коричневого) цвета, с белой мордой и ногами.":"Die Beschreibung lautet „Velikolepnischer Bergsteiger“, der sich vor Ort in Ladonien befand und in Weißrussland oder in einer weißen (blauen) Farbe lebte Mord und Nacht.","#И как плантатор Вирджинии, и как военный, Вашингтон имел бесчисленные возможности совершенствовать свое искусство верховой езды. Из многих лошадей, которыми владел Вашингтон, одной из его любимых была лошадь, которую он называл «Нельсон», которая, как говорят, «возила генерала почти всегда во время войны [Американской революции]».":"Als Plantagenbesitzer von Virginia und als Frau hat Washington vor Kurzem eine Reihe von Entscheidungen getroffen, die seine Interessen widerspiegeln. Als viele Leute aus Washington kamen, wurde sie von ihren Lieben mit dem Namen „Nelson“ belästigt. почти всегда во время войны [Amerikanische Revolution]».","#Это утверждение было поддержано другом Вашингтона, маркизом де Шастеллу, французом по национальности, который познакомился с Вашингтоном во время Революции. Шастеллу заметил, что Вашингтон «очень превосходный и смелый наездник, перепрыгивающий через самые высокие заборы и едущий чрезвычайно быстро, не вставая на стремена, не опираясь на уздечку и не позволяя своей лошади нестись безудержно».":"Das letzte Jahr geschah vor zwei Jahren in Washington, dem Mark von Shastellu, dem Franziskaner auf nationaler Ebene, der vor Kurzem mit Washington zusammentraf Registrierungen. Ich habe gesagt, dass es in Washington „eine sehr gute und sichere Sache“ ist, und dass es sich dabei um eine sehr schwierige und lehrreiche Angelegenheit handelt, nicht Im Laufe der Zeit habe ich nicht über die Frage nachgedacht und meine Worte seien nicht unbedeutend gewesen.","#«лучшим наездником своего времени и самой грациозной фигурой, которую можно было увидеть верхом на лошади».":"„Während dieser Zeit und einer wunderbaren Figur kann es sein, dass jemand auf die Straße geht.“","#The Material Culture of the Presidency | George Washington's Mount Vernon":"Die materielle Kultur des Präsidentenamtes | George Washingtons Mount Vernon","#Winter Glow, December 15, 2024 5:30PM | George Washington's Mount Vernon":"Winter Glow, 15. Dezember 2024, 17:30 Uhr | George Washingtons Mount Vernon","#Winter Glow, December 15, 2024 5:30PM":"Winter Glow, 15. Dezember 2024, 17:30 Uhr","#Restoring Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Restaurierung von Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Terminology | George Washington's Mount Vernon":"Terminologie | George Washingtons Mount Vernon","#1776年7月2日,国会投票决定解除“这个国家”与英国的联系,宣布“北美联合殖民地”为自由独立的国家。国会于7月4日批准了《独立宣言》的文本,六个月后,该宣言送达英国国王。":"1776, 27.7., 国会投票决定解除 „这个国家“ 与英国的联系, 宣布 „北美联合殖民地“ 为自由独立的国家.国会于7月4日批准了《独立宣言》的文本, 六个月后,该宣言送达英国国王.","#脚本":"Rezension","#Livestream: Ford Evening Book Talk with Lindsay Chervinsky":"Livestream: Ford Evening Book Talk mit Lindsay Chervinsky","#Ford Evening Book Talk with Lindsay Chervinsky":"Ford-Abendbuchgespräch mit Lindsay Chervinsky","#Aug 15, 2024 – Aug 16, 2025":"15. August 2024 – 16. August 2025","#Nora Barlow Columbine | George Washington's Mount Vernon":"Nora Barlow Columbine | George Washingtons Mount Vernon","#Écart maximal":"Maximal auszahlen","#Rechercher un chercheur de plantes...":"Suchen Sie nach einer Pflanzensuche...","#La société Bartlett Tree Expert Company travaille avec Mount Vernon Estate depuis 2011, en fournissant des soins arboricoles spécialisés et une cartographie GPS pour les arbres historiques du domaine, ainsi que le soutien de leur centre de recherche. Mount Vernon est fier de s'associer à Bartlett Tree Experts et apprécie leur parrainage de":"Die Gesellschaft Bartlett Tree Expert Company arbeitete seit 2011 mit Mount Vernon Estate, einem Vier-Sterne-Spezialisten für Baumstämme und einer GPS-Kartographie für historische Bäume auf dem Land, außerdem befindet sie sich in ihrem Recherchezentrum. Mount Vernon ist in Kontakt mit Bartlett Tree Experts und freut sich über dessen Hilfe","#Ce type d'ancolie est mentionné dans les herbiers depuis le XVIIe siècle.":"Dieser Ancolie-Typ wurde in den Kräutern des 17. Jahrhunderts erwähnt.","#Toxicité":"Toxizität","#Utilisations":"Verwendungen","#Écart maximal : 1,5'":"Maximale Wagenlänge: 1,5'","#Avril - Mai":"April - Mai","#Ancolie commune Bonnet de nuit de grand-mère":"Gemeinde Ancolie Bonnet de nuit de grand-mère","#Cette ancolie se distingue des autres variétés indigènes par sa fleur plus touffue. Elle porte de jolies fleurs magenta et blanches sur de hautes tiges et se ressème facilement.":"Diese Ancolie zeichnet sich durch andere indigene Sorten mit Blumen und Touffue aus. Die Tür der Glückseligkeit ist magentafarben und erhellt sich auf der Haut und lässt sich leicht ausziehen.","#Commanditaire:":"Kommandant:","#había firmado con los británicos y que el Senado había ratificado en 1795. Ante los crecientes ataques de los periódicos contra él, que tendía a tomarse como algo personal, Washington entregó las riendas del gobierno a su sucesor,":"wurde von den Briten gegründet, und der Senator wurde 1795 ratifiziert. Vor den vertrauenswürdigen Anwälten der Periode gegen ihn, der Tomarse als persönliches Personal empfing, übernahm Washington als Nachfolger die Regierung.","#en el oeste de Pensilvania contra el nuevo impuesto especial de Hamilton sobre las bebidas destiladas. Las críticas demócratas y republicanas de que Washington se había convertido en el jefe de un partido en lugar de la nación estallaron como reacción al":"Im Westen Pensilvaniens gegen den neuen Auftrag, insbesondere von Hamilton, wegen seiner berühmten Schicksale. Die Kritiker der Demokraten und Republikaner, die Washington als Reaktion auf die Reaktion auf den Staat einer Partei zum ersten Mal konvertiert haben","#como presidente, la nación no estaba unida en torno a él. El pequeño y mal provisto ejército de los Estados Unidos sufrió dos derrotas desastrosas contra las naciones indígenas del noroeste. Estados Unidos se vio atrapado entre potencias europeas en guerra mientras la Revolución Francesa alcanzaba una fase internacional. En casa, el presidente convocó a la milicia para sofocar un":"Als Präsident war die Nation im Laufe der Zeit keine einzige. Die Kleinen und Maler wiesen die Vereinigten Staaten darauf hin, dass sie den indigenen Völkern Nordamerikas große Zerstörungswut zufügten. Die Vereinigten Staaten sind derzeit mitten in Europa im Kampf gegen die Revolution gefangen und haben eine internationale Phase erlebt. Im Haus versammelte sich der Präsident zur Miliz, um einen zu töten","#. Ambos favorecían una visión de los derechos de los estados basada en una interpretación estricta de la Constitución, políticas internas que favorecieran los intereses de los terratenientes y una política exterior más alineada con Francia que con Gran Bretaña.":". Ambos befürwortete eine Vision der Verfassungsentwürfe, die auf einer strengen Auslegung der Verfassung beruhte, und die innere Politik befürwortete die Interessen der Territorien und eine äußere Politik, die stärker auf Frankreich als auf die Gran Bretagne ausgerichtet war.","#, y a su amigo, el congresista":", ja, dein Freund, der Kongressabgeordnete","#en torno al secretario de Estado,":"Im Torno des Staatssekretärs,","#la oposición se aglutinó":"der Widerspruch wird aufgehoben","#, que preveía la asunción federal de las deudas de guerra de los estados y la creación de un gobierno nacional. Incluso antes del final de la primera administración de Washington,":", que vor der Asunción Federal de las deudas de guerra de los stados und der Schaffung einer nationalen Regierung. Einschließlich vor dem Abschluss der ersten Regierung von Washington,","#Durante su presidencia, Washington apoyó el programa fiscal del secretario del Tesoro,":"Während seiner Präsidentschaft verabschiedete Washington das Finanzprogramm des Tesoro-Sekretariats.","#que debía revisar los Artículos de la Confederación. En contra de sus deseos, Washington fue elegido presidente. La constitución federal resultante, que se adoptó en septiembre de 1787, no tenía mucho de su obra, pero respiraba el espíritu de su fuerte nacionalismo, y su reputación estuvo ligada a su éxito. Washington fue":"Sie müssen die Artículos de la Confederación überarbeiten. Im Gegensatz zu seinen Absichten wurde Washington zum elegischen Präsidenten ernannt. Die daraus resultierende Bundesverfassung, die im September 1787 verabschiedet wurde, hatte nicht viel von ihrem Amt, aber sie respektierte den Geist ihres wahren Nationalismus, und ihr Ruf änderte sich bis zum Ende. Washington fue","#El retrato de George Washington como presidente en Lansdowne, por Gilbert Stuart, 1796.":"Der Rückblick von George Washington als Präsident in Lansdowne, von Gilbert Stuart, 1796.","#, Washington consideraba que una existencia nacional respetable exigía una unión indisoluble de los estados bajo una sola cabeza federal, un respeto sagrado por la justicia pública, el establecimiento de una defensa nacional adecuada y la supresión de los prejuicios locales.":"Washington ist der Ansicht, dass ein respektables nationales Amt eine unauflösliche Union der Bundesstaaten unter einer einzigen Bundesbehörde ist, ein Respekt vor der öffentlichen Justiz, eine angemessene nationale Verteidigung und die Unterdrückung örtlicher Vorurteile.","#carta circular de 1783 dirigida a los estados":"Rundschreiben von 1783, geleitet von den Staaten","#Sin embargo, el regreso de Washington a Mount Vernon no fue permanente. Según una":"Ohne Embargo ist die Rückkehr Washingtons nach Mount Vernon für immer nicht möglich. Según una","#, en 1781, las fuerzas franco-americanas completaron con éxito una operación de asedio al estilo tradicional europeo y capturaron a todo el ejército de Lord Cornwallis. Washington se despidió de sus compañeros de armas en 1783, renunció a su comisión continental y se retiró a la vida privada.":"Im Jahr 1781 wurden die französisch-amerikanischen Streitkräfte mit dem Beginn einer Operation zur Bekämpfung des traditionellen europäischen Stils abgeschlossen und bis zum Ende des Auswurfs von Lord Cornwallis eingenommen. Washington verachtete seine Waffengefährten im Jahr 1783, verzichtete auf seine kontinentale Kommission und zog sich aus dem Privatleben zurück.","#, al conseguir la ayuda del ejército y la marina franceses, permitieron a los revolucionarios asegurar la independencia final. En":", als er das Ayuda del Ejército und die Marina Frances befragte, erlaubte er den Revolutionären, die endgültige Unabhängigkeit sicherzustellen. En","#Sin embargo, el mayor logro de Washington durante la Revolución fue mantener unido a su pequeño ejército frente a la apatía pública, el apoyo estatal marginal, la asistencia inadecuada del Congreso y una serie de frustraciones logísticas y militares. Sólo los exitosos esfuerzos diplomáticos de":"Während der Revolution hielt der Bürgermeister von Washington jedoch ein einziges Mal an, als sein Kleines vor der öffentlichen Stille ausschied, die Staatsanwaltschaft wurde marginalisiert, die unangemessene Unterstützung des Kongresses und eine Reihe von Logistik- und Militärfrustrationen. Allein die Diplomaten der Welt sind hier","#, y lo hizo instituyendo procedimientos administrativos eficientes, fijando altos estándares de conducta personal y enfatizando la disciplina, la limpieza y la unidad colonial. Washington también se concentró en inculcar una ética profesional en los oficiales que permanecieron en el servicio continental.":", und sein Institut war für effiziente Verwaltungsverfahren zuständig, hatte ein hohes Maß an persönlichem Verhalten und engagierte sich in der Disziplin, der Reinigung und der Kolonialuniversität. Washington konzentriert sich auch auf eine professionelle Fachkraft und die Beamten, die ständig im kontinentalen Dienst tätig sind.","#El primer desafío de Washington como general fue moldear a un grupo inexperto e indisciplinado de voluntarios patrióticos para convertirlos en un":"Der erste Versuch Washingtons, als General eine unfachmännische und undisziplinierte Gruppe freiwilliger Vaterländer zu werden, um sie in die Vereinigten Staaten zu konvertieren","#el 2 de julio de 1775 y no volvió a ver Mount Vernon hasta seis años después.":"Am 2. Juli 1775 kam er seit zwei Jahren nicht mehr nach Mount Vernon.","#en Boston en junio de 1775, el Congreso reconoció la experiencia militar y la confiabilidad política de Washington al elegirlo por unanimidad como":"Im Juni 1775 in Boston erkannte der Kongress die Erfahrung des Militärs und die Vertrauenswürdigkeit der Politik Washingtons einmütig als Wähler an","#Washington viajó nuevamente a Filadelfia para ocupar su escaño en el Segundo Congreso Continental. Cuando éste adoptó al ejército de milicia de Nueva Inglaterra que estaba":"Washington reiste neu nach Filadelfia, um seinen Aufenthalt im zweiten kontinentalen Kongress zu verbringen. Als er vom Milizausschuß von Nueva Inglaterra angenommen wurde, wurde er gegründet","#En mayo de 1775, menos de un mes después de que comenzara una guerra de disparos en Lexington y Concord, Massachusetts, Washington":"Im Mai 1775 kam es vor ein paar Monaten zu einem Konfliktkonflikt in Lexington und Concord, Massachusetts, Washington","#de Virginia en 1758 como representante del condado de Frederick. Más tarde fue elegido por los terratenientes del condado de Fairfax y sirvió un total de dieciséis años en la asamblea colonial. En la crisis imperial de las décadas de 1760 y 1770, se convirtió en uno de los primeros defensores de la causa patriota. Después de que el gobernador Dunmore disolviera la Asamblea en 1774, Washington se reunió con otros burgueses descontentos en la taberna Raleigh en Williamsburg y adoptaron un acuerdo de no importación. Ese mismo año, Washington fue elegido por la primera Convención de Virginia como delegado al Primer Congreso Continental, que adoptó el programa de Virginia de coerción económica contra la madre patria.":"de Virginia im Jahr 1758 als Vertreter des Condado de Frederick. Sie wurde später von den Terrainisten des Fairfax-Gebäudes elegiert und war bereits vor ein paar Jahren im kolonialen Chaos. In der kaiserlichen Krise der Jahrzehnte von 1760 und 1770 wurde er zu einem der ersten Verteidiger der patriotischen Sache konvertiert. Nachdem der Gouverneur Dunmore 1774 Asamblea aufgelöst hatte, traf sich Washington mit anderen unzufriedenen Bürgern in der Taberna Raleigh in Williamsburg und nahm einen Antrag auf Nichteinfuhr auf. In diesem Jahr wurde Washington vom ersten Kongress von Virginia als Delegierter des kontinentalen Kongresses elegiert, der das Wirtschaftszwangsprogramm Virginias gegen das Mutterland verabschiedete.","#Inmediatamente, a través de su matrimonio con Martha y la muerte de la viuda de Lawrence, Washington controló una de las propiedades combinadas más ricas de Virginia. La siguiente década y media de la vida de Washington en Mount Vernon fue probablemente la más feliz. Aunque él y Martha no tuvieron hijos propios, la pareja crió a los hijos de Martha y, más tarde, a dos de sus nietos,":"Sofort, nach ihrer Ehe mit Martha und der Mutter von Lawrence, kontrollierte Washington eine der höchsten Eigentumskombinationen von Virginia. Das nächste Jahrzehnt und die Medien des Lebens in Washington in Mount Vernon waren wahrscheinlich glücklicher. Aunque él y Martha no tuvieron hijos propios, la pareja crió a los hijos de Martha y, más late, a dos de sus nietos,","#, la viuda de Daniel Parke Custis, quien le había dejado a ella y a sus dos hijos una importante fortuna. Washington fue nombrado tutor legal de los niños dos años más tarde y dedicó mucho tiempo y energía durante los siguientes dieciséis años a administrar la propiedad de Custis. Durante este tiempo, Washington también se convirtió en el propietario absoluto de Mount Vernon como heredero residual de su hermano tras la muerte de la viuda de Lawrence.":", das Leben von Daniel Parke Custis, der ihm ein wichtiges Glück geschenkt hatte. Washington wurde vor einigen Jahren als juristischer Nachhilfelehrer für Kinder nominiert und widmete ihm viel Zeit und Energie, während er das Eigentum von Custis verwaltete. Während dieser Zeit wurde Washington auch in den absoluten Besitz von Mount Vernon überführt, als er den Rest seines Herrn über die Muerte von Lawrences Leben erhielt.","#Después de la guerra, Washington regresó a la vida privada como soltero, con su prestigio aumentado por las experiencias militares y el potencial de sus propiedades de tierra aumentando gracias a las recompensas otorgadas a los oficiales y soldados del Regimiento de Virginia. El 6 de enero de 1759, Washington, de veintiséis años, se casó con":"Nach der Guerra revanchierte sich Washington auf sein Privatleben als Gefolgsmann, mit seinem Prestige, das ihm durch seine Militärerfahrung verliehen wurde, und dem Potenzial seiner Tierpropaganda, die den Beamten und Soldaten des Virginia-Regimes zu einer Belohnung verholfen wurden. Der 6. Januar 1759, Washington, wurde vor ein paar Jahren getötet","#, ganándose una reputación militar no solo por su valentía bajo fuego, sino también como administrador y comandante de fuerzas eficiente. También desarrolló un resentimiento hacia los funcionarios británicos que le negaban la comisión regular del ejército que deseaba, y el respeto por las contribuciones realizadas por las tropas provinciales durante la guerra.":", erlangte einen militärischen Ruf nicht allein durch seinen Valentina aus dem Feuer, sondern auch als Administrator und tüchtiger Befehlshaber. Außerdem empfanden sie die britischen Beamten als verärgert darüber, dass sie die reguläre Kommission aus der Kommission zurückgezogen hatten, und reagierten auf die Beiträge, die während der Schlacht von den Provinztropen geleistet wurden.","#entre los franceses y los británicos, cada uno de ellos alineado con sus respectivos colonos y aliados nativos americanos. Washington aprendió mucho mientras servía a las órdenes de los generales británicos":"Unter den Franzosen und Briten waren es nur ein paar von ihnen, die mit ihren jeweiligen Kolonisten und amerikanischen Ureinwohnern zusammenkamen. Washington hat viel Dienst an den Orden der britischen Generale geleistet","#En mayo de ese mismo año, Washington, que contaba con veinte años de servicio, se convirtió en comandante del Regimiento de Virginia, reclutado para oponerse a los franceses en el valle del Ohio. La represalia francesa por el ataque a un pequeño grupo al otro lado de los Alleghenies supuso la primera derrota militar de Washington con la rendición del Fuerte Necessity, construido a toda prisa, en julio de 1754. Las escaramuzas condujeron a la":"Vor diesem Jahr war Washington, der mit seinen Dienstangehörigen in Kontakt kam, zum Kommandanten der Regierung von Virginia übergegangen und hatte sich den Franzosen im Ohio-Tal widersetzt. Die französische Vertretung wurde von einer kleinen Gruppe zusammen mit der anderen Gruppe von Alleghenies unter der ersten militärischen Führung Washingtons mit der Übergabe von Fuerte Necessity gegründet, die im Juli 1754 gegründet wurde","#de la dura expedición de cuatro meses de duración.":"Die Reisedauer beträgt vier Monate.","#detallado diario":"detailliertes Tagebuch","#sobre las invasiones francesas en la frontera occidental de Virginia que amenazaban los intereses de los grandes especuladores de tierras de la colonia. Cuando su pequeño grupo regresó a Williamsburg desde las orillas del lago Erie en enero de 1754, Washington recibió el reconocimiento popular a través de la publicación de su":"Über die Invasionen Frankreichs an der Westfront Virginias haben sie das Interesse der großen Spekulanten der Kolonien geweckt. Als ihre kleine Gruppe von den Orillas des Erie-Sees im Jahr 1754 nach Williamsburg zurückkehrte, erhielt sie von ihrer Veröffentlichung die populäre Aufklärung","#investigar los informes":"die Informationen untersuchen","#. Convenció al gobernador de Virginia para que lo nombrara ayudante de su hermano fallecido en 1752, obteniendo una comisión como mayor y un salario anual de 100 libras. Más tarde fue transferido a la ayudante de Northern Neck y Eastern Shore de Virginia con la responsabilidad de entrenar a los milicianos del Distrito Norte.":". Einberufen vom Gouverneur von Virginia, der ihm im Jahr 1752 die Auszeichnung seines Herrn Hermano Falecido verordnete, erhielt er eine Kommission als Bürgermeister und ein jährliches Gehalt von 100 Libras. Zuletzt wurde der Transfer zum Gouverneur von Northern Neck und Eastern Shore von Virginia übernommen, da er dafür verantwortlich war, den Milizionären des Distrito Norte beizutreten.","#El deseo de Washington de distinción personal lo obligó a buscar el honor en el campo de batalla en lugar de en la vida de un plantador":"Der Wunsch Washingtons, eine persönliche Auszeichnung zu erhalten, war verpflichtet, die Ehre auf dem Schlachtfeld zu erreichen, und zwar im Laufe des Lebens eines Plantagenbesitzers","#, adquiriendo así inmunidad a la enfermedad que se cobró las vidas de muchos estadounidenses coloniales. Sin embargo, su hermano sucumbió a la enfermedad en 1752. La hija pequeña de Lawrence, a quien originalmente legó Mount Vernon, murió antes de llegar a la edad adulta. En 1754, George Washington alquiló la propiedad de Mount Vernon a la viuda de Lawrence, Ann Fairfax Washington, que tenía un título vitalicio.":", beschützen Sie die Menschen vor der Bedrohung, die das Leben vieler kolonialer Bundesstaaten gefährdet. Ohne Embargo starb sein Vater im Gefängnis im Jahr 1752. Die kleine Lawrence, die ursprünglich aus Mount Vernon stammte, starb vor dem Tod des Erwachsenen. Im Jahr 1754 übergab George Washington das Eigentum von Mount Vernon an das Leben von Lawrence, Ann Fairfax Washington, die ihm einen lebenswichtigen Titel gab.","#Aunque Lawrence poseía cualidades deseables para un caballero en ascenso de Virginia (una herencia y conexiones matrimoniales impresionantes), George disfrutaba de un físico impresionante y de las bendiciones de una buena salud. Washington sobrevivió a un caso de viruela mientras estaba":"Während Lawrence sich für einen Manager auf dem Weg nach Virginia (eine Ehegattin und Ehepartner im Präsidialamt) aussprach, wurde George von einem fiskalen Präsidiumsmitglied und den Biegungen eines guten Segens geplagt. Washington lebt in einem Fall, in dem es zu einer Virusinfektion kommt","#Washington se familiarizó con el interior de la colonia mientras desarrollaba habilidades de supervivencia en la frontera. No solo recibió honorarios sustanciales por la topografía, sino que también descubrió de primera mano cómo especular con éxito sobre las tierras. En 1751, George Washington había acumulado casi tantos acres de tierra fértil en Shenandoah como su medio hermano Lawrence en Mount Vernon.":"Washington wurde mit dem Inneren der Kolonie vertraut gemacht und erhielt dort die Aufsichtsbehörden an der Front. Für die Topographie wurden keine besonderen Honorare erhalten, da sie auch von der ersten Person, die sie besonders beim Verlassen der Tierwelt erwartete, ausgingen. Im Jahr 1751 häufte George Washington als Mittelherr Lawrence in Mount Vernon in Shenandoah mehrere Hektar fruchtbares Land an.","#y fue nombrado agrimensor del condado de Culpeper en 1748. La carrera de agrimensor de Washington le proporcionó la respetabilidad que un virginiano ambicioso necesitaba para progresar socialmente.":"Er wurde im Jahr 1748 zum Generaldirektor des Kondado Culpeper ernannt. Die Laufbahn des Generaldirektors von Washington erforderte die Zuverlässigkeit, die ein ehrgeiziger Virginianer benötigte, um sozial voranzukommen.","#El equipo de agrimensura de George Washington. Cortesía de la Asociación de Damas de Mount Vernon":"Die Landwirtschaftsausrüstung von George Washington. Cortesía de la Asociación de Damas de Mount Vernon","#Lord Fairfax en Northern Neck,":"Lord Fairfax und Northern Neck,","#extensa propiedad de":"Erweiterung des Eigentums von","#La carrera de topógrafo de Washington se benefició del patrocinio de Lawrence, así como de la acaudalada":"Die Laufbahn des Topographen in Washington kam dem Förderer von Lawrence zugute, ebenso wie der Acaudalada","#una profesión de considerable importancia en la Virginia colonial.":"Ein Beruf von beträchtlicher Bedeutung in der Kolonialzeit Virginias.","#George Washington heredó la modesta plantación del río Rappahannock, donde vivía con su madre y sus hermanos, pero esto no fue suficiente para mantener su estatus mediocre en la alta burguesía de Virginia. Su medio hermano Lawrence sugirió que George ingresara en la marina británica, pero Mary Ball Washington rechazó la propuesta. En su lugar, Washington se formó como agrimensor":"George Washington vererbte die bescheidene Plantage am Rappahannock-Fluss, lebte mit seiner Frau und seinem Hermanos, aber das reichte nicht aus, um seinen mittelmäßigen Status in der Hochburg Virginias aufrechtzuerhalten. Unterdessen empfahl Lawrence, dass George in die britische Marina eingestiegen sei, doch Mary Ball Washington reklamierte den Vorgesetzten. Unterdessen wurde Washington zum Landwirt","#bajo cuyo mando había servido en la Guerra de Jenkins' Ear), y Augustine Jr. heredó la plantación del condado de Westmoreland, donde nació George.":"Als er in der Guerra von Jenkins' Ear gedient hatte, erbte Augustine Jr. die Plantage des Condado von Westmoreland, dem Sohn von George.","#honor al almirante Edward Vernon,":"Ehre almirante Edward Vernon,","#En 1743, cuando George Washington tenía solo once años, Augustine Washington falleció y dejó la mayor parte de su patrimonio a los medio hermanos de George, Lawrence y Augustine, Jr. Lawrence heredó la plantación Little Hunting Creek (que más tarde rebautizó como":"Im Jahr 1743, als George Washington einst im Alleingang war, stürzte Augustine Washington den ersten Teil seines Erbes unter den Mitbürgern von George, Lawrence und Augustine, Jr. Lawrence erbte die Plantage Little Hunting Creek (die später wiederhergestellt wurde).","#y George nació un año después. Tuvieron otros cinco hijos. La familia Washington se mudó del condado de Westmoreland a la plantación de Augustine, Sr. en Little Hunting Creek alrededor de 1735 y vivió allí hasta que se mudaron a":"y George kam ein Jahr später. Tuvieron otros cinco hijos. Die Familie Washington wurde 1735 von der Familie Westmoreland auf die Plantage von Augustine Sr. in Little Hunting Creek umgesiedelt und lebte dort, bis sie dort lebte","#en el condado de Westmoreland, Virginia. El padre de George, Augustine, un colono inglés de tercera generación firmemente establecido en los rangos medios de la nobleza de Virginia, se casó dos veces. En 1731, Augustine se casó con":"im Kondado von Westmoreland, Virginia. Der Pater von George, Augustine, war ein englischer Oberst einer dritten Generation, der in den Reihen der Adligen von Virginia stationiert war, bis zu zwei Jahren. Im Jahr 1731 wurde Augustine verurteilt","#Potato Rolls | George Washington's Mount Vernon":"Kartoffelbrötchen | George Washingtons Mount Vernon","#32,337 vues":"32.337 Aufrufe","#7,184 vues":"7.184 Aufrufe","#2,717 vues":"2.717 Aufrufe","#2,687 vues":"2.687 Aufrufe","#8,073 vues":"8.073 Aufrufe","#9,126 vues":"9.126 Aufrufe","#8,010 vues":"8.010 Aufrufe","#1,604 vues":"1.604 Aufrufe","#2,066 vues":"2.066 Aufrufe","#1,803 vues":"1.803 Aufrufe","#3,150 vues":"3.150 Ansichten","#3,186 vues":"3.186 Aufrufe","#4,715 vues":"4.715 Aufrufe","#1,356 vues":"1.356 Aufrufe","#2,676 vues":"2.676 Aufrufe","#4,528 vues":"4.528 Aufrufe","#3,375 vues":"3.375 Aufrufe","#797 vues":"797 Ansichten","#32,337 观点":"32.337 Bewertungen","#7,184 观点":"7,184 Bewertungen","#2,687 观点":"2,687 Bewertungen","#8,073 观点":"8,073 Bewertungen","#9,126 观点":"9,126 Bewertungen","#960 观点":"960 Sekunden","#768 观点":"768 Bewertungen","#8,010 观点":"8,010 Bewertungen","#1,604 观点":"1.604 Bewertungen","#2,066 观点":"2.066 Bewertungen","#3,150 观点":"3.150 Bewertungen","#3,186 观点":"3.186 Bewertungen","#4,715 观点":"4,715 Bewertungen","#1,356 观点":"1.356 Bewertungen","#2,676 观点":"2,676 Bewertungen","#4,528 观点":"4,528 Bewertungen","#3,375 观点":"3.375 Bewertungen","#908 观点":"908 Bewertungen","#797 观点":"797 Bewertungen","#Nace George Washington en Popes Creek, en el condado de Westmoreland, Virginia.":"Nace George Washington in Popes Creek, im Besitz von Westmoreland, Virginia.","#1 de enero de 1794":"1. Januar 1794","#Washington asume como segundo presidente":"Washington wird als Zweiter Präsident","#1 de enero de 1785":"1. Januar 1785","#Las fuerzas de Washington entran en los cuarteles de invierno de Valley Forge":"Die Fuerzas of Washington betraten die vier Wände des Valley Forge","#1 de diciembre de 1777":"1. Dezember 1777","#1 de enero de 1775":"1. Januar 1775","#1 de enero de 1772":"1. Januar 1772","#1 de enero de 1770":"1. Januar 1770","#Washington se rinde ante los franceses":"Washington muss vor den Franzosen sein","#1 de enero de 1749":"1. Januar 1749","#1 de enero de 1738":"1. Januar 1738","#Momentos claves en la vida de George Washington":"Augenblicke vergehen im Leben von George Washington","#¿George Washington realmente dijo eso? Descúbrelo en nuestra base de datos de citas.":"Ist George Washington wirklich dieser? Entdecken Sie unsere Zitatdatenbasis.","#Aprenda más sobre los Washington":"Erfahren Sie mehr über Washington","#Nacido en la Era de la Razón, Washington formó parte de una nueva generación de lectores que tenían acceso a más información. Creó una biblioteca que llegaría a contar con más de 1.200 títulos.":"In der Razón-Ära war Washington Teil einer neuen Generation von Lektoren, die Zugriff auf mehr Informationen hatten. Erstelle eine Bibliothek, die mehr als 1.200 Titel enthält.","#2,066 Ansichten":"2.066 Ansichten","#3,150 Ansichten":"3.150 Ansichten","#3,186 Ansichten":"3.186 Ansichten","#3,375 Ansichten":"3.375 Ansichten","#Enslaved people at Mount Vernon found many ways to resist bondage and challenge George Washington’s authority.":"Die versklavten Menschen in Mount Vernon fanden viele Möglichkeiten, sich der Knechtschaft zu widersetzen und die Autorität George Washingtons herauszufordern.","#Events & Exhibitions Calendar - Friday, August 16, 2024":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Freitag, 16. August 2024","#Events & Exhibitions Calendar - Friday, August 16, 2024 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender – Freitag, 16. August 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#Yes, at least at the outset of the war. Benedict Arnold and George Washington first met in August of 1775 after Washington had taken command of the newly formed Continental army outside Boston in Cambridge, MA. Because of Arnold’s management both in taking and keeping Fort Ticonderoga back in May-June 1775, Washington decided to ask Arnold to lead a column into Canada to take Quebec City and bring that province into the rebellion. Arnold did so with aplomb but suffered a serious wound on the last day of 1775 in a failed attempt to capture that city. Benedict Arnold went on to fight successfully in 1776 in keeping the British from invading the colonies through the Lake Champlain region, and his greatest victory was at Saratoga in 1777, which led to the French coming into the war as the American’s first and most important allies. Washington thought of Arnold as his “fighting general,” and supported him as much as he could up to the time of Benedict Arnold’s defection back to the British on Sept. 25, 1780. One wonders if Benedict Arnold had served directly under George Washington’s command instead of detached operations whether his rejection of the American cause might have taken place.":"Ja, zumindest zu Beginn des Krieges. Benedict Arnold und George Washington trafen sich zum ersten Mal im August 1775, nachdem Washington das Kommando über die neu gegründete Kontinentalarmee außerhalb Bostons in Cambridge, MA, übernommen hatte. Aufgrund von Arnolds Erfolg bei der Einnahme und Verteidigung von Fort Ticonderoga im Mai und Juni 1775 beschloss Washington, Arnold zu bitten, eine Kolonne nach Kanada zu führen, um Quebec City einzunehmen und diese Provinz in den Aufstand einzubeziehen. Arnold tat dies mit Bravour, wurde jedoch am letzten Tag des Jahres 1775 bei einem gescheiterten Versuch, diese Stadt einzunehmen, schwer verwundet. Benedict Arnold kämpfte 1776 erfolgreich weiter und hielt die Briten davon ab, über die Lake Champlain-Region in die Kolonien einzudringen. Sein größter Sieg war 1777 in Saratoga, was dazu führte, dass die Franzosen als erste und wichtigste Verbündete der Amerikaner in den Krieg eintraten. Washington betrachtete Arnold als seinen „kämpfenden General“ und unterstützte ihn, so gut er konnte, bis Benedict Arnold am 25. September 1780 zu den Briten überlief. Man fragt sich, ob Benedict Arnold die amerikanische Sache vielleicht abgelehnt hätte, wenn er direkt unter George Washingtons Kommando gedient hätte, anstatt an abkommandierten Operationen teilzunehmen.","#Mount Vernon had the chance to sit down with James Kirby Martin, author of Benedict Arnold, Revolutionary Hero: An American Warrior Reconsidered (order online), and Cullen University Professor of history at the University of Houston, to discuss the heroism and treachery of Benedict Arnold during the Revolutionary War.":"Mount Vernon hatte Gelegenheit, sich mit James Kirby Martin, dem Autor von „Benedict Arnold, Revolutionary Hero: An American Warrior Reconsidered“ ( online bestellen ) und Geschichtsprofessor an der Cullen University of Houston, zusammenzusetzen, um über den Heldenmut und den Verrat von Benedict Arnold während des Unabhängigkeitskrieges zu sprechen.","#9. Washington muốn có những người làm vườn lành nghề, nhưng cần có công cụ tốt và phù hợp để thành công.":"9. Washington hat sich mit dem Land beschäftigt, es ist noch nicht so weit.","#Tìm hiểu thêm: Kho phân của George Washington":"Das ist der Name: Kho phân của George Washington","#Tái tạo thí nghiệm canh tác của Washington":"Ich kann Ihnen nicht helfen, nach Washington zu kommen","#yêu cầu ông tìm cho Washington một người quản lý trang trại: \"trên hết, giống như Midas, một người có thể biến mọi thứ ông chạm vào thành phân chuồng, như sự chuyển hóa đầu tiên thành Vàng\".":"Sie wissen, was Washington sagt: „Ich bin Midas, und das ist noch nicht alles ành phân chuồng, như sự chuyển hóa đầu tiên thành Vàng\".","#đều có những phẩm chất tốt và được đề xuất sử dụng. Có một cảnh báo về phân chim bồ câu và phân gà vì chúng rất nóng và có thể làm cháy cây. Khi sử dụng, người ta đề xuất chỉ nên sử dụng một nửa lượng vật liệu đó so với các loại khác. Tùy thuộc vào mục đích sử dụng, phân chuồng có thể được sử dụng tươi nhưng thường thì phân chuồng phải trải qua quá trình xử lý nhiệt hoặc phân hủy trong khoảng hai tuần hoặc hai tuần trước khi sử dụng. Sự quan tâm của Washington đối với phân chuồng và phân trộn và tầm quan trọng của chúng được thể hiện rõ trong một lá thư ông viết cho người bạn":"Es ist wichtig, dass Sie es nicht verpassen. Es ist so, als ob ich ein Kind hätte und es mir nicht übel nehmen würde. Khi sử dụng, người ta đề xuất chỉ nên sử dụng mửa lượng vật liệu đó so với các loại khác. Es ist so, als ob Sie es tun würden ình xử lý nhiệt hoặc phân hủy trong khoảng hai tuần hoặc hai tuần trước khi sụng. Was Washington zu sagen hat, ist, dass es so weit ist người bạn","#cừu":"naja","#lợn":"lang","#, trâu,":", Trau,","#Phân chuồng, phân trộn hoặc phân chuồng được coi là cần thiết cho tất cả các loại đất. Đó là sự cứu rỗi cho đất bị mất độ phì nhiêu và được coi là vật liệu để cải thiện tất cả các loại cây trồng. Vào ngày 14 tháng 4 năm 1760, Washington đã mô tả trong nhật ký của mình một thí nghiệm để xác định loại phân trộn tốt nhất cho cây trồng. Ông lập một hộp có mười phần, mỗi phần chứa ba đỉnh đất từ trang trại. Hộp đầu tiên là hộp đối chứng, và trong các hộp khác, ông thêm một lượng bằng nhau phân trộn, phân chuồng hoặc bùn từ con lạch, mà ông gọi là \"Mốc đen\". Trong mỗi phần, ba hạt lúa mì, yến mạch và lúa mạch được trồng ở khoảng cách và độ sâu bằng nhau. Kết quả từ thí nghiệm cho thấy loại phân trộn tốt nhất là loại khó kiếm nhất - Mốc đen. Trong tất cả các loại phân, phân ngựa được coi là tốt nhất, nhưng phân từ":"Phân chuồng, phân trộn hoặc phân chuồng được coi là cần thiết cho tất cả các loại đất. Es ist so, dass ich mich auf die Suche nach dem richtigen Weg gemacht habe, und ich werde es nicht verpassen ồng. Am 14. April 1760, Washington, wurde mein Vater zu dieser Zeit berufen ây trồng. Wenn Sie mit Ihrem Hund zu tun haben, müssen Sie sich auf den Weg machen. Es ist wichtig, dass Sie nichts falsch machen, aber es ist nicht einfach, es zu tun à ông gọi là „Mốc đen“. In meinem Fall ist es so, dass ich es nicht mehr brauche, um es zu finden. Es ist wichtig, dass Sie sich auf den Weg machen, um Ihr Ziel zu erreichen - Mốc đen. Wenn Sie sich für eine Reise entscheiden, müssen Sie sich die Mühe machen","#8. Washington rất nghiêm túc về vấn đề phân bón.":"8. Washington hat sein Glück gefunden.","#Washington đã thuê những người làm vườn chuyên nghiệp để chăm sóc các hàng rào trong vườn. Mặc dù lúc đầu ông chỉ tìm một người làm vườn giỏi trong bếp, nhưng đến năm 1797, Washington đã tìm kiếm một cá nhân \"phải là một Người làm vườn giỏi trong bếp và vườn ươm; có một số kiến thức về nhà kính & nhà kính, và cách trồng cây trong luống kính\". Người làm vườn được rảnh tay chăm sóc cây, nhưng Washington mong đợi các báo cáo hàng tuần ghi lại các hoạt động đã hoàn thành. Nhiệm vụ của người làm vườn không thay đổi trong hơn 200 năm: họ trồng, cắm cọc, nhổ cỏ dại, thu hoạch trái cây, quả mọng và rau và thu thập hạt giống để gieo vào năm sau. Tính đến thời gian làm việc của mình, những người làm vườn đã báo cáo rằng họ đã dành thời gian \"Bằng cách cắt tỉa cây lý gai, cây nho đen & cắt tỉa cây ăn quả - chẳng hạn như cây táo\", \"Bằng cách đào đất, gieo đậu, rau bina và trồng hành tây\" và \"Bằng cách đào đất và bón phân cho các luống bột trong Vườn cao, cắm cọc đậu, nhổ cỏ cà rốt, hành tây\". Vào ban đêm, người làm vườn tiếp tục cải thiện kỹ năng của mình bằng cách đọc và nghiên cứu các cuốn sách về làm vườn của thời kỳ đó.":"In Washington ist es so weit, dass die Menschen sich auf dem Weg dorthin befinden. Mein Vater wurde im Jahr 1797 in Washington von einem „Ph ải là một Người làm vườn giỏi trong bếp và vườn ươm; có một kiến thức về nhà kính & nhà kính, và Ich bin gerade dabei, Washington zu besuchen ộng đã hoàn thành. Das bedeutet, dass es 200 Tage dauert, bis es fertig ist ng và rau und thu thập hạt giống để gieo vào năm sau. Es ist so, als ob ich das Glück gehabt hätte ý gai, cây nho đen & cắt tỉa cây ăn quả - chẳng hạn như cây táo“, „Bằng cách đào đất, gieo đậu, rau bina và trồng hành tây“ und „Bằng cách đào đất và bón phân cho các luống bột trong Vườn cao, cắm cọc đậu, nhổ cỏ cà rốt, hành tây“. Jetzt ist es so, dass ich Ihnen helfen kann, dies zu tun của thời kỳ đó.","#7. Khi thiết kế khu vườn ngày càng phức tạp, trình độ kỹ năng của người làm vườn ở Mount Vernon cũng tăng theo.":"7. Dies ist der Grund, weshalb ich mich auf den Mount Vernon verlassen möchte.","#Washington đã nhắc đến vườn bách thảo nhiều lần trong suốt cuộc đời mình và thường gọi đó là \"khu vườn nhỏ bên cạnh nhà muối\", hay đúng hơn là trìu mến gọi là \"khu vườn nhỏ\" của ông. Các loại hạt giống, quả hạch và cây giống được trồng ở đó là quà tặng từ bạn bè hoặc được đặt hàng từ các vườn ươm và người quen. Một trong những món quà khác thường hơn là hàng trăm hạt giống Trung Quốc được gieo ở một phần tư khu vườn. Thật không may, không có hạt nào nảy mầm. Một trong những mục tiêu của Washington đối với không gian canh tác này là xem liệu những loại cây cụ thể có thể sống sót trong điều kiện khí hậu khắc nghiệt của Virginia hay không. Washington khá chính xác với việc trồng trọt cá nhân của mình, như đã thể hiện trong các mục nhật ký của ông. Vào ngày 7 tháng 4 năm 1787, ông đã ghi lại, \"Trong vườn bách thảo của tôi ở Khu vực ngay cạnh & phía tây Nhà muối, tôi đã gieo 3 hàng cỏ ba lá Kentucke đầu tiên cách nhau 15 inch và bên cạnh 9 hàng cỏ Guinea này theo các hàng cách nhau cùng khoảng cách.\"":"Washington ist der Meinung, dass dies nicht der Fall ist ối“, hay đúng hơn là trìu mến nhọi là „khu vườn nhỏ“ của ông. Dies ist der Grund, warum Sie sich entscheiden müssen, ob Sie es tun oder nicht ờn ươm và người quen. Es ist eine Zeit lang, bis ich mich auf den Weg gemacht habe, um Trung Quốc được gieo ở một phần tư khu vườn zu geben. Das mag sein, es ist nichts für mich. Während meines Aufenthalts in Washington kann ich Ihnen sagen, dass dies Ihr Ziel ist Es ist eine Reise nach Virginia. Washington hat die Stadt in eine neue Stadt geführt, aber es ist nicht einfach, die Stadt zu verlassen. Am 7. April 1787, am 17. Juli 1787, wurde er am 3. Juli 1787 geboren Die Kentucke-Größe beträgt 15 Zoll und 9 Zoll „Ich habe noch nicht einmal Guinea gefunden.“","#Mười sự thật về khu vườn Mount Vernon | Mount Vernon của George Washington":"Mein Name ist Mount Vernon | Mount Vernon von George Washington","#Bình tưới nước, 1700-1800, MVLA, Quà tặng của Thomas Blagden, 1916, W-1052/B":"Künstlername, 1700-1800, MVLA, von Thomas Blagden, 1916, W-1052/B","#Kho chứa phân ở Mount Vernon":"Es ist Mount Vernon","#Vườn Thượng ở Mount Vernon":"Von hier aus nach Mount Vernon","#Hiển thị cho tôi nhiều hơn":"Das ist alles, was Sie brauchen","#Khu vườn Mount Vernon":"Das Leben in Mount Vernon","#Hãy đến thăm khu vườn lịch sử của chúng tôi, nơi tràn ngập các loại rau trang trí và hoa nở rộ.":"Es ist so, als ob Sie sich die Mühe gemacht hätten, es zu tun, aber es ist nichts Neues.","#Những điều cần xem":"Die richtige Kleidung","#Vườn và cảnh quan tại Mount Vernon":"Auf dem Weg nach Mount Vernon","#Bạn có thể đi dạo qua từng khu vườn của Washington khi ghé thăm Mount Vernon.":"Es ist eine Zeit, in der Washington nach Mount Vernon führt.","#Khám phá các khu vườn":"Die besten Seiten von Khám phá các khu vườn","#Công cụ tìm kiếm thực vật tích hợp của chúng tôi giúp bạn xác định tên và thông tin chi tiết về nhiều loại hoa, cây, cây bụi, rau và cây thân gỗ tuyệt đẹp được tìm thấy tại Mount Vernon.":"Es ist wichtig, dass Sie sich die Zeit genommen haben, es zu tun, rau und es ist eine Reise nach Mount Vernon.","#Khám phá Mount Vernon":"Mount Vernon, Kalifornien","#Vườn Hạ tại Mount Vernon":"Das ist Mount Vernon","#Kính chuông, còn gọi là lọ thủy tinh hình chuông, được sử dụng để bảo vệ cây non trong những buổi tối giá lạnh. Chúng thường chỉ được sử dụng vào ban đêm, nhưng vào một ngày đặc biệt lạnh, kính chuông có thể được giữ lại và thông gió bằng cách đặt một miếng gỗ hoặc gạch dưới một mặt của kính.":"Wenn Sie nicht wissen, was Sie tun müssen, ist dies nicht der Fall. Wenn Sie dies tun, ist es nicht einfach, dies zu tun. gió bằng cách đặt một mộng gỗ hoặc gạch dưới một mặt của kính.","#Khung và kính chuông được sử dụng để bảo vệ cây non hoặc cây mới trồng khỏi nhiệt độ lạnh. Khung có thể thay đổi kích thước và là các cấu trúc di động trên mặt đất hoặc khung cố định hơn bao phủ một hố sâu hai feet. Hướng về phía Nam, các khung có mặt trước nghiêng được che bằng các khung hoặc cửa sổ. Các khung này có thể trượt mở để thoát nhiệt vào những ngày nóng. Một luống nóng được tạo ra bằng phân ủ cho phép người làm vườn trồng cây vào những tháng mùa đông. Hướng dẫn tạo luống nóng có thể khá cụ thể, nhưng về bản chất, luống nóng bao gồm một lớp phân ủ với một lớp đất vườn tốt ở trên cùng. Quá trình phân hủy liên tục của phân giữ cho lớp đất trên cùng, nơi hạt giống được gieo, ở nhiệt độ tương đối ổn định từ 70 đến 80 độ. Sử dụng luống nóng, người làm vườn có thể trồng các loại cây trồng mùa xuân như bắp cải, súp lơ, rau diếp và atisô ngay từ tháng 1.":"Es ist wichtig, dass Sie nicht aufhören, dies zu tun. Es ist wichtig, dass Sie sich die Mühe machen, den Zug mit den Füßen zu füllen. Wenn Sie sich die Zeit genommen haben, müssen Sie sich die Mühe machen, mit der Sie beginnen müssen. Dies ist nicht der Fall, wenn Sie nicht wissen, was Sie tun müssen. Es ist nicht einfach, einen Anruf zu tätigen, da dies der Fall ist. Es ist nicht einfach, sich die Zeit zu vertreiben, aber es ist nicht einfach, es zu tun Es ist nicht einfach, etwas zu tun. Wenn Sie sich die Zeit genommen haben, die Reise zu beginnen, dann ist das kein Problem. Von 70 bis 80 Jahren. Wenn Sie nicht wissen, was Sie tun müssen, ist es nicht einfach, etwas zu tun 1.","#10. Để giữ được sản phẩm tươi lâu nhất có thể, người làm vườn đã sử dụng khung thủy tinh và lọ thủy tinh hình chuông để giữ nhiệt trong vườn.":"10. Sobald Sie das Problem gelöst haben, ist es wichtig, dass Sie es erhalten nh chuông để giữ nhiệt trong vườn.","#. Có nhiều lần đề cập đến việc cào và lăn đường đi trong vườn trong các báo cáo hàng tuần của người làm vườn ở Washington. Trong Le Jardinier Solitaire, của François Gentil & Louis Liger (1706), các tác giả đã viết, \"Như một người lính không thể chiến đấu nếu không có vũ khí, một người làm vườn không thể làm việc nếu không có các công cụ thích hợp. Cả hai đều cần thiết như nhau.\"":". Es ist so, als ob die Regierung in Washington ihr Land verlassen hätte. In Le Jardinier Solitaire, geschrieben von François Gentil und Louis Liger (1706), heißt es: „Das ist nicht alles, was ich sagen will.“ Es ist so, als würde ich Ihnen helfen, etwas zu tun thích hợp. Cả hai đều cần thiết như nhau.“","#lăn đá":"Land","#Các công cụ làm vườn không thay đổi nhiều so với thế kỷ thứ mười tám, nhưng chúng quan trọng đối với người làm vườn khi đó cũng như bây giờ. Trong Elysium Britannicum, nhà văn sung mãn John Evelyn (1620–1706) đã viết về việc làm vườn đã phác họa các công cụ của nghề này. Evelyn tuyên bố, \"Làm vườn ... cũng như mọi Nghệ thuật và Nghề nghiệp khác, có một số Công cụ và công cụ nhất định thuộc về nó.\" Ba công cụ làm vườn quan trọng nhất là xẻng, xẻng xúc và cào. Xẻng được sử dụng để lật đất và làm cho đất phẳng, xẻng xúc đất ra khỏi rãnh và mương, và cào để giữ cho khu vườn gọn gàng. Một công cụ quan trọng khác là dao cắt tỉa, vì người ta nói rằng có \"hàng trăm dịp trong Làm vườn cần sử dụng nó.\" Các dụng cụ làm vườn khác có thể được tìm thấy trong nhà dụng cụ của người làm vườn tại Mount Vernon là kéo cắt tỉa cành, kéo cắt tỉa dài, giỏ, bình đựng nước, cuốc chim, thang và máy":"Es ist so, als ob Sie es nicht wissen würden Hallo đó cũng cũng như bây giờ. Im Elysium Britannicum war der von John Evelyn (1620–1706) gesungene Mann mit seinem Vater und seiner Mutter ein Vater. Evelyn sagte: „Ich bin ... mit der Zeit und mit der Zeit, mit der ich mich begnügen muss Nein. Es ist so, als ob Sie sich auf die Suche nach einer Lösung machen würden. Wenn Sie sich die Zeit genommen haben, sich zu entscheiden, was Sie tun müssen, dann ist das ein Problem, und Sie werden es tun ườn gọn gàng. Wenn Sie wissen, was Sie tun, müssen Sie sagen: „Hàng trăm dịp trong Làm vườn cần sử dụng nó.“ Das ist der Grund, weshalb ich mich auf den Weg nach Mount Vernon gemacht habe o cắt tỉa dài, giỏ, bình đựng nước, cuốc chim, thang và máy","#6. Khu vườn bách thảo nhỏ nằm giữa làn đường phía bắc và khu vườn phía trên được sử dụng để thử nghiệm thực vật.":"6. Khu vườn bách thảo nhỏ nằm giữa làn đường phía bắc và khu vườn phía trên được sử dụng để thử nghiệm thực v Das ist.","#đã từng viết rằng rau \"là phần tuyệt vời nhất của cuộc sống ở nông thôn\". Sản phẩm này chủ yếu được trồng trong vườn rau. Vào thế kỷ 18, mọi ngôi nhà bên ngoài thành phố đều có một khu vườn rau hoặc vườn rau vì những mảnh đất này là cần thiết để bổ sung chế độ ăn uống của cư dân. Ngoài vườn rau, các cánh đồng canh tác và mọi khu vườn ngoại trừ vườn bách thảo đều có rau. Trong Chiến tranh Cách mạng, George Washington đã khuyến khích quân đội của mình ăn rau và thậm chí trồng chúng nếu thời gian cho phép. Như một nhà làm vườn thế kỷ 18 đã nói, \"Có thể nói rằng một khu vườn rau là phần hữu ích và có ý nghĩa nhất của nghề làm vườn\". Vườn rau của Mount Vernon có sự khác biệt là không bao giờ thay đổi mục đích của nó. Từ năm 1760, vườn rau đã được canh tác liên tục để sản xuất rau và cho đến ngày nay vẫn vậy.":"đã từng viết rằng rau „là phần tuyệt vời nhất của cuộc sống ở nông thôn“. Es ist wichtig, dass Sie sich nicht sicher sind. Im Alter von 18 Jahren ist es mir nicht mehr gelungen, dies zu tun ết để bổ sung chế độ ăn uống của cư dân. Wenn Sie nicht wissen, was Sie tun müssen, dann ist das nicht der Fall. Mittlerweile ist George Washington derjenige, der sich für die Sache entschieden hat. Am 18. Januar 2018 ist es soweit: „Es ist kein Problem, das zu tun, was ich meine.“ ề làm vườn\". In der Nähe von Mount Vernon gibt es noch mehr zu entdecken. Im Jahr 1760 wurde die Stadt als erstes Mitglied der Stadt gegründet.","#5. Từ năm 1760, đất trong vườn rau đã được canh tác để sản xuất rau.":"5. Bis zum Jahr 1760 war die Zeit vor dem Tod des Königs unausweichlich.","#Những người làm vườn của Washington cũng ghép và uốn những cây này thành giàn leo, một phương pháp uốn cây để mọc trên giàn leo hoặc trên tường gạch. Giàn leo táo và lê được trồng ở bên trong khu vườn xung quanh luống hoa và những loại quả có hạt như đào, anh đào và mơ được những người làm vườn của ông \"đóng đinh vào tường\". Một du khách vào năm 1782 đã nhận xét, \"Có một khu vườn rộng lớn, được canh tác cực kỳ tốt phía sau cánh phải. Những loại trái cây ngon nhất trong cả nước đều được tìm thấy ở đó.\"":"Als ich die Stadt Washington verließ, war ich gerade dabei, Leo zu zitieren n tường gạch. Es ist so, als ob Sie sich die Mühe gemacht hätten, es zu tun Das bedeutet, dass es sich um „đóng đinh vào tường“ handelt. Im Jahr 1782 hieß es: „Ich kann es kaum erwarten, die Stadt zu verlassen.“ Ich habe das Gefühl, dass es nicht so ist.“","#ở Gunston Hall. Cây ăn quả thường được đề cập trong nhật ký của ông vì ông muốn có một lượng lớn trái cây để làm bữa ăn, đồ hộp và làm rượu táo. Năm 1785, George Washington đã cho di dời cây ăn quả khỏi khu vườn phía trên để nhường chỗ cho rau, hoa và 215 cây táo đã được nhận từ Thiếu tá Jenifer. Washington đã cho trồng cây trong khuôn viên vườn và một khu vườn ăn quả ngay bên dưới khu vườn nhà bếp Mount Vernon. Ông cũng đã thêm các vườn cây ăn quả vào các trang trại xa xôi. Táo, lê, anh đào, đào và mơ là những loại cây ăn quả tiêu chuẩn được trồng tại Mount Vernon.":"ở Gunston Hall. Es ist wichtig, dass Sie sich die Zeit genommen haben, dies zu tun và làm rượu táo. Im Jahr 1785 gründete George Washington sein Vaterland, als er 215 Jahre später starb Du bist Jenifer. Washington liegt in der Nähe von Mount Vernon. Ông cũng đã thêm các vườn cây ăn quả vào các trang trại xa xôi. Nun, da, jetzt, und ich bin gerade dabei, nach Mount Vernon zu reisen.","#Đại tá George Mason":"Mit George Mason","#Một trong những mục đầu tiên về nghề làm vườn trong nhật ký của Washington có niên đại là ngày 24 tháng 3 năm 1762, khi ông ghi lại việc nhận được cây anh đào từ người hàng xóm của mình là":"Am 24. März 1762 wurde die Stadt Washington am 24. März 1762 gegründet. Es ist wichtig, dass ich meine Zeit verliere","#Cây ăn quả nở hoa trong vườn nho ở Mount Vernon (MVLA)":"Dies ist eine Reise nach Mount Vernon (MVLA)","#4. George Washington chưa bao giờ chặt cây anh đào, nhưng ông đã trồng nhiều cây ăn quả để làm thực phẩm và làm cảnh.":"4. George Washington hat sein erstes Buch geschrieben, und sein Vater ist derjenige, der dies getan hat.","#Video: Nhà kính Mount Vernon của George Washington":"Video: Mount Vernon und George Washington","#Với sự thay đổi cảnh quan và việc thêm hoa vào khu vườn phía trên, Washington đã có ý định thêm một cấu trúc đặc biệt vào khu vườn đặc biệt này: một nhà kính. Ông đã ngưỡng mộ nhà kính của bà Margaret Tilghman Carroll tại nhà bà, Mount Clare, gần Baltimore, và yêu cầu thông tin về công trình xây dựng của mình. Bà không chỉ chia sẻ thông tin về cấu trúc của mình mà còn cả những cây trong bộ sưu tập của bà. Washington rất vui mừng và chấp nhận lời đề nghị cung cấp cây của bà, vì gần đây ông đã thuê một người làm vườn \"người tự nhận có kiến thức về văn hóa của các loài thực vật quý hiếm và cách chăm sóc nhà kính\". Nhà kính giữ ấm cho các loài thực vật nhiệt đới vào mùa đông và đóng vai trò là phòng trưng bày các loài thực vật để làm vui lòng khách của Washington. Vào mùa xuân, những người làm vườn chuyển các loài thực vật ra khu vườn phía trên trong suốt mùa sinh trưởng của chúng. Một vị khách đã viết vào năm 1799, \"Tôi thấy nho Anh, cam, chanh và chanh tây ở đó rất hoàn hảo cũng như nhiều loại cây và hoa, có vẻ ngoài tuyệt đẹp, hương thơm tinh tế và đẹp mắt...\"":"Es ist so, als ob die Reise in Washington vorbei wäre Dies ist nicht der Fall: Es ist nicht möglich. Die Geschichte von Margaret Tilghman Carroll ist in Mount Clare und Baltimore zu sehen, und Sie haben sich die Zeit genommen. Es ist wichtig, dass Sie sich die Zeit genommen haben, bis Sie wieder da sind. Washington ist der Meinung, dass dies nicht der Fall ist, denn es ist nicht einfach, dies zu tun Es ist wichtig, dass Sie sich die Zeit nehmen, die Sie brauchen, um sich zurechtzufinden. . Es ist wichtig, dass Sie sich die Zeit genommen haben, bis ich Sie gefunden habe. khách của Washington. Jetzt ist es so, dass ich nicht weiß, was ich tun muss, damit ich nichts falsch machen kann. Im Jahr 1799 hieß es: „Tôi thấy nho Anh, cam, chanh và chanh tây ở đó rất hoàn hảo cũng như nhiều loại cây và hoa, có v.“ ẻ ngoài tuyệt đẹp, hương thơm tinh tế và đẹp mắt... \"","#Nhà kính của George Washington không chỉ là tòa nhà lớn thứ hai ở Mount Vernon mà còn là nhà kính tiên tiến nhất thời bấy giờ. (Rob Shenk)":"George Washington hat die Stadt Mount Vernon verlassen, wo es um die Zeit geht. (Rob Shenk)","#3. George Washington đã xây dựng một nhà kính để trồng các loại cây quý hiếm và kỳ lạ.":"3. George Washington hat es sich zur Aufgabe gemacht, ihn zu töten.","#Video: Tìm hiểu thêm về Upper Garden":"Video: Das ist Upper Garden","#đã viết trong nhật ký của mình vào năm 1796, \"Một bên của bãi cỏ này là một khu vườn nhà bếp đơn giản, bên kia là một khu vườn hoa gọn gàng được bố trí theo hình vuông và được đóng hộp rất chính xác.\" Khi đi dạo trên các lối đi trong vườn, một du khách đã viết rằng họ nhìn thấy \"nhiều loại cây và hoa, có vẻ ngoài tuyệt đẹp, hương thơm tinh tế và đẹp mắt...\"":"đã viết trong nhật ký của mình vào năm 1796, „Một bên của bãi cỏ này là một khu vườn nhà bếp đơn giản, bên kia là một khu v Es ist nicht einfach, dies zu tun, bevor Sie es tun. \" Es ist so, dass Sie sich die Zeit genommen haben, es zu tun, hương thơm tinh tế và đẹp mắt...\"","#Một khu vườn giải trí là điều bắt buộc đối với bất kỳ điền trang sang trọng nào, nhưng Washington sẽ không cho phép quá nhiều không gian quý giá được dành cho cây cảnh mà không có mục đích thực tế. Ông đã làm theo lời khuyên trong một cuốn từ điển làm vườn thế kỷ 18 cho rằng nếu bạn không có diện tích đất, bạn có thể kết hợp niềm vui với sự cần thiết. Những bông hoa ở khu vườn phía trên được trồng ở đường viền bao quanh luống rau.":"Es ist nicht einfach, dies zu tun, denn Washington hat es geschafft Es ist so, als ob Sie es tun würden. Ông đã làm theo lời khuyên trong một cuốn từ điển làm thế 18 cho rằng nếu bạn không có diện tích đất, bạn có th Es ist nicht einfach, dies zu tun. Es ist wichtig, dass Sie sich die Zeit genommen haben, die Zeit zu verlieren.","#Bạn cần trợ giúp với bài tập về nhà? Bách khoa toàn thư số của chúng tôi có tất cả các câu trả lời mà học sinh và giáo viên cần.":"Was ist los mit dir? Bách khoa toàn thư số của chúng tôi có tất cả các câu trả lời mà học sinh và giáo viên cần.","#Tìm cây":"Tim und Struppi","#27.072 vistas":"27.072 Aufrufe","#6.300 vistas":"6.300 Ausblicke","#¿Cuál fue la última carta que escribió George Washington?":"Was ist die letzte Karte, die George Washington geschrieben hat?","#10,367 vistas":"10.367 Aufrufe","#8,223 vistas":"8.223 Aufrufe","#2,586 vistas":"2.586 Aufrufe","#16.660 vistas":"16.660 Aufrufe","#¿George Washington tenía un segundo nombre? | Monte Vernon de George Washington":"Hat George Washington einen zweiten Namen? | Monte Vernon von George Washington","#¿George Washington vio YouTube?":"Ist George Washington über YouTube?","#6,170 vistas":"6.170 Aufrufe","#5.097 vistas":"5.097 Aufrufe","#48.785 vistas":"48.785 Aufrufe","#5.666 vistas":"5.666 Aufrufe","#8.705 vistas":"8.705 Aufrufe","#11.097 vistas":"11.097 Aufrufe","#3.833 vistas":"3.833 Aufrufe","#7,383 vistas":"7.383 Aufrufe","#3.232 vistas":"3.232 Aufrufe","#4.377 vistas":"4.377 Aufrufe","#¿Cómo llegó George Washington a ser un gran general? #AskMountVernon":"Wie hieß George Washington ein Großgeneral? #AskMountVernon","#18.392 vistas":"18.392 Aufrufe","#¿Quién llevó el ataúd de George Washington? ¿Los masones? #AskMountVernon":"Was war der Angriff von George Washington? ¿Los Masones? #AskMountVernon","#3.686 vistas":"3.686 Aufrufe","#9.753 vistas":"9.753 Aufrufe","#¿George y Martha Washington pelearon alguna vez? #AskMountVernon":"Haben George und Martha Washington das getan? #AskMountVernon","#5.925 vistas":"5.925 Aufrufe","#6,977 vistas":"6.977 Aufrufe","#7.037 vistas":"7.037 Aufrufe","#2.905 vistas":"2.905 Aufrufe","#¿Qué consejo le daría George Washington a los líderes actuales? #AskMountVernon":"Was hat George Washington mit seinen aktuellen Büchern zu tun? #AskMountVernon","#5.917 vistas":"5.917 Aufrufe","#8,979 vistas":"8.979 Aufrufe","#Serie Pregúntale a Mount Vernon":"Pregúntale-Serie in Mount Vernon","#¿George Washington tenía un segundo nombre? La intérprete histórica de Mount Vernon, Kate Wolford, responde a esta pregunta tan común.":"Hat George Washington einen zweiten Namen? Die geschichtsträchtige Dolmetscherin von Mount Vernon, Kate Wolford, antwortet darauf mit uns.","#En realidad, el uso de segundos nombres no era una práctica común hasta principios del siglo XIX. De hecho, de los primeros 20 presidentes de los Estados Unidos, solo seis tenían segundos nombres.":"In der Tat war die Verwendung der folgenden Nummern noch nicht einmal eine gemeinsame Praxis mit den Prinzipien des 19. Jahrhunderts. Heute, unter den ersten 20 Präsidenten der Vereinigten Staaten, sind es nur noch zehn weitere.","#Battle of Guilford Courthouse | George Washington's Mount Vernon":"Gerichtsgebäude der Schlacht von Guilford | George Washingtons Mount Vernon","#Limited numbers of regular soldiers on both the British and American sides during the Southern campaigns resulted in a series of back and forth operations. However, by late 1780 the appointment of Daniel Morgan and Nathanael Greene to the Continental Southern Army proved decisive for the American cause. Courtesy Department of History, United States Military Academy at West Point.":"Die begrenzte Anzahl regulärer Soldaten auf britischer und amerikanischer Seite während der Südstaatenkampagnen führte zu einer Reihe von Hin- und Her-Operationen. Ende 1780 erwies sich die Ernennung von Daniel Morgan und Nathanael Greene zur Kontinentalarmee der Südstaaten jedoch als entscheidend für die amerikanische Sache. Mit freundlicher Genehmigung des Department of History, United States Military Academy in West Point.","#Nick McGrath The George Washington University":"Nick McGrath, George Washington University","#Mette Frederiksen, prime minister of Denmark, visited Mount Vernon and laid a wreath at Washington's Tomb.":"Mette Frederiksen, Ministerpräsidentin von Dänemark, besuchte Mount Vernon und legte an Washingtons Grab einen Kranz nieder.","#Prime Minister Mette Frederiksen of Denmark":"Premierministerin Mette Frederiksen von Dänemark","#A More Perfect Union: The Constitution | George Washington's Mount Vernon":"Eine vollkommenere Union: Die Verfassung | George Washingtons Mount Vernon","#520 12th Ave Room607":"520 12th Ave Zimmer 607","#Looking for a kid-friendly gift this holiday season? The Shops at Mount Vernon has a great selection, and we've picked out some of our favorites.":"Suchen Sie in dieser Weihnachtszeit nach einem kinderfreundlichen Geschenk? Die Shops at Mount Vernon bieten eine große Auswahl und wir haben einige unserer Favoriten ausgewählt.","#Gift Guide for Kids | George Washington's Mount Vernon":"Geschenkführer für Kinder | George Washingtons Mount Vernon","#This calendar is designed to be enjoyed year after year and will surely become an anticipated part of your family's holiday celebration. The sturdy wooden Mount Vernon Advent calendar measures 15\" x 18 ½\" x 3 ½\".":"Dieser Kalender ist so gestaltet, dass er Jahr für Jahr Freude bereitet und sicher zu einem mit Spannung erwarteten Teil der Weihnachtsfeierlichkeiten Ihrer Familie wird. Der robuste Mount Vernon-Adventskalender aus Holz misst 15 x 18 ½ x 3 ½ Zoll.","#Count down the days until Christmas with this charming advent calendar. The Washington family is shown in front of the snow-covered Mansion, which is decorated with Christmas wreathes. The 24 numbered doors allow room for one or several small surprises to mark each day of Advent until Christmas Day.":"Mit diesem bezaubernden Adventskalender können Sie die Tage bis Weihnachten herunterzählen. Die Familie Washington ist vor dem schneebedeckten Herrenhaus abgebildet, das mit Weihnachtskränzen geschmückt ist. Die 24 nummerierten Türchen bieten Platz für eine oder mehrere kleine Überraschungen, die jeden Tag im Advent bis zum Weihnachtstag markieren.","#Byers' Choice Wooden Advent Calendar":"Holz-Adventskalender von Byers‘ Choice","#The tin whistle, or penny whistle, is a small, high-pitched flute that has 6 finger holes. Similar to a recorder, it was a popular and inexpensive instrument listed on 18th century store inventories. This 12\" tin whistle is in the key of D and is great for novices.":"Die Tin Whistle oder Penny Whistle ist eine kleine, hochtönige Flöte mit 6 Grifflöchern. Ähnlich wie eine Blockflöte war sie ein beliebtes und preiswertes Instrument, das in den Ladeninventaren des 18. Jahrhunderts aufgeführt ist. Diese 12\" Tin Whistle ist in der Tonart D und eignet sich hervorragend für Anfänger.","#The Penny Whistle":"Die Penny Whistle","#Plates are 3 ¾\" in diameter; saucers are 3 ½\" in diameter; tea cups are 2\" tall. The rectangular basket is 8\" x 10\" x 3\". Ages 5 and up.":"Die Teller haben einen Durchmesser von 3 ¾ Zoll, die Untertassen einen Durchmesser von 3 ½ Zoll und die Teetassen sind 2 Zoll hoch. Der rechteckige Korb ist 8 x 10 x 3 Zoll groß. Ab 5 Jahren.","#Invite a friend to share a cup of tea like the Washingtons did. This porcelain tea set features blue and green accents on the plates and saucers and lovely blue hydrangeas on the teapot, sugar, creamer and cups. Two small forks and spoons complete the set.":"Laden Sie einen Freund zu einer Tasse Tee ein, wie es die Washingtons taten. Dieses Porzellan-Teeservice verfügt über blaue und grüne Akzente auf den Tellern und Untertassen und schöne blaue Hortensien auf der Teekanne, dem Zucker- und Milchkännchen sowie den Tassen. Zwei kleine Gabeln und Löffel vervollständigen das Set.","#ON SALE: $19.99":"ZUM ANGEBOT: 19,99 $","#The machine washable camel measures 9\" long and 6 1/2\" high.":"Das maschinenwaschbare Kamel ist 9 Zoll lang und 6 1/2 Zoll hoch.","#The 48-page hardcover book follows Vulcan, George Washington's favorite foxhound, as he searches for clues to discover the identity of Mount Vernon's mysterious visitor, meeting an assortment of four-legged and feathered friends along the way. For ages 4 through 10.":"Das 48-seitige gebundene Buch begleitet Vulcan, George Washingtons Lieblings-Foxhound, auf seiner Suche nach Hinweisen, um die Identität des mysteriösen Besuchers von Mount Vernon herauszufinden. Dabei begegnet er einer Reihe von vierbeinigen und gefiederten Freunden. Für Kinder von 4 bis 10 Jahren.","#This gift set features the children's book, Magnificent Menagerie, and a soft plush camel in an organza bag.":"Dieses Geschenkset enthält das Kinderbuch „ Magnificent Menagerie“ und ein weiches Plüschkamel in einem Organzabeutel.","#Kit includes spy notepad, secret marker pen and developer pen.":"Das Set enthält einen Spionage-Notizblock, einen geheimen Markierstift und einen Entwicklerstift.","#In the Revolutionary War, Washington and his agents communicated in secret using an 18th-century form of invisible ink. Write your own hidden messages just like Washington with this spy kit.":"Im Unabhängigkeitskrieg kommunizierten Washington und seine Agenten heimlich mit unsichtbarer Tinte aus dem 18. Jahrhundert. Schreiben Sie mit diesem Spionageset Ihre eigenen versteckten Botschaften, genau wie Washington.","#George Washington Secret Marker Kit":"George Washington Geheimmarker-Set","#Completed model is approximately 3 ½\" wide by 2\" deep by 2 ½\" tall on a 4 ½\" x 3\" base. For ages 8 and up.":"Das fertige Modell ist etwa 3 ½\" breit, 2\" tief und 2 ½\" hoch auf einer 4 ½\" x 3\" großen Basis. Für Kinder ab 8 Jahren.","#Create your own Mount Vernon Mansion with this set of 553 green, white and red blocks. Building instructions with diagrams are included.":"Bauen Sie mit diesem Set aus 553 grünen, weißen und roten Bausteinen Ihr eigenes Mount Vernon Mansion. Bauanleitungen mit Diagrammen sind im Lieferumfang enthalten.","#Looking for a kid-friendly gift this holiday season? The Shops at Mount Vernon has a great selection, and we've picked out some of our favorites.":"Suchen Sie in dieser Weihnachtszeit nach einem kinderfreundlichen Geschenk? Die Shops at Mount Vernon bieten eine große Auswahl und wir haben einige unserer Favoriten ausgewählt.","#Gift Guide for Kids":"Geschenkführer für Kinder","#Results for 'Washington administration '":"Ergebnisse für 'Washington Administration '","#Curtis F. Morgan Jr., Ph.D. Professor of History Lord Fairfax Community College":"Curtis F. Morgan Jr., Ph.D. Professor für Geschichte Lord Fairfax Community College","#The Female Review: La vida de Deborah Sampson, la mujer soldado en la Guerra de la Revolución.":"The Female Review: Das Leben von Deborah Sampson, die Soldatin im Guerra de la Revolución.","#Jessie Serfilippi El Colegio de Santa Rosa":"Jessie Serfilippi Das Colegio de Santa Rosa","#Inventario de Mary Ball Washington | Mount Vernon de George Washington":"Inventar von Mary Ball Washington | Mount Vernon von George Washington","#Mary Ball Washington Inventory | George Washington's Mount Vernon":"Inventar von Mary Ball Washington | George Washingtons Mount Vernon","#538 الآراء":"538 Tage","#399 الآراء":"399 Tage","#434 الآراء":"434 Tage","#1,061 الآراء":"1.061 Personen","#12,862 الآراء":"12,862 Personen","#183,924 الآراء":"183,924 Personen","#14,684 الآراء":"14,684 Personen","#26,678 الآراء":"26,678 Personen","#5,245 الآراء":"5,245 Personen","#1,274 الآراء":"1.274 Personen","#3,969 الآراء":"3,969 Nächte","#4,752 الآراء":"4,752 Personen","#7,442 الآراء":"7,442 Personen","#24,589 الآراء":"24,589 Jahre","#18,255 الآراء":"18,255 Personen","#6,415 الآراء":"6,415 Personen","#6,407 الآراء":"6,407 Personen","#22,998 الآراء":"22,998 Nächte","#9,784 الآراء":"9,784 Personen","#6,857 الآراء":"6,857 Personen","#Food Court | George Washington's Mount Vernon":"Gastronomiebereich | George Washingtons Mount Vernon","#Harpsichord | George Washington's Mount Vernon":"Cembalo | George Washingtons Mount Vernon","#Discurso sobre la vida y el carácter de Gilbert Motier de Lafayette":"Diskutieren Sie über das Leben und den Charakter von Gilbert Motier de Lafayette","#3. \"Marqués de Lafayette a Adrienne Lafayette, 6 de enero de 1778\", Colección del Marqués de Lafayette, Colecciones Especiales de la Biblioteca de la Universidad Estatal de Cleveland, Rollo 23, Carpeta 202, Christine Valadon, traductora.":"3. „Marqués de Lafayette a Adrienne Lafayette, 6. Januar 1778“, Colección del Marqués de Lafayette, Colecciones Especiales de la Biblioteca de la Universidad Estatal de Cleveland, Rollo 23, Carpeta 202, Christine Valadon, Traductora.","#, vol. I, eds. Stanley J. Idzerda, et al (Ithaca, Nueva York: Cornell University Press, 1977), 91.":", Bd. Ich, Hrsg. Stanley J. Idzerda et al. (Ithaca, Nueva York: Cornell University Press, 1977), 91.","#Lafayette y la era de la Revolución estadounidense: cartas y artículos seleccionados, 1776-1790":"Lafayette und die Ära der Revolution: Karten und ausgewählte Artikel, 1776-1790","#había ordenado para George Washington en 1799. Como explicó John Quincy Adams durante un panegírico de tres horas en el Congreso, \"el nombre de Lafayette permanecerá inscrito en los anales de nuestra raza en lo alto de la lista de los benefactores puros y desinteresados de la humanidad\".":"wurde 1799 von George Washington ernannt. Wie John Quincy Adams während eines dreistündigen Lobes im Kongress erklärte, „wurde der Name von Lafayette dauerhaft in den Analen unserer Hände auf der höchsten Liste der Wohltäter puros und desinteressados de la“ verewigt Humanität“.","#Washington y Lafayette mantuvieron correspondencia regular hasta la muerte de Washington en 1799. Cuando la noticia de la muerte de Lafayette llegó a Estados Unidos en 1834, sectores de la nación se pusieron de luto. El presidente Andrew Jackson ordenó que el marqués francés recibiera los mismos honores funerarios que el presidente":"Washington und Lafayette schrieben 1799 regelmäßig Korrespondenzen mit der Mauer von Washington. Als die Mitteilung über die Mauer von Lafayette im Jahr 1834 an die Vereinigten Staaten geschickt wurde, wurden die Sektoren der Nation von ihnen betreut. Der Präsident Andrew Jackson ordnete an, dass der französische Marqués die Beerdigungsfeierlichkeiten des Präsidenten ehrt","#portal oeste de la Bastilla a George Washington; esa llave todavía hoy está colgada en el pasillo de la mansión de Mount Vernon.":"Portal zum Osten der Bastilla nach George Washington; Heute habe ich mich auf den Weg zum Herrenhaus von Mount Vernon gemacht.","#En julio de 1789, poco después del inicio de la Revolución Francesa, Lafayette fue nombrado comandante de la Guardia Nacional Francesa. Uno de sus primeros actos fue arrasar la Bastilla, símbolo de los excesos de la monarquía francesa. Después de hacerlo, envió la":"Im Juli 1789, nach Beginn der Revolution Francesa, wurde Lafayette zum Kommandanten der Guardia Nacional Francesa ernannt. Einer ihrer ersten Akte, als sie die Bastille eroberten, war ein Symbol für die Übergriffe der französischen Monarchie. Después de hacerlo, envió la","#Lafayette, en contra de los deseos del rey y de su suegro, el duque de Ayen, compró su propio barco para el viaje, al que bautizó como Victoire. El barco atracó en la costa de Georgetown, Carolina del Sur, el 13 de junio de 1777, después de cincuenta y seis días en el mar. Lafayette y los demás oficiales franceses a bordo viajaron entonces a Filadelfia para ofrecerse como voluntarios en el Ejército Continental. El joven de diecinueve años recibió su banda de mayor general el 31 de julio. Cinco días después, conoció a George Washington, que viajó a Filadelfia para informar a los miembros del Congreso sobre el precario estado de los asuntos militares en una cena; los británicos se dirigían hacia la ciudad.":"Lafayette, im Gegensatz zu den Wünschen des Königs und seines Vaters, nahm der Herzog von Ayen sein Eigentum an der Reise entgegen, als er als Victoire baute. Der Barco atracó an der Küste von Georgetown, Carolina del Sur, am 13. Juni 1777, nach fünf Tagen und sechs Tagen im März. Lafayette und die beiden französischen Beamten an Bord der Stadt haben eine Filadelfia beantragt, um sich als Freiwillige auf dem Ejército Continental zu melden. Der junge Mann erhielt am 31. Juli die Bande des Generalbürgermeisters. Fünf Tage später war ich mit George Washington verbunden, der sich an Filadelfia wandte, um die Mitglieder des Kongresses über die prekäre Lage der Militärangehörigen in einer Woche zu informieren; Die Briten haben die Stadt dirigiert.","#El marqués fue reclutado para servir en la causa estadounidense por Silas Deane, quien encabezó una iniciativa estadounidense en París para alistar oficiales del ejército francés en la causa. Lafayette no fue reclutado por su perspicacia militar (el joven aún no había entrado en combate). En cambio, Deane creía que Lafayette sería valioso para la causa estadounidense debido a sus conexiones con la corte de Luis XVI.":"Der Marqués wurde von Silas Deane zurückgezogen, um in der Rechtssache zu dienen, die in Paris eine Initiative initiierte, um die französischen Gerichtsvollzieher in der Rechtssache zu unterstützen. Lafayette wurde nicht von seiner militärischen Durchsicht zurückgezogen (der Junge hatte sich nicht in den Kampf verwickelt). Im Gegenzug glaubte Deane, dass Lafayette sich für die Verwirklichung des Urteils entschieden habe, und zwar in seinen Verbindungen mit der Gerichtsbarkeit von Ludwig XVI.","#. Lafayette fue asignado para servir en el personal de Washington. Lafayette, uno de los jóvenes más ricos de Francia, abandonó su país natal el 25 de marzo de 1777, lleno de deseos de luchar contra los británicos en la Revolución estadounidense. Su padre, también conocido como el marqués de Lafayette, había muerto en la batalla de Minden luchando contra los británicos en 1759, dos años después de que naciera el joven Lafayette. Fue criado para despreciar a los británicos y reverenciar a su padre y a otros antepasados militares.":". Lafayette wurde beauftragt, dem Personal Washingtons zu dienen. Lafayette, einer der jüngsten Nachkommen Frankreichs, gab sein Geburtsdatum am 25. März 1777 auf und wollte sich den Briten im Zuge der bevorstehenden Revolution widersetzen. Sein Pater, der auch mit den Marqués von Lafayette verbunden war, wurde 1759 von der Schlacht von Minden gegen die Briten geschickt, nachdem er den jungen Lafayette gegründet hatte. Ich habe mich geschworen, die Briten zu verachten und ihren Padre zu verehren, der anderen vorausgegangenen Militärs gegenüberstand.","#el 5 de agosto de 1777, menos de una semana después de que el Congreso Continental designara al joven francés como mayor general voluntario del":"Am 5. August 1777, weniger als eine Woche, nachdem der Kongress Continental den jungen Franzosen als freiwilligen Generalbürgermeister ernannt hatte","#George Washington: Vol. 1 Jovem Washington.":"George Washington: Band 1, Jovem Washington.","#Onde a Cerejeira Cresceu: A História de Ferry Farm, a Casa de Infância de George Washington.":"Onde a Cerejeira Cresceu: Eine Geschichte von Ferry Farm, einer Casa de Infância von George Washington.","#15. “Mary Washington Monument”, Virginia Historical Society, última modificação em 15 de março de 2011.":"15. „Mary Washington Monument“, Virginia Historical Society, letzte Änderung am 15. März 2011.","#Mary e Martha Washington: Memórias da mãe e esposa de Washington":"Mary und Martha Washington: Erinnerungen an meine Mutter und ihren Sohn aus Washington","#12. George Washington para Betty Washington Lewis, 13 de setembro de 1789. Os documentos digitais de George Washington.":"12. George Washington für Betty Washington Lewis, 13. September 1789. Digitale Dokumente von George Washington.","#Ela recusou e continuou a viver sozinha em sua casa em Fredericksburg até sua morte. Em abril de 1789, com Mary em seu leito de morte, Washington visitou sua mãe pelo que ele sabia que seria a última vez; uma visita à qual ele se referiu como seu “último ato de dever":"Ela lehnte ab und lebte ununterbrochen in ihrem Haus in Fredericksburg bis zu ihrem Tod. Im April 1789 besuchte Mary in ihrem Sterbebett in Washington ihr Kind, das sie bis zum letzten Mal verlassen musste; Ich werde ihn besuchen, weil er ihn als „Ende seines Lebens“ bezeichnet","#Em 1787, George escreveu uma longa carta à mãe abordando seus pedidos contínuos de apoio financeiro. Ele a incentivou a se mudar para a casa de “um de seus filhos”, escrevendo: “Estou convencido de que é o único meio pelo qual você pode ser feliz”.":"Im Jahr 1787 erhielt George einen langen Brief, in dem er seine Kinder dem Finanzministerium anvertraute. Als Anreiz, sich für das Haus „um Ihre Kinder“ zu kümmern, heißt es: „Ich bin überzeugt davon, dass Sie nur glücklich sein können.“","#real .”":"real .\"","#O momento mais desconfortável no relacionamento de George e Mary ocorreu em 1781, quando Mary solicitou uma pensão paga à Câmara dos Delegados da Virgínia, alegando que não conseguia se sustentar. O presidente da Câmara da Virgínia, Benjamin Harrison, reprimiu a situação potencialmente embaraçosa para Washington, e Washington respondeu com uma carta detalhada na qual defendia seu cuidado contínuo com sua mãe: “Antes de deixar a Virgínia, atendi a todos os seus pedidos de dinheiro; e desde aquele período, orientei meu administrador a fazer o mesmo... ela não tem um filho que não dividiria os últimos seis pence para aliviá-la do":"Als George und Mary im Jahr 1781 in Kontakt kamen, war es für sie mehr als unangenehm, als Mary um eine Pensionierung an die Kameradschaft der Delegierten der Jungfrau ersuchte, obwohl sie nicht in der Lage war, sie zu unterstützen. Der Präsident der Virginia Virginia, Benjamin Harrison, tadelte die möglicherweise in Washington verwickelte Situation und Washington antwortete auf eine ausführliche Karte, die er weiterhin mit seinen Worten verteidigte: „Vor der Verabschiedung in Virginia haben wir uns alle um unsere Kinder gekümmert ; Und seit dieser Zeit habe ich meinen Administrator kurz vor meiner Arbeit gestellt ... Er war nicht in der Lage, die letzten drei Cent für seinen Lebensunterhalt aufzuteilen","#Foto cortesia do Washington Heritage Museums.":"Mit freundlicher Genehmigung von Washington Heritage Museums.","#Mary era uma jardineira ávida, e a lenda popular afirma que ela frequentemente passava tempo em oração em sua “rocha alta e alta” favorita no jardim.":"Mary war ein begeisterter Gärtner, und sie gab ihr eine beliebte Bestätigung, dass sie regelmäßig in ihrem „alten und alten“ Lieblingsgarten vorbeikam.","#e seu marido, Fielding Lewis. Apesar do fato de George ter comprado a casa para sua mãe, Mary frequentemente reclamava em público e em particular que não tinha recursos e regularmente pedia dinheiro ao filho.":"Und seine Frau, Fielding Lewis. Nachdem George das Schicksal seiner Frau angenommen hatte, wandte sich Mary regelmäßig an die Öffentlichkeit und war sich sicher, dass sie nie wiederkehren und ihr Kind regelmäßig verlassen konnte.","#Em 1771, Mary mudou-se para uma casa ao lado da casa de Fredericksburg de sua filha":"Im Jahr 1771 wurde Mary von ihrem Vater in das Haus von Fredericksburg geschickt","#Washington, resignado com a decisão de sua mãe, seguiu uma carreira como":"Washington trat mit der Entscheidung seiner Frau zurück und folgte einer Karriere wie ihm","#e do meio-irmão mais velho de George, Lawrence. Mary chegou a essa conclusão depois de escrever para seu irmão Joseph Ball, que morava em Londres. Joseph argumentou que a vida na Marinha seria trabalhosa e não lucrativa para George, pois \"um fazendeiro que tem trezentos ou quatrocentos acres de terra e três ou quatro escravos, se for trabalhador, pode viver mais confortavelmente\".":"Ich bin mehr als George, Lawrence. Mary kam zu dem Schluss, dass sie sich für ihren Sohn Joseph Ball entschieden hatte, der nach London zog. Joseph argumentierte, dass es für George kein lukratives Leben in Marinha gab, sondern dass er „vielleicht drei oder vierhundert Hektar Land, drei oder vier Monate lang arbeiten und leben konnte, um mehr Komfort zu bieten“.","#A história mais comumente repetida sobre Mary Washington detalha sua recusa em permitir que George se juntasse à Marinha Real em 1746, apesar do incentivo de":"Die Geschichte wiederholte sich wiederholt über Mary Washington, die ihr erzählte, dass sie George im Jahr 1746 mit Marinha Real verbinden durfte, um ihn als Anreiz zu nutzen","#George Washington, seu filho primogênito, nasceu em 22 de fevereiro de 1732 e provavelmente recebeu o nome do Coronel Eskridge. Em 1738, os Washingtons se mudaram para Ferry Farm, uma propriedade situada no Rio Rappahannock, em frente a Fredericksburg, Virgínia. Aqui, Mary deu à luz mais cinco filhos: Betty, Samuel, John Augustine, Charles e Mildred, que morreu na infância. Augustine Washington morreu em abril de 1743, deixando Mary responsável por sua família e Ferry Farm. Ela permaneceu solteira pelo resto de sua vida e carregou":"George Washington, sein erster Sohn, wurde am 22. Februar 1732 geboren und erhielt nachweislich den Namen Coronel Eskridge. Im Jahr 1738 gründete Washington die Ferry Farm, ein Anwesen in Rio Rappahannock, vor Fredericksburg, Virginia. Hier, Mary, fünf weitere Kinder: Betty, Samuel, John Augustine, Charles und Mildred, die in der Kindheit geboren wurden. Augustine Washington wurde im April 1743 geboren und verantwortete Mary von seiner Familie und Ferry Farm. Es dauerte so lange, bis er sein Leben und seine Pflege wiederherstellte","#Em 1731, Eskridge apresentou Mary a Augustine Washington, seu cunhado recentemente viúvo. O casal se casou logo depois e se mudou para a casa da família Washington em":"Im Jahr 1731 schenkte Eskridge Mary Augustine Washington, als er vor Kurzem lebte. Das Haus hat ein Hauslogo und ist für das Haus der Familie Washington in Washington geeignet","#O pai de Mary morreu quando ela era uma criança e, embora sua mãe tenha se casado novamente, ela também morreu quando Mary tinha doze anos. Mary se tornou a tutelada legal de seu tio, o Coronel George Eskridge, o Burgess de Westmoreland.":"Das Kind von Mary starb, als sie eine junge Frau wurde, und ihre Mutter fühlte sich zu Hause neu, und auch sie starb, als Mary ein Jahr lang einnickte. Mary wurde von Ihnen, Coronel George Eskridge und Burgess de Westmoreland vor Gericht gestellt.","#Mary nasceu entre 1707 e 1709 em Epping Forest, a casa de seu pai, Joseph Ball, e sua mãe, Mary Johnson, em Tidewater, Virgínia.":"Mary wurde zwischen 1707 und 1709 in Epping Forest geboren, in der Heimat ihres Vaters Joseph Ball und ihrer Mutter Mary Johnson in Tidewater, Virginia.","#. Informações limitadas sobre Mary e sua vida pessoal sobreviveram, embora o registro histórico mostre que ela compartilhou um relacionamento complexo e muitas vezes tenso com seu filho. Mary acumulou um tipo de \"mito\" ao longo do tempo, venerada como \"A Mãe de Washington\" por grupos no século XIX e início do século XX e vilipendiada por alguns historiadores em anos mais recentes. Apesar de suas muitas mitologias, Mary, como a única mãe sobrevivente de George Washington, foi uma figura inegavelmente influente na vida do primeiro presidente.":". Begrenzte Informationen über Mary und ihr persönliches Leben im Leben, das historische Register besteht darin, dass sie eine komplexe Beziehung und viel Zeit mit ihrem Inhalt verbindet. Mary sammelte vor langer Zeit eine Art „Mito“, verehrte sie als „A Mãe de Washington“ von Gruppen am 19. und 19. Jahrhundert und wurde von anderen Historikern in den letzten Jahren verehrt. Maria, die einzige Frau, die George Washington liebte, war aus ihren vielen Mitmenschen eine einflussreiche Figur im Leben des ersten Präsidenten.","#Georges Washington de Lafayette | El Monte Vernon de George Washington":"Georges Washington de Lafayette | El Monte Vernon von George Washington","#. Tras la liberación de su padre de la prisión en 1798, Lafayette se embarcó inmediatamente para reunirse con su familia en Francia. Lafayette finalmente se dedicó a la carrera militar, sirviendo como segundo teniente en el ejército francés bajo el mando de Napoleón. Más tarde se casó y tuvo hijos con Emilie de Tracy, la hija de un amigo de la familia, y la pareja vivió en la finca de la familia Lafayette, LaGrange, cerca de París. Lafayette se unió a su padre en una gira por Estados Unidos entre 1824 y 1825, y luego vivió una vida relativamente tranquila hasta su muerte en 1849.":". Nach der Befreiung seines Padre aus dem Gefängnis im Jahr 1798 wurde Lafayette sofort zur Wiedervereinigung mit seiner Familie in Frankreich geschickt. Schließlich widmete sich Lafayette der militärischen Laufbahn, als er den zweiten Teil des französischen Ausstoßes unter dem Mando von Napoleon vertrat. Zuletzt waren wir noch bei Emilie de Tracy, der Familie eines Freundes und der lebenden Tochter auf der Finca der Familie Lafayette, LaGrange, in der Nähe von Paris. Lafayette wurde zwischen 1824 und 1825 mit seinem Pater in einem Gefängnis der Vereinigten Staaten vereint und lebte ein relativ ruhiges Leben, bevor er 1849 starb.","#Lafayette vivió con los Washington durante los dos años siguientes, incluido un tiempo en":"Lafayette lebte zwei Jahre lang in Washington, darunter auch eine Zeit lang","#Washington era muy sensible a la opinión pública, pero aun así trató de ayudar al hijo de su amigo íntimo haciendo los arreglos necesarios para que Lafayette fuera admitido en Harvard. Sin embargo, el joven Lafayette decidió ir a Nueva York, donde esperó con la esperanza de reunirse con Washington en Filadelfia. Washington siguió el consejo de Alexander Hamilton para evitar el riesgo de fricciones políticas y retrasó la invitación a Lafayette hasta febrero de 1796. Poco después, Washington se sintió aliviado al recibir el apoyo a su acción de la Cámara de Representantes.":"Die Washingtoner Ära war gegenüber der öffentlichen Meinung sehr vernünftig, aber als sie ihren Freund zu dieser Zeit behandelte, hatte sie die nötigen Ressourcen, damit Lafayette in Harvard aufgenommen wurde. Ohne Embargo entschied sich die junge Lafayette für New York und wartete auf die Wiedervereinigung mit Washington und Philadelphia. Washington wurde von Alexander Hamilton beauftragt, dem politischen Friktionskrieg zu entgehen und die Einladung an Lafayette im Februar 1796 zurückzugeben. Daraufhin wurde Washington mit der Bitte um Aufnahme in die Repräsentantenkammer beauftragt.","#En agosto de 1795, Lafayette llegó a Estados Unidos con la ayuda de Monroe para conseguir un pasaporte. Sin embargo, el clima político en Estados Unidos hizo que a George Washington le resultara difícil recibir abiertamente a su visitante. Existían tensiones entre Estados Unidos y Francia por las acciones de los corsarios franceses contra los barcos de carga estadounidenses que se dirigían a Gran Bretaña. Estas incautaciones ayudaron a crear una opinión pública contra los franceses y colocaron a Washington en una posición difícil.":"Im August 1795 ging Lafayette mit dem Gefängnis von Monroe in die Vereinigten Staaten, um dort eine Reise zu unternehmen. Die Klimapolitik in den Vereinigten Staaten war jedoch davon überzeugt, dass George Washington seinen Besucher nur schwer erreichen konnte. Es bestehen Spannungen zwischen den Vereinigten Staaten und Frankreich aufgrund der französischen Korsarenverbände gegen die Frachtbarren der Vereinigten Staaten, die nach Gran Bretaña fahren. Diese Vorwürfe führten dazu, dass in einer schwierigen Lage eine öffentliche Meinung gegen die Franzosen und Kolonisten in Washington abgegeben wurde.","#Georges Washington Lafayette pasó muchos de sus años de desarrollo lejos de su familia, debido a las consecuencias de la alineación política de su padre durante la Revolución Francesa. Cuando Lafayette tenía trece años, su familia fue encarcelada después de que Maximilien de Robespierre llegara al poder y comenzara el infame Reinado del Terror. El joven Lafayette escapó de este destino cuando sus padres lo disfrazaron de campesino y lo enviaron a vivir con un sacerdote en las montañas. Tres años después, en 1795, la marquesa de Lafayette fue liberada de la prisión y posteriormente fue hospedada por el ministro estadounidense en Francia, James Monroe. Durante este tiempo, Monroe convenció a la marquesa de enviar a su hijo a los Estados Unidos para quedarse con":"Georges Washington Lafayette hat in seinen letzten Jahren viele Jahre mit seiner Familie verbracht, wegen der Konsequenzen der politischen Leitung seines Vaters während der Revolución Francesa. Als Lafayette drei Jahre alt war, wurde seine Familie eingesperrt, weil Maximilien de Robespierre ihn verlassen hatte und den berüchtigten „Reinado del Terror“ beging. Der junge Lafayette entkam diesem Ziel, als seine Padres den Bauern disfrazierten und sich einem Leben mit einem heiligen Geist in den Bergen näherten. Drei Jahre später, im Jahr 1795, wurde die Marquesa de Lafayette aus dem Gefängnis befreit und anschließend vom französischen Staatsminister James Monroe untergebracht. Während dieser Zeit traf sich Monroe mit der Marke, um sie in die Vereinigten Staaten zu schicken, um sie zu verlassen","#Georges Washington Lafayette fue uno de los tres hijos de Lafayette que sobrevivieron hasta la edad adulta y su único hijo varón.":"Georges Washington Lafayette war einer von drei drei Männern aus Lafayette, die das Leben als Erwachsener und seinen einzigen Sohn bewohnten.","#dio la bienvenida al mundo a su hijo y heredero. Al día siguiente, Lafayette y su esposa bautizaron al bebé como Georges Washington Motier de Lafayette, en un gesto que, según explicó Lafayette, fue \"un tributo de respeto y amor hacia mi querido amigo\".":"dio la bienvenida al mundo a su hijo y Heredero. Am nächsten Tag, Lafayette und ihr Vater baute das Baby als Georges Washington Motier aus Lafayette auf, in einer Geste, die Lafayette soeben erklärte, „einen Tribut an seine Verehrung und seine Liebe, die er meinen Freunden schenkte“.","#El 24 de diciembre de 1779, durante un breve año que vivió en Francia durante la Revolución estadounidense, el":"Am 24. Dezember 1779, während eines kurzen Jahres, in dem während der Revolution in Frankreich gelebt wurde, el","#12 Correspondencia masónica de Washington encontrada entre los documentos de Washington en la Biblioteca del Congreso, ed. Julius Friedrich Sachse (Filadelfia: Press of the New Era Printing Company, 1915).":"12 Correspondencia masónica de Washington encontrada entre los documentos de Washington en la Biblioteca del Congresso, hrsg. Julius Friedrich Sachse (Filadelfia: Press of the New Era Printing Company, 1915).","#Washington el hombre y el albañil":"Washington, der Mann und der Albañil","#Aunque las élites estadounidenses inicialmente se unieron a los masones para seguir el ritmo del comportamiento gentil inglés, la fraternidad contribuyó a la difusión de las ideas e ideales detrás de la Revolución estadounidense. Durante la era revolucionaria, entre los masones destacados se encontraban George Washington, Benjamin Franklin, James Otis y Paul Revere. Aunque algunos masones participaron activamente en la Revolución estadounidense, la masonería, como institución y sus logias locales, se mantuvieron políticamente neutrales.":"Als sich die Eliten zunächst mit den Freimaurern vereinten, um den Verhaltensritualen mit den Engländern zu folgen, leistete die Bruderschaft einen Beitrag zur Verbreitung der Ideen und zum idealen Nachteil der gegenwärtigen Revolution. Während der revolutionären Ära wurden die Freimaurer von George Washington, Benjamin Franklin, James Otis und Paul Revere angegriffen. Einige Freimaurer beteiligten sich aktiv an der Revolution des Staates, die Freimaurerei, als Institution und ihre örtlichen Logien, wurde politisch neutral eingesetzt.","#La masonería se hizo popular en las ciudades a medida que las élites políticas, comerciales e intelectuales se reunían en una logia. Con el patrocinio aristocrático y, más tarde, real, la masonería evolucionó hasta convertirse en la organización fraternal preeminente del siglo XVIII. Los primeros registros de logias masónicas estadounidenses se encuentran en Filadelfia. En 1732, la Logia St. John's de Boston fue debidamente constituida por la Gran Logia de Inglaterra y sigue siendo la logia más antigua de América del Norte. Entretejidas con la Ilustración británica, se formaron logias masónicas en toda Europa y las Américas. La red de logias escocesas, inglesas e irlandesas ayudó a unir el imperio comercial británico.":"Die Freimaurerei erfreut sich in den Städten großer Beliebtheit, da sich die politischen, kommerziellen und intellektuellen Eliten in einer Logik wiedervereinigen. Mit der aristokratischen Patronanz und der erst recht späteren Entwicklung hat sich die Freimaurerei in die herausragende brüderliche Organisation des Siegels XVIII verwandelt. Die ersten Freimaurerregister befinden sich in Filadelfia. Im Jahr 1732 wurde die Logia St. John's in Boston unbedingt von der Gran Logia of Inglaterra gegründet und später die älteste Logia Nordamerikas gegründet. Entretejidas mit der britischen Illustration, die Logien aus Freimaurern in Europa und Amerika bilden. Die Redakteure von Wirtschafts-, Englisch- und Irland-Logistikern gehörten dem britischen Handelsimperium an.","#La masonería es fundamentalmente una asociación voluntaria de superación personal que enseña lecciones morales, intelectuales y espirituales a través de tres ceremonias de iniciación. Los tres grados de la masonería siguen el modelo del progreso de un artesano: aprendiz, compañero y maestro masón. La masonería estaba, y sigue estando, abierta a todos los hombres de buena reputación que profesen una creencia en la Deidad (a la que la logia se refiere como el Arquitecto Supremo del Universo). En la década de 1750, una variedad de cristianos y no cristianos, hombres europeos y no europeos, y algunas mujeres, eran miembros.":"Die Freimaurerei ist grundsätzlich eine freiwillige persönliche Supervisionsgemeinschaft, die in drei Zeremonien zu Beginn Moral-, Geistes- und Geisteswissenschaften lehrt. Die drei Stufen des Maurerhandwerks sind das Fortschrittsmodell eines Handwerkers: Meister, Begleiter und Maurermeister. Das Maurerhandwerk ist in Kraft, und es ist so, dass es allen Männern guten Rufs zusteht, die sich in der Kirche zu einem Glauben bekennen (so wie die Logik, die sie als Oberster Architekt des Universums anstrebt). Im Jahrzehnt des Jahres 1750 gab es eine Vielzahl von Christen und Nichtchristen, europäische Männer und Nicht-Europäer, und einige Frauen, es gab viele.","#Los orígenes de la masonería son oscuros. La creación de la Orden (como también se la llama) se produjo a lo largo del tiempo entre el primer caballero registrado que se unió a una logia de albañiles de Edimburgo en 1599 y la publicación en 1721 en Londres de Las constituciones de los masones por el ministro presbiteriano escocés James Anderson.":"Die Ursprünge der Freimaurerei liegen im Dunkeln. Die Errichtung des Ordens (wie auch das Lama) wurde im Laufe der Zeit in der Grundbucheintragung von Edimburgo im Jahr 1599 und in der Veröffentlichung im Jahr 1721 in London in den Verfassungen der Freimaurer erstellt Der Presbiterminister wurde von James Anderson begleitet.","#Revista sentimental y masónica, vol. I, William Folds, 1792, MVLA [W-391/A]":"Revista sentimental y masónica, Bd. Ich, William Folds, 1792, MVLA [W-391/A]","#Washingtons Spione: Die Geschichte des ersten amerikanischen Spionagerings":"Washingtons Spionage: Die Geschichte des ersten amerikanischen Spionagerings","#verantwortlich .":"Verantwortlich .","#im Begriff waren, eine Expedition nach Rhode Island zu starten. Tallmadge nahm Kontakt mit Washington auf, der seiner Armee sofort befahl, eine Angriffsposition einzunehmen, woraufhin Clinton den Angriff abbrach. Die Gruppe war auch für die Festnahme des britischen Spions Major":"Im Begriff waren, eine Expedition nach Rhode Island zu starten. Tallmadge nahm Kontakt mit Washington auf, der seine Armee sofort befahl, eine Angriffsposition einzunehmen, woraufhin Clinton den Angriff abbrach. Die Gruppe war auch für die Festnahme des britischen Spions Major","#eine wichtige Rolle . So erfuhr die Gruppe 1780, dass die Briten unter dem Kommando von General":"eine wichtige Rolle. So erfuhr die Gruppe 1780, dass die Briten unter dem Kommando von General","#Diese Nachricht enthielt vorher vereinbarte Codewörter von Washington an Tallmadge, auf die Tallmadge verschlüsselt antwortete. Die Nachrichten wurden dann in Waren versteckt, die Roe nach Setauket zurückbrachte und auf einer Farm von Abraham Woodhull versteckte, der die Nachrichten später abholen sollte. Anna Strong, die eine Farm in der Nähe von Woodhulls Scheune besaß, hängte dann einen schwarzen Unterrock an ihre Wäscheleine, den Caleb Brewster sehen konnte, um ihm zu signalisieren, dass er die Dokumente abholen sollte. Strong zeigte an, in welcher Bucht Brewster landen sollte, indem er Taschentücher aufhängte, um die jeweilige Bucht zu kennzeichnen. Brewster überbrachte die Nachrichten dann an Tallmadge.":"Diese Nachricht enthielt vorher vereinbarte Codewörter von Washington an Tallmadge, auf die Tallmadge antwortete. Die Nachrichten wurden dann in Waren versteckt, die Roe nach Setauket zurückbrachte und auf einer Farm von Abraham Woodhull versteckt, der die Nachrichten später abholen sollte. Anna Strong, die eine Farm in der Nähe von Woodhulls Scheune besaß, hängte dann einen schwarzen Unterrock an ihre Wäscheleine, den Caleb Brewster sehen konnte, um ihm zu signalisieren, dass er die Dokumente abholen sollte. Strong zeigte an, in welcher Bucht Brewster landen sollte, indem er Taschentücher aufhängte, um die jeweilige Bucht zu kennzeichnen. Brewster überbrachte die Nachrichten dann an Tallmadge.","#Der Spionagering entwickelte eine ausgeklügelte Methode, um Informationen an Washington weiterzuleiten, der in New Windsor in New York stationiert war. Daher mussten alle Informationen, die an Washington gesendet wurden, durch britisches Territorium transportiert werden. Austin Roe ritt von Setauket, Long Island, nach New York City, wo er Townsends Niederlassung betrat. Dort erteilte Roe einen Auftrag an Tallmadge, der unter seinem Decknamen John Bolton unterschrieb.":"Der Spionagering entwickelte eine ausgeklügelte Methode, um Informationen an Washington weiterzuleiten, die in New Windsor in New York stationiert waren. Daher mussten alle Informationen, die an Washington gesendet wurden, durch das britische Territorium transportiert werden. Austin Roe reiste von Setauket, Long Island, nach New York City, wo er Townsends Niederlassung betrat. Dort erteilte Roe einen Auftrag an Tallmadge, der unter seinem Decknamen John Bolton unterschrieb.","#Um die Identität seiner Spione zu schützen, ergriff Tallmadge eine Reihe von Schutzmaßnahmen. Tallmadge gab seinen Informanten Pseudonyme und erfand ein":"Um die Identität seiner Spione zu schützen, ergreift Tallmadge eine Reihe von Schutzmaßnahmen. Tallmadge gab seinen Informanten Pseudonym und erfand ein","#Obwohl Woodhull Tallmadges Hauptagent war, war Robert Townsend ein wichtiger Informant, der sich als loyalistischer Kaffeehausbesitzer und Kaufmann ausgab, während er als Gesellschaftsjournalist arbeitete. Als Reporter konnte Townsend bei Gesellschaftstreffen Informationen von den Briten erhalten.":"Obwohl Woodhull Tallmadges Hauptagent war, war Robert Townsend ein wichtiger Informant, der sich als loyalistischer Kaffeehausbesitzer und Kaufmann ausgab, während er als Gesellschaftsjournalist arbeitete. Als Reporter konnte Townsend beim Gesellschaftstreffen Informationen von den Briten erhalten.","#, während dieser Zeit wurde kein Spion jemals enttarnt. Tatsächlich kannte nicht einmal Washington die Identität der Spione. Tallmadges Informanten waren Freunde, die er in der Schule auf Long Island kennengelernt hatte, darunter Austin Roe, Caleb Brewster, Abraham Woodhull und Anna Strong.":", Während dieser Zeit wurde kein Spion jemals enttarnt. Tatsächlich kannte Washington nicht einmal die Identität der Spione. Tallmadges Informanten waren Freunde, die er in der Schule auf Long Island kennengelernt hatte, darunter Austin Roe, Caleb Brewster, Abraham Woodhull und Anna Strong.","#versorgte . Im November 1778 ernannte George Washington Major":"versorgte . Im November 1778 wurde George Washington zum Major ernannt","#Amerikanischen Unabhängigkeitskriegs aktiv war und":"Amerikanischer Unabhängigkeitskriegs aktiv war und","#bath":"Bad","#... Bath, Commander in Chief &ca. &ca. &ca, 1777. Item — Drawer: 122 : L : 2. Identifier: 2020-IL-001-046. Citation. Staff Only. Special Collections at The George ...":"... Bath, Oberbefehlshaber &ca. &ca. &ca, 1777. Artikel — Schublade: 122: L: 2. Kennung: 2020-IL-001-046. Zitat. Nur für Mitarbeiter. Sondersammlungen im George ...","#+, Bartley A. Male. Census, Dogue Run, June 1799 ; +, Bath A. Male. Slave Purchase, May 12, 1770 ...":"+, Bartley A. Male. Volkszählung, Dogue Run, Juni 1799; +, Bath A. Male. Sklavenkauf, 12. Mai 1770 ...","#Bath A. Male. Laborer. Census, River Farm, July 1774, Memorandum List of Tithables ... Bath A. Male. Laborer. Census, River Farm, February 18, 1786, Diary Entry ...":"Bath A. Männlich. Arbeiter. Volkszählung, River Farm, Juli 1774, Memorandumliste der Zehnten ... Bath A. Männlich. Arbeiter. Volkszählung, River Farm, 18. Februar 1786, Tagebucheintrag ...","#Bath A. Male. Laborer. Provisions, River Farm, November 15, 1788, Overseer's Account Book, 1785-1798. +, Bath A. Male. Laborer. Provisions, River Farm, July ...":"Bath A. Männlich. Arbeiter. Lebensmittel, River Farm, 15. November 1788, Rechnungsbuch des Aufsehers, 1785-1798. +, Bath A. Männlich. Arbeiter. Lebensmittel, River Farm, Juli ...","#... Bath, Commander in Chief &ca. &ca. &ca. A plan of New York Island, and part of Long Island, with the circumjacent. Search this record. Item Description ...":"... Bath, Oberbefehlshaber &ca. &ca. &ca. Ein Plan von New York Island und einem Teil von Long Island mit Umgebung. Diesen Datensatz durchsuchen. Artikelbeschreibung ...","#A plan of New York Island, and part of Long Island, with the ...":"Ein Plan von New York Island und einem Teil von Long Island mit …","#Sep 14, 2019 ... Did George Washington Use a Bath or Shower? #AskMountVernon. 26. 1:00. Did George Washington Go to School? #AskMountVernon. 27. 1:03. What Was ...":"14. September 2019 ... Hat George Washington gebadet oder geduscht? #AskMountVernon. 26. 1:00. Ging George Washington zur Schule? #AskMountVernon. 27. 1:03. Was war ...","#Anna Maria Thomasina Washington to Bushrod Washington, Bath, Morgan County, 1829 August 23 · Special Collections at The George Washington Presidential Library ...":"Anna Maria Thomasina Washington an Bushrod Washington, Bath, Morgan County, 23. August 1829 · Sondersammlungen in der George Washington Presidential Library ...","#Anna Maria Thomasina Washington to Bushrod Washington, Bath ...":"Anna Maria Thomasina Washington nach Bushrod Washington, Bath …","#A plat showing 131 lots and street names in Bath at Berkeley Springs, West Virginia. The lots are listed with their owners' names and prices.":"Ein Lageplan mit 131 Grundstücken und Straßennamen in Bath bei Berkeley Springs, West Virginia. Die Grundstücke sind mit den Namen ihrer Eigentümer und Preisen aufgeführt.","#To protect her modesty, Mrs. Washington wore a bathing gown. Constructed in the same manner as a shift, the traditional undergarment worn by women, it was ...":"Um ihre Sittsamkeit zu wahren, trug Mrs. Washington ein Badekleid . Es war wie ein Unterkleid, das traditionelle Unterkleid der Frauen, gefertigt und war ...","#https://emuseum.mountvernon.org/objects/1499/bathing-gown?ctx...12":"https://emuseum.mountvernon.org/objects/1499/ Bademantel ?ctx...12","#Sep 14, 2019 ... An error occurred. Try watching this video on www.youtube.com, or enable JavaScript if it is disabled in your browser.":"14. September 2019 ... Ein Fehler ist aufgetreten. Sehen Sie sich dieses Video auf www.youtube.com an oder aktivieren Sie JavaScript, falls es in Ihrem Browser deaktiviert ist.","#Did George Washington Use a Bath or Shower?":"Hat George Washington ein Bad oder eine Dusche benutzt?","#Help Preserve Washington's Legacy":"Helfen Sie, Washingtons Erbe zu bewahren","#Learn more about the Estate":"Erfahren Sie mehr über das Anwesen","#Bâtiment A - 3èùe étage - Face":"Bâtiment A – 3. Etage – Vorderseite","#Eve Quiquet":"Eva Quiquet","#Mount Vernon Celebrates 30th Anniversary of Slave Memorial | George Washington's Mount Vernon":"Mount Vernon feiert 30. Jahrestag des Sklavendenkmals | George Washingtons Mount Vernon","#123 slaves that were freed after his death, a number of them were provided for while staying on the plantation.":"123 Sklaven wurden nach seinem Tod freigelassen, einige von ihnen wurden während ihres Aufenthalts auf der Plantage versorgt.","#When he was 11, Washington inherited 10 slaves from his father, and eventually owned as many as 316 during Mount Vernon’s peak of activity. Over a period of several years, Washington actually changed his mind about slavery, declaring in 1786 that he hoped a plan would be adopted by which “slavery in this country may be abolished by slow, sure and imperceptible degrees.” When Washington died in 1799, his will stated that all slaves under his ownership were to be freed. Of the":"Als er 11 Jahre alt war, erbte Washington 10 Sklaven von seinem Vater und besaß schließlich während der Blütezeit von Mount Vernon bis zu 316. Im Laufe einiger Jahre änderte Washington tatsächlich seine Meinung über die Sklaverei und erklärte 1786, er hoffe, dass ein Plan angenommen würde, durch den „die Sklaverei in diesem Land langsam, sicher und unmerklich abgeschafft werden könnte“. Als Washington 1799 starb, verfügte sein Testament, dass alle Sklaven in seinem Besitz freigelassen werden sollten. Von den","#Today, Mount Vernon interprets slavery through daily tours (April through October); first person characters; a reconstructed slave cabin (opened September 2007); slave quarters; and during special events and programs throughout the year.":"Heute wird in Mount Vernon die Sklaverei im Rahmen täglicher Führungen (April bis Oktober), durch Ich-Erzählungen, einer rekonstruierten Sklavenhütte (eröffnet im September 2007), Sklavenunterkünften sowie bei besonderen Veranstaltungen und Programmen das ganze Jahr über thematisiert.","#The memorial marks the site where both slaves and “free blacks” were buried in the 18th and 19th centuries, usually without identifying markers. Among those thought to be buried at the site are William Lee, George Washington’s personal servant during the Revolutionary War, and West Ford, who worked as a manager for the Washington family after the General’s death in 1799. Both Lee and Ford were “free blacks” at the time of their deaths.":"Das Denkmal markiert den Ort, an dem im 18. und 19. Jahrhundert sowohl Sklaven als auch „freie Schwarze“ begraben wurden, meist ohne identifizierende Markierungen. Unter den vermutlich an dieser Stelle begrabenen Personen sind William Lee, George Washingtons persönlicher Diener während des Unabhängigkeitskriegs, und West Ford, der nach dem Tod des Generals im Jahr 1799 als Verwalter für die Familie Washington arbeitete. Sowohl Lee als auch Ford waren zum Zeitpunkt ihres Todes „freie Schwarze“.","#The Slave Memorial at Mount Vernon was designed by students attending the architectural school at Howard University. It was dedicated and opened to the public on September 21, 1983. A gray, truncated, granite column which represents “life unfinished” is the center of three concentric brick circles. The three steps leading up to the column are inscribed, respectively, “Faith,” “Hope” and “Love” – the virtues that sustained those living in bondage.":"Das Sklavendenkmal in Mount Vernon wurde von Studenten der Architekturschule der Howard University entworfen. Es wurde am 21. September 1983 eingeweiht und der Öffentlichkeit zugänglich gemacht. Eine graue, abgestumpfte Granitsäule, die „ein unvollendetes Leben“ symbolisiert, ist das Zentrum dreier konzentrischer Ziegelkreise. Auf den drei Stufen, die zur Säule hinaufführen, stehen die Inschriften „Glaube“, „Hoffnung“ und „Liebe“ – die Tugenden, die den Menschen in Sklaverei Kraft gaben.","#This event is included in Estate admission: adults, $17; children ages 6-11, $8; and children under 5 are admitted free. Please visit MountVernon.org for more information. For more information on Black Women United for Action, please visit BWUFA.org.":"Diese Veranstaltung ist im Eintrittspreis für das Anwesen inbegriffen: Erwachsene 17 $, Kinder von 6 bis 11 Jahren 8 $, Kinder unter 5 Jahren haben freien Eintritt. Weitere Informationen finden Sie auf MountVernon.org. Weitere Informationen zu Black Women United for Action finden Sie auf BWUFA.org.","#MOUNT VERNON, Va. – George Washington’s Mount Vernon joins Black Women United for Action in remembering the slaves who lived at Mount Vernon with a program and wreathlaying ceremony at the Slave Memorial on Saturday, October 12 at 11:00 a.m. This public event features dramatic readings, performances, and uplifting music in recognition of the slaves’ sacrifices and contributions to the early formation of this nation. Visitors are invited to place a boxwood sprig on the Slave Memorial’s stone steps emblazoned with “Faith, Hope, Love.” Performances by poet Nikki Giovanni, Howard University and Virginia State University Choirs will take place during the ceremony.":"MOUNT VERNON , Va. – George Washingtons Mount Vernon schließt sich Black Women United for Action an, um der Sklaven zu gedenken, die in Mount Vernon lebten, mit einem Programm und einer Kranzniederlegungszeremonie am Sklavendenkmal am Samstag, den 12. Oktober um 11:00 Uhr. Diese öffentliche Veranstaltung umfasst dramatische Lesungen, Aufführungen und erhebende Musik in Anerkennung der Opfer und Beiträge der Sklaven zur frühen Entstehung dieser Nation. Besucher sind eingeladen, einen Buchsbaumzweig mit der Aufschrift „Glaube, Hoffnung, Liebe“ auf die Steinstufen des Sklavendenkmals zu legen. Während der Zeremonie finden Aufführungen der Dichterin Nikki Giovanni sowie der Chöre der Howard University und der Virginia State University statt.","#Poet Nikki Giovanni, Howard University and Virginia State University Choirs to Perform":"Dichterin Nikki Giovanni sowie Chöre der Howard University und der Virginia State University treten auf","#Mount Vernon Celebrates 30th Anniversary of Slave...":"Mount Vernon feiert den 30. Jahrestag der Sklaverei ...","#Mount Vernon Celebrates 30th Anniversary of Slave Memorial":"Mount Vernon feiert 30. Jahrestag des Sklavendenkmals","#Mirrors and Brackets - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Spiegel und Halterungen – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#King Louis XVI of France - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"König Ludwig XVI. von Frankreich – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Cookie-test":"Cookie-Test","#redirection de pay shopify":"Weiterleitung der Shopify-Zahlung","#Partenariat avec le mont Vernon de George Washington":"Partner mit Vernon und George Washington","#Enregistrer mes préférences préférences":"Registrieren Sie meine Präferenzen","#États-Unis d'ordres":"Staaten-Unis d'ordres","#Connexion1":"Verbindung1","#\"shopify\" essentiel":"\"Shopify\" wesentlich","#S.S.A.":"SSA","#scm-produit-label-count":"scm-Produkt-Etiketten-Anzahl","#cartstack.com-validutilisateur":"cartstack.com-gültiger Benutzer","#est-e-e-seu-":"est-ee-seu-","#Répréciation de la recto-cookie":"Vielen Dank für das Recto-Cookie","#La description n'est pas disponible.":"Die Beschreibung ist nicht verfügbar.","#Les cookies non classés pas classés qui sont qui en cours d'analyse et qui n'ont pas encore été dans les classés dans une catégorie.":"Cookies, die nicht zu den Kategorien gehören, die wir im Analysekurs besucht haben, und die noch nicht in die Klassen einer Kategorie aufgenommen wurden.","#Non- classé":"Nicht klassifiziert","#Facebook définit ce cookie pour afficher des publicités pertinentes en suivant le comportement des utilisateurs sur le Web, sur les sites d'un pixel Facebook ou d'un plugin social Facebook.":"Facebook definiert dieses Cookie zum Anzeigen relevanter Werbung im Zusammenhang mit dem Verhalten von Nutzern im Internet, auf Websites mit einem Facebook-Pixel oder einem Facebook-Social-Plugin.","#Issuu découvreu ce cookie pour le reconnaître l'appareil de l'utilisateur et ces documents Issuu ont été lus.":"Es wurde dieses Cookie für die Aufklärung des Gerätes und dieser Dokumente entdeckt. Es wurde gerade veröffentlicht.","#Ce cookie es installé par le fournisseur TripAdvisor. Ce cookie est utilisé pour afficher des informations de voyage et des publicités en fonction des préférences de l'utilisateur.":"Dieses Cookie wurde vom TripAdvisor-Mitarbeiter installiert. Dieses Cookie wird zur Anzeige von Reiseinformationen und Werbung aufgrund der Präferenzen des Nutzers verwendet.","#yt.innertube :: nextId":"yt.innertube:: nächsteId","#YouTube définit ce cookie pour écran un identifiant unique de stocker des données sur les vidéos de YouTube que l'utilisateur a vue.":"Bei YouTube handelt es sich definitiv um ein Cookie, das eine eindeutige Identifizierung zum Speichern von Données auf YouTube-Videos ermöglicht, die der Nutzer zur Ansicht verwendet.","#(pert-on passé)":"(keck-on passé)","#yt.innertube :: requêtes":"yt.innertube:: Anfragen","#YouTube définit ce bisie pour stocker l'état de consentement de l'utilisateur aux cookies pour le domaine actuel.":"YouTube muss unbedingt die Einwilligung zur Verwendung von Cookies für die aktuelle Domain erteilen.","#VISIEUR-PRIVACY-METADATA":"VISIEUR-DATENSCHUTZ-METADATEN","#YouTube définit ce cookie pour le témoin la bandee passant, déterminant si l'utilisateur auteur la nouvelle ou l'ancienne interface du lecteur.":"Bei YouTube handelt es sich definitiv um Cookies, die dazu dienen, das Video zu übertragen. Es hängt davon ab, ob es vom neuen Autor oder von der alten Benutzeroberfläche des Lehrers verwendet wird.","#Youtube définit ce cookie pour suivre les vues des vidéos économiques sur les pages Youtube.":"YouTube definiert dieses Cookie für die Anzeige ökonomischer Videos auf YouTube-Seiten.","#C.S.A.":"CSA","#Le cookie ANONCHK, par défini Bing, est utilisé pour stocker l'identifiant de session d'un utilisateur et vérifier les clics des moteurs sur les annonces de recherche Bing. Le cookie aide également au rapport et à la personnalisation.":"Der Cookie ANONCHK, definitiv von Bing, wird verwendet, um die Sitzungsidentifikation eines Benutzers zu speichern und die Klicks der Motoren auf die von Bing gesuchten Ankündigungen zu überprüfen. Der Cookie unterstützt auch die Beziehung und die Personalisierung.","#Tiktok a défini ce cookie pour la collecte des données sur le comportement et les activités sur le site Web et pour le suivi l'efficacité de la publicité.":"Tiktok verfügt definitiv über Cookies zum Sammeln von Spenden im Unternehmen und für Aktivitäten auf der Website sowie für die anschließende Wirksamkeit der Werbung.","#Les cookies Google DoubleClick IDE stockent des informations sur le comportement pas l'utilisateur utilise le site Web pour les présentations publicités en fonctionnalités de son profil utilisateur.":"Die Cookies von Google DoubleClick IDE speichern Informationen über den Bereich, wenn der Nutzer die Website für Werbepräsentationen und Funktionen seines Profilnutzers nutzt.","#AppNexus définit le cookie anj quiimporte des données détaillées si un identifiant de cookie est synchronisé avec les partenaires.":"AppNexus definiert das Cookie und muss die Datendaten importieren, wenn eine Cookie-ID mit den Partnern synchronisiert wird.","#Pinterest a défini ce cookie pourre constructeur les actions des utilisateurs qui ne peut pas être un pays identifié.":"Pinterest ist ein Cookie, mit dem Benutzer Aktionen erstellen können, die nicht identifiziert werden können.","#Le cookie uuid2 est par défini AppNexus et enregistre des informations de la personne de la volumineuse des appareils et des les navigateurs. Ces informations sont utilisées pour sélectionner les annonces par la plateforme et les évaluations les performances de l'annonce et son paiement d'attribution.":"Das Cookie uuid2 ist von AppNexus definiert und registriert Informationen über die Benutzer von Geräten und Navigationsgeräten. Diese Informationen werden für die Auswahl der Ankündigungen des Herstellers und der Bewertungen der Leistungen der Ankündigung und der Zahlung der Namensnennung verwendet.","#doubleclick.netédec en ce bec bisi pour déterminer le déterminer déterminer le domaine de l'utilisateur pris en charge les cookies.":"doubleclick.netédec ist dies, um die Domain zu bestimmen, die der Benutzer für Cookies verwenden soll.","#Bing définit ce cookie pour le monde du monde des spots Web uniques visiteurs visitent les sites Microsoft. Ce cookie est utilisé à des fins de publicité, d'analyse du site et d'autres opérations.":"Bing definiert dieses Cookie für die Welt der einzigartigen Web-Besucher, die die Websites von Microsoft besuchen. Dieses Cookie wird zu Werbezwecken, zur Analyse der Website und anderen Betriebsabläufen verwendet.","#TikTok a défini ce cookie pour suivre et les performances des campagnes publicitaires, que pour personnaliser l'expérienceutilisateur.":"TikTok ist definitiv ein Cookie für Ihre Auftritte und Kampagnen-Auftritte, mit denen Sie Ihr persönliches Erlebnis personalisieren können.","#LinkedIn définit ce cookie pour stocker les actions sur le site web.":"LinkedIn definiert dieses Cookie, um Aktionen auf der Website zu speichern.","#LinkedIn définit ce cookie à partir des boutons de partage et des balises publicitaires LinkedIn pour la marque les identifiants de navigateur.":"LinkedIn definiert dieses Cookie als Teil der Linkedin-Linking-Buttons und der Balisen-Werbeanzeigen für die Marke der Navigationsidentifikatoren.","#LinkedIn définit ce cookie pour l'examen des données sur le comportement des utilisateurs d'utilisateurs du site optimiste et de rendre les publicités sur le site Web plus matières.":"LinkedIn definiert dieses Cookie für die Prüfung von Daten über das Verhalten von Website-Optimisten und für die Bereitstellung von Werbung auf der Website mit zusätzlichen Inhalten.","#lisugr":"Abonnieren","#Les cookies publicitaires sont utilisés pour fournir aux visiteurs des publicités personnalisées sur les pages que vous visiteurses peu et pour analyse pour l'efficacité des publicités campagnes.":"Werbecookies werden verwendet, um Besucher persönlicher Werbekampagnen auf den Seiten zu unterstützen, die sie besuchen, und um die Wirksamkeit ihrer Werbekampagnen zu analysieren.","#Google Universal Analytics définit ce cookie pour limiter le taux de requêtes et limiteur la collecte de données sur les sites à fort.":"Google Universal Analytics definiert dieses Cookie, um die Anzahl der Anfragen zu begrenzen und die Sammlung von Daten auf den Websites zu begrenzen.","#Utilisé par Microsoft Publicité comme identifiant unique pour les visiteurs.":"Wird von Microsoft Publicity verwendet, um Besucher eindeutig zu identifizieren.","#Bing AdsADs ce cookie pour interagir avec un utilisateur qui a déjà visite le site web.":"Bing AdsADs ist ein Cookie zur Interaktion mit einem Benutzer, der sofort die Website besucht.","#AWSALB est un cookie d'accusation d'application défini par Amazon Web Services pour mapper la session à la cible.":"AWSALB ist ein von Amazon Web Services definiertes Anwendungs-Cookie, um die Sitzung auf den Computer abzubilden.","#Les cookies de performance sont pour les utilisés pour les principaux indices de performance du site Web, ce qui contribue à une meilleure expérience aux visiteurs.":"Die Performance-Cookies werden für die wichtigsten Performance-Indizes auf der Website verwendet und tragen so zu einem bestmöglichen Erlebnis für Besucher bei.","#Résultats":"Ergebnisse","#Tripadvisor définit ce cookie pour stocker un identifiant unique pour les utilisateurs, point de les user à l'utilisateur à contenu contenu de Tripadvisor.":"Tripadvisor definiert dieses Cookie als Grundlage für die Speicherung einer eindeutigen Identifizierung für Benutzer. Weisen Sie den Benutzer dem Benutzer auf den Inhalt von Tripadvisor zu.","#10 ans":"10 Jahre","#Vimeo installe ce cookie pour collecter des informations de suivi en marque un identifiant unique pour intégrer des vidéos sur le site web.":"Vimeo installiert dieses Cookie zum Sammeln von Informationen über diese Marke und eine eindeutige Identifizierung, um Videos auf der Website zu integrieren.","#vulure":"Geier","#BugSnag/Juicerdécit ce cookie pour le rapport de bogues et à d'junnest.":"BugSnag/Juice hat dieses Cookie für die Beziehung zwischen Betrügern und Freunden erstellt.","#(ex-rapide)":"(ehemals Rapide)","#Ce cookie est défini par le fournisseur Omnisend. Ce cookie est utilisé pour définir un identifiant unique pour la session. Le cookie collecte des informations sur le comportement des visiteurs sur le site Internet à des dernières statistiques.":"Dieses Cookie ist definitiv vom Omnisend-Anbieter bestimmt. Dieses Cookie wird verwendet, um eine eindeutige Identifikation für die Sitzung zu definieren. Das Cookie sammelt Informationen über das Verhalten von Besuchern auf der Website und erstellt aktuelle Statistiken.","#Ce cookie est défini par le fournisseur Omnisend. Ce cookie est utilisé pour déterminer déterminer déterminer un visiteur est nouveau sur le site Web ou s'il l'a déjà visite.":"Dieses Cookie ist definitiv vom Omnisend-Anbieter bestimmt. Dieses Cookie wird verwendet, um die Bestimmung eines Besuchers zu bestimmen. Es ist neu auf der Website oder wird gerade erst besucht.","#Google Analytics définit ce cookie pour stocker des informations sur la façon dont les commentaires ne les sont des logiciels un site Web tout fait une prise de relation non pas ce rapport sur les performances du site Web. Certaines des données collectées incluent le nombre de visiteurs, leur source et les pages qu'ilsentent de comportement anonyme.":"Bei Google Analytics handelt es sich definitiv um ein Cookie zum Speichern von Informationen auf der Website. Kommentare enthalten keine logischen Inhalte auf einer Web-Site, da sie einen Beziehungspreis haben, der nicht mit der Leistung einer Web-Site zusammenhängt. Bestimmte gesammelte Données, einschließlich der Anzahl der Besucher, ihrer Quelle und der Seiten, die ihnen anonym zur Verfügung gestellt werden.","#Il est dit":"Es ist das","#Shopify installece ce cookie pour suivre les pages de destination.":"Shopify installiert dieses Cookie, um die Zielseiten anzuzeigen.","#« page »d-lieu":"« Seite »d-ort","#Shopify définit ce bisie pour qu'il soit utilisé en relation avec le panier.":"Shopify ist definitiv dazu da, damit es in einer Beziehung mit dem Händler genutzt werden kann.","#États-docts":"Staatsärzte","#AnalytiqueSyncHistorique":"AnalytischSyncHistorisch","#1 a 1 mois 4 jours":"1 bis 1 Monat 4 Tage","#zomappvp":"Abonnieren","#prisme":"Prisma","#Pool de service":"Service-Pool","#yt-remoutote-cast-disponible":"yt-remoutote-cast-verfügbar","#yt-remoutte-session-application":"yt-remoutte-session-anwendung","#ytidb :: LAST-RESULT-ENTRY-KEY":"ytidb:: LETZTES-ERGEBNIS-EINTRAG-SCHLÜSSEL","#- session de paie":"- Zahlungssitzung","#(cf'bm":"(vgl.","#panier-monnaie":"Geldkorb","#reste en vie":"im Leben bleiben","#(ex-ex-":"(Ex-Ex-","#1 a":"1 ein","#Ce cookie estatif des applications PHP. Le cookie stocke et l'ID de session unique d'un utilisateur pour gérer les sessions utilisateur sur le site web. Le cookie est un cookie de session et sera s'est fait mment se sont prochaines contre les voies fertilisantes.":"Dieser Cookie-Status der PHP-Anwendungen. Der Cookie-Speicher und die eindeutige Sitzungs-ID werden von einem Benutzer verwendet, um den Sitzungsbenutzer auf der Website zu speichern. Der Cookie ist ein Cookie der Sitzung und es scheint, als ob er gegen die Düngemittel der Menschen verstoßen würde.","#Amazon Web Services définit ce cookie pour l'application.":"Amazon Web Services definiert dieses Cookie für die Anwendung.","#Programme de travail":"Arbeitsprogramm","#Inscription commémorative d'esclave (MVLA)":"Inschrift Commémorative d'esclave (MVLA)","#Cabine d'esclave":"Sklavenhütte","#Coach House, Stable, et Paddock":"Remise, Stall und Paddock","#Je je":"Ja, ja","#Storehouse et Clerk's Quarters":"Lagerhaus und Büroräume","#Maison de spinning":"Spinnerei-Haus","#Boutique des rancheurs":"Boutique des Rancheurs","#Quartiers d'esclaves de serre":"Sklavenviertel von Serre","#Tout rejet de la Commission":"Alle Antworten der Kommission","#Paysages de l'esclavage à Mansion House Farm et Mount Vernon de George Washington":"Aufenthalte in der Mansion House Farm und Mount Vernon von George Washington","#Pilgrimages to Washington's Tomb | George Washington's Mount Vernon":"Pilgerfahrten zu Washingtons Grab | George Washingtons Mount Vernon","#Notes: 1. Pilgrims continuously criticized the Washington family and public officials for not giving Washington a proper tomb. The newer brick mausoleum was constructed in 1830-1, and these criticisms subsided.":"Hinweise: 1. Pilger kritisierten die Washington-Familie und die öffentlichen Beamten ständig dafür, dass sie Washington kein ordentliches Grab gaben. Das neuere Ziegelsteinmausoleum wurde 1830-1831 gebaut, und diese Kritik ließ nach.","#Matthew Costello Marquette University":"Matthew Costello Marquette Universität","#Reset your password | George Washington's Mount Vernon":"Setzen Sie Ihr Passwort zurück | George Washingtons Mount Vernon","#Password reset instructions will be sent to your registered email address.":"Anweisungen zum Zurücksetzen des Passworts werden an Ihre registrierte E-Mail-Adresse gesendet.","#Username or email address":"Benutzername oder E-Mail-Adresse","#Reset your password":"Setzen Sie Ihr Passwort zurück","#Dances of Colonial America | George Washington's Mount Vernon":"Tänze des kolonialen Amerika | George Washingtons Mount Vernon","#550 14th Rd South":"550 14. Straße Süd","#White Rose of York | George Washington's Mount Vernon":"Weiße Rose von York | George Washingtons Mount Vernon","#Drawn, simple, sub-spherical, black bead. | George Washington's Mount Vernon":"Gezeichnete, einfache, subsphärische, schwarze Perle. | George Washingtons Mount Vernon","#3.78mm x 3.67mm x 2.28mm (W x H x L)":"3,78 mm x 3,67 mm x 2,28 mm (B x H x L)","#Ford Evening Book Talk: Making the Presidency":"Abendliches Buchgespräch bei Ford: Making the Presidency","#Syphax Family | George Washington's Mount Vernon":"Familie Syphax | George Washingtons Mount Vernon","#Slavery Database | George Washington's Mount Vernon":"Sklaverei-Datenbank | George Washingtons Mount Vernon","#Go to page 102":"Weiter zu Seite 102","#Go to page 101":"Weiter zu Seite 101","#Go to page 100":"Gehe zu Seite 100","#Go to page 99":"Weiter zu Seite 99","#Go to page 97":"Weiter zu Seite 97","#Go to page 96":"Weiter zu Seite 96","#Go to page 95":"Weiter zu Seite 95","#Go to page 94":"Weiter zu Seite 94","#1 of 334":"1 von 334","#The early Corn at Muddy hole was Tasling and shocking.":"Der frühe Mais bei Muddy Hole war Tas aufregend und schockierend.","#Finished Hoeing the Middle cut of Corn at Muddy hole - & proceeded to the next East":"Ich habe den mittleren Maisschnitt bei Muddy Hole fertiggehackt und bin zum nächsten östlichen","#By fencing from Barn to No. 7 - 7 Days":"Durch Einzäunung von der Scheune bis Nr. 7 - 7 Tage","#By Beating out Corn when raing 14 day.":"Durch Aussäen von Mais bei 14-tägigem Regen.","#By fencg In Thorn hedge & hoeg Corn In No. 7 32 ds":"Von fencg In Dornenhecke & Hoeg Mais In Nr. 7 32 ds","#By plowing In No. 5 - 8 days.":"Durch Pflügen Nr. 5 - 8 Tage.","#By plowing In No. 7 12 days":"Durch Pflügen In Nr. 7 12 Tage","#By Harrowing Corn In No. 7 2 days.":"Durch Eggen von Mais in Nr. 7 2 Tage.","#Muddy hole farm for the work of 14 hands amt pr week to Day 84":"Muddy Hole Farm für die Arbeit von 14 Händen, Stundenlohn pro Woche bis Tag 84","#[By] 1/2 Gal. [Gallon] of Rum to Muddy Hole":"[Von] 1/2 Gal. [Gallone] Rum zu Muddy Hole","#[By] 2 ditto [Gallons of Rum] to Muddy Hole":"[Von] 2 dito [Gallonen Rum] zu Muddy Hole","#[By] 5 Gal. [Gallons] of Rum to U. [Union] Farm 3 Do [Gallons of Rum] to Muddy Hole":"[Von] 5 Gal. [Gallonen] Rum an U. [Union] Farm 3 Do [Gallonen Rum] an Muddy Hole","#[By] 2 Gal. [Gallons] of Rum to Muddy Hole":"[Von] 2 Gal. [Gallonen] Rum nach Muddy Hole","#[By] 3 Gal. [Gallons] of Rum to Muddy Hole":"[Von] 3 Gal. [Gallonen] Rum nach Muddy Hole","#By Ploughing at Mudy hole 4 [days]":"Durch Pflügen am Schlammloch 4 [Tage]","#\" [By] Carrying wood from new Ground, & Burning of Brush 54 [days]":"„[Durch] Herbeischaffen von Holz aus neuem Boden und Verbrennen von Gestrüpp 54 [Tage]","#\" [By] Hauling wood from new Ground 4 [days]":"\" [Durch] Holztransport aus neuem Gelände 4 [Tage]","#By sowing & Harrowing of Oats in No. [Number] 2 6 [days]":"Durch Aussaat & Eggen von Hafer in Nr. [Anzahl] 2 6 [Tage]","#Mudy hole for the Work of 13 hands per week 78 days":"Schlammloch für die Arbeit von 13 Händen pro Woche 78 Tage","#[By] 1 C. [Curry] Comb to M. [Muddy] Hole - 1 Leather apron to C. Tom":"[Von] 1 C. [Curry] Kamm an M. [Muddy] Hole - 1 Lederschürze an C. Tom","#[By] 100 - 8D. & 50 - 20D. Nales [Nails] to Davy for the Use of Muddy Hole farm":"[Von] 100 - 8D. & 50 - 20D. Nales [Nägel] an Davy für die Nutzung der Muddy Hole Farm","#By Muddy hole 8 1/2 [bushels] Meal [corn]":"Bei Muddy Hole 8 1/2 [Scheffel] Mehl [Mais]","#By 300 - 12D. Nales to Carpenters for the Barn at Muddy Hole":"Von 300 - 12D. Nales an Zimmerleute für die Scheune in Muddy Hole","#Muddy Hole Dr for 42 - 10D. Nales":"Muddy Hole Dr für 42 - 10D. Nales","#November 14, 1794":"14. November 1794","#Isaac Dr for 50 - 12D. Nales to Mend a plow for Muddy Hole":"Isaac Dr für 50 - 12D. Nales repariert einen Pflug für Muddy Hole","#to Mending a plow at Muddy hole 1/4 [day]":"zur Reparatur eines Pfluges bei Muddy Hole 1/4 [Tag]","#By ditto ditto [Blankets Delivered to] Muddy Hole 24":"Von ditto ditto [Decken geliefert an] Muddy Hole 24","#By Muddy Hole - Davy 1 pr [shoes] ... 1":"Von Muddy Hole - Davy 1 pr [Schuhe] ... 1","#November 4, 1794":"4. November 1794","#By 6 ditto [pr Shoes mended & soaled] for Muddy Hole":"Von 6 dito [pr Schuhe repariert und geflickt] für Muddy Hole","#By 9 Do [pr Shoes mended & soaled] for Muddy Hole":"Von 9 Do [pr Schuhe repariert und geflickt] für Muddy Hole","#To 15 Suits of Clothes for women & Girls @ 15 11..5..0":"Bis zu 15 Anzüge für Frauen und Mädchen @ 15 11..5..0","#To 7 Suits of Clothes for Men and Boys 5..5..0":"Zu 7 Anzüge für Männer und Jungen 5..5..0","#To 25 pair stockings 2/ 2..10..0":"Bis 25 Paar Strümpfe 2/ 2..10..0","#To 25 pair of shoes 5/ 6..5..[0]":"Bis 25 Paar Schuhe 5/ 6..5..[0]","#November 1, 1796":"1. November 1796","#To 1 gallon of Rum for shocking wheat 0..6..0":"Auf 1 Gallone Rum zum Schockieren von Weizen 0..6..0","#To 12 Gal. [Gallons] of Rum @ 5/9 3..9..[0]":"Für 12 Gal. [Gallonen] Rum @ 5/9 3..9..[0]","#To 4 Girls Do [Shifts] Containg 12 Do [yds oznabrigs] @ 1/6 0..18..0":"Zu 4 Mädchen tun [Schichten] Enthält 12 tun [yds oznabrigs] @ 1/6 0..18..0","#To 24 Shifts for Women Containg 84 yds Do [oznabrigs] @ Do [1/6] 6..6..0":"Zu 24 Schichten für Frauen mit 84 Yards Do [oznabrigs] @ Do [1/6] 6..6..0","#To 2 Boys Do [Shirts] containing 12 [yds oznabrigs] 1..7..0":"An 2 Jungs [Shirts] mit 12 [yds oznabrigs] 1..7..0","#To 12 Mens Shirts containg 42 yd oznabrigs @ 1/6 3..3..0":"Zu 12 Herrenhemden mit 42 Yards Oznabrigs @ 1/6 3..3..0","#To Mending 23 pr shoes @ 1 1..3..0":"Zum Reparieren von 23 PR-Schuhen @ 1 1..3..0","#To 200 lbs. of Pork to Davy":"Bis zu 200 Pfund Schweinefleisch für Davy","#To Clothes to Davy":"Zu Kleidung zu Davy","#To 23 pr stockings @ 2/ pr pr 2..6..0":"Bis 23 Paar Strümpfe @ 2/ Paar Paar 2..6..0","#To Jacketts & Petticoats for 12 women & 2 Girls @ 15/ pr suit 10..10..0":"Zu Jacken und Unterröcken für 12 Frauen und 2 Mädchen @ 15/pro Anzug 10..10..0","#To Coats & Jacketts for 6 Men & 3 Boy @ 15/ pr Do [pr] 6..15..0":"Zu Mänteln und Jacken für 6 Männer und 3 Jungen @ 15/pr Do [pr] 6..15..0","#To 23 pr of Shoes at 5/ pr pr 5..15..0":"Bis zu 23 Paar Schuhe zu je 5/ Paar 5..15..0","#October 1795":"Oktober 1795","#To 13 Gal. [Gallons] of Rum at 4/6 pr Gal. 2..18..6":"Für 13 Gal. [Gallonen] Rum bei 4/6 pr Gal. 2..18..6","#To 4 Girls Do [Shifts] containing 12 yds [oznabrigs] @ Do [1/6] 0..18..0":"An 4 Mädchen Do [Shifts] mit 12 yds [oznabrigs] @ Do [1/6] 0..18..0","#To 24 Womens Shifts containing 84 yds oznabrigs @ 1/6 6..6..0":"Zu 24 Frauenschichten mit 84 Yards Oznabrigs @ 1/6 6..6..0","#To 6 Boys Do [Shirts] containg 18 of Do [yds of oznabrigs] @ Do [1/6 pr yd] 1..7..0":"An 6 Jungen Do [Shirts] mit 18 Do [yds of oznabrigs] @ Do [1/6 pr yd] 1..7..0","#To 12 Mens Shirts containing 42 yds of oznabrigs @ 1/6 pr yd 3..3..0":"Zu 12 Herrenhemden mit 42 Yards Oznabrigs @ 1/6 pr yd 3..3..0","#To Mending 24 pr shoes @ 1 1..4..0":"Zum Reparieren von 24 Paar Schuhen @ 1 1..4..0","#By 22 pr of Stocking @ 2/ pr pr 2..4..0":"Mit 22 Paar Strumpfwaren zu je 2/ Paar 2..4..0","#To 14 Jacketts & Petticoats for 12 women & 2 Girls @ 15/ 10..10..[0]":"Bis zu 14 Jacken & Unterröcke für 12 Frauen & 2 Mädchen @ 15/ 10..10..[0]","#To 9 Jacketts & 9 pr of Breeches for 6 Men & 3 Boys @ 15/ pr Do [pair] 6..15..0":"Zu 9 Jacken & 9 Paar Kniehosen für 6 Männer & 3 Jungen @ 15/ Paar Do [Paar] 6..15..0","#To 24 pr of Shoes @ 5/ pr pr 6..0..0":"Bis zu 24 Paar Schuhe @ 5/ Paar 6..0..0","#To 12 Gal. [Gallons] of Rum @ 4/6 2..14..0":"Auf 12 Gal. [Gallonen] Rum @ 4/6 2..14..0","#To 4 Girls Shifts Con[tain]ing 12 yds Do [oznabrigs] 0..18..0":"Zu 4 Mädchenschichten, die 12 Yards enthalten. Mach [oznabrigs] 0..18..0","#To 24 Womens Shifts Containing 84 yds Do [oznabrigs] @ Do [1/6 pr yard] 6..6..0":"Zu 24 Frauenschichten mit 84 Yards Do [oznabrigs] @ Do [1/6 pr Yard] 6..6..0","#To 6 Do [Shirts] Containing 18 yds Do [oznabrigs] @ Do [1/6 pr yard] 1..7..0":"Zu 6 Do [Shirts] mit 18 Yards Do [oznabrigs] @ Do [1/6 pr Yard] 1..7..0","#To 14 Shirts containg 49 Yds Oznabrigs @ 1/6 pr yard 3..13..6":"Bis zu 14 Shirts mit 49 Yards Oznabrigs @ 1/6 pro Yard 3..13..6","#May 1794":"Mai 1794","#By 2 cull sheep to Muddy Hole for the People - @ 10/ Each 1..0..0":"Von 2 ausgesonderten Schafen zu Muddy Hole for the People - @ 10/Jedes 1..0..0","#Harrowing Corn at Muddy Hole 2 days":"Maiseggen bei Muddy Hole 2 Tage","#Holy Day 14 [days]":"Heiliger Tag 14 [Tage]","#Hoing Corn & round Stumps 38 days":"Maishacken & Rundholzhacken 38 Tage","#Ploughing 25 days":"Pflügen 25 Tage","#Sort ascending":"Aufsteigend sortieren","#Notes: 1. \"George Washington to Martha Washington, June 18, 1775,\" The Writings of George Washington, Vol. 3, ed. John C. Fitzpatrick (Charlottesville, VA: University Press of Virginia, 1931).":"Hinweise: 1. „ George Washington an Martha Washington, 18. Juni 1775 “, The Writings of George Washington, Band 3, hrsg. von John C. Fitzpatrick (Charlottesville, VA: University Press of Virginia, 1931).","#African American History | George Washington's Mount Vernon":"Afroamerikanische Geschichte | George Washingtons Mount Vernon","#Open daily.":"Täglich geöffnet.","#Story of an American Icon Exhibit":"Ausstellung „Geschichte einer amerikanischen Ikone“","#921,509 vues":"921.509 Aufrufe","#59,285 vues":"59.285 Aufrufe","#1,565 vues":"1.565 Aufrufe","#16,768 vues":"16.768 Aufrufe","#64,358 vues":"64.358 Aufrufe","#46,732 vues":"46.732 Aufrufe","#323,270 vues":"323.270 Aufrufe","#118,446 vues":"118.446 Aufrufe","#26,429 vues":"26.429 Aufrufe","#31,840 vues":"31.840 Aufrufe","#27,825 vues":"27.825 Aufrufe","#1,619 vues":"1.619 Aufrufe","#7,602 vues":"7.602 Aufrufe","#1,744 vues":"1.744 Aufrufe","#6,413 vues":"6.413 Aufrufe","#14,762 vues":"14.762 Aufrufe","#16,112 vues":"16.112 Aufrufe","#2,087 vues":"2.087 Aufrufe","#9,566 vues":"9.566 Aufrufe","#1,190,705 vues":"1.190.705 Aufrufe","#19,248 vues":"19.248 Aufrufe","#12,211 vues":"12.211 Aufrufe","#16,486 vues":"16.486 Aufrufe","#536,984 vues":"536.984 Aufrufe","#22,310 vues":"22.310 Aufrufe","#4,253 vues":"4.253 Aufrufe","#49,502 vues":"49.502 Aufrufe","#19,677 vues":"19.677 Aufrufe","#9,683 vues":"9.683 Aufrufe","#11,097 vues":"11.097 Aufrufe","#973,707 vues":"973.707 Aufrufe","#Viñedo en flor":"Wein mit Blumen","#32.335 vistas":"32.335 Aufrufe","#4.763 vistas":"4.763 Aufrufe","#11.049 vistas":"11.049 Aufrufe","#3.047 vistas":"3.047 Aufrufe","#989 vistas":"989 Aufrufe","#2,087 puntos de vista":"2.087 Aussichtspunkte","#4,253 puntos de vista":"4.253 Aussichtspunkte","#6,413 puntos de vista":"6.413 Aussichtspunkte","#7,602 puntos de vista":"7.602 Aussichtspunkte","#9,566 puntos de vista":"9.566 Aussichtspunkte","#9,683 puntos de vista":"9.683 Aussichtspunkte","#11,097 puntos de vista":"11.097 Aussichtspunkte","#12,211 puntos de vista":"12.211 Aussichtspunkte","#14,762 puntos de vista":"14.762 Aussichtspunkte","#16,112 puntos de vista":"16.112 Aussichtspunkte","#16,486 puntos de vista":"16.486 Aussichtspunkte","#16,768 puntos de vista":"16.768 Aussichtspunkte","#19,677 puntos de vista":"19.677 Aussichtspunkte","#22,310 puntos de vista":"22.310 Aussichtspunkte","#26,429 puntos de vista":"26.429 Aussichtspunkte","#27,825 puntos de vista":"27.825 Aussichtspunkte","#31,840 puntos de vista":"31.840 Aussichtspunkte","#46,732 puntos de vista":"46.732 Aussichtspunkte","#49,502 puntos de vista":"49.502 Aussichtspunkte","#59,285 puntos de vista":"59.285 Aussichtspunkte","#64,358 puntos de vista":"64.358 Aussichtspunkte","#118,446 puntos de vista":"118.446 Aussichtspunkte","#323,270 puntos de vista":"323.270 Aussichtspunkte","#536,984 puntos de vista":"536.984 Aussichtspunkte","#921,509 puntos de vista":"921.509 Aussichtspunkte","#973,707 puntos de vista":"973.707 Aussichtspunkte","#1,190,705 puntos de vista":"1.190.705 Aussichtspunkte","#计划,为接受食品援助(SNAP 福利)的人们提供博物馆门票折扣。":"计划,为接受食品援助(SNAP 福利)的人们提供博物馆门票折扣.","#“博物馆为全民”":"„Der beste Weg, um zu überleben“","#是的,在门口出示您的 EBT 卡即可获得每张 2 美元的日间入场券。仅限现场使用;此优惠不可在线兑换。":"是的,在门口出示您的 EBT 卡即可获得每张 2 美元的日间入场券.仅限现场使用;此优惠不可在线兑换.","#军人还可节省 20 美元的 Mount Vernon 会员资格费用,包括一年的免费日间入场。此折扣适用于所有一年会员级别(即个人、双重、家庭等)。要享受折扣,请在购买或续订会员资格时单击 ID.me 按钮。":"20 Meilen von Mount Vernon会员级别(即个人、双重、家庭等)。要享受折扣,请在购买或续订会员资格时单击 ID.me Nicht zutreffend.","#我们通常可以满足提前提出的更改请求。请致电 (703) 780-2000 或发送电子邮件至":"我们通常可以满足提前提出的更改请求.请致电 (703) 780-2000 或发送电子邮件至","#老城区、亚历山大和弗农山庄都提供自行车租赁服务。":"老城区、亚历山大和弗农山庄都提供自行车租赁服务.","#闭馆后仍向游客开放一小时。教育中心因大规模重建而关闭,并将于 2026 年重新开放。":"闭馆后仍向游客开放一小时.教育中心因大规模重建而关闭, 并将于 2026 年重新开放.","#浏览次数:838":"Anzahl der Aufrufe: 838","#观看次数:4,526":"Anzahl der Nutzer: 4.526","#观看次数:1,471":"Anzahl der Nutzer: 1.471","#浏览次数:715":"Anzahl der Nutzer: 715","#观看次数:929":"Anzahl der Nutzer: 929","#观看次数:3,373":"Anzahl der Nutzer: 3.373","#观看次数:1,202":"Anzahl der Nutzer: 1.202","#观看次数:1,244":"Anzahl der Nutzer: 1,244","#浏览次数:777":"Anzahl der Nutzer: 777","#观看次数:1,611":"Anzahl der Nutzer: 1.611","#浏览次数:907":"Anzahl der Nutzer: 907","#观看次数:938":"Anzahl der Nutzer: 938","#观看次数:989":"Anzahl der Nutzer: 989","#浏览次数:562":"Anzahl der Aufrufe: 562","#浏览次数:796":"Anzahl der Nutzer: 796","#观看次数:1,224":"Anzahl der Nutzer: 1,224","#浏览次数:815":"Anzahl der Nutzer: 815","#浏览次数:458":"Anzahl der Nutzer: 458","#观看次数:1,041":"Anzahl der Nutzer: 1,041","#浏览次数:743":"Anzahl der Nutzer: 743","#15,459 Visualizações":"15.459 Visualisierungen","#12,392 Visualizações":"12.392 Visualisierungen","#4,074 Visualizações":"4.074 Visualisierungen","#7,095 Visualizações":"7.095 Visualisierungen","#4,287 Visualizações":"4.287 Visualisierungen","#27,840 Visualizações":"27.840 Visualisierungen","#1755 年 7 月 9 日,乔治·华盛顿在莫农加希拉战役中重整溃败的军队。[士兵华盛顿],约 1834 年,国会图书馆。":"7. bis 9. September 1755, 1834会图书馆.","#最高法院系列讲座:总统之位的形成":"最高法院系列讲座:总统之位的形成","#手上的钉子":"Vernetzte Stromversorgung","#自由神庙":"Apothekenbedarf","#被子":"Rezension","#New York Provincial Congress | George Washington's Mount Vernon":"Provinzkongress von New York | George Washingtons Mount Vernon","#Notes: 1. \"New York Provincial Congress to George Washington, 26 June 1775,\" George Washington Papers at the Library of Congress, 1741-1799: Series 4. General Correspondence.":"Hinweise: 1. „ New Yorker Provinzkongress an George Washington, 26. Juni 1775 “, George Washington Papers in der Library of Congress, 1741–1799: Serie 4. Allgemeine Korrespondenz.","#Adam D. Shprintzen, Ph.D. Marywood Universtiy":"Adam D. Shprintzen, Ph.D. Marywood University","#921,509 观点":"921.509 Bewertungen","#59,285 观点":"59,285 Bewertungen","#1,565 观点":"1.565 Bewertungen","#16,768 观点":"16,768 Bewertungen","#64,358 观点":"64,358 Bewertungen","#46,732 观点":"46,732 Bewertungen","#323,270 观点":"323.270 Aufrufe","#118,446 观点":"118.446 Bewertungen","#26,429 观点":"26,429 Bewertungen","#31,840 观点":"31,840 Bewertungen","#27,825 观点":"27,825 Bewertungen","#1,619 观点":"1,619 Bewertungen","#7,602 观点":"7.602 Bewertungen","#1,744 观点":"1,744 Bewertungen","#6,413 观点":"6,413 Bewertungen","#14,762 观点":"14,762 Bewertungen","#16,112 观点":"16,112 Bewertungen","#2,087 观点":"2,087 Bewertungen","#9,566 观点":"9,566 Bewertungen","#1,190,705 观点":"1.190.705 Bewertungen","#19,248 观点":"19,248 Bewertungen","#12,211 观点":"12.211 Bewertungen","#16,486 观点":"16,486 Bewertungen","#536,984 观点":"536.984 Bewertungen","#22,310 观点":"22,310 Bewertungen","#4,253 观点":"4.253 Bewertungen","#49,502 观点":"49.502 Bewertungen","#19,677 观点":"19,677 Bewertungen","#9,683 观点":"9,683 Bewertungen","#11,097 观点":"11,097 Bewertungen","#973,707 观点":"973.707 Bewertungen","#Less than 58 minutes 22 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 58 Minuten und 22 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Mistress of the Household | George Washington's Mount Vernon":"Herrin des Hauses | George Washingtons Mount Vernon","#. Fine needlework was regarded as a sign of feminine accomplishment and gentility. Mount Vernon’s female slaves performed the more mundane tasks, such as spinning thread and weaving cloth. They also made the coarse clothing worn by the enslaved people who worked in the fields.":". Feine Handarbeiten galten als Zeichen weiblicher Leistung und Vornehmheit. Die Sklavinnen von Mount Vernon erledigten die eher alltäglichen Arbeiten, wie das Spinnen von Garn und das Weben von Stoff. Sie stellten auch die grobe Kleidung her, die die versklavten Menschen trugen, die auf den Feldern arbeiteten.","#Martha’s favorite household task was":"Marthas liebste Hausarbeit war","#这个贝壳图案是玛莎自己花了几十年的时间十字绣而成的。今天,这些垫子中有六个在弗农山幸存下来。(弗农山妇女协会)":"这个贝壳图案是玛莎自己花了几十年的时间十字绣而成的.今天,这些垫子中有六个在弗农山幸存下来.(弗农山妇女协会)","#Did you know one of Martha Washington's personal interests was making quilts? In this video, Executive Director of Historic Preservation & Collections Susan Schoelwer talks about one of Martha's quilts and its intricate design.":"Wussten Sie, dass das Nähen von Steppdecken zu Martha Washingtons persönlichen Interessen gehörte? In diesem Video spricht Susan Schoelwer, Executive Director of Historic Preservation & Collections, über eine von Marthas Steppdecken und ihr kompliziertes Design.","#通过所有这些努力,玛莎证明了自己是一个完美的种植园情妇。她是一位出色的家庭经理,她让经营一个大型种植园家庭看起来几乎毫不费力。":"通过所有这些努力,玛莎证明了自己是一个完美的种植园情妇.她是一位出色的家庭经理,她让经营一个大型种植园家庭看起来几乎毫不费力.","#玛莎喜欢和其他女人一起缝纫,并教她们缝制新的针法。她经常和女儿、孙女、朋友和女奴隶一起做针线活。然而,她可以对那些针头的精度不符合她自己严格标准的人提出高度批评。虽然她是一个热情和有爱心的人,但她对某些事情有强烈的意见。":"玛莎喜欢和其他女人一起缝纫,并教她们缝制新的针法.她经常和女儿、孙女、朋友和女奴隶一起做针线活.然而,她可以对那些针头的精度不符合她自己严格标准的人提出高度批评.虽然她是一个热情和有爱心的人,但她对某些事情有强烈的意见.","#玛莎几乎每天都花一些时间做精细的针线活。她的缝纫、修补、针织和刺绣涉及对细节的高度关注和高水平的专业知识。弗农山庄的许多物品,从纽扣袋到椅垫再到脚凳,都反映了她的手工艺品。":"玛莎几乎每天都花一些时间做精细的针线活.她的缝纫、修补、针织和刺绣涉及对细节的高度关注和高水平的专业知识.弗农山庄的许多物品,从纽扣袋到椅垫再到脚凳,都反映了她的手工艺品","#。精细的针线活被认为是女性成就和绅士风度的标志。弗农山庄的女奴隶从事更平凡的任务,例如纺线和织布。他们还制作了在田间劳作的奴隶所穿的粗糙衣服。":"。精细的针线活被认为是女性成就和绅士风度的标志。弗农山庄的女奴隶从事更平凡的任务,例如纺线和织布.他们还制作了在田间劳作的奴隶所穿的粗糙衣服.","#玛莎还监督了肉类的腌制过程。她对自己在生产高品质烟熏火腿方面的实力感到特别自豪。在她的花园里,她尝试种植新的水果和蔬菜,以扩大种植园饮食并使之多样化。":"玛莎还监督了肉的腌制过程.她对自己在生产高品质烟熏火腿方面的实力感到特别自豪.在她的花园里, 她尝试种植新的水果和蔬菜, 以扩大种植园饮食并使之多样化.","#玛莎对自己的烹饪专业知识感到自豪。虽然玛莎负责制作当天的菜单,但被奴役的厨师实际上准备了饭菜中供应的各种肉类、布丁、泡菜、蛋糕和糕点。玛莎使用了她从卡斯蒂斯家族继承的手写食谱集。她还查阅了当时可用的烹饪书籍,包括汉娜·格拉斯(Hannah Glasse)的《烹饪艺术》(Art of Cookery)。鉴于绝大多数被奴役的人不识字,玛莎很可能大声朗读她的食谱给他们听。":"玛莎对自己的烹饪专业知识感到自豪.虽然玛莎负责制作当天的菜单,但被奴役的厨师实际上准备了饭菜中供应的各种肉类、布丁、泡菜、蛋糕和糕点.玛莎使用了她从卡斯蒂斯家族继承的手写食谱集.她还查阅了当时可用的烹饪书籍,包括汉娜·格拉斯(Hannah Glasse)的《烹饪艺术》(Art of. Cookery).他们听.","#玛莎以高标准的情妇而闻名。她对员工的要求很高。此外,华盛顿夫妇经常招待客人共进晚餐或招待过夜访客。玛莎和她的员工都必须应对热情好客带来的额外负担。":"玛莎以高标准的情妇而闻名.她对员工的要求很高。此外,华盛顿夫妇经常招待客人共进晚餐或招待过夜访客.玛莎和她的员工都必须应对热情好客带来的额外负担.","#尽管有这些帮助,马大的家庭责任还是很重要的。她管理和监督整个运营。她给奴隶和仆人分配家务,检查他们的工作质量,并确保他们的任务及时完成。":"尽管有这些帮助,马大的家庭责任还是很重要的.她管理和监督整个运营.她给奴隶和仆人分配家务, 检查他们的工作质量, 并确保他们的任务及时完成.","#在家庭周围;也就是说,保持企业运行所需的实际体力劳动。":"在家庭周围;也就是说,保持企业运行所需的实际体力劳动.","#玛莎和来自库斯蒂斯庄园的十二个家庭奴隶一起来到了她的新家。这些奴隶包括两个充当餐桌仆人的男人;一男一女照顾孩子;两名女厨师;两名女洗衣女工;一名女纺纱工和一名女裁缝;还有两个女人为马大和她的女儿当女仆。被奴役的人和其他白人仆人实际上履行了玛莎曾经所说的“苦差事职责”":"玛莎和来自库斯蒂斯庄园的十二个家庭奴隶一起来到了她的新家.这些奴隶包括两个充当餐桌仆人的男人;一男一女照顾孩子;两名女厨师;两名女洗衣女工;一名女纺纱工和一名女裁缝;还有两个女人为马大和她的女儿当女仆.被奴役的人和其他白人仆人实际上履行了玛莎曾经所说的“苦差事职责“","#在弗农山庄,玛莎·华盛顿的领地就是家庭。就像乔治每天都会骑上他的马,在他的各种田野和农场里巡视一样,玛莎也会自己从主屋到厨房、储藏室、家禽场、洗手间、熏制室和花园。所有这些场所都属于她的职权范围。":"玛莎·华盛顿的领地就是家庭农场里巡视一样玛莎也会自己从主屋到厨房、储藏室、家禽场、洗手间、熏制室和花园。所有这些场所都属于她的职权范围.","#Martha's Domain(玛莎域名)":"Marthas Domäne (玛莎域名)","#通过所有的努力,玛莎证明了自己是一个完美的种植园情妇。她是一位出色的家庭经理,她让经营一个大型种植园家庭看起来几乎毫不费力。":"通过所所有的努力,玛莎证明了自己是一个完美的种植园情妇.她是一位出色的家庭经理,她让经营一个大型种植园家庭看起来几乎毫不费力.","#家庭的女主人":"Vergrößern","#Aug 15 –":"15. August –","#Acknowledgements | George Washington's Mount Vernon":"Danksagungen | George Washingtons Mount Vernon","#Shopify-Pay-leitung":"Shopify-Pay-Leitung","#Das Cookie von cmp-a in der Regel zur Zustimmungsverwaltungs- und Seitenverstrum, die Anforderungen zu erfüllen, die Anforderungen zu erfüllen, ist die Sie die Zustimmungsferenzpräen des Benutzers speichern.":"Das Cookie von cmp-a in der Regel zur Zustimmungsverwaltungs- und Seitenverwaltung, die Anforderungen zu erfüllen, die Anforderungen zu erfüllen, ist die Sie die Zustimmungspräferenzpräen des Benutzers speichern.","#splunk-rumsid":"Splunk-Rumsid","#scm-labelenanzahl":"scm-Etikettenanzahl","#Facebook setzt Cookie, um relevante Werbung, schlage das Nutzerverhalten imys imys Web auf Webseiten mit Facebook-Pixel oder Facebook-Social-Plugin-Syn.":"Facebook setzt Cookie, um relevante Werbung, die das Nutzerverhalten imys imys Web auf Webseiten mit Facebook-Pixel oder Facebook-Social-Plugin-Syn beeinflusst.","#Issu setztek, um das das Gerät des Benutzers und die versen Issuu- erkennene zuDokument.":"Issu gesetztk, um das Gerät des Benutzers und die Version Issuu- erkennende zuDokument.","#Dass Cookie wird von Anbieter TripAdvisor-Steigere. Dieses Cookie wird zu Anzeigen von Reiseinformationen und Anzeigen auf den Benutzereinstellungen.":"Das Cookie wird vom Anbieter TripAdvisor-Steigere. Dieses Cookie wird zu Anzeigen von Reiseinformationen und Anzeigen auf den Benutzereinstellungen verwendet.","#Youtube setzt Cookie, um die Aufrufe eingebettete Videos auf Youtube-Seiten zu verfolgen.":"YouTube setzt Cookie, um die Aufrufe eingebetteter Videos auf Youtube-Seiten zu verfolgen.","#Das von Bing-der-Beteiler ANONCHK ist-t-t-seuch, um die Sitzung-IDs ein Benutzers speichern zu und Anzeigenklicks in der Bing-Suchmaschine zu verifizieren. Das Cookie-A-A-A- und Personalisierung.":"Das von Bing-der-Beteiler ANONCHK ist-tt-seuch, um die Sitzungs-IDs ein Benutzer zu speichern und Anzeigenklicks in der Bing-Suchmaschine zu verifizieren. Das Cookie-AAA- und Personalisierung.","#Tiktok hat Keks, die sent über Daten über das Verhalten und die Aktivitäten auf der Website sammeln und die Effektivität der Messen Werbe zu.":"Tiktok hat Keks, die gesendeten Daten über das Verhalten und die Aktivitäten auf der Website sammeln und die Effektivität der Messen Werbe zu.","#Google DoubleClick IDE speichern-Cookies Informationen, wie Benutzer die Web-Website, um es nach demprofilieren Benutzerieren Anzeigen zu":"Google DoubleClick IDE speichert-Cookies Informationen, wie Benutzer die Web-Website, um es nach demprofilieren Benutzerieren Anzeigen zu","#AppNexus setzt das Anj-Cookie, das ningt Daten, die, die angeben, ob Cookie-ID mit Partnersyn wird.":"AppNexus setzt das Anj-Cookie, die Daten, die angegeben werden, ob Cookie-ID mit Partnersyn wird.","#Das uuid2-Cookie wird von AppNexus setzen und zeichnete auf, ist dabei, die Geräte zwischen Browsern zu. Diese Informationen, chließlich, um-von der Plattforme Plattforme Anzeigen- und die Anzeigenleistung und die Attributleistung und Attributzahlung zu":"Das uuid2-Cookie wird von AppNexus gesetzt und zeichnet auf, ist dabei, die Geräte zwischen Browsern zu. Diese Informationen stammen ausschließlich aus der Plattforme Plattforme Anzeigen- und der Anzeigenleistung und der Attributleistung und Attributzahlung zu","#Bing setzt Cookie, um eindeutiges Webbrowser, die Microsoft-Sens-Sites-Hexen Dieses Cookie wird für Werbung, Site-Analysen und andere Operationen.":"Bing setzt Cookie, ein eindeutiges Webbrowser, die Microsoft-Sens-Sites-Hexen. Dieses Cookie wird für Werbung, Site-Analysen und andere Operationen verwendet.","#TikTok hat die Keks-, umdienen-ent, äh die Leistung von Werbekampagne zu verfolgen und zu verbessern sowie daserlebnis Benutzer zu personalisieren.":"TikTok hat die Keks-, Umdienen-ent, äh die Leistung von Werbekampagne zu verfolgen und zu verbessern sowie das Benutzererlebnis zu personalisieren.","#LinkedIn setzt Cookie, um die strage Aktionen auf der Website zu speichern.":"LinkedIn setzt Cookie, um die Aktionen auf der Website zu speichern.","#Dieses Cookie wird von LinkedIn zur Erkennung von Browser-IDs aus LinkedIn Share-Buttons und Ad-Tags.":"Dieses Cookie wird von LinkedIn zur Erkennung von Browser-IDs aus LinkedIn Share-Buttons und Ad-Tags verwendet.","#Google Universal Analytics setzt Cookie, um dies Anforderungsrat zu drosseln und Datenerfassung auf die Websites mit den Zufahrer Datenverkehr zu.":"Google Universal Analytics setzt Cookie, um die Anforderungen an Drosseln und Datenerfassung auf den Websites mit dem Zufahrer-Datenverkehr zu erfüllen.","#Wird von Microsoft Werbung als eindeutige ID für ningere Besucher.":"Wird von Microsoft Werbung als eindeutige ID für jüngere Besucher verwendet.","#Bing Ads setzt Cookie, um eins mit Benutzer in Kontakt zu treten, die Website zu besucht Hut.":"Bing Ads setzt Cookie, um eins mit Benutzer in Kontakt zu treten, die Website zu besuchen Hut.","#Google Analytics setzt Cookie, ums dieses eindeutige Benutzer-ID zu speichern.":"Google Analytics setzt ein Cookie, um diese eindeutige Benutzer-ID zu speichern.","#BugSnag/Juicer setzt Cookie für Fehler diesesberichte und Analyse-Besy-Besynveryns.":"BugSnag/Juicer setzt Cookie für Fehler dieser Berichte und Analyse-Besy-Besynveryns.","#Dieses Cookie wird vom Anbieter Omnisend. Dies Cookie zum dient eine auf der amtlichen ID für die Haut. Das Cookie sammelt zursite zursehen zum Besucher auf der Website.":"Dieses Cookie wird vom Anbieter Omnisend. Dies Cookie dient einer amtlichen ID für die Haut. Das Cookie sammelt zur Site, um dem Besucher auf der Website zu sehen.","#Dieses Cookie wird vom Anbieter Omnisend. Das Cookie wird wird, lu, ob ein Besucher auf der Website ist oder ob er schon einmal zu Besuch Hut.":"Dieses Cookie wird vom Anbieter Omnisend. Das Cookie wird, ob ein Besucher auf der Website ist oder ob er schon einmal zu Besuch Hut.","#Google Analytics setzt Cookie, um Informationen zu speichern, Besucher wie Website nutzen, und gleichzeitig ein Analysebericht über die Leistung der Website. Zu denümer Seiten gesammelt Daten unter die Seite die Anzahl der Besucher, Quelle und die Seiten, die Sie besuchen anonym.":"Google Analytics setzt Cookie, um Informationen zu speichern, Besucher wie Website nutzen, und gleichzeitig einen Analysebericht über die Leistung der Website. Zu den Seiten werden unter der Seite Daten gesammelt, die Anzahl der Besucher, Quelle und die Seiten, die Sie anonym besuchen.","#\"Landingseite\"":"\"Landeseite\"","#Es Cookie wird zur Identifizierung des Benutzers. Es, das Erlebnis-Profil für die zukünftige Sitzungen zu verfolgen und deren Erfahrung.":"Es wird zur Identifizierung des Benutzers verwendet. Es, das Erlebnis-Profil für die zukünftigen Sitzungen zu verfolgen und deren Erfahrung.","#Microsoft Clarity setzt Cookie, um die Seitenaufrufe einse- und s- und in einer einzigen Sitzungsaufzeichnung zusammenzufassen.":"Microsoft Clarity setzt Cookie, um die Seitenaufrufe ein- und s- und in einer einzigen Sitzungsaufzeichnung zusammenzufassen.","#Facebook setzt Cookie, um nach dem Besuch der Website Werbung, ab dem nach dem Besuch der Website, die sich auf Facebook und eine Facebook-Werbungen-Plattform befindet.":"Facebook setzt Cookie, um nach dem Besuch der Website Werbung, ab dem nach dem Besuch der Website, die sich auf Facebook und einer Facebook-Werbungs-Plattform befindet.","#Google Analytics setzt Cookie, um dieses- Besucher- Sitzung und Kampagnendaten zu berechnen und die Site-Nutzung für die Analyse der Site zu Site zu verfolgen. Das Cookie speichert Informationen anonym und weist ein zufälliger Preis, um eindeutige Besucher zu":"Google Analytics setzt Cookie, um diese Besucher-Sitzungs- und Kampagnendaten zu berechnen und die Site-Nutzung für die Analyse der Site zu Site zu verfolgen. Das Cookie speichert Informationen anonym und weist einen zufälligen Preis auf, um eindeutige Besucher zu erreichen","#Linkedin Hut Plätzchen-begrenzung, um Informationen über die die Synchronisierung mit dem lms-analys-Cookie-Cookie zu.":"Linkedin Hut Plätzchen-Beschränkung, um Informationen über die Synchronisierung mit dem lms-analys-Cookie-Cookie zu.","#Das Comappvs-Cookie, die Verbindung in der mit der .omappvp-Cookies, wird bebe, behut, ob die Besucher die Website-Bewährung auf einmal auf der Website anhut und sich um einen handelt neuen Besucher.":"Das Comappvs-Cookie, die Verbindung in der mit der .omappvp-Cookies, wird beachtet, ob der Besucher die Website-Bewährung einmal auf der Website anhut und sich um einen neuen Besucher handelt.","#Active Campaign setzt Cookie, um die Begegnung zu die sing.":"Active Campaign setzt Cookie, um die Begegnung zu sterben.","#Microsoft Clarity hat Cookie, um Informationen zu speichern, Besucher mit der Website. Das Cookie besen, Analysebericht Die schließlich die Anzahl der Anzahl der Besucher, die Sie die Website und die Besuch der Seiten.":"Microsoft Clarity hat Cookie, um Informationen zu speichern, Besucher mit der Website. Das Cookie besen, Analysebericht Die schließlich die Anzahl der Besucher, die Sie die Website und der Besuch der Seiten.","#Dieses Cookie wird vom Anbieter Tripadvisor wird. Dieses Cookie wird für die Benutzerverfolgung und Anzeigeeinden eingebettet von Reisen von der Zahlungs Empfehlungensgebühren.":"Dieses Cookie wird vom Anbieter Tripadvisor wird. Dieses Cookie wird für die Benutzerverfolgung und Anzeigeeinden von Reisen von der Zahlungsempfehlungsgebühren eingebettet.","#Das Cookie yt-remote-fast-check-period wird von YouTube-Abe-, um die Videoplayer-Einstellungen-den Benutzers eingebettet für YouTube-Videos zu speichern.":"Das Cookie yt-remote-fast-check-period wird von YouTube-Abe-, um die Videoplayer-Einstellungen-den Benutzer eingebettet für YouTube-Videos zu speichern.","#Das Cookie yt-remote-session-name von wird YouTube, um die Videoplayer-Einstellungen-de- Benutzers bei eingebetteten YouTube-Videos zu speichern.":"Das Cookie yt-remote-session-name von YouTube wird verwendet, um die Videoplayer-Einstellungen des Benutzers bei eingebetteten YouTube-Videos zu speichern.","#Das von yt-remote-cast- installierte te-t-t-t, um die Videoplayer-Einstellungen-den Benutzer bei eingebetteter YouTube-Videos zu speichern.":"Das von yt-remote-cast-installierte te-ttt, um die Videoplayer-Einstellungen-den Benutzer bei eingebetteten YouTube-Videos zu speichern.","#Das von YouTube lesbare Cookie „yt-player-headers“ wird zum Speichern im Bildeinstellungen und Benutzeringabe und Benutzeroberfläche-Tender, um das Seherlebnis des Benutzers zu verbessern.":"Das von YouTube lesbare Cookie „yt-player-headers“ wird zum Speichern in Bildeinstellungen und Benutzereingabe und Benutzeroberfläche-Tender, um das Seherlebnis des Benutzers zu verbessern.","#Das Cookie ytidb::LAST-RESULT-ENTRY-KEY wird von YouTube-Lüse, der letzten der Suchergebnis zu speichern, der vom es im Benutzer und dem Wiederbel. Diese Informationen werden, .t.t.er ist das Benutzer zuerlebnis-Sens-Sens-Sens- und Weise-Sens- und Weise-Sens-Sens-Sens-Sens-Sens-Sens-Sens-Sens-Sens-Sens.":"Das Cookie ytidb::LAST-RESULT-ENTRY-KEY wird von YouTube-Lüse, der letzten der Suchergebnisse zu speichern, der vom es im Benutzer und dem Wiederbel. Diese Informationen werden angezeigt.","#YouTube setzt Cookie, um die Videoeinstellungen des Benutzers unter Verwendungsversocker YouTube-Videos speichern zu.":"YouTube setzt Cookie, um die Videoeinstellungen des Benutzers unter Verwendungszweck von YouTube-Videos zu speichern.","#Linkedin Hut Plätzchen, um die Zustimmung des Zustimmungs zur Verwendung von Cookies für die nicht-ste-sterben-beten-t.":"Linkedin Hut Plätzchen, um die Zustimmung des Zustimmungs zur Verwendung von Cookies für die nicht-ste-sterben-t.","#Google setzt das Cookie zu Werbe, um dies die Häufigkeit, die unter die gängige, die Nutzer der Anzeige, die unerwünschte Werbung stummzustoß und die Effektivität von der Uhr über die Uhr über die Uhr ein.":"Google setzt das Cookie zu Werbe, um die Häufigkeit, die unter die gängige, die Nutzer der Anzeige, die unerwünschte Werbung stummzustoßen und die Effektivität von der Uhr über die Uhr über die Uhr ein.","#Es Cookie wird von der ASP.NET-Anwendung von Microsoft veredite und speichert Sitzungsdaten des Website-Besuche eines Benutzers.":"Es wird von der ASP.NET-Anwendung von Microsoft verarbeitet und speichert Sitzungsdaten des Website-Besuchs eines Benutzers.","#Das wpm-Test-Cookie wird------ig, um zu, überprüfen, ob Browser des Benutzers Cookies, die für die unterstützte funktionale Bereitstellungen Website-Erfahrungen-Kinigkeiten.":"Das wpm-Test-Cookie wird------ig, um zu, überprüfen, ob Browser des Benutzers Cookies, die für die unterstützte funktionale Bereitstellungen Website-Erfahrungen-Funktionen.","#Neu Relic-Anitek, um dies insleiten Sitzungskennung, die neue Relic die Anzahl der Sitzungen für die überwachenen Anwendung.":"Neu Relic-Anitek, um dies insleitende Sitzungskennung, die neue Relic die Anzahl der Sitzungen für die überwachende Anwendung.","#Das von Cloudflare gesetzte wird Cookie zur Unterstützung des Cloudflare Bot Managements.":"Das von Cloudflare gesetzte Cookie wird zur Unterstützung des Cloudflare Bot Managements verwendet.","#Shopify setzt Cookie, um die dieses Präferenzen eines Benutzers zu speichern, der jedoch ein Händler Datenschutz in der Region des Besuchers an der Seite.":"Shopify setzt Cookie, um die Einstellungen eines Benutzers zu speichern, der jedoch ein Händler-Datenschutz in der Region des Besuchers an der Seite ist.","#\"Tracking-Zustimmung":"„Tracking-Zustimmung","#Shopify setzt Cookie, um die Zusammenhang im die Kundenanmeldung zu.":"Shopify setzt Cookie, um den Zusammenhang im Kundenanmeldung zu.","#Das Cookie „keep-alive“ ist chließlich, um die eine Benutzer Sitzungs auf einer Website aktiv zu-beng. und eine automatische Abmeldung der Aktion in der aktivität zu unter":"Das Cookie „keep-alive“ ist zwingend erforderlich, um die Benutzersitzungen auf einer Website aktiv zu gestalten. und eine automatische Abmeldung der Aktion in der Aktivität zu unter","#Dieses Cookie wird vom Google-Recaptcha-Dienst-Auferring, um Bots zu identifizieren und die Website bösartige vorn Spam-Angriff zu schützen.":"Dieses Cookie wird vom Google-Recaptcha-Dienst erfasst, um Bots zu identifizieren und die Website vor schädlichem Spam-Angriff zu schützen.","#Dies ist ein Cookie von Incapsula DDoS Protection und Web Application Firewall, das wird verwendet, um HTTP-n teils teil-selten zu ein.":"Dies ist ein Cookie von Incapsula DDoS Protection und Web Application Firewall, das verwendet wird, um HTTP-n teilweise zu verwenden.","#Das Hotels Network setzt Cookie, die äh die Sicherheit zu verbessern und die zu einem Lastenausgleich, die den ein Anfragens der Kunden ein ähängsender Server wird.":"Das Hotels Network setzt Cookies, um die Sicherheit zu verbessern und um einen Lastenausgleich zu erreichen, der den Anfragen der Kunden an einen Server übermittelt wird.","#Dies ist in PHP-Einsingeten. Das Cookie speichert und identifiziert die eindeutige Sitzungs-ID eines Benutzers, Benutzer umsitzungen auf der Website zu verwalten. Das Cookie ist ein Sitzungscookie und wird gelöscht, alle Browserfenster geschlossen.":"Dies ist in PHP-Einsingen. Das Cookie speichert und identifiziert die eindeutige Sitzungs-ID des Benutzers, Benutzer umsitzungen auf der Website zu verwalten. Das Cookie ist ein Sitzungscookie und wird gelöscht, alle Browserfenster geschlossen.","#George Washingtons Haar: Wie frühe Amerikaner ein sich die Gründer erinnerten":"George Washingtons Haar: Wie frühe Amerikaner ein sich die Gründer erinnern","#chevron-right":"chevron-rechts","#chevron-left":"chevron-links","#Dezember 1 1777":"1. Dezember 1777","#28,058 Visualizações":"28.058 Visualisierungen","#773 Visualizações":"773 Visualisierungen","#1,794 Visualizações":"1.794 Visualisierungen","#5,292 Visualizações":"5.292 Visualisierungen","#6,355 Visualizações":"6.355 Visualisierungen","#7,066 Visualizações":"7.066 Visualisierungen","#3,639 Visualizações":"3.639 Visualisierungen","#Prussian Evolutions in Actual Engagements":"Preußische Entwicklungen in tatsächlichen Gefechten","#Washington's agents were unable to find the busts and Washington abandoned the plan, seeking out his heroes in print instead. His later book purchases included Voltaire’s History of Charles XII of Sweden, three histories of Frederick the Great, and the":"Washingtons Agenten konnten die Büsten nicht finden und Washington gab den Plan auf, seine Helden stattdessen in gedruckter Form zu suchen. Zu seinen späteren Buchkäufen gehörten Voltaires Geschichte Karls XII. von Schweden, drei Geschichten Friedrichs des Großen und die","#Soldier Scholar | George Washington's Mount Vernon":"Soldat und Gelehrter | George Washingtons Mount Vernon","#1754 年的期刊不僅以專著形式出現,而且在多家報紙上發表。華盛頓後來評論道:“如此年輕、缺乏經驗的人被雇用來參加涉及最重要議題的談判,這是一種非同尋常的情況。”隨著他的第一本著作的出版,華盛頓在殖民地和英國的顯要圈子中廣為人知。":"1754乏經驗的人被雇用來參加涉及最重要議題的談判,這是一種非同尋常的情況英國的顯要圈子中廣為人知.","#具有相當大的歷史意義。該雜誌提供了對邊境外交、法國和印度戰爭的開始以及華盛頓有據可查的體力和領導力的早期跡象的第一手資料。第一個英國版由英國貿易委員會的雕刻家 Thomas Jefferys 印刷,於 1754 年 6 月出版,其中附有一張未包含在威廉斯堡印刷中的地圖。":"具有相當大的歷史意義.該雜誌提供了對邊境外交、法國和印度戰爭的開始以及華盛頓有據可查的體力和領導力的早期跡象的第一手資料.第一個英國版由英國貿易委員會Autor: Thomas Jefferys Gestern, 1754, 6 Tage vor dem Tod, 17. September 2017.","#在閱讀喬治華盛頓少校的日記時,請考慮以下問題:":"在閱讀喬治華盛頓少校的日記時,請考慮以下問題:","#威廉·費爾法克斯致喬治·華盛頓,1756 年 5 月 13 日至 14 日,由美國國會圖書館手稿部提供":"1756, 5., 13. und 14. September, 1756","#《卡託的悲劇》,約瑟夫‧艾迪生 (Joseph Addison) 著,1700 年(愛丁堡,J. Wood)杜克大學圖書館。":"J. (Joseph Addison) 1700 (Joseph Addison) Holz)杜克大學圖書館.","#訂閱我們的電子報":"Vergrößern Sie die Anzeige für die Anzeige","#,2013 年至 2014 年在唐納德·W·雷諾茲博物館和教育中心舉辦的展覽以及展覽目錄。":"2013 und 2014.","#喬治華盛頓的藏書歷經四十年的共同努力才得以收集。":"喬治華盛頓的藏書歷經四十年的共同努力才得以收集.","#軍事紀律論文;其中規定並解釋了《軍官和士兵的職責》,漢弗萊·布蘭德 (Humphrey Bland),1734 年(倫敦:S. Buckley)MVLA,購買,1956 年 [ML-82-D]":"1734 (Humphrey Bland) S. Buckley)MVLA, Jahrgang 1956 [ML-82-D]","#在法印戰爭和美國獨立戰爭中,喬治華盛頓都面臨著將熱愛自由的殖民者轉變為紀律嚴明的士兵的艱鉅任務。軍官們往往和他們的部隊一樣不熟悉基本命令,華盛頓敦促他們閱讀軍事手冊。一名黑森州士兵驚訝地回憶起在被俘的美國軍官袋子中發現的書籍:“這確實表明這支軍隊的軍官在營地裡學習了兵法。”":"在法印戰爭和美國獨立戰爭中,喬治華盛頓都面臨著將熱愛自由的殖民者轉變為紀律嚴明的士兵的艱鉅任務.軍官們往往和他們的部隊一樣不熟悉基本命令華盛頓敦促他們閱讀軍事手冊的書籍: „這確實表明這支軍隊的軍官在營地裡學習了兵法.“","#華盛頓的特工無法找到半身像,華盛頓放棄了該計劃,轉而尋找印刷品中的英雄。他後來購買的書籍包括伏爾泰的《瑞典查理十二世史》、三本腓特烈大帝史和《":"華盛頓的特工無法找到半身像,華盛頓放棄了該計劃,轉而尋找印刷品中的英雄.他後來購買的書籍包括伏爾泰的《瑞典查理十二世史》、三本腓特烈大帝史和《","#薩沃伊王子尤金和英格蘭馬爾伯勒公爵:兩位戰略天才,在西班牙王位繼承戰爭中並肩作戰":"薩沃伊王子尤金和英格蘭馬爾伯勒公爵:兩位戰略天才, 在西班牙王位繼承戰爭中並肩作戰","#瑞典查理十二世和普魯士腓特烈大帝:兩位以軍事專長和開明政策聞名的國王":"瑞典查理十二世和普魯士腓特烈大帝:兩位以軍事專長和開明政策聞名的國王","#亞歷山大大帝和尤利烏斯·凱撒:兩位古代英雄":"亞歷山大大帝和尤利烏斯·凱撒:兩位古代英雄","#1759 年,喬治華盛頓結束了在法國和印第安人的戰爭服役,回到弗農山後,他將宅邸的中央通道設想為榮譽廳,希望在那裡展示歷史上偉大的指揮官。 1760 年,他寫信給他的倫敦代理人,要求製作六尊青銅色石膏半身像:":"1759 1760 年,他寫信給他的倫敦代理人,要求製作六尊青銅色石膏半身像:","#華盛頓出人意料地以作家身份首次亮相,出版了他的日記,詳細介紹了他向駐紮在俄亥俄州的法國軍隊發出最後通牒的任務。該書首次在維吉尼亞州威廉斯堡印刷,在倫敦重印後引起了國際關注。自覺不自在的華盛頓寫道,他只有一天的時間抄寫他的筆記,並為「無數的缺陷」向讀者道歉。":"華盛頓出人意料地以作家身份首次亮相,出版了他的日記,詳細介紹了他向駐紮在俄亥俄州的法國軍隊發出最後通牒的任務.該書首次在維吉尼亞州威廉斯堡印刷,在倫敦重印後引起了國際關注.自覺不自在的華盛頓寫道,他只有一天的時間抄寫他的筆記,並為「無數的缺陷」向讀者道歉.","#作為法印戰爭(1755-1758)期間弗吉尼亞軍團的指揮官,以及後來擔任大陸軍總司令(1775-1783)的華盛頓,對戰爭採取了勤奮的態度,並敦促他的部下也這樣做。不守規矩的下屬、反應遲鈍的上級以及他自己的經驗不足,促使他向古今武士的著作中尋求建議。他在官方命令和私人信件中指示他的軍官學習軍事論文。當士氣低落時,他利用小冊子和劇作家的有力話語來鼓舞軍隊士氣,重新點燃他們對事業的承諾。":"作為法印戰爭 (1755-1758) 1783)鈍的上級以及他自己的經驗不足,促使他向古今武士的著作中尋求建議.他在官方命令和私人信件中指示他的軍官學習軍事論文.當士氣低落時,他利用小冊子和劇作家的有力話語來鼓舞軍隊士氣,重新點燃他們對事業的承諾.","#,歌頌了 17 世紀德國士兵的功績。":"Dies ist eine 17-jährige Geschichte.","#他同父異母的兄弟、維吉尼亞民兵軍官勞倫斯華盛頓講述的戰爭故事可能激發了華盛頓對軍事生涯的興趣,但印刷的歷史也可能激發了他的靈感。他 15 歲時購買的最早的一本書是":"他同父異母的兄弟、維吉尼亞民兵軍官勞倫斯華盛頓講述的戰爭故事可能激發了華盛頓對軍事生涯的興趣,但印刷的歷史也可能激發了他的靈感.他 15 歲時購買的最早的一本書是","#U1897.1.1 喬治·華盛頓擔任弗吉尼亞軍團第一上校,查爾斯·威爾森·皮爾,布面油畫,1772 年。大學,維吉尼亞州列剋星敦":"U1897.1.1 喬治·華盛頓擔任弗吉尼亞軍團第一上校, 查爾斯·威爾森·皮爾, 布面油畫, 1772. 年.大學, 維吉尼亞州列剋星敦","#印刷文字和戰鬥考驗一樣,塑造了喬治華盛頓這位戰士,也是他創造紀律嚴明、高效軍隊的核心。":"印刷文字和戰鬥考驗一樣, 塑造了喬治華盛頓這位戰士, 也是他創造紀律嚴明、高效軍隊的核心.","#請注意!":"Guten Tag!","#Learn more at http://mountvernon.org/mvla":"Erfahren Sie mehr unter http://mountvernon.org/mvla","#Frances Parke Lewis: Washington's Step-Great-Grandchild":"Frances Parke Lewis: Washingtons Stief-Urenkelin","#George Washington's Step-Grandchildren":"George Washingtons Stiefenkel","#George Washington's Step-Children":"George Washingtons Stiefkinder","#25,683 puntos de vista":"25.683 Aussichtspunkte","#18,255 puntos de vista":"18.255 Aussichtspunkte","#6,415 puntos de vista":"6.415 Aussichtspunkte","#50,101 puntos de vista":"50.101 Aussichtspunkte","#14,334 puntos de vista":"14.334 Aussichtspunkte","#60,787 puntos de vista":"60.787 Aussichtspunkte","#48,851 puntos de vista":"48.851 Aussichtspunkte","#49,630 puntos de vista":"49.630 Aussichtspunkte","#5,319 puntos de vista":"5.319 Aussichtspunkte","#9,123 puntos de vista":"9.123 Aussichtspunkte","#14,190 puntos de vista":"14.190 Aussichtspunkte","#1,813 puntos de vista":"1.813 Aussichtspunkte","#27,072 puntos de vista":"27.072 Aussichtspunkte","#1,107 puntos de vista":"1.107 Aussichtspunkte","#9,579 puntos de vista":"9.579 Aussichtspunkte","#885 puntos de vista":"885 Aussichtspunkte","#6,998 puntos de vista":"6.998 Aussichtspunkte","#997,084 puntos de vista":"997.084 Aussichtspunkte","#3,677 puntos de vista":"3.677 Aussichtspunkte","#46,195 puntos de vista":"46.195 Aussichtspunkte","#8,743 puntos de vista":"8.743 Aussichtspunkte","#595,112 puntos de vista":"595.112 Aussichtspunkte","#6,394 puntos de vista":"6.394 Aussichtspunkte","#8,817 puntos de vista":"8.817 Aussichtspunkte","#1,063 puntos de vista":"1.063 Aussichtspunkte","#37,598 puntos de vista":"37.598 Aussichtspunkte","#39,037 puntos de vista":"39.037 Aussichtspunkte","#6,449 puntos de vista":"6.449 Aussichtspunkte","#9,753 puntos de vista":"9.753 Aussichtspunkte","#7,037 puntos de vista":"7.037 Aussichtspunkte","#5,917 puntos de vista":"5.917 Aussichtspunkte","#1,634 puntos de vista":"1.634 Aussichtspunkte","#710 puntos de vista":"710 Aussichtspunkte","#8,250 puntos de vista":"8.250 Aussichtspunkte","#My brave fellows, you have done all I asked you to do, and more than can be reasonably expected; but your country is at stake, your wives, your houses and all that you hold dear. You have worn yourselves out with fatigues and hardships, but we know not ho":"Meine tapferen Kameraden, ihr habt alles getan, was ich von euch verlangt habe, und mehr, als man vernünftigerweise erwarten kann; aber euer Land steht auf dem Spiel, eure Frauen, eure Häuser und alles, was euch lieb und teuer ist. Ihr habt euch durch Strapazen und Entbehrungen erschöpft, aber wir wissen nicht, wie","#letter to Colonel Bassett, Jun. 19, 1775 - Wednesday, July 19, 1775 | George Washington's Mount Vernon":"Brief an Colonel Bassett, 19. Juni 1775 - Mittwoch, 19. Juli 1775 | George Washingtons Mount Vernon","#\" I shall not be deprived ... of a comfort in the worst event, if I retain a consciousness of having acted to the best of my judgment. \"":"„Mir wird selbst im schlimmsten Fall ein Trost nicht fehlen, wenn ich mir bewusst bin, nach bestem Wissen und Gewissen gehandelt zu haben.“","#I shall not be deprived ... of a comfort in the worst event, if I retain a consciousness of having acted to the best of my judgment.":"Mir wird selbst im schlimmsten Fall ein Trost nicht entgehen, wenn ich mir bewusst bin, nach bestem Wissen und Gewissen gehandelt zu haben.","#15,459 puntos de vista":"15.459 Aussichtspunkte","#12,392 puntos de vista":"12.392 Aussichtspunkte","#4,074 puntos de vista":"4.074 Aussichtspunkte","#7,095 puntos de vista":"7.095 Aussichtspunkte","#4,287 puntos de vista":"4.287 Aussichtspunkte","#27,840 puntos de vista":"27.840 Aussichtspunkte","#32,335 观点":"32.335 Bewertungen","#3,416 观点":"3.416 Bewertungen","#12,733 观点":"12.733 Bewertungen","#14,760 观点":"14,760 Bewertungen","#1,699 观点":"1,699 Bewertungen","#5,205 观点":"5.205 Bewertungen","#4,682 观点":"4,682 Bewertungen","#9,259 观点":"9,259 Bewertungen","#2,490 观点":"2,490 Bewertungen","#1,833 观点":"1,833 Bewertungen","#3,340 观点":"3,340 Bewertungen","#8,071 观点":"8,071 Bewertungen","#2,408 观点":"2,408 Bewertungen","#4,565 观点":"4.565 Bewertungen","#8,008 观点":"8.008 Bewertungen","#1,044 观点":"1.044 Bewertungen","#877 观点":"877 Bewertungen","#1,060 观点":"1.060 Bewertungen","#1,765 观点":"1,765 Bewertungen","#1,800 观点":"1,800 Personen","#1,048 观点":"1.048 Bewertungen","#3,145 观点":"3.145 Bewertungen","#4,714 观点":"4,714 Bewertungen","#1,375 观点":"1,375 Bewertungen","#968 观点":"968 Bewertungen","#1,190 观点":"1,190 Bewertungen","#864 观点":"864 Bewertungen","#1,129 观点":"1,129 Bewertungen","#1,471 观点":"1.471 Bewertungen","#3,373 观点":"3,373 Bewertungen","#907 观点":"907 Bewertungen","#989 观点":"989 Bewertungen","#796 观点":"796 Bewertungen","#525,113 观点":"525.113 Bewertungen","#2,961 观点":"2,961 Bewertungen","#8,250 观点":"8,250 Personen","#885 观点":"885 Bewertungen","#6,998 观点":"6,998 Bewertungen","#15,459 观点":"15,459 Bewertungen","#8,743 观点":"8,743 Bewertungen","#176,959 观点":"176,959 Bewertungen","#595,112 观点":"595.112 Bewertungen","#6,394 观点":"6,394 Bewertungen","#2,364 观点":"2,364 Bewertungen","#12,392 观点":"12,392 Bewertungen","#2,335 观点":"2.335 Bewertungen","#27,050 观点":"27,050 Bewertungen","#3,507 观点":"3.507 Bewertungen","#14,158 观点":"14,158 Bewertungen","#39,037 观点":"39,037 Bewertungen","#16,547 观点":"16,547 Bewertungen","#11,188 观点":"11,188 Bewertungen","#4,664 观点":"4,664 Bewertungen","#6,449 观点":"6,449 Bewertungen","#General Henri Giraud | George Washington's Mount Vernon":"General Henri Giraud | George Washingtons Mount Vernon","#The History of the Quander Family | George Washington's Mount Vernon":"Die Geschichte der Familie Quander | George Washingtons Mount Vernon","#32,335 visualizzazioni":"32.335 Aufrufe","#3,416 visualizzazioni":"3.416 Aufrufe","#12,733 visualizzazioni":"12.733 Aufrufe","#14,760 visualizzazioni":"14,760 Ansichten","#1,699 visualizzazioni":"1.699 Ansichten","#5,205 visualizzazioni":"5.205 Ansichten","#4,682 visualizzazioni":"4,682 Ansichten","#9,259 visualizzazioni":"9.259 Ansichten","#2,490 visualizzazioni":"2.490 Ansichten","#1,833 visualizzazioni":"1.833 Ansichten","#3,340 visualizzazioni":"3.340 Ansichten","#8,071 visualizzazioni":"8,071 Ansichten","#2,408 visualizzazioni":"2.408 Ansichten","#4,565 visualizzazioni":"4.565 Ansichten","#8,008 visualizzazioni":"8.008 Ansichten","#1,044 visualizzazioni":"1.044 Ansichten","#877 visualizzazioni":"877 Visualisierungen","#1,060 visualizzazioni":"1.060 Ansichten","#1,765 visualizzazioni":"1.765 Ansichten","#1,800 visualizzazioni":"1.800 Visualisierungen","#1,048 visualizzazioni":"1.048 Ansichten","#3,145 visualizzazioni":"3.145 Ansichten","#4,714 visualizzazioni":"4.714 Ansichten","#1,375 visualizzazioni":"1.375 Ansichten","#2,674 visualizzazioni":"2.674 Ansichten","#1,190 visualizzazioni":"1.190 Ansichten","#3,066 visualizzazioni":"3.066 Ansichten","#1,129 visualizzazioni":"1.129 Ansichten","#4,526 visualizzazioni":"4.526 Ansichten","#1,471 visualizzazioni":"1.471 Ansichten","#3,373 visualizzazioni":"3.373 Ansichten","#32,335 Visualizações":"32.335 Visualisierungen","#3,416 Visualizações":"3.416 Visualisierungen","#12,733 Visualizações":"12.733 Visualisierungen","#14,760 Visualizações":"14.760 Visualisierungen","#1,699 Visualizações":"1.699 Visualisierungen","#5,205 Visualizações":"5.205 Visualisierungen","#4,682 Visualizações":"4.682 Visualisierungen","#9,259 Visualizações":"9.259 Visualisierungen","#2,490 Visualizações":"2.490 Visualisierungen","#1,833 Visualizações":"1.833 Visualisierungen","#8,071 Visualizações":"8.071 Visualisierungen","#2,408 Visualizações":"2.408 Visualisierungen","#4,565 Visualizações":"4.565 Visualisierungen","#8,008 Visualizações":"8.008 Visualisierungen","#1,044 Visualizações":"1.044 Visualisierungen","#877 Visualizações":"877 Visualisierungen","#1,060 Visualizações":"1.060 Visualisierungen","#1,765 Visualizações":"1.765 Visualisierungen","#1,800 Visualizações":"1.800 Visualisierungen","#1,048 Visualizações":"1.048 Visualisierungen","#3,145 Visualizações":"3.145 Visualisierungen","#4,714 Visualizações":"4.714 Visualisierungen","#1,375 Visualizações":"1.375 Visualisierungen","#1,352 Visualizações":"1.352 Visualisierungen","#968 Visualizações":"968 Visualisierungen","#1,190 Visualizações":"1.190 Visualisierungen","#3,066 Visualizações":"3.066 Visualisierungen","#864 Visualizações":"864 Visualisierungen","#1,129 Visualizações":"1.129 Visualisierungen","#1,471 Visualizações":"1.471 Visualisierungen","#3,373 Visualizações":"3.373 Visualisierungen","#907 Visualizações":"907 Visualisierungen","#989 Visualizações":"989 Visualisierungen","#796 Visualizações":"796 Visualisierungen","#The Farm | George Washington's Mount Vernon":"Die Farm | George Washingtons Mount Vernon","#593 الآراء":"593 Tage","#5,548 الآراء":"5,548 Personen","#784 الآراء":"784 Personen","#477 الآراء":"477 Tage","#32,335 Просмотры":"32,335 Aufrufe","#3,416 Просмотры":"3.416 Aufrufe","#12,733 Просмотры":"12,733 Aufrufe","#14,760 Просмотры":"14,760 Aufrufe","#1,699 Просмотры":"1.699 Aufrufe","#5,205 Просмотры":"5.205 Aufrufe","#4,682 Просмотры":"4.682 Aufrufe","#9,259 Просмотры":"9.259 Aufrufe","#2,490 Просмотры":"2.490 Aufrufe","#1,833 Просмотры":"1,833 Aufrufe","#3,340 Просмотры":"3.340 Aufrufe","#8,071 Просмотры":"8.071 Aufrufe","#2,408 Просмотры":"2.408 Aufrufe","#4,565 Просмотры":"4.565 Aufrufe","#8,008 Просмотры":"8.008 Aufrufe","#877 Просмотры":"877 Prosperitäten","#1,060 Просмотры":"1.060 Aufrufe","#1,765 Просмотры":"1.765 Aufrufe","#1,800 Просмотры":"1.800 Aufrufe","#1,048 Просмотры":"1.048 Aufrufe","#3,145 Просмотры":"3.145 Aufrufe","#4,714 Просмотры":"4.714 Aufrufe","#1,375 Просмотры":"1.375 Aufrufe","#968 Просмотры":"968 Prospekte","#1,190 Просмотры":"1.190 Aufrufe","#3,066 Просмотры":"3.066 Aufrufe","#864 Просмотры":"864 Prospekte","#1,129 Просмотры":"1,129 Aufrufe","#1,471 Просмотры":"1.471 Aufrufe","#3,373 Просмотры":"3.373 Aufrufe","#907 Просмотры":"907 Prospekte","#989 Просмотры":"989 Prosperitäten","#796 Просмотры":"796 Prosperatoren","#Say Goodbye to Summer and Hello to Fall at George Washington’s Mount Vernon":"Verabschieden Sie sich vom Sommer und begrüßen Sie den Herbst in George Washingtons Mount Vernon","#The Mount Vernon Virtual Tour | George Washington's Mount Vernon":"Der virtuelle Rundgang durch Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Little Parlor at Mount Vernon":"Kleines Wohnzimmer in Mount Vernon","#593 vues":"593 Ansichten","#5,548 vues":"5.548 Aufrufe","#784 vues":"784 Ansichten","#477 vues":"477 Ansichten","#585 vues":"585 Ansichten","#32,335 vues":"32.335 Aufrufe","#3,416 vues":"3.416 Aufrufe","#12,733 vues":"12.733 Aufrufe","#14,760 vues":"14.760 Aufrufe","#1,699 vues":"1.699 Aufrufe","#5,205 vues":"5.205 Aufrufe","#4,682 vues":"4.682 Aufrufe","#9,259 vues":"9.259 Aufrufe","#2,490 vues":"2.490 Aufrufe","#1,833 vues":"1.833 Aufrufe","#3,340 vues":"3.340 Aufrufe","#8,071 vues":"8.071 Aufrufe","#2,408 vues":"2.408 Aufrufe","#4,565 vues":"4.565 Aufrufe","#8,008 vues":"8.008 Aufrufe","#1,044 vues":"1.044 Aufrufe","#877 vues":"877 Ansichten","#1,060 vues":"1.060 Aufrufe","#1,765 vues":"1.765 Aufrufe","#1,048 vues":"1.048 Aufrufe","#3,145 vues":"3.145 Aufrufe","#4,714 vues":"4.714 Aufrufe","#1,190 vues":"1.190 Aufrufe","#1,129 vues":"1.129 Aufrufe","#1,471 vues":"1.471 Aufrufe","#3,373 vues":"3.373 Aufrufe","#TypeScript":"Typoskript","#Diff":"Unterschied","#Edit Landing page Homepage | George Washington's Mount Vernon":"Startseite der Zielseite bearbeiten | George Washingtons Mount Vernon","#Add another item":"Weiteres Element hinzufügen","#Editorial section":"Redaktioneller Teil","#Add new slide":"Neue Folie hinzufügen","#By admin (1) on 2022-10-24":"Von admin (1) am 24.10.2022","#Uncheck this to create a custom alias below. Configure URL alias patterns.":"Deaktivieren Sie dieses Kontrollkästchen, um unten einen benutzerdefinierten Alias zu erstellen. Konfigurieren Sie URL-Aliasmuster.","#Generate automatic URL alias":"Automatischen URL-Alias generieren","#No alias":"Kein Alias","#Enter a date and time. Leave the date blank for no scheduled unpublishing.":"Geben Sie ein Datum und eine Uhrzeit ein. Lassen Sie das Datum leer, wenn keine geplante Aufhebung der Veröffentlichung erfolgen soll.","#Unpublish on":"Aufheben der Veröffentlichung am","#Enter a date and time. Leave the date blank for no scheduled publishing.":"Geben Sie ein Datum und eine Uhrzeit ein. Lassen Sie das Datum leer, wenn keine Veröffentlichung geplant ist.","#Publish on":"Veröffentlichen auf","#Not scheduled":"Nicht geplant","#Scheduling options":"Planungsoptionen","#Global landing page fallback (access_denied)":"Globaler Landingpage-Fallback (Zugriff verweigert)","#-Tag, den relativen Pfad oder die vollständige URL ein, zu der der Benutzer weitergeleitet werden soll. Abfragezeichenfolgen und Fragmente werden unterstützt, beispielsweise":"-Tag, den relativen Pfad oder die vollständige URL ein, zu der der Benutzer weitergeleitet werden soll. Abfragezeichenfolgen und Fragmente werden beispielsweise unterstützt","#What should happen when someone tries to visit an entity page for landing page?":"Was soll passieren, wenn jemand versucht, eine Entitätsseite für eine Zielseite zu besuchen?","#Global landing page behavior (Display the page)":"Globales Zielseitenverhalten (Seite anzeigen)","#Determines if images referenced by this Landing page entity should be included in the sitemap.":"Bestimmt, ob Bilder, auf die von dieser Zielseitenentität verwiesen wird, in die Sitemap aufgenommen werden sollen.","#The frequency with which this Landing page entity changes. Search engine bots may take this as an indication of how often to index it.":"Die Häufigkeit, mit der sich diese Zielseitenentität ändert. Suchmaschinen-Bots können dies als Hinweis darauf nehmen, wie oft sie indiziert werden sollen.","#The priority this Landing page entity will have in the eyes of search engine bots.":"Die Priorität, die diese Zielseitenentität in den Augen der Suchmaschinen-Bots hat.","#Index this Landing page entity in sitemap Default (default)":"Indexieren Sie diese Zielseitenentität in der Sitemap Standard (Standard)","#Do not index this Landing page entity in sitemap Default":"Diese Landingpage- Entität nicht in der Sitemap indexieren Standard","#admin":"Administrator","#Weight for row 1":"Gewicht für Zeile 1","#Tags (value 1)":"Tags (Wert 1)","#Draw jump links":"Sprunglinks zeichnen","#Select which elements should be hidden.":"Wählen Sie aus, welche Elemente ausgeblendet werden sollen.","#Footer badges":"Fußzeilenabzeichen","#Donation and membership links":"Spenden- und Mitgliedschaftslinks","#Ticketing links":"Ticketlinks","#Hidden elements":"Versteckte Elemente","#Hidden Elements":"Versteckte Elemente","#Hides Sibling Subnavigation in the sidebar.":"Blendet die Geschwister-Unternavigation in der Seitenleiste aus.","#Hide Sibling Subnavigation":"Geschwister-Unternavigation ausblenden","#If the field is selected, a link to the page will appear in the sidebar navigation.":"Wenn das Feld ausgewählt ist, wird in der Seitenleistennavigation ein Link zur Seite angezeigt.","#Visible In Navigation":"Sichtbar in der Navigation","#The field dictates where the page appears in the page hierarchy and the site's navigation. If left unselected, the page will default to the top-level structure.":"Das Feld bestimmt, wo die Seite in der Seitenhierarchie und der Navigation der Site angezeigt wird. Wenn dieses Feld nicht ausgewählt wird, wird die Seite standardmäßig in der Struktur der obersten Ebene angezeigt.","#Special Event Tickets":"Eintrittskarten für besondere Veranstaltungen","#Worldstrides":"Weltschritte","#Military Vendors":"Militärische Anbieter","#Hospitality Vendors":"Anbieter im Gastgewerbe","#Group Tickets":"Gruppentickets","#Wheat Demonstrations":"Weizenvorführungen","#Story Time in Hands-on-History":"Geschichtenstunde in „Geschichte zum Anfassen“","#All The President's Pups Walking Tour":"Rundgang „Alle Welpen des Präsidenten“","#Activities for Families":"Aktivitäten für Familien","#Map of the Estate & Gardens":"Karte des Anwesens und der Gärten","#Ask Us Questions":"Stellen Sie uns Fragen","#Group Tour Feedback":"Feedback zu Gruppenreisen","#Visitor Feedback":"Besucherfeedback","#Experiences":"Erlebnisse","#Evening Events":"Abendveranstaltungen","#A Garden Party with Chef Patrick O'Connell":"Eine Gartenparty mit Chefkoch Patrick O'Connell","#Furnishing the Old Chamber":"Einrichtung der Alten Kammer","#Art in the Old Chamber":"Kunst in der Alten Kammer","#Furnishings (Copy)":"Einrichtung (Kopie)","#Greenhouse Effect":"Treibhauseffekt","#Black Friday Sale":"Black Friday-Angebot","#Galleries":"Galerien","#Donation Requests for Gift Cards":"Spendenanfragen für Geschenkkarten","#Meals-to-go":"Mahlzeiten zum Mitnehmen","#Inquiry Form":"Anfrageformular","#Lafayette's Testimonial to James Fayette":"Lafayettes Zeugnis für James Fayette","#The Men Who Lost America: An Interview with Andrew O'Shaughnessy":"Die Männer, die Amerika verloren: Ein Interview mit Andrew O'Shaughnessy","#Rick Atkinson: Comparing George Washington and Dwight Eisenhower":"Rick Atkinson: Vergleich zwischen George Washington und Dwight Eisenhower","#General Order - August 7, 1782":"Allgemeiner Befehl - 7. August 1782","#Material Culture of the Presidency":"Materielle Kultur der Präsidentschaft","#Why We Use the Term “Enslaved”":"Warum wir den Begriff „versklavt“ verwenden","#Lives Bound Together Hub":"Hub für zusammengebundene Leben","#The Maharajah of Mules: An Interview with Rinker Buck":"Der Maharadscha der Maultiere: Ein Interview mit Rinker Buck","#Uncovering Tools of the Trade":"Die Werkzeuge des Handwerks aufdecken","#Share Your Message with Doug Bradburn":"Teilen Sie Ihre Nachricht mit Doug Bradburn","#The Picture Lady":"Die Bilderdame","#1884 Signature Discovered in the New Room":"1884 Signatur im neuen Zimmer entdeckt","#Sign the Petition":"Unterschreiben Sie die Petition","#Impact to the View":"Auswirkungen auf die Ansicht","#Eastern Market Access Project":"Projekt „Östlicher Marktzugang“","#Bollards Security Project":"Poller-Sicherheitsprojekt","#A Celebration of Sustainability and Innovation":"Ein Fest der Nachhaltigkeit und Innovation","#Regional Workshop: New Bern, North Carolina Registration":"Regionaler Workshop: New Bern, North Carolina Registrierung","#Regional Workshop: New Bern, North Carolina":"Regionaler Workshop: New Bern, North Carolina","#Regional Workshop: Winston-Salem, North Carolina Registration":"Regionaler Workshop: Winston-Salem, North Carolina – Registrierung","#Regional Workshop: Winston-Salem, North Carolina":"Regionaler Workshop: Winston-Salem, North Carolina","#Regional Workshop: Hartford, Connecticut Registration":"Regionaler Workshop: Hartford, Connecticut – Registrierung","#Regional Workshop: Hartford, Connecticut":"Regionaler Workshop: Hartford, Connecticut","#Regional Workshop: Houston, Texas Registration":"Regionaler Workshop: Houston, Texas – Registrierung","#GWTI Alumni Happy Hour and Regional Workshop Registration":"GWTI-Alumni-Happy Hour und Anmeldung zum regionalen Workshop","#GWTI Alumni Happy Hour and Regional Workshop":"GWTI-Alumni-Happy Hour und regionaler Workshop","#Summer Residential Programs Application":"Bewerbung für Sommer-Wohnprogramme","#Regional Workshop: Bend, Oregon Confirmation":"Regionaler Workshop: Bestätigung aus Bend, Oregon","#Regional Workshop: Bend, Oregon Registration":"Regionaler Workshop: Bend, Oregon – Registrierung","#Virginia Residential Application":"Antrag für Wohnimmobilien in Virginia","#A Residential Weekend with George Washington for Virginia Teachers":"Ein Wochenendaufenthalt mit George Washington für Lehrer aus Virginia","#Residential Weekend for Missouri and Kentucky Teachers App":"Wohnwochenende für Lehrer aus Missouri und Kentucky App","#A Residential Weekend with George Washington for Missouri and Kentucky Teachers":"Ein Wochenendaufenthalt mit George Washington für Lehrer aus Missouri und Kentucky","#A Residential Week with George Washington for Texas Teachers Application":"Eine Wohnwoche mit George Washington für Texas Teachers Application","#Residential Weekends":"Wochenenden mit Übernachtung","#Summer Residential Program Application":"Bewerbung für das Sommer-Wohnheimprogramm","#Summer Residential Program":"Sommer-Wohnprogramm","#Regional Workshop: Mobile, Alabama Registration":"Regionaler Workshop: Mobile, Alabama – Registrierung","#Regional Workshop: Worcester, Massachusetts 2019 Registration":"Regionaler Workshop: Worcester, Massachusetts 2019 Registrierung","#Regional Workshop: New York City, New York Registration":"Regionaler Workshop: New York City, New York Registrierung","#Mount Vernon History Teacher of the Year Application":"Bewerbung für den Posten des Geschichtslehrers des Jahres in Mount Vernon","#Workshop: Madison, Wisconsin Registration":"Workshop: Madison, Wisconsin Anmeldung","#Washington Library 5th Anniversary Registration":"Registrierung zum 5. Jahrestag der Washington Library","#Washington Library 5th Anniversary":"5. Jahrestag der Washington Library","#Teacher Days Registration":"Anmeldung zu Lehrertagen","#Teacher Days":"Lehrertage","#Regional Workshop: Woonsocket, Rhode Island Registration":"Regionaler Workshop: Woonsocket, Rhode Island Registrierung","#Regional Workshop: St. Genevieve, Missouri Registration":"Regionaler Workshop: St. Genevieve, Missouri Registrierung","#Regional Workshop: Raleigh, North Carolina":"Regionaler Workshop: Raleigh, North Carolina","#Regional Workshop: Providence Rhode Island Registration":"Regionaler Workshop: Providence Rhode Island Registrierung","#Regional Workshop: Providence Rhode Island":"Regionaler Workshop: Providence, Rhode Island","#Regional Workshop: New York, New York":"Regionaler Workshop: New York, New York","#Regional Workshop: Cleveland, Ohio Registration":"Regionaler Workshop: Cleveland, Ohio – Registrierung","#Public Days: George Washington and the Founding Documents Registration":"Öffentliche Tage: George Washington und die Registrierung der Gründungsdokumente","#NCSS 2020 Giveaway":"NCSS 2020-Geschenk","#Local Workshop: STEM 2020 - March 4":"Lokaler Workshop: STEM 2020 – 4. März","#Local Workshop: STEM 2020 - March 5":"Lokaler Workshop: STEM 2020 – 5. März","#Local Workshop: STEM 2020":"Lokaler Workshop: STEM 2020","#Freedom Week and Constitution Day Grant Program for Texas Teachers Grant Application":"Zuschussprogramm „Freedom Week“ und „Constitution Day“ für texanische Lehrer","#Freedom Week and Constitution Day Grant Program for Texas Teachers":"Stipendienprogramm zur Freedom Week und zum Verfassungstag für texanische Lehrer","#FCPS Out-Service Program":"FCPS-Out-Service-Programm","#Field Trip Companion":"Begleiter für Exkursionen","#GWTI 2023-2024 Teacher Advisory Group":"GWTI 2023-2024 Lehrerbeirat","#Suggested Activities for Teaching Women's History":"Vorgeschlagene Aktivitäten für den Unterricht zur Frauengeschichte","#Suggested Activities for Teaching the American Revolution":"Vorgeschlagene Aktivitäten zum Unterrichten der amerikanischen Revolution","#Virginia History Day District Competitions":"Bezirkswettbewerbe am Virginia History Day","#Thank You for Registering for Our Digital Teaching Symposium":"Vielen Dank für Ihre Anmeldung zu unserem Digital Teaching Symposium","#Thank you for Registering for How to Apply: GWTI Summer 2024":"Vielen Dank für Ihre Registrierung für „So bewerben Sie sich: GWTI Sommer 2024“","#Thank You for Attending the GWTI 2023 Digital Symposium!":"Vielen Dank für Ihre Teilnahme am digitalen GWTI-Symposium 2023!","#Educators' Evening Registration":"Anmeldung zum Pädagogenabend","#Teaching with Colonial Days":"Unterrichten mit Kolonialzeiten","#Colonial Textiles":"Kolonialtextilien","#Colonial Life - Archaeology":"Koloniales Leben - Archäologie","#Colonial Foodways":"Koloniale Essgewohnheiten","#Colonial Days 2024":"Kolonialtage 2024","#Lives Bound Together How-To":"Gemeinsame Leben - Anleitung","#Episode 1: \"Passages\" Graphic Organizers and Vocabulary":"Folge 1: „Passagen“ - Grafische Organisatoren und Vokabular","#Religious Freedom Graphic Organizers":"Grafische Organisatoren zur Religionsfreiheit","#How to Make Your Own Loom, Part II":"So bauen Sie Ihren eigenen Webstuhl, Teil II","#How to Make Your Own Loom, Part I":"So bauen Sie Ihren eigenen Webstuhl, Teil I","#How to Make Strawberry Ice Cream":"Wie man Erdbeereis macht","#Subscribed":"Gezeichnet","#Nominate":"Nominieren","#George Washington to Chastellux, 25 April - 1 May 1788":"George Washington an Chastellux, 25. April - 1. Mai 1788","#Library Collections Search":"Suche in Bibliotheksbeständen","#Do You Have Something from Washington?":"Haben Sie etwas aus Washington?","#Fellows and Authors Promotion":"Fellows und Autorenförderung","#Lunch and Fellowship with Neal Millikan":"Mittagessen und Gemeinschaft mit Neal Millikan","#Constitution Day Tweet Up":"Tweet zum Verfassungstag","#Lunch and Fellowship with Trenton Cole Jones, Ph.D. March 17":"Mittagessen und Treffen mit Trenton Cole Jones, Ph.D., 17. März","#Lunch and Fellowship with Phil Levy":"Mittagessen und Gemeinschaft mit Phil Levy","#Lunch & Fellowship with Ann Bay Goddin":"Mittagessen und Treffen mit Ann Bay Goddin","#Lunch & Fellowship with Dusty Dye":"Mittagessen und Treffen mit Dusty Dye","#Bonus Ford Evening Book Talk: Lamb, Brinkley, Medford, & Smith":"Bonus-Buchgespräch am Ford-Abend: Lamb, Brinkley, Medford und Smith","#Ford Evening Book Talk: Flora Fraser":"Ford-Abendbuchgespräch: Flora Fraser","#Ford Evening Book Talk: Adrienne Harrison":"Ford-Abendbuchgespräch: Adrienne Harrison","#Call for Papers":"Aufruf zur Einreichung von Beiträgen","#Lunch and Fellowship with Luke Pecoraro":"Mittagessen und Gemeinschaft mit Luke Pecoraro","#Lunch & Fellowship with Dr. Lydia Brandt":"Mittagessen und Fellowship mit Dr. Lydia Brandt","#Mount Vernon Symposium Scholarship":"Mount Vernon Symposium-Stipendium","#Annual Constitutional Institute":"Jährliches Verfassungsinstitut","#Washington's Correspondences":"Washingtons Korrespondenzen","#Postdoctoral Fellowship Application":"Bewerbung für ein Postdoc-Stipendium","#Identified Commemorations":"Identifizierte Gedenkfeiern","#Commemorations Research":"Gedenkforschung","#Washington’s First War 2":"Washingtons erster Krieg 2","#Five Items from the 10-year Gala":"Fünf Stücke aus der 10-Jahres-Gala","#Your Ticket Credit":"Ihr Ticketguthaben","#Your Spring Wine Festival Transfer":"Ihr Transfer zum Frühlingsweinfest","#Your Mount Vernon Summerfest Ticket Transfer - 2":"Ihr Mount Vernon Summerfest Ticket Transfer - 2","#Your Mount Vernon Summerfest Ticket Transfer":"Übertragung Ihres Mount Vernon Summerfest-Tickets","#Revolutionary War Encampment Video":"Video zum Lager im Unabhängigkeitskrieg","#Member Concerts":"Mitgliederkonzerte","#Utility":"Dienstprogramm","#Test2":"Test 2:","#Test - Cloned":"Test - Geklont","#Top Ten Gifts Under $25":"Die zehn besten Geschenke unter 25 $","#Fine Wood Products":"Edle Holzprodukte","#Gift Ideas for Teachers":"Geschenkideen für Lehrer","#A Sensible Woman":"Eine vernünftige Frau","#Return Policy":"Rückgaberecht","#Pardon our Dust":"Entschuldigen Sie den Staub","#NHD George Washington Leadership Prize":"NHD George Washington Leadership-Preis","#Help Restore and Preserve the Estate":"Helfen Sie mit, das Anwesen wiederherzustellen und zu erhalten","#Fire Suppression Project":"Brandbekämpfungsprojekt","#Member Gateway":"Mitglieder-Gateway","#Become A Regent's Circle Member (Copy)":"Werden Sie Mitglied des Regent's Circle (Kopie)","#Become A Neighborhood Friend":"Werden Sie ein Freund der Nachbarschaft","#Become A Mount Vernon Member":"Werden Sie Mount Vernon-Mitglied","#Intertwined: The Enslaved Community at George Washington’s Mount Vernon—Episode 1: “Passages”":"Verflochten: Die versklavte Gemeinschaft in George Washingtons Mount Vernon – Episode 1: „Passagen“","#Viewshed Email Updates":"E-Mail-Updates zum Sichtfeld","#Please Confirm Your Subscription":"Bitte bestätigen Sie Ihr Abonnement","#Mary Thompson Book Giveaway":"Mary Thompson – Bücher verschenken","#High-Res Photos":"Hochauflösende Fotos","#E-Newsletter - Fairfax Resolves":"E-Newsletter - Fairfax beschließt","#RSVP for Facebook Live":"RSVP für Facebook Live","#The Texas Gate Society":"Die Texas Gate Society","#Thank You For Your Support":"Vielen Dank für Ihre Unterstützung","#Special Annual Fund":"Sonderjahresfonds","#Registry of Benefactors":"Register der Wohltäter","#My Mount Vernon Calendar":"Mein Mount Vernon-Kalender","#Honor George Washington":"Ehre George Washington","#Support the Yellow Room":"Unterstützen Sie den Yellow Room","#Support Mount Vernon - Livestreams":"Unterstütze Mount Vernon - Livestreams","#Support Mount Vernon - Arkansas":"Unterstützen Sie Mount Vernon - Arkansas","#Support - StrongerX3":"Unterstützung - StrongerX3","#Support - Rosette":"Unterstützung - Rosette","#Support - Restore":"Support - Wiederherstellen","#Support - Lasting Legacy":"Unterstützung - Bleibendes Erbe","#Support - George Washington's Birthday":"Unterstützung - George Washingtons Geburtstag","#Support - George Washington Myth":"Unterstützung - George Washington Mythos","#Support - Bedchamber":"Unterstützung - Schlafgemach","#Support - Washington's Birthday":"Unterstützung - Washingtons Geburtstag","#Sea Cloud":"Meereswolke","#Donate Now - Support Mount Vernon Restoration":"Jetzt spenden - Unterstützen Sie die Restaurierung von Mount Vernon","#Donate In Honor of Dean Norton":"Spenden Sie zu Ehren von Dean Norton","#Alexandria Living for Mount Vernon":"Alexandria Living für Mount Vernon","#Distance Learning Program Request":"Anfrage für ein Fernstudienprogramm","#Amy test":"Amy-Test","#Paycom Test":"Paycom-Test","#Staff & Volunteer Reopening Day":"Tag der Wiedereröffnung für Mitarbeiter und Freiwillige","#Keeping You Safe":"Für Ihre Sicherheit","#Developer API":"Entwickler-API","#5-Year Preservation Challenge Timeline":"Zeitplan der 5-Jahres-Erhaltungsherausforderung","#- Please select -":"- Bitte wählen -","#Parent Editorial section":"Übergeordneter redaktioneller Bereich","#The 'Navigation Title' field is optional for breadcrumbs and sidebar menus. The page's original title will be used as a fallback.":"Das Feld „Navigationstitel“ ist für Breadcrumbs und Seitenleistenmenüs optional. Als Fallback wird der Originaltitel der Seite verwendet.","#Navigation Title":"Navigationstitel","#Editorial Hierarchy & Navigation":"Redaktionelle Hierarchie und Navigation","#Media link":"Medienlink","#Extra Text":"Zusätzlicher Text","#Extra Title":"Zusätzlicher Titel","#Location Text":"Standorttext","#Location Title":"Standorttitel","#Date/Time Text":"Datums-/Uhrzeittext","#Date/Time Title":"Datum/Uhrzeit Titel","#Advanced Options":"Erweiterte Optionen","#Intro":"Einleitung","#Page Intro":"Seiteneinführung","#Members Only":"Nur für Mitglieder","#Public Obscured":"Öffentlich verdeckt","#Privacy settings":"Privatsphäre Einstellungen","#White background":"Weißer Hintergrund","#Disable breadcrumbs":"Breadcrumbs deaktivieren","#Hide title":"Titel ausblenden","#Mobile Feature Image":"Mobiles Feature-Bild","#Slide Title":"Folientitel","#Use random header image from slim headers taxonomy vocabulary.":"Verwenden Sie ein zufälliges Kopfzeilenbild aus dem Vokabular der Taxonomie von Slim Headern.","#Use random header image":"Zufälliges Kopfzeilenbild verwenden","#You can select up to 1 media items (0 left).":"Sie können bis zu 1 Medienelement auswählen (0 übrig).","#When no header is selected, a random header will be displayed.":"Wenn keine Überschrift ausgewählt ist, wird eine zufällige Überschrift angezeigt.","#Yorktown Surrender":"Yorktown-Kapitulation","#Yellow Flower":"Gelbe Blume","#Weddings":"Hochzeiten","#Washington's Sarcophogus":"Washingtons Sarkophag","#Washington - Dollar Bill":"Washington - Dollarnote","#Two Books":"Zwei Bücher","#Trenton Map":"Karte Trenton","#The MVLA":"Die MVLA","#Sunset":"Sonnenuntergang","#Silver Sword on Blue":"Silbernes Schwert auf Blau","#Savage West Front":"Wilde Westfront","#Roofing":"Überdachung","#Palladian":"Palladio","#New Room Northwall":"Neues Zimmer Northwall","#Mansion Landscape":"Herrenhaus Landschaft","#Mansion Etching":"Herrenhaus-Radierung","#Library - Wood Panel":"Bibliothek - Holzplatte","#Library - Vault Exterior":"Bibliothek - Tresorraum außen","#Inn - Tables":"Gasthaus - Tische","#Inn - Recipes":"Gasthof - Rezepte","#Horseback George":"George zu Pferd","#Green Wallpaper":"Grüne Tapete","#French & Indian War":"Franzosen- und Indianerkrieg","#Food - Chop":"Essen - Hacken","#Dining room":"Esszimmer","#Christmas EG":"Weihnachts-EG","#Christmas Aladdin":"Weihnachts-Aladdin","#Barrel":"Fass","#Archeaology":"Archäologie","#Aerial Mansion":"Villa aus der Luft","#Slim header":"Schmaler Kopfball","#teal":"blaugrün","#red":"Rot","#purple":"lila","#green":"Grün","#blue":"Blau","#Header color":"Kopfzeilenfarbe","#Features: slideshow header":"Funktionen: Diashow-Header","#Minimal: header with the Mount Vernon logo only (used on Video Portal)":"Minimal: Header nur mit dem Mount Vernon-Logo (wird auf dem Videoportal verwendet)","#Slim: list of existing slim headers (taxonomies)":"Slim: Liste vorhandener Slim-Header (Taxonomien)","#Standard: header with the static image":"Standard: Header mit dem statischen Bild","#Slim":"Schlank","#Header type":"Header-Typ","#Edit Landing page":"Landingpage bearbeiten","#Lunch at the Library: Marquis de Lafayette Returns | George Washington's Mount Vernon":"Mittagessen in der Bibliothek: Marquis de Lafayette kehrt zurück | George Washingtons Mount Vernon","#This event will serve as a launch for the Washington Library’s French Digitization effort. With assistance from a generous grant from the Richard Lounsbery Foundation, the Washington Library has partnered with institutions and individuals in France to digitize the papers of François-Jean de Beauvoir, Marquis de Chastellux and Antoine-Charles du Houx, Baron de Vioménil, French Major Generals of General Rochambeau's staff, who fought alongside American forces during the Revolutionary War. The Vioménil Papers will be available as a website hosted by Mount Vernon featuring transcriptions and translations of key documents as well as interpretive essays contributed by Dr. Iris de Rode. The Chastellux materials will be available on-site for interested researchers.":"Diese Veranstaltung dient als Startschuss für die französischen Digitalisierungsbemühungen der Washington Library. Mit Unterstützung eines großzügigen Zuschusses der Richard Lounsbery Foundation hat die Washington Library mit Institutionen und Einzelpersonen in Frankreich zusammengearbeitet, um die Papiere von François-Jean de Beauvoir, Marquis de Chastellux und Antoine-Charles du Houx, Baron de Vioménil, französischen Generalmajoren im Stab von General Rochambeau, zu digitalisieren, die im Unabhängigkeitskrieg an der Seite der amerikanischen Streitkräfte kämpften. Die Vioménil-Papiere werden auf einer von Mount Vernon gehosteten Website verfügbar sein und Transkriptionen und Übersetzungen wichtiger Dokumente sowie interpretierende Essays von Dr. Iris de Rode enthalten. Die Chastellux-Materialien werden interessierten Forschern vor Ort zur Verfügung stehen.","#About the French Digitization":"Über die französische Digitalisierung","#Elizabeth is the Associate Manager of Marketing at Woodlawn & Pope-Leighey House. She is also the chair of The American Friends of Lafayette Bicentennial Committee for Washington, D.C. She is currently working towards the completion of her Master of Arts in American History from Gettysburg College where her research is focused on the Early American Republic, especially as it pertains to relationships between men and women & public memory.":"Elizabeth ist stellvertretende Marketingleiterin bei Woodlawn & Pope-Leighey House. Sie ist außerdem Vorsitzende des Bicentennial Committee der American Friends of Lafayette für Washington, DC. Derzeit arbeitet sie an ihrem Master of Arts in amerikanischer Geschichte am Gettysburg College, wo sie sich in ihrer Forschung auf die frühe amerikanische Republik konzentriert, insbesondere auf die Beziehungen zwischen Männern und Frauen und das öffentliche Gedächtnis.","#Elizabeth Reese is a public historian whose work is focused on the American Revolution and Early Republic. In addition to receiving the 2015 Scott Hartwig Public History Fellowship at the Civil War Institute, Elizabeth has spent over a decade as an interpreter at federal historic sites, including Hamilton Grange National Memorial and the United States Capitol. Throughout her career, she has developed programs on civil rights, women's history, and Founding America.":"Elizabeth Reese ist eine öffentliche Historikerin, deren Arbeit sich auf die amerikanische Revolution und die frühe Republik konzentriert. Neben dem Erhalt des Scott Hartwig Public History Fellowship 2015 am Civil War Institute hat Elizabeth über ein Jahrzehnt als Dolmetscherin an historischen Stätten der Bundesregierung gearbeitet, darunter am Hamilton Grange National Memorial und dem Kapitol der Vereinigten Staaten. Im Laufe ihrer Karriere hat sie Programme zu Bürgerrechten, Frauengeschichte und der Gründung Amerikas entwickelt.","#Public historian Elizabeth Reese traces Lafayette’s route throughout the National Capital Region, highlighting the locations and people the famous Marquis held closest to his heart.":"Die Historikerin Elizabeth Reese verfolgt Lafayettes Weg durch die National Capital Region und hebt die Orte und Menschen hervor, die dem berühmten Marquis am meisten am Herzen lagen.","#Against the backdrop of a tumultuous election, a beloved hero of the American Revolution returned to the United States for the first time in forty years. From August 1824 to September 1825, the Marquis de Lafayette traveled throughout the new country, welcomed by thousands of admirers at each stop along the way. Although the tour brought him to each state in the Union, the majority of his time was spent in Washington, D.C., Virginia, and Maryland. This fascinating new publication allows readers to walk in the footsteps of the Marquis de Lafayette as he made his historic final trip through the young United States.":"Vor dem Hintergrund einer turbulenten Wahl kehrte ein beliebter Held der amerikanischen Revolution zum ersten Mal seit vierzig Jahren in die Vereinigten Staaten zurück. Von August 1824 bis September 1825 bereiste der Marquis de Lafayette das neue Land und wurde bei jedem Zwischenstopp von Tausenden von Bewunderern begrüßt. Obwohl die Tour ihn in jeden Bundesstaat der Union führte, verbrachte er die meiste Zeit in Washington, D.C., Virginia und Maryland. Diese faszinierende neue Veröffentlichung ermöglicht es den Lesern, in die Fußstapfen des Marquis de Lafayette zu treten, als er seine historische letzte Reise durch die jungen Vereinigten Staaten unternahm.","#This event is part of the Washington Library's Lunch at the Library series. A buffet lunch will be provided. Participants will have the opportunity to attend a post-lunch reenactment of Lafayette's historic visit to the Old Tomb, followed by a special wreath laying ceremony at Washington's Tomb.":"Diese Veranstaltung ist Teil der Lunch at the Library-Reihe der Washington Library. Es wird ein Mittagsbuffet angeboten. Die Teilnehmer haben die Möglichkeit, nach dem Mittagessen an einer Nachstellung von Lafayettes historischem Besuch am Old Tomb teilzunehmen, gefolgt von einer besonderen Kranzniederlegungszeremonie an Washingtons Grab.","#To mark the 200th anniversary of Lafayette's historic visit to Mount Vernon, join us for lunch and compelling discussion with historian Elizabeth Reese, who will discuss her new book, Marquis de Lafayette Returns: A Tour of America's National Capital Region. This event will also serve as a launch for the Washington Library’s exciting new French Digitization effort. ":"Anlässlich des 200. Jahrestags von Lafayettes historischem Besuch in Mount Vernon nehmen wir an einem Mittagessen und einer spannenden Diskussion mit der Historikerin Elizabeth Reese teil, die über ihr neues Buch „Marquis de Lafayette Returns: A Tour of America's National Capital Region“ spricht. Diese Veranstaltung dient zugleich als Auftakt für das spannende neue französische Digitalisierungsprojekt der Washington Library.","#32,335 Ansichten":"32.335 Ansichten","#4,565 Ansichten":"4.565 Ansichten","#3,145 Ansichten":"3.145 Ansichten","#3,066 Ansichten":"3.066 Ansichten","#Field | George Washington's Mount Vernon":"Feld | George Washingtons Mount Vernon","#Number fields: When you add a number field you can choose from three types: decimal, float, and integer. The decimal number field type allows users to enter exact decimal values, with fixed numbers of decimal places. The float number field type allows users to enter approximate decimal values. The integer number field type allows users to enter whole numbers, such as years (for example, 2012) or values (for example, 1, 2, 5, 305). It does not allow decimals.":"Zahlenfelder: Wenn Sie ein Zahlenfeld hinzufügen, können Sie zwischen drei Typen wählen: Dezimalzahl, Gleitkommazahl und Ganzzahlzahl . Der Zahlenfeldtyp „Dezimalzahl “ ermöglicht Benutzern die Eingabe exakter Dezimalwerte mit einer festen Anzahl von Dezimalstellen. Der Zahlenfeldtyp „ Gleitkommazahl “ ermöglicht Benutzern die Eingabe ungefährer Dezimalwerte. Der Zahlenfeldtyp „Ganzzahl“ ermöglicht Benutzern die Eingabe ganzer Zahlen, wie z. B. Jahre (z. B. 2012) oder Werte (z. B. 1, 2, 5, 305). Dezimalstellen sind nicht zulässig.","#The Autocomplete (Tags style) widget displays a multi-text field in which users can type in a comma-separated list of entity labels.":"Das Widget „Autovervollständigen (Tags-Stil)“ zeigt ein Mehrfachtextfeld an, in das Benutzer eine durch Kommas getrennte Liste von Entitätsbeschriftungen eingeben können.","#The Autocomplete widget displays text fields in which users can type entity labels based on the Allowed number of values. The widget can be configured to display all entities that contain the typed characters or restricted to those starting with those characters.":"Das Widget „Autovervollständigen“ zeigt Textfelder an, in die Benutzer Entitätsbeschriftungen basierend auf der zulässigen Anzahl von Werten eingeben können. Das Widget kann so konfiguriert werden, dass alle Entitäten angezeigt werden, die die eingegebenen Zeichen enthalten, oder es kann auf diejenigen beschränkt werden, die mit diesen Zeichen beginnen.","#The Select list widget displays the existing entities in a drop-down list or scrolling list box based on the Allowed number of values setting for the field.":"Das Widget „Liste auswählen“ zeigt die vorhandenen Entitäten in einer Dropdown-Liste oder einem Bildlauflistenfeld an, basierend auf der Einstellung „Zulässige Anzahl von Werten“ für das Feld.","#The Check boxes/radio buttons widget displays the existing entities for the entity type as check boxes or radio buttons based on the Allowed number of values set for the field.":"Das Widget „Kontrollkästchen/Optionsfelder“ zeigt die vorhandenen Entitäten für den Entitätstyp als Kontrollkästchen oder Optionsfelder an, basierend auf der für das Feld festgelegten zulässigen Werteanzahl .","#page:":"Seite:","#Manage form display":"Formularanzeige verwalten","#Reference fields have several widgets available on the":"Referenzfelder haben mehrere Widgets auf der","#Configuring form displays":"Konfigurieren von Formularanzeigen","#An entity reference can be displayed as a simple label with or without a link to the entity. Alternatively, the referenced entity can be displayed as a teaser (or any other available view mode) inside the referencing entity.":"Eine Entitätsreferenz kann als einfaches Label mit oder ohne Link zur Entität angezeigt werden. Alternativ kann die referenzierte Entität als Teaser (oder in einem anderen verfügbaren Anzeigemodus) innerhalb der referenzierenden Entität angezeigt werden.","#Displaying a reference":"Anzeigen einer Referenz","#Depending on the chosen entity type, additional filtering and sorting options are available for the list of entities that can be referred to, in the field settings. For example, the list of users can be filtered by role and sorted by name or ID.":"Abhängig vom gewählten Entitätstyp stehen in den Feldeinstellungen zusätzliche Filter- und Sortiermöglichkeiten für die Liste der referenzierbaren Entitäten zur Verfügung. So kann die Liste der Benutzer beispielsweise nach Rolle gefiltert und nach Name oder ID sortiert werden.","#Filtering and sorting reference fields":"Referenzfelder filtern und sortieren","#In the field settings you can select which entity type you want to create a reference to.":"In den Feldeinstellungen können Sie auswählen, auf welchen Entitätstyp Sie eine Referenz erstellen möchten.","#Selecting reference type":"Referenztyp auswählen","#The settings and the display of the entity reference field can be configured separately. See the Field UI help for more information on how to manage fields and their display.":"Die Einstellungen und die Anzeige des Entitätsreferenzfelds können separat konfiguriert werden. Weitere Informationen zum Verwalten von Feldern und ihrer Anzeige finden Sie in der Field UI-Hilfe .","#Managing and displaying entity reference fields":"Verwalten und Anzeigen von Entitätsreferenzfeldern","#Entity Reference fields allow you to create fields that contain links to other entities (such as content items, taxonomy terms, etc.) within the site. This allows you, for example, to include a link to a user within a content item. For more information, see the online documentation for the Entity Reference module.":"Mit Entity Reference- Feldern können Sie Felder erstellen, die Links zu anderen Entitäten (wie Inhaltselementen, Taxonomiebegriffen usw.) innerhalb der Site enthalten. Auf diese Weise können Sie beispielsweise einen Link zu einem Benutzer in ein Inhaltselement einfügen. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Dokumentation zum Entity Reference-Modul .","#As mentioned previously, some field types, widgets, and formatters are provided by Drupal core. Here are some notes on how to use some of these:":"Wie bereits erwähnt, werden einige Feldtypen, Widgets und Formatierer vom Drupal-Kern bereitgestellt. Hier sind einige Hinweise zur Verwendung einiger davon:","#Provided by Drupal core":"Wird vom Drupal-Kern bereitgestellt","#Tessitura ticketing":"Tessitura-Ticketverkauf","#Simple Time field":"Einfaches Zeitfeld","#Mount Vernon: Ticket Entity":"Mount Vernon: Ticket-Entität","#Mount Vernon: Tessitura":"Mount Vernon: Lage","#Mount Vernon: Partner Entity":"Mount Vernon: Partnerunternehmen","#Mount Vernon: Membership level":"Mount Vernon: Mitgliedschaftsstufe","#Mount Vernon Master":"Mount Vernon Meister","#Media Directories UI":"Benutzeroberfläche für Medienverzeichnisse","#Media Directories Editor":"Medienverzeichnis-Editor","#Inline Entity Form":"Inline-Entitätsformular","#IEF Table View Mode":"IEF-Tabellenansichtsmodus","#Icon Picker":"Symbolauswahl","#Geofield":"Geofeld","#Double field":"Doppelfeld","#Chosen Field":"Ausgewähltes Feld","#Here is a list of the currently installed field, formatter, and widget modules:":"Hier ist eine Liste der aktuell installierten Feld-, Formatierungs- und Widgetmodule:","#Provided by modules":"Durch Module bereitgestellt","#Field, widget, and formatter information":"Feld-, Widget- und Formatierungsinformationen","#The Field module provides the infrastructure for fields; the field types, formatters, and widgets are provided by Drupal core or additional modules. Some of the modules are required; the optional modules can be installed from the Extend administration page. Additional fields, formatters, and widgets may be provided by contributed modules, which you can find in the contributed module section of Drupal.org.":"Das Feldmodul stellt die Infrastruktur für Felder bereit; die Feldtypen, Formatierer und Widgets werden vom Drupal-Kern oder von zusätzlichen Modulen bereitgestellt. Einige der Module sind erforderlich; die optionalen Module können von der Extend-Administrationsseite aus installiert werden. Zusätzliche Felder, Formatierer und Widgets können von bereitgestellten Modulen bereitgestellt werden, die Sie im Abschnitt „Beteiligte Module“ von Drupal.org finden.","#Enabling field types, widgets, and formatters":"Aktivieren von Feldtypen, Widgets und Formatierern","#Content entity types and sub-types can have one or more form modes, used for editing. For instance, a content item could be edited in a compact format with only some fields editable, or a full format that allows all fields to be edited. In each form mode, each field can be hidden or displayed, and if it is displayed, you can choose and configure the widget that is used to edit the field. For instance, a taxonomy term reference field can be edited using a select list, radio buttons, or an autocomplete widget.":"Inhaltsentitätstypen und -untertypen können einen oder mehrere Formularmodi haben, die zum Bearbeiten verwendet werden. Beispielsweise könnte ein Inhaltselement in einem kompakten Format bearbeitet werden, in dem nur einige Felder bearbeitet werden können, oder in einem vollständigen Format, in dem alle Felder bearbeitet werden können. In jedem Formularmodus kann jedes Feld ausgeblendet oder angezeigt werden. Wenn es angezeigt wird, können Sie das Widget auswählen und konfigurieren, mit dem das Feld bearbeitet wird. Beispielsweise kann ein Taxonomiebegriffsreferenzfeld mithilfe einer Auswahlliste, Optionsfeldern oder eines Autovervollständigungs-Widgets bearbeitet werden.","#Widgets and form modes":"Widgets und Formularmodi","#Content entity types and sub-types can have one or more view modes, used for displaying the entity items. For instance, a content item could be viewed in full content mode on its own page, teaser mode in a list, or RSS mode in a feed. In each view mode, each field can be hidden or displayed, and if it is displayed, you can choose and configure the formatter that is used to display the field. For instance, a long text field can be displayed trimmed or full-length, and taxonomy term reference fields can be displayed in plain text or linked to the taxonomy term page.":"Inhaltsentitätstypen und -untertypen können einen oder mehrere Ansichtsmodi haben, die zum Anzeigen der Entitätselemente verwendet werden. Beispielsweise kann ein Inhaltselement im Vollinhaltsmodus auf seiner eigenen Seite, im Teasermodus in einer Liste oder im RSS-Modus in einem Feed angezeigt werden. In jedem Ansichtsmodus kann jedes Feld ausgeblendet oder angezeigt werden. Wenn es angezeigt wird, können Sie den Formatierer auswählen und konfigurieren, der zum Anzeigen des Felds verwendet wird. Beispielsweise kann ein langes Textfeld gekürzt oder in voller Länge angezeigt werden, und Taxonomiebegriffsreferenzfelder können im Klartext angezeigt oder mit der Taxonomiebegriffsseite verknüpft werden.","#Formatters and view modes":"Formatierer und Ansichtsmodi","#Content entity types and sub-types store most of their text, file, and other information in fields. Fields are grouped by field type; field types define what type of data can be stored in that field, such as text, images, or taxonomy term references.":"Inhaltsentitätstypen und -untertypen speichern den Großteil ihrer Text-, Datei- und sonstigen Informationen in Feldern . Felder werden nach Feldtyp gruppiert. Feldtypen definieren, welche Art von Daten in diesem Feld gespeichert werden können, z. B. Text, Bilder oder Taxonomiebegriffsverweise.","#Fields and field types":"Felder und Feldtypen","#Some content entity types are further grouped into sub-types (for example, you could have article and page content types within the main site content entity type, and tag and category vocabularies within the taxonomy term entity type); other entity types, such as user accounts, do not have sub-types. Programmers use the term bundle for entity sub-types.":"Einige Inhaltsentitätstypen werden weiter in Untertypen gruppiert (beispielsweise können Sie Artikel- und Seiteninhaltstypen innerhalb des Hauptinhaltsentitätstyps der Site und Tag- und Kategorievokabulare innerhalb des Taxonomiebegriffs Entitätstyp haben); andere Entitätstypen, wie Benutzerkonten, haben keine Untertypen. Programmierer verwenden den Begriff Bündel für Entitätsuntertypen.","#Entity sub-types":"Entitätsuntertypen","#The website's content and configuration is managed using entities, which are grouped into entity types. Content entity types are the entity types for site content (such as the main site content, comments, content blocks, taxonomy terms, and user accounts). Configuration entity types are used to store configuration information for your site, such as individual views in the Views module, and settings for your main site content types.":"Inhalt und Konfiguration der Website werden mithilfe von Entitäten verwaltet, die in Entitätstypen gruppiert sind. Inhaltsentitätstypen sind die Entitätstypen für Site-Inhalte (wie Hauptsite-Inhalte, Kommentare, Inhaltsblöcke, Taxonomiebegriffe und Benutzerkonten). Konfigurationsentitätstypen werden verwendet, um Konfigurationsinformationen für Ihre Site zu speichern, wie z. B. einzelne Ansichten im Modul „Ansichten“ und Einstellungen für Ihre Hauptsite-Inhaltstypen.","#Entities and entity types":"Entitäten und Entitätstypen","#The Field module allows custom data fields to be defined for entity types (see below). The Field module takes care of storing, loading, editing, and rendering field data. Most users will not interact with the Field module directly, but will instead use the Field UI module user interface. Module developers can use the Field API to make new entity types \"fieldable\" and thus allow fields to be attached to them. For more information, see the online documentation for the Field module.":"Mit dem Feldmodul können benutzerdefinierte Datenfelder für Entitätstypen definiert werden (siehe unten). Das Feldmodul kümmert sich um das Speichern, Laden, Bearbeiten und Rendern von Felddaten. Die meisten Benutzer interagieren nicht direkt mit dem Feldmodul, sondern verwenden stattdessen die Benutzeroberfläche des Feld-UI-Moduls . Modulentwickler können die Feld-API verwenden, um neue Entitätstypen „feldfähig“ zu machen und ihnen so Felder zuzuordnen. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Dokumentation zum Feldmodul .","#Help | George Washington's Mount Vernon":"Hilfe | George Washingtons Mount Vernon","#jQuery UI":"jQuery-Benutzeroberfläche","#dropzonejs":"DropzoneJS","#Warmer":"Wärmer","#Views Bulk Operations":"Ansichten Massenoperationen","#Ultimate Cron":"Ultimativer Cron","#Two-factor Authentication (TFA)":"Zwei-Faktor-Authentifizierung (TFA)","#Toolbar":"Symbolleiste","#Text Editor":"Texteditor","#Telephone":"Telefon","#Taxonomy Manager":"Taxonomie-Manager","#Smart Trim":"Intelligentes Trimmen","#Smart Date Recurring":"Smart Date Wiederkehrend","#Settings Tray":"Einstellungsfach","#Serialization":"Serialisierung","#Search API Solr":"Suche API Solr","#Responsive Image":"Reaktionsfähiges Bild","#Redirect":"Umleiten","#Rabbit Hole":"Kaninchenbau","#RESTful Web Services":"RESTful-Webdienste","#Path":"Weg","#Password Compatibility":"Kennwortkompatibilität","#Paragraphs":"Absätze","#Node":"Knoten","#Mount Vernon Video Portal":"Mount Vernon Videoportal","#Migrate":"Wandern","#Metatag: Mobile & UI Adjustments":"Metatag: Mobile & UI-Anpassungen","#Menu UI":"Menü-Benutzeroberfläche","#Menu Item Extras":"Menüpunkt Extras","#Media Directories":"Medienverzeichnisse","#Layout Discovery":"Layout-Erkennung","#Layout Builder":"Layout-Builder","#Internal Page Cache":"Interner Seitencache","#Internal Dynamic Page Cache":"Interner dynamischer Seitencache","#ImageWidgetCrop":"BildWidgetZuschneiden","#Hook Event Dispatcher":"Hook-Ereignisdispatcher","#Gin Toolbar":"Gin-Symbolleiste","#File":"Datei","#Field Layout":"Feldlayout","#Field Group":"Feldgruppe","#Field":"Feld","#External Authentication":"Externe Authentifizierung","#Entity Reference Revisions":"Entity-Referenzrevisionen","#Entity Embed":"Entität einbetten","#Entity Clone Extras":"Entity-Klon-Extras","#Entity Clone":"Entitätsklon","#Entity Browser":"Entitätsbrowser","#Datetime Range":"Datums-/Uhrzeitbereich","#Datetime":"Datum/Uhrzeit","#Custom Menu Links":"Benutzerdefinierte Menülinks","#Crop API":"Crop-API","#Contextual Links":"Kontextbezogene Links","#Configuration Manager":"Konfigurations-Manager","#Config Split":"Konfigurationsaufteilung","#Client-side Hierarchical Select":"Clientseitige hierarchische Auswahl","#Breakpoint":"Haltepunkt","#Block Content":"Inhalt blockieren","#Better Exposed Filters":"Besser belichtete Filter","#Admin Toolbar Extra Tools":"Admin-Symbolleiste – Zusätzliche Tools","#Admin Audit Trail":"Administrator-Audit-Trail","#Module overviews are provided by modules. Overviews available for your installed modules:":"Modulübersichten werden nach Modulen bereitgestellt. Verfügbare Übersichten für Ihre installierten Module:","#Module overviews":"Modulübersichten","#Working with languages and translations":"Arbeiten mit Sprachen und Übersetzungen","#Working with help topics":"Arbeiten mit Hilfethemen","#Using the administrative interface":"Verwenden der Verwaltungsschnittstelle","#Tracking the content of your website":"Verfolgen des Inhalts Ihrer Website","#Optimizing site performance":"Optimieren der Site-Leistung","#Migrating, updating, and upgrading":"Migrieren, Aktualisieren und Upgraden","#Managing user accounts and site visitors":"Verwalten von Benutzerkonten und Site-Besuchern","#Managing taxonomy":"Taxonomie verwalten","#Managing menus":"Menüs verwalten","#Managing media":"Verwalten von Medien","#Managing content structure":"Verwalten der Inhaltsstruktur","#Managing content listings (views)":"Verwalten von Inhaltslisten (Ansichten)","#Managing content":"Verwalten von Inhalten","#Managing blocks":"Verwalten von Blöcken","#Managing and deploying configuration":"Verwalten und Bereitstellen der Konfiguration","#Making your site secure":"Sichern Sie Ihre Site","#Maintaining and troubleshooting your site":"Wartung und Fehlerbehebung Ihrer Site","#Extending and modifying your site functionality":"Erweitern und Ändern der Funktionalität Ihrer Site","#Enabling web services":"Aktivieren von Webdiensten","#Configuring aliases for URLs":"Konfigurieren von Aliasnamen für URLs","#Changing the appearance of your site":"Ändern des Erscheinungsbilds Ihrer Site","#Changing basic site settings":"Grundlegende Site-Einstellungen ändern","#Topics can be provided by modules or themes. Top-level help topics on your site:":"Themen können durch Module oder Designs bereitgestellt werden. Top-Level-Hilfethemen auf Ihrer Site:","#For more information, refer to the help listed on this page or to the online documentation and support pages at drupal.org.":"Weitere Informationen finden Sie in der Hilfe auf dieser Seite oder in der Onlinedokumentation und auf den Supportseiten unter drupal.org .","#Start posting content Finally, you may add new content to your website.":"Beginnen Sie mit dem Posten von Inhalten. Schließlich können Sie Ihrer Website neue Inhalte hinzufügen .","#Customize your website design To change the \"look and feel\" of your website, visit the Appearance page. You may choose from one of the included themes or download additional themes from the Drupal.org themes page.":"Passen Sie das Design Ihrer Website an. Um das Erscheinungsbild Ihrer Website zu ändern, besuchen Sie die Seite „Darstellung “. Sie können eines der enthaltenen Designs auswählen oder zusätzliche Designs von der Designseite von Drupal.org herunterladen.","#Enable additional functionality Next, visit the Extend page and install modules that suit your specific needs. You can find additional modules at the Drupal.org modules page.":"Aktivieren Sie zusätzliche Funktionen. Besuchen Sie als Nächstes die Seite „Erweitern“ und installieren Sie Module, die Ihren spezifischen Anforderungen entsprechen. Weitere Module finden Sie auf der Modulseite von Drupal.org .","#Configure your website Once logged in, visit the Administration page, where you may customize and configure all aspects of your website.":"Konfigurieren Sie Ihre Website. Sobald Sie angemeldet sind, besuchen Sie die Administrationsseite, wo Sie alle Aspekte Ihrer Website anpassen und konfigurieren können.","#Follow these steps to set up and start using your website:":"Befolgen Sie diese Schritte, um Ihre Website einzurichten und zu nutzen:","#Getting Started":"Erste Schritte","#Open What's Coming Up configuration options":"Konfigurationsoptionen für „What's Coming Up“ öffnen","#Resource Hints":"Ressourcenhinweise","#Small copper alloy single frame strap buckle. | George Washington's Mount Vernon":"Kleine Riemenschnalle aus Kupferlegierung mit Einzelrahmen. | George Washingtons Mount Vernon","#7.8 gram(s)":"7,8 Gramm","#26.1mm x 3.92mm x 27.18mm (W x H x L)":"26,1 mm x 3,92 mm x 27,18 mm (B x H x L)","#概要":"Allgemein","#George Washington's Inaugural Journey | George Washington's Mount Vernon":"George Washingtons Antrittsreise | George Washingtons Mount Vernon","#32,335 puntos de vista":"32.335 Aussichtspunkte","#3,416 puntos de vista":"3.416 Aussichtspunkte","#12,733 puntos de vista":"12.733 Aussichtspunkte","#14,760 puntos de vista":"14.760 Aussichtspunkte","#1,699 puntos de vista":"1.699 Aussichtspunkte","#5,205 puntos de vista":"5.205 Aussichtspunkte","#9,259 puntos de vista":"9.259 Aussichtspunkte","#2,490 puntos de vista":"2.490 Aussichtspunkte","#1,833 puntos de vista":"1.833 Aussichtspunkte","#3,340 puntos de vista":"3.340 Aussichtspunkte","#8,071 puntos de vista":"8.071 Aussichtspunkte","#2,408 puntos de vista":"2.408 Aussichtspunkte","#4,565 puntos de vista":"4.565 Aussichtspunkte","#8,008 puntos de vista":"8.008 Aussichtspunkte","#1,044 puntos de vista":"1.044 Aussichtspunkte","#1,060 puntos de vista":"1.060 Aussichtspunkte","#1,765 puntos de vista":"1.765 Aussichtspunkte","#1,800 puntos de vista":"1.800 Aussichtspunkte","#1,048 puntos de vista":"1.048 Aussichtspunkte","#3,145 puntos de vista":"3.145 Aussichtspunkte","#4,714 puntos de vista":"4.714 Aussichtspunkte","#1,375 puntos de vista":"1.375 Aussichtspunkte","#968 puntos de vista":"968 Aussichtspunkte","#1,190 puntos de vista":"1.190 Aussichtspunkte","#864 puntos de vista":"864 Aussichtspunkte","#1,129 puntos de vista":"1.129 Aussichtspunkte","#1,471 puntos de vista":"1.471 Aussichtspunkte","#3,373 puntos de vista":"3.373 Aussichtspunkte","#907 puntos de vista":"907 Aussichtspunkte","#989 puntos de vista":"989 Aussichtspunkte","#796 puntos de vista":"796 Aussichtspunkte","#굴말구이":"말구이","#Appetizers & Hors D'oeuvres | George Washington's Mount Vernon":"Vorspeisen und Hors d'œuvres | George Washingtons Mount Vernon","#Fake News is Nothing New | George Washington's Mount Vernon":"Fake News sind nichts Neues | George Washingtons Mount Vernon","#Links: Andonian, Raffi E. \"The Adamant Patriot: Benjamin Franklin Bache as Leader of the Opposition Press,\" on Unearthing the Past: Penn State University Libraries Digital Collections.":"Links: Andonian, Raffi E. „ Der unnachgiebige Patriot: Benjamin Franklin Bache als Führer der oppositionellen Presse “, in Unearthing the Past: Digitale Sammlungen der Bibliotheken der Penn State University.","#Notes: 1. Jeffrey L. Pasley, The Tyranny of Printers: Newspaper Politics in the Early American Republic (Charlottesville: University Press of Virginia, 2001), Appendix I, 43.":"Hinweise: 1. Jeffrey L. Pasley, Die Tyrannei der Drucker: Zeitungspolitik in der frühen amerikanischen Republik (Charlottesville: University Press of Virginia, 2001), Anhang I, 43.","#Shannon Duffy, Ph.D. Senior Lecturer, History Department Texas State University":"Shannon Duffy, Ph.D. Dozentin, Geschichtsabteilung, Texas State University","#11,049 견해":"11,049 Bewertungen","#3,999 견해":"3,999 Bewertungen","#2,675 견해":"2,675 Personen","#1,538 견해":"1.538 Bewertungen","#1,698 견해":"1,698 Bewertungen","#9,258 견해":"9,258 Bewertungen","#2,873 견해":"2,873 Personen","#1,831 견해":"1,831 Bewertungen","#3,339 견해":"3,339 Bewertungen","#1,796 견해":"1,796 Bewertungen","#1,741 견해":"1,741 Bewertungen","#1,462 견해":"1,462 Bewertungen","#958 견해":"958 Personen","#8,007 견해":"8,007 Bewertungen","#507 견해":"507 Personen","#1,780 견해":"1,780 Personen","#11,286 견해":"11,286 Personen","#1,613 견해":"1,613 Bewertungen","#1,799 견해":"1,799 Bewertungen","#3,144 견해":"3,144 Bewertungen","#4,713 견해":"4,713 Bewertungen","#1,373 견해":"1,373 Bewertungen","#6,790 견해":"6,790 Personen","#2,143 견해":"2,143 Bewertungen","#2,414 견해":"2,414 Bewertungen","#1,920 견해":"1,920 Personen","#2,436 견해":"2,436 Bewertungen","#3,063 견해":"3,063 Bewertungen","#2,025 견해":"2.025 Personen","#1,859 견해":"1,859 Bewertungen","#4,524 견해":"4,524 Bewertungen","#3,371 견해":"3,371 Bewertungen","#938 견해":"938 Personen","#562 견해":"562 Personen","#743 견해":"743 Personen","#Mapa: El asedio de Yorktown | Mount Vernon de George Washington":"Karte: El asedio de Yorktown | Mount Vernon de George Washington","#Este mapa detallado analiza las posiciones británicas, hessianas, francesas y estadounidenses en Yorktown en octubre de 1781. El mapa muestra los ataques a los reductos 9 y 10, los ataques que llevaron a la rendición de Cornwallis.":"Diese detaillierte Karte analysierte die britischen, hessischen, französischen und städtischen Standorte in Yorktown im Oktober 1781. Die Karte musste die Ermäßigungen 9 und 10 erreichen, die Angriffe, die auf dem Weg nach Cornwallis waren.","#27,069 观点":"27,069 Bewertungen","#10,365 观点":"10.365 Bewertungen","#8,223 观点":"8,223 Bewertungen","#118,376 观点":"118,376 Bewertungen","#9,577 观点":"9,577 Bewertungen","#31,810 观点":"31,810 Bewertungen","#26,493 观点":"26,493 Bewertungen","#2,804 观点":"2,804 Bewertungen","#36,248 观点":"36,248 Bewertungen","#997,073 观点":"997.073 Bewertungen","#7,730 观点":"7,730 Bewertungen","#9,558 观点":"9,558 Bewertungen","#53,551 观点":"53.551 Bewertungen","#16,125 观点":"16,125 Bewertungen","#10,606 观点":"10.606 Bewertungen","#14,116 观点":"14,116 Bewertungen","#71,124 观点":"71,124 Bewertungen","#12,389 观点":"12,389 Bewertungen","#2,863 观点":"2,863 Bewertungen","#4,073 观点":"4,073 Bewertungen","#8,816 观点":"8,816 Bewertungen","#7,093 观点":"7,093 Bewertungen","#9,680 观点":"9,680 Bewertungen","#8,416 观点":"8,416 Bewertungen","#13,199 观点":"13,199 Bewertungen","#19,478 观点":"19,478 Bewertungen","#4,286 观点":"4,286 Bewertungen","#2,967 观点":"2,967 Bewertungen","#27,833 观点":"27,833 Bewertungen","#1,819 观点":"1,819 Bewertungen","#9,249 观点":"9,249 Bewertungen","#36,497 观点":"36,497 Bewertungen","#6,169 观点":"6,169 Bewertungen","#5,093 观点":"5,093 Bewertungen","#48,774 观点":"48,774 Bewertungen","#5,663 观点":"5,663 Bewertungen","#8,703 观点":"8,703 Bewertungen","#11,094 观点":"11,094 Bewertungen","#7,383 观点":"7,383 Bewertungen","#3,232 观点":"3.232 Bewertungen","#4,376 观点":"4,376 Bewertungen","#18,385 观点":"18,385 Bewertungen","#9,748 观点":"9,748 Bewertungen","#5,920 观点":"5,920 Bewertungen","#6,976 观点":"6,976 Bewertungen","#7,032 观点":"7.032 Bewertungen","#2,905 观点":"2,905 Bewertungen","#4,336 观点":"4,336 Bewertungen","#5,916 观点":"5,916 Bewertungen","#Lucy Biography | George Washington's Mount Vernon":"Lucy Biografie | George Washingtons Mount Vernon","#RECEBA E-MAILS":"EMPFANGEN SIE E-MAILS","#Torne-se membro e participe gratuitamente dos nossos populares eventos diurnos.":"Seien Sie Mitglied und nehmen Sie kostenlos an unseren beliebtesten täglichen Veranstaltungen teil.","#Os comandantes das unidades serão responsabilizados pela conformidade de seus membros com esses padrões.":"Die Kommandeure der Einheit sind für die Konformität ihrer Mitglieder mit ihren Padrões verantwortlich.","#Mount Vernon, em George Washington, estabeleceu padrões necessários para proteger visitantes e funcionários quando armas são usadas durante uma manifestação em nosso local.":"Mount Vernon, in George Washington, errichtete Padrões, die notwendig waren, um Besucher und Funktionäre zu schützen, während Waffen während einer Kundgebung in unserem Ort eingesetzt wurden.","#Regulamentos de armas do Reenact":"Waffenvorschriften für Reenact","#Aplicação Sutler, Artisan e Reenactor":"Anwendung: Sutler, Artisan und Reenactor","#1 da tarde":"1 Tag später","#12:30 da tarde":"12:30 bis spät","#11:30 da manhã":"11:30 Uhr","#10:30 da manhã":"10:30 Uhr","#10 da manhã":"10 von 10","#No palco da praça do mercado":"Auf dem Marktplatz","#12:00 da tarde":"12:00 bis spät","#11:00 da manhã":"11:00 Uhr","#Donna Nomick, Dulcimer martelado":"Donna Nomick, Hackbrettmartelado","#O dia todo":"Über alles","#Cronograma de desempenho":"Chronologie des Ablebens","#Valéria Skinner":"Valeria Skinner","#A troca de biscoitos Sutlery":"Eine Keksdose Marketenderin","#Imprensa Sullivan":"Druckerei Sullivan","#Loja de Shaker Suffolk":"Shaker-Laden Suffolk","#Impressores de St Paul's Yard":"Impressionen von St Paul's Yard","#Fábrica de vidro Shelton":"Glasfabrik Shelton","#Sabonetes artesanais Parsonage":"Sabonetes artesanais Pfarrhaus","#Iscas e arte popular de Laurel Dabbs":"Iscas und beliebte Kunst von Laurel Dabbs","#Padaria Half Crown":"Padaria Halbkrone","#Daniel Hrinko, fabricante de caixas":"Daniel Hrinko, Caixas-Fabrikant","#Cera de Abelha Cinnamon Treasures":"Cera de Abelha Zimtschätze","#Caixas de madeira curvada por Carroll Ross":"Geschwungene Madeira-Caixas von Carroll Ross","#Dê uma olhada nos produtos disponíveis para venda no mercado colonial pop-up.":"Es gibt derzeit keine Produkte, die für den Verkauf im kolonialen Pop-up-Markt erhältlich sind.","#Assista enquanto artesãos especialistas demonstram técnicas de artesanato de época.":"Unterstützen Sie uns bei der Demonstration von Handwerkstechnikern dieser Zeit.","#Converse com artesãos coloniais que vendem comidas e produtos artesanais tradicionais.":"Converse aus kolonialen Werken verkauft traditionelle Produkte und handwerkliche Produkte.","#Aprecie as vistas e os sons do mercado no campo de 12 acres de Mount Vernon.":"Genießen Sie die Aussicht und unsere Söhne auf dem 12 Hektar großen Gelände von Mount Vernon.","#Experimente um mercado do século XVIII":"Experimentieren Sie um einen Markt im 18. Jahrhundert","#Evento especial exibido em":"Besonderes Ereignis ausgestellt in","#O Colonial Market & Fair está incluso na admissão geral. A admissão é gratuita para membros de Mount Vernon.":"Der Colonial Market & Fair ist im allgemeinen Eintrittspreis enthalten. Der Eintritt ist für Mitglieder von Mount Vernon kostenlos.","#Volte no tempo no Colonial Market & Fair, que oferece comidas e produtos feitos por artesãos coloniais.":"Besuchen Sie den Colonial Market & Fair, der Ihnen Lebensmittel und Produkte von kolonialen Künstlern anbietet.","#Ford Orientation Center at Mount Vernon":"Ford Orientierungszentrum in Mount Vernon","#The new approach to this interpretation begins in the Ford Orientation Center, where the exquisite model Mount Vernon in Miniature acquaints visitors with the design and scale of the Mansion.":"Der neue Ansatz dieser Interpretation beginnt im Ford Orientation Center, wo das exquisite Modell von Mount Vernon im Miniaturformat den Besuchern die Bauweise und Größe des Herrenhauses näherbringt.","#Winter Glow, December 23, 2024 5:30PM | George Washington's Mount Vernon":"Winter Glow, 23. Dezember 2024, 17:30 Uhr | George Washingtons Mount Vernon","#Winter Glow, December 23, 2024 5:30PM":"Winter Glow, 23. Dezember 2024, 17:30 Uhr","#Please call 703. 799. 5296 or use link below to email us to make a reservation.":"Rufen Sie bitte 703. 799. 5296 an oder senden Sie uns über den Link unten eine E-Mail, um eine Reservierung vorzunehmen.","#During this holiday event, reservations are highly encouraged to dine at the Mount Vernon Inn Restaurant. Walk-in seating may be limited or even unavailable some nights. Dinner is from 4 p.m. to 8 p.m. each day of the event.":"Während dieser Feiertagsveranstaltung wird dringend empfohlen, im Mount Vernon Inn Restaurant zu speisen. An manchen Abenden sind möglicherweise nur wenige Sitzplätze verfügbar oder sogar nicht verfügbar. Das Abendessen wird an jedem Veranstaltungstag von 16:00 bis 20:00 Uhr serviert.","#Events & Exhibitions Calendar - Thursday, August 15, 2024":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Donnerstag, 15. August 2024","#Events & Exhibitions Calendar - Thursday, August 15, 2024 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender – Donnerstag, 15. August 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#和大多数美国精英一样,华盛顿家族也深陷以奴隶制为核心的全球商业体系。18 世纪庞大的跨大西洋贸易网络涉及来自欧洲的制成品、来自非洲的奴隶以及来自美洲的原材料。":"18 世纪庞大的跨大西洋贸易网络涉及来自欧洲的制成品、来自非洲的奴隶以及来自美洲的原材料.","#如今,华盛顿在渡口农场故居的复制品就坐落在原址。照片由乔治·华盛顿基金会提供。":"如今,华盛顿在渡口农场故居的复制品就坐落在原址.","#波普斯溪出生地。华盛顿出生的那所房子已不复存在。":"波普斯溪出生地.华盛顿出生的那所房子已不复存在.","#除了阅读、写作和基本的法律形式外,乔治还学习几何和三角学(为成为测量员的第一份职业做准备)和礼仪(这将塑造他一生的性格和行为)。":"除了阅读、写作和基本的法律形式外,乔治还学习几何和三角学(为成为测量员的第一份职业做准备)和礼仪(这将塑造他一生的性格和行为).","#与许多同时代人不同,华盛顿从未上过大学或接受过正规教育。他的两个同父异母哥哥劳伦斯和奥古斯丁就读于英国的阿普尔比文法学校。然而,在父亲去世后,家里的教育经费有限。私人教师和弗雷德里克斯堡的一所当地学校为乔治和他的兄弟姐妹提供了他唯一能接受的正规教育。":"与许多同时代人不同,华盛顿从未上过大学或接受过正规教育.他的两个同父异母哥哥劳伦斯和奥古斯丁就读于英国的阿普尔比文法学校.然私人教师和弗雷德里克斯堡的一所当地学校为乔治和他的兄弟姐妹提供了他唯一能接受的正规教育.","#人们对乔治·华盛顿的童年知之甚少,这也是他一生中了解最少的一段时光。乔治十一岁时,父亲奥古斯丁去世,将大部分财产留给了乔治同父异母的成年兄弟。剩余财产的收入刚好够养活玛丽·华盛顿和她的孩子们。作为玛丽家的长子,乔治无疑帮助母亲管理了他们居住的拉帕汉诺克河种植园。在那里,他学会了勤奋和高效的重要性。":"人们对乔治·华盛顿的童年知之甚少,这也是他一生中了解最少的一段时光.乔治十一岁时,父亲奥古斯丁去世,将大部分财产留给了乔治同父异母的成年兄弟.剩余财产的收入刚好够养活玛丽·华盛顿和她的孩子们.作为玛丽家的长子,乔治无疑帮助母亲管理了他们居住的拉帕汉诺克河种植园.在那里,他学会了勤奋和高效的重要Nein.","#。乔治的父亲是当地的一位著名种植园主,曾担任县法院法官。":"。乔治的父亲是当地的一位著名种植园主,曾担任县法院法官.","#(Augustine) ,母亲是":"(Augustinus) ,Seine Gnade","#波普斯溪 (Popes Creek ) 的家族种植园,父亲是":"波普斯溪 (Popes Creek) 的家族种植园,父亲是","#1732 年 2 月 22 日,乔治·华盛顿 (George Washington) 出生":"1732, 2., 22. Dezember, 1732 (George Washington).","#Receipt in George Washington's handwriting on a tan paper, with his signature":"Quittung in George Washingtons Handschrift auf hellbraunem Papier, mit seiner Unterschrift","#The first step in the process is transcription: creating an electronic text that resembles the original manuscript as accurately and completely as possible. Editors do not change spelling, punctuation, capitalization, or paragraphing. The style of eighteenth-century handwriting can make transcription difficult, and editors also have to contend with grammar that had not yet been standardized. In addition, many individuals in this time period lacked formal education, and spelling was not standardized, making deciphering sentences even more difficult. The physical condition of the document can also be problematic; faded ink, bleed through, and damage to the manuscript can make transcription a painstaking process. The next step is collation: visually comparing and proofreading the manuscript to render a more accurate text. Editors use standard proofreading marks to note any necessary changes. For documents from the eighteenth century it is common to find multiple drafts or copies of letters. Editors prefer to print the document that was sent to the recipient, but when that text is unavailable, they utilize the next best version and collate all subsequent versions against the authoritative copy text. The final step is annotation: providing historical context to aid modern understanding of the documents. In annotating documents the editor identifies people, places, and events that the reader might not know, in addition to any further information that would help the reader understand the document. This process requires the editor to conduct thorough research and write short, concise summaries. Annotations also can contain information about where the original document is located, what textual problems the editor may have found in the manuscript, and any alternative versions of the document that may exist.":"Der erste Schritt des Prozesses ist die Transkription: das Erstellen eines elektronischen Textes, der dem Originalmanuskript so genau und vollständig wie möglich ähnelt. Die Redakteure ändern weder Rechtschreibung, Zeichensetzung, Groß- und Kleinschreibung noch Absatzbildung. Der Stil der Handschrift des 18. Jahrhunderts kann die Transkription erschweren, und die Redakteure müssen sich auch mit einer Grammatik auseinandersetzen, die noch nicht standardisiert war. Darüber hinaus hatten viele Menschen in dieser Zeit keine formale Bildung, und die Rechtschreibung war nicht standardisiert, was das Entziffern von Sätzen noch schwieriger machte. Auch der physische Zustand des Dokuments kann problematisch sein: verblasste Tinte, Durchbluten und Beschädigungen des Manuskripts können die Transkription zu einem mühsamen Prozess machen. Der nächste Schritt ist die Kollation: das visuelle Vergleichen und Korrekturlesen des Manuskripts, um einen genaueren Text zu erhalten. Die Redakteure verwenden standardmäßige Korrekturlesezeichen, um alle notwendigen Änderungen zu vermerken. Bei Dokumenten aus dem 18. Jahrhundert ist es üblich, mehrere Entwürfe oder Kopien von Briefen zu finden. Redakteure drucken am liebsten das Dokument aus, das an den Empfänger gesendet wurde. Wenn dieser Text jedoch nicht verfügbar ist, verwenden sie die nächstbeste Version und vergleichen alle nachfolgenden Versionen mit dem maßgeblichen Originaltext. Der letzte Schritt ist die Annotation: Sie liefert einen historischen Kontext, um das moderne Verständnis der Dokumente zu erleichtern. Beim Annotieren von Dokumenten identifiziert der Redakteur Personen, Orte und Ereignisse, die dem Leser möglicherweise nicht bekannt sind, sowie weitere Informationen, die dem Leser beim Verständnis des Dokuments helfen würden. Dieser Prozess erfordert vom Redakteur gründliche Recherchen und das Schreiben kurzer, prägnanter Zusammenfassungen. Annotationen können auch Informationen darüber enthalten, wo sich das Originaldokument befindet, welche Textprobleme der Redakteur möglicherweise im Manuskript gefunden hat und welche alternativen Versionen des Dokuments möglicherweise existieren.","#Process of Documentary Editing":"Prozess der Dokumentarfilmbearbeitung","#(30 volumes to date)":"(bisher 30 Bände)","#Since its inception in 1968, the PGW has published 77of its anticipated 85 volumes. It remains on schedule to finish the complete Papers in about 2026. Eschewing a traditional chronological edition, the project divided George Washington's life into five series: Colonial, Revolutionary War, Confederation, Presidential, and Retirement, along with Washington's diaries. This system introduced a revolutionary new way to publish papers, allowing different editors to work simultaneously on volumes from various stages of Washington's life. With this system, documents and writings from Washington's later years (particularly the presidency and retirement) are available to researchers much earlier than with a traditional chronological edition.":"Seit seiner Gründung im Jahr 1968 hat das PGW 77 der geplanten 85 Bände veröffentlicht. Es liegt weiterhin im Zeitplan, die vollständigen Papiere etwa im Jahr 2026 fertigzustellen. Das Projekt verzichtete auf eine traditionelle chronologische Ausgabe und teilte George Washingtons Leben in fünf Serien ein: Kolonialzeit, Unabhängigkeitskrieg, Konföderation, Präsidentschaft und Ruhestand, zusammen mit Washingtons Tagebüchern. Dieses System führte eine revolutionäre neue Art der Veröffentlichung von Papieren ein, die es verschiedenen Herausgebern ermöglichte, gleichzeitig an Bänden aus verschiedenen Phasen von Washingtons Leben zu arbeiten. Mit diesem System stehen Forschern Dokumente und Schriften aus Washingtons späteren Jahren (insbesondere der Präsidentschaft und des Ruhestands) viel früher zur Verfügung als bei einer traditionellen chronologischen Ausgabe.","#George Washington's Study | George Washington's Mount Vernon":"George Washingtons Arbeitszimmer | George Washingtons Mount Vernon","#Bibliography: Custis, George Washington Parke. Recollections and Private Memoirs of Washington. Philadelphia: J.W. Bradley, 1861.":"Bibliographie: Custis, George Washington Parke. Erinnerungen und private Memoiren von Washington . Philadelphia: JW Bradley, 1861.","#George Washington's secretary, crafted by John Aitken in Philadelphia in 1797 for placement in the study, was a central component of the study's daily function. Washington modestly claimed in 1797 that every evening he endeavored to \"retire to my writing Table and acknowledge the letters I have received; but when the lights are brought, I feel tired, and disinclined to engage in this work, conceiving that the next night will do as well.\" Yet the extensive collection of Washington's writings that survive belie this statement. Bushrod Washington wrote of his uncle's study: \"his table was generally covered with more [letters] received from many distinguished characters of other countries as well as his own.\"":"George Washingtons Sekretär, der 1797 von John Aitken in Philadelphia für das Arbeitszimmer angefertigt wurde, war ein zentraler Bestandteil der täglichen Funktion des Arbeitszimmers. Washington behauptete 1797 bescheiden, dass er sich jeden Abend bemühte, „sich an meinen Schreibtisch zurückzuziehen und die Briefe zu lesen, die ich erhalten habe. Doch wenn das Licht angemacht wird, fühle ich mich müde und habe keine Lust, mich dieser Arbeit zu widmen, da ich befürchte, dass die nächste Nacht auch genügen wird.“ Doch die umfangreiche Sammlung von Washingtons Schriften, die noch erhalten ist, widerlegt diese Aussage. Bushrod Washington schrieb über das Arbeitszimmer seines Onkels: „Sein Tisch war im Allgemeinen mit weiteren [Briefen] bedeckt, die er von vielen angesehenen Persönlichkeiten aus anderen Ländern sowie aus seinem eigenen erhalten hatte.“","#Ariel Wilks George Washington University":"Ariel Wilks George Washington Universität","#Less than 47 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 47 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Stuttgart , 70193":"Stuttgart, 70193","#Less than 1 minute 1 second remaining before your order expires.":"Weniger als 1 Minute und 1 Sekunde bis zum Ablauf Ihrer Bestellung.","#Less than 10 minutes 27 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 10 Minuten und 27 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Martha Washington's Rum Punch | George Washington's Mount Vernon":"Martha Washingtons Rumpunsch | George Washingtons Mount Vernon","#Bibliography: Haverstock, Mary Sayre, Jeannette Mahoney Vance, Brian L. Meggitt, Jeffrey Weidman. Artists in Ohio, 1787-1900: A Biographical Dictionary (Kent, OH: Kent State University Press, 2000).":"Bibliographie: Haverstock, Mary Sayre, Jeannette Mahoney Vance, Brian L. Meggitt, Jeffrey Weidman. Künstler in Ohio, 1787-1900: Ein biografisches Wörterbuch (Kent, OH: Kent State University Press, 2000).","#Notes: 1. Kentucky Gazette, 22 December 1812.":"Hinweise: 1. Kentucky Gazette, 22. Dezember 1812.","#Redefinir minha senha":"Definieren Sie meinen Sinn neu","#Seu pedido continha itens vencidos e todos os itens foram removidos.":"Seine Arbeit dauerte bis zum Ende, und alles, was er zu tun hatte, wurde entfernt.","#Corrija o(s) seguinte(s) erro(s):":"Korrigieren Sie die folgenden Fehler:","#Crie uma conta ou faça login com sua conta do Facebook. Visualize e imprima seus ingressos, resgate descontos de associação e aproveite checkouts mais rápidos.":"Rufen Sie einen Kontakt oder melden Sie sich mit Ihrem Facebook-Kontakt an. Visualisieren Sie Ihre Eingaben und drucken Sie sie aus, schließen Sie die Verbindungsdetails erneut ab und bestätigen Sie den Checkout in kürzester Zeit.","#REDEFINIR MINHA SENHA":"MEINEN SENHA NEU DEFINIEREN","#Entre na sua conta":"Gehen Sie zu Ihrem Konto","#Events & Exhibitions Calendar - Wednesday, August 14, 2024":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Mittwoch, 14. August 2024","#Events & Exhibitions Calendar - Wednesday, August 14, 2024 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender – Mittwoch, 14. August 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#Freemason Cornerstone Laying and Lunch Celebration | George Washington's Mount Vernon":"Grundsteinlegung der Freimaurer und feierliches Mittagessen | George Washingtons Mount Vernon","#Learn more about George Washington and the Freemasons.":"Erfahren Sie mehr über George Washington und die Freimaurer.","#Washington joined Freemasonry in the Lodge at Fredericksburg, Virginia. He was 20 years old when he received the first degree of Entered Apprentice on November 4, 1752 and was raised to the third degree of Master Mason in 1753. Beginning in 1778 and for the remainder of his life, Washington was a frequent participant in Masonic ceremonies.":"Washington trat der Freimaurerei in der Loge in Fredericksburg, Virginia bei. Er war 20 Jahre alt, als er am 4. November 1752 den ersten Lehrlingsgrad erhielt und 1753 in den dritten Grad des Meistermaurers erhoben wurde. Ab 1778 und für den Rest seines Lebens nahm Washington häufig an Freimaurerzeremonien teil.","#George Washington and the Freemasons":"George Washington und die Freimaurer","#Cornerstone Ceremonies are one of the few public exhibitions provided by Freemasons and offer insight to the tenets of the historic organization.":"Die Grundsteinlegungszeremonien sind eine der wenigen öffentlichen Ausstellungen der Freimaurer und bieten Einblick in die Grundsätze der historischen Organisation.","#The Masonic Cornerstone Ceremony harkens back to the age of stonemasons guilds formed to construct the cathedrals of Europe. Laying the cornerstone of a building central to a community in Europe and North America was once an occasion for celebrations of the effort that had been employed to make the new building possible. Freemasons continue the tradition of checking the stone to ensure it is sound and symbolically consecrating it with representations of health, peace, and prosperity.":"Die freimaurerische Grundsteinlegungszeremonie erinnert an die Zeit der Steinmetzgilden, die gegründet wurden, um die Kathedralen Europas zu bauen. Die Grundsteinlegung eines Gebäudes im Zentrum einer Gemeinde in Europa und Nordamerika war einst ein Anlass, die Anstrengungen zu feiern, die unternommen worden waren, um das neue Gebäude zu ermöglichen. Freimaurer führen die Tradition fort, den Stein zu prüfen, um sicherzustellen, dass er intakt ist, und ihn symbolisch mit Symbolen für Gesundheit, Frieden und Wohlstand zu weihen.","#George Washington's Mount Vernon and the Most Worshipful Grand Lodge of Virginia and Alexandria - Washington Lodge, No. 22, invite Freemasons throughout the country to witness a historic cornerstone ceremony at George Washington's estate.":"George Washingtons Mount Vernon und die ehrwürdigste Großloge von Virginia und Alexandria – Washington Lodge, Nr. 22, laden Freimaurer aus dem ganzen Land ein, einer historischen Grundsteinlegungszeremonie auf George Washingtons Anwesen beizuwohnen.","#U.S. Freemasons Invited to Cornerstone Ceremony":"US-Freimaurer zur Grundsteinlegung eingeladen","#Your lunch ticket includes general admission":"Ihr Mittagessenticket beinhaltet den allgemeinen Eintritt","#General Public: $75":"Allgemeinheit: 75 USD","#Masons: $50":"Maurer: 50 $","#Lunch:":"Mittagessen:","#Ceremony:":"Zeremonie:","#Lunch Tickets":"Mittagessen-Karten","#A barbeque lunch catered by the Mount Vernon Inn Restaurant will follow the ceremony for those who purchase tickets.":"Für diejenigen, die Tickets erworben haben, folgt im Anschluss an die Zeremonie ein vom Mount Vernon Inn Restaurant ausgerichtetes Barbecue-Mittagessen.","#This traditional Masonic cornerstone ceremony will honor Mount Vernon’s ongoing preservation efforts to shore up the Mansion’s foundations.":"Mit dieser traditionellen freimaurerischen Grundsteinlegungszeremonie werden die fortlaufenden Bemühungen von Mount Vernon gewürdigt, die Fundamente des Herrenhauses zu erhalten und zu sichern.","#Freemasons from across the United States are invited to celebrate the symbolic Cornerstone Ceremony for George Washington’s Mount Vernon.":"Freimaurer aus den gesamten Vereinigten Staaten sind eingeladen, an der symbolischen Grundsteinlegungszeremonie für George Washingtons Mount Vernon teilzunehmen.","#vineyard in bloom":"Weinberg in Blüte","#Charles Lee (December 10, 1795 - March 3, 1801)":"Charles Lee (10. Dezember 1795 – 3. März 1801)","#William Bradford (January 27, 1794 - August 23, 1795)":"William Bradford (27. Januar 1794 – 23. August 1795)","#Edmund Randolph (February 2, 1790 - January 2, 1794)":"Edmund Randolph (2. Februar 1790 – 2. Januar 1794)","#James McHenry (February 6, 1796 - May 31, 1800)":"James McHenry (6. Februar 1796 – 31. Mai 1800)","#Timothy Pickering (January 2, 1795 - February 5, 1796)":"Timothy Pickering (2. Januar 1795 – 5. Februar 1796)","#Henry Knox (September 12, 1789 - December 31, 1794)":"Henry Knox (12. September 1789 – 31. Dezember 1794)","#SECRETARY OF WAR":"KRIEGSMINISTER","#Oliver Wolcott, Jr. (February 2, 1795 - December 31, 1800)":"Oliver Wolcott, Jr. (2. Februar 1795 – 31. Dezember 1800)","#Alexander Hamilton (September 11, 1789 - January 31, 1795)":"Alexander Hamilton (11. September 1789 – 31. Januar 1795)","#Timothy Pickering (August 20, 1795 - May 12, 1800)":"Timothy Pickering (20. August 1795 – 12. Mai 1800)","#Edmund Randolph (January 2, 1794 - August 20, 1795)":"Edmund Randolph (2. Januar 1794 – 20. August 1795)","#Thomas Jefferson (March 22, 1790 - December 31, 1793)":"Thomas Jefferson (22. März 1790 - 31. Dezember 1793)","#George Washington (April 30, 1789 - March 4, 1797)":"George Washington (30. April 1789 - 4. März 1797)","#921,319 puntos de vista":"921.319 Aussichtspunkte","#59,256 puntos de vista":"59.256 Aussichtspunkte","#1,565 puntos de vista":"1.565 Aussichtspunkte","#16,760 puntos de vista":"16.760 Aussichtspunkte","#64,346 puntos de vista":"64.346 Aussichtspunkte","#46,725 puntos de vista":"46.725 Aussichtspunkte","#323,238 puntos de vista":"323.238 Aussichtspunkte","#118,376 puntos de vista":"118.376 Aussichtspunkte","#26,426 puntos de vista":"26.426 Aussichtspunkte","#31,832 puntos de vista":"31.832 Aussichtspunkte","#27,819 puntos de vista":"27.819 Aussichtspunkte","#16,102 puntos de vista":"16.102 Aussichtspunkte","#2,086 puntos de vista":"2.086 Aussichtspunkte","#9,558 puntos de vista":"9.558 Aussichtspunkte","#1,190,500 puntos de vista":"1.190.500 Aussichtspunkte","#19,248 puntos de vista":"19.248 Aussichtspunkte","#12,206 puntos de vista":"12.206 Aussichtspunkte","#16,482 puntos de vista":"16.482 Aussichtspunkte","#12,361 puntos de vista":"12.361 Aussichtspunkte","#536,796 puntos de vista":"536.796 Punkte","#22,307 puntos de vista":"22.307 Aussichtspunkte","#49,484 puntos de vista":"49.484 Aussichtspunkte","#19,667 puntos de vista":"19.667 Aussichtspunkte","#9,680 puntos de vista":"9.680 Aussichtspunkte","#11,094 puntos de vista":"11.094 Aussichtspunkte","#973,498 puntos de vista":"973.498 Aussichtspunkte","#avoid Gaming—This is a vice which is productive of every possible evil. equally injurious to the Morals & health of its votaries—It is the child of Avarice—the brother of inequity—& father of Mischief—It has been the Ruin of many worthy familys—the loss o":"Vermeiden Sie Glücksspiel – Dies ist ein Laster, das jedes mögliche Übel hervorbringt. Es ist gleichermaßen schädlich für die Moral und Gesundheit seiner Anhänger – Es ist das Kind der Habgier – der Bruder der Ungerechtigkeit – und der Vater des Unheils – Es war der Ruin vieler würdiger Familien – der Verlust von","#Frederick Douglass | George Washington's Mount Vernon":"Frederick Douglass | George Washingtons Mount Vernon","#38,836 Просмотры":"38,836 Aufrufe","#Rule No. 10 | George Washington's Mount Vernon":"Regel Nr. 10 | George Washingtons Mount Vernon","#serpent in eden cover":"Schlange im Eden-Cover","#El asedio de Boston | Mount Vernon de George Washington":"Der Asedio von Boston | Mount Vernon de George Washington","#Chernow, Ron. Washington: A Life. Nueva York: Penguin Press, 2010.":"Chernow, Ron. Washington: Ein Leben. Nueva York: Penguin Press, 2010.","#\", The Writings of George Washington, vol. 3, ed. John C. Fitzpatrick (Charlottesville, VA: University Press of Virginia, 1931).":"\", The Writings of George Washington, Band 3, Hrsg. John C. Fitzpatrick (Charlottesville, VA: University Press of Virginia, 1931).","#. Mientras se preparaba para la siguiente prueba de batalla, uno de sus pocos consuelos era el hecho de que su esposa Martha se había unido a él en noviembre. Irían juntos a Nueva York, con la esperanza de que nada malo le sucediera a su amado Mount Vernon.":". Als ich mich auf die bevorstehende Kampfprüfung vorbereitete, war einer ihrer ersten Versuche der Grund dafür, dass Martha im November ein einziges Mal damit beschäftigt war. Ich bin gerade nach New York gekommen, mit der Geduld, dass ich meiner Freundin Mount Vernon keinen Erfolg verschaffen konnte.","#abandonaron la ciudad en barco. Washington marchó hacia Boston el 18 de marzo, pero no hubo tiempo para regocijarse. Sospechaba con razón que los británicos se dirigirían a":"Verlasse die Stadt in Barco. Washington marschierte am 18. März nach Boston, aber es dauerte nicht lange, bis es regiert wurde. Stellen Sie sicher, dass die Briten sich auf den Weg machen","#Incluso con las aguas que rodeaban Boston congeladas, los oficiales de Washington se negaron a atacar la ciudad. Un frustrado Washington buscó otra forma de desalojar a los británicos. En la tarde del 4 de marzo de 1776, ordenó a sus hombres que llevaran el cañón de Fort Ticonderoga hasta Dorchester Heights, al sur de la ciudad. Washington también ordenó a sus tropas en Cambridge que dispararan contra los casacas rojas. Los británicos bombardearon los cañones estadounidenses en Cambridge durante toda la noche, solo para descubrir que muchos cañones los apuntaban desde Dorchester Heights a la mañana siguiente. El comandante británico, el general William Howe, comentó: \"Dios mío, estos muchachos han hecho más trabajo en una noche del que yo podría hacer que mi ejército hiciera en tres meses\".":"Einschließlich des Wassers, das in Boston herrschte, gingen die Beamten Washingtons in die Stadt. Ein frustrierter Washingtoner hat die Briten erneut entlohnt. Am Ende des 4. März 1776 ordnete er seinen Männern an, die Festung Fort Ticonderoga nach Dorchester Heights in der Nähe der Stadt zu befördern. Washington ordnete auch seine Tropen in Cambridge an, die gegen die Casacas Rojas verstoßen. Die Briten bombardierten bis in den Abend hinein die Stadien von Cambridge, um herauszufinden, wie viele Kanonen in der Nähe von Dorchester Heights am nächsten Morgen lagen. Der britische Kommandant und General William Howe kommentierte: „Meine Güte, ich habe in einer Nacht, in der ich drei Monate lang hier war, noch mehr arbeiten müssen.“","#que marchara a Fort Ticonderoga y trajera de vuelta la artillería del puesto. Aunque":"Sie marschierten nach Fort Ticonderoga und bestiegen die Artillerie des Ortes. Aunque","#a principios de julio, Washington propuso un ataque a Boston. Sin embargo, sus oficiales se opusieron. Argumentaron que los británicos seguían recibiendo suministros por mar. Instaron a Washington a esperar hasta que las aguas que rodeaban Boston se congelaran. En su lugar, Washington envió un ejército a Quebec. También ordenó":"Ein Prinz im Juli, Washington, schlug einen Angriff auf Boston vor. Ohne Embargo sind ihre Beamten verpflichtet. Es wurde argumentiert, dass die Briten im März Suministros erhielten. Als ich in Washington ankam, wartete ich darauf, dass das Wasser, das die Stadt Boston erreichte, zerstört wurde. Zuletzt sandte Washington einen Ausflug nach Quebec. Auch bestellt","#: \"No sentiré dolor por el trabajo ni por el peligro de la campaña\", confesó. \"Mi infelicidad surgirá de la inquietud que sé que sentirás al quedarte sola\". Washington temía que el gobernador de Virginia, Lord Dunmore, atacara su plantación e incluso encarcelara a su esposa. Pero aun así no tenía otra opción que obedecer al \"tipo de destino\" que le había dado este mando y dirigirse a Boston.":": „Ich fühle mich nicht wohl von der Arbeit und vom Peligro de la campaña“, gestand. „Mi infelicidad surgirá de la unquietud que sé que sentirás al quedarte sola“. Washington sagte, der Gouverneur von Virginia, Lord Dunmore, habe seine Plantage in Angriff genommen und sich auch seiner Aufgabe angeschlossen. Aber es gibt keine andere Möglichkeit, dem „Zielort“ zu gehorchen, als er nach Boston geschickt hat.","#Washington recibió el encargo de formar un ejército con estas compañías y dirigir el asedio de Boston. Sabiendo que estaría fuera durante muchos meses, Washington le escribió a":"Washington empfing die Ladung, um eine Emission mit diesem Unternehmen zu formulieren und die Asedio von Boston zu leiten. Es dauerte viele Monate, bis Washington den Brief schrieb","#y se dirigía a Boston. Las compañías de milicias atraparon a los británicos el 19 de abril de 1775, tras las batallas de Lexington y Concord.":"Ich bin nach Boston dirigiert. Am 19. April 1775 griffen die Milizkompanien die Briten durch die Truppen von Lexington und Concord an.","#en jefe":"und Chef","#que regresaría pronto del Congreso Continental en Filadelfia. Pero sus compañeros delegados acababan de elegirlo comandante":"que regresaría paranto del Congreso Continental en Filadelfia. Aber ihre Compañeros delegados acababan de elegirlo comandante","#se puso a pensar en":"ich kann nicht nachdenken an","#857 puntos de vista":"857 Aussichtspunkte","#593 puntos de vista":"593 Aussichtspunkte","#5,547 puntos de vista":"5.547 Aussichtspunkte","#476 puntos de vista":"476 Aussichtspunkte","#585 puntos de vista":"585 Aussichtspunkte","#589 puntos de vista":"589 Aussichtspunkte","#New York Campaign | George Washington's Mount Vernon":"New Yorker Feldzug | George Washingtons Mount Vernon","#On August 26 and 27, British forces followed a plan by General Henry Clinton in which the main portion of Howe’s force would march around the eastern flank of the American lines using roads the Americans had left unguarded. The results were catastrophic for the American forces whose defense rapidly evaporated in the face of the swiftly moving British forces. Within a matter of hours, the Americans had retreated to their defensive works on the Brooklyn heights.":"Am 26. und 27. August folgten die britischen Truppen einem Plan von General Henry Clinton, wonach der Großteil von Howes Truppen um die Ostflanke der amerikanischen Linien herummarschieren sollte, und zwar auf Straßen, die die Amerikaner unbewacht gelassen hatten. Die Folgen waren katastrophal für die amerikanischen Truppen, deren Verteidigung angesichts der schnell vorrückenden britischen Truppen rasch schwand. Innerhalb weniger Stunden hatten sich die Amerikaner in ihre Verteidigungsanlagen auf den Brooklyn Heights zurückgezogen.","#Por favor llame al 703. 799. 5296 o utilice el enlace a continuación para enviarnos un correo electrónico para hacer una reserva.":"Bitte wenden Sie sich an 703. 799. 5296 oder verwenden Sie die E-Mail-Adresse, um eine Reservierung vorzunehmen.","#Durante este evento festivo, se recomienda encarecidamente hacer reservas para cenar en el restaurante Mount Vernon Inn. Es posible que los asientos disponibles para cenar sin reserva sean limitados o incluso no estén disponibles algunas noches. La cena se sirve de 16:00 a 20:00 todos los días del evento.":"Während dieser festlichen Veranstaltung empfehlen wir Ihnen dringend, eine Reservierung im Restaurant Mount Vernon Inn vorzunehmen. Es besteht die Möglichkeit, dass Asien nur in begrenztem Umfang zur Verfügung steht oder noch nicht verfügbar ist. Die Veranstaltung findet jeden Tag zwischen 16:00 und 20:00 Uhr statt.","#, no se permiten mascotas en el predio para los eventos nocturnos.":"Es sind keine Maskottchen im Predio für nächtliche Veranstaltungen erlaubt.","#si bien disfrutamos de nuestros amigos de cuatro patas durante el día":"Es ist schön, wenn unsere Freunde den ganzen Tag über so viel Zeit miteinander verbringen","#Tenga en cuenta que,":"Denken Sie daran, dass,","#. No se permite el ingreso de alimentos ni bebidas del exterior.":". Das Eindringen von Lebensmitteln und das Betreten von Außenbereichen ist nicht gestattet.","#trabajos de conservación":"Naturschutzarbeiten","#El interior de la mansión está cerrado durante el invierno por":"Das Innere des Herrenhauses wurde während des Winters zerstört","#Socio joven no miembro: $35":"Junge Mitglieder: $35","#Socio adulto no miembro: $54":"Erwachsener Mitgliedsbeitrag: $54","#Socio joven: $25":"Junge Soziopathen: $25","#Iluminaciones navideñas en Mount Vernon | Mount Vernon de George Washington":"Nachtbeleuchtung in Mount Vernon | Mount Vernon de George Washington","#no se permiten mascotas en el predio para los eventos nocturnos.":"Es sind keine Maskottchen im Predio für nächtliche Veranstaltungen erlaubt.","#comuníquese con":"Kommunikativ mit","#Para obtener más información,":"Um weitere Informationen zu erhalten,","#El evento también incluye luces móviles, música amplificada y demostraciones de disparos de mosquete, que se pueden escuchar durante toda la noche en la zona histórica.":"Zu der Veranstaltung gehören auch Mobiltelefone, verstärkte Musik und Vorführungen von Moscheebesuchern, die bis zum Abend in der historischen Zone aufbewahrt werden können.","#Christmas Illuminations es una experiencia de caminata al aire libre por la noche. Prepárese para temperaturas bajas, niveles de luz variables y senderos irregulares.":"Weihnachtsbeleuchtung ist ein kostenloses Live-Erlebnis für den Abend. Bereiten Sie sich auf niedrige Temperaturen, variable Lichtniveaus und unregelmäßige Sender vor.","#Tenga en cuenta que puede haber una larga fila para ingresar al comienzo del evento y ayude a que la fila avance más rápido empacando poco equipaje.":"Ich weiß nicht, dass ich einen großen Fila haben muss, um mit der Veranstaltung in Kontakt zu kommen, und dass der Fila so schnell wie möglich mit der Ausrüstung rechnen muss.","#Tenga en cuenta que todos los huéspedes deben pasar por inspecciones de equipaje al ingresar.":"Achten Sie darauf, dass alle Tiere einer Inspektion der Ausrüstung unterzogen werden.","#Los huéspedes pueden traer una silla de jardín o una manta para sentarse en el césped del lado este, pero sean amables con quienes los rodean. No se permiten sillas, mesas, carpas, carritos ni hieleras de gran tamaño. No se proporcionan asientos.":"Die Menschen können sich auf eine Gartenbank oder einen Manta verlassen, um sich auf den Césped del Lado zu konzentrieren, aber Sean Amables gesellt sich zu den Gästen von Rodean. Es sind keine Sillas, Mesas, Carpas, Carritos und Hieleras de Gran Tamaño gestattet. No se proporcionan asientos.","#Caliéntese con comida y bebidas navideñas del camión de comida del Mount Vernon Inn.":"Caliéntese mit gastfreundlichen und hilfsbereiten Reisenden auf dem Wanderweg des Mount Vernon Inn.","#Visita a los vendedores ambulantes que producen artículos y artesanías del siglo XVIII, disponibles para comprar en el Mercado de Invierno del siglo XVIII.":"Besuchen Sie die ambulanten Verkäufer, die Artikel und Handwerker des Siegels XVIII herstellen, die für den Kauf im Mercado de Invierno des Siegels XVIII verfügbar sind.","#Participe en una danza del siglo XVIII en el invernadero del jardín superior (17:30 a 20:00 horas)":"Nehmen Sie an einem Tanz des Siegels XVIII im Wintergarten teil (17:30 bis 20:00 Uhr)","#Disfrute del entorno atmosférico de un campamento de invierno del siglo XVIII, la herrería en funcionamiento, los villancicos y Aladino el camello.":"Genießen Sie die Atmosphäre auf einem Campingplatz im Invierno des 18. Jahrhunderts, die Herren in Funktion, die Villancicos und Aladino el Camello.","#Vea el Área Histórica iluminada con faroles, la Mansión brillando con una hermosa luz ámbar y el Jardín Superior y el Invernadero deslumbrando en azul y lavanda con patrones de luces invernales en movimiento.":"Die historische Gegend war mit Farolen erleuchtet, das Herrenhaus war mit einer hermosa leuchtenden Ambar-Leuchte erleuchtet, der Superior-Garten und der in Azul geschmückte Wintergarten waren mit Gönnern von invernalen Lichtern in Bewegung.","#Adultos: $58":"Erwachsene: 58 $","#Adultos: $48":"Erwachsene: 48 $","#Events & Exhibitions Calendar - Saturday, December 21, 2024":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Samstag, 21. Dezember 2024","#Events & Exhibitions Calendar - Saturday, December 21, 2024 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender – Samstag, 21. Dezember 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#5:30 p.m. - 7:30 p.m.":"17:30 - 19:30 Uhr","#32,334 visualizzazioni":"32.334 Aufrufe","#4,763 visualizzazioni":"4.763 Ansichten","#11,049 visualizzazioni":"11,049 Ansichten","#3,047 visualizzazioni":"3.047 Ansichten","#3,999 visualizzazioni":"3.999 Anzeigen","#2,675 visualizzazioni":"2.675 Ansichten","#12,732 visualizzazioni":"12.732 Aufrufe","#8,894 visualizzazioni":"8.894 Ansichten","#2,463 visualizzazioni":"2.463 Ansichten","#1,698 visualizzazioni":"1.698 Ansichten","#5,204 visualizzazioni":"5.204 Ansichten","#2,716 visualizzazioni":"2.716 Ansichten","#1,239 visualizzazioni":"1.239 Ansichten","#9,258 visualizzazioni":"9.258 Ansichten","#2,873 visualizzazioni":"2.873 Ansichten","#3,387 visualizzazioni":"3.387 Ansichten","#1,831 visualizzazioni":"1.831 Ansichten","#3,339 visualizzazioni":"3.339 Ansichten","#1,111 visualizzazioni":"1.111 Ansichten","#8,070 visualizzazioni":"8.070 Ansichten","#1,796 visualizzazioni":"1.796 Ansichten","#4,564 visualizzazioni":"4.564 Ansichten","#1,462 visualizzazioni":"1.462 Ansichten","#8,007 visualizzazioni":"8.007 Ansichten","#1,475 visualizzazioni":"1.475 Ansichten","#2,151 visualizzazioni":"2.151 Ansichten","#11,286 visualizzazioni":"11,286 Ansichten","#2,413 visualizzazioni":"2.413 Ansichten","#1,448 visualizzazioni":"1.448 Ansichten","#2,065 visualizzazioni":"2.065 Ansichten","#1,613 visualizzazioni":"1.613 Ansichten","#1,799 visualizzazioni":"1.799 Ansichten","#6,505 visualizzazioni":"6.505 Ansichten","#3,144 visualizzazioni":"3.144 Ansichten","#1,626 visualizzazioni":"1.626 Ansichten","#3,183 visualizzazioni":"3.183 Ansichten","#4,713 visualizzazioni":"4.713 Ansichten","#1,373 visualizzazioni":"1.373 Ansichten","#1,770 visualizzazioni":"1.770 Ansichten","#6,790 visualizzazioni":"6.790 Ansichten","#2,143 visualizzazioni":"2.143 Ansichten","#2,414 visualizzazioni":"2.414 Ansichten","#1,920 visualizzazioni":"1.920 Ansichten","#2,436 visualizzazioni":"2.436 Aufrufe","#2,673 visualizzazioni":"2.673 Ansichten","#3,063 visualizzazioni":"3.063 Ansichten","#2,025 visualizzazioni":"2.025 Ansichten","#1,859 visualizzazioni":"1.859 Ansichten","#4,524 visualizzazioni":"4.524 Ansichten","#1,470 visualizzazioni":"1.470 Ansichten","#3,371 visualizzazioni":"3.371 Ansichten","#938 visualizzazioni":"938 Visualisierungen","#1,040 visualizzazioni":"1.040 Ansichten","#Less than 25 minutes 53 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 25 Minuten und 53 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 11 minutes 15 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 11 Minuten und 15 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Notes: 1“From Benjamin Franklin to George Washington, 29 May 1777,” Founders Online, National Archives, last modified June 13, 2018, http://founders.archives.gov/documents/Franklin/01-24-02-0072. [Original source: The Papers of Benjamin Franklin, vol. 24, May 1 through September 30, 1777, ed. William B. Willcox. New Haven and London: Yale University Press, 1984, p. 98.]":"Hinweise: 1 „Von Benjamin Franklin an George Washington, 29. Mai 1777“, Founders Online, National Archives, zuletzt geändert am 13. Juni 2018, http://founders.archives.gov/documents/Franklin/01-24-02-0072 . [Originalquelle: The Papers of Benjamin Franklin, Band 24, 1. Mai bis 30. September 1777, Hrsg. William B. Willcox. New Haven und London: Yale University Press, 1984, S. 98.]","#Quinton Weinstein The George Washington University":"Quinton Weinstein Die George Washington University","#Valerie Strauss is an education writer at The Washington Post, where she has worked for more than 30 years. She has been immersed in education issues for much of that time, covering local and national education -- and has for more than a decade authored The Answer Sheet blog, which chronicles the most vital issues in the world of education. She is now working on a book about America’s public schools and the future of public education.":"Valerie Strauss ist Bildungsjournalistin bei der Washington Post, wo sie seit über 30 Jahren arbeitet. Sie hat sich die meiste Zeit dieser Zeit intensiv mit Bildungsthemen beschäftigt und über lokale und nationale Bildungsthemen berichtet. Seit über einem Jahrzehnt ist sie Autorin des Blogs „The Answer Sheet“, in dem sie die wichtigsten Themen aus der Welt der Bildung auflistet. Derzeit arbeitet sie an einem Buch über Amerikas öffentliche Schulen und die Zukunft der öffentlichen Bildung.","#Patrick Spero is the Executive Director of the George Washington Presidential Library. He recently arrived at Mount Vernon after serving as Librarian and Director of the Library & Museum of the American Philosophical Society (APS) in Philadelphia. He is the author of Frontier Country: The Politics of War in Early Pennsylvania (2016), Frontier Rebels: The Fight for Independence in the American West (2018), and Botany and Betrayal: Andre Michaux, Thomas Jefferson, and the Kentucky Conspiracy of 1793, which will be released in 2024.":"Patrick Spero ist der geschäftsführende Direktor der George Washington Presidential Library. Er kam vor kurzem nach Mount Vernon, nachdem er als Bibliothekar und Direktor der Library & Museum of the American Philosophical Society (APS) in Philadelphia tätig war. Er ist der Autor von Frontier Country: The Politics of War in Early Pennsylvania (2016), Frontier Rebels: The Fight for Independence in the American West (2018) und Botany and Betrayal: Andre Michaux, Thomas Jefferson, and the Kentucky Conspiracy of 1793, das 2024 erscheinen wird.","#Larry J. Sabato is a New York Times best-selling author, has won four Emmys, and is recognized as one of the nation’s most respected political analysts. He appears multiple times a week on national and international TV, including CNN, BBC, and CNN International. A Rhodes Scholar, Sabato is the founder and director of the University of Virginia’s Center for Politics, and has had visiting appointments at Oxford and Cambridge universities in England. He is the author or editor of two dozen books on American politics. He has taught over 20,000 students in his career, and the University of Virginia has given him its highest honor, The Thomas Jefferson Award. In 2021, Sabato celebrated his 50th year of association with the University of Virginia.":"Larry J. Sabato ist ein New York Times- Bestsellerautor, hat vier Emmys gewonnen und gilt als einer der angesehensten politischen Analysten des Landes. Er tritt mehrmals pro Woche im nationalen und internationalen Fernsehen auf, darunter CNN, BBC und CNN International. Sabato ist Rhodes-Stipendiat, Gründer und Direktor des Zentrums für Politik der University of Virginia und hatte Gastprofessuren an den Universitäten Oxford und Cambridge in England. Er ist Autor oder Herausgeber von zwei Dutzend Büchern über amerikanische Politik. Er hat in seiner Karriere über 20.000 Studenten unterrichtet und die University of Virginia hat ihm ihre höchste Auszeichnung verliehen, den Thomas Jefferson Award. Im Jahr 2021 feierte Sabato sein 50-jähriges Jubiläum als Mitarbeiter der University of Virginia.","#David M. Rubenstein is Co-Founder and Co-Chairman of The Carlyle Group. He served as Chief Counsel to the U.S. Senate Judiciary Committee’s Subcommittee on Constitutional Amendments before becoming the Deputy Assistant to the President for Domestic Policy during the Carter Administration. He is Chairman of the Boards of the John F. Kennedy Center for the Performing Arts, the Council on Foreign Relations, the National Gallery of Art, the Economic Club of Washington, and the University of Chicago; a Fellow of the Harvard Corporation; a Trustee of the World Economic Forum; and a Director of the American Academy of Arts and Sciences. Mr. Rubenstein is an original signer of The Giving Pledge; the host of The David Rubenstein Show and Bloomberg Wealth with David Rubenstein; and the author of The American Story, How to Lead, The American Experiment, and How to Invest.":"David M. Rubenstein ist Mitbegründer und Co-Vorsitzender der Carlyle Group. Bevor er während der Carter-Regierung stellvertretender Assistent des Präsidenten für Innenpolitik wurde, war er Chefberater des Unterausschusses für Verfassungsänderungen des Justizausschusses des US-Senats. Er ist Vorsitzender des Verwaltungsrats des John F. Kennedy Center for the Performing Arts, des Council on Foreign Relations, der National Gallery of Art, des Economic Club of Washington und der University of Chicago, Fellow der Harvard Corporation, Treuhänder des Weltwirtschaftsforums und Direktor der American Academy of Arts and Sciences. Herr Rubenstein ist einer der Gründungsunterzeichner von The Giving Pledge, Moderator der David Rubenstein Show und von Bloomberg Wealth with David Rubenstein sowie Autor der Bücher The American Story, How to Lead, The American Experiment und How to Invest .","#Jeffrey Rosen is the President and CEO of the National Constitution Center, a nonpartisan nonprofit whose mission is to increase awareness and understanding of the U.S. Constitution. Rosen hosts the Center’s weekly We the People podcast, which brings together liberal and conservative voices for constitutional debate and teaches Constitution 101 classes for learners of all ages. Rosen is also professor at The George Washington University Law School and a contributing editor of The Atlantic. He is the author of six books including, most recently, Conversations with RBG: Justice Ruth Bader Ginsburg on Life, Love, Liberty, and Law. His other books include biographies of William Howard Taft and Louis Brandeis.":"Jeffrey Rosen ist Präsident und CEO des National Constitution Center, einer überparteilichen Non-Profit-Organisation, deren Mission es ist, das Bewusstsein und das Verständnis für die US-Verfassung zu fördern. Rosen moderiert den wöchentlichen Podcast „We the People“ des Centers, der liberale und konservative Stimmen zur Verfassungsdebatte zusammenbringt, und gibt Einführungskurse zur Verfassung für Lernende aller Altersgruppen. Rosen ist außerdem Professor an der George Washington University Law School und Mitherausgeber von The Atlantic . Er ist Autor von sechs Büchern, darunter „ Conversations with RBG: Justice Ruth Bader Ginsburg on Life, Love, Liberty, and Law“ . Zu seinen weiteren Büchern gehören Biografien von William Howard Taft und Louis Brandeis.","#Johann Neem is a historian of the American Revolution and the early American republic, and professor of history at Western Washington University in Bellingham. He is the author of two books about education: Democracy’s Schools: The Rise of Public Education in America, which examines the origins and purposes of American public education between the Revolution and the Civil War, and What’s the Point of College? Seeking Purpose in an Age of Reform. His first book, Creating a Nation of Joiners, published by Harvard University Press, traces the development of America’s tradition of volunteering after American independence. His writing has appeared the Washington Post, USA Today, the Los Angeles Review of Books, and other venues.":"Johann Neem ist Historiker der Amerikanischen Revolution und der frühen amerikanischen Republik und Professor für Geschichte an der Western Washington University in Bellingham. Er ist Autor von zwei Büchern über Bildung: Democracy's Schools: The Rise of Public Education in America, das die Ursprünge und Ziele des amerikanischen öffentlichen Bildungssystems zwischen der Revolution und dem Bürgerkrieg untersucht, und What's the Point of College? Seeking Purpose in an Age of Reform . Sein erstes Buch, Creating a Nation of Joiners, erschienen bei Harvard University Press, zeichnet die Entwicklung der amerikanischen Tradition des Freiwilligendienstes nach der amerikanischen Unabhängigkeit nach. Seine Schriften wurden in der Washington Post, USA Today, der Los Angeles Review of Books und anderen Publikationen veröffentlicht.","#Edna Greene Medford is the former Associate Provost for Faculty Affairs and Professor of History Emerita at Howard University. She retired from the university in December 2021, after serving there for nearly 35 years. She is currently the president of the Abraham Lincoln Institute, a nonprofit organization dedicated to promoting scholarship on President Lincoln’s life, times, and legacy. Her most recent book, Lincoln and Emancipation, is in its second printing.":"Edna Greene Medford ist ehemalige stellvertretende Rektorin für Fakultätsangelegenheiten und emeritierte Professorin für Geschichte an der Howard University. Sie ging im Dezember 2021 in den Ruhestand, nachdem sie dort fast 35 Jahre lang tätig war. Derzeit ist sie Präsidentin des Abraham Lincoln Institute, einer gemeinnützigen Organisation, die sich der Förderung der wissenschaftlichen Erforschung des Lebens, der Zeit und des Vermächtnisses von Präsident Lincoln widmet. Ihr jüngstes Buch, Lincoln and Emancipation, ist in der zweiten Auflage.","#Brian Lamb is the Founding Director of the C-SPAN Networks. He has been an integral part of C-SPAN since he helped the cable industry launch it in 1979, serving as the nonprofit public service network’s CEO until March of 2012. Brian continues to contribute to C-SPAN as a hands-on strategic advisor and podcast host. Brian has been a regular on-air presence since the network’s earliest days, hosting television's first live viewer call in programs with members of Congress, journalists, and other newsmakers as guests. Over 15 years beginning in 1989, he interviewed 801 nonfiction authors for his weekly program, Booknotes. ":"Brian Lamb ist der Gründungsdirektor von C-SPAN Networks. Er ist ein wesentlicher Bestandteil von C-SPAN, seit er 1979 der Kabelindustrie beim Start half und bis März 2012 CEO des gemeinnützigen öffentlich-rechtlichen Netzwerks war. Brian unterstützt C-SPAN weiterhin als praktischer strategischer Berater und Podcast-Moderator. Brian ist seit den Anfängen des Netzwerks regelmäßig auf Sendung und moderierte die erste Live-Zuschaueranrufsendung im Fernsehen mit Kongressabgeordneten, Journalisten und anderen Nachrichtenmachern als Gästen. Über 15 Jahre lang, beginnend im Jahr 1989, interviewte er 801 Sachbuchautoren für sein wöchentliches Programm Booknotes.","#Michael J. Klarman is the Charles Warren Professor of Legal History at Harvard Law School. His first book, From Jim Crow to Civil Rights: The Supreme Court and the Struggle for Racial Equality, received the 2005 Bancroft Prize in History. He published two books in 2007, Brown v. Board of Education and the Civil Rights Movement and Unfinished Business: Racial Equality in American History, which is part of Oxford’s Inalienable Rights series. In 2016, Oxford University Press published his comprehensive history of the Founding, The Framers’ Coup: The Making of the US Constitution, which was a finalist for both the George Washington Book Prize and the American Bar Association’s Silver Gavel Award. In 2020, he authored the Harvard Law Review Foreword on “The Degradation of American Democracy—and the Court.”":"Michael J. Klarman ist der Charles Warren Professor für Rechtsgeschichte an der Harvard Law School. Sein erstes Buch, From Jim Crow to Civil Rights: The Supreme Court and the Struggle for Racial Equality, wurde 2005 mit dem Bancroft Prize in History ausgezeichnet. 2007 veröffentlichte er zwei Bücher: Brown v. Board of Education and the Civil Rights Movement und Unfinished Business: Racial Equality in American History, das Teil von Oxfords Inalienable Rights-Reihe ist. 2016 veröffentlichte Oxford University Press seine umfassende Geschichte der Gründung, The Framers' Coup: The Making of the US Constitution, die sowohl für den George Washington Book Prize als auch für den Silver Gavel Award der American Bar Association nominiert war. 2020 verfasste er das Vorwort für die Harvard Law Review zum Thema „Der Niedergang der amerikanischen Demokratie – und des Gerichtshofs“.","#General John Kelly enlisted in the Marine Corps in 1970, and was discharged in 1972 as a sergeant at Camp Lejeune, NC. Following graduation from the University of Massachusetts in 1976, he was commissioned as an officer of Marines. He is also a proud “Sea Going” Marine having served aboard the aircraft carriers USS Forrestal and USS Independence.":"General John Kelly trat 1970 dem Marine Corps bei und wurde 1972 als Sergeant in Camp Lejeune, North Carolina, entlassen. Nach seinem Abschluss an der University of Massachusetts im Jahr 1976 wurde er zum Offizier der Marines ernannt. Er ist außerdem ein stolzer „Seefahrer“ und diente an Bord der Flugzeugträger USS Forrestal und USS Independence .","#Margaret Hoover is the host of PBS’s Firing Line with Margaret Hoover, a public affairs, multi-platform program that engages in long-form interviews and a rigorous exchange of ideas with the guiding principle that civil discourse is a civic responsibility. A CNN contributor, she has served in The White House under President George W. Bush, in the Department of Homeland Security, on Capitol Hill and on two presidential campaigns. A bestselling author, her writing has appeared in The New York Times, The Wall Street Journal, The New York Daily News, The Daily Beast, CNN.com and FoxNews.com. She lives in New York City with her husband John Avlon and their two children.":"Margaret Hoover ist Moderatorin von Firing Line with Margaret Hoover auf PBS, einer plattformübergreifenden Sendung zu öffentlichen Angelegenheiten, die sich auf lange Interviews und einen intensiven Gedankenaustausch konzentriert und vom Leitprinzip ausgeht, dass zivilisierter Diskurs eine bürgerliche Verantwortung ist. Als CNN-Mitarbeiterin diente sie im Weißen Haus unter Präsident George W. Bush, im Heimatschutzministerium, auf dem Capitol Hill und in zwei Präsidentschaftswahlkämpfen. Als Bestsellerautorin wurden ihre Artikel in The New York Times, The Wall Street Journal, The New York Daily News, The Daily Beast, CNN.com und FoxNews.com veröffentlicht. Sie lebt mit ihrem Ehemann John Avlon und ihren zwei Kindern in New York City.","#For more than three decades, John Harwood has covered the White House, Congress, national politics and the economy for America’s most prestigious news organizations. He has interviewed every president from George H.W. Bush to Joe Biden, and received an Emmy nomination for his hour-long live CNBC town hall with President Barack Obama. For the Wall Street Journal, he covered the first Bush White House, President Bill Clinton’s agenda in Congress and four presidential campaigns. For the New York Times and CNBC, he chronicled the financial crisis and Great Recession while moderating Republican presidential debates during the 2012 and 2016 campaigns. For CNN, Harwood covered the tumultuous final year of Donald Trump’s presidency, Trump's 2020 election battle with Biden, and the opening chapters of Biden's presidency.":"Mehr als drei Jahrzehnte lang hat John Harwood für Amerikas renommierteste Nachrichtenorganisationen aus dem Weißen Haus, dem Kongress, der nationalen Politik und der Wirtschaft berichtet. Er hat jeden Präsidenten von George HW Bush bis Joe Biden interviewt und wurde für seine einstündige Live-Bürgerversammlung mit Präsident Barack Obama auf CNBC für einen Emmy nominiert. Für das Wall Street Journal berichtete er über das erste Weiße Haus unter Bush, die Agenda von Präsident Bill Clinton im Kongress und vier Präsidentschaftswahlkämpfe. Für die New York Times und CNBC berichtete er über die Finanzkrise und die Große Rezession, während er im Wahlkampf 2012 und 2016 die republikanischen Präsidentschaftsdebatten moderierte. Für CNN berichtete Harwood über das turbulente letzte Jahr von Donald Trumps Präsidentschaft, Trumps Wahlkampf mit Biden im Jahr 2020 und die ersten Kapitel von Bidens Präsidentschaft.","#Dr. Richard Haass, a veteran diplomat and respected scholar of international relations, is president emeritus of the Council on Foreign Relations. He is also senior counselor with Centerview Partners, an international investment banking advisory firm. He previously served as CFR’s president for twenty years, in the State Department under Presidents George W. Bush and Ronald Reagan, at the White House under George H.W. Bush, and at the Pentagon under Jimmy Carter. He was US envoy to the Cyprus negotiations and the Northern Ireland peace process, and after 9/11 was US coordinator for the future of Afghanistan. Dr. Haass is the author or editor of fourteen books on American foreign policy, one book on management, and one on American democracy. His latest book, The Bill of Obligations: The Ten Habits of Good Citizens, was published by Penguin Press in January 2023 and became a New York Times best seller. He also authors a weekly newsletter, Home & Away, available on Substack. A Rhodes Scholar, Dr. Haass holds a bachelor’s degree from Oberlin College, the masters and doctorate of philosophy degrees from Oxford University, and numerous honorary degrees. He is the recipient of the State Department's Superior Honor Award, the Presidential Citizens Medal, and the Tipperary International Peace Award. Dr. Haass, who was born in Brooklyn and grew up on Long Island, lives with his wife in New York City.":"Dr. Richard Haass, ein erfahrener Diplomat und angesehener Gelehrter für internationale Beziehungen, ist emeritierter Präsident des Council on Foreign Relations. Er ist außerdem leitender Berater bei Centerview Partners, einem internationalen Investmentbanking-Beratungsunternehmen. Zuvor war er zwanzig Jahre lang Präsident des CFR, im Außenministerium unter den Präsidenten George W. Bush und Ronald Reagan, im Weißen Haus unter George HW Bush und im Pentagon unter Jimmy Carter. Er war US-Gesandter bei den Zypernverhandlungen und dem Friedensprozess in Nordirland und nach dem 11. September US-Koordinator für die Zukunft Afghanistans. Dr. Haass ist Autor oder Herausgeber von vierzehn Büchern über amerikanische Außenpolitik, einem Buch über Management und einem über amerikanische Demokratie. Sein letztes Buch, The Bill of Obligations: The Ten Habits of Good Citizens, wurde im Januar 2023 von Penguin Press veröffentlicht und wurde ein Bestseller der New York Times . Er ist außerdem Autor des wöchentlichen Newsletters Home & Away, der auf Substack erhältlich ist. Dr. Haass ist Rhodes-Stipendiat und hat einen Bachelor-Abschluss vom Oberlin College, einen Master- und Doktortitel in Philosophie von der Universität Oxford sowie zahlreiche Ehrentitel. Er ist Träger des Superior Honor Award des US-Außenministeriums, der Presidential Citizens Medal und des Tipperary International Peace Award. Dr. Haass wurde in Brooklyn geboren und wuchs auf Long Island auf. Er lebt mit seiner Frau in New York City.","#Annette Gordon-Reed is the Carl M. Loeb University Professor at Harvard University. She has won 16 book prizes, including the Pulitzer Prize and the National Book Award, for The Hemingses of Monticello: An American Family (2008). Gordon-Reed was the Vyvyan Harmsworth Visiting Professor of American History at the University of Oxford (Queen’s College) 2014-2015, and was appointed an Honorary Fellow at Queen’s in 2021. She served as the 2018-2019 President of the Society for Historians of the Early American Republic, and is currently president of the Ames Foundation. Her honors include fellowships from the Guggenheim and MacArthur Foundations, and the National Humanities Medal. She is a fellow of the American Academy of Arts and Sciences, the American Philosophical Society, and the British Academy.":"Annette Gordon-Reed ist Carl M. Loeb University Professorin an der Harvard University. Sie hat 16 Buchpreise gewonnen, darunter den Pulitzer-Preis und den National Book Award für The Hemingses of Monticello: An American Family (2008). Gordon-Reed war 2014-2015 Vyvyan Harmsworth Gastprofessorin für amerikanische Geschichte an der University of Oxford (Queen's College) und wurde 2021 zum Ehrenmitglied des Queen's ernannt. Sie war 2018-2019 Präsidentin der Society for Historians of the Early American Republic und ist derzeit Präsidentin der Ames Foundation. Zu ihren Auszeichnungen zählen Stipendien der Guggenheim- und MacArthur-Stiftung sowie die National Humanities Medal. Sie ist Mitglied der American Academy of Arts and Sciences, der American Philosophical Society und der British Academy.","#Ron Daniels is the 14th president of Johns Hopkins University, a role he has held since 2009. At Hopkins, he has strengthened interdisciplinary collaboration in research and education; enhanced student access; deepened engagement with the city of Baltimore; and supported economic and social innovation. A law and economics scholar, his most recent book, What Universities Owe Democracy, argues for the indispensable role that universities play in sustaining democratic societies at this critical moment in history.":"Ron Daniels ist der 14. Präsident der Johns Hopkins University, eine Position, die er seit 2009 innehat. An der Hopkins University hat er die interdisziplinäre Zusammenarbeit in Forschung und Lehre gestärkt, den Zugang für Studenten verbessert, das Engagement für die Stadt Baltimore vertieft und wirtschaftliche und soziale Innovationen gefördert. Der Rechts- und Wirtschaftswissenschaftler argumentiert in seinem jüngsten Buch „ What Universities Owe Democracy “ für die unverzichtbare Rolle, die Universitäten in diesem kritischen Moment der Geschichte bei der Erhaltung demokratischer Gesellschaften spielen.","#Robert Costa is the Chief Election & Campaign correspondent for CBS News, where he covers national politics and American democracy. Before joining CBS News, Costa and Bob Woodward co-wrote \"Peril.\" Previously, Costa was also a national political reporter at The Washington Post and served as the moderator and managing editor of \"Washington Week\" on PBS.":"Robert Costa ist Chefkorrespondent für Wahlen und Kampagnen bei CBS News, wo er über nationale Politik und die amerikanische Demokratie berichtet. Bevor er zu CBS News kam, schrieb Costa gemeinsam mit Bob Woodward „Peril“. Zuvor war Costa auch nationaler Politikreporter bei der Washington Post und fungierte als Moderator und leitender Redakteur von „Washington Week“ auf PBS.","#Lindsay M. Chervinsky is a Senior Fellow at the Center for Presidential History at Southern Methodist University. She is the author of the award-winning book, The Cabinet: George Washington and the Creation of an American Institution, co-editor of Mourning the Presidents: Loss and Legacy in American Culture, and is working on a forthcoming book on John Adams. ":"Lindsay M. Chervinsky ist Senior Fellow am Center for Presidential History der Southern Methodist University. Sie ist Autorin des preisgekrönten Buches The Cabinet: George Washington and the Creation of an American Institution , Mitherausgeberin von Mourning the Presidents: Loss and Legacy in American Culture und arbeitet an einem Buch über John Adams, das demnächst erscheinen wird .","#Douglas Brinkley is the Katherine Tsanoff Brown Chair in Humanities and Professor of History at Rice University, CNN Presidential Historian, and a contributing editor at Vanity Fair. The Chicago Tribune dubbed him “America’s New Past Master”. The New-York Historical Society has chosen Brinkley as their official U.S. Presidential Historian. His recent book Cronkite won the Sperber Prize while The Great Deluge: Hurricane Katrina, New Orleans and the Mississippi Gulf Coast received the Robert F. Kennedy Book Award. His two-volume annotated The Nixon Tapes recently won the Arthur S. Link – Warren F. Kuehl Prize. He is a member of the Century Association, Council of Foreign Relations and the James Madison Council of the Library of Congress.":"Douglas Brinkley hat den Katherine Tsanoff Brown-Lehrstuhl für Geisteswissenschaften inne und ist Professor für Geschichte an der Rice University, Präsidentenhistoriker bei CNN und Redakteur bei Vanity Fair . Die Chicago Tribune nannte ihn „Amerikas neuen Past Master“. Die New York Historical Society hat Brinkley zu ihrem offiziellen US-Präsidentenhistoriker ernannt. Sein jüngstes Buch Cronkite wurde mit dem Sperber-Preis ausgezeichnet, während The Great Deluge: Hurricane Katrina, New Orleans and the Mississippi Gulf Coast mit dem Robert F. Kennedy Book Award ausgezeichnet wurde. Sein kommentiertes zweibändiges Werk The Nixon Tapes wurde kürzlich mit dem Arthur S. Link – Warren F. Kuehl-Preis ausgezeichnet. Er ist Mitglied der Century Association, des Council of Foreign Relations und des James Madison Council der Library of Congress.","#Douglas Bradburn, President and CEO of George Washington’s Mount Vernon, is an award-winning author and well-known scholar of early American history. He is the author of The Citizenship Revolution: Politics and the Creation of the American Union, 1774-1804, and three anthologies, including Early Modern Virginia: Reconsidering the Old Dominion. He is the co-founder and editor of the award-winning book series, Early American Histories, at the University of Virginia Press. He is the recipient of five Telly awards for his work on animated documentaries for use in the classroom and a “Thea” award for the popular Be Washington interactive educational game. Dr. Bradburn has appeared on CSPAN, Good Morning America, CBS Sunday Morning, and was most recently featured in The HISTORY Channel's docudrama, WASHINGTON.":"Douglas Bradburn, Präsident und CEO von George Washington's Mount Vernon, ist ein preisgekrönter Autor und bekannter Kenner der frühen amerikanischen Geschichte. Er ist der Autor von The Citizenship Revolution: Politics and the Creation of the American Union, 1774-1804 und dreier Anthologien, darunter Early Modern Virginia: Reconsidering the Old Dominion . Er ist Mitbegründer und Herausgeber der preisgekrönten Buchreihe Early American Histories bei der University of Virginia Press. Er wurde mit fünf Telly Awards für seine Arbeit an animierten Dokumentarfilmen für den Einsatz im Unterricht sowie mit einem „Thea“-Award für das beliebte interaktive Lernspiel Be Washington ausgezeichnet. Dr. Bradburn trat bei CSPAN, Good Morning America und CBS Sunday Morning auf und war zuletzt im Dokudrama WASHINGTON des HISTORY Channel zu sehen.","#H. W. Brands is the Jack S. Blanton Sr. Chair in History at the University of Texas at Austin. He writes on American history and politics, with books including The Last Campaign, Our First Civil War and The Zealot and the Emancipator. Several of his books have been bestsellers; two, Traitor to His Class and The First American, were finalists for the Pulitzer Prize. He lectures frequently on historical and current events and can be seen and heard on national and international television and radio. He publishes history-themed poetry on Twitter and “A User’s Guide to History” on Substack.":"HW Brands ist Inhaber des Jack S. Blanton Sr.-Lehrstuhls für Geschichte an der University of Texas in Austin. Er schreibt über amerikanische Geschichte und Politik und hat Bücher wie The Last Campaign, Our First Civil War und The Zealot and the Emancipator veröffentlicht. Mehrere seiner Bücher waren Bestseller; zwei, Traitor to His Class und The First American, waren Finalisten für den Pulitzer-Preis. Er hält regelmäßig Vorträge über historische und aktuelle Ereignisse und ist im nationalen und internationalen Fernsehen und Radio zu sehen und zu hören. Er veröffentlicht geschichtsbezogene Gedichte auf Twitter und „A User's Guide to History“ auf Substack.","#Natasha Bertrand is a National Security Reporter for CNN based in Washington, D.C., now covering the Pentagon. She has reported on national security and politics for POLITICO, The Atlantic and Business Insider. She is part of the CNN team that won an Emmy this year for coverage of Russia’s invasion of Ukraine.":"Natasha Bertrand ist Reporterin für nationale Sicherheit bei CNN mit Sitz in Washington, DC, und berichtet derzeit über das Pentagon. Sie hat über nationale Sicherheit und Politik für POLITICO, The Atlantic und Business Insider berichtet. Sie ist Teil des CNN-Teams, das dieses Jahr einen Emmy für die Berichterstattung über die russische Invasion in der Ukraine gewann.","#John Avlon is a senior political analyst and anchor at CNN. He is an award-winning columnist and the author of Independent Nation, Wingnuts, Washington’s Farewell, and Lincoln and the Fight for Peace. Previously, he was the editor-in-chief and managing director of The Daily Beast and served as chief speechwriter for the Mayor of New York during the attacks of 9/11. He lives with his wife Margaret Hoover and their two children in New York.":"John Avlon ist ein führender politischer Analyst und Moderator bei CNN. Er ist ein preisgekrönter Kolumnist und Autor von Independent Nation, Wingnuts, Washington's Farewell und Lincoln and the Fight for Peace . Zuvor war er Chefredakteur und Geschäftsführer von The Daily Beast und fungierte während der Anschläge vom 11. September als Chefredenschreiber für den Bürgermeister von New York. Er lebt mit seiner Frau Margaret Hoover und ihren beiden Kindern in New York.","#Rick Atkinson is a historian and the author of eight books. His most recent work is The British Are Coming: The War for America, Lexington to Princeton, 1775-1777, the first volume in his Revolution Trilogy, which received the 2021 George Washington Prize. He has also written the Liberation Trilogy, about the role of the U.S. military during World War II in the Mediterranean and Western European theaters. His many awards include Pulitzer Prizes in history and journalism.":"Rick Atkinson ist Historiker und Autor von acht Büchern. Sein jüngstes Werk ist The British Are Coming: The War for America, Lexington to Princeton, 1775-1777, der erste Band seiner Revolution Trilogy, die 2021 mit dem George Washington Prize ausgezeichnet wurde. Er hat auch die Liberation Trilogy über die Rolle des US-Militärs während des Zweiten Weltkriegs im Mittelmeerraum und in Westeuropa geschrieben. Zu seinen zahlreichen Auszeichnungen gehören Pulitzer-Preise für Geschichte und Journalismus.","#Jacqueline Alemany is a Congressional Investigations reporter for The Washington Post. She was a member of the team that received the Pulitzer Prize in Public Service for coverage of the Jan. 6, 2021, attack on the U.S. Capitol. Alemany is also an on-air contributor to NBC News and MSNBC. She joined The Washington Post in 2018 after six years at CBS News, where she covered the Trump White House. She studied government at Harvard College where she was the captain of the women's basketball team.":"Jacqueline Alemany ist Reporterin für Kongressermittlungen bei der Washington Post . Sie war Mitglied des Teams, das für die Berichterstattung über den Angriff auf das US-Kapitol am 6. Januar 2021 den Pulitzer-Preis für öffentliche Dienste erhielt. Alemany ist auch On-Air-Mitarbeiterin bei NBC News und MSNBC. Sie kam 2018 zur Washington Post, nachdem sie sechs Jahre bei CBS News gearbeitet hatte, wo sie über das Weiße Haus unter Trump berichtete. Sie studierte Politikwissenschaften am Harvard College, wo sie Kapitänin des Frauenbasketballteams war.","#Kokichi Mikimoto's Pearl Model | George Washington's Mount Vernon":"Perlenmodell von Kokichi Mikimoto | Mount Vernon von George Washington","#Events & Exhibitions Calendar - Friday, August 30, 2024":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Freitag, 30. August 2024","#Events & Exhibitions Calendar - Friday, August 30, 2024 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender – Freitag, 30. August 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#An example of the type of publication used by the Sons of Liberty to publicize resistance before the Revolution. This 1766 cartoon by Paul Revere suggests an obelisk commemorating the repeal of the Stamp Act. Library of Congress control number 2003690787.":"Ein Beispiel für die Art von Veröffentlichung, die die Sons of Liberty verwendeten, um den Widerstand vor der Revolution bekannt zu machen. Diese Karikatur von Paul Revere aus dem Jahr 1766 stellt einen Obelisken dar, der an die Aufhebung des Stempelgesetzes erinnert. Kontrollnummer der Library of Congress 2003690787 .","#Less than 10 minutes 48 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 10 Minuten und 48 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Chief Librarian":"Hauptbibliothekar","#Email Lindsay":"E-Mail an Lindsay","#7. Peyton Randolph to George Washington, 6 September 1775, Ibid., https://founders.archives.gov/documents/Washington/03-01-02-0314.":"7. Peyton Randolph an George Washington, 6. September 1775, ebenda, https://founders.archives.gov/documents/Washington/03-01-02-0314 .","#Ronni S. Farid The George Washington University":"Ronni S. Farid, George Washington University","#Bibliography: \"About the Custis Family.\" The Paper of George Washington Digital Edition, ed. Theodore J. Crackel. Charlottesville: University of Virginia Press, Rotunda, 2008.":"Bibliographie:Über die Familie Custis .“ The Paper of George Washington Digital Edition, Hrsg. Theodore J. Crackel. Charlottesville: University of Virginia Press, Rotunda, 2008.","#Notes: 1. \"Diary Entry: 19 June 1773,\" The Papers of George Washington Digital Edition, ed. Theodore J. Crackel (Charlottesville: University of Virginia Press, Rotunda, 2008).":"Hinweise: 1. „ Tagebucheintrag: 19. Juni 1773 “, The Papers of George Washington Digital Edition, Hrsg. Theodore J. Crackel (Charlottesville: University of Virginia Press, Rotunda, 2008).","#Amanda Walli George Washington University":"Amanda Walli George Washington Universität","#The Custis Grandchildren Surviving letters from George Washington to his step-grandchildren indicate close relationships. He wrote Betsey letters of advice about love and marriage. Washington wrote to Betsey describing the qualities she should look for in her husband and the essential components of a successful marriage.4 In a follow up letter written after she announced her surprise engagement to Thomas Law, Washington wrote, \"You know how much I love you—how much I have been gratified by your attentions to those things which you had reason to believe were grateful to my feelings.\"5":"Die Enkel der Custis Erhaltene Briefe von George Washington an seine Stiefenkel deuten auf enge Beziehungen hin. Er schrieb an Betsey Briefe mit Ratschlägen zu Liebe und Ehe. Washington beschrieb Betsey darin die Eigenschaften, die sie bei ihrem Ehemann suchen sollte, und die wesentlichen Bestandteile einer erfolgreichen Ehe. 4 In einem Folgebrief, den sie schrieb, nachdem sie ihre überraschende Verlobung mit Thomas Law bekannt gegeben hatte, schrieb Washington: „Du weißt, wie sehr ich dich liebe – wie sehr es mich gefreut hat, dass du Dingen Aufmerksamkeit geschenkt hast, von denen du Grund zu der Annahme hattest, dass sie meinen Gefühlen entsprachen.“ 5","#The Custis Children George and Martha had no children of their own, but their family life was dominated by the Custis children. Washington served as a father figure for his two step-children, John \"Jacky\" Parke Custis and Martha \"Patcy\" Parke Custis. Patcy was an epileptic and passed away following a seizure when she was only seventeen years old in 1773. Washington noted her death in his diary in a simple statement, \"About five oclock poor Patcy Custis Died Suddenly.\"1":"Die Custis-Kinder George und Martha hatten keine eigenen Kinder, aber ihr Familienleben wurde von den Custis-Kindern dominiert. Washington war eine Vaterfigur für seine beiden Stiefkinder John „Jacky“ Parke Custis und Martha „Patcy“ Parke Custis. Patcy war Epileptikerin und starb 1773 im Alter von nur 17 Jahren an einem Anfall. Washington vermerkte ihren Tod in seinem Tagebuch mit einer einfachen Bemerkung: „Gegen fünf Uhr starb die arme Patcy Custis plötzlich.“ 1","#Origins of the Custis Family in Virginia In the mid-seventeenth century, four members of the Custis family immigrated to the colony of Virginia: Anne, John II, William II, and their uncle John I. John II was the most successful at establishing the family name into prominent society, advancing into the Virginia ruling class by serving as a sheriff, justice of the peace, surveyor, coroner, militia officer, member of the House of Burgess, and Councillor. John II also built a large mansion that he called Arlington. His descendants included his son John III and grandson John IV, who was born in August 1678. John IV was the father of Daniel Parke Custis, Martha Washington's first husband.":"Ursprünge der Familie Custis in Virginia Mitte des 17. Jahrhunderts wanderten vier Mitglieder der Familie Custis in die Kolonie Virginia aus: Anne, John II, William II und ihr Onkel John I. John II gelang es am besten, den Familiennamen in der prominenten Gesellschaft zu etablieren. Er stieg in die herrschende Klasse Virginias auf und diente als Sheriff, Friedensrichter, Landvermesser, Leichenbeschauer, Milizoffizier, Mitglied des House of Burgess und Stadtrat. John II erbaute auch ein großes Herrenhaus, das er Arlington nannte. Zu seinen Nachkommen zählten sein Sohn John III und sein Enkel John IV, der im August 1678 geboren wurde. John IV war der Vater von Daniel Parke Custis, Martha Washingtons erstem Ehemann.","#St. Patrick's Day, Irish, George Washington, Morristown, Revolutionary War, soldiers, Ireland, Saint Patrick's, irish history, America, 1780":"St. Patrick's Day, Iren, George Washington, Morristown, Unabhängigkeitskrieg, Soldaten, Irland, Saint Patrick's, irische Geschichte, Amerika, 1780","#St. Patrick's Day | George Washington's Mount Vernon":"St. Patrick's Day | George Washingtons Mount Vernon","#Recreated soldier huts in Jockey Hollow – site of the 1779-1780 winter encampment by Washington’s forces near Morristown, New Jersey. (Rob Shenk)":"Nachgebaute Soldatenhütten in Jockey Hollow – Ort des Winterlagers von Washingtons Truppen von 1779 bis 1780 in der Nähe von Morristown, New Jersey. (Rob Shenk)","#Hugh Henry Brackenridge | George Washington's Mount Vernon":"Hugh Henry Brackenridge | George Washingtons Mount Vernon","#General George Washington, der Vater seines Landes, Nathaniel Currier (Firm), ca. 1835-1856. [LC-USZC2-2419]. Mit freundlicher Genehmigung der Library of Congress, Washington, DC":"General George Washington, der Vater seines Landes, Nathaniel Currier (Firma), ca. 1835-1856. [LC-USZC2-2419]. Mit freundlicher Genehmigung der Library of Congress, Washington, DC","#11,049 puntos de vista":"11.049 Aussichtspunkte","#3,999 puntos de vista":"3.999 Aussichtspunkte","#2,675 puntos de vista":"2.675 Aussichtspunkte","#2,873 puntos de vista":"2.873 Aussichtspunkte","#3,339 puntos de vista":"3.339 Aussichtspunkte","#1,462 puntos de vista":"1.462 Aussichtspunkte","#958 puntos de vista":"958 Aussichtspunkte","#8,007 puntos de vista":"8.007 Aussichtspunkte","#507 puntos de vista":"507 Aussichtspunkte","#1,799 puntos de vista":"1.799 Aussichtspunkte","#3,144 puntos de vista":"3.144 Aussichtspunkte","#1,373 puntos de vista":"1.373 Aussichtspunkte","#2,143 puntos de vista":"2.143 Aussichtspunkte","#2,414 puntos de vista":"2.414 Aussichtspunkte","#1,920 puntos de vista":"1.920 Aussichtspunkte","#2,436 puntos de vista":"2.436 Aussichtspunkte","#3,063 puntos de vista":"3.063 Aussichtspunkte","#2,025 puntos de vista":"2.025 Aussichtspunkte","#1,859 puntos de vista":"1.859 Aussichtspunkte","#4,524 puntos de vista":"4.524 Aussichtspunkte","#3,371 puntos de vista":"3.371 Aussichtspunkte","#938 puntos de vista":"938 Aussichtspunkte","#562 puntos de vista":"562 Aussichtspunkte","#743 puntos de vista":"743 Aussichtspunkte","#6,411 puntos de vista":"6.411 Aussichtspunkte","#1,744 puntos de vista":"1.744 Aussichtspunkte","#1,619 puntos de vista":"1.619 Aussichtspunkte","#7,597 puntos de vista":"7.597 Aussichtspunkte","#5,606 Ansichten":"5.606 Ansichten","#921,319 Ansichten":"921.319 Ansichten","#1,565 Ansichten":"1.565 Ansichten","#253,265 Ansichten":"253.265 Ansichten","#230,593 Ansichten":"230.593 Ansichten","#623,673 Ansichten":"623.673 Ansichten","#187,135 Ansichten":"187.135 Ansichten","#125,298 Ansichten":"125.298 Ansichten","#642,627 Ansichten":"642.627 Ansichten","#525,083 Ansichten":"525.083 Ansichten","#323,238 Ansichten":"323.238 Ansichten","#118,376 Ansichten":"118.376 Ansichten","#997,073 Ansichten":"997.073 Ansichten","#288,053 Ansichten":"288.053 Ansichten","#23,746 Ansichten":"23.746 Ansichten","#595,095 Ansichten":"595.095 Ansichten","#536,796 Ansichten":"536.796 Ansichten","#3,506 Ansichten":"3.506 Ansichten","#2,566 Ansichten":"2.566 Ansichten","#3,638 Ansichten":"3.638 Ansichten","#2,556 Ansichten":"2.556 Ansichten","#374,653 Ansichten":"374.653 Ansichten","#Congress created the Continental Army on June 14, 1775, and John Adams nominated George Washington to serve as the army's Commander-in-Chief. While there were over 230 skirmishes and battles fought during the American Revolution, these are the battles where General Washington personally secured his legacy as \"First in War.\" Learn more about the Revolutionary War: https://www.mountvernon.org/george-washington/the-revolutionary-war/":"Der Kongress gründete am 14. Juni 1775 die Kontinentalarmee und John Adams ernannte George Washington zum Oberbefehlshaber der Armee. Während der Amerikanischen Revolution fanden über 230 Scharmützel und Schlachten statt, aber dies sind die Schlachten, in denen General Washington persönlich sein Vermächtnis als „Erster im Krieg“ sicherte. Erfahren Sie mehr über den Unabhängigkeitskrieg: https://www.mountvernon.org/george-washington/the-revolutionary-war/","#Q&A with Patrick Spero | George Washington's Mount Vernon":"Fragen und Antworten mit Patrick Spero | George Washingtons Mount Vernon","#Clothing for the Enslaved":"Kleidung für die Versklavten","#, ed. Charles Moore (1926), 1,4,7,9.":", Hrsg. Charles Moore (1926), 1,4,7,9.","#Will of Lawrence Washington, 1752 June 20.":"Testament von Lawrence Washington, 20. Juni 1752.","#Letter : Jamaica, to [Augustine Washington], Virginia, 1741 May 30.":"Brief: Jamaica, an [Augustine Washington], Virginia, 30. Mai 1741.","#Commission of Lawrence Washington as Captain in provincial forces serving under Admiral Vernon in the Cartagena Campaign, 1740 June 9.":"Ernennung von Lawrence Washington zum Hauptmann der Provinzstreitkräfte unter Admiral Vernon im Cartagena-Feldzug am 9. Juni 1740.","#Lawrence Washington | Le Mont Vernon de George Washington":"Lawrence Washington | Der Mont Vernon von George Washington","#Association des dames de Mount Vernon, 1752.":"Association des Dames de Mount Vernon, 1752.","#Lawrence Washington, artiste inconnu, vers 1743. Achat, 1936 [W-126]":"Lawrence Washington, unbekannter Künstler, Vers 1743. Achat, 1936 [W-126]","#11,049 vues":"11.049 Aufrufe","#3,999 vues":"3.999 Aufrufe","#2,675 vues":"2.675 Aufrufe","#2,873 vues":"2.873 Aufrufe","#3,339 vues":"3.339 Aufrufe","#1,462 vues":"1.462 Aufrufe","#8,007 vues":"8.007 Aufrufe","#507 vues":"507 Ansichten","#1,799 vues":"1.799 Aufrufe","#3,144 vues":"3.144 Aufrufe","#1,373 vues":"1.373 Aufrufe","#2,143 vues":"2.143 Aufrufe","#2,414 vues":"2.414 Aufrufe","#1,920 vues":"1.920 Aufrufe","#2,436 vues":"2.436 Aufrufe","#3,063 vues":"3.063 Aufrufe","#2,025 vues":"2.025 Aufrufe","#4,524 vues":"4.524 Aufrufe","#3,371 vues":"3.371 Aufrufe","#938 vues":"938 Ansichten","#562 vues":"562 Ansichten","#Notes: 1. \"George Washington, 22 December 1751,\" The Diaries of George Washington, Vol. 1, ed. John C. Fitzpatrick (Boston: Houghton Mifflin, 1925), 27.":"Hinweise: 1. „George Washington, 22. Dezember 1751“, The Diaries of George Washington, Band 1, hrsg. John C. Fitzpatrick (Boston: Houghton Mifflin, 1925), 27.","#The Trenton-Princeton Campaign | George Washington's Mount Vernon":"Der Trenton-Princeton-Feldzug | George Washingtons Mount Vernon","#Bibliography: Rasmussen, William M. S. and Robert S. Tilton. George Washington: The Man Behind the Myths. Charlottesville: University Press of Virginia, 1999.":"Bibliographie: Rasmussen, William MS und Robert S. Tilton. George Washington: Der Mann hinter den Mythen . Charlottesville: University Press of Virginia, 1999.","#Notes: 1. Charles Moore, \"Introduction to Washington's Copy of Rules of Civility and Decent Behaviour in Company and Conversation,\" The Papers of George Washington.":"Hinweise: 1. Charles Moore, „ Einleitung zu Washingtons Kopie der Regeln für höfliches und anständiges Verhalten in Gesellschaft und Gespräch “, The Papers of George Washington .","#3,999 Ansichten":"3.999 Ansichten","#2,436 Ansichten":"2.436 Ansichten","#3,063 Ansichten":"3.063 Ansichten","#Educational Resources and Hamilton | George Washington's Mount Vernon":"Bildungsressourcen und Hamilton | George Washingtons Mount Vernon","#Mount Vernon History Teacher of the Year | George Washington's Mount Vernon":"Geschichtslehrer des Jahres in Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#We are excited to recognize Ms. Riddell for her commitment to teaching inclusive history and providing her students multiple opportunities to investigate history through the use of primary sources.":"Wir freuen uns, Frau Riddell für ihr Engagement bei der Vermittlung inklusiver Geschichte auszuzeichnen und ihren Schülern zahlreiche Gelegenheiten zu bieten, die Geschichte anhand von Primärquellen zu erforschen.","#Congratulations to Alex Riddell of George C. Marshall High School in Falls Church, VA for being selected our 2024 Runner-Up!":"Herzlichen Glückwunsch an Alex Riddell von der George C. Marshall High School in Falls Church, VA, zu seiner Wahl zum Zweitplatzierten 2024!","#Meet our Runner-Up":"Lernen Sie unseren Zweitplatzierten kennen","#Read more about Angie!":"Lesen Sie mehr über Angie!","#Mount Vernon is honored to give the History Teacher of the Year Award to Angie Rollet, a history teacher at Chantilly High School, in Chantilly, VA. Ms. Rollet is an innovative teacher who has been a champion for all students and an integral part of her school and extended professional learning communities.":"Mount Vernon hat die Ehre, die Auszeichnung „Geschichtslehrerin des Jahres“ an Angie Rollet zu verleihen, eine Geschichtslehrerin an der Chantilly High School in Chantilly, VA. Frau Rollet ist eine innovative Lehrerin, die sich für alle Schüler einsetzt und ein wichtiger Bestandteil ihrer Schule und erweiterter professioneller Lerngemeinschaften ist.","#Meet the 2024 Mount Vernon History Teacher of the Year":"Lernen Sie den Geschichtslehrer des Jahres 2024 in Mount Vernon kennen","#Educators teaching in a formal classroom setting who expect to teach the following school year.":"Pädagogen, die in einem formellen Klassenzimmer unterrichten und beabsichtigen, im folgenden Schuljahr zu unterrichten.","#Full-time teachers, with at least two years of experience, who teach American history at the elementary, middle, or high school level":"Vollzeitlehrer mit mindestens zwei Jahren Erfahrung, die amerikanische Geschichte an Grundschulen, Mittelschulen oder Highschools unterrichten","#Must teach in Washington, D.C, or the following counties or cities in Virginia and Maryland: Alexandria, Arlington, Fairfax, Falls Church, Fredericksburg, Loudoun, Prince William, Stafford, Anne Arundel, Baltimore, Baltimore County, Carroll, Charles, Frederick, Howard, Montgomery, and Prince George's.":"Muss in Washington, DC oder den folgenden Landkreisen oder Städten in Virginia und Maryland unterrichten: Alexandria, Arlington, Fairfax, Falls Church, Fredericksburg, Loudoun, Prince William, Stafford, Anne Arundel, Baltimore, Baltimore County, Carroll, Charles, Frederick, Howard, Montgomery und Prince George’s.","#Runner-Up - $500 cash award":"Zweiter Platz - 500 US-Dollar Bargeldpreis","#Winner - $5,000 cash award & a trip to George Washington's Mount Vernon for their students (inclusive of bus transportation, tickets, tour, and lunch vouchers)":"Gewinner - 5.000 US-Dollar Bargeldpreis und eine Reise zu George Washingtons Mount Vernon für seine Schüler (inklusive Bustransport, Tickets, Tour und Essensgutscheinen)","#Do you know an exceptional K-12 History or Social Studies teacher in the DMV area? Are you yourself an amazing History educator working in a formal school setting? Nominate a colleague or yourself!":"Kennen Sie einen außergewöhnlichen Geschichts- oder Sozialkundelehrer für die Klassen 1 bis 12 im DMV-Gebiet? Sind Sie selbst ein hervorragender Geschichtslehrer, der in einem formellen Schulumfeld arbeitet? Nominieren Sie einen Kollegen oder sich selbst!","#Sign up to be notified by email when nominations open.":"Melden Sie sich an, um per E-Mail benachrichtigt zu werden, wenn die Nominierungen beginnen.","#George Washington to Francis Adrian Van der Kemp - Wednesday, May 28, 1788 | George Washington's Mount Vernon":"George Washington an Francis Adrian Van der Kemp – Mittwoch, 28. Mai 1788 | George Washingtons Mount Vernon","#\" I had always hoped that this land might become a safe & agreeable Asylum to the virtuous & persecuted part of mankind, to whatever nation they might belong \"":"„Ich hatte immer gehofft, dass dieses Land ein sicheres und angenehmes Asyl für den tugendhaften und verfolgten Teil der Menschheit werden könnte, welcher Nation sie auch angehören mögen.“","#I had always hoped that this land might become a safe & agreeable Asylum to the virtuous & persecuted part of mankind, to whatever nation they might belong":"Ich hatte immer gehofft, dass dieses Land ein sicheres und angenehmes Asyl für den tugendhaften und verfolgten Teil der Menschheit werden könnte, zu welcher Nation sie auch gehören mögen.","#3,144 Просмотры":"3.144 Aufrufe","#1,373 Просмотры":"1,373 Aufrufe","#2,143 Просмотры":"2.143 Aufrufe","#2,414 Просмотры":"2,414 Aufrufe","#1,920 Просмотры":"1,920 Aufrufe","#2,436 Просмотры":"2.436 Aufrufe","#3,063 Просмотры":"3.063 Aufrufe","#2,025 Просмотры":"2.025 Aufrufe","#1,859 Просмотры":"1,859 Aufrufe","#4,524 Просмотры":"4.524 Aufrufe","#3,371 Просмотры":"3.371 Aufrufe","#938 Просмотры":"938 Prospekte","#562 Просмотры":"562 Prospekte","#743 Просмотры":"743 Prosperitäten","#11,049 观点":"11,049 Bewertungen","#3,999 观点":"3,999 Bewertungen","#2,675 观点":"2,675 Bewertungen","#2,873 观点":"2,873 Bewertungen","#3,339 观点":"3.339 Bewertungen","#1,462 观点":"1,462 Bewertungen","#958 观点":"958 Bewertungen","#8,007 观点":"8.007 Bewertungen","#507 观点":"507 Bewertungen","#1,799 观点":"1,799 Bewertungen","#3,144 观点":"3.144 Bewertungen","#1,373 观点":"1,373 Bewertungen","#2,143 观点":"2.143 Bewertungen","#2,414 观点":"2,414 Bewertungen","#1,920 观点":"1,920 Bewertungen","#2,436 观点":"2,436 Bewertungen","#2,025 观点":"2.025 Bewertungen","#1,859 观点":"1,859 Bewertungen","#4,524 观点":"4.524 Bewertungen","#3,371 观点":"3.371 Bewertungen","#938 观点":"938 Bewertungen","#743 观点":"743 Bewertungen","#camel in snow":"Kamel im Schnee","#Winter Glow Greenhouse":"Winter Glow Gewächshaus","#Holiday programs and tours fill each day with delight at George Washington's estate. Explore all the historic area has to offer and enjoy the grand Christmas trees in the Ford Orientation Center.":"Feiertagsprogramme und Führungen sorgen jeden Tag für Freude auf George Washingtons Anwesen. Erkunden Sie alles, was die historische Gegend zu bieten hat, und erfreuen Sie sich an den prächtigen Weihnachtsbäumen im Ford Orientation Center.","#DECEMBER 20 - 22":"20. - 22. DEZEMBER","#Nov. 29-30, Dec. 15-19, & 23.":"29.–30. November, 15.–19. Dezember und 23. Dezember.","#오후 3시 - 오후 3시 20분":"Tag 3 – Tag 3 20","#오후 2시 30분 - 3시":"2., 30. - 3. Klasse","#오전 10시 30분 - 11시":"30. November - 11. November","#오전 10시 - 오전 10시 20분":"Tag 10 – Tag 10 20","#온라인으로 티켓을 구매하고 저장하세요.":"온라인으로 티켓을 온라인으로 온라인으로 온라인으로","#이 1시간짜리 투어는 마운트 버논에 있는 맨션 하우스 농장의 실용적인 조경 디자인에 대해 논의합니다.":"1️⃣ 의합니다.","#장군 정원을 산책하러 와서 워싱턴의 18세기 풍경과 정원을 재현한 건국 꽃을 보세요.":"산책하러 와서 워싱턴의","#조지 워싱턴은 대통령직과 독립 전쟁 동안 거의 16년 동안 집을 떠나 보냈다. 그러나 그는 항상 평화로운 은퇴를 위해 마운트 버논으로 돌아가 자신의 포도나무와 무화과 나무 그늘 아래에서 쉬고 싶은 열망을 가지고 있었다.":"16 Monate vor dem Ende des 16. Jahrhunderts. 항상 평화로운 은퇴를 위해 마운트 버논으로 돌아가 자신의 포도나무와 무 나무 그늘 아래에서 쉬고 싶은 열망을 가지고 있었다.","#버논산 유서 깊은 정원 투어":"Ich habe mir die Zeit genommen, die Zeit zu verlieren","#일반입장 외 10달러":"10-Tage-Geld-zurück-Garantie","#피에르-에티엔 뒤퐁소, 1780":"1780-1780","#Less than 12 minutes 44 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 12 Minuten und 44 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#You must activate javascript to visualize the Virtual Tour : MOUNT VERNON. ... virtualtour.mountvernon.org/indexdata/cupola_interior_21/preview.jpg (not a ...":"Sie müssen JavaScript aktivieren, um die virtuelle Tour anzuzeigen: MOUNT VERNON. ... virtualtour .mountvernon.org/indexdata/cupola_interior_21/preview.jpg (kein ...","#https://virtualtour.mountvernon.org/?s=pano21":"https://virtualtour.mountvernon.org/?s=pano21","#George Washington's Mount Vernon - Virtual Tour":"George Washingtons Mount Vernon – Virtuelle Tour","#Take a Virtual Tour. Explore all corners of Mount Vernon on this self-directed tour! The tour has helpful information about each room and space in the estate, ...":"Machen Sie einen virtuellen Rundgang . Erkunden Sie auf diesem selbstgeführten Rundgang alle Ecken von Mount Vernon! Der Rundgang enthält hilfreiche Informationen zu jedem Raum und jeder Fläche des Anwesens, ...","#Use these pages alongside the Mount Vernon Virtual Tour to learn about George Washington, Mount Vernon, and 18th Century life. These sheets are created by ...":"Nutzen Sie diese Seiten zusammen mit der virtuellen Tour durch Mount Vernon, um mehr über George Washington, Mount Vernon und das Leben im 18. Jahrhundert zu erfahren. Diese Blätter wurden erstellt von ...","#https://www.mountvernon.org/education/for.../virtual-tour-activities":"https://www.mountvernon.org/education/for.../ virtuelle - Tour - Aktivitäten","#Virtual Tour Activities | George Washington's Mount Vernon":"Aktivitäten der virtuellen Tour | George Washingtons Mount Vernon","#Back to Virtual Tour Resources. Click the link to return to Virtual Tour Resources. The Virtual Tour. Contact us. 3200 Mount Vernon Memorial Highway Mount ...":"Zurück zu den Ressourcen für virtuelle Touren . Klicken Sie auf den Link, um zu den Ressourcen für virtuelle Touren zurückzukehren. Die virtuelle Tour . Kontaktieren Sie uns. 3200 Mount Vernon Memorial Highway Mount ...","#Virtual Tour How To":"Virtuelle Tour Anleitung","#Virtual Tour · George Washington · Youth · French & Indian ... Explore Mount Vernon. Digital Experiences, Things To See & Do. Tours · Preservation Work · Virtual ...":"Virtuelle Tour · George Washington · Jugend · Französisch & Indianisch ... Erkunden Sie Mount Vernon. Digitale Erlebnisse, Dinge, die man sehen und tun kann. Touren · Denkmalpflege · Virtuell ...","#Virtual Tour Activities":"Virtuelle Tour -Aktivitäten","#https://www.mountvernon.org/.../virtual-tour.../teaching-the-virtual-tour":"https://www.mountvernon.org/.../ virtueller - Rundgang .../unterricht-des- virtuellen - Rundgangs","#Teaching the Virtual Tour":"Unterrichten der virtuellen Tour","#https://www.mountvernon.org/education/interactive.../virtual-tour-resources":"https://www.mountvernon.org/education/interactive.../ virtuelle - Tour - Ressourcen","#Virtual Tour Resources | George Washington's Mount Vernon":"Ressourcen für virtuelle Touren | George Washingtons Mount Vernon","#Beautiful, Panoramic Images in 360 Degrees. At the heart of the Virtual Tour is a set of beautiful 360 degree panoramic images that you can fully control and ...":"Wunderschöne Panoramabilder in 360 Grad. Das Herzstück der virtuellen Tour ist eine Reihe wunderschöner 360-Grad-Panoramabilder, die Sie vollständig steuern und ...","#https://www.mountvernon.org/the-estate-gardens/the.../mansion-virtual-tour":"https://www.mountvernon.org/the-estate-gardens/the.../mansion- virtueller - Rundgang","#The Mount Vernon Virtual Tour | George Washington's Mount Vernon":"Virtuelle Tour durch Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#mount vernon virtual tours for k-12 classrooms":"Virtuelle Touren durch Mount Vernon für Klassenräume der Klassen 1 bis 12","#mt vernon virtual tours for k-12 classrooms":"Virtuelle Touren durch Mt. Vernon für Klassenräume der Klassen 1 bis 12","#guided virtual tour":"geführte virtuelle Tour","#mt vernon virtual tour":"virtuelle Tour durch Mt Vernon","#virtual tour george washington":"virtueller Rundgang George Washington","#virtual tours for k-12 classrooms mount vernon":"virtuelle Touren für K-12-Klassenzimmer Mount Vernon","#virtual tours for k-12 classrooms mt vernon":"virtuelle Touren für K-12-Klassenzimmer in Mt. Vernon","#virtual tours for k-12 classrooms":"virtuelle Rundgänge durch Klassenräume der Klassen 1 bis 12","#virtual tour mount vernon":"virtuelle Tour Mount Vernon","#tour":"Tour","#Beautiful, Panoramic Images in 360 Degrees. At the heart of the Virtual Tour is a set of beautiful 360 degree panoramic images that you can fully control and ...":"Wunderschöne Panoramabilder in 360 Grad. Das Herzstück der virtuellen Tour ist eine Reihe wunderschöner 360-Grad-Panoramabilder, die Sie vollständig steuern und ...","#https://www.mountvernon.org/the-estate-gardens/the.../mansion-virtual-tour":"https://www.mountvernon.org/the-estate-gardens/the.../mansion-virtual-tour","#The Mount Vernon Virtual Tour | George Washington's Mount Vernon":"Virtuelle Tour durch Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Sample Virginia-Made Wines. Bring a blanket and relax on the East Lawn overlooking the Potomac River as you sample wines from Virginia wineries. Hear live music ...":"Probieren Sie in Virginia hergestellte Weine. Bringen Sie eine Decke mit und entspannen Sie sich auf dem East Lawn mit Blick auf den Potomac River, während Sie Weine von Weingütern aus Virginia probieren. Hören Sie Livemusik ...","#https://www.mountvernon.org/plan-your.../fall-wine-festival-sunset-tour":"https://www.mountvernon.org/plan-your.../fall-wine-festival-sunset-tour","#Fall Wine Festival & Sunset Tour | George Washington's Mount Vernon":"Herbstliches Weinfest und Sonnenuntergangstour | George Washingtons Mount Vernon","#Apr 1, 2024 ... Preservation Tour ... This 60-minute specialty tour highlights the history of preservation at George Washington's Mount Vernon. Hear how a group ...":"1. April 2024 ... Preservation Tour ... Diese 60-minütige Spezialtour beleuchtet die Geschichte der Konservierung von George Washingtons Mount Vernon. Hören Sie, wie eine Gruppe ...","#› preservation-tour":"› Konservierungstour","#https://www.mountvernon.org/plan-your-visit/calendar/.../preservation-tour":"https://www.mountvernon.org/plan-your-visit/calendar/.../preservation-tour","#Preservation Tour | George Washington's Mount Vernon":"Denkmalpflege -Tour | George Washingtons Mount Vernon","#You must activate javascript to visualize the Virtual Tour : MOUNT VERNON. WEST FRONT. INFO: krpano 1.19-pr16.1 (build 2018-04-23) INFO: Android 6.0.1 (Nexus ...":"Sie müssen JavaScript aktivieren, um die virtuelle Tour anzuzeigen: MOUNT VERNON. WEST FRONT. INFO: krpano 1.19-pr16.1 (Build 2018-04-23) INFO: Android 6.0.1 (Nexus ...","#May 1, 2023 ... Tour Mount Vernon's Historic Gardens · Take a guided tour through Washington's upper and lower gardens. · Learn about the uses for flowers and ...":"1. Mai 2023 ... Besichtigen Sie die historischen Gärten von Mount Vernon · Nehmen Sie an einer Führung durch die oberen und unteren Gärten Washingtons teil. · Erfahren Sie mehr über die Verwendung von Blumen und ...","#https://www.mountvernon.org/plan-your.../gardens-and-landscapes-tour":"https://www.mountvernon.org/plan-your.../gardens-and-landscapes-tour","#Gardens and Landscapes Tour | George Washington's Mount Vernon":"Tour durch Gärten und Landschaften | George Washingtons Mount Vernon","#Mansion Tour. Step into the home that George Washington shared with his wife, Martha. Tours currently require a timed tour ticket. Due to preservation work ...":"Tour durch das Herrenhaus. Betreten Sie das Haus, das George Washington mit seiner Frau Martha teilte. Für Führungen ist derzeit ein zeitgesteuertes Tourticket erforderlich. Aufgrund von Konservierungsarbeiten ...","#Mar 17, 2024 ... Through My Eyes Tour · Explore the Estate with an 18th Century Character · Tour Highlights · James Anderson, Whiskey Distiller and Farm Manager.":"17. März 2024 ... „ Through My Eyes“ -Tour · Erkunden Sie das Anwesen mit einer Figur aus dem 18. Jahrhundert · Höhepunkte der Tour · James Anderson, Whisky-Brenner und Farmmanager.","#https://www.mountvernon.org/plan-your-visit/.../through-my-eyes-tour":"https://www.mountvernon.org/plan-your-visit/.../through-my-eyes-tour","#Through My Eyes Tour | George Washington's Mount Vernon":"Durch meine Augen -Tour | George Washingtons Mount Vernon","#Apr 1, 2024 ... This 60-minute specialty tour uses lyrics from the hit musical Hamilton to explore George Washington's Mount Vernon. As you “look around, look ...":"1. April 2024 ... Diese 60-minütige Spezialtour nutzt Texte aus dem Erfolgsmusical Hamilton, um George Washingtons Mount Vernon zu erkunden. Während Sie „sich umsehen, schauen …“","#https://www.mountvernon.org/plan-your-visit/.../hamilton-the-musical-tour":"https://www.mountvernon.org/plan-your-visit/.../hamilton-the-musical-tour","#Hamilton The Musical Tour | George Washington's Mount Vernon":"Hamilton – Die Musical- Tour | George Washingtons Mount Vernon","#Apr 1, 2024 ... The Enslaved People of Mount Vernon Tour ... Listen to the stories of the enslaved people who built and operated Mount Vernon, and learn about ...":"1. April 2024 ... Tour „Die versklavten Menschen von Mount Vernon“ ... Hören Sie sich die Geschichten der versklavten Menschen an, die Mount Vernon erbaut und betrieben haben, und erfahren Sie mehr über ...","#The Enslaved People of Mount Vernon Tour | George Washington's ...":"Tour zu den versklavten Menschen von Mount Vernon | George Washingtons ...","#https://www.mountvernon.org/plan-your-visit/audio-tour":"https://www.mountvernon.org/plan-your-visit/audio-tour","#Audio Tour | George Washington's Mount Vernon":"Audiotour | George Washingtons Mount Vernon","#José Emilio Yanes Superior Polytechnic School of Zamora Associate Professor University of Salamanca (Spain)":"José Emilio Yanes, Polytechnische Hochschule Zamora, Außerordentlicher Professor, Universität Salamanca (Spanien)","#Use these matching cards to name the types of animals that live at Mount Vernon.":"Verwenden Sie diese passenden Karten, um die Tierarten zu benennen, die in Mount Vernon leben.","#Animal Matching Cards":"Tier-Zuordnungskarten","#This guide helps students record and compare the stories of individuals who sought freedom from Mount Vernon.":"Mithilfe dieses Leitfadens können Schüler die Geschichten von Menschen aufzeichnen und vergleichen, die von Mount Vernon aus nach Freiheit strebten.","#Seeking Freedom: Notetaking Guide":"Auf der Suche nach Freiheit: Leitfaden zum Notizenmachen","#This lesson compares the lives of Frank Lee and Doll, two individuals who were enslaved at Mount Vernon. It provides simplified biographies and guiding questions.":"In dieser Lektion werden die Leben von Frank Lee und Doll verglichen, zwei Personen, die in Mount Vernon versklavt wurden. Sie bietet vereinfachte Biografien und Leitfragen.","#Frank Lee and Doll: Two Lives, Two Stories":"Frank Lee und Doll: Zwei Leben, zwei Geschichten","#Find a book about horses, pigs, sheep, or cows - all animals at Mount Vernon! - and use this book report to record your findings.":"Suchen Sie ein Buch über Pferde, Schweine, Schafe oder Kühe – alles Tiere in Mount Vernon! – und verwenden Sie diese Buchbesprechung, um Ihre Ergebnisse aufzuzeichnen.","#Book Report Guide":"Leitfaden für Buchberichte","#Learn about the people who lived and labored at Mount Vernon with this helpful notetaking guide geared towards all learners.":"Erfahren Sie mit diesem hilfreichen Notizheft für alle Lernenden mehr über die Menschen, die in Mount Vernon lebten und arbeiteten.","#Biography Investigation Guide":"Leitfaden zur Biografie-Untersuchung","#Use this helpful notetaking sheet to have young students record observations about an archaeological artifact.":"Verwenden Sie dieses hilfreiche Notizblatt, um junge Schüler Beobachtungen zu einem archäologischen Artefakt aufzeichnen zu lassen.","#Artifact Observations":"Artefaktbeobachtungen","#Schließlich wurde Ende 1884 das Pyramidion, ein 55 Fuß hoher, 300 Tonnen schwerer Deckstein aus Marmor, an seinen Platz herabgelassen und eine Aluminiumkappe auf die Spitze gesetzt. Obwohl viele Details der Konstruktion noch nicht fertiggestellt waren, fand an einem stürmischen Tag am 21. Februar 1885 (ein Tag vor George Washingtons Geburtstag) eine Einweihungszeremonie statt und am 9. Oktober 1888 wurde das Denkmal schließlich der Öffentlichkeit zugänglich gemacht. Die Besucherzahl ist von 200.000 Menschen in den 1880er Jahren auf heute über sechs Millionen gestiegen. Im Laufe des Jahrhunderts nach seiner Fertigstellung war das Washington Monument still Zeuge großer Veränderungen in der amerikanischen Gesellschaft, sowohl natürlicher als auch von Menschen verursachter, und trotzte dabei Blitzen, Regenstürmen und anderen Elementen. Zu Beginn des 21. Jahrhunderts zwangen jedoch die kumulativen Auswirkungen eines Erdbebens im Jahr 2011 und eines Hurrikans später im selben Jahr den National Park Service dazu, das Innere des Denkmals regelmäßig für Besucher zu sperren, um Reparaturarbeiten durchzuführen. Von 2016 bis 2019 musste unter anderem der Aufzug wiederhergestellt werden.":"Schließlich wurde Ende 1884 das Pyramidion, ein 55 Fuß hoher, 300 Tonnen schwerer Deckstein aus Marmor, an seinen Platz herabgelassen und eine Aluminiumkappe auf die Spitze gesetzt. Obwohl viele Details der Konstruktion noch nicht fertiggestellt waren, fand an einem stürmischen Tag am 21. Februar 1885 (ein Tag vor George Washingtons Geburtstag) eine Einweihungszeremonie statt und am 9. Oktober 1888 wurde das Denkmal schließlich der Öffentlichkeit zugänglich gemacht. Die Besucherzahl ist von 200.000 Menschen in den 1880er Jahren auf heute über sechs Millionen gestiegen. Im Laufe des Jahrhunderts nach seiner Fertigstellung war das Washington Monument immer noch Zeuge großer Veränderungen in der amerikanischen Gesellschaft, natürlicher als auch von Menschen verursacht sowohl, und trotzte dabei Blitzen, Regenstürmen und anderen Elementen. Zu Beginn des 21. Jahrhunderts zwangen jedoch die kumulativen Auswirkungen eines Erdbebens im Jahr 2011 und eines Hurrikans später im selben Jahr den National Park Service dazu, das Innere des Denkmals regelmäßig für Besucher zu sperren, um Reparaturarbeiten durchzuführen. Von 2016 bis 2019 musste unter anderem der Aufzug wiederhergestellt werden.","#Das Design des 19. Jahrhunderts war oft eine Spiegelung von Stilen aus der Antike und konnte überschwänglich sein, wie Mills‘ ursprünglicher Entwurf für das Washington Monument zeigt. Doch der Prozess der Beschaffung von Geldern für das Projekt erwies sich als langwierig und schwierig, und mit dieser Erkenntnis und den veränderten Geschmacksvorstellungen wurden die Säulengänge, Statuen und Rotunden zugunsten eines ägyptisch inspirierten Obelisken in der Mitte aufgegeben, der als Observatorium gedacht war.":"Das Design des 19. Jahrhunderts war oft eine Spiegelung von Stilen aus der Antike und konnte überschwänglich sein, wie Mills' ursprünglicher Entwurf für das Washington Monument zeigt. Doch der Prozess der Beschaffung von Geldern für das Projekt erwies sich als langwierig und schwierig, und mit dieser Erkenntnis und den veränderten Geschmacksvorstellungen wurden die Säulengänge, Statuen und Rotunden zugunsten eines ägyptisch inspirierten Obelisken in der Mitte aufgegeben, der als Observatorium gedacht war.","#Schließlich war der Weg frei für ein Gedenkdenkmal auf der National Mall, in der Mitte des Achsenpunkts von Pierre Charles L'Enfants Entwurf für die neue Hauptstadt. Aufgrund des sumpfigen Bodens erwies sich der vorgesehene Standort als unhaltbar und das Denkmal wurde leicht von der Achse verschoben. Der Auftraggeber, die Washington National Monument Society, wählte für das Projekt Robert Mills (1781–1855), einen Architekten, der für seinen Entwurf des Washington Monument in Baltimore bekannt war, einer 204 Fuß hohen dorischen Säule, die 1829 fertiggestellt worden war, sehr zum Missfallen der Unterstützer des Nationaldenkmals in der Hauptstadt. Mills, der von Präsident Andrew Jackson ernannt wurde, war auch der erste Bundesarchitekt der USA und später für viele Gebäude auf der National Mall verantwortlich, darunter das US-Postamt, das Patentamt und das Treasury Building.":"Schließlich war der Weg frei für ein Gedenkdenkmal auf der National Mall, in der Mitte des Achsenpunkts von Pierre Charles L'Enfants Entwurf für die neue Hauptstadt. Aufgrund des sumpfigen Bodens erwies sich der vorgesehene Standort als unhaltbar und das Denkmal wurde leicht von der Achse verschoben. Der Auftraggeber, die Washington National Monument Society, wählte für das Projekt Robert Mills (1781–1855), einen Architekten, der für seinen Entwurf des Washington Monument in Baltimore bekannt war, eine 204 Fuß hohe dorische Säule, die 1829 fertiggestellt worden war, sehr zum Missfallen der Unterstützer des Nationaldenkmals in der Hauptstadt. Mills, der von Präsident Andrew Jackson ernannt wurde, war auch der erste Bundesarchitekt der USA und später für viele Gebäude auf der National Mall verantwortlich, darunter das US-Postamt, das Patentamt und das Treasury Building.","#Kurz nach Washingtons Tod um die Jahrhundertwende äußerten sich viele unterschiedliche Stimmen dazu, wohin der Leichnam und damit die Erinnerung an den ersten Präsidenten gehörten und wie diese Erinnerung gestaltet werden sollte. Martha Washington erwartete, dass ihr Mann im Familiengrab Washingtons in Mount Vernon bestattet würde, doch John Marshall und ein Ausschuss des Kongresses schlugen eine Grabstätte als Denkmal in einer Krypta im neuen Kapitol vor. Weitere Vorschläge umfassten den Bau eines pyramidenförmigen Mausoleums, das der Öffentlichkeit zugänglich sein sollte, die Errichtung eines Reiterstandbildes, die Veröffentlichung einer Biografie Washingtons und eine Kombination dieser Möglichkeiten. Die Diskussionen um die angemessenste Form eines Denkmals zu Washingtons Ehren waren vor allem parteipolitisch geprägt: Föderalisten und Jeffersonsche Republikaner waren sich über Form, Bedeutung und Geld uneinig. Mit der Errichtung eines neuen Grabmals in Mount Vernon in den frühen 1830er Jahren – gleichzeitig dem hundertsten Jahrestag von Washingtons Geburt – war klar, dass seine sterblichen Überreste nicht entfernt werden würden.":"Kurz nach Washingtons Tod um die Jahrhundertwende äußerten sich viele unterschiedliche Stimmen dazu, wohin der Leichnam und damit die Erinnerung an den ersten Präsidenten gehörten und wie diese Erinnerung gestaltet werden sollte. Martha Washington erwartete, dass ihr Mann im Familiengrab Washingtons in Mount Vernon bestattet würde, doch John Marshall und ein Ausschuss des Kongresses schlugen eine Grabstätte als Denkmal in einer Krypta im neuen Kapitol vor. Weitere Vorschläge umfassen den Bau eines pyramidenförmigen Mausoleums, das der Öffentlichkeit zugänglich sein sollte, die Errichtung eines Reiterstandbildes, die Veröffentlichung einer Biografie Washingtons und eine Kombination dieser Möglichkeiten. Die Diskussionen um die angemesseneste Form eines Denkmals zu Washingtons Ehren waren vor allem parteipolitisch geprägt: Föderalisten und Jeffersonsche Republikaner waren sich über Form, Bedeutung und Geld uneinig. Mit der Errichtung eines Grabmals in Mount Vernon in den frühen 1830er Jahren – gleichzeitig dem hundertsten Jahrestag von Washingtons Geburt – war klar, dass seine neuen sterblichen Überreste nicht entfernt werden würden.","#Das Washington Monument ist ein 169 Meter hoher Obelisk zu Ehren George Washingtons auf der National Mall in Washington, D.C., der vom National Park Service betrieben wird. Der Bau wurde im Jahr 1800 vorgeschlagen und 1848 begonnen, aber erst 1888 der Öffentlichkeit zugänglich gemacht. Die ungewöhnlich lange Zeit, die bis zur Fertigstellung des Denkmals benötigt wurde, hatte weniger mit der Absicht zu tun, George Washington öffentlich zu ehren, der „der Erste im Krieg, der Erste im Frieden und der Erste in den Herzen seiner Landsleute“ war, sondern mehr mit der amerikanischen Ambivalenz gegenüber dem Bau von Denkmälern, insbesondere in der Antebellum-Periode. Der Bau von Denkmälern im großen Stil war in den Vereinigten Staaten zwischen dem Ende der Amerikanischen Revolution und den Jahren des Bürgerkriegs selten und mit finanziellen, politischen und ideologischen Problemen behaftet. Obwohl 1825 in Charlestown, Massachusetts, ein weiterer großer Obelisk eingeweiht worden war, das Bunker Hill Monument, wurde auch dieser erst 1844 fertiggestellt. Doch diese Zurückhaltung gegenüber der Errichtung großer Monumente sollte sich gegen Ende des 19. Jahrhunderts ändern, als die Amerikaner zu eifrigen Denkmalbauern wurden. Obwohl das Washington Monument im Dezember 1884 fertiggestellt und im Februar 1885 eingeweiht wurde, wurden noch mehrere weitere Teile hinzugefügt, bevor es 1888 der Öffentlichkeit zugänglich gemacht wurde. Einige Jahre lang blieb das Washington Monument das höchste Bauwerk der Welt, bis 1889 der Eiffelturm in Paris errichtet wurde.":"Das Washington Monument ist ein 169 Meter hoher Obelisk zu Ehren George Washingtons auf der National Mall in Washington, DC, der vom National Park Service betrieben wird. Der Bau wurde im Jahr 1800 vorgeschlagen und 1848 begonnen, aber erst 1888 der Öffentlichkeit zugänglich gemacht. Die ungewöhnlich lange Zeit, die bis zur Fertigstellung des Denkmals benötigt wurde, hatte weniger mit der Absicht zu tun, George Washington öffentlich zu ehren, der „der Erste im Krieg, der Erste im Frieden und der Erste in den Herzen seiner Landsleute“ war, sondern mehr mit der amerikanischen Ambivalenz gegenüber dem Bau von Denkmälern, insbesondere in der Antebellum-Periode. Der Bau von Denkmälern im großen Stil war in den Vereinigten Staaten zwischen dem Ende der Amerikanischen Revolution und den Jahren des Bürgerkriegs selten und mit finanziellen, politischen und ideologischen Problemen behaftet. Obwohl 1825 in Charlestown, Massachusetts, ein weiterer großer Obelisk eingeweiht worden war, das Bunker Hill Monument, wurde auch dieses erst 1844 fertiggestellt. Doch diese Zurückhaltung gegenüber der Errichtung großer Monumente sollte sich gegen Ende des 19. Jahrhunderts ändern, als die Amerikaner zu eifrigen Denkmalbauern wurden. Obwohl das Washington Monument im Dezember 1884 fertiggestellt und im Februar 1885 eingeweiht wurde, wurden noch mehrere weitere Teile hinzugefügt, bevor es 1888 der Öffentlichkeit zugänglich gemacht wurde. Einige Jahre lang blieb das Washington Monument das höchste Bauwerk der Welt, bis 1889 der Eiffelturm in Paris errichtet wurde.","#Agradecimentos especiais a Mary V. Thompson, historiadora de pesquisa de Mount Vernon":"Besonders hervorzuheben ist Mary V. Thompson, Historikerin von Mount Vernon","#(5) Burgess Ball para George Washington, 25 de agosto de 1789, em The Papers of George Washington, Presidential Series, 3:536.":"(5) Burgess Ball für George Washington, 25. August 1789, in The Papers of George Washington, Presidential Series, 3:536.","#(4) Dr. Benjamin Rush para Dr. Elisha Hall, 6 de julho de 1789, em Letters of Benjamin Rush, 2 volumes, editado por LH Butterfield (Princeton: publicado para a American Philosophical Society pela Princeton University Press, 1951), 1:518, 519n1, 519n3, 519-520n4.":"(4) Dr. Benjamin Rush für Dr. Elisha Hall, 6. Juli 1789, in Letters of Benjamin Rush, 2 Bände, herausgegeben von LH Butterfield (Princeton: veröffentlicht für die American Philosophical Society von Princeton University Press, 1951), 1:518, 519n1, 519n3, 519-520n4.","#(3) George Washington ao Dr. Hugh Martin, 20 de outubro de 1782, em The Writings of George Washington, 25:281 e 281n23.":"(3) George Washington und Dr. Hugh Martin, 20. Januar 1782, in The Writings of George Washington, 25:281 und 281n23.","#(2) George Washington para Henry Knox, Mount Vernon, 27 de abril de 1787, The Papers of George Washington, Confederation Series, 5:157-158, 158n1.":"(2) George Washington für Henry Knox, Mount Vernon, 27. April 1787, The Papers of George Washington, Confederation Series, 5:157-158, 158n1.","#, o amigo e confidente estimado de Washington, em 1824.":", geschätzter Freund und Zuversicht Washingtons, im Jahr 1824.","#Para combater os raios nocivos, Washington usava um “chapéu branco de aba larga” e empregava um guarda-chuva para proteger sua pele. Este guarda-chuva foi mais tarde presenteado pelo Sr. Custis ao":"Für die Kämpfer der Nocivos nutzte Washington ein „großes weißes Hemd“ und bewachte eine Wache, um sein Fell zu schützen. Dies wurde mir später von Sr. Custis präsentiert","#No entanto, de acordo com seu enteado, George Washington Parke Custis (Washy), Washington se esforçou ainda mais para proteger sua pele. “Sendo naturalmente de uma pele muito clara”, escreveu Washy, “sua pele era suscetível a ser afetada pela influência do sol”. (7)":"George Washington Parke Custis (Washy), Washington, sagte jedoch, er sei gezwungen, ihn zu beschützen. „Senden Sie natürlich von einer Person, die viel klarer ist“, sagte Washy, „Seine Person war anfällig für den Einfluss der Sonne.“ (7)","#A intuição de Washington de excisar ainda mais a área afetada está de acordo com o que os médicos modernos consideram ser “margens livres”. No entanto, mesmo na medicina de hoje, não há uma largura padrão que defina essa margem. A excisão do Dr. Tate provou ser bem-sucedida, e Washington, por todos os relatos, estava livre do câncer.":"Eine Intuition aus Washington, die sich mit der Frage beschäftigt, ob moderne Mediziner „viel Geld verdienen“ würden, ist mehr als ein Vierteljahrhundert wert. Ich bin nicht in der Lage, mich mit der Medizin meiner Familie zu befassen, und es gibt keinen großen Grund, warum das so ist. Eine Entscheidung von Dr. Tate hat gezeigt, dass sie in Washington erfolgreich war, weil sie wegen all ihrer Verwandten Krebs hatte.","#praticou medicina na Filadélfia e no Condado de Bucks, Pensilvânia. Em junho de 1794, ele tratou George Washington de uma doença de pele que Washington acreditava ser cancerígena – talvez uma forma de melanoma. Conforme relatos descrevem, Washington pediu ao Dr. Tate que cortasse ainda mais fundo em sua carne para extrair completamente o câncer e, assim, evitar seu retorno.":"Praktizierende Medizin in Filadélfia und im Condado de Bucks, Pennsylvania. Im Juni 1794 wurde er von George Washington behandelt, weil er der Meinung war, dass Washington an Krebs erkrankt sei – und eine Melanombildung erlitt. Nach Angaben von Dr. Tate sagte er zu Washington, dass er sich mehr als einmal in seinem Fleisch befand, um den Krebs vollständig zu extrahieren und seine Rückkehr zu vermeiden.","#Dr. James Tate, um cirurgião do Terceiro Regimento da Pensilvânia durante a":"Dr. James Tate, ein Arzt des Terceiro Regimento da Pensilvânia während der Zeit","#Washington escreveu para sua irmã Betty após ouvir a notícia da morte de sua mãe, encontrando conforto na vida longa e plena de sua mãe. “Por mais terrível e comovente que seja a morte de um dos pais, há consolo em saber que o Céu poupou a nossa para uma idade, além da qual poucos alcançam, e a favoreceu com o pleno gozo de suas faculdades mentais, e tanta força física quanto geralmente cabe ao lote de oitenta. Sob essas considerações e uma esperança de que ela seja transladada para um lugar mais feliz, é dever de seus parentes render a devida submissão aos decretos do Criador…\" (6)":"Washington entschuldigte sich für seine Frau Betty, nachdem sie eine Mitteilung über den Tod ihrer Mutter erhalten hatte. „Vor allem aber und weil ich den Tod meines Vaters erleiden musste, habe ich mich darauf geeinigt, dass Céu uns für eine Idee zur Verfügung stellen konnte, weil wir ihn alle kennengelernt haben und ihm das ganze Spektrum seiner geistigen Fähigkeiten und damit seine große Kraft zugetan haben Quanto gealmente cabe ao lote de oitenta. Schluchzend habe ich darüber nachgedacht und mir ist es wichtig, dass diese Frau übersetzt wurde, um mehr Glück zu haben, und dass ihre Eltern ihr mit ihren Beschlüssen aus Criador eine verbindliche Vorlage erteilt haben…“ (6)","#Nenhum tratamento provou ser conveniente ou útil para Mary Ball Washington e em 25 de agosto de 1789, Burgess Ball, cunhado [Bassett era casado com a irmã de Martha Washington, Anna Maria Dandridge] de George Washington escreveu: “Sinto muito que recaia sobre mim comunicar a você a perda de sua mãe, que partiu desta vida por volta das 3 horas de hoje. A causa de sua dissolução (eu acredito), foi o câncer em seu seio, mas por cerca de 15 dias ela foi privada de sua fala, e pelos últimos cinco dias, ela permaneceu dormindo.\" (5)":"Diese Behandlung war am 25. August 1789 für Mary Ball Washington praktisch und nützlich und schrieb am 25. August 1789, Burgess Ball [Bassett-Ära zu Hause mit Martha Washington, Anna Maria Dandridge] von George Washington: „Sinto muito que recaia sobre mim Kommunizieren Sie mit Ihrer Mutter, die teilweise drei Stunden vor dem Haus lebt. Aufgrund seiner Auflösung (EU-Akkreditierung), wegen Krebs in seinem Leben, aber etwa 15 Tage lang, nachdem er seine Privatsphäre verloren hatte, und bis zu fünf Tage später, ruhte er dauerhaft.“ (5)","#Ela declara dever 45 libras ao Dr. Elisha Hall e 22 libras ao Dr. Charles Mortimer.":"Sie hat 45 Libras von Dr. Elisha Hall und 22 Libras von Dr. Charles Mortimer erhalten.","#Em 11 de outubro de 1789, Betty Washington Lewis escreveu ao seu irmão George sobre as despesas com o tratamento de câncer de sua mãe: “As contas dos médicos (são) maiores do que eu esperava”.":"Am 11. Januar 1789 schrieb Betty Washington Lewis an ihre Schwester George, als sie wegen der Krebsbehandlung ihrer Mutter sagte: „Als ich die meisten Ärzte vertraue, die ich vermisse.“","#Contas de médicos e hospitais eram uma grande preocupação no século XVIII, assim como hoje. Encontrar maneiras de pagá-las, sem assistência médica pública ou privada, era um fardo considerável.":"Die Beamten von Ärzten und Krankenhäusern beschäftigten sich am 18. Jahrhundert mit großer Sorge wie heute. Suchen Sie nach Zahlungsmethoden, sei es öffentlicher oder privater medizinischer Hilfe, und denken Sie darüber nach.","#O custo do cuidado":"Über den Herrn der Obhut","#Imagem cortesia do Museu Boticário Stabler-Leadbeater":"Bildmaterial zum Museu Boticário Stabler-Leadbeater","#A cicuta tem sido usada no tratamento de tumores e dores nas articulações desde os gregos antigos e as primeiras civilizações do Oriente Médio. Em algumas doses, ela se mostra venenosa. Aplicar cicuta em uma área cancerosa é um precursor da quimioterapia moderna. Ambas pretendem destruir células cancerosas, mas também correm o risco de danificar células saudáveis.":"Sie dienten nicht zur Behandlung von Tumoren und Schmerzen in den Artikeln der Antigostiker und der ersten Zivilisten im Oriente Médio. Em algumas Dosen, ela se mostra venenosa. Die Anwendung in einem Krebsgebiet ist ein Vorläufer der modernen Physiotherapie. Wir geben vor, Krebszellen zu zerstören, aber es besteht auch die Gefahr, dass Zellen zerstört werden.","#Em 24 de julho de 1789, a irmã de Washington, Betty, comunicou a mistura de aquiescência e ansiedade de sua mãe: “Lamento informar que o seio da minha mãe continua ruim (sic). Só Deus sabe como isso vai acabar e temo as consequências. Ela está ciente disso e está perfeitamente resignada – deseja nada mais do que manter as coisas fáceis – ela deseja ouvir de você, e ela não acreditará que você está bem até que ela tenha isso de suas mãos – os médicos acham que se eles pudessem obter um pouco de cicuta, seria útil para o seio dela, se você pudesse obter um pouco lá…”":"Am 24. Juli 1789 teilte Betty an der Washingtoner Universität mit, dass sie ihr Wissen verloren und ihre Mutter kontaktiert hatte: „Lass uns wissen, dass meine Mutter weiterhin lebt (sic). So Deus sabe como so vai acabar und temo as consequências. Er hat sich schon vor einiger Zeit gelöst und ist völlig resigniert – ich habe nicht mehr darauf geantwortet, wie ich ihn ins Gesicht blicke – er hat uns gebeten, und er hat nicht anerkannt, dass er sich darauf verlassen hat, dass er von seinen Männern gehört hat – die Ärzte mussten ihn finden „Es ist ein Stromschlag, der für die ganze Zeit von großem Nutzen ist, und Sie können einen Stromschlag bekommen…“","#Use o pó de câncer do Dr. Martin, feito de uma base de arsênico, diluído em água. Aplique ópio e cânfora e lave a área frequentemente com uma decocção de trevo vermelho. Dê anodynes (medicamentos para controlar a dor) quando necessário, e apoie o sistema com casca e vinho.":"Bei Krebserkrankungen durch Dr. Martin wird eine in Wasser verdünnte Arzneibasis verwendet. Aplique ópio und cânfora und Aufenthalt in einem Bereich häufig mit einer Abkochung von Trevo Vermelho. Bei Bedarf werden Schmerzmittel (Medikamente zur Schmerzbekämpfung) und das System mit Wasser und Wein ausgeschaltet.","#Saiba mais sobre George Washington Parke Custis, que era carinhosamente chamado de \"Washy\" por sua família.":"Er erinnerte sich jedoch an George Washington Parke Custis, der von seiner Familie liebevoll „Washy“ genannt wurde.","#Neto de George Washington":"Neto von George Washington","#A carta menciona cáusticos minerais, incluindo o veneno arsênico, como base de um pó anticâncer formulado pelo Dr. Hugh Martin, que o Dr. Rush usou \"em muitos casos com sucesso, mas falhou em alguns\". O Dr. Rush conclui que \"pelo seu relato sobre o seio da Sra. Washington, temo que nada de bom possa ser esperado do uso dele\".":"In der Charta wurden ätzende Mineralien, darunter auch venezolanisches Silber, auf der Grundlage einer Anti-Krebs-Formel von Dr. Hugh Martin erwähnt, die Dr. Rush „in vielen Fällen mit Erfolg verwendete, aber sie stürzten alle ab“. O Dr. Rush kam zu dem Schluss, dass er „sein Verhältnis zum Herrn von Sra. Washington hatte, dass ich ihn nicht töten konnte“.","#A carta continua descrevendo como uma raiz encontrada nas Carolinas e na Geórgia, que o Dr. Hall havia mencionado anteriormente, não ajudaria a mãe de Washington, pois o Dr. Rush acreditava que “não existe no reino vegetal um antídoto para o câncer”.":"Der Brief wurde nach einem Treffen mit Carolina und Georgien fortgesetzt, das Dr.","#O Dr. Rush escreve: “A idade respeitável e o caráter de sua venerável paciente [Mary Ball Washington] me levam a lamentar que não esteja em meu poder sugerir um remédio para a cura do distúrbio que você descreveu em seu seio”. (4)":"O Dr. Rush sagte: „Ich musste mich beklagen, dass ich keine Abhilfe schaffen konnte, um die Störung zu beheben, die Sie in Ihrem Leben verspürt haben.“ (4)","#O Dr. Benjamin Rush, um renomado líder cívico, médico e revolucionário na Filadélfia, escreveu ao seu primo Dr. Elisha Hall sobre a condição de Mary Ball Washington em julho de 1789. O Dr. Hall estava tratando da Sra. Washington e havia buscado o aconselhamento profissional do Dr. Rush.":"O Dr. Benjamin Rush, ein bekannter Staatsbürger, Arzt und Revolutionär in Philadelphia, wurde von seinem ersten Dr. Elisha Hall im Juli 1789 in Mary Ball Washington entlassen. O Dr. Hall wurde von Sra. Washington und musste die professionelle Beratung von Dr. Rush durchführen.","#“Recebi e agradeço a você pelas 2 cópias de sua narrativa de uma descoberta para a cura de cânceres; uma das quais, de acordo com seu pedido, transmiti à Sra. Washington. A descoberta é tão benéfica para a humanidade quanto seria lamentada por eles se o segredo, sendo conhecido apenas por um homem, morresse com ele…” (3)":"„Recebi e agradeço a você pelas 2 cópias of sua narrativa de una entscoberta para a cura de cânceres; Uma the quais, de cordo com seu pedido, sendi à Sra. Washington. „Es ist eine Wohltat für die Humanität, die eine ganze Reihe von Menschen beklagt, weil sie in Sicherheit sind und von ihrem Vater, Morresse com ele…“ (3)","#, do Dr. Martin, publicada na Filadélfia naquele mesmo ano.":", do Dr. Martin, veröffentlicht vor knapp einem Jahr.","#Mesmo na época de Washington, havia uma busca urgente pela cura do câncer. George Washington escreveu ao Dr. Hugh Martin, um cirurgião do Oitavo Regimento da Pensilvânia em 20 de outubro de 1782. O Dr. Hugh Martin teria aprendido a fórmula para sua famosa \"cura do câncer\" com os índios enquanto estava estacionado como cirurgião militar em Fort Pitt durante a Guerra Revolucionária. A publicação que Washington descreve abaixo foi provavelmente":"Mitten in der Washingtoner Zeit musste ich mir dringend eine Krebserkrankung leisten. George Washington wurde am 20. Februar 1782 von Dr. Hugh Martin, einem Zirkus des Oitavo Regiments in Pensilvanien, getötet. Dr Fort Pitt während der Guerra Revolucionária. Eine Veröffentlichung, die Washington beschloss, dies zu bestätigen","#Saiba mais sobre Mary Ball, mãe de George Washington":"Saiba mehr über Mary Ball, die Frau von George Washington","#Washington viajou para a pequena casa de sua mãe na Charles Street em Fredericksburg, Virgínia, naquele mesmo dia. O tutor William Fogg escreveu da cidade que “o general Washington esteve aqui para ver sua mãe, que estava doente…” Felizmente, Washington encontrou sua mãe e irmã “melhores do que (ele) esperava”, e voltou para casa em 30 de abril.":"Washington reiste am nächsten Tag zu ihrem kleinen Haus in die Charles Street in Fredericksburg, Virginia. Der Tutor William Fogg schrieb, dass „der General Washington hier war, um seine Frau zu sehen, die er brauchte…“, und dass er am 30. April zu Hause war .","#Casa de Mary Washington em Fredericksburg, VA - Mary Washington House, Cortesia da Preservation Virginia.":"Casa de Mary Washington in Fredericksburg, VA – Mary Washington House, Virginia Preservation House.","#Washington escreve: “Fui convocado por um expresso que me garante que não há um momento a perder para ver uma mãe e única irmã (que supostamente estão em agonia de morte) expirar; e estou me apressando para obedecer a esse chamado melancólico, depois de ter acabado de me despedir eternamente de um irmão muito amado que foi o companheiro íntimo da minha juventude e o amigo mais afetuoso da minha idade madura.\" (2)":"Washington schrieb: „Ich habe von einem Express gesprochen, von dem ich garantiere, dass er nicht in der Lage ist, eine Frau und eine einzige Person (die vermutlich in Todesangst steckt) ablaufen zu lassen; „Ich drücke mich aus, um einer traurigen Melancholie zu gehorchen, nachdem ich mich auf die ewige Verzweiflung gestürzt habe, weil ich ein junger Freund bin, der seit meiner Jugend ein Freund ist, der aber seit meiner Kindheit in Madura lebt.“ (2)","#, também estava doente.":", auch das ist noch nicht geschehen.","#em 27 de abril de 1787, após saber que sua mãe, Mary Ball Washington, estava nos estágios finais de sua luta contra o câncer de mama – e que uma irmã,":"Am 27. April 1787, nachdem ihre Mutter Mary Ball Washington gesehen hatte, befanden sich ihre letzten Tage gegen den Krebs ihrer Mutter – und sie wurde krank.","#Apesar dos inúmeros benefícios dos tratamentos modernos e avanços médicos, a dor, a miséria e a perda associadas a essa doença são universais. Tal angústia é expressa de forma pungente por George Washington em sua carta a":"Wir haben die Vorteile moderner und moderner Behandlungen und fortgeschrittener medizinischer Behandlungen in Anspruch genommen, sie haben ein schlechtes Gewissen und sind möglicherweise mit ihrer Arbeit in der Welt verbunden. Seine Angst ist eine scharfe Äußerung von George Washington in seiner Karte","#sejam desconhecidas, a família Washington certamente passou pelo trauma emocional e pelo sofrimento físico que essa doença traz.":"Ich bin mir sicher, dass die Washingtoner Familie emotional traumatisiert und körperlich so gestresst ist, dass sie es nicht kann.","#De acordo com os Centros de Controle e Prevenção de Doenças (CDC), a cada ano, no mundo todo, 14 milhões de pessoas descobrem que têm câncer e 8 milhões morrem da doença. (1) Embora estatísticas precisas de mortes relacionadas ao câncer no século":"Nach Angaben der Centros de Controle e Prevenção de Doenças (CDC) wurden jedes Jahr auf der Welt 14 Millionen Menschen von Krebs befreit und 8 Millionen mehr Menschen davon betroffen. (1) Embora esstatísticas precisas de mortes relacionadas ao câncer no século","#O câncer não era estranho para a família Washington. Como muitas famílias modernas ao redor do mundo hoje, eles vivenciaram a agonia da doença e a inadequação de muitos tratamentos médicos.":"Der Krebs war noch nie für die Familie Washington verantwortlich. Da viele moderne Familien die ganze Welt bereuen, leben sie unter Qualen und Unzulänglichkeiten bei vielen Behandlungen durch Ärzte.","#\"Este Chamado Melancólico\": Washington e o Câncer":"„Este Chamado Melancólico“: Washington und Krebs","#Alrxandrastr. 14":"Alexanderstraße 14","#Mark A. Tabbert Diretor de Coleções George Washington Masonic National Memorial Association":"Mark A. Tabbert Direktor der George Washington Masonic National Memorial Association","#O próprio Washington articulou melhor sua filiação e relacionamento com a Maçonaria quando respondeu aos irmãos da Loja King David em Newport, Rhode Island, em 1790:":"Der ursprüngliche Washingtoner Artikel schrieb über seine Herkunft und Beziehung zu Maconaria, als er 1790 auf den König David in Newport, Rhode Island, antwortete:","#Embora as elites americanas inicialmente tenham se juntado aos maçons para acompanhar o comportamento gentil dos ingleses, a fraternidade contribuiu para a disseminação das ideias e ideais por trás da Revolução Americana. Durante a era revolucionária, os maçons notáveis incluíam George Washington, Benjamin Franklin, James Otis e Paul Revere. Enquanto os maçons individuais participaram ativamente da Revolução Americana, a Maçonaria, como instituição, bem como suas lojas locais, permaneceu politicamente neutra.":"Embora als Eliten Amerikas schlossen sich zunächst den Männern an, um das Verhalten der Engländer zu begleiten, und leisteten einen brüderlichen Beitrag zur Verbreitung von Ideen und Ideen durch die Revolution Americana. Während der Ära der Revolution gehörten George Washington, Benjamin Franklin, James Otis und Paul Revere zu den wichtigsten Persönlichkeiten. Viele Einzelpersonen beteiligten sich aktiv an der Revolution Americana, einer mazedonischen Institution, die wie ihre örtlichen Gemeinden dauerhaft politisch neutral ist.","#achat d’une casquette":"eine Mütze kaufen","#Masons remove concrete":"Maurer entfernen Beton","#In 1784, George Washington wrote to family and friends in search of a marble surround suitable for his \"New Room.\" In response, Samuel Vaughan, a recent émigré, presented this mantelpiece depicting pastoral life that originated from his home in Essex, England. Ever since Washington installed the mantelpiece in 1786, it has served as the centerpi...":"1784 schrieb George Washington an Familie und Freunde, um eine passende Marmorverkleidung für sein „Neues Zimmer“ zu finden. Als Antwort darauf überreichte Samuel Vaughan, ein kürzlich ausgewanderter Mann, diesen Kaminsims, der das ländliche Leben darstellte und aus seinem Haus in Essex, England, stammte. Seit Washington den Kaminsims 1786 installierte, diente er als Mittelpunkt...","#The Preservation and Project Management teams reached an important milestone by overseeing the removal of the existing ductwork in the Mansion cellar. The removal of this ductwork will make way for its replacement with a more efficient HVAC (heating/ventilation/air conditioning) system, which will provide climate control in the cellar for the fi...":"Die Teams für Denkmalpflege und Projektmanagement haben einen wichtigen Meilenstein erreicht, indem sie die Entfernung der bestehenden Rohrleitungen im Keller des Herrenhauses überwacht haben. Durch die Entfernung dieser Rohrleitungen wird Platz für deren Ersatz durch ein effizienteres HVAC-System (Heizung/Lüftung/Klimaanlage) geschaffen, das für die ersten Jahre für die Klimatisierung des Kellers sorgen wird...","#Archaeological Laboratory Analyst Angela Bailey catalogs artifacts recovered by the Archaeology team during the Mansion Revitalization Project. (MVLA) While the Archaeology field crew excavates in the cellar (as part of the Mansion Revitalization Project), the lab crew facilitates the processing, researching, and cataloging of the artifacts bein...":"Die archäologische Laboranalytikerin Angela Bailey katalogisiert Artefakte, die vom Archäologieteam während des Mansion Revitalization Project geborgen wurden. (MVLA) Während das Feldteam der Archäologie im Keller gräbt (als Teil des Mansion Revitalization Project), erleichtert das Laborteam die Verarbeitung, Erforschung und Katalogisierung der Artefakte, die ...","#In the world of archaeology, every artifact has a story to tell. Ahead of the Mansion Revitalization Project, Mount Vernon archaeologists excavated the area north of the Mansion. While examining a ceramic fragment excavated near the north end of the piazza, archaeological lab analysts Angela Bailey and Alice Keith identified it as a lid from the...":"In der Welt der Archäologie hat jedes Artefakt eine Geschichte zu erzählen. Im Vorfeld des Mansion Revitalization Project gruben Archäologen aus Mount Vernon das Gebiet nördlich des Mansion aus. Bei der Untersuchung eines Keramikfragments, das in der Nähe des nördlichen Endes der Piazza ausgegraben wurde, identifizierten die Archäologielaboranalytikerinnen Angela Bailey und Alice Keith es als einen Deckel aus dem...","#As part of the Mansion Revitalization Project, Mount Vernon’s Preservation team spent several days removing the lower courses of siding on the Mansion’s north end. This was a slow, delicate process, as the vast majority of the Mansion’s siding is original to the 18th century. Removal of the north siding allowed Mount Vernon’s Preservation staff ...":"Im Rahmen des Revitalisierungsprojekts für das Herrenhaus verbrachte das Denkmalschutzteam von Mount Vernon mehrere Tage damit, die unteren Schichten der Verkleidung am nördlichen Ende des Herrenhauses zu entfernen. Dies war ein langsamer, heikler Prozess, da die Verkleidung des Herrenhauses größtenteils noch aus dem 18. Jahrhundert stammt. Durch die Entfernung der Nordverkleidung konnten die Mitarbeiter des Denkmalschutzteams von Mount Vernon ...","#One of the many types of analysis undertaken by Mount Vernon conservators is mortar analysis, using mortar samples like the one seen above. By breaking down the components of a mortar sample, mortar analysis helps staff identify approximate dating, material types and ratios used in creation, and geographic sources. This information also helps th...":"Eine der vielen Analysearten, die von den Restauratoren von Mount Vernon durchgeführt werden, ist die Mörtelanalyse, bei der Mörtelproben wie die oben gezeigte verwendet werden. Durch die Aufschlüsselung der Bestandteile einer Mörtelprobe hilft die Mörtelanalyse dem Personal, ungefähre Datierungen, bei der Herstellung verwendete Materialarten und -verhältnisse sowie geografische Quellen zu ermitteln. Diese Informationen helfen auch...","#Have you ever found crystals growing inside a rock? Sometimes, bricks hold hidden surprises, too. This brick was removed from the brick flooring next to the dry well in the Mansion cellar during recent archaeological excavations ahead of the Mansion Revitalization Project. The brick had broken apart, revealing a large fragment of tobacco pipe bo...":"Haben Sie schon einmal Kristalle entdeckt, die in einem Stein wachsen? Manchmal bergen auch Ziegel verborgene Überraschungen. Dieser Ziegel wurde bei den jüngsten archäologischen Ausgrabungen im Vorfeld des Revitalisierungsprojekts aus dem Ziegelboden neben dem trockenen Brunnen im Keller des Herrenhauses entfernt. Der Ziegel war auseinandergebrochen und gab ein großes Fragment einer Tabakpfeife frei ...","#Following the de-installation of the New Room, during which Mount Vernon’s Fine and Decorative Arts Collections team removed the room’s objects for safe storage, the next step was to prepare the space for the following phase of the Mansion Revitalization Project— removing the mopboards and floorboards in order to access and repair the home's fra...":"Nach der Deinstallation des neuen Raums, bei der das Team der Sammlungen bildender und dekorativer Kunst von Mount Vernon die Objekte aus dem Raum zur sicheren Lagerung entfernte, bestand der nächste Schritt darin, den Raum für die folgende Phase des Projekts zur Revitalisierung des Herrenhauses vorzubereiten – das Entfernen der Scheuer- und Dielenbretter, um Zugang zum Rahmen des Hauses zu erhalten und ihn zu reparieren …","#A major task of the Mansion Revitalization Project involves repairing sections of the Mansion’s framing, necessitating the temporary removal of the original 18th-century floorboards in the Mansion’s New Room.But before the first floorboard was lifted, the Preservation team undertook the critical task of documenting the floor's condition using a ...":"Eine Hauptaufgabe des Revitalisierungsprojekts des Herrenhauses besteht in der Reparatur von Teilen des Rahmens des Herrenhauses, wofür die vorübergehende Entfernung der originalen Dielen aus dem 18. Jahrhundert im neuen Raum des Herrenhauses erforderlich ist. Doch bevor die erste Diele angehoben wurde, übernahm das Konservierungsteam die wichtige Aufgabe, den Zustand des Bodens mithilfe eines ... zu dokumentieren.","#A significant aspect of the Mansion Revitalization Project involves repairing sections of the Mansion’s masonry. The brick and stone foundation walls and chimney bases in the cellar provide the strong underpinning upon which the Mansion stands. As with the home’s framing, some necessary interventions over the decades, completed with modern mater...":"Ein wesentlicher Aspekt des Revitalisierungsprojekts des Herrenhauses besteht in der Reparatur von Teilen des Mauerwerks des Herrenhauses. Die Ziegel- und Steinfundamentwände und Schornsteinsockel im Keller bilden die starke Untermauerung, auf der das Herrenhaus steht. Wie beim Rahmen des Hauses waren im Laufe der Jahrzehnte einige notwendige Eingriffe erforderlich, die mit modernen Materialien durchgeführt wurden ...","#Masonry Work in the Cellar":"Maurerarbeiten im Keller","#Mount Vernon through Time | George Washington's Mount Vernon":"Mount Vernon im Laufe der Zeit | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington takes the oath of office":"George Washington legt den Amtseid ab","#The First President. Unanimously elected twice, President George Washington helped shape the office's future role and powers, as well as set both formal and ...":"Der erste Präsident . Präsident George Washington, der zweimal einstimmig gewählt wurde, half dabei, die zukünftige Rolle und Macht des Amtes zu formen und legte sowohl formelle als auch ... fest.","#... President Washington chose to make his Second inauguration far ... President the Constitution requires an oath of office. This oath I am now about to take ...":"... Präsident Washington beschloss, seine zweite Amtseinführung weit ... Präsident, die Verfassung verlangt einen Amtseid . Diesen Eid werde ich jetzt ablegen ...","#President Washington's Second Term (1793-1797)":"Zweite Amtszeit von Präsident Washington (1793–1797)","#... Washington giving his first inaugural speech. From the Library of Congress Photographs and Prints Division. After taking the oath of office on the portico ...":"... Washington hält seine erste Antrittsrede. Aus der Abteilung für Fotografien und Drucke der Library of Congress. Nachdem er auf dem Portikus seinen Amtseid abgelegt hatte ...","#First and Second Inaugurals | George Washington's Mount Vernon":"Erste und zweite Amtseinführung | George Washingtons Mount Vernon","#Washington is sworn in as President of the United States (Mount ... President the Constitution requires an oath of office. This oath I am now about to take ...":"Washington wird als Präsident der Vereinigten Staaten (Mount ...) vereidigt. Für den Präsidenten verlangt die Verfassung einen Amtseid . Diesen Eid werde ich jetzt ablegen ...","#Ten Facts About Washington's Presidency | George Washington's ...":"Zehn Fakten über Washingtons Präsidentschaft | George Washingtons ...","#On the afternoon of April 30, 1789, George Washington stepped out onto the balcony of Federal Hall in Lower Manhattan to take the oath as the first President of ...":"Am Nachmittag des 30. April 1789 trat George Washington auf den Balkon der Federal Hall in Lower Manhattan, um seinen Amtseid als erster Präsident von ... abzulegen .","#Presidential Precedents | George Washington's Mount Vernon":"Präzedenzfälle der Präsidentschaft | George Washingtons Mount Vernon","#Just read this account of his first address to Congress just after taking the oath of office in 1789, as witnessed by Senator William Maclay. Maclay writes ...":"Lesen Sie einfach diesen Bericht über seine erste Ansprache vor dem Kongress, gleich nachdem er 1789 seinen Amtseid abgelegt hatte, bezeugt von Senator William Maclay. Maclay schreibt ...","#On April 30, 1789, at Federal Hall in New York City, the first capital of the United States, Washington took the presidential oath of office. With a hand on ...":"Am 30. April 1789 legte Washington in der Federal Hall in New York City, der ersten Hauptstadt der Vereinigten Staaten, den Amtseid als Präsident ab. Mit der Hand auf ...","#Presidential Election of 1789 | George Washington's Mount Vernon":"Präsidentschaftswahlen von 1789 | George Washingtons Mount Vernon","#... president, whose oath ... Now, nearly four years later and entering a second term in office, Washington took an opportunity to underscore just why those oaths ...":"... Präsident, dessen Eid ... Jetzt, fast vier Jahre später, und zu Beginn seiner zweiten Amtszeit, nutzte Washington die Gelegenheit, um zu unterstreichen, warum diese Eide ...","#Second Inaugural Address | George Washington's Mount Vernon":"Zweite Antrittsrede | George Washingtons Mount Vernon","#Robert Livingston, Chancellor of New York, administered the oath, and Samuel Otis, Secretary of the Senate, held the ceremonial Bible. From the portico ...":"Robert Livingston, Kanzler von New York, nahm den Amtseid ab, und Samuel Otis, Sekretär des Senats, hielt die zeremonielle Bibel. Vom Portikus ...","#https://www.mountvernon.org/george-washington/the-first.../new-york":"https://www.mountvernon.org/ George - Washington /der-Erste.../New-York","#President Washington's Inauguration in New York City":"Amtseinführung von Präsident Washington in New York City","#April 30, 1789. President Washington's Inauguration · Military Salute at Fort George · Ringing Bells · Who Was There? · Escorted to Federal Hall · Arriving at ...":"30. April 1789. Amtseinführung von Präsident Washington · Militärischer Salut in Fort George · Glockenläuten · Wer war dort? · Eskortierung zur Federal Hall · Ankunft in ...","#https://www.mountvernon.org/george-washington/the-first.../timeline":"https://www.mountvernon.org/ George - Washington /der-Erste.../Zeitleiste","#President Washington's Inauguration | George Washington's Mount ...":"Amtseinführung von Präsident Washington | George Washingtons Mount ...","#Se escribieron varios libros que llevaron a la gente a creer que los masones estaban detrás de esto. Hay uno muy famoso de un escocés llamado John Robinson llamado La prueba de las conspiraciones que se publicó en 1797 y otros que disipan todas estas cosas revolucionarias impactantes que derrotaron a la oscura organización llamada Los Illuminati que se infiltró en la masonería e intentó infiltrarse en la masonería también en los Estados Unidos.":"Ich schreibe verschiedene Bücher, die ich auf die Idee bringen werde, die Freimaurer davon zu überzeugen. Einer meiner berühmten Verschwörer war John Robinson, der die Verschwörungen untersuchte, die 1797 öffentlich gemacht wurden, und andere, die die Illuminaten in die Verschwörungstheorie einschleusten und absichtlich infiltrierten la Maurerarbeiten auch in den Vereinigten Staaten.","#La Revolución Francesa, por supuesto, pasó de un reino relativamente pacífico en 1788 a la toma de la Bastilla en 1789 y en 1792, en tres o cuatro años, se estaba entrando en el Reinado del Terror, donde miles de personas fueron ejecutadas por Robespierre y otras personas. El ascenso de Napoleón y la destrucción de la Iglesia Católica en Francia. La destrucción de los monasterios. Así que una matanza a gran escala de personas, que horroriza a Europa y todavía horroriza a la gente hoy en día.":"Die Französische Revolution ging jedoch von 1788 bis 1788 zu einem rein relativ Pazifikkrieg über die Bastillatoten 1789 und 1792 über, vor drei Jahren, als sie von der Reinado del Terror heimgesucht wurde und von Robespierre viele Menschen vertrieben hatte y andere Personas. Der Aufstieg Napoleons und die Zerstörung der Katholischen Kirche in Frankreich. Die Zerstörung der Klöster. Da es sich um eine große Menschenskala handelte, die Europa entsetzte und vor wenigen Tagen entsetzte.","#Bueno, parte de eso es orgullo masónico. A los masones les gusta hablar de los Padres Fundadores. Así que el traidor de uno es el patriota de otro. Creo que Ronald Reagan dijo eso. Así que, como la revolución triunfó y obtuvimos nuestra independencia, todos ellos eran el panteón de nuestros héroes. Si hubiéramos perdido, todos habrían sido traidores. Pero más específicamente, la Revolución Francesa es el verdadero problema aquí.":"Gut, ein Teil davon ist ein Freimaurer. A los masones les gusta hablar de los Padres Fundadores. Weil der Verräter von uns der Patriot von anderen ist. Creo que Ronald Reagan dijo eso. Als wir die dreifache Revolution erlebten und unsere Unabhängigkeit erkämpften, befanden sich alle in der Nähe unserer Helden. Si hubiéramos perdido, todos habrían sido traidores. Insbesondere ist die französische Revolution das größte Problem hier.","#Los hombres que apoyaban a la masonería y los que tendían a unirse a ella en la generación de Washington eran hombres que creían en la autodeterminación, en las virtudes de la República, en la reunión pacífica de las personas, en la libertad de prensa, en la libertad de religión. Eran ideas muy radicales, especialmente en la Europa continental. Hay muchas razones por las que la Iglesia Católica Romana, los reyes y los emperadores persiguieron a los masones en lugares como Francia, Baviera, Italia y España, porque desafiaban directamente la autoridad de la Iglesia y de la Corona. Así que había un aspecto revolucionario en la masonería, porque sí, en realidad defiende la dignidad humana y los derechos humanos.":"Die Männer, die sich der Freimaurerei anschlossen und die sich in der Generation Washingtons zu einer Einheit entwickelten, waren Männer, die sich in der Autobestimmung, in den Tugenden der Republik, in der Pazifikvereinigung der Menschen, in der Freiheit der Presse und in der Freiheit der Presse weiterentwickelten die Freiheit der Religion. Er hatte viele radikale Ideen, insbesondere in Europa. Es gibt viele Razzien für die Iglesia Católica Romana, die Könige und die Kaiser, die die Freimaurer an Orten wie Frankreich, Bayern, Italien und Spanien verfolgen, weil sie direkt von der Behörde der Iglesia y de la Corona abgewiesen wurden. Da ich einen Aspekt der Revolution in der Freimaurerei hatte, verteidigten sie in Wirklichkeit die Würde der Menschen und die Sünden der Menschheit.","#Pero por cada uno de ellos, había uno que no lo era. Thomas Jefferson no era masón. Alexander Hamilton tampoco lo era. E incluso de hombres que se cree que eran masones, como el mayor general Henry Knox, no hay constancia de que fuera masón hasta mucho después de la revolución. Así que, como en todo, hay que llegar a los hechos. El hecho de que alguien figure como masón no significa que haya significado algo para él. Eso es parte del trabajo que estoy haciendo.":"Aber ausgerechnet einer von ihnen hatte einen, der noch nicht da war. Thomas Jefferson ist kein Freimaurer mehr. Alexander Hamilton prägte die Ära. Einschließlich der Männer, die glaubten, Freimaurer zu sein, wie der Generalbürgermeister Henry Knox, hatten nach der Revolution nicht die geringste Konstanz, die der Freimaurer hatte. Soweit ich weiß, muss ich meine Freunde erreichen. Es bedeutet nicht, dass es für ihn eine Bedeutung hat, wenn jemand eine Figur als Maurer hat. Das ist Teil der Arbeit, die ich habe.","#Es ridículo pensar que la masonería tuvo un papel en la Revolución Americana. Los masones individuales sí. Y esto siempre es cierto. Siempre tenemos que hacer una distinción entre las instituciones y los individuos. Por lo tanto, se podría argumentar que cualquier gobierno en particular es bueno o malo, pero hay políticos buenos y malos, ¿no? Entonces es lo mismo. Se podría argumentar que una corporación es buena o mala, pero ciertamente hay ejecutivos mejores o peores en las corporaciones. Entonces, en la masonería, hay muchos hombres que fueron masones durante la Guerra de la Independencia, como Benjamin Franklin y George Washington.":"Es ist lächerlich, dass die Freimaurerin während der amerikanischen Revolution ein Papier hatte. Los Masones Individuales sí. Y esto siempre es cierto. Sie sind der Meinung, dass es eine Unterscheidung zwischen Institutionen und Einzelpersonen geben wird. Daher kann man argumentieren, dass die Regierung insbesondere gut oder schlecht ist, aber es sind gute und schlechte Politiker, nicht wahr? Entonces es lo mismo. Ich möchte argumentieren, dass ein Unternehmen gut oder schlecht ist, aber es ist klar, dass es die besten oder besten Mitarbeiter in den Unternehmen sind. In der Freimaurerei gab es viele Männer, die während des Unabhängigkeitskrieges als Benjamin Franklin und George Washington Freimaurer waren.","#Pero en cuanto al trabajo privado real, el trabajo secreto de la masonería, los rituales, todo eso se expuso en los periódicos en la década de 1720 y luego hubo varios libros de panfletos publicados en las décadas de 1720 y 1730 que fueron escritos por masones o masones que habían dejado de practicar la masonería y que realmente lo hicieron y te lo dieron todo. Y eran muy, muy prominentes en la década de 1750. Entonces, por ejemplo, no sabemos exactamente qué ritual recibió Washington cuando se unió en 1752, pero hubo revelaciones de esos rituales en 1760 que fueron muy, muy similares.":"Aber während der Arbeit in Privatbesitz, der geheimnisvollen Arbeit der Maurer, der Rituale, wurde dies in den Perioden des Jahrzehnts von 1720 dargelegt, und in den Jahrzehnten von 1720 und 1730 wurden verschiedene Bücher von Panfletos veröffentlicht, die von Maurern geschrieben wurden Die Freimaurer mussten schon lange in der Freimaurerpraxis arbeiten und waren wirklich hier und mussten alles tun. Es waren viele, viele Prominente im Jahrzehnt des Jahres 1750. Zum Beispiel wussten wir nicht genau, was das Ritual 1752 in Washington empfing, aber es gab viele Offenbarungen über diese Rituale im Jahr 1760, die mir sehr ähnlich waren.","#En el caso específico de George Washington, sabemos que el primer libro masónico publicado en las colonias fue la reimpresión de la constitución de Anderson que hizo Benjamin Franklin en 1733. Franklin envió copias de ese libro a Boston, de donde es su familia, y también a las Carolinas para su venta. También sabemos que se publicaron discursos y sermones masónicos en las colonias en las décadas de 1740 y 1750, incluidos dos en Annapolis en 1751.":"Im besonderen Fall George Washingtons wurde angenommen, dass das erste Buch der Freimaurer in den Kolonien für den Nachdruck der Verfassung von Anderson veröffentlicht wurde, der Benjamin Franklin im Jahr 1733 heiratete. Franklin schickte Kopien dieses Buches nach Boston, wo es seiner Familie angehörte, und so weiter A las Carolinas para su venta. Es war auch so, dass er in den Kolonien in den Jahrzehnten von 1740 und 1750, darunter auch in Annapolis und 1751, Vorträge und Freimaurerpredigten veröffentlichte.","#¿Cómo alguien que no era masón se enteró de lo que ocurría en las reuniones?":"Wie ist es, dass Maurer nicht weiß, was bei den Wiedervereinigungen passiert ist?","#Pero en realidad era un grupo de unos 15 o 20 hombres que eran masones, en su mayoría de Escocia, que se reunían en una taberna y celebraban, básicamente, una reunión de club. Había muy poca vestimenta. No había delantales, delantales masónicos ni otras cosas. Era una nueva creación, como cualquier otra organización, pensemos en una escuela de una sola aula en la pradera en la década de 1750, ¿no? Lo mismo.":"Doch in Wirklichkeit war es eine Gruppe von 15 oder 20 Männern, die Freimaurer auf ihrem Bürgermeister von Escocia waren, die sich in einer Taberna trafen und feierten, im Grunde eine Vereinswiedervereinigung. Había muy poca vestimenta. Keine Delantales, Delantales Freimaurer oder andere Cosas. Es war eine neue Schöpfung, als wir später eine andere Organisation gründeten, und wir dachten an eine Schule von einer einzigen Aula in der Schule im Jahrzehnt des Jahres 1750, nicht wahr? Lo mismo.","#Fredericksburg era un puerto comercial. Fue fundado en gran parte por escoceses, especialmente comerciantes de tabaco escoceses que buscaban que los plantadores de tabaco de Virginia enviaran su tabaco a Escocia, en lugar de a Bath o Londres. Así que los escoceses, que habían sido masones y la masonería es parte de la cultura escocesa desde el siglo XVII, incluso hasta el siglo XVI, eran algo natural y cultural que traían consigo, como una iglesia presbiteriana o una destilería de whisky.":"Fredericksburg war ein Handelshafen. Es wurde in großem Umfang von Tabakwarenhändlern finanziert, insbesondere von Tabakwarenhändlern, die die Tabakanbauer aus Virginia zu ihrer Tabakspende nach Escocia schickten, etwa in Bath oder in London. Als die Handwerker die Freimaurer und Freimaurer zur Kultur des Siegels XVII zählten, einschließlich des Siegels XVI, war es ein natürlicher und kultureller Beruf, den ich als eine Presbyter-Stiftung oder eine Whisky-Destillerie beschloss.","#biblioteca bg.jpg":"Bibliothek bg.jpg","#Conversaciones en la Biblioteca Washington es un podcast semanal sobre la historia estadounidense temprana y las personas que la enseñan.":"Gespräche in der Washington Biblioteca sind ein Podcast über die historische Geschichte der Vereinigten Staaten und die Personen, die sie lesen.","#Así que cuando sucede algo extraño, como la Revolución Francesa o la Revolución Rusa o el asesinato de Kennedy o la caída de la bolsa en 1929 o lo que sea, encontramos una conspiración. Las conspiraciones suelen ser de los Illuminati o los masones.":"Als ich nach der Revolution in Frankreich oder der Revolution in Russland, dem Attentat Kennedys oder der Bolsa-Bank im Jahr 1929 nach Hause kam, wurde mir eine Verschwörung aufgedeckt. Die Verschwörungen wurden von den Illuminaten oder Freimaurern begangen.","#El mejor resumen de toda esa idea paranoica revolucionaria creo que viene del novelista Umberto Eco, que escribió en uno de sus libros llamado Péndulo: en ausencia de un ser supremo que creas que gobierna el universo y tiene un plan, en ausencia de creencia en eso, cuando algo raro y extraño sucede, los seres humanos lo atribuyen a algún tipo de conspiración, ¿verdad?":"Die beste Zusammenfassung dieser paranoischen Revolution war, dass der Romanautor Umberto Eco ihn in einem seiner Bücher schrieb. Pendulo: in Australien von einem Obersten, der die Universität gegründet hat und einen Plan hatte, in Australien in der Gründungsphase, wenn alles so schnell und so schnell gelingt, werden die wahren Menschen auf eine Art Verschwörungstheorie verstoßen, oder?","#Hay sólo dos o tres logias en la zona. Hay una logia en Annapolis, Maryland. Hay una logia en Norfolk. Hay logias en Filadelfia, por supuesto, en Boston y en otros lugares. Pero la logia que se está formando en Fredericksburg, no estamos realmente seguros de cuándo se formó. Las primeras actas conocidas son de agosto de 1752, sólo un par de meses antes de que Washington se uniera.":"Sie haben allein drei Logien in der Zone. Ich habe eine Loge in Annapolis, Maryland. Ich habe eine Loge in Norfolk. Ich war in Filadelfia, unter anderem in Boston und an anderen Orten unterwegs. Aber die Logik, die ich in Fredericksburg gemacht habe, ist nicht wirklich sicher, wann ich mich melde. Seine ersten gemeinsamen Handlungen fanden im August 1752 statt, nur wenige Monate vor der Gründung Washingtons.","#Especialmente alguien como Washington, que vive al borde de la frontera, que se encuentra en una especie de desierto, pero que proviene de una familia acomodada. Este es un medio más para que él pueda ingresar a la sociedad. Cuando se unió a la sociedad a los 19 años, creo que en ese momento de su vida supuso que en algún momento iría a Inglaterra, socializaría en Londres y posiblemente sería recibido en la corte. Sin duda, a una edad temprana aspiró a obtener una comisión del rey.":"Besonders in Washington lebten wir an der Grenze zur Grenze und trafen dort auf eine besondere Absicht, obwohl wir einer Familie ein angenehmes Leben bescherten. Es ist ein mittelmäßigeres Mittel, um der Gesellschaft beitreten zu können. Als ich vor 19 Jahren mit der Gesellschaft zusammenkam, sah ich, dass dieser Moment in meinem Leben so groß war, dass ich mich gerade mit Inglaterra aufhielt, in London sozialisierte und möglicherweise kurz vor Gericht empfangen wurde. Schließlich strebte eine Zeitlang danach, eine Rekrutierungskommission zu erhalten.","#De modo que la afiliación se convirtió en un fenómeno social. Hombres de buen carácter, hombres que buscaban ascender en la sociedad, hombres de la época colonial, de todos los ámbitos de la vida, eran algo que se hacía. La fraternidad atrajo desde el principio a la alta aristocracia e incluso a miembros de la familia real, de modo que atrajo a cada vez más hombres que querían unirse, pero a un nivel muy personal o individual.":"Die Art und Weise, wie die Zugehörigkeit zu einem sozialen Phänomen wird. Männer mit gutem Charakter, Männer, die in die Gesellschaft aufstiegen, Männer aus der Kolonialzeit, alle Lebensambitionen, das war alles, was sie brauchten. Die Bruderschaft des Fürsten der Hocharistokratie und einschließlich der Mitglieder der echten Familie, von der Art her, dass sie sich mit mehr als einem Mann zusammenschließt, der ein Unikat anstrebt, auf einer sehr persönlichen oder individuellen Ebene.","#La masonería fue un fenómeno que fue creciendo en Escocia, Inglaterra e Irlanda durante las décadas de 1680, 1690 y, más específicamente, 1710 y 1720. La primera gran logia de Inglaterra se formó en la década de 1720. Y luego, más específicamente, la publicación de las primeras constituciones de la masonería publicadas por James Anderson en 1723, básicamente proporcionó los medios para difundir la fraternidad en todo el imperio. Y también en toda Europa.":"Die Freimaurerei war ein Bauwerk, das in den Jahren 1680, 1690 und insbesondere 1710 und 1720 in Escocia, England und Irland entstand Mente, Die Veröffentlichung der ersten Konstituenten der Freimaurerei, die 1723 von James Anderson veröffentlicht wurde, war im Grunde genommen mittelmäßig, um die Brüderlichkeit im ganzen Reich zu finanzieren. Und auch in Europa.","#Escuchar ahora":"Jetzt anhören","#Mark Tabbert, director de colecciones de la Asociación Nacional Conmemorativa Masónica de George Washington en Alexandria, Virginia, habla sobre la masonería en la historia temprana de Estados Unidos con el Dr. Kevin Butterfield. A continuación, se incluye una transcripción de solo una parte de la conversación. Puede escuchar la entrevista completa en un episodio de":"Mark Tabbert, Direktor der Nationalen Gedenkstätte für Gedenkstätten von George Washington in Alexandria, Virginia, leitete mit Dr. Kevin Butterfield die Freimaurerei in der historischen Geschichte der Vereinigten Staaten. Die Fortsetzung umfasst eine Einzeltranskription eines Teils des Gesprächs. Sie können das komplette Spiel in einer Episode absolvieren","#Técnicas de espionagem da Guerra Revolucionária | Mount Vernon de George Washington":"Spionagetechniken der Guerra Revolucionária | Mount Vernon de George Washington","#Historic Trades internship | George Washington's Mount Vernon":"Praktikum im Bereich Historisches Gewerbe | George Washingtons Mount Vernon","#overseas for negotiations without legislative approval. As a result of the 1794 treaty, the British abandoned their forts around the Great Lakes (yielding additional lands to the United States), numerous pre-Revolutionary debts were canceled, and American traders were declared free to trade with Britain's West Indies colonies. Importantly, the treaty delayed war with Britain (eventually occurring in 1812), and established America and Britain as mutually-benefiting trade partners. Jeffersonians strongly attacked the treaty, favoring relations with France. However, the treaty was ultimately ratified in the Senate.":"ohne gesetzgeberische Genehmigung ins Ausland zu Verhandlungen geschickt. Als Ergebnis des Vertrags von 1794 gaben die Briten ihre Forts rund um die Großen Seen auf (und gaben den Vereinigten Staaten zusätzliches Land), zahlreiche vorrevolutionäre Schulden wurden erlassen und amerikanischen Händlern wurde der Handel mit den britischen Kolonien in Westindien gestattet. Wichtig ist, dass der Vertrag den Krieg mit Großbritannien hinauszögerte (der schließlich 1812 ausbrach) und Amerika und Großbritannien als Handelspartner zum gegenseitigen Nutzen etablierte. Jeffersonianer griffen den Vertrag heftig an und bevorzugten Beziehungen zu Frankreich. Der Vertrag wurde jedoch letztendlich im Senat ratifiziert.","#finalized the treaty, covering lands in modern-day Alabama, Florida, Georgia, and Mississippi. Only afterward did Washington ask for Congressional approval.":"schloss den Vertrag ab, der die Gebiete im heutigen Alabama, Florida, Georgia und Mississippi umfasste. Erst danach bat Washington den Kongress um Zustimmung.","#. Settlers in several southeastern states were fighting skirmishes with the Native Americans primarily over American land expansion. Holding this land was, in Washington's estimation, a federal matter and a treaty was signed with the Creek. Under the document's provisions, the Creek were paid for their land and re-settled in federally-protected areas. Secretary of War":". Siedler in mehreren südöstlichen Staaten lieferten sich Scharmützel mit den amerikanischen Ureinwohnern, hauptsächlich wegen der amerikanischen Landausweitung. Der Besitz dieses Landes war nach Washingtons Einschätzung eine Angelegenheit der Bundesregierung und es wurde ein Vertrag mit den Creek unterzeichnet. Gemäß den Bestimmungen des Dokuments erhielten die Creek Geld für ihr Land und wurden in staatlich geschützte Gebiete umgesiedelt. Kriegsminister","#treaty negotiations with the Creek Nation":"Vertragsverhandlungen mit der Creek Nation","#Upon assuming the Presidency in 1789, Washington almost immediately began":"Als Washington 1789 die Präsidentschaft übernahm, begann er fast sofort","#Diplomacia presidencial | Mount Vernon de George Washington":"Diplomacia präsidial | Mount Vernon de George Washington","#Conozca más sobre la trascendental presidencia de George Washington.":"Conozca mehr über die transzendentale Präsidentschaft von George Washington.","#From Colony to Superpower: US Foreign Relations Since 1776":"Von der Kolonie zur Supermacht: Die Außenbeziehungen der USA seit 1776","#Doctor William P. Kladky":"Doktor William P. Kladky","#El tratado tuvo algunas consecuencias negativas, ya que las relaciones estadounidenses con Francia se deterioraron posteriormente. Además, el resentimiento por el tratado fue una de las causas del desarrollo de los partidos políticos estadounidenses y del partidismo extremo que surgió durante los primeros años de la República. Sin embargo, en general, Washington demostró ser un diplomático hábil y estableció la presidencia sobre una base sólida para los problemas futuros de la nación.":"Das hat einige negative Folgen gehabt, da sich die Beziehungen mit Frankreich im Nachhinein verschlechterten. Außerdem ist die Ressentiments gegenüber der Behandlung ein Grund für die Desastrologie der politischen Parteien und des extremen Parteiismus, der in den ersten Jahren der Republik überwunden wurde. Ohne Embargo, im Allgemeinen, demonstrierte Washington, dass es sich bei der diplomatischen Führung um eine stabile Basis für die Zukunftsprobleme der Nation handele.","#al extranjero para negociaciones sin aprobación legislativa. Como resultado del tratado de 1794, los británicos abandonaron sus fuertes alrededor de los Grandes Lagos (cediendo tierras adicionales a los Estados Unidos), se cancelaron numerosas deudas prerrevolucionarias y los comerciantes estadounidenses fueron declarados libres de comerciar con las colonias británicas de las Indias Occidentales. Es importante destacar que el tratado retrasó la guerra con Gran Bretaña (que finalmente ocurrió en 1812) y estableció a Estados Unidos y Gran Bretaña como socios comerciales mutuamente beneficiosos. Los jeffersonianos atacaron fuertemente el tratado, favoreciendo las relaciones con Francia. Sin embargo, el tratado finalmente fue ratificado en el Senado.":"al extranjero para negociaciones sin aprobación legislativa. Als Ergebnis der Verhandlungen von 1794 gaben die Briten ihre Rechte an den Großen Lagos auf (zusätzliche Länder zu den Vereinigten Staaten), sie stornierten zahlreiche Vorrevolutionäre und die Handelsvertreter erklärten ihre Handelsfreiheit mit den britischen Kolonien in Indien es. Es ist wichtig, dass die Verhandlungen den Krieg mit Gran Bretana (endgültig im Jahr 1812) überqueren und in den Vereinigten Staaten und der Gran Bretagne als gegenseitige kommerzielle Gesellschaft gegründet werden. Die Jeffersonianer waren gerade dabei, ihre Beziehungen zu Frankreich zu bevorzugen. Ohne Embargo wurde die Entscheidung schließlich vom Senat ratifiziert.","#a John Jay":"ein John Jay","#para normalizar las relaciones comerciales con Gran Bretaña, resolver problemas financieros y resolver reclamos de tierras occidentales. Washington envió":"Zur Normalisierung der Handelsbeziehungen in der Bretagne, zur Lösung von Finanzproblemen und zur Lösung von Reklamationen in westlichen Ländern. Washington envió","#Washington actuó con cautela para parecer neutral porque sabía que Estados Unidos seguía siendo militarmente vulnerable. En realidad, por muchas razones, Washington se inclinó por Gran Bretaña. Con este fin, trabajó con":"Washington handelte mit der Verteidigung der Neutralität, weil die Vereinigten Staaten nun militärisch verwundbar waren. Tatsächlich neigt Washington aus vielen Gründen zu Gran Bretana. Con este fin, trabajó con","#Washington se resistió a la inclinación de apoyar a Francia, el aliado incondicional de Estados Unidos durante la Guerra de la Independencia. En cambio, sentó un precedente al insistir en que Estados Unidos debía permanecer neutral cuando otras naciones entraban en guerra. Además, Washington afirmó que el presidente tenía el derecho de determinar esta política.":"Washington widersetzte sich der Neigung, nach Frankreich zu gehen, und lehnte die Vereinigten Staaten während des Unabhängigkeitskrieges ab. Im Gegenteil, es gab einen Präzedenzfall, bei dem darauf bestanden wurde, dass die Vereinigten Staaten dauerhaft neutral sein müssen, sobald andere Länder in den Krieg eintreten. Außerdem bestätigte Washington, dass der Präsident nicht in der Lage sei, diese politische Entscheidung zu treffen.","#Al comienzo del segundo mandato de Washington, en febrero de 1793, Francia entró en guerra con Gran Bretaña y sus aliados, lo que creó una situación compleja para la nueva nación estadounidense, que se independizó de Gran Bretaña, pero que dependía de su antigua madre patria como importante socio comercial.":"Als Washington im Februar 1793 sein zweites Mandat erhielt, traten die Franzosen in den Krieg gegen die Großbreta und ihre Freunde ein. Es entstand eine umfassende Situation für die neue Nation, die unabhängig von der Großbreta war, aber von ihrer Antigua-Mutter abhängig war Patria como importante sozio-kommerziell.","#finalizó el tratado, que abarcaba tierras de las actuales Alabama, Florida, Georgia y Mississippi. Sólo después Washington pidió la aprobación del Congreso.":"Zum Abschluss der Behandlung wurden die tatsächlichen Gebiete Alabama, Florida, Georgia und Mississippi abgetrennt. Allein nach Washington wurde die Zustimmung des Kongresses erteilt.","#. Los colonos de varios estados del sudeste se enfrentaban a los nativos americanos, principalmente por la expansión de las tierras estadounidenses. La posesión de estas tierras era, en opinión de Washington, un asunto federal y se firmó un tratado con los Creek. Según las disposiciones del documento, los Creek recibían un pago por sus tierras y se reasentaban en zonas protegidas por el gobierno federal. El secretario de Guerra":". Die Kolonisten verschiedener Bundesstaaten des Südens wurden von den amerikanischen Ureinwohnern heimgesucht, vor allem wegen der Expansion der Bundesstaaten. Die Haltung dieser Tierzeit war nach Meinung Washingtons eine föderale Entscheidung und wurde mit Creek behandelt. Nach den Verfügungen des Dokuments empfing Creek einen Auftrag für sein Land und wurde in die Schutzzone der Bundesregierung aufgenommen. Der Sekretär von Guerra","#a negociar un tratado con la Nación Creek":"Ich verhandelte über eine Behandlung mit der Nation Creek","#Los principales problemas diplomáticos que enfrentó Washington incluyeron los conflictos de los colonos estadounidenses del oeste con la":"Zu den Hauptproblemen der Diplomatie, die Washington betraten, gehörten auch die Konflikte zwischen den Kolonien, die im Osten des Landes herrschten","#en todos los aspectos de su administración. La diplomacia no fue una excepción. Washington creía que la negociación era mucho más preferible que cualquier otra actividad y siguió esa ideología y asumió el papel principal en las relaciones diplomáticas durante su presidencia.":"In allen Aspekten Ihrer Verwaltung. Die Diplomatie war keine Ausnahme. Washington war der Ansicht, dass die Verhandlungen umso wichtiger waren, als dass es während seiner Präsidentschaft zu mehr Aktivität und einer solchen Ideologie und der Annahme des Hauptpapiers in den diplomatischen Beziehungen kam.","#Las Leyes Coercitivas provocaron un cambio claro en la opinión pública estadounidense. Si bien Washington había cuestionado una vez al radical Boston Tea Party, admitiendo “que no aprobamos su conducta al destruir el té”, ahora se unió plenamente a los bostonianos, ya que entendía que las Leyes Coercitivas amenazaban la libertad estadounidense.":"Las Leyes Coercitivas provozieren einen klaren Wandel in der öffentlich-rechtlichen Meinung. Als Washington sich einst der radikalen Boston Tea Party angeschlossen hatte, gaben sie zu, „dass sie sich nicht auf die Zerstörung ihres Landes einließen“, nachdem sie sich mit den Bostonern vereint hatten, und sie sagten, dass die Leyes-Zwänge den libertären Staat verunsicherten.","#Así, el Primer Congreso Continental se reunió el 5 de septiembre de 1774 para coordinar una respuesta colonial a las acciones del Parlamento. Mientras asistía al Congreso, Washington abogó por lo que llamó “el plan de no importación”, o el boicot a las importaciones británicas, que era similar a las Resoluciones Fairfax que había coescrito anteriormente con George Mason.":"Am 5. September 1774 traf sich der erste kontinentale Kongress, um eine koloniale Antwort auf die Parlamentsabgeordneten zu koordinieren. Mit Unterstützung des Kongresses in Washington sagte er, er habe „den Plan zur Nichteinfuhr“ genannt, oder den Brief an die britischen Importeure, der den Beschlüssen von Fairfax ähnelte und zuvor mit George Mason gesprochen hatte.","#Es comprensible que los colonos no aprobaran las Leyes Coercitivas, pero las peticiones al Parlamento por parte de las colonias individuales ya habían resultado inútiles. El 4 de julio de 1774, George Washington le preguntó a su amigo Bryan Fairfax: “¿No nos hemos dirigido a los Lores y hemos protestado ante los Comunes?”.":"Es ist verständlich, dass die Kolonisten keine Zwangsvollstreckungen aussprechen, aber die Petitionen an das Parlament von Seiten der Einzelkolonien haben zu Unrecht geführt. Am 4. Juli 1774 sagte George Washington zu seinem Freund Bryan Fairfax: „Hemos dirigido a los Lores y hemos protestado ante los Comunes?“","#Las leyes coercitivas tenían como objetivo romper la bahía de Massachusetts y advertir a las demás colonias de las consecuencias de la conducta rebelde. Cada ley estaba diseñada específicamente para causar graves daños a un aspecto particular de la vida colonial. El ataque de la Ley del Puerto de Boston al comercio colonial dañó la economía provincial, aumentó el desempleo y provocó hambre entre los habitantes de Boston. La Ley del Gobierno abolió el gobierno representativo al establecer un gobernador todopoderoso, y la Ley de Justicia eliminó el derecho a un juicio justo. La Ley de Acuartelamiento aseguró la proximidad de las tropas británicas a los colonos. Por último, la Ley de Quebec desafió algunas de las principales razones por las que los colonos habían luchado en la Guerra franco-india: defender y expandir el protestantismo y el gobierno representativo en América del Norte.":"Seine Zwänge zogen sich als Ziel an die Küste von Massachusetts heran und machten Werbung für die letzten Kolonien aus den Folgen des rebellischen Verhaltens. Jedes Mal wurde es speziell für die Verursachung von Gräbern entworfen, die einen besonderen Aspekt des kolonialen Lebens darstellen. Der Angriff auf die Ley des Bostoner Hafens führte zu einem kolonialen Handel mit provinzieller Wirtschaft, der die Bevölkerung von Boston noch mehr entmutigte und provozierte. Die Ley de Gobierno hat den Regierungsvertreter abgeschafft, um einen Gouverneur zu ernennen, und die Ley de Justicia hat die Strafe für ein gerechtes Gericht beseitigt. Die Ley de Acuartelamiento sorgt dafür, dass die Nähe der britischen Tropen zu den Colonos gewährleistet ist. Letztendlich hat der Ley de Québec die Hauptstädte aufgelöst, weil die Kolonisten im französisch-indischen Krieg verteidigt und den Protestantismus ausgeweitet und die nordamerikanische Regierung vertreten hatten.","#Si bien también instituyó el derecho penal inglés, la ley permitió que el derecho civil francés permaneciera en vigor, lo que excluía el juicio por jurado. El gobernador y el cuerpo legislativo establecidos por la Ley de Quebec eran puestos designados por la corona con autoridad completa sobre la colonia. En una época de intolerancia religiosa generalizada, muchos colonos protestantes se estremecieron ante la perspectiva de tolerar el catolicismo en América del Norte.":"Wenn auch die Strafvollzugsanstalt für Englisch zuständig ist, ist es ihr gestattet, dass die Strafvollzugsbehörde in Frankreich dauerhaft in Kraft bleibt und die Strafe für sie ausschließlich ausschließt. Der Gouverneur und der Gesetzgeber, der vom Ley de Québec festgelegt wurde, wurden aufgrund der Korona mit der vollständigen Autorität über die Kolonie benannt. In einer Zeit der allgemeinen religiösen Intoleranz sind viele protestantische Kolonisten von der Perspektive der Toleranz gegenüber dem Katholizismus in Nordamerika betroffen.","#La Ley de Quebec, a veces incluida como una de las cuatro leyes coercitivas, estaba siendo estudiada por el Parlamento antes del motín del té de Boston. Se convirtió en ley poco después de que se promulgara la legislación para castigar a Massachusetts. También conocida como la Ley de Canadá, la ley extendió las fronteras de la provincia de Quebec hacia el sur hasta el río Ohio. La ley también concedió “el libre ejercicio de la religión de la Iglesia de Roma”, ya que el territorio albergaba a una gran mayoría católica francesa.":"Der Ley de Quebec, einschließlich einer Reihe von Zwangsmaßnahmen, wurde vom Parlament vor seinem Tod in Boston studiert. Ich wurde davon überzeugt, nachdem ich die Gesetzgebung für Massachusetts verkündet hatte. Auch mit dem Ley de Canada verbunden, erstreckte sich das Land über die Grenzen der Provinz Quebec bis zum Fluss Ohio. Sie räumte auch „die freie Ausübung der Religion der Kirche von Rom“ ein, da das Gebiet einer großen katholischen Kirche Frankreichs angehörte.","#La Ley de Acuartelamiento fue la cuarta y última de las principales leyes coercitivas. Recibió la sanción real el 2 de junio de 1774. Fue la única ley de las cuatro que se aplicó a todas las colonias y permitió a los altos funcionarios militares exigir mejores alojamientos para las tropas y rechazar lugares inconvenientes para los cuarteles. La incapacidad de alojar eficazmente a las tropas en América del Norte había sido un problema de larga data. Las tropas a menudo se alojaban lejos de las áreas en las que operaban, lo que dificultaba que el ejército ejerciera un control efectivo sobre los colonos. Sin embargo, la Ley no exigía a los colonos que alojaran a los soldados en sus casas particulares, como se cree comúnmente. Más bien, indicaba específicamente que los soldados debían alojarse en \"casas deshabitadas, dependencias, graneros u otros edificios\", pero que debían ser alojados a expensas de los colonos.":"Die Ley de Acuartelamiento fue la cuarta und última de las maines leyes coercitivas. Erhielt die Sanktion am 2. Juni 1774. Die einzige Person, die auf alle Kolonien angewendet wurde, erlaubte den meisten militärischen Funktionen, bessere Bedingungen für die Tropen zu erzielen und unbequeme Orte für die Angehörigen zu rechnen. Die Unfähigkeit, in den Tropen in Nordamerika wirksam zu sein, hatte ein großes Datenproblem. Die Tropas, mit denen man die Lejos der Gegenden in der Nähe des Operateurs sehen kann, machen es schwierig, den Auswurf zu einer wirksamen Kontrolle über die Colonos zu machen. Ohne Embargo war es für die Kolonisten kein Grund, die Soldaten in ihren jeweiligen Häusern zu belästigen. Es weist jedoch insbesondere darauf hin, dass die Soldaten in „Wohnhäuser, Abhängigkeiten, Grundstücke und andere Gebäude“ eingeteilt werden müssen, obwohl sie die Kosten für die Kolonisten übernehmen müssen.","#La Ley eliminó el derecho a un juicio justo por parte de los pares, eliminando así un principio judicial establecido que databa de la Carta Magna.":"La Ley eliminierte den Rechtsstreit, der gerade erst durch die Paren verursacht wurde, und eliminierte ihn, sobald eine vorrangig gerichtlich festgelegte Datenbasis der Carta Magna vorliegt.","#La Ley para la Administración Imparcial de Justicia obtuvo la aprobación del rey el mismo día que la Ley de Gobierno de Massachusetts. Esta ley pretendía aumentar aún más el poder del gobernador al darle la capacidad de trasladar un juicio a otra colonia o a Gran Bretaña si se determinaba \"que no se puede llevar a cabo un juicio indiferente dentro de dicha provincia\".":"Die Legislatur für die unparitätische Justizverwaltung hat die Genehmigung des Königs vom Gesetz der Regierung von Massachusetts erteilt. Es war so, als ob der Gouverneur noch mehr in der Lage gewesen wäre, Saft in eine andere Kolonie in der Gran Bretana zu transportieren, als es sich herausstellte, „dass er nicht in die Nähe eines gleichgültigen Safts in der Provinz kommen kann“.","#El Consejo de Massachusetts, anteriormente constituido como un cuerpo electo con la aprobación del gobernador, pasó a ser designado por la corona. Además, la Ley dio al nuevo gobernador real la capacidad de elegir jueces y alguaciles del condado sin la aprobación del Consejo. Los alguaciles del condado ahora también podían nombrar jurados, lo que perjudicaba la imparcialidad del sistema judicial de la colonia. La Ley de Gobierno también restringió las reuniones de la ciudad a una vez al año, y cualquier reunión adicional requería la aprobación del gobernador.":"Der Consejo von Massachusetts, der zuvor als Wähler mit der Genehmigung des Gouverneurs konstituiert wurde, wurde vor der Corona-Krise beschlossen. Además, La Ley dio al new gobernador real the capacidad de elegir jueces and alguaciles del condado sin the condado condado sin the consejo approbación. Die Gefängniswärter können sich auch auf die Gerichtsbarkeit der Kolonie beschränken. Der Ley de Gobierno schränkte auch die Wiedervereinigungen der Stadt ein Jahr später ein und verlangte bei jeder Wiedervereinigung zusätzlich die Genehmigung des Gouverneurs.","#La Ley de Gobierno de Massachusetts puso en peligro el gobierno representativo en la colonia. Suponiendo que Massachusetts estaba bajo el gobierno de la turba y para \"preservar... la paz y el buen orden de dicha provincia\", el Parlamento aprobó la ley el 20 de mayo de 1774. Recibió la sanción real el mismo día.":"Der Gouverneursrat von Massachusetts wurde zum Vertreter der Regierung in der Kolonie ernannt. Das Parlament empfahl am 20. Mai 1774, dass Massachusetts die Regierung der Regierung verlassen habe, um „das Land und den guten Orden der Provinz zu bewahren“. Am selben Tag erhielt er eine echte Sanktion.","#El bloqueo comenzó el 1 de junio de 1774, cerrando efectivamente el puerto de Boston al tráfico comercial. Además, prohibió cualquier exportación a puertos o provincias extranjeras. Las únicas importaciones permitidas eran provisiones para el ejército británico y bienes necesarios, como combustible y trigo. La ley ordenó que el puerto permaneciera cerrado hasta que los bostonianos hicieran una restitución a la Compañía de las Indias Orientales (los propietarios del té destruido), el rey hubiera determinado que la colonia podía obedecer las leyes británicas y que los bienes británicos una vez más podrían comercializarse en el puerto de manera segura. Sin embargo, si los bostonianos se negaban a pagar a la Compañía de las Indias Orientales o el rey seguía insatisfecho, el puerto sería bloqueado indefinidamente.":"Die Blockade kam am 1. Juni 1774 und wurde vom Bostoner Hafen zum kommerziellen Verkehrsknotenpunkt. Außerdem ist der Export in ausländische Provinzen verboten. Die einzelnen Importgenehmigungen wurden für den britischen Ausstoß bereitgestellt und sind nicht erforderlich, wie z. B. brennbare Stoffe und Trigo. Die Anweisung, dass der permanente Hafen den Bostonianern eine Rückerstattung an die Compañía de las Indias Orientales (die Eigentümer der Zerstörung) verordnet hat, hat sich entschieden, dass die Kolonie den Briten gehorchen soll und dass die britischen Bienes ein weiteres Mal mehr sind Sie können am sicheren Hafen Geschäfte machen. Wenn die Bostoner jedoch nicht von der Compañía de las Indias Orientales bezahlt werden oder sie nicht zufrieden sind, ist der Hafen auf unbestimmte Zeit gesperrt.","#La ley autorizó a la Marina Real a bloquear el puerto de Boston porque \"el comercio de los súbditos de Su Majestad no puede llevarse a cabo allí de manera segura\".":"Die Autorin von Marina Real blockierte den Hafen von Boston, weil „der Händler der Subjekte Ihrer Majestät nicht in Sicherheit gebracht werden konnte“.","#La Ley del Puerto de Boston fue la primera de las Leyes Coercitivas. El Parlamento aprobó el proyecto de ley el 31 de marzo de 1774 y el rey Jorge III le dio su sanción real el 20 de mayo":"Die Ley des Hafens von Boston ist die erste der Leyes Coercitivas. Das Parlament genehmigte das Projekt am 31. März 1774 und König George III. erließ am 20. Mai seine Sanktion","#Este grabado de 1777, titulado \"El médico competente o América tragando el trago amargo\", muestra al ministerio británico imponiendo el té y el gobierno imperial a los Estados Unidos. División de Arte, Grabados y Fotografías de Miriam e Ira D. Wallach: Colección de Grabados, Biblioteca Pública de Nueva York.":"Im Jahr 1777 wurde er mit dem Titel „Der kompetente Arzt Amerikas tragt den grausamen Krieg“ geehrt, der Minister des britischen Ministers verordnete dem Staat und der kaiserlichen Regierung die Vereinigten Staaten. Abteilung für Kunst, Grabados und Fotografen von Miriam und Ira D. Wallach: Colección de Grabados, Biblioteca Pública de Nueva York.","#Las Leyes Coercitivas de 1774, conocidas como las Leyes Intolerables en las colonias americanas, fueron una serie de cuatro leyes aprobadas por el Parlamento británico para castigar a la colonia de la Bahía de Massachusetts por el Motín del Té de Boston. Las cuatro leyes fueron la Ley del Puerto de Boston, la Ley del Gobierno de Massachusetts, la Ley de Administración de Justicia y la Ley de Acuartelamiento. La Ley de Quebec de 1774 a veces se incluye como una de las Leyes Coercitivas, aunque no estaba relacionada con el Motín del Té de Boston. Estas leyes opresivas provocaron una fuerte resistencia colonial, incluida la reunión del Primer Congreso Continental, al que asistió George Washington en septiembre y octubre de 1774.":"Die Leyes Coercitivas von 1774, die wie die Leyes Intolerables in den amerikanischen Kolonien vereint waren, führten zu einer Reihe vierjähriger Befürwortungen durch das britische Parlament, um die Kolonie Bahía de Massachusetts vom Motín de Té de Boston zu besetzen. Seine Kräfte gelten dem Ley des Puerto de Boston, dem Ley des Gobierno de Massachusetts, dem Ley de Administración de Justicia und dem Ley de Acuartelamiento. Die Ley de Quebec von 1774 umfasste auch eine der Leyes Forces, die jedoch nicht mit dem Motín del Té de Boston in Verbindung stand. Diese Druckerei provozierte einen starken Widerstand gegen die Kolonialherrschaft, einschließlich der Wiedervereinigung des Kontinentalkongresses, als er George Washington im September und Oktober 1774 unterstützte.","#Mercy Otis Warren (1728-1814) | Monte Vernon de George Washington":"Mercy Otis Warren (1728-1814) | Monte Vernon von George Washington","#El dilema de una mujer: Mercy Otis Warren y la Revolución estadounidense.":"Das Dilemma einer Frau: Mercy Otis Warren und die Revolución estadounidense.","#King, Martha J. \"La “pluma del historiador”: Historia de la Revolución Americana de Mercy Otis Warren\".":"King, Martha J. „La „pluma del historiador“: Historia de la Revolución Americana de Mercy Otis Warren“.","#15. Washington a Warren, 18 de mayo de 1790, Founders Online, Archivos Nacionales,":"15. Washington a Warren, 18. Mai 1790, Founders Online, Archivos Nacionales,","#Patricia Mikell George Mason University":"Patricia Mikell George Mason Universität","#En este panfleto, Warren condenó la creación del fuerte gobierno central delineado en la Constitución, así como la falta de protecciones explícitas de las libertades o derechos del pueblo.":"In diesem Sinne befürwortete Warren die Gründung der zentralen Regierung in der Verfassung, ebenso wie die Verletzung des Schutzes durch die Freiheiten oder die Rechte des Volkes.","#, una obra originalmente atribuida al antifederalista de Massachusetts Elbridge Gerry, aunque los historiadores ahora creen que Warren la escribió.":", ein ursprünglicher Vertreter des Antiföderalisten von Massachusetts Elbridge Gerry, als die Historiker glaubten, Warren habe es geschrieben.","#Warren también aludió al maltrato de los nativos americanos en su historia y detalló el daño que sufrieron durante todo el período revolucionario.":"Warren erzählte auch das Maltrato der amerikanischen Ureinwohner in seiner Geschichte und erläuterte den Tag, der während der gesamten Revolutionsperiode verübt wurde.","#, Warren declaró que estaba decididamente en contra de la institución de la esclavitud porque iba en contra de los principios sobre los que se fundó Estados Unidos y podía \"desterrar un sentido de libertad general\".":", Warren erklärte, dass er sich entschieden habe, gegen die Institution der Sklaverei zu verstoßen, weil er im Widerspruch zu den Prinzipien stehe, die die Vereinigten Staaten gründeten und „einen allgemeinen Freiheitsgedanken zerstören“ würden.","#Después de que la guerra terminó, Warren continuó escribiendo y publicando, a veces haciendo pronunciamientos públicos sobre temas controvertidos. En su obra más famosa,":"Nachdem der Kampf zu Ende war, schrieb Warren weiter und veröffentlichte immer wieder öffentliche Erklärungen zu kontroversen Themen. In seiner größten Berühmtheit,","#La página de título de la \"Historia del ascenso, progreso y terminación de la Revolución estadounidense\" de Warren. Tesoros estadounidenses de la Biblioteca del Congreso.":"Die Seite mit dem Titel „Geschichte des Aufstiegs, des Fortschreitens und der Beendigung der Revolution in den USA“ von Warren. Tesoros estadounidenses de la Biblioteca del Congreso.","#Warren y la política de los comienzos de la República":"Warren und die Politik der Bürger der Republik","#, una escritora e historiadora inglesa radical whig. El biógrafo de Warren sostiene que la correspondencia de Macaulay y su propia carrera literaria muy pública ayudaron a inspirar a Warren a utilizar su propia escritura como una forma de dejar su huella más allá de los confines normales de la vida de las mujeres.":", ein englischer Schriftsteller und Historiker, ein radikaler Whig. Der Biografie von Warren besteht darin, dass der Macaulay-Korrespondent und seine literarische Laufbahn in meiner Öffentlichkeit Warren inspirieren und dessen Schreibpropaganda in einer Form nutzen, um sein Leben weit über die Grenzen des normalen Lebens der Frauen hinaus zu entfalten.","#En una carta a James escrita poco después del motín del té de Boston, Adams declaró que quería \"un genio poético\", como Warren, para describir los recientes acontecimientos en el puerto de Boston.":"In einem von James geschriebenen Brief nach seinem Tod in Boston erklärte Adams, er sei „ein genialer Dichter“ wie Warren, um die am Hafen von Boston sprechenden Gelehrten zu beschreiben.","#apreciaba la escritura y la inteligencia de Warren.":"Ich schätze den Schreiber und die Intelligenz von Warren.","#Warren escribió durante toda su vida y, aunque publicó poemas, historias y obras de teatro, también mantuvo correspondencia con una impresionante variedad de personas, entre ellas Abigail Adams y su marido John, un estrecho colaborador político tanto de su hermano como de su marido. Warren mantuvo una correspondencia larga y frecuente con ambos Adams y, a partir de sus cartas, resulta evidente que":"Warren schrieb während seines heutigen Lebens zahlreiche öffentliche Gedichte, Geschichten und Werke aus dem Theater und korrespondierte auch mit einer beeindruckenden Persönlichkeit, darunter Abigail Adams und der Ehemann John, ein politischer Mitarbeiter seines Vaters als Ehemann. Warren schrieb einen großen und häufigen Korrespondenten mit Adams, der aus seinen Dokumenten hervorging, was offensichtlich war","#La seguridad en sí misma de Warren también fue fomentada a lo largo de su vida por su marido James Warren, un destacado político de Massachusetts con el que se casó en 1754. Los Warren disfrutaron de un matrimonio próspero y feliz, aunque su relación fue un tanto poco convencional debido a los intereses políticos y el activismo de Mercy. Warren era una madre orgullosa de sus cinco hijos y una anfitriona frecuente de reuniones políticas en su casa de Plymouth. Pero se diferenciaba incluso de las mujeres más politizadas de su época al escribir y publicar sus propias reflexiones sobre la crisis imperial que condujo a la revolución en Estados Unidos.":"Die Sicherheit und Sicherheit von Warren wurde auch zu Beginn seines Lebens von seinem Ehemann James Warren, einem Politiker von Massachusetts, nach dessen Ernennung im Jahr 1754 gefördert Dies bedeutet jedoch, dass politische Interessen und der Aktivismus der Barmherzigkeit nicht in Frage kommen. Warren war eine Mutter aus ihren fünf Jahren und ein Anführer politischer Treffen in ihrem Haus in Plymouth. Aber es unterscheidet sich auch von den Frauen, die in ihrer Ära am meisten politisiert sind, indem sie ihre eigenen Reflexionen über die imperiale Krise schreiben und veröffentlichen, die in den Vereinigten Staaten zur Revolution geführt haben.","#Mercy Otis nació el 25 de septiembre de 1728 en Barnstable, Massachusetts. Hija de los prósperos James y Mary Allyne Otis, Mercy fue la tercera de trece hijos y la hija mayor de la familia. Su franqueza como adulta fue el producto de su familia y su educación. El apoyo que recibió de su padre y de su hermano mayor James Otis Jr., le permitió a su curiosidad intelectual florecer desde una edad temprana. Su hermano James fue un idealista brillante y un ferviente partidario temprano del movimiento revolucionario que animó a su hermana a seguir sus intereses académicos. Aunque no recibió una educación en Harvard como su hermano, sí recibió una importante tutela de su tío, el reverendo Johnathan Russel, educado en Yale, con quien estudió literatura clásica, lo que influiría en gran medida en su propia escritura política e histórica.":"Mercy Otis wurde am 25. September 1728 in Barnstable, Massachusetts geboren. Hija von den Prosperos James und Mary Allyne Otis, Mercy für die Tercera de trece Hijos und die Hija Mayor der Familie. Ihr Französisch als Erwachsener war das Produkt Ihrer Familie und Ihrer Bildung. Nachdem er von seinem Pater und seinem hermanischen Bürgermeister James Otis Jr. empfangen worden war, erlaubte er ihm, seinen neugierigen intellektuellen Geist von einem jungen Mann aus zu erfreuen. Hermano James war ein brillanter Idealist und ein leidenschaftlicher Teil des revolutionären Films, der ihn dazu brachte, sein akademisches Interesse zu wecken. Als Hermano erhielt er keine Ausbildung in Harvard, sondern erhielt von ihm ein wichtiges Tutorial, Reverendo Johnathan Russel, Absolvent in Yale, mit seinem klassischen Literaturstudium, das ihn in seiner großen politischen und historischen Literatur beeinflusste.","#, un conjunto de tres volúmenes que publicó en 1805 a la edad de setenta y siete años, fue una de las primeras historias integrales de la Revolución estadounidense.":", zusammen mit drei Bänden, die im Jahr 1805 im Alter von sieben und sieben Jahren veröffentlicht wurden, und zwar aus einer der ersten integralen Geschichtsbüchern der beginnenden Revolution.","#History of the Rise, Progress and Termination of the American Revolution (Historia del ascenso, el progreso y la terminación de la Revolución estadounidense)":"Geschichte des Aufstiegs, des Fortschritts und des Endes der Amerikanischen Revolution (Historia del ascenso, el progreso y la terminación de la Revolución estadounidense)","#Mercy Otis Warren fue una talentosa dramaturga, poeta e historiadora, además de una mujer revolucionaria que simbolizó y promovió las ideas y los principios sobre los que se fundó Estados Unidos durante la Revolución estadounidense. Warren fue importante para el desarrollo ideológico del movimiento patriota en la era de la Revolución estadounidense, así como para la documentación de la historia temprana de la nación. Su obra más influyente,":"Mercy Otis Warren war ein talentierter Dramaturg, Dichter und Geschichtsschreiber und gehörte zu einer weiblichen Revolutionärin, die ihre Ideen und Prinzipien über die einzelnen Stadien während der bevorstehenden Revolution symbolisierte und förderte. Warren war wichtig für die ideologische Entwicklung der patriotischen Bewegung im Zeitalter der Revolution, ebenso wie für die Dokumentation der historischen Geschichte der Nation. Sie haben den größten Einfluss,","#Washington's Complex Views on Slavery | George Washington's Mount Vernon":"Washingtons komplexe Ansichten zur Sklaverei | George Washingtons Mount Vernon","#Stable | George Washington's Mount Vernon":"Stall | George Washingtons Mount Vernon","#Bibliography: Schomig, Carrie K. Mount Vernon: Historic Structure Report: The Mansion Stable. Mount Vernon, VA: Mount Vernon Estate, 2003.":"Bibliographie: Schomig, Carrie K. Mount Vernon: Bericht über historische Bauten: The Mansion Stable. Mount Vernon, VA: Mount Vernon Estate, 2003.","#Notes: 1. \"Thomas Jefferson to Dr. Walter Jones, 2 January 1814,\" in Memoirs, Correspondence and Private Papers of Thomas Jefferson, Vol. 4 ed. Thomas Jefferson Randolph (London: Henry Colburn and Richard Bentley, 1829), 242.":"Hinweise: 1. „Thomas Jefferson an Dr. Walter Jones, 2. Januar 1814“, in Memoiren, Korrespondenz und private Papiere von Thomas Jefferson, Band 4, Hrsg. Thomas Jefferson Randolph (London: Henry Colburn und Richard Bentley, 1829), 242.","#Stables | George Washington's Mount Vernon":"Stallungen | George Washingtons Mount Vernon","#12,379 puntos de vista":"12.379 Aussichtspunkte","#4,073 puntos de vista":"4.073 Aussichtspunkte","#27,824 puntos de vista":"27.824 Aussichtspunkte","#19th-Century Photography at Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Fotografien aus dem 19. Jahrhundert am Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Triangle-head nail with pointed tip. | George Washington's Mount Vernon":"Dreieckiger Nagel mit spitzer Spitze. | George Washingtons Mount Vernon","#0mm x 0mm x 45mm (W x H x L)":"0 mm x 0 mm x 45 mm (B x H x L)","#Kennedy State Dinner | George Washington's Mount Vernon":"Kennedy-Staatsdinner | George Washingtons Mount Vernon","#Livestream: Brown Bag Lunch with Kelly Jones":"Livestream: Brown Bag Lunch mit Kelly Jones","#Brown Bag Lunch with Kelly Jones":"Brown Bag Lunch mit Kelly Jones","#Aug 13, 2024 – Aug 13, 2025":"13. August 2024 – 13. August 2025","#Aug 11 – 17, 2024":"11. – 17. August 2024","#Exclusively at Mount Vernon, this fast-paced, 4-D production traces General Washington's important military victories at Boston, Trenton, and Yorktown. Learn More: http://www.mountvernon.org/4d":"Diese rasante 4D-Produktion findet exklusiv in Mount Vernon statt und zeichnet General Washingtons wichtige militärische Siege in Boston, Trenton und Yorktown nach. Weitere Informationen: http://www.mountvernon.org/4d","#Discover the history of Mount Vernon and its landscape with our new exhibit, included with admission. The exhibit is now open. Plan your visit: https://bit.ly/3rIy9bD":"Entdecken Sie die Geschichte von Mount Vernon und seiner Landschaft mit unserer neuen Ausstellung, die im Eintrittspreis inbegriffen ist. Die Ausstellung ist jetzt geöffnet. Planen Sie Ihren Besuch: https://bit.ly/3rIy9bD","#Next channel: Preservation at Mount Vernon chevron_right":"Nächster Kanal: Erhaltung am Mount Vernon chevron_right","#Carta submarina":"U-Boot-Karte","#El caza submarino de la Revolución estadounidense":"Das U-Boot-Caza der Revolución liegt in der Luft","#Nueva York: Purple Mountain Press, 2003.":"Berlin: Springer Berlin Heidelberg, 2003.","#¡Bucea! La historia de David Bushnell y su extraordinario submarino de 1776.":"¡Bucea! Die Geschichte von David Bushnell und seinem außergewöhnlichen U-Boot von 1776.","#“Capitán David Bushnell”. Sociedad de Cincinnati en el estado de Connecticut. Última modificación: 2018.":"„Capitán David Bushnell“. Gesellschaft von Cincinnati im Bundesstaat Connecticut. Letzte Änderung: 2018.","#6. “Capitán David Bushnell”, Sociedad de Cincinnati en el estado de Connecticut, última modificación en 2018,":"6. „Capitán David Bushnell“, Gesellschaft von Cincinnati im Bundesstaat Connecticut, letzte Änderung im Jahr 2018,","#julio de 1780”, The Society of the Cincinnati Library, Washington, DC.":"Juli 1780“, Bibliothek der Society of the Cincinnati, Washington, DC.","#5. David Bushnell, “Un regreso de los oficiales y soldados del cuerpo de zapadores y mineros pertenecientes al estado de Connecticut, 8":"5. David Bushnell, „Un rereso de los oficiales y soldados del cuerpo de zapadores y mineros pertenecientes al estado de Connecticut, 8","#4. David Bushnell, “Experimentos realizados con un buque submarino”, en":"4. David Bushnell, „Experimentos realizados con un buque submarino“, en","#1799, Volumen 4, 303. Consultado el 3 de septiembre de 2018. URL:":"1799, Band 4, 303. Konsultiert am 3. September 2018. URL:","#3. David Bushnell, “Principios generales y construcción de un buque submarino, comunicados por D. Bushnell de Connecticut, el inventor, en una carta de octubre de 1787 a Thomas Jefferson”, de":"3. David Bushnell, „Grundsätze und Konstruktion eines großen U-Bootes, mitgeteilt von D. Bushnell aus Connecticut, dem Erfinder, in einer Oktoberkarte von 1787 an Thomas Jefferson“, de","#, volumen 15 (Hartford, CT: Case, Lockwood y Brainard, 1890), 233-36.":", Band 15 (Hartford, CT: Case, Lockwood y Brainard, 1890), 233-36.","#1. “De George Washington a Thomas Jefferson, 26 de septiembre de 1785”,":"1. „Von George Washington und Thomas Jefferson, 26. September 1785“,","#En la primavera de 1776, Bushnell estaba ansioso por probar el Turtle en batalla después de que el hielo invernal hubiera impedido el acceso de la flota británica en Boston. Sin embargo, el plan se retrasó aún más cuando la flota británica se trasladó al sur, a Nueva York, en julio de 1776. Debido al éxito británico en Nueva York, Washington decidió que el Ejército Continental necesitaba actuar lo antes posible y se reunió con Bushnell para organizar el transporte de su Turtle a Long Island. Después de llegar a Nueva York, Ezra Bushnell, que se había entrenado durante meses para pilotar el barco, cayó enfermo y dejó el Turtle al mando del inexperto sargento Ezra Lee.":"Im ersten Jahr des Jahres 1776 begann Bushnell, die Turtle in der Schlacht zu töten, weil deren ewiger Tod den Zugang zur britischen Flotte in Boston behinderte. Der Plan wurde jedoch erst dann zurückgewiesen, als die britische Flotte im Juli 1776 nach New York versetzt wurde. Als die Briten in New York, Washington, auswanderten, beschloss sie, dass die Ejército Continental so schnell wie möglich tätig werden und sich wieder vereinigen musste Bushnell organisierte den Transport seiner Schildkröte nach Long Island. Nach dem Brief von Ezra Bushnell aus New York, der sich mehrere Monate lang mit dem Barco-Piloten beschäftigt hatte, war er inhaftiert und hatte die Turtle unter der Leitung des unerfahrenen Sargento Ezra Lee verlassen.","#“La forma externa del submarino guardaba cierta semejanza con dos caparazones de tortuga superiores de igual tamaño, unidos entre sí; el lugar de entrada al submarino estaba representado por la abertura hecha por la ondulación de los caparazones, en la cabeza del animal”.":"„Die äußere Form des U-Bootes bewacht die ganze Woche über zwei hochrangige Schiffe, egal ob es sich um etwas anderes handelt; „Der Eingang zum U-Boot wurde durch die Abertur, die durch die Ondulation der Kaparazonen und die Kabine des Tieres verursacht wurde, repräsentiert.“","#La descripción más detallada del Turtle se encuentra adjunta en una carta de 1787 de Bushnell a Thomas Jefferson:":"Die ausführlichere Beschreibung von Turtle wurde in einer Karte von Bushnell und Thomas Jefferson aus dem Jahr 1787 hinzugefügt:","#Después de graduarse en julio de 1775, Bushnell regresó a Poverty Island para probar su submarino, ahora completo. Durante todo el verano, Bushnell realizó múltiples pruebas exitosas del submarino con la ayuda de su compañero de posgrado de Yale, el Dr. Benjamin Gale. Gale elogió el Turtle ante Benjamin Franklin, quien visitó a Bushnell y su invento en octubre de 1775 de camino al campamento del general George Washington en Boston. Reuniones como esta probablemente atrajeron la atención del Ejército Continental y del Congreso sobre la máquina de Bushnell. En febrero de 1776, el gobernador Jonathan Trumbull de Connecticut acordó proporcionar £60 a Bushnell para la producción de su invento.":"Nach seinem Abschluss im Juli 1775 kehrte Bushnell nach Poverty Island zurück, um sein U-Boot zu gewinnen, und ist nun vollständig. Im Laufe des Jahres führte Bushnell mehrere U-Boot-Tests mit dem Gutachten seines Kollegen aus Yale, Dr. Benjamin Gale, durch. Gale bedankte sich bei Turtle vor Benjamin Franklin, der Bushnell besuchte und seine Erfindung im Oktober 1775 auf dem Weg zum Lager des Generals George Washington in Boston erfand. Wiedervereinigungen, die wahrscheinlich auf die Aufmerksamkeit des Continental-Ausschusses und des Kongresses über die Maschine von Bushnell gerichtet sind. Im Februar 1776 gewährte der Gouverneur von Connecticut, Jonathan Trumbull, Bushnell 60 £ für die Produktion seiner Erfindung.","#Bushnell nació el 30 de agosto de 1740 en Saybrook, Connecticut, hijo de los granjeros Nehemiah y Sarah Bushnell. Era un mecánico entusiasta y utilizó su herencia para matricularse en la Universidad de Yale a la relativamente avanzada edad de 31 años. En Yale, Bushnell realizó experimentos con pólvora. Convencido de que podía hacerla explotar bajo el agua, detonó con éxito dos onzas y luego dos libras de pólvora de esta manera. Después de refinar estos experimentos, Bushnell se centró en inventar un submarino para transportar estas minas bajo el agua. A principios de 1775, Bushnell construyó su submarino con su hermano Ezra en Poverty Island, en el río Connecticut. En esa época, Yale comenzó a formar regimientos revolucionarios y declaró su lealtad al Segundo Congreso Continental, algo que ayudó a dar forma a las lealtades de Bushnell.":"Bushnell wurde am 30. August 1740 in Saybrook, Connecticut geboren, als Sohn der Großmutter Nehemiah und Sarah Bushnell. Er war ein enthusiastischer Mechaniker und nutzte seine Ausbildung für die Immatrikulation an der Universidad de Yale, relativ im Alter von 31 Jahren. In Yale führte Bushnell Polymerexperimente durch. Die Bequemlichkeit, mit der Sie das Wasser erkunden konnten, endete mit dem Verlassen der beiden Onzas und dem Warten auf zwei Pfund Sterling auf diesem Weg. Nachdem er seine Experimente verfeinert hatte, war Bushnell gerade dabei, ein U-Boot zu erfinden, um es einige Minuten unter dem Wasser zu transportieren. Im Jahr 1775 baute Bushnell mit seinem Herman Ezra ein U-Boot auf Poverty Island im Fluss Connecticut. In dieser Zeit trat Yale in eine formelle Revolutionsregierung ein und erklärte seinen Sitz auf dem zweiten kontinentalen Kongress, nachdem er sich formell an die Bushnell-Leute gewandt hatte.","#David Bushnell fue un inventor y veterano del Ejército Continental durante la Guerra de la Independencia de los Estados Unidos. Su invento más notable fue “La Tortuga”, un sumergible unipersonal que se convirtió en el primer submarino en ser utilizado en combate activo –aunque sin éxito– durante la Guerra de la Independencia. Esta hazaña dejó una impresión duradera en sus pares, incluido el general Washington, quien calificó el trabajo de Bushnell como “un esfuerzo de genio”.":"David Bushnell war während der Guerra de la Independencia de los Estados ein Erfinder und Veteran des Continental Eishockey. Als sie die bemerkenswerteste Erfindung für „La Tortuga“ erfand, war sie ein einzigartiger Taucher, der sich in das erste U-Boot verwandelte, das während des Unabhängigkeitskrieges im aktiven Kampf eingesetzt wurde. Es war ein langer Eindruck unter seinen Augen, darunter auch General Washington, der den Job von Bushnell als „einen genialen Meister“ bezeichnete.","#Less than 24 minutes 35 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 24 Minuten und 35 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#doctor pastor 6":"Arzt Pfarrer 6","#Notes: 1. Eugene P. Link, Democratic-Republican Societies, 1790-1800 (New York, 1942), 72.":"Hinweise: 1. Eugene P. Link, Demokratisch-Republikanische Gesellschaften, 1790-1800 (New York, 1942), 72.","#Bibliography: \"Editorial Note: Address of the President to Congress.\" The Papers of James Madison, Vol. 12. Charles F. Hobson and Robert A. Rutland, eds. Charlottesville: University Press of Virginia, 1979.":"Bibliographie: „Anmerkung der Redaktion: Ansprache des Präsidenten an den Kongress.“ The Papers of James Madison, Band 12. Charles F. Hobson und Robert A. Rutland, Hrsg. Charlottesville: University Press of Virginia, 1979.","#A free people ought not only to be armed, but disciplined; to which end a uniform and well-digested plan is requisite; and their safety and interest require that they should promote such manufactories as tend to render them independent of others for essen":"Ein freies Volk sollte nicht nur bewaffnet, sondern auch diszipliniert sein; zu diesem Zweck ist ein einheitlicher und gut durchdachter Plan erforderlich; und ihre Sicherheit und ihr Interesse erfordern, dass sie solche Fabriken fördern, die dazu neigen, sie für den Lebensunterhalt von anderen unabhängig zu machen.","#George Washington Army":"George Washington Armee","#Washington's crossing of the Delaware River on December 25, 1776 allowed his army to strike the Hessians at Trenton the next morning. Skip to main content. Buy ...":"Washingtons Überquerung des Delaware River am 25. Dezember 1776 ermöglichte es seiner Armee, am nächsten Morgen die Hessen in Trenton anzugreifen. Zum Hauptinhalt springen. Kaufen ...","#Crossing of the Delaware | George Washington's Mount Vernon":"Überquerung des Delaware | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington reviewing the troops being deployed against the Whiskey Rebellion - Washington Reviewing the Western Army, at Fort Cumberland, Maryland, ca.":"George Washington inspiziert die Truppen, die gegen den Whiskey-Aufstand eingesetzt wurden – Washington inspiziert die Westarmee in Fort Cumberland, Maryland, ca.","#Whiskey Rebellion | George Washington's Mount Vernon":"Whiskey-Rebellion | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington was appointed commander of the Continental Army in 1775. Despite having little experience in commanding large, conventional military ...":"George Washington wurde 1775 zum Oberbefehlshaber der Kontinentalarmee ernannt. Obwohl er kaum Erfahrung mit der Führung großer, konventioneller Streitkräfte hatte ...","#https://www.mountvernon.org/george-washington/the...war/timeline":"https://www.mountvernon.org/ George - Washington /der...Krieg/Zeitleiste","#General Washington in the American Revolution | George ...":"General Washington in der Amerikanischen Revolution | George ...","#Discover the life of George Washington, America's first president and commander of the Continental Army in the Revolutionary War.":"Entdecken Sie das Leben von George Washington, Amerikas erstem Präsidenten und Kommandeur der Kontinentalarmee im Unabhängigkeitskrieg.","#General George Washington and the Continental Army famously crossed the ...":"General George Washington und die Kontinentalarmee überquerten bekanntlich die ...","#Jan 17, 2020 ... Congress created the Continental Army on June 14, 1775, and John Adams nominated George Washington to serve as the army's Commander-in-Chief.":"17. Januar 2020 ... Am 14. Juni 1775 gründete der Kongress die Kontinentalarmee und John Adams ernannte George Washington zum Oberbefehlshaber der Armee .","#Video Portal · George Washington's Mount Vernon | George ...":"Videoportal · George Washingtons Mount Vernon | George ...","#The British army famously denied Washington a commission, despite his service during the French and Indian War, which would have given him access to a more ...":"Die britische Armee verweigerte Washington bekanntermaßen einen Offiziersposten, obwohl er im Franzosen- und Indianerkrieg gedient hatte, was ihm Zugang zu einem umfassenderen ... verschafft hätte.","#Military Education | George Washington's Mount Vernon":"Militärische Ausbildung | George Washingtons Mount Vernon","#General George Washington led the American army to victory during the Revolutionary War. Despite having little practical experience in managing large, ...":"General George Washington führte die amerikanische Armee im Unabhängigkeitskrieg zum Sieg. Obwohl er kaum praktische Erfahrung in der Führung großer Truppen hatte, ...","#https://www.mountvernon.org/george-washington/the-revolutionary-war":"https://www.mountvernon.org/ George - Washington /der-Unabhängigkeitskrieg","#George Washington and the Revolutionary War":"George Washington und der Unabhängigkeitskrieg","#1. Washington was appointed commander of the Continental Army on June 14, 1775 ... On June 14, 1775, the Second Continental Congress, responding to the growing ...":"1. Washington wurde am 14. Juni 1775 zum Kommandeur der Kontinentalarmee ernannt ... Am 14. Juni 1775 tagte der Zweite Kontinentalkongress als Reaktion auf die wachsende ...","#As Major General and Commander-in-Chief of the Continental Army, George Washington won the military struggle for American Independence.":"Als Generalmajor und Oberbefehlshaber der Kontinentalarmee gewann George Washington den militärischen Kampf um die amerikanische Unabhängigkeit.","#https://www.mountvernon.org/library/digitalhistory/.../continental-army":"https://www.mountvernon.org/library/digitalhistory/.../continental-army","#Continental Army | George Washington's Mount Vernon":"Kontinentalarmee | George Washingtons Mount Vernon","#John Hancock: Merchant King e Patriota Americano":"John Hancock: Der Kaufmannskönig und amerikanischer Patriot","#O Barão de Beacon Hill: Uma biografia de John Hancock":"O Barão de Beacon Hill: Eine Biografie von John Hancock","#. Nova York: Russell and Russell, 1965 rpr.":". Nova York: Russell und Russell, 1965 Rpr.","#The House of Hancock: Negócios em Boston, 1724-1775":"Das Haus Hancock: Negotiationen in Boston, 1724–1775","#O povo de Massachusetts continuou a eleger Hancock como seu governador. Em 24 de outubro de 1789, Washington, como parte de sua excursão pelos estados do leste, chegou a Boston. Quase toda a cidade apareceu para recebê-lo, exceto o governador. Afirmando sua posição como governador, ele sentiu que o protocolo exigia que o presidente fosse até ele. Hancock rapidamente percebeu seu erro político e mais tarde visitou Washington, alegando que a doença o impediu de chegar mais cedo. Hancock permaneceu governador até sua morte em 1793.":"Während seiner Amtszeit in Massachusetts wurde Hancock weiterhin von seinem Gouverneur geleitet. Am 24. Januar 1789 reiste Washington als Teil seines vorletzten Ausflugs nach Boston. Quasi heute eine Woche Zeit für den Empfang, bis auf den Gouverneur. Er bestätigte seine Position als Gouverneur und war sich darüber im Klaren, dass das Protokoll erforderlich war, dass der ehemalige Präsident dies tat. Hancock erkannte schnell seinen politischen Fehler und reiste später nach Washington, obwohl er ihn daran gehindert hatte, ihn erneut zu bitten. Hancock war im Jahr 1793 ständiger Gouverneur bis zu seinem Tod.","#ele e Samuel Adams, que tinham opiniões semelhantes, permaneceram em silêncio durante os debates. Quando ficou claro, no entanto, que a ratificação poderia falhar, os dois \"Velhos Revolucionários\" falaram em apoio à Constituição e ela foi aprovada por uma margem estreita (187 a 168). A lenda sugere que alguns sugeriram a Hancock que, embora Washington certamente se tornasse presidente, era provável que um cidadão da Nova Inglaterra fosse selecionado como vice-presidente e que ele era uma escolha lógica.":"Er und Samuel Adams hielten seine Meinung während der Debatten für immer im Schweigen. Als klar wurde, dass die Ratifizierung nicht möglich war, wurden die beiden „Velhos Revolucionarios“ im Verfassungsgericht verhängt und von einer Streitmarge genehmigt (187 und 168). Als ich Hancock sagte, dass er sich sicher sei, dass Washington der erste Präsident sei, sei bewiesen worden, dass ein Bürger von Nova Inglaterra zum Vizepräsidenten gewählt worden sei und dass er eine logische Schule gewesen sei.","#convenção de ratificação do estado,":"Konvention zur Ratifizierung des Staates,","#Hancock retornou a Boston em 1777, e em 1780 foi eleito o primeiro governador da Comunidade de Massachusetts. Como um político ansioso para defender os direitos e poderes de seu estado, Hancock estava inseguro sobre a Constituição Federal. Embora ele tenha presidido a":"Hancock kehrte 1777 nach Boston zurück und wurde 1780 zum ersten Gouverneur der Gemeinschaft von Massachusetts ernannt. Als politischer Anführer, der sich direkt für den Verteidiger und die Anhänger seines Staates einsetzte, war Hancock gegen die Bundesverfassung verstoßen. Embora ele tenha presidido a","#Comissão de Benedict Arnold como major-general, assinada por John Hancock, presidente do Congresso Continental, 2 de maio de 1777, MS-5670, MVLA.":"Kommissar Benedict Arnold als Generalmajor, ermordet durch John Hancock, Präsident des Kontinentalen Kongresses, 2. Mai 1777, MS-5670, MVLA.","#É provável que ele se visse como um candidato para o cargo e ficou profundamente desapontado quando":"Es ist bewiesen, dass er als Kandidat für die Fracht auftrat und zutiefst verzweifelt war","#A popularidade de Hancock garantiu-lhe a eleição para todos os cargos políticos que ele buscava, e em 1774 ele foi escolhido como membro da delegação de Massachusetts para o Primeiro Congresso Continental. Em 1775 ele retornou como membro do Segundo Congresso Continental que o elegeu Presidente. Ele presidiu a câmara durante a discussão sobre a nomeação de um comandante em chefe para o":"Als beliebter Kandidat für Hancock wurde er 1774 als Mitglied einer Delegation von Massachusetts für den Ersten Kontinentalkongress gegründet. Im Jahr 1775 kehrte er als Mitglied des zweiten kontinentalen Kongresses zurück, den er zum Präsidenten ernannte. Er leitete die Kamera während einer Diskussion über die Nominierung eines Kommandanten und Chefs für ihn","#Hancock frequentou a Boston Latin School e se formou em Harvard em 1754. Em vez de seguir a carreira de seu pai e avô, Hancock retornou a Beacon Hill para o empreendimento de seu tio. Quando o tio Thomas morreu em 1765, Hancock herdou toda a sua fortuna. Hancock amava mais a política do que os negócios. Em 1765, ele foi eleito vereador de Boston. Sua eleição ocorreu em um momento em que a resistência colonial aos Atos do Parlamento estava se intensificando, e Hancock se aliou aos Boston Whigs.":"Hancock besuchte die Boston Latin School und wurde 1754 in Harvard gegründet. Nachdem er seine Karriere beendet hatte, kehrte Hancock nach Beacon Hill zurück, um dort zu arbeiten. Als dieser Thomas Morreu im Jahr 1765 starb, verließ Hancock sein Glück. Hancock ist mehr politischer als seine Verhandlungspartner. Im Jahr 1765 wurde er von Boston verehrt. Seine Stimme befand sich in einer Zeit, in der der koloniale Widerstand des Parlaments intensiviert wurde, und Hancock teilte sich den Boston Whigs.","#Como filho e neto de ministros, John Hancock estava destinado ao ministério. Sua vida sofreu uma mudança abrupta, no entanto, quando seu pai morreu. Ele, junto com sua mãe, irmão e irmã, foi morar com seus avós em Lexington, Massachusetts. A estadia de Hancock em Lexington foi, no entanto, breve. O avô de Hancock buscou uma educação melhor para seu neto para prepará-lo para a Harvard College, e fez arranjos para que John se mudasse para Boston e vivesse com o tio Thomas e sua esposa Lydia. Thomas Hancock era um dos comerciantes mais ricos de Boston e vivia em uma grande mansão no topo de Beacon Hill. Ele e Lydia não tiveram filhos.":"Als Filho und Nettominister war John Hancock zum Minister bestimmt. Ihr Leben endete abrupt, ohne dass Sie sich weigerten, zu sterben. Er, zusammen mit seiner Frau, zog sich zurück und zog nach Lexington, Massachusetts. Hancocks Stadion in Lexington war vorbei, kurz. Hancock hatte eine gute Ausbildung für sich, um sich auf das Harvard College vorzubereiten, und bereitete sich darauf vor, dass John nach Boston ging und mit Thomas und seiner Freundin Lydia zusammenarbeitete. Thomas Hancock war einer der beiden größten Kaufleute aus Boston und lebte in einem großen Mandanten, der nicht in Beacon Hill zu finden war. Sie und Lydia haben keine Kinder gefunden.","#John Hancock, por John Singleton Copley, Cortesia da Sociedade Histórica de Massachusetts [553].":"John Hancock, von John Singleton Copley, Cortesia da Sociedade Histórica de Massachusetts [553].","#Class of 2018-19 | George Washington's Mount Vernon":"Abschlussklasse 2018-19 | George Washingtons Mount Vernon","#Class of 2019-20 | George Washington's Mount Vernon":"Abschlussklasse 2019-20 | George Washingtons Mount Vernon","#Fellows | George Washington's Mount Vernon":"Stipendiaten | George Washingtons Mount Vernon","#The data entered for the field {0} is longer than the allowed value.":"Die für das Feld {0} eingegebenen Daten sind länger als der zulässige Wert.","#2,674 puntos de vista":"2.674 Aussichtspunkte","#1,538 puntos de vista":"1.538 Aussichtspunkte","#1,698 puntos de vista":"1.698 Aussichtspunkte","#9,258 puntos de vista":"9.258 Aussichtspunkte","#1,831 puntos de vista":"1.831 Aussichtspunkte","#11,286 puntos de vista":"11.286 Aussichtspunkte","#2,412 puntos de vista":"2.412 Aussichtspunkte","#1,613 puntos de vista":"1.613 Aussichtspunkte","#1,796 puntos de vista":"1.796 Aussichtspunkte","#4,713 puntos de vista":"4.713 Aussichtspunkte","#1,372 puntos de vista":"1.372 Aussichtspunkte","#6,790 puntos de vista":"6.790 Aussichtspunkte","#2,142 puntos de vista":"2.142 Aussichtspunkte","#4,526 puntos de vista":"4.526 Aussichtspunkte","#937 puntos de vista":"937 Aussichtspunkte","#Matthew C. Inghram George Mason University":"Matthew C. Inghram George Mason Universität","#921,180 puntos de vista":"921.180 Aussichtspunkte","#59,236 puntos de vista":"59.236 Aussichtspunkte","#1,564 puntos de vista":"1.564 Aussichtspunkte","#16,755 puntos de vista":"16.755 Aussichtspunkte","#64,339 puntos de vista":"64.339 Aussichtspunkte","#46,709 puntos de vista":"46.709 Aussichtspunkte","#323,223 puntos de vista":"323.223 Aussichtspunkte","#118,311 puntos de vista":"118.311 Aussichtspunkte","#26,424 puntos de vista":"26.424 Aussichtspunkte","#31,827 puntos de vista":"31.827 Aussichtspunkte","#27,811 puntos de vista":"27.811 Aussichtspunkte","#1,618 puntos de vista":"1.618 Aussichtspunkte","#7,595 puntos de vista":"7.595 Aussichtspunkte","#1,743 puntos de vista":"1.743 Aussichtspunkte","#6,410 puntos de vista":"6.410 Aussichtspunkte","#16,096 puntos de vista":"16.096 Aussichtspunkte","#9,553 puntos de vista":"9.553 Aussichtspunkte","#1,190,285 puntos de vista":"1.190.285 Aussichtspunkte","#19,247 puntos de vista":"19.247 Aussichtspunkte","#12,205 puntos de vista":"12.205 Aussichtspunkte","#16,475 puntos de vista":"16.475 Aussichtspunkte","#12,357 puntos de vista":"12.357 Aussichtspunkte","#536,574 puntos de vista":"536.574 Aussichtspunkte","#22,300 puntos de vista":"22.300 Aussichtspunkte","#49,465 puntos de vista":"49.465 Aussichtspunkte","#19,659 puntos de vista":"19.659 Aussichtspunkte","#9,676 puntos de vista":"9.676 Aussichtspunkte","#11,093 puntos de vista":"11.093 Aussichtspunkte","#973,326 puntos de vista":"973.326 Aufrufe","#857 الآراء":"857 Personen","#592 الآراء":"592 Personen","#5,544 الآراء":"5,544 Personen","#476 الآراء":"476 Tage","#588 الآراء":"588 Tage","#Events & Exhibitions Calendar - Tuesday, August 13, 2024":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Dienstag, 13. August 2024","#Events & Exhibitions Calendar - Tuesday, August 13, 2024 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender – Dienstag, 13. August 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#Family Life | George Washington's Mount Vernon":"Familienleben | George Washingtons Mount Vernon","#The Short Constitution Quiz | George Washington's Mount Vernon":"Das kleine Verfassungsquiz | George Washingtons Mount Vernon","#2,674 观点":"2,674 Bewertungen","#1,538 观点":"1.538 Bewertungen","#1,698 观点":"1,698 Bewertungen","#9,258 观点":"9,258 Bewertungen","#1,831 观点":"1,831 Bewertungen","#957 观点":"957 Bewertungen","#11,286 观点":"11,286 Bewertungen","#2,412 观点":"2,412 Bewertungen","#1,613 观点":"1,613 Bewertungen","#1,796 观点":"1,796 Bewertungen","#4,713 观点":"4,713 Bewertungen","#1,372 观点":"1,372 Bewertungen","#6,790 观点":"6,790 Bewertungen","#2,142 观点":"2,142 Bewertungen","#4,526 观点":"4.526 Bewertungen","#937 观点":"937 Bewertungen","#Joseph Brant | George Washington's Mount Vernon":"Joseph Brant | George Washingtons Mount Vernon","#2,674 Visualizações":"2.674 Visualisierungen","#1,538 Visualizações":"1.538 Visualisierungen","#1,698 Visualizações":"1.698 Visualisierungen","#9,258 Visualizações":"9.258 Visualisierungen","#1,831 Visualizações":"1.831 Visualisierungen","#957 Visualizações":"957 Visualisierungen","#1,780 Visualizações":"1.780 Visualisierungen","#11,286 Visualizações":"11.286 Visualisierungen","#2,412 Visualizações":"2.412 Visualisierungen","#1,613 Visualizações":"1.613 Visualisierungen","#1,796 Visualizações":"1.796 Visualisierungen","#4,713 Visualizações":"4.713 Visualisierungen","#1,372 Visualizações":"1.372 Visualisierungen","#6,790 Visualizações":"6.790 Visualisierungen","#2,142 Visualizações":"2.142 Visualisierungen","#4,526 Visualizações":"4.526 Visualisierungen","#937 Visualizações":"937 Visualisierungen","#Composition Ornament - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Kompositionsornament – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Доктор Радикальная идея Торнтона о том, чтобы вернуть Джорджа Вашингтона к жизни | Маунт-Вернон Джорджа Вашингтона":"Die radikale Idee von Tornton ist, dass Jordja Vasington seine Karriere beenden wird | Маunt-vernon Джорджа Вашингтона","#Портрет Бушрода Вашингтона Генри Бендриджа, 1783 год":"PORTRÄT Бушрода Вашингтона Генри Бендриджа, 1783 год","#Старая гробница в Маунт-Верноне - первоначальное место отдыха Джорджа Вашингтона (Роб Шенк - Женская ассоциация Маунт-Вернон)":"Gestärkte Ernte in Münch-Vernon – persönlicher Bezirk außerhalb von Jorda-Washington (Rob Schenk – Frauenvereinigung Münch-Vernon)","#Г. Вашингтон в своей последней болезни, 1800 год, Неизвестный художник (Ассоциация дам Маунт-Вернон)":"Г. Washington in meiner nächsten Stadt, 1800 Jahre, Französische Republik (Associazione dam Munt-Vernon)","#реклама":"Reklame","#Результативность":"Ergebnis","#Отключить Функциональность":"Funktion ausschließen","#Необходимое":"Unbequem","#Индивидуализировать":"Individualisierung","#Повторить кнопку согласия":"Klicken Sie auf die Schaltfläche „Suchen“.","#Less than 24 minutes 40 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 24 Minuten und 40 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#via murette 10a":"über Murette 10a","#The future comte de Rochambeau was born in Vendôme 1725. He began his military career at the age of fifteen when he entered the French army as a cornet of cavalry. During the War of Austrian Succession, he served as an aide-de-camp to a series of prominent generals who mentored him throughout the war. At the age of twenty-two, Rochambeau received his commission as Colonel of Régiment de la Marche.":"Der zukünftige Graf von Rochambeau wurde 1725 in Vendôme geboren. Er begann seine Militärkarriere im Alter von fünfzehn Jahren, als er als Kavalleriekornett in die französische Armee eintrat. Während des Österreichischen Erbfolgekriegs diente er als Adjutant einer Reihe prominenter Generäle, die ihn während des gesamten Krieges betreuten. Im Alter von 22 Jahren wurde Rochambeau zum Oberst des Régiment de la Marche ernannt.","#He commanded all French forces at the":"Er kommandierte alle französischen Streitkräfte im","#Jean-Baptiste Donatien de Vimeur, comte de Rochambeau was a military officer who commanded the French expeditionary force sent in 1780 to assist in the United States’ rebellion against Great Britain.":"Jean-Baptiste Donatien de Vimeur, Comte de Rochambeau, war ein Militäroffizier, der das französische Expeditionskorps befehligte, das 1780 zur Unterstützung der Vereinigten Staaten bei der Rebellion gegen Großbritannien entsandt wurde.","#Notes: 1. Mason Locke Weems, The Life of George Washington: With Curious Anecdotes, Equally Honourable to Himself, and Exemplary to His Young Countrymen (Philadelphia: J.B. Lippincott & Company, 1858), 16.":"Hinweise: 1. Mason Locke Weems, Das Leben von George Washington: Mit merkwürdigen Anekdoten, die ihm selbst gleichermaßen Ehre machen und seinen jungen Landsleuten als Vorbild dienen (Philadelphia: JB Lippincott & Company, 1858), 16.","#Less than 10 minutes 17 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 10 Minuten und 17 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#2,674 vues":"2.674 Aufrufe","#1,538 vues":"1.538 Aufrufe","#1,698 vues":"1.698 Aufrufe","#9,258 vues":"9.258 Aufrufe","#1,831 vues":"1.831 Aufrufe","#11,286 vues":"11.286 Aufrufe","#2,412 vues":"2.412 Aufrufe","#1,613 vues":"1.613 Aufrufe","#1,796 vues":"1.796 Aufrufe","#4,713 vues":"4.713 Aufrufe","#1,372 vues":"1.372 Aufrufe","#6,790 vues":"6.790 Aufrufe","#2,142 vues":"2.142 Aufrufe","#4,526 vues":"4.526 Aufrufe","#Search Catalog":"Katalog durchsuchen","#Use this catalog for all Special Collections and Mount Vernon Ladies' Association Archives records.":"Verwenden Sie diesen Katalog für alle Aufzeichnungen der Sondersammlungen und Archive der Mount Vernon Ladies' Association.","#Bibliography: Fleming, Thomas. Washington's Secret War: The Hidden History of Valley Forge. New York: Harper Perennial, 2006.":"Bibliographie: Fleming, Thomas. Washingtons geheimer Krieg: Die verborgene Geschichte von Valley Forge . New York: Harper Perennial, 2006.","#Notes: 1. \"Baron Steuben to George Washington, 6 December 1777,\" The Papers of George Washington Digital Edition: Revolutionary Series, Volume 12, edited by Ted Crackel (Charlottesville: University of Virginia Press, Rotunda, 2008), 567.":"Hinweise: 1. „ Baron Steuben an George Washington, 6. Dezember 1777 “, The Papers of George Washington Digital Edition: Revolutionary Series, Band 12, herausgegeben von Ted Crackel (Charlottesville: University of Virginia Press, Rotunda, 2008), 567.","#Bibliography: Auricchio, Laura. \"Two Versions of General Washington's Resignation: Politics, Commerce, and Visual Culture in 1790s Philadelphia,\" Eighteenth Century Studies 44, no. 3, 2011: 383-400.":"Bibliographie: Auricchio, Laura. „Zwei Versionen des Rücktritts von General Washington: Politik, Handel und visuelle Kultur im Philadelphia der 1790er Jahre“, Eighteenth Century Studies 44, Nr. 3, 2011: 383-400.","#Notes: 1. Laura Auricchio, \"Two Versions of General Washington's Resignation: Politics, Commerce, and Visual Culture in 1790s Philadelphia,\" Eighteenth Century Studies 44, no. 3 (2011): 383.":"Hinweise: 1. Laura Auricchio, „Zwei Versionen des Rücktritts von General Washington: Politik, Handel und visuelle Kultur im Philadelphia der 1790er Jahre“, Eighteenth Century Studies 44, Nr. 3 (2011): 383.","#Luke Perry, Ph.D. Utica College":"Luke Perry, Ph.D., Utica College","#Experience Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Erleben Sie Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#15,454 puntos de vista":"15.454 Aussichtspunkte","#12,375 puntos de vista":"12.375 Aussichtspunkte","#7,088 puntos de vista":"7.088 Aussichtspunkte","#27,814 puntos de vista":"27.814 Aussichtspunkte","#Notes: 1. \"Thomas Jefferson to Dr. Walter Jones, 2 January 1814,\" quoted in William Alfred Bryan, George Washington in American Literature, 1775-1865 (New York: Columbia University Press, 1952), 49.":"Hinweise: 1. „Thomas Jefferson an Dr. Walter Jones, 2. Januar 1814“, zitiert in William Alfred Bryan, George Washington in American Literature, 1775-1865 (New York: Columbia University Press, 1952), 49.","#Image courtesy of National Archives, https://catalog.archives.gov/id/299948 This Act officially moved the capital from Philadelphia to Washington, D.C. The move was not set to go into affect until ten years after the Act was passed; Philadelphia would stay the capital of the United States until 1800, when the capital would transfer to Washington,...":"Bild mit freundlicher Genehmigung des Nationalarchivs, https://catalog.archives.gov/id/299948. Durch dieses Gesetz wurde die Hauptstadt offiziell von Philadelphia nach Washington, D.C. verlegt. Der Umzug sollte erst zehn Jahre nach Verabschiedung des Gesetzes in Kraft treten. Philadelphia blieb bis 1800 die Hauptstadt der Vereinigten Staaten und wurde dann nach Washington verlegt.","#Residence Act of 1790 | George Washington's Mount Vernon":"Residence Act von 1790 | George Washingtons Mount Vernon","#Image courtesy of National Archives, https://catalog.archives.gov/id/299948":"Bild mit freundlicher Genehmigung des Nationalarchivs, https://catalog.archives.gov/id/299948","#与后来的传说相反,华盛顿的假牙没有一个是用木头做的。在华盛顿参加独立战争之前,约翰贝克博士是第一位为华盛顿制作假牙的牙医,他用象牙制作了一个局部假牙,连接到华盛顿剩余的真牙上。在 1780 年代,华盛顿聘请了居住在美国的法国牙医让-皮埃尔勒迈耶(Jean-Pierre le Mayeur)提供服务,但目前尚不清楚勒迈耶(le Mayeur)提供的究竟是什么牙科服务。":"与后来的传说相反,华盛顿的假牙没有一个是用木头做的.在华盛顿参加独立战争之前,约翰贝克博士是第一位为华盛顿制作假牙的牙医, 他用象牙制作了一个局部假牙,连接到华盛顿剩余的真牙上.在 1780 – Jean-Pierre le Mayeur不清楚勒迈耶 (le Mayeur)提供的究竟是什么牙科服务.","#昂格尔,哈洛·贾尔斯,出人意料的乔治华盛顿:他的私生活":"昂格尔, 哈洛·贾尔斯, 出人意料的乔治华盛顿:他的私生活","#威廉·埃特,博士,尔湾谷学院":"威廉·埃特,博士,尔湾谷学院","#Oneida | George Washington's Mount Vernon":"Oneida | George Washingtons Mount Vernon","#Senate, January 9, 1795, Indian Treaty, Oneida, et al, George Washington Papers at the Library of Congress, 1741-1799: Series 2 Letterbooks (Image via Library of Congress)":"Senat, 9. Januar 1795, Indianervertrag, Oneida, et al., George Washington Papers in der Library of Congress, 1741-1799: Serie 2 Briefbücher (Bild über die Library of Congress)","#John Reuben Chapin, Battle of Oriskany, State of New York. Ballou's Pictorial 12, no. 18, May 2, 1857, 280.":"John Reuben Chapin, Schlacht von Oriskany, Staat New York. Ballou's Pictorial 12, Nr. 18, 2. Mai 1857, 280.","#Bibliography: Boehlert, Paul A. The Battle of Oriskany and General Nicholas Herkimer: Revolution in the Mohawk Valley. Charleston, S.C.: The History Press, 2013.":"Bibliographie: Boehlert, Paul A. Die Schlacht von Oriskany und General Nicholas Herkimer: Revolution im Mohawk Valley. Charleston, SC: The History Press, 2013.","#Notes: 1. \"From George Washington to the Commissioners of Indian Affairs, 13 March 1778,\" Founders Online, National Archives. Source: The Papers of George Washington, Revolutionary War Series, vol. 14, 1 March 1778?–?30 April 1778, ed. David R. Hoth (Charlottesville: University of Virginia Press, 2004), 167–8.":"Hinweise: 1.Von George Washington an die Beauftragten für Indianerangelegenheiten, 13. März 1778“, Founders Online, National Archives. Quelle: The Papers of George Washington, Revolutionary War Series, Band 14, 1. März 1778?–?30. April 1778, Hrsg. David R. Hoth (Charlottesville: University of Virginia Press, 2004), 167–8.","#Alejandra Smith George Mason University":"Alejandra Smith George Mason Universität","#Native American Occupation | George Washington's Mount Vernon":"Besetzung durch die amerikanischen Ureinwohner | George Washingtons Mount Vernon","#Take Note! | George Washington's Mount Vernon":"Beachten Sie! | George Washingtons Mount Vernon","#1649년, 찰스 2세는 라파해녹강과 포토맥강 사이의 모든 땅, 약 500만 에이커를 그의 영국 지지자들 중 7명에게 허락했습니다.":"1649 년, 2 Stunden vor 2 Monaten, 500 Minuten vor 1 Jahr 7 Tage vor dem Start.","#In 1649, King Charles II granted all of the land between the Rappahannock and Potomac Rivers, some 5 million acres, to seven of his English supporters.":"Im Jahr 1649 überließ König Charles II. sieben seiner englischen Unterstützer das gesamte Land zwischen den Flüssen Rappahannock und Potomac, etwa 2,0 Millionen Hektar.","#이 제도에서 소유자는 왕이 임명한 개인으로, 토지를 세분화하여 다른 사람에게 부여, 판매 또는 제공할 수 있습니다.":"Ich habe die Erfahrung gemacht, dass ich nicht mehr weiß, was ich meine 또는 제공할 수 있습니다.","#In this system, the proprietor was an individual, appointed by the King, who was permitted to subdivide the land and grant, sell, or give it to others.":"In diesem System war der Eigentümer eine vom König ernannte Einzelperson, die das Land unterteilen und an andere vergeben, verkaufen oder verschenken durfte.","#A proprietary was land granted to a loyal subject of the King.":"Ein Eigentumsrecht war Land, das einem loyalen Untertan des Königs überlassen wurde.","#노던 넥 랜드 그랜트":"Mehr anzeigen","#사진. (의회도서관)":"Sprache. (Englisch)","#Photograph. (Library of Congress)":"Foto. (Bibliothek des Kongresses)","#토마스 컬페퍼 경, 1906년경.":"1906–1906.","#부부의 장남인 페어팩스 제6대 영주 토마스는 1719년에 보조금을 상속받았습니다.":"17.09.1719, 17.09.17","#The couple's eldest son, Thomas, Sixth Lord Fairfax, would inherit the grant in 1719.":"Der älteste Sohn des Paares, Thomas, der sechste Lord Fairfax, erbte das Anwesen im Jahr 1719.","#Lord Culpeper’s daughter married Thomas, the fifth Lord of Fairfax, in 1690, and in doing so, the Fairfax family gained control of the proprietary.":"Die Tochter von Lord Culpeper heiratete im Jahr 1690 Thomas, den fünften Lord von Fairfax, und dadurch erlangte die Familie Fairfax die Kontrolle über den Besitz.","#Sole custody of the grant would eventually fall to one of those supporters, Lord Culpeper.":"Die alleinige Verantwortung für das Stipendium fiel schließlich einem dieser Unterstützer zu, Lord Culpeper.","#사이트 방문에 대한 자세한 내용은 아래 링크를 사용하여 포트 벨부아르의 웹사이트를 방문하시기 바랍니다.":"사이트 방문에 대한 자세한 내용은 아래 링크를 사용하여 포트 벨부아르의 웹사이트를 방 Weitere Informationen finden Sie hier.","#벨부아르 유적지와 페어팩스 가족 묘지는 미군의 벨부아르 요새 시설 부지에 위치해 있습니다. 벨부아르 요새는 현역 군사 기지로 출입이 제한됩니다.":"벨부아르 Ja. 벨부아르 요새는 현역 군사 기지로 출입이 제한됩니다.","#이 저택은 오늘날까지 남아있지는 않지만, 유적과 페어팩스 가족 무덤은 1973년 국가 사적지(National Register of Historic Places)에 등재되어 현재 벨부아르 요새(Fort Belvoir)를 근거로 보존 및 해석되고 있습니다.":"1973 geboren (National Register of Historic Places) und die Stadt in Fort Belvoir.","#에 당선된 성공적인 선거운동 기간 동안 그의 지지를 누렸습니다.":"Sie haben die Möglichkeit, sich mit der Musik zu befassen.","#워싱턴은 또한 페어팩스 경이 1758년":"Erstmals im Jahr 1758 geboren","#Washington also enjoyed Lord Fairfax's support during a successful campaign that saw him elected to the House of Burgesses in 1758.":"Washington genoss außerdem die Unterstützung von Lord Fairfax während eines erfolgreichen Wahlkampfs, der ihm 1758 die Wahl ins House of Burgesses einbrachte.","#페어팩스 경의 영향력은 결국 워싱턴이 버지니아 연대의 지휘를 받는 데 도움이 될 것입니다.":"연대의 지휘를 받는 데 도움이 될 것입니 Ja.","#Lord Fairfax's influence would eventually help Washington receive a commission in, and eventual command of, the Virginia Regiment.":"Der Einfluss von Lord Fairfax verhalf Washington schließlich zu einer Beförderung zum Virginia Regiment und schließlich zum Kommando darüber.","#가 오하이오 강 계곡에서 프랑스군에게 최후 통첩을 보낼 전령이 필요했을 때, 워싱턴은 페어팩스 가문과 함께 있고 국경에 익숙했기 때문에 그는 자연스러운 선택이 될 것입니다.":"보낼 전령이 필요했을 때, 워싱턴은 어팩스 가문과 함께 있고 국경에 익숙했기 때문에 그는 자연스러운 선택이 될 것입니다.","#1753년 버지니아 주지사":"1753 – 1753","#Washington's standing with the Fairfax family and familiarity with the frontier would make him a natural choice when Virginia Governor Robert Dinwiddie needed a messenger to deliver an ultimatum to French forces in the Ohio River Valley in 1753.":"Washingtons Ansehen bei der Familie Fairfax und seine Vertrautheit mit der Grenze machten ihn zu einer natürlichen Wahl, als der Gouverneur von Virginia, Robert Dinwiddie, im Jahr 1753 einen Boten brauchte, um den französischen Streitkräften im Ohio River Valley ein Ultimatum zu überbringen.","#이런 인연으로 조지 워싱턴은 버지니아에서 가장 중요한 가족 중 한 명을 만나 영향을 받았습니다.":"이런 인연으로 조지 워싱턴은 버지니아에서 서지니아에서 Nein.","#Through this connection, George Washington met, and was influenced by, one of the most important families in Virginia.":"Durch diese Verbindung lernte George Washington eine der bedeutendsten Familien Virginias kennen und wurde von ihr beeinflusst.","#로렌스는 벨부아르의 건설자 윌리엄 페어팩스의 사위이기도 했습니다.":"사위이기도 했습니다.","#Lawrence was also son-in-law to William Fairfax, the builder of Belvoir.":"Lawrence war auch der Schwiegersohn von William Fairfax, dem Erbauer von Belvoir.","#과 함께 보냈습니다.":"Das ist ein Kinderspiel.","#가 1743년 세상을 떠났을 때, 그는 점점 더 많은 시간을 그의 이복형인":"Im Jahr 1743 war das Jahr 1743, das Jahr 1743 und das Jahr 2016 wieder da","#When Washington's father passed away in 1743, he spent an increasing amount of time with Lawrence Washington, his older half-brother.":"Als Washingtons Vater 1743 starb, verbrachte er immer mehr Zeit mit seinem älteren Halbbruder Lawrence Washington .","#많은 요인들이 워싱턴이 열심히 일하고 식민지 사회에서 그의 지위를 향상시키도록 압박했지만, 그에게 영향력 있는 이웃들이 있다는 것은 확실히 상처가 되지 않았습니다.":"많은 요인들이 워싱턴이 열심히 일하고 식민지 사회에서 그의 지위를 향상상심키도록 압박했 Jetzt ist die Zeit, in der Sie sich befinden, die Zeit, in der Sie sich befinden.","#While many factors pushed Washington to work hard and improve his standing in colonial society, it certainly didn't hurt that he had influential neighbors.":"Zwar gab es viele Faktoren, die Washington dazu drängten, hart zu arbeiten und sein Ansehen in der Kolonialgesellschaft zu verbessern, doch schadete es ihm sicherlich nicht, dass er einflussreiche Nachbarn hatte.","#Artist unknown, ca. 1730-1740. (Wikicommons)":"Künstler unbekannt, ca. 1730–1740. (Wikicommons)","#토마스 페어팩스, 캐머런의 6대 페어팩스 경.":"10 Minuten lang, 6 Sekunden lang.","#Thomas Fairfax, 6th Lord Fairfax of Cameron.":"Thomas Fairfax, 6. Lord Fairfax von Cameron.","#에이 레그 업":"Weitere Informationen","#조지 워싱턴의 가장 가까운 이웃 중 하나인 샐리 페어팩스에 대해 자세히 알아봅니다.":"조지 워싱턴의 대해 자세히 알아봅니다.","#조지 워싱턴과 함께하는 조지 윌리엄 페어팩스 여우사냥. (F.O.C. 달리 그린 그림)":"조지 워싱턴과 함께하는 조지 윌리엄 페어팩스 여우사냥. (FOC 달리 그린 그림)","#1748년 워싱턴과 윌리엄의 아들인 조지 윌리엄 페어팩스를 고용하여 셰넌도아 계곡에 있는 그의 방대한 토지 보유량의 일부를":"1748 방대한 토지 보유량의 일부를","#It was Lord Fairfax who hired Washington and George William Fairfax, William's son, to survey a portion of his vast land holdings in the Shenandoah Valley in 1748.":"Es war Lord Fairfax, der im Jahr 1748 Washington und George William Fairfax, Williams Sohn, beauftragte, einen Teil seines riesigen Landes im Shenandoah Valley zu vermessen .","#파트너였습니다.":": Die Antwort ist:","#Washington was a frequent foxhunting partner of the Lord, who instantly took a liking to him.":"Washington war ein häufiger Partner des Lords bei der Fuchsjagd und wurde von diesem sofort ins Herz geschlossen.","#페어팩스의 6대":"6. Woche","#Before establishing himself near what is now Winchester, Virginia, Thomas, Sixth Lord of Fairfax and owner of the Northern Neck Proprietary, made his home at Belvoir with his cousin and land agent, William Fairfax.":"Bevor er sich in der Nähe des heutigen Winchester (Virginia) niederließ, lebte Thomas, der sechste Lord von Fairfax und Eigentümer des Northern Neck Proprietary, mit seinem Cousin und Grundstücksmakler William Fairfax in Belvoir.","#사냥":"나냥","#One of the earliest plantations to be established in Northern Virginia, Belvoir , as the Fairfax mansion would become known, was often visited by a young George Washington, and the relationships he built with this important family helped to launch his career.":"Belvoir, wie das Herrenhaus in Fairfax später genannt wurde, war eine der ersten Plantagen in Nord-Virginia und wurde oft vom jungen George Washington besucht. Die Beziehungen, die er zu dieser bedeutenden Familie aufbaute, verhalfen ihm zum Start seiner Karriere.","#의 노던 버지니아에 세워진 최초의 농장 중 하나는 젊은 조지 워싱턴이 자주 방문했고, 그가 이 중요한 가족과 맺은 관계는 그의 경력을 시작하는 데 도움이 되었습니다.":"Wenn Sie sich die Zeit genommen haben, sich die Zeit zu nehmen, bevor Sie Ihre Zeit verbringen, können Sie sich die Zeit nehmen. Die Zeit, in der Sie sich befinden, ist die Zeit, in der Sie sich befinden.","#One of the earliest plantations to be established in Northern Virginia, Belvoir, as the Fairfax mansion would become known, was often visited by a young George Washington, and the relationships he built with this important family helped to launch his career.":"Belvoir, wie das Herrenhaus in Fairfax später genannt wurde, war eine der ersten Plantagen in Nord-Virginia und wurde oft vom jungen George Washington besucht. Die Beziehungen, die er zu dieser bedeutenden Familie aufbaute, verhalfen ihm zum Start seiner Karriere.","#1741년, 윌리엄 페어팩스는 언젠가 조지 워싱턴의 버논 산이 되는 곳에서 불과 3마일 떨어진 포토맥 강가에 있는 거대한 저택으로 그의 가족을 옮겼습니다.":"1741, 17.09.2019, 17.04.2019, 17.4. 있는 거대한 저택으로 그의 가족을 옮겼습니다.","#In 1741, William Fairfax moved his family to an imposing mansion on the shores of the Potomac River, just three miles from what would one day become George Washington's Mount Vernon.":"Im Jahr 1741 zog William Fairfax mit seiner Familie in ein imposantes Herrenhaus am Ufer des Potomac River, nur drei Meilen von dem entfernt, was eines Tages George Washingtons Mount Vernon werden sollte.","#워싱턴의 삶의 방향에 지대한 영향을 미칠 가족인 페어팩스 가족과 워싱턴의 관계를 살펴봅니다.":"워싱턴의 삶의 방향에 지대한 영향을 미칠 가족인 페어팩스 가족과 워싱턴의 관계를 살 봅니다.","#George Washington's Neighbors | George Washington's Mount Vernon":"George Washingtons Nachbarn | George Washingtons Mount Vernon","#In 1741, William Fairfax moved his family to an imposing mansion on the shores of the Potomac River, just three miles from what would one day become George Washington's Mount Vernon. One of the earliest plantations to be established in Northern Virginia, Belvoir, as the Fairfax mansion would become known, was often visited by a young George Washington, and the relationships he built with this important family helped to launch his career.":"Im Jahr 1741 zog William Fairfax mit seiner Familie in ein imposantes Herrenhaus am Ufer des Potomac River, nur drei Meilen von dem entfernt, was eines Tages George Washingtons Mount Vernon werden sollte. Belvoir, wie das Herrenhaus von Fairfax später genannt wurde, war eine der ersten Plantagen in Nord-Virginia und wurde oft von dem jungen George Washington besucht. Die Beziehungen, die er zu dieser wichtigen Familie aufbaute, halfen ihm beim Start seiner Karriere.","#Bochum , 44789":"Bochum, 44789","#On September 5, 1781 the French Navy beat the British in a naval battle in the Chesapeake Bay, known as the Battle of the Virginia Capes. The French success meant the British forces in Yorktown did not have Naval support when they would face the American and French troops at Yorktown later that fall. Transcript: Camp Williamsburg September 8 1781 My...":"Am 5. September 1781 besiegte die französische Marine die Briten in einer Seeschlacht in der Chesapeake Bay, die als Schlacht an den Virginia Capes bekannt wurde. Der französische Erfolg bedeutete, dass die britischen Streitkräfte in Yorktown keine Marineunterstützung hatten, als sie später im Herbst in Yorktown auf die amerikanischen und französischen Truppen trafen. Transkript: Camp Williamsburg, 8. September 1781. Mein...","#Marquis de Lafayette to George Washington, September 8, 1781 | George Washington's Mount Vernon":"Marquis de Lafayette an George Washington, 8. September 1781 | George Washingtons Mount Vernon","#Marquis de Lafayette to George Washington...":"Vom Marquis de Lafayette an George Washington ...","#Im Laufe der Jahre haben Schwankungen der Luftfeuchtigkeit im Keller die ursprünglichen Sandsteinmauern beschädigt. Ein Beweis für diese Verschlechterung ist die Ansammlung von Sand am Fuß der Mauer. (MVLA)":"Im Laufe der Jahre haben Schwankungen der Luftfeuchtigkeit im Keller die ursprünglichen Sandsteinmauern beschädigt. Ein Beweis für diese bewährte ist die Ansammlung von Sand am Fuß der Mauer. (MVLA)","#Moderne Leitungen und Elektroinstallationen im Keller des Herrenhauses haben Bereiche dieses historischen Raums für regelmäßige Inspektionen unzugänglich gemacht. Die Entfernung dieser Systeme ermöglicht regelmäßige Wartung und eine umfassendere, genauere Interpretation des Kellers. (MVLA)":"Moderne Leitungen und Elektroinstallationen im Keller des Herrenhauses haben Bereiche dieses historischen Raums für regelmäßige Inspektionen unzugänglich gemacht. Die Entfernung dieser Systeme ermöglicht eine regelmäßige Wartung und eine umfassendere, genauere Interpretation des Kellers. (MVLA)","#und Mount Vernon dabei zu einem leuchtenden Beispiel für Denkmalschutz gemacht. Diesen sorgfältigen Bemühungen ist es zu verdanken, dass das Herrenhaus heute existiert.":"und Mount Vernon dabei zu einem leuchtenden Beispiel für Denkmalschutz gemacht. Diese sorgfältige Bemühung ist es zu verdanken, dass das Herrenhaus heute existiert.","#) 1860 das Haus von George Washington übernahm, stand es vor einer gewaltigen Herausforderung bei der Restaurierung. Große Teile des Anwesens waren bereits hundert Jahre alt und fast ebenso lange war es eine Pilgerstätte für viele Besucher gewesen. Die Abnutzung durch Tausende von Besuchen stellte die Washington-Erben vor eine Herausforderung, das Haus zu erhalten, und hinterließ es laut einem Besucher aus dem Jahr 1858 „sehr baufällig und reparaturbedürftig“. Zusätzliche Balken stützten die durchhängende Piazza. Es würde Zeit, harte Arbeit und erhebliche Mittel erfordern, um das Anwesen wieder in seinen früheren Glanz zu versetzen.":") 1860 das Haus von George Washington übernommen, stand es vor einer gewaltigen Herausforderung bei der Restaurierung. Große Teile des Anwesens waren bereits hundert Jahre alt und fast ebenso lange war es eine Pilgerstätte für viele Besucher gewesen. Die Abnutzung durch Tausende von Besuchern stellte die Washington-Erben vor eine Herausforderung, das Haus zu erhalten, und hinterließ es laut einem Besucher aus dem Jahr 1858 „sehr baufällig und reparaturbedürftig“. Zusätzliche Balken unterstützen die durchhängende Piazza. Es würde Zeit, harte Arbeit und erhebliche Mittel erfordern, um das Anwesen wieder in seinem früheren Glanz zu versetzen.","#Pound Cake | George Washington's Mount Vernon":"Sandkuchen | George Washingtons Mount Vernon","#Ford Evening Book Talk: Serpent in Eden | George Washington's Mount Vernon":"Abendliches Buchgespräch bei Ford: Die Schlange im Garten Eden | George Washingtons Mount Vernon","#Library Contact":"Kontakt zur Bibliothek","#Buy The Book":"Buch kaufen","#The 2024 George Washington Symposium: Founding Fellows, Ten Years of Academic Excellence | George Washington's Mount Vernon":"Das George Washington Symposium 2024: Gründungsmitglieder, zehn Jahre akademische Exzellenz | George Washingtons Mount Vernon","#Allison Wickens leads the Education and Guest Services division at Mount Vernon and oversees the history and civics learning goals for the institution's onsite, offsite, and digital outreach programs. She writes and speaks about the education and learning of young people at museums, historic sites, and schools and has written on this subject in articles published in the Journal of Museum Education. She received an M.A. in History and a certificate in Museum Studies at the University of Colorado, Boulder and a B.A. in history from Grinnell College.":"Allison Wickens leitet die Abteilung für Bildung und Gästeservice am Mount Vernon und überwacht die Lernziele für Geschichte und Staatsbürgerkunde für die Vor-Ort-, Offsite- und digitalen Outreach-Programme der Institution. Sie schreibt und spricht über die Bildung und das Lernen junger Menschen in Museen, an historischen Stätten und in Schulen und hat zu diesem Thema Artikel geschrieben, die im Journal of Museum Education veröffentlicht wurden. Sie hat einen MA in Geschichte und ein Zertifikat in Museumskunde von der University of Colorado, Boulder, und einen BA in Geschichte vom Grinnell College.","#Dr. Jill Vaum Rothschild is an Associate Curator in the Fine and Decorative Arts Department at Mount Vernon. She specializes in the art and material culture of the eighteenth and nineteenth century United States, and she holds an M.A. and Ph.D. in Art History from the University of Pennsylvania and a B.A. in Art History and American Studies (minor) from Vanderbilt University. She was a Research Fellow at the George Washington Presidential Library in 2021.":"Dr. Jill Vaum Rothschild ist stellvertretende Kuratorin in der Abteilung für Schöne und Dekorative Kunst am Mount Vernon. Sie ist spezialisiert auf die Kunst und materielle Kultur der Vereinigten Staaten des 18. und 19. Jahrhunderts und hat einen MA und einen Ph.D. in Kunstgeschichte von der University of Pennsylvania sowie einen BA in Kunstgeschichte und Amerikanistik (Nebenfach) von der Vanderbilt University. Im Jahr 2021 war sie wissenschaftliche Mitarbeiterin an der George Washington Presidential Library.","#Jeremy Ray is the Sr. Director of Interpretation at George Washington's Mount Vernon, where he has worked since 2007. He is proud to oversee the implementation of Mount Vernon's educational goals through the Character Interpretation, Historic Trades Interpretation, and History Interpretation departments. During his tenure at Mount Vernon, Jeremy has worked in several capacities, including Manager of History Interpretation, Interpretive Supervisor, and as a History Interpreter leading Mansion tours. Through that experience, Jeremy has successfully developed and implemented many improvements to the interpretive experience. Jeremy holds a B.A. in history from Virginia Tech.":"Jeremy Ray ist der leitende Direktor für Interpretation am George Washington’s Mount Vernon, wo er seit 2007 arbeitet. Er ist stolz darauf, die Umsetzung der Bildungsziele von Mount Vernon durch die Abteilungen „Character Interpretation“, „Historic Trades Interpretation“ und „History Interpretation“ zu überwachen. Während seiner Amtszeit am Mount Vernon hat Jeremy in verschiedenen Funktionen gearbeitet, darunter als Manager für Geschichtsinterpretation, Interpretationsleiter und als Geschichtsdolmetscher, der Führungen durch das Herrenhaus leitete. Durch diese Erfahrung hat Jeremy erfolgreich viele Verbesserungen des Interpretationserlebnisses entwickelt und umgesetzt. Jeremy hat einen BA in Geschichte von der Virginia Tech.","#She holds a PhD in early American history from the University of Pennsylvania. When she is not wrangling digital projects about George Washington, her work focuses on land speculation, settler expansion, and mapping in 18th century North America.":"Sie hat einen Doktortitel in früher amerikanischer Geschichte von der University of Pennsylvania. Wenn sie nicht gerade an digitalen Projekten über George Washington arbeitet, konzentriert sie sich auf Grundstücksspekulation, Siedlerexpansion und Kartierung im Nordamerika des 18. Jahrhunderts.","#Adam T. Erby is the Martha Washington Chief Curator and Director of the Fine and Decorative Arts Collection at George Washington's Mount Vernon, where he oversees the institution's curatorial collections, historic interiors, special exhibitions, and conservation program. He recently curated the exhibition Mount Vernon: The Story of an American Icon and oversaw the restoration of several mount Vernon rooms. He is a graduate of the University of Virginia and the Winterthur Program in Early American Culture.":"Adam T. Erby ist der Chefkurator des Martha Washington und Direktor der Sammlung der Schönen und Dekorativen Künste in George Washingtons Mount Vernon, wo er die kuratorischen Sammlungen, historischen Innenräume, Sonderausstellungen und das Konservierungsprogramm der Institution betreut. Kürzlich war er Kurator der Ausstellung Mount Vernon: Die Geschichte einer amerikanischen Ikone und beaufsichtigte die Restaurierung mehrerer Räume in Mount Vernon. Er ist Absolvent der University of Virginia und des Winterthur-Programms für frühe amerikanische Kultur.","#Moderators":"Moderatoren","#John C. Winters, Ph.D., is a historian and museologist who studies the intersections of Indigenous and museum history. He is author of \"The Amazing Iroquois\" and the Empire State (Oxford University Press, 2023), has published in scholarly journals and public forums, and is presently reinterpreting historic Fort Rosalie in Natchez, MS, with a grant from the National Park Service.":"John C. Winters, Ph.D., ist Historiker und Museologe und erforscht die Schnittstellen zwischen indigener und musealer Geschichte. Er ist Autor von „The Amazing Iroquois“ und dem Empire State (Oxford University Press, 2023), hat in wissenschaftlichen Zeitschriften und öffentlichen Foren veröffentlicht und interpretiert derzeit mit einem Stipendium des National Park Service das historische Fort Rosalie in Natchez, MS, neu.","#John C. Winters, Class of 2019-20":"John C. Winters, Abschlussklasse 2019-20","#Dr. Jon E. Taylor is the author of four books on the life, political career, and legacy of Harry Truman, including A President, A Church, and Trails West: Competing Histories in Independence, Missouri, which examined the preservation of the places associated with Harry Truman in Independence. Currently he serves as Coordinator of the MA in History program at the University of Central Missouri in Warrensburg, where he also teaches courses in American and public history. He serves as project director for Historic Missouri, a free website and mobile app, that provides users easy access to information about the important places, people, and stories unique to Missouri.":"Dr. Jon E. Taylor ist Autor von vier Büchern über das Leben, die politische Karriere und das Vermächtnis von Harry Truman, darunter A President, A Church und Trails West: Competing Histories in Independence, Missouri, das sich mit der Erhaltung der mit Harry Truman in Independence verbundenen Orte beschäftigt. Derzeit ist er Koordinator des MA-Programms in Geschichte an der University of Central Missouri in Warrensburg, wo er auch Kurse in amerikanischer und öffentlicher Geschichte unterrichtet. Er ist Projektleiter von Historic Missouri, einer kostenlosen Website und mobilen App, die Benutzern einfachen Zugriff auf Informationen über die wichtigen Orte, Personen und Geschichten bietet, die einzigartig in Missouri sind.","#Jon E. Taylor, Class of 2013-14":"Jon E. Taylor, Abschlussklasse 2013-14","#Derek O'Leary received his Ph.D. in US History at UC Berkeley in 2020 and has taught since at Bard High School Early College, D.C. and the University of South Carolina. He transitioned to the federal government in 2022 and just completed the Presidential Management Fellowship program. His book, Archival Communities: Constructing the Past in the Early U.S., will be published by UVA Press in 2025.":"Derek O'Leary erhielt 2020 seinen Ph.D. in US-Geschichte an der UC Berkeley und unterrichtet seitdem an der Bard High School Early College, DC und der University of South Carolina. Er wechselte 2022 zur Bundesregierung und hat gerade das Presidential Management Fellowship-Programm abgeschlossen. Sein Buch „ Archival Communities: Constructing the Past in the Early US “ wird 2025 bei UVA Press erscheinen.","#Derek O'Leary, Class of 2019-20":"Derek O'Leary, Abschlussklasse 2019-20","#Marina Nye is a Ph.D. candidate in the UCLA History Department. Her dissertation is a biography of textile fragments once owned by Martha Washington. By exploring the textiles’ multiple transformations (a gown, chair upholstery, and a needle case), her research uncovers the lives of dozens of women who touched the fabric. Nye has written for Historic New England Quarterly and presented her work at AHA, Berks, WAWH, among other conferences.":"Marina Nye ist Doktorandin im Fachbereich Geschichte der UCLA. Ihre Dissertation ist eine Biographie von Textilfragmenten, die einst Martha Washington gehörten. Indem sie die vielfältigen Transformationen der Textilien (ein Kleid, Stuhlpolster und ein Nadeletui) untersucht, deckt sie in ihrer Forschung das Leben von Dutzenden von Frauen auf, die den Stoff berührt haben. Nye hat für Historic New England Quarterly geschrieben und ihre Arbeit unter anderem bei AHA, Berks, WAWH und anderen Konferenzen vorgestellt.","#Marina Nye, Class of 2022-23":"Marina Nye, Abschlussklasse 2022-23","#Ed Larson is University Professor of History and Law at Pepperdine University and previously taught for 20 years at the University of Georgia, where he chaired the history department. Recipient of a Pulitzer Prize in History, Larson is the author of sixteen books, including the bestselling The Return of George Washington, 1783-1789 and Franklin & Washington: The Founding Partnership. He has given academic lectures on every continent and served as a visiting professor at Yale Law School, Stanford Law School, University of Melbourne, Leiden University, and the University of Richmond.":"Ed Larson ist Universitätsprofessor für Geschichte und Recht an der Pepperdine University und lehrte zuvor 20 Jahre an der University of Georgia, wo er den Fachbereich Geschichte leitete. Larson, Träger des Pulitzer-Preises für Geschichte, ist Autor von sechzehn Büchern, darunter die Bestseller The Return of George Washington, 1783-1789 und Franklin & Washington: The Founding Partnership . Er hat auf allen Kontinenten akademische Vorlesungen gehalten und war Gastprofessor an der Yale Law School, der Stanford Law School, der University of Melbourne, der Leiden University und der University of Richmond.","#Ed Larson, Classes of 2013-2014, 2021-2022, 2024-2025":"Ed Larson, Abschlussklassen 2013-2014, 2021-2022, 2024-2025","#Aimée Keithan is a buildings archaeologist with international experience in the heritage and museum sectors. She holds a Ph.D. in the Conservation of Historic Buildings from the University of York, England. Her research focuses on revealing the lived experiences of marginalized people by examining the spaces they inhabited. She is the Executive Director of Boothbay Region Historical Society, in Boothbay Harbor, Maine.":"Aimée Keithan ist eine Bauarchäologin mit internationaler Erfahrung im Bereich Denkmalpflege und Museen. Sie hat einen Doktortitel in Denkmalpflege von der University of York, England. Ihr Forschungsschwerpunkt liegt auf der Aufdeckung der Lebenserfahrungen marginalisierter Menschen durch die Untersuchung der von ihnen bewohnten Räume. Sie ist Geschäftsführerin der Boothbay Region Historical Society in Boothbay Harbor, Maine.","#Aimée L. Keithan, Class of 2016-17":"Aimée L. Keithan, Jahrgang 2016–17","#Ann Bay Goddin worked at the Smithsonian Institution for twenty-seven years as both a writer and administrator, including as Executive Director of what was then the Institution’s Center for Education and Museum Studies. In 2000, she became Mount Vernon’s first Vice-President for Education, a position she held until her retirement at the end of 2010. She is writing a biography of Ann Pamela Cunningham, the Founder and first Regent of the Mount Vernon Ladies’ Association.":"Ann Bay Goddin arbeitete 27 Jahre lang als Autorin und Administratorin für das Smithsonian Institut, unter anderem als geschäftsführende Direktorin des damaligen Zentrums für Bildung und Museumswissenschaften. Im Jahr 2000 wurde sie Mount Vernons erste Vizepräsidentin für Bildung, eine Position, die sie bis zu ihrer Pensionierung Ende 2010 innehatte. Sie schreibt eine Biografie über Ann Pamela Cunningham, die Gründerin und erste Regentin der Mount Vernon Ladies' Association.","#Ann Bay Goddin, Class of 2019-2020":"Ann Bay Goddin, Abschlussklasse 2019-2020","#Sam Edwards is a Reader (Assoc. Prof) in Modern Political History at Loughborough University, UK. He is a historian of memory, diplomacy, and of transatlantic relations, and has published widely in these fields, including a monograph, Allies in Memory: World War II and the Politics of Transatlantic Commemoration, which was shortlisted for the Royal Historical Society’s Gladstone Prize. A Fulbright Scholar (Pitt. 2010) and a Fellow of the Royal Historical Society, Sam is a Trustee of Sulgrave Manor (ancestral home of George Washington), a Governor of The American Library (Norwich, UK), a Trustee of The D-Day Story (Portsmouth, UK), and Vice-Chair of the Transatlantic Studies Association.":"Sam Edwards ist Dozent (außerordentlicher Professor) für moderne politische Geschichte an der Loughborough University, Großbritannien. Er ist Historiker für Erinnerung, Diplomatie und transatlantische Beziehungen und hat in diesen Bereichen viel veröffentlicht, darunter eine Monographie mit dem Titel „Allies in Memory: World War II and the Politics of Transatlantic Commemoration“, die für den Gladstone Prize der Royal Historical Society nominiert wurde. Sam ist Fulbright-Stipendiat (Pitt. 2010) und Fellow der Royal Historical Society, außerdem Treuhänder von Sulgrave Manor (Stammsitz von George Washington), Verwalter der American Library (Norwich, Großbritannien), Treuhänder von The D-Day Story (Portsmouth, Großbritannien) und stellvertretender Vorsitzender der Transatlantic Studies Association.","#Sam Edwards, Class of 2021-22":"Sam Edwards, Abschlussklasse 2021-22","#Melissa DeVelvis is an Assistant Professor of History at Augusta University in Augusta, Georgia. Her interests are the Civil War and Reconstruction, women and gender studies, and public history. Her book, Gendering Secession: White Women and and Politics in South Carolina, 1860-1861 will be published with Cambridge University Press in 2025.":"Melissa DeVelvis ist Assistenzprofessorin für Geschichte an der Augusta University in Augusta, Georgia. Ihre Interessen sind der Bürgerkrieg und die Rekonstruktion, Frauen- und Geschlechterstudien sowie öffentliche Geschichte. Ihr Buch „ Gendering Secession: White Women and Politics in South Carolina, 1860-1861“ wird 2025 bei Cambridge University Press veröffentlicht.","#Melissa DeVelvis, Class of 2021-22":"Melissa DeVelvis, Abschlussklasse 2021-22","#Sara Collini is an Assistant Professor of History at The University of Texas at Arlington. She earned her Ph.D. from George Mason University in 2020 and studies early America, slavery, women’s history, the history of medicine, digital history, and public history. Her manuscript project, Birthing A Nation: Enslaved Women and Midwifery in Early America, explores the lives and work of enslaved midwives during the American Revolution and Early Republic.":"Sara Collini ist Assistenzprofessorin für Geschichte an der University of Texas in Arlington. Sie erhielt 2020 ihren Ph.D. von der George Mason University und studiert Frühamerika, Sklaverei, Frauengeschichte, Medizingeschichte, digitale Geschichte und öffentliche Geschichte. Ihr Manuskriptprojekt Birthing A Nation: Enslaved Women and Midwifery in Early America erforscht das Leben und die Arbeit versklavter Hebammen während der Amerikanischen Revolution und der frühen Republik.","#Sara Collini, Class of 2018-19":"Sara Collini, Jahrgang 2018–19","#Steven C. Bullock is Professor of History at Worcester Polytechnic Institute, where he won the Trustee’s Award for Outstanding Research and Creative Scholarship. His books include Tea Sets and Tyranny: The Politics of Politeness in Early America (2017) and Revolutionary Brotherhood: Freemasonry and the Transformation of the American Social Order, 1730-1840 (1996). He has appeared in documentaries aired on PBS, the History Channel, and elsewhere, and as a commentor on ABC, CNN, and NPR.":"Steven C. Bullock ist Professor für Geschichte am Worcester Polytechnic Institute, wo er den Trustee's Award für herausragende Forschung und kreative Wissenschaft gewann. Zu seinen Büchern zählen Tea Sets and Tyranny: The Politics of Politeness in Early America (2017) und Revolutionary Brotherhood: Freemasonry and the Transformation of the American Social Order, 1730-1840 (1996). Er trat in Dokumentarfilmen auf, die auf PBS, dem History Channel und anderswo ausgestrahlt wurden, und als Kommentator bei ABC, CNN und NPR.","#Steven C. Bullock, Class of 2015-16":"Steven C. Bullock, Abschlussklasse 2015-16","#(forthcoming with Oxford University Press) and numerous articles on the history of American Protestantism. Brummitt earned her PhD in American Religion from Duke University.":"(demnächst bei Oxford University Press) und zahlreiche Artikel zur Geschichte des amerikanischen Protestantismus. Brummitt promovierte in amerikanischer Religion an der Duke University.","#Protestant Relics in Early America":"Protestantische Reliquien im frühen Amerika","#Jamie L. Brummitt is an Associate Professor of American Religions at the University of North Carolina Wilmington. She is the author of":"Jamie L. Brummitt ist außerordentliche Professorin für amerikanische Religionen an der University of North Carolina Wilmington. Sie ist Autorin von","#Jamie L. Brummitt, Class of 2016-17":"Jamie L. Brummitt, Abschlussklasse 2016-17","#Dr. Kate Elizabeth Brown is an associate professor of history and legal studies at Western Kentucky University, specializing in American legal and constitutional history, the early republic, and early modern English legal history. She is the lead scholar of “George Washington and the Economy of the Nation” week at Mount Vernon’s George Washington Teacher Institute. Her first book, Alexander Hamilton and the Development of American Law was published in 2017. She is currently co-editing a volume called Teaching George Washington.":"Dr. Kate Elizabeth Brown ist außerordentliche Professorin für Geschichte und Rechtswissenschaften an der Western Kentucky University und spezialisiert auf amerikanische Rechts- und Verfassungsgeschichte, die frühe Republik und frühneuzeitliche englische Rechtsgeschichte. Sie ist die leitende Wissenschaftlerin der Woche „George Washington and the Economy of the Nation“ am George Washington Teacher Institute in Mount Vernon. Ihr erstes Buch, Alexander Hamilton and the Development of American Law, wurde 2017 veröffentlicht. Derzeit ist sie Mitherausgeberin eines Bandes mit dem Titel Teaching George Washington .","#Kate Brown, Class of 2014-15":"Kate Brown, Abschlussklasse 2014-15","#Lydia Mattice Brandt is professor of art and architectural history at the University of South Carolina. Dr. Brandt has authored The South Carolina State House Grounds: A Guidebook (UofSC Press, 2021), First in the Homes of His Countrymen: George Washington’s Mount Vernon in the American Imagination (2016), and articles in Winterthur Portfolio, Arris, Antiques & Fine Art, The Public Historian, The Journal of the Society of Architectural Historians, and numerous book chapters. Her current research explores the southern plantation house in popular visual culture.":"Lydia Mattice Brandt ist Professorin für Kunst- und Architekturgeschichte an der University of South Carolina. Dr. Brandt ist Autorin von The South Carolina State House Grounds: A Guidebook (UofSC Press, 2021), First in the Homes of His Countrymen: George Washington's Mount Vernon in the American Imagination (2016) sowie von Artikeln in Winterthur Portfolio, Arris, Antiques & Fine Art, The Public Historian, The Journal of the Society of Architectural Historians und zahlreichen Buchkapiteln. Ihre aktuelle Forschung untersucht das südliche Plantagenhaus in der populären visuellen Kultur.","#Lydia Mattice Brandt, Classes of 2013-2014 and 2019-2020":"Lydia Mattice Brandt, Abschlussklassen 2013-2014 und 2019-2020","#Creating Minnesota: A History from the Inside Out":"Die Entstehung von Minnesota: Eine Geschichte von innen nach außen","#Annette Atkins, Professor Emerita of History, Saint John’s University/College of Saint Benedict, studies history with double vision looking for the complex stories that help us understand better both the past and the present. Her most recent publication is":"Annette Atkins, emeritierte Professorin für Geschichte an der Saint John's University/College of Saint Benedict, studiert Geschichte mit doppelter Sicht und sucht nach komplexen Geschichten, die uns helfen, sowohl die Vergangenheit als auch die Gegenwart besser zu verstehen. Ihre jüngste Veröffentlichung ist","#Annette Atkins, Class of 2020-21":"Annette Atkins, Abschlussklasse 2020-21","#Symposium Presenters":"Referenten des Symposiums","#Ed Larson: George Washington: A Case Study in Republican Leadership through Retirement":"Ed Larson: George Washington: Eine Fallstudie zur Führung der Republikaner bis zu ihrem Ausscheiden","#Sam Edwards: A Tale of Two Homes: Sulgrave Manor, Mount Vernon, and the Memory of George Washington in Us-UK Relations":"Sam Edwards: Eine Geschichte von zwei Häusern: Sulgrave Manor, Mount Vernon und die Erinnerung an George Washington in den Beziehungen zwischen den USA und Großbritannien","#Kate Brown: Teaching George Washington":"Kate Brown: George Washingtons Lehren","#Steven C. Bullock: \"I have greatly offended the Mount Vernon Family\": The Surprising Relationship between Parson Weems and Judge Washington":"Steven C. Bullock: „Ich habe die Familie Mount Vernon schwer beleidigt“: Die überraschende Beziehung zwischen Pfarrer Weems und Richter Washington","#EDUCATING THE PUBLICE, MODERATED BY K. ALLISON WICKENS":"AUFKLÄRUNG DER ÖFFENTLICHKEIT, MODERIERT VON K. ALLISON WICKENS","#Lunch at the Mount Vernon Inn":"Mittagessen im Mount Vernon Inn","#12 noon":"12 Uhr","#Lucy Smith: Containing Multitudes: A Biography George Washington's Dentures":"Lucy Smith: Containing Multitudes: Eine Biographie über George Washingtons Gebiss","#Marina Nye: A Microhistory of Textile Fragments owned by Martha Washington":"Marina Nye: Eine Mikrogeschichte von Textilfragmenten im Besitz von Martha Washington","#Annette Atkins: Walking Through Mount Vernon: An Exploration through Shoes":"Annette Atkins: Wandern durch Mount Vernon: Eine Erkundung durch Schuhe","#MATERIAL CULTURE FROM WASHINGTON'S WORLD, MODERATED BY ADAM ERBY":"MATERIALKULTUR AUS WASHINGTONS WELT, MODERIERT VON ADAM ERBY","#Aimee L. Keithan: The Impact of Mount Vernon's Architecture on Enslaved Servants":"Aimee L. Keithan: Der Einfluss der Architektur von Mount Vernon auf versklavte Diener","#Sara Collini: Midwives to a Nation: Kate at George Washington's Mount Vernon and Rachael at Thomas Jefferson's Monticello":"Sara Collini: Hebammen einer Nation: Kate in George Washingtons Mount Vernon und Rachael in Thomas Jeffersons Monticello","#Jane Levi: \"Property of General Washington\": Food, Structure, and the Household Economy at Mount Vernon":"Jane Levi: „Eigentum von General Washington“: Ernährung, Struktur und Haushaltsökonomie in Mount Vernon","#LIFE AT MOUNT VERNON, MODERATED BY JEREMY RAY":"LEBEN IN MOUNT VERNON, MODERIERT VON JEREMY RAY","#Breakfast will be held in Bookout Reception Hall":"Das Frühstück findet in der Bookout-Empfangshalle statt.","#BREAKFAST":"FRÜHSTÜCK","#Saturday, November 2, 2024":"Samstag, 2. November 2024","#Dinner at Mount Vernon Inn":"Abendessen im Mount Vernon Inn","#Reception will be held in Vaughn Lobby":"Der Empfang findet in der Vaughn Lobby statt.","#RECEPTION AND MANSION TOURS":"EMPFANG UND HERRENHAUSFÜHRUNGEN","#Jon Taylor: The Mount Vernon Ladies' Association: Expanding its Network, 1876-1892":"Jon Taylor: Die Mount Vernon Ladies' Association: Erweiterung ihres Netzwerks, 1876-1892","#Ann Bay Goddin: Ladies' Man: Edward Everett and the Mount Vernon Ladies":"Ann Bay Goddin: Ladies‘ Man: Edward Everett und die Mount Vernon Ladies","#Jamie L. Brummit: Weeping at Washington's Tomb":"Jamie L. Brummit: Weinen an Washingtons Grab","#HISTORIC PRESERVATION AND THE MOUNT VERNON LADIES' ASSOCIATION":"DENKMALSCHUTZ UND DIE MOUNT VERNON LADIES‘ ASSOCIATION","#NEW DISCOVERIES IN WASHINGTON'S MEMORY, MODERATED BY DR. JILL ROTHSCHILD":"NEUE ENTDECKUNGEN IN WASHINGTONS ERINNERUNGEN, MODERIERT VON DR. JILL ROTHSCHILD","#Friday, November 1, 2024":"Freitag, 1. November 2024","#Founding Fellows: Ten Years of Academic Excellence":"Gründungsstipendiaten: Zehn Jahre akademische Exzellenz","#Includes all Lectures, Meals, and Receptions":"Beinhaltet alle Vorträge, Mahlzeiten und Empfänge","#$25 for Virtual":"25 $ für Virtual","#$225 for Members and Donors":"225 $ für Mitglieder und Spender","#$250 for General Public":"250 $ für die breite Öffentlichkeit","#Bust of the Founding Fathers, created by StudioEIS, 2013. Photograph by Mark Finkenstaedt.":"Büste der Gründerväter, erstellt von StudioEIS, 2013. Foto von Mark Finkenstaedt.","#The 2024 George Washington Symposium: Founding...":"Das George Washington Symposium 2024: Gründung...","#187,128 观点":"187.128 Bewertungen","#48,831 观点":"48,831 Bewertungen","#2,290 观点":"2,290 Bewertungen","#Recently, John R. Watson reconstructed George Washington's original harpsichord. The original harpsichord was on display at Mount Vernon but was transferred to Colonial Williamsburg and put on display in the museum. The finished re-construction will be a fully functioning harpsichord and will be on display in George Washington's mansion. There were 2 objectives for this re-construction: To make a thorough examination of the 1793 original harpsichord producing comprehensive drawings and notes about its design and evidence of construction methods. And the second objective being to make a working replica of the instrument. Enjoy this behind the scenes video of a rare and beautiful instrument being re-created! Learn more about Washington's harpsichord: http://www.mountvernon.org/preservation/collections/harpsichord/":"Kürzlich rekonstruierte John R. Watson das Originalcembalo von George Washington. Das Originalcembalo war in Mount Vernon ausgestellt, wurde dann aber nach Colonial Williamsburg gebracht und dort im Museum ausgestellt. Die fertige Rekonstruktion wird ein voll funktionsfähiges Cembalo sein und in George Washingtons Villa ausgestellt werden. Diese Rekonstruktion hatte zwei Ziele: Eine gründliche Untersuchung des Originalcembalos von 1793, bei der umfassende Zeichnungen und Notizen zu seinem Design und Nachweisen der Konstruktionsmethoden erstellt wurden. Und das zweite Ziel war die Herstellung einer funktionierenden Nachbildung des Instruments. Genießen Sie dieses Video mit Blick hinter die Kulissen der Rekonstruktion eines seltenen und wunderschönen Instruments! Erfahren Sie mehr über Washingtons Cembalo: http://www.mountvernon.org/preservation/collections/harpsichord/","#Notes: 1. Robert F. Dalzell, Jr., and Lee Baldwin Dalzell, George Washington’s Mount Vernon: At Home in Early America (New York: Oxford University Press, 1998). The dates for the three main phases of construction have been confirmed via a program of dendrochronological investigations that were carried out by Daniel Miles, Oxford Dendrochronology Laboratory (2007). These findings contradict an earlier interpretation that the superstructure of the 1735 house had been removed and enlarged during Lawrence Washington's tenure of ownership.":"Hinweise: 1. Robert F. Dalzell, Jr. und Lee Baldwin Dalzell, George Washingtons Mount Vernon: At Home in Early America (New York: Oxford University Press, 1998). Die Daten der drei Hauptbauphasen wurden durch ein Programm dendrochronologischer Untersuchungen bestätigt, das von Daniel Miles, Oxford Dendrochronology Laboratory (2007) durchgeführt wurde. Diese Ergebnisse widersprechen einer früheren Interpretation, wonach der Überbau des Hauses von 1735 während der Eigentümerschaft von Lawrence Washington entfernt und erweitert worden sei.","#Dennis J. Pogue, Ph.D. George Washington's Mount Vernon":"Dennis J. Pogue, Ph.D. George Washingtons Mount Vernon","#Washington incorporated elements from a number of English pattern books in his designs for both the Mansion’s interior and exterior. Two books by Batty Langley, The City and Country Builder and Workman's Treasury of Designs (1750), and The Builder's Jewel (1757), were particularly influential. They provided the inspiration for the Palladian window as well as the Tuscan piers supporting the piazza, and the frame of the elliptical window in the west pediment. On the interior, Washington once again referred to Langley, as well as to Abraham Swan's The British Architect (1745) and William Pain's Practical Builder (1774).":"Washington integrierte Elemente aus einer Reihe englischer Musterbücher in seine Entwürfe für die Innen- und Außengestaltung des Herrenhauses. Besonders einflussreich waren zwei Bücher von Batty Langley, The City and Country Builder and Workman's Treasury of Designs (1750) und The Builder's Jewel (1757). Sie dienten als Inspiration für das palladianische Fenster sowie die toskanischen Pfeiler, die die Piazza stützen, und den Rahmen des elliptischen Fensters im Westgiebel. Im Inneren bezog sich Washington erneut auf Langley sowie auf Abraham Swans The British Architect (1745) und William Pains Practical Builder (1774).","#Over a span of more than four decades George Washington twice expanded and refurbished the Mount Vernon Mansion. The building was originally constructed in 1734 by Washington's father Augustine and was inherited by George Washington based on his older half-brother Lawrence's will. Washington oversaw the removal and replacement of an earlier series of outbuildings, had added other structures to support his evolving plans, and reorganized the surrounding gardens and grounds.1 George Washington played a central role in designing the Mansion, outbuildings, and surrounding landscape at Mount Vernon. With a general lack of professional architects in eighteenth-century North America, Washington followed a common path for estate holders, consulting a variety of sources to assist in developing plans, including books on building, architecture, and garden design, inspiration from other structures and gardens, and advice from artisans and builders.2":"Über einen Zeitraum von mehr als vier Jahrzehnten ließ George Washington das Mount Vernon Mansion zweimal erweitern und umbauen. Das Gebäude war ursprünglich 1734 von Washingtons Vater Augustine errichtet worden und wurde von George Washington gemäß dem Testament seines älteren Halbbruders Lawrence geerbt. Washington beaufsichtigte den Abriss und den Ersatz einer Reihe früherer Nebengebäude, ließ andere Bauwerke hinzufügen, um seine sich entwickelnden Pläne zu unterstützen, und gestaltete die umliegenden Gärten und Anlagen neu. 1 George Washington spielte eine zentrale Rolle bei der Gestaltung des Herrenhauses, der Nebengebäude und der umgebenden Landschaft von Mount Vernon. Angesichts eines allgemeinen Mangels an professionellen Architekten im Nordamerika des 18. Jahrhunderts folgte Washington einem für Gutsbesitzer üblichen Weg und zog zur Unterstützung bei der Entwicklung von Plänen eine Vielzahl von Quellen zu Rate, darunter Bücher über Bauwesen, Architektur und Gartengestaltung, Inspiration von anderen Bauwerken und Gärten sowie Ratschläge von Handwerkern und Baumeistern. 2","#Roger Adams George Washington University":"Roger Adams George Washington Universität","#Portrait of a British Naval Officer - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Porträt eines britischen Marineoffiziers – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#New York Ironweed | George Washington's Mount Vernon":"New Yorker Eisenkraut | George Washingtons Mount Vernon","#John Bartram of Philadelphia offered New York Ironweed for sale in his catalog between 1771 and 1809.":"John Bartram aus Philadelphia bot zwischen 1771 und 1809 New York Ironweed in seinem Katalog zum Verkauf an.","#Vein-leaf Hawkweed":"Aderblättriges Habichtskraut","#16,475 Просмотры":"16,475 Aufrufe","#12,354 Просмотры":"12,354 Aufrufe","#536,437 Просмотры":"536.437 Aufrufe","#22,297 Просмотры":"22,297 Aufrufe","#49,462 Просмотры":"49,462 Aufrufe","#19,656 Просмотры":"19,656 Aufrufe","#9,674 Просмотры":"9,674 Aufrufe","#11,090 Просмотры":"11,090 Aufrufe","#973,152 Просмотры":"973.152 Aufrufe","#Late Archaic, Bare Island-type projectile point. | George Washington's Mount Vernon":"Spätarchaische Projektilspitze vom Typ Bare Island. | George Washingtons Mount Vernon","#32,334 الآراء":"32,334 Personen","#4,763 الآراء":"4,763 Personen","#3,047 الآراء":"3.047 Personen","#3,997 الآراء":"3,997 Personen","#12,732 الآراء":"12,732 Personen","#8,894 الآراء":"8,894 Personen","#2,463 الآراء":"2,463 Personen","#1,537 الآراء":"1.537 Personen","#1,697 الآراء":"1,697 Personen","#5,204 الآراء":"5,204 Personen","#2,716 الآراء":"2,716 Personen","#1,239 الآراء":"1,239 Personen","#3,387 الآراء":"3,387 Personen","#1,111 الآراء":"1.111 Personen","#8,070 الآراء":"8,070 Personen","#1,795 الآراء":"1,795 Nächte","#1,740 الآراء":"1,740 Personen","#4,564 الآراء":"4.564 Personen","#1,461 الآراء":"1.461 Personen","#955 الآراء":"955 Jahre","#8,006 الآراء":"8.006 Abonnenten","#1,292 الآراء":"1.292 Personen","#1,042 الآراء":"1.042 Personen","#1,475 الآراء":"1.475 Personen","#2,151 الآراء":"2.151 Personen","#2,948 الآراء":"2,948 Personen","#11,283 الآراء":"11,283 Personen","#2,410 الآراء":"2,410 Personen","#1,448 الآراء":"1,448 Personen","#2,065 الآراء":"2.065 Personen","#6,505 الآراء":"6.505 Personen","#3,143 الآراء":"3.143 Personen","#1,626 الآراء":"1,626 Personen","#3,183 الآراء":"3.183 Nächte","#1,371 الآراء":"1,371 Personen","#1,770 الآراء":"1,770 Personen","#6,789 الآراء":"6,789 Nächte","#2,141 الآراء":"2,141 Personen","#2,413 الآراء":"2,413 Personen","#1,919 الآراء":"1,919 Personen","#2,435 الآراء":"2,435 Personen","#2,673 الآراء":"2,673 Personen","#3,058 الآراء":"3.058 Personen","#4,525 الآراء":"4,525 Personen","#1,470 الآراء":"1.470 Personen","#3,370 الآراء":"3.370 Personen","#905 الآراء":"905 Sterne","#936 الآراء":"936 Tage","#988 الآراء":"988 Jahre","#1,040 الآراء":"1.040 Personen","#742 الآراء":"742 Personen","#Links View Mount Vernon's library holdings related to George Washington Lafayette":"Links Sehen Sie sich die Bestände der Bibliothek von Mount Vernon im Zusammenhang mit George Washington Lafayette an","#Bibliography: Gaines, James R. For Liberty and Glory: Washington, Lafayette, and their Revolutions. New York: W.W. Norton & Company, 2007.":"Bibliographie: Gaines, James R. Für Freiheit und Ruhm: Washington, Lafayette und ihre Revolutionen . New York: WW Norton & Company, 2007.","#Notes: 1. Quoted in David Loth, The People’s General: The Personal Story of Lafayette (New York: Charles Scribner's Sons, 1951), 128.":"Hinweise: 1. Zitiert in David Loth, The People's General: The Personal Story of Lafayette (New York: Charles Scribner's Sons, 1951), 128.","#Kate Johnson University of Northern Colorado":"Kate Johnson Universität von Nord-Colorado","#٨،":"٨,","#Fairfax, WV 22032":"Fairfax, West Virginia 22032","#4201 Nutwood Way":"4201 Nussbaumweg","#2,463 Просмотры":"2.463 Aufrufe","#1,537 Просмотры":"1.537 Aufrufe","#5,204 Просмотры":"5.204 Aufrufe","#1,239 Просмотры":"1.239 Aufrufe","#3,387 Просмотры":"3.387 Aufrufe","#1,111 Просмотры":"1.111 Aufrufe","#8,070 Просмотры":"8.070 Aufrufe","#1,795 Просмотры":"1.795 Aufrufe","#1,740 Просмотры":"1,740 Aufrufe","#4,564 Просмотры":"4.564 Aufrufe","#1,461 Просмотры":"1.461 Aufrufe","#955 Просмотры":"955 Prosperitäten","#8,006 Просмотры":"8.006 Aufrufe","#1,042 Просмотры":"1.042 Aufrufe","#1,475 Просмотры":"1.475 Aufrufe","#2,151 Просмотры":"2.151 Aufrufe","#2,948 Просмотры":"2.948 Aufrufe","#11,283 Просмотры":"11,283 Aufrufe","#2,410 Просмотры":"2.410 Aufrufe","#1,448 Просмотры":"1.448 Aufrufe","#2,065 Просмотры":"2.065 Aufrufe","#6,505 Просмотры":"6.505 Aufrufe","#3,143 Просмотры":"3.143 Aufrufe","#1,626 Просмотры":"1.626 Aufrufe","#3,183 Просмотры":"3.183 Aufrufe","#1,371 Просмотры":"1,371 Aufrufe","#1,770 Просмотры":"1,770 Aufrufe","#6,789 Просмотры":"6,789 Aufrufe","#2,141 Просмотры":"2.141 Aufrufe","#2,413 Просмотры":"2.413 Aufrufe","#2,435 Просмотры":"2.435 Aufrufe","#2,673 Просмотры":"2.673 Aufrufe","#3,058 Просмотры":"3.058 Aufrufe","#838 Просмотры":"838 Prospekte","#4,525 Просмотры":"4.525 Aufrufe","#1,470 Просмотры":"1.470 Aufrufe","#3,370 Просмотры":"3.370 Aufrufe","#905 Просмотры":"905 Prosperitäten","#936 Просмотры":"936 Prosperatoren","#988 Просмотры":"988 Prospekte","#1,040 Просмотры":"1.040 Aufrufe","#742 Просмотры":"742 Prospekte","#, Band I, Hrsg. Stanley J. Idzerda et al (Ithaca, New York: Cornell University Press, 1977), 91.":", Band I, Hrsg. Stanley J. Idzerda et al. (Ithaca, New York: Cornell University Press, 1977), 91.","#Westportal der Bastille an George Washington; dieser Schlüssel hängt noch heute im Flur der Mount Vernon-Villa.":"Westportal der Bastille an George Washington; Dieser Schlüssel hängt noch heute im Flur der Mount Vernon-Villa.","#Im Juli 1789, kurz nach Beginn der Französischen Revolution, wurde Lafayette zum Kommandeur der französischen Nationalgarde ernannt. Eine seiner ersten Amtshandlungen war die Zerstörung der Bastille, ein Symbol der Exzesse der französischen Monarchie. Danach schickte er den":"Im Juli 1789, kurz nach Beginn der Französischen Revolution, wurde Lafayette zum Kommandeur der französischen Nationalgarde ernannt. Eine seiner ersten Amtshandlungen war die Zerstörung der Bastille, ein Symbol der Exzesse der französischen Monarchie. Danach verschwand er den","#Lafayette kaufte – gegen den Willen des Königs und seines Schwiegervaters, des Duc D'Ayen – für die Reise ein eigenes Schiff, das er Victoire nannte. Das Schiff landete am 13. Juni 1777 vor der Küste von Georgetown, South Carolina, nach 56 Tagen auf See. Lafayette und die anderen französischen Offiziere an Bord fuhren dann nach Philadelphia, um sich freiwillig für die Kontinentalarmee zu melden. Der Neunzehnjährige erhielt am 31. Juli seine Generalmajor-Schärpe. Fünf Tage später traf er George Washington, der nach Philadelphia reiste, um die Kongressabgeordneten bei einem Abendessen über die prekäre Lage der militärischen Angelegenheiten zu informieren; die Briten waren auf dem Vormarsch in Richtung der Stadt.":"Lafayette kaufte – gegen den Willen des Königs und seines Schwiegervaters, des Duc D’Ayen – für die Reise ein eigenes Schiff, das er Victoire nannte. Das Schiff landete am 13. Juni 1777 vor der Küste von Georgetown, South Carolina, nach 56 Tagen auf See. Lafayette und die anderen französischen Offiziere an Bord fuhren dann nach Philadelphia, um sich freiwillig für die Kontinentalarmee zu melden. Der Neunzehnjährige erhielt am 31. Juli seine Generalmajor-Schärpe. Fünf Tage später traf er George Washington, der nach Philadelphia reiste, um die Kongressabgeordneten bei einem Abendessen über die prekäre Lage der militärischen Angelegenheiten zu informieren; Die Briten waren auf dem Vormarsch in Richtung der Stadt.","#Der Marquis wurde von Silas Deane angeworben, um der amerikanischen Sache zu dienen. Er leitete in Paris eine amerikanische Initiative, französische Armeeoffiziere für die Sache zu rekrutieren. Lafayette wurde nicht wegen seines militärischen Scharfsinns angeworben – der junge Mann hatte noch nie im Kampf gekämpft. Deane glaubte vielmehr, dass Lafayette aufgrund seiner Verbindungen zum Hof von Ludwig XVI. für die amerikanische Sache wertvoll sein könnte.":"Der Marquis wurde von Silas Deane angeworben, um der amerikanischen Sache zu dienen. Er leitete in Paris eine amerikanische Initiative, französische Armeeoffiziere für die Sache zu rekrutieren. Lafayette wurde nicht wegen seines militärischen Scharfsinns angeworben – der junge Mann hatte noch nie im Kampf gekämpft. Deane glaubte tatsächlich, dass Lafayette aufgrund seiner Verbindungen zum Hof von Ludwig XVI. für die amerikanische Sache wertvoll sein könnte.","#ernannt hatte . Lafayette wurde in Washingtons Stab berufen. Lafayette, einer der reichsten jungen Männer Frankreichs, verließ sein Heimatland am 25. März 1777, erfüllt vom Wunsch, im Amerikanischen Unabhängigkeitskrieg gegen die Briten zu kämpfen. Sein Vater, ebenfalls bekannt als Marquis de Lafayette, war 1759, zwei Jahre nach der Geburt des jungen Lafayette, in der Schlacht bei Minden im Kampf gegen die Briten getötet worden. Er wurde zu einer Verachtung der Briten und einer Ehrfurcht vor seinem Vater und anderen militärischen Vorfahren erzogen.":"ausgewählt hatte . Lafayette wurde in Washingtons Stab berufen. Lafayette, einer der reichsten jungen Männer Frankreichs, verließ sein Heimatland am 25. März 1777, erfüllt vom Wunsch, im amerikanischen Unabhängigkeitskrieg gegen die Briten zu kämpfen. Sein Vater, ebenfalls bekannt als Marquis de Lafayette, war 1759, zwei Jahre nach der Geburt des jungen Lafayette, in der Schlacht bei Minden im Kampf gegen die Briten getötet worden. Er wurde zu einer Verachtung der Briten und einer Ehrfurcht vor seinem Vater und anderen militärischen Vorfahren erzogen.","#am 5. August 1777 kennen, weniger als eine Woche, nachdem der Kontinentalkongress den jungen Franzosen zum freiwilligen Generalmajor der":"am 5. August 1777 kennengelernt, weniger als eine Woche, nach dem Kontinentalkongress den jungen Franzosen zum freiwilligen Generalmajor der","#Membros do Gabinete | Mount Vernon de George Washington":"Mitglieder von Gabinete | Mount Vernon de George Washington","#O gabinete estava frequentemente cheio de tensão, particularmente entre Jefferson e Hamilton, em torno da questão de um banco nacional. Apesar da acrimônia, Jefferson acreditava que o tom tinha pouco impacto na governança, explicando que \"A dor era para Hamilton e para mim, mas o público não sentiu nenhuma inconveniência.\"":"Gabinete war immer wieder unter Spannung, insbesondere zwischen Jefferson und Hamilton, im Laufe der Zeit auf der Suche nach einer nationalen Bank. Als Reaktion darauf erklärte Jefferson, dass Tom Tinha sich auf die Regierung ausgewirkt habe, und erklärte: „Zu meiner Zeit für Hamilton und für mich hatte die Öffentlichkeit keine großen Unannehmlichkeiten.“","#. Na verdade, Adams achou seu papel como vice-presidente tão tedioso que certa vez se referiu a ele como \"o cargo mais insignificante que a invenção do homem já criou ou sua imaginação concebeu\".":". Tatsächlich sagte Adams, dass sein Papier als Vizepräsident so langwierig sei, dass er mit Gewissheit auf ihn verwies: „Die Fracht ist unbedeutender als die Erfindung, die ich selbst gemacht habe, oder die ich mir vorgestellt habe.“","#Washington realizou sua primeira reunião completa de gabinete em 26 de novembro de 1791, com o Secretário de Estado Thomas Jefferson, o Secretário do Tesouro Alexander Hamilton, o Secretário da Guerra Henry Knox e o Procurador-Geral Edmund Randolph.":"Washington verwirklichte seine erste Wiedervereinigung am 26. November 1791 mit dem Staatssekretär Thomas Jefferson, dem Staatssekretär Alexander Hamilton, dem Kriegssekretär Henry Knox und dem Generalstaatsanwalt Edmund Randolph.","#Quando Washington assinou o Judiciary Act de 1789, ele não apenas criou o judiciário federal, mas também fundou o gabinete do Procurador-Geral. Ao contrário de outros funcionários do gabinete de Washington, o Procurador-Geral não chefiava um departamento executivo.":"Als Washington das Judiciary Act von 1789 ermordete, wurde er nicht gegen die Bundesgerichtsbarkeit verstoßen, wurde aber auch vom Generalstaatsanwalt ernannt. Als Vertreter anderer Beamter der Regierung Washington war der Generalstaatsanwalt nicht Leiter einer leitenden Abteilung.","#A referência constitucional utilizada para servir de justificativa para a criação do gabinete diz que o Presidente: “pode exigir a Opinião, por escrito, do principal Oficial de cada um dos Departamentos Executivos, sobre qualquer assunto relacionado com os Deveres de seus respectivos Gabinetes”.":"Ein verfassungsrechtlicher Verweis wurde als Rechtfertigungsgrund für die Entscheidung von Gabinete verwendet, den Präsidenten zu befragen: „Der Hauptbeamte kann jedes Mal eine Stellungnahme abgeben, die von den Exekutivbeamten der Departements verfasst wurde, und zwar so lange, bis sie mit den Deveres ihrer jeweiligen Gabinetes in Beziehung stehen.“","#O grupo passou a ser conhecido como gabinete com base em uma referência feita por":"Die Gruppe bestand aus einer einzigen Referenz, die von Gabinete stammt","#Em 11 de setembro de 1789, George Washington enviou sua primeira nomeação de gabinete ao Senado. Poucos minutos depois, o Senado aprovou a nomeação de Alexander Hamilton por unanimidade como Secretário do Tesouro.":"Am 11. September 1789 berief George Washington ihn zum ersten Mal zum Senator. Wenige Minuten später genehmigte der Senator die Ernennung von Alexander Hamilton einstimmig zum Tesouro-Sekretariat.","#Embora atualmente existam dezesseis cargos de nível ministerial, o gabinete original de George Washington era composto por apenas quatro membros.":"Sie ist derzeit auf Ministerebene tätig und wurde ursprünglich aus der George-Washington-Ära komponiert, nachdem sie vier Mitglieder erhalten hatte.","#Um gabinete não é determinado nem pela Constituição nem por lei estabelecida.":"Eine Gabinete wurde von der Verfassung nicht durch ihre Entscheidung bestimmt.","#SECRETÁRIO DA GUERRA":"KRIEGSSEKRETÄR","#(30 de abril de 1789 - 4 de março de 1797)":"(30. April 1789 – 4. März 1797)","#. Washington estabeleceu os precedentes de como essas funções interagiriam com a presidência, estabelecendo o gabinete como os conselheiros privados e confiáveis do chefe executivo.":". Washington etablierte frühere Präzedenzfälle als seine Funktionäre, die mit der Präsidentschaft zusammenarbeiteten, und wurde als Privatberater und Vertraute des Chefs der Exekutive gegründet.","#e o Procurador-Geral":"eo Generalstaatsanwalt","#, o Secretário da Guerra":", der Kriegsminister","#, o Secretário do Tesouro":", das Schatzamtssekretariat","#George Washington incluía apenas quatro membros originais: o Secretário de Estado":"George Washington umfasste vier Mitglieder, ursprünglich: Staatssekretär","#Enquanto o atual gabinete presidencial inclui dezesseis membros,":"Anzahl der derzeitigen Präsidentschaftswahlen einschließlich der folgenden Mitglieder,","#32,334 Visualizações":"32.334 Visualisierungen","#4,763 Visualizações":"4.763 Visualisierungen","#3,047 Visualizações":"3.047 Visualisierungen","#3,997 Visualizações":"3.997 Visualisierungen","#12,732 Visualizações":"12.732 Visualisierungen","#2,706 Visualizações":"2.706 Visualisierungen","#8,894 Visualizações":"8.894 Visualisierungen","#2,463 Visualizações":"2.463 Visualisierungen","#1,537 Visualizações":"1.537 Visualisierungen","#1,697 Visualizações":"1.697 Visualisierungen","#5,204 Visualizações":"5.204 Visualisierungen","#2,716 Visualizações":"2.716 Visualisierungen","#1,239 Visualizações":"1.239 Visualisierungen","#3,387 Visualizações":"3.387 Visualisierungen","#1,111 Visualizações":"1.111 Visualisierungen","#8,070 Visualizações":"8.070 Visualisierungen","#1,795 Visualizações":"1.795 Visualisierungen","#1,740 Visualizações":"1.740 Visualisierungen","#4,564 Visualizações":"4.564 Visualisierungen","#1,461 Visualizações":"1.461 Visualisierungen","#955 Visualizações":"955 Visualisierungen","#8,006 Visualizações":"8.006 Visualisierungen","#1,292 Visualizações":"1.292 Visualisierungen","#1,042 Visualizações":"1.042 Visualisierungen","#1,475 Visualizações":"1.475 Visualisierungen","#2,151 Visualizações":"2.151 Visualisierungen","#2,948 Visualizações":"2.948 Visualisierungen","#11,283 Visualizações":"11.283 Visualisierungen","#2,410 Visualizações":"2.410 Visualisierungen","#1,448 Visualizações":"1.448 Visualisierungen","#2,065 Visualizações":"2.065 Visualisierungen","#6,505 Visualizações":"6.505 Visualisierungen","#3,143 Visualizações":"3.143 Visualisierungen","#1,626 Visualizações":"1.626 Visualisierungen","#3,183 Visualizações":"3.183 Visualisierungen","#976 Visualizações":"976 Visualisierungen","#1,371 Visualizações":"1.371 Visualisierungen","#1,770 Visualizações":"1.770 Visualisierungen","#6,789 Visualizações":"6.789 Visualisierungen","#2,141 Visualizações":"2.141 Visualisierungen","#2,413 Visualizações":"2.413 Visualisierungen","#1,919 Visualizações":"1.919 Visualisierungen","#2,435 Visualizações":"2.435 Visualisierungen","#2,673 Visualizações":"2.673 Visualisierungen","#3,058 Visualizações":"3.058 Visualisierungen","#838 Visualizações":"838 Visualisierungen","#4,525 Visualizações":"4.525 Visualisierungen","#1,470 Visualizações":"1.470 Visualisierungen","#3,370 Visualizações":"3.370 Visualisierungen","#905 Visualizações":"905 Visualisierungen","#936 Visualizações":"936 Visualisierungen","#988 Visualizações":"988 Visualisierungen","#1,040 Visualizações":"1.040 Visualisierungen","#742 Visualizações":"742 Visualisierungen","#32,334 vues":"32.334 Aufrufe","#4,763 vues":"4.763 Aufrufe","#3,047 vues":"3.047 Aufrufe","#3,997 vues":"3.997 Aufrufe","#12,732 vues":"12.732 Aufrufe","#8,894 vues":"8.894 Aufrufe","#2,463 vues":"2.463 Aufrufe","#1,537 vues":"1.537 Aufrufe","#1,697 vues":"1.697 Aufrufe","#5,204 vues":"5.204 Aufrufe","#2,716 vues":"2.716 Aufrufe","#1,239 vues":"1.239 Aufrufe","#3,387 vues":"3.387 Aufrufe","#1,111 vues":"1.111 Aufrufe","#8,070 vues":"8.070 Aufrufe","#1,740 vues":"1.740 Aufrufe","#4,564 vues":"4.564 Aufrufe","#1,461 vues":"1.461 Aufrufe","#8,006 vues":"8.006 Aufrufe","#1,042 vues":"1.042 Aufrufe","#1,475 vues":"1.475 Aufrufe","#2,151 vues":"2.151 Aufrufe","#2,948 vues":"2.948 Aufrufe","#11,283 vues":"11.283 Aufrufe","#2,410 vues":"2.410 Aufrufe","#1,448 vues":"1.448 Aufrufe","#2,065 vues":"2.065 Aufrufe","#6,505 vues":"6.505 Aufrufe","#3,143 vues":"3.143 Aufrufe","#1,626 vues":"1.626 Aufrufe","#3,183 vues":"3.183 Aufrufe","#1,371 vues":"1.371 Aufrufe","#1,770 vues":"1.770 Aufrufe","#2,141 vues":"2.141 Aufrufe","#2,413 vues":"2.413 Aufrufe","#1,919 vues":"1.919 Aufrufe","#2,435 vues":"2.435 Aufrufe","#2,673 vues":"2.673 Aufrufe","#3,058 vues":"3.058 Aufrufe","#4,525 vues":"4.525 Aufrufe","#1,470 vues":"1.470 Aufrufe","#3,370 vues":"3.370 Aufrufe","#988 vues":"988 Ansichten","#1,040 vues":"1.040 Aufrufe","#Bibliography: Brunt, Liam. \"Rehabilitating Arthur Young.\" The Economic History Review 56, no. 2. May 2003, 265-99.":"Bibliographie: Brunt, Liam. „Rehabilitating Arthur Young.“ The Economic History Review 56, Nr. 2. Mai 2003, 265-99.","#Notes: 1. Liam Brunt, \"Rehabilitating Arthur Young,\" The Economic History Review 56 (2003), 269.":"Hinweise: 1. Liam Brunt, „Rehabilitating Arthur Young“, The Economic History Review 56 (2003), 269.","#Gwendolyn K. White, Ph.D. Candidate George Mason University":"Gwendolyn K. White, Doktorandin, George Mason University","#Auguste Couder的《Bataille de Yorktown》,1836年。由凡尔赛宫提供。":"Auguste Couder: „Bataille de Yorktown“, 1836.","#Jean-Baptiste-Donatien de Vimeur, Comte de Rochambeau, Marechal De France, by Charles-Phillippe Larivière.凡尔赛宫的礼让。":"Jean-Baptiste-Donatien de Vimeur, Comte de Rochambeau, Marechal De France, von Charles-Phillippe Larivière.","#32,334 견해":"32,334 Personen","#4,763 견해":"4,763 Bewertungen","#3,047 견해":"3,047 Bewertungen","#3,997 견해":"3,997 Bewertungen","#12,732 견해":"12,732 Personen","#2,706 견해":"2,706 Bewertungen","#8,894 견해":"8,894 Bewertungen","#2,463 견해":"2,463 Bewertungen","#1,537 견해":"1.537 Bewertungen","#1,697 견해":"1,697 Bewertungen","#5,204 견해":"5,204 Bewertungen","#2,716 견해":"2,716 Bewertungen","#1,239 견해":"1,239 Bewertungen","#3,387 견해":"3,387 Bewertungen","#8,070 견해":"8,070 Personen","#1,795 견해":"1,795 Personen","#1,740 견해":"1,740 Personen","#4,564 견해":"4,564 Bewertungen","#1,461 견해":"1,461 Bewertungen","#8,006 견해":"8.006 Bewertungen","#1,292 견해":"1,292 Bewertungen","#1,042 견해":"1,042 Bewertungen","#1,475 견해":"1,475 Personen","#2,151 견해":"2,151 Bewertungen","#2,948 견해":"2,948 Bewertungen","#11,283 견해":"11,283 Personen","#2,410 견해":"2,410 Personen","#1,448 견해":"1,448 Bewertungen","#2,065 견해":"2,065 Bewertungen","#6,505 견해":"6,505 Personen","#3,143 견해":"3,143 Bewertungen","#1,626 견해":"1,626 Bewertungen","#3,183 견해":"3,183 Bewertungen","#976 견해":"976 Personen","#1,371 견해":"1,371 Bewertungen","#1,770 견해":"1,770 Personen","#6,789 견해":"6,789 Bewertungen","#2,141 견해":"2,141 Bewertungen","#2,413 견해":"2,413 Bewertungen","#1,919 견해":"1,919 Bewertungen","#2,435 견해":"2,435 Personen","#2,673 견해":"2,673 Bewertungen","#3,058 견해":"3.058 Bewertungen","#4,525 견해":"4,525 Personen","#1,470 견해":"1,470 Personen","#3,370 견해":"3,370 Personen","#905 견해":"905 Personen","#936 견해":"936 Personen","#988 견해":"988 Personen","#1,040 견해":"1,040 Bewertungen","#742 견해":"742 Personen","#Less than 10 minutes 16 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 10 Minuten und 16 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Heidelberg , 69126":"Heidelberg, 69126","#Felix-Wankel-Str. 17":"Felix-Wankel-Straße 17","#1,011 观点":"1.011 Bewertungen","#867 观点":"867 Bewertungen","#935 观点":"935 Bewertungen","#742 观点":"742 Bewertungen","#838 观点":"838 Bewertungen","#905 观点":"905 Bewertungen","#936 观点":"936 Bewertungen","#955 观点":"955 Bewertungen","#988 观点":"988 Bewertungen","#1,040 观点":"1.040 Bewertungen","#1,042 观点":"1.042 Bewertungen","#1,111 观点":"1,111 Bewertungen","#1,239 观点":"1.239 Bewertungen","#1,371 观点":"1,371 Bewertungen","#1,448 观点":"1,448 Bewertungen","#1,461 观点":"1.461 Bewertungen","#1,470 观点":"1,470 Bewertungen","#1,475 观点":"1.475 Bewertungen","#1,626 观点":"1,626 Bewertungen","#1,697 观点":"1,697 Bewertungen","#1,740 观点":"1,740 Bewertungen","#1,795 观点":"1,795 Bewertungen","#1,919 观点":"1,919 Bewertungen","#2,065 观点":"2.065 Bewertungen","#2,141 观点":"2.141 Bewertungen","#2,151 观点":"2.151 Bewertungen","#2,410 观点":"2,410 Bewertungen","#2,413 观点":"2,413 Bewertungen","#2,435 观点":"2.435 Bewertungen","#2,463 观点":"2,463 Bewertungen","#2,673 观点":"2,673 Bewertungen","#2,716 观点":"2,716 Bewertungen","#2,948 观点":"2,948 Bewertungen","#3,047 观点":"3.047 Bewertungen","#3,058 观点":"3.058 Bewertungen","#3,143 观点":"3.143 Bewertungen","#3,183 观点":"3.183 Bewertungen","#3,370 观点":"3,370 Bewertungen","#3,387 观点":"3,387 Bewertungen","#3,997 观点":"3,997 Bewertungen","#4,525 观点":"4.525 Bewertungen","#4,564 观点":"4.564 Bewertungen","#4,763 观点":"4,763 Bewertungen","#5,204 观点":"5.204 Bewertungen","#6,505 观点":"6.505 Bewertungen","#6,789 观点":"6,789 Bewertungen","#8,006 观点":"8.006 Bewertungen","#8,070 观点":"8,070 Bewertungen","#8,894 观点":"8,894 Bewertungen","#11,283 观点":"11,283 Bewertungen","#12,732 观点":"12.732 Bewertungen","#32,334 观点":"32.334 Bewertungen","#Trees of Mount Vernon with Dean Norton":"Bäume von Mount Vernon mit Dean Norton","#31,006 Ansichten":"31.006 Ansichten","#114,716 Ansichten":"114.716 Ansichten","#595,062 Ansichten":"595.062 Ansichten","#5,036 Ansichten":"5.036 Ansichten","#3,003 Ansichten":"3.003 Ansichten","#973,152 Ansichten":"973.152 Ansichten","#2,265 Ansichten":"2.265 Ansichten","#169,512 Ansichten":"169.512 Ansichten","#184,178 Ansichten":"184.178 Ansichten","#374,638 Ansichten":"374.638 Ansichten","#Dean Norton's Holiday Gift Guide: Historic Wood Products from 18th century Trees":"Dean Nortons Geschenkführer für die Feiertage: Historische Holzprodukte aus Bäumen aus dem 18. Jahrhundert","#33,007 Ansichten":"33.007 Ansichten","#921,090 Ansichten":"921.090 Ansichten","#183,839 Ansichten":"183.839 Ansichten","#4,216 Ansichten":"4.216 Ansichten","#253,171 Ansichten":"253.171 Ansichten","#230,583 Ansichten":"230.583 Ansichten","#623,599 Ansichten":"623.599 Ansichten","#187,128 Ansichten":"187.128 Ansichten","#642,533 Ansichten":"642.533 Ansichten","#525,028 Ansichten":"525.028 Ansichten","#323,211 Ansichten":"323.211 Ansichten","#997,049 Ansichten":"997.049 Ansichten","#3,676 Ansichten":"3.676 Ansichten","#287,961 Ansichten":"287.961 Ansichten","#32,334 puntos de vista":"32.334 Aussichtspunkte","#4,763 puntos de vista":"4.763 Aussichtspunkte","#3,047 puntos de vista":"3.047 Aussichtspunkte","#3,997 puntos de vista":"3.997 Aussichtspunkte","#12,732 puntos de vista":"12.732 Aussichtspunkte","#8,894 puntos de vista":"8.894 Aussichtspunkte","#2,463 puntos de vista":"2.463 Aussichtspunkte","#1,697 puntos de vista":"1.697 Aussichtspunkte","#5,204 puntos de vista":"5.204 Aussichtspunkte","#1,239 puntos de vista":"1.239 Aussichtspunkte","#3,387 puntos de vista":"3.387 Aussichtspunkte","#1,111 puntos de vista":"1.111 Aussichtspunkte","#8,070 puntos de vista":"8.070 Aussichtspunkte","#1,740 puntos de vista":"1.740 Aussichtspunkte","#4,564 puntos de vista":"4.564 Aussichtspunkte","#1,461 puntos de vista":"1.461 Aussichtspunkte","#955 puntos de vista":"955 Aussichtspunkte","#8,006 puntos de vista":"8.006 Aussichtspunkte","#1,042 puntos de vista":"1.042 Aussichtspunkte","#1,475 puntos de vista":"1.475 Aussichtspunkte","#2,151 puntos de vista":"2.151 Aussichtspunkte","#2,948 puntos de vista":"2.948 Aussichtspunkte","#11,283 puntos de vista":"11.283 Aussichtspunkte","#2,410 puntos de vista":"2.410 Aussichtspunkte","#1,448 puntos de vista":"1.448 Aussichtspunkte","#2,065 puntos de vista":"2.065 Aussichtspunkte","#6,505 puntos de vista":"6.505 Aussichtspunkte","#3,143 puntos de vista":"3.143 Aussichtspunkte","#1,626 puntos de vista":"1.626 Aussichtspunkte","#3,183 puntos de vista":"3.183 Aussichtspunkte","#1,371 puntos de vista":"1.371 Aussichtspunkte","#1,770 puntos de vista":"1.770 Aussichtspunkte","#6,789 puntos de vista":"6.789 Aussichtspunkte","#2,141 puntos de vista":"2.141 Aussichtspunkte","#2,413 puntos de vista":"2.413 Aussichtspunkte","#1,919 puntos de vista":"1.919 Aussichtspunkte","#2,435 puntos de vista":"2.435 Aussichtspunkte","#2,673 puntos de vista":"2.673 Aussichtspunkte","#3,058 puntos de vista":"3.058 Aussichtspunkte","#4,525 puntos de vista":"4.525 Aussichtspunkte","#1,470 puntos de vista":"1.470 Aussichtspunkte","#3,370 puntos de vista":"3.370 Aussichtspunkte","#905 puntos de vista":"905 Aussichtspunkte","#936 puntos de vista":"936 Aussichtspunkte","#988 puntos de vista":"988 Aussichtspunkte","#1,040 puntos de vista":"1.040 Aussichtspunkte","#3,047 Ansichten":"3.047 Ansichten","#3,997 Ansichten":"3.997 Ansichten","#1,537 Ansichten":"1.537 Ansichten","#3,058 Ansichten":"3.058 Ansichten","#Bibliography: Foner, Eric. Tom Paine and Revolutionary America. New York: Oxford University Press, 1976.":"Bibliographie: Foner, Eric. Tom Paine und das revolutionäre Amerika. New York: Oxford University Press, 1976.","#Notes: 1. The Writings of Thomas Paine, Vol. 3, ed. Moncure Daniel Conway (New York: G.P. Putnam's Sons, 1895), 243.":"Hinweise: 1. The Writings of Thomas Paine, Band 3, hrsg. Moncure Daniel Conway (New York: GP Putnam's Sons, 1895), 243.","#Bibliography: Ferling, John. The Ascent of George Washington: The Hidden Political Genius of an American Icon. New York: Bloomsbury Press, 2009.":"Bibliographie: Ferling, John. Der Aufstieg George Washingtons: Das verborgene politische Genie einer amerikanischen Ikone . New York: Bloomsbury Press, 2009.","#T. K. Byron, Ph.D. Assistant Professor of History Dalton State College":"TK Byron, Ph.D. Assistenzprofessor für Geschichte, Dalton State College","#Ces dernières années, de nombreuses pièces du manoir de Mount Vernon ont fait l'objet de travaux de restauration importants.":"In den letzten Jahren waren die zahlreichen Stücke des Anwesens in Mount Vernon mit der großen Restaurierungsarbeit betraut.","#En 1754, George Washington commença à résider à Mount Vernon, un domaine de 3 000 acres et une maison qui mesurait probablement environ 3 500 pieds carrés. À sa mort, Mount Vernon de Washington comprenait environ 7 600 acres et un manoir de près de 11 000 pieds carrés.":"Im Jahr 1754 bewohnte George Washington Mount Vernon, ein Anwesen von 3.000 Acres und ein Haus, dessen Größe wahrscheinlich 3.500 Quadratfuß betrug. Insgesamt umfasst Mount Vernon in Washington eine Fläche von 7.600 Hektar und ein Anwesen mit mehr als 11.000 Einwohnern.","#Le père de George Washington, Augustine Washington, déménage avec sa famille dans la plantation de Little Hunting Creek pendant trois ans. George Washington avait alors environ deux ans. La dendrochronologie, ou l'utilisation de l'analyse des cernes des arbres pour déterminer la datation relative, montre que les arbres utilisés pour encadrer cette partie de la maison ont été coupés en 1734. La maison d'origine comprenait probablement quatre pièces et un passage central au premier étage et un grenier. La famille a vécu à Little Hunting Creek pendant quelques années avant de déménager à Ferry Farm, située de l'autre côté de la rivière Rappahannock, en face de Fredericksburg, en Virginie.":"Der Vater von George Washington und Augustine Washington trennten sich von drei Jahren mit der Familie auf der Plantage von Little Hunting Creek. George Washington steht zu zweit zur Verfügung. Die Dendrochronologie oder die Verwendung der Analyse der Baumkerne zur Bestimmung der relativen Daten, die zur Bestimmung dieses Teils des Hauses verwendet wurden, wurden im Jahr 1734 gebaut. Das Ursprungshaus umfasste wahrscheinlich vier Stücke und eins Zentrale Passage auf der ersten Etage und einem Grenier. Die Familie reiste mehrere Jahre nach Little Hunting Creek, bevor sie zu Ferry Farm, an der Küste des Rappahannock-Flusses, gegenüber Fredericksburg und Virginie kam.","#chevron_droit":"chevron_recht","#1er janvier 1787":"1. Januar 1787","#1er janvier 1774":"1. Januar 1774","#1er janvier 1761":"1. Januar 1761","#1er janvier 1759":"1. Januar 1759","#1er janvier 1758":"1. Januar 1758","#1er janvier 1752":"1. Januar 1752","#Augustine Washington est décédée":"Augustine Washington ist verstorben","#1er janvier 1743":"1. Januar 1743","#1er janvier 1735":"1. Januar 1735","#Bâtiment Mount Vernon":"Gebäude Mount Vernon","#Un personnel de majordomes, de femmes de ménage, de serveurs et de cuisiniers asservis rendait possible le style de vie des Washington.":"Ein Hausherrenpersonal, Ménage-Frauen, Kellner und Küchenchefs sorgen dafür, dass der Lebensstil Washingtons möglich ist.","#Le travail au manoir":"Die Arbeit im Herrenhaus","#Rejoignez George Washington pour une visite personnelle de son manoir bien-aimé à Mount Vernon alors qu'il partage sa routine quotidienne et l'histoire derrière certaines de ses nombreuses pièces.":"Rejoignez George Washington für einen Besuch seiner Mitarbeiter in Mount Vernon, als er an der Routine teilnahm und die Geschichte aus mehreren Stücken bestand.","#George Washington a commencé à gérer Mount Vernon en 1754 et, au cours des 45 années suivantes, a lentement agrandi la demeure pour créer la résidence de 21 pièces que nous voyons aujourd'hui.":"George Washington begann im Jahr 1754 in Mount Vernon und verbrachte im Laufe von 45 Jahren danach die Zeit, um das 21-teilige Wohnhaus zu schaffen, das wir auf unserer Reise verbrachten.","#D'après un inventaire, la cuisine contenait une grande variété d'équipements de cuisine, notamment des casseroles et des poêles, des poêles, une plaque chauffante, un grille-pain, une chaudière, des broches, des réchauds, des « pots à glace » en étain et en fer-blanc, des cafetières et des passoires.":"Nach einer Erfindung enthält die Küche eine große Auswahl an Küchengeräten, Aufläufe und Gerichte, einen Herd, einen Grillrost, einen Kühlschrank, Anstecknadeln, Teller, Töpfe usw Glace » im Kühlschrank und im Kühlschrank, in der Kaffeemaschine und im Kühlschrank.","#Les escaliers de Mount Vernon – comment ils ont changé, comment ils ont été utilisés et par qui – racontent des histoires importantes sur la vie quotidienne dans le domaine qui ne persistent pas nécessairement dans les documents.":"Die Rolltreppen von Mount Vernon – Kommentieren Sie, was sich geändert hat, kommentieren Sie, was gerade verwendet wurde, und sagen Sie, dass sie wichtige Geschichten über das alltägliche Leben in der Domäne enthalten, die nicht ständig in die Dokumente eingefügt werden müssen.","#Une fois construite, cette salle servit de centre aux opérations personnelles et professionnelles de Washington.":"Sie ist so aufgebaut, dass sie dem Zentrum für Betriebspersonal und Berufstätige in Washington dient.","#Le bureau de George Washington":"Das Büro von George Washington","#Ne voulant pas rester dans la chambre où son mari est décédé, Martha Washington s'est retirée dans une chambre mansardée au troisième étage.":"Ich möchte nicht im Zimmer unseres verstorbenen Sohnes bleiben, Martha Washington ist in einem Mansardenzimmer auf drei Etagen im Ruhestand.","#George Washington faisait souvent référence à cette pièce sous le nom de « chambre à coucher de Mme Washington », et c'était son espace le plus privé.":"George Washington bezog sich stets auf dieses Stück unter dem Namen „Zimmer auf der Couch von Mme. Washington“ und bezog sich auf mehr Privatsphäre.","#Visitez-nous aujourd'hui":"Besuchen Sie uns heute","#Lorsque vous pensez à la maison et à son évolution, le revêtement n'est peut-être pas la première chose qui vous vient à l'esprit. Mais ne vous laissez pas tromper : le revêtement a des histoires révélatrices à raconter.":"Als du an das Haus dachtest und an seine Entwicklung dachtest, könnte die Neuausrichtung nicht die Premiere sein, die du gewählt hast, um den Geist zu spüren. Aber Sie haben es nicht versäumt, die Geschichte zu erzählen, die Sie erzählen.","#Le papier peint et la peinture d'époque contribuent à redonner à cette pièce l'esprit de la vie des Washington.":"Das Papier und die Epochenmalerei trugen dazu bei, dieses Stück zum Geist des Lebens Washingtons beizutragen.","#Découvrez le travail réalisé dans la pièce la plus grande et la plus grandiose de la maison des Washington.":"Entdecken Sie die Mühe, die im Rahmen des großen und grandiosen Teils des Hauses Washington umgesetzt wurde.","#C'était le lieu de divertissement officiel des Washington au sein du manoir.":"Halten Sie die offizielle Ablenkungsmanöver von Washington in Ihrem Haus.","#En 1799, la Chambre Jaune était la chambre d'hôtes la plus luxueusement meublée.":"Im Jahr 1799 verfügte das Chambre Jaune über ein luxuriöses Gästezimmer.","#Cette chambre du deuxième étage était appelée « La chambre où logeait le marquis Delafiat ».":"Dieses Zimmer des zweiten Stockwerks wird als „Das Zimmer unseres Logens vom Marquis Delafiat“ bezeichnet.","#Superficie en pieds carrés :":"Oberfläche im Erdgeschoss:","#Pour bénéficier de l'horaire de visite souhaité, nous vous recommandons d'":"Um Ihnen die Zeit Ihres Besuchs zu verschönern, empfehlen wir Ihnen Folgendes:","#À l'intérieur du manoir, les invités peuvent voir :":"Im Inneren Ihres Herrenhauses können die Gäste vorbeikommen:","#Le manoir de George Washington à Mount Vernon est l'une des maisons du XVIIIe siècle les plus emblématiques d'Amérique.":"Das Herrenhaus von George Washington in Mount Vernon ist ein Herrenhaus des 18. Jahrhunderts mit vielen amerikanischen Symbolen.","#édredon":"edredon","#abonnez-vous à notre newsletter":"Abonnieren Sie unseren Newsletter","#4 761 vues":"4 761 Ansichten","#Les métiers du XVIIIe siècle : les arts du métal":"Die Metiers des 18. Jahrhunderts: Die Künste des Metalls","#Textiles : Vêtements":"Textilien: Kleidung","#Textiles : articles ménagers":"Textilien: Artikelverwalter","#2016 Annual Report | George Washington's Mount Vernon":"Jahresbericht 2016 | George Washingtons Mount Vernon","#Bibliography: Brookes, Joshua. \"A Dinner at Mount Vernon: From the Unpublished Journal of Joshua Brookes.\" New York Historical Society Quarterly. April 1947: 72-85.":"Bibliographie: Brookes, Joshua. „Ein Abendessen in Mount Vernon: Aus dem unveröffentlichten Tagebuch von Joshua Brookes.“ New York Historical Society Quarterly . April 1947: 72-85.","#Notes: 1. Brookes, Joshua. \"A Dinner at Mount Vernon: From the Unpublished Journal of Joshua Brookes,\" New York Historical Society Quarterly 31, no. 2 (April 1947): 72-85":"Hinweise: 1. Brookes, Joshua. „Ein Abendessen in Mount Vernon: Aus dem unveröffentlichten Tagebuch von Joshua Brookes“, New York Historical Society Quarterly 31, Nr. 2 (April 1947): 72-85","#It may be laid down as a primary position, and the basis of our system, that every Citizen who enjoys the protection of a free Government, owes not only a proportion of his property, but even his personal services to the defence of it, and consequently that the Citizens of America (with a few legal and official exceptions) from 18 to 50 Years of Age...":"Als grundlegender Punkt und Grundlage unseres Systems kann festgehalten werden, dass jeder Bürger, der den Schutz einer freien Regierung genießt, nicht nur einen Teil seines Eigentums, sondern sogar seine persönlichen Dienste zu deren Verteidigung schuldet, und dass folglich die Bürger Amerikas (mit einigen gesetzlichen und offiziellen Ausnahmen) im Alter von 18 bis 50 Jahren ...","#Letter to Alexander Hamilton - Friday, May 02, 1783 | George Washington's Mount Vernon":"Brief an Alexander Hamilton – Freitag, 2. Mai 1783 | George Washingtons Mount Vernon","#\" It may be laid down as a primary position, and the basis of our system, that every Citizen who enjoys the protection of a free Government, owes not only a proportion of his property, but even his personal services to the defence of it, and consequently that the Citizens of America (with a few legal and official exceptions) from 18 to 50 Years of Age should be borne on the Militia Rolls, provided with uniform Arms, and so far accustomed to the use of them, that the Total strength of the Country might be called forth at a Short Notice on any very interesting Emergency. \"":"„Als Grundsatz und Grundlage unseres Systems kann festgehalten werden, dass jeder Bürger, der den Schutz einer freien Regierung genießt, nicht nur einen Teil seines Eigentums, sondern auch seine persönlichen Dienste zu deren Verteidigung verpfändet, und dass folglich die Bürger Amerikas (mit einigen gesetzlichen und offiziellen Ausnahmen) im Alter von 18 bis 50 Jahren in die Milizlisten eingetragen, mit einheitlichen Waffen ausgestattet und soweit an deren Verwendung gewöhnt sein sollten, dass die gesamte Stärke des Landes bei jedem sehr interessanten Notfall kurzfristig abgerufen werden kann.“","#乔治华盛顿的假牙真的是木头做的吗?把事实和虚构分开,了解更多关于乔治·华盛顿和他令人讨厌的牙齿的事。":"乔治华盛顿的假牙真的是木头做的吗?把事实和虚构分开, 了解更多关于乔治·华盛顿和他令人讨厌的牙齿的事.","#牙齿的烦恼":"Glühlampe","#乔治·华盛顿:他的私生活.霍博肯:约翰·威利和儿子,2006年。":"乔治·华盛顿:他的私生活.霍博肯:约翰·威利和儿子, 2006年.","#约翰格林伍德,华盛顿总统的牙医,《加利福尼亚牙科协会杂志》38岁,不对。12,2010年12月12日:846-851":"约翰格林伍德, 华盛顿总统的牙医, 《加利福尼亚牙科协会杂志》 38. September 2010, 12. Dezember 2010: 846-851","#切诺,罗恩华盛顿:一种生活. 北京:北京出版社,2010。":"切诺,罗恩华盛顿:一种生活. Titel: 2010.","#罗纳德·伯德,《华盛顿与健康》,载于《乔治·华盛顿与作为文化》艾德。凯文·L·科普、威廉·S·佩德森和弗兰克·威廉姆斯。北京:北京大学出版社,2001。":"罗纳德·伯德,《华盛顿与健康》,载于《乔治·华盛顿与作为文化》艾德。凯文·L·科普、威廉·S·佩德森和弗兰克·威廉姆斯。北京:北京大学出版社, 2001。","#5.《约翰·格林伍德致乔治·华盛顿》,1789年12月28日,编辑。多萝西·图希格,乔治·华盛顿的文件。退休系列,第3卷(夏洛茨维尔:弗吉尼亚大学出版社,1988年),第290页。":"5.《约翰·格林伍德致乔治·华盛顿》,1789年12月28日,编辑.多萝西·图希格,乔治·华盛顿的文件.退休系列第3卷(夏洛茨维尔:弗吉尼亚大学出版社, 1988年), 第290页。","#4.《乔治·华盛顿致约翰·格林伍德》,1797年1月20日,编辑。约翰·罗德哈梅尔,乔治·华盛顿,著作(纽约:美国图书馆,1997),第986—8页。":"4.《乔治·华盛顿致约翰·格林伍德》, 1797年1月20日, 编辑.约翰·罗德哈梅尔,乔治·华盛顿,著作(Veröffentlicht: 1997), Nr. 986 – 8 Seiten.","#3.乔治·华盛顿·帕克·卡斯蒂斯,《华盛顿回忆录和私人回忆录》. (纽约:德比和杰克逊,1860年):第520页。":"3.乔治·华盛顿·帕克·卡斯蒂斯,《华盛顿回忆录和私人回忆录》 . (Geschwindigkeit: 1860 Minuten): 520 Minuten.","#2. 约翰·格林伍德引用马尔文·E·林,“约翰·葛林伍德,华盛顿总统的牙医”,加州牙科协会杂志38岁,不对。2010年12月12日:849人。":"2. 约翰·格林伍德引用马尔文·E·林, „约翰·葛林伍德, 华盛顿总统的牙医“, 加州牙科协会杂志38. September 2010, 12. Dezember 2010: 849 Prozent.","# 1.“致乔治·华盛顿,1785年11月2日”,创始人在线,国家档案馆,https://founders.archives.gov/documents/Washington/04-03-02-0301.":"1.“致乔治·华盛顿, 1785年11月2日”, Siehe auch https://founders.archives.gov/documents/Washington/04-03-02-0301 .","#目前,华盛顿的几颗假牙仍然存在。由格林伍德制造的假牙的部分由纽约医学院拥有,以及保存华盛顿最后一颗牙齿的装饰盒。现存的唯一一套完整的雕像是乔治·华盛顿的弗农山庄保存下来的,由动物、铅和象牙制成。":"目前,华盛顿的几颗假牙仍然存在.由格林伍德制造的假牙的部分由纽约医学院拥有,以及保存华盛顿最后一颗牙齿的装饰盒.现存的唯一一套完整的雕像是乔治·华盛顿的弗农山庄保存下来的,由动物、铅和象牙制成.","#2009年9月至2013年6月,纽约医学院慷慨地将这副假牙部分借给了弗农山。":"9. September 2009. 6. September 2013.","#不出所料,华盛顿发现他的象牙和金属装置很难在吃饭或说话时使用。象牙假牙也容易沾污,需要大量维护,例如用蜡和“一些粉笔和一根松树或雪松树枝”清洗,以及“浸泡在布洛斯”。5":"不出所料,华盛顿发现他的象牙和金属装置很难在吃饭或说话时使用.象牙假牙也容易沾污,需要大量维护,例如用蜡和“一些粉笔和一根松树或雪松树枝“清洗,以及„浸泡在布洛斯“。 5","#华盛顿所有的假牙都给他带来了痛苦,并造成了面部畸形。乔治·华盛顿·帕克·卡斯蒂斯作为“明显的变化...在外表上...尤其是在下唇的突出上。” 这种物理变化可以在吉尔伯特·斯图尔特1796年所画的著名肖像画中看到。华盛顿抱怨说,即使是格林伍德精心制作的假牙“嘴里不舒服,嘴唇也鼓起来了”,而且牙齿“逐渐松动了”。3 4 ":"华盛顿所有的假牙都给他带来了痛苦,并造成了面部畸形.乔治·华盛顿·帕克·卡斯蒂斯作为“明显的变化...在外表上...尤其是在下唇的突出上. ” 华盛顿抱怨说,即使是格林伍德精心制作的假牙“嘴里不舒服,嘴唇也鼓起来了“,而且牙齿“逐渐松动了“。 3 4","#当华盛顿最终也失去了这颗牙齿时,他把它交给了格林伍德,后者在一个特殊情况下保存了这颗珍贵的物品。":"当华盛顿最终也失去了这颗牙齿时, 他把它交给了格林伍德, 后者在一个特殊情况下保存了这颗珍贵的物品.","#牙医,曾在革命中当过兵,是美国牙医界的真正先驱。他用河马象牙雕刻出一套技术先进的假牙,用金丝弹簧和黄铜螺丝固定人牙。格林伍德甚至在假牙上留了一个洞,以容纳华盛顿的一颗牙齿,因为他认为牙医应该这样做。“千万不要拔牙。【当】有可能挽救它。”":"牙医,曾在革命中当过兵,是美国牙医界的真正先驱.他用河马象牙雕刻出一套技术先进的假牙用金丝弹簧和黄铜螺丝固定人牙.格林伍德甚至在假牙上留了一个洞,以容纳华盛顿的一颗牙齿,因为他认为牙医应该这样做.“千万不要拔牙.【当】有可能挽救它。“","#约翰格林伍德的版画,摘自《美国牙科科学杂志》,1839年。由美国国会图书馆提供。":"1839 Tage.","#当华盛顿就任总统1789年,他的嘴里只剩下一颗真牙。约翰·格林伍德博士":"当华盛顿就任总统统1789年,他的嘴里只剩下一颗真牙.约翰·格林伍德博士","#勒梅耶尔很可能为华盛顿制作了一套部分假牙;这位法国人还宣称他有“移植天然牙齿代替假牙”的经验,但没有确凿的证据表明他曾试图在华盛顿进行此类手术。勒梅耶和华盛顿很快就成了朋友,勒梅耶是在1弗农山在18世纪80年代中期的多个场合。":"移植天然牙齿代替假牙“的经验,但没有确凿的证据表明他曾试图在华盛顿进行此类手术.勒梅耶和华盛顿很快就成了朋友,勒梅耶是在1弗农山在18 Vor 80 Jahren war es soweit.","#与后来的传说相反,华盛顿的假牙都不是木制的。在华盛顿在革命战争中服役之前,约翰·贝克博士(Dr.John Baker)是第一位为华盛顿设计假牙的牙医,他用象牙制作了部分假牙,并把假牙连接到华盛顿剩下的真牙上。1780年代,华盛顿聘请了让-皮埃尔·勒梅耶尔,一位住在美国的法国牙医,但目前尚不清楚勒梅耶的牙医服务具体是什么。":"在华盛顿在革命战争中服役之前,约翰·贝克博士(Dr. John Baker)是第一位为华盛顿设计假牙的牙医, 他用象牙制作了部分假牙, 并把假牙连接到华盛顿剩下178 0年代,华盛顿聘请了让-皮埃尔·勒梅耶尔,一位住在美国的法国牙医,但目前尚不清楚勒梅耶的牙医服务具体是什么.","#这些假牙是弗农山庄的收藏品,是现存唯一的全套假牙。":"这些假牙是弗农山庄的收藏品,是现存唯一的全套假牙.","#乔治·华盛顿他成年后牙齿健康状况很差,从二十多岁开始,他经常牙痛、蛀牙和牙齿脱落。这些问题可能是由于华盛顿时代的共同因素,包括不平衡膳食和疾病,以及遗传。因此,他一生都在频繁的疼痛中度过,并使用了各种牙齿清洁剂、牙科药物和假牙。":"乔治·华盛顿他成年后牙齿健康状况很差,从二十多岁开始,他经常牙痛、蛀牙和牙齿脱落.这些问题可能是由于华盛顿时代的共同因素,包括不平衡膳食和疾病,以及遗传.因此,他一生都在频繁的疼痛中度过,并使用了各种牙齿清洁剂、牙科药物和假牙.","#13 villa Marguerite, 1er étage":"13 Villa Marguerite, 1. Etage","#Às cinco da tarde, George Washington levantou-se da cama, vestiu-se e caminhou até sua cadeira. Ele voltou para a cama em trinta minutos. Craik foi até ele e Washington disse: \"Doutor, eu morro duro; mas não tenho medo de ir; acreditei desde meu primeiro ataque que não sobreviveria; minha respiração não pode durar muito.\" Logo depois, Washington agradeceu a todos os três médicos por seus serviços. Craik permaneceu no quarto. Às oito da noite, mais bolhas e cataplasmas foram aplicados, desta vez nos pés e pernas de Washington. Às dez da noite, George Washington falou, solicitando ser \"decentemente enterrado\" e \"não deixar meu corpo ser colocado no Vault em menos de três dias após minha morte.\"":"Am fünften Tag verließ George Washington seine Familie, bekleidete sie und kam zu seinem Vater. Er ging drei Minuten lang zur Kamera. Craik sagte, er und Washington sagten: „Herr, du morro duro; mas não tenho medo de ir; Logo depois, Washington hat allen drei Ärzten seine Dienste geleistet. Craik permaneceu no quarto. Als ich heute Abend war, waren es noch mehr und mehr Kataplasmen für die Anwärter, aber wir waren noch nie da und kamen aus Washington. In der Nacht bat George Washington darum, „anständig betreten“ zu werden und „mein Körper wurde nicht in drei Tagen nach dem Tod in Vault eingesperrt.“","#George Washington então chamou Tobias Lear. Ele disse a Lear: \"Eu acho que estou indo, minha respiração não pode durar muito. Eu acreditei desde o começo que a desordem seria fatal. Você organiza e registra todas as minhas últimas cartas e papéis militares. Organize minhas contas e liquide meus livros, pois você sabe mais sobre eles do que qualquer outra pessoa, e deixe o Sr. Rawlins terminar de registrar minhas outras cartas que ele começou.\"":"George Washington war der Nachfolger von Tobias Lear. Er sagte zu Lear: „Du weißt schon, dass meine Atemzüge nicht lange dauern konnten. Ich habe dir die Ehre zuteil, dass du ernsthafte Folgen haben musst. Wir organisieren und registrieren alle als meine letzten Karten und Militärbriefe. Organisiere meine Bücher und lösche sie aus meinen Büchern.“ „Ich weiß nicht, was ich tun muss, und Sr. Rawlins hat den Registrar aufgegeben.“","#Às onze, o Dr. Brown ainda não havia chegado e Craik mandou chamar um terceiro médico, um sinal definitivo de que ele sentia que a doença era séria. Ao meio-dia, um enema foi administrado, mas não houve melhora na condição de Washington. Washington foi sangrado pela quarta e última vez. Mais tarde, foi relatado que um total de trinta e duas onças de sangue foi extraído durante o último sangramento.":"Nun, Dr. Brown musste sich noch nicht darum kümmern, und Craik Mandou musste einen Terceiro-Arzt abholen, ein endgültiges Zeichen, das er als Dozent in dieser Serie empfand. Vor Kurzem wurde mir ein Einlauf verabreicht, aber ich befand mich nicht in bester Verfassung in Washington. Washington wurde vor einem Vierteljahr und letzten Endes gerettet. Später wurde mir jedoch mitgeteilt, dass während des letzten Gesangsabends ein ganzes Drei- und Zweierpaar zusammengekommen sei.","#A Morte de George Washington | Mount Vernon de George Washington":"Der Tod von George Washington | Mount Vernon von George Washington","#Knox, JH Mason, Jr. \"A história médica de George Washington, seus médicos, amigos e conselheiros\",":"Knox, JH Mason, Jr. „Eine medizinische Geschichte von George Washington, seinen Ärzten, Freunden und Beratern“,","#Quarto de Mount Vernon de Washington; o quarto onde George Washington morreu em 1799 - MVLA (Rob Shenk)":"Quarto de Mount Vernon de Washington; Ein Quartett von George Washington Morreu aus dem Jahr 1799 – MVLA (Rob Shenk)","#Conforme a manhã avançava, Washington não sentia nenhum alívio. Martha solicitou que Tobias Lear chamasse um segundo médico, Dr. Gustavus Brown de Port Tobacco. Brown era um médico que Craik sentia ter uma excelente reputação para diagnóstico e medicação moderada. O Dr. Craik chegou às nove da manhã, examinou Washington e produziu uma bolha em sua garganta em uma tentativa de equilibrar os fluidos no corpo de Washington. Craik sangrou Washington uma segunda vez e pediu uma solução de vinagre e chá de sálvia preparada para gargarejar.":"Wie bereits erwähnt, war Washington nicht mehr lebensfähig. Martha bittet Tobias Lear um einen zweiten Arzt, Dr. Gustavus Brown von Port Tobacco. Brown war ein Arzt, der Craik für einen hervorragenden Ruf in der Diagnostik und Moderation von Medikamenten hielt. O Dr. Craik, als er neu im Gefängnis war, untersuchte Washington und produzierte einen Bolha in seinem Auftrag in einem Versuch, die Flüssigkeiten des Washingtoner Korps auszugleichen. Craik sangrou Washington ein zweites Mal und verbrachte eine Lösung aus Essig und Wasser, das zum Garen vorbereitet war.","#Enquanto esperava a chegada do Dr. Craik, Rawlins extraiu meio litro de sangue. Washington favoreceu esse tratamento — apesar da preocupação expressa por Martha — pois acreditava que o curava de doenças passadas. Washington também recebeu uma mistura de melaço, manteiga e vinagre para acalmar sua garganta. Essa mistura era difícil de engolir, fazendo com que Washington tivesse convulsões e quase sufocasse.":"Er wurde von Dr. Craik, Rawlins, in seinem zweiten Gesangsbuch gelesen. Washington bevorzugt eine Behandlung, die von Martha zum Ausdruck gebracht wurde, und hat sich darauf geeinigt, dass die Beamten ihre Arbeit erledigt haben. Washington empfing auch einen Milchnebel, Manteig und Essig, um seinen Garganta zu erfrischen. Es war eine schwierige Zeit, weil Washington unter Krämpfen litt und erstickt wurde.","#, o médico da família e amigo de confiança de Washington e médico por quarenta anos, para":", ein Familien- und Vertrauensarzt aus Washington und ein vierjähriger Arzt, Abs","#, que a pedido de George Washington o sangrou. Lear também mandou chamar":", que a pedido de George Washington or sangrou. Lear também mandou chamar","#, uma empregada doméstica escravizada, veio acender o fogo ao amanhecer, Martha mandou chamar Tobias Lear, que correu para o quarto. Lá, ele encontrou Washington na cama com dificuldade para respirar. Lear mandou chamar George Rawlins, um supervisor em":", ein inländisches Arbeitgeberin, die gerade erst in den Nebel kam, als sie ankam, Martha Mandou Chamar Tobias Lear, die für das Vierteljahr korrespondierte. Ich traf in Washington auf Schwierigkeiten beim Atmen. Lear mandou chamar George Rawlins, ein Supervisor em","#Washington acordou com um desconforto terrível por volta das duas da manhã. Martha estava preocupada com seu estado e queria pedir ajuda. No entanto, tendo acabado de se recuperar de um resfriado, Washington não permitiu que sua esposa deixasse o conforto do quarto. Quando":"Washington kam mit einem unkomfortablen Land zurecht, weil sie zwei Männer hatten. Martha war mit ihrem Zustand beschäftigt und wollte wissen, was sie wollte. Keine Sorge, Washington wollte sich von einem Kurzurlaub erholen und erlaubte ihm nicht, sein Zimmer zu verlassen oder sich im Quartier wohl zu fühlen. Quando","#se recolher para a noite,":"werde ich mich für die Nacht daran erinnern,","#. Devido à irritação aumentada na garganta, Washington pediu a Lear para completar a leitura.":". Washington ging zu Lear, um die Lektüre abzuschließen.","#A manhã seguinte trouxe três polegadas de neve e uma dor de garganta. Apesar de se sentir mal, Washington foi para a área de madeira pendurada no lado leste da Mansão depois que o tempo melhorou para selecionar árvores para remoção por trabalhadores escravizados. Ao longo do dia, foi observado que a voz de Washington ficou cada vez mais rouca. Na sexta-feira à noite, como é típico da maioria das noites, Washington leu os jornais com seu secretário":"Es folgten drei Nächte in der Nacht und ein Jahr später. Als ich nach Washington zurückkehrte, um die Gegend von Madeira zu erreichen, wartete Mansão darauf, dass wir Zeit hatten, die Gegend für die Remoção von ausgesuchten Arbeitern auszuwählen. Vor langer Zeit beobachtete man, dass die Stimme von Washington mehr als einmal geflüchtet war. Als sie in der Nacht zum ersten Mal Sex hatte, war Washington ihr jüngstes Mitglied in seinem Geheimdienst","#do final da manhã até as três da tarde. O clima mudou de neve leve para granizo e depois para chuva. Após o retorno de Washington, foi sugerido que ele trocasse suas roupas molhadas de montaria antes do jantar. Conhecido por sua pontualidade, Washington escolheu permanecer em seu traje úmido.":"Machen Sie das letzte Mal, dass Sie es als três da tarde bezeichnen. Das Klima des Nachtlebens für Granizo und Ablagerungen für Chuva. Nach der Rückkehr aus Washington empfahl ich ihm, vor dem Jantar seine Arbeiter aus Montaria zu befreien. Von ihrem Pontifikat aus war Washington dauerhaft auf ihrem Weg.","#Representação artística dos momentos finais de George Washington. - Vida de George Washington: O Cristão, litografia de Claude Regnier, segundo Junius Brutus Stearns, 1853. Doação do Sr. e da Sra. Robert B. Gibby, 1984 [WB-55/A1], Mount Vernon Ladies' Association, Mount Vernon, VA.":"Künstlerische Darstellung der letzten Momente von George Washington. - Leben von George Washington: O Cristão, Litografia von Claude Regnier, zweiter Junius Brutus Stearns, 1853. Doação do Sr. e da Sra. Robert B. Gibby, 1984 [WB-55/A1], Mount Vernon Ladies' Association, Mount Vernon, VA.","#William Livingston | George Washington's Mount Vernon":"William Livingston | George Washingtons Mount Vernon","#Klein, Milton M. The American Whig: William Livingston of New York. Rev. ed. New York: Garland, 1993.":"Klein, Milton M. The American Whig: William Livingston of New York . Rev. ed. New York: Garland, 1993.","#الجواسيس والتجسس":"جواسيس والتجسس","#في عام 1776، طلب القائد البريطاني في جزيرة ستاتن من إلياس نيكسن، وهو تاجر من مدينة نيويورك، أن يسلم رسالة إلى الحاكم الملكي تريون الذي كان على متن سفينة في الميناء. وبينما كان نيكسن يضع الرسالة في جيبه، تمكن من تمرير إصبعه تحت الرسالة المختومة حديثًا وبالتالي فك الختم. فأخذ الرسالة إلى واشنطن الذي قرأها وأعاد ختمها. ثم سلم الرسالة إلى تريون. وأبلغت الرسالة واشنطن أن البريطانيين يعتزمون مهاجمة لونغ آيلاند، وهو ما حدث في 27 أغسطس 1776.":"Im Jahr 1776 wurde die französische Regierung in New York gegründet und von der New Yorker Regierung gegründet سالة إلى الحاكم الملكي تريون الذي Ich bin nicht mehr in der Lage, in der Welt zu leben. Sie haben sich die Zeit genommen, in den Vereinigten Staaten von Amerika zu lernen, wo Sie sich die Zeit genommen haben. Sie haben die Erfahrung gemacht, dass Sie nichts falsch machen können. Ich bin derjenige, der das Studium beendet hat. Am 27. Dezember 1776 wurde er von den Franzosen ins Leben gerufen.","#واشنطن غرفتي نيويورك للسود، الغرفة الموجودة في المرتفعات وعملية الجنرال سكيلر. نصح السيد فيش من منطقة ساراتوجا في شمال ولاية نيويورك واشنطن بأن يكون موسى هاريس رسولًا بريطانيًا للمراسلات السرية للبريطانيين بين كندا وألباني. اقترح هاريس أن يعترضه فيش ويأخذ الرسائل. كان لدى واشنطن فكرة أفضل. إذا لم يسلم هاريس الرسائل، فسيتم الاشتباه به ولن يُعهد إليه بالبريد المستقبلي. أمر واشنطن هاريس بأخذ الرسائل إلى الجنرال فيليب سكيلر الذي سيفتح البريد وينسخه ويعيد ختمه ويرسل هاريس معها إلى وجهتها. سيسمح هذا لهاريس بأن يكون رسولًا موثوقًا به للبريطانيين وسيعرف الأمريكيون المزيد عن العملية البريطانية في شمال ولاية نيويورك.":"Sie haben die Möglichkeit, sich in der Welt der Kinder und Jugendlichen zurechtzufinden. Die meisten Menschen sind in New York City und in den Vereinigten Staaten von Amerika aufgewachsen للمراسلات السرية للبريطانيين بين كندا وألباني. Ich bin der Meinung, dass Ihr Kind und seine Frau nicht mehr wissen, was sie tun. Es ist nicht einfach, etwas zu tun. Es ist nicht möglich, dass Sie sich die Zeit nehmen, in der Sie sich befinden, und dass Sie sich die Zeit genommen haben, die Welt zu verlassen. Sie haben die Möglichkeit, sich die Zeit zu nehmen, in der Sie sich befinden معها إلى وجهتها. Ich bin der Meinung, dass die meisten Menschen auf der ganzen Welt aufgewachsen sind Ich bin in New York City.","#كان جيمس مودي يعيش في مقاطعة ساسكس، نيو جيرسي قبل أن ينضم إلى البريطانيين. كان يعرف الممرات الجبلية التي كان على حاملي البريد التابعين لواشنطن أن يسلكوها. كان ينتظر حتى يحاول حامل البريد المرور عبر الممر ثم يعفيه من مراسلاتهم. كان كلا الجانبين قادرين على تعيين أحد جواسيسهما ليكون راكبًا سريعًا يحمل البريد. كان ديفيد جراي حامل بريد للبريطانيين من مدينة نيويورك عبر لونغ آيلاند عبر كونيتيكت إلى العقيد صمويل ويلز، الجاسوس البريطاني المقيم، في براتلبورو، فيرمونت. كان يعود عبر مقاطعة ويستشستر، نيويورك، لكنه كان يتوقف في مرتفعات هدسون حيث كان واشنطن يقرأ البريد الذي يحمله. كان الأمريكيون يديرون غرفًا سوداء في المرتفعات وكان الجنرال فيليب سكيلر يدير واحدة في شمال ولاية نيويورك. كان يتم نسخ الختم الموجود في الختم، ويتم فتح الرسالة ونسخها إذا لزم الأمر، وإعادة ختم الرسالة باستخدام الختم المكرر. بدأ الفرنسيون عملية الغرفة السوداء في عام 1590. وأدار البريطانيون غرفة سوداء في مكتب البريد البريطاني منذ عام 1732 على الأقل ومنذ عام 1765 كانت جميع الرسائل الدبلوماسية تُقرأ. أنشأ":"Es ist mir nicht möglich, dass ich in der ersten Woche meines Vaters aufgewachsen bin. Sie haben die Möglichkeit, sich auf die Welt zu verlassen, während Sie sich auf die Reise begeben. Ich habe vor Kurzem ein Buch gelesen, das mir von der Masse abgeschnitten wurde. Der erste Teil der Website ist ein englischsprachiges Unternehmen. Ich habe vor wenigen Tagen in New York nach einer Woche nach dem anderen geschaut جاسوس البريطاني المقيم، In der ganzen Welt. Ich bin der Meinung, dass die meisten Menschen in den letzten Jahren noch nie angefangen haben ذي يحمله. Die meisten von ihnen sind in den Vereinigten Staaten von Amerika und in den USA in New York City vertreten. Sie haben die Möglichkeit, sich mit der Software zu befassen und die Software zu verwenden مكرر. 1590 wurde die Stadt im Jahr 1590 gegründet. 17 32 Jahre alt, 1765 Es ist kein Problem, wenn Sie dies tun. أنشأ","#لم يتمكن واشنطن في عام 1781 من الكتابة إلى لافاييت في فرجينيا لأن لافاييت لم يكن لديه شفرة وكان جيمس مودي، الجاسوس البريطاني، يسرق بريد واشنطن باستمرار. قام الجنرالات البريطانيون بورجوين وكلينتون وهاو، عدة مرات أثناء الحرب، بإنشاء رسائل تحتوي على معلومات كاذبة على أمل أن تقع في أيدي الأمريكيين. كانوا يأملون أن يتم خداع الأمريكيين بهذه المعلومات.":"Er wurde im Jahr 1781 von den Franzosen in den Vereinigten Staaten von Amerika gegründet. Der größte Teil der Welt ist nicht mehr verfügbar واشنطن باستمرار. Die meisten Menschen in Großbritannien und Nordirland haben sich die Mühe gemacht, sich mit anderen zu befassen Es ist nicht möglich, dass Sie sich in den nächsten Tagen verausgaben الأمريكيين. Es ist nicht möglich, dass Sie sich die Zeit genommen haben, die Welt zu verlassen.","#استخدمت هذه الرسالة المقنعة من السير هنري كلينتون نظام كاردان. (مكتبة كليمنتس، جامعة ميشيغان)":"Sie haben die Möglichkeit, sich mit der Zeit, in der Sie sich aufhalten, in den USA zurechtzufinden. (Eines der beliebtesten Bücher)","#كما تم إخفاء المحتويات الحقيقية للرسائل من خلال استخدام رسائل مقنعة. وكانت هذه المستندات مخصصة ليراها المتلقي الذي كان يضع قالبًا على شكل الرسالة بالكامل. ثم تظهر الرسالة الحقيقية للرسالة داخل حدود \"القناع\". وعادة ما يتم تسليم الرسالة و\"القناع\" بواسطة سعاة منفصلين لضمان عدم اكتشاف الخدعة.":"Es ist nicht möglich, dass Sie sich die Zeit nehmen, die Sie benötigen. Die meisten von ihnen haben die Möglichkeit, sich auf das Internet vorzubereiten. Wenn Sie die Funktion „Ausschalten“ verwenden, ist dies nicht der Fall. Ich bin der Meinung, dass das Internet und die „Freizeit“-App die einzige Möglichkeit sind, sich die Zeit zu nehmen.","#كان الجواسيس البريطانيون يضعون الرسائل الملفوفة والملاحظات الصغيرة في مجموعة متنوعة من الحافظات لإخفاء المعلومات الحساسة المحتملة. على سبيل المثال، يمكن أن تخفي الأشواك المجوفة المصنوعة من الريش الكبير التي كانت تستخدم كأدوات للكتابة، رسالة ملفوفة بإحكام. تم استخدام مواد أخرى لإخفاء الرسائل، بدءًا من الأزرار الموجودة على المنسوجات إلى الكرات الفضية الصغيرة المجوفة. تم القبض على جاسوس بريطاني سيئ الحظ بشكل خاص يدعى دانيال تايلور في نيو وندسور بنيويورك مع رسالة مرسلة من هنري كلينتون إلى جون بورجوين مخبأة داخل إحدى هذه الكرات الفضية الصغيرة. على عجل، ابتلع الجاسوس الكرة الفضية لتجنب الكشف. ومع ذلك، أجبره جنود الباتريوت على شرب ملين وتقيؤ الكرة. لم يتراجع تايلور للحظة، فأمسك بالكرة وابتلعها مرة أخرى. تحت تهديد الإعدام شنقًا وقطع الكرة من معدته، رضخ تايلور. ومع ذلك، سيواجه تايلور في النهاية المصير القاسي للمشنقة، حيث أعدم في 16 أكتوبر 1777.":"Die meisten Menschen haben sich auf die Suche nach der richtigen Person gemacht ومات الحساسة المحتملة. Sie haben die Möglichkeit, sich die Zeit zu nehmen, in der Sie sich keine Sorgen machen müssen ة ملفوفة بإحكام. Es ist wichtig, dass Sie sich die Zeit genommen haben, in der Sie sich die Zeit genommen haben, die Welt zu verlassen und sich die Zeit zu nehmen, die Sie brauchen جوفة. Sie haben die Möglichkeit, sich in den ersten drei Monaten des Jahres eine neue Website zu holen. Ich war noch nicht einmal einer von ihnen مخبأة داخل إحدى هذه الكرات الفضية الصغيرة. Sie müssen sich keine Sorgen mehr machen. Es ist nicht möglich, dass Sie sich die Zeit nehmen, die Sie brauchen. Sie können sich keine Gedanken darüber machen, ob Sie etwas wissen oder nicht. Die App ist von der Qualität des Geräts abhängig. Er wurde am 16. Oktober 1777 von der britischen Regierung ins Leben gerufen.","#الحروف المخفية":"الحروف امخفية","#فك شفرة جون جاي":"In den Warenkorb","#ولقد ابتكر جيمس جاي، شقيق جون جاي، وهو طبيب يمارس المهنة في إنجلترا في ذلك الوقت، محلولاً كيميائياً من حمض التانيك لاستخدامه كحبر غير مرئي، وزود المستعمرين بكميات من الصبغة. وقد أصدر جورج واشنطن تعليماته إلى وكلاءه باستخدام ما أطلق عليه \"الصبغة التعاطفية\"، مشيراً إلى أن الحبر \"لن يجعل الاتصالات أقل عرضة للكشف فحسب، بل إنه سيخفف من مخاوف الأشخاص الذين قد يُعهد إليهم بنقله\". واقترح واشنطن كتابة التقارير بالحبر غير المرئي \"على الصفحات الفارغة من كتيب... أو على الصفحات الفارغة في كل طرف من السجلات أو التقويمات أو أي منشور أو كتاب ذي قيمة ضئيلة\".":"Sie haben sich die Zeit genommen, die Welt zu verlassen, und sind in der ganzen Welt aufgewachsen Ich bin der Meinung, dass dies der Fall ist Sie können die Inhalte Ihrer Bücher lesen. Es ist nicht einfach, dass Sie sich die Zeit genommen haben, sich auf die Suche nach einem „Freizeitprogramm“ zu begeben. Das Problem besteht darin, dass Sie sich keine Sorgen machen müssen فحسب، بل إنه سيخفف من مخاوف الأشخاص الذين قد يُعهد إليهم بنقله\". Sie haben die Möglichkeit, sich auf die Suche nach einer neuen Lösung zu machen. Es gibt viele Gründe, warum Sie nicht wissen, was Sie tun müssen „Es ist mir egal, ob Sie es jemals getan haben“.","#كان الحصول على معلومات استخباراتية عن تحركات القوات والإمدادات وخطط المعركة من أهم أولويات الجنرال واشنطن. ولأن مثل هذه التقارير الميدانية لم يكن من الممكن نقلها إليه صراحة، مما يعرض عملاءه لخطر كبير، فقد استخدم واشنطن شكلاً من أشكال الحبر غير المرئي يعود إلى القرن الثامن عشر يُعرف باسم \"البقعة المتعاطفة\". (قناة التاريخ)":"Sie sind auf der Suche nach einer Vielzahl von Tools, Geräten und Geräten, die Ihnen die Möglichkeit geben, sich mit anderen zu beschäftigen. Ich bin der Meinung, dass die meisten Menschen vor Kurzem nichts mehr zu tun haben Es ist wichtig, dass Sie sich keine Sorgen machen Wenn Sie sich die Zeit genommen haben, sich die App „Ausleihen“ anzuschauen, haben Sie die Möglichkeit, diese Funktion zu nutzen. (Deutsch)","#كان الحبر غير المرئي أحد أشكال الكتابة السرية التي استخدمها كل من الجيشين البريطاني والأمريكي. وخلال الحرب الثورية، كان الحبر غير المرئي يتكون عادة من خليط من كبريتات الحديدوز والماء. وكانت الكتابة السرية توضع بين سطور رسالة بريئة ويمكن تمييزها عن طريق معالجة الرسالة بالحرارة أو مادة كيميائية. وكان المتلقي يضع الورقة فوق لهب شمعة أو يعالجها بمادة كيميائية، مثل كربونات الصوديوم، والتي من شأنها أن تكشف عن محتويات الرسالة المخفية.":"Der erste Teil der Website ist ein Online-Portal, in dem Sie sich die Zeit nehmen können, in der Sie sich die Zeit nehmen, in der Sie sich befinden. Eines der beliebtesten Bücher in der ganzen Welt ist, dass es sich um die Kinder und Jugendliche handelt. Sie haben die Möglichkeit, sich die Zeit zu nehmen, in der Sie sich die Zeit nehmen können, und die Erfahrung zu machen, die Sie benötigen كيميائية. Die meisten Menschen sind in der Lage, in den Vereinigten Staaten von Amerika zu lernen und sich mit anderen zu befassen Sie sind nicht mehr auf der Suche nach einem kostenlosen Download ال؅خفية.","#الحبر غير المرئي":"حبر غير المرئي","#كانت الشفرات والرموز السرية تستخدم لضمان عدم إمكانية فهم محتويات الرسالة إذا تم التقاط المراسلات. في الشفرات، كانت الحروف تستخدم لتمثيل واستبدال حروف أخرى لإخفاء الرسالة الحقيقية. استخدم متلقي الرسالة مفتاحًا - والذي يشير إلى الصفحات والرسائل المقابلة من كتاب معروف، مثل قاموس إنتيك - لفك شفرة الرسالة الحقيقية للوثيقة. حتى أن بعض مجموعات التجسس أنشأت دليل جيب خاص بها ليكون بمثابة مفتاح للشفرات. وبالمثل، تمت كتابة بعض الرسائل برموز سرية معقدة حيث تم استبدال الأرقام والأحرف الخاصة بالحروف، وهي الطريقة التي مارستها بشكل ملحوظ عصابة التجسس كولبر.":"Die meisten von ihnen haben die Möglichkeit, sich mit der Software zu befassen und die Software zu verwenden. Während der gesamten Zeit haben Sie sich die Zeit genommen, sich die Zeit zu nehmen, in der Sie leben. Finden Sie die richtige Lösung – Sie haben die Möglichkeit, sich mit der Software und den Produkten vertraut zu machen, die Sie benötigen ك - لفك شفرة الرسالة الحقيقية للوثيقة. Es ist nicht möglich, dass Sie sich die Zeit nehmen, in der Sie sich die Zeit nehmen müssen, bevor Sie ins Internet gehen. Sie haben die Erfahrung gemacht, dass Sie sich die Zeit genommen haben, die Stadt und die Stadt zu verlassen طريقة التي مارستها بشكل ملحوظ عصابة التجسس كولبر.","#الشفرات والحروف المشفرة":"شفرات والحروف المشفرة","#كانت مهنة التجسس خلال الثورة الأمريكية تتألف من نظام معقد من الشبكات المخفية، والعلاقات الشخصية، والمعرفة العلمية، والمكر الشخصي، والحيلة والمخاطرة.":"Es ist nicht einfach, sich die Zeit zu nehmen, die Zeit zu verlieren, die Zeit zu verlieren, die Zeit zu verlieren und die Zeit zu verlieren ة العلمية، والمكر الشخصي، والحيلة والمخاطرة.","#أساليب التجسس في الحرب الثورية":"أساليب التجسس في حرب الثورية","#Bibliography: Detweiler, Susan Gray. George Washington's Chinaware. New York: Herry N. Abrams, 1982.":"Bibliographie: Detweiler, Susan Gray. George Washingtons Porzellan . New York: Herry N. Abrams, 1982.","#Notes: 1. Columbian Sentinel and Massachusetts Federalist, 28 December 1799.":"Hinweise: 1. Columbian Sentinel und Massachusetts Federalist, 28. Dezember 1799.","#from 1798 to 1800. Lee continued his political career from 1799-1801, serving as a Federalist Congressman. After":"von 1798 bis 1800. Lee setzte seine politische Karriere von 1799 bis 1801 fort und diente als Kongressabgeordneter der Föderalisten. Nach","#George's Big Day Out - Ep. 04":"Georges großer Tag - Ep. 04","#Special Collections and Archives | George Washington's Mount Vernon":"Sondersammlungen und Archive | George Washingtons Mount Vernon","#32,977 观点":"32,977 Bewertungen","#22,903 观点":"22,903 Bewertungen","#6,601 观点":"6.601 Bewertungen","#11,779 观点":"11,779 Bewertungen","#18,272 观点":"18,272 Bewertungen","#98,049 观点":"98.049 Bewertungen","#85,257 观点":"85,257 Bewertungen","#10,196 观点":"10,196 Bewertungen","#7,246 观点":"7,246 Bewertungen","#5,721 观点":"5,721 Bewertungen","#5,599 观点":"5,599 Bewertungen","#920,660 观点":"920.660 Personen","#27,868 观点":"27,868 Bewertungen","#35,525 观点":"35.525 Bewertungen","#183,731 观点":"183.731 Bewertungen","#27,425 观点":"27,425 Bewertungen","#6,802 观点":"6,802 Bewertungen","#310 观点":"310 Bewertungen","#4,213 观点":"4,213 Bewertungen","#8,977 观点":"8,977 Bewertungen","#14,467 观点":"14,467 Bewertungen","#2,186 观点":"2,186 Bewertungen","#50,374 观点":"50,374 Bewertungen","#2,564 观点":"2.564 Bewertungen","#4,455 观点":"4,455 Bewertungen","#3,099 观点":"3.099 Bewertungen","#20,249 观点":"20,249 Bewertungen","#5,133 观点":"5.133 Bewertungen","#28,395 观点":"28,395 Bewertungen","#408 观点":"408 Antworten","#448 观点":"448 Bewertungen","#6,268 观点":"6,268 Bewertungen","#12,264 观点":"12.264 Bewertungen","#35,703 观点":"35.703 Bewertungen","#4,860 观点":"4,860 Bewertungen","#3,743 观点":"3.743 Bewertungen","#25,653 观点":"25.653 Bewertungen","#59,082 观点":"59,082 Bewertungen","#18,252 观点":"18,252 Bewertungen","#8,586 观点":"8,586 Bewertungen","#5,392 观点":"5,392 Bewertungen","#5,288 观点":"5,288 Bewertungen","#1,090 观点":"1,090 Bewertungen","#9,645 观点":"9,645 Bewertungen","#252,995 观点":"252.995 Personen","#49,923 观点":"49,923 Bewertungen","#23,334 观点":"23.334 Bewertungen","#14,327 观点":"14,327 Bewertungen","#70,127 观点":"70.127 Bewertungen","#373 观点":"373 Bewertungen","#230,559 观点":"230.559 Bewertungen","#4,105,641 观点":"4.105.641 Bewertungen","#1,868 观点":"1,868 Bewertungen","#6,350 观点":"6,350 Bewertungen","#60,741 观点":"60,741 Bewertungen","#623,489 观点":"623.489 Bewertungen","#2,277 观点":"2,277 Bewertungen","#12,568 观点":"12,568 Bewertungen","#187,126 观点":"187.126 Bewertungen","#502 观点":"502 Bewertungen","#48,822 观点":"48,822 Bewertungen","#125,290 观点":"125.290 Bewertungen","#33,297 观点":"33,297 Bewertungen","#642,377 观点":"642.377 Aufrufe","#10,643 观点":"10.643 Bewertungen","#16,735 观点":"16,735 Bewertungen","#886,438 观点":"886.438 Bewertungen","#64,284 观点":"64,284 Bewertungen","#46,670 观点":"46,670 Bewertungen","#12,698 观点":"12,698 Bewertungen","#14,585 观点":"14,585 Bewertungen","#2,118 观点":"2.118 Bewertungen","#3,341 观点":"3.341 Bewertungen","#49,628 观点":"49,628 Bewertungen","#17,338 观点":"17,338 Bewertungen","#30,089 观点":"30,089 Bewertungen","#36,315 观点":"36,315 Bewertungen","#4,426 观点":"4,426 Bewertungen","#4,050 观点":"4,050 Bewertungen","#5,317 观点":"5,317 Bewertungen","#6,110 观点":"6,110 Bewertungen","#2,286 观点":"2,286 Bewertungen","#14,185 观点":"14,185 Bewertungen","#13,726 观点":"13,726 Bewertungen","#55,425 观点":"55.425 Bewertungen","#5,065 观点":"5.065 Bewertungen","#1,812 观点":"1,812 Bewertungen","#39,717 观点":"39,717 Bewertungen","#5,243 观点":"5.243 Bewertungen","#4,889 观点":"4,889 Bewertungen","#40,066 观点":"40,066 Bewertungen","#524,895 观点":"524.895 Bewertungen","#11,784 观点":"11,784 Bewertungen","#105,505 观点":"105.505 Bewertungen","#3,639 观点":"3.639 Bewertungen","#6,292 观点":"6,292 Bewertungen","#10,357 观点":"10,357 Bewertungen","#8,216 观点":"8,216 Bewertungen","#323,160 观点":"323.160 Personen","#8,233 观点":"8,233 Bewertungen","#2,584 观点":"2.584 Bewertungen","#16,653 观点":"16,653 Bewertungen","#118,116 观点":"118.116 Bewertungen","#9,547 观点":"9,547 Bewertungen","#31,733 观点":"31,733 Bewertungen","#26,474 观点":"26,474 Bewertungen","#4,468 观点":"4,468 Bewertungen","#26,402 观点":"26,402 Bewertungen","#31,800 观点":"31,800 Personen","#65,781 观点":"65,781 Bewertungen","#36,221 观点":"36,221 Bewertungen","#1,191 观点":"1.191 Bewertungen","#27,789 观点":"27,789 Bewertungen","#884 观点":"884 Bewertungen","#6,994 观点":"6,994 Bewertungen","#997,012 观点":"997.012 Personen","#3,675 观点":"3.675 Bewertungen","#5,653 观点":"5,653 Bewertungen","#6,403 观点":"6,403 Bewertungen","#1,742 观点":"1,742 Bewertungen","#7,593 观点":"7,593 Bewertungen","#1,794 观点":"1,794 Bewertungen","#14,728 观点":"14,728 Bewertungen","#16,072 观点":"16,072 Bewertungen","#2,085 观点":"2,085 Bewertungen","#7,720 观点":"7,720 Bewertungen","#9,542 观点":"9,542 Bewertungen","#53,472 观点":"53.472 Bewertungen","#1,189,390 观点":"1.189.390 Bewertungen","#287,858 观点":"287,858 Bewertungen","#15,447 观点":"15,447 Bewertungen","#10,602 观点":"10.602 Bewertungen","#14,087 观点":"14,087 Bewertungen","#23,736 观点":"23.736 Bewertungen","#46,186 观点":"46,186 Bewertungen","#8,729 观点":"8,729 Bewertungen","#101,637 观点":"101.637 Bewertungen","#3,881 观点":"3,881 Bewertungen","#176,917 观点":"176,917 Bewertungen","#31,003 观点":"31.003 Bewertungen","#114,694 观点":"114.694 Bewertungen","#595,015 观点":"595.015 Personen","#15,633 观点":"15,633 Bewertungen","#19,239 观点":"19,239 Bewertungen","#12,363 观点":"12,363 Bewertungen","#16,465 观点":"16,465 Bewertungen","#12,350 观点":"12,350 Personen","#535,734 观点":"535.734 Bewertungen","#22,275 观点":"22,275 Bewertungen","#8,810 观点":"8,810 Bewertungen","#7,061 观点":"7.061 Bewertungen","#19,641 观点":"19,641 Bewertungen","#9,674 观点":"9,674 Bewertungen","#5,032 观点":"5.032 Bewertungen","#13,700 观点":"13,700 Personen","#8,373 观点":"8,373 Bewertungen","#11,159 观点":"11,159 Bewertungen","#37,586 观点":"37,586 Bewertungen","#13,191 观点":"13,191 Bewertungen","#19,448 观点":"19,448 Bewertungen","#4,284 观点":"4,284 Bewertungen","#2,963 观点":"2,963 Bewertungen","#3,226 观点":"3.226 Bewertungen","#2,924 观点":"2,924 Bewertungen","#27,779 观点":"27,779 Bewertungen","#1,816 观点":"1,816 Bewertungen","#9,224 观点":"9,224 Bewertungen","#2,999 观点":"2,999 Bewertungen","#36,469 观点":"36,469 Bewertungen","#11,026 观点":"11,026 Bewertungen","#5,084 观点":"5,084 Bewertungen","#48,695 观点":"48,695 Bewertungen","#5,647 观点":"5,647 Bewertungen","#5,984 观点":"5,984 Bewertungen","#8,697 观点":"8,697 Bewertungen","#11,081 观点":"11,081 Bewertungen","#3,833 观点":"3.833 Bewertungen","#7,379 观点":"7,379 Bewertungen","#6,399 观点":"6,399 Bewertungen","#972,420 观点":"972.420 Aufrufe","#3,355 观点":"3.355 Bewertungen","#14,151 观点":"14,151 Bewertungen","#38,988 观点":"38,988 Bewertungen","#16,534 观点":"16,534 Bewertungen","#11,180 观点":"11,180 Bewertungen","#1,746 观点":"1,746 Bewertungen","#15,772 观点":"15,772 Bewertungen","#4,660 观点":"4,660 Bewertungen","#6,429 观点":"6,429 Bewertungen","#4,369 观点":"4,369 Bewertungen","#18,358 观点":"18,358 Bewertungen","#9,739 观点":"9,739 Bewertungen","#5,909 观点":"5,909 Bewertungen","#6,969 观点":"6,969 Bewertungen","#7,021 观点":"7.021 Bewertungen","#2,901 观点":"2,901 Bewertungen","#4,333 观点":"4,333 Bewertungen","#5,902 观点":"5,902 Bewertungen","#8,967 观点":"8,967 Bewertungen","#3,632 观点":"3.632 Bewertungen","#4,071 观点":"4,071 Bewertungen","#12,578 观点":"12,578 Bewertungen","#169,333 观点":"169,333 Bewertungen","#45,549 观点":"45,549 Bewertungen","#2,744 观点":"2,744 Bewertungen","#2,553 观点":"2.553 Bewertungen","#9,721 观点":"9,721 Bewertungen","#2,941 观点":"2,941 Bewertungen","#4,693 观点":"4,693 Bewertungen","#1,491 观点":"1.491 Bewertungen","#4,610 观点":"4,610 Bewertungen","#62,327 观点":"62,327 Bewertungen","#4,865 观点":"4,865 Bewertungen","#2,257 观点":"2.257 Bewertungen","#183,587 观点":"183.587 Bewertungen","#5,068 观点":"5,068 Bewertungen","#705 观点":"705 Bewertungen","#1,385 观点":"1,385 Bewertungen","#3,856 观点":"3.856 Bewertungen","#374,615 观点":"374.615 Bewertungen","#27,045 观点":"27,045 Bewertungen","#What killed George Washington? He was only 67 when he died, and came as a shock to everyone. At the time, the cause of his death was unknown, but now, our experts think they might know what his ailment was. Do you have a question for us? http://www.mountvernon.org/askmv #AskMountVernon":"Woran starb George Washington? Er war erst 67, als er starb, und das war für alle ein Schock. Zu diesem Zeitpunkt war die Todesursache unbekannt, aber jetzt glauben unsere Experten, dass sie vielleicht wissen, woran er litt. Haben Sie eine Frage an uns? http://www.mountvernon.org/askmv #AskMountVernon","#Adams vivió hasta los noventa años, falleciendo en el quincuagésimo aniversario de la adopción de la Declaración de Independencia, el mismo día que su amigo de toda la vida,":"Adams lebte vor einem Jahr, fiel am fünften Jahrestag der Verabschiedung der Unabhängigkeitserklärung und verlor den Tag, an dem ihr Freund das ganze Leben verbrachte.","#Adams se retiró a su granja en Quincy, Massachusetts, en 1800, después de perder su intento de reelección, tras cumplir un mandato presidencial. La presidencia de Adams fue en gran medida impopular, especialmente en comparación con la abrumadora popularidad de la administración de Washington.":"Adams ging im Jahr 1800 als Großmutter in Quincy, Massachusetts, in den Ruhestand, weil er die Absicht hatte, wiedergewählt zu werden, und erhielt ein Amt zum Präsidenten. Die Präsidentschaft von Adams war in der Zwischenzeit sehr unpopulär, insbesondere im Vergleich zu der populären Abschwörung der Regierung Washingtons.","#Como presidente del Senado, a Adams no se le permitía tener voz en los debates. Para un hombre que disfrutaba del debate, sus deberes como testigo silencioso eran difíciles de soportar. Sin embargo, Adams asistía constantemente a las reuniones y emitía treinta y un votos decisivos durante su mandato, siempre en apoyo de la administración de Washington.":"Als Präsident des Senats hatte Adams keine Erlaubnis, in den Debatten zu sprechen. Für einen Mann, der sich mit der Debatte auseinandersetzen muss, ist es schwierig, ihn als Schweigen zu unterstützen. Ohne Embargo unterstützte Adams während seines Mandats ständig die Wiedervereinigungen und sendete drei und eine entscheidende Stimme, während er sich in der Nähe der Regierung von Washington befand.","#Aunque ambos eran federalistas, Washington dependía de su gabinete en lugar de su vicepresidente, e incluso excluyó a Adams de las reuniones del gabinete.":"Als einer unserer Föderalisten war Washington von seiner Gabinete und ihrem Vizepräsidenten abhängig, und Adams war bei den Gabinete-Treffen nicht dabei.","#Adams encontró su papel de vicepresidente tedioso, llegando incluso a referirse a él como \"el cargo más insignificante que jamás haya ideado la invención del hombre o concebido su imaginación\".":"Als Adams auf sein Vizepräsidentschaftspapier stieß, schrieb er ihm unter anderem zu, dass „die Ladung unbedeutender war als die Erfindung des Mannes, die sie sich ausgedacht hatte“.","#A su regreso de Europa, Adams inicialmente quiso retirarse del servicio público. Sin embargo, el plan se pospuso cuando George Washington fue elegido por unanimidad como el primer presidente de los Estados Unidos en 1789, con John Adams como su vicepresidente.":"Nach Rücksprache mit Europa zog sich Adams zunächst aus dem öffentlichen Dienst zurück. Der Plan wurde jedoch angenommen, als George Washington einstimmig als erster Präsident der Vereinigten Staaten im Jahr 1789 mit John Adams als Vizepräsident anerkannt wurde.","#, Volume V, ed. William Waller Hening (Richmond, Virginia: Printed for the editor at the Franklin Press, 1819), 445, 446, and 464; Volume XI (Richmond, Virginia: Printed for the editor by George Cochran, 1823), 29-40; Volume XII (Richmond, Virginia: Printed for the editor by George Cochran, 1823), 145, 146, and 150.":", Band V, hrsg. William Waller Hening (Richmond, Virginia: Gedruckt für den Herausgeber bei der Franklin Press, 1819), 445, 446 und 464; Band XI (Richmond, Virginia: Gedruckt für den Herausgeber von George Cochran, 1823), 29-40; Band XII (Richmond, Virginia: Gedruckt für den Herausgeber von George Cochran, 1823), 145, 146 und 150.","#. 6th ed. rev., ed. John C. Fitzpatrick (Mount Vernon, VA : Mount Vernon Ladies' Association of the Union, 1992), 2-4. For Virginia laws dealing with the estate issues and manumission requirements faced by the Washingtons, see":". 6. Aufl., überarbeitet, Hrsg. John C. Fitzpatrick (Mount Vernon, VA: Mount Vernon Ladies' Association of the Union, 1992), 2-4. Die Gesetze Virginias, die sich mit den Nachlassfragen und Freilassungsanforderungen der Washingtons befassen, finden Sie unter","#The Last Will and Testament of George Washington and the Schedule of Property: to which is appended the last will and testament of Martha Washington":"Das Testament von George Washington und die Vermögensaufstellung, dem das Testament von Martha Washington beigefügt ist","#Thay đổi quan điểm":"Die besten Seiten von प्रतिरूप:","#Chủ nô lệ":"Kontakt","#George Washington và chế độ nô lệ | Mount Vernon của George Washington":"George Washington und sein Vater | Mount Vernon von George Washington","#Bách khoa toàn thư số về George Washington mời độc giả khám phá nhiều chủ đề liên quan đến chế độ nô lệ, người bị bắt làm nô lệ và đất đai của Washington. Sử dụng liên kết này để tìm danh sách các mục liên quan đến những người bị bắt làm nô lệ, cuộc sống và kinh nghiệm của họ, và các đồn điền nơi họ làm việc.":"Es ist nicht einfach, George Washington zu belästigen Es ist eine Reise nach Washington. Es ist nicht einfach, eine Verbindung herzustellen, die nicht funktioniert, aber nicht funktioniert a họ, und các đồn điền nơi họ làm việc.","#, Tập V, biên tập bởi William Waller Hening (Richmond, Virginia: In cho biên tập viên tại Franklin Press, 1819), 445, 446 và 464; Tập XI (Richmond, Virginia: In cho biên tập viên bởi George Cochran, 1823), 29-40; Tập XII (Richmond, Virginia: In cho biên tập viên bởi George Cochran, 1823), 145, 146 và 150.":", Titel V, geschrieben von William Waller Hening (Richmond, Virginia: In einem Brief an Franklin Press, 1819), 445, 446 und 464; Band XI (Richmond, Virginia: In cho biên tập viên bởi George Cochran, 1823), 29-40; Band XII (Richmond, Virginia: In cho biên tập viên bởi George Cochran, 1823), 145, 146 und 150.","#. Tái bản lần thứ 6, biên tập bởi John C. Fitzpatrick (Mount Vernon, VA: Mount Vernon Ladies' Association of the Union, 1992), 2-4. Đối với luật của Virginia liên quan đến các vấn đề bất động sản và các yêu cầu giải phóng mà gia tộc Washington phải đối mặt, hãy xem":". Band 6, Band 1 von John C. Fitzpatrick (Mount Vernon, VA: Mount Vernon Ladies' Association of the Union, 1992), 2-4. Als ich die Stadt Virginia verließ, war ich gerade dabei, mich nach Washington zu begeben ãy xem","#Di chúc và Bản di chúc cuối cùng của George Washington và Bảng kê tài sản: được đính kèm trong đó là di chúc và bản di chúc cuối cùng của Martha Washington":"Von George Washington und seinem Sohn: Der Vater von Martha Washington","#1. Donald M. Sweig, \"Nô lệ ở Quận Fairfax, Virginia, 1750-1860: Một báo cáo nghiên cứu\" (Quận Fairfax, Virginia: Mục Lịch sử và Khảo cổ học, Văn phòng Kế hoạch Toàn diện, tháng 6 năm 1983), 4, 8, 15.":"1. Donald M. Sweig, „Nô lệ ởn Quởn Fairfax, Virginia, 1750-1860: Một báo cáo nghiên cứu“ (Quục Lịch sử và Khảo cổ học, Văn phòng Kế. ho Nach 6 Tagen 1983), 4, 8, 15.","#Nhà sử học nghiên cứu Mary V. Thompson Khu điền trang và vườn Mount Vernon":"Der Name Mary V. Thompson stammt aus Mount Vernon","#Vào tháng 12 năm 1800, Martha Washington đã ký một văn bản giải phóng nô lệ cho những nô lệ của người chồng đã khuất của bà, một giao dịch được ghi lại trong bản tóm tắt của Hồ sơ Tòa án Quận Fairfax, Virginia. Những nô lệ cuối cùng đã nhận được sự tự do của họ vào ngày 1 tháng 1 năm 1801.":"Im 12. Jahr 1800 wurde Martha Washington zum ersten Mal geboren Es handelt sich um eine Reise nach Fairfax, Virginia. Am 1. Januar 1801 wurde das erste Jahr des Jahres 1801 ins Leben gerufen.","#Theo luật tiểu bang, George Washington đã quy định trong di chúc của mình rằng những nô lệ lớn tuổi hoặc những người quá ốm không thể làm việc sẽ được tài sản của ông chu cấp trong suốt cuộc đời. Những đứa trẻ không có cha mẹ, hoặc những người có gia đình quá nghèo hoặc thờ ơ không thể lo cho việc học hành của chúng, sẽ bị ràng buộc với những người chủ và người tình sẽ dạy chúng đọc, viết và một nghề hữu ích, cho đến khi chúng cuối cùng được giải phóng ở tuổi hai mươi lăm.":"Theo sagte, George Washington habe sich für mich entschieden Es ist wichtig, dass Sie es nicht verpassen. Jetzt ist es so, dass ich nicht weiß, was passiert ist Wenn Sie sich die Zeit genommen haben, sich die Zeit zu nehmen, müssen Sie sich die Mühe machen ích, cho đến khi chúng cuối cùng được giải phóng ở tuổi hai mươi lăm.","#Trong số 317 nô lệ tại Mount Vernon năm 1799, ít hơn một nửa một chút, 123 cá nhân, thuộc về George Washington và được trả tự do theo các điều khoản trong di chúc của ông. Khi người chồng đầu tiên của Martha Washington, Daniel Parke Custis, qua đời mà không có di chúc, bà đã nhận được quyền lợi trọn đời đối với một phần ba tài sản của ông, bao gồm cả nô lệ. Hai phần ba tài sản còn lại thuộc về con cái của họ. Cả George và Martha Washington đều không thể giải phóng những nô lệ này theo luật định và sau khi bà qua đời, họ đã trở lại với tài sản của Custis và được chia cho các cháu của bà. Đến năm 1799, 153 nô lệ tại Mount Vernon đã trở thành một phần của tài sản hồi môn này.":"Im Jahr 1799, im Jahr 1799 in Mount Vernon, im Jahr 317, wurde er im Jahr 123 von George Washington gegründet und von George Washington angegriffen Sie haben die Wahl. Die beiden sind Martha Washington und Daniel Parke Custis, die sich für eine Weile entschieden haben Ich muss sagen, dass das nicht der Fall ist. Hai phần ba tài sản còn lại thuộc về con cái của họ. Als George und Martha Washington ihr erstes Lied vorstellten, war es so, als ob sie es getan hätten Custis und seine Frau haben es geschafft. Im Jahr 1799, 153 Jahre nach Mount Vernon, wurde die Geschichte von Mount Vernon verkündet.","#của mình , được viết vài tháng trước khi qua đời vào tháng 12 năm 1799, Washington đã để lại chỉ dẫn về việc giải phóng tất cả nô lệ thuộc về ông sau cái chết của Martha Washington. Washington không phải là người Virginia duy nhất giải phóng nô lệ của mình vào thời kỳ này. Vào cuối cuộc Cách mạng Hoa Kỳ, năm 1782, cơ quan lập pháp Virginia đã hợp pháp hóa việc các chủ nô giải phóng nô lệ của họ, mà không cần một hành động đặc biệt của thống đốc và hội đồng, điều này là cần thiết trước đây.":"Am 12. November 1799 wurde er in Washington geboren Ich habe es mit Martha Washington zu tun. Washington und Virginia haben es nicht geschafft, dies zu tun. Im Jahr 1782 wurde Cách von Hoa Kỳ geboren, als er Virginia gründete, wo er 1782 geboren wurde Es ist noch nicht alles so, wie ich es mir vorgestellt habe thiết trước đây.","#Mặc dù ông không bao giờ công khai lãnh đạo nỗ lực xóa bỏ chế độ nô lệ, Washington đã cố gắng lãnh đạo bằng cách nêu gương. Trong":"Eines Tages ist die Stadt in Washington, D.C., noch nicht angekommen. Stark","#Tuy nhiên, Washington thừa nhận với Lafayette rằng ông \"tuyệt vọng\" khi thấy tinh thần bãi nô tràn ngập đất nước. Ông tâm sự với người đàn ông trẻ tuổi hơn vào năm 1786 rằng \"một số bản kiến nghị đã được trình lên Hội đồng tại Phiên họp cuối cùng của nó, để bãi bỏ chế độ nô lệ, nhưng họ hầu như không thể đọc được. Việc thả chúng [những nô lệ] nổi lên ngay lập tức, tôi thực sự tin rằng, sẽ gây ra nhiều bất tiện & tai hại; nhưng chắc chắn là có thể, & chắc chắn phải được thực hiện & điều đó cũng phải thông qua thẩm quyền của Cơ quan lập pháp.\"":"Heute, in Washington, hat die Stadt Lafayette ihr „Tuyệt-Vọng“-Gespräch gemacht, das ihnen nichts Neues einbringen konnte. Die Geschichte wurde im Jahr 1786 ins Leben gerufen Wenn Sie Phiên nicht kennen, ist das nicht der Fall, und das ist nicht der Fall được. Việc thả chúng [những nô lệ] nổi lên ngay lập tức, tôi thực sự tin rằng, sẽ gây ra nhiều bất tiện & tai hại; nhưng chắc chắn là có thể, & chắc chắn phải được thực hiện & điều đó cũng phải thông qua thẩm quyền von Cơ quan lập pháp.\"","#George Washington trở thành chủ nô khi mới mười một tuổi, khi cha ông mất và để lại cho ông trang trại rộng 280 mẫu Anh gần Fredericksburg, Virginia, nơi gia đình ông đang sinh sống. Ngoài ra, Washington còn được di chúc để lại mười nô lệ. Khi còn trẻ, Washington đã mua ít nhất tám nô lệ, bao gồm một thợ mộc tên là Kitt được mua với giá 39,5 bảng Anh. Washington mua thêm nô lệ vào năm 1755, bốn người đàn ông khác, hai người phụ nữ và một đứa trẻ.":"George Washington ist seit 280 Jahren in Fredericksburg, Virginia ông đang sinh sống. Jetzt ist es soweit, Washington hat es nicht geschafft. Mittlerweile ist es in Washington so weit, dass Kitt mit 39,5 Jahren Anh. Washington wurde im Jahr 1755 gegründet, als es noch ein Jahr alt war, und es war ein Wunder.","#vào năm 1754, dân số của Quận Fairfax là khoảng 6.500 người, trong đó chỉ hơn 1.800 người hoặc khoảng 28% là nô lệ gốc Phi. Tỷ lệ nô lệ trong toàn bộ dân số tăng lên trong suốt thế kỷ; vào cuối Cách mạng Hoa Kỳ, hơn 40% người dân sống ở Quận Fairfax là nô lệ.":"Im Jahr 1754 betrug der Preis von Fairfax 6.500 Dollar, der Preis betrug 1.800 Dollar und betrug 28 % Phi. Das bedeutet, dass es kein Problem darstellt; Im Vergleich zu Cách mạng Hoa Kỳ sind es 40 % des Preises, den Fairfax zu zahlen hat.","#Quan điểm của George Washington về chủ đề chế độ nô lệ đã thay đổi trong suốt cuộc đời ông. Khi còn là một cậu bé, Washington lớn lên trong một xã hội củng cố quan niệm rằng chế độ nô lệ vừa đúng vừa tự nhiên. Cha mẹ và hàng xóm của ông sở hữu nô lệ. Vào thời điểm Washington chào đời, chế độ nô lệ đã trở thành một khía cạnh ăn sâu vào cuộc sống của Virginia trong gần một thế kỷ và là một phần không thể thiếu trong cấu trúc kinh tế, xã hội, pháp lý, văn hóa và chính trị của thuộc địa. Vào thời điểm George Washington nắm quyền kiểm soát tài sản":"Als George Washingtons Vater ihn zum ersten Mal traf, hatte er schon lange nichts mehr zu tun. Es ist so, dass Washington schon seit langem nicht mehr in der Lage ist, dies zu tun. Es ist nicht einfach, etwas zu tun. Als ich in Washington war, war ich noch nicht in der Lage, das Land zu verlassen, in dem die Stadt Virginia ihr Glück fand Es ist nicht einfach, dies zu tun Es ist nicht einfach, dies zu tun địa. Ich bin George Washington, als ich ihn aufsuchte","#Bức tranh George Washington của John Trumbull năm 1780 mô tả William (Billy) Lee, một người đàn ông bị bắt làm nô lệ, là người hầu của Washington trong Chiến tranh Cách mạng. William Lee vẫn bị Washington bắt làm nô lệ cho đến khi các điều kiện trong di chúc của Washington trao cho ông quyền tự do vào năm 1799 (Bảo tàng Nghệ thuật Metropolitan)":"Im Jahr 1780 wurde William (Billy) Lee von George Washington und John Trumbull geboren und war der Vater von Washington . William Lee wurde im Jahr 1799 von Washington gegründet Metropolit)","#Thức ăn và đồ uống":"Wissen und Fähigkeiten","#Quay lại Menu chính":"Quay lại Menü","#Liên kết nhanh":"Kontakt","#dog running":"Hund läuft","#Aug 11 –":"11. August –","#(долл.":"(nach oben.","#Итого":"Hier","#Учетная запись":"Vollständiger Eintrag","#Einer der eindrucksvollsten Räume des Herrenhauses, das Esszimmer, ist Teil des ursprünglichen Hauses, das 1734 erbaut wurde. Im Laufe der Jahre wurde der Raum mehrfach renoviert. Als Washington im Jahr 1775 als Kommandeur der Kontinentalarmee abwesend war, wurde er unter der Aufsicht seines Cousins Lund Washington renoviert. 1785 wurde eine auffällige grünspanfarbene Farbe hinzugefügt. Washington glaubte, die Farbe sei „schön für das Auge“ und lasse sich weniger leicht als andere Farben verbannen. eine Lasurschicht intensivierte die Farbe noch weiter.":"Einer der eindrucksvollsten Räume des Herrenhauses, das Esszimmer, ist Teil des ursprünglichen Hauses, das 1734 erbaut wurde. Im Laufe der Jahre wurde der Raum mehrfach renoviert. Als Washington im Jahr 1775 als Kommandeur der Kontinentalarmee abwesend war, wurde er unter der Aufsicht seines Cousins Lund Washington renoviert. 1785 wurde eine auffällige grünspanfarbene Farbe hinzugefügt. Washington glaubte, die Farbe sei „schön für das Auge“ und lasse sich weniger leicht als andere Farben verbannen. Eine Lasurschicht intensivierte die Farbe noch weiter.","#Im 18. Jahrhundert wurden Räume typischerweise nach der Farbe ihrer Textilien benannt und die Wandverkleidungen wurden passend dazu gewählt. Der Name deutet darauf hin, dass Gelb die Textilien und Wandverkleidungen des Raumes prägte.":"Im 18. Jahrhundert wurden Räume nach der Farbe ihrer Textilien benannt und die Wandverkleidungen wurden passend dazu gewählt. Der Name deutet darauf hin, dass Gelb die Textilien und Wandverkleidungen des Raumes prägte.","#Cremefarben gestrichene architektonische Zierleisten und ein Kaminsims rahmen den Raum ein, während die gelben Textilien und Tapeten ihn auszeichnen. Heute ist das Gelbe Zimmer das einzige Schlafzimmer, das Besucher tatsächlich betreten, wenn sie vom zentralen Kern des Herrenhauses in die privaten Wohnräume der Washingtons gelangen.":"Cremefarben gestrichene architektonische Zierleisten und ein Kaminsims rahmen den Raum ein, während die gelben Textilien und Tapeten ihn auszeichnen. Heute ist das Gelbe Zimmer das einzige Schlafzimmer, das Besucher tatsächlich betreten, wenn sie vom zentralen Kern des Herrenhauses in die privaten Wohnräume des Washingtons gelangen.","#Im Jahr 1799 war das Gelbe Zimmer das am teuersten ausgestattete Gästezimmer des Hauses.":"Im Jahr 1799 war das Gelbe Zimmer das teuerste ausgestattete Gästezimmer des Hauses.","#Events & Exhibitions Calendar - Monday, August 12, 2024":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Montag, 12. August 2024","#Events & Exhibitions Calendar - Monday, August 12, 2024 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender – Montag, 12. August 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#Besuchen Sie Mount Vernon mit dem Fahrrad | George Washington's Mount Vernon":"Besuchen Sie Mount Vernon mit dem Fahrrad | George Washingtons Mount Vernon","#A skeptic with a cold":"Ein Skeptiker mit Erkältung","#Details for Wine Festival Admission - Sunday":"Details zum Eintritt zum Weinfest - Sonntag","#Add-On Items for Wine Festival Admission - Sunday, October 6, 2024 6:00PM | George Washington's Mount Vernon":"Zusatzartikel für den Eintritt zum Weinfest – Sonntag, 6. Oktober 2024, 18:00 Uhr | George Washingtons Mount Vernon","#Wine Festival Admission - Sunday has been added to your cart.":"Eintritt zum Weinfest – Sonntag wurde zu Ihrem Warenkorb hinzugefügt.","#Add-On Items for Wine Festival Admission - Sunday, October 6, 2024 6:00PM":"Zusatzartikel zum Eintritt zum Weinfest - Sonntag, 6. Oktober 2024, 18:00 Uhr","#Wine Festival Admission - Sunday, October 6, 2024 6:00PM | George Washington's Mount Vernon":"Eintritt zum Weinfest – Sonntag, 6. Oktober 2024, 18:00 Uhr | George Washingtons Mount Vernon","#Admission, $54.00":"Eintritt: 54,00 USD","#Wine Festival Admission - Sunday, October 6, 2024 6:00PM":"Eintritt zum Weinfest - Sonntag, 6. Oktober 2024, 18:00 Uhr","#Winter Glow, December 16, 2024 5:30PM | George Washington's Mount Vernon":"Winter Glow, 16. Dezember 2024, 17:30 Uhr | George Washingtons Mount Vernon","#Youth (6 - 11), $35.00":"Jugendliche (6 - 11), 35,00 $","#Adult (Ages 12+), $54.00":"Erwachsene (ab 12 Jahren), 54,00 $","#Other - 1 Sections - $35.00 to $54.00":"Sonstiges - 1 Abschnitt - 35,00 bis 54,00 USD","#November 30, 2024 5:30PM":"30. November 2024, 17:30 Uhr","#November 29, 2024 5:30PM":"29. November 2024, 17:30 Uhr","#Winter Glow, December 16, 2024 5:30PM":"Winter Glow, 16. Dezember 2024, 17:30 Uhr","#Winter Glow 2024 | George Washington's Mount Vernon":"Winter Glow 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#. Outside food and beverages are not allowed.":". Speisen und Getränke von außerhalb sind nicht gestattet.","#Enjoy special holiday performances from people from Washington's world in the Interpretive Center.":"Genießen Sie im Interpretive Center besondere Feiertagsaufführungen von Menschen aus Washingtons Welt.","#Purchase holiday food and drinks from the Mount Vernon Inn Food Truck, Executive Orders, including s'mores kits!":"Kaufen Sie Feiertagsspeisen und -getränke vom Food Truck des Mount Vernon Inn, Executive Orders, einschließlich S'mores-Kits!","#Visit the historic greenhouse for 18th-century entertainment.":"Besuchen Sie das historische Gewächshaus und erleben Sie Unterhaltung im 18. Jahrhundert.","#Enter an 18th-century tavern tent - hear live music and play 18th-century games!":"Betreten Sie ein Wirtshauszelt aus dem 18. Jahrhundert, hören Sie Livemusik und spielen Sie Spiele aus dem 18. Jahrhundert!","#Wind through a straw bale kids' maze filled with Christmas lights.":"Schlängeln Sie sich durch ein mit Weihnachtslichtern gefülltes Strohballen-Kinderlabyrinth.","#Play \"I Spy General George Washington\" - search for General Washington, hidden among the lights and enchanted spaces of the estate. How many can you find?":"Spielen Sie „I Spy General George Washington“ – suchen Sie nach General Washington, versteckt zwischen den Lichtern und verzauberten Räumen des Anwesens. Wie viele können Sie finden?","#Please arrive at the Ford Orientation Center at the time on your ticket to begin your experience. This event has many offerings for families and guests of all ages!":"Bitte treffen Sie zu der auf Ihrem Ticket angegebenen Zeit im Ford Orientation Center ein, um Ihr Erlebnis zu beginnen. Diese Veranstaltung bietet viele Angebote für Familien und Gäste jeden Alters!","#Enter the lantern-lit historic area and marvel as you see Washington's famous landscape transformed by light and music. Historic spaces throughout the estate will be aglow and illuminated, creating a festive atmosphere that will delight guests of all ages! Warm up by the crackling fires, roast s'mores, and purchase holiday gifts for your loved ones.":"Betreten Sie den von Laternen erleuchteten historischen Bereich und staunen Sie, wie Washingtons berühmte Landschaft durch Licht und Musik verwandelt wird. Historische Räume im gesamten Anwesen werden erstrahlen und beleuchtet sein und eine festliche Atmosphäre schaffen, die Gäste jeden Alters begeistern wird! Wärmen Sie sich am knisternden Feuer auf, rösten Sie S'mores und kaufen Sie Weihnachtsgeschenke für Ihre Lieben.","#Celebrate the Holidays at Mount Vernon":"Feiern Sie die Feiertage in Mount Vernon","#See the estate illuminated with brilliant lights and patterns set to holiday music. Visit an 18th-century winter encampment, purchase gifts from the Mount Vernon shops and enjoy holiday drinks and treats from the Mount Vernon Food Truck, Executive Orders.":"Sehen Sie das Anwesen mit strahlenden Lichtern und Mustern beleuchtet und untermalt von festlicher Musik. Besuchen Sie ein Winterlager aus dem 18. Jahrhundert, kaufen Sie Geschenke in den Geschäften von Mount Vernon und genießen Sie festliche Getränke und Leckereien vom Mount Vernon Food Truck, Executive Orders.","#Join us for an enchanted evening of festive lights and an 18th-century holiday experience at Mount Vernon.":"Verbringen Sie mit uns einen zauberhaften Abend mit festlichen Lichtern und einem Feiertagserlebnis im Stil des 18. Jahrhunderts in Mount Vernon.","#Events & Exhibitions Calendar - Sunday, August 11, 2024":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Sonntag, 11. August 2024","#Events & Exhibitions Calendar - Sunday, August 11, 2024 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender – Sonntag, 11. August 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#Take Note! George Washington the Reader“":"Beachten Sie! George Washington, der Vorleser“","#auf facebook.":"auf Facebook.","#nails in hand":"Nägel in der Hand","#This year's exciting program, co-hosted by George Washington's Mount Vernon and More Perfect, will explore five goals for democratic renewal as the nation approaches the 250th anniversary of the signing of the...":"Das spannende Programm dieses Jahres, das gemeinsam von George Washingtons Mount Vernon und More Perfect veranstaltet wird, untersucht fünf Ziele für die demokratische Erneuerung, während sich die Nation dem 250. Jahrestag der Unterzeichnung des... nähert.","#Bring your lunch and learn about Library Fellow Sandra Patton-Imani's research project, Ann Fairfax Washington Lee: Race Gender, and Sex in 18th Century Virginia. This project explores the life of Ann Fairfax...":"Bringen Sie Ihr Mittagessen mit und erfahren Sie mehr über das Forschungsprojekt der Bibliotheksmitarbeiterin Sandra Patton-Imani, Ann Fairfax Washington Lee: Rasse, Geschlecht und Sex im Virginia des 18. Jahrhunderts. Dieses Projekt erforscht das Leben von Ann Fairfax...","#Bring your lunch and learn about Library Fellow Sarah Juliet Lauro's research project, Monumental: Commemorations of Enslaved Resistance. This project explores the history of slave resistance, not only at Mount...":"Bringen Sie Ihr Mittagessen mit und erfahren Sie mehr über das Forschungsprojekt „Monumental: Commemorations of Enslaved Resistance“ der Bibliotheksmitarbeiterin Sarah Juliet Lauro. Dieses Projekt erforscht die Geschichte des Sklavenwiderstands, nicht nur am Mount...","#Bogota,":"Bogotá,","#Less than 11 minutes 27 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 11 Minuten und 27 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 11 minutes 48 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 11 Minuten und 48 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Domingo 10 am, 12 pm, 1 pm, 2:30 pm, 3 pm":"Sonntag 10 Uhr, 12 Uhr, 13 Uhr, 14:30 Uhr, 15 Uhr","#9:30 a 11:45, 13:00 a 16:30":"9:30 bis 11:45, 13:00 bis 16:30","#9:00 a 17:00 horas":"9:00 bis 17:00 Uhr","#De las tartas caseras a los grandes pasteles":"Von den Tartas Caseras bis zu den Grandes Pasteles","#Cena con los Washington Tour":"Preis mit der Washington Tour","#1.087 vistas":"1.087 Aufrufe","#Donald Ritchie: Simposio sobre George Washington":"Donald Ritchie: Simposio über George Washington","#Alan Price: Simposio sobre George Washington":"Alan Price: Simposio über George Washington","#876 vistas":"876 Aufrufe","#EN VIVO con Aladino el camello":"EN VIVO mit Aladino el Camello","#964 vistas":"964 Aufrufe","#11,282 vistas":"11.282 Aufrufe","#1.579 vistas":"1.579 Aufrufe","#1.447 vistas":"1.447 Aufrufe","#6,504 vistas":"6.504 Aufrufe","#Charla sobre libros de Ford Evening: David O. Stewart":"Charla aus Büchern von Ford Evening: David O. Stewart","#Blue Room at Mount Vernon":"Blaues Zimmer in Mount Vernon","#Front Parlor at Mount Vernon":"Vorderes Wohnzimmer in Mount Vernon","#Yellow Room at Mount Vernon":"Gelbes Zimmer in Mount Vernon","#Sunflower | George Washington's Mount Vernon":"Sonnenblume | George Washingtons Mount Vernon","#Hopkins House Cookies | George Washington's Mount Vernon":"Kekse des Hopkins House | George Washingtons Mount Vernon","#A March Allegedly Played at Yorktown | George Washington's Mount Vernon":"Ein Marsch, der angeblich in Yorktown gespielt wurde | George Washingtons Mount Vernon","#Religious Practices of the Washington Family | George Washington's Mount Vernon":"Religiöse Praktiken der Familie Washington | George Washingtons Mount Vernon","#Less than 21 minutes 22 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 21 Minuten und 22 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 11 minutes 41 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 11 Minuten und 41 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Sidi Mohammed learned about the American colonies' struggle for independence through the French consul assigned to Morocco and via European newspapers. He began ...":"Sidi Mohammed erfuhr vom französischen Konsul in Marokko und aus europäischen Zeitungen vom Unabhängigkeitskampf der amerikanischen Kolonien. Er begann ...","#In a series of letters, addressed to William Hamilton, Esq. William Crawford, 1783, History, Ireland, Letters. Lettres de M. William Coxe à M. W. Melmoth sur l' ...":"In einer Reihe von Briefen, adressiert an William Hamilton, Esq. William Crawford, 1783, Geschichte, Irland, Briefe. Briefe von M. William Coxe an MW Melmoth über ...","#Final letter of response confirming that he had received the book \"Proofs of a Conspiracy\" by John Robison-a Baravarian member of the Illuminati.":"Letzter Antwortbrief, der bestätigt, dass er das Buch „Proofs of a Conspiracy“ von John Robison, einem baravarianischen Mitglied der Illuminaten, erhalten hat.","#Letter, to G.W. Snyder, 1798 October 24 | The George Washington ...":"Brief an GW Snyder, 24. Oktober 1798 | Der George Washington ...","#George Washington to Martha Washington, June 23, 1775 | George ...":"George Washington an Martha Washington, 23. Juni 1775 | George ...","#A Love Letter from General Washington | George Washington's ...":"Ein Liebesbrief von General Washington | George Washingtons ...","#the sum of Minets Lettres, during the natural life of the said Martha Washington,. The first payment made on the first day of January in the year Eighteen ...":"die Summe der Minets Lettres während der Lebenszeit der besagten Martha Washington. Die erste Zahlung erfolgte am ersten Tag im Januar des Jahres 18 ...","#... lettres\" by Denis Diderot, and Jacques D'alembert. He died in 1804. Person TypeIndividual. Discover More. Paquet's Mint Series medal, Anthony C. Paquet ...":"... Briefe “ von Denis Diderot und Jacques D'Alembert. Er starb 1804. Personentyp: Einzelperson. Mehr erfahren. Paquet's Mint Series-Medaille, Anthony C. Paquet ...","#Benoît Louis Prévost – People – Mount Vernon Ladies Association ...":"Benoît Louis Prévost – Menschen – Mount Vernon Ladies Association ...","#Meet the Authors: 2023's Best Books on the Founding Era | George ...":"Treffen Sie die Autoren: Die besten Bücher 2023 über die Gründerzeit | George ...","#In 2018 she was named a Chevalier de l'Ordre des Arts et des Lettres by the French Ministry of Culture. Awarded a 2006 Academy Award in Literature from the ...":"2018 wurde sie vom französischen Kulturministerium zum Chevalier de l'Ordre des Arts et des Lettres ernannt. 2006 erhielt sie den Oscar für Literatur von ...","#The Revolutionary: Author Lecture with Stacy Schiff | George ...":"Der Revolutionär: Autorenvortrag mit Stacy Schiff | George ...","#Shortly after his inauguration as president, religious communities began writing to Washington, to ask how the government he was leading would treat them. In ...":"Kurz nach seiner Amtseinführung als Präsident begannen religiöse Gemeinschaften, Briefe nach Washington zu schreiben und zu fragen, wie die von ihm geführte Regierung sie behandeln würde. In ...","#Less than 51 minutes 36 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 51 Minuten und 36 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Grand et Magnanime Ami":"Großer und großer Freund","#Less than 55 minutes 20 seconds remaining before your order expires.":"Weniger als 55 Minuten und 20 Sekunden verbleiben, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 55 minutes 43 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 55 Minuten und 43 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 56 minutes 1 second remaining before your order expires.":"Weniger als 56 Minuten und 1 Sekunde, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 24 minutes 39 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 24 Minuten und 39 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Erasmo Carlos Gonzalez":"Erasmo Carlos González","#The Papers of George Washington - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Die Papiere von George Washington – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Donor Wall - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Spenderwand – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Plan of Mount Vernon, 1787 - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Plan von Mount Vernon, 1787 – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#The Peter Family Archives - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Das Peter-Familienarchiv - Virtuelle Tour - George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Less than 57 minutes 38 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 57 Minuten und 38 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 43 minutes 32 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 43 Minuten und 32 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 28 minutes 57 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 28 Minuten und 57 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Milan , 20129":"Mailand, 20129","#Via mancini 15,":"Über Mancini 15,","#The Rolling Screen - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"The Rolling Screen – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Stone Crane - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Stone Crane – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Live Fence - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Live Fence – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Peach (Prunus persica) - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Pfirsich (Prunus persica) – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Muscadines (Vitis rotundifolia) - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Muskattrauben (Vitis rotundifolia) – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#183,731 Ansichten":"183.731 Ansichten","#Hay Storage - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Heulagerung – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Stalls - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Stände – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#« George Washington, entrepreneur...":"„George Washington, Unternehmer...","#chien qui court":"Hund im Gericht","#Pain frais de Half Crown Bakhouse":"Frisches Brot von Half Crown Bakhouse","#Discovery Station : Sambo Anderson et l'apiculture":"Discovery Station: Sambo Anderson und die Bienenzucht","#Visites de distilleries et de moulins à grains":"Besuche von Destillerien und Getreidemühlen","#À propos de la distillerie et du moulin à grains George Washington":"In Bezug auf die Brennerei und Getreidemühle von George Washington","#En savoir plus sur la visite du Mont Vernon de George Washington":"Erfahren Sie mehr über den Besuch des Mont Vernon in George Washington","#Témoignages sur le Mount Vernon de George Washington":"Zitate über den Mount Vernon von George Washington","#George Washington's Mount Vernon, George Washington's Distillery & Gristmill et le Mount Vernon Inn Restaurant ont tous reçu le Certificat d'excellence TripAdvisor® pour 2014. Cette distinction, qui récompense l'excellence de l'hospitalité, est décernée uniquement aux établissements qui obtiennent régulièrement des avis de voyageurs exceptionnels sur TripAdvisor.":"George Washington's Mount Vernon, George Washington's Distillery & Gristmill und das Mount Vernon Inn Restaurant erhielten jeweils das Exzellenzzertifikat von TripAdvisor® für 2014. Diese Auszeichnung, die die hervorragende Gastfreundschaft belohnt, ist eine einzigartige Auszeichnung für Betriebe, die eine entsprechende Regelung erhalten haben Außergewöhnliche Reiseberichte auf TripAdvisor.","#Treading Indoors - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Treading Indoors – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Explore a replica of a 16-sided barn Washington designed for treading wheat.":"Entdecken Sie die Nachbildung einer 16-seitigen Scheune, die Washington zum Weizentreten entworfen hat.","#Visit a replica cabin that depicts how many enslaved families lived at Mount Vernon.":"Besuchen Sie die Nachbildung einer Hütte, die zeigt, wie viele Sklavenfamilien in Mount Vernon lebten.","#Elizabeth Rodriguez":"Elisabeth Rodriguez","#Less than 29 minutes 6 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 29 Minuten und 6 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Is your tree actually healthy? #shorts":"Ist dein Baum eigentlich gesund? #shorts","#Courtship | George Washington's Mount Vernon":"Balz | George Washingtons Mount Vernon","#Bibliography: The Papers of George Washington: Colonial Series, Vol. 6, ed. W.W. Abbot. Charlottesville: University Press of Virginia, 1988.":"Bibliographie: The Papers of George Washington: Colonial Series, Band 6, Hrsg. WW Abbot. Charlottesville: University Press of Virginia, 1988.","#Notes: 1. \"Yr Entire Go Washington.\" The Mount Vernon Ladies' Association of the Union Annual Report 1976 (Mount Vernon, Virginia: The Mount Vernon Ladies' Association, 1977), 22-24.":"Hinweise: 1. „Yr Entire Go Washington.“ Jahresbericht 1976 der Mount Vernon Ladies' Association (Mount Vernon, Virginia: The Mount Vernon Ladies' Association, 1977), 22-24.","#Kathryn White George Washington University":"Kathryn White George Washington Universität","#Classicism | George Washington's Mount Vernon":"Klassizismus | George Washingtons Mount Vernon","#2. “Tully No. I, [23 August 1794],” Founders Online, National Archives, last modified June 29, 2017, http://founders.archives.gov/documents/Hamilton/01-17-02-0102. [Original source: The Papers of Alexander Hamilton, vol. 17, August 1794?–?December 1794, ed. Harold C. Syrett. New York: Columbia University Press, 1972, pp. 132–135.]":"2. „Tully No. I, [23. August 1794]“, Founders Online, National Archives, zuletzt geändert am 29. Juni 2017, http://founders.archives.gov/documents/Hamilton/01-17-02-0102 . [Originalquelle: The Papers of Alexander Hamilton, Bd. 17, August 1794?–?Dezember 1794, Hrsg. Harold C. Syrett. New York: Columbia University Press, 1972, S. 132–135.]","#Cotillion | George Washington's Mount Vernon":"Ball | George Washingtons Mount Vernon","#Membership Frequently Asked Questions | George Washington's Mount Vernon":"Häufig gestellte Fragen zur Mitgliedschaft | George Washingtons Mount Vernon","#Mallory Sutton George Mason University":"Mallory Sutton George Mason Universität","#Four More Years? | George Washington's Mount Vernon":"Vier weitere Jahre? | George Washingtons Mount Vernon","#1. 벤자민 바르톨로뮤, \"1781년 9월 14일\", Marching to Victory: Capt. Benjamin Bartholomew's Diary of the Yorktown Campaign, May 1781 to March 1782, ed. E. Lee Shepard (Richmond, VA: Richmond Historical Society, 2002), 22쪽.":"1. 벤자민 바르톨로뮤, „1781 9 E. Lee Shepard (Richmond, VA: Richmond Historical Society, 2002), 22.","#, E. Lee Shepard 편집. Richmond, VA: Virginia Historical Society, 2002.":", E. Lee Shepard-Bücher. Richmond, VA: Virginia Historical Society, 2002.","#1. Benjamin Bartholomew, \"1781년 9월 14일,\" Marching to Victory: Capt. Benjamin Bartholomew's Diary of the Yorktown Campaign, 1781년 5월~1782년 3월, E. Lee Shepard 편집(버지니아주 리치먼드: Richmond Historical Society, 2002), 22쪽.":"1. Benjamin Bartholomew, „14. September 1781“, Auf dem Weg zum Sieg: Capt. Benjamin Bartholomews Tagebuch über den Yorktown-Feldzug, 5. bis 3. September 1781, E. Lee Shepard: Richmond Historical Society, 2002), 22 Tage.","#뉴버그 음모(The Newburgh Conspiracy)":"뉴버그 음모(Die Newburgh-Verschwörung)","#Charles René Dominique Sochet, Chevalier Destouches. (위키미디어)":"Charles René Dominique Sochet, Chevalier Destouches. (위키미디어)","#Bibliography: Herbert Allan. John Hancock, Patriot in Purple. New York: Beechurst Press, 1953.":"Bibliographie: Herbert Allan. John Hancock, Patriot in Purple . New York: Beechurst Press, 1953.","#Las dentaduras de Washington":"Washingtons Zähne","#King's College | George Washington's Mount Vernon":"King's College | George Washingtons Mount Vernon","#On October 19, 1781, the British and Hessian forces under the command of Lord Charles Cornwallis surrendered to the French and American forces at Yorktown, Virginia. The \"transcript\" tab contains the negotiated terms of that historic surrender.":"Am 19. Oktober 1781 kapitulierten die britischen und hessischen Truppen unter dem Kommando von Lord Charles Cornwallis vor den französischen und amerikanischen Truppen in Yorktown, Virginia. Die Registerkarte „Transkript“ enthält die ausgehandelten Bedingungen dieser historischen Kapitulation.","#Articles of Capitulation, Yorktown | George Washington's Mount Vernon":"Kapitulationsartikel, Yorktown | George Washingtons Mount Vernon","#Enslaved women also wore jackets or waistcoats that consisted of a short fitted bodice that closed in the front. The jacket was worn with a petticoat, a full skirt with a fitted waist worn above the ankles for ease of movement while working. In 1793, Washington wrote to Anthony Whiting giving some insight into female slave clothing. Washington wrote that,\" Sarah Flatfoot...has been accustomed to receive a pair of Shoes, Stockings, and a Country cloth Petticoat, and an Oznabrig shift, all ready made, annually, and it is not mean't to discontinue them: You will therefore furnish them to her.\" Shifts, worn by all women as an undergarment, were unpatterned with sleeves to the elbow, a scoop neck, and skirt ending around the knee. Enslaved women wore shifts made of osnaburg. Like the men, women wore plaid stockings and plain shoes.7":"Versklavte Frauen trugen außerdem Jacken oder Westen, die aus einem kurzen, taillierten Mieder bestanden, das vorne geschlossen war. Die Jacke wurde mit einem Unterrock getragen, einem weiten Rock mit taillierter Taille, der über den Knöcheln endete, um bei der Arbeit mehr Bewegungsfreiheit zu haben. 1793 schrieb Washington an Anthony Whiting und gab darin einige Einblicke in die Kleidung weiblicher Sklavinnen. Washington schrieb: „Sarah Flatfoot … war es gewohnt, jedes Jahr ein Paar Schuhe, Strümpfe, einen Unterrock aus ländlichem Stoff und ein Oznabrig-Unterkleid zu erhalten, alles fertig angefertigt, und es ist nicht beabsichtigt, darauf zu verzichten: Sie werden sie ihr daher zur Verfügung stellen.“ Unterkleider, die von allen Frauen als Unterwäsche getragen wurden, waren ungemustert, hatten Ärmel bis zum Ellenbogen, einen Rundhalsausschnitt und einen Rock, der etwa am Knie endete. Versklavte Frauen trugen Unterkleider aus Osnaburg. Wie die Männer trugen die Frauen karierte Strümpfe und schlichte Schuhe. 7","#Distillery & Gristmill, August 11, 2024 9:00AM | George Washington's Mount Vernon":"Brennerei und Getreidemühle, 11. August 2024, 9:00 Uhr | George Washingtons Mount Vernon","#Distillery & Gristmill, August 11, 2024 9:00AM":"Brennerei & Getreidemühle, 11. August 2024, 9:00 Uhr","#Halberd-leaf Rose Mallow | George Washington's Mount Vernon":"Hellebardenblättrige Rosenmalve | George Washingtons Mount Vernon","#George Mason | George Washington's Mount Vernon":"George Mason | George Washingtons Mount Vernon","#프린스턴 전투, 오전 8시 20분부터 오전 8시 45분까지":"Bei 8 Stunden 20 Sekunden 8 Minuten 45 Sekunden","#및 55":"55 Jahre","#프린스턴 주둔 영국군 장교인 찰스 모후드 중령은 콘월리스로부터 트렌턴에 있는 그의 진지로 증원군을 철수시키라는 명령을 받았다. 프린스턴에 소규모 주둔군을 남겨둔 모후드는 동이 트자마자 트렌턴을 향해 포스트 로드를 따라 행군을 시작했다. 워싱턴의 북쪽으로 행군하는 군대는 주로 토마스 클라크 농장을 가로지르는 평행하고 덜 알려진 도로를 따라 이동했는데, 이 길은 포스트 로드에서 거의 보이지 않는 도로였습니다. 예정보다 늦어지자, 워싱턴은 휴 머서(Hugh Mercer)가 이끄는 소규모 분견대를 파견하여 포스트 로드(Post Road)를 따라 있는 스토니 브룩(Stony Brook) 다리를 점령하고 파괴했다. 이 분견대는 모후드의 종대에 배속된 정찰병들이 이를 목격했다. 프린스턴 인근에 새로운 위협이 있다는 것을 알게 된 모후드는 병력을 이끌고 클라크 농장에 있는 머서에게 접근했다.":"프린스턴 주둔 영렌턴에 있는 그의 진지 로 증원원군을 철수수수키라는 명령을 받았다. 남후드는 동이 트자마자 트렌턴을 향해 포스트 따라 행군을 작했다. 워싱턴의 북쪽으로 행군하는 군대는 주로 토마스 클라크 농을 찀로지르는 평행하고 덜 알 Sie haben die Möglichkeit, die Zeit zu verlieren, und die Zeit, in der Sie sich befinden. Der von Hugh Mercer gegründete Künstler war der erste, der sich mit der Arbeit beschäftigte 드 (Post Road) 를 따라 있는 스토니 브룩 브룩 (Stony Brook) 다리를 점령하고 파괴했다. Sie haben die Möglichkeit, sich die Zeit zu nehmen. Die Zeit, in der Sie sich befinden, ist die Zeit, in der Sie sich befinden 있는 머서에게 접근했다.","#델라웨어 강 북쪽의 영국군 진지에 대한 확실한 정보를 늘 찾고 있던 워싱턴은 1776년 12월 12일 민병대 대령 존 캐드왈라더에게 영국군과 영국군의 의도에 대한 정보를 입수하라고 명령했다. \"적의 움직임과 의도를 파악하기 위해 수고와 비용을 아끼지 말라... 그대가 입수한 모든 정보는 주목할 가치가 있으니, 그것을 급행으로 보내라...\"":"1776–12 일 민병대 대령 존 캐드왈라더에게 영국군과 영국군의 의도에 대한 정보를 입수하라고 Kontakt „Die Zeit ist vorbei.“ 는 주목할 가치가 있으니, 그것을 급행으로 보내라...\"","#프린스턴 계획, 1776년 12월 31일, 존 캐드왈라더(John Cadwalader, 미국 의회 도서관 지도과)":"Geboren am 31.12.1776, John Cadwalader (John Cadwalader)","#2. \"매우 지적인 젊은 신사\"는 워싱턴에게 귀중한 정보를 제공했다":"2. „매우 지적인 젊은 신사“","#프린스턴 전투(1777년 1월 3일)에서 미국이 거둔 승리는 미국 독립전쟁에서 가장 중요한 승리 중 하나였다. 조지 워싱턴과 그의 병사들은 트렌턴에서 북쪽으로 진군하여 마을 남쪽에 있는 영국군을 공격했다. 워싱턴의 승리는 미군의 사기를 북돋아 주었고 병사들에게 큰 자신감을 주었다.":"Das Jahr des Jahres 1777 (1. Jahr 1777). 중 하나였다. 조지 워싱턴여 마을 남쪽에 있는 영국군을 복격했다. 워싱턴의 승리는 미군의 사기를 북돋아 주었고 병사들에게 큰 자신감을 주었다.","#프린스턴 전투에 관한 10가지 사실 | 조지 워싱턴의 마운트 버논":"10 Tage vor der Woche | 조지 워싱턴의 마운트 버논","#성 베드로 교회,":"Ich bin ein großer Fan von Autos,","#미국 상원,":"Guten Tag,","#Edwin N. McClellan 및 John H. Craige":"Edwin N. McClellan und John H. Craige","#정확한 숫자는 알려지지 않았으며 추정치는 다양합니다. Fischer는 영국군이 232명이 사망하고 부상당했으며 200~300명이 추가로 포로가 되었다고 보고했습니다. 미군의 손실은 31-37명이 사망하고 37명이 부상당했으며 1명이 포로로 잡혔다.":"정확한 숫자는 알려지지 않았으며 추정치는 다양합니다. Fischer hat eine Länge von 232 bis 300 Grad und ist für die Dauer von 200 bis 300 Jahren geeignet Ja. 31-37 Sekunden, 37 Minuten, 1 Minute, 1 Minute.","#미국 - 4,500명, 35개의 포병. 영국군 - 1,200개, 6~9개 포병 포함.":"Preis – 4.500 €, 35 Punkte. Höhe – 1.200, 6–9 Minuten pro Minute.","#오전 8시 21도 - \"보통 & 서리가 내리네요.\" 일부는 Clark Farm 전장에서 \"신 깊은 눈\"을보고했습니다.":"8. Staffel 21 – „보통 & 서리가 내리네요.“ Der Song „Clark Farm“ wurde von der „New York Times“ veröffentlicht.","#오전 8시 45분":"Alter 8 Jahre 45 Minuten","#전장: 프린스턴 전투, 1단계 & 2 세":"Länge: 1 Minute, 1 Minute und 2 Monate","#After the Battle of Assunpink Creek on January 2, 1777, George Washington and his Continental Army departed during the night of January 2nd and marched north towards Princeton, New Jersey.  Early on the morning of the 3rd, elements of Washington's army encountered a detachment of British troops marching towards Trenton.  The British forces under...":"Nach der Schlacht am Assunpink Creek am 2. Januar 1777 brachen George Washington und seine Kontinentalarmee in der Nacht des 2. Januar auf und marschierten nach Norden in Richtung Princeton, New Jersey. Am frühen Morgen des 3. Januar trafen Teile von Washingtons Armee auf eine Abteilung britischer Truppen, die in Richtung Trenton marschierten. Die britischen Streitkräfte unter...","#지도: 프린스턴 전투, 스테이지 I & II | 조지 워싱턴의 마운트 버논":"Titel: Titelbild, Titelbild I & II | 조지 워싱턴의 마운트 버논","#프린스턴 전투(Battle of Princeton, 1777년 1월 3일)의 시작 단계를 보여주는 지도":"Schlacht um Princeton (Schlacht von Princeton, 1. und 3. September 1777)","#1777년 1월 2일 애선핑크 크릭 전투 이후, 조지 워싱턴과 그의 대륙군은 1월 2일 밤에 출발하여 뉴저지 주 프린스턴을 향해 북쪽으로 진군했다. 3일 이른 아침, 워싱턴군의 부대는 트렌턴을 향해 진군하는 영국군의 분견대와 마주쳤다. 찰스 모후드(Charles Mawhood) 중령이 이끄는 영국군은 마을 남쪽의 클라크 농장(Clarke Farm)에서 미군과 교전을 벌이기 시작했다. 휴 머서(Hugh Mercer)의 대열은 영국군의 진격에 맞서 부러졌고 머서는 총검에 맞았다. 존 캐드왈라더(John Cadwallader)가 이끄는 두 번째 미군이 영국군을 향해 진격해 왔지만, 역시 압박을 받아 후퇴하기 시작했다. 캐드왈라더 장군과 워싱턴 장군이 도착하고 나서야 병사들은 집결하여 영국군을 몰아낼 수 있었다.":"1777, 1. 2. Jahr, 1. Jahr, 2. Jahr, 1. Jahr, 1. Jahr 2. Jahr 여 뉴저지 주 프린스턴을 향해 북쪽으로 진군했다. 3️⃣. Die Geschichte von Charles Mawhood (Charles Mawhood) und die Geschichte von Clarke Farm (Clarke Farm). 벌이기 작했다. Der Autor (Hugh Mercer) ist einer der Hauptdarsteller des Films, der sich mit seiner Arbeit beschäftigt hat. John Cadwallader (John Cadwallader). 아 후퇴하기 작했다. 캐드왈라더 워싱턴 도착하고 나서야 병사들은 집결하여 영국군을 몰아낼 수 Ja.","#전장: 프린스턴 전투, I단계 & II단계":"Gewählt: 3D-Modell, I단계 & II단계","#› 겨울 애국자":"› Kontakt","#18세기 저명한 미국 화가 찰스 필 포크(Charles Peale Polk)가 그린 대륙군 총사령관 조지 워싱턴의 초상화.":"Am 18. Januar 2016 wurde die Geschichte von Charles Peale Polk und am 17. Juli 2010 von Charles Peale Polk aufgenommen .","#Two Peales Paint 워싱턴 프린스턴 | 조지 워싱턴의 ...":"Two Peales Paint Bildergalerie | Mehr erfahren ...","#이것은 뉴저지에 있는 왕의 군대에 대한 워싱턴 장군의 작전을 묘사한 지도입니다. 이 작전은 1776 년 12 월 26 일부터 발생했습니다.":"이것은 뉴저지에 있는 왕의 군대에 대한 워싱턴 Ե의 작전을 묘사한 지도입니다. September 1776, 12. und 26. September.","#이 자료를 사용하여 트렌턴과 프린스턴 전투와 The Winter Patriots: A Revolutionary War Tale!":"Die Winter Patriots: Eine Revolutionskriegsgeschichte !","#› 영화":"› Suche","#지도: 트렌턴과 프린스턴 전투 | 조지 워싱턴의 ...":"Titel: 프린스턴 전투 | Mehr erfahren ...","#MVLA 로고 모바일":"MVLA-Mitarbeiter","#Washington followed up his victories at Trenton with one more at the Battle of Princeton. Learn more. The Revolutionary War. General ...":"Washington ließ seinen Siegen in Trenton einen weiteren in der Schlacht von Princeton folgen. Erfahren Sie mehr. Der Unabhängigkeitskrieg. General ...","#https://www.mountvernon.org/...princeton.../10-facts-about-washingtons-cr...":"https://www.mountvernon.org/... princeton .../10-facts-about-washingtons-cr...","#Washington decided to move north and trick the British into thinking his army was staying put. This ultimately led to the Battle of Princeton.":"Washington beschloss, nach Norden zu marschieren und die Briten glauben zu machen, dass seine Armee dort bleiben würde. Dies führte letztendlich zur Schlacht von Princeton .","#› the-battle-of-princeton":"› die-Schlacht-von-Princeton","#https://www.mountvernon.org/education/videos/.../the-battle-of-princeton":"https://www.mountvernon.org/education/videos/.../the-battle-of-princeton","#The Battle of Princeton | George Washington's Mount Vernon":"Die Schlacht von Princeton | George Washingtons Mount Vernon","#18th century portrait of George Washington as commander in chief of the Continental Army by the distinguished American painter Charles Peale Polk.":"Porträt von George Washington als Oberbefehlshaber der Kontinentalarmee aus dem 18. Jahrhundert vom berühmten amerikanischen Maler Charles Peale Polk.","#https://www.mountvernon.org/.../polks-george-washington-at-princeton":"https://www.mountvernon.org/.../polks-george-washington-at-princeton","#Two Peales Paint Washington at Princeton | George Washington's ...":"Two Peales malen Washington in Princeton | George Washingtons ...","#https://www.mountvernon.org/.../map-the-battles-of-trenton-and-princeton":"https://www.mountvernon.org/.../map-the-battles-of-trenton-and-princeton","#Map: The Battles of Trenton and Princeton | George Washington's ...":"Karte: Die Schlachten von Trenton und Princeton | George Washingtons ...","#Use these resources to teach the Battles of Trenton and Princeton and the video The Winter Patriots: A Revolutionary War Tale!":"Verwenden Sie diese Ressourcen, um die Schlachten von Trenton und Princeton und das Video „The Winter Patriots: A Revolutionary War Tale“ zu lehren!","#Teaching Trenton and Princeton":"Unterrichten in Trenton und Princeton","#https://www.mountvernon.org/education/.../teaching-trenton-and-princeton":"https://www.mountvernon.org/education/.../teaching-trenton-and-princeton","#트렌턴과 프린스턴을 가르치다":"트렌턴과 프린스턴 을 가르치다","#조지 워싱턴은 뉴저지 주 프린스턴 주변의 영국군 진지를 공격하기 위해 트렌턴에서 북쪽으로 행군할 때 손으로 그린 이 지도를 받았습니다.":"조지 워싱턴은 뉴저지 주 프린스턴 주변7 Die Zeit, in der Sie sich befinden, ist die Zeit, in der Sie sich befinden.","#Plan of Princeton, Dec. 31, 1776. | George Washington's Mount ...":"Plan von Princeton, 31. Dezember 1776. | George Washingtons Mount ...","#› 프린스턴 계획 - Dec-31-1776":"› 프린스턴 계획 – 31. Dezember 1776","#›지도":"›Weiter","#프린스턴 계획, 1776년 12월 31일. | 조지 워싱턴의 산 ...":"Foto vom 31.12.1776 . | 조지 워싱턴의 산","#조지 워싱턴 장군은 1776년 성탄절 밤에 잔여 군대를 이끌고 얼어붙은 델라웨어 강을 건너 트렌턴에서 헤센 수비대를 패주시켰습니다.":"1776-1776 렌턴에서 헤센 수비대를 패주켰습니다.","#The Trenton-Princeton Campaign | George Washington's Mount ...":"Der Trenton- Princeton- Feldzug | George Washingtons Mount ...","#https://www.mountvernon.org/george.../the-trenton-princeton-campaign":"https://www.mountvernon.org/george.../the-trenton-princeton-campaign","#트렌턴-프린스턴 캠페인 | 조지 워싱턴의 산 ...":"트렌턴- 프린스턴 캠페인 | 조지 워싱턴의 산","#1777 년 1 월 2 일 Assunpink Creek 전투 후 George Washington과 그의 대륙군은 1 월 2 일 밤에 출발하여 행진했습니다.":"1777, 1. September 2017, Assunpink Creek, George Washington, 17. September 1777, 1. September 2017.","#› 지도 ›":"› Allgemein ›","#지도: 프린스턴 전투, 단계 I & II · 조지 워싱턴의 ...":"Titel: Teil 1, Teil I und II · Teil 1 ...","#1777년 1월 3일, 조지 워싱턴 장군이 이끄는 대륙군은 뉴저지 주 프린스턴 근처에서 영국군을 격파했다.":"1777, 1., 3., 17. Juli 1777 벩파했다.","#Battle of Princeton | George Washington's Mount Vernon":"Schlacht von Princeton | George Washingtons Mount Vernon","#› 프린스턴 전투":"› Kinderbetreuung","#https://www.mountvernon.org/library/digitalhistory/.../battle-of-princeton":"https://www.mountvernon.org/library/digitalhistory/.../battle-of-princeton","#프린스턴 전투에 관한 10가지 사실 ... 프린스턴 전투 (1777 년 1 월 3 일)에서 미국의 승리는 미국에서 가장 중요한 승리 중 하나였습니다.":"10. September 1777, 1. und 3. September 에서 하나였습니다.","#10 Facts about the Battle of Princeton | George Washington's Mount ...":"10 Fakten über die Schlacht von Princeton | George Washingtons Mount ...","#https://www.mountvernon.org/...princeton.../10-facts-about-the-battle-of-pr...":"https://www.mountvernon.org/... princeton .../10-facts-about-the-battle-of -pr ...","#프린스턴 전투에 관한 10가지 사실 | 조지 워싱턴의 산 ...":"10 Tage vor der Woche | 조지 워싱턴의 산","#마운트 버논 (Mount Vernon)은 민간 비영리 단체 인 마운트 버논 여성 협회 (Mount Vernon Ladies 'Association of the Union)가 소유하고 유지 관리합니다.":"Der Frauenverband (Mount Vernon) und die Frauenvereinigung (Mount Vernon Ladies 'Association of the Union). 지리합니다.","#예의 바른 규칙":"예의 und 바른 규칙","#잃어버린 웹 페이지를 만났을 때, 이를 갈지 말고, 오히려 사용 가능한 다음 페이지를 향해 고운 얼굴로 앞으로 나아가십시오.":"잃어버린 웹 만났을 때 얼굴로 앞으로 나아가십오.","#4,060 vues":"4.060 Aufrufe","#Notes: 1. \"From George Washington to William Heath, 21 March 1781,\" Founders Online, National Archives.":"Hinweise: 1.Von George Washington an William Heath, 21. März 1781 “, Founders Online, National Archives.","#Emma Auburn George Washington University":"Emma Auburn George Washington Universität","#Essential":"Essentiell","#cfuvid":"Abonnieren","#\"pinterest-ct-ua\"":"„pinterest-ct-ua“","#nicht Andere kategorisierte Cookies sind-sätzbe, die analysiert und nicht nicht in Kategorie nicht eint.":"Nicht andere kategorisierte Cookies sind-sätzbe, die analysiert und nicht nicht in der Kategorie nicht eint.","#Facebook setzt Cookie, um relevante Werbung, stelle das Nutzer das Nutzungverhalten imys Web auf Webseiten mit Facebook-Pixel oder Facebook-Social-Plugin-Ans.":"Facebook setzt Cookie, um relevante Werbung, stelle das Nutzer das Nutzungsverhalten imys Web auf Webseiten mit Facebook-Pixel oder Facebook-Social-Plugin-Ans.","#Issu setztek, um das das Gerät des Benutzers und die versierte Issuu- erkennene zuDokument.":"Issu gesetztk, um das Gerät des Benutzers und die versierte Issuu- erkennende zuDokument.","#Es Cookie wird von Anbieter TripAdvisor-Festreise. Es Cookie wird von Reiseinformationen und Anzeigen auf dem Benutzereinstellungen.":"Es Cookie wird vom Anbieter TripAdvisor-Festreise. Es wird von Reiseinformationen und Anzeigen auf den Benutzereinstellungen gespeichert.","#YouTube setzt Cookie, um eindeutige ID zu registrieren, Daten zu speichern, welche Videos von YouTube der gesehen Benutzer.":"YouTube setzt Cookie, um eine eindeutige ID zu registrieren, Daten zu speichern, welche Videos von YouTube der Benutzer gesehen hat.","#YouTube setzt Cookie, um die Cookie-Zustimmungsstatus des Benutzers für die aktuelle Domäne speichern zu.":"YouTube setzt Cookie, um den Cookie-Zustimmungsstatus des Benutzers für die aktuelle Domäne zu speichern.","#Youtube setzt Cookie, um die Aufrufe Einsingsor Videos auf Youtube-Seiten zu verfolgen.":"YouTube setzt Cookie, um Aufrufe von Videos auf YouTube-Seiten zu verfolgen.","#Das von Bing-der-Beteiler ANONCHK ist-t-t-seuch, um die Sitzung-IDs ein Benutzers speichern zu und Anzeigenklicks in der Bing-Suchmaschine zu verifizieren. Das Cookie-Ata-Ata-A- und Personalisierung.":"Das von Bing-der-Beteiler ANONCHK ist-tt-seuch, um die Sitzungs-IDs ein Benutzer zu speichern und Anzeigenklicks in der Bing-Suchmaschine zu verifizieren. Das Cookie-Ata-Ata-A- und Personalisierung.","#Tiktok hat Keksplatz, da Daten über das Verhalten und die Aktivitäten auf die Website sammeln und die Effektivität der Mess Werbung zu.":"Tiktok hat Keksplatz, da Daten über das Verhalten und die Aktivitäten auf der Website sammeln und die Effektivität der Mess Werbung zu.","#.tt-cookie":".tt-Cookie","#Google DoubleClick IDE speichern-Cookies Informationen, wie Benutzer die Web-Website, umm nach demprofilieren Benutzerweit Anzeigen zu":"Google DoubleClick IDE speichert-Cookies Informationen, wie Benutzer die Web-Website, um nach demprofilieren Benutzerweit Anzeigen zu","#AppNexus setzt das Anj-Cookie, das Webdaten, die, die angeben, ob Cookie-ID mit Partnersyn wird.":"AppNexus setzt das Anj-Cookie, das Webdaten, die angegeben werden, ob Cookie-ID mit Partnersyn wird.","#Das uuid2-Cookie wird von AppNexus setzen und zeichnet Verheimität, verfügt über die Ã1⁄4cken, Geräte zwischen und Browsern zu. Diese Informationen, chließlich, um-von der Plattforme Plattforme Anzeigen- und die Anzeigenleistung und die Attributleistung und Attributzahlung zu":"Das uuid2-Cookie wird von AppNexus gesetzt und zeichnet Verheimlichkeit, verfügt über die Ã1⁄4cken, Geräte zwischen und Browsern zu. Diese Informationen stammen ausschließlich aus der Plattforme Plattforme Anzeigen- und der Anzeigenleistung und der Attributleistung und Attributzahlung zu","#Bing setzt Cookie, um eindeutiges Webbrowser, die Microsoft-Sens-Sites-Hörsen. Es Cookie wird für Werbung, Site-Analysen und andere Operationen.":"Bing setzt Cookie, ein eindeutiges Webbrowser, die Microsoft-Sens-Sites-Hörsen. Es wird für Werbung, Site-Analysen und andere Operationen verwendet.","#TikTok hat die Keks-Einsatz, um dies die Leistung von Werbewerbenkampagne zu verfolgen und zu verbessern sowie daserlebnis Benutzer zu personalisieren.":"TikTok hat den Keks-Einsatz, um die Leistung von Werbewerbenkampagne zu verfolgen und zu verbessern sowie das Benutzererlebnis zu personalisieren.","#LinkedIn setzt Cookie, um die igerlichen Aktionen auf der Website zu speichern.":"LinkedIn setzt Cookie, um die wichtigsten Aktionen auf der Website zu speichern.","#Es wird von LinkedIn zur Erkennung von Browser-IDs aus LinkedIn Share-Buttons und Ad-Tags.":"Es wird von LinkedIn zur Erkennung von Browser-IDs aus LinkedIn Share-Buttons und Ad-Tags verwendet.","#LinkedIn setzt Cookie, um Daten zum Nutzer zu sammeln, um die Website optimieren zu auf der Website relevantes machen zu.":"LinkedIn setzt Cookie, um Daten zum Nutzer zu sammeln, um die Website auf der Website relevantes zu optimieren.","#Werbe-Cookies werden, nach nach chließlich auf der Grundlage der Seiten potent und die Wirksamkeit Werbekampagnen analysieren zu.":"Werbe-Cookies werden nach und nach auf der Grundlage der Seiten wirksam und die Wirksamkeit von Werbekampagnen analysiert.","#Google Universal Analytics setzt Cookie, um dies Anforderungsrat zu drosseln und Datenerfassung auf die Websites mit den Zud.":"Google Universal Analytics setzt Cookie, um die Anforderungen an Drosseln und Datenerfassung auf den Websites mit dem Ziel zu erfüllen.","#Wird von Microsoft Werbung als eindeutige ID für den Mitseo.":"Wird von Microsoft Werbung als eindeutige ID für den Mitseo verwendet.","#AWSALB ist ein von Amazon Web Services gesetzte Cookie zum zumausgleich, ähm die Sitzung dem Ziel zuzuordnen.":"AWSALB ist ein von Amazon Web Services gesetztes Cookie zum Ausgleich, ähm die Sitzung dem Ziel zuzuordnen.","#Leistungscookies werden, chließlich um die wichtigsten Leistungsindizes der Website zu verstehen und analysieren, um die Besuchern besseres zu Benutzerserlebnis.":"Leistungscookies werden ausschließlich dazu verwendet, die wichtigsten Leistungsindikatoren der Website zu verstehen und zu analysieren, um den Besuchern ein besseres Benutzererlebnis zu bieten.","#Google Analytics setzt Cookie, löschen Sie ein eindeutiges Benutzer-ID zu speichern.":"Google Analytics setzt Cookie, löschen Sie eine eindeutige Benutzer-ID zu speichern.","#Google Analytics setzt Cookie, um dies Anforderungs zu drosseln.":"Google Analytics setzt Cookie, um diese Anforderungen zu erfüllen.","#Vimeoo-Pekween Cookie, um Tracking-Informationen zu sammeln, ungssystem es eindeutige ID Fest, um Videos auf der Website einf.":"Vimeoo-Pekween Cookie, um Tracking-Informationen zu sammeln, System es eindeutige ID Fest, um Videos auf der Website einf.","#BugSnag/Juicer setzt Cookie für Fehler diesesberichte und analytische im Zusammenhang.":"BugSnag/Juicer setzt Cookie für Fehler dieser Berichte und analytische im Zusammenhang.","#Dieses Cookie wird vom Anbieter Omnisend. Dies Cookie ein langsatz eine eindeutige ID für die Haut. Das Cookie sammelt zu Informationen zurinfo zur Besucher auf der Website.":"Dieses Cookie wird vom Anbieter Omnisend. Dies Cookie ist eine eindeutige ID für die Haut. Das Cookie sammelt Informationen zur Info zum Besucher auf der Website.","#Dieses Cookie wird vom Anbieter Omnisend. Es Cookie wird wird, läge, other, ob ein Besucher auf der Website ist oder ob er schon einmal einmal beat.":"Dieses Cookie wird vom Anbieter Omnisend. Es wird Cookie verwendet, wenn ein Besucher auf der Website ist oder ob er schon einmal einmal geschlagen wird.","#Google Analytics setzt Cookie, um Informationen zu speichern, Besucher wie Website nutzen, und gleichzeitig ein Analysebericht über die Leistung der Website. Zu denümer Seite sammeln Daten unter die Seite die Anzahl der Besucher, Quelle und die Seiten, die Sie besuchen anonym.":"Google Analytics setzt Cookie, um Informationen zu speichern, Besucher wie Website nutzen, und gleichzeitig einen Analysebericht über die Leistung der Website. Zu dieser Seite sammeln Sie Daten unter der Seite, die Anzahl der Besucher, Quelle und die Seiten, die Sie anonym besuchen.","#Corigreferrer":"Korrigierender Verweis","#Cshopifys":"Shop","#Das Cookie wird von Google-Analytics, um Daten zur Websitenutzung des Benutzers zu Die Daten werden unter, die mit der Seite um Berichte zu und erstellt zur Website zu verbessern.":"Das Cookie wird von Google-Analytics verwendet, um Daten zur Websitenutzung des Benutzers zu erhalten. Die Daten werden unter, die mit der Seite um Berichte zu und erstellt zur Website zu verbessern.","#Es Cookie wird zur Identifizierung des Benutzers. Es, das erfahrene das Besucherprofil für die zukünftige Sitzungen zu verfolgen und deren Erfahrung.":"Es wird zur Identifizierung des Benutzers verwendet. Es ist das erfahrene Besucherprofil für die zukünftigen Sitzungen zu verfolgen und deren Erfahrung.","#Dassische Cookie ist vom Microsoft Clarity-Cookie zum S der brillen-Domänenzeit.":"Dassische Cookie ist vom Microsoft Clarity-Cookie zum S der Brillen-Domänenzeit.","#Microsoft Clarity setzt Cookie, um die Seitenaufrufe einsehlich ein Benutzers zu speichern und in einer einzigen Sitzungsaufzeichnung zusammenzufassen.":"Microsoft Clarity setzt Cookie, um die Seitenaufrufe einsehlich ein Benutzer zu speichern und in einer einzigen Sitzungsaufzeichnung zusammenzufassen.","#Microsoft Clarity setzt Cookie, um die Clarity-Benutzer- und die Einstellungen des Browsers für diese Website beizubehalten. Geschwür, nachfahrer bei der Seite Seitenüberzeugung mit Benutzer-ID-Hassigkeit.":"Microsoft Clarity setzt Cookie, um die Clarity-Benutzer- und die Einstellungen des Browsers für diese Website beizubehalten. Geschwür, Nachfahrer bei der Seite Seitenüberzeugung mit Benutzer-ID-Hassigkeit.","#Facebook setzt Cookie, um nach dem Besuch der Website Werbung, ab dem nach dem Besuch der Website, die sich auf Facebook und eine Facebook-Werbungen-Vershaltensplattform befindet.":"Facebook setzt Cookie, um nach dem Besuch der Website Werbung, ab dem nach dem Besuch der Website, die sich auf Facebook und eine Facebook-Werbungs-Verhaltensplattform befindet.","#Google Analytics setzt Cookie, um dieses- Besucher- Sitzung und Kampagnendaten zu berechnen und die Site-Use für die Analyse der Site-dersite zu Seite verfolgen. Das Cookie speichert Informationen anonym und weist ein zufälliger Zahl, um eindeutige Besucher zu.":"Google Analytics setzt Cookie, um diese Besucher-Sitzungs- und Kampagnendaten zu berechnen und die Site-Nutzung für die Analyse der Site-der Site zu verfolgen. Das Cookie speichert Informationen anonym und weist eine zufällige Zahl auf, um eindeutige Besucher zu erreichen.","#Das Comappvs-Cookie, die Verbindung in der mit der .omappvp-Cookies, wird be shop, bet be, ob die Besucher die Website-Beat auf einmal die beat-verschuß, um einen handelt neuen Besucher.":"Das Comappvs-Cookie, die Verbindung in der mit der .omappvp-Cookies, wird be shop, bet be, ob der Besucher die Website-Beat auf einmal die beat-Verschuß, um einen neuen Besucher zu handeln.","#Active Campaign setzt Cookie, um erfahrenen Interaktionen zu verfolgen und speichern.":"Active Campaign setzt Cookie, um erfahrene Interaktionen zu verfolgen und zu speichern.","#Microsoft Clarity hat Cookie, um Informationen zu speichern, Besucher mit der Website. Das Cookie besorgen, Analysebericht Die titelsen":"Microsoft Clarity hat Cookie, um Informationen zu speichern, Besucher mit der Website. Das Cookie besorgen, Analysebericht Die Titelsen","#Google Tag Manager setzt das Cookie, um die Werbeeffizienz von Websites zu test, die Dienste nutzen.":"Google Tag Manager setzt das Cookie, um die Werbeeffizienz von Websites zu testen und die Dienste zu nutzen.","#Analytische Cookiesgegy, chließlich um zu, und sehen Sie wie Besucher mit der Website-Dägyptung. Diese Cookies begnügen, Informationen zu Metriken wie Besucher, Absprungrate, Verkehrsquelle usw.":"Analytische Cookiesgegy, chließlich um zu, und sehen Sie wie Besucher mit der Website-Analyse. Diese Cookies generieren Informationen zu Metriken wie Besucher, Absprungrate, Verkehrsquelle usw.","#Dieses Cookie wird vom Anbieter Tripadvisor wird ein. Es Cookie wird für die Benutzerverfolgung und Anzeigeeinlagen von Reisen Reisen von der Zahlungsgebühren.":"Dieses Cookie wird vom Anbieter Tripadvisor wird ein. Es wird für die Benutzerverfolgung und Anzeigeeinlagen von Reisen Reisen von der Zahlungsgebühren verwendet.","#Das Cookie yt-remote-fast-check-period wird von YouTube-Außerdem, äh die Videoplayeraufnahmen-einem Benutzereinlagen für YouTube-Videos zu speichern.":"Das Cookie yt-remote-fast-check-period wird von YouTube-Benutzern verwendet, indem die Videoplayeraufnahmen einem Benutzereinlagen für YouTube-Videos gespeichert werden.","#Das Cookie yt-remote-session-name von wird YouTube, um die Videoplayer-Einstellungen-de-der Benutzers bei eingebetteten YouTube-Videos zu speichern.":"Das Cookie yt-remote-session-name von YouTube wird verwendet, um die Videoplayer-Einstellungen des Benutzers bei eingebetteten YouTube-Videos zu speichern.","#yt-Remote-Sitzungname":"yt-Remote-Sitzungsname","#Das von yt-remote-cast-et-et installierte Cookie-t, um die Videoplayer-Einstellungen-den Benutzer bei eingebetteter YouTube-Videos zu speichern.":"Das von yt-remote-cast-et-et installierte Cookie-t, um die Videoplayer-Einstellungen-den Benutzer bei eingebetteten YouTube-Videos zu speichern.","#Das Cookie yt-remote-session-app von YouTube-Telbe, um Benutzereinstellungen und Informationen über die Benutzeroberfläche des Verlagen-Videoplayer zu speichern.":"Das Cookie yt-remote-session-app von YouTube-Telbe, um Benutzereinstellungen und Informationen über die Benutzeroberfläche des Verlagen-Videoplayers zu speichern.","#Das Cookie ytidb::LAST-RESULT-ENTRY-KEY wird von YouTube-Außerer, um die letzten der Suchergebnis zu speichern, der vom es wieder Eingängige Diese Informationen werden, ter-um das Benutzer zuerlebnis-Sens-Sens-Sens-Sens- und Bedeutung, die in der Zukunft befinden.":"Das Cookie ytidb::LAST-RESULT-ENTRY-KEY wird von YouTube-Außerern, um die letzten der Suchergebnisse zu speichern, der vom es wieder Eingängige Diese Informationen werden, ter-um das Benutzer zuerlebnis-Sens-Sens-Sens-Sens- und Bedeutung, die in der Zukunft befinden.","#YouTube setzt Cookie, um die Videoeinstellungen des Benutzers unter Verwendungsversetzungen YouTube-Videos speichern zu.":"YouTube setzt Cookie, um die Videoeinstellungen des Benutzers unter Verwendungsversetzungen von YouTube-Videos zu speichern.","#Linkedin Hut Plätzchen, um die Zustimmung des Zustimmungs zur Verwendung von Cookies für die nicht-halt-halt-o.":"Linkedin Hut Plätzchen, um die Zustimmung des Zustimmungs zur Verwendung von Cookies für die Nicht-Halt-Halt-O.","#LinkedIn setzt Cookie für die synchronisierung der LinkedIn Ads-ID.":"LinkedIn setzt Cookie für die Synchronisierung der LinkedIn Ads-ID.","#Funktionale Cookies besen, besigen Funktionen, z. B. das Teilen des Teilens der Website auf Social-Media-Plattform-en, das Sammeln von Feedback und Funktionen von der siten":"Funktionale Cookies besen, beigen Funktionen, z. B. das Teilen des Teilens der Website auf Social-Media-Plattformen, das Sammeln von Feedback und Funktionen von der Website","#Google setzt das Cookie zu Werbe, um dies die Häufigkeit, die unter die fremde, die Nutzer der Anzeige, die unerwünschte Werbung stummzustrom und die Effektivität von Celsius Celsius von Grad Celsius.":"Google setzt das Cookie zu Werbe, um die Häufigkeit, die unter den Fremden, die Nutzer der Anzeige, die unerwünschte Werbung stummzustrom und die Effektivität von Celsius Celsius von Grad Celsius.","#Es Cookie wird von der ASP.NET-Anwendung von Microsoft veredelt und speichert Sitzungsdaten des Website-Besuche vom Website-Besuche Benutzers.":"Es wird von der ASP.NET-Anwendung von Microsoft verwendet und speichert Sitzungsdaten des Website-Besuche vom Website-Besuche Benutzers.","#ASP.NET-SitzungID":"ASP.NET-Sitzungs-ID","#Das wpm-Test-Cookie wird-it-ig, um zu, überprüfen, ob Browser des Benutzers Cookies, die für die unterstützte Bereitstellung funktionalen Website-Erfahrungen-Ester ist.":"Das wpm-Test-Cookie wird regelmäßig überprüft, ob der Browser des Benutzers Cookies verwendet, die für die unterstützte Bereitstellung funktionaler Website-Erfahrungen gedacht sind.","#Es Cookie wird von Wufoo zum Lastenausgleich, Steuerung des Site-Verkehrs und zurVerfügbarkeit von Site-Missbrauch.":"Es Cookie wird von Wufoo zum Lastenausgleich, Steuerung des Site-Verkehrs und zur Verfügbarkeit von Site-Missbrauch.","#Shopify setzt Cookie, um die sicher Kasse- und Funktion auf der Website zu.":"Shopify setzt Cookie, um die sichere Kasse- und Funktion auf der Website zu.","#Es von Cloudflare setzene wird Kek zur Unterstützung des Cloudflare Bot Managements.":"Es von Cloudflare gesetzt wird Kek zur Unterstützung des Cloudflare Bot Managements.","#Shopify setzt Cookie, um die sichere Online-Zahlung und Online-Kaufabwicklung zu.":"Shopify setzt Cookie, um die sichere Online-Zahlung und Online-Kaufabwicklung zu ermöglichen.","#Das Cookie von cmp-a wird in der Regel zur Zustimmungsverwaltung verwendet, um Websites zu helfen, die gesetzlichen Anforderungen zu erfüllen, indem Sie die Zustimmungspräferenzen der Benutzer speichern.":"Das Cookie von cmp-a wird in der Regel zur Zustimmungsverwaltung verwendet, um Websites zu helfen, die gesetzlichen Anforderungen zu erfüllen, indem Sie die Zustimmungspräferenzen des Benutzers speichern.","#Shopify setzt Cookie, um die dieses Präferenzen eines Benutzers zu speichern, erfahren Sie Händler Datenschutz in der Region des Besuchers an der Anm.":"Shopify setzt Cookie, um die Einstellungen eines Benutzers zu speichern, erfahren Sie Händler Datenschutz in der Region des Besuchers an der Anm.","#Shopify setzt Cookie, das Erlebnis das Herkunftsland des Benutzers zu merken und die gleiches Gemeindewährung einzuweichen.":"Shopify setzt Cookie, das Erlebnis das Herkunftsland des Benutzers zu merken und die gleiche Gemeindewährung einzuweichen.","#Das Lokalisierungs-Cookie speichert Benutzer für Sprache und Region, um ein personalisierte Browser-Erlebnis-Erlebnis-Kontakt zu.":"Das Lokalisierungs-Cookie speichert Benutzer für Sprache und Region, um einen personalisierten Browser-Erlebnis-Erlebnis-Kontakt zu.","#Das Cookie „keep-alive“ ist lu, um die eine Benutzer Sitzungs auf einer Website aktiv zu-dienst und eine automatische Abmeldung der Aktion in der Verhinderung.":"Das Cookie „keep-alive“ ist wichtig, um die Benutzersitzungen auf einer Website aktiv zu nutzen und eine automatische Abmeldung der Aktion in der Verhinderung zu ermöglichen.","#Dieses Cookie wird vom Google-Recaptcha-Dienst-Auferrter, um Bots identifizieren und die Website bösartige vorn Spam-Angriff zu schützen.":"Dieses Cookie wird vom Google-Recaptcha-Dienst-Fehler ausgelöst, um Bots zu identifizieren und die Website vor schädlichem Spam-Angriff zu schützen.","#Dieses Cookie wird von Microsoft AspNet zum Schutz vor Fälschungen.":"Dieses Cookie wird von Microsoft AspNet zum Schutz vor Fälschungen verwendet.","#Dies ist ein Cookie von Incapsula DDoS Protection und Web Application Firewall, wirde-el-ferne, wirdifer, um HTTP-n teils teils teil-sperso.":"Dies ist ein Cookie von Incapsula DDoS Protection und Web Application Firewall.","#incap'ses'*":"incapses*","#Das Hotels Network setzt Cookie, die heit die Sicherheit zu verbessern und die Zuausgleichen zu, die den einundsächsions-Anfragen-Kunden ein ieys-server ist.":"Das Hotels Network setzt Cookie, die Sicherheit zu verbessern und auszugleichen, die den Einundsanfragen-Kunden ein ieys-Server ist.","#Es ist Keks in PHP-Einsätze. Das Cookie speichert und identifiziert die eindeutige Sitzungs-ID eines Benutzers, Benutzer umsitzungen auf der Website zu verwalten. Das Cookie ist ein Sitzungscookie und wird gelöscht, alle Browserfenster geschlossen.":"Es ist Keks in PHP-Einsätzen. Das Cookie speichert und identifiziert die eindeutige Sitzungs-ID des Benutzers, Benutzer umsitzungen auf der Website zu verwalten. Das Cookie ist ein Sitzungscookie und wird gelöscht, alle Browserfenster geschlossen.","#Notwendige Cookies sind, um die die grundlegenden Funktionen Website zu den ermöglichen, die Beispiel zum die Bereitstellungsite oder Anmeldung der Anpassung Ihrer Zustimmungeneinstellungen. Diese Cookies speichern keine Daten.":"Notwendige Cookies sind, um die grundlegenden Funktionen der Website zu ermöglichen, die Beispiel für die Bereitstellungsite oder Anmeldung der Anpassung Ihrer Zustimmungseinstellungen. Diese Cookies speichern keine Daten.","#Die als Notwendigen Cookies in Ihrem gespeichert werden Browser, da sie für die Aktivierung für diesite sitesite ist unerlässlich. ...":"Die als Notwendigen Cookies werden in Ihrem Browser gespeichert, da sie für die Aktivierung für diese Site unerlässlich sind. ...","#Wir mit Wir Cookies, um Ihnen die effiziente Navigation zu erleichtern und die Funktionen Funktionen zu ermöglichen. Informationen zu allen Cookies finden Sie weiter unten unter den Zustimmungskategorien.":"Wir mit Wir Cookies, um Ihnen die effiziente Navigation zu erleichtern und die Funktionen zu ermöglichen. Informationen zu allen Cookies finden Sie weiter unten unter den Zustimmungskategorien.","#„Jeder Arbeiter (Mann oder Frau) leistet in der Höhe 24 Stunden so viel, Kräfte wie Kräfte ohne die Gesundheit oder Konstitution in der Verfassung.“":"„Jeder Arbeiter (Mann oder Frau) leistet in der Höhe 24 Stunden so viel, Kräfte wie Kräfte ohne die Gesundheit oder Verfassung in der Verfassung.“","#Lesen Sie Sie Daten":"Lesen Sie Ihre Daten","#Wir verwenden Cookies, um Ihr Browser-Erlebnis-Sense-Sens-S- und Erlebnis-Sycen-Sens- und Zu-i-1⁄4n-bes: Datenverkehr Indem Sie auf „Alle“-Segen-in-, stimmen Sie-Wirkungs-Kekse zu.":"Wir verwenden Cookies, um Ihr Browser-Erlebnis-Sense-Sens-S- und Erlebnis-Sycen-Sens- und Zu-i-1⁄4n-bes: Datenverkehr Indem Sie auf „Alle“-Segen-in-, stimmen Sie- Wirkungs-Kekse zu.","#Von George Washington an die Offiziere der Armee, 15. März 1783":"Von George Washington, Offizier der Armee, 15. März 1783","#bekannt ist . Als Antwort auf eine anonyme Petition, die Offiziere dazu aufforderte, zu protestieren, falls der Kongress die versprochenen Gehälter und Pensionen nicht auszahlte, sagte Washington seinen Truppen, dass die Petition einige gültige Punkte enthalte und dass er seine Offiziere unterstütze, aber die vom Autor vorgeschlagene Meuterei sei keine Lösung. Washington unterstützte die Freiheit, die eigene Meinung zu äußern, und nutzte genau diese Petition, um seine Truppen daran zu erinnern, wofür sie kämpften – ihre Freiheit.":"bekannt ist . Als Antwort auf eine anonyme Petition, die Offiziere dazu aufforderte, zu protestieren, fällt der Kongress die versprochenen Nachteile und Pensionen nicht aus, sagte Washington seinen Truppen, dass die Petition einige gültige Punkte enthalte und dass er seine Offiziere unterstütze, aber die vom Autor vorgeschlagene Meuterei sei keine Lösung. Washington unterstützte die Freiheit, die eigene Meinung zu äußern, und nutzte genau diese Petition, um seine Truppen daran zu erinnern, wofür sie kämpft – ihre Freiheit.","#Courtesy National Gallery of Art, Washington, D.C.":"Mit freundlicher Genehmigung der National Gallery of Art, Washington, DC","#Alexander Hamilton, by John Trumbull, ca. 1806. Andrew W. Mellon Collection [1940.1.8]. Courtesy National Gallery of Art, Washington, D.C.":"Alexander Hamilton, von John Trumbull, ca. 1806. Sammlung Andrew W. Mellon [8.1.1940]. Mit freundlicher Genehmigung der National Gallery of Art, Washington, DC","#George Washington | El Monte Vernon de George Washington":"George Washington | El Monte Vernon von George Washington","#Issuu setzt dieses Cookie, um das Gerät des Benutzers zu erkennen und was Issuu-Dokumente gelesen wurden.":"Issuu setzt dieses Cookie, um das Gerät des Benutzers zu erkennen und wurden Issuu-Dokumente gelesen.","#YouTube setzt dieses Cookie so, dass der Cookie-Einwilligung des Nutzers für die aktuelle Domain gespeichert wird.":"YouTube setzt dieses Cookie so, dass die Cookie-Einwilligung des Nutzers für die aktuelle Domain gespeichert wird.","#VISITOR-PRIVACY-METADATA":"BESUCHER-DATENSCHUTZ-METADATEN","#VISITOR-INFO1-LIVE":"BESUCHER-INFO1-LIVE","#Youtube setzt dieses Cookie, um die Ansichten eingebetteter Videos auf Youtube-Seiten zu verfolgen.":"YouTube setzt dieses Cookie, um die Ansichten eingebetteter Videos auf Youtube-Seiten zu verfolgen.","#\"tt-enable-cookie":"„tt-aktivieren-cookie","#AppNexus setzt das anj-Cookie, das Daten enthält, die angeben, ob eine Cookie-ID mit Partnern synchronisiert wird.":"AppNexus setzt das anj-Cookie, das Daten enthält, die angegeben werden, ob eine Cookie-ID mit Partnern synchronisiert wird.","#\"Pin-unauth":"„Pin-Unauth","#test-cookie":"Test-Cookie","#sugr":"Zucker","#Tripadvisor setzt dieses Cookie, um eine eindeutige ID für Benutzer zu speichern, um eingebettete Inhalte von Tripadvisor anzuzeigen.":"Tripadvisor setzt dieses Cookie, um eine eindeutige ID für den Benutzer zu speichern, um eingebettete Inhalte von Tripadvisor anzuzeigen.","#\"Ged\"*":"„Ged“*","#bugsnag-anonym-id":"Bugsnag-Anonym-ID","#Dieses Cookie wird vom Anbieter Omnisend gesetzt. Dieses Cookie dient zur Einstellung einer eindeutigen ID für die Sitzung. Der Cookie sammelt Informationen zum Besucherverhalten auf der Website zu statistischen Zwecken.":"Dieses Cookie wird vom Anbieter Omnisend gesetzt. Dieses Cookie dient der Einstellung einer eindeutigen ID für die Sitzung. Der Cookie sammelt Informationen zum Besucherverhalten auf der Website zu statistischen Zwecken.","#Google Analytics legt dieses Cookie fest, um Informationen darüber zu speichern, wie Besucher eine Website nutzen und gleichzeitig einen Analysebericht über die Leistung der Website erstellen. Einige der gesammelten Daten umfassen die Anzahl der Besucher, ihre Quelle und die Seiten, die sie anonym besuchen.":"Google Analytics legt dieses Cookie fest, um Informationen darüber zu speichern, wie Besucher eine Website nutzen und gleichzeitig einen Analysebericht über die Leistung der Website erstellen. Einige der gesammelten Daten umfassen die Anzahl der Besucher, ihre Quelle und die Seiten, die sie anonym besucht.","#Shopify setzt dieses Cookie in Verbindung mit Warenkorb.":"Shopify setzt dieses Cookie in Verbindung mit dem Warenkorb.","#user-id":"Benutzer-ID","#Microsoft Clarity setzt dieses Cookie so, dass die Clarity User ID des Browsers und die Einstellungen exklusiv auf dieser Website beibehalten werden. Dies garantiert, dass die bei späteren Besuchen derselben Website Maßnahmen mit derselben Benutzer-ID verknüpft werden.":"Microsoft Clarity setzt dieses Cookie so, dass die Clarity User ID des Browsers und die Einstellungen exklusiv auf dieser Website beibehalten werden. Dies garantiert, dass die beim späteren Besuch derselben Website Maßnahmen mit derselben Benutzer-ID verknüpft werden.","#Google Analytics setzt dieses Cookie auf die Berechnung von Besucher-, Sitzungs- und Kampagnendaten und die Nutzung der Website für den Analysebericht der Website. Das Cookie speichert Informationen anonym und weist eine zufällig generierte Zahl zu, um einzigartige Besucher zu erkennen.":"Google Analytics setzt dieses Cookie auf die Berechnung von Besucher-, Sitzungs- und Kampagnendaten und die Nutzung der Website für den Analysebericht der Website. Das Cookie speichert Informationen anonym und weist eine zufällig generierte Zahl auf, um einen einzigartigen Besucher zu erkennen.","#Linkedin setzt dieses Cookie, um Informationen über die Zeit zu speichern, zu der eine Synchronisierung mit dem lms-analytics-Cookie abschloss.":"Linkedin setzt dieses Cookie, um Informationen über die Zeit zu speichern, zu der eine Synchronisierung mit dem lms-analytics-Cookie abgesperrt wird.","#Das Cookie von \"omappvs\", das in Verbindung mit den Cookies von \"omappvp\" verwendet wird, wird verwendet, um festzustellen, ob der Besucher die Website schon einmal besucht hat oder ob es sich um einen neuen Besucher handelt.":"Das Cookie von „omappvs“, das in Verbindung mit den Cookies von „omappvp“ verwendet wird, wird verwendet, um festzustellen, ob der Besucher die Website bereits einmal besucht hat oder ob es sich um einen neuen Besucher handelt.","#Das Cookie von \"omappvp\" zeichnet neue und zurückkehrende Benutzer aus und wird in Verbindung mit dem Cookie von \"omappvs\" verwendet.":"Das Cookie von „omappvp“ zeichnet neue und zurückkehrende Benutzer aus und wird in Verbindung mit dem Cookie von „omappvs“ verwendet.","#prism":"Prisma","#Analytische Cookies werden verwendet, um zu verstehen, wie Besucher mit der Website interagieren. Diese Cookies helfen, Informationen zu Metriken wie der Anzahl der Besucher, der Sprungrate, der Verkehrsquelle usw. zu liefern.":"Es werden analytische Cookies verwendet, um zu verstehen, wie Besucher mit der Website interagieren. Diese Cookies helfen, Informationen zu Metriken wie der Anzahl der Besucher, der Sprungrate, der Verkehrsquelle usw. zu liefern.","#Dieses Cookie wird vom Anbieter Tripadvisor gesetzt. Dieses Cookie wird für das Nutzer-Tracking und Betrachten eingebetteter Inhalte von TripAdvisor wie Zahlung von Überweisungsgebühren usw. verwendet.":"Dieses Cookie wird vom Anbieter Tripadvisor gesetzt. Dieses Cookie wird für das Nutzer-Tracking und Betrachten eingebetteter Inhalte von TripAdvisor wie Zahlung von Überweisungsgebühren usw. verwendet. verwendet.","#Das yt-remote-cast-available cookie wird verwendet, um die Präferenzen des Benutzers zu speichern, ob das Casting auf seinem YouTube-Videoplayer verfügbar ist.":"Das yt-remote-cast-available-Cookie wird verwendet, um die Einstellungen des Benutzers zu speichern, ob das Casting auf seinem YouTube-Videoplayer verfügbar ist.","#Das yt-remote-cast-installed cookie wird verwendet, um die Videoplayer-Präferenzen des Benutzers mit eingebetteten YouTube-Videos zu speichern.":"Das yt-remote-cast-installed-Cookie wird verwendet, um die Videoplayer-Präferenzen des Benutzers mit eingebetteten YouTube-Videos zu speichern.","#Der Cookie ytidb::LAST-RESULT-ENTRY-KEY wird von YouTube verwendet, um den letzten Suchergebnisseeintrag zu speichern, der vom Benutzer angeklickt wurde. Diese Informationen werden verwendet, um das Nutzererlebnis zu verbessern, indem sie in Zukunft relevantere Suchergebnisse liefern.":"Der Cookie ytidb::LAST-RESULT-ENTRY-KEY wird von YouTube verwendet, um den letzten Suchergebnisseintrag zu speichern, der vom Benutzer angeklickt wurde. Diese Informationen werden verwendet, um das Nutzererlebnis zu verbessern, indem sie in Zukunft relevantere Suchergebnisse liefern.","#ytidb::LAST-RESULT-ENTRY-KEY":"ytidb::LETZTES-ERGEBNIS-EINTRAG-SCHLÜSSEL","#YouTube setzt dieses Cookie so, dass die Videoeinstellungen des Benutzers mit eingebetteten YouTube-Videos gespeichert werden.":"YouTube setzt dieses Cookie, damit die Videoeinstellungen des Benutzers mit eingebetteten YouTube-Videos gespeichert werden.","#LinkedIn setzt dieses Cookie für LinkedIn Ads ID-Synchronisierung.":"LinkedIn setzt dieses Cookie für die LinkedIn Ads ID-Synchronisierung.","#Funktionale Cookies helfen, bestimmte Funktionen wie das Teilen der Inhalte der Website auf Social-Media-Plattformen, das Sammeln von Feedback und andere Funktionen von Drittanbietern zu erfüllen.":"Funktionale Cookies helfen dabei, bestimmte Funktionen wie das Teilen der Inhalte der Website auf Social-Media-Plattformen, das Sammeln von Feedback und andere Funktionen von Drittanbietern zu erfüllen.","#Funktional":"Funktionalität","#Google setzt das Cookie zu Werbezwecken; die Anzahl der Anzeigen sieht der Benutzer auf unerwünschte stummschaltenden Anzeigen zu begrenzen und die Wirksamkeit von Anzeigen zu messen.":"Google setzt das Cookie zu Werbezwecken; Die Anzahl der Anzeigen sieht der Benutzer auf unerwünschte stummschaltenden Anzeigen zu begrenzen und die Wirksamkeit von Anzeigen zu messen.","#ASP.NET-SessionId":"ASP.NET-Sitzungs-ID","#Mit Shopify setzt dieses Cookie ein, um eine sichere Kasse und Zahlungsfunktion auf der Website zu ermöglichen.":"Mit Shopify setzt dieses Cookie ein, um eine sichere Kassen- und Zahlungsfunktion auf der Website zu ermöglichen.","#\"pay\"-session":"\"Bezahl\"-Sitzung","#Shopify setzt dieses Cookie, um sichere Online-Zahlung und Kasse zu ermöglichen.":"Shopify setzt dieses Cookie, um eine sichere Online-Zahlung und Kasse zu ermöglichen.","#shopify-pay-redirect":"Shopify-Pay-Weiterleitung","#Das Cookie \"Cmp\" wird in der Regel zur Zustimmungsverwaltung verwendet, um Websites zu helfen, die gesetzlichen Anforderungen zu erfüllen, indem Sie die Zustimmungspräferenzen der Benutzer speichern.":"Das Cookie „Cmp“ wird in der Regel zur Zustimmungsverwaltung verwendet, um Websites zu helfen, die gesetzlichen Anforderungen zu erfüllen, indem Sie die Zustimmungspräferenzen des Benutzers speichern.","#cart-urrency":"Warenkorb-Währung","#secure-customer-sig":"sichere Kundensignatur","#Das keep-alive Cookie wird verwendet, um die Sitzung eines Benutzers auf einer Website aktiv zu halten, um automatisches Abmelden in Zeiten der Inaktivität zu verhindern.":"Das Keep-Alive-Cookie wird verwendet, um die Sitzung eines Benutzers auf einer Website aktiv zu halten, um automatisches Abmelden in Zeiten der Inaktivität zu verhindern.","#keepaliv":"weiterlesen","#Dieses Cookie wird von Microsoft AspNet zum Zwecke des Anti-Ferderschutzes gesetzt.":"Dieses Cookie wird von Microsoft AspNet zum Zweck des Anti-Ferderschutzes gesetzt.","#incap-ses*":"Großbuchstaben*","#Dieses Cookie stammt aus PHP-Anwendungen. Das Cookie speichert und identifiziert die eindeutige Sitzungs-ID eines Benutzers, um Benutzersitzungen auf der Website zu verwalten. Das Cookie ist ein Session-Cookie und wird gelöscht, wenn alle Browser-Fenster geschlossen sind.":"Dieses Cookie stammt aus PHP-Anwendungen. Das Cookie speichert und identifiziert die eindeutige Sitzungs-ID des Benutzers, um Benutzersitzungen auf der Website zu verwalten. Das Cookie ist ein Session-Cookie und wird gelöscht, wenn alle Browser-Fenster geschlossen sind.","#Notwendige Cookies sind erforderlich, um die grundlegenden Funktionen dieser Website zu ermöglichen, z. B. sichere Einloggen oder die Anpassung Ihrer Zustimmungspräferenzen. Diese Cookies speichern keine personenbezogenen Daten.":"Notwendige Cookies sind erforderlich, um die grundlegenden Funktionen dieser Website zu ermöglichen, z. B. sicheres Einloggen oder die Anpassung Ihrer Zustimmungspräferenzen. Diese Cookies speichern keine personenbezogenen Daten.","#Die als \"Notwendigen\" kategorisierten Cookies werden in Ihrem Browser gespeichert, da sie für die grundlegenden Funktionen der Website unerlässlich sind. ...":"Die als „Notwendige“ kategorisierten Cookies werden in Ihrem Browser gespeichert, da sie für die grundlegenden Funktionen der Website unerlässlich sind. ...","#Wir verwenden Cookies, die Ihnen helfen, effizient zu navigieren und bestimmte Funktionen auszuführen. Detaillierte Informationen zu allen Cookies finden Sie in jeder Kategorie.":"Wir verwenden Cookies, die Ihnen helfen, effizient zu arbeiten und bestimmte Funktionen auszuführen. Detaillierte Informationen zu allen Cookies finden Sie in jeder Kategorie.","#Diese rasante, preisgekrönte Produktion hebt General Washingtons wichtige Militärsiege in Boston, Trenton und Yorktown hervor.":"Diese schnelle, preisgekrönte Produktion hebt General Washingtons wichtige Militärbelagerung in Boston, Trenton und Yorktown hervor.","#Seien Sie Washington Interactive Theater":"Besuchen Sie das Washington Interactive Theater","#Erkunden Sie das Leben und Vermächtnis von George Washington. Erfahren Sie mehr über Washingtons ersten Job als Gutachter, wie er während des Französisch- und Indischen Krieges führen lernte, und seine wachsenden Geschäfte in Mount Vernon. Sie werden auch seine Rolle im Revolutionskrieg entdecken und unsere Nation gründen.":"Erkunden Sie das Leben und Vermögen von George Washington. Erfahren Sie mehr über Washingtons ersten Job als Gutachter, wie er während des Französisch- und Indischen Krieges führte, und seine wachsenden Geschäfte in Mount Vernon. Sie werden auch seine Rolle im Revolutionskrieg entdecken und unsere Nation Gründe.","#Dieses Exponat ist bis 2026 geschlossen.":"Diese Exponat ist bis 2026 geschlossen.","#Treffen Sie die Menschen, die Mount Vernon geprägt haben, einschließlich der Familienmitglieder von Washington und Custis, versklavte und angeheuerte Arbeiter und die Vice Regents der Mount Vernon Ladies' Association, die seit dem 19. Jahrhundert Mount Vernon besitzt und bewahrt.":"Treffen Sie die Menschen, die Mount Vernon geprägt haben, einschließlich der Familienmitglieder von Washington und Custis, versklavte und angeheuerte Arbeiter und die Vizeregenten der Mount Vernon Ladies' Association, die seit dem 19. Jahrhundert Mount Vernon besitzt und bewahrt.","#Sehen Sie unsere Datenschutzerklärung":"Sehen Sie sich unsere Datenschutzerklärung an","#Wir verwenden Cookies, um Ihr Surferlebnis zu verbessern, personalisierte Anzeigen oder Inhalte zu streuen und unseren Datenverkehr zu analysieren. Mit dem Klick auf \"Alles akzeptieren\" stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.":"Wir verwenden Cookies, um Ihr Surferlebnis zu verbessern, personalisierte Anzeigen oder Inhalte zu streuen und unseren Datenverkehr zu analysieren. Mit dem Klick auf „Alles akzeptieren“ stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.","#540 الآراء":"540 Personen","#5,534 الآراء":"5,534 Personen","#772 الآراء":"772 Personen","#474 الآراء":"474 Personen","#Less than 1 hour 28 minutes 40 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 1 Stunde, 28 Minuten und 40 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 1 hour 14 minutes 47 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 1 Stunde, 14 Minuten und 47 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 1 hour 15 minutes remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 1 Stunde und 15 Minuten, bis Ihre Bestellung abläuft.","#Going Timbering and Turtling in the Caribbean with Mary Draper | George Washington's Mount Vernon":"Mit Mary Draper in der Karibik auf Wald- und Schildkrötenjagd gehen | George Washingtons Mount Vernon","#Going Timbering and Turtling in the Caribbean with...":"Mit ... zum Wald- und Schildkrötensammeln in die Karibik","#Less than 1 hour 25 minutes remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 1 Stunde und 25 Minuten, bis Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 1 hour 25 minutes 31 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 1 Stunde, 25 Minuten und 31 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 1 hour 10 minutes 54 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 1 Stunde, 10 Minuten und 54 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 1 hour 14 minutes 48 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 1 Stunde, 14 Minuten und 48 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 1 hour remaining before your order expires.":"Weniger als 1 Stunde bis zum Ablauf Ihrer Bestellung.","#Less than 1 hour 1 minute 47 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 1 Stunde, 1 Minute und 47 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 47 minutes 54 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 47 Minuten und 54 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Uña del pulgar":"Die Hand des Pulgar","#4.761 vistas":"4.761 Aufrufe","#Less than 39 minutes 16 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 39 Minuten und 16 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 24 minutes 59 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 24 Minuten und 59 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Karl-Theodor-Str. 27":"Karl-Theodor-Straße 27","#5206 Ridgeview Retreat Drive":"5206 Ridgeview Retreat-Laufwerk","#Rule No. 56 | George Washington's Mount Vernon":"Regel Nr. 56 | George Washingtons Mount Vernon","#Did George Washington go from ardent supporter of King George III, to rebel of the crown? Or did Washington always have hard feelings towards the royals? CEO and President Douglas Bradburn talks about Washington's feelings towards the English king as America turned away from the British Empire and fought for their independence. #AskMountVernon Do you have a question for Mount Vernon? Submit it here: https://www.mountvernon.org/education/for-students/ask-mount-vernon/":"Wurde George Washington vom glühenden Anhänger König Georges III. zum Rebellen der Krone? Oder hatte Washington schon immer Groll gegen die Royals? CEO und Präsident Douglas Bradburn spricht über Washingtons Gefühle gegenüber dem englischen König, als sich Amerika vom britischen Empire abwandte und für seine Unabhängigkeit kämpfte. #AskMountVernon Haben Sie eine Frage an Mount Vernon? Senden Sie sie hier: https://www.mountvernon.org/education/for-students/ask-mount-vernon/","#4,285 puntos de vista":"4.285 Aussichtspunkte","#After living in the harsh conditions that existed in the 18th century, and surviving the Revolutionary War, George Washington unexpectedly died. Even though his death was 219 years ago, to this day it is still recognized, and even sometimes reenacted. #AskMountVernon Learn more about Washington's death: https://www.mountvernon.org/george-washington/death":"Nachdem George Washington unter den harten Bedingungen des 18. Jahrhunderts gelebt und den Unabhängigkeitskrieg überlebt hatte, starb er unerwartet. Obwohl sein Tod vor 219 Jahren war, wird er bis heute anerkannt und manchmal sogar nachgestellt. #AskMountVernon Erfahren Sie mehr über Washingtons Tod: https://www.mountvernon.org/george-washington/death","#Joseph Reed | George Washington's Mount Vernon":"Joseph Reed | George Washingtons Mount Vernon","#Universidade da Pensilvânia. “":"Universidade da Pensilvânia. „","#Embora Reed e Washington mantivessem uma relação de trabalho, eles nunca compartilhariam a mesma confiança e dependência mútua.":"Embora Reed und Washington hatten eine Geschäftsbeziehung aufgebaut und waren nun in einer vertrauensvollen und gegenseitigen Abhängigkeit miteinander verbunden.","#para Reed foi aberta por Washington em dezembro de 1776. A carta revelou as dúvidas dos homens sobre as habilidades de Washington como comandante após sua derrota no início daquele verão na":"Für Reed wurde er im Dezember 1776 von Washington getötet. Eine Karte, die als Zweitwohnsitze von Washingtons Beamten als Kommandeur nach seinem Tod vor seinem ersten Amtsantritt enthüllt wurde","#e logo foi promovido a ajudante-geral como ajudante de campo, ou secretário militar, de Washington. Sua correspondência frequente refletia uma relação de confiança, até que uma carta do general":"Das Logo wurde als Generalsekretär oder Militärsekretär von Washington beworben. Ihre häufigen Korrespondenten reflektieren eine vertrauliche Beziehung, obwohl sie eine allgemeine Geschäftskarte haben","#, pois esperava uma reconciliação pacífica com a Grã-Bretanha e tinha laços conjugais e familiares com a pátria-mãe. No entanto, nos dois anos anteriores à guerra, ele trabalhou para sua comunidade como membro do Comitê de Correspondência da Filadélfia e como presidente do segundo Congresso Provincial (ou Conferência) da Pensilvânia. Além disso, como um dos primeiros ajudantes de campo de Washington, Reed auxiliou militarmente nos primeiros anos da guerra, ganhando grande confiança e respeito do comandante. Com o tempo, ele provou ser um patriota americano comprometido.":", Ich verspüre eine friedliche Versöhnung mit der Großen Bretagne und schließe die letzten Ehen und Vertrauten mit meinem Vaterland ab. Er war bereits vor zwei Jahren im Kampf und wurde von seiner Gemeinde als Mitglied des Korrespondenzausschusses der Filadélfia und als Präsident des zweiten Provinzkongresses (oder Konferenz) von Pensilvânia betreut. Als er dies sagte, als er zwei der ersten Richter auf dem Washingtoner Feld war, war Reed vor seiner ersten Kriegszeit militärisch, erhielt große Vertraulichkeit und Respekt für den Kommandanten. Im Moment bewies er, dass es sich um einen versöhnlichen amerikanischen Patrioten handelte.","#Antes da Guerra Revolucionária, Reed se concentrou em se tornar um advogado líder nas colônias. Ele enfrentou por muito tempo as suspeitas de que era um":"Vor der Revolution im Krieg konzentrierte sich Reed darauf, sich für die Verteidigung der Kolonien einzusetzen. Ich war viel schneller unterwegs, als ich vermutete, dass es Zeit war","#Durante seu tempo no Middle Temple, ele conheceu a inglesa Esther de Berdt, e os dois se casaram em 1770. O casal teve cinco filhos depois que se mudaram para a Pensilvânia juntos. Como seu marido, Esther de Berdt Reed se dedicou ferozmente à causa revolucionária americana e fundou a Ladies Association of Philadelphia (também conhecida informalmente como Daughters of Liberty) para arrecadar dinheiro em apoio à guerra. Ela morreu em 18 de setembro de 1780, de disenteria, deixando seus filhos nas mãos de seu marido e a Ladies Association nas mãos de Sarah Franklin Bache, filha de Benjamin Franklin.":"Während ihres Aufenthalts im Middle Temple lernte sie die Engländerin Esther de Berdt kennen und wohnte im Jahr 1770. Zuvor hatte sie fünf Monate später nach Pensilvania zurückgekehrt. Als ihre Frau engagierte sich Esther de Berdt Reed inbrünstig für die amerikanische Revolution und gründete die Ladies Association of Philadelphia (auch inoffiziell als Daughters of Liberty verbunden), um sie kurz vor dem Krieg zu ernähren. Als sie am 18. September 1780 starb, trennte sich ihre Tochter von Sarah Franklin Bache, Tochter von Benjamin Franklin.","#Reed era natural de Nova Jersey, nascido em 1741, e passou a maior parte de sua vida entre Nova Jersey e Pensilvânia. Ele recebeu seu diploma de graduação do College of New Jersey (hoje Princeton University) aos 16 anos. Reed então aprofundou seus estudos de direito, primeiro informalmente, sob a direção do advogado e político de Nova Jersey Richard Stockton e depois continuou em Londres no Middle Temple.":"Die Reed-Ära wurde 1741 in Nova Jersey geboren und verbrachte den größten Teil ihres Lebens zwischen Nova Jersey und Pensilvania. Er erhielt sein Abschlussdiplom vom College of New Jersey (heute Princeton University) vor 16 Jahren. Reed war zutiefst davon überzeugt, dass er sich zunächst informell an den Anwalt und Politiker von Nova Jersey, Richard Stockton, wandte und sich weiterhin in London und Middle Temple aufhielt.","#no início da Guerra Revolucionária Americana e eventualmente ocupou as patentes de coronel e ajudante-geral. Reed era frequentemente considerado uma figura polarizadora, o que foi demonstrado por meio de seu relacionamento com Washington durante a guerra. Mais tarde, ele serviu no Congresso como um delegado da Pensilvânia que assinou os Artigos da Confederação e como o terceiro presidente do Conselho Executivo Supremo do estado (análogo ao governador) de 1778 a 1781.":"Es begann mit der Amerikanischen Revolution und wurde schließlich zum Patent des Obersten und des Generalrichters ernannt. Reeds Ära beschäftigte sich häufig mit einer polarisierenden Figur, die während des Krieges in seiner Beziehung zu Washington demonstriert wurde. Später diente er im Kongress als Delegierter aus Pensilvanien, der den Artigos der Konföderation angehörte, und als Oberpräsident des Conselho Executivo Supremo, der von 1778 bis 1781 (analog zum Gouverneur) regierte.","#Joseph Reed foi um dos ajudantes de campo de":"Joseph Reed erhielt zwei Urteile auf dem Feld","#Anche il pregiudizio etnico potrebbe avere un ruolo nella decisione. Nel New England, i recenti immigrati scozzesi hanno dovuto affrontare notevoli pregiudizi da parte della popolazione in gran parte anglosassone. Ciò li ha resi meno favorevoli alle dimostrazioni anti-britanniche guidate da molti dei loro vecchi antagonisti. Molti gruppi di nativi americani, tra cui cinque delle sei nazioni degli Irochesi, si sono uniti alla parte britannica perché credevano che il governo britannico avrebbe avuto più probabilità di onorare le loro rivendicazioni territoriali rispetto a un'indipendenza degli Stati Uniti. Infine, le promesse britanniche di libertà in cambio del servizio militare hanno attirato migliaia di schiavi lontano dalle piantagioni dei Patriot.":"Auch die ethnischen Vorbereitungen könnten mit einem Ruolo in der Entscheidungsfindung verbunden sein. In New England haben kürzlich eingewanderte Einwanderer bereits einen Vorstoß gegen die Bevölkerung im großen Teil Englands begangen. Sie haben es vorgezogen, dass die anti-britischen Politiker viele ihrer Gegner angreifen. Viele Gruppierungen amerikanischer Ureinwohner, die aus den fünf Nazi-Staaten der Vereinigten Staaten stammen, sind sich einig, dass die britische Regierung der britischen Regierung eine höhere Wahrscheinlichkeit zugestanden hat, dass die territorialen Spaltungen der Vereinigten Staaten von Amerika unabhängig werden. Endlich, das britische Freiheitsversprechen im Wandel des Militärdienstes wurde von den Soldaten der Patrioten angegriffen.","#Le decisioni personali potrebbero avere poco a che fare con le proprie opinioni sulle politiche imperiali. Un numero significativo di quaccheri pacifisti della Pennsylvania furono costretti a entrare nel campo dei lealisti dalle richieste dei patrioti di prestare servizio militare, anche se le loro opinioni politiche erano spesso neutrali o addirittura favorevoli alla causa dei ribelli. Alcune decisioni furono guidate principalmente da preoccupazioni economiche. Gli affittuari del nord dello stato di New York, schiacciati dalle elevate tasse di guerra e dagli alti affitti imposti dai proprietari terrieri patrioti, organizzarono delle insurrezioni che coincisero con l'invasione britannica della zona.":"Persönliche Entscheidungen können nur dann getroffen werden, wenn die eigene Meinung über die imperiale Politik stimmt. Eine große Zahl friedliebender Pennsylvania-Friedenstruppen zogen sich in den Krieg zwischen den reichsten Patrioten des Militärdienstes ein, und ihre politischen Meinungen waren neutral oder wurden aus Gründen der Rebellion bevorzugt. Diese Entscheidungen werden hauptsächlich von wirtschaftlichen Interessen geleitet. Die Angehörigen des Nordens des Bundesstaates New York schoben sich an die Spitze des Krieges und schlossen sich seit langem mit patriotischen Eigentümern zusammen, organisierten Aufstände, die mit der Invasion Großbritanniens in die Zone einhergingen.","#Fai clic su Mi Piace":"Klicken Sie auf „Mein Liebling“","#ISCRIVITI PER RICEVERE AGGIORNAMENTI VIA E-MAIL":"ISCRIVITI PER RICEVERE AGGIORNAMENTI PER E-MAIL","#Molti cittadini comuni, inclini alla neutralità, furono costretti con riluttanza a scegliere tra le due parti dagli eventi che si susseguivano. L'uso da parte dei Patrioti di accordi di non importazione e giuramenti di fedeltà alla fine degli anni '60 e '70 del Settecento spinse molti neutrali a un'opposizione attiva. Durante il conflitto militare, anche l'occupazione del territorio fece pressione sugli abitanti affinché scegliessero una parte, poiché i neutrali tendevano a essere molestati da entrambi gli eserciti.":"Viele bürgerliche Gemeinden neigen dazu, neutral zu sein, und sorgen dafür, dass die Menschen sich über die fälligen Ereignisse des Tages hinwegsetzen, die ihnen wichtig sind. Der Einsatz der Patrioten in Übereinstimmung mit der Nichteinfuhr und die Einhaltung der Bundesgesetze in den 1960er und 70er Jahren des 19. Jahrhunderts waren weitgehend neutral und eine starke Opposition. Während des militärischen Konflikts wurde die Besatzung des Territoriums so stark unter Druck gesetzt, dass ein Teil von ihnen festgehalten wurde, und die Neutralen neigten dazu, die Macht zu belästigen.","#Accoglienza dei lealisti americani da parte della Gran Bretagna nell'anno 1783. Incisione di H. Moses da Benjamin West.":"Anerkennung der amerikanischen Leisten aus der Großen Bretagne im Jahr 1783. Schnitt von H. Moses von Benjamin West.","#Gli individui lealisti erano spinti all'azione o all'inazione da una serie di motivazioni, solo alcune delle quali avevano a che fare con preoccupazioni ideologiche. I funzionari della Corona potrebbero essere diventati lealisti perché le loro carriere dipendevano dal patrocinio reale, o perché comprendevano meglio la politica imperiale, abbastanza da screditare le affermazioni di un grande complotto britannico per ridurre l'America in schiavitù. Altri lealisti, in particolare individui che si erano scontrati con folle di patrioti, potrebbero aver avuto paura che la società precipitasse nell'anarchia e nel \"governo della folla\", una paura legittima in un'epoca di limitato controllo coercitivo del governo.":"Die einzelnen Leisten haben sich aus einer Reihe von Motiven zusammengetan oder die ganze Arbeit verrichtet, nur weil sie sich mit den ideologischen Interessen beschäftigt haben. Corona-Funktionen können nur dazu beitragen, dass die Loren, die von echten Patronatsträgern getragen werden, die kaiserliche Politik verdrängen und die Befürworter eines großen britischen Staatswesens belasten, um Amerika in die Schranken zu weisen. Andere Leisten, insbesondere Einzelpersonen, die sich mit patriotischen Menschen befassen, werden durch schwere Armut geschädigt, weil die Gesellschaft sich in der Anarchie niederschlägt und im „Gouverneur der Folla“ einen legitimen Paura in einer Zeit begrenzter, kontrollierter Zwanghaftigkeit des Gouverneurs hat.","#Gli oppositori patrioti trovarono facili da spiegare le motivazioni dei lealisti: erano \"uomini egoisti\", parassiti avidi che traevano profitto dalla connessione imperiale, o individui deboli e codardi che temevano l'anarchia più di quanto apprezzassero la libertà. La verità era più complessa. A parte i funzionari della Corona, che in genere si schieravano con quelli che chiamavano gli \"amici del governo\", non c'era un fattore determinante comune per chi finiva dalla parte dei lealisti. I lealisti provenivano da ogni classe sociale della società coloniale, da ogni occupazione e da ogni regione del continente.":"Die gegnerischen Patrioten konnten die Beweggründe der Liberalen leicht erkennen: Sie waren „kleine Egoisten“, sie waren überzeugt, dass sie von der imperialen Verbindung profitieren wollten, oder einzelne Debolisten und Codardier, die die Anarchie um mehr als die Freiheit schätzten. Die Wahrheit war umfassender. Ein Teil der Corona-Funktionen besteht darin, dass sie sich mit denen begnügen, die „Freunde der Regierung“ sind, ohne dass es eine bestimmende Gemeinde für sie ist, die sie von der Seite der Verstorbenen trennt. Ich bin aus einer bestimmten sozialen Klasse der Kolonialgesellschaft, aus einem bestimmten Beruf und aus einer bestimmten Region des Kontinents stammend.","#I lealisti dichiarati sono più facili da rintracciare per gli storici. Questi lealisti esprimevano il loro dissenso politico in modo inequivocabile, scrivendo lettere a sostegno dell'azione parlamentare, spiando i loro vicini ribelli, sfidando gli accordi di non importazione o combattendo nelle forze del re. Tuttavia, molti altri coloni disapprovavano le proteste dei patrioti o si opponevano all'indipendenza americana, ma erano più silenziosi nella loro opposizione.":"Ich leisti dichiarati sono einfacher, sie für die Geschichte zu nutzen. Diese Leisten empfanden den ersten politischen Dissens in unzweideutiger Weise, schrieben Briefe an die Abgeordneten des Parlaments, stritten und stritten sich mit den Richtern und kämpften in der Streitmacht gegeneinander. Viele andere Bürger missbilligten jedoch den Protest der Patrioten oder lehnten ihn ganz unabhängig von Amerika ab, aber sie brachten ihre Gegner immer mehr zum Schweigen.","#La guerra d'indipendenza fu anche per molti versi una guerra civile. Circa un quinto degli americani sostenne la Gran Bretagna durante la Rivoluzione, sebbene i loro numeri esatti siano incerti a causa della difficoltà intrinseca nello stabilire chi fosse qualificato come \"lealista\". Dopo la conclusione della guerra, il Parlamento britannico utilizzò uno schema in quattro parti per determinare quali esuli avessero diritto al risarcimento per le perdite subite a sostegno del governo del re. Coloro che avevano diritto al risarcimento maggiore erano individui che avevano combattuto contro i rivoluzionari, perso proprietà, affrontato aggressioni fisiche o erano stati costretti all'esilio a causa del loro comportamento.":"Die unabhängige Guerra war noch mehr als eine zivile Guerra. Ungefähr ein Fünftel der Amerikaner, die während der Revolte in der Großen Bretagne auftraten, waren aufgrund der intrinsischen Schwierigkeiten, die ihre Qualifikation als „Lealist“ bedeutete, in Gefahr. Nach dem Abschluss des Kampfes nutzte das britische Parlament in vier Teilen ein Schema, um zu bestimmen, welche Mittel sie zum Abschied nehmen, damit sie dem Regierungschef zugrunde gehen. Die Farbe, mit der ich mich auf das größere Risiko einlasse, ist, dass Einzelpersonen Kampf gegen die Kontrolle und Verleumdung, persönliche Angriffe, aggressive Angriffe auf die Gesellschaft oder Stati haben, die sich aus Gründen des gegenseitigen Verhaltens in die Länge gezogen haben.","#„Es kann nicht als ungerechtfertigte Erwartung betrachtet werden, zu Ihnen aufzublicken, da Sie den würdevollsten Platz einnehmen, den ein dankbares Volk Ihnen bieten kann. Der allgemein erklärte Wunsch Amerikas und die Nähe des Zeitraums, in dem dieser Wunsch in Erfüllung gehen wird, rechtfertigen eine solche Erwartung hinreichend; daraus erwächst die zuversichtliche Hoffnung, dass dieselbe Weisheit und Tugend, die die Waffen der Vereinigten Staaten in Zeiten der Invasion, des Krieges und des Aufruhrs so erfolgreich geleitet hat, sich auch in Zeiten des nationalen Friedens und Wohlstands als erfolgreicher Förderer der Künste und Wissenschaften erweisen wird; und dass der Ruhm Amerikas unter einer durch den Willen bestimmten Regierung und einer in den Herzen des Volkes gegründeten Verwaltung deutlich sichtbar hervortreten wird. ... Wie gering der Ruf auch sein mag, den ich mir durch dieses Werk verschaffen werde, ich glaube, die Ehre, der erste gebürtige Amerikaner zu sein, der eine musikalische Komposition geschaffen hat, kann mir nicht verweigert werden. Wenn dieser Versuch nicht zu streng gehandhabt wird, können möglicherweise andere ermutigt werden, einen in Amerika noch unbeschrittenen Weg zu beschreiten, und die Künste werden nach und nach unter uns Wurzeln schlagen und gedeihen.":"„Es kann nicht als ungerechtfertigte Erwartung betrachtet werden, zu Ihnen aufzublicken, da Sie den würdevollsten Platz einnehmen, den ein dankbares Volk Ihnen bieten kann.“ Der allgemein erklärte Wunsch Amerikas und die Nähe des Zeitraums, in dem dieser Wunsch in Erfüllung gehen wird, rechtfertigen eine solche Erwartung hinreichend; Daraus erwächst die zuversichtliche Hoffnung, dass dieselbe Weisheit und Tugend, die die Waffen der Vereinigten Staaten in Zeiten der Invasion, des Krieges und des Aufruhrs so erfolgreich geleitet haben, sich auch in Zeiten des nationalen Friedens und Wohlstands als erfolgreichere Förderer der Künste und Wissenschaften erweisen wird; und dass der Ruhm Amerikas unter einer durch den Willen bestimmten Regierung und einer in den Herzen des Volkes gegründeten Verwaltung deutlich sichtbar hervortreten wird. ... Wie gering der Ruf auch sein mag, den ich mir durch dieses Werk verschaffen werde, ich glaube, die Ehre, der erste gebürtige Amerikaner zu sein, der eine musikalische Komposition geschaffen hat, kann mir nicht verweigert werden. Wenn dieser Versuch nicht zu stark gehandhabt wird, können möglicherweise andere ermutigt werden, einen in Amerika noch unbeschrittenen Weg zu beschreiten, und die Künste werden nach und nach unter unseren Wurzeln schlagen und gedeihen.","#„Ich nehme mit tiefempfundener Genugtuung jede Gelegenheit wahr, die sich mir bietet, um die persönliche Freundschaft anzuerkennen, die so lange zwischen uns bestanden hat. Der gegenwärtige Anlass erlaubt es mir, dies auf eine Weise zu tun, die meiner Eitelkeit am meisten schmeichelt; und ich habe ihn dementsprechend genutzt, indem ich dieses Werk Ihrer Schirmherrschaft übergebe und es mit Ihrem Namen ehre.“":"„Ich nehme mit tiefgründiger Genugtuung jede Gelegenheit wahr, die sich mir bietet, um die persönliche Freundschaft anzuerkennen, die so lange zwischen uns bestanden hat.“ Der gegenwärtige Anlass erlaubt es mir, dies auf eine Weise zu tun, die meiner Eitelkeit am meisten schmeichelt; und ich habe ihn dementsprechend genutzt, indem ich dieses Werk Ihrer Schirmherrschaft übergebe und es mit Ihrem Namen ehre.“","#7. Dieser aufschlussreiche Ratschlag, wie ein Organist geschmackvoll und nicht verschwenderisch spielen soll, ist vollständig wiedergegeben bei Sonneck,":"7. Dieser aufschlussreiche Ratschlag, wie ein Organist geschmackvoll und nicht verschwenderisch spielen soll, wird vollständig wiedergegeben bei Sonneck,","#An Exercise, Performed at the Public Commencement, in the College of Philadelphia, July 17, 1790: Containing an Ode, Set to Music, Sacred to the Memory of Dr. Franklin.":"Eine Übung, durchgeführt bei der öffentlichen Abschlussfeier im College of Philadelphia am 17. Juli 1790: Enthält eine vertonte Ode zum Gedenken an Dr. Franklin.","#in Music in the Life of Benjamin Franklin":"in „Musik im Leben von Benjamin Franklin“","#(Vol. 62, Nr. 8, April 1976), 4-50, 43;":"(Bd. 62, Nr. 8, April 1976), 4-50, 43;","#(Vol. 120, Nr. 3, 1976), 173-77. Siehe auch Aufnahme und Partitur basierend auf diesem Werk, aufgeführt in der Bibliographie dieses Artikels. Vers zu „The Raising“ aus":"(Bd. 120, Nr. 3, 1976), 173-77. Siehe auch Aufnahme und Partitur basierend auf diesem Werk, aufgeführt in der Bibliographie dieses Artikels. Vers zu „The Raising“ aus","#Music of the Fourth of July - A Year-by-Year Chronicle of Performances and Works Composed for the Occasion, 1777-2008":"Musik zum 4. Juli - Eine jährliche Chronik der Aufführungen und für diesen Anlass komponierten Werke, 1777-2008","#(1735-1794)] (Washington, DC: HL Queen, 1905), 9, 26-39. Sonneck legt Hopkinsons Biografie und Leistungen sehr detailliert dar. Nur wenige der späteren unten zitierten Werke stellen diese Erkenntnisse in Frage oder tragen wesentlich dazu bei. Sonneck hat auch dazu beigetragen, die Behauptung aufrecht zu erhalten, Hopkinson habe das „erste Kunstlied“ der Nation komponiert, eine Behauptung, über die bis heute diskutiert wird.":"(1735-1794)] (Washington, DC: HL Queen, 1905), 9, 26-39. Sonneck legt Hopkinsons Biografie und Leistungen sehr detailliert dar. Nur wenige der später unten zitierten Werke stellen diese Erkenntnisse in Frage oder tragen wesentlich dazu bei. Sonneck hat auch dazu beigetragen, die Behauptung aufrecht zu erhalten, Hopkinson habe das „erste Kunstlied“ der Nation komponiert, eine Behauptung, über die bis heute diskutiert wird.","#Doch im neuen Nationalexperiment der Vereinigten Staaten sollte es zu einer solch aristokratischen Position nicht kommen.":"Doch im neuen Nationalexperiment der Vereinigten Staaten sollte es zu einer solchen aristokratischen Position nicht kommen.","#Philip Phile für Washington komponiert hatte, offenbar für Washingtons erste Amtseinführung. Josephs Text trug den Titel „Hail, Columbia!“ und dieses Lied wurde Mitte des 19. Jahrhunderts zur inoffiziellen Nationalhymne der Vereinigten Staaten.":"Philip Phile für Washington komponiert hatte, enthüllt für Washingtons erste Amtseinführung. Josephs Text trug den Titel „Hail, Columbia!“ und dieses Lied wurde Mitte des 19. Jahrhunderts zur inoffiziellen Nationalhymne der Vereinigten Staaten.","#Eine weitere Verbindung zwischen Francis Hopkinson und Washington besteht durch Hopkinsons Sohn Joseph. Joseph Hopkinson schrieb den Text zu „The President’s March“, einem Stück, das der gefangene":"Eine weitere Verbindung zwischen Francis Hopkinson und Washington besteht durch Hopkinsons Sohn Joseph. Joseph Hopkinson schrieb den Text zu „The President's March“, einem Stück, das der Gefangene war","#Ich kann weder eines der Lieder singen, noch eine einzige Note auf irgendeinem Instrument anschlagen, um die Ungläubigen zu überzeugen, aber ich habe ein Argument, das bei Leuten mit echtem Geschmack (zumindest in Amerika) überzeugen wird: Ich kann ihnen sagen, dass es die Produktion eines Mr. Hopkinson ist.“":"Ich kann weder eines der Lieder singen, noch eine einzige Note auf irgendeinem Instrument anschlagen, um die Ungläubigen zu überzeugen, aber ich habe ein Argument, das bei Leuten mit echtem Geschmack (zumindest in Amerika) überzeugend wird: Ich kann ihnen sagen, dass es die Produktion eines Mr. Hopkinson ist.“","#Hätte ich Sie um Erlaubnis gebeten, ein Liederbuch zu verfassen und es Ihnen zu widmen, hätten Sie wahrscheinlich gesagt: „Ihr Plan ist voller Widersprüche. Sie sind weder Dichter noch Musiker, und dennoch möchten Sie Verse schreiben und vertonen. Und Sie möchten mir Ihr Werk widmen, obwohl Sie wissen, dass ich weder Musik spielen noch Lieder singen kann. Sie meinen sicherlich, dass man über uns beide lachen würde ...“":"Hätte ich Sie um Erlaubnis gebeten, ein Liederbuch zu verfassen und es Ihnen zu widmen, hätte Sie wahrscheinlich gesagt: „Ihr Plan ist voller Widersprüche.“ Sie sind weder Dichter noch Musiker und möchten dennoch Verse schreiben und vertonen. Und Sie möchten mir Ihr Werk widmen, obwohl Sie wissen, dass ich weder Musik spielen noch Lieder singen kann. Sie meinen mit Sicherheit, dass man über uns beide lachen würde ...“","#The Words and Music Composed by Francis Hopkinson":"Die Texte und die Musik komponiert von Francis Hopkinson","#Seven Songs for the Harpsichord or Forte Piano schrieb.":"Sieben Lieder für Cembalo oder Forte Piano schrieb.","#Andere Werke, die Hopkinson zugeschrieben werden, bei denen jedoch nicht bewiesen ist, dass es sich um seine Kompositionen handelt, sind „Gen. Washington’s March (at the Battle of Trenton)“ und eine von mehreren Melodien mit dem Titel „Washington’s March“.":"Andere Werke, die Hopkinson zugeschrieben werden, bei denen jedoch nicht bewiesen ist, dass es sich um seine Kompositionen handelt, sind „Gen. Washington's March (at the Battle of Trenton)“ und eine von mehreren Melodien mit dem Titel „Washington's March“.","#Hopkinson sollte nicht lange genug leben, um sich den vielen anderen professionellen und Amateurkomponisten anzuschließen, die Washingtons Tod 1799 ehrten, indem sie Oden und Trauergesänge für ihn komponierten.":"Hopkinson sollte nicht lange genug leben, um sich den vielen anderen Profi- und Amateurkomponisten anzuschließen, die Washingtons Tod 1799 ehrten, indem sie Oden und Trauergesänge für ihn komponierten.","#Wie Franklin schrieb auch Hopkinson über Musik, ein gutes Beispiel hierfür ist sein „On the Conduct of a Church Organ“.":"Wie Franklin auch Hopkinson über Musik schrieb, ein gutes Beispiel hierfür ist „On the Conduct of a Church Organ“.","#, ein enger Freund von Francis‘ Vater Thomas Hopkinson, starb 1790. Nur ein Jahr vor seinem eigenen Tod komponierte Francis Hopkinson eine „Ode – dem Andenken an Dr. Franklin gewidmet“, die damals am College of Philadelphia aufgeführt wurde. Sein neuer Text basierte auf der englischen Melodie „Flow Thou Sweet Afton“. Dieses Lied war das erste Musikstück, das mit Noten in einer amerikanischen Zeitung gedruckt wurde.":", ein enger Freund von Francis' Vater Thomas Hopkinson, geboren 1790. Nur ein Jahr vor seinem eigenen Tod komponierte Francis Hopkinson eine „Ode – dem Andenken an Dr. Franklin gewidmet“, die damals am College of Philadelphia aufgeführt wurde. Sein neuer Text basiert auf der englischen Melodie „Flow Thou Sweet Afton“. Dieses Lied war das erste Musikstück, das mit Noten in einer amerikanischen Zeitung gedruckt wurde.","#Komm, errichte den Turm, unseren Ruhm und Stolz:":"Komm, errichte den Turm, unser Ruhm und Stolz:","#(1781). Nach dem Frieden im Jahr 1788 schrieb er eine Sammlung von 7 Liedern (eigentlich 8 Lieder; siehe unten) und „The Raising: A Song for Federal Mechanics“, das er für die große Ratifizierungsparade in Philadelphia am 4. Juli 1788 schrieb. Dieses Lied ist reich an Symbolik und ruft alle amerikanischen Arbeiter dazu auf, ein stolzes metaphorisches Gebäude für das neu ratifizierte Dokument zu errichten. Die vorletzte Strophe lautet:":"(1781). Nach dem Frieden im Jahr 1788 schrieb er eine Sammlung von 7 Liedern (eigentlich 8 Lieder; siehe unten) und „The Raising: A Song for Federal Mechanics“, das er für die große Ratifizierungsparade in Philadelphia am 4. Juli 1788 schrieb. Dieses Lied ist reich an Symbolik und ruft alle amerikanischen Arbeiter dazu auf, ein stolzes metaphorisches Gebäude für das neu ratifizierte Dokument zu errichten. Die vorletzte Strophe lautete:","#Als Student komponierte und spielte Hopkinson am College of Philadelphia viele verschiedene Oden und Instrumentalwerke. Später arrangierte und veröffentlichte er zwei Sammlungen geistlicher Musik und veröffentlichte eine Psalmvertonung in einer dritten Sammlung. Er war Organist, Cembalist und Sänger.":"Als Student komponierte und spielte Hopkinson am College of Philadelphia viele verschiedene Musik- und Instrumentalwerke. Später arrangierte und veröffentlichte er zwei Sammlungen geistlicher Musik und veröffentlichte eine Psalmvertonung in einer dritten Sammlung. Er war Organist, Cembalist und Sänger.","#David Hildebrand, Ph.D. The Colonial Music Institute":"David Hildebrand, Ph.D. Das Colonial Music Institute","#durch Pennsylvania am 4. Juli 1788. Er verfasste einen ausführlichen und detaillierten Bericht über diese enorme, großartige Parade und hatte bereits ein passendes Lied komponiert: „The Raising“, das weiter unten beschrieben":"durch Pennsylvania am 4. Juli 1788. Er verfasste einen ausführlichen und detaillierten Bericht über diese enorme, großartige Parade und hatte bereits ein passendes Lied komponiert: „The Raising“, das weiter unten beschrieben wurde","#Vorsitzender":"� ...","#Wie Jefferson und Franklin übte Hopkinson Musik aus Liebe zur Musik und wurde als Mitglied der Elite für solche Dienste nicht bezahlt. Er trat 1757 bei seiner eigenen Abschlussfeier am College of Philadelphia öffentlich auf und schrieb während der Jahre, in denen er das Anwaltsexamen in Pennsylvania bestand (1761), im Kontinentalkongress diente, die Unabhängigkeitserklärung unterzeichnete und von 1779 bis zu seinem Lebensende als Bundesrichter tätig war, fast ununterbrochen Gedichte und Lieder. Hopkinson diente eine Zeit lang als Kirchenorganist, korrespondierte mit Thomas Jefferson über eine neue Art von Feder für Cembalo und arbeitete mit den Brüdern James und Robert Bremner in Philadelphia bzw. London beim Import von Musik und Instrumenten zusammen. Während seiner Reisen durch Irland und England in den Jahren 1766-67 verkehrte er mit anderen Musikern und schrieb nach Hause über Auftritte dort. Neben seiner Tätigkeit bei der":"Wie Jefferson und Franklin übte Hopkinson Musik aus Liebe zur Musik und wurde als Mitglied der Elite für solche Dienste nicht bezahlt. Er trat 1757 bei seiner eigenen Abschlussfeier am College of Philadelphia öffentlich auf und schrieb während der Jahre, in denen er das Anwaltsexamen in Pennsylvania bestand (1761), im Kontinentalkongress diente, die Unabhängigkeitserklärung unterzeichnete und von 1779 bis zu seinem Lebensende als Bundesrichter tätig war, Schnell ununterbrochene Gedichte und Lieder. Hopkinson diente eine Zeit lang als Kirchenorganist, korrespondierte mit Thomas Jefferson über eine neue Art von Feder für Cembalo und arbeitete mit den Brüdern James und Robert Bremner in Philadelphia bzw. London beim Import von Musik und Instrumenten zusammen. Während seiner Reisen durch Irland und England in den Jahren 1766-67 verkehrte er mit anderen Musikern und schrieb nach Hause über Auftritte dort. Neben seiner Tätigkeit bei der","#sind Hopkinsons andere vielfältige Aktivitäten als Dichter, Interpret, Arrangeur und Komponist, die einen persönlichen und künstlerischen Blick auf diese Epochen bieten. Seine musikbezogene Korrespondenz mit Washington sowie die zahlreichen Musikstücke, die er für und über Washington komponierte, zeigen, wie wichtig Musik für die Kriegsführung, die Außendiplomatie und den Ausdruck der Gefühle der Elite im Amerika des späten 18. Jahrhunderts war.":"sind Hopkinsons andere vielfältige Aktivitäten als Dichter, Interpret, Arrangeur und Komponist, die einen persönlichen und künstlerischen Blick auf diese Epochen bieten. Seine musikbezogene Korrespondenz mit Washington sowie die zahlreichen Musikstücke, die er für und über Washington komponierte, zeigen, wie wichtige Musik für die Kriegsführung, die Außendiplomatie und den Ausdruck der Gefühle der Elite im Amerika des späten 18. Jahrhunderts war.","#Bibliography: Bernstein, R.B. Where the Experiment Began: New York City and the Two Hundredth Anniversary of George Washington’s Inauguration. New York: New York City Commission on the Bicentennial of the Constitution, 1990).":"Bibliographie: Bernstein, RB Wo das Experiment begann: New York City und der zweihundertste Jahrestag der Amtseinführung George Washingtons . New York: New Yorker Kommission zur Zweihundertjahrfeier der Verfassung, 1990).","#6,403 visualizzazioni":"6.403 Ansichten","#1,742 visualizzazioni":"1.742 Ansichten","#7,593 visualizzazioni":"7.593 Ansichten","#1,794 visualizzazioni":"1.794 Ansichten","#14,728 visualizzazioni":"14,728 Ansichten","#Less than 24 minutes 4 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 24 Minuten und 4 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Apt 4110":"Wohnung 4110","#3990 Upton street":"3990 Upton Straße","#Description: 1:10pm":"Beschreibung: 13:10 Uhr","#Date/Time: August 10, 2024":"Datum/Uhrzeit: 10. August 2024","#Less than 6 minutes 59 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 6 Minuten und 59 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Coarse Earthenware | Object #: 1693821":"Grobes Steingut | Objektnummer: 1693821","#Coarse Earthenware | Object #: 1693820":"Grobes Steingut | Objektnummer: 1693820","#Coarse Earthenware | Object #: 1693819":"Grobes Steingut | Objektnummer: 1693819","#Coarse Earthenware | Object #: 1693817":"Grobes Steingut | Objektnummer: 1693817","#Coarse Earthenware | Object #: 1693812":"Grobes Steingut | Objektnummer: 1693812","#Coarse Earthenware | Object #: 1693809":"Grobes Steingut | Objektnummer: 1693809","#Coarse Earthenware | Object #: 1693806":"Grobes Steingut | Objektnummer: 1693806","#Coarse Earthenware | Object #: 1693795":"Grobes Steingut | Objektnummer: 1693795","#Coarse Earthenware | Object #: 1693791":"Grobes Steingut | Objektnummer: 1693791","#Coarse Earthenware | Object #: 1693157":"Grobes Steingut | Objektnummer: 1693157","#Coarse Earthenware | Object #: 1693156":"Grobes Steingut | Objektnummer: 1693156","#Coarse Earthenware | Object #: 1693154":"Grobes Steingut | Objektnummer: 1693154","#Coarse Earthenware | Object #: 1693152":"Grobes Steingut | Objektnummer: 1693152","#Coarse Earthenware | Object #: 1693144":"Grobes Steingut | Objektnummer: 1693144","#Coarse Earthenware | Object #: 1693133":"Grobes Steingut | Objektnummer: 1693133","#Coarse Earthenware | Object #: 1693127":"Grobes Steingut | Objektnummer: 1693127","#Coarse Earthenware | Object #: 1692957":"Grobes Steingut | Objektnummer: 1692957","#Coarse Earthenware | Object #: 1692870":"Grobes Steingut | Objektnummer: 1692870","#Coarse Earthenware | Object #: 1692791":"Grobes Steingut | Objektnummer: 1692791","#Coarse Earthenware | Object #: 1691302":"Grobes Steingut | Objektnummer: 1691302","#Colonoware milk pan. | George Washington's Mount Vernon":"Milchtopf aus Colonoware. | George Washingtons Mount Vernon","#75mm x 0mm x 75mm (W x H x L)":"75 mm x 0 mm x 75 mm (B x H x L)","#Por exemplo, como Jefferson relatou em uma nota a um amigo, uma noite em 1791, o Secretário de Estado Jefferson, o Secretário do Tesouro Hamilton, o Secretário da Guerra Henry Knox e o Vice-Presidente John Adams estavam jantando juntos na casa de Jefferson. Quando o jantar acabou e o pano foi removido (como eles diziam no século XVIII), a conversa desviou-se para o assunto da constituição britânica.":"Zum Beispiel, als Jefferson mit einer Notiz zu einem Freund zusammenarbeitete, war er im Jahr 1791 der Staatssekretär Jefferson, der Staatssekretär von Tesouro Hamilton, der Staatssekretär Henry Knox und Vizepräsident John Adams, der sich gemeinsam mit Jefferson zu Hause befand. Als wir ihn verließen (als er am 18. Dezember 1943 starb), trafen wir uns auf die Verabschiedung der britischen Verfassung.","#As coisas não foram ajudadas pelo hábito de Hamilton de falar francamente — geralmente, francamente demais — sobre suas visões políticas. Felizmente para os historiadores (embora não tão felizmente para Hamilton), Jefferson frequentemente registrava tais momentos para potencial uso futuro.":"Da es sich bei Hamilton nicht um eine Entscheidung handelte, die ihm die Möglichkeit gab, sich in Frankreich aufzuhalten – im Großen und Ganzen, nur wenige – über seine politischen Ansichten. Jefferson freute sich über seine Geschichtsschreiber (ich hatte noch kein Glück für Hamilton), aber Jefferson registrierte immer wieder wichtige Momente, um ihn möglicherweise in der Zukunft zu nutzen.","#O relacionamento entre George Washington e Alexander Hamilton foi importante para a vida de ambos os homens — e para a fundação dos Estados Unidos.":"Die Beziehung zwischen George Washington und Alexander Hamilton war wichtig für das Leben unserer Freunde – und für die Gründung der Vereinigten Staaten.","#Ron Chernow, ganhador do Prêmio Pulitzer, autor de biografias sobre Alexander Hamilton e George Washington, discute o primeiro gabinete presidencial.":"Ron Chernow, Gewinner des Pulitzer-Preises, Autor von Biografien über Alexander Hamilton und George Washington, spricht über die erste Präsidentschaftskandidatur.","#As notas de Jefferson contêm reclamações sobre mais um dos discursos de júri de quarenta e cinco minutos de Hamilton, como Jefferson chamou. E do outro lado, Hamilton, como ele observou em uma carta a Washington, não suportava o fato de que sempre que algo não saía do jeito que Hamilton queria, ele podia ver Jefferson do outro lado da mesa sorrindo para ele.":"Jeffersons Notizen beziehen sich auf Reklamationen in mehr als zwei Viertelrechtsdiskursen und fünf Minuten vor Hamilton, wie Jefferson. Als ich sagte, Hamilton, wie er auf einer Karte in Washington beobachtete, wurde er nicht von der Tatsache unterstützt, dass er nicht wusste, dass Hamilton ihn gefragt hatte, und er musste Jefferson verlassen, der ihm am nächsten Morgen folgte.","#As coisas não foram facilitadas por suas diferenças óbvias de personalidade, que se tornaram mais aparentes ao longo do tempo, à medida que suas visões de mundo e escolhas políticas conflitantes vieram à tona. Hamilton era muitas coisas que Jefferson não era: agressivo, confrontador, abertamente ambicioso. O mesmo vale para o inverso. Jefferson era muitas coisas que Hamilton não era: indireto, um tanto reservado, apto a trabalhar nos bastidores. Hamilton, portanto, via Jefferson como sorrateiro e hipócrita, alguém com ambição selvagem que era muito bom em mascará-la. E Jefferson via Hamilton como um cão de ataque extremamente ambicioso que forçaria seu caminho para conseguir o que queria. Suas próprias notas e cartas oferecem uma visão privilegiada de como seria ter os dois juntos em uma reunião de gabinete.":"Da es ihnen nicht möglich ist, ihre persönlichen Meinungsverschiedenheiten zu unterstützen, müssen sie sich über die Zeit hinweg mehr Mühe geben, während sie ihre Ansichten über die Welt und die politischen Konfliktparteien in vierter Runde in die Tat umsetzen. Die Hamilton-Ära ist mehr als Jeffersons Ära: aggressiv, konfrontativ, aber ambivalent. O mesmo vale para o inverso. Die Jefferson-Ära sagte, dass Hamilton keine Zeit hatte: Indireto, um sich selbst zu reservieren, bis er unsere Bastarde traf. Hamilton, so heißt er über Jefferson als begeisterter und kritischer Mensch, kam aus der Überzeugung, dass er viel Zeit mit der Wimperntusche verbrachte. E Jefferson über Hamilton kam zu einem äußerst ambivalenten Angriff, der ihn dazu zwang, ihm zu folgen oder ihn zu fragen. Ihre eigenen Notizen und Karten gewährten ihnen eine privilegierte Sichtweise wie die Serie, während sie sich bei einem Wiedersehen mit Gabinete befanden.","#Alexander Hamilton, por John Trumbull, ca. 1806. Coleção Andrew W. Mellon [1940.1.8]. (Galeria Nacional de Arte, Washington, DC)":"Alexander Hamilton, von John Trumbull, ca. 1806. Coleção Andrew W. Mellon [1940.1.8]. (Galeria Nacional de Arte, Washington, D.C.)","#Ron Chernow sobre o Gabinete de Washington":"Ron Chernow über Gabinete de Washington","#Ron Chernow compartilha suas ideias sobre por que George Washington e Alexander Hamilton acreditavam que um governo novo e melhorado era necessário.":"Ron Chernow komponierte seine Ideen darüber, dass George Washington und Alexander Hamilton eine neue Regierung und eine neue Ära für nötig hielten.","#Retrato de George Washington feito por Gilbert Stuart por volta de 1798":"Rückblick auf George Washington von Gilbert Stuart aus dem Jahr 1798","#\"Eu o dei nos mesmos termos gerais a outros Oficiais do Governo.\"":"„Eu o dei nos mesmos termos gerais a outros Oficiais do Governo.“","#\"Não pretendo aplicar este conselho a medidas que são aprovadas, ou a qualquer personagem em particular\",":"„Sie geben nicht vor, einen Antrag zu stellen, der Ihnen die Genehmigung erteilt, oder Sie sind eine bestimmte Person“,","#Washington disse essencialmente a mesma coisa a Hamilton em uma carta escrita três dias depois, escrevendo em ambas as cartas uma frase maravilhosamente inequívoca, mas diplomática, assegurando a cada homem que o outro também estava sendo repreendido.":"Washington sprach im Wesentlichen mit Hamilton über einen Brief, der drei Tage später geschrieben wurde, und schloss sich den Botschaften an, als er einen wunderbar unvereinbaren Brief anbot, der diplomatisch war, und bestätigte jedes Mal zu Hause, dass das Outro ihm auch einen Vorwurf gemacht hatte.","#Hamilton se tornou Secretário do Tesouro, convencido de que era uma espécie de Primeiro-Ministro; ele frequentemente se referia à \"minha administração\". E Jefferson, como ele se gabava para Madison, acreditava que estava sendo colocado no comando de todos os assuntos domésticos da nação. Obviamente, isso levou cada homem a ver o outro como um intrometido intrometido que consistentemente ultrapassava os limites de seu cargo.":"Hamilton wurde vom Tesouro-Sekretär abgerissen und kam zu dem Schluss, dass er ein Sonderbeauftragter des Premierministers war; Sie werden häufig an „Minha Administração“ verwiesen. E. Jefferson, als er für Madison zuständig war, gab an, dass er das Haus nicht an alle seine Hausangestellten aus der Heimat geschickt habe. Offensichtlich ist es so, dass ich vor dem Ende meiner Reise nach Hause gegangen bin, weil ich die Grenzen meiner Ladung konsequent überschritten habe.","#Esta é uma área em que George Washington criou alguns dos seus próprios problemas. Ansioso para convencer Jefferson e Hamilton a aceitarem seus cargos, Washington foi um pouco expansivo demais em suas descrições de ambos os empregos. Em essência, ele levou cada homem a assumir que sua posição era a mais importante no gabinete.":"Es ist ein Gebiet, in dem George Washington wegen seiner eigenen Probleme vorgeht. Ansioso für die Verhandlungen zwischen Jefferson und Hamilton, die ihre Ladungen in Washington einkauften, um nach ihren Beschreibungen der beiden Unternehmer eine expansive Entscheidung zu treffen. Im Wesentlichen ging er davon aus, dass seine Position wichtiger als Gabinete war.","#para seu gabinete, ele não sabia que eles se tornariam inimigos. No começo, eles se deram bem: Hamilton ocasionalmente pedia as opiniões de Jefferson, e Jefferson nomeou Hamilton para membro da American Philosophical Society. Foi só quando a política econômica de Hamilton começou a tomar forma no final de 1791 e 1792 que cada homem olhou mais de perto para o outro e começou a se perguntar sobre o que via.":"Für seine Gabinete wusste er nicht, dass sie ihre eigenen Kinder torpedieren würden. Heute ist er derjenige, der Hamilton gelegentlich als Jefferson-Meinung kennt, und Jefferson nennt Hamilton als Mitglied der American Philosophical Society. Als Hamiltons Wirtschaftspolitik in den Jahren 1791 und 1792 endete, wurde er von mir selbst für das Outro verantwortlich gemacht und kam daher, um darüber zu sprechen.","#, gerenciando-os quase da mesma forma que havia consultado sua equipe de generais durante a Revolução. Ele solicitava a opinião de cada pessoa, por mais oposta que fosse, considerava suas opções e tomava uma decisão.":", gerenciando-os gleich aus der form, dass ich mich während der Revolution mit meiner allgemeinen Mannschaft beraten musste. Ich habe die Meinung jedes einzelnen Menschen eingeholt, weil ich ihm die Möglichkeit gegeben habe, meine Optionen abzuwägen und eine Entscheidung zu treffen.","#O presidente Washington também podia ser muito habilidoso em lidar com":"Der Präsident von Washington war auch sehr fähig, sich mit Lidar zu befassen","#Diferenças de opinião não preocupavam o presidente Washington. Elas podiam até ser úteis, até que ele percebeu (em 1792) a natureza muito pessoal das diferenças entre dois membros de seu gabinete: Alexander Hamilton e Thomas Jefferson.":"Die Meinungsverschiedenheiten waren dem Präsidenten Washington nicht wichtig. Als er starb, war er (im Jahr 1792) ein sehr unterschiedlicher Mensch zwischen zwei Mitgliedern seiner Familie: Alexander Hamilton und Thomas Jefferson.","#Foreign Leaders and Post World War II Diplomacy (1951-1955) | George Washington's Mount Vernon":"Ausländische Staatschefs und Diplomatie nach dem Zweiten Weltkrieg (1951–1955) | George Washingtons Mount Vernon","#9. “Korean War and Japan’s Recovery,” Office of the Historian, https://history.state.gov/milestones/1945-1952/korean-war, accessed October 2016.":"9 . „Korean War and Japan's Recovery“, Office of the Historian, https://history.state.gov/milestones/1945-1952/korean-war, abgerufen im Oktober 2016.","#French President Vincent Auriol visited Washington, D.C., in March 1951, not to seek aid, but to solidify the relationship between his country and the United States. His message, delivered within days of his April 4 visit to Mount Vernon and reprinted in American newspapers, emphasized loyalty and gratitude: to aid in defense against communism, France “would give total collaboration to all those who together with to pursue this double task. And that is why… nothing can separate France from the United States.”3 A party of nine, including the French Ambassador, accompanied President Auriol to Mount Vernon.4 They toured the house before walking to Washington’s Tomb, where Auriol laid a wreath. Auriol also made public visits to the Tomb of the Unknown Soldier where he expressed his admiration for the United States.5":"Der französische Präsident Vincent Auriol besuchte Washington, D.C. im März 1951 nicht, um Hilfe zu erbitten, sondern um die Beziehungen zwischen seinem Land und den Vereinigten Staaten zu festigen. Seine Botschaft, die er wenige Tage nach seinem Besuch in Mount Vernon am 4. April überbrachte und in amerikanischen Zeitungen abgedruckt wurde, betonte Loyalität und Dankbarkeit: Um bei der Verteidigung gegen den Kommunismus zu helfen, würde Frankreich „all jenen uneingeschränkt zusammenarbeiten, die gemeinsam mit ihm diese doppelte Aufgabe verfolgen. Und deshalb ... kann nichts Frankreich von den Vereinigten Staaten trennen.“ 3 Eine neunköpfige Gruppe, darunter der französische Botschafter, begleitete Präsident Auriol nach Mount Vernon. 4 Sie besichtigten das Haus und gingen dann zu Washingtons Grab, wo Auriol einen Kranz niederlegte. Auriol besuchte auch öffentlich das Grab des unbekannten Soldaten, wo er seine Bewunderung für die Vereinigten Staaten zum Ausdruck brachte. 5","#Foreign Leaders and Post World War II Diplomacy...":"Ausländische Staats- und Regierungschefs und die Diplomatie nach dem Zweiten Weltkrieg ...","#George Washington's Mount Vernon Hands-on-History Center is free with General Admission and is located in the Donald W. Reynolds Education Center. Learn about History Center activities, including: story time, discovery program, children's afternoon activities, and the weekend discovery station. View a calendar of events.":"Das Mount Vernon Hands-on-History Center von George Washington ist im allgemeinen Eintrittspreis inbegriffen und befindet sich im Donald W. Reynolds Education Center. Informieren Sie sich über die Aktivitäten des History Centers, darunter: Geschichtenstunde, Entdeckungsprogramm, Nachmittagsaktivitäten für Kinder und die Entdeckungsstation am Wochenende. Sehen Sie sich einen Veranstaltungskalender an.","#Hands-on-History Center | George Washington's Mount Vernon":"Historisches Zentrum zum Anfassen | George Washingtons Mount Vernon","#Lafayette again returned to France as a national hero. Three years later on a tour of the United States he visited Washington at Mount Vernon. Lafayette remembered, \"Our meeting was very tender and our satisfaction was mutual.\"4 He discussed his many concerns about the American nation. Like Washington, he favored the creation of a strong central government. But unlike Washington he recommended an immediate end to slavery. Back in France, Lafayette helped launch the French Revolution in 1789. He served in the National Assembly and drafted the Declaration of the Rights of Man. He proudly sent the key to the Bastille to Washington, who was serving as the President of the United States.":"Lafayette kehrte erneut als Nationalheld nach Frankreich zurück. Drei Jahre später besuchte er auf einer Reise durch die Vereinigten Staaten Washington in Mount Vernon. Lafayette erinnerte sich: „Unsere Begegnung war sehr herzlich und unsere Zufriedenheit beruhte auf Gegenseitigkeit.“ 4 Er besprach seine vielen Sorgen um die amerikanische Nation. Wie Washington befürwortete er die Schaffung einer starken Zentralregierung. Aber anders als Washington empfahl er ein sofortiges Ende der Sklaverei. Zurück in Frankreich beteiligte sich Lafayette an der Auslösung der Französischen Revolution im Jahr 1789. Er war Mitglied der Nationalversammlung und verfasste die Erklärung der Menschenrechte. Stolz schickte er den Schlüssel zur Bastille an Washington, der damals Präsident der Vereinigten Staaten war.","#Events & Exhibitions Calendar - Tuesday, August 30, 2022":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Dienstag, 30. August 2022","#Events & Exhibitions Calendar - Tuesday, August 30, 2022 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender – Dienstag, 30. August 2022 | George Washingtons Mount Vernon","#West Front FAQs | George Washington's Mount Vernon":"Häufig gestellte Fragen zur Westfront | George Washingtons Mount Vernon","#Leggins transparentes":"Transparente Leggings","#... sex in ways that may be surprising to many Americans. In this accessible, detailed narrative, Valsania presents a full, complete portrait of Washington as ...":"... Sex auf eine Art und Weise, die viele Amerikaner überraschen mag. In dieser zugänglichen, detaillierten Erzählung präsentiert Valsania ein vollständiges Porträt von Washington als ...","#The George Washington Prize 2023 | George Washington's Mount ...":"Der George-Washington-Preis 2023 | George Washingtons Mount ...","#Calls her the \"Napoleon of her sex\" in energy and resolution. Has sent for N.Y. Express with article on Congressional excursion to Mount Vernon. Thinks with ...":"Nennt sie den „Napoleon ihres Geschlechts “ in Sachen Energie und Entschlossenheit. Hat für den NY Express einen Artikel über einen Kongressausflug nach Mount Vernon geschickt. Denkt mit ...","#She and children inherit a love of the needle and its uses from \"Grandmother who was, in all things, a model for her sex.\" Charles and Lawrence Conrad spent ...":"Sie und ihre Kinder erbten die Liebe zur Nadel und ihrer Verwendung von „Großmutter, die in allen Dingen ein Vorbild für ihr Geschlecht war.“ Charles und Lawrence Conrad verbrachten …","#Letter, to Annis Boudinot Stockton, 1788 August 31 | The George ...":"Brief an Annis Boudinot Stockton, 31. August 1788 | Der George ...","#... Sex relieve you, by telling you-that upon opening one of the Drawers of your writing Desk I found a large Bundle of Letters from Mrs Washington bound up and ...":"... Sex entlastet Sie, indem er Ihnen sagt, dass ich beim Öffnen einer der Schubladen Ihres Schreibtischs ein großes Bündel gebundener Briefe von Mrs. Washington fand und ...","#Letter, Philadelphia, to George Washington, 11 March 1797 ...":"Brief, Philadelphia, an George Washington, 11. März 1797 ...","#Thanks her for her composition in his honor--new government--hopes those of her sex will introduce federal fashions and national manners instead of ...":"Dankt ihr für ihre Abhandlung zu seinen Ehren – neue Regierung – hofft, dass die Angehörigen ihres Geschlechts föderale Moden und nationale Umgangsformen einführen werden, anstatt …","#Letter, George Washington to Annis Boudinot Stockton, 1788 August ...":"Brief von George Washington an Annis Boudinot Stockton, August 1788 ...","#Did George Washington have a secret love for Sally Cary Fairfax? Judge for yourself. Read background information and details of George Washington's letter ...":"Hatte George Washington eine heimliche Liebe zu Sally Cary Fairfax? Urteilen Sie selbst. Lesen Sie Hintergrundinformationen und Einzelheiten zu George Washingtons Brief ...","#Passion and Integrity: The Loves of George Washington | George ...":"Leidenschaft und Integrität: Die Liebe George Washingtons | George ...","#... sex.\" -- her life too full of care and anxiety to permit writing poetry -- Parke has life of sorrow, privation and anxiety -- sorrows of a mother -- Charles ...":"... Sex .“ – Ihr Leben war zu voller Sorgen und Ängste, um ihr das Schreiben von Gedichten zu erlauben – Parke führt ein Leben voller Kummer, Entbehrungen und Ängste – die Sorgen einer Mutter – Charles …","#Bring your lunch and learn about Library Fellow Sandra Patton-Imani's research project, Ann Fairfax Washington Lee: Race Gender, and Sex in 18th Century ...":"Bringen Sie Ihr Mittagessen mit und erfahren Sie mehr über das Forschungsprojekt der Bibliotheksmitarbeiterin Sandra Patton-Imani „Ann Fairfax Washington Lee: Race, Gender, and Sex in 18th Century …“","#Brown Bag Lunch featuring Research Fellow Sandra Patton-Imani ...":"Brown Bag Lunch mit der Forschungsstipendiatin Sandra Patton-Imani ...","#Jay Fondin The George Washington University":"Jay Fondin, George Washington University","#To make Small Beer Take a large Siffer full of Bran Hops to your taste - Boil these 3 hours. Then strain out 30 Gall[ons] into a Cooler[.] put in 3 Gall[ons] molasses while the Beer is scalding hot or rather draw the molasses into the Cooler & strain the Beer on it while boiling Hot[.] let this stand till it is little more than Blood warm then put in a quart of Ye[a]st[.] if the Weather is very Cold cover it over with a Blank[et] & let it Work in the Cooler 24 hours then put it into the Cask - leave the Bung open till it is almost done working - Bottle it that day week it was Brewed[.]":"So brauen Sie Dünnbier: Nehmen Sie eine große Kanne voll Branhopfen nach Ihrem Geschmack – kochen Sie diese 3 Stunden. Dann seihen Sie 30 Gallonen in einen Kühler ab. Geben Sie 3 Gallonen Melasse hinein, während das Bier kochend heiß ist, oder ziehen Sie die Melasse vielmehr in den Kühler und seihen Sie das Bier darauf ab, während es heiß ist. Lassen Sie dies stehen, bis es wenig mehr als blutwarm ist, und geben Sie dann einen Liter Hefe hinein. Wenn das Wetter sehr kalt ist, decken Sie es mit einer Decke ab und lassen Sie es 24 Stunden im Kühler arbeiten, und geben Sie es dann in das Fass – lassen Sie den Spund offen, bis es fast fertig ist – Füllen Sie es an dem Tag in der Woche, an dem es gebraut wurde, in Flaschen ab.","#Mark McKibbon The George Washington University":"Mark McKibbon, George Washington University","#Member Discounts | George Washington's Mount Vernon":"Mitgliederrabatte | George Washingtons Mount Vernon","#Less than 5 minutes 16 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 5 Minuten und 16 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#98,049 Ansichten":"98.049 Ansichten","#5,599 Ansichten":"5.599 Ansichten","#920,660 Ansichten":"920.660 Ansichten","#2,186 Ansichten":"2.186 Ansichten","#3,099 Ansichten":"3.099 Ansichten","#252,995 Ansichten":"252.995 Ansichten","#230,559 Ansichten":"230.559 Aufrufe","#623,489 Ansichten":"623.489 Ansichten","#187,126 Ansichten":"187.126 Ansichten","#642,377 Ansichten":"642.377 Aufrufe","#3,436 Ansichten":"3.436 Ansichten","#40,066 Ansichten":"40.066 Ansichten","#524,895 Ansichten":"524.895 Ansichten","#3,639 Ansichten":"3.639 Ansichten","#323,160 Ansichten":"323.160 Ansichten","#118,116 Ansichten":"118.116 Ansichten","#997,012 Ansichten":"997.012 Ansichten","#3,675 Ansichten":"3.675 Ansichten","#287,858 Ansichten":"287.858 Ansichten","#23,736 Ansichten":"23.736 Ansichten","#595,015 Ansichten":"595.015 Ansichten","#535,734 Ansichten":"535.734 Ansichten","#13,700 Ansichten":"13.700 Ansichten","#3,226 Ansichten":"3.226 Ansichten","#3,686 Ansichten":"3.686 Ansichten","#169,333 Ansichten":"169.333 Ansichten","#183,587 Ansichten":"183.587 Ansichten","#374,615 Ansichten":"374.615 Ansichten","#Less than 11 minutes 21 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 11 Minuten und 21 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Section 1. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, That whenever the United States shall be invaded, or be in imminent danger of invasion from any foreign nation or Indian tribe, it shall be lawful for the President of the United States, to call forth such number of the militia of the state or states most convenient to the place of danger or scene of action as he may judge necessary to repel such invasion, and to issue his orders for that purpose, to such officer or officers of the militia as he shall think proper; and in case of an insurrection in any state, against the government thereof, it shall be lawful for the President of the United States, on application of the legislature of such state, or of the executive (when the legislature cannot be convened) to call forth such number of the militia of any other state or states, as may be applied for, or as he may judge sufficient to suppress such insurrection.":"Abschnitt 1. Der Senat und das Repräsentantenhaus der Vereinigten Staaten von Amerika haben im Kongress beschlossen, dass, wann immer die Vereinigten Staaten von einer fremden Nation oder einem indianischen Stamm angegriffen werden oder in unmittelbarer Gefahr einer solchen Invasion sind, es dem Präsidenten der Vereinigten Staaten gestattet sein soll, solche Er soll die Anzahl der Milizen des oder der Staaten, die dem Gefahrenort oder Schauplatz am nächsten liegen, einberufen, die er für notwendig erachtet, um eine solche Invasion abzuwehren, und seine Befehle zu diesem Zweck an den oder die Offiziere der Miliz weiterleiten, die er für angemessen hält; und im Falle eines Aufstands in einem Staat gegen die Regierung desselben soll es dem Präsidenten der Vereinigten Staaten auf Antrag der Legislative dieses Staates oder der Exekutive (wenn die Legislative nicht einberufen werden kann) gestattet sein, eine solche Anzahl der Milizen eines oder mehrerer anderer Staaten einzuberufen, wie beantragt wird oder wie er es für ausreichend erachtet, um einen solchen Aufstand niederzuschlagen.","#dancing, 18th-century, Martha Washington, fashion, founding era, colonial, historical costuming, George Washington, Gadsby's Tavern, Galaxy Hut, Mount Vernon, contradancing, contradance, English country dancing":"Tanzen, 18. Jahrhundert, Martha Washington, Mode, Gründungsära, Kolonialzeit, historische Kostüme, George Washington, Gadsby's Tavern, Galaxy Hut, Mount Vernon, Contradancing, Contradance, englischer Country-Tanz","#Dancing with General Washington | George Washington's Mount Vernon":"Tanzen mit General Washington | George Washingtons Mount Vernon","#Republica Argentina 37":"Republik Argentinien 37","#Código postal: This field is required.":"Postleitzahl: Dieses Feld ist erforderlich.","#Ciudad / pueblo: This field is required.":"Stadt/Dorf: Dieses Feld ist erforderlich.","#Dirección: This field is required.":"Richtung: Dieses Feld ist erforderlich.","#Apellido: This field is required.":"Anrede: Dieses Feld ist erforderlich.","#Nombre de pila: This field is required.":"Pila-Name: Dieses Feld ist erforderlich.","#Christmas Illuminations, December 20, 2024 5:30PM | George Washington's Mount Vernon":"Weihnachtsbeleuchtung, 20. Dezember 2024, 17:30 Uhr | George Washingtons Mount Vernon","#Youth (6 - 11), $36.00":"Jugendliche (6 - 11), 36,00 $","#Adult (Ages 12+), $58.00":"Erwachsene (ab 12 Jahren), 58,00 $","#Select an entry time:":"Wählen Sie eine Eintrittszeit:","#Other - 2 Sections - $36.00 to $58.00":"Sonstiges - 2 Abschnitte - 36,00 bis 58,00 USD","#Christmas Illuminations, December 20, 2024 5:30PM":"Weihnachtsbeleuchtung, 20. Dezember 2024, 17:30 Uhr","#Christmas Illuminations 2024 | George Washington's Mount Vernon":"Weihnachtsbeleuchtung 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#Tracing the History of the Slave Cemetery | George Washington's Mount Vernon":"Die Geschichte des Sklavenfriedhofs verfolgen | George Washingtons Mount Vernon","#Hot Beds - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Hot Beds – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Herb Edging - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Kräuterbeet - Virtuelle Tour - George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Seating Furniture - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Sitzmöbel – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#1758 Expansion of Mount Vernon":"1758 Erweiterung von Mount Vernon","#Bibliography: An Inventory of the Estate of Lawrence Washington Esqr. deceased, as Apprais'd by us the Subscribers the 7th and 8th of March 1753, Unpublished manuscript on file. Mount Vernon Ladies' Association Library.":"Bibliographie: Ein Inventar des Nachlasses des verstorbenen Lawrence Washington Esqr., wie von uns Abonnenten am 7. und 8. März 1753 geschätzt. Unveröffentlichtes Manuskript in den Akten. Bibliothek der Mount Vernon Ladies' Association.","#Notes: 1. \"Lund Washington to George Washington, 15 October 1775,\" The Papers of George Washington, Revolutionary War Series, Vol. 2, ed. W.W. Abbott (Charlottesville, VA: University Press of Virginia, 1985), 64-65.":"Hinweise: 1. „Lund Washington an George Washington, 15. Oktober 1775“, The Papers of George Washington, Revolutionary War Series, Band 2, Hrsg. WW Abbott (Charlottesville, VA: University Press of Virginia, 1985), 64-65.","#Joseph F. Stoltz III, Ph.D. Digital Historian Fred W. Smith National Library for the Study of George Washington at Mount Vernon":"Joseph F. Stoltz III, Ph.D. Digitalhistoriker Fred W. Smith Nationalbibliothek für das Studium von George Washington in Mount Vernon","#Thompson, Winfield M., and Lawson, Thomas W. The Lawson History of the America’s Cup: A Record of 50 Years. Boston (privately printed; 3,000 copies),1902. https://archive.org/stream/lawsonhistoryofa00thomrich/lawsonhistoryofa00thomrich_djvu.txt.":"Thompson, Winfield M. und Lawson, Thomas W. Die Lawson-Geschichte des America's Cup: Ein Bericht über 50 Jahre . Boston (privat gedruckt; 3.000 Exemplare), 1902. https://archive.org/stream/lawsonhistoryofa00thomrich/lawsonhistoryofa00thomrich_djvu.txt .","#Adams, Arthur G. The Hudson River Guidebook. New York: Fordham Univ. Press, 1999, https://books.google.com/books/about/The_Hudson_River_Guidebook.html?id=KIkHuzvZTGYC":"Adams, Arthur G. Der Hudson River Reiseführer. New York: Fordham Univ. Press, 1999, https://books.google.com/books/about/The_Hudson_River_Guidebook.html?id=KIkHuzvZTGYC","#In his 1869 autobiography, Hamilton recalled the extreme \"poverty\" that characterized the early years of his legal practice. Neither his nor his wife’s family were able to help. “I now look back upon this event as not only the happiest, but the most fortunate occurrence of my long and eventful life. My poverty, with its burdens and responsibilities, nerved me to exertion, and necessity taught me the value of economy and self-denial.”[11] ":"In seiner Autobiographie von 1869 erinnerte sich Hamilton an die extreme „Armut“, die die ersten Jahre seiner Anwaltstätigkeit kennzeichnete. Weder seine Familie noch die seiner Frau konnten ihm helfen. „Ich blicke jetzt auf dieses Ereignis zurück als das nicht nur glücklichste, sondern auch das glücklichste Ereignis meines langen und ereignisreichen Lebens. Meine Armut mit ihren Lasten und Verantwortlichkeiten spornte mich zu Anstrengungen an, und die Notwendigkeit lehrte mich den Wert von Sparsamkeit und Selbstverleugnung.“ [11]","#Community and Tradition | George Washington's Mount Vernon":"Gemeinschaft und Tradition | George Washingtons Mount Vernon","#\"The Only Unavoidable Subject of Regret\" | George Washington's Mount Vernon":"„Das einzige unvermeidliche Thema des Bedauerns“ | George Washingtons Mount Vernon","#Image of Tom, an enslaved man owned by the Custis estate at Mount Vernon and inherited by the Peter family in 1802 (Mount Vernon Ladies’ Association)":"Bild von Tom, einem Sklaven, der dem Anwesen Custis in Mount Vernon gehörte und 1802 von der Familie Peter geerbt wurde (Mount Vernon Ladies’ Association)","#The Marquis de Lafayette was an ardent opponent of slavery. Image Credit: Portrait of Marquis de Lafayette, Charles Willson Peale, 1779 (Washington-Custis-Lee Collection, Washington and Lee University, Lexington, VA)":"Der Marquis de Lafayette war ein glühender Gegner der Sklaverei. Bildnachweis: Porträt des Marquis de Lafayette, Charles Willson Peale, 1779 (Washington-Custis-Lee Collection, Washington and Lee University, Lexington, VA)","#George Washington visiting the slave cabin at Mount Vernon’s Pioneer Farm (Mount Vernon Ladies’ Association)":"George Washington besucht die Sklavenhütte auf der Pioneer Farm in Mount Vernon (Mount Vernon Ladies’ Association)","#General Advertiser (Philadelphia), 11 ottobre 1794":"General Advertiser (Philadelphia), 11. Oktober 1794","#Benjamin Franklin Bache, General Advertiser (Philadelphia), 23 aprile 1791":"Benjamin Franklin Bache, General Advertiser (Philadelphia), 23. April 1791","#Совершите покупку лично в магазине The Shops at Mount Vernon (3200 Mount Vernon Memorial Hwy, Mount Vernon, VA) или купите онлайн.":"Kaufen Sie es direkt im Magazin The Shops at Mount Vernon (3200 Mount Vernon Memorial Hwy, Mount Vernon, VA) oder kaufen Sie es online.","#18th-Century Trades: Metal Arts | George Washington's Mount Vernon":"Handwerk im 18. Jahrhundert: Metallkunst | George Washingtons Mount Vernon","#horseshoe":"Hufeisen","#Join our Youth Programs team and learn about Washington's famous weathervane and how it became a symbol of the new nation. Grab a seat and create your own Dove of Peace weathervane to bring home.":"Werden Sie Teil unseres Jugendprogrammteams und erfahren Sie mehr über Washingtons berühmte Wetterfahne und wie sie zum Symbol der neuen Nation wurde. Nehmen Sie Platz und gestalten Sie Ihre eigene Wetterfahne in Form einer Friedenstaube, die Sie mit nach Hause nehmen können.","#A Bird...with an Olive Branch":"Ein Vogel ... mit einem Olivenzweig","#Visit with Trades staff from Colonial Williamsburg to learn about metalworking in the 18th century. See the intricate work of the engraver and learn how the founder melts metal to create beautiful objects.":"Besuchen Sie das Handwerkspersonal von Colonial Williamsburg und erfahren Sie mehr über die Metallverarbeitung im 18. Jahrhundert. Sehen Sie sich die komplizierte Arbeit des Graveurs an und erfahren Sie, wie der Gießer Metall schmilzt, um wunderschöne Objekte herzustellen.","#Gold, Silver, and Bronze (and Copper too)":"Gold, Silber und Bronze (und auch Kupfer)","#From repairing tools to make horseshoes, the enslaved and free blacksmiths at Mount Vernon made significant contributions to Washington's business ventures. Watch the blacksmiths at work as they demonstrate how to make items ranging from s-hooks to trivets.":"Von der Reparatur von Werkzeugen bis zur Herstellung von Hufeisen leisteten die versklavten und freien Schmiede in Mount Vernon bedeutende Beiträge zu Washingtons Geschäftsaktivitäten. Sehen Sie den Schmieden bei der Arbeit zu, während sie zeigen, wie man Gegenstände von S-Haken bis zu Untersetzern herstellt.","#9 a.m. - 12 p.m., 1 p.m. - 5 p.m.":"9 - 12 Uhr, 13 - 17 Uhr","#Watch Out (for the) Bellows":"Vorsicht vor dem Blasebalg","#“…a blacksmith, if one of good appearance & character could be ⟨had as a⟩ redemptioner, it would suit me well, provided he was well acquainted with the construction of farming implements, Shoeing horses, &ca.”":"„…einen Schmied, wenn man einen mit gutem Aussehen und Charakter ⟨als⟩ Löser ⟨haben⟩ könnte, würde das gut zu mir passen, vorausgesetzt, er kennt sich gut mit der Herstellung von landwirtschaftlichen Geräten, dem Beschlagen von Pferden usw. aus.“","#Explore the craftsmanship of an array of 18th-century trades and learn about the tools and techniques utilized before the Industrial Revolution.":"Entdecken Sie die Handwerkskunst verschiedener Berufe des 18. Jahrhunderts und erfahren Sie mehr über die Werkzeuge und Techniken, die vor der industriellen Revolution genutzt wurden.","#Textiles: Clothing | George Washington's Mount Vernon":"Textilien: Kleidung | George Washingtons Mount Vernon","#linen spun on loom in spinning house":"Leinen wird auf einem Webstuhl in einer Spinnerei gesponnen","#In the Washingtons' world, how one would dress conveyed important messages about the wearer. Learn about the manners and fashions of polite society in the 18th century with \"Tobias Lear,\" General Washington's personal secretary.":"In der Welt der Washingtons vermittelte die Art und Weise, wie jemand sich kleidete, wichtige Aussagen über seinen Träger. Erfahren Sie mehr über die Sitten und Gebräuche der vornehmen Gesellschaft im 18. Jahrhundert von „Tobias Lear“, dem persönlichen Sekretär von General Washington.","#Interpretative Center":"Interpretationszentrum","#Visit the Discovery Cart for a hands-on lesson about textile production at Mount Vernon.":"Besuchen Sie den Discovery Cart für eine praktische Unterrichtsstunde zur Textilproduktion in Mount Vernon.","#9:30 a.m. - 11:45 p.m. & 1 p.m. - 4:30 p.m.":"9:30 - 23:45 Uhr & 13:00 - 16:30 Uhr","#Tactile Textiles":"Taktile Textilien","#Do the words warp, weft, shuttle, and bobbin make your head spin? Join a hands-on activity to learn the basics of weaving with Mount Vernon's expert weavers.":"Sind Ihnen die Wörter Kette, Schuss, Weberschiffchen und Spule schwindelig? Nehmen Sie an einer praktischen Aktivität teil und lernen Sie die Grundlagen des Webens von den erfahrenen Webern von Mount Vernon.","#9:30 a.m. - 1 p.m.":"9:30 - 13:00 Uhr","#Warp and Weft":"Kette und Schuss","#What was the 18th century's most fashionable accessory? Lace held the same status in the past as designer shoes and handbags do today. Watch as members of the Chesapeake Region Lace Guild demonstrate 18th century lacemaking techniques and learn more about the history of lace.":"Was war das modischste Accessoire des 18. Jahrhunderts? Spitze hatte in der Vergangenheit denselben Status wie heute Designer-Schuhe und Handtaschen. Sehen Sie zu, wie Mitglieder der Chesapeake Region Lace Guild Spitzenherstellungstechniken aus dem 18. Jahrhundert vorführen und erfahren Sie mehr über die Geschichte der Spitze.","#Watch as Mount Vernon's historic costumers and volunteers, with special guests from Colonial Williamsburg's Milliner's Shop and Brooke Welborn of Burnley & Trowbridge Co., create an 18th century gown in just two days using techniques from the period.":"Sehen Sie zu, wie die historischen Kostümbildner und Freiwilligen von Mount Vernon mit besonderen Gästen aus dem Milliner’s Shop in Colonial Williamsburg und Brooke Welborn von Burnley & Trowbridge Co. in nur zwei Tagen ein Kleid im Stil des 18. Jahrhunderts unter Verwendung der Techniken dieser Zeit herstellen.","#Orientation Center":"Orientierungszentrum","#9 a.m.- 5 p.m.":"9 - 17 Uhr","#Ready, Set, Gown!":"Auf die Plätze, fertig, Kleid!","#“… I have receivd your Letter of the 15th and have got two suits of what I was told wa⟨s⟩ the prettiest Muslin. I wish it may please you—it cost 50/. a suit that is 20/. a yard”":"„… Ich habe Ihren Brief vom 15. erhalten und zwei Anzüge aus dem, wie man mir sagte, schönsten Musselin bekommen. Ich hoffe, er gefällt Ihnen – ein Anzug kostet 50 Schilling, also 20 Schilling pro Yard.“","#32,977 vues":"32.977 Aufrufe","#22,903 vues":"22.903 Aufrufe","#6,601 vues":"6.601 Aufrufe","#11,779 vues":"11.779 Aufrufe","#18,272 vues":"18.272 Aufrufe","#98,049 vues":"98.049 Aufrufe","#85,257 vues":"85.257 Aufrufe","#10,196 vues":"10.196 Aufrufe","#7,246 vues":"7.246 Aufrufe","#5,721 vues":"5.721 Aufrufe","#5,599 vues":"5.599 Aufrufe","#920,660 vues":"920.660 Aufrufe","#27,868 vues":"27.868 Aufrufe","#35,525 vues":"35.525 Aufrufe","#183,731 vues":"183.731 Aufrufe","#27,425 vues":"27.425 Aufrufe","#6,802 vues":"6.802 Aufrufe","#310 vues":"310 Ansichten","#8,977 vues":"8.977 Aufrufe","#14,467 vues":"14.467 Aufrufe","#2,186 vues":"2.186 Aufrufe","#50,374 vues":"50.374 Aufrufe","#2,564 vues":"2.564 Aufrufe","#1,710 vues":"1.710 Aufrufe","#3,099 vues":"3.099 Aufrufe","#20,249 vues":"20.249 Aufrufe","#5,133 vues":"5.133 Aufrufe","#28,395 vues":"28.395 Aufrufe","#6,268 vues":"6.268 Aufrufe","#12,264 vues":"12.264 Aufrufe","#35,703 vues":"35.703 Aufrufe","#4,860 vues":"4.860 Aufrufe","#3,743 vues":"3.743 Aufrufe","#25,653 vues":"25.653 Aufrufe","#59,082 vues":"59.082 Aufrufe","#18,252 vues":"18.252 Aufrufe","#8,586 vues":"8.586 Aufrufe","#5,392 vues":"5.392 Aufrufe","#6,414 vues":"6.414 Aufrufe","#5,288 vues":"5.288 Aufrufe","#1,090 vues":"1.090 Aufrufe","#9,645 vues":"9.645 Aufrufe","#252,995 vues":"252.995 Aufrufe","#49,923 vues":"49.923 Aufrufe","#23,334 vues":"23.334 Aufrufe","#14,327 vues":"14.327 Aufrufe","#70,127 vues":"70.127 Aufrufe","#373 vues":"373 Ansichten","#230,559 vues":"230.559 Aufrufe","#4,105,641 vues":"4.105.641 Aufrufe","#1,868 vues":"1.868 Aufrufe","#6,350 vues":"6.350 Aufrufe","#60,741 vues":"60.741 Aufrufe","#623,489 vues":"623.489 Aufrufe","#2,277 vues":"2.277 Aufrufe","#12,568 vues":"12.568 Aufrufe","#187,126 vues":"187.126 Aufrufe","#48,822 vues":"48.822 Aufrufe","#2,289 vues":"2.289 Aufrufe","#125,290 vues":"125.290 Aufrufe","#33,297 vues":"33.297 Aufrufe","#642,377 vues":"642.377 Aufrufe","#10,643 vues":"10.643 Aufrufe","#16,735 vues":"16.735 Aufrufe","#886,438 vues":"886.438 Aufrufe","#64,284 vues":"64.284 Aufrufe","#46,670 vues":"46.670 Aufrufe","#12,698 vues":"12.698 Aufrufe","#14,585 vues":"14.585 Aufrufe","#1,861 vues":"1.861 Aufrufe","#2,118 vues":"2.118 Aufrufe","#49,628 vues":"49.628 Aufrufe","#17,338 vues":"17.338 Aufrufe","#30,089 vues":"30.089 Aufrufe","#3,436 vues":"3.436 Aufrufe","#36,315 vues":"36.315 Aufrufe","#4,050 vues":"4.050 Aufrufe","#5,317 vues":"5.317 Aufrufe","#6,110 vues":"6.110 Aufrufe","#4,435 vues":"4.435 Aufrufe","#14,185 vues":"14.185 Aufrufe","#13,726 vues":"13.726 Aufrufe","#55,425 vues":"55.425 Aufrufe","#1,812 vues":"1.812 Aufrufe","#39,717 vues":"39.717 Aufrufe","#5,243 vues":"5.243 Aufrufe","#4,889 vues":"4.889 Aufrufe","#4,210 vues":"4.210 Aufrufe","#40,066 vues":"40.066 Aufrufe","#524,895 vues":"524.895 Aufrufe","#11,784 vues":"11.784 Aufrufe","#2,957 vues":"2.957 Aufrufe","#105,505 vues":"105.505 Aufrufe","#3,639 vues":"3.639 Aufrufe","#27,045 vues":"27.045 Aufrufe","#6,292 vues":"6.292 Aufrufe","#10,357 vues":"10.357 Aufrufe","#8,216 vues":"8.216 Aufrufe","#323,160 vues":"323.160 Aufrufe","#2,584 vues":"2.584 Aufrufe","#16,653 vues":"16.653 Aufrufe","#118,116 vues":"118.116 Aufrufe","#9,547 vues":"9.547 Aufrufe","#31,733 vues":"31.733 Aufrufe","#26,474 vues":"26.474 Aufrufe","#4,468 vues":"4.468 Aufrufe","#26,402 vues":"26.402 Aufrufe","#31,800 vues":"31.800 Aufrufe","#65,781 vues":"65.781 Aufrufe","#36,221 vues":"36.221 Aufrufe","#1,191 vues":"1.191 Aufrufe","#27,789 vues":"27.789 Aufrufe","#6,994 vues":"6.994 Aufrufe","#997,012 vues":"997.012 Aufrufe","#3,675 vues":"3.675 Aufrufe","#5,653 vues":"5.653 Aufrufe","#6,403 vues":"6.403 Aufrufe","#7,593 vues":"7.593 Aufrufe","#16,072 vues":"16.072 Aufrufe","#7,720 vues":"7.720 Aufrufe","#9,542 vues":"9.542 Aufrufe","#53,472 vues":"53.472 Aufrufe","#1,189,390 vues":"1.189.390 Aufrufe","#287,858 vues":"287.858 Aufrufe","#15,447 vues":"15.447 Aufrufe","#10,602 vues":"10.602 Aufrufe","#14,087 vues":"14.087 Aufrufe","#23,736 vues":"23.736 Aufrufe","#46,186 vues":"46.186 Aufrufe","#101,637 vues":"101.637 Aufrufe","#3,881 vues":"3.881 Aufrufe","#176,917 vues":"176.917 Aufrufe","#31,003 vues":"31.003 Aufrufe","#114,694 vues":"114.694 Aufrufe","#595,015 vues":"595.015 Aufrufe","#15,633 vues":"15.633 Aufrufe","#12,363 vues":"12.363 Aufrufe","#16,465 vues":"16.465 Aufrufe","#535,734 vues":"535.734 Aufrufe","#8,810 vues":"8.810 Aufrufe","#7,061 vues":"7.061 Aufrufe","#19,641 vues":"19.641 Aufrufe","#9,674 vues":"9.674 Aufrufe","#5,032 vues":"5.032 Aufrufe","#13,700 vues":"13.700 Aufrufe","#8,373 vues":"8.373 Aufrufe","#11,159 vues":"11.159 Aufrufe","#37,586 vues":"37.586 Aufrufe","#13,191 vues":"13.191 Aufrufe","#19,448 vues":"19.448 Aufrufe","#4,284 vues":"4.284 Aufrufe","#2,963 vues":"2.963 Aufrufe","#3,226 vues":"3.226 Aufrufe","#2,924 vues":"2.924 Aufrufe","#27,779 vues":"27.779 Aufrufe","#1,816 vues":"1.816 Aufrufe","#9,224 vues":"9.224 Aufrufe","#2,999 vues":"2.999 Aufrufe","#36,469 vues":"36.469 Aufrufe","#11,026 vues":"11.026 Aufrufe","#5,084 vues":"5.084 Aufrufe","#48,695 vues":"48.695 Aufrufe","#5,647 vues":"5.647 Aufrufe","#5,984 vues":"5.984 Aufrufe","#8,697 vues":"8.697 Aufrufe","#11,081 vues":"11.081 Aufrufe","#3,833 vues":"3.833 Aufrufe","#7,379 vues":"7.379 Aufrufe","#972,420 vues":"972.420 Aufrufe","#3,355 vues":"3.355 Aufrufe","#14,151 vues":"14.151 Aufrufe","#38,988 vues":"38.988 Aufrufe","#16,534 vues":"16.534 Aufrufe","#11,180 vues":"11.180 Aufrufe","#1,746 vues":"1.746 Aufrufe","#15,772 vues":"15.772 Aufrufe","#4,660 vues":"4.660 Aufrufe","#6,429 vues":"6.429 Aufrufe","#4,369 vues":"4.369 Aufrufe","#18,358 vues":"18.358 Aufrufe","#9,739 vues":"9.739 Aufrufe","#5,909 vues":"5.909 Aufrufe","#7,021 vues":"7.021 Aufrufe","#4,333 vues":"4.333 Aufrufe","#5,902 vues":"5.902 Aufrufe","#8,967 vues":"8.967 Aufrufe","#3,632 vues":"3.632 Aufrufe","#4,071 vues":"4.071 Aufrufe","#12,578 vues":"12.578 Aufrufe","#169,333 vues":"169.333 Aufrufe","#45,549 vues":"45.549 Aufrufe","#2,744 vues":"2.744 Aufrufe","#2,553 vues":"2.553 Aufrufe","#9,721 vues":"9.721 Aufrufe","#2,941 vues":"2.941 Aufrufe","#4,693 vues":"4.693 Aufrufe","#1,491 vues":"1.491 Aufrufe","#4,610 vues":"4.610 Aufrufe","#62,327 vues":"62.327 Aufrufe","#4,865 vues":"4.865 Aufrufe","#2,257 vues":"2.257 Aufrufe","#26,127 vues":"26.127 Aufrufe","#5,068 vues":"5.068 Aufrufe","#1,385 vues":"1.385 Aufrufe","#3,856 vues":"3.856 Aufrufe","#374,615 vues":"374.615 Aufrufe","#183,587 vues":"183.587 Aufrufe","#Feats of Strength | George Washington's Mount Vernon":"Kraftakte | George Washingtons Mount Vernon","#Textiles: Household Goods | George Washington's Mount Vernon":"Textilien: Haushaltswaren | George Washingtons Mount Vernon","#lamb":"Lamm","#Explore the trades of wigmaking and tailoring with special guests from Colonial Williamsburg. Ask the wigmaker what a peruke is (and why George Washington did not have one) and watch the tailor measure and create clothing using 18th-century methods.":"Entdecken Sie das Handwerk der Perückenherstellung und des Schneiderhandwerks mit besonderen Gästen aus Colonial Williamsburg. Fragen Sie den Perückenmacher, was eine Perücke ist (und warum George Washington keine hatte) und sehen Sie zu, wie der Schneider Kleidung nach Methoden des 18. Jahrhunderts misst und herstellt.","#12-Acre field":"12 Hektar großes Feld","#9 a.m.- 12 p.m. & 1 p.m.- 5p.m.":"9–12 Uhr und 13–17 Uhr","#Heads and Tails":"Kopf und Zahl","#Martha Washington made many quilts, including three known piecework (or patchwork) quilts. Join our Youth Programs team to learn about this quilting style and design your own quilt using scrapbook paper.":"Martha Washington fertigte viele Quilts an, darunter drei bekannte Patchwork-Quilts. Kommen Sie zu unserem Jugendprogrammteam, um mehr über diesen Quiltstil zu erfahren und Ihren eigenen Quilt mit Scrapbook-Papier zu entwerfen.","#9:30 a.m.- 11:45 a.m. & 1 p.m.- 4:30 p.m.":"9:30 – 11:45 Uhr und 13:00 – 16:30 Uhr","#We Might Be Bias":"Wir könnten voreingenommen sein","#even insects were used to create colorful clothing in the 18th century. Watch as our Historic Trades team demonstrates the process of dying wool by hand.":"Im 18. Jahrhundert wurden sogar Insekten zur Herstellung farbenfroher Kleidung verwendet. Sehen Sie zu, wie unser Team von Historic Trades den Prozess des Wollfärbens von Hand vorführt.","#Learn how various spices, herbs, plants, and":"Erfahren Sie, wie verschiedene Gewürze, Kräuter, Pflanzen und","#9 a.m. -1 p.m.":"9–13 Uhr","#You'll be Dying to know...":"Sie werden es unbedingt wissen wollen ...","#“Not a moment should be lost, after the Wool is taken from the Sheeps backs, in having it Spun & wove, that it may be made up in time for the [enslaved] clothing…”":"„Es darf keine Zeit verloren gehen, nachdem die Wolle vom Rücken der Schafe genommen wurde, um sie zu spinnen und zu weben, damit sie rechtzeitig für die [versklavte] Kleidung fertig ist …“","#From bed linens and towels to osnaburg shirts and silk gowns, learn about the production and use of textiles in the 18th century.":"Von Bettwäsche und Handtüchern bis hin zu Osnaburger Hemden und Seidenkleidern: Erfahren Sie mehr über die Herstellung und Verwendung von Textilien im 18. Jahrhundert.","#注意:字母表的使用是指您希望表达数字词典中未提及的一些单词。例如,“心”这个词可以这样表达。查看字母表第一列中实词的字母,然后与它们相适应,让第二列中的那些字母代表它们;在这种情况下,始终注意在单词下方画一条线,因为 fwv 代表 but。数字由它们相反的字母表示,字母下面必须有一条双线,因为 fikm 是 2 4 5 6。&nqu 是 790。":"注意:字母表的使用是指您希望表达数字词典中未提及的一些单词.例如, „心“这个词可以这样表达.查看字母表第一列中实词的字母, 然后与它们相适应, 让第二列中的那些字母代表它们;在这种情况下, 始终注意在单词下方画一条线,因为 fwv 代表 aber","#字母表的指示":"Vergrößern","#告密者使用假名和一本由七百六十三个数字组成的数字密码本来传达他们的信息,这些数字代表单词、名称和地点。由塔尔马奇开发的库尔珀密码簿对于保护这个重要情报收集组织的重要通信和身份至关重要。":"的数字组成的数字密码本来传达他们的信息,这些数字代表单词、名称和地点.由塔尔马奇开发的库尔珀密码簿对于保护这个重要情报收集组织的重要通信和身份至关重要.","#在数字词典中,只用数字表达句子的一部分就足够了,使其余部分完全难以理解,因为所有单词都不能被提及,必须寻找那些具有同义词的单词。&如果找不到,&&“单词不宜写,那么必须使用字母表-当使用数字时,始终注意在数字后面加上句点,因此为284。代表它&295。强制。经常会发生的情况是,同一个词可能需要在不同的情绪、时态、数字中进行更改。&c - 因此,如果您表达 Introduce 一词,则数字将是 328。如果你表达介绍的词,在同一个~328-马被255重新出现。马 ~255.,杀戮 344。被~344杀死。给人留下深刻印象 290.对~290印象深刻,在这种情况下,前述和后续部分必须确定单词。":"在数字词典中, 只用数字表达句子的一部分就足够了, 使其余部分完全难以理解, 因为所有单词都不能被提及,必须寻找那些具有同义词的单词.&如果找不到,&&“单词不宜写, 那么必须使用字母表-当使用数字时, 始终注意在数字后面加上句点, 因此为284.代表它&295.强制.经常会发生的情况是, 同一个词可能需要在不同的情绪、时态、数字中进行更改&c - 因此, 如果您表达 Stellen Sie 一词, 则数字将是 vor 。ca. 255, ca. 344. ca. 344 Monate人留下深刻印象 290.对~290印象深刻,在这种情况下,前述和后续部分必须确定单词.","#注意字母表的使用是当您希望表达数字词典中未提及的某些单词时。例如,单词 heart 将被表达为 bielv。查看字母表第一列中的真实单词的字母,然后与之相配,让第二列中的那些字母代表它们;在这种情况下,请始终注意在单词下方画一条线,因为 fwv 代表但是。数字由它们相反的字母表示,它们下面必须有一条双线,因为 fikm 是 2 4 5 6。& nqu 是 790。":"注意字母表的使用是当您希望表达数字词典中未提及的某些单词时.例如,单词 Herz 将被表达为 bielv.在这种情况下,请始终注意在单词下方画一条线,因为 fwv 代表但是.数字由它们相反的字母表示, 它们下面必须有一条双线, 因为 fikm 是 2 4 5 6。& nqu 是 790。","#在乔治·华盛顿将军的命令下,本杰明·塔尔马奇少校于 1778 年组织了库尔珀间谍圈,以收集有关英国军队在纽约地区的动向、防御工事和军事计划的信息。":"1778英国军队在纽约地区的动向、防御工事和军事计划的信息.","#25,653 Просмотры":"25,653 Aufrufe","#28,817 Просмотры":"28,817 Aufrufe","#524,895 Просмотры":"524,895 Aufrufe","#101,637 Просмотры":"101,637 Aufrufe","#176,917 Просмотры":"176,917 Aufrufe","#114,694 Просмотры":"114,694 Aufrufe","#595,015 Просмотры":"595.015 Aufrufe","#14,151 Просмотры":"14,151 Aufrufe","#16,534 Просмотры":"16,534 Aufrufe","#11,180 Просмотры":"11,180 Aufrufe","#Mount Vernon Cypher Wheel 秘密解码器":"Mount Vernon Cypher Wheel","#答案:HAL = IBM。在斯坦利·库布里克 (Stanley Kubrick) 的电影《2001 太空漫游》(2001 A Space Odyssey) 中,人们越来越担心随着计算机变得越来越强大,它们有一天可能会压倒人类。在 1960 年代末和 1970 年代初,IBM 是生产此类先进计算机的领导者。":"Titel: HAL = IBM. Der Film wurde von Stanley Kubrick veröffentlicht心随着计算机变得越来越强大,它们有Von 1960 bis 1970 年代初, IBM 是生产此类先进计算机的领导者.","#《队伍中的叛乱:美国革命的叛变》;;》。":"《队伍中的叛乱:美国革命的叛变》;;》.","#他的著作有":"Weiteres","#John A. Nagy 是一位屡获殊荣的作家,也是圣弗朗西斯大学的常驻学者。他曾担任殖民地威廉斯堡和密歇根大学的间谍顾问。他是费城美国革命圆桌会议的创始人和前任主席。他出现在历史频道、C-SPAN和当地教育电视等广播电视上。他是宾夕法尼亚有线电视网两次一小时采访的对象。Youtube、Itunes、C-SPAN、《科学美国人》杂志和纽约军事事务网站上提供了他演讲的播客。":"John A. Nagy ist eine Autorin歇根大学的间谍顾问.他是费城美国革命圆桌会议的创始人和前任主席。他出现在历史频道、C-SPAN和当地教育电视等广播电视上.他是宾夕法尼亚有线电视网两次一小时采访的对象.Youtube、Itunes、C-SPAN《科学美国人》杂志和纽约军事事务网站上提供了他演讲的播客.","#现代情报世界仍然使用美国独立战争中的大部分情报方法,但其加密更加复杂。在美国革命期间,他们使用了死点,即在某个位置留下一条消息,然后指定的代理人来接它。为俄罗斯人进行间谍活动的联邦调查局特工罗伯特·汉森 (Robert Hanson) 在弗吉尼亚州维也纳的一座木桥下留下了他的信息。当他在 2001 年被捕时,据说他使用了死水滴 20 次。1950 年代,纽约市的一名俄罗斯间谍使用挖空的硬币来隐藏消息。据称现代英国间谍使用电子摇滚作为信息的接收器和发送器。代码和密码今天仍在使用。我们使用它们的次数比我们意识到的要多。您的计算机可以为您加密在线消息和银行交易。":"现代情报世界仍然使用美国独立战争中的大部分情报方法,但其加密更加复杂.在美国革命期间,他们使用了死点即在某个位置留下一条消息,然后指定的代理人来接它.为俄罗斯人进行间谍活动的联邦调查局特工罗伯特·汉森 (Robert Hanson) wurde 2001 veröffentlicht Vor 20 Jahren 1950 年代,纽约市的一名俄罗斯间谍使用挖空的硬币来隐藏消息.据称现代英国间谍使用电子摇滚作为信息的接收器和发送器。代码和密码今天仍在使用.我们使用它们的次数比我们意识到的要多.您的计算机可以为您加密在线消息和银行交易.","#Culper Spy Ring 代码":"Culper Spy Ring-Vergleich","#了解更多Culper Spy Ring 代码":"Titel: Culper Spy Ring","#最普遍使用的密码是猪圈,或者我们称之为井字游戏密码。它被美国人、英国人、法国人使用,甚至还有一本黑森日记使用它。你制作了一个井字游戏桌,并在每个盒子里放了三个字母。假设右上角是 GHI,那么 L 代表 G,L' 代表 H,L'' 代表 I。他们喜欢使用字典,因为当时他们每页有两列,而且随时可用。写成“9 4”的字典代码将代表第 9 页、第一列和向下的第 4 个单词。要表示第二列,请在第二个数字上方放置一个点。":"最普遍使用的密码是猪圈,或者我们称之为井字游戏密码.它被美国人、英国人、法国人使用,甚至并在每个盒子里放了三个字母.假设右上角是 GHI, 那么 L 代表 G, L' 代表 H, L'' 代表 I成„9 4“的字典代码将代表第 9 页、第一列和向下的第 4 个单词.要表示第二列,请在第二个数字上方放置一个点.","#华盛顿在费城的间谍(克拉克间谍圈和达拉格家族)提供的情报表明,英国军队正在出动(10,000 人)在怀特马什攻击大陆军。华盛顿为这次袭击做好了准备,经过三天的小规模冲突,未能在一场重大战役中与华盛顿交战,英国人返回费城。Culpers警告华盛顿英国计划在登陆罗德岛时袭击法国人。间谍通过报告英国运输工具上装载的补给品类型,能够指明部队的长度和可能的目的地。":"10, 000 在怀特马什攻击大陆军Cu lpers警告华盛顿英国计划在登陆罗德岛时袭击法国人.间谍通过报告英国运输工具上装载的补给品类型,能够指明部队的长度和可能的目的地.","#华盛顿在法国和印度战争期间学习了他的间谍技术。他招募和管理间谍。他向法国间谍提供了错误信息。他在英国少将爱德华·布拉多克 (Edward Braddock) 手下服役,后者使用了一种密码,而华盛顿可能也使用过。Braddock 的密码发表在我的著作":"盛顿在法国和印度战争期间学习了他的间谍技术.他招募和管理间谍.他向法国间谍提供了错误信息.他在英国少将爱德华·布拉多克 (Edward Braddock) 手下服役, 后者使用了一种密码, 而华盛顿可能也使用过.Braddock 的密码发表在我的著作","#华盛顿在法国和印第安人战争中服役期间学会了他的间谍技术。他招募和管理间谍。他向法国间谍提供了错误信息。他曾在英国少将爱德华·布拉多克(Edward Braddock)手下服役,爱德华·布拉多克(Edward Braddock)使用了密码,华盛顿可能已经使用了它。布拉多克的密码发表在我的书":"华盛顿在法国和印第安人战争中服役期间学会了他的间谍技术.他向法国间谍提供了错误信息.他曾在英国少将爱德华·布拉多克(Edward Braddock)手下服役, 爱德华·布拉多克(Edward Braddock)使用了密码, 华盛顿可能已经使用了它.布拉多克的密码发表在我的书","#第一个间谍圈是 Mercereaus,它于 1776 年英国军队首次登陆纽约时开始运作。它在史坦顿岛、纽约和新泽西之间运营。Mercereau 间谍团伙的一些参与者至少持续到 1780 年 10 月,但由 Elias Dayton 担任案件官员。1777 年春天,英国人在费城设立了莫尔斯沃思间谍网,以吸引了解特拉华河水下防御设施的船长帮助他们将英国军舰带到费城。华盛顿在费城落入英国之手后建立了情报网络。这是 1777 年秋天运作的克拉克间谍团伙。由于克拉克间谍团伙的成功,华盛顿于 1778 年指示在纽约建立类似的行动,从而产生了第三个美国间谍团伙——卡尔珀。":"Geboren im Jahr 1776 von Mercereaus 1780, 10. September, 1780. Von Elias Dayton 1777 - Die geheime Welt 年春天,英国人在费城设立了莫尔斯沃思间谍网,以吸引了解特拉华河水下防御设施的船长帮助他们将英国军舰带到费城.华盛顿在费城落入英国之手后建立了情报Geboren im Jahr 1777 年秋天运作的克拉克间谍团伙.由于克拉克间谍团伙的成功, 华盛顿于 1778 年指示在纽约建立类似的行动,从而产生了第三个美国间谍团伙——卡尔珀.","#革命时代纽约市地图——美国独立战争期间卡尔珀间谍团伙的活动地点。(国会图书馆)":"革命时代纽约市地图——美国独立战争期间卡尔珀间谍团伙的活动地点.(国会图书馆)","#美国革命的隐形墨水间谍大陆首都的间谍:美国革命期间宾夕法尼亚州的间谍活动;和Benjamin Church 博士,间谍:美国革命前夕的间谍案。":"美国革命的隐形墨水间谍大陆首都的间谍: 美国革命期间宾夕法尼亚州的间谍活动;和Benjamin Church.博士,间谍:美国革命前夕的间谍案.","#华盛顿在法国和印度战争期间学习了他的间谍技术。他招募和管理间谍。他向法国间谍提供了错误信息。他在英国少将爱德华·布拉多克 (Edward Braddock) 手下服役,后者使用了一种密码,而华盛顿可能也使用过。 Braddock 的密码发表在我的著作":"盛顿在法国和印度战争期间学习了他的间谍技术.他招募和管理间谍.他向法国间谍提供了错误信息.他在英国少将爱德华·布拉多克 (Edward Braddock) 手下服役, 后者使用了一种密码, 而华盛顿可能也使用过. Braddock 的密码发表在我的著作","#最紧张的间谍必须是新泽西第一团的刘易斯·科斯蒂根中尉。他于 1 年 1777 月被捕。他在纽约市被假释,这使他可以穿着大陆军制服在城市中走动。假释是战俘的承诺,如果他被释放出狱,在他被交换之前,他不会拿起武器或进行任何军事行动。他于 17 年 1778 月 17 日被交换,不再受到假释的约束。在斯特林勋爵少将和马蒂亚斯·奥格登上校的要求下,科斯蒂根没有按照他应有的方式离开纽约市。他穿着美国军装,在众目睽睽之下继续他通常的纽约市旅行,收集信息,并通过奥格登上校和斯特林勋爵使用代号将他的信件发送给乔治华盛顿。如果他的间谍活动被发现,他就不能被当作间谍对待,因为他穿着制服。他会成为一名战俘。他在纽约市呆了四个月,收集情报,直到 1779 年 <> 月 <> 日。":"Geboren am 1. September 1777 月被捕.他在纽约市被假释果他被释放出狱,在他被交换之前,他不会拿起武器或Geboren am 17. September 1778 月 17 日被交换,不再受到假释的约束科斯蒂根没有按照他应有的方式离开纽约市.他穿着美国军装,在众目睽睽之下继续他通常的纽约市旅行,收集信息,并通过奥格登上校和斯特林勋爵使用代号将他的信件发送给乔治华盛顿.如果他的间谍活动被发现, 他就不能被当作间谍对待,因为他穿着制服.他会成为一名战俘.他在纽约市呆了四个月,收集情Geboren im Jahr 1779 <> Jahr <> Jahr.","#《内森·黑尔的遗言》,亚历山大·海·里奇(耶鲁大学美术馆)":"《内森·黑尔的遗言》,亚历山大·海·里奇(耶鲁大学美术馆)","#最著名的间谍是被英国人绞死的内森·黑尔。革命战争中最好的间谍取决于标准。最擅长的间谍是詹姆斯·穆迪(James Moody),他是一名出生于新泽西州的英国间谍,他几乎可以随意窃取华盛顿的邮件。他几乎偷走了大陆会议的秘密文件。他从新泽西州苏塞克斯县监狱释放了一名英国军官。他在新泽西州做了四年的间谍活动,并悬赏抓捕他。有一次他被抓获,他就逃脱了。":"最著名的间谍是被英国人绞死的内森·黑尔.革命战争中最好的间谍取决于标准.最擅长的间谍是詹姆斯·穆迪(James Moody),大陆会议的秘密文件.他从新泽西州苏塞克斯县监狱释放了一名英国军官.他在新泽西州做了四年的间谍活动,并悬赏抓捕他。有一次他被抓获,他就逃脱了。","#约翰·纳吉(John A.Nagy):我发现的最早的间谍书面记录可以追溯到公元前 6 世纪。因此,詹姆斯·邦德和冷战只是最新的,因此也是最广为人知的。在研究了过去二十二年美国独立战争中的间谍活动之后,我发现美国和英国都严重依赖间谍活动。在十八世纪,每位将军都负责发展自己的情报网络。显然,有些比其他的更好。到目前为止,我已经发布了 160 个间谍,并且目前在我的数据库中还有两倍多的时间待发布。":"John A. Nagy: 6 纪国独立战争中的间谍活动之后,我发现美国和英国都严重依赖间谍活动.在十八世纪,每位将军都负责发展自己的情报网络.显然,有些比其他的更好.到目前为止,我已经发布了 160 个还有两倍多的时间待发布.","#间谍活动似乎是詹姆斯·邦德/冷战的话题。独立战争是否涉及很多间谍活动?":"间谍活动似乎是詹姆斯·邦德/冷战的话题.独立战争是否涉及很多间谍活动?","#在美国独立战争期间,人们对间谍和间谍活动的兴趣继续受到欢迎。约翰·A·纳吉(John A. Nagy)是美国研究这一主题的主要学者之一,他与我们坐下来分享了他对间谍活动在战争期间所发挥的重要作用的观察。":"在美国独立战争期间,人们对间谍和间谍活动的兴趣继续受到欢迎.约翰·A·纳吉(John A. Nagy)是美国研究这一主题的主要学者之一, 他与我们坐下来分享了他对间谍活动在战争期间所发挥的重要作用的观察.","#间谍、死滴和看不见的墨水:约翰·纳吉访谈":"间谍、死滴和看不见的墨水:约翰·纳吉访谈","#《卡尔珀密码书》":"\"Vertrauenswürdige Website\"","#等待您的消息显示。":"Die richtige Größe für Ihr Handy.","#第 5 步 - 揭示信息!":"Teil 5 – Das ist der springende Punkt!","#第 4 步 - 涂抹解码污渍":"4 Monate – 涂抹解码污渍","#在一张白纸上写下一条消息,让它晾干。":"在一张白纸上写下一条消息,让它晾干.","#第 2 步 - 弄湿刷子":"Teil 2 - Die besten Seiten von","#混合 1/4 杯小苏打和 1/4 杯水。":"Mehr als 1/4 Viertelstunde und 1/4 Viertelstunde.","#食谱由约翰·纳吉 (John Nagy) 所著的":"食谱由约翰·纳吉 (John Nagy) 所著的","#1/4 杯小苏打 1/4 杯水 葡萄汁纸 写字的东西 - 棉签、牙签或画笔都很好用。":"1/4 杯小苏打 1/4 杯水 葡萄汁纸 写字的东西 - 棉签、牙签或画笔都很好用.","#配料和供应":"配料 und 供应","#在美国独立战争期间,隐形墨水是双方间谍的重要通信方式。":"在美国独立战争期间,隐形墨水是双方间谍的重要通信方式.","#George Washington's 1791 Southern Tour | George Washington's Mount Vernon":"George Washingtons Südtournee 1791 | George Washingtons Mount Vernon","#Events & Exhibitions Calendar - Saturday, August 10, 2024":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Samstag, 10. August 2024","#Events & Exhibitions Calendar - Saturday, August 10, 2024 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender – Samstag, 10. August 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#3,085 Visualizações":"3.085 Visualisierungen","#14,754 Visualizações":"14.754 Visualisierungen","#32,329 Visualizações":"32.329 Visualisierungen","#2,624 Visualizações":"2.624 Visualisierungen","#3,991 Visualizações":"3.991 Visualisierungen","#15,063 Visualizações":"15.063 Visualisierungen","#12,731 Visualizações":"12.731 Visualisierungen","#7,183 Visualizações":"7.183 Visualisierungen","#2,686 Visualizações":"2.686 Visualisierungen","#1,505 Visualizações":"1.505 Visualisierungen","#8,002 Visualizações":"8.002 Visualisierungen","#2,407 Visualizações":"2.407 Visualisierungen","#2,064 Visualizações":"2.064 Visualisierungen","#3,180 Visualizações":"3.180 Visualisierungen","#2,136 Visualizações":"2.136 Visualisierungen","#3,049 Visualizações":"3.049 Visualisierungen","#4,517 Visualizações":"4.517 Visualisierungen","#3,365 Visualizações":"3.365 Visualisierungen","#1,202 Visualizações":"1.202 Visualisierungen","#987 Visualizações":"987 Visualisierungen","#793 Visualizações":"793 Visualisierungen","#_____________________________ The Culper Code Book was used by the Culper spy ring to send coded messages to George Washington's headquarters during the Revolutionary War. People used fake names and codes to make sure their identities and messages were kept a secret.":"_____________________________ Das Culper-Codebuch wurde vom Culper-Spionagering während des Unabhängigkeitskrieges verwendet, um verschlüsselte Nachrichten an George Washingtons Hauptquartier zu senden. Die Leute verwendeten falsche Namen und Codes, um sicherzustellen, dass ihre Identitäten und Nachrichten geheim blieben.","#Culper Code Book | George Washington's Mount Vernon":"Culper-Codebuch | George Washingtons Mount Vernon","#该文件收藏在弗雷德·史密斯国家图书馆,用于乔治·华盛顿研究。":"该文件收藏在弗雷德·史密斯国家图书馆, 用于乔治·华盛顿研究.","#通过这种神秘的交流,汤姆森和杰伊确保可能削弱美国军队或鼓励英国事业的信息被保留在殖民地领导层内部。":"通过这种神秘的交流,汤姆森和杰伊确保可能削弱美国军队或鼓励英国事业的信息被保留在殖民地领导层内部.","#汤姆森继续说道:“我们怀着焦急的感激之情等待着LXX的23、31、12、371、19、216和27、31......”这句话被杰伊解读为:“我们正焦急地等待来自法国的舰队和军队的到来。汤姆森暗指美国军队期望罗尚博将军松一口气,罗尚博将军将在一个月内抵达罗德岛,带来一支强大的海军舰队和5名法国军队。通过将这一信息笼罩在密码中,汤姆森希望阻止英国人了解法国敌人的动向。":"汤姆森继续说道: „我们怀着焦急的感激之情等待着LXX的23、31、12、371、19、216和27、31...“ Antwort: „我们正焦急地等待来自法国的舰队和军队的到来。汤姆森暗指美国军队期望罗尚博将军松一口气, 罗尚博将军将在一个月内抵达罗德岛,带来一支强大的海军舰队和5名法国军队.通过将这一信息笼罩在密码中,汤姆森希望阻止英国人了解法国敌人的动向.","#7 年 1780 月 <> 日查尔斯·汤姆森 (Charles Thomson) 的密码信":"7. Oktober 1780 <> 1960er Jahre (Charles Thomson) 的密码信","#解码的信息在约翰·杰伊(John Jay)手中写在文档上的注释中显示出来。“恐怕查尔斯顿已经消失了,”汤姆森说,他指的是英国军队在 1780 年 <> 月占领查尔斯顿。他决定隐瞒有关这一重大挫折的信息,这是有策略的。在查尔斯顿围攻中遭受重大损失后,美军变得极其脆弱。尽可能长时间地隐藏这一弱点至关重要。碰巧的是,这些信息被保密得如此秘密,以至于很少有人真正相信它是真的。":"解码的信息在约翰·杰伊(John Jay)手中写在文档上的注释中显示出来了,“汤姆森说, 他指的是英国军队在 1780 年 <> 月占领查尔斯顿.他决定隐瞒有关这一重大挫折的信息,这是有策略的.在查尔斯顿围攻中遭受重大损失后,美军变得极其脆弱。尽可能长时间地隐藏这一弱点至关重要。碰巧的是,这些信息被保密得如此秘密,以至于很少有人真正相信它是真的.","#汤姆森于 7 年 1780 月 29 日写下的这封最近获得的神秘信件以修改代码的建议开始,作者本人立即实施了该建议,“我承认您对 186 Feby 的青睐。倒计时和向上区分前者,即 166 和后者 <>,这难道不方便吗?我还在LXIV。":"7. September 1780, 29. September 2017人立即实施了该建议,“我承认您对 186 Feby 的青睐。倒计时和向上区分前者,即 166 和后者 <>,这难道不方便吗?我还在LXIV。","#约翰·杰伊(John Jay)在29年1780月10日的一封信中向查尔斯·汤姆森(Charles Thomson)解释了他提出的密码:“使用博耶词典的第二部分,其中英语放在法语之前 - 它不是分页的 - 因此,您将定期对以页面开头的页面进行编号 - 字母A等[当您工作时,在页码上加五]。有三列 - 区分它们 - 第一个数字下方的 _ 表示第一个,第二个数字下方的 _ 表示第二列,第三个数字下方的 _ 表示第三列。从底部开始数字,包括您使用的单词,并在数量上添加 1771...我手上的词典是第十三版,于<>年在伦敦印刷......”由于词典没有包括每个单词,例如专有名称和地点,杰伊在他的信中继续包括了常用名称和地点的罗马数字列表。":"John Jay, 29.10.1780, 10. September 2019用博耶词典的第二部分,其中英语放在法语之前 - 它不是分页的 - 因此,您将定期对以页面开头的页面进行编号 - 字母A等[当您工作时,在页码上加五]。有三列 - 区分它们 - 第一个数字下方的 _ 表示第一个,第二个数字下方的 _ 表示第二列,第三个数字下方的 _ 表示第三列添加 1771…“和地点,杰伊在他的信中继续包括了常用名称和地点的罗马数字列表.","#尽管约翰·杰伊(John Jay)因其对《联邦党人文件》(Federalist Papers)的贡献而更为人所知,该条约以他的名字命名,以及他作为美国第一任首席大法官的遗产,但他也是那个时代的积极“代理人”。他以经常一时兴起更改代码而闻名,从而引起混乱。他的通信揭示了几个令人费解的字母,其中代码不为人知或理解。认识到需要一个合理的解决方案,他一度求助于一本书的代码——一个源自《皇家词典》删节的法典......作者:Abel Boyer(伦敦,1771 年)。这个书码使用的时间不长,但它被用于大陆会议秘书查尔斯·汤姆森和约翰·杰伊之间的重要通信。利用这些代码,这些人就查尔斯顿的围困、国会的变化以及法国海军舰队援助的期望进行了通信。":"尽管约翰·杰伊(John Jay)因其对《联邦党人文件》(Föderalist Papiere)的贡献而更为人所知,该条约以他的名字命名,但他也是那个时代的积极„代理人“而闻名,从而引起混乱。他的通信揭示了几个令人费解的字母,其中代码不为人知或理解.认识到需要一个合理的解决方案, 他一度求助于一本书的代码——一个源自《皇家词典》删节的法典......作者: Abel Boyer (Jahrgang 1771). ·杰伊之间的重要通信...通信.","#在情报战中,双方使用的密码和代码往往能分辨出成功与失败的区别。华盛顿图书馆获得了 18 世纪的密码。":"18世纪的密码.","#行动中的代理:解码密码字母 |乔治华盛顿的弗农山庄":"行动中的代理:解码密码字母 |乔治华盛顿的弗农山庄","#汤姆森继续他的信息,开始更新最近的重要事件,“恐怕 Ompnsubyjil rb 13 245。自从你离开我们以来,有伟大的 11 91 15 288 20 177。Upyspow 是 LX 的替代品。LVI 已进行了除 XXXXIV 以外的所有更改。我们怀着焦急的感激之情等待着LXX的23、31、12、371、19、216和27、31。两支舰队在西印度群岛进行了接触,但具体情况尚未公布。我很快就会有幸写得更完整......”":"汤姆森继续他的信息, 开始更新最近的重要事件, „恐怕 Ompnsubyjil rb 13. 有伟Nr. 11 91 15 288 20 177.Upyspow 是 LX 的替代品。LVI 已进行了除 XXXXIV 以外的所有更改.我们怀着焦急的感激之情等待着LXX的23、31、12、371、19、216和27、31。两支舰队在西印度群岛进行了接触,但具体情况尚未公布.我很快就会有幸写得更完整......“","#这封位于弗农山庄藏品中的密码字母描述了 1780 年 <> 月英国人占领查尔斯顿的悲惨消息。":"这封位于弗农山庄藏品中的密码字母描述了 1780 年 <> 月英国人占领查尔斯顿的悲惨消息.","#查尔斯·汤姆森的密码信(7年1780月<>日)":"查尔斯·汤姆森的密码信(7.1780<>日)","#行动中的代理:解码密码字母":"行动中的代理:解码密码字母","#查尔斯·汤姆森(Charles Thomson)的密码信 |乔治华盛顿的弗农山庄":"查尔斯·汤姆森(Charles Thomson)的密码信 | 乔治华盛顿的弗农山庄","#ChatGPT的":"ChatGPTs","#The Coded Charles Thomson Letter | George Washington's Mount Vernon":"Der verschlüsselte Brief von Charles Thomson | George Washingtons Mount Vernon","#image icon":"Bildsymbol","#Anaglyphs | George Washington's Mount Vernon":"Anaglyphen | George Washingtons Mount Vernon","#Mark Hersch, Photography, Photos, history":"Mark Hersch, Fotografie, Fotos, Geschichte","#Mount Vernon: Then & Now Photographs | George Washington's Mount Vernon":"Mount Vernon: Fotografien von damals und heute | George Washingtons Mount Vernon","#Kiera E. Nolan, bibliotecária de referência do MSLIS, National Society Daughters of the American Revolution":"Kiera E. Nolan, Referenzbibliothek für MSLIS, National Society Daughters of the American Revolution","#Lawrence Washington | Monte Vernon de George Washington":"Lawrence Washington | Monte Vernon von George Washington","#Carta: Jamaica, para [Augustine Washington], Virgínia, 1741 30 de maio.":"Karte: Jamaika, para [Augustine Washington], Virginia, 30. Mai 1741.","#Mount Vernon Ladies' Association, 1740.":"Damenvereinigung von Mount Vernon, 1740.","#Comissão de Lawrence Washington como Capitão em forças provinciais servindo sob o Almirante Vernon na Campanha de Cartagena, 1740 9 de junho.":"Kommissar von Lawrence Washington als Kapitän in der Provinz, schluchzend Almirante Vernon in Campanha de Cartagena, 9. Juni 1740.","#Foi durante os dois anos em que o capitão Washington esteve fora lutando nas Índias Ocidentais que ele contraiu tuberculose, a doença que acabaria por tirar sua vida apenas uma década depois.":"Vor ein paar Jahren, als der Washington-Kapitän ins abendländische Indien zurückkehrte, weil er gegen Tuberkulose verstoßen hatte, musste er sein Leben ein Jahrzehnt später beenden.","#Enquanto servia como capitão nos Regimentos de Infantaria da Virgínia, o capitão Washington conheceu e admirou muito o almirante Edward Vernon. O almirante Vernon estava cocomandando a campanha com o general Wentworth, um homem que tinha uma opinião ruim sobre as tropas coloniais.":"Er diente als Kapitän unseres Infanterieregiments von Virginia, der Kapitän von Washington traf sich und bewunderte seinen Freund Edward Vernon. Der Almirante Vernon kam mit General Wentworth in die Schlacht, ein Haus, das eine Meinung über Tropas Colonias hatte.","#Foi em 1738 que George Washington, de seis anos, conheceu seu irmão mais velho. Washington estava no exterior, na Inglaterra, matriculado na Appleby Grammar School, recebendo uma educação adequada, assim como seu pai antes dele. Nascido em 1718, no Condado de Westmoreland, Virgínia, Washington retornou ambicioso para deixar sua marca na colônia em que sua família viveu por quatro gerações. Não demorou muito para que o jovem iniciasse seu ambicioso caminho em direção ao topo. Em 9 de junho de 1740, Washington recebeu uma comissão como capitão em uma das quatro companhias da Virgínia criadas para lutar na Guerra da Orelha de Jenkins, uma guerra nas Índias Ocidentais entre a Grã-Bretanha e a Espanha. A comissão veio da corte do Rei George II da Inglaterra.":"Im Jahr 1738, als George Washington ein paar Jahre alt war, traf er ihn mehr als einmal. Washington war kein Außenseiter, in England, immatrikuliert an der Appleby Grammar School, erhielt eine angemessene Ausbildung und erhielt es als sein erstes Mal vor der Schule. Geboren im Jahr 1718, als Graf von Westmoreland, Virginia, Washington, kehrte er ambivalent zurück, um seine Marke in Colonia zu gründen, in der seine Familie von vier Generationen lebte. Ich glaube nicht, dass der Junge mit seiner Ambition begonnen hat, sich auf den Weg dorthin zu machen. Am 9. Juni 1740 empfing Washington eine Kommission als Kapitän in einer der vier Mannschaften Virginias, die für den Krieg gegen Orelha de Jenkins kämpften, und kämpfte im Abendland zwischen Großbritannien und Spanien. Eine Kommission vor Gericht von König Georg II. aus England.","#, sendo o filho mais velho vivo de Augustine Washington e sua primeira esposa Jane Butler. George Washington idolatrava seu irmão mais velho desde jovem. Depois de perder seu pai prematuramente aos onze anos, o jovem George olhou para Washington como uma influência paterna, bem como um irmão. Washington recebeu experiências que o ajudaram a subir para o escalão superior da nobreza da Virgínia da época, apresentando George àquele mundo fascinante, um mundo do qual ele só poderia esperar fazer parte com a ajuda de seu irmão. Foi por meio da influência crescente e das conexões poderosas de seu irmão que George Washington conseguiu começar a se firmar em um mundo que, de outra forma, seria completamente inatingível para ele. Foi também por meio de Washington que George conseguiu herdar":", schickte den Filho am Leben von Augustine Washington und seiner ersten Freundin Jane Butler. George Washington vergötterte ihn mehr als seine Jugend. Nachdem er ein Jahr zuvor sein vorzeitiges Geld verloren hatte, war der junge George Olhou für Washington als ein Einflussvater wie ein Idiot. Washington empfing die Erfahrung, dass er sich für einen höheren Aufstieg in die Jungfrau Maria entschieden hatte, und stellte fest, dass George die ganze Welt faszinierte, und die Welt, in der sie sich aufhielten, wurde mit der Verurteilung ihrer Mutter konfrontiert. Wegen seines zunehmenden Einflusses und der Verbindungen, die ihm bevorstanden, wurde George Washington zu einer festen Größe auf der ganzen Welt, die er aus formaler Sicht in die Tat umsetzte. Auch George folgte aus Washington als Herde","#Bibliography: Boller, Paul, Jr. Presidential Campaigns. New York: Oxford University Press, 1996.":"Bibliographie: Boller, Paul, Jr. Presidential Campaigns . New York: Oxford University Press, 1996.","#3,085 견해":"3,085 Personen","#14,754 견해":"14,754 Personen","#32,329 견해":"32,329 Personen","#2,624 견해":"2,624 Bewertungen","#4,761 견해":"4,761 Bewertungen","#3,991 견해":"3,991 Bewertungen","#15,063 견해":"15,063 Personen","#3,415 견해":"3,415 Personen","#12,731 견해":"12,731 Personen","#2,705 견해":"2,705 Personen","#7,183 견해":"7,183 Personen","#8,893 견해":"8,893 Bewertungen","#1,985 견해":"1,985 Personen","#3,360 견해":"3,360 Personen","#1,536 견해":"1.536 Bewertungen","#2,712 견해":"2,712 Bewertungen","#2,686 견해":"2,686 Bewertungen","#3,337 견해":"3,337 Bewertungen","#8,069 견해":"8,069 Bewertungen","#9,124 견해":"9,124 Personen","#4,563 견해":"4,563 Bewertungen","#8,002 견해":"8.002 Bewertungen","#1,291 견해":"1,291 Bewertungen","#1,039 견해":"1.039 Bewertungen","#1,474 견해":"1,474 Bewertungen","#1,594 견해":"1,594 Bewertungen","#2,145 견해":"2,145 Bewertungen","#2,947 견해":"2,947 Bewertungen","#11,282 견해":"11,282 Personen","#1,405 견해":"1,405 Bewertungen","#2,407 견해":"2,407 Bewertungen","#1,579 견해":"1,579 Bewertungen","#1,447 견해":"1,447 Bewertungen","#2,064 견해":"2,064 Bewertungen","#6,504 견해":"6,504 Bewertungen","#1,561 견해":"1.561 Bewertungen","#3,141 견해":"3.141 Bewertungen","#1,625 견해":"1,625 Personen","#3,180 견해":"3,180 Personen","#4,712 견해":"4,712 Bewertungen","#1,370 견해":"1,370 Personen","#1,768 견해":"1,768 Bewertungen","#6,787 견해":"6,787 Bewertungen","#2,136 견해":"2,136 Bewertungen","#1,346 견해":"1,346 Bewertungen","#966 견해":"966 Personen","#845 견해":"845 Personen","#2,411 견해":"2,411 Bewertungen","#1,915 견해":"1,915 Personen","#2,168 견해":"2,168 Bewertungen","#3,049 견해":"3.049 Bewertungen","#2,024 견해":"2,024 Bewertungen","#837 견해":"837 Personen","#4,517 견해":"4,517 Bewertungen","#3,365 견해":"3,365 Personen","#1,202 견해":"1,202 Bewertungen","#987 견해":"987 Personen","#1,038 견해":"1.038 Bewertungen","#27,045 Visualizações":"27.045 Visualisierungen","#6,292 Visualizações":"6.292 Visualisierungen","#10,357 Visualizações":"10.357 Visualisierungen","#8,216 Visualizações":"8.216 Visualisierungen","#2,584 Visualizações":"2.584 Visualisierungen","#16,653 Visualizações":"16.653 Visualisierungen","#118,116 Visualizações":"118.116 Visualisierungen","#9,547 Visualizações":"9.547 Visualisierungen","#31,733 Visualizações":"31.733 Visualisierungen","#26,474 Visualizações":"26.474 Visualisierungen","#2,803 Visualizações":"2.803 Visualisierungen","#36,221 Visualizações":"36.221 Visualisierungen","#997,012 Visualizações":"997.012 Visualisierungen","#7,720 Visualizações":"7.720 Visualisierungen","#9,542 Visualizações":"9.542 Visualisierungen","#53,472 Visualizações":"53.472 Visualisierungen","#16,105 Visualizações":"16.105 Visualisierungen","#10,602 Visualizações":"10.602 Visualisierungen","#14,087 Visualizações":"14.087 Visualisierungen","#71,060 Visualizações":"71.060 Visualisierungen","#12,363 Visualizações":"12.363 Visualisierungen","#2,858 Visualizações":"2.858 Visualisierungen","#6,765 Visualizações":"6.765 Visualisierungen","#8,810 Visualizações":"8.810 Visualisierungen","#7,061 Visualizações":"7.061 Visualisierungen","#9,674 Visualizações":"9.674 Visualisierungen","#8,373 Visualizações":"8.373 Visualisierungen","#13,191 Visualizações":"13.191 Visualisierungen","#19,448 Visualizações":"19.448 Visualisierungen","#4,284 Visualizações":"4.284 Visualisierungen","#2,963 Visualizações":"2.963 Visualisierungen","#3,226 Visualizações":"3.226 Visualisierungen","#2,924 Visualizações":"2.924 Visualisierungen","#27,779 Visualizações":"27.779 Visualisierungen","#1,816 Visualizações":"1.816 Visualisierungen","#9,224 Visualizações":"9.224 Visualisierungen","#2,999 Visualizações":"2.999 Visualisierungen","#36,469 Visualizações":"36.469 Visualisierungen","#2,563 Visualizações":"2.563 Visualisierungen","#1,731 Visualizações":"1.731 Visualisierungen","#6,164 Visualizações":"6.164 Visualisierungen","#5,084 Visualizações":"5.084 Visualisierungen","#48,695 Visualizações":"48.695 Visualisierungen","#5,647 Visualizações":"5.647 Visualisierungen","#8,697 Visualizações":"8.697 Visualisierungen","#11,081 Visualizações":"11.081 Visualisierungen","#3,833 Visualizações":"3.833 Visualisierungen","#7,379 Visualizações":"7.379 Visualisierungen","#3,232 Visualizações":"3.232 Visualisierungen","#3,355 Visualizações":"3.355 Visualisierungen","#4,369 Visualizações":"4.369 Visualisierungen","#18,358 Visualizações":"18.358 Visualisierungen","#3,686 Visualizações":"3.686 Visualisierungen","#9,739 Visualizações":"9.739 Visualisierungen","#5,909 Visualizações":"5.909 Visualisierungen","#6,969 Visualizações":"6.969 Visualisierungen","#7,021 Visualizações":"7.021 Visualisierungen","#2,901 Visualizações":"2.901 Visualisierungen","#4,333 Visualizações":"4.333 Visualisierungen","#5,902 Visualizações":"5.902 Visualisierungen","#8,967 Visualizações":"8.967 Visualisierungen","#The Honorable and Mrs. James K. Coyne":"Der Ehrenwerte und Frau James K. Coyne","#Soldier, Statesman, Dog-Lover: George Washington's Pups | George Washington's Mount Vernon":"Soldat, Staatsmann, Hundeliebhaber: George Washingtons Welpen | George Washingtons Mount Vernon","#Bache began publishing a newspaper in Philadelphia in 1790 called The General Advertiser, and Political, Commercial, Agricultural and Literary Journal. The paper’s format consisted of advertisements and current events interspersed with opinion pieces, typically with Jeffersonian or pro-France outlooks. Through friends and networks of likeminded people, Bache also acquired access to notable correspondence and the text of important documents and frequently published their contents.":"Bache begann 1790 in Philadelphia eine Zeitung mit dem Titel The General Advertiser und Political, Commercial, Agricultural and Literary Journal. Das Format der Zeitung bestand aus Anzeigen und aktuellen Ereignissen, durchsetzt mit Meinungsbeiträgen, typischerweise mit Jeffersonschen oder pro-französischen Ansichten. Über Freunde und Netzwerke gleichgesinnter Menschen erhielt Bache auch Zugang zu bedeutender Korrespondenz und dem Text wichtiger Dokumente und veröffentlichte deren Inhalt häufig.","#Born in 1769 to Richard Bache and Sarah Franklin Bache, “Benny” met Benjamin Franklin for the first time at age five, when the elder Franklin returned to America after twelve years in England. Franklin would prove to have a lasting impact on his grandson’s life and character. Franklin had Bache accompany him on his diplomatic mission to France in 1776, and sent him to Geneva to be schooled in a republican environment. ":"„Benny“ wurde 1769 als Sohn von Richard Bache und Sarah Franklin Bache geboren und traf Benjamin Franklin zum ersten Mal im Alter von fünf Jahren, als der ältere Franklin nach zwölf Jahren in England nach Amerika zurückkehrte. Franklin sollte das Leben und den Charakter seines Enkels nachhaltig beeinflussen. Franklin ließ Bache ihn 1776 auf seiner diplomatischen Mission nach Frankreich begleiten und schickte ihn nach Genf, wo er in einem republikanischen Umfeld eine Ausbildung erhielt.","#Notes: 1.From George Washington to the Commissioners to the Southern Indians, 29 August 1789, Founders Online, National Archives, https://founders.archives.gov/documents/Washington/05-03-02-0326. [Original source: The Papers of George Washington, Presidential Series, vol. 3, 15 June 1789–5 September 1789, ed. Dorothy Twohig. Charlottesville: University Press of Virginia, 1989, pp. 551.]":"Hinweise: 1. Von George Washington an die Kommissare der Südindianer, 29. August 1789, Founders Online, National Archives, https://founders.archives.gov/documents/Washington/05-03-02-0326. [Originalquelle: The Papers of George Washington, Presidential Series, Band 3, 15. Juni 1789–5. September 1789, Hrsg. Dorothy Twohig. Charlottesville: University Press of Virginia, 1989, S. 551.]","#Richard Harless George Mason University":"Richard Harless George Mason Universität","#American Mule | George Washington's Mount Vernon":"Amerikanisches Maultier | George Washingtons Mount Vernon","#A Lady Lecture | George Washington's Mount Vernon":"Eine Vorlesung einer Dame | George Washingtons Mount Vernon","#Bring Your Dog to Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Bringen Sie Ihren Hund nach Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Dogs at Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Hunde am Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#\"However [political parties] may now and then answer popular ends, they are likely in the course of time and things, to become potent engines, by which cunning, ambitious, and unprincipled men will be ...\"":"„Wie sehr [politische Parteien] auch immer hin und wieder den Interessen des Volkes dienen mögen, im Laufe der Zeit werden sie wahrscheinlich zu mächtigen Triebkräften, durch die listige, ehrgeizige und gewissenlose Menschen manipuliert werden ...“","#\"It is important ... that the habits of thinking in a free Country should inspire caution in those entrusted with its administration, to confine themselves within their respective Constitutional Sphere...\"":"„Es ist wichtig ..., dass die Denkweisen eines freien Landes diejenigen, die mit seiner Verwaltung betraut sind, dazu anregen, sich auf ihren jeweiligen verfassungsmäßigen Geltungsbereich zu beschränken ...“","#\"As a very important source of strength and security, cherish public credit. One method of preserving it is, to use it as sparingly as possible; avoiding occasions of expense by cultivating peace, but ...\"":"„Schätzen Sie die öffentliche Kreditwürdigkeit als eine sehr wichtige Quelle der Stärke und Sicherheit. Eine Methode, sie zu bewahren, besteht darin, sie so sparsam wie möglich einzusetzen und Ausgaben zu vermeiden, indem Sie den Frieden fördern, aber ...“","##Britain":"#Großbritannien","#\"At a time, when our lordly masters in Great Britain will be satisfied with nothing less than the deprivation of American freedom, it seems highly necessary that something should be done to avert the s...\"":"„In einer Zeit, in der unsere hochwürdigen Herren in Großbritannien mit nichts weniger zufrieden sind als mit der Beraubung der amerikanischen Freiheit, erscheint es äußerst notwendig, dass etwas unternommen wird, um den Tod Amerikas abzuwenden …“","#\"My brave fellows, you have done all I asked you to do, and more than can be reasonably expected; but your country is at stake, your wives, your houses and all that you hold dear. You have worn yoursel...\"":"„Meine tapferen Kameraden, Sie haben alles getan, was ich von Ihnen verlangt habe, und mehr, als man vernünftigerweise erwarten kann; aber Ihr Land steht auf dem Spiel, Ihre Frauen, Ihre Häuser und alles, was Ihnen lieb und teuer ist. Sie haben sich selbst erschöpft...“","#\"The time is now near at hand which must probably determine whether Americans are to be freemen or slaves; whether they are to have any property they can call their own; whether their houses and farms ...\"":"„Nun ist der Zeitpunkt nahe, der wahrscheinlich darüber entscheiden wird, ob die Amerikaner freie Menschen oder Sklaven sein werden; ob sie Eigentum haben werden, das sie ihr Eigen nennen können; ob ihre Häuser und Bauernhöfe ...“","#\"If we desire to avoid insult, we must be able to repel it; if we desire to secure peace, one of the most powerful instruments of our rising prosperity, it must be known, that we are at all times ready...\"":"„Wenn wir Beleidigungen vermeiden wollen, müssen wir in der Lage sein, sie abzuwehren; wenn wir den Frieden sichern wollen, eines der mächtigsten Instrumente unseres wachsenden Wohlstands, müssen wir wissen, dass wir jederzeit bereit sind …“","#Winter Glow | George Washington's Mount Vernon":"Winterglühen | George Washingtons Mount Vernon","#Shop Artisan Gifts":"Kunsthandwerkliche Geschenke kaufen","#Listen to Costumed Carolers":"Hören Sie kostümierten Weihnachtssängern zu","#Glowing Upper Garden":"Leuchtender Oberer Garten","#See sparks fly at the Blacksmith Shop":"Erleben Sie, wie in der Schmiede die Funken fliegen","#Meet our Holiday Guest, Aladdin!":"Lernen Sie unseren Feiertagsgast Aladdin kennen!","#Please note, while we enjoy our four-legged friends during the daytime, pets are not allowed on the grounds for evening events.":"Bitte beachten Sie: Während wir tagsüber Freude an unseren vierbeinigen Freunden haben, sind Haustiere bei Abendveranstaltungen auf dem Gelände nicht gestattet.","#Winter Glow is an outdoor walking experience at night. Be prepared for low temperatures, varying levels of light, and uneven walkways.":"Winter Glow ist ein nächtliches Wandererlebnis im Freien. Seien Sie auf niedrige Temperaturen, unterschiedliche Lichtverhältnisse und unebene Gehwege vorbereitet.","#Concessions will be available on the 12-acre field.":"Für das 12 Acre große Feld werden Konzessionen verfügbar sein.","#Food Available for Purchase":"Zum Kauf erhältliche Lebensmittel","#preservation work":"Erhaltungsarbeiten","#The interior of the Mansion is closed during Winter Glow for":"Das Innere des Herrenhauses ist während des Winter Glow geschlossen für","#Shop for holiday gifts from The Shops at Mount Vernon on the 12-acre field.":"Kaufen Sie Weihnachtsgeschenke in den Shops at Mount Vernon auf dem 12 Hektar großen Feld.","#Play \"I Spy General George Washington\" and find cutouts of General Washington throughout the estate.":"Spielen Sie „I Spy General George Washington“ und finden Sie überall auf dem Anwesen Ausschnitte von General Washington.","#Stop by the Interpretive Center for a holiday character performance.":"Schauen Sie im Interpretive Center vorbei und erleben Sie eine weihnachtliche Figurenvorstellung.","#Purchase warm food and holiday drinks from the Mount Vernon Inn Food Truck.":"Kaufen Sie warme Speisen und Feiertagsgetränke am Food Truck des Mount Vernon Inn.","#Visit the greenhouse for some 18th-century entertainment":"Besuchen Sie das Gewächshaus und erleben Sie Unterhaltung im Stil des 18. Jahrhunderts","#Wind through a straw bale maze, lit up with Christmas lights for kids":"Schlängeln Sie sich durch ein Strohballen-Labyrinth, das mit Weihnachtslichtern für Kinder beleuchtet ist","#Meet our holiday guest, Aladdin the Camel.":"Lernen Sie unseren Feiertagsgast kennen: Aladdin das Kamel.","#Play 18th-century tavern games.":"Spielen Sie Wirtshausspiele aus dem 18. Jahrhundert.","#Listen to costumed Christmas carolers and 18th-century music.":"Lauschen Sie kostümierten Weihnachtssängern und Musik aus dem 18. Jahrhundert.","#See sparks fly at the blacksmith shop.":"Sehen Sie, wie in der Schmiede die Funken fliegen.","#Please arrive at the Ford Orientation Center at the time on your ticket to begin your experience. During the event, you can:":"Bitte kommen Sie zu der auf Ihrem Ticket angegebenen Zeit zum Ford Orientation Center, um Ihr Erlebnis zu beginnen. Während der Veranstaltung können Sie:","#See George Washington’s Mansion lit in beautiful amber light as you hear classic holiday music and patriotic quotes. View the upper garden and greenhouse aglow in blue and lavender lights and watch as wintery light patterns move throughout the space.":"Sehen Sie George Washingtons Villa in wunderschönem bernsteinfarbenem Licht erstrahlen, während Sie klassische Weihnachtsmusik und patriotische Zitate hören. Sehen Sie sich den oberen Garten und das Gewächshaus an, die in blauem und lilafarbenem Licht erstrahlen, und beobachten Sie, wie sich winterliche Lichtmuster durch den Raum bewegen.","#Enter the lantern-lit historic area and see the vast stretch of the bowling green washed in ambient holiday illumination.":"Betreten Sie das von Laternen beleuchtete historische Viertel und bestaunen Sie die weite Fläche des Bowling Greens, das in stimmungsvolle Weihnachtsbeleuchtung getaucht ist.","#A Holiday Celebration":"Eine Feiertagsfeier","#Youth Non-Member: $35":"Jugendliche ohne Mitgliedschaft: 35 $","#Adult Non-Member: $54":"Erwachsene Nichtmitglieder: 54 $","#Youth Member: $25":"Jugendmitglied: 25 $","#Adult Member: $44":"Erwachsenes Mitglied: 44 $","#See the estate illuminated with soft lights and holiday patterns as you listen to Christmas carolers and visit an 18th-century winter encampment.":"Sehen Sie das mit sanften Lichtern und weihnachtlichen Mustern beleuchtete Anwesen, während Sie Weihnachtsliedern lauschen und ein Winterlager aus dem 18. Jahrhundert besuchen.","#Join us for an enchanting evening of winter lights at Mount Vernon.":"Verbringen Sie mit uns einen bezaubernden Abend mit Winterlichtern in Mount Vernon.","#\"I can bear to hear of imputed or real errors. The man who wishes to stand well in the opinion of others must do this; because he is thereby enabled to correct his faults, or remove prejudices which ar...\"":"„Ich kann es ertragen, von unterstellten oder tatsächlichen Fehlern zu hören. Der Mensch, der in der Meinung anderer gut dastehen möchte, muss dies tun, weil er dadurch in die Lage versetzt wird, seine Fehler zu korrigieren oder Vorurteile abzubauen, die ...“","#\"We should never despair, our Situation before has been unpromising and has changed for the better, so I trust, it will again. If new difficulties arise, we must only put forth New Exertions and propor...\"":"„Wir sollten nie verzweifeln. Unsere Situation war vorher nicht sehr vielversprechend und hat sich zum Besseren gewendet, und ich vertraue darauf, dass sie sich wieder ändern wird. Wenn neue Schwierigkeiten auftauchen, müssen wir nur neue Anstrengungen unternehmen und angemessene Maßnahmen ergreifen …“","#\"Citizens by birth or choice, of a common country, that country has a right to concentrate your affections. The name of AMERICAN, which belongs to you, in your national capacity, must always exalt the ...\"":"\"Bürger eines gemeinsamen Landes durch Geburt oder Wahl, dieses Land hat das Recht, Ihre Zuneigung zu konzentrieren. Der Name AMERIKANISCH, der Ihnen in Ihrer nationalen Eigenschaft gehört, muss immer die ... verherrlichen.\"","#United State House of Representatives, (VA-8)":"Repräsentantenhaus der Vereinigten Staaten (VA-8)","#Shop for holiday gifts at The Shops at Mount Vernon on the 12-acre field. (open until 8 p.m.)":"Kaufen Sie Weihnachtsgeschenke in den Shops at Mount Vernon auf dem 12 Hektar großen Feld. (geöffnet bis 20:00 Uhr)","#Visit the Donald. W. Reynolds Museum (5:30 p.m. – 8 p.m.)":"Besuchen Sie das Donald. W. Reynolds Museum (17:30 – 20:00 Uhr)","#Watch stunning holiday fireworks over the Potomac River at approximately 8 - 8:15 p.m.":"Beobachten Sie das atemberaubende Feiertagsfeuerwerk über dem Potomac River zwischen 20:00 und 20:15 Uhr","#colonial days":"Kolonialzeit","#Student Field Trip Add-ons | George Washington's Mount Vernon":"Zusatzangebote für Schülerausflüge | George Washingtons Mount Vernon","#Browse more of our collection online: https://www.mountvernon.org/research-collections/collections-holdings/b…":"Weitere Teile unserer Sammlung finden Sie online: https://www.mountvernon.org/research-collections/collections-holdings/b…","#Associate curator Amanda Isaac goes in-depth about the bed in the Washingtons' bedchamber at Mount Vernon.":"Die stellvertretende Kuratorin Amanda Isaac geht ausführlich auf das Bett im Schlafzimmer der Washingtons in Mount Vernon ein.","#Which foods did George Washington eat every day? History interpreter Anette Ahens explores the surprising variety of meals George Washington enjoyed. #AskMountVernon View colonial recipes, including many from Martha Washington's cookbook: https://www.mountvernon.org/recipes/":"Welche Speisen aß George Washington jeden Tag? Geschichtsdolmetscherin Anette Ahens erkundet die überraschende Vielfalt der Mahlzeiten, die George Washington genoss. #AskMountVernon Sehen Sie sich koloniale Rezepte an, darunter viele aus Martha Washingtons Kochbuch: https://www.mountvernon.org/recipes/","#\"Martha Washington\" (Elizabeth Keaney) answers a question about her marriage to the first president. #AskMountVernon Learn more about Martha Washington: https://www.mountvernon.org/marthawashington":"„Martha Washington“ (Elizabeth Keaney) beantwortet eine Frage zu ihrer Ehe mit dem ersten Präsidenten. #AskMountVernon Erfahren Sie mehr über Martha Washington: https://www.mountvernon.org/marthawashington","#Learn more about Washington the equestrian: https://www.mountvernon.org/george-washington/farming/the-animals-on-ge…":"Erfahren Sie mehr über Washington, den Reiter: https://www.mountvernon.org/george-washington/farming/the-animals-on-ge…","#32,977 puntos de vista":"32.977 Aussichtspunkte","#22,903 puntos de vista":"22.903 Aussichtspunkte","#6,601 puntos de vista":"6.601 Aussichtspunkte","#11,779 puntos de vista":"11.779 Aussichtspunkte","#18,272 puntos de vista":"18.272 Aussichtspunkte","#98,049 puntos de vista":"98.049 Aussichtspunkte","#85,257 puntos de vista":"85.257 Aussichtspunkte","#10,196 puntos de vista":"10.196 Aussichtspunkte","#7,246 puntos de vista":"7.246 Aussichtspunkte","#5,721 puntos de vista":"5.721 Aussichtspunkte","#5,599 puntos de vista":"5.599 Aussichtspunkte","#920,660 puntos de vista":"920.660 Aussichtspunkte","#27,868 puntos de vista":"27.868 Aussichtspunkte","#35,525 puntos de vista":"35.525 Aussichtspunkte","#183,731 puntos de vista":"183.731 Aussichtspunkte","#27,425 puntos de vista":"27.425 Aussichtspunkte","#6,802 puntos de vista":"6.802 Aussichtspunkte","#310 puntos de vista":"310 Aussichtspunkte","#4,213 puntos de vista":"4.213 Aussichtspunkte","#8,977 puntos de vista":"8.977 Aussichtspunkte","#14,467 puntos de vista":"14.467 Aussichtspunkte","#2,186 puntos de vista":"2.186 Aussichtspunkte","#50,374 puntos de vista":"50.374 Aussichtspunkte","#4,455 puntos de vista":"4.455 Aussichtspunkte","#1,710 puntos de vista":"1.710 Aussichtspunkte","#3,099 puntos de vista":"3.099 Aussichtspunkte","#20,249 puntos de vista":"20.249 Aussichtspunkte","#5,133 puntos de vista":"5.133 Aussichtspunkte","#28,395 puntos de vista":"28.395 Aussichtspunkte","#408 puntos de vista":"408 Aussichtspunkte","#448 puntos de vista":"448 Aussichtspunkte","#6,268 puntos de vista":"6.268 Aussichtspunkte","#12,264 puntos de vista":"12.264 Aussichtspunkte","#35,703 puntos de vista":"35.703 Aussichtspunkte","#4,860 puntos de vista":"4.860 Aussichtspunkte","#3,743 puntos de vista":"3.743 Aussichtspunkte","#25,653 puntos de vista":"25.653 Aussichtspunkte","#59,082 puntos de vista":"59.082 Aussichtspunkte","#2,027 puntos de vista":"2.027 Aussichtspunkte","#18,252 puntos de vista":"18.252 Aussichtspunkte","#8,586 puntos de vista":"8.586 Aussichtspunkte","#1,294 puntos de vista":"1.294 Aussichtspunkte","#5,392 puntos de vista":"5.392 Aussichtspunkte","#6,414 puntos de vista":"6.414 Aussichtspunkte","#5,288 puntos de vista":"5.288 Aussichtspunkte","#1,090 puntos de vista":"1.090 Aussichtspunkte","#9,645 puntos de vista":"9.645 Aussichtspunkte","#252,995 puntos de vista":"252.995 Aussichtspunkte","#49,923 puntos de vista":"49.923 Aussichtspunkte","#23,334 puntos de vista":"23.334 Aussichtspunkte","#14,327 puntos de vista":"14.327 Aussichtspunkte","#70,127 puntos de vista":"70.127 Aussichtspunkte","#373 puntos de vista":"373 Aussichtspunkte","#230,559 puntos de vista":"230.559 Aussichtspunkte","#4,105,641 puntos de vista":"4.105.641 Aussichtspunkte","#1,868 puntos de vista":"1.868 Aussichtspunkte","#6,350 puntos de vista":"6.350 Aussichtspunkte","#60,741 puntos de vista":"60.741 Aussichtspunkte","#623,489 puntos de vista":"623.489 Aussichtspunkte","#2,277 puntos de vista":"2.277 Aussichtspunkte","#12,568 puntos de vista":"12.568 Aussichtspunkte","#187,126 puntos de vista":"187.126 Punkte","#502 puntos de vista":"502 Aussichtspunkte","#48,822 puntos de vista":"48.822 Aussichtspunkte","#2,289 puntos de vista":"2.289 Aussichtspunkte","#125,290 puntos de vista":"125.290 Aussichtspunkte","#33,297 puntos de vista":"33.297 Aussichtspunkte","#642,377 puntos de vista":"642.377 Aussichtspunkte","#10,643 puntos de vista":"10.643 Aussichtspunkte","#16,735 puntos de vista":"16.735 Aussichtspunkte","#886,438 puntos de vista":"886.438 Aufrufe","#64,284 puntos de vista":"64.284 Aussichtspunkte","#46,670 puntos de vista":"46.670 Aussichtspunkte","#12,698 puntos de vista":"12.698 Aussichtspunkte","#14,585 puntos de vista":"14.585 Aussichtspunkte","#2,118 puntos de vista":"2.118 Aussichtspunkte","#49,628 puntos de vista":"49.628 Aussichtspunkte","#17,338 puntos de vista":"17.338 Aussichtspunkte","#30,089 puntos de vista":"30.089 Aussichtspunkte","#3,436 puntos de vista":"3.436 Aussichtspunkte","#36,315 puntos de vista":"36.315 Aussichtspunkte","#4,426 puntos de vista":"4.426 Aussichtspunkte","#5,317 puntos de vista":"5.317 Aussichtspunkte","#6,110 puntos de vista":"6.110 Aussichtspunkte","#14,185 puntos de vista":"14.185 Aussichtspunkte","#13,726 puntos de vista":"13.726 Aussichtspunkte","#55,425 puntos de vista":"55.425 Aussichtspunkte","#1,812 puntos de vista":"1.812 Aussichtspunkte","#39,717 puntos de vista":"39.717 Aussichtspunkte","#5,243 puntos de vista":"5.243 Aussichtspunkte","#4,889 puntos de vista":"4.889 Aussichtspunkte","#4,210 puntos de vista":"4.210 Aussichtspunkte","#40,066 puntos de vista":"40.066 Aussichtspunkte","#524,895 puntos de vista":"524.895 Aussichtspunkte","#11,784 puntos de vista":"11.784 Aussichtspunkte","#2,957 puntos de vista":"2.957 Aussichtspunkte","#105,505 puntos de vista":"105.505 Aussichtspunkte","#3,639 puntos de vista":"3.639 Aussichtspunkte","#27,045 puntos de vista":"27.045 Aussichtspunkte","#6,292 puntos de vista":"6.292 Aussichtspunkte","#10,357 puntos de vista":"10.357 Aussichtspunkte","#8,216 puntos de vista":"8.216 Aussichtspunkte","#323,160 puntos de vista":"323.160 Aussichtspunkte","#8,233 puntos de vista":"8.233 Aussichtspunkte","#2,584 puntos de vista":"2.584 Aussichtspunkte","#16,653 puntos de vista":"16.653 Aussichtspunkte","#118,116 puntos de vista":"118.116 Aussichtspunkte","#9,547 puntos de vista":"9.547 Aussichtspunkte","#31,733 puntos de vista":"31.733 Aussichtspunkte","#532 puntos de vista":"532 Aussichtspunkte","#26,474 puntos de vista":"26.474 Aussichtspunkte","#4,468 puntos de vista":"4.468 Aussichtspunkte","#26,402 puntos de vista":"26.402 Aussichtspunkte","#31,800 puntos de vista":"31.800 Aussichtspunkte","#65,781 puntos de vista":"65.781 Aussichtspunkte","#36,221 puntos de vista":"36.221 Aussichtspunkte","#1,191 puntos de vista":"1.191 Aussichtspunkte","#27,789 puntos de vista":"27.789 Aussichtspunkte","#884 puntos de vista":"884 Aussichtspunkte","#6,994 puntos de vista":"6.994 Aussichtspunkte","#997,012 puntos de vista":"997.012 Aussichtspunkte","#3,675 puntos de vista":"3.675 Aussichtspunkte","#5,653 puntos de vista":"5.653 Aussichtspunkte","#6,403 puntos de vista":"6.403 Aussichtspunkte","#1,742 puntos de vista":"1.742 Aussichtspunkte","#7,593 puntos de vista":"7.593 Aussichtspunkte","#1,794 puntos de vista":"1.794 Aussichtspunkte","#16,072 puntos de vista":"16.072 Aussichtspunkte","#2,085 puntos de vista":"2.085 Aussichtspunkte","#7,720 puntos de vista":"7.720 Aussichtspunkte","#9,542 puntos de vista":"9.542 Aussichtspunkte","#53,472 puntos de vista":"53.472 Aussichtspunkte","#1,189,390 puntos de vista":"1.189.390 Aussichtspunkte","#287,858 puntos de vista":"287.858 Aussichtspunkte","#10,602 puntos de vista":"10.602 Aussichtspunkte","#14,087 puntos de vista":"14.087 Aussichtspunkte","#23,736 puntos de vista":"23.736 Aussichtspunkte","#46,186 puntos de vista":"46.186 Aussichtspunkte","#8,729 puntos de vista":"8.729 Aussichtspunkte","#101,637 puntos de vista":"101.637 Aussichtspunkte","#3,881 puntos de vista":"3.881 Aussichtspunkte","#176,917 puntos de vista":"176.917 Aussichtspunkte","#31,003 puntos de vista":"31.003 Aussichtspunkte","#114,694 puntos de vista":"114.694 Aussichtspunkte","#595,015 puntos de vista":"595.015 Aussichtspunkte","#15,633 puntos de vista":"15.633 Aussichtspunkte","#19,239 puntos de vista":"19.239 Aussichtspunkte","#12,363 puntos de vista":"12.363 Aussichtspunkte","#16,465 puntos de vista":"16.465 Aussichtspunkte","#12,350 puntos de vista":"12.350 Aussichtspunkte","#535,734 puntos de vista":"535.734 Aussichtspunkte","#22,275 puntos de vista":"22.275 Aussichtspunkte","#8,810 puntos de vista":"8.810 Aussichtspunkte","#7,061 puntos de vista":"7.061 Aussichtspunkte","#19,641 puntos de vista":"19.641 Aussichtspunkte","#9,674 puntos de vista":"9.674 Aussichtspunkte","#5,032 puntos de vista":"5.032 Aussichtspunkte","#13,700 puntos de vista":"13.700 Aussichtspunkte","#8,373 puntos de vista":"8.373 Aussichtspunkte","#11,159 puntos de vista":"11.159 Aussichtspunkte","#37,586 puntos de vista":"37.586 Aussichtspunkte","#13,191 puntos de vista":"13.191 Aussichtspunkte","#19,448 puntos de vista":"19.448 Aussichtspunkte","#4,284 puntos de vista":"4.284 Aussichtspunkte","#2,963 puntos de vista":"2.963 Aussichtspunkte","#3,226 puntos de vista":"3.226 Aussichtspunkte","#27,779 puntos de vista":"27.779 Aussichtspunkte","#1,816 puntos de vista":"1.816 Aussichtspunkte","#9,224 puntos de vista":"9.224 Aussichtspunkte","#2,999 puntos de vista":"2.999 Aussichtspunkte","#36,469 puntos de vista":"36.469 Aussichtspunkte","#1,731 puntos de vista":"1.731 Aussichtspunkte","#11,026 puntos de vista":"11.026 Aussichtspunkte","#5,084 puntos de vista":"5.084 Aussichtspunkte","#48,695 puntos de vista":"48.695 Aussichtspunkte","#5,647 puntos de vista":"5.647 Aussichtspunkte","#5,984 puntos de vista":"5.984 Aussichtspunkte","#8,697 puntos de vista":"8.697 Aussichtspunkte","#11,081 puntos de vista":"11.081 Aussichtspunkte","#3,833 puntos de vista":"3.833 Aussichtspunkte","#7,379 puntos de vista":"7.379 Aussichtspunkte","#6,399 puntos de vista":"6.399 Aussichtspunkte","#972,420 puntos de vista":"972.420 Aussichtspunkte","#3,355 puntos de vista":"3.355 Aussichtspunkte","#14,151 puntos de vista":"14.151 Aussichtspunkte","#38,988 puntos de vista":"38.988 Aussichtspunkte","#16,534 puntos de vista":"16.534 Aussichtspunkte","#11,180 puntos de vista":"11.180 Aussichtspunkte","#1,746 puntos de vista":"1.746 Aussichtspunkte","#15,772 puntos de vista":"15.772 Aussichtspunkte","#4,660 puntos de vista":"4.660 Aussichtspunkte","#6,429 puntos de vista":"6.429 Aussichtspunkte","#4,369 puntos de vista":"4.369 Aussichtspunkte","#18,358 puntos de vista":"18.358 Aussichtspunkte","#9,739 puntos de vista":"9.739 Aussichtspunkte","#5,909 puntos de vista":"5.909 Aussichtspunkte","#6,969 puntos de vista":"6.969 Aussichtspunkte","#7,021 puntos de vista":"7.021 Aussichtspunkte","#2,901 puntos de vista":"2.901 Aussichtspunkte","#4,333 puntos de vista":"4.333 Aussichtspunkte","#5,902 puntos de vista":"5.902 Aussichtspunkte","#8,967 puntos de vista":"8.967 Aussichtspunkte","#3,632 puntos de vista":"3.632 Aussichtspunkte","#4,071 puntos de vista":"4.071 Aussichtspunkte","#12,578 puntos de vista":"12.578 Aussichtspunkte","#169,333 puntos de vista":"169.333 Aussichtspunkte","#45,549 puntos de vista":"45.549 Aussichtspunkte","#2,744 puntos de vista":"2.744 Aussichtspunkte","#2,553 puntos de vista":"2.553 Aussichtspunkte","#9,721 puntos de vista":"9.721 Aussichtspunkte","#2,941 puntos de vista":"2.941 Aussichtspunkte","#4,693 puntos de vista":"4.693 Aussichtspunkte","#1,491 puntos de vista":"1.491 Aussichtspunkte","#4,610 puntos de vista":"4.610 Aussichtspunkte","#62,327 puntos de vista":"62.327 Aussichtspunkte","#4,865 puntos de vista":"4.865 Aussichtspunkte","#2,257 puntos de vista":"2.257 Aussichtspunkte","#26,127 puntos de vista":"26.127 Aussichtspunkte","#183,587 puntos de vista":"183.587 Aussichtspunkte","#5,068 puntos de vista":"5.068 Aussichtspunkte","#705 puntos de vista":"705 Aussichtspunkte","#1,385 puntos de vista":"1.385 Aussichtspunkte","#3,856 puntos de vista":"3.856 Aussichtspunkte","#374,615 puntos de vista":"374.615 Aussichtspunkte","#2,924 puntos de vista":"2.924 Aussichtspunkte","#Just how wealthy was George Washington? And did he really become rich by marrying Martha Washington? Mrs. Washington herself (as portrayed by Elizabeth Keaney) sets the record straight. #AskMountVernon Learn more about Martha Washington: https://www.mountvernon.org/marthawashington":"Wie reich war George Washington wirklich? Und wurde er durch seine Heirat mit Martha Washington wirklich reich? Mrs. Washington selbst (dargestellt von Elizabeth Keaney) stellt die Sache klar. #AskMountVernon Erfahren Sie mehr über Martha Washington: https://www.mountvernon.org/marthawashington","#9. Estados Unidos sólo tenía 3 bancos en 1789":"9. Einzelstaaten mit drei Banknoten im Jahr 1789","#La situación monetaria no mejoró mucho después de la Constitución. Si bien la Constitución prohibía a los estados emitir sus propias monedas y la posterior creación de la Casa de la Moneda fijó el peso del oro que constituía un dólar estadounidense oficial, la mayor parte de la oferta monetaria de la nueva nación provenía de billetes emitidos por bancos individuales. Durante los años previos a la Guerra Civil, cientos, si no miles, de diferentes tipos de billetes componían la oferta monetaria del país. De hecho, varias empresas en la década de 1830 publicaron grandes guías ilustradas que calificaban y valoraban todos los billetes bancarios del país.":"Die monetäre Situation ist nach der Verfassung nicht viel schlimmer. Wenn die Verfassung es den Staaten verbietet, ihre Eigentumsmünzen auszugeben, und die spätere Gründung der Casa de la Moneda den Peso des Goldes einzahlt, der einen amtlichen Staatsdollar vertritt, ist der Hauptteil des Geldangebots der neuen nationalen Herkunftsbezeichnung für emittierte Billetes Bancos Individuales. Während der letzten Jahre vor der Guerra Civil, cientos, wenn nicht Meilen, verschiedene Arten von Billetes zusammen mit dem Geldangebot des Landes. Hecho, verschiedene Unternehmen im Laufe des Jahrzehnts von 1830 veröffentlichten großartige Illustrationen, die den Banknoten des Landes Rechnung und Wertschätzung verliehen.","#Con la llegada de la Revolución, el Congreso intentó pagar sus deudas con el “dólar continental”, pero sin el poder de gravarlo ni de obligar a su aceptación, la moneda perdió rápidamente su valor.":"Im Zuge der Revolution beabsichtigte der Kongress, sein zweites Geld mit dem „kontinentalen Dollar“ zu zahlen, ohne dass er jedoch zu seiner Annahme verpflichtet war, verlor das Geld rasch seinen Wert.","#Desde las primeras colonias de América del Norte, la moneda en especie (moneda de oro o plata) era extremadamente escasa. Si bien las colonias emitían repetidamente sus propias monedas (la mayoría de las veces denominadas en libras esterlinas), el Parlamento prohibía continuamente la emisión de moneda colonial. En algunos casos, colonias como Virginia usaban recibos de tabaco y monedas extranjeras (incluido el dólar de plata español) para aliviar la escasez de dinero.":"Seit den ersten Kolonien Nordamerikas sind die Edelmetalle (Gold- oder Platamünzen) extrem schnell verschwunden. Wenn die Kolonien immer wieder ihre eigenen Münzen aussenden (das Bürgermeisteramt der Veces-Denominadas in sterlinas), verbietet das Parlament weiterhin die Emission von kolonialen Münzen. In allen Fällen verwendeten Kolonien wie Virginia Tabakrezepte und zusätzliche Münzen (einschließlich des spanischen Dollars), um den Geldbeutel zu finanzieren.","#8. Estados Unidos no tuvo una moneda oficial sancionada por el Estado hasta la Guerra Civil.":"8. Die Vereinigten Staaten haben von der Guerra Civil keine offizielle Geldstrafe erhalten.","#puede haber sido la palabra perfecta. Si bien los viajes al Lejano Oriente ocuparon una cantidad considerable de su tiempo, energía y recursos durante la década de 1780, las incursiones de Constable en China y la India solo resultaron en grandes pérdidas cuando abandonó el comercio en 1792.":"puede haber sido la palabra perfecta. Während seine Reisen in den Orient eine beträchtliche Zeitspanne, Energie und Rekursion während des Jahrzehnts von 1780 einnahmen, führten die Einfälle von Constable in China und Indien nur zu großen Verlusten, als er 1792 den Handel aufgab.","#“locos”":"„Loks“","#La independencia de Gran Bretaña abolió esas restricciones y los estadounidenses comenzaron inmediatamente a prepararse para viajes a la India, China, las Indias Orientales (la actual Indonesia) y otros lugares de la región. El primer barco estadounidense que llegó con éxito al Lejano Oriente, el Empress of China, partió en 1784 y regresó un año después con un cargamento que generó 35.000 dólares de beneficios. Aunque el comercio con el Lejano Oriente generó mucho más bombo y platillo que beneficios reales, los primeros comerciantes estadounidenses se obsesionaron con la perspectiva de obtener riquezas de China y la India.":"Die Unabhängigkeit von Gran Bretana hat alle Beschränkungen aufgehoben und die Staaten haben sofort begonnen, sich auf Reisen nach Indien, China, Ostindien (aktuelles Indonesien) und andere Orte der Region vorzubereiten. Der Grundstein dafür war, dass die Kaiserin von China im Jahr 1784 aus dem Osten des Orients auswanderte und ein Jahr später eine Ladung erhielt, die 35.000 Dollar an Zuwendungen einbrachte. Da der Handel mit dem Lejano Oriente viel mehr Bomben und Gewinne als echte Profite hervorbrachte, waren die ersten Geschäftsleute von der Aussicht auf Gewinn aus China und Indien besessen.","#Antes de la Revolución, las regulaciones mercantiles británicas desalentaban firmemente a los comerciantes estadounidenses de hacer negocios con el Lejano Oriente. Las empresas patrocinadas por el Estado británico, como la Compañía de las Indias Orientales, tenían monopolios sobre productos orientales como el té y las especias, mientras que las regulaciones de transporte marítimo exigían que la mayoría de las mercancías estadounidenses pasaran por Londres o Glasgow antes de seguir hacia su destino final.":"Vor der Revolution haben die britischen Handelsbestimmungen den Handelsvertretern, die Geschäfte mit dem Lejano Oriente tätigen mussten, den Vorzug gegeben. Die vom britischen Staat geförderten Unternehmen, wie die Compañía de las Indias Orientales, verfügen über ein Monopol über orientalische Produkte wie das Geschäft und ihre Spezialgebiete, da die Vorschriften für den maritimen Transport so hoch waren, dass der Bürgermeister von London oder Glasgow vor ihnen landete Bitte warten Sie, bis Ihr Ziel endgültig ist.","#En 1791, el Congreso aprobó un nuevo impuesto federal sobre las bebidas alcohólicas y los alambiques que las producían, lo que desató un conflicto que amenazó al nuevo gobierno de Washington.":"Im Jahr 1791 genehmigte der Kongress eine neue Bundesanklage gegen die Alkoholiker und die Produzenten, die einen Konflikt verursachten, der die neue Regierung Washingtons betraf.","#Candidato a doctorado, Historia económica y empresarial de Estados Unidos Departamento de Historia de Corcoran Universidad de Virginia":"Doktorand, Wirtschafts- und Unternehmensgeschichte der Vereinigten Staaten, Departamento de Historia de Corcoran, Universidad de Virginia","#Acerca del autor":"Über den Autor","#Aunque las mujeres se enfrentaban a restricciones legales que enmascaraban su participación en la economía estadounidense de los primeros tiempos, ellas moldeaban el mercado de consumo y proporcionaban la inversión que estabilizaba las finanzas del gobierno e impulsaba la industria. Como compradoras más habituales de artículos para el hogar, los gustos de las mujeres dictaban qué bienes importaban y vendían los comerciantes y qué productos llevaban al mercado los agricultores. Las mujeres también impulsaban la producción al gestionar plantaciones, tiendas e incluso fundiciones de hierro. Tal vez aún más importante, las mujeres invertían en tierras, acciones y bonos del gobierno estadounidense. De hecho, durante la década de 1790, las mujeres ejecutaban al menos el 10% de todas las transacciones financieras, incluidas complejas operaciones bursátiles y esquemas de especulación de deuda.":"Frauen unterliegen jedoch rechtlichen Einschränkungen, die ihre Teilnahme an der wirtschaftlichen Entwicklung der ersten Generation einschränken, sie verbrauchen den Markt und treiben die Umkehrung voran, um die Finanzen der Regierung zu stabilisieren und der Industrie Impulse zu geben. Als Käufer von gewöhnlichen Artikeln für das Haus fordern die Damenbegeisterten, dass sie die Händler importieren und verkaufen und die Produkte auf dem Markt der Landwirte verkaufen. Frauen waren auch gezwungen, die Produktion von Pflanzen, Tieren und hierarchischen Mitteln zu übernehmen. Umso wichtiger ist es, dass Frauen auf dem Land wandeln, Zuschüsse und Bonusse für die Regierung erhalten. Heute, im Laufe des Jahrzehnts von 1790, wiesen die Frauen weniger als 10 % aller Finanztransaktionen aus, einschließlich komplizierter, kostspieliger Operationen und Spekulationsversuchen.","#Las tres instituciones aceptaban depósitos, “descontaban” letras de crédito (básicamente, cobraban cheques por un pequeño porcentaje del valor total) y otorgaban préstamos a los comerciantes. Hasta la década de 1780, los “bancos de tierras” estatales otorgaban hipotecas sobre parcelas de bienes inmuebles mejorados. Sin embargo, no fue hasta la creación del Banco de los Estados Unidos en 1791 y la proliferación de sus competidores en ciudades costeras como Baltimore, Charleston, Savannah, Wilmington, Providence y Alexandria que la mayoría de las principales ciudades estadounidenses tuvieron al menos un banco. No obstante, en el año 1800 solo existían 29 bancos en los Estados Unidos.":"Drei Institutionen nehmen Einzahlungen an, „entlasten“ Kreditbriefe (grundsätzlich werden Schecks für einen geringfügigen Betrag des Gesamtwerts eingezogen) und werden von den Händlern sofort entgegengenommen. Im Laufe des Jahrzehnts von 1780 wurden die „Bancos de Tierras“-Staaten gegründet, um Hypotheken über Grundstücke von kleinen, mittelgroßen Häusern aufzubauen. Ohne Embargo wurde die Gründung der US-amerikanischen Banco im Jahr 1791 und die Verbreitung ihrer Konkurrenten in Städten wie Baltimore, Charleston, Savannah, Wilmington, Providence und Alexandria nicht beschleunigt, bis die Bürgermeister der Hauptstädte kurz vor einer Bank standen . Derzeit gibt es im Jahr 1800 nur 29 Banken in den Vereinigten Staaten.","#El banco más antiguo de los Estados Unidos, el Bank of North America de Filadelfia, se creó en 1781 para financiar la adquisición de suministros para el Ejército Continental tras el colapso del dólar continental. Otros dos bancos se sumaron en 1784: el Bank of New York, fundado por Alexander Hamilton, y el Massachusetts Bank de Boston.":"Die größte Antikriegsbank der Vereinigten Staaten, die Bank of North America von Filadelfia, wurde 1781 gegründet, um die Übernahme der Suministen für das Ejército Continental durch den Zusammenbruch des kontinentalen Dollars zu finanzieren. Weitere Banken wurden 1784 gegründet: die Bank of New York, gegründet von Alexander Hamilton, und die Massachusetts Bank of Boston.","#En los años previos a la Revolución, la producción de algodón constituía una parte insignificante de la economía estadounidense. Como la agricultura estadounidense se centraba en el tabaco, el trigo, el arroz y otros cultivos comerciales, los estadounidenses exportaron un promedio de solo 29.425 libras de algodón durante los años 1768-1772. Apenas 30 años después, en el período de 1804-1806, los estadounidenses enviaron 36.360.575 libras de algodón a los mercados de Gran Bretaña, Europa continental y todo el mundo. La invención de la desmotadora de algodón en 1793 compensó el alto costo de la mano de obra en Estados Unidos al permitir que una persona, generalmente un esclavo, limpiara 50 veces más algodón en un día de lo que hubiera podido limpiar sin ella. Este avance tecnológico permitió que las plantaciones produjeran y procesaran algodón de “tierra alta” de calidad inferior en las vastas zonas interiores del sur de Estados Unidos.":"In den Jahren vor der Revolution war die Algodon-Produktion ein unbedeutender Teil der Staatswirtschaft. Da sich die landwirtschaftliche Landwirtschaft auf den Tabak, den Trigo, den Arroz und andere kommerzielle Kulturen konzentrierte, wurden die landwirtschaftlichen Betriebe im Laufe der Jahre 1768–1772 auf ein alleiniges 29.425 Libras-Konto exportiert. Vor 30 Jahren, in der Zeit von 1804 bis 1806, kosteten die Einwohner rund 36.360.575 Pfund auf den Märkten der Bretagne, Kontinentaleuropa und der ganzen Welt. Die Erfindung des Algodon-Motorrads im Jahr 1793 entschädigte die hohen Arbeitskosten in den Vereinigten Staaten, als ich einer Person erlaubte, im Allgemeinen einen Schlüssel zu halten und einen Tag lang 50 Wochen lang zu reinigen. Dies ist eine fortschrittliche Technologie, die es den Produktions- und Verarbeitungsanlagen ermöglicht, eine „höhere“ Qualität in den weiten Innenbereichen der Vereinigten Staaten zu erreichen.","#\"La economía de las plantaciones del Ateneo\" de William Aiken Walker":"„Las economía de las plantaciones del Ateneo“ von William Aiken Walker","#6. Las exportaciones estadounidenses de algodón crecieron más del 1200% entre 1772 y 1804":"6. Die Exportzahlen stiegen zwischen 1772 und 1804 um mehr als 1200 %","#A finales del verano de 1791, estalló en Filadelfia y Nueva York el primer pánico financiero de la historia de Estados Unidos. Impulsado por la especulación generalizada, las acciones del nuevo Banco de los Estados Unidos (BUS) subieron de su precio de apertura de 25 dólares el 4 de julio a 312 dólares en Filadelfia el 11 de agosto. Ese mismo día, la burbuja estalló en Nueva York y el pánico se extendió rápidamente a Filadelfia, lo que provocó que las acciones del BUS perdieran la mitad de su valor en menos de 48 horas. Ante la perspectiva de una catástrofe financiera y política, el secretario del Tesoro, Alexander Hamilton, rápidamente orquestó el primer rescate financiero de la historia de Estados Unidos durante el fin de semana del 13 al 15 de agosto de 1791. A través de representantes en Nueva York y Filadelfia, el Tesoro de Hamilton inyectó un total de 560.000 dólares en los mercados financieros, el equivalente en 2011 de entre 12.600 y 80.000 millones de dólares. Hamilton tuvo que ejecutar un plan similar poco más de seis meses después, cuando los mercados financieros volvieron a colapsar en la primavera y principios del verano de 1792.":"Am Ende des Jahres 1791 wurde in Filadelfia und New York die erste Finanzkrise der Geschichte der Vereinigten Staaten errichtet. Aufgrund der allgemeinen Spekulation haben die neuen Banco de los Estados Unidos (BUS) am 11. August in Filadelfia ihren Eröffnungspreis von 25 Dollar auf 312 Dollar vergeben. An diesem Tag stand das Büro in New York und die Panik breitete sich schnell nach Filadelfia aus, was dazu führte, dass die BUS-Mitglieder innerhalb von 48 Stunden ihre Tapferkeit verloren. Vor der Perspektive einer Finanz- und Politikkatastrophe ordnete der Tesoro-Sekretär Alexander Hamilton am Ende der Woche vom 13. bis 15. August 1791 rasch die erste Rettung des Finanziers aus der Geschichte der Vereinigten Staaten an York und Filadelfia, der Hamilton-Tesor, investierten insgesamt 560.000 Dollar auf den Finanzmarkt, was im Jahr 2011 12.600 und 80.000 Millionen Dollar entspricht. Hamilton musste vor einigen Monaten einen ähnlichen Plan ausarbeiten, als die Finanziers des Finanzmarktes im Jahr 1792 zusammenbrachen.","#Sin embargo, cuando estalló la Revolución Francesa en 1793, los comerciantes estadounidenses rápidamente hicieron de los puertos alemanes su principal centro de distribución europeo. Hamburgo y Bremen ofrecían un refugio liberal y amigable con los estadounidenses en una Europa del Norte caótica y desgarrada por la guerra. Los comerciantes estadounidenses enviaban grandes cargamentos de café, azúcar y tabaco a los puertos hanseáticos a cambio de lino alemán y otros productos manufacturados. Desafortunadamente, una violenta crisis financiera golpeó a las ciudades-estado alemanas en el verano de 1799, lo que llevó a los estadounidenses a llevar sus negocios a otros lugares. Sin embargo, los puertos hanseáticos sirvieron como centro del comercio estadounidense en la Europa continental durante el auge de la década de 1790.":"Als jedoch die Französische Revolution im Jahr 1793 begann, zogen die Großhändler rasch von den deutschen Häfen in ihr wichtigstes europäisches Vertriebszentrum. Hamburg und Bremen empfingen eine liberale und einvernehmliche Zuflucht gegenüber den Staaten in einem nördlichen Nordeuropa und hofften auf den Krieg. Die Geschäftsleute haben große Mengen an Café-, Azúcar- und Tabaco-Ladens an die Hanseaten-Händler geschickt, um dort die Alemán-Linoline und andere hergestellte Produkte zu wechseln. Leider stürzte sich im Jahr 1799 eine heftige Finanzkrise in die deutschen Städte, als sie die Stadt verließ, um ihre Geschäfte in andere Länder zu verlagern. Allerdings befanden sich die Hanseaten von Sirvieron als Handelszentrum im Jahr 1790 auf dem kontinentalen Europa.","#El comercio estadounidense con las ciudades-estado hanseáticas de Hamburgo y Bremen experimentó un auge con el estallido de las guerras napoleónicas. En 1792, el comercio estadounidense con Hamburgo y Bremen apenas existía, en comparación con el de socios comerciales insignificantes como Noruega y Dinamarca.":"Der Handel begann mit den Hansestädten Hamburg und Bremen und experimentierte mit dem Schauplatz der napoleonischen Guerra. Im Jahr 1792 begann der mit Hamburg und Bremen verbundene Handel im Vergleich zu unbedeutenden Handelsgesellschaften wie Norwegen und Dänemark.","#La batalla de Hanau (Guerras napoleónicas) de Horace Vernet":"La batalla de Hanau (Guerras napoleónicas) von Horace Vernet","#Ingreso anual promedio":"Ingreso Jahrespromedio","#1. En 1774, los estadounidenses coloniales tenían el nivel de vida más alto del planeta.":"1. Im Jahr 1774 erreichten die Kolonialstädte die höchste Lebensebene des Planeten.","#Diez datos sobre la economía estadounidense en sus inicios":"Diese Daten beziehen sich auf die derzeitige Wirtschaftslage in ihren Anfängen","#Paternity of West Ford | George Washington's Mount Vernon":"Vaterschaft von West Ford | George Washingtons Mount Vernon","#ago 31 –":"vor 31 –","#La Biblioteca de Washington sirve como depósito de los libros y manuscritos originales de Washington. Estas piezas de historia impresas nos permiten expandirnos...":"Die Biblioteca de Washington besteht aus der Hinterlegung von Originalbüchern und Handschriften aus Washington. Diese historischen Impresas dürfen nicht erweitert werden...","#Oportunidades de voluntariado":"Freiwilligenmöglichkeiten","#Personal de alto nivel":"Personal auf hohem Niveau","#No venda ni comparta mi información personal.":"Der Verkauf meiner persönlichen Informationen erfolgt nicht.","#3.085 puntos de vista":"3.085 Aussichtspunkte","#14.754 puntos de vista":"14.754 Aussichtspunkte","#2.624 puntos de vista":"2.624 Aussichtspunkte","#Jugar todos":"Alle spielen","#Debates fundacionales de 2024":"Grundlegende Debatten für 2024","#George Washington, Architect | George Washington's Mount Vernon":"George Washington, Architekt | George Washingtons Mount Vernon","#New Room at Mount Vernon":"Neues Zimmer in Mount Vernon","#A Demonstration of Horseshoeing":"Eine Demonstration des Hufbeschlags","#Thomas Gage | George Washington's Mount Vernon":"Thomas Gage | George Washingtons Mount Vernon","#How did Washington become a Great General?":"Wie wurde Washington ein großer General?","#Bibliography: Anderson, Fred. The War That Made America. New York: Penguin Books, 2005.":"Bibliographie: Anderson, Fred. Der Krieg, der Amerika schuf . New York: Penguin Books, 2005.","#Matthew A. Byron, Ph.D. Assistant Professor of History Young Harris College":"Matthew A. Byron, Ph.D. Assistenzprofessor für Geschichte, Young Harris College","#Brown Bag Lunch: The Hutchins Map of 1778 | George ...":"Lunchpaket: Die Hutchins- Karte von 1778 | George ...","#Historic Maps. Washington DC. Philadelphia, PA. Alexandria, VA. New York, NY. Boston, MA. Close. Map Options. Show unverified points of interest. Using the Map ...":"Historische Karten . Washington DC. Philadelphia, PA. Alexandria, VA. New York, NY. Boston, MA. Schließen. Kartenoptionen . Nicht verifizierte Sonderziele anzeigen. Verwenden der Karte ...","#Maps. Preservation Maps. As a surveyor and military man, George Washington created and used maps throughout his life. Access our growing collection of maps ...":"Karten . Erhaltungskarten . Als Landvermesser und Soldat erstellte und verwendete George Washington sein Leben lang Karten . Greifen Sie auf unsere wachsende Kartensammlung zu ...","#https://www.mountvernon.org/preservation/maps":"https://www.mountvernon.org/preservation/ Karte s","#Maps | George Washington's Mount Vernon":"Karten | George Washingtons Mount Vernon","#https://www.mountvernon.org/.../maps/map-the-1776-new-york-campaign":"https://www.mountvernon.org/.../ Karte s/ Karte -die-1776-New-York-Kampagne","#Map: The 1776 New York Campaign | George Washington's Mount ...":"Karte: Der New Yorker Feldzug von 1776 | George Washingtons Mount ...","#https://www.mountvernon.org/preservation/maps/map-battle-of-trenton":"https://www.mountvernon.org/preservation/ Karte s/ Karte -Schlacht von Trenton","#Map: Battle of Trenton | George Washington's Mount Vernon":"Karte: Schlacht von Trenton | George Washingtons Mount Vernon","#https://www.mountvernon.org/.../maps/map-the-siege-of-yorktown":"https://www.mountvernon.org/.../ Karte s/ Karte -die-Belagerung-von-Yorktown","#Map: The Siege of Yorktown | George Washington's Mount Vernon":"Karte: Die Belagerung von Yorktown | George Washingtons Mount Vernon","#https://www.mountvernon.org/preservation/maps/mount-vernon-estate-map":"https://www.mountvernon.org/preservation/ Karte s/mount-vernon-estate- Karte","#Mount Vernon Estate Map | George Washington's Mount Vernon":"Karte des Anwesens Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Estate Map | George Washington's Mount Vernon":"Landkarte des Anwesens | George Washingtons Mount Vernon","#Map, president, North Carolina, South Carolina, 1791, Bingham":"Karte, Präsident, North Carolina, South Carolina, 1791, Bingham","#Map of President Washington's 1791 Presidential Journey | George Washington's Mount Vernon":"Karte der Präsidentenreise von Präsident Washington im Jahr 1791 | George Washingtons Mount Vernon","#Map of President Washington's 1791 Presidential...":"Karte der Präsidentschaftswahlen von Präsident Washington aus dem Jahr 1791.","#El anillo de espionaje de Culper | Mount Vernon de George Washington":"Der Spionagering von Culper | Mount Vernon de George Washington","#Tinta invisible: el espionaje de la Revolución estadounidense":"Unsichtbare Tinta: Der Spion der estadounidensischen Revolution","#El enemigo interior: una historia del espionaje":"El Enemigo Interior: Eine Geschichte der Spionage","#Victoria Williams, Doctora en Filosofía.":"Victoria Williams, Doktorin der Philosophie.","#estaban a punto de lanzar una expedición a Rhode Island. Tallmadge se puso en contacto con Washington, quien inmediatamente ordenó a su ejército que se posicionara en posición ofensiva, lo que provocó que Clinton cancelara el ataque. El grupo también fue responsable de la captura del espía británico mayor":"Machen Sie einen Ausflug nach Rhode Island und machen Sie sich auf den Weg nach Lanzarote. Tallmadge nahm Kontakt mit Washington auf und ordnete ihm sofort an, dass er sich in einer offiziellen Position befinde, was Clinton dazu veranlasste, den Angriff abzusagen. Die Gruppe ist auch für die Kontrolle des britischen Bürgermeisters verantwortlich","#. Por ejemplo, en 1780, el grupo se enteró de que los británicos bajo el mando del general":". Beispielsweise betrat die Gruppe im Jahr 1780 die Briten unter dem Kommando des Generals","#En este mensaje se incluían palabras clave previamente acordadas de Washington a Tallmadge, a las que Tallmadge respondía en código. Los mensajes se escondían en mercaderías que Roe llevaba de vuelta a Setauket y que luego ocultaba en una granja perteneciente a Abraham Woodhull, quien más tarde recuperaría los mensajes. Anna Strong, propietaria de una granja cerca del granero de Woodhull, colgaba una enagua negra en su tendedero para que Caleb Brewster pudiera verla y así indicarle que recuperara los documentos. Strong indicaba en qué cala debía desembarcar Brewster colgando pañuelos para señalar la cala específica. Brewster luego entregaba los mensajes a Tallmadge.":"Zu dieser Nachricht gehörten auch die zuvor von Washington an Tallmadge gesendeten Worte, als Tallmadge per Code antwortete. Als Roe nach Setauket reiste und sich in einer für Abraham Woodhull zuständigen Großmutter versteckte, erholte sich die Mensa am längsten von der Mensa. Anna Strong, Inhaberin einer verstorbenen Großmutter aus Woodhull, hat einen schwarzen Mann gegründet und sich darum gekümmert, dass Caleb Brewster sie verlassen und darauf hingewiesen hat, dass sie die Dokumente wiedererlangt hat. Starke Anzeichen dafür, dass Brewster sich die Mühe machen muss, die besondere Situation zu erkennen. Brewster reiste nach Tallmadge.","#La red de espionaje estableció un sofisticado método para transmitir información a Washington, que tenía su base en New Windsor, Nueva York. Como resultado, toda la información enviada a Washington tenía que ser transportada a través del territorio ocupado por los británicos. Austin Roe viajó desde Setauket, Long Island, hasta la ciudad de Nueva York, donde entró en el establecimiento de Townsend. Allí, Roe hizo un pedido a Tallmadge, quien firmó con su nombre en clave, John Bolton.":"Die Spionageabteilung verfügt über eine ausgefeilte Methode zur Übermittlung von Informationen nach Washington, die sich in New Windsor und New York befindet. Als Folge davon wurde die nach Washington geschickte Information durch das von den Briten besetzte Gebiet transportiert. Austin Roe reiste von Setauket auf Long Island nach New York und betrat die Stadt Townsend. Alli, Roe, ein Freund von Tallmadge, der mit seinem Namen John Bolton zusammenarbeitete.","#para identificar a sus informantes en lugar de utilizar nombres. Se utilizaron setecientos sesenta y tres números: 711 representaba al general Washington, 745 representaba a Inglaterra y 727 a Nueva York. Tallmadge y sus asociados también escribían con tinta invisible.":"Zur Identifizierung Ihrer Informanten bei der Verwendung von Nummern. Sie nutzten mehrere Sitzungen und drei Zahlen: 711 Vertreter in General Washington, 745 Vertreter in England und 727 in New York. Tallmadge und seine Mitarbeiter schreiben auch mit unsichtbarer Farbe.","#Aunque Woodhull era el principal agente de Tallmadge, Robert Townsend era un informante importante que se hacía pasar por el dueño y comerciante de una cafetería leal mientras trabajaba como periodista de sociedad. Como reportero, Townsend podía obtener información de los británicos en las reuniones de sociedad.":"Während Woodhull der Hauptagent von Tallmadge war, war Robert Townsend ein wichtiger Informant, der ihn dem Duell überlassen und eine Cafeteria als geschäftsführenden Gesellschafter als Geschäftspartner kaufen musste. Als Reporter erhielt Townsend Informationen von Briten über die Wiedervereinigungen der Gesellschaft.","#y sus alrededores durante cinco años, durante los cuales nunca se desenmascaró a ningún espía. De hecho, incluso Washington desconocía la identidad de los espías. Los informantes de Tallmadge eran amigos que había hecho en la escuela en Long Island, entre ellos Austin Roe, Caleb Brewster, Abraham Woodhull y Anna Strong.":"Und ihre Eltern haben vor fünf Jahren die Augen geschlossen und sind nicht mehr begeistert. Heute, einschließlich Washington, wurde die Spionageidentität entschlüsselt. Die Informanten von Tallmadge waren Freunde, die sich in die Schule auf Long Island begeben hatten, darunter Austin Roe, Caleb Brewster, Abraham Woodhull und Anna Strong.","#Esta red se hizo conocida como el Círculo de Espionaje Culper y funcionó con éxito en":"Esta red se hizo conocida como the Círculo de Espionaje Culper and funcionó con éxito en","#director de inteligencia militar, encargado de crear una red de espionaje en":"Direktor des Militärgeheimdienstes, verantwortlich für die Schaffung eines Spionageroten","#El Culper Spy Ring fue una red de espionaje estadounidense que operó durante la":"Der Culper Spy Ring war ein roter Spionage-Spion, der während der Operation in Betrieb war","#Benjamin Tallmadge supervisó la red de espionaje Culper que operaba desde Nueva York (litchfieldhistoricalsociety.org)":"Benjamin Tallmadge leitet den Spionageredakteur Culper, der in New York spielt (litchfieldhistoricalsociety.org)","#Palacio":"Palast","#9 a.m. - 1 p.m., 2 p.m. - 4 p.m., the Farm":"9 - 13 Uhr, 14 - 16 Uhr, die Farm","#Learn about Washington's switch from tobacco to wheat farming with our Historic Trades staff.":"Erfahren Sie von unseren Mitarbeitern von Historic Trades mehr über Washingtons Umstellung vom Tabak- zum Weizenanbau.","#9 a.m. - 1 p.m. and 2 p.m. - 4 p.m., the Farm":"9.00 - 13.00 Uhr und 14.00 - 16.00 Uhr, die Farm","#Joseph F. Stoltz III, PhD George Washington's Mount Vernon":"Joseph F. Stoltz III, PhD George Washingtons Mount Vernon","#3,085 vues":"3.085 Aufrufe","#14,754 vues":"14.754 Aufrufe","#32,329 vues":"32.329 Aufrufe","#2,624 vues":"2.624 Aufrufe","#3,991 vues":"3.991 Aufrufe","#15,063 vues":"15.063 Aufrufe","#12,731 vues":"12.731 Aufrufe","#7,183 vues":"7.183 Aufrufe","#2,686 vues":"2.686 Aufrufe","#1,505 vues":"1.505 Aufrufe","#8,002 vues":"8.002 Aufrufe","#2,407 vues":"2.407 Aufrufe","#2,064 vues":"2.064 Aufrufe","#3,180 vues":"3.180 Aufrufe","#2,136 vues":"2.136 Aufrufe","#3,049 vues":"3.049 Aufrufe","#4,517 vues":"4.517 Aufrufe","#3,365 vues":"3.365 Aufrufe","#1,202 vues":"1.202 Aufrufe","#George Washington and Presidential Entertaining":"George Washington und die Unterhaltung des Präsidenten","#Raspberries were a favorite among eighteenth-century Virginians, particularly in desserts. (Renée Comet)":"Himbeeren waren im 18. Jahrhundert bei den Virginianern sehr beliebt, besonders in Desserts. (Renée Comet)","#Wood & Iron Decorative Tray":"Dekoratives Tablett aus Holz und Eisen","#Prosperity 9\" Dessert Plate - 15535":"Dessertteller Prosperity, 23,9 cm – 15535","#Indigo Wave Eagle Platter by Mottahedeh":"Indigo Wave Eagle Platter von Mottahedeh","#Diplomatic Eagle Shell Dish - Large":"Diplomatenadler-Muschelschale - Groß","#Blue Canton Tea Cup and Saucer":"Blaue Canton Teetasse und Untertasse","#Blue Canton Demitasse Cup":"Blaue Canton-Demitasse-Tasse","#The levees held by Mrs. Washington every Friday evening were less formal affairs for both ladies and gentlemen, and the president seems to have been more relaxed on these occasions. The menu for the evenings changed with the seasons-from the cool refreshment of ice cream and lemonade to hot tea and coffee, cakes, and candies.":"Die von Mrs. Washington jeden Freitagabend abgehaltenen Empfangsfeiern waren für Damen und Herren weniger formelle Angelegenheiten, und der Präsident scheint bei diesen Gelegenheiten entspannter gewesen zu sein. Das Menü für die Abende änderte sich mit den Jahreszeiten – von der kühlen Erfrischung durch Eiscreme und Limonade bis hin zu heißem Tee und Kaffee, Kuchen und Süßigkeiten.","#Bibliography: 1. Ledger B (photostat, Mount Vernon Ladies' Association), 198a.":"Bibliographie: 1. Ledger B (Photokopie, Mount Vernon Ladies' Association), 198a.","#3,085 puntos de vista":"3.085 Aussichtspunkte","#14,754 puntos de vista":"14.754 Aussichtspunkte","#32,329 puntos de vista":"32.329 Aussichtspunkte","#2,624 puntos de vista":"2.624 Aussichtspunkte","#3,991 puntos de vista":"3.991 Aussichtspunkte","#15,063 puntos de vista":"15.063 Aussichtspunkte","#12,731 puntos de vista":"12.731 Aussichtspunkte","#7,183 puntos de vista":"7.183 Aussichtspunkte","#2,686 puntos de vista":"2.686 Aussichtspunkte","#1,505 puntos de vista":"1.505 Aussichtspunkte","#8,002 puntos de vista":"8.002 Aussichtspunkte","#2,407 puntos de vista":"2.407 Aussichtspunkte","#2,064 puntos de vista":"2.064 Aussichtspunkte","#3,180 puntos de vista":"3.180 Aussichtspunkte","#2,136 puntos de vista":"2.136 Aussichtspunkte","#3,049 puntos de vista":"3.049 Aussichtspunkte","#4,517 puntos de vista":"4.517 Aussichtspunkte","#3,365 puntos de vista":"3.365 Aussichtspunkte","#1,202 puntos de vista":"1.202 Aussichtspunkte","#987 puntos de vista":"987 Aussichtspunkte","#793 puntos de vista":"793 Aussichtspunkte","#1,505 Ansichten":"1.505 Ansichten","#2,136 Ansichten":"2.136 Ansichten","#3,365 Ansichten":"3.365 Ansichten","#The Staircase - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Die Treppe – Virtueller Rundgang – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#The Central Passage - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Die Central Passage – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Due to weather conditions, Mount Vernon will open at 11 a.m. today.":"Aufgrund der Wetterbedingungen wird Mount Vernon heute um 11:00 Uhr geöffnet.","#3.085 visualizações":"3.085 Visualisierungen","#14.754 visualizações":"14.754 Visualisierungen","#32.329 visualizações":"32.329 Visualisierungen","#2.624 visualizações":"2.624 Visualisierungen","#3.991 visualizações":"3.991 Visualisierungen","#MEDICINA DO SÉCULO XVIII! Viva com o Dr. Craik! Aprenda sobre amputação, sangria e muito mais 😱":"MEDICINA DO SÉCULO XVIII! Viva com o Dr. Craik! Aprenda über Amputation, Sangria und viel mehr 😱","#15.063 visualizações":"15.063 Visualisierungen","#O QUE AS RECEITAS DO SÉCULO XVIII NOS DIZEM??? Terça-feira de ensino com Sadie!":"O QUE AS RECEITAS DO SÉCULO XVIII NOS DIZEM??? Terça-feira de ensino mit Sadie!","#2.672 visualizações":"2.672 Visualisierungen","#Sexta-feira de Fifer com Don Francisco":"Sexta-feira de Fifer mit Don Francisco","#12.731 visualizações":"12.731 Visualisierungen","#AO VIVO no quarto de Washington":"AO VIVO kein Vierteljahr von Washington","#Junte-se a nós para uma GRANDE partida de \"SEJA WASHINGTON\": Terças-feiras de ensino com Sadie!":"Heute sind wir für einen GRANDE Partida von „SEJA WASHINGTON“: Terças-feiras de ensino com Sadie!","#3.571 visualizações":"3.571 Visualisierungen","#Quarta-feira em Washington com o Dr. Bradburn! Perguntas e respostas (ENVIE SUAS PERGUNTAS AGORA)":"Quarta-feira em Washington mit Dr. Bradburn! Perguntas e respostas (ENVIE SUAS PERGUNTAS AGORA)","#AO VIVO: TOCANDO CRAVO 🎶🎶🎶 Quinta-feira tranquila":"AO VIVO: TOCANDO CRAVO 🎶🎶🎶 Quinta-feira quieta","#Conversa sobre livros na biblioteca AO VIVO":"Konversa über Bücher in der Bibliothek AO VIVO","#7.183 visualizações":"7.183 Visualisierungen","#SALA DE ESTAR DA FRENTE: Segundas-feiras na mansão com o curador Adam Erby":"SALA DE ESTAR DA FRENTE: Segundas-Feiras na mansão com o curador Adam Erby","#Atravessando o Delaware: Terça-feira de ensino com Sadie":"Besuch in Delaware: Terça-feira de ensino com Sadie","#AO VIVO com a autora Serena Zabin: 'O Massacre de Boston: Uma História de Família'":"AO VIVO mit Autorin Serena Zabin: „O Massacre de Boston: Uma História de Família“","#Quarta-feira de Washington com o Dr. Bradburn: Segundo mandato de George Washington no cargo":"Quarta-feira de Washington mit Dr. Bradburn: Zweiter Auftrag von George Washington ohne Fracht","#4.517 visualizações":"4.517 Visualisierungen","#Ford Evening Book Talk: História dos EUA de Alexandra Petri":"Ford Evening Book Talk: História dos EUA von Alexandra Petri","#904 visualizações":"904 Visualisierungen","#Debates Fundamentais de 2024":"Grundlegende Debatten 2024","#MANTENHA-SE CONECTADO":"Bleiben Sie verbunden","#A Biblioteca de Washington serve como repositório para os livros e manuscritos originais de Washington. Essas peças de história impressa nos permitem expandir…":"Die Biblioteca de Washington dient als Aufbewahrungsort für Bücher und Handschriften aus Washington. Essas Peças de História Impressa Nos Permitem Expandir…","#Nossos recursos educacionais são projetados para dar suporte a uma exploração mais aprofundada do mundo de Washington, dentro e fora da sala de aula.":"Unsere rekursiven Bildungsprojekte sind Projekte, die eine mehr als fundierte Erkundung der Welt Washingtons in der Nähe und im Forum der Aula unterstützen sollen.","#saber mais":"mehr erfahren","#Você sabia que por mais de 150 anos, Mount Vernon nunca aceitou nenhum financiamento governamental? Contamos com pessoas como você para preservar a casa e o legado de George Washington":"Sie wissen, dass Mount Vernon vor mehr als 150 Jahren keine gute Regierungsfinanzierung hat? Wir sind mit Menschen verbunden, die wir im Haus seines Vermächtnisses von George Washington aufbewahren wollen","#Você sabia que por mais de 150 anos, Mount Vernon nunca aceitou nenhum financiamento governamental? Contamos com pessoas como você para preservar a casa e o legado de George Washington.":"Sie wissen, dass Mount Vernon vor mehr als 150 Jahren keine gute Regierungsfinanzierung hat? Wir sind mit Menschen verbunden, die wir im Haus seines Vermächtnisses von George Washington aufbewahren wollen.","#assine nossa newsletter":"Abonnieren Sie unseren Newsletter","#Cadastre-se para receber e-mails ou siga-nos para obter as últimas informações sobre próximos eventos, acesso privilegiado, descontos e muito mais.":"Das Kataster wird für den Empfang von E-Mails oder Signaturen benötigt, um letzte Informationen über bevorstehende Ereignisse, Zugriffsrechte, Nachlässe und viele weitere Informationen einzuholen.","#Vincent Cervone George Mason University":"Vincent Cervone George Mason Universität","#3,085 观点":"3.085 Bewertungen","#14,754 观点":"14,754 Bewertungen","#32,329 观点":"32.329 Bewertungen","#2,624 观点":"2.624 Bewertungen","#3,991 观点":"3.991 Bewertungen","#15,063 观点":"15.063 Bewertungen","#12,731 观点":"12.731 Bewertungen","#7,183 观点":"7,183 Bewertungen","#2,686 观点":"2,686 Bewertungen","#8,002 观点":"8.002 Bewertungen","#2,407 观点":"2,407 Bewertungen","#2,064 观点":"2.064 Bewertungen","#3,180 观点":"3,180 Bewertungen","#2,136 观点":"2.136 Bewertungen","#3,332 观点":"3.332 Bewertungen","#3,049 观点":"3.049 Bewertungen","#4,517 观点":"4.517 Bewertungen","#3,365 观点":"3.365 Bewertungen","#1,202 观点":"1.202 Bewertungen","#987 观点":"987 Bewertungen","#793 观点":"793 Bewertungen","#Richard H. Brown Revolutionary War Map Collection | George Washington's Mount Vernon":"Richard H. Browns Kartensammlung zum Unabhängigkeitskrieg | George Washingtons Mount Vernon","#2024 Founding Debates | George Washington's Mount Vernon":"Gründungsdebatten 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#More Perfect":"Perfekter","#This year's Founding Debates event is held in partnership with More Perfect.":"Die diesjährige Veranstaltung „Founding Debates“ wird in Partnerschaft mit More Perfect veranstaltet.","#In Congress, he became a senior member on the House Appropriations Committee as well as Ranking Member of the Subcommittee on Military Construction and Veterans Affairs. He helped establish The Tennessee Valley Technology Corridor, The Tennessee Methamphetamine Task Force and the United States Department of Homeland Security following the events of September 11, 2001.":"Im Kongress wurde er ranghöchstes Mitglied des Haushaltsausschusses des Repräsentantenhauses sowie ranghöchstes Mitglied des Unterausschusses für Militärbau und Veteranenangelegenheiten. Nach den Ereignissen des 11. September 2001 half er beim Aufbau des Tennessee Valley Technology Corridor, der Tennessee Methamphetamine Task Force und des US-Heimatschutzministeriums.","#Zach Wamp represented Tennessee’s Third Congressional District in the U.S. House of Representatives from 1995 to 2011. He is also the Co-Chair of the National Council on Election Integrity and Chairman of Issue One’s Reformers Caucus, the largest coalition of former members of Congress advocating political reform and accountability.":"Zach Wamp vertrat von 1995 bis 2011 den dritten Kongresswahlbezirk von Tennessee im US-Repräsentantenhaus. Er ist außerdem Co-Vorsitzender des National Council on Election Integrity und Vorsitzender des Issue One’s Reformers Caucus, der größten Koalition ehemaliger Kongressabgeordneter, die sich für politische Reformen und Rechenschaftspflicht einsetzen.","#Congressman Zach Wamp":"Kongressabgeordneter Zach Wamp","#In the past, Manu worked as an associate at the venture capital firm Amplo and at the Department of State as a political analyst in counterterrorism. His work has been featured in The New York Times, The Washington Post, and other media platforms. In 2022, Manu was recognized as a Forbes 30 Under 30 honoree for leading BridgeUSA.":"In der Vergangenheit arbeitete Manu als Mitarbeiter bei der Risikokapitalgesellschaft Amplo und im Außenministerium als politischer Analyst im Bereich Terrorismusbekämpfung. Seine Arbeit wurde in der New York Times, der Washington Post und anderen Medienplattformen vorgestellt. Im Jahr 2022 wurde Manu für die Leitung von BridgeUSA als Forbes 30 Under 30-Preisträger ausgezeichnet.","#As CEO of BridgeUSA, Manu is currently building the largest and fastest growing student movement to bridge our differences and change how we talk politics. He also hosts the weekly podcast, The Hopeful Majority. Manu contributes to several news outlets, works on pro-democracy efforts nationally, and advises political leaders on reducing polarization.":"Als CEO von BridgeUSA baut Manu derzeit die größte und am schnellsten wachsende Studentenbewegung auf, um unsere Differenzen zu überbrücken und die Art und Weise zu ändern, wie wir über Politik reden. Außerdem moderiert er den wöchentlichen Podcast The Hopeful Majority. Manu schreibt für mehrere Nachrichtenagenturen, engagiert sich landesweit für Demokratie und berät politische Entscheidungsträger bei der Reduzierung der Polarisierung.","#Manu Meel is passionate about empowering young people to bridge divides. He believes that the biggest threat to American democracy is affective polarization.":"Manu Meel möchte jungen Menschen dabei helfen, Gräben zu überbrücken. Er ist überzeugt, dass die größte Gefahr für die amerikanische Demokratie die emotionale Polarisierung ist.","#He is also the Co-Chair of More Perfect. He is best known for developing and implementing a comprehensive counterinsurgency strategy in Afghanistan, and for creating a cohesive counter-terrorism organization that revolutionized the interagency operating culture. Throughout his military career, he commanded a number of elite organizations, including the 75th Ranger Regiment.":"Er ist außerdem Co-Vorsitzender von More Perfect. Er ist vor allem für die Entwicklung und Umsetzung einer umfassenden Strategie zur Aufstandsbekämpfung in Afghanistan sowie für die Schaffung einer kohärenten Anti-Terror-Organisation bekannt, die die behördenübergreifende Arbeitskultur revolutionierte. Während seiner Militärkarriere kommandierte er eine Reihe von Eliteorganisationen, darunter das 75. Ranger-Regiment.","#Stanley McChrystal is a retired four-star general, the former commander of U.S. and International Security Assistance Forces (ISAF) Afghanistan, and the former commander of the nation’s premier military counter-terrorism force, Joint Special Operations Command (JSOC).":"Stanley McChrystal ist ein pensionierter Vier-Sterne-General, der ehemalige Kommandeur der US-amerikanischen und internationalen Sicherheitsunterstützungstruppen (ISAF) in Afghanistan sowie der ehemalige Kommandeur der wichtigsten militärischen Anti-Terror-Truppe des Landes, dem Joint Special Operations Command (JSOC).","#Heart of the Nation: Volunteering and America's Civic Spirit":"Herz der Nation: Freiwilligenarbeit und Amerikas Bürgersinn","#He was appointed by President Obama to serve on the White House Domestic Policy Council, Assistant to the President, and first Director of the USA Freedom Corps after 9/1 under President George W. Bush. His is the author of the book,":"Er wurde von Präsident Obama zum Mitglied des Domestic Policy Council des Weißen Hauses ernannt, zum Assistenten des Präsidenten und zum ersten Direktor des USA Freedom Corps nach dem 1. September unter Präsident George W. Bush. Er ist der Autor des Buches","#John Bridgeland is Executive Chairman of the Office of American Possibilities, a civic moonshot factory to tap the entrepreneurial talent of Americans to solve public challenges together across divides. In this capacity, he is Co-Founder and Executive Chairman of More Perfect, a national initiative to align efforts in democratic renewal around 5 \"Sustainable Democracy Goals.\"":"John Bridgeland ist Executive Chairman des Office of American Possibilities, einer zivilgesellschaftlichen Mondlandungsfabrik, die das unternehmerische Talent der Amerikaner nutzt, um öffentliche Herausforderungen über Grenzen hinweg gemeinsam zu lösen. In dieser Funktion ist er Mitbegründer und Executive Chairman von More Perfect, einer nationalen Initiative, die die Bemühungen zur demokratischen Erneuerung auf fünf „Ziele für eine nachhaltige Demokratie“ ausrichtet.","#, at the University of Virginia Press, and the winner of numerous awards, grants, and fellowships, including the yearlong Gilder Lehrman Research Fellowship at the Robert H. Smith International Center for Jefferson Studies at Monticello. Before coming to Mount Vernon, Bradburn served as Chair of the History Department at Binghamton University, State University of New York.":", an der University of Virginia Press und Gewinner zahlreicher Preise, Stipendien und Forschungsstipendien, darunter das einjährige Gilder Lehrman Research Fellowship am Robert H. Smith International Center for Jefferson Studies in Monticello. Bevor er nach Mount Vernon kam, war Bradburn Vorsitzender der Geschichtsabteilung an der Binghamton University, State University of New York.","#He is the co-founder and editor of the award-winning book series,":"Er ist Mitbegründer und Herausgeber der preisgekrönten Buchreihe","#Douglas Bradburn is the President and CEO of George Washington’s Mount Vernon. Dr. Bradburn is the author of The Citizenship Revolution: Politics and the Creation of the American Union, 1774-1804, and three anthologies, including Early Modern Virginia: Reconsidering the Old Dominion, the most significant book produced to mark the 400th anniversary of the English founding of Jamestown.":"Douglas Bradburn ist Präsident und CEO von George Washingtons Mount Vernon. Dr. Bradburn ist der Autor von The Citizenship Revolution: Politics and the Creation of the American Union, 1774-1804 und dreier Anthologien, darunter Early Modern Virginia: Reconsidering the Old Dominion, das bedeutendste Buch, das anlässlich des 400. Jahrestags der englischen Gründung von Jamestown veröffentlicht wurde.","#Dale R. Anglin served as the vice president for proactive grantmaking at the Cleveland Foundation, the world’s largest community foundation, where she worked to align the organization’s grantmaking initiatives to the ongoing needs of diverse communities in Cuyahoga, Lake and Geauga counties. She also led the foundation’s journalism strategy, where she encouraged leaders to embrace local news and information as a community need and invest in a regional network of nonprofit journalism initiatives, including Signal Ohio. She served as an Alfred P. Sloan/Association for Public Policy and Management Fellow, on the Community Foundation of New Jersey board, and currently serves on the Charlotte Newcombe Foundation board.":"Dale R. Anglin war Vizepräsidentin für proaktives Fördermittelgeben bei der Cleveland Foundation, der weltweit größten Gemeinschaftsstiftung, wo sie daran arbeitete, die Fördermittelinitiativen der Organisation an die laufenden Bedürfnisse der vielfältigen Gemeinschaften in den Landkreisen Cuyahoga, Lake und Geauga anzupassen. Sie leitete auch die Journalismusstrategie der Stiftung, in deren Rahmen sie Führungskräfte ermutigte, lokale Nachrichten und Informationen als Bedürfnis der Gemeinschaft zu begreifen und in ein regionales Netzwerk gemeinnütziger Journalismusinitiativen zu investieren, darunter Signal Ohio. Sie war Alfred P. Sloan/Association for Public Policy and Management Fellow, Mitglied des Vorstands der Community Foundation of New Jersey und ist derzeit Mitglied des Vorstands der Charlotte Newcombe Foundation.","#. Outside the University, in her role as board chair for Partners in Democracy, she continues to advocate for democracy reform to create greater voice and access in our democracy, and drive progress towards a new social contract that serves and includes us all. She also serves on the board of the Cambridge Health Alliance.":". Außerhalb der Universität setzt sie sich in ihrer Rolle als Vorstandsvorsitzende von Partners in Democracy weiterhin für Demokratiereformen ein, um unserer Demokratie mehr Mitsprache und Zugang zu verschaffen und Fortschritte in Richtung eines neuen Gesellschaftsvertrags zu erzielen, der uns allen dient und uns alle einschließt. Sie ist auch Vorstandsmitglied der Cambridge Health Alliance.","#She is the author of numerous books and writes a column on constitutional democracy for the":"Sie ist Autorin zahlreicher Bücher und schreibt eine Kolumne über die konstitutionelle Demokratie für die","#Her work to make the world better for young people has taken her from teaching college and leading a $60 million university division to driving change at the helm of a $6 billion foundation, writing as a national opinion columnist, advocating democracy reform and civic education, and most recently, to running for governor of Massachusetts.":"Ihre Arbeit, die Welt für junge Menschen zu einem besseren Ort zu machen, führte sie von der Hochschullehrerin und Leitung einer 60 Millionen Dollar schweren Universitätsabteilung zur treibenden Kraft des Wandels an der Spitze einer 6 Milliarden Dollar schweren Stiftung, zur Autorin einer nationalen Meinungskolumnistin, zur Befürworterin von Demokratiereformen und staatsbürgerlicher Bildung und zuletzt zur Kandidatin für das Amt der Gouverneurin von Massachusetts.","#Danielle Allen is James Bryant Conant University Professor and Director of the Edmond & Lily Safra Center for Ethics at Harvard University.":"Danielle Allen ist Professorin an der James Bryant Conant University und Direktorin des Edmond & Lily Safra Center for Ethics an der Harvard University.","#Speakers":"Lautsprecher","#Join a panel of speakers who will be discussing their work to “inspire and align efforts to advance the five Democracy Goals and renew our more perfect union as we lead into the 250th anniversary of the birth of the nation.”":"Nehmen Sie an einer Podiumsdiskussion teil, in der es um die Arbeit an der „Inspiration und Abstimmung der Bemühungen zur Förderung der fünf Demokratieziele und zur Erneuerung unserer vollkommeneren Union im Vorfeld des 250. Jahrestags der Geburt der Nation“ geht.","#As our country moves toward the 250th anniversary of the Declaration of Independence in 2026, the Washington Presidential Library and More Perfect are assembling leaders from Presidential Centers, the National Archives Foundation, the American Academy of Arts and Sciences, the Corporation for Public Broadcasting, the Karsh Institute of Democracy, and other civic, philanthropic, and business partners to envision ways and means to revitalize our democracy and advance five foundational democracy goals.":"Während sich unser Land auf den 250. Jahrestag der Unabhängigkeitserklärung im Jahr 2026 zubewegt, bringen die Washington Presidential Library und More Perfect Führungspersönlichkeiten aus Präsidentenzentren, der National Archives Foundation, der American Academy of Arts and Sciences, der Corporation for Public Broadcasting, dem Karsh Institute of Democracy sowie weitere Partner aus dem zivilen, philanthropischen und geschäftlichen Bereich zusammen, um Mittel und Wege zur Wiederbelebung unserer Demokratie und zur Förderung von fünf grundlegenden Demokratiezielen zu entwickeln.","#This year's exciting program, co-hosted by George Washington's Mount Vernon and More Perfect, will explore five goals for democratic renewal as the nation approaches the 250th anniversary of the signing of the Declaration of Independence. These goals of civic learning, service and volunteering, bridging divides, trusted elections and responsive governance, and trusted news information, were developed by leading democracy practitioners and further shaped by the American people.":"Das spannende Programm dieses Jahres, das gemeinsam von George Washingtons Mount Vernon und More Perfect veranstaltet wird, beschäftigt sich mit fünf Zielen für eine demokratische Erneuerung, während sich die Nation dem 250. Jahrestag der Unterzeichnung der Unabhängigkeitserklärung nähert. Diese Ziele – staatsbürgerliches Lernen, Dienst und Freiwilligenarbeit, Überwindung von Gräben, vertrauenswürdige Wahlen und reaktionsschnelle Regierungsführung sowie vertrauenswürdige Nachrichteninformationen – wurden von führenden Demokratiepraktikern entwickelt und vom amerikanischen Volk weiter ausgestaltet.","#Temple of Liberty, woodcut by Jared W. Bell, 1798?-1870. Library of Congress Prints and Photographs Division, Washington, D. C.":"Freiheitstempel, Holzschnitt von Jared W. Bell, 1798?-1870. Abteilung für Drucke und Fotografien der Library of Congress, Washington, DC","#Историческая достопримечательность Маунт-Вернона":"Geschichtsträchtiges Eigentum von Munt-Vernon","#Поддержите \"Маунт-Вернон\" Джорджа Вашингтона":"Wählen Sie „Maunt-Vernon“ aus","#После успеха картины Гилберта Стюарта \"Портрет Джорджа Вашингтона\" 1795 года Марта Вашингтон убедила своего мужа снова позировать художнику в 1796 году для пары портретов супружеской пары.":"Nach der Verabschiedung der Gilberta-Steinkarte „Porträt von Jorda Washington“ im Jahr 1795 wurde Marta Vasington von einem jungen Mann gegründet. im Jahr 1796 Paare портретов супружеской пары.","#На холсте изображен Вашингтон, одетый в черный бархатный костюм с белым кружевным жабо на шее, а его напудренные волосы собраны сзади в косичку, украшенную розеткой из ленточки в виде пилообразных зазубрин.":"Als ich aus Washington herausfand, war es ein bürgerlicher Staat, der sich mit vielen Menschen beschäftigte чку, Reduzierte Rosenblätter in einer Reihe von Piloobraznen.","#Художник обещал подарить Марте Вашингтон оригинальный холст с портретом из Атенеума, который использовался для создания копий, но, к сожалению, так и не сдержал своего слова.":"Художник обещал подарить Марте Вашингтон оригинальный холст с портретом из Атенеума, который использовался для создания копий, но, к сожалению, так и Ich habe meinen Text nicht gelesen.","#Они были трех типов: версия Vaughan длиной до пояса, показывающая правую сторону лица Вашингтона; вариант Athenaeum, показывающий левую сторону; и пример Landsdowne в полный рост.":"Dies waren drei Kategorien: Vaughan wurde vor Kurzem von Vaughan auf die Website geschrieben. variant Athenaeum, показывающий левую сторону; und Beispiel Landsdowne in polnischer Sprache.","#В то время, когда президент позировал для Стюарта, художник, очевидно, пытался расслабить своего натурщика, предложив: \"А теперь, сэр, вы должны позволить мне забыть, что вы генерал Вашингтон, а я Стюарт, художник\", на что президент ответил: “Мистер Вашингтон\".":"Im Laufe dieser Zeit forderte der Präsident, dass der Staat, der sich nun entschieden hatte, sein eigenes Naturschutzgebiet zerstreute, Folgendes: „Es ist so, als ob Sie es wären Bitten Sie mich um eine Entscheidung, die Sie als General Vasington als Generalsekretär des Präsidenten gewählt haben: „Mister Washington“.","#Стюарт хотел нарисовать Вашингтона, поскольку ожидал, что сможет заработать \"состояние\" на изображениях героя войны за независимость и американского лидера.":"Das ehemalige Hotel in Washington, Vereinigte Staaten von Amerika, muss eine „Erstellung“ für Bilder von britischen und amerikanischen Soldaten durchführen Lidera.","#Avec":"Mit","#Anna Groves George Mason University":"Anna Groves George Mason Universität","#Jaw Harps | George Washington's Mount Vernon":"Maultrommeln | George Washingtons Mount Vernon","#3,085 Просмотры":"3.085 Aufrufe","#14,754 Просмотры":"14,754 Aufrufe","#32,329 Просмотры":"32.329 Aufrufe","#2,624 Просмотры":"2.624 Aufrufe","#3,991 Просмотры":"3.991 Aufrufe","#15,063 Просмотры":"15.063 Aufrufe","#12,731 Просмотры":"12,731 Aufrufe","#7,183 Просмотры":"7.183 Aufrufe","#2,686 Просмотры":"2.686 Aufrufe","#1,505 Просмотры":"1.505 Aufrufe","#8,002 Просмотры":"8.002 Aufrufe","#2,407 Просмотры":"2.407 Aufrufe","#2,064 Просмотры":"2.064 Aufrufe","#3,180 Просмотры":"3.180 Aufrufe","#2,136 Просмотры":"2.136 Aufrufe","#3,049 Просмотры":"3.049 Aufrufe","#4,517 Просмотры":"4.517 Aufrufe","#3,365 Просмотры":"3.365 Aufrufe","#1,202 Просмотры":"1.202 Aufrufe","#987 Просмотры":"987 Prosperitäten","#793 Просмотры":"793 Prosperitäten","#Notes: 1. George Washington and William Garner, \"December 10, 1788, Articles of Agreement,\" George Washington Papers at the Library of Congress, 1741-1799: Series 4. General Correspondence. 1697-1799.":"Hinweise: 1. George Washington und William Garner, „ 10. Dezember 1788, Articles of Agreement “, George Washington Papers in der Library of Congress, 1741-1799: Serie 4. Allgemeine Korrespondenz. 1697-1799.","#Along the way learn about George Washington's love for dogs, his dogs' unusual names, and his efforts to improve the quality of his hunting dogs through breeding.":"Unterwegs erfahren Sie mehr über George Washingtons Liebe zu Hunden, die ungewöhnlichen Namen seiner Hunde und seine Bemühungen, die Qualität seiner Jagdhunde durch Zucht zu verbessern.","#The tour stops at five historic locations, including the historic west gate.":"Die Tour macht Halt an fünf historischen Orten, darunter auch am historischen Westtor.","#Bring your dog along on this 1.25 mile walking tour and explore canine life at Mount Vernon, from the first president's dogs to the dogs that live at the estate today.":"Nehmen Sie Ihren Hund mit auf diesen 2 km langen Spaziergang und erkunden Sie das Hundeleben in Mount Vernon, von den Hunden des ersten Präsidenten bis zu den Hunden, die heute auf dem Anwesen leben.","#All the President's Pups Dog Tour":"Alle Welpen des Präsidenten - Hundetour","#Events & Exhibitions Calendar - Friday, August 9, 2024":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Freitag, 9. August 2024","#Events & Exhibitions Calendar - Friday, August 9, 2024 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender – Freitag, 9. August 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#3,085 الآراء":"3.085 Personen","#14,754 الآراء":"14,754 Personen","#32,329 الآراء":"32,329 Personen","#2,624 الآراء":"2,624 Personen","#3,991 الآراء":"3.991 Personen","#15,063 الآراء":"15,063 Personen","#12,731 الآراء":"12,731 Personen","#7,183 الآراء":"7,183 Personen","#2,686 الآراء":"2,686 Personen","#1,505 الآراء":"1.505 Personen","#8,002 الآراء":"8.002 Personen","#2,407 الآراء":"2,407 Personen","#2,064 الآراء":"2,064 Personen","#3,180 الآراء":"3,180 Personen","#2,136 الآراء":"2.136 Aufrufe","#3,049 الآراء":"3.049 Tage","#4,517 الآراء":"4,517 Personen","#3,365 الآراء":"3.365 Nächte","#1,202 الآراء":"1.202 Personen","#987 الآراء":"987 Jahre","#793 الآراء":"793 Personen","#启用插件访问在线视频时,插件将在播放窗口展示对播放链接的快捷功能":"启用插件访问在线视频时,插件将在播放窗口展示对播放链接的快捷功能","#投屏":"Verheiratet","#Cynthia A. Kierner Professor of History George Mason University":"Cynthia A. Kierner Professorin für Geschichte George Mason University","#Washington's Officers | George Washington's Mount Vernon":"Washingtons Offiziere | George Washingtons Mount Vernon","#Bibliography: Chernow, Ron. Washington: A Life. New York, NY: Penguin, 2010. Herring, George C. From Colony to Superpower: U.S. Foreign Relations Since 1776. New York: Oxford University Press, 2008. Middlekauff, Robert. The Glorious Cause: The American Revolution, 1763-1789. New York, NY: Oxford University Press, 1982, 2005. Reynolds, David. America, Empire of Liberty: A New History of the United States. New York: Basic Books, 2009.":"Bibliographie: Chernow, Ron. Washington: Ein Leben . New York, NY: Penguin, 2010. Herring, George C. Von der Kolonie zur Supermacht: Außenbeziehungen der USA seit 1776. New York: Oxford University Press, 2008. Middlekauff, Robert. Die glorreiche Sache: Die amerikanische Revolution, 1763-1789 . New York, NY: Oxford University Press, 1982, 2005. Reynolds, David. Amerika, Reich der Freiheit: Eine neue Geschichte der Vereinigten Staaten . New York: Basic Books, 2009.","#Washington moved cautiously to seem neutral because he knew that the United States remained militarily vulnerable. In actuality, for many reasons, Washington leaned towards Great Britain. To this end, he worked with Alexander Hamilton to develop the Jay Treaty to normalize trade relations with Britain, resolve financial issues, and settle western land claims. Washington sent John Jay overseas for negotiations without legislative approval. As a result of the 1794 treaty, the British abandoned their forts around the Great Lakes (yielding additional lands to the United States), numerous pre-Revolutionary debts were canceled, and American traders were declared free to trade with Britain's West Indies colonies. Importantly, the treaty delayed war with Britain (eventually occurring in 1812), and established America and Britain as mutually-benefiting trade partners. Jeffersonians strongly attacked the treaty, favoring relations with France. However, the treaty was ultimately ratified in the Senate.":"Washington ging vorsichtig vor, um neutral zu wirken, weil er wusste, dass die Vereinigten Staaten militärisch verwundbar blieben. In Wirklichkeit neigte Washington aus vielen Gründen zu Großbritannien. Zu diesem Zweck arbeitete er mit Alexander Hamilton zusammen, um den Jay-Vertrag auszuarbeiten, der die Handelsbeziehungen mit Großbritannien normalisieren, finanzielle Probleme lösen und westliche Landansprüche regeln sollte. Washington schickte John Jay ohne gesetzgeberische Genehmigung zu Verhandlungen nach Übersee. Als Folge des Vertrags von 1794 gaben die Briten ihre Forts rund um die Großen Seen auf (und gaben den Vereinigten Staaten zusätzliches Land), zahlreiche vorrevolutionäre Schulden wurden erlassen und amerikanischen Händlern wurde der freie Handel mit den britischen Kolonien in Westindien ermöglicht. Wichtig ist, dass der Vertrag den Krieg mit Großbritannien hinauszögerte (der schließlich 1812 ausbrach) und Amerika und Großbritannien als für beide Seiten vorteilhafte Handelspartner etablierte. Jeffersonianer griffen den Vertrag heftig an und bevorzugten Beziehungen zu Frankreich. Der Vertrag wurde jedoch letztendlich im Senat ratifiziert.","#Reconnaissance of New York | George Washington's Mount Vernon":"Erkundung von New York | George Washingtons Mount Vernon","#Aug 8, 2024 – Aug 9, 2025":"8. August 2024 – 9. August 2025","#Tricorn hats were the style of hat that men wore during the 18th century. Its name comes from the hat having three corners. Interestingly, in the 18th century, they were not called tricorn hats. That name didn’t come about until the 19th century. People in the 18th century simply called them hats.":"Dreispitzhüte waren der Hutstil, den Männer im 18. th Jahrhundert. Sein Name kommt von dem Hut mit drei Ecken. Interessanterweise im 18. th Jahrhundert hießen sie nicht Dreispitz. Diese Bezeichnung kam erst im 19. th Jahrhundert. Im 18. Jahrhundert nannte man sie einfach Hüte.","#Family | George Washington's Mount Vernon":"Familie | George Washingtons Mount Vernon","#Martha "Patty" Parke Custis was born on December 31, 1777, in one of the second-floor bedchambers at Mount Vernon.":"Martha „Patty“ Parke Custis wurde am 31. Dezember 1777 in einem der Schlafzimmer im zweiten Stock in Mount Vernon geboren.","#Less than 9 minutes 35 seconds remaining before your order expires.":"Weniger als 9 Minuten und 35 Sekunden bis zum Ablauf Ihrer Bestellung.","#Pittsburgh , PA 15234":"Pittsburgh, PA 15234","#257 Roycroft Ave":"257 Roycroft Avenue","#Mount Vernon During World War II | George Washington's Mount Vernon":"Mount Vernon während des Zweiten Weltkriegs | George Washingtons Mount Vernon","#Notes: 1. Charles Cecil Wall, \"Annual Report of the Superintendent,\" Minutes of the Council of the Mount Vernon Ladies' Association of the Union Held at Mount Vernon, Virginia, May Fourteenth to Nineteenth, Nineteen Forty-Two (Mount Vernon, VA: The Mount Vernon Ladies' Association of the Union, 1942), 20.":"Hinweise: 1. Charles Cecil Wall, „Jahresbericht des Superintendenten“, Protokoll der Ratssitzung der Mount Vernon Ladies‘ Association of the Union, abgehalten in Mount Vernon, Virginia, vom 14. bis 19. Mai 1942 (Mount Vernon, VA: The Mount Vernon Ladies‘ Association of the Union, 1942), 20.","#Less than 23 minutes 37 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 23 Minuten und 37 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Sainte ouenne,":"Sainte Ouenne,","#32 Route de la Macliere":"32 Route de la Maclière","#George Washington and Surveying":"George Washington und die Landvermessung","#Cooked Cranberry Relish | George Washington's Mount Vernon":"Gekochtes Cranberry-Relish | George Washingtons Mount Vernon","#Bibliography: Baldwin, Leland. Whiskey Rebels: The Story of a Frontier Uprising. Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, 1939.":"Bibliographie: Baldwin, Leland. Whiskey Rebels: Die Geschichte eines Grenzaufstands . Pittsburgh: University of Pittsburgh Press, 1939.","#Notes: 1. \"28 January 1791,\" Journal of the Senate of the United States of America, 1789-1793. A Century of Lawmaking for a New Nation, U.S. Congressional Documents and Debates, 1774-1875.":"Hinweise: 1. „28. Januar 1791“, Journal des Senats der Vereinigten Staaten von Amerika, 1789-1793. Ein Jahrhundert der Gesetzgebung für eine neue Nation, Dokumente und Debatten des US-Kongresses, 1774-1875.","#National Gazette | George Washington's Mount Vernon":"National Gazette | George Washingtons Mount Vernon","#Bibliography: Brunsman, Denver. “James Madison and the National Gazette Essays: The Birth of a Party Politician.” In A Companion to James Madison and James Monroe, edited by Stuart Leibiger, 143-58. Malden, MA.: Wiley-Blackwell, 2012.":"Bibliographie: Brunsman, Denver. „James Madison und die Essays der National Gazette: Die Geburt eines Parteipolitikers.“ In A Companion to James Madison and James Monroe, herausgegeben von Stuart Leibiger, 143-58. Malden, MA.: Wiley-Blackwell, 2012.","#Notes: 1. National Gazette, October 31, 1791":"Hinweise: 1. National Gazette, 31. Oktober 1791","#Writing in the first issue of the National Gazette published on October 31, 1791, editor Philip Freneau announced to readers that his paper would include \"a brief history of the debates and proceeding of the Supreme Legislature of the United States, executed, it is hoped, in such a manner as to answer the expectations and gratify the curiosity of every reader.\"1 Over the next two years, Freneau published two issues a week that often criticized the presidential administration of George Washington in discussing domestic affairs, foreign intelligence, and debates in the Second and Third Congress. The paper was distributed out of Philadelphia and reached 1,700 subscribers until Freneau ended the publication on October 26, 1793.2 ":"In der ersten Ausgabe der National Gazette vom 31. Oktober 1791 kündigte Herausgeber Philip Freneau den Lesern an, dass seine Zeitung „eine kurze Geschichte der Debatten und Verfahren der Obersten Legislative der Vereinigten Staaten enthalten werde, die hoffentlich so verfasst sein wird, dass sie die Erwartungen erfüllt und die Neugier jedes Lesers befriedigt.“ 1 In den nächsten zwei Jahren veröffentlichte Freneau zwei Ausgaben pro Woche, in denen er häufig die Präsidentschaftsverwaltung von George Washington in Bezug auf die Erörterung innerer Angelegenheiten, ausländischer Geheimdienste und Debatten im Zweiten und Dritten Kongress kritisierte. Die Zeitung wurde von Philadelphia aus vertrieben und erreichte 1.700 Abonnenten, bis Freneau die Veröffentlichung am 26. Oktober 1793 einstellte. 2","#Answers the Call | George Washington's Mount Vernon":"Nimmt den Ruf an | George Washingtons Mount Vernon","#Mrs. Fitzhugh’s Buns | George Washington's Mount Vernon":"Mrs. Fitzhughs Brötchen | George Washingtons Mount Vernon","#15,447 Visualizações":"15.447 Visualisierungen","#12,358 Visualizações":"12.358 Visualisierungen","#4,060 Visualizações":"4.060 Visualisierungen","#7,060 Visualizações":"7.060 Visualisierungen","#4,282 Visualizações":"4.282 Visualisierungen","#27,757 Visualizações":"27.757 Visualisierungen","#, vol. 2, eds. Donald Jackson y Dorothy Twohig (Charlottesville: University Press of Virginia, 1976), 290.":", Bd. 2, Hrsg. Donald Jackson und Dorothy Twohig (Charlottesville: University Press of Virginia, 1976), 290.","#Mary V. Thompson Historiadora de investigación Finca y jardines de Mount Vernon":"Mary V. Thompson Untersuchungshistorikerin Finca und Gärten in Mount Vernon","#A partir de sus investigaciones en el Oeste, Washington consideró que era necesario alentar a los colonos del territorio de Ohio a comerciar con los nuevos Estados Unidos. La facilidad para llegar a los mercados de la entonces ciudad española de Nueva Orleans viajando por los ríos Ohio y Misisipi significaba que los colonos podían recurrir a España en busca de comercio o alianzas políticas. Potencialmente peor era el espectro de colonos que se aliaban con Inglaterra y llevaban sus productos al mercado río Misisipi hasta Canadá. Washington vio la solución a este problema en la apertura de un mayor comercio entre Virginia y estos asentamientos occidentales.":"Aufgrund ihrer Ermittlungen in Westwest-Washington war man davon ausgegangen, dass man die Kolonisten des Territoriums von Ohio verlassen musste, um mit den neuen US-Bundesstaaten zu handeln. Die Erleichterung für den Zugang zu den Märkten der spanischen Stadt Nueva Orleans über die Flüsse Ohio und Mississippi bedeutet, dass die Kolonisten im Busca de Comercio oder Alianzas Políticas nach Spanien zurückkehren können. Es besteht die Möglichkeit, dass das Kolonisten-Spektrum bald nach Kanada geht und seine Produkte auf dem Misisipi-Markt in Kanada verkauft werden. Washington hatte die Lösung für dieses Problem vor der Tür eines Bürgermeisters von Virginia und dieser westlichen Staaten gefunden.","#Catorce años después, Washington regresó al Oeste durante su primer año en casa después de luchar en la Revolución Americana. Esta vez, Washington verificó el estado de sus tierras de botín no colonizadas y se reunió con los arrendatarios que habían sido negligentes en el envío del dinero que debían. Además, Washington quería aprender sobre la viabilidad de un transporte fluvial conveniente entre el valle de Ohio y los asentamientos en la costa este a través del río Potomac.":"Als Reaktion darauf meldete sich Washington zu Beginn seines ersten Jahres zu Hause zurück, nachdem er in die amerikanische Revolution eingedrungen war. Diesmal bestätigte Washington den Zustand seiner Kolonien und die Wiedervereinigung mit den Beschuldigten, die sich fahrlässig in den Bann gezogen hatten. Außerdem fragte Washington nach der Machbarkeit eines bequemen Flusstransports durch das Ohio-Tal und nach den Verbindungen an der Küste, die über den Potomac-Fluss führten.","#tamaño fimap.jpg":"Größe fimap.jpg","#Este mapa muestra las ubicaciones de las campañas, batallas y otros puntos de referencia clave de George Washington durante la Guerra Francesa e India.":"Diese Karte zeigt mir die Standorte der Kampagnen, Schlachten und andere Referenzpunkte an der Spitze von George Washington während des Krieges zwischen Frankreich und Indien.","#. Vol. 4, eds. Donald Jackson y Dorothy Twohig (Charlottesville: University Press of Virginia, 1978), 58.":". Band 4, Hrsg. Donald Jackson und Dorothy Twohig (Charlottesville: University Press of Virginia, 1978), 58.","#Notes: 1. \"October 1770,\" The Diaries of George Washington, Vol. 2, eds. Donald Jackson and Dorothy Twohig (Charlottesville: University Press of Virginia, 1976), 290.":"Anmerkungen: 1. „Oktober 1770“, The Diaries of George Washington, Band 2, Hrsg. Donald Jackson und Dorothy Twohig (Charlottesville: University Press of Virginia, 1976), 290.","#Washington también fue testigo de cómo esta zona se conectaba con tierras aún más al oeste. En la tarde del 13 de noviembre de 1770, el grupo de Washington se encontró con dos bateaus y una gran canoa que viajaban hacia el territorio de Illinois y llevaban provisiones para las tropas ubicadas en Fort Chartres, en el lado este del río Mississippi, adquirido por los británicos a los franceses en 1763 al final de la guerra franco-india. Washington también pudo hablar con dos hombres que habían viajado hasta Fort Chartres, al oeste, y habían remontado el río Cumberland, a través de Kentucky y Tennessee.":"Washington war auch derjenige, der dieses Gebiet mit Tieren verbindet, die mehr als der Westen sind. Am Ende des 13. November 1770 traf sich die Washingtoner Gruppe mit zwei Schiffen und einem Großkonzern, der das Territorium von Illinois durchquerte und Vorkehrungen für die in Fort Chartres gelegenen Tropen an der Küste des Mississippi traf von den Briten und den Franzosen im Jahr 1763 bis zum Ende des französisch-indischen Krieges. Washington konnte sich auch mit zwei Männern begnügen, die nach Fort Chartres reisten, im Osten, und den Cumberland-Fluss überquerten, durch Kentucky und Tennessee.","#Durante este viaje, Washington también pudo renovar viejos lazos con los nativos americanos que conocía desde hacía muchos años. Washington recibió un mensaje de que Conengayote y varios otros jefes iroqueses querían reunirse con él. Algunos recordaban a Washington de su misión diplomática a la zona para el gobernador de Virginia en 1753, mientras que otros solo habían oído hablar de él. Cuando Washington y Craik partieron después de la reunión con Conengayote, fueron acompañados por un intérprete, un guía nativo americano y un guerrero en un viaje en canoa por el río Ohio y sus afluentes, durante el cual se detuvieron en varias aldeas nativas americanas.":"Während dieser Reise durch Washington konnten auch viele Menschen mit amerikanischen Ureinwohnern renoviert werden, die sie vor vielen Jahren kennengelernt hatten. Washington empfing eine Nachricht darüber, dass Conengayote und viele andere Jefes Iroqueses sich mit ihm wiedervereinten wollten. Algunos nahm 1753 seine diplomatische Mission in der Zone des Gouverneurs von Virginia nach Washington auf, während andere ihn allein verließen. Als Washington und die Karibik nach der Wiedervereinigung mit England zusammenkamen, wurden sie von einem Dolmetscher, einem amerikanischen Ureinwohner und einem Kämpfer auf einer Kanureise durch den Ohio River und ihre Überflussleute begleitet, während sie auf verschiedene andere amerikanische Ureinwohner übergingen.","#Caja de aparejos de pesca de George Washington, probablemente fabricada en Inglaterra, 1760-1800, chapa de hierro y cuero, W-2201/AB, MVLA":"Fischerhaus von George Washington, wahrscheinlich in England hergestellt, 1760–1800, Hierarchie und König, W-2201/AB, MVLA","#Washington consideraba que las tierras occidentales eran importantes no sólo para la agricultura, sino también porque contenían valiosos recursos minerales. Durante su viaje, Washington visitó una mina que producía carbón \"de la mejor clase, que ardía libremente y en abundancia\". Cerca de allí, Washington vio tierras elegidas para él y sus hermanos Samuel y John por el coronel Valentine Crawford en el actual condado de Fayette, Pensilvania. Allí vio un posible sitio para un molino y describió las tierras que visitó como \"extraordinarias y, a diferencia de las propiedades de todas las demás tierras que había visto antes, las colinas son las tierras más ricas, el suelo en las laderas y las cimas de ellas es tan negro como el carbón\".":"Washington ist der Ansicht, dass die westlichen Länder nicht nur für die Landwirtschaft wichtig sind, sondern auch, weil sie wertvolle Mineralien enthalten. Während ihrer Reise besuchte Washington eine Mine, die Kohlenstoff „von der besten Klasse produzierte, die schnell frei und in Hülle und Fülle vorhanden war“. Nach alli, Washington, wurden sie von Coronel Valentine Crawford und dem derzeitigen Kondado von Fayette, Pensilvania, für seine Herren Samuel und John elegiert. Allí vio ein möglicher Standort für eine Molino und Beschreibung der Tiere, die wir besuchen, als „außergewöhnliche Menschen, ein Unterschied zwischen den Eigenschaften aller anderen Tiere, die ich vorher gesehen habe, die Colinas auf den höheren Tieren, das Suelo auf den Laderas und den Cimas.“ de ellas es tan negro como el carbón\".","#. Muchos de los mismos aspectos que interesaron a Washington durante sus viajes anteriores hacia el oeste volvieron a llamar su atención.":". Viele der falschen Aspekte, die sich während ihrer vorherigen Reise für Washington interessierten, haben ihn aufmerksam gemacht.","#y tres sirvientes, atravesando la zona durante nueve semanas y un día. El viaje se organizó para que Washington pudiera ver las tierras que ganó a cambio de su servicio durante la":"Und drei Tage lang erkundete ich die Zone während neuer Wochen und Tage. Die Reise wurde so organisiert, dass Washington in die letzten vier Monate zu einem Wechsel seines Dienstes gelangte","#viajó de nuevo a la frontera que figuró de manera tan prominente en su juventud. En el otoño de 1770, Washington viajó hacia el oeste con su amigo el Dr.":"Über einen neuen Weg an die Front, der in seiner Jugend eine herausragende Rolle spielte. Als er im Jahr 1770 in Washington geboren wurde, wurde er von seinem Freund Dr.","#Más de una década después de dejar el ejército para convertirse en granjero,":"Mehr als ein Jahrzehnt, nachdem der Ausstoß für die Konvertierung in Granjero dejariert wurde,","#Bibliography: Boyd, Sterling. The Adam Style in America, 1770-1820. New York: Garland Publishing, 1985.":"Bibliographie: Boyd, Sterling. Der Adam-Stil in Amerika, 1770-1820 . New York: Garland Publishing, 1985.","#Notes: 1. For Buckland's influence on Mount Vernon, see Robert F. Dalzell, Jr. and Lee Baldwin Dalzell, George Washington's Mount Vernon: At Home in Revolutionary America (New York: Oxford University Press, 1998), 70-1.":"Anmerkungen: 1. Zu Bucklands Einfluss auf Mount Vernon siehe Robert F. Dalzell, Jr. und Lee Baldwin Dalzell, George Washington's Mount Vernon: At Home in Revolutionary America (New York: Oxford University Press, 1998), 70-1.","#Lydia Mattice Brandt, Ph.D. University of South Carolina":"Lydia Mattice Brandt, Ph.D. Universität von South Carolina","#Mount Vernon Lost Item Form | George Washington's Mount Vernon":"Formular für verlorene Gegenstände in Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Francis Fauquier | George Washington's Mount Vernon":"Francis Fauquier | George Washingtons Mount Vernon","#18th-Century Trades: Metal Arts":"Handwerke im 18. Jahrhundert: Metallkunst","#Textiles: Household Goods":"Textilien: Haushaltswaren","#Alexander Hamilton Biography":"Alexander Hamilton Biografie","#920,544 vues":"920.544 Aufrufe","#59,060 vues":"59.060 Aufrufe","#16,734 vues":"16.734 Aufrufe","#64,271 vues":"64.271 Aufrufe","#46,659 vues":"46.659 Aufrufe","#323,142 vues":"323.142 Aufrufe","#118,065 vues":"118.065 Aufrufe","#26,396 vues":"26.396 Aufrufe","#31,792 vues":"31.792 Aufrufe","#27,785 vues":"27.785 Aufrufe","#7,591 vues":"7.591 Aufrufe","#1,742 vues":"1.742 Aufrufe","#6,402 vues":"6.402 Aufrufe","#14,723 vues":"14.723 Aufrufe","#1,794 vues":"1.794 Aufrufe","#16,068 vues":"16.068 Aufrufe","#2,085 vues":"2.085 Aufrufe","#9,541 vues":"9.541 Aufrufe","#1,189,179 vues":"1.189.179 Aufrufe","#19,239 vues":"19.239 Aufrufe","#12,183 vues":"12.183 Aufrufe","#16,464 vues":"16.464 Aufrufe","#12,347 vues":"12.347 Aufrufe","#535,474 vues":"535.474 Aufrufe","#22,275 vues":"22.275 Aufrufe","#4,249 vues":"4.249 Aufrufe","#49,406 vues":"49.406 Aufrufe","#19,638 vues":"19.638 Aufrufe","#9,672 vues":"9.672 Aufrufe","#11,080 vues":"11.080 Aufrufe","#972,224 vues":"972.224 Aufrufe","#loom":"Webstuhl","#Textiles: Clothing":"Textilien: Bekleidung","#1449 a st ne":"1449 eine Straße ne","#An error occurred while adding your membership to the cart. Please try again or contact us for assistance.":"Beim Hinzufügen Ihrer Mitgliedschaft zum Warenkorb ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut oder kontaktieren Sie uns, wenn Sie Hilfe benötigen.","#Individual, $19.00, Membership":"Einzelperson, 19,00 $, Mitgliedschaft","#Your discount has been applied. You will see $60 off your total reflected in your cart.":"Ihr Rabatt wurde angewendet. In Ihrem Warenkorb wird ein Rabatt von 60 $ auf den Gesamtbetrag angezeigt.","#Мемуары генерала Лафайета: с отчетом о его визите в Америку и о приеме его народом Соединенных Штатов; от его прибытия 15 августа до празднования в Йорктауне 19 октября 1824 года":"Allgemein erstellte Protokolle: aufgrund unseres Besuchs in Amerika und aufgrund dieses nationalen Gesetzes; Von diesem Auftrag am 15. August bis zur Einführung am 19. Oktober 1824","#see the race results":"siehe die Rennergebnisse","#Registration will begin in early 2025.":"Die Registrierung beginnt Anfang 2025.","#We hope to see everyone back for the 10th annual race on September 7, 2025.":"Wir hoffen, alle beim 10. jährlichen Rennen am 7. September 2025 wiederzusehen.","#When is a Closet Actually a Closet? | George Washington's Mount Vernon":"Wann ist ein Schrank tatsächlich ein Schrank? | George Washingtons Mount Vernon","#Dr. Hugo Eckener | George Washington's Mount Vernon":"Dr. Hugo Eckener | George Washingtons Mount Vernon","#Notes: 1. Quoted in Edward Lengel, General George Washington: A Military Life (New York: Random House, 2005), 300.":"Anmerkungen: 1. Zitiert in Edward Lengel, General George Washington: A Military Life (New York: Random House, 2005), 300.","#14,753 观点":"14,753 Bewertungen","#32,323 观点":"32.323 Bewertungen","#4,761 观点":"4,761 Bewertungen","#3,990 观点":"3,990 Bewertungen","#15,062 观点":"15,062 Bewertungen","#3,415 观点":"3.415 Bewertungen","#12,730 观点":"12,730 Bewertungen","#2,705 观点":"2,705 Bewertungen","#7,182 观点":"7,182 Bewertungen","#8,893 观点":"8,893 Bewertungen","#1,985 观点":"1,985 Bewertungen","#3,360 观点":"3,360 Bewertungen","#1,536 观点":"1.536 Bewertungen","#3,337 观点":"3.337 Bewertungen","#8,069 观点":"8,069 Bewertungen","#9,124 观点":"9.124 Bewertungen","#4,563 观点":"4,563 Bewertungen","#1,504 观点":"1.504 Bewertungen","#8,001 观点":"8.001 Bewertungen","#1,291 观点":"1.291 Bewertungen","#1,039 观点":"1.039 Bewertungen","#1,474 观点":"1.474 Bewertungen","#2,145 观点":"2.145 Bewertungen","#2,947 观点":"2,947 Bewertungen","#11,282 观点":"11,282 Bewertungen","#1,405 观点":"1.405 Bewertungen","#1,447 观点":"1,447 Bewertungen","#6,504 观点":"6.504 Bewertungen","#1,561 观点":"1.561 Bewertungen","#3,141 观点":"3.141 Bewertungen","#1,625 观点":"1,625 Bewertungen","#3,177 观点":"3.177 Bewertungen","#4,712 观点":"4,712 Bewertungen","#1,370 观点":"1,370 Bewertungen","#1,768 观点":"1,768 Bewertungen","#6,787 观点":"6,787 Bewertungen","#1,346 观点":"1,346 Bewertungen","#966 观点":"966 Bewertungen","#2,411 观点":"2,411 Bewertungen","#1,915 观点":"1,915 Bewertungen","#1,369 观点":"1,369 Bewertungen","#2,168 观点":"2,168 Bewertungen","#2,024 观点":"2.024 Bewertungen","#837 观点":"837 Bewertungen","#4,514 观点":"4.514 Bewertungen","#3,362 观点":"3.362 Bewertungen","#986 观点":"986 Bewertungen","#1,038 观点":"1.038 Bewertungen","#741 观点":"741 Bewertungen","#\"El digno compañero del más digno de los hombres.\"":"„Der digno compañero del más digno de los hombres.“","#Nota del editor: Martha Washington es la única mujer cuyo retrato es el elemento central de un billete. Si bien Pocahantas apareció en un billete emitido en 1869, se la representa como parte de un grupo más grande en una reproducción del grabado Pocahantas presentada en la corte, de TA Libeler.":"Anmerkung des Herausgebers: Martha Washington ist die einzige Frau, die im Mittelpunkt eines Berichts steht. Als Pocahantas auf einem im Jahr 1869 abgegebenen Gesetz erschien, vertrat er ihn als Teil einer großen Gruppe in einer Reproduktion des Grabes, der Pocahantas vor Gericht von TA Libeler präsentiert wurde.","#Martha Washington Biography":"Martha Washington Biografie","#\"Las personas que tienen la suerte de poseer un Certificado de Plata de un dólar tienen una excelente imagen de Martha Washington, la esposa del Padre de su Patria\".":"„Die Persönlichkeiten, die ein Goldzertifikat von einem Dollar besitzen, sind ein hervorragendes Bild von Martha Washington, der Vater des Padre de Su Patria.“","#Varios periódicos publicaron citas de personas destacadas tras la emisión del Certificado de Plata de Martha Washington.":"In verschiedenen Perioden wurden Zitate von Personen veröffentlicht, die über die Emission des Plata-Zertifikats von Martha Washington ausgestellt wurden.","#Martha Washington, grabador desconocido, según Charles Jalabert, siglo XIX [Grabado-3242]":"Martha Washington, Grabador Desconocido, gefolgt von Charles Jalabert, Siglo XIX [Grabado-3242]","#El diseño comenzó en el verano de 1886. El Galveston Daily News informó el 17 de agosto de 1886: \"Se supo en el Departamento del Tesoro que los nuevos Certificados de Plata autorizados en la última sesión del Congreso no estarán listos para su emisión antes de noviembre; el certificado de $1 contiene una viñeta de Martha Washington\".":"Der Entwurf kam im Frühjahr 1886. Die Galveston Daily News informierten am 17. August 1886: „Im Departamento del Tesoro wurden die neuen Plata-Zertifikate in der letzten Sitzung des Kongresses nicht mehr für ihre Ausgabe vorab genehmigt.“ November; die 1-Dollar-Bescheinigung enthält ein Weinstück von Martha Washington“.","#La imagen de Martha Washington aparece en el Certificado de Plata de $1. Los certificados se imprimieron por primera vez en 1886, seis años después de que se emitiera el primer billete de dólar de curso legal con Washington; en 1891 también se produjo un billete de Martha Washington ligeramente rediseñado. Los Certificados de $1 se dejaron de emitir en 1957. Fue el segundo papel moneda emitido por más tiempo en el país y, como sugiere el nombre, estaba respaldado por los depósitos de plata del gobierno de los EE. UU. y podía canjearse en cualquier momento por plata del Tesoro de los EE. UU.":"Das Bild von Martha Washington erschien auf dem Plata-Zertifikat von 1 $. Die Bescheinigung wurde erstmals im Jahr 1886 ausgestellt, und zwar seit einigen Jahren, nachdem sie den ersten Dollarschein auf legalem Weg in Washington ausgegeben hatte; Im Jahr 1891 produzierte sie auch ein Billet von Martha Washington, das gründlich überarbeitet wurde. Die 1-Dollar-Zertifizierung wurde im Jahr 1957 ausgestellt. Das zweite Papiergeld, das am längsten im Land emittiert wurde, wie der Name lautete, wurde von den Golddepots der EE-Regierung angenommen. UU. Und ich kann jederzeit auf die Platine des EE-Tesoros zurückgreifen. UU.","#Martha por $1":"Martha für $1","#Crossing the Delaware in Art | George Washington's Mount Vernon":"Überquerung des Delaware in der Kunst | George Washingtons Mount Vernon","#Temple of Liberty":"Tempel der Freiheit","#Notes: 1. The Diaries of George Washington, ed. Donald Jackson (Charlottesville, Virginia: University Press of Virginia, 1976-1977), Vol. 2, 39n, 45n, 47n, 68n, 76n, 108n, 120n, 123n, 128n, 168n, 257n; Vol. 3, 1n, 7n, 114n.":"Anmerkungen: 1. The Diaries of George Washington, hrsg. Donald Jackson (Charlottesville, Virginia: University Press of Virginia, 1976-1977), Band 2, 39n, 45n, 47n, 68n, 76n, 108n, 120n, 123n, 128n, 168n, 257n; Band 3, 1n, 7n, 114n.","#15,447 puntos de vista":"15.447 Aussichtspunkte","#12,358 puntos de vista":"12.358 Aussichtspunkte","#4,060 puntos de vista":"4.060 Aussichtspunkte","#7,060 puntos de vista":"7.060 Aussichtspunkte","#4,282 puntos de vista":"4.282 Aussichtspunkte","#27,757 puntos de vista":"27.757 Aussichtspunkte","#Primer discurso anual ante ambas Cámaras del Congreso, 8 de enero de 1790 |":"Erste jährliche Diskussion vor den Kongresskameraden, 8. Januar 1790 |","#\"Un pueblo libre no sólo debe estar armado, sino disciplinado; para lo cual se requiere un plan uniforme y bien digerido; y su seguridad e interés requieren que se promuevan tales fábricas...\"":"„Ein freier Ort muss nicht nur bewaffnet, sondern auch diszipliniert sein; für den Ort ist ein einheitlicher und guter Plan erforderlich; und seine Sicherheit und Interessen erfordern, dass er Märchenstoffe fördert …“","#Discurso a los oficiales del ejército | Sábado 15 de marzo de 1783":"Diskutieren Sie mit den Beamten des Ejército | Samstag, 15. März 1783","#\"Sostengo que la máxima no es menos aplicable a los asuntos públicos que a los privados: la honestidad es la mejor política\".":"„Sostengo que the maxima no es menos anwendbar auf öffentliche asuntos que a los privados: la ehrlichidad is la mejor politica.“","#Carta al Presidente de la Cámara de los Burgueses | Domingo 18 de abril de 1756":"Carta al Presidente de la Cámara de los Burgueses | Domingo, 18. April 1756","#\"Debe permitirse que las intenciones de un hombre, en ciertos aspectos, justifiquen sus acciones\".":"„Sie müssen zulassen, dass die Absichten eines Mannes in bestimmten Aspekten seine Aktionen rechtfertigen.“","#Carta al coronel Bassett, 19 de junio de 1775 | Miércoles, 19 de julio de 1775":"Carta al coronel Bassett, 19. Juni 1775 | Miércoles, 19. Juli 1775","#\"No me veré privado... de un consuelo en el peor de los casos, si mantengo la conciencia de haber actuado según mi mejor criterio\".":"„Nein, ich bin ganz privat... von einem Berater im Fall des Herrn, aber ich habe das Vertrauen, dass ich die Tat als mein bestes Kriterium behaupte.“","#\"Nada hay más extraño para mi pecho ni pecado que mi alma aborrezca más que ese negro y detestable que es la ingratitud\".":"„Nada hay más extraño para mi pecho ni pecado que mi alma aborrezca más que this negro y detestable que es la ingratitud“.","##Religión":"#Religion","#De George Washington a la congregación hebrea de Newport, Rhode Island | Miércoles 18 de agosto de 1790":"Von George Washington in der hebräischen Gemeinde Newport, Rhode Island | Mittwoch, 18. August 1790","##Familia":"#Familie","##Trabajo":"#Arbeit","#De George Washington a George Washington Parke Custis | Domingo 7 de enero de 1798":"Von George Washington und George Washington Parke Custis | Domingo, 7. Januar 1798","##Militar":"#Militär","#Primer discurso anual ante ambas cámaras del Congreso | Viernes 8 de enero de 1790":"Erste jährliche Diskussion vor den Kameraden des Kongresses | Viernes 8. Januar 1790","#Trabajar":"Arbeiten","#Bretaña":"Bretagne","#Proyecto de conmemoración de George Washington":"Gedenkprojekt für George Washington","#Turkmènes":"Turkmenen","#Tibétain":"Tibetisch","#Tchouvache":"Tschouvache","#Royaume Uni Anglais":"Vereinigtes Königreich","#Ouzbek (cyrillique)":"Ousbekisch (kyrillisch)","#Maya du Yucatèque":"Maya von Yucatèque","#Maïthili":"Maithili","#Kazakh (latin)":"Kasachisch (Latein)","#Haut-sorabe":"Haut-Sorabe","#Fidjien":"Fidschi","#Féroïen":"Ferroien","#Éwé":"Mutterschaf","#Émoji":"Emoji","#Colline Marie":"Marie-Colline","#Bas sorabe":"Bas Sorabe","#Nevertheless, the 12’ 5” by 21’ 3” (3.8m x 6.5m) painting stirred the patriotic emotions of countless Americans who have seen the painting which now is on display in the American Gallery at the Metropolitan Museum of Art .":"Dennoch weckte das 3,8 x 6,5 m große Gemälde die patriotischen Gefühle zahlloser Amerikaner, die das Gemälde gesehen haben, das jetzt in der American Gallery im Metropolitan Museum of Art ausgestellt ist.","#2. 워싱턴의 공격 계획에는 세 개의 강 건너기가 포함되어 있었지만 단 한 개의 강 건너기만 했습니다.":"2. Wählen Sie die gewünschte Funktion aus 했습니다.","#Bibliography: Dunn, Richard. Sugar and Slaves: The Rise of the Planter Class in the English West Indies, 1624-1713. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1972.":"Bibliographie: Dunn, Richard. Zucker und Sklaven: Der Aufstieg der Plantagenbesitzerklasse in den englischen Westindischen Inseln, 1624-1713 . Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1972.","#Notes: 1. Henrye Colt Knight, \"The Voyage of Sir Henrye Colt Knight to the Islands of the Antillease,\" Colonising Expeditions of the West Indies and Guiana, 1623-1667, ed. Vincent Harlow (London: Hakluyt Society, 1925).":"Anmerkungen: 1. Henrye Colt Knight, „Die Reise von Sir Henrye Colt Knight zu den Antilleninseln“, Kolonisierungsexpeditionen nach Westindien und Guyana, 1623-1667, Hrsg. Vincent Harlow (London: Hakluyt Society, 1925).","#Less than 12 minutes 5 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 12 Minuten und 5 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Milano, 20123":"Mailand, 20123","#14,753 Visualizações":"14.753 Visualisierungen","#32,323 Visualizações":"32.323 Visualisierungen","#4,761 Visualizações":"4.761 Visualisierungen","#3,990 Visualizações":"3.990 Visualisierungen","#15,062 Visualizações":"15.062 Visualisierungen","#3,415 Visualizações":"3.415 Visualisierungen","#12,730 Visualizações":"12.730 Visualisierungen","#2,705 Visualizações":"2.705 Visualisierungen","#7,182 Visualizações":"7.182 Visualisierungen","#8,893 Visualizações":"8.893 Visualisierungen","#1,985 Visualizações":"1.985 Visualisierungen","#3,360 Visualizações":"3.360 Visualisierungen","#1,536 Visualizações":"1.536 Visualisierungen","#2,712 Visualizações":"2.712 Visualisierungen","#3,337 Visualizações":"3.337 Visualisierungen","#8,069 Visualizações":"8.069 Visualisierungen","#9,124 Visualizações":"9.124 Visualisierungen","#1,739 Visualizações":"1.739 Visualisierungen","#4,563 Visualizações":"4.563 Visualisierungen","#1,504 Visualizações":"1.504 Visualisierungen","#8,001 Visualizações":"8.001 Visualisierungen","#1,291 Visualizações":"1.291 Visualisierungen","#1,039 Visualizações":"1.039 Visualisierungen","#1,474 Visualizações":"1.474 Visualisierungen","#2,145 Visualizações":"2.145 Visualisierungen","#2,947 Visualizações":"2.947 Visualisierungen","#11,282 Visualizações":"11.282 Visualisierungen","#1,405 Visualizações":"1.405 Visualisierungen","#1,579 Visualizações":"1.579 Visualisierungen","#1,447 Visualizações":"1.447 Visualisierungen","#6,504 Visualizações":"6.504 Visualisierungen","#1,561 Visualizações":"1.561 Visualisierungen","#3,141 Visualizações":"3.141 Visualisierungen","#1,625 Visualizações":"1.625 Visualisierungen","#3,177 Visualizações":"3.177 Visualisierungen","#4,712 Visualizações":"4.712 Visualisierungen","#1,370 Visualizações":"1.370 Visualisierungen","#1,768 Visualizações":"1.768 Visualisierungen","#6,787 Visualizações":"6.787 Visualisierungen","#1,346 Visualizações":"1.346 Visualisierungen","#966 Visualizações":"966 Visualisierungen","#845 Visualizações":"845 Visualisierungen","#2,411 Visualizações":"2.411 Visualisierungen","#1,915 Visualizações":"1.915 Visualisierungen","#1,369 Visualizações":"1.369 Visualisierungen","#2,168 Visualizações":"2.168 Visualisierungen","#2,024 Visualizações":"2.024 Visualisierungen","#837 Visualizações":"837 Visualisierungen","#4,514 Visualizações":"4.514 Visualisierungen","#3,362 Visualizações":"3.362 Visualisierungen","#986 Visualizações":"986 Visualisierungen","#792 Visualizações":"792 Visualisierungen","#1,038 Visualizações":"1.038 Visualisierungen","#741 Visualizações":"741 Visualisierungen","#14,753 visualizzazioni":"14,753 Aufrufe","#32,323 visualizzazioni":"32.323 Aufrufe","#4,761 visualizzazioni":"4,761 Ansichten","#3,990 visualizzazioni":"3.990 Ansichten","#15,062 visualizzazioni":"15,062 Ansichten","#3,415 visualizzazioni":"3.415 Ansichten","#12,730 visualizzazioni":"12,730 Ansichten","#2,705 visualizzazioni":"2.705 Ansichten","#7,182 visualizzazioni":"7,182 Ansichten","#8,893 visualizzazioni":"8.893 Ansichten","#1,985 visualizzazioni":"1.985 Ansichten","#3,360 visualizzazioni":"3.360 Ansichten","#1,536 visualizzazioni":"1.536 Ansichten","#Comida de temporada en Mount Vernon, parte 2: primavera":"Comida de temporada en Mount Vernon, Teil 2: Primavera","#Charla sobre libros en la tarde de Ford: La historia de los Estados Unidos de Alexandra Petri":"Charla über Bücher in der Spätzeit von Ford: Die Geschichte der Vereinigten Staaten von Alexandra Petri","#3.362 vistas":"3.362 Aufrufe","#1.241 vistas":"1.241 Aufrufe","#986 vistas":"986 Aufrufe","#1.222 vistas":"1.222 Aufrufe","#hoy en Mount Vernon":"heute in Mount Vernon","#538 puntos de vista":"538 Aussichtspunkte","#5,533 puntos de vista":"5.533 Aussichtspunkte","#474 puntos de vista":"474 Aussichtspunkte","#573 puntos de vista":"573 Aussichtspunkte","#Proyecto de revitalización de la mansión Mount Vernon de George Washington":"Projekt zur Revitalisierung des Herrenhauses Mount Vernon von George Washington","#Esta fotografía del \"después\" muestra cómo se verá el sótano una vez que se completen las reparaciones de la estructura y la mampostería y se retiren varios pilares de ladrillo no originales, lo que acercará el sótano a su apariencia de 1799. (MVLA)":"Dieses Foto des „verzweifelten“ Mannes war ein einziges Mal, als ich die Reparaturen an der Struktur und der Mampostera vervollständigte und verschiedene Pilars de Ladrillo ohne Originale zurückzog, so dass es bei der Vorbereitung von 1799 zum Untergang kam. (MVLA)","#Esta representación digital muestra el sótano en su estado actual. Los pilares de ladrillo de los siglos XIX y XX, la mayoría de los cuales serán eliminados, aparecen en blanco. (MVLA)":"Dies ist eine digitale Darstellung des Computers in seinem aktuellen Status. Die Pilares de ladrillo de los siglos XIX und XX, der Bürgermeister der Cuales, wurden eliminiert und in Weiß dargestellt. (MVLA)","#Vista detallada de un desagüe del siglo XVIII que atraviesa un desagüe del siglo XVIII aún más antiguo. Los desagües quedaron expuestos durante las excavaciones arqueológicas en el pasaje del sótano. El desagüe anterior se curva para formar una esquina que delinea aproximadamente la esquina noreste de la casa primitiva. Las excavaciones expusieron varios sistemas de drenaje y los primeros muros de cimentación. (MVLA)":"Sehen Sie sich den Entwurf eines Siegels XVIII an, der Ihnen einen Entwurf des XVIII-Siegels vor mehr als 30 Jahren beschert hat. Während der archäologischen Ausgrabungen auf dem Weg in die Tiefe müssen die Menschen explodieren. Der vordere Teil soll eine Kurve bilden, die ungefähr der gleichen Höhe entspricht wie das ursprüngliche Haus. Die Ausgrabungen werden auf verschiedenen Drenaje-Systemen und den ersten Zementmauern durchgeführt. (MVLA)","#Con el paso de los años, las fluctuaciones en los niveles de humedad dentro del sótano han dañado las paredes de arenisca originales. La evidencia de ese deterioro se puede ver en la acumulación de arena en la base de la pared. (MVLA)":"Im Laufe der Jahre schwankten die Höhenunterschiede zwischen den Füßen, bis die Originalteile der Arena verloren gingen. Der Beweis für diese Verschlechterung könnte sich aus der Anhäufung der Arena auf der Basis des Paredes ergeben. (MVLA)","#Los conductos eléctricos y de conductos modernos en el sótano de la mansión han hecho que algunas áreas de este espacio histórico sean inaccesibles para la inspección regular. La eliminación de estos sistemas permitirá un mantenimiento regular y una interpretación más completa y precisa del sótano. (MVLA)":"Die elektrischen und modernen Leiter im Badezimmer des Herrenhauses weisen darauf hin, dass einige Bereiche dieses historischen Raums für eine regelmäßige Inspektion unzugänglich sind. Die Eliminierung dieser Systeme ermöglicht eine regelmäßige Wartung und eine umfassendere und präzisere Interpretation. (MVLA)","#fase-4-sobrecarga.png":"Phase 4-Überladen.png","#Todas las salas, excepto la Sala Nueva y la Sótano, están abiertas.":"Alle Salas, außer der Sala Nueva und dem Sótano, sind abiertas.","#El sombreado rojo indica los espacios que no se pueden ver. Estos plazos son estimados y pueden cambiar.":"Die dunkelrote Farbe zeigt den Raum an, der nicht verwirklicht werden kann. Diese Plätze sind geschätzt und können verändert werden.","#Entre 2023 y 2026, Mount Vernon se embarcará en un proyecto de preservación histórica para salvaguardar la estructura original de la mansión y garantizar su integridad estructural para las generaciones futuras.":"In den Jahren 2023 und 2026 wurde Mount Vernon in ein historisches Denkmalschutzprojekt verwickelt, um die ursprüngliche Struktur des Herrenhauses zu schützen und die Integrität der Struktur für zukünftige Generationen zu gewährleisten.","#GEORGE WASHINGTON SPYMASTER":"GEORGE WASHINGTON, SPIONAGEMEISTER","#The Coded Charles Thomson Letter (June 7, 1780). Home George Washington Revolutionary War Spying and Espionage George Washington, Spymaster An Agent in Action: ...":"Der verschlüsselte Brief von Charles Thomson (7. Juni 1780). Home George Washington Revolutionary War Spionage und Spionage George Washington, Spionagechef Ein Agent in Aktion: ...","#The Coded Charles Thomson Letter · George Washington's Mount ...":"Der verschlüsselte Brief von Charles Thomson · George Washingtons Mount ...","#Washington the Spy Master. George Washington knew need for effective intelligence gathering and developed a number of spy rings and other secret agents.":"Washington, der Meisterspion . George Washington wusste um die Notwendigkeit einer effektiven Informationsbeschaffung und baute eine Reihe von Spionageringen und anderen Geheimagenten auf.","#https://www.mountvernon.org/george-washington/.../turn-washingtons-spie...":"https://www.mountvernon.org/ george - washington /.../turn- washington s-spie...","#TURN: Washington's Spies | George Washington's Mount Vernon":"TURN: Washingtons Spione | George Washingtons Mount Vernon","#Washington was an excellent spymaster. Spies were always paid in hard currency that is gold and silver. The British had more spies in operation during the war ...":"Washington war ein ausgezeichneter Spionagechef . Spione wurden immer in harter Währung bezahlt, also in Gold und Silber. Die Briten hatten während des Krieges mehr Spione im Einsatz ...","#https://www.mountvernon.org/george-washington/.../spies-dead-drops-and-...":"https://www.mountvernon.org/ george - washington /.../spies-dead-drops-and-...","#Spies, Dead Drops, and Invisible Ink | George Washington's Mount ...":"Spione, tote Briefkästen und unsichtbare Tinte | George Washingtons Mount ...","#George Washington, Spymaster · The Culper Code Book · American Spies of the Revolution. Back to Main menu; George Washington, Spymaster. Preservation.":"George Washington, Spionagechef · Das Culper-Codebuch · Amerikanische Spione der Revolution. Zurück zum Hauptmenü; George Washington, Spionagechef . Erhaltung.","#An Agent in Action: Decoding the Cipher Letter | George ...":"Ein Agent im Einsatz: Den Geheimbrief entschlüsseln | George ...","#Back to Main menu · Spying and Espionage · Spy Techniques of the Revolutionary War · George Washington, Spymaster · The Culper Code Book · American Spies of the ...":"Zurück zum Hauptmenü · Spionage und Spionage · Spionagetechniken des Unabhängigkeitskrieges · George Washington, Spionagechef · Das Culper-Codebuch · Amerikanische Spione des ...","#https://www.mountvernon.org/george-washington/.../american-spies-of-the-...":"https://www.mountvernon.org/ george - washington /.../american-spies-of-the-...","#American Spies of the Revolution | George Washington's Mount ...":"Amerikanische Spione der Revolution | George Washingtons Mount ...","#Did you know there were spies in the Revolutionary War? Download these activities to become one of Washington's agents, decoding and sending messages.":"Wussten Sie, dass es im Unabhängigkeitskrieg Spione gab? Laden Sie diese Aktivitäten herunter, um einer von Washingtons Agenten zu werden und Nachrichten zu entschlüsseln und zu versenden.","#https://www.mountvernon.org/.../hands-on-history-washington-spymaster-a...":"https://www.mountvernon.org/.../hands-on-history- washington - spymaster -a...","#Hands-On History- Washington Spymaster Activities | George ...":"Geschichte zum Anfassen – Aktivitäten des Washingtoner Spionagechefs | George ...","#Spycraft during the American Revolution consisted of a complicated system of hidden networks, interpersonal relationships, scientific knowledge, personal ...":"Die Spionage während der Amerikanischen Revolution bestand aus einem komplizierten System aus verborgenen Netzwerken, zwischenmenschlichen Beziehungen, wissenschaftlichen Erkenntnissen, persönlichen ...","#Spy Techniques of the Revolutionary War | George Washington's ...":"Spionagetechniken des Unabhängigkeitskrieges | George Washingtons ...","#In November 1778, George Washington appointed Major Benjamin Tallmadge as director of military intelligence, charged with creating a spy ring in New York City, ...":"Im November 1778 ernannte George Washington Major Benjamin Tallmadge zum Direktor des militärischen Geheimdienstes und beauftragte ihn mit der Schaffung eines Spionagerings in New York City.","#https://www.mountvernon.org/george-washington/.../spying-and-espionage":"https://www.mountvernon.org/ george - washington /.../spionage-und-spionage","#Spying and Espionage | George Washington's Mount Vernon":"Spionage und Spionage | George Washingtons Mount Vernon","#The Culper Code Book was used by the Culper spy ring to send coded messages to George Washington's headquarters during the Revolutionary War.":"Das Culper-Codebuch wurde vom Culper-Spionagering während des Unabhängigkeitskrieges verwendet, um verschlüsselte Nachrichten an George Washingtons Hauptquartier zu senden.","#https://www.mountvernon.org/george-washington/.../the-culper-code-book":"https://www.mountvernon.org/ george - washington /.../das-culper-codebuch","#The Culper Code Book | George Washington's Mount Vernon":"Das Culper-Codebuch | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington—known as Agent 711 in the Culper Spy Ring—is often heralded as a great “spymaster,” and indeed, he was.":"George Washington – bekannt als Agent 711 im Culper Spy Ring – wird oft als großer „ Spionagechef “ gepriesen, und das war er in der Tat.","#https://www.mountvernon.org/george-washington/.../george-washington-sp...":"https://www.mountvernon.org/ george - washington /.../ george - washington - sp …","#George Washington, Spymaster | George Washington's Mount Vernon":"George Washington, Spionagechef | George Washingtons Mount Vernon","#15.447 visualizações":"15.447 Visualisierungen","#12.358 visualizações":"12.358 Visualisierungen","#7.060 visualizações":"7.060 Visualisierungen","#4.282 visualizações":"4.282 Visualisierungen","#27.757 visualizações":"27.757 Visualisierungen","#Nelly Custis e sua caixa de tinta":"Nelly Custis und ihre Tochter","#Новини та преса":"Neuigkeiten zum Preis","#Можливості волонтера":"Можливости волонтера","#Маунт-Вернон святкує #America250":"Маунт-Wernon святкує #America250","#Влаштуйте приватний захід":"Bitte senden Sie eine private Nachricht","#Знижки на вхід на гору Вернон":"Знижки на вхид на гору Вернон","#Гугл карта":"Gul-Karte","#Електронна пошта":"Елекtronна пошта","#Документальний проект редагування документів Джорджа Вашингтона":"Dokumentationsprojekt zur Überarbeitung von Dokumenten von Jordja Waschingtona","#Стипендії Вашингтонської бібліотеки":"Stipendien für die Bibliothek der Vereinigten Staaten","#Освітні ресурси":"Andere Ressourcen","#Історичне збереження на горі Вернон":"Eine Geschichte über das Leben in Vernon","#Плануйте свій візит. Введення":"Planen Sie diesen Besuch. Willkommen","#Інформація про доступність":"Informationen zum Versand","#Підтримайте Маунт-Вернон Джорджа Вашингтона":"Пидtriмайте Маунт-Вернон Джорджа Вашингтона","#Календар Маунт-Вернон (5)":"Kalender Maunt-Wernon (5)","#Не продавайте та не передавайте мою особисту інформацію":"Veröffentlichen Sie niemals Ihre eigenen Berufsinformationen","#ПРО":"PR","#3200 Mount Vernon Memorial Highway Маунт-Вернон, Вірджинія 22121":"3200 Mount Vernon Memorial Highway Mount-Vernon, Virginia 22121","#Джордж Вашингтон і масонство":"Jörg Vasington ist Freimaurer","#Ця вражаюча пам’ятка, розташована в Александрії, штат Вірджинія, була побудована як пам’ятник Джорджу Вашингтону. Сьогодні це все ще діюча будиночок і музей.":"Ich habe ein Paket erhalten, das in Alexandria gelandet ist, und hat es mit dem Paket von Jorde Washington auf sich genommen. Heute sind es nur noch mehr Bücher im Museum.","#Витоки масонства невідомі. Створення відбулося в період між 1599 і 1721 роками. Організація поширилася в Америці та відіграла роль у житті багатьох батьків-засновників.":"Витоки масонства невідомі. Er wurde im Zeitraum von 1599 bis 1721 verbreitet. Die in Amerika ansässige Organisation hat ihre Rolle als Batterielieferant übernommen.","#Купуйте квитки онлайн і заощаджуйте":"Kaufen Sie Online-Kviten und laden Sie sie herunter","#Notes: 1. Richard H. Saunders and Middlebury College, Horatio Greenough: An American Sculptor's Drawings (Middlebury, VT: Middlebury College Museum of Art, 1999), 17–18.":"Anmerkungen: 1. Richard H. Saunders und Middlebury College, Horatio Greenough: Zeichnungen eines amerikanischen Bildhauers (Middlebury, VT: Middlebury College Museum of Art, 1999), 17–18.","#Less than 9 minutes 37 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 9 Minuten und 37 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 10 minutes 19 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 10 Minuten und 19 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Bibliography: Chernow, Ron. Washington: A Life. New York: The Penguin Press, 2010.":"Bibliographie: Chernow, Ron. Washington: A Life. New York: The Penguin Press, 2010.","#Notes: 1. Quoted in Ron Chernow, Washington: A Life (New York: The Penguin Press, 2010), 255.":"Anmerkungen: 1. Zitiert in Ron Chernow, Washington: A Life (New York: The Penguin Press, 2010), 255.","#Soon after Washington’s Arrival, he attended our Church; but on the Sunday Morning, before Divine Service began, one of the Rebel Generals called at the Rector's House… & not finding him, left Word that he 'came to inform the Rector that General Washington would be at Church, & would be glad if the violent Prayers for the King & Royal Family were omitted.' This Message was brought to me, & as You may suppose, I paid no Regard to it. On seeing that General not long after, I remonstrated against the Unreasonableness of his request. . .This Declaration drew from him an awkward Apology for his Conduct, which I believe was not authorised by Washington. . . .2 ":"Bald nach Washingtons Ankunft besuchte er unsere Kirche; doch am Sonntagmorgen, bevor der Gottesdienst begann, kam einer der Rebellengeneräle zum Pfarrhaus … und als er ihn nicht antraf, hinterließ er die Nachricht, er sei gekommen, um dem Pfarrer mitzuteilen, dass General Washington in der Kirche sein würde und froh wäre, wenn die heftigen Gebete für den König und die königliche Familie unterblieben wären. Diese Nachricht wurde mir überbracht, und wie Sie sich vorstellen können, schenkte ich ihr keine Beachtung. Als ich den General kurz darauf sah, protestierte ich gegen die Unangemessenheit seiner Bitte. . .Diese Erklärung entlockte ihm eine ungeschickte Entschuldigung für sein Verhalten, die meines Erachtens nicht von Washington autorisiert war. . . . 2","#Stem with inverted baluster and air twists. | George Washington's Mount Vernon":"Stiel mit umgekehrtem Baluster und Luftwindungen. | George Washingtons Mount Vernon","#19.3 gram(s)":"19,3 Gramm","#25mm x 30mm x 25mm (W x H x L)":"25 mm x 30 mm x 25 mm (B x H x L)","#10 spiral air twists":"10 spiralförmige Luftdrehungen","#Air Twist":"Luftdrehung","#14,753 puntos de vista":"14.753 Aussichtspunkte","#32,323 puntos de vista":"32.323 Aussichtspunkte","#4,761 puntos de vista":"4.761 Aussichtspunkte","#3,990 puntos de vista":"3.990 Aussichtspunkte","#15,062 puntos de vista":"15.062 Aussichtspunkte","#3,415 puntos de vista":"3.415 Aussichtspunkte","#12,730 puntos de vista":"12.730 Aussichtspunkte","#2,705 puntos de vista":"2.705 Aussichtspunkte","#7,182 puntos de vista":"7.182 Aussichtspunkte","#8,893 puntos de vista":"8.893 Aussichtspunkte","#1,985 puntos de vista":"1.985 Aussichtspunkte","#3,360 puntos de vista":"3.360 Aussichtspunkte","#1,536 puntos de vista":"1.536 Aussichtspunkte","#2,712 puntos de vista":"2.712 Aussichtspunkte","#3,337 puntos de vista":"3.337 Aussichtspunkte","#8,069 puntos de vista":"8.069 Aussichtspunkte","#9,124 puntos de vista":"9.124 Aussichtspunkte","#4,563 puntos de vista":"4.563 Aussichtspunkte","#1,504 puntos de vista":"1.504 Aussichtspunkte","#8,001 puntos de vista":"8.001 Aussichtspunkte","#1,291 puntos de vista":"1.291 Aussichtspunkte","#1,039 puntos de vista":"1.039 Aussichtspunkte","#2,145 puntos de vista":"2.145 Aussichtspunkte","#11,282 puntos de vista":"11.282 Aussichtspunkte","#1,447 puntos de vista":"1.447 Aussichtspunkte","#6,504 puntos de vista":"6.504 Aussichtspunkte","#1,561 puntos de vista":"1.561 Aussichtspunkte","#3,141 puntos de vista":"3.141 Aussichtspunkte","#1,625 puntos de vista":"1.625 Aussichtspunkte","#3,177 puntos de vista":"3.177 Aussichtspunkte","#4,712 puntos de vista":"4.712 Aussichtspunkte","#1,370 puntos de vista":"1.370 Aussichtspunkte","#1,768 puntos de vista":"1.768 Aussichtspunkte","#6,787 puntos de vista":"6.787 Aussichtspunkte","#1,346 puntos de vista":"1.346 Aussichtspunkte","#966 puntos de vista":"966 Aussichtspunkte","#2,411 puntos de vista":"2.411 Aussichtspunkte","#1,915 puntos de vista":"1.915 Aussichtspunkte","#1,369 puntos de vista":"1.369 Aussichtspunkte","#2,168 puntos de vista":"2.168 Aussichtspunkte","#2,024 puntos de vista":"2.024 Aussichtspunkte","#4,514 puntos de vista":"4.514 Aussichtspunkte","#3,362 puntos de vista":"3.362 Aussichtspunkte","#986 puntos de vista":"986 Aussichtspunkte","#792 puntos de vista":"792 Aussichtspunkte","#1,038 puntos de vista":"1.038 Aussichtspunkte","#9,220 vues":"9.220 Aufrufe","#2,998 vues":"2.998 Aufrufe","#48,684 vues":"48.684 Aufrufe","#5,646 vues":"5.646 Aufrufe","#4,368 vues":"4.368 Aufrufe","#18,351 vues":"18.351 Aufrufe","#9,738 vues":"9.738 Aufrufe","#6,967 vues":"6.967 Aufrufe","#7,020 vues":"7.020 Aufrufe","#2,901 vues":"2.901 Aufrufe","#8,964 vues":"8.964 Aufrufe","#Next channel: George Washington at War chevron_right":"Nächster Kanal: George Washington im Krieg chevron_right","#Mount Vernon Courts International Travelers with New Tools and Tours | George Washington's Mount Vernon":"Mount Vernon lockt internationale Reisende mit neuen Tools und Touren | George Washingtons Mount Vernon","#The investment in these new assets comes in response to a growing need—and a noticeable shift—in local tourism patterns. In 2015, Washington, D.C. welcomed 2 million international visitors—a 7.8 percent increase over 2014. The growth trajectory is projected to continue; analysts anticipate that the city will host 3 million overseas visitors by 2020. While visitation from many nations is on the rise, China demonstrated the strongest growth, eclipsing the United Kingdom as the top country of origin in 2014. Visitation to Washington, D.C. by Chinese travelers reached 300,000 in 2015 and is expected to top 500,000 by 2020.":"Die Investition in diese neuen Anlagen erfolgt als Reaktion auf einen wachsenden Bedarf – und eine spürbare Veränderung – der lokalen Tourismusmuster. 2015 kamen 2 Millionen internationale Besucher nach Washington, DC – ein Anstieg von 7,8 Prozent gegenüber 2014. Der Wachstumstrend wird sich voraussichtlich fortsetzen; Analysten gehen davon aus, dass die Stadt bis 2020 3 Millionen ausländische Besucher empfangen wird. Während die Besucherzahlen aus vielen Ländern steigen, verzeichnete China das stärkste Wachstum und übertraf 2014 das Vereinigte Königreich als wichtigstes Herkunftsland. Die Zahl der chinesischen Besucher in Washington, DC erreichte 2015 300.000 und wird bis 2020 voraussichtlich die 500.000-Marke überschreiten.","#Recognizing that many more global travelers are accessing destination information and making travel decisions on the online, Mount Vernon also launched new visitor-focused web pages that present key visitor-focused information in French, Spanish, and Mandarin. Each web page also features a video, in which a native speaker of the target language offers a glimpse of the Mansion, gardens, grounds, and distillery. Mount Vernon partnered with Brand USA, the official marketing organization for the United States, to create the videos, which are also being distributed as part of the United States’ international marketing efforts.":"Mount Vernon hat erkannt, dass immer mehr Reisende weltweit Informationen zu Reisezielen abrufen und ihre Reiseentscheidungen online treffen. Daher hat das Unternehmen neue besucherorientierte Webseiten gestartet, auf denen wichtige besucherorientierte Informationen auf Französisch, Spanisch und Mandarin präsentiert werden. Auf jeder Webseite ist außerdem ein Video zu finden, in dem ein Muttersprachler der Zielsprache einen Einblick in das Herrenhaus, die Gärten, das Gelände und die Destillerie bietet. Mount Vernon hat sich mit Brand USA, der offiziellen Marketingorganisation der Vereinigten Staaten, zusammengetan, um die Videos zu erstellen, die auch im Rahmen der internationalen Marketingbemühungen der Vereinigten Staaten verbreitet werden.","#MOUNT VERNON, VA – Mount Vernon has developed new marketing and interpretative materials designed to make the Father of Our Country and his Virginia estate more interesting and accessible to guests from all corners of the globe. Available in 11 languages, the maps not only serve as useful wayfinding tools, but also provide insights and information to make key moments and topics of early American history more appealing to global guests. To accompany the printed guides, Mount Vernon also introduced audio tours in French, Spanish, and Mandarin, making them available to guests through a rental audio device for seven dollars.":"MOUNT VERNON, VA – Mount Vernon hat neue Marketing- und Informationsmaterialien entwickelt, die den „Vater unseres Landes“ und sein Anwesen in Virginia für Gäste aus aller Welt interessanter und zugänglicher machen sollen. Die in 11 Sprachen verfügbaren Karten dienen nicht nur als nützliche Orientierungshilfe, sondern bieten auch Einblicke und Informationen, um wichtige Momente und Themen der frühen amerikanischen Geschichte für Gäste aus aller Welt attraktiver zu machen. Als Ergänzung zu den gedruckten Reiseführern hat Mount Vernon auch Audiotouren in Französisch, Spanisch und Mandarin eingeführt, die den Gästen über ein Audiogerät zum Mietpreis von sieben Dollar zur Verfügung stehen.","#has been updated.":"wurde aktualisiert.","#Mount Vernon Courts International Travelers with...":"Mount Vernon wirbt um internationale Reisende mit …","#Source code editing area":"Quellcode-Bearbeitungsbereich","#Resize image":"Bildgröße anpassen","#Image toolbar":"Bildsymbolleiste","#Link image":"Link Bild","#385px":"385 Pixel","#Toggle caption on":"Untertitel ein-/ausblenden","#In line":"Im Einklang","#Align right and wrap text":"Rechtsbündig ausrichten und Text umbrechen","#Align center and break text":"Zentriert ausrichten und Text umbrechen","#Align left and wrap text":"Linksbündig ausrichten und Text umbrechen","#Break text":"Text umbrechen","#Change image alternative text":"Alternativtext des Bildes ändern","#Edit Article Mount Vernon Courts International Travelers with New Tools and Tours | George Washington's Mount Vernon":"Artikel bearbeiten Mount Vernon lockt internationale Reisende mit neuen Tools und Touren | George Washingtons Mount Vernon","#see Wikipedia for details on ICBM addresses":"Einzelheiten zu ICBM-Adressen finden Sie in Wikipedia","#see Wikipedia for details on the geographic coordinate system":"Einzelheiten zum geografischen Koordinatensystem finden Sie auf Wikipedia","#YYYY-MM-DD":"JJJJ-MM-TT","#Select media":"Medien auswählen","#Tabs display toggle":"Umschalten der Tab-Anzeige","#Return to site content":"Zurück zum Site-Inhalt","#Sticky at top of lists":"Oben auf Listen haften","#Promoted to front page":"Auf die Titelseite befördert","#Not promoted":"Nicht beworben","#Promotion options":"Promotion-Optionen","#The date and time that the content was created.":"Datum und Uhrzeit der Inhaltserstellung.","#Authored on":"Verfasst am","#The username of the content author.":"Der Benutzername des Inhaltsautors.","#Loading…":"Wird geladen…","#Authored by":"Geschrieben von","#By Anonymous (0) on 2016-12-20":"Von Anonym (0) am 20.12.2016","#Authoring information":"Autoreninformationen","#Specify an alternative path by which this data can be accessed. For example, type \"/about\" when writing an about page.":"Geben Sie einen alternativen Pfad an, über den auf diese Daten zugegriffen werden kann. Geben Sie beispielsweise „/about“ ein, wenn Sie eine Infoseite schreiben.","#URL alias":"URL-Alias","#What should happen when the redirect is invalid/empty?":"Was soll passieren, wenn die Weiterleitung ungültig/leer ist?","#Global article fallback (access_denied)":"Globaler Artikel-Fallback (Zugriff verweigert)","#Fallback behavior":"Fallback-Verhalten","#The response code that should be sent to the users browser. Follow this link for more information on response codes.":"Der Antwortcode, der an den Browser des Benutzers gesendet werden soll. Weitere Informationen zu Antwortcodes finden Sie unter diesem Link .","#307 (Temporary redirect)":"307 (Temporäre Weiterleitung)","#305 (Use proxy)":"305 (Proxy verwenden)","#304 (Not modified)":"304 (Nicht geändert)","#303 (See other)":"303 (Siehe andere)","#302 (Found)":"302 (Gefunden)","#301 (Moved Permanently)":"301 (Dauerhaft verschoben)","#Response code":"Antwortcode","#You may enter tokens in this field, such as [node:field_link] or /my/view?page=[node:field_page_number].":"Sie können in dieses Feld Token eingeben, z. B. [node:field_link] oder /my/view?page=[node:field_page_number] .","#Enter the <front> tag, relative path or the full URL that the user should get redirected to. Query strings and fragments are supported, such as http://www.example.com/?query=value#fragment.":"Geben Sie das -Tag, den relativen Pfad oder die vollständige URL ein, zu der der Benutzer weitergeleitet werden soll. Abfragezeichenfolgen und Fragmente werden unterstützt, beispielsweise http://www.example.com/?query=value#fragment .","#Redirect settings":"Umleitungseinstellungen","#What should happen when someone tries to visit an entity page for article?":"Was soll passieren, wenn jemand versucht, eine Entitätsseite für einen Artikel aufzurufen?","#Page not found":"Seite nicht gefunden","#Page redirect":"Seitenumleitung","#Display the page":"Seite anzeigen","#Global article behavior (Display the page)":"Globales Artikelverhalten (Seite anzeigen)","#Behavior":"Verhalten","#Rabbit Hole settings":"Rabbit Hole-Einstellungen","#Add URL redirect":"URL-Weiterleitung hinzufügen","#No URL redirects available.":"Keine URL-Weiterleitungen verfügbar.","#Otherwise the sitemaps will be regenerated during a future cron run.":"Andernfalls werden die Sitemaps bei einem zukünftigen Cron-Lauf neu generiert.","#This setting will regenerate all sitemaps including the above changes.":"Diese Einstellung generiert alle Sitemaps einschließlich der oben genannten Änderungen neu.","#Regenerate all sitemaps after hitting Save":"Alle Sitemaps nach dem Speichern neu generieren","#Determines if images referenced by this Article entity should be included in the sitemap.":"Bestimmt, ob Bilder, auf die von dieser Artikelentität verwiesen wird, in die Sitemap aufgenommen werden sollen.","#No (default)":"Kein Standard)","#Include images":"Bilder einbinden","#The frequency with which this Article entity changes. Search engine bots may take this as an indication of how often to index it.":"Die Häufigkeit, mit der sich diese Artikelentität ändert. Suchmaschinen-Bots können dies als Hinweis darauf nehmen, wie oft sie indiziert werden sollen.","#yearly":"jährlich","#monthly":"monatlich","#hourly":"stündlich","#- Not specified - (default)":"- Nicht angegeben - (Standard)","#Change frequency":"Frequenz ändern","#The priority this Article entity will have in the eyes of search engine bots.":"Die Priorität, die diese Artikelentität in den Augen der Suchmaschinen-Bots hat.","#0.5 (default)":"0,5 (Standard)","#Priority":"Priorität","#Index this Article entity in sitemap Default (default)":"Diesen Artikel in der Sitemap indizieren Standard (Standard)","#Do not index this Article entity in sitemap Default":"Diesen Artikel nicht in der Sitemap indizieren Standard","#Settings for this entity can be overridden here.":"Einstellungen für diese Entität können hier überschrieben werden.","#Links to the Facebook profiles for scriptwriter(s) for the video. Multiple values may be used, separated by `,`. Note: Tokens that return multiple values will be handled automatically.":"Links zu den Facebook-Profilen der Drehbuchautoren für das Video. Es können mehrere Werte verwendet werden, getrennt durch `,`. Hinweis: Token, die mehrere Werte zurückgeben, werden automatisch verarbeitet.","#Scriptwriter(s)":"Drehbuchautor(en)","#Tag words associated with this video. Multiple values may be used, separated by `,`. Note: Tokens that return multiple values will be handled automatically.":"Mit diesem Video verknüpfte Schlagwörter. Es können mehrere Werte verwendet werden, getrennt durch `,`. Hinweis: Token, die mehrere Werte zurückgeben, werden automatisch verarbeitet.","#Tag words":"Schlagworte","#The TV show this series belongs to.":"Die Fernsehsendung, zu der diese Serie gehört.","#The date the video was released.":"Das Datum, an dem das Video veröffentlicht wurde.","#Release date":"Veröffentlichungsdatum","#Links to the Facebook profiles for director(s) that worked on the video. Multiple values may be used, separated by `,`. Note: Tokens that return multiple values will be handled automatically.":"Links zu den Facebook-Profilen der Regisseure, die an dem Video mitgearbeitet haben. Es können mehrere Werte verwendet werden, getrennt durch `,`. Hinweis: Token, die mehrere Werte zurückgeben, werden automatisch verarbeitet.","#Director(s)":"Regisseur(e)","#The roles of the actor(s). Multiple values may be used, separated by `,`. Note: Tokens that return multiple values will be handled automatically.":"Die Rollen des/der Akteurs/Akteure. Es können mehrere Werte verwendet werden, getrennt durch `,`. Hinweis: Token, die mehrere Werte zurückgeben, werden automatisch verarbeitet.","#Actor's role":"Rolle des Schauspielers","#A pseudonym / alias of this person.":"Ein Pseudonym/Alias dieser Person.","#Links to the Facebook profiles for actor(s) that appear in the video. Multiple values may be used, separated by `,`. Note: Tokens that return multiple values will be handled automatically.":"Links zu den Facebook-Profilen der Schauspieler, die im Video erscheinen. Es können mehrere Werte verwendet werden, getrennt durch `,`. Hinweis: Token, die mehrere Werte zurückgeben, werden automatisch verarbeitet.","#Actor(s)":"Schauspieler","#Any of Facebook's gender values should be allowed, the initial two being 'male' and 'female'.":"Alle Geschlechtswerte von Facebook sollten zulässig sein. Die ersten beiden sind „männlich“ und „weiblich“.","#The person's last name.":"Der Nachname der Person.","#Last name":"Familienname, Nachname","#The first name of the person who's Profile page this is.":"Der Vorname der Person, deren Profilseite dies ist.","#First name":"Vorname","#The MIME type of the audio file. Examples include 'application/mp3' for an MP3 file.":"Der MIME-Typ der Audiodatei. Beispiele sind „application/mp3“ für eine MP3-Datei.","#Audio type":"Audiotyp","#The secure URL to an audio file that complements this object. All 'http://' URLs will automatically be converted to 'https://'. Any URLs which start with \"http://\" will be converted to \"https://\".":"Die sichere URL zu einer Audiodatei, die dieses Objekt ergänzt. Alle 'http://'-URLs werden automatisch in 'https://' umgewandelt. Alle URLs, die mit \"http://\" beginnen, werden in \"https://\" umgewandelt.","#Audio secure URL":"Sichere Audio-URL","#The URL to an audio file that complements this object.":"Die URL zu einer Audiodatei, die dieses Objekt ergänzt.","#Audio URL":"Audio-URL","#Book tag(s)":"Buch-Tag(s)","#The date the book was released.":"Das Datum, an dem das Buch erschienen ist.","#The Book's ISBN":"Die ISBN des Buches","#Links a book to an author's Facebook profile, should be either URLs to the author's profile page or their Facebook profile IDs. Multiple values may be used, separated by `,`. Note: Tokens that return multiple values will be handled automatically.":"Verknüpft ein Buch mit dem Facebook-Profil eines Autors. Dies sollten entweder URLs zur Profilseite des Autors oder die Facebook-Profil-IDs sein. Es können mehrere Werte verwendet werden, getrennt durch `,`. Hinweis: Token, die mehrere Werte zurückgeben, werden automatisch verarbeitet.","#Book author":"Buchautor","#The date this content will expire, with an optional time value. Needs to be in ISO 8601 format.":"Das Datum, an dem dieser Inhalt abläuft, mit einem optionalen Zeitwert. Muss im ISO 8601- Format vorliegen.","#Article expiration date & time":"Ablaufdatum und -zeit des Artikels","#The date this content was last modified, with an optional time value. Needs to be in ISO 8601 format.":"Das Datum, an dem dieser Inhalt zuletzt geändert wurde, mit einem optionalen Zeitwert. Muss im ISO 8601- Format vorliegen.","#Article modification date & time":"Datum und Uhrzeit der Artikeländerung","#The date this content was published on, with an optional time value. Needs to be in ISO 8601 format.":"Das Datum, an dem dieser Inhalt veröffentlicht wurde, mit einem optionalen Zeitwert. Muss im ISO 8601- Format vorliegen.","#Article publication date & time":"Datum und Uhrzeit der Veröffentlichung des Artikels","#Appropriate keywords for this content. Multiple values may be used, separated by `,`. Note: Tokens that return multiple values will be handled automatically.":"Passende Schlüsselwörter für diesen Inhalt. Es können mehrere Werte verwendet werden, getrennt durch `,`. Hinweis: Token, die mehrere Werte zurückgeben, werden automatisch verarbeitet.","#Article tag(s)":"Artikel-Tag(s)","#The primary section of this website the content belongs to.":"Der primäre Abschnitt dieser Website, zu dem der Inhalt gehört.","#Article section":"Artikelabschnitt","#Links an article to a publisher's Facebook page.":"Verlinkt einen Artikel mit der Facebook-Seite eines Herausgebers.","#Article publisher":"Herausgeber des Artikels","#Links an article to an author's Facebook profile, should be either URLs to the author's profile page or their Facebook profile IDs. Multiple values may be used, separated by `,`. Note: Tokens that return multiple values will be handled automatically.":"Verknüpft einen Artikel mit dem Facebook-Profil eines Autors. Dies sollten entweder URLs zur Profilseite des Autors oder die Facebook-Profil-IDs sein. Es können mehrere Werte verwendet werden, getrennt durch `,`. Hinweis: Token, die mehrere Werte zurückgeben, werden automatisch verarbeitet.","#Article author":"Autor des Artikels","#Other locales this content is available in, must be in the format language_TERRITORY, e.g. 'fr_FR'. Multiple values may be used, separated by `,`. Note: Tokens that return multiple values will be handled automatically.":"Andere Gebietsschemas, in denen dieser Inhalt verfügbar ist, müssen das Format Sprache_GEBIET haben, z. B. „fr_FR“. Es können mehrere Werte verwendet werden, getrennt durch „,“. Hinweis: Token, die mehrere Werte zurückgeben, werden automatisch verarbeitet.","#Alternative locales":"Alternative Gebietsschemas","#The locale these tags are marked up in, must be in the format language_TERRITORY. Default is 'en_US'.":"Das Gebietsschema, in dem diese Tags markiert sind, muss das Format Sprache_GEBIET haben. Der Standardwert ist „en_US“.","#Locale":"Gebietsschema","#Fax number":"Faxnummer","#Phone number":"Telefonnummer","#Country name":"Ländername","#Postal/ZIP code":"Postleitzahl","#Locality":"Lokalität","#Street address":"Straßenadresse","#Longitude":"Längengrad","#URLs to related content":"URLs zu verwandten Inhalten","#See also":"Siehe auch","#Latitude":"Breite","#The length of the video in seconds":"Die Länge des Videos in Sekunden","#Video duration (seconds)":"Videodauer (Sekunden)","#The date this content was last modified, with an optional time value. Needs to be in ISO 8601 format. Can be the same as the 'Article modification date' tag.":"Das Datum, an dem dieser Inhalt zuletzt geändert wurde, mit einem optionalen Zeitwert. Muss im ISO 8601- Format vorliegen. Kann mit dem Tag „Artikeländerungsdatum“ identisch sein.","#Content modification date & time":"Datum und Uhrzeit der Inhaltsänderung","#A description of what is in the image, not a caption. If the page specifies an og:image it should specify og:image:alt.":"Eine Beschreibung des Bildinhalts, keine Bildunterschrift. Wenn die Seite ein og:image angibt, sollte sie auch og:image:alt angeben.","#Image 'alt'":"Bild 'alt'","#The height of the above image(s). Note: if both the unsecured and secured images are provided, they should both be the same size.":"Die Höhe der obigen Bilder. Hinweis: Wenn sowohl die ungesicherten als auch die gesicherten Bilder bereitgestellt werden, sollten sie beide dieselbe Größe haben.","#Image height":"Bildhöhe","#Video height":"Videohöhe","#The height of the above video(s). Note: if both the unsecured and secured videos are provided, they should both be the same size.":"Die Höhe der oben stehenden Videos. Hinweis: Wenn sowohl die ungesicherten als auch die gesicherten Videos bereitgestellt werden, sollten sie beide dieselbe Größe haben.","#Video width":"Videobreite","#The width of the above image(s). Note: if both the unsecured and secured images are provided, they should both be the same size.":"Die Breite der obigen Bilder. Hinweis: Wenn sowohl die ungesicherten als auch die gesicherten Bilder bereitgestellt werden, sollten sie beide die gleiche Größe haben.","#Image width":"Bild breite","#The type of image referenced above. Should be either 'image/gif' for a GIF image, 'image/jpeg' for a JPG/JPEG image, or 'image/png' for a PNG image. Note: there should be one value for each image, and having more than there are images may cause problems.":"Der oben referenzierte Bildtyp. Sollte entweder „image/gif“ für ein GIF-Bild, „image/jpeg“ für ein JPG/JPEG-Bild oder „image/png“ für ein PNG-Bild sein. Hinweis: Für jedes Bild sollte ein Wert vorhanden sein. Mehr als Bilder können Probleme verursachen.","#Image type":"Bildtyp","#The type of video referenced above. Should be either video.episode, video.movie, video.other, and video.tv_show. Note: there should be one value for each video, and having more than there are videos may cause problems.":"Der oben referenzierte Videotyp. Sollte entweder video.episode, video.movie, video.other und video.tv_show sein. Hinweis: Für jedes Video sollte ein Wert vorhanden sein. Mehr als Videos können Probleme verursachen.","#Video type":"Videotyp","#The secure URL (HTTPS) of an image which should represent the content. The image must be at least 200 x 200 pixels in size; 600 x 316 pixels is a recommended minimum size, and for best results use an image least 1200 x 630 pixels in size. Supports PNG, JPEG and GIF formats. Multiple values may be used, separated by `,`. Note: Tokens that return multiple values will be handled automatically. This will be able to extract the URL from an image field if the field is configured properly. Any URLs which start with \"http://\" will be converted to \"https://\".":"Die sichere URL (HTTPS) eines Bildes, das den Inhalt darstellen soll. Das Bild muss mindestens 200 x 200 Pixel groß sein; 600 x 316 Pixel sind eine empfohlene Mindestgröße, und für optimale Ergebnisse verwenden Sie ein Bild mit einer Größe von mindestens 1200 x 630 Pixel. Unterstützt die Formate PNG, JPEG und GIF. Es können mehrere Werte verwendet werden, getrennt durch `,`. Hinweis: Token, die mehrere Werte zurückgeben, werden automatisch verarbeitet. Dadurch kann die URL aus einem Bildfeld extrahiert werden, wenn das Feld richtig konfiguriert ist. Alle URLs, die mit „http://“ beginnen, werden in „https://“ konvertiert.","#Image Secure URL":"Bild Sichere URL","#The secure URL (HTTPS) of an video which should represent the content. Any URLs which start with \"http://\" will be converted to \"https://\".":"Die sichere URL (HTTPS) eines Videos, die den Inhalt darstellen soll. Alle URLs, die mit „http://“ beginnen, werden in „https://“ umgewandelt.","#Video Secure URL":"Sichere Video-URL","#A alternative version of og:image and has exactly the same requirements; only one needs to be used. Multiple values may be used, separated by `,`. Note: Tokens that return multiple values will be handled automatically. This will be able to extract the URL from an image field if the field is configured properly.":"Eine alternative Version von og:image mit genau denselben Anforderungen; es muss nur einer verwendet werden. Es können mehrere Werte verwendet werden, getrennt durch `,`. Hinweis: Token, die mehrere Werte zurückgeben, werden automatisch verarbeitet. Dadurch kann die URL aus einem Bildfeld extrahiert werden, wenn das Feld richtig konfiguriert ist.","#Image URL":"Bild URL","#The URL of an video which should represent the content. For best results use a source that is at least 1200 x 630 pixels in size, but at least 600 x 316 pixels is a recommended minimum. Object types supported include video.episode, video.movie, video.other, and video.tv_show. Multiple values may be used, separated by `,`. Note: Tokens that return multiple values will be handled automatically.":"Die URL eines Videos, das den Inhalt darstellen soll. Für optimale Ergebnisse verwenden Sie eine Quelle mit einer Größe von mindestens 1200 x 630 Pixeln, empfohlen werden jedoch mindestens 600 x 316 Pixel. Zu den unterstützten Objekttypen gehören video.episode, video.movie, video.other und video.tv_show. Es können mehrere Werte verwendet werden, getrennt durch `,`. Hinweis: Token, die mehrere Werte zurückgeben, werden automatisch verarbeitet.","#Video URL":"Video-URL","#The URL of an image which should represent the content. The image must be at least 200 x 200 pixels in size; 600 x 316 pixels is a recommended minimum size, and for best results use an image least 1200 x 630 pixels in size. Supports PNG, JPEG and GIF formats. Should not be used if og:image:url is used. Note: if multiple images are added many services (e.g. Facebook) will default to the largest image, not specifically the first one. Multiple values may be used, separated by `,`. Note: Tokens that return multiple values will be handled automatically. This will be able to extract the URL from an image field if the field is configured properly.":"Die URL eines Bildes, das den Inhalt darstellen soll. Das Bild muss mindestens 200 x 200 Pixel groß sein; 600 x 316 Pixel sind eine empfohlene Mindestgröße, und für optimale Ergebnisse verwenden Sie ein Bild mit mindestens 1200 x 630 Pixeln Größe. Unterstützt die Formate PNG, JPEG und GIF. Sollte nicht verwendet werden, wenn og:image:url verwendet wird. Hinweis: Wenn mehrere Bilder hinzugefügt werden, verwenden viele Dienste (z. B. Facebook) standardmäßig das größte Bild, nicht unbedingt das erste. Es können mehrere Werte verwendet werden, getrennt durch `,`. Hinweis: Token, die mehrere Werte zurückgeben, werden automatisch verarbeitet. Dadurch kann die URL aus einem Bildfeld extrahiert werden, wenn das Feld richtig konfiguriert ist.","#A one to two sentence description of the content.":"Eine ein- bis zwei Sätze lange Beschreibung des Inhalts.","#The title of the content, e.g., The Rock.":"Der Titel des Inhalts, z. B. The Rock .","#Preferred page location or URL to help eliminate duplicate content for search engines, e.g., https://www.imdb.com/title/tt0117500/.":"Bevorzugter Seitenspeicherort oder URL, um doppelten Inhalt für Suchmaschinen zu vermeiden, z. B. https://www.imdb.com/title/tt0117500/ .","#Page URL":"Seiten-URL","#The type of the content, e.g., movie.":"Der Typ des Inhalts, z. B. Film .","#Content type":"Inhaltstyp","#A human-readable name for the site, e.g., IMDb.":"Ein für Menschen lesbarer Name für die Site, z. B. IMDb .","#Site name":"Sitename","#The word that appears before the content's title in a sentence. The default ignores this value, the 'Automatic' value should be sufficient if this is actually needed.":"Das Wort, das in einem Satz vor dem Titel des Inhalts erscheint. Der Standardwert ignoriert diesen Wert. Der Wert „Automatisch“ sollte ausreichen, wenn dies tatsächlich erforderlich ist.","#Determiner":"Bestimmer","#lets you preview how your content will look when it's shared to Facebook and debug any issues with your Open Graph tags.":"ermöglicht Ihnen eine Vorschau, wie Ihre Inhalte aussehen, wenn sie auf Facebook geteilt werden, und ermöglicht Ihnen die Fehlerbehebung bei etwaigen Problemen mit Ihren Open Graph-Tags.","#Sharing Debugger":"Freigabe-Debugger","#The Facebook":"Das Facebook","#are used to control how Facebook, Pinterest, LinkedIn and other social networking sites interpret the site's content.":"werden verwendet, um zu steuern, wie Facebook, Pinterest, LinkedIn und andere soziale Netzwerke den Inhalt der Site interpretieren.","#Open Graph meta tags":"Open Graph-Meta-Tags","#Open Graph":"Graph öffnen","#Used to control whether a browser caches a specific page locally. Not commonly used. Should be used in conjunction with the Cache-Control meta tag.":"Wird verwendet, um zu steuern, ob ein Browser eine bestimmte Seite lokal zwischenspeichert. Wird nicht häufig verwendet. Sollte in Verbindung mit dem Cache-Control-Metatag verwendet werden.","#Control when the browser's internal cache of the current page should expire. The date must to be an RFC-1123-compliant date string that is represented in Greenwich Mean Time (GMT), e.g. 'Thu, 01 Sep 2016 00:12:56 GMT'. Set to '0' to stop the page being cached entirely.":"Steuern Sie, wann der interne Cache des Browsers für die aktuelle Seite ablaufen soll. Das Datum muss eine RFC-1123- kompatible Datumszeichenfolge sein, die in Greenwich Mean Time (GMT) dargestellt wird, z. B. „Do, 01. September 2016 00:12:56 GMT“. Setzen Sie es auf „0“, um das Zwischenspeichern der Seite vollständig zu stoppen.","#Expires":"Läuft ab","#Used to control whether a browser caches a specific page locally. Not commonly used. Should be used in conjunction with the Pragma meta tag.":"Wird verwendet, um zu steuern, ob ein Browser eine bestimmte Seite lokal zwischenspeichert. Wird nicht häufig verwendet. Sollte in Verbindung mit dem Pragma-Meta-Tag verwendet werden.","#Cache control":"Cache-Steuerung","#Tell search engines when to index the page again. Very few search engines support this tag, it is more useful to use an XML Sitemap file.":"Teilen Sie Suchmaschinen mit, wann die Seite erneut indexiert werden soll. Nur sehr wenige Suchmaschinen unterstützen dieses Tag. Sinnvoller ist die Verwendung einer XML-Sitemap- Datei.","#Revisit After":"Nachher erneut besuchen","#Used to rate content for audience appropriateness. This tag has little known influence on search engine rankings, but can be used by browsers, browser extensions, and apps. The most common options are general, mature, restricted, 14 years, safe for kids. If you follow the RTA Documentation you should enter RTA-5042-1996-1400-1577-RTA":"Wird verwendet, um Inhalte hinsichtlich ihrer Zielgruppentauglichkeit zu bewerten. Dieser Tag hat wenig Einfluss auf das Ranking in Suchmaschinen, kann aber von Browsern, Browsererweiterungen und Apps verwendet werden. Die gebräuchlichsten Optionen sind „Allgemein“, „Ab 14 Jahren“, „Für Kinder geeignet“. Wenn Sie der RTA-Dokumentation folgen, sollten Sie RTA-5042-1996-1400-1577-RTA eingeben.","#The number of seconds to wait before refreshing the page. May also force redirect to another page using the format '5; url=https://example.com/', which would be triggered after five seconds.":"Die Anzahl der Sekunden, die gewartet werden soll, bevor die Seite aktualisiert wird. Kann auch eine Umleitung auf eine andere Seite im Format „5; url=https://example.com/“ erzwingen, die nach fünf Sekunden ausgelöst wird.","#Sets a cookie on the visitor's browser. Can be in either NAME=VALUE format, or a more verbose format including the path and expiration date; see the link for full details on the syntax.":"Legt ein Cookie im Browser des Besuchers fest. Kann entweder im Format NAME=VALUE oder in einem ausführlicheren Format mit Pfad und Ablaufdatum vorliegen. Ausführliche Informationen zur Syntax finden Sie unter dem Link.","#Set cookie":"Cookie setzen","#Details about intellectual property, such as copyright or trademarks; does not automatically protect the site's content or intellectual property.":"Details zum geistigen Eigentum, wie etwa Urheberrechte oder Marken, schützen nicht automatisch den Inhalt oder das geistige Eigentum der Site.","#Rights":"Rechte","#Indicate to search engines and other page scrapers whether or not links should be followed. See the W3C specifications for further details. Note: this serves the same purpose as the HTTP header by the same name.":"Geben Sie Suchmaschinen und anderen Seiten-Scrapern an, ob Links gefolgt werden sollen oder nicht. Weitere Einzelheiten finden Sie in den W3C-Spezifikationen . Hinweis: Dies dient demselben Zweck wie der gleichnamige HTTP-Header.","#Unsafe URL":"Unsichere URL","#Strict Origin When Cross-Origin":"Strikter Ursprung bei Cross-Origin","#Strict Origin":"Strenger Ursprung","#Same Origin":"Gleicher Ursprung","#Origin When Cross-Origin":"Herkunft bei Cross-Origin","#No Referrer When Downgrade":"Kein Referrer bei Downgrade","#No Referrer":"Kein Referrer","#- None -":"- Keiner -","#Referrer policy":"Referrer-Richtlinie","#This meta tag communicates with Google. There are currently two directives supported: 'nositelinkssearchbox' to not to show the sitelinks search box, and 'notranslate' to ask Google not to offer a translation of the page. Both options may be added, just separate them with a comma. See meta tags that Google understands for further details.":"Dieses Meta-Tag kommuniziert mit Google. Derzeit werden zwei Anweisungen unterstützt: „nositelinkssearchbox“, um das Sitelinks-Suchfeld nicht anzuzeigen, und „notranslate“, um Google anzuweisen, keine Übersetzung der Seite anzubieten. Beide Optionen können hinzugefügt werden, trennen Sie sie einfach durch ein Komma. Weitere Einzelheiten finden Sie unter „Meta-Tags, die Google versteht“ .","#Used to indicate the URL that broke the story, and can link to either an internal URL or an external source. If the full URL is not known it is acceptable to use a partial URL or just the domain name.":"Wird verwendet, um die URL anzugeben, die die Story veröffentlicht hat, und kann entweder auf eine interne URL oder eine externe Quelle verweisen. Wenn die vollständige URL nicht bekannt ist, ist es zulässig, eine Teil-URL oder nur den Domänennamen zu verwenden.","#Original source":"Originalquelle","#Describes the name and version number of the software or publishing tool used to create the page.":"Beschreibt den Namen und die Versionsnummer der Software oder des Veröffentlichungstools, mit dem die Seite erstellt wurde.","#Define the author of a page.":"Definieren Sie den Autor einer Seite.","#An image associated with this page, for use as a thumbnail in social networks and other services. This will be able to extract the URL from an image field if the field is configured properly.":"Ein mit dieser Seite verknüpftes Bild zur Verwendung als Miniaturansicht in sozialen Netzwerken und anderen Diensten. Dadurch kann die URL aus einem Bildfeld extrahiert werden, wenn das Feld richtig konfiguriert ist.","#Used for paginated content by providing URL with rel='prev' link.":"Wird für paginierten Inhalt verwendet, indem die URL mit dem Link rel='prev' bereitgestellt wird.","#Previous page URL":"URL der vorherigen Seite","#Used for paginated content by providing URL with rel='next' link.":"Wird für paginierten Inhalt verwendet, indem die URL mit dem Link rel='next' bereitgestellt wird.","#Next page URL":"URL der nächsten Seite","#A brief URL, often created by a URL shortening service.":"Eine kurze URL, die häufig von einem URL-Kürzungsdienst erstellt wird.","#Shortlink URL":"Kurzlink-URL","#A link to the preferred page location or URL of the content of this page, to help eliminate duplicate content penalties from search engines.":"Ein Link zum bevorzugten Seitenstandort oder zur URL des Inhalts dieser Seite, um Strafen für doppelten Inhalt durch Suchmaschinen zu vermeiden.","#Do not show this page in search results after the specified date":"Diese Seite nach dem angegebenen Datum nicht mehr in den Suchergebnissen anzeigen","#Unavailable after date":"Nicht verfügbar nach Datum","#Set the maximum size of an image preview for this page in a search results.":"Legen Sie die maximale Größe einer Bildvorschau für diese Seite in einem Suchergebnis fest.","#Large - a larger image preview, up to the width of the viewport, may be shown.":"Groß – Es kann eine größere Bildvorschau, bis zur Breite des Ansichtsfensters, angezeigt werden.","#Standard - a default image preview may be shown.":"Standard: Möglicherweise wird eine Standardbildvorschau angezeigt.","#None - no image preview is to be shown.":"Keine - es soll keine Bildvorschau angezeigt werden.","#Max Image Preview":"Max. Bildvorschau","#Use a maximum of number seconds as a video snippet for videos on this page in search results. \"0\" will use a static a image. \"-1\" means there is no limit.":"Verwenden Sie für Videos auf dieser Seite in den Suchergebnissen maximal eine Anzahl von Sekunden als Videoausschnitt. „0“ verwendet ein statisches Bild. „-1“ bedeutet, dass es keine Begrenzung gibt.","#Max Video Preview":"Max Videovorschau","#Use a number character as a textual snippet for this search result. \"0\" equals \"nosnippet\". \"-1\" will let the search engine decide the most effective length.":"Verwenden Sie ein Zahlenzeichen als Textausschnitt für dieses Suchergebnis. „0“ entspricht „nosnippet“. „-1“ lässt die Suchmaschine die effektivste Länge bestimmen.","#Max Snippet":"Max-Ausschnitt","#Provides search engines with specific directions for what to do when this page is indexed.":"Bietet Suchmaschinen spezifische Anweisungen, was zu tun ist, wenn diese Seite indiziert wird.","#notranslate - Prevent search engines from offering to translate this page in search results.":"notranslate – Verhindern Sie, dass Suchmaschinen in den Suchergebnissen die Übersetzung dieser Seite anbieten.","#noimageindex - Prevent search engines from indexing images on this page.":"noimageindex – Verhindert, dass Suchmaschinen Bilder auf dieser Seite indizieren.","#nosnippet - Prevents descriptions from appearing in search results, and prevents page caching.":"nosnippet – Verhindert, dass Beschreibungen in Suchergebnissen erscheinen, und verhindert das Zwischenspeichern von Seiten.","#noarchive - Prevents cached copies of this page from appearing in search results.":"noarchive – Verhindert, dass zwischengespeicherte Kopien dieser Seite in den Suchergebnissen erscheinen.","#nofollow - Prevents search engines from following links on this page.":"nofollow – Verhindert, dass Suchmaschinen Links auf dieser Seite folgen.","#noindex - Prevents search engines from indexing this page.":"noindex – Verhindert, dass Suchmaschinen diese Seite indizieren.","#follow - Allow search engines to follow links on this page (assumed).":"folgen – Suchmaschinen erlauben, Links auf dieser Seite zu folgen (vorausgesetzt).","#index - Allow search engines to index this page (assumed).":"Index – Suchmaschinen erlauben, diese Seite zu indizieren (vorausgesetzt).","#Robots":"Roboter","#A location's two-letter international country code, with an optional two-letter region, e.g. 'US-NH' for New Hampshire in the USA.":"Der zweistellige internationale Ländercode eines Ortes, mit einer optionalen zweistelligen Region, z. B. „US-NH“ für New Hampshire in den USA.","#Geographical region":"Geografische Region","#Geo-spatial information in 'latitude, longitude' format, e.g. '50.167958, -97.133185'; see Wikipedia for details.":"Georäumliche Informationen im Format „Breitengrad, Längengrad“, z. B. „50.167958, -97.133185“, Einzelheiten finden Sie auf Wikipedia .","#ICBM":"Interkontinentalrakete","#Geo-spatial information in 'latitude; longitude' format, e.g. '50.167958; -97.133185'; see Wikipedia for details.":"Georäumliche Informationen im Format „Breitengrad; Längengrad“, z. B. „50.167958; -97.133185“; Einzelheiten finden Sie auf Wikipedia .","#Geographical position":"Geographische Lage","#A location's formal name.":"Der offizielle Name eines Ortes.","#Geographical place name":"Geografischer Ortsname","#Meta tags that might not be needed by many sites.":"Meta-Tags, die von vielen Sites möglicherweise nicht benötigt werden.","#Advanced":"Fortschrittlich","#A comma-separated list of keywords about the page. This meta tag is no longer supported by most search engines.":"Eine durch Kommas getrennte Liste von Schlüsselwörtern zur Seite. Dieses Meta-Tag wird von den meisten Suchmaschinen nicht mehr unterstützt.","#Keywords":"Schlagwörter","#A brief and concise summary of the page's content, preferably 150 characters or less. Where as the description meta tag may be used by search engines to display a snippet about the page in search results, the abstract tag may be used to archive a summary about the page. This meta tag is no longer supported by major search engines.":"Eine kurze und prägnante Zusammenfassung des Seiteninhalts, vorzugsweise 150 Zeichen oder weniger. Während Suchmaschinen den Beschreibungs-Metatag verwenden können, um in Suchergebnissen einen Ausschnitt über die Seite anzuzeigen, kann der Abstract-Tag verwendet werden, um eine Zusammenfassung über die Seite zu archivieren. Dieser Metatag wird von den großen Suchmaschinen nicht mehr unterstützt.","#Abstract":"Abstrakt","#A brief and concise summary of the page's content that is a maximum of 160 characters in length. The description meta tag may be used by search engines to display a snippet about the page in search results.":"Eine kurze und prägnante Zusammenfassung des Seiteninhalts mit einer Länge von maximal 160 Zeichen. Der Beschreibungs-Metatag kann von Suchmaschinen verwendet werden, um in Suchergebnissen einen Ausschnitt über die Seite anzuzeigen.","#The text to display in the title bar of a visitor's web browser when they view this page. This meta tag may also be used as the title of the page when a visitor bookmarks or favorites this page, or as the page title in a search engine result. It is common to append '[site:name]' to the end of this, so the site's name is automatically added. It is recommended that the title is no greater than 55 - 65 characters long, including spaces.":"Der Text, der in der Titelleiste des Webbrowsers eines Besuchers angezeigt wird, wenn er diese Seite anzeigt. Dieses Meta-Tag kann auch als Titel der Seite verwendet werden, wenn ein Besucher diese Seite als Lesezeichen oder Favorit markiert, oder als Seitentitel in einem Suchmaschinenergebnis. Es ist üblich, am Ende „[site:name]“ anzuhängen, damit der Name der Site automatisch hinzugefügt wird. Es wird empfohlen, dass der Titel nicht länger als 55 bis 65 Zeichen (einschließlich Leerzeichen) ist.","#Page title":"Seitentitel","#Simple meta tags.":"Einfache Meta-Tags.","#Basic tags":"Grundlegende Tags","#Browse available tokens.":"Durchsuchen Sie die verfügbaren Token.","#Use tokens to avoid redundant meta data and search engine penalization. For example, a 'keyword' value of \"example\" will be shown on all content using this configuration, whereas using the [node:field_keywords] automatically inserts the \"keywords\" values from the current entity (node, term, etc).":"Verwenden Sie Token, um redundante Metadaten und eine Abwertung durch Suchmaschinen zu vermeiden. Beispielsweise wird bei allen Inhalten mit dieser Konfiguration der Wert „Schlüsselwort“ „Beispiel“ angezeigt, während bei Verwendung von [node:field_keywords] automatisch die „Schlüsselwort“-Werte aus der aktuellen Entität (Knoten, Begriff usw.) eingefügt werden.","#Configure the meta tags below.":"Konfigurieren Sie die Meta-Tags unten.","#Menu links with lower weights are displayed before links with higher weights.":"Menülinks mit niedrigerer Gewichtung werden vor Links mit höherer Gewichtung angezeigt.","#---- About the Library":"---- Über die Bibliothek","#---- George Washington Prize":"---- George-Washington-Preis","#---- Center for Digital History":"---- Zentrum für digitale Geschichte","#---- Leadership Institute":"---- Führungsinstitut","#---- Library Events & Programs":"---- Bibliotheksveranstaltungen und -programme","#---- The Papers of George":"---- Die Papiere von George","#---- Research Fellowships":"---- Forschungsstipendien","#---- Catalogs and Digital Resources":"---- Kataloge und digitale Ressourcen","#-- Washington Library":"-- Washington-Bibliothek","#---- Educational Events":"---- Bildungsveranstaltungen","#---- Hands on History at Home":"---- Geschichte zum Anfassen zu Hause","#---- For Teachers":"---- Für Lehrer","#---- Interactive Tools":"---- Interaktive Tools","#---- Secondary Sources":"---- Sekundärquellen","#---- Videos and Podcasts":"---- Videos und Podcasts","#---- Primary Sources":"---- Primärquellen","#-- Education":"-- Ausbildung","#---- Preservation Timeline":"---- Zeitleiste zur Erhaltung","#---- Maps":"---- Karten","#---- Preserving the View":"---- Die Ansicht bewahren","#---- Restoration Projects":"---- Restaurierungsprojekte","#---- The Mount Vernon Ladies'":"---- Das Mount Vernon Ladies'","#---- Architecture":"---- Architektur","#---- Archaeology":"---- Archäologie","#---- Collections":"---- Sammlungen","#-- Preservation":"-- Erhaltung","#---- Family":"---- Familie","#---- Native Americans":"---- Ureinwohner Amerikas","#---- Slavery":"---- Sklaverei","#---- First President":"---- Erster Präsident","#---- Constitution":"---- Verfassung","#---- Revolutionary War":"---- Unabhängigkeitskrieg","#---- French & Indian War":"---- Franzosen- und Indianerkrieg","#---- Youth":"---- Jugend","#---- Virtual Tour":"---- Virtuelle Tour","#---- Museums":"---- Museen","#---- Distillery & Gristmill":"---- Brennerei und Getreidemühle","#---- Farm":"---- Bauernhof","#---- Tombs":"---- Gräber","#---- Historic Area":"---- Historisches Gebiet","#---- Mansion":"---- Herrenhaus","#-- The Estate":"-- Das Anwesen","#---- Washington, D.C. Metro Area":"---- Metropolregion Washington, DC","#---- Group Reservations":"---- Gruppenreservierungen","#---- Accessibility":"---- Zugänglichkeit","#---- Frequently Asked Questions":"---- Häufig gestellte Fragen","#---- Hours & Directions":"---- Öffnungszeiten und Wegbeschreibung","#---- Where to Eat":"---- Wo man essen kann","#---- Things to Do":"---- Dinge die zu tun sind","#-- Plan Your Visit":"-- Planen Sie Ihren Besuch","#Parent link":"Übergeordneter Link","#Shown when hovering over the menu link.":"Wird angezeigt, wenn Sie mit der Maus über den Menülink fahren.","#Menu link title":"Titel des Menülinks","#Provide a menu link":"Einen Menü-Link bereitstellen","#Not in menu":"Nicht im Menü","#Menu settings":"Menüeinstellungen","#Close sidebar panel":"Seitenleistenbereich schließen","#Briefly describe the changes you have made.":"Beschreiben Sie kurz die von Ihnen vorgenommenen Änderungen.","#Revision log message":"Revisionsprotokollmeldung","#Create new revision":"Neue Revision erstellen","#Last saved":"Zuletzt gespeichert","#Moves focus to sticky header actions":"Verschiebt den Fokus auf Sticky-Header-Aktionen","#Basic HTML":"Grundlegendes HTML","#Full HTML":"Vollständiges HTML","#Text format":"Textformat","#Insert HTML":"HTML einfügen","#Replace image from computer":"Bild vom Computer ersetzen","#You can select one media item.":"Sie können ein Medienelement auswählen.","#The image that is displayed in the header":"Das Bild, das in der Kopfzeile angezeigt wird","#Header image":"Headerbild","#More actions":"Weitere Aktionen","#Published":"Veröffentlicht","#Mount Vernon Courts International Travelers with New Tools and Tours":"Mount Vernon wirbt mit neuen Tools und Touren um internationale Reisende","#Edit Article":"Artikel bearbeiten","#ddrozdik":"Abonnieren","#Password Policy":"Kennwortrichtlinie","#Jump links block settings":"Einstellungen für den Sprunglink-Block","#Your gifts today will help us continue to make great strides in the Mansion Revitalization Project, uncover history through archeological breakthroughs, restore rooms like the Little Parlor, and so much more!":"Ihre heutigen Spenden werden uns dabei helfen, auch weiterhin große Fortschritte beim Revitalisierungsprojekt des Herrenhauses zu machen, durch archäologische Durchbrüche die Geschichte ans Licht zu bringen, Räume wie den kleinen Salon zu restaurieren und noch viel mehr!","#Because we are not a government-funded historic site, we rely on the generous support of caring citizens, like you, who understand the importance of preserving George Washington’s home and estate.":"Da es sich bei uns nicht um eine staatlich finanzierte historische Stätte handelt, sind wir auf die großzügige Unterstützung engagierter Bürger wie Ihnen angewiesen, die wissen, wie wichtig der Erhalt des Hauses und Anwesens von George Washington ist.","#You are a critical member of our team.":"Sie sind ein wichtiges Mitglied unseres Teams.","#Bibliography: Chernow, Ron. Washington: A Life. New York: Penguin Press, 2010.":"Bibliographie: Chernow, Ron. Washington: A Life . New York: Penguin Press, 2010.","#Notes: 1. Quoted in Ron Chernow, Washington: A Life (New York: Penguin Press, 2010), 816.":"Hinweise: 1. Zitiert in Ron Chernow, Washington: A Life (New York: Penguin Press, 2010), 816.","#Bibliography: Chernow, Ron. Washington: A Life. New York: Penguin Press, 2010. Dalzell, Robert F., Jr. and Lee Baldwin Dalzell. George Washington's Mount Vernon: At Home in Revolutionary America. New York: Oxford University Press, 1998. Ellis, Joseph J. His Excellency: George Washington. New York: Alfred A. Knopf, 2004. Henriques, Peter R. Realistic Visionary: A Portrait of George Washington. Charlottesville: University of Virginia Press, 2006. Higginbotham, Don. George Washington and the American Military Tradition. Athens: University of Georgia Press, 1985. Lengel, Edward G. General George Washington: A Military Life. New York: Random House, 2005. Longmore, Paul K. The Invention of George Washington. Berkeley; Los Angeles, 1988. Smith, Richard Norton. Patriarch: George Washington and the New American Nation. Boston: Houghton Mifflin Company, 1993.":"Bibliografie: Chernow, Ron. Washington: Ein Leben. New York: Penguin Press, 2010. Dalzell, Robert F., Jr. und Lee Baldwin Dalzell. George Washingtons Mount Vernon: Zu Hause im revolutionären Amerika . New York: Oxford University Press, 1998. Ellis, Joseph J. Seine Exzellenz: George Washington . New York: Alfred A. Knopf, 2004. Henriques, Peter R. Realistischer Visionär: Ein Porträt von George Washington . Charlottesville: University of Virginia Press, 2006. Higginbotham, Don. George Washington und die amerikanische Militärtradition . Athens: University of Georgia Press, 1985. Lengel, Edward G. General George Washington: Ein Militärleben . New York: Random House, 2005. Longmore, Paul K. Die Erfindung von George Washington . Berkeley; Los Angeles, 1988. Smith, Richard Norton. Patriarch: George Washington und die neue amerikanische Nation . München: Houghton Mifflin Company, 1993.","#14,753 vues":"14.753 Aufrufe","#32,323 vues":"32.323 Aufrufe","#4,761 vues":"4.761 Aufrufe","#3,990 vues":"3.990 Aufrufe","#15,062 vues":"15.062 Aufrufe","#3,415 vues":"3.415 Aufrufe","#12,730 vues":"12.730 Aufrufe","#2,705 vues":"2.705 Aufrufe","#7,182 vues":"7.182 Aufrufe","#8,893 vues":"8.893 Aufrufe","#1,985 vues":"1.985 Aufrufe","#3,360 vues":"3.360 Aufrufe","#1,536 vues":"1.536 Aufrufe","#2,712 vues":"2.712 Aufrufe","#3,337 vues":"3.337 Aufrufe","#8,069 vues":"8.069 Aufrufe","#9,124 vues":"9.124 Aufrufe","#4,563 vues":"4.563 Aufrufe","#1,504 vues":"1.504 Aufrufe","#8,001 vues":"8.001 Aufrufe","#1,291 vues":"1.291 Aufrufe","#1,039 vues":"1.039 Aufrufe","#1,474 vues":"1.474 Aufrufe","#2,145 vues":"2.145 Aufrufe","#11,282 vues":"11.282 Aufrufe","#1,405 vues":"1.405 Aufrufe","#1,579 vues":"1.579 Aufrufe","#1,447 vues":"1.447 Aufrufe","#6,504 vues":"6.504 Aufrufe","#1,561 vues":"1.561 Aufrufe","#3,141 vues":"3.141 Aufrufe","#1,625 vues":"1.625 Aufrufe","#3,177 vues":"3.177 Aufrufe","#4,712 vues":"4.712 Aufrufe","#1,370 vues":"1.370 Aufrufe","#1,768 vues":"1.768 Aufrufe","#6,787 vues":"6.787 Aufrufe","#1,346 vues":"1.346 Aufrufe","#966 vues":"966 Ansichten","#2,411 vues":"2.411 Aufrufe","#1,915 vues":"1.915 Aufrufe","#1,369 vues":"1.369 Aufrufe","#2,168 vues":"2.168 Aufrufe","#2,024 vues":"2.024 Aufrufe","#4,514 vues":"4.514 Aufrufe","#3,362 vues":"3.362 Aufrufe","#986 vues":"986 Ansichten","#1,038 vues":"1.038 Aufrufe","#Events & Exhibitions Calendar - Thursday, August 8, 2024":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Donnerstag, 8. August 2024","#Events & Exhibitions Calendar - Thursday, August 8, 2024 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender – Donnerstag, 8. August 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#2,712 visualizzazioni":"2.712 Ansichten","#3,337 visualizzazioni":"3.337 Ansichten","#8,069 visualizzazioni":"8.069 Ansichten","#9,124 visualizzazioni":"9.124 Ansichten","#1,739 visualizzazioni":"1.739 Ansichten","#4,563 visualizzazioni":"4.563 Ansichten","#1,504 visualizzazioni":"1.504 Ansichten","#8,001 visualizzazioni":"8.001 Ansichten","#1,291 visualizzazioni":"1.291 Ansichten","#1,039 visualizzazioni":"1.039 Ansichten","#1,474 visualizzazioni":"1.474 Ansichten","#2,145 visualizzazioni":"2.145 Ansichten","#2,947 visualizzazioni":"2.947 Ansichten","#11,282 visualizzazioni":"11,282 Ansichten","#1,405 visualizzazioni":"1.405 Ansichten","#1,579 visualizzazioni":"1.579 Ansichten","#1,447 visualizzazioni":"1.447 Ansichten","#6,504 visualizzazioni":"6.504 Ansichten","#1,561 visualizzazioni":"1.561 Ansichten","#3,141 visualizzazioni":"3.141 Ansichten","#1,625 visualizzazioni":"1.625 Ansichten","#3,177 visualizzazioni":"3.177 Ansichten","#4,712 visualizzazioni":"4.712 Ansichten","#1,370 visualizzazioni":"1.370 Ansichten","#1,768 visualizzazioni":"1.768 Ansichten","#6,787 visualizzazioni":"6,787 Ansichten","#1,346 visualizzazioni":"1.346 Ansichten","#2,411 visualizzazioni":"2.411 Ansichten","#1,915 visualizzazioni":"1.915 Ansichten","#1,369 visualizzazioni":"1.369 Ansichten","#2,168 visualizzazioni":"2.168 Ansichten","#4,514 visualizzazioni":"4.514 Ansichten","#3,362 visualizzazioni":"3.362 Ansichten","#1,038 visualizzazioni":"1.038 Ansichten","#2,705 Ansichten":"2.705 Ansichten","#1,536 Ansichten":"1.536 Ansichten","#1,504 Ansichten":"1.504 Ansichten","#2,145 Ansichten":"2.145 Ansichten","#NUOVO":"NEU","#Due mesi":"Zwei Monate","#2 anni":"2 Jahre","#10 anni":"10 Jahre","#ID utente":"Benutzer-ID","#3 mesi":"3 Monate","#1 mese":"1 Monat","#6 mesi":"6 Monate","#1 giorno":"1 Tag","#14 giorni":"14 Tage","#1 anno":"1 Jahr","#7 giorni":"7 Tage","#Biscotto":"Kekse","#Livestream Events | George Washington's Mount Vernon":"Livestream-Events | George Washingtons Mount Vernon","#In November, the New Room, Servants’ Hall, and Kitchen will be open. All other rooms in the Mansion will be off-view for preservation work.":"Im November werden der neue Raum, die Dienerhalle und die Küche geöffnet sein. Alle anderen Räume im Herrenhaus werden wegen Konservierungsarbeiten nicht zugänglich sein.","#14,753 Просмотры":"14,753 Aufrufe","#32,323 Просмотры":"32,323 Aufrufe","#4,761 Просмотры":"4.761 Aufrufe","#3,990 Просмотры":"3.990 Aufrufe","#15,062 Просмотры":"15.062 Aufrufe","#3,415 Просмотры":"3.415 Aufrufe","#12,730 Просмотры":"12,730 Aufrufe","#2,705 Просмотры":"2.705 Aufrufe","#7,182 Просмотры":"7.182 Aufrufe","#8,893 Просмотры":"8,893 Aufrufe","#1,985 Просмотры":"1.985 Aufrufe","#3,360 Просмотры":"3.360 Aufrufe","#1,536 Просмотры":"1.536 Aufrufe","#2,712 Просмотры":"2.712 Aufrufe","#3,337 Просмотры":"3.337 Aufrufe","#8,069 Просмотры":"8.069 Aufrufe","#9,124 Просмотры":"9.124 Aufrufe","#4,563 Просмотры":"4.563 Aufrufe","#1,504 Просмотры":"1.504 Aufrufe","#8,001 Просмотры":"8.001 Aufrufe","#1,291 Просмотры":"1.291 Aufrufe","#1,039 Просмотры":"1.039 Aufrufe","#1,474 Просмотры":"1.474 Aufrufe","#1,594 Просмотры":"1.594 Aufrufe","#2,145 Просмотры":"2.145 Aufrufe","#2,947 Просмотры":"2.947 Aufrufe","#11,282 Просмотры":"11,282 Aufrufe","#1,405 Просмотры":"1.405 Aufrufe","#1,579 Просмотры":"1.579 Aufrufe","#1,447 Просмотры":"1.447 Aufrufe","#6,504 Просмотры":"6.504 Aufrufe","#1,561 Просмотры":"1.561 Aufrufe","#3,141 Просмотры":"3.141 Aufrufe","#1,625 Просмотры":"1.625 Aufrufe","#3,177 Просмотры":"3.177 Aufrufe","#4,712 Просмотры":"4.712 Aufrufe","#1,370 Просмотры":"1.370 Aufrufe","#1,768 Просмотры":"1.768 Aufrufe","#6,787 Просмотры":"6,787 Aufrufe","#1,346 Просмотры":"1.346 Aufrufe","#966 Просмотры":"966 Prosperatoren","#845 Просмотры":"845 Prosperitäten","#2,411 Просмотры":"2.411 Aufrufe","#1,915 Просмотры":"1.915 Aufrufe","#1,369 Просмотры":"1,369 Aufrufe","#2,168 Просмотры":"2.168 Aufrufe","#2,024 Просмотры":"2.024 Aufrufe","#837 Просмотры":"837 Prosperitäten","#4,514 Просмотры":"4.514 Aufrufe","#3,362 Просмотры":"3.362 Aufrufe","#986 Просмотры":"986 Prosperatoren","#792 Просмотры":"792 Prospekte","#1,038 Просмотры":"1.038 Aufrufe","#741 Просмотры":"741 Prospekte","#14,753 الآراء":"14,753 Personen","#32,323 الآراء":"32,323 Personen","#4,761 الآراء":"4,761 Personen","#3,990 الآراء":"3,990 Dollar","#15,062 الآراء":"15,062 Personen","#3,415 الآراء":"3.415 Personen","#12,730 الآراء":"12,730 Dollar","#2,705 الآراء":"2,705 Personen","#7,182 الآراء":"7,182 Personen","#8,893 الآراء":"8,893 Personen","#1,985 الآراء":"1,985 Nächte","#3,360 الآراء":"3.360 Personen","#1,536 الآراء":"1.536 Personen","#2,712 الآراء":"2,712 Personen","#3,337 الآراء":"3,337 Personen","#8,069 الآراء":"8,069 Personen","#9,124 الآراء":"9,124 Personen","#1,739 الآراء":"1,739 Personen","#4,563 الآراء":"4.563 Personen","#1,504 الآراء":"1.504 Personen","#8,001 الآراء":"8.001 Personen","#1,291 الآراء":"1.291 Personen","#1,039 الآراء":"1.039 Personen","#1,474 الآراء":"1.474 Personen","#2,145 الآراء":"2.145 Personen","#11,282 الآراء":"11,282 Personen","#1,405 الآراء":"1.405 Personen","#1,579 الآراء":"1.579 Personen","#1,447 الآراء":"1.447 Personen","#6,504 الآراء":"6,504 Personen","#1,561 الآراء":"1.561 Personen","#3,141 الآراء":"3.141 Personen","#1,625 الآراء":"1,625 Personen","#3,177 الآراء":"3.177 Personen","#4,712 الآراء":"4,712 Personen","#1,370 الآراء":"1,370 Personen","#1,768 الآراء":"1,768 Personen","#6,787 الآراء":"6,787 Personen","#1,346 الآراء":"1.346 Personen","#966 الآراء":"966 Tage","#845 الآراء":"845 Jahre","#2,411 الآراء":"2,411 Personen","#1,915 الآراء":"1,915 Personen","#1,369 الآراء":"1,369 Personen","#2,168 الآراء":"2,168 Personen","#2,024 الآراء":"2.024 Personen","#4,514 الآراء":"4.514 Personen","#3,362 الآراء":"3.362 Personen","#986 الآراء":"986 Jahre","#792 الآراء":"792 Personen","#1,038 الآراء":"1.038 Personen","#741 الآراء":"741 Personen","#Less than 8 minutes 30 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 8 Minuten und 30 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 9 minutes 19 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 9 Minuten und 19 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 9 minutes 36 seconds remaining before your order expires.":"Weniger als 9 Minuten und 36 Sekunden bis zum Ablauf Ihrer Bestellung.","#Less than 10 minutes 30 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 10 Minuten und 30 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 10 minutes 54 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 10 Minuten und 54 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#The data entered for the field FirstName is longer than the allowed value. MaxLength : 20, Actual 29":"Die für das Feld Vorname eingegebenen Daten sind länger als der zulässige Wert. MaxLength: 20, Tatsächlich 29","#The Whiskey Rebellion | George Washington's Mount Vernon":"Der Whisky-Aufstand | George Washingtons Mount Vernon","# 1795 , July 10":"10. Juli 1795","# 1794 , November 19":"19. November 1794","#1794, October 24":"24. Oktober 1794","#Matters [with the army staff] being thus arranged I wrote a farewell address to the Army through the Commander in Chief Govr. Lee to be published in orders and having prepared his Instructions and made every arrangement that occurred, as necessary I prepared for my return to Philadelphia in order to meet Congress, and to attend to the Civil duties of my Office.":"Nachdem die Angelegenheiten [mit dem Armeestab] auf diese Weise geregelt waren, schrieb ich durch den Oberbefehlshaber Gouverneur Lee eine Abschiedsrede an die Armee, die in den Befehlen veröffentlicht werden sollte, und nachdem ich seine Anweisungen vorbereitet und alle erforderlichen Vorkehrungen getroffen hatte, bereitete ich mich auf meine Rückkehr nach Philadelphia vor, um mich mit dem Kongress zu treffen und meinen zivilen Pflichten im Amt nachzukommen.","# 1794 , October 20":"20. Oktober 1794","#1794, October 16":"16. Oktober 1794","#Having determined from the Report of the Commissioners, who were appointed to meet the Insurgents in the Western Counties in the State of Pennsylvania... I left the City of Philadelphia about half past ten o'clock this forenoon accompanied by Colo. Hamilton & my private Secretary.":"Aus dem Bericht der Kommissare, die mit der Bekämpfung der Aufständischen in den westlichen Counties des Staates Pennsylvania beauftragt worden waren, habe ich Folgendes entnommen: ... Ich verließ die Stadt Philadelphia heute Vormittag gegen halb elf in Begleitung von Colo. Hamilton und meinem Privatsekretär.","# 1794 , September 30":"30. September 1794","#1794, August 1":"1. August 1794","# 1794 , July 16":"16. Juli 1794","#1791, September 7":"7. September 1791","# 1791 , March 1":"1. März 1791","#Chastellux Letters | George Washington's Mount Vernon":"Chastellux-Briefe | George Washingtons Mount Vernon","#Search Now":"Jetzt suchen","#Product Finder Available":"Produktfinder verfügbar","#George Washington and Freemasonry":"George Washington und die Freimaurerei","#如果需要修改选中的内容,请直接在浏览器工具栏上点本插件的图标,会自动录入页面上选中的文字到搜索框以待用户进一步操作":"如果需要修改选中的内容,请直接在浏览器工具栏上点本插件的图标,会自动录入页面上选中的文字到搜索框以待用户进一步操作","#「我的搜索组」":"„Meine Mutter ist mein Vater“","#AI助力团":"KI-basiertes System","#Lives Bound Together: Enslavement in George Washington's World | George Washington's Mount Vernon":"Aneinander gebundene Leben: Versklavung in George Washingtons Welt | George Washingtons Mount Vernon","#Notes: 1. \"George Washington to [Sidi Mohammed], The Emperor of Morocco, 1 December 1789,\" The Writings of George Washington, Vol. 30, ed. John C. Fitzpatrick (Washington, D.C.:Government Printing Office), 474-6.":"Hinweise: 1. „ George Washington an [Sidi Mohammed], den Kaiser von Marokko, 1. Dezember 1789 “, The Writings of George Washington, Band 30, hrsg. von John C. Fitzpatrick (Washington, DC:Government Printing Office), 474-6.","#Author in Residence at Benjamin Franklin House in London for Benjamin Franklin in London: The British Life of America’s Founding Father (Yale University Press).":"Autor im Benjamin Franklin House in London für Benjamin Franklin in London: Das britische Leben des amerikanischen Gründervaters (Yale University Press).","#Mount Vernon during the Civil War | George Washington's Mount Vernon":"Mount Vernon während des Bürgerkriegs | George Washingtons Mount Vernon","#About the Fellowships | George Washington's Mount Vernon":"Über die Stipendien | George Washingtons Mount Vernon","#Research Fellowships at the George Washington Presidential Library":"Forschungsstipendien an der George Washington Presidential Library","#About the Fellowships":"Über die Fellowships","#Education at Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Bildung in Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Notes: 1. Mollie Somerville, Washington Walked Here: Alexandria on the Potomac (Washington, D.C.: Acropolis Books, 1970), 43.":"Hinweise: 1. Mollie Somerville, Washington Walked Here: Alexandria on the Potomac (Washington, DC: Acropolis Books, 1970), 43.","#Iron, two-tined table fork. | George Washington's Mount Vernon":"Zweizinkige Tafelgabel aus Eisen. | George Washingtons Mount Vernon","#Mount Vernon is the Virginia estate of America’s first president, George Washington. Learn about the life and impact of George Washington and what to expect when you visit his estate. Plan your visit: https://bit.ly/3rIy9bD":"Mount Vernon ist das Anwesen des ersten amerikanischen Präsidenten George Washington in Virginia. Erfahren Sie mehr über das Leben und den Einfluss von George Washington und was Sie bei einem Besuch seines Anwesens erwartet. Planen Sie Ihren Besuch: https://bit.ly/3rIy9bD","#Bibliography: Bodle, Wayne K. and Thibaut, Jacqueline. Valley Forge Historical Research Report, Three Volumes. Valley Forge: National Park Service, 1982.":"Bibliographie: Bodle, Wayne K. und Thibaut, Jacqueline. Valley Forge Historical Research Report, drei Bände. Valley Forge: National Park Service, 1982.","#Notes: 1. George Washington, \"General Orders, December 17, 1777,\" The Writings of George Washington from the Original Manuscript Sources, Vol. 10, ed. John C. Fitzpatrick (Washington: Government Printing Office, 1934), 168. 2. Ibid. 3. \"George Washington to Henry Laurens, December 22, 1777,\" Ibid., 183. 4. George Washington, \"General Orders, December 17, 1777,\" Ibid., 168. 5. \"George Washington to Henry Laurens, January 31, 1778,\" Ibid., 410.":"Hinweise: 1. George Washington, „ General Orders, 17. Dezember 1777“, The Writings of George Washington from the Original Manuscript Sources, Band 10, Hrsg. John C. Fitzpatrick (Washington: Government Printing Office, 1934), 168. 2. Ebenda. 3. „ George Washington an Henry Laurens, 22. Dezember 1777 “, ebenda, 183. 4. George Washington, „ General Orders, 17. Dezember 1777 “, ebenda, 168. 5. „ George Washington an Henry Laurens, 31. Januar 1778 “, ebenda, 410.","#853 puntos de vista":"853 Aussichtspunkte","#537 puntos de vista":"537 Aussichtspunkte","#5,522 puntos de vista":"5.522 Aussichtspunkte","#472 puntos de vista":"472 Aussichtspunkte","#580 puntos de vista":"580 Aussichtspunkte","#567 puntos de vista":"567 Aussichtspunkte","#George Washington and the Declaration of Independence":"George Washington und die Unabhängigkeitserklärung","#Be Washington Interactive Theater | Mount Vernon de George Washington":"Be Washington Interactive Theater | Mount Vernon von George Washington","#Be Washington Interactive Theater | George Washington's Mount Vernon":"Be Washington Interactive Theater | George Washingtons Mount Vernon","#This theater is closed until 2026 for an extensive rebuild of the Education Center. Be Washington is available to play online.":"Wegen umfangreicher Umbauarbeiten am Bildungszentrum ist dieses Theater bis 2026 geschlossen. „Be Washington“ kann online gespielt werden.","#10 Facts About the 16-Sided Barn | George Washington's Mount Vernon":"10 Fakten über die 16-seitige Scheune | George Washingtons Mount Vernon","#shuttel1.jpg":"shuttlel1.jpg","#Washington’s Gristmill - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Washingtons Getreidemühle – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#399 vues":"399 Ansichten","#434 vues":"434 Ansichten","#12,857 vues":"12.857 Aufrufe","#183,613 vues":"183.613 Aufrufe","#14,661 vues":"14.661 Aufrufe","#26,638 vues":"26.638 Aufrufe","#5,237 vues":"5.237 Aufrufe","#1,273 vues":"1.273 Aufrufe","#3,963 vues":"3.963 Aufrufe","#4,743 vues":"4.743 Aufrufe","#7,426 vues":"7.426 Aufrufe","#24,562 vues":"24.562 Aufrufe","#18,250 vues":"18.250 Aufrufe","#6,407 vues":"6.407 Aufrufe","#6,396 vues":"6.396 Aufrufe","#22,501 vues":"22.501 Aufrufe","#9,681 vues":"9.681 Aufrufe","#4,675 vues":"4.675 Aufrufe","#6,670 vues":"6.670 Aufrufe","#Interior of the Old Tomb - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Innenansicht des alten Grabes – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Accepting the Presidency | George Washington's Mount Vernon":"Annahme der Präsidentschaft | George Washingtons Mount Vernon","#Patio de comidas de Mount Vernon | Mount Vernon de George Washington":"Essensterrasse von Mount Vernon | Mount Vernon von George Washington","#Refrésquese con helado suave, batido de leche, fruta congelada y barras de helado. O caliéntese con una taza de chocolate caliente y una galleta, un brownie, un muffin y otros pasteles recién horneados.":"Erfrischen Sie sich mit sanftem Helado, Batido de Leche, gefrorenen Früchten und Barras de Helado. Die köstliche Schokolade mit einer Tasse heißer Schokolade, einer Galleta, einem Brownie, einem Muffin und anderen Pastelltönen, die ich gerne gegessen habe.","#Pizza personal":"Pizza persönlich","#Disfrute de una taza de café Illy caliente con su elección de desayuno caliente, que incluye huevos revueltos, tocino, salchichas, papas fritas, bagels, palitos de tostadas francesas y sándwiches de desayuno. También se ofrecen cereales, frutas, yogur y otros platos más ligeros.":"Genießen Sie eine Tasse Illy-Café mit Ihrer Wahl für ein warmes Dessert, zu dem große Revueltos, Tocino, Salchichas, Papas Fritas, Bagels, Palitos de Tostadas Francesas und Sandwiches von Desserts gehören. Darüber hinaus gibt es Müsli, Obst, Joghurt und noch viel mehr.","#Abierto de 9:00 a 17:00 horas.":"Abiert von 9:00 bis 17:00 Uhr.","#Hay vales de comida":"Heuwagen mit Essen","#Cene con nosotros en nuestra tranquila terraza al aire libre o en nuestro pabellón climatizado.":"Cene con nosotros in unserer ruhigen, freien Terrasse oder in unserem klimatisierten Pavillon.","#Portrait de George Washington par Gilbert Stuart, vers 1798, MVLA, H-4/AB, don de Caroline H. Richardson, 1904.":"Porträt von George Washington von Gilbert Stuart, Vers 1798, MVLA, H-4/AB, Don de Caroline H. Richardson, 1904.","#Sa pensée, dans ce qui est devenu connu comme le discours d'adieu en 1796, est claire : « l'esprit de parti »":"Als ich darüber nachdachte, dass ich mit dem Abschiedsrede im Jahr 1796 gesprochen hatte, war es klar: „Der Esprit der Partei“","#Washington est resté au-dessus de la mêlée. Il voulait être le président de tous les citoyens américains. La raison principale était qu’il croyait que l’unité, et non la division, était nécessaire à la survie d’une république démocratique. Washington croyait que les partis politiques diviseraient et détruiraient les jeunes États-Unis.":"Washington liegt außer Kontrolle. Ich möchte den Präsidenten aller amerikanischen Bürger begrüßen. Der Hauptzweck bestand darin, dass die Einheit und nicht die Spaltung notwendig waren, um eine demokratische Republik zu überwachen. Washington forderte, dass die politischen Parteien die Vereinigten Staaten von Amerika spalteten und zerstörten.","#Washington et son cabinet, de gauche à droite : George Washington, Henry Knox, Alexander Hamilton, Thomas Jefferson et Edmund Randolph. Publié par Currier & Ives, vers 1876. Bibliothèque du Congrès.":"Washington und sein Kabinett, von George Washington, Henry Knox, Alexander Hamilton, Thomas Jefferson und Edmund Randolph. Veröffentlicht von Currier & Ives, Vers 1876. Bibliothèque du Congrès.","#et d'autres politiques économiques, se sont entremêlés à des questions de politique étrangère controversées, comme celle de savoir si les États-Unis devaient entrer en guerre aux côtés de la République française.":"und andere Wirtschaftspolitiker sind mit umstrittenen politischen Fragen konfrontiert, die sich auskennen, wenn die Vereinigten Staaten in den Krieg an den Küsten der Französischen Republik eintreten.","#que le parti républicain démocrate commença réellement à se constituer en véritable parti d'opposition dans la politique américaine, contre ce qui allait devenir le parti fédéraliste. Certains débats en cours sur des questions intérieures, comme la création d'une":"Dass die Republikanische Partei demokratisiert wurde, weil sie eine echte Oppositionspartei in der amerikanischen Politik war, gegenüber der Bundespartei. Bestimmte Debatten im Laufe der inneren Fragen, seit der Schöpfung","#en 1793":"de 1793","#Ce n'est qu'après l'entrée en guerre de la Grande-Bretagne et de la France révolutionnaire":"Es war noch nicht einmal der Eintritt in den Krieg der Großen Bretagne und des französischen Revolutionärs","#Formation des partis":"Bildung des partis","#ont commencé à apparaître dans les villes du pays. Ils allaient former le noyau d’un parti d’opposition formel et concerté, ce qui a effrayé de nombreuses personnes, y compris Washington.":"Beginnen Sie noch nicht mit dem Apparaître in den Dörfern des Landes. Sie verbündeten sich früher mit einer formellen und konzertierten Oppositionspartei, die sich um zahlreiche Personen bemühte und Washington umfasste.","#Les partis politiques tels que nous les connaissons aujourd’hui ont commencé à prendre forme pendant que Washington était au pouvoir. En 1793 ou 1794, une scission s’est formée entre deux visions distinctes de l’avenir du pays. Des groupes se faisant appeler":"Die politischen Parteien erzählen, dass unsere Verschwörungen bereits begonnen haben, bevor sie Washington verlassen können. In den Jahren 1793 und 1794 bildete sich eine Spaltung zwischen zwei verschiedenen Visionen auf dem Weg des Landes. Des Groupes se Faisant Appeler","#que Washington a contribué à rédiger en 1787, et qui régit encore aujourd’hui notre gouvernement, ne fait aucune mention des partis politiques et ne les a clairement pas anticipés. Telle qu’elle a été ratifiée à l’origine, la Constitution des États-Unis stipulait que le candidat arrivé en deuxième position à l’élection présidentielle deviendrait vice-président. Ce n’est qu’en 1804, avec la ratification du Douzième Amendement, que cela a changé.":"Als Washington im Jahr 1787 einen Beitrag leistete, und als er noch vor unserer Regierung eintrat, wurden die politischen Parteien nicht erwähnt, und er hatte keine Ahnung, was er erwartete. Sagte mir, dass die Verfassung der Vereinigten Staaten von Amerika zum Zeitpunkt der Ratifizierung vorsah, dass der Kandidat das zweite Amt bei der Präsidentschaftswahl antreten und ihn zum Vizepräsidenten machen solle. Es war im Jahr 1804, mit der Ratifizierung des Douzième-Änderungsantrags, der geändert wurde.","#Dans la longue histoire des États-Unis, un seul président, George Washington, ne représentait aucun parti politique.":"In der langen Geschichte der Vereinigten Staaten war ein einziger Präsident, George Washington, kein Vertreter einer politischen Partei.","#George Washington and the Whiskey Rebellion":"George Washington und die Whisky-Rebellion","#Projet d'exposition George Washington | Mount Vernon de George Washington":"Ausstellungsprojekt George Washington | Mount Vernon de George Washington","#10 a.m. - 1 p.m.":"10 - 13 Uhr","#Watch foodways demonstrations on the Farm exploring 18th-century recipes. You’ll learn about dishes that were common on the Washingtons’ table, as well as those favored by the enslaved population of Mount Vernon. You’ll also learn about the seasonality of foods at Mount Vernon.":"Sehen Sie sich auf der Farm Kochvorführungen an, bei denen Rezepte aus dem 18. Jahrhundert vorgestellt werden. Sie erfahren mehr über Gerichte, die auf dem Tisch der Washingtons üblich waren, sowie über die, die die versklavte Bevölkerung von Mount Vernon bevorzugte. Sie erfahren auch etwas über die Saisonalität der Lebensmittel in Mount Vernon.","#9 a.m. - 1 p.m., 2 p.m. - 4 p.m.":"9 - 13 Uhr, 14 - 16 Uhr","#Mansion Kitchen":"Villa Küche","#El brandy de manzana de George Washington | Mount Vernon de George Washington":"Der Manzana-Brandy von George Washington | Mount Vernon de George Washington","#. Nuestros destilados se pueden comprar online los 365 días del año.":". Unsere Designer können 365 Tage im Jahr online kaufen.","#Estos cierres no se aplican a nuestra tienda online":"Diese Fragen können nicht für unsere Online-Bewerbung gelten","#Según la ley de Virginia, las bebidas destiladas solo se pueden vender en el establecimiento cuando las tiendas minoristas ABC de Virginia están abiertas. No se nos permite vender bebidas destiladas en nuestras tiendas minoristas cuando las tiendas ABC están cerradas.":"Unter der Leitung von Virginia können die jungen Leute nur dann an der Kasse verkauft werden, wenn die ABC-Minoristas aus Virginia abgesetzt sind. Es ist uns nicht gestattet, bestimmte Gegenstände in unserer kleinen Gesellschaft zu verkaufen, sobald die ABC-Bewohner auf der sicheren Seite sind.","#No se pueden comprar bebidas destiladas en The Shops at Mount Vernon ni en Gristmill Shop los días de Pascua, Acción de Gracias y Navidad.":"Sie können die gewünschten Artikel in The Shops at Mount Vernon und im Gristmill Shop an den Tagen von Pascua, Acción de Gracias y Navidad kaufen.","#Cierres por vacaciones":"Tipps für den Urlaub","#Gristmill Shop (abierto sábados y domingos, solo de abril a octubre)":"Gristmill Shop (abierto sábados y domingos, nur ab April bis Oktober)","#• La ley ABC de Virginia nos impide enviar compras de whisky o brandy, ni podemos aceptar cheques ni descuentos para whisky y brandy.":"• Das ABC von Virginia bittet uns nicht darum, Whisky oder Brandy zu kaufen, wir können jedoch keine Nachforschungen für Whisky und Brandy annehmen.","#• Puede acceder a The Shops (en el complejo Mount Vernon Inn) sin boleto de entrada. El estacionamiento es gratuito.":"• Sie können The Shops (im Komplex des Mount Vernon Inn) direkt am Eingang betreten. Die Station ist kostenlos.","#• Todas las compras de whisky y brandy deben realizarse en persona con una identificación con foto válida. Debe tener 21 años o más. Sin excepciones.":"• Alle Whisky- und Brandy-Käufe müssen persönlich mit einem gültigen Foto identifiziert werden. Mindestens 21 Jahre alt. Keine Ausnahme.","#Los registros de la destilería indican que Washington produjo pequeñas cantidades de brandy de manzana en 1798 y 1799. Washington tenía huertos en su finca, que le proporcionaban las manzanas para su brandy. Los registros de la plantación indican que las manzanas Hewes, Newtown Pippin y Roxbury Russet eran algunas de las variedades utilizadas para producir el brandy de manzana de Washington.":"Die Destillerienregister weisen darauf hin, dass Washington in den Jahren 1798 und 1799 kleine Mengen Brandy aus Manzana produzierte. Washington lebte auf seinem Anwesen, das die Manzanas für seinen Brandy vermarktete. Die Plantagenregister weisen darauf hin, dass die Manzanas Hewes, Newtown Pippin und Roxbury Russet mehrere verschiedene Sorten zur Herstellung von Manzanana-Brandy aus Washington verwendet haben.","#El brandy de manzana en el siglo XVIII":"Der Brandy von Manzana im Siegel XVIII","#Grado alcohólico: 80 grados":"Alkoholgehalt: 80 Grad","#El personal de Mount Vernon, con la ayuda de varios destiladores artesanales, elaboró este brandy según los métodos tradicionales del siglo XVIII. Este brandy de manzana se destiló dos veces en alambiques de cobre calentados con fuego de leña.":"Das Personal von Mount Vernon, mit dem Ayuda verschiedener Handwerker, verarbeitete diesen Brandy nach den traditionellen Methoden des XVIII. Dieser Manzana-Brandy wurde mehrmals in brennenden Brennern mit brennendem Feuer hergestellt.","#Esta botella de brandy de manzana de George Washington fue envejecida en barriles utilizados para bourbon y es una de las pocas botellas fabricadas en la destilería reconstruida de Mount Vernon.":"Diese Brandy-Flasche aus George Washington wurde in für Bourbon verwendete Fässer gewickelt und aus einer Flasche Flaschen hergestellt, die in der Rekonstruktionsfabrik von Mount Vernon hergestellt wurden.","#Brandy de manzana de George Washington®":"Brandy de Manzana von George Washington®","#Recibir notificaciones de nuevos lanzamientos":"Erhalten Sie Benachrichtigungen über neue Aufenthalte","#Mulberry trees can be found throughout North America in fencerows, abandoned fields, and urban areas, due to the propensity for their seeds to be spread by birds who ravenously feed on the fruit. The glossy, serrated leaves take different forms on the same tree, generally undivided or distinctly lobed, and the inconspicuous yellowish-green flowers...":"Maulbeerbäume sind in ganz Nordamerika in Hecken, auf verlassenen Feldern und in städtischen Gebieten zu finden, da ihre Samen von Vögeln verbreitet werden, die sich gierig von den Früchten ernähren. Die glänzenden, gezähnten Blätter nehmen am selben Baum unterschiedliche Formen an, im Allgemeinen ungeteilt oder deutlich gelappt, und die unauffälligen gelblich-grünen Blüten...","#White Mulberry | George Washington's Mount Vernon":"Weiße Maulbeere | George Washingtons Mount Vernon","#Bibliography: Chernow, Ron. Washington: A Life. New York: Penguin Books, 2010.":"Bibliographie: Chernow, Ron. Washington: A Life . New York: Penguin Books, 2010.","#Notes: 1. Quoted in Ron Chernow, Washington: A Life (New York: Penguin Books, 2010), 434-6.":"Anmerkungen: 1. Zitiert in Ron Chernow, Washington: A Life (New York: Penguin Books, 2010), 434-6.","#Bibliography: Combs, Jerald A. The Jay Treaty: Political Battleground of the Founding Fathers. Berkeley: University of California Press, 1970.":"Bibliographie: Combs, Jerald A. Der Jay-Vertrag: Politisches Schlachtfeld der Gründerväter . Berkeley: University of California Press, 1970.","#Notes: 1. The Papers of George Washington, Presidential Series, ed. Theodore J. Crackel (Charlottesville: University of Virginia Press, 2009), 15:608.":"Anmerkungen: 1. The Papers of George Washington, Presidential Series, Hrsg. Theodore J. Crackel (Charlottesville: University of Virginia Press, 2009), 15:608.","#Carol Ebel, Ph.D. Assistant Editor, The Papers of George Washington":"Carol Ebel, Ph.D., stellvertretende Herausgeberin, The Papers of George Washington","#8. Mount Vernon tiene un sótano completo, pero no hay pasajes secretos que salgan de él.":"8. Mount Vernon hatte ein komplettes Bad, aber es waren ihm keine Geheimnisse verborgen geblieben.","#Pintura de la mansión de Edward Savage":"Gemälde des Herrenhauses von Edward Savage","#La Cúpula":"La Cupula (Kuppel)","#Mansión y el Círculo de Mansiones":"Mansión und der Círculo de Mansiones","#La Mansión en 1859":"Das Herrenhaus im Jahr 1859","#Fotografías de la casa de George y Martha Washington en el Potomac":"Fotografen des Hauses von George und Martha Washington im Potomac","#El porche de dos pisos que da al río Potomac es una de las características arquitectónicas más emblemáticas de la mansión y fue diseñado por Washington. En el siglo XVIII, era extremadamente raro ver una fachada tan grandiosa en una residencia privada. El diseño de Washington para los pilares de dos pisos copia las pilastras del exterior de la ventana veneciana de la Sala Nueva, aunque con una proporción mucho mayor de ancho a alto. La plaza proporcionó un espacio habitable adicional y se copia ampliamente en hogares de todo Estados Unidos.":"Die Veranda von zwei Stockwerken am Potomac-Fluss ist eines der architektonischen Merkmale, die das Wahrzeichen des Herrenhauses sind und von Washington entworfen wurden. Im 18. Jahrhundert war es äußerst selten, dass er in einer Privatresidenz fachmännisch und grandios war. Der Entwurf von Washington für die Pfeiler von zwei Pfeilern kopiert die Pfeiler an der Außenseite der venezianischen Öffnung in den Neuen Saal und verfügt über ein großes Verhältnis zum Himmel. Der Platz verfügt zusätzlich über einen bewohnbaren Raum und wird in den gesamten Vereinigten Staaten in großer Zahl kopiert.","#¿Y SU COLOR?":"Und deine Farbe?","#Washington primero rusticó la mansión en 1758 para que pareciera construida con bloques de arenisca estructural, que eran más caros que la madera o el ladrillo. Al hacerlo, Washington preservó la casa que construyó su padre, al mismo tiempo que la hizo parecer de la misma categoría que otras casas de construcción más sólida y más caras.":"Washington war das erste rustikale Herrenhaus aus dem Jahr 1758, das mit architektonischen Blöcken gebaut wurde, was mehr kostete als das Holz oder das Holz. Als Washington das Haus behielt, das sein Pater baute, war die Zeit, in der er der Kategorie „Misma“ entsprach, ein weiteres solides und wohnliches Bauhaus.","#La rusticación es una técnica diseñada para dar forma a los revestimientos de madera para que parezcan de piedra. Esto se hace primero haciendo muescas en las caras y biselando los bordes de las tablas para darles la apariencia de bloques de piedra cortados. A continuación, se pinta el revestimiento con pintura al óleo. Por último, se arroja arena sobre la pintura húmeda, creando una textura áspera similar a la piedra.":"Die Rustikalität ist eine Technik, die darauf ausgelegt ist, die Restimienten aus Holz zu formen, damit diese aus Steinen geschnitten werden können. Es war eine Grundvoraussetzung für die Muescas in den Häusern und an den Rändern der Tische, um die Apariencia de piedra cortados zu erreichen. Weiter geht es mit der Ölmalerei. Letzten Endes, wenn Sie sich über die Holzmalerei freuen, erstellen Sie eine Textur, die dem Stein ähnelt.","#6. El exterior de la mansión está diseñado para parecerse a piedra, pero en realidad está hecho con revestimiento de pino amarillo.":"6. Die Außenfassade des Herrenhauses wurde für die Besichtigung eines Steins entworfen, obwohl sie in Wirklichkeit nur mit der Renovierung von Pino Amarillo ausgestattet war.","#Rakestraw construyó la veleta con cobre, un marco de hierro y un cabezal de plomo. Lamentablemente, debido al aumento de la contaminación del aire en la zona de Washington, DC, la paloma de la paz original tuvo que ser retirada de forma permanente en 1993. Hoy en día, una réplica exacta reposa en su lugar.":"Rakestraw baute die Decke aus Kohle, einem Hierarchiemark und einem Plomo-Kabinen. Bedauerlicherweise wurde die Luftverschmutzung in der Gegend von Washington, D.C., der ursprüngliche Urlaubsort, der im Jahr 1993 für immer in den Ruhestand ging.","#tiene un pájaro… con una rama de olivo en su boca… que atravesará con el viento y por lo tanto podrá recibir la forma real de un pájaro.":"Tiene un pájaro… con a rama de olivo en su boca… que atravesará con el viento y por lo podrá recibir the forma real of a pájaro.","#George Washington encargó una veleta para la nueva cúpula de la Mansión mientras presidía la Convención Constitucional en Filadelfia en 1787. En su orden al arquitecto de Filadelfia Joseph Rakestraw, Washington especificó que la veleta debía":"Im Jahr 1787 wurde George Washington der neuen Mansionshauptstadt als Präsident der Verfassungskonvention von Filadelfia zugeteilt. Auf seine Anordnung des Filadelfia-Architekten Joseph Rakestraw, Washington, wurde ausdrücklich hingewiesen, dass die Verhandlungen stattfinden sollten","#Dado que el techo de la plaza se construyó solo un año después de que se instaló el techo adicional de la nueva habitación, las tejas conservadas son completamente nuevas y aún tienen su pintura roja original.":"Da die Technik auf dem Platz erst vor einem Jahr gebaut wurde, nachdem die Technik zusätzlich zum neuen Wohnhaus installiert worden war, waren die Konserven komplett neu und erhielten ihre ursprüngliche rote Farbe.","#Las ampliaciones sur y norte de la mansión se construyeron justo contra el exterior de la casa de 1758. El revestimiento de 1758 no se quitó y todavía es visible en algunos de los espacios de acceso difícil de la casa. En estos espacios, el revestimiento rústico original ha estado protegido durante más de 230 años, así como evidencia de puertas del segundo piso que conducían a porches en la parte superior de los \"armarios\" de un piso que se quitaron en la década de 1770. El techo de la plaza cubre parte de las tejas originales en la pendiente este del techo de la década de 1770.":"Die Verstärkungen auf der Nordseite des Herrenhauses wurden gerade gegen die Außenseite des Hauses von 1758 gebaut. Die Renovierung von 1758 ist heute noch in wenigen Räumen sichtbar, in denen der Zugang zum Haus schwierig ist. In diesen Räumen wurde die ursprüngliche rustikale Renovierung über mehr als 230 Jahre hinweg geschützt, wie aus den Türen des zweiten Stockwerks hervorgeht, die im oberen Teil der „Waffen“ eines Gebäudes, das im Jahr 1770 aufgegeben wurde, Veranden errichteten. Die Technik des Plaza Cubre war Teil der ursprünglichen Technik in der Schwebe und stammt aus dem Jahr 1770.","#conservación.":"Erhaltung.","#4. Las ampliaciones de la Mansión han preservado información invaluable sobre la historia de la estructura y han contribuido a su":"4. Die Verstärkungen des Herrenhauses haben unschätzbar wertvolle Informationen über die Geschichte der Gebäude erhalten und dazu beigetragen","#paisajes de mansiones, septiembre de 2013, años 50, shenk, 290, web.jpg":"Villenvillen, September 2013, 50 Jahre, Shenk, 290, web.jpg","#Vista de la cúpula con su icónica veleta en forma de paloma de la paz (MVLA)":"Ausblick auf die Kuppel mit ihrer ikonischen Weite in Form von Paloma de la Paz (MVLA)","#Vista aérea de la cancha de bolos en Mount Vernon":"Aussicht auf den Seekaninchen in Mount Vernon","#Durante más de 160 años, la Asociación de Damas de Mount Vernon ha trabajado para preservar, restaurar y administrar la propiedad de George Washington. El esfuerzo continúa en la actualidad.":"Seit mehr als 160 Jahren hat sich die Vereinigung der Damaszener von Mount Vernon mit der Bewahrung, Restaurierung und Verwaltung des Eigentums von George Washington beschäftigt. Es geht weiter mit der Aktualität.","#, recaudaron 200.000 dólares para comprar la mansión y doscientos acres. La Asociación de Damas de Mount Vernon se hizo cargo de la explotación de la finca en 1860.":", recaudaron 200.000 Dólares für den Kauf der Mansion y Doscientos Acres. Die Asociación de Damas de Mount Vernon wurde 1860 von der Ausbeutung der Finca übernommen.","#la Asociación de Damas de Mount Vernon de la Unión":"die Asociación de Damas de Mount Vernon de la Union","#Después de convencer a John Augustine Washington III de que vendiera la propiedad, Cunningham y la organización que ella había fundado,":"Nach der Einberufung von John Augustine Washington III, der den Eigentümer, Cunningham, und die Organisation, die er gegründet hatte, verkaufte,","#Ann Pamela Cunningham, que inicialmente escribió bajo el seudónimo de \"Una matrona sureña\", desafió primero a las mujeres del Sur, y luego a las mujeres de todo el país, a salvar la casa de George Washington del deterioro.":"Ann Pamela Cunningham, die ursprünglich als Zweitgeborene von „Eine Matrone sicher“ schrieb, war zunächst für die Frauen von Sur verantwortlich und dann für alle Frauen des Landes, um das Haus von George Washington vor dem Verfall zu retten.","#10. La Asociación de Damas de Mount Vernon compró la mansión y alrededor de 200 acres por 200.000 dólares en 1858.":"10. Die Asociación de Damas de Mount Vernon kaufte im Jahr 1858 ein Herrenhaus und ein Grundstück von 200 Acres für 200.000 Dollar.","#El ritmo constante de visitantes continuó después de la muerte de George Washington en 1799. Posteriormente, Martha Washington se mudó de su dormitorio compartido a una pequeña habitación en el tercer piso. Esta habitación le brindaba algo de privacidad del flujo constante de visitantes que seguían viajando a Mount Vernon.":"Das Ritual der Besucher wurde seit der Muerte von George Washington im Jahr 1799 fortgeführt. Später wurde Martha Washington von ihrem Schlafsaal zu einem kleinen Bewohner auf der Tercer-Ebene gebracht. Es ist eine Unterkunft in Brindaba, die stets Privatsphäre am Fluss bietet und von Besuchern besucht wird, die nach Mount Vernon reisen.","#Los Washington recibieron muchas visitas en Mount Vernon, en particular después de la Guerra de la Independencia, cuando Washington ganó importancia política. Muchos de estos visitantes eran amigos cercanos, familiares o vecinos, pero otros eran desconocidos para los Washington. En 1797, Washington comentó sobre una cena reciente “en la que rara vez dejo de ver caras extrañas; vienen, como dicen, por respeto a mí. Por favor, ¿no respondería también la palabra curiosidad?”":"Washington erhielt viele Besuche in Mount Vernon, insbesondere nach dem Unabhängigkeitskrieg, als Washington politische Bedeutung erlangte. Viele dieser Besucher waren Freunde, Bekannte oder Freunde, aber auch andere waren von Washington entfremdet. Im Jahr 1797 kommentierte Washington einen Rezensenten: „Wer selten etwas Besonderes brauchte; vienen, como dicen, por respeto a mí. „Bitte, keine Antwort auch auf den neugierigen Menschen?“","#Mansion at Mount Vernon":"Herrenhaus in Mount Vernon","#Antes de que Washington comenzara las obras en 1774, realizó un plano de diseño que mostraba cómo pretendía que fuera la fachada oeste de la mansión. El plano muestra la fachada como completamente simétrica, con la puerta principal y la cúpula en el eje central, con las ventanas equilibradas a ambos lados de la misma. Pero en realidad, la puerta y la cúpula no están alineadas, ni las ventanas están colocadas simétricamente. La construcción de la escalera en 1758 empujó la puerta hacia el norte y una ventana hacia el sur fuera del pasillo y hacia el pequeño comedor. Esta ruptura con el ideal arquitectónico es un buen ejemplo del valor que Washington le daba a las soluciones prácticas para cuestiones desafiantes.":"Bevor Washington im Jahr 1774 die Stadt erblickte, verwirklichte er einen Entwurfsplan, den er vorgeben wollte, den Bau des Herrenhauses zu beginnen. Der Plan muss die Fachada als vollständig simétrica, mit der Haupttür und der Kuppel in der Mitte, mit den Lüftungsöffnungen im Gleichgewicht zwischen den beiden Lados de la Misma, erfüllen. In Wirklichkeit sind die Tür und die Kuppel jedoch nicht gerade geöffnet, aber die Öffnungen sind nicht identisch. Der Bau der Treppe im Jahr 1758 empfing die Nordtür und eine Öffnung, die über der Fußgängerzone lag, und den kleinen Komiker. Dieser Bruch mit der idealen Architektur ist ein gutes Beispiel der Tapferkeit, die Washington in die praktischen Lösungen für verzweifelte Fragen gesteckt hat.","#Plano de elevación oeste de Mount Vernon, de George Washington, c. 1774, MVLA.":"Der höchste Höhenplan von Mount Vernon, von George Washington, ca. 1774, MVLA.","#de 24x31 pies . Los techos de la mansión varían en altura: la altura promedio en el primer piso es de 10' 9”, mientras que en el tercer piso es de 7' 3”.":"de 24x31 Kuchen. Die Techniken des Herrenhauses variieren in der Höhe: Die Höhe beginnt mit der Grundierung von 10' 9 Zoll, während die Tercer-Ebene 7' 3 Zoll beträgt.","#Nueva Habitación":"Neue Wohnung","#Con casi 11.000 pies cuadrados, dos pisos y medio y un sótano completo, la mansión eclipsaba a la mayoría de las casas de Virginia de finales del siglo XVIII. La mayoría de los virginianos vivían en casas de una o dos habitaciones que variaban en tamaño entre aproximadamente 200 y 1.200 pies cuadrados; la mayoría de estas casas podrían haber cabido dentro de la":"Mit ca. 11.000 Stücken, zwei Pfund und mittelmäßig und einem kompletten Sótano, wurde das Herrenhaus am Ende des XVIII. Siegels zum Bürgermeisterhaus der Häuser von Virginia verfinstert. Der Bürgermeister von Virginia lebt in Häusern von einem oder zwei Bewohnern, die zwischen etwa 200 und 1.200 Stück pro Stück variieren; Die Mayoría de estas casas podrían haber cabido dentro de la","#, construyó allí una modesta casa de un piso y medio en 1734. El medio hermano mayor de Washington, Lawrence, vivió en la propiedad desde 1741 hasta su muerte en 1752. George Washington comenzó a alquilar la propiedad en 1754. Aunque no la heredó directamente hasta 1761, amplió la casa a finales de la década de 1750, elevando el techo para que la mansión tuviera dos pisos y medio de altura. En 1774, comenzó a agregar las alas norte y sur, la cúpula y la plaza para crear la estructura que vemos hoy.":"Er baute im Jahr 1734 ein bescheidenes Haus für ein kleines und mittleres Haus. Der mittlere Bürgermeister von Washington, Lawrence, lebte auf dem Grundstück von 1741, bevor er im Jahr 1752 starb. George Washington kam 1754 zum Kauf des Anwesens. Er wurde nicht direkt geerbt Bis zum Jahr 1761 erweiterte sich das Haus bis zum Ende des Jahrzehnts von 1750 und steigerte die Technik, damit das Herrenhaus zwei Stockwerke lang und mittelmäßig war. Im Jahr 1774 kamen wir leider in den Norden und auf die Kuppel und auf den Platz, um die Struktur zu schaffen, die wir heute hatten.","#1. En 1734, cuando George Washington tenía sólo dos años, su padre había construido el núcleo de lo que se convirtió en la Mansión Washington.":"1. Im Jahr 1734, als George Washington ein einziges Jahr alt war, baute sein Padre den Kern dessen, der in die Mansion Washington konvertiert werden wollte.","#La mansión de George Washington en Mount Vernon es la pieza central de su histórica propiedad a lo largo del río Potomac.":"Das Herrenhaus von George Washington in Mount Vernon ist der zentrale Teil seiner historischen Stätte am Ufer des Potomac-Flusses.","#1430 Rhode Island Avenue North West":"1430 Rhode Island Avenue Nordwest","#Less than 9 minutes 43 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 9 Minuten und 43 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#The Finish Festival will offer music, food and beverage concessions, and a free beer for each runner. Concessions will be available for purchase at the Mount Vernon Food Truck.":"Das Finish Festival bietet Musik, Essen und Getränke sowie ein Freibier für jeden Läufer. Getränke können am Mount Vernon Food Truck erworben werden.","#The race will include a 10-Miler and a 5K on Sunday, September 8. There will be a pre-race warmup prior to the start of both races provided by VIDA Fitness.":"Das Rennen am Sonntag, den 8. September, umfasst einen 10-Meilen-Lauf und einen 5-km-Lauf. Vor dem Start beider Rennen wird es ein Aufwärmtraining geben, das von VIDA Fitness angeboten wird.","#32,310 견해":"32,310 Personen","#3,045 견해":"3.045 Bewertungen","#7,180 견해":"7,180 Personen","#2,489 견해":"2,489 Bewertungen","#2,401 견해":"2,401 Bewertungen","#4,562 견해":"4,562 Bewertungen","#8,000 견해":"8.000 Personen","#11,281 견해":"11,281 Personen","#1,404 견해":"1,404 Bewertungen","#1,118 견해":"1,118 Bewertungen","#1,047 견해":"1,047 Bewertungen","#669 견해":"669 Personen","#1,624 견해":"1,624 Bewertungen","#3,175 견해":"3,175 Personen","#6,782 견해":"6,782 Personen","#2,128 견해":"2,128 Bewertungen","#2,409 견해":"2,409 Bewertungen","#3,064 견해":"3.064 Bewertungen","#3,082 견해":"3,082 Bewertungen","#3,016 견해":"3.016 Bewertungen","#1,344 견해":"1,344 Bewertungen","#2,434 견해":"2,434 Bewertungen","#2,667 견해":"2,667 Bewertungen","#1,368 견해":"1,368 Bewertungen","#721 견해":"721 Personen","#3,033 견해":"3.033 Bewertungen","#1,858 견해":"1,858 Personen","#4,507 견해":"4,507 Bewertungen","#3,361 견해":"3,361 Bewertungen","#1,201 견해":"1.201 Bewertungen","#1,240 견해":"1,240 Personen","#790 견해":"790 Personen","#813 견해":"813 Personen","#458 견해":"458 Personen","#740 견해":"740 Personen","#Notes: 1. Donald M. Sweig, \"Slavery in Fairfax County, Virginia, 1750-1860: A Research Report,\" (Fairfax County, Virginia: History and Archaeology Section, Office of Comprehensive Planning, June 1983), 4, 8, 15.":"Anmerkungen: 1. Donald M. Sweig, „Sklaverei in Fairfax County, Virginia, 1750-1860: Ein Forschungsbericht“, (Fairfax County, Virginia: Abteilung für Geschichte und Archäologie, Office of Comprehensive Planning, Juni 1983), 4, 8, 15.","#Notes: 1. Brissot de Warville, J.-P. (Jacques-Pierre). New travels in the United States of America. Performed in 1788. Translated from the French (London, 1792), 428.":"Anmerkungen: 1. Brissot de Warville, J.-P. (Jacques-Pierre). Neue Reisen in den Vereinigten Staaten von Amerika. Aufgeführt 1788. Aus dem Französischen übersetzt (London, 1792), 428.","#Suffrage Movement | George Washington's Mount Vernon":"Frauenwahlrechtsbewegung | George Washingtons Mount Vernon","#did-i-save-my-country-for-this-loc.jpeg":"habe-ich-mein-land-für-diesen-ort-gerettet.jpeg","#Suffragists distribute the Woman’s Journal in 1913. Library of Congress":"Suffragistinnen verteilen 1913 das Woman’s Journal. Library of Congress","#suffrage-anti-jennings-3.jpg":"Wahlrecht-Anti-Jennings-3.jpg","#3a32338u-february-1017-loc.jpg":"3a32338u-februar-1017-loc.jpg","#Reimagining John Trumbull’s famous painting, this cartoon employs common caricatures to depict suffragists as dour, masculine, and overbearing. Their ...":"Dieser Cartoon interpretiert John Trumbulls berühmtes Gemälde neu und bedient sich gängiger Karikaturen, um Suffragistinnen als mürrisch, maskulin und anmaßend darzustellen. Ihre …","#An encounter with three protesting suffragists leads a concerned George Washington to wonder, “Did I save my country for this”? Anti-suffragists commo...":"Nach einer Begegnung mit drei protestierenden Suffragistinnen fragt sich George Washington besorgt: „Habe ich dadurch mein Land gerettet?“ Anti-Suffragistinnen sind häufig...","#In February 1913, a group of women set out on a “suffrage hike” from Newark, New Jersey, to Washington, D.C., where suffragists protested Woodrow Wils...":"Im Februar 1913 brach eine Gruppe von Frauen zu einer „Suffragistenwanderung“ von Newark, New Jersey, nach Washington, D.C. auf, wo Suffragistinnen gegen Woodrow Wils protestierten …","#As the shadowy figure of Thomas Jefferson looks on, a suffragist adds “and women” to the Declaration of Independence’s famous assertion that “all men ...":"Unter den Augen der schattenhaften Gestalt Thomas Jeffersons fügt eine Frauenrechtlerin der berühmten Behauptung der Unabhängigkeitserklärung, dass „alle Männer …“ „und Frauen“ hinzu.","#This political cartoon reworks “The Apotheosis of Washington” fresco in the U.S. Capitol rotunda to mock suffrage leaders Elizabeth Cady Stanton and S...":"Dieser politische Cartoon überarbeitet das Fresko „Die Apotheose Washingtons“ in der Rotunde des US-Kapitols, um die Frauenwahlrechtsführerinnen Elizabeth Cady Stanton und S... zu verspotten.","#Early suffrage leaders Elizabeth Cady Stanton (seated) and Susan B. Anthony, ca. 1880. In 1848, Stanton hosted the first women’s rights convention in ...":"Die frühen Frauenwahlrechtsführerinnen Elizabeth Cady Stanton (sitzend) und Susan B. Anthony, ca. 1880. 1848 war Stanton Gastgeberin der ersten Frauenrechtskonvention in …","#Non Member":"Nicht-Mitglied","#To celebrate the Library’s ten-year anniversary, the 2024 George Washington Symposium will showcase the ongoing work of its talented research fellows.":"Zur Feier des zehnjährigen Bestehens der Bibliothek wird beim George Washington Symposium 2024 die laufende Arbeit ihrer talentierten Forschungsstipendiaten präsentiert.","#The George Washington Presidential Library opened its doors in 2013 and in so doing, launched an ambitious research fellowship program where scholars can carry out their important work and also share it with broad audiences. The Library is a stimulating environment for creative scholarship which encourages a confluence of new ideas and powerful connections, while delivering our mission to educate the widest public audience about the life, leadership, and legacy of the Father of Our Country.":"Die George Washington Presidential Library öffnete 2013 ihre Türen und startete damit ein ehrgeiziges Forschungsstipendienprogramm, in dem Wissenschaftler ihre wichtige Arbeit durchführen und sie auch einem breiten Publikum zugänglich machen können. Die Bibliothek ist ein anregendes Umfeld für kreative Forschung, das den Zusammenfluss neuer Ideen und starker Verbindungen fördert und gleichzeitig unserer Mission nachkommt, ein möglichst breites Publikum über das Leben, die Führung und das Vermächtnis des Vaters unseres Landes zu informieren.","#Bring your lunch and learn about Library Fellow Kelly Houston Jones's research project, Tangled Wrath: The Lynching of Enslaved People in the American South. This project explores the history of the relationships between enslavers and the enslaved community, not only at Mount Vernon but throughout other plantations in the 18th century.":"Bringen Sie Ihr Mittagessen mit und erfahren Sie mehr über das Forschungsprojekt „ Tangled Wrath: The Lynching of Enslaved People in the American South“ der Bibliotheksmitarbeiterin Kelly Houston Jones. Dieses Projekt untersucht die Geschichte der Beziehungen zwischen Sklavenhaltern und der versklavten Gemeinschaft, nicht nur in Mount Vernon, sondern auch auf anderen Plantagen im 18. Jahrhundert.","#Bring your lunch and learn about Library Fellow Sandra Patton-Imani's research project, Ann Fairfax Washington Lee: Race Gender, and Sex in 18th Century Virginia. This project explores the life of Ann Fairfax, who was married to George Washington's older half brother Lawrence, a biracial woman and the first mistress of Mount Vernon. Patton-Imani is using Washington archives and materials to understand not only the life of Ann Fairfax but also matters of gender and race throughout the country in the 18th century.":"Bringen Sie Ihr Mittagessen mit und erfahren Sie mehr über das Forschungsprojekt der Bibliotheksmitarbeiterin Sandra Patton-Imani, Ann Fairfax Washington Lee: Rasse, Geschlecht und Sex im Virginia des 18. Jahrhunderts. Dieses Projekt erforscht das Leben von Ann Fairfax, die mit George Washingtons älterem Halbbruder Lawrence verheiratet war, einer Frau gemischter Abstammung und der ersten Mätresse von Mount Vernon. Patton-Imani nutzt Washingtoner Archive und Materialien, um nicht nur das Leben von Ann Fairfax zu verstehen, sondern auch Fragen von Geschlecht und Rasse im ganzen Land im 18. Jahrhundert.","#A primary source worksheet for students focused on close reading skills. Students are asked to rank ten modern rules of civility alone and in small groups before completing a short activity sourcing and rephrasing George Washington's version of the Rules of Civility and Decent Behavior. This resource was created by 2015-2016...":"Ein Arbeitsblatt mit Primärquellen für Schüler, das sich auf die Fähigkeit zum genauen Lesen konzentriert. Die Schüler werden gebeten, zehn moderne Regeln der Höflichkeit allein und in kleinen Gruppen zu bewerten, bevor sie eine kurze Aktivität absolvieren, in der sie George Washingtons Version der Regeln der Höflichkeit und des anständigen Verhaltens belegen und umformulieren. Diese Ressource wurde von 2015-2016 erstellt...","#The Rules of Civility and Decent Behavior | George Washington's Mount Vernon":"Die Regeln der Höflichkeit und des anständigen Verhaltens | George Washingtons Mount Vernon","#Less than 3 minutes 18 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 3 Minuten und 18 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Seehofstr. 32":"Seehofstraße 32","#Less than 4 minutes 14 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 4 Minuten und 14 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 7 minutes 42 seconds remaining before your order expires.":"Weniger als 7 Minuten und 42 Sekunden bis zum Ablauf Ihrer Bestellung.","#Bibliography: Bartholomew, Benjamin. Marching to Victory: Capt. Benjamin Bartholomew’s Diary of the Yorktown Campaign, May 1781 to March 1782 ed. E. Lee Shepard. Richmond, VA: Virginia Historical Society, 2002.":"Bibliographie: Bartholomew, Benjamin. Marching to Victory: Capt. Benjamin Bartholomews Tagebuch der Yorktown-Kampagne, Mai 1781 bis März 1782, Hrsg. E. Lee Shepard. Richmond, VA: Virginia Historical Society, 2002.","#Notes: 1. Benjamin Bartholomew, \"14 September 1781,\" Marching to Victory: Capt. Benjamin Bartholomew’s Diary of the Yorktown Campaign, May 1781 to March 1782, ed. E. Lee Shepard (Richmond, VA: Richmond Historical Society, 2002), 22.":"Anmerkungen: 1. Benjamin Bartholomew, „14. September 1781“, Marching to Victory: Capt. Benjamin Bartholomews Tagebuch der Yorktown-Kampagne, Mai 1781 bis März 1782, Hrsg. E. Lee Shepard (Richmond, VA: Richmond Historical Society, 2002), 22.","#Russell S. Perkins Grantham University":"Russell S. Perkins Grantham Universität","#Historic Area at Mount Vernon":"Historisches Gebiet bei Mount Vernon","#Bulbs - Page 1 | George Washington's Mount Vernon":"Blumenzwiebeln - Seite 1 | George Washingtons Mount Vernon","#Vines - Page 1 | George Washington's Mount Vernon":"Reben - Seite 1 | George Washingtons Mount Vernon","#Gardens at Mount Vernon":"Gärten am Mount Vernon","#Maryland Gazette Runaway Slave Advertisement, August 20, 1761 | George Washington's Mount Vernon":"Anzeige für entlaufene Sklaven in der Maryland Gazette, 20. August 1761 | George Washingtons Mount Vernon","#Maryland Gazette Runaway Slave Advertisement...":"Anzeige der Maryland Gazette über entlaufene Sklaven ...","#Notes: 1. \"Journey to the French Commandant, 31 October 1753-16 January 1754,\" The Diaries of George Washington. Vol. 1, ed. Donald Jackson (Charlottesville, VA: University Press of Virginia), 137.":"Anmerkungen: 1. „Reise zum französischen Kommandanten, 31. Oktober 1753 – 16. Januar 1754“, The Diaries of George Washington . Band 1, Hrsg. Donald Jackson (Charlottesville, VA: University Press of Virginia), 137.","#Class of 2023-2024 | George Washington's Mount Vernon":"Abschlussklasse 2023-2024 | George Washingtons Mount Vernon","#Matthieu Haroux is a history teacher at a high school near Paris. He is also a French Ph.D. candidate at the University of Paris (8, 1) and Québec at Montréal. After a great military career, Rochambeau was chosen as commandant in chief of the French expedition during the American War of Independence. At Mount Vernon, Matthieu will be working on the American bibliography regarding the American War for Independence and on the collections and the archives accessible only from the George Washington Presidential Library. These databases will allow him to study the relationship between Washington, Rochambeau, Lafayette or Chastellux and to analyze the operational and tactical aspects of the war. He will also visit other locations of the war.":"Matthieu Haroux ist Geschichtslehrer an einem Gymnasium in der Nähe von Paris. Außerdem ist er französischer Doktorand an der Universität von Paris (8, 1) und Québec in Montréal. Nach einer großartigen Militärkarriere wurde Rochambeau zum Oberbefehlshaber der französischen Expedition während des amerikanischen Unabhängigkeitskrieges ernannt. In Mount Vernon wird Matthieu an der amerikanischen Bibliographie zum amerikanischen Unabhängigkeitskrieg und an den Sammlungen und Archiven arbeiten, die nur über die George Washington Presidential Library zugänglich sind. Diese Datenbanken werden es ihm ermöglichen, die Beziehung zwischen Washington, Rochambeau, Lafayette oder Chastellux zu untersuchen und die operativen und taktischen Aspekte des Krieges zu analysieren. Er wird auch andere Kriegsschauplätze besuchen.","#Jean-Baptiste de Rochambeau: A Military Career between Europe and America (1725-1807)":"Jean-Baptiste de Rochambeau: Eine Militärkarriere zwischen Europa und Amerika (1725-1807)","#Newtown":"Neue Stadt","#Virginia Congressman":"Kongressabgeordneter aus Virginia","#The Honorable Don S. Beyer, Jr.":"Der ehrenwerte Don S. Beyer, Jr.","#Eugene Van Sickle, Ph.D. University of North Georgia":"Eugene Van Sickle, Ph.D. Universität von North Georgia","#Ten Facts About the Landscape at Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Zehn Fakten über die Landschaft am Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Joseph C. Scott United States Army":"Joseph C. Scott, US-Armee","#As at the earlier battles on Long Island, however, an envelopment by British and German regulars against militia on the flank of Washington’s line had unhinged what was a relatively strong position and the British had won a clear tactical victory. Once again, though, the British could not or would not use this victory to crush Washington’s army completely. The Americans retreated northward on November 1 and Howe returned to New York on November 4-5 to turn his attention to capturing Forts Washington and Lee. After waiting a few days to verify Howe’s intentions, Washington dispersed his army to Peekskill, New York, and Newark, New Jersey. The next few months saw further setbacks for the American cause. Howe captured both of the Hudson River forts by the end of November, and Washington’s rapidly shrinking army retreated across New Jersey until it was finally able to launch its vital and justly famous counterstrokes against the British and German forces at":"Wie bei den früheren Schlachten auf Long Island hatte jedoch eine Einkesselung durch britische und deutsche reguläre Truppen gegen Milizen an der Flanke von Washingtons Linie diese relativ starke Position aus den Angeln gehoben und die Briten hatten einen klaren taktischen Sieg errungen. Aber auch dieses Mal konnten oder wollten die Briten diesen Sieg nicht nutzen, um Washingtons Armee vollständig zu vernichten. Die Amerikaner zogen sich am 1. November nach Norden zurück und Howe kehrte am 4. und 5. November nach New York zurück, um sich der Eroberung der Forts Washington und Lee zuzuwenden. Nachdem Washington einige Tage gewartet hatte, um Howes Absichten zu überprüfen, verteilte er seine Armee nach Peekskill, New York und Newark, New Jersey. Die nächsten Monate brachten weitere Rückschläge für die amerikanische Sache. Howe eroberte bis Ende November beide Forts am Hudson River und Washingtons rasch schrumpfende Armee zog sich über New Jersey zurück, bis sie schließlich ihre lebenswichtigen und zu Recht berühmten Gegenschläge gegen die britischen und deutschen Streitkräfte in Fort Washington ausführen konnte.","#force led by Colonel Johann Rahl, reinforced by British cavalry, struck the militia on the extreme right of the American line and the militia began to retreat in disorder. The exposure of the right made Washington’s position untenable, but his Continental forces retreated northward in generally good order and the major fighting was over by 5:00 p.m. Washington informed his brother that he had inflicted 300-400 casualties on the British and lost about 150 killed and wounded.":"Eine von Oberst Johann Rahl angeführte Truppe, verstärkt durch britische Kavallerie, griff die Miliz ganz rechts an der amerikanischen Linie an, und die Miliz begann sich ungeordnet zurückzuziehen. Die Ungeschütztheit der rechten Seite machte Washingtons Position unhaltbar, aber seine kontinentalen Streitkräfte zogen sich in allgemein guter Ordnung nach Norden zurück, und die Hauptkämpfe waren um 17:00 Uhr vorbei. Washington informierte seinen Bruder, dass er den Briten 300-400 Mann Verluste zugefügt und etwa 150 Tote und Verwundete verloren habe.","#and Lieutenant General Leopold von Heister to advance on the American position. Washington initially dispatched about 1,000 soldiers commanded by Joseph Spencer to slow the advance of the British and German columns. While Spencer’s command fought its delaying action, Washington decided to extend his right to include Chatterton’s Hill. Spencer and his men fought until they were in danger of being enveloped and then retreated to the main lines under the covering fire of the Continentals and militia who had just arrived on Chatterton’s Hill under the command of Major General Alexander McDougall. At this point in the battle, both commanders seemed to have fixed on the importance of this hill. Washington sent his engineer, Colonel Rufus Putnam, to begin building entrenchments while Howe dispatched eight regiments (approximately 4,000 soldiers) and 20 British cannons to attack the hill. British cannon forced the Americans to abandon the two field guns on the hill, but American musket fire repelled the initial British assault. Then, a":"und Generalleutnant Leopold von Heister, um auf die amerikanische Position vorzurücken. Washington entsandte zunächst etwa 1.000 Soldaten unter dem Kommando von Joseph Spencer, um den Vormarsch der britischen und deutschen Kolonnen zu verlangsamen. Während Spencers Kommando seine Verzögerungstaktik bekämpfte, beschloss Washington, sein Vorrücken auf Chatterton's Hill auszudehnen. Spencer und seine Männer kämpften, bis sie in Gefahr waren, eingekesselt zu werden, und zogen sich dann unter dem Deckungsfeuer der Kontinentalarmee und der Miliz, die gerade unter dem Kommando von Generalmajor Alexander McDougall auf Chatterton's Hill eingetroffen war, auf die Hauptlinien zurück. Zu diesem Zeitpunkt der Schlacht schienen beide Kommandeure die Bedeutung dieses Hügels erkannt zu haben. Washington schickte seinen Ingenieur, Colonel Rufus Putnam, um mit dem Bau von Verschanzungen zu beginnen, während Howe acht Regimenter (etwa 4.000 Soldaten) und 20 britische Kanonen entsandte, um den Hügel anzugreifen. Britische Kanonen zwangen die Amerikaner, die beiden Feldgeschütze auf dem Hügel zurückzulassen, aber amerikanisches Musketenfeuer wehrte den ersten britischen Angriff ab. Dann","#As the British force closed in on the Continental Army at White Plains, Washington prepared his Army for the coming battle. He anchored the American right on Purdy Hill near the Bronx River and the left on a large pond. Washington did not initially occupy Chatterton’s Hill, which was to the right of the American lines. At 10:00 a.m. on October 28, 1776, Howe ordered columns commanded by":"Als die britischen Truppen sich der Kontinentalarmee bei White Plains näherten, bereitete Washington seine Armee auf die bevorstehende Schlacht vor. Er verankerte die amerikanische rechte Seite auf Purdy Hill in der Nähe des Bronx River und die linke auf einem großen Teich. Washington besetzte Chatterton's Hill, das rechts von den amerikanischen Linien lag, zunächst nicht. Am 28. Oktober 1776 um 10:00 Uhr befahl Howe Kolonnen unter dem Kommando von","#George Washington an Pierre L'Enfant, 28. Februar 1792.":"George Washington und Pierre L'Enfant, 28. Februar 1792.","#American Ancestry | George Washington's Mount Vernon":"Amerikanische Abstammung | George Washingtons Mount Vernon","#Bibliography: Ball, George Washington. The Maternal Ancestry and Nearest of Kin of Washington. Washington, 1889.":"Bibliographie: Ball, George Washington. Die mütterlichen Vorfahren und nächsten Verwandten von Washington . Washington, 1889.","#Dogs | George Washington's Mount Vernon":"Hunde | George Washingtons Mount Vernon","#Notes: 1. \"George Washington to Marie Gabriel Eleanor, Comte D'Oilliamsson, 1 September 1785,\" The Writings of George Washington, Vol. 28 ed. John C. Fitzpatrick (Washington, D.C.: United States Government Printing Office), 245-6; \"Robinson, Sanderson, & Rumney to George Washington, 12 January 1787,\" The Papers of George Washington, Confederation Series, Vol. 4 (Charlottesville, Virginia: University Press of Virginia), 514; \"Samuel Morris to George Washington, 21 September 1787,\" The Papers ofGeorge Washington, Vol. 5, 335-6; George Washington, \"26 February 1768,\" \"6 August 1769,\" \"2 February 1789,\" The Diaries of George Washington, Vols. 2 and 5, eds. Donald Jackson and Dorothy Twohig (Charlottesville, Virginia: University Press of Virginia), 43, 91, 444.":"Hinweise: 1. „George Washington an Marie Gabriel Eleanor, Comte D'Oilliamsson, 1. September 1785“, The Writings of George Washington, Band 28, Hrsg. John C. Fitzpatrick (Washington, DC: United States Government Printing Office), 245-6; „Robinson, Sanderson & Rumney an George Washington, 12. Januar 1787“, The Papers of George Washington, Confederation Series, Band 4 (Charlottesville, Virginia: University Press of Virginia), 514; „Samuel Morris an George Washington, 21. September 1787“, The Papers of George Washington, Band 5, 335-6; George Washington, „26. Februar 1768“, „6. August 1769“, „2. Februar 1789“, The Diaries of George Washington, Bände 2 und 5, Hrsg. Donald Jackson und Dorothy Twohig (Charlottesville, Virginia: University Press of Virginia), 43, 91, 444.","#Working Dogs According to Martha Washington's grandson George Washington Parke Custis, one of the slaves at Mount Vernon, a man named Tom Davis, used to hunt ducks for George Washington's table. Davis was accompanied on his hunting expeditions by a \"great Newfoundland dog\" who was named Gurmer.4":"Arbeitshunde Laut Martha Washingtons Enkel George Washington Parke Custis jagte einer der Sklaven in Mount Vernon, ein Mann namens Tom Davis, Enten für George Washingtons Tafel. Davis wurde auf seinen Jagdexpeditionen von einem „großen Neufundländer“ namens Gurmer begleitet. 4","#Terriers While President, George Washington wrote to William Pearce—who was managing Mount Vernon in his absence—with some instructions about his terriers: \"I hope Frank [the butler] has taken particular care of the Tarriers. I directed him to observe when the female was getting into heat, and let her be immediately shut up; and no other than the male Tarrier get to her.\" Terriers would have been useful on a farm, where they kept down the number of rats threatening stores of grain.":"Terrier Als Präsident schrieb George Washington an William Pearce, der in seiner Abwesenheit Mount Vernon verwaltete, einige Anweisungen zu seinen Terriern: „Ich hoffe, Frank [der Butler] hat sich besonders um die Tarrier gekümmert. Ich wies ihn an, zu beobachten, wann die Hündin läufig wird, sie sofort einzusperren und niemanden außer dem männlichen Tarrier an sie heranzulassen.“ Terrier wären auf einer Farm nützlich gewesen, wo sie die Zahl der Ratten, die die Getreidevorräte bedrohten, in Grenzen hielten.","#Sporting Dogs Several years after the end of the Revolution, Richard Sprigg—a prominent Maryland politician and lawyer—sent George Washington a young female spaniel puppy descended from an English spaniel that Washington saw and admired while visiting Sprigg's home in Annapolis. Spaniels were used to flush out land birds from their hiding places in both fields and heavy brush, as well as to retrieve birds after they had been shot.":"Jagdhunde Mehrere Jahre nach dem Ende der Revolution schickte Richard Sprigg – ein prominenter Politiker und Anwalt aus Maryland – George Washington einen jungen weiblichen Spanielwelpen, der von einem englischen Spaniel abstammte, den Washington bei einem Besuch in Spriggs Haus in Annapolis gesehen und bewundert hatte. Spaniels wurden eingesetzt, um Landvögel aus ihren Verstecken in Feldern und dichtem Gestrüpp aufzuscheuchen und um Vögel zu apportieren, nachdem sie geschossen worden waren.","#Non-sporting Dogs In 1786 George Washington paid twelve shillings for a \"Coach dog,\" who was known as Madame Moose.2 In August of the following year, at Martha Washington's instigation, a male coach dog was purchased to breed with the first.3":"Nicht-Sporthunde 1786 bezahlte George Washington zwölf Schilling für einen „Kutschenhund“, der als Madame Moose bekannt war. 2 Im August des folgenden Jahres wurde auf Veranlassung von Martha Washington ein männlicher Kutschenhund gekauft, um ihn mit dem ersten zu paaren. 3","#Hounds A significant portion of the information relating to dogs in Washington's writings refers to animals used for hunting, and the majority of those dogs at Mount Vernon were hounds. Washington is credited by the American Kennel Club with being one of the people who helped develop the breed known as the American Foxhound. This new breed resulted from a mixture of different hounds imported from England and France, with local American stock.":"Jagdhunde Ein erheblicher Teil der Informationen über Hunde in Washingtons Schriften bezieht sich auf Tiere, die für die Jagd verwendet wurden, und die Mehrheit dieser Hunde in Mount Vernon waren Jagdhunde. Washington wird vom American Kennel Club als einer der Menschen anerkannt, die zur Entwicklung der Rasse beigetragen haben, die als American Foxhound bekannt ist. Diese neue Rasse entstand aus einer Mischung verschiedener aus England und Frankreich importierter Jagdhunde mit einheimischen amerikanischen Beständen.","#Beijing, 100083":"Peking, 100083","#Zhongguancun east road":"Oststraße von Zhongguancun","#Events & Exhibitions Calendar - Wednesday, August 7, 2024":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Mittwoch, 7. August 2024","#Events & Exhibitions Calendar - Wednesday, August 7, 2024 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender – Mittwoch, 7. August 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#vasyl.manachynskyi@fivejars.com":"vasyl.manachynskyi@fünfjars.com","#Bibliography: Chernow, Ron. Washington: A Life. New York: Penguin Press, 2010.":"Bibliographie: Chernow, Ron. Washington: A Life. New York: Penguin Press, 2010.","#Notes: 1. \"George Washington to Marquis de Lafayette, 19 June 1788,\" quoted in Joseph Ellis, His Excellency: George Washington (New York: Alfred A. Knopf, 2004), 181.":"Hinweise: 1. „George Washington an Marquis de Lafayette, 19. Juni 1788“, zitiert in Joseph Ellis, His Excellency: George Washington (New York: Alfred A. Knopf, 2004), 181.","#The East Front of Mount Vernon - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Die Ostfront von Mount Vernon – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#The East Front of Mount Vernon (1 of 3)":"Die Ostfront von Mount Vernon (1 von 3)","#George Washington, by Joseph Wright - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"George Washington, von Joseph Wright – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington, by Joseph Wright":"George Washington, von Joseph Wright","#George Hammond | George Washington's Mount Vernon":"George Hammond | George Washingtons Mount Vernon","#Jessie MacLeod Associate Curator George Washington's Mount Vernon":"Jessie MacLeod, stellvertretende Kuratorin, George Washingtons Mount Vernon","#920,065 puntos de vista":"920.065 Aussichtspunkte","#58,988 puntos de vista":"58.988 Aussichtspunkte","#1,556 puntos de vista":"1.556 Aussichtspunkte","#16,719 puntos de vista":"16.719 Aussichtspunkte","#64,247 puntos de vista":"64.247 Aussichtspunkte","#46,629 puntos de vista":"46.629 Aussichtspunkte","#323,071 puntos de vista":"323.071 Aussichtspunkte","#117,902 puntos de vista":"117.902 Aussichtspunkte","#26,388 puntos de vista":"26.388 Aussichtspunkte","#31,783 puntos de vista":"31.783 Aussichtspunkte","#27,750 puntos de vista":"27.750 Aussichtspunkte","#7,590 puntos de vista":"7.590 Aussichtspunkte","#6,397 puntos de vista":"6.397 Aussichtspunkte","#14,707 puntos de vista":"14.707 Aussichtspunkte","#16,031 puntos de vista":"16.031 Aussichtspunkte","#9,526 puntos de vista":"9.526 Aussichtspunkte","#1,188,390 puntos de vista":"1.188.390 Aussichtspunkte","#19,235 puntos de vista":"19.235 Aussichtspunkte","#12,168 puntos de vista":"12.168 Aussichtspunkte","#16,448 puntos de vista":"16.448 Aussichtspunkte","#12,335 puntos de vista":"12.335 Aussichtspunkte","#534,499 puntos de vista":"534.499 Aussichtspunkte","#22,250 puntos de vista":"22.250 Aussichtspunkte","#49,357 puntos de vista":"49.357 Aussichtspunkte","#19,631 puntos de vista":"19.631 Aussichtspunkte","#9,667 puntos de vista":"9.667 Aussichtspunkte","#971,583 puntos de vista":"971.583 Aussichtspunkte","#White oaks are well known for their distinctive silhouette. They are massive trees which provide excellent shade as well as habitat for birds and other wildlife.":"Weißeichen sind für ihre charakteristische Silhouette bekannt. Sie sind massive Bäume, die hervorragenden Schatten spenden und Vögeln und anderen Wildtieren Lebensraum bieten.","#Queen Cakes | George Washington's Mount Vernon":"Königinnenkuchen | George Washingtons Mount Vernon","#Palladian Window - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Palladian Window – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#William Penn's Treaty with the Indians - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"William Penns Vertrag mit den Indianern – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#The Death of General Wolfe - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Der Tod von General Wolfe – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Bibliography: Cary, Wilson Miles. Sally Cary: A Long Hidden Romance of Washington's Life. New York: The De Vinne Press, 1916.":"Bibliographie: Cary, Wilson Miles. Sally Cary: Eine lange verborgene Romanze aus Washingtons Leben . New York: The De Vinne Press, 1916.","#Notes: 1. \"George Washington to Mrs. George William Fairfax, 12 September 1758,\" The Papers of George Washington Digital Edition, ed. Theodore J. Crackel (Charlottesville: University of Virginia Press, Rotunda, 2008.)":"Hinweise: 1. „ George Washington an Mrs. George William Fairfax, 12. September 1758 “, The Papers of George Washington Digital Edition, Hrsg. Theodore J. Crackel (Charlottesville: University of Virginia Press, Rotunda, 2008.)","#Food Court Vouchers | George Washington's Mount Vernon":"Food-Court-Gutscheine | George Washingtons Mount Vernon","#Callan Devery The George Washington University":"Callan Devery, George Washington University","#Lafayette's Testimonial to James Armistead Lafayette | George Washington's Mount Vernon":"Lafayettes Zeugnis für James Armistead Lafayette | George Washingtons Mount Vernon","#Lafayette's Testimonial to James Armistead...":"Lafayettes Aussage gegenüber James Armistead ...","#I retain an unalterable affection for you, which neither time or distance can change.":"Ich hege eine unveränderliche Zuneigung zu Ihnen, die weder durch Zeit noch Entfernung geändert werden kann.","#George Washington to Martha Washington - Friday, June 23, 1775 | George Washington's Mount Vernon":"George Washington an Martha Washington – Freitag, 23. Juni 1775 | George Washingtons Mount Vernon","#\" I retain an unalterable affection for you, which neither time or distance can change. \"":"„Ich hege eine unveränderliche Zuneigung zu Ihnen, die weder Zeit noch Entfernung ändern können.“","#secondary | 04:30:54 | Athena":"sekundär | 04:30:54 | Athena","#secondary | 04:30:53 | Athena":"sekundär | 04:30:53 | Athena","#secondary | 04:30:52 | Athena":"sekundär | 04:30:52 | Athena","#secondary | 04:30:51 | Athena":"sekundär | 04:30:51 | Athena","#secondary | 04:30:55 | Athena":"sekundär | 04:30:55 | Athena","#There is a Destiny which has the control of our actions, not to be resisted by the strongest efforts of Human Nature.":"Es gibt ein Schicksal, das unsere Handlungen kontrolliert und dem sich die menschliche Natur auch bei stärksten Anstrengungen nicht widersetzen kann.","#Letter to Mrs. George William Fairfax - Tuesday, September 12, 1758 | George Washington's Mount Vernon":"Brief an Mrs. George William Fairfax – Dienstag, 12. September 1758 | George Washingtons Mount Vernon","#\" There is a Destiny which has the control of our actions, not to be resisted by the strongest efforts of Human Nature. \"":"„Es gibt ein Schicksal, das unsere Handlungen kontrolliert und dem sich die menschliche Natur auch bei stärksten Anstrengungen nicht widersetzen kann.“","#Love is a mighty pretty thing; but like all other delicious things, it is cloying; and when the first transports of the passion begins to subside, which it assuredly will do, and yield—oftentimes too late—to more sober reflections, it serves to evince, that love is too dainty a food to live upon alone, and ought not to be considered farther, than...":"Liebe ist eine sehr schöne Sache, aber wie alle anderen köstlichen Dinge ist sie auch süßlich. Und wenn die ersten Ausbrüche der Leidenschaft nachlassen, was mit Sicherheit der Fall sein wird, und – oft zu spät – nüchterneren Überlegungen Platz machen, zeigt dies, dass die Liebe eine zu köstliche Nahrung ist, um allein davon zu leben, und dass man sie nicht weiter betrachten sollte als ...","#George Washington to Elizabeth Parke Custis - Sunday, September 14, 1794 | George Washington's Mount Vernon":"George Washington an Elizabeth Parke Custis – Sonntag, 14. September 1794 | George Washingtons Mount Vernon","#\" Love is a mighty pretty thing; but like all other delicious things, it is cloying; and when the first transports of the passion begins to subside, which it assuredly will do, and yield—oftentimes too late—to more sober reflections, it serves to evince, that love is too dainty a food to live upon alone, and ought not to be considered farther, than as a necessary ingredient for that matrimonial happiness which results from a combination of causes; none of which are of greater importance, than that the object on whom it is placed, should possess good sense—good dispositions—and the means of supporting you in the way you have been brought up. \"":"„Liebe ist eine sehr schöne Sache, aber wie alle anderen köstlichen Dinge ist sie auch süßlich, und wenn die ersten Ausbrüche der Leidenschaft nachlassen, was sie mit Sicherheit tun werden, und – oft zu spät – nüchterneren Überlegungen weichen, dann zeigt dies, dass Liebe eine zu köstliche Nahrung ist, um allein davon zu leben, und dass man sie nicht weiter betrachten sollte als als eine notwendige Zutat für das eheliche Glück, das aus einer Kombination von Ursachen resultiert; von denen keine wichtiger ist, als dass das Objekt, auf das es gerichtet ist, gesunden Menschenverstand – eine gute Veranlagung – und die Mittel besitzt, Sie in der Art und Weise zu unterstützen, wie Sie erzogen wurden.“","#\"At length my Dear Marquis I am become a private citizen on the banks of the Potomac, & under the shadow of my own Vine & my own Fig tree, free from the bustle of a camp & the busy scenes of public lif...\"":"„Endlich, mein lieber Marquis, bin ich ein Privatbürger an den Ufern des Potomac geworden, und im Schatten meines eigenen Weinstocks und meines eigenen Feigenbaums, frei von der Hektik eines Lagers und den geschäftigen Szenen des öffentlichen Lebens …“","#I shall make it the most agreeable part of my duty to study merit, and reward the brave and deserving.\"":"Ich werde es zu einem angenehmen Teil meiner Pflicht machen, Verdienste zu studieren und die Tapferen und Würdigen zu belohnen.“","#Address to the Officers of the Virginia Regiment - Thursday, January 08, 1756 | George Washington's Mount Vernon":"Ansprache an die Offiziere des Virginia Regiments – Donnerstag, 8. Januar 1756 | George Washingtons Mount Vernon","#\" I shall make it the most agreeable part of my duty to study merit, and reward the brave and deserving.\"":"„Ich werde es zu einem angenehmen Teil meiner Pflicht machen, Verdienste zu studieren und die Tapferen und Würdigen zu belohnen.“","#Nothing is a greater stranger to my breast, or a sin that my soul more abhors, than that black and detestable one, ingratitude.":"Nichts ist mir fremder als die schwarze und abscheuliche Undankbarkeit und nichts ist eine Sünde, die meine Seele mehr verabscheut.","#Letter to Governor Dinwiddie - Wednesday, May 29, 1754 | George Washington's Mount Vernon":"Brief an Gouverneur Dinwiddie – Mittwoch, 29. Mai 1754 | George Washingtons Mount Vernon","#\" Nothing is a greater stranger to my breast, or a sin that my soul more abhors, than that black and detestable one, ingratitude. \"":"„Nichts ist mir fremder als die schwarze und abscheuliche Undankbarkeit, und nichts ist meiner Seele eine Sünde, die sie mehr verabscheut.“","#Valley Forge, Allegheny River, Snow, Ice, Delaware River, Battle of Trenton, Morristown, Revolutionary War, George Washington":"Valley Forge, Allegheny River, Schnee, Eis, Delaware River, Schlacht von Trenton, Morristown, Unabhängigkeitskrieg, George Washington","#Washington's Winters | George Washington's Mount Vernon":"Washingtons Winter | George Washingtons Mount Vernon","#Washington’s Crossing at McKonkey’s Ferry, Mort Kunstler, 2011, Courtesy of Congressman Tom and Helene Suozzi.":"Washington’s Crossing bei McKonkey’s Ferry, Mort Kunstler, 2011, mit freundlicher Genehmigung der Kongressabgeordneten Tom und Helene Suozzi.","#All of Washington's dentures caused him pain and produced facial disfigurement, described by George Washington Parke Custis as \"a marked change...in the appearance...more especially in the projection of the under lip.\" This physical change can be viewed in the well-known portraits painted by Gilbert Stuart in 1796.3 Washington complained that even the expertly constructed dentures made by Greenwood \"are both uneasy in the mouth and bulge my lips out\" and that the teeth \"have, by degrees, worked loose.\"4 ":"Alle Gebisse Washingtons verursachten ihm Schmerzen und führten zu einer Entstellung seines Gesichts, die George Washington Parke Custis als „eine deutliche Veränderung … des Aussehens … insbesondere der Vorwölbung der Unterlippe“ beschrieb. Diese körperliche Veränderung ist auf den bekannten Porträts zu sehen, die Gilbert Stuart 1796 malte. 3 Washington beklagte sich, dass selbst die fachmännisch gefertigten Gebisse von Greenwood „sowohl im Mund unbequem sind als auch meine Lippen hervortreten lassen“ und dass sich die Zähne „nach und nach gelockert haben“. 4","#Jack Upton George Washington University":"Jack Upton George Washington Universität","#Scott Vierick George Washington's Mount Vernon":"Scott Vierick George Washingtons Mount Vernon","#Notes: 1. Quoted in Douglas Southall Freeman, George Washington: A Biography: Volume Four: Leader of the Revolution (New York: Charles Scribner’s Sons, 1951), 197.":"Hinweise: 1. Zitiert in Douglas Southall Freeman, George Washington: A Biography: Band 4: Anführer der Revolution (New York: Charles Scribner's Sons, 1951), 197.","#Bibliography: Alden, John R. General Charles Lee: Traitor or Patriot?. Baton Rouge: Louisiana University Press, 1951.":"Bibliographie: Alden, John R. General Charles Lee: Verräter oder Patriot?. Baton Rouge: Louisiana University Press, 1951.","#James McIntyre Assistant Professor of History Moraine Valley Community College":"James McIntyre Assistenzprofessor für Geschichte Moraine Valley Community College","#The museum is open to guests for one hour after closing. The Education Center is closed for an extensive rebuild and will reopen in 2026.":"Das Museum ist nach Schließung noch eine Stunde lang für Besucher geöffnet. Das Bildungszentrum ist wegen umfangreicher Umbauarbeiten geschlossen und wird 2026 wiedereröffnet.","#Bibliography: Lengel, Edward G. General George Washington: A Military Life. Random House Digital, Inc., 2007.":"Bibliographie: Lengel, Edward G. General George Washington: Ein Militärleben . Random House Digital, Inc., 2007.","#Ủy ban Washington":"Washington ist ein Bann","#Rick Atkinson tác giả của The British Are Coming at Mount Vernon":"Rick Atkinson berichtet über The British Are Coming at Mount Vernon","#George Washington Prize Nominees Announced, Special Author Discussion and Book Signing at Mount Vernon August 24 | George Washington's Mount Vernon":"Nominierte für den George Washington Prize bekannt gegeben, besondere Autorendiskussion und Signierstunde am 24. August in Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington Prize Nominees Announced...":"Nominierte für den George-Washington-Preis bekannt gegeben ...","#Bibliography: The Columbian Reader, 3rd ed., ed. Rudolphus Dickenson. Boston: R.O. & C. Williams, 1821.":"Bibliographie: The Columbian Reader, 3. Auflage, Hrsg. Rudolphus Dickenson. Boston: RO & C. Williams, 1821.","#Notes: 1. The Columbian Reader, 3rd edition, ed. Rudolphus Dickenson. (Boston: R.O. & C. Williams, 1821), 109-10.":"Hinweise: 1. The Columbian Reader, 3. Auflage, Hrsg. Rudolphus Dickenson. (Boston: RO & C. Williams, 1821), 109-10.","#Meredith Eliassen Reference Specialist, Special Collections Department J. Paul Leonard Library, San Francisco State University":"Meredith Eliassen, Referenzspezialistin, Abteilung für Spezialsammlungen, J. Paul Leonard Library, San Francisco State University","#Ha pretendido hacer que el poder militar sea independiente y superior al poder civil.":"Ich habe so getan, als ob das unabhängige Militär und das zivile Militär überlegen wären.","#La Declaración de Independencia, 4 de julio de 1776 | Mount Vernon de George Washington":"La Declaración de Independencia, 4. Juli 1776 | Mount Vernon de George Washington","#弗农山庄的特别活动庆祝西班牙和美国之间的关系 |乔治华盛顿的弗农山庄 --- Special Event at Mount Vernon Celebrates Ties between Spain and the United States | George Washington's Mount Vernon":"弗农山庄的特别活动庆祝西班牙和美国之间的关系 |乔治华盛顿的弗农山庄 --- Besondere Veranstaltung in Mount Vernon feiert die Beziehungen zwischen Spanien und den Vereinigten Staaten | George Washingtons Mount Vernon","#has been edited, coordinated and published in cooperation with the Spanish Ministry of Defense. The Legacy has also issued a limited edition coin made by the Spanish Mint, which includes the faces of George Washington and Carlos III on the front and the 13 colonies with Carlos III coat of arms on the back.":"wurde in Zusammenarbeit mit dem spanischen Verteidigungsministerium herausgegeben, koordiniert und veröffentlicht. The Legacy hat außerdem eine von der spanischen Münzanstalt hergestellte Münze in limitierter Auflage herausgegeben, die auf der Vorderseite die Gesichter von George Washington und Carlos III. und auf der Rückseite die 13 Kolonien mit dem Wappen von Carlos III. zeigt.","#“George Washington and Spain. The Legacy of the Spanish Army in the United States of America”":"„George Washington und Spanien. Das Erbe der spanischen Armee in den Vereinigten Staaten von Amerika“","#The Spanish Legacy Association presented its two latest projects during the event - a book and a limited edition coin. The book":"Die Spanish Legacy Association präsentierte während der Veranstaltung ihre beiden neuesten Projekte - ein Buch und eine Münze in limitierter Auflage. Das Buch","#anniversary of Official Support from the Kingdom of Spain to the 13 American colonies. The gathering included a tour of George Washington’s Mansion, dinner in the Washington Library, and an agreement of the shared values, signed by Mount Vernon Ladies’ Association Regent Mrs. Coulson and Eva Garcia, President and Founder of The Legacy Association.":"Jahrestag der offiziellen Unterstützung der 13 amerikanischen Kolonien durch das Königreich Spanien. Das Treffen umfasste eine Führung durch George Washingtons Villa, ein Abendessen in der Washington Library und eine Vereinbarung über gemeinsame Werte, die von der Regentin der Mount Vernon Ladies' Association, Mrs. Coulson, und Eva Garcia, Präsidentin und Gründerin der Legacy Association, unterzeichnet wurde.","#– During an event on October 30, George Washington’s Mount Vernon hosted Senator Tim Kaine; Duke Buchan, U.S Ambassador to Spain and Andorra; and Santiago Cabanas, the Spanish Ambassador to the U.S.; among many other dignitaries to commemorate the 240":"– Während einer Veranstaltung am 30. Oktober waren Senator Tim Kaine, Duke Buchan, US-Botschafter in Spanien und Andorra, und Santiago Cabanas, der spanische Botschafter in den USA, sowie viele andere Würdenträger auf George Washingtons Mount Vernon zu Gast, um an den 240. Jahrestag der Unabhängigkeit zu erinnern.","#Special Event at Mount Vernon Celebrates Ties...":"Besondere Veranstaltung in Mount Vernon feiert Verbindungen …","#Rey antonio":"König Antonio","#Charla sobre libros en la tarde de Ford: Xavier F. Salomon | Mount Vernon de George Washington":"Charla über Bücher zur Zeit von Ford: Xavier F. Salomon | Mount Vernon de George Washington","#Biblioteca nacional Fred W. Smith":"Nationale Bibliothek Fred W. Smith","#Charla sobre libros en la tarde de Ford: Xavier F. Salomon":"Charla über Bücher zur Zeit von Ford: Xavier F. Salomon","#Bibliography: Pogue, Dennis J. \"Archaeology of Plantation Life: Another Perspective on George Washington's Mount Vernon,\" Virginia Cavalcade, Autumn 1991, 79.":"Bibliographie: Pogue, Dennis J. „Archäologie des Plantagenlebens: Eine andere Perspektive auf George Washingtons Mount Vernon“, Virginia Cavalcade, Herbst 1991, 79.","#Notes: 1. The statistics here are culled from the 1799 slave list compiled at Mount Vernon.":"Anmerkungen: 1. Die hier aufgeführten Statistiken stammen aus der 1799 in Mount Vernon erstellten Sklavenliste.","#Mr Peter Gardiner, 18th-century Conjurer":"Herr Peter Gardiner, Zauberer des 18. Jahrhunderts","#Professor Thompson S. Gunn & his Mystic Arts of Asia":"Professor Thompson S. Gunn und seine mystischen Künste Asiens","#Musical Stories with Robert Mouland":"Musikalische Geschichten mit Robert Mouland","#Punch & Judy":"Kasperletheater","#Mr Peter Gardiner, 18th-century conjurer":"Herr Peter Gardiner, Zauberer des 18. Jahrhunderts","#Silas Moore, Ratcatcher":"Silas Moore, Rattenfänger","#Mrs. Robina Schuricht, 18th-century painter":"Frau Robina Schuricht, Malerin des 18. Jahrhunderts","#The Marketplace Amusements & Diversions":"Der Marktplatz Unterhaltung und Zeitvertreib","#Scroundel's Alley Curiosities Museum & Games":"Scroundel's Alley Kuriositätenmuseum & Spiele","#18th-century games":"Spiele aus dem 18. Jahrhundert","#18th-century cricket":"Cricket im 18. Jahrhundert","#The Air Balloon (launch schedule varies)":"Der Heißluftballon (Startzeitplan variiert)","#(شيكاغو، 2015).":"(April 2015).","#أمريكا عند توكفيل: القانون والجمعيات في الولايات المتحدة المبكرة\"":"Weitere Informationen:","#صناعة":"Abonnieren","#كيفن سي. باترفيلد هو المدير التنفيذي لمكتبة واشنطن. وقد جاء إلى ماونت فيرنون من جامعة أوكلاهوما، حيث عمل مديرًا لمعهد التراث الدستوري الأمريكي وبرنامج الدراسات الدستورية، وشغل منصب أستاذ ويك كاري وأستاذ مشارك في الدراسات الكلاسيكية والآداب. وهو مؤلف كتاب \"":"كيفن سي. Finden Sie heraus, wo Sie sich gerade befinden. Ich bin der Meinung, dass die meisten Menschen nicht in der Lage sind, die Welt zu erobern Das ist nicht der Fall Sie haben die Erfahrung gemacht, dass Sie sich in der Welt der Kinder und Jugendlichen wohlfühlen. وهو مؤلف كتاب „","#نبذة عن ضيفنا المستضيف:":"Weitere Informationen finden Sie unter:","#، والذي فاز بجائزة أفضل كتاب لعام 2020 من جمعية مؤرخي الجمهورية الأمريكية المبكرة وجائزة Merle Curti لعام 2020 من منظمة المؤرخين الأمريكيين لأفضل كتاب في التاريخ الاجتماعي الأمريكي. وهي أيضًا أول أمريكية من أصل أفريقي وثالث امرأة تفوز بجائزة لوس أنجلوس تايمز للكتاب في التاريخ منذ إنشاء الجائزة في عام 1980. حصلت جونز روجرز، وهي عضو سابق في هيئة التدريس بجامعة أيوا، على درجة الدكتوراه في التاريخ الأفريقي الأمريكي من جامعة روتجرز، جامعة ولاية نيو جيرسي، في عام 2012.":"Ich habe das Buch 2020 von Merle Curti gelesen 020 منظمة مؤرخين أمريكيين لأفضل Finden Sie es im Internet. Es ist nicht einfach, dass Sie sich die Zeit genommen haben, sich die Zeit zu nehmen, in der Sie sich die Zeit genommen haben Mein erster Sohn im Jahr 1980 Sie sind nicht mehr in der Lage, sich die Zeit zu nehmen, in der Sie sich die Zeit nehmen, in der Sie sich die Zeit nehmen können Es ist kein Wunder, dass es kein Problem gibt Mai 2012.","#بجامعة كاليفورنيا، بيركلي حيث تتخصص في تاريخ الأمريكيين من أصل أفريقي وتاريخ العبودية الأمريكية وتاريخ المرأة والجنس. وهي مؤلفة كتاب":"Finden Sie die neueste Version der App in Ihrem Browser und der App خ المرأة والجنس. وهي مؤلفة كتاب","#نبذة عن ضيفنا:":"Was ist neu im Sortiment:","#مع الدكتورة جونز روجرز. إنها نظرة مستنيرة لموضوع لم يتم استكشافه بشكل كافٍ والذي بدأ للتو في فهمه بشكل أفضل.":"Ich bin derjenige, der das tut. Ich habe die Erfahrung gemacht, dass ich während der gesamten Zeit meines Lebens nichts mehr zu tun habe.","#في حلقة اليوم، نقدم لك النسخة الصوتية من المقابلة التي أجراها الدكتور كيفن باترفيلد، المدير التنفيذي للمكتبة،":"Auf der ganzen Welt sind Sie auf der Suche nach einer neuen Software, die Ihnen die Möglichkeit gibt, eine neue Website zu erstellen.","#أفضل كتاب من جمعية مؤرخي الجمهورية المبكرة.":"Es ist nicht möglich, dass Ihr Kind ein Kind bekommt.","#، والذي فاز مؤخراً بجائزة":"Es ist nicht einfach, etwas zu tun","#كانوا ملكها: النساء البيض مالكات للعبيد في الجنوب الأميركي\"":"Weitere Informationen:","#من جامعة كاليفورنيا في بيركلي. وهي مؤلفة كتاب جديد بعنوان \"":"Ich bin in den letzten Jahren in den USA gelandet. وهي مؤلفة كتاب جديد بعنوان „","#الدكتورة ستيفاني جونز روجرز":"Die meisten Menschen sind nicht in der Lage, dies zu tun","#ولكن النساء البيض، وخاصة في الجنوب الأميركي، كنّ منخرطات في العبودية بقدر ما كنّ منخرطات في ملكية الممتلكات البشرية. ويساعدنا جيل جديد من المؤرخين على فهم السبب وراء ذلك وكيف حدث.":"Die meisten Kinder und Jugendliche haben sich auf die Reise begeben ات البشرية. Es ist nicht ganz einfach, wenn Sie sich die Zeit nehmen, in der Sie sich befinden, und wenn Sie nicht mehr wissen, was Sie tun müssen.","#من السهل أن نتصور أن استعباد العبيد مهنة ذكورية. فغالبًا ما تتبادر إلى أذهاننا أسماء جورج واشنطن، وتوماس جيفرسون، وباتريك هنري، وعدد لا يحصى من الرجال الآخرين عندما نفكر في الأميركيين الأوائل الذين استعبدوا أناسًا آخرين.":"Der Grund dafür ist, dass Sie nicht mehr wissen, was Sie tun müssen. Ich bin der Meinung, dass die meisten Menschen, die sie brauchen, nicht wissen, was sie wollen Das Buch wurde vor wenigen Tagen veröffentlicht Die meisten Menschen sind noch nicht fertig.","#استكشاف النساء البيض كمالكات للعبيد في الجنوب الأمريكي مع ستيفاني جونز روجرز":"Sie haben die Möglichkeit, sich auf die Welt zu konzentrieren, während Sie sich die Zeit nehmen, die Sie brauchen","#قراءة رسائل النساء الأمريكيات الأوائل مع كاثرين جيريد":"Finden Sie die beste Lösung für Ihr Kind","#تسجيل تاريخ شفوي لرئاسة أوباما مع إيفان د. ماكورميك":"Finden Sie Ihr Lieblingsbuch mit nur wenigen Klicks. ماكورميك","#تبادل المساحات في السوق الاستعمارية مع إيما هارت":"Finden Sie die App auf Ihrem Computer","#كيف تصبح مواطنًا ملائمًا على الحدود بين الولايات المتحدة وكندا مع لورانس بي أيه هاتر":"Sie haben mir die Möglichkeit gegeben, in den letzten 20 Jahren eine Reihe von Online-Angeboten zu finden","#البحث عن مدينة ملجأ في المستنقع الكئيب العظيم مع ماركوس ب. نيفيوس":"Es ist nicht möglich, dass Sie sich auf die Suche nach einer Lösung machen. نيفيوس","#استكشاف آفاق جديدة في التاريخ الأمريكي المبكر مع أليكس جاريت ومايكل بلاكمان وديريك أوريلي وكريستين بلاكستون":"Sie haben die Möglichkeit, sich in der gesamten Welt der Kinder und Jugendlichen zurechtzufinden كستون","#الفوز بجائزة الترضية مع آبي مولين":"Das ist die beste Lösung für Sie","#مواجهة الملك المطلق مع الدكتورة كاري شولتز":"Das ist die einzige Möglichkeit, die Sie benötigen","#تصفح إيصالات واشنطن مع الدكتورة جولي ميلر":"Es ist nicht mehr als ein Jahr alt, ein Kind zu finden","#بناء مشاريع التاريخ الرقمي في مكتبة واشنطن مع متدربي ITPS":"Sie haben die Möglichkeit, sich während des ITPS-Prozesses zurechtzufinden","#Bibliography: Brown, Wallace. The King's Friends: The Composition and Motives of the American Loyalist Claimants. Providence, R.I., 1965.":"Bibliographie: Brown, Wallace. The King's Friends: Zusammensetzung und Motive der amerikanischen Loyalisten . Providence, RI, 1965.","#Notes 1. Cassandra Pybus estimates that of the approximately twenty thousand slaves who fled to British lines over the course of the war, only around two thousand successfully gained their freedom at war's end. Pybus, \"Jefferson's Faulty Math: The Question of Slave Defections in the American Revolution.\" WMQ 62, no. 2 (Apr. 2005): 243-64.":"Anmerkungen 1. Cassandra Pybus schätzt, dass von den etwa zwanzigtausend Sklaven, die im Laufe des Krieges zu den britischen Linien flohen, am Ende des Krieges nur etwa zweitausend ihre Freiheit erlangten. Pybus, „Jeffersons fehlerhafte Mathematik: Die Frage der Sklavenüberläufer in der amerikanischen Revolution.“ WMQ 62, Nr. 2 (Apr. 2005): 243-64.","#Shannon Duffy, Ph.D. Texas State University":"Shannon Duffy, Ph.D., Texas State Universität","#Hamilton the Musical | George Washington's Mount Vernon":"Hamilton, das Musical | George Washingtons Mount Vernon","#Late Archaic, Savannah River variant-type projectile point. | George Washington's Mount Vernon":"Spätarchaische Projektilspitze vom Typ Savannah River. | George Washingtons Mount Vernon","#10.09 gram(s)":"10,09 Gramm","#21.09mm x 10.1mm x 50.35mm (W x H x L)":"21,09 mm x 10,1 mm x 50,35 mm (B x H x L)","#Martha Washington's Needlework | George Washington's Mount Vernon":"Martha Washingtons Handarbeiten | George Washingtons Mount Vernon","#No aceptamos fondos del gobierno y dependemos de contribuciones privadas para ayudar a preservar el hogar y el legado de":"Wir akzeptieren keine Spenden aus der Regierung und sind von privaten Beiträgen abhängig, um das Haus und das Legat zu bewahren","#las copió en el siglo XVIII.":"die Kopie im 18. Jahrhundert.","#Explore las reglas tal como":"Erkunden Sie Las Reglas Tal Como","#. Este ejercicio, ahora considerado como una influencia formativa en el desarrollo de su carácter, incluía pautas de comportamiento en compañía agradable, acciones adecuadas en situaciones formales y cortesías generales.":". Dies ist der Zeitpunkt, an dem ich darüber nachgedacht habe, dass ich einen Einfluss auf die Gestaltung meines Charakters habe, unter anderem auf die Komplementarität im Unternehmen Agradable, auf angemessene Maßnahmen in formellen Situationen und allgemeinen Gerichtsbarkeiten.","#Estas máximas se originaron a finales del siglo XVI en Francia y circularon popularmente durante la época de":"Dies ist das Maximum, das am Ende des XVI. Siegels in Frankreich entstand und während der gesamten Zeit rund um die Uhr verbreitet wurde","#escribió una copia de las 110 Reglas de Civilidad en su libro escolar cuando tenía unos 14 años.":"Ich habe eine Kopie des 110 Reglas de Civilidad in meinem Schulbuch geschrieben, seit etwa 14 Jahren.","#라파예트 장군의 회고록, 서신 및 원고(가족이 출판)":"서신 및 원고(출판)","#Kitty | George Washington's Mount Vernon":"Kitty | George Washingtons Mount Vernon","#There are no records of Kitty’s appearance. Female laborers like Kitty wore coarse linen shifts—long, loose-fitting shirts— tucked into a skirt. From Lives Bound Together, Mount Vernon.":"Es gibt keine Aufzeichnungen über Kittys Aussehen. Arbeiterinnen wie Kitty trugen grobe Leinenhemden – lange, locker sitzende Hemden – die in einen Rock gesteckt waren. Aus „Lives Bound Together“, Mount Vernon.","#Davy Gray | George Washington's Mount Vernon":"Davy Gray | George Washingtons Mount Vernon","#Drawn compound red bead. | George Washington's Mount Vernon":"Gezeichnete zusammengesetzte rote Perle. | George Washingtons Mount Vernon","#Drawn, compound tubular red bead, long. | George Washington's Mount Vernon":"Gezogene, zusammengesetzte, röhrenförmige rote Perle, lang. | George Washingtons Mount Vernon","#3.58mm x 3.71mm x 12.29mm (W x H x L)":"3,58 mm x 3,71 mm x 12,29 mm (B x H x L)","#Notes: 1. Douglas Southall Freeman, George Washington: A Biography, Volume Six: Patriot and President (New York: Charles Scribner’s Son, 1954), 192.":"Anmerkungen: 1. Douglas Southall Freeman, George Washington: Eine Biographie, Band 6: Patriot und Präsident (New York: Charles Scribner's Son, 1954), 192.","#Planifica tu visita | Mount Vernon de George Washington":"Planen Sie Ihren Besuch | Mount Vernon de George Washington","#mvla logo móvil":"mvla-Logo für Mobiltelefone","#Recorrido privado por Mount Vernon":"Privataufnahme von Mount Vernon","#Recorrido de audio autoguiado por la zona histórica":"Automatische Audioaufzeichnung aus der historischen Zone","#Recursos formativos":"Lehrmaterialien","#Preservar la visión de Washington":"Bewahren Sie die Vision von Washington","#HACER UNA DONACIÓN":"EINE SPENDE ERFOLGEN","#Apoya el Mount Vernon de George Washington":"Apoya el Mount Vernon von George Washington","#Abierto por temporada: fines de semana de abril a octubre.":"Abierto por temporada: Bußgelder für die Woche im April bis Oktober.","#Recorre las reconstrucciones en pleno funcionamiento del molino de grano y la destilería de whisky de Washington. Ambos edificios se encuentran a 2,7 millas de la entrada principal de la finca.":"Korrigieren Sie die Rekonstruktionen im vollen Umfang mit der Grano-Mühle und der Whiskey-Destillerie von Washington. Ambos edificios liegt 2,7 Meilen vom Haupteingang der Finca entfernt.","#Destilería y molino de destilería de George Washington":"Brennerei und Brennerei von George Washington","#LAS TIENDAS DE MOUNT VERNON":"DIE GESCHÄFTE VON MOUNT VERNON","#También puedes comprar en nuestra tienda en línea.":"Sie können es auch auf unserer Website online kaufen.","#Disfrute de pan de maíz y otros favoritos de Virginia en el restaurante Mount Vernon Inn o disfrute de una comida rápida o un aperitivo en el patio de comidas.":"Genießen Sie Maisgerichte und andere Lieblingsgerichte aus Virginia im Restaurant Mount Vernon Inn oder genießen Sie ein schnelles Essen oder einen Aperitif auf der Terrasse.","#Restauración":"Restauration","#CENTRO EDUCATIVO":"Bildungszentrum","#En el Centro de Educación, rastree la historia de la vida de Washington a través de exposiciones, una película en 4D de la Guerra Revolucionaria y el Teatro Interactivo Be Washington.":"Im Bildungszentrum wird die Geschichte des Lebens Washingtons anhand von Ausstellungen, einem Film aus 4D der Revolutionären Guerra und dem Teatro Interactivo Be Washington dokumentiert.","#La exposición del Centro de Educación está cerrada por una amplia reconstrucción y volverá a abrir en 2026.":"Die Ausstellung des Bildungszentrums wird für eine umfassende Rekonstruktion konzipiert und beginnt im April 2026.","#Tiempo de visita al museo: 1 hora":"Dauer des Museumsbesuchs: 1 Stunde","#Tiempo de visita a los terrenos: 1 hora":"Dauer des Besuchs in den Terrenos: 1 Stunde","#También puedes visitar nuestras dependencias, jardines, la tumba de Washington, el monumento a los esclavos, una granja en funcionamiento y más.":"Sie können auch unsere Abhängigkeiten, Gärten, das Grab von Washington, das Denkmal in den Schlüsseln, eine große Anzahl an Funktionen und vieles mehr besuchen.","#Le recomendamos que compre sus entradas para el tour por adelantado en línea.":"Wir empfehlen Ihnen, diese Einträge für die Online-Tour zu lesen.","#Debido a los trabajos de conservación, algunas habitaciones pueden estar fuera de la vista durante su visita.":"Wenn Sie sich für den Naturschutz einsetzen, können einige Bewohner während Ihres Besuchs die Aussicht genießen.","#La entrada a la mansión es solo por visita guiada y requiere un boleto de visita a la mansión (un pase de recinto permite el acceso a la finca).":"Der Zugang zum Herrenhaus ist nur für einen Besuch erforderlich und es ist ein Boleto für den Besuch des Herrenhauses erforderlich (ein Durchgang, der den Zugang zur Finca ermöglicht).","#Abril - Septiembre":"April - September","#CRUCERO EN BARCO":"KREUZFAHRER AUF EINEM BOOT","#Visita guiada a la destilería y a las molinos":"Visita guiada a la destilería ya las molinos","#Mayo - Octubre":"Mai - Oktober","#Recorrido por los personajes \"A través de mis ojos\"":"Recorrido por los personajes „A través de mis ojos“","#Febrero - Diciembre":"Februar - Dezember","#HORARIO DE LA PROPIEDAD":"ÖFFNUNGSZEITEN DES EIGENTUMS","#ir al contenido principal":"zum Hauptinhalt","#Logotipo de Cookieyes":"Cookieyes-Logo","#CANCELAR":"ABBRECHEN","#Faceted colorless glass sleeve button pair. | George Washington's Mount Vernon":"Paar facettierte Ärmelknöpfe aus farblosem Glas. | George Washingtons Mount Vernon","#0mm x 9.49mm x 21.53mm (W x H x L)":"0 mm x 9,49 mm x 21,53 mm (B x H x L)","#Faceted colorless rectangular insets.":"Facettierte, farblose, rechteckige Einsätze.","#Verre | Chose #: 1694263":"Glas | Gewählte Nr.: 1694263","#Verre | Chose #: 1694259":"Glas | Gewählte Nr.: 1694259","#Verre | Chose #: 1694257":"Glas | Gewählte Nr.: 1694257","#Verre | Chose #: 1694254":"Glas | Ausgewählte Nr.: 1694254","#Verre | Chose #: 1694251":"Glas | Gewählte Nr.: 1694251","#Verre | Chose #: 1694248":"Glas | Gewählte Nr.: 1694248","#Verre | Chose #: 1694246":"Glas | Gewählte Nr.: 1694246","#Verre | Chose #: 1694245":"Glas | Gewählte Nr.: 1694245","#Verre | Chose #: 1694244":"Glas | Gewählte Nr.: 1694244","#Verre | Chose #: 1694243":"Glas | Gewählte Nr.: 1694243","#Verre | Chose #: 1694239":"Glas | Gewählte Nr.: 1694239","#Verre | Chose #: 1694236":"Glas | Gewählte Nr.: 1694236","#Verre | Chose #: 1694228":"Glas | Gewählte Nr.: 1694228","#Verre | Chose #: 1694227":"Glas | Gewählte Nr.: 1694227","#Verre | Chose #: 1694225":"Glas | Gewählte Nr.: 1694225","#Verre | Chose #: 1694224":"Glas | Gewählte Nr.: 1694224","#Verre | Chose #: 1694223":"Glas | Gewählte Nr.: 1694223","#Verre | Chose #: 1694220":"Glas | Gewählte Nr.: 1694220","#Verre | Chose #: 1694217":"Glas | Gewählte Nr.: 1694217","#Verre | Chose #: 1694213":"Glas | Gewählte Nr.: 1694213","#3 084 vues":"3 084 Ansichten","#1 221 vues":"1 221 Aufrufe","#Conférence du soir de Ford : La mémoire de 1976":"Ford-Konferenz: Die Erinnerung an 1976","#Bibliography: Stoermer, Taylor, \"'What Manner of Man I Am': The Political Career of George Washington Before the Revolution,\" in ed. Edward Lengel, A Companion to George Washington. Hoboken, NJ: Wiley-Blackwell, 2012, 121–136.":"Bibliographie: Stoermer, Taylor, „,What Manner of Man I Am‘: Die politische Karriere von George Washington vor der Revolution“, in Hrsg. Edward Lengel, A Companion to George Washington . Hoboken, NJ: Wiley-Blackwell, 2012, 121–136.","#Notes: 1. Journals of the House of Burgesses of Virginia, 1773–1776, ed. John Pendleton Kennedy (Richmond, 1905), 124.":"Anmerkungen: 1. Journals des House of Burgesses of Virginia, 1773–1776, Hrsg. John Pendleton Kennedy (Richmond, 1905), 124.","#Maria Kimberly Research Assistant, The Papers of George Washington":"Maria Kimberly, wissenschaftliche Mitarbeiterin, Die Papiere von George Washington","#Events & Exhibitions Calendar - Tuesday, August 6, 2024":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Dienstag, 6. August 2024","#Events & Exhibitions Calendar - Tuesday, August 6, 2024 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender – Dienstag, 6. August 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#Shira Lurie, Ph.D. University College Fellow in Early American History Departments of History and Canadian Studies, University of Toronto":"Shira Lurie, Ph.D. University College Fellow in Frühamerikanischer Geschichte, Abteilungen für Geschichte und Kanadistik, Universität Toronto","#Troy Smith George Mason University":"Troy Smith George Mason Universität","#Drawn, compound tubular red bead, wide. | George Washington's Mount Vernon":"Gezogene, zusammengesetzte, röhrenförmige rote Perle, breit. | George Washingtons Mount Vernon","#4.94mm x 5.11mm x 8.41mm (W x H x L)":"4,94 mm x 5,11 mm x 8,41 mm (B x H x L)","#Fruits - Page 1 | George Washington's Mount Vernon":"Früchte - Seite 1 | George Washingtons Mount Vernon","#Student Advisory Board | George Washington's Mount Vernon":"Studentischer Beirat | George Washingtons Mount Vernon","#Monmouth, Monmouth Courthouse, New Jersey, Revolutionary War, 1778, George Washington, military, battle, battlefield, Charles Lee, Henry Clinton":"Monmouth, Monmouth Courthouse, New Jersey, Unabhängigkeitskrieg, 1778, George Washington, Militär, Schlacht, Schlachtfeld, Charles Lee, Henry Clinton","#Fatal Sunday: George Washington and the Monmouth Campaign of 1778 | George Washington's Mount Vernon":"Fatal Sunday: George Washington und der Monmouth-Feldzug von 1778 | George Washingtons Mount Vernon","#View across the Sutfin Farm towards the American artillery positions on Perrine's Hill. (Rob Shenk - MVLA)":"Blick über die Sutfin Farm auf die amerikanischen Artilleriestellungen auf Perrine's Hill. (Rob Shenk – MVLA)","#28,793 观点":"28,793 Bewertungen","#Bennion, Instrumentos dentales antiguos, 82; Weinberger, Introducción a la historia de la odontología, 1:357 y 366; Woodforde, La extraña historia de los dientes postizos, 28, 61-63, 83.":"Bennion, Instrumentos dentales antiguos, 82; Weinberger, Einführung in die Geschichte der Zahnheilkunde, 1:357 und 366; Woodforde, La extraña historia de los dientes postizos, 28, 61-63, 83.","#Aunque pueda parecer especialmente horripilante, una forma perfectamente aceptable de ganar dinero era vender dientes a los dentistas. Desde al menos finales de la Edad Media, las personas muy pobres han vendido sus dientes para usarlos tanto en dentaduras postizas como en operaciones de trasplante de dientes para beneficiar a aquellos lo suficientemente ricos como para permitirse estos procedimientos. Para el trasplante se necesitaban incisivos sanos, preferiblemente de donantes jóvenes y sanos, mientras que los dientes utilizados en las dentaduras postizas podían ser incisivos o molares e incluso podían provenir de cadáveres.":"Aunque pueda parecer especialmente horripilante, una forma perfectamente aceptable de ganar dinero era veenders dientes a zahnärzte. Nach dem letzten Finale von Edad Media haben die Menschen, die mir zur Verfügung standen, ihre Dienste für die Verwendung in den Posten von Zahnärzten wie bei der Durchführung von Hilfstransporten verkauft, um von dort aus genügend Ressourcen zu erhalten, um diese Verfahren zu genehmigen. Für die Transplantation sind gesunde Schneidezähne erforderlich, vorzugsweise von jugendlichen und gesunden Spendern, während die Zahnärzte in den Zahnreihen verwendet werden, um Schneidezähne oder Backenzähne zu schneiden und auch die Herkunft von Leichen zu berücksichtigen.","#Explora el Libro Mayor de Washington":"Entdecken Sie das Buch des Bürgermeisters von Washington","#En el momento de esta transacción, el dentista formado en Francia Jean Pierre Le Mayeur se encontraba temporalmente en la zona de Mount Vernon y anunciaba su disponibilidad para realizar trasplantes dentales en los periódicos de Alexandria, Virginia. Si Le Mayeur hubiera sido como otros dentistas contemporáneos que hacían dentaduras postizas o intentaban realizar trasplantes dentales, habría necesitado un inventario de dientes como parte de su equipo profesional, para intentar igualar lo más posible la apariencia de los dientes naturales de sus pacientes.":"Zum Zeitpunkt dieser Transaktion traf sich der in Frankreich gegründete Zahnarzt Jean Pierre Le Mayeur vorübergehend in der Zone von Mount Vernon und kündigte seine Verfügbarkeit für die Durchführung von Zahntransplantationen in den Perioden von Alexandria, Virginia an. Wenn Le Mayeur wie andere zeitgenössische Zahnärzte arbeitet, die Zahnärzte postiert haben oder beabsichtigen, Zahntransplantationen durchzuführen, muss eine Zahnersatz-Erfindung als Teil Ihrer professionellen Ausrüstung durchgeführt werden, damit die Behandlung der natürlichen Zahnärzte ihrer Patienten so weit wie möglich möglich ist.","#En ambos casos, la anotación explícita “por cuenta” del dentista señala a Jean Pierre Le Mayeur como el destinatario final. Si Washington hubiera comprado los dientes para sí mismo, no habría sido necesaria esta información; las anotaciones simplemente habrían registrado el artículo y el pago, como cuando Washington compró aves de corral, animales de caza, pescado y productos de la huerta a individuos esclavizados.":"In beiden Fällen wurde Jean Pierre Le Mayeur als letztes Ziel die explizite Anmerkung „aus der Hand“ des Zahnarztes anvertraut. Wenn Washington Ihnen Hilfe schenkt, sind diese Informationen nicht erforderlich; Die Annotationen wurden einfach im Artikel und auf der Seite registriert, als Washington die Hunde, die Tiere, die Fische und die Produkte aus dem Haus und die von ihm erkrankten Personen kaufte.","#Sabemos que George Washington participó en una compra de dientes a personas esclavizadas no identificadas en Mount Vernon. Un registro de esta transacción se ingresa dos veces en los registros financieros de George Washington. En mayo de 1784, el gerente de la plantación de Mount Vernon, Lund Washington, registró, en su diario de cuentas, bajo el encabezado, “Efectivo pag[ado a cuenta del general Washington” la siguiente transacción: “Para pagar a negros por 9 dientes, a cuenta del dentista francés Doctr Lemay [sic]”. Esta misma transacción fue posteriormente transcrita en el libro de cuentas de George Washington, como crédito a Lund: “Por efectivo pd negros por 9 dientes a cuenta del Dr. Lemoin”. De acuerdo con las mejores prácticas de la contabilidad del siglo XVIII, el diario de cuentas contenía una lista simple de pagos y recibos a medida que ocurrían; El libro de cuentas organizaba esta información cliente por cliente, utilizando un sistema más complejo de contabilidad de partida doble.":"Ich glaube, George Washington beteiligte sich an einem Kauf, der in Mount Vernon eine Person war, die nicht identifiziert werden konnte. Ein Register dieser Transaktion wurde zwei Mal in das Finanzregister von George Washington aufgenommen. Im Mai 1784 wurde der Plantagenbesitzer von Mount Vernon, Lund, Washington, in seinem Tagebuch registriert, nachdem er den folgenden Brief mit der Aufschrift „Wirksam an den General Washington gerichtet“ versehen hatte: „Für Neger bezahlen 9 dientes, a cuenta del Dentista francés Doctr Lemay [sic]“. Dies ist eine nachträgliche Übersetzung in das Buch der Bücher von George Washington, als Lund anerkannt wurde: „Por efectivo pd negros por 9 dientes a cuenta del Dr. Lemoin.“ Aufgrund der besten praktischen Erfahrungen mit der Verwaltung des Siegels XVIII enthält das Tagebuch eine einfache Liste von Ausgaben und Empfehlungen zu den folgenden Ereignissen; Das Buch der Kundenorganisation ist eine Kundeninformation für den Kunden und nutzt ein System mit umfassenderer Verwaltungskompetenz für zwei Parteien.","#Preguntas frecuentes sobre dentaduras postizas en Washington":"Sie kommen häufig über Postsendungen in Washington","#Según el libro de contabilidad de George Washington, el 8 de mayo de 1784 pagó 6 libras y 2 chelines a “negros por 9 dientes, a cuenta del dentista francés Doctr Lemay”.":"Am 8. Mai 1784, am 8. Mai 1784, bestand das Buch aus 6 Büchern und 2 Büchern mit „Negern von 9 Jahren, dem Mund des französischen Zahnarztes Doctr Lemay“.","#George Washington y los dientes de los esclavos":"George Washington und die Diener der Sklaven","#This is a shattered 2-piece copper alloy button. After conservation, the button shattered into approximately ten fragments and therefore no measurements other than weight was recorded. Notes from prior to conservation indicate the original measurements were as follows: the height of the dome was greater than 4mm the thickness of the domed face was 1.04mm, and the shank would have rose 6.97mm above the back of the button. Despite of the fragmentation, this is the very clear example of the copper alloy wire that was inserted through the button back and served as the shank to attach the button to clothing items.":"Dies ist ein zerbrochener zweiteiliger Knopf aus Kupferlegierung. Nach der Konservierung zerbrach der Knopf in etwa zehn Fragmente, daher wurden außer dem Gewicht keine weiteren Messungen aufgezeichnet. Notizen aus der Zeit vor der Konservierung zeigen, dass die ursprünglichen Maße wie folgt waren: Die Höhe der Kuppel war größer als 4 mm, die Dicke der gewölbten Oberfläche betrug 1,04 mm und der Schaft ragte 6,97 mm über die Rückseite des Knopfs hinaus. Trotz der Fragmentierung ist dies ein sehr klares Beispiel für den Kupferlegierungsdraht, der durch die Knopfrückseite gesteckt wurde und als Schaft diente, um den Knopf an Kleidungsstücken zu befestigen.","#Copper alloy two-piece domed waist coat button face and shank. | George Washington's Mount Vernon":"Zweiteilige gewölbte Weste mit Knopfleiste und Schaft aus Kupferlegierung. | George Washingtons Mount Vernon","#2 Piece, domed":"2-teilig, gewölbt","#Despite of the fragmentation, this is the very clear example of the copper alloy wire that was inserted through the button back and served as the shank to attach the button to clothing items.":"Trotz der Fragmentierung ist dies ein sehr klares Beispiel für den Kupferlegierungsdraht, der durch die Knopfrückseite geführt wurde und als Schaft zum Befestigen des Knopfes an Kleidungsstücken diente.","#This is a shattered 2-piece copper alloy button. After conservation, the button shattered into approximately ten fragments and therefore no measurements other than weight was recorded. Notes from prior to conservation indicate the original measurements were as follows: the height of the dome was greater than 4mm the thickness of the domed face was 1.04mm, and the shank would have rose 6.97mm above the back of the button.":"Dies ist ein zerbrochener Knopf aus zwei Teilen Kupferlegierung. Nach der Konservierung zerbrach der Knopf in etwa zehn Fragmente und daher wurden außer dem Gewicht keine anderen Maße aufgezeichnet. Notizen aus der Zeit vor der Konservierung zeigen, dass die ursprünglichen Maße wie folgt waren: Die Höhe der Kuppel war größer als 4 mm, die Dicke der gewölbten Oberfläche betrug 1,04 mm und der Schaft ragte 6,97 mm über die Rückseite des Knopfes hinaus.","#Model 1767 Epée | George Washington's Mount Vernon":"Degen Modell 1767 | George Washingtons Mount Vernon","#Arthur St. Clair | George Washington's Mount Vernon":"Arthur St. Clair | George Washingtons Mount Vernon","#Bibliography: Fischer, David Hackett. Washington's Crossing. Oxford and New York: Oxford University Press, 2004.":"Bibliographie: Fischer, David Hackett. Washington's Crossing . Oxford und New York: Oxford University Press, 2004.","#920,065 visualizzazioni":"920.065 Aufrufe","#58,988 visualizzazioni":"58.988 Ansichten","#16,719 visualizzazioni":"16,719 Ansichten","#64,247 visualizzazioni":"64.247 Aufrufe","#46,629 visualizzazioni":"46.629 Aufrufe","#323,071 visualizzazioni":"323.071 Aufrufe","#117,902 visualizzazioni":"117.902 Aufrufe","#26,388 visualizzazioni":"26.388 Aufrufe","#31,783 visualizzazioni":"31,783 Aufrufe","#27,750 visualizzazioni":"27.750 Ansichten","#1,616 visualizzazioni":"1.616 Ansichten","#7,590 visualizzazioni":"7.590 Ansichten","#6,397 visualizzazioni":"6.397 Ansichten","#14,707 visualizzazioni":"14,707 Ansichten","#16,031 visualizzazioni":"16,031 Ansichten","#2,083 visualizzazioni":"2.083 Ansichten","#9,526 visualizzazioni":"9.526 Ansichten","#1,188,390 visualizzazioni":"1.188.390 Aufrufe","#19,235 visualizzazioni":"19,235 Ansichten","#12,168 visualizzazioni":"12,168 Ansichten","#16,448 visualizzazioni":"16.448 Ansichten","#12,335 visualizzazioni":"12.335 Ansichten","#534,499 visualizzazioni":"534.499 Aufrufe","#22,250 visualizzazioni":"22.250 Ansichten","#4,248 visualizzazioni":"4.248 Ansichten","#49,357 visualizzazioni":"49.357 Aufrufe","#19,631 visualizzazioni":"19,631 Ansichten","#9,667 visualizzazioni":"9.667 Ansichten","#11,075 visualizzazioni":"11,075 Ansichten","#971,583 visualizzazioni":"971.583 Aufrufe","#Declaración de Independencia | Mount Vernon de George Washington":"Unabhängigkeitserklärung | Mount Vernon de George Washington","#El Congreso creó el Ejército Continental el 14 de junio de 1775 y John Adams nombró a George Washington como comandante en jefe del ejército. Washington luchó en casi dos docenas de escaramuzas y batallas durante la Revolución estadounidense.":"Der Kongress gründete den Ejército Continental am 14. Juni 1775 und John Adams ernannte George Washington zum Kommandanten und Jefe des Ejército. Washington befand sich während der bevorstehenden Revolution in der Nähe von zwei Kriegs- und Kriegsdoktoranden.","#En la tarde del 9 de julio de 1776, miles de soldados continentales marcharon hacia el campo de desfiles del Bajo Manhattan. El general Washington les había ordenado que se reunieran puntualmente a las seis en punto para escuchar una declaración aprobada por el Congreso Continental que exigía la independencia estadounidense de Gran Bretaña.":"Am 9. Juli 1776 marschierten Meilen kontinentaler Soldaten auf dem Hügel der Unterseeboote von Manhattan. Der General Washington ordnete an, dass die Wiedervereinigung pünktlich zum Ende des Zweiten Weltkriegs eine vom Kontinentalkongress genehmigte Erklärung abgeben solle, die die Unabhängigkeit der Gran Bretagne forderte.","#Thomas Jefferson . Washington recibió una notificación oficial mediante una carta fechada el 6 de julio de":"Thomas Jefferson . Washington erhielt am 6. Juli eine offizielle Benachrichtigung mit einem Bescheid","#El Congreso Continental votó por la independencia el 2 de julio de 1776. Dos días después, el 4 de julio,":"Der Kontinentale Kongress stimmte am 2. Juli 1776 für die Unabhängigkeit ab. Zwei Tage später, am 4. Juli,","#Livestream: Brown Bag Lunch with Sandra Patton-Imani":"Livestream: Brown Bag Lunch mit Sandra Patton-Imani","#Livestream: Brown Bag Lunch with Sarah Lauro":"Livestream: Brown Bag Lunch mit Sarah Lauro","#Brown Bag Lunch with Sandra Patton-Imani":"Brown Bag Lunch mit Sandra Patton-Imani","#Brown Bag Lunch with Sarah Lauro":"Brown Bag Lunch mit Sarah Lauro","#Aug 6, 2024 – Aug 6, 2025":"6. August 2024 – 6. August 2025","#@mountvernon @BobbleheadGeorge Join us on a visit to the Fred W. Smith National Library For The Study Of George Washington and get a extraordinary glimpse at the Rare Books & Manuscripts Room within the Library. ---- Video Chapters ----- 0:04 - Introduction 0:27 - Karen Buchwald Wright Reading Room 0:44 - Busts of our Founding Fathers 1:00 - The George Washington Papers 1:27 - The John and Adrienne Mars Rare Books and Manuscripts Room 2:13 - Rembrandt Peale's portrait of George Washington 3:19 - The Marquis de Lafayette's map of St. Augustine, Florida 4:49 - George Washington's signed and annotated copy of the First Acts of Congress 6:35 - George Washington's copies of the Adventures of Don Quixote 8:36 - The process of reacquiring George Washington's library 9:11 - Thank you for joining us at the Fred W. Smith National Library for the Study of George Washington Visit Bobblehead George at: https://www.bobbleheadgeorge.org/ Bobblehead George is a non-profit organization, based in Manchester, Pennsylvania, that is dedicated to creating and providing unique, accurate, and entertaining educational content to life-long learners of ALL ages. Our organization was started by public school teachers, David Raymond, Eric Gimbi, and Mike Graham. Dave, Eric, and Mike are incredibly passionate about teaching and education. Our mission is to share that love of learning within our community, across the nation, and around the globe! Bobblehead George provides a unique opportunity to reach students beyond the traditional classroom walls by providing virtual field trips that are fun, informative, & engaging. To help ensure that our mission is successful, we rely on donations from kind people like you. Consider making your donation a tribute to an educator who made a difference in YOUR life. Please visit https://www.bobbleheadgeorge.org/donate to learn more! Follow us on TikTok! @BobbleheadGeorge Follow us on Instagram! instagram.com/bobblehdgeorge Like us on Facebook @Bobblehead George Song License: MB01BWSQWRPGLWN For business inquires email me at business@alexraymondproductions.com To become a patron visit https://www.patreon.com/bobbleheadgeorge":"@mountvernon @BobbleheadGeorge Begleiten Sie uns bei einem Besuch der Fred W. Smith National Library For The Study Of George Washington und erhalten Sie einen außergewöhnlichen Einblick in den Raum für seltene Bücher und Manuskripte in der Bibliothek. ---- Videokapitel ----- 0:04 – Einführung 0:27 – Lesesaal von Karen Buchwald Wright 0:44 – Büsten unserer Gründerväter 1:00 – Die Papiere von George Washington 1:27 – Raum für seltene Bücher und Handschriften von John und Adrienne Mars 2:13 – Rembrandt Peales Porträt von George Washington 3:19 – Karte von St. Augustine, Florida, des Marquis de Lafayette 4:49 – George Washingtons signierte und kommentierte Kopie der First Acts of Congress 6:35 – George Washingtons Kopien der Abenteuer des Don Quijote 8:36 – Der Prozess der Rückerlangung von George Washingtons Bibliothek 9:11 – Vielen Dank, dass Sie uns in der Fred W. Smith National Library zum Studium von George Washington besucht haben. Besuchen Sie Bobblehead George unter: https://www.bobbleheadgeorge.org/ Bobblehead George ist eine gemeinnützige Organisation mit Sitz in Manchester, Pennsylvania, und bietet lebenslangen Lernenden JEDEN Alters einzigartige, akkurate und unterhaltsame Bildungsinhalte. Unsere Organisation wurde von den öffentlichen Schullehrern David Raymond, Eric Gimbi und Mike Graham gegründet. Dave, Eric und Mike brennen für Unterricht und Bildung. Unsere Mission ist es, diese Liebe zum Lernen in unserer Gemeinde, im ganzen Land und auf der ganzen Welt zu teilen! Bobblehead George bietet eine einzigartige Möglichkeit, Schüler über die Wände des traditionellen Klassenzimmers hinaus zu erreichen, indem es virtuelle Exkursionen anbietet, die unterhaltsam, informativ und spannend sind. Um sicherzustellen, dass unsere Mission erfolgreich ist, sind wir auf Spenden von freundlichen Menschen wie Ihnen angewiesen. Erwägen Sie, mit Ihrer Spende einem Pädagogen Tribut zu zollen, der in IHREM Leben einen Unterschied gemacht hat. Besuchen Sie https://www.bobbleheadgeorge.org/donate, um mehr zu erfahren! Folgen Sie uns auf TikTok! @BobbleheadGeorge Folgen Sie uns auf Instagram! instagram.com/bobblehdgeorge Liken Sie uns auf Facebook @Bobblehead George Song-Lizenz: MB01BWSQWRPGLWN Für geschäftliche Anfragen senden Sie mir eine E-Mail an business@alexraymondproductions.com. Um Förderer zu werden, besuchen Sie https://www.patreon.com/bobbleheadgeorge","#Fundraising Events | George Washington's Mount Vernon":"Spendenveranstaltungen | George Washingtons Mount Vernon","#The Mount Vernon Ladies' Association and the Life Guard Society cordially invite you to a special gala evening at Mount Vernon.":"Die Mount Vernon Ladies' Association und die Life Guard Society laden Sie herzlich zu einem besonderen Galaabend in Mount Vernon ein.","#Richard Varick | George Washington's Mount Vernon":"Richard Varick | George Washingtons Mount Vernon","#Samuel K. Fore Harlan Crow Library":"Samuel K. Fore Harlan Crow Bibliothek","#32,943 观点":"32.943 Bewertungen","#6,599 观点":"6,599 Bewertungen","#11,775 观点":"11,775 Bewertungen","#18,269 观点":"18,269 Bewertungen","#98,022 观点":"98.022 Bewertungen","#85,241 观点":"85.241 Bewertungen","#10,190 观点":"10,190 Bewertungen","#7,239 观点":"7,239 Bewertungen","#5,717 观点":"5,717 Bewertungen","#5,591 观点":"5,591 Bewertungen","#27,856 观点":"27,856 Bewertungen","#35,506 观点":"35.506 Bewertungen","#183,613 观点":"183.613 Bewertungen","#27,416 观点":"27,416 Bewertungen","#6,797 观点":"6,797 Bewertungen","#309 观点":"309 Bewertungen","#4,210 观点":"4,210 Bewertungen","#8,976 观点":"8,976 Bewertungen","#14,463 观点":"14,463 Bewertungen","#50,349 观点":"50.349 Bewertungen","#3,004 观点":"3.004 Bewertungen","#1,710 观点":"1,710 Bewertungen","#3,093 观点":"3.093 Bewertungen","#20,219 观点":"20,219 Bewertungen","#5,128 观点":"5.128 Bewertungen","#1,569 观点":"1.569 Bewertungen","#28,347 观点":"28,347 Bewertungen","#407 观点":"407 Antworten","#6,262 观点":"6,262 Bewertungen","#12,249 观点":"12,249 Bewertungen","#35,654 观点":"35.654 Bewertungen","#25,635 观点":"25.635 Bewertungen","#660 观点":"660 Personen","#2,027 观点":"2.027 Bewertungen","#18,250 观点":"18,250 Personen","#8,584 观点":"8,584 Bewertungen","#1,294 观点":"1,294 Bewertungen","#5,388 观点":"5,388 Bewertungen","#6,407 观点":"6,407 Bewertungen","#5,284 观点":"5,284 Bewertungen","#1,089 观点":"1,089 Bewertungen","#252,737 观点":"252.737 Bewertungen","#49,767 观点":"49,767 Bewertungen","#23,316 观点":"23,316 Bewertungen","#14,321 观点":"14,321 Bewertungen","#70,082 观点":"70,082 Bewertungen","#230,513 观点":"230.513 Bewertungen","#4,102,437 观点":"4.102.437 Bewertungen","#6,338 观点":"6,338 Bewertungen","#60,718 观点":"60,718 Bewertungen","#623,360 观点":"623.360 Aufrufe","#2,271 观点":"2.271 Bewertungen","#12,113 观点":"12.113 Bewertungen","#12,548 观点":"12,548 Bewertungen","#187,122 观点":"187.122 Bewertungen","#501 观点":"501 Bewertungen","#48,798 观点":"48,798 Bewertungen","#2,289 观点":"2,289 Bewertungen","#125,287 观点":"125.287 Bewertungen","#33,275 观点":"33.275 Bewertungen","#642,196 观点":"642.196 Aufrufe","#10,640 观点":"10.640 Bewertungen","#886,360 观点":"886.360 Aufrufe","#12,685 观点":"12,685 Bewertungen","#49,621 观点":"49,621 Bewertungen","#17,333 观点":"17,333 Bewertungen","#30,058 观点":"30.058 Bewertungen","#3,436 观点":"3.436 Bewertungen","#36,276 观点":"36,276 Bewertungen","#4,331 观点":"4.331 Bewertungen","#4,429 观点":"4,429 Bewertungen","#14,180 观点":"14,180 Bewertungen","#13,721 观点":"13,721 Bewertungen","#55,391 观点":"55,391 Bewertungen","#6,379 观点":"6,379 Bewertungen","#1,811 观点":"1,811 Bewertungen","#39,710 观点":"39,710 Bewertungen","#5,242 观点":"5,242 Bewertungen","#4,887 观点":"4,887 Bewertungen","#4,205 观点":"4.205 Bewertungen","#40,061 观点":"40.061 Bewertungen","#524,743 观点":"524.743 Bewertungen","#11,783 观点":"11,783 Bewertungen","#2,956 观点":"2,956 Bewertungen","#105,383 观点":"105.383 Bewertungen","#3,638 观点":"3.638 Bewertungen","#27,006 观点":"27.006 Bewertungen","#6,284 观点":"6,284 Bewertungen","#8,210 观点":"8,210 Bewertungen","#8,226 观点":"8,226 Bewertungen","#2,581 观点":"2.581 Bewertungen","#9,523 观点":"9,523 Bewertungen","#31,675 观点":"31,675 Bewertungen","#532 观点":"532 Bewertungen","#26,464 观点":"26,464 Bewertungen","#4,462 观点":"4,462 Bewertungen","#65,735 观点":"65,735 Bewertungen","#36,187 观点":"36,187 Bewertungen","#882 观点":"882 Bewertungen","#6,991 观点":"6,991 Bewertungen","#996,948 观点":"996,948 Bewertungen","#3,674 观点":"3.674 Bewertungen","#5,646 观点":"5,646 Bewertungen","#7,712 观点":"7,712 Bewertungen","#53,416 观点":"53.416 Bewertungen","#287,679 观点":"287.679 Bewertungen","#15,441 观点":"15,441 Bewertungen","#10,596 观点":"10,596 Bewertungen","#14,073 观点":"14,073 Bewertungen","#23,727 观点":"23,727 Bewertungen","#46,169 观点":"46,169 Bewertungen","#8,725 观点":"8,725 Bewertungen","#101,584 观点":"101.584 Bewertungen","#3,877 观点":"3,877 Bewertungen","#176,876 观点":"176,876 Bewertungen","#30,999 观点":"30.999 Bewertungen","#114,658 观点":"114.658 Bewertungen","#594,937 观点":"594.937 Bewertungen","#15,626 观点":"15,626 Bewertungen","#12,338 观点":"12.338 Bewertungen","#8,802 观点":"8,802 Bewertungen","#7,053 观点":"7.053 Bewertungen","#259 观点":"259 Bewertungen","#562 观点":"562 Bewertungen","#5,031 观点":"5.031 Bewertungen","#13,698 观点":"13,698 Bewertungen","#8,357 观点":"8,357 Bewertungen","#11,156 观点":"11,156 Bewertungen","#37,570 观点":"37,570 Bewertungen","#13,183 观点":"13,183 Bewertungen","#19,424 观点":"19,424 Bewertungen","#2,957 观点":"2,957 Bewertungen","#2,923 观点":"2,923 Bewertungen","#27,719 观点":"27,719 Bewertungen","#1,807 观点":"1,807 Bewertungen","#9,204 观点":"9,204 Bewertungen","#36,431 观点":"36,431 Bewertungen","#2,560 观点":"2.560 Bewertungen","#1,731 观点":"1,731 Bewertungen","#11,018 观点":"11,018 Bewertungen","#5,075 观点":"5,075 Bewertungen","#48,625 观点":"48,625 Bewertungen","#5,645 观点":"5.645 Bewertungen","#5,980 观点":"5,980 Bewertungen","#8,694 观点":"8,694 Bewertungen","#7,039 观点":"7.039 Bewertungen","#7,378 观点":"7,378 Bewertungen","#6,396 观点":"6,396 Bewertungen","#14,125 观点":"14,125 Bewertungen","#38,950 观点":"38,950 Stück","#16,515 观点":"16,515 Bewertungen","#11,153 观点":"11,153 Bewertungen","#1,745 观点":"1,745 Bewertungen","#15,758 观点":"15,758 Bewertungen","#4,650 观点":"4,650 Bewertungen","#6,414 观点":"6,414 Bewertungen","#4,365 观点":"4,365 Bewertungen","#18,336 观点":"18,336 Bewertungen","#9,732 观点":"9,732 Bewertungen","#5,899 观点":"5,899 Bewertungen","#6,959 观点":"6,959 Bewertungen","#7,010 观点":"7.010 Bewertungen","#2,900 观点":"2,900 Personen","#4,329 观点":"4,329 Bewertungen","#5,894 观点":"5,894 Bewertungen","#8,957 观点":"8,957 Bewertungen","#3,630 观点":"3.630 Bewertungen","#4,063 观点":"4,063 Bewertungen","#2,251 观点":"2.251 Bewertungen","#12,554 观点":"12.554 Bewertungen","#169,124 观点":"169.124 Bewertungen","#45,458 观点":"45,458 Bewertungen","#2,739 观点":"2,739 Bewertungen","#2,545 观点":"2.545 Bewertungen","#1,449 观点":"1,449 Bewertungen","#9,681 观点":"9,681 Bewertungen","#2,940 观点":"2,940 Bewertungen","#4,675 观点":"4,675 Bewertungen","#1,490 观点":"1,490 Bewertungen","#4,602 观点":"4.602 Bewertungen","#62,155 观点":"62,155 Bewertungen","#26,127 观点":"26,127 Bewertungen","#4,272 观点":"4,272 Bewertungen","#182,823 观点":"182.823 Bewertungen","#5,064 观点":"5.064 Bewertungen","#704 观点":"704 Bewertungen","#3,844 观点":"3.844 Bewertungen","#374,595 观点":"374.595 Bewertungen","#@mountvernon @BobbleheadGeorge Join us for an in depth look at the final resting place of George and Martha Washington. ---- Video Chapters ----- 0:04 - Introduction 0:26 - The New Tomb as stipulated in Washington's final will 0:37 - The old vault at Mount Vernon 0:53 - The interior of the New Tomb 1:06 - Tomb Guards at Mount Vernon 1:33 - Neutral ground for Union and Confederate soldiers in the Civil War 2:06 - Famous dignitaries who have visited the New Tomb* 2:44 - Thank you for joining us at the final resting place of George & Martha Washington *In 1824, when the Marquis de Lafayette visited Mount Vernon, he paid his respects at the Old Vault. At that point, Washington's remains had not yet been moved to the New Tomb. *Still images in this video came from https://www.mountvernon.org/ Visit Bobblehead George at: https://www.bobbleheadgeorge.org/ Bobblehead George is a non-profit organization, based in Manchester, Pennsylvania, that is dedicated to creating and providing unique, accurate, and entertaining educational content to life-long learners of ALL ages. Our organization was started by public school teachers, David Raymond, Eric Gimbi, and Mike Graham. Dave, Eric, and Mike are incredibly passionate about teaching and education. Our mission is to share that love of learning within our community, across the nation, and around the globe! Bobblehead George provides a unique opportunity to reach students beyond the traditional classroom walls by providing virtual field trips that are fun, informative, & engaging. To help ensure that our mission is successful, we rely on donations from kind people like you. Consider making your donation a tribute to an educator who made a difference in YOUR life. Please visit https://www.bobbleheadgeorge.org/donate to learn more! Follow us on TikTok! @BobbleheadGeorge Follow us on Instagram! instagram.com/bobblehdgeorge Like us on Facebook @Bobblehead George Song License: MB01BWSQWRPGLWN For business inquires email me at business@alexraymondproductions.com To become a patron visit https://www.patreon.com/bobbleheadgeorge":"@mountvernon @BobbleheadGeorge Werfen Sie mit uns einen detaillierten Blick auf die letzte Ruhestätte von George und Martha Washington. ---- Videokapitel ----- 0:04 – Einleitung 0:26 – Das neue Grab, wie es in Washingtons Testament festgelegt wurde 0:37 – Die alte Gruft in Mount Vernon 0:53 – Das Innere des neuen Grabes 1:06 – Grabwächter in Mount Vernon 1:33 – Neutraler Boden für Soldaten der Union und der Konföderierten im Bürgerkrieg 2:06 – Berühmte Würdenträger, die das neue Grab besucht haben* 2:44 – Danke, dass Sie zu uns an die letzte Ruhestätte von George und Martha Washington gekommen sind. *Als der Marquis de Lafayette 1824 Mount Vernon besuchte, erwies er der alten Gruft seinen Respekt. Zu diesem Zeitpunkt waren Washingtons sterbliche Überreste noch nicht in das neue Grab überführt worden. *S Alle Bilder in diesem Video stammen von https://www.mountvernon.org/. Besuchen Sie Bobblehead George unter: https://www.bobbleheadgeorge.org/ Bobblehead George ist eine gemeinnützige Organisation mit Sitz in Manchester, Pennsylvania, die sich der Erstellung und Bereitstellung einzigartiger, präziser und unterhaltsamer Bildungsinhalte für lebenslange Lernende JEDEN Alters widmet. Unsere Organisation wurde von den öffentlichen Schullehrern David Raymond, Eric Gimbi und Mike Graham gegründet. Dave, Eric und Mike brennen mit unglaublicher Leidenschaft für das Unterrichten und die Bildung. Unsere Mission besteht darin, diese Liebe zum Lernen in unserer Gemeinde, im ganzen Land und auf der ganzen Welt zu teilen! Bobblehead George bietet eine einzigartige Gelegenheit, Schüler über die Wände des traditionellen Klassenzimmers hinaus zu erreichen, indem es virtuelle Exkursionen anbietet, die unterhaltsam, informativ und spannend sind. Um sicherzustellen, dass unsere Mission erfolgreich ist, sind wir auf Spenden von freundlichen Menschen wie Ihnen angewiesen. Ziehen Sie in Erwägung, mit Ihrer Spende einen Pädagogen zu ehren, der in IHREM Leben einen Unterschied gemacht hat. Besuchen Sie https://www.bobbleheadgeorge.org/donate, um mehr zu erfahren! Folgen Sie uns auf TikTok! @BobbleheadGeorge Folgen Sie uns auf Instagram! instagram.com/bobblehdgeorge Liken Sie uns auf Facebook @Bobblehead George Song-Lizenz: MB01BWSQWRPGLWN Für geschäftliche Anfragen senden Sie mir eine E-Mail an business@alexraymondproductions.com. Um Förderer zu werden, besuchen Sie https://www.patreon.com/bobbleheadgeorge","#Alexandria Cannon The George Washington University":"Alexandria Cannon Die George Washington University","#Van Cleve, George. We Have Not a Government: The Articles of Confederation and the Road to the Constitution. Chicago: University of Chicago Press, 2019.":"Van Cleve, George. Wir haben keine Regierung: Die Artikel der Konföderation und der Weg zur Verfassung . Chicago: University of Chicago Press, 2019.","#Rakove, Jack N. The Beginnings of National Politics: An Interpretive History of the Continental Congress. New York: Knopf, 1979.":"Rakove, Jack N. Die Anfänge der nationalen Politik: Eine interpretative Geschichte des Kontinentalkongresses . New York: Knopf, 1979.","#Aubrianna Mierow The George Washington University":"Aubrianna Mierow George Washington University","#Bibliography: Rasmussen, William S. and Robert S. Tilton. George Washington—The Man Behind the Myths. Charlottesville, VA: The University Press of Virginia, 1999.":"Bibliographie: Rasmussen, William S. und Robert S. Tilton. George Washington – Der Mann hinter den Mythen . Charlottesville, VA: The University Press of Virginia, 1999.","#pensando":"denken","#French and Indian War Quiz | George Washington's Mount Vernon":"Quiz zum Franzosen- und Indianerkrieg | George Washingtons Mount Vernon","#Areeba Ahmad George Mason University":"Areeba Ahmad George Mason Universität","#Canal 16 de radio marina VHF":"Kanal 16 mit UKW-Funkhafenfunk","#Se puede contactar al Capitán del Muelle mediante:":"Sie können sich an den Capitán del Muelle wenden:","#Contacte con el capitán del muelle":"Kontaktieren Sie den Kapitän der Mühle","#Por favor, manténgase alejado de la playa debido a los escombros peligrosos.":"Bitte achten Sie darauf, dass Sie die Strandbesucher nicht verlassen.","#El rafting sólo está permitido con el permiso del capitán del muelle.":"Das Rafting ist nur mit der Erlaubnis des Kapitäns gestattet.","#El capitán del muelle deberá conservar la identificación emitida por el gobierno hasta que se muestre el comprobante de compra.":"Der Kapitän der Familie muss die von der Regierung emittierten Identifizierun- gen bewahren, bevor er den Kaufvertrag abschließt.","#El acuerdo de atraque":"Der Schutz des Angriffs","#El capitán debe verificar y asegurar todas las líneas que el capitán del muelle haya manipulado mientras ayudaba a atracar. Esto incluye dispositivos de protección como defensas.":"Der Kapitän muss alle Zeilen überprüfen und sicherstellen, dass der Kapitän die Muelle manipuliert hat, indem er sie atracariert hat. Dazu gehören Schutzmaßnahmen wie Verteidigungsmaßnahmen.","#Los barcos que se aproximen deberán llamar al capitán del muelle en el canal 16 de radio marítima VHF para recibir instrucciones de atraque.":"Die Barcos, die in der Nähe des Kapitäns der Mühle auf dem Kanal 16 des UKW-Marítima-Radios erscheinen, um Anweisungen von der Küste zu erhalten.","#Los barcos que se aproximen deberán navegar a estribor, dejando el pabellón del muelle a babor.":"Die Barcos, die ungefähr in der Nähe von Estribor liegen, nehmen den Pabellón del Muelle an Babor ab.","#Los barcos sólo pueden atracar en el lado río arriba del muelle.":"Die Barcos können nur am Flussufer der Muelle angreifen.","#No podemos acomodar el atraque de kayak.":"Es ist nicht möglich, das Kajakgelände zu betreten.","#Los barcos turísticos comerciales contratados por la finca tienen prioridad para atracar, llegar y partir.":"Die Barcos Turísticos Commerciales haben mit der Finca vorrangig Verträge geschlossen, um sie zu verkaufen, zu verkaufen und zu verkaufen.","#Horario de otoño (del 6 de septiembre al 27 de octubre): de 9 a. m. a 4 p. m., de viernes a domingo":"Öffnungszeiten vom 6. September bis zum 27. Oktober: von 9 bis 16 Uhr, von vier Wochen nachmittags","#« à toute vitesse, à travers les freins et les bois emmêlés, dans un style devant lequel les chasseurs modernes seraient consternés ».":"„Auf der ganzen Welt, auf der Durchreise durch die Wildnis und die wilden Wälder, in einem Stil, der von den modernen Jägern bestimmt wird, die von ihnen bedrängt werden“.","#« Chinkling »,":"« Klirren »,","#Notes: 1. Harlow G. Unger, The Unexpected George Washington: His Private Life (Hoboken, N.J: John Wiley & Sons, 2006), 95.":"Hinweise: 1. Harlow G. Unger, Der unerwartete George Washington: Sein Privatleben (Hoboken, NJ: John Wiley & Sons, 2006), 95.","#Maureen Connors Santelli George Mason University":"Maureen Connors Santelli George Mason Universität","#18th Century Medicine | George Washington's Mount Vernon":"Medizin im 18. Jahrhundert | George Washingtons Mount Vernon","#16-Sided Barn | George Washington's Mount Vernon":"16-seitige Scheune | George Washingtons Mount Vernon","#Dennis J. Pogue, Ph.D. University of Maryland":"Dennis J. Pogue, Ph.D. Universität von Maryland","#Explore the Battle of Trenton | George Washington's Mount Vernon":"Erkunden Sie die Schlacht von Trenton | George Washingtons Mount Vernon","#Kieran J. O’Keefe George Washington University":"Kieran J. O'Keefe George Washington University","#Burials in the Old Tomb - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Bestattungen im alten Grab – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Mappa della tenuta | Mount Vernon di George Washington":"Mappa della tenuta | Mount Vernon von George Washington","#Now or Never: The Battle of Yorktown | George Washington's Mount Vernon":"Jetzt oder nie: Die Schlacht von Yorktown | George Washingtons Mount Vernon","#Notes: 1. George Washington, \"Farewell Address, 19 September 1796,\" in The Writings of George Washington, ed. John C. Fitzpatrick, 37 vols. (Washington, D.C.: Government Printing Office, 1931-1940), 35:229 [hereinafter WGW].":"Hinweise: 1. George Washington, „Abschiedsrede, 19. September 1796“, in The Writings of George Washington, hrsg. John C. Fitzpatrick, 37 Bände (Washington, DC: Government Printing Office, 1931-1940), 35:229 [im Folgenden WGW].","#Bibliography: Daniel L. Dreisbach, \"The Bible in the Political Rhetoric of the American Founding,\" Politics and Religion 4, no. 3 (2011): 401-27.":"Bibliographie: Daniel L. Dreisbach, „Die Bibel in der politischen Rhetorik der amerikanischen Gründung“, Politik und Religion 4, Nr. 3 (2011): 401-27.","#Daniel L. Dreisbach, D.Phil., J.D. Professor, Department of Justice, Law & Criminology American University":"Daniel L. Dreisbach, D.Phil., JD Professor, Abteilung für Justiz, Recht und Kriminologie American University","#Less than 57 minutes 19 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 57 Minuten und 19 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Bibliography: Bruggeman, Seth C. Here, George Washington Was Born: Memory, Material Culture, and the Public History of a National Monument. Athens: University of Georgia Press, 2008.":"Bibliographie: Bruggeman, Seth C. Hier wurde George Washington geboren: Erinnerung, materielle Kultur und die öffentliche Geschichte eines Nationaldenkmals . Athens: University of Georgia Press, 2008.","#Notes: 1. Charles E Hatch et al., Popes Creek Plantation: Birthplace of George Washington (Washington's Birthplace, Va.: Wakefield National Memorial Association, 1979), 17.":"Hinweise: 1. Charles E. Hatch et al., Popes Creek Plantation: Geburtsort von George Washington (Washingtons Geburtsort, Va.: Wakefield National Memorial Association, 1979), 17.","#Stephen Santelli West Virginia University":"Stephen Santelli, West Virginia University","#페이지를 찾을 수 없습니다 | Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"페이지를 찾을 수 없습니다 | Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#The Bank Bill faced widespread opposition, including from Thomas Jefferson, then secretary of state, and James Madison, who served in the House of Representatives. Madison wrote to President Washington expressing his opposition to a National Bank because it provided power to the federal government not mentioned specifically in the Constitution. Washington would not support the Bank Bill until Hamilton responded to the arguments of Jefferson and Madison. Hamilton grounded authority for the bank in the “necessary and proper” clause of Article I, Section 8 of the Constitution: “to make all Laws which shall be necessary and proper for carrying into execution the foregoing powers and all other powers vested by this Constitution... ” Washington sided with Hamilton’s argument and signed the Bank Bill into law on February 25, 1791.":"Das Bankgesetz stieß auf breite Opposition, auch von Thomas Jefferson, dem damaligen Außenminister, und James Madison, der im Repräsentantenhaus saß. Madison schrieb an Präsident Washington und drückte seine Ablehnung einer Nationalbank aus, weil sie der Bundesregierung Macht übertrug, die in der Verfassung nicht ausdrücklich erwähnt wurde. Washington unterstützte das Bankgesetz erst, als Hamilton auf die Argumente von Jefferson und Madison reagierte. Hamilton begründete die Autorität der Bank mit der „notwendigen und angemessenen“ Klausel in Artikel I Abschnitt 8 der Verfassung: „alle Gesetze zu erlassen, die notwendig und angemessen sind, um die vorstehenden Machtbefugnisse und alle anderen durch diese Verfassung verliehenen Machtbefugnisse auszuführen …“ Washington schloss sich Hamiltons Argumentation an und unterzeichnete das Bankgesetz am 25. Februar 1791.","#Fanny Bassett | George Washington's Mount Vernon":"Fanny Bassett | George Washingtons Mount Vernon","#Notes: 1. \"Martha Washington to Burwell Bassett, 22 December 1777,\" quoted in Joseph E. Fields 'Worthy Partner': The Papers of Martha Washington. Westport, Conn.: Greenwood Press, 1994.":"Hinweise: 1. „ Martha Washington an Burwell Bassett, 22. Dezember 1777 “, zitiert in Joseph E. Fields „Worthy Partner“: The Papers of Martha Washington . Westport, Conn.: Greenwood Press, 1994.","#Frances \"Fanny\" Bassett was Martha Washington's niece, the daughter of Anna Maria Dandridge and her husband Burwell Bassett. After the death of Anna Maria in 1777, Martha Washington offered to take Fanny into the Washington household, writing to her grieving brother-in-law on December 22 that \"my dear sister in her life time often mentioned my taking my dear Fanny if she should be taken away before she grew up -- If you will lett her come to live with me, I will with the greatest pleasure take her and be a parent and mother to her as long as I live.\"1":"Frances „Fanny“ Bassett war Martha Washingtons Nichte, die Tochter von Anna Maria Dandridge und ihrem Ehemann Burwell Bassett. Nach dem Tod von Anna Maria im Jahr 1777 bot Martha Washington an, Fanny in den Washington-Haushalt aufzunehmen. Am 22. Dezember schrieb sie ihrem trauernden Schwager: „Meine liebe Schwester hat zu ihren Lebzeiten oft erwähnt, dass ich meine liebe Fanny mitnehme, falls sie mir genommen werden sollte, bevor sie erwachsen ist. Wenn Sie zulassen, dass sie bei mir lebt, werde ich sie mit größter Freude aufnehmen und ihr Vater und Mutter sein, solange ich lebe.“ 1","#Bibliography: Busch, Noel F. Winter Quarters: George Washington and the Continental Army at Valley Forge. New York: Liveright, 1974.":"Bibliographie: Busch, Noel F. Winter Quarters: George Washington und die Kontinentalarmee in Valley Forge . New York: Liveright, 1974.","#James Scythes Instructor, History West Chester University":"James Scythes Dozent, Geschichte, West Chester University","#Bibliography: Kilmer, Kenton and Donald Sweig. The Fairfax Family in Fairfax County: A Brief History. Fairfax, Virginia: Fairfax County Office of Comprehensive Planning, 1975.":"Bibliographie: Kilmer, Kenton und Donald Sweig. Die Familie Fairfax im Fairfax County: Eine kurze Geschichte . Fairfax, Virginia: Fairfax County Office of Comprehensive Planning, 1975.","#Notes: 1. \"George Washington to George William Fairfax, 27 February 1785,\" The Papers of George Washington: Confederation Series, Vol. 2, eds. W.W. Abbot and Dorothy Twohig (Charlottesville: University Press of Virginia, 1992), 388.":"Hinweise: 1. „ George Washington an George William Fairfax, 27. Februar 1785 “, The Papers of George Washington: Confederation Series, Band 2, Hrsg. WW Abbot und Dorothy Twohig (Charlottesville: University Press of Virginia, 1992), 388.","#Mason Faulkner Fields Texas State University":"Mason Faulkner Fields, Texas State University","#Courtland D. McEneny Ingraham The George Washington University":"Courtland D. McEneny Ingraham Die George Washington University","#David Head, Ph.D. Visiting Assistant Professor of History University of Central Florida":"David Head, Ph.D. Gastdozent für Geschichte an der University of Central Florida","#Laura A. Macaluso, Ph.D. Independent Scholar and Writer":"Laura A. Macaluso, Ph.D. Unabhängige Wissenschaftlerin und Autorin","#Notes: 1. See, for example, \"George Washington to Charles Thomson, 22 January 1784,\" in The Writings of George Washington, Vol. 27 ed. John C. Fitzpatrick (Washington, DC: The United States Government Printing Office, 1931-1938), 312 and The Last Will and Testament of George Washington and Schedule of his Property to which is appended the Last Will and Testament of Martha Washington ed. John C. Fitzpatrick (Mount Vernon, Virginia: The Mount Vernon Ladies' Association of the Union, 1972), 22. 2. \"George Washington to Bartholomew Dandridge, 20 April 1782,\" The Writings of George Washington, Vol. 24, 139. 3. \"George Washington to John Price Posey, 7 August 1782,\" The Writings of George Washington, Vol. 24, 487. 4. \"George Washington to Samuel Hanson, 6 August 1788,\" The Papers of George Washington, Confederation Series, Vol. 6, ed. W.W. Abbot, (Charlottesville, Virginia: University Press of Virginia, 1997), 429. 5. \"Abigail Adams to Mrs. William Stephens Smith, 11 October 1789,\" in New Letters of Abigail Adams, 1788-1801, ed. Stewart Mitchell (Boston: Houghton Mifflin Company, 1947), 30. 6. \"Jonathan Boucher to George Washington,\" 21 May 1770, The Papers of George Washington, Colonial Series, Vol. 8, 339. 7. William D. Hoyt, Jr., \"Self-Portrait: Eliza Custis, 1808,\" The Virginia Magazine of History and Biography (April 1945), 97. 8. \"George Washington to Elizabeth Parke Custis, 14 September 1794,\" The Writings of George Washington, Vol. 33, 500-1. ":"Hinweise: 1. Siehe zum Beispiel „ George Washington an Charles Thomson, 22. Januar 1784 “, in The Writings of George Washington, Band 27, herausgegeben von John C. Fitzpatrick (Washington, DC: The United States Government Printing Office, 1931-1938), 312, und The Last Will and Testament of George Washington and Schedule of his Property, dem das Last Will and Testament of Martha Washington beigefügt ist, herausgegeben von John C. Fitzpatrick (Mount Vernon, Virginia: The Mount Vernon Ladies' Association of the Union, 1972), 22. 2.George Washington an Bartholomew Dandridge, 20. April 1782 “, The Writings of George Washington, Band 24, 139. 3.George Washington an John Price Posey, 7. August 1782 “, The Writings of George Washington, Band 24, 487. 4.George Washington an Samuel Hanson, 6. August 1788 “, The Papers of George Washington, Confederation Series, Band 6, Hrsg. WW Abbot, (Charlottesville, Virginia: University Press of Virginia, 1997), 429. 5. „Abigail Adams an Mrs. William Stephens Smith, 11. Oktober 1789“, in New Letters of Abigail Adams, 1788-1801, hrsg. Stewart Mitchell (Boston: Houghton Mifflin Company, 1947), 30. 6. „Jonathan Boucher an George Washington“, 21. Mai 1770, The Papers of George Washington, Colonial Series, Band 8, 339. 7. William D. Hoyt, Jr., „Selbstporträt: Eliza Custis, 1808“, The Virginia Magazine of History and Biography (April 1945), 97. 8.George Washington an Elizabeth Parke Custis, 14. September 1794 “, The Writings of George Washington, Band 33, 500-1. ","#Mary V. Thompson Research Historian Mount Vernon Estate and Gardens":"Mary V. Thompson, Forschungshistorikerin, Mount Vernon Estate and Gardens","#Labor in the Mansion | George Washington's Mount Vernon":"Arbeit in der Villa | George Washingtons Mount Vernon","#Bibliography: Maier, Pauline. Ratification: The People Debate the Constitution, 1787-1788. New York: Simon & Schuster, 2010.":"Bibliographie: Maier, Pauline. Ratifizierung: Das Volk debattiert über die Verfassung, 1787-1788. New York: Simon & Schuster, 2010.","#Notes: 1. \"Henry Lee to George Washington, 8 September 1786,\" The Papers of George Washington Digital Edition, ed. Theodore J. Crackel (Charlottesville: University of Virginia Press, Rotunda, 2008).":"Hinweise: 1. „ Henry Lee an George Washington, 8. September 1786 “, The Papers of George Washington Digital Edition, hrsg. Theodore J. Crackel (Charlottesville: University of Virginia Press, Rotunda, 2008).","#Rahul Tilva George Washington University":"Rahul Tilva George Washington Universität","#Kiera E. Nolan, MSLIS Reference Librarian, National Society Daughters of the American Revolution":"Kiera E. Nolan, MSLIS-Bibliothekarin, National Society Daughters of the American Revolution","#Notes: 1. \"George Washington to Joseph Thompson, 7 February 1766,\" The Papers of George Washington, Colonial Series Vol. 7, 441, 442. For another reference to a slave being kept in shackles, see \"James Hill to George Washington, 5 February 1773,\" The Papers of George Washington, Colonial Series, Vol 9, 172-3.":"Hinweise: 1. „George Washington an Joseph Thompson, 7. Februar 1766“, The Papers of George Washington, Colonial Series, Band 7, 441, 442. Ein weiterer Hinweis auf einen Sklaven, der in Ketten gehalten wurde, findet sich in „ James Hill an George Washington, 5. Februar 1773 “, The Papers of George Washington, Colonial Series, Band 9, 172-3.","#Hillary Hughes George Washington University":"Hillary Hughes George Washington Universität","#l’application Mount Vernon Plant Finder":"die Mount Vernon Plant Finder-Anwendung","#Dans son jardin de Prestwold, Lady Jean Skipwith cultive le phlox de jardin en 1793.":"Als Sohn von Prestwold züchtete Lady Jean Skip 1793 den Phlox im Garten.","#Carte de base de l’USDA":"Basiskarte des USDA","#Activer Non classifié(e)":"Aktiv Nicht klassifiziert","#Oiseaux":"Vögel","#Bordure de fleur":"Blumenbordüre","#Juillet - Septembre":"Juli - September","#Phlox de jardin":"Phlox im Garten","#Boulodrome":"Boulodrom","#Tout accepter":"Alle akzeptieren","#corrispondenza del generale Washington riguardante la Society of the Cincinnati":"Korrespondenz des Generals Washington, der die Society of the Cincinnati respektiert","#9. Thomas Jefferson citato nella":"9. Thomas Jefferson zitiert von uns","#Un'altra famosa rappresentazione visiva contemporanea di Washington come Cincinnato era l'incisione di John James Barralet General Washington's Resignation (1799); vedi Laura Auricchio, \"Two Versions of General Washington's Resignation: Politics, Commerce, and Visual Culture in 1790s Philadelphia\", Eighteenth-Century Studies 44 (2011): 383-400. L'incisione può essere trovata online presso la":"Eine weitere berühmte zeitgenössische Begegnung mit Washington aus der Cincinnato-Ära war der Rücktritt von John James Barralet. General Washingtons Rücktritt (1799); Vedi Laura Auricchio, „Zwei Versionen des Rücktritts von General Washington: Politik, Handel und visuelle Kultur im Philadelphia der 1790er Jahre“, Eighteenth-Century Studies 44 (2011): 383-400. Der Schnitt kann online gefunden werden","#, Washington si dimise drammaticamente":", Washington wird dramatisch abgeschwächt","#¿George Washington tuvo hijos? | Mount Vernon de George Washington":"Hat George Washington seine Kinder? | Mount Vernon von George Washington","#When George Washington began planning the building in 1784, there were very few greenhouses in North America and none near Mount Vernon. Although he had seen several greenhouses in his travels, he was not familiar with the mechanics of the flues that heated the floor. He wrote his trusted aide, Colonel Tench Tilghman, seeking details of Margaret Tilghman Carroll’s greenhouse outside Baltimore. Combining these mechanical details with his own recollections and observations, Washington designed his own greenhouse.":"Als George Washington 1784 mit der Planung des Gebäudes begann, gab es in Nordamerika nur sehr wenige Gewächshäuser und keines in der Nähe von Mount Vernon. Obwohl er auf seinen Reisen mehrere Gewächshäuser gesehen hatte, war er mit der Mechanik der Rauchabzüge, die den Boden heizten, nicht vertraut. Er schrieb seinem treuen Berater, Colonel Tench Tilghman, und bat um Einzelheiten zu Margaret Tilghman Carrolls Gewächshaus außerhalb von Baltimore. Washington kombinierte diese mechanischen Details mit seinen eigenen Erinnerungen und Beobachtungen und entwarf sein eigenes Gewächshaus.","#Ferry Farm | George Washington's Mount Vernon":"Ferry Farm | George Washingtons Mount Vernon","#Bibliography: Ferling, John E. The First of Men: A Life of George Washington. Knoxville: The University of Tennessee Press, 1988.":"Bibliographie: Ferling, John E. The First of Men: A Life of George Washington . Knoxville: The University of Tennessee Press, 1988.","#Notes: 1. Mason L. Weems, The Life of Washington, ed. Marcus Cunliffe (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1962), 10-13; Edward G. Lengel, Inventing George Washington: America's Founder in Myth and Memory (New York: Harper Collins Publishers, 2011), 21-22.":"Hinweise: 1. Mason L. Weems, The Life of Washington, hrsg. Marcus Cunliffe (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1962), 10-13; Edward G. Lengel, Inventing George Washington: America's Founder in Myth and Memory (New York: Harper Collins Publishers, 2011), 21-22.","#Gwendolyn K. White Ph.D. Candidate, American History George Mason University":"Gwendolyn K. White, Doktorandin, Amerikanische Geschichte, George Mason University","#George Goodwin, FRHistS., FRSA, FCIM Author in Residence at Benjamin Franklin House in London for Benjamin Franklin in London: The British Life of America’s Founding Father (Yale University Press).":"George Goodwin, FRHistS., FRSA, FCIM, Autor im Benjamin Franklin House in London für Benjamin Franklin in London: Das britische Leben des amerikanischen Gründervaters (Yale University Press).","#Assine as Newsletters":"Assine als Newsletter","#Oportunidades de Voluntariado":"Freiwilligenmöglichkeiten","#Torne-se Um Membro":"Werde Mitglied","#Logotipo mvla":"Logotyp mvla","#telefone":"Telefon","#Capa da edição de 1840 de Weem's Life of Washington. O subtítulo do livro mostra o quão importante Weems achava que as anedotas eram para o propósito central de seu livro de fazer de Washington um modelo para seus \"Jovens Compatriotas\".":"Capa da edição de 1840 de Weem's Life of Washington. Der Untertitel des Hauptbuchs, den Weems als wichtig erachtete, war, dass er als Anrede für die Zentrale seines Buchs von Washington ein Modell für seine „Jungen Landsleute“ vorgeschlagen hatte.","#Destilaria de George Washington® e Gristmill":"Destilaria de George Washington® und Gristmill","#Lindsay M. Chervinsky, Ph.D Historian, White House Historical Association":"Lindsay M. Chervinsky, Historikerin, White House Historical Association","#Muelle | Mount Vernon de George Washington":"Mühle | Mount Vernon von George Washington","#Visits by the British Royal Family | George Washington's Mount Vernon":"Besuche der britischen Königsfamilie | George Washingtons Mount Vernon","#. Londres: T. Cadell, 1787. Reimpresión, New York Times & Arno Press, 1968.":". London: T. Cadell, 1787. Reimpresión, New York Times & Arno Press, 1968.","#Tyler Bowers The George Washington University":"Tyler Bowers, George Washington University","#Notes: 1. George Washington, \"7 August 1782, General Orders.\" The Writings of George Washington, ed. John C. Fitzpatrick (Washington, D.C.: Government Printing Office).":"Hinweise: 1. George Washington, „7. August 1782, Allgemeine Anordnungen“. Die Schriften von George Washington, Hrsg. John C. Fitzpatrick (Washington, DC: Government Printing Office).","#The Slave Memorial at Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Das Sklavendenkmal in Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Mark A. Tabbert Director of Collections George Washington Masonic National Memorial Association":"Mark A. Tabbert Direktor der Sammlungen George Washington Masonic National Memorial Association","#Freemasonry grew popular within cities as political, commercial, and intellectual elites gathered within a lodge. With aristocratic, and later royal patronage, Freemasonry evolved into the preeminent fraternal organization of the eighteenth century. The earliest records of American Masonic lodges are in Philadelphia. In 1732, Boston’s St. John’s Lodge was duly constituted by the Grand Lodge of England and remains the oldest lodge in North America. Interwoven with the British Enlightenment, Masonic lodges formed throughout Europe and the Americas. The network of Scots, English, and Irish Lodge helped knit the British commercial empire together.3 Although American elites initially joined the Freemasons to keep pace with genteel English behavior, the fraternity contributed to the spread of the ideas and ideals behind the American Revolution. During the revolutionary era, Masons of note included George Washington, Benjamin Franklin, James Otis, and Paul Revere. While individual Freemasons actively participated in the American Revolution, Freemasonry, as an institution as well as its local lodges, remained politically neutral.4":"Die Freimaurerei erfreute sich in den Städten zunehmender Beliebtheit, da sich die politische, wirtschaftliche und intellektuelle Elite in einer Loge versammelte. Unter der Schirmherrschaft des Adels und später des Königshauses entwickelte sich die Freimaurerei zur bedeutendsten Bruderschaft des 18. Jahrhunderts. Die ersten Aufzeichnungen amerikanischer Freimaurerlogen finden sich in Philadelphia. 1732 wurde die St. John's Lodge in Boston von der Großloge von England gegründet und ist bis heute die älteste Loge Nordamerikas. Im Zuge der britischen Aufklärung entstanden in ganz Europa und Amerika Freimaurerlogen. Das Netzwerk schottischer, englischer und irischer Logen half, das britische Handelsimperium zusammenzuschweißen. 3 Obwohl sich die amerikanische Elite zunächst den Freimaurern anschloss, um mit dem vornehmen englischen Verhalten Schritt zu halten, trug die Bruderschaft zur Verbreitung der Ideen und Ideale bei, die der amerikanischen Revolution zugrunde lagen. Zu den namhaften Freimaurern der Revolutionszeit zählten George Washington, Benjamin Franklin, James Otis und Paul Revere. Während einzelne Freimaurer aktiv an der amerikanischen Revolution teilnahmen, blieben die Freimaurerei als Institution sowie ihre lokalen Logen politisch neutral.4","#Jessie Serfilippi The College of Saint Rose":"Jessie Serfilippi Das College von Saint Rose","#Maximizing Value and Efficiency | George Washington's Mount Vernon":"Wert und Effizienz maximieren | George Washingtons Mount Vernon","#Bibliography: Boller, Paul F. \"George Washington and Religious Liberty.\" The William and Mary Quarterly, Third Series 17, no. 4 (October 1960): 486-506.":"Bibliographie: Boller, Paul F. „George Washington und die Religionsfreiheit“. The William and Mary Quarterly, Dritte Serie 17, Nr. 4 (Oktober 1960): 486-506.","#Notes: 1. Daniel L. Dreisbach, \"'The ‘Vine and Fig Tree' in George Washington's Letters: Reflections on a Biblical Motif in the Literature of the American Founding Era,\" Anglican and Episcopal History 76, no.3 (September 2007): 299-326, 301.":"Anmerkungen: 1. Daniel L. Dreisbach, „Der ‚Weinstock und der Feigenbaum‘ in den Briefen George Washingtons: Betrachtungen zu einem biblischen Motiv in der Literatur der amerikanischen Gründerzeit“, Anglican and Episcopal History 76, Nr. 3 (September 2007): 299-326, 301.","#George Tsakiridis, Ph.D. Instructor in Philosophy and Religion South Dakota State University":"George Tsakiridis, Ph.D. Dozent für Philosophie und Religion, South Dakota State University","#Charles Lee | Monte Vernon de George Washington":"Monte Vernon von George Washington","#Charles Lee Esq'r. - Major-general americano, GN Raspe Nürnberg, [1778], Biblioteca do Congresso.":"Charles Lee Esq'r. - Generalmajor Americano, GN Raspe Nürnberg, [1778], Biblioteca do Congresso.","#. Nova York: De Capo Press, reimpressão 1994, 22-53.":". Nova York: De Capo Press, Neuauflage 1994, 22-53.","#\"Charles Lee: O Soldado como Radical.\" Generais e Oponentes de George Washington: Suas Proezas e Liderança":"„Charles Lee: O Soldado como Radical.“ Generäle und Gegner von George Washington: Seine Proezas und Liderança","#James McIntyre Professor Assistente de História Moraine Valley Community College":"James McIntyre Professor Assistent der Geschichte des Moraine Valley Community College","#Lee retornou ao campo e liderou a guarda avançada na Batalha de Monmouth em 28 de junho de 1778. O ataque de Lee foi desorganizado e a confusão resultante resultou na retirada da guarda avançada americana. Quando confrontados por Washington sobre o motivo da retirada, os dois homens trocaram palavras. Lee foi acusado de insubordinação e afastado do comando do exército por um ano. Na sequência, ele se envolveu em vários assuntos de honra e frequentemente criticava o Congresso Continental por impor a sentença a ele. Essas ações levaram à sua demissão permanente do Exército Continental em janeiro de 1780. Ele morreu na Filadélfia em 1782.":"Lee kehrte auf dem Feld zurück und bewachte am 28. Juni 1778 die Bataillon von Monmouth. Als Washington ihn wegen des Rückzugsmotivs konfrontierte, zogen sich die beiden Hausbesitzer zurück. Er wurde wegen Insubordination angeklagt und hatte das Kommando über die Exerzitien seit einem Jahr. In der Folge beteiligten sie sich an verschiedenen Ehrenanträgen und häufigen Kritiken des Kontinentalen Kongresses, um ihm ein Urteil zu geben. Er wurde im Januar 1780 von seinem Exército Continental auf Dauer entlassen. Er wurde 1782 in Filadélfia geboren.","#. Há alguma especulação de que Lee abandonou a causa americana enquanto prisioneiro em Nova York, pois ele escreveu várias notas para William Howe sobre a melhor maneira de derrotar os americanos. Isso era desconhecido para o acampamento americano na época de seu retorno e Lee foi reintegrado em sua patente anterior.":". Als er spekulierte, dass Lee aus amerikanischer Ursache in New York inhaftiert war, hatte er verschiedene Notizen für William Howe gemacht, um die Amerikaner am besten zu entmutigen. Es war eine Zeit der Enttäuschung, als das amerikanische Lager kurz vor seiner Rückkehr stand, und Lee wurde in sein früheres Patent wiedereingegliedert.","#. Trocado em uma troca de prisioneiros em 1778, Lee retornou ao Exército Continental e foi um crítico ferrenho das reformas do":". Im Jahr 1778 wurde er in eine Gefängniszelle geschickt, als Lee sich von seinem Exército Continental zurückzog und sich einen Kritiker der Reformen anhörte","#Essas ações levaram Lee a alcançar uma reputação bastante alta. Lee foi capturado pelos britânicos em 1776 após a queda da":"Essas ações levaram Lee machte sich einen guten Ruf zunutze. Lee wurde im Jahr 1776 von britischen Briten gefangen genommen","#, Carolina do Sul, contra um ataque britânico em 1776.":", Carolina do Sul, gegen einen britischen Angriff im Jahr 1776.","#e auxiliou no desenvolvimento das defesas de Newport, Rhode Island. Depois, ele começou as defesas de Nova York e foi transferido para o departamento do sul, onde sua contribuição mais significativa veio na defesa de":"Außerdem wurde die Verteidigung in Newport, Rhode Island, durchgeführt. Als er die Verteidigung von Nova York übernahm und ihn in das Departement verlagerte, leistete er einen bedeutenderen Beitrag zur Verteidigung","#Lee era amplamente respeitado nas colônias por sua reputação militar, e seus conselhos e orientações militares eram procurados em vários locais nos primeiros anos do conflito. Ele serviu nas":"Lee wurde von den Kolonien wegen seines guten Rufs beim Militär stark respektiert, und seine Militärberater und -orientierungen wurden an verschiedenen Orten zu Beginn des Konflikts beschlagnahmt. Ele serviu nas","#Charles Lee nasceu em Cheshire, Inglaterra, filho do general do exército britânico John Lee e Isabella Buxbury. Educado na Suíça, Lee tornou-se fluente em vários idiomas. Ele se juntou ao exército britânico em 1744. Depois de servir em vários exércitos europeus, incluindo os da Rússia, Polônia e Portugal, ele fixou residência permanente na América e se juntou ao Exército Continental em 1775. Lee foi comissionado como segundo major-general na força, seguindo apenas George Washington em antiguidade.":"Charles Lee kam in Cheshire, England, als General der britischen Exilanten John Lee und Isabella Buxbury auf die Welt. Als in der Schweiz ausgebildeter Autor lernte Lee fließend verschiedene Redewendungen. Er wurde im Jahr 1744 als britischer Beamter ausgebildet. Er diente in verschiedenen europäischen Beamten, darunter Russland, Polen und Portugal. Er hatte seinen ständigen Wohnsitz in Amerika und wurde im Jahr 1775 als ehemaliger kontinentaler Beamter ernannt. Er wurde als zweiter Generalmajor beauftragt Erzwungenermaßen folgte George Washington der Führung.","#. Lee e Washington entraram em confronto direto durante a":". Lee und Washington traten direkt während einer Konfrontation entgegen","#Um ex-oficial do Exército Britânico, Charles Lee aposentou-se desse serviço pouco antes de se juntar à rebelião americana. Em certos pontos, acredita-se que ele tenha tentado suplantar":"Charles Lee, ein ehemaliger britischer Ex-Beamter, befürwortete, dass er diesen Dienst leisten musste, bevor er sich der amerikanischen Rebellion anschloss. Ich bin mir sicher, dass ich mir sicher bin, dass er einen Versuch unternommen hat, ihn zu ersetzen","#Charles Lee Esq'r. - Major-general americano, GN Raspe Nürnberg, [1778], Biblioteca do Congresso.":"Charles Lee Esq'r. - Generalmajor Americano, GN Raspe Nürnberg, [1778], Biblioteca do Congresso.","#Historic Structures | George Washington's Mount Vernon":"Historische Bauwerke | George Washingtons Mount Vernon","#ä":"A","#ö":"Ö","#Bibliography: Dennis J. Pogue, \"The Archaeology of Plantation Life: Another Perspective on George Washington's Mount Vernon,\" Virginia Cavalcade 41, no. 2, 1991: 74-83.":"Bibliographie: Dennis J. Pogue, „Die Archäologie des Plantagenlebens: Eine andere Perspektive auf George Washingtons Mount Vernon“, Virginia Cavalcade 41, Nr. 2, 1991: 74-83.","#Notes: 1. Washington Irving, Life of George Washington, Vol. 1 (New York: G.P. Putnam & Co., 1856), 287.":"Anmerkungen: 1. Washington Irving, Life of George Washington, Band 1 (New York: GP Putnam & Co., 1856), 287.","#Fresh Bread from Half Crown Bakehouse | George Washington's Mount Vernon":"Frisches Brot von Half Crown Bakehouse | George Washingtons Mount Vernon","#Bake oven":"Backofen","#Notes: 1. \"George Washington to David Humphreys, 10 October 1787,\" in George Washington, Writings, ed. John Rhodehamel (New York: Library of America, 1997), 657.":"Anmerkungen: 1. „George Washington an David Humphreys, 10. Oktober 1787“, in George Washington, Writings, hrsg. John Rhodehamel (New York: Library of America, 1997), 657.","#Adam Meehan The University of Arizona":"Adam Meehan, Universität von Arizona","#Bibliography: Anderson, Fred. Crucible of War: The Seven Years' War and the Fate of Empire in British North America, 1754-1766. London: Faber and Faber, 2001.":"Bibliographie: Anderson, Fred. Crucible of War: Der Siebenjährige Krieg und das Schicksal des Empire in Britisch-Nordamerika, 1754-1766. London: Faber and Faber, 2001.","#Notes: 1. Garland R. Quarles, George Washington and Winchester, Virginia 1748-1758: A Decade of Preparation for Responsibilities to Come, Vol. VIII (Winchester, VA: Winchester-Frederick County Historical Society, 1974), 43.":"Anmerkungen: 1. Garland R. Quarles, George Washington und Winchester, Virginia 1748-1758: Ein Jahrzehnt der Vorbereitung auf kommende Verantwortungen, Band VIII (Winchester, VA: Winchester-Frederick County Historical Society, 1974), 43.","#Notes: 1. The Diaries of George Washington, 6 volumes, eds. Donald Jackson and Dorothy Twohig, (Charlottesville, Virginia: University Press of Virginia, 1976-1979), Vol. 1, 241-3; Vol. 5, 73, 75, 85, 97, 426.":"Anmerkungen: 1. The Diaries of George Washington, 6 Bände, Hrsg. Donald Jackson und Dorothy Twohig, (Charlottesville, Virginia: University Press of Virginia, 1976-1979), Band 1, 241-3; Band 5, 73, 75, 85, 97, 426.","#Davies, Kate. Catharine Macaulay and Mercy Otis Warren: The Revolutionary Atlantic and the Politics of Gender. Oxford and New York: Oxford University Press, 2005.":"Davies, Kate. Catharine Macaulay und Mercy Otis Warren: Der revolutionäre Atlantik und die Politik des Geschlechts . Oxford und New York: Oxford University Press, 2005.","#Emily Yankowitz Yale University":"Emily Yankowitz Yale Universität","#Margaret Kritzberg The George Washington University":"Margaret Kritzberg, George Washington University","#Notes: 1. Quoted in James Kirby Martin, Benedict Arnold, Revolutionary Hero: An American Warrior Reconsidered (New York: NYU Press, 2000), 324.":"Anmerkungen: 1. Zitiert in James Kirby Martin, Benedict Arnold, Revolutionary Hero: An American Warrior Reconsidered (New York: NYU Press, 2000), 324.","#Katie Uva The Graduate Center of the City University of New York":"Katie Uva Das Graduiertenzentrum der City University of New York","#The George Washington Presidential Library at Mount Vernon is a resource for scholars, students, and all those interested in George Washington, colonial America, and the Revolutionary and founding eras.The library is open to researchers by appointment. We are not open for public tours. Click here to ask a reference question or schedule a research a...":"Die George Washington Presidential Library in Mount Vernon ist eine Ressource für Wissenschaftler, Studenten und alle, die sich für George Washington, das koloniale Amerika und die Revolutions- und Gründerzeit interessieren. Die Bibliothek ist nach Vereinbarung für Forscher geöffnet. Wir bieten keine öffentlichen Führungen an. Klicken Sie hier, um eine Referenzfrage zu stellen oder einen Recherchetermin zu vereinbaren...","#Search resources":"Ressourcen suchen","#32,310 puntos de vista":"32.310 Aussichtspunkte","#11,047 puntos de vista":"11.047 Aussichtspunkte","#3,045 puntos de vista":"3.045 Aussichtspunkte","#813 puntos de vista":"813 Aussichtspunkte","#458 puntos de vista":"458 Aussichtspunkte","#740 puntos de vista":"740 Aussichtspunkte","#7,180 puntos de vista":"7.180 Aussichtspunkte","#2,489 puntos de vista":"2.489 Aussichtspunkte","#2,401 puntos de vista":"2.401 Aussichtspunkte","#4,562 puntos de vista":"4.562 Aussichtspunkte","#8,000 puntos de vista":"8.000 Aussichtspunkte","#11,281 puntos de vista":"11.281 Aussichtspunkte","#1,404 puntos de vista":"1.404 Aussichtspunkte","#1,118 puntos de vista":"1.118 Aussichtspunkte","#1,788 puntos de vista":"1.788 Aussichtspunkte","#1,047 puntos de vista":"1.047 Aussichtspunkte","#1,624 puntos de vista":"1.624 Aussichtspunkte","#3,175 puntos de vista":"3.175 Aussichtspunkte","#6,782 puntos de vista":"6.782 Aussichtspunkte","#2,128 puntos de vista":"2.128 Aussichtspunkte","#2,409 puntos de vista":"2.409 Aussichtspunkte","#3,064 puntos de vista":"3.064 Aussichtspunkte","#3,082 puntos de vista":"3.082 Aussichtspunkte","#3,016 puntos de vista":"3.016 Aussichtspunkte","#1,344 puntos de vista":"1.344 Aussichtspunkte","#2,434 puntos de vista":"2.434 Aussichtspunkte","#2,667 puntos de vista":"2.667 Aussichtspunkte","#1,368 puntos de vista":"1.368 Aussichtspunkte","#721 puntos de vista":"721 Aussichtspunkte","#3,033 puntos de vista":"3.033 Aussichtspunkte","#1,858 puntos de vista":"1.858 Aussichtspunkte","#3,361 puntos de vista":"3.361 Aussichtspunkte","#1,201 puntos de vista":"1.201 Aussichtspunkte","#1,240 puntos de vista":"1.240 Aussichtspunkte","#32.310 vistas":"32.310 Aufrufe","#3.045 vistas":"3.045 Ansichten","#458 vistas":"458 Ansichten","#Charla sobre libros en la velada de Ford: El recuerdo del 76":"Charla über Bücher auf der Veröffentlichung von Ford: El recuerdo del 76","#Semana de los restaurantes de Alejandría":"Semana de los Restaurantses de Alejandría","#\"The marvel of all history is the patience with which men and women submit to burdens unnecessarily laid upon them by their governments.\" Example One, Example Two":"„Das Wunder der gesamten Geschichte ist die Geduld, mit der Männer und Frauen die Belastungen ertragen, die ihnen ihre Regierungen unnötig auferlegen.“ Beispiel Eins, Beispiel Zwei","#\"The willingness with which our young people are likely to serve in any war, no matter how justified, shall be directly proportional to how they perceive how the veterans of earlier wars were treated and appreciated by their nation.\" For example":"\"Die Bereitschaft unserer jungen Leute, in jedem Krieg zu dienen, egal wie gerechtfertigt er ist, wird direkt proportional zu ihrer Wahrnehmung der Behandlung und Wertschätzung der Veteranen früherer Kriege durch ihre Nation sein.\" Zum Beispiel","#Hemp was grown at Mount Vernon, and Washington became interested in the crop by 1765 to serve as one of the staple crops to replace the cultivation of tobacco at Mount Vernon. However the text of this quote is inaccurate. The actual quotation with a similar reference reads: \"I am very glad to hear that the Gardener has saved so much of the St. foin seed, and that of the India Hemp. Make the most you can of both, by sowing them again in drills. . . Let the ground be well prepared, and the Seed (St. loin) be sown in April. The Hemp may be sown any where. \" George Washington to William Pearce, 24 February 1794":"Hanf wurde in Mount Vernon angebaut, und Washington interessierte sich ab 1765 für die Nutzpflanze, die als eine der Hauptpflanzen den Tabakanbau in Mount Vernon ersetzen sollte. Der Text dieses Zitats ist jedoch ungenau. Das eigentliche Zitat mit einem ähnlichen Verweis lautet: „Ich bin sehr froh zu hören, dass der Gärtner so viel Saatgut von St. Foin und von Indien-Hanf gerettet hat. Machen Sie das Beste aus beiden, indem Sie sie erneut in Reihen säen. … Bereiten Sie den Boden gut vor und säen Sie den Samen (St. Loin) im April. Der Hanf kann überall gesät werden.“ George Washington an William Pearce, 24. Februar 1794","#\"Doctor, I die hard, but I am not afraid to go. Bring me the Book.\" For example":"„Doktor, ich sterbe schwer, aber ich habe keine Angst zu gehen. Bringen Sie mir das Buch.“ Zum Beispiel","#\"Government is not reason, it is not eloquence, it is force; like fire, a troublesome servant and a fearful master. Never for a moment should it be left to irresponsible action.\" For example":"„Regierung ist nicht Vernunft, sie ist nicht Beredsamkeit, sie ist Gewalt; wie Feuer ein lästiger Diener und ein furchterregender Herr. Niemals sollte sie auch nur für einen Moment unverantwortlichem Handeln überlassen werden.“ Zum Beispiel","#This quote is partially accurate as the beginning section is taken from Washington's First Annual Message to Congress on the State of the Union. However, the quote is then manipulated into a differing context and the remaining text is inaccurate. Here is the actual text from Washington's speech: \"A free people ought not only to be armed, but disciplined; to which end a uniform and well-digested plan is requisite; and their safety and interest require that they should promote such manufactories as tend to render them independent of others for essential, particularly military, supplies.\"":"Dieses Zitat ist teilweise korrekt, da der Anfangsabschnitt aus Washingtons erster jährlicher Botschaft an den Kongress zur Lage der Nation stammt. Das Zitat wird dann jedoch in einen anderen Kontext gebracht und der verbleibende Text ist ungenau. Hier ist der eigentliche Text aus Washingtons Rede: „Ein freies Volk sollte nicht nur bewaffnet, sondern auch diszipliniert sein; zu diesem Zweck ist ein einheitlicher und gut durchdachter Plan erforderlich; und seine Sicherheit und sein Interesse erfordern, dass es solche Fabriken fördert, die es bei der Beschaffung lebenswichtiger, insbesondere militärischer, Vorräte von anderen unabhängig machen.“","#\"A free people ought not only be armed and disciplined, but they should have sufficient arms and ammunition to maintain a status of independence from any who might attempt to abuse them, which would include their own government.\" For example":"\"Ein freies Volk sollte nicht nur bewaffnet und diszipliniert sein, sondern auch über genügend Waffen und Munition verfügen, um seinen Status der Unabhängigkeit gegenüber jedem zu wahren, der versuchen könnte, es zu missbrauchen, wozu auch seine eigene Regierung gehören würde.\" Zum Beispiel","#Siobhan Fitzpatrick Curator of Collections & Exhibits Museum of Early Trades & Crafts":"Siobhan Fitzpatrick Kuratorin für Sammlungen und Ausstellungen im Museum für frühes Gewerbe und Handwerk","#A pesar de cepillarse los dientes cuidadosamente con polvo dental, raspar su lengua para eliminar bacterias y usar enjuague bucal, George Washington perdió su primer diente a los 24 años y usaba una dentadura postiza completa a los 57.":"Nachdem George Washington die Zahnbürste gründlich mit Polvo Dental behandelt, seine Sprache zur Beseitigung von Bakterien und zur Mundspülung verwendet hatte, verlor er seine Grundierung vor 24 Jahren und verwendete eine Zahnbehandlung, die er im Alter von 57 Jahren abgeschlossen hatte.","#Lengel, Edward G. La invención de George Washington: el fundador de Estados Unidos en mitos y recuerdos. Nueva York: Harper's, 2011.":"Lengel, Edward G. Die Erfindung von George Washington: Der Gründer der Vereinigten Staaten in Mitos und Recuerdos. Nueva York: Harper's, 2011.","#George Washington en y como cultura, eds. Kevin L. Cope, William S. Pederson y Frank Williams. Nueva York: AMS Press, 2001.":"George Washington und seine Kultur, Hrsg. Kevin L. Cope, William S. Pederson und Frank Williams. Nueva York: AMS Press, 2001.","#, 20 de enero de 1797\", en George Washington, Writings, ed. John Rodehamel (Nueva York: Library of America, 1997), 985-986.":", 20. Januar 1797“, in George Washington, Writings, Hrsg. John Rodehamel (Nueva York: Library of America, 1997), 985-986.","#\", en George Washington, Writings, ed. John Rodehamel (Nueva York: Library of America, 1997), 731.":"\", in George Washington, Writings, hrsg. von John Rodehamel (New York: Library of America, 1997), 731.","#, 20 de enero de 1797\", en George Washington, Writings, ed. John Rodehamel (Nueva York: Library of America, 1997), 986.":", 20. Januar 1797“, in George Washington, Writings, Hrsg. John Rodehamel (Nueva York: Library of America, 1997), 986.","#1. John Greenwood a George Washington, Nueva York, 28 de diciembre de 1789, en ed. Dorothy Twohig, The Papers of George Washington. Retirement Series, vol. 3 (Charlottesville: University of Virginia Press, 1988): 289.":"1. John Greenwood über George Washington, New York, 28. Dezember 1789, herausgegeben von Dorothy Twohig, The Papers of George Washington. Retirement Series, Band 3 (Charlottesville: University of Virginia Press, 1988): 289.","#Además, la creencia de que Washington tenía que usar dientes hechos de madera común (en lugar de los artilugios tecnológicamente avanzados y costosos que en realidad usaba) ayuda a que Washington sea más accesible al público en general como una persona común con dificultades cotidianas. Tal vez este mito haya perdurado porque equilibra el estatus imponente de Washington en la historia estadounidense y las imágenes idealizadas del hombre presentadas en otros mitos como la leyenda del cerezo y, al hacerlo, humaniza a un individuo que a menudo puede parecer remoto y escultural.":"Darüber hinaus hat die Überzeugung, dass Washington uns als eine gemeinsame Person gedient hat (aufgrund der fortschrittlichen Technologie und der Kosten, die wir in der Realität genutzt haben), als eine gemeinsame Person mit schwierigen Alltagssituationen in der Öffentlichkeit zugänglicher gemacht. Das war schon lange so, weil die Bedeutung des Status Washingtons in der historischen Geschichte und die idealisierten Bilder von Männern, die anderen präsentiert wurden, wie die Zeremonie und die Vermenschlichung eines Individuums, das sich mit der Ferne und der Kultur verbinden konnte, ins Gleichgewicht gebracht wurden.","#Washington experimentó en realidad una gran incomodidad y distorsión facial con sus engorrosas dentaduras de metal y marfil.":"Das Washington-Experiment führte zu einer großen Unverträglichkeit und Gesichtsverzerrung durch seine verengten Metall- und Marmorzähne.","#El mito de los dientes de madera de Washington imagina convencionalmente que tales artilugios de madera eran comprensiblemente dolorosos de usar, lo que supuestamente explica la expresión severa de Washington en sus retratos más conocidos.":"Die Menschen aus Washington stellten sich herkömmlicherweise vor, dass die Kunstgeschichten nachvollziehbare Worte für den Gebrauch wären, und dass sie den Ausdruck mehrerer Washingtons in ihren späteren Gesprächen explizit erklärt hätten.","#Washington llamó la atención sobre las \"frecuentes interrupciones en mi salud debido al desgaste gradual que el tiempo le infligía\", por ejemplo, en su primer discurso inaugural en 1789, un discurso que pronunció cuando sólo le quedaba un diente natural.":"Washington las die Aufmerksamkeit auf „häufige Unterbrechungen und mein Heil, die nach und nach während der Zeit der Infligation unterbrochen wurden“, zum Beispiel in seinem ersten Diskurs im Jahr 1789, einem Diskurs, der nur dann ausgesprochen wurde, als er unnatürlich behandelt wurde.","#Además, el mito de los dientes de madera sigue siendo el único mito asociado con un Fundador importante que llama la atención sobre la fragilidad física del individuo y, por lo tanto, sirve como recordatorio de las luchas genuinas que experimentó Washington al sacrificar su salud en el servicio público.":"Außerdem ist die Mito von Holzdielen so gut wie immer mit einem wichtigen Fundador verbunden, der die Aufmerksamkeit auf die zerbrechliche finanzielle Lage des Einzelnen lenkt, und zwar als Aufzeichnungen der echten Luchas, die das Experiment Washington als Opfer seines Heils durchgeführt haben Der öffentliche Dienst.","#Sin embargo, la historia, ahora desacreditada, de los dientes de madera de Washington sí refleja elementos de verdad. Por ejemplo, en una versión de este mito, Washington talló él mismo los dientes de madera, y es cierto que en ocasiones hizo sus propias reparaciones a las dentaduras postizas hechas por Greenwood.":"Ohne Embargo, die Geschichte, jetzt entwertet, die verlorenen Holzfäller in Washington spiegeln Elemente des Grünen wider. Zum Beispiel ist Washington in einer Version dieser Woche eine Art Holzdieb, und es ist wichtig, dass Greenwood gelegentlich seine eigenen Reparaturen an den von Greenwood verordneten Posten erhält.","#El origen de este mito sigue sin estar claro. La explicación estándar, y más probable, que dan los científicos e historiadores dentales es que el marfil empleado en las dentaduras postizas fabricadas para Washington por el dentista John Greenwood se manchó con el tiempo, dándoles un aspecto veteado y amaderado que confundió a los observadores posteriores. De hecho, en una carta de 1798 a Washington, Greenwood enfatizó la importancia de limpiar estas dentaduras postizas regularmente después de examinar las que Washington había usado y enviado a él para su reparación: \"la pasta que me enviaste desde Filadelfia... era muy negra... el vino de Oporto, al ser descascarillado, le quita todo el pulimento\".":"Der Ursprung ist nicht klar. Die Erklärung ist aktuell und wahrscheinlicher, dass die Zahnwissenschaftler und Historiker es getan haben, als Marfil in den von ihm in Washington postierten Zahnärzten vom Zahnarzt John Greenwood mit der Zeit konfrontiert wurde, einen verifizierten Aspekt hinterließ und verwirrte, was spätere Beobachter verunsicherte . Heute, in einer Karte von 1798 in Washington, hat Greenwood die Wichtigkeit der Reinigung dieser Tage regelmäßig nach der Prüfung, die Washington in Anspruch genommen und zu seiner Wiedergutmachung verlangt hat, erkannt: „Die Pasta, die ich von Filadelfia geschickt habe... war lange Zeit.“ negra... el vino de Oporto, al ser descascarillado, le quita todo el pulimento\".","#Sin embargo, incluso a mediados del siglo XX los estudiosos publicaron estudios sobre Washington en los que describían que sus dientes postizos estaban hechos de madera. Hoy en día, los adultos mayores todavía recuerdan que les enseñaron esta historia en la escuela, y el Museo Nacional de Odontología, la finca y los jardines de Mount Vernon y el proyecto Papers of George Washington de la Universidad de Virginia consideran que estas míticas dentaduras postizas son un tema de interés común para los visitantes.":"Bislang, einschließlich der XX-Jahressiegel, veröffentlichten die Studios Studios über Washington und erklärten, dass ihre Posten in Washington ansässig seien. Heutzutage haben die erwachsenen Bürgermeister heute an die Schule, das Museo Nacional de Odontología, die Finca und die Gärten von Mount Vernon und das Projekt „Papers of George Washington“ von der Universidad de Virginia gedacht, dass diese Geschichtsbücher in Betracht gezogen wurden Veröffentlichen Sie ein gemeinsames Thema für die Besucher.","#, la madera nunca se usó en las dentaduras de Washington ni era de uso común entre los dentistas de su época.":", das Mädchen wurde nun in den Zahnärzten von Washington verwendet, als es noch keine Zeit gab, in der es mit den Zahnärzten seiner Zeit zusammenhing.","#usaba dentaduras postizas de madera sigue siendo posiblemente el mito más extendido y duradero sobre la vida personal de Washington. Si bien Washington ciertamente sufría de problemas dentales y usaba múltiples juegos de dentaduras postizas compuestas de una variedad de materiales, incluidos marfil, oro, plomo y":"Wenn Sie Holzposten verwenden, ist es möglich, dass Sie das persönliche Leben in Washington verlängern und verlängern. In Washington gibt es viele zahnmedizinische Probleme und es werden zahlreiche Zahnersatz-Spiele aus einer Vielzahl von Materialien verwendet, darunter Marfil, Gold, Gold und Gold","#Junto con la":"Gemeinsam mit","#Jacqueline Gay Gaines | George Washington's Mount Vernon":"Jacqueline Gay Gaines | George Washingtons Mount Vernon","#Примечательно, что Вашингтон действительно видел Бога, направляющего создание Соединенных Штатов. Также возможно, что Вашингтон чувствовал, что ему необходимо распознать волю Провидения. Эти факты указывают на веру в Бога, который скрыт от человечества, но постоянно влияет на события во вселенной.":"Vor allem das, was in Washington, D.C. zu sehen ist, hat eine Reihe sozialer Statistiken zur Folge. Außerdem ist es für die Regierung von Washington wichtig, dass sie sich freiwillig für die Bereitstellung entschieden haben. Diese Tatsachen sind in ganz Amerika zu finden, neben der Bevölkerungszahl, aber sie sind nicht unbedingt auf der Suche nach Selbstvertrauen.","#Рассматривая теологические убеждения Вашингтона, становится ясно, что он верил в Бога-Творца определенного рода, и, по-видимому, такого, который также действовал во вселенной. У этого Бога было три основные черты: он был мудрым, непостижимым и непреодолимым. Вашингтон называл этого Бога многими именами, но чаще всего именем «Провидение». Вашингтон также называл это существо другими титулами, чтобы сделать вывод, что этот Бог был Богом-Творцом. Этот аспект его системы убеждений является центральным в споре о том, был ли Вашингтон деистом или нет. Его вера в действие Бога в мире, по-видимому, исключает традиционный деизм. Вашингтон считал, что люди не были пассивными действующими лицами в этом мире. Однако для Вашингтона также было неуместно подвергать сомнению Провидение. Это заставило Вашингтон принять все, что произошло, как волю Провидения.":"Рассматривая теологические убеждения Вашингтона, становится ясно, что что в бога-Торца определенного рода, и, по вдидимому, такого, который также действовал во вселенной. In diesem Alter gab es drei neue Sicherheitslücken: Sie waren weder mittelmäßig noch unzufrieden. Washington hat dieses Jahr mit mehreren Namen bezeichnet, jedoch nur mit dem Titel „Providenie“. Washington hatte außerdem festgestellt, dass dieser Sender zwei weitere Titel annahm, die ihn bitten würden, dass dieser von Bogom-Tworzom stammte. Dieser Aspekt dieser Systeme wird zentral in Bezug auf sie verwaltet, unabhängig davon, ob es sich um ein System handelt oder nicht. Dies ist eine Zeit lang, in der er sich in der Welt befindet, hauptsächlich aus traditionellen Denkweisen. In Washington, D.C., waren die Leute in dieser Welt keine passiven Demonstranten. Die Antwort auf Washington erforderte auch die Bereitstellung einer Sicherheitsvereinbarung. Es war notwendig, dass Washington alle, die es geschafft hatte, mit der Lieferung beauftragt hatte.","#Джордж Вашингтон и религия | Маунт-Вернон Джорджа Вашингтона":"Джордж Вашингтон и религия | Маunt-vernon Джорджа Вашингтона","#. Шарлоттсвилль: Издательство Вирджинского университета, 2008.":". Charlotte: Издательство Вирджинского universität, 2008.","#«В руки доброго провидения»: религия в жизни Джорджа Вашингтона":"„In der Hand der anderen Regierung“: Religion in der Welt von Jordschiwa","#. Нью-Йорк: Basic Books, 2006.":". New York: Basic Books, 2006.","#. Нью-Йорк: Cambridge University Press, 2009.":". Neu: Cambridge University Press, 2009.","#Bibliography: Chernow, Ron. Washington: A Life. New York: The Penguin Press, 2010.":"Bibliographie: Chernow, Ron. Washington: A Life . New York: The Penguin Press, 2010.","#Notes: 1. William Meade, Old Churches, Ministers and Families of Virginia, Vol. 2 (Philadelphia: J. B. Lippincott & Co., 1857), 247.":"Anmerkungen: 1. William Meade, Alte Kirchen, Pfarrer und Familien von Virginia, Band 2 (Philadelphia: JB Lippincott & Co., 1857), 247.","#George Tsakiridis, Ph.D. South Dakota State University":"George Tsakiridis, Ph.D., South Dakota State University","#. Он служил церковным старостой в течение трех сроков, помогая заботиться о бедных. Посещение церкви Вашингтоном менялось на протяжении всей его жизни, его посещение становилось спорадическим в течение периодов времени, а затем снова усиливалось во время его президентства. Однако один бывший пастор в Похик заявил, что «я никогда не знал такого постоянного прихожанина церкви, как Вашингтон».":". Nach einer kurzen Zeitspanne in der dreisechzehnjährigen Geschichte wurde die Arbeit in die Nacht verlagert. Die Gerichtsverhandlung Washingtons war in dieser Zeit mit der Arbeit beschäftigt, und diese Gerichtsverhandlung wurde im Laufe der letzten Zeit, vor Kurzem, regelmäßig durchgeführt wurde im Laufe der Zeit von seinem Präsidenten verabschiedet. Einer seiner ehemaligen Pfarrer in New York sagte, dass „Nikolaus nicht mehr als eine zweite Person wie Washington verurteilt hatte“.","#Что касается прямого участия в церкви, Вашингтон был преданным членом англиканской церкви. В 1762 году Вашингтон стал членом церковного совета в приходе Труро, курируя дела в":"Was bedeutet, dass es in der Bundesrepublik Deutschland zu einer Verhandlung kommen kann, in Washington handelt es sich um einen englischsprachigen Staatsbürger. Im Jahr 1762 befand sich in Washington eine achtundzwanzigjährige Sowjetregierung auf dem Weg nach Truro","#была предана личной духовности, воспитала Джорджа Вашингтона, что, возможно, оказало влияние на собственное чувство религии Вашингтона.":"Als ich die Regierung der Vereinigten Staaten verließ, wurde Jordsch von Washington, der auf die Grundlage der Religionszugehörigkeit des Volkes von Washington verwiesen wurde, entlassen.","#. Таким образом, причина, по которой Вашингтон родился в Вирджинии, могла быть связана с религиозными событиями. Первое Великое Пробуждение происходило в Англии в годы, предшествовавшие рождению Вашингтона, и сыграло значительную роль в этосе растущей американской религиозной среды в восемнадцатом веке. Однако влияние Великого Пробуждения сильнее всего ощущалось баптистами и пресвитерианами и было менее влиятельным в англиканской общине, в которую входил Вашингтон. Английская семья во главе с матерью,":". Aufgrund der Tatsache, dass Washington, als er in die Wildnis einzog, möglicherweise mit religiösen Überzeugungen konfrontiert wurde. Das erste in England in den letzten Jahren durchgeführte Projekt, vor der bevorstehenden Verhandlung in Washington, wurde in diesem Abschnitt mit einer neuen Rolle belegt Amerikanische Religionsgemeinschaft in der Volksvereinigung. Die beiden Parteien der 1970er-Jahre haben bereits Taufen und Presbyterien durchgeführt und wurden ausschließlich im englischsprachigen Raum aufgeführt входил Вашингтон. Englischsprachige Sprache aus Glas mit Material,","#Вашингтон был праправнуком Лоуренса Вашингтона, англиканского пастора. Проблемы между Лоуренсом Вашингтоном и церковью, возможно, в конечном итоге привели к":"Вашингтон был праправнуком Лоуренса Вашингтона, англиканского пастора. Die Probleme in der Zwischenzeit wurden in Washington, D.C. und anderen Ländern festgestellt","#трудно делать абсолютные, конкретные выводы. В зависимости от изученного источника Вашингтон изображался в разных ракурсах: от деиста до верующего христианина. Независимо от того, какой точный вывод получен, существуют общие факты, касающиеся отношений Вашингтона с религией.":"Es ist notwendig, eine absolute, konkrete Antwort zu erhalten. Auf Grund der politischen Gerechtigkeit wurde Washington in den letzten Jahren verunsichert: aus Gründen des wahren Christentums. Aus diesem Grund sind die Tatsachen, die Washington aufgrund seiner Religionszugehörigkeit gefunden hat, nicht bekannt.","#При изучении религиозных убеждений":"Aus religiösen Gründen","#Notes: 1. Julian Ursyn Niemcewicz, Under Their Vine and Fig Tree: Travels through America in 1797-1799, 1805 with some further account of life in New Jersey, ed. Metchie J.E. Budka (Elizabeth, New Jersey: The Grassman Publishing Company, Inc., 1965), 100.":"Anmerkungen: 1. Julian Ursyn Niemcewicz, Under Their Vine and Fig Tree: Reisen durch Amerika 1797-1799, 1805 mit einigen weiteren Berichten über das Leben in New Jersey, hrsg. Metchie JE Budka (Elizabeth, New Jersey: The Grassman Publishing Company, Inc., 1965), 100.","#Summer Residential Programs | George Washington's Mount Vernon":"Sommer-Wohnprogramme | George Washingtons Mount Vernon","#Cody Lass Texas Tech University":"Cody Lass, Texas Tech University","#The necessity of using larger ferries to carry pieces of artillery across the river caused even more delays. Washington crossed the river with John Glover's Marblehead mariners and upon arrival debated whether or not to cancel the entire operation because it was more than three hours behind schedule. Washington decided it was too costly to retreat and he painfully watched as his army continued to trickle across the river. The freezing and tired Continental Army assembled on the Jersey shore without any major debacles. Once ready, Washington led his army on the road to Trenton. It was there that he secured the Continental Army's first major military victory of the war. Without the determination, resiliency, and leadership exhibited by Washington while crossing the Delaware River the victory at Trenton would not have been possible.":"Die Notwendigkeit, größere Fähren einzusetzen, um Artilleriegeschütze über den Fluss zu transportieren, verursachte noch mehr Verzögerungen. Washington überquerte den Fluss mit John Glovers Seeleuten aus Marblehead und überlegte bei der Ankunft, ob er die ganze Operation abbrechen sollte, da sie mehr als drei Stunden hinter dem Zeitplan lag. Washington entschied, dass ein Rückzug zu kostspielig wäre, und musste unter Schmerzen zusehen, wie seine Armee weiter über den Fluss tröpfelte. Die frierende und müde Kontinentalarmee versammelte sich ohne größere Debakel an der Küste von Jersey. Als sie bereit war, führte Washington seine Armee auf dem Weg nach Trenton . Dort sicherte er der Kontinentalarmee den ersten großen militärischen Sieg des Krieges. Ohne die Entschlossenheit, Widerstandskraft und Führungsstärke, die Washington bei der Überquerung des Delaware River zeigte, wäre der Sieg bei Trenton nicht möglich gewesen.","#Rustication | George Washington's Mount Vernon":"Rustikation | George Washingtons Mount Vernon","#Notes: 1. \"Memorandum, 5 November 1796,\" The Writings of George Washington, Vol. 35, ed. John C. Fitzpatrick (Washington, D.C.: Government Printing Office, 1931).":"Anmerkungen: 1. „ Memorandum, 5. November 1796 “, The Writings of George Washington, Band 35, hrsg. von John C. Fitzpatrick (Washington, DC: Government Printing Office, 1931).","#Jessie MacLeod Associate Curator George Washington's Mount Vernon":"Jessie MacLeod, stellvertretende Kuratorin, George Washingtons Mount Vernon","#Bibliography: Chernow, Ron. Washington: A Life. New York: Penguin, 2010.":"Bibliographie: Chernow, Ron. Washington: A Life . New York: Penguin, 2010.","#T. K. Byron, Ph.D. Dalton State College":"TK Byron, Ph.D. Dalton State College","#853 الآراء":"853 Personen","#590 الآراء":"590 Jahre","#537 الآراء":"537 Tage","#5,522 الآراء":"5,522 Personen","#472 الآراء":"472 Personen","#580 الآراء":"580 Personen","#567 الآراء":"567 Tage","#Joseph F. Stoltz III George Washington's Mount Vernon":"Joseph F. Stoltz III. George Washingtons Mount Vernon","#Whiskey Tasting, September 7, 2024 2:00PM | George Washington's Mount Vernon":"Whisky-Verkostung, 7. September 2024, 14:00 Uhr | George Washingtons Mount Vernon","#Whiskey Tasting, September 7, 2024 2:00PM":"Whiskyverkostung, 7. September 2024, 14:00 Uhr","#Lisboa, 1500580":"Lissabon, 1500580","#Bibliography: Fusonie, Alan and Donna Jean. George Washington, Pioneer Farmer. Mount Vernon, VA: Mount Vernon Ladies' Association, 1998.":"Bibliographie: Fusonie, Alan und Donna Jean. George Washington, Pionierbauer . Mount Vernon, VA: Mount Vernon Ladies' Association, 1998.","#Notes: 1. \"George Washington to Samuel Powel, 19 July 1785,\" The Writings of George Washington, Vol. 28, ed. John C. Fitzpatrick (Washington, D.C.: United States Government Printing Office), 200-1.":"Anmerkungen: 1. „ George Washington an Samuel Powel, 19. Juli 1785 “, The Writings of George Washington, Band 28, hrsg. von John C. Fitzpatrick (Washington, DC: United States Government Printing Office), 200-1.","#Status of Slaves in Washington's Will | George Washington's Mount Vernon":"Status der Sklaven in Washingtons Testament | George Washingtons Mount Vernon","#Craig Bruce Smith, Ph.D. Brandeis University":"Craig Bruce Smith, Ph.D. Brandeis Universität","#Washington’s Changing Views on Slavery | George Washington's Mount Vernon":"Washingtons veränderte Ansichten zur Sklaverei | George Washingtons Mount Vernon","#This is a map depicting the operations of General Washington against the King's troops in New Jersey. These operations occurred from December 26th, 1776, to January 3rd, 1777, and are collectively known as the Battles of Trenton and Princeton. This map was created by William Faden in London, 1777. Image courtesy of the Library of Congress, Maps Division,...":"Dies ist eine Karte, die die Operationen von General Washington gegen die Truppen des Königs in New Jersey zeigt. Diese Operationen fanden vom 26. Dezember 1776 bis zum 3. Januar 1777 statt und sind zusammen als die Schlachten von Trenton und Princeton bekannt. Diese Karte wurde 1777 von William Faden in London erstellt. Bild mit freundlicher Genehmigung der Library of Congress, Maps Division,...","#Map: The Battles of Trenton and Princeton | George Washington's Mount Vernon":"Karte: Die Schlachten von Trenton und Princeton | George Washingtons Mount Vernon","#Image courtesy of the Library of Congress, Maps Division, http://hdl.loc.gov/loc.gmd/g3811s.ar126900":"Bild mit freundlicher Genehmigung der Library of Congress, Maps Division, http://hdl.loc.gov/loc.gmd/g3811s.ar126900","#There are different types of historic structures at George Washington’s Mount Vernon: Original, Reconstructions, Replicas, Period Support, and Mount Vernon Ladies Association Structures. Each of these structures helps tell the story of all of those who lived at Mount Vernon. Learn More about the different types of structures":"Es gibt verschiedene Arten historischer Bauten in George Washingtons Mount Vernon: Originale, Rekonstruktionen, Repliken, historische Stützen und Bauten der Mount Vernon Ladies Association. Jedes dieser Bauwerke erzählt die Geschichte all derer, die in Mount Vernon lebten. Erfahren Sie mehr über die verschiedenen Arten von Bauwerken","#The Structures of Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Die Bauwerke von Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Mary V. Thompson Research Historian George Washington's Mount Vernon":"Mary V. Thompson Forschungshistorikerin George Washingtons Mount Vernon","#做好准备,克雷克被任命为他的首席医疗官。随着战争的避免,克雷克继续在亚历山大港从事医疗工作。":"做好准备,克雷克被任命为他的首席医疗官.随着战争的避免,克雷克继续在亚历山大港从事医疗工作.","#,就任华盛顿的私人医生。1798年,华盛顿从退休后短暂地被征召来指挥军队,为":"1798年,华盛顿从退休后短暂地被征召来指挥军队,为","#,他从1755年到1758年指挥该团。华盛顿被赋予了保护弗吉尼亚州和马里兰州腹地的任务,克雷克担任该组织直到1756年为止,克雷克一直是首席医疗官。从退役后,克雷克在马里兰州烟草港购买了一个种植园,并开始了新的医疗实践。":"华盛顿被赋予了保护弗吉尼亚州和马里兰州腹地的任务,克雷克担任该组织直到1 756年为止,克雷克一直是首席医疗官.从退役后,克雷克在马里兰州烟草港购买了一个种植园并开始了新的医疗实践.","#Full Films | George Washington's Mount Vernon":"Ganze Filme | George Washingtons Mount Vernon","#32,310 visualizzazioni":"32,310 Ansichten","#11,047 visualizzazioni":"11,047 Ansichten","#3,045 visualizzazioni":"3.045 Ansichten","#7,180 visualizzazioni":"7,180 Ansichten","#2,489 visualizzazioni":"2.489 Ansichten","#2,401 visualizzazioni":"2.401 Ansichten","#4,562 visualizzazioni":"4.562 Ansichten","#8,000 visualizzazioni":"8.000 Visualisierungen","#11,281 visualizzazioni":"11,281 Ansichten","#1,404 visualizzazioni":"1.404 Ansichten","#1,118 visualizzazioni":"1.118 Ansichten","#1,788 visualizzazioni":"1.788 Ansichten","#1,047 visualizzazioni":"1.047 Ansichten","#1,624 visualizzazioni":"1.624 Ansichten","#3,175 visualizzazioni":"3.175 Ansichten","#6,782 visualizzazioni":"6,782 Ansichten","#2,128 visualizzazioni":"2.128 Ansichten","#2,409 visualizzazioni":"2.409 Ansichten","#3,064 visualizzazioni":"3.064 Ansichten","#3,016 visualizzazioni":"3.016 Ansichten","#1,344 visualizzazioni":"1.344 Ansichten","#2,434 visualizzazioni":"2.434 Ansichten","#2,667 visualizzazioni":"2.667 Ansichten","#1,368 visualizzazioni":"1.368 Ansichten","#3,033 visualizzazioni":"3.033 Ansichten","#1,858 visualizzazioni":"1.858 Ansichten","#4,507 visualizzazioni":"4.507 Ansichten","#1,467 visualizzazioni":"1.467 Ansichten","#3,361 visualizzazioni":"3.361 Ansichten","#1,201 visualizzazioni":"1.201 Ansichten","#1,240 visualizzazioni":"1.240 Ansichten","#458 visualizzazioni":"458 Visualisierungen","#Less than 1 minute 52 seconds remaining before your order expires.":"Weniger als 1 Minute und 52 Sekunden bis zum Ablauf Ihrer Bestellung.","#Less than 2 minutes 15 seconds remaining before your order expires.":"Weniger als 2 Minuten und 15 Sekunden bis zum Ablauf Ihrer Bestellung.","#Less than 3 minutes 17 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 3 Minuten und 17 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 3 minutes 30 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 3 Minuten und 30 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 3 minutes 45 seconds remaining before your order expires.":"Weniger als 3 Minuten und 45 Sekunden bis zum Ablauf Ihrer Bestellung.","#Jens Buerkle":"Jens Bürkle","#920,065 观点":"920.065 Personen","#58,988 观点":"58,988 Bewertungen","#1,556 观点":"1.556 Bewertungen","#16,719 观点":"16,719 Bewertungen","#64,247 观点":"64,247 Bewertungen","#46,629 观点":"46,629 Bewertungen","#323,071 观点":"323.071 Bewertungen","#117,902 观点":"117.902 Bewertungen","#26,388 观点":"26,388 Bewertungen","#31,783 观点":"31,783 Bewertungen","#27,750 观点":"27,750 Personen","#7,590 观点":"7,590 Bewertungen","#6,397 观点":"6,397 Bewertungen","#14,707 观点":"14,707 Bewertungen","#16,031 观点":"16.031 Bewertungen","#9,526 观点":"9,526 Bewertungen","#1,188,390 观点":"1,188,390 Bewertungen","#19,235 观点":"19,235 Bewertungen","#12,168 观点":"12,168 Bewertungen","#16,448 观点":"16,448 Bewertungen","#12,335 观点":"12.335 Bewertungen","#534,499 观点":"534,499 Bewertungen","#22,250 观点":"22,250 Personen","#49,357 观点":"49,357 Bewertungen","#19,631 观点":"19,631 Bewertungen","#9,667 观点":"9,667 Bewertungen","#971,583 观点":"971.583 Bewertungen","#32,310 Visualizações":"32.310 Visualisierungen","#11,047 Visualizações":"11.047 Visualisierungen","#3,045 Visualizações":"3.045 Visualisierungen","#7,180 Visualizações":"7.180 Visualisierungen","#2,489 Visualizações":"2.489 Visualisierungen","#2,401 Visualizações":"2.401 Visualisierungen","#4,562 Visualizações":"4.562 Visualisierungen","#8,000 Visualizações":"8.000 Visualisierungen","#11,281 Visualizações":"11.281 Visualisierungen","#1,404 Visualizações":"1.404 Visualisierungen","#1,118 Visualizações":"1.118 Visualisierungen","#1,788 Visualizações":"1.788 Visualisierungen","#1,047 Visualizações":"1.047 Visualisierungen","#669 Visualizações":"669 Visualisierungen","#1,624 Visualizações":"1.624 Visualisierungen","#3,175 Visualizações":"3.175 Visualisierungen","#6,782 Visualizações":"6.782 Visualisierungen","#2,128 Visualizações":"2.128 Visualisierungen","#2,409 Visualizações":"2.409 Visualisierungen","#3,064 Visualizações":"3.064 Visualisierungen","#3,082 Visualizações":"3.082 Visualisierungen","#3,016 Visualizações":"3.016 Visualisierungen","#2,434 Visualizações":"2.434 Visualisierungen","#2,667 Visualizações":"2.667 Visualisierungen","#1,368 Visualizações":"1.368 Visualisierungen","#721 Visualizações":"721 Visualisierungen","#3,033 Visualizações":"3.033 Visualisierungen","#1,858 Visualizações":"1.858 Visualisierungen","#4,507 Visualizações":"4.507 Visualisierungen","#3,361 Visualizações":"3.361 Visualisierungen","#1,201 Visualizações":"1.201 Visualisierungen","#1,240 Visualizações":"1.240 Visualisierungen","#790 Visualizações":"790 Visualisierungen","#813 Visualizações":"813 Visualisierungen","#458 Visualizações":"458 Visualisierungen","#740 Visualizações":"740 Visualisierungen","#Fielding Lewis | George Washington's Mount Vernon":"Fielding Lewis | George Washingtons Mount Vernon","#“Lewis Family Ancestors and Descendants,” The George Washington Foundation, accessed April 7, 2015, http://www.kenmore.org/genealogy/lewis/lewis_descendants.html.":"„Lewis Family Ancestors and Descendants“, The George Washington Foundation, aufgerufen am 7. April 2015, http://www.kenmore.org/genealogy/lewis/lewis_descendants.html .","#“Fielding Lewis,” The George Washington Foundation, accessed March 17, 2015, http://www.kenmore.org/genealogy/lewis/fielding_lewis.html.":"„Fielding Lewis“, The George Washington Foundation, abgerufen am 17. März 2015, http://www.kenmore.org/genealogy/lewis/fielding_lewis.html .","#Dalzell, Jr., Robert F. and Lee Baldwin Dalzell. George Washington’s Mount Vernon: At Home in Early America. New York: Oxford University Press, 1998. Greenberg, Allan. George Washington, Architect. London: Andreas Papadakis, 1999. Reiff, Daniel D. Houses from Books: Treatises, Pattern Books, and Catalogs in American Architecture, 1738-1950. University Park: Pennsylvania State University Press, 2000.":"Dalzell, Jr., Robert F. und Lee Baldwin Dalzell. George Washingtons Mount Vernon: Zu Hause im frühen Amerika . New York: Oxford University Press, 1998. Greenberg, Allan. George Washington, Architekt . London: Andreas Papadakis, 1999. Reiff, Daniel D. Häuser aus Büchern: Abhandlungen, Musterbücher und Kataloge zur amerikanischen Architektur, 1738-1950 . University Park: Pennsylvania State University Press, 2000.","#Mr. and Mrs. Edward Laderer":"Herr und Frau Edward Laderer","#James Beveridge George Mason University":"James Beveridge George Mason Universität","#Less than 51 minutes 2 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 51 Minuten und 2 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#853 vues":"853 Ansichten","#5,522 vues":"5.522 Aufrufe","#472 vues":"472 Ansichten","#580 vues":"580 Ansichten","#567 vues":"567 Ansichten","#Ancient Fifes and Drums | George Washington's Mount Vernon":"Alte Pfeifen und Trommeln | George Washingtons Mount Vernon","#Notes: 1. Marquis de Lafayette, Memoirs, Correspondence and Manuscripts of General Lafayette Published by His Family, Vol. 1 (New York: Saunders and Otley, 1837), 18.":"Anmerkungen: 1. Marquis de Lafayette, Memoiren, Korrespondenz und Manuskripte von General Lafayette, herausgegeben von seiner Familie, Band 1 (New York: Saunders and Otley, 1837), 18.","#。宾夕法尼亚州卡莱尔:军事外科医生协会,1905年,21-24 。":"。宾夕法尼亚州卡莱尔:军事外科医生协会, 1905, 21-24.","#皮尔彻,詹姆斯·伊夫林。":"皮尔彻,詹姆斯·伊夫林.","#美利坚合众国陆军的外科医生:从美国独立战争到防疫安抚的军事医疗服务高级官员的一系列传记素描":"美利坚合众国陆军的外科医生:从美国独立战争到防疫安抚的军事医疗服务高级官员的一系列传记素描","#,尽管他的朋友老和医生尽了最大的努力。克雷克在亚历山大度过了余生,并于 <> 年去世,被埋葬在旧长老会堂的墓地。":"尽管他的朋友老和医生尽了最大的努力在旧长老会堂的墓地.","#,华盛顿就去世了":",Neueste Nachrichten","#年1814年13月,克雷克被传唤到弗农山庄照顾病重的华盛顿。克雷克与另外两名医生一起,多次试图治愈这种患有重病的前总统疾病。":"18.14.13图治愈这种患有重病的前总统疾病.","#做好准备,克雷克被任命为他的首席医疗官。 随着战争的避免,克雷克继续在亚历山大港从事医疗工作。":"做好准备,克雷克被任命为他的首席医疗官疗工作.","#可能随着法国的战争":"Vergrößern Sie die Anzeige für die Anzeige","#,就任华盛顿的私人医生。 1798年,华盛顿从退休后短暂地被征召来指挥军队,为":"1798年,华盛顿从退休后短暂地被征召来指挥军队,为","#取代华盛顿担任总司令。克雷克最终升任陆军高级医疗职务,一直被占领到战争结束。":"取代华盛顿担任总司令.克雷克最终升任陆军高级医疗职务,一直被占领到战争结束.","#中部部的助理总指挥。1778年四年后,克雷克警告华盛顿,新兴的“康威阴谋集团”试图用":"中部部的助理总指挥.1778年四年后, 克雷克警告华盛顿, 新兴的“康威阴谋集团“试图用","#克雷克很早就对推动美国独立产生了积极的兴趣,最终在1774年与华盛顿密切合作,担任":"克雷克很早就对推动美国独立产生了积极的兴趣, 最终在1774年与华盛顿密切合作, 担任","#占领而归还给华盛顿的土地。十四年后的1784年,克雷克和华盛顿进行了一次类似的旅行,以观察华盛顿西部的更多土地。":"占领而归还给华盛顿的土地.十四年后的1784年,克雷克和华盛顿进行了一次类似的旅行,以观察华盛顿西部的更多土地.","#克雷克和华盛顿的在服兵役后继续发展。1770年,克雷克前往华盛顿关系向西前往俄亥俄河谷,查看因在":"1770年,克雷克前往华盛顿关系向西前往俄亥俄河谷,查看因在","#,他从1755年到1758年指挥该团。 华盛顿被赋予了保护弗吉尼亚州和马里兰州腹地的任务,克雷克担任该组织直到1756年为止,克雷克一直是首席医疗官。从退役后,克雷克在马里兰州烟草港购买了一个种植园,并开始了新的医疗实践。":"华盛顿被赋予了保护弗吉尼亚州和马里兰州腹地的任务,克雷克担任该组织直到1756年为止,克雷克一直是首席医疗官.从退役后,克雷克在马里兰州烟草港购买了一个种植园,并开始了新的医疗实践.","#期间与该团一起被俘,这是英国在1755年征服法国控制的杜肯堡的一次失败尝试。克雷克一直在治疗布雷多克的伤口,直到第二个天将军去世。 正是以这种身份,克雷克遇到了":"克雷克一直在治疗布雷多克的伤口,直到第二个天将军去世. 正是以这种身份,克雷克遇到了","#书目:邓肯,路易斯 C. 美国革命中的医务人员,1775-1783 年。宾夕法尼亚州卡莱尔军营:医疗战地服务学校,1931 年。":"书目:邓肯,路易斯.C.美国革命中的医务人员, 1775-1783年Januar 1931.","#Adam D. Shprintzen 博士 Marywood University":"Adam D. Shprintzen von der Marywood University","#3,045 Ansichten":"3.045 Ansichten","#3,175 Ansichten":"3.175 Ansichten","#3,016 Ansichten":"3.016 Ansichten","#3,033 Ansichten":"3.033 Ansichten","#4,507 Ansichten":"4.507 Ansichten","#Bibliography: Duncan, Louis C. Medical Men in the American Revolution, 1775-1783. Carlisle Barracks, PA: Medical Field Service School, 1931.":"Bibliographie: Duncan, Louis C. Mediziner in der Amerikanischen Revolution, 1775-1783 . Carlisle Barracks, PA: Medical Field Service School, 1931.","#Adam D. Shprintzen, Ph.D. Marywood University":"Adam D. Shprintzen, Ph.D. Marywood-Universität","#Author: Samuel K. Fore Published: April 23, 2024":"Autor: Samuel K. Fore Veröffentlicht: 23. April 2024","#John Miller The George Washington University":"John Miller Die George Washington University","#32,310 الآراء":"32,310 Personen","#11,047 الآراء":"11,047 Personen","#3,045 الآراء":"3.045 Personen","#7,180 الآراء":"7,180 Personen","#2,489 الآراء":"2,489 Personen","#2,401 الآراء":"2.401 Personen","#4,562 الآراء":"4,562 Personen","#8,000 الآراء":"8.000 Dollar","#11,281 الآراء":"11,281 Personen","#1,404 الآراء":"1.404 Personen","#1,118 الآراء":"1,118 Personen","#1,788 الآراء":"1,788 Personen","#1,047 الآراء":"1.047 Personen","#669 الآراء":"669 Jahre","#1,624 الآراء":"1,624 Personen","#3,175 الآراء":"3.175 Personen","#6,782 الآراء":"6,782 Personen","#2,128 الآراء":"2,128 Personen","#2,409 الآراء":"2,409 Personen","#3,064 الآراء":"3.064 Personen","#3,082 الآراء":"3.082 Personen","#3,016 الآراء":"3.016 Personen","#1,344 الآراء":"1,344 Personen","#2,434 الآراء":"2,434 Personen","#2,667 الآراء":"2,667 Personen","#1,368 الآراء":"1,368 Personen","#721 الآراء":"721 Jahre","#3,033 الآراء":"3.033 Personen","#1,858 الآراء":"1,858 Personen","#4,507 الآراء":"4.507 Personen","#3,361 الآراء":"3.361 Personen","#1,201 الآراء":"1.201 Personen","#1,240 الآراء":"1.240 Personen","#790 الآراء":"790 Personen","#813 الآراء":"813 Personen","#458 الآراء":"458 Tage","#740 الآراء":"740 Personen","#Fall Plant and Garden Sale | George Washington's Mount Vernon":"Herbstpflanzen- und Gartenverkauf | George Washingtons Mount Vernon","#bouquets-of-dried-botanicals.jpg":"Blumensträuße aus getrockneten Pflanzen.jpg","#northern-red-oak.jpg":"Nordrot-Eiche.jpg","#blunt-mountain-mint.jpg":"stumpfe-Bergminze.jpg","#asclepias-tuberosa-upper-garden-01-melanie-welles-.jpg":"asclepias-tuberosa-oberer-garten-01-melanie-welles-.jpg","#crimson-eyed-rose-mallow-hibiscus-moscheutos-flowe.jpg":"purpurrote-äugige-rose-malve-hibiscus-moscheutos-flowe.jpg","#coneflower-20150710-a-00380-2.jpg":"Sonnenhut-20150710-a-00380-2.jpg","#common-fig-ficus-carica-fruit-lower-garden-02-07-0.jpg":"gewöhnliche Feige-Ficus-carica-Frucht-unterer-Garten-02-07-0.jpg","#Flower":"Blume","#Events & Exhibitions Calendar - Monday, August 5, 2024":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Montag, 5. August 2024","#Events & Exhibitions Calendar - Monday, August 5, 2024 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender – Montag, 5. August 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#32,310 vues":"32.310 Aufrufe","#3,045 vues":"3.045 Aufrufe","#7,180 vues":"7.180 Aufrufe","#2,489 vues":"2.489 Aufrufe","#2,401 vues":"2.401 Aufrufe","#4,562 vues":"4.562 Aufrufe","#8,000 vues":"8.000 Ansichten","#11,281 vues":"11.281 Aufrufe","#1,404 vues":"1.404 Aufrufe","#1,118 vues":"1.118 Aufrufe","#1,047 vues":"1.047 Aufrufe","#669 vues":"669 Ansichten","#1,624 vues":"1.624 Aufrufe","#3,175 vues":"3.175 Aufrufe","#6,782 vues":"6.782 Aufrufe","#2,128 vues":"2.128 Aufrufe","#2,409 vues":"2.409 Aufrufe","#3,064 vues":"3.064 Aufrufe","#3,016 vues":"3.016 Aufrufe","#1,344 vues":"1.344 Aufrufe","#2,434 vues":"2.434 Aufrufe","#2,667 vues":"2.667 Aufrufe","#1,368 vues":"1.368 Aufrufe","#3,033 vues":"3.033 Aufrufe","#1,858 vues":"1.858 Aufrufe","#4,507 vues":"4.507 Aufrufe","#3,361 vues":"3.361 Aufrufe","#1,201 vues":"1.201 Aufrufe","#1,240 vues":"1.240 Aufrufe","#Treading Barn | George Washington's Mount Vernon":"Treading Barn | George Washingtons Mount Vernon","#Visit Mount Vernon to witness the treading process inside Washington's innovative 16-sided barn.":"Besuchen Sie Mount Vernon, um den Tretprozess in Washingtons innovativer 16-eckiger Scheune mitzuerleben.","#Wheat-Treading Demonstrations":"Weizentreter-Vorführungen","#Washington's 16-Sided Barn":"Washingtons 16-seitige Scheune","#The original barn was built in 1792 on Mount Vernon’s Dogue Run Farm by enslaved craftsmen. The barn was the center of a complex that included two corn houses and two stables housing approximately 20 animals who worked in the barn.":"Die ursprüngliche Scheune wurde 1792 auf der Dogue Run Farm in Mount Vernon von versklavten Handwerkern gebaut. Die Scheune war das Zentrum eines Komplexes, der zwei Getreidespeicher und zwei Ställe umfasste, in denen etwa 20 Tiere untergebracht waren, die in der Scheune arbeiteten.","#The barn was reconstructed in 1996 in accordance with the original plans and specifications that Washington sent to his carpenter.":"Die Scheune wurde 1996 gemäß den Originalplänen und Spezifikationen, die Washington seinem Zimmermann geschickt hatte, rekonstruiert .","#The real innovation of Washington's 16-sided barn was the way it combined and automated several steps.":"Die wirkliche Innovation an Washingtons 16-eckiger Scheune bestand in der Art und Weise, wie sie mehrere Schritte kombinierte und automatisierte.","#Once the seed had fallen to the granary floor below, it was swept up, and the seed was separated from the chaff in a process called \"winnowing.\" At that point, the grain was either stored or transported to Washington’s gristmill for processing into flour.":"Sobald das Korn auf den Boden des Kornspeichers gefallen war, wurde es zusammengefegt und in einem Prozess namens „Worfeln“ von der Spreu getrennt. An diesem Punkt wurde das Getreide entweder gelagert oder zur Getreidemühle in Washington transportiert, wo es zu Mehl verarbeitet wurde.","#Only 10 percent of the straw escaped through the floorboards, keeping 90 percent of that waste on the treading floor.":"Nur 10 Prozent des Strohs entkamen durch die Dielen, sodass 90 Prozent dieses Abfalls auf dem Trittboden blieben.","#The horses were led up the ramp and immediately put into a trot for 30 to 45 minutes. Their hooves knocked 90 percent of the seed from the top of the stalk down through the floorboards to the clean wooden granary floor below.":"Die Pferde wurden die Rampe hinaufgeführt und sofort 30 bis 45 Minuten lang in Trab versetzt. Ihre Hufe beförderten 90 Prozent des Saatguts von der Spitze des Stängels durch die Dielen auf den sauberen hölzernen Boden des Kornspeichers darunter.","#The brilliance of the 16-sided treading barn was taking the most efficient method of processing horsepower/treading and moving it under cover. The other unique quality of the barn was its two-story structure with one-and-a-half-inched gapped floorboards on the top level where an acre’s worth of wheat could be laid down for horses to trot on.":"Das Geniale an der 16-seitigen Tretscheune war, dass sie die effizienteste Methode zur Verarbeitung von Pferdestärken/Tritten unter Dach brachte. Die andere einzigartige Eigenschaft der Scheune war ihre zweistöckige Struktur mit 1,5 Zoll breiten Dielen im oberen Stockwerk, auf denen ein Hektar Weizen für Pferde zum Traben ausgelegt werden konnte.","#The barn's two-story structure with one-and-a-half-inched gapped floorboards allows seeds to break free of the stalks and fall through the floorboards to the clean granary floor below. (MVLA)":"Die zweistöckige Konstruktion der Scheune mit 3,8 cm breiten Dielen ermöglicht es den Samen, sich von den Stängeln zu lösen und durch die Dielen auf den sauberen Boden des Kornspeichers darunter zu fallen. (MVLA)","#Daily demonstrations at the reconstructed treading barn are conducted from late summer through the fall. (MVLA)":"Vom Spätsommer bis zum Herbst finden in der rekonstruierten Tretscheune täglich Vorführungen statt. (MVLA)","#Treading was done outdoors, which exposed the wheat to the elements and mixed dirt in with the grain. A significant portion of the grain was ruined or lost as a result. Processing the wheat out of doors also left the crop exposed to fast-moving thunderstorms that could ruin a crop in moments. Washington could very well lose up to 20 percent of his harvest to soil and sky.":"Das Treten erfolgte im Freien, wodurch der Weizen den Elementen ausgesetzt war und sich Schmutz in das Korn einmischte. Ein erheblicher Teil des Korns wurde dadurch zerstört oder ging verloren. Bei der Verarbeitung des Weizens im Freien war die Ernte außerdem schnell aufziehenden Gewittern ausgesetzt, die eine Ernte in Sekundenschnelle ruinieren konnten. Washington konnte durchaus bis zu 20 Prozent seiner Ernte durch Boden und Himmel verlieren.","#Another way to thresh wheat was to use livestock. The animals would walk over the sheaves of wheat, and the impact of their hooves would separate the grain from the straw. This was called \"treading.\"":"Eine andere Möglichkeit, Weizen zu dreschen, war der Einsatz von Vieh. Die Tiere liefen über die Weizengarben und trennten durch den Aufprall ihrer Hufe das Korn vom Stroh. Dies wurde „Treten“ genannt.","#After wheat was harvested, the common way to separate the wheat berry from the stalk was to thresh the wheat with a flail. A laborer would literally beat the grain to separate it from the straw.":"Nach der Weizenernte trennte man das Korn normalerweise mit einer Dreschflegel vom Stängel. Ein Arbeiter schlug das Korn buchstäblich, um es vom Stroh zu trennen.","#When Washington switched from tobacco to wheat as his cash crop, he faced the challenge wheat farmers have always encountered—how to separate the wheat berry from the top of the wheat stalk.":"Als Washington von Tabak auf Weizen als marktwirtschaftliche Nutzpflanze umstieg, stand er vor der gleichen Herausforderung wie Weizenbauern: Wie trennt man das Weizenkorn vom oberen Ende des Weizenhalms?","#Notes: 1. \"George Washington to James Anderson, 2 February 1797.\"":"Anmerkungen: 1. „George Washington an James Anderson, 2. Februar 1797.“","#Whiteware, decal decorated. | George Washington's Mount Vernon":"Weißes Geschirr, mit Abziehbildern verziert. | George Washingtons Mount Vernon","#die Hessen bei den Amerikanern unbeliebt. Die Unabhängigkeitserklärung zum Beispiel verurteilte den König, weil er „große Armeen ausländischer Söldner transportierte, um die Werke des Todes, der Verwüstung und der Tyrannei zu vollenden, die bereits mit Umständen von Grausamkeit und Treulosigkeit begonnen hatten, die in den barbarischsten Zeitaltern kaum vergleichbar und völlig unwürdig waren Oberhaupt einer zivilisierten Nation.\"":"die Hessen bei den Amerikanern unbeliebt. Die Unabhängigkeitserklärung zum Beispiel verurteilte den König, weil er „große Armeen ausländischer Söldner transportierte, um die Werke des Todes, der Verwüstung und der Tyrannei zu vollenden, die bereits mit Umständen von Grausamkeit und Treulosigkeit begonnen hatten, die in den barbarischsten Zeitaltern kaum vergleichbar und Völlig unwürdig waren Oberhaupt einer zivilisierten Nation.“","#Edward Savage | George Washington's Mount Vernon":"Edward Savage | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington's Mount Vernon, xx-xx-xxxx, \"Ten Facts About Washington’s Presidency\", https://www.mountvernon.org/george-washington/the-first-president/ten-facts-about-washingtons-presidency":"George Washingtons Mount Vernon, xx-xx-xxxx, „Zehn Fakten über Washingtons Präsidentschaft“, https://www.mountvernon.org/george-washington/the-first-president/ten-facts-about-washingtons-presidency","#Christopher Ludwick | George Washington's Mount Vernon":"Christopher Ludwick | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington's Mount Vernon, xx-xx-xxxx, \"First President\", https://www.mountvernon.org/george-washington/the-first-president":"George Washingtons Mount Vernon, xx-xx-xxxx, „Erster Präsident“, https://www.mountvernon.org/george-washington/the-first-president","#George Washington's Mount Vernon, xx-xx-xxxx, \"President Washington's First Term (1789-1792)\", https://www.mountvernon.org/george-washington/the-first-president/first-term-1789-1792":"George Washingtons Mount Vernon, xx-xx-xxxx, „Präsident Washingtons erste Amtszeit (1789–1792)“, https://www.mountvernon.org/george-washington/the-first-president/first-term-1789-1792","#Bee Balm is a tall summer-blooming perennial with brilliant red flowers subtended by a whorl of showy, red-tinged, leafy bracts. The aromatic leaves can be used for tea, but are susceptible to mildew, so this plant needs good air circulation. A member of the mint family, bee balm spreads readily by rhizomes and self-seeding to form large colonies,...":"Bienenbalsam ist eine hohe, im Sommer blühende Staude mit leuchtend roten Blüten, die von einem Wirtel aus auffälligen, rot gefärbten, blattreichen Hochblättern umgeben sind. Die aromatischen Blätter können für Tee verwendet werden, sind aber anfällig für Mehltau, daher benötigt diese Pflanze eine gute Luftzirkulation. Als Mitglied der Minzfamilie verbreitet sich Bienenbalsam leicht durch Rhizome und Selbstaussaat und bildet große Kolonien.","#Bee Balm | George Washington's Mount Vernon":"Bienenbalsam | George Washingtons Mount Vernon","#Monarda Bergamot Oswego tea":"Monarda Bergamotte Oswego Tee","#Aug 4, 2024 – Aug 5, 2025":"4. August 2024 – 5. August 2025","#Aug 4 – 10, 2024":"4. – 10. August 2024","#William Washington | George Washington's Mount Vernon":"William Washington | George Washingtons Mount Vernon","#Marquis de Lafayette's Plan for Slavery | George Washington's Mount Vernon":"Marquis de Lafayettes Plan zur Sklaverei | George Washingtons Mount Vernon","#The Culper Code Book | George Washington's Mount Vernon":"Das Culper-Codebuch | George Washingtons Mount Vernon","#Famous Visits to Washington's Tomb | George Washington's Mount Vernon":"Berühmte Besuche an Washingtons Grab | George Washingtons Mount Vernon","#32,307 الآراء":"32,307 Personen","#3,987 الآراء":"3,987 Personen","#1,696 الآراء":"1,696 Personen","#2,076 الآراء":"2,076 Personen","#1,793 الآراء":"1.793 Personen","#3,672 الآراء":"3,672 Personen","#7,998 الآراء":"7,998 Nächte","#1,037 الآراء":"1.037 Personen","#2,063 الآراء":"2.063 Personen","#1,762 الآراء":"1,762 Personen","#1,787 الآراء":"1,787 Personen","#6,500 الآراء":"6,500 Dollar","#1,560 الآراء":"1.560 Personen","#3,136 الآراء":"3.136 Aufrufe","#4,706 الآراء":"4,706 Personen","#1,767 الآراء":"1,767 Personen","#6,779 الآراء":"6,779 Nächte","#2,125 الآراء":"2,125 Personen","#3,080 الآراء":"3.080 Personen","#3,031 الآراء":"3.031 Personen","#1,136 الآراء":"1.136 Aufrufe","#4,503 الآراء":"4.503 Personen","#1,466 الآراء":"1.466 Personen","#927 الآراء":"927 Jahre","#Trees at Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Bäume am Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington’s Mount Vernon Loses Historic Tree | George Washington's Mount Vernon":"George Washingtons Mount Vernon verliert historischen Baum | George Washingtons Mount Vernon","#MOUNT VERNON, VA – A tree that stood at Mount Vernon as Washington returned home from the presidency and then was carved into by soldiers during the Civil War has fallen. During the evening of November 4, the estate’s last oak tree with Civil War carvings standing on its property fell. Mount Vernon’s director of horticulture, Dean Norton, estimates the fallen tree to be from the 1780s timeframe.":"MOUNT VERNON, VA – Ein Baum, der auf Mount Vernon stand, als Washington von seinem Präsidentenamt nach Hause zurückkehrte, und der dann während des Bürgerkriegs von Soldaten geschnitzt wurde, ist umgestürzt. Am Abend des 4. November fiel die letzte Eiche des Anwesens mit Schnitzereien aus dem Bürgerkrieg um. Dean Norton, Gartenbaudirektor von Mount Vernon, schätzt, dass der umgestürzte Baum aus den 1780er Jahren stammt.","#George Washington’s Mount Vernon Loses Historic...":"George Washingtons Mount Vernon verliert historischen ...","#Ce que Clinton ignorait, c'est que Washington et Rochambeau avaient tout juste planifié leur déplacement vers le sud pour piéger Cornwallis à Yorktown. L'échec de Clinton à renforcer ou à sauver Cornwallis plus rapidement a conduit à la défaite totale des Britanniques à Yorktown le 19 octobre 1781.":"Was Clinton ignorierte, war, dass Washington und Rochambeau gerade ihren Abschied von der Südküste Cornwallis nach Yorktown planten. Clinton verteidigte oder rettete Cornwallis und leitete am 19. Oktober 1781 schnell den endgültigen Verlust der Briten nach Yorktown.","#Venez à Mount Vernon et admirez le seul ensemble de prothèses dentaires de George Washington encore existant au musée et centre éducatif Donald W. Reynolds.":"Er reiste nach Mount Vernon und bewunderte das gesamte Zahnersatzensemble von George Washington, das sich noch im Museum und im Zentrum des Pädagogen Donald W. Reynolds befand.","#Venez voir les prothèses dentaires de Washington en personne":"Venez voir les protheses zahnärzte von Washington en personne","#George Washington a connu des problèmes de dents tout au long de sa vie d'adulte. Bien qu'il utilisait régulièrement des poudres dentaires et une brosse à dents semblable à la nôtre, la perte de ses dents persistait.":"George Washington hat die ganze Zeit über mit den Problemen der Erwachsenen zu kämpfen. Wenn Sie Zahnpulver regelmäßig verwenden und eine Delle anbringen, die wie unsere Zähne aussieht, besteht die Gefahr, dass diese Dellen bestehen bleiben.","#Séparez les faits de la fiction et apprenez-en davantage sur le vrai George Washington.":"Trennen Sie sich von den Fähigkeiten der Fiktion und lernen Sie den Vorteil von George Washington kennen.","#L'Homme et le mythe":"Der Mensch und der Mythos","#De nombreux contemporains et historiens ont avancé que les problèmes dentaires constants de George Washington diminuaient considérablement l'envie et la capacité du président à parler. Toujours soucieux de son apparence et de son comportement, Washington était sans doute gêné par son dentier et les appareils gênants rendaient également la prise de parole plus difficile.":"Zahlreiche Zeitgenossen und Historiker haben im Vorfeld festgestellt, dass George Washingtons ständige Probleme die Aufmerksamkeit und die Fähigkeit des Präsidenten, sich mit ihm zu unterhalten, verringert haben. Heute, wegen seines Aussehens und seines Verhaltens, blieb Washington völlig unbestritten, weil sein Vater und die ihm zugeteilte Kleidung auch auf Bewährungsstrafe plus schwierig war.","#« Mme Washington sera très obligée envers M. Whitelock de lui faire une dentition – de la rendre un peu plus grande et plus épaisse sur le devant et un peu plus longue. Elle sera très contente qu'il la lui fasse car celle qu'elle a est presque cassée. »":"„Mme Washington war M. Whitelock sehr verpflichtet, ihr ein Gebiss zu geben – von der Seite aus, die ihm ein großes und langes Leben verschaffte.“ Sie war sehr zufrieden damit, dass das Licht der Welt ihr Herz begehrte. »","#avait manifestement une magnifique dentition, mais elle aussi avait besoin d'une prothèse dentaire partielle au moment du second mandat présidentiel de George Washington. En 1794, Martha écrivit pour demander une nouvelle dentition.":"Ich hatte ein großartiges Gebiss zum Ausdruck gebracht und musste im Moment des zweiten Mandats des Präsidenten von George Washington teilweise eine Zahnprothese erhalten. Im Jahr 1794 forderte Martha ein neues Gebiss.","#Voyez comment les prothèses dentaires ont été construites.":"Voyez kommentieren die Zahnprothesen, die bereits konstruiert wurden.","#Fabrication des prothèses dentaires de George Washington":"Herstellung von Zahnprothesen von George Washington","#Portrait de George Washington par George Gilbert Stuart vers 1798. Notez que la mâchoire et la bouche de Washington sont plus distendues dans ce portrait. (MVLA)":"Porträt von George Washington von George Gilbert Stuart aus dem Jahr 1798. Beachten Sie, dass sich die Maschine und der Rücken Washingtons in diesem Porträt deutlich ausdehnen. (MVLA)","#Découvrez la chronologie des dents de Washington":"Entdecken Sie die Chronologie der Einwohner Washingtons","#« pour effet de forcer la lèvre vers l’extérieur juste sous le nez ».":"„Um die Wirkung des Hebels auf das Äußere auszuüben, gerade unter der Nase“.","#Dans une autre lettre l’année suivante, Washington notait qu’une autre série de prothèses dentaires avait":"In einem weiteren Brief vor ein paar Jahren stellte Washington fest, dass eine weitere Serie von Zahnprothesen verfügbar war","#« déjà trop larges et trop saillantes par rapport aux parties sur lesquelles elles reposaient, ce qui faisait que la lèvre supérieure et la lèvre inférieure se gonflaient, comme si elles étaient gonflées ».":"„Déjà trop Larges und Trop Saillantes par Reportage aux Partys sur les sources elles reposaient, ce qui faisait que the lèvre supérieure et la lèvre inférieure se gonflaient, comme si etain étaient gonflées“.","#Washington était très conscient de l’impact que des prothèses dentaires mal ajustées avaient sur son apparence. Dans une lettre de 1797 adressée au":"Washington ist sich der Auswirkungen, die Zahnprothesen nicht auf den ersten Blick zeigen, sehr bewusst. In einem an ihn gerichteten Brief von 1797","#En 1781, un dentiste réputé, le Dr Jean-Pierre Le Mayeur, s'échappa de":"Im Jahr 1781 wurde Dr. Jean-Pierre Le Mayeur, ein renommierter Zahnarzt, entlassen","#3. Pendant la guerre d'indépendance, Washington a fait appel à un dentiste français qui avait fourni des services dentaires à des officiers britanniques de haut rang.":"3. Im Unabhängigkeitskrieg in Washington wurde ein Antrag an einen französischen Zahnarzt gestellt, der vier zahnärztliche Dienste bei britischen Beamten in Anspruch nahm.","#, et probablement des dents de vache et de cheval, de l'ivoire (peut-être de l'éléphant), un alliage plomb-étain, un alliage de cuivre (peut-être du laiton) et un alliage d'argent.":", und wahrscheinlich dents de vache et de cheval, de l'ivoire (peut-être de l'éléphant), ein alliage plomb-étain, ein alliage de cuivre (peut-être du laiton) und ein alliage d'argent.","#Tout au long de sa vie, Washington a utilisé de nombreuses prothèses dentaires complètes et partielles fabriquées à partir de matériaux tels que des dents":"Bis vor Kurzem nutzte Washington eine Vielzahl vollständiger und teilweise hergestellter Zahnprothesen aus Material, das von den Zahnärzten stammt","#. Il est tout à fait possible que certaines de ses prothèses, en particulier après avoir été teintées, aient pris une teinte boisée, mais le bois n'a jamais été utilisé dans la fabrication d'aucune de ses prothèses dentaires.":". Es ist durchaus möglich, dass einige dieser Prothesen, insbesondere nach dem Auftragen, einen Holzton haben, aber das Holz wurde noch nicht bei der Herstellung dieser Zahnprothesen verwendet.","#concernant George Washington":"Betreffender George Washington","#Ces prothèses dentaires font partie de la collection de Mount Vernon – il s’agit du seul ensemble complet encore existant.":"Diese Zahnärzte stammen aus einem Teil der Mount Vernon-Sammlung – das ganze Jahr über ist das Ganze noch vorhanden.","#. À 24 ans, Washington nota dans son journal qu'il avait payé 5 shillings à un « docteur Watson » qui lui avait enlevé une dent. Plus tard dans sa vie, des lettres et des entrées de journal font régulièrement référence à des dents douloureuses, à des dents perdues, à des gencives enflammées, à des prothèses dentaires mal ajustées et à une foule d'autres problèmes dentaires. Les paiements aux dentistes et les achats de brosses à dents, de grattoirs à dents, de limes à prothèses dentaires, de médicaments contre les maux de dents et de solutions nettoyantes sont également régulièrement présents dans les communications de Washington tout au long de sa vie.":". Vor 24 Jahren teilte Washington in seinem Tagebuch mit, dass er 5 Schilling an einen „Doktor Watson“ gezahlt habe, der ihm eine Strafe zuerkannt habe. Darüber hinaus beziehen sich die Briefe und Eingänge der Journalschrift regelmäßig auf Zahnärzte, Zahnärzte, Zahnärzte, entflammte Zahnärzte, schlecht eingestellte Zahnprothesen und andere Zahnprobleme. Die Zahlungen von Zahnärzten und Zahnärzte, Zahnärzte, Zahnärzte, Zahnärzte, Medikamente gegen die meisten Zahnärzte und Nettolösungen werden seit langem regelmäßig in den Mitteilungen von Washington präsentiert.","#, George Washington souffrit régulièrement de ses dents défaillantes":", George Washington wurde von seinen Verlierern reglementiert","#'A Deserving Brother': George Washington and Freemasonry | George Washington's Mount Vernon":"„Ein verdienter Bruder“: George Washington und die Freimaurerei | George Washingtons Mount Vernon","#Mississippi Land Company | George Washington's Mount Vernon":"Mississippi Land Company | George Washingtons Mount Vernon","#Shaddock (Citrus grandis) - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Pampelmuse (Citrus grandis) – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Shaddock (Citrus grandis)":"Pampelmuse (Citrus grandis)","#Onion Pye | George Washington's Mount Vernon":"Zwiebel-Pye | George Washingtons Mount Vernon","#Были ли у Джорджа Вашингтона дети? | Маунт-Вернон Джорджа Вашингтона":"War das Ihr Kind? | Маunt-vernon Джорджа Вашингтона","#Фрэнсис «Фанни» Бассетт была племянницей Марты Вашингтон. Она переехала жить в Маунт-Вернон после того, как ее мать Анна Мария Дэндридж скончалась в 1777 году, и стала для Марты Вашингтон второй дочерью.":"Französisch „Fanni“ Basset wurde von Marty Washington gespielt. Er lebte nach 1777 in Münchweiler, wo Anna Maria D. starb, und Mart war der Vater ью.","#У Джорджа Вашингтона, известного во всем мире как отец своей страны, не было собственных биологических детей, однако он провел сорок лет своей жизни в доме, полном детей.":"Als Jörg Washington, der sich in der ganzen Welt um unsere Kinder bemühte, kein einziges biologisches Kind hatte, war er in letzter Zeit auf der Suche nach einer Krankheit ohje, ein halbes Kind.","#В последний день рождения Джорджа Вашингтона, 22 февраля 1799 года, Элеонора «Нелли» Парк Кастис и Лоуренс Льюис поженились в Маунт-Верноне. Девять месяцев спустя там родился их первый ребенок.":"Am nächsten Tag des Jahres 22. Februar 1799, Jorda Washington, Eleonora „Neuseeländischer Park“ Kastis und Lourens Die jungen Mädchen wurden im März 1799 gegründet. Vernon. Die ersten Monate, in denen sie sich befanden, und ihre erste Rebellion.","#Фрэнсис Парк Льюис, правнучка Джорджа Вашингтона":"Френсис Парк Люис, правнучка Джорджа Вашингтона","#Доктор Кассандра Гуд рассказывает о том, как дети и внуки Марты Вашингтон росли в Маунт-Верноне.":"Doktor Kassandra Gud erzählt von ihm, wie die Kinder und die jungen Martyn von Washington, die in Montana leben.","#Известный своим дедушкой и бабушкой как «Уош», Джордж Вашингтон Парк Кастис был наиболее известен при жизни тем, что был принят Джорджем и Мартой Вашингтон. В конечном итоге он стал ключевой фигурой в сохранении памяти и имущества Вашингтона.":"Als Kind und Kind mit dem Namen „Vater“ wurde der Kastis-Park vor seiner Abreise angenommen и Мартой Вашингтон. Im Grunde ist dies eine wichtige Figur in der Gesellschaft von Vashington.","#Элеанор Парк Кастис (известная как «Нелли») была младшей из трех внучек Марты Вашингтон. Марта Вашингтон сообщила, что Нелли была весьма увлечена жизнью, описывая свою внучку как":"Элеаnor Парк Кастис (genannt „Nelly“) wurde von drei jungen Martyn aus Washington geboren. Marta Vasington, einer von ihnen, der in seinem letzten Lebensjahr eine kurze Stellungnahme abgegeben hatte","#Названная в честь бабушки и покойной сестры отца, Марты Парк Кастис Питер носила прозвище «Пэтти». Она провела свои ранние годы как в Маунт-Верноне, так и на плантации отца, Абингдоне.":"Марты Парк Кастис Питер носила прозвище „Петти». Einer von ihnen sagte, er sei vor ein paar Jahren in Münch-Vernon und in einer anderen Fabrik in Abingdon gewesen.","#«Элиза» была старшей из четырех выживших внуков Марты Вашингтон. Элиза родилась в Маунт-Эйри, округ Принс-Джорджес, штат Мэриленд. в доме ее бабушки и дедушки по материнской линии.":"„Элиза“ war ein Star aus den letzten zehn Jahren von Marty Washington. Eliza wurde im März 2011 in England geboren, im selben Jahr wie Prince-Jordan. Im Haus gibt es Kinder und Jugendliche in der Materinsky-Linie.","#К сожалению, двое старших детей Марты Вашингтон умерли до ее свадьбы с Джорджем Вашингтоном в 1759 году.":"Im Jahr 1759 waren zwei große Kinder von Martha Washington einst mit Jerome Washington verheiratet.","#У Марты Парк Кастис, известной в семье как «Пэтси», была особенно трудная жизнь. К тому времени, как ей исполнилось одиннадцать или двенадцать лет, Пэтси страдала от припадков.":"Im Marty Park Castis, der im zweiten Teil als „Patsy“ bekannt war, wurde eine lange Zeit abgeschlossen. In dieser Zeit, als ich eine Einweisung oder eine Verzweiflung vorgenommen hatte, verließ Petrus das Geschäft.","#Джону Парку Кастису (в детстве его называли «Джеки», а по мере взросления — «Джек») было около четырех лет, когда его мать вышла замуж за Джорджа Вашингтона. Его школьные занятия часто отходили на второй план в приоритетах подростка, что доставляло его отчиму немало огорчений.":"Park Castisu (im Jahr 2000) nannte sich „Jeki“, kurz vor seinem Tod, als er vor 18 Jahren starb. Вашингтона. Diese Schulstrafe wurde von den zuständigen Behörden auf den ursprünglichen Plan verwiesen, der erst nach kurzer Zeit versendet wurde.","#У Джорджа Вашингтона не было детей. Несмотря на это, в Маунт-Верноне дети были всегда. Они вырастили двоих детей Марты Вашингтон от предыдущего брака, а также ее четверых внуков и нескольких племянниц и племянников.":"Es war kein Kind. Daraufhin wurde in Münchbergen ein einziges Kind geboren. Sie haben zwei Kinder von Marts Washington vor der Eröffnungsfeier ausgewählt, darunter auch noch ein paar weiße Flaschen und mehrere Flaschen und Flaschen.","#Вырос в Маунт-Верноне":"Вырос в Маунт-Wernone","#Busts":"Büsten","#Lunch at the Library: America's Revolutionary War in the South":"Mittagessen in der Bibliothek: Der amerikanische Unabhängigkeitskrieg im Süden","#The 2024 George Washington Symposium: Founding Fellows, Ten Years of Academic Excellence":"Das George Washington Symposium 2024: Gründungsmitglieder, zehn Jahre akademische Exzellenz","#Support - Washington's War Chest | George Washington's Mount Vernon":"Unterstützung - Washingtons Kriegskasse | George Washingtons Mount Vernon","#Support - Washington's War Chest":"Unterstützung - Washingtons Kriegskasse","#In 1831, Washington’s body was transferred to the new tomb, along with the remains of Martha Washington and other family members, where they remain today.":"Im Jahr 1831 wurde Washingtons Leichnam zusammen mit den sterblichen Überresten von Martha Washington und anderen Familienmitgliedern in das neue Grab überführt, wo sie sich noch heute befinden.","#George Washington’s body was placed in the Old Tomb where other family members were entombed. They remained here until 1831 when they were moved to the New Tomb, constructed based on Washington's specifications.":"George Washingtons Leichnam wurde in das Alte Grab gelegt, in dem auch andere Familienmitglieder begraben waren. Sie blieben hier bis 1831, als sie in das Neue Grab überführt wurden, das nach Washingtons Vorgaben errichtet worden war.","#An In-Depth Look | George Washington's Mount Vernon":"Ein genauer Blick | George Washingtons Mount Vernon","#While removing the New Room's mopboards during the Mansion Revitalization Project, Preservation carpenters made an exciting discovery.":"Beim Entfernen der Scheuerbretter des neuen Zimmers im Rahmen des Revitalisierungsprojekts für das Herrenhaus machten die für die Denkmalpflege zuständigen Tischler eine aufregende Entdeckung.","#1884 Signature Discovered":"1884 Signatur entdeckt","#Events & Exhibitions Calendar - Sunday, August 4, 2024":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Sonntag, 4. August 2024","#Events & Exhibitions Calendar - Sunday, August 4, 2024 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender – Sonntag, 4. August 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#Carpet - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Teppich – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#John (Jacky) Parke Custis and Martha (Patsy) Parke Custis - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"John (Jacky) Parke Custis und Martha (Patsy) Parke Custis – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Cherry Tomatoes with Rum | George Washington's Mount Vernon":"Kirschtomaten mit Rum | George Washingtons Mount Vernon","#12,325 puntos de vista":"12.325 Aussichtspunkte","#7,050 puntos de vista":"7.050 Aussichtspunkte","#4,275 puntos de vista":"4.275 Aussichtspunkte","#27,707 puntos de vista":"27.707 Aussichtspunkte","#Martha Parke Custis Peter | George Washington's Mount Vernon":"Martha Parke Custis Peter | George Washingtons Mount Vernon","#2017 Blue Room Restoration Project | George Washington's Mount Vernon":"Restaurierungsprojekt des Blauen Zimmers 2017 | George Washingtons Mount Vernon","#Absalon Tulip | George Washington's Mount Vernon":"Absalon-Tulpe | George Washingtons Mount Vernon","#32,307 Visualizações":"32.307 Visualisierungen","#3,987 Visualizações":"3.987 Visualisierungen","#1,696 Visualizações":"1.696 Visualisierungen","#2,076 Visualizações":"2.076 Visualisierungen","#3,672 Visualizações":"3.672 Visualisierungen","#7,998 Visualizações":"7.998 Visualisierungen","#1,037 Visualizações":"1.037 Visualisierungen","#2,063 Visualizações":"2.063 Visualisierungen","#1,762 Visualizações":"1.762 Visualisierungen","#6,500 Visualizações":"6.500 Visualisierungen","#1,560 Visualizações":"1.560 Visualisierungen","#764 Visualizações":"764 Visualisierungen","#3,136 Visualizações":"3.136 Visualisierungen","#4,706 Visualizações":"4.706 Visualisierungen","#1,767 Visualizações":"1.767 Visualisierungen","#6,779 Visualizações":"6.779 Visualisierungen","#2,125 Visualizações":"2.125 Visualisierungen","#3,080 Visualizações":"3.080 Visualisierungen","#3,031 Visualizações":"3.031 Visualisierungen","#1,136 Visualizações":"1.136 Visualisierungen","#4,503 Visualizações":"4.503 Visualisierungen","#1,466 Visualizações":"1.466 Visualisierungen","#927 Visualizações":"927 Visualisierungen","#Take a sightseeing cruise on the Potomac River.":"Machen Sie eine Sightseeing-Kreuzfahrt auf dem Potomac River.","#Make Ahead Cheese Souffle | George Washington's Mount Vernon":"Käsesoufflé vorbereiten | George Washingtons Mount Vernon","#© 2024 Die Mount Vernon Ladies' Association. alle Rechte vorbehalten.":"© 2024 Die Mount Vernon Ladies' Association. Alle Rechte vorbehalten.","#Presseanfragen":"Pressemitteilungen","#Wer War George Washington?":"Wer war der Krieg, George Washington?","#Wo War George Washington?":"Wo war George Washington?","#Spione In Mount Vernon":"Spione in Mount Vernon","#Ein Blutloser Sieg":"Ein blutloser Sieg","#SIT-DOWNS":"SITZPLÄTZE","#Versetzen Sie sich mit Mount Vernons neuestem interaktivem Erlebnis in die Stiefel von George Washington!":"Versetzen Sie sich mit Mount Vernons neuestem interaktivem Erlebnis in den Stiefeln von George Washington!","#174 Pfund (79 kg) im Jahre 1760":"174 Pfund (79 kg) im Jahr 1760","#Entdecken Sie die vielen künstlerischen Darstellungen von Washington und den Künstlern, die versuchten, seine Abbild für die Nachwelt einzufangen.":"Entdecken Sie die vielen künstlerischen Darstellungen von Washington und den Künstlern, die versuchten, sein Abbild für die Nachwelt einzufangen.","#Präsident Washington wurde einstimmig zweimal gewählt und stellte viele entscheidende Präzedenzfälle auf und stellte sich vielen innen- und außenpolitischen Herausforderungen.":"Präsident Washington wurde zweimal einstimmig gewählt und stellte viele entscheidende Präzedenzfälle auf und stellte sich vielen innen- und außenpolitischen Herausforderungen.","#Martha Washington war die erste First Lady der Vereinigten Staaten und verbrachte etwa die Hälfte des Unabhängigkeitskrieges an der Front mit General Washington. Sie half bei der Verwaltung und Verwaltung der Güter ihrer Ehemänner und zog ihre Kinder, Enkelkinder, Nichten und Neffen auf.":"Martha Washington war die erste First Lady der Vereinigten Staaten und verbrachte etwa die Hälfte des Unabhängigkeitskrieges an der Front mit General Washington. Sie halb bei der Verwaltung und Verwaltung der Güter ihrer Ehemänner und zog ihre Kinder, Enkelkinder, Nichten und Neffen auf.","#George Washingtons Streifzüge in das Land Ohio prägten seine Karriere und lösten einen globalen Krieg aus. Erfahren Sie mehr über Washington und den französischen und indischen Krieg.":"George Washingtons Streifzüge im Land Ohio prägten seine Karriere und lösten einen globalen Krieg aus. Erfahren Sie mehr über Washington und den französischen und indischen Krieg.","#Über George Washingtons Kindheit ist wenig bekannt, und es bleibt der am schlechtesten verstandene Teil seines Lebens. Seine frühen Erfahrungen als Vermesser und in der Firma Virginia trugen dazu bei, den Mann zu formen, der der erste Präsident der Vereinigten Staaten werden sollte.":"Über George Washingtons Kindheit ist wenig bekannt, und es bleibt der am schlechtesten verstandene Teil seines Lebens. Seine frühen Erfahrungen als Vermesser und in der Firma Virginia trugen dazu bei, den Mann zu formen, der erste Präsident der Vereinigten Staaten werden sollte.","#Siegreicher General der amerikanischen Revolution, der erste Präsident der Vereinigten Staaten, erfolgreicher Pflanzer und Unternehmer. Entdecken Sie das Leben und das Vermächtnis von George Washington.":"Siegreicher General der amerikanischen Revolution, der erste Präsident der Vereinigten Staaten, erfolgreicher Pflanzer und Unternehmer. Entdecken Sie das Leben und das Vermögen von George Washington.","#zum Hauptinhalt springen":"zum Vergrößern springen","#Veranstaltungen & Programme in der Bibliothek":"Veranstaltungen & Programm in der Bibliothek","#MAP":"KARTE","#Meine Einstellungen Speichern":"Meine Ansprüche","#Alle Akzeptieren":"Alle akzeptieren","#The Washington Library Fellowships":"Die Washington Library Fellowships","#Invited Policies":"Eingeladene Richtlinien","#Accessibility I have it and moreatability":"Zugänglichkeit Ich habe es und mehr Zugänglichkeit","#Association of Ladies of Mount Vernon. Copyright All Rights Reserved.":"Association of Ladies of Mount Vernon. Copyright Alle Rechte vorbehalten.","#Do not sell or share my personal information":"Verkaufen oder teilen Sie meine persönlichen Daten nicht","#Employment . employment":"Beschäftigung . Beschäftigung","#PERMANIA CONNECTED":"PERMANIA VERBUNDEN","#SUBSCSE OUR NEWSLETTER":"Abonnieren Sie unseren Newsletter","#REGIVESE FOR UPDATING BY E-MAIL":"REGISTRIEREN SIE SICH FÜR DIE AKTUALISIERUNG PER E-MAIL","#Live camera":"Live-Kamera","#DISCOVER: DISCOVERD":"ENTDECKEN: ENTDECKT","#The PLAN":"Der Plan","#We do not accept government funding and rely on private contributions to help preserve George Washington’s home and legacy.":"Wir nehmen keine staatlichen Zuschüsse an und sind auf private Beiträge angewiesen, um zum Erhalt des Hauses und Erbes von George Washington beizutragen.","#Contact us us":"Kontaktieren Sie uns","#This two-day event is one of the greatest stage stagings of the Revolutionary War in the region! Go back in time during Mount Vernon's Revolutionary War Weekend.":"Diese zweitägige Veranstaltung ist eine der großartigsten Bühneninszenierungen des Unabhängigkeitskriegs in der Region! Machen Sie am Unabhängigkeitskriegswochenende in Mount Vernon eine Zeitreise in die Vergangenheit.","#How did the washington celebrate his birthday?":"Wie hat Washington seinen Geburtstag gefeiert?","#Washington rewarded the fifteenth and drummers with a gift from one pound and ten shillings. He recognized the fortress of musicians who played, without orders, in temperatures below zero.":"Washington belohnte den Fünfzehnten und die Trommler mit einem Geschenk von einem Pfund und zehn Schilling. Er erkannte die Festung der Musiker an, die ohne Befehle bei Temperaturen unter Null spielten.","#In the bitter winter of Valley Forge of 1778, Washington's spirit was warmed by a serenata outside its headquarters by the musicians of the Artillery of Proctor on February 22. This would be the first public recognition of his birthday.":"Im bitterkalten Winter des Jahres 1778 wurde Washingtons Stimmung am 22. Februar von den Musikern der Artillerie von Proctor vor dem Hauptquartier mit einer Serenata aufgewärmt. Dies war die erste öffentliche Würdigung seines Geburtstags.","#\"for all the drums and fifteen, of each regiment, to assist and practice them.\"":"\"für alle Trommler und fünfzehn Trommler jedes Regiments, um ihnen zu helfen und zu üben.\"","#\"the drum and the fife strive to improve it, or they will be reduced [downgraded] and his extraordinary payment will be withdrawn.\"":"\"Trommel und Pfeife bemühen sich, es zu verbessern, sonst werden sie herabgestuft und ihm die außerordentliche Zahlung entzogen.\"","#\"the music of the army [was] generally very bad\".":"„die Musik der Armee [war] im Allgemeinen sehr schlecht“.","#George Washington recognized the practical necessity of the pine pine puff and the drum, but also enjoyed music in general. This was known to all ranks. However, in his orders to the army during the American Revolution, George Washington complained on June 4, 1777, that":"George Washington erkannte die praktische Notwendigkeit des Kiefernholzes und der Trommel, genoss aber auch die Musik im Allgemeinen. Dies war in allen Rängen bekannt. In seinen Befehlen an die Armee während der amerikanischen Revolution beklagte sich George Washington jedoch am 4. Juni 1777 darüber, dass","#Music in General Washington Army":"Musik in der Armee von General Washington","#George Washington (headquarters, Middle-Brook, June 4, 1777)":"George Washington (Hauptquartier, Middle-Brook, 4. Juni 1777)","#Nothing is more pleasant and ornamental than good music; every officer, for the credit of his body, should take care to provide it. “ ( (- the , “ ( (- the ’’ve the , “ In the The The The In The In The In The In The In- The In- The In- The In The In- The In The In- The In The In- The In- Then- In- Them ,":"Nichts ist angenehmer und dekorativer als gute Musik; jeder Offizier sollte, zur Ehre seines Körpers, darauf achten, dafür zu sorgen. “ ( (- die, “ ( (- die ''ve die, “ In der Die Die Die In Die In Die In Die In Die In- Die In- Die In- Die In- Die In Die In- Die In Die In- Die In Die In- Die In Die In- Dann- In- Sie,","#Csing on fire":"Csing in Flammen","#The girl I left behind":"Das Mädchen, das ich zurückgelassen habe","#I turn it slowly":"Ich drehe es langsam","#Fast pace":"Schnelles Tempo","#Watch musician Don Francisco demonstrate military command on drums and the pine sno.":"Sehen Sie sich an, wie der Musiker Don Francisco am Schlagzeug und im Kiefernholzgeräusch militärische Befehlsgewalt demonstriert.","#Other musical military signs":"Andere musikalische Militärzeichen","#Learn more about General Washington’s role in securing victory in the American Revolution.":"Erfahren Sie mehr über die Rolle von General Washington bei der Sicherung des Sieges im Amerikanischen Unabhängigkeitskrieg.","#10 Facts About George Washington and the Revolutionary War":"10 Fakten über George Washington und den Unabhängigkeitskrieg","#Weekend of Revolutionary War":"Wochenende des Unabhängigkeitskrieges","#FIRST CALL OF SARGENTO":"ERSTER ANRUF VON SARGENTO","#RIGHT : RIGHT":"RICHTIG RICHTIG","#IRIGHT TO THE LEFT":"VON RECHTS NACH LINKS","#By knocks or signs of the drum, the army would rise in the morning, gather, parade, greeted, marched and withdrew. During the battle, the drummer could also ask for medical assistance when a soldier was wounded.":"Durch Trommelschläge oder Trommelzeichen stand die Armee morgens auf, versammelte sich, marschierte, begrüßte, marschierte und zog sich zurück. Während der Schlacht konnte der Trommler auch um medizinische Hilfe bitten, wenn ein Soldat verwundet war.","#, served as a sign in battle; the highest records of the pinepene have penetrating sounds that could be carried above a quarrel. Signs of the pine press and drum also told the soldiers in the camp when they wake up, fetch firewood or supplies, and attend church.":", diente als Zeichen im Kampf; die höchsten Aufzeichnungen des Kiefernholzes haben durchdringende Geräusche, die über einen Streit hinweggetragen werden konnten. Zeichen der Kiefernpresse und der Trommel sagten den Soldaten im Lager auch, wann sie aufstehen, Feuerholz oder Vorräte holen und zur Kirche gehen sollten.","#The music, standardized for the purposes of the army by the instructor":"Die vom Ausbilder für die Zwecke der Armee standardisierte Musik","#What was the purpose of the music? During the Revolution, the army used fifes and drums not only to raise morale, but also for communication and regulation.":"Was war der Zweck der Musik? Während der Revolution nutzte die Armee Pfeifen und Trommeln nicht nur zur Stärkung der Moral, sondern auch zur Kommunikation und Regulierung.","#Music in General Washington's Continental Army consisted of pine pipes and drums.":"Die Musik in General Washingtons Kontinentalarmee bestand aus Kiefernflöten und Trommeln.","#Who were the fifers and drummers? Often they were boys, whose parents were soldiers, or older men, who were no longer of fighting age.":"Wer waren die Pfeifer und Trommler? Oft waren es Jungen, deren Eltern Soldaten waren, oder ältere Männer, die nicht mehr im kampffähigen Alter waren.","#you_virar_left":"du_virar_left","#Revolutionary battles of war":"Revolutionäre Kriegsschlachten","#A declaration of independence":"Eine Unabhängigkeitserklärung","#Go to main content":"Zum Hauptinhalt","#Music Music":"Musik Musik","#Preservation Schedule":"Konservierungsplan","#Association of Ladies of Mount Vernon":"Vereinigung der Damen von Mount Vernon","#Accessibility I'Accessibility":"Barrierefreiheit I'Barrierefreiheit","#Support Support":"Unterstützung Unterstützung","#Music in the Revolutionary War | Mount Vernon by George Washington":"Musik im Unabhängigkeitskrieg | Mount Vernon von George Washington","#Early American Music | George Washington's Mount Vernon":"Frühe amerikanische Musik | George Washingtons Mount Vernon","#Share on X":"Teilen auf X","#dean Norton":"Dekan Norton","#May 23, 2018 ... ... Dean Norton. “The processing of hemp will help to expand our rich agricultural interpretive program.” Washington cultivated hemp at Mount ...":"23. Mai 2018 ... ... Dean Norton . „Die Verarbeitung von Hanf wird dazu beitragen, unser reichhaltiges landwirtschaftliches Interpretationsprogramm zu erweitern.“ Washington baute Hanf am Mount an ...","#George Washington's Mount Vernon Plants Industrial Hemp ...":"George Washingtons Mount Vernon pflanzt Industriehanf ...","#Gardening, Planting, and Landscaping Mount Vernon Today. Dean Norton, the Director of Horticulture, ...":"Gartenarbeit, Bepflanzung und Landschaftsgestaltung in Mount Vernon heute. Dean Norton, der Direktor für Gartenbau, ...","#Director of Horticulture Dean Norton (left) and Historic Trades Manager Sam Murphy sit patiently by as their soil experiment unfolds.":"Der Direktor der Gartenbaubehörde Dean Norton (links) und der Manager für historisches Gewerbe Sam Murphy sitzen geduldig daneben, während ihr Bodenexperiment abläuft.","#› re-creating-a-washington-farming-experiment":"› Ein Washingtoner Landwirtschaftsexperiment nachstellen","#7:30 a.m. — Horticulture. Dean Norton began working at Mount Vernon on the estate's grounds crew ...":"7:30 Uhr – Gartenbau. Dean Norton begann in Mount Vernon im Gartenbauteam des Anwesens zu arbeiten ...","#Mount Vernon Wakes Up | George Washington's Mount Vernon":"Mount Vernon erwacht | George Washingtons Mount Vernon","#May 7, 2020 ... Soak in the sights & sounds of Mount Vernon during our Tranquil Thursday livestream. On May 7, join Mount Vernon Director of Horticulture Dean ...":"7. Mai 2020 ... Genießen Sie die Sehenswürdigkeiten und Geräusche von Mount Vernon während unseres Tranquil Thursday-Livestreams. Treffen Sie am 7. Mai den Direktor für Gartenbau von Mount Vernon, Dean ...","#TOUR the Upper Garden with Dean Norton!":"Besichtigen Sie den Oberen Garten mit Dean Norton !","#Susanne Schrage and Dean Norton , June 6, 1983, RP-1105 (retro) ; Photo-5578, Box: 31. Historical Photograph Collection, HPC. Photo Archives of the Mount Vernon ...":"Susanne Schrage und Dean Norton, 6. Juni 1983, RP-1105 (retro); Foto-5578, Box: 31. Historische Fotosammlung, HPC. Fotoarchiv von Mount Vernon ...","#Susanne Schrage and Dean Norton , June 6, 1983 | The George ...":"Susanne Schrage und Dean Norton, 6. Juni 1983 | Der George ...","#2 days ago ... Dean Norton at George Washington's Mount Vernon. Norton's love for George Washington's beautiful estate is vast. He is a renowned authority ...":"Vor 2 Tagen ... Dean Norton in George Washingtons Mount Vernon. Nortons Liebe zu George Washingtons wunderschönem Anwesen ist riesengroß. Er ist eine anerkannte Autorität ...","#› node":"› Knoten","#Mount Vernon Announces Retirement of Legendary Director of ...":"Mount Vernon gibt Rücktritt des legendären Direktors von ... bekannt","#ABOUT ... Mount Vernon is owned and maintained by the Mount Vernon Ladies' Association of the Union, a private, non-profit organization. We don't accept ...":"ÜBER ... Mount Vernon ist im Besitz der Mount Vernon Ladies' Association of the Union, einer privaten, gemeinnützigen Organisation, und wird von ihr verwaltet. Wir akzeptieren keine ...","#› congratulations-dean-norton":"› herzlichen Glückwunsch, Dean Norton","#https://www.mountvernon.org/the-estate.../congratulations-dean-norton":"https://www.mountvernon.org/the-estate.../congratulations-dean-norton","#Congratulations Dean Norton! | George Washington's Mount Vernon":"Herzlichen Glückwunsch, Dean Norton ! | George Washingtons Mount Vernon","#Dean Norton and Dr. Joe Stoltz explore all of the work that goes into maintaining the historic and modern gardens and landscape at Mount Vernon.":"Dean Norton und Dr. Joe Stoltz erkunden die gesamte Arbeit, die für die Pflege der historischen und modernen Gärten und Landschaften in Mount Vernon erforderlich ist.","#Gardening, Planting, and Landscaping Mount Vernon | George ...":"Gartenarbeit, Bepflanzung und Landschaftsgestaltung Mount Vernon | George ...","#Apr 25, 2023 ... Dean Norton, the longtime Horticulture Director of George Washington's Mount Vernon. The Committee for the Preservation of the White House is an ...":"25. April 2023 ... Dean Norton, der langjährige Gartenbaudirektor von George Washingtons Mount Vernon. Das Komitee zur Erhaltung des Weißen Hauses ist ein ...","#Mount Vernon's Horticulture Director Receives Presidential ...":"Mount Vernons Gartenbaudirektor erhält Präsidentenpreis ...","#Ford Orientation Center | George Washington's Mount Vernon":"Ford Orientierungszentrum | George Washingtons Mount Vernon","#08_troiani-washington-painting_v02-00036.png":"08_troiani-washington-gemälde_v02-00036.png","#Washington Family Statues | George Washington's Mount Vernon":"Statuen der Familie Washington | George Washingtons Mount Vernon","#Da George Washington ai massoni della King David's Lodge, Newport, Rhode Island, 18 agosto 1790":"Von George Washington am 18. August 1790 in King David's Lodge, Newport, Rhode Island","#10. \"Da George Washington ai massoni della King David's Lodge, Newport, Rhode Island, 18 agosto 1790\", Founders Online, National Archives. Fonte: The Papers of George Washington, Presidential Series, Vol. 6, 1 luglio 1790?–?30 novembre 1790, a cura di Mark A. Mastromarino. Charlottesville: University Press della Virginia, 1996, 287-8.":"10. „ Da George Washington ai massoni della King David's Lodge, Newport, Rhode Island, 18. August 1790 “, Founders Online, National Archives. Fonte: The Papers of George Washington, Presidential Series, Bd. 6, 1. Juli 1790?–?30. November 1790, ein Pfarrer von Mark A. Mastromarino. Charlottesville: University Press della Virginia, 1996, 287-8.","#La Providence Gazette e il Country Journal":"La Providence Gazette und das Country Journal","#9. \"La risposta\", La Providence Gazette e il Country Journal, 1.":"9. „La risposta“, La Providence Gazette und Country Journal, 1.","#Carte di George Washington, Serie presidenziale":"Karte von George Washington, Präsidentschaftsserie","#8. \"Moses Seixas a George Washington, 17 agosto 1790\", Carte di George Washington, Serie presidenziale, vol. 6, 286.":"8. „Moses Seixas a George Washington, 17. August 1790“, Carte di George Washington, Serie presidenziale, Bd. 6, 286.","#Founders Online, Archivi Nazionali. Fonte: The Papers of George Washington, Confederation Series":"Founders Online, Nationale Archive. Quelle: The Papers of George Washington, Confederation Series","#A George Washington dalla loggia massonica di San Giovanni, Newport, R.I., 1785":"Ein George Washington dalla Loggia Massonica di San Giovanni, Newport, Rhode Island, 1785","#7. \"A George Washington dalla loggia massonica di San Giovanni, Newport, R.I., 1785\", Founders Online, Archivi Nazionali. Fonte: The Papers of George Washington, Confederation Series, Vol. 3, 19 maggio 1785–31 marzo 1786, a cura di W. W. Abbot. Charlottesville: University Press della Virginia, 1994, 485-7.":"7. „ A George Washington dalla loggia massonica di San Giovanni, Newport, RI, 1785 “, Founders Online, Archivi Nazionali. Fonte: The Papers of George Washington, Confederation Series, Bd. 3., 19. Mai 1785–31. März 1786, Pfarrer von WW Abt. Charlottesville: University Press della Virginia, 1994, 485-7.","#6. \"Da George Washington alla congregazione ebraica di Newport, Rhode Island, 18 agosto 1790\", Founders Online, National Archives.":"6. „ Von George Washington zur ebraischen Gemeinde Newport, Rhode Island, 18. August 1790 “, Founders Online, National Archives.","#Da George Washington alla congregazione ebraica di Newport, Rhode Island, 18 agosto 1790":"Von George Washington in der britischen Gemeinde Newport, Rhode Island, 18. August 1790","#5. \"Da George Washington alla congregazione ebraica di Newport, Rhode Island, 18 agosto 1790\", Founders Online, National Archives. Fonte: The Papers of George Washington, Presidential Series, Vol. 6, 1 luglio 1790?–?30 novembre 1790, a cura di Mark A. Mastromarino. Charlottesville: University Press della Virginia, 1996, 284-6.":"5. „ Von George Washington zur ebraischen Gemeinde Newport, Rhode Island, 18. August 1790 “, Founders Online, National Archives. Fonte: The Papers of George Washington, Presidential Series, Bd. 6, 1. Juli 1790?–?30. November 1790, ein Pfarrer von Mark A. Mastromarino. Charlottesville: University Press della Virginia, 1996, 284-6.","#3. \"Moses Seixas a George Washington, 17 agosto 1790\", Carte di George Washington, Presidential Series, vol. 6, 286.":"3. „Moses starb an George Washington, 17. August 1790“, Carte di George Washington, Presidential Series, Band 6, 286.","#1. \"Articoli relativi alla corrispondenza degli ebrei con George Washington, Moses Seixas alla congregazione di Kaal Kadosh Seerit Israel a New York\", in":"1. „Articoli relativi alla corrispondenza degli ebrei con George Washington, Moses Seixas alla congregazione di Kaal Kadosh Seerit Israel a New York“, in","#Seixas morì il 29 novembre 1809 all'età di sessantasei anni. Il 2 dicembre 1809 il Newport Mercury pubblicò un necrologio che lo definì \"un ebreo\" con una \"reputazione immacolata... senza bigottismo, zelante e uniforme nella professione della sua fede\".":"Seixas starb am 29. November 1809 vor sechs Jahren. Am 2. Dezember 1809 veröffentlichte Newport Mercury eine Nekrologe, die „ein Ebenholz“ mit einem „tadellosen Ruf ... ohne großen, ehrlichen und einheitlichen Ruf in seinem Beruf“ definierte.","#Seixas rimase un leader civico e religioso a Newport per tutto il decennio successivo alla sua corrispondenza con Washington. Il 22 giugno 1802, Seixas fu rieletto Gran Maestro alla riunione annuale della Gran Loggia dei Massoni Liberi e Accettati del Rhode Island, dopo essere stato il Vice Gran Maestro della loggia per i due anni precedenti. Seixas ha tenuto i brindisi della serata, sottolineando l'enfasi dell'ordine sull'uguaglianza, l'obbedienza alla legge, il diritto di impegnarsi nel commercio e la fede in Dio.":"Seixas entsandte einen bürgerlichen und religiösen Führer nach Newport, und zwar jedes Jahrzehnt nacheinander während ihrer Korrespondenz mit Washington. Am 22. Juni 1802 hatte Seixas den Gran Maestro auf der jährlichen Konferenz der Großen Loggia der Massoni Liberi und Accettati in Rhode Island verpfändet, bevor er vor einem Jahr den Vice Grand Maestro der Loggia vertrat. Seixas hatte die Hände in der Hand, sottolineando die Bestellung aufgeben, ihm gehorchen, er wurde direkt in den Handel und in die Regierung in Dio verwickelt.","#Il presidente dichiarò che avrebbe mantenuto e promosso le virtù della fraternità durante la sua amministrazione. Washington riecheggiava anche la convinzione classica di sostenere \"la virtù privata e la prosperità pubblica\".":"Der Präsident war sich einig, dass er die Tugend der Brüderlichkeit während seiner Amtszeit beaufsichtigte und förderte. Washington überzeugte auch von der klassischen Überzeugung, „private Tugend und öffentlicher Wohlstand“ zu sein.","#La seconda risposta di Washington, non datata, a Seixas, fu ristampata sui giornali già il 18 settembre 1790.":"Die zweite Antwort von Washington, ohne Daten, stammt aus Seixas und wurde am 18. September 1790 in seinem Geburtsjahr verfasst.","#La fede in Dio è un principio fondamentale dell'appartenenza alla massoneria, e la sua centralità era evidente sia nella lettera di Seixas che nella risposta di Washington, nonostante il tono relativamente più laico rispetto alle altre loro corrispondenze. Seixas ha scritto che \"l'architetto sovrano dell'universo\" dovrebbe proteggere Washington durante la sua presidenza. A differenza dell'altra lettera di Seixas, il suo riferimento a Dio era aconfessionale, in quanto non si riferiva esplicitamente al Dio di Israele o a Davide.":"Der Bund in Dio ist ein Hauptgrundsatz für die Massoneria, und seine Zentralitätsära wurde in Seixas Briefen deutlich, als er sich an den Posten in Washington wandte, ohne dass der Ton relativ am meisten über Laico reagierte, der alle anderen korrespondierte. Seixas hatte geschrieben, dass der „architektonische Souverän des Universums“ Washington während seiner Präsidentschaft beschützen würde. Im Gegensatz zu anderen Briefen von Seixas war sein Angriff auf Dio als Beichtvater, obwohl er nicht ausdrücklich von Dio von Israel und Davide angesprochen wurde.","#Seixas scrisse una seconda lettera a Washington, anch'essa datata 17 agosto 1790, come rappresentante della Loggia dei Massoni Liberi e Accettati di Re Davide. Come compagno massone, Seixas scrisse a Washington non dal punto di vista di una persona di una società perseguitata, ma come membro dell'ordine fraterno a cui entrambi gli uomini appartenevano.":"Seixas schrieb einen zweiten Brief an Washington, ebenfalls am 17. August 1790, als Berichterstatter der Loggia dei Massoni Liberi und Accettati di Re Davide. Als Freund von Massone reiste Seixas nach Washington, ohne den Blick auf eine Person einer verfolgten Gesellschaft zu richten, und kam als Mitglied eines brüderlichen Freundes zu mir, als er mit meinen Freunden zusammenkam.","#In particolare, Washington ha imitato la frase di Seixas nella sua risposta scritta che gli Stati Uniti \"non danno alcuna sanzione al fanatismo, alla persecuzione nessuna assistenza richiede solo che coloro che vivono sotto la loro protezione si comportino come buoni cittadini, dandogli in ogni occasione il loro efficace sostegno\". La risposta del presidente ha fatto della lealtà al paese, in contrapposizione alla fedeltà protestante, il prerequisito per l'uguaglianza religiosa.":"Insbesondere hat Washington den Brief von Seixas in seinem Brief nachgeahmt, den die Vereinigten Staaten geschrieben haben, ohne den Fanatismus zu zerstören, und die Verfolgung muss ihnen helfen, nur weil sie nicht unter dem Schutz der Lore leben und sich mit guten Bürgern verhalten, und dies in jedem Fall tun „Il loro efficace sostegno“. Die Antwort des Präsidenten wurde von der Kirche in die Kirche geschickt, im Gegensatz zur protestantischen Kirche, eine Voraussetzung für die Religionsfreiheit.","#La risposta di Washington stabilì un precedente significativo che separava una pratica più passiva della tolleranza da quella più potente della libertà. Anche gli stati europei più liberali come i Paesi Bassi avevano politiche che si limitavano a tollerare i non protestanti. Alludendo all'Antico Testamento della Bibbia, Washington chiese inequivocabilmente l'uguaglianza religiosa per gli ebrei, affermando che \"i figli della stirpe di Abramo . . . siederà al sicuro sotto la sua vite e il suo fico\".":"Die Reaktion Washingtons stabilisierte einen bedeutenden Präzedenzfall, der eine passivere Praxis von der Großmacht abtrennte, da sie die mächtigste Freiheit darstellte. Zu den liberaleren Staaten Europas gehören auch die politischen Parteien, die sich auf große und nicht protestantische Länder beschränken. In Anspielung auf das alte Testament der Bibbia, Washington, war die Religiosität des Gottesdienstes unzweifelhaft, und er sagte, er habe „die Hände von Abramo ... auf der sicheren Seite seines Lebens und seines Glaubens“.","#Il 18 agosto, il presidente Washington rispose a Seixas. La risposta del presidente distingueva tra tolleranza religiosa e libertà religiosa, in quanto si applicava specificamente agli ebrei americani. Washington scrisse che gli americani \"hanno il diritto di applaudire se stessi per aver dato all'umanità esempi di una politica allargata e liberale – una politica degna di essere imitata . . . Ora non si parla più di tolleranza come se fosse l'indulgenza di una classe di persone che un'altra godesse dell'esercizio dei propri diritti naturali intrinseci\".":"Am 18. August empfing der Präsident Washington Seixas. Die Antwort des Präsidenten zeichnet sich durch große Religion und Religionsfreiheit aus, je nachdem, ob sie speziell für amerikanische Zwecke angewendet wird. Washington schrieb, dass die Amerikaner „die applaudierenden Dirigenten darauf aufmerksam machten, dass die gesamte Menschheit eine liberale und liberale Politik verspürte – eine Politik, die nachgeahmt werden musste ... Wir sprechen nicht mehr über die große Liebe, die ich ihnen geschenkt habe „Eine Klasse von Menschen, die eine andere Göttin der eigenen körperlichen Anstrengung ist.“","#Moses Seixas | Mount Vernon di George Washington":"Moses Seixas | Mount Vernon von George Washington","#Logo della Biblioteca Nazionale Fred W. Smith per lo studio di George Washington":"Logo der Nationalbibliothek Fred W. Smith im Studio von George Washington","#Lettera di Seixas a Washington del 17 agosto 1790 (Immagine via Library of Congress)":"Brief von Seixas an Washington vom 17. August 1790 (Bild über die Library of Congress)","#Abilita funzionale":"Funktionsfähige Fähigkeit","#icona di chiusura cky":"cky-Schließsymbol","#Consulta la nostra informativa sulla privacy":"Konsultieren Sie unsere Datenschutzinformationen","#13. \"Moses Seixas Obituary, 1809,\" Newport Mercury, December 2, 1809.":"13. „Moses Seixas Nachruf, 1809“, Newport Mercury, 2. Dezember 1809.","#12. \"Newport.\" Newport Mercury, June 22, 1802, 3.":"12. „Newport“. Newport Mercury, 22. Juni 1802, 3.","#11. Henry Rugg, History of Freemasonry in Rhode Island (Providence: E.L. Freeman & Son, state printer, 1895), 276.":"11. Henry Rugg, Geschichte der Freimaurerei in Rhode Island (Providence: EL Freeman & Son, Staatsdruckerei, 1895), 276.","#10. \"From George Washington to the Masons of King David’s Lodge, Newport, Rhode Island, 18 August 1790,\" Founders Online, National Archives. Source: The Papers of George Washington, Presidential Series, Vol. 6, 1 July 1790?–?30 November 1790, ed. Mark A. Mastromarino. Charlottesville: University Press of Virginia, 1996, 287–8.":"10. „ Von George Washington an die Freimaurer von King David's Lodge, Newport, Rhode Island, 18. August 1790, Founders Online, National Archives. Quelle: The Papers of George Washington, Presidential Series, Band 6, 1. Juli 1790?–?30. November 1790, Hrsg. Mark A. Mastromarino. Charlottesville: University Press of Virginia, 1996, 287–8.","#9. \"The Answer,\" The Providence Gazette and Country Journal, 1.":"9. „Die Antwort“, The Providence Gazette and Country Journal, 1.","#8. \"Moses Seixas to George Washington, 17 August 1790,\" Papers of George Washington, Presidential Series, Vol. 6, 286.":"8. „Moses Seixas an George Washington, 17. August 1790“, Papiere von George Washington, Presidential Series, Band 6, 286.","#7. \"To George Washington from St. John's Masonic Lodge, Newport, R.I., 1785,\" Founders Online, National Archives. Source: The Papers of George Washington, Confederation Series, Vol. 3, 19 May 1785–31 March 1786, ed. W. W. Abbot. Charlottesville: University Press of Virginia, 1994, 485–7.":"7. „ An George Washington von der St. John's Masonic Lodge, Newport, RI, 1785, Founders Online, National Archives. Quelle: The Papers of George Washington, Confederation Series, Band 3, 19. Mai 1785–31. März 1786, Hrsg. WW Abbot. Charlottesville: University Press of Virginia, 1994, 485–7.","#6. \"From George Washington to the Hebrew Congregation in Newport, Rhode Island, 18 August 1790,\" Founders Online, National Archives.":"6. „ Von George Washington an die Hebräische Gemeinde in Newport, Rhode Island, 18. August 1790 “, Founders Online, National Archives.","#5. \"From George Washington to the Hebrew Congregation in Newport, Rhode Island, 18 August 1790,\" Founders Online, National Archives. Source: The Papers of George Washington, Presidential Series, Vol. 6, 1 July 1790?–?30 November 1790, ed. Mark A. Mastromarino. Charlottesville: University Press of Virginia, 1996, 284–6.":"5. „ Von George Washington an die hebräische Gemeinde in Newport, Rhode Island, 18. August 1790 “, Founders Online, National Archives. Quelle: The Papers of George Washington, Presidential Series, Band 6, 1. Juli 1790?–?30. November 1790, Hrsg. Mark A. Mastromarino. Charlottesville: University Press of Virginia, 1996, 284–6.","#Seixas died on November 29, 1809 at the age of sixty-six. A December 2, 1809 Newport Mercury obituary remembered him as \"a Jew\" with an \"unblemished reputation . . . without bigotry, zealous and uniform in the profession of his faith.\"":"Seixas starb am 29. November 1809 im Alter von 66 Jahren. Ein Nachruf des Newport Mercury vom 2. Dezember 1809 erinnerte ihn als „einen Juden“ mit „tadellosem Ruf … ohne Bigotterie, eifrig und beständig im Bekenntnis seines Glaubens.“","#Seixas remained a civic and religious leader in Newport throughout the decade following his correspondence with Washington. On June 22, 1802, Seixas was reelected Grand Master at the Grand Lodge of Free and Accepted Masons of Rhode Island’s annual meeting, after having been the Deputy Grand Master of the lodge for the previous two years. Seixas ran the evening’s toasts, emphasizing the order’s emphasis on equality, obedience to the law, the right to engage in commerce, and belief in God.":"Seixas blieb während des gesamten Jahrzehnts nach seinem Briefwechsel mit Washington ein bürgerlicher und religiöser Führer in Newport. Am 22. Juni 1802 wurde Seixas auf der Jahresversammlung der Großloge der Freimaurer von Rhode Island erneut zum Großmeister gewählt, nachdem er in den vorangegangenen zwei Jahren stellvertretender Großmeister der Loge gewesen war. Seixas hielt die Toasts des Abends und betonte dabei die Bedeutung des Ordens für Gleichheit, Gesetzesgehorsam, das Recht auf Handel und den Glauben an Gott.","#The president declared that he would maintain and promote the fraternity's virtues during his administration. Washington also echoed the classical belief of supporting \"private virtue and public prosperity.\"":"Der Präsident erklärte, er werde die Tugenden der Bruderschaft während seiner Amtszeit aufrechterhalten und fördern. Washington wiederholte auch den klassischen Glauben, man müsse „private Tugend und öffentlichen Wohlstand“ fördern.","#Washington's undated second response to Seixas, was reprinted in newspapers as early as September 18, 1790.":"Washingtons undatierte zweite Antwort an Seixas wurde bereits am 18. September 1790 in den Zeitungen abgedruckt.","#Belief in God is a chief tenet of membership in the Masons, and its centrality was evident in both Seixas’s letter and Washington’s reply, despite the comparatively more secular tone than their other correspondence. Seixas wrote that “the Sovereign Architect of the Universe” should protect Washington during his presidency. Unlike Seixas's other letter, his reference to God was nondenominational, as he did not explicitly refer to the God of Israel or David.":"Der Glaube an Gott ist ein Hauptgrundsatz der Freimaurer-Mitgliedschaft, und seine zentrale Bedeutung wurde sowohl in Seixas' Brief als auch in Washingtons Antwort deutlich, obwohl der Ton im Vergleich zu ihrer sonstigen Korrespondenz eher säkular war. Seixas schrieb, dass „der souveräne Architekt des Universums“ Washington während seiner Präsidentschaft beschützen sollte. Anders als in Seixas' anderem Brief war sein Bezug auf Gott konfessionslos, da er sich nicht explizit auf den Gott Israels oder Davids bezog.","#Seixas wrote a second letter to Washington, also dated August 17, 1790, as a representative of King David's Lodge of Free and Accepted Masons. As a fellow mason, Seixas wrote to Washington not from the perspective of a person of a persecuted society, but as a member of the fraternal order to which both men belonged.":"Seixas schrieb einen zweiten Brief an Washington, ebenfalls datiert auf den 17. August 1790, als Vertreter der King David's Lodge of Free and Accepted Masons. Als Mitmaurer schrieb Seixas an Washington nicht aus der Perspektive einer Person einer verfolgten Gesellschaft, sondern als Mitglied des Bruderordens, dem beide Männer angehörten.","#Notably, Washington imitated Seixas’s phrasing in his reply in writing that the United States \"gives to bigotry no sanction, to persecution no assistance requires only that that they who live under its protection should demean themselves as good citizens, in giving it on all occasions their effectual support.\" The president’s reply made loyalty to country, as opposed to Protestant allegiance, the prerequisite for religious equality.":"Bemerkenswerterweise imitierte Washington in seiner schriftlichen Antwort Seixas' Formulierung, dass die Vereinigten Staaten \"Fanatiker nicht billigen und Verfolgung nicht unterstützen. Sie verlangen lediglich, dass sich diejenigen, die unter ihrem Schutz leben, als gute Bürger verhalten und ihnen bei jeder Gelegenheit ihre wirksame Unterstützung geben.\" Die Antwort des Präsidenten machte die Loyalität zum Vaterland, im Gegensatz zur protestantischen Treue, zur Voraussetzung für religiöse Gleichheit.","#Washington's reply set a significant precedent that separated a more passive practice of tolerance, from the more potent one of liberty. Even the most liberal European states such as the Netherlands had policies that merely tolerated non-Protestants. In alluding to the Bible's Old Testament, Washington unequivocally called for religious equality for Jews stating that \"the Children of the Stock of Abraham . . . shall sit in safety under his own vine and figtree.\"":"Washingtons Antwort schuf einen bedeutenden Präzedenzfall, der eine eher passive Toleranzpraxis von einer stärkeren Freiheitspraxis trennte. Selbst die liberalsten europäischen Staaten wie die Niederlande hatten eine Politik, die Nichtprotestanten lediglich tolerierte. Unter Bezugnahme auf das Alte Testament der Bibel forderte Washington unmissverständlich religiöse Gleichheit für Juden und erklärte, dass „die Kinder des Stammes Abraham ... in Sicherheit unter seinem eigenen Weinstock und Feigenbaum leben werden.“","#Usando il principio rivoluzionario della libertà per sostenere il suo messaggio, Seixas affermò che la repubblica americana era \"un governo che non dà alcuna sanzione al fanatismo, non assiste alla persecuzione, ma che offre generosamente a tutti la libertà di coscienza e le immunità di cittadinanza: ritenendo ognuno, di qualsiasi nazione, lingua o lingua, parti uguali della grande macchina governativa\".":"Seixas beteuerte, dass die Ära der Republik Amerika „eine Regierung sei, die nicht fanatisiert von Alcudia gesegnet sei, der Verfolgung nicht beistehe und großzügig alle kosmischen Freiheiten und die Immunität der Stadt darbiete“.: ritenendo ognuno, di qualsiasi nazione, lingua o lingua, parti uguali della grande macchina gouvernativa\".","#Datata il giorno prima, il 17 agosto, la lettera di Seixas affermava – piuttosto che chiedere – che gli ebrei avrebbero avuto diritto agli stessi privilegi di un americano di qualsiasi altra confessione religiosa. Essendo stato precedentemente \"privato . . . degli inestimabili diritti dei cittadini liberi\", Seixas si sforzò di elevare lo status degli ebrei americani.":"Am 17. August wurde der Brief von Seixas veröffentlicht – er sagte, er hätte gedacht – er habe die Privilegien eines Amerikaners mit anderen religiösen Bekenntnissen erhalten. Im Wesentlichen handelt es sich um einen vorläufigen Status „privat … die inestimabili diritti dei cittadini liberi“, Seixas si sforzò di levare lo status degli breis americani.","#Nell'agosto del 1790, il presidente Washington visitò il Rhode Island con il segretario di Stato Thomas Jefferson e altri. Questo viaggio seguì il tour del presidente nel New England del 1789, che non includeva il Rhode Island poiché doveva ancora ratificare la Costituzione. Il 18 agosto, la sosta di Washington alla sinagoga di Touro, con il suo imponente soffitto a cupola e i candelabri in lega, offrì a Seixas l'opportunità di leggere la sua lettera ai venerati ospiti della sinagoga.":"Im August 1790 besuchte der Präsident Washington Rhode Island mit dem Geheimagenten Thomas Jefferson und anderen. Diese Reise folgte der Reise des Präsidenten nach New England im Jahr 1789, die Rhode Island nicht mit einbezog, nachdem sie den Kostenvoranschlag ratifiziert hatte. Am 18. August, am Sonntagabend in Washington, hatte er mit seinem mächtigen Licht unter der Kuppel und seinen Kerzenleuchtern in Seixas die Gelegenheit, seinen Brief an die ehrwürdigen Besucher des Sinagogen zu lesen.","#Seixas desiderava scrivere la sua lettera al presidente per assicurarsi che \"l'affrancamento che è assicurato a . . . ebrei dalla Costituzione federale\".":"Seixas wollte seinen Brief an den Präsidenten schreiben, um ihn zu versichern: „Die Bewilligung, die von der Federal Costituzione bestätigt wird, ist …“.","#Sebbene Washington avesse ricevuto lettere simili da altri gruppi religiosi, la lettera di Seixas fu tra le prime ad affermare che l'America era fondata sul principio della libertà religiosa. Nel luglio del 1790, Seixas spiegò alla Congregazione Seerit Israel di New York che preferiva rivolgersi a Washington individualmente, piuttosto che in una lettera congiunta, come avrebbero fatto le sinagoghe di New York, Richmond, Filadelfia e Charleston più tardi quell'anno.":"Sebbene Washington hat ähnliche Briefe wie andere Religionsgruppen gelesen, und der Brief von Seixas geht an die Spitze, um sicherzustellen, dass die Amerika-Ära auf dem Prinzip der Religionsfreiheit basiert. Im Juli 1790 war Seixas Vater der israelischen Kongregation New Yorks, die sich lieber gegen Washington gewandt hatte, und hatte ihn in einem Brief zusammengebracht, als er erst im vergangenen Jahr die Synagogen von New York, Richmond, Philadelphia und Charleston besuchte.","#Nato il 28 marzo 1744, Moses Seixas era un ebreo-americano di prima generazione i cui genitori emigrarono da Lisbona, in Portogallo, a Newport, nel Rhode Island. Seixas è salito alla ribalta come direttore della Sinagoga Touro di Newport della Congregazione Jeshuat Israel, Gran Maestro della Gran Loggia dei Massoni Liberi e Accettati del Rhode Island e co-fondatore della Banca del Rhode Island. Seixas è ricordato soprattutto per la lettera di congratulazioni che scrisse a nome della sua congregazione all'allora presidente George Washington, appena insediato, nel 1790. Scritto pochi mesi dopo che il Rhode Island era diventato l'ultimo stato a ratificare la Costituzione degli Stati Uniti, Seixas cercò garanzie che i diritti enumerati della libertà di religione e del diritto di voto si sarebbero applicati agli ebrei americani nella nuova repubblica.":"Am 28. März 1744 gründete Moses Seixas in Portogallo, Newport, Rhode Island, einen der ersten Generationen und emigrierte Genitalien aus Lissabon. Seixas wurde von der Synagoge, dem Touro di Newport der Jeshuat Israel Congregazione, dem Gran Maestro der Grand Loggia dei Massoni Liberi und Accettati of Rhode Island sowie dem Co-Fondator der Banca of Rhode Island geleitet. Seixas wurde mit dem Glückwunschschreiben bekräftigt, das er an den Namen seiner gesamten Gemeinde, Präsident George Washington, im Jahr 1790 schrieb. Später schrieb er im Jahr 1790, dass Rhode Island den letzten Stand erhielt und die Kosten der Stati Uniti ratifizierte, Seixas garantiert Ihnen, dass Sie die Religionsfreiheit auflisten und Ihre Stimme abgeben, wenn Sie in der neuen Republik amerikanische Anträge stellen.","#Annuncio":"Ankündigung","#I cookie di prestazione vengono utilizzati per comprendere e analizzare gli indici chiave di prestazione del sito Web, il che aiuta a fornire una migliore esperienza utente ai visitatori.":"Ich habe Cookies verwendet, um die von der Web-Site genutzten Daten zu lesen und zu analysieren, was dazu führen wird, dass Besucher ein besseres Erlebnis haben.","#I cookie analitici vengono utilizzati per capire come i visitatori interagiscono con il sito web. Questi cookie aiutano a fornire informazioni su metriche come il numero di visitatori, la frequenza di rimbalzo, la fonte di traffico, ecc.":"Ich nutze Cookies, um sie zu analysieren, wenn ich Besucher mit der Website interagiere. Diese Cookies liefern Informationen über die Anzahl der Besucher, die Verkehrsfrequenz, die Verkehrsquellen usw.","#Analitica":"Analytica","#I cookie necessari sono necessari per abilitare le funzionalità di base di questo sito, come fornire un accesso sicuro o regolare le preferenze di consenso. Questi cookie non memorizzano alcun dato di identificazione personale.":"Um die Funktionalität auf dieser Website zu ermöglichen, ist es nicht erforderlich, sich einen sicheren Zugang zu verschaffen oder die gewünschte Zustimmung zu regeln. Dieses Cookie kann nicht gespeichert werden, da es sich um eine persönliche Identifizierung handelt.","#I cookie classificati come \"Necessari\" vengono memorizzati sul tuo browser in quanto sono essenziali per abilitare le funzionalità di base del sito. ...":"Die Cookies müssen in Ihrem Browser gespeichert werden, da sie für die Funktionalität der Website-Basis unerlässlich sind. ...","#Accetta tutto":"Alles akzeptieren","#Personalizza":"Personalisieren","#Utilizziamo i cookie per migliorare la tua esperienza di navigazione, pubblicare annunci o contenuti personalizzati e analizzare il nostro traffico. Facendo clic su \"Accetta tutto\", acconsenti al nostro utilizzo dei cookie. Consulta la nostra informativa sulla privacy":"Nutzen Sie Cookies, um Ihre Navigationserfahrung zu verbessern, Ankündigungen oder personalisierte Inhalte zu veröffentlichen und unseren Verkehr zu analysieren. Klicken Sie auf „Alles hinzufügen“ und stimmen Sie zu, dass wir das Cookie verwenden. Konsultieren Sie unsere Datenschutzinformationen","#Diamo valore alla tua privacy":"Ich schätze deine Privatsphäre","#32,307 visualizzazioni":"32.307 Aufrufe","#3,987 visualizzazioni":"3.987 Ansichten","#1,696 visualizzazioni":"1.696 Ansichten","#2,076 visualizzazioni":"2.076 Ansichten","#1,793 visualizzazioni":"1.793 Ansichten","#3,672 visualizzazioni":"3.672 Ansichten","#7,998 visualizzazioni":"7.998 Visualisierungen","#1,037 visualizzazioni":"1.037 Ansichten","#2,063 visualizzazioni":"2.063 Ansichten","#1,787 visualizzazioni":"1.787 Ansichten","#6,500 visualizzazioni":"6.500 Visualisierungen","#1,560 visualizzazioni":"1.560 Ansichten","#3,136 visualizzazioni":"3.136 Ansichten","#4,706 visualizzazioni":"4.706 Ansichten","#1,767 visualizzazioni":"1.767 Ansichten","#6,779 visualizzazioni":"6,779 Ansichten","#2,125 visualizzazioni":"2.125 Ansichten","#3,080 visualizzazioni":"3.080 Ansichten","#3,031 visualizzazioni":"3.031 Ansichten","#1,136 visualizzazioni":"1.136 Ansichten","#4,503 visualizzazioni":"4.503 Ansichten","#1,466 visualizzazioni":"1.466 Ansichten","#“这个忧郁的电话”:华盛顿与巨蟹座":"„这个忧郁的电话“:华盛顿与巨蟹座","#美利坚合众国陆军的外科医生:从美国独立战争到菲律宾安抚的军事医疗服务高级官员的一系列传记素描":"美利坚合众国陆军的外科医生:从美国独立战争到菲律宾安抚的军事医疗服务高级官员的一系列传记素描","#皮尔彻,詹姆斯·伊夫林。美利坚合众国陆军的外科医生:从美国独立战争到菲律宾安抚的军事医疗服务高级官员的一系列传记素描。宾夕法尼亚州卡莱尔:军事外科医生协会,1905 年,21-24。":"皮尔彻,詹姆斯·伊夫林.美利坚合众国陆军的外科医生:从美国独立战争到菲律宾安抚的军事1905 Jahr: 21-24.","#作为军队的一名医生,詹姆斯·克雷克(James Craik)对天花很熟悉,天花是美国独立战争期间对军队的最大生物威胁之一。":"作为军队的一名医生, 詹姆斯·克雷克(James Craik)对天花很熟悉, 天花是美国独立战争期间对军队的最大生物威胁之一.","#詹姆斯·克雷克 (James Craik) 是 14 年 1799 月 <> 日去世前几天在华盛顿就诊的三名医生之一。":"Geschrieben von James Craik, 14. September 1799.","#英国陆军外科医生(1751年);弗吉尼亚省军团的外科医生(1754-1756);大陆军中部外科医生和助理总干事(1774-1783);美国陆军总医师(1798-1800)":"英国陆军外科医生 (1751);助理总干事 (1774-1783); 美国陆军总医师 (1798-1800)","#6 年 1814 月 <> 日,弗吉尼亚州亚历山大市":"6. Oktober 1814","#年。宾夕法尼亚州卡莱尔军营:医疗战地服务学校,1931 年。":"1931.","#Adam D. Shprintzen,博士,":"Adam D. Shprintzen, 博士,","#13 年 1799 月 1814 日,克雷克被传唤到弗农山庄照顾病重的华盛顿。克雷克与另外两名医生一起,多次试图治愈这位病患重的前总统的疾病。第二天,华盛顿就去世了,尽管他的老朋友和医生尽了最大的努力。克雷克在亚历山大度过了余生,并于 <> 年去世,被埋葬在旧长老会会堂的墓地。":"13. September 1799 und 1814起,多次试图治愈这位病患重的前总统的疾病...度过了余生,并于 <> 年去世,被埋葬在旧长老会会堂的墓地.","#战争结束后,克雷克在弗吉尼亚州的亚历山大市开设了一家医疗诊所,并经常访问弗农山庄,担任华盛顿的私人医生。1798 年,华盛顿从退休后短暂地被召唤来指挥军队,为可能与法国的战争做准备,克雷克被任命为他的首席医疗官。随着战争的避免,克雷克继续在亚历山大港从事医疗工作。":"战争结束后,克雷克在弗吉尼亚州的亚历山大市开设了一家医疗诊所,并经常访问弗农山庄,担1798 年,华盛顿从退休后短暂地被召唤来指挥军队, 为可能与法国的战争做准备, 克雷克被任命为他的首席医疗官.随着战争的避免,克雷克继续在亚历山大港从事医疗工作.","#不知名的艺术家,G.华盛顿在他的最后一次疾病中,由Docrs参加。克雷克和布朗,1800 年。":"1800 年.","#克雷克很早就对推动美国独立产生了积极的兴趣,最终在1774年与华盛顿密切合作,担任大陆军中部部的助理总干事。四年后的1778年,克雷克警告华盛顿,新兴的“康威阴谋集团”试图用霍雷肖·盖茨取代华盛顿担任总司令。克雷克最终升任军队第二高的医疗职位,一直服役到战争结束。":"克雷克很早就对推动美国独立产生了积极的兴趣, 最终在1774年与华盛顿密切合作, 担任大陆军中部部的助理总干事.四年后的1778年,克雷克警告华盛顿,新兴的“康威阴谋集团”试图用霍雷肖·盖茨取代华盛顿担任总司令.克雷克最终升任军队第二高的医疗职位,一直服役到战争结束.","#克雷克和华盛顿的关系在服兵役后继续发展。1770 年,克雷克陪同华盛顿向西前往俄亥俄河谷,查看因在法国和印第安人战争中服役而归还给华盛顿的土地。十四年后的1784年,克雷克和华盛顿进行了一次类似的旅行,以观察华盛顿西部的更多土地。":"1770 年, 克雷克陪同华盛顿向西前往俄亥俄河谷,查看因在法国和印第安人战争中服役而归还给华盛顿的土1784","#克雷克在被称为布雷多克战败期间与该团一起服役,这是英国在 1755 年征服法国控制的杜肯堡的一次失败尝试。克雷克一直治疗布雷多克的伤口,直到第二天将军去世。正是以这种身份,克雷克遇到了乔治华盛顿,他从 1755 年到 1758 年指挥该团。华盛顿被赋予了保护弗吉尼亚州和马里兰州腹地的任务,克雷克担任该组织的首席医疗官直到 1756 年。从军队退役后,克雷克在马里兰州烟草港购买了一个种植园,并开始了新的医疗实践。":"1755 年征服法国控制的杜肯堡的一次失败尝试.克雷克一直治疗布雷多克的伤口,直到第二天将军Geboren im Jahr 1755 Geboren im Jahr 1758 年指挥该团.华盛顿被赋予了保护弗吉尼亚州和马里兰州腹地的任务,克雷克担任该组织的首Geburtsdatum 1756 年.","#1750年,詹姆斯·克雷克(James Craik)移民到西印度群岛,担任陆军外科医生。然而,不久之后,他辞去了职务,搬到了弗吉尼亚州的诺福克,在那里他开设了一家医疗诊所。克雷克后来搬到了边境小镇温彻斯特,在劳登堡担任外科医生。1754 年 1762 月,克雷克加入了弗吉尼亚省军团,并一直担任单位外科医生,直到该团于 <> 年解散。":"1750 wurde er von James Craik (James Craik) gegründet了职务,搬到了弗吉尼亚州的诺福克,在那里他开设了一家医疗诊所.克雷克后来搬到了边境小镇温彻斯特,在劳登堡担任外科Anzahl:1754 Geboren im Jahr 1762.","#詹姆斯·克雷克博士于 1730 年 1 月出生于苏格兰邓弗里斯附近的柯库德布赖特郡的柯克比恩教区。克雷克是威廉·克雷克(William Craik)的儿子,威廉·克雷克(William Craik)是英国议会议员,也是西海岸索尔韦湾(Firth of Solway)占地400,<>英亩的阿比格兰(Arbigland)庄园的领地。尽管克雷克是非婚生子女,但他的父亲承认了他的儿子,提供照顾和教育。年轻的克雷克在爱丁堡大学接受医学培训,并在毕业后为英国军队提供医疗服务。":"1730 年 月姆斯·克雷克博士于区.克雷克是威廉·克雷克 (William Craik)的儿子, 威廉·克雷克(William Craik (Firth of Solway) in Höhe von 400 und Arbigland (Arbigland).地。尽管克雷克是非婚生子女,但他的父亲承认了他的儿子,提供照顾和教育.年轻的克雷克在爱丁堡大学接受医学培训,并在毕业后为英国军队提供医疗服务.","#Buckle loop/hook. | George Washington's Mount Vernon":"Schnallenschlaufe/Haken. | George Washingtons Mount Vernon","#Expires: August 31, 2025":"Läuft ab: 31. August 2025","#Sunday 11 a.m, 3 p.m.":"Sonntag 11.00 Uhr, 15.00 Uhr","#Saturday 11 a.m., 4:00 p.m.":"Samstag 11.00 Uhr, 16.00 Uhr","#Help get Washington’s horses ready to ride! Join interpreter Al Underwood to gather and organize the supplies needed for Washington’s upcoming journey in this hands on activity.":"Helfen Sie dabei, Washingtons Pferde reitbereit zu machen! Besorgen und organisieren Sie bei dieser praktischen Aktivität gemeinsam mit dem Dolmetscher Al Underwood die für Washingtons bevorstehende Reise benötigten Vorräte.","#Sunday 10 a.m, 2 p.m.":"Sonntag 10.00 Uhr, 14.00 Uhr","#Saturday 10 a.m., 3:00 p.m.":"Samstag 10.00 Uhr, 15.00 Uhr","#Saddle Up With George Washington":"Satteln Sie mit George Washington","#Meet \"Peter Hardiman,\" an enslaved groom whose talent with horses and mules was noted by George Washington. Guests will have the opportunity to learn more about the work done in the stables and Peter's role directing other enslaved individuals at the site.":"Lernen Sie „Peter Hardiman“ kennen, einen Sklavenpfleger, dessen Talent im Umgang mit Pferden und Maultieren George Washington auffiel. Gäste haben die Möglichkeit, mehr über die Arbeit in den Ställen und Peters Rolle als Anleiter anderer Sklaven vor Ort zu erfahren.","#Sunday 11:30am, 12:30pm, 1:30pm":"Sonntag 11:30, 12:30, 13:30 Uhr","#Saturday 11:30am, 1pm, 2pm":"Samstag 11:30, 13:00, 14:00","#Join our Youth Programs team to learn about the horses that called Mount Vernon home in the 18th century. Be sure to pick up a horseshoe craft to take home.":"Kommen Sie zu unserem Jugendprogrammteam und erfahren Sie mehr über die Pferde, die Mount Vernon im 18. Jahrhundert ihre Heimat nannten. Vergessen Sie nicht, ein Hufeisen-Kunsthandwerk mit nach Hause zu nehmen.","#9:30 a.m. -11:45 a.m., 1 p.m.-4:30 p.m.":"9:30–11:45 Uhr, 13:00–16:30 Uhr","#9 a.m. - 1 p.m., 2 p.m. - 5 p.m.":"9 - 13 Uhr, 14 - 17 Uhr","#Bring your dog along on this 1.25 mile walking tour and explore canine life at Mount Vernon, from the first president's dogs to the dogs that live at the estate today. The tour stops at five historic locations, including the historic west gate. Along the way learn about George Washington's love for dogs, his dogs' unusual names, and his efforts to improve the quality of his hunting dogs through breeding.":"Nehmen Sie Ihren Hund mit auf diesen 1,25 Meilen langen Rundgang und erkunden Sie das Hundeleben in Mount Vernon, von den Hunden des ersten Präsidenten bis zu den Hunden, die heute auf dem Anwesen leben. Die Tour hält an fünf historischen Orten, darunter dem historischen Westtor. Unterwegs erfahren Sie mehr über George Washingtons Liebe zu Hunden, die ungewöhnlichen Namen seiner Hunde und seine Bemühungen, die Qualität seiner Jagdhunde durch Zucht zu verbessern.","#Animal Paddocks":"Tierkoppeln","#“Before I left home in the spring of 1789 I had improved that species of my stock [of sheep] so much as to get 5 ¼ lbs. of Wool as the average of the fleeces of my whole flock…”":"„Bevor ich im Frühjahr 1789 von zu Hause wegging, hatte ich diese Art meines Schafbestands so weit verbessert, dass ich im Durchschnitt 5 ¼ Pfund Wolle aus der Wolle meiner gesamten Herde erhielt …“","#32,307 观点":"32.307 Bewertungen","#3,987 观点":"3,987 Bewertungen","#1,696 观点":"1,696 Bewertungen","#2,076 观点":"2.076 Bewertungen","#3,672 观点":"3.672 Bewertungen","#7,998 观点":"7,998 Bewertungen","#1,037 观点":"1.037 Bewertungen","#2,063 观点":"2.063 Bewertungen","#1,762 观点":"1,762 Bewertungen","#1,787 观点":"1,787 Bewertungen","#6,500 观点":"6.500 Personen","#1,560 观点":"1.560 Bewertungen","#3,136 观点":"3.136 Bewertungen","#4,706 观点":"4,706 Bewertungen","#1,767 观点":"1,767 Bewertungen","#6,779 观点":"6,779 Bewertungen","#2,125 观点":"2.125 Bewertungen","#3,080 观点":"3,080 Bewertungen","#3,031 观点":"3.031 Bewertungen","#1,136 观点":"1.136 Bewertungen","#4,503 观点":"4.503 Bewertungen","#1,466 观点":"1,466 Bewertungen","#927 观点":"927 Bewertungen","#Stuccowork Ceiling - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Stuckdecke – Virtueller Rundgang – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#In November 2024, the New Room, Servants’ Hall, and Kitchen will be open. All other rooms in the Mansion will be off-view.":"Im November 2024 werden der neue Raum, die Dienerhalle und die Küche geöffnet. Alle anderen Räume im Herrenhaus sind nicht einsehbar.","#Fugitive Slave Act of 1793 | George Washington's Mount Vernon":"Gesetz über flüchtige Sklaven von 1793 | George Washingtons Mount Vernon","#Slavery and Washington’s Presidency | George Washington's Mount Vernon":"Sklaverei und Washingtons Präsidentschaft | George Washingtons Mount Vernon","# House for Families [more details]":" Haus für Familien [ mehr Details ]","#Esri, HERE, Garmin, Intermap, increment P Corp., GEBCO, USGS, FAO, NPS, NRCAN, GeoBase, IGN, Kadaster NL, Ordnance Survey, Esri Japan, METI, Esri China (홍콩), (c) OpenStreetMap 기여자 및 GIS 사용자 커뮤니티":"Esri, HERE, Garmin, Intermap, Inkrement P Corp., GEBCO, USGS, FAO, NPS, NRCAN, GeoBase, IGN, Kadaster NL, Ordnance Survey, Esri Japan, METI, Esri China (Stand), (c) OpenStreetMap und mehr GIS-Erweiterungsfunktion","#Esri, HERE, Garmin, Intermap, increment P Corp., GEBCO, USGS, FAO, NPS, NRCAN, GeoBase, IGN, Kadaster NL, Ordnance Survey, Esri Japan, METI, Esri China (Hong Kong), (c) OpenStreetMap contributors, and the GIS User Community":"Esri, HERE, Garmin, Intermap, increment P Corp., GEBCO, USGS, FAO, NPS, NRCAN, GeoBase, IGN, Kadaster NL, Ordnance Survey, Esri Japan, METI, Esri China (Hong Kong), (c) OpenStreetMap-Mitwirkende und die GIS-Benutzergemeinschaft","#Esri, HERE, Garmin, Intermap, increment":"Esri, HERE, Garmin, Intermap, Inkrement","# Esri, HERE, Garmin, Intermap, increment P Corp., GEBCO, USGS, FAO, NPS, NRCAN, GeoBase, IGN, Kadaster NL, Ordnance Survey, Esri Japan, METI, Esri China (Hong Kong), (c) OpenStreetMap contributors, and the GIS User Community, Sources:":"Esri, HERE, Garmin, Intermap, increment P Corp., GEBCO, USGS, FAO, NPS, NRCAN, GeoBase, IGN, Kadaster NL, Ordnance Survey, Esri Japan, METI, Esri China (Hong Kong), (c) OpenStreetMap-Mitwirkende und die GIS-Benutzergemeinschaft, Quellen:","#Leaflet | Powered by Esri | Sources:":"Broschüre | Unterstützt von Esri | Quellen:","#For information on image use and reproductions, click here.":"Informationen zur Bildverwendung und Reproduktionen finden Sie hier .","#Mount Vernon's object research is ongoing and information about this object is subject to change.":"Die Objektforschung in Mount Vernon ist im Gange und die Informationen zu diesem Objekt können sich ändern.","#The analysis of these remains offers the opportunity to study important aspects of the daily lives of Mount Vernon's enslaved community.":"Die Analyse dieser Überreste bietet die Möglichkeit, wichtige Aspekte des täglichen Lebens der Sklavengemeinschaft von Mount Vernon zu untersuchen.","#Historically the cellar served as a handy trash receptacle once it ceased to be used for its original storage function, and through extensive excavation has yielded an extremely rich assemblage of household refuse.":"Nachdem der Keller seine ursprüngliche Funktion als Lagerraum nicht mehr erfüllt hatte, diente er als praktischer Müllbehälter. Umfangreiche Ausgrabungen haben eine äußerst reiche Ansammlung von Hausmüll zutage gefördert.","#The archaeological evidence for the structure consisted of a brick-lined storage cellar (44FX762/40-47) measuring roughly six feet by six feet.":"Der archäologische Beweis für das Bauwerk bestand aus einem ziegelausgekleideten Lagerkeller (44FX762/40-47) mit den Maßen etwa sechs mal sechs Fuß.","#The building was in existence from circa 1760 until it was demolished in late 1792 or early 1793.":"Das Gebäude existierte von etwa 1760 bis zu seinem Abriss Ende 1792 oder Anfang 1793.","#The structure identified as the “House for Families” on the 1787 Vaughan plan likely housed the majority of the enslaved population living at the Mansion House Farm for much of the second half of the eighteenth century.":"Das im Vaughan-Plan von 1787 als „Haus für Familien“ bezeichnete Gebäude beherbergte wahrscheinlich während eines Großteils der zweiten Hälfte des 18. Jahrhunderts die Mehrheit der versklavten Bevölkerung, die auf der Mansion House Farm lebte.","#Mount Vernon Announces Retirement of Legendary Director of Horticulture and Livestock Dean Norton | George Washington's Mount Vernon":"Mount Vernon gibt den Rücktritt des legendären Direktors für Gartenbau und Viehzucht Dean Norton bekannt | George Washingtons Mount Vernon","#Over his long career, Norton has garnered an immense number of awards and accolades. In 1997, he was awarded the Friend of Education Award presented by the Northern Virginia Chapter Phi Delta Kappa. In 2020, Norton received the Garden Club of America’s prestigious Elizabeth Craig Weaver Proctor National Medal “for his dedication to exemplary preservation of historic landscapes and his commitment to sharing his horticulture expertise.” In 2006, he received the American Horticultural Society Professional Award. He served as president of the Southern Garden History Society and was the recipient of their highest award, the Flora Ann Bynum Medal. Norton also has also received numerous regional and local awards from the GCA and Daughters of the American Revolution. Dean is an honorary member of the Garden Club of Virginia and the Garden Club of Providence and received an honorary doctorate from Washington College. A proud alum of Clemson University, Norton serves on its University Historic Properties Committee and several historic property boards and lectures nationally and internationally. He has instructed courses at The George Washington University and the USDA Graduate School.":"Im Laufe seiner langen Karriere hat Norton eine immense Anzahl an Preisen und Auszeichnungen erhalten. 1997 wurde ihm der Friend of Education Award des Northern Virginia Chapter Phi Delta Kappa verliehen. Im Jahr 2020 erhielt Norton die renommierte Elizabeth Craig Weaver Proctor National Medal des Garden Club of America „für sein Engagement für die vorbildliche Erhaltung historischer Landschaften und sein Engagement, sein Fachwissen im Gartenbau weiterzugeben“. 2006 erhielt er den American Horticultural Society Professional Award. Er war Präsident der Southern Garden History Society und erhielt deren höchste Auszeichnung, die Flora Ann Bynum Medal. Norton hat außerdem zahlreiche regionale und lokale Auszeichnungen von der GCA und den Daughters of the American Revolution erhalten. Dean ist Ehrenmitglied des Garden Club of Virginia und des Garden Club of Providence und erhielt eine Ehrendoktorwürde vom Washington College. Als stolzer Absolvent der Clemson University ist Norton Mitglied des University Historic Properties Committee und mehrerer Gremien für historische Immobilien und hält Vorträge im In- und Ausland. Er hat Kurse an der George Washington University und der USDA Graduate School unterrichtet.","#In April 2023, President Biden appointed Norton to The Committee for the Preservation of the White House. The Committee is primarily comprised of citizens appointed by the President for their experience in historic preservation, architecture, and decorative arts; it serves as an advisory committee charged with preserving the White House.":"Im April 2023 ernannte Präsident Biden Norton zum Mitglied des Komitees zur Erhaltung des Weißen Hauses. Das Komitee besteht hauptsächlich aus Bürgern, die vom Präsidenten aufgrund ihrer Erfahrung in Denkmalpflege, Architektur und dekorativer Kunst ernannt wurden. Es fungiert als Beratungsausschuss, der mit der Erhaltung des Weißen Hauses beauftragt ist.","#In addition to his notable work on the estate, Dean has lectured in three dozen states and abroad and given over 100 media interviews, including appearances on the Today Show and Good Morning America.":"Zusätzlich zu seiner bemerkenswerten Arbeit auf dem Anwesen hat Dean in drei Dutzend Staaten und im Ausland Vorträge gehalten und über 100 Medieninterviews gegeben, darunter Auftritte in der Today Show und Good Morning America.","#Read about the estate’s expansive gardens":"Lesen Sie mehr über die weitläufigen Gärten des Anwesens","#For more than five decades, Dean has contributed to a wide range of historic and horticultural initiatives, including the research and restoration of Washington’s botanical garden, upper garden, bowling green, and fruit garden and nursery; the organization of the Mount Vernon garden symposiums; creation of the 2014 exhibition “Gardens and Groves: George Washington’s Landscapes at Mount Vernon,” and its accompanying publication, The General in the Garden; and, perhaps most daringly, the reintroduction of hemp cultivation. Most recently, he oversaw the construction of the Linda Mars Livestock Facility.":"Seit mehr als fünf Jahrzehnten hat Dean an einer Vielzahl historischer und gartenbaulicher Initiativen mitgewirkt, darunter die Erforschung und Restaurierung von Washingtons botanischem Garten, dem oberen Garten, dem Bowling Green und dem Obstgarten mit Baumschule; die Organisation der Gartensymposien von Mount Vernon; die Schaffung der Ausstellung „Gärten und Haine: George Washingtons Landschaften am Mount Vernon“ im Jahr 2014 und der dazugehörigen Publikation „Der General im Garten“; und, vielleicht am gewagtesten, die Wiedereinführung des Hanfanbaus. Zuletzt beaufsichtigte er den Bau der Linda Mars Livestock Facility.","#Norton, currently Mount Vernon’s longest-serving employee, began working at the estate on June 23, 1969. After receiving a degree in horticulture from Clemson University, he became Mount Vernon’s boxwood gardener. He was promoted to horticulturist in 1980 and has spent his career applying horticulture's latest plant science and management techniques in a historic setting. Throughout his career, Norton has devoted considerable time to researching 18th-century gardens and gardening practices.":"Norton, derzeit Mount Vernons dienstältester Angestellter, begann am 23. Juni 1969 auf dem Anwesen zu arbeiten. Nach seinem Abschluss in Gartenbau an der Clemson University wurde er Mount Vernons Buchsbaumgärtner. 1980 wurde er zum Gärtner befördert und hat seine Karriere damit verbracht, die neuesten Pflanzenwissenschaften und Managementtechniken des Gartenbaus in einem historischen Umfeld anzuwenden. Im Laufe seiner Karriere hat Norton viel Zeit der Erforschung von Gärten und Gartenbaupraktiken des 18. Jahrhunderts gewidmet.","#Mount Vernon’s President & CEO, Doug Bradburn, stated, “We are preparing to celebrate 250 years of America in 2026. Dean Norton has tended to George Washington’s beloved estate for more than one-fifth of that time. Because of his dedication, the beautiful landscapes of Mount Vernon will be admired and enjoyed by generations of guests to come.”":"Doug Bradburn, Präsident und CEO von Mount Vernon, erklärte: „Wir bereiten uns darauf vor, im Jahr 2026 250 Jahre Amerika zu feiern. Dean Norton hat sich mehr als ein Fünftel dieser Zeit um George Washingtons geliebtes Anwesen gekümmert. Dank seiner Hingabe werden die wunderschönen Landschaften von Mount Vernon auch künftige Generationen von Gästen bewundern und genießen.“","#Margaret Nichols, the 23rd Regent of the Mount Vernon Ladies’ Association, says, “For more than half a century, Dean Norton’s devotion and commitment to the Mount Vernon Ladies’ Association’s mission of preservation at the highest standards and educational outreach, can be seen throughout the estate. The beauty of the faithfully restored gardens and the meticulously preserved landscapes at Mount Vernon are the fruits of fifty-five years of his labor of love. Dean’s character, service and dedication reflect the best of Mount Vernon and George Washington.”":"Margaret Nichols, die 23. Regentin der Mount Vernon Ladies' Association, sagt: „Seit mehr als einem halben Jahrhundert ist Dean Nortons Hingabe und Engagement für die Mission der Mount Vernon Ladies' Association, die Erhaltung auf höchstem Niveau und die Vermittlung von Bildung, überall auf dem Anwesen zu sehen. Die Schönheit der originalgetreu restaurierten Gärten und der sorgfältig erhaltenen Landschaften in Mount Vernon sind die Früchte seiner 55-jährigen Arbeit aus Liebe. Deans Charakter, Dienst und Hingabe spiegeln das Beste von Mount Vernon und George Washington wider.“","#Norton’s love for George Washington’s beautiful estate is vast. He is a renowned authority on garden history and a favorite ambassador for Mount Vernon, spreading the story of Washington and his estate to worldwide audiences.":"Nortons Liebe zu George Washingtons wunderschönem Anwesen ist riesig. Er ist eine anerkannte Autorität in der Gartengeschichte und ein beliebter Botschafter für Mount Vernon, der die Geschichte Washingtons und seines Anwesens einem weltweiten Publikum näherbringt.","#Dean Norton at George Washington’s Mount Vernon.":"Dean Norton in George Washingtons Mount Vernon.","#Upon his retirement, Norton will receive the honorific title of Director of Horticulture and Livestock Emeritus, in recognition of his devoted service to George Washington’s Mount Vernon and the Mount Vernon Ladies’ Association. The Association is also compiling an oral history which will become part of its permanent archives.":"Nach seiner Pensionierung wird Norton den Ehrentitel „Emeritierter Direktor für Gartenbau und Viehzucht“ erhalten, in Anerkennung seiner hingebungsvollen Verdienste um George Washingtons Mount Vernon und die Mount Vernon Ladies' Association . Die Association stellt außerdem eine mündliche Geschichte zusammen, die Teil ihres Dauerarchivs wird.","#Mount Vernon, VA, August 2, 2024—The Mount Vernon Ladies’ Association announced today that Dean Norton, Mount Vernon’s revered Director of Horticulture and Livestock, will retire at the end of the year after an extraordinary fifty-five year career.":"Mount Vernon, VA, 2. August 2024 – Die Mount Vernon Ladies' Association gab heute bekannt, dass Dean Norton, Mount Vernons angesehener Direktor für Gartenbau und Viehzucht, nach einer außergewöhnlichen 55-jährigen Karriere Ende des Jahres in den Ruhestand gehen wird.","#Mount Vernon Announces Retirement of Legendary...":"Mount Vernon gibt den Ruhestand des legendären ... bekannt","#Mount Vernon Announces Retirement of Legendary Director of Horticulture and Livestock Dean Norton":"Mount Vernon gibt den Rücktritt des legendären Direktors für Gartenbau und Viehzucht Dean Norton bekannt","#Union Farm | George Washington's Mount Vernon":"Union Farm | George Washingtons Mount Vernon","#Отдел географии и карт Библиотеки Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия":"Geografische und kartographische Bibliotheken, Kongress, Washington, Umgebung von Kolumbien","#Николас Скалл, План города и окрестностей Филадельфии »(Лондон: W. Faden, 1777).":"Николас Скалл, План города и окрестностей ФилаDELфии » (London: W. Faden, 1777).","#Николас Скалл, План города и окрестностей Филадельфии\" (Лондон: У. Фейден, 1777). Географический и картографический отдел Библиотеки Конгресса, Вашингтон, Округ Колумбия.":"Николас Скалл, План города и окрестностей Филадельфии“ (Лондон: У. Фейден, 1777). a, Вашингтон, Okur, Kolumbien.","#Планируйте свой визит Заранее":"Planen Sie Ihren Besuch in Zarana","#Делегаты обсудили бойкот британских товаров, чтобы утвердить права американцев, и запланировали проведение Второго Континентального конгресса.":"Die Delegierten blockierten britische Abgeordnete, die sie in die Vereinigten Staaten bringen wollten, und beantragten den Antrag des Kongresses des Vereinigten Königreichs.","#Первый Континентальный конгресс собрался в Карпентерс’холле в Филадельфии, штат Пенсильвания, с 5 сентября по 26 октября 1774 года.":"Der erste kontinentale Kongress wurde am 5. September vom 26. Oktober 1774 in den Vereinigten Staaten von Amerika abgehalten.","#Запад Америки":"Amerikanisch","#с 9:00 до 17:00.":"von 9:00 bis 17:00 Uhr.","#32,307 Ansichten":"32.307 Ansichten","#3,136 Ansichten":"3.136 Ansichten","#4,706 Ansichten":"4.706 Ansichten","#2,125 Ansichten":"2.125 Ansichten","#3,031 Ansichten":"3.031 Ansichten","#4,503 Ansichten":"4.503 Ansichten","#12,325 观点":"12.325 Bewertungen","#4,055 观点":"4.055 Bewertungen","#7,050 观点":"7,050 Bewertungen","#4,275 观点":"4,275 Bewertungen","#27,707 观点":"27,707 Bewertungen","#Cependant":"Anhänger","#32,307 vues":"32.307 Aufrufe","#3,987 vues":"3.987 Aufrufe","#1,696 vues":"1.696 Aufrufe","#2,076 vues":"2.076 Aufrufe","#3,672 vues":"3.672 Aufrufe","#7,998 vues":"7.998 Aufrufe","#1,037 vues":"1.037 Aufrufe","#2,063 vues":"2.063 Aufrufe","#1,762 vues":"1.762 Aufrufe","#1,787 vues":"1.787 Aufrufe","#6,500 vues":"6.500 Aufrufe","#1,560 vues":"1.560 Aufrufe","#3,136 vues":"3.136 Aufrufe","#4,706 vues":"4.706 Aufrufe","#1,767 vues":"1.767 Aufrufe","#6,779 vues":"6.779 Aufrufe","#2,125 vues":"2.125 Aufrufe","#3,080 vues":"3.080 Aufrufe","#3,031 vues":"3.031 Aufrufe","#1,136 vues":"1.136 Aufrufe","#4,503 vues":"4.503 Aufrufe","#1,466 vues":"1.466 Aufrufe","#将军作为战俘。伯戈因高度评价了斯凯勒的热情好客,称赞他对伯戈因没有表现出任何怨恨,尽管他的部队在前往萨拉托加的途中摧毁了农场和土地。在与大陆会议围绕他的军事法庭长期争执之后,斯凯勒于 1779 年辞去了少将的职务。":"将军作为战俘.伯戈因高度评价了斯凯勒的热情好客,称赞他对伯戈因没有表现出任何怨恨,尽管他的部队在前往萨拉托加的途中摧毁了农场和土地.在与大陆会议围绕他的军事法庭长期争执之Geboren im Jahr 1779.","#斯凯勒的妻子凯瑟琳(Catherine)因在战场附近焚烧家庭的庄稼而闻名,以期待英国军队的到来。英国投降后,斯凯勒在奥尔巴尼的斯凯勒大厦接待了":"斯凯勒的妻子凯瑟琳 (Catherine)因在战场附近焚烧家庭的庄稼而闻名, 以期待英国军队的到来.英国投降后, 斯凯勒在奥尔巴尼的斯凯勒大厦接待了","#少将抵达协助北方部时,盖茨认为他也将指挥斯凯勒的部队。这场争执导致斯凯勒向大陆会议投诉。当国会支持斯凯勒时,他和盖茨被迫密切合作,策划萨拉托加战役,这场战役成为战争的关键转折点之一。斯凯勒在从纽约北部集结军队以协助美国人取得最终胜利方面发挥了重要作用。在服役期间,斯凯勒还与六国易洛魁人或Haudenosaunee的成员进行谈判,以劝阻他们支持英国":"少将抵达协助北方部时,盖茨认为他也将指挥斯凯勒的部队.这场争执导致斯凯勒向大陆会议投诉。当国会支持斯凯勒时, 他和盖茨被迫密切合作, 策划萨拉托加战役, 这场战役成为战争的关键转Nein点之一.斯凯勒在从纽约北部集结军队以协助美国人取得最终胜利方面发挥了重要作用.在服役期间, 斯凯勒还与六国易洛魁人或Haudenosaunee的成员进行谈判, 以劝阻他们支持英国","#斯凯勒的贵族背景和精英主义个性使他在来自新英格兰的军队中不受欢迎。当":"斯凯勒的贵族背景和精英主义个性使他在来自新英格兰的军队中不受欢迎.当","#纽约部的指挥权归属了斯凯勒。":"纽约部的指挥权归属了斯凯勒.","#,最终获得了少校军衔。1775年6月25日,美国独立战争爆发后不久,华盛顿将军将":"最终获得了少校军衔.1775年6月25日,美国独立战争爆发后不久,华盛顿将军将","#因将军。 Burgoyne 高度评价 Schuyler 的热情好客,称赞他尽管他的部队在前往萨拉托加的途中摧毁了农场和土地,但他对 Burgoyne 没有表现出任何不满。在与大陆会议围绕他的军事法庭发生长期不和之后,斯凯勒于 1779 年辞去了少将的职务。":"因将军. Burgoyne und Schuyler Er sagte, Burgoyne 没有表现出任何不满,斯凯勒于 1779 年辞去了少将的职务.","#斯凯勒的妻子凯瑟琳因期待英国军队的到来而在战场附近焚烧家族的庄稼而闻名。英国投降后,斯凯勒在奥尔巴尼的斯凯勒大厦接待了作为战俘的":"斯凯勒的妻子凯瑟琳因期待英国军队的到来而在战场附近焚烧家族的庄稼而闻名.英国投降后,斯凯勒在奥尔巴尼的斯凯勒大厦接待了作为战俘的","#少将前来协助北方部时,盖茨认为他还将指挥斯凯勒的部队。这场不和导致斯凯勒向大陆会议投诉。当国会支持斯凯勒时,他和盖茨被迫密切合作策划萨拉托加战役,这场战役成为战争的关键转折点之一。斯凯勒在从纽约北部集结军队以协助美国人取得最终胜利方面发挥了重要作用。在服役期间,斯凯勒还与六国易洛魁人(Haudenosaunee)的成员进行谈判,以劝阻他们不要支持英国":"少将前来协助北方部时投诉.当国会支持斯凯勒时, 他和盖茨被迫密切合作策划萨拉托加战役, 这场战役成为战争的关键转折点之一.斯凯勒在从纽约北部集结军队以协助美国人取得最终胜利方面发挥了重要作用.在服役期间,斯凯勒还与六国易洛魁人 (Haudenosaunee)的成员进行谈判,以劝阻他们不要支持英国","#斯凯勒的贵族背景和精英个性使他不受新英格兰军队的欢迎。当":"斯凯勒的贵族背景和精英个性使他不受新英格兰军队的欢迎.当","#32,307 Просмотры":"32.307 Aufrufe","#11,046 Просмотры":"11.046 Aufrufe","#3,987 Просмотры":"3.987 Aufrufe","#2,022 Просмотры":"2.022 Aufrufe","#2,213 Просмотры":"2.213 Aufrufe","#1,696 Просмотры":"1.696 Aufrufe","#2,711 Просмотры":"2.711 Aufrufe","#2,076 Просмотры":"2.076 Aufrufe","#3,334 Просмотры":"3.334 Aufrufe","#2,398 Просмотры":"2.398 Aufrufe","#1,793 Просмотры":"1.793 Aufrufe","#3,672 Просмотры":"3.672 Aufrufe","#7,998 Просмотры":"7.998 Aufrufe","#1,037 Просмотры":"1.037 Aufrufe","#1,403 Просмотры":"1.403 Aufrufe","#2,063 Просмотры":"2.063 Aufrufe","#1,762 Просмотры":"1.762 Aufrufe","#1,787 Просмотры":"1,787 Aufrufe","#6,500 Просмотры":"6.500 Prosperitäten","#1,560 Просмотры":"1.560 Aufrufe","#3,136 Просмотры":"3.136 Aufrufe","#3,173 Просмотры":"3.173 Aufrufe","#4,706 Просмотры":"4.706 Aufrufe","#1,767 Просмотры":"1.767 Aufrufe","#2,125 Просмотры":"2.125 Aufrufe","#3,080 Просмотры":"3.080 Aufrufe","#1,342 Просмотры":"1,342 Aufrufe","#2,433 Просмотры":"2.433 Aufrufe","#3,031 Просмотры":"3.031 Aufrufe","#1,136 Просмотры":"1.136 Aufrufe","#4,503 Просмотры":"4.503 Aufrufe","#1,466 Просмотры":"1.466 Aufrufe","#1,032 Просмотры":"1.032 Aufrufe","#32,307 견해":"32,307 Personen","#3,987 견해":"3,987 Bewertungen","#1,696 견해":"1,696 Bewertungen","#2,076 견해":"2,076 Bewertungen","#1,793 견해":"1,793 Personen","#3,672 견해":"3,672 Personen","#7,998 견해":"7,998 Bewertungen","#1,037 견해":"1.037 Bewertungen","#2,063 견해":"2,063 Bewertungen","#1,762 견해":"1,762 Personen","#1,787 견해":"1,787 Bewertungen","#6,500 견해":"6,500 Personen","#1,560 견해":"1,560 Personen","#764 견해":"764 Personen","#3,136 견해":"3.136 Bewertungen","#4,706 견해":"4,706 Bewertungen","#1,767 견해":"1,767 Bewertungen","#6,779 견해":"6,779 Bewertungen","#2,125 견해":"2,125 Personen","#3,080 견해":"3,080 Personen","#3,031 견해":"3.031 Bewertungen","#1,136 견해":"1,136 Bewertungen","#4,503 견해":"4.503 Bewertungen","#1,466 견해":"1,466 Bewertungen","#927 견해":"927 Personen","#32,307 puntos de vista":"32.307 Aussichtspunkte","#3,987 puntos de vista":"3.987 Aussichtspunkte","#1,696 puntos de vista":"1.696 Aussichtspunkte","#2,076 puntos de vista":"2.076 Aussichtspunkte","#3,672 puntos de vista":"3.672 Aussichtspunkte","#7,998 puntos de vista":"7.998 Aussichtspunkte","#1,037 puntos de vista":"1.037 Aussichtspunkte","#2,063 puntos de vista":"2.063 Aussichtspunkte","#1,762 puntos de vista":"1.762 Aussichtspunkte","#1,787 puntos de vista":"1.787 Aussichtspunkte","#6,500 puntos de vista":"6.500 Aussichtspunkte","#1,560 puntos de vista":"1.560 Aussichtspunkte","#764 puntos de vista":"764 Aussichtspunkte","#3,136 puntos de vista":"3.136 Aussichtspunkte","#4,706 puntos de vista":"4.706 Aussichtspunkte","#1,767 puntos de vista":"1.767 Aussichtspunkte","#2,125 puntos de vista":"2.125 Aussichtspunkte","#3,080 puntos de vista":"3.080 Aussichtspunkte","#3,031 puntos de vista":"3.031 Aussichtspunkte","#1,136 puntos de vista":"1.136 Aussichtspunkte","#4,503 puntos de vista":"4.503 Aussichtspunkte","#1,466 puntos de vista":"1.466 Aussichtspunkte","#927 puntos de vista":"927 Aussichtspunkte","#25,629 观点":"25.629 Bewertungen","#28,775 观点":"28,775 Bewertungen","#524,686 观点":"524.686 Bewertungen","#101,555 观点":"101.555 Bewertungen","#176,863 观点":"176,863 Bewertungen","#114,651 观点":"114.651 Bewertungen","#594,912 观点":"594.912 Bewertungen","#14,119 观点":"14,119 Bewertungen","#16,499 观点":"16,499 Bewertungen","#11,144 观点":"11,144 Bewertungen","#Did George Washington Sign the Constitution? | George Washington's Mount Vernon":"Hat George Washington die Verfassung unterzeichnet? | George Washingtons Mount Vernon","#2c rue principale":"2c, Hauptstraße","##弗农山庄":"#chinesische Flagge","##卸任后":"#Sonstiges","#乔治·华盛顿致托拜厄斯·李尔 | 1797 年 7 月 31 日星期一":"乔治·华盛顿致托拜厄斯·李尔 | 7. 31. September 1797","#“除非有人突然来访,否则华盛顿夫人和我将会做一件我认为在过去二十年里我们都没有做过的事情,那就是亲自坐下来吃晚饭。”":"„除非有人突然来访,否则华盛顿夫人和我将会做一件我认为在过去二十年里我们都没有做过的事情,那就是亲自坐下来吃晚饭。“","#乔治·华盛顿致詹姆斯·安德森 | 1797 年 12 月 21 日星期四":"乔治·华盛顿致詹姆斯·安德森 | 1797, 12. und 21. September","#乔治·华盛顿致拉法耶特侯爵 | 1788 年 1 月 10 日星期四":"乔治·华盛顿致拉法耶特侯爵 | 1788, 1. und 10. September","#1776 年 2 月 9 日致国会总统的信函 | 1776 年 2 月 9 日,星期五":"1776, 2. September 9, 1776 | 1776, 2. und 9. September","#“有三件事促使人们在行动中履行自己的职责:天生的勇敢,对奖励的希望和对惩罚的恐惧。”":"„有三件事促使人们在行动中履行自己的职责:天生的勇敢,对奖励的希望和对惩罚的恐惧。“","#致查尔斯·M·斯拉斯顿的信 | 1794 年 8 月 10 日星期日":"致查尔斯·M·斯拉斯顿的信 | 8. bis 10. September 1794","#致爱德华·纽恩汉姆爵士的信 | 1792 年 10 月 20 日,星期六":"致爱德华·纽恩汉姆爵士的信 | 1792, 10. und 20. September","#致巴塞特上校的信 | 1773 年 4 月 20 日星期二":"致巴塞特上校的信 | 1773, 4. und 20. September","#致众议院议长约翰·罗宾逊的信 | 1756 年 4 月 18 日星期日":"致众议院议长约翰·罗宾逊的信 | 4. 18. September 1756","#转至第 5 页":"Schritt 5","#转至第 4 页":"Frage 4","#转至第 3 页":"Frage 3","#转至第 2 页":"2 Sterne für „Wunderland“","#32,916 观点":"32,916 Bewertungen","#22,901 观点":"22.901 Bewertungen","#6,596 观点":"6,596 Bewertungen","#11,774 观点":"11,774 Bewertungen","#98,008 观点":"98.008 Bewertungen","#85,225 观点":"85.225 Bewertungen","#7,236 观点":"7,236 Bewertungen","#5,715 观点":"5,715 Bewertungen","#5,589 观点":"5,589 Bewertungen","#919,620 观点":"919.620 Bewertungen","#27,837 观点":"27,837 Bewertungen","#35,490 观点":"35,490 Bewertungen","#484 观点":"484 Bewertungen","#27,414 观点":"27,414 Bewertungen","#308 观点":"308 Bewertungen","#4,208 观点":"4.208 Bewertungen","#8,975 观点":"8,975 Bewertungen","#14,462 观点":"14,462 Bewertungen","#2,180 观点":"2,180 Bewertungen","#50,334 观点":"50.334 Bewertungen","#2,563 观点":"2.563 Bewertungen","#2,997 观点":"2,997 Bewertungen","#1,707 观点":"1,707 Bewertungen","#3,091 观点":"3.091 Bewertungen","#20,212 观点":"20,212 Bewertungen","#5,127 观点":"5.127 Bewertungen","#1,567 观点":"1.567 Bewertungen","#28,331 观点":"28,331 Bewertungen","#446 观点":"446 Bewertungen","#12,233 观点":"12.233 Bewertungen","#219 观点":"219 Bewertungen","#3,742 观点":"3.742 Bewertungen","#25,628 观点":"25,628 Bewertungen","#58,917 观点":"58,917 Bewertungen","#845 观点":"845 Bewertungen","#18,249 观点":"18,249 Bewertungen","#8,583 观点":"8,583 Bewertungen","#6,406 观点":"6,406 Bewertungen","#5,283 观点":"5,283 Bewertungen","#252,566 观点":"252.566 Bewertungen","#49,677 观点":"49,677 Bewertungen","#23,302 观点":"23.302 Bewertungen","#14,318 观点":"14,318 Bewertungen","#70,059 观点":"70,059 Bewertungen","#372 观点":"372 Personen","#26,072 观点":"26,072 Bewertungen","#230,488 观点":"230.488 Bewertungen","#4,099,606 观点":"4.099.606 Bewertungen","#1,866 观点":"1,866 Bewertungen","#6,337 观点":"6,337 Bewertungen","#60,695 观点":"60,695 Bewertungen","#623,287 观点":"623.287 Bewertungen","#2,266 观点":"2,266 Bewertungen","#12,109 观点":"12.109 Bewertungen","#12,542 观点":"12.542 Bewertungen","#187,116 观点":"187.116 Bewertungen","#48,787 观点":"48,787 Bewertungen","#2,288 观点":"2,288 Bewertungen","#125,284 观点":"125.284 Bewertungen","#33,254 观点":"33.254 Bewertungen","#642,113 观点":"642.113 Bewertungen","#10,631 观点":"10.631 Bewertungen","#16,715 观点":"16,715 Bewertungen","#64,226 观点":"64,226 Bewertungen","#46,613 观点":"46,613 Bewertungen","#12,680 观点":"12,680 Bewertungen","#14,582 观点":"14,582 Bewertungen","#1,860 观点":"1,860 Bewertungen","#3,127 观点":"3.127 Bewertungen","#1,669 观点":"1,669 Bewertungen","#49,615 观点":"49,615 Bewertungen","#17,328 观点":"17,328 Bewertungen","#30,042 观点":"30.042 Bewertungen","#3,435 观点":"3.435 Bewertungen","#36,255 观点":"36,255 Bewertungen","#4,046 观点":"4.046 Bewertungen","#5,316 观点":"5,316 Bewertungen","#6,109 观点":"6,109 Bewertungen","#4,428 观点":"4,428 Bewertungen","#2,285 观点":"2,285 Bewertungen","#9,110 观点":"9,110 Bewertungen","#14,179 观点":"14,179 Bewertungen","#13,710 观点":"13,710 Bewertungen","#55,366 观点":"55,366 Bewertungen","#39,707 观点":"39,707 Bewertungen","#5,241 观点":"5,241 Bewertungen","#4,881 观点":"4,881 Bewertungen","#4,204 观点":"4.204 Bewertungen","#40,052 观点":"40,052 Bewertungen","#524,651 观点":"524.651 Bewertungen","#11,780 观点":"11,780 Bewertungen","#105,320 观点":"105.320 Aufrufe","#3,636 观点":"3.636 Bewertungen","#3,275 观点":"3.275 Bewertungen","#26,997 观点":"26,997 Bewertungen","#6,282 观点":"6,282 Bewertungen","#10,352 观点":"10.352 Bewertungen","#8,206 观点":"8,206 Bewertungen","#323,022 观点":"323.022 Bewertungen","#2,579 观点":"2,579 Bewertungen","#16,648 观点":"16,648 Bewertungen","#117,759 观点":"117,759 Bewertungen","#9,508 观点":"9,508 Bewertungen","#31,640 观点":"31,640 Bewertungen","#26,457 观点":"26,457 Bewertungen","#4,458 观点":"4,458 Bewertungen","#26,376 观点":"26,376 Bewertungen","#31,765 观点":"31,765 Bewertungen","#65,702 观点":"65,702 Bewertungen","#36,178 观点":"36,178 Bewertungen","#27,722 观点":"27,722 Bewertungen","#996,913 观点":"996,913 Bewertungen","#3,673 观点":"3.673 Bewertungen","#5,641 观点":"5,641 Bewertungen","#1,739 观点":"1,739 Bewertungen","#1,616 观点":"1,616 Bewertungen","#7,587 观点":"7,587 Bewertungen","#1,793 观点":"1,793 Bewertungen","#14,697 观点":"14,697 Bewertungen","#16,020 观点":"16,020 Bewertungen","#2,083 观点":"2,083 Bewertungen","#7,710 观点":"7,710 Bewertungen","#9,511 观点":"9.511 Bewertungen","#53,400 观点":"53.400 Personen","#1,187,806 观点":"1.187.806 Bewertungen","#287,617 观点":"287.617 Bewertungen","#15,437 观点":"15,437 Bewertungen","#14,062 观点":"14,062 Bewertungen","#23,722 观点":"23,722 Bewertungen","#46,164 观点":"46,164 Bewertungen","#101,543 观点":"101.543 Bewertungen","#3,876 观点":"3,876 Bewertungen","#176,857 观点":"176,857 Bewertungen","#30,996 观点":"30,996 Bewertungen","#114,639 观点":"114.639 Bewertungen","#594,893 观点":"594,893 Bewertungen","#15,618 观点":"15,618 Bewertungen","#6,378 观点":"6,378 Bewertungen","#19,229 观点":"19,229 Bewertungen","#1,692 观点":"1,692 Bewertungen","#16,436 观点":"16,436 Bewertungen","#12,334 观点":"12.334 Bewertungen","#533,587 观点":"533.587 Bewertungen","#22,235 观点":"22.235 Bewertungen","#8,798 观点":"8,798 Bewertungen","#49,331 观点":"49,331 Bewertungen","#7,044 观点":"7.044 Bewertungen","#19,623 观点":"19,623 Bewertungen","#5,030 观点":"5.030 Bewertungen","#13,694 观点":"13,694 Bewertungen","#26,986 观点":"26,986 Bewertungen","#8,349 观点":"8,349 Bewertungen","#11,154 观点":"11,154 Bewertungen","#37,557 观点":"37,557 Bewertungen","#1,281 观点":"1,281 Bewertungen","#3,497 观点":"3,497 Bewertungen","#13,176 观点":"13,176 Bewertungen","#19,405 观点":"19,405 Bewertungen","#4,273 观点":"4,273 Bewertungen","#2,955 观点":"2,955 Bewertungen","#3,215 观点":"3.215 Bewertungen","#2,922 观点":"2,922 Bewertungen","#27,693 观点":"27,693 Bewertungen","#1,806 观点":"1,806 Bewertungen","#9,194 观点":"9,194 Bewertungen","#2,994 观点":"2,994 Bewertungen","#36,408 观点":"36,408 Bewertungen","#2,559 观点":"2.559 Bewertungen","#3,121 观点":"3.121 Bewertungen","#1,729 观点":"1,729 Bewertungen","#11,009 观点":"11,009 Bewertungen","#5,071 观点":"5.071 Bewertungen","#48,598 观点":"48,598 Bewertungen","#5,643 观点":"5,643 Bewertungen","#5,978 观点":"5,978 Bewertungen","#8,676 观点":"8,676 Bewertungen","#7,030 观点":"7.030 Bewertungen","#11,075 观点":"11,075 Bewertungen","#7,375 观点":"7,375 Bewertungen","#6,395 观点":"6,395 Bewertungen","#14,117 观点":"14,117 Bewertungen","#38,925 观点":"38,925 Bewertungen","#16,498 观点":"16,498 Bewertungen","#11,143 观点":"11,143 Bewertungen","#1,741 观点":"1,741 Bewertungen","#15,742 观点":"15,742 Bewertungen","#4,645 观点":"4,645 Bewertungen","#6,404 观点":"6,404 Bewertungen","#4,362 观点":"4,362 Bewertungen","#18,320 观点":"18,320 Bewertungen","#3,686 观点":"3,686 Bewertungen","#9,717 观点":"9,717 Bewertungen","#5,891 观点":"5,891 Bewertungen","#6,957 观点":"6,957 Bewertungen","#7,004 观点":"7.004 Bewertungen","#2,899 观点":"2,899 Bewertungen","#4,328 观点":"4,328 Bewertungen","#5,889 观点":"5,889 Bewertungen","#8,950 观点":"8,950 Bewertungen","#3,631 观点":"3.631 Bewertungen","#4,059 观点":"4,059 Bewertungen","#2,248 观点":"2,248 Bewertungen","#12,531 观点":"12.531 Bewertungen","#896 观点":"896 Bewertungen","#169,007 观点":"169.007 Bewertungen","#2,738 观点":"2,738 Bewertungen","#2,542 观点":"2.542 Bewertungen","#9,654 观点":"9,654 Bewertungen","#4,666 观点":"4,666 Bewertungen","#4,859 观点":"4,859 Bewertungen","#466 观点":"466 Bewertungen","#26,124 观点":"26,124 Bewertungen","#182,331 观点":"182.331 Bewertungen","#5,062 观点":"5.062 Bewertungen","#703 观点":"703 Bewertungen","#3,838 观点":"3.838 Bewertungen","#374,583 观点":"374.583 Bewertungen","#970,874 观点":"970,874 Bewertungen","#Congress created the Continental Army on June 14, 1775, and John Adams nominated George Washington to serve as the army's Commander-in-Chief. While there were over 230 skirmishes and battles fought during the American Revolution, these are the battles where General Washington personally secured his legacy as \"First in War.\"":"Am 14. Juni 1775 gründete der Kongress die Kontinentalarmee und John Adams ernannte George Washington zum Oberbefehlshaber der Armee. Während der amerikanischen Revolution fanden über 230 Scharmützel und Schlachten statt, waren dies die Schlachten, in denen General Washington persönlich sein Vermächtnis als „Erster im Krieg“ sicherte.","#George Washington, Academy Awards, Oscars, Theater, Plays in Williamsburg, entertainment":"George Washington, Academy Awards, Oscars, Theater, Theaterstücke in Williamsburg, Unterhaltung","#George Washington at the Theater | George Washington's Mount Vernon":"George Washington im Theater | George Washingtons Mount Vernon","#crop-schoolforscandal.jpg":"Crop-SchulefürSkandal.jpg","#crop-rind-may-26-1768-page-2-the-beggar.jpg":"Crop-Rinde-26. Mai 1768-Seite-2-der-Bettler.jpg","#crop-the-wonder-a-woman-keeps-a-secret.jpg":"crop-das-wunder-dass-eine-frau-ein-geheimnis-bewahrt.jpg","#crop-miss-in-her-teens.jpg":"Crop-Miss im Teenageralter.jpg","#crop-hunter-april-17-1752-page-3-the-constant-coup.jpg":"Crop Hunter, 17. April 1752, Seite 3, Der ständige Coup.jpg","#Primer mandato (1789-1792) | Mount Vernon de George Washington":"Erstes Mandat (1789-1792) | Mount Vernon von George Washington","#Dos leyes que permitieron al Presidente convocar a la milicia cuando se veía amenazado por amenazas extranjeras o nacionales y crearon una estructura de milicia más uniforme y regulada.":"Ich muss es dem Präsidenten erlauben, die Miliz anzurufen, sobald sie von auswärtigen Amtschaften der Nationen bevollmächtigt wird und eine einheitlichere und reguliertere Milizstruktur schafft.","#Esta medida impuso un impuesto federal sobre el alcohol nacional e importado, destinado a compensar una parte de la reciente asunción de deudas estatales por parte del gobierno federal. Este impuesto sumamente impopular condujo a la Rebelión del Whisky.":"Es handelt sich um eine bundesstaatliche Anklage gegen den nationalen und importierten Alkohol, der einen Teil der jüngsten Anerkennung zweier Bundesstaaten durch einen Teil des Bundeslandes als Entschädigung erhalten soll. Dies bedeutet, dass die Rebellion des Whiskys unpopulär geworden ist.","#Impuesto especial sobre el whisky, 1791":"Impuesto especial sobre el Whisky, 1791","#Ley de bancos de 1791":"Bankgesetz von 1791","#Establece reglas que deben seguirse para conceder la ciudadanía nacional.":"Establece stellt fest, dass es notwendig ist, der nationalen Ciudadanía zuzustimmen.","#La construcción del Capitolio de la nación":"Der Bau des Kapitols der Nation","#Las primeras diez enmiendas a la Constitución de los Estados Unidos comprenden la Declaración de Derechos de James Madison, ratificada el 15 de diciembre de 1791.":"Zu den ersten Feinden der Verfassung der Vereinigten Staaten gehört die Deklaration der Regierung von James Madison, ratifiziert am 15. Dezember 1791.","#Ratificación de la Carta de Derechos":"Ratifizierung der Carta de Derechos","#Lo que el Congreso no pudo prever fue el vehemente rechazo de este impuesto por parte de los ciudadanos estadounidenses.":"Dass der Kongress nicht zuvor die vehemente Rechazo de Este impuesto seitens eines Teils der estadounidensischen Stadt befürworten konnte.","#\"sobre las bebidas espirituosas destiladas en los Estados Unidos y por su apropiación\".":"„Sobre las bebidas espirituosas destiladas en los Estados Unidos y por su apropiación“.","#Como la Constitución no garantizaba a las comunidades religiosas el derecho a practicar su religión, muchas temían ser perseguidas. Algunas comunidades y sus líderes escribieron al presidente Washington para expresarle esta preocupación. Entre 1789 y 1791, al menos 18 grupos religiosos diferentes escribieron a Washington. Sus respuestas, que se imprimían con frecuencia en los periódicos, solían enfatizar que la libertad religiosa no era sólo una bendición, sino un derecho.":"Da die Verfassung den Religionsgemeinschaften keine Garantie gibt, weil sie ihre Religion praktizieren wollen, werden sie oft verfolgt. Einige Gemeinden und ihre Leser schrieben dem Präsidenten Washingtons, um seine Besorgnis zum Ausdruck zu bringen. Zwischen 1789 und 1791 schrieben insgesamt 18 verschiedene religiöse Gruppen in Washington. Ihre Antworten, die ich regelmäßig in der Presse schrieb, waren überzeugt, dass die Freiheit der Religion noch nicht einmal ein einziges Mal gebeugt hatte, und das war nicht der Fall.","#Los colonos de varios estados del sudeste se enfrentaron en escaramuzas con los nativos americanos, principalmente por la expansión de las tierras estadounidenses. La posesión de estas tierras era, en opinión de Washington, un asunto federal y se firmó un tratado con los Creek.":"Die Kolonisten verschiedener Bundesstaaten des Südens stürzten sich auf die Reise mit den amerikanischen Ureinwohnern, vor allem wegen der Expansion der estadounidensischen Ebenen. Die Haltung dieser Tierzeit war nach Meinung Washingtons eine föderale Entscheidung und wurde mit Creek behandelt.","#El Congreso aprobó la Ley del Poder Judicial de 1789, que estableció formalmente el poder judicial federal. Como no había jueces en funciones al comienzo de su mandato, George Washington tuvo la oportunidad única de llenar todos los puestos vacantes en la Corte Suprema.":"Der Kongress stimmte der Gerichtsentscheidung von 1789 zu, die die Bundesgerichtsbarkeit formell festlegte. Da George Washington im Auftrag seines Mandats nicht in der Lage war, alle freien Plätze auf dem Obersten Gerichtshof zu vergeben, hatte er die einzige Chance.","#Nombramiento de la Corte Suprema en pleno":"Nombramiento de la Corte Suprema en pléno","#Durante su primer mandato, el gabinete de George Washington incluyó sólo cuatro miembros originales: el Secretario de Estado Thomas Jefferson, el Secretario del Tesoro Alexander Hamilton, el Secretario de Guerra Henry Knox y el Fiscal General Edmund Randolph.":"Während seines ersten Mandats umfasste die Gabe von George Washington nur vier Originalmitglieder: den Staatssekretär Thomas Jefferson, den Staatssekretär Alexander Hamilton, den Kriegsminister Henry Knox und den Generalfinanzminister Edmund Randolph.","#Formación de un gabinete presidencial":"Bildung einer Präsidentschaftskandidatin","#George Washington fue investido como el primer presidente de los Estados Unidos el 30 de abril de 1789. Pasaría la mayor parte de su primer mandato definiendo el papel del poder ejecutivo y literalmente estableciendo el gobierno.":"George Washington wurde am 30. April 1789 als Erster Präsident der Vereinigten Staaten investiert. Der Bürgermeister teilte seinen ersten Auftrag mit, der das ausdrucksstarke Papier definierte und im wahrsten Sinne des Wortes in der Regierung feststand.","#El primer mandato del presidente Washington (1789-1792)":"Das erste Mandat des Präsidenten Washington (1789-1792)","#Less than 16 minutes 49 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 16 Minuten und 49 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 2 minutes 9 seconds remaining before your order expires.":"Weniger als 2 Minuten und 9 Sekunden bis zum Ablauf Ihrer Bestellung.","#Less than 3 minutes 38 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 3 Minuten und 38 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 3 minutes 46 seconds remaining before your order expires.":"Weniger als 3 Minuten und 46 Sekunden bis zum Ablauf Ihrer Bestellung.","#If we desire to avoid insult, we must be able to repel it; if we desire to secure peace, one of the most powerful instruments of our rising prosperity, it must be known, that we are at all times ready for War.":"Wenn wir Beleidigungen vermeiden wollen, müssen wir in der Lage sein, sie abzuwehren; wenn wir den Frieden sichern wollen, eines der mächtigsten Instrumente unseres wachsenden Wohlstands, müssen wir wissen, dass wir jederzeit zum Krieg bereit sind.","#Fifth Annual Address to Congress - Friday, December 13, 1793 | George Washington's Mount Vernon":"Fünfte jährliche Ansprache an den Kongress - Freitag, 13. Dezember 1793 | George Washingtons Mount Vernon","#\" If we desire to avoid insult, we must be able to repel it; if we desire to secure peace, one of the most powerful instruments of our rising prosperity, it must be known, that we are at all times ready for War. \"":"„Wenn wir Beleidigungen vermeiden wollen, müssen wir in der Lage sein, sie abzuwehren; wenn wir den Frieden sichern wollen, eines der mächtigsten Instrumente unseres wachsenden Wohlstands, müssen wir wissen, dass wir jederzeit zum Krieg bereit sind.“","#Cupola Tower | George Washington's Mount Vernon":"Kuppelturm | George Washingtons Mount Vernon","#Partnering with George Washington’s Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Partnerschaft mit George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Gira musical Hamilton | Mount Vernon de George Washington":"Gira-Musical Hamilton | Mount Vernon von George Washington","#Reflexione sobre los mensajes del discurso de despedida de Washington y vea “las propias viñas y higueras” de Washington.":"Denken Sie über die Männer des Washingtoner Despedida-Diskurses nach und sagen Sie „Lass Propias Viñas y Higueras“ aus Washington.","#Compara el carácter de Washington, Hamilton y Burr":"Vergleichen Sie die Charaktere von Washington, Hamilton und Burr","#Conectar la influencia europea con la economía, el estilo de vida, la cultura y el modo de vida de los primeros estadounidenses.":"Verbinden Sie den Einfluss Europas mit der Wirtschaft, dem Lebensstil, der Kultur und der Lebensweise der ersten Staaten.","#Descubra la vida de William Lee, la “mano derecha” de Washington, esclavizada":"Erforschen Sie das Leben von William Lee, dem „mano derecha“ von Washington, erlernt","#Conozca al “combatiente francés favorito de Estados Unidos” y la crucial incorporación de “Armas y barcos” de Francia.":"Er war der „bevorzugte französische Kämpfer der Vereinigten Staaten“ und die entscheidende Eingliederung der „Waffen und Barken“ Frankreichs.","#Descubra cómo se ha utilizado Mount Vernon para representar el legado de Washington":"Wir wollten Mount Vernon nutzen, um den Legaten Washingtons zu vertreten","#Durante el recorrido, usted:":"Während der Aufzeichnung sagten Sie:","#Aunque no hay registro de que Alexander Hamilton haya visitado alguna vez Mount Vernon, los temas del musical se reflejan en la casa de la plantación de George Washington y su visión de la democracia, el “siempre objeto favorito de su corazón”.":"Als Alexander Hamilton nicht registriert war, als er Mount Vernon besuchte, spiegelten sich die Musikthemen im Haus der Plantage von George Washington und seiner Vision der Demokratie wider, dem „Lieblingsobjekt seiner Herzen“.","#Lo más destacado del tour":"Das Schlimmste an der Tour","#$10 además de la entrada a la finca":"10 $ zusätzlich zum Eintritt in die Finca","#Ball Family | George Washington's Mount Vernon":"Familie Ball | George Washingtons Mount Vernon","#After the death of his first wife, Joseph Ball married Mary Johnson (died 1721), a widow who had two children from her previous marriage. Together they had one child, a daughter named Mary Ball (1708-1789). Joseph passed away, however, soon after when Mary Ball was only three years old.":"Nach dem Tod seiner ersten Frau heiratete Joseph Ball Mary Johnson (gestorben 1721), eine Witwe, die aus ihrer früheren Ehe zwei Kinder hatte. Zusammen hatten sie ein Kind, eine Tochter namens Mary Ball (1708-1789). Joseph starb jedoch bald darauf, als Mary Ball erst drei Jahre alt war.","#4,055 puntos de vista":"4.055 Aussichtspunkte","#Albany Institute of History and Art, Albany, New York, July 20-December 29, 2019.":"Albany Institute of History and Art, Albany, New York, 20. Juli – 29. Dezember 2019.","#The Schuyler Sisters and Their Circle.":"Die Schuyler-Schwestern und ihr Kreis.","#New Netherland Institute.":"Neues Niederländisches Institut.","#Paegels, C. Carl. “Philip John Schuyler, 1733-1804: Military Leader.”":"Paegels, C. Carl. „Philip John Schuyler, 1733-1804: Militärischer Führer.“","#2. George Washington to Major General Philip Schuyler, 25 June 1775, Ibid.,":"2. George Washington an Generalmajor Philip Schuyler, 25. Juni 1775, ebenda,","#2. [George Washington], List of Persons, 1790, Ibid.,":"2. [George Washington], Personenliste, 1790, ebenda,","#National Archives, accessed November 22, 2019,":"National Archives, abgerufen am 22. November 2019,","#1. Diary Entry [George Washington]: 24 November 1789,":"1. Tagebucheintrag [George Washington]: 24. November 1789,","#as a prisoner of war at the Schuyler Mansion in Albany. Burgoyne spoke highly of Schuyler’s hospitality, commending how he showed no resentment towards Burgoyne despite his troops’ destruction of farms and land on their way to Saratoga. After long feuds with the Continental Congress surrounding his court martial, Schuyler resigned from his post as major general in 1779.":"als Kriegsgefangener im Schuyler Mansion in Albany. Burgoyne lobte Schuylers Gastfreundschaft und lobte, dass er trotz der Zerstörung von Farmen und Land durch seine Truppen auf dem Weg nach Saratoga keinen Groll gegen Burgoyne zeigte. Nach langen Fehden mit dem Kontinentalkongress im Zusammenhang mit seinem Kriegsgericht trat Schuyler 1779 von seinem Posten als Generalmajor zurück.","#Schuyler’s wife, Catherine, was noted for burning the family’s crops near the battlefield in anticipation of the British Army’s arrival. After the British surrender, Schuyler hosted General":"Schuylers Frau Catherine war dafür bekannt, dass sie in Erwartung der Ankunft der britischen Armee die Ernte der Familie in der Nähe des Schlachtfeldes verbrannte. Nach der britischen Kapitulation empfing Schuyler General","#arrived to assist the Northern Department, Gates assumed he also would take command over Schuyler’s troops. This feud caused Schuyler to complain to the Continental Congress. When Congress supported Schuyler, he and Gates were forced to work closely together in planning the Battle of Saratoga, the battle that became one of the key turning points of the war. Schuyler played a large role in rallying troops from northern New York to assist the Americans’ ultimate victory. During his service, Schuyler also negotiated with members of the Six Nations Iroquois, or Haudenosaunee, in an effort to dissuade them from supporting the British":"Als Gates eintraf, um dem Northern Department zu helfen, ging er davon aus, dass er auch das Kommando über Schuylers Truppen übernehmen würde. Diese Fehde veranlasste Schuyler, sich beim Kontinentalkongress zu beschweren. Als der Kongress Schuyler unterstützte, waren er und Gates gezwungen, bei der Planung der Schlacht von Saratoga eng zusammenzuarbeiten, der Schlacht, die zu einem der entscheidenden Wendepunkte des Krieges wurde. Schuyler spielte eine große Rolle bei der Sammlung von Truppen aus dem Norden New Yorks, um den Amerikanern zum endgültigen Sieg zu verhelfen. Während seines Dienstes verhandelte Schuyler auch mit Mitgliedern der Sechs Nationen, den Irokesen oder Haudenosaunee, um sie davon abzubringen, die Briten zu unterstützen","#Schuyler’s aristocratic background and elitist personality made him unpopular with troops from New England. When Major General":"Schuylers aristokratischer Hintergrund und seine elitäre Persönlichkeit machten ihn bei den Truppen aus Neuengland unbeliebt. Als Generalmajor","#in pursuit. Schuyler’s retreat led to the subsequent loss of Fort Ticonderoga to the British. For this, Schuyler faced a court martial inquiry for incompetence and lost part of his command, but he was later acquitted.":"bei der Verfolgung. Schuylers Rückzug führte zum Verlust von Fort Ticonderoga an die Briten. Dafür wurde Schuyler wegen Inkompetenz vor ein Kriegsgericht gestellt und verlor einen Teil seines Kommandos, wurde aber später freigesprochen.","#After hearing word of Montgomery’s loss, Schuyler and his troops retreated with the British under":"Als Schuyler und seine Truppen von Montgomerys Niederlage erfuhren, zogen sie sich mit den Briten zurück.","#. Few Canadians supported the cause for independence, and the campaign resulted in a disastrous defeat and Montgomery’s death on the battlefield.":". Nur wenige Kanadier unterstützten die Sache der Unabhängigkeit und der Feldzug endete mit einer verheerenden Niederlage und Montgomerys Tod auf dem Schlachtfeld.","#, but upon becoming ill, had to turn command over to General Richard Montgomery. Schuyler struggled in securing more troops and supplies for the campaign from the":", musste aber nach einer Erkrankung das Kommando an General Richard Montgomery übergeben. Schuyler hatte Mühe, weitere Truppen und Vorräte für den Feldzug aus den","#Invasion of Canada":"Invasion von Kanada","#Schuyler oversaw the planning of the":"Schuyler beaufsichtigte die Planung der","#where he eventually attained the rank of major. On June 25, 1775, shortly after the outbreak of the American War for Independence, General Washington gave Schuyler command over the New York Department of the":"wo er schließlich den Rang eines Majors erreichte. Am 25. Juni 1775, kurz nach Ausbruch des amerikanischen Unabhängigkeitskrieges, übertrug General Washington Schuyler das Kommando über das New Yorker Department of","#Schuyler’s military career began in the":"Schuylers Militärkarriere begann in der","#, with whom he shared a close relationship, even hosting Hamilton’s wedding with daughter Elizabeth Schuyler at the Schuyler Mansion in Albany. Just as George Washington was known for having a father-son relationship with Hamilton, Schuyler is also known for adopting Hamilton into his elite family.":", mit dem er eine enge Beziehung pflegte und sogar Hamiltons Hochzeit mit Tochter Elizabeth Schuyler in der Schuyler Mansion in Albany ausrichtete. So wie George Washington für seine Vater-Sohn-Beziehung zu Hamilton bekannt war, ist auch Schuyler dafür bekannt, Hamilton in seine Elitefamilie aufzunehmen.","#Philip Schuyler fathered fifteen children, eight of whom survived to adulthood. He is also well-known for being the father-in-law of":"Philip Schuyler zeugte fünfzehn Kinder, von denen acht das Erwachsenenalter erreichten. Er ist auch bekannt als Schwiegervater von","#Unisciti al nostro pifferaio residente per una dimostrazione musicale e una discussione sulla musica per pifferi e tamburi e sulla sua importanza durante la Rivoluzione americana!":"Einzigartig, dass wir uns für eine musikalische Darbietung und eine Diskussion über die Musik für Pifferi, Tamburi und ihre Wichtigkeit während der amerikanischen Revolution engagieren!","#Ascolta le storie degli schiavi che costruirono e gestirono Mount Vernon e scopri di più sulla loro vita quotidiana nella tenuta durante questo tour di 60 minuti.":"Erzählen Sie die Geschichte über die Arbeit und die Gestaltung von Mount Vernon und erfahren Sie mehr über Ihr tägliches Leben während dieser 60-minütigen Tour.","#Visitate la nostra Discovery Station, adatta alle famiglie, per scoprire di più su Sambo Anderson e sull'apicoltura a Mount Vernon nel XVIII secolo e per acquistare un kit per realizzare una marionetta a forma di ape.":"Besuchen Sie unsere Discovery Station, die der ganzen Familie gewidmet ist, indem Sie im 18. Jahr Sambo Anderson am besten auf Mount Vernon besuchen und einen Bausatz erwerben, um eine Marionette in Form eines Affen zu verwirklichen.","#Stazione di scoperta: Sambo Anderson e l'apicoltura":"Zielort: Sambo Anderson und die Stadt","#Rendi omaggio a George Washington partecipando a una breve cerimonia di deposizione di una corona di fiori presso la tomba dei Washington.":"Er nahm an George Washington teil und nahm an einer kurzen Zeremonie zur feierlichen Absetzung einer Blumenkrone am Grab Washingtons teil.","#Mentre \"ti guardi intorno, ti guardi intorno\" nei terreni della tenuta, parlerai dei temi del musical, degli eventi della vita reale che lo hanno ispirato e \"chi vive, chi muore, chi racconta la tua storia\".":"„Sie bewachen das Leben, Sie bewachen das Leben“ auf der Erde, besprechen den Thema des Musicals, die Ereignisse des wahren Lebens, die sie gesponnen hat, und „Ich lebe, ich liebe dich, erzähle deine Geschichte“.","#Hamilton Il Tour Musicale":"Hamilton - Die musikalische Reise","#Dipendente dal meteo":"Abhängig vom Wetter","#Si applica una tariffa extra":"Wenn Sie einen zusätzlichen Tarif beantragen","#2 agosto 2024":"2. August 2024","#Ora puoi passeggiare virtualmente nello storico Mount Vernon":"Jetzt können Sie virtuell im historischen Mount Vernon vorbeifahren","#Leggi di personaggi famosi che hanno visitato lo storico Mount Vernon di George Washington, come la First Lady Melania Trump, James Comey e l'onorevole Sonia Sotomayor.":"Zu den berühmtesten Persönlichkeiten, die den historischen Mount Vernon von George Washington besuchten, zählten First Lady Melania Trump, James Comey und die Königin Sonia Sotomayor.","#Godetevi la vista panoramica del fiume Potomac dal molo, ricostruito nel 1880.":"Genießen Sie den Panoramablick auf den Fluss Potomac von der Küste aus im Jahr 1880.","#Non perdetevi i nostri due musei con oltre 700 manufatti originali di Washington. Le mostre del museo sono incluse nel biglietto d'ingresso generale.":"Wir sind nicht in der Lage, unsere Museen mit mehr als 700 Originalherstellern aus Washington zu besichtigen. Die meisten Museen sind im Großen und Ganzen enthalten.","#Visitate le ricostruzioni completamente funzionanti della George Washington's Distillery® e del Gristmill, situati a 4,3 km dall'ingresso principale della tenuta.":"Besuchen Sie die komplette Brennerei der George Washington's Distillery® und der Gristmill, 4,3 km vom Haupteingang des Anwesens entfernt.","#Guarda gli interpreti in costume mentre mostrano le innovative pratiche agricole e di pesca di Washington, come zappare i campi, cucinare sul fuoco, tosare le pecore e raccogliere i raccolti.":"Guarda gli interpreti in costa mentre mostrano the innovative pratiche agricole and pesca di Washington, take a campi, cucinar sul fuoco, tosare the pecore and raccogliere and raccolti.","#Dopo la sua morte fu costruita una nuova tomba in mattoni per sostituire quella originale, che si stava rapidamente deteriorando.":"Nachdem er seinen Tod in ein neues Grab in Mattoni verwandelt hatte, um sich an das Original zu halten, würde es sich schnell verschlechtern.","#George Washington morì nella sua camera da letto a Mount Vernon il 14 dicembre 1799. Nel suo ultimo testamento espresse il desiderio di essere sepolto nella sua casa a Mount Vernon.":"George Washington starb am 14. Dezember 1799 vor seiner Kamera in Mount Vernon. In seinem letzten Testament drückte er seinen Wunsch aus, in seinem Haus in Mount Vernon zu erscheinen.","#La tenuta di Washington è composta da quattro giardini separati, ognuno dei quali ha uno scopo diverso.":"Das Anwesen in Washington besteht aus vier getrennten Gärten und hat daher eine ganze Reihe von Dingen.","#Visitate la villa e più di una dozzina di annessi storici, tra cui la fucina, le scuderie e molto altro ancora.":"Besuchen Sie die Villa und mehr als ein Dutzend historischer Annessi, mit Blick auf die Stadt, die Schule und viele andere.","#Esplora una mappa interattiva dell'intero territorio di Mount Vernon, che comprende la zona storica e le strutture moderne.":"Entdecken Sie eine interaktive Karte des Innengebiets von Mount Vernon, die die historische Zone und die moderne Struktur umfasst.","#La villa di Washington":"Die Villa von Washington","#Visita la tenuta":"Besuchen Sie das Anwesen","#La tenuta di Mount Vernon di George Washington, residenza del primo presidente americano, è uno dei siti storici più visitati della nazione.":"Das Anwesen von George Washington in Mount Vernon, der Wohnsitz des ersten amerikanischen Präsidenten, ist einer der historischsten Orte, die die Nation am häufigsten besuchten.","#TR on hook inside frame facing up. See Fales (1995:55, plate 27); caption reads, Pair of silver shoe buckles worn by Elizabeth Paschall on her wedding day, 11 May 1721, according to the engraved inscriptions on the back of the buckles. They were made and marked (FR in a heart) by Francis Richardson (1681-1729), Quaker goldsmith of Philadelphia. Length 1 1/4 in. Historical Society of Pennsylvania. Son, Joseph, also was a silver and goldsmith, but imported some of his buckles from London.":"TR am Haken im Rahmeninneren nach oben gerichtet. Siehe Fales (1995:55, Tafel 27); Bildunterschrift lautet: Ein Paar silberne Schuhschnallen, die Elizabeth Paschall an ihrem Hochzeitstag, dem 11. Mai 1721, trug, gemäß der eingravierten Inschrift auf der Rückseite der Schnallen. Sie wurden von Francis Richardson (1681-1729), einem Quäker-Goldschmied aus Philadelphia, hergestellt und gekennzeichnet (FR in einem Herz). Länge 1 1/4 Zoll. Historische Gesellschaft von Pennsylvania. Sohn Joseph war ebenfalls Silber- und Goldschmied, importierte jedoch einige seiner Schnallen aus London.","#\"TR\"-marked pewter shoe buckle. | George Washington's Mount Vernon":"Schuhschnalle aus Zinn mit der Markierung „TR“. | George Washingtons Mount Vernon","#32,306 Visualizações":"32.306 Visualisierungen","#11,046 Visualizações":"11.046 Visualisierungen","#2,022 Visualizações":"2.022 Visualisierungen","#2,213 Visualizações":"2.213 Visualisierungen","#4,679 Visualizações":"4.679 Visualisierungen","#2,711 Visualizações":"2.711 Visualisierungen","#2,488 Visualizações":"2.488 Visualisierungen","#2,872 Visualizações":"2.872 Visualisierungen","#3,334 Visualizações":"3.334 Visualisierungen","#2,398 Visualizações":"2.398 Visualisierungen","#3,430 Visualizações":"3.430 Visualisierungen","#7,993 Visualizações":"7.993 Visualisierungen","#1,603 Visualizações":"1.603 Visualisierungen","#11,280 Visualizações":"11.280 Visualisierungen","#1,403 Visualizações":"1.403 Visualisierungen","#2,062 Visualizações":"2.062 Visualisierungen","#1,786 Visualizações":"1.786 Visualisierungen","#3,135 Visualizações":"3.135 Visualisierungen","#3,173 Visualizações":"3.173 Visualisierungen","#4,705 Visualizações":"4.705 Visualisierungen","#1,766 Visualizações":"1.766 Visualisierungen","#2,121 Visualizações":"2.121 Visualisierungen","#1,343 Visualizações":"1.343 Visualisierungen","#1,342 Visualizações":"1.342 Visualisierungen","#2,433 Visualizações":"2.433 Visualisierungen","#2,166 Visualizações":"2.166 Visualisierungen","#3,029 Visualizações":"3.029 Visualisierungen","#4,501 Visualizações":"4.501 Visualisierungen","#1,464 Visualizações":"1.464 Visualisierungen","#1,236 Visualizações":"1.236 Visualisierungen","#788 Visualizações":"788 Visualisierungen","#1,032 Visualizações":"1.032 Visualisierungen","#45 Highland Ave":"45 Hochlandallee","#Horaires et directions | Mount Vernon de George Washington":"Stunden und Wegbeschreibungen | Mount Vernon de George Washington","#Conozca aún más sobre la extraordinaria vida de Martha Washington. Desde su vida en Mount Vernon hasta sus funciones durante la Guerra de la Independencia y la presidencia.":"Conozca mehr über das außergewöhnliche Leben von Martha Washington. Nach seinem Leben in Mount Vernon hatte er seine Funktion während des Unabhängigkeitskrieges und der Präsidentschaft inne.","#¿Sabías que Martha Washington es la primera y única mujer real que aparece en el retrato principal del papel moneda estadounidense?":"Warum ist Martha Washington die erste und einzige Frau, die wirklich auf den Rückweg zum Hauptbuch der US-amerikanischen Zeitung wartet?","#, los restos de Martha fueron colocados en un sarcófago de mármol que se encuentra cerca del de su esposo en Mount Vernon hasta el día de hoy.":"Die Reste von Martha Fueron befanden sich in einem Marmorsarkophag, das kurz vor ihrem Tod in Mount Vernon stand.","#de Mount Vernon a la":"von Mount Vernon a la","#antigua tumba":"Antigua und Barbuda","#En 1831, después de ser trasladados de la":"Im Jahr 1831 wurden sie von ihm überstellt","#La muerte de Martha trajo consigo una riqueza aún mayor para los herederos de Custis. Cada uno de los cuatro nietos de Martha recibió importantes cantidades de tierra y dinero que habían estado en fideicomiso para ellos durante años. Además, cada uno recibió una parte de los llamados \"esclavos dotales\", los descendientes de las personas esclavizadas que alguna vez fueron propiedad del primer marido de Martha, Daniel Parke Custis.":"Die Muerte von Martha wurde von der Bürgermeisterin für die Nachkommen von Custis einberufen. Jedes Jahr erhielt Martha von ihren Töchtern wichtige Tier- und Geldkandidaten, die sie seit einigen Jahren in Treue hielt. Außerdem empfing ich jedes Mal einen Teil der „dotalen Schlüsselfiguren“, die Nachkommen der Schlüsselfiguren, die sich dem ersten Ehemann von Martha, Daniel Parke Custis, angeschlossen hatten.","#Daniel Parke Custis comenzó a cortejar a Martha Dandridge cuando tenía unos cuarenta y tantos años. Vivía en su propia plantación, White House, situada a cuatro millas río abajo de la casa de los Dandridge en el río Pamunkey. El imperioso padre de Custis había frustrado varios intentos previos de Daniel de casarse. Cuando se supo que su hijo estaba interesado en Martha, John Custis IV inicialmente se opuso al matrimonio. Insistió en que los Dandridge carecían de suficiente riqueza y estatus para casarse con un miembro de su familia y amenazó con desheredar a su hijo.":"Daniel Parke Custis kam zu Martha Dandridge, als er zehn Jahre lang mit ihm zusammen war. Lebhaft auf ihrer eigenen Plantage, dem Weißen Haus, gelegen an einer Ecke des Flusses Dandridge am Fluss Pamunkey. Der herrschaftliche Padre de Custis hatte vor Daniel von Casars verschiedene Absichten vereitelt. Als sie sich für Martha interessierte, wurde John Custis IV ursprünglich verheiratet. Bestehen Sie darauf, dass Dandridge über ausreichend Ressourcen und Status verfügt, um mit einer Familie in Ihrer Familie zu leben, und dass Sie sich um ihn gekümmert haben.","#En la Virginia colonial, la mayoría de las mujeres de la clase social de Martha conocieron a sus posibles parejas a través de amigos y familiares, o en la iglesia, en un día de audiencias judiciales o en un baile celebrado en la casa de un vecino. La tradición sostiene que Martha conoció a su primer marido, Daniel Parke Custis, en la iglesia anglicana local.":"Im kolonialen Virginia traf sich die Bürgermeisterin der Frauen des sozialen Clans von Martha mit möglichen Paaren, Reisen von Freunden und Bekannten, in der Kirche, an einem Tag vor Gericht oder an einem im Haus eines Vaters gefeierten Jungen . Die Tradition, die Martha mit ihrem ersten Ehemann Daniel Parke Custis in der englischen Kirche verbindet.","#La altura media de las mujeres europeas en la América colonial temprana era de alrededor de 1,57 m. Martha fue descrita como una mujer encantadora y atractiva con una personalidad vivaz. En general, tenía una voluntad fuerte, aunque también era encantadora, sincera, cálida y socialmente hábil. Estas características le permitieron superar obstáculos y forjar su propio camino en el mundo.":"Die Altura-Medien der europäischen Frauen in Amerika aus der Temprana-Kolonialzeit mit einer Höhe von 1,57 m. Martha beschrieb sie als eine bezaubernde und attraktive Frau mit einem persönlichen Leben. Im Allgemeinen hatte ich eine freiwillige, auch bezaubernde, aufrichtige, herzliche und gesellige Zeit. Diese Merkmale erlauben es, Hindernisse zu überwinden und Ihren Weg durch die Welt zu verhindern.","#3. Martha creció hasta alcanzar aproximadamente 5 pies de altura.":"3. Martha hat ca. 5 Pies de altura erreicht.","#A diferencia de la mayoría de las mujeres de Virginia en esa época, que eran analfabetas, Martha aprendió a leer y escribir a una edad temprana. Durante toda su vida, Martha encontró placer y consuelo en la lectura. Leía la Biblia y otra literatura devocional para su edificación religiosa, y novelas y revistas para entretenerse e instruirse. Martha también era conocida por escribir cartas de manera regular y activa, y una colección de sus cartas que sobrevivieron se conserva en las colecciones de la biblioteca de Mount Vernon.":"Im Unterschied zur Bürgermeisterin von Virginia in dieser Zeit, als sie Analfaben war, lachte Martha neugierig und schrieb einen Text. Während dieses Lebens traf sich Martha und beriet sich in der Vorlesung. Leía la Biblia und andere Literatur, die für Ihre religiöse Bildung gedacht ist, sowie Romane und Rezensionen für Unterhaltung und Unterricht. Martha war auch mit der Erstellung regelmäßiger und aktiver Arbeitskarten beschäftigt und hatte eine Sammlung ihrer Bücher, die sie in den Sammlungen der Mount Vernon-Bibliothek aufbewahren wollte.","#2. A diferencia de la mayoría de las mujeres en Virginia a principios del siglo XVIII, Martha aprendió a leer y escribir.":"2. Ein Unterschied zwischen dem Bürgermeisteramt der Frauen in Virginia und den Prinzipien des XVIII. Siegels, Martha las und schrieb.","#Martha Dandridge nació el 2 de junio de 1731 en la plantación Chestnut Grove, en el condado de New Kent, Virginia, que se encuentra a unos 56 kilómetros de la capital colonial de Williamsburg. Martha fue la primera de los ocho hijos de John Dandridge y Frances Jones.":"Martha Dandridge wurde am 2. Juni 1731 auf der Plantage Chestnut Grove in der Grafschaft New Kent, Virginia, geboren, die etwa 56 Kilometer von der Kolonialhauptstadt Williamsburg entfernt war. Martha war die erste von den Eltern von John Dandridge und Frances Jones.","#Learn more about Martha Washington's children: https://www.mountvernon.org/george-washington/family/did-george-washing…":"Erfahren Sie mehr über Martha Washingtons Kinder: https://www.mountvernon.org/george-washington/family/did-george-washing…","#Did Martha Washington have children? Yes, but not with her husband George Washington. Character interpreter Elizabeth Keaney describes the relationship between Martha's children and grandchildren and their step-father.":"Hatte Martha Washington Kinder? Ja, aber nicht mit ihrem Mann George Washington. Die Charakterdolmetscherin Elizabeth Keaney beschreibt die Beziehung zwischen Marthas Kindern und Enkeln und ihrem Stiefvater.","#In this #AskMountVernon Laura asks Washington about his journey to leadership. How did George Washington become the man we know him as today? What motivated him to lead the United States during the Revolution and during its formation?":"In diesem #AskMountVernon fragt Laura Washington nach seinem Weg zur Führung. Wie wurde George Washington zu dem Mann, den wir heute kennen? Was motivierte ihn, die Vereinigten Staaten während der Revolution und während ihrer Gründung zu führen?","#En este #AskMountVernon, Laura le pregunta a Washington sobre su camino hacia el liderazgo. ¿Cómo llegó George Washington a convertirse en el hombre que conocemos hoy? ¿Qué lo motivó a liderar los Estados Unidos durante la Revolución y durante su formación?":"In diesem #AskMountVernon reiste Laura auf ihrem Weg nach Washington. Wie war es, dass George Washington zu seinem Mann konvertierte, den er heute kennenlernte? Was war das Motiv, die Vereinigten Staaten während der Revolution und während ihrer Gründung zu verfolgen?","#2.899 vistas":"2.899 Aufrufe","#32,916 puntos de vista":"32.916 Aussichtspunkte","#22,901 puntos de vista":"22.901 Aussichtspunkte","#6,596 puntos de vista":"6.596 Aussichtspunkte","#11,774 puntos de vista":"11.774 Aussichtspunkte","#98,008 puntos de vista":"98.008 Aussichtspunkte","#85,225 puntos de vista":"85.225 Aussichtspunkte","#7,236 puntos de vista":"7.236 Aussichtspunkte","#5,715 puntos de vista":"5.715 Aussichtspunkte","#5,589 puntos de vista":"5.589 Aussichtspunkte","#919,620 puntos de vista":"919.620 Aussichtspunkte","#27,837 puntos de vista":"27.837 Aussichtspunkte","#35,490 puntos de vista":"35.490 Aussichtspunkte","#484 puntos de vista":"484 Aussichtspunkte","#27,414 puntos de vista":"27.414 Aussichtspunkte","#308 puntos de vista":"308 Aussichtspunkte","#4,208 puntos de vista":"4.208 Aussichtspunkte","#8,975 puntos de vista":"8.975 Aussichtspunkte","#14,462 puntos de vista":"14.462 Aussichtspunkte","#2,180 puntos de vista":"2.180 Aussichtspunkte","#50,334 puntos de vista":"50.334 Aussichtspunkte","#2,563 puntos de vista":"2.563 Aussichtspunkte","#2,997 puntos de vista":"2.997 Aussichtspunkte","#3,091 puntos de vista":"3.091 Aussichtspunkte","#20,212 puntos de vista":"20.212 Aussichtspunkte","#5,127 puntos de vista":"5.127 Aussichtspunkte","#1,567 puntos de vista":"1.567 Aussichtspunkte","#28,331 puntos de vista":"28.331 Aussichtspunkte","#446 puntos de vista":"446 Aussichtspunkte","#12,233 puntos de vista":"12.233 Aussichtspunkte","#3,742 puntos de vista":"3.742 Aussichtspunkte","#25,628 puntos de vista":"25.628 Aussichtspunkte","#58,917 puntos de vista":"58.917 Aussichtspunkte","#18,249 puntos de vista":"18.249 Aussichtspunkte","#8,583 puntos de vista":"8.583 Aussichtspunkte","#6,406 puntos de vista":"6.406 Aussichtspunkte","#5,283 puntos de vista":"5.283 Aussichtspunkte","#252,566 puntos de vista":"252.566 Punkte","#49,677 puntos de vista":"49.677 Aussichtspunkte","#23,302 puntos de vista":"23.302 Aussichtspunkte","#14,318 puntos de vista":"14.318 Aussichtspunkte","#70,059 puntos de vista":"70.059 Aussichtspunkte","#372 puntos de vista":"372 Aussichtspunkte","#26,072 puntos de vista":"26.072 Aussichtspunkte","#230,488 puntos de vista":"230.488 Aussichtspunkte","#4,099,606 puntos de vista":"4.099.606 Aussichtspunkte","#1,866 puntos de vista":"1.866 Aussichtspunkte","#6,337 puntos de vista":"6.337 Aussichtspunkte","#60,695 puntos de vista":"60.695 Aussichtspunkte","#623,287 puntos de vista":"623.287 Aussichtspunkte","#2,266 puntos de vista":"2.266 Aussichtspunkte","#12,109 puntos de vista":"12.109 Aussichtspunkte","#12,542 puntos de vista":"12.542 Aussichtspunkte","#187,116 puntos de vista":"187.116 Punkte","#48,787 puntos de vista":"48.787 Aussichtspunkte","#2,288 puntos de vista":"2.288 Aussichtspunkte","#125,284 puntos de vista":"125.284 Aussichtspunkte","#33,254 puntos de vista":"33.254 Aussichtspunkte","#642,113 puntos de vista":"642.113 Aussichtspunkte","#10,631 puntos de vista":"10.631 Aussichtspunkte","#16,715 puntos de vista":"16.715 Aussichtspunkte","#64,226 puntos de vista":"64.226 Aussichtspunkte","#46,613 puntos de vista":"46.613 Aussichtspunkte","#12,680 puntos de vista":"12.680 Aussichtspunkte","#14,582 puntos de vista":"14.582 Aussichtspunkte","#1,860 puntos de vista":"1.860 Aussichtspunkte","#3,127 puntos de vista":"3.127 Aussichtspunkte","#1,669 puntos de vista":"1.669 Aussichtspunkte","#49,615 puntos de vista":"49.615 Aussichtspunkte","#17,328 puntos de vista":"17.328 Aussichtspunkte","#30,042 puntos de vista":"30.042 Aussichtspunkte","#3,435 puntos de vista":"3.435 Aussichtspunkte","#36,255 puntos de vista":"36.255 Aussichtspunkte","#5,316 puntos de vista":"5.316 Aussichtspunkte","#6,109 puntos de vista":"6.109 Aussichtspunkte","#4,428 puntos de vista":"4.428 Aussichtspunkte","#2,285 puntos de vista":"2.285 Aussichtspunkte","#9,110 puntos de vista":"9.110 Aussichtspunkte","#14,179 puntos de vista":"14.179 Aussichtspunkte","#13,710 puntos de vista":"13.710 Aussichtspunkte","#55,366 puntos de vista":"55.366 Aussichtspunkte","#39,707 puntos de vista":"39.707 Aussichtspunkte","#5,241 puntos de vista":"5.241 Aussichtspunkte","#4,881 puntos de vista":"4.881 Aussichtspunkte","#4,204 puntos de vista":"4.204 Aussichtspunkte","#40,052 puntos de vista":"40.052 Aussichtspunkte","#524,651 puntos de vista":"524.651 Aussichtspunkte","#11,780 puntos de vista":"11.780 Aussichtspunkte","#3,636 puntos de vista":"3.636 Aussichtspunkte","#3,275 puntos de vista":"3.275 Aussichtspunkte","#26,997 puntos de vista":"26.997 Aussichtspunkte","#6,282 puntos de vista":"6.282 Aussichtspunkte","#10,352 puntos de vista":"10.352 Aussichtspunkte","#8,206 puntos de vista":"8.206 Aussichtspunkte","#323,022 puntos de vista":"323.022 Aussichtspunkte","#2,579 puntos de vista":"2.579 Aussichtspunkte","#16,648 puntos de vista":"16.648 Aussichtspunkte","#117,759 puntos de vista":"117.759 Aussichtspunkte","#9,508 puntos de vista":"9.508 Aussichtspunkte","#31,640 puntos de vista":"31.640 Aussichtspunkte","#26,457 puntos de vista":"26.457 Aussichtspunkte","#4,458 puntos de vista":"4.458 Aussichtspunkte","#26,376 puntos de vista":"26.376 Aussichtspunkte","#31,765 puntos de vista":"31.765 Aussichtspunkte","#65,702 puntos de vista":"65.702 Aussichtspunkte","#36,178 puntos de vista":"36.178 Aussichtspunkte","#27,722 puntos de vista":"27.722 Aussichtspunkte","#996,913 puntos de vista":"996.913 Aussichtspunkte","#3,673 puntos de vista":"3.673 Aussichtspunkte","#5,641 puntos de vista":"5.641 Aussichtspunkte","#1,739 puntos de vista":"1.739 Aussichtspunkte","#1,616 puntos de vista":"1.616 Aussichtspunkte","#7,587 puntos de vista":"7.587 Aussichtspunkte","#1,793 puntos de vista":"1.793 Aussichtspunkte","#14,697 puntos de vista":"14.697 Aussichtspunkte","#16,020 puntos de vista":"16.020 Aussichtspunkte","#2,083 puntos de vista":"2.083 Aussichtspunkte","#7,710 puntos de vista":"7.710 Aussichtspunkte","#9,511 puntos de vista":"9.511 Aussichtspunkte","#53,400 puntos de vista":"53.400 Aussichtspunkte","#1,187,806 puntos de vista":"1.187.806 Ansichtspunkte","#287,617 puntos de vista":"287.617 Aussichtspunkte","#15,437 puntos de vista":"15.437 Aussichtspunkte","#14,062 puntos de vista":"14.062 Aussichtspunkte","#23,722 puntos de vista":"23.722 Aussichtspunkte","#46,164 puntos de vista":"46.164 Aussichtspunkte","#101,543 puntos de vista":"101.543 Aussichtspunkte","#3,876 puntos de vista":"3.876 Aussichtspunkte","#176,857 puntos de vista":"176.857 Aussichtspunkte","#30,996 puntos de vista":"30.996 Aussichtspunkte","#114,639 puntos de vista":"114.639 Aussichtspunkte","#594,893 puntos de vista":"594.893 Aussichtspunkte","#15,618 puntos de vista":"15.618 Aussichtspunkte","#19,229 puntos de vista":"19.229 Aussichtspunkte","#12,320 puntos de vista":"12.320 Aussichtspunkte","#1,692 puntos de vista":"1.692 Aussichtspunkte","#16,436 puntos de vista":"16.436 Aussichtspunkte","#12,334 puntos de vista":"12.334 Aussichtspunkte","#533,587 puntos de vista":"533.587 Aussichtspunkte","#22,235 puntos de vista":"22.235 Aussichtspunkte","#8,798 puntos de vista":"8.798 Aussichtspunkte","#7,044 puntos de vista":"7.044 Aussichtspunkte","#19,623 puntos de vista":"19.623 Aussichtspunkte","#5,030 puntos de vista":"5.030 Aussichtspunkte","#13,694 puntos de vista":"13.694 Aussichtspunkte","#8,349 puntos de vista":"8.349 Aussichtspunkte","#11,154 puntos de vista":"11.154 Aussichtspunkte","#37,557 puntos de vista":"37.557 Aussichtspunkte","#1,281 puntos de vista":"1.281 Aussichtspunkte","#13,176 puntos de vista":"13.176 Aussichtspunkte","#19,405 puntos de vista":"19.405 Aussichtspunkte","#4,273 puntos de vista":"4.273 Aussichtspunkte","#3,215 puntos de vista":"3.215 Aussichtspunkte","#2,922 puntos de vista":"2.922 Aussichtspunkte","#27,693 puntos de vista":"27.693 Aussichtspunkte","#9,194 puntos de vista":"9.194 Aussichtspunkte","#2,994 puntos de vista":"2.994 Aussichtspunkte","#36,408 puntos de vista":"36.408 Aussichtspunkte","#2,559 puntos de vista":"2.559 Aussichtspunkte","#1,729 puntos de vista":"1.729 Aussichtspunkte","#11,009 puntos de vista":"11.009 Aussichtspunkte","#48,598 puntos de vista":"48.598 Aussichtspunkte","#5,643 puntos de vista":"5.643 Aussichtspunkte","#5,978 puntos de vista":"5.978 Aussichtspunkte","#8,676 puntos de vista":"8.676 Aussichtspunkte","#7,030 puntos de vista":"7.030 Aussichtspunkte","#11,075 puntos de vista":"11.075 Aussichtspunkte","#3,829 puntos de vista":"3.829 Aussichtspunkte","#7,375 puntos de vista":"7.375 Aussichtspunkte","#6,395 puntos de vista":"6.395 Aussichtspunkte","#970,874 puntos de vista":"970.874 Aussichtspunkte","#14,117 puntos de vista":"14.117 Aussichtspunkte","#38,925 puntos de vista":"38.925 Aussichtspunkte","#16,498 puntos de vista":"16.498 Aussichtspunkte","#11,143 puntos de vista":"11.143 Aussichtspunkte","#15,742 puntos de vista":"15.742 Aussichtspunkte","#4,645 puntos de vista":"4.645 Aussichtspunkte","#6,404 puntos de vista":"6.404 Aussichtspunkte","#4,362 puntos de vista":"4.362 Aussichtspunkte","#18,320 puntos de vista":"18.320 Aussichtspunkte","#3,686 puntos de vista":"3.686 Aussichtspunkte","#9,717 puntos de vista":"9.717 Aussichtspunkte","#6,957 puntos de vista":"6.957 Aussichtspunkte","#7,004 puntos de vista":"7.004 Aussichtspunkte","#2,899 puntos de vista":"2.899 Aussichtspunkte","#4,328 puntos de vista":"4.328 Aussichtspunkte","#5,889 puntos de vista":"5.889 Aussichtspunkte","#8,950 puntos de vista":"8.950 Aussichtspunkte","#3,631 puntos de vista":"3.631 Aussichtspunkte","#4,059 puntos de vista":"4.059 Aussichtspunkte","#2,248 puntos de vista":"2.248 Aussichtspunkte","#12,531 puntos de vista":"12.531 Aussichtspunkte","#896 puntos de vista":"896 Aussichtspunkte","#169,007 puntos de vista":"169.007 Aussichtspunkte","#2,738 puntos de vista":"2.738 Aussichtspunkte","#2,542 puntos de vista":"2.542 Aussichtspunkte","#9,654 puntos de vista":"9.654 Aussichtspunkte","#4,666 puntos de vista":"4.666 Aussichtspunkte","#466 puntos de vista":"466 Aussichtspunkte","#26,124 puntos de vista":"26.124 Aussichtspunkte","#Portal de videos · Mount Vernon de George Washington | Mount Vernon de George Washington":"Videoportal · Mount Vernon von George Washington | Mount Vernon von George Washington","#Carga más":"Mehr laden","#182,331 vistas":"182.331 Aufrufe","#5,062 vistas":"5.062 Aufrufe","#Preservando la casa de George Washington":"Behalten Sie das Haus von George Washington","#1,382 vistas":"1.382 Aufrufe","#Explora el mundo de George Washington: enseñando la historia de Estados Unidos":"Erkunden Sie die Welt von George Washington: Entdecken Sie die Geschichte der Vereinigten Staaten","#3,838 vistas":"3.838 Aufrufe","#La historia de un icono americano: Mount Vernon de George Washington":"Die Geschichte einer amerikanischen Ikone: Mount Vernon von George Washington","#374,583 vistas":"374.583 Aufrufe","#Washington murió el 14 de diciembre de 1799 a causa de una epiglotitis bacteriana aguda. Conozca los hechos más importantes sobre los acontecimientos que llevaron a su muerte y el efecto que tuvo en su familia y su patrimonio. Más información en mountvernon.org/death":"Washington wurde am 14. Dezember 1799 wegen einer akuten bakteriellen Epiglotitis getötet. Ich weiß, dass es ihm am wichtigsten ist, über die Mitarbeiter zu sprechen, die er seiner Mutter und der Wirkung schenkt, die er in seine Familie und sein Erbe einbringt. Weitere Informationen finden Sie unter mountvernon.org/death","#105.320 vistas":"105.320 Aufrufe","#Mount Vernon despierta - Alimentando a los animales":"Mount Vernon zerstört – Nahrung für die Tiere","#¿Por qué George Washington no se convirtió en rey de los EE.UU.?":"„Würde George Washington nicht zum König der Vereinigten Staaten konvertiert sein?“","#¡Día de los Animales en Mount Vernon!":"¡Tag der Tiere in Mount Vernon!","#Cómo conocer su historia familiar":"Cómo conocer su historia familiare","#乔治·华盛顿身着军装出席第二届大陆会议,并被国会议员同僚任命为大陆军总司令。":"乔治·华盛顿身着军装出席第二届大陆会议,并被国会议员同僚任命为大陆军总司令.","#1775 年 6 月 14 日,国会成立了大陆军,约翰·亚当斯提名乔治·华盛顿担任陆军总司令。华盛顿在美国独立战争期间参加了近二十场冲突和战役。":"6. bis 14. September 1775在美国独立战争期间参加了近二十场冲突和战役.","#1776年7月2日,国会投票决定解除“这个国家”与英国的联系,宣布“北美联合殖民地”为自由独立的国家。":"1776, 27.7., 国会投票决定解除 „这个国家“ 与英国的联系, 宣布 „北美联合殖民地“ 为自由独立的国家.","#1776 年 7 月 9 日晚上,数千名大陆军士兵列队行进到曼哈顿下城的阅兵场。华盛顿将军命令他们六点准时集合,聆听大陆会议批准的宣言,呼吁美国脱离英国而独立。":"7. und 9. September 1776们六点准时集合,聆听大陆会议批准的宣言,呼吁美国脱离英国而独立.","#,并附上了宣言副本。":"并附上了宣言副本.","#于 7 月 6 日致函的正式通知":"Vor 7 bis 6 Tagen","#宣言获得通过。华盛顿收到了大陆会议主席":"宣言获得通过.华盛顿收到了大陆会议主席","#1776 年 7 月 2 日,大陆会议投票通过独立。两天后的 7 月 4 日,一份主要由":"1776, 7. September, 2 Monate, 1776. 7. September, 4. Monat, 1776","#乔治·华盛顿没有签署《独立宣言》。大陆会议在费城召开时,华盛顿和他的军队正在纽约。":"乔治·华盛顿没有签署《独立宣言》.","#Washington’s First War | George Washington's Mount Vernon":"Washingtons erster Krieg | George Washingtons Mount Vernon","#A Map of the Country between Will's Creek & Monongahela River":"Eine Karte des Landes zwischen Will's Creek und Monongahela River","#Less than 8 minutes 33 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 8 Minuten und 33 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#4000 la colonelle":"4000 der Oberst","#Quartier historique | Le mont Vernon de George Washington":"Quartier historique | Le Mont Vernon von George Washington","#Ice, A Most Luxurious Crop | George Washington's Mount Vernon":"Eis, eine äußerst luxuriöse Ernte | George Washingtons Mount Vernon","#63-45-copy.jpg":"63-45-Kopie.jpg","#L'Apothéose, de John James Barralet, 1802":"L'Apothéose, von John James Barralet, 1802","#Less than 9 minutes 20 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 9 Minuten und 20 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#32,916 vues":"32.916 Aufrufe","#22,901 vues":"22.901 Aufrufe","#6,596 vues":"6.596 Aufrufe","#11,774 vues":"11.774 Aufrufe","#18,269 vues":"18.269 Aufrufe","#98,008 vues":"98.008 Aufrufe","#85,225 vues":"85.225 Aufrufe","#10,184 vues":"10.184 Aufrufe","#7,236 vues":"7.236 Aufrufe","#5,715 vues":"5.715 Aufrufe","#5,589 vues":"5.589 Aufrufe","#919,620 vues":"919.620 Aufrufe","#27,837 vues":"27.837 Aufrufe","#35,490 vues":"35.490 Aufrufe","#183,544 vues":"183.544 Aufrufe","#27,414 vues":"27.414 Aufrufe","#6,797 vues":"6.797 Aufrufe","#308 vues":"308 Ansichten","#4,208 vues":"4.208 Aufrufe","#8,975 vues":"8.975 Aufrufe","#14,462 vues":"14.462 Aufrufe","#2,180 vues":"2.180 Aufrufe","#50,334 vues":"50.334 Aufrufe","#2,997 vues":"2.997 Aufrufe","#1,707 vues":"1.707 Aufrufe","#3,091 vues":"3.091 Aufrufe","#20,212 vues":"20.212 Aufrufe","#5,127 vues":"5.127 Aufrufe","#1,567 vues":"1.567 Aufrufe","#28,331 vues":"28.331 Aufrufe","#12,233 vues":"12.233 Aufrufe","#35,633 vues":"35.633 Aufrufe","#4,850 vues":"4.850 Aufrufe","#3,742 vues":"3.742 Aufrufe","#25,628 vues":"25.628 Aufrufe","#58,917 vues":"58.917 Aufrufe","#2,027 vues":"2.027 Aufrufe","#18,249 vues":"18.249 Aufrufe","#8,583 vues":"8.583 Aufrufe","#1,294 vues":"1.294 Aufrufe","#5,386 vues":"5.386 Aufrufe","#6,406 vues":"6.406 Aufrufe","#5,283 vues":"5.283 Aufrufe","#9,618 vues":"9.618 Aufrufe","#252,566 vues":"252.566 Aufrufe","#49,677 vues":"49.677 Aufrufe","#23,302 vues":"23.302 Aufrufe","#14,318 vues":"14.318 Aufrufe","#70,059 vues":"70.059 Aufrufe","#372 vues":"372 Ansichten","#230,488 vues":"230.488 Aufrufe","#4,099,606 vues":"4.099.606 Aufrufe","#6,337 vues":"6.337 Aufrufe","#60,695 vues":"60.695 Aufrufe","#623,287 vues":"623.287 Aufrufe","#2,266 vues":"2.266 Aufrufe","#12,109 vues":"12.109 Aufrufe","#12,542 vues":"12.542 Aufrufe","#187,116 vues":"187.116 Aufrufe","#48,787 vues":"48.787 Aufrufe","#125,284 vues":"125.284 Aufrufe","#33,254 vues":"33.254 Aufrufe","#642,113 vues":"642.113 Aufrufe","#10,631 vues":"10.631 Aufrufe","#16,715 vues":"16.715 Aufrufe","#886,296 vues":"886.296 Aufrufe","#64,226 vues":"64.226 Aufrufe","#46,613 vues":"46.613 Aufrufe","#12,680 vues":"12.680 Aufrufe","#14,582 vues":"14.582 Aufrufe","#1,860 vues":"1.860 Aufrufe","#3,127 vues":"3.127 Aufrufe","#49,615 vues":"49.615 Aufrufe","#17,328 vues":"17.328 Aufrufe","#30,042 vues":"30.042 Aufrufe","#36,255 vues":"36.255 Aufrufe","#4,046 vues":"4.046 Aufrufe","#6,109 vues":"6.109 Aufrufe","#4,428 vues":"4.428 Aufrufe","#2,285 vues":"2.285 Aufrufe","#9,110 vues":"9.110 Aufrufe","#14,179 vues":"14.179 Aufrufe","#13,710 vues":"13.710 Aufrufe","#55,366 vues":"55.366 Aufrufe","#1,809 vues":"1.809 Aufrufe","#39,707 vues":"39.707 Aufrufe","#5,241 vues":"5.241 Aufrufe","#4,881 vues":"4.881 Aufrufe","#4,204 vues":"4.204 Aufrufe","#40,052 vues":"40.052 Aufrufe","#524,651 vues":"524.651 Aufrufe","#11,780 vues":"11.780 Aufrufe","#105,320 vues":"105.320 Aufrufe","#3,636 vues":"3.636 Aufrufe","#26,997 vues":"26.997 Aufrufe","#6,282 vues":"6.282 Aufrufe","#10,352 vues":"10.352 Aufrufe","#8,206 vues":"8.206 Aufrufe","#323,022 vues":"323.022 Aufrufe","#2,579 vues":"2.579 Aufrufe","#16,648 vues":"16.648 Aufrufe","#117,759 vues":"117.759 Aufrufe","#9,508 vues":"9.508 Aufrufe","#31,640 vues":"31.640 Aufrufe","#26,457 vues":"26.457 Aufrufe","#4,458 vues":"4.458 Aufrufe","#26,376 vues":"26.376 Aufrufe","#31,765 vues":"31.765 Aufrufe","#65,702 vues":"65.702 Aufrufe","#36,178 vues":"36.178 Aufrufe","#27,722 vues":"27.722 Aufrufe","#996,913 vues":"996.913 Aufrufe","#3,673 vues":"3.673 Aufrufe","#5,641 vues":"5.641 Aufrufe","#1,616 vues":"1.616 Aufrufe","#7,587 vues":"7.587 Aufrufe","#1,793 vues":"1.793 Aufrufe","#14,697 vues":"14.697 Aufrufe","#16,020 vues":"16.020 Aufrufe","#7,710 vues":"7.710 Aufrufe","#9,511 vues":"9.511 Aufrufe","#53,400 vues":"53.400 Aufrufe","#1,187,806 vues":"1.187.806 Aufrufe","#287,617 vues":"287.617 Aufrufe","#15,437 vues":"15.437 Aufrufe","#10,591 vues":"10.591 Aufrufe","#14,062 vues":"14.062 Aufrufe","#23,722 vues":"23.722 Aufrufe","#46,164 vues":"46.164 Aufrufe","#101,543 vues":"101.543 Aufrufe","#3,876 vues":"3.876 Aufrufe","#176,857 vues":"176.857 Aufrufe","#30,996 vues":"30.996 Aufrufe","#114,639 vues":"114.639 Aufrufe","#594,893 vues":"594.893 Aufrufe","#15,618 vues":"15.618 Aufrufe","#19,229 vues":"19.229 Aufrufe","#12,320 vues":"12.320 Aufrufe","#16,436 vues":"16.436 Aufrufe","#12,334 vues":"12.334 Aufrufe","#533,587 vues":"533.587 Aufrufe","#22,235 vues":"22.235 Aufrufe","#8,798 vues":"8.798 Aufrufe","#7,044 vues":"7.044 Aufrufe","#19,623 vues":"19.623 Aufrufe","#9,659 vues":"9.659 Aufrufe","#5,030 vues":"5.030 Aufrufe","#13,694 vues":"13.694 Aufrufe","#8,349 vues":"8.349 Aufrufe","#11,154 vues":"11.154 Aufrufe","#37,557 vues":"37.557 Aufrufe","#1,281 vues":"1.281 Aufrufe","#13,176 vues":"13.176 Aufrufe","#19,405 vues":"19.405 Aufrufe","#4,273 vues":"4.273 Aufrufe","#2,955 vues":"2.955 Aufrufe","#3,215 vues":"3.215 Aufrufe","#2,922 vues":"2.922 Aufrufe","#27,693 vues":"27.693 Aufrufe","#1,806 vues":"1.806 Aufrufe","#9,194 vues":"9.194 Aufrufe","#2,994 vues":"2.994 Aufrufe","#36,408 vues":"36.408 Aufrufe","#2,559 vues":"2.559 Aufrufe","#1,729 vues":"1.729 Aufrufe","#5,071 vues":"5.071 Aufrufe","#48,598 vues":"48.598 Aufrufe","#5,643 vues":"5.643 Aufrufe","#5,978 vues":"5.978 Aufrufe","#8,676 vues":"8.676 Aufrufe","#7,030 vues":"7.030 Aufrufe","#11,075 vues":"11.075 Aufrufe","#7,375 vues":"7.375 Aufrufe","#6,395 vues":"6.395 Aufrufe","#970,874 vues":"970.874 Aufrufe","#14,117 vues":"14.117 Aufrufe","#38,925 vues":"38.925 Aufrufe","#16,498 vues":"16.498 Aufrufe","#11,143 vues":"11.143 Aufrufe","#1,741 vues":"1.741 Aufrufe","#15,742 vues":"15.742 Aufrufe","#4,645 vues":"4.645 Aufrufe","#6,404 vues":"6.404 Aufrufe","#4,362 vues":"4.362 Aufrufe","#18,320 vues":"18.320 Aufrufe","#3,686 vues":"3.686 Aufrufe","#9,717 vues":"9.717 Aufrufe","#5,891 vues":"5.891 Aufrufe","#6,957 vues":"6.957 Aufrufe","#2,899 vues":"2.899 Aufrufe","#4,328 vues":"4.328 Aufrufe","#5,889 vues":"5.889 Aufrufe","#8,950 vues":"8.950 Aufrufe","#2,248 vues":"2.248 Aufrufe","#12,531 vues":"12.531 Aufrufe","#169,007 vues":"169.007 Aufrufe","#45,380 vues":"45.380 Aufrufe","#2,738 vues":"2.738 Aufrufe","#2,542 vues":"2.542 Aufrufe","#9,654 vues":"9.654 Aufrufe","#2,939 vues":"2.939 Aufrufe","#4,666 vues":"4.666 Aufrufe","#4,585 vues":"4.585 Aufrufe","#62,076 vues":"62.076 Aufrufe","#4,859 vues":"4.859 Aufrufe","#26,124 vues":"26.124 Aufrufe","#5,062 vues":"5.062 Aufrufe","#3,838 vues":"3.838 Aufrufe","#374,583 vues":"374.583 Aufrufe","#182,331 vues":"182.331 Aufrufe","#Video Thumbnail":"Video-Vorschaubild","#George Washington's Unique 16-Sided Barn":"George Washingtons einzigartige 16-seitige Scheune","#Contact us at (703) 780-2000 or at tickets@mountvernon.org.":"Kontaktieren Sie uns unter (703) 780-2000 oder unter tickets@mountvernon.org .","#“Schuyler Mansion Historic Site”于 2019 年 8 月 30 日访问。http的:":"„Schuyler Mansion Historic Site“ vom 8. bis 30. September 2019. http://www.schuylermansion.com/","#Ce qui arrive":"Wer kommt","#32,306 Ansichten":"32.306 Ansichten","#3,135 Ansichten":"3.135 Ansichten","#Apple Pie | George Washington's Mount Vernon":"Apfelkuchen | George Washingtons Mount Vernon","#Battle | George Washington's Mount Vernon":"Schlacht | George Washingtons Mount Vernon","#Results for 'Explain the role Abigail played during the war with Great Britain'":"Ergebnisse für „Erklären Sie die Rolle, die Abigail während des Krieges mit Großbritannien spielte“","#32,306 vues":"32.306 Aufrufe","#11,046 vues":"11.046 Aufrufe","#2,022 vues":"2.022 Aufrufe","#2,213 vues":"2.213 Aufrufe","#4,679 vues":"4.679 Aufrufe","#2,711 vues":"2.711 Aufrufe","#3,334 vues":"3.334 Aufrufe","#2,398 vues":"2.398 Aufrufe","#7,993 vues":"7.993 Aufrufe","#1,403 vues":"1.403 Aufrufe","#3,135 vues":"3.135 Aufrufe","#3,173 vues":"3.173 Aufrufe","#4,705 vues":"4.705 Aufrufe","#1,766 vues":"1.766 Aufrufe","#1,342 vues":"1.342 Aufrufe","#2,433 vues":"2.433 Aufrufe","#3,029 vues":"3.029 Aufrufe","#4,501 vues":"4.501 Aufrufe","#1,236 vues":"1.236 Aufrufe","#1,032 vues":"1.032 Aufrufe","#Less than 23 minutes 22 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 23 Minuten und 22 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 9 minutes 28 seconds remaining before your order expires.":"Weniger als 9 Minuten und 28 Sekunden bis zum Ablauf Ihrer Bestellung.","#Less than 9 minutes 59 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 9 Minuten und 59 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 7 minutes 1 second remaining before your order expires.":"Weniger als 7 Minuten und 1 Sekunde, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 8 minutes 20 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 8 Minuten und 20 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Less than 9 minutes 5 seconds remaining before your order expires.":"Weniger als 9 Minuten und 5 Sekunden bis zum Ablauf Ihrer Bestellung.","#Less than 13 minutes 29 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 13 Minuten und 29 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#1600 spring gate dr":"1600 Federtor Dr","#Sunday 31 August 2025":"Sonntag, 31. August 2025","#Saturday 30 August 2025":"Samstag, 30. August 2025","#Friday 29 August 2025":"Freitag, 29. August 2025","#Thursday 28 August 2025":"Donnerstag, 28. August 2025","#Wednesday 27 August 2025":"Mittwoch, 27. August 2025","#Tuesday 26 August 2025":"Dienstag, 26. August 2025","#Monday 25 August 2025":"Montag, 25. August 2025","#Sunday 24 August 2025":"Sonntag, 24. August 2025","#Saturday 23 August 2025":"Samstag, 23. August 2025","#Friday 22 August 2025":"Freitag, 22. August 2025","#Thursday 21 August 2025":"Donnerstag, 21. August 2025","#Wednesday 20 August 2025":"Mittwoch, 20. August 2025","#Tuesday 19 August 2025":"Dienstag, 19. August 2025","#Monday 18 August 2025":"Montag, 18. August 2025","#Sunday 17 August 2025":"Sonntag, 17. August 2025","#Saturday 16 August 2025":"Samstag, 16. August 2025","#Friday 15 August 2025":"Freitag, 15. August 2025","#Thursday 14 August 2025":"Donnerstag, 14. August 2025","#Wednesday 13 August 2025":"Mittwoch, 13. August 2025","#Tuesday 12 August 2025":"Dienstag, 12. August 2025","#Monday 11 August 2025":"Montag, 11. August 2025","#Sunday 10 August 2025":"Sonntag, 10. August 2025","#Saturday 9 August 2025":"Samstag, 9. August 2025","#Friday 8 August 2025":"Freitag, 8. August 2025","#Thursday 7 August 2025":"Donnerstag, 7. August 2025","#Wednesday 6 August 2025":"Mittwoch, 6. August 2025","#Tuesday 5 August 2025":"Dienstag, 5. August 2025","#Monday 4 August 2025":"Montag, 4. August 2025","#Sunday 3 August 2025":"Sonntag, 3. August 2025","#Saturday 2 August 2025":"Samstag, 2. August 2025","#Friday 1 August 2025":"Freitag, 1. August 2025","#Less than 10 minutes 22 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 10 Minuten und 22 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#32,306 puntos de vista":"32.306 Aussichtspunkte","#11,046 puntos de vista":"11.046 Aussichtspunkte","#2,022 puntos de vista":"2.022 Aussichtspunkte","#2,213 puntos de vista":"2.213 Aussichtspunkte","#4,679 puntos de vista":"4.679 Aussichtspunkte","#2,711 puntos de vista":"2.711 Aussichtspunkte","#3,334 puntos de vista":"3.334 Aussichtspunkte","#2,398 puntos de vista":"2.398 Aussichtspunkte","#7,993 puntos de vista":"7.993 Aussichtspunkte","#1,403 puntos de vista":"1.403 Aussichtspunkte","#3,135 puntos de vista":"3.135 Aussichtspunkte","#3,173 puntos de vista":"3.173 Aussichtspunkte","#4,705 puntos de vista":"4.705 Aussichtspunkte","#1,766 puntos de vista":"1.766 Aussichtspunkte","#1,342 puntos de vista":"1.342 Aussichtspunkte","#2,433 puntos de vista":"2.433 Aussichtspunkte","#3,029 puntos de vista":"3.029 Aussichtspunkte","#4,501 puntos de vista":"4.501 Aussichtspunkte","#1,236 puntos de vista":"1.236 Aussichtspunkte","#1,032 puntos de vista":"1.032 Aussichtspunkte","#El Monumento Nacional Masónico de George Washington | Mount Vernon de George Washington":"El Monumento Nacional Masonico de George Washington | Mount Vernon de George Washington","#Less than 1 minute 54 seconds remaining before your order expires.":"Weniger als 1 Minute und 54 Sekunden bis zum Ablauf Ihrer Bestellung.","#6754 Green Mill Way":"6754 Grüner Mühlenweg","#Less than 2 minutes 19 seconds remaining before your order expires.":"Weniger als 2 Minuten und 19 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Events & Exhibitions Calendar - Saturday, August 3, 2024":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Samstag, 3. August 2024","#Events & Exhibitions Calendar - Saturday, August 3, 2024 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender – Samstag, 3. August 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#Juin 28, 1778":"28. Juni 1778","#Octobre 4, 1777":"4. Oktober 1777","#Septembre 16, 1777":"16. September 1777","#Septembre 11, 1777":"11. September 1777","#Janvier 3, 1777":"3. Januar 1777","#Janvier 2, 1777":"2. Januar 1777","#Décembre 26, 1776":"26. Dezember 1776","#Octobre 28, 1776":"28. Oktober 1776","#Septembre 16, 1776":"16. September 1776","#Septembre 15, 1776":"15. September 1776","#Août 27, 1776":"27. August 1776","#Less than 2 minutes 8 seconds remaining before your order expires.":"Weniger als 2 Minuten und 8 Sekunden bis zum Ablauf Ihrer Bestellung.","#John Knowles | George Washington's Mount Vernon":"John Knowles | George Washingtons Mount Vernon","#Events & Exhibitions Calendar - Wednesday, September 29, 1858":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Mittwoch, 29. September 1858","#Events & Exhibitions Calendar - Wednesday, September 29, 1858 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Mittwoch, 29. September 1858 | George Washingtons Mount Vernon","#Mount Vernon during World War I | George Washington's Mount Vernon":"Mount Vernon im Ersten Weltkrieg | George Washingtons Mount Vernon","#flowers-at-george-washingtons-tomb-mount-vernon-vi.jpg":"Blumen am Grab von George Washington, Mount Vernon VI.jpg","#group-at-mount-vernon_loc_00415v.jpg":"Gruppe am Mount Vernon_Lok_00415v.jpg","#allied-commission-to-us-at-mount-vernon_loc_08451v.jpg":"alliierte-kommission-an-die-usa-am-mount-vernon_loc_08451v.jpg","#\" Washington apoiou o argumento de Hamilton e sancionou o Projeto de Lei do Banco em 25 de fevereiro de 1791.":"„Washington wurde am 25. Februar 1791 zum Argument von Hamilton und zum Sanierungsprojekt der Bank ernannt.","#, que serviu na Câmara dos Representantes. Madison escreveu ao presidente Washington expressando sua oposição a um Banco Nacional porque ele fornecia poder ao governo federal não mencionado especificamente na Constituição. Washington não apoiaria o Projeto de Lei do Banco até que Hamilton respondesse aos argumentos de Jefferson e Madison. Hamilton fundamentou a autoridade para o banco na cláusula \"necessária e adequada\" do Artigo I, Seção 8 da Constituição: \"fazer todas as Leis que sejam necessárias e adequadas para levar à execução os poderes anteriores e todos os outros poderes investidos por esta Constituição...":", que serviu na Câmara dos Representantes. Madison drückte den Präsidenten Washingtons gegen die Banco Nacional aus, weil die Regierung in der Verfassung keine konkreten Angaben dazu gemacht hatte. Washington lehnte das Projekt der Banco Bank nicht ab, als Hamilton auf die Argumente von Jefferson und Madison reagierte. Hamilton gründete eine Bankautorität mit der Klausel „Notwendigkeit und Angemessenheit“ von Artigo I, Satz 8 der Verfassung: „Alles ist so, wie ich es mir vorstelle, dass Notwendige und Angemessene für die Vollstreckung früherer Podere und aller anderen von dieser Verfassung investierten Mittel erforderlich sind.“ ..","#O Projeto de Lei do Banco enfrentou ampla oposição, incluindo de":"Das Banco-Leitprojekt umfasst eine weitere Stellungnahme, einschließlich der","#. Acessado em 27 de novembro de 2010":". Zugegriffen am 27. November 2010","#Visão geral da história do Tesouro":"Gesamtansicht der Geschichte von Tesouro","#.” última modificação em 1998, acessado em 12 de novembro de 2015":".“ Letzte Änderung im Jahr 1998, aufgenommen am 12. November 2015","#Senado dos EUA":"Senat der USA","#O Senado aprova a Lei da Reserva Federal":"O Senado genehmigte den Lei da Reserva Federal","#. Chapel Hill. The University of North Carolina Press, 1961.":". Chapel Hill. Die University of North Carolina Press, 1961.","#O Poder da Bolsa":"Die Macht der Tasche","#Como secretário do tesouro, Hamilton queria usar todo o potencial do capital para criar uma economia mais próspera. Para atingir esse objetivo, ele introduziu um ambicioso programa financeiro que incluía a criação de uma dívida nacional consolidada (em oposição às dívidas estaduais individuais), impostos federais de consumo para pagar a dívida e um banco nacional. Com base no Banco da Inglaterra, o Banco dos Estados Unidos atuaria como um local central para impostos, transferências, notas e moeda a serem mantidos e regulamentados. Além disso, o banco permitiria que a jovem nação fornecesse mais serviços e programas financeiros para promover negócios, bem como ter recursos no caso de uma emergência econômica ou nacional. Em 14 de dezembro de 1790, Hamilton propôs o Banco Nacional, a ser financiado inicialmente por US$ 10 milhões em capital. US$ 2 milhões viriam diretamente do governo federal, com os US$ 8 milhões restantes de títulos federais. A proposta de Hamilton foi formalmente apresentada no Congresso como o Projeto de Lei do Banco de 1791.":"Als tesourisches Sekretariat fragte Hamilton, ob er alles oder das Potenzial des Kapitals nutzen könne, um eine größere Wirtschaftlichkeit zu erzielen. Um dieses Ziel zu erreichen, führte er ein ehrgeiziges Finanzprogramm ein, zu dem auch die Prüfung einer konsolidierten nationalen Dividende (im Widerspruch zu den einzelnen Bundesstaaten) sowie bundesstaatliche Verbrauchersteuern für die Zahlung einer Division und einer nationalen Bank gehörten. Mit Sitz in der Banco da Inglaterra, oder Banco dos Estados Unidos, die derzeit eine lokale Zentrale für Einlagen, Überweisungen, Notas und Moeda sowie serem mantidos und regulamentados ist. Ich sagte jedoch, dass die Bank, die in ihrer Jugend mehr Dienstleistungen und Finanzprogramme zur Förderung von Geschäften benötigte, Rückschläge in einer wirtschaftlichen oder nationalen Notlage erlitten habe. Am 14. Dezember 1790 gründete Hamilton die Banco Nacional und wurde ursprünglich mit 10 Millionen US-Dollar Kapital finanziert. 2 Millionen US-Dollar wurden direkt von der Bundesregierung verwaltet, während 8 Millionen US-Dollar für Bundestitel übrig blieben. Ein Vorschlag von Hamilton wurde offiziell dem Kongress als Banco-Leitprojekt von 1791 vorgelegt.","#Alexander Hamilton, por John Trumbull, ca. 1806. Coleção Andrew W. Mellon [1940.1.8]. Cortesia da National Gallery of Art, Washington, DC":"Alexander Hamilton, von John Trumbull, ca. 1806. Coleção Andrew W. Mellon [1940.1.8]. Cortesia da National Gallery of Art, Washington, D.C","#. A princípio, Washington hesitou em nomear Hamilton por causa de sua personalidade polarizadora, mas eventualmente decidiu por sua nomeação por causa da experiência financeira de Hamilton. Durante a Guerra Revolucionária, Hamilton defendeu um banco nacional e câmbio para fortalecer a economia. Em 11 de setembro de 1789, o Senado confirmou Hamilton como o primeiro secretário do Tesouro. Sob Hamilton, o Departamento do Tesouro era o maior departamento do governo, com trinta e nove funcionários em tempo integral.":". Washington zögerte grundsätzlich, Hamilton wegen seiner polarisierten Persönlichkeit zu nennen, entschied sich aber schließlich für seinen Namen aufgrund der Finanzerfahrung von Hamilton. Während des Revolutionskrieges verteidigte Hamilton eine Nationalbank und einen Wechsel, um die Wirtschaft zu stärken. Am 11. September 1789 bestätigte der Senator Hamilton als Hauptsekretär von Tesouro. Schluchzen Sie Hamilton, im Departamento Tesouro, der Ära des Hauptdepartements der Regierung, mit drei und neuen Funktionen im Tempo Integral.","#Após a eleição de Washington como o primeiro presidente, o Primeiro Congresso Federal debateu se o Tesouro deveria ser controlado por um conselho ou por um secretário. O Congresso determinou que um secretário deveria ser nomeado pelo presidente no Projeto de Lei do Tesouro de 1789. Mesmo antes de o Congresso criar o cargo, Washington ofereceu a Robert Morris a oportunidade de ser o primeiro secretário do Tesouro. Morris recusou o cargo, mas recomendou":"Nach der Wahl Washingtons als Premierminister wurde die Debatte des Ersten Bundeskongresses von einem Rat oder einem Sekretariat kontrolliert. Der Kongress stellte fest, dass ein Generalsekretär im Jahr 1789 als Präsident für das Lei-Projekt von Tesouro nominiert wurde. Kurz vor dem Kongressabgeordneten für Cargo bot Washington Robert Morris die Möglichkeit an, als erster Tesouro-Sekretär zu dienen. Morris hat sich für die Ladung entschieden, was wir empfehlen können","#quanto por sua solução para o problema, coletando impostos federais obrigatórios dos estados. Em 1784, Morris renunciou em meio a acusações de que ele usou sua posição para lucrar.":"Um Ihre Lösung für das Problem zu finden, müssen Sie die Bundesbehörden in zwei Stadien verpflichten. Im Jahr 1784 verzichtete Morris auf die Anhörung, weil er seine Position für den Erfolg genutzt hatte.","#Robert Morris desempenhou um papel vital no Tesouro durante e imediatamente após a guerra. Um antigo comerciante, Morris serviu no Congresso Continental e foi nomeado Superintendente de Finanças na primavera de 1781. Nesta posição, ele compilou relatórios e contas para restaurar o crédito público. Pouco depois de assumir o cargo, Morris propôs um Banco da América do Norte, esperando que a instituição supervisionasse empréstimos, notas do tesouro e descontos em notas na nova república americana. Enquanto o Congresso aprovou o Banco da América do Norte de Morris, ele não conseguiu levantar os $ 400.000 em capital necessários para iniciar as operações. No final da guerra, Morris enfrentou críticas tanto pelo Congresso atrasar seus pagamentos aos soldados":"Robert Morris veröffentlichte währenddessen und unmittelbar nach der Schlacht ein lebenswichtiges Papier. Als Anti-Commerciant war Morris Mitglied des Congresso Continental und wurde 1781 zum Superintendente of Finanças ernannt. Seine Position bestand darin, Beziehungen zu sammeln und für die Restaurierung oder den öffentlichen Kredit zu sprechen. Als er die Fracht annahm, schlug Morris eine Banco da América do Norte vor und sagte, die Aufsichtsbehörde sei ein Angestellter, habe Prüfungsnotizen erhalten und sei in Notarerklärungen der Neuen Amerikanischen Republik entlassen worden. Als der Kongress die Banco da América do Norte de Morris genehmigte, musste sie nicht die 400.000 US-Dollar an Kapital ausgeben, die für den Beginn ihrer Tätigkeit erforderlich waren. Kein endgültiger Kampf, Morris forderte seine Kritiker auf, als der Kongress seine Soldaten an seine Mitglieder schickte","#Durante a Guerra Revolucionária, o Congresso Continental desempenhou as responsabilidades essenciais do Departamento do Tesouro, recebendo fundos de empréstimos estrangeiros e contribuintes estatais. No entanto, sem o poder de tributar, a moeda recebida e impressa pelo Congresso rapidamente se depreciou em valor.":"Während der Guerra Revolucionária übernahm der Congresso Continental die Hauptverantwortung für das Departement Tesouro und empfing Spenden für entfremdete Arbeitgeber und Mitwirkende an Staaten. Keinerlei Entanto, als ob ich ihm Tribut zollen würde, als ich ihn empfing und den Kongress schnell verließ, verlor er seine Tapferkeit.","#em 2 de setembro de 1789. A missão do departamento é melhorar, regular e fornecer relatórios ao Congresso sobre a receita, as despesas e o crédito público dos Estados Unidos.":"Am 2. September 1789. Die Mission des Departements war gut besucht, regelmäßig und regelmäßig mit dem Kongress in Verbindung gebracht, nachdem er eine öffentliche Anerkennung in den Vereinigten Staaten erhalten hatte.","#O Departamento do Tesouro é um departamento do gabinete dentro do Poder Executivo dos Estados Unidos. É administrado por um secretário nomeado pelo presidente. O Departamento do Tesouro foi oficialmente formado pelo Projeto de Lei do Tesouro (HR-9), aprovado em 2 de julho de 1789. O projeto de lei foi sancionado pelo presidente":"Die Tesouro-Abteilung ist eine Gabinete-Abteilung in der Nähe von Poder Executivo dos Unidos. Er wurde von einem vom Präsidenten benannten Sekretariat verwaltet. Das Departamento Tesouro wurde offiziell vom Lei-Projekt von Tesouro (HR-9) gegründet, genehmigt am 2. Juli 1789. Das Lei-Projekt wurde vom Präsidenten genehmigt","#Weeping Willow | George Washington's Mount Vernon":"Trauerweide | George Washingtons Mount Vernon","#Winchester, Virginia | George Washington's Mount Vernon":"Winchester, Virginia | George Washingtons Mount Vernon","#Rosny , 93110":"Rosny, 93110","#Av nicola":"Von Nicola","#، الموقع الرسمي للسياحة في ولاية فيرجينيا. ستجد نظرة عامة على كل منطقة في فيرجينيا، بالإضافة إلى معلومات حول المعالم الثقافية والأحداث القادمة وأماكن الإقامة. يمكنك أيضًا شراء سلع تحمل شعار فيرجينيا الرسمي \"فيرجينيا للعشاق\".":"، الموقع الرسمي للسياحة في ولاية فيرجينيا. Ich bin nicht mehr in der Lage, Ihnen die Möglichkeit zu geben, Ihre Kinder zu belästigen ة وأماكن الإقامة. Sie haben die Funktion „Sie können es nicht tun“ verwendet.","#لمزيد من المعلومات حول الأنشطة التي يمكنك القيام بها في فيرجينيا، تفضل بزيارة":"Sie haben mir die Möglichkeit gegeben, sich während des gesamten Programms in der Stadt zurechtzufinden","#يقع جبل فيرنون في شمال فرجينيا، على بعد مسافة قصيرة بالسيارة من واشنطن العاصمة":"Ich bin in der ganzen Welt aufgewachsen, weil ich die Möglichkeit habe, meine eigene Familie zu ernähren","#التي تضم أحد أكبر الأعلام الأمريكية التي ترفرف في الولايات المتحدة.":"Sie haben die Möglichkeit, sich auf die Suche nach der Software zu machen.","#يقع ناشيونال هاربور على ضفاف نهر بوتوماك التاريخي ويضم 160 متجرًا و40 مطعمًا وعجلة كابيتال شهيرة وحديقة":"Der Preis beträgt zwischen 160 und 40 Minuten قة","#الميناء الوطني، ماريلاند":"Englisch: Englisch","#أعد اكتشاف تاريخ أمريكا من خلال عدد لا يحصى من المواقع التاريخية والكنوز المخفية.":"Ich habe die Erfahrung gemacht, dass ich nicht mehr auf der Suche nach der richtigen Software und anderen Anbietern bin.","#تقع مقاطعة فيرفاكس في شمال فيرجينيا على الجانب الآخر من نهر بوتوماك من العاصمة واشنطن، وتوفر وسائل الراحة التي تتمتع بها المدن الكبرى وسحر المدن الصغيرة والمناطق المحيطة الطبيعية.":"Es ist nicht einfach, sich die Zeit zu nehmen, in der Sie sich die Zeit nehmen müssen, um sich die Zeit zu nehmen حة التي تتمتع بها المدن الكبرى Finden Sie die richtige Lösung für Ihr Kind.","#يقع جبل فيرنون، منزل جورج واشنطن، في مقاطعة فيرفاكس، فيرجينيا.":"Ich bin in der ganzen Welt aufgewachsen und habe mich in den letzten Jahren auf den Weg gemacht.","#مقاطعة فيرفاكس، فيرجينيا":"مقاطعة فيرفاكس, فيرجينيا","#اقرأ دليلنا إلى ولاية فرجينيا في عهد جورج واشنطن":"Die meisten Menschen sind in der ganzen Welt aufgewachsen","#استمتع بجولة في ولاية فرجينيا الاستعمارية أثناء اكتشافك للعديد من المواقع التي عرفها جورج واشنطن جيدًا. يأخذك مرشدنا في جولة عبر الولاية، من مكتب جورج واشنطن في وينشستر، فيرجينيا إلى ساحة معركة يوركتاون في ساحل فيرجينيا.":"Sie haben die Möglichkeit, sich in der ganzen Welt zurechtzufinden . Ich bin nicht mehr in der Lage, die Welt zu erobern, und werde in der ganzen Welt leben Dies ist im letzten Jahr der Fall.","#قم بزيارة منازل جورج واشنطن وتوماس جيفرسون وجيمس ماديسون وغيرهم. وفي حين أن جبل فيرنون هو أقرب جار لواشنطن العاصمة، فإن المنازل الرئاسية الأخرى يمكن الوصول إليها بسهولة في رحلة يومية من العاصمة.":"Es handelt sich um eine staatliche Organisation, die in den Niederlanden und in den Vereinigten Staaten und in anderen Ländern tätig ist. Als ich die Stadt betrat, war ich auf dem Weg dorthin Ich bin derjenige, der dies tut.","#ينحدر العديد من رؤساء الولايات المتحدة من ولاية فرجينيا، وممتلكاتهم مفتوحة للجمهور.":"Sie sind eine der führenden Persönlichkeiten in den USA und in den Vereinigten Staaten.","#تعرف على المزيد حول الإسكندرية، فيرجينيا":"Suchen Sie nach einem kostenlosen Download","#يعود تاريخ مسقط رأس جورج واشنطن إلى عام 1749 وما زالت تحتفظ بسحرها الاستعماري حتى يومنا هذا. وعلى بعد دقائق فقط من ماونت فيرنون، يمكن للزوار تناول الطعام في حانة استعمارية حيث احتفل جورج واشنطن بعيد ميلاده والدخول إلى صيدلية كان يرتادها في السابق آل واشنطن.":"Er wurde im Jahr 1749 im Jahr 1749 von der französischen Regierung gegründet und war von der deutschen Regierung geprägt. Ich habe mich vor einigen Jahren von der Regierung der Vereinigten Arabischen Emirate verabschiedet, als ich ihnen die Möglichkeit gab, sie zu missbrauchen Es ist nicht einfach, es zu tun Ich bin auf der ganzen Welt aufgewachsen.","#الإسكندرية، فرجينيا: مدينة استعمارية":"Englisch: Englische Übersetzung","#في كل عام، يتجول ملايين الأشخاص في ناشيونال مول، وهي حديقة ذات مناظر طبيعية في واشنطن العاصمة تضم المعالم الأثرية والمتاحف الشهيرة.":"Während meiner gesamten Karriere in New York wurde ich in der gesamten Welt der Kinder belästigt Die Lösung ist nicht verfügbar.","#يمكن للزوار الوصول إلى بعض أهم المواقع التاريخية والمتاحف في البلاد، بما في ذلك منزل جورج واشنطن. أثناء تخطيطك لرحلتك إلى واشنطن العاصمة، اكتشف المعالم السياحية التي لا يمكن تفويتها لمحبي التاريخ.":"Ich bin der Meinung, dass die meisten Menschen in der Welt der Kinder und der Familie aufgewachsen sind. Sie haben die Möglichkeit, sich die Zeit zu nehmen, in der Sie sich die Zeit genommen haben.","#تشمل منطقة مترو واشنطن العاصمة ليس فقط عاصمة البلاد، ولكن أيضًا أجزاء من ولايتي فرجينيا وميريلاند.":"Finden Sie heraus, wie viele Menschen Sie auf der ganzen Welt kennen und wie viele Menschen sie in Frankreich und anderen Ländern nutzen.","#الأشياء التي يمكنك القيام بها في فيرجينيا":"Die App ist in ganz Dubai verfügbar","#الأشياء التي يمكنك القيام بها في واشنطن العاصمة":"Sie haben die Möglichkeit, sich in Ihrem eigenen Leben zurechtzufinden","#Benedict Arnold, Revolutionary Hero: An American Warrior Reconsidered ( encomende online ),":"Benedict Arnold, Revolutionary Hero: An American Warrior Reconsidered ( online herunterladen ),","#851 观点":"851 Bewertungen","#585 观点":"585 Bewertungen","#536 观点":"536 Bewertungen","#5,509 观点":"5.509 Bewertungen","#764 观点":"764 Bewertungen","#471 观点":"471 Bewertungen","#578 观点":"578 Bewertungen","#2,709 visualizzazioni":"2.709 Ansichten","#2,488 visualizzazioni":"2.488 Ansichten","#2,872 visualizzazioni":"2.872 Ansichten","#3,430 visualizzazioni":"3.430 Ansichten","#1,603 visualizzazioni":"1.603 Ansichten","#11,280 visualizzazioni":"11,280 Ansichten","#2,062 visualizzazioni":"2.062 Ansichten","#1,343 visualizzazioni":"1.343 Ansichten","#2,166 visualizzazioni":"2.166 Ansichten","#3,027 visualizzazioni":"3.027 Ansichten","#4,498 visualizzazioni":"4.498 Ansichten","#1,464 visualizzazioni":"1.464 Ansichten","#Mount Vernon Inn Restaurant | George Washington's Mount Vernon":"Mount Vernon Inn Restaurant | George Washingtons Mount Vernon","#Ratification of the Constitution | George Washington's Mount Vernon":"Ratifizierung der Verfassung | George Washingtons Mount Vernon","#289 Caedmons Creek Drive":"289 Caedmons Creek-Laufwerk","#Lunch and Fellowship with Mark Boonshoft | George Washington's Mount Vernon":"Mittagessen und Treffen mit Mark Boonshoft | George Washingtons Mount Vernon","#Boonshoft is Assistant Professor of History at Norwich University in Northfield, VT. He received his Ph.D. from Ohio State University in 2015, and then spent two years as a post-doctoral research fellow at the New York Public Library working on the Early American Manuscripts Project. His scholarship has appeared in the Journal of the Early Republic, New York History, and The American Revolution Reborn, and he is currently working on a manuscript, tentatively titled, Monarchical Education and the Making of the American Republic, 1730-1812.":"Boonshoft ist Assistenzprofessor für Geschichte an der Norwich University in Northfield, VT. Er erhielt 2015 seinen Ph.D. von der Ohio State University und arbeitete anschließend zwei Jahre als Postdoktorand an der New York Public Library am Early American Manuscripts Project. Seine wissenschaftlichen Beiträge wurden im Journal of the Early Republic, New York History, veröffentlicht. und The American Revolution Reborn, und derzeit arbeitet er an einem Manuskript mit dem vorläufigen Titel Monarchical Education and the Making of the American Republic, 1730-1812 .","#element is not allowed.":"-Element ist nicht zulässig.","#theme":"Thema","#The submitted value":"Der übermittelte Wert","#Video Preview":"Video Vorschau","#Leave your questions about the Washington Library and Washington’s books & manuscripts below, and Doug will answer them during the livestream.":"Hinterlassen Sie unten Ihre Fragen zur Washington Library und zu Washingtons Büchern und Manuskripten und Doug wird sie während des Livestreams beantworten.","#For Washington Wednesday on May 20 at noon ET, Mount Vernon President & CEO Doug Bradburn will take you into the RARE book vault at the Washington Library!":"Am Washington Wednesday, dem 20. Mai um 12:00 Uhr ET, führt Sie der Präsident und CEO von Mount Vernon, Doug Bradburn, in den Tresorraum mit SELTENEN Büchern in der Washington Library!","#Sir Henry Clinton | George Washington's Mount Vernon":"Sir Henry Clinton | George Washingtons Mount Vernon","#Robert Lewis | George Washington's Mount Vernon":"Robert Lewis | George Washingtons Mount Vernon","#يقع هذا المعلم الرائع في الإسكندرية بولاية فرجينيا، وقد تم تشييده تخليداً لذكرى جورج واشنطن. ولا يزال هذا المعلم حتى اليوم نزلاً ومتحفاً نشطاً.":"Sie haben die Möglichkeit, sich in den USA aufzuhalten, und haben die Erfahrung gemacht, dass Sie sich nicht um etwas kümmern müssen. Es ist nicht möglich, dass die Person, die dies tut, die Wahrheit sagt.","#باعتباره الأخ الأكثر شهرة في الماسونية، تمت دعوة جورج واشنطن إلى العديد من المحافل الماسونية في الجمهورية الجديدة.":"Sie haben die Möglichkeit, sich in der Welt zurechtzufinden جديدة.","#يناقش مارك تاببرت، مدير المجموعات في جمعية جورج واشنطن التذكارية الوطنية الماسونية في الإسكندرية بولاية فيرجينيا، الماسونية في التاريخ الأمريكي المبكر.":"Sie haben die Möglichkeit, die wichtigsten Ressourcen in der gesamten Welt und in der gesamten Welt zu finden يرجينيا، الماسونية في تاريخ الأمريكي المبكر.","#الأغراض الماسونية في مجموعة ماونت فيرنون":"Englische Übersetzung in mehreren Sprachen","#إن أصول الماسونية غامضة. فقد نشأت على مدى فترة من الزمن بين عامي 1599 و1721. وانتشرت المنظمة إلى أمريكا ولعبت دورًا في حياة العديد من الآباء المؤسسين.":"Es ist kein Problem. Er wurde zwischen 1599 und 1721 zwischen 1599 und 1721 gegründet. Die meisten Menschen sind während der gesamten Zeit ihres Lebens auf der ganzen Welt unterwegs.","#لعبت الماسونية دورًا مهمًا في حياة جورج واشنطن، حيث انضمت إلى المحفل في فريدريكسبيرج، فيرجينيا في عام 1752، حتى وفاته، حيث أجرى إخوة محفل الإسكندرية طقوسًا ماسونية في جنازته.":"لعبت الماسونية دورًا مهمًا في حياة جورج واشنطن، حيث انضمت إلى المحفل فيريكسبيرج، فيرجينيا Im Jahr 1752 wurde er von der Regierung gegründet Ich bin der Meinung, dass Sie sich während Ihres Aufenthalts keine Sorgen mehr machen müssen.","#الأخ واشنطن، الماسوني":"Das ist alles, was Sie brauchen","#تأليه، جون جيمس باراليت، 1802":"Im Jahr 1802 in den Vereinigten Staaten gegründet","#بعد ساعات":"Mehr erfahren","#نظرة سريعة على نادي مكافحة الفيدرالية":"Ich bin nicht mehr auf der Suche nach etwas Besonderem","#1 من 1":"1 von 1","#جلسة أسئلة وأجوبة مباشرة مع مارثا واشنطن بمناسبة ذكرى زواجها":"Es ist wichtig, dass Sie sich keine Gedanken darüber machen, ob Sie ein Kind oder eine Frau sind","#2,520 مشاهدة":"2.520 Personen","#قصر يوم الاثنين: عش في الغرفة الجديدة والصالة الأمامية":"100 % Rabatt: 10 % Rabatt auf 100 % Rabatt","#التدريس يوم الثلاثاء: التعلم عبر الإنترنت مع ماونت فيرنون":"Meine Website: Die Website des Unternehmens ist aus mehreren Ländern bekannt","#32,305 مشاهدة":"32,305 Personen","#4,758 مشاهدة":"4,758 Bewertungen","#التدريس يوم الثلاثاء مباشر":"Das ist Ihre Lieblingsbeschäftigung","#950 مشاهدة":"950 Meilen","#واشنطن والموت والمرض: حوار مع الكسيس كوي الجزء الثاني":"Was Sie wissen müssen: Sie sind die einzige Person, die Sie brauchen","#3,043 مشاهدة":"3.043 Bewertungen","#محاضرة كتابية مسائية في فورد: الإبحار عكس الريح":"محاضرة كتابية مسائية في فورد: Arabische Sprache","#763 مشاهدة":"763 Meilen","#الحقيبة البنية: خريطة للمستعمرات البريطانية والفرنسية في أمريكا الشمالية بقلم جون ميتشل":"Zugriffsrechte: Zugriff auf das Internet und die gesamte Laufzeit innerhalb weniger Minuten","#788 مشاهدة":"788 Meilen","#محاضرة كتابية مسائية لفورد: أمة المضاربة: هوس الأرض في الجمهورية الأمريكية الثورية":"Weitere Informationen zu:","#محاضرة كتابية مسائية في فورد: ملحمة فيليس ويتلي":"Weitere Informationen finden Sie in den folgenden Sprachen: Englisch und Deutsch","#457 مشاهدة":"457 Meilen","#غداء الحقيبة البنية مع زميل المكتبة جون فيبس":"Sie können sich keine Sorgen machen, dass Ihr Kind ein Kind ist","#محاضرة كتابية مسائية لفورد: زوجة المحافظ":"Weitere Informationen finden Sie unter: Englische Sprache","#المسارات":"السارات","#محاضرة كتابية مسائية لفورد: ذكريات عام 1976":"Erstmals im Jahr 1976 veröffentlicht","#تذوق الويسكي جورج واشنطن":"Das ist alles, was Sie brauchen","#31 أغسطس":"31. Oktober","#غداء الحقيبة البنية مع زميلة البحث ميج إي روبرتس":"Sie können Ihr Kind vor dem Kauf nicht schützen","#غداء الحقيبة البنية مع الباحثة سالي هادن":"Sie müssen nur noch einen Fehler machen","#طرق تناول الطعام: من المزرعة إلى المائدة":"Weitere Informationen finden Sie unter: من المزرعة إلى المائدة","#الحفاظ على التراث في العمل":"Sie haben keine Ahnung, was Sie tun müssen","#851 الآراء":"851 Jahre","#585 الآراء":"585 Jahre","#536 الآراء":"536 Tage","#5,509 الآراء":"5,509 Personen","#764 الآراء":"764 Personen","#471 الآراء":"471 Tage","#Ticket Counter | George Washington's Mount Vernon":"Ticketschalter | George Washingtons Mount Vernon","#Grand Strategy | George Washington's Mount Vernon":"Große Strategie | George Washingtons Mount Vernon","#, non posso dire una bugia: ho tagliato l'albero\", incisione di John":", es ist nicht möglich, einen Fehler zu machen: Ich trage ihn auf, Schnitt von John","#Connecticut Raids | George Washington's Mount Vernon":"Razzien in Connecticut | George Washingtons Mount Vernon","#A sketch of New London & Groton with the attacks made on Forts Trumbull & Griswold by the British troops under the command of Brigr. Genl. Arnold, Sept. 6th. 1781. (Image via Library of Congress)":"Eine Skizze von New London und Groton mit den Angriffen der britischen Truppen unter dem Kommando von Brigadegeneral Arnold auf die Forts Trumbull und Griswold am 6. September 1781. (Bild über die Library of Congress)","#third Floor":"dritte Etage","#second Floor":"zweiter Stock","#first Floor":"erste Stock","#0.6 miles":"0,6 Meilen","#0.4 miles":"0,4 Meilen","#King Edward VIII | George Washington's Mount Vernon":"König Edward VIII. | George Washingtons Mount Vernon","#Sample Itineraries By Time | George Washington's Mount Vernon":"Beispiel-Reiseroute nach Zeit | George Washingtons Mount Vernon","#Balcones de bellavista":"Balkone von Bellavista","#Feliza pazmiño y lorenzo chavez":"Feliza Pazmiño und Lorenzo Chavez","#32,305 Просмотры":"32.305 Aufrufe","#2,709 Просмотры":"2.709 Aufrufe","#2,488 Просмотры":"2.488 Aufrufe","#2,872 Просмотры":"2.872 Aufrufe","#3,430 Просмотры":"3.430 Aufrufe","#1,603 Просмотры":"1.603 Aufrufe","#11,280 Просмотры":"11,280 Aufrufe","#2,062 Просмотры":"2.062 Aufrufe","#2,121 Просмотры":"2.121 Aufrufe","#1,343 Просмотры":"1,343 Aufrufe","#2,166 Просмотры":"2.166 Aufrufe","#3,027 Просмотры":"3.027 Aufrufe","#4,498 Просмотры":"4.498 Aufrufe","#1,464 Просмотры":"1.464 Aufrufe","#788 Просмотры":"788 Prospekte","#Elizabeth Thompson | George Washington's Mount Vernon":"Elizabeth Thompson | George Washingtons Mount Vernon","#A contemporary French drawing of the New York fire. \"Representation du feu terrible a Nouvelle Yorck,\" Paris, Chez Basset, c. 1778. Library of Congress control number 2004670215.":"Eine zeitgenössische französische Zeichnung des New Yorker Brandes. „Representation du feu terrible a Nouvelle Yorck“, Paris, Chez Basset, ca. 1778. Kontrollnummer der Library of Congress 2004670215 .","#A propertied widow before the war, in 1785, Thompson asked Congress to compensate her for \"houses\" that were destroyed in the great fire that occurred in New York City in 1776, while she was away serving as Washington’s housekeeper. Washington invited Thompson to live at Mount Vernon, but her “heap of infirmities” made travel impossible.7 The congressional committee “unanimously resolved, that the Board of Treasury pay to Elizabeth Thompson, the sum of one hundred dollars immediately, and one hundred dollars annually, in quarterly payments, during her life.”8 ":"Thompson, eine vermögende Witwe vor dem Krieg, bat 1785 den Kongress um Entschädigung für die „Häuser“, die bei dem großen Brand in New York City 1776 zerstört worden waren, während sie als Washingtons Haushälterin gearbeitet hatte. Washington lud Thompson ein, in Mount Vernon zu leben, aber ihre „vielen Gebrechen“ machten ihr das Reisen unmöglich. 7 Der Kongressausschuss „beschloss einstimmig, dass das Schatzamt Elizabeth Thompson sofort die Summe von einhundert Dollar und jährlich in vierteljährlichen Raten zu Lebzeiten von einhundert Dollar zahlen solle.“ 8","#Resistance and Punishment | George Washington's Mount Vernon":"Widerstand und Strafe | George Washingtons Mount Vernon","#Kaiserslautern , 67661":"Kaiserslautern, 67661","#Doll | George Washington's Mount Vernon":"Puppe | George Washingtons Mount Vernon","#524,610 puntos de vista":"524.610 Aussichtspunkte","#2,955 puntos de vista":"2.955 Aussichtspunkte","#8,221 puntos de vista":"8.221 Aussichtspunkte","#6,991 puntos de vista":"6.991 Aussichtspunkte","#15,435 puntos de vista":"15.435 Aussichtspunkte","#8,721 puntos de vista":"8.721 Aussichtspunkte","#176,841 puntos de vista":"176.841 Aussichtspunkte","#594,866 puntos de vista":"594.866 Punkte","#6,378 puntos de vista":"6.378 Aussichtspunkte","#2,358 puntos de vista":"2.358 Aussichtspunkte","#12,314 puntos de vista":"12.314 Aussichtspunkte","#2,332 puntos de vista":"2.332 Aussichtspunkte","#26,982 puntos de vista":"26.982 Aussichtspunkte","#3,495 puntos de vista":"3.495 Aussichtspunkte","#14,114 puntos de vista":"14.114 Aussichtspunkte","#38,919 puntos de vista":"38.919 Aussichtspunkte","#16,494 puntos de vista":"16.494 Aussichtspunkte","#11,140 puntos de vista":"11.140 Aussichtspunkte","#4,644 puntos de vista":"4.644 Aussichtspunkte","#6,400 puntos de vista":"6.400 Aussichtspunkte","#Siege of Savannah | George Washington's Mount Vernon":"Belagerung von Savannah | George Washingtons Mount Vernon","#Mahan, Alfred Thayer. The Major Operations of the Navies in the War of American Independence. New York: Little, Brown, and Company, 1913.":"Mahan, Alfred Thayer. Die wichtigsten Operationen der Marine im Amerikanischen Unabhängigkeitskrieg. New York: Little, Brown und Company, 1913.","#Lumpkin, Henry. From Savannah to Yorktown: The American Revolution in the South. Columbia, SC: University of South Carolina Press, 1981.":"Lumpkin, Henry. Von Savannah nach Yorktown: Die amerikanische Revolution im Süden. Columbia, SC: University of South Carolina Press, 1981.","#Kennedy, Benjamin, ed. Muskets, Cannon Balls & Bombs: Nine Narratives of the Siege of Savannah in 1779. Savannah, GA: The Beehive Press, 1974.":"Kennedy, Benjamin, Hrsg. Muskets, Cannon Balls & Bombs: Neun Berichte über die Belagerung von Savannah im Jahre 1779. Savannah, GA: The Beehive Press, 1974.","#Ford, Worthington Chauncey, ed. The Writings of George Washington. Vol. VII (1778-1779). New York and London: G. P. Putnam’s Sons, 1890.":"Ford, Worthington Chauncey, Hrsg. Die Schriften von George Washington . Band VII (1778-1779). New York und London: GP Putnam's Sons, 1890.","#After the allies retreated, they requested a truce, which was granted, to tend to the wounded and bury the dead. General Prevost put the defender’s casualties at fifty-five and estimated the French and American losses at something between one thousand and twelve hundred killed and wounded, numbers that accord with French reports.8 In the event, Gen. Washington’s fears were realized. The failure of the combined efforts of Lincoln’s troops and the French forces to retake the port of Savannah from the British soon led to a British expedition against Charleston, South Carolina, and the surrender of that city in 1780. The southern colonies would remain in British hands until the peace.":"Nach ihrem Rückzug baten die Alliierten um einen Waffenstillstand, der ihnen gewährt wurde, um die Verwundeten zu versorgen und die Toten zu begraben. General Prevost bezifferte die Verluste der Verteidiger auf 55 Mann und schätzte die französischen und amerikanischen Verluste auf etwa 1.200 bis 1.200 Tote und Verwundete, Zahlen, die mit französischen Berichten übereinstimmen. 8 Tatsächlich bestätigten sich General Washingtons Befürchtungen. Das Scheitern der gemeinsamen Bemühungen von Lincolns Truppen und den französischen Streitkräften, den Hafen von Savannah von den Briten zurückzuerobern, führte bald zu einer britischen Expedition nach Charleston in South Carolina und zur Kapitulation dieser Stadt im Jahr 1780. Die südlichen Kolonien blieben bis zum Friedensschluss in britischer Hand.","#The main body of French soldiers, led by d’Estaing, aimed at the Spring Hill redoubt. Farther left, General Lincoln advanced with two American columns, the leading one under Lieutenant Colonel John Laurens and the second under Brigadier General Lachlan McIntosh, covering the flank of the main French formation. Colonel Arthur Dillon led his Irish troops into the line closest to the river beyond Laurens’ soldiers. Behind the infantry on the left, Polish count Casimir Pulaski’s cavalry legion waited to exploit a break in the British lines. The remaining American formations under Brigadier General Isaac Huger and Brigadier General Andrew Williamson deployed to the British left to conduct feint attacks at the eastern end of the British fortifications. If they encountered weakness, they were ordered to exploit it. A reserve advanced part way after the attacking force. The allies scheduled their assault to begin before sunrise, but, despite a covering fog, delays and confusion kept them from advancing on time. When they finally moved forward, they were exposed to the fire of the British defenders, and disorder reigned in the attacking ranks. Despite repeated attempts and heavy losses, the allied failed to secure their objectives. As d’Estaing recorded afterward, “The action did not last longer than an hour; it was very violent. The enemy...as we learned later, had gathered the greater part of their force around the Spring Hill redoubt; and it appears certain that two American deserters alerted them about the point of attack the day before. That no attention at all was paid to the two feint attacks from the trenches is even more reason for thinking so.”7":"Der Großteil der französischen Soldaten unter d'Estaing hatte das Spring Hill-Redoute ins Visier genommen. Weiter links rückte General Lincoln mit zwei amerikanischen Kolonnen vor, die führende unter Oberstleutnant John Laurens und die zweite unter Brigadegeneral Lachlan McIntosh, und deckte die Flanke der französischen Hauptformation. Oberst Arthur Dillon führte seine irischen Truppen in die Linie, die dem Fluss am nächsten war, hinter Laurens' Soldaten. Hinter der Infanterie auf der linken Seite wartete die Kavallerielegion des polnischen Grafen Casimir Pulaski darauf, eine Lücke in den britischen Linien auszunutzen. Die verbleibenden amerikanischen Formationen unter Brigadegeneral Isaac Huger und Brigadegeneral Andrew Williamson wurden auf der linken Seite der Briten eingesetzt, um Scheinangriffe am östlichen Ende der britischen Befestigungen durchzuführen. Wenn sie auf eine Schwachstelle stießen, wurde ihnen befohlen, diese auszunutzen. Eine Reserve rückte ein Stück hinter den angreifenden Truppen vor. Die Alliierten hatten ihren Angriff für vor Sonnenaufgang geplant, aber trotz des dichten Nebels verhinderten Verzögerungen und Verwirrung ein rechtzeitiges Vorrücken. Als sie schließlich vorrückten, waren sie dem Feuer der britischen Verteidiger ausgesetzt und in den angreifenden Reihen herrschte Unordnung. Trotz wiederholter Versuche und schwerer Verluste gelang es den Alliierten nicht, ihre Ziele zu erreichen. D'Estaing schrieb später: „Die Kämpfe dauerten nicht länger als eine Stunde; sie waren sehr heftig. Der Feind ... hatte, wie wir später erfuhren, den größten Teil seiner Truppen um das Spring Hill Redout versammelt; und es scheint sicher, dass zwei amerikanische Deserteure sie am Tag zuvor über den Angriffspunkt informiert hatten. Dass den beiden Scheinangriffen aus den Schützengräben überhaupt keine Aufmerksamkeit geschenkt wurde, ist ein weiterer Grund, dies anzunehmen.“ 7","#The British defenses of Savannah consisted of two concentric lines of works that formed a semicircle around the city’s south side and touched the river on both ends. Several strong points, including the Spring Hill redoubt across the Augusta Road, constituted the first line of the defenses. This line was supported by additional works to its rear and screened in front by an abatis of downed trees. In front of these fortifications, the French and Americans constructed only a partial line of circumvallation on the southeastern approach to the city. The allies’ main attack was planned to strike the British defenses on the British right prior to sunrise on the 9th. As the British commander noted in his report, “The ground towards both our flanks, notwithstanding all a good engineer could do, was still favorable to the enemy. On the right a swampy hollow brought him under cover to within fifty yards of our principal works, on some points still nearer.”6 This was the area selected by the allies as the focus of their attack.":"Die britischen Verteidigungsanlagen von Savannah bestanden aus zwei konzentrischen Verteidigungslinien, die einen Halbkreis um die Südseite der Stadt bildeten und an beiden Enden den Fluss berührten. Mehrere Stützpunkte, darunter die Spring Hill Redoute auf der anderen Seite der Augusta Road, bildeten die erste Verteidigungslinie. Diese Linie wurde durch zusätzliche Befestigungen im hinteren Bereich unterstützt und vorn durch eine Abatis aus umgestürzten Bäumen abgeschirmt. Vor diesen Befestigungen errichteten die Franzosen und Amerikaner nur eine teilweise Umgehungslinie an der südöstlichen Zufahrt zur Stadt. Der Hauptangriff der Alliierten sollte die britischen Verteidigungsanlagen auf der rechten Seite vor Sonnenaufgang am 9. treffen. Wie der britische Kommandant in seinem Bericht feststellte: „Das Gelände an beiden Flanken war trotz aller Bemühungen eines guten Ingenieurs immer noch günstig für den Feind. Auf der rechten Seite brachte ihn eine sumpfige Senke in Deckung bis auf fünfzig Meter an unsere Hauptbefestigungen heran, an einigen Stellen sogar noch näher.“ 6 Dies war das Gebiet, das die Alliierten als Angriffsziel auswählten.","#Their first sighting of the French warships near Tybee Island by the British prompted Prevost on September 4th to send orders “to all the outposts to hold themselves in readiness to join” his forces in Savannah.5 Despite the scare, d’Estaing did not begin to land his force until September 12th. Then he began to put 4,000 soldiers ashore at Beaulieu Plantation on the Vernon River about 10 miles south of the Savannah waterfront. The debarkation completed on the 15th, the French took up positions a few miles south of Savannah.":"Als die Briten die französischen Kriegsschiffe zum ersten Mal in der Nähe von Tybee Island sahen, veranlasste Prevost am 4. September, „alle Außenposten in Bereitschaft zu halten, um sich seinen Truppen in Savannah anzuschließen“. 5 Trotz des Schreckens begann d'Estaing erst am 12. September mit der Landung seiner Truppen. Dann begann er, 4.000 Soldaten bei Beaulieu Plantation am Vernon River, etwa 10 Meilen südlich der Küste von Savannah, an Land zu bringen. Die Ausschiffung war am 15. abgeschlossen, und die Franzosen bezogen einige Meilen südlich von Savannah Stellung.","#British movements in the theater threatened Charleston, and, he continued, if should they prove successful, they “will leave the enemy in full possession of Georgia, by obliging us to collect our forces for the defence of South Carolina.” If the proposed combined operation with the French “should fail,” Washington wrote, “our affairs, which have a very sickly aspect in many respects, will receive a stroke they are little able to bear.”4":"Die britischen Bewegungen im Kriegsgebiet bedrohten Charleston, und wenn sie erfolgreich sein sollten, so fuhr er fort, „werden sie dem Feind Georgia vollständig überlassen und uns zwingen, unsere Kräfte zur Verteidigung von South Carolina zu sammeln.“ Sollte die geplante gemeinsame Operation mit den Franzosen „fehlschlagen“, schrieb Washington, „werden unsere Angelegenheiten, die in vielerlei Hinsicht ein sehr kränkliches Aussehen haben, einen Schlag erleiden, den sie kaum verkraften können.“ 4","#In April 1779, General George Washington pressed John Jay, President of the Continental Congress, to mobilize the American navy against the British in Savannah. “[W]hat are the reasons for keeping the Continental frigates in port?” he asked, adding":"Im April 1779 drängte General George Washington John Jay, den Präsidenten des Kontinentalkongresses, die amerikanische Marine gegen die Briten in Savannah zu mobilisieren. „Welche Gründe gibt es, die kontinentalen Fregatten im Hafen zu halten?“, fragte er und fügte hinzu:","#By late 1778, British leaders had concluded that the war in the north was a stalemate and began to shift the focus of their war against the American revolutionaries to the south where they believed that large numbers of colonists remained loyal supporters of the London government. Having failed to take Charleston in 1776, the British focused on the smaller port of Savannah, and a force of 3,000 soldiers under Lieutenant Colonel Archibald Campbell captured Savannah on December 29th from American Major General Robert Howe and his small force of about 700 to 900 men.":"Gegen Ende des Jahres 1778 waren die britischen Führer zu dem Schluss gekommen, dass der Krieg im Norden in einer Pattsituation steckte, und begannen , den Schwerpunkt ihres Krieges gegen die amerikanischen Revolutionäre in den Süden zu verlagern, wo ihrer Ansicht nach eine große Zahl von Kolonisten weiterhin loyale Anhänger der Londoner Regierung waren. Nachdem es den Briten 1776 nicht gelungen war, Charleston einzunehmen, konzentrierten sie sich auf den kleineren Hafen von Savannah, und eine Streitmacht von 3.000 Soldaten unter Oberstleutnant Archibald Campbell eroberte Savannah am 29. Dezember von dem amerikanischen Generalmajor Robert Howe und seiner kleinen Streitmacht von etwa 700 bis 900 Mann.","#President George Washington signed into law the Judiciary Act of 1789 which established a six-member Supreme Court and the position of Attorney General - one of the landmark precedents set during Washington's administration. Image is courtesy of the National Archives, https://catalog.archives.gov/id/1501550":"Präsident George Washington unterzeichnete den Judiciary Act von 1789, der einen sechsköpfigen Obersten Gerichtshof und die Position eines Generalstaatsanwalts einführte – einer der bahnbrechenden Präzedenzfälle, die während Washingtons Amtszeit geschaffen wurden. Bild mit freundlicher Genehmigung des Nationalarchivs, https://catalog.archives.gov/id/1501550","#The Judiciary Act of 1789 | George Washington's Mount Vernon":"Der Judiciary Act von 1789 | George Washingtons Mount Vernon","#Image is courtesy of the National Archives, https://catalog.archives.gov/id/1501550":"Das Bild wurde mit freundlicher Genehmigung des Nationalarchivs zur Verfügung gestellt, https://catalog.archives.gov/id/1501550","#Events & Exhibitions Calendar - Friday, August 2, 2024":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Freitag, 2. August 2024","#Events & Exhibitions Calendar - Friday, August 2, 2024 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender – Freitag, 2. August 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#32,305 vues":"32.305 Aufrufe","#2,709 vues":"2.709 Aufrufe","#2,488 vues":"2.488 Aufrufe","#2,872 vues":"2.872 Aufrufe","#3,430 vues":"3.430 Aufrufe","#1,603 vues":"1.603 Aufrufe","#11,280 vues":"11.280 Aufrufe","#2,062 vues":"2.062 Aufrufe","#2,121 vues":"2.121 Aufrufe","#1,343 vues":"1.343 Aufrufe","#3,027 vues":"3.027 Aufrufe","#4,498 vues":"4.498 Aufrufe","#1,464 vues":"1.464 Aufrufe","#788 vues":"788 Ansichten","#Niederrohrdorf , 5443":"Niederrohrdorf, 5443","#32,305 puntos de vista":"32.305 Aussichtspunkte","#2,709 puntos de vista":"2.709 Aussichtspunkte","#2,488 puntos de vista":"2.488 Aussichtspunkte","#2,872 puntos de vista":"2.872 Aussichtspunkte","#3,430 puntos de vista":"3.430 Aussichtspunkte","#1,603 puntos de vista":"1.603 Aussichtspunkte","#11,280 puntos de vista":"11.280 Aussichtspunkte","#2,062 puntos de vista":"2.062 Aussichtspunkte","#2,121 puntos de vista":"2.121 Aussichtspunkte","#1,343 puntos de vista":"1.343 Aussichtspunkte","#3,027 puntos de vista":"3.027 Aussichtspunkte","#4,498 puntos de vista":"4.498 Aussichtspunkte","#1,464 puntos de vista":"1.464 Aussichtspunkte","#788 puntos de vista":"788 Aussichtspunkte","#4 of 4":"4 von 4","#Lynching in the South":"Lynchjustiz im Süden","#Brown Bag Lunch featuring Research Fellow Kelly Houston Jones":"Brown Bag Lunch mit Forschungsstipendiatin Kelly Houston Jones","#32,305 الآراء":"32,305 Personen","#2,709 الآراء":"2,709 Personen","#2,488 الآراء":"2,488 Personen","#2,872 الآراء":"2,872 Personen","#3,430 الآراء":"3.430 Personen","#1,603 الآراء":"1.603 Personen","#11,280 الآراء":"11,280 Personen","#2,062 الآراء":"2.062 Personen","#2,121 الآراء":"2,121 Personen","#1,343 الآراء":"1.343 Personen","#2,166 الآراء":"2,166 Personen","#3,027 الآراء":"3.027 Personen","#4,498 الآراء":"4,498 Personen","#1,464 الآراء":"1.464 Personen","#788 الآراء":"788 Personen","#7. Cazador, 80 años.":"7. Cazador, 80 Jahre alt.","#5. Cazador, 80 años.":"5. Jäger, 80 Jahre alt.","#3. Robert Hunter, Jr., \"Relato de una visita hecha a Washington en Mount Vernon, por un caballero inglés, en 1785\",":"3. Robert Hunter, Jr., „Beziehung eines Besuchs in Washington in Mount Vernon durch einen englischen Wanderer im Jahr 1785“,","#, vol. 1, ed. Howard C. Rice, Jr. (Chapel Hill, Carolina del Norte: The University of North Carolina Press, 1963), 111.":", Bd. 1, Hrsg. Howard C. Rice, Jr. (Chapel Hill, Carolina del Norte: The University of North Carolina Press, 1963), 111.","#Finca y jardines de Mount Vernon":"Finca und Gärten in Mount Vernon","#Su muerte fue informada a George Washington durante la temporada navideña de 1790, cuando el viejo caballo habría cumplido veintisiete años.":"Als er George Washington während der Seefahrt von 1790 informierte, wurde das Dorf vor ein paar Jahren verwüstet.","#Nelson murió en Mount Vernon \"muchos años después de la Revolución, a una edad muy avanzada\".":"Nelson murmelte in Mount Vernon „viele Jahre nach der Revolution, und hatte viel Zeit damit verbracht“.","#El afecto de Washington por el caballo fue correspondido. Se informó que George Washington paseaba por los terrenos de la finca, donde se detenía en el potrero de Nelson, \"y el viejo caballo de guerra corría, relinchando, hacia la cerca, orgulloso de ser acariciado por las manos del gran amo\".":"Der Affekt von Washington stammt von der Korrespondentin. Ich habe George Washington von den Landbesitzern der Finca darüber informiert, dass er sich auf Nelsons Potrero verlassen hat: „Und das kriegerische Schlachtvieh hat aufgehört, die Tür aufzugeben und wurde von den Manos des Großen besiedelt.“","#Según dos fuentes, Nelson ya no fue montado después de la guerra, sino que vivió el resto de sus días en el establo y el potrero de la granja Mansion House como una especie de celebridad mimada. Solo dos años después del final de la guerra, un visitante extranjero comentó que Nelson y Blueskin \"comían a sus anchas por sus servicios pasados\".":"Nun gut, Nelson ist nach dem Krieg nicht mehr auf den Beinen, aber er lebt das Restaurierungsdatum seiner Tage im Gebäude und das Potrero des großen Mansion House als eine besondere Feierlichkeit. Erst vor ein paar Jahren nach dem Ende des Kampfes kommentierte ein externer Besucher, dass Nelson und Blueskin „von ihren letzten Diensten begleitet“ wurden.","#. En este documento, Washington describió a Nelson como un \"caballo de montar\", aunque parece que estaba recordando el servicio anterior del viejo animal.":". In diesem Dokument beschrieb Washington Nelson als „Montarkapelle“, ein Mann, der gerade den Dienst vor dem Tier aufzeichnete.","#Cuatro años después de regresar a la vida civil, Washington hizo una lista del ganado que vivía en la plantación":"Vor ein paar Jahren, nachdem sie sich für das zivile Leben entschieden hatten, erhielt Washington eine Liste der Menschen, die in der Plantage lebten","#Nelson (Caballo) | Mount Vernon de George Washington":"Nelson (Pferd) | Mount Vernon von George Washington","#13. \"Informe semanal, 25 de diciembre de 1790\", Mount Vernon Weekly Reports, 19 de abril de 1789-17 de septiembre de 1791 (fotocopia, PS-11, Mount Vernon Ladies' Association).":"13. „Informe semanal, 25. Dezember 1790“, Mount Vernon Weekly Reports, 19. April 1789–17. September 1791 (Fotokopie, PS-11, Mount Vernon Ladies‘ Association).","#, Virginia, en 1781.":", Virginia, im Jahr 1781.","#Un contemporáneo explicó que Washington prefería montar a Nelson durante la guerra en lugar de su otro caballo, Blueskin, porque Nelson era menos nervioso durante los disparos de cañón y los sonidos alarmantes de la batalla.":"Ein zeitgenössischer Erklärer erklärte, dass Washington am liebsten Nelson während des Kampfes im Kampf gegen seinen anderen Helden bekäme, Blueskin, weil die Nelson-Ära während der Wahlkämpfe und der alarmierenden Töne des Batalls nur wenig nervös war.","#En 1778, Thomas Nelson, de Virginia, se enteró de que Washington estaba teniendo problemas para encontrar un reemplazo para un caballo que había estado montando. Como resultado, Nelson envió el caballo al general Washington en Nueva York como regalo. Washington, a su vez, bautizó al caballo con el nombre de su generoso amigo.":"Im Jahr 1778 betrat Thomas Nelson aus Virginia das Problem, dass Washington Probleme hatte, eine Rekrutierung für einen Bergarbeiter zu finden. Als Folge davon empfahl Nelson den Kopf des Generals Washington und New York als Geschenk. Washington baute sein Glück mit dem Namen seines großzügigen Freundes.","#El caballo que se conocería como Nelson nació alrededor de 1763 y habría tenido quince años cuando él y George Washington se conocieron.":"Die Caballo, die als Nelson aus dem Jahr 1763 bekannt wurde, war kurz vor der Begegnung mit George Washington verheiratet.","#Fusta de George Washington. Fabricada por Amory y Johnson, c. 1770, madera, cuero, cuerda, plata, hierro, cuerno, W-1213, MVLA.":"Fusta von George Washington. Hergestellt von Amory y Johnson, c. 1770, Madera, Cuero, Cuerda, Plata, Hierro, Cuerno, W-1213, MVLA.","#Descrito como un \"espléndido corcel\", el animal medía dieciséis palmos de alto y era de un color alazán claro o castaño (marrón rojizo), con la cara y las patas blancas.":"Beschrieben als „espléndido corcel“, das tierische Medium, das aus alten Palmen und einer Farbe von Alazán Claro oder Castaño (Marrón Rojizo) besteht, mit dem Gesicht und den weißen Patas.","#Tanto como plantador de Virginia como militar, Washington tuvo innumerables oportunidades de perfeccionar su equitación. De los muchos caballos que poseía, uno de sus favoritos era un caballo al que llamaba \"Nelson\", del que se dice que \"llevó al general casi siempre durante la guerra [la Revolución estadounidense]\".":"Als Plantagenbesitzer aus Virginia und als Militär bot Washington unzählige Möglichkeiten, seinen Reitsport zu perfektionieren. Eine ihrer Lieblingskapellen war eine Kavallerie unter dem Namen „Nelson“, die ihn „während des Kampfes [der Revolution im Krieg]“ in den Bann ziehen musste.","#Esta afirmación fue apoyada por el amigo de Washington, el marqués de Chastellux, un ciudadano francés que llegó a conocer a Washington durante la Revolución. Chastellux observó que Washington \"es un jinete excelente y audaz, que salta las vallas más altas y va extremadamente rápido, sin pararse sobre los estribos, sin llevar las riendas ni dejar que su caballo se desboque\".":"Dies wurde vom Freund Washingtons, dem Marqués de Chastellux, einer französischen Stadt bestätigt, die während der Revolution in Washington war. Chastellux stellte fest, dass Washington „ein hervorragender und mutiger Mensch ist, der die höchsten Berge erreicht und extrem schnell geht, ohne seine Kräfte zu brechen, ohne dass die Fahrer sich aufhalten müssen, ohne dass er sich auf den Weg machen muss“.","#se refirió en cierta ocasión a":"Sie werden bei einer bestimmten Gelegenheit beruhigt","#Veal Olives | George Washington's Mount Vernon":"Kalbsoliven | George Washingtons Mount Vernon","#32,305 Ansichten":"32.305 Ansichten","#2,166 Ansichten":"2.166 Ansichten","#The Center for Digital History at the Washington Library | George Washington's Mount Vernon":"Das Zentrum für digitale Geschichte in der Washington Library | George Washingtons Mount Vernon","#Brown Bag Lunch featuring Research Fellow Sarah Juliet Lauro | George Washington's Mount Vernon":"Brown Bag Lunch mit der Forschungsstipendiatin Sarah Juliet Lauro | George Washingtons Mount Vernon","#Director, Library Programs Library Projects Assistant":"Direktor, Bibliotheksprogramme Assistent für Bibliotheksprojekte","#Sarah Juliet Lauro, Ph.D., is associate professor at the University of Tampa. She is the author/editor of many academic works on slavery and resistance, including attention to the folkloric Caribbean zombie (see for example the article “A Zombie Manifesto” in boundary2, 2011, and the book The Transatlantic Zombie: Slavery, Rebellion, and Living Death, (Rutgers UP, 2015). Her more recent work is on enslaved resistance in literature, art, film, museums and monuments, and even digital media. On this topic she published Kill the Overseer! The Gamification of Slave Resistance (University of Minnesota Press, 2020) and articles in TDR: The Drama Review (2021); History of the Present (2020); and archipelagoes (2017; 2023). Her next monograph is devoted to commemorations of enslaved resistance; it is under contract with the University of Minnesota Press.":"Sarah Juliet Lauro, Ph.D., ist außerordentliche Professorin an der University of Tampa. Sie ist Autorin/Herausgeberin zahlreicher wissenschaftlicher Arbeiten zu Sklaverei und Widerstand, darunter auch zu den folkloristischen karibischen Zombies (siehe zum Beispiel den Artikel „A Zombie Manifesto“ in boundation2, 2011, und das Buch The Transatlantic Zombie: Slavery, Rebellion, and Living Death, (Rutgers UP, 2015). Ihre neueren Arbeiten beschäftigen sich mit dem Widerstand der Sklaven in Literatur, Kunst, Film, Museen und Denkmälern und sogar in digitalen Medien. Zu diesem Thema veröffentlichte sie Kill the Overseer! The Gamification of Slave Resistance (University of Minnesota Press, 2020) sowie Artikel in TDR: The Drama Review (2021); History of the Present (2020); und archipelagoes (2017; 2023). Ihre nächste Monographie ist dem Gedenken an den Widerstand der Sklaven gewidmet; sie ist bei der University of Minnesota Press unter Vertrag.","#About Presenter":"Über den Moderator","#Bring your lunch and learn about Library Fellow Sarah Juliet Lauro's research project, Monumental: Commemorations of Enslaved Resistance. This project explores the history of slave resistance, not only at Mount Vernon but throughout the world, and how we commemorate it today. Lauro is working on a book project geared for general audiences as well as historians, scholars, and curators to articulate the productive role that opacity plays in art about enslaved resistance.":"Bringen Sie Ihr Mittagessen mit und erfahren Sie mehr über das Forschungsprojekt „ Monumental: Commemorations of Enslaved Resistance“ der Bibliotheksmitarbeiterin Sarah Juliet Lauro. Dieses Projekt untersucht die Geschichte des Sklavenwiderstands, nicht nur in Mount Vernon, sondern auf der ganzen Welt, und wie wir heute daran erinnern. Lauro arbeitet an einem Buchprojekt, das sich an ein breites Publikum sowie an Historiker, Wissenschaftler und Kuratoren richtet, um die produktive Rolle zu artikulieren, die Intransparenz in der Kunst über den Sklavenwiderstand spielt.","#Nat Turner & His Confederates in Conference, engraved by John Rogers, 1880. From the New York Public Library.":"Nat Turner und seine Konföderierten auf einer Konferenz, gestochen von John Rogers, 1880. Aus der New York Public Library.","#Brown Bag Lunch featuring Research Fellow Sarah...":"Brown Bag Lunch mit der Forschungsstipendiatin Sarah ...","#Siding | George Washington's Mount Vernon":"Abstellgleis | George Washingtons Mount Vernon","#10 Facts about the Battle of Princeton | George Washington's Mount Vernon":"10 Fakten über die Schlacht von Princeton | George Washingtons Mount Vernon","#My brave fellows, you have done all I asked you to do, and more than can be reasonably expected; but your country is at stake, your wives, your houses and all that you hold dear. You have worn yourselves out with fatigues and hardships, but we know not how to spare you. If you will consent to stay one month longer, you will render that service to the...":"Meine tapferen Kameraden, ihr habt alles getan, was ich von euch verlangt habe, und mehr, als man vernünftigerweise erwarten kann; aber euer Land steht auf dem Spiel, eure Frauen, eure Häuser und alles, was euch lieb und teuer ist. Ihr habt euch mit Strapazen und Entbehrungen erschöpft, aber wir wissen nicht, wie wir euch schonen können. Wenn ihr bereit seid, einen Monat länger zu bleiben, werdet ihr diesen Dienst dem ... erweisen.","#Washington, encouraging his men to re-enlist in the army - Tuesday, December 31, 1776 | George Washington's Mount Vernon":"Washington ermutigt seine Männer, sich erneut bei der Armee zu melden - Dienstag, 31. Dezember 1776 | George Washingtons Mount Vernon","#\" My brave fellows, you have done all I asked you to do, and more than can be reasonably expected; but your country is at stake, your wives, your houses and all that you hold dear. You have worn yourselves out with fatigues and hardships, but we know not how to spare you. If you will consent to stay one month longer, you will render that service to the cause of liberty, and to your country, which you probably can never do under any other circumstances. \"":"„Meine tapferen Kameraden, Sie haben alles getan, was ich von Ihnen verlangt habe, und mehr, als man vernünftigerweise erwarten kann; aber Ihr Land steht auf dem Spiel, Ihre Frauen, Ihre Häuser und alles, was Ihnen lieb und teuer ist. Sie haben sich durch Strapazen und Entbehrungen erschöpft, aber wir wissen nicht, wie wir Sie schonen können. Wenn Sie einwilligen, einen Monat länger zu bleiben, werden Sie der Sache der Freiheit und Ihrem Land diesen Dienst erweisen, den Sie unter anderen Umständen wahrscheinlich nie leisten könnten.“","#Called Back Into Action | George Washington's Mount Vernon":"Zurück zum Einsatz gerufen | George Washingtons Mount Vernon","#Washington's Legacy | George Washington's Mount Vernon":"Washingtons Vermächtnis | George Washingtons Mount Vernon","#Teacher Fellowship Program | George Washington's Mount Vernon":"Lehrerstipendienprogramm | George Washingtons Mount Vernon","#March 2029":"März 2029","#February 2029":"Februar 2029","#January 2029":"Januar 2029","#December 2028":"Dezember 2028","#October 2028":"Oktober 2028","#July 2028":"Juli 2028","#June 2028":"Juni 2028","#May 2028":"Juni 2028","#March 2028":"März 2028","#February 2028":"Februar 2028","#January 2028":"Januar 2028","#December 2027":"Dezember 2027","#October 2027":"Oktober 2027","#July 2027":"Juli 2027","#June 2027":"Juni 2027","#May 2027":"Juni 2027","#March 2027":"März 2027","#February 2027":"Februar 2027","#January 2027":"Januar 2027","#December 2026":"Dezember 2026","#October 2026":"Oktober 2026","#June 2026":"Juni 2026","#May 2026":"Juni 2026","#March 2026":"März 2026","#February 2026":"Februar 2026","#January 2026":"Januar 2026","#December 2025":"Dezember 2025","#October 2025":"Oktober 2025","#July 2025":"Juli 2025","#June 2025":"Juni 2025","#May 2025":"Juni 2025","#March 2025":"März 2025","#February 2025":"Februar 2025","#5:00 p.m. - 9:00 p.m.":"17:00 - 21:00 Uhr","#7:00 p.m. - 9:00 p.m.":"19:00 - 21:00 Uhr","#January 2025":"Januar 2025","#12:00 p.m. - 12:20 p.m.":"12:00 - 12:20 Uhr","#10:00 a.m. - 4:30 p.m.":"10:00 - 16:30 Uhr","#February 2021":"Februar 2021","#January 2021":"Januar 2021","#December 2020":"Dezember 2020","#October 2020":"Oktober 2020","#July 2020":"Juli 2020","#June 2020":"Juni 2020","#May 2020":"Juni 2020","#March 2020":"März 2020","#February 2020":"Februar 2020","#January 2020":"Januar 2020","#December 2019":"Dezember 2019","#October 2019":"Oktober 2019","#July 2019":"Juli 2019","#June 2019":"Juni 2019","#May 2019":"Juni 2019","#March 2019":"März 2019","#January 2019":"Januar 2019","#December 2018":"Dezember 2018","#October 2018":"Oktober 2018","#July 2018":"Juli 2018","#June 2018":"Juni 2018","#May 2018":"Juni 2018","#February 2018":"Februar 2018","#December 2017":"Dezember 2017","#October 2017":"Oktober 2017","#July 2017":"Juli 2017","#June 2017":"Juni 2017","#May 2017":"Juni 2017","#March 2017":"März 2017","#January 2017":"Januar 2017","#December 2016":"Dezember 2016","#October 2016":"Oktober 2016","#July 2016":"Juli 2016","#June 2016":"Juni 2016","#May 2016":"Juni 2016","#March 2016":"März 2016","#January 2016":"Januar 2016","#December 2015":"Dezember 2015","#October 2015":"Oktober 2015","#July 2015":"Juli 2015","#June 2015":"Juni 2015","#May 2015":"Juni 2015","#March 2015":"März 2015","#February 2015":"Februar 2015","#January 2015":"Januar 2015","#December 2014":"Dezember 2014","#October 2014":"Oktober 2014","#July 2014":"Juli 2014","#June 2014":"Juni 2014","#May 2014":"Juni 2014","#March 2014":"März 2014","#February 2014":"Februar 2014","#January 2014":"Januar 2014","#December 2013":"Dezember 2013","#October 2013":"Oktober 2013","#July 2013":"Juli 2013","#June 2013":"Juni 2013","#May 2013":"Juni 2013","#March 2013":"März 2013","#February 2013":"Februar 2013","#January 2013":"Januar 2013","#December 2012":"Dezember 2012","#October 2012":"Oktober 2012","#July 2012":"Juli 2012","#June 2012":"Juni 2012","#May 2012":"Juni 2012","#March 2012":"März 2012","#February 2012":"Februar 2012","#January 2012":"Januar 2012","#December 2011":"Dezember 2011","#October 2011":"Oktober 2011","#July 2011":"Juli 2011","#June 2011":"Juni 2011","#May 2011":"Juni 2011","#March 2011":"März 2011","#February 2011":"Februar 2011","#January 2011":"Januar 2011","#December 2010":"Dezember 2010","#October 2010":"Oktober 2010","#July 2010":"Juli 2010","#June 2010":"Juni 2010","#May 2010":"Mai 2010","#March 2010":"März 2010","#February 2010":"Februar 2010","#January 2010":"Januar 2010","#December 2009":"Dezember 2009","#October 2009":"Oktober 2009","#July 2009":"Juli 2009","#June 2009":"Juni 2009","#May 2009":"Mai 2009","#March 2009":"März 2009","#February 2009":"Februar 2009","#Events & Exhibitions Calendar - Thursday, January 1, 2009":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Donnerstag, 1. Januar 2009","#Events & Exhibitions Calendar - Thursday, January 1, 2009 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Donnerstag, 1. Januar 2009 | George Washingtons Mount Vernon","#January 2009":"Januar 2009","#November 30, 1857":"30. November 1857","#November 29, 1857":"29. November 1857","#November 28, 1857":"28. November 1857","#November 27, 1857":"27. November 1857","#November 26, 1857":"26. November 1857","#November 25, 1857":"25. November 1857","#November 24, 1857":"24. November 1857","#November 23, 1857":"23. November 1857","#November 22, 1857":"22. November 1857","#November 21, 1857":"21. November 1857","#November 20, 1857":"20. November 1857","#November 19, 1857":"19. November 1857","#November 18, 1857":"18. November 1857","#November 17, 1857":"17. November 1857","#November 16, 1857":"16. November 1857","#November 15, 1857":"15. November 1857","#November 14, 1857":"14. November 1857","#November 13, 1857":"13. November 1857","#November 12, 1857":"12. November 1857","#November 11, 1857":"11. November 1857","#November 10, 1857":"10. November 1857","#November 9, 1857":"9. November 1857","#November 8, 1857":"8. November 1857","#November 7, 1857":"7. November 1857","#November 6, 1857":"6. November 1857","#November 5, 1857":"5. November 1857","#Events & Exhibitions Calendar - Tuesday, November 29, 1853":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Dienstag, 29. November 1853","#Events & Exhibitions Calendar - Tuesday, November 29, 1853 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Dienstag, 29. November 1853 | George Washingtons Mount Vernon","#March 1859":"März 1859","#February 1859":"Februar 1859","#January 1859":"Januar 1859","#December 1858":"Dezember 1858","#October 1858":"Oktober 1858","#July 1858":"Juli 1858","#June 1858":"Juni 1858","#May 1858":"Mai 1858","#March 1858":"März 1858","#February 1858":"Februar 1858","#January 1858":"Januar 1858","#December 1857":"Dezember 1857","#October 1857":"Oktober 1857","#July 1857":"Juli 1857","#June 1857":"Juni 1857","#May 1857":"Mai 1857","#March 1857":"März 1857","#February 1857":"Februar 1857","#January 1857":"Januar 1857","#December 1856":"Dezember 1856","#October 1856":"Oktober 1856","#July 1856":"Juli 1856","#June 1856":"Juni 1856","#May 1856":"Mai 1856","#March 1856":"März 1856","#February 1856":"Februar 1856","#January 1856":"Januar 1856","#December 1855":"Dezember 1855","#October 1855":"Oktober 1855","#July 1855":"Juli 1855","#June 1855":"Juni 1855","#May 1855":"Mai 1855","#March 1855":"März 1855","#February 1855":"Februar 1855","#January 1855":"Januar 1855","#December 1854":"Dezember 1854","#October 1854":"Oktober 1854","#July 1854":"Juli 1854","#June 1854":"Juni 1854","#May 1854":"Mai 1854","#March 1854":"März 1854","#February 1854":"Februar 1854","#January 1854":"Januar 1854","#November 29, 1853":"29. November 1853","#December 1853":"Dezember 1853","#October 1853":"Oktober 1853","#July 1853":"Juli 1853","#June 1853":"Juni 1853","#May 1853":"Mai 1853","#March 1853":"März 1853","#February 1853":"Februar 1853","#January 1853":"Januar 1853","#December 1852":"Dezember 1852","#October 1852":"Oktober 1852","#July 1852":"Juli 1852","#June 1852":"Juni 1852","#May 1852":"Mai 1852","#March 1852":"März 1852","#February 1852":"Februar 1852","#January 1852":"Januar 1852","#December 1851":"Dezember 1851","#November 30, 1851":"30. November 1851","#November 29, 1851":"29. November 1851","#November 28, 1851":"28. November 1851","#November 27, 1851":"27. November 1851","#November 26, 1851":"26. November 1851","#November 25, 1851":"25. November 1851","#November 24, 1851":"24. November 1851","#November 23, 1851":"23. November 1851","#November 22, 1851":"22. November 1851","#November 21, 1851":"21. November 1851","#November 20, 1851":"20. November 1851","#November 19, 1851":"19. November 1851","#November 18, 1851":"18. November 1851","#November 17, 1851":"17. November 1851","#November 16, 1851":"16. November 1851","#November 15, 1851":"15. November 1851","#November 14, 1851":"14. November 1851","#November 13, 1851":"13. November 1851","#November 12, 1851":"12. November 1851","#November 11, 1851":"11. November 1851","#November 10, 1851":"10. November 1851","#November 9, 1851":"9. November 1851","#November 8, 1851":"8. November 1851","#November 7, 1851":"7. November 1851","#November 6, 1851":"6. November 1851","#November 5, 1851":"5. November 1851","#November 4, 1851":"4. November 1851","#November 3, 1851":"3. November 1851","#November 2, 1851":"2. November 1851","#November 1, 1851":"1. November 1851","#Treaty of Amity Commerce and Navigation, between His Britannick Majesty; and The United States of America, by Their President, with the advice and consent of Their Senate. His Britannick Majesty and the United States of America, being desirous by a Treaty of Amity, Commerce and Navigation to terminate their Differences in such a manner, as without...":"Vertrag über Freundschaft, Handel und Schifffahrt zwischen Seiner Britischen Majestät und den Vereinigten Staaten von Amerika, durch ihren Präsidenten, mit dem Rat und der Zustimmung ihres Senats. Seine Britische Majestät und die Vereinigten Staaten von Amerika wünschen, durch einen Vertrag über Freundschaft, Handel und Schifffahrt ihre Differenzen auf eine solche Weise beizulegen, dass ohne...","#The Jay Treaty | George Washington's Mount Vernon":"Der Jay-Vertrag | George Washingtons Mount Vernon","#1 of 20":"1 von 20","#Theater at King's Island":"Theater auf King's Island","#George Augustine Washington (ca. 1759-1793) | George Washington's Mount Vernon":"George Augustine Washington (ca. 1759–1793) | George Washingtons Mount Vernon","#Mulled Wine | George Washington's Mount Vernon":"Glühwein | George Washingtons Mount Vernon","#Events & Exhibitions Calendar - Wednesday, October 15, 1851":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Mittwoch, 15. Oktober 1851","#Events & Exhibitions Calendar - Wednesday, October 15, 1851 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Mittwoch, 15. Oktober 1851 | George Washingtons Mount Vernon","#October 1851":"Oktober 1851","#Events & Exhibitions Calendar - Thursday, September 18, 1851":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Donnerstag, 18. September 1851","#Events & Exhibitions Calendar - Thursday, September 18, 1851 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Donnerstag, 18. September 1851 | George Washingtons Mount Vernon","#In Mount Vernon hergestellte Spirituosen können in den Shops in Mount Vernon und":"In Mount Vernon hergestellte Spirituosen können in den Geschäften in Mount Vernon und","#Phase 2 (November 2024 – January 2025)":"Phase 2 (November 2024 – Januar 2025)","#. Subsequent winners have included Lin-Manuel Miranda, Annette Gordon-Reed, and Nathaniel Philbrick.":"Zu den nachfolgenden Gewinnern gehörten Lin-Manuel Miranda, Annette Gordon-Reed und Nathaniel Philbrick.","#This $50,000 award was created in 2005 and was presented that year to Ron Chernow for":"Dieser mit 50.000 Dollar dotierte Preis wurde 2005 ins Leben gerufen und in diesem Jahr an Ron Chernow verliehen für","#China Closet - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"China Closet – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington’s Books - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"George Washingtons Bücher – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Leaflet | Powered by Esri | Sources: Esri, HERE, Garmin, Intermap, increment P Corp., GEBCO, USGS, FAO, NPS, NRCAN, GeoBase, IGN, Kadaster NL, Ordnance Survey, Esri Japan, METI, Esri China (Hong Kong), (c) OpenStreetMap contributors, and the GIS User Community":"Leaflet | Unterstützt von Esri | Quellen: Esri, HERE, Garmin, Intermap, increment P Corp., GEBCO, USGS, FAO, NPS, NRCAN, GeoBase, IGN, Kadaster NL, Ordnance Survey, Esri Japan, METI, Esri China (Hong Kong), (c) OpenStreetMap-Mitwirkende und die GIS-Benutzergemeinschaft","#Latin name: Lagenaria siceraria. Bottle Gourds are native to Africa and can be eaten as well as used in a variety of ways including as storage containers. (McKnight, Justine W, 2015. A Study of Macro-botanical Remains Recovered from the House for Families at George Washington?s Mount Vernon 44FX762/40 and 44FX762/47. )":"Lateinischer Name: Lagenaria siceraria. Flaschenkürbisse sind in Afrika heimisch und können gegessen sowie auf verschiedene Weise verwendet werden, unter anderem als Aufbewahrungsbehälter. (McKnight, Justine W, 2015. Eine Studie über makrobotanische Überreste, die aus dem Haus für Familien in George Washingtons Mount Vernon 44FX762/40 und 44FX762/47 geborgen wurden.)","#Bottle Gourd seed, 3 fragments | George Washington's Mount Vernon":"Flaschenkürbissamen, 3 Fragmente | George Washingtons Mount Vernon","#3.7mm x 2.05mm x 9.78mm (W x H x L)":"3,7 mm x 2,05 mm x 9,78 mm (B x H x L)","#Latin name: Lagenaria siceraria. Bottle Gourds are native to Africa and can be eaten as well as used in a variety of ways including as storage containers. (McKnight, Justine W, 2015. \"A Study of Macro-botanical Remains Recovered from the House for Families at George Washington?s Mount Vernon 44FX762/40 and 44FX762/47\". )":"Lateinischer Name: Lagenaria siceraria. Flaschenkürbisse sind in Afrika heimisch und können gegessen und auf verschiedene Weise verwendet werden, unter anderem als Aufbewahrungsbehälter. (McKnight, Justine W, 2015. „Eine Studie über makrobotanische Überreste, die aus dem Familienhaus in George Washingtons Mount Vernon 44FX762/40 und 44FX762/47 geborgen wurden“.)","#Hams - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Hams – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Mount Vernon After Hours: Exclusively for Members | George Washington's Mount Vernon":"Mount Vernon After Hours: Exklusiv für Mitglieder | George Washingtons Mount Vernon","#Ha-Ha Walls - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Ha-Ha Walls – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Second Inaugural Address | George Washington's Mount Vernon":"Zweite Antrittsrede | George Washingtons Mount Vernon","#Lawrence Washington Signature":"Unterschrift von Lawrence Washington","#Brown Bag Lunch featuring Research Fellow Sandra Patton-Imani":"Brown Bag Lunch mit der wissenschaftlichen Mitarbeiterin Sandra Patton-Imani","#Less than 8 minutes 35 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 8 Minuten und 35 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Goeblange, 8358":"Göblange, 8358","#The Magnificent Millworks of Oliver Evans | George Washington's Mount Vernon":"Die prächtigen Mühlenwerke von Oliver Evans | George Washingtons Mount Vernon","#下班后":"Hauptartikel: Universal","#1 之 1":"1 Jahr 1","#观看次数:3,084":"Anzahl der Nutzer: 3.084","#观看次数:2,520":"Anzahl der Nutzer: 2.520","#与羔羊一起生活!":"😂 ...","#观看次数:14,751":"Anzahl der Nutzer: 14.751","#豪宅周一:新房间和前厅现场直播":"豪宅周一:新房间和前厅现场直播","#浏览次数:802":"Anzahl der Aufrufe: 802","#教学星期二:与弗农山一起进行在线学习":"教学星期二:与弗农山一起进行在线学习","#观看次数:32,303":"Anzahl der Nutzer: 32.303","#华盛顿星期三:乔治·华盛顿的青年时代":"华盛顿星期三:乔治·华盛顿的青年时代","#观看次数:2,623":"Anzahl der Nutzer: 2.623","#观看次数:4,758":"Anzahl der Nutzer: 4.758","#观看次数:11,045":"Anzahl der Nutzer: 11.045","#观看次数:1,268":"Anzahl der Nutzer: 1.268","#观看次数:950":"Gesamtanzahl der Teilnehmer: 950","#华盛顿、死亡和疾病:与亚历克西斯·科的对话(第二部分)":"华盛顿、死亡和疾病:与亚历克西斯·科的对话(第二部分)","#观看次数:3,043":"Anzahl der Nutzer: 3.043","#华盛顿的战争:布拉德伯恩博士现场直播":"华盛顿的战争:布拉德伯恩博士现场直播","#浏览次数:982":"Anzahl der Aufrufe: 982","#浏览次数:561":"Anzahl der Aufrufe: 561","#浏览次数:763":"Anzahl der Nutzer: 763","#浏览次数:787":"Anzahl der Nutzer: 787","#观看次数:1,219":"Anzahl der Nutzer: 1.219","#浏览次数:811":"Anzahl der Aufrufe: 811","#浏览次数:457":"Anzahl der Nutzer: 457","#观看次数:1,031":"Anzahl der Nutzer: 1.031","#浏览次数:736":"Anzahl der Nutzer: 736","#弗农山精神":"Chinesische traditionelle chinesische Küche","#1 日":"1 Monat","#9 月":"9. Juni","#Life Guard Society Event | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltung der Life Guard Society | George Washingtons Mount Vernon","#mdp-20190511-dc-092-dan-chung-s-conflicted-copy-20.jpg":"mdp-20190511-dc-092-dan-chung-s-konflikt-kopie-20.jpg","#mdp-20190511-dc-089-dan-chung-s-conflicted-copy-20.jpg":"mdp-20190511-dc-089-dan-chung-s-konflikt-kopie-20.jpg","#Bob and Louise Tritt":"Bob und Louise Tritt","#Janet and Jerry Kohlenberger":"Janet und Jerry Kohlenberger","#Roger W. Ferguson, Jr. and Annette L. Nazareth":"Roger W. Ferguson, Jr. und Annette L. Nazareth","#Gayle and Tom Benson Charitable Foundation":"Gayle und Tom Benson Wohltätigkeitsstiftung","#Stephen E. and Mary Sue Kitchen":"Stephen E. und Mary Sue Kitchen","#Marta Hallowell Black and David Black":"Marta Hallowell Black und David Black","#Aide-De-Camp":"Adjutant","#Wells Fargo Foundation":"Wells Fargo Stiftung","#Drs. Amy and Bartley Richardson":"Dr. Amy und Bartley Richardson","#Food | George Washington's Mount Vernon":"Essen | George Washingtons Mount Vernon","#Using Your Mount Vernon Account | George Washington's Mount Vernon":"Verwenden Ihres Mount Vernon-Kontos | George Washingtons Mount Vernon","#3,084 puntos de vista":"3.084 Aussichtspunkte","#14,751 puntos de vista":"14.751 Aussichtspunkte","#32,303 puntos de vista":"32.303 Aussichtspunkte","#11,045 puntos de vista":"11.045 Aussichtspunkte","#3,984 puntos de vista":"3.984 Aussichtspunkte","#12,729 puntos de vista":"12.729 Aussichtspunkte","#8,892 puntos de vista":"8.892 Aussichtspunkte","#2,211 puntos de vista":"2.211 Aussichtspunkte","#9,257 puntos de vista":"9.257 Aussichtspunkte","#2,487 puntos de vista":"2.487 Aussichtspunkte","#2,075 puntos de vista":"2.075 Aussichtspunkte","#9,122 puntos de vista":"9.122 Aussichtspunkte","#872 puntos de vista":"872 Aussichtspunkte","#2,144 puntos de vista":"2.144 Aussichtspunkte","#11,279 puntos de vista":"11.279 Aussichtspunkte","#771 puntos de vista":"771 Aussichtspunkte","#2,406 puntos de vista":"2.406 Aussichtspunkte","#2,061 puntos de vista":"2.061 Aussichtspunkte","#3,133 puntos de vista":"3.133 Aussichtspunkte","#3,171 puntos de vista":"3.171 Aussichtspunkte","#4,704 puntos de vista":"4.704 Aussichtspunkte","#6,778 puntos de vista":"6.778 Aussichtspunkte","#2,432 puntos de vista":"2.432 Aussichtspunkte","#3,025 puntos de vista":"3.025 Aussichtspunkte","#4,493 puntos de vista":"4.493 Aussichtspunkte","#3,354 puntos de vista":"3.354 Aussichtspunkte","#904 puntos de vista":"904 Aussichtspunkte","#1,219 puntos de vista":"1.219 Aussichtspunkte","#In Nov. 2024, the New Room, Servants’ Hall, and Kitchen will be open. All other rooms in the Mansion will be off-view.":"Im November 2024 werden der neue Raum, die Dienerhalle und die Küche geöffnet. Alle anderen Räume im Herrenhaus sind nicht einsehbar.","#In November, the New Room, Servants’ Hall, and Kitchen will be open. All other rooms in the Mansion will be off-view.":"Im November sind der neue Raum, die Dienerhalle und die Küche geöffnet. Alle anderen Räume im Herrenhaus sind nicht zugänglich.","#Events & Exhibitions Calendar - Thursday, August 1, 2024":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender - Donnerstag, 1. August 2024","#Events & Exhibitions Calendar - Thursday, August 1, 2024 | George Washington's Mount Vernon":"Veranstaltungs- und Ausstellungskalender – Donnerstag, 1. August 2024 | George Washingtons Mount Vernon","#Smallpox Inoculation Letter | George Washington's Mount Vernon":"Brief zur Pockenimpfung | George Washingtons Mount Vernon","#Card Image":"Kartenbild","#Sealed 18th-Century Bottles Discovered | George Washington's Mount Vernon":"Versiegelte Flaschen aus dem 18. Jahrhundert entdeckt | George Washingtons Mount Vernon","#Washington's Election | George Washington's Mount Vernon":"Washingtons Wahl | George Washingtons Mount Vernon","#Group Reservations | George Washington's Mount Vernon":"Gruppenreservierungen | George Washingtons Mount Vernon","#Dog Visitation Policy | George Washington's Mount Vernon":"Besuchsbestimmungen für Hunde | George Washingtons Mount Vernon","#mdp_20190425_tr-059-edited.jpg":"mdp_20190425_tr-059-editiert.jpg","#mdp_20190425_tr-091-edited.jpg":"mdp_20190425_tr-091-editiert.jpg","#3,084 vues":"3.084 Aufrufe","#14,751 vues":"14.751 Aufrufe","#32,303 vues":"32.303 Aufrufe","#11,045 vues":"11.045 Aufrufe","#3,984 vues":"3.984 Aufrufe","#12,729 vues":"12.729 Aufrufe","#8,892 vues":"8.892 Aufrufe","#2,211 vues":"2.211 Aufrufe","#9,257 vues":"9.257 Aufrufe","#2,487 vues":"2.487 Aufrufe","#2,075 vues":"2.075 Aufrufe","#9,122 vues":"9.122 Aufrufe","#2,144 vues":"2.144 Aufrufe","#11,279 vues":"11.279 Aufrufe","#2,406 vues":"2.406 Aufrufe","#2,061 vues":"2.061 Aufrufe","#1,784 vues":"1.784 Aufrufe","#3,133 vues":"3.133 Aufrufe","#3,171 vues":"3.171 Aufrufe","#4,704 vues":"4.704 Aufrufe","#6,778 vues":"6.778 Aufrufe","#2,432 vues":"2.432 Aufrufe","#3,025 vues":"3.025 Aufrufe","#4,493 vues":"4.493 Aufrufe","#3,354 vues":"3.354 Aufrufe","#1,219 vues":"1.219 Aufrufe","#3,084 Просмотры":"3.084 Aufrufe","#14,751 Просмотры":"14,751 Aufrufe","#32,303 Просмотры":"32.303 Aufrufe","#11,045 Просмотры":"11.045 Aufrufe","#3,984 Просмотры":"3.984 Aufrufe","#12,729 Просмотры":"12,729 Aufrufe","#8,892 Просмотры":"8.892 Aufrufe","#2,211 Просмотры":"2.211 Aufrufe","#9,257 Просмотры":"9.257 Aufrufe","#2,075 Просмотры":"2.075 Aufrufe","#1,549 Просмотры":"1.549 Aufrufe","#9,122 Просмотры":"9.122 Aufrufe","#872 Просмотры":"872 Prospekte","#1,602 Просмотры":"1.602 Aufrufe","#2,144 Просмотры":"2.144 Aufrufe","#11,279 Просмотры":"11,279 Aufrufe","#771 Просмотры":"771 Prospekte","#2,406 Просмотры":"2.406 Aufrufe","#2,061 Просмотры":"2.061 Aufrufe","#3,133 Просмотры":"3.133 Aufrufe","#3,171 Просмотры":"3.171 Aufrufe","#4,704 Просмотры":"4.704 Aufrufe","#6,778 Просмотры":"6.778 Aufrufe","#1,337 Просмотры":"1,337 Aufrufe","#2,432 Просмотры":"2.432 Aufrufe","#3,025 Просмотры":"3.025 Aufrufe","#836 Просмотры":"836 Prosperitäten","#4,493 Просмотры":"4.493 Aufrufe","#3,354 Просмотры":"3.354 Aufrufe","#904 Просмотры":"904 Prospekte","#1,219 Просмотры":"1,219 Aufrufe","#736 Просмотры":"736 Prosperatoren","#872 Visualizações":"872 Visualisierungen","#771 Visualizações":"771 Visualisierungen","#836 Visualizações":"836 Visualisierungen","#904 Visualizações":"904 Visualisierungen","#736 Visualizações":"736 Visualisierungen","#3,084 الآراء":"3.084 Personen","#14,751 الآراء":"14,751 Personen","#32,303 الآراء":"32.303 Personen","#11,045 الآراء":"11,045 Personen","#3,984 الآراء":"3,984 Personen","#12,729 الآراء":"12,729 Personen","#8,892 الآراء":"8,892 Personen","#2,211 الآراء":"2.211 Personen","#9,257 الآراء":"9,257 Personen","#2,487 الآراء":"2,487 Personen","#2,075 الآراء":"2.075 Personen","#1,549 الآراء":"1,549 Personen","#9,122 الآراء":"9,122 Personen","#872 الآراء":"872 Personen","#1,602 الآراء":"1.602 Personen","#2,144 الآراء":"2,144 Personen","#11,279 الآراء":"11,279 Personen","#771 الآراء":"771 Personen","#2,406 الآراء":"2,406 Personen","#2,061 الآراء":"2.061 Personen","#1,784 الآراء":"1,784 Personen","#3,133 الآراء":"3.133 Personen","#3,171 الآراء":"3.171 Personen","#4,704 الآراء":"4,704 Personen","#6,778 الآراء":"6,778 Personen","#2,432 الآراء":"2,432 Personen","#3,025 الآراء":"3.025 Personen","#836 الآراء":"836 Personen","#4,493 الآراء":"4,493 Personen","#3,354 الآراء":"3.354 Personen","#904 الآراء":"904 Sterne","#1,219 الآراء":"1,219 Personen","#736 الآراء":"736 Personen","#771 visualizzazioni":"771 Visualisierungen","#1,219 visualizzazioni":"1.219 Ansichten","#How to Make Berry Ink | George Washington's Mount Vernon":"So stellt man Beerentinte her | George Washingtons Mount Vernon","#32,303 Ansichten":"32.303 Ansichten","#2,406 Ansichten":"2.406 Ansichten","#3,133 Ansichten":"3.133 Ansichten","#3,084 观点":"3.084 Bewertungen","#14,751 观点":"14,751 Bewertungen","#32,303 观点":"32.303 Bewertungen","#11,045 观点":"11,045 Bewertungen","#3,984 观点":"3,984 Bewertungen","#12,729 观点":"12,729 Bewertungen","#8,892 观点":"8,892 Bewertungen","#2,211 观点":"2.211 Bewertungen","#9,257 观点":"9,257 Bewertungen","#2,487 观点":"2,487 Bewertungen","#2,075 观点":"2.075 Bewertungen","#1,549 观点":"1.549 Bewertungen","#9,122 观点":"9,122 Bewertungen","#1,229 观点":"1,229 Bewertungen","#872 观点":"872 Bewertungen","#2,144 观点":"2.144 Bewertungen","#11,279 观点":"11,279 Bewertungen","#771 观点":"771 Bewertungen","#2,406 观点":"2,406 Bewertungen","#2,061 观点":"2.061 Bewertungen","#1,784 观点":"1,784 Bewertungen","#3,133 观点":"3.133 Bewertungen","#3,171 观点":"3.171 Bewertungen","#4,704 观点":"4,704 Bewertungen","#6,778 观点":"6,778 Bewertungen","#2,432 观点":"2,432 Bewertungen","#3,025 观点":"3.025 Bewertungen","#4,493 观点":"4,493 Bewertungen","#3,354 观点":"3.354 Bewertungen","#904 观点":"904 Bewertungen","#1,219 观点":"1,219 Bewertungen","#736 观点":"736 Bewertungen","#Acts of Congress | George Washington's Mount Vernon":"Gesetze des Kongresses | George Washingtons Mount Vernon","#7. George Washington’s Last Will and Testament, July 9, 1799, Mount Vernon Ladies’ Association, {wwwroot}education/primary-sources-2/article/george-washingtons-last-will-and-testament-july-9-1799/.":"7. George Washingtons Testament, 9. Juli 1799, Mount Vernon Ladies' Association, {wwwroot}education/primary-sources-2/article/george-washingtons-last-will-and-testament-july-9-1799/.","#Colonel George Washington - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Colonel George Washington – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Image credit: U1897.1.1 George Washington as First Colonel in the Virginia Regiment, Charles Willson Peale, oil on canvas, 1772. Gift of George Washington Custis Lee, University Collections of Art and History, Washington & Lee University, Lexington, Virginia":"Bildnachweis: U1897.1.1 George Washington als erster Oberst im Virginia Regiment, Charles Willson Peale, Öl auf Leinwand, 1772. Geschenk von George Washington Custis Lee, University Collections of Art and History, Washington & Lee University, Lexington, Virginia","#Chintz Curtains and Valance - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Chintz-Vorhänge und Volants – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Visitor Parking Lot | George Washington's Mount Vernon":"Besucherparkplatz | George Washingtons Mount Vernon","#10 Facts about Washington's Election | George Washington's Mount Vernon":"10 Fakten über Washingtons Wahl | George Washingtons Mount Vernon","#Alliances in the Revolution | George Washington's Mount Vernon":"Allianzen in der Revolution | George Washingtons Mount Vernon","#约翰·特伦布尔 (John Trumbull) 于 1780 年创作的乔治·华盛顿 (George Washington) 画像描绘了威廉·李 (William Lee),他是一名奴隶,在独立战争期间曾是华盛顿的贴身仆人。威廉·李一直被华盛顿奴役,直到 1799 年华盛顿的遗嘱条件允许他获得自由(大都会艺术博物馆)。":"John Trumbull (John Trumbull) um 1780. George Washington (George Washington).在独立战争期间曾是华盛顿的贴身仆人.威廉· Geboren im Jahr 1799 年华盛顿的遗嘱条件允许他获得自由(大都会艺术博物馆).","#1.乔治·华盛顿在十一岁时就继承了奴隶的职责。":"1.乔治·华盛顿在十一岁时就继承了奴隶的职责.","#Join us for lunch and compelling discussion with historian Alan Pell Crawford, who will discuss his new book, This Fierce People: The Untold Story of America's Revolutionary War in the South. This groundbreaking history shows how the British surrender at Yorktown was the direct result of the southern campaign, and that the battles that emerged south of the Mason-Dixon line between loyalists and patriots were, in fact, America's first civil war.":"Kommen Sie zu uns zum Mittagessen und zu einer spannenden Diskussion mit dem Historiker Alan Pell Crawford, der über sein neues Buch „This Fierce People: The Untold Story of America's Revolutionary War in the South“ spricht. Dieses bahnbrechende Geschichtswerk zeigt, dass die britische Kapitulation in Yorktown eine direkte Folge des Feldzugs im Süden war und dass die Kämpfe zwischen Loyalisten und Patrioten, die südlich der Mason-Dixon-Linie ausbrachen, tatsächlich Amerikas erster Bürgerkrieg waren.","#Leaflet | Powered by Esri | Sources: Esri, HERE, Garmin, Intermap, increment P Corp., GEBCO, USGS, FAO, NPS, NRCAN, GeoBase, IGN, Kadaster NL, Ordnance Survey, Esri Japan, METI, Esri China (Hong Kong), (c) OpenStreetMap contributors, and the GIS User Community":"Leaflet | Unterstützt von Esri | Quellen: Esri, HERE, Garmin, Intermap, increment P Corp., GEBCO, USGS, FAO, NPS, NRCAN, GeoBase, IGN, Kadaster NL, Ordnance Survey, Esri Japan, METI, Esri China (Hong Kong), (c) OpenStreetMap-Mitwirkende und die GIS-Benutzergemeinschaft","#Leaflet | Powered by Esri":"Broschüre | Unterstützt von Esri","#Books Owned by Washington | George Washington's Mount Vernon":"Bücher im Besitz Washingtons | George Washingtons Mount Vernon","#Gristmill Picnic Benches | George Washington's Mount Vernon":"Picknickbänke von Gristmill | George Washingtons Mount Vernon","#El 18 de noviembre de 1787, James Madison envió a George Washington":"Am 18. November 1787 schickte James Madison George Washington","#, conocidos antes del siglo XX simplemente como":", conocidos vor siglo XX simplemente como","#Porters’ Lodges - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Pförtnerlogen – Virtueller Rundgang – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Mash Tubs - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Maischebottiche – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Mash Rakes & Oars - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon":"Mash Rakes & Oars – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon","#Mash Rakes & Oars - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Mash Rakes & Oars – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#4,559 vues":"4.559 Aufrufe","#3,353 vues":"3.353 Aufrufe","#Washington and Teeth from Enslaved People | George Washington's Mount Vernon":"Washington und Zähne von Sklaven | George Washingtons Mount Vernon","#Slavery Resistance":"Widerstand gegen die Sklaverei","#Brown Bag Lunch featuring Research Fellow Sarah Juliet Lauro":"Brown Bag Lunch mit der wissenschaftlichen Mitarbeiterin Sarah Juliet Lauro","#Pianifica la tua visita Intro":"Begeistern Sie Ihren Besuch mit Intro","#Guerra d'indipendenza":"Unabhängigkeitskrieg","#In-Depth Tour | George Washington's Mount Vernon":"Ausführliche Tour | George Washingtons Mount Vernon","#4,559 puntos de vista":"4.559 Aussichtspunkte","#871 puntos de vista":"871 Aussichtspunkte","#7,988 puntos de vista":"7.988 Aussichtspunkte","#9 a.m. -12 p.m. & 1 p.m.- 5 p.m.":"9–12 Uhr und 13–17 Uhr","#Completed Restoration Projects | George Washington's Mount Vernon":"Abgeschlossene Restaurierungsprojekte | George Washingtons Mount Vernon","#Military Ceremony Policy | George Washington's Mount Vernon":"Richtlinien für militärische Zeremonien | George Washingtons Mount Vernon","#484 vues":"484 Ansichten","#6,279 vues":"6.279 Aufrufe","#2,576 vues":"2.576 Aufrufe","#3,829 vues":"3.829 Aufrufe","#18,298 vues":"18.298 Aufrufe","#4,052 vues":"4.052 Aufrufe","#466 vues":"466 Ansichten","#Chính sách của khách":"Die Bedeutung von Khach","#3,919 观点":"3,919 Bewertungen","#1,460 观点":"1,460 Bewertungen","#1,489 观点":"1,489 Bewertungen","#667 观点":"667 Personen","#609 观点":"609 Punkte","#787 观点":"787 Bewertungen","#457 观点":"457 Bewertungen","#Farmer | George Washington's Mount Vernon":"Bauer | George Washingtons Mount Vernon","#34, núm. 1 (junio de 1984): 4–11.":"34, núm. 1 (Juni 1984): 4–11.","#Stegeman, John F. \"La dama de Belvoir: este asunto de Sally Fairfax\".":"Stegeman, John F. „La dama de Belvoir: este asunto de Sally Fairfax“.","#111, núm. 5 (mayo de 1977): 467.":"111, núm. 5 (Mai 1977): 467.","#Shively, Frances Clark. “George Washington y Henry Lee”.":"Shively, Frances Clark. „George Washington und Henry Lee“.","#, el general de la Guerra de la Independencia":", der General der Guerra de la Independencia","#en 1789. Los dos fueron amigos durante casi veinticinco años, y Washington declaró sobre Knox en 1798: \"no hay ningún hombre en los Estados Unidos con quien haya tenido hábitos de mayor intimidad, nadie a quien haya amado más sinceramente, ni nadie con quien haya tenido una mayor amistad\".":"Im Jahr 1789 sagten seine Freunde im Laufe der letzten Jahre, und Washington erklärte über Knox im Jahr 1798: „Kein Mann in den Vereinigten Staaten, der die Gewohnheiten des Bürgermeisters eingeschüchtert hatte, war ein Mann, der aufrichtiger liebte, aber nicht mit ihm.“ haya tenido una mayor amistad\".","#, también se hizo amigo de Washington y posteriormente sirvió bajo su mando durante la Revolución estadounidense.":", auch er war ein Freund Washingtons und später fast sein Mann während der bevorstehenden Revolution.","#, los Fairfax visitaban con frecuencia Mount Vernon. Otro vecino,":", besuchen Sie Fairfax regelmäßig mit Mount Vernon. Otro vecino,","#Revolutionary War 4-D Movie | George Washington's Mount Vernon":"4-D-Film zum Unabhängigkeitskrieg | George Washingtons Mount Vernon","#Inclusion":"Aufnahme","#Playlist":"Wiedergabeliste","#Migrations":"Migrationen","#1,489 Просмотры":"1.489 Aufrufe","#1,592 Просмотры":"1.592 Aufrufe","#1,622 Просмотры":"1.622 Aufrufe","#609 Просмотры":"609 Prosperitäten","#1,031 Просмотры":"1.031 Aufrufe","#Walsh Family Wine – Purcellville, VA":"Wein der Familie Walsh – Purcellville, VA","#- Centreville, VA":"- Region Canton, Vereinigte Staaten von Amerika","#Rosemont Vineyards & Winery":"Rosemont Weinberge & Weingut","#- Bealeton, VA":"- Region Bealeton, Vereinigte Staaten von Amerika","#Lost Creek Winery":"Weingut Lost Creek","#Hark Vineyards":"Weinberge Hark","#Mountain & Vine Vineyards and Winery":"Mountain & Vine Weinberge und Weingut","#Casanel Vineyards & Winery":"Weinberge und Weingut Casanel","#- Winchester, VA":"- Region Winchester, Vereinigte Staaten von Amerika","#Briede Family Vineyards":"Weinberge der Familie Briede","#Enjoy wine from these Virginia wineries:":"Genießen Sie Wein von diesen Weingütern in Virginia:","#2,026 Ansichten":"2.026 Ansichten","#Student Groups | George Washington's Mount Vernon":"Studentengruppen | George Washingtons Mount Vernon","#876 Visualizações":"876 Visualisierungen","#714 Visualizações":"714 Visualisierungen","#667 Visualizações":"667 Visualisierungen","#609 Visualizações":"609 Visualisierungen","#457 Visualizações":"457 Visualisierungen","#Formulario 990 2020":"Formular 990 2020","#Informe anual 2021":"Jahresbericht 2021","#Informe anual 2022":"Jahresbericht 2022","#de Washington y":"von Washington y","#America 250 | George Washington's Mount Vernon":"Amerika 250 | George Washingtons Mount Vernon","#1,489 vues":"1.489 Aufrufe","#3,015 vues":"3.015 Aufrufe","#902 vues":"902 Ansichten","#Guest Policies and Guidelines | George Washington's Mount Vernon":"Richtlinien und Leitlinien für Gäste | George Washingtons Mount Vernon","#a038_charlespealepolk-copy-3.jpg":"a038_charlespealepolk-kopie-3.jpg","#George Washington's Virginia | George Washington's Mount Vernon":"George Washingtons Virginia | George Washingtons Mount Vernon","#Virginia is the perfect destination for vacationers or D.C. residents seeking a day trip from the nation's capital.":"Virginia ist das perfekte Reiseziel für Urlauber oder Einwohner von Washington, D.C., die einen Tagesausflug von der Landeshauptstadt aus unternehmen möchten.","#Day Trips from Washington, D.C.":"Tagesausflüge ab Washington, DC","#3,919 puntos de vista":"3.919 Aussichtspunkte","#2,707 puntos de vista":"2.707 Aussichtspunkte","#1,460 puntos de vista":"1.460 Aussichtspunkte","#1,489 puntos de vista":"1.489 Aussichtspunkte","#1,059 puntos de vista":"1.059 Aussichtspunkte","#667 puntos de vista":"667 Aussichtspunkte","#1,622 puntos de vista":"1.622 Aussichtspunkte","#609 puntos de vista":"609 Aussichtspunkte","#902 puntos de vista":"902 Aussichtspunkte","#787 puntos de vista":"787 Aussichtspunkte","#457 puntos de vista":"457 Aussichtspunkte","#1,031 puntos de vista":"1.031 Aussichtspunkte","#Teaching the Constitution | George Washington's Mount Vernon":"Die Verfassung lehren | George Washingtons Mount Vernon","#Biography of Martha Washington | George Washington's Mount Vernon":"Biografie von Martha Washington | George Washingtons Mount Vernon","#American Revolution Resources | George Washington's Mount Vernon":"Ressourcen zur Amerikanischen Revolution | George Washingtons Mount Vernon","#The Earliest July 4 Celebrations | George Washington's Mount Vernon":"Die frühesten Feierlichkeiten zum 4. Juli | George Washingtons Mount Vernon","#Spinning House | George Washington's Mount Vernon":"Spinning House | George Washingtons Mount Vernon","#Audio Tour | George Washington's Mount Vernon":"Audiotour | George Washingtons Mount Vernon","#Bolsas da Biblioteca de Washington":"Taschen der Biblioteca de Washington","#A Propriedade Mount Vernon":"Ein Anwesen in Mount Vernon","#COLEÇÕES":"SAMMLUNGEN","#Visita Mount Vernon en barco | Mount Vernon de George Washington":"Besuchen Sie Mount Vernon mit dem Boot | Mount Vernon von George Washington","#1,798 Visualizações":"1.798 Visualisierungen","#Proud Mary | George Washington's Mount Vernon":"Stolze Mary | George Washingtons Mount Vernon","#3,083 puntos de vista":"3.083 Aussichtspunkte","#3,043 puntos de vista":"3.043 Aussichtspunkte","#15,061 puntos de vista":"15.061 Aussichtspunkte","#2,672 puntos de vista":"2.672 Aussichtspunkte","#3,571 puntos de vista":"3.571 Aussichtspunkte","#2,461 puntos de vista":"2.461 Aussichtspunkte","#5,203 puntos de vista":"5.203 Aussichtspunkte","#2,706 puntos de vista":"2.706 Aussichtspunkte","#2,685 puntos de vista":"2.685 Aussichtspunkte","#2,871 puntos de vista":"2.871 Aussichtspunkte","#1,830 puntos de vista":"1.830 Aussichtspunkte","#1,225 puntos de vista":"1.225 Aussichtspunkte","#3,428 puntos de vista":"3.428 Aussichtspunkte","#1,287 puntos de vista":"1.287 Aussichtspunkte","#1,036 puntos de vista":"1.036 Aussichtspunkte","#1,473 puntos de vista":"1.473 Aussichtspunkte","#1,247 puntos de vista":"1.247 Aussichtspunkte","#1,087 puntos de vista":"1.087 Aussichtspunkte","#1,354 puntos de vista":"1.354 Aussichtspunkte","#876 puntos de vista":"876 Aussichtspunkte","#2,404 puntos de vista":"2.404 Aussichtspunkte","#1,578 puntos de vista":"1.578 Aussichtspunkte","#1,780 puntos de vista":"1.780 Aussichtspunkte","#6,499 puntos de vista":"6.499 Aussichtspunkte","#714 puntos de vista":"714 Aussichtspunkte","#2,117 puntos de vista":"2.117 Aussichtspunkte","#1,463 puntos de vista":"1.463 Aussichtspunkte","#Powel Coach - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Powel Coach – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Presidential Chair - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Präsidentenstuhl – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Freemason Cornerstone Laying and Lunch Celebration":"Grundsteinlegung und Mittagessen der Freimaurer","#3,083 Просмотры":"3.083 Aufrufe","#3,043 Просмотры":"3.043 Aufrufe","#15,061 Просмотры":"15.061 Aufrufe","#2,672 Просмотры":"2.672 Aufrufe","#3,571 Просмотры":"3.571 Aufrufe","#2,461 Просмотры":"2.461 Aufrufe","#5,203 Просмотры":"5.203 Aufrufe","#2,871 Просмотры":"2.871 Aufrufe","#1,225 Просмотры":"1.225 Aufrufe","#3,428 Просмотры":"3.428 Aufrufe","#1,036 Просмотры":"1.036 Aufrufe","#1,473 Просмотры":"1.473 Aufrufe","#1,247 Просмотры":"1.247 Aufrufe","#1,087 Просмотры":"1.087 Aufrufe","#1,354 Просмотры":"1,354 Aufrufe","#876 Просмотры":"876 Prosperitäten","#2,404 Просмотры":"2.404 Aufrufe","#1,578 Просмотры":"1.578 Aufrufe","#1,780 Просмотры":"1,780 Aufrufe","#6,499 Просмотры":"6.499 Aufrufe","#2,663 Просмотры":"2.663 Aufrufe","#975 Просмотры":"975 Prosperitäten","#2,165 Просмотры":"2.165 Aufrufe","#3,014 Просмотры":"3.014 Aufrufe","#1,135 Просмотры":"1.135 Aufrufe","#2,019 Просмотры":"2.019 Aufrufe","#1,128 Просмотры":"1.128 Aufrufe","#1,463 Просмотры":"1.463 Aufrufe","#1,235 Просмотры":"1.235 Aufrufe","#3,083 visualizzazioni":"3.083 Ansichten","#3,043 visualizzazioni":"3.043 Ansichten","#15,061 visualizzazioni":"15,061 Ansichten","#2,672 visualizzazioni":"2.672 Ansichten","#3,571 visualizzazioni":"3.571 Ansichten","#3,359 visualizzazioni":"3.359 Ansichten","#2,461 visualizzazioni":"2.461 Ansichten","#5,203 visualizzazioni":"5.203 Ansichten","#2,706 visualizzazioni":"2.706 Ansichten","#2,685 visualizzazioni":"2.685 Ansichten","#1,830 visualizzazioni":"1.830 Ansichten","#1,225 visualizzazioni":"1.225 Ansichten","#1,036 visualizzazioni":"1.036 Ansichten","#1,473 visualizzazioni":"1.473 Ansichten","#1,247 visualizzazioni":"1.247 Ansichten","#1,087 visualizzazioni":"1.087 Ansichten","#1,354 visualizzazioni":"1.354 Ansichten","#876 visualizzazioni":"876 Visualisierungen","#2,404 visualizzazioni":"2.404 Ansichten","#1,578 visualizzazioni":"1.578 Ansichten","#6,499 visualizzazioni":"6.499 Ansichten","#1,621 visualizzazioni":"1.621 Ansichten","#2,663 visualizzazioni":"2.663 Ansichten","#3,014 visualizzazioni":"3.014 Ansichten","#1,135 visualizzazioni":"1.135 Ansichten","#2,019 visualizzazioni":"2.019 Ansichten","#1,128 visualizzazioni":"1.128 Ansichten","#1,463 visualizzazioni":"1.463 Ansichten","#3,571 Ansichten":"3.571 Ansichten","#2,706 Ansichten":"2.706 Ansichten","#2,165 Ansichten":"2.165 Ansichten","#Washington's Dentures FAQ | George Washington's Mount Vernon":"Häufig gestellte Fragen zu Washingtons Zahnprothesen | George Washingtons Mount Vernon","#3,083 vues":"3.083 Aufrufe","#3,043 vues":"3.043 Aufrufe","#15,061 vues":"15.061 Aufrufe","#2,672 vues":"2.672 Aufrufe","#3,571 vues":"3.571 Aufrufe","#3,359 vues":"3.359 Aufrufe","#2,461 vues":"2.461 Aufrufe","#5,203 vues":"5.203 Aufrufe","#2,706 vues":"2.706 Aufrufe","#2,685 vues":"2.685 Aufrufe","#2,871 vues":"2.871 Aufrufe","#1,830 vues":"1.830 Aufrufe","#1,225 vues":"1.225 Aufrufe","#3,428 vues":"3.428 Aufrufe","#1,287 vues":"1.287 Aufrufe","#1,036 vues":"1.036 Aufrufe","#1,473 vues":"1.473 Aufrufe","#1,247 vues":"1.247 Aufrufe","#1,087 vues":"1.087 Aufrufe","#1,354 vues":"1.354 Aufrufe","#876 vues":"876 Ansichten","#2,404 vues":"2.404 Aufrufe","#1,578 vues":"1.578 Aufrufe","#6,499 vues":"6.499 Aufrufe","#1,621 vues":"1.621 Aufrufe","#2,117 vues":"2.117 Aufrufe","#2,663 vues":"2.663 Aufrufe","#2,165 vues":"2.165 Aufrufe","#3,014 vues":"3.014 Aufrufe","#1,135 vues":"1.135 Aufrufe","#2,019 vues":"2.019 Aufrufe","#1,128 vues":"1.128 Aufrufe","#1,463 vues":"1.463 Aufrufe","#1,235 vues":"1.235 Aufrufe","#A President by Any Other Name | George Washington's Mount Vernon":"Ein Präsident mit einem anderen Namen | George Washingtons Mount Vernon","#3,083 观点":"3.083 Bewertungen","#3,043 观点":"3.043 Bewertungen","#15,061 观点":"15.061 Bewertungen","#2,672 观点":"2,672 Bewertungen","#3,571 观点":"3.571 Bewertungen","#3,359 观点":"3.359 Bewertungen","#2,461 观点":"2,461 Bewertungen","#5,203 观点":"5.203 Bewertungen","#2,706 观点":"2.706 Bewertungen","#2,685 观点":"2,685 Bewertungen","#2,871 观点":"2,871 Bewertungen","#1,830 观点":"1,830 Bewertungen","#9,120 观点":"9,120 Bewertungen","#1,225 观点":"1.225 Bewertungen","#3,428 观点":"3.428 Bewertungen","#1,287 观点":"1,287 Bewertungen","#1,036 观点":"1.036 Bewertungen","#1,473 观点":"1,473 Bewertungen","#1,247 观点":"1,247 Bewertungen","#1,087 观点":"1.087 Bewertungen","#1,354 观点":"1.354 Bewertungen","#876 观点":"876 Bewertungen","#2,404 观点":"2,404 Bewertungen","#1,578 观点":"1.578 Bewertungen","#1,780 观点":"1,780 Bewertungen","#6,499 观点":"6,499 Bewertungen","#714 观点":"714 Bewertungen","#2,117 观点":"2.117 Bewertungen","#2,663 观点":"2,663 Bewertungen","#2,165 观点":"2.165 Bewertungen","#3,014 观点":"3.014 Bewertungen","#1,135 观点":"1.135 Bewertungen","#2,019 观点":"2.019 Bewertungen","#1,463 观点":"1.463 Bewertungen","#1,235 观点":"1.235 Bewertungen","#Less than 12 minutes 28 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 12 Minuten und 28 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#3,083 الآراء":"3.083 Personen","#3,043 الآراء":"3.043 Personen","#15,061 الآراء":"15,061 Personen","#2,672 الآراء":"2,672 Personen","#3,571 الآراء":"3.571 Personen","#3,359 الآراء":"3,359 Personen","#2,461 الآراء":"2,461 Personen","#5,203 الآراء":"5.203 Personen","#2,706 الآراء":"2,706 Personen","#2,685 الآراء":"2,685 Personen","#2,871 الآراء":"2,871 Personen","#1,830 الآراء":"1,830 Personen","#1,225 الآراء":"1.225 Personen","#3,428 الآراء":"3,428 Personen","#1,036 الآراء":"1.036 Personen","#1,473 الآراء":"1.473 Personen","#1,247 الآراء":"1.247 Personen","#1,087 الآراء":"1.087 Personen","#1,354 الآراء":"1.354 Personen","#876 الآراء":"876 Personen","#2,404 الآراء":"2,404 Personen","#1,578 الآراء":"1.578 Personen","#1,780 الآراء":"1,780 Personen","#6,499 الآراء":"6,499 Nächte","#714 الآراء":"714 Personen","#2,663 الآراء":"2,663 Personen","#2,165 الآراء":"2.165 Personen","#3,014 الآراء":"3.014 Personen","#1,135 الآراء":"1.135 Personen","#2,019 الآراء":"2,019 Personen","#1,128 الآراء":"1,128 Personen","#1,463 الآراء":"1.463 Personen","#1,235 الآراء":"1.235 Personen","#_______________ The Treaty of Paris was signed between the American colonies and Great Britain in 1783. It ended the American Revolution and established the United States as an independent country.  The images are the first, second, and last page of the treaty. In total, there were ten articles signed by three U.S. representatives (Benjamin Franklin,...":"_______________ Der Vertrag von Paris wurde 1783 zwischen den amerikanischen Kolonien und Großbritannien unterzeichnet. Er beendete die amerikanische Revolution und machte die Vereinigten Staaten zu einem unabhängigen Land. Die Bilder zeigen die erste, zweite und letzte Seite des Vertrags. Insgesamt gab es zehn Artikel, die von drei US-Vertretern (Benjamin Franklin, ...) unterzeichnet wurden.","#Treaty of Paris 1783 | George Washington's Mount Vernon":"Vertrag von Paris 1783 | George Washingtons Mount Vernon","#Expansion of Mount Vernon's Mansion | George Washington's Mount Vernon":"Erweiterung des Mount Vernon-Anwesens | George Washingtons Mount Vernon","#“Cupola Tower,” George Washington’s Mount Vernon” {wwwroot}digital-encyclopedia/article/cupola-tower/.":"„Cupola Tower“, George Washingtons Mount Vernon“ {wwwroot}digital-encyclopedia/article/cupola-tower/.","#“Mansion” and Susan P. Schoelwer, “Design, Construction, Decoration, and Furnishing the New Room, 1774-1799,” George Washington’s Mount Vernon {wwwroot}the-estate-gardens/the-mansion/the-new-room/design-construction-decoration-and-furnishing-the-new-room/.":"„Mansion“ und Susan P. Schoelwer, „Design, Konstruktion, Dekoration und Einrichtung des neuen Zimmers, 1774-1799“, George Washingtons Mount Vernon {wwwroot}the-estate-gardens/the-mansion/the-new-room/design-construction-decoration-and-furnishing-the-new-room/.","#“Mansion,” George Washington’s Mount Vernon {wwwroot}digital-encyclopedia/article/mansion/.":"„Mansion“, George Washingtons Mount Vernon {wwwroot}digital-encyclopedia/article/mansion/.","#Kiera E. Nolan, “Lawrence Washington,” George Washington’s Mount Vernon {wwwroot}digital-encyclopedia/article/lawrence-washington/.":"Kiera E. Nolan, „Lawrence Washington“, George Washingtons Mount Vernon {wwwroot}digital-encyclopedia/article/lawrence-washington/.","#“George Washington,” George Washington’s Mount Vernon {wwwroot}digital-encyclopedia/article/george-washington/.":"„George Washington“, George Washingtons Mount Vernon {wwwroot}digital-encyclopedia/article/george-washington/.","#“Growth of Mount Vernon,” George Washington’s Mount Vernon {wwwroot}digital-encyclopedia/article/growth-of-mount-vernon/.":"„Wachstum von Mount Vernon“, George Washingtons Mount Vernon {wwwroot}digital-encyclopedia/article/growth-of-mount-vernon/.","#3:00 p.m. - 3:20 p.m.":"15:00 - 15:20 Uhr","#10:00 a.m. - 10:20 a.m.":"10:00 - 10:20 Uhr","#Ice Cream | George Washington's Mount Vernon":"Eiscreme | George Washingtons Mount Vernon","#Daily Life | George Washington's Mount Vernon":"Das tägliche Leben | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington's Peach Brandy | George Washington's Mount Vernon":"George Washingtons Pfirsichbrandy | George Washingtons Mount Vernon","#Edward Everett | George Washington's Mount Vernon":"Edward Everett | George Washingtons Mount Vernon","#Slave Cabin | George Washington's Mount Vernon":"Sklavenhütte | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington Facts | George Washington's Mount Vernon":"Fakten über George Washington | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington tuvo problemas con sus dientes a lo largo de su vida adulta. Aunque usaba regularmente polvos dentales y un cepillo de dientes similar al nuestro, la pérdida de dientes persistió.":"George Washington hatte bis zum Ende seines Erwachsenenlebens Probleme mit ihm. Da wir regelmäßig Zahnreinigungsgeräte und eine ähnliche Zahnpflege verwenden, bleibt die Krankheit bestehen.","#저택에서 울창한 정원과 부지, 흥미로운 박물관 갤러리, 몰입형 프로그램, 증류소 및 제분소에 이르기까지. 저희와 함께 하루를 보내세요!":"저택에서 울창한 정원과 부지, 흥미로운 박물관 갤러리, 몰입형 프로그램, 증류소 및 제분 소에 이르기까지. Ich bin noch nie so weit gekommen!","#Gardening, Planting, and Landscaping Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Gartenarbeit, Bepflanzung und Landschaftsgestaltung Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#How to Make Fire Cakes | George Washington's Mount Vernon":"Wie man Feuerkuchen macht | George Washingtons Mount Vernon","#Washington's Last Will & Testament | George Washington's Mount Vernon":"Washingtons Testament | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington's Silver | George Washington's Mount Vernon":"George Washingtons Silber | George Washingtons Mount Vernon","#10 Facts About George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"10 Fakten über George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#A special meeting is taking place in Boston in December 1773. As a young printer's apprentice spreads news of the meeting through the town you'll discover what the meeting was about while learning about different 18th-century trades.":"Im Dezember 1773 findet in Boston ein besonderes Treffen statt. Während ein junger Druckerlehrling die Nachricht von dem Treffen in der Stadt verbreitet, entdecken Sie, worum es bei dem Treffen ging, und lernen gleichzeitig verschiedene Berufe des 18. Jahrhunderts kennen.","#Sunday 10 a.m., 12 p.m., 2:30 p.m.":"Sonntag 10.00, 12.00, 14.30 Uhr","#Saturday 12 p.m., 1 p.m., 2 p.m.":"Samstag 12 Uhr, 13 Uhr, 14 Uhr","#Learn about Washington’s travel journal from his 1754 trip to the frontier and create a journal about your visit to Mount Vernon.":"Informieren Sie sich über Washingtons Reisetagebuch von seiner Grenzreise im Jahr 1754 und erstellen Sie ein Tagebuch über Ihren Besuch in Mount Vernon.","#9:30 a.m. - 11:45 a.m., 1 p.m. - 4:30 p.m.":"9:30 - 11:45 Uhr, 13:00 - 16:30 Uhr","#18th-Century Journaling":"Tagebuchschreiben im 18. Jahrhundert","#How were books made in the 18th century? Visit with special guests from Colonial Williamsburg’s Historic Trades team to learn about printing and bookbinding.":"Wie wurden im 18. Jahrhundert Bücher hergestellt? Besuchen Sie besondere Gäste vom Historic Trades-Team von Colonial Williamsburg und erfahren Sie mehr über das Drucken und Buchbinden.","#Music & Archaeology at Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Musik und Archäologie in Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Conotocarious | George Washington's Mount Vernon":"Konotokariös | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington's Prayer for His Country | George Washington's Mount Vernon":"George Washingtons Gebet für sein Land | George Washingtons Mount Vernon","#William Thompson Russell Smith - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"William Thompson Russell Smith – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Christmas at Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Weihnachten in Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Religion | George Washington's Mount Vernon":"Religion | George Washingtons Mount Vernon","#Discovering George Washington | George Washington's Mount Vernon":"George Washington entdecken | George Washingtons Mount Vernon","#Mount Vernon Magazine | George Washington's Mount Vernon":"Mount Vernon Magazin | George Washingtons Mount Vernon","#Design a Family Crest | George Washington's Mount Vernon":"Entwerfen Sie ein Familienwappen | George Washingtons Mount Vernon","#Colonial Music Institute | George Washington's Mount Vernon":"Colonial Music Institute | George Washingtons Mount Vernon","#Sunday 10 a.m., 12 p.m., 1 p.m., 2:30 p.m., 3 p.m.":"Sonntag 10.00 Uhr, 12.00 Uhr, 13.00 Uhr, 14.30 Uhr, 15.00 Uhr","#Saturday 10 a.m., 11 a.m., 12 p.m., 1 p.m., 2 p.m., 3 p.m.":"Samstag 10 Uhr, 11 Uhr, 12 Uhr, 13 Uhr, 14 Uhr, 15 Uhr","#Isaac Hayne | George Washington's Mount Vernon":"Isaac Hayne | George Washingtons Mount Vernon","#For Bus Drivers & Guides | George Washington's Mount Vernon":"Für Busfahrer und Reiseleiter | George Washingtons Mount Vernon","#Adult Groups | George Washington's Mount Vernon":"Erwachsenengruppen | George Washingtons Mount Vernon","#1,774 vues":"1.774 Aufrufe","#1,780 vues":"1.780 Aufrufe","#3,082 vues":"3.082 Aufrufe","#1,549 vues":"1.549 Aufrufe","#501 vues":"501 Ansichten","#11,056 vues":"11.056 Aufrufe","#3,341 vues":"3.341 Aufrufe","#703 vues":"703 Ansichten","#viewshedfight2018-shenk-15.jpg":"viewsshedfight2018-shenk-15.jpg","#viewshedfight2018-shenk-10.jpg":"viewsshedfight2018-shenk-10.jpg","#viewshedfight2018-shenk-8.jpg":"viewsshedfight2018-shenk-8.jpg","#4_corrected-final-compressed-jpeg.jpg":"4_korrigiertes-endgültiges-komprimiertes-jpeg.jpg","#Primary Source Collections | George Washington's Mount Vernon":"Sammlungen primärer Quellen | George Washingtons Mount Vernon","#Library Events & Programs | George Washington's Mount Vernon":"Bibliotheksveranstaltungen und -programme | George Washingtons Mount Vernon","#Map: The Yorktown Campaign of 1781 | George Washington's Mount Vernon":"Karte: Der Yorktown-Feldzug von 1781 | George Washingtons Mount Vernon","#Dagworthy Controversy | George Washington's Mount Vernon":"Dagworthy-Kontroverse | George Washingtons Mount Vernon","#French Neutrality | George Washington's Mount Vernon":"Französische Neutralität | George Washingtons Mount Vernon","#Chintz Room | George Washington's Mount Vernon":"Chintz-Raum | George Washingtons Mount Vernon","#Less than 6 minutes 23 seconds remaining before your order expires.":"Weniger als 6 Minuten und 23 Sekunden bis zum Ablauf Ihrer Bestellung.","#Your Unsubscribe Request | George Washington's Mount Vernon":"Ihre Abmeldeanfrage | George Washingtons Mount Vernon","#4,264 puntos de vista":"4.264 Aussichtspunkte","#9,130 puntos de vista":"9.130 Aussichtspunkte","#3,341 puntos de vista":"3.341 Aussichtspunkte","#George Washington Portrait by Charles Willson Peale | George Washington's Mount Vernon":"Porträt von George Washington von Charles Willson Peale | George Washingtons Mount Vernon","#A Love Letter from General Washington | George Washington's Mount Vernon":"Ein Liebesbrief von General Washington | George Washingtons Mount Vernon","#Dr. Thornton's Radical Idea of Bringing George Washington Back to Life | George Washington's Mount Vernon":"Dr. Thorntons radikale Idee, George Washington wieder zum Leben zu erwecken | George Washingtons Mount Vernon","#Tobias Lear's Account of George Washington's Death | George Washington's Mount Vernon":"Tobias Lears Bericht über George Washingtons Tod | George Washingtons Mount Vernon","#Lafayette Room | George Washington's Mount Vernon":"Lafayette-Raum | George Washingtons Mount Vernon","#Furnishings | George Washington's Mount Vernon":"Einrichtung | George Washingtons Mount Vernon","#Blue Room | George Washington's Mount Vernon":"Blaues Zimmer | George Washingtons Mount Vernon","#Less than 12 minutes 47 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 12 Minuten und 47 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Little Parlor | George Washington's Mount Vernon":"Kleines Wohnzimmer | George Washingtons Mount Vernon","#Color Change | George Washington's Mount Vernon":"Farbwechsel | George Washingtons Mount Vernon","#Front Parlor Restoration | George Washington's Mount Vernon":"Restaurierung des vorderen Salons | George Washingtons Mount Vernon","#Front Parlor | George Washington's Mount Vernon":"Vorderes Wohnzimmer | George Washingtons Mount Vernon","#Thank You for Subscribing | George Washington's Mount Vernon":"Vielen Dank für Ihr Abonnement | George Washingtons Mount Vernon","#E-Newsletter | George Washington's Mount Vernon":"E-Newsletter | George Washingtons Mount Vernon","#The Potomac Company | George Washington's Mount Vernon":"Die Potomac Company | George Washingtons Mount Vernon","#Did George Washington Have a Middle Name? | George Washington's Mount Vernon":"Hatte George Washington einen zweiten Vornamen? | George Washingtons Mount Vernon","#Digital Exhibits | George Washington's Mount Vernon":"Digitale Ausstellungen | George Washingtons Mount Vernon","#The Papers of George Washington Documentary Editing Project | George Washington's Mount Vernon":"Dokumentarfilmbearbeitungsprojekt „Die Papiere von George Washington“ | George Washingtons Mount Vernon","#U1897.1.1 George Washington como Primeiro Coronel no Regimento da Virgínia, Charles Willson Peale, óleo sobre tela, 1772. Doação de George Washington Custis Lee, Coleções Universitárias de Arte e História, Washington & Lee University, Lexington, Virgínia":"U1897.1.1 George Washington als Oberster Oberst des Regiments von Virginia, Charles Willson Peale, 1772. Doação of George Washington Custis Lee, Coleções Universitárias de Arte e História, Washington & Lee University, Lexington, Virginia","#Em meados da década de 1740, Washington pesquisou cinco acres para A Plan of a Piece of Meadow chamado Hell Hole, situado no Potowmack perto de Little Hunting Creek. Junto com muitos outros lotes, Washington desenhou A Plan of Major Law[rence] Washington's Turnip Field.":"Im Jahr 1740 suchte Washington fünf Hektar Land, um A Plan of a Piece of Meadow in Hell Hole zu sehen, das sich in der Nähe von Little Hunting Creek in Potowmack befand. Junto com muitos outros lotes, Washington desenhou A Plan of Major Law[rence] Washington's Turnip Field.","#Hoje, uma réplica da casa de Washington em Ferry Farm fica no local original da estrutura. Foto cortesia da The George Washington Foundation.":"Es handelt sich jedoch um eine Nachbildung des Washingtoner Hauses auf der Ferry Farm, die kein lokales Original aus der Struktur hat. Foto von der George Washington Foundation.","#George Washington's Life | George Washington's Mount Vernon":"George Washingtons Leben | George Washingtons Mount Vernon","#An Agent in Action: Decoding the Cipher Letter | George Washington's Mount Vernon":"Ein Agent im Einsatz: Den Geheimbrief entschlüsseln | George Washingtons Mount Vernon","#WASHINGTON EM GUERRA: AO VIVO com o Dr. Bradburn":"WASHINGTON EM GUERRA: AO VIVO mit Dr. Bradburn","#Foodways: Da fazenda à mesa":"Foodways: Von der Tafel zum Bauernhof","#Políticas de hóspedes":"Politik der Gastfamilien","#National Treasure: Book of Secrets | George Washington's Mount Vernon":"Der Nationalschatz: Das geheime Buch | George Washingtons Mount Vernon","#Guest Code of Conduc | George Washington's Mount Vernon":"Verhaltenskodex für Gäste | George Washingtons Mount Vernon","#David Bushnell | George Washington's Mount Vernon":"David Bushnell | George Washingtons Mount Vernon","#Cancellation Policy | George Washington's Mount Vernon":"Stornierungsbedingungen | George Washingtons Mount Vernon","#Preservation | George Washington's Mount Vernon":"Erhaltung | George Washingtons Mount Vernon","#The Washington Library Center for Digital History | George Washington's Mount Vernon":"Das Washington Library Center für digitale Geschichte | George Washingtons Mount Vernon","#Patriot Run Spectator Admission, September 8, 2024 9:00AM | George Washington's Mount Vernon":"Zuschauerzutritt zum Patriot Run, 8. September 2024, 9:00 Uhr | George Washingtons Mount Vernon","#Other - 1 Sections - $0.00 to $14.00":"Sonstiges - 1 Abschnitt - 0,00 bis 14,00 $","#1,549 puntos de vista":"1.549 Aussichtspunkte","#11,056 puntos de vista":"11.056 Aussichtspunkte","#Nominees Announced for the 2024 George Washington Prize, One of America’s Most Prestigious Literary Awards | George Washington's Mount Vernon":"Nominierungen für den George Washington Prize 2024, einen der renommiertesten Literaturpreise Amerikas, bekannt gegeben | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington’s Mount Vernon, the home of George Washington, is owned and operated by the Mount Vernon Ladies’ Association, the oldest national historic preservation organization in the United States. The estate is open to visitors and includes the Mansion, a museum, gardens, tombs, a working farm, a functioning distillery, and a gristmill. It also includes the George Washington Presidential Library at Mount Vernon. Learn more at mountvernon.org.":"George Washingtons Mount Vernon, das Haus von George Washington, ist im Besitz der Mount Vernon Ladies' Association, der ältesten nationalen Denkmalschutzorganisation der Vereinigten Staaten, und wird von ihr betrieben. Das Anwesen ist für Besucher geöffnet und umfasst das Herrenhaus, ein Museum, Gärten, Gräber, einen bewirtschafteten Bauernhof, eine funktionierende Brennerei und eine Getreidemühle. Es umfasst auch die George Washington Presidential Library in Mount Vernon. Weitere Informationen finden Sie unter mountvernon.org .","#Nominees Announced for the 2024 George Washington Prize, One of America’s Most Prestigious Literary Awards":"Nominierungen für den George Washington Prize 2024, einen der renommiertesten amerikanischen Literaturpreise, bekannt gegeben","#1,774 visualizzazioni":"1.774 Ansichten","#1,780 visualizzazioni":"1.780 Ansichten","#3,082 visualizzazioni":"3.082 Ansichten","#1,549 visualizzazioni":"1.549 Ansichten","#1,808 visualizzazioni":"1.808 Ansichten","#1,379 visualizzazioni":"1.379 Ansichten","#1,061 visualizzazioni":"1.061 Ansichten","#9,130 visualizzazioni":"9.130 Ansichten","#11,056 visualizzazioni":"11,056 Aufrufe","#3,341 visualizzazioni":"3.341 Ansichten","#2,780 观点":"2,780 Bewertungen","#1,035 观点":"1.035 Bewertungen","#1,244 观点":"1.244 Bewertungen","#1,617 观点":"1,617 Bewertungen","#Star-Spangled Banner | George Washington's Mount Vernon":"Sternenbanner | George Washingtons Mount Vernon","#Donald W. Reynolds Museum & Education Center | George Washington's Mount Vernon":"Donald W. Reynolds Museum & Bildungszentrum | George Washingtons Mount Vernon","#George & Martha's Courtship | George Washington's Mount Vernon":"George und Marthas Brautwerbung | George Washingtons Mount Vernon","#Martha Washington as a Slaveowner | George Washington's Mount Vernon":"Martha Washington als Sklavenhalterin | George Washingtons Mount Vernon","#2023 Annual Report":"Jahresbericht 2023","#Cistern - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Zisterne – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Hearths - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Herde – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Trunks - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Trunks – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#John Greenwood (1760-1819) | George Washington's Mount Vernon":"John Greenwood (1760-1819) | George Washingtons Mount Vernon","#2,780 Visualizações":"2.780 Visualisierungen","#1,035 Visualizações":"1.035 Visualisierungen","#844 Visualizações":"844 Visualisierungen","#The Yorktown Campaign | George Washington's Mount Vernon":"Der Yorktown-Feldzug | George Washingtons Mount Vernon","#Washington's Swords: An Interview with Erik Goldstein | George Washington's Mount Vernon":"Washingtons Schwerter: Ein Interview mit Erik Goldstein | George Washingtons Mount Vernon","#The 1753 Silver Hilted Smallsword | George Washington's Mount Vernon":"Der Degen mit silbernem Griff von 1753 | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington Exhibition Project | George Washington's Mount Vernon":"George Washington Ausstellungsprojekt | George Washingtons Mount Vernon","#Spying and Espionage | George Washington's Mount Vernon":"Spionage und Spionage | George Washingtons Mount Vernon","#2,780 Просмотры":"2,780 Aufrufe","#1,035 Просмотры":"1.035 Aufrufe","#1,244 Просмотры":"1,244 Aufrufe","#Biographies | George Washington's Mount Vernon":"Biografien | George Washingtons Mount Vernon","#2,780 vues":"2.780 Aufrufe","#1,286 vues":"1.286 Aufrufe","#1,035 vues":"1.035 Aufrufe","#1,617 vues":"1.617 Aufrufe","#2,780 puntos de vista":"2.780 Aussichtspunkte","#1,035 puntos de vista":"1.035 Aussichtspunkte","#Washington and Democracy | George Washington's Mount Vernon":"Washington und die Demokratie | George Washingtons Mount Vernon","#Sound familiar! George Washington's election in 1789 was imperfect.":"Kommt Ihnen das bekannt vor? Die Wahl George Washingtons im Jahr 1789 war nicht perfekt.","#An Imperfect Election | George Washington's Mount Vernon":"Eine unvollkommene Wahl | George Washingtons Mount Vernon","#Medallions commemorating Washington’s inauguration (Mount Vernon Ladies’ Association)":"Medaillons zur Erinnerung an Washingtons Amtseinführung (Mount Vernon Ladies’ Association)","#Please note that the Mansion will not be open during this event.":"Bitte beachten Sie, dass das Herrenhaus während dieser Veranstaltung nicht geöffnet ist.","#President | George Washington's Mount Vernon":"Präsident | George Washingtons Mount Vernon","#Naturalization Acts of 1790 and 1795 | George Washington's Mount Vernon":"Einbürgerungsgesetze von 1790 und 1795 | George Washingtons Mount Vernon","#Sir Guy Carleton | George Washington's Mount Vernon":"Sir Guy Carleton | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington's Opponents | George Washington's Mount Vernon":"George Washingtons Gegner | George Washingtons Mount Vernon","#A Precedent: The First Cabinet | George Washington's Mount Vernon":"Ein Präzedenzfall: Das erste Kabinett | George Washingtons Mount Vernon","#Farm | George Washington's Mount Vernon":"Bauernhof | George Washingtons Mount Vernon","#ID.Me Discounts | George Washington's Mount Vernon":"ID.Me-Rabatte | George Washingtons Mount Vernon","#Did George Washington Have Siblings? | George Washington's Mount Vernon":"Hatte George Washington Geschwister? | George Washingtons Mount Vernon","#Battle of Second Trenton | George Washington's Mount Vernon":"Schlacht von Trenton (Zweites Trenton-Drama) | George Washingtons Mount Vernon","#Owners of Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Besitzer von Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington and the Cherry Tree Myth | George Washington's Mount Vernon":"George Washington und der Kirschbaummythos | George Washingtons Mount Vernon","#Washington and the French & Indian War | George Washington's Mount Vernon":"Washington und der Franzosen- und Indianerkrieg | George Washingtons Mount Vernon","#Private Tours | George Washington's Mount Vernon":"Private Touren | George Washingtons Mount Vernon","#Contact our Department of Hospitality":"Kontaktieren Sie unsere Abteilung für Gastgewerbe","#Wartime Wife | George Washington's Mount Vernon":"Ehefrau im Krieg | George Washingtons Mount Vernon","#Fidel Castro | George Washington's Mount Vernon":"Fidel Castro | George Washingtons Mount Vernon","#Museum and Education Center | George Washington's Mount Vernon":"Museum und Bildungszentrum | George Washingtons Mount Vernon","#Timeline of Martha Washington | George Washington's Mount Vernon":"Zeitleiste von Martha Washington | George Washingtons Mount Vernon","#Hands on History at Home | George Washington's Mount Vernon":"Geschichte zum Anfassen zu Hause | George Washingtons Mount Vernon","#Bedhangings - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Bedhangings – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Stove - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Herd – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Edward Braddock | George Washington's Mount Vernon":"Edward Braddock | George Washingtons Mount Vernon","#Preston, David L. 2007. “\"Make Indians of our White Men\": British Soldiers and Indian Warriors from Braddock's to Forbes's Campaigns, 1755-1758”. Pennsylvania History: A Journal of Mid-Atlantic Studies 74 (3). Penn State University Press: 280–306. http://www.jstor.org/stable/27778783.":"Preston, David L. 2007. „Macht Indianer aus unseren Weißen“: Britische Soldaten und indianische Krieger von Braddocks bis zu Forbes‘ Feldzügen, 1755-1758. Pennsylvania History: A Journal of Mid-Atlantic Studies 74 (3). Penn State University Press: 280–306. http://www.jstor.org/stable/27778783 .","#Cassell, Frank A. 2005. “The Braddock Expedition of 1755: Catastrophe in the Wilderness.” Pennsylvania Legacies 5 (1). The Historical Society of Pennsylvania: 11–15. http://www.jstor.org/stable/27764968.":"Cassell, Frank A. 2005. „Die Braddock-Expedition von 1755: Katastrophe in der Wildnis.“ Pennsylvania Legacies 5 (1). The Historical Society of Pennsylvania: 11–15. http://www.jstor.org/stable/27764968 .","#Visit Alexandria | George Washington's Mount Vernon":"Besuchen Sie Alexandria | George Washingtons Mount Vernon","#The George Washington Masonic National Memorial | George Washington's Mount Vernon":"Das George Washington Masonic National Memorial | George Washingtons Mount Vernon","#1,793 Visualizações":"1.793 Visualisierungen","#3,340 Visualizações":"3.340 Visualisierungen","#Educational Events | George Washington's Mount Vernon":"Bildungsveranstaltungen | George Washingtons Mount Vernon","#November 9, 2024 — 8:00 a.m. - 9:00 a.m.":"9. November 2024 — 8:00 - 9:00 Uhr","#Mount Vernon invites neurodivergent individuals and their families to join us for a sensory-friendly morning and tour.":"Mount Vernon lädt neurodiverse Personen und ihre Familien zu einem sensorisch angenehmen Vormittag und einer Führung ein.","#September 21, 2024 — 8:00 a.m. - 9:00 a.m.":"21. September 2024 — 8:00 - 9:00 Uhr","#Historic outbuildings on the North Lane":"Historische Nebengebäude an der North Lane","#836 观点":"836 Bewertungen","#Painted Floor Cloth - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Bemaltes Bodentuch – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Candles - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Kerzen – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#This Mount Vernon produced map shows the region around New York City that became the focal point of the American Revolution during the Summer and Fall of 1776.  This map shows the Battle of Long Island and other campaign actions including the Battle of Kip's Bay, The Battle of Harlem Heights, The Battle of Fort Washington, and the capture of Fort...":"Diese von Mount Vernon erstellte Karte zeigt die Region um New York City, die im Sommer und Herbst 1776 zum Mittelpunkt der amerikanischen Revolution wurde. Diese Karte zeigt die Schlacht von Long Island und andere Feldzugsaktionen, darunter die Schlacht von Kip's Bay, die Schlacht von Harlem Heights, die Schlacht von Fort Washington und die Einnahme von Fort...","#Map: The 1776 New York Campaign | George Washington's Mount Vernon":"Karte: Der New Yorker Feldzug von 1776 | George Washingtons Mount Vernon","#Committees of Correspondence | George Washington's Mount Vernon":"Korrespondenzkomitees | George Washingtons Mount Vernon","#Politiche per gli ospiti":"Politik für die Gäste","#In this video, learn more about Washington's enslaved chef.":"Erfahren Sie in diesem Video mehr über Washingtons versklavten Koch.","#3,349 puntos de vista":"3.349 Aussichtspunkte","#976 puntos de vista":"976 Aussichtspunkte","#1,352 观点":"1.352 Bewertungen","#6,775 观点":"6,775 Bewertungen","#3,349 观点":"3.349 Bewertungen","#976 观点":"976 Bewertungen","#The New Room in Time - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Der neue Raum in der Zeit – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Porcelain Vases - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Porzellanvasen – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Fireback - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Kaminplatte – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Sharples Portraits - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Sharples Portraits – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Mirrors, Brackets, and Lamps - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Spiegel, Halterungen und Lampen – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington and Health | George Washington's Mount Vernon":"George Washington und Gesundheit | George Washingtons Mount Vernon","#1,913 visualizzazioni":"1.913 Ansichten","#976 الآراء":"976 Tage","#1,598 Просмотры":"1.598 Aufrufe","#1,472 Просмотры":"1.472 Aufrufe","#1,243 Просмотры":"1.243 Aufrufe","#1,352 Просмотры":"1.352 Aufrufe","#1,367 Просмотры":"1,367 Aufrufe","#976 Просмотры":"976 Prosperitäten","#Access denied | Mount Vernon":"Zugriff verweigert | Mount Vernon","#Access denied | Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Zugriff verweigert | Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#403 Access Denied":"403 Zugriff verweigert","#When confronted by a denied access to a web page do not gnash thy teeth, but rather press forward with a fine countenance towards the next available page.":"Wenn Ihnen der Zugriff auf eine Webseite verweigert wird, knirschen Sie nicht mit den Zähnen, sondern drängen Sie mit guter Miene zur nächsten verfügbaren Seite.","#Rules of Civility #403":"Regeln der Höflichkeit #403","#403 Error":"Fehler 403","#Access denied":"Zugriff abgelehnt","#First Marriage & Children | George Washington's Mount Vernon":"Erste Ehe und Kinder | George Washingtons Mount Vernon","#Real Words to \"Yankee Doodle\" | George Washington's Mount Vernon":"Echte Wörter zu „Yankee Doodle“ | George Washingtons Mount Vernon","#836 puntos de vista":"836 Aussichtspunkte","#Rights and Reproductions | George Washington's Mount Vernon":"Rechte und Reproduktionen | George Washingtons Mount Vernon","#11 Facts About Augustine Washington | George Washington's Mount Vernon":"11 Fakten über Augustine Washington | George Washingtons Mount Vernon","#Ten Facts About the Mansion | George Washington's Mount Vernon":"Zehn Fakten über das Herrenhaus | George Washingtons Mount Vernon","#Dez fatos sobre a economia americana inicial | Mount Vernon de George Washington":"Diese Schicksale beziehen sich auf die ursprüngliche amerikanische Wirtschaft | Mount Vernon de George Washington","#O banco mais antigo dos Estados Unidos, o The Bank of North America da Filadélfia, foi formado em 1781 para financiar a aquisição de suprimentos para o Exército Continental após o colapso do Dólar Continental. Dois outros bancos seguiram em 1784: o Bank of New York, iniciado por Alexander Hamilton, e o Massachusetts Bank em Boston.":"Die frühere Bank der Vereinigten Staaten, die Bank of North America aus Philadelphia, wurde 1781 gegründet, um den Erwerb von Zuschüssen für die Exército Continental nach dem Zusammenbruch des Dólar Continental zu finanzieren. Weitere weitere Banken folgten im Jahr 1784: Die Bank of New York wurde von Alexander Hamilton gegründet und die Massachusetts Bank in Boston.","#dos americanos .":"zwei Amerikaner.","#que era a mais alta do mundo ocidental. As rendas per capita americanas comparadas a uma média de":"Das war die höchste Zeit der Welt. Wie viele amerikanische Einwohner pro Kopf mit einem Medium verglichen werden","#Itineraries | George Washington's Mount Vernon":"Reiserouten | George Washingtons Mount Vernon","#Secondary Sources | George Washington's Mount Vernon":"Sekundärquellen | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington, Spymaster | George Washington's Mount Vernon":"George Washington, Spionagechef | George Washingtons Mount Vernon","#Donate to Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Spenden Sie für Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#6 Key Players At The Constitutional Convention | George Washington's Mount Vernon":"6 Schlüsselfiguren des Verfassungskonvents | George Washingtons Mount Vernon","#Inaugural Buttons | George Washington's Mount Vernon":"Anstecknadeln zur Amtseinführung | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington and Catholicism | George Washington's Mount Vernon":"George Washington und der Katholizismus | George Washingtons Mount Vernon","#Reconstruction of a Slave Cabin - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Rekonstruktion einer Sklavenhütte – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Loft - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Loft – Virtueller Rundgang – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Bell System - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Bell System – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#North Locust Grove - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"North Locust Grove – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#¡Buuu! George Washington ha sido objeto de numerosas historias de fantasmas.":"¡Buuu! George Washington hat ein Objekt zahlreicher Fantasiegeschichten.","#la nueva":"das Neue","#antigua":"Antigua und Barbuda","#En su testamento, George Washington dejó instrucciones para emancipar a todos los esclavos que poseía después de la muerte de Martha Washington. De los 317 esclavos que había en Mount Vernon en 1799, 123 eran propiedad de Washington. Martha Washington decidió no esperar hasta su muerte. Firmó una escritura de manumisión para los esclavos de Washington y fueron liberados el 1 de enero de 1801.":"In seinem Testament gab George Washington Anweisungen, sich von allen Sklaven zu befreien, die nach Martha Washingtons Muerte posieren. Von den 317 Sklaven, die 1799 in Mount Vernon lebten, gehörten 123 zu Washington. Martha Washington beschloss, nicht zu warten, bevor sie starb. Er verfasste am 1. Januar 1801 einen Manuskriptschreiber für die Washingtoner Sklaven und für die Befreiung.","#En el funeral de George Washington hablaron cuatro ministros, cada uno de ellos con su propia conexión con Washington. Los ministros que hablaron en el funeral de Washington fueron: el reverendo Thomas Davis, el reverendo Dr. James Muir, el reverendo William Moffatt (Maffatt) y el reverendo Walter Dulany Addison.":"Anlässlich der Beerdigung von George Washington wurden vier Minister geehrt, und einer von ihnen kam aus eigener Verbindung mit Washington. Die Minister, die bei der Beerdigung in Washington anwesend waren, waren: Pfarrer Thomas Davis, Pfarrer Dr. James Muir, Pfarrer William Moffatt (Maffatt) und Pfarrer Walter Dulany Addison.","#5. El funeral de George Washington tuvo lugar el 18 de diciembre de 1799.":"5. Die Beerdigung von George Washington fand am 18. Dezember 1799 statt.","#Unos meses antes de morir, Washington redactó dos testamentos. En vísperas de su muerte, Washington le pidió a su esposa que le trajera las dos versiones. Después de revisarlas, Washington hizo que una de ellas fuera arrojada al fuego.":"Wenige Monate vor dem Tod wurde Washington in zwei Testamenten redigiert. Als ich in meiner Heimatstadt Washington war, war ich auf der Suche nach den beiden Versionen. Nach einer erneuten Überprüfung war in Washington einer von ihnen im Feuer.","#4. George Washington escribió su propio testamento.":"4. George Washington schrieb sein eigenes Testament.","#Las últimas conversaciones que George Washington tuvo con su secretario, Tobias Lear, se refirieron a los preparativos de su entierro. \"Que me entierren decentemente y que mi cuerpo no sea colocado en la cripta antes de que transcurran tres días desde mi muerte\". El temor a ser enterrado demasiado pronto era algo común en el siglo XVIII. Aunque, según se dice, Tobias Lear hizo una reverencia afirmativa, Washington quiso estar seguro: \"¿Entiendes?\". Tras recibir la confirmación verbal de que se cumplirían sus últimos deseos, Washington pronunció sus últimas palabras: \"Está bien\".":"Die letzten Gespräche, die George Washington mit seinem Sekretär Tobias Lear führte, wurden auf die Vorbereitungen seines Untergebenen zurückgeführt. „Ich bin anständig und weiß, dass ich nicht in der Klemme stecke, bevor ich drei Tage nach meiner Geburt durchgehe.“ Der Moment, als er im 18. Siegel erschien, war kurz davor, mitzuteilen. Als er sagte, Tobias Lear habe eine Ehrfurchtserklärung abgegeben, Washington sei sicher: „Was ist los?“ Als er die mündliche Bestätigung erhielt, dass er seine letzten Wünsche erfüllte, sagte Washington am letzten Tag: „Es ist gut.“","#El 12 de diciembre, Washington se encontraba a caballo supervisando las actividades de la granja y empezó a nevar. Al regresar a casa, no se quitó la ropa mojada y fue directo a cenar. A la mañana siguiente, Washington tenía dolor de garganta. Su estado empeoró y, a última hora de la tarde del 14 de diciembre de 1799, George Washington murió de angina.":"Am 12. Dezember wurde Washington beauftragt, die Aktivitäten der Großmutter zu beaufsichtigen und am nächsten Tag zu arbeiten. Als ich nach Hause kam, musste ich meine Kleidung nicht aufgeben und direkt zum Cenar gehen. In der nächsten Zeit hat Washington einen gewaltigen Schmerz erlitten. In seinem letzten Regierungsjahr am 14. Dezember 1799 erkrankte George Washington an einer Angina pectoris.","#Entre las diez y las once de la noche del 14 de diciembre de 1799, George Washington falleció. Estaba rodeado de personas cercanas a él, entre ellas su esposa,":"Am 14. Dezember 1799 starb George Washington am 14. Dezember 1799. Estaba rodeado de personas cercanas a el, entre ellas su esposa,","#Food Storage - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Lebensmittellagerung – Virtueller Rundgang – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Plan Your Visit | George Washington's Mount Vernon":"Planen Sie Ihren Besuch | George Washingtons Mount Vernon","#Storage Rooms - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Lagerräume – Virtueller Rundgang – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Story: Dining with the Washingtons - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Geschichte: Essen mit den Washingtons – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Butler’s Pantry - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Butler's Pantry – Virtueller Rundgang – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Story: Meditation, Reading, Prayer, and Sewing - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Geschichte: Meditation, Lesen, Beten und Nähen – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Mantel Clock - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Kaminuhr – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#French Writing Desk - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Französischer Schreibtisch – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Clothing - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Kleidung – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Mantel - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Mantel – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Architectural restoration - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Architektonische Restaurierung – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Dressing table - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Frisiertisch – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Paint - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Malen – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Venetian Blinds - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Jalousien – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Candle Stands - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Kerzenständer – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Birdcage - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Vogelkäfig – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Martha Washington’s Chair Cushions - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Stuhlkissen von Martha Washington – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Nelly’s Artwork - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Nellys Kunstwerke – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Settee Bed - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Schlafsofa – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Maritime Prints - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Maritime Drucke – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Washington before the Battle of Trenton - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Washington vor der Schlacht von Trenton – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Image credit: General George Washington at Trenton, painted by John Trumbull, 1792. <a target="_blank" href="http://artgallery.yale.edu">Yale University Art Gallery</a>":"Bildnachweis: General George Washington in Trenton, gemalt von John Trumbull, 1792. Kunstgalerie der Yale-Universität","#Original Door - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Originaltür – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Lantern - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Laterne – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#The Bastille Key - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Der Bastille-Schlüssel – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Fishing Operations at Mount Vernon - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Fischereibetrieb am Mount Vernon – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Wharf Policy | George Washington's Mount Vernon":"Kaipolitik | George Washingtons Mount Vernon","#7,179 견해":"7,179 Bewertungen","#1,719 견해":"1,719 Bewertungen","#2,072 견해":"2,072 Bewertungen","#1,735 견해":"1,735 Personen","#1,598 견해":"1,598 Bewertungen","#1,472 견해":"1,472 Bewertungen","#1,243 견해":"1,243 Bewertungen","#1,912 견해":"1,912 Personen","#1,367 견해":"1,367 Bewertungen","#1,189 견해":"1,189 Bewertungen","#4,476 견해":"4,476 Bewertungen","#975 견해":"975 Personen","#Virtual Tour Resources | George Washington's Mount Vernon":"Ressourcen für virtuelle Touren | George Washingtons Mount Vernon","#乔治华盛顿所拥有:":"乔治华盛顿所拥有:","#弗农山庄致力于诠释在乔治·华盛顿种植园生活和劳作的奴隶的生活。虽然对奴隶制的公开讨论逐渐发展起来,但该组织在其整个历史中一直致力于保护、诠释和纪念那些在这里被奴役的人。":"虽然对奴隶制的公开讨论逐渐发展起来,但该组织在其整个历史中一直致力于保护、诠释和纪念那些在这里被奴役的人.","#在弗农山庄,许多奴隶生活和工作的原始建筑仍然保存完好。这些有形的空间,加上历史学家和考古学家的发现,帮助我们更好地了解被奴役在这片庄园的人们的生活。":"在弗农山庄,许多奴隶生活和工作的原始建筑仍然保存完好.这些有形的空间,加上历史学家和考古学家的发现, 帮助我们更好地了解被奴役在这片庄园的人们的生活。","#当考虑乔治华盛顿对奴隶制的看法的改变以及他作为奴隶主所扮演的角色时,考虑他所处的 18 世纪文化背景会有所帮助。":"18世纪文化背景会有所帮助.","#乔治·华盛顿希望他的员工每天能够尽可能多地完成工作,这意味着夏天每天要工作 14 个小时。":"乔治·华盛顿希望他的员工每天能够尽可能多地完成工作, 这意味着夏天每天要工作 14 Tage.","#1799 年,50 多名被奴役的男女接受了专门的行业培训,使得弗农山庄的部分业务能够自给自足。":"1799, 50 Jahre alt","#1799 年,一支由至少十名奴隶管家、女仆、服务员和厨师组成的团队确保华盛顿夫妇及其客人的需求始终得到满足。":"1799的需求始终得到满足.","#人物生平":"Chinesische traditionelle Küche","#华盛顿年轻时接受了奴隶制,但独立战争结束后,他开始质疑奴隶制。华盛顿公开回避这个问题,认为有关奴隶制的激烈争论可能会撕裂这个脆弱的国家。":"他开始质疑奴隶制.华盛顿公开回避这个问题认为有关奴隶制的激烈争论可能会撕裂这个脆弱的国家.","#1,598 Visualizações":"1.598 Visualisierungen","#1,472 Visualizações":"1.472 Visualisierungen","#1,243 Visualizações":"1.243 Visualisierungen","#975 Visualizações":"975 Visualisierungen","#Levi Lovering and His Mode of Notes | George Washington's Mount Vernon":"Levi Lovering und seine Art der Notizen | George Washingtons Mount Vernon","#Shuttle Service | George Washington's Mount Vernon":"Shuttleservice | George Washingtons Mount Vernon","#Slave Cemetery Survey | George Washington's Mount Vernon":"Untersuchung von Sklavenfriedhöfen | George Washingtons Mount Vernon","#de 1657. La formación formal que recibió Washington en topografía se complementó con experiencia práctica en el campo.":"1657. Die formelle Formation, die Washington in der Topographie empfing, wurde durch praktische Erfahrungen auf dem Feld ergänzt.","#Arte de la topografía y la medición de terrenos , proporcionaban instrucciones para realizar topografías prácticas e incluían ejemplos tomados directamente de":"Arte of the topografía y la medición de terrenos, proporcionaban instrucciones para realizar topografías practicas and inluían ejemplos tomados directamente de","#Durante los primeros años de su adolescencia, George Washington realizó muchos ejercicios escolares de caligrafía, comportamiento y matemáticas. Algunos ejercicios, como el":"Während seiner ersten Jahre als Jugendlicher realisierte George Washington viele lehrreiche, lehrreiche und mathematische Studienleistungen. Algunos Ejercicios, wie El","#Class of 2024-25 | George Washington's Mount Vernon":"Abschlussklasse 2024-25 | George Washingtons Mount Vernon","#Facilities & Resources | George Washington's Mount Vernon":"Einrichtungen und Ressourcen | George Washingtons Mount Vernon","#Research Fellowships | George Washington's Mount Vernon":"Forschungsstipendien | George Washingtons Mount Vernon","#467 vues":"467 Ansichten","#2,072 vues":"2.072 Aufrufe","#1,735 vues":"1.735 Aufrufe","#1,598 vues":"1.598 Aufrufe","#1,472 vues":"1.472 Aufrufe","#1,243 vues":"1.243 Aufrufe","#4,692 vues":"4.692 Aufrufe","#1,912 vues":"1.912 Aufrufe","#1,367 vues":"1.367 Aufrufe","#4,476 vues":"4.476 Aufrufe","#975 vues":"975 Ansichten","#2,670 观点":"2,670 Bewertungen","#7,179 观点":"7,179 Bewertungen","#2,072 观点":"2,072 Bewertungen","#1,735 观点":"1,735 Bewertungen","#1,598 观点":"1.598 Bewertungen","#1,472 观点":"1,472 Bewertungen","#1,243 观点":"1.243 Bewertungen","#3,129 观点":"3.129 Bewertungen","#1,337 观点":"1,337 Bewertungen","#1,367 观点":"1,367 Bewertungen","#975 观点":"975 Personen","#7,007 Ansichten":"7.007 Ansichten","#Mount Vernon: The Story of an American Icon | George Washington's Mount Vernon":"Mount Vernon: Die Geschichte einer amerikanischen Ikone | George Washingtons Mount Vernon","#Ten Facts About George Washington and the Revolutionary War | George Washington's Mount Vernon":"Zehn Fakten über George Washington und den Unabhängigkeitskrieg | George Washingtons Mount Vernon","#General Washington's Military Equipment | George Washington's Mount Vernon":"General Washingtons Militärausrüstung | George Washingtons Mount Vernon","#Virginia's Presidential Homes | George Washington's Mount Vernon":"Präsidentenresidenzen in Virginia | George Washingtons Mount Vernon","#1,598 visualizzazioni":"1.598 Ansichten","#1,243 visualizzazioni":"1.243 Ansichten","#4,476 visualizzazioni":"4.476 Aufrufe","#975 visualizzazioni":"975 Visualisierungen","#Washington left the North American mainland only once, when he sailed to Barbados with his half-brother Lawrence in 1751.":"Washington verließ das nordamerikanische Festland nur einmal, als er 1751 mit seinem Halbbruder Lawrence nach Barbados segelte.","#A Visit to Barbados":"Ein Besuch in Barbados","#Explore Further":"Hier mehr erfahren","#Things to Do in Washington, D.C. | George Washington's Mount Vernon":"Aktivitäten in Washington, DC | George Washingtons Mount Vernon","#Native Americans | George Washington's Mount Vernon":"Ureinwohner Amerikas | George Washingtons Mount Vernon","#How President Washington Made the First Appointments | George Washington's Mount Vernon":"Wie Präsident Washington die ersten Ernennungen vornahm | George Washingtons Mount Vernon","#7,179 puntos de vista":"7.179 Aussichtspunkte","#2,072 puntos de vista":"2.072 Aussichtspunkte","#1,827 puntos de vista":"1.827 Aussichtspunkte","#1,912 puntos de vista":"1.912 Aussichtspunkte","#1,367 puntos de vista":"1.367 Aussichtspunkte","#975 puntos de vista":"975 Aussichtspunkte","#2,072 الآراء":"2,072 Personen","#1,598 الآراء":"1.598 Personen","#1,243 الآراء":"1.243 Personen","#1,367 الآراء":"1.367 Personen","#Visit Mount Vernon by Bike | George Washington's Mount Vernon":"Besuchen Sie Mount Vernon mit dem Fahrrad | George Washingtons Mount Vernon","#Private Evening Events | George Washington's Mount Vernon":"Private Abendveranstaltungen | George Washingtons Mount Vernon","#Senior Staff, CEO, CFO, executives":"Leitende Angestellte, CEO, CFO, Führungskräfte","#Senior Staff | George Washington's Mount Vernon":"Leitende Mitarbeiter | George Washingtons Mount Vernon","#Our Mission | George Washington's Mount Vernon":"Unsere Mission | George Washingtons Mount Vernon","#Volunteering | George Washington's Mount Vernon":"Freiwilligenarbeit | George Washingtons Mount Vernon","#Vice President for Hospitality":"Vizepräsident für Gastgewerbe","#Founded in 1992 by volunteer Jack Evans, the Mount Vernon volunteers have grown over 30 years. Today, they comprise approximately 250 active volunteers contributing their time and expertise to almost all of Mount Vernon’s departments.":"Die ehrenamtlichen Helfer von Mount Vernon wurden 1992 von Jack Evans gegründet und sind in den letzten 30 Jahren gewachsen. Heute besteht die Gruppe aus etwa 250 aktiven Freiwilligen, die ihre Zeit und ihr Fachwissen in fast allen Abteilungen von Mount Vernon einbringen.","#The purpose of the volunteer program is to contribute to the Mount Vernon Ladies’ Association's mission to preserve the estate and educate people throughout the world so that George Washington’s example of character and leadership continues to inform and inspire future generations.":"Der Zweck des Freiwilligenprogramms besteht darin, einen Beitrag zur Mission der Mount Vernon Ladies' Association zu leisten, das Anwesen zu erhalten und Menschen auf der ganzen Welt zu unterrichten, damit George Washingtons Charakter- und Führungsbeispiel auch künftige Generationen informiert und inspiriert.","#Applications for volunteering at Mount Vernon are currently closed.":"Bewerbungen für Freiwilligenarbeit in Mount Vernon sind derzeit nicht möglich.","#About Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Über Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Library Staff | George Washington's Mount Vernon":"Bibliothekspersonal | George Washingtons Mount Vernon","#Hours of Operation by Appointment":"Öffnungszeiten nach Vereinbarung","#Terms of Use | George Washington's Mount Vernon":"Nutzungsbedingungen | George Washingtons Mount Vernon","#Employment | George Washington's Mount Vernon":"Beschäftigung | George Washingtons Mount Vernon","#TripAdvisor | George Washington's Mount Vernon":"TripAdvisor | George Washingtons Mount Vernon","#Host a Private Event | George Washington's Mount Vernon":"Veranstalten Sie eine private Veranstaltung | George Washingtons Mount Vernon","#Personal celebrations and gatherings":"Persönliche Feiern und Zusammenkünfte","#Military receptions for re-enlistments, promotions and retirements":"Militärische Empfänge bei Wiedereinberufungen, Beförderungen und Pensionierungen","#Weddings and receptions":"Hochzeiten und Empfänge","#The Mount Vernon Inn Restaurant is an ideal space for:":"Das Mount Vernon Inn Restaurant ist der ideale Ort für:","#Weddings & Receptions at the Mount Vernon Inn Restaurant":"Hochzeiten und Empfänge im Mount Vernon Inn Restaurant","#As the home and final resting place of General Washington, Mount Vernon is often sought after as the preferred site for special military ceremonies including re-enlistments, promotions and retirements.":"Als Heimatort und letzte Ruhestätte von General Washington wird Mount Vernon häufig als bevorzugter Ort für besondere militärische Zeremonien genutzt, darunter Wiedereinberufungen, Beförderungen und Pensionierungen.","#Military Ceremonies":"Militärische Zeremonien","#Lantern-lit lanes, breathtaking Potomac River views, and exclusive access to the most popular historic home in America make Mount Vernon one of the most desirable event locations in the Washington, D.C. area. From black-tie galas to intimate tours of the Mansion, Mount Vernon offers unforgettable experiences for groups of all sizes.":"Laternenbeleuchtete Gassen, atemberaubende Ausblicke auf den Potomac River und exklusiver Zugang zum beliebtesten historischen Haus Amerikas machen Mount Vernon zu einem der begehrtesten Veranstaltungsorte im Großraum Washington, DC. Von Galas mit Abendgarderobe bis hin zu privaten Führungen durch das Herrenhaus bietet Mount Vernon unvergessliche Erlebnisse für Gruppen jeder Größe.","#Privacy Policy | George Washington's Mount Vernon":"Datenschutzrichtlinie | George Washingtons Mount Vernon","#Lên kế hoạch cho chuyến thăm của bạn Giới thiệu":"Bitte beachten Sie, dass dies nicht der Fall ist","#Đạt điểm cao trong lớp Lịch sử Hoa Kỳ":"Das ist Hoa Kỳ","#Christ Church, Alexandria | George Washington's Mount Vernon":"Christ Church, Alexandria | George Washingtons Mount Vernon","#Ten Facts About George Washington and the French & Indian War | George Washington's Mount Vernon":"Zehn Fakten über George Washington und den Franzosen- und Indianerkrieg | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington Portrait by Gilbert Stuart | George Washington's Mount Vernon":"Porträt von George Washington von Gilbert Stuart | George Washingtons Mount Vernon","#Democratic-Republican Societies | George Washington's Mount Vernon":"Demokratisch-republikanische Gesellschaften | George Washingtons Mount Vernon","#Portrait of Dr. Michael Leib, one of the founders of the German Republican Society.  Image via Library of Congress.":"Porträt von Dr. Michael Leib, einem der Gründer der Deutschen Republikanischen Gesellschaft. Bild über die Library of Congress.","#Open Positions at Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Offene Stellen in Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Ten Facts About Martha Washington | George Washington's Mount Vernon":"Zehn Fakten über Martha Washington | George Washingtons Mount Vernon","#Women in the 18th Century Resources | George Washington's Mount Vernon":"Frauen im 18. Jahrhundert – Ressourcen | George Washingtons Mount Vernon","#Freemasonry in Colonial America | George Washington's Mount Vernon":"Freimaurerei im kolonialen Amerika | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington Grew Hemp | George Washington's Mount Vernon":"George Washington baute Hanf an | George Washingtons Mount Vernon","#About the Library | George Washington's Mount Vernon":"Über die Bibliothek | George Washingtons Mount Vernon","#Revolutionary War Battles | George Washington's Mount Vernon":"Schlachten des Unabhängigkeitskriegs | George Washingtons Mount Vernon","#Gladys Quander Tancil (1921-2002) | George Washington's Mount Vernon":"Gladys Quander Tancil (1921-2002) | George Washingtons Mount Vernon","#Mary Morris Hamilton Schuyler (1818-1877) | George Washington's Mount Vernon":"Mary Morris Hamilton Schuyler (1818-1877) | George Washingtons Mount Vernon","#Mount Vernon Ladies’ Association: “The Birth of the Mount Vernon Ladies’ Association,” accessed Feb. 29, 2020. {wwwroot}preservation/mount-vernon-ladies-association/early-history/birth-of-the-mount-vernon-ladies-association/.":"Mount Vernon Ladies' Association: „Die Geburt der Mount Vernon Ladies' Association“, abgerufen am 29. Februar 2020. {wwwroot}preservation/mount-vernon-ladies-association/early-history/birth-of-the-mount-vernon-ladies-association/ .","#12 “The Birth of the Mount Vernon Ladies’ Association,” {wwwroot}preservation/mount-vernon-ladies-association/early-history/birth-of-the-mount-vernon-ladies-association/. Described here as a “Cabinet card”: https://archives.mountvernon.org/repositories/2/archival_objects/1889;Letter from Mary Morris Hamilton to Ann Pamela Cunningham, Aug. 17, 1858 (discusses candidates for vice-regents, stating that, in her absence in the country, she knows her sister Eliza wrote on the same subject), her sister Eliza had responded, http://catalog.mountvernon.org/digital/collection/p16829coll35/id/290/. For additional Schuyler manuscripts, see “Early Records of the Mount Vernon Ladies’ Association,” Archives of the Mount Vernon Ladies’ Association, https://archives.mountvernon.org/.":"12 „Die Geburt der Mount Vernon Ladies' Association“, {wwwroot}preservation/mount-vernon-ladies-association/early-history/birth-of-the-mount-vernon-ladies-association/ . Hier als „Kabinettskarte“ beschrieben: https://archives.mountvernon.org/repositories/2/archival_objects/1889 ;Brief von Mary Morris Hamilton an Ann Pamela Cunningham, 17. August 1858 (erörtert Kandidaten für Vize-Regenten und gibt an, dass sie während ihrer Abwesenheit auf dem Land weiß, dass ihre Schwester Eliza zum selben Thema geschrieben hat), ihre Schwester Eliza hatte geantwortet, http://catalog.mountvernon.org/digital/collection/p16829coll35/id/290/ . Weitere Schuyler-Manuskripte finden Sie unter „Early Records of the Mount Vernon Ladies' Association“, Archives of the Mount Vernon Ladies' Association, https://archives.mountvernon.org/ .","#In 1858, Ann Pamela Cunningham (1816-1875), the head of the new Mount Vernon Ladies’ Association (MVLA), appointed Schuyler as a “vice-regent” for New York to lead the fundraising effort in New York State to purchase and restore George Washington’s Mount Vernon home.9 This association was the first nationwide private preservation organization in the United States.10 While part of the MVLA from 1858 to 1866, Schuyler raised about a fifth, or $40,000 (over $7 million in 2021 dollars), of the total sum needed. This included a generous donation from American author and Washington biographer, Washington Irving (1783-1859).11 ":"1858 ernannte Ann Pamela Cunningham (1816-1875), die Leiterin der neuen Mount Vernon Ladies' Association (MVLA), Schuyler zur „Vize-Regentin“ für New York, um die Spendenaktion im Staat New York für den Kauf und die Restaurierung von George Washingtons Haus in Mount Vernon zu leiten. 9 Diese Vereinigung war die erste landesweite private Denkmalschutzorganisation in den Vereinigten Staaten. 10 Als Teil der MVLA von 1858 bis 1866 sammelte Schuyler etwa ein Fünftel oder 40.000 US-Dollar (über 7 Millionen US-Dollar im Jahr 2021) der benötigten Gesamtsumme. Dazu gehörte auch eine großzügige Spende des amerikanischen Autors und Washington-Biografen Washington Irving (1783-1859). 11 ","#Gilbert Stuart (1755-1828) | George Washington's Mount Vernon":"Gilbert Stuart (1755-1828) | George Washingtons Mount Vernon","#Photos | George Washington's Mount Vernon":"Fotos | George Washingtons Mount Vernon","#19 de agosto de 1781":"19. August 1781","#Challenges George Washington Faced as America's First President | George Washington's Mount Vernon":"Herausforderungen für George Washington als erster Präsident Amerikas | George Washingtons Mount Vernon","#Weathervane - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Wetterfahne – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Legislação-chave durante a presidência de Washington":"Die Gesetzgebung erfolgte während der Präsidentschaft Washingtons","#washington-presidente-web.jpg":"washington-präsident-web.jpg","#George Washington revisando as tropas sendo mobilizadas contra a Rebelião do Uísque - Washington revisando o Exército Ocidental, em Fort Cumberland, Maryland, ca.1795. [63.201.2]. Cortesia do Metropolitan Museum of Art, Nova York, NY.":"George Washington revisando als Tropas sandte mobilisiert gegen einen Rebellen der USA - Washington revisando Ocidental Exército, in Fort Cumberland, Maryland, ca. 1795. [63.201.2]. Cortesia des Metropolitan Museum of Art, Nova York, NY.","#6. O presidente Washington liderou pessoalmente as tropas para o campo para impedir a Rebelião do Uísque":"6. Der Präsident von Washington hat sich auf den Weg gemacht, um die US-Rebellion zu behindern","#Washington se envolveu em quase todos os aspectos do projeto, mesmo depois de sua aposentadoria da presidência em 1797.":"Washington beschäftigte sich mit allen Aspekten des Projekts, kurz vor seinem Amtsantritt als Präsident im Jahr 1797.","#Eleito por unanimidade duas vezes presidente dos Estados Unidos, George Washington desempenhou um papel essencial na definição do papel e da função do presidente dos Estados Unidos.":"George Washington war sich einig, dass er zwei Jahre lang Präsident der Vereinigten Staaten war, und entschied sich für ein wesentliches Papier mit der Definition des Papiers und der Funktion des Präsidenten der Vereinigten Staaten.","#Key Facts About Martha Washington | George Washington's Mount Vernon":"Wichtige Fakten über Martha Washington | George Washingtons Mount Vernon","#Ghost Stories | George Washington's Mount Vernon":"Geistergeschichten | George Washingtons Mount Vernon","#John Jay | George Washington's Mount Vernon":"John Jay | George Washingtons Mount Vernon","#National Honorary Chair of Virginia American Revolution 250 Commission":"Nationaler Ehrenvorsitzender der Virginia American Revolution 250 Commission","#Trabalhar":"Arbeit","#Building the Constitution | George Washington's Mount Vernon":"Die Entstehung der Verfassung | George Washingtons Mount Vernon","#Shops at Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Geschäfte in Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Story: Winter Exercise - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Geschichte: Winterübung – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Windsor Chairs - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Windsor-Stühle – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#The Piazza - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Die Piazza – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Life Portraits of George Washington | George Washington's Mount Vernon":"Lebensporträts von George Washington | George Washingtons Mount Vernon","#How to Make a Tricorn Hat | George Washington's Mount Vernon":"Wie man einen Dreispitz macht | George Washingtons Mount Vernon","#French Objects | George Washington's Mount Vernon":"Französische Objekte | George Washingtons Mount Vernon","#Political Parties | George Washington's Mount Vernon":"Politische Parteien | George Washingtons Mount Vernon","#Lunch at the Library with Elizabeth Reese":"Mittagessen in der Bibliothek mit Elizabeth Reese","#Less than 11 minutes 39 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 11 Minuten und 39 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Cart, 9 items":"Warenkorb, 9 Artikel","#Washington's Voice | George Washington's Mount Vernon":"Washingtons Stimme | George Washingtons Mount Vernon","#Washington, D.C. Metro Area | George Washington's Mount Vernon":"Großraum Washington, D.C. | Mount Vernon von George Washington","#Horsemanship | George Washington's Mount Vernon":"Reitkunst | George Washingtons Mount Vernon","#Restoration Projects | George Washington's Mount Vernon":"Restaurierungsprojekte | George Washingtons Mount Vernon","#Religious Freedom | George Washington's Mount Vernon":"Religionsfreiheit | George Washingtons Mount Vernon","#A Decision to Free His Slaves | George Washington's Mount Vernon":"Die Entscheidung, seine Sklaven freizulassen | George Washingtons Mount Vernon","#Presidential Residency in New York | George Washington's Mount Vernon":"Präsidentenresidenz in New York | George Washingtons Mount Vernon","#8 Facts About George Washington's Death | George Washington's Mount Vernon":"8 Fakten über George Washingtons Tod | George Washingtons Mount Vernon","#In-Person tickets are sold out for this event. Please contact Stephen McLeod (703.799.8686) if you would like to be added to the wait list.":"Für diese Veranstaltung sind die Eintrittskarten für den persönlichen Eintritt ausverkauft. Bitte kontaktieren Sie Stephen McLeod (703.799.8686), wenn Sie auf die Warteliste gesetzt werden möchten.","#Distilled Spirits at Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Destillierte Spirituosen in Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington's Rye Whiskey | George Washington's Mount Vernon":"George Washingtons Rye Whiskey | George Washingtons Mount Vernon","#Ten Facts About the Distillery | George Washington's Mount Vernon":"Zehn Fakten über die Brennerei | George Washingtons Mount Vernon","#18th Century Atlantic Economy | George Washington's Mount Vernon":"Die atlantische Wirtschaft des 18. Jahrhunderts | George Washingtons Mount Vernon","#Housing | George Washington's Mount Vernon":"Wohnen | George Washingtons Mount Vernon","#Priscilla | George Washington's Mount Vernon":"Priscilla | George Washingtons Mount Vernon","#Ten Facts About Washington & Slavery | George Washington's Mount Vernon":"Zehn Fakten über Washington und die Sklaverei | George Washingtons Mount Vernon","#The Washingtons and Chocolate | George Washington's Mount Vernon":"Die Washingtons und Schokolade | George Washingtons Mount Vernon","#First Term (1789-1792) | George Washington's Mount Vernon":"Erste Amtszeit (1789–1792) | George Washingtons Mount Vernon","#Great George's Ghost | George Washington's Mount Vernon":"Der Geist des großen George | George Washingtons Mount Vernon","#8 Facts about George Washington and Religion | George Washington's Mount Vernon":"8 Fakten über George Washington und Religion | George Washingtons Mount Vernon","#First President | George Washington's Mount Vernon":"Erster Präsident | George Washingtons Mount Vernon","#1,595 견해":"1,595 Personen","#1,045 견해":"1.045 Bewertungen","#1,615 견해":"1,615 Bewertungen","#632 견해":"632 Personen","#1,911 견해":"1,911 Bewertungen","#1,127 견해":"1,127 Bewertungen","#715 견해":"715 Personen","#900 견해":"900 Personen","#763 견해":"763 Personen","#George Washington's Family Buried at Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"George Washingtons Familie in Mount Vernon begraben | George Washingtons Mount Vernon","#Lo que Clinton no sabía era que Washington y Rochambeau acababan de planear su movimiento hacia el sur para atrapar a Cornwallis en Yorktown. El fracaso de Clinton en reforzar o rescatar a Cornwallis con mayor rapidez condujo a la derrota británica total en Yorktown el 19 de octubre de 1781.":"Sie sagte, dass Clinton nicht in der Zeit war, in der Washington und Rochambeau ihre Bewegung planten, um Cornwallis und Yorktown zu treffen. Am 19. Oktober 1781 kämpfte Clintons Streit um die Wiederbelebung von Cornwallis mit dem Bürgermeister, der in Yorktown die gesamte britische Regierung belagerte.","#Ven a Mount Vernon y contempla la única dentadura postiza que aún se conserva de George Washington en el Museo y Centro Educativo Donald W. Reynolds.":"In Mount Vernon dachte ich über die einzigartige Denkweise nach, die George Washington im Museum und Bildungszentrum Donald W. Reynolds aufbewahrte.","#9. Martha Washington también usaba dentadura postiza":"9. Martha Washington wurde auch als Autorin veröffentlicht","#“el efecto de forzar el labio hacia afuera justo debajo de la nariz”.":"„el efecto de forzar el labio hacia afuera justo debajo de la nariz“.","#En otra carta del año siguiente, Washington señaló que otro juego de prótesis dentales tenía":"In einer anderen Jahreskarte wurde in Washington festgestellt, dass ein weiteres zahnärztliches Protektionsspiel durchgeführt wurde","#“demasiado anchas y demasiado salientes para las partes sobre las que descansaban, lo que hace que tanto el labio superior como el inferior sobresalgan, como si estuvieran hinchados”.":"„Demasiado anchas y demasiado salientes para las parts asbre las que descansaban, lo que hace que tanto el labio superior as el inferior sobresalgan, como si estuvieran hinchados“.","#, Washington se quejaba de que sus prótesis dentales mal ajustadas eran":", Washington ist der Ansicht, dass ihre zahnärztliche Verteidigung nicht mehr gerechtfertigt ist","#Washington era muy consciente del impacto que unas prótesis dentales mal ajustadas tenían en su aspecto. En una carta de 1797 al":"Die Washingtoner Ära war sehr gewissenhaft in Bezug auf die Auswirkungen, die eine zahnmedizinische Zahnmedizinerin in ihrem Aussehen nicht einhalten konnte. In einer Charta von 1797 al","#O Quiz da Família Washington":"Das Washington-Familienquiz","#Bushrod Washington era sobrinho de George Washington. Ele serviu no Exército Continental, depois exerceu a advocacia e, em 1798, foi nomeado para a Suprema Corte. Ele também herdou Mount Vernon depois que George e Martha Washington morreram.":"George Washingtons Sohn aus der Bushrod-Washington-Ära. Er diente nicht als kontinentaler Beamter, sondern übte im Jahr 1798 seine Anwaltschaft aus und wurde von der Obersten Corte ernannt. Er war auch Mount Vernon, gefolgt von George und Martha Washington.","#Lawrence Washington era o meio-irmão mais velho de George Washington. Após perder seu pai, o jovem George olhou para Lawrence como uma influência paterna, assim como um irmão.":"Die Lawrence-Washington-Ära wurde später als George Washington geboren. Da ich ihn nicht bezahlen konnte, war der junge George Olhou für Lawrence ein Einflussvater, der wie ein Irmão wirkte.","#Embora Augustine Washington continue sendo uma figura obscura na história, há várias coisas que sabemos sobre o pai do pai do nosso país.":"Augustine Washington sendete weiterhin eine dunkle Figur in die Geschichte, es gab viele Geschichten, die wir über unser Schicksal in unserem Land wissen mussten.","#Accessibility | George Washington's Mount Vernon":"Barrierefreiheit | George Washingtons Mount Vernon","#Interactive Tools | George Washington's Mount Vernon":"Interaktive Tools | George Washingtons Mount Vernon","#Less than 13 minutes 59 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 13 Minuten und 59 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Ask Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Fragen Sie Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Videos and Podcasts | George Washington's Mount Vernon":"Videos und Podcasts | George Washingtons Mount Vernon","#Issues of the Constitutional Convention | George Washington's Mount Vernon":"Themen des Verfassungskonvents | George Washingtons Mount Vernon","#The Mount Vernon Ladies' Association | George Washington's Mount Vernon":"Die Mount Vernon Ladies' Association | George Washingtons Mount Vernon","#How to Make Invisible Ink | George Washington's Mount Vernon":"Wie man unsichtbare Tinte herstellt | George Washingtons Mount Vernon","#Washington's Swords | George Washington's Mount Vernon":"Washingtons Schwerter | George Washingtons Mount Vernon","#1,606 vues":"1.606 Aufrufe","#Four Gardens at Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Vier Gärten am Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#First-time Visitors | George Washington's Mount Vernon":"Erstbesucher | George Washingtons Mount Vernon","#Mount Vernon Food Court | George Washington's Mount Vernon":"Gastronomiebereich von Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#International Visitors | George Washington's Mount Vernon":"Internationale Besucher | George Washingtons Mount Vernon","#Why Did George Washington Join the Revolution? | George Washington's Mount Vernon":"Warum schloss sich George Washington der Revolution an? | George Washingtons Mount Vernon","#Key Facts About George Washington | George Washington's Mount Vernon":"Wichtige Fakten über George Washington | George Washingtons Mount Vernon","#The Spirit of Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Der Geist von Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Preservation Tour | George Washington's Mount Vernon":"Denkmalpflege-Tour | George Washingtons Mount Vernon","#servants_hall.jpg":"Dienerhalle.jpg","#Room by Room | George Washington's Mount Vernon":"Zimmer für Zimmer | George Washingtons Mount Vernon","#American Spies of the Revolution | George Washington's Mount Vernon":"Amerikanische Spione der Revolution | George Washingtons Mount Vernon","#\"[W]hen they left their native Land, and settled in America\": The Fairfax County Resolves and the Revolutionary Debate on the Origins of Colonies and Empire":"„Als sie ihr Heimatland verließen und sich in Amerika niederließen“: Die Beschlüsse des Fairfax County und die revolutionäre Debatte über die Ursprünge von Kolonien und Imperien","#In-Person - SOLD OUT":"Persönlich - AUSVERKAUFT","#Virtual tickets are still available.":"Es sind noch virtuelle Tickets verfügbar.","#George Washington's Life | George Washington's Mount Vernon":"George Washingtons Leben | George Washingtons Mount Vernon","#Visit by Tour Bus | George Washington's Mount Vernon":"Besuch mit dem Reisebus | George Washingtons Mount Vernon","#Washington delivered his Second Inaugural Address in the Senate Chamber of Congress Hall in Philadelphia on March 4, 1793. It was the shortest inaugural speech given by any United States President; it consisted of only 135 words. Washington’s First Inaugural Address was ten minutes long, and spoke on topics ranging from foreign policy to education,...":"Washington hielt seine zweite Antrittsrede am 4. März 1793 im Senate Chamber of Congress Hall in Philadelphia. Es war die kürzeste Antrittsrede eines US-Präsidenten; sie bestand aus nur 135 Wörtern. Washingtons erste Antrittsrede dauerte zehn Minuten und behandelte Themen von Außenpolitik bis Bildung, …","#Washington's Second Inaugural Address | George Washington's Mount Vernon":"Washingtons zweite Antrittsrede | George Washingtons Mount Vernon","#library-virtual-tour-graphic.jpg":"virtueller-rundgang-der-bibliothek-grafik.jpg","#Q&A with Owain Yeoman | George Washington's Mount Vernon":"Fragen und Antworten mit Owain Yeoman | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington's Birthday or Presidents Day? | George Washington's Mount Vernon":"George Washingtons Geburtstag oder Präsidententag? | George Washingtons Mount Vernon","#Ten Facts About the Early American Economy | George Washington's Mount Vernon":"Zehn Fakten über die frühe amerikanische Wirtschaft | George Washingtons Mount Vernon","#Where to Eat | George Washington's Mount Vernon":"Wo man essen kann | George Washingtons Mount Vernon","#Dolley Madison Comes to the Rescue | George Washington's Mount Vernon":"Dolley Madison kommt zur Rettung | George Washingtons Mount Vernon","#Reconstructing Washington's Terrestrial Globe | George Washington's Mount Vernon":"Rekonstruktion von Washingtons Erdglobus | George Washingtons Mount Vernon","#The Farewell Address | George Washington's Mount Vernon":"Die Abschiedsrede | George Washingtons Mount Vernon","#Spy Techniques of the Revolutionary War | George Washington's Mount Vernon":"Spionagetechniken des Unabhängigkeitskrieges | George Washingtons Mount Vernon","#1776 | George Washington's Mount Vernon":"1776 | George Washingtons Mount Vernon","#2,520 visualizzazioni":"2.520 Ansichten","#2,070 visualizzazioni":"2.070 Ansichten","#1,224 visualizzazioni":"1.224 Ansichten","#1,595 visualizzazioni":"1.595 Ansichten","#1,045 visualizzazioni":"1.045 Ansichten","#1,615 visualizzazioni":"1.615 Ansichten","#1,911 visualizzazioni":"1.911 Ansichten","#1,127 visualizzazioni":"1.127 Ansichten","#Mount Vernon Admission Discounts | George Washington's Mount Vernon":"Ermäßigungen für den Eintritt in Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Israel Putnam | George Washington's Mount Vernon":"Israel Putnam | George Washingtons Mount Vernon","#For Teachers | George Washington's Mount Vernon":"Für Lehrer | George Washingtons Mount Vernon","#Washington's Youth | George Washington's Mount Vernon":"Washingtons Jugend | George Washingtons Mount Vernon","#Welcome to Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Willkommen in Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Who Was George Washington's Mother? | George Washington's Mount Vernon":"Wer war George Washingtons Mutter? | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington's Family | George Washington's Mount Vernon":"George Washingtons Familie | George Washingtons Mount Vernon","#Bag Inspection Policy & Prohibited Items | George Washington's Mount Vernon":"Richtlinien zur Taschenkontrolle und verbotene Gegenstände | George Washingtons Mount Vernon","#10 Facts about Washington's Crossing of the Delaware River | George Washington's Mount Vernon":"10 Fakten über Washingtons Überquerung des Delaware River | George Washingtons Mount Vernon","#Ten Facts About Washington's Presidency | George Washington's Mount Vernon":"Zehn Fakten über Washingtons Präsidentschaft | George Washingtons Mount Vernon","#George Washington's Teeth | George Washington's Mount Vernon":"George Washingtons Zähne | George Washingtons Mount Vernon","#2,520 الآراء":"2,520 Personen","#2,070 الآراء":"2.070 Personen","#1,224 الآراء":"1.224 Personen","#1,595 الآراء":"1.595 Personen","#1,761 الآراء":"1,761 Personen","#1,045 الآراء":"1.045 Personen","#1,615 الآراء":"1,615 Personen","#1,911 الآراء":"1.911 Personen","#1,127 الآراء":"1.127 Personen","#Food Culture | George Washington's Mount Vernon":"Esskultur | George Washingtons Mount Vernon","#Frequently Asked Questions | George Washington's Mount Vernon":"Häufig gestellte Fragen | George Washingtons Mount Vernon","#Visit Mount Vernon by Boat | George Washington's Mount Vernon":"Besuchen Sie Mount Vernon mit dem Boot | George Washingtons Mount Vernon","#Mansion Revitalization Project | George Washington's Mount Vernon":"Projekt zur Revitalisierung eines Herrenhauses | George Washingtons Mount Vernon","#2,520 Visualizações":"2.520 Visualisierungen","#982 Visualizações":"982 Visualisierungen","#1,224 Visualizações":"1.224 Visualisierungen","#1,595 Visualizações":"1.595 Visualisierungen","#1,045 Visualizações":"1.045 Visualisierungen","#1,615 Visualizações":"1.615 Visualisierungen","#632 Visualizações":"632 Visualisierungen","#1,911 Visualizações":"1.911 Visualisierungen","#1,127 Visualizações":"1.127 Visualisierungen","#715 Visualizações":"715 Visualisierungen","#934 Visualizações":"934 Visualisierungen","#763 Visualizações":"763 Visualisierungen","#Become a Member | George Washington's Mount Vernon":"Mitglied werden | George Washingtons Mount Vernon","#2,520 puntos de vista":"2.520 Aussichtspunkte","#2,070 puntos de vista":"2.070 Aussichtspunkte","#954 puntos de vista":"954 Aussichtspunkte","#1,595 puntos de vista":"1.595 Aussichtspunkte","#1,045 puntos de vista":"1.045 Aussichtspunkte","#1,615 puntos de vista":"1.615 Aussichtspunkte","#632 puntos de vista":"632 Aussichtspunkte","#1,911 puntos de vista":"1.911 Aussichtspunkte","#1,127 puntos de vista":"1.127 Aussichtspunkte","#715 puntos de vista":"715 Aussichtspunkte","#900 puntos de vista":"900 Aussichtspunkte","#934 puntos de vista":"934 Aussichtspunkte","#763 puntos de vista":"763 Aussichtspunkte","#Death | George Washington's Mount Vernon":"Tod | George Washingtons Mount Vernon","#Jean-Antoine Houdon | George Washington's Mount Vernon":"Jean-Antoine Houdon | George Washingtons Mount Vernon","#Washington vs. Jefferson | George Washington's Mount Vernon":"Washington gegen Jefferson | George Washingtons Mount Vernon","#The George Washington Presidential Library at Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Die George Washington Präsidentenbibliothek in Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Did George Washington Have Children? | George Washington's Mount Vernon":"Hatte George Washington Kinder? | George Washingtons Mount Vernon","#Tombs | George Washington's Mount Vernon":"Gräber | George Washingtons Mount Vernon","#Hours & Directions | George Washington's Mount Vernon":"Öffnungszeiten und Wegbeschreibung | George Washingtons Mount Vernon","#Jefferson and Hamilton, Political Rivals | George Washington's Mount Vernon":"Jefferson und Hamilton, politische Rivalen | George Washingtons Mount Vernon","#Parking | George Washington's Mount Vernon":"Parken | George Washingtons Mount Vernon","#The Estate | George Washington's Mount Vernon":"Das Anwesen | George Washingtons Mount Vernon","#2,520 观点":"2.520 Bewertungen","#4,758 观点":"4,758 Bewertungen","#3,414 观点":"3.414 Bewertungen","#2,704 观点":"2.704 Bewertungen","#9,114 观点":"9,114 Bewertungen","#982 观点":"982 Personen","#1,595 观点":"1.595 Bewertungen","#2,134 观点":"2.134 Bewertungen","#2,403 观点":"2,403 Bewertungen","#1,045 观点":"1.045 Bewertungen","#1,615 观点":"1.615 Bewertungen","#632 观点":"632 Bewertungen","#3,326 观点":"3.326 Bewertungen","#1,911 观点":"1,911 Bewertungen","#2,995 观点":"2,995 Bewertungen","#1,127 观点":"1,127 Bewertungen","#4,473 观点":"4,473 Bewertungen","#715 观点":"715 Bewertungen","#926 观点":"926 Bewertungen","#777 观点":"777 Bewertungen","#934 观点":"934 Bewertungen","#763 观点":"763 Bewertungen","#Masonic Associations | George Washington's Mount Vernon":"Freimaurerische Vereinigungen | George Washingtons Mount Vernon","#2,520 vues":"2.520 Aufrufe","#2,070 vues":"2.070 Aufrufe","#1,595 vues":"1.595 Aufrufe","#1,045 vues":"1.045 Aufrufe","#1,615 vues":"1.615 Aufrufe","#632 vues":"632 Ansichten","#1,911 vues":"1.911 Aufrufe","#1,127 vues":"1.127 Aufrufe","#715 vues":"715 Ansichten","#Ủng hộ George Washington's Mount Vernon":"Nach George Washingtons Mount Vernon","#Things to Do | George Washington's Mount Vernon":"Dinge, die man unternehmen kann | George Washingtons Mount Vernon","#10 Things You Really Ought to Know about George Washington | George Washington's Mount Vernon":"10 Dinge, die Sie wirklich über George Washington wissen sollten | George Washingtons Mount Vernon","#Parenting | George Washington's Mount Vernon":"Elternschaft | George Washingtons Mount Vernon","#Mustard Greens | George Washington's Mount Vernon":"Senfgrün | George Washingtons Mount Vernon","#Brown Mustard Chinese Mustard":"Brauner Senf Chinesischer Senf","#British Occupation of New York City | George Washington's Mount Vernon":"Britische Besetzung von New York City | George Washingtons Mount Vernon","#During their occupation of New York, the British removed a significant amount of trees from the island of Manhattan in order to construct fortifications. Reconnoissance des ouvrages du nord de l'Isle de Newyork dont on a déterminé géometriquement les principaux points le 22 et le 23 juillet. Courtesy Library of Congress. [gm71000997].":"Während ihrer Besetzung von New York entfernten die Briten eine beträchtliche Anzahl von Bäumen von der Insel Manhattan, um Befestigungsanlagen zu errichten. Erkundung der nördlichen Arbeiten der New Yorker Insel mit geometrisch festgelegten Hauptpunkten am 22. und 23. Juli. Mit freundlicher Genehmigung der Library of Congress. [gm71000997].","#8. “To George Washington from George Clinton, 7 September 1778,” Founders Online, National Archives, last modified June 29, 2017, http://founders.archives.gov/documents/Washington/03-16-02-0575. [Original source: The Papers of George Washington, Revolutionary War Series, vol. 16, 1 July14 September 1778, ed. David R. Hoth. Charlottesville: University of Virginia Press, 2006, pp. 535–536.]":"8. „An George Washington von George Clinton, 7. September 1778“, Founders Online, National Archives, zuletzt geändert am 29. Juni 2017, http://founders.archives.gov/documents/Washington/03-16-02-0575 . [Originalquelle: The Papers of George Washington, Revolutionary War Series, Bd. 16, 1. Juli 14. September 1778, Hrsg. David R. Hoth. Charlottesville: University of Virginia Press, 2006, S. 535–536.]","#7. John Murray, Earl of Dunmore, By his Execellency the Right Honourable John Earl of Dunmore, his Majesty's Lieutenant and Governour-General of the Colony and Dominion of Virginia, and Vice-admiral of the same. A proclamation Declaring martial law and to cause the same to be (Norfolk, 1775), Library of Congress, accessed October 17, 2017, https://www.loc.gov/item/rbpe.1780180b/.":"7. John Murray, Earl of Dunmore, Durch seine Exzellenz den sehr ehrenwerten John Earl of Dunmore, seiner Majestät Leutnant und Generalgouverneur der Kolonie und des Dominion Virginia und Vizeadmiral desselben. Eine Proklamation zur Erklärung des Kriegsrechts und seiner Verhängung (Norfolk, 1775), Library of Congress, abgerufen am 17. Oktober 2017, https://www.loc.gov/item/rbpe.1780180b/ .","#<3. “To George Washington from William Livingston, 22 November 1777,” Founders Online, National Archives, last modified June 29, 2017, http://founders.archives.gov/documents/Washington/03-12-02-0350. [Original source: The Papers of George Washington, Revolutionary War Series, vol. 12, 26 October 1777?–?25 December 1777, ed. Frank E. Grizzard, Jr. and David R. Hoth. Charlottesville: University Press of Virginia, 2002, p. 354.].":"< 3. „An George Washington von William Livingston, 22. November 1777“, Founders Online, National Archives, zuletzt geändert am 29. Juni 2017, http://founders.archives.gov/documents/Washington/03-12-02-0350 . [Originalquelle: The Papers of George Washington, Revolutionary War Series, Bd. 12, 26. Oktober 1777 ?–? 25. Dezember 1777, Hrsg. Frank E. Grizzard, Jr. und David R. Hoth. Charlottesville: University Press of Virginia, 2002, S. 354.].","#2. “From George Washington to Joseph Reed, 12 February 1779,” Founders Online, National Archives, last modified June 29, 2017, http://founders.archives.gov/documents/Washington/03-19-02-0185. [Original source: The Papers of George Washington, Revolutionary War Series, vol. 19, 15 January7 April 1779, ed. Philander D. Chase and William M. Ferraro. Charlottesville: University of Virginia Press, 2009, pp. 183–185.]":"2. „Von George Washington an Joseph Reed, 12. Februar 1779“, Founders Online, National Archives, zuletzt geändert am 29. Juni 2017, http://founders.archives.gov/documents/Washington/03-19-02-0185 . [Originalquelle: The Papers of George Washington, Revolutionary War Series, Bd. 19, 15. Januar 7. April 1779, Hrsg. Philander D. Chase und William M. Ferraro. Charlottesville: University of Virginia Press, 2009, S. 183–185.]","#Longfellow House – Washington’s Headquarters National Historic Site":"Longfellow House – Washingtons Hauptquartier, nationale historische Stätte","#When people approached Mount Vernon on horseback or by carriage they first saw the Mansion from the west, across a half-mile-long view. This view was created by pruning and cutting trees in the outlying woods.":"Wenn sich die Leute Mount Vernon zu Pferd oder mit der Kutsche näherten, sahen sie das Herrenhaus zuerst von Westen aus, mit einer Aussicht von einer halben Meile. Diese Aussicht entstand durch das Beschneiden und Fällen von Bäumen in den umliegenden Wäldern.","#Free Admission for George Washington's Birthday | George Washington's Mount Vernon":"Freier Eintritt zu George Washingtons Geburtstag | George Washingtons Mount Vernon","#Washington’s Potomac Vision - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Washingtons Potomac Vision – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#HMS Savage at Mount Vernon (3 of 3)":"HMS Savage in Mount Vernon (3 von 3)","#HMS Savage (1 of 3)":"HMS Savage (1 von 3)","#Dining at Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Essen in Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Freemasonry is fundamentally a self-improvement, volunteer association that teaches moral, intellectual, and spiritual lessons through three initiation ceremonies.":"Die Freimaurerei ist im Grunde ein auf Selbstverbesserung ausgerichteter, ehrenamtlicher Zusammenschluss, der im Rahmen von drei Initiationszeremonien moralische, intellektuelle und spirituelle Lektionen vermittelt.","#hemp-600x600.jpg":"Hanf-600x600.jpg","#buttons4.jpg":"tasten4.jpg","#buttons3.jpg":"tasten3.jpg","#buttons2.jpg":"tasten2.jpg","#buttons1.jpg":"tasten1.jpg","#buckle_02.jpg":"schnalle_02.jpg","#buckle_01.jpg":"schnalle_01.jpg","#di-0362-1-w-131c_o2-sugar-bowl.jpg":"di-0362-1-w-131c_o2-zuckerdose.jpg","#di-0920-1_w-1875a_o2-coffee-cup.jpg":"di-0920-1_w-1875a_o2-Kaffeetasse.jpg","#Bust of John Paul Jones - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Büste von John Paul Jones – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#Bonhomme Richard vs. HMS Serapis (2 of 2)":"Bonhomme Richard vs. HMS Serapis (2 von 2)","#Jacques Necker - Virtual Tour - George Washington's Mount Vernon | George Washington's Mount Vernon":"Jacques Necker – Virtuelle Tour – George Washingtons Mount Vernon | George Washingtons Mount Vernon","#September 23, 2024 — 9:00 a.m. - 4:00 p.m.":"23. September 2024 — 9:00 - 16:00 Uhr","#5. Regras de civilidade e comportamento decente de Washington em companhia e conversação, ed. JM Toner, MD (Washington, DC: WH Morrison, 1888).":"5. Zivilstand und anständiges Verhalten Washingtons in Gesellschaft und Gespräch, Hrsg. JM Toner, MD (Washington, DC: WH Morrison, 1888).","#Introdução à cópia de Washington das regras de civilidade e comportamento decente na companhia e na conversação":"Einführung in eine Kopie der Washingtoner Zivilgesellschaft und ein anständiges Verhalten in der Gesellschaft und im Gespräch","#Regras de civilidade e comportamento decente na empresa e na conversa":"Zivilgesellschaftliche Regeln und ein anständiges Verhalten im Unternehmen und im Gespräch","#guiaram as ações intencionais de Washington, discurso pronunciado, civilidade com aqueles de escalões inferiores e respeito por seus superiores.":"Als die Absichten der Washingtoner Regierung wurde die Zivilgesellschaft mit ihren Untergebenen besprochen und von ihren Vorgesetzten respektiert.","#nas últimas dez páginas de um livro de notas pessoais.":"Am Ende der letzten Seiten eines Buchs mit persönlichen Notizen.","#Ligações:":"Ligaturen:","#Fort Necessity | George Washington's Mount Vernon":"Fort Necessity | George Washingtons Mount Vernon","#Excavated from the South Grove, these five objects offer an interesting chance to explore 18th-century life and how archaeologists attempt to learn more about it through material evidence. by Sean Devlin, Curator of Archaeological Collections Measuring roughly two inches in length when complete, these artifacts are fragments of wig curlers. The curlers...":"Diese fünf aus dem South Grove ausgegrabenen Objekte bieten eine interessante Gelegenheit, das Leben im 18. Jahrhundert zu erforschen und zu sehen, wie Archäologen anhand von Beweismaterial mehr darüber herauszufinden versuchen. Von Sean Devlin, Kurator der archäologischen Sammlungen. Diese Artefakte sind in ihrer Gesamtheit etwa zwei Zoll lang und sind Fragmente von Lockenwicklern für Perücken. Die Lockenwickler...","#Boiling, Baking, and Curling 18th-Century Wigs | George Washington's Mount Vernon":"Kochen, Backen und Locken von Perücken aus dem 18. Jahrhundert | George Washingtons Mount Vernon","#3,066 vues":"3.066 Aufrufe","#407 vues":"407 Aufrufe","#219 vues":"219 Ansichten","#1,292 vues":"1.292 Aufrufe","#1,862 vues":"1.862 Aufrufe","#2,114 vues":"2.114 Aufrufe","#14,165 vues":"14.165 Aufrufe","#1,379 vues":"1.379 Aufrufe","#185 vues":"185 Ansichten","#4,442 vues":"4.442 Aufrufe","#3,024 vues":"3.024 Aufrufe","#3,197 vues":"3.197 Aufrufe","#1,720 vues":"1.720 Aufrufe","#8,895 vues":"8.895 Aufrufe","#4,534 vues":"4.534 Aufrufe","#Duc van Tol Red and Yellow Tulip | George Washington's Mount Vernon":"Rote und gelbe Tulpe von Duc van Tol | George Washingtons Mount Vernon","#Alexandria , VA 22314":"Alexandria, VA 22314","#Less than 13 minutes 37 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 13 Minuten und 37 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Sélection":"Auswahl","#Account by George Washington and James Mackay of the Capitulation of Fort Necessity, 19 July 1754, The Papers of George Washington Digital Edition, ed. Edward G. Lengel (Charlottesville: University of Virginia Press, Rotunda, 2008). When Washington reported in to his Virginia superiors, he overstated the French forces, claiming they had 900 troops. Later scholarship shows that the number was close to 600. Edward G. Lengel, General George Washington: A Military Life (New York: Random House, 2005) 42-45; Fred Anderson, Crucible of War: The Seven Years’ War and the Fate of Empire in British North America, 1754-1766 (New York: Vintage Books, 2000) 63-65. http://rotunda.upress.virginia.edu/founders/default.xqy?keys=GEWN-print…":"Bericht von George Washington und James Mackay über die Kapitulation von Fort Necessity am 19. Juli 1754, The Papers of George Washington Digital Edition, hrsg. von Edward G. Lengel (Charlottesville: University of Virginia Press, Rotunda, 2008). Als Washington seinen Vorgesetzten in Virginia Bericht erstattete, übertrieb er die Zahl der französischen Streitkräfte und behauptete, sie hätten 900 Mann. Spätere Forschungen zeigen, dass die Zahl bei fast 600 lag. Edward G. Lengel, General George Washington: A Military Life (New York: Random House, 2005) 42-45; Fred Anderson, Crucible of War: The Seven Years' War and the Fate of Empire in British North America, 1754-1766 (New York: Vintage Books, 2000) 63-65. http://rotunda.upress.virginia.edu/founders/default.xqy?keys=GEWN-print…","#In the 16-sided barn, everything happens at once. It also provides protection from the elements and greatly improves the efficiency of the process, cutting Washington’s losses in half.":"In der 16-seitigen Scheune geschieht alles auf einmal . Sie bietet außerdem Schutz vor den Elementen und verbessert die Effizienz des Prozesses erheblich, wodurch Washingtons Verluste halbiert werden.","#Trenton, Princeton, Crossing the Delaware, General Washington, Revolutionary War, Campaign, delaware river, Hessians, Cornwallis, Washington":"Trenton, Princeton, Überquerung des Delaware, General Washington, Unabhängigkeitskrieg, Feldzug, Delaware River, Hessen, Cornwallis, Washington","#attack-on-trenton.jpg":"Angriff auf Trenton.jpg","#painting-of-the-crossing-of-the-delaware.jpg":"Gemälde der Überquerung des Delaware.jpg","#MAPS":"KARTEN","#Rule No. 21 | George Washington's Mount Vernon":"Regel Nr. 21 | George Washingtons Mount Vernon","#Teatro interactivo Be Washington":"Interaktives Teatro Be Washington","#Less than 13 minutes 55 seconds remaining before your order expires.":"Es verbleiben weniger als 13 Minuten und 55 Sekunden, bevor Ihre Bestellung abläuft.","#Heading":"Überschrift","#Editor toolbar":"Editor-Symbolleiste","#Horizontal line":"Horizontale Linie","#Insert table":"Tabelle einfügen","#Upload image from computer":"Bild vom Computer hochladen","#Block quote":"Zitat blockieren","#Text alignment":"Textausrichtung","#Numbered List":"Nummerierte Liste","#Bulleted List":"Aufzählungsliste","#Remove Format":"Format entfernen","#Subscript":"Index","#Superscript":"Hochgestellt","#Strikethrough":"Durchgestrichen","#Rich Text Editor":"Rich-Text-Editor","#Drag to re-order":"Ziehen zum Neuanordnen","#Show table cells that were hidden to make the table fit within a small screen.":"Zeigen Sie Tabellenzellen an, die ausgeblendet waren, damit die Tabelle auf einen kleinen Bildschirm passt.","#Link text":"Link Text","#Start typing the title of a piece of content to select it. You can also enter an internal path such as /node/add or an external URL such as http://example.com. Enter <front> to link to the front page. Enter <nolink> to display link text only. Enter <button> to display keyboard-accessible link text only.":"Beginnen Sie mit der Eingabe des Titels eines Inhalts, um ihn auszuwählen. Sie können auch einen internen Pfad wie /node/add oder eine externe URL wie http://example.com eingeben. Geben Sie ein, um auf die Startseite zu verlinken. Geben Sie ein, um nur den Linktext anzuzeigen. Geben Sie