[{"_id":"project-settings","settings":{"translateMetaTags":false,"translateAriaLabels":true,"translateTitle":true,"showWidget":true,"customWidget":{"theme":"custom","font":"rgb(0,0,0)","header":"rgb(255, 255, 255)","background":"rgba(255, 255, 255,0.5)","position":"left","positionVertical":"bottom","border":"rgb(204, 204, 204)","borderRequired":false,"widgetCompact":true,"isWidgetPositionRelative":false},"widgetLanguages":[{"code":"ar","name":"العربية"},{"code":"cs","name":"Čeština"},{"code":"de","name":"Deutsch"},{"code":"el","name":"Ελληνικά"},{"code":"es","name":"Español"},{"code":"fr","name":"Français"},{"code":"fr-CA","name":"Français (Canada)"},{"code":"hu","name":"Magyar"},{"code":"it","name":"Italiano"},{"code":"ja","name":"日本語"},{"code":"ko","name":"한국어"},{"code":"nl","name":"Nederlands"},{"code":"pl","name":"Polski"},{"code":"pt","name":"Português"},{"code":"pt-BR","name":"Português (Brasil)"},{"code":"ro","name":"Română"},{"code":"ru","name":"Русский"},{"code":"sl","name":"Slovenščina"},{"code":"sr","name":"Cрпски језик"},{"code":"sv","name":"Svenska"},{"code":"th","name":"ไทย"},{"code":"tr","name":"Türkçe"},{"code":"zh","name":"中文(简体)"},{"code":"zh-TW","name":"中文(繁體)"}],"activeLanguages":{"de":"Deutsch","es":"Español","fr":"Français","fr-CA":"Français (Canada)","it":"Italiano","ja":"日本語","nl":"Nederlands","pt":"Português","zh":"中文(简体)","zh-TW":"中文(繁體)","ar":"العربية","pt-BR":"Português (Brasil)","th":"ไทย","ko":"한국어","tr":"Türkçe","pl":"Polski","cs":"Čeština","hu":"Magyar","ru":"Русский","el":"Ελληνικά","ro":"Română","sv":"Svenska","sr":"Cрпски језик","sl":"Slovenščina","sq":"Shqip","en":"English"},"enabledLanguages":["ar","cs","de","el","en","es","fr","fr-CA","hu","it","ja","ko","nl","pl","pt","pt-BR","ro","ru","sl","sq","sr","sv","th","tr","zh","zh-TW"],"debugInfo":false,"displayBranding":false,"displayBrandingName":false,"localizeImages":false,"localizeImagesLimit":false,"localizeAudio":false,"localizeAudioLimit":false,"localizeDates":false,"disabledPages":[],"regexPhrases":[{"phrase":"#Account Created ","candidate":"#Account Created ","variables":[""],"regex":"^#Account Created (.+?)$"},{"phrase":"#Actions ()","candidate":"#Actions (","variables":[""],"regex":"^#Actions \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#Total addresses: ","candidate":"#Total addresses: ","variables":[""],"regex":"^#Total addresses: (.+?)$"},{"phrase":"#A payment of for was processed on .","candidate":"#A payment of ","variables":["","",""],"regex":"^#A payment of (.+?) for (.+?) was processed on (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Invoice Amount: ","candidate":"#Invoice Amount: ","variables":[""],"regex":"^#Invoice Amount: (.+?)$"},{"phrase":"#Total Proposals: , Total Amount: ","candidate":"#Total Proposals: ","variables":["",""],"regex":"^#Total Proposals: (.+?), Total Amount: (.+?)$"},{"phrase":"#Records: Amount: ","candidate":"#Records: ","variables":["",""],"regex":"^#Records: (.+?) Amount: (.+?)$"},{"phrase":"#Open Proposal # . The notification has been e-mailed to . NTE changed to .","candidate":"#Open Proposal # ","variables":["","",""],"regex":"^#Open Proposal # (.+?)\\. The notification has been e\\-mailed to (.+?)\\. NTE changed to (.+?)\\.$"},{"phrase":"# May - APPROVED","candidate":"#","variables":["","","",""],"regex":"^#(.+?) (.+?) May (.+?) (.+?) \\- APPROVED$"},{"phrase":"# April - APPROVED","candidate":"#","variables":["","","",""],"regex":"^#(.+?) (.+?) April (.+?) (.+?) \\- APPROVED$"},{"phrase":"# Invoiced","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Invoiced$"},{"phrase":"#Invoice . Invoice Edited: Batch approve by on . Approval Code is . Invoice Date: . Invoice Amount: . Comments: .","candidate":"#Invoice ","variables":["","","","","",""],"regex":"^#Invoice (.+?)\\. Invoice Edited: Batch approve by (.+?) on (.+?)\\. Approval Code is (.+?)\\. Invoice Date: (.+?)\\. Invoice Amount: (.+?)\\. Comments: \\.$"},{"phrase":"#Not possible to create an invoice; NTE is too low. VAT cannot be added; Kindly change NTE to , Invoice has been added in attachments .","candidate":"#Not possible to create an invoice; NTE is too low. VAT cannot be added; Kindly change NTE to ","variables":["",""],"regex":"^#Not possible to create an invoice; NTE is too low\\. VAT cannot be added; Kindly change NTE to (.+?), Invoice (.+?) has been added in attachments \\.$"},{"phrase":"#The technician is currently on site. In order for the technician to complete this work order, can we please receive an on site NTE increase of Service Request has been sent to .","candidate":"#The technician is currently on site. In order for the technician to complete this work order, can we please receive an on site NTE increase of ","variables":["",""],"regex":"^#The technician is currently on site\\. In order for the technician to complete this work order, can we please receive an on site NTE increase of (.+?) Service Request has been sent to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#In order to remove asset type you first need to remove all equipment that was created for this type.","candidate":"#In order to remove ","variables":[""],"regex":"^#In order to remove (.+?) asset type you first need to remove all equipment that was created for this type\\.$"},{"phrase":"#Export","candidate":"#Export","variables":[""],"regex":"^#Export(.+?)$"},{"phrase":"#Proposal has been assigned to . The notification was dispatched to user: ","candidate":"#Proposal ","variables":["","",""],"regex":"^#Proposal (.+?) has been assigned to (.+?)\\. The notification was dispatched to user: (.+?)$"},{"phrase":"#Attachment deleted.","candidate":"#Attachment ","variables":[""],"regex":"^#Attachment (.+?) deleted\\.$"},{"phrase":"#Attachment '' has been added with the following description ''. ","candidate":"#Attachment '","variables":["","",""],"regex":"^#Attachment '(.+?)' has been added with the following description '(.+?)'\\. (.+?)$"},{"phrase":"#Attachment for details / Attachment(s) \"\" uploaded by ","candidate":"#Attachment for details / Attachment(s) \"","variables":["",""],"regex":"^#Attachment for details / Attachment\\(s\\) \"(.+?)\" uploaded by (.+?)$"},{"phrase":"#Attachment added.","candidate":"#Attachment ","variables":[""],"regex":"^#Attachment (.+?) added\\.$"},{"phrase":"#Attachment added. .","candidate":"#Attachment ","variables":["",""],"regex":"^#Attachment (.+?) added\\. (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Attachment has been added. ","candidate":"#Attachment ","variables":["",""],"regex":"^#Attachment (.+?) has been added\\. (.+?)$"},{"phrase":"#Attachment ' has been added.","candidate":"#Attachment ","variables":[""],"regex":"^#Attachment (.+?)' has been added\\.$"},{"phrase":"#Attachment(s) added. Email message:","candidate":"#Attachment(s) ","variables":[""],"regex":"^#Attachment\\(s\\) (.+?) added\\. Email message:$"},{"phrase":"#Attachment added. Description: .","candidate":"#Attachment ","variables":["",""],"regex":"^#Attachment (.+?) added\\. Description: (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Attachment has been added with the following description .","candidate":"#Attachment ","variables":["",""],"regex":"^#Attachment (.+?) has been added with the following description (.+?)\\.$"},{"phrase":"#WO Edited: Dispatch Avoided. Dispatch Avoided Notification has been sent to . Created By: Date: ","candidate":"#WO Edited: Dispatch Avoided. Dispatch Avoided Notification has been sent to ","variables":["","",""],"regex":"^#WO Edited: Dispatch Avoided\\. Dispatch Avoided Notification has been sent to (.+?)\\. Created By: (.+?) Date: (.+?)$"},{"phrase":"#The following company uses this email for one of their logins: .","candidate":"#The following company uses this email for one of their logins: ","variables":[""],"regex":"^#The following company uses this email for one of their logins: (.+?)\\.$"},{"phrase":"# Characters left","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Characters left$"},{"phrase":"#Parts shipping: the destination - , the carrier - , Shipping Tracking # - .","candidate":"#Parts shipping: the destination - ","variables":["","",""],"regex":"^#Parts shipping: the destination \\- (.+?), the carrier \\- (.+?), Shipping Tracking # \\- (.+?)\\.$"},{"phrase":"# - Invoices","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Invoices$"},{"phrase":"#: Review Invoices","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?): Review Invoices$"},{"phrase":"#: Review Proposals - ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?): Review Proposals \\- (.+?)$"},{"phrase":"#: Review Proposals","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?): Review Proposals$"},{"phrase":"# - View Proposals","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- View Proposals$"},{"phrase":"# - Create Proposal - Index","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Create Proposal \\- Index$"},{"phrase":"#You have new requirements from !","candidate":"#You have new requirements from ","variables":[""],"regex":"^#You have new requirements from (.+?)!$"},{"phrase":"#New Requirements from ","candidate":"#New Requirements from ","variables":[""],"regex":"^#New Requirements from (.+?)$"},{"phrase":"#Join provider network on ServiceChannel","candidate":"#Join ","variables":[""],"regex":"^#Join (.+?) provider network on ServiceChannel$"},{"phrase":"#From: , ","candidate":"#From: ","variables":["",""],"regex":"^#From: (.+?), (.+?)$"},{"phrase":"# - Create Proposal from work order","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Create Proposal from work order$"},{"phrase":"#This alert has been sent to inform you that has been accepted by as a contractor in ","candidate":"#This alert has been sent to inform you that ","variables":["","",""],"regex":"^#This alert has been sent to inform you that (.+?) has been accepted by (.+?) as a contractor in (.+?)$"},{"phrase":"#for in days on ","candidate":"#for ","variables":["","",""],"regex":"^#for (.+?) in (.+?) days on (.+?)$"},{"phrase":"# Proposal Input Screen","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Proposal Input Screen$"},{"phrase":"# Location Dashboard","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Location Dashboard$"},{"phrase":"#This alert has been sent to inform you that the Vendor ID has changed for by .","candidate":"#This alert has been sent to inform you that the Vendor ID has changed for ","variables":["",""],"regex":"^#This alert has been sent to inform you that the Vendor ID has changed for (.+?) by (.+?)\\.$"},{"phrase":"#We have a proposal #: from .","candidate":"#We have a proposal #: ","variables":["",""],"regex":"^#We have a proposal #: (.+?) from (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Thank you for your submission. You have chosen to decline to connect with on ServiceChannel. If you would like to continue to login to ServiceChannel, press the below button.","candidate":"#Thank you for your submission. You have chosen to decline to connect with ","variables":[""],"regex":"^#Thank you for your submission\\. You have chosen to decline to connect with (.+?) on ServiceChannel\\. If you would like to continue to login to ServiceChannel, press the below button\\.$"},{"phrase":"# in Network - To invite contractor to manage their profile it should be client managed","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) in (.+?) Network \\- To invite contractor to manage their profile it should be client managed$"},{"phrase":"# in Network - Invitation Sent","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) in (.+?) Network \\- Invitation Sent$"},{"phrase":"# in Network - Reminder Sent","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) in (.+?) Network \\- Reminder Sent$"},{"phrase":"# in Network - Deactivated","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) in (.+?) Network \\- Deactivated$"},{"phrase":"# in Network - Cannot be made inactive as the contractor is still active on ServiceChannel","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) in (.+?) Network \\- Cannot be made inactive as the contractor is still active on ServiceChannel$"},{"phrase":"# in Network - Message Sent","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) in (.+?) Network \\- Message Sent$"},{"phrase":"# in Network - Notification Sent","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) in (.+?) Network \\- Notification Sent$"},{"phrase":"# in Network - To send incomplete reminder contractor should be self managed","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) in (.+?) Network \\- To send incomplete reminder contractor should be self managed$"},{"phrase":"# in Network - Reactivated","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) in (.+?) Network \\- Reactivated$"},{"phrase":"# in Network - Deleted","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) in (.+?) Network \\- Deleted$"},{"phrase":"# in Network - This company does not have a vendor email address","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) in (.+?) Network \\- This company does not have a vendor email address$"},{"phrase":"#This remittance address is used as primary by the following clients: ","candidate":"#This remittance address is used as primary by the following clients: ","variables":[""],"regex":"^#This remittance address is used as primary by the following clients: (.+?)$"},{"phrase":"#This remittance address has site code assigned by the following clients: ","candidate":"#This remittance address has site code assigned by the following clients: ","variables":[""],"regex":"^#This remittance address has site code assigned by the following clients: (.+?)$"},{"phrase":"#This remittance address has TaxID assigned by the following clients: ","candidate":"#This remittance address has TaxID assigned by the following clients: ","variables":[""],"regex":"^#This remittance address has TaxID assigned by the following clients: (.+?)$"},{"phrase":"#Invoice Edited: Approval Code changed to .","candidate":"#Invoice Edited: Approval Code changed to ","variables":[""],"regex":"^#Invoice Edited: Approval Code changed to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Tracking nr. Ateco code - This operation is subjected to reverse charge because is related to maintenance service DPR ","candidate":"#Tracking nr. ","variables":["","",""],"regex":"^#Tracking nr\\. (.+?) Ateco code (.+?) \\- This operation is subjected to reverse charge because is related to maintenance service DPR (.+?)$"},{"phrase":"#Some invoices were not paid. Download the report and check the column that contains the error descriptions. Correct the file and re-submit.","candidate":"#Some invoices were not paid. Download the report and check the ","variables":[""],"regex":"^#Some invoices were not paid\\. Download the report and check the (.+?) column that contains the error descriptions\\. Correct the file and re\\-submit\\.$"},{"phrase":"#Invoices were successfully paid. Download the report file and check the column.","candidate":"#Invoices were successfully paid. Download the report file and check the ","variables":[""],"regex":"^#Invoices were successfully paid\\. Download the report file and check the (.+?) column\\.$"},{"phrase":"#Display ()","candidate":"#Display (","variables":[""],"regex":"^#Display \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#Satisfactory Feedback provided. The following comment entered \"\".","candidate":"#Satisfactory Feedback provided. The following comment entered \"","variables":[""],"regex":"^#Satisfactory Feedback provided\\. The following comment entered \"(.+?)\"\\.$"},{"phrase":"#Note : Satisfactory Feedback provided. Status changed to . Comments: Created By: Date: ","candidate":"#Note ","variables":["","","","",""],"regex":"^#Note (.+?): Satisfactory Feedback provided\\. Status changed to (.+?)\\. Comments: (.+?) Created By: (.+?) Date: (.+?)$"},{"phrase":"#Proposal has been put 'On Hold'. The notification has been e-mailed to .","candidate":"#Proposal ","variables":["","",""],"regex":"^#Proposal (.+?) has been put 'On Hold'\\. (.+?) The notification has been e\\-mailed to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Proposal has been rejected. The notification has been e-mailed to .","candidate":"#Proposal ","variables":["","",""],"regex":"^#Proposal (.+?) has been rejected\\. (.+?) The notification has been e\\-mailed to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Proposal has been approved. The notification has been e-mailed to . NTE changed to .","candidate":"#Proposal ","variables":["","","",""],"regex":"^#Proposal (.+?) has been approved\\. (.+?) The notification has been e\\-mailed to (.+?)\\. NTE changed to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Excellent Feedback provided. Status changed to . Comments: ","candidate":"#Excellent Feedback provided. Status changed to ","variables":["",""],"regex":"^#Excellent Feedback provided\\. Status changed to (.+?)\\. Comments: (.+?)$"},{"phrase":"#Satisfactory Feedback provided. Status changed to Completed / Confirmed. Comments: \"\".","candidate":"#Satisfactory Feedback provided. Status changed to Completed / Confirmed. Comments: \"","variables":[""],"regex":"^#Satisfactory Feedback provided\\. Status changed to Completed / Confirmed\\. Comments: \"(.+?)\"\\.$"},{"phrase":"#Note : Excellent Feedback provided. Status changed to . Comments: Created By: Date: ","candidate":"#Note ","variables":["","","","",""],"regex":"^#Note (.+?): Excellent Feedback provided\\. Status changed to (.+?)\\. Comments: (.+?) Created By: (.+?) Date: (.+?)$"},{"phrase":"#Satisfactory Feedback provided. Status changed to Completed / Confirmed. Comments: \"\". Created By: Date:","candidate":"#Satisfactory Feedback provided. Status changed to Completed / Confirmed. Comments: \"","variables":["",""],"regex":"^#Satisfactory Feedback provided\\. Status changed to Completed / Confirmed\\. Comments: \"(.+?)\"\\. Created By: (.+?) Date:$"},{"phrase":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following requirements:","candidate":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following ","variables":[""],"regex":"^#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following (.+?) requirements:$"},{"phrase":"#This notification is sent to make you aware that your proposed Rates have been rejected for . Kindly login to","candidate":"#This notification is sent to make you aware that your proposed Rates have been rejected for ","variables":[""],"regex":"^#This notification is sent to make you aware that your proposed Rates have been rejected for (.+?)\\. Kindly login to$"},{"phrase":"# invites you to apply to their private contractor network. Please fill in the information below to get an opportunity to work with . Once you complete the information and click “Apply”, you will receive an invitation to join.","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) invites you to apply to their private contractor network\\. Please fill in the information below to get an opportunity to work with (.+?)\\. Once you complete the information and click “Apply”, you will receive an invitation to join\\.$"},{"phrase":"# Proposal Clone Input Screen","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Proposal Clone Input Screen$"},{"phrase":"#This alert has been sent to inform you that Verified Diverse Supplier has accepted a new rates proposal for company as of .","candidate":"#This alert has been sent to inform you that Verified Diverse Supplier has accepted a new rates proposal for ","variables":["",""],"regex":"^#This alert has been sent to inform you that Verified Diverse Supplier has accepted a new rates proposal for (.+?) company as of (.+?)\\.$"},{"phrase":"# decided to not move forward with inviting your business to their network.","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) decided to not move forward with inviting your business to their network\\.$"},{"phrase":"#Create a User for company:","candidate":"#Create a User for ","variables":[""],"regex":"^#Create a User for (.+?) company:$"},{"phrase":"#User was not saved. The following company uses this email for one of their logins: .","candidate":"#User was not saved. The following company uses this email for one of their logins: ","variables":[""],"regex":"^#User was not saved\\. The following company uses this email for one of their logins: (.+?)\\.$"},{"phrase":"#(/ Complete)","candidate":"#(","variables":["",""],"regex":"^#\\(([\\d ]+)/([\\d ]+) Complete\\)$"},{"phrase":"#Contractor Insurance Expired. ","candidate":"#Contractor Insurance Expired. ","variables":[""],"regex":"^#Contractor Insurance Expired\\. (.+?)$"},{"phrase":"# Profiles","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Profiles$"},{"phrase":"#Regions, Districts, and States ()","candidate":"#Regions, Districts, and States (","variables":[""],"regex":"^#Regions, Districts, and States \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#Selected technicians","candidate":"#Selected ","variables":[""],"regex":"^#Selected (.+?) technicians$"},{"phrase":"# Hrs After ETA","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Hrs After ETA$"},{"phrase":"# Days Before ETA","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Days Before ETA$"},{"phrase":"# Hrs Before ETA","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Hrs Before ETA$"},{"phrase":"# Min After ETA","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Min After ETA$"},{"phrase":"#For Days","candidate":"#For ","variables":[""],"regex":"^#For (.+?) Days$"},{"phrase":"# Locations found","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Locations found$"},{"phrase":"# New Locations","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) New Locations$"},{"phrase":"#Remove Locations","candidate":"#Remove ","variables":[""],"regex":"^#Remove (.+?) Locations$"},{"phrase":"# LOCATIONS","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) LOCATIONS$"},{"phrase":"#Pay Invoices ","candidate":"#Pay Invoices ","variables":[""],"regex":"^#Pay Invoices (.+?)$"},{"phrase":"# characters left","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) characters left$"},{"phrase":"#For Hrs","candidate":"#For ","variables":[""],"regex":"^#For (.+?) Hrs$"},{"phrase":"#For Min","candidate":"#For ","variables":[""],"regex":"^#For (.+?) Min$"},{"phrase":"# Min Before ETA","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Min Before ETA$"},{"phrase":"# Days After ETA","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Days After ETA$"},{"phrase":"#Selected trades","candidate":"#Selected ","variables":[""],"regex":"^#Selected (.+?) trades$"},{"phrase":"# PERSON","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) PERSON$"},{"phrase":"# Technician","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Technician$"},{"phrase":"# Technicians","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Technicians$"},{"phrase":"# PEOPLE","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) PEOPLE$"},{"phrase":"# SUB-C","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) SUB\\-C$"},{"phrase":"#Action will be applied to invitation(s)","candidate":"#Action will be applied to ","variables":[""],"regex":"^#Action will be applied to (.+?) invitation\\(s\\)$"},{"phrase":"#(Selected of )","candidate":"#(Selected ","variables":["",""],"regex":"^#\\(Selected (.+?) of (.+?)\\)$"},{"phrase":"# Unassigned WOs","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Unassigned WOs$"},{"phrase":"#Send Email to Providers:","candidate":"#Send Email to ","variables":[""],"regex":"^#Send Email to (.+?) Providers:$"},{"phrase":"#Showing to of entries (filtered from total entries)","candidate":"#Showing ","variables":["","","",""],"regex":"^#Showing (.+?) to (.+?) of (.+?) entries \\(filtered from (.+?) total entries\\)$"},{"phrase":"# Contractors","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Contractors$"},{"phrase":"# Contractor","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Contractor$"},{"phrase":"# more item left awaiting your review...","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) more item left awaiting your review\\.\\.\\.$"},{"phrase":"#The entered password doesn't meet the password policy requirements. The password must: The password must: Be at least characters long Contain at least one number","candidate":"#The entered password doesn't meet the password policy requirements. The password must: The password must: Be at least ","variables":[""],"regex":"^#The entered password doesn't meet the password policy requirements\\. The password must: The password must: Be at least (.+?) characters long Contain at least one number$"},{"phrase":"# of completed","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.{1,2}) of (.{1,2}) completed$"},{"phrase":"#Accept Selected Invites ()","candidate":"#Accept Selected Invites (","variables":[""],"regex":"^#Accept Selected Invites \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#Revoke Selected Invites ()","candidate":"#Revoke Selected Invites (","variables":[""],"regex":"^#Revoke Selected Invites \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"# Unassigned","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Unassigned$"},{"phrase":"#Assigned of ","candidate":"#Assigned ","variables":["",""],"regex":"^#Assigned (.+?) of (.+?)$"},{"phrase":"#Action will be applied to invitations","candidate":"#Action will be applied to ","variables":[""],"regex":"^#Action will be applied to (.+?) invitations$"},{"phrase":"#Export Selected Invites ()","candidate":"#Export Selected Invites (","variables":[""],"regex":"^#Export Selected Invites \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#Delete Selected Invites ()","candidate":"#Delete Selected Invites (","variables":[""],"regex":"^#Delete Selected Invites \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#Are you sure you want to delete the coverage \"\"?","candidate":"#Are you sure you want to delete the coverage \"","variables":[""],"regex":"^#Are you sure you want to delete the coverage \"(.+?)\"\\?$"},{"phrase":"#Created: Modified: ","candidate":"#Created: ","variables":["","","",""],"regex":"^#Created: (.+?) (.+?) Modified: (.+?) (.+?)$"},{"phrase":"#Created By: Date: Scheduled Date: ","candidate":"#Created By: ","variables":["","",""],"regex":"^#Created By: (.+?)$"},{"phrase":"#Created by ","candidate":"#Created by ","variables":[""],"regex":"^#Created by (.+?)$"},{"phrase":"#NTE has been changed from to . Currency has been changed from to .","candidate":"#NTE has been changed from ","variables":["","","",""],"regex":"^#NTE has been changed from (.+?) to (.+?)\\. Currency has been changed from (.+?) to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Showing of ","candidate":"#Showing ","variables":["",""],"regex":"^#Showing (.+?) of (.+?)$"},{"phrase":"#Customers served outside of ServiceChannel: ","candidate":"#Customers served outside of ServiceChannel: ","variables":[""],"regex":"^#Customers served outside of ServiceChannel: (.+?)$"},{"phrase":"#Default ()","candidate":"#Default (","variables":[""],"regex":"^#Default \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#Updated IssueList with name \"\" for dashboard \"\"","candidate":"#Updated IssueList with name \"","variables":["",""],"regex":"^#Updated IssueList with name \"(.+?)\" for dashboard \"(.+?)\"$"},{"phrase":"#Auto-generated work order CET","candidate":"#Auto-generated work order","variables":[""],"regex":"^#Auto\\-generated work order(.+?) CET$"},{"phrase":"#Opened: ","candidate":"#Opened: ","variables":[""],"regex":"^#Opened: (.+?)$"},{"phrase":"#Expiration Date has been changed to by the automatic upload process","candidate":"#Expiration Date has been changed to ","variables":[""],"regex":"^#Expiration Date has been changed to (.+?) by the automatic upload process$"},{"phrase":"#Technician will attend site today, ","candidate":"#Technician will attend site today, ","variables":[""],"regex":"^#Technician will attend site today, (.+?)$"},{"phrase":"#Account created: ","candidate":"#Account created: ","variables":[""],"regex":"^#Account created: (.+?)$"},{"phrase":"#Authorization was requested for the at ","candidate":"#Authorization was requested for the ","variables":["",""],"regex":"^#Authorization was requested for the (.+?) at (.+?)$"},{"phrase":"#Changed by on ","candidate":"#Changed by ","variables":["",""],"regex":"^#Changed by (.+?) on (.+?)$"},{"phrase":"#Dec ","candidate":"#Dec ","variables":[""],"regex":"^#Dec ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#The list of changes of financial information for the last month ():","candidate":"#The list of changes of financial information for the last month (","variables":[""],"regex":"^#The list of changes of financial information for the last month \\((.+?)\\):$"},{"phrase":"#Your rate card was approved by your client on .","candidate":"#Your rate card was approved by your client on ","variables":[""],"regex":"^#Your rate card was approved by your client on (.+?)\\.$"},{"phrase":"#(first WO will be generated on )","candidate":"#(first WO will be generated on ","variables":[""],"regex":"^#\\(first WO will be generated on (.+?)\\)$"},{"phrase":"#Connected Mar ","candidate":"#Connected Mar ","variables":[""],"regex":"^#Connected Mar (.+?)$"},{"phrase":"#Insurance requirements version: Effective ()","candidate":"#Insurance requirements version: Effective (","variables":[""],"regex":"^#Insurance requirements version: Effective \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#Insurance requirements version: Future ()","candidate":"#Insurance requirements version: Future (","variables":[""],"regex":"^#Insurance requirements version: Future \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#Last Communication:","candidate":"#Last Communication:","variables":[""],"regex":"^#Last Communication:(.+?)$"},{"phrase":"#Please note that the log contains only records actions from date","candidate":"#Please note that the log contains only records actions from ","variables":[""],"regex":"^#Please note that the log contains only records actions from (.+?) date$"},{"phrase":"#Effective Date: ","candidate":"#Effective Date: ","variables":[""],"regex":"^#Effective Date: (.+?)$"},{"phrase":"#Effective date ","candidate":"#Effective date ","variables":[""],"regex":"^#Effective date (.+?)$"},{"phrase":"#by on ","candidate":"#by ","variables":["",""],"regex":"^#by (.+?) on (.+?)$"},{"phrase":"#Nov , ","candidate":"#Nov ","variables":["",""],"regex":"^#Nov (.+?), (.+?)$"},{"phrase":"#Jan , ","candidate":"#Jan ","variables":["",""],"regex":"^#Jan (.{1,2}), (.{4})$"},{"phrase":"#Feb , ","candidate":"#Feb ","variables":["",""],"regex":"^#Feb (.+?), (.+?)$"},{"phrase":"#May , ","candidate":"#May ","variables":["",""],"regex":"^#May (.+?), (.+?)$"},{"phrase":"#Apr , ","candidate":"#Apr ","variables":["",""],"regex":"^#Apr (.+?), (.+?)$"},{"phrase":"#Mar , ","candidate":"#Mar ","variables":["",""],"regex":"^#Mar (.+?), (.+?)$"},{"phrase":"#Due Date/Time cannot be less than ","candidate":"#Due Date/Time cannot be less than ","variables":[""],"regex":"^#Due Date/Time cannot be less than (.+?)$"},{"phrase":"#uploaded on by","candidate":"#uploaded on ","variables":[""],"regex":"^#uploaded on (.+?) by$"},{"phrase":"#Date From must be greater than .","candidate":"#Date From must be greater than ","variables":[""],"regex":"^#Date From must be greater than (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Date: ","candidate":"#Date: ","variables":[""],"regex":"^#Date: (.+?)$"},{"phrase":"#uploaded on by ","candidate":"#uploaded on ","variables":["",""],"regex":"^#uploaded on (.+?) by (.+?)$"},{"phrase":"#Note : Please be advised that due to the fact that the Quality Survey completion period expired, this work order has been changed to Status Created By: AutoProcess Date: ","candidate":"#Note ","variables":["","",""],"regex":"^#Note (.+?): Please be advised that due to the fact that the Quality Survey completion period expired, this work order has been changed to (.+?) Status Created By: AutoProcess Date: (.+?)$"},{"phrase":"#Auto-generated work order","candidate":"#Auto-generated work order","variables":[""],"regex":"^#Auto\\-generated work order(.+?)$"},{"phrase":"#(first WO will be generated on Jan )","candidate":"#(first WO will be generated on Jan ","variables":[""],"regex":"^#\\(first WO will be generated on Jan (.+?)\\)$"},{"phrase":"#(first WO will be generated on Feb )","candidate":"#(first WO will be generated on Feb ","variables":[""],"regex":"^#\\(first WO will be generated on Feb (.+?)\\)$"},{"phrase":"#(first WO will be generated on Mar )","candidate":"#(first WO will be generated on Mar ","variables":[""],"regex":"^#\\(first WO will be generated on Mar (.+?)\\)$"},{"phrase":"#(first WO will be generated on Apr )","candidate":"#(first WO will be generated on Apr ","variables":[""],"regex":"^#\\(first WO will be generated on Apr (.+?)\\)$"},{"phrase":"#(first WO will be generated on May )","candidate":"#(first WO will be generated on May ","variables":[""],"regex":"^#\\(first WO will be generated on May (.+?)\\)$"},{"phrase":"#(first WO will be generated on Jun )","candidate":"#(first WO will be generated on Jun ","variables":[""],"regex":"^#\\(first WO will be generated on Jun (.+?)\\)$"},{"phrase":"#(first WO will be generated on Jul )","candidate":"#(first WO will be generated on Jul ","variables":[""],"regex":"^#\\(first WO will be generated on Jul (.+?)\\)$"},{"phrase":"#(first WO will be generated on Aug )","candidate":"#(first WO will be generated on Aug ","variables":[""],"regex":"^#\\(first WO will be generated on Aug (.+?)\\)$"},{"phrase":"#(first WO will be generated on Sep )","candidate":"#(first WO will be generated on Sep ","variables":[""],"regex":"^#\\(first WO will be generated on Sep (.+?)\\)$"},{"phrase":"#(first WO will be generated on Dec )","candidate":"#(first WO will be generated on Dec ","variables":[""],"regex":"^#\\(first WO will be generated on Dec (.+?)\\)$"},{"phrase":"#(first WO will be generated on Nov )","candidate":"#(first WO will be generated on Nov ","variables":[""],"regex":"^#\\(first WO will be generated on Nov (.+?)\\)$"},{"phrase":"#(first WO will be generated on Oct )","candidate":"#(first WO will be generated on Oct ","variables":[""],"regex":"^#\\(first WO will be generated on Oct (.+?)\\)$"},{"phrase":"#(Dec )","candidate":"#(Dec ","variables":["",""],"regex":"^#\\(Dec (.+?) (.+?)\\)$"},{"phrase":"#Dec ","candidate":"#Dec ","variables":["",""],"regex":"^#Dec ([\\d ]{1,2}) ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Monday, February , ","candidate":"#Monday, February ","variables":["",""],"regex":"^#Monday, February ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Monday, January , ","candidate":"#Monday, January ","variables":["",""],"regex":"^#Monday, January ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Monday, March , ","candidate":"#Monday, March ","variables":["",""],"regex":"^#Monday, March ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Monday, August , ","candidate":"#Monday, August ","variables":["",""],"regex":"^#Monday, August ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Monday, May , ","candidate":"#Monday, May ","variables":["",""],"regex":"^#Monday, May ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Monday, June , ","candidate":"#Monday, June ","variables":["",""],"regex":"^#Monday, June ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Monday, April , ","candidate":"#Monday, April ","variables":["",""],"regex":"^#Monday, April ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Monday, July , ","candidate":"#Monday, July ","variables":["",""],"regex":"^#Monday, July ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Tuesday, January , ","candidate":"#Tuesday, January ","variables":["",""],"regex":"^#Tuesday, January ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Monday, September , ","candidate":"#Monday, September ","variables":["",""],"regex":"^#Monday, September ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Tuesday, March , ","candidate":"#Tuesday, March ","variables":["",""],"regex":"^#Tuesday, March ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Monday, November , ","candidate":"#Monday, November ","variables":["",""],"regex":"^#Monday, November ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Tuesday, June , ","candidate":"#Tuesday, June ","variables":["",""],"regex":"^#Tuesday, June ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Tuesday, April , ","candidate":"#Tuesday, April ","variables":["",""],"regex":"^#Tuesday, April ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Monday, October , ","candidate":"#Monday, October ","variables":["",""],"regex":"^#Monday, October ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Monday, December , ","candidate":"#Monday, December ","variables":["",""],"regex":"^#Monday, December ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Tuesday, February , ","candidate":"#Tuesday, February ","variables":["",""],"regex":"^#Tuesday, February ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Tuesday, May , ","candidate":"#Tuesday, May ","variables":["",""],"regex":"^#Tuesday, May ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Tuesday, August , ","candidate":"#Tuesday, August ","variables":["",""],"regex":"^#Tuesday, August ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Tuesday, September , ","candidate":"#Tuesday, September ","variables":["",""],"regex":"^#Tuesday, September ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Tuesday, July , ","candidate":"#Tuesday, July ","variables":["",""],"regex":"^#Tuesday, July ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Tuesday, December , ","candidate":"#Tuesday, December ","variables":["",""],"regex":"^#Tuesday, December ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Tuesday, November , ","candidate":"#Tuesday, November ","variables":["",""],"regex":"^#Tuesday, November ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Tuesday, October , ","candidate":"#Tuesday, October ","variables":["",""],"regex":"^#Tuesday, October ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Wednesday, January , ","candidate":"#Wednesday, January ","variables":["",""],"regex":"^#Wednesday, January ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Wednesday, March , ","candidate":"#Wednesday, March ","variables":["",""],"regex":"^#Wednesday, March ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Wednesday, February , ","candidate":"#Wednesday, February ","variables":["",""],"regex":"^#Wednesday, February ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Wednesday, May , ","candidate":"#Wednesday, May ","variables":["",""],"regex":"^#Wednesday, May ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Wednesday, July , ","candidate":"#Wednesday, July ","variables":["",""],"regex":"^#Wednesday, July ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Wednesday, June , ","candidate":"#Wednesday, June ","variables":["",""],"regex":"^#Wednesday, June ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Wednesday, September , ","candidate":"#Wednesday, September ","variables":["",""],"regex":"^#Wednesday, September ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Wednesday, April , ","candidate":"#Wednesday, April ","variables":["",""],"regex":"^#Wednesday, April ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Wednesday, August , ","candidate":"#Wednesday, August ","variables":["",""],"regex":"^#Wednesday, August ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Wednesday, December , ","candidate":"#Wednesday, December ","variables":["",""],"regex":"^#Wednesday, December ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Thursday, September , ","candidate":"#Thursday, September ","variables":["",""],"regex":"^#Thursday, September ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Thursday, July , ","candidate":"#Thursday, July ","variables":["",""],"regex":"^#Thursday, July ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Thursday, August , ","candidate":"#Thursday, August ","variables":["",""],"regex":"^#Thursday, August ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Thursday, June , ","candidate":"#Thursday, June ","variables":["",""],"regex":"^#Thursday, June ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Thursday, February , ","candidate":"#Thursday, February ","variables":["",""],"regex":"^#Thursday, February ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Wednesday, November , ","candidate":"#Wednesday, November ","variables":["",""],"regex":"^#Wednesday, November ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Thursday, May , ","candidate":"#Thursday, May ","variables":["",""],"regex":"^#Thursday, May ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Wednesday, October , ","candidate":"#Wednesday, October ","variables":["",""],"regex":"^#Wednesday, October ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Thursday, January , ","candidate":"#Thursday, January ","variables":["",""],"regex":"^#Thursday, January ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Thursday, March , ","candidate":"#Thursday, March ","variables":["",""],"regex":"^#Thursday, March ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Thursday, April , ","candidate":"#Thursday, April ","variables":["",""],"regex":"^#Thursday, April ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Friday, January , ","candidate":"#Friday, January ","variables":["",""],"regex":"^#Friday, January ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Thursday, October , ","candidate":"#Thursday, October ","variables":["",""],"regex":"^#Thursday, October ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Friday, May , ","candidate":"#Friday, May ","variables":["",""],"regex":"^#Friday, May ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Friday, June , ","candidate":"#Friday, June ","variables":["",""],"regex":"^#Friday, June ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Friday, August , ","candidate":"#Friday, August ","variables":["",""],"regex":"^#Friday, August ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Friday, March , ","candidate":"#Friday, March ","variables":["",""],"regex":"^#Friday, March ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Friday, July , ","candidate":"#Friday, July ","variables":["",""],"regex":"^#Friday, July ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Friday, February , ","candidate":"#Friday, February ","variables":["",""],"regex":"^#Friday, February ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Friday, April , ","candidate":"#Friday, April ","variables":["",""],"regex":"^#Friday, April ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Thursday, December , ","candidate":"#Thursday, December ","variables":["",""],"regex":"^#Thursday, December ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Thursday, November , ","candidate":"#Thursday, November ","variables":["",""],"regex":"^#Thursday, November ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Saturday, May , ","candidate":"#Saturday, May ","variables":["",""],"regex":"^#Saturday, May ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Saturday, January , ","candidate":"#Saturday, January ","variables":["",""],"regex":"^#Saturday, January ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Friday, December , ","candidate":"#Friday, December ","variables":["",""],"regex":"^#Friday, December ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Friday, September , ","candidate":"#Friday, September ","variables":["",""],"regex":"^#Friday, September ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Friday, November , ","candidate":"#Friday, November ","variables":["",""],"regex":"^#Friday, November ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Saturday, February , ","candidate":"#Saturday, February ","variables":["",""],"regex":"^#Saturday, February ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Saturday, April , ","candidate":"#Saturday, April ","variables":["",""],"regex":"^#Saturday, April ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Friday, October , ","candidate":"#Friday, October ","variables":["",""],"regex":"^#Friday, October ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Saturday, March , ","candidate":"#Saturday, March ","variables":["",""],"regex":"^#Saturday, March ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Sunday, February , ","candidate":"#Sunday, February ","variables":["",""],"regex":"^#Sunday, February ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Saturday, August , ","candidate":"#Saturday, August ","variables":["",""],"regex":"^#Saturday, August ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Saturday, November , ","candidate":"#Saturday, November ","variables":["",""],"regex":"^#Saturday, November ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Saturday, June , ","candidate":"#Saturday, June ","variables":["",""],"regex":"^#Saturday, June ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Saturday, July , ","candidate":"#Saturday, July ","variables":["",""],"regex":"^#Saturday, July ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Sunday, May , ","candidate":"#Sunday, May ","variables":["",""],"regex":"^#Sunday, May ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Sunday, April , ","candidate":"#Sunday, April ","variables":["",""],"regex":"^#Sunday, April ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Sunday, June , ","candidate":"#Sunday, June ","variables":["",""],"regex":"^#Sunday, June ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Saturday, October , ","candidate":"#Saturday, October ","variables":["",""],"regex":"^#Saturday, October ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Saturday, December , ","candidate":"#Saturday, December ","variables":["",""],"regex":"^#Saturday, December ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Sunday, January , ","candidate":"#Sunday, January ","variables":["",""],"regex":"^#Sunday, January ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Sunday, March , ","candidate":"#Sunday, March ","variables":["",""],"regex":"^#Sunday, March ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Saturday, September , ","candidate":"#Saturday, September ","variables":["",""],"regex":"^#Saturday, September ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Sunday, November , ","candidate":"#Sunday, November ","variables":["",""],"regex":"^#Sunday, November ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Sunday, August , ","candidate":"#Sunday, August ","variables":["",""],"regex":"^#Sunday, August ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Sunday, December , ","candidate":"#Sunday, December ","variables":["",""],"regex":"^#Sunday, December ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Sunday, July , ","candidate":"#Sunday, July ","variables":["",""],"regex":"^#Sunday, July ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Sunday, October , ","candidate":"#Sunday, October ","variables":["",""],"regex":"^#Sunday, October ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Sunday, September , ","candidate":"#Sunday, September ","variables":["",""],"regex":"^#Sunday, September ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Connected , ","candidate":"#Connected ","variables":["","",""],"regex":"^#Connected ([a-zA-Z ]{3}) ([\\d ]{2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#, Sep ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.{1,2}), Sep (.{4})$"},{"phrase":"#Jun , ","candidate":"#Jun ","variables":["",""],"regex":"^#Jun (.+?), (.+?)$"},{"phrase":"#Aug , ","candidate":"#Aug ","variables":["",""],"regex":"^#Aug (.+?), (.+?)$"},{"phrase":"#Sep , ","candidate":"#Sep ","variables":["",""],"regex":"^#Sep (.+?), (.+?)$"},{"phrase":"#Oct , ","candidate":"#Oct ","variables":["",""],"regex":"^#Oct (.+?), (.+?)$"},{"phrase":"#Jul , ","candidate":"#Jul ","variables":["",""],"regex":"^#Jul (.+?), (.+?)$"},{"phrase":"#Dec , ","candidate":"#Dec ","variables":["",""],"regex":"^#Dec (.+?), (.+?)$"},{"phrase":"#, Mar ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.{1,2}), Mar (.{4})$"},{"phrase":"#, May ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.{1,1}), May (.{4})$"},{"phrase":"#, Jun ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.{1,2}), Jun (.{4})$"},{"phrase":"#, Jul ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.{1,2}), Jul (.{4})$"},{"phrase":"#, Oct ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.{1,2}), Oct (.{4})$"},{"phrase":"#, Nov ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.{1,2}), Nov (.{4})$"},{"phrase":"#, Dec ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.{1,2}), Dec (.{4})$"},{"phrase":"#, Apr ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.{1,2}), Apr (.{4})$"},{"phrase":"#, Aug ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.{1,2}), Aug (.{4})$"},{"phrase":"#, Feb ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.{1,2}), Feb (.{4})$"},{"phrase":"#, Jan ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.{1,2}), Jan (.{4})$"},{"phrase":"#( Days Hrs)","candidate":"#(","variables":["",""],"regex":"^#\\((.+?) Hrs\\)$"},{"phrase":"# Days Hrs","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) Days (.+?) Hrs$"},{"phrase":"#Jul (+ Days)","candidate":"#Jul ","variables":["",""],"regex":"^#Jul (.+?) \\(\\+(.+?) Days\\)$"},{"phrase":"# days hours","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) days (.+?) hours$"},{"phrase":"#Expiring in the next days","candidate":"#Expiring in the next ","variables":[""],"regex":"^#Expiring in the next (.+?) days$"},{"phrase":"#The EXECUTE permission was denied on the object , database , schema .","candidate":"#The EXECUTE permission was denied on the object ","variables":["","",""],"regex":"^#The EXECUTE permission was denied on the object (.+?), database (.+?), schema (.+?)\\.$"},{"phrase":"#(Dec )","candidate":"#(Dec ","variables":[""],"regex":"^#\\(Dec (.+?)\\)$"},{"phrase":"#Mon, Jun ","candidate":"#Mon, Jun ","variables":[""],"regex":"^#Mon, Jun (.+?)$"},{"phrase":"#May EST","candidate":"#May ","variables":["",""],"regex":"^#May (.+?) (.+?) EST$"},{"phrase":"#Jun ","candidate":"#Jun ","variables":[""],"regex":"^#Jun (.+?)$"},{"phrase":"#\"February \"","candidate":"#\"February ","variables":[""],"regex":"^#\"February (.+?)\"$"},{"phrase":"#Apr ","candidate":"#Apr ","variables":[""],"regex":"^#Apr (.+?)$"},{"phrase":"#Mar ","candidate":"#Mar ","variables":[""],"regex":"^#Mar (.+?)$"},{"phrase":"#Feb ","candidate":"#Feb ","variables":[""],"regex":"^#Feb (.+?)$"},{"phrase":"#Part Group has been deactivated.","candidate":"#Part Group ","variables":[""],"regex":"^#Part Group (.+?) has been deactivated\\.$"},{"phrase":"#Part Type has been deactivated.","candidate":"#Part Type ","variables":[""],"regex":"^#Part Type (.+?) has been deactivated\\.$"},{"phrase":"#Finance Department ()","candidate":"#Finance Department (","variables":[""],"regex":"^#Finance Department \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#DnD since: ","candidate":"#DnD since: ","variables":[""],"regex":"^#DnD since: (.+?)$"},{"phrase":"#Jul ","candidate":"#Jul ","variables":[""],"regex":"^#Jul (.+?)$"},{"phrase":"#Jan ","candidate":"#Jan ","variables":[""],"regex":"^#Jan (.+?)$"},{"phrase":"#Auto Dispatch summary sent to on Mar ","candidate":"#Auto Dispatch summary sent to ","variables":["",""],"regex":"^#Auto Dispatch summary sent to (.+?) on Mar (.+?)$"},{"phrase":"#Invitation Received Jul ","candidate":"#Invitation Received Jul ","variables":[""],"regex":"^#Invitation Received Jul (.+?)$"},{"phrase":"#Aug ","candidate":"#Aug ","variables":[""],"regex":"^#Aug (.+?)$"},{"phrase":"#Oct ","candidate":"#Oct ","variables":[""],"regex":"^#Oct (.+?)$"},{"phrase":"#Sun Jun ","candidate":"#Sun Jun ","variables":[""],"regex":"^#Sun Jun (.+?)$"},{"phrase":"#Sep ","candidate":"#Sep ","variables":[""],"regex":"^#Sep (.+?)$"},{"phrase":"#Nov ","candidate":"#Nov ","variables":[""],"regex":"^#Nov (.+?)$"},{"phrase":"#Duplicate Scan Codes found in part numbers: ","candidate":"#Duplicate Scan Codes found in part numbers: ","variables":[""],"regex":"^#Duplicate Scan Codes found in part numbers: (.+?)$"},{"phrase":"#Unsatisfactory Feedback provided. Status changed from to with the following comment \"\". Unsatisfactory alert sent to ; ; ; ; ; . The NTE has been changed from to .","candidate":"#Unsatisfactory Feedback provided. Status changed from ","variables":["","","","","","","","","",""],"regex":"^#Unsatisfactory Feedback provided\\. Status changed from ([a-zA-Z ]+) to ([a-zA-Z ]+) with the following comment \"(.+?)\"\\. Unsatisfactory alert sent to (.+?); (.+?); (.+?); (.+?); (.+?); \\. The NTE has been changed from (.+?) to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#WO Edited: Dispatch Avoided. Dispatch Avoided Notification has been sent to .","candidate":"#WO Edited: Dispatch Avoided. Dispatch Avoided Notification has been sent to ","variables":[""],"regex":"^#WO Edited: Dispatch Avoided\\. Dispatch Avoided Notification has been sent to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Should you not receive it, make sure that you have entered the correct email, check the spam folder, or contact our support team at .","candidate":"#Should you not receive it, make sure that you have entered the correct email, check the spam folder, or contact our support team at ","variables":[""],"regex":"^#Should you not receive it, make sure that you have entered the correct email, check the spam folder, or contact our support team at (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Service Cancellation has been dispatched to via .","candidate":"#Service Cancellation has been dispatched to ","variables":["",""],"regex":"^#Service Cancellation has been dispatched to (.+?) via (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Service Request has been dispatched to via .","candidate":"#Service Request has been dispatched to ","variables":["",""],"regex":"^#Service Request has been dispatched to (.+?) via (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Proposal has been approved. The notification has been e-mailed to . NTE changed to .","candidate":"#Proposal ","variables":["","",""],"regex":"^#Proposal (.+?) has been approved\\. The notification has been e\\-mailed to (.+?)\\. NTE changed to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Proposal has been rejected. The notification has been e-mailed to .","candidate":"#Proposal ","variables":["",""],"regex":"^#Proposal (.+?) has been rejected\\. The notification has been e\\-mailed to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Error during saving: User with email: is already exists","candidate":"#Error during saving: User with email: ","variables":[""],"regex":"^#Error during saving: User with email: (.+?) is already exists$"},{"phrase":"#Proposal # has been put 'On Hold'. The notification has been e-mailed to .","candidate":"#Proposal # ","variables":["",""],"regex":"^#Proposal # (.+?) has been put 'On Hold'\\. The notification has been e\\-mailed to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Service Request has been sent to .","candidate":"#Service Request has been sent to ","variables":[""],"regex":"^#Service Request has been sent to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#WO in proposal has been updated. The notification has been sent to .","candidate":"#WO in proposal ","variables":["",""],"regex":"^#WO in proposal (.+?) has been updated\\. The notification has been sent to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Proposal(s) # has been rejected. The notification has been e-mailed to .","candidate":"#Proposal(s) # ","variables":["",""],"regex":"^#Proposal\\(s\\) # (.+?) has been rejected\\. The notification has been e\\-mailed to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Proposal(s) # has been rejected. work cancelled The notification has been e-mailed to .","candidate":"#Proposal(s) # ","variables":["",""],"regex":"^#Proposal\\(s\\) # (.+?) has been rejected\\. work cancelled The notification has been e\\-mailed to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#The scheduled date for this ticket has exceeded which is effecting your KPI/SLA, therefore, please update this WO ASAP today confirming if the service has been performed? Service Request has been sent to .","candidate":"#The scheduled date for this ticket has exceeded which is effecting your KPI/SLA, therefore, please update this WO ASAP today confirming if the service has been performed? Service Request has been sent to ","variables":[""],"regex":"^#The scheduled date for this ticket has exceeded which is effecting your KPI/SLA, therefore, please update this WO ASAP today confirming if the service has been performed\\? Service Request has been sent to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Problem description to include interior and exterior; NTE updated Service Request has been sent to .","candidate":"#Problem description to include interior and exterior; NTE updated Service Request has been sent to ","variables":[""],"regex":"^#Problem description to include interior and exterior; NTE updated Service Request has been sent to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Awaiting worksheet Service Request has been sent to .","candidate":"#Awaiting worksheet Service Request has been sent to ","variables":[""],"regex":"^#Awaiting worksheet Service Request has been sent to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Completed Call Edited! Service Request has been sent to .","candidate":"#Completed Call Edited! Service Request has been sent to ","variables":[""],"regex":"^#Completed Call Edited! Service Request has been sent to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Proposal(s) # has been rejected. cost is already added in the next proposal The notification has been e-mailed to .","candidate":"#Proposal(s) # ","variables":["",""],"regex":"^#Proposal\\(s\\) # (.+?) has been rejected\\. cost is already added in the next proposal The notification has been e\\-mailed to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Awaiting final cost Service Request has been sent to .","candidate":"#Awaiting final cost Service Request has been sent to ","variables":[""],"regex":"^#Awaiting final cost Service Request has been sent to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#WO Edited: Dispatch Avoided. Dispatch Avoided Notification has been sent to ","candidate":"#WO Edited: Dispatch Avoided. Dispatch Avoided Notification has been sent to ","variables":[""],"regex":"^#WO Edited: Dispatch Avoided\\. Dispatch Avoided Notification has been sent to (.+?)$"},{"phrase":"#The notification has been e-mailed to ","candidate":"#The notification has been e-mailed to ","variables":[""],"regex":"^#The notification has been e\\-mailed to (.+?)$"},{"phrase":"#The user already exists.","candidate":"#The user ","variables":[""],"regex":"^#The user (.+?) already exists\\.$"},{"phrase":"#The invitation email for provider hasn't been sent to :","candidate":"#The invitation email for provider ","variables":["",""],"regex":"^#The invitation email for provider (.+?) hasn't been sent to (.+?):$"},{"phrase":"#Created By ","candidate":"#Created By ","variables":[""],"regex":"^#Created By (.+?)$"},{"phrase":"#Cancellation has been sent to via .","candidate":"#Cancellation has been sent to ","variables":["",""],"regex":"^#Cancellation has been sent to (.+?) via (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Showing to of entries","candidate":"#Showing ","variables":["","",""],"regex":"^#Showing (.+?) to (.+?) of (.+?) entries$"},{"phrase":"#System error occurred. Please provide this error id '' to the ServiceChannel support team for error resolution.","candidate":"#System error occurred. Please provide this error id '","variables":[""],"regex":"^#System error occurred\\. Please provide this error id '(.+?)' to the ServiceChannel support team for error resolution\\.$"},{"phrase":"#User Simon Brière-Brunelle has error: ","candidate":"#User Simon Brière-Brunelle has error: ","variables":[""],"regex":"^#User Simon Brière\\-Brunelle has error: (.+?)$"},{"phrase":"#Error during uploading vaccination certificates: ","candidate":"#Error during uploading vaccination certificates: ","variables":[""],"regex":"^#Error during uploading vaccination certificates: (.+?)$"},{"phrase":"#The status of invoice changed to . The invoice was escalated to .","candidate":"#The status of invoice ","variables":["","",""],"regex":"^#The status of invoice (.+?) changed to (.+?)\\. The invoice was escalated to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Awaiting Proposal: ETA Proposal .","candidate":"#Awaiting Proposal: ETA Proposal ","variables":[""],"regex":"^#Awaiting Proposal: ETA Proposal (.+?) \\.$"},{"phrase":"#Intervention scheduled: .","candidate":"#Intervention scheduled: ","variables":[""],"regex":"^#Intervention scheduled: (.+?) \\.$"},{"phrase":"#Parts on order: ","candidate":"#Parts on order: ","variables":[""],"regex":"^#Parts on order: (.+?)$"},{"phrase":"#Note: ETA Missed Alert has been sent Created By: Date:","candidate":"#Note:","variables":["",""],"regex":"^#Note:(.+?) Date:$"},{"phrase":"#REQUIRED: Enter new Resolution Code (Verb + Noun) ","candidate":"#REQUIRED: Enter new Resolution Code (Verb + Noun) ","variables":[""],"regex":"^#REQUIRED: Enter new Resolution Code \\(Verb \\+ Noun\\) (.+?)$"},{"phrase":"#: File Size Exceeds 50 MB","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?): File Size Exceeds 50 MB$"},{"phrase":"#: The file should not be empty","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?): The file should not be empty$"},{"phrase":"#Compliance Completion ()","candidate":"#Compliance Completion (","variables":[""],"regex":"^#Compliance Completion \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#Status ()","candidate":"#Status (","variables":[""],"regex":"^#Status \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#awaiting feedback from team.","candidate":"#awaiting feedback from ","variables":[""],"regex":"^#awaiting feedback from (.+?) team\\.$"},{"phrase":"#Tracking Number with NTE of changed billing NTE from to , subtotal from to , Tax from to .","candidate":"#Tracking Number ","variables":["","","","","","","",""],"regex":"^#Tracking Number (.+?) with NTE of (.+?) changed billing NTE from (.+?) to (.+?), subtotal from (.+?) to (.+?), Tax from (.+?) to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Awaiting information from .","candidate":"#Awaiting information from ","variables":[""],"regex":"^#Awaiting information from (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Freight (Approval Code: )","candidate":"#Freight (Approval Code: ","variables":[""],"regex":"^#Freight \\(Approval Code: (.+?)\\)$"},{"phrase":"#Tax (Approval Code: )","candidate":"#Tax (Approval Code: ","variables":[""],"regex":"^#Tax \\(Approval Code: (.+?)\\)$"},{"phrase":"#GL Code has been set to .","candidate":"#GL Code has been set to ","variables":[""],"regex":"^#GL Code has been set to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#h m","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?)h (.+?)m$"},{"phrase":"#Invoices Days","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([a-zA-Z ]+)Invoices([\\d ]+) Days$"},{"phrase":"#[1][2][3][4][5]Invoices[4][7] Days[4]","candidate":"#[1][2]","variables":["",""],"regex":"^#\\[1\\]\\[2\\]([a-zA-Z ]+)\\[3\\]\\[4\\]\\[5\\]Invoices\\[4\\]\\[7\\]([\\d ]+) Days\\[4\\]$"},{"phrase":"#Inactive product must have quantity of zero. ()","candidate":"#Inactive product must have quantity of zero. (","variables":[""],"regex":"^#Inactive product must have quantity of zero\\. \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#Industries: ","candidate":"#Industries: ","variables":[""],"regex":"^#Industries: (.+?)$"},{"phrase":"# - QuickView","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- QuickView$"},{"phrase":"#Work Summary: ","candidate":"#Work Summary: ","variables":[""],"regex":"^#Work Summary: (.+?)$"},{"phrase":"#For all Invoices from location (total )","candidate":"#For all ","variables":["","",""],"regex":"^#For all (.+?) Invoices from (.+?) location \\(total (.+?)\\)$"},{"phrase":"#For Invoices from location (total )","candidate":"#For ","variables":["","",""],"regex":"^#For (.+?) Invoices from (.+?) location \\(total (.+?)\\)$"},{"phrase":"#Open Invoices ()","candidate":"#Open Invoices (","variables":[""],"regex":"^#Open Invoices \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#Invoice # History","candidate":"#Invoice # ","variables":[""],"regex":"^#Invoice # (.+?) History$"},{"phrase":"#The Invoice # was reopened","candidate":"#The Invoice # ","variables":[""],"regex":"^#The Invoice # (.+?) was reopened$"},{"phrase":"#The Invoice # was reopend.","candidate":"#The Invoice # ","variables":[""],"regex":"^#The Invoice # (.+?) was reopend\\.$"},{"phrase":"#The Invoice # was Reviewed and escalated to .","candidate":"#The Invoice # ","variables":["",""],"regex":"^#The Invoice # (.+?) was Reviewed and escalated to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#The Invoice # was Approved.","candidate":"#The Invoice # ","variables":[""],"regex":"^#The Invoice # (.+?) was Approved\\.$"},{"phrase":"#Not possible to create an invoice; - NTE is too low. - VAT cannot be added; Invoice has been added in attachments .","candidate":"#Not possible to create an invoice; - NTE is too low. - VAT cannot be added; Invoice ","variables":[""],"regex":"^#Not possible to create an invoice; \\- NTE is too low\\. \\- VAT cannot be added; Invoice (.+?) has been added in attachments \\.$"},{"phrase":"#The invoice # has been voided","candidate":"#The invoice # ","variables":[""],"regex":"^#The invoice # (.+?) has been voided$"},{"phrase":"#Invoice #: . Invoice Edited: status changed von to by on . Invoice Date: . Invoice Amount: . Comments:","candidate":"#Invoice #: ","variables":[""],"regex":"^#Invoice #: \\. Invoice Edited: status changed von to by on \\. Invoice Date: (.+?)\\. Invoice Amount: \\. Comments:$"},{"phrase":"#Send Custom Message ()","candidate":"#Send Custom Message (","variables":[""],"regex":"^#Send Custom Message \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#Revoke Selected Invite(s) ()","candidate":"#Revoke Selected Invite(s) (","variables":[""],"regex":"^#Revoke Selected Invite\\(s\\) \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#Accept Selected Invite(s) ()","candidate":"#Accept Selected Invite(s) (","variables":[""],"regex":"^#Accept Selected Invite\\(s\\) \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#Delete Selected Invite(s) ()","candidate":"#Delete Selected Invite(s) (","variables":[""],"regex":"^#Delete Selected Invite\\(s\\) \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#Export Selected Invite(s) ()","candidate":"#Export Selected Invite(s) (","variables":[""],"regex":"^#Export Selected Invite\\(s\\) \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#Decline Selected Invite(s) ()","candidate":"#Decline Selected Invite(s) (","variables":[""],"regex":"^#Decline Selected Invite\\(s\\) \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#Invited by ()","candidate":"#Invited by (","variables":[""],"regex":"^#Invited by \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#Return Invoices ()","candidate":"#Return Invoices (","variables":[""],"regex":"^#Return Invoices \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#The Invoice has been updated to status APPROVED.","candidate":"#The Invoice ","variables":[""],"regex":"^#The Invoice (.+?) has been updated to status APPROVED\\.$"},{"phrase":"#","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ])$"},{"phrase":"#Showing ","candidate":"#Showing ","variables":[""],"regex":"^#Showing ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Net Discount for ","candidate":"#Net Discount for ","variables":[""],"regex":"^#Net Discount for (.+?)$"},{"phrase":"#Label has been changed to \"\".","candidate":"#Label has been changed to \"","variables":[""],"regex":"^#Label has been changed to \"(.+?)\"\\.$"},{"phrase":"#Please confirm the deletion of the label “”. The label will be removed from all contactors with which it is associated","candidate":"#Please confirm the deletion of the label “","variables":[""],"regex":"^#Please confirm the deletion of the label “(.+?)”\\. The label will be removed from all contactors with which it is associated$"},{"phrase":"# labels...","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) labels\\.\\.\\.$"},{"phrase":"#Manage All Labels ","candidate":"#Manage All Labels ","variables":[""],"regex":"^#Manage All Labels (.+?)$"},{"phrase":"#Labels ()","candidate":"#Labels (","variables":[""],"regex":"^#Labels \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#For more information, please refer to the article in our Knowledge Base.","candidate":"#For more information, please refer to the ","variables":[""],"regex":"^#For more information, please refer to the (.+?) article in our Knowledge Base\\.$"},{"phrase":"# WORK ORDER / LOCATIONS","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) WORK ORDER / ([\\d ]+) LOCATIONS$"},{"phrase":"#Location ID","candidate":"#Location ID","variables":[""],"regex":"^#Location ID(.+?)$"},{"phrase":"#Location ID: ","candidate":"#Location ID: ","variables":[""],"regex":"^#Location ID: (.+?)$"},{"phrase":"#Location ID ","candidate":"#Location ID ","variables":[""],"regex":"^#Location ID (.+?)$"},{"phrase":"#You can not delete this location , because it : is being used in the MLP approval setup","candidate":"#You can not delete this location ","variables":[""],"regex":"^#You can not delete this location (.+?), because it : is being used in the MLP approval setup$"},{"phrase":"# WORK ORDERS / LOCATIONS","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) WORK ORDERS / (.+?) LOCATIONS$"},{"phrase":"#Location: ","candidate":"#Location: ","variables":[""],"regex":"^#Location: (.+?)$"},{"phrase":"#Edit Location ","candidate":"#Edit Location ","variables":[""],"regex":"^#Edit Location (.+?)$"},{"phrase":"#Success! Assignments Updated for Trade at Location ","candidate":"#Success! ","variables":["","",""],"regex":"^#Success! (.+?) Assignments Updated for Trade (.+?) at Location (.+?)$"},{"phrase":"#- of ","candidate":"#","variables":["","",""],"regex":"^#([\\d ]{1,})\\-([\\d ]{1,}) of ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Looking ahead: days","candidate":"#Looking ahead: ","variables":[""],"regex":"^#Looking ahead: (.+?) days$"},{"phrase":"#Looking ahead: months","candidate":"#Looking ahead: ","variables":[""],"regex":"^#Looking ahead: (.+?) months$"},{"phrase":"#Looking ahead: month","candidate":"#Looking ahead: ","variables":[""],"regex":"^#Looking ahead: (.+?) month$"},{"phrase":"#, May ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]{1,2}), May ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Maximum allowed file size is .","candidate":"#Maximum allowed file size is ","variables":[""],"regex":"^#Maximum allowed file size is (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Size: ","candidate":"#Size: ","variables":[""],"regex":"^#Size: (.+?)$"},{"phrase":"# minutes ago","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]{1,2}) minutes ago$"},{"phrase":"#May ","candidate":"#May ","variables":[""],"regex":"^#May (.+?)$"},{"phrase":"#Name of authorized contractor representative: ","candidate":"#Name of authorized contractor representative: ","variables":[""],"regex":"^#Name of authorized contractor representative: (.+?)$"},{"phrase":"#Approve By ","candidate":"#Approve By ","variables":[""],"regex":"^#Approve By (.+?)$"},{"phrase":"#Work order was accepted by ","candidate":"#Work order was accepted by ","variables":[""],"regex":"^#Work order was accepted by (.+?)$"},{"phrase":"# Compliance Notification - Action Required","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Compliance Notification \\- Action Required$"},{"phrase":"#Name: ","candidate":"#Name: ","variables":[""],"regex":"^#Name: (.+?)$"},{"phrase":"#Upcoming Contractor Insurance Expiration. ","candidate":"#Upcoming Contractor Insurance Expiration. ","variables":[""],"regex":"^#Upcoming Contractor Insurance Expiration\\. (.+?)$"},{"phrase":"#You have successfully accepted an invitation from \"\" and you are now linked","candidate":"#You have successfully accepted an invitation from \"","variables":[""],"regex":"^#You have successfully accepted an invitation from \"(.+?)\" and you are now linked$"},{"phrase":"#OnHold By ","candidate":"#OnHold By ","variables":[""],"regex":"^#OnHold By (.+?)$"},{"phrase":"#Return By ","candidate":"#Return By ","variables":[""],"regex":"^#Return By (.+?)$"},{"phrase":"#return by ","candidate":"#return by ","variables":[""],"regex":"^#return by (.+?)$"},{"phrase":"#Assign WO to ","candidate":"#Assign WO to ","variables":[""],"regex":"^#Assign WO to (.+?)$"},{"phrase":"#Technician: ","candidate":"#Technician: ","variables":[""],"regex":"^#Technician: (.+?)$"},{"phrase":"#Subcontractor was successfully removed","candidate":"#Subcontractor ","variables":[""],"regex":"^#Subcontractor (.+?) was successfully removed$"},{"phrase":"#District: ","candidate":"#District: ","variables":[""],"regex":"^#District: (.+?)$"},{"phrase":"#Welcome back!, ","candidate":"#Welcome back!, ","variables":[""],"regex":"^#Welcome back!, (.+?)$"},{"phrase":"#Are you sure you want to delete the certification \"\"?","candidate":"#Are you sure you want to delete the certification \"","variables":[""],"regex":"^#Are you sure you want to delete the certification \"(.+?)\"\\?$"},{"phrase":"#Project Name: ","candidate":"#Project Name: ","variables":[""],"regex":"^#Project Name: (.+?)$"},{"phrase":"#REMOVING THIS REQUIREMENT WILL DELETE ALL ASSOCIATED FILES AND DATA. This action cannot be undone. Are you certain you wish to remove the requirement ?","candidate":"#REMOVING THIS REQUIREMENT WILL DELETE ALL ASSOCIATED FILES AND DATA. This action cannot be undone. Are you certain you wish to remove the requirement ","variables":[""],"regex":"^#REMOVING THIS REQUIREMENT WILL DELETE ALL ASSOCIATED FILES AND DATA\\. This action cannot be undone\\. Are you certain you wish to remove the requirement (.+?)\\?$"},{"phrase":"#Create new exception for ","candidate":"#Create new ","variables":[""],"regex":"^#Create new exception for (.+?)$"},{"phrase":"#exception for ","candidate":"#exception for ","variables":[""],"regex":"^#exception for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Billing Alert for ","candidate":"#Toggle subscription to Billing Alert for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Billing Alert for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Banking Alert for ","candidate":"#Toggle subscription to Banking Alert for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Banking Alert for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Diverse Certificate Expiration for ","candidate":"#Toggle subscription to Diverse Certificate Expiration for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Diverse Certificate Expiration for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Custom Requirements Alert for ","candidate":"#Toggle subscription to Custom Requirements Alert for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Custom Requirements Alert for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Contractor's Remittance Information Changed for ","candidate":"#Toggle subscription to Contractor's Remittance Information Changed for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Contractor's Remittance Information Changed for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Payment terms alert for ","candidate":"#Toggle subscription to Payment terms alert for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Payment terms alert for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Tax ID changed for ","candidate":"#Toggle subscription to Tax ID changed for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Tax ID changed for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Vendor ID changed for ","candidate":"#Toggle subscription to Vendor ID changed for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Vendor ID changed for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Rejected Insurance for ","candidate":"#Toggle subscription to Rejected Insurance for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Rejected Insurance for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Compliance Manager Alert for ","candidate":"#Toggle subscription to Compliance Manager Alert for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Compliance Manager Alert for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Contractor Has Been Accepted for ","candidate":"#Toggle subscription to Contractor Has Been Accepted for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Contractor Has Been Accepted for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Remittance Address Change Was Rejected for ","candidate":"#Toggle subscription to Remittance Address Change Was Rejected for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Remittance Address Change Was Rejected for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Client Approved/Rejected Proposed Rates for ","candidate":"#Toggle subscription to Client Approved/Rejected Proposed Rates for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Client Approved/Rejected Proposed Rates for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Agreements Alert for ","candidate":"#Toggle subscription to Agreements Alert for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Agreements Alert for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Remittance Address Change Is Needed To Be Approved for ","candidate":"#Toggle subscription to Remittance Address Change Is Needed To Be Approved for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Remittance Address Change Is Needed To Be Approved for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Contractor's Insurance for ","candidate":"#Toggle subscription to Contractor's Insurance for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Contractor's Insurance for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Contractor's Insurance Expiration Date Changed for ","candidate":"#Toggle subscription to Contractor's Insurance Expiration Date Changed for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Contractor's Insurance Expiration Date Changed for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Remittance Address Changed for ","candidate":"#Toggle subscription to Remittance Address Changed for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Remittance Address Changed for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Copy Contractor to Aggregated Client for ","candidate":"#Toggle subscription to Copy Contractor to Aggregated Client for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Copy Contractor to Aggregated Client for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Clients Insurance for ","candidate":"#Toggle subscription to Clients Insurance for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Clients Insurance for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Dispatch Preferences changed for ","candidate":"#Toggle subscription to Dispatch Preferences changed for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Dispatch Preferences changed for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Contractor Name changed for ","candidate":"#Toggle subscription to Contractor Name changed for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Contractor Name changed for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Remit to ID changed for ","candidate":"#Toggle subscription to Remit to ID changed for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Remit to ID changed for (.+?)$"},{"phrase":"#Toggle subscription to Contractor Propose Rates to Approve for ","candidate":"#Toggle subscription to Contractor Propose Rates to Approve for ","variables":[""],"regex":"^#Toggle subscription to Contractor Propose Rates to Approve for (.+?)$"},{"phrase":"# - Message Sent","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Message Sent$"},{"phrase":"# - Submitted","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Submitted$"},{"phrase":"#The invitation email for provider has been sent to the following recipient:","candidate":"#The invitation email for provider ","variables":[""],"regex":"^#The invitation email for provider (.+?) has been sent to the following recipient:$"},{"phrase":"#Status has been changed from to .","candidate":"#Status has been changed from ","variables":["",""],"regex":"^#Status has been changed from (.+?) to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Status has been changed from OPEN/DECLINED to COMPLETED/LATE TO INVOICE. NTE has been changed from to .","candidate":"#Status has been changed from OPEN/DECLINED to COMPLETED/LATE TO INVOICE. NTE has been changed from ","variables":["",""],"regex":"^#Status has been changed from OPEN/DECLINED to COMPLETED/LATE TO INVOICE\\. NTE has been changed from (.+?) to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Assign By ","candidate":"#Assign By ","variables":[""],"regex":"^#Assign By (.+?)$"},{"phrase":"#Read Messages","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?)Read Messages$"},{"phrase":"#Total: Completed Not Confirmed Calls","candidate":"#Total: ","variables":[""],"regex":"^#Total: (.+?) Completed Not Confirmed Calls$"},{"phrase":"# Trades","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]{1,999}) Trades$"},{"phrase":"#APPROVED proposal #","candidate":"#APPROVED proposal #","variables":[""],"regex":"^#APPROVED proposal #(.+?)$"},{"phrase":"#Current Compliance ","candidate":"#Current Compliance ","variables":[""],"regex":"^#Current Compliance (.+?)$"},{"phrase":"#Select all () locations","candidate":"#Select all (","variables":[""],"regex":"^#Select all \\(([\\d ]{1,5})\\) locations$"},{"phrase":"#All locations selected. Clear selection","candidate":"#All locations ","variables":[""],"regex":"^#All locations (.+?) selected\\. Clear selection$"},{"phrase":"#Proposal has been voided","candidate":"#Proposal ","variables":[""],"regex":"^#Proposal (.+?) has been voided$"},{"phrase":"#Proposal(s) # has been rejected.","candidate":"#Proposal(s) # ","variables":[""],"regex":"^#Proposal\\(s\\) # (.+?) has been rejected\\.$"},{"phrase":"#The Invoice # was rejected.","candidate":"#The Invoice # ","variables":[""],"regex":"^#The Invoice # (.+?) was rejected\\.$"},{"phrase":"#LINKED WORK ORDERS ","candidate":"#LINKED WORK ORDERS ","variables":[""],"regex":"^#LINKED WORK ORDERS (.+?)$"},{"phrase":"#Approve Invoices ","candidate":"#Approve Invoices ","variables":[""],"regex":"^#Approve Invoices (.+?)$"},{"phrase":"#District","candidate":"#District","variables":[""],"regex":"^#District([\\d ]+)$"},{"phrase":"#THE SERVICE REQUEST TRACKING #: WAS DECLINED BY ","candidate":"#THE SERVICE REQUEST TRACKING #:","variables":["",""],"regex":"^#THE SERVICE REQUEST TRACKING #:(.+?) WAS DECLINED BY (.+?)$"},{"phrase":"#Work Order Summary ","candidate":"#Work Order Summary ","variables":[""],"regex":"^#Work Order Summary (.+?)$"},{"phrase":"#SubscriberId: ","candidate":"#SubscriberId: ","variables":[""],"regex":"^#SubscriberId: (.+?)$"},{"phrase":"# Note","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]{1,99}) Note$"},{"phrase":"# more...","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]{1,999}) more\\.\\.\\.$"},{"phrase":"#Rental_Object_IM_Key_","candidate":"#Rental_Object_IM_Key_","variables":[""],"regex":"^#Rental_Object_IM_Key_(.+?)$"},{"phrase":"#Settlement_Unit_","candidate":"#Settlement_Unit_","variables":[""],"regex":"^#Settlement_Unit_(.+?)$"},{"phrase":"#Settlement_Unit_IM_Key_","candidate":"#Settlement_Unit_IM_Key_","variables":[""],"regex":"^#Settlement_Unit_IM_Key_(.+?)$"},{"phrase":"#Settlement Unit ","candidate":"#Settlement Unit ","variables":[""],"regex":"^#Settlement Unit (.+?)$"},{"phrase":"#Settlement Unit IM Key ","candidate":"#Settlement Unit IM Key ","variables":[""],"regex":"^#Settlement Unit IM Key (.+?)$"},{"phrase":"#Settlement Unit (Contains Search)","candidate":"#Settlement Unit ","variables":[""],"regex":"^#Settlement Unit (.+?) \\(Contains Search\\)$"},{"phrase":"#In Progress Calls - ","candidate":"#In Progress Calls - ","variables":[""],"regex":"^#In Progress Calls \\- (.+?)$"},{"phrase":"#Semi annual HVAC water filter cleaning work for .","candidate":"#Semi annual HVAC water filter cleaning work for ","variables":[""],"regex":"^#Semi annual HVAC water filter cleaning work for (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Your PIN to access the ServiceChannel Provider mobile app and automated response system: ","candidate":"#Your PIN to access the ServiceChannel Provider mobile app and automated response system: ","variables":[""],"regex":"^#Your PIN to access the ServiceChannel Provider mobile app and automated response system: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#All %","candidate":"#All ","variables":[""],"regex":"^#All ([\\d ]+)%$"},{"phrase":"#ALL LOCATION(S) SELECTED","candidate":"#ALL ","variables":[""],"regex":"^#ALL ([\\d ]+) LOCATION\\(S\\) SELECTED$"},{"phrase":"#Approve Invoices ()","candidate":"#Approve Invoices (","variables":[""],"regex":"^#Approve Invoices \\(([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"#Invoice Total > ","candidate":"#Invoice Total > ","variables":[""],"regex":"^#Invoice Total > (.+?)$"},{"phrase":"#Action Of ","candidate":"#Action ","variables":["",""],"regex":"^#Action ([\\d ]+) Of ([\\d ]+)$"},{"phrase":"# of Trades Selected","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) of ([\\d ]+) Trades Selected$"},{"phrase":"# of Categories Selected","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) of ([\\d ]+) Categories Selected$"},{"phrase":"# yrs, mon","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) yrs, ([\\d ]+) mon$"},{"phrase":"# of Proposals","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) of ([\\d ]+) Proposals$"},{"phrase":"# of RFPs","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) of ([\\d ]+) RFPs$"},{"phrase":"# of Trades Selected","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) of ([\\d ]+) Trades Selected$"},{"phrase":"#Note :","candidate":"#Note ","variables":[""],"regex":"^#Note ([\\d ]{1,3}):$"},{"phrase":"#Category # has empty descriptions.","candidate":"#Category #","variables":[""],"regex":"^#Category #([\\d ]{1,}) has empty descriptions\\.$"},{"phrase":"#Phone: ","candidate":"#Phone: ","variables":[""],"regex":"^#Phone: (.+?)$"},{"phrase":"#Note: Status changed from","candidate":"#Note:","variables":[""],"regex":"^#Note:(.+?) Status changed from$"},{"phrase":"#Note: Status has been changed from","candidate":"#Note:","variables":[""],"regex":"^#Note:(.+?) Status has been changed from$"},{"phrase":"#Note : Status changed from","candidate":"#Note ","variables":[""],"regex":"^#Note (.+?): Status changed from$"},{"phrase":"#Note: Status has been changed from '","candidate":"#Note:","variables":[""],"regex":"^#Note:(.+?) Status has been changed from '$"},{"phrase":"#Note : Status has been changed from","candidate":"#Note ","variables":[""],"regex":"^#Note (.+?): Status has been changed from$"},{"phrase":"#Note : Status changed by auto-update procedure. Created By: Auto-Update Procedure Date:","candidate":"#Note ","variables":[""],"regex":"^#Note (.+?): Status changed by auto\\-update procedure\\. Created By: Auto\\-Update Procedure Date:$"},{"phrase":"#Note : ETA Missed Alert has been sent Created By: ETA Alert Agent Date:","candidate":"#Note ","variables":[""],"regex":"^#Note (.+?): ETA Missed Alert has been sent Created By: ETA Alert Agent Date:$"},{"phrase":"#WorkOrder was failed to assign to technician","candidate":"#WorkOrder ","variables":["",""],"regex":"^#WorkOrder (.+?) was failed to assign to (.+?) technician$"},{"phrase":"#Reject Proposal ","candidate":"#Reject Proposal ","variables":[""],"regex":"^#Reject Proposal (.+?)$"},{"phrase":"#Proposal # has been put 'On Hold'. The notification was not dispatched to .","candidate":"#Proposal # ","variables":[""],"regex":"^#Proposal # (.+?) has been put 'On Hold'\\. The notification was not dispatched to \\.$"},{"phrase":"#WorkOrder was successfully assigned to technician","candidate":"#WorkOrder ","variables":["",""],"regex":"^#WorkOrder (.+?) was successfully assigned to (.+?) technician$"},{"phrase":"#+ more","candidate":"#+ ","variables":[""],"regex":"^#\\+ (.+?) more$"},{"phrase":"#You are about to void Proposal # Click OK to void Proposal OR Cancel this action.","candidate":"#You are about to void Proposal # ","variables":[""],"regex":"^#You are about to void Proposal # (.+?) Click OK to void Proposal OR Cancel this action\\.$"},{"phrase":"# Office Staff Employed","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Office Staff Employed$"},{"phrase":"# year(s) in business","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) year\\(s\\) in business$"},{"phrase":"#Success! Provider Assignment Updated for Locations.","candidate":"#Success! Provider Assignment Updated for ","variables":[""],"regex":"^#Success! Provider Assignment Updated for ([\\d ]{1,4}) Locations\\.$"},{"phrase":"#Asset PR# is routing.","candidate":"#Asset PR#","variables":[""],"regex":"^#Asset PR#([\\d ]+) is routing\\.$"},{"phrase":"#Asset PO# is issued.","candidate":"#Asset PO#","variables":[""],"regex":"^#Asset PO#([\\d ]+) is issued\\.$"},{"phrase":"# New Work Order Capacity (Monthly)","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) New Work Order Capacity \\(Monthly\\)$"},{"phrase":"#Request failed with status code ","candidate":"#Request failed with status code ","variables":[""],"regex":"^#Request failed with status code ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#No more than reports can be shown on QuickView","candidate":"#No more than ","variables":[""],"regex":"^#No more than ([\\d ]{1,}) reports can be shown on QuickView$"},{"phrase":"#Records: Amount: Mixed Currencies","candidate":"#Records: ","variables":[""],"regex":"^#Records: ([\\d ]+) Amount: Mixed Currencies$"},{"phrase":"#View ","candidate":"#View ","variables":[""],"regex":"^#View ([\\d ]{1,})$"},{"phrase":"#Due hours can not be more ","candidate":"#Due hours can not be more ","variables":[""],"regex":"^#Due hours can not be more ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Content limited to characters.","candidate":"#Content limited to ","variables":[""],"regex":"^#Content limited to ([\\d ]+) characters\\.$"},{"phrase":"# Periods, Technicians","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) Periods, (.+?) Technicians$"},{"phrase":"# Selected Recipients","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Selected Recipients$"},{"phrase":"# days ago","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) days ago$"},{"phrase":"#There are some 'SubContractorsIds' that manager has not access to ()","candidate":"#There are some 'SubContractorsIds' that manager has not access to (","variables":[""],"regex":"^#There are some 'SubContractorsIds' that manager has not access to \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#WorkOrder # was successfully deleted from subcontractor","candidate":"#WorkOrder #","variables":[""],"regex":"^#WorkOrder #(.+?) was successfully deleted from subcontractor$"},{"phrase":"#Store: ","candidate":"#Store: ","variables":[""],"regex":"^#Store: ([a-zA-Z0-9 ]{1,10})$"},{"phrase":"#The entered password doesn't meet the password policy requirements. The password must: Be at least characters long Contain at least one number","candidate":"#The entered password doesn't meet the password policy requirements. The password must: Be at least ","variables":[""],"regex":"^#The entered password doesn't meet the password policy requirements\\. The password must: Be at least (.+?) characters long Contain at least one number$"},{"phrase":"#Contractor is in PN's : ","candidate":"#Contractor is in ","variables":["",""],"regex":"^#Contractor is in (.+?) PN's : (.+?)$"},{"phrase":"#This trade is assigned to regions. Remove assignment first.","candidate":"#This trade is assigned to ","variables":[""],"regex":"^#This trade is assigned to (.+?) regions\\. Remove assignment first\\.$"},{"phrase":"#Invitations ()","candidate":"#Invitations (","variables":[""],"regex":"^#Invitations \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#In Network ()","candidate":"#In Network (","variables":[""],"regex":"^#In Network \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#In-Progress ()","candidate":"#In-Progress (","variables":[""],"regex":"^#In\\-Progress \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"# more items left awaiting your review...","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) more items left awaiting your review\\.\\.\\.$"},{"phrase":"#Phone: ","candidate":"#Phone: ","variables":[""],"regex":"^#Phone: (.+?)$"},{"phrase":"#Must be characters or less","candidate":"#Must be ","variables":[""],"regex":"^#Must be (.+?) characters or less$"},{"phrase":"# purchasing transfers have been created.","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) purchasing transfers have been created\\.$"},{"phrase":"# Standard transfer has been created","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Standard transfer has been created$"},{"phrase":"#, Oct ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]{1,2}), Oct (.{4})$"},{"phrase":"#Are you sure you want to permanently delete the office \"\"?","candidate":"#Are you sure you want to permanently delete the office \"","variables":[""],"regex":"^#Are you sure you want to permanently delete the office \"(.+?)\"\\?$"},{"phrase":"# Invoiced","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.{1,6}) ([a-zA-Z ]{1,3}) Invoiced$"},{"phrase":"#Part Group is now active.","candidate":"#Part Group ","variables":[""],"regex":"^#Part Group (.+?) is now active\\.$"},{"phrase":"#Part Type is now active.","candidate":"#Part Type ","variables":[""],"regex":"^#Part Type (.+?) is now active\\.$"},{"phrase":"#Past due: months","candidate":"#Past due: ","variables":[""],"regex":"^#Past due: (.+?) months$"},{"phrase":"#The value must between % to","candidate":"#The value must between ","variables":[""],"regex":"^#The value must between (.+?)% to$"},{"phrase":"#% - % Complete","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?)% \\- (.+?)% Complete$"},{"phrase":"#<% Complete","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#<(.+?)% Complete$"},{"phrase":"#% Complete","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?)% Complete$"},{"phrase":"# Covered","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Covered$"},{"phrase":"#Phone: ","candidate":"#Phone: ","variables":[""],"regex":"^#Phone: (.+?)$"},{"phrase":"#PO: ","candidate":"#PO: ","variables":[""],"regex":"^#PO: (.+?)$"},{"phrase":"#Are you sure you want to add priority?","candidate":"#Are you sure you want to add ","variables":[""],"regex":"^#Are you sure you want to add (.+?) priority\\?$"},{"phrase":"#Are you sure you want to delete priority?","candidate":"#Are you sure you want to delete ","variables":[""],"regex":"^#Are you sure you want to delete (.+?) priority\\?$"},{"phrase":"#Are you sure you want to edit priority?","candidate":"#Are you sure you want to edit ","variables":[""],"regex":"^#Are you sure you want to edit (.+?) priority\\?$"},{"phrase":"#Invoicing Temporarily Disabled for ","candidate":"#Invoicing Temporarily Disabled for ","variables":[""],"regex":"^#Invoicing Temporarily Disabled for (.+?)$"},{"phrase":"#Total progress: ","candidate":"#Total progress: ","variables":[""],"regex":"^#Total progress: (.+?)$"},{"phrase":"#ProviderId: ","candidate":"#ProviderId: ","variables":[""],"regex":"^#ProviderId: (.+?)$"},{"phrase":"#Proposal # History","candidate":"#Proposal # ","variables":[""],"regex":"^#Proposal # (.+?) History$"},{"phrase":"#You are about to void Proposal # . Are you sure you want to proceed?","candidate":"#You are about to void Proposal # ","variables":[""],"regex":"^#You are about to void Proposal # (.+?)\\. Are you sure you want to proceed\\?$"},{"phrase":"#Proposal History","candidate":"#Proposal ","variables":[""],"regex":"^#Proposal (.+?) History$"},{"phrase":"#Proposal #: ","candidate":"#Proposal #: ","variables":[""],"regex":"^#Proposal #: (.+?)$"},{"phrase":"#Your Service Request has been sent to by E-Mail. Your Tracking# is ","candidate":"#Your Service Request has been sent to ","variables":["",""],"regex":"^#Your Service Request has been sent to (.+?) by E\\-Mail\\. Your Tracking# is (.+?)$"},{"phrase":"#The Work Order has been reassigned to .","candidate":"#The Work Order has been reassigned to ","variables":[""],"regex":"^#The Work Order has been reassigned to (.+?)\\.$"},{"phrase":"# in Network - Minimum Requirement Complete","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) in (.+?) Network \\- Minimum Requirement Complete$"},{"phrase":"#Create new exception for ","candidate":"#Create new ","variables":[""],"regex":"^#Create new exception for (.+?)$"},{"phrase":"# in Network - Deleted","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) in (.+?) Network \\- Deleted$"},{"phrase":"#You are flagging contractors as 'Do Not Dispatch'. These contractor(s) will not be assigned","candidate":"#You are flagging ","variables":[""],"regex":"^#You are flagging (.+?) contractors as 'Do Not Dispatch'\\. These contractor\\(s\\) will not be assigned$"},{"phrase":"#You are removing the 'Do Not Dispatch' flag for contractor. This contractor may now be assigned future Work Orders from you.","candidate":"#You are removing the 'Do Not Dispatch' flag for ","variables":[""],"regex":"^#You are removing the 'Do Not Dispatch' flag for (.+?) contractor\\. This contractor may now be assigned future Work Orders from you\\.$"},{"phrase":"#Send Email to Provider:","candidate":"#Send Email to ","variables":[""],"regex":"^#Send Email to (.+?) Provider:$"},{"phrase":"# - Invalid status: 'Revoked'. Only Expired, OpenInvite or Sent invitations can be extended.","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Invalid status: 'Revoked'\\. Only Expired, OpenInvite or Sent invitations can be extended\\.$"},{"phrase":"# - An error occurred while updating the entries. See the inner exception for details.","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- An error occurred while updating the entries\\. See the inner exception for details\\.$"},{"phrase":"# - Invalid status: 'Replied'. Only Expired, OpenInvite or Sent invitations can be extended.","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Invalid status: 'Replied'\\. Only Expired, OpenInvite or Sent invitations can be extended\\.$"},{"phrase":"# - Provider has not completed the mandatory Dispatch Preferences section of his profile or has empty Tax Id or has not filled client requirements and cannot be accepted until it is complete","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Provider has not completed the mandatory Dispatch Preferences section of his profile or has empty Tax Id or has not filled client requirements and cannot be accepted until it is complete$"},{"phrase":"# - Invalid invitation status. It should be sent or open invite.","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Invalid invitation status\\. It should be sent or open invite\\.$"},{"phrase":"# - The email has been blocked by Super Admin","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- The email has been blocked by Super Admin$"},{"phrase":"# - Invalid invitation status. It should be replied or pending.","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Invalid invitation status\\. It should be replied or pending\\.$"},{"phrase":"# - Only invitation in “Sent” and “OpenInvite” statuses could be revoked.","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Only invitation in “Sent” and “OpenInvite” statuses could be revoked\\.$"},{"phrase":"# - Accepted invitation cannot be deleted.","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Accepted invitation cannot be deleted\\.$"},{"phrase":"# - Not found in ServiceChannel","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Not found in ServiceChannel$"},{"phrase":"# - Invitation status should be Replied in order to accept invitation","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Invitation status should be Replied in order to accept invitation$"},{"phrase":"# - Invitation status should be Replied in order to decline invitation","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Invitation status should be Replied in order to decline invitation$"},{"phrase":"# - Invalid status: 'Accepted'. Only Expired, OpenInvite or Sent invitations can be extended.","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Invalid status: 'Accepted'\\. Only Expired, OpenInvite or Sent invitations can be extended\\.$"},{"phrase":"# - Invalid status: 'Declined'. Only Expired, OpenInvite or Sent invitations can be extended.","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Invalid status: 'Declined'\\. Only Expired, OpenInvite or Sent invitations can be extended\\.$"},{"phrase":"# - No subscription person found","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- No subscription person found$"},{"phrase":"# - Invalid invitation. Can not identify contractor company.","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Invalid invitation\\. Can not identify contractor company\\.$"},{"phrase":"# - Invalid invitation status. It should be sent or expired","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Invalid invitation status\\. It should be sent or expired$"},{"phrase":"# - Reminder Sent","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Reminder Sent$"},{"phrase":"# - Deleted","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Deleted$"},{"phrase":"#Rating Log for ''","candidate":"#Rating Log for '","variables":[""],"regex":"^#Rating Log for '(.+?)'$"},{"phrase":"# - Invalid date specified","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Invalid date specified$"},{"phrase":"# - Invitation status should be Replied or Linked in order to decline invitation","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Invitation status should be Replied or Linked in order to decline invitation$"},{"phrase":"# - Revoked","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Revoked$"},{"phrase":"# - Declined","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Declined$"},{"phrase":"# - Accepted","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Accepted$"},{"phrase":"# - Revoked","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Revoked$"},{"phrase":"# - Invitation status should be Replied or Linked in order to decline invitation","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Invitation status should be Replied or Linked in order to decline invitation$"},{"phrase":"# - Accepted","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Accepted$"},{"phrase":"# - Declined","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Declined$"},{"phrase":"# - Invalid date specified","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Invalid date specified$"},{"phrase":"# - Invalid status: 'Pending'. Only Expired, OpenInvite or Sent invitations can be extended.","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Invalid status: 'Pending'\\. Only Expired, OpenInvite or Sent invitations can be extended\\.$"},{"phrase":"#Remove Contractors from 'Do Not Dispatch'","candidate":"#Remove ","variables":[""],"regex":"^#Remove (.+?) Contractors from 'Do Not Dispatch'$"},{"phrase":"#Do Not Dispatch Contractors","candidate":"#Do Not Dispatch ","variables":[""],"regex":"^#Do Not Dispatch (.+?) Contractors$"},{"phrase":"#You are flagging contractor as 'Do Not Dispatch'. This contractor will not be assigned any future Work Orders from you until the 'Do Not Dispatch' tag is removed.","candidate":"#You are flagging ","variables":[""],"regex":"^#You are flagging (.+?) contractor as 'Do Not Dispatch'\\. This contractor will not be assigned any future Work Orders from you until the 'Do Not Dispatch' tag is removed\\.$"},{"phrase":"#You are removing the 'Do Not Dispatch' flag for contractors. These contractors may now be assigned future Work Orders from you.","candidate":"#You are removing the 'Do Not Dispatch' flag for ","variables":[""],"regex":"^#You are removing the 'Do Not Dispatch' flag for (.+?) contractors\\. These contractors may now be assigned future Work Orders from you\\.$"},{"phrase":"#You are removing the 'Do Not Dispatch' flag for contractor. This contractor may now be assigned future Work Orders from you.","candidate":"#You are removing the 'Do Not Dispatch' flag for ","variables":[""],"regex":"^#You are removing the 'Do Not Dispatch' flag for (.+?) contractor\\. This contractor may now be assigned future Work Orders from you\\.$"},{"phrase":"#You are flagging contractors as 'Do Not Dispatch'. These contractors will not be assigned any future Work Orders from you until the 'Do Not Dispatch' tag is removed.","candidate":"#You are flagging ","variables":[""],"regex":"^#You are flagging (.+?) contractors as 'Do Not Dispatch'\\. These contractors will not be assigned any future Work Orders from you until the 'Do Not Dispatch' tag is removed\\.$"},{"phrase":"#Proposal #: ","candidate":"#Proposal #: ","variables":[""],"regex":"^#Proposal #: (.+?)$"},{"phrase":"#Assign a Proposal ","candidate":"#Assign a Proposal ","variables":[""],"regex":"^#Assign a Proposal (.+?)$"},{"phrase":"#Project Id for proposal updating failed.","candidate":"#Project Id for proposal ","variables":[""],"regex":"^#Project Id for proposal (.+?) updating failed\\.$"},{"phrase":"#approve Proposal ","candidate":"#approve Proposal ","variables":[""],"regex":"^#approve Proposal (.+?)$"},{"phrase":"#reject Proposal ","candidate":"#reject Proposal ","variables":[""],"regex":"^#reject Proposal (.+?)$"},{"phrase":"#onhold Proposal ","candidate":"#onhold Proposal ","variables":[""],"regex":"^#onhold Proposal (.+?)$"},{"phrase":"#Proposal # has been put 'On Hold'.","candidate":"#Proposal # ","variables":[""],"regex":"^#Proposal # (.+?) has been put 'On Hold'\\.$"},{"phrase":"#Proposal # has been created and has been auto-assigned to .","candidate":"#Proposal #","variables":["",""],"regex":"^#Proposal #(.+?) has been created and has been auto\\-assigned to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#You are about to void Proposal . Are you sure you want to proceed?","candidate":"#You are about to void Proposal ","variables":[""],"regex":"^#You are about to void Proposal (.+?)\\. Are you sure you want to proceed\\?$"},{"phrase":"#Open Proposal # .","candidate":"#Open Proposal # ","variables":[""],"regex":"^#Open Proposal # ([a-zA-Z0-9 ]{1,22})\\.$"},{"phrase":"#Reassign a Proposal ","candidate":"#Reassign a Proposal ","variables":[""],"regex":"^#Reassign a Proposal (.+?)$"},{"phrase":"#Project Id for proposal has been successfully updated.","candidate":"#Project Id for proposal ","variables":[""],"regex":"^#Project Id for proposal (.+?) has been successfully updated\\.$"},{"phrase":"#Proposal has been created.","candidate":"#Proposal ","variables":[""],"regex":"^#Proposal (.+?) has been created\\.$"},{"phrase":"#Proposal Number: ","candidate":"#Proposal Number: ","variables":[""],"regex":"^#Proposal Number: (.+?)$"},{"phrase":"#The purchase order status was changed to issued and removed from this list. The following Work Order has been created: ","candidate":"#The purchase order status was changed to issued and removed from this list. The following Work Order has been created: ","variables":[""],"regex":"^#The purchase order status was changed to issued and removed from this list\\. The following Work Order has been created: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Decline Selected Invites ()","candidate":"#Decline Selected Invites (","variables":[""],"regex":"^#Decline Selected Invites \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#The number of rows in the file exceeds . Please separate the file into several files with no more than rows.","candidate":"#The number of rows in the file exceeds ","variables":["",""],"regex":"^#The number of rows in the file exceeds (.+?)\\. Please separate the file into several files with no more than (.+?) rows\\.$"},{"phrase":"#Schedule Date changed. Reschedule Reason: .","candidate":"#Schedule Date changed. Reschedule Reason: ","variables":[""],"regex":"^#Schedule Date changed\\. Reschedule Reason: (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Schedule Date changed. Reschedule Reason: . Waiting for approval.","candidate":"#Schedule Date changed. Reschedule Reason: ","variables":[""],"regex":"^#Schedule Date changed\\. Reschedule Reason: (.+?)\\. Waiting for approval\\.$"},{"phrase":"#Schedule Date changed from to . Reschedule Reason: .","candidate":"#Schedule Date changed from ","variables":["","",""],"regex":"^#Schedule Date changed from (.+?) to (.+?)\\. Reschedule Reason: (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Reason: ","candidate":"#Reason: ","variables":[""],"regex":"^#Reason: (.+?)$"},{"phrase":"#Last refreshed ","candidate":"#Last refreshed ","variables":[""],"regex":"^#Last refreshed (.+?)$"},{"phrase":"#Are you sure? Region “” will be deleted permanently.","candidate":"#Are you sure? Region “","variables":[""],"regex":"^#Are you sure\\? Region “(.+?)” will be deleted permanently\\.$"},{"phrase":"#Assign trade to region ","candidate":"#Assign trade ","variables":["",""],"regex":"^#Assign trade (.+?) to region (.+?)$"},{"phrase":"#This trade is assigned to region. Remove assignment first.","candidate":"#This trade is assigned to ","variables":[""],"regex":"^#This trade is assigned to (.+?) region\\. Remove assignment first\\.$"},{"phrase":"#You can't delete this label because it is assigned to the next requirements: ","candidate":"#You can't delete this label because it is assigned to the next requirements: ","variables":[""],"regex":"^#You can't delete this label because it is assigned to the next requirements: (.+?)$"},{"phrase":"#Schedule Date changed to . Reschedule Reason: .","candidate":"#Schedule Date changed to ","variables":["",""],"regex":"^#Schedule Date changed to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Resolution","candidate":"#Resolution","variables":[""],"regex":"^#Resolution(.+?)$"},{"phrase":"# results available for search term . Use Up and Down to choose options, press Enter to select the currently focused option, press Escape to exit the menu, press Tab to select the option and exit the menu.","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) results available for search term (.+?)\\. Use Up and Down to choose options, press Enter to select the currently focused option, press Escape to exit the menu, press Tab to select the option and exit the menu\\.$"},{"phrase":"#Link RFP ","candidate":"#Link RFP ","variables":[""],"regex":"^#Link RFP (.+?)$"},{"phrase":"#RFP #: ","candidate":"#RFP #: ","variables":[""],"regex":"^#RFP #: (.+?)$"},{"phrase":"# All Rights Reserved","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) All Rights Reserved$"},{"phrase":"#scheduled date .","candidate":"#scheduled date ","variables":[""],"regex":"^#scheduled date (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Scheduled Date has been changed to by the automatic upload process","candidate":"#Scheduled Date has been changed to ","variables":[""],"regex":"^#Scheduled Date has been changed to (.+?) by the automatic upload process$"},{"phrase":"#selected items","candidate":"#selected ","variables":[""],"regex":"^#selected (.+?) items$"},{"phrase":"#You cannot assign more than shifts to a single user","candidate":"#You cannot assign more than ","variables":[""],"regex":"^#You cannot assign more than (.+?) shifts to a single user$"},{"phrase":"#Service ID: ","candidate":"#Service ID: ","variables":[""],"regex":"^#Service ID: (.+?)$"},{"phrase":"#Source: ","candidate":"#Source: ","variables":[""],"regex":"^#Source: (.+?)$"},{"phrase":"#United States of America ","candidate":"#United States of America ","variables":[""],"regex":"^#United States of America (.+?)$"},{"phrase":"#Area: ","candidate":"#Area: ","variables":[""],"regex":"^#Area: (.+?)$"},{"phrase":"#Aisle: ","candidate":"#Aisle: ","variables":[""],"regex":"^#Aisle: (.+?)$"},{"phrase":"#Bin: ","candidate":"#Bin: ","variables":[""],"regex":"^#Bin: (.+?)$"},{"phrase":"#Shelf: ","candidate":"#Shelf: ","variables":[""],"regex":"^#Shelf: (.+?)$"},{"phrase":"#WorkOrder was successfully assigned to subcontractor. PLEASE NOTE that subcontractor should log in to the system and manually assign the WO to a tech","candidate":"#WorkOrder ","variables":["",""],"regex":"^#WorkOrder (.+?) was successfully assigned to (.+?) subcontractor\\. PLEASE NOTE that subcontractor should log in to the system and manually assign the WO to a tech$"},{"phrase":"#Accept or Decline invitation from ","candidate":"#Accept or Decline invitation from ","variables":[""],"regex":"^#Accept or Decline invitation from (.+?)$"},{"phrase":"#This work order is related to one generated by , the relation to the originating work order cannot be broken.","candidate":"#This work order is related to one generated by ","variables":[""],"regex":"^#This work order is related to one generated by (.+?), the relation to the originating work order cannot be broken\\.$"},{"phrase":"#© ServiceChannel. All Rights Reserved. SubscriberId:","candidate":"#© ServiceChannel. All Rights Reserved. SubscriberId:","variables":[""],"regex":"^#© ServiceChannel\\. All Rights Reserved\\. SubscriberId:(.+?)$"},{"phrase":"#Open By ","candidate":"#Open By ","variables":[""],"regex":"^#Open By (.+?)$"},{"phrase":"#System Total Cost in ","candidate":"#System Total Cost in ","variables":[""],"regex":"^#System Total Cost in (.+?)$"},{"phrase":"#The company with Tax ID , already exists in the Fixxbook system.","candidate":"#The company with Tax ID ","variables":[""],"regex":"^#The company with Tax ID (.+?), already exists in the Fixxbook system\\.$"},{"phrase":"# Technicians Employed","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Technicians Employed$"},{"phrase":"#Invoice Number is not correct: ","candidate":"#Invoice Number is not correct: ","variables":[""],"regex":"^#Invoice Number is not correct: (.+?)$"},{"phrase":"#in ","candidate":"#in ","variables":[""],"regex":"^#in (.{1,5})$"},{"phrase":"# CET","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]{5}) CET$"},{"phrase":"# Scheduled Date:","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Scheduled Date:$"},{"phrase":"#Time Less minutes","candidate":"#Time Less ","variables":[""],"regex":"^#Time Less (.+?) minutes$"},{"phrase":"#Re-Assign at: ","candidate":"#Re-Assign at: ","variables":[""],"regex":"^#Re\\-Assign at: (.+?)$"},{"phrase":"# Standard transfers have been created","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Standard transfers have been created$"},{"phrase":"#Total Variance Cost in ","candidate":"#Total Variance Cost in ","variables":[""],"regex":"^#Total Variance Cost in (.+?)$"},{"phrase":"#Tracking # ","candidate":"#Tracking # ","variables":[""],"regex":"^#Tracking # (.+?)$"},{"phrase":"#Trade rule: ","candidate":"#Trade rule: ","variables":[""],"regex":"^#Trade rule: (.+?)$"},{"phrase":"# is an alias for trade . The trade will be added to company.","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) is an alias for trade (.+?)\\. The trade will be added to company\\.$"},{"phrase":"#Trades: ","candidate":"#Trades: ","variables":[""],"regex":"^#Trades: (.+?)$"},{"phrase":"#Are you sure you want to delete the insurance type \"\"?","candidate":"#Are you sure you want to delete the insurance type \"","variables":[""],"regex":"^#Are you sure you want to delete the insurance type \"(.+?)\"\\?$"},{"phrase":"#This proposal is above the process limit. A user with greater approval levels must process it.","candidate":"#This proposal is above the ","variables":[""],"regex":"^#This proposal is above the (.+?) process limit\\. A user with greater approval levels must process it\\.$"},{"phrase":"#Contact Name: ","candidate":"#Contact Name: ","variables":[""],"regex":"^#Contact Name: (.+?)$"},{"phrase":"#Regional Facility Manager ()","candidate":"#Regional Facility Manager (","variables":[""],"regex":"^#Regional Facility Manager \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#User was deactivated","candidate":"#User ","variables":[""],"regex":"^#User (.+?) was deactivated$"},{"phrase":"#Facilities ()","candidate":"#Facilities (","variables":[""],"regex":"^#Facilities \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#User was reinvited","candidate":"#User ","variables":[""],"regex":"^#User (.+?) was reinvited$"},{"phrase":"#The following users are assigned to this role: . Are you sure you want to remove the custom role?","candidate":"#The following users are assigned to this role: ","variables":[""],"regex":"^#The following users are assigned to this role: (.+?)\\. Are you sure you want to remove the custom role\\?$"},{"phrase":"#Clients of Selected","candidate":"#Clients","variables":["",""],"regex":"^#Clients([\\d ]+) of (.+?) Selected$"},{"phrase":"#Maximum value = ","candidate":"#Maximum value = ","variables":[""],"regex":"^#Maximum value = (.+?)$"},{"phrase":"#For checkList '' added items","candidate":"#For checkList '","variables":["",""],"regex":"^#For checkList '(.+?)' added ([\\d ]+) items$"},{"phrase":"#Root cause: Add New Root Cause Code - Resolution code(s): ","candidate":"#Root cause: Add New Root Cause Code - ","variables":["",""],"regex":"^#Root cause: Add New Root Cause Code \\- (.+?) Resolution code\\(s\\): (.+?)$"},{"phrase":"#Manager On Duty: Failing Component: Resolution: REPLACED","candidate":"#Manager On Duty: ","variables":["",""],"regex":"^#Manager On Duty: (.+?) Failing Component: (.+?) Resolution: REPLACED$"},{"phrase":"#Manager On Duty: Failing Component: Resolution: REPAIRED","candidate":"#Manager On Duty: ","variables":["",""],"regex":"^#Manager On Duty: (.+?) Failing Component: (.+?) Resolution: REPAIRED$"},{"phrase":"#Root cause: Resolution code(s): Add New Resolution Code - ","candidate":"#Root cause: ","variables":["",""],"regex":"^#Root cause: (.+?) Resolution code\\(s\\): Add New Resolution Code \\- (.+?)$"},{"phrase":"#Root cause: Add New Root Cause Code - Resolution code(s): Add New Resolution Code - ","candidate":"#Root cause: Add New Root Cause Code - ","variables":["",""],"regex":"^#Root cause: Add New Root Cause Code \\- (.+?) Resolution code\\(s\\): Add New Resolution Code \\- (.+?)$"},{"phrase":"#User has error: User with user name: already exists","candidate":"#User ","variables":[""],"regex":"^#User has error: User with user name: (.+?) already exists$"},{"phrase":"#Re-opening_Date: --","candidate":"#Re-opening_Date: ","variables":["","",""],"regex":"^#Re\\-opening_Date: ([\\d ]{1,4})\\-([\\d ]{1,2})\\-([\\d ]{1,2})$"},{"phrase":"#Clients of Selected","candidate":"#Clients","variables":["",""],"regex":"^#Clients([\\d ]+) of ([\\d ]+) Selected$"},{"phrase":"# of Selected","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) of (.+?) Selected$"},{"phrase":"#(first WO had to be generated on , Jan )","candidate":"#(first WO had to be generated on ","variables":["",""],"regex":"^#\\(first WO had to be generated on ([\\d ]+), Jan ([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"#RFM of Selected","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#RFM([\\d ]+) of ([\\d ]+) Selected$"},{"phrase":"# Accepted Rejected","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) Accepted ([\\d ]+) Rejected$"},{"phrase":"#by from (via bulk upload)","candidate":"#by ","variables":["",""],"regex":"^#by (.+?) from (.+?) \\(via bulk upload\\)$"},{"phrase":"#Categories of Selected","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#Categories(.+?) of ([\\d ]+) Selected$"},{"phrase":"# of Selected","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) of ([\\d ]+) Selected$"},{"phrase":"#Districts of Selected","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#Districts([\\d ]+) of ([\\d ]+) Selected$"},{"phrase":"# OF Categories Selected","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) OF ([\\d ]+) Categories Selected$"},{"phrase":"# OF Trades Selected","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) OF ([\\d ]+) Trades Selected$"},{"phrase":"#Trades of Selected","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#Trades([\\d ]+) of ([\\d ]+) Selected$"},{"phrase":"#Regions of Selected","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#Regions([\\d ]+) of ([\\d ]+) Selected$"},{"phrase":"#Grade ","candidate":"#Grade ","variables":[""],"regex":"^#Grade ([a-zA-Z ]{1})$"},{"phrase":"#Providers of Selected","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#Providers([\\d ]+) of ([\\d ]+) Selected$"},{"phrase":"#% Complete (2 of )","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+)% Complete \\(2 of ([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"# of Trades Selected","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) of ([\\d ]+) Trades Selected$"},{"phrase":"#2. File can not contain more than records and Sum of Quantity field in the template can not be more than ","candidate":"#2. File can not contain more than ","variables":["",""],"regex":"^#2\\. File can not contain more than (.+?) records and Sum of Quantity field in the template can not be more than (.+?)$"},{"phrase":"# of Permissions Selected","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) of ([\\d ]+) Permissions Selected$"},{"phrase":"# of Locations Assigned","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) of (.+?) Locations Assigned$"},{"phrase":"# of Locations Selected","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) of ([\\d ]+) Locations Selected$"},{"phrase":"# of areas selected","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) of ([\\d ]+) areas selected$"},{"phrase":"#This alert has been sent to inform you that General Liability Insurance for () has expired o...","candidate":"#This alert has been sent to inform you that General Liability Insurance for ","variables":["",""],"regex":"^#This alert has been sent to inform you that General Liability Insurance for (.+?) \\((.+?)\\) has expired o\\.\\.\\.$"},{"phrase":"#You have exceeded your NTE limit of . The total NTE must be <= .","candidate":"#You have exceeded your NTE limit of ","variables":["",""],"regex":"^#You have exceeded your NTE limit of (.+?)\\. The total NTE must be <= (.+?)\\.$"},{"phrase":"#New payment term exception was created by ","candidate":"#New payment term exception was created by ","variables":[""],"regex":"^#New payment term exception was created by (.+?)$"},{"phrase":"#Download XLS","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#Download ([\\d ]+) (.+?) XLS$"},{"phrase":"#Last Agreed on by ","candidate":"#Last Agreed on ","variables":["",""],"regex":"^#Last Agreed on (.+?) by (.+?)$"},{"phrase":"#Our top Providers in ","candidate":"#Our top ","variables":["",""],"regex":"^#Our top (.+?) Providers in (.+?)$"},{"phrase":"#by from ","candidate":"#by ","variables":["",""],"regex":"^#by (.+?) from (.+?)$"},{"phrase":"#% Complete ( of )","candidate":"#","variables":["","",""],"regex":"^#([\\d ]+)% Complete \\(([\\d ]+) of ([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"#( of )","candidate":"#(","variables":["",""],"regex":"^#\\(([\\d ]+) of ([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"# of Districts Selected","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) of ([\\d ]+) Districts Selected$"},{"phrase":"# of Locations Selected","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) of ([\\d ]+) Locations Selected$"},{"phrase":"# of Trades Selected","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) of ([\\d ]+) Trades Selected$"},{"phrase":"#Orig. ETA: Apr , Exp. Date: May ","candidate":"#Orig. ETA: Apr ","variables":["",""],"regex":"^#Orig\\. ETA: Apr (.+?), Exp\\. Date: May (.+?)$"},{"phrase":"#Orig. ETA: Jun , Exp. Date: Jul ","candidate":"#Orig. ETA: Jun ","variables":["",""],"regex":"^#Orig\\. ETA: Jun (.+?), Exp\\. Date: Jul (.+?)$"},{"phrase":"#Orig. ETA: May , Exp. Date: Jul ","candidate":"#Orig. ETA: May ","variables":["",""],"regex":"^#Orig\\. ETA: May (.+?), Exp\\. Date: Jul (.+?)$"},{"phrase":"# of Categories Selected","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) of ([\\d ]+) Categories Selected$"},{"phrase":"#Orig. ETA: May , Exp. Date: Jun ","candidate":"#Orig. ETA: May ","variables":["",""],"regex":"^#Orig\\. ETA: May (.+?), Exp\\. Date: Jun (.+?)$"},{"phrase":"#Orig. ETA: Jan , Exp. Date: Jan ","candidate":"#Orig. ETA: Jan ","variables":["",""],"regex":"^#Orig\\. ETA: Jan (.+?), Exp\\. Date: Jan (.+?)$"},{"phrase":"#Orig. ETA: Jun , Exp. Date: May ","candidate":"#Orig. ETA: Jun ","variables":["",""],"regex":"^#Orig\\. ETA: Jun (.+?), Exp\\. Date: May (.+?)$"},{"phrase":"#Orig. ETA: Mar , Exp. Date: Mar ","candidate":"#Orig. ETA: Mar ","variables":["",""],"regex":"^#Orig\\. ETA: Mar (.+?), Exp\\. Date: Mar (.+?)$"},{"phrase":"#Orig. ETA: Apr , Exp. Date: Apr ","candidate":"#Orig. ETA: Apr ","variables":["",""],"regex":"^#Orig\\. ETA: Apr (.+?), Exp\\. Date: Apr (.+?)$"},{"phrase":"#Orig. ETA: Feb Exp. Date: Feb ","candidate":"#Orig. ETA: Feb ","variables":["",""],"regex":"^#Orig\\. ETA: Feb (.+?) Exp\\. Date: Feb (.+?)$"},{"phrase":"#Orig. ETA: Jan , Exp. Date: Jun ","candidate":"#Orig. ETA: Jan ","variables":["",""],"regex":"^#Orig\\. ETA: Jan (.+?), Exp\\. Date: Jun (.+?)$"},{"phrase":"#Orig. ETA: Feb , Exp. Date: Jun ","candidate":"#Orig. ETA: Feb ","variables":["",""],"regex":"^#Orig\\. ETA: Feb (.+?), Exp\\. Date: Jun (.+?)$"},{"phrase":"#Orig. ETA: Dec , Exp. Date: Dec ","candidate":"#Orig. ETA: Dec ","variables":["",""],"regex":"^#Orig\\. ETA: Dec (.+?), Exp\\. Date: Dec (.+?)$"},{"phrase":"#Orig. ETA: May , Exp. Date: May ","candidate":"#Orig. ETA: May ","variables":["",""],"regex":"^#Orig\\. ETA: May (.+?), Exp\\. Date: May (.+?)$"},{"phrase":"#Please truncate your template to line and resubmit, or email the whole file to and it will be processed automatically.","candidate":"#Please truncate your template to line ","variables":["",""],"regex":"^#Please truncate your template to line (.+?) and resubmit, or email the whole file to (.+?) and it will be processed automatically\\.$"},{"phrase":"#(first WO had to be generated on , Jun )","candidate":"#(first WO had to be generated on ","variables":["",""],"regex":"^#\\(first WO had to be generated on ([\\d ]+), Jun ([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"#Date , Feb ","candidate":"#Date ","variables":["",""],"regex":"^#Date ([\\d ]+), Feb ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Leak Record Data of ","candidate":"#Leak Record Data ","variables":["",""],"regex":"^#Leak Record Data ([\\d ]+) of ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Orig. ETA: Jul , Exp. Date: Jul ","candidate":"#Orig. ETA: Jul ","variables":["","","","","",""],"regex":"^#Orig\\. ETA: Jul ([\\d ]+) ([\\d ]+) (.+?), Exp\\. Date: Jul ([\\d ]+) ([\\d ]+) (.+?)$"},{"phrase":"#NTE has been changed from to .","candidate":"#NTE has been changed from ","variables":["",""],"regex":"^#NTE has been changed from (.+?) to (.+?)\\.$"},{"phrase":"# out of invoices","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) out of (.+?) invoices$"},{"phrase":"#Orig. ETA: Jun , Exp. Date: Jun ","candidate":"#Orig. ETA: Jun ","variables":["","","","","",""],"regex":"^#Orig\\. ETA: Jun ([\\d ]+) (.+?) (.+?), Exp\\. Date: Jun ([\\d ]+) ([\\d ]+) (.+?)$"},{"phrase":"# of Invoices","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) of ([\\d ]+) Invoices$"},{"phrase":"#AFTER HOURS INTERVAL : FROM TO ","candidate":"#AFTER HOURS INTERVAL : FROM ","variables":["",""],"regex":"^#AFTER HOURS INTERVAL : FROM (.+?) TO (.+?)$"},{"phrase":"#Must be a value between and ","candidate":"#Must be a value between ","variables":["",""],"regex":"^#Must be a value between (.+?) and (.+?)$"},{"phrase":"#Are you sure you want to delete ETA /Skips for Trade: and Location: ?","candidate":"#Are you sure you want to delete ETA /Skips for Trade: ","variables":["",""],"regex":"^#Are you sure you want to delete ETA /Skips for Trade: (.+?) and Location: (.+?)\\?$"},{"phrase":"#, Jul ","candidate":"#","variables":["","",""],"regex":"^#([\\d ]{1,2}), Jul ([\\d ]{4}) (.{1,5})$"},{"phrase":"#Records: Amount: ","candidate":"#Records: ","variables":["",""],"regex":"^#Records: (.+?) Amount: (.+?)$"},{"phrase":"#Incorrect value. Enter value from to ","candidate":"#Incorrect value. Enter value from ","variables":["",""],"regex":"^#Incorrect value\\. Enter value from (.+?) to (.+?)$"},{"phrase":"# (In Fixxbook: )","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) \\(In Fixxbook: (.+?)\\)$"},{"phrase":"#On Hold By ","candidate":"#On Hold By ","variables":[""],"regex":"^#On Hold By (.+?)$"},{"phrase":"#Amount ","candidate":"#Amount ","variables":[""],"regex":"^#Amount ([a-zA-Z ]{3})$"},{"phrase":"#The number of found proposals is . Please update the homepage filter to reduce the result as the maximum is proposals.","candidate":"#The number of found proposals is ","variables":["",""],"regex":"^#The number of found proposals is ([\\d ]+)\\. Please update the homepage filter to reduce the result as the maximum is ([\\d ]+) proposals\\.$"},{"phrase":"#. hours","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+)\\.([\\d ]+) hours$"},{"phrase":"#Tag ID: ( of )","candidate":"#Tag ID: ","variables":["","",""],"regex":"^#Tag ID: (.+?) \\(([\\d ]+) of ([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"#Unsatisfactory Feedback provided. Status changed from COMPLETED/PENDING CONFIRMATION to IN PROGRESS/UNSATISFACTORY with the following comment \"\". Unsatisfactory alert sent to .","candidate":"#Unsatisfactory Feedback provided. Status changed from ","variables":["",""],"regex":"^#Unsatisfactory Feedback provided\\. Status changed from COMPLETED/PENDING CONFIRMATION to IN PROGRESS/UNSATISFACTORY with the following comment \"(.+?)\"\\. Unsatisfactory alert sent to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Proposal has been approved. The notification has been dispatched to . NTE changed from to Status has been changed from IN PROGRESS/WAITING FOR APPROVAL to IN PROGRESS/PROPOSAL APPROVED.","candidate":"#Proposal ","variables":["","","",""],"regex":"^#Proposal (.+?) has been approved\\. The notification has been dispatched to (.+?)\\. NTE changed from (.+?) to (.+?) Status has been changed from IN PROGRESS/WAITING FOR APPROVAL to IN PROGRESS/PROPOSAL APPROVED\\.$"},{"phrase":"#Proposal has been created. Status has been changed from IN PROGRESS/PARTS ON ORDER to IN PROGRESS/WAITING FOR APPROVAL..","candidate":"#Proposal ","variables":[""],"regex":"^#Proposal (.+?) has been created\\. Status has been changed from IN PROGRESS/PARTS ON ORDER to IN PROGRESS/WAITING FOR APPROVAL\\.\\.$"},{"phrase":"#Proposal has been approved. The notification has been dispatched to . NTE changed from to Status has been changed from","candidate":"#Proposal ","variables":["","","",""],"regex":"^#Proposal (.+?) has been approved\\. The notification has been dispatched to (.+?)\\. NTE changed from (.+?) to (.+?) Status has been changed from$"},{"phrase":"#, Jan. ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]{2}), Jan\\. (.+?)$"},{"phrase":"#, Jan ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]{2}), Jan (.+?)$"},{"phrase":"#, Feb ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]{2}), Feb (.+?)$"},{"phrase":"#Processing... items of processed","candidate":"#Processing... ","variables":["",""],"regex":"^#Processing\\.\\.\\. ([\\d ]+) items of ([\\d ]+) processed$"},{"phrase":"#Manager On Duty: Failing Component: Resolution: DUPLICATE TICKET","candidate":"#Manager On Duty: ","variables":["",""],"regex":"^#Manager On Duty: (.+?) Failing Component: (.+?) Resolution: DUPLICATE TICKET$"},{"phrase":"# rows of processed","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) rows of ([\\d ]+) processed$"},{"phrase":"# items of processed","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) items of ([\\d ]+) processed$"},{"phrase":"#Visit - Asset ()","candidate":"#Visit ","variables":["",""],"regex":"^#Visit (.+?) \\- Asset \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#This alert has been sent to inform you that Automobile Liability Insurance for (","candidate":"#This alert has been sent to inform you that Automobile Liability Insurance for ","variables":["",""],"regex":"^#This alert has been sent to inform you that Automobile Liability Insurance for (.+?) \\((.+?)$"},{"phrase":"#This alert has been sent to inform you that General Liability Insurance for () ...","candidate":"#This alert has been sent to inform you that General Liability Insurance for ","variables":["",""],"regex":"^#This alert has been sent to inform you that General Liability Insurance for (.+?) \\((.+?)\\) \\.\\.\\.$"},{"phrase":"#This alert has been sent to inform you that Workers Compensation Insurance for (","candidate":"#This alert has been sent to inform you that Workers Compensation Insurance for ","variables":["",""],"regex":"^#This alert has been sent to inform you that Workers Compensation Insurance for (.+?) \\((.+?)$"},{"phrase":"#This alert has been sent to inform you that Umbrella / Excess Liability Insurance for (","candidate":"#This alert has been sent to inform you that Umbrella / Excess Liability Insurance for ","variables":["",""],"regex":"^#This alert has been sent to inform you that Umbrella / Excess Liability Insurance for (.+?) \\((.+?)$"},{"phrase":"# of Invoices Printed","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) of ([\\d ]+) Invoices Printed$"},{"phrase":"#Selected Locations: of ","candidate":"#Selected Locations: ","variables":["",""],"regex":"^#Selected Locations: ([\\d ]+) of ([\\d ]+)$"},{"phrase":"# will be retired and replaced by in the selected locations and trades listed below.","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) will be retired and replaced by (.+?) in the selected locations and trades listed below\\.$"},{"phrase":"#Retire Providers for Trade(s)?","candidate":"#Retire ","variables":["",""],"regex":"^#Retire ([\\d ]+) Providers for ([\\d ]+) Trade\\(s\\)\\?$"},{"phrase":"#, + others","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?), \\+(.+?) others$"},{"phrase":"#Crews of ","candidate":"#Crews ","variables":["",""],"regex":"^#Crews (.+?) of (.+?)$"},{"phrase":"#Last Refresh :","candidate":"#Last Refresh ","variables":["",""],"regex":"^#Last Refresh ([\\d ]+):([\\d ]+)$"},{"phrase":"#in :","candidate":"#in ","variables":["",""],"regex":"^#in ([\\d ]{1,2}):([\\d ]{1,2})$"},{"phrase":"#% Complete ( of )","candidate":"#","variables":["","",""],"regex":"^#([\\d ]+)% Complete \\(([\\d ]+) of ([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"#Congratulations, you have been identified as a member of \"\" Private Network using the fixxbook application. It is MANDATORY that all \"...","candidate":"#Congratulations, you have been identified as a member of \"","variables":["",""],"regex":"^#Congratulations, you have been identified as a member of \"(.+?)\" Private Network using the fixxbook application\\. It is MANDATORY that all \"(.+?)\\.\\.\\.$"},{"phrase":"#( Days Hrs)","candidate":"#(","variables":["",""],"regex":"^#\\(([\\d ]+) Days ([\\d ]+) Hrs\\)$"},{"phrase":"#Total:","candidate":"#Total:","variables":[""],"regex":"^#Total:([\\d ]+)$"},{"phrase":"# Selected Providers","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Selected Providers$"},{"phrase":"#APPROVED Invoice # ","candidate":"#APPROVED Invoice # ","variables":[""],"regex":"^#APPROVED Invoice # (.+?)$"},{"phrase":"#ON HOLD proposal #","candidate":"#ON HOLD proposal #","variables":[""],"regex":"^#ON HOLD proposal #(.+?)$"},{"phrase":"#REJECTED proposal #","candidate":"#REJECTED proposal #","variables":[""],"regex":"^#REJECTED proposal #(.+?)$"},{"phrase":"#You are about to void inv.# Click OK to void Invoice OR Cancel this action.","candidate":"#You are about to void inv.# ","variables":[""],"regex":"^#You are about to void inv\\.# (.+?) Click OK to void Invoice OR Cancel this action\\.$"},{"phrase":"# Open Trades","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Open Trades$"},{"phrase":"# Days","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Days$"},{"phrase":"#Show Open Trades","candidate":"#Show ","variables":[""],"regex":"^#Show ([\\d ]+) Open Trades$"},{"phrase":"#E-mail: .com","candidate":"#E-mail: ","variables":[""],"regex":"^#E\\-mail: (.+?)\\.com$"},{"phrase":"#Invoice for WO # ","candidate":"#Invoice for WO # ","variables":[""],"regex":"^#Invoice for WO # ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#COMPLETED Follow Up Request # ","candidate":"#COMPLETED Follow Up Request # ","variables":[""],"regex":"^#COMPLETED Follow Up Request # ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Are you sure you want to disable subscriber?","candidate":"#Are you sure you want to disable ","variables":[""],"regex":"^#Are you sure you want to disable (.+?) subscriber\\?$"},{"phrase":"#Your new Proposal Number is ","candidate":"#Your new Proposal Number is ","variables":[""],"regex":"^#Your new Proposal Number is (.+?)$"},{"phrase":"#OPEN Original Request # ","candidate":"#OPEN Original Request # ","variables":[""],"regex":"^#OPEN Original Request # (.+?)$"},{"phrase":"# - Track WO/PO","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Track WO/PO$"},{"phrase":"#Total Amount: · Past three Months","candidate":"#Total Amount: ","variables":[""],"regex":"^#Total Amount: (.+?) · Past three Months$"},{"phrase":"# - Service Request","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Service Request$"},{"phrase":"# - Service Requests","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Service Requests$"},{"phrase":"# Regions","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Regions$"},{"phrase":"#OPEN proposal #","candidate":"#OPEN proposal #","variables":[""],"regex":"^#OPEN proposal #(.+?)$"},{"phrase":"# Categories","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Categories$"},{"phrase":"#Start: May ","candidate":"#Start: May ","variables":[""],"regex":"^#Start: May (.+?)$"},{"phrase":"#Start: Aug ","candidate":"#Start: Aug ","variables":[""],"regex":"^#Start: Aug (.+?)$"},{"phrase":"#This invoice is above the process limit. A user with greater approval levels must process it.","candidate":"#This invoice is above the ","variables":[""],"regex":"^#This invoice is above the (.+?) process limit\\. A user with greater approval levels must process it\\.$"},{"phrase":"#Start: Sep ","candidate":"#Start: Sep ","variables":[""],"regex":"^#Start: Sep (.+?)$"},{"phrase":"#Assigned: ","candidate":"#Assigned: ","variables":[""],"regex":"^#Assigned: (.{1,10})$"},{"phrase":"#Subscriber Choice: ","candidate":"#Subscriber Choice: ","variables":[""],"regex":"^#Subscriber Choice: (.+?)$"},{"phrase":"#COMPLETED Original Request # ","candidate":"#COMPLETED Original Request # ","variables":[""],"regex":"^#COMPLETED Original Request # ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Dec ","candidate":"#Dec ","variables":[""],"regex":"^#Dec (.+?)$"},{"phrase":"#Change NTE to ","candidate":"#Change NTE to ","variables":[""],"regex":"^#Change NTE to ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Open RFP ","candidate":"#Open RFP ","variables":[""],"regex":"^#Open RFP (.+?)$"},{"phrase":"#Sched.Date: ","candidate":"#Sched.Date: ","variables":[""],"regex":"^#Sched\\.Date: (.{1,10})$"},{"phrase":"#remove dispatch rank - ","candidate":"#remove dispatch rank - ","variables":[""],"regex":"^#remove dispatch rank \\- (.+?)$"},{"phrase":"#remove dispatch rank -","candidate":"#remove dispatch rank -","variables":[""],"regex":"^#remove dispatch rank \\-(.+?)$"},{"phrase":"#add dispatch rank - ","candidate":"#add dispatch rank - ","variables":[""],"regex":"^#add dispatch rank \\- (.+?)$"},{"phrase":"#E-mail Address: ","candidate":"#E-mail Address: ","variables":[""],"regex":"^#E\\-mail Address: (.+?)$"},{"phrase":"#Filter updated successfully!","candidate":"#Filter ","variables":[""],"regex":"^#Filter (.+?) updated successfully!$"},{"phrase":"#Filter '' created successfully!","candidate":"#Filter '","variables":[""],"regex":"^#Filter '(.+?)' created successfully!$"},{"phrase":"#ACCEPT performed via e-mail Created By: Date:","candidate":"#ACCEPT performed via e-mail Created By: ","variables":[""],"regex":"^#ACCEPT performed via e\\-mail Created By: (.+?) Date:$"},{"phrase":"#Trade:","candidate":"#Trade:","variables":[""],"regex":"^#Trade:(.+?)$"},{"phrase":"# Records Submitted","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Records Submitted$"},{"phrase":"#: Review RFP","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?): Review RFP$"},{"phrase":"#Are you sure you want to disable user?","candidate":"#Are you sure you want to disable ","variables":[""],"regex":"^#Are you sure you want to disable (.+?) user\\?$"},{"phrase":"#Action Required: yes Mailed To: ","candidate":"#Action Required: yes Mailed To: ","variables":[""],"regex":"^#Action Required: yes Mailed To: (.+?)$"},{"phrase":"#© Servicechannel.com, Inc. All Rights Reserved.","candidate":"#© ","variables":[""],"regex":"^#© (.+?) Servicechannel\\.com, Inc\\. All Rights Reserved\\.$"},{"phrase":"#Call created by: ","candidate":"#Call created by: ","variables":[""],"regex":"^#Call created by: (.+?)$"},{"phrase":"#Stop: Apr ","candidate":"#Stop: Apr ","variables":[""],"regex":"^#Stop: Apr (.+?)$"},{"phrase":"#Start: Apr ","candidate":"#Start: Apr ","variables":[""],"regex":"^#Start: Apr (.+?)$"},{"phrase":"#Provider:","candidate":"#Provider:","variables":[""],"regex":"^#Provider:(.+?)$"},{"phrase":"# days","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) days$"},{"phrase":"#Reassign ( Providers available)","candidate":"#Reassign (","variables":[""],"regex":"^#Reassign \\((.+?) Providers available\\)$"},{"phrase":"#ON HOLD proposal # ","candidate":"#ON HOLD proposal # ","variables":[""],"regex":"^#ON HOLD proposal # (.+?)$"},{"phrase":"#Invite Request: Work with ","candidate":"#Invite Request: Work with ","variables":[""],"regex":"^#Invite Request: Work with (.+?)$"},{"phrase":"# Calls","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Calls$"},{"phrase":"#The user was successfully created with User ID ","candidate":"#The user was successfully created with User ID ","variables":[""],"regex":"^#The user was successfully created with User ID (.+?)$"},{"phrase":"#OPEN Original Request # ","candidate":"#OPEN Original Request # ","variables":[""],"regex":"^#OPEN Original Request # (.+?)$"},{"phrase":"#Put Invoices On Hold ()","candidate":"#Put Invoices On Hold (","variables":[""],"regex":"^#Put Invoices On Hold \\(([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"#AFTER HOURS PHONE: ","candidate":"#AFTER HOURS PHONE: ","variables":[""],"regex":"^#AFTER HOURS PHONE: (.+?)$"},{"phrase":"#AFTER HOURS EMAIL : ","candidate":"#AFTER HOURS EMAIL : ","variables":[""],"regex":"^#AFTER HOURS EMAIL : (.+?)$"},{"phrase":"#void proposal #","candidate":"#void proposal #","variables":[""],"regex":"^#void proposal #(.+?)$"},{"phrase":"# rows processed","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) rows processed$"},{"phrase":"#open proposal #","candidate":"#open proposal #","variables":[""],"regex":"^#open proposal #(.+?)$"},{"phrase":"#OPEN Invoice # ","candidate":"#OPEN Invoice # ","variables":[""],"regex":"^#OPEN Invoice # (.+?)$"},{"phrase":"#Approved proposal #","candidate":"#Approved proposal #","variables":[""],"regex":"^#Approved proposal #(.+?)$"},{"phrase":"# - View/Process Proposals","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- View/Process Proposals$"},{"phrase":"#Reassignment Date: ","candidate":"#Reassignment Date: ","variables":[""],"regex":"^#Reassignment Date: (.+?)$"},{"phrase":"#Rejected proposal #","candidate":"#Rejected proposal #","variables":[""],"regex":"^#Rejected proposal #(.+?)$"},{"phrase":"#On Hold proposal #","candidate":"#On Hold proposal #","variables":[""],"regex":"^#On Hold proposal #(.+?)$"},{"phrase":"#Approved proposal # ","candidate":"#Approved proposal # ","variables":[""],"regex":"^#Approved proposal # (.+?)$"},{"phrase":"#reject by ","candidate":"#reject by ","variables":[""],"regex":"^#reject by (.+?)$"},{"phrase":"#Proposal # has been rejected.","candidate":"#Proposal #","variables":[""],"regex":"^#Proposal #(.+?) has been rejected\\.$"},{"phrase":"# Download ","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^# Download ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#invoices of ","candidate":"#invoices of ","variables":[""],"regex":"^#invoices of ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#WO# ","candidate":"#WO# ","variables":[""],"regex":"^#WO# ([\\d ]+)$"},{"phrase":"# UNASSIGNED WOs","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) UNASSIGNED WOs$"},{"phrase":"# Unassigned WOs for This Service ID","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Unassigned WOs for This Service ID$"},{"phrase":"#Selected ","candidate":"#Selected ","variables":[""],"regex":"^#Selected ([\\d ]+)$"},{"phrase":"# ASSIGNED WOs","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) ASSIGNED WOs$"},{"phrase":"#DELETE ()","candidate":"#DELETE (","variables":[""],"regex":"^#DELETE \\(([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"#New Invitation ()","candidate":"#New Invitation (","variables":[""],"regex":"^#New Invitation \\(([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"#Past Days","candidate":"#Past ","variables":[""],"regex":"^#Past ([\\d ]+) Days$"},{"phrase":"#Completed Jul ","candidate":"#Completed Jul ","variables":[""],"regex":"^#Completed Jul (.+?)$"},{"phrase":"#+ others","candidate":"#+ ","variables":[""],"regex":"^#\\+ (.+?) others$"},{"phrase":"#( Work Orders)","candidate":"#(","variables":[""],"regex":"^#\\(([\\d ]+) Work Orders\\)$"},{"phrase":"#Completed Jan ","candidate":"#Completed Jan ","variables":[""],"regex":"^#Completed Jan (.+?)$"},{"phrase":"#Completed Mar ","candidate":"#Completed Mar ","variables":[""],"regex":"^#Completed Mar (.+?)$"},{"phrase":"#Completed Nov ","candidate":"#Completed Nov ","variables":[""],"regex":"^#Completed Nov (.+?)$"},{"phrase":"#Unread Messages","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+)Unread Messages$"},{"phrase":"# Messages","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^# ([\\d ]+)Messages$"},{"phrase":"#After Hours Override for ","candidate":"#After Hours Override for ","variables":[""],"regex":"^#After Hours Override for (.+?)$"},{"phrase":"#WO Assignee: ","candidate":"#WO Assignee: ","variables":[""],"regex":"^#WO Assignee: (.+?)$"},{"phrase":"#edit by ","candidate":"#edit by ","variables":[""],"regex":"^#edit by (.+?)$"},{"phrase":"#Trade: ","candidate":"#Trade: ","variables":[""],"regex":"^#Trade: (.+?)$"},{"phrase":"#onhold by ","candidate":"#onhold by ","variables":[""],"regex":"^#onhold by (.+?)$"},{"phrase":"#Start: Jun ","candidate":"#Start: Jun ","variables":[""],"regex":"^#Start: Jun (.+?)$"},{"phrase":"#Reject Invoices ()","candidate":"#Reject Invoices (","variables":[""],"regex":"^#Reject Invoices \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#Completed May ","candidate":"#Completed May ","variables":[""],"regex":"^#Completed May (.+?)$"},{"phrase":"#Follow Up has been sent to: .","candidate":"#Follow Up has been sent to: ","variables":[""],"regex":"^#Follow Up has been sent to: (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Selected locations","candidate":"#Selected ","variables":[""],"regex":"^#Selected ([\\d ]+) locations$"},{"phrase":"#Error loading proposals data: .","candidate":"#Error loading proposals data: ","variables":[""],"regex":"^#Error loading proposals data: (.+?)\\.$"},{"phrase":"#AFTER HOURS PHONE : ","candidate":"#AFTER HOURS PHONE : ","variables":[""],"regex":"^#AFTER HOURS PHONE : (.+?)$"},{"phrase":"#Assign ()","candidate":"#Assign (","variables":[""],"regex":"^#Assign \\(([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"#Export ()","candidate":"#Export (","variables":[""],"regex":"^#Export \\(([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"#Effective date: ","candidate":"#Effective date: ","variables":[""],"regex":"^#Effective date: (.+?)$"},{"phrase":"#Open ","candidate":"#Open ","variables":[""],"regex":"^#Open ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Completed Apr ","candidate":"#Completed Apr ","variables":[""],"regex":"^#Completed Apr (.+?)$"},{"phrase":"# - Create RFP","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Create RFP$"},{"phrase":"#Completed Oct ","candidate":"#Completed Oct ","variables":[""],"regex":"^#Completed Oct (.+?)$"},{"phrase":"#Are you sure you would like to reinvite the selected user(s)?","candidate":"#Are you sure you would like to reinvite the ","variables":[""],"regex":"^#Are you sure you would like to reinvite the ([\\d ]+) selected user\\(s\\)\\?$"},{"phrase":"#Reminder sent to ","candidate":"#Reminder sent to ","variables":[""],"regex":"^#Reminder sent to (.+?)$"},{"phrase":"#approve by ","candidate":"#approve by ","variables":[""],"regex":"^#approve by (.+?)$"},{"phrase":"# codes & root cause","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) codes & root cause$"},{"phrase":"# Proposals","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Proposals$"},{"phrase":"#Rental_Object_","candidate":"#Rental_Object_","variables":[""],"regex":"^#Rental_Object_([\\d ]{1,2})$"},{"phrase":"#Property_IM_Key_","candidate":"#Property_IM_Key_","variables":[""],"regex":"^#Property_IM_Key_([\\d ]{1,2})$"},{"phrase":"#Property_","candidate":"#Property_","variables":[""],"regex":"^#Property_([\\d ]{1,2})$"},{"phrase":"#Property ","candidate":"#Property ","variables":[""],"regex":"^#Property ([\\d ]{1,2})$"},{"phrase":"#Property IM Key ","candidate":"#Property IM Key ","variables":[""],"regex":"^#Property IM Key ([\\d ]{1,2})$"},{"phrase":"#Rental Object ","candidate":"#Rental Object ","variables":[""],"regex":"^#Rental Object ([\\d ]{1,2})$"},{"phrase":"#Rental Object (Contains Search)","candidate":"#Rental Object ","variables":[""],"regex":"^#Rental Object ([\\d ]{1,2}) \\(Contains Search\\)$"},{"phrase":"#Completed Call Edited! Work Order was assigned to .","candidate":"#Completed Call Edited! Work Order was assigned to ","variables":[""],"regex":"^#Completed Call Edited! Work Order was assigned to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Rental_Object_ (Contains Search)","candidate":"#Rental_Object_","variables":[""],"regex":"^#Rental_Object_([\\d ]{1,2}) \\(Contains Search\\)$"},{"phrase":"#Property_ (Contains Search)","candidate":"#Property_","variables":[""],"regex":"^#Property_([\\d ]{1,2}) \\(Contains Search\\)$"},{"phrase":"#Property_IM_Key_ (Contains Search)","candidate":"#Property_IM_Key_","variables":[""],"regex":"^#Property_IM_Key_([\\d ]{1,2}) \\(Contains Search\\)$"},{"phrase":"#Start: Oct ","candidate":"#Start: Oct ","variables":[""],"regex":"^#Start: Oct (.+?)$"},{"phrase":"#Add New Resolution Code - ","candidate":"#Add New Resolution Code - ","variables":[""],"regex":"^#Add New Resolution Code \\- (.+?)$"},{"phrase":"#Add New Root Cause Code - ","candidate":"#Add New Root Cause Code - ","variables":[""],"regex":"^#Add New Root Cause Code \\- (.+?)$"},{"phrase":"# - Create Proposal from RFP","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Create Proposal from RFP$"},{"phrase":"# LINKED WORK ORDERS","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^# (.+?) LINKED WORK ORDERS$"},{"phrase":"#This message is to inform you that your client, , has rejected the following insurance:","candidate":"#This message is to inform you that your client, ","variables":[""],"regex":"^#This message is to inform you that your client, (.+?), has rejected the following insurance:$"},{"phrase":"#You have already had accepted invitation for ","candidate":"#You have already had accepted invitation for ","variables":[""],"regex":"^#You have already had accepted invitation for (.+?)$"},{"phrase":"#On Hold By ","candidate":"#On Hold By ","variables":[""],"regex":"^#On Hold By ([a-zA-Z ]+)$"},{"phrase":"#policy number: ","candidate":"#policy number: ","variables":[""],"regex":"^#policy number: (.+?)$"},{"phrase":"#Remodel Date: ","candidate":"#Remodel Date: ","variables":[""],"regex":"^#Remodel Date: (.+?)$"},{"phrase":"#Approve Proposal ","candidate":"#Approve Proposal ","variables":[""],"regex":"^#Approve Proposal (.+?)$"},{"phrase":"# Filters","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Filters$"},{"phrase":"#Are you sure you want to disable users: ?","candidate":"#Are you sure you want to disable users: ","variables":[""],"regex":"^#Are you sure you want to disable users: (.+?)\\?$"},{"phrase":"#All selected ()","candidate":"#All selected (","variables":[""],"regex":"^#All selected \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#Type: ","candidate":"#Type: ","variables":[""],"regex":"^#Type: ([a-zA-Z ]+)$"},{"phrase":"#Improvement proposal. Proceed to the process of hiring an OCA to determine if your team complies or not with the regulation .","candidate":"#Improvement proposal. Proceed to the process of hiring an OCA to determine if your team complies or not with the regulation ","variables":[""],"regex":"^#Improvement proposal\\. Proceed to the process of hiring an OCA to determine if your team complies or not with the regulation (.+?)\\.$"},{"phrase":"## Carrier","candidate":"##","variables":[""],"regex":"^##([\\d ]+) Carrier$"},{"phrase":"#Property (Contains Search)","candidate":"#Property ","variables":[""],"regex":"^#Property ([\\d ]{1,2}) \\(Contains Search\\)$"},{"phrase":"#Property IM Key (Contains Search)","candidate":"#Property IM Key ","variables":[""],"regex":"^#Property IM Key ([\\d ]{1,2}) \\(Contains Search\\)$"},{"phrase":"#Completed Dec ","candidate":"#Completed Dec ","variables":[""],"regex":"^#Completed Dec (.+?)$"},{"phrase":"#Subscriber ID: ","candidate":"#Subscriber ID: ","variables":[""],"regex":"^#Subscriber ID: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#SubscriberId ","candidate":"#SubscriberId ","variables":[""],"regex":"^#SubscriberId ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#: activate to sort column ascending","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([a-zA-Z ]+): activate to sort column ascending$"},{"phrase":"#Selected LocID: ","candidate":"#Selected LocID: ","variables":[""],"regex":"^#Selected LocID: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Based on the current settings, the system will not be able to generate work orders with the Call Date of . Please change the First Call Date or the Days in Advance.","candidate":"#Based on the current settings, the system will not be able to generate work orders with the Call Date of ","variables":[""],"regex":"^#Based on the current settings, the system will not be able to generate work orders with the Call Date of (.+?)\\. Please change the First Call Date or the Days in Advance\\.$"},{"phrase":"#Unassign ()","candidate":"#Unassign (","variables":[""],"regex":"^#Unassign \\(([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"#Edit Location #","candidate":"#Edit Location #","variables":[""],"regex":"^#Edit Location #([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Edit ()","candidate":"#Edit (","variables":[""],"regex":"^#Edit \\(([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"#Start: Jul ","candidate":"#Start: Jul ","variables":[""],"regex":"^#Start: Jul (.+?)$"},{"phrase":"#Stop: Dec ","candidate":"#Stop: Dec ","variables":[""],"regex":"^#Stop: Dec (.+?)$"},{"phrase":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of insurance compliance for one or more of the following Aldi insurance types: ","candidate":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of insurance compliance for one or more of the following Aldi insurance types: ","variables":[""],"regex":"^#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of insurance compliance for one or more of the following Aldi insurance types: (.+?)$"},{"phrase":"#Location not found:","candidate":"#Location not found:","variables":[""],"regex":"^#Location not found:([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Working hours per day : hours","candidate":"#Working hours per day : ","variables":[""],"regex":"^#Working hours per day : ([\\d ]+) hours$"},{"phrase":"#Reject By ","candidate":"#Reject By ","variables":[""],"regex":"^#Reject By (.+?)$"},{"phrase":"# has updated insurance requirements.","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) has updated insurance requirements\\.$"},{"phrase":"#Start: Dec ","candidate":"#Start: Dec ","variables":[""],"regex":"^#Start: Dec (.+?)$"},{"phrase":"# - View/Process RFP","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- View/Process RFP$"},{"phrase":"# - Create RFP from Work Order","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Create RFP from Work Order$"},{"phrase":"#Error loading workorders data: Unexpected token < in JSON at position ","candidate":"#Error loading workorders data: Unexpected token ","variables":[""],"regex":"^#Error loading workorders data: Unexpected token < in JSON at position ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Error loading proposals data: Unexpected token < in JSON at position ","candidate":"#Error loading proposals data: Unexpected token ","variables":[""],"regex":"^#Error loading proposals data: Unexpected token < in JSON at position (.+?)$"},{"phrase":"#Error loading invoices data: Unexpected token < in JSON at position ","candidate":"#Error loading invoices data: Unexpected token ","variables":[""],"regex":"^#Error loading invoices data: Unexpected token < in JSON at position ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#PRINCIPAL ()","candidate":"#PRINCIPAL (","variables":[""],"regex":"^#PRINCIPAL \\(([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"#Edit By ","candidate":"#Edit By ","variables":[""],"regex":"^#Edit By (.+?)$"},{"phrase":"#User has error: Invite not found","candidate":"#User ","variables":[""],"regex":"^#User (.+?) has error: Invite not found$"},{"phrase":"#Are you sure you want to disable additional approval code?","candidate":"#Are you sure you want to disable ","variables":[""],"regex":"^#Are you sure you want to disable (.+?) additional approval code\\?$"},{"phrase":"#Measurement_Unit: ","candidate":"#Measurement_Unit: ","variables":[""],"regex":"^#Measurement_Unit: (.+?)$"},{"phrase":"#Architectural_Object_Type: ","candidate":"#Architectural_Object_Type: ","variables":[""],"regex":"^#Architectural_Object_Type: (.+?)$"},{"phrase":"#User has error: Password validation failed: Password is empty","candidate":"#User ","variables":[""],"regex":"^#User (.+?) has error: Password validation failed: Password is empty$"},{"phrase":"#User has error: Invite already exists","candidate":"#User ","variables":[""],"regex":"^#User (.+?) has error: Invite already exists$"},{"phrase":"# Show Fail Only ","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^# Show Fail Only ([\\d ]+)$"},{"phrase":"# Show Pass Only ","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^# Show Pass Only ([\\d ]+)$"},{"phrase":"# Assigned WOs","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Assigned WOs$"},{"phrase":"#Welcome back, ","candidate":"#Welcome back, ","variables":[""],"regex":"^#Welcome back, (.+?)$"},{"phrase":"#FM Email (Missed ETA Alert): ","candidate":"#FM Email (Missed ETA Alert): ","variables":[""],"regex":"^#FM Email \\(Missed ETA Alert\\): (.+?)$"},{"phrase":"#Selected trades rules","candidate":"#Selected ","variables":[""],"regex":"^#Selected ([\\d ]+) trades rules$"},{"phrase":"#Test translation Jan ","candidate":"#Test translation Jan ","variables":[""],"regex":"^#Test translation Jan ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Architectural_Object_ID: ","candidate":"#Architectural_Object_ID: ","variables":[""],"regex":"^#Architectural_Object_ID: (.+?)$"},{"phrase":"#Business_Entity: ","candidate":"#Business_Entity: ","variables":[""],"regex":"^#Business_Entity: (.+?)$"},{"phrase":"#Business_Entity_IM_Key: ","candidate":"#Business_Entity_IM_Key: ","variables":[""],"regex":"^#Business_Entity_IM_Key: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Company_Code: ","candidate":"#Company_Code: ","variables":[""],"regex":"^#Company_Code: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Measurement_Amount: ","candidate":"#Measurement_Amount: ","variables":[""],"regex":"^#Measurement_Amount: (.+?)$"},{"phrase":"#Profit_Center: ","candidate":"#Profit_Center: ","variables":[""],"regex":"^#Profit_Center: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Cost_Center: ","candidate":"#Cost_Center: ","variables":[""],"regex":"^#Cost_Center: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Region: ","candidate":"#Region: ","variables":[""],"regex":"^#Region: (.+?)$"},{"phrase":"#Delivery_Restrictions: ","candidate":"#Delivery_Restrictions: ","variables":[""],"regex":"^#Delivery_Restrictions: (.+?)$"},{"phrase":"#selected items","candidate":"#selected ","variables":[""],"regex":"^#selected (.+?) items$"},{"phrase":"# Cost Center Locations","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Cost Center Locations$"},{"phrase":"#Measurement_Type: ","candidate":"#Measurement_Type: ","variables":[""],"regex":"^#Measurement_Type: (.+?)$"},{"phrase":"#Facility Manager: ","candidate":"#Facility Manager: ","variables":[""],"regex":"^#Facility Manager: (.+?)$"},{"phrase":"#Action will be applied to provider(s).","candidate":"#Action will be applied to ","variables":[""],"regex":"^#Action will be applied to ([\\d ]+) provider\\(s\\)\\.$"},{"phrase":"#Activate and Notify Contractors","candidate":"#Activate and Notify ","variables":[""],"regex":"^#Activate and Notify ([\\d ]+) Contractors$"},{"phrase":"# Division Locations","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Division Locations$"},{"phrase":"#Effective Date: ","candidate":"#Effective Date: ","variables":[""],"regex":"^#Effective Date: (.{1,11})$"},{"phrase":"#Start: Jan ","candidate":"#Start: Jan ","variables":[""],"regex":"^#Start: Jan (.+?)$"},{"phrase":"#Stop: Jan ","candidate":"#Stop: Jan ","variables":[""],"regex":"^#Stop: Jan (.+?)$"},{"phrase":"#The label '' already exists for your company.","candidate":"#The label '","variables":[""],"regex":"^#The label '(.+?)' already exists for your company\\.$"},{"phrase":"#Temporary_Closure_date: ","candidate":"#Temporary_Closure_date: ","variables":[""],"regex":"^#Temporary_Closure_date: (.+?)$"},{"phrase":"#Name_of_Arch._Object: ","candidate":"#Name_of_Arch._Object: ","variables":[""],"regex":"^#Name_of_Arch\\._Object: (.+?)$"},{"phrase":"#We will notify contractors of this update.","candidate":"#We will notify ","variables":[""],"regex":"^#We will notify ([\\d ]+) contractors of this update\\.$"},{"phrase":"#Effective date ","candidate":"#Effective date ","variables":[""],"regex":"^#Effective date (.{1,11})$"},{"phrase":"#For more information, please refer to the article in our Knowledge Base.","candidate":"#For more information, please refer to the ","variables":[""],"regex":"^#For more information, please refer to the (.+?) article in our Knowledge Base\\.$"},{"phrase":"#Tab Delimited Format Ex: ","candidate":"#Tab Delimited Format Ex: ","variables":[""],"regex":"^#Tab Delimited Format Ex: (.+?)$"},{"phrase":"#You already have an Approved Rate Card which will go into effect on . Submitting this Rate Card will override your currently Approved Rate Card. Please confirm that you would like to submit this rate card for approval.","candidate":"#You already have an Approved Rate Card which will go into effect on ","variables":[""],"regex":"^#You already have an Approved Rate Card which will go into effect on (.+?)\\. Submitting this Rate Card will override your currently Approved Rate Card\\. Please confirm that you would like to submit this rate card for approval\\.$"},{"phrase":"# Proposal Form","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Proposal Form$"},{"phrase":"#You will be able to work with Contractor “” after it is unblocked.","candidate":"#You will be able to work with Contractor “","variables":[""],"regex":"^#You will be able to work with Contractor “(.+?)” after it is unblocked\\.$"},{"phrase":"# work orders were successfully updated.","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) work orders were successfully updated\\.$"},{"phrase":"#Start: Mar ","candidate":"#Start: Mar ","variables":[""],"regex":"^#Start: Mar (.+?)$"},{"phrase":"#Stop: Aug ","candidate":"#Stop: Aug ","variables":[""],"regex":"^#Stop: Aug (.+?)$"},{"phrase":"#Start: Nov ","candidate":"#Start: Nov ","variables":[""],"regex":"^#Start: Nov (.+?)$"},{"phrase":"#Stop: Nov ","candidate":"#Stop: Nov ","variables":[""],"regex":"^#Stop: Nov (.+?)$"},{"phrase":"#Stop: Mar ","candidate":"#Stop: Mar ","variables":[""],"regex":"^#Stop: Mar (.+?)$"},{"phrase":"#Stop: Oct ","candidate":"#Stop: Oct ","variables":[""],"regex":"^#Stop: Oct (.+?)$"},{"phrase":"#Stop: Sep ","candidate":"#Stop: Sep ","variables":[""],"regex":"^#Stop: Sep (.+?)$"},{"phrase":"#Stop: Jun ","candidate":"#Stop: Jun ","variables":[""],"regex":"^#Stop: Jun (.+?)$"},{"phrase":"#Stop: Jul ","candidate":"#Stop: Jul ","variables":[""],"regex":"^#Stop: Jul (.+?)$"},{"phrase":"#Stop: May ","candidate":"#Stop: May ","variables":[""],"regex":"^#Stop: May (.+?)$"},{"phrase":"#Follow up work order for open leak recod on tracking number ","candidate":"#Follow up work order for open leak recod on tracking number ","variables":[""],"regex":"^#Follow up work order for open leak recod on tracking number ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Are you sure you would like to deactivate the selected user(s)?","candidate":"#Are you sure you would like to deactivate the ","variables":[""],"regex":"^#Are you sure you would like to deactivate the ([\\d ]+) selected user\\(s\\)\\?$"},{"phrase":"#Some test phrase for user ","candidate":"#Some test phrase for user ","variables":[""],"regex":"^#Some test phrase for user (.+?)$"},{"phrase":"#Your rate card has been rejected by your client on .","candidate":"#Your rate card has been rejected by your client on ","variables":[""],"regex":"^#Your rate card has been rejected by your client on (.+?)\\.$"},{"phrase":"# Providers","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Providers$"},{"phrase":"#% Commercial Clients","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+)% Commercial Clients$"},{"phrase":"#Rental_Object_IM_Key_","candidate":"#Rental_Object_IM_Key_","variables":[""],"regex":"^#Rental_Object_IM_Key_([\\d ]{1,2})$"},{"phrase":"#Settlement_Unit_","candidate":"#Settlement_Unit_","variables":[""],"regex":"^#Settlement_Unit_([\\d ]{1,3})$"},{"phrase":"#Settlement_Unit_IM_Key_","candidate":"#Settlement_Unit_IM_Key_","variables":[""],"regex":"^#Settlement_Unit_IM_Key_([\\d ]{1,3})$"},{"phrase":"#Edit Approval Code ( Invoices)","candidate":"#Edit Approval Code (","variables":[""],"regex":"^#Edit Approval Code \\(([\\d ]+) Invoices\\)$"},{"phrase":"#Stop: Feb ","candidate":"#Stop: Feb ","variables":[""],"regex":"^#Stop: Feb (.+?)$"},{"phrase":"#Start: Feb ","candidate":"#Start: Feb ","variables":[""],"regex":"^#Start: Feb (.+?)$"},{"phrase":"# Districts","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Districts$"},{"phrase":"#Follow up work order for open leak record on tracking number ","candidate":"#Follow up work order for open leak record on tracking number ","variables":[""],"regex":"^#Follow up work order for open leak record on tracking number ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#We have been using ServiceChannel since: ","candidate":"#We have been using ServiceChannel since: ","variables":[""],"regex":"^#We have been using ServiceChannel since: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Please confirm that you would like to submit your rate card for approval. Once approved, your rates will be effective as of . If your rate card is approved after this, they will go into effect the day after approval.","candidate":"#Please confirm that you would like to submit your rate card for approval. Once approved, your rates will be effective as of ","variables":[""],"regex":"^#Please confirm that you would like to submit your rate card for approval\\. Once approved, your rates will be effective as of (.+?)\\. If your rate card is approved after this, they will go into effect the day after approval\\.$"},{"phrase":"#Your provider submitted your rate card on .","candidate":"#Your provider submitted your rate card on ","variables":[""],"regex":"^#Your provider submitted your rate card on (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Your rate card was approved on .","candidate":"#Your rate card was approved on ","variables":[""],"regex":"^#Your rate card was approved on (.+?)\\.$"},{"phrase":"#recently to by administrators. Please check your Settings in","candidate":"#recently to ","variables":[""],"regex":"^#recently to (.+?) by administrators\\. Please check your Settings in$"},{"phrase":"#Your rate card was rejected on .","candidate":"#Your rate card was rejected on ","variables":[""],"regex":"^#Your rate card was rejected on (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Edit Access Options. Hold down the Shift key to select multiple permissions. To unselect, hold down Ctrl (or Cmd ⌘ on .)","candidate":"#Edit Access Options. Hold down the Shift key to select multiple permissions. To unselect, hold down Ctrl (or Cmd ⌘ on ","variables":[""],"regex":"^#Edit Access Options\\. Hold down the Shift key to select multiple permissions\\. To unselect, hold down Ctrl \\(or Cmd ⌘ on (.+?)\\.\\)$"},{"phrase":"#User successfully updated","candidate":"#User ","variables":[""],"regex":"^#User (.+?) successfully updated$"},{"phrase":"# Districts,","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Districts,$"},{"phrase":"#Type in ","candidate":"#Type in ","variables":[""],"regex":"^#Type in (.+?)$"},{"phrase":"# Brand Locations","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Brand Locations$"},{"phrase":"# Providers on Exclusion list","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Providers on Exclusion list$"},{"phrase":"#You have asset types to categorize.","candidate":"#You have ","variables":[""],"regex":"^#You have ([\\d ]+) asset types to categorize\\.$"},{"phrase":"#by ","candidate":"#by ","variables":[""],"regex":"^#by ([a-zA-Z ]+)$"},{"phrase":"#Error loading invoices data: .","candidate":"#Error loading invoices data: ","variables":[""],"regex":"^#Error loading invoices data: (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Tag ID: ","candidate":"#Tag ID: ","variables":[""],"regex":"^#Tag ID: (.+?)$"},{"phrase":"#You have asset types.","candidate":"#You have ","variables":[""],"regex":"^#You have ([\\d ]+) asset types\\.$"},{"phrase":"#Facilities Mgr.: ","candidate":"#Facilities Mgr.: ","variables":[""],"regex":"^#Facilities Mgr\\.: (.+?)$"},{"phrase":"#Complete Compliance ()","candidate":"#Complete Compliance (","variables":[""],"regex":"^#Complete Compliance \\(([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"#Maintenance Supervisor ","candidate":"#Maintenance Supervisor ","variables":[""],"regex":"^#Maintenance Supervisor (.{1,3})$"},{"phrase":"#MAX HOURS","candidate":"#MAX ","variables":[""],"regex":"^#MAX ([\\d ]+) HOURS$"},{"phrase":"#MAX DAYS","candidate":"#MAX ","variables":[""],"regex":"^#MAX ([\\d ]+) DAYS$"},{"phrase":"#View my Invitations ()","candidate":"#View my Invitations (","variables":[""],"regex":"^#View my Invitations \\(([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"#Identity Name: ","candidate":"#Identity Name: ","variables":[""],"regex":"^#Identity Name: (.+?)$"},{"phrase":"#User with name already exists","candidate":"#User with name ","variables":[""],"regex":"^#User with name (.+?) already exists$"},{"phrase":"#Added issueList with name \"\"","candidate":"#Added issueList with name \"","variables":[""],"regex":"^#Added issueList with name \"(.+?)\"$"},{"phrase":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following requir...","candidate":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following ","variables":[""],"regex":"^#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following (.+?) requir\\.\\.\\.$"},{"phrase":"#Generated by AM","candidate":"#Generated by ","variables":[""],"regex":"^#Generated by (.{1,5}) AM$"},{"phrase":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following re...","candidate":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following ","variables":[""],"regex":"^#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following (.+?) re\\.\\.\\.$"},{"phrase":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of insurance compliance for the following insurance types:","candidate":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of insurance compliance for the following ","variables":[""],"regex":"^#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of insurance compliance for the following (.+?) insurance types:$"},{"phrase":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following requ...","candidate":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following ","variables":[""],"regex":"^#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following (.+?) requ\\.\\.\\.$"},{"phrase":"#Section Incomplete Reminder from ","candidate":"#Section Incomplete Reminder from ","variables":[""],"regex":"^#Section Incomplete Reminder from (.+?)$"},{"phrase":"#(December )","candidate":"#(December ","variables":[""],"regex":"^#\\(December (.{1,8})\\)$"},{"phrase":"#Program Effective date: ","candidate":"#Program Effective date: ","variables":[""],"regex":"^#Program Effective date: (.{1,10})$"},{"phrase":"#Generated by PM","candidate":"#Generated by ","variables":[""],"regex":"^#Generated by (.{1,5}) PM$"},{"phrase":"#Welcome back!, ","candidate":"#Welcome back!, ","variables":[""],"regex":"^#Welcome back!, ([a-zA-Z ]+)$"},{"phrase":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following requirements: Diverse and Small Business Cl...","candidate":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following ","variables":[""],"regex":"^#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following (.+?) requirements: Diverse and Small Business Cl\\.\\.\\.$"},{"phrase":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for various requirements.","candidate":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for various ","variables":[""],"regex":"^#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for various (.+?) requirements\\.$"},{"phrase":"#Template file [] successfuly proceessed","candidate":"#Template file [","variables":[""],"regex":"^#Template file \\[(.+?)\\] successfuly proceessed$"},{"phrase":"#Project Tasks ()","candidate":"#Project Tasks (","variables":[""],"regex":"^#Project Tasks \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of insurance compliance for the following insurance types: ...","candidate":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of insurance compliance for the following ","variables":[""],"regex":"^#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of insurance compliance for the following (.+?) insurance types: \\.\\.\\.$"},{"phrase":"#uploaded on by","candidate":"#uploaded on ","variables":[""],"regex":"^#uploaded on (.+?) by$"},{"phrase":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following requirements: COI","candidate":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following ","variables":[""],"regex":"^#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following (.+?) requirements: COI$"},{"phrase":"#Part ","candidate":"#Part ","variables":[""],"regex":"^#Part ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Selected ()","candidate":"#Selected (","variables":[""],"regex":"^#Selected \\(([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"# Clients on the platform","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Clients on the platform$"},{"phrase":"# trades selected","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) trades selected$"},{"phrase":"#Location # ","candidate":"#Location # ","variables":[""],"regex":"^#Location # (.+?)$"},{"phrase":"#- There is another invitation for in active status.","candidate":"#- There is another invitation for ","variables":[""],"regex":"^#\\- There is another invitation for (.+?) in active status\\.$"},{"phrase":"#Tue May ","candidate":"#Tue May ","variables":[""],"regex":"^#Tue May (.{1,14})$"},{"phrase":"#Sun May ","candidate":"#Sun May ","variables":[""],"regex":"^#Sun May (.{1,14})$"},{"phrase":"#Facilities Mgr: ","candidate":"#Facilities Mgr: ","variables":[""],"regex":"^#Facilities Mgr: (.+?)$"},{"phrase":"#Thu May ","candidate":"#Thu May ","variables":[""],"regex":"^#Thu May (.{1,14})$"},{"phrase":"#Fri May ","candidate":"#Fri May ","variables":[""],"regex":"^#Fri May (.{1,14})$"},{"phrase":"#Wed May ","candidate":"#Wed May ","variables":[""],"regex":"^#Wed May (.{1,14})$"},{"phrase":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following requirements: {{{Insurance requiremen...","candidate":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following ","variables":[""],"regex":"^#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following (.+?) requirements: \\{\\{\\{Insurance requiremen\\.\\.\\.$"},{"phrase":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following requirements: one or more of your insurances have expired...","candidate":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following ","variables":[""],"regex":"^#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following (.+?) requirements: one or more of your insurances have expired\\.\\.\\.$"},{"phrase":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following requirements: the COI we have on file has...","candidate":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following ","variables":[""],"regex":"^#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following (.+?) requirements: the COI we have on file has\\.\\.\\.$"},{"phrase":"#Click here to view our list of recommended General Repairs providers in ","candidate":"#Click here to view our list of recommended General Repairs providers in ","variables":[""],"regex":"^#Click here to view our list of recommended General Repairs providers in (.+?)$"},{"phrase":"#Person wants to be added as a user to your company.","candidate":"#Person ","variables":[""],"regex":"^#Person (.+?) wants to be added as a user to your company\\.$"},{"phrase":"#User was not created. Email is aleady in use. Contact system administrator of your company: .","candidate":"#User was not created. Email is aleady in use. Contact system administrator of your company: ","variables":[""],"regex":"^#User was not created\\. Email is aleady in use\\. Contact system administrator of your company: (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Valued ","candidate":"#Valued ","variables":[""],"regex":"^#Valued (.+?)$"},{"phrase":"#Are you sure you want to delete Single Sign-On link for user “”?","candidate":"#Are you sure you want to delete Single Sign-On link for user “","variables":[""],"regex":"^#Are you sure you want to delete Single Sign\\-On link for user “(.+?)”\\?$"},{"phrase":"#Asset Type is Updated. Primary Trade has been changed to ''.","candidate":"#Asset Type is Updated. Primary Trade has been changed to '","variables":[""],"regex":"^#Asset Type is Updated\\. Primary Trade has been changed to '(.+?)'\\.$"},{"phrase":"#Re-opening_Date: ","candidate":"#Re-opening_Date: ","variables":[""],"regex":"^#Re\\-opening_Date: (.+?)$"},{"phrase":"# Connected Assets","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Connected Assets$"},{"phrase":"#Number of Revisions ","candidate":"#Number of Revisions ","variables":[""],"regex":"^#Number of Revisions ([\\d ]+)$"},{"phrase":"# Counties","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Counties$"},{"phrase":"#Past Months","candidate":"#Past ","variables":[""],"regex":"^#Past ([\\d ]+) Months$"},{"phrase":"# items selected","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) items selected$"},{"phrase":"#Remittance was inserted by ...","candidate":"#Remittance was inserted by ","variables":[""],"regex":"^#Remittance was inserted by (.+?)\\.\\.\\.$"},{"phrase":"# Providers","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Providers$"},{"phrase":"#HISTORICAL DATA ONLY (as of )","candidate":"#HISTORICAL DATA ONLY (as of ","variables":[""],"regex":"^#HISTORICAL DATA ONLY \\(as of (.+?)\\)$"},{"phrase":"# months ago","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) months ago$"},{"phrase":"#Level ","candidate":"#Level ","variables":[""],"regex":"^#Level ([\\d ]+)$"},{"phrase":"# Region","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Region$"},{"phrase":"#Contract_number_","candidate":"#Contract_number_","variables":[""],"regex":"^#Contract_number_([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Master_Tenant_","candidate":"#Master_Tenant_","variables":[""],"regex":"^#Master_Tenant_([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Safety_duties_Landlord_","candidate":"#Safety_duties_Landlord_","variables":[""],"regex":"^#Safety_duties_Landlord_([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Building_","candidate":"#Building_","variables":[""],"regex":"^#Building_([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Landlord_","candidate":"#Landlord_","variables":[""],"regex":"^#Landlord_([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Rights_","candidate":"#Rights_","variables":[""],"regex":"^#Rights_([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Safety_duties_","candidate":"#Safety_duties_","variables":[""],"regex":"^#Safety_duties_([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Safety_duties_Tenant_","candidate":"#Safety_duties_Tenant_","variables":[""],"regex":"^#Safety_duties_Tenant_([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Building_IM_Key_","candidate":"#Building_IM_Key_","variables":[""],"regex":"^#Building_IM_Key_([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Failed: ","candidate":"#Failed: ","variables":[""],"regex":"^#Failed: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Add Locations","candidate":"#Add ","variables":[""],"regex":"^#Add ([\\d ]+) Locations$"},{"phrase":"# Client ","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Client $"},{"phrase":"#Up To ","candidate":"#Up To ","variables":[""],"regex":"^#Up To ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Markup to ","candidate":"#Markup to ","variables":[""],"regex":"^#Markup to ([\\d ]+)$"},{"phrase":"# Work Orders Serviced in the Past Year","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Work Orders Serviced in the Past Year$"},{"phrase":"#Are you sure you want to disable ?","candidate":"#Are you sure you want to disable ","variables":[""],"regex":"^#Are you sure you want to disable (.+?)\\?$"},{"phrase":"#Export Assets","candidate":"#Export ","variables":[""],"regex":"^#Export (.+?) Assets$"},{"phrase":"#View ()","candidate":"#View (","variables":[""],"regex":"^#View \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"#Email address has already been used in the system as office email","candidate":"#Email address ","variables":[""],"regex":"^#Email address (.+?) has already been used in the system as office email$"},{"phrase":"#User's registered devices: ","candidate":"#User's registered devices: ","variables":[""],"regex":"^#User's registered devices: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"# Not Reviewed","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Not Reviewed$"},{"phrase":"#IN PROGRESS Follow Up Request # ","candidate":"#IN PROGRESS Follow Up Request # ","variables":[""],"regex":"^#IN PROGRESS Follow Up Request # ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#District ,","candidate":"#District ","variables":[""],"regex":"^#District ([\\d ]+),$"},{"phrase":"#Thank you for your submission. You have successfully connected with on ServiceChannel. If you would like to continue to login to ServiceChannel, press the below button.","candidate":"#Thank you for your submission. You have successfully connected with ","variables":[""],"regex":"^#Thank you for your submission\\. You have successfully connected with (.+?) on ServiceChannel\\. If you would like to continue to login to ServiceChannel, press the below button\\.$"},{"phrase":"#Attachment Name: ","candidate":"#Attachment Name: ","variables":[""],"regex":"^#Attachment Name: (.+?)$"},{"phrase":"#Add attachments for '' agreement","candidate":"#Add attachments for '","variables":[""],"regex":"^#Add attachments for '(.+?)' agreement$"},{"phrase":"# States","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) States$"},{"phrase":"# Unassigned","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Unassigned$"},{"phrase":"# Assigned","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Assigned$"},{"phrase":"#Agreement Name: ","candidate":"#Agreement Name: ","variables":[""],"regex":"^#Agreement Name: (.+?)$"},{"phrase":"# Reviewed","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Reviewed$"},{"phrase":"#Line Item Approval Code(s) has been changed. ","candidate":"#Line Item Approval Code(s) has been changed. ","variables":[""],"regex":"^#Line Item Approval Code\\(s\\) has been changed\\. (.+?)$"},{"phrase":"#Close Leak Record # ","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#Close Leak Record # (.+?)$"},{"phrase":"#No results match \"\"","candidate":"#No results match \"","variables":[""],"regex":"^#No results match \"(.+?)\"$"},{"phrase":"#Payment term exception was deleted by ","candidate":"#Payment term exception was deleted by ","variables":[""],"regex":"^#Payment term exception was deleted by (.+?)$"},{"phrase":"#Delete '' agreement","candidate":"#Delete '","variables":[""],"regex":"^#Delete '(.+?)' agreement$"},{"phrase":"#Refrigerant Certification with number successfully deleted","candidate":"#Refrigerant Certification with number ","variables":[""],"regex":"^#Refrigerant Certification with number (.+?) successfully deleted$"},{"phrase":"#Refrigerant Certification successfully created","candidate":"#Refrigerant Certification ","variables":[""],"regex":"^#Refrigerant Certification (.+?) successfully created$"},{"phrase":"#Are you sure you want to delete refrigerant certification with number ?","candidate":"#Are you sure you want to delete refrigerant certification with number ","variables":[""],"regex":"^#Are you sure you want to delete refrigerant certification with number (.+?)\\?$"},{"phrase":"#File could not be uploaded. Invalid file size, maximum upload size is 10MB.","candidate":"#File ","variables":[""],"regex":"^#File (.+?) could not be uploaded\\. Invalid file size, maximum upload size is 10MB\\.$"},{"phrase":"#Refrigerant Certification with number successfully updated","candidate":"#Refrigerant Certification with number ","variables":[""],"regex":"^#Refrigerant Certification with number (.+?) successfully updated$"},{"phrase":"#vb was assigned to ","candidate":"#vb was assigned to ","variables":[""],"regex":"^#vb was assigned to (.+?)$"},{"phrase":"#YTD WO Count: ","candidate":"#YTD WO Count: ","variables":[""],"regex":"^#YTD WO Count: ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Assets ()","candidate":"#Assets (","variables":[""],"regex":"^#Assets \\(([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"# Complete","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Complete$"},{"phrase":"#Email: ","candidate":"#Email: ","variables":[""],"regex":"^#Email: (.+?)$"},{"phrase":"#Processed: ","candidate":"#Processed: ","variables":[""],"regex":"^#Processed: (.+?)$"},{"phrase":"#OPEN Original Request # ","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#OPEN Original Request # (.+?)$"},{"phrase":"#OPEN Follow Up Request # ","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#OPEN Follow Up Request # (.+?)$"},{"phrase":"#Download Locations","candidate":"#Download ","variables":[""],"regex":"^#Download ([\\d ]+) Locations$"},{"phrase":"# Last Work Orders","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^# Last ([\\d ]+) Work Orders$"},{"phrase":"#The invoice template should contain invoices or less.","candidate":"#The invoice template should contain ","variables":[""],"regex":"^#The invoice template should contain (.+?) invoices or less\\.$"},{"phrase":"#Delete Attachments","candidate":"#Delete ","variables":[""],"regex":"^#Delete ([\\d ]+) Attachments$"},{"phrase":"#Last Update by ","candidate":"#Last Update by ","variables":[""],"regex":"^#Last Update by (.+?) $"},{"phrase":"#Last Update by ","candidate":"#Last Update by ","variables":[""],"regex":"^#Last Update by (.+?)$"},{"phrase":"# Download Attachments","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^# Download ([\\d ]+) Attachments$"},{"phrase":"#Attachments ","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#Attachments ([\\d ]+)$"},{"phrase":"# Assets","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Assets$"},{"phrase":"#COMPLETED Original Request # ","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#COMPLETED Original Request # (.+?)$"},{"phrase":"#ESTIMATED TOTAL ","candidate":"#ESTIMATED TOTAL ","variables":[""],"regex":"^#ESTIMATED TOTAL (.+?)$"},{"phrase":"# Hrs","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Hrs$"},{"phrase":"# - Expiration Extended","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Expiration Extended$"},{"phrase":"#Tehnician: ","candidate":"#Tehnician: ","variables":[""],"regex":"^#Tehnician: (.+?)$"},{"phrase":"#Invited Dec ","candidate":"#Invited Dec ","variables":[""],"regex":"^#Invited Dec (.+?)$"},{"phrase":"#Invited Nov ","candidate":"#Invited Nov ","variables":[""],"regex":"^#Invited Nov (.+?)$"},{"phrase":"#Server: ","candidate":"#Server: ","variables":[""],"regex":"^#Server: (.+?)$"},{"phrase":"# Location Notes","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Location Notes$"},{"phrase":"#Past months","candidate":"#Past ","variables":[""],"regex":"^#Past ([\\d ]+) months$"},{"phrase":"#Location ID - Days","candidate":"#Location ID - ","variables":[""],"regex":"^#Location ID \\- ([\\d ]+) Days$"},{"phrase":"#Over day","candidate":"#Over ","variables":[""],"regex":"^#Over ([\\d ]+) day$"},{"phrase":"# day away","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) day away$"},{"phrase":"#In Progress ","candidate":"#In Progress ","variables":[""],"regex":"^#In Progress ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Export Providers","candidate":"#Export ","variables":[""],"regex":"^#Export ([\\d ]+) Providers$"},{"phrase":"# weeks ago","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) weeks ago$"},{"phrase":"# decided to not move forward with inviting your business to their network.","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) decided to not move forward with inviting your business to their network\\.$"},{"phrase":"#entries (filtered from total entries)","candidate":"#entries (filtered from ","variables":[""],"regex":"^#entries \\(filtered from ([\\d ]+) total entries\\)$"},{"phrase":"#Are you sure you would like to deactivate ?","candidate":"#Are you sure you would like to deactivate ","variables":[""],"regex":"^#Are you sure you would like to deactivate (.+?)\\?$"},{"phrase":"#Are you sure you would like to approve access for ?","candidate":"#Are you sure you would like to approve access for ","variables":[""],"regex":"^#Are you sure you would like to approve access for (.+?)\\?$"},{"phrase":"#Project ID: ","candidate":"#Project ID: ","variables":[""],"regex":"^#Project ID: (.+?)$"},{"phrase":"#Show Pass Only ","candidate":"#Show Pass Only ","variables":[""],"regex":"^#Show Pass Only (.+?)$"},{"phrase":"#Show Fail Only ","candidate":"#Show Fail Only ","variables":[""],"regex":"^#Show Fail Only (.+?)$"},{"phrase":"#This alert has been sent to inform you that the Tax ID has changed for .","candidate":"#This alert has been sent to inform you that the Tax ID has changed for ","variables":[""],"regex":"^#This alert has been sent to inform you that the Tax ID has changed for (.+?)\\.$"},{"phrase":"#User has error: Email cannot be changed","candidate":"#User ","variables":[""],"regex":"^#User (.+?) has error: Email cannot be changed$"},{"phrase":"#Are you sure you would like to reinvite ?","candidate":"#Are you sure you would like to reinvite ","variables":[""],"regex":"^#Are you sure you would like to reinvite (.+?)\\?$"},{"phrase":"#Checking Account ending in ","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#Checking Account ending in (.+?)$"},{"phrase":"#In Progress [1][2]","candidate":"#In Progress [1]","variables":[""],"regex":"^#In Progress \\[1\\]([\\d ]+)\\[2\\]$"},{"phrase":"# others","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) others$"},{"phrase":"#+ other locations","candidate":"#+ ","variables":[""],"regex":"^#\\+ ([\\d ]+) other locations$"},{"phrase":"#System Created ()","candidate":"#System Created (","variables":[""],"regex":"^#System Created \\(([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"#All Notes ()","candidate":"#All Notes (","variables":[""],"regex":"^#All Notes \\(([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"#User Created ()","candidate":"#User Created (","variables":[""],"regex":"^#User Created \\(([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"#Proposed Remittance Address was rejected by client ","candidate":"#Proposed Remittance Address was rejected by client ","variables":[""],"regex":"^#Proposed Remittance Address was rejected by client (.+?)$"},{"phrase":"#UserID: ","candidate":"#UserID: ","variables":[""],"regex":"^#UserID: (.+?)$"},{"phrase":"#Upload Attachment ( Work Orders)","candidate":"#Upload Attachment (","variables":[""],"regex":"^#Upload Attachment \\(([\\d ]+) Work Orders\\)$"},{"phrase":"# Weeks","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Weeks$"},{"phrase":"#Leak ","candidate":"#Leak ","variables":[""],"regex":"^#Leak ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#IN PROGRESS Original Request # ","candidate":"#IN PROGRESS Original Request # ","variables":[""],"regex":"^#IN PROGRESS Original Request # ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#By ","candidate":"#By ","variables":[""],"regex":"^#By (.+?)$"},{"phrase":"#Edit Visit Checklist Response","candidate":"#Edit ","variables":[""],"regex":"^#Edit Visit (.+?) Checklist Response$"},{"phrase":"#Total Budget for {}","candidate":"#Total Budget for {","variables":[""],"regex":"^#Total Budget for \\{(.+?)\\}$"},{"phrase":"#TN {}","candidate":"#TN {","variables":[""],"regex":"^#TN \\{(.+?)\\}$"},{"phrase":"#Total Budget for ","candidate":"#Total Budget for ","variables":[""],"regex":"^#Total Budget for (.+?)$"},{"phrase":"#Show more ( others)","candidate":"#Show more (","variables":[""],"regex":"^#Show more \\((.+?) others\\)$"},{"phrase":"#The Follow Up Verification Date must be later date than the Initial Verification date adjusted for the secondary verification delay ( days)","candidate":"#The Follow Up Verification Date must be later date than the Initial Verification date adjusted for the secondary verification delay (","variables":[""],"regex":"^#The Follow Up Verification Date must be later date than the Initial Verification date adjusted for the secondary verification delay \\(([\\d ]+) days\\)$"},{"phrase":"#Ordered by ","candidate":"#Ordered by ","variables":[""],"regex":"^#Ordered by (.+?)$"},{"phrase":"#Resolve Action Required Notes ","candidate":"#Resolve Action Required Notes ","variables":[""],"regex":"^#Resolve Action Required Notes ([a-zA-Z0-9 ]+)$"},{"phrase":"#Visit ","candidate":"#Visit ","variables":[""],"regex":"^#Visit ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Open Proposals - ","candidate":"#Open Proposals - ","variables":[""],"regex":"^#Open Proposals \\- ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Open Calls - ","candidate":"#Open Calls - ","variables":[""],"regex":"^#Open Calls \\- ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#You can specify up to asset categories for a work order","candidate":"#You can specify up to ","variables":[""],"regex":"^#You can specify up to ([\\d ]+) asset categories for a work order$"},{"phrase":"# Amount, lbs","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Amount, lbs$"},{"phrase":"# Attachments","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Attachments$"},{"phrase":"#History ()","candidate":"#History (","variables":[""],"regex":"^#History \\(([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"# LOCATIONS SELECTED","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) LOCATIONS SELECTED$"},{"phrase":"# LOCATIONS SELECTED","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) LOCATIONS SELECTED$"},{"phrase":"# LOCATION(S) SELECTED","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) LOCATION\\(S\\) SELECTED$"},{"phrase":"# has rejected your insurance","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) has rejected your insurance$"},{"phrase":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for one or more of the following requirements:","candidate":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for one or more of the following ","variables":[""],"regex":"^#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for one or more of the following (.+?) requirements:$"},{"phrase":"#Next Invoices","candidate":"#Next ","variables":[""],"regex":"^#Next ([\\d ]+) Invoices$"},{"phrase":"#Show more","candidate":"#Show ","variables":[""],"regex":"^#Show ([\\d ]+) more$"},{"phrase":"# Asset Checklist","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Asset Checklist$"},{"phrase":"#Are you sure you want to delete file from the Work Order?","candidate":"#Are you sure you want to delete file ","variables":[""],"regex":"^#Are you sure you want to delete file (.+?) from the Work Order\\?$"},{"phrase":"#Download Attachments","candidate":"#Download ","variables":[""],"regex":"^#Download ([\\d ]+) Attachments$"},{"phrase":"#Download Attachment","candidate":"#Download ","variables":[""],"regex":"^#Download (.+?) Attachment$"},{"phrase":"#: Such a file extension is not allowed","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?): Such a file extension is not allowed$"},{"phrase":"# Vendor New Scorecard","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Vendor New Scorecard$"},{"phrase":"#< Provider Assignment Waitlist ()","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#< Provider Assignment Waitlist \\((.+?)\\)$"},{"phrase":"# Client on the platform","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Client on the platform$"},{"phrase":"# Locations","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Locations$"},{"phrase":"#Make sure to review locations for all trades","candidate":"#Make sure to review locations for all ","variables":[""],"regex":"^#Make sure to review locations for all (.+?) trades$"},{"phrase":"#LOCATIONS AND ASSIGNMENTS / FULL WAITLIST ()","candidate":"#LOCATIONS AND ASSIGNMENTS / FULL WAITLIST (","variables":[""],"regex":"^#LOCATIONS AND ASSIGNMENTS / FULL WAITLIST \\(([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"#Select up to a day range at a time","candidate":"#Select up to a ","variables":[""],"regex":"^#Select up to a ([\\d ]+) day range at a time$"},{"phrase":"#Last Refresh AM","candidate":"#Last Refresh ","variables":[""],"regex":"^#Last Refresh (.+?) AM$"},{"phrase":"#Select up to Reports","candidate":"#Select up to ","variables":[""],"regex":"^#Select up to (.+?) Reports$"},{"phrase":"#Last Refresh PM","candidate":"#Last Refresh ","variables":[""],"regex":"^#Last Refresh (.+?) PM$"},{"phrase":"#WO Response Batch ( Work Orders)","candidate":"#WO Response Batch (","variables":[""],"regex":"^#WO Response Batch \\(([\\d ]+) Work Orders\\)$"},{"phrase":"# Hours","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]+) Hours$"},{"phrase":"#Are you sure you would like to reactivate the selected user(s)?","candidate":"#Are you sure you would like to reactivate the ","variables":[""],"regex":"^#Are you sure you would like to reactivate the ([\\d ]+) selected user\\(s\\)\\?$"},{"phrase":"#You just clicked an event: ","candidate":"#You just clicked an event: ","variables":[""],"regex":"^#You just clicked an event: (.+?)$"},{"phrase":"#As a courtesy, your grace period has been extended to to allow more time for you to accept the Terms & Condition...","candidate":"#As a courtesy, your grace period has been extended to ","variables":[""],"regex":"^#As a courtesy, your grace period has been extended to (.+?) to allow more time for you to accept the Terms & Condition\\.\\.\\.$"},{"phrase":"#File Description. Max characters","candidate":"#File Description. Max ","variables":[""],"regex":"^#File Description\\. Max ([\\d ]+) characters$"},{"phrase":"#Cannot add more than files","candidate":"#Cannot add more than ","variables":[""],"regex":"^#Cannot add more than (.+?) files$"},{"phrase":"#Upload Attachments ( Work Orders)","candidate":"#Upload Attachments (","variables":[""],"regex":"^#Upload Attachments \\((.+?) Work Orders\\)$"},{"phrase":"#Work Orders Selected ()","candidate":"#Work Orders Selected (","variables":[""],"regex":"^#Work Orders Selected \\(([\\d ]+)\\)$"},{"phrase":"# Download Attachments","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^# Download ([\\d ]+) Attachments$"},{"phrase":"#Added issueList with name \"\"","candidate":"#Added issueList with name \"","variables":[""],"regex":"^#Added issueList with name \"(.+?)\"$"},{"phrase":"#Number of Leaks ","candidate":"#Number of Leaks ","variables":[""],"regex":"^#Number of Leaks ([\\d ]+)$"},{"phrase":"# Vehicles with Company Logos","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Vehicles with Company Logos$"},{"phrase":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following requirements: Rate Proposal","candidate":"#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following ","variables":[""],"regex":"^#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following (.+?) requirements: Rate Proposal$"},{"phrase":"# weeks ago","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) weeks ago$"},{"phrase":"#Last saved by ","candidate":"#Last saved by ","variables":["",""],"regex":"^#Last saved by (.+?) (.+?)$"},{"phrase":"#Awaiting confirmation on the new inspection date.","candidate":"#Awaiting ","variables":[""],"regex":"^#Awaiting (.+?) confirmation on the new inspection date\\.$"},{"phrase":"#Awaiting for visit to the store.","candidate":"#Awaiting for ","variables":[""],"regex":"^#Awaiting for (.+?) visit to the store\\.$"},{"phrase":"#Work Order was assigned to .","candidate":"#Work Order was assigned to ","variables":[""],"regex":"^#Work Order was assigned to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Reassign By ","candidate":"#Reassign By ","variables":[""],"regex":"^#Reassign By (.+?)$"},{"phrase":"#WO: ","candidate":"#WO: ","variables":[""],"regex":"^#WO: (.+?)$"},{"phrase":"#Your Work Orders # is ","candidate":"#Your Work Orders # is ","variables":[""],"regex":"^#Your Work Orders # is (.+?)$"},{"phrase":"#Your Work Order # is ","candidate":"#Your Work Order # is ","variables":[""],"regex":"^#Your Work Order # is (.+?)$"},{"phrase":"#Work Order Number: ","candidate":"#Work Order Number: ","variables":[""],"regex":"^#Work Order Number: (.+?)$"},{"phrase":"#Work Order has been edited.","candidate":"#Work Order ","variables":[""],"regex":"^#Work Order (.+?) has been edited\\.$"},{"phrase":"#Linked WO has been raised.","candidate":"#Linked WO ","variables":[""],"regex":"^#Linked WO ([\\d ]{1,9}) has been raised\\.$"},{"phrase":"#Linked WO for faulty relay DEF.","candidate":"#Linked WO ","variables":[""],"regex":"^#Linked WO ([\\d ]{1,9}) for faulty relay DEF\\.$"},{"phrase":"#WOs: UNASSIGNED / ASSIGNED","candidate":"#WOs: ","variables":["",""],"regex":"^#WOs: (.+?) UNASSIGNED / (.+?) ASSIGNED$"},{"phrase":"# WOs Found","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) WOs Found$"},{"phrase":"#Work Order # has been edited successfully.","candidate":"#Work Order # ","variables":[""],"regex":"^#Work Order # (.+?) has been edited successfully\\.$"},{"phrase":"#Please review and update proposals associated with this work order. TN# ","candidate":"#Please review and update proposals associated with this work order. TN# ","variables":[""],"regex":"^#Please review and update proposals associated with this work order\\. TN# (.+?)$"},{"phrase":"#Status has been changed from to .","candidate":"#Status has been changed from ","variables":["",""],"regex":"^#Status has been changed from (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Please provide quotation for the remedial works following ","candidate":"#Please provide quotation for the remedial works following ","variables":[""],"regex":"^#Please provide quotation for the remedial works following (.+?)$"},{"phrase":"#Work schedule : .","candidate":"#Work schedule : ","variables":[""],"regex":"^#Work schedule : (.+?)\\.$"},{"phrase":"#past days","candidate":"#past ","variables":[""],"regex":"^#past (.+?) days$"},{"phrase":"#with a max of results.","candidate":"#with a max of ","variables":[""],"regex":"^#with a max of (.+?) results\\.$"},{"phrase":"# - Proposals/RFP","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- Proposals/RFP$"},{"phrase":"#All Categories; Call Date within Past Month · Total Amount: ","candidate":"#All Categories; Call Date within Past Month · Total Amount: ","variables":[""],"regex":"^#All Categories; Call Date within Past Month · Total Amount: (.+?)$"},{"phrase":"# PER PAGE","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) PER PAGE$"},{"phrase":"# : Proposals","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) : Proposals$"},{"phrase":"#Maximum allowed attachments count is .","candidate":"#Maximum allowed attachments count is ","variables":[""],"regex":"^#Maximum allowed attachments count is (.+?)\\.$"},{"phrase":"#You can attach up to files each","candidate":"#You can attach up to ","variables":["",""],"regex":"^#You can attach up to (.+?) files (.+?) each$"},{"phrase":"# rows","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) rows$"},{"phrase":"#max characters","candidate":"#max ","variables":[""],"regex":"^#max (.+?) characters$"},{"phrase":"#File Size Exceeds MB","candidate":"#File Size Exceeds ","variables":[""],"regex":"^#File Size Exceeds (.+?) MB$"},{"phrase":"#RANK ","candidate":"#RANK ","variables":[""],"regex":"^#RANK (.+?)$"},{"phrase":"#Max file size is MB.","candidate":"#Max file size is ","variables":[""],"regex":"^#Max file size is (.+?)MB\\.$"},{"phrase":"# created, updated, deleted","candidate":"#","variables":["","",""],"regex":"^#(.+?) created, (.+?) updated, (.+?) deleted$"},{"phrase":"#Total Amount: · Past Month","candidate":"#Total Amount: ","variables":[""],"regex":"^#Total Amount: (.+?) · Past Month$"},{"phrase":"#: Proposals","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?): Proposals$"},{"phrase":"# - RFPs / Proposals","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) \\- RFPs / Proposals$"},{"phrase":"#undefined by ","candidate":"#undefined by ","variables":[""],"regex":"^#undefined by (.+?)$"},{"phrase":"#Auto Dispatch summary sent to on ","candidate":"#Auto Dispatch summary sent to ","variables":["",""],"regex":"^#Auto Dispatch summary sent to (.+?) on (.+?)$"},{"phrase":"#Completed Call Edited! NTE has been changed from to .","candidate":"#Completed Call Edited! NTE has been changed from ","variables":["",""],"regex":"^#Completed Call Edited! NTE has been changed from (.+?) to (.+?)\\.$"},{"phrase":"#None has been changed to . NTE has been changed from to .","candidate":"#None has been changed to . NTE has been changed from ","variables":["",""],"regex":"^#None has been changed to \\. NTE has been changed from (.+?) to (.+?)\\.$"},{"phrase":"# years ago","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) years ago$"},{"phrase":"#Processing... rows of processed","candidate":"#Processing... ","variables":["",""],"regex":"^#Processing\\.\\.\\. (.+?) rows of (.+?) processed$"},{"phrase":"#Size: KB","candidate":"#Size: ","variables":[""],"regex":"^#Size: (.+?)KB$"},{"phrase":"#GPS(,)","candidate":"#GPS(","variables":["",""],"regex":"^#GPS\\((.+?),(.+?)\\)$"},{"phrase":"# hours ago","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) hours ago$"},{"phrase":"# rows of proposals","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) rows of (.+?) proposals$"},{"phrase":"# row","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) row$"},{"phrase":"#April ","candidate":"#April ","variables":[""],"regex":"^#April (.+?)$"},{"phrase":"#Daily Janitorial - [January - ] - Billing WO","candidate":"#Daily Janitorial - [January - ","variables":[""],"regex":"^#Daily Janitorial \\- \\[January \\- ([\\d ]+)\\] \\- Billing WO$"},{"phrase":"#January ","candidate":"#January ","variables":[""],"regex":"^#January (.+?)$"},{"phrase":"#February ","candidate":"#February ","variables":[""],"regex":"^#February (.+?)$"},{"phrase":"#March ","candidate":"#March ","variables":[""],"regex":"^#March (.+?)$"},{"phrase":"#July ","candidate":"#July ","variables":[""],"regex":"^#July (.+?)$"},{"phrase":"#June ","candidate":"#June ","variables":[""],"regex":"^#June (.+?)$"},{"phrase":"#September ","candidate":"#September ","variables":[""],"regex":"^#September (.+?)$"},{"phrase":"#October ","candidate":"#October ","variables":[""],"regex":"^#October (.+?)$"},{"phrase":"#November ","candidate":"#November ","variables":[""],"regex":"^#November (.+?)$"},{"phrase":"#August ","candidate":"#August ","variables":[""],"regex":"^#August (.+?)$"},{"phrase":"#December ","candidate":"#December ","variables":[""],"regex":"^#December (.+?)$"},{"phrase":"#Timezone: ","candidate":"#Timezone: ","variables":[""],"regex":"^#Timezone: (.+?)$"},{"phrase":"#Custom Requirements ","candidate":"#Custom Requirements ","variables":[""],"regex":"^#Custom Requirements (.+?)$"},{"phrase":"#Type in (Exact Search)","candidate":"#Type in ","variables":[""],"regex":"^#Type in (.+?) \\(Exact Search\\)$"},{"phrase":"#PO number ","candidate":"#PO number ","variables":[""],"regex":"^#PO number ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Amount ()","candidate":"#Amount (","variables":[""],"regex":"^#Amount \\((.{1,3})\\)$"},{"phrase":"#Rental Object IM Key ","candidate":"#Rental Object IM Key ","variables":[""],"regex":"^#Rental Object IM Key (.+?)$"}],"allowComplexCssSelectors":false,"blockedClasses":false,"blockedIds":false,"phraseDetection":true,"customDomainSettings":[],"seoSetting":[],"translateSource":false,"overage":false,"detectPhraseFromAllLanguage":false,"googleAnalytics":false,"mixpanel":false,"heap":false,"blockedComplexSelectors":[]},"version":436657},{"_id":"ar","source":"en","pluralFn":"return Number(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5);","pluralForm":9,"dictionary":{"#Invalid Total":"غير صالح إجمالي","#The Company field is required.":"حقل الشركة مطلوب.","#The Title field is required.":"مطلوب حقل العنوان.","#If you need assistance, please call ServiceChannel.com directly.":"إذا كنت بحاجة إلى مساعدة، يرجى الاتصال ServiceChannel.com مباشرة.","#The Name field is required.":"حقل الاسم مطلوب.","#The Password field is required.":"مطلوب حقل كلمة السر.","#The Email field is required.":"حقل البريد الإلكتروني مطلوب","#The Confirm password field is required.":"مطلوب حقل تأكيد كلمة المرور.","#The Phone field is required.":"مطلوب مجال الهاتف.","#Transporte":"TRANSPORTE","#Filter Change":"مرشح التغيير","#All Categories; Call Date within Past Year":"جميع الفئات؛ استدعاء تاريخ في الماضي السنة","#Tonnage":"حمولة","#done":"فعله","#All required sections are completed.":"جميع الأقسام المطلوبة مكتملة.","#Problem Code: RESET OF ALL CODES":"رمز المشكلة: ريسيت أوف آل كودس","#Reset of all codes":"إعادة تعيين جميع الرموز","#Regional Facilities Manager E-Mail":"المرافق المدير الإقليمي البريد الإلكتروني","#Landlord / Developer":"المالك / المطور","#Supply Ordering Cycle":"إمدادات دورة الترتيب","#Property Manager Phone #":"الملكية هاتف مدير #","#ETA Missed Alert E-Mail":"ايتا لم يرد عليها تنبيه البريد الإلكتروني","#MAINTENANCE / Project/Scheduled":"صيانة / المشروع / مجدولة","#YTD Clean Score":"النتيجة منذ بداية النظيفة","#Territory Facilities Manager":"مدير أراضي المرافق","#Scheduled Services - Powerwashing":"الخدمات المقرر - إجراء عملية Powerwash","#Contract Cleaning Team":"فريق التنظيف العقد","#Landlord CAM Classification":"تصنيف المالك CAM","#October":"أكتوبر","#Other RM Team":"فريق RM الآخرين","#Regional Facilities Specialist":"المرافق التخصصي الإقليمي","#Scheduled Services - Parking Lot Striping":"الخدمات المقرر - موقف للسيارات شريطية","#Landlord / Developer Phone #":"المالك / المطور الهاتف #","#Roof Landlord E-mail":"سقف المالك البريد الإلكتروني","#Contract Cleaning":"تنظيف العقد","#Clean Hours":"ساعات نظيفة","#Waste Program":"برنامج النفايات","#Building Exterior Lighting":"الإضاءة الخارجية بناء","#Over-ride Roofs":"أسقف فوق الركوب","#Roof Landlord Phone #":"سقف المالك الهاتف #","#Property Manager After Hours Phone":"مدير الممتلكات بعد ساعات الهاتف","#Recycling":"إعادة التدوير","#Regional Facilities Manager Phone #":"مدير المرافق الإقليمية الهاتف #","#Building Exterior Responsibility":"مسؤولية بناء الخارجي","#Roof Landlord":"سقف المالك","#Energy Management and Building Automation":"إدارة الطاقة وأتمتة المباني","#RFID Team":"فريق RFID","#EXIDE TECHNOLOGIES":"تقنيات EXIDE","#INDEPENDENT FLOOR TESTING & INSPECTION":"المستقل طابق اختبار والتفتيش","#MAINTENANCE / Routine & PM":"صيانة / الروتينية وPM","#OTIS (IL)":"أوتيس (IL)","#Password successfully changed":"تم تغيير كلمة المرور بنجاح","#Important Alert":"تنبيه هام","#To protect your company's financial information only users with Financial Authority permission can access this page.":"لحماية المعلومات المالية الخاصة بشركتك يمكن للمستخدمين الذين لديهم إذن من هيئة الرقابة المالية فقط الدخول إلى هذه الصفحة.","#Please contact your System Administrator for assistance.":"يرجى الاتصال بمسؤول النظام الخاص بك لتلقي المساعدة.","#INFORMATION TECHNOLOGY-US":"تكنولوجيا المعلومات-الولايات المتحدة","#Diversified Maintenance":"الصيانة المتنوعة","#Holders":"أصحاب","#Tags & pins":"العلامات والدبابيس","#Problem Code: TAGS & PINS":"رمز المشكلة: تاغس & بينس","#Customer lift":"رفع العملاء","#Compliance Manager Alert":"تنبيه من مدير الالتزام","#Cables":"الكابلات","#Select Payment Method":"تحديد طريقة الدفع","#Authorize Payment":"إذن الدفع","#Add Payment Method":"إضافة طريقة الدفع","#I have reviewed and accept ServiceChannel's Terms & Conditions":"لقد اطلعت ووافقت على الشروط والأحكام الخاصة بـServiceChannel","#NO POWER TO NUMBER PAD":"أي سلطة لوحة الأرقام","#Problem Code: ALARM CONSTANTLY ACTIVATED / SOUNDING":"رمز المشكلة: التنبيه باستمرار تنشيط / سوندينغ","#Manage Payment Method":"إدارة طريقة الدفع","#Grace Period Extended":"تم تمديد مدة المهلة","#Grace Period Expired":"انتهت مدة المهلة","#Unsubscribe all from Blue+":"إلغاء الاشتراك كل من الزرقاء +","#Payment Method Required":"طريقة الدفع مطلوبة","#Manual":"دليل","#View Alerts":"عرض التنبيهات","#Start Shut off Date":"بدء تاريخ الإيقاف","#(GERMANY - SCHWABACH)":"(ألمانيا - SCHWABACH)","#Rack":"رف","#Restricted":"محظور","#Search for a Provider":"البحث عن مورد","#Exempt":"معفي","#Terms & Conditions Required":"الشروط والأحكام مطلوبة","#Payment Method":"طريقة الدفع","#Days to Shut Off":"أيام الإيقاف","#No providers found":"لم يتم العثور على موردين","#Networks (PNs)":"شبكات (PNs)","#Global State Reason":"سبب الحالة العامة","#View Notes":"عرض الملاحظات","#Shut Off Date":"تاريخ الإيقاف","#Grace":"مهلة","#End Shut off Date":"إنهاء تاريخ الإيقاف","#Isolation":"عزل","#Global State":"الحالة العامة","#Global State History":"سجل الحالة العامة","#Problem Code: NEED REPLACEMENT KEYS":"كود المشكلة: مفاتيح تحتاج إلى استبدال","#Method":"طريقة","#IS":"هو","#as":"مثل","#Server":"الخادم","#Timeline":"الجدول الزمني","#Principal":"المالك","#ORDER":"طلب","#AND":"و","#CASE":"قضية","#Cleaning Material":"تنظيف المواد","#Request":"طلب","#Session":"جلسة","#Wire":"الأسلاك","#Configuration":"ترتيب","#Records":"السجلات","#BY":"بواسطة","#SELECT":"تحديد","#int":"الباحث","#Various parts":"أجزاء مختلفة","#Bank Account numbers":"أرقام الحساب البنكي","#If you would like to proceed and have an account on Fixxbook, please enter your Email Address and Password below to connect your ServiceChannel and Fixxbook accounts.":"إذا كنت ترغب في المضي قدماً ولديك حساب على Fixxbook، يرجى إدخال عنوان البريد الإلكتروني وكلمة المرور الخاصة بك أدناه لربط حسابات ServiceChannel وFixxbook الخاصة بك.","#Your Fixxbook account might be an administrator, and therefore can access information that you consider sensitive, such as:":"قد يكون حسابك على Fixxbook مسؤول، وبالتالي يمكنه الوصول إلى المعلومات التي تعتبر حساسة مثل:","#Register":"التسجيل","#as a new user. Your account will be added to the existing Fixxbook company":"كمستخدم جديد. سوف تتم إضافة حسابك إلى شركة Fixxbook القائمة","#IMPORTANT NOTICE:":"ملاحظة هامة:","#If you do not want this to be possible, please close this page and do not connect your ServiceChannel and Fixxbook accounts.":"إذا كنت لا تريد أن يصبح هذا ممكناً، يُرجى غلق هذه الصفحة وعدم ربط حسابات ServiceChannel وFixxbook الخاصة بك.","#RESET OF ALL CODES":"إعادة تعيين كل رموز","#What does it mean to you?":"ماذا يعني ذلك بالنسبة لك؟","#If you do not have an account on Fixxbook, you can":"إذا لم يكن لديك حساب على Fixxbook، يمكنك","#Please note: by proceeding to this page you will automatically connect your ServiceChannel and Fixxbook accounts. This will allow you to bypass entering your Fixxbook password in the future.":"يرجى الملاحظة: قبل الشروع في هذه الصفحة سوف يتم ربط حسابات ServiceChannel وFixxbook تلقائياً. وسوف يتيح لك هذا تجاوز إدخال كلمة المرور الخاصة بك على Fixxbook في المستقبل.","#to your Fixxbook account you will grant access to this information to ServiceChannel user ID":"لحساب Fixxbook الخاص بك سوف يتم منحك إمكانية الدخول إلى هذه المعلومات بهوية مستخدم ServiceChannel","#Your Tax ID":"رقمك الضريبي","#AM":"صباحا","#NEXT":"التالى","#date":"تاريخ","#UNION":"الاتحاد","#Size":"حجم","#Stack":"كومة","#NOT":"ليس","#day":"يوم","#Additional Fields Below":"الحقول الإضافية أدناه","#Fixed Provider":"مزود ثابت","#Brand is required":"مطلوب العلامة التجارية","#This Location ID exists already":"هذا المعرف المكان موجود بالفعل","#Asset Manager Validation":"الأصول التحقق مدير","#Asset Manager - Add Asset":"مدير الأصول - إضافة الأصول","#CreditCard":"بطاقة ائتمان","#***To revise dollar value to allow for the cost of refrigerant used***":"*** لمراجعة القيمة بالدولار للسماح بتكلفة غاز التبريد المستخدم ***","#Door Stop":"توقف الباب","#Acknowledge Invitation":"استلام دعوة","#Agreement attachments":"مرفقات الاتفاقية","#Total transactions count":"إجمالي عدد المعاملات","#PARTS ORDER / Emergency":"طلب قطع / الطوارئ","#Demo-Presentation":"التجريبي عرض","#Call:":"مكالمة:","#Select Shut Off Date":"اختر اغلاق التسجيل","#ENTIRE TRACK OUTAGE":"كامل الحركة خارج","#Not Found":"غير معثور عليه","#Glass and Window":"الزجاج والنافذة","#Broken Mirrors":"مرايا مكسورة","#Vestibule":"دهليز","#Problem Code: ALL OTHER DOOR REPAIRS - NON EMERGENCY":"كود المشكلة: ALL تصليح الباب الآخر - الطوارئ NON","#Locksmith Services":"الخدمات قفال","#AUTOMATION":"أتمتة","#(Select trade)":"(اختر التجارة)","#ASSET TAGGING":"الأصول التوسيم","#ARTWORK":"عمل فني","#BLINDS & WINDOW COVERINGS":"ستائر وشيش","#CROWD CONTROL":"السيطرة على الحشود","#COMPUTER":"الحاسوب","#COOLING TOWERS":"أبراج التبريد","#CUSTOMER CHECK OUT BELTS":"أحزمة العملاء التحقق من OUT","#DEMOLITION":"هدم","#CHEMICAL PROCESS":"عملية كيميائية","#CONCRETE STAINING":"تلطيخ الخرسانة","#BULLET RESISTANT ENCLOSURES":"رصاصة مرفقاته مقاومة لل","#CHIMNEY SERVICE & REPAIR":"CHIMNEY الخدمة والتصليح","#CHILLERS":"مبردات","#CEILING CLEANING":"السقف التنظيف","#ELECTRIC SHOPPING CARTS":"عربات التسوق كهربائية","#CAULKING & WATERPROOFING":"السد وتسرب المياه","#CUSTOMER PAGING SYSTEMS":"SYSTEMS العملاء الترحيل","#ENGINEERING":"هندسة","#DIVING SERVICES,COMMERCIAL":"الخدمات الغوص والتجاري","#DOCUMENT MANAGEMENT":"إدارة الوثائق","#EXCAVATION AND SOIL CONSTRUCTION":"الحفر والتربة البناء","#EXTERIOR CLEANING & MAINTENANCE":"اكستريور التنظيف والصيانة","#EQUIPMENT LIFTING":"معدات رفع","#FINANCIAL COMPUTER EQUIPMENT":"المالية أجهزة الحاسوب","#CONCESSION STAND EQUIPMENT REPAIR":"امتياز STAND إصلاح المعدات","#DRUG & ALCOHOL TESTING":"المخدرات والكحول اختبار","#EQUIPMENT MOVING":"المعدات المتحركة","#CONSTRUCTION EQUIPMENT REPAIR, SALES, RENTAL":"معدات البناء إصلاح، والمبيعات، تأجير","#ELECTRICAL PARTS":"قطع الكهرباء","#EVENT RENTALS":"الإيجارات EVENT","#Door (Not Locks)":"باب (لا أقفال)","#GLASS & MIRRORS":"زجاج والمرايا","#INDUSTRIAL HYGIENE":"الصحة الصناعية","#GUTTERS & REPAIRS":"المزاريب وتصليح","#GRAFFITI REMOVAL":"إزالة الكتابة على الجدران","#GARBAGE CHUTE CLEANING":"القمامة CHUTE تنظيف","#FITNESS EQUIPMENT":"معدات اللياقة البدنية","#GRAPHIC DESIGN":"التصميم الجرافيكي","#FIRE PROTECTION & SAFETY":"FIRE PROTECTION والسلامة","#LINENS & TABLECLOTHS":"LINENS ومفارش المائدة","#GUNSMITH":"صانع السلاح","#JUNK REMOVAL":"نفاية الإزالة","#LABORATORY AND SCIENTIFIC EQUIPMENT":"وتجهيزات المخابر العلمية","#FREIGHT":"شحن","#GENERAL REPAIRS & MAINTENANCE":"الإصلاحات العامة والصيانة","#HEALTH AND SAFETY SYSTEMS":"نظم الصحة والسلامة","#IRRIGATION SYSTEMS":"نظم الري","#LOSS PREVENTION AND INVESTIGATIONS":"منع فقدان والتحقيقات","#HVAC PARTS":"قطع التكييف","#HAIR SALON EQUIPMENT":"الشعر صالون المعدات","#KITCHEN EQUIPMENT PARTS":"قطع معدات المطابخ","#GAMING AND AMUSEMENT":"الألعاب وتسلية","#GATES & GRILLS":"البوابات و شوايات","#GREASE CLEANING & DISPOSAL":"الشحوم تنظيف والتخلص من","#KITCHEN EXHAUST":"المطبخ العادم","#KITCHEN VENTILATION CONTROLS":"ضوابط المطبخ التهوية","#LAUNDRY EQUIPMENT":"مغاسل معدات","#NOISE CONTROL PRODUCTS":"السلع الضوضاء التحكم","#OPHTHALMIC EQUIPMENT":"معدات طب العيون","#PARTS WASHING EQUIPMENT":"قطع معدات الغسيل","#MEAT PROCESSING":"تجهيز اللحوم","#PLAYGROUND":"ملعب","#POWER WASHING EQUIPMENT":"السلطة معدات الغسيل","#MANUFACTURING":"تصنيع","#MEDICAL EQUIPMENT REPAIR":"المعدات الطبية إصلاح","#POOL EQUIPMENT":"تجمع معدات","#ROOM PARTITIONS":"فواصل جدارية للغرف","#REFRIGERATION PARTS":"قطع التبريد","#SAFETY":"سلامة","#PROMOTIONAL PRODUCTS":"المنتجات الترويجية","#RESTROOM ACCESSORIES":"إكسسوارات مرحاض","#MERCHANT SERVICES":"خدمات تجارية","#MOVIE SCREEN CLEANING":"فيلم تنظيف الشاشة","#REFINERY":"مصفاة","#RESTORATION":"استعادة","#ROAD MAINTENANCE":"صيانة الطرق","#POWER GENERATION":"توليد الطاقة","#Manual Door":"الباب اليدوي","#RETENTION PONDS":"PONDS احتباس","#MACHINE REPAIR":"إصلاح الجهاز","#METAL RESTORATION":"METAL الترميم","#PAINT & WALLCOVERING":"البويات والكوفيرينج","#PLUMBING PARTS":"قطع السباكة","#SHIPPING & RECEIVING":"شحن واستلام","#SHEET METAL":"صفيحة معدنية","#WATER INSTALLATIONS":"المنشآت المائية","#SOLAR PANELS":"الألواح الشمسية","#SIGNS & BANNERS":"توقع واللافتات","#STROLLERS":"عربات","#SEWAGE LIFT STATIONS":"محطات الصرف الصحي LIFT","#STRUCTURAL REPAIRS":"إصلاحات هيكلية","#VEHICLE MAINTENANCE":"صيانة المركبات","#STORM WATER SYSTEMS":"أنظمة مياه الأمطار","#SHARPENING SERVICES":"شحذ الخدمات","#SCAFFOLDING":"سقالات","#TABLE/BAR TOP REFINISHING":"الجدول / BAR فوق طلاء","#TILES":"البلاط","#WASTE & RECYCLING":"النفايات وإعادة التدوير","#WHOLESALE DISTRIBUTING":"DISTRIBUTING الجملة","#WATER CONSERVATION":"المحافظة على المياه","#WATER COOLERS":"مبردات المياه","#WATER HEATERS":"سخانات المياه","#SHOWCASE & DISPLAY":"الواجهة والعرض","#VACUUM":"مكنسة كهرباء","#Display Fixtures Or Furniture":"مصباح العرض أو الأثاث","#Distribution board (fuse box, electrical panel, breaker)":"لوحة توزيع (مربع الصمامات، لوحة كهربائية، الكسارة)","#DELIVERY":"خدمه توصيل","#SPORTING GOODS":"بضائع رياضيه","#SOUND QUALITY POOR":"ضعف جودة الصوت","#Front glass door broken, Is required as soon as possible to install a played painted in black to secure the door. Immediately action Install a temporary glass urgently.":"كسر زجاج الباب الأمامي ، مطلوب في أسرع وقت ممكن لتثبيت لعب باللون الأسود لتأمين الباب. الإجراء الفوري تثبيت الزجاج المؤقت على وجه السرعة.","#CAR":"سيارة","#Accept/Reject Invitation":"قبول/رفض الدعوة","#Till Date":"حتى تاريخ","#Our Terms and Conditions have recently changed. Please review.":"لقد تغيرت مؤخراً الشروط والأحكام الخاصة بنا. يرجى الإطلاع عليها","#My Account":"حسابي","#Review":"استعراض","#Target User":"الهدف العضو","#Some problems occurred with syncing your company account and payment account. Please contact our administration to resolve this issue.":"حدثت بعض المشكلات في مزامنة حساب شركتك وحساب الدفع. يرجى الاتصال بإدارتنا لحل هذه المشكلة.","#Model":"نموذج","#Your Work Order":"أمر الشغل الخاص بك","#has been edited":"تم تعديله","#Reg.":"ريج.","#New Test Description":"جديد اختبار الوصف","#cleaning services":"خدمات التنظيف","#Roller shutters":"مصاريع الأسطوانة","#ADDITIONAL DESK SIDE BOXES":"إضافية صناديق DESK SIDE","#Something was wrong during process execution":"شيئا ما كان خطأ أثناء تنفيذ عملية","#Reporting Only":"التقارير فقط","#NEW TEST PROBLEM CODE":"جديد رمز اختبار مشكلة","#Problem Code: NEED ADDITIONAL KEYS":"كود المشكلة: NEED مفاتيح إضافية","#Certifications":"الشهادات","#Your file was uploaded successfully.":"تم تحميل ملفك بنجاح.","#Please verify your email and try again.":"يرجى التحقق من البريد الإلكتروني الخاص بك وحاول مرة أخرى.","#This account belongs to company different from company you logged in servicechannel.com.":"هذا الحساب خاص بشركة مختلفة عن الشركة التي قمت بتسجيل دخولك من خلالها servicechannel.com.","#Employees":"الموظفين","#Manual Door Glass":"دليل زجاج الباب","#\"DEPENDABLE\" Window Cleaning":"\"يمكن الاعتماد عليها\" تنظيف النافذة","#SCP Tables":"الجداول الدائمة","#Water Pipes":"أنابيب المياه","#Program start date":"تاريخ بدء البرنامج","#Alerts count":"عد التنبيهات","#There are no invoices for selected provider":"لا توجد فواتير اختيار مقدم","#PHARMACY":"صيدلية","#This region has trades assigned. Remove trade assignment first":"هذه المنطقة لديها الصفقات المعين. إزالة احالة التجارة أولا","#Payment Information Awaiting":"في انتظار معلومات الدفع","#Only digits are allowed in Ext.":"يُسمح فقط للأرقام في Ext.","#OUT - LOUISIANA BOARDWALK":"OUT - ممر لويزيانا","#Branch Maintenance":"صيانة الفرع","#GENERAL CARPENTRY":"نجارة عامة","#Update WO/PO":"تحديث و / بو","#PROJECT/SCHEDULED":"PROJECT / المقررة","#Create Bulk Companies Result":"إنشاء شركات السائبة النتيجة","#See description":"انظر الوصف","#Server Error":"خطأ في الخادم","#December":"ديسمبر","#July":"يوليو","#March":"مارس","#April":"أبريل","#January":"يناير","#February":"فبراير","#Take Me Home":"خذني إلى البيت","#Dispatch Preferences saved successfully":"تفضيلات ارسال حفظ بنجاح","#Oops!":"عذراً","#Sorry, an error has occurred, requested page not found!":"عذراً، لقد حدث خطأ ما، الصفحة المطلوبة غير موجودة!","#Scp Pending":"في انتظار Scp","#Only digits and '-,+' are allowed in Fax":"يسمح في فاكس - فقط أرقام و\"، +\"","#Provider's invoices:":"فواتير المورد:","#Scp Total":"إجمالي Scp","#Select an office":"تحديد مكتب ما","#View details":"عرض التفاصيل","#Thank you for attempting to update your payment methods.":"شكراً لك لمحاولتك تحديث طرق الدفع الخاصة بك.","#One or more errors occurred.":"حدث خطأ واحد أو أكثر.","#Get Report":"احصل على التقرير","#Select Region":"تحديد المنطقة","#P.M. Properties":"خصائص PM","#Contractor ID":"معرف المقاول","#Problem Code: H&S - TRIP HAZARD - EMERGENCY":"كود المشكلة: H & S - TRIP الخطر - الطوارئ","#Invoice Table":"جدول الفواتير","#SCP pending":"في انتظار SCP","#SCP total":"إجمالي SCP","#State Table":"جدول الحالة","#Not set":"غير مضبوط","#Invoice id":"رقم الفاتورة","#Processed":"تنفيذ","#Approved date":"تاريخ الموافقة","#Subscriber id":"معرف المشترك","#GENERAL FIRE":"العامة للإطفاء","#Edit Access Options. Hold down the Shift or Ctrl key to select multiple permissions.":"تحرير خيارات الوصول. اضغط مع الاستمرار على مفتاح Shift أو Ctrl لتحديد أذونات متعددة.","#Trades permitted":"الصفقات المسموح بها","#Dashboard admin":"مسؤول اللوحة الرئيسية","#Site Audit Reporter":"مُخْبِر Site Audit","#All Permissions":"جميع الأذون","#Site Audit Setup":"تنصيب Site Audit","#Site Audit Auditor":"محاسب Site Audit","#Power user":"مستخدم قوي","#IsDeleted":"يتم حذف","#Admin User":"مستخدم مسؤول","#SC Standing":"SC الدائمة","#Ctrl":"السيطرة","#key to select multiple permissions.":"مفتاح لتحديد أذون متعددة.","#Hold down the":"اضغط مع الاستمرار","#Last updated on - N/A":"آخر تحديث لل- N / A","#Edit Access Options.":"تعديل خيارات الدخول.","#Shift":"تغير","#External signage - blade sign":"لافتات خارجية - علامة شفرة","#Cleaning - Interior":"التنظيف - الداخلية","#- Please be advised that due to the fact that the Quality Survey completion period expired, this work order has been changed to Completed/Confirmed Status (AutoProcess)":"- يرجى العلم أن يرجع ذلك إلى حقيقة أن فترة إنجاز المسح الجودة انتهت، تم تغيير هذا النظام العمل على الانتهاء من وضع / أكد (AutoProcess)","#Prince Edward Island":"جزيرة الأمير إدوارد","#You should provide Postal code":"يجب عليك تقديم الرمز البريدي","#Interface Security Systems":"أنظمة الأمن واجهة","#Furniture & Kitchen Equipment":"الأثاث ومعدات المطابخ","#Commercial Appliance Service":"خدمة الأجهزة التجارية","#COMMERCIAL APPLIANCE SERVICE":"خدمات تجارية الاجهزة المنزلية","#Please confirm that the number is correct.":"الرجاء التأكد من أن الرقم الصحيح.","#The ABA Routing Number you have entered belongs to the following financial institution:":"عدد التوجيه ABA كنت قد دخلت ينتمي إلى المؤسسة المالية التالية:","#Phone contains invalid characters.":"الهاتف يحتوي على أحرف غير صالحة.","#Please verify your credentials and try again.":"يرجي إثبات التحقق من وثائقك و المحاولة مرة أخرى.","#Job Title :":"عنوان الوظيفة:","#The information associated with this email found in Fixxbook. It will be changed in accordance with information you provide.":"المعلومات ذات الصلة بهذا البريد الإلكتروني و الموجودة على Fixxbook. سوف يتم تغييرها وفقاً للمعلومات التي تقدمها.","#Office*:":"مكتب*:","#Back to Login":"الرجوع لتسجيل الدخول","#Problem Code: ALIGNMENT OR GAPS":"مشكلة الرمز: المحاذاة أو الثغرات","#business unit":"وحدة عمل","#Facilities Mgr":"مرافق المونسنيور","#Region Mgr Tel":"المنطقة المونسنيور أبيب","#District Mgr":"منطقة المونسنيور","#Region Mgr":"المنطقة المونسنيور","#lease expiration":"انتهاء عقد الإيجار","#Property Mgr":"المونسنيور الملكية","#Region Mgr Email":"المنطقة المونسنيور البريد الإلكتروني","#Facilities Cell":"مرافق خلية","#Property Mgr Tel":"الملكية المونسنيور أبيب","#Facilities Tel":"مرافق أبيب","#District Mgr Tel":"منطقة المونسنيور أبيب","#eta missed alert email":"ايتا غاب تنبيه عبر البريد الإلكتروني","#District Mgr Email":"منطقة المونسنيور البريد الإلكتروني","#Future Planned Projects":"المشاريع المخطط لها مستقبلا","#Problem Code: NOT WORKING AND IT / IT VENDOR HAS BEEN IN YOUR STORE AND CONFIRMED THIS IS AN ELECTRICAL ISSUE":"رمز مشكلة: لا يعمل وتكنولوجيا المعلومات / تكنولوجيا المعلومات البائع قد تم في متجرك، وأكدت هذه قضية الكهربائية","#NTE(RMB)":"الخبير التقني الوطني (يوان)","#All Seasons Signs":"كل علامات سيزونز","#Communication / Computer devices":"أجهزة الاتصالات / الحاسب الآلي","#Office Printers":"طابعات مكتبية","#Please confirm removing of custom requirement":"يرجى تأكيد إزالة متطلبات مخصصة","#All Phase Electric":"كل مرحلة الكهربائية","#November":"نوفمبر/ تشرين الثاني","#IN PROGRESS/AWAITING FEEDBACK TECHNICAL MANAGER":"في تقرير مرحلي / المدير الفني في انتظار ردود الفعل","#Special notes remain on the Contractor settings page until you remove them manually":"تظل الملاحظات الخاصة في صفحة إعدادات المقاول حتى تقوم بإزالتها يدويًا","#AWAITING FEEDBACK REGIONAL MANAGER":"في انتظار ردود الفعل مدير الإقليمي","#Appliance Installation & Service":"الأجهزة تركيب وخدمة","#Attachments to":"إرسال مرفقات إلى","#Emergency Plumbing Service":"خدمة السباكة الطوارئ","#DAMAGED / DANGEROUS SITUATION - EMERGENCY":"التالفة / الوضع الخطير - في حالات الطوارئ","#Roll-A-Shade":"لفة-A-الظل","#Program Not Started":"البرنامج لم يبدأ","#Remove note":"حذف الملاحظة","#IN PROGRESS/AWAITING FEEDBACK REGIONAL MANAGER":"في تقرير مرحلي / في انتظار ردود الفعل مدير الإقليمي","#Edit office":"مكتب تحرير","#Consolidated Fire Protection":"الحماية من الحرائق الموحدة","#Please enter a valid value.":"يرجي إدخال قيمة صحيحة","#Special notes":"ملاحظات خاصة","#sss":"سسس","#OVERHEAD DOOR CORPORATION":"إطلاق جوية CORPORATION باب","#Security Solutions USA":"الأمن حلول الولايات المتحدة الأمريكية","#AWAITING FEEDBACK TECHNICAL MANAGER":"المدير الفني في انتظار ردود الفعل","#Assured Environments":"البيئات المضمونة","#Cad Signs":"نذل علامات","#There are no blocked contractors in your network.":"لا يوجد متعاقدون محجوبين بشبكتك.","#SIGNOFF":"تسجيل خروج","#Select client":"حدد العميل","#ELEVATOR WILL NOT OPEN OR CLOSE PROPERLY":"المصعد لن فتح أو إغلاق بشكل صحيح","#Choose the client for which you'd like to open contractor profile:":"اختيار العميل الذي كنت ترغب في فتح الشخصي المقاول:","#Payment information provided":"معلومات الدفع متوفرة","#RegionId":"المنطقة","# {{completedClientsTitle}}":" {{}} completedClientsTitle","#Invitation has already been processed.":"وقد تم بالفعل تجهيز الدعوة.","#Apply payment":"تطبيق الدفع","#Sliding Expiration":"انزلاق انتهاء الصلاحية","#Files":"ملفات","#Request Type":"نوع البحث","#English (United States)":"انجليزية الولايات المتحدة)","#Apply check payment":"تطبيق صرف شيك","#Select an invoice to apply payment to":"اختر فاتورة لتطبيق الدفع ل","#Comment:":"التعليق:","#Problem Code: NEED NEW OR ADDITIONAL KEYS KEY / FOB / CARD":"مشكلة الرمز: حاجة جديدة أو مفاتيح إضافية مفتاح / فوب / بطاقة","#Created On":"تم إنشاؤها على","#Effective Private Bytes Limit":"حد البايت الخاص الفعال","#Expires On":"تنتهي صلاحيته في","#Effective Percentage Physical Memory Limit":"حد الذاكرة الفعلية النسبة المئوية الفعالة","#User Host Address":"عنوان مضيف المستخدم","#Connection":"صلة","#Payment amount:":"مبلغ الدفع:","#Cache Items":"عناصر ذاكرة التخزين المؤقت","#Contractor doesn't have past due invoices":"لم يقم المقاول الماضي بسبب الفواتير","#Need new or additional keys key / FOB / card":"تحتاج مفاتيح جديدة أو إضافية الرئيسية / فوب / بطاقة","#Access Control - key / FOB / card":"التحكم في الوصول - مفتاح / فوب / بطاقة","#Regulation checking and diagnosis":"فحص التنظيم والتشخيص","#Interior door - other":"الباب الداخلية - البعض","#Next refresh":"الإنعاش القادم","#Home Page":"الصفحة الرئيسية","#Workorders":"طلبات العمل","#Manual Refresh":"الإنعاش اليدوي","#Only digits allowed":"الأرقام الوحيدة سمحت","#Open & In Progress Emergencies":"حالات الطوارئ المفتوحة والجاري العمل عليها","#Refreshing...":"جاري الإنعاش...","#This report has been disabled because it took a long time to run and will impact system performance. You can re-enable this report by adjusting your filter criteria so the report searches a smaller set of data. For example filter on a smaller date range, fewer trades, fewer categories, fewer statuses, etc. When you save your edits the report will be re-enabled. Please note that you may need to try different combinations of smaller/fewer filters.":"تم تعطيل هذا التقرير لأنه استغرق وقتا طويلا للتشغيل، وسوف تؤثر على أداء النظام. يمكنك إعادة تمكين هذا التقرير من خلال تعديل معايير التصفية بحيث يبحث التقرير مجموعة صغيرة من البيانات. على سبيل المثال تصفية على أصغر نطاق التاريخ، أقل الصفقات، أقل الفئات، أقل الحالات، وما إلى ذلك عند حفظ تعديلاتك سيتم إعادة تمكين التقرير. يرجى ملاحظة أنك قد تحتاج إلى محاولة مجموعات مختلفة من عدد أقل من المرشحات الصغيرة /.","#Unsatisfactory - Needs Resolution":"غير مرضية - احتياجات القرار","#(GERMANY - DRESDEN)":"(ألمانيا - دريسدن)","#light fixture":"ضوء الثابت","#Reset to default":"إعادة تعيين إلى الافتراضي","#Image URL":"رابط الصورة","#Remove Font Style":"إزالة نمط الخط","#Align left":"حاذي اليسار","#Shut off Date":"اغلاق التسجيل","#Notification message":"رسالة إعلام","#Align right":"محاذاة إلى اليمين","#Waste Management - National Services":"إدارة النفايات - الخدمات الوطنية","#Transparent":"شفاف","#Network - Cannot reactivate blocked contractor":"المقاول لا يمكن تنشيط سدت - شبكة","#Text formatting":"تنسيق النص","#Select from files":"اختر من الملفات","#Undo":"فك","#Foreground Color":"المقدمة اللون","#Insert Link":"إدراج رابط","#Open in new window":"افتح في نافذة جديدة","#Align center":"محاذاة الوسط","#Network - Deactivated":"شبكة - المعطلة","#Background Color":"لون الخلفية","#Outdent":"تحريك إلى مستوى أعلى","#- Provider has not completed the mandatory Dispatch Preferences section of their profile or has empty Tax Id or has not filled client requirements and cannot be accepted until it is complete":"- لم يكمل المزود القسم الإلزامي لتفضيلات الإرسال في ملف التعريف الخاص به أو يحتوي على معرف ضريبي فارغ أو لم يتم ملء متطلبات العميل ولا يمكن قبوله حتى يكتمل","#Text to display":"النص الذي سيعرض","#Redo":"فعل ثانية","#Insert Horizontal Rule":"إدراج القاعدة الأفقية","#Ordered list":"قائمة مرتبة","#Unblock contractor":"الافراج عن مقاول","#To what URL should this link go?":"لماذا يجب ان تذهب URL هذا الارتباط؟","#Paragraph formatting":"تنسيق الفقرة","#Set transparent":"تعيين شفافة","#Indent":"المسافة البادئة","#Insert Image":"إدراج صورة","#Keyboard shortcuts":"اختصارات لوحة المفاتيح","#Document Style":"نمط ثيقة","#Unordered list":"قائمة غير مرتبة","#For:":"ل:","#- Accepted":"- قبلت","#Equipment broken or damaged but functional":"المعدات المكسورة أو التالفة ولكن وظيفية","#COMMERCIAL KITCHEN SERVICES":"الخدمات المطبخ التجاري","#Restaurant Equipment Services":"مطعم الخدمات معدات","#Responsive Service & Maintenance Company":"شركة صيانة خدمة متجاوبة و","#Set Completion":"تعيين الانتهاء","#Work orders":"أوامر العمل","#NOT OPENING/CLOSING":"لا فتح / إغلاق","#Work Order Submitted by XML Interface":"تم تقديم طلب العمل باستخدام واجهة XML","#RESOLUTION GOES HERE":"الحل التوضيحي هنا","#Sched Date change":"تغيير تاريخ SCHED","#Last transaction date":"تاريخ آخر تحويل","#COMPLETED (no charge)":"المكتملة (بدون مقابل)","#Operational equipment":"المعدات التشغيلية","#SC Support":"دعم SC","#Starting With...":"بدءاً بـ...","#Delete users":"حذف المستخدمين","#Rule Set":"تعيين القاعدة","#Add Level Name":"إضافة اسم المستوى","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Dashboard Admin, Power User":"المشرف العضو، المشرف المتميز، إعداد التدقيق الموقع، المراجع التدقيق الموقع، الموقع التدقيق المراسل، لوحة المشرف، والسلطة، العضو","#MLI Rules":"قواعد MLI","#Please select location...":"يُرجى اختيار الموقع...","#New Locations":"مواقع جديدة","#User(s) from this Level":"مستخدم (مستخدمين) من هذا المستوى","#MLI Configuration":"تكوين معهد الطب العدلي","#Call Date From":"تاريخ المكالمة من","#Do you want to Save changes for this Level?":"هل تريد حفظ التغييرات لهذا المستوى؟","#Search for User ... Email, UserID, First, Last":"البحث عن مستخدم ...بريد إلكتروني، معرف المستخدم، الاسم الأول، الاسم الأخير","#Add Rule Set":"إضافة مجموعة قواعد","#Add User to this Level":"أضف مستخدم إلى هذا المستوى","#Default Rule Set":"مجموعة القواعد الافتراضية","#Add a Level":"أضف مستوى","#Levels":"المستويات","#User(s) SELECTED":"تم تحديد المستخدم (المستخدمين)","#restore":"استعادة","#Base Info":"المعلومات الأساسية","#GENERAL PARTS (KS)":"قطع العامة (KS)","#Service Automation":"أتمتة الخدمة","#Components":"المكونات","#COOL AIR REFRIGERATION":"تبريد الهواء البارد","#Locations Template Upload":"مواقع قالب تحميل","#LOCATIONS IMPORT HISTORY":"تاريخ استيراد المواقع","#The Container Store":"مخزن الحاويات","#select":"أختر","#Chambers Mechanical":"غرف الميكانيكية","#Filtered by Zip / Postal Code:":"تمت تصفيته بواسطة الرمز البريدي:","#Asset Manager - Add Asset Type":"مدير الأصول - إضافة نوع الأصول","#In order to add components please create asset type first.":"لإضافة عنصر جديد الرجاء إنشاء نوع الأصل أولاً.","#Name is required.":"مطلوب اسم.","#Submit Asset Type":"إرسال نوع القطعة","#Dashboard Admin, Power User":"الادارة وحة القيادة، والسلطة، العضو","#ETA Missed Alert has been sent":"تم إرسال تنبيه بتفويت الوقت المتوقع للوصول","#Following are Location Template upload instructions:":"هذه هي تعليمات رفع نماذج المواقع:","#Trying":"محاولة","#Re":"إعادة","#Add Service Automation Payment Method":"إضافة طريقة دفع أتمتة الخدمة","#HANDLE LOOSE/BROKEN":"HANDLE فضفاضة / مكسور","#Open & In Progress (excluding Referred to FM)":"مفتوح وجاري العمل عليه (باستثناء المحال إلى مدير المنشأة)","#LEAKING FLUID":"تسرب السائل","#MINOR CARPENTRY":"نجارة طفيفة","#Completed/Service not Performed":"أكملت / خدمة لم تنجز","#SC Call Center Support":"دعم SC مركز الاتصال","#photos":"الصور","#Zone Mechanical North":"المنطقة الشمالية الميكانيكية","#DRYWALL SYSTEMS CORPORATION":"دريوال SYSTEMS CORPORATION","#Transition reason":"السبب الانتقالية","#ACCESS TONNA LOCK SERVICE":"خدمة الوصول إلى TONNA TONNA","#Access Pressurewash":"وصول Pressurewash","#Mobile Media":"وسائل الإعلام المحمول","#Service Express":"الخدمة السريعة","#Accelerated Service":"خدمة المعجل","#ACCESS MASTER":"وصول MASTER","#Access Plumbing":"الوصول السباكة","#STAR ALARM LOCKSMITHING":"ستار إنذار الانذار","#Access Revolving Door Specialists":"وصول الدائر المتخصصين الباب","#Access Key Service":"خدمة مفتاح الوصول","#All Tech Plumbing":"كل تكنولوجيا السباكة","#3 DIMENSIONS LAWN CARE":"3 الأبعاد العشب كير","#ACCESS SNOW REMOVAL":"إزالة الثلج إزالة","#CENTRAL MAINTENANCE & SERVICE COMPANY":"وسط الصيانة & COMPANY الخدمة","#Window cleaning":"تنظيف النوافذ","#periodic filter changes":"التغييرات مرشح دورية","#Exterior Door":"الباب الخارجي","#TOO HOT":"حار جدا","#Open & In Progress Emerg calls":"استدعاءات الطوارئ المفتوحة والجاري العمل عليها","#Past Month Inv calls":"المكالمات الماضي شهر للإستثمار","#To send email select addressee(s) below":"لإرسال بريد إلكترونياً أختر العنوان/العناوين أدناه","#You should provide Last name":"يجب توفير اسم آخر","#Calls":"مكالمات","#standard elevator inspection":"فحص المصاعد القياسية","#Open Emerg WO's":"فتح EMERG WO ل","#Problem Code: NOT RECORDING":"كود المشكلة: عدم التسجيل","#Total Providers":"مجموع مقدمي","#Open Calls Last Year":"المكالمات المفتوحة العام الماضي","#Format: mm/dd/yyyy and hh:mm":"التنسيق: شهر/يوم/سنة و ساعة: دقيقة","#Test Excel Saved Report":"تقرير اختبار الإكسل المحفوظ","#Note #":"ملاحظة #","#Test New Report":"اختبار تقرير جديد","#Test Open Calls Past Year":"اختبار المكالمات المفتوحة العام الماضي","#Problem Code: ELECTRICITY IS NOT WORKING CANNOT OPERATE THE STORE - EMERGENCY":"رمز المشكلة: الكهرباء لا يعمل لا يمكن تشغيل مخزن - الطوارئ","#Open Calls Landlord":"فتح مكالمات مالك العقار","#past month open wos":"الشهر الماضي WOS المفتوحة","#Call Date within Past Month":"تاريخ المكالمة خلال الشهر الماضي","#Invitation Rejected":"تم رفض الدعوة","#Some error occurred during user search":"وقعت بعض الأخطاء أثناء بحث المستخدم","#Stone Surface Specialists":"متخصصون سطح الحجر","#More Color":"أكثر من ذلك اللون","#SURFACE ENGINEERING":"سطح الهندسة","#Space Links Enterprises":"مساحة سريعة الشركات","#Proposed scope of work:":"نطاق العمل المقترح:","#Not recording":"لا تسجيل","#Store Care Specialists":"متخصصون العناية مخزن","#Maintenance Etc. Services":"خدمات الصيانة الخ","#General Parts (IL)":"أجزاء العامة (IL)","#Service to be completed during business hours":"خدمة لأن تكتمل خلال ساعات العمل","#All Phase Electrical Systems":"كل أنظمة الطور الكهربائية","#Access Control - reader for the key / FOB / card":"التحكم في الوصول - القارئ مفتاح / فوب / بطاقة","#Alert Fire Protection":"الحماية من الحريق في حالة تأهب","#Certificate of Operation":"شهادة من عملية","#FIVE STAR PLUMBING AND DRAINS":"خمسة السباكة ستار والمصارف","#Asset Protection Associates":"حماية الأصول شركاه","#Electricity is not working cannot operate the store - EMERGENCY":"الكهرباء لا يعمل لا يمكن أن تعمل في متجر - الطوارئ","#CARTER YARD & HOME REMODELING":"كارتر فناء وإعادة عرض منزل","#Power outage":"أنقطاع الكهرباء","#No aplicable":"لا aplicable","#Central Standard Time":"التوقيت المركزي","#Glass Doctor":"الزجاج طبيب","#DIRECT ORDER ISSUES":"قضايا بالأمر المباشر","#COMPLETED/MONOGRAMMING":"المنجزة / بالاحرف","#Ground Floor":"الطابق الأرضي","#Please log off and then log on as authorized user.":"يرجى تسجيل الخروج ثم تسجيل الدخول كمستخدم أذن.","#Sorry, you are not authorized for this service.":"عذراً, أنت غير مؤهل لهذه الخدمة.","#Damaged Fixture - Rack(s)":"تركيبات التالفة - حامل (ق)","#(GERMANY - KARLSRUHE)":"(ألمانيا - KARLSRUHE)","#Assistance for electrical grounding check":"المساعدة لفحص التأريض الكهربائي","#Edit priority":"تعديل الأولوية","#Add Priority":"اضف الأولوية","#States":"الولايات","#Sorry, an error has occurred!":"عذراً, لقد حدث خطأ!","#Edit reference":"تحرير إشارة","#Sink is blocked":"يتم حظر بالوعة","#Sink":"بالوعة","#SINK":"بالوعة","#SINK IS BLOCKED":"يتم حظر SINK","#Remove client reference":"قم بإزالة مرجع العميل","#Are you sure you want to remove client reference?":"هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة مرجع العميل؟","#Problem Code: SMALL WATER LEAK":"كود المشكلة: صغير التسرب الماء","#You have not specified a file.":"لم تقم بتحديد ملف.","#Callcenter":"مركز الاتصال","#Worksheets":"أوراق عمل","#Company Information page must be filled prior viewing this page.":"شركة الصفحة معلومات يجب أن تملأ عرض مسبق لهذه الصفحة.","#Dispatch Preferences changed":"تم تغيير تفضيلات الإرسال","#service call":"خدمة الدعوة","#Troubleshooter A/C & Refrigeration":"أخطاء A / C والتبريد","#Active maintenance":"صيانة النشطة","#pipe":"أنبوب","#leak":"تسرب","#Select One":"اختر واحداً","#ENVIRONMENTAL PUMPING & DRAIN LINE SOLUTIONS":"البيئي الضخ وهجرة الحلول خط","#Certificate":"شهادة","#View remittance location":"عرض موقع لتحويل الأموال","#DAMAGED - DO NOT NEED BOARD UP":"التالفة - لا تحتاج إلى مجلس UP","#Actions for Fixxbook Test Contractor":"إجراءات مقاول اختبار Fixxbook","#Please enter your information in the fields below":"الرجاء إدخال المعلومات الخاصة بك في الحقول أدناه","#Company and Main Office information":"شركة ومعلومات المكتب الرئيسي","#Create contractor":"إنشاء المقاول","#Please note that the main user account for your company on Fixxbook will be:":"يرجى ملاحظة أن حساب المستخدم الرئيسي لشركتك على Fixxbook سيكون:","#Your information":"معلوماتك","#You will have the opportunity to specify client specific contacts as well as ServiceChannel communication preferences later on in the process. The information requested below is simply to set up your initial registration.":"سيكون لديك الفرصة لتحديد عميل جهات الاتصال المحددة وكذلك تفضيلات الاتصال ServiceChannel في وقت لاحق في هذه العملية. المعلومات المطلوبة أدناه هي ببساطة لاقامة التسجيل الأولي الخاص بك.","#Important: This email address serves as your login to the site. It is also where we send your initial password so please be sure you have access to this account. The account we create for you will have “administrator privileges”, meaning you will be able to add/delete other users.":"هام: يخدم عنوان البريد الإلكتروني هذا في تسجيل الدخول إلى الموقع. بل هو أيضا حيث نقوم بإرسال كلمة المرور الخاصة بك الأولية لذا يرجى التأكد من لديك حق الوصول إلى هذا الحساب. سوف الحساب نخلق لديك \"امتيازات المسؤول\"، وهذا يعني أنك سوف تكون قادرا على إضافة / حذف مستخدمين الآخرين.","#Problem Code: SINK IS BLOCKED":"يتم حظر بالوعة: كود مشكلة","#Some error occurred during the SSO processing":"حدث بعض الأخطاء أثناء معالجة SSO","#Block contractor":"كتلة المقاول","#Problem Code: NEEDS FIXING TO WALL":"كود المشكلة: يحتاج الى اصلاح على جدار","#for:":"ل:","#Scheduled Compactor Service for October":"خدمة المطحنة المقرر إجراؤها في أكتوبر","#tablet":"لوح","#Scheduled Compactor Service for September":"من المقرر خدمة المطحنة لشهر سبتمبر","#Building Owners and Managers Association International":"بناء أصحاب ومدراء الرابطة الدولية","#Charter Type: C Corporation":"ميثاق نوع: C شركة","#Fire Safety":"السلامة من الحرائق","#Door handle":"مقبض الباب","#Could not perform SSO log on for your ServiceChannel account. Please contact your administrator":"تعذر تنفيذ تسجيل الدخول الموحد لحساب سيرفيسشانل. يرجى الاتصال بالمشرف","#Invalid Email":"بريد إلكتروني خاطئ","#additional cleaning":"تنظيف إضافية","#Sprinkler Contractor":"الرش المقاول","#International Window Cleaning Association":"الرابطة الدولية تنظيف النافذة","#Actions for Client-Managed Contractor":"إجراءات للمقاول الذي يديره العميل","#Dispatch Preferences copied successfully":"تفضيلات إرسال نسخ بنجاح","#Women's Business Enterprise National Council":"المجلس الوطني المشاريع التجارية النسائية","#US Mountain Standard Time":"الولايات المتحدة التوقيت الجبلي الرسمي","#EPA Certification":"شهادة وكالة حماية البيئة","#EPA Lead-Safe Certified Renovator":"وكالة حماية البيئة الرصاص الآمن معتمد المرمم","#Associated Subcontractors of Massachusetts":"المقاولون من الباطن المرتبطون بماساتشوستس","#Refrigeration Contractor":"التبريد المقاول","#Dimensions Contracting":"أبعاد مقاولات","#Client Rates report":"تقرير أسعار العميل","#MLI Approval":"معهد الطب العدلي الموافقة","#This contractor is already in your private network in active contractors list.":"هذا المقاول هو بالفعل في شبكة الاتصال الخاصة بك في قائمة المقاولين النشطة.","#CAPEX FOUND ON PM":"النفقات الرأسمالية وجدت في PM","#CAPITAL IMPAIRED":"رأس المال ضعاف","#CAPEX TI":"النفقات الرأسمالية TI","#CAPEX COMPLIANCE (ROOT)":"النفقات الرأسمالية الامتثال (ROOT)","#CAPEX TI (ROOT)":"النفقات الرأسمالية TI (ROOT)","#CONSTRUCTION SECURITY":"الأمن CONSTRUCTION","#CORPORATE OFFICE-R&M-HVAC":"المؤسسية OFFICE-R & M-HVAC","#CORPORATE OFFICE-CAPEX":"المؤسسية OFFICE-النفقات الرأسمالية","#DAMAGES":"الأضرار","#CAPEX COMPLIANCE":"النفقات الرأسمالية الامتثال","#open by":"فتح من قبل","#CORPORATE OFFICE-R&M-GENERAL":"المؤسسية OFFICE-R & M العام","#CORPORATE OFFICE-SUPPLIES":"CORPORATE OFFICE-لوازم","#CAPITAL EXPENDITURE (ROOT)":"النفقات الرأسمالية (ROOT)","#CAPITAL IMPROVEMENTS":"التحسينات الرأسمالية","#CORPORATE OFFICE-R&M-CAM":"المؤسسية OFFICE-R & M-CAM","#Auto-Reject Process":"لصناعة السيارات في رفض عملية","#Intervention report":"تقرير تدخل","#Network - Cannot be made inactive as the contractor is still active on ServiceChannel":"شبكة - لا يمكن أن تكون غير نشط كمقاول لا يزال نشطا في ServiceChannel","#and":"و","#Track Work Orders & Purchase Orders":"تعقب طلبات العمل وطلبات الشراء","#Closing Authorization # (Exact Search)":"رقم إذن الإقفال (البحث ذاته)","#Work Order # (Starting With)":"رقم طلب العمل (يبدأ بـ)","#RFPs / Proposals":"طلبات المقترحات / المقترحات","#In-Progress":"جاري العمل عليه","#Exclude Maintenance":"استثناء الصيانة","#Open":"مفتوح","#Logout":"تسجيل الخروج","#Invoiced":"مفوتر","#Search by":"البحث من خلال","#for the":"من أجل","#Work Orders":"طلبات العمل","#Service ID (Exact Search)":"عنوان الخدمة (البحث ذاته)","#Find All":"إيجاد الكل","#Find":"إيجاد","#Location ID":"معرف الموقع","#Find All Work Orders for Location ID":"إيجاد جميع طلبات العمل لمعرف الموقع","#Completed":"مكتمل","#Help":"مساعدة","#Invoices":"الفواتير","#Assets (Equipment)":"الأصول (المعدات)","#more":"المزيد","#Locations":"المواقع","#Admin":"مدير","#Compliance (Private Network)":"الامتثال (شبكة خاصة)","#Report an Issue":"التبليغ عن خطأ","#here":"هنا","#If you need assistance, please call ServiceChannel.com directly. Thank you.":"إذا كنت بحاجة للمساعدة فالرجاء الاتصال بـ ServiceChannel.com مباشرة. شكراً لكم.","#View Proposals":"عرض المقترحات","#Create Proposal":"إنشاء مقترح","#View/Process RFP":"عرض/معالجة طلبات المقترحات","#Check here to exclude user entered text such as notes and comments from Google Translate. Only labels, menu titles, buttons, headers, and field descriptions will be translated.":"حدد هنا لاستبعاد النص الذي أدخله المستخدم مثل الملاحظات والتعليقات من ترجمة Google. ستتم ترجمة التصنيفات وعناوين القوائم والأزرار والعناوين وأوصاف الحقول فقط.","#History":"السجل","#Open & In-Progress (Excluding \"Referred To FM\")":"مفتوح و جاري العمل عليه (باستثناء \"محال لمدير المنشأة\")","#Open & In-Progress (Excluding \"Parts on Order\")":"مفتوح وجاري العمل عليه (باستثناء \"القطع عند الطلب)","#Open & In-Progress (Excluding \"Maintenance\")":"مفتوح و جاري العمل عليه (باستثناء \"الصيانة\")","#Live Reports":"تقارير حية","#Invoiced Only":"مفوتر فقط","#Open & In-Progress":"مفتوح و جاري العمل عليه","#Work Order Reports":"تقارير طلبات العمل","#Completed Only":"مكتمل فقط","#All Calls":"جميع الاستدعاءات","#Problem Code: NEW STORE OPENING":"كود المشكلة: الجديدة تخزين افتتاح","#Asset Register":"سجل الأصول","#Problem Code: TOILET IS BLOCKED - EMERGENCY":"كود المشكلة: المرحاض هو محظور - الطوارئ","#Supply and installation of a condensate pump and of a protective cassette for climatisation in the server room.":"توريد وتركيب مضخة المكثفات ومن شريط كاسيت لحماية CLIMATISATION في غرفة الخادم.","#NEEDS FIXING TO WALL":"يحتاج الى اصلاح على جدار","#Problem Code: WATER PIPE IS LEAKING AND CAUSING A H&S ISSUE - EMERGENCY":"كود المشكلة: أنابيب المياه تتسرب وتسبب في H & S العدد - الطوارئ","#Sound quality poor":"جودة الصوت سيئة","#Music system":"نظام الموسيقى","#Flow switch replacement.":"تدفق استبدال التبديل.","#Bank Transfer":"التحويل المصرفي","#Used for direct electronic bank payments.":"تستخدم لالمدفوعات المصرفية الإلكترونية المباشرة.","#EQUIPMENT BROKEN OR DAMAGED/H&S ISSUE- EMERGENCY":"معدات كسر أو تلف / H & S رابع- الطوارئ","#Equipment not working - EMERGENCY":"المعدات التي لا تعمل - في حالات الطوارئ","#Problem Code: EQUIPMENT NOT WORKING - EMERGENCY":"مشكلة الرمز: معدات لا تعمل - في حالات الطوارئ","#Problem Code: REQUIRE HAND TOWELS":"رمز مشكلة: يتطلب مناشف اليد","#PAINTING REQUIRED - BIGGER AREA":"صورة زيتية المطلوبة - منطقة أكبر","#Installation of spring closer":"تركيب الربيع أقرب","#DRAWER SLIDING STICKY / SLUGGISH":"درج الانزلاق مثبت / البطيء","#closed":"مغلق","#Normal/test":"عادي / اختبار","#Door and Hardware Institute":"معهد الأجهزة الباب و","#Provider Search":"بحث المزود","#ServiceChannel.com - Service Providers":"ServiceChannel.com - مقدمي الخدمات","#REQUIRE CERTIFICATION":"تطلب شهادات","#Inner Environment Testing":"الداخلية اختبار البيئة","#Require certification":"تتطلب شهادة","#Your Maintenance Dept.":"قسم الصيانة الخاصة بك","#General Parts FAN SUPPLY ONLY":"عام أجزاء FAN العرض فقط","#Are you sure you want save client's settings?":"هل أنت متأكد أنك تريد حفظ الإعدادات العميل؟","#KEYS LOST - LOCK REPLACEMENT REQUIRED":"مفاتيح LOST - LOCK استبدال المطلوبة","#Protection One":"حماية واحدة","#All Trade Services":"جميع الخدمات التجارية","#Security Resources":"مصادر أمنية","#Certified Equipment Service":"خدمة المعدات المعتمدة","#See also:":"أنظر أيضا:","#Listen":"استمع","#Excel Mechanical Systems":"النظم الميكانيكية التفوق","#type your translation, hit Enter":"اكتب ترجمتك، هاهنا","#— select a translation:":"- تحديد ترجمة:","#(GERMANY - SULZBACH)":"(ألمانيا - سولزباخ)","#RESTRICTED":"المقيدة","#NO POWER TO ALL COMPONENTS":"نو السلطة لجميع المكونات","#EXEMPT":"معفى","#BROKEN OR DAMAGED":"كسر أو تلف","#Disaster Recovery Services":"خدمات التعافي من الكوارث","#Total Water Treatment Service":"خدمة معالجة المياه مجموعه","#Furniture Medic":"الأثاث الطبيب","#Quantum Diagnostics":"الكم تشخيص","#Summit Companies":"شركات قمة","#You're Covered Upholstery":"كنت المغطاة تنجيد","#Hot Side Service Company":"حار شركة خدمات جانبية","#NEED NEW OR ADDITIONAL KEYS KEY / FOB / CARD":"حاجة جديدة أو مفاتيح إضافية مفتاح / فوب / بطاقة","#Problem Code: COMPLAINTS OR SERVICE ISSUES":"كود المشكلة: شكاوى أو قضايا الخدمات","#NotAvailable":"غير متاح","#REQUIRE BATTERIES":"نتطلب البطاريات","#Unlimited Building Solutions":"حلول البناء غير محدودة","#Uncommon Ground":"الأرضي شائعة","#All Trade Management":"كل إدارة تجارة","#Drainline Solutions":"حلول الصرف","#SHOWING A FAULT (STILL ABLE TO SET ALARM)":"يظهر الخطأ (ABLE لا تزال من ضبط المنبه)","#Dispatch Preferences that you want to copy is not valid":"تفضيلات إيفاد الذي تريد نسخ غير صالحة","#flushing":"بيغ","#Fixtures, Attachments & Mannequins / Sales Floor":"المواعيد والمرفقات والعارضات الطابق / مبيعات","#CHANNEL SELECTION":"اختيار القناة","#No conflict":"لا تعارض","#EMS PROVIDER":"EMS مقدم","#Anywhere":"في أى مكان","#Sparks":"سباركس","#protection":"الحماية","#Factory Store fixtures":"مصنع التركيبات المتجر","#Filtered by Provider Name:":"فلترة حسب اسم المزود:","#Labor costs include offsite labor. Offsite labor could include applicable part/permit sourcing, fabrication, disposal, etc.":"وتشمل تكاليف العمالة العمل خارج الموقع. ويمكن أن تشمل العمل خارج الموقع جزء ينطبق / مصادر تصريح والتصنيع والبيع، الخ","#New contractor will be created":"سيتم إنشاء مقاول جديد","#The provider has been saved":"تم حفظ المزود","#Auto Approval":"الموافقة السيارات","#GLASS FIXTURE-REPAIR-STOREFRONT":"الزجاج FIXTURE-إصلاح-واجهة","#Total Electric Controls & Maint.":"ضوابط إجمالي الكهربائية والصيانة.","#Ready To Assemble Company":"شركة جاهزة للتجميع","#Needs fixing to wall":"يحتاج الى اصلاح إلى الجدار","#SUPERIOR SERVICE CORP":"أرقى الخدمات للCORP","#You can change notification settings in the options page":"يمكنك تغيير إعدادات الإخطار في صفحة الخيارات","#Payment Failure":"عدم الدفع","#New store opening":"افتتاح المتجر الجديد","#Following are Telecom upload instructions:":"فيما يلي تعليمات تحميل اتصالات:","#LOCATION TELECOM DATA IMPORT HISTORY":"تاريخ موقع إدخال بيانات الاتصالات","#COOKING EQUIPMENT SPECIALIST(TX)":"معدات طهي اخصائي (تكساس)","#Download Telecom Data for":"تنزيل بيانات الاتصالات ل","#Location Tele Data Template Upload":"موقع تيلي البيانات قالب تحميل","#COMMERCIAL DISPLAY SYSTEMS":"نظم العرض التجارية","#Download Note Headers for":"تنزيل عناوين الملحوظات لـ","#Uploading multiple email addresses":"تحميل عناوين البريد الإلكتروني المتعددة","#LOCATION NOTES IMPORT HISTORY":"سجل استيراد ملاحظات الموقع","#Emergency maps / plans":"خرائط الطوارئ / خطط","#In order to proceed you need to accept our Privacy Policy":"من أجل المضي قدما كنت بحاجة إلى قبول سياسة الخصوصية","#Ceiling Light Not Lighted (Multiple Lights)":"ضوء السقف غير مضاء (أضواء متعددة)","#Following are Location Notes Template upload instructions:":"التالي عبارة عن تعليمات رفع نموذج ملاحظات الموقع:","#Location NotesTemplate Upload":"موقع NotesTemplate تحميل","#Access Control - other equipment":"التحكم في الوصول - معدات أخرى","#Dashboard Info":"معلومات لوحة القيادة","#STORE IS COLD - EMERGENCY":"مخزن بارد - الطوارئ","#Problem Code: NEEDS REPAIR":"مشكلة الرمز: يحتاج إلى إصلاح","#Problem Code: OTHER ISSUES":"كود المشكلة: مسائل أخرى","#OPEN/PAYMENT DECLINED":"تؤكد تراجع فتح / دفع","#Long Version (Includes Notes and Resolutions but Slower Download)":"الإصدار الطويل (يحتوي على الملاحظات والقرارات ولكن التحميل أبطأ)","#Search for a Subscriber":"بحث عن مشترك","#IN PROGRESS/PAYMENT DECLINED":"في تقرير مرحلي / رفض الدفع","#ETA Missed Alert has been sent (ETA Alert Agent)":"ETA الفائتة تم إرسال تنبيه (ETA تنبيه وكيل)","#Location Notes to Show":"ملاحظات الموقع للعرض","#[All]":"[جميع]","#PAYMENT DECLINED":"تم رفض الدفع","#Bold (CTRL+B)":"بولد (CTRL + B)","#Link (CTRL+K)":"الارتباط (CTRL + K)","#An error occurred while updating the entries. See the inner exception for details.":"حدث خطأ أثناء تحديث الإدخالات. انظر الاستثناء الداخلي للحصول على التفاصيل.","#Please select an asset type":"الرجاء اختيار نوع الأصل","#Phone/Fax":"هاتف / فاكس","#photo":"صورة فوتوغرافية","#Problem Code: DAMAGED/MISSING":"رمز المشكلة: DAMAGED / MISSING","#Choose a format for the blank Template:":"اختر تنسيق النموذج الفارغ:","#LIGHT FIXTURE/TRACK DAMAGED BUT FUNCTIONAL":"لاعبا اساسيا ضوء / TRACK المتضررة لكن الوظيفية","#Edit Subscriber Extended Info":"تحرير المشترك الموسعة معلومات","#Excel Template":"نموذج إكسل","#Recent Color":"الزوار اللون","#BACK":"الى الخلف","#CORNER GUARDS":"حراس CORNER","#DOOR CLOSURE":"باب اختتام","#HANGER TIGHT SYSTEM":"شماعات نظام محكم","#FITTING ROOM BENCH":"FITTING BENCH غرفة","#STANDARDS":"المعايير","#REST ROOM HARDWARE":"REST الأجهزة غرفة","#WALL/ DOOR STOPS":"الجدار / باب مطارات STOPS","#RE-SECURE":"RE آمن","#REMOVED":"إزالة","#FITTING ROOM HARDWARE":"FITTING الأجهزة غرفة","#DOOR FRAME":"هيكل الباب","#DRAWER":"درج","#SLATWALL":"جدار عجيزة","#CAULKING":"السد","#DRYWALL / SHEETROCK":"دريوال / الألواح الصخرية","#HINGE":"مفصل","#SECURE DROP SAFE":"آمنة DROP SAFE","#CAULK":"يسد","#BOARD UP":"مجلس UP","#DOOR(S)":"باب (S)","#You can create only banking per country":"يمكنك إنشاء حسابات بنكية فقط لكل دولة","#BUSINESS":"عمل","#SAFE - REMOVAL":"SAFE - إزالة","#WEATHER STRIPPING":"الطقس تجريد","#PROTEST PREVENTION":"احتجاج منع","#REGISTER DISPLAY":"تسجيل DISPLAY","#CABINET":"خزانة","#LAMINATE":"صفح","#HANDICAP RAIL":"عائق السكك الحديدية","#HOOK":"صنارة صيد","#Go Back":"عُد","#Admin User, Super Admin, SC Admin, SC Support, Dashboard Admin, Power User":"المشرف العضو، المشرف المتميز، SC المشرف، دعم SC، لوحة المشرف، والسلطة، العضو","#No music in store - EMERGENCY":"أي الموسيقى في مخزن - في حالات الطوارئ","#Sorry, there was a problem with your last request!":"عذرا، حدثت مشكلة مع طلبك الأخير!","#Super Admin, Master Admin, SC Support":"المشرف المتميز، وماجستير إدارة، دعم SC","#Admin User, Super Admin, Dashboard Admin, Power User":"المشرف العضو، المشرف المتميز، المشرف لوحة، والسلطة، العضو","#User Account is Locked":"حساب المستخدم مغلق","#Admin User, Power User":"العضو مشرف، والسلطة، العضو","#Either the site is offline or an unhandled error occurred. We apologize and have logged the error. Please try your request again or if you know who your site administrator is let them know too.":"إما الموقع غير متصل أو حدث خطأ غير معالج. ونحن نعتذر وقاموا بتسجيل الخطأ. يرجى المحاولة طلبك مرة أخرى أو إذا كنت تعرف من هو السماح بمسؤول الموقع يعلموا أيضا.","#Admin User, Super Admin":"المشرف العضو، المشرف المتميز","#Admin User, Super Admin, SC Support, PA Admin, Dashboard Admin, Power User":"المشرف العضو، المشرف المتميز، SC دعم، PA المشرف، المشرف لوحة، والسلطة، العضو","#Admin - Unhandled Error":"المشرف - خطأ غير معالج","#Admin User, Super Admin, SC Admin, SC Support, Power User":"المشرف العضو، المشرف المتميز، SC المشرف، دعم SC، والسلطة، العضو","#Electronic Security Association":"جمعية الأمن الإلكتروني","#Admin User, Super Admin, SC Support, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, PA Admin, Dashboard Admin, Power User":"المشرف العضو، المشرف المتميز، SC دعم، إعداد التدقيق الموقع، الموقع تدقيق الحسابات، الموقع التدقيق المراسل، PA المشرف، لوحة المشرف، والسلطة، العضو","#Admin User, Super Admin, SC Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, PA Admin, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مسؤول فائق ، مسؤول SC ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول PA ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم متمرس","#Passwords do not match":"كلمة المرور غير مطابقة","#mail":"بريد","#Autocomplete":"الإكمال التلقائي","#Include":"تتضمن","#Total Amount is less than":"المبلغ الإجمالي أقل من","#dd/mm/year":"يوم / شهر / سنة","#Enter emails, use commas to separate e-mail addresses":"أدخل رسائل البريد الإلكتروني ، واستخدم الفواصل للفصل بين عناوين البريد الإلكتروني","#is after":"هو بعد","#Problem Code: KEY STUCK / BROKEN IN THE LOCK":"كود المشكلة: KEY تمسك / مكسور في القفل","#All Tried and True Contractors":"جميع المقاولين مجربة وحقيقية","#Has WO Attachment":"لديه WO مرفق","#Video":"فيديو","#User Details":"بيانات المستخدم","#Has Approved Proposal":"تمت الموافقة على الاقتراح","#(GERMANY - MANNHEIM)":"(ألمانيا - مانهايم)","#+ Add Attributes Row":"+ إضافة صف سمات","#When invoice":"عندما الفاتورة","#Add Condition":"إضافة شرط","#Only these":"فقط هؤلاء","#Deferral":"التأجيل","#WO Attachment":"مرفقات طلب العمل","#Enable auto-approval":"تمكين الموافقة التلقائية","#Saved":"تم الحفظ","#Apply to the following providers":"تنطبق على مقدمي الخدمات التالية","#All, with the exception of these":"كل شيء ، باستثناء هذه","#Send auto-approve report to":"إرسال تقرير الموافقة التلقائية إلى","#Exclude from Auto-Approval":"استبعاد من الموافقة التلقائية","#Cool Maintenance":"صيانة باردة","#Client's Demo CStore":"تجريبي CSTORE العميل","#Keys - lockers":"مفاتيح - خزانات","#Implementation Demo Site":"تنفيذ موقع تجريبي","#Demo-Europe":"التجريبي أوروبا","#DEMO DATA":"البيانات تجريبى","#Filtered by Name:":"تصفيتها عن طريق الاسم:","#Client's Demo Restaurant":"مطعم العميل تجريبي","#Client's Demo Retail":"البيع بالتجزئة عرض العميل","#click":"انقر","#E. South America Standard Time":"شرق جنوب أمريكا التوقيت","#plan":"خطة","#SECURITAS SECURITY SERVICE":"SECURITAS خدمات الأمن","#Changes were successfully saved":"تم حفظ التغييرات بنجاح","#User with this email already exists in Fixxbook":"هنالك مستخدم مسجل بهذا البريد الإلكتروني على Fixxbook","#EQUIPMENT NOT WORKING - EMERGENCY":"معدات لا تعمل - في حالات الطوارئ","#FIRE RESPONSE":"بطلقات رد","#Property Innovation Sealcoating & Line Striping":"الملكية الابتكار Sealcoating والخط شريطية","#Problem Code: REQUIRE CERTIFICATION":"كود المشكلة: تطلب شهادات","#Telephone":"هاتف","#There are no requirements to complete for this contractor.":"لا توجد أية متطلبات لإكمال لهذا المقاول.","#Window Wizard":"معالج نافذة","#Leveling":"الإستواء","#Other office furniture & equipment":"الأثاث والمعدات المكتبية الأخرى","#BELTED CHECKOUTS Proposal":"مربوط المخارج اقتراح","#Miscellaneous":"متفرقات","#Nullable object must have a value.":"يجب أن يكون الكائن قيم الفارغة قيمة.","#Type: application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document":"نوع: تطبيق / vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document","#Type: application/msword":"نوع: تطبيق / مايكروسوفت وورد","#CLEANING-CARPET":"تنظيف السجاد","#Security Guards":"حراس الأمن","#CHECKPOINT":"نقطة تفتيش","#CLEANING-VENT":"تنظيف تنفيس","#ALTERATIONS":"التعديلات","#CLEANING - EXTERIOR POWER WASHING":"تنظيف - خارجي السلطة الغسيل","#CLEANING-TILE":"تنظيف البلاط","#PERMITS/VIOLATIONS":"تراخيص / الانتهاكات","#EMERGENCY SERVICES":"خدمات الطوارئ","#Chain and Pulley":"سلسلة والبكرة","#CHECKPOINT/SENSORMATIC":"نقطة تفتيش / SENSORMATIC","#SEWING MACHINES":"آلات الخياطة","#ORDER SHIPPED":"تم شحن الطلب","#Tracking #":"رقم التعقب","#- Declined":"- رفض","#equipment":"الرجعية","#products":"منتجات","#Upload Service Automation Levels":"تحميل مستويات أتمتة الخدمات","#cleaning equipment":"معدات التنظيف","#NOT CLOSING ALL THE WAY":"لا تغلق طول الطريق","#Floor Cleaning Equipment":"معدات التنظيف الكلمة","#All Repairs - Non Emergency":"كل إصلاح - عدم الطوارئ","#EQUIPMENT (FORKLIFTS, ELECTRIC CARTS, LARGE EQUIPMENT, FLOOR CLEANING EQUIPMENT, ETC)":"معدات (الرافعات الشوكية والعربات الكهربائية، المعدات الكبيرة، طابق تنظيف المعدات، الخ)","#Action will be applied to agreement(s).":"سيتم تطبيق الإجراء على اتفاق (ق).","#TOO COLD":"بارد جدا","#Level Two":"المستوى الثاني","#MAKING COLD COFFEE/NOT HEATING":"القهوة الباردة / لا التدفئة","#Mission Lawn and Landscape":"مهمة الحديقة والمناظر الطبيعية","#Too loud":"صاخب جدا","#REALTY MANAGEMENT":"إدارة REALTY","#Schedule Date changed. Reschedule Reason: NONE. test":"جدول التسجيل تغيرت. إعادة جدولة السبب: لا شيء. اختبار","#Door lock":"قفل الباب","#Refit":"رمم","#General Contractor Contact":"المقاول العام الاتصال","#All States Lighting":"جميع الدول الإضاءة","#Flagship Autocopy":"الرائد Autocopy","#Gdansk":"غدانسك","#General Contractor Email Address":"المقاول العام عنوان البريد الإلكتروني","#General Contractor Phone Number":"المقاول العام رقم الهاتف","#Asset Manager - Import Data":"إدارة الأصول - استيراد البيانات","#Pictures":"صور","#WO Edited: status changed from OPEN/DECLINED to IN PROGRESS/DISPATCH CONFIRMED.":"و إديتد: تم تغيير الحالة من أوبين / ديكليند إلى إن بروجريس / ديسباتش مؤكدة.","#WO Edited: status changed from IN PROGRESS/DISPATCH CONFIRMED to OPEN/.":"WO مضت: الوضع تغير من قيد التنفيذ / DISPATCH المؤكدة لفتح /.","#Carrier Comfort Network® (CCN) communications or stand-alone operation":"اتصالات Carrier Comfort Network® (CCN) أو التشغيل المستقل","#Coil frost protection":"حماية لفائف الصقيع","#Self-diagnostic service and start-up run test capability":"خدمة التشخيص الذاتي وإمكانية اختبار تشغيل التشغيل","#WO Edited: status changed from OPEN/ to OPEN/DECLINED.":"WO مضت: الوضع تغير من OPEN / لفتح / رفض.","#Installation Features":"ميزات التثبيت","#Liquid line filter driers":"مجففات مرشح الخط السائل","#ServiceChannel - Bank":"ServiceChannel - البنك","#Condenser-fan motors are totally enclosed with internal protection":"محركات مروحة المكثف محاطة بالكامل بحماية داخلية","#Universal Fix-It":"عالمي فيكس و","#Soft start and anti-windmilling control":"بداية ناعمة وتحكم مضاد للطاحونة الهوائية","#Dual sloped, stainless steel condensate pan":"حوض مكثف مزدوج من الفولاذ المقاوم للصدأ","#Single point electrical service entry, through unit bottom or side":"دخول الخدمة الكهربائية أحادي النقطة ، من خلال قاع الوحدة أو جانبها","#Dual electrically and mechanically independent refrigerant circuits":"دوائر تبريد مزدوجة مستقلة كهربيًا وميكانيكيًا","#High-efficiency motors meet Energy Policy Act (EPACT)":"تفي المحركات عالية الكفاءة بقانون سياسة الطاقة (EPACT)","#Reliability Features":"ميزات الموثوقية","#Intertwined evaporator coils for full-face active operation at part-load conditions":"ملفات مبخر متشابكة للتشغيل النشط لكامل الوجه في ظروف التحميل الجزئي","#Circuit breaker protection for all power components":"حماية قاطع الدائرة لجميع مكونات الطاقة","#On-board diagnostics include refrigerant pressure sensors":"تشمل التشخيصات على متن الطائرة مستشعرات ضغط غاز التبريد","#Outside air hoods with permanent filters":"شفاطات هواء خارجية بفلاتر دائمة","#Adjustable speed drive with true torque control":"محرك سرعة قابل للتعديل مع تحكم حقيقي في عزم الدوران","#Supply duct static pressure control":"التحكم في الضغط الساكن لقناة الإمداد","#High and low pressure transducers with safety cutouts on compressor":"محولات ضغط عالية ومنخفضة مع قواطع أمان على الضاغط","#Lifting lugs":"رفع العروات","#Maintenance Features":"ميزات الصيانة","#Variable air volume units include:":"تشمل وحدات حجم الهواء المتغير:","#Performance Features":"ميزات الأداء","#Induced draft combination":"مجموعة المسودة المستحثة","#Direct spark ignition":"اشتعال شرارة مباشر","#Easy to use scrolling marquee display":"عرض التمرير سهل الاستخدام","#Camera":"الة تصوير","#DISHWASHER REPORT":"تقرير غسالة صحون","#Switch Relay":"التبديل التقوية","#Heat Exchanger":"مبادل حراري","#Door - Automatic":"باب - التلقائية","#ComfortLink controls provide:":"توفر أدوات التحكم في ComfortLink:","#Space temperature sensor capability":"قدرة استشعار درجة حرارة الفضاء","#Open Calls - Handyman and HVAC":"دعوات مفتوحة - العامل الماهر والتكييف","#P3 - 24 Hours":"P3 - 24 ساعة","#Time schedule":"الجدول الزمني","#Sales-Tax-Validation Screen Shots Only NY":"لقطات شاشة التحقق من ضريبة المبيعات في نيويورك فقط","#(GERMANY - MUNCHEN)":"(ألمانيا - ميونيخ)","#Invoice-Status-Notification Alert Sent To Service Providers Screenshot and File NY":"تم إرسال تنبيه إخطار بحالة الفاتورة إلى لقطة شاشة لمقدمي الخدمة وملف نيويورك","#Supply air temperature reset":"إعادة ضبط درجة حرارة الهواء","#HVAC - Open/In Progress":"HVAC - فتح / في التقدم","#Compliance-Manager-Invite Inviting Service Provider to Network Screenshots Only NY":"مدير الامتثال - دعوة دعوة مقدم الخدمة إلى لقطات شاشة الشبكة فقط في نيويورك","#Discharge air temperature control":"تفريغ التحكم في درجة حرارة الهواء","#Short-cycle compressor protection":"حماية ضاغط الدورة القصيرة","#Factory-installed pivoting outside air hoods":"أغطية الهواء المحورية المثبتة في المصنع","#One year parts only on all other parts":"أجزاء سنة واحدة فقط على جميع الأجزاء الأخرى","#Service diagnostics, alarms and alarm history":"تشخيصات الخدمة والإنذارات وسجل الإنذارات","#Conveyor Oven":"الناقل فرن","#Standard Limited Warranty":"الضمان القياسي المحدود","#Compressor reverse rotation protection":"حماية الدوران العكسي للضاغط","#Open-Inprogress Cooking Equipment":"مفتوح Inprogress معدات الطبخ","#Feedback-via-Email Feedback Email Sent To Location - Reply via Email Screenshots Only NY":"إرسال الملاحظات عبر البريد الإلكتروني إلى الموقع - الرد عبر البريد الإلكتروني لقطات الشاشة فقط في نيويورك","#Rollers":"بكرات","#Light Voltage":"الجهد الضوء","#Exterior Lights Types":"أنواع أضواء الخارج","## of Garage Doors":"# من المرآب الأبواب","#Problem Code: CARPET NEEDS CLEANING":"رمز المشكلة: CARPET يحتاج التنظيف","## of Exterior Lights":"# الأنوار الخارجي","#SMOKE DETECTOR":"كاشف الدخان","#Spray adhesive":"رذاذ لاصق","#Elevator: (Y/N)":"مصعد: (Y / N)","## of Palms and # of Trees":"# النخيل و# الأشجار","#Propose:":"اقتراح:","#Incurred:":"تكبدت:","#HANGING HARDWARE":"شنق الأجهزة","#OPERATOR CHARGEBACK":"مشغل تحميل التكاليف","#IT / POS EQUIPMENT":"تكنولوجيا المعلومات / نقاط البيع معدات","#FUEL SYSTEM":"نظام الوقود","#SUPPORT INTERNAL":"الدعم الداخلي","#PARKING LOT / SIDEWALK":"موقف للسيارات / الرصيف","#SELF MAINTENANCE":"SELF الصيانة","#TERMINAL":"محطة","#Emergency Contact":"الاتصال بالطوارىء","#Warranty Auto-Copy Email":"الضمان لصناعة السيارات في نسخة البريد الإلكتروني","#Emergency Cell":"خلية الطوارئ","#Tech Assigned":"التكنولوجيا المخصصة","#FM Manager E-Mail":"وزير الخارجية مدير البريد الإلكتروني","#Landlord Override":"المالك تجاوز","#Decline Alert E-mail":"الانخفاض تنبيه البريد الإلكتروني","#Proposal Alert E-Mail":"اقتراح تنبيه البريد الإلكتروني","#Problem Code: NOTICE OF MAINTENANCE":"رمز المشكلة: إشعار الصيانة","#Landlord Support":"دعم المالك","#Learn more about the Service Automation.":"تعرف على المزيد حول أتمتة الخدمة.","#Deleting this Level will also remove":"سيؤدي حذف هذا المستوى أيضًا إلى الإزالة","#Do you want to Delete":"هل تريد أن تحذف","#Locations.":"المواقع.","#assigned Users and":"المستخدمين المعينين و","#User(s) From level?":"مستخدم (مستخدمين) من المستوى؟","#Maintenance on water fountain in BOH":"صيانة نافورة المياه في بوه","#(GERMANY - PADERBORN)":"(ألمانيا - بادربورن)","#Electrical Contractor License":"رخصة المقاول الكهربائية","#Department of Transportation":"قسم النقل","#Floorplan":"مخطط الطابق","#Dashboard Admin - access to dashboard administrative functions such as Message of the Day, Dashboard Settings, and Convert Issue list (should be limited to a few users)\n\nPower User - required to provide access to the PM module. Also enables users to edit completed work orders, assign service providers to location and trades, reopen proposals, and edit GL codes after approval. \n\nAdmin User - enables access to the Admin module which allows users to create/modify locations, default NTE amounts, location notes, location note headers, categories and statuses.\n\nSuper Admin - in addition to Admin User privileges, enables users to also also add, disable and modify other users permissions\n\nSC Admin - access for ServiceChannel Account Executives only. Enables users to create and new Subscribers.\n\nSC Support - access for ServiceChannel employees only. Enables users to troubleshoot client issues in non-production environments.":"لوحة تحكم المسؤول - الوصول إلى وظائف لوحة القيادة الإدارية مثل رسالة اليوم ، وإعدادات لوحة القيادة ، وقائمة تحويل القضية (يجب أن تقتصر على عدد قليل من المستخدمين) مستخدم قوي - مطلوب لتوفير الوصول إلى وحدة PM. كما يتيح للمستخدمين تحرير أوامر العمل المكتملة ، وتعيين مزودي الخدمة إلى الموقع والتداولات ، وإعادة فتح المقترحات ، وتعديل أكواد GL بعد الموافقة. المسؤول المستخدم - يتيح الوصول إلى وحدة المسؤول التي تتيح للمستخدمين إنشاء / تعديل المواقع ، ومبالغ NTE الافتراضية ، وملاحظات الموقع ، ورؤوس ملاحظة الموقع ، والفئات والحالات. Super Admin - بالإضافة إلى امتيازات User Admin ، يمكّن المستخدمين أيضًا من إضافة أذونات المستخدمين الآخرين وتعطيلها وتعديلها SC Admin - وصول لـ ServiceChannel Executives فقط. يتيح للمستخدمين إنشاء مشتركين جدد. دعم SC - وصول لموظفي ServiceChannel فقط. يتيح للمستخدمين استكشاف مشكلات العميل في بيئات غير الإنتاج.","#Electrical Contractor":"الكهربائية المقاول","#Taxes: All taxes shall be included in the requested price. No additional monies will be issued to the contractor for taxes not included herein.":"الضرائب: يتم تضمين كافة الضرائب في السعر المطلوب. لن يتم إصدار أية أموال إضافية للمقاول من أجل الضرائب غير المدرجة في هذه الوثيقة.","#Major Renovations / Facility Solutions":"التجديدات الرئيسية / حلول مرفق","#Problem Code: COMPLAINT ABOUT QUALITY OF CLEANING":"كود المشكلة: شكوى حول نوعية التنظيف","#Holiday Foliage":"عطلة أوراق الشجر","#Holiday Signs":"عطلة علامات","#Invalid OpenId identifier. Please contact administration to resolve this issue":"معرف OpenId غير صالح. يرجى الاتصال بالإدارة لحل هذه المشكلة","#Complaint about quality of cleaning":"شكوى حول نوعية التنظيف","#Parts Town":"أجزاء تاون","#FEDERAL HEATH SIGN/MX SERVICES":"الفيدرالية HEATH علامة / الخدمات MX","#Custom Refrigeration":"تبريد مخصصة","#you would like to proceed and have an account on Fixxbook, please enter your Email Address and Password below to connect your ServiceChannel and Fixxbook accounts.":"إذا كنت ترغب في المتابعة ولديك حساب على Fixxbook ، يرجى إدخال عنوان البريد الإلكتروني وكلمة المرور أدناه لتوصيل حسابك في ServiceChannel و Fixxbook.","#If":"إذا","#GENERAL PARTS: WAUKESHA WI":"أجزاء عامة: WAUKESHA WI","#FM - James Lyons":"FM - جيمس ليون","#No Cooling":"لا التبريد","#Click Here":"انقر هنا","#DOOR - HARDWARE":"باب - HARDWARE","#Door Hardware":"الأجهزة الباب","#Ground Lease":"عقد الإيجار الأرضى","#Saldo":"SALDO","#Light license count":"ضوء العد ترخيص","#Problem Code: NO MUSIC IN STORE - EMERGENCY":"كود المشكلة: NO MUSIC في مخزن - في حالات الطوارئ","#*click twice for editing permissions.":"* انقر مرتين لتحرير الأذونات.","#Active users with Light license":"مستخدم نشط مع رخصة خفيفة","#Active users with Pro license":"مستخدم نشط مع رخصة برو","#Pro license count":"برو العد ترخيص","#Owner":"مالك","#Cleaner did not show up":"لم نظافة لا تظهر","#Supply of a netatmo weather station":"توريد محطة الطقس netatmo","#BUDGET SIGNS":"الميزانية الإشارات","#CEGA COMMERCIAL ELECTRIC GAS APP":"سيجا التجاري ELECTRIC غاز APP","#Enter emails, use semi-colons to separate e-mail addresses":"أدخل رسائل البريد الإلكتروني ، استخدم الفواصل المنقوطة لفصل عناوين البريد الإلكتروني","#+ Add Condition":"+ إضافة شرط","#users":"المستخدمين","#Sneller Snow Systems":"نظم سنو Sneller","#Expert Window Cleaning":"خبير تنظيف النافذة","#Problem Code: OTHER (DESCRIBE IN NOTES)":"كود المشكلة: أخرى (صف NOTES)","#Attention To Detail":"انتبه للتفاصيل","#Automated Building Systems":"نظم البناء الآلي","#SECURITY TECHNOLOGY SERVICES":"خدمات أمن التكنولوجيا","#Maximum Exhaust":"العادم الأقصى","#Precision Signs":"الدقة علامات","#Diversified Fleet Management":"إدارة تنوعا الأسطول","#Tropic Heating":"مدار التدفئة","#Dynamic Systems":"الأنظمة الديناميكية","#Universal Surveillance Systems":"نظم مراقبة العالمي","#Valley Plumbing & Heating":"وادي السباكة والتدفئة","#Comfort Flow Heating":"الراحة تدفق التدفئة","#Thermal Refrigeration":"التبريد الحراري","#locations uploaded":"المواقع التي تم تحميلها","#Credit card expiration text":"نص انتهاء صلاحية البطاقة الائتمانية","#Select Current Providers Only":"اختر المزودين الحاليين فقط","#Deactivated by support team":"ابطال مفعولها من قبل فريق الدعم","#Health Care":"الرعاىة الصحية","#Restaurant":"مطعم","#Grocery":"بقالة","#Office Building":"مبنى إداري","#ServiceChannel Dashboard":"لوحة تحكم ServiceChannel","#Subscriber's Dashboards":"لوحات المشتركين","#Restricted report":"تقرير مقيدة","# request permission to manage your Private Network on ":" طلب الإذن لإدارة الشبكة الخاصة بك على ","#OpenTo":"مفتوح إلى","#Bank":"بنك","#Dashboard Name*":"اسم لوحة التحكم*","#OpenFrom":"مفتوح منذ","#Compass":"بوصلة","#Dashboard successfully saved":"تم حفظ اللوحة بنجاح","#Unmanned Assets":"من دون طيار الأصول","#The cost for this job is as follows:":"تكلفة هذا العمل هو على النحو التالي:","#We recommend the following:":"ونحن نوصي بما يلي:","#Incurred":"تكبدها","#Initial trip:":"رحلة الأولية:","#To update the Scheduled Date, you must select a Reschedule Reason.":"لتحديث التاريخ المجدول، يجب تحديد سبب لإعادة الجدولة.","#ServiceChannel OpenId response has wrong format":"استجابة ServiceChannel OpenId بتنسيق خاطئ","#Semi-Annual Fire Suppression Inspection":"نصف السنوي التفتيش إخماد الحرائق","#State: All":"الدولة: جميع","#Cannot set alarm - EMERGENCY":"لا يمكن ضبط المنبه - الطوارئ","#COMPLETED/EXPIRED":"المنجزة / منتهية الصلاحية","#Contact: Store Manager":"جهة الاتصال: مدير المتجر","#COMPLETED/NOT INVOICED":"المنجزة / لا بفاتورة","#Old":"قديم","#IN PROGRESS/RETURN SHIPMENT VERIFIED":"في تقرير مرحلي / الشحن العودة التحقق منها","#Intruder alarm - keypad / panel":"الدخيل - لوحة المفاتيح / لوحة","#COMPLETED/INVOICE REJECTED":"مكتمل / فاتورة مرفوضة","#Equipment:":"ادوات:","#If action required. E-mail address must not be blank. Note not added.":"وإذا كان الفعل المطلوب. لا يجب أن يكون عنوان البريد الإلكتروني فارغة. ملاحظة لم يضف.","#Call Date:":"تاريخ الاستدعاء:","#IN PROGRESS/ON HOLD":"في التقدم / ON HOLD","#CCTV - camera":"س س ت ف كاميرا","#Toilet is blocked - EMERGENCY":"يتم حظر المرحاض - الطوارئ","#Mall":"مجمع تجاري","#Require hand towels":"تتطلب مناشف اليد","#Annual Paint Program - Expense":"برنامج الطلاء السنوي - المصاريف","#Consumables / supplies":"المواد الاستهلاكية / لوازم","#COIL - EVAPORATOR / CONDENSER":"لفائف - المبخر / CONDENSER","#LIQUID LINE DRIER":"السائل جفافا خط","#INSTALL":"تثبيت","#COIL - DETERIORATING":"لفائف - تدهور","#RESTORATION HARDWARE - Normal":"أجهزة اعادة - عادي","#CORE CHANGE":"تغيير جوهري","#MOTOR":"محرك","#TRANSFORMER":"محول","#No matching Work Orders":"لا يوجد طلبات عمل مطابقة","#RESTORATION HARDWARE - Emergency":"أجهزة اعادة - حالات الطوارئ","#Require other consumables / supplies":"تتطلب المواد الاستهلاكية الأخرى / لوازم","#PIPE":"أنبوب","#TIME CLOCK":"وقت على مدار الساعة","#HEAT EXCHANGERS":"المبادلات الحرارية","#SHAFT":"رمح","#STRAINERS":"مصافى","#CONDENSATE LINE":"المكثفات خط","#CONTROL PANEL":"لوحة التحكم","#FAULTY CONSTRUCTION":"البناء الخاطئ","#GUARD SERVICE / PM":"خدمة GUARD / PM","#INVALID DISPATCH":"DISPATCH باطلة","#RESTORATION HARDWARE - Scheduled":"الأجهزة الترميم - من المقرر","#GUARD SERVICE / OPERATIONS":"خدمة GUARD / عمليات","#OUT - DOWNTOWN CROSSING":"OUT - وسط معبر","#Strip":"قطاع","#OPEN By":"فتح بواسطة","#Completed Not Confirmed Calls - ; Call Date within Past three Months":"الانتهاء المكالمات غير مؤكد -. استدعاء تاريخ في الماضي ثلاثة شهور","#DESIGN PROJECTS":"تصميم المشاريع","#FOR FEE":"للحصول على رسوم","#Completed Not Confirmed Calls - ; Call Date within Past Month":"الانتهاء المكالمات غير مؤكد -. استدعاء تاريخ في الماضي شهر","#- Revoked":"- إبطال","#DAMAGED, NON-EMERGENCY":"التالفة، وعدم الطوارئ","#DOORS & LOCKS":"أبواب وأقفال","#CONTACTORS":"الملامسات","#FILTERS":"مرشحات","#Completed Not Confirmed":"أكملت غير مؤكد","#COMPRESSOR":"ضاغط","#PULLEY":"بكرة","#OUT - MEGA CNTR VAUDREUIL":"خارج - ميجا CNTR VAUDREUIL","#SUCTION LINE DRIER":"شفط خط جفافا","#BEARING":"تحمل","#FUSES":"الصمامات","#TEMP SOLUTION REQUIRED":"TEMP الحل المطلوب","#NITED ARAB EMIRATES":"NITED الإمارات العربية","#GUARD SERVICE / IT":"خدمة GUARD / تكنولوجيا المعلومات","#GUARD SERVICE / REPAIRS":"خدمة GUARD / تصليح","#NEW STORE SYSTEM STARTUP":"المتجر الجديد بدء تشغيل النظام","#UNIT":"وحدة","#BELT":"حزام","#CONDENSATE DRAIN PAN":"المكثفات هجرة PAN","#If you would like to link this Proposal to the existing Work Order, do not proceed here. Instead, find the work order using \"Reports\" or \"Home\" option and click on the \"Create Proposal\" link. Otherwise, a stand-alone Proposal will be created.":"إذا كنت ترغب في ربط هذا مقترح لأمر العمل الحالية، لا المضي قدما هنا. بدلا من ذلك، العثور على عمل النظام باستخدام \"تقارير\" أو خيار \"الوطن\" وانقر على الرابط \"إنشاء اقتراح\". خلاف ذلك، سيتم إنشاء اقتراح قائمة بذاتها.","#NITED STATES":"NITED الأمريكية","#SSIA":"جيش استقلال جنوب السودان","#Janitorial Certification - UK":"شهادة النظافة - المملكة المتحدة","#STRALIA":"ستراليا","#Landlord Relations":"العلاقات المالك","#WAIT":"انتظر","#NITED KINGDOM":"المملكة NITED","#Auto Door":"باب السيارات","#IN PROGRESS/Waiting for Approval":"في تقرير مرحلي / في انتظار الموافقة","#Scheduled Project":"مشروع المقرر","#User was saved but notification email could not be sent":"تم حفظ المستخدم ولكن تعذر إرسال البريد الإلكتروني الإخطار","#Another ServiceChannel account with the same email was already associated with a Fixxbook user":"وارتبط حساب ServiceChannel آخر مع نفس البريد الإلكتروني بالفعل مع مستخدم Fixxbook","#Problem Code: NEW / EXTRA FIXTURES":"كود المشكلة: جديد / FIXTURES إضافي","#Construction Services":"خدمات البناء","#COI":"هيئة النزاهة","#Fixtures, Attachments & Mannequins / Back of House":"المواعيد والمرفقات والعارضات / عودة من البيت","#New / extra fixtures":"/ تركيبات إضافية جديدة","#Home Office Only":"وزارة الداخلية فقط","#ServiceChannel.com : Search Providers":"ServiceChannel.com: موفرات البحث","#Durango":"دورانجو","#Access Control - magnetic lock":"التحكم في الوصول - قفل مغناطيسي","#Notifications are being sent":"يتم إرسال الإخطارات","#Shut Off Dates are being updated":"يتم تحديث اغلاق تواريخ","#Total Cart Management":"مجموع إدارة العربة","#DESERT FIRE PROTECTION DBA ALLSTATE FIRE EQUIPMENT":"DESERT FIRE PROTECTION DBA ALLSTATE معدات إطفاء الحرائق","#Problem Code: VERY DARK IN THE STORE DUE TO MULTIPLE LIGHTS NOT WORKING - EMERGENCY":"كود المشكلة: مظلمة جدا في مخزن اجب إلى أضواء متعددة لا تعمل - في حالات الطوارئ","#COMMERCIAL PLUMBING & HEATING":"COMMERCIAL السباكة والتدفئة","#Interior door - toilet door":"الباب الداخلية - باب المرحاض","#MAKING LOUD NOISE":"ضجة صاخبة","#Cannot open or secure room - EMERGENCY":"لا يمكن فتح أو غرفة آمنة - في حالات الطوارئ","#DRAINPROS PLUMBING":"DRAINPROS السباكة","#Problem Code: CANNOT OPEN OR SECURE ROOM - EMERGENCY":"رمز مشكلة: لا يمكن فتح أو الغرفة الآمنة - الطوارئ","#CENTRAL HEATING & PLUMBING":"التدفئة المركزية والمكانس","#PROGRESSIVE WASTE SOLUTIONS":"حلول النفايات التدريجي","#All State Air Control":"كل الدولة التحكم في الهواء","#SINGLE CAMERA NOT WORKING":"كاميرا واحدة لا تعمل","#Such trade for this company already exists":"هذه التجارة لهذه الشركة موجودة بالفعل","#SCHEDULED PICK-UP":"المقررة PICK-UP","#OTHER TRADES":"المهن الأخرى","#Next Business Day":"في يوم العمل التالي","#Generate PM Report":"إنشاء تقرير PM","## of frequencies":"# من الترددات","#PM Locations":"مواقع PM","#PM Templates":"قوالب PM","#Services List":"قائمة الخدمات","#Add New Service":"إضافة خدمة جديدة","#PM Services":"خدمات PM","#Filter By:":"ترشيح ب:","#Sorted By:":"مرتبة ب:","#State Country":"دولة الحالة","#Locations List":"قائمة الموقع","#Frequencies":"ترددات","#Close Date":"تاريخ الإغلاق","#items":"عناصر","#Text Template":"قالب نصي","#IMPORTANT NOTE:":"ملاحظة هامة:","#the Import file must be in tab-delimited .txt format":"يجب أن يكون الملف المستورد مفصول لخانات و بصيغة .txt","#Active User Pin":"PIN مستخدم نشط","#Invoice #":"رقم الفاتورة","#Invoice Date":"تاريخ الفاتورة","#Invoice Amount":"قيمة الفاتورة","#Invoice":"فاتورة","#Invoice Description:":"وصف الفاتورة:","#Create Invoice":"إنشاء فاتورة","#Category:":"الفئة:","#Tracking #:":"رقم التعقب:","#Trade:":"العمل:","#ServiceChannel believes that our relationship should be guided by feedback from our partners and by best practices, we have decided to make Contractor & Supplier Automation consistent, simpler, and more equitable for all marketplace participants.":"تؤمن ServiceChannel بأن علاقتنا يجب أن تسترشد بتعليقات شركائنا و بأفضل الممارسات، لقد قررنا أن نجعل أتمتة المقاول & و المورد متناسقة، و أبسط و أكثر إنصافاً لجميع المشاركين بالسوق.","#As your facilities management software and technology partner, we look forward to a robust partnership as we continue to transform the facilities maintenance industry.":"كشريك في برامج و تكنولوجيا إدارة المنشآت الخاصة بك، فإننا نتطلع إلى شراكة قوية بينما نستمر في تغيير صناعة صيانة المنشآت.","#Contractor & Supplier Automation (formerly Select Contractor Program)":"أتمتة المقاول & و المورد (برنامج تحديد المقاول سابقاً)","#Select Contractor Program (SCP) will be referred to as Contractor & Supplier Automation (CSA)":"سوف يشار إلى برنامج تحديد المقاول (SCP) بالتشغيل التلقائي بين المقاول & و المورد (CSA)","#all contractors and suppliers will participate in Contractor & Supplier Automation for all customers":"سوف يشارك جميع المقاولين في أتمتة المقاول & و المورد لجميع العملاء","#To review the full Terms & Conditions, please click":"لعرض الشروط & و الأحكام كاملة، ىرجى النقر هنا","#Following are PM Template upload instructions:":"التالية هي تعليمات رفع قالب PM:","#WOs Added":"تم إضافة WOs","#Reminder: work order notifications for PM templates are generated on a nightly basis.":"تذكير: يتم إنشاء تنبيهات قوالب PM كل ليلة.","#Provider status: Grace":"حالة مزود: غريس","#Export All":"تصدير الكل","#Quarterly HVAC PM":"الفصلي HVAC PM","#Problem Code: DROP DOWN PANEL NOT OPENING / CLOSING":"رمز المشكلة: إنخفض للأسفل بدون فتح / إغلاق","#GM PM":"جنرال موتورز PM","#click here":"انقر هنا","#ServiceChannel Terms & Conditions have changed. Please":"لقد تغيرت شروط & و أحكام ServiceChannel. من فضلك","#read more about this and changes to the":"اقرأ المزيد حول ذلك و تغيرات","#Select Contractor Program":"برنامج المقاول حدد","#Append Frequency to the Problem Description":"إلحاق التردد بوصف المشكلة","#Auto Complete":"إكمال تلقائي","#Select Priority":"اختر الأولوية","#Operating Company
":"الشركة المشغلة
","#Test header":"رأس اختبار","#Select Category":"اختر فئة","#Append Service Window to the Problem Description":"إلحاق نافذة الخدمة بوصف المشكلة","#Landlord Responsibility":"المالك المسؤولية","#floor cleaning":"تنظيف الأرضيات","#Generate PM Report Form":"إنشاء نموذج تقرير PM","#Auto Invoice":"فاتورة تلقائية","#filter change":"تغيير فلتر","#Station Number":"عدد محطة","#Auto Dispatch":"إرسال تلقائي","#District Manager Phone":"مدير منطقة الهاتف","#Number of frequencies":"عدد الترددات","#Click to go to location services":"انقر للذهاب الى خدمات الموقع","#Survey":"استطلاع رأي","#Edit Service":"تحرير الخدمة","#Change your view":"تغيير العرض الخاص بك","#Pest Control PM":"الآفات PM تحكم","#Cost Center
":"مركز تقييم الكلفة، مركز التسعير، مركز التثمين
","#Lease Type
":"نوع الإيجار
","#Response":"استجابة","#Email(s)":"رسالة (رسائل) بريد إلكتروني","#Add New PM Service":"إضافة خدمة PM جديدة","#Property Type
":"نوع الملكية
","#Proposal Alert Email ":"بريد إلكتروني تنبيهي للاقتراح ","#Number of Locations
":"عدد من المواقع
","#NY US":"نيويورك الولايات المتحدة","#Training - SC-Training Location":"التدريب - الموقع SC-التدريب","#Audit Report":"تقرير المراجعة","#Invalid Other Amount Description":"وصف مقدار آخر غير صالح","#Approval Level exists":"مستوى الموافقة موجود","#Invoice labor amount is not equals summary labor items amounts":"مقدار عمل الفاتورة ليس مساويًا لمقادير عناصر عمالة الملخص","#Invoce Total is greater than Nte":"إجمالي الفاتورة أكبر من Nte","#Invalid Tracking Number":"رقم تعقب خطأ","#Err:Wrong Work Order currency":"خطأ: خطأ في عملة طلبية العمل","#Err:Total is null":"خطأ: الإجمالي باطل","#Err:This invoice is set to auto-invoice":"خطأ: هذه الفاتورة معدة لتكون فاتورة تلقائية","#Aditional New Invoice Creation Error ":"خطأ في إضافة إنشاء فاتورة جديدة","#Err: Invoice material part number length overflow":"خطأ: تدفق طول رقم قطعة المادة","#The location country is empty":"دولة الموقع فارغة","#Invoice material amount is not equals summary material items amounts":"مقدام مواد الفاتورة ليس مساويًا لمقادير عناصر المواد في الملخص","#Err:Completed Date is null":"خطأ: تاريخ الاكتمال باطل","#Err:Work order not found":"خطأ: لم يتم العثور على طلبية العمل","#Invoice creation Unexpected Result":"نتيجة غير متوقعة في إنشاء الفاتورة","#Contract doesn't have client":"ليس للمقاول عملاء","#Err:Electronic Signature Agreement Required":"خطأ: تلزم اتفاقية التوقيع الإلكتروني","#Invalid Invoice Number":"رقم فاتورة غير صالح","#Err:Work order currency not found":"خطأ: لم يتم العثور على عملة طلبية العمل","#Err: Invoice material description length overflow":"خطأ: تدفق طول وصف مواد الفاتورة","#Invalid Location":"موقع غير صالح","#Err: Failed to Assig locations for Approval Level":"خطأ: فشل تخصيص أماكن لمستوى الموافقة","#Err: Failed to updae MLI level":"خطأ: فشل تحديث مستوى MLI","#User with Locations to New Approval Level Re-Assigning Error":"خطأ إعادة تعيين مستوى موافقة جديدة للمستخدم مع مناطقه","#User is not assigned to level":"المستخدم غير معين للمستوى","#All Locations to Approval Level and User Assigning Error":"خطأ مستوى الموافقة وتعيين المستخدم لجميع المناطق","#Locations for Approval Level and Assigned User Getting Error":"خطأ في مواقع مستوى الموافقة والحصول على المستخدم المخصص","#Approval Level Creation Error":"خطأ في إنشاء مستوى الموافقة","#Request params are empty":"معلمات الطلب فارغة","#Invalid User":"مستخدم غير صالح","#Err: Approval Level doesn't exists":"خطأ: مستوى الموافقة غير موجود","#Err: Failed to assign users":"خطأ: فشل تخصيص مستخدمين","#Approval Levels Getting Error":"خطأ في الموافقة على الحصول على المستويات","#%d Photos Attached":"%d صور مرفقة","#Err: Approval level name already exists":"خطأ: اسم مستوى الموافقة موجود بالفعل","#You have an outstanding balance with ServiceChannel. In order to invoice, please login to Fixxbook.com and update your Payment Method. Once your payment Method is updated you will be able to invoice.":"لديك رصيد قائم لدى ServiceChannel. لإصدار فاتورة، يرجى تسجيل الدخول إلى Fixxbook.com وتحديث طريقة الدفع. بمجرد تحديث طريقة الدفع، ستكون قادرًا على إصدار فواتير.","#Only the one user can be assigned to Level/location pair for current subscriber!":"يمكن لمستخدم واحد فقط أن يتم تعيينه إلى زوج المستوى/ الموقع للمشترك الحالي !","#Err: Approval level name length overflow":"خطأ: تدفق طول اسم مستوى الموافقة","#Err: Failed to delete users from MLI level":"خطأ: فشل حذف المستخدمين من مستوى MLI","#Assigned User Short Info Getting Error":"خطأ الحصول على معلومات مختصرة للمستخهدم المخصص","#%d Photo Attached":"%d صورة مرفقة","#Location doesn't exist in subscriber":"الموقع غير موجود في أي مشترك","#User with Locations to Approval Level Assigning Error":"خطأ مستخدم ذي مواقع لتخصيص مستوى الموافقة","#Err: Failed to delete MLI level":"خطأ: فشل حذف مستوى MLI","#Invalid Provider and Subscriber Identifier":"مزود ومعرف مشترك غير صالح","#Locations to Approval Level and User Re-Assigning Error":"خطأ إعادة تعيين المستخدم والمواقع بمستوى الاعتماد","#%d Items Not Completed":"%d عنصر غير مكتمل","#Approval Levels and Locations by User Getting Error":"خطأ في الحصول على مستويات الاعتماد والمواقع للمستخدم","#Location assigned to user in other level":"تم تخصيص الموقع إلى مستخدم في مستوى آخر","#Some locations has already been assigned to other user in this level":"تم تعيين بعض المواقع لمستخدم آخر في هذا المستوى بالفعل","#Labor Line Items Required":"تلزم عناصر خط العمالة","#Invoice starred successfully":"تم وضع علامة النجمة على الفاتورة بنجاح","#Can't Send Audit":"تعذر إرسال المراجعة","#Connection Problem":"مشكلة في الاتصال","#Image №%ld has been uploaded successfully! Tap the image icon to view it on the server":"تم تحميل الصورة رقم №% بنجاح! انقر على أيقونة الصورة لاستعراضها على الخادم","#Please select one of the following":"يُرجى اختيار أحد الاختيارات التالية","#Take new photo":"قم بالتقاط صورة جديدة","#Upload Complete":"تم اكتمال التحميل","#You're about to create a new work order. Are you sure all details entered above are correct?":"إنك على وشك إنشاء أمر شغل جديد. هل أنت متأكد من أن جميع التفاصيل التي قمت بإدخالها أعلاه صحيحة؟","#Invoice doesn't exist!":"لا توجد فاتورة!","#Add Comment":"إضافة تعليق","#Are you sure you want to cancel this Work Order?":"هل أنت متأكد من رغبتك في إلغاء أمر الشغل هذا؟","#Photo Optional":"الصورة اختياري","#Vendor's Phone":"رقم هاتف المورد","#API Method Error":"خطأ في طريقة API","#Continue This WO":"الاستمرار في أمر الشغل هذا","#Create Work Order":"إنشاء أمر شغل","#No Issue List %@":"لا توجد قائمة إصدار %@","#No camera has been found on your device!":"لم يتم تحديد وجود كاميرا في جهازك!","#No result returned from server. Please try again!":"لم يتم إرسال نتيجة من الخادم. يُرجى المحاولة مرة أخرى!","#Troubleshooting tip":"نصيحة بخصوص اكتشاف الأخطاء وإصلاحها","#Try again":"حاول مرة أخرى","#Failed to assign locations to user":"تعذر تعيين المواقع للمستخدم","#Enter problem description":"أدخل وصف المشكلة","#Login Error":"خطأ في تسجيل الدخول","#Retry":"إعادة المحاولة","#Scheduled Date Error":"خطأ في تحديد موعد","#Select Rating System":"حدد نظام التقييم","#Validation Error":"خطأ التحقق","#Invoice doesn't exist for given subscriber!":"لا توجد فاتورة للمشترك الحالي!","#Cancel WO":"إلغاء أمر الشغل","#Name for this Checklist":"اسم قائمة التحقق هذه","#Uploading Audit...":"جار تحميل المراجعة...","#%lu Comment Found":"تم العثور على %lu تعليق","#%@ Would you like to retry?":"%@ هل ترغب في إعادة المحاولة؟","#Accessing your photo library...":"جاري الدخول على مكتبة الصور الخاصة بك...","#Cancel Work Order Creation":"إلغاء إنشاء أمر الشغل","#Name for this Checklist Item":"اسم عنصر قائمة التحقق هذه","#Pass / Fail":"نجح / فشل","#Setting Application Access...":"جارِ ضبط الدخول إلى التطبيق...","#Failed to star/unstar an invoice!":"تعذر تحديد / إلغاء تحديد علامة النجمة على الفاتورة!","#Some of invoices can not be processed: user limit exceeded":"تعذر معالجة بعض الفواتير: تم تجاوز حد المستخدم","#Are you sure you want to cancel? All data for this audit will be permanently deleted.":"هل أنت متأكد أنك تريد الإلغاء؟ سيتم حذف جميع البيانات لهذه المراجعة بشكل دائم.","#Asset Tag":"تعيين وسم","#Delete image?":"هل تودّ حذف الصورة؟","#Edit Comment":"تعديل التعليق","#Need a login? Contact us at:\\rClientSupport@servicechannel.com\\rVersion %@":"هل ترغب في الحصول على بيانات لتسجيل الدخول؟ اتصل بنا على :\\rClientSupport@servicechannel.com\\rVersion %@","#Send Audit":"إرسال المراجعة","#⚑ Follow-Up for This Audit":"⚑ متابعة لهذه المراجعة","#User does not exists!":"المستخدم غير موجود!","#Invoice doesn't exist for given provider!":"لا توجد فاتورة للمُوَرّد الحالي!","#Area\\n":"المنطقة \\n","#Asset ID":"معرف الأصل","#Loading":"جار التحميل","#Invalid login credentials":"بيانات اعتماد تسجيل دخول خاطئة","#Pass":"نجح","#Not Started":"لم يبدأ","#The field should contain decimal numbers only. Please reenter!":"يجب أن يحتوي الحقل على أرقام عشرية فقط. يُرجى إعادة الإدخال!","#Upload completed successfully!\\n\\n%d Checklists across %lu Areas uploaded \\n %d Comments uploaded":"تم التحميل بنجاح! \\n\\n%d تم تحميل قوائم التحقق عبر مناطق %lu و\\n تم تحميل عدد %d تعليق","#You are not authorized to access any Locations. Please contact your ServiceClick administrator.":"ليس لديك صلاحية الوصول إلى أي مواقع. يرجى الاتصال بمسؤول ServiceClick الخاص بك.","#You are not authorized to any modules":"لست مفوضًا بأي وحدات","#User has already been assigned to other level!":"لقد تم تعيين المستخدم إلى مستوى آخر بالفعل!","#Invoice unstarred successfully":"تم إلغاء علامة النجمة على الفاتورة بنجاح","#Failed to update invoices status in batch mode.":"فشل تحديث حالة الفواتير في وضع الحزمة.","#Asset Brand":"تعيين علامة تجارية","#CAN NOT create Work Order":"تعذر إنشاء أمر شغل","#Creating new Work Order...":"جارِ إنشاء أمر شغل جديد...","#Due Date can not be in the past.":"لا يمكن أن يكون موعد الاستحقاق في الماضي.","#No Data for %@":"لا توجد بيانات ل%@","#You've chosen to cancel work order creation. Are you sure?":"لقد قمت باختيار إلغاء إنشاء أمر الشغل. هل أنت متأكد؟","#New WO":"أمر شغل جديد","#Creating Work Orders...":"جارِ إنشاء أوامر شغل...","#Choose from existing":"اختيار من الحالي","#Filter WOs":"تصفية أوامر الشغل","#for %d":"ل %d","#for %@":"لـ %@","#Fail":"فشل","#Please choose an area":"يُرجى تحديد منطقة","#Location Staff":"عاملو الموقع","#Untouched":"غير متأثّر","#⚑ Follow-Up for Next Audit":"⚑ متابعة للمراجعة التالية","#%@\\r\\rIf you think this happened in error, please contact your administrator.":"%@\\r\\r إذا كنت تعتقد أن هذا حدث عن طريق الخطأ، يرجى الاتصال بالمسؤول .","#Add Checklist":"إضافة قائمة تحقق","#Add to Existing WO":"إضافة إلى أمر الشغل الحالي","#Filter Applied":"تم تطبيق الفلتر","#Launching camera...":"جارِ فتح الكاميرا...","#Previous Audit":"المراجعة السابقة","#Scheduled date should be later than current date time.":"وينبغي أن يكون الموعد المحدد بعد زمن الموعد الحالي.","#Status: %@":"الحالة: %@","#Stores Error":"خطأ بالمخازن","#The field should contain whole numbers only. Please reenter!":"يجب أن يحتوي الحقل على أرقام صحيحة فقط. يُرجى إعادة الإدخال!","#%lu Comments Found":"تم العثور على %lu تعليقات","#Some of invoices can not be processed: invoice status doesn't allow action":"تعذر معالجة بعض الفواتير: حالة الفاتورة لا تسمح بالإجراء","#Assigned to:":"تم التعيين ل:","#Current Audit":"المراجعة الحالية","#Please choose a problem":"يُرجى تحديد مشكلة","#Remove Follow-Up":"إزالة المتابعة","#Material Line Items Required":"تلزم عناصر خط المواد","#Invoice is not available for current user":"الفاتورة غير متاحة للمستخدم الحالي","#Confirm delete?":"هل تودّ تأكيد الحذف؟","#If you feel this is an error please contact your system administrator.":"إذا كنت تشعر أن هذا يعد خطأ يُرجى الاتصال بمسؤول النظام الخاص بك.","#Please choose a type":"يُرجى اختيار نوع","#Add %@":"إضافة %@","#Add Work Order":"إضافة أمر شغل","#Authorization Error":"خطأ في الترخيص","#Last Note":"الملاحظة الأخيرة","#Problem Code\\n":"رمز المشكلة \\n","#The host \"servicechannel.com\" is currently not available. Please try again later!":"إنّ المضيف \"servicechannel.com\" غير متاح حالياً. يُرجى المحاولة مرة أخرى في وقتٍ لاحق!","#Invoice Taxes Breakdown has incorrect sum":"تفصيل ضرائب الفاتورة به مجموع غير صحيح","#%d Item Not Completed":"%d عناصر غير مكتملة","#%@ WAS NOT Created":"لم يتم إنشاء %@","#Image #%d upload did not complete successfully. Do you want to retry to upload it?":"لم يتم اكتمال تحميل الصورة #%d بنجاح. هل تودّ إعادة تحميلها؟","#Loading your locations...":"جارِ تحميل مواقعك...","#Logging in...":"جارِ تسجيل الدخول...","#No result returned from server. Would you like to retry?":"لم يتم إرسال نتيجة من الخادم. تودّ إعادة المحاولة؟","#Problem Type\\n":"نوع المشكلة \\n","#Uploading photos...":"جارِ تحميل الصور...","#Invoice doesn't have Taxes Breakdown":"ليس لدى الفواتير تفصيل بالضرائب","#Add Checklist Item":"إضافة عنصر في قائمة التحقق","#Audit upload did NOT complete successfully. Do you want to Retry?":"لم يتم اكتمال تحميل المراجعة بنجاح. هل ترغب في إعادة المحاولة؟","#Cancel Audit":"إلغاء المراجعة","#Flag as Follow-Up":"وضع علامة متابعة","#Please choose an asset type":"يُرجى اختيار نوع الأصل","#Retrieve login":"استرجاع بيانات تسجيل الدخول","#LAST DATA REFRESH":"آخر تحديث للبيانات","#Assignment":"مهمة","#Emergency PM?":"طوارئ PM؟","#Alarm Monitoring":"رصد الإنذار","#the 1% with a $1.00 cap applies to all invoice types including: repairs, preventative/scheduled maintenance and supplies":"تنطبق نسبة 1% بحد أقصى 1.00 دولار على جميع أنواع الفواتير بما في ذلك: الإصلاحات والصيانة الوقائية/المجدولة واللوازم","#Starting Day":"يوم البدء","#workorders generated from":"طلبات العمل المكونة من","#Calls in":"مكالمات في","#Save Frequency":"حفظ التردد","#Edit Frequency":"تحرير التردد","#Number of locations":"عدد المواقع","#Number of attachments":"عدد المرفقات","#Stop":"توقف","#Collapse":"طي","#Modified":"معدلة","#Number of Attachments":"عدد المرفقات","#Total Closed Locations / for your territory:":"إجمالي المواقع المغلقة / لمنطقتك:","#Add New Frequency":"إضافة تردد جديد","#Not Assigned / for your territory:":"ليست معينة / لمنطقتك:","#Total Open Locations / for your territory:":"إجمالي المواقع المفتوحة / لمنطقتك:","#View/Edit Frequency Attachments":"عرض/تحرير مرفقات التردد","#Frequency List":"قائمة التردد","#Created":"تم الإنشاء","#Edit Location":"تحرير الموقع","#Agenda":"جدول أعمال","#Upload attachments":"رفع مرفقات","#FRANCE (EUR)":"فرنسا (يورو)","#ITALY (EUR)":"إيطاليا (يورو)","#POLAND (PLN)":"بولندا (PLN)","#ISRAEL (ILS)":"إسرائيل (شيكل)","#Yearly":"سنوياً","#SLOVENIA (EUR)":"سلوفينيا (EUR)","#BRAZIL (BRL)":"البرازيل (BRL)","#AUSTRIA (EUR)":"النمسا (EUR)","#year":"سنة","#Barbados (BBD)":"باربادوس (BBD)","#ANTIGUA AND BARBADOS (XCD)":"أنتيغوا وبربادوس (XCD)","#PHILIPPINES (PHP)":"الفلبين (PHP)","#COLOMBIA (COP)":"كولومبيا (COP)","#UNITED ARAB EMIRATES (AED)":"الإمارات العربية المتحدة (بالدرهم)","#CZECH REPUBLIC (CZK)":"جمهورية التشيك (CZK)","#ZIMBABWE (USD)":"زمب ـ ابوي (دولار أمريكي)","#CROATIA (HRK)":"كرواتيا (HRK)","#Add New Locations:":"إضافة مواقع جديدة:","#ESTONIA (EUR)":"إستونيا (EUR)","#SLOVAKIA (EUR)":"سلوفاكيا (EUR)","#JORDAN (JOD)":"الأردن (دينار)","#UNITED KINGDOM (GBP)":"المملكة المتحدة (GBP)","#SINGAPORE (SGD)":"سنغافورة (SGD)","#BELGIUM (EUR)":"بلجيكا (EUR)","#FINLAND (EUR)":"فنلندا (EUR)","#Repeat on:":"إعادة في:","#KAZAKHSTAN (KZT)":"كازاخستان (KZT)","#INDONESIA (IDR)":"إندونيسيا (IDR)","#THAILAND (THB)":"تايلاند (THB)","#Generate in Advance":"إنشاء مسبق","#There are no attached documents for this frequency/group.":"لا توجد وثائق المرفقة لهذا التردد / مجموعة.","#Stop Generating Work Orders on:":"التوقف عن إنشاء طلبات الأعمال في:","#day of the week":"يوم الأسبوع","#KUWAIT (KWD)":"الكويت (KWD)","#UNITED STATES (USD)":"الولايات المتحدة (بالدولار الأمريكي)","#CHILE (CLP)":"شيلي (CLP)","#MEXICO (MXN)":"المكسيك (MXN)","#MALAYSIA (MYR)":"ماليزيا (MYR)","#NEW ZEALAND (NZD)":"نيوزيلندا (NZD)","#GREECE (EUR)":"اليونان (EUR)","#day of the month":"يوم الشهر","#Generate First Work Order with Call Date of":"إنشاء أول طلب عمل بتاريخ مكالمة","#LUXEMBOURG (EUR)":"لوكسمبورغ (باليورو)","#RUSSIA (RUB)":"روسيا (RUB)","#LITHUANIA (LTL)":"ليثوانيا (LTL)","#EUROPEAN UNION (EUR)":"الاتحاد الأوروبي (EUR)","#INDIA (INR)":"الهند (INR)","#TURKEY (TRY)":"تركيا (TRY)","#ROMANIA (RON)":"رومانيا (RON)","#week":"أسبوع","#US Virgin Islands (USD)":"جزر فيرجن الأمريكية (دولار أمريكي)","#ARGENTINA (ARS)":"الأرجنتين (ARS)","#SWEDEN (SEK)":"السويد (كرونة سويدية)","#Repeats:":"تكرارات:","#Repeat by:":"تكرار بواسطة:","#UKRAINE (UAH)":"أوكرانيا (UAH)","#Generate Service ID:":"إنشاء هوية تعريفية للخدمة","#Frequency Documents:":"المستندات تردد:","#DENMARK (DKK)":"الدنمارك (DKK)","#PORTUGAL (EUR)":"البرتغال (EUR)","#Bahamas (BSD)":"جزر البهاما (BSD)","#BULGARIA (BGN)":"بلغاريا (BGN)","#QATAR (QAR)":"قطر (ريال قطري)","#Grace Period:":"فترة السماح:","#NETHERLANDS (EUR)":"هولندا (EUR)","#SAUDI ARABIA (SAR)":"المملكة العربية السعودية (ريال سعودي)","#Suspend Closed Locations:":"إيقاف المواقع المغلقة:","#IRELAND (EUR)":"إيرلندا (EUR)","#NORWAY (NOK)":"النرويج (NOK)","#Repeat every:":"إعادة كل:","#MONACO (EUR)":"موناكو (يورو)","#Netherland Antilles (ANG)":"جزر الأنتيل الهولندية (ANG)","#Currency:":"عملة:","#CANADA (CAD)":"كندا (CAD)","#SWITZERLAND (CHF)":"سويسرا (فرنك سويسري)","#GERMANY (EUR)":"ألمانيا (يورو)","#SPAIN (EUR)":"إسبانيا (يورو)","#British Virgin Islands (USD)":"جزر فيرجن البريطانية (دولار أمريكي)","#Select Files":"اختر الملفات","#Length of Work Order":"مدة طلبية العمل","#Stop:":"توقف:","#Dates":"تواريخ","#monthly":"شهريا","#Why can't I see my score card?":"لماذا لا يمكنني رؤية بطاقة النتائج الخاصة بي؟","#Instructions emailed to .":"تم إرسال التعليمات بالبريد الإلكتروني إلى .","#CSA information complete":"اكتمال معلومات CSA","#Provide your Bank Transfer information":"قم بتزويدنا بمعلومات التحويل البنكي الخاصة بك","#Services":"الخدمات","#Zip:":"الرمز البريدي:","#City:":"المدينة:","#Not Assigned":"غير مخصص","#Country:":"الدولة:","#Expand":"توسع","#Assigned by Inactive":"يعينه غير نشط","#District:":"المقاطعة:","#State:":"الولاية:","#ADVERTISING":"إعلان","#Region:":"المنطقة:","#AIR CONDITIONING":"تكيف","#Remove Document":"إزالة الوثيقة","#Technical Manager":"المدير الفني","#Service Request has not been dispatched. No recipients found.":"لم يتم إرسال طلب الخدمة. لم يتم العثور على المرسل إليهم.","#Discard Import":"إلغاء الاستيراد","#Closed Stores":"المتاجر المغلقة","#Submit Anyway":"التقديم على أي حال","#Parse results":"نتائج التحليل","#Not Reqd":"غير مطلوب","#Last Tracking # / Error":"رقم التتبع الأخير / الخطأ","#Unassign":"قم بإلغاء التخصيص","#Click to edit assigned location":"انقر لتعديل الموقع المعين","#Unassigned":"غير مخصص","#Open Stores":"المتاجر المفتوحة","#Update Location":"تحديث معلومات الموقع","#Update results":"تحديث النتائج","#Quantity / Subtotal":"الكمية / المجموع الفرعي","#Import Text File":"استيراد الملف النصي","#Admin User, SC Admin, SC Support, Dashboard Admin":"مستخدم إداري ، مسؤول SC ، دعم SC ، مسؤول لوحة القيادة","#SignUp report":"تقرير سنوب","#This proposal posted to W.O.#":"هذا العرض مخصص لطلب العمل رقم","#Your provider":"مقدم الخدمة الخاص بك","#to edit the work order.":"لتعديل طلب العمل","#ON HOLD By":"في انتظار","#Please select":"الرجاء التحديد","#If you need assistance, please call ServiceChannel.com directly. Thank You.":"إذا كنت بحاجة للمساعدة، يرجى التواصل مع ServiceChannel.com مباشرة. شكراً لكم.","#Proposals: Read":"الاقتراحات: اقرأ","#Service Providers: Read":"مقدمو الخدمة: اقرأ","#Proposals: Full Control":"العروض: ضبط كامل","#Proposals: Process":"الاقتراحات: العملية","#Equipment: Read":"المعدات: اقرأ","#Delink All Mobile Devices":"فك جميع الأجهزة المحمولة","#Service Providers: Full Control":"مقدمو الخدمة: ضبط كامل","#Invoices: Create":"الفواتير: إنشاء","#Invoices: Read Appr. & Paid":"الفواتير: المقروءة تقريباً والمدفوعة","#Invoices: Full Control":"الفواتير: ضبط كامل","#Invoices: Read All":"الفواتير: قراءة الكل","#Equipment admin":"مشرف المعدات","#Track WO/PO: Read & Edit":"تتبع طلب العمل/طلب الشراء: اقرأ و عدِّل","#The user has been saved":"تم حفظ المستخدم","#All Districts":"كافة المقاطعات","#Proposals: Create":"الاقتراحات: إنشاء","#Service Providers: Read & Edit":"مقدمو الخدمة: اقرأ وعدِّل","#Invoices: Process":"الفواتير: العملية","#Reports: Read & Edit":"التقارير: قراءة وتحرير","#Locations: Read":"المواقع: اقرأ","#Service Providers: Request For":"مقدمو الخدمة: طلب لـ","#Private Network Access":"الوصول إلى الشبكة الخاصة","#Place Service Request":"وضع طلب خدمة","#Select Level":"اختار مستوى","#Reports: Read":"التقارير: اقرأ","#Track WO/PO: Read":"تتبع طلب العمل/طلب الشراء: اقرأ","# Delete Attachments":"يمسح المرفقات","#APPROVED By":"تمت الموافقة عليه من قبل","#PM Frequency":"تكرار إدارة المشاريع","#PM Service":"خدمة إدارة المشاريع","#PM Location":"موقع إدارة المشاريع","#Removal":"إزالة","#Tas Id was not saved. Tax ID for US should contain digits":"لم يتم حفظ رقم التعريف الضريبي. رقم التعريف الضريبي في الولايات المتحدة يجب أن يحتوي على أرقام","#Current license":"الترخيص الحالي","#Used / max. Light licenses":"مستعملة / ماكس. تراخيص الخفيفة","#Used / max. Pro licenses":"مستعملة / ماكس. تراخيص المحترفين","#Subscriber Editor":"محرر المشتركين","#Apply license type":"تطبيق نوع الترخيص","#Display":"عرض","#REJECTED By":"مرفوض من قبل","#Dashboard Admin":"مسؤول لوحة القيادة","#MOBILE SHELVING":"رفوف متحركة","#STAINLESS STEEL":"ستانلس ستيل","#MOLD":"قالب","#ANTIFATIGUE MATS":"حصائر مضادة للتعب","#RAIN MATS":"ماتس المطر","#Project Name & Description":"اسم المشروع ووصفه","#Location":"الموقع","#Currency":"العملة","#Requested By":"تم طلبه من قبل","#Tracking Number":"أرقام التتبع","#Vendor Name":"اسم البائع","#Proposal Number":"رقم الاقتراح","#Date":"تاريخ","#Proposal Input Screen":"شاشة إدخال المقترح","#Snow and Ice Management Association":"جمعية إدارة الثلوج والجليد","#Call Date within Past Year":"تاريخ الاتصال خلال العام الماضي","## of steps":"# من الخطوات","#FOH SEATING":"مقاعد FOH","#Weekly on":"أسبوعياً في","#Monthly on":"الشهري ل","#months on":"أشهر على","#Every":"كل","#Annually on":"سنوياً على","#weeks on":"أسابيع","#first":"الأول","#pure":"نقي","#At least one trade should be selected":"يجب اختيار نوع تجارة واحد على الأقل","#Phone":"الهاتف","#Field Name":"اسم الحقل","#Saving...":"جاري الحفظ...","#Processing...":"جاري المعالجة...","#Loading...":"جاري التحميل...","#Downloading...":"جاري التنزيل...","#GO":"اذهب","#Exclude Retired Providers":"استثناء المزوّدين المتقاعدين","#Select Filter":"اختر الفلتر","#ASSIGNED":"تم تعيينه","#Warning: Test Environment. Changes will NOT be saved.":"تحذير: اختبار البيئة. لن يتم حفظ التغييرات.","#OPEN":"مفتوح","#Validating...":"جاري التحقق...","#Close":"مغلق","#Exclude closed locations":"استثناء المواقع المغلقة","#Show Primary Rank Only":"عرض الترتيب الأساسي فقط","#ID":"هوية شخصية","#LIGHTING":"الإنارة","#View Edit Location Notes":"عرض تعديل ملاحظات الموقع","#LANDSCAPING":"تنسيق الموقع","#Street":"الشارع","#Fax":"فاكس","#Assigned":"تم تعيينه","#State Province":"المقاطعة","#coffee equipment":"أدوات القهوة","#Zip":"الرمز البريدي","#District":"المقاطعة","#Location Name":"اسم الموقع","#Contact":"جهة الاتصال","#City":"المدينة","#TRAINING":"التدريب","#GLN":"الرقم العالمي للموقع","#Region":"المنطقة","#FIRE PROTECTION":"الحماية من الحرائق","#Training Dept":"قسم التدريب","#HVAC":"التدفئة والتهوية وتكييف الهواء","#Pin":"الرقم السري","#Open To":"مفتوح حتى","#State":"الولاية","#Action Date":"تاريخ الإجراء","#Facility Manager E-Mail":"البريد الإلكتروني لمدير المنشأة","#POS":"طلبات الشراء","#Operating Company":"الشركة المشغلة","#Contract Notes":"ملاحظات العقد","#Expiration Date":"تاريخ الانتهاء","#On Hold":"معلق","#Notes":"الملاحظات","#Email":"البريد الإلكتروني","#Cancel":"إلغاء","#DISASTER":"كوارث","#Location Details":"تفاصيل الموقع","#Clear All":"مسح الكل","#Subscriber":"المشترك","#Open From":"مفتوح منذ","#LOCATION ID":"معرف الموقع","#KITCHEN EQUIPMENT":"معدات المطابخ","#Choose Subscriber":"اختر مشترك","#Category":"الفئة","#Paid":"مدفوع","#Southeast":"الجنوب الشرقي","#LOGISTICS":"العمليات اللوجستية","#From":"من","#DATE-DESC":"التاريخ - تنازلياً","#CORP OPS":"خدمات مشاريع الشركات","#London":"لندن","#Trades":"الأعمال","#Last Training":"التدريب الأخير","#Country":"البلد","#Sort by":"ترتيب حسب","#BAKERY":"المخابز","#Survey":"استطلاع","#PA":"السلطة الفلسطينية","#Website":"الموقع الإلكتروني","#Trade":"العمل","#to":"إلى","#CAP EX":"النفقات الرأسمالية","#Facility Manager":"مدير المنشأة","#DATE-ASC":"التاريخ - تصاعدياً","#Start Date":"تاريخ البدء","#OF":"من","#TRADE":"العمل","#LENSCRAFTERS - FLORENCE(Alex) MALL":"LENSCRAFTERS - فلورنسا (اليكس) MALL","#FOUND ON PM":"موجود في الصيانة المخطط لها","#Past Month":"الشهر الماضي","#WARRANTY":"الكفالة","#Transferred Date":"تاريخ النقل","#Batch #":"رقم الدفعة","#All":"الكل","#TECHNICAL SUPPORT":"الدعم الفني","#Date Range":"مدى التاريخ","#Reviewed":"تمت مراجعته","#CAPITAL EXPENSE":"تكاليف رأس المال","#Posted Date":"تاريخ النشر","#CAPITAL PLANNING":"تخطيط رأسم المال","#Call Date":"تاريخ الاستدعاء","#ELECTRICAL":"كهربائي","#Approval Code":"رمز الموافقة","#Past Three Months":"الأشهر الثلاث الماضية","#Custom":"مخصص","#Invoice Status":"حالة الفاتورة","#Approval Date":"تاريخ الموافقة","#Rejected":"مرفوض","#Paid Date":"تاريخ الدفع","#Work Order #":"رقم طلب العمل","#PARTS":"القطع","#PAINTING":"الدهان","#Address":"العنوان","#ON":"مفعل","#HELP DESK":"مكتب المساعدة","#REPAIR":"إصلاح","#State/Province":"الولاية/المقاطعة","#CANADA":"كندا","#Disputed":"متنازع عليه","#Report Type":"نوع التقرير","#GENERAL MAINTENANCE":"صيانة عامة","#Priority":"الأولوية","#PARTS ORDER":"طلب القطع","#REPAIR-FIXED FEE":"الإصلاح- رسوم ثابتة","#STATUS":"الحالة","#PLUMBING":"السباكة","#Name":"الاسم","#VIOLATION":"انتهاك","#OR":"أو","#MAINTENANCE":"الصيانة","#MS Excel":"مايكروسوفت إكسل","#AZ":"من الألف إلى الياء","#LANDLORD":"مالك الأرض","#GREEN PROJECTS":"المشاريع الخضراء","#REIMBURSEMENT":"التعويض","#Payment #/Check #":"رقم الدفعة /رقم الشيك","#UNINSURED LOSSES":"خسائر غير مؤمنة","#Include IVR'd Work Orders Only":"طلبات العمل التي تشمل الرد الصوتي التفاعلي فقط","#ALL TRADES":"جميع الأعمال","#COFFEE EQUIPMENT":"معدات القهوة","#Retrieve Report":"تحويل التقرير","#INVOICE ONLY":"فاتورة فقط","#Viewable":"قابل للعرض","#Printable":"قابل للطباعة","#ELEVATOR":"مصعد","#PROVIDER":"المزوّد","#Audit Date":"تاريخ التدقيق","#[ALL]":"[الكل]","#Report with Attachments only":"التقارير مع مرفقات فقط","#Report without Attachments only":"تقارير دون مرفقات فقط","#Trade/Location":"العمل/الموقع","#Approved":"موافق عليه","#Past Year":"السنة الماضية","#Back":"العودة","#Vendor Name:":"اسم البائع:","#Asset to repair":"الأصل الذي سيتم إصلاحه","#All fields marked with an asterisk (":"جميع الحقول التي عليها علامة نجمة (","#Next":"التالي","#If you would like to link this Proposal to the existing Work Order, do not proceed here. Instead, find the work order using \"Reports\" or \"Track WO/PO\" option and click on the \"Create Proposal\" link. Otherwise, a stand-alone proposal will be created.":"إذا كنت ترغب في ربط هذا المقترح بطلب العمل الموجود فلا تكمل هنا. بدلاً عن ذلك ابحث عن طلب العمل باستخدام \"التقارير\" أو من خلال خيار \"تعقب طلبات العمل/طلبات الشراء\" وانقر على رابط \"إنشاء مقترح\"، وإذا لم تفعل ذلك سيتم إنشاء مقترح قائم بذاته.","#Asset to install":"الأصل الذي سيتم تركيبه","#Select Service Trade":"اختر نوع الخدمة","#Proposal Number:":"رقم المقترح:","#E-mail Address to notify:":"عنوان بريد إلكتروني للإخطارات:","#RECOMMENDATION":"التوصيات","#Search":"بحث","#Location:":"الموقع:","#Tracking Number:":"رقم التعقب:","#Caller ID not required":"هوية المتصل غير مطلوبة","#RFP NUMBER:":"رقم طلب المقترح:","#) are required.":") مطلوبة.","#(WHAT'S THIS?)":"(ما هذا؟)","#Location Number:":"رقم الموقع:","#REPLACE":"استبدال","#Requested By:":"طلبه:","#Date:":"التاريخ:","#Select Type":"اختر النوع","#Asset to replace":"الأصل الذي سيتم استبداله","#Asset Information":"معلومات الأصل","#ModelNo.":"رقم الموديل.","#Asset to remove":"الأصل الذي سيتم إزالته","#Age(months)":"العمر (أشهر)","#NEW":"جديد","#Brand":"الماركة","#REMOVE ONLY":"إزالة فقط","#Warranty Expiration":"انتهاء مدة الكفالة","#Clear Selection":"مسح الخيارات","#At least one permission should be selected":"يجب تحديد إذن واحد على الأقل","#Asset not listed, add asset":"الأصل غير مدرج، إضافة أصل","#(optional)":"(اختياري)","#Select Brand":"اختر الماركة","#Area":"المنطقة","#SerialNo.":"الرقم التسلسلي","#Allied":"حليف","#Able":"قادر","#All Brands":"جميع الماركات","#Central":"وسط","#CCTV":"الدوائر التلفزيونية المغلقة","#Chain":"سلسلة","#Click It":"انقر عليها","#Concept":"المفهوم","#Custom Stainless":"غير القابل للصدأ مخصص","#CUSTOM DELI":"DELI مخصص","#CUSTOM REFRIGERATION":"CUSTOM التبريد","#CUSTOM MAID":"CUSTOM خادمة","#Environmental":"بيئي","#Enter":"دخول","#Eclipse":"كسوف","#First":"أول","#FUJI":"فوجي","#Global":"عالمي","#General":"عام","#Imperial":"إمبراطوري","#Kitchen":"مطبخ","#LED":"الصمام","#LINK":"صلة","#Maximum":"الحد الأقصى","#Main":"الرئيسي","#Midwest":"الغرب الأوسط","#Meter":"متر","#National":"الوطني","#North":"شمال","#N/A, CUSTOM":"غير معروف، مخصص","#N/A":"غير معروف","#None":"لا شيء","#NO INFORMATION":"لا يوجد معلومات","#Other":"أخرى","#PERFECT FIT":"مثاليا","#Premier":"رئيسي","#Price":"السعر","#Rational":"عقلاني","#Range":"المدى","#Roof":"سقف","#STANDARD":"معيار","#Star":"نجمة","#Materials":"المواد","#Tech":"تكنولوجيا","#Submit Proposal":"تقديم المقترح","#Created by":"أنشئ من قبل","#Universal":"عالمي","#. Enter Materials":". أدخل المواد","#each":"كل واحدة","#PRINTING":"طباعة","#Costs incurred to date":"التكاليف إلى الآن","#Total Project Cost":"التكلفة الإجمالية للمشروع","#. Attachments":". المرفقات","#Regular Hours":"الساعات العادية","#Step":"خطوة","#Non-Installation Expenses Total":"مجموع التكاليف دون التركيب","#. Enter Non-Installation Expenses":". أدخل التكاليف دون التركيب","#Freight":"الشحن","#New":"جديد","#Flat Fee Labor":"رسوم الشقة للعمال","#Past year":"السنة الماضية","#linear feet":"قدم خطي","#sq. ft":"قدم مربع","#Total":"المجموع","#Existing":"موجود","#Non-Installation Expenses":"التكاليف دون التركيب","#Helper Regular Hours":"ساعات المساعد العادية","#Proposed Asset":"الأصل المقترح","#Sales Tax":"ضريبة المبيعات","#next":"التالي","#logo":"شعار","#Spend By Category":"إنفاق حسب الفئة","#Update":"تحديث","#Description":"الوصف","#Qty":"الكمية","#Change Proposal":"تغيير المقترح","#Some files has been ignored with some of the following reasons:":"تم تجاهل بعض الملفات لبعض الأسباب ومنها:","#EXPIRED":"انتهت صلاحيته","#DEFERRED":"مؤجلة","#DUPLICATE":"مكرر","#Typhoon":"الاعصار","#Doubletime Hours":"مضاعفة الساعات","#Installation Labor":"عمال التركيب","#Travel":"سفر","#WORK ORDER":"طلب العمل","#Exclude Invoiced Calls":"استثناء المكالمات المفوترة","#Problem Description (exact phrase)":"وصف المشكلة (العبارة بالضبط)","#True":"حقيقي","#Unit":"الوحدة","#Are these materials new to the store or are they replacing previously existing materials?":"هل هذه المواد جديدة في المخزن أم أنها بديلة عن مواد كانت موجودة مسبقاً؟","#Costs incurred to date Total":"التكلفة الكلية المتكبدة إلى الآن","#Materials Total":"مجموع المواد","#Fees":"الرسوم","#. Enter Costs incurred to date":". أدخل التكاليف المترتبة حتى الآن","#Non-Installation Labor":"العمال دون التركيب","#Tax":"الضريبة","#Western":"الغربي","#Leave this field blank to auto-generate proposal number":"اترك هذا الحقل فارغاً لتوليد رقم المقترح تلقائياً","#The following file extensions are not allowed : .":"الامتدادات التالية للملفات غير مسموح بها: .","#Charge":"طلب النقود","#Hide all sections":"إخفاء جميع الأقسام","#Report Without Attachments Only":"التقارير دون مرفقات فقط","#NO CHARGE":"لا تكاليف","#Add Another":"إضافة واحد آخر","#description:":"الوصف:","#Report With Attachments Only":"الإبلاغ عن طريق المرفقات فقط","#. Enter Installation Labor":". أدخل عمال التركيب","#Subcontractor Labor":"عمل المقاول الفرعي","#feet":"قدم","#Overtime Hours":"الساعات الإضافية","#Print Full Proposal":"طباعة المقترح كاملاً","#Select Verbal Approvals Only":"اختيار الموافقات الشفهية فقط","#Unknown":"غير معروف","#Rate":"السعر","#Hrs":"الساعات","#I confirm the data on the form is correct":"أنا أؤكد على أن التاريخ الموجود على النموذج صحيح","#Print Proposal Summary":"طباعة ملخص المقترح","#Tax Total":"مجموع الضريبة","## of Trips":"عدد الرحلات","#Helper Overtime Hours":"الساعات الإضافية للمساعد","#. Enter Freight":". أدخل الشحن","#Extended Status":"حالة التمديد","#Caller":"المتصل","#Yes":"نعم","#Freight Total":"إجمالي الشحن","#. Enter Tax":". أدخل الضريبة","#Preview Proposal":"معاينة المقترح","#Select Files to Upload":"اختر الملفات لرفعها","#PARTS SHIPPED":"القطع المشحونة","#Follow Up Date":"التتبع إلى الآن","#Helper Doubletime Hours":"مضاعفة ساعات المساعد","#Replace with":"استبدال بــ","#PENDING CONFIRMATION":"في انتظار التأكيد","#Duplicate entries is not allowed.":"المدخلات المكررة غير مسموح بها.","#PM NOT PERFORMED":"لم يتم تنفيذ إدارة المشاريع","#Select Recalls Only":"اختيار المستردات فقط","#CONFIRMED":"مؤكد","#CANCELLED":"ملغى","#E-mail Address":"عنوان البريد الإلكتروني","#ServiceChannel.com Account Administration - Provider":"إدارة حساب ServiceChannel.com - مزوّد","#Tracking":"تعقب","#Exp. Date":"تاريخ الانتهاء","#ServiceChannel.com Account Administration":"إدارة حساب ServiceChannel.com","#User ID":"اسم المستخدم","#User Name":"اسم المستخدم","#ServiceChannel.com : Account Administration":"ServiceChannel.com : إدارة حساب","#Trade Provider":"مزوّد العمل","#Work Order":"طلب العمل","#Problem Description":"وصف المشكلة","#PIN":"الرقم السري","#Save":"حفظ","#Sorry, No Results Found.":"عذراً، لم يتم العثور على نتائج.","#Return to Administration":"العودة إلى الإدارة","#Print":"طباعة","#In Progress":"جاري العمل","#New Search":"بحث جديد","#Pending Confirmation":"في انتظار التأكيد","#Password":"كلمة المرور","#Address Addl":"عنوان إضافي","#Sched. Date":"الموعد المقرر","#Work Date":"تاريخ العمل","#Open & In Progress":"مفتوح وجاري العمل فيه","#Total Hours":"مجموع الساعات","#View":"عرض","#Page":"الصفحة","#To":"إلى","#Attachments":"المرفقات","#days":"الأيام","#No On Site Visits":"لا توجد زيارات في موقع العميل","#Time Zone":"منطقة التوقيت الزمني","#ADVISE ONLY":"للعلم فقط","#Older than":"أقدم من","#Select ETA Missed only":"اختيار وقت الوصول المتوقع الذي تم تفويته فقط","#DISPATCH CONFIRMED":"تأكيد الإرسال","#Auto-generated work order":"طلبات أعمال مولدة تلقائياً","#Resolution":"الحل","#PARTS ON ORDER":"قطع عند الطلب","#ON SITE":"في الموقع","#WAITING FOR APPROVAL":"في انتظار الموافقة","#ALL":"الجميع","#PROPOSAL APPROVED":"تم اعتماد المقترح","#Past three months":"الأشهر الثلاثة الماضية","#Trade / Location criteria":"العمل / معيار الموقع","#LOCATION":"الموقع","#Purchase Order":"طلب الشراء","#Loading..":"جاري التحميل...","#Purchase Order #":"رقم طلب الشراء","#Date Requested":"تاريخ الطلب","#HVAC Unit":"وحدة التكييف","#WO":"طلب العمل","#All Trades":"جميع الأعمال","#Provider":"المزوّد","#Void":"لاغي","#All Proposals received":"تم استلام جميع المقترحات","#RFP Date":"تاريخ طلب المقترح","#RFP #":"رقم طلب المقترح","#open":"مفتوح","#New HVAC Type":"جديد نوع HVAC","#All Locations":"جميع المواقع","#PO":"طلب الشراء","#Void Invoice":"فاتورة لاغية","#Test User":"اختبار العضو","#Corporate":"شركة","#Some Proposals received":"تم استلام بعض المقترحات","#No location notes":"لا يوجد ملاحظات على الموقع","#INCOMPLETE":"غير مكتمل","#Approved (Not Scheduled)":"موافق عليه (غير مقرر)","#HEATER":"سخان","#I confirm the following sections should have zero total:":"أؤكد أن الأقسام التالية يجب أن يكون مجموعها صفر:","#All Categories; within Past Month":"جميع الفئات؛ خلال الشهر الماضي","#VALIDATION REQUIRED":"مطلوب التحقق من الصحة","#Approved (Scheduled)":"موافق عليه (مقرر)","#Submitted":"تم تقديمه","#n/a":"غير متوفر","#New York":"نيويورك","#Batch ID":"رمز تعريف الدفعة","#Created By":"أنشأه","#Work History":"سجل العمل","#UNSATISFACTORY":"غير مرضي","#WAITING FOR QUOTE":"في انتظار التسعير","#Closed":"مغلق","#PO #":"رقم طلب الشراء","#Recipient":"المستلم","#Project Description is required.":"وصف المشروع مطلوب.","#Sydney":"سيدني","#All Users":"جميع المستخدمين","#Balance":"توازن","#Priority:":"الأولوية:","#PROPOSAL #":"رقم المقترح","#Status":"الحالة","#Date Created":"تاريخ الإنشاء","#Brooklyn":"بروكلين","#User":"مستخدم","#Proposal #":"رقم المقترح","#RFP":"طلب مقترح","#WO #":"رقم طلب العمل","#RFP Status":"حالة طلب المقترح","#Description is required.":"الوصف مطلوب.","#Proposals":"المقترحات","#report with attachments only":"الإبلاغ عن طريق المرفقات فقط","#Past three Months":"الأشهر الثلاث الماضية","#Address (Addl)":"العنوان (إضافي)","#Select provider":"اختر المزوّد","#Su":"سو","#Sa":"سا","#Feb":"فبراير","#Rank...":"التصنيف...","#Tu":"تو","#Dec":"ديسمبر","#Mo":"مو","#AUSTRIA":"النمسا","#DETAILS":"تفاصيل","#Longitude":"خط الطول","#Fr":"الاب","#ATTACHMENTS":"المرفقات","#Aug":"أغسطس","#Latitude":"خط العرض","#Zip / Postal Code":"الرمز البريدي","#We":"نحن","#Jun":"يونيو","#Jul":"يوليو","#close":"إغلاق","#Th":"عشر","#LOCATION NOTES":"ملاحظات الموقع","#Address (Main)":"العنوان (الرئيسي)","#Jan":"يناير","#Mar":"مارس","#ANTIGUA AND BARBADOS":"أنتيغوا وبربادوس","#KAZAKHSTAN":"كازاخستان","#Nov":"نوفمبر","#INDONESIA":"أندونيسيا","#CHINA":"الصين","#Bahamas":"الباهاما","#CHILE":"تشيلي","#Sep":"سبتمبر","#May":"مايو","#Upload":"رفع","#GERMANY":"ألمانيا","#ISRAEL":"إسرائيل","#GREECE":"اليونان","#ITALY":"إيطاليا","#IRELAND":"إيرلندا","#ARGENTINA":"الأرجنتين","#Upload Attachment":"رفع المرفقات","#JORDAN":"الأردن","#KUWAIT":"الكويت","#BELGIUM":"بلجيكا","#Today":"اليوم","#Main Contact":"العقد الأساسي","#BRAZIL":"البرازيل","#LITHUANIA":"ليثوانيا","#Apr":"أبريل","#JAPAN":"اليابان","#LUXEMBOURG":"اللوكسمبورغ","#DENMARK":"الدانمارك","#Clear":"إزالة","#MALAYSIA":"ماليزيا","#British Virgin Islands":"جزر فيرجن البريطانية","#Oct":"أكتوبر","#AUSTRALIA":"أستراليا","#MEXICO":"المكسيك","#Barbados":"بربادوس","#Georgia":"جورجيا","#Indiana":"إنديانا","#NETHERLANDS":"هولندا","#ESTONIA":"إستونيا","#Open Date":"تاريخ الفتح","#Last Updated by":"آخر تحديث بواسطة","#MONACO":"موناكو","#EUROPEAN UNION":"الإتحاد الأوربي","#Upload Error":"خطأ في الرفع","#.bat, .com, .exe file extensions are not allowed":"الخفافيش، كوم، لا يسمح ملحقات ملف exe.","#Don't Save":"عدم الحفظ","#Conflict - Please Update":"نزاع - الرجاء التحديث","#Add":"إضافة","#NEW ZEALAND":"نيوزيلاندا","#Browse a file":"استعراض الملف","#District of Columbia":"مقاطعة كولومبيا","#FRANCE":"فرنسا","#COLOMBIA":"كولومبيا","#Delete":"حذف","#CZECH REPUBLIC":"جمهورية التشيك","#Fax Number":"رقم الفاكس","#Upload File":"رفع ملف","#PORTUGAL":"البرتغال","#POLAND":"بولندا","#ROMANIA":"رومانيا","#SLOVAKIA":"سلوفاكيا","#TURKEY":"ديك رومي","#UNITED ARAB EMIRATES":"الإمارات العربية المتحدة","#Phone Number":"رقم الهاتف","#Do you want to delete this Location?":"هل تريد حذف هذا الموقع؟","#RUSSIA":"روسيا","#Select a File to upload":"اختر ملفاً لرفعه","#NORWAY":"النرويج","#THAILAND":"تايلاند","#UKRAINE":"أوكرانيا","#PHILIPPINES":"في الفلبين","#QATAR":"قطر","#US Virgin Islands":"جزر فيرجن الأمريكية","#FINLAND":"فنلندا","#ZIMBABWE":"زيمبابوي","#INDIA":"الهند","#CROATIA":"كرواتيا","#BULGARIA":"بلغاريا","#UNITED STATES":"الولايات المتحدة","#SLOVENIA":"سلوفينيا","#SWITZERLAND":"سويسرا","#SINGAPORE":"سنغافورة","#Rank":"التصنيف","#UNITED KINGDOM":"المملكة المتحدة","#SPAIN":"إسبانيا","#SWEDEN":"السويد","#SAUDI ARABIA":"المملكة العربية السعودية","#Energy Management":"إدارة الطاقة","#TAIWAN, PROVINCE OF CHINA":"مقاطعة تايوان الصينية","#Retail":"التجزئة","#Overhead Fan":"مروحة هوائية","#Electrical Panels":"اللوحات الكهربائية","#Cost Center":"مركز تقييم الكلفة","#No Providers Assigned to this Trade":"لم يتم تعيين مزوّدين لهذا العمل","#Microwave Oven":"فرن الميكروويف","#OVENS":"أفران","#Save Changes?":"هل تريد حفظ التغييرات؟","#Utility Panel":"لوحة المرافق","#Tag ID":"معرف الوسم","#Type":"النوع","#Garage Door":"باب المرآب","#Fryer":"المقلاة","#Direct to Store":"مباشرة إلى المخزن","#Add a Note":"إضافة ملاحظة","#NORMAL":"عادي","#Action Required":"مطلوب اتخاذ إجراء","#My Email":"بريدي الإلكتروني","#Asset":"الأصل","#To send Email select addressee(s)":"لإرسال رسالة اختر العنوان (العناوين)","#Note":"ملاحظة","#CONTRACTOR REQUESTED":"المقاول يرجو","#[Select a Destination]":"[اختر الوجهة]","#[Select a Carrier]":"[اختر الناقل]","#Shipping Tracking #":"رقم تعقب الشحنة","#MATERIAL SHORTAGE":"المواد تعاني النقص","#Failing Component":"فشل مكون","#or enter Email address here":"أو أدخل عنوان البريد الإلكتروني هنا","#CLIENT REQUESTED":"طلب العميل","#Select":"اختر","#[Keep Current Status]":"[الإبقاء على الحالة الحالية]","#MANAGER REQUESTED":"طلب المدير","#Problem Type":"نوع المشكلة","#CORPORATE REQUESTED":"طلب الشركة","#ASSET BREAKDOWN":"فشل في الأصل","#[NONE]":"[لاشيء]","#VENDOR REQUESTED":"طلب البائع","#Submit":"تقديم","#EMERGENCY":"طوارئ","#Schedule Date":"تقرير موعد","#Problem Code":"رمز المشكلة","#WEATHER":"الطقس","#Select New Status":"اختر حالة جديدة","#IN PROGRESS/ON SITE":"جاري العمل عليه/في الموقع","#Reschedule Reason":"سبب إعادة الجدولة","#MANAGER NO SHOW":"لم يظهر المدير","#ORIGINAL SCHEDULED DATE":"الموعد المقرر أصلاً","#VENDOR NO SHOW":"لم يظهر البائع","#ROOM":"غرفة","#Status: OPEN":"الحالة: مفتوحة","#Asset Manger - Add Asset":"مدير الأصول - إضافة أصل","#Scheduled Project (30 Days)":"المشروع المجدول (30 يومًا)","#Frequency":"التواتر","#SHELVING":"الرفوف","#Both passwords should match":"يجب أن تتطابق كلمتا المرور","#The password is too short":"كلمة السر قصيرة جدا","#Provider Assignments for":"تخصيصات المزود لـ","#Previous Page":"الصفحة السابقة","#Area (Physical/Serving)":"المنطقة (مادي/مخدوم)","#Leave your comment:":"اترك تعليقاً:","#Assets":"الأصول","#first page":"الصفحة الأولى","#Additional Trades:":"أعمال إضافية:","#Exterior Details":"تفاصيل الخارج","#Condition":"الحالة","#Table":"الطاولة","#records to show":"السجلات التي ستظهر","#Asset Attributes":"صفات الأصول","#Fuel Dispenser":"موزع الوقود","#Select Trade":"اختر العمل","#previous page":"الصفحة السابقة","#Edit Asset":"تعديل الأصل","#Filter by":"فلترة حسب","#Refrigerator":"ثلاجة","#water cooler":"مبرد مياه","#Model #":"رقم الموديل","#Capacity":"السعة","#There is no data to show.":"ليس هنالك بيانات لعرضها.","#Juicer":"عصارة","#Water Cooler":"مبرد مياه","#Warranty":"الكفالة","#Select Asset Type":"اختر نوع الأصل","#Add Brand":"إضافة ماركة","#File Attachments":"الملفات المرفقة","#Links":"الروابط","#General Asset Info":"معلومات عامة عن الأصل","#Floor":"أرضية","#Asset Type":"نوع الأصل","#last page":"الصفحة الأخيرة","#BALER":"المكبس","#Beer Dispenser":"موزع الجعة","#Next Page":"الصفحة التالية","#GATES":"البوابات","#Manage Assets":"إدارة الأصول","#Select Location":"اختر الموقع","#Last Page":"الصفحة الأخيرة","#next page":"الصفحة التالية","#Add Link":"إضافة رابط","#Brand Name:":"اسم الماركة:","#Serial #":"الرقم التسلسلي","#First Page":"الصفحة الأولى","#Add Similar Asset":"إضافة أصل مماثل","#LAUNDRY":"غسيل ملابس","#GYM EQUIPMENT":"معدات النادي الرياضي","#Additional materials":"مواد إضافية","#The Canadian Elevator Contractors Association":"الرابطة الكندية لمقاولي المصاعد","#Subcontractors Trade Assoc of NYC":"جمعية التجارة للمقاولين من الباطن في مدينة نيويورك","#IRRIGATION SYS":"أنظمة الري","#STORE FRONT":"المتجر الأمامي","#CONCRETE":"أسمنت","#This remittance address has site code assigned by the folowing clients: ":"إن عنوان تحويل النقود هذا يحتوي على رمز موقع قام بتعيينه العملاء التالية أسماؤهم: ","#Signed proposal":"اقتراح توقيع","#Gas/Propane Vendor Phone After Hours":"هاتف بائع الغاز/البروبان بعد ساعات العمل","#Contractor & Supplier Automation Invoice Details":"بيانات فاتورة أتمتة المتعاقد والمزود","#EXPORT ASSET SUMMARY":"تصدير ملخص الأصل","#Revised By":"تمت مراجعته بواسطة","#Service Requests":"طلبات الخدمة","#Asset Summary":"ملخص الأصل","#Value":"القيمة","#Summary":"ملخص","#Service Providers":"مزودي الخدمة","#Latest Revisions and Inspections":"آخر المراجعات والفحوصات","#Last Updated By":"آخر تحديث عن طريق","#Administration":"الإدارة","#PMs":"الصيانة المقررة","#Mobile Access Code":"رمز الوصول للهاتف","#Imported Assets":"استيراد الأصول","#Manage Asset Types":"إدارة أنواع الأصول","#Elevator":"مصعد","#Revision":"مراجعة","#Asset Manager Summary":"ملخص مدير الأصل","#QuickView":"عرض سريع","#Email:":"البريد الإلكتروني:","#Terms of Use":"تعليمات الاستخدام","#Sign Up":"التسجيل","#Privacy Policy":"سياسة الخصوصية","#LOCATIONS":"المواقع","#Open Assignments at":"فتح التعيينات عند","#RETIRE":"انسحاب","#Ok":"حسنا","#Applies to":"ينطبق على","#ALL PROVIDERS (":"جميع المزودين (","#Retire":"انسحاب","#To Be Retired":"من المقرر سحبه","#Provider has no Assignments for the chosen Trade at any of the selected Locations":"المزود لديه أي تعيينات للتجارة المختار في أي من المواقع المختارة","#Provider Assignment":"تعيين المزود","#HELP":"مساعدة","#Existing Assignments at":"التهيينات الموجودة عند","#for":"من أجل","#Filter":"فلترة","#Download":"تنزيل","#Upload Template":"رفع النموذج","#Confirm":"تأكيد","#TEMPLATE INSTRUCTIONS":"تعليمات النموذج","#TELECOM":"تيليكوم","#Blank Template":"نموذج فارغ","#Add New Location":"إضافة موقع جديد","#All Including Retired Providers":"الكل باستثناء المزودين المنسحبين","#All Excluding Retired Providers":"الكل باستثناء المزودين المنسحبين","#Manage Locations":"إدارة المواقع","#File Name":"اسم الملف","#Select Location Note Headers to add":"اختر ملاحظة عناوين المواقع لإضافتها","#Select a Template to upload":"اختر نموذجاً لرفعه","#Upload & Download":"رفع وتنزيل","#Imported By":"تم استيراده بواسطة","#Assign":"تعيين","#Assign/Retire Providers":"تعيين/سحب المزودين","#Select All":"اختيار الكل","#Phase":"المرحلة","#State Abbreviation":"اختصار الحالة","#PROVIDER ASSIGNMENT":"تعيين مزود","#Template Contains:":"النموذج يحتوي على:","#Download Cancelled":"تم إلغاء التنزيل","#Refine your results by using more filters and try again.":"تنقيح النتائج من خلال استخدام المزيد من الفلاتر والمحاولة مرة أخرى.","#Upload Failed":"فشل الرفع","#Displayed Records":"السجلات المعروضة","#Error Description":"خطأ في الوصف","#Text Error":"خطأ في النص","#Feedback Email":"بريد التعليقات","#Download and Fix":"تنزيل وإصلاح","#City Name":"اسم المدينة","#Square Footage":"الأقدام المربعة","#Download Provider Assignments":"تنزيل تعيينات المزودين","#Zip Code":"الرمز البريدي","#Manufacturer Override":"الشركة المصنعة للتجاوز","#Approx. Parking Lot Sq Ft":"تقريبا. موقف للسيارات قدم مربع","#For record to be processed it must contain":"لكي تتم معالجة السجل يجب أن يحتوي على","#Invoice Alert":"تنبيه للفاتورة","#Co-Manager Email":"بريد المدير المساعد","#CENTRAL":"مركزي","#to begin the process.":"لبدء العملية.","#article.":"مادة.","#Store Number":"رقم المخزن","#Market":"السوق","#Division":"القسم","#Locations Provider Assignment":"تعيين مزودين المواقع","#Subscriber ID, Location ID, Trade, Provider ID":"معرف المشترك، معرف الموقع، العمل، معرف المزود","#WARRANTY END DATE":"تاريخ انتهاء الكفالة","#My Providers List":"قائمة المزودين لدي","#Open Assignments List for All locations":"فتح قائمة التعيينات لجميع المواقع","#WARRANTY NOTIFICATION EMAIL":"بريد إخطار الكفالة","#Upload Rules:":"قواعد الرفع:","#This Template allows you to Assign or Retire Providers to/from Locations.":"هذا النموذج يتيح لك تعيين أو سحب المزودين إلى/من المواقع.","#region":"منطقة","#To help you with some useful information you can download:":"لمساعدتك ببعض المعلومات المفيدة يمكنك تنزيل:","#WARRANTY START DATE":"تاريخ بداية الكفالة","#Choose Location ID":"حدد الرقم التعريفي للموقع","#ASSIGNMENT IMPORT HISTORY":"محفوظات استيراد التعيينات","#Irrigation Monitoring":"مراقبة الري","#Address Book Number":"رقم دفتر العناوين","#Warranty Type":"نوع الكفالة","#Possession Date":"تاريخ الحيازة","#General Contractor":"مقاول عام","#Landlord Name":"اسم مالك العقار","#PARKING LOT":"موقف السيارات","#Lease Type":"نوع الإيجار","#Number of Locations":"عدد المواقع","#Landlord Address":"عنوان مالك العقار","#CORPORATE OPERATIONS":"عمليات الشركة","#Warranty Expiration Date":"تاريخ انتهاء الضمان","#Station Number":"رقم المحطة","#TRADES":"أنواع التجارة","#GENERAL REPAIRS":"إصلاحات عامة","#Select date":"حدد التاريخ","#SIGNS":"الإشارات","#Font Color":"لون الخط","#Add Similar":"إضافة شبيه","#Save Location Notes":"حفظ ملاحظات الموقع","#Safe":"آمن","#Emergency Override":"تخطي الطوار","#West":"غرب","#Proposal Alert Email":"بريد تنبيه المقترحات","#District Manager Phone":"رقم هاتف مدير المقاطعة","#Landlord Contact":"الاتصال بمالك العقار","#Really long location note header taking space":"حقا موقع طويلة مذكرة رأس يأخذ مساحة","#Autocopy Test E-mail":"نسخ تلقائي للبريد الإلكتروني الخاص بالاختبار","#Fountain Machine":"آلة نافورة","#Show All Trades":"أظهر جميع أنواع التجارة","#Provider Assignment Template Upload":"تحميل قالب تعيين المورد","#For more information please refer to the Provider Assignment Template section of our Knowledge Base -":"للمزيد من المعلومات عد إلى قسم نموذج تعيين المزودين في قاعدة المعرفة لدينا -","#Sq FT":"قدم مربع","#Landlord Phone":"رقم هاتف مالك العقار","#SIGNAGE":"إشارة","#Save Wiki":"حفظ Wiki","#Closed Date":"تاريخ الإغلاق","#CLEANING":"التنظيف","#DISASTER PREPARATION":"الكوارث الإعداد","#FIXTURES":"تثبيتات","#Oven":"فرن","#Tile":"قرميدة","#Facility Number":"رقم المنشأة","#Alert E-Mail":"رسالة بريد إلكتروني تحذيرية","#Landlord Responsibility":"مسؤولية مالك العقار","#FIRE/LIFE SAFETY":"الحريق/أمن الحياة","#FUEL DISPENSER":"موزع الوقود","#Manual-input:":"الإدخال اليدوي","#Test Link to File*":"اختبر رابط الملف*","#Landlord":"مالك العقار","#Add Asset":"إضافة أصول","#ROOF LEAKS":"التسربات من السقف","#GLASS":"زجاج","#Underline":"ضع خطاً تحت","#Retire Provider Assignments":"واجبات مُمَوِّل التقاعد","#PAINT":"رسم","#FLOOR MAINTENANCE-WOOD":"طابق الصيانة-WOOD","#FIRE":"نار","#Some Type Here":"نوعاً ما هنا","#Property Type":"نوع الملكية","#FENCED AREA":"منطقة مسورة","#Strikethrough":"خط متوسط","#Bold":"عريض","#Vending Machine":"آلة بيع","#Wood Flooring":"أرضية خشبية","#The location has been saved":"تم حفظ الموقع","#PROVIDER ASSIGNMENTS":"تعيينات المزود","#Save Location Details":"حفظ تفاصيل الموقع","#Should not be empty":"يجب ألا تكون فارغة","#Convection Oven":"الفرن الحراري","#LOCKS":"أقفال","#Edit":"تعديل","#Ice Machine":"آلة الثلج","#Select File":"اختر ملف","#NorthEast":"الشمال الشرقي","#Hello TEST":"مرحبا الاختبار","#Decline Alert Email":"رفض التنبيه عبر البريد الإلكتروني","#Lease/Owned":"إيجار/ملك","#TESTS":"اختبارات","#DOORS":"الأبواب","#Flooring":"أرضية","#Delete Location":"احذف الموقع","#Choose State":"اختر الحالة","#WEST":"غرب","#No items found for your filter":"لا يوجد بنود كنتيجة لعامل التصفية الذي اخترته","#DOCK DOORS & EQUIPMENT":"أبواب ومعدات المنصة","#INTERIOR SPECIALTY CLEANING":"تنظيف نمتخصص للدواخل","#District Manager":"مدير المقاطعة","#AUTO DOOR":"باب تلقائي","#FLOOR/CARPET CLEANING AND FLOOR - TILE":"تنظيف الأرضيات/السجاد وبلاط الأرضيات","#MUSIC":"الموسيقى","#PEST CONTROL":"مكافحة القوارض","#SNOW":"الثلج","#CLEANING - CARPET/FLOOR":"التنظيف - السجاد/الأرضيات","#LOSS PREVENTION":"منع الخسارة","#WIKI":"ويكي","#Italic":"مائل","#Freight Charges":"رسوم الشحن","#Overhead & Profit":"النفقات العامة والربح","#E-mail Address(es) to notify":"عنوان البريد الإلكتروني (العناوين) للإخطار","#Region #":"المنطقة #","#Amount":"الكمية","#Sched.Date":"الموعد المقرر","#Subtotal":"الجزئي","#Requested by":"مطلوب بواسطة","#PO#":"PO #","#Labor":"مهنة","#Submitted To":"أدخلت إلى","#Remit To":"أحال إلى","#Markup":"رفع الأسعار","#Classic":"كلاسيكي","#Description of Services":"وصف الخدمات","#WO#":"WO #","#Invoice Text":"نص الفاتورة","#Discount":"خصم","#E-mail":"البريد الإلكتروني","#use \";\" to separate addresses":"استعمل \"؛\" لفصل العناوين","#Travel Charges":"رسوم السفر","#Provider Information":"معلومات المورد","#Location Notes":"ملاحظات الموقع","#Management Fee":"مصاريف الإدارة","#Due Date":"تاريخ الاستحقاق","#Material":"مادة","#Shipping & Handling":"الشحن والمناولة","#Phone:":"الهاتف","#E-mail Address to notify":"عنوان البريد الإلكتروني للإبلاغ","#[None]":"لا شئ","#Fax:":"فاكس:","#Proposal Breakdown":"التجزئة الافتراضية","#Line #":"خطة رقم","#Contact Name":"اسم جهة الاتصال","#Rental Fee":"رسوم الإيجار","#Subcontractor Cost":"تكلفة المتعاقد من الباطن","#Comments":"التعليقات","#VAT":"ضريبة القيمة المضافة","#Approved by":"مصدق عليه بواسطة","#Check In":"الدخول","#Default description":"الوصف الافتراضي","#INVOICE":"فاتورة","#E-mail:":"البريد الإلكتروني:","#Date/Time":"التاريخ / الوقت","#Extended Price":"سعر منشور","#Part #":"الجزء رقم","#Add Note/Update Sched Date":"إضافة ملاحظة / تحديث الموعد المقرر","#Caller ID":"مُعرف المُتصل","#COMPLETED/NO CHARGE":"منتهى/ لا يوجد رسوم","#Status History":"تاريخ الحالة","#Scheduled Date":"الموعد المقرر","#Status Indicated":"الحالة المشار إليها","#Recall":"إعادة المكالمة","#Scheduled for":"تم تحديد موعد ل","#IN PROGRESS/DISPATCH CONFIRMED":"قيد التنفيذ/الإرسال مؤكد","#Problem Description:":"وصف المشكلة:","#Time In":"وقت الدخول","#Sc Admin Role":"دور مشرف Sc","#COMPLETED/PARTS SHIPPED":"اكتملت/تم شحن قطع الغيار","#Asset Details":"تفاصيل الأصول","#Reg. Hrs":"ساعات التسجيل","#Quantity":"الكمية","#E-mail Addresses to notify":"عناوين البريد الإلكتروني لإخطارها","#Changed Date":"التاريخ المتغير","#COMPLETED/DUPLICATE":"المكتمل/ المكرر","#No":"لا","#Time Out":"نفذ الوقت","#Physical Area":"المنطقة المادية","#Upload Date":"تاريخ التحميل","#COMPLETED/CANCELLED":"مكتمل/ مُلغى","#Check Out":"الفحص","#Repair":"إصلاح","#Check In/Out":"الدخول / الخروج","#Tag #":"رقم البطاقة","#Attachments to WO#":"المرفقات إلى أمر عمل#","#Problem/Resolution Details":"تفاصيل المشكلة / القرار","## of Techs":"عدد الفنيين","#Changed By":"تم التغيير بواسطة","#IN PROGRESS/PARTS ON ORDER":"قيد التنفيذ/ جزئياً حسب الطلب","#Unit Price":"سعر الوحدة","#Work Order Details":"تفاصيل أمر العمل","#demo":"عرض","#ServiceChannel.com: Work Order Notes":"ServiceChannel.com: ملاحظات أوامر الشغل","#Other Charges Subtotal":"المجموع الفرعي للرسوم الأخرى","#Overtime Labor Subtotal":"المجموع الفرعي لوقت العمل الإضافي","#Regular Labor Subtotal":"المجموع الفرعي للعمالة العادية","#. Enter Overtime Labor":". أدخل العمل الإضافي","#Invoice History":"تاريخ الفاتورة","#Grand Total:":"المجموع الإجمالي:","#Approved Invoice Count":"عدد الفواتير الموافق عليها","#Pending Fee":"رسوم غير مدفوعة","#Invited for Brokered Trades":"مدعو للتداول بوساطة","#Pending Invoices":"الفواتير غير المدفوعة","#No data available":"البيانات غير متوفرة","#Export error":"خطأ تصدير","#Export transactions":"عمليات التصدير","#Unexpected error occurred. Try to export data again.":"حدث خطأ غير متوقع. حاول تصدير البيانات ثانية.","#Edit Filters":"تعديل عوامل التصفية","#Current Format":"التنسيق الحالي","#Current Style":"النمط الحالي","#All Trades Override":"تجاوز جميع التداولات","#Map of location":"خريطة الموقع","#NTE:":"التقدير المحلي للصفقة:","#Filter change":"تغيير الفلتر","#Emergency":"الطوارئ","#Exterior":"الخارج","#COMPLETED/PENDING CONFIRMATION":"التأكيد المكتمل/ قيد الانتظار","#Normal":"عادي","#All Categories; Call Date within Past Month ·":"جميع الفئات؛ تاريخ المكالمة خلال الشهر الماضي.","#Attachments>>":"المرفقات >>","#Email Address":"عنوان البريد الإلكتروني","#Save Changes":"حفظ التغييرات","#Coverage Area":"منطقة التغطية","#WORK ORDER ISSUED":"أمر العمل الصادر","#UTILITIES":"الأدوات المساعدة","#PAID":"مدفوع","#CEILINGS":"سقوف","#Grease Traps":"الفخاخ الشحوم","#BOARD-UP":"مجلس-UP","#FIRE SPRINKLERS":"مرشات الحريق","#EMERGENCY LIGHTING":"اضاءة الطوارئ","#Electrical":"كهربائي","#ROOFING":"تسقيف","#Override":"تجاوز","#COFFEE":"قهوة","#MANAGEMENT FEES":"الرسوم الإدارية","#LOCKSMITH":"قفال","#AIR CURTAIN":"ستارة الهواء","#CHEMICALS":"مواد كيميائية","#REFRIGERATION":"تبريد","#DRYWALL":"حوائط ألواح الجص","#MIRROR":"مرآة","#LIGHT BULBS":"المصابيح الكهربائية","#TILE":"البلاط","#us":"لنا","#DECLINED":"مرفوض","#Chicago":"شيكاغو","#COFFEE GRINDERS":"مطاحن البن","#MICROWAVE":"الميكروويف","#All Categories; within Past Month · Total Amount:":"جميع الفئات؛ خلال الشهر الماضي · المبلغ الإجمالي:","#WINDOW WASHING":"نافذة الغسيل","#York":"نيويورك","#Orange":"البرتقالي","#Inspector":"مفتش","#Proposal has no attached files":"لا توجد ملفات مرفقة بالاقتراح","#Access Denied":"غير مسموح بالدخول","#Manage Roles":"إدارة الأدوار","#Proposal":"اقتراح","#Edit Portal Restrictions":"تحرير قيود البوابة","#PO:":"أمر الشراء:","#Edit User Restrictions":"تعديل قيود المستخدم","#Search Criteria":"معيار البحث","#Asset Manager - Administration":"مدير الأصول - الإدارة","#Lebanon":"لبنان","#WO:":"أمر شغل:","#Users":"المستخدمون","#Manager":"مدير","#yes":"نعم","#All States":"كل الولايات","#Open & In Progress (excluding Parts on Order)":"المفتوح & قيد التقدم (فيما عدا الأجزاء الموجودة بالطلب)","#FILTER":"عامل التصفية","#REVIEWED":"تمت مراجعته","#Save Current Filter":"احفظ عوامل التصفية الحالية","#Information Modal Title":"العنوان الشكلي للمعلومات","#Modal content here":"محتوى شكلي هنا","#My Saved Filters":"عوامل التصفية المحفوظة الخاصة بي","#saved filter 2":"الفلتر المحفوظ 2","#saved filter 3":"مرشح محفوظ 3","#Ending at":"ينتهي في","#With IVR or Mobile Check-In":"عبر نظام الرد الصوتي التفاعلي أو تسجيل الدخول عن طريق الهاتف الجوال","#Results Location Modal":"نتائج الموقع المشروطة","#FILTER BY":"التصفية بناءً على","#Has Proposal":"لديها اقتراح","#DISPUTED":"المتنازع عليها","#Provider Modal Title":"عنوان المزود الشكلي","#Starting at":"يبدأ عند","#Location details here":"بيانات الموقع هنا","#attachments here":"المرفق هنا","#SEARCH FOR":"ابحث عن","#With Attachments Only":"مع المرفقات فقط","#Attachments Modal":"المرفقات المشروطة","#Provider Modal content here":"اكتب المحتوى الشكلي هنا","#More Filters":"المزيد من المرشحات","#GL Code Modal":"رمز دفتر الأستاذ المشروط","#Set Custom Range":"تحديد نطاق مخصص","# Approve 0":"الموافقة على 0","#saved filter 1":"الفلتر المحفوظ 1","# Reject 0":"رفض 0","#Proposal details here":"بيانات العرض هنا","#Filter + Search Modal":"مرشح + مشروط البحث","#GL Code details here":"تفاصيل كود GL هنا","#Work Order Modal":"أمر عمل مشروط","#Proposals Modal":"مقترحات مشروطة","#Work Order details here":"بيانات طلب العمل هنا","#Invoice Detail Modal":"تفاصيل الفاتورة المشروطة","#Service Provider":"مقدم الخدمة","#HTTP Error.":"خطأ HTTP.","#Invoice Count":"عدد الفواتير","#Invoiced Fees":"الرسوم المفوترة","#Pending Fees":"الرسوم غير المدفوعة","#AQUATICS":"المائية","#Invoices Summary":"ملخص الفواتير","#ASSEMBLY SERVICES-US":"خدمات التجميع-الولايات المتحدة","#LANDSCAPE LIGHTING":"إضاءة المناظر الطبيعية","#Invitation could not be sent. Email was blocked by Super Admin or after failed sending Please contact support@fixxbookcom to report this issue.":"تعذر إرسال الدعوة. تم حجب البريد الإلكتروني من قِبل المشرف الفائق أو بعد فشل الإرسال يُرجى الاتصال بـ support@fixxbookcom للإبلاغ عن هذه المشكلة.","#Standard Type":"نوع قياسي","#Please choose a fixed provider from the list":"يُرجى اختيار مُزود ثابت من القائمة","#Upload Assets":"تحميل الأصول","#Warranty Starts From Install Date":"يبدأ الضمان من تاريخ التركيب","#Energy Efficiency":"كفاءة الطاقة","#Install Date":"تاريخ التثبيت","#Asset type":"نوع الأصل","#Lease Date":"تاريخ عقد الإيجار","#inherited from":"تم وراثته من","#Yes/No":"نعم/لا","#FLOORING":"أعمال الأرضيات","#Model No.":"رقم الطراز","#Money":"مال","#Single Choice List":"قائمة الخيار الواحد","#Edit Condition Scale":"تحرير مقياس الحالة","#Both":"كلاهما","#Deactivate":"إلغاء التنشيط","#Attribute:":"الصفة:","#Edit Asset Type":"تحرير نوع الأصل","#excellent":"ممتاز","#Warranty NTE":"NTE الضمان","#Custom Attributes":"الصفات المخصصة","#Add Custom Attribute":"إضافة صفة مخصصة","#Make all editable for providers":"جعل الكل قابل للتعديل من قبل الموردين","#average":"المتوسط","#Records Added/Updated":"السجلات المضافة/المحدثة","#Add Asset Type":"إضافة نوع من أنواع أصل","#Change Default Value":"تغيير القيمة الافتراضية","#Edit Custom Attribute":"تحرير الصفة المخصصة","#broken":"مكسور","#Default Value":"القيمة الافتراضية","#Original Value":"القيمة الأصلية","#Change Assignment Rule":"تغيير قاعدة الإحالة","#Set viewable for providers":"جعله مرئي للموردين","#EQUIPMENT REPAIR":"إصلاح المعدات","#Show On Proposal":"الإدراج في العرض","#Serial No.":"الرقم التسلسلي","#Purchase Date":"تاريخ الشراء","#Add Component Type":"إضافة نوع من أنواع المكونات","#Default Value:":"القيمة الافتراضية:","#Add Attribute":"إضافة صفة","#Training":"التدريب","#Lighting":"إضاءة","#Set editable for providers":"جعله قابل للتعديل من قبل الموردين","#Editable for providers":"جعله قابل للتعديل من قبل الموردين","#Last":"الأخير","#good":"جيد","#Warranty Category":"تصنيف الضمان","#Primary Trade":"صفقة أساسية","#Remove":"حذف","#months":"الأشهر","#Door":"باب","#Required":"مطلوب","#Text":"نص","#Hide":"إخفاء","#Warranty Period":"فترة الضمان","#FURNITURE":"أثاث","#Asset Manager - Manage Asset Types":"مدير الأصول - التحكم في أنواع الأصول","#Rename":"إعادة تسمية","#primary rank":"تقييم أساسي","#Number":"العدد","#Add Custom":"إضافة تخصيص","#Multiple Choice List":"قائمة الخيارات المتعددة","#Viewable for providers":"مرئي للموردين","#Redisplay":"إعادة عرض","#Assignment Rule":"قاعدة الإحالة","#poor":"فقير","#Lease Period":"فترة الإيجار","#Warranty Provider":"مزود الضمان","#Warranty Priority":"أولوية الضمان","#Additional Trades":"صفقات إضافية","#Make all viewable for providers":"جعل الكل مرئي من قبل الموردين","#Back Up":"النسخ الاحتياطي","#AWNINGS":"المظلات","#Is Leased":"تم استئجاره","#Standard Attributes":"الصفات القياسية","#Life Expectancy":"متوسط العمر المتوقع","#Primary Rank":"تقييم أساسي","#Asset Manager - Asset Type Details":"مدير الأصول - تفاصيل نوع الأصل","#Notification":"تنبيه","#Asset Manager - Imported Assets":"مدير الأصول - الأصول المستوردة","#undefined":"غير معرف","#deactivated":"تم إلغاء تنشيطه","#Comment":"التعليق","#Kitchen Equipment":"أدوات المطبخ","#TXT format only supported":"شكل TXT يدعم فقط","#Success":"نجح","#ASSETS":"الأصول","#Should be":"ينبغي أن تكون:","#Brand:":"العلامة التجارية:","#Asset Type:":"نوع الأصل:","#REPAIRED":"تم الاصلاح","#Area:":"المساحة:","#Tag ID:":"بطاقة المُعَرِّف","#Store Grade":"درجة المخزن","#Sales Ranking":"ترتيب المبيعات","#MAINTENANCE BILLING ONLY":"فواتير الصيانة فقط","#SERVICE/PM NOT PERFORMED":"الخدمة / م يتم تنفيذ","#QUALITY ASSURANCE":"ضمان الجودة","#FLOOR MAINTENANCE-STONE":"طابق الصيانة-STONE","#NOTICES":"ملاحظات","#ELECTRICAL GENERAL":"الكهربائية العامة","#NO WORK-PENALTY":"جزاء - التوقف عن العمل","#FLOODS/DISASTER CLEAN-UP":"فيضانات / الكوارث تنظيف","#COMPLETED ON ANOTHER WO":"المنجزة من جهة اخرى WO","#PUNCHLIST":"قائمة اللكمات","#HVAC CONTROLS/MONITORING":"HVAC CONTROLS / رصد","#FACILITY SITE VISIT":"زيارة موقع المرفق","#REPAIRS":"تصليح","#SW - ADD NEW":"SW - ضيف جديد","#DRAWINGS & FEES":"الرسومات والرسوم","#PROBLEM NOTED":"هناك مشكلة","#JANITORIAL SERVICES-OTHER":"الخدمات الأخرى الحراسة","#PAINTING-BLACK STOREFRONT":"واجهة اللوحة أسود","#PHONES/NETWORKING/DATA":"الهواتف / التشبيك / DATA","#LOCKSMITH-SAFES":"قفال-SAFES","#JANITORIAL-SKYLIGHT CLEANING-INTERIOR":"JANITORIAL-منور التنظيف الداخلية","#SERVICE CALLS OTHER":"مكالمات الخدمة - أخرى","#ROOFING-CLEANING":"تسقيف تنظيف","#CEILING PANEL REPAIR-FOH":"سقف لوحة إصلاح-FOH","#CARPET REPLACE/INSTALL-THEATER":"السجاد استبدال / تثبيت المسرح","#ELECTRICAL-GENERAL":"الكهربائية العام","#FACILITIES MANAGEMENT":"إدارة المرافق","#LANDLORD ISSUES":"المالك قضايا","#LIGHTING REPAIR":"إضاءة إصلاح","#ENVIRONMENTAL HEALTH & SAFETY":"الصحة البيئية والسلامة","#PERMITS/FEES":"تراخيص / رسوم","#PLUMBING-PM":"السباكة-PM","#STAINLESS STEEL CLEANING":"الفولاذ المقاوم للصدأ تنظيف","#LIGHTING MAINTENANCE":"إضاءة الصيانة","#ROOFING-LEAKS/REPAIR/OTHER":"تسقيف تسرب / إصلاح / أخرى","#HVAC-REPAIR":"HVAC-إصلاح","#CEILING PANEL REPAIR-BOH":"سقف لوحة إصلاح-بوه","#ENTRY MAT REPLACE-COCO/PEDITRED":"دخول MAT-استبدال COCO / PEDITRED","#CANCELED":"تم الإلغاء","#GENERAL CONTRACTOR":"المقاول العام","#HISTORICAL DATA":"البيانات التاريخية","#PENDING BACKUP":"عمليات النسخ الاحتياطي المعلقة","#GENERAL R&M":"العام R & M","#CARPET CLEANING-KIDS":"تنظيف السجاد-KIDS","#FLOOR REPAIR/REFINISH":"طابق إصلاح / ريفينيش","#SUPPLIES":"اللوازم","#Construction Project Manager":"مدير مشروع البناء","#LOCKERS":"الخزائن","#Location Type":"نوع الموقع","#Area Manager":"مدير المنطقة","#CARPET REPLACE/INSTALL-KIDS":"السجاد استبدال / تثبيت KIDS","#LANDSCAPE MAINTENANCE":"صيانة المناظر الطبيعية","#OVERRIDE":"تجاوز","#Market Director":"مدير السوق","#BOILER":"سخان مياه","#BRAND":"العلامة التجارية","#CONCEPT":"مفهوم","#FACILITIES CONTACT EMAIL":"البريد الإلكتروني للاتصال بالمرافق","#CURRENT ID SPACE":"مساحة رقم التعريف الحالية","#PROPOSAL ALERT EMAIL":"تنبيه بخصوص العرض بالبريد الإلكتروني","#Bus Dev":"حافلة ديف","#Area Manager Phone":"هاتف مدير المنطقة","#PAINTING-SCHEDULED":"المجدولة صورة زيتية","#Security Proposal Email":"عرض أمني بالبريد الإلكتروني","#Area Manager E-Mail":"البريد الإلكتروني لمدير المنطقة","#Unexpected error occurred.":"حدث خطأ غير متوقع.","#Source is not defined":"لم يتم تحديد المصدر","#Here you can see how often your profile was searched and clicked during a specific period.":"هنا يمكنك معرفة عدد عمليات البحث عن ملف معلوماتك وعدد النقرات عليه خلال فترة محددة.","#Add Reference Doc":"إضافة مرجع الوثيقة","#NETWORK":"شبكة الاتصال","#PREVENTIVE MAINTENANCE":"الصيانة الوقائية","#CLOSED NOT INVOICED":"مغلق غير مفوتر","#HEATING/AIR CONDITIONING":"تدفئة / تكييف الهواء","#Should contain at least one letter":"يجب أن يحتوي على حرف واحد على الأقل","#PAID by":"مدفوعة","#- Invitation status should be Replied or Linked in order to accept invitation":"- يجب الرد على حالة الدعوة أو ربطها لقبول الدعوة","#General Contractor Representative":"ممثل المقاول العام","#WALK IN COOLER":"المشي في برودة","#delete":"حذف","#REPLACEMENT EQUIPMENT ORDER":"طلب استبدال المعدات","#EXERCISE EQUIPMENT":"معدات التمرين","#OPHTHALMIC EQUIPMENT RELOCATION":"نقل معدات طب العيون","#Electric Vehicle Charger Repair & MAINT":"إصلاح شاحن المركبات الكهربائية وصيانتها","#FOOD SERVICE EQUIPMENT PARTS":"اجزاء معدات خدمة الاغذيه","#ESPRESSO MACHINES":"ماكينات الاسبريسو","#ICE MACHINES":"ماكينات صنع الجليد","#RESTAURANT EQUIPMENT PRODUCTS":"منتجات معدات المطاعم","#Bed Maintenance":"صيانة السرير","#DRIVEWAY":"طريق خاص","#CIGARETTE MACHINES":"ماكينات السجائر","#WEIGHT MACHINES":"آلات الوزن","#TUNNEL EQUIPMENT":"معدات النفق","#EMBROIDERY MACHINE SERVICE":"خدمة آلة التطريز","#BAKERY EQUIPMENT":"معدات المخابز","#LIFE FITNESS EQUIPMENT REPAIR":"إصلاح معدات اللياقة البدنية","#RESTAURANT EQUIPMENT REPAIR":"تصليح معدات المطاعم","#Electric Vehicle Charger Install":"تركيب شاحن السيارة الكهربائية","#FITNESS EQUIPMENT REPAIR & SERVICE":"إصلاح وصيانة معدات اللياقة البدنية","#DRIVE THRU WINDOW":"القيادة من خلال النافذة","#INTERIOR MAINTENANCE":"الصيانة الداخلية","#DRYER REPAIR":"تصليح المجفف","#COFFEE MACHINES":"ماكينات القهوة","#AV EQUIPMENT":"معدات سمعية وبصرية","#BMP INSPECTION AND MAINTENANCE":"فحص BMP وصيانته","#irrigation maintenance":"صيانة الري","#FLOOR CARE EQUIPMENT REPAIR":"تصليح معدات العناية بالأرضية","#DRAINS":"المصارف","#FAX MACHINES":"أجهزة الفاكس","#CONSTRUCTION EQUIPMENT":"أدوات البناء","#ALARM MONITORING":"مراقبة الإنذار","#FLEET MAINTENANCE":"صيانة أسطول","#Turf Maintenance":"صيانة العشب","#ICE CREAM MACHINES":"ماكينات صنع الآيس كريم","#CLEANING EQUIPMENT":"معدات التنظيف","#DRYER":"مجفف","#ELECTROSTATIC AIR CLEANER MAINTENANCE":"صيانة منظف الهواء الكهروستاتيكي","#water features maintenance":"صيانة ميزات المياه","#PHOTOGRAPHY EQUIPMENT":"معدات التصوير الفوتوغرافي","#DRAPERIES":"السترات","#PUMP MAINTENANCE":"صيانة المضخة","#SIGN MAINTENANCE":"صيانة التوقيع","#An error occurred during getting payments methods. Try again latter.":"حدث خطأ أثناء الحصول على طرق الدفع. حاول مرة أخرى.","#Urgent (24 hr onsite/48 hr resolution)":"عاجل (24 ساعة في الموقع / دقة 48 ساعة)","#Alerts":"التحذيرات","#Policy Number":"رقم البوليصة","#Full-Time employees:":"موظفو الدوام الكامل:","#Financial info":"البيانات المالية:","#view all":"عرض الكل","#Company Q & A":"الأسئلة والأجوبة الخاصة بالشركة","#Company overview":"نظرة عامة عن الشركة","#Diverse Contractors/Suppliers":"مقاولون/موردون مختلفون","#Company Q & A (Overview)":"الأسئلة والأجوبة الخاصة بالشركة (نظرة عامة)","#Insurance":"التأمين","#Your profile is searchable!":"صفحة التعريف الخاصة بك يمكن البحث فيها!","#Here you will enter any additional offices you have.":"هنا ستقوم بإدخال بيانات أية مكاتب إضافية لديك.","#(Expired)":"(منتهي الصلاحية)","#Why should a client choose our company?":"لماذا ينبغي على العميل اختيار شركتنا؟","#Mobile":"المحمول","#Years under current name:":"عدد السنوات تحت الاسم الحالي:","#There is no data to display":"لا من بيانات ليتم عرضها","#Add document":"إضافة تعليق","#Your Fixxbook public profile will be available at the link provided below. Copy the link for use on your website or email signature to promote your profile.":"ستكون صفحة التعريف الخاصة بك على Fixxbook متاحة على الرابط الموجود أدناه. انسخ هذا الرابط لاستخدامه على موقع الويب الخاص بك أو كتوقيع للبريد الإلكتروني للترويج للصفحة.","#Offices":"المكاتب","#Profile Visibility":"إمكانية الوصول لملف التعريف","#Expire Date":"تاريخ انتهاء الصلاحية","#We specialize in the following type of clients:":"نحن متخصصون في هذا النوع من العملاء:","#Office Name":"اسم المكتب","#Export to Excel":"التصدير إلى Excel","#Business Development Program by SBA":"برنامج تطوير الأعمال من SBA","#Messages":"الرسائل","#Charter Type: Individual/Sole Proprietor":"نوع الشخصية: مالك فرد/شخص","#Licenses":"التراخيص","#Regional Offices":"المكاتب الإقليمية","#After Hours":"بعد الدوام","#Business Basics":"أساسيات العمل التجاري","#Active":"نشط","#Years in business:":"عدد السنوات بالأعمال:","#Contractor receives the higher score based on the amount of information provided in profile by fully completing each section and providing supporting documentation.":"يحقق المقاول أعلى درجة بناءً على كمية المعلومات المُقدمة من قبله في ملف التعريف وذلك بإكمال كافة البيانات بجميع الأقسام وبتقديم مستندات داعمة.","#Our company’s industry experience":"خبرة شركتنا بالمجال","#Certification Number":"رقم الشهادة","#Fixxbook Profile":"صفحة التعريف على Fixxbook","#What are our company's greatest strengths?":"ما هي أهم نقاط القوة الخاصة بشركتنا؟","#of":"من","#Issue Date":"تاريخ الإصدار","#Manage Trade Associations & Certifications":"إدارة الجمعيات التجارية والشهادات","#Preview Profile as seen by Public":"استعراض صفحة التعريف الشخصية كما يراها العامة","#References":"الجهات المرجعية","#fr":"الاب","#After Hours Information":"بيانات ما بعد الدوام","#Company Information":"بيانات الشركة","#Here is where you add individual contacts at each of your offices.":"هنا حيث تقوم بإضافة بيانات اتصال بأشخاص لكل مكتب من مكاتبك.","#Licenses: Here is where you add licenses to the trades in your profile. To add a new trade to your profile, visit the Trades & Regions section.":"التراخيص: هنا يمكنك إضافة التراخيص التجارية في صفحة التعريف الخاصة بك. لإضافة عمليات تجارية للصفحة، قُم بزيارة قسم العمليات التجارية والمناطق.","#Here you will upload reference information. Please provide as many references as possible and remember to keep them updated.":"هنا حيث ستقوم بتحميل البيانات المرجعية. يُرجى تقديم أكبر عدد ممكن من الجهات المرجعية وتذكرتحديثها بشكلٍ مستمر.","#Client listed as additionally insured?":"هل العميل مدرج على أنه مؤمن عليه تأميناً إضافياً؟","#Number of field technicians as full-time employees:":"عدد تقنيي المجال العاملون بنظام الدوام الكامل:","#Viewable by Fixxbook members only":"يظهر لأعضاء Fixxbook فقط","#What makes our company unique in the industry?":"ما الذي يجعل من شركتك شركة لا مثيل لها في هذا المجال؟","#Remember to keep your profile up to date with the latest and greatest information about your company.":"تذكر الحفاظ على صفحة التعريف الخاصة بك مُحدثةً بأحدث وأهم المعلومات عن شركتك.","#Search for Contractors":"البحث عن مقاولين","#Super":"فائق","#After Hours Ends":"بعد انتهاء الدوام","#broken image":"صورة مقطوعة","#Please enter your insurance information and remember to keep this information updated.":"يُرجى إدخال بيانات التأمين الخاص بك، وتذكر أن تبقي هذه البيانات مُحدثة.","#Contacts":"جهات الاتصال","#General Contacts":"جهات الاتصال العامة","#Here is where you describe your after hours service capabilities. Please remember to keep this information updated.":"هنا يمكنك توضيح قدراتك في خدمات ما بعد الدوام. يُرجى تذكر الحفاظ على هذه البيانات مُحدثة.","#Settings":"الإعدادات","#Trade Name":"الاسم التجاري","#Please specify which type of mobile devices your technicians use (check as many as apply). This will let prospects know that you are able to use mobile apps if requested by your clients.":"يُرجى تحديد نوع الأجهزة المحمولة التي يستخدمها التقنيون لديك (ضع علامة على كل الأنواع المنطبقة). سيسمح هذا للعملاء المحتملين معرفة أنك لديك القدرة على استخدام تطبيقات المحمول إذا طلب منك العملاء ذلك.","#Certifying Agency":"وكالة تصديق","#Documents":"المستندات","#Billing":"أعمال الفواتير","#Trade Associations & Certifications":"الجمعيات التجارية والشهادات","#Not Applicable":"غير منطبق","#There are no trades provided.":"ليست هناك صفقات مقدمة.","p# Trades added":"||||||||||||تم إضافة صفقة||||||||","#My Trades":"الصفقات الخاصة بي","#Financial information":"البيانات المالية","#Profile Overview":"نظرة عامة على صفحة التعريف","#Sub-Contracting":"المقاولة من الباطن","#Example: Because Captain America Janitorial is one of the largest janitorial services contractors in the U.S., we can get the job done, any job done – big or small. Captain America Janitorial is also a ServiceChannel compliant company because we understand the value of technology to our clients and our business. We know that when we focus on our jobs, our ServiceChannel performance data speaks for itself.":"مثال: لأن كابتن أمريكا جانيتوريال هي واحدة من أكبر مقاولي خدمات الحراسة في الولايات المتحدة ، يمكننا إنجاز المهمة ، وإنجاز أي مهمة - كبيرة كانت أم صغيرة. كابتن أمريكا جانوريال هي أيضًا شركة متوافقة مع ServiceChannel لأننا نفهم قيمة التكنولوجيا لعملائنا وأعمالنا. نحن نعلم أنه عندما نركز على وظائفنا ، فإن بيانات أداء ServiceChannel تتحدث عن نفسها.","#Self-Performing":"أداء ذاتي","#Fixxbook profile":"صفحة التعريف على Fixxbook","#We have completed the following number of work orders for clients in the past:":"لقد أنجزنا هذا العدد من أوامر شغل العملاء في الماضي:","#PN Overview":"نظرة عامة على PN","#After Hours Starts":"بدايات بعد ساعات العمل","#Continue":"المتابعة","#Edit profile":"تحرير صفحة التعريف","#Manage trades":"إدارة الصفقات","#United States of America":"الولايات المتحدة","#INFORMATION TECHNOLOGY":"تكنولوجيا المعلومات","#Main Street)":"شارع رئيسي)","#Bill To":"الفاتورة باسم","#Tax Included":"شامل الضريبة","#The complete breakdown is shown on the bottom of this page. If you accept the above changes, the invoice total will be recalculated and the invoice will be presented for approval. Otherwise you can dispute our findings or cancel and start over.":"تفصيلاً كاملاً معروض لديك أسفل هذه الصفحة. إذا كنت تقبل بالتغييرات أعلاه، سيتم إعادة حساب إجمالي الفاتورة وسيتم تقديمها للاعتماد. عدا ذلك يمكنك الجدال في تلك النتائج التي توصلنا إليها أو الإلغاء للبدء من جديد.","#VAT Amount":"قيمة الضريبة","#LABOR":"العمال","#VAT %":"الضريبة %","#TAX VALIDATION":"التحقق من صحة الضريبة","#FAX":"فاكس","#GL Code":"رمز GL","#Posted":"تم الإرسال بالبريد","#SUMMARY":"الملخص","#No Check-In Information":"ليست هناك بيانات لتسجيل الوصول","#Check-In":"تسجيل الوصول","#All Tax Included and Properly Remitted to All States and Localities":"جميع الضرائب متضمنة وتم إحالتها على نحو صحيح إلى جميع الولايات والمحليات","#Hourly Rate":"الأجر بالساعة","#MATERIAL":"المواد","#Send Invoice":"إرسال الفاتورة","#Line":"الخط","#Invoice Number":"رقم الفاتورة","#The limit of adding a new labor reached.":"بلغت إضافة عمالة جديدة الحد الأقصى","#Total Tax:":"إجمالي الضريبة:","#Hours":"الساعات","#Accept Tax Changes":"قبول تغييرات الضريبة","#Invoicing":"أعمال الفواتير","#Jurisdiction Type:":"نوع الصلاحية:","#Material Sub Amount":"الإجمالي الفرعي للمواد","#Labor Amount":"عدد العمالة","#According to our calculations the total tax for this invoice should be":"طبقاً لحساباتنا فإن إجمالي الضريبة لهذه الفاتورة ينبغي أن يكون","#Labor Sub Amount":"المجموع الأولي للعمالة","#Please explain why you do not agree with our tax calculations:":"يُرجى توضيح سبب عدم موافقتك على طريقة حسابنا للضريبة:","#Jurisdiction Name:":"اسم السلطة القضائية:","#Sub Total":"الإجمالي الفرعي","#Description Required":"الوصف مطلوب","#Jurisdiction Rate:":"رسم الاختصاص:","#Dispute":"خلاف","#Material Amount":"كمية المواد","#WorkOrder":"أمر شغل","#Helper":"المساعد","#Lbs":"أرطال","#The limit of adding a new material reached.":"لقد وصلت إلى الحد الأقصى المسموح به لإضافة مواد جديدة","#Feet":"أقدام","#Gal":"جالون","#Oz":"أونصة","#Each":"كل","#Agreed Price":"السعر المتفق عليه","#US":"الولايات المتحدة","#Technician":"تقني","#Sq ft":"قدم مربع","#Brief description goes here":"يتم وضع وصف موجز هنا","#Type Required":"النوع مطلوب","#Box":"صندوق","#Overtime":"الإضافي","#Regular":"اعتيادي","#Skill Level Required":"المستوى المهاري المطلوب","#Age":"العمر","#All Categories; Call Date within Past Month":"جميع التصنيفات؛ تاريخ الاستدعاء خلال الشهر الماضي","#QTY":"الكمية","#Item":"الصنف","#IN PROGRES/PROPOSAL APPROVED":"قيد التنفيذ/العروض المعتمدة","#All Categories; Call Date within Past three Months":"جميع التصنيفات؛ تاريخ الاستدعاء خلال الأشهر الثلاثة الأخيرة","#ServiceChann...":"ServiceChann ...","#Total Spend":"إجمالي الإنفاق","#Notes:":"الملاحظات:","#General Info":"معلومات عامة","#Description:":"الوصف:","#Work Order Summary":"ملخص أوامر الشغل","#Status:":"الحالة:","#Compare Selected":"مقارنة المحدد","#TrackingNumber":"رقم التتبع","#Asset History":"سجل الأصل","#View All":"عرض الكل","#Total Sales Tax":"إجمالي ضريبة المبيعات","#Tax Validation":"التحقق من صحة الضريبة","#Called by":"تم استدعاؤه من قبل","#Follow Up":"المتابعة","#Scheduled":"مجدول","#COMPLETED":"تم","#Completion Date":"تاريخ الإستكمال","#Freight Tax":"ضريبة الشحن","#Employer Identification Number":"رقم هوية صاحب العمل","#Report a map error":"الإبلاغ عن خطأ في الخريطة","#Map Data":"بيانات الخريطة","#Business name":"الاسم التجاري","#Zoom out":"تصغير","#Ghana":"غانا","#Andorra":"أندورا","#Afghanistan":"أفغانستان","#Canada":"كندا","#Albania":"ألبانيا","#Australia":"أستراليا","#Algeria":"الجزائر","#Guatemala":"غواتيمالا","#Zoom in":"تكبير","#Greece":"اليونان","#Update Company Information":"تحديث معلومات الشركة","#Viewable by anyone at":"قابل للعرض للجميع في","#Grenada":"غرينادا","#American Samoa":"ساموا الأمريكية","#Greenland":"الأرض الخضراء","#Germany":"ألمانيا","#Report errors in the road map or imagery to Google":"الإبلاغ عن الأخطاء في خريطة الطريق أو الصور إلى Google","#Social Security Number":"رقم التأمين الاجتماعي","#Argentina":"الأرجنتين","#United Kingdom":"المملكة المتحدة","#Angola":"أنغولا","#SSN or EIN":"SSN أو EIN","#Comoros":"جزر القمر","#Djibouti":"جيبوتي","#Bangladesh":"بنغلاديش","#Central African Republic":"جمهورية افريقيا الوسطى","#Croatia":"كرواتيا","#Ethiopia":"أثيوبيا","#Austria":"النمسا","#Channel Islands":"جزر القناة","#Cuba":"كوبا","#El Salvador":"السلفادور","#Dominica":"دومينيكا","#France":"فرنسا","#England":"إنكلترا","#Czech Republic":"جمهورية التشيك","#Antigua and Barbuda":"أنتيغوا وبربودا","#Cameroon":"الكاميرون","#Cape Verde":"الرأس الأخضر","#Colombia":"كولومبيا","#Estonia":"استونيا","#Ecuador":"الإكوادور","#Equatorial Guinea":"غينيا الإستوائية","#Burundi":"بوروندي","#Cambodia":"كمبوديا","#Chile":"تشيلي","#Congo, Democractic Republic":"الكونغو، جمهورية Democractic","#Eritrea":"إريتريا","#Cote D'Ivoire":"ساحل العاج","#Cyprus":"قبرص","#Congo":"الكونغو","#Dominican Republic":"جمهورية الدومنيكان","#Azerbaijan":"أذربيجان","#Bahrain":"البحرين","#Chad":"تشاد","#Armenia":"أرمينيا","#China":"الصين","#Denmark":"الدنمارك","#Costa Rica":"كوستا ريكا","#Egypt":"مصر","#Guyana":"غيانا","#Hong Kong (China)":"هونغ كونغ (الصين)","#Holy See (Vatican)":"الكرسي الرسولي (الفاتيكان)","#Iceland":"أيسلندا","#Jamaica":"جامايكا","#Haiti":"هايتي","#Ireland":"أيرلندا","#Finland":"فنلندا","#Belarus":"روسيا البيضاء","#Bhutan":"بوتان","#Jordan":"الأردن","#French Polynesia":"بولينيزيا الفرنسية","#Botswana":"بوتسوانا","#Burkina Faso":"بوركينا فاسو","#Iran":"إيران","#British Indian Ocean Territory":"إقليم المحيط البريطاني الهندي","#Bulgaria":"بلغاريا","#Guinea":"غينيا","#French Guiana":"غيانا الفرنسية","#Belgium":"بلجيكا","#Hungary":"هنغاريا","#French Southern Territories":"المناطق الجنوبية لفرنسا","#Israel":"إسرائيل","#Gambia":"غامبيا","#Brazil":"البرازيل","#Bolivia":"بوليفيا","#Iraq":"العراق","#Gabon":"الغابون","#Guinea-Bissau":"غينيا بيساو","#Honduras":"هندوراس","#India":"الهند","#Fiji":"فيجي","#Benin":"بنين","#Belize":"بليز","#Bosnia and Herzegovina":"البوسنة والهرسك","#Indonesia":"أندونيسيا","#Brunei":"بروناي","#Italy":"إيطاليا","#Kuwait":"الكويت","#Kiribati":"كيريباس","#Mexico":"المكسيك","#Kenya":"كينيا","#Sao Tome and Principe":"ساو تومي وبرينسيبي","#New Zealand":"نيوزيلاندا","#Kazakhstan":"كازاخستان","#Laos":"لاوس","#Nigeria":"نيجيريا","#Norway":"النرويج","#Netherlands Antilles":"جزر الأنتيل الهولندية","#Romania":"رومانيا","#Philippines":"الفلبين","#Netherlands":"هولندا","#Singapore":"سنغافورة","#Ukraine":"أوكرانيا","#Venezuela":"فنزويلا","#Mali":"مالي","#Vanuatu":"فانواتو","#Uganda":"أوغندا","#Subject Matter Expert/Consultant":"خبير الموضوع / مستشار","#Federated States of Micronesia":"ولايات ميكرونيزيا الموحدة","#Contact Information":"معلومات الاتصال","#Expiration date":"تاريخ انتهاء الصلاحية","#Sierra Leone":"سيرا ليون","#Solomon Islands":"جزر سليمان","#Mongolia":"منغوليا","#Madagascar":"مدغشقر","#logo image":"صورة الشعار","#Number of field technicians as full time employees":"عدد الفنيين الميدانيين المعينين وقت كامل","#Disabled":"معطل","#License/Certification #":"ترخيص/شهادة #","#Nepal":"نيبال","#Samoa":"ساموا","#Sudan":"سودان","#Zip/Postal code":"الرمز البريدي","#Other text":"نص آخر","#Add insurance":"إضافة تأمين","#Nauru":"ناورو","#United Arab Emirates":"الإمارات العربية المتحدة","#South Africa":"جنوب أفريقيا","#What trade do you service for the referring company? If you service multiple trades, either select the main trade, or enter the same reference information for each trade":"ما هي التجارة التي تخدمها في الشركة المحيلة؟ إذا كنت تخدم عدة تجارات، فاختر التجارة الرئيسية أو أدخل معلومات المرجع نفسه لكل تجارة.","#Kyrgyzstan":"قرغيزستان","#San Marino":"سان مارينو","#Moldova":"مولدوفا","#Libya":"ليبيا","#Turkmenistan":"تركمانستان","#Malaysia":"ماليزيا","#Trinidad And Tobago":"ترينداد وتوباغو","#Document":"وثيقة","#Municipalities and Military":"البلديات والعسكرية","#Edit Person":"تحرير الشخص","#Job title":"المسمى الوظيفي","#Additionaly insured":"مؤمن إضافي","#Monaco":"موناكو","#Saudi Arabia":"المملكة العربية السعودية","#Malawi":"ملاوي","#Swaziland":"سوازيلاند","#Video url":"عنوان url الخاص بالفيديو","#Saint Kitts and Nevis":"سانت كيتس ونيفيس","#Slovenia":"سلوفينيا","#Switzerland":"سويسرا","#Thailand":"تايلاند","#Vietnam":"فيتنام","#Turkey":"ديك رومي","#Update Your Logo":"تحديث شعارك","#Add Media Link":"إضافة رابط وسائط","#You can add only one certificate per type.":"يمكنك إضافة شهادة واحدة فقط لكل نوع.","#Business Start Year":"عام بدء العمل","#Shopping Malls":"مولات تسوق","#Contact phone":"هاتف الاتصال","#Add license":"إضافة ترخيص","#Contact Type":"نوع الاتصال","#Japan":"اليابان","#Palestine":"فلسطين","#Myanmar":"ميانمار","#Marshall Islands":"جزر مارشال","#Uzbekistan":"أوزبكستان","#Main phone":"الهاتف الرئيسي","#Syria":"سوريا","#Video description":"وصف الفيديو","#Tunisia":"تونس","#Video title":"عنوان الفيديو","#Educational Facilities":"منشآت تعليمية","#(Select a trade)":"(حدد تجارة)","#Mauritius":"موريشيوس","#Russia":"روسيا","#Macau (China)":"ماكاو (الصين)","#Namibia":"ناميبيا","#Tanzania":"تنزانيا","#Limited liability company - Partnership":"شركة ذات مسئولية محدودة - شراكة","#Additional Info":"معلومات إضافية","#U.S. Minor Outlying Islands":"الولايات المتحدة الجزر الصغيرة النائية","#Edit After Hours":"تحرير ساعات فيما بعد","#(Select an insurance type)":"(حدد نوعًا تأمينيًا)","#Portugal":"البرتغال","#Lithuania":"ليتوانيا","#Somalia":"الصومال","#Micronesia":"ميكرونيزيا","#Sweden":"السويد","#Type of Charter":"نوع الرخصة","#Trade name":"الاسم التجاري","#(Select Time zone)":"(حدد منطقة زمنية)","#Edit insurance":"تحرير التأين","#Are you sure you want to remove insurance?":"هل تريد بالتأكيد إزالة التأمين؟","#Slovakia":"سلوفاكيا","#Sri Lanka":"سيريلانكا","#Morocco":"المغرب","#Liberia":"ليبيريا","#Luxembourg":"لوكسمبورغ","#Yemen":"اليمن","#Trust/estate":"ائتمانية/عقارات","#Issued by":"أصدرت من قبل","#Start Year Under Current Name":"ابدأ العام بالاسم الحالي","#Office Facilities":"منشآت المكتب","#Project Management":"إدارة المشروعات","#License/Certification Description:":"ترخيص/وصف الشهادة:","#Pager":"جهاز الرنين","#Contractual liability coverage":"تغطية مسئولية تعاقدية","#Remove insurance":"إزالة التأمين","#Oman":"سلطنة عمان","#Senegal":"السنغال","#Mauritania":"موريتانيا","#Uruguay":"أوروغواي","#Liechtenstein":"ليختنشتاين","#Number of full time employees":"عدد الموظفين المعلنين لوقت كامل","#Bars":"بارات","#Gas Stations/Convenience Stores":"محطات الوقود/متاجر صغيرة","#Homeowners Associations":"رابطات مالكي المنازل","#Add a new office":"إضافة مكتب جديد","#Panama":"بناما","#Scotland":"أسكتلندا","#Paraguay":"باراغواي","#South Georgia and The South Sandwich Islands":"جورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية","#Individual/Sole Proprietor":"مالك فردي/أوحد","#Type Of Certification":"نوع من شهادة","#Update Basic Summary Info":"تحديث معلومات الملخص الأساسي","#Parking Garages":"جراجات انتظار","#Shopping Centers":"مراكز تسوق","#Industrial Facilities":"منشآت صناعية","#Contact company name":"اسم شركة الاتصال","#Papua new Guinea":"بابوا غينيا الجديدة","#Palau":"بالاو","#Rwanda":"رواندا","#Saint Vincent and The Grenadines":"سانت فنسنت وجزر غرينادين","#Pakistan":"باكستان","#Spain":"إسبانيا","#Maldives":"جزر المالديف","#Zambia":"زامبيا","#Commercial Buildings":"المباني التجارية","#Latvia":"لاتفيا","#Nicaragua":"نيكاراغوا","#Niger":"النيجر","#Peru":"بيرو","#Poland":"بولندا","#Saint Lucia":"سانت لوسيا","#Mozambique":"موزمبيق","#Lesotho":"ليسوتو","#Tajikistan":"طاجيكستان","#Malta":"مالطا","#Togo":"توغو","#Limited liability company - S Corporation":"شركة ذات مسئولية محدودة - شركة S","#Diverse Contractors/Suppliers Certificate":"متنوعة المقاولين / شهادة الموردون","#We specialize in the following types of clients:":"نحن متخصصون في الأنواع التالية من العملاء:","#Banks/Financial":"مصارف/ماليات","#Bakeries":"مخابز","#Qatar":"قطر","#Seychelles":"سيشيل","#Suriname":"سورينام","#Taiwan (China)":"تايوان (الصين)","#Zimbabwe":"زيمبابوي","#Supermarkets":"سوبرماركت","#Ext.":"الرقم الداخلي","#Full Service Restaurants":"مطاعم خدمة كاملة","#Hospitality":"ضيافة","#Add reference":"إضافة مرجع","#Contact name":"اسم الاتصال","#Please wait...":"يرجى الانتظار...","#Notifications":"إشعارات","#Profile Completed":"اكتمل ملف التعريف","#results":"النتائج","#View Details":"عرض التفاصيل","#1 Month":"شهر","#Vendor ID":"هوية البائع","#Shop/Inline Fixture Description":"محل/وصف التثبيت الداخلي","#Apple ID":"هوية Apple","#Business Name":"الاسم التجاري","#Signature of U.S. person :":"توقيع الشخص الأمريكي:","#Under penalties of perjury, I certify that:":"بموجب جزاءات حنث اليمين، أشهد بأن:","#Remittance":"حوالة","#Is Exempt Payee":"متلقي مدفوعات معفي","#List account number(s) here":"رقم (أرقام) حساب القائمة هنا","#Requester's address":"عنوان الطالب","#Requester's name":"اسم الطالب","#Add a remittance location":"إضافة موقع الحوالة","#Other Text":"نص آخر","#City, state, and ZIP code":"المدينة، الولاية، الرمز الربريدي","#Please remember to keep this information updated.":"يرجى تذكر تحديث هذه المعلومات باستمرار.","#Here is where you add or edit remit to addresses. It is very important to keep this information updated or else your payment may be sent to the wrong address.":"هنا يمكنك إضافة أو تحرير عنوان الحوالة إلى. من المهم دجًا تحديث هذه المعلومات باستمرار وإلا فسيتم إرسال مدفوعات إلى العنوان الخطأ.","#Previous":"السابق","#No matches found":"لم يتم العثور على أي متطابقات","#Select a State/Province":"اختر دولة / محافظة","#Country name":"الدولة","#Registration Number":"رقم التسجيل","#prime contractor":"متعاقد متقدم","#Visa":"تأشيرة دخول","#Add a new tax record":"إضافة سجل ضريبي جديد","#Region name":"اسم المنطقة","#Edit remittance location":"تحرير موقع الحوالة","#Loading data from server":"جار تحميل البيانات من السيرفر","#I don't collect or remit taxes":"لست أقوم بجمع أو إسقاط الضرائب","#I pass through taxes charged by subcontractors":"أمرر من خلال الضرائب التي يفرضها المقاولون من الباطن","#Postal code":"الرمز البريدي","#Signature of U.S. person":"توقيع الشخص الولايات المتحدة","#Edit tax record":"سجل تحرير الضريبية","#I collect and remit taxes":"أجمع الضرائب وأحولها","#entries":"المدخلات","#Show":"إظهار","#am not":"لست","#Some of your clients will be asked to approve your remittance address changes":"سيُطلب من بعض العملاء الموافقة على تغييرات عنوان الحوالة.","#Add region":"إضافة منطقة","#Please select trades you perform.":"يرجى تحديد الصفقات التي تقوم بها.","#You need to select at least one trade.":"أنت بحاجة إلى تحديد صفقة واحدة على الأقل.","#My company's service regions":"مناطق خدمة شركتي","#Service region requires a name and at least one area. Search for and select areas below.":"منطقة الخدمة تستلزم وجود اسم ومنطقة one على الأقل. ابحث عن واختر من المناطق أدناه.","#Next: Manage Regions":"التالي: إدارة المناطق","#Regions":"مناطق","#Assign trades to regions":"تعيين الصفقات إلى المناطق","#Add new region":"إضافة منطقة جديدة","#Create service region":"إنشاء منطقة خدمات","#Next: Assign trades to regions":"التالي: تعيين الصفقات إلى المناطق","#Next: Company Information":"التالي: معلومات الشركة","#Assign trades to your service regions":"تعيين الصفقات لمناطق الخدمة الخاصة بك","#Edit service region":"تعديل منطقة الخدمة","#OPEN by":"يصبح متوفراً بتاريخ","#Units":"الوحدات","#Regular Time":"الوقت الاعتيادي","#All Tax Included and Remitted to All States and Localities":"شاملة كل الضرائب والتي تُسدد إلى كل الولايات والمناطق","#invoice":"فاتورة","#Invoice Created Successfully":"تم إنشاء الفاتورة بنجاح","#error message":"رسالة خطأ","#Decline":"رفض","#Invitations":"الدعوات","#Reject":"رفض","#Invitation to Join Private Network of Contractors":"دعوة للانضمام إلى شبكة المقاولين الخاصة","#APPROVED by":"تمت الموافقة من قبل","#Select the trade for your relevant license here.":"حدد التجارة الخاصة بترخيصك ذي الصلة هنا.","#Accept":"موافقة","#Remove trade license":"إزالة الرخصة التجارية","#If you are required a special license or certificate, please enter the license/certificate number and describe it in the 'Description' field":"إذا كان مطلوب منك تقديم شهادة أو ترخيص خاص، يُرجى إدخال رقم الترخيص/الشهادة ووصفه في حقل \"الوصف\"","#Please attach a scanned copy of your certification in PDF or JPEG format . Remember, if you do not have a scanner you can always use eFax (www.eFax.com) a free program to convert documents to PDF. Simply sign up for an eFax number, fax yourself the document and you will receive it via email in PDF format. Then upload that attachment here.":"يُرجى إرفاق نسخة ممسوحة ضوئيًا من الشهادات الخاصة بك بصيغة PDF أو بصيغة JPEG. وتذكر أنه إذا لم يكن لديك ماسح ضوئي، فيمكنك دائمًا استخدام eFax (www.eFax.com)، وهو برنامج مجاني لتحويل الوثائق إلى صيغة PDF. فكل ما عليك هو الاشتراك للحصول على رقم eFax، ثم أرسل الوثيقة بالفاكس إلى نفسك وستتلقاها عبر البريد الإكتروني بصيغة PDF. بعد ذلك، قم بتحميل هذا المرفق هنا.","#Are you sure you want to delete trade license?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف الرخصة التجارية؟","#Are you sure you want to remove this record?":"هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذا السجل؟","#Delete document":"حذف الوثيقة","#Are you sure you want to remove this certificate?":"هل أنت متأكد أنك تريد إزالة هذه الشهادة؟","#Remove remittance location":"إزالة التحويلات الموقع","#Are you sure you want to remove remittance location?":"هل أنت متأكد أنك تريد إزالة التحويلات الموقع؟","#Northern Ireland":"أيرلندا الشمالية","#The following clients need to approve remittance address changes: ":"يحتاج العملاء التالي ذكرهم إلى الموافقة على تغييرات عنوان التحويل:","#Remove Diverse Contractors/Suppliers certificate":"قم بإزالة شهادة المقاولين / الموردين المتنوعين","#Wales":"ويلز","#This field is required.":"هذا الحقل مطلوب.","#The following clients need to approve remittance address changes:":"يحتاج العملاء التالي ذكرهم إلى الموافقة على تغييرات عنوان التحويل:","#Clients":"العملاء","#client info":"معلومات العميل","#No clients are linked.":"لم يتم ربط أيّ عملاء.","#There are no completed requirements":"لا يوجد مُتطلبات مُكتملة","#Next Step to Complete":"الخطة التالية للإكمال","#Payment Terms":"شروط السداد","#Doc name":"اسم الوثيقة","#Complete":"إتمام","#There are no assigned contacts":"لا يوجد جهات اتصال مُحددة","#Banking country:":"بلد المصرف:","#Client Agreements":"اتفاقات العميل","#There are no contacts to assign":"لا يوجد جهات اتصال لتحديدها","#Assigned contacts":"جهات الاتصال المُحددة","#You can't complete this section till there are some documents without type.":"لا يمكنك إكمال هذا القسم حتى توجد بعض المستندات دون نوع.","#Search Statistics":"البحث في الإحصاءات","#I have fully read, accepted and agreed to the above attached document":"لقد قرأت بالكامل وقَبلتُ ووافقتُ على الوثيقة المُلحقة أعلاه","#Banking":"الخدمات المصرفية","#Overview":"نظرة عامة","#Client Requirements":"مُتطلبات العميل","#Here you can create your own custom requirements. Examples might be acceptance of an NDA, custom policy acknowledgements or requesting a contractors financial statements.":"يمكنك هنا إنشاء متطلباتك المُخصصة. قد يكون من ضمن الأمثلة: قبول اتفاقية عدم الإفصاح، وإقرارات بسياسة مُخصصة، وطلب البيانات المالية للمقاولين.","#Next Incomplete Client":"متطلبات العميل غير المكتملة التالية","#Please assign contacts for individual clients from the general contact list. The purpose of this page is to show your client who the appropriate contact is within your organization. General contacts must be added first in":"يُرجى تحديد جهات اتصال للعملاء الأفراد من قائمة جهات الاتصال العامة. ويكمن الغرض من هذه الصفحة في إطلاع العميل على جهة الاتصال الملائمة في مؤسستك. يجب إضافة جهات الاتصال العامة أولاً في","#Confirm Completion":"تأكيد الإكمال","#Custom Requirements":"متطلبات مخصصة","#Verified Diverse Supplier":"التحقق من مزود متنوعة","#Insurance Docs":"وثائق التأمين","#Client Rates":"الأسعار الخاصة بالعملاء","#Here is where you upload client specific insurance documents. Please remember to keep this information updated.":"هذا هو المكان الذي فيه يمكنك تحميل وثائق التأمين الخاصة بالعميل. يُرجى تذكر المحافظة على تحديث هذه المعلومات.","#Client’s Document:":"وثيقة العميل:","#Name of authorized contractor representative:":"اسم ممثل المقاول المُخوَّل","#Add banking":"إضافة خدمات مصرفية","#Client Contacts":"جهات اتصال العملاء","#Created date":"تاريخ الإنشاء","#General contacts":"جهات الاتصال العامة","#Add New":"إضافة جديد","#No data available in table":"لا يوجد بيانات متوفرة في الجدول","#Banking info":"المعلومات المصرفية","#means that client hid his name from search requests":"يعني أن العميل اختبأ اسمه من طلبات البحث","#Clicked":"تم النقر عليه","#(Select a contact)":"(حدد جهة اتصال)","#Account Type":"نوع الحساب","#Start date:":"تاريخ البدء:","#Search date":"تاريخ البحث","#Searched":"تم بحثه","#UNKNOWN":"غير معروف","#Financial Institution":"مؤسسة مالية","#Account Number":"رقم الحساب","#Personal checking":"الفحص الشخصي","#Click count":"انقر العد","#Requester type name":"اسم نوع الطالب","#Digits only - no dashes or special characters":"أرقام فقط - عدم كتابة شرطات أو أحرف خاصة","#Banking for US Dollar (USD)":"البيانات المصرفية للدولار الأمريكي (USD)","#Canadian bank name":"اسم المصرف الكندي","#Lockbox Number":"رقم الخزنة","#Select dates to show report":"تحديد التواريخ لعرضها في التقرير","#Re-enter Account Number":"إعادة إدخال رقم الحساب","#ABA Routing Number":"رقم التوجيه المصرفي الأمريكي","#Requester type":"نوع الطالب","#Search type":"نوع البحث","#Remove banking":"إزالة الخدمات المصرفية","#Account type:":"نوع الحساب:","#Requester name":"اسم الطالب","#Business checking":"فحص العمل التجاري","#PRIVATE":"خاص","#means that somebody used search without logging to fixxbook (i.e. Public search or Mobile app. search)":"تعني أن شخصًا ما يستخدم البحث دون الدخول إلى fixxbook (على سبيل المثال، البحث العام أو البحث في تطبيق الهاتف الجوال)","#Routing Number":"رقم التوجيه المصرفي","#End date:":"تاريخ الانتهاء:","#Requested trade":"العمل التجاري المطلوب","#Bank address":"عنوان المصرف","#All funds transmitted in CAD":"جميع الأموال المنقولة بالدولار الكندي","#Assignee":"المُعين له","#My bank is in":"المصرف الخاص بي يقع في","#Canadian bank account number":"رقم الحساب المصرفي الكندي","#Canadian routing number":"رقم التوجيه المصرفي الكندي","#[ASSIGNED TO ME]":"[مُحال إليّ]","#Facilities Region":"منطقة المرافق","#Company Code Line":"خط كود الشركة","#Premises":"مقدمات","#by":"من قبل","#on":"في","#Delete region":"حذف المنطقة","#My company's trades":"الأعمال التجارية لشركتي","#Search trades":"البحث في الأعمال التجارية","#Last modified on":"أخر تعديل في","#Here you can review your client agreements.":"يمكنك هنا إلقاء نظرة على اتفاقات العميل الخاص بك.","#Office Name:":"اسم المكتب","#There are no payment terms proposed by the client.":"لا يوجد أيّ شروط دفع مُقترحة من العميل.","#Here you can review current payment terms program for a client and choose your preferred payment term.":"يمكنك هنا إلقاء نظرة على برنامج شروط الدفع الحالية الخاصة بالعميل، واختيار طريقة الدفع المُفضلة لديك.","#No agreements were found.":"لم يتم العثور على أيّ اتفاقات.","#Payment terms":"شروط الدفع","#Mobile:":"الهاتف الجوال","#Back to super":"عودة إلى المميز","#Manage Levels":"إدارة المستويات","#INVOICE APPROVAL LEVELS":"مستويات الموافقة على الفواتير","#Days":"أيام","#Preferred choice":"الخيار المفضل","#Current working program":"برنامج العمل الحالي","#Scheduled Date:":"الموعد المُقرر:","#HVAC LEAK":"HVAC التسرب","#Check-Out":"تسجيل خروج","#Reassign":"إعادة تعيين","#Personal":"شخصي","#Email notifications":"إعلامات البريد الإلكتروني","#New password":"كلمة مرور جديدة","#Enable":"تمكين","#Login Name":"اسم الدخول","#Company":"الشركة","#Test Company":"شركة الاختبار","#Actions Required":"الإجراءات المطلوبة","#or":"أو","#Not available":"غير متوفر","#Add Email":"إضافة بريد إلكتروني","#Add Phone":"إضافة هاتف","#Id":"رقم التعريف","#Parent":"أم","# Complete":" مُكتمل","# Remaining":" باقي","#Companies":"الشركات","#Search Companies":"البحث في الشركات","#View profile":"عرض الملف التعريفي","#Notes count":"عدد الملاحظات","#WO Notes/WO Alerts":"ملاحظات أمر العمل/تنبيهات أمر العمل","#Tax ID":"رقم التعريف الضريبي","#Deleted Company":"شركة محذوفة","#Create new":"إنشاء جديد","#View notes":"عرض الملاحظات","#Account Manager/Main Contact":"مدير الحساب/جهة الاتصال الرئيسية","#Ext.:":"الرقم الداخلي:","#You will not be eligible to be approved by the client until this information is complete.":"لن تكون مؤهلاً لكي يوافق عليك العميل حتى تكون هذه البيانات مُكتملة.","#Show Users":"عرض المستخدمين","#Account manager name is required":"اسم مدير الحساب مطلوب","#Tax id":"رقم التعريف الضريبي","#Duplicate Companies":"شركات مكررة","#Proposals/Proposal Alerts":"المقترحات/تنبيهات المقترحات","#Contractor":"مقاول","#Invoices/Invoices Alerts":"الفواتير/تنبيهات الفواتير","#Copy":"نسخ","#Private Network Info":"بيانات الشبكة الخاصة","#Section complete.":"القسم مُكتمل.","#Add Fax":"إضافة فاكس","#SC Provider ID":"رقم تعريق مقدم خدمات ServiceChannel","#Company ID":"رقم تعريف الشركة","#Export To Excel":"تصدير إلى ملف Excel","#Client":"العميل","#Name:":"اسم:","#Deleted Companies":"الشركات المحذوفة","#Company Type":"نوع الشركة","#Model Number":"رقم النموذج","#Serial Number":"الرقم التسلسلي","#This section is incomplete.":"هذا القسم غير مُكتمل.","#Alerts & Notifications Troubleshooting":"استكشاف أخطاء التنبيهات والإعلامات، وإصلاحها","#Confirm login":"تأكيد تسجيل الدخول","#Registration":"تسجيل","#Emails blocked list":"القائمة المحظورة للبريد الإلكتروني","#Mobile phone":"هاتف جوال","#Link issues":"مسائل الربط","#Not provided":"غير مُقدم","#EID":"رقم تعريف الموظف","#Jobs":"الوظائف","#Work phone":"هاتف عمل","#API consumers":"مُستخدمو واجهة برمجة التطبيقات (API)","#Reports":"التقارير","#Badges":"شارات","#✔ Finish":"✔ مُكتمل","#search results":"نتائج البحث","#Send Alert":"إرسال تنبيه","#Sync clients with SC":"مزامنة العملاء مع ServiceChannel","#Client type":"نوع العميل","#Company type":"نوع الشركة","#Confirm password":"تأكيد كلمة المرور","#SC Client":"عميل ServiceChannel","#Terms & Conditions":"الشروط والأحكام","#LEAKING":"تسرب","#Audit Log":"سجل التدقيق","#Service Automation Subscriber ID":"الرقم التعريفي لمشترك أتمتة الخدمات","p# Work Orders":"0 أوامر العمل||||1 طلبية العمل||||2 أوامر العمل||||3 أوامر العمل||||11 أوامر عمل||||100 أمر عمل","#Fax is required":"الفاكس مطلوب","#Phone is required":"رقم الهاتف مطلوب","#Email is required":"البريد الإلكتروني مطلوب","#All Categories":"جميع الفئات","#Congratulations!":"تهانينا!","#Agreements Alert":"تنبية الاتفاقات","#Your attention is required":"انتباهكم مطلوب","#Your attention is required on Fixxbook.":"انتباهكم مطلوب على Fixxbook.","#Phone is required. Enter at least one":"الهاتف مطلوب. أدخل واحدًا على الأقل","#Training is required.":"التدريب مطلوب.","#Either Fax or Email is required":"مطلوب إما الفاكس أو البريد الإلكتروني","# Complete ":" مُكتمل ","#My Rate Types changes will not update the rates approved by the client (current rates), in order for the new rates to take place you have to propose them here.":"لن تقوم التعديلات على أنواع أسعاري بتحديث الأسعار الموافق عليها من قبل العميل (الأسعار الحالية)، بهدف تمكين الأسعار الحالية من اتخاذ الموقع الحالي لديك لعرضهم هنا.","#PHOTOGRAPHY":"التصوير","#Current":"الحالي","#USD (UNITED STATES)":"USD (الولايات المتحدة)","#AUD (AUSTRALIA)":"AUD (أستراليا)","#New Rates as of:":"الاسعار الجديدة اعتبارا من:","#CHF (SWITZERLAND)":"فرنك سويسري (سويسرا)","#My Rate Types":"أنواع التقييم الخاصة بي","#BOOK-BINDING":"تجليد الكتب","#Add new Rate Type":"أضف نوع تقييم جديد","#As of:":"اعتبارًا من:","#Rates Assignment to Trades":"تعيين الأسعار للأعمال التجارية","#EUR (EUROPEAN UNION)":"EUR (الإتحاد الأوروبي)","#CAD (CANADA)":"CAD (كندا)","#JPY (JAPAN)":"الين الياباني (اليابان)","#GBP (UNITED KINGDOM)":"GBP (المملكة المتحدة)","#Propose":"الغرض","#BRL (BRAZIL)":"ريال برازيلي (البرازيل)","#SEK (SWEDEN)":"كرونة سويدية (السويد)","#PLN (POLAND)":"PLN (بولندا)","#Fixed Management Fee":"رسوم الإدارة الثابتة","#COP (COLOMBIA)":"COP (كولومبيا)","#Material Cost Up To $":"التكلفة المادية حتى $","#Overhead & Profit %":"نسبة النفقات العامة والربح %","#Over time":"وقت إضافي","#NOK (NORWAY)":"NOK (النرويج)","#SUBTOTAL":"مجموع فرعي","#RUB (RUSSIA)":"RUB (روسيا)","#XCD (ANTIGUA AND BARBADOS)":"XCD (أنتيغوا وبربادوس)","#Enter the percentage by which you markup your sub-contracted material":"أدخل النسبة المئوية التي كنت رسائلي والمواد المتعاقد الفرعي الخاص بك","#Upload an updated version":"تحميل النُسخة المُحَدثَّة","#Labor:":"عمالة:","#SGD (SINGAPORE)":"SGD (سنغافورة)","#Service Repair Guarantee":"ضمان إصلاح الخدمات","#Double time":"وقت مزدوج","#Delete rate type":"حذف نوع السعر","#Send for approval":"إرسال للحصول على موافقة","#MYR (MALAYSIA)":"MYR (ماليزيا)","#Non - Emergency Travel Charge":"رسوم السفر في غير حالات الطوارئ","#Regular time":"الوقت العادي","#% Markup":"نسبة زيادة السعر","#Helper Hourly Charges":"رسوم المساعد بالساعة","#AED (UNITED ARAB EMIRATES)":"درهم إماراتي (الإمارات العربية المتحدة)","#If you charge a fixed travel charge, enter it here. Otherwise use Travel Time to enter hourly Travel Charge":"إذا قمت بفرض رسوم سفر ثابتة، يُرجى إدخالها هنا. وإلا، استخدم وقت السفر لإدخال رسوم السفر بالساعة","#This reflects, in days, the service repair warranty from the date of successful work order completion":"يعكس ذلك بالأيام ضمان إصلاح الخدمات من تاريخ الإكمال الناجح لأمر العمل","#Enter the total percentage you use to mark up your sub-contractor invoice":"أدخل النسبة المئوية التي استخدمتها لزيادة فاتورة المقاولين من الباطن لديك","#There are no requirements for this client.":"لا يوجد مُتطلبات لهذا العميل.","#CLP (CHILE)":"CLP (شيلي)","#INR (INDIA)":"INR (الهند)","#Describe any other charges or special arrangements":"وصف أية رسوم أخرى أو ترتيبات خاصة","#Proposed":"مُقترح","#MXN (MEXICO)":"MXN (المكسيك)","#Non - Emergency Hourly Rate":"السعر بالساعة في غير حالات الطوارئ","#Travel Time":"وقت السفر","#Standard Labor Rates":"أسعار العمال القياسية","#CZK (CZECH REPUBLIC)":"CZK (جمهورية التشيك)","#DKK (DENMARK)":"DKK (الدانمارك)","#Subcontractor Markup":"هامش الربح للمقاولين من الباطن","#TUR (TURKEY)":"TUR (تركيا)","#Travel charge":"رسوم السفر","#THB (THAILAND)":"THB (تايلاند)","#Over Time":"إضافي","#Travel time":"وقت السفر","#TWD (TAIWAN, PROVINCE OF CHINA)":"TWD (مقاطعة تايوان الصينية)","#NZD (NEW ZEALAND)":"NZD (نيوزيلندا)","#Do you want to delete this rate type?":"هل تريد حذف نوع السعر هذا؟","#My Response:":"ردي:","#Material Markup %":"نسبة هامش الربح المادي","#Emergency Hourly Rate":"السعر بالساعة في حالات الطوارئ","#Emergency Travel Charge":"رسوم السفر في حالات الطوارئ","#Enter the percentage by which you markup your sub-contracted labor":"أدخل النسبة المئوية التي بها قمت بزيادة سعر العمالة المُتعاقَد معها من الباطم","#If you add a fixed fee to your sub-contactor invoices instead of a percentage markup, please enter it here":"إذا قمت بإضافة رسم ثابت على الفواتير دون قواطع بدلا من توصيف مئوية، يرجى ادخال","#Create New Proposal":"إنشاح اقتراح جديد","#Travel Charge":"رسوم السفر","#ARS (ARGENTINA)":"ARS (الأرجنتين)","#Labor Markup %":"رفع سعر العمالة بنسبة %","#Minimum Labor Charge (Hours)":"الرسوم الأدنى للعمال (ساعات)","#Approved Proposal":"الاقتراح المعتمد","#P2 - 8 HOURS":"P2 - 8 ساعات","#P1 - 4 HOURS":"ف1 - 4 ساعات","#P3 - 24 HOURS":"P3 - 24 ساعة","#Location Count":"عدد المواقع","#LOCATION COUNT HISTORY":"تاريخ موقع العد","#The number of counties the trade is assigned to":"عدد الدول التي تم تعيين العمل التجاري لها","#Banking for Canadian Dollar (CAD)":"الخدمات المصرفية للالدولار الكندي (CAD)","#Job Title:":"المسمى الوظيفي:","#Branch Id":"فرع رقم","#last modified on":"آخر تعديل في","#Banking for Euro (EUR)":"الخدمات المصرفية لليورو (EUR)","#Banking for YEN (JPY)":"الخدمات المصرفية للين (الين الياباني)","#Company Id":"الرقم التعريفي للشركة","#Limited":"محدود","#SC User Id":"الرقم التعريفي لمستخدم ServiceChannel","#Is Active":"نشط","#Insurance document expired":"انتهت وثيقة التأمين","#Financial authority":"الجهة المالية","#Banking User":"المستخدم المصرفي","#Search users":"البحث في المستخدمين","#First/Last Name":"الاسم الأول/الأخير","#Company id":"الرقم التعرفي للشركة","#Almost done":"لقد أوشكت على الانتهاء","#Data writer":"كاتب البيانات","#Is Primary":"أساسي","#Fixxbook Company Id or Sc Provider Id or Sc Subscriber Id":"الرقم التعريفي للشركة في Fixxbook أو الرقم التعريفي لمقدم الخدمة في ServiceChannel أو الرقم التعرفي لمشترك ServiceChannel","#Sys Admin":"مسؤول النظام","#False":"خاطئة","#GENERATORS":"مولدات","#Login":"تسجيل الدخول","#Add now":"إضافة جديد","#Insurance Doc":"وثيقة التأمين","#You have not available insurances":"ليس لديك تأمينات متوفرة","#This trade is assigned to":"تم تعيين هذه التجارة ل","#View Profile":"عرض الملف التعريفي","#Clogged":"مسدود","#within Past Month":"في الشهر الماضي","#Unexpected error occurred":"حدث خطأ غير متوقع","#Show Open Trades":"إظهار الصفقات المفتوحة","#Clone":"استنساخ","#Inherit Provider Assignments from":"توارث تعيينات المورد من","#Select Location ID":"حدد الرقم التعريفي للموقع","#WARRANTY EXP DATE":"تاريخ انتهاء الضمان","#STORE TYPE":"نوع المتجر","#WO ON HOLD":"أمر عمل ON HOLD","#Loss Prevention Contact Email":"البريد الإلكتروني لجهة الاتصال لمنع الخسائر","#DELETE":"حذف","#Find Provider":"ابحث عن مزود","#Wrong email format":"تنسيق بريد إلكتروني خاطئ","#Region Manager":"مدير المنطقة","#Now (4 Hours)":"الآن (4 ساعات)","#Thank you.":"شكرًا لك.","#Error":"خطأ","#note(s)":"ملاحظات","#Emergency/After Hours Call Center":"الطوارئ / مركز الاتصال بعد ساعات","#P3 (48 Hours - Normal)":"P3 (48 ساعة - عادي)","#P3 - DISPATCH WITHIN 1-2 WEEKS":"P3 - الإرسال خلال 1-2 أسابيع","#P2 - DISPATCH WITHIN 24-48 HOURS":"P2 - الإرسال خلال 24-48 ساعة","#Should contain at least one digit":"يجب أن يحتوي على رقم واحد على الأقل","#P1 - DISPATCH WITHIN 4 HOURS":"P1 - الإرسال خلال 4 ساعات","#P3 - Dispatch within 1-2 weeks":"P3 - الإرسال خلال 1-2 أسابيع","#Normal: 2 days":"عادي: يومين","#MONITORING":"يراقب","#District Manager Name":"الاسم مدير المنطقة","#Installing Electrician":"كهربائي تركيبات","#Building Insurer":"المؤمِّن على البناء","#Regional Director Phone":"رقم هاتف المدير الإقليمي","#Regional Director Email":"عنوان البريد الإلكتروني للمدير الإقليمي","#Group":"مجموعة","#Building Type":"نوع البناء","#Sales floor SQFT":"مساحة سطح المنطقة المخصصة للمبيعات بالقدم المربع","#Invitation report":"تقرير الدعوات","#Search Statistics report":"ابحث في تقرير الإحصائيات","#P4-Within 10 business days":"P4-خلال 10 أيام عمل","#Materials Only":"المواد فقط","#We Propose to:":"نقترح:","#Please enter the same value again.":"يُرجى إدخال نفس القيمة مرة أخرى.","#Please enter only digits.":"الرجاء ادخل ارقام فقط.","#Please enter a valid email address.":"يرجى إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح.","#Client registration":"تسجيل العملاء","#Member is active on ServiceChannel":"العضو نشط على ServiceChannel","#This company has been ServiceChannel trained.":"تلقت هذه الشركة تدريبًا من ServiceChannel","#Enabled":"مُمَكَّن","#Site Map":"خريطة الموقع","#Has Clean Room":"لديه غرفة نظيفة","#Some error occurred during office saving":"حدث خطأ ما أثناء حفظ المكتب","#Mail Code":"رمز البريد","#Scheduled/Project: 30 days":"المقرر / المشروع: 30 يوما","#DoubleTime":"وقت مضاعف","#My Invoices only":"فواتيري فقط","#Invoice status":"حالة الفاتورة","#\"This Client prefers a digital signature.\"":"\"هذا العميل يفضل التوقيع الرقمي.\"","#Use this to promote digital signature upon check-out":"استخدم هذا للترويج للتوقيع الرقمي عند تسجيل المغادرة","#ServiceChannel Mobile":"ServiceChannel المحمول","#Do Not Use this Message":"لا تستخدم هذه الرسالة","#GPS Check-In":"تسجيل الوصول عبر نظام تحديد المواقع العالمي (GPS).","#Use this Message":"استخدم هذه الرسالة","#Display the following message on the GPS Mobile App":"قم بعرض الرسالة التالية على تطبيق GPS المحمول","#(UNITED STATES - )":"(الولايات المتحدة الأمريكية - )","#Planned":"المخطط لها","#Before/After Hours Phone":"قبل / بعد ساعات الهاتف","#Operations Alert Email":"البريد الإلكتروني لتنبيه العمليات","#IN Progress/PARTS ON ORDER":"قيد التقدم/الأجزاء قيد الطلب","#IN Progress/INCOMPLETE":"قيد التقدم/غير مكتمل","#IN Progress/WAITING FOR QUOTE":"قيد التقدم/في انتظار الاقتباس","#Record":"سِجِلّ","#Non-Modal Announcements":"الإعلانات غير الشكلية","#Publish and Send Email":"نشر وإرسال البريد الإلكتروني","#Announcements":"الإعلانات","#Non Modal Announcement":"إعلان غير شكلي","#Link URL":"العنوان الإلكتروني للرابط","#Modal Announcements":"الإعلانات الشكلية","#Heading here":"العنوان الرئيسي هنا","#Add message here":"إضافة رسالة هنا","#Yes all":"نعم للجميع","#Publish":"النشر","#ADD CALL TO ACTION":"أضف الدعوة للعمل","#Scheduled Start Date to End Date":"تاريخ البدء المجدول إلى تاريخ الانتهاء","#Unpublish":"إلغاء النشر","#SMALL APPLIANCES":"اجهزة صغيرة","#STEAMERS":"البخار","#Read more":"اقرأ المزيد","#Self":"الذات","#Sodexo":"SODEXO","#Score":"النقاط","#Level":"المستوى","#Wal-Mart":"وول مارت","#Please try again. If you need assistance, please call ServiceChannel.com directly. Thank You.":"حاول مرة اخرى. إذا كنت بحاجة إلى مساعدة ، يرجى الاتصال بـ ServiceChannel.com مباشرةً. شكرا لكم.","#P1 - Critical Issue":"P1-مسألة حرجة","#Showing-of ":" عرض من ","#P2 - Diminished Customer Experience":"P2 - انخفاض تجربة العملاء","#Project Duration:":"مدة المشروع:","#E-mail Address:":"عنوان البريد الإلكتروني:","#User Name:":"اسم المستخدم","#AQUARIUM SERVICE":"خدمة الحوض","#ARMORED CAR SERVICE":"خدمة السيارات المدرعة","#ART RESTORATION":"استعادة الفن","#Settings have been updated":"تم تحديث الإعدادات","#Wrong Format":"صيغة خاطئة","#IN PROGRESS/ON-HOLD":"قيد التنفيذ / معلق","#ProviderId":"معرف الموفر","#Are you sure you want to delete checked users? Please note that their PIN codes will be disabled as well":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف المستخدمين المحددين؟ يرجى ملاحظة أنه سيتم تعطيل رموز PIN الخاصة بهم أيضًا","#Enter a brief description here":"قُم بإدخال وصف مختصر هنا","#Incurred Cost":"التكلفة المتكبدة","#Not Working Properly":"لا يعمل بشكل صحيح","#P2 - Dispatch within 24-48 hours":"P2 - الإرسال خلال 24-48 ساعة","#

Invitation reject reason

Cancel
":"

سبب رفض الدعوة

يلغي
","#Alerts Subscription":"اشتراك التنبيهات","#Add a new user":"إضافة مستخدم جديد","#Job Title":"المسمى الوظيفي","#Here you can manage company roles and assign them to users.":"يمكنك هنا إدارة أدوار الشركة وتوزيعها على المستخدمين.","#Reset password for all users":"إعادة تعيين كلمة مرور لكل المستخدمين","#Roles":"الأدوار","#Force reset passwords":"إجبار إعادة تعيين كلمات المرور","#Is primary contact":"جهة اتصال رئيسية","#Inactive":"غير نشط","#A disabled user will no longer be able to access the system. The contact on the 'general contacts' page will remain intact. To disable a user, check the checkbox":"ويمكن للمستخدم تعطيل لن تكون قادرة على الوصول إلى النظام. فإن الاتصال على صفحة \"الاتصالات العامة\" لا تزال سليمة. لتعطيل المستخدم، اضغط على مربع","#Add a custom role":"إضافة دور مخصص","#Add new user":"إضافة مستخدم جديد","#Sms":"رسالة قصيرة","#A person who receives notifications by default. You can't remove this flag, but can assign it to another person.":"الشخص الذي يتلقى إخطارات افتراضيًا. لا يمكنك إزالة هذه الإشارة، ولكن يمكن أن إسناده إلى شخص آخر.","#American Society for Industrial Security":"الجمعية الأمريكية للأمن الصناعي","#Manage Alert Subscriptions":"إدارة اشتراكات التنبيه","#Alerts assigned":"تم تخصيص التنبيهات","#Primary contact is automatically subscribed to all alerts":"جهة الاتصال الرئيسية مشتركة تلقائيًا في جميع التنبيهات","#Banking Alert":"تنبيه الصرافة","#Tax ID changed":"تم تغيير معرف الضريبة","#Vendor ID changed":"تم تغيير معرف البائع","#Payment terms alert":"تنبيه بنود الدفع","#Remittance Address Change Was Rejected":"تم رفض تغير عنوان الحوالة","#Client Approved/Rejected Proposed Rates":"العميل وافق على/رفض الأسعار المقترحة","#Contractor's Insurance":"تأمين المقاول","#Diverse Certificate Expiration":"انتهاء صلاحية شهادة متنوعة","#Contractor Has Been Accepted":"تمت الموافقة على المقاول","#Contractor's Remittance Information Changed":"تم تغير معلومات حوالة المقاول","#Credit Card":"البطاقة الائتمانية","#Your proposal":"اقتراحك","#Return to servicechannel.com":"العودة إلى servicechannel.com","#has been successfully created.":"تم إنشاؤه بنجاح.","#You will redirected back to servicechannel.com in":"ستتم إعادة توجيهك مرة أخرى إلى servicechannel.com في","#by Tracking #":"بالتعقب #","#Location Note Headers":"رؤوس ملحوظة الموقع","#by Work Order #":"بطلبية العمل #","#selected":"المحدد","#Find Work Orders":"البحث عن طلبيات العمل","#Waiting for Quote":"الانتظار للحصول على سعر","#Create New Service Request":"إنشاء طلب خدمة جديدة","#All Regions":"جميع المناطق","#by Purchase Order #":"بطلب الشراء #","#by Closing Authorization #":"بتفويض الإغلاق #","#SEARCH":"البحث","#Non Emergencies":"حالات غير طارئة","#Japanese":"اليابانية","#Italian":"الإيطالي","#South":"جنوب","#After":"بعد","#Filter...":"فلتر...","#Chinese":"صينى","#Pending Approval":"قيد الموافقة","#Dispatch Not Confirmed":"لم يتم تأكيد الإرسالية","#Switch Subscriber":"تحويل المشترك","#Min":"الأدنى","#Spanish":"الأسبانية","#Customize Your Homepage Settings":"تخصيص إعدادات صفحتك الرئيسية","#Before":"قبل","#Categories":"الفئات","#Late to Arrive":"تأخر الوصول","#Dispatch Declined":"تم رفض الإرسالية","#Emergencies":"حالات طارئة","#Contribute a better translation":"المشاركة بترجمة أفضل","#Exact Search...":"بحث بالضبط...","#Reset":"إعادة تعيين","#Auto Re-Assign":"إعادة التعيين التلقائي","#Edit user":"تحرير المستخدم","#Sys admin":"مسؤول النظام","#Send":"إرسال","# of Remaining":" من متبقي","#Message:":"الرسالة:","#Subject:":"الموضوع:","#A person who can add or update other users (has access to the 'Users' tab)":"شخص يستطيع إضافة أوتحديث مستخدمين آخرين (لديه وصول إلى علامة التبويب \"المستخدمون\")","#Provider ID":"معرف المزود","#Start date":"تاريخ البدء","#Original Open Date":"تاريخ الفتح الأصلي","#Closing Authorization":"إغلاقض التفويض","# In-Progress":" طور التنفيذ","#Contractor name":"اسم المقاول","# of Remaining":"باقي من ","#Company Name":"اسم الشركة","#Client Name":"اسم العميل","#Action":"الإجراء","#Modified By":"تعديل بواسطة","#OVERTIME POLICY":"سياسة العمل الإضافي","#Labels":"ملصقات","#Contractors":"المقاولون","#ICE MACHINE":"ماكينة الثلج","#FLOOR CLEANING EQUIPMENT":"معدات تنظيف الأرضية","#Do you want to add this attribute to existing equipment records?":"هل تريد إضافة هذه السمة إلى سجلات المعدات الموجودة؟","#DOOR-OVERHEAD DOOR":"باب المقصورة العلوية","#ELECTRIC CARTS":"عربات كهربائية","#TRASH":"سلة المهملات","#DOOR-PHARMACY SHUTTER":"مصراع باب الصيدلية","#DOOR-ROLL SEAL":"خنم باب الرول","#FIRE EXTINGUISHERS":"طفايات الحريق","#GLASS/WINDOW":"زجاج/نافذة","#DRY ICE":"ثلج جاف","#FENCING":"وضع سور","#Statuses up to date.":"الحالات حتى الآن.","#View Attachments":"عرض المرفقات","#Proposal Alert":"تنبيه اقتراح","# Validation":" التحقق","#Description obligatoire":"وصف obligatoire","#Warning!":"تحذير!","#SECURITY":"الأمن","#ELEVATOR/ESCALATOR":"مصعد/سلم كهربائي","#You must select at least one option before saving.":"يجب اختيار خيار واحد على الأقل قبل الحفظ.","#BANKING":"صرافة","#Will Not Open Or Close Properly":"لن يفتح أو يغلق بشكل صحيح","#{duration}":"{مدة}","#{measurement}":"{قياس}","#Issue Choice":"اختيار المشكلة","#Add SCP Payment Method":"إضافة طريقة دفع SCP","#ABA/Routing Number":"ABA / رقم التوجيه","#Bank Name":"اسم البنك","#Bank Account Number":"رقم حساب البنك","#Account Holder Name":"اسم صاحب الحساب","#Select Contractor Program (SCP) – a new program that provides value-added features and services to all contractors transacting with clients via the ServiceChannel platform.":"حدد برنامج المقاول (SCP) - برنامج جديد يوفر ميزات وخدمات ذات قيمة مضافة لجميع المقاولين الذين يتعاملون مع العملاء عبر منصة ServiceChannel.","#This section shows usage by client that will be processed in the upcoming billing cycle.":"يظهر هذا القسم الاستخدام وفقًا لكل عميل سيتم معالجته في دورة الفوترة القادمة.","#Due date":"تاريخ الاستحقاق","#Total Amount":"إجمال المبلغ","#Invoice date":"تاريخ الفاتورة","#Last updated on by ":"آخر تحديث في بواسطة ","#Invoice number":"رقم الفاتورة","#ma":"أماه","#Mi":"ميل","#Ago":"منذ","#Asset has been successfuly added.":"تمت إضافة الأصول بنجاح","#Trade already is in use":"التجارة قيد الاستخدام بالفعل","#incurred":"تكبدتها","#Location should be selected first":"يجب اختيار الموقع أولاً","#SC Main Office":"المكتب الرئيسي SC","#Short Version (Excludes Notes and Resolutions but Faster Download)":"الإصدار القصير (يستثني الملاحظات ومستويات الدقة ولكنه أسرع في التنزيل)","#Long Version (Includes Last Note Only and Resolutions but Slower Download)":"الإصدار الطويل (يتضمن الملاحظة الأخيرة فقط ومستويات الدقة ولكنه أبطأ في التنزيل)","#Financial Authority":"هيئة الرقابة المالية","#You can manage only custom roles":"يمكنك إدارة الأدوار المخصصة فقط","#Contractor Badges":"شارات المقاول","#Contractor match":"تطابق المقاول","#Expired":"منتهي الصلاحية","#Profile score":"نتيجة الملف الشخصي","#Requirements":"المتطلبات","#General Profile completion":"إتمام الملف العام","#Self-managed":"تتم إدارته ذاتياً","#Manage Labels":"إدارة تسميات","#VERIFIED Diverse Contractors/Suppliers":"مقاولون/موردون متنوعون ومؤكدون","## of technicians":"# التقنيين","#Download Sales Tax report":"تنزيل تقرير ضريبة المبيعات","#Trade and Location":"التجارة والموقع","#Sort List By:":"ترتيب القائمة بواسطة:","#Export Contractors":"استيراد المقاولين","#Create New Label…":"إنشاء تسمية جديدة...","#Link":"رابط","#Sort by Area Serviced:":"ترتيب حسب المنطقة المخدومة:","#Profile score has not been calculated yet":"لم يتم حساب نتيجة الملف الشخصي حتى الآن","#Set":"مجموعة","#Section Requirements":"متطلبات القسم","#Send custom message":"إرسال رسالة مخصصة","#Send Section Incomplete Reminder":"إرسال تذكير بالقسم غير المكتمل","#Download the PN app":"تحميل تطبيق PN","#Actions for selected contractors":"إجراءات لمقاولين محددين","#Missing":"مفقود","#Active Contractors":"المقاولون النشطون","#Join date":"تاريخ الانضمام","#Deactivate Contractor":"تعطيل المقاول","#Invite Company to Manage Profile":"دعوة الشركة لإدارة الملف الشخصي","#Download on the AppStore":"تحميل على متجر التطبيقات","#Joining date":"تاريخ الانضمام","#Create Contractor":"إنشاء مقاول","#Country, State, Province, County, City, Zip Code or Address of Service Area (not Office location)":"دولة، أو ولاية، أو مقاطعة، أو إقليم، أو مدينة، أو الرمز البريدي أو عنوان منطقة الخدمة (ليس موقع المكتب)","#Me":"أنا","#Inactive Contractors":"مقاولون غير نشطين","#Select None":"لا تختر شيئاً","#Profile Score":"نتيجة الملف الشخصي","#My Requirements":"متطلباتي","#Filters":"مرشحات","#Blocked Contractors":"المقاولون المحظورون","#Rating":"تقييم","#Agreements":"اتفاقيات","#Primary Email":"بريد إلكتروني أساسي","#Profile completion":"اكتمال الملف الشخصي","#Trades serviced by contractor in my PN":"الصفقات المخدومة من قبل مقاولين في PN الخاص بي","#Apply to all":"تطبيق للكل","#Apply Labels":"تطبيق تسميات","#Enter text...":"ادخل نصاً...","#Where?":"أين؟","#Warning":"تحذير","#Download template:":"تحميل قالب:","#Please click on \"Add Asset Type\" to add new asset template into the system.":"يُرجى النقر على \"إضافة نوع أصول\" لإضافة قوالب أصول جديدة إلى النظام.","#CARPENTRY":"نجارة","#The Tag ID entered is already in use. Please enter a different Tag ID and try again.":"معرف العلامة الذي تم إدخاله قيد الاستخدام بالفعل. الرجاء إدخال معرف علامة مختلف وحاول مرة أخرى.","#Searching…":"جار البحث...","#Delta":"دلتا","#ESCALATOR":"سلم كهربائى","#INSURANCE":"تأمين","#RENTAL":"تأجير","#CAPEX":"النفقات الرأسمالية","#ALARMS":"إنذارات","#Silver":"فضة","#English":"الإنجليزية","#PACIFIC":"المحيط الهادئ","#East":"الشرق","#Old Navy":"البحرية القديمة","#Brand Nbr":"العلامة التجارية NBR","#TRANSPORTATION":"النقل","#EAST":"الشرق","#GLASS REPAIR":"إصلاح الزجاج","#SOUTH":"جنوب","#REMODEL":"إعادة تنظيم","#Northeast":"شمالي شرقي","#Great Lakes":"بحيرات عظيمة","##N/A":"# N / A","#P2 (8 Hours - Critical)":"P2 (8 ساعات - حرجة)","#P3 (24 Hours - Urgent)":"P3 (24 ساعة - عاجل)","#Original Install Date":"الأصلي تركيب التسجيل","#Recurring Services":"الخدمات المتكررة","#Client-Rates":"أسعار العملاء","#Replacement materials":"مواد الاستبدال","#Profile Type":"نوع الملف الشخصي","#IRRIGATION SYSTEM":"نظام الري","#KITCHEN APPLIANCES":"أدوات المطبخ","#- Generate Report":"- انشاء تقرير","#- Quality Survey":"- مسح الجودة","#reviewed":"استعرض","#- Service Request":"- طلب خدمة","#- Track WO/PO":"- المسار WO / PO","#Alerts E-Mail":"تنبيهات البريد الإلكتروني","#Assigned by auto-escalation process":"تم تعيينه من خلال عملية التصعيد التلقائي","#Agreed Rate-Mark Up On Proposals and Invoices":"علامة السعر المتفق عليها على العروض والفواتير","#MANUAL DOORS":"أبواب يدوية","#Edited by":"حررت بواسطة","#: Get Excel Report":": الحصول على تقرير Excel","#Edit Approval Code":"تحرير رمز الموافقة","#Annual Lift Certification":"شهادة الرفع السنوية","#Annual Repair- Lift Certification":"الإصلاح - شهادة الرفع السنوية","#Zip Code":"رمز بريدي","#Division":"قطاع","#Business Unit Number":"رقم وحدة الأعمال","#Company Number":"رقم الشركة","#region":"منطقة","#Address Book Number":"رقم دفتر العناوين","## Techs":"# التكنولوجيه","#: Search Locations":": مواقع البحث","#- RFPs / Proposals":"- طلبات تقديم العروض / المقترحات","#- Proposals/RFP":"- العروض / RFP","#: Search Providers":": مقدمي البحث","#It will take some minutes depending on the file size.":"سوف تستغرق العملية بضعة دقائق حسب حجم الملف.","#Current Status":"الوضع الحالي","#Import process has been successfully started.":"تم بدء عملية الاستيراد بنجاح.","#month":"شهر","#Use Reject Button to reject the process and back up data.":"استخدم زر الرفض لرفض العملية وإجراء نسخ احتياطي للبيانات.","#Processing":"المعالجة جارية","#Errors Found":"تم العثور على أخطاء","#Records Parsed":"تم تحليل السجلات","#- WO Reports":"- تقارير أمر العمل","#P3 (7 Days)":"P3 (7 أيام)","#P2 (48 Hours - Normal)":"P2 (48 ساعة - عادي)","#delete'":"حذف'","#Contractor's Name":"اسم المقاول","#Payment number":"رقم الدفع","#Invoice PDF:":"فاتورة PDF:","#Invoice details":"تفاصيل الفاتورة","#Searching fixxbook.com...":"جار البحث fixxbook.com...","#Trade Associations/Certifications":"جمعيات&شهادات تجارية","#STORAGE":"تخزين","#image":"صورة","#New Store":"مخزن جديد","#Search Results":"نتائج البحث","#Missed":"فائتة","#Manager On Duty":"المدير المناوب","#View Proposal":"عرض الاقتراح","#Orig.Sched.Date":"تاريخ الجدول الأصلي","#OTHER":"آخر","#IN PROGRESS/PROPOSAL APPROVED":"قيد التنفيذ/تم الموافقة على الاقتراح","#Urgent":"عاجل","#TRAINING WORK ORDER":"طلب تدريب عمل","#RESERVE":"احتياطي","#IN PROGRESS/WAITING FOR QUOTE":"قيد التفيذ/في انتظار الاقتباس","#CAPITAL":"رأس مال","#SERVICE":"خدمة","#INTERNAL TECH":"تقنية داخلية","#Work Order #:":"طلب عمل #:","#Edit Work Order":"طلب تحرير عمل","#EQUIPMENT ORDER":"طلب معدات","#PROPOSAL":"اقتراح","#Attachments:":"مرفقات:","#Purchase Order #:":"طلب شراء #:","#Reassignment Date:":"تاريخ إعادة التعيين:","#What are your company's greatest strengths?":"ما هي أعظم نقاط القوة في شركتك؟","#Office Locations":"مواقع المكاتب","p#I currently have industry associations and certifications:":"||||||||||||||||||||لديّ حاليًا شهادة وجمعية صناعية.","#ETA Alert Agent":"وكيل تنبيه ETA","p#I currently have professional references:":"لديّ حاليًا مرجع مهني:||||||||||||||||||||","#Sign In":"تسجيل دخول","#Trades & Regions":"الصفقات & المناطق","#Keep your profile up to date with the latest and greatest information about your company.":"حافظ على ملفك الشخصي محدثاً بأحدث و أعظم المعلومات حول شركتك.","#Invoice Details":"تفاصيل الفاتورة","#Registered":"مسجل","#Registration and Set-up":"التسجيل و الإعداد","#Category: MAINTENANCE":"الفئة: صيانة","#Priority: Normal":"الأولوية: عادي","#Original":"إبداعي","#Please verify your credentials and try again":"الرجاء التحقق من بيانات الاعتماد وإعادة المحاولة","#ROOFING / ROOF LEAKS":"التسربات في السقف / السقف","#Open & In Progress (excluding Referred To FM)":"مفتوح & قيد التنفيذ (باستثناء المشارة ألى FM)","#Exclude Closed Locations":"استبعاد المواقع المغلقة","#: Review Proposals":": مراجعة العروض","#Store":"متجر","#Projected Open Date":"تاريخ الافتتاح المتوقع","#Vendor ID:":"بطاقة البائع التعريفية:","#Next Refresh":"التحديث القادم","#Lease Start Date":"تاريخ بدء الإيجار","#* Location Lookup":"* بحث عن موقع","#Building Status":"حالة البناء","#AREA":"منطقة","#* Prime Lease":"* عقد إيجار متميز","#Lease End Date":"تاريخ انتهاء الإيجار","#Emergency (4 hr onsite/24 hr resolution)":"الطوارئ (4 ساعات في الموقع/24 ساعة)","#Include Unassigned Locations":"تضمين المواقع غير المعينة","#Annual Backflow Certification":"شهادة التدفق العكسي السنوية","#State County":"ولاية مقاطعة","#Ownership":"ملكية","#Scheduled/Project (4 day onsite/2 week resolution)":"مجدول / مشروع (4 أيام في الموقع / حل لمدة أسبوعين)","#Filter Report By:":"تقرير تصفية حسب:","#ExtStatus:CANCELLED":"ExtStatus: CANCELLED","#Open & In Progress (excluding Maintenance)":"مفتوح & فيد التنفيذ (باستثناء الصيانة)","#P3 - Required Maintenance":"P3 - الصيانة المطلوبة","#30 Day Scheduled":"30 يومًا مجدولة","#National Association of Fire Equipment Distributor":"الرابطة الوطنية لموزعي معدات الإطفاء","#American Backflow Prevention Association":"الجمعية الأمريكية لمنع التدفق العكسي","#Pro license used":"تم استخدام الترخيص الاحترافي","#Light license used":"الترخيص الخفيف مستعمل","#This asset is deactivated":"تم إلغاء تنشيط هذا الأصل","#Edison Electric Institute":"معهد اديسون للكهرباء","#Association of Energy Engineers":"رابطة مهندسي الطاقة","#The International Council of Shopping Centers":"المجلس الدولي لمراكز التسوق","#Independent Electrical Contractors":"مقاولون كهربائيون مستقلون","#Technician Hourly Charges:":"رسوم فني بالساعة:","#Leadership in Energy and Environmental Design":"القيادة في الطاقة و التصميم البيئي","#National Restaurant Association":"الرابطة الوطنية للمطاعم","#Building Industry Construction Services":"خدمات البناء وصناعة البناء","#International Association of Lighting Management Companies":"الرابطة الدولية لشركات إدارة الإضاءة","#Search...":"بحث...","#Showing":"إظهار","#Uncheck all":"إلغاء اختيار الكل","#Mobile Phone:":"تليفون محمول:","#Change Expiration Date":"تغيير تاريخ انتهاء الصلاحية","#Is Urgent?":"مستعجل؟","#name":"اسم","#Urgent invitation will never expires":"ودعوة عاجلة تنتهي أبدا","#Completed Processing":"اكتملت المعالجة","#ENVIRONMENTAL SERVICES":"خدمات بيئية","#CAPEX - LHI":"رأس المال - LHI","#EXCEPTION":"استثناء","#EXECUTIVE VISIT":"زيارة تنفيذية","#EXPENSE":"نفقات","#FIXTURE REPLACEMENT":"استبدال التثبيت","#ASSESSMENT":"تقييم","#CAPEX - PROJECT":"النفقات الرأسمالية - PROJECT","#CAPITAL-HVAC UNIT REPL":"رأس المال-HVAC وحدة REPL","#CARRIER REIMBURSEMENT":"تعويض شركة خط الاتصالات","#DURABLE GOODS":"بضائع متينة","#CAPEX SURVEYS":"المسوحات النفقات الرأسمالية","#ASSET REQUEST":"طلب أصول","#FIXED ASSET":"أصل ثابت","#IN HOUSE":"داخلي","#MATERIALS ONLY":"مواد فقط","#MATERIALS":"مواد","#CONTRACT CLEANING":"تطهير العقد","#LEAK":"تسريب","#LANDLORD SELF-HELP":"المالك SELF-HELP","#MATERIAL ORDER":"طلبية المواد","#NEW CONSTRUCTION":"إنشاء جديد","#REPAIRS-INTERIOR":"تصليح-الداخلية","#HVAC REPAIR":"إصلاح HVAC","#MANAGEMENT FEE":"أتعاب الإدارة","#NORMAL WEAR AND TEAR":"إهلاك عادي","#ASSET PROTECTION":"حماية الأصول","#CLOSING":"إغلاق","#NATURAL DISASTER":"كارثة طبيعية","#PAYROLL CREDIT":"ائتمان الرواتب","#PERMITS":"أذونات","#CLOSING LOCKSMITH":"من الاقفال الاقفال","#CLAIMS":"دعاوي","#CLOSING STORES":"إغلاق المتاجر","#HAZARD WASTE CLEANUP":"تنظيف نفايات خطرة","#NEW STORE OPENING":"افتتاح مخزن جديد","#NEW STORE":"مخزن جديد","#LEASE TERMINATIONS":"إنهاء عقود التأجير","#MARKETING":"تسويق","#SECURITY GUARDS":"حراس الأمن","#HOME OFFICE ORDERED EQUIPMENT-SEE NOTES FOR ETA":"طلب الجنود منزل المعدات المكتبية-انظر الملاحظات لايتا","#NOTIFY ONLY":"إخطار فقط","#OUTSIDE SERVICE":"خدمة خارجية","#UNDER WARRANTY":"تحت الضمان","#HEALTH AND SAFETY":"الصحة والسلامة","#SECURITY/SAFETY - CCTV":"الأمن/السلامة - CCTV","#KEYS":"مفاتيح","#Company:":"الشركة:","#HVAC Mall Maintained":"HVAC مول صيانة","#Agreement name":"اسم الاتفاقية","#Export Agreements":"اتفاقيات التصدير","#Actions for selected agreements":"إجراءات الاتفاقيات المختارة","#NON FUNCTIONAL":"غير وظيفي","#Has Attachments?":"به ملحقات؟","#Is Expired?":"هل هو منتهي الصلاحية؟","#Add Agreement":"إضافة اتفاقية","#Add attachment":"إضافة مرفق","#Agreement description":"وصف الاتفاقية","#Original start date":"تاريخ البدء الأصلي","#Agreement billing cycle":"دورة فوترة الاتفاقية","#Discount percentage":"النسبة المئوية للخصم","#Semi-Annually":"بشكل شبه سنوي","#Exclusions":"الاستثناءات","#Auto-renew Agreement":"اتفاقية تجدد تلقائياً","#Annually":"سنوياً","#Auto-renew period":"فترة التجديد التلقائي","#Inclusions":"التضمينات","#Monthly":"شهرياً","#(In days)":"(بالأيام)","#Agreement amount":"كمية الاتفاقية","#Discount Days":"أيام الخصم","#Quarterly":"فصلي","#New Amount":"كمية جديدة","#CAPEX Project":"مشروع CAPEX","#Incurred Cost Total":"إجمالي التكلفة المتكبدة","#(In months)":"(بالأشهر)","#(In dollars)":"(بالدولارات)","#Auto-Renew Escalation":"تصعيد التجديد الذاتي","#Percentage":"نسبة مئوية","#Negotiation":"التفاوض","#Number of days notice":"عدد الأيام المطلوبة للإخطار","#Assigned Labels":"علامات مخصصة","#Enter the name of a company or name of agreement or Tax Id or attached file":"أدخل اسم شركة أو اسم اتفاقية أو رقم تعرف ضريبي أو ملف مرفق","#Make Inactive":"اجعله غير فعال","#ago":"مضى","#> Download Blank Document":"> تنزيل مستند فارغ","#Inactive Custom Requirements":"متطلبات زبائن غير نشطة","#Add Attachment":"إضافة مرفق","#Required for all contractors":"مطلوب لكافة المتعاقدين","#History:":"التاريخ:","#There are no attachments for this agreement. Click \"Add attachment\" button to add one.":"لا يوجد مرفقات لهذا الاتفاق. انقر على \"إضافة مرفق\" زر لإضافة واحد.","#Completed by all contractors":"تم الإتمام من قبل جميع المتعهدين","#Required for contractors with label: extra requirements hit":"مطلوب للمقاولين مع التسمية: تم تلبية المتطلبات الإضافية","#Requirements:":"المتطلبات:","#Active & Inactive Custom Requirements":"المتطلبات المخصصة النشطة وغير النشطة","#Contractor Action(s) Req.:":"الإجراء (الإجراءات) المطلوبة من المتعهد:","#Current custom requirements":"المتطلبات المخصصة الحالية","#Active Custom Requirements":"المتطلبات المخصصة النشطة","#active":"فَعّال","#Required only for new contractors":"مطلوب للمتعاقدين الجدد فقط","#Add requirement":"إضافة متطلب","#Manage Payment terms":"إدارة شروط الدفع","#Forgot your password or need to set up a new password?":"هل نسيت كلمة المرور الخاصة بك أو لديك الرغبة بإنشاء كلمة مرور جديدة؟","#Enter your email address and instructions will be sent to you.":"أدخل عنوان بريدك الإلكتروني وسيتم إرسال التعليمات إليك.","#Confirm new password":"تأكيد كلمة المرور الجديدة","#Your password has been changed successfully.":"تم تغيير كلمة المرور بنجاح","#Please enter new password for login":"يرجى إدخال كلمة المرور الجديدة لتسجيل الدخول","#Proceed to login":"الذهاب إلى صفحة تسجيل الدخول","#Instructions emailed to .":"تعليمات عبر البريد الالكتروني .","#Created on":"تم الإنشاء في","#Modified on":"تم التعديل في","#Link to visit":"رابط الزيارة","#Upload Document":"رفع الوثيقة","#Make Active":"جعل النشطة","#Please confirm removing of “” custom requirement":"الرجاء تأكيد إزالة \" \"متطلبات مخصصة","#inactive":"غير نشط","#Accepted file types: Jpeg, Jpg, Gif, Xls, Doc, Pdf, Pdf, Txt. If you do not have a scanner, you can sign up for a free eFax account at www.efax.com - faxing the document to yourself will send an e-mail with the PDF document, which can then be attached.":"أنواع الملفات المقبولة هي: Jpeg, Jpg, Gif, Xls, Doc, Pdf, Pdf, Txt. إن لم يكن لديك ماسح ضوئي، يمكنك تسجيل حساب eFax مجاني عبر الموقع الإلكتروني www.efax.com\n- بإرسال الفاكس لنفسك سيتم إرسال بريد إلكتروني مع وثيقة من نوع PDF، يمكن إرفاقها عندئذ.","p# of contractors have not yet completed":"|||||||||||||||| من مقاول لم يُستكملوا بعد||||","#Contractor Action(s) Required":"إجراء (إجراءات) المتعاقد المطلوبة","#View Tax":"مشاهدة الضريبة","#LANDLORD CONTACTED":"المالك الاتصال بهم","#REPAIR/Next Business Day":"الإصلاح/ يوم العمل التالي","#ADDING TO SC":"إضافة إلى SC","#REGULAR REPAIR/Normal":"الإصلاح العادي/ عادي","#WAITING FOR LANDLORD APPROVAL":"تنتظر موافقة المالك","#MATERIALS SHIPPED":"تم شحن المواد","#PENDING PHOTOS":"الصور بانتظار","#LANDLORD APPROVED":"المالك صودق عليه","#PROPOSAL REVIEW":"مراجعة العرض","#AFTER HOURS PHONE:":"بعد ساعات الهاتف:","#Billing Location":"الفواتير الموقع","#PROPOSAL REJECTED":"تم رفض العرض","#Hoy":"هوي","#Your Company Profile is incomplete and is not currently searchable on Fixxbook":"إن ملف تعريف شركتك غير مكتمل ولا يمكن البحث عنه حالياً على موقع Fixxbook","#Create":"إنشاء","#Please complete your profile in order for your listing to be active":"يرجى إكمال ملفك التعريفي لتفعيل تسجيلك","#Use to perform selected function on contractor":"استخدمه لتنفيذ وظيفة محددة على المتعهد","#Click \"Edit\" to fill out this section.":"انقر \"تحرير\" لتعبئة هذا القسم.","#Insurance Information":"معلومات التأمين","#Additional Contact Info":"معلومات الاتصال الإضافية","#Badge":"الشارة","#Our ServiceChannel Experience":"تجربة قناة ServiceChannel الخاصة بنا","## of full time employees:":"عدد الموظفين بدوام كامل","#Why should a client choose your company?":"ما الذي يجعل العملاء يختارون شركتك؟","#What makes you unique in the industry?":"ما الذي يجعلك متميزاً في هذا القطاع؟","## of field technicians":"عدد الفنيين الميدانيين","#Badges / Certifications:":"الشارات / الاعتمادات:","#Company Overview":"لمحة عامة عن الشركة","#Tell me about your company's experience?":"أخبرني عن تجربة شركتك؟","#Provided Trades":"أنواع التجارة المقدمة","#Licenses/Certifications":"التراخيص/الاعتمادات","#Company Profile":"الملف التعريفي للشركة","#Training Way":"طريقة التدريب","#Test":"اختبار","#APPROVED":"موافق عليه","#first WO will be generated on":"سيتم توليد أول طلب عمل في","#Home":"الصفحة الرئيسية","#There are no data to display":"لا يوجد بيانات لعرضها","# Active Client":" عميل نشط","#: Tax info":": معلومات الضريبة","#Invitations Report":"تقرير الدعوات","#badge":"شارة","#Client Rates Report":"تقرير أسعاء العميل","#Add key pair":"إضافة زوج المفاتيح","#Add company":"إضافة شركة","#Super user reports":"تقارير المستخدمين الفائقين","#Consumer key":"مفتاح المستهلك","#Company business name":"اسم الشركة التجارية","#: Service Automation":": أتمتة الخدمة","#Remove badge from this contractor":"جرد هذا المتعاقد من الشارة","#Open Invites":"فتح الدعوات","#Sections states for accepted vendors":"حالات القطاعات للموردين المقبولين","#Clients Report":"تقرير العملاء","#Edit description and email":"تحرير الوصف والبريد الإلكتروني","#Resolve Link Issues":"حل المشكلات المتعلقة بالرابط","#Log of actions of client requirement":"سجل إجراءات متطلبات العميل","#Contractors are members of the association":"المتعاقدون هم أعضاء بالجمعية","#Export subscribers":"تصدير المشتركين","#Logo":"شعار","#High":"مرتفع","#Manual input contractor badges":"شارات الإدخال اليدوي الخاصة بالمتعهد","#Upload SC Trained":"تحميل المتدربين بواسطة SC","#Subscriber ID":"معرّف المشترك","#Link Issues":"المشكلات المتعلقة بالرابط","#Search Statistics Report":"تقرير إحصائيات البحث","#Edit Open Invite":"تحرير المفتوحة دعوة","#URL key":"مفتاح URL","#Banking Report":"التقرير المصرفي","#Insurance Expiration Report":"تقرير انتهاء صلاحية التأمين","#Client business name":"الاسم التجاري للعميل","#Payment Declined Alerts Report":"تقرير تنبيهات الدفع المرفوض","#Consumer secret":"سر المستهلك","#Url Key":"مفتاح الرابط","#get upload template":"الحصول على قالب تحميل","#Upload Advisory Board":"رفع المجلس الاستشاري","#Client Tax ID":"هوية ضريبة العميل","#Fixxbook Sign Ups":"اشتراكات Fixxbook","#Search Requests For Contractors":"طلبات البحث للمتعاقدين","#Access level":"مستوى الولوج","#No one contractor has this badge assigned":"لم يتم منح هذه الشارة لأي متعاقد","#View page":"استعراض الصفحة","#Profile Clicks":"زيارات الملف الشخصي","#Terms & Conditions Acceptance Report":"تقرير قبول الشروط والأحكام","#: Company and head office":": الشركة والمكتب الرئيسي","#Companies export":"تصدير الشركات","#Open Invite Companies":"فتح دعوة الشركات","#Invalid Banking Report":"تقرير مصرفي غير صالح","#Add keys":"إضافة مفاتيح","#Send message":"إرسال رسالة","#Add Blocked Email":"إضافة بريد إلكتروني ممنوع","#Remove record":"إزالة سجل","#Send message to all users":"إرسال رسالة إلى جميع المستخدمين","#Edit email & description":"تحرير البريد الإلكتروني وصفا","#Preview":"معاينة","#Send custom message to Fixxbook users":"إرسال رسالة مخصصة للمستخدمين Fixxbook","#Check to save message as template":"تحقق لحفظ الرسالة كقالب","#Message preview":"معاينة الرسالة","#Emails to redirect":"عناوين البريد الإلكتروني الخاصة بإعادة التوجيه","#(By default message will be sent to contractors only.":"(بواسطة الرسائل الافتراضي سوف يتم إرسالها للمقاولين فقط.","#Add email:":"إضافة بريد إلكتروني:","#Synchronize Clients information with Service Channel":"مزامنة معلومات العملاء مع قناة الخدمة","#Blocked Emails":"عناوين البريد الإلكتروني الممنوعة","#Edit email & note":"تحرير البريد الإلكتروني والملحوظة","#Send emails":"إرسال رسائل البريد الإلكتروني","#Remove All":"حذف الكل","#Sync Clients":"مزامنة العملاء","#Synchronize":"مزامنة","#Not sync since":"لم تتم المزامنة منذ","#Selected clients":"العملاء المحددون","#Select client for synchronize":"تحديد العميل للمزامنة","#Details":"تفاصيل","#Host":"مضيف","#Level:":"مستوى:","#Log entry details":"تفاصيل تسجيل الدخول","#Source":"مصدر","#Source:":"مصدر:","#Message search:":"البحث عن الرسائل:","#Export":"تصدير","#The records in the generated export will be filtered only by dates":"سيتم تصفية السجلات في التصدير الذي تم إنشاؤه فقط حسب التواريخ","#Show detailed information":"عرض معلومات مفصلة","#Message":"رسالة","#Export Invitations":"تصدير الدعوات","#Linking will not add the contractor into your active network. It will just allow you to generate work orders for this contractor on ServiceChannel.":"وربط تقم بإضافة المقاول إلى شبكة النشطة. وسوف تسمح لك فقط لتوليد أوامر العمل لهذا المقاول على ServiceChannel.","#To add this contractor to your Active Network, please accept the contractor.":"لإضافة هذا المقاول لشبكة النشطة، يرجى قبول المقاول.","#Create Invitation":"إنشاء دعوة","#Revoke Selected Invitation":"إلغاء الدعوة المحددة","#Recipient's Email":"بريد المُستقبل الإلكتروني","#Open Invite":"دعوة مفتوحة","#Invited":"مدعو","#Link contractor":"رابط المقاول","#Invited by":"دعوة وجهها","#Actions for selected invite":"إجراءات الدعوة المحددة","#Inactive Invitations":"الدعوات غير النشطة","#Sent":"مُرسل","#Decline Selected Company":"رفض الشركة المحددة","#Active Invitations":"الدعوات النشطة","#Accept Selected Company":"قبول الشركة المحددة","#Replied":"تم الرد","#Client-Specific profile completion":"إكمال ملف تعريف محدد للعميل","#Click “Link” to proceed with the linking.":"انقر على \"لينك\" على المضي قدما في الارتباط.","#Invitation date":"تاريخ الدعوة","#Expires":"تنتهي الصلاحية","#Pending":"قيد الانتظار","#Invited By":"دعوة وجهها","#Note:":"ملحوظة:","#Create Company":"إنشاء شركة","#Check expired task":"التحقق من المهمة منتهية الصلاحية","#Clears session for all users in Fixxbook":"مسح جلسة جميع المستخدمين على Fixxbook","#Client:":"عميل:","#Supplier Diversity":"تنوع المزود","#Your name":"اسمك","#New invitation will be sent to new recipient email. Please confirm":"سيتم إرسال دعوة جديدة إلى البريد الإلكتروني الجديد المتلقي. يرجى تأكيد","#Create My Company":"أنشئ شركتي","#Here you can manage jobs":"يمكنك هنا إدارة الوظائف","#Export search data":"تصدير بيانات البحث","#Exports contractors' data to Elasticsearch":"وتصدر بيانات المقاولين لElasticsearch","#Contact:":"جهة اتصال:","#Fixxbook supports supplier diversity.":"يدعم Fixxbook تنوع المزود","#Undelete company":"شركة الحذف","#Encrypt all banking information if it has not been encrypted yet":"تشفير جميع معلومات الصرافة إذا لم يكن قد تم تشفيرها","#Confirmation":"التأكيد","#Revoked":"إلغاء","#Not a valid email address":"عنوان بريد إلكتروني غير صالح","#Resend invitations":"أعد إرسال الدعاوي","#Recipient's Email:":"بريد المُستلم الإلكتروني","#Continue New Company Registration":"متابعة تسجيل شركتك الجديدة","#Welcome to Fixxbook. Please fill out the form below and you’re on your way to finding the right commercial contractor right now.":"مرحبًا بك في Fixxbook، يرجى ملء النموذج أدناه وستكون في الطريق إلى العثور على المقاول التجاري المناسب حالاً.","#Undelete":"إلغاء الحذف","#Info":"معلومات","#Badges update task":"مهمة تحديث الشارات","#Create your Free FULL SEARCH account here.":"أنشئ حساب البحث الجاني الخاص بك هنا.","#Clear users session":"مسح جلسة المستخدمين","#Linked:":"مرتبط:","#Duplicate":"مكرر","#Yes - Continue":"نعم - متابعة","#No matches.":"لا توجد متطابقات.","#Create my Free FULL SEARCH account":"إنشاء بلادي الحرة حساب بحث كامل","#Clear expired mobile sessions":"مسح جلسات المحمول منتهية الصلاحية","#Profile percent task":"مهمة النسبة المئوية لملف التعريف","#Profile score task":"مهمة نقاط ملف التعريف","#Primary Email:":"البريد الإلكتروني الرئيسي:","#Accepted":"قبلت","#Invite email":"دعوة عبر البريد الإلكتروني","#Public":"عام","#Banking encrypting task":"مهمة تشفير الصرافة","#Send financial changes reports":"أرسل تقارير التغييرات المالية","#Updates client-specific profile completion percent for all companies":"تحديث النسبة المئوية لإكمال ملف تعريف محدد لعميل لكل الشركات","#Send Invitation Reminder":"إرسال تذكير الدعوة","#Enter the name of a company or person or an email address":"أدخل اسم الشركة أو الشخص أو عنوان البريد الإلكتروني","#Declined":"رفض","#Send Custom Message":"إرسال رسالة مخصصة","#Apply":"تطبيق","#LEARN MORE":"يتعلم أكثر","#Clear all mobile sessions that have been expired":"مسح جميع جلسات المحمول التي انتهت صلاحيتها","#Send report to both contractors and clients with financial changes information for the last month":"إرسال التقرير إلى المقاولين والعملاء معًا مع معلومات التغيرات المالية لآخر شهر","#Revoke":"سحب او إبطال","#Invitations History":"تاريخ الدعوات","#Delete Invitation":"حذف دعوة","#DETAILS:":"التفاصيل:","#Get work from leading facilities brands.":"الحصول على عمل من علامات تجارية لمنشآت رائدة","#If you’re a diverse contractor / supplier make sure facilities managers find you by indicating your business’ diverse status on your profile.":"إذا كنت مقاولاً / مزودًا متنوعًا، فتأكد من أن مديري المنشآت قادرون على العثور عليك وذلك عن طريق توضيح حالة تنوع عمل في ملف تعريفك.","#Read more.":"قراءة المزيد.","#SC invoices processing task":"مهمة معالجة فواتير SC","#Expires:":"تنتهي الصلاحية في:","#Invited by:":"دعوة وجهها:","#Blocked":"مسدود","#Delete company":"حذف الشركة","#Action will be applied to invitation(s).":"سيتم تطبيق الإجراء على الدعوة (الدعوات).","#Action Summary":"ملخص الإجراءات","#Private":"خاص","#Label name":"اسم الملصق","#Title":"عنوان","#End Date":"تاريخ الانتهاء","#Jobs Management":"إدارة الوظائف","#Terms & Conditions settings":"إعدادات البنود والشروط","#Updates profile score for all companies":"تحديث نقاط ملف التعريف لكل الشركات","#Alert Type":"نوع التنبيه","#Reason":"السبب","#Search start":"بدء البحث","#Start":"بدء","#Super User Login":"تسجيل دخول المستخدم المميز","#There is no history available":"لا يوجد تاريخ متاح","#Here you can manage Terms & Conditions":"هنا يمكنك إدارة البنود والشروط","#Under User Name":"ضمن اسم مستخدم","#End":"النهاية","#Processes billable invoices for the previous days.":"يعالج فواتير قابلة للفوترة في الأيام السابقة.","#Recipient Name":"اسم المستلم","#Actions":"الإجراءات","#Updates badges for all companies":"تحديث الشارات لكل الشركات","#Super User Name":"اسم المستخدم المميز","#Recipient Email":"البريد الإلكتروني المستلم","#Subject":"الموضوع","#Error Message":"رسالة خطأ","#Under User Login":"ضمن تسجيل دخول المستخدم","#Impersonations":"تجسيدات","#Logged On":"مسجل الدخول","#Modified By:":"تعديل بواسطة:","#SCP Remap":"إعادة تخطيط SCP","#Third-Party Billing Reports":"تقارير فوترة خارجية","#SCP Monitoring":"مراقبة SCP","#Billing tables":"جداول الفوترة","#SCP Levels Upload":"رفع مستويات SCP","#Select a contractor and setup billing periods":"اختر المقاول وحدد فترات الفوترة","#Search end":"إنهاء البحث","#Enter contractor name or provider id:":"أدخل اسم المقاول أو هوية المزود:","#Log type:":"نوع السجل:","#Super User Name:":"اسم مستخدم مميز:","#Billing Issues":"إصدارات الفوترة","#Client Settings":"إعدادات العميل","#Loading more results…":"جار تحميل مزيدًا من النتائج...","#UNKNOWN providers":"مقدمي UNKNOWN","#Impersonated User:":"مستخدم مجسد:","#Contractor Settings":"إعدادات المقاول","#Impersonated User":"مستخدم مجسد","#Select section to review issues":"حدد القسم لمراجعة القضايا","#UNKNOWN subscribers":"المشتركين UNKNOWN","#Contractor's Settings":"إعدادات المقاول","#Client's Billing Report":"تقرير فوترة العميل","#Payment method":"طريقة الدفع","#XML Integrated":"XML مدمج","#View alerts":"عرض التنبيهات","#Billing program start date":"الفواتير تاريخ بدء البرنامج","#Flat rate":"معدل","#Shut off date":"تاريخ الإغلاق","#Duplicate providers/subscribers":"تكرار مقدمي / المشتركين","#SCP settings":"إعدادات SCP","#Days extended":"أيام امتدت","#Billing periods settings:":"إعدادات مدد الفوترة:","#All billing notifications are enabled":"تمكين كافة الإخطارات الفواتير","#There are no transactions for selected provider":"لا توجد معاملات للمزود المختار","#This option is not available for the current provider state.":"هذا الخيار غير متاح لحالة الموفر الحالية.","#Notification settings":"إعدادات الإشعار","#Provider:":"المورد:","#Global state for provider:":"الحالة العامة للمزود:","#SCP status":"وضع SCP","#User name":"اسم المُستخدم","#Number of days during which contractor has to update his payment information since last failure to bill the invoice.":"عدد الأيام التي يجب فيها على المقاول تحديث معلومات مدفوعاته منذ آخر فشل في فوترة الفاتورة.","#Shut off date extending history:":"إيقاف محفوظات إطالة البيانات:","#Manage":"إدارة","#All billable events will be handled after this date.":"سيتم التعامل مع جميع الأحداث القابلة للفوترة قعد هذا التاريخ.","#Cutoff period":"مدة الانقطاع","#Remove freeze":"إزالة التجميد","#Check All Client Excluded":"تحقق من كل عميل مستبعد","#All new contractors will be automatically set with specified property value":"سيتم تعيين جميع المقاولين الجدد تلقائيًا بقيمة العقار المحددة","#Save changes":"حفظ التغييرات","#Provider name":"اسم المُورد","#Is client paid":"ويدفع العميل","#Generate Report":"إنشاء تقرير","#Billing exclusion":"استبعاد الفواتير","#Client paid global settings:":"العميل دفع إعدادات العالمية:","#Uncheck All":"الغاءالكل","#Check All Client Paid":"تحقق من كل عميل مدفوع","#All transactions for this client will be considered starting from this date. Notice: If you move this date to the future all posted transactions in Pending state will be deleted.":"سيتم النظر في جميع المعاملات لهذا العميل بدءا من هذا التاريخ. تنبيه: إذا قمت بنقل هذا التاريخ إلى المستقبل سيتم حذف جميع المعاملات شارك في حالة تعليق.","#Select a client:":"تحديد عميل:","#All new contractors will be automatically set with specified 'Client paid' property":"وسوف تكون جميع المتعاقدين الجدد تلقائيا تعيين مع المحدد \"العميل دفع\" الملكية","#Select client:":"اختيار العميل:","#Block Invoices for Non-Payment":"حظر الفواتير لعدم الدفع","#Manage clients' settings":"إدارة تنسيقات العميل","#Show Contractors":"إظهار المقاولين","#All new contractors will be automatically set with specified 'Client excluded' property":"سيتم تعيين جميع المتعاقدين الجدد تلقائيًا مع خاصية \"العميل المستبعد\" المحددة","#Check All":"تحقق من الكل","#Set parameters for Client's Billing Report":"تعيين معلومات تقرير فوترة العميل","#Default 'Block Invoices for Non-Payment'":"افتراضي \"حظر الفواتير لعدم الدفع\"","#Block Invoices for Non-Payment settings:":"حظر الفواتير لإعدادات عدم الدفع:","#Provider Name":"اسم المزود","#Results will be returned for specified time frame by usages start date":"سيتم إرجاع النتائج الخاصة بإطار زمني محدد طبقًا لتاريخ بدأ الاستخدامات","#Last contacted":"آخر اتصلت","#Transactions general info":"المعلومات العامة للمعاملات","#Is read":"مقروء","#Invoices count":"عدد الفواتير","#Paid Invoices":"الفواتير المدفوعة","#Past Due Invoices":"الفواتير المستحقة الأخيرة","#Recipient email":"بريد المستلم الإلكتروني","#Recipient name":"اسم المستلم","#Results will be returned for specified time frame by date of customer account creation":"سيتم إرجاع النتائج الخاصة بإطار زمني محدد طبقًا لتاريخ إنشاء حساب العميل","#Bad standing report":"تقرير وضع سيئ","#Subscriber Name":"اسم المشترك","#Failed":"فشل","#Global state":"دولة عالمية","#Created by: Login":"ابتكرت من قبل: الدخول","#SC Transactions":"معاملات اللجنة العليا","#Last report:":"التقرير الأخير:","#First transaction date":"تاريخ أول معاملة","#Last contacted date":"تاريخ آخر اتصال","#Add note":"إضافة ملاحظة","#Created by: Name":"ابتكرت من قبل: اسم","#Select required standing":"حدد المكانة المطلوبة","#Provider id":"بطاقة المزوّد التعريفية","#Billing day":"اليوم الفواتير","#Last processed":"آخر معالجتها","#Processed date":"تاريخ المعالجة","#REPAIR & MAINTENANCE":"إصلاح و صيانة","#Subscriber name":"اسم المشترك","#Billing date":"تاريخ الفواتير","#INSURANCE - VEHICLE":"التأمين - السيارة","#SC Transactions Table":"جدول معاملات اللجنة العليا","#Subscriber Id":"بطاقة المشترك التعريفية","#Current state":"إعلان حالي","#State created":"تم إنشاء الإعلان","#true":"صحيح","#INSURANCE - PROPERTY":"التأمين - الملكية","#Transactions Table":"الجدول المعاملات","#Location Code":"رمز الموقع","#UTILITIES - ELECTRICITY":"المرافق - الكهرباء","#State created date":"تاريخ الدولة خلقت","#Alert date":"تاريخ التنبيه","#File":"ملف","#Billing Tables":"جداول الفواتير","#Provider Id":"بطاقة المزود التعريفية","#Completed Date":"تاريخ الانتهاء","#Global State Table":"الجدول الدولة العالمية","#Previous state":"إعلان سابق","#Company Fund":"أموال الشركة","#INSURANCE - EQUIPMENT":"تأمين - معدات","#Alert state":"الدولة تنبيه","#Line of Business":"قطاع الأعمال","#false":"خاطئة","#There are no transactions to remap":"لا توجد معاملات لإعادة تخطيطها","#Destination contractor":"المقاول الوجهة","#Source contractor":"المقاول المصدر","#SubscriberId":"بطاقة المشترك التعريفية","#Take Over Profile":"الاضطلاع بالملف الشخصي","#Link to sample template":"رابط إلى قالب النموذج","#You can create companies in bulk by uploading a Tab - delimited text file with all the contractor company information. The information in the text file should adhere to a particular format. You can use the sample template below as guide to prepare your text files.":"يمكنك إنشاء شركات بكميات كبيرة عن طريق تحميل تبويب - ملف نصي محدد مع كل معلومات الشركة المقاول. ينبغي أن تلتزم المعلومات في ملف نصي إلى تنسيق معين. يمكنك استخدام قالب النموذج أدناه كدليل لإعداد ملفات النص.","#Update VendorID & SiteCode":"تحديث هوية البائع التعريفية & و رمز الموقع","#Create Companies/Contractors":"إنشاء شركات/مقاولون","#Remap transactions":"إعادة رسم خريطة المعاملات","#Update Phones Info & Sync":"تحديث معلومات & مزامنات الهواتف","#Bulk upload contractors for specific client":"المقاولون تحميل مجمع لعميل معين","#Bulk Upload Client Rates":"أسعار العميل تحميل السائبة","#Load":"تحميل","#Bulk Invite Users":"دعوة مجمعة للمستخدمين","#How to create the upload file?":"كيف تقوم بإنشاء ملف الرفع؟","#Action/":"عمل/","#Fixxbook has one or more contractors with the same TaxId:":"لدى Fixxbook واحد أو أكثر من المتعاقدين مع نفس TaxId:","#Client Id":"معرف العميل","#Conflict":"نزاع","#Skip the record and resolve manually later":"تخطي السجل وحله يدويا في وقت لاحق","#Create new contractor":"إنشاء مقاول جديد","#Error/":"خطأ/","#Create Bulk Contractors Preview":"إنشاء معاينة مقاولين بالجملة","#Will be skipped":"سيتم تخطي","#Use SCProviderId":"استخدم SCProviderId","#Create Bulk Contractors":"إنشاء مقاولين مجمعين","#Site Code":"رمز الموقع","#You can upade client-specific contractors info in bulk by uploading a Tab - delimited text file with all the client/contractors information.":"يمكنك ترقية معلومات المقاولين الخاصة بالعميل بشكل جماعي عن طريق تحميل ملف نصي محدد بعلامات جدولة مع كافة معلومات العميل / المقاولين.","#The information in the text file should adhere to a particular format. You can use the sample template below as guide to prepare your text files.":"يجب أن تلتزم المعلومات الموجودة في الملف النصي بتنسيق معين. يمكنك استخدام نموذج النموذج أدناه كدليل لإعداد ملفاتك النصية.","#Will be created new contractor":"سيتم إنشاء مقاول جديد","#Result":"نتيجة","#click here to download template file":"انقر هنا لتحميل ملف القالب","#Users bulk upload":"رفع مجمع للمستخدمين","#Load Labels":"تسميات الحمل","#Error messages":"رسائل خاطئة","#Users Bulk Upload":"رفع مجمع للمستخدمين","#Client labels bulk upload":"تحميل مجمّع تسميات العميل","#Success messages":"رسائل النجاح","#Effective Date":"تاريخ النفاذ","#Bulk Upload PN":"السائبة تحميل PN","#Select file":"اختر ملف","#FILTERED WATER SERVICE":"خدمة الماء المصفى","#CARRIER GRAPHICS":"رسومات الناقل","#INSTALLATION ISSUES":"مشكلات التثبيت","#HARDWARE":"معدات","#Mall Landlord Contact Email":"بريد الاتصال الإلكتروني لمالك المجمع التجاري","#BILLING ONLY":"الفواتير فقط","#Alert Email":"بريد النتبيه الإلكتروني","#AUTOMATIC BILLING":"الفوترة التلقائي","#CARRIER GENERAL MAINTENANCE":"CARRIER الصيانة العامة","#Carrier Fixture Type":"نوع تجهيزات الناقل","#Architect":"الهندسه المعماريه","#Mall Contact Phone #":"# هاتف اتصال المجمع التجاري","#Indoor/Outdoor":"داخلي/خارجي","#Carrier Fixture Description":"وصف تجهيزات الناقل","#Vendor Zone":"منطقة البائعين","#FIRE ALARM":"إنذار حريق","#ENHANCEMENTS":"التعزيزات","#SITE SURVEY":"استبيان عن الموقع","#Under Warranty Until":"تحت الضمان حتى","#ASSET RELOCATION":"الأصول RELOCATION","#Please type project description here":"يُرجى كتابة وصف المشروع هنا","#CARRIER ON DEMAND FIXTURE MAINTENANCE":"CARRIER على الطلب FIXTURE الصيانة","#Number of White Fixtures":"عدد من المباريات الأبيض","#Notes/Comments":"ملاحظات/تعليقات","#Lease Expiration":"انتهاء عقد الإيجار","#FIRE SAFETY":"السلامة من الحرائق","#CARRIER WALL REPLACEMENT":"CARRIER الجدار ببدائل","#OPERATIONS":"عمليات","#Project Manager":"مدير المشروع","#ANALYST":"المحلل","#CARRIER TABLE REPLACEMENT":"CARRIER الجدول ببدائل","#Mall Name":"اسم مول","#CARRIER PREVENTATIVE MAINTENANCE":"CARRIER الصيانة الوقائية","#CARRIER SECURITY":"الأمن CARRIER","#Carrier Fixture Size":"حجم تجهيزات الناقل","#Carrier Fixture Format":"تصميم تجهيزات الناقل","#Mall Landlord Contact":"الاتصال بمالك المجمع التجاري","#Property Management":"إدارة الممتلكات","#BUDGETED PROJECT WORK":"الميزانية العمل في المشروع","#PREVENTATIVE MAINTENANCE":"صيانة وقائية","#Carrier Fixture Install Date":"تاريخ تثبيت تجهيزات الناقل","#ANNUAL FILTER CHANGE":"التغير السنوي FILTER","#ASSESSMENTS":"تقييمات","#ASSET COLLECTION":"مجموعة أصول","#ACCESSORY FIXTURE REMOVAL":"ملحق ازالة FIXTURE","#BUNDLED":"المجمعة","#AWNING":"المظلة","#BACKFLOW":"ارتجاع","#BUDGET":"ميزانية","#ACCIDENT DAMAGE REPAIR":"ACCIDENT إصلاح الأضرار","#DISPOSAL":"ترويج","#ExtStatus:DISPATCH CONFIRMED":"ExtStatus: ارسال تأكيدها","#COMPLETED/CONFIRMED":"منتهي/مؤكد","#REPAIR / EMERGENCY":"إصلاح / طوارئ","#Get Excel Report":"احصل على تقرير إكسل","#Factors such as the amount of data being downloaded,":"عوامل مثل حجم البيانات التي يتم تحميلها.","#It may take several minutes for Excel to launch.":"قد يستغرق الإكسل عدة دقائق للبدء.","#Section incomplete reminder":"تذكير غير مكتمل","#Contractor's Standing Changed":"تم تغيير مكانة المقاول","#Fixxbook Alert":"Fixxbook تنبيه","#Alert was blocked by Super Admin":"تم حظر التنبيه بواسطة المشرف المتميز","#Email notifications are disabled by user":"تم تعطيل إشعارات البريد الإلكتروني من قبل المستخدم","#ServiceChannel.com : Get Excel Report":"ServiceChannel.com : احصل على تقرير إكسل","#Actions Log Message":"رسالة سجل الإجراءات","#Update client-specific contractor data":"تحديث بيانات المقاول الخاصة بالعميل","#Reactivation reason:":"السبب اعادة التنشيط:","#Action will be applied to contractor(s).":"سيتم تطبيق إجراءات ل المقاول (ق).","#in":"في","#Click":"انقر","#Blocked contractors":"المقاولون المحظورون","#Unblock":"إلغاء حظر","#You will have the opportunity to specify client specific contacts later on in the process. The information requested below is simply to set up your initial registration.":"سوف يكون لديك الفرصة لتحديد جهات اتصال محددة للعميل لاحقاً في العملية. إن المعلومات المطلوبة في الأسفل هي ببساطة لإعداد التسجيل المبدئي الخاص بك.","#Reactivate Contractor":"إعادة تفعيل المقاول","#Input reason":"السبب المدخلات","#Delete Contractor":"حذف المقاول","#Processed:":"المعالجة:","#to edit.":"للتعديل.","#Network - Reactivated":"شبكة - منشط","#Network - This company does not have a vendor email address.":"شبكة - هذه الشركة ليس لديها عنوان بائع البريد الإلكتروني.","#Selected contractors belong to different private networks. Please choose only one PN in the filter and try again.":"المقاولون مختارة تنتمي إلى الشبكات الخاصة المختلفة. الرجاء اختيار واحد فقط PN في تصفية وحاول مرة أخرى.","#Failed:":"فشل:","#Blocked contractors can not be invited to Private Network. You have to unblock a contractor before inviting into your PN.":"لا يمكن دعوة المقاولين المحظورين إلى شبكة خاصة. يجب عليك إلغاء حظر المقاول قبل دعوته إلى شبكتك الخاصة.","#Block":"حظر","#Select clients to which network you want to add selected contractors.":"حدد العملاء للشبكة التي تريد إضافة مقاولين مختارين إليها.","#Enter the name of a company or an email address or a vendor id":"ادخل اسم الشركة أو عنوان البريد الإلكتروني أو بطاقة البائع التعريفية","#Confirm company creation":"تأكيد إنشاء الشركة","#As the first person to register for your company, you will automatically become the administrator of your Fixxbook account.":"بمجرد أن يشترك أول شخص في شركتك، فإن سوف تصبح تلقائياً مدير حساب Fixxbook الخاص بك.","#As an administrator, you are responsible for creating and updating your company's profile and adding new users for your company.":"كمدير، فإنك مسؤول عن إنشاء و تحديث ملف شركتك الشخصي و إضافة مستخدمين جدد إلى شركتك.","#Action will be applied to invitation(s).":"سيتم تطبيق إجراءات ل دعوة (ق).","#Business Tax ID":"رقم التعريف الضريبي للأعمال","#Registration Wizard":"معالج تسجيل","#Contractor won’t be able to Accept this invitation.":"سوف المقاول لن تكون قادرة على تحمل هذه الدعوة.","#SIN or BTI":"SIN أو BTI","#Social Insurance Number":"رقم التأمين الاجتماعي","#Don't send email to contractor":"لا ترسل رسالة إلى المقاول","#Please make sure you are willing to take on this responsibility before continuing.":"يُرجى التأكد أنك تريد تولي هذه المسؤولية قبل الاستمرار.","#Recipient subject":"موضوع مستلم","#Send Invite to single company":"إرسال دعوة لشركة واحدة","#Add sender email to [CC]":"إضافة بريد المرسل الإلكتروني إلى [CC]","#Assign Labels (click to expand)":"تعيين تسميات (انقر للتوسيع)","#Invite expiration":"انتهاء الدعوة","#Does not expire":"لا تنتهي صلاحيتها","#Please note, this invitation expires on and you MUST complete your registration before then.":"برجاء الملاحظة، تنتهي هذه الدعوة في و يجب عليك الانتهاء من تسجيل قبل ذلك.","#Introduction:":"مقدمة:","#Invite a Company":"دعوة شركة","#County":"إقليم","#Send Invitations in Bulk":"إرسال دعوات مجمعة","#ACCOUNTS":"الحسابات","#Create invitation":"إنشاء دعوة","#Invitation information":"معلومات الدعوة","#Sender email":"بريد المرسل الإلكتروني","#Recipient vendor id":"بطاقة البائع المستلم التعريفية","#Create your invite":"إنشاء دعوة خاصة بك","#If you don't change placeholders like {{****}}. It will be replaced with information you provide above.":"إذا لن تقم بتغيير العلامات النائبة مثل {{****}}. فإنها سوف تستبدل بالمعلومات التي قدمتها بالأعلى.","#Recipient company":"الشركة المستلمة","#Your Fixxbook invitation is divided into three sections: The introduction, the invitation link and the signature. We’re offered you suggested text for the introduction and the signature but feel free to edit it before pressing send. The invitation link itself cannot be edited as we need it to link the invitation back to your Fixxbook Account.":"إن دعوة Fixxbook الخاصة بك مقسمة إلى 3 أقسام: المقدمة، و رابط الدعوة و التوقيع. لقد عرضنا عليك نصاً مقترحاً للمقدمة و التوقيع و لكن لا تترد في تحريره قبل الضغط على إرسال. لا يمكن تحرير رابط الدعوة نفسه حيث أننا نحتاجه لربط الدعوة بحساب Fixxbook الخاص بك.","#Signature:":"توقيع:","#Send invitation":"إرسال دعوة","#Request Permission To Manage":"طلب تصريح لإدارة","#Accept/Reject Date":"تاريخ القبول/الرفض","#Tax Id":"رقم ضريبي","#If you don't change placeholders like {{****}}. It will be replaced with information you provide in file.":"إذا لم تقم بتغيير العلامات النائبة مثل {{****}}. فإنها سوف تستبدل بالمعلومات التي تقدمها في الملف.","#Send invitations":"إرسال دعوات","#Invitations bulk upload":"رفع مجمع للدعوات","#Here you can reconcile contractors that are in your Private Network against contractors that you are working with.":"هنا يمكنك توفيق المقاولين الموجودين في شبكتك الخاصة ضد المقاولين الذين تعمل معهم.","#Assign labels":"تعيين تسميات","#Last Send Date":"تاريخ آخر إرسال","#Reconcile report result":"توفيق نتيجة تقرير","#Request Status":"حالة الطلب","#Invite Contractors":"دعوة مقاولين","#Business Name and Tax Id":"اسم العمل و رقمه الضريبي","#Export log of actions":"تصدير سجل إجراءات","#ACCESS CONTROL":"صلاحية التحكم صلاحية الدخول","#You can invite contractors in bulk by uploading a tab-delimited text file with all the invitation information. The information in the text file should adhere to a particular format. You can use the sample template below as guide to prepare your text files.":"يمكنك دعوة المقاولين بصورة مجمعة عن طريق رفع ملف نصي مفصول لخانات بجميع معلومات الدعوات. يجب أن تلتزم المعلومات في الملف النصي بتنسيق مخصص. يمكنك استخدام القالب النموذجي في الأسفل كدليل لإعداد ملفاتك النصية.","#Existing Requests":"الطلبات الحالية","#Location Attachments":"المرفقات الخاصة بالموقع","#Trade Licenses":"تراخيص تجارية","#Banking Blank Check":"شيك بنكي مفتوح","#Insurance Documents":"وثائق تأمين","#Required sections":"الأقسام المطلوبة","#Insert":"إدخال","#(Includes Notes and Resolutions but Slower Download)":"(بما في ذلك الملاحظات و القرارات لكن تحميل أبطأ)","#Effective date":"تاريخ مؤثر","#Add new program":"إضافة برنامج جديد","#Contractors details":"تفاصيل المقاولين","#Add payment term":"إضافة مصطلح دفع","#Edit Agreement":"تحرير الموافقة","#Termination Reason":"سبب الإنهاء","#(Excludes Notes and Resolutions but Faster Download)":"(باستثناء الملاحظات و القرارت و لكن تحميل أسرع)","#Preferred":"مفضل","#Terminated:":"منتهي:","#Termination Requirements":"متطلبات الانهاء","#Exception":"استثناء","#Common program":"برنامج شائع","#All contractors will be enrolled into this option, unless they choose a different option before effective date.":"سيتم إدراجهم جميع المتعاقدين إلى هذا الخيار، إلا إذا اختاروا خيار مختلف قبل التاريخ الفعلي.","#Discount (%)":"خصم (%)","#Here you can define various payment term programs for your contractors. Click on \"Add new program\" to begin.":"هنا يمكنك تحديد برامج مصطلحات الدفع المختلفة للمقاولين الخاصين بك. انقر على \"إضافة برنامج جديد\" للبدء.","#(Corporate-)":"(الشركة-)","#: Review Invoices":": مراجعة الفواتير","#(Training Dept-)":"(Dept- التدريب)","#Factors such as the amount of data being downloaded, your connection speed and the configuration of your PC will affect how long this takes.":"عوامل مثل حجم البيانات التي يتم تحميلها، فإن سرعة اتصالك و بنية الحاسب الآلي الخاص بك سوف تؤثر على الوقت الذي تستغرقه.","#type description here":"اكتب الوصف هنا","#Payment Failure:":"فشل الدفع:","#PROVIDE VALID PAYMENT INFO":"تقديم معلومات الدفع الصالحة","#Add Note":"إضافة ملاحظة","#ExtStatus:PROPOSAL APPROVED":"ExtStatus: اقتراح الموافقة علي","#DEFERRAL":"تأجيل","#PENDING BUDGET":"ميزانية قيد الانتظار","#In Progress (proposal approved)":"قيد التنفيذ (اقتراح موافق عليه)","#RESCHEDULE":"إعادة جدولة","#ON HOLD":"في الانتظار","#SCHEDULE CONFIRMED":"تم تأكيد الجدول","#PENDING PARTS RETURN FROM STORE":"قطع الغيار قيد الانتظار المرتجعة من المخزن","#STORE SUPPORT":"دعم المخزن","#PENDING STORE INSTALL":"تثبيت المخزن قيد الانتظار","#INVITATION READY":"الدعوة جاهزة","#PENDING RESPONSE":"استجابة قيد الانتظار","#RESUBMITTED INVITATION":"الدعوات المعاد رفعها","#PROVIDER TRAINING - ONLINE TUTORIAL":"تدريب مقدمي - البرنامج التعليمي على الانترنت","#HOLD":"عقد","#PROVIDER TRAINING RECORD-OTH":"مقدم تدريب RECORD-أوراسكوم تليكوم القابضة","#PENDING QUOTE":"اقتباس قيد الانتظار","#WAITING FOR TRAINING VIDEO RESULTS":"في انتظار نتائج التدريب VIDEO","#VISUAL REPORTING":"الإبلاغ المرئي","#TRACKING":"يتعقب","#PAINTING-INSIDE/OUTSIDE":"الدهان-الداخلي/الخارجي","#CONSUMABLES":"المواد الاستهلاكية","#Material VAT":"قيمة الضريبة المضافة للمادة","#AUDIO VISUAL WARRANTY":"الصوت ضمان المرئي","#FABRIC CLEANING":"أقمشة تنظيف","#Non-Installation Expenses &":"المصاريف دون التثبيت &","#Non-Installation Expenses VAT":"مصاريف ضريبة القيمة المضافة الغير خاصة بالتثبيت","#REJECTED":"مرفوض","#FABRIC REPAIR":"النسيج إصلاح","#Installation Labor VAT":"قيمة الضربية المضافة لعمل التثبيت","#PROF FEES":"الرسوم المهنية","#CEILING":"سقف","#CERTIFICATION":"شهادة","#PROJECTS":"المشاريع","#AWAITING FEEDBACK SERVICE COORDINATOR":"في انتظار منسق خدمة الملاحظات","#AWAITING FEEDBACK LANDLORD":"في انتظار ملاحظات المالك","#AWAITING FEEDBACK GENERAL CONTRACTOR":"في انتظار تعليقات المقاول العام","#UNPLANNED":"غير المخطط له","#AWAITING FEEDBACK FACILITY MANAGER":"في انتظار تعليقات مدير المنشأة","#AWAITING FEEDBACK STORE":"في انتظار تخزين الملاحظات","#SCHEDULED FOR COMPLETION":"مجدول للإنجاز","#SCHEDULED FOR INVESTIGATIONS":"مجدول لأغراض للتحقيقات","#Facilties Department":"إدارة المرافق","#FLOOR":"الأرضية","#SAFE":"آمن","#ALL ISSUES":"جميع القضايا","#ROUTINE":"روتين","#Problem Code: DAMAGED":"كود المشكلة: أضرار","#IN PROGRESS/PENDING RESPONSE":"قيد التنفيذ / جواب معلق","#In Progress (pending response)":"قيد التنفيذ (جواب معلق)","#COMPLETED/COMPLETED ON ANOTHER WO":"أنجز / أنجز في إطار أمر عمل آخر","#Problem Code: DAMAGED BUT FUNCTIONAL":"كود المشكلة: رغم معاناته من بعض ظيفية","#Problem Code: WATER ENTERING STORE":"كود المشكلة: علي دخول تخزين المياه","#Nice":"لطيف","#COMPLETED/DISPATCH AVOIDED":"أنجز/تم تجنب الارسال","#Problem Code: OTHER":"كود المشكلة: أخرى","#Problem Code: BROKEN FIXTURES":"كود المشكلة: مصباح مكسور","#Worksheet":"ورقة عمل","#IN PROGRESS/SCHEDULED FOR COMPLETION":"قيد التقدم/مجدول للاكتمال","#IN PROGRESS/AWAITING FEEDBACK GENERAL CONTRACTOR":"في تقرير مرحلي / في انتظار ردود الفعل المقاول العام","#IN PROGRESS/AWAITING FEEDBACK STORE":"قيد التنفيذ / في انتظار تخزين الملاحظات","#IN PROGRESS/AWAITING FEEDBACK LANDLORD":"قيد التنفيذ / في انتظار ملاحظات المالك","#IN PROGRESS/AWAITING FEEDBACK SERVICE COORDINATOR":"قيد التنفيذ / في انتظار منسق خدمة الملاحظات","#IN PROGRESS/SCHEDULED FOR INVESTIGATIONS":"قيد التقدم/مجدول للتحقيقات","#Admin Internal Order Number":"رقم الأمر الداخلي للمسؤول","#Territory":"الإقليم","#Warranty Expires":"ينتهي الضمان","#Facilities Manager":"مدير المنشآت","#Facilities Email":"البريد الإلكتروني الخاص بالمرافق","#Work Sheet":"ورقة عمل","#BROKEN FIXTURES":"FIXTURES BROKEN","#Geography":"الجغرافية","#Country Company Code":"كود الشركة القطرية","#Lease End":"نهاية الإيجار","#Work sheet":"ورقة عمل","#EQUIPMENT BROKEN OR DAMAGED":"معدات كسر أو تلف","#ExtStatus:PARTS ON ORDER":"ExtStatus: قطع على النظام","#Territory Director":"مدير الإقليم","#GLAZING":"تزجيج","#REPORTING ONLY":"للإبلاغ فقط","#Store Type":"نوع التخزين","#Facilities Coordinator":"منسق المرافق","#Opening hours":"ساعات العمل","#GRAFFITI":"الكتابة على الجدران","#ExtStatus:WAITING FOR APPROVAL":"ExtStatus: في انتظار الموافقة","#Head Coach":"المدير الفني للمنتخب","#PAINTING REQUIRED":"صورة زيتية المطلوبة","#Interior door":"باب الداخلية","#Floors":"الأرضيات","#Description here":"الوصف هنا","#HVAC (Heating, Ventilation and Air Conditioning)":"HVAC (التدفئة والتهوية وتكييف الهواء)","#(i.e., picture, violation, notice, etc.)":"(مثل صورة، انتهاك، إشعار، غير ذلك)","#DAILY CLEANING":"التنظيف اليومي","#COMPLETED (pending confirmation)":"اكتمال (قيد انتظار التأكيد)","#IN PROGRESS":"قيد التقدم","#ExtStatus:AWAITING FEEDBACK SERVICE COORDINATOR":"ExtStatus: في انتظار ردود الفعل خدمة منسق","#Store is hot - EMERGENCY":"مخزن حار - الطوارئ","#ExtStatus:PENDING CONFIRMATION":"ExtStatus: بانتظار تأكيد","#Waiting for approval":"بانتظار الموافقة","#Problem Code: CAMERA MALFUNCTION":"كود المشكلة: CAMERA عطل","#(p. ex., image, infraction, avis, etc.)":"(ص السابقين.، صورة، مخالفة، افيس، الخ)","#Inspection":"تفتيش","#PENDING JOB SHEET":"ورقة عمل معلقة","#INVOICED OUTSIDE OF SC":"خارج الفواتير المصدرة SC","#Schedule":"جدول","#FEEDBACK":"ردود الفعل","#REMODELER":"عامل تركيبات","#filters":"مرشحات","#WASTE":"المخلفات","#Project":"مشروع","#Problem Code: STORE IS HOT - EMERGENCY":"كود المشكلة: مخزن HOT - الطوارئ","#ExtStatus:ON SITE":"ExtStatus: ON الموقع","#Problem Code: DEMANDE D'INTERVENTION":"كود المشكلة: DEMANDE D'التدخل","#Problem Code: NO AIR MOVEMENT":"كود المشكلة: NO حركة الهواء","#ExtStatus:ON HOLD":"إكستاتاتوس: أون هولد","#Problem Code: EQUIPMENT BROKEN OR DAMAGED":"كود المشكلة: المعدات المكسورة أو التالفة","#Problem Code: LEAKING - H&S ISSUE - EMERGENCY":"مشكلة الرمز: تسرب - H & S العدد - الطوارئ","#Rates":"المعدلات","#If you":"إذا","#British Columbia":"كولومبيا البريطانية","#SUBS":"الغواصات","#Lab":"مختبر","#Fee":"الرسوم","#Mat":"حصيرة","#O&H":"يا","#Chargement...":"Chargement ...","#Closing Hours":"ساعات الإغلاق","#In Progress (dispatch confirmed)":"قيد التنفيذ (تم تأكيد الإرسال)","#Clone Provider Assignments":"واجبات مزود الاستنساخ","#Opening Hours":"أوقات العمل","#Painting-Scheduled":"المجدولة اللوحة","#Damaged but functional":"تضررت لكن وظيفية","#Please enter your preferred payment method now.":"الرجاء إدخال طريقة الدفع المفضلة لديك الآن.","#PROVIDE PAYMENT INFO":"تقديم معلومات الدفع","#Problem Code: DAMAGED - DOOR IS INOPERABLE":"مشكلة الرمز: يضرر - الباب غير صالحة للعمل","#Problem Code: PAINTING REQUIRED":"مشكلة الرمز: اللوحة المطلوبة","#ExtStatus:SCHEDULED FOR INVESTIGATIONS":"ExtStatus: المقررة للتحقيقات","#LIFTS":"مصاعد","#ROOF":"سقف","#WALLS":"الجدران","#SYSTEM NOT WORKING OR SHOWS A FAULT":"نظام لا يعمل أو يظهر خطأ","#OFFICE FURNITURE":"أثاث المكاتب","#ExtStatus:WAITING FOR QUOTE":"ExtStatus: في انتظار QUOTE","#ExtStatus:SCHEDULED FOR COMPLETION":"ExtStatus: من المقرر أن تكتمل","#Floor plan":"مخطط الطابق","#Problem Code: STORE REQUIRES AN NEW/UPDATED EMERGENCY MAP/PLAN/DRAWING/NOTICE":"كود المشكلة: عنبر يتطلب جديد / تحديث الطوارئ MAP / خطة / الرسم / إشعار","#HVAC WEATHER PROOFING":"HVAC الطقس PROOFING","#Problem Code: INTERVENTION - LENDEMAIN":"كود المشكلة: التدخل - LENDEMAIN","#Problem Code: SYSTEM NOT WORKING OR SHOWS A FAULT":"مشكلة كود: جهاز لا يعمل أو يظهر خطأ","#Problem Code: ALL ISSUES":"رمز مشكلة: جميع القضايا","#Problem Code: EQUIPMENT BROKEN OR DAMAGED - EMERGENCY":"مشكلة الرمز: المعدات المكسورة أو التالفة - الطوارئ","#System not working or shows a fault":"النظام لا يعمل أو يظهر خطأ","#REQUEST FOR EXTRA SERVICE":"طلب لخدمة إضافية","#Problem Code: WILL NOT OPEN OR CLOSE PROPERLY":"كود المشكلة: لن فتح أو إغلاق بشكل صحيح","#ExtStatus:NO CHARGE":"ExtStatus: لا رسوم","#Confirmed":"تم التأكيد","#Map":"رسم خريطة","#cover":"التغطية","#SERVICE REQUIRED":"خدمة مطلوبة","#NO POWER":"لا طاقة","#ExtStatus:PENDING RESPONSE":"ExtStatus: بانتظار رد","#NEEDS TO BE RELOCATED":"يجب أن يكون نقل","#CONCRETE PARKING DECK":"الخرسانة سطح السفينة وقوف السيارات","#Problem Code: BROKEN ATTACHMENTS":"كود المشكلة: التجهيزات مكسور","#In Progress (waiting for approval)":"قيد التنفيذ (في انتظار الموافقة)","#Problem Code: LEAKING":"كود المشكلة: تسرب","#COMPLETED/SERVICE/PM NOT PERFORMED":"المنجزة / خدمة / م يتم تنفيذ","#all":"جميع","#In progress/Waiting for approval":"قيد التنفيذ / في انتظار الموافقة","#Client E-mail address:":"عنوان البريد الإلكتروني الخاص بالعميل:","#Serial No.:":"سلسلة رقم:","#INSTALLED":"تثبيت","#Energy Efficiency:":"فعالية الطاقة","#Schedule Date:":"التاريخ المقرر","#If you need assistance, please call ServiceChannel directly. Thank you.":"في حالة احتجت أي مساعدة، المرجو الاتصال بـ ServiceChannel مباشرة. شكرا","#Update work order schedule date":"تحديث الجدول الزمني لأمر العمل","#Capacity:":"القدرة:","#My E-mail:":"بريدي الإلكتروني:","#Model No.:":"نموذج رقم:","#Comments:":"تعليقات","#Provide Scheduled Date":"زودنا بالتاريخ المقرر","#Email a copy to myself":"أرسل نسخة إلى بريدي الإلكتروني:","#(Scheduled)":"(تمت جدولته)","#Model N:":"نموذج رقم:","#Serial N:":"رقم السلسلة:","#Lobby":"ردهة","#New Asset":"أصل جديد","#REPLACED WITH":"تم استبداله ب","#first visit":"الزيارة الأولى","#Checklist":"القائمة المرجعية","#HVAC Replacement":"استبدال التكييف","#CreatedBy:":"صنعه:","#CallDate:":"تاريخ الاتصال:","#Asset Manager - Repair History":"مدير الأصول - تاريخ الإصلاحات","#Vendor:":"بائع:","#Caller:":"المتصل:","#VendorPhone:":"الرقم الهاتفي للبائع","#Problem Code: NOT WORKING PROPERLY":"رمز مشكلة: لا يعمل بشكل صحيح","#Air Conditioning":"تكييف الهواء","#User(s)":"المستخدم (المستخدمون)","#Territory LP Manager Email address":"عنوان البريد الإلكتروني لمدير LP في المنطقة","#In Progress (parts on order)":"في التقدم (الأجزاء على الترتيب)","#Problem Code: LAMP OUTAGES":"كود المشكلة: انقطاع التيار LAMP","#Problem Code: CLOGGED":"كود المشكلة: انسداد","#Ceiling":"سقف","#Damaged":"التالفة","#Internal signage":"لافتات الداخلية","#- Testing":"-التجريب","#Toilets":"مراحيض","#Locks":"أقفال","#Factory Store":"مخزن مصنع","#WE":"نحن","#Type: application/pdf":"نوع: تطبيق / قوات الدفاع الشعبي","#Broken attachments":"المرفقات مكسورة","#ExtStatus:Waiting for approval":"ExtStatus: في انتظار الموافقة","#Broken fixtures":"تركيبات مكسورة","#INVITATION CANCELLED":"دعوة CANCELLED","#CLOGGED":"انسداد","#NO SHOW":"لا تظهر","#NOT WORKING PROPERLY":"لا يعمل بشكل صحيح","#NO RESPONSE":"لا يوجد رد","#DUPLICATED TRAINING W/O":"تكرار تدريب W / O","#PREVIOUSLY TRAINED":"مدربات","#PROVIDER DECLINED":"تؤكد تراجع موفر","#TRAINING VIDEO":"فيديو للتدريب","#CERTIFICATE DISPATCHED":"أوفدتها شهادة","#STOP THE COMPLETED MESSAGE":"وقف رسالة المنجزة","#DAMAGED":"التالفة","#Lease Admin":"مسؤول الإيجار","#Lease Admin Phone":"رقم هاتف مسؤول الإيجار","#Floor Plan":"مخطط الطابق","#Cost Center #":"مركز تقييم الكلفة #","#Lease Admin Cell":"رقم هاتف مسؤول الإيجار","#Country Code":"رقم البلد","#HVAC Alert Email":"HVAC تنبيه عبر البريد الإلكتروني","#Warranty Alert":"تنبيه الضمانة","#Problem Code: LAMPS OR BULBS OUT (SIX OR MORE)":"كود المشكلة: مصابيح أو اللمبات OUT (ستة أو أكثر)","#PROJECT":"مشروع","#Equipment broken or damaged":"المعدات المكسورة أو التالفة","#EXTERIOR":"الخارج","#Problem Code: EMERGENCY":"رمز المشكلة: إمرجنسي","#Goods lift":"السلع رفع","#Problem Code: WATER LEAK - EMERGENCY":"كود المشكلة: التسرب الماء - الطوارئ","#Problem Code: CANNOT OPEN OR SECURE CASH ROOM - EMERGENCY":"رمز مشكلة: لا يمكن فتح أو تأمين غرفة النقد - الطوارئ","#Problem Code: CANNOT OPEN OR SECURE STORE - EMERGENCY":"رمز مشكلة: لا يمكن فتح أو تخزين آمنة - في حالات الطوارئ","#Problem Code: LIFT STOPPED WORKING - EMERGENCY":"مشكلة الرمز: LIFT توقفت عن العمل - في حالات الطوارئ","#Problem Code: DRAWER WILL NOT OPEN OR CLOSE PROPERLY":"كود المشكلة: درج لن فتح أو إغلاق بشكل صحيح","#Picture":"صورة","#Document Choice":"اختيار الوثيقة","#Print Electronic Invoices Only":"طبع الفواتير الإلكترونية فقط","#Print All":"طبع جميع الوثائق:","#Get Ready To Print":"الاستعداد للطبع","#Print Attachments Only":"طبع المرفقات فقط","#ServiceChannel.com : Print Invoice Documents":"ServiceChannel.com : طبع وثائق الفواتير","#Invoice:":"فاتورة:","#SCHEDULE":"الجدول","#Problem Code: NO POWER TO TABLE":"رمز مشكلة: لا توجد قوة إلى الجدول","#Problem Code: NO POWER":"رمز مشكلة: لا توجد قوة","#Problem Code: PLUG BROKEN OFF OR STUCK IN OUTLET":"كود المشكلة: PLUG قطعت أو عالقة في OUTLET","#No Activity Alert Agent":"لا آخر وكيل تنبيه","#Costs":"التكاليف","#REQUIRE ADDITIONAL OR REPLACEMENT FOR MISSING ITEM":"تحتاج إلى الاستبدال إضافية أو بند في عداد المفقودين","#General lighting":"الإضاءة العامة","#In Progress (scheduled for completion)":"في التقدم (المقرر الانتهاء منه)","#Automatic doors":"أبواب أوتوماتيكية","#Problem Code: DAMAGED - DOOR IS STILL OPERABLE":"مشكلة الرمز: التالفة - الباب ما زال قابلة للتشغيل","#rejected":"مرفوض","#Auto Reject Process":"رفض السيارات عملية","#Water pipes":"أنابيب المياه","#paris":"باريس","#within Past Year":"في الماضي السنة","#Equipment broken or damaged - EMERGENCY":"المعدات مكسورة أو تالفة - الطوارئ","#ExtStatus:UNSATISFACTORY":"ExtStatus: غير مرض","#PLANNED TECHNICAL MAINTENANCE":"تقنية وصيانة المخططة","#Problem Code: NEED VOLUME ADJUSTED":"كود المشكلة: NEED حجم تعديلها","#Problem Code: ELEVATOR WILL NOT MOVE":"كود المشكلة: المصعد لن تتحرك","#picture":"صورة","#ALL PROJECTS":"جميع المشاريع","#Problem Code: BROKEN OR DAMAGED":"كود المشكلة: المكسورة أو التالفة","#All issues":"كل القضايا","#Painting required":"اللوحة المطلوبة","#Waste Disposal":"التخلص من النفايات","#Projects":"مشاريع","#Waste":"المخلفات","#All projects":"جميع المشاريع","#Problem Code: REQUEST FOR EXTRA SERVICE":"كود المشكلة: طلب لخدمة إضافية","#ExtStatus:AWAITING FEEDBACK GENERAL CONTRACTOR":"ExtStatus: في انتظار ردود الفعل المقاول العام","#Daily cleaning":"التنظيف اليومي","#Supply Manager Access":"وصول مدير التزويد","#Routine":"روتين","#annual maint":"الصيانة السنوية","#INSULATION":"عازلة","#Problem Code: NOISY":"كود المشكلة: نوازي","#Filter changes are not propagated yet.":"لم يتم نشر مرشح التغييرات حتى الان.","#ExtStatus:AWAITING FEEDBACK NIKE RBP":"ExtStatus: في انتظار ردود الفعل NIKE الممارسات التجارية التقييدية","#Consumables":"المواد الاستهلاكية","#Problem Code: ALL PROJECTS":"رمز المشكلة: جميع المشاريع","#Problem Code: ELECTRICITY IS NOT WORKING - EMERGENCY":"مشكلة الرمز: الكهرباء لا يعمل - في حالات الطوارئ","#General Cleaning":"تنظيف بشكل عام","#Certification":"شهادة","#Problem Code: ISSUES WITH DRAINAGE":"كود المشكلة: القضايا مع الصرف الصحي","#BROKEN ATTACHMENTS":"مرفقات مكسورة","#Problem Code: NOTICES, PERMITS OR INSPECTIONS":"كود المشكلة: إشعارات وتصاريح أو التفتيش","#Payment failed - invoicing disabled":"فشل الدفع - الفواتير معطلة","#Leaking":"تسرب","#General electrical equipment":"المعدات الكهربائية العامة","#ExtStatus:AWAITING FEEDBACK STORE":"ExtStatus: في انتظار ردود الفعل مخزن","#Problem Code: MONITOR NOT WORKING":"كود المشكلة: MONITOR لا يعمل","#Access Control":"صلاحية التحكم صلاحية الدخول","#Admin User, Super Admin, SC Support, Power User":"مستخدم إداري ، مشرف فائق ، دعم SC ، مستخدم قوي","#Alerts & Messages":"التنبيهات والرسائل","#Sort List By":"قائمة الترتيب حسب","#View (":"معاينة","#MAN":"رجل","#General:":"عام:","#Invited:":"مدعو","#Custom:":"الرسم الجمركي:","#GENERAL EQUIPMENT":"معدات عامة","#INTERIOR LIGHTING":"الإضاءة الداخلية","#ELEVATORS":"المصاعد","#EXTERIOR LIGHTING":"ضوء خارجي","#LANDSCAPING/IRRIGATION":"المناظر الطبيعية / الري","#EXTERIOR SIGNS":"اكستريور توقع","#Chargement ...":"جار الشحن ...","#Problem Code: BARRIER (GATE) ALARM REPAIR":"رمز المشكلة: بارير (غيت) ألارم ريباير","#HANDYPERSON REPAIRS":"تصليح HANDYPERSON","#CHANGE SERVICE PROVIDER":"خدمة تغيير مزود","#FLOORING REPAIR":"أرضيات إصلاح","#OIL WATER SEPARATOR":"فاصل النفط WATER","#FORKLIFTS":"الرافعات الشوكية","#FORKLIFT BATTERY":"بطارية رافعة شوكية","#PARKING LOT SWEEPING":"موقف للسيارات كسح","#CONTRACT - UTILITIES":"التعاقد - الأدوات المساعدة","#PORTERING":"حمل الأثقال","#REPAIR - REACTIVE":"إصلاح - التفاعل من","#SECURITY CAMERAS":"كاميرات مراقبة","#POWER WASHING":"السلطة الغسيل","#SHOPPING CARTS":"عربات تسوق","#PAINT EQUIPMENT":"معدات الدهان","#SOLID WASTE":"النفايات الصلبة","#REPAIR - PROJECT":"إصلاح - PROJECT","#SCALE":"مقياس","#REPAIR - PM":"إصلاح - PM","#Contact company":"الاتصال بالشركة","#Additional message":"رسالة إضافية","#Other issues not listed ( Not Urgent)":"مشكلات أخرى غير مدرجة (غير عاجل)","#SECURITY SYSTEMS":"أجهزة الأمن","#Intruder Alarm":"إنذار الدخيل","#OTHER ISSUES NOT LISTED ( NOT URGENT)":"قضايا أخرى غير مدرجة (غير عاجل)","#You can accept or reject the request":"يمكنك قبول أو رفض الطلب","#Outgoing":"الصادر","#< Previous":"< السابق","#Message details":"تفاصيل الرسالة","#Accept user signup request":"قبول طلب الاشتراك المستخدم","#User signup request":"طلب تسجيل المستخدم","#Reject user signup request":"رفض طلب الاشتراك المستخدم","#Requests for signup":"طلبات الاشتراك","#Incoming":"الوارد","#After you accept this request new user will be created with read-only permissions.":"بعد قبولك سيتم إنشاء هذا المستخدم الجديد الطلب مع أذونات للقراءة فقط.","#Request was sent successfully to company “":"تم إرسال الطلب للشركة بنجاح \"","#Next >":"التالي >","#Alert details":"تفاصيل التنبيه","#Notification email will be sent.":"سيتم إرسال البريد الإلكتروني الإخطار.","#This section contains request for signup from users who claim they work for the company. If you accept the request user with read-only permission will be created. You can always change permissions in the grid below.":"يحتوي هذا القسم على طلب الاشتراك من المستخدمين الذين يطالبون بالعمل لصالح الشركة. إذا كنت توافق على مستخدم الطلب فسيتم إنشاء إذن القراءة فقط. يمكنك دائما تغيير الأذونات في الشبكة أدناه.","#Read All":"قراءة الكل","#Processed Date":"تاريخ معالجتها","#Transaction State":"الدولة المعاملة","#Provider's transactions:":"معاملات المزود:","#Change":"تغيير","#Shut off date settings":"إغلاق إعدادات التاريخ","#Best regards,":"تحياتي الحارة،","#Network Manager":"مدير الشبكة","#Please note, this invitation expires on and you MUST complete your registration before then.":"يرجى الملاحظة، ستنتهي صلاحية هذه الدعوة في ويجب عليك إكمال التسجيل الخاص بك قبل ذلك.","#Invitation was successfuly accepted.":"تم قبول الدعوة بنجاح.","# Active Clients":" العملاء النشطون","#Section Requirements:":"متطلبات القسم:","#Invitation Accepted":"تم قبول الدعوة","#Invitation status":"حالة الدعوة","#Invitation Sent":"تم إرسال الدعوة","#Fresh air ventilation":"تهوية الهواء النقي","#WINDOWS/GLASS":"النوافذ / الزجاج","#ACCESS CONTROL ISSUE":"قضية التحكم في الوصول","#ExtStatus:Unsatisfactory":"ExtStatus: غير مرضي","#E-Mail Agent":"البريد الإلكتروني الوكيل","#loading...":"جار التحميل...","#Problem Code: MISSING OR BROKEN ITEMS":"رمز المشكلة: مفقود أو عناصر BROKEN","#Use CTRL+ALT+U to continuously sync CSS changes into Visual Studio":"استخدام CTRL + ALT + U لمزامنة باستمرار يغير CSS في البصرية ستوديو","#Auto-hide":"اخفاء تلقائي","#Unused CSS":"غير المستخدمة CSS","#Design":"تصميم","#Web Essentials":"أساسيات شبكة الإنترنت","#Inspect":"فحص","#This will auto-hide this menu. Click the CTRL key to make it visible":"هذا لصناعة السيارات في إخفاء هذه القائمة. انقر فوق مفتاح CTRL لجعله مرئيا","#Problem Code: OTHER ISSUES NOT LISTED":"كود المشكلة: قضايا أخرى غير مدرجة","#Old installation":"التثبيت القديم","#New installation":"تثبيت جديد","#REJECTED by":"مرفوض من قبل","#string":"خيط","#Communication boards":"مجالس الاتصالات","#COUNTRY":"بلد","#Lease Primary Use":"الاستخدام الأساسي للإيجار","#truck":"شاحنة","#Lease Status":"حالة الإيجار","#LEASED":"المؤجرة","#Toronto":"تورونتو","#Lease Expiration Date":"تاريخ انتهاء الإيجار","#Kamloops":"كاملوبس","#Project/Scheduled":"مشروع / مجدولة","#labour":"العمل","#CLOSED":"مغلق","#shop supplies":"إمدادات متجر","#OFFICE":"مكتب","#Primary Asset Manager":"مدير الأصول الأساسي","#REMS Building Code":"REMS كود البناء","#In Progress (unsatisfactory)":"في التقدم (غير مرضية)","#Broken or damaged":"كسر أو تلف","#Problem Code: LOOSE - DOOR IS INOPERABLE":"مشكلة الرمز: فضفاضة - الباب غير صالحة للعمل","#confirmed":"مؤكد","#Report":"تقرير","#FLOORING REPAIR-PM":"أرضيات إصلاح-PM","#FORKLIFT RENTAL":"تأجير رافعة شوكية","#Roof Repair":"إصلاح سقف","#Window Film":"فيلم النافذة","#PAVING":"تمهيد","#WASTE REMOVAL":"التخلص من النفايات","#Fire Protection":"الحماية من الحرائق","#Gates":"غيتس","#SOURCE/DEV":"المصدر / DEV","#At Home":"فى المنزل","#GENERATOR":"مولد كهرباء","#MATERIAL HANDLER":"صناعة يدوية","#FLOOR CARE":"طابق كير","#HIGH DUST":"الغبار عالية","#LAMPS":"مصابيح","#Door/Locks":"باب / أقفال","#Instore Communication/Graphics":"خدمة Instore الاتصالات / الرسومات","#WATER":"ماء","#HANDY MAN":"مفيد مان","#PARKING LOT LIGHTING":"موقف للسيارات إضاءة","#WASTE MANAGEMENT":"إدارة المخلفات","#Alarms":"إنذار","#Entry Mat":"دخول حصير","#Security Cameras":"كاميرات مراقبة","#LIFE SAFETY":"سلامة الحياة","#EXTERIOR SIGNAGE":"اكستريور SIGNAGE","#CCTV/Security Cameras":"الدوائر التلفزيونية المغلقة / كاميرات الأمن","#Store Construction":"متجر البناء","#Carpet Repair":"إصلاح السجاد","#ADT/Alarm":"ADT / انذار","#Fixtures/Fittings":"تركيبات / تركيبات","#LIGHTING ADJUSTMENT":"ضبط الإضاءة","#Pest Control":"مكافحة الحشرات","#Window Cleaning":"نافذة تنظيف","#Store Key":"متجر مفتاح","#MAINTENANCE / Contracted Maintenance":"صيانة / صيانة التعاقد","#Safes":"خزائن","#SCRUBBER":"جهاز غسل الغاز","#Smile Brands Proposal":"ابتسامة الماركات اقتراح","#SHOE TUBES":"أنابيب الأحذية","#FACILITIES":"مرافق","#FM Territory Facilities Manager NS WE":"FM إقليم مدير المرافق NS نحن","#SMALL OPERATIONAL EQUIPMENT":"معدات للعمليات الجراحية الصغيرة","#Loading Dock":"رصيف التحميل","#CEILING LEAK":"السقف التسرب","#NO COOLING":"NO تبريد","#Leaks":"التسريبات","#ExtStatus:INCOMPLETE":"ExtStatus: INCOMPLETE","#Problem Code: BENT - DOOR IS STILL OPERABLE":"كود المشكلة: BENT - الباب ما زال قابلة للتشغيل","#Problem Code: MISSING - DOOR IS INOPERABLE":"كود المشكلة: مفقود - الباب غير صالحة للعمل","#SVP/RVP/DM VISIT REQUEST":"SVP / RVP / DM طلب زيارة","#LANDLORD WORK":"المالك العمل","#FIRE EXTINGUISHER SERVICE":"مطفأة الحريق الخدمة","#HVAC & REFR":"HVAC & للتبريد","#ROLL UP DOORS":"أبواب تُلف على نفسها","#DOOR LOCKS/DOOR KEYS":"أقفال الباب / مفاتيح باب","#SECURITY CAMERA SYSTEM":"نظام كاميرا الأمن","#SAFE PROBLEMS":"مشاكل SAFE","#FRONT DOORS":"جبهة الابواب","#ExtStatus:PENDING JOB SHEET":"ExtStatus: بانتظار JOB ورقة","#LOCKING CASE CALL BOXES":"قفل صناديق حالة CALL","#ROOF REPAIRS":"سقف الإصلاحات","#FOUND ON QTRLY PM":"الاطلاع على QTRLY PM","#BROKEN WINDOWS":"النوافذ المحطمة","#NORTH":"شمال","#EMERGENCY DOORS":"أبواب الطوارئ","#LOCKSMITH-DOOR REPAIR":"قفال-باب إصلاح","#LOCKSMITH-STOREFRONT DOOR HARDWARE REPAIR":"قفال-واجهة باب الأجهزة إصلاح","#LOCKSMITH-BOH DOOR REPAIR":"قفال-بوه الباب إصلاح","#METAL CLEANING-NON SCHEDULED":"من المقرر المعدنية تنظيف غير","#Problem Code: STORE IS COLD - EMERGENCY":"كود المشكلة: مخزن بارد - الطوارئ","#LOGO":"شعار","#BURGLAR ALARMS":"أجهزة الإنذار ضد السرقة","#HVAC CONTROLS/MONITORING (BMS)":"HVAC CONTROLS / الرصد (BMS)","#FLOOR MAINTENANCE-CARPET":"طابق الصيانة البساط","#SOFT SEATING":"الجلوس SOFT","#CARPET REPLACE/INSTALL":"السجاد استبدال / INSTALL","#CEILING PANEL REPAIR":"سقف لوحة إصلاح","#DISPLAY FIXTURES-SOLUTION ALLEY":"FIXTURES-SOLUTION DISPLAY زقاق","#GLASS FIXTURE-REPAIR":"الزجاج FIXTURE-إصلاح","#FLOOR MAINTENANCE-HARD SURFACE":"طابق الصيانة التي يصعب السطحية","#FLOOR REPAIR-SPOT CLEAN":"تصليح الأرضيات-بقعة نظيفة","#Sq Ft":"قدم مربع","#GRAPHICS":"الرسومات","#Choose Country":"اختر الدولة","#EXTERNAL POWERWASHING":"إجراء عملية Powerwash الخارجي","#DATA / LOW VOLT":"البيانات / فولت منخفض","#NEW MARKET":"سوق جديد","#Management Fees":"الرسوم الإدارية","#CCTV / ALARMS":"الدوائر التلفزيونية المغلقة / إنذار","#STOREFRONT SIGN":"واجهة علامة","#AUDIO":"الصوت","#PACKING & MOVING SERVICES":"التعبئة وخدمات النقل","#HVAC RESPONSIBILITY":"HVAC المسؤولية","#CDN":"كندي","#Facilities Contact E-Mail":"مرافق الإتصال البريد الإلكتروني","#GATE":"بوابة","#IT SUPPORT":"دعم تكنولوجيا المعلومات","#DRAIN JETTING/CLEANING":"هجرة النفث / تنظيف","#COFFEE/TEA EQUIPMENT":"القهوة / الشاي معدات","#FLOORING SPECIALTY":"أرضيات التخصصي","#EXHAUST":"العادم","#WATER HEATER":"سخان الماء","#DEVELOPMENT":"تطوير","#PAINTING INTERIOR":"اللوحة الداخلية","#DISH MACHINE":"صحن آلة","#GREASE INTERCEPTOR":"شحم معترض","#FLOORING CARPET":"أرضيات السجاد","#WINDOW":"نافذة","#FLOORING WOOD":"الأرضيات الخشبية","#PAINTING EXTERIOR":"صورة زيتية اكستريور","#FLOORING TILE":"بلاط الأرضيات","#DOOR":"باب","#GASKETS":"جوانات","#CONSTRUCTION/SPECIAL PROJECTS":"البناء / المشاريع الخاصة","#FURNITURE ORDER":"ترتيب الأثاث","#CAPITAL F&F":"رأس المال F & F","#DISCRETIONARY REQUEST":"طلب DISCRETIONARY","#NEED VOLUME ADJUSTED":"تحتاج إلى تعديل حجم","#CAPEX COORDINATION":"النفقات الرأسمالية التنسيق","#CAPITAL MAINTENANCE":"رأس المال الصيانة","#CONSTRUCTION - CORPORATE REQUEST":"البناء - طلب المؤسسية","#EVENT":"حدث","#HVAC Report":"تقرير HVAC","#CO-TENANT DAMAGE":"CO-TENANT ضرر","#EXECUTIVE STORE VISIT REQUEST":"تنفيذي طلب Store زر","#FLOOD":"فيضان","#Problem Code: NEED ADDITIONAL":"كود المشكلة: الحاجة الإضافية","#CCTV OUTLET INSTALLS":"الدوائر التلفزيونية المغلقة بابا التثبيت","#CORPORATE OFFICE":"مكتب الشركة","#CAPEX WISH TO HAVE":"النفقات الرأسمالية ترغب في أن يكون","#CEILING GRID INSTALLATION":"السقف GRID التثبيت","#CORPORATE VISIT":"زيارة CORPORATE","#CREDIT CARD/PRE-PAID":"المدفوعة مسبقا بطاقة الائتمان /","#CAPEX NEED TO HAVE":"النفقات الرأسمالية تحتاج إلى أن يكون","#EXPENSED ASSETS":"الموجودات كمصاريف","#CAPEX NICE TO HAVE":"النفقات الرأسمالية من الجميل أن يكون","#CONSTRUCTION - OPEN PUNCH ITEM OPI":"البناء - لكمة مفتوحة البند OPI","#CONSTRUCTION - TDLR":"البناء - TDLR","#EXTERIOR BUILDING REPAIRS":"إصلاح المباني اكستريور","#SEPTIC TANK SYSTEMS":"نظم خزان للصرف الصحي","#FIRE PANEL":"الحريق لوحة","#FIRE DETECTION SYSTEMS":"الحريق أنظمة كشف","#HOOD CLEANING":"هود تنظيف","#DISH MACHINES":"آلات غسل الأطباق","#COOLERS":"مبردات","#DOOR REPAIR":"الباب إصلاح","#EXTERIOR CLEANING":"اكستريور تنظيف","#CARPENTRY/HANDYMAN":"نجارة / HANDYMAN","#FIRE SUPPRESSION SYSTEMS":"أنظمة الحريق قمع","#NOTICE OF VIOLATION":"إشعار مخالفة","#PROPERTY DAMAGE":"ضرر في الممتلكات","#EMERGENCY CLEAN UP/HAZMAT":"الطوارئ CLEAN UP / المواد الخطرة","#FOOD SERVICE EQUIPMENT":"FOOD معدات خدمة","#GREASE TRAP SYSTEM":"نظام فخ الشحوم","#FLOOR REPAIR":"تصليح الأرضيات","#GREASE GUARDS":"حراس الشحوم","#PARKING LOT AND SIDEWALK":"موقف للسيارات والرصيف","#Budget Control":"مراقبة الميزانية","#Problem Code: PROJECT":"كود المشكلة: PROJECT","#NO POWER TO TABLE":"لا توجد سلطة للجدول","#FRENCH":"الفرنسية","#Diffuser description":"وصف الناشر","#E OF":"هاء من","#NOTICES, PERMITS OR INSPECTIONS":"إشعارات وتصاريح أو التفتيش","#HANG OR MOUNT":"تعليق أو جبل","#Problem Code: HANG OR MOUNT":"كود المشكلة: قطع الاتصال أو جبل","#JANITORIAL-EXTERIORCLEANING-BRICK":"JANITORIAL-EXTERIORCLEANING من الطوب","#TRUE":"حقيقي","#Your selection returns too many records! Please narrow your selection criteria and try again.":"نتج عن تحديدك عدد كبير من السجلات! يرجى المحاولة مرة أخرى باختيار معيار بحث أكثر تحديداً.","#HOUSEKEEPING":"التدبير المنزلي","#Problem Code: FIXTURE LOOSE OR FALLING FROM CEILING":"كود المشكلة: FIXTURE فضفاضة أو يسقط من السقف","#REFURBISHMENT":"التجديد","#Please enter your sales tax information for each state where you provide services and/or sell parts. If you are registered with the state(s) and authorized to collect sales tax, select \"I collect and remit taxes\". If you are not registered with the state(s) and rely on your subcontractors to charge and remit sales tax, select \"I don't collect or remit taxes\". Please be sure to keep this information updated.":"يُرجى إدخال بيانات ضريبة المبيعات الخاصة بك لكل ولاية تقدم فيها خدماتك و/أو تبيع فيها منتجاتك. إذا كنت مسجلاً في هذه الولاية(يات) ومصرح لك بتحصيل ضريبة المبيعات، اختر \"أنا أحصل الضرائب وأسلمها\". أما إذا كنت غير مسجل بالولاية(يات) وتعتمد على مقاولي الباطن لديك في إضافة الضرائب على التكلفة وتسليمها، اختر \"أنا لا أحصل الضرائب ولا أسلمها\". يُرجى التأكد من الحفاظ على هذه البيانات محدثة لديك.","#Admin User, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مسؤول لوحة التحكم ، مستخدم محترف","#Usage Period":"فترة الاستخدام","#Total (":"المجموع (","#PLUG BROKEN OFF OR STUCK IN OUTLET":"PLUG قطعت أو عالقة في OUTLET","#DRAWER DAMAGED AND INOPERABLE":"درج التالفة وغير صالحة للعمل","#NEED ADDITIONAL":"حاجة إضافية","#SCRATCHED":"خدش","#Select an Audit Type...":"حدد نوع التدقيق ...","#- Invoices":"- الفواتير","#Loading…":"جاري التحميل...","#ALARM":"إنذار","#GENERAL":"جنرال لواء","#GLASS/MIRROR":"الزجاج / MIRROR","#CAMERA SYSTEMS":"أنظمة الكاميرات","#EQUIPMENT":"معدات","#SECURITY ALARM":"جرس الانذار","#WATER FOUNTAIN":"نافورة ماء","#PARKING LOT REPAIRS":"تصليح موقف للسيارات","#PUBLIC ADDRESS SYSTEM":"نظام مخاطبة الجمهور","#CARPET CLEANING":"تنظيف السجاد","#FLOOR CLEANING":"تنظيف أرضية","#Demolition and disposal":"هدم والتخلص منها","#COOLING TOWER":"برج التبريد","#POOL WARRANTY":"ضمان بركة","#FLOOR REPAIRS":"تصليح طابق","#APPLIANCE":"جهاز","#LIGHTS OUT":"إطفاء الأنوار","#TELEPHONES":"الهواتف","#SMALL EQUIPMENT":"المعدات الصغيرة","#DOORS/LOCKS":"الأبواب / أقفال","#CELLULAR PHONES":"الهواتف الخلوية","#Cleaning":"تنظيف","#Floor Repair":"إصلاح الأرض","#LOCKSMITH - REKEY":"قفال - REKEY","#Lights":"أضواء","#Grease Guard":"الحرس الشحوم","#HOBART":"هوبارت","#Locksmith":"قفال","#Elevator/Dumbwaiter":"مصعد / Dumbwaiter","#Exterminator":"المبيد","#Carpentry":"نجارة","#Flooring - Tile":"أرضيات - بلاط","#Tel/Data":"هاتف / بيانات","#Grease Trap Pump Out":"الشحوم فخ ضخ","#CAMERAS":"كاميرات","#HOOD SYSTEM REPAIR":"هود إصلاح النظام","#COOKING EQUIPMENT":"معدات طهي","#Janitorial":"الحراسة","#Burglar Alarm":"إنذار ضد السرقة","#MUSIC EQUIPMENT":"معدات موسيقية","#CEILING TILES":"بلاط السقف","#Drywall":"دريوال","#Exterior Building":"البناء الخارجي","#Floorcare - Carpet":"العناية بالأرضيات - السجاد","#Signs":"علامات","#Backflow":"ارتجاعي","#FIRE PROTECTION REPAIR":"FIRE PROTECTION إصلاح","#Interior Building":"مبنى الداخلية","#Furniture and Fixture":"الأثاث والتجهيزات","#Eastern":"الشرقية","#Exhaust Cleaning":"العادم تنظيف","#GREASE TRAP REPAIRS":"تصليح الشحوم TRAP","#Painting":"لوحة","#GLASS BREAKAGE":"كسر الزجاج","#WINDOW COVERINGS":"شيش","#Food Service Beverage Equip":"الغذاء خدمة المشروبات تجهيزات","#Floor Cleaning":"تنظيف أرضية","#Grease Trap":"مصيدة الشحوم","#Carpet Cleaning":"تنظيف السجاد","#Emergency Lighting":"اضاءة الطوارئ","#COMBINATION LOCK":"قفل بالرمز","#LOCKS/CORES/KEYS":"أقفال / النوى / مفاتيح","#Games":"ألعاب","#KITCHEN HOOD":"المطبخ هود","#CEILING TILE":"بلاط السقف","#CARPET":"السجاد","#Vat ID":"مُعَرِّفْ الضريبة","#COMMUNICATION":"الاتصالات","#DIGITAL MENU BOARD":"المجلس القائمة DIGITAL","#FLOOR TILE CLEANING":"أرضية من البلاط تنظيف","#AUTOMATIC DOORS":"أبواب أوتوماتيكية","#Charter Type: Limited liability company - S Corporation":"ميثاق نوع: شركة ذات مسؤولية محدودة - S شركة","#DISASTER RECOVERY":"التعافي من الكوارث","#FLOOR TILE":"بلاط ارضي","#EXTERIOR PAINT":"الخارجي الرسام","#Fryers":"مقالي","#MASKING/SCREENS":"إخفاء / SCREENS","#COKE":"فحم الكوك","#LIGHTING-EXTERIOR":"إضاءة اكستريور","#OVERHEAD GATE":"GATE النفقات العامة","#CLEANING-EXTERIOR":"تنظيف-EXTERIOR","#CLEANING-WINDOWS":"تنظيف-WINDOWS","#SECURITY GUARD":"حارس أمن","#VERTICAL TRANSPORTATION":"VERTICAL النقل","#APPLIANCES":"الأجهزة","#FIRE ALARMS":"الحريق","#MATERIAL HANDLING":"التعامل مع المواد","#CLEANING-JANITORIAL":"تنظيف JANITORIAL","#Asset Protection":"حماية الأصول","#CARDBOARD RECYCLING":"الكرتون إعادة التدوير","#COMPACTOR/BALER":"COMPACTOR / المكبس","#FURNITURE VINYL REPAIR":"الأثاث فينيل إصلاح","#GREASE TRAP":"مصيدة الشحوم","#PEST CONTROL EXTERMINATOR":"مكافحة الحشرات خبير الإبادة","#DOOR - AUTOMATIC":"باب - التلقائية","#DOOR - MANUAL":"باب - دليل","#DOOR - RECEIVING":"باب - استقبال","#FLOOR - CARPET REPLACEMENT":"FLOOR - السجاد ببدائل","#alarm":"إنذار","#CART CORRAL":"سلة CORRAL","#DRAFT BEER SYSTEM":"نظام البيرة مشروع","#ENVIRONMENT":"بيئة","#COMPUTER POS":"COMPUTER نقاط البيع","#COOLER LIGHTING":"إضاءة برودة","#AWNING INTERNAL":"المظلة الداخلية","#EXT. SECURITY GRILL":"EXT. الأمن شواية","#FLOOR - Repairs":"FLOOR - إصلاح","#LANDSCAPING SNOW REMOVAL":"تنسيق الحدائق SNOW REMOVAL","#CONFIDENTIAL WASTE":"النفايات السرية","#DRIVE THRU":"الطلب من المركبة","#CHEMICALS SANITATION":"الكيماويات الصرف الصحي","#FLOOR - Mat Rental":"FLOOR - تأجير حصيرة","#EQUIPMENT - HYDRAULIC DOCKS/SCISSOR LIFTS":"معدات - DOCKS الهيدروليكية / مقصية","#COMMUNICATIONS":"مجال الاتصالات","#DOORS LOCKS LOCKSMITH":"الابواب أقفال قفال","#Drive Thru - Equipment":"حملة الظهور - تجهيزات","#ELECTRICAL - CLEAN ROOM":"الكهربائية - غرفة نظيفة","#EXHAUST HOOD CLEANING":"العادم هود تنظيف","#ELEVATOR/LIFTS":"المصعد / المصاعد","#EQUIPMENT ORDERS":"أمر معدات","#This permission allows users to see Clients menu.":"هذا إذن يسمح للمستخدمين لمعرفة القائمة العملاء.","#SECURITY GUARD SERVICES":"خدمات حراسة الأمن","#After Hours was not saved. An error occurred while updating the entries. See the inner exception for details.":"لم يتم الحفظ بعد ساعات. لقد حدث خطأ أثناء تحديث الإدخالات. اطلع على الاستثناء الداخلي للحصول على التفاصيل.","#This permission allows users to access Remittance section.":"هذا إذن يسمح للمستخدمين بالوصول إلى قسم التحويلات.","#You can't manage roles for youself":"لا يمكنك إدارة الأدوار لنفسك","#PLUMBING WATER HEATER":"سخان المياه السباكة","#PLUMBING WATER SOFTENER":"السباكة مطهر مياه","#This permission allows users to accept/reject received invitations":"هذا إذن يسمح للمستخدمين لقبول / رفض الدعوات التي تلقتها","#This permission allows users to edit Sales Tax data":"هذا إذن يسمح للمستخدمين لتحرير البيانات ضريبة المبيعات","#This permission allows users to edit Banking data":"هذا إذن يسمح للمستخدمين لتحرير البيانات المصرفية","#CAPITAL EXPENDITURE - INSTALLATION":"النفقات الرأسمالية - تركيب","#This permission allows users to access Sales Tax section.":"هذا إذن يسمح للمستخدمين لقسم صول ضريبة المبيعات.","#This permission allows users to access Clients section.":"هذا إذن يسمح للمستخدمين لقسم العملاء الوصول.","#SECURITY CAMERA CCTV":"كاميرا مراقبة تلفزيونية أمنية","#SUPPLIER":"المورد","#Additionally insured":"مؤمن عليه تأمين إضافي","#Add After Hours":"الإضافة بعد ساعات","#Reset password":"إعادة ضبط كلمة المرور","#This permission allows users to edit Remittance data":"هذا إذن يسمح للمستخدمين لتحرير البيانات التحويلات","#Express Proposal":"اقتراح صريح","#Reset password for edited user.":"إعادة تعيين كلمة المرور للمستخدم المُحَرّر.","#Terms and Conditions":"الأحكام والشروط","#You can't remove custom roles from Sys Admins":"لا يمكنك إزالة أدوار مخصصة من تصميم النظم المسؤولين","#This link is inactive because it was already used. Reset your password again.":"هذا الرابط غير فعال لأنه كان يُستخدم بالفعل.\nقُم بإعادة ضبط كلمة المرور الخاصة بك مرة أخري.","#Email has incorrect format.":"لدى البريد الإلكتروني تنسيق غير صحيح.","#View trades":"عرض الصفقات","#Testing":"اختبار","#Support":"دعم","#No story link":"لا يوجد رابط قصة","#Impersonation form":"نموذج انتحال شخصية","#Zendesk or PT story":"قصة Zendesk أو PT","#Troubleshooting":"جاري التدخل لحل الأخطاء","#This is a private note not visible to the contractor":"هذه ملاحظة خاصة غير مرئية للمتعهد","#Private Notes":"ملاحظات خاصة","#Created Date":"التاريخ الذي تم إنشائه","#Recent notes":"ملاحظات حديثة","#IT REPAIR":"إصلاح تكنولوجيا المعلومات","#CAPITAL PROJECT":"مشروع رأس المال","#REBATES":"الحسومات","#PERMIT/VIOLATION":"تصريح / انتهاك","#CARPET CLEANING/MATS":"تنظيف السجاد / الفرش","#ARCHITECT":"الهندسه المعماريه","#ELECTRICAL-LIGHTING":"، الإضاءة الكهربائية","#CARPET - CARPET":"السجاد - السجاد","#FURNITURE BUILD OUT":"الأثاث BUILD OUT","#GENERAL SUPPLIES":"اللوازم العامة","#Benefits":"فوائد","#FURNISHINGS - WOOD TRAYS":"مفروشات - صواني خشبية","#HVAC-AIR TEMPERATURE":"درجة الحرارة HVAC-AIR","#INVENTORY":"المخزون","#AUTO SCRUBBER":"AUTO الغسيل","#FLOOR/CARPET CLEANING":"طابق / تنظيف السجاد","#CARPET - RAIN MAT":"CARPET - مطر MAT","#HR CENTRAL":"HR الوسطى","#HR-Tech Support":"دعم الموارد البشرية للتكنولوجيا","#Invoice Count Total":"العدد الإجمالي للفواتير","#Data":"البيانات","#INTERNAL MOVES":"التحركات الداخلية","#Cameras":"كاميرات","#EXTERIOR DOORS":"الأبواب الخارجية","#FURNITURE & FIXTURE":"الأثاث وFIXTURE","#Automatic Doors":"أبواب أوتوماتيكية","#BURGLAR ALARM MONITORING":"لص مراقبة الإنذار","#CARPET REPAIR":"السجاد إصلاح","#ARCHIVE-RETRIEVE/SEND":"أرشيف استرداد / إرسال","#Compliance":"الامتثال","#FLOOR CARE - CONCRETE":"تنظيف أرضيات - الخرسانة","#ELEVATOR-PASSENGER":"مصعد ركاب","#ELEVATOR-FREIGHT":"المصعد للشحن","#Concrete":"الخرسانة","#CART CONTAINMENT":"سلة الاحتواء","#CART REMOVAL":"سلة الإزالة","#GREASE TRAPS":"مصائد الشحوم","#FIRE ALARM MONITORING":"الإنذار المبكر ضد الحريق الرصد","#COMPOSTING":"الكومبوست","#Fire Alarm":"إنذار حريق","#Please fill required fields":"يُرجي ملء الخانات المطلوبة","#FLOOR MATS":"سجاد الأرضية","#Sub-Contracted":"التعاقد من الباطن","#Insurance Type":"نوع التأمين","#Describe the document being uploaded":"قم بوصف الوثيقة التي يجري تحميلها","#Windows":"نوافذ","#Business License":"رخصة أعمال","#GLASS/WINDOWS":"الزجاج / WINDOWS","#Storage":"تخزين","#Graffiti Removal":"إزالة الكتابة على الجدران","#FIRE LIFE/SAFETY":"حريق الحياة / السلامة","#Trash removal":"نازعة للنفاية","#Categorie":"فئات","#Music":"موسيقى","#Delete user":"حذف مستخدم","#Delete SSO link":"حذف رابط SSO","#This permission allows users to see Agreements menu item.":"يسمح هذا الإذن للمستخدمين لمعرفة بند قائمة الاتفاقات.","#Logon attempts":"محاولات تسجيل الدخول","#Message Templates":"نماذج الرسائل","#Users Lockout":"إضراب المستخدمين","#Determine whether the user is locked out due to unsuccessful login attempts. Uncheck for unlocking account and resetting user's password.":"تحديد ما إذا كان يتم تأمين المستخدم خارج بسبب محاولات تسجيل الدخول الفاشلة. قم بإلغاء التحديد لفتح الحساب وإعادة ضبط كلمة المرور المستخدم.","#Unlock after number of minutes":"الفتح بعد عدد الدقائق","#Company Settings":"إعدادات الشركة","#Set up the number of unsuccessful attempts to log in.":"إعداد عدد من المحاولات غير الناجحة للدخول.","#Property Manager Contact":"بيانات الاتصال بمدير العقار","#DisabledReason":"سبب معاق","#LoginId":"اسمك","#StatusId":"الحالة","#CompanyId":"هوية الشركة","#IsDisabled":"معطل","#All Cameras not working - EMERGENCY":"جميع الكاميرات لا تعمل - الطوارئ","#Entertainment Facilities":"مرافق الترفيه","#Sports Arenas":"الساحات الرياضية","#In Progress (scheduled for investigations)":"في تقدم (مقرر إجراءه للاستقصاءات)","#Manufacturing Facilities":"مرافق التصنيع","#N/A - This section is available only for American companies":"N / A - إن هذا القسم متاح فقط للشركات الأميركية","#Strip Curtains":"ستائر الشريط","#Remove tax":"إلغاء الضريبة","#There are no self-perfoming regions and trades added.":"لا يوجد مناطق أو صفقات أداء-ذاتي مضافة.","#Trade Shows":"المعارض التجارية","#Edit tax":"تعديل الضريبة","#There are no self-perfoming regions added.":"لا يوجد مناطق أداء-ذاتي مضافة.","#There are no trades added.":"لا توجد صفقات مضافة.","#Issued By":"أُصدرت من قبل","#Automotive Industry":"صناعة السيارات","#Prisons":"السجون","#Date :":"تاريخ :","#This permission allows users to see Banking menu item. You should also enable access to Clients section in order to enable access to Banking":"يتيح هذا التصريح للمستخدمين بمشاهدة عنصر القائمة المصرفية. يجب أيضاً أن تفعّل إمكانية الوصول لقسم العملاء لتفعّل الوصول إلى الخدمات المصرفية","#Trades serviced by contractor":"الصفقات المخدومة من قبل المقاول","#There are no sub-contracting regions added.":"لا يوجد مناطق تعاقدات فرعية مضافة.","#Profile Fixxbook":"الملف الشخصي Fixxbook","#Banque":"البنك","#: Review RFP":": مراجعة طلب العروض","#Search by Company Name, SC Provider ID, or SCP/CSA Invoice #":"البحث عن طريق الاسم الشركة أو رقم التعريف مقدم الخدمة أو فاتورة SCP/ CSA #","#EXTERMINATION":"إبادة","#MOVING":"متحرك","#RFM - Regional Facilities Manager":"RFM - مدير المرافق الإقليمية","#Problem Code: NO COOLING":"كود المشكلة: NO تبريد","#This permission allows users to access Banking section. You should also enable access to Clients section in order to enable access to Banking":"هذا إذن يسمح للمستخدمين بالوصول إلى قسم المصرفية. يجب عليك أيضا تمكين الوصول إلى قسم العملاء من أجل تمكين الوصول إلى الخدمات المصرفية","#DOCUMENT DESTRUCTION":"وثيقة تدمير","#SECURITY EQUIPMENT":"معدات الأمانة","#SECURITY ISSUES":"القضايا الأمنية","#REPAIR-MAJOR":"إصلاح رئيسية","#REPAIR-MINOR":"إصلاح-القاصرين","#FACILITIES/CONSTRUCTION":"مرافق / البناء","#TRASH REMOVAL":"سلة المهملات الإزالة","#PURCHASING":"المشتريات","#CONVAYER BELT":"CONVAYER حزام","#ELEVATOR/LIFT":"رفع المصاعد","#WATER COOLER":"مبرد مياه","#PARTS/SUPPLIES ORDER":"قطع / طلب مستلزمات","#SECURITY-MINOR":"الأمن-القاصرين","#INACTIVE":"غير نشط","#CASH DRAWERS":"أدراج النقدية","#DYE PACK EQUIPMENT":"الصبغ PACK معدات","#HVAC FILTERS":"فلاتر التكييف","#SAFE EQUIPMENT":"معدات السلامة","#SNOW PLOWING":"SNOW الحرث","#SECURITY-MAJOR":"الأمن رئيسية","#SERVICES":"خدمات","#HYGENIC BINS":"BINS HYGENIC","#Music System":"نظام الموسيقى","#CAMERA EQUIPMENT":"CAMERA معدات","#DOCUMENTATION ONLY":"الوثائق فقط","#FIRE ALARM SYSTEMS":"نظم الإنذار المبكر ضد الحريق","#PERMIT":"تصريح","#SECURITY DOORS":"الأبواب الأمنية","#DARK":"ظلام","#CORPORATE":"الشركة","#Operations Coordinator":"منسق العمليات","#(EUROPE - )":"(EUROPE -)","#EUROPE":"أوروبا","#Zone":"منطقة","#AutoCopy":"نسخ تلقائي","#EMS Monitored Location":"EMS مراقبة الموقع","#Mall type":"نوع مول","#Dream Steamer":"حلم الباخرة","#GL BUSINESS UNIT":"GL وحدة الأعمال","#Facilities Specialist Auto Copy":"مرافق أخصائي نسخة السيارات","#Download XSL":"تنزيل XSL","#Download Invoices":"تحميل الفواتير","#Supply Manager":"مدير التزويد","#HVAC repair":"إصلاح معدات التكييف والتهوية","#Label":"ضع الكلمة المناسبة","#UK&IRELAND":"المملكة المتحدة وإيرلندا","#Validation Message":"رسالة تحقق","#No OpenID endpoint found.":"لم يتم العثور على نقطة النهاية هوية OpenID.","#Error occurred during SSO authentication process":"حدث خطأ أثناء عملية مصادقة SSO","#: Proposal":": العرض","#Problem Code: FIXTURE DAMAGED":"مشكلة الرمز: التالفة FIXTURE","#Problem Code: RUNNING - WILL NOT SHUT OFF":"مشكلة الرمز: RUNNING - لن ايقافها","#WATER SERVICE":"خدمة المياه","#FURNITURE REPAIR":"تصليح الاثاث","#Filtered by Location ID:":"تمت تصفيتها حسب معرف الموقع:","#Apartments":"شقق سكنية","#Target":"هدف","#BAY":"خليج","#HOOD RIVER":"هود RIVER","#Excess":"فائض","#Choose Region":"اختر المنطقة","#OFFICE-AIR TEMPERATURE":"درجة الحرارة OFFICE-AIR","#PARTS ORDER - MATS":"طلب قطع - MATS","#PARTS ORDER - ELECTRICAL":"طلب قطع - الكهربائية","#PARTS ORDER - WOOD FLOORING":"طلب قطع - الأرضيات الخشبية","#Store Ops":"مخزن العمليات","#LIGHTING-LIGHT FIXTURES":"تركيبات الإضاءة-LIGHT","#MAIL SERVICES":"خدمات البريد","#Loss Prevention-POS":"فقدان منع-POS","#MISCELLANEOUS":"متفرقات","#SECURITY - OFFICE SAFE":"الأمن - مكتب SAFE","#LIGHTING - LAMPS":"الإضاءة - مصابيح","#PARTS ORDER - HVAC":"طلب قطع - HVAC","#Payroll":"كشف رواتب","#SPEAKERS":"مكبرات الصوت","#Messenger Service":"خدمة رسول","#STOREFRONT - SIGNAGE & AWNINGS":"واجهة - SIGNAGE وAWNINGS","#STOREFRONT - STOREFRONT":"واجهة - واجهة","#MEETING SETUP":"كاجتماع SETUP","#OTHER CONSTRUCTION - ADA SIGNAGE":"بناء المنشآت الأخرى - ADA SIGNAGE","#Planners":"المخططون","#SECURITY - LEATHER PROTECTION KITS":"الأمن - KITS جلد حماية","#OTHER CONSTRUCTION - GE LIGHTING CONTROLS":"بناء المنشآت الأخرى - GE التحكم في الإضاءة","#PARTS ORDER - GENERAL MAINTENANCE":"طلب قطع - الصيانة العامة","#LIGHTING - LIGHT FIXTURES":"مصابيح - إضاءة","#POS-Tech Support":"دعم POS-تك","#PROPERTY MANAGEMENT":"إدارة الممتلكات","#MONOGRAMMING":"بالاحرف","#OTHER CONSTRUCTION - HAND DRYERS":"بناء المنشآت الأخرى - مجففات اليد","#UNASSIGNED":"لم يتم تعيينهم","#Elevator Inspection":"التفتيش المصعد","#Wood Floor":"الأرضيات الخشبية","#REIMBURSEMENT - INVOICE ONLY":"السداد - فاتورة فقط","#Fire Sprinkler":"رشاش الحريق","#Scales":"موازين","#INVENTORY CONTROL":"مراقبة المخزون","#Tech Support":"دعم تقني","#To view your changes, please return to the Invoice screen and select the refresh or reload icon on your browser to view updated information.":"لعرض تغييراتك، يرجى العودة إلى شاشة الفاتورة وتحديد أيقونة التحديث أو إعادة التحميل في متصفحك لعرض المعلومات المحدثة.","#IMAGE & VISUAL":"IMAGE & المرئي","#Fire Extinguisher":"طفاية حريق","#Forklift":"رافعة شوكية","#WINDOW TREATMENTS":"نافذة المعالجات","#OFFICE SERVICES":"الخدمات المكتبية","#Appliances":"الأجهزة","#Fuel":"وقود","#Furniture":"أثاث","#Security Monitoring":"رصد الأمن","#Invoice has been updated":"تم تحديث الفاتورة","#STOREFRONT - WINDOW GRID SYSTEM":"واجهة - نظام الشبكة نافذة","#GENERAL MAINTENANCE/REPAIR":"الصيانة العامة / التصليح","#The Invoice #":"رقم الفاتورة","#STORE OPS":"OPS مخزن","#CONSTRUCTION":"إنشاءات","#Call Center":"مركز الاتصال","#Generator":"مولد كهرباء","#Utilities":"خدمات","#Waste Removal":"التخلص من النفايات","#- Home":"- بيت","#QUOTATION REQUEST":"طلب اقتباس","#ExtStatus:AWAITING FEEDBACK FACILITY MANAGER":"ExtStatus: في انتظار ردود الفعل مرفق مدير","#NTE Amount":"NTE المبلغ","#Landlord E-Mail":"عنوان البريد الإلكتروني للمالك","#Quote":"اقتبس","#Problem Code: DAMAGED - STILL OPERATIONAL":"كود المشكلة: يضرر - لا يزال يعمل","#Problem Code: NEEDS TO BE RELOCATED":"كود المشكلة: يجب أن يكون نقل","#XML Integrated:":"XML المتكاملة:","#Modifier":"التعديل","#Recipient:":"مستلم:","#Send email":"ارسل بريد الكتروني","#Not integrated":"لا متكاملة","#No matching records found":"لا يوجد تسجيلات متطابقة","#Company notes:":"الملاحظات الشركة:","#Charter Type: Limited liability company - Partnership":"نوع الميثاق: شركة ذات مسؤولية محدودة - شراكة","#Please enter a valid year.":"من فضلك ادخل سنة صحيحة.","#Validated":"المصادق عليها","#PROJECTS - NON-IFM":"المشاريع - غير IFM","#MLI(Multilevel Invoice Approval) enabled":"تم تمكين MLI (اعتماد الفواتير متعدد المستويات)","#Overtime rates will only be allowed for after hour emergency tickets (if applicable to your contracted rates). All other work tickets are required to be resolved under your Standard Hourly Rates based on your approved contract. Invoices that do not reflect these changes will be held for review and returned for revision prior to payment.":"لن يُسمح بمعدلات العمل الإضافي إلا لتذاكر الطوارئ بعد ساعة (إذا كانت تنطبق على الأسعار المتعاقد عليها). يجب حل جميع تذاكر العمل الأخرى بموجب الأسعار القياسية للساعة بناءً على عقدك المعتمد. سيتم تعليق الفواتير التي لا تعكس هذه التغييرات للمراجعة وإعادتها للمراجعة قبل الدفع.","#RESTROOM RESPONSIBILITY":"مسؤولية الحمام","#*Target Store Number":"*رقم المتجر الهدف","#Target Conversion":"التحويل المستهدف","#SAP Location Code":"رمز موقع ساب","#SAP Mail Code":"رمز البريد ساب","#: Proposals":": العروض","#Budget A":"الميزانية أ","#Commercial Refrigeration":"التبريد التجاري","#Budget C":"الميزانية ج","#Budget B":"الميزانية ب","#Deferred":"مؤجل","#Budget D":"الميزانية د","#Edited By":"تم التعديل من قبل","#Invoice Approval":"الموافقة على الفاتورة","#Total(USD):":"الإجمالي (بالدولار الأمريكي):","#P2 (24 Hours - Urgent)":"P2 (24 ساعة - عاجل)","#Thank you!":"شكرًا لك!","#CEILING CLEANING PRO SERVE":"السقف تنظيف PRO خدمة","#OTHER PRO SERVE":"أخرى PRO تخدم","#SIGNAGE SYSTEMS INTERIOR":"SIGNAGE SYSTEMS الداخلية","#REGIONAL DIRECTOR REQUEST":"الإقليمي طلب المدير","#MAINTENANCE/Project/Scheduled":"صيانة / المشروع / مجدولة","#FIRE/ LIFE SAFETY EQUIPMENT":"الحريق / الحياة معدات السلامة","#JANITORIAL - INSIDE - PROFESSIONAL SERVICES":"JANITORIAL - داخل - الخدمات المهنية","#FIRE-EXTINGUISHERS":"طفايات الحريق","#CABINETRY":"حرفة صناعة الأثاث المنزلي","#ELECTRICAL SYSTEM":"نظام كهربائي","#HVAC/REFRIG PM SERVICE":"HVAC / ريفريج PM الخدمة","#REFRIGERATION EQUIPMENT":"معدات التبريد","#ENHANCEMENT - CARPENTRY":"ENHANCEMENT - نجارة","#LIGHTING EXTERIOR":"الإضاءة الخارجية","#POS PM SERVICE":"POS PM الخدمة","#INSPECTION GENERATED":"التفتيش إنشاؤها","#General Maintenance":"صيانة عامة","#WATER TREATMENT":"معالجة المياه","#FLOORING INTERIOR":"الأرضيات الداخلية","#LONG DISTANCE":"لمسافات طويلة","#SOFT SERVE MACHINE":"خدمة لينة آلة","#FUELING SYSTEMS":"تأجيج SYSTEMS","#COMPUTER SYSTEMS":"أنظمة الكمبيوتر","#EXT BUILDING LANDSCAPE PRO SERVE":"EXT بناء المناظر الطبيعية للمحترفين تخدم","#FLOORING PRO SERVE":"أرضيات للمحترفين خدمة","#LIFT STATIONS PM SERVICE":"محطات الرفع PM الخدمة","#LIGHTING INTERIOR":"الإضاءة الداخلية","#MIXER":"خلاطة","#PLUMBING-GREASE TRAPS PM SERVICE":"السباكة الشحوم الفخاخ PM الخدمة","#PRESSURE WASH/STEAM CLEAN PRO SERVE":"ضغط المياه والصرف الصحي / البخار للمحترفين CLEAN خدمة","#CARPET CLEANING PRO SERVE":"تنظيف السجاد PRO تخدم","#DISH MACHINE SYSTEM":"آلة النظام صحن","#DOOR EXTERIOR REPAIR":"الباب الخارجي إصلاح","#FORK LIFTS PM SERVICE":"شوكة مصاعد PM الخدمة","#BATTERIES":"بطاريات","#ENHANCEMENT - INTERIOR AND/OR EXTERIOR":"ENHANCEMENT - الداخلية و / أو الخارجية","#GARBAGE/TRASH PRO SERV":"القمامة / المهملات سيرف للمحترفين","#HOT WATER SYSTEMS":"نظم تسخين المياه","#SAFES - REPAIR LOCKSMITH":"SAFES - إصلاح الأقفال","#EMERGENCY BLANKET CAPEX":"بطانيات طوارئ النفقات الرأسمالية","#ELEVATORS/ESCALATORS":"المصاعد / السلالم","#SEATING":"الجلوس","#CEILING SYSTEMS":"سقف الأنظمة","#LOCKSMITH-REKEY":"قفال-REKEY","#MAINT HOOD CLEANING PM SERVICE":"MAINT هود تنظيف PM الخدمة","#ROOF SYSTEMS":"سقف الأنظمة","#CASH PICKUP PRO SERVE":"النقد PICKUP PRO خدمة","#CONCRETE / SIDEWALK":"الخرسانة / الرصيف","#HVAC EQUIPMENT":"HVAC معدات","#REFRIGERANT":"مبرد","#SOLID SURFACE":"سطح صلب","#DOORS/Rolling Gate":"الابواب / رولينج بوابة","#CELL PHONES":"الهواتف المحمولة","#DOOR INTERIOR REPAIR":"الأبواب الداخلية إصلاح","#JANITORIAL - OUTSIDE - PROFESSIONAL SERVICES":"JANITORIAL - خارج - الخدمات المهنية","#KNIFE SHARPENING PRO SERVE":"سكين شحذ PRO خدمة","#PAYROLL PRO SERVE":"PAYROLL PRO خدمة","#Generators":"مولدات كهرباء","#FORKLIFT EQUIPMENT":"رافعات شوكية","#MAINT ROOF PM SERVICE":"سقف للصيانة PM الخدمة","#SUPPORT CENTER REQUEST":"مركز دعم طلب","#CLEANING-Carpet/Floor":"تنظيف السجاد / الطابق","#proposals":"اقتراحات","#OFFICE EQUIPMENT":"معدات المكتب","#CLEANING-Other":"التنظيف الأخرى","#FIXTURES-REMOVAL":"FIXTURES التنظيف","#DRAIN BLOCKAGE":"هجرة انسداد","#ENHANCEMENT - PAINTING":"ENHANCEMENT - صورة زيتية","#SIGNAGE SYSTEMS EXTERIOR":"SIGNAGE SYSTEMS اكستريور","#WELDING":"لحام","#FIRE SYSTEM PM SERVICE":"الحريق نظام الخدمة PM","#KITCHEN EQUIPMENT MISC":"معدات المطابخ متفرقات","#SAFES - REPAIR":"SAFES - إصلاح","#SNOW REMOVAL PRO SERVE":"SNOW ازالة PRO خدمة","#FIRE-SPRINKLERS":"FIRE-الرشاشات","#HVAC-NOISE":"HVAC الضوضاء","#PURCHASING/ROLLOUT":"PURCHASING / الطرح","#FLOORS - CARPET":"أرضيات - سجاد","#Landscaping":"المناظر الطبيعية","#Snow Removal":"إزالة الثلج","#PARENT-BUNDLE":"الأم-BUNDLE","#Light Bulb Orders":"أوامر لمبة ضوء","#STORE DEVELOPMENT":"تخزين تنمية","#FLOORCARE":"العناية بالأرضيات","#Interior Maintenance":"الصيانة الداخلية","#SUPPORT SERVICES":"خدمات الدعم","#Water Filtration":"الترشيح المياه","#CURTAIN CLEANING":"ستائر تنظيف","#FLOOR REPAIR-CARPET":"طابق إصلاح السجاد","#HVAC-COOLING":"HVAC تبريد","#PARTS ORDER - LIGHTING":"طلب قطع - إضاءة","#Exterior Lighting":"ضوء خارجي","#STORE OPERATIONS":"عمليات تخزين","#CONTRACT BILLING":"عقد الفواتير","#GLASS-MIRROR":"الزجاج MIRROR","#HVAC-COIL CLEANING/VALIDATION":"HVAC-فائف تنظيف / VALIDATION","#Exterior Maintenance":"صيانة الخارج","#Exterior Signs":"علامات الخارج","#GLASS-shelves":"زجاج الرفوف","#Window Treatments":"نافذة المعالجات","#HVAC-HEATING":"HVAC-التدفئة","#MAINTENANCE MATERIALS":"المواد الصيانة","#Minor Works - Expense":"الأشغال الطفيفة - النفقات","#VIOLATIONS":"الانتهاكات","#HOOD":"الغطاء","#Hot Water Heaters":"الساخنة وسخانات المياه.","#KEYS AND CORES":"المفاتيح والنوى","#CONTRACT BILLING-HVAC":"عقد الفواتير-HVAC","#FIRE-SMOKE DETECTORS":"DETECTORS FIRE-دخان","#PARTS ORDER - LOCKS":"طلب قطع - أقفال","#CLEANING-POST CONSTRUCTION":"تنظيف ما بعد البناء","#CLEANING-STOREFRONT METAL":"تنظيف واجهة المعادن","#CONSTRUCTION/PURCHASING":"البناء / الشرائية","#GLASS-STOREFRONT/WINDOWS":"زجاج واجهة / WINDOWS","#PUNCH LIST":"قائمة اللكمات","#CLEANING-HOUSEKEEPING":"تنظيف HOUSEKEEPING","#DOORS/ROLLING GATE. LOCKS":"الابواب / درفلة GATE. أقفال","#Minor Works - Capital":"الأشغال الطفيفة - كابيتال","#MINOR WORKS PROGRAM":"البرنامج يعمل طفيفة","#PARTS ORDER - REFRIGERATOR":"طلب قطع - ثلاجة","#PROJECT MANAGEMENT":"ادارة مشروع","#FOOD SERVICE BEVERAGE EQUIPMENT":"المأكولات الخدمة المشروبات معدات","#FLOORS - WOOD":"أرضيات - WOOD","#Trash/Recycling":"القمامة / إعادة تدوير","#CLEANING-Awning":"تنظيف-المظلة","#CLEANING-CURTAIN":"تنظيف ستائر","#CLEANING-Window":"تنظيف النافذة","#FLOOR REPAIR-TILE":"تصليح الأرضيات بلاط","#OUT SCOPE EXP":"خارج نطاق EXP","#Facilities":"مرافق","#HVAC-ENERGY EFFICIENCY":"HVAC-كفاءة الطاقة","#RISK MANAGEMENT":"إدارة المخاطر","#OUT SCOPE CAP":"من الغطاء سكوب","#FLOORS - TILE":"أرضيات - بلاط","#HVAC-PORTA COOLERS":"مبردات التكييف-بورتا","#EXTERIOR BUILDING":"اكستريور البناء","#ESCALATOR CLEANING":"المصعد تنظيف","#LEAKS-ROOF/HVAC":"التسريبات سقف / HVAC","#FIXTURES-TRANSFER":"FIXTURES-نقل","#MERCHANDISING":"بضائع وسلع","#MUSIC - IN STORE":"MUSIC - في مخزن","#GENERAL REPAIR":"إصلاح العام","#STOREFRONT DOORS":"الابواب واجهة","#Furniture and Fixtures":"مفروشات وتصليحات","#Janitorial Services":"خدمات تنظيف","#DOORS - AUTOMATIC STOREFRONT":"الابواب - واجهة AUTOMATIC","#KNIFE SHARPENING":"سكين شحذ","#CONVEYORS":"نواقل","#DOORS - MANUAL":"الابواب - دليل","#DOORS - SECURITY SHUTTERS":"الابواب - SHUTTERS الأمن","#CEILING REPAIR":"السقف إصلاح","#DOOR FIRE DOORS":"الابواب باب النار","#DOORS - AUTO FOUND ON PM":"الابواب - AUTO الاطلاع على PM","#DOORS - HARDWARE":"الابواب - HARDWARE","#DOORS - AUTOMATIC PM":"الابواب - AUTOMATIC PM","#DOORS - OVERHEAD GARAGE":"الابواب - كراج النفقات العامة","#ELEVATOR/ESCALATOR PM":"المصعد / المصعد PM","#FORKLIFT BATTERIES AND CHARGERS":"البطاريات والشواحن رافعة شوكية","#HVAC - CONTRACTOR DIRECT":"HVAC - المقاول المباشر","#INTERIOR OVERHEAD LIGHTING":"الداخلية الإضاءة الرأسية","#FIRE PROTECTION EMERGENCY LIGHTING":"FIRE PROTECTION الإضاءة في حالات الطوارئ","#ELECTRICAL - OUTLET":"مخرج كهربائي","#EMS MONITORING":"EMS الرصد","#ELECTRICAL - WIRING":"الأسلاك الكهربائية","#Electrical-Generator":"الكهربائية مولد","#ELEVATOR/ESCALATOR FOUND ON PM":"جدت المصعد / المصعد على PM","#ELEVATORS/ESCALATORS/LIFTS":"المصاعد / السلالم / مصاعد","#ELECTRICAL - HAND DRYER":"الكهربائية - مجفف اليد","#Fixtures-Carpentry":"مصباح-النجارة","#FLOORING - ORDER CARPET":"أرضيات - النظام CARPET","#FIRE PROTECTION FOUND ON PM":"FIRE PROTECTION الاطلاع على PM","#Fixtures-Other":"بتركيبات أخرى","#ELECTRICAL - LAMPS/BALLASTS ORDER":"الكهربائية - المصابيح / كوابح ORDER","#ELECTRICAL - POWER OUTAGE":"الكهربائية - انقطاع التيار الكهربائي","#EXTERIOR WALL REPAIR":"الجدار الخارجي إصلاح","#HVAC FOUND ON PM":"جدت التكييف على PM","#ELECTRICAL - DOOR BELL":"الكهربائية - جرس الباب","#FURNITURE SYSTEMS":"SYSTEMS FURNITURE","#DOORS - STRIP":"الابواب - الشريط","#FLOORING - VCT/CARPET/TRANS STRIPS":"أرضيات - VCT / شرائط السجاد / TRANS","#ELECTRICAL - DOCK LIGHTS":"أضواء قفص الاتهام - الكهربائية","#Fixture Repairs":"إصلاح اعبا اساسيا","#HVAC REPAIRS":"تصليح التكييف","#Environmental Affairs":"شئون البيئة","#FLOORING-VESTIBULE":"أرضيات-الدهليز","#ELECTRICAL - CIRCUIT BREAKERS":"الكهربائية - قواطع الدوائر","#DRYWALL REPAIR":"دريوال إصلاح","#LIFT TRUCKS":"رفع الشاحنات","#JANITORIAL - HAZARD":"JANITORIAL - الأخطار","#JANITORIAL - CARPET EXTRACTION FULL":"JANITORIAL - السجاد استخراج الكامل","#PARKING LOT - GENERAL REPAIRS":"موقف للسيارات - الإصلاحات العامة","#Ladder/Conveyor/Flex Roller/Pallet Jack":"سلم / الناقل / فليكس الرول / البليت جاك","#JANITORIAL - DAILY SERVICE":"JANITORIAL - خدمة يومية","#JANITORIAL - HIGH DUST":"JANITORIAL - غبار عالية","#JANITORIAL - EXTRACTION":"JANITORIAL - استخراج","#JANITORIAL - WINDOW WASHING HIGH/LOW":"JANITORIAL - تنظيف النوافذ عالية / منخفضة","#LIFT TRUCK PM":"شوكية PM","#PARKING LOT - STRIPING":"موقف للسيارات - شريطية","#JANITORIAL - WINDOW WASHING LOW":"JANITORIAL - LOW نافذة الغسيل","#JANITORIAL - SCRUB & RECOAT":"JANITORIAL - SCRUB وطلاء وجه آخر","#PARKING LOT LIGHTS":"أضواء موقف للسيارات","#PARKING LOT PAVE":"موقف للسيارات يرصف","#JANITORIAL - POWER WASHING ENTRY":"JANITORIAL - السلطة الغسيل الدخول","#LANDSCAPING ADDL SERVICE":"تنسيق الحدائق الخدمة ADDL","#PAINTING - EXTERIOR":"صورة زيتية - اكستريور","#Emergency Alert Email":"تنبيه الطوارئ البريد الإلكتروني","#PLUMBING - LIFT STATION":"السباكة - LIFT STATION","#PLUMBING HOT WATER HEATER":"السباكة الماء الساخن سخان","#JANITORIAL - POWER WASHING FULL":"JANITORIAL - السلطة الغسيل الكامل","#LIFT RENTAL":"LIFT تأجير","#PLUMBING - GENERAL REPAIRS":"السباكة - الإصلاحات العامة","#JANITORIAL - MISC":"JANITORIAL - متفرقات","#LIFT TRUCKS-ACCESSORIES":"LIFT شاحنات إكسسوارات","#SITE SIGNAGE - PARKING LOT LIGHTS":"الموقع SIGNAGE - أضواء موقف للسيارات","#SITE SIGNAGE - PYLON SIGN":"SIGNAGE الموقع - الصرح علامة","#PORTABLE TOILETS":"المراحيض المتنقلة","#ROOFING PM":"تسقيف PM","#RADIO EQUIPMENT":"راديوية","#SITE SIGNAGE - PYLON OR MONUMENT SIGN":"SIGNAGE الموقع - الصرح أو علامة النصب","#SITE SIGNAGE TAG SIGN":"الموقع SIGNAGE TAG علامة","#VACUUMS":"مكانس","#PARKING LOT SIGNAGE":"موقف للسيارات SIGNAGE","#PLUMBING INTERIOR":"السباكة الداخلية","#LOGISTICS/SERVICE CENTERS":"LOGISTICS / مراكز الخدمة","#Property Manager":"مدير الملكية","#PARKING LOT - SIDEWALK":"موقف للسيارات - الرصيف","#SITE SIGNAGE CHANNEL LETTERS":"الموقع لافتات قناة خطابات","#LOCATION SIGNAGE BAR CODES":"الموقع رموز SIGNAGE BAR","#ROOF HATCH":"فتحة سقف","#SNOW REMOVAL ADDL SERVICE":"SNOW ازالة ADDL الخدمة","#SWEEPER SCRUBBER":"الكناس الغسيل","#LIFT TRUCK FOUND ON PM":"شوكية الاطلاع على PM","#SITE SIGNAGE - BUILDING SIGN OR LIGHTS":"SIGNAGE الموقع - علامة بناء أو الأضواء","#Property Manager Contact Info":"معلومات اتصال مدير الملكية","#JANITORIAL - STRIP & WAX":"JANITORIAL - الشريط والشمع","#PAINTING - INTERIOR":"صورة زيتية - الداخلية","#SITE SIGNAGE - TAG/CHANNEL LETTERS/WALL PACK":"الموقع SIGNAGE - خطابات TAG / قناة / الجدار PACK","#PARKING LOT DRAINAGE":"موقف للسيارات الصرف الصحي","#PLUMBING BACKFLOW INSPECTION":"السباكة ارتجاعي التفتيش","#Workplace Safety":"السلامة في مكان العمل","#FUTURE PLANNED PROJECTS":"مستقبل التخطيط لمشاريع","#PLUMBING - SUMP/DOCK PUMPS":"السباكة - القرارة / قفص الاتهام مضخات","#JANITORIAL - PORTER":"JANITORIAL - حمال","#PARKING LOT SEAL":"موقف للسيارات SEAL","#PLUMBING - BACKFLOW":"السباكة - ارتجاعي","#PLUMBING - WATER FOUNTAIN":"السباكة - نافورة المياه","#COIN DISPENSERS":"موزعات عملة","#IMAGE":"صورة","#E COMPLIANCE":"الامتثال E","#LIGHT":"ضوء","#DISPENSER SERVICE":"خدمة موزع","#HAZARDOUS WASTE":"النفايات الخطرة","#PANIC ALARM":"ذعر الإنذار","#BTD % Spend":"BTD % الإنفاق","#Construction":"إنشاءات","#HOSE/NOZZLE":"الخرطوم / NOZZLE","#NOZZLE CRADLE REPAIR":"NOZZLE مهد إصلاح","#Location Alert Email":"تنبيه الموقع الالكتروني","#CAR WASH":"غسيل سيارة","#CAR WASH PUMP":"غسيل السيارات مضخة","#Fuel Theft":"سرقة الوقود","#FIRE-LIFE-SAFETY":"FIRE-الحياة-السلامة","#FIRE EXTINGUISHER":"طفاية حريق","#GENERAL SERVICES":"خدمات عامة","#INTERIOR PLANTS":"النباتات الداخلية","#HVACR systems":"نظم HVACR","#Not Approved Projects":"المشاريع غير المعتمدة","#PAINT SUPPLY":"البويات SUPPLY","#ECOMPLIANCE/VIOLATION":"ECOMPLIANCE / انتهاك","#INTERCOM":"انتركوم","#Budget Alert Email":"الميزانية تنبيه عبر البريد الإلكتروني","#CAMERA":"الة تصوير","#ID MACHINES":"آلات معرف","#WATER FILTRATION":"تنقية المياه","#CONVEYOR BELTS":"سيور ناقلة","#UP - CALIBRATION":"UP - المعايرة","#ENVIRONMENTAL WAIST":"الخصر البيئي","#POS SYSTEM":"نظام نقاط البيع","#WASHING":"غسل","#Apartment":"شقة","#FIRE ALARM & EXTINGUISHER":"الإنذار المبكر ضد الحريق وطفايات","#TESTING":"اختبار","#EMERGENCY CLEANING":"الطوارئ تنظيف","#ADVISE ONLY-MISDIRECTS":"أنصح-MISDIRECTS","#ELECTRICAL EMERGENCY":"الطوارئ الكهربائية","#ENERGY MANAGEMENT":"إدارة الطاقة","#Remote Repair":"إصلاح عن بعد","#ADVISE ONLY-NON-STORE CALL":"أنصح غير-STORE CALL","#ADVISE ONLY-TROUBLESHOOTING":"أنصح-استكشاف الأخطاء وإصلاحها","#EXCEPTIONAL CLEANING":"تنظيف استثنائية","#STORM DRAIN SERVICES":"الخدمات STORM هجرة","#SUPERVISORS TASKS":"المشرفون المهام","#FIRE DOORS":"أبواب النار","#FIRE EXTINGUSHIERS":"طفايات الحريق","#PROPERTY DAMAGE CLAIM":"أضرار في الممتلكات مطالبة","#UP - WASHING":"UP - الغسيل","#ELEVATOR REPAIR":"المصعد إصلاح","#ELECTRICAL SERIVCES":"SERIVCES الكهربائية","#SKIM DEVICES":"المقشود DEVICES","#ESCALATOR REPAIR":"المصعد إصلاح","#PROGRAM SEASONAL PAINT":"البرنامج الموسمي البويات","#LOCKS REPAIR & SERVICE":"أقفال إصلاح & SERVICE","#ROOF OR OTHER LEAKS":"سقف أو تسرب أخرى","#PROGRAM":"برنامج","#GUARD SERVICES":"خدمات الحراسة","#PROGRAM CARPET":"برنامج CARPET","#PROGRAM FLOOR":"برنامج طابق","#PROGRAM PAINTING":"برنامج اللوحة","#North China":"شمال الصين","#HARDWARE REPAIR/REPLACE":"الأجهزة إصلاح / استبدال","#PLUMBING REPAIR":"السباكة إصلاح","#LIFT":"مصعد","#SMOKE DETECTORS":"كاشفات دخان","#FLOORING SERVICE & REPAIR":"أرضيات الخدمة والتصليح","#STORE RADIO":"مخزن RADIO","#UNASSISTED DELIVERY":"تسليم دون مساعدة","#MUSIC SYSTEM":"نظام الموسيقى","#PROGRAM ELEVATOR":"برنامج المصعد","#PROGRAM SHOPKICK":"برنامج SHOPKICK","#LAMPS AND LIGHT BULBS":"مصابيح والمصابيح","#ROOF/GUTTERING":"سقف / المزاريب","#East China":"شرق الصين","#MISCELLANEOUS STORE REPAIR":"بنود متنوعة إصلاح مخزن","#PROGRAM ESCALATOR":"برنامج المصعد","#SPECIALTY CLEANING":"SPECIALTY تنظيف","#STARTUP":"أبدء","#FIXTURE REPAIR":"FIXTURE إصلاح","#HVAC/ OVER DOOR HEATER":"HVAC / OVER باب سخان","#REMODEL PROGRAM":"برنامج اعادة تشكيلها","#QUALITY CONTROL":"ضبط الجودة","#LOCK REPAIR & SERVICE":"اصلاح كوالين & SERVICE","#PROBLEM RESOLUTION":"حل المشكلة","#GATE REPAIR":"GATE إصلاح","#SIGNAGE REPAIR":"SIGNAGE إصلاح","#LOCAL MAINTENANCE":"الصيانة المحلية","#South China":"جنوب الصين","#CARRIER REIMBURSEMENT CAPEX":"النفقات الرأسمالية لسداد رسوم الناقل","#CONSTRUCTION ISSUE - CAPEX":"قضية البناء - النفقات الرأسمالية","#HISTORY":"التاريخ","#Timeout expired. The timeout period elapsed prior to completion of the operation or the server is not responding.":"انتهت مهلة. انقضت فترة المهلة قبل إكمال العملية أو أن الملقم لا يستجيب.","#instrumentation":"الأجهزة","#Show all sections":"عرض جميع الأقسام","#ExtStatus:AWAITING FEEDBACK NIKE CONSTRUCTION":"ExtStatus: في انتظار ردود الفعل NIKE البناء","#INNOVATION":"الابتكار","#OUTSIDE CONTRACT MAINTENANCE":"OUTSIDE عقد الصيانة","#OUTSIDE CONTRACT REPAIR":"OUTSIDE إصلاح العقد","#PENDING APPROVAL":"بانتظار الموافقة","#ACTIVE":"نشط","#FACILITIES CAPEX":"المرافق النفقات الرأسمالية","#PRO WORK ORDER":"من أجل العمل للمحترفين","#CAPITAL PROJECTS":"المشاريع الرأسمالية","#INNOVATION CAPEX":"الابتكار النفقات الرأسمالية","#FOLLOW UP":"متابعة","#HVAC COIL CLEANING":"HVAC فائف التنظيف","#LOSS PREVENTION CAPEX":"منع الخسائر الرأسمالية","#PROFESSIONAL FEES":"الأتعاب المهنية","#ON HOLD PENDING BUDGET":"معلقة بانتظار الميزانية","#REPAIR UNBUDGETED":"إصلاح غير مدرجة في الميزانية","#PROPERTY LOSS":"الخسائر في الممتلكات","#FIELD PROJECT":"مشروع حقل","#INSURANCE CLAIM":"تعويض من شركة التأمين","#MONTHLY CONTRACTED SERVICE":"الخدمات المتعاقد الشهرية","#PULL THROUGH":"خرج من ورطة","#condenser fan motor":"مكثف مروحة المحرك","#Branch Phone Number":"فرع رقم الهاتف","#capacitor":"مكثف","#COMPACTORS/BALERS":"رص / BALERS","#EXTERIOR BLDG - CANOPY":"اكستريور بناية - المظلة","#CLEANING SUPPLIES":"معدات تنظيف","#EQUIPMENT-STOCKROOM":"معدات المخزن","#STRUCTURAL":"الهيكلية","#Elevators":"المصاعد","#EXTERIOR REPAIRS":"تصليح اكستريور","#EXTERIOR BLDG - REPAIRS":"اكستريور بناية - تصليح","#PAINTING/DRYWALL/WALLPAPER":"يرسم / دريوال / ورق الجدران","#CAM-OTHER":"كام أخرى","#DOORS-OVERHEAD/DOCK":"أبواب النفقات العامة / قفص الاتهام","#POWER OUTAGE":"أنقطاع الكهرباء","#EQUIPMENT-STROLLERS PARTS":"قطع معدات عربات","#DOORS-MANUAL":"أبواب دليل","#EXTERIOR LIGHTING - CANOPY WALLPACK LANDSCAPE":"إضاءة خارجية - المظلة WALLPACK المناظر الطبيعية","#EXTERIOR LIGHTING- KOHLS ONLY SIGN":"اكستريور LIGHTING- كولز فقط علامة","#Equipment-Conveyor":"معدات الناقلات المتحركة","#EXTERIOR BLDG - POWERWASHING":"اكستريور بناية - إجراء عملية Powerwash","#EXTERIOR LIGHTING - PARKING LOT LIGHTS":"الإضاءة الخارجية - أضواء موقف للسيارات","#Fire":"نار","#EQUIPMENT-WHEELCHAIRS":"معدات الكراسي المتحركة","#EXTERIOR BLDG - PAINTING":"اكستريور بناية - صورة زيتية","#EXTERIOR LIGHTING - MULTI TENANT SIGN":"الإضاءة الخارجية - MULTI مستأجر علامة","#EQUIPMENT-CLEANING":"معدات التنظيف","#FIRE PUMPS":"مضخات الحريق","#NEW STORE PUNCH LIST":"لكمة قائمة المتجر الجديد","#LIGHTING-EMERGENCY":"إضاءة الطوارئ","#PORCELAIN/MARBLE":"الخزف / الرخام","#RFID SHIELDING":"SHIELDING RFID","#RFM BUDGET":"ميزانية RFM","#VENDING MACHINE":"آلة بيع","#FIRE MARSHALL INSPECTION":"الحريق مارشال التفتيش","#STORE HRS":"مخزن HRS","#ROOF SNOW SHOVELING":"سقف تجريف الثلج","#ACCIDENT REPORTING":"الإبلاغ ACCIDENT","#EMERGENCY BOARD UP":"الطوارئ مجلس UP","#HVAC OVER DOOR HEATER":"HVAC OVER باب سخان","#LANDLORD ROOF REPAIRS":"سقف الإصلاحات المالك","#JANITORIAL/CLEANING":"JANITORIAL / تنظيف","#GOODS LIFT":"منتجات LIFT","#DOCUMENT SHREDDING":"تمزيق المستندات","#MOLD REMEDIATION":"معالجة العفن","#EMERGENCY PLUMBING":"الطوارئ السباكة","#HVAC - FILTERS":"HVAC - فلاتر","#FIXTURE REPAIRS":"تصليح FIXTURE","#EMERGENCY LIGHTING/FIRE ALARM":"الإضاءة في حالات الطوارئ / الإنذار المبكر ضد الحريق","#SIGN REPAIR":"علامة إصلاح","#HVAC MAINTENANCE":"HVAC الصيانة","#LIGHTING - EXTERIOR":"الإضاءة - اكستريور","#FIRE CURTAIN":"النار ستائر","#Incidents & Events":"حوادث والأحداث","#Permits & licenses":"تصاريح وتراخيص","#ACCIDENT REPORTING - CUSTOMER":"الإبلاغ الحوادث - العملاء","#EXTERMINATING":"إبادة","#GENERAL EMERGENCY":"الطوارئ العام","#LIGHTING - INTERIOR":"الإضاءة - الداخلية","#LOCKSMITH/DOORS":"قفال / الابواب","#RENTAL EQUIPMENT":"تأجير المعدات","#Landlord Issues":"قضايا المالك","#MATERIAL HANDLING EQUIPMENT":"آلة لمناولة المواد","#Roofing":"تسقيف","#COMPLIANCE":"الالتزام","#LAMP/BULB RECYCLING BOX":"مصباح / مصباح تدوير BOX","#CAP R&M BUILDING":"CAP R & M BUILDING","#LIGHTING BULBS":"إضاءة اللمبات","#Rolling Gate":"المتداول بوابة","#CAP REPLACEMENT":"CAP ببدائل","#EPA":"وكالة حماية البيئة","#CONVEYOR OVEN":"الناقلة فرن","#FLOORS (REPAIR)":"أرضيات (إصلاح)","#EVENT PLANNING":"تخطيط لحدث","#Signage - Elevated":"لافتات - مرتفعة","#DAMAGE":"ضرر","#KNIFE":"سكين","#PERMITS/VIOLATIONS/INVOICE ONLY":"تراخيص / الانتهاكات / فاتورة فقط","#SHOE TUBES IDP":"أنابيب الأحذية للنازحين","#STORAGE CONTAINERS":"حاويات التخزين","#STORE RADIO PURCHASES":"شراء متجر RADIO","#STORE OPENING":"افتتاح متجر","#Utility Issues":"قضايا فائدة","#FLOORS":"طوابق","#MOVE MANAGEMENT":"إدارة MOVE","#SKAG REMOVAL":"SKAG الإزالة","#HISTORICAL ONLY":"تاريخي فقط","#Visual General Maintenance":"الصيانة العامة البصرية","#DOORS INTERIOR":"أبواب داخلية","#FIRE LIFE SAFETY":"حريق الحياة السلامة","#SIGNAGE INTERIOR":"SIGNAGE الداخلية","#GLASS/MIRRORS":"الزجاج / المرايا","#Security and Loss Prevention":"الأمن والحد من الخسائر","#NON-CAPITAL PROJECT":"PROJECT-الرأسمالية غير","#Connecticut South":"كونيكتيكت الجنوبية","#SIGNAGE EXTERIOR":"SIGNAGE اكستريور","#SHIPPING/DNR":"SHIPPING / DNR","#PATIO":"فناء","#VIDEO":"فيديو","#DOORS EXTERIOR":"الأبواب الخارجية","#Refrigeration":"تبريد","#GREASE":"شحم","#STORE RADIO REPAIRS":"تصليح مخزن RADIO","#SECURITY LOSS PREVENTION":"فقدان الأمن منع","#SUSTAINABILITY":"الاستدامة","#Signage":"لافتات","#CAP R&M FFE":"CAP R & M الغذاء مقابل التعليم","#Violations & Fines":"الانتهاكات والغرامات","#Carpentry/Handyman":"النجارة / الماهر","#LIGHTING PARTS":"قطع الإضاءة","#HEALTH & SAFETY":"الصحة والأمان","#GLASS WINDOWS":"زجاج","#LIGHT BULB ORDER":"خفيف ORDER لمبة","#PLUMBING BACKUP":"السباكة النسخ الاحتياطي","#CAP OTHER":"CAP أخرى","#Parking Lot and Sidewalk":"لوط وقوف السيارات والرصيف","#PM HVAC":"HVAC PM","#ADMIN":"مشرف","#AIR COMPRESSOR":"المكبس الهوائي","#Last Name":"الاسم الأخير","#PRESSURE WASHING":"الضغط الغسيل","#CAPITAL REQUEST":"رأس المال طلب","#CEILING TILE REPLACEMENT":"بلاط السقف ببدائل","#First Name":"الاسم الأول","#MECHANICAL SERVICES":"الخدمات الميكانيكية","#FUEL SYSTEMS":"أنظمة وقود","#HOT WATER DISPENSER (BUNN)":"موزع الماء الساخن (BUNN)","#REACH-IN COOLER":"ريتش-IN COOLER","#FACILITY MANAGER - STORE VISIT":"مرفق مدير - زيارة المتجر","#JUICING EQUIPMENT":"عصير معدات","#REACH-IN FREEZER":"ريتش-في الثلاجة","#COLD CASE":"قضية قديمة","#HVAC/REFRIGERATION - PM":"HVAC / التبريد - PM","#OATMEAL COOKER":"دقيق الشوفان طباخ","#PARTS ORDER-GENERAL MAINTENANCE":"صيانة أجزاء ORDER العام","#BLENDER":"الخلاط","#CARROT JUICER":"ترغيب JUICER","#EXHAUST SYSTEM":"نظام العادم","#FREEZER RENTAL":"FREEZER تأجير","#PLUMBING (Fixture)":"السباكة (تركيبات)","#CHEMICAL DISPENSER":"الكيميائية موزع","#EXHAUST FAN":"مروحة العادم","#HOT WATER HEATER":"سخان الماء الساخن","#MONEY COUNTER":"مال COUNTER","#PHONE SYSTEM":"نظام الهاتف","#PLUMBING (Drain Clog)":"السباكة (هجرة السدادة)","#Generator Rental":"تأجير المولدات","#HVAC RENTAL":"HVAC تأجير","#PAINT/PATCH":"الرسام / PATCH","#POS SHROUDS":"POS أكفان","#OATMEAL WARMER":"دقيق الشوفان دفئا","#CAP EX PROJECT":"مشروع CAP EX","#REACH-IN REFRIGERATION":"ريتش-IN التبريد","#Support Center":"مركز الدعم","#Toaster":"محمصة خبز كهربائية","#EQUIPMENT REMOVAL/NO REPLACEMENT":"معدات إزالة / لا بديل","#RESTAURANT EQUIPMENT":"مطاعم معدات","#ROLLOUT/PROJECT":"بدء تطبيق / PROJECT","#USE":"استعمال","#LOANER":"القمري","#SAFE KEYS":"مفاتيح SAFE","#EQUIPMENT INSTALL/REMOVAL":"معدات تثبيت / الإزالة","#OUTSIDE SERVICES":"الخدمات الخارجية","#Life Safety - Emergency lighting Inspection":"سلامة الحياة - التفتيش إضاءة الطوارئ","#HVAC - CLEAN ROOM":"HVAC - غرفة نظيفة","#ISSUE SHEETS":"صفح العدد","#REFRIGERATION - Replacements":"التبريد - الاستبدال","#Life Safety - Fire Alarm Repairs":"سلامة الحياة - إصلاح إنذار الحريق","#LIFE SAFETY - FIRE HYDRANT":"الحياة سلامة - النار الحنفية","#HVAC - Interior Vent Cleaning":"HVAC - الداخلية تنفيس التنظيف","#POWER WASH":"غسل السلطة","#Life Safety - Emergency lighting Repairs":"سلامة الحياة - إصلاح إضاءة الطوارئ","#Refrigeration - Replacements TA":"التبريد - الاستبدال TA","#FORKLIFT":"رافعة شوكية","#HVAC - MINUTE CLINIC":"HVAC - دقيقة واحدة عيادة","#INT. SECURITY GRILL":"INT. الأمن شواية","#INTERIOR CLEANING":"الداخلية تنظيف","#LOCKS & KEYS - Replacements":"أقفال ومفاتيح - الاستبدال","#REFRIGERATION - CLEAN ROOM":"التبريد - غرفة نظيفة","#Life Safety - Fire Alarm Inspection":"سلامة الحياة - إنذار الحريق التفتيش","#LIFE SAFETY - FIRE EXTINGUISHERS":"الحياة سلامة - طفايات الحريق","#FURNITURE - Cleaning":"اثاث - تنظيف","#Life Safety":"سلامة الحياة","#Life Safety - Fire Sprinklers":"حياة سلامة - الرش النار","#LOCKS & KEYS - Specialty Cabinets":"أقفال ومفاتيح - خزائن التخصص","#FREIGHT ELEVATOR":"مصعد الشحن","#HVAC - COIL CLEANING":"HVAC - لفائف التنظيف","#Passenger Elevator":"ركاب المصعد","#Refrigeration - Replacements MB":"التبريد - الاستبدال MB","#FUEL":"وقود","#General Carpentry":"النجارة العامة","#RECYCLING":"إعادة التدوير","#PLASTIC BAG RECYCLING":"إعادة تدوير البلاستيك BAG","#Sweeping":"كنس","#REVERSE VENDING MACHINES":"آلات البيع العكسي","#CAPITAL - OTHER":"رأس المال - أخرى","#SECURITY/SAFETY - SAFE":"الأمن / السلامة - SAFE","#Water Towers - Treatment":"أبراج المياه - علاج","#Window Tint":"تينت نافذة","#Storm Water":"عاصفة المياه","#REFRIGERATION - REPLACEMENTS TRUE":"التبريد - REPLACEMENTS الحقيقة","#STORAGE CONTAINER":"حاوية التخزين","#Retention Pond":"الاحتفاظ بركة","#SECURITY/SAFETY":"الأمن / السلامة","#Satellite":"الأقمار الصناعية","#VIP VISIT":"زيارة كبار الشخصيات","#SECURITY/SAFETY - EAS":"الأمن / السلامة - EAS","#Birth day":"يوم الولادة","#Confirm Import":"تأكيد الاستيراد","#FLOWERS":"زهور","#Errors":"الأخطاء","#System has found one or more errors during validation process.":"وقد وجدت أخطاء نظام واحد أو أكثر أثناء عملية التحقق من الصحة.","#Download errors log as file":"السجل أخطاء التحميل كملف","#Restart Import":"استئناف استيراد","#Please correct and resubmit the file.":"يرجى تصحيح وإعادة تقديم الملف.","#Show errors log":"السجل مشاهدة الأخطاء","#Reject Import":"رفض الاستيراد","#Record #":"سجل #","#Validation has passed successfully.":"لقد مرت عملية التحقق بنجاح.","#EPOXY FLOORING":"الأرضيات الايبوكسي","#less than a minute ago":"قبل أقل من دقيقة","#minutes":"الدقائق","#OIL RENDERING":"عرض الزيت","#LIFE SAFETY - FIRE PUMP":"السلامة على الحياة - مضخة الحريق","#Regional Facility Manager":"مدير مرفق إقليمي","#Super User":"مستخدم ذو صلاحيات متقدمة","#An error occurred during getting payment methods. Try again later.":"حدث خطأ أثناء الحصول على طرق الدفع. يرجى المحاولة لاحقاً.","#User authorities have been successfully updated.":"تم تحديث سلطات المستخدم بنجاح.","#OTHER ISSUE":"قضية أخرى","#Auto Approval Process":"عملية الموافقة التلقائية","#Add ETA/Skips":"إضافة الوقت المتوقع / التخطي","#Location Id":"رقم تعريف الموقع","#Canceled":"ملغى","#System has found one or more critical errors. Import proccess cannot be continued.":"وقد وجدت نظام واحد أو أكثر أهمية الأخطاء. لا يمكن أن يستمر استيراد نعالج.","#Critical Error":"خطأ فادح","#Column":"عمود","#doesn't exist for this Equipment Type.":"لا وجود لهذا النوع المعدات.","#was not found.":"لم يتم العثور على.","#Cost Center Segment":"قسم مركز التكلفة","#OVERHEAD DOORS":"أبواب علوية","#National Snow plow Association":"الرابطة الوطنية لجرافة الثلوج","#Restrictions have been successfully updated":"تم تحديث القيود بنجاح","#Add a Brand":"إضافة العلامة التجارية","#no default value":"لا قيمة افتراضية","#Flat Fee Labor (breakdown below)":"العمالة الثابتة الأجر (التفاصيل أدناه)","#INSTALLATION LABOR Subtotal":"تركيب العمالة المجموع الفرعي","#INSTALLATION LABOR Total":"التركيب العمالي الإجمالي","#. Enter SPECIALTY INSTALLATION LABOR":". أدخل عامل التركيب المتخصص","#INSTALLATION LABOR":"عمالة التركيب","#. Enter INSTALLATION LABOR":". أدخل عمالة التثبيت","#SPECIALTY INSTALLATION LABOR Subtotal":"عمالة التركيب التخصصي المجموع الفرعي","#SPECIALTY INSTALLATION LABOR Total":"عمالة التركيب التخصصي المجموع","#SPECIALTY INSTALLATION LABOR":"عمالة التركيب التخصصي","#Permissions Selected":"ضوابط المحددة","#Regions Selected":"مناطق مختارة","#Locations Selected":"مواقع مختارة","#Trades Selected":"الصفقات مختارة","#Districts Selected":"مناطق مختارة","#User's registered devices:":"أجهزة المستخدمين المسجلين:","#It may take several minutes for Excel to launch. Factors such as the amount of data being downloaded, your connection speed and the configuration of the your PC will afect long this takes.":"قد يستغرق تشغيل Excel عدة دقائق. عوامل مثل كمية البيانات التي يتم تنزيلها وسرعة الاتصال وتكوين جهاز الكمبيوتر الخاص بك سوف تستغرق وقتًا طويلاً.","#Primary Trade is required.":"المهنة الأولية مطلوبة.","#Install Date is required.":"تاريخ التثبيت مطلوب.","#Country code is not valid.":"رمز البلد غير صالح.","#OTHER CAPEX BUDGET REQUEST":"طلب ميزانية النفقات الرأسمالية الأخرى","#Payment type:":"نوع الدفع:","#Ending in":"ينتهي في","#Primary Payment Method":"طريقة الدفع الأساسية","#Card type":"نوع البطاقة","#Unread Messages":"رسائل غير مقروءة","#[First]":"[الأول]","#WORK ORDER SEARCH RESULTS":"نتائج البحث عن أمر العمل","#[Next]":"[التالى]","#[Prev]":"[السابق]","#[Last]":"[آخر]","#Saved Payment Methods":"طرق الدفع المحفوظة","#Make primary":"أجعل طريقة الدفع أساسية","#API Client Info":"معلومات عميل API","#Home page URL":"رابط الصفحة الرئيسية","#Product Name":"الاسم المنتج","#Client Logo URL":"عنوان URL لشعار العميل","#Please enter your comment":"الرجاء إدخال تعليقك","#Pending...":"قيد الانتظار...","#Emergency Alert E-mail":"بريد إلكتروني لتنبيه الطوارئ","#Call Center Alert E-mail":"البريد الإلكتروني لتنبيه مركز الاتصال","#SCALES":"مقاييس","#Active users with Email Only license":"المستخدمون النشطون الذين يملكون رخصة بريد إلكتروني فقط","#Per Country Billing":"الفواتير لكل بلد","#Email Only license used":"البريد الإلكتروني المصدق باستحدامه فقط","#Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Power User":"إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مستخدم محترف","#Warehouse":"مستودع","#The subscriber has been saved":"تم حفظ المشترك","#Admin User, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم محترف","#Filtered by Subscriber ID:":"تمت تصفيتها حسب معرف المشترك:","#RM Phone":"هاتف آر إم","#District Manager Contact Number":"رقم الاتصال بمدير المنطقة","#Market Manager":"مدير سوق","#P3 - Same day response (Overtime Approved)":"P3 - الاستجابة في نفس اليوم (الموافقة على العمل الإضافي)","#P2 - Up to 4 hour response":"P2 - استجابة تصل إلى 4 ساعات","#P1 - Emergency":"P1 - الطوارئ","#Filtered by Category:":"مُصفى حسب الفئة:","#CORES & KEYS":"النوى والمفاتيح","#PLEASE NOTE":"يرجى ملاحظة","#Property Manager/Landlord E-mail":"عنوان البريد الإلكتروني لمدير/مالك العقار","#Property Manager/Landlord":"مدير/مالك العقار","#District Manager Override":"تجاوز مدير المنطقة","#WO Edited: Dispatch Avoided.":"تم تحرير أمر عمل : Dispatch Avoided.","#DISTRICT MANAGER":"مدير منطقة","#Unassigned trades":"التداولات غير المعينة","#Invoice Policy":"سياسة الفاتورة","#Decline Notification":"رفض الإعلام","#Proposal Notification":"إشعار الاقتراح","#FIRE INSPECTIONS":"عمليات التفتيش على الحرائق","#Admin User, Super Admin, SC Support":"مستخدم إداري ، مشرف فائق ، دعم SC","#Initial Service":"الخدمة الأولية","#Category created.":"تم إنشاء الفئة.","#Cleaning/Waste Proposal Notifications":"إخطارات اقتراح التنظيف / النفايات","#Proposal Notifications":"إخطارات الاقتراح","#Sales-Tax-Validation":"التحقق من ضريبة المبيعات","#Compliance-Manager-Invite":"دعوة-مدير-الامتثال","#Invoice-Status-Notification":"إشعار حالىة الفاتورة","#Asset-Manager-Module":"وحدة-مدير-الأصول","#Auto-Copy":"النسخ الآلي","#Feedback-via-Email":"ملاحظات-عبر-البريد الإلكتروني","#Compliance-Manager":"مدير الامتثال","#IN PROGRESS/AWAITING FOR QUOTE":"قيد التقدم/في انتظار الاقتباس","#Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Power User":"مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مستخدم محترف","#Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Power User":"المشرف المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مستخدم متمرس","#Super Admin, Dashboard Admin, Power User":"مشرف فائق ، مسؤول لوحة التحكم ، مستخدم متمرس","#first WO had to be generated on":"يجب إنشاء WO الأول في","#Filtered by Region:":"مُصفى حسب المنطقة:","#National Roofing Contractor Assocation":"الرابطة الوطنية لمقاولي التسقيف","#Western States Roofing Contractors Association":"رابطة مقاولي الأسقف بالولايات الغربية","#Visual":"بصري","#Password was not reset. Destination email doesn't match allowed email format":"لم إستعادة كلمة. البريد الإلكتروني جهة لا يتطابق شكل بريد إلكتروني يسمح لل","#Invalid Location ID.":"معرف الموقع غير صالح.","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مستخدم متمرس","#Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Dashboard Admin, Power User":"المشرف المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم محترف","#Super Admin, Power User":"مشرف فائق ، مستخدم متمرس","#Admin User, Super Admin, Survey, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, PA Admin, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مسؤول فائق ، مسح ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول PA ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم محترف","#Site Audit Auditor, Power User":"مدقق تدقيق الموقع ، مستخدم متمرس","#Supplies":"اللوازم","#Site Audit Auditor, Site Audit Reporter":"مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع","#Alert Sent To Service Providers":"حالة تأهب المرسلة إلى مقدمي الخدمة","#Subscript":"مخطوطة","#Subscriber with such client name already exists":"المشترك مع هذا اسم العميل موجود بالفعل","#Superscript":"مرتفع","#Admin User, Super Admin, SC Admin, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مشرف فائق ، مسؤول SC ، مسؤول لوحة التحكم ، مستخدم محترف","#Inviting Service Provider to Network":"دعوة مقدم الخدمة إلى الشبكة","#Service Automation Alerts To Service Providers and Clients":"تنبيهات أتمتة الخدمة لمقدمي الخدمات والعملاء","#Work Order Grouping by PO #":"تجميع طلبية العمل حسب أمر شراء #","#Admin User, Super Admin, Master Admin, SC Admin, SC Support, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مشرف فائق ، مسؤول رئيسي ، مسؤول SC ، دعم SC ، مسؤول لوحة التحكم ، مستخدم محترف","#Admin User, Super Admin, SC Support, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مشرف فائق ، دعم SC ، مسؤول لوحة التحكم ، مستخدم محترف","#Super Admin, SC Support, PA Admin, Dashboard Admin, Power User":"مشرف فائق ، دعم SC ، مسؤول PA ، مسؤول لوحة القيادة ، مستخدم محترف","#WO Edited: status changed from COMPLETED/ to COMPLETED/CANCELLED. Completed Call Edited!":"تم تحرير أمر عمل : تم تغيير الحالة من مكتمل / إلى مكتمل / تم إلغاؤه. تم تحرير المكالمة اكتمل !","#error screenshot":"خطأ قطة","#Admin User, Super Admin, SC Admin, SC Support, PA Admin, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مشرف فائق ، مسؤول SC ، دعم SC ، مسؤول PA ، مسؤول لوحة القيادة ، مستخدم محترف","#WO Edited: status changed from COMPLETED/NOT INVOICED to COMPLETED/. Completed Call Edited!":"تم تعديل WO: تم تغيير الحالة من مكتمل / غير مفوتر إلى مكتمل /. تم تحرير المكالمة المكتملة!","#Object reference not set to an instance of an object.":"مرجع كائن لم يتم تعيين إلى مثيل كائن.","#Action Taken":"تم اتخاذ فعل","#Email / Fax":"بريد إلكتروني / فاكس","#DEFAULT NTE":"لا تتجاوز الافتراضي","#BED BUGS":"بق الفراش","#Expiration Date/Time":"تاريخ / وقت انتهاء الصلاحية","#MIRRORS":"المرايا","#Download XLS":"تحميل XLS","#Scheduled Work: 30 days":"العمل المقرر: 30 يومًا","#Warranty Exp Date":"تاريخ انتهاء صلاحية الضمان","#Excluded from FF Program":"مستثنى من برنامج FF","#Incurred labor":"تكبد العمالة","#The password has been changed":"لقد تم تغيير كلمة المرور","#[All locations]":"[جميع المواقع]","#The Linked Service Request has been created.":"تم إنشاء طلب الخدمة المرتبط.","#proposal approved":"تمت الموافقة على الاقتراح","#Tenant Coordinator Phone":"هاتف منسق شئون المستأجر","#Tenant Coordinator Email":"البريد الإلكتروني الخاص بمنسق شئون المستأجر","#Tenant Coordinator Name":"هاتف منسق شئون المستأجر","#Relocation Open Date":"تاريخ فتح الانتقال","#Retail Facility Manager Email":"البريد الإلكتروني لمدير مرفق البيع بالتجزئة","#Retail Facility Manager Phone Number":"رقم هاتف مدير مرفق البيع بالتجزئة","#Retail Facility Manager":"مدير مرفق البيع بالتجزئة","#- Service Providers":"- مقدمي الخدمة","#Filtered by Priority:":"تمت تصفيتها حسب الأولوية:","#Proposal Alert Emails":"اقتراح رسائل البريد الإلكتروني التنبيه","#Capex nice to have":"Capex جميل أن يكون","#ETA Missed Alert Emails":"ETA رسائل البريد الإلكتروني للتنبيهات الفائتة","#Decline Alert Emails":"رفض رسائل التنبيه الإلكترونية","#Facility Region":"منطقة المرافق","#PROS":"الايجابيات","#If you need assistance, please call ServiceChannel directly. Thank You.":"إذا كنت بحاجة إلى مساعدة ، يرجى الاتصال بـ ServiceChannel مباشرة. شكرا لكم.","#WINDOW FILM":"شباك الفلم","#Provider Remap Request":"طلب إعادة رسم خريطة الموفر","#IN PROGRESS/WAITING ON APPROVAL":"جارٍ العمل/ في انتظار الموافقة","#Completed Call Edited!":"تم تحرير المكالمة المكتملة!","#SCHEDULED DATE":"التاريخ المحدد","#Current equipment type will be deleted pernamently. Are you sure?":"سيتم حذف نوع المعدات الحالية نهائيًا. هل أنت متأكد؟","#PM Service not Completed":"خدمة PM لم اكتمل","#Equipment Module Confirmation":"تأكيد وحدة المعدات","#Desert Region Repair Completed (Not Invoiced)":"اكتمل إصلاح منطقة الصحراء (غير مفوتر)","#Current equipment type will be deactivated. Are you sure?":"سيتم إلغاء تنشيط نوع المعدات الحالية. هل أنت متأكد؟","#Phase Start":"بدء المرحلة","#Plumbing Contractors of America":"مقاولو السباكة في أمريكا","#Service Manager":"مدير الخدمة","#District_Manager_Phone":"هاتف_مدير_المنطقة","#PROPANE":"البروبان","#This permission allows users to see Remittance menu item.":"هذا إذن يسمح للمستخدمين لمعرفة عنصر القائمة التحويلات.","#This permission allows users to see Sales Tax menu item.":"هذا إذن يسمح للمستخدمين لمعرفة ضريبة المبيعات عنصر القائمة.","#ServiceChannel Subscription Charges for the current period. Please see work order attachment for full invoice detail.":"رسوم الاشتراك في ServiceChannel للفترة الحالية. يرجى الاطلاع على مرفق أمر العمل للحصول على تفاصيل الفاتورة الكاملة.","#Completed Calls Processing":"اكتمل معالجة المكالمات","#Open Work Order Alert has been emailed":"تم إرسال تنبيه أمر العمل المفتوح عبر البريد الإلكتروني","#Facility Manager Phone Number":"رقم هاتف مدير المنشأة","#Store After Hours Phone Number":"رقم هاتف المتجر بعد ساعات العمل","#Network":"شبكة الاتصال","#District Description":"وصف المنطقة","#Location note deleted successfully":"تم حذف ملاحظة الموقع بنجاح","#SC Client Lead Email":"البريد الإلكنروني الأساسي للعميل","#Location Map":"خريطة الموقع","#photo and location map":"الصورة وخريطة الموقع","#Please Choose Priority":"يرجى اختيار الأولوية","#REPAIR/This Month":"الإصلاح /هذا الشهر","#MAINTENANCE/This Month":"الصيانة / هذا الشهر","#Invoices history":"تاريخ الفواتير","#INVOICE ONLY/This Month":"فاتورة فقط / هذا الشهر","#COMPLETED/NEVER INVOICED":"مكتمل / لم يصدر فاتورة","#First name":"الاسم الأول","#Please provide your contact information":"يُرجى تقديم معلومات الاتصال الخاصة بك","#Last name":"الاسم الأخير","#The operation completed successfully":"العملية بنجاح","#Delete payment method":"حذف طريقة الدفع","#Do you want to delete payment method?":"هل تريد حذف طريقة الدفع؟","#Last updated on by ":"آخر تحديث لل بواسطة ","#Card Number":"رقم البطاقة","#Bank Identification Number":"رقم التعريف البنكي","#Card Holder Name":"اسم حامل البطاقة","#Credit Card Type":"نوع بطاقة الائتمان","#Edit credit card":"تحرير بطاقة الائتمان","#Scheduled Maintenance":"الصيانة المجدولة","#checklist":"قائمة تدقيق","#Checklist 1":"قائمة المراجعة 1","#PURCHASE ORDER":"أمر شراء","#JANITORIAL-EXTERIOR CLEANING-BRICK":"JANITORIAL-اكستريور تنظيف الطوب","#(Email sending has failed and will be disabled. To enable, please contact our support team )":"(إرسال البريد الإلكتروني فشلت وسوف يتم تعطيل. لتمكين، يرجى الاتصال بفريق الدعم )","#Diagnostics:":"التشخيص:","#Serial #:":"المسلسل #:","#View Attachments":"عرض المرفقات","#Model:":"نموذج:","#Alliance of Construction Trades":"تحالف تجارة البناء","#Industrial Fabrics Association International":"الرابطة الدولية للأقمشة الصناعية","#Charter Type: S Corporation":"ميثاق نوع: S شركة","#Eastern Standard Time":"التوقيت الشرقي","#EXHAUST FANS":"مراوح العادم","#HOOD FIRE SUPPRESSION SYSTEM":"هود جهاز إطفاء الحرائق قمع","#FIRE SPRINKLER SYSTEM":"نظام مكافحة الحرائق الرش","#FIRE PROTECTION SYSTEMS":"نظم FIRE PROTECTION","#HVAC FILTER SERVICE":"HVAC خدمة فلتر","#EMERGENCY LIGHTS":"أضواء الطوارئ","#AUDIO/VISUAL EQUIPMENT":"معدات مرئية / سمعية","#Remove role ":"إزالة الدور ","#CAPITAL EXPENDITURE/INSURANCE":"النفقات الرأسمالية / التأمين","#CAPITAL EXPENDITURE/REPAIR":"النفقات الرأسمالية / إصلاح","#MANAGMENT FEES":"رسوم MANAGMENT","#COFFEE MACHINE SMUCKERS":"SMUCKERS آلة القهوة","#FLOORING STONE-TILE":"أرضيات STONE-البلاط","#FIRE EXTINGUISHER LIFE SAFETY HOODS":"مطفأة الحريق اغطية الحياة السلامة","#FLOORING EPOXY":"والأرضيات الإيبوكسي","#EXTERIOR WOOD BENCHES":"اكستريور WOOD BENCHES","#ICE TEA MACHINE NGB/CURTIS":"ICE TEA آلة NGB / كورتيس","#LIGHT FIXTURE PARTS":"قطع ضوء الثابت","#FLOORING CONCRETE":"أرضيات الخرسانة","#FIRE SUPPRESSION BUILDING SPRINKLER":"الحريق قمع بناء بالرش","#LIGHT BULBS AND SUPPLIES":"المصابيح الكهربائية والإمدادات","#JUICE DISPENSER":"عصير موزع","#DOORS STORE FRONT":"الابواب أمام متجر","#HARDWOOD FLOOR SUPPLIES":"وازم HARDWOOD طابق","#PRESSURE WASHING / WINDOW CLEANING":"الضغط غسيل / تنظيف النوافذ","#GLASS WASHER":"الزجاج غسالة","#DOOR BUILDING REPAIRS":"إصلاح المباني باب","#Dateline Standard Time":"مدة العرض وقت قياسي","#DOORS & GRILLS":"الابواب و شوايات","#ai":"منظمة العفو الدولية","#Vendor ID has changed":"تم تغيير معرف البائع","#Regional Facilities Manager,":"مدير المرافق الإقليمية،","#Remember, you can view details of this a...":"تذكر ، يمكنك عرض تفاصيل هذا ...","#Contractor Insurance Expired":"تأمين المقاول انتهت","#Contractor Accepted":"قبلت المقاول","#Upcoming Contractor Insurance Expiration":"انتهاء تأمين المقاول القادم","#Remember, you can view details of this alert,...":"تذكر أنه يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه ، ...","#Remember, you can view details of this alert, ...":"تذكر أنه يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه ، ...","#Mark all items as read?":"علامة جميع البنود للقراءة؟","#Mark all as read":"اشر عليها بانها قرات","#Describe the document":"اوصف الوثيقة","#Please edit doc and add Insurance Type":"يُرجى تحرير الوثيقة و إضافة نوع التأمين","#Main 'Office'":"المكتب الرئيسي'","#Delete insurance doc":"حذف وثيقة التأمين","#Date is expired":"انتهى التاريخ","#You must complete and save this section before you are given the capability to upload/attach the Insurance Documents.":"يجب عليك الانتهاء و حفظ هذا القسم قبل إعطائك القدرة على رفع/إرفاق وثائق التأمين.","#Concept Services":"خدمات المفهوم","#No contractors were found.":"لم يتم العثور على مقاولين","#No invitations were found.":"لم يتم العثور على دعوات.","#Service":"خدمة","#Graffiti/Film":"الكتابة على الجدران / السينمائي","#Light Bulbs":"لمبات الضوء","#Fire Alarms":"إنذار الحريق","#Loss Prevention":"منع فقدان","#It may take several minutes for Excel to launch. Factors such as the amount of data being downloaded, your connection speed and the configuration of your PC will affect how long this takes.":"قد يستغرق ذلك عدة دقائق لبدء برنامج Excel. يتم تحميل العوامل مثل كمية البيانات، سوف تؤثر سرعة الاتصال الخاصة بك وتكوين جهاز الكمبيوتر الخاص بك على المدة التي يتم استغراقها.","#Exclude Transfered Invoices":"استبعاد الفواتير المنقولة","#Without Attachments Only":"بدون المرفقات فقط","#You are not allowed to perform this action according scripted MLI Rule Sets.":"لا يُسمح لك بتنفيذ هذا الإجراء وفقًا لمجموعات قواعد MLI المبرمجة.","#You are about to delete insurance document of the client who you are working with. Client will be notified about this deletion. Are you sure you want to remove attachment \"\"?":"أنت على وشك حذف وثيقة تأمين العميل الذي تعمل معه. سوف يتم تنبيه العميل عن ذلك الحذف. هل أنت متأكد أنك تريد حذف المرفق \"\"؟","#Are you sure you want to remove attachment \"\"?":"هل أنت متأكد أنك تريد إزالة مرفق \" \"؟","#E-mail :":"البريد الإلكتروني :","#Platinum":"بلاتين","#Gold":"ذهب","#Service region requires a name.":"تتطلب منطقة الخدمة اسماً.","#The ABA/Routing Number field is required.":"مطلوب حقل رقم ABA / التوجيه.","#The Bank Account Number field is required.":"حقل رقم الحساب المصرفي مطلوب.","#Building Owner and Manager Association":"بناء المالك وجمعية مدير","#Open & In-Progress Calls (excluding Referred to FM)":"مكالمات مفتوحة & قيد التنفيذ (باستثناء المشارة إلى FM)","#Call History":"سجل المكالمات","#Payment term program reminder":"تذكير برنامج الدفع الأجل","#Open & In-Progress Calls (Excluding Parts on Order)":"اتصالات مفتوحة وقيد التقدم (باستثناء الأجزاء في الطلبية)","#Completed Calls Only":"مكالمات منتهية فقط","#My Saved Proposal Reports":"تقارير الاقتراحات المحفوظة الخاصة بي","#In-Progress Calls Only":"المكالمات الجارية فقط","#Work Order Search Results":"نتائج بحث طلب العمل","#Call Created by":"تم إنشاء المكالمة من قبل","#Classic Service Request":"طلب خدمة كلاسيكية","#Remittance Information has Changed":"تغيرت معلومات التحويلات","#Service Request Dashboard":"لوحة طلب الخدمة","#Search by Location":"بحث باستخدام الموقع","#Financial information changes report":"تقرير تغييرات المعلومات المالية","#Create Linked Classic Service Request":"إنشاء طلب خدمة كلاسيكية ملحق","#Show on Quickview":"إظهار على العرض السريع","#Invoiced Calls Only":"مكالمات مفوترة فقط","#INTERIOR - WALL REPAIR - OTHER":"الداخلية - WALL إصلاح - أخرى","#Locations Search Results":"نتائج بحث المواقع","#Report Name":"اسم التقرير","#Change Several Work Orders at Once":"تغيير طلبات عمل متعددة في نفس الوقت","#Diverse Supplier Certification has Expired":"انتهت صلاحية شهادة المورد المتنوعة","#Accrual Report":"تقرير استحقاق","#Payment term program was added":"تمت إضافة برنامج الدفع الأجل","#My Saved Archive Reports":"التقارير المحفوظة الأرشيفية الخاصة بي","#Create RFP":"إنشاء RFP","#ALL REPAIRS - NON EMERGENCY":"جميع الإصلاحات - الطوارئ NON","#GM Tech District":"منطقة جنرال موتورز للتكنولوجيا","#Open & In-Progress Calls":"مكالمات مفتوحة & قيد التنفيذ","#Exp. Date or Orig. ETA":"تاريخ انتهاء صلاحية ETA الأصلي","#Excessive Calls":"مكالمات زائدة","#Find Work Orders for Location ID":"اعثر على طلبات العمل لهوية الموقع","#Create Linked Dashboard Service Request":"طلب إنشاء خدمة لوحة تحكم مرتبطة","#Open & In-Progress Calls (Excluding Maintenance)":"مكالمات مفتوحة & قيد التنفيذ (باستثناء الصيانة)","#Tax ID has changed":"تم تغيير معرف الضريبة","#To view details of this program click":"لعرض تفاصيل هذا البرنامج ، انقر فوق","#My Saved Live Reports":"التقارير المحفوظة الحيّة الخاصة بي","#Add WO Note to Several Work Orders at Once":"إضافة ملاحظة WO لطلبات عمل متعددة في نفس الوقت","#Person name wants to be added as a user to your company.":"اسم الشخص يريد إضافته كمستخدم لشركتك.","#Open Calls Only":"مكالمات مفتوحة فقط","#View/Process Proposals":"عرض/معالجة الاقتراحات","#Contains Search":"يحتوي على بحث","#Country: All":"الدولة: الكل","#Remember, you can view details of this alert, check othe...":"تذكر أنه يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه والتحقق من","#Delete Report(s)":"حذف تقرير (تقارير)","#. Enter Regular Labor":". ادخل عمل منتظم","#Create Proposal - Select Service Trade":"إنشاء اقتراح - حدد مهنة الخدمة","#If you would like to link this Proposal to the existing Work Order, do not proceed here. Instead, find the work order using \"Reports\" or \"Track WO/PO\" option and click on the \"Create Proposal\" link. Otherwise, a stand-alone Proposal will be created.":"إذا كنت تود ربط هذا الاقتراح لطلب عمل حالي، لا تستمر هنا. عوضاً عن ذلك، اعثر على طلب العمل باستخدام خيار \"تقارير\" أو \"تعقب WO/PO\" و انقر على رابط \"إنشاء اقتراح\". خلاف ذلك، سوف يتم إنشاء اقتراح مستقل بذاته.","#Provider Choice":"اختيار المزود","#Regular Labor":"عمل منتظم","#Process Invoices":"معالجة الفواتير","#Priorities":"أولويات","#Additional Approval Codes":"رموز موافقة إضافية","#Rented Equipment Rate":"سعر استئجار معدات","#Trip/Mobilization Charge":"تكلفة رحلة/تعبئة","#Cost/Unit/Ft":"التكلفة/الوحدة/القدم","#Equipment":"معدات","#Date / Time":"تاريخ / وقت","#View Approved & Paid Invoices":"عرض الفواتير الموافق عليها & و المدفوعة","#Change Location":"تغيير الموقع","#Invoice Configuration":"تكوين الفاتورة","#Installation Labor Tax":"ضريبة عمل مع التثبيت","#Accounting":"محاسبة","#Technicians":"فنيّون","#. Enter Material":". ادخل مادة","#Cost":"تكلفة","#Statuses":"حالات","#Import GL Code Template":"استيراد رمز قالب GL","#Trades/NTEs":"صفقات/NTEs","#. Enter Equipment":". ادخل المعدات","#Non-Installation Labor Tax":"ضريبة العمل دون التثبيت","#E-mail address for submission":"عنوان البريد الإلكتروني للرفع","#Quality Survey":"مسح جودة","#. Enter Other Charges":". ادخل التكاليف الأخرى","#Emergency (Call Now)":"في حالات الطوارئ (اتصل الآن)","#GL Codes":"رموز GL","#Please select a Trade":"يُرجى تحديد صفقة","#WO Properties":"خصائص WO","#Overhead/Profit":"نفقات عامة/ربح","#Other Charges":"تكاليف أخرى","#Your Name":"اسمك","#Delete Location Note Header":"حذف عنوان ملاحظة موقع","#Security":"أمن","#Edit Category":"تحرير الفئة","#Skip Nights":"تخطي الليالي","#Exact":"مضبوط","#Res Text Req'd":"نص دقة العرض مطلوب","#INVOICE PAID AT STORE OR CLUB":"فاتورة المدفوعة في متجر أو CLUB","#Category Name":"اسم الفئة","#Shipping Info Required":"مطلوب معلومات شحن","#Scheduled Date Required":"مطلوب تاريخ مجدول","#Shipping Info Req'd":"معلومات الشحن مطلوبة","#Impersonate User":"انتحال شخصية عضو","#Skip Weekends":"تخطي عطلات نهاية الأسبوع","#Select a status":"تحديد حالة","#Can Select":"يمكن تحديد","#Add Location Note Header":"إضافة عنوان ملاحظة موقع","#Add Extended Status":"إضافة حالة ممتدة","#Can Select for Completed":"يمكن التحديد للاكتمال","#Status ▼":"حالة ▼","#CART PICKUP SCHEDULED":"سلة PICKUP المقرر","#Subscribers":"مشتركون","#Options for Subscriber":"خيارات للمشتركين","#MISSING SOW":"صو المفقودين","#Contains":"يحتوي على","#Delete Category":"حذف فئة","#New NTE":"NTE جديد","#Survey Questions":"أسئلة الدراسة","#Scheduled Date Req'd":"تاريخ الجدولة مطلوب","#EQUIPMENT ON ORDER":"معدات على النظام","#EXT SERV ASSIGNED":"EXT SERV المحال","#DO NOT USE":"لا تستخدم","#Providers":"مزودون","#Location Note Header":"عنوان ملاحظة الموقع","#Default ETA":"ETA الافتراضي","#Delete priority":"حذف أولوية","#Res Codes Req'd":"أكواد دقة العرض مطلوبة","#HOME OFFICE REVIEWED":"وزارة الداخلية التعليق","#Survey Report":"تقرير استطلاع","#HO CONTRACTS APPROVED":"عقود HO التي أقرت","#Add Category":"إضافة فئة","#Options for Providers":"خيارات للمزودون","#HO CONTRACT REVIEWED":"HO استعرض العقد","#Search Type":"نوع البحث","#Priority Name":"اسم الأولوية","#HO CONTRACTS":"عقود HO","#Loading categories...":"جار تحميل الفئات...","#Posting Date":"تاريخ النشر","#Prev":"السابق","#Upload template summary":"رفع ملخص قالب","#Trade/Category GL Code Template":"قالب رمز صفقة/فئة GL","#Click Save for new configuration to take effect":"انقر فوق حفظ للتهيئة الجديدة لتصبح نافذة المفعول","#OLDER THAN":"أقدم من","#CAN NOT":"لا يستطيع","#days after":"بعد أيام","#format (click on the file type to download)":"صيغة (انقر على نوع الملف للتحميل)","#Disagree":"تعارض","#days from":"أيام من","#Add Trade":"إضافة صفقة","#Automatic Meat Wrapper":"اللحمة التلقائية المجمع","#per page":"لكل صفحة","#No records found":"لم يتم العثور على تسجيلات","#Question":"سؤال","#Available Responses":"الردود المتاحة","#Edit Trade":"تحرير صفقة","#Select category...":"اختر فئة","#Add Question":"إضافة سؤال","#ALL OTHERS":"جميع الآخرين","#Repair - Project":"اصلاح - مشروع","#Imported GL Codes templates":"قوالب رموز GL المستوردة","#Strongly Disagree":"يعارض بشده","#The service technician was courteous and professional.":"كان فني الخدمة الكياسة والمهنية.","#Strongly Agree":"موافق بشدة","#Future Date GREATER THAN":"التسجيل في المستقبل أكبر من","#Add Additional Approval Code":"إضافة رموز موافقة إضافية","#Trade/Category GL Codes":"رموز صفقة/فئة GL","#FISH TANKS":"الدبابات الأسماك","#The service request was completed timely.":"وقد تم الانتهاء من طلب خدمة في الوقت المناسب.","#Loading trades...":"جار تحميل الصفقات...","#be":"يكون","#Filter By":"ترشيح بواسطة","#Template Type:":"نوع القالب:","#Approval Code Name":"اسم رمز الموافقة","#Attention:":"انتبه:","#Be sure to export the GL list, before importing a new list. The GL Import function will replace the existing GL Code configuration.":"تأكد من تصدير قائمة GL، قبل استيراد قائمة جديدة. فإن خاصية استيراد GL سوف تستبدل رمز تكوين GL الحالي.","#Following are GL Code upload instructions:":"التالي هي تعليمات رفع رمز GL:","#Records updated":"تم تحديث التسجيلات","#have a":"عند","#Records Submitted:":"التسجيلات المرفوعة:","#Imported by":"مستورد بواسطة","#items)":"عناصر)","#The quality of work performed by the service technician was first rate.":"وكانت نوعية العمل المنجز من قبل فني خدمة من الدرجة الأولى.","#Go to page":"اذهب إلى صفحة","#Instructions":"تعليمات","#Excel":"إكسل","#Delete Trade":"حذف صفقة","#Repair - Reactive":"إصلاح - رد الفعل","#Result:":"نتيجة:","#Neither Agree or Disagree / NA":"لا أوافق ولا أعارض / NA","#Add New Level":"أضف مستوى جديد","#Agree":"توافق","#Edit Question":"تحرير سؤال","#Disable Question":"سؤال تعطيل","#Date should be in 'MM/dd/yyyy' format or empty":"يجب أن يكون تاريخ في \"MM / يوم / سنة\" شكل أو فارغة","#ServiceChannel Call Center Dashboard":"مركز الاتصال ServiceChannel لوحة","#Filter by Completion Date":"تصفية حسب تاريخ الانتهاء","#Date From":"التاريخ من","#Date To":"التاريخ إلى","#Add New User":"إضافة مستخدم جديد","#Power User":"مستخدم سلطة","#Unlock User(s)":"إلغاء حظر مستخدم (مستخدمون)","#Dashboard":"لوحة","#Unlock automatically after":"إلغاء القفل تلقائياً بعد","#User Id ▲":"هوية مستخدم ▲","#Limits":"حدود","#Redirect to Dashboard":"إعادة توجيه إلى اللوحة","#No users":"لا مستخدمين","#Elevator/Escalator Inspections":"مصعد / السلالم المتحركة التفتيش","#Locked Users":"قفل المستخدمين","#No Dashboard":"لا توجد لوحة تحكم","#Interior/Exterior Engineer":"الداخلية / الخارجية المهندس","#Mobile Access Code for Corporate Portal Users (Single Sign-On)":"رمز الدخول المحمول لمستخدمي بوابة الشركة (دخول موحد)","#Corporate Users":"أعضاء الشركة","#Please select which Users will have the ability to generate their own Mobile Access Code.":"يُرجى تحديد المستخدمين الذي سيكون لديهم القدرة على إنشاء رمز الدخول المحمول الخاص بهم.","#All Users excluding Dashboard only Users":"جميع المستخدمين باستثناء مستخدمي لوحة التحكم فقط","#Lock User Account after":"قفل حساب المستخدم بعد","#Minimum Characters":"أقل عدد من الحروف","#Complexity":"تعقيد","#Store Hourly Dashboard":"متجر لوحة كل ساعة","#For more information please click":"لمزيد من المعلومات يُرجى النقر","#Failed Login Attempts":"محاولات تسجيل الدخول الفاشلة","#Disabled Users":"مستخدمون معطلون","#Security Banner":"شعار الأمن","#Auto Lock Out":"حرمان تلقائي","#Unlock User Account Method":"طريقة إلغاء قفل حساب مستخدم","#Select a dashboard":"اختر لوحة","#Invitation":"دعوة","#Password Complexity":"تعقيد كلمة المرور","#Filter by user id or name":"ترشيح بواسطة هوية المستخدم أو اسمه","#Dashboard Users":"مستخدمي لوحة التحكم","#Not Enforced":"غير مفروض جبرياً","#Survey Results":"نتائج استطلاعات الرأي","#Disable/Enable User(s)":"تعطيل/تفعيل مستخدم(مستخدمون)","#Display Security Banner on Login":"عرض شعار الأمن عند تسجيل الدخول","#Minutes":"دقائق","#Require Capitalization":"يتطلب أحرف كبيرة","#All Subscribers":"جميع المشتركين","#Monthly Billing Day":"يوم الفواتير الشهرية","#Billing Type":"نوع الفواتير","#Retrieve Password":"استرجاع كلمة المرور","#MOBILE":"التليفون المحمول","#Add Subscriber Extended Info":"إضافة معلومات موسعة للمشترك","#Invoice Type":"نوع الفاتورة","#Location Fee":"رسم الموقع","#Per Location":"لكل موقع","#Inactive Subscribers":"مشتركون غير نشطين","#Back to Subscribers":"العودة إلى المشتركين","#Billing Start Date":"تاريخ بداية الفواتير","#Require Numbers":"يتطلب أرقاماً","#Disable Subscriber":"تعطيل مشترك","#Active Subscribers":"مشتركون نشطون","#Add Subscriber":"إضافة مشترك","#RESTORATION HARDWARE":"أجهزة اعادة","#Edit Subscriber":"تحرير مشترك","#Primary User":"مستخدم أساسي","#Add Dashboard":"إضافة لوحة تحكم","#Confirm Password":"تأكيد كلمة المرور","#Extended Info":"معلومات موسعة","#Select Subscriber":"تحديد مشترك","#Vendor Managed":"بائع مُدار","#Require Special Characters (@#$%^&*)":"يتطلب أحرف خاصة (@#$%^&*)","#Flat Fee":"رسم موحد","#Internal Only":"داخلي فقط","#Communication Info":"معلومات الاتصال","#Invoice Alerts":"تنبيهات الفاتورة","#Subscriber Details":"تفاصيل المشترك","#Open Trades":"صفقات مفتوحة","#Soft tax validation":"تحقق متساهل من صحة الضريبة","#Proposals Contact Email":"بريد الاتصال الإلكتروني للاقتراحات","#Additional Fee Text":"نص رسم إضافي","#Last Training Date":"تاريخ آخر تدريب","#General Contact Name":"اسم الاتصال العام","#Service Contact Fax":"فاكس الاتصال بالخدمة","#Strict tax validation":"تحقق صارم من صحة الضريبة","#Create Phantom Invoice":"إنشاء فاتورة وهمية","#General Contact Phone":"هاتف الاتصال العام","#Accounting Contact Name":"اسم الاتصال الخاص بالمحاسبة","#Proposal Alerts":"تنبيهات الاقتراح","#Accounting Contact Phone":"هاتف الاتصال الخاص بالمحاسبة","#Bill To Store Number":"الفاتورة موجهة لرقم محل","#All Providers":"جميع المزودين","#Service Contact Name":"اسم جهة الاتصال للخدمة","#Service Contact Email":"البريد الإلكتروني للاتصال بالخدمة","#Proposals Contact Name":"اسم الاتصال الخاص بالاقتراحات","#Contractor diversity has been verified and is monitored":"تم التأكد من التعددية لدى المقاول وهو مراقب","#Select Provider":"تحديد مزود","#Provider Assignments":"تعيينات المزود","#Contractor Name":"اسم المقاول","#Proposals Contact Fax":"فاكس الاتصال الخاص بالاقتراحات","#ALL MAINTENANCE":"جميع أعمال الصيانة","#Customer Service Department":"قسم خدمة العملاء","#Accounting Contact Fax":"فاكس الاتصال الخاص بالمحاسبة","#Select...":"تحديد...","#Add Internal Provider":"إضافة مزود داخلي","#WO Alerts":"تنبيهات WO","#Service Contact Phone":"هاتف الاتصال بالخدمة","#Single invoice for multiple brands":"فاتورة واحدة لماركات متعددة","#Is Internal":"داخلي","#Provider Details":"تفاصيل المزود","#Proposals Contact Phone":"هاتف الاتصال الخاص بالاقتراحات","#Alert Active":"الإنذار نشط","#Incorrect Format":"صيغة غير صحيحة","#Accounting Contact Email":"بريد الاتصال الإلكتروني الخاص بالمحاسبة","#One Invoice for All Locs":"فاتورة واحدة لجميع ال","#Back to Providers":"العودة إلى المزودين","#Minimum Fee":"الحد الأدنى للرسم","#Additional Fee":"رسم إضافي","#PO number":"رقم PO","#No tax validation":"لا تحقق من صحة الضريبة","#Processing Email":"معالجة البريد الإلكتروني","#General Contact Fax":"فاكس الاتصالات العامة","#General Contact Email":"بريد الاتصال الإلكتروني العام","#Please fill either fax or email field":"يرجى ملء إما الفاكس أو البريد الالكتروني المجال","#Email is not valid":"البريد الإلكتروني غير صالح","#Are you sure you want to delete company “”?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف شركة \"\"؟","#Required for contractors with label: extra requirements":"مطلوب للمقاولين مع الملصق: متطلبات إضافية","#Required for contractors with label":"مطلوب للمقاولين مع التسمية","#Add custom requirement":"إضافة مطلب مخصص","#Required for contractors who accepted invitation or was reactivated after this requirement was added":"مطلوب للمقاولين الذين قبلوا الدعوة أو تم تنشيطها بعد تم إضافة هذا الشرط","#Proposed program":"البرنامج المقترح","#Accepter":"القابل","#Attachment is required":"المرفق مطلوب","#Statut :":"ستاتوت:","#Assigning to contractors":"تعيين مقاولين","#Required for all contractors (they will be notified via email)":"مطلوب لجميع المقاولين (سوف يتم تنبيههم عن طريق البريد الإلكتروني)","#Notes :":"ملاحظات :","#program":"برنامج","#Assigned Child Clients:":"العملاء الصغار الذين تم تعيينهم:","#Are you sure you want to delete this program? All contractors involved will be notified about this action.":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا البرنامج؟ وسيتم إخطار جميع المقاولين المعنيين حول هذا الإجراء.","#Expire:":"تنقضي:","#Smaller discount must be applied to longer term":"يجب تطبيق خصم أصغر على المدى الطويل","#Program was successfully saved":"تم حفظ البرنامج بنجاح","#Current program":"البرنامج الحالي","#Edit custom requirement":"تحرير مطلب مخصص","#Accept online with name and date":"القبول عبر الإنترنت بالاسم و التاريخ","#Confirm link open with name and date":"تأكيد الرابط الذي تم فتحه بواسطة الاسم والتاريخ","#Please select preferred payment term":"الرجاء تحديد مصطلح الدفع المفضلة","#Create new request":"إنشاء طلب جديد","#Resend":"إعادة إرسال","#Select a client":"تحديد عميل","#Clients section":"قسم العملاء","#Received invitations":"الدعوات المستلمة","#[NO ASSIGNEE]":"[لا يوجد تعيين]","#This permission allows users to access Agreements section":"يتيح هذا التصريح للمستخدمين بالوصول إلى قسم الاتفاقيات","#This permission allows users to see Sections menu item.":"يتيح هذا التصريح للمستخدمين مشاهدة عنصر قائمة الأقسام.","#Client's Payment Terms":"شروط دفع العميل","#This permission allows users to edit Custom Requirements":"يتيح هذا التصريح للمستخدمين بتحرير المطالب المخصصة","#This permission allows users to access Sections page":"يتيح هذا التصريح للمستخدمين الوصول إلى صفحة الأقسام","#This permission allows users to edit Section Requirements":"يتيح هذا التصريح للمستخدمين تحرير مطالب القسم","#This permission allows users to see Payment terms menu item.":"يتيح هذا التصريح للمستخدمين مشاهدة عنصر قائمة شروط الدفع.","#Client's Agreements":"اتفاقيات العميل","#This permission allows users to access Payment Terms section":"يتيح هذا التصريح للمستخدمين الوصول إلى قسم شروط الدفع","#This permission allows users to see Documents menu item.":"يتيح هذا التصريح للمستخدمين مشاهدة عنصر قائمة الوثائق.","#[HAS ASSIGNEE]":"[لديه تعيين]","#Food Equip & Other Store Equip":"معدات الغذاء ومعدات المتاجر الأخرى","#This permission allows users to edit client's agreements":"يتيح هذا التصريح للمستخدمين بتحرير اتفاقيات العميل","#This permission allows users to edit client's payment terms":"يتيح هذا التصريح للمستخدمين تحرير شروط دفع العميل","#Electrical Services":"الخدمات الكهربائية","#This permission allows users to access Documents section":"يتيح هذا التصريح للمستخدمين بالوصول لقسم الوثائق","#Accepted file types: Xls, Xlsx.":"أنواع الملفات المقبولة : Xls, Xlsx.","#Imported From:":"مستورد من:","#Reach Truck":"تصل شاحنة","#HOME OFFICE EMERGENCY RESPONSE":"مكتب استقبال الطوارئ","#HOME OFFICE MATERIAL HANDLING":"مكتب المنزل التعامل مع المواد","#Fair":"معرض","#Good":"جيد","#Excellent":"ممتاز","#Battery Brand":"ماركة البطارية","#[ link ]":"[ الرابط ]","#Please choose a brand":"يُرجى اختيار ماركة","#Fixed Rank":"رتبة ثابتة","#HOME OFFICE WARRANTY CONSTRUCTION":"مكتب الضمان المنزلي","#\" was selected. It will be converted to public label to make it possible to assign it to this requirement":"\". سيتم تحويله إلى تسمية عامة لإتاحة إمكانية تعيينه لهذا المطلب","#Hours Date":"ساعات التاريخ","#Building Supply":"تزويد المبنى","#Cell backup":"خلية احتياطية","#Escalator":"سلم كهربائى","#HVAC equipment":"معدات التكييف","#Lift":"مصعد","#Walk In Cooler":"المشي في برودة","#Battery Model No.":"رقم الموديل","#Dishwasher":"غسالة أطباق","#Line Dryer":"خط مجفف","#Vertical Transportation":"النقل العمودي","#HVAC INITIAL SURVEY":"HVAC المسح الأولي","#Refrigeration Equipment":"معدات التبريد","#BEVERAGE":"المشروبات","#Up Escalator":"حتى السلالم المتحركة","#Backflow Prevention Device":"جهاز منع ارتجاع","#Hot Water Machine":"آلة المياه الساخنة","#DOORS / GATES":"أبواب / بوابات","#Hood System":"نظام هود","#Compressor":"ضاغط","#EMS System":"نظام EMS","#EXTERIOR FLOOR SURFACES":"أسطح الأرضيات الخارجية","#Humidifier":"المرطب","#LIGHTING SCHEDULES":"جداول LIGHTING","#Battery Serial No.":"الرقم التسلسلي للبطارية","#Alarm Locks":"أقفال التنبيه","#Slicer":"تقطيع اللحم","#Grease Trap System":"نظام مصيدة الشحوم","#Warming Drawer":"الاحترار درج","#LICENSE/PERMIT":"الترخيص / رخص","#Drop-In Hot Well":"غلبه في حسنا الساخن","#Reach-in Freezer":"تصل في الفريزر","#SPOT COOLERS":"مبردات سبوت","#Asset details has been successfuly updated.":"تم تحديث تفاصيل الأصل.","#Fire/Life Safety":"النار / سلامة الحياة","#REFRIGIRATION":"الثلاجة","#HUMIDIFIER":"المرطب","#Low":"منخفض","#Moderate":"معتدل","#Emergency lighting":"اضاءة الطوارئ","#Learn more":"أعرف أكثر","#Verified Diverse Contractors/Suppliers":"التحقق متنوعة المقاولين / الموردين","#Invite Contractor":"دعوة مقاول","#Show VERIFIED Diverse Contractors/Suppliers":"عرض المقاولين/الموردين المتنوعين الذين تم التحقق منهم","#Site Audit":"تدقيق الموقع","#Priority: All Priorities":"الأولوية: جميع الأولويات","#VOID":"لاغ","#Problem Code: LOOSE":"كود المشكلة: فضفاضة","#Payless Landscaping":"بايليس المناظر الطبيعية","#Proposal:":"اقتراح:","#Audit":"تدقيق","#Problem Code: LIGHTS OUT":"مشكلة الرمز: إطفاء الأنوار","#Posted by":"تمت المشاركة من قبل","#REPAIR - REACTIVE/EMERGENCY (CALL NOW)":"إصلاح - تفاعلي / طارئ (اتصل الآن)","#Changed by/Paid":"تم التغيير من قبل/مدفوع","#Central Drainage":"الصرف المركزي","#Audit Reports":"تقارير التدقيق","#Data Extract":"استخراج البيانات","#ALL PROVIDERS":"جميع المزودين","#Chart":"رسم بياني","#Painter Ready":"رسام جاهز","#SC FACILITIES":"المرافق SC","#Administrator":"مدير","#Battery Changer":"مغير البطارية","#SNOW CONTRACTOR":"SNOW المقاول","#User can only observe page information, some components(links, buttons) are disabled/hidden.":"يمكن للمستخدم مراقبة سوى معلومات الصفحة، بعض مكونات (وصلات الأزرار) يتم تعطيل / خفية.","#Save Report as":"حفظ التقرير كـ","#Return":"العودة","#Internal Provider Reassignment Test":"مزود الداخلي ندب اختبار","#User can not open the page":"لا يمكن للمستخدم فتح الصفحة","#Not allowed to make equipment inspection":"لا يسمح لجعل معدات التفتيش","#RETAIL FACILITY SERVICES":"الخدمات مرفق بيع التجزئة","#INTERNAL FACILITY MANAGER":"الداخلي مدير مرفق","#Full":"كامل","#Forklift - Electric (Counterbalanced)":"رافعة شوكية - كهربائية (متوازنة)","#Restrictions":"قيود","#Allowed List of Asset Types":"قائمة المسموح به أنواع الأصول","#Forklift - Propane":"رافعة شوكية - البروبان","#Set Up A Role":"إعداد دور","#Stones River Electric":"الحجارة نهر الكهربائية","#ReadOnly":"يقرأ فقط","#MAINTENANCE RETAIL SERVICE/PAINTER READY":"مركز خدمة ما بعد البيع والصيانة/الدّهان جاهز","#Standard Parking Maintenance":"صيانة سيارات القياسية","#Full access to all page components":"الوصول الكامل إلى جميع مكونات الصفحة","#* Full":"* كامل","#* ReadOnly":"* يقرأ فقط","#Scissor Lift":"مقصية","#VIOLATION / Normal":"الانتهاك / عادي","#WARRANTY / Normal":"كفالة / عادي","#MAINTENANCE / Emergency":"صيانة / الطوارئ","#Wall":"جدار","#Please print the following documents individually:":"يُرجى طباعة الوثائق التالية بشكل فردي:","#Stock Picker":"الأسهم المنتقى","#You can't remove the last trade assignment":"لا يمكنك إزالة الاحالة التجارة الماضي","#Category/Provider":"فئة/مزود","#Scheduled For":"مجدول من أجل","#LOOSE":"فضفاض","#Batch By":"دفعة مقدمة بواسطة","#Provider/Trade":"مزود/صفقة","#Are you sure you want to force reset passwords for all users in company? Your password also will be reset.":"هل أنت متأكد أنك تريد فرض كلمات السر إعادة تعيين لكافة المستخدمين في الشركة؟ كما سيتم إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك.","#User was not saved. Primary contact can't be disabled":"لم يتم حفظ المستخدم. الاتصال الأساسية لا يمكن تعطيل","#User was not saved. You can't disable the only active Sys Admin of the company":"لم يتم حفظ المستخدم. لا يمكنك تعطيل تصميم النظم الادارية النشطة فقط للشركة","#proposal":"مقترح","#NOT WORKING PROPERLY - DOOR IS STILL OPERABLE":"لا يعمل بشكل صحيح - الباب ما زال قابلة للتشغيل","#Invoice Action":"إجراء الفاتورة","#Total(USD)":"إجمالي(دولار أمريكي)","#ExtStatus:confirmed":"ExtStatus: أكد","#Payment Term Agreement":"اتفاق الدفع الأجل","#Problem Code: RECHARGE, SERVICE OR REPAIR":"كود المشكلة: إعادة شحن، خدمة أو إصلاح","#Problem Code: NOT WORKING PROPERLY - DOOR IS STILL OPERABLE":"مشكلة الرمز: لا يعمل بشكل صحيح - الباب ما زال قابلة للتشغيل","#Please enter a valid number.":"يُرحى إدخال رقم صالح.","#The field must contain unique value":"يجب أن يحتوي حقل قيمة فريدة","# Active Clients":" عملاء نشطون","#Sign Up!":"تسجيل!","#Problem Code: DRAWER NOT CLOSING AUTOMATICALLY":"كود المشكلة: درج لا تغلق تلقائيا","#Problem Code: SCRATCHED":"كود المشكلة: خدش","#Having a Fixxbook vendor profile enables you to showcase your trade expertise, geographic service area, company background and other important business information to the entire facilities industry.":"يمكنك كونك تملك ملف شخصي لبائع على Fixbook من عرض خبرتك التجارية، و منطقة خدمتك الجغرافية، و خلفية عن الشركة و معلومات الأعمال المهمة الأخرى لصناعات المرافق بأكملها.","#Other materials":"مواد اخرى","#I’ve already registered on Fixxbook":"لقد قمت بالتسجيل بالفعل على Fixxbook","#Main Office Area":"مساحة المكتب الرئيسي","#Wait! I need help, training or support":"مهلاً! أحتاج للمساعدة، أو التدريب أو الدعم","#If you have questions about your client’s facilities requirements, please contact them directly.":"إذا كان لديك أسئلة حول متطلبات مرافق العميل الخاص بك، يُرجى الاتصال بهم مباشرة.","#Heating and Cooling":"التدفئة والتبريد","#I'm new to the Fixxbook registration process":"أنا جديد على عملية التسجيل على Fixxbook","#Forgot your password?":"نسيت كلمة المرور؟","#IN PROGRESS/PARTS SHIPPED":"في تقرير مرحلي / أجزاء يتم شحنها","#Project management":"ادارة مشروع","#At least Trade and Country should be provided in order to add details":"يجب توفير التجارة والبلد على الأقل من أجل إضافة التفاصيل","#Invitation Error":"خطأ بالدعوة","#Log In":"تسجيل دخول","#Fixxbook, an online tool which enables facility departments and their contractors to manage and exchange important business information online. You are here because your client has mandated this enhanced registration process for all of their contractors.":"Fixxbook، هي أداة عبر الإنترنت تتيح لأقسام المنشأة و مقاوليها إدارة و تبادل معلومات الأعمال الهامة عبر الإنترنت. أنت هنا لأن عميلك قد كلّف جميع مقاوليه بعملية التسجيل المحسّنة هذه.","#There is no user for such login name.":"لا يوجد مستخدم لهذا الاسم تسجيل الدخول.","#Here you can view rates charged by your contractors. Start by selecting the trade you would like to view the rate for in the \"Trade\" column. Once selected, you will see the service types (self-performing or sub-contracting) in the column \"Service Type\". Select a service type and you will see a list of locations that the contractor provided for that trade and service type in the column \"Geography.\" In the column \"Rate Type,\" you will see one of the rates. Click on the rate name to view the detailed information.":"هنا يمكنك عرض التسعيرات المفروضة من قبل مقاوليك. ابدأ بتحديد الصقفة التي تود عرض تسعيراتها في عمود \"صفقة\". بمجرد التحديد، سوف ترى أنواع الخدمة (أداء ذاتي أو تعاقد فرعي) في العمود \"نوع الخدمة\". حدد نوع الخدمة و سوف ترى قائمة بالأماكن التي قدمها المقاول لهذه الصقفة و نوع الخدمة في عمود \"الجغرافيا\". في عمود \"نوع التسعيرة\"، سوف ترى إحدى التسعيرات. انقر على اسم التسعيرة لعض المعلومات التفصيلية.","#Not all required section are completed!":"لم يتم الإنتهاء من جميع الأقسام المطلوبة!","#There are no sub-contracting regions and trades added.":"لا يوجد تعاقدات فرعية أو صفقات مضافة.","#Approve":"موافقة","#There are no data to display.":"لا يوجد بيانات للعرض.","#Contractor has not responded":"لم يستجب المقاول","#Risk":"مخاطرة","#the higher the score the lower the risk":"كلما زادت الدرجة كلما انخفض الخطر","#Primo":"بريمو","#new":"جديد","#These options determine how often expiration alerts will be sent to you.":"يحدد هذا الخيار عدد مرات إرسال تنيه الانتهاء لك.","#Contractor's Insurance Expiration Date Changed":"تم تغيير تاريخ انتهاء تأمين المقاولين","#Copy Contractor to Aggregated Client":"نسخ المقاول إلى قائمة العميل المُجمعة","#Contractor Propose Rates to Approve":"يقترح المقاول أسعاراً للموافقة عليها","#If you disable this option then contractors will not be able to see your company name in search statistic. They will see “Private” message instead.":"إذا قمت بتعطيل هذا الخيار، لن يتمكن المقاولون من رؤية اسم شركتك في احصاءات البحث؛ وسيرون رسالة \"خالصة\" بدلاً من ذلك.","#Semi-monthly":"نصف شهري","#Remittance Address Changed":"تم تغيير عنوان التحويلات","#PN Acceptance Criteria":"معايير القبول في PN","#Your approval is needed for Remittance Address changes":"موافقتك مطلوبة على تغييرات عنوان التحويلات","#Contractors' insurance expiration alert":"تنبيه انتهاء تأمين المقاول","#Weekly":"أسبوعيًا","#Approve Remittance Address changes":"الموافقة على تغييرات عنوان التحويلات","#Search statistic visibility":"رؤية احصاءات البحث","#Alerts frequency":"تواتر التنبيهات","#Diverse contractors' certificate expiration alert":"تنبيه انتهاء شهادة المقاولين المتنوعين","#Contractor Name changed":"تم تغيير اسم المقاول","#Accept contractors only if section requirements are met":"قبول المقاولين فقط في حال تم تلبية متطلبات القسم","#Visible for search statistic":"مرئي لإحصاءات البحث","#Never":"أبدًا","#If a contractor changes a remittance address, you will be notified and the address will be inactive until you approve the change.":"إذا قام المقاول بتغيير عنوان التحويلات، سيتم إخطارك بذلك وسيكون العنوان غير فعال حتى تُوافِق على هذا التغيير.","#If you enable this option then contractors can be accepted to PN only if all section requirements are met.":"في حالة تفعيل هذا الخيار من ثم يمكن للمقاولين أن يتم قبولهم في PN فقط إذا تم استيفاء جميع متطلبات القسم.","#Expand All":"توسيع الكل","#Set up your custom message templates":"إعداد قوالب الرسائل المُخصصة لديك","#* required":"* مطلوب","#Are you sure you want to proceed?":"هل أنت متأكد أنك تريد المتابعة؟","#New Contractor invitation template":"قالب دعوة مقاول جديد","#CompanyProfile":"الملف التعريفي للشركة","#(If you enable one of these options contractors that you invite will receive email in accordance with template you provide below. Otherwise, they will receive standard Fixxbook message.)":"(إذا قمت بتمكين أحد هذه الخيارات، سيتلقى المقاول - الذي قمت بدعوته - رسالة بريد إلكتروني وفقًا للقالب الذي قدمته أدناه. وإلا، سيتلقون رسالة قياسية من Fixxbook.)","#* optional":"* اختياري","#Acknowledge invitation template":"إقرار قالب دعوة","#Write":"كتابة","#Use template":"استخدام القالب","#Click to insert placeholder:":"انقر لإدخال العنصر النائب:","#Custom message to Active Network email template":"رسالة مُخصصة لقالب رسالة البريد الإلكتروني للشبكة النشطة","#All the remittances pending for your confirmation will be approved automatically.":"سيتم الموافقة على جميع التحويلات المالية في انتظار لتأكيد الحجز تلقائيا.","#Collapse All":"طيّ الكل","#Custom message was successfully cleared":"تم مسح الرسالة المخصصة بنجاح","#Remember, you can view details of this alert, check other contractor data or ...":"تذكر أنه يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه ، والتحقق من بيانات المقاول الأخرى أو ...","#Custom message was successfully saved":"تم حفظ الرسالة المخصصة بنجاح","#Reason:":"السبب:","#Please note that based on specific req...":"يرجى ملاحظة أنه بناءً على متطلبات محددة ...","#Upcoming Diverse Supplier Certification Expiration":"انتهاء صلاحية شهادة المورد المتنوعة القادمة","#New custom requirement document uploaded":"تم تحميل مستند المتطلبات المخصصة الجديدة","#Action was performed: Revoke Selected Invitation...":"تم تنفيذ الإجراء: إبطال دعوة محددة ...","#Contractor response change to custom requirement":"تغيير استجابة المقاول لمتطلبات الجمارك","#Action was performed: Send custom message...":"تم تنفيذ الإجراء: إرسال رسالة مخصصة ...","#to ...":"إلى ...","#Thank you for updating your QuickPay Status. You can return to this page to update your status any time.":"شكرًا لك لتحديثك لحالة QuickPay. يُمكنك الرجوع إلى هذه الصفحة لتحديد حالتك في أيّ وقت.","#; Terms: [":"؛ الشروط: [","#Status: Enabled":"الحالة: مُمَكَّن","#Copy contractors":"مقاولو النسخ","#Update Response":"تحديد الرد","#ACCEPTED":"قبلت","#Document has been deleted.":"لقد تم حذف وثيقة.","#QuickPay Agreement":"اتفاق QuickPay","#Status: Disabled":"الحالة: معطل","#Satisfactory":"مُرضٍ","#Terms: [":"الشروط: [","#The Note field is required.":"مطلوب حقل الملاحظة.","#Access Denied!":"تم رفض الدخول!","#within PN of":"ضمن PN من","#days -":"أيام -","#Unrated":"غير مصنف","#% (Default),":"٪ (تقصير)،","#Search Provider":"موفر البحث","#Unsatisfactory":"غير مُرضٍ","#There are no incomplete requirements":"لا يوجد مُتطلبات غير مُكتملة","#Blank check:":"شيك على بياض","#GROSS":"إجمالي","#Seafood":"مأكولات بحرية","#on next":"على التالي","#Are you sure you want to delete this note?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه الملاحظة؟","#(Include Additional Approval Codes but Slower Download)":"(يتضمن رموز الموافقة الإضافية ولكن بسرعة تنزيل أبطأ)","#Screen":"شاشة","#(Include Troubleshooting Fields but Slower Download)":"(يتضمن اكتشاف الأخطاء في الحقول وإصلاحها ولكن بسرعة تنزيل أبطأ)","#Enter Vendor ID":"إدخال الرقم التعريفي للمورِّد","#Fill in Receipient Email before updating this text":"قُم بملء البريد الإلكتروني للمستلم قبل تحديث هذا النص","#(Email sending has failed and will be disabled. To enable, please contact our support team )":"(لقد فشل إرسال البريد الإلكتروني وسوف يتم تعطيله. للتفعيل، يرجى الاتصال بفريق الدعم الخاص بنا على البريد الإلكتروني )","#ALL CALLS":"جميع المكالمات","#Are you sure you want to delete user “”?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف المستخدم \"\"؟","#Sched Date":"تاريخ الإضافة إلى الجدول","#HOME OFFICE ELECTRICAL SERVICES":"منزل مكتب للخدمات الكهربائية","#Are you sure you want to deactivate banking for US Dollar":"هل تريد بالتأكيد إلغاء تنشيط الخدمات المصرفية بالدولار الأمريكي؟","#The following menu items are assigned to this role: . Are you sure you want to remove the custom role?":"تم تعيين عناصر القائمة التالية لهذا الدور: . هل أنت متأكد أنك تريد إزالة الدور المخصص؟","#COMPLETED (cancelled)":"تم (ألغي)","#Incompleted Requirement":"الشرط المطلوب غير مُكتمل","#Send a request to join a company as a user to “”":"إرسال طلب للانضمام إلى الشركة كمستخدم لـ\"\"","#Parent Client:":"العميل الرئيسي:","#Bank Id":"البنك رقم","#The last banking can't be removed":"لا يمكن إزالة آخر البنوك","#Update file":"ملف التحديث","#Please note that as a contractor there is no charge to you for having a Fixxbook vendor profile.":"يرجى الملاحظة أنه كمقاول لـ فلن تتم محاسبتك لامتلاك ملف شخصي لبائع على Fixxbook.","#Welcome! You have been invited to join the contractor network using Fixxbook's registration process!":"مرحبًا! تم دعوتك للانضمام إلى شبكة المقاول باستخدام عملية التسجيل لـ Fixxbook!","#You will also be eligible to receive invitations to join other private networks as well as take advantage of new business opportunities to work with companies looking for contractors and subcontractors. Visit to find out more about the benefits of having Fixxbook profile.":"سوف تكون مؤهلاً أيضاً إلى تلقي دعوات للانضمام إلى الشبكات الخاصة الأخرى، وكذلك الاستفادة من فرص العمل الجديدة للعمل مع الشركات التي تبحث عن المقاولين والمقاولين من الباطن. قُم بزيارة لمعرفة المزيد عن فوائد امتلاك ملف شخصي على Fixxbook.","#ENERGY KITCHEN":"الطاقة المطبخ","#HOME DEPOT":"هوم ديبوت","#SOLAR ENERGY SYSTEMS":"أنظمة الطاقة الشمسية","#Premier Surgery Center":"مركز جراحة رئيس الوزراء","#VOICE & DATA SOLUTIONS":"VOICE وحلول البيانات","#PARTY CITY":"مدينة PARTY","#ONE PRICE":"سعر واحد","#New Seasons Market":"سوق سيزونز جديدة","#RETAIL FRANCHISE":"FRANCHISE التجزئة","#Natural Grocers":"البقالون الطبيعي","#BORDERS":"الحدود:","#Delete attachment":"حذف المرفق","#Creation Date":"تاريخ الإنشاء","#Visible":"مرئي","#Attachment Name":"اسم المرفق","#Activate":"تفعيل","#Are you sure you want to make this attachment inactive?":"هل أنت متأكد أنك تريد جعل هذا المرفق غير نشط؟","#Trade & Location":"الصفقة و الموقع","#Invite this Contractor to Your Private Network":"قُم بدعوة هذا المقاول إلى شبكتك الخاصة","#The Registration Number field is required.":"حقل رقم التسجيل مطلوب.","#Enter contractor name":"أدخل اسم المقاول","#You can set custom company name for open invite page":"يمكنك تعيين اسم شركة مخصص لصفحة الدعوة المفتوحة","#Are you sure you want to remove badge from contractor":"هل أنت متأكد أنك تريد إزالة الشارة من المقاول","#Processing file... Please wait":"جاري معالجة الملف ... الرجاء الانتظار","#Stock Room":"غرفة الأسهم","#Remove badge from contractor":"إزالة الشارة من المقاول","#Uploading...":"جارٍ التحميل ...","#Action will be applied to contractor(s).":"سوف يتم تطبيق الإجراءات على المقاول(المقاولين).","#The State/Province field is required.":"حقل الولاية / المقاطعة مطلوب.","#Assign badge to contractor":"تعيين شارة للمقاول","#Deactivation reason:":"السبب التعطيل:","#Delete all records":"حذف جميع السجلات","#Are you sure you want to delete all records?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف جميع السجلات؟","#All records successfully deleted":"تم حذف جميع السجلات بنجاح","#DYER":"صباغ","#AUTONATION Proposal":"اوتوناتيون اقتراح","#REQUEST FOR NEW/ADDITIONAL CARD, KEY OR FOB":"طلب للحصول على بطاقة جديدة / إضافية ، مفتاح أو فوب","#International":"دولي","#Landlord Representative":"ممثل صاحب العقار","#Landlord Email Address":"عنوان البريد الإلكتروني للمالك","#worksheet":"ورقة عمل","#Landlord Phone Number":"رقم هاتف المالك","#File size error.":"خطأ في حجم الملف.","#Country Id":"معرّف البلد","#Upload Conntractots in Red Cross private network from file over FTP":"تحميل Conntractots في شبكة خاصة الصليب الأحمر من الملفات عبر بروتوكول نقل الملفات","#Contractor is in grace period. Should provide credit information before shut off day":"المقاول في فترة سماح. يجب تقديم معلومات الائتمان قبل يوم الإغلاق","#The Contractor id field is required.":"مطلوب حقل معرف المقاول.","#Sequence contains no elements":"التسلسل لا يحتوي على عناصر","#E-Invoice Disabled":"الفاتورة الإلكترونية معطلة","#Billing is done internally":"يتم إعداد الفواتير داخليًا","#SCP for contractor is completely limited":"SCP للمقاول محدود تمامًا","#Blocked email":"البريد الإلكتروني المحظور","#Contractor has valid payment information provided":"المقاول لديه معلومات دفع صالحة المقدمة","#Region Name":"اسم المنطقة","#Disabled notifications for states":"إخطارات معطل للدول","#Are you sure?":"هل أنت مُتأكد؟","#Add Open Invite":"إضافة دعوة مفتوحة","#Create key/secret pair":"إنشاء زوج مفتاح / سري","#Grace Period":"فترة السماح","#Checks expired entities like agreements, insurances, expired features and so on":"انتهاء صلاحية الشيكات الخاصة بالوحدات المالية كالاتفاقات والتأمينات والميزات منتهية الصلاحية وما إلى ذلك","#Head Office":"مدير المكتب رئيس المكتب","#Clear Search Requests task":"مهمة مسح طلبات البحث","#Clean up search requests table and delete records older than one year":"تنظيف جدول طلبات البحث وحذف السجلات التي يزيد عمرها عن سنة","#Processes billable invoices for the previous days":"عمليات فوترة الفواتير في الأيام السابقة","#Postal Code":"الرمز البريدي","#Update amazon files metadata task":"تحديث مهمة الملفات الأمازون الفوقية","#Contractor has open invoices, payment failed, after the due date based on payment terms":"المقاول لديه فواتير مفتوحة ، فشل الدفع ، بعد تاريخ الاستحقاق بناءً على شروط الدفع","#Sending...":"إرسال...","#Contractor has an open invoice, payment failed, but still active before the due date based on payment terms":"لدى المقاول فاتورة مفتوحة ، فشل الدفع ، ولكن لا يزال نشطًا قبل تاريخ الاستحقاق بناءً على شروط الدفع","#Flat Rate":"معدل","#rejected by":"مرفوض من طرف","#This remittance address is used as primary by the following clients:":"يستخدم عنوان التحويلات هذا كعميل أساسي من قبل العملاء التاليين:","#Facilities Contact Email":"تسهيلات التواصل عبر البريد الإلكتروني","#Square footage":"قدم مربع","#Landlord Email":"البريد الإلكتروني لصاحب العقار","#Delete exception":"استثناء الحذف","#SupplyClick Link Status":"حالة رابط SupplyClick","#Exception program":"برنامج استثناء","#Add new":"اضف جديد","#Choose Trade":"اختيار صفقة","#We cannot validate the ABA Routing Number you have entered against our database.":"ونحن لا يمكن التحقق من صحة عدد التوجيه ABA كنت قد دخلت على قاعدة البيانات الخاصة بنا.","#If you are sure that the number is correct, please proceed.":"إذا كنت متأكدا من أن الرقم الصحيح، فتوجه.","#Re-enter":"إعادة إدخال","#Users can not be uploded until all errors are fixed.":"لا يمكن للمستخدمين رفعه حتى يتم إصلاح جميع الأخطاء.","#Payment terms can not be uploded until all errors are fixed.":"لا يمكن رفع شروط الدفع حتى يتم إصلاح جميع الأخطاء.","#Invalid input file":"ملف إدخال غير صالح","#Not uploaded":"لم يتم تحميلها","#Proposal Breakdown Total":"إجمالي اقتراح التوزيع","#waste":"المخلفات","#DESERT":"صحراء","#Eastern Zone":"المنطقة الشرقية","#Central Zone":"المنطقة الوسطى","#Choose District":"اختر منطقة","#In Progress (waiting for quote)":"قيد التنفيذ (في انتظار الحصة)","#Central East":"الشرق الوسطى","#Account was locked out due to unsuccessful login":"تم حظر الحساب بسبب تسجيل الدخول غير الناجح","#BREST":"بريست","#The email address is linked to the login name. The email address can only be changed by administrators in the Users tab":"يرتبط عنوان البريد الإلكتروني بالاسم الذي يتم تسجيل الدخول بواسطته. لا يمكن تغيير عنوان البريد الإلكتروني إلا بواسطة المسؤولين من خلال علامة تبويب المستخدمين","#Regional Operations":"العمليات المحلية","#Regional Operations Email":"بريد العمليات المحلية","#REPAIR / Urgent":"إصلاح / عاجل","#Facilities Specialist Email":"تسهيلات البريد الإلكتروني المتخصص","#Loss Prevention E-Mail":"البريد الإلكتروني للحد من الخسائر","#Guard Service Auto-Copy":"نسخة أوتوماتيكية من خدمة الحراسة","#Facilities Override":"تسهيلات التجاوز","#Regional VP":"VP محلي","#Trash Contact E-Mail":"إرسال بريد التواصل إلى سلة المهلات","#Owned/Leased":"مالك/مستأجر","#CASH MONEY Proposal":"الأموال النقدية اقتراح","#COMMUNICATION BOARD":"الاتصالات مجلس","#NEED TO INCREASE THE ELECTRICAL CAPACITY":"تحتاج إلى زيادة الطاقة الكهربائية","#messages":"رسائل","#T-shirt":"تي شيرت","#Get Free ServiceChannel T-shirt!":"احصل على تي شيرت ServiceChannel المجاني!","#Decline Alert":"الانخفاض تنبيه","#PRODUCTION IN PROGRESS":"PRODUCTION قيد التنفيذ","#SCHEDULE DATE CONFIRMED":"جدول بالموعد","#SCHEDULING IN PROGRESS":"الجدول الزمني قيد التنفيذ","#NEED ADDITIONAL CLEANING":"تحتاج تنظيف إضافية","#CAPITAL EQUIPMENT":"المعدات الرأسمالية","#Lamp Replacement":"استبدال مصباح","#TROUBLESHOOTING":"استكشاف الأخطاء وإصلاحها","#REPLACEMENT":"استبدال","#Problem Code: FELL OFF HINGES":"كود المشكلة: سقطت HINGES","#PART RETURNED REPAIR IN PROGRESS":"يعاد جزء إصلاح في التقدم","#PENDING REPLACEMENT ROUTE":"بانتظار توجيه استبدال","#Problem Code: NEED CLEANING OR SWEEPING":"كود المشكلة: تنظيف حاجة أو الكاسح","#PARTS TO BE SHIPPED":"قطع للشحن","#Problem Code: SCRAPING BUT NOT CAUSING ANY DAMAGE":"رمز المشكلة: القشط ولكن لا يسبب أي ضرر","#SCHEDULE DATE PROPOSED":"جدول الموعد المقترح","#Problem Code: NEED PAINTING":"كود المشكلة: الحاجة لوحة","#Routine & PM":"روتين وPM","#completion report":"تقرير إنجاز","#Problem Code: CRATE OR LARGE OBJECT REMOVAL":"كود المشكلة: قفص أو كبيرة إزالة الكائنات","#RETURN TRIP REQUIRED":"رحلة العودة المطلوبة","#NTE(JPY)":"الخبير التقني الوطني (JPY)","#SHIFTED OR NOT ALIGNED":"تحول أو لا الانحياز","#PENDING STORE REPLY":"بانتظار REPLY مخزن","#*Call Center":"*مركز الاتصال","#within Past three Months":"في الماضي ثلاثة شهور","#Problem Code: NEED ADDITIONAL UNSCHEDULED SERVICES":"مشكلة الرمز: بحاجة إلى خدمات إضافية غير مقررة","#PENDING THIRD PARTY VENDOR":"بانتظار طرف ثالث VENDOR","#IN PROGRESS/PENDING PARTS RETURN FROM STORE":"في تقرير مرحلي / قطع بانتظار العودة من مخزن","#Problem Code: EXTERMINATION OR REMOVAL":"كود المشكلة: إبادة أو الإزالة","#Problem Code: OFF TRACK":"كود المشكلة: OFF TRACK","#QUOTE IN PROGRESS":"QUOTE قيد التنفيذ","#RESOLVED VIA PHONE":"قرر عبر الهاتف","#PENDING CORPORATE REPLY":"بانتظار REPLY المؤسسية","#TO BE COMBINED WITH OTHER VISIT":"لتكون مجتمعة مع زيارة أخرى","#Problem Code: NEED CLEANING":"كود المشكلة: NEED تنظيف","#Problem Code: DRAWER LOCK NOT FUNCTIONING":"كود المشكلة: درج قفل لا يعمل","#FILTER REPLACEMENT":"استبدال فلتر","#DAMAGED - NOT OPERATIONAL":"التالفة - لا تعمل","#Genius room remodel and upgrade":"عبقرية إعادة تشكيلها غرفة وترقية","#LOOSE - DOOR IS STILL OPERABLE":"فضفاضة - الباب ما زال قابلة للتشغيل","#Photo":"صورة فوتوغرافية","#Problem Code: HARDWARE DAMAGED":"كود المشكلة: الأجهزة التالفة","#Repairs":"إصلاحات","#REMOVAL FOR ANOTHER SERVICE PROVIDER":"الإزالة لآخر من مزود الخدمة","#ROWS OF LIGHTS OUT":"صفوف من إطفاء الأنوار","#UNABLE TO SECURE OR UNLOCK STORE":"غير قادرة على تأمين أو إلغاء مخزن","#NOT WORKING PROPERLY - DOOR IS INOPERABLE":"لا يعمل بشكل صحيح - الباب غير صالحة للعمل","#NEED CLEANING":"التنظيف حاجة","#LEAKING ONTO FLOOR":"تسرب على طابق","#BROKEN GLASS":"الزجاج المكسور","#CRATE OR LARGE OBJECT REMOVAL":"قفص أو كبيرة إزالة الكائنات","#Lighting Maintenance":"صيانة الإضاءة","#Problem Code: CRACKED":"كود المشكلة: متصدع","#NOT WORKING PROPERLY - PRODUCT STILL ACCESSIBLE":"لا يعمل بشكل صحيح - المنتجات لا تزال متاحة","#ParentId":"معرف الوالدين","#NEED PAINTING":"الحاجة لوحة","#Problem Code: CHIME NOT WORKING":"كود المشكلة: الرنين لا يعمل","#Spiral Engineering Limited":"دوامة الهندسية المحدودة","#Problem Code: SHIFTED OR NOT ALIGNED":"مشكلة الرمز: تحول أو لا الانحياز","#Problem Code: INSPECTION AND TEST":"رمز المشكلة: التفتيش والاختبار","#Transport":"المواصلات","#LANDSCAPE":"المناظر الطبيعيه","#NEXT BUSINESS DAY":"يوم العمل التالي","#Contracted Maintenance":"الصيانة المتعاقد عليها","#Loss Prevention Alert":"فقدان الوقاية تنبيه","#Region Code":"كود المنطقة","#compressor":"ضاغط","#drier":"مجففة","#Authority HVAC":"HVAC السلطة","#REAL ESTATE MAINTENANCE":"عقارات الصيانة","#Sub-Venue":"المكان-جنوب","#GRAFFITI REMOVAL - EMERGENCY":"إزالة الكتابة على الجدران - الطوارئ","#model":"نموذج","#Problem Code: BEEPING OR TROUBLE MESSAGE":"كود المشكلة: تنبيه أو رسالة مأزق","#Concord Pike":"كونكورد بايك","#Problem Code: ALL REPAIRS - NON EMERGENCY":"رمز مشكلة: جميع الإصلاحات - الطوارئ NON","#Controller":"المراقب","#Parking Lot, Traffic Signs & Cart Corrals":"موقف للسيارات، إشارات المرور والحضائر العربة","#Trash Pickup":"القمامة بيك أب","#Snow Removal/Hauling":"إزالة الثلوج / شد","#IN PROGRESS/CART PICKUP SCHEDULED":"في تقرير مرحلي / سلة PICKUP المقرر","#Electrical Car Charger":"شاحن السيارة الكهربائية","#Pest Management":"إدارة الآفات","#IN PROGRESS/EQUIPMENT ON ORDER":"في تقرير مرحلي / معدات على النظام","#Signage: Owned":"لافتات: ملك","#Head Count":"عدد رئيس","#Roof Score":"نتيجة سقف","#SNOW HAUL COMPLETE":"SNOW HAUL اكتملت","#Signage Company":"شركة لافتات","#Technician Alert":"فني تنبيه","#Janitorial Score":"نتيجة الحراسة","#Powerwashing":"إجراء عملية Powerwash","#Warranty Team":"فريق الضمان","#IN PROGRESS/HO CONTRACTS APPROVED":"في التقدم / الموافقة على عقود هو","#Cell Phone":"الهاتف الخلوي","#COMPLETED/STORE NEEDS TO ORDER PARTS":"المنجزة / مخزن يحتاج إلى طلب قطع","#Signage: Leased":"لافتات: المؤجرة","#Landscaping Score":"المناظر الطبيعية نتيجة","#Exterior Painting Score":"الخارجية نتيجة الرسم","#Interior Painting Score":"الداخلية الرسم النتيجة","#STORE NEEDS TO ORDER PARTS":"يحتاج متجر لطلب قطع","#Floor Care Equipment":"المعدات الطبية والكلمة","#Locksmith and Safe":"قفال وآمنة","#Proactive Lighting":"الإضاءة استباقية","#Lease or Owned":"إيجار أو ملك","#Material Handling":"التعامل مع المواد","#Pharmacy Drive-Thru":"صيدلية محرك الظهور","#IN PROGRESS/HAULER DAMAGE":"في تقرير مرحلي / متعهد النقل ضرر","#IN PROGRESS/TRASH HAUL COMPLETE":"في التقدم / المهملات HAUL اكتملت","#HVAC Score":"HVAC نتيجة","#Plumbing & Fire Suppression":"السباكة والنار قمع","#Roofing, Canopy & Shade":"تسقيف، الستارة والظل","#COMPLETED/INVOICE PAID AT STORE OR CLUB":"المنجزة / الفاتورة المدفوعة في متجر أو CLUB","#IN PROGRESS/HO CONTRACT REVIEWED":"في التقدم / تمت مراجعة العقد","#COMPLETED/SNOW HAUL COMPLETE":"المنجزة / SNOW HAUL اكتملت","#Coordinator":"منسق","#Housekeeping Score":"التدبير المنزلي نتيجة","#Square Ft":"قدم مربع","#Furniture Score":"الأثاث النتيجة","#Exterior Services":"الخدمات الخارج","#Parking Lot Sweeping":"موقف للسيارات كنس","#Emergency contact":"جهة اتصال الطوارئ","#CONSTRUCTION MANAGEMENT SVCS":"إدارة البناء SVCS","#Janitorial- Strip and Wax":"Janitorial- قطاع والشمع","#Janitorial # of Dayporter Hrs":"# الحجاب من Dayporter ساعة","#Suffix":"لاحقة","#HVAC In-House":"HVAC في منزل","#WORK ORDER / Priority":"العمل ORDER / الأولوية","#Problem Code: MISSING COVER":"كود المشكلة: مفقود تغطية","#Acct Prefix":"الإنجاز والإبداع البادئة","#AutoCopy E-mail":"AutoCopy البريد الإلكتروني","#CFI STORE NUMBER":"CFI تخزين عدد","#CFI STATION NUMBER":"عدد CFI STATION","#Janitorial- Pressure Cleaning":"تنظيف الضغط Janitorial-","#Store Profit":"متجر الربح","#Exterior Light Information":"الخارج Light معلومات","#Problem Code: ELEVATOR BUTTONS DAMAGED":"مشكلة الرمز: أزرار المصعد التالفة","#*Multiple small electrical repairs needed":"* إصلاح الكهربائية الصغيرة متعددة اللازمة","#GENERAL MERCHANDISE/SALES FLOOR":"بضائع / مبيعات جنرال طابق","#Electrical and Lighting Services":"الخدمات الكهربائية والإضاءة","#Carolina":"كارولينا","#REAL ESTATE BUILDING NUMBER":"العقاري رقم المبنى","#REAL ESTATE UNIT LOCATION":"عقارات حدة الموقع","#REAL ESTATE TENANT TYPE":"عقارات مستأجر نوع","#REGIONAL MANAGER NAME":"اسم المدير الإقليمي","#FUEL BILLING ACCOUNT NUMBER":"FUEL رقم حساب الفواتير","#REAL ESTATE UNIT NUMBER":"العقاري رقم وحدة","#Problem Code: SMELL OR ODOR":"كود المشكلة: الرائحة أو رائحة","#CONSTRUCTION...":"إنشاءات...","#FACILITY NUMBER":"رقم المرفق","#PROPERTY NUMBER":"رقم التليفون","#OCCUPANCY DATE":"إشغال التاريخ","#Supervisor Override":"المشرف تجاوز","#REAL ESTATE TENANT NUMBER":"العقاري رقم TENANT","#SECONDARY FACILITY NUMBER":"الثانوية رقم المرفق","#REAL ESTATE PROPERTY MANAGER":"العقاري إدارة الممتلكات","#Proposal E-mail":"اقتراح البريد الإلكتروني","#Janitorial- Carpet Cleaning":"Janitorial- تنظيف السجاد","#MAINTENANCE TENANT TYPE":"صيانة مستأجر نوع","#Janitorial- Upholstery Cleaning":"Janitorial- المفروشات تنظيف","#REAL ESTATE PROPERTY TYPE":"عقارات نوع العقار","#Alert E-mail":"بريد التنبيه","#Janitorial- Shop AutoScrub":"Janitorial- متجر AutoScrub","#Janitorial- Restroom Scrub":"Janitorial- مرحاض فرك","#Use CTRL+ALT+I to enable Inspect Mode":"استخدام CTRL + ALT + I لتمكين فحص الوضع","#Code GL":"كود GL","#Total :":"مجموع :","#PR Requested":"العلاقات العامة المطلوبة","#CFI STATION OPERATIONAL STATUS":"CFI STATION حالة استنفار","#ENVIRONMENTAL DECLINE ALERT":"البيئي ALERT DECLINE","#Hatillo":"هاتيلو","#Problem Code: INSTALL - REPLACE MULCH":"رمز مشكلة: تثبيت - استبدال نشارة","#PUMP CONDITION":"مضخة شرط","#Multi-Tenant Site":"متعددة المستأجر الموقع","#Problem Code: TREE DOWN":"كود المشكلة: الشجرة","#Store systems":"أنظمة تخزين","#Maintenance Division":"قسم الصيانة","#VP NUMBER":"رقم نائب الرئيس","#Alert EMail":"تنبيه عبر البريد الإلكتروني","#Last Refresh Date":"آخر تحديث التسجيل","#THIS WEEK":"هذا الاسبوع","#NTE(CHF)":"الخبير التقني الوطني (CHF)","#Problem Code: BENT":"كود المشكلة: BENT","#Problem Code: FILTER REPLACEMENT":"كود المشكلة: استبدال فلتر","#FUEL BRAND TYPE":"FUEL علامة تجارية موديل","#MAINTENANCE / Routine":"صيانة / روتين","#DECLINE ALERT EMAIL":"DECLINE تنبيه عبر البريد الإلكتروني","#CFI STORE HOURS":"ساعات CFI مخزن","#NO OF ISLANDS":"NO من الجزر","#SCHEDULED PROJECT":"مشروع المقررة","#Help Desk E-mail":"مكتب مساعدة الإلكتروني E-","#PUMP WARRANTY EXPIRES":"تنتهي مضخة الضمان","#Use CTRL+ALT+D to enable Design Mode":"استخدام CTRL + ALT + D لتمكين وضع التصميم","#Start recording CSS Usage (CTRL+ALT+R)":"بدء التسجيل CSS الاستخدام (CTRL + ALT + R)","#STORE ONLY Y/N":"مخزن فقط Y / N","#MAINTENANCE/Contracted Maintenance":"صيانة / صيانة التعاقد","#Use CTRL+ALT+T to sync the current CSS changes into Visual Studio":"استخدام CTRL + ALT + T لمزامنة التغييرات CSS الحالية في البصرية ستوديو","#VP EMAIL":"نائب الرئيس البريد الإلكتروني","#CFI SERVICE TYPE":"CFI نوع الخدمة","#Problem Code: WILL NOT MOVE":"كود المشكلة: لن تتحرك","#ExtStatus:COMPLETED ON ANOTHER WO":"ExtStatus: المنجزة من جهة اخرى WO","#REPAIR / URGENT":"إصلاح / عاجل","#Toa Baja":"توا باجا","#NO OF PUMPS":"NO مضخات","#Accounts Payable":"حسابات قابلة للدفع","#Receiving":"يستلم","#VICE PRESIDENT NAME":"نائب الرئيس اسم","#Terminal ID":"معرف المحطة الطرفية","#inside":"في داخل","#outside":"في الخارج","#Problem Code: LEAKING INTO SINK":"كود المشكلة: تسرب إلى SINK","#Alert: Select Contractor Program: Grace Period":"تنبيه: حدد برنامج المقاول: فترة السماح","#Problem Code: ROWS OF LIGHTS OUT":"كود المشكلة: صفوف من إطفاء الأنوار","#Mall Operations Manager":"مدير العمليات مول","#Interior Bldg Repairs Proposal Proposal":"عمارة الداخلية إصلاح اقتراح اقتراح","#FOUND ON PM-WORK PERFORMED SAME DAY":"وجدت في مساء اليوم نفسه العمل المنجز","#NOT INVOICED":"لم يتم تحرير الفاتورة","#CREDIT MEMO":"ملاحظة ائتمانية","#CAP EX URGENT":"CAP EX عاجل","#Problem Code: BUTTONS DAMAGED":"كود المشكلة: أزرار المتضررة","#SHIPPED":"تم شحنه","#TIME EXPIRED":"انتهى الوقت","#CAP EX UPKEEP":"CAP EX صيانة","#Mall Operations Email":"مول عمليات البريد الإلكتروني","#Payment information is now required":"معلومات الدفع مطلوبة الآن","#NOT COOLING":"لا تبريد","#Problem Code: NEED REFINISHING OR REFURBISHING":"كود المشكلة: NEED طلاء أو تجديد","#NEW EQUIPMENT ON ORDER":"معدات جديدة تحت الطلب","#Snack Center Contract":"عقد مركز وجبة خفيفة","#Problem Code: BUTTONS DAMAGED - DOOR NOT FUNCTIONING":"كود المشكلة: أزرار المتضررة - باب لا يعمل","#smoke detector":"كاشف الدخان","#CAP EX FIX NOW":"CAP EX الإصلاح الآن","#EXTERIOR MAINTENANCE":"اكستريور الصيانة","#Mall Contact Number":"مول رقم الاتصال","#Electrical Proposal Proposal":"اقتراح اقتراح الكهربائية","#HVAC (FOUND ON PM)":"HVAC (وجدت في PM)","#LEAKS":"التسريبات","#GREASETRAP":"مصيدة الشحوم","#Open Work Order Alert Agent":"وكيل ترتيب تنبيه المفتوحة العمل","#COMPLETED/CANCELED":"المنجزة / CANCELED","#HOOD REPAIR":"هود إصلاح","#Scheduled/Project":"برنامج / مشروع","#AccessDisabled":"الوصول معطل","#LOCKS/KEYS":"أقفال / مفاتيح","#COMPLETED/PM NOT PERFORMED":"المنجزة / م يتم تنفيذ","#Fire Suppression Proposal Proposal":"حريق اقتراح قمع اقتراح","#Ponce":"لوطي","#Asset Manager - Access Disabled":"مدير الأصول - تم تعطيل إمكانية الوصول","#Test data for training":"بيانات الاختبار للتدريب","#FOOD PROCESSOR":"منتج أغذية","#ServiceChannel Training Department":"إدارة التدريب ServiceChannel","#Ore":"خامة","#EQUIPMENT REPLACEMENT ORDER":"استبدال المعدات ORDER","#Unità":"يونيتا","#Check-out":"الدفع","#MATERIALE":"المواد","#No Notes for this Location":"لا ملاحظات لهذا الموقع","#Merce":"MERCE","#Regione":"REGIONE","#Facility manager":"مدير منشأة","#Cap":"قبعة","#Settore":"SETTORE","#Contatto":"إتصل بنا","#EXTERMINATION OR REMOVAL":"إبادة أو الإزالة","#Regional Director":"المدير الإقليمي","#NOT STABILIZED":"لم يستقر","#Team Director":"مدير فريق","#Facilities Specialist":"مرافق التخصصي","#Auto Copy":"نسخة السيارات","#Facilities Manager Phone":"مدير مرافق الهاتف","#HARDWARE DAMAGED":"الأجهزة التالفة","#Director Of Facilities":"مدير المرافق","#Warranty End Date":"الضمان تاريخ الانتهاء","#Warranty Normal":"الضمان عادي","#Problem Code: REPAIR - NON EMERGENCY":"كود المشكلة: إصلاح - الطوارئ NON","#Facilities Manager Email":"مدير مرافق البريد الإلكتروني","#Regional Facilities Manager":"مدير المرافق الإقليمية","#Field Leader":"القائد الميداني","#Regional Facilities Manager Phone Number":"مدير المرافق الإقليمية رقم الهاتف","#Team Leader":"رئيس الفريق","#Sub Region":"جنوب منطقة","#Warranty Emergency":"الطوارئ الضمان","#Landlord Normal":"المالك عادي","#PARTS NEEDED":"قطع الغيار اللازمة","#MAINTENANCE / Scheduled/Project":"صيانة / برنامج / مشروع","#Facilities Specialist Phone":"مرافق التخصصي الهاتف","#Landlord Emergency":"المالك الطوارئ","#Problem Code: SURFACE DAMAGE":"رمز المشكلة: SURFACE DAMAGE","#Director of Facilities":"مدير المرافق","#Problem Code: ALIGNMENT ISSUE":"كود المشكلة: ALIGNMENT العدد","#ESCALATOR STOPPED WORKING - EMERGENCY":"المصعد توقفت عن العمل - في حالات الطوارئ","#Janitorial # of Hrs Shop Night Crew":"# الحجاب من ساعة للتسوق ليلة الطاقم","#Problem Code: LIGHT OUT":"كود المشكلة: ضوء OUT","#LOGIN":"تسجيل الدخول","#LIGHT OUT":"ضوء الخروج","#SURFACE DAMAGE":"سطح ضرر","#DAMAGED/MISSING":"التالفة / مفقود","#PROFILE":"الملف الشخصي","#User Assigned:":"المستخدم المخصص:","#ServiceChannel Contractor Support":"دعم مقاول قناة الخدمة","#Janitorial # of Hrs Night Crew":"# الحجاب من ساعات الليل الطاقم","#ACCESS":"التمكن من","#Project Billing Store":"مخزن الفواتير المشروع","#NO VIDEO":"لا فيديو","#PROPOSALS":"اقتراحات","#NOT FUNCTIONING":"لا يعمل","#Operations Supervisor":"عمليات المشرف","#LIGHT BULB OUT":"خارج الضوء لمبة","#BROKEN/DAMAGED":"مكسور / التالفة","#Problem Code: SCRATCHES":"رمز المشكلة: الخدش","#OPEN/DECLINED":"OPEN / رفض","#NOT WORKING":"لا يعمل","#(EUROPE-)":"(أوروبا-)","#FLOORS-CARPET":"للأرضيات السجاد","#FLOORS-TILE":"للأرضيات البلاط","#SALES FLOOR":"الكلمة المبيعات","#HIGH":"عالي","#Replacement":"بديل","#(Northeast - NYC/LI)":"(شمال شرق - مدينة نيويورك / LI)","#NORMAL WEAR & TEAR":"ملابس عادية وبدمعة","#SCHEDULED":"المقرر","#CARPET DAMAGE":"السجاد ضرر","#Light out":"ضوء الخروج","#Problem Code: NEEDS REPLACEMENT":"مشكلة الرمز: احتياجات الإحلال","#FLOOR-OTHER":"الطابق أخرى","#Needs Replacement":"يحتاج استبدال","#Missed ETA Alert":"غاب ايتا تنبيه","#Dining Room":"غرفة العشاء","#Director Of Operations":"مدير العمليات","#Problem Code: FOOD WARMING WELL NEEDS REPAIR":"كود المشكلة: الاحترار الطعام جيدا يحتاج إلى إصلاح","#Alert Proposal Email":"تنبيه اقتراح البريد الإلكتروني","#Alert Facility Email":"في حالة تأهب مرفق البريد الإلكتروني","#Facility Override":"تجاوز مرفق","#Non-Emergency":"غير طارئ","#IN PROGRESS/INCOMPLETE":"في تقرير مرحلي / INCOMPLETE","#Problem Code: IPHONE GRAPHIC DAMAGED/SOILED":"رمز المشكلة: IPHONE GRAPHIC DAMAGED / Soiled","#Installation":"تركيب","#LIGHTING-SD":"إضاءة-SD","#Doors/Glass":"الأبواب / الزجاج","#Problem Code: MOTION SENSOR":"رمز المشكلة: MOTION SENSOR","#SHOWCASE ALARMS NOT WORKING":"ALARMS الواجهة لا تعمل","#Acrylic":"أكريليك","#FM Phone":"FM الهاتف","#Store Management":"إدارة مخزن","#Installation Labor CONSUMPTION TAX":"الضريبة الاستهلاكية لتثبيت العمالة","#Non-Installation Expenses CONSUMPTION TAX":"الضريبة الاستهلاكية لمصروفات عدم التثبيت","#Material CONSUMPTION TAX":"المادية ضريبة الاستهلاك","#FM E-Mail":"FM البريد الإلكتروني","#IN PROGRESS/PENDING QUOTE":"في تقرير مرحلي / بانتظار QUOTE","#Problem Code: SERVICE REQUIRED":"كود المشكلة: الخدمة المطلوبة","#multiple work":"عمل متعددة","#Problem Code: DRAWER SLIDING STICKY / SLUGGISH":"كود المشكلة: درج الانزلاق مثبت / البطيء","#IN PROGRESS/WAITING FOR APPROVAL":"قيد التنفيذ / تنتظر الموافقة","#completion photo":"اكتمال الصورة","#NEW EQUIPMENT NEEDED":"معدات الجديدة المطلوبة","#Disposal cost":"تكلفة التخلص منها","#Problem Code: LEAKING ONTO FLOOR":"كود المشكلة: تسرب على طابق","#Problem Code: DAMAGED - SAFETY ISSUE OR NOT OPERATIONAL":"كود المشكلة: يضرر - قضية سلامة أو لا تعمل","#Simply srl":"ببساطة SRL","#Problem Code: MISSING - DOOR IS STILL OPERABLE":"رمز المشكلة: مفقود - لا يزال الباب جاهزًا","#Problem Code: REMOVAL FOR ANOTHER SERVICE PROVIDER":"كود المشكلة: الإزالة لآخر من مزود الخدمة","#NTE(HKD)":"الخبير التقني الوطني (HKD)","#German":"ألمانية","#Somali":"صومالي","#Chinese (Simplified)":"الصينية المبسطة)","#Dutch":"هولندي","#Estonian":"الإستونية","#Portuguese":"البرتغالية","#Albanian":"الألبانية","#Indonesian":"الأندونيسية","#Malay":"لغة الملايو","#Russian":"الروسية","#Danish":"دانماركي","#Filipino":"الفلبينية","#Greek":"اليونانية","#Icelandic":"ايسلندي","#Myanmar (Burmese)":"ميانمار (البورمية)","#Chinese (Traditional)":"تقاليد صينية)","#Hebrew":"اللغة العبرية","#Romanian":"روماني","#Arabic":"عربى","#Czech":"التشيكية","#Finnish":"الفنلندية","#Hungarian":"المجرية","#Maltese":"المالطية","#Maori":"الماوري","#Mongolian":"المنغولية","#Bulgarian":"البلغارية","#Latvian":"لاتفيا","#Lithuanian":"الليتوانية","#Macedonian":"المقدونية","#Norwegian":"النرويجية","#Serbian":"الصربية","#Slovak":"السلوفاكية","#Croatian":"الكرواتية","#Korean":"الكورية","#French":"الفرنسية","#Haitian Creole":"الكريولية الهايتية","#Hindi":"الهندية","#Slovenian":"السلوفينية","#Polish":"البولندي","#Bosnian":"البوسنية","#Catalan":"الكاتالونية","#Latin":"لاتيني","#Persian":"اللغة الفارسية","#(Spain Markets-Spain Markets)":"(أسبانيا الأسواق-اسبانيا الأسواق)","#REPAIRS / Emergency":"تصليح / الطوارئ","#Problem Code: UNEVEN LIGHTING":"كود المشكلة: إضاءة متفاوتا","#Gas/Propane Vendor Name":"غاز / البروبان اسم البائع","#CLOSED STORES-ACTIVE/VACANT":"اغلاق متاجرهم-ACTIVE / الشاغرة","#CODE VIOLATION":"المخالفة","#Problem Code: DISPOSAL REQUEST":"كود المشكلة: التخلص طلب","#Int. Lighting Retrofit Vendor":"كثافة العمليات. الإضاءة التحديثية البائع","#Int. Lighting Retrofit Type":"كثافة العمليات. إضاءة نوع التحديثية","#Heating Source Gas/Propane":"التدفئة مصدر للغاز / البروبان","#RFM EMail":"رفم البريد الإلكتروني","#CLOSING EXPENSE":"انتهاء EXPENSE","#CONSTRUCTION REQUEST":"CONSTRUCTION طلب","#Alert":"إنذار","#Building Number":"رقم المبنى","#Int. Lighting Retrofit Completed":"كثافة العمليات. الإضاءة التحديثية مكتمل","#Interior Lighting Warranty":"الإضاءة الداخلية الضمان","#Proposal with such ID already exists.":"الاقتراح مع هذا الرقم موجود بالفعل.","#Gas/Propane Account #":"حساب غاز / البروبان #","#Trash":"قمامة","#PRE OPENING":"افتتاح PRE","#NEW ORDER":"طلب جديد","#GARBAGE":"قمامة","#REPAIR/NORMAL":"إصلاح / NORMAL","#Emergency: 4 hours":"في حالات الطوارئ: 4 ساعات","#Prime Maintenance":"رئيس الوزراء الصيانة","#Empty":"فارغة","#Problem Code: TOO HOT":"كود المشكلة: TOO HOT","#MAINTENANCE BILLING ONLY/Routine":"صيانة الفواتير فقط / روتين","#Problem Code: BROKEN/DAMAGED":"مشكلة الرمز: كسر / التالفة","#Problem Code: LIGHTING IN BACK OF HOUSE":"رمز المشكلة: الإنارة في خلف المنزل","#Problem Code: NOT COOLING":"رمز مشكلة: لا تبريد","#Address:":"العنوان:","#MAINTENANCE BILLING ONLY / Routine":"صيانة الفواتير فقط / روتين","#Inscription":"نقش","#Rapports":"رابورتس","#completed (confirmed)":"الانتهاء (مؤكدة)","#Commas and spaces are not allowed. Please remove":"لا يسمح للفواصل ومسافات. الرجاء إزالة","#You are impersonating a user . All your actions will be recorded and reviewed.":"أنت تنتحل صفة مستخدم . سوف يتم تسجيل ومراجعة كل تصرفاتك.","#approved":"موافق عليه","#Problem Code: HOT WATER ISSUES - INTERIOR - EMERGENCY":"كود المشكلة: قضايا الماء الساخن - الداخلية - الطوارئ","#Problem Code: DAMAGED, IMMEDIATE SECURITY OR SAFETY RISK":"مشكلة الرمز: التالفة، الفوري بالأمن والسلامة المخاطر","#URGENT: SAME DAY":"عاجل: اليوم نفسه","#FILTER CHANGE":"فلتر أختر","#Problem Code: NOT WORKING":"رمز مشكلة: لا يعمل","#Problem Code: DAMAGED, NON-EMERGENCY":"مشكلة الرمز: التالفة، وعدم الطوارئ","#Agreements bulk upload":"اتفاقيات تحميل مجمع","#Service Form":"نموذج الخدمة","#My company's associations":"جمعيات الشركة","#ELECTRICAL SERVICES":"الخدمات الكهربائية","#EQUIPMENT-CONVEYOR":"معدات الناقلة","#Lighting in back of house":"الإضاءة في الجزء الخلفي من المنزل","#insurance":"تأمين","#Problem Code: REPAIR":"كود المشكلة: إصلاح","#Select client*:":"حدد العميل *:","#OUT - MORGAN CROSSING":"OUT - MORGAN معبر","#You are impersonating a user . All your actions will be recorded and reviewed.":"أنت تنتحل صفة مستخدم . سوف يتم تسجيل ومراجعة كل تصرفاتك.","#Problem Code: DAMAGED, CONTAINED SECURITY OR SAFETY RISK":"مشكلة الرمز: التالفة، الأمن الوارد أو الخطر السلامة","#Eduardo":"إدواردو","#Only digits are allowed":"ويسمح للارقام فقط","#DAMAGED LIGHTING FIXTURE":"DAMAGED الإضاءة لاعبا اساسيا","#INTERIOR LIGHTING REPAIRS":"تصليح الإضاءة الداخلية","#LIGHTS NOT WORKING":"أضواء لا يعمل","#Isabela":"ايزابيلا","#Material Total":"مستأجر أو مالك","#work order":"أمر عمل","#Overtime Labor Total":"إجمالي العمل الإضافي","#Overtime Labor":"عمل إضافي","#Regular Labor Total":"إجمالي العمل الطبيعي","#Service Charge":"تكلفة الخدمة","#Other Charges Total":"إجمالي الرسوم الأخرى","#Master":"رئيسي","#Equipment Total":"إجمالي المعدات","#ban":"المنع","#re":"إعادة","#Occupational Safety and Health Administration":"إدارة السلامة والصحة المهنية","#CLOGGING - INTERIOR - EMERGENCY":"انسداد - الداخلية - الطوارئ","#Natural Grocers Proposal":"طبيعي البقالون اقتراح","#Backflow Preventor Proposal Proposal":"ارتجاعي Preventor اقتراح اقتراح","#Office":"مكتب","#PM FOR A/C & REF":"PM FOR A / C & REF","#REPAIR - AREA MANAGER":"إصلاح - مدير منطقة","#PROJECT/ROLLOUT":"PROJECT / الطرح","#Problem Code: REPAIR/REPLACEMENT NEEDED":"رمز المشكلة: إصلاح / استبدال بحاجة إلى","#ORIGIN/VALUE":"المنشأ / القيمة","#VENDOR SET ID":"هوية البائع SET","#Springwise Facility Management":"إدارة مرفق Springwise","#Problem Code: REPAIR/REPLACE":"مشكلة الرمز: إصلاح / استبدال","#IO Number":"عدد IO","#Store Hours":"مخزن ساعات","#SHREDDING COMPLETED":"تمزيق المنجزة","#FM Email":"FM البريد الإلكتروني","#PERMIT APPROVED":"رخص المعتمدة","#Company Code":"رمز الشركة","#REPAIR - NON DISCRETIONARY":"إصلاح - التقديرية عدم","#VOUCHER ID":"قسيمة معرف","#Captain/Commander":"الكابتن / قائد","#FM Name":"اسم FM","#WAITING FOR PERMIT APPROVAL":"في انتظار الموافقة رخص","#General Repairs":"إصلاح العامة","#PROPOSAL E-MAIL":"اقتراح E-MAIL","#Misc. materials":"متفرقات. المواد","#HVAC Warranty":"HVAC الضمان","#Maintenance Lease Section":"القسم إيجار التمويلي الصيانة","#Facilities Contact":"مرافق الاتصال","#Sq Footage":"مربع لقطات","#PARKING LOT STRIPING Proposal":"موقف للسيارات شريطية اقتراح","#Sales Floor sq ft":"قدم مبيعات الدور مربع","#ASSURANCE":"توكيد","#Region Number":"عدد المنطقة","#Replacement Responsibility":"المسؤولية استبدال","#Construction Condition":"الشرط البناء","#Problem Code: REPAIR - EMERGENCY":"كود المشكلة: إصلاح - الطوارئ","#District Number":"عدد حي","#Construction PM":"بناء PM","#ExtStatus:PARTS SHIPPED":"ExtStatus: أجزاء يتم شحنها","#LEAK REPAIR - INTERIOR - EMERGENCY":"إصلاح التسرب - الداخلية - الطوارئ","#EMS Installation Date":"EMS تركيب التسجيل","#Maintenance Responsibility":"مسؤولية صيانة","#Project Type":"نوع المشروع","#Compressor Warranty":"ضاغط الضمان","#Problem Code: NOT HOLDING TEMP":"كود المشكلة: TEMP غير متمسك","#PARKING LOT STRIPING - PM Proposal":"موقف للسيارات شريطية - PM اقتراح","#. Enter Proposal Breakdown":"أدخل التجزئة المقترحة","#Store Email":"مخزن البريد الإلكتروني","#Supervise":"الإشراف","#RFM/MP Email":"رفم / النائب البريد الإلكتروني","#report":"تقرير","#RFM Email":"رفم البريد الإلكتروني","#PM Alert Email":"تنبيه عبر البريد الإلكتروني PM","#Consumable":"مستهلكات","#Administration fee":"رسوم إدارية","#FIXTURE DAMAGED":"FIXTURE المتضررة","#You can't remove the last trade from company's trades list.":"لا يمكنك إزالة الصفقة الأخيرة من قائمة صفقات الشركة.","#Electrical system":"نظام كهربائي","#PO CREATED":"تم إنشاء PO","#Pest control":"مكافحة الحشرات","#SMELL OR ODOR":"الرائحة أو رائحة","#Sched. Date within Past Year":"SCHED. تاريخ في الماضي السنة","#Please add at least one region where you offer your services.":"يُرجى إضافة منطقة واحدة على الأقل حيث تعرض خدماتك.","#You are about to delete insurance document of the client who you are working with. Client will be notified about this deletion. Are you sure you want to remove attachment \"\"?":"كنت على وشك حذف وثيقة التأمين للعميل الذي كنت تعمل مع. وسيتم إخطار العميل حول هذا الحذف. هل أنت متأكد أنك تريد إزالة مرفق \" \"؟","#\". Remove it first in order to proceed.":"\". إزالته أولا من أجل المضي قدما.","#Drawer":"درج","#REPAIR/REPLACEMENT NEEDED":"اصلاح / استبدال حاجة","#Are you sure you want to delete this exception for ? Contractor will be notified about this action.":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الاستثناء ل ؟ وسوف يتم إخطار المقاول عن هذا الإجراء.","#Problem Code: LOOSE - DOOR IS STILL OPERABLE":"كود المشكلة: فضفاضة - الباب ما زال قابلة للتشغيل","#NO COOLING - IN ENTIRE STORE (ALL UNITS NOT WORKING)":"NO تبريد - في مخزن كامل (جميع الوحدات لا يعمل)","#Welcome! You have been invited to join the contractor network using Fixxbook's registration process!":"مرحبًا! لقد تمت دعوتك للانضمام إلى شبكة مقاول باستخدام عملية التسجيل الخاصة بـ Fixxbook!","#Request was sent successfully to company":"تم إرسال الطلب بنجاح إلى الشركة","#Are you sure you want to deactivate banking for US Dollar?":"هل أنت متأكد من رغبتك في إلغاء تنشيط الخدمات المصرفية بالدولار الأمريكي؟","#ServiceChannel.com: Tax ID":"ServiceChannel.com: رقم التعريف الضريبي","#The following company uses this email for one of their logins:":"تستخدم الشركة التالية هذا البريد الإلكتروني في أحد عمليات تسجيل الدخول الخاصة بها:","#Problem Code: REPAIR NEEDED":"كود المشكلة: الإصلاح اللازمين","#Good news! This email address is already registered on ServiceChannel’s Fixxbook system. Please use this email address and password to log into Fixxbook.":"أخبار جيدة! يتم تسجيل عنوان البريد الإلكتروني هذا بالفعل على نظام Fixxbook ServiceChannel ل. يرجى استخدام عنوان البريد الإلكتروني هذا وكلمة المرور لتسجيل الدخول إلى Fixxbook.","#Please note that as a contractor there is no charge to you for having a Fixxbook vendor profile.":"يُرجى ملاحظة أنه بصفتك مقاول فإنه لا يوجد رسوم لتدفعها للحصول على ملف شخصي لبائع على Fixxbook.","#Lock":"قفل","#PO Requested":"PO المطلوبة","#ServiceChannel.com - Home":"ServiceChannel.com - الصفحة الرئيسية","#There are no attachments for this agreement.":"لا توجد مرفقات لهذا الاتفاق.","#You will also be eligible to receive invitations to join other private networks as well as take advantage of new business opportunities to work with companies looking for contractors and subcontractors. Visit to find out more about the benefits of having Fixxbook profile.":"سوف تكون مؤهلًا أيضًا لتلقي دعوات للانضمام لشبكات خاصة أخرى، وكذلك الاستفادة من فرص عمل جديدة للعمل مع الشركات التي تبحث عن مقاولين ومقاولين من الباطن. قم بزيارة لمعرفة المزيد عن فوائد الحصول على ملف شخصي على Fixxbook.","#Charter Type: Other":"نوع الميثاق: أخرى","#This remittance address is used as primary by the folowing clients: ":"عنوان التحويلات هذا يُستخدم كأساسي من قِبل العملاء التاليين: ","#Photos":"الصور","#You already have banking with the same default currency for":"لديك بالفعل المصرفية مع نفس العملة الافتراضية لل","#Sales floor":"الكلمة المبيعات","#Problem Code: REQUIRE ADDITIONAL OR REPLACEMENT FOR MISSING ITEM":"رمز مشكلة: يتطلب إضافية أو لاستبدال بند في عداد المفقودين","#REPAIR NEEDED":"إصلاحات بحاجة","#RUNNING - WILL NOT SHUT OFF":"دوران - لن ايقافها","#Regional Manager":"المدير الاقليمي","#Are you sure you want to remove banking for ":"هل أنت متأكد أنك تريد إزالة الخدمات المصرفية لـ ","#Problem Code: CONCRETE FLOOR - REPAIR":"كود المشكلة: أرضية خرسانية - إصلاح","#Italy Markets":"الأسواق إيطاليا","#Are you sure you want to make this attachment active?":"هل أنت متأكد أنك تريد تنشيط هذا المرفق؟","#REPAIR/URGENT":"إصلاح / عاجل","#SCHEDULED/PROJECT":"المقررة / PROJECT","#PRIORITY":"أفضلية","#Accomodation":"الإقامة","#Panel":"لوحة","#Refrigeration Replacement":"استبدال التبريد","#Power Wash":"غسل السلطة","#Stainless Steel":"الفولاذ المقاوم للصدأ","#Removal disposal":"التخلص من إزالة","#Problem Code: ALL OTHER REPAIRS - NON EMERGENCY":"رمز مشكلة: جميع الإصلاحات الأخرى - الطارئة عدم","#Commercial Fire":"حريق التجاري","#Problem Code: ICE MACHINE DOES NOT OPERATE":"كود المشكلة: ICE آلة لا تعمل","#Problem Code: LOW ICE PRODUCTION":"كود المشكلة: منخفض ICE PRODUCTION","#*LANDLORD ADMINISTRATION":"* المالك الإدارة","#*UTILITY SERVICES":"*خدمات المرافق","#Engineering ...":"الهندسة ...","#ExtStatus:EXPIRED":"ExtStatus: منتهية الصلاحية","#Fixture Surface":"اعبا اساسيا السطحية","#Protection":"حماية","#Detergent":"منظف","#All other issues not listed":"كل القضايا الأخرى غير المدرجة","#LIGHTING MATERIAL":"إضاءة المواد","#STOREFRONT":"واجهة","#Disposal":"تصرف","#SPECIALTY HOUSEKEEPING":"التخصصي HOUSEKEEPING","#Problem Code: GRAFFITI REMOVAL":"كود المشكلة: إزالة الكتابة على الجدران","#ALL OTHER ISSUES NOT LISTED":"جميع القضايا الأخرى غير المدرجة","#Reach In Freezer":"الوصول في الفريزر","#SEPTIC PUMPING":"ضخ الصرف الصحي","#BUSINESS INTERRUPTION":"انقطاع العمل","#Wall Fixture":"الحائط تركيبات","#Unit Type":"نوع الوحدة","#Fuel Nozzle":"الخرطوم الوقود","#REAL ESTATE DEPARTMENT":"عقارات قسم","#LOADING DOCK":"رصيف التحميل","#DISHWASHERS":"غسالات الصحون","#PERMITS/NOTIFICATIONS":"تراخيص / إخطارات","#Exterior Storefront & Display Window Cleaning":"تنظيف الواجهة الخارجية وشاشة العرض","#CARPET/FLOOR":"السجاد / الدنيا","#Reach In Cooler":"تصل في تبريد","#Scale-Pediatric":"النطاق طب الأطفال","#Trailers":"مقطورة","#TRAILER":"مقطورة","#DOC DESTRUCTION":"DOC تدمير","#Private label \"\" was selected. It will be converted to public label to make it possible to assign it to this requirement":"علامة خاصة \" \". سيتم تحويله إلى تسمية عامة لإتاحة إمكانية تعيينه لهذا المطلب","#SNACK MACHINES":"آلات وجبة خفيفة","#Scale-Adult":"الحجم الكبار","#Snack Machine":"وجبة خفيفة آلة","#Storefront Entrance":"مدخل واجهة","#Current Value":"القيمة الحالية","#Job Sheet":"ورقة عمل","#Factory store":"مخزن مصنع","#SC Admin":"مدير SC","#Exterior Painting":"دهان خارجي","#For All EMERGENCIES":"لجميع حالات الطوارئ","#RFM Cell":"خلية RFM","#Deal Type":"نوع الصفقة","#Landlord Property Manager (LLPM)":"مدير الملكية المالك (LLPM)","#Lease Type (E.g. Building; Ground; etc.)":"نوع عقد الإيجار (على سبيل المثال مبنى ، أرضي ، إلخ.)","#RFM Name":"اسم رفم","#Exterior Walls":"الجدران الخارجية","#Business Unit":"وحدة عمل","#CONCRETE REPAIRS":"تصليح الخرسانة","#End Cap":"نهاية كاب","#Graphic Panel":"لوحة الرسومات","#Light Out":"ضوء الخروج","#Shop Floors":"الطوابق متجر","#Demolition cost":"تكلفة الهدم","#Hot air curtains / door heaters":"ستائر الهواء الساخن / سخانات الباب","#Lease Exp":"الإيجار إكسب","#emergency alert email":"تنبيه عبر البريد الإلكتروني الطوارئ","#STORE MAINTENANCE":"مخزن للصيانة","#Responsibility - Landscaping":"المسؤولية - المناظر الطبيعية","#LastUpdate":"اخر تحديث","#Responsibility - HVAC":"المسؤولية - HVAC","#IN PROGRESS/WAITING ON LUXOTTICA DIRECTION":"في تقرير مرحلي / في انتظار LUXOTTICA إتجاه","#Truck Charge":"شحن شاحنة","#Possible Warranty":"الضمان الممكن","#Responsibility - Pest Control":"المسؤولية - مكافحة الحشرات","#Responsibility - Roof":"المسؤولية - روف","#Sales in Thousands":"مبيعات بالالاف","#Last Project":"المشروع أخر","#Emergency AutoCopy":"AutoCopy الطوارئ","#decline alert email":"الانخفاض تنبيه عبر البريد الإلكتروني","#IN PROGRESS/DEFERRED":"في تقرير مرحلي / مؤجلة","#Possible Warranty Reason":"ممكن السبب الضمان","#Responsibility - Structure Foundation":"المسؤولية - مؤسسة هيكل","#stores without relationships":"المخازن دون علاقات","#Store Design Type":"نوع المحل التصميم","#Responsibility - Trash":"المسؤولية - سلة المهملات","#Responsibility - Other":"المسؤولية - أخرى","#risk mgmt alert email":"MGMT خطر تنبيه عبر البريد الإلكتروني","#Doctor Type":"الطبيب نوع","#Doctor":"طبيب","#Energy Mgmt System":"نظام إدارةالمبيعات الطاقة","#Responsibility - Parking Lot":"المسؤولية - موقف للسيارات","#proposal alert email":"اقتراح تنبيه عبر البريد الإلكتروني","#PENDING":"ريثما","#facilities contact":"الاتصال مرافق","#Apparso":"الظاهر","#DISCRETIONARY":"التقديرية","#retail brand":"العلامة التجارية التجزئة","#cost center":"مركز تقييم الكلفة، مركز التسعير، مركز التثمين","#EXTRA":"إضافي","#facilities email":"البريد الإلكتروني المرافق","#brand":"علامة تجارية","#INSTALLATION":"تركيب","#loss prevention mgr":"المونسنيور منع تساقط","#NEW STORE-FIXTURES":"جديد تخزين، FIXTURES","#BUILDING":"بناء","#CONTRACT":"عقد","#FIXTURE PART":"FIXTURE الجزء","#facilities tel":"الهاتف المرافق","#SAFETY TESTS":"اختبارات السلامة","#Alarm Panel":"لوحة إنذار","#LOGISTICS RESPONSE PENDING":"LOGISTICS استجابة بانتظار","#BACK-ORDER NOTED":"الخلفية النظام لاحظت","#PENDING CONFIRMATION BEYOND":"بانتظار تأكيد BEYOND","#DISCREPANCY-PRICE":"التناقض-PRICE","#PRODUCTION SUBMITTED - NO RISK":"تقديم طلب بشأن الإنتاج - NO RISK","#COLLECTING DATA":"جمع البيانات","#DISCREPANCY RESOLVED":"التناقض حلها","#PO CHANGE NOT APPROVED":"PO أختر لم يوافق","#CONSOLIDATOR TO CONFIRM - PUNCH WEEK":"الموحد لتأكيد - أسبوع لكمة","#DISCREPANCY-MULTIPLE":"التناقض إلكتروني متعددة","#Capital Projects/Merchandise Presentation eSupport - Normal":"مشاريع العاصمة / بضائع عرض eSupport - عادي","#PO NOT RECEIVED-RESEND":"PO لا إعادة إرسال استقبالا","#PRODUCTION NON-COMPLIANCE":"PRODUCTION عدم الامتثال","#Capital Projects/Merchandise Presentation eSupport - Emergency":"مشاريع العاصمة / بضائع عرض eSupport - حالات الطوارئ","#CHANGE ORDER SUBMITTED":"أختر الطلب المقدم","#CONTRACTOR RESPONSE PENDING":"المقاول استجابة بانتظار","#CONTRACTOR RESPONSE PENDING BEYOND":"المقاول استجابة بانتظار BEYOND","#CONTRACTOR TO CONFIRM":"المقاول لتأكيد","#DISCREPANCY-DUE DATE":"تاريخ-تباين ويرجع","#PO RECEIVED - IN REVIEW":"استقبل ص - في استعراض","#BACKORDER":"الأمر المؤجل","#PO CONFIRMED NO DISCREPANCY":"المؤكدة PO عدم وجود فارق","#PRODUCTION REPORT RECEIVED - IN REVIEW":"تقرير عملية الإنتاج - في استعراض","#PRODUCTION SUBMITTED - RISK":"PRODUCTION المقدمة - المخاطر","#SHELF":"الجرف","#CONSOLIDATOR RESPONSE PENDING":"الموحد استجابة بانتظار","#EXCESS PENDING RESOLUTION":"الزائدة الحل بانتظار","#EXCESS-PENDING RESOLUTION":"الزائدة بانتظار الحل","#Capital Projects/Merchandise Presentation eSupport - FC Install":"مشاريع العاصمة / بضائع عرض eSupport - FC تثبيت","#DISCREPANCY-QUANTITY":"التناقض الكميه","#QA RESPONSE PENDING":"QA استجابة بانتظار","#RESUBMIT: CAPITAL":"إعادة الإرسال: رأس المال","#landlord":"المالك","#RESUBMIT: REMODEL":"إعادة الإرسال: اعادة تشكيلها","#square feet":"قدم مربع","#RESUBMIT: FACILITIES":"إعادة الموافقة علي: المرافق","#REPORTED IN ERROR":"المبلغ عنها في خطأ","#ROUTING IN REVIEW":"التوجيه في استعراض","#Perfectly Clean":"نظيفة تماما","#ROUTING ASSIGNED":"ROUTING المسندة","#type":"اكتب","#RESUBMIT: MERCHANDISE PRESENTATION":"إعادة الموافقة علي: بضائع PRESENTATION","#SOLIS Lighti...":"سوليس Lighti ...","#TO DO":"لكى يفعل","#STORE EXPENSE":"مخزن EXPENSE","#AUTONATION - Normal":"اوتوناتيون - عادي","#STORE USE":"مخزن الاستخدام","#AUTONATION - Priority":"اوتوناتيون - الأولوية","#AUTONATION - Emergency":"اوتوناتيون - حالات الطوارئ","#initial visit":"زيارة أولية","#STORE PLANNING":"مخزن التخطيط","#AUTONATION - WOW":"اوتوناتيون - WOW","#Spring":"ربيع","#Freestanding Pad Site":"الوسادة الموقع طليق","#Double":"مزدوج","#TIME & MATERIAL":"الوقت والمواد","#unit":"وحدة","#REPAIRS/Urgent":"تصليح / عاجل","#REPAIRS/Emergency":"تصليح / الطوارئ","#CCTV-Monitor":"CCTV-مراقب","#Management fee":"الرسوم الادارية","#Summary Billing Update Procedure":"ملخص إجراء تحديث الفواتير","#Proposer":"مقدم الاقتراح","#Currently Invoicing":"حاليا الفواتير","#All Phase Landscape":"كل مرحلة المناظر الطبيعية","#Ready to be reviewed":"جاهز للمراجعة","#Linked":"مرتبط","#Charter Type: Limited liability company - C Corporation":"ميثاق نوع: شركة ذات مسؤولية محدودة - C شركة","#Pacific Standard Time":"توقيت المحيط الهادئ","#Private label was selected. It will be converted to public label to make it possible to assign it to this requirement":"علامة خاصة وقد تم اختيار. سيتم تحويلها إلى التسمية العامة لتجعل من الممكن تخصيصها لهذا المطلب","#Faucet":"صنبور","#Tiles":"البلاط","#PORTS OR CONNECTOR DAMAGED":"الموانئ أو موصل التالفة","#Stone":"حجر","#NEED ADDITIONAL CORES OR KEYS":"تحتاج النوى أو مفاتيح إضافية","#Problem Code: OTHER FIXTURE/FURNITURE REPAIRS":"رمز المشكلة: إصلاحات أخرى فيكسستور / فورنيتيور","#Store Operations":"عمليات تخزين","#Problem Code: ALL OTHER ISSUES NOT LISTED":"رمز المشكلة: جميع القضايا الأخرى غير المدرجة","#Problem Code: BOH FURNITURE REPAIRS":"رمز المشكلة: بوه الأثاث الإصلاحات","#Furniture/Fixture":"الأثاث وتركيبات","#door handle":"مقبض الباب","#Repairs & Maintenance Contact":"التصليح والصيانة الاتصال","#Installation Labor CBT":"تركيب العمل CBT","#Problem Code: ELEVATOR WILL NOT OPEN OR CLOSE PROPERLY":"كود المشكلة: المصعد لن فتح أو إغلاق بشكل صحيح","#COORDINATOR":"منسق","#Auto-Update Procedure":"إجراء التحديث التلقائي","#IN PROGRESS/SCHEDULING":"في تقرير مرحلي / الجدول الزمني","#Landlord Contact Email":"المالك الاتصال البريد الإلكتروني","#district":"منطقة","#COMPLETED/PHONE SOLVED":"المنجزة / PHONE حللت","#IN PROGRESS/WAITING ON RFM":"في تقرير مرحلي / في انتظار رفم","#status":"الحالة","#Industrial Purchasing":"المشتريات الصناعي","#Store Supplies and Signs":"تموينات والعلامات","#IN PROGRESS/SCHEDULE CONFIRMED":"في تقرير مرحلي / جدول تأكيدها","#RFM Dispatch":"رفم مرسل","#Landlord Contact Name":"اسم المالك الاتصال","#Problem Code: CANNOT OPEN OR SECURE SAFE - EMERGENCY":"رمز مشكلة: لا يمكن فتح أو SAFE آمنة - في حالات الطوارئ","#Main Sales":"مبيعات الرئيسية","#NEED ADDITIONAL KEYS":"تحتاج مفاتيح إضافية","#RFM Phone #":"رفم الهاتف #","#BuildingName":"اسم المبنى","#intersection":"تقاطع طرق","#COMPLETED/NO IVR CHECKOUT-STORE CONFIRMED":"المنجزة / لا IVR CHECKOUT-STORE تأكيدها","#Landlord Company Name":"اسم الشركة المالك","#Landlord Contact Phone Numbers":"المالك الاتصال الهاتف أرقام","#Landlord Company Address":"عنوان الشركة المالك","#Lease Renewal Options":"خيارات تجديد عقد الإيجار","#Total Years of Options":"مجموع سنوات من الخيارات","#INSURANCE CLAIMS":"مطالبات التأمين","#INSURANCE DEDUCTIBLE RESERVE":"تأمين احتياطي للخصم","#REMODEL/KOSB":"اعادة تشكيلها / KOSB","#SCHEDULED MAINTENANCE":"الصيانة الدورية","#SMART CHOICE":"اختيار ذكي","#LIGHTING RETROFITS":"التعديل التحديثي LIGHTING","#ROOF REPAIR":"سقف إصلاح","#INSURANCE CLAIM/VANDALISM":"تعويض من شركة التأمين / التخريب","#CUSTOMER COMPLAINT":"شكوى العميل","#REPAIR-REIMBURSABLE":"إصلاح السداد","#REVIEW":"مراجعة","#CAPEX/INSURANCE":"CAPEX / التأمين","#JANITORIAL SUPPLIES":"أدوات التنظيف","#SMALL BUILDING IMPROVEMENT":"صغير التحسينات BUILDING","#ASSET REMOVAL":"الأصول الإزالة","#HURRICANES/STORMS":"الأعاصير / العواصف","#OFFICE SUPPLIES":"اللوازم المكتبية","#RECHARGE, SERVICE OR REPAIR":"RECHARGE، خدمة أو إصلاح","#COMPLIANCE TECHNICIAN":"الامتثال فني","#IS PROJECT CAP EX":"هو المشروع CAP EX","#In Progress (incomplete)":"في التقدم (غير مكتملة)","#FACILITY MANAGER":"مدير منشأة","#INSPECTION/VIOLATION":"التفتيش / انتهاك","#RETAIL OPS PROJECT":"OPS RETAIL PROJECT","#STAPLES/SUPPLY CHAIN":"دبابيس / سلسلة التوريد","#SITE INSPECTIONS":"التفتيش الميداني","#STONE FLOORING OR GROUT FOH NEEDS REPAIR":"STONE الأرضيات أو الجص FOH يحتاج إلى إصلاح","#EXCESS PROPERTY":"الملكية الزائدة","#FACILITY PROJECT REQUEST":"طلب مرفق مشروع","#SECURITY NON-COMPLIANCE":"الأمن عدم الامتثال","#MISC. RECEIVABLE":"متفرقات. RECEIVABLE","#REPAIR-CLOSED SITE":"مغلق بمواقع إصلاح","#SERVICE CONTRACT":"عقد الخدمة","#CAPEX/REPAIR":"CAPEX / إصلاح","#CONFIDENTIAL DOCUMENT QUARTERLY TRAINING":"وثيقة سرية للتدريب الربع سنوي","#EXPENSED EQUIPMENT":"معدات كمصاريف","#FACILITIES CAP EX":"المرافق CAP EX","#NEW CONSTRUCTION CAPITAL":"رأس المال البناء الجديد","#NEW STORE EXPENSE":"جديد نفقة مخزن","#POTENTIAL FUTURE PROJECT":"PROJECT المستقبلية المحتملة","#SC SUPPORT":"SC الدعم","#RETAIL OPERATIONS":"عمليات التجزئة","#Leak":"تسرب","#INSPECTION AND TEST":"التفتيش والاختبار","#ServiceChannel Employees Users":"المستخدمون من موظفي ServiceChannel","#Price does not include unforeseen conditions, work not in scope, union labor, or permits.":"السعر لا يشمل الشروط غير المتوقعة ، أو العمل ليس في النطاق ، أو العمل النقابي أو التصاريح","#Global Has Completed the Following Scope:":"العالمي اكتمال نطاق الآتي:","#Global Proposes the Following Scope of Work:":"العالمية تقترح على نطاق العمل التالية:","#Test and check for proper operation":"الاختبار والاختيار لإتمام هذه العملية","#Problem Code: TOILET":"كود المشكلة: التواليت","#TOILET":"مرحاض","#Select a trade":"تحديد صفقة ما","#Compliance %":"الامتثال ٪","#Select Columns to View / Drag to Reorder":"تحديد عمود للعرض / أو اسحب لإعادة الترتيب","#Filter and Search":"قم بالترشيح والبحث","#All Columns":"جميع الأعمدة","#No contractors found":"لم يتم العثور على مقاولين","#Search for a Contractor":"البحث عن مقاولين","#Results":"النتائج","#Only Show Primary Ranked":"عرض الترتيب الأولي فقط","#Compliance Summary":"ملخص الالتزام","#Compliance Manager":"مدير الالتزام","#Export Contractors":"تصدير مقاولين","#% Non-Compliant":"% غير مستحقة السداد","#% Compliant":"% مستحقة السداد","#Send Notification to Contractors":"إرسال إخطار إلى مقاولين","#FAUCET":"صنبور","#You are about to void invoice #":"أنت على وشك إبطال الفاتورة #","#PANAMA":"بنما","#DOMINICAN REPUBLIC":"جمهورية الدومينيكان","#Certificates of Insurance":"شهادات التأمين","#Materials Subtotal":"المجموع الفرعي للمواد","#Freight Subtotal":"المجموع الجزئي للشحن","#Non-Installation Expenses Subtotal":"المجموع الجزئي لمصروفات عدم التثبيت","#Costs incurred to date Subtotal":"التكاليف المتكبدة حتى الآن المجموع الفرعي","#Tax Subtotal":"الضريبة الجزئية","#RUNNING SUBTOTAL":"المجموع الجزئي الجاري","#Installation Labor Subtotal":"تثبيت المجموع الفرعي للعمل","#Remap Providers":"إعادة تعيين الموردين","#Tools":"الأدوات","#Enter filter name":"قُم بإدخال اسم المرشح","#helpdesk":"مكتب المساعدة","#IN PROGRESS/FOLLOW UP":"في تقرير مرحلي / متابعة","#EQUIPMENT REPAIRS":"تصليح معدات","#Spanish Fork":"شوكة الأسبانية","#OF ":"من ","#Column Selector of ":"محدد الأعمدة من ","#Expiring within Days":"تنتهي الصلاحية خلال أيام","#Sunday":"الأحد","#August":"أغسطس","#Thursday":"الخميس","#This program type doesn't exist for provider":"عدم وجود هذا النوع برنامج لمزود","#Tuesday":"الثلاثاء","#Friday":"الجمعة","#Saturday":"السبت","#Wednesday":"الأربعاء","#Monday":"الإثنين","#In Progres/Materials Shipped":"في بروخرس / المواد التي يتم شحنها","#For":"لـ","#In Progres/Dispatch Confirmed":"في بروخرس / ايفاد مؤكد","#hours":"ساعات","#In Progres/Parts on Order":"في بروخرس / قطع غيار حسب الطلب","#ServiceChannel Client Support":"دعم عملاء ServiceChannel","#Water Pipe":"انبوب ماء","#Problem Code: BATHROOM ACCESSORIES":"كود المشكلة: اكسسوارات الحمام","#REQUEST SERVICE":"طلب الخدمة","#Yamato":"ياماتو","#Toilet":"مرحاض","#REPAIR - MAJOR":"إصلاح - MAJOR","#End of Business Day":"نهاية يوم العمل","#AT HOME":"فى المنزل","#Emergency Email Alert":"إرسال تنبيه الطوارئ","#Drill bits":"رأس المثقاب","#Gallon paint":"الطلاء غالون","#Drop cloth":"قطرة من القماش","#URINAL":"مبولة","#Check if sending a request via":"تحقق مما إذا كان إرسال الطلب عبر","#after":"بعد","#before":"قبل","#SECURITY CHAMPION":"الأمن بطل","#SAFETY & SECURITY":"سلامة الامن","#Best Practices Manual attached for additional reference.":"أفضل دليل الممارسات تعلق لمرجعية إضافية.","#DEFERRED PENDING":"بانتظار المؤجلة","#HOLD FOR PO":"عقد لمدة PO","#Problem Code: DISCOLORED":"رمز المشكلة: غير مشفر","#Grout":"جصص","#CANNOT SET THE INTRUDER ALARM - EMERGENCY":"لا يمكن ضبط المنبه المغذي - الطوارئ","#Problem Code: NEED REGROUT":"كود المشكلة: NEED REGROUT","#Cannot set the intruder alarm - EMERGENCY":"لا يمكن ضبط إنذار الدخيل - الطوارئ","#pump":"مضخة","#Current Custom Requirements":"المتطلبات المخصصة الحالية","#Complete Blank Document with required information":"أكمل المستند الفارغ بالمعلومات المطلوبة","#Problem Code: NEED ADDITIONAL CLEANING":"كود المشكلة: NEED تنظيف إضافية","#Upload Completed Document":"رفع المستند المكتمل","#CM Monitoring:":"مراقبة CM:","#Accept online":"الموافقة على الإنترنت","#Download Blank Document":"تنزيل مستند فارغ","#Monitoring":"مراقبة","#Expiring within Days":"تنتهي في أيام","#Check this feature to allow this requirement to be monitored on your Compliance Manager monitoring page":"اختر هذه الميزة للسماح بهذه بمراقبة هذه المتطلبات على صفحة رصد مدير الالتزام","#Column Selector of ":"محدد الأعمدة من ","#Monitoring Required":"المراقبة مطلوبة","#Assurance":"توكيد","#Send notification":"إرسال إشعار","# Selected Contractors":" المقاولين مختارة","#DEEP CLEANING OR RESTORATION SERVICE":"التنظيف العميق أو خدمة الترميم","#Problem Code: DEEP CLEANING OR RESTORATION SERVICE":"كود المشكلة: التنظيف العميق أو خدمة الترميم","#DASHBOARD":"لوحة القيادة","#Recall Notification":"إعلام استدعاء","#Total Fitting Room Sqft":"مجموع الغرف تركيب قدم مربع","#Invoice exists":"الفاتورة موجودة","#Your new Proposal Number is":"رقمك اقتراح الجديد","#SC Alert E-Mail":"SC تنبيه البريد الإلكتروني","#DRAWER LOCK NOT FUNCTIONING":"درج قفل لا يعمل","#Total Improved Sqft":"إجمالي قدم مربع تحسين","#Problem Code: LEAK OR IRRIGATION LINE BREAK":"كود المشكلة: التسرب أو الري خط BREAK","#Problem Code: WATER LEAK":"كود المشكلة: التسرب الماء","#Water leak":"تسرب الماء","#If you need assistance, please call ServiceChannel directly.":"إذا كنت بحاجة إلى مساعدة، يرجى الاتصال ServiceChannel مباشرة.","#Total Stock Room Sqft":"مجموع غرفة اسهم قدم مربع","#Total Sales Floor Sqft":"إجمالي قدم مربع الطابق المبيعات","#Lease":"عقد الإيجار","#Problem Code: DELAMINATING":"كود المشكلة: DELAMINATING","#Problem Code: NEED REPROGRAMMING KEY":"كود المشكلة: NEED إعادة برمجة مفتاح","#Problem Code: LOOSE - NOT A SAFETY ISSUE":"مشكلة الرمز: فضفاضة - ليست قضية السلامة","#Problem Code: DAMAGED - DO NOT NEED BOARD UP":"مشكلة الرمز: يضرر - لا تحتاج إلى مجلس UP","#Restaurant Facility Management Association":"جمعية إدارة مطعم مرفق","#Problem Code: AUDIBLE FIRE ALARM":"كود المشكلة: مسموع الإنذار المبكر ضد الحريق","#Problem Code: TESTING":"رمز مشكلة: اختبار","#location map":"خريطة الموقع","#materials":"المواد","#Haarlem":"هارلم","#trade":"تجارة","# Selected Contractors":" المقاولين مختارة","#Ceiling Lights":"خلية اضاءة","#Lamps Or Bulbs Out (Six Or More)":"مصابيح أو لمبات خارج (ستة أو أكثر)","#Problem Code: FELL OFF WALL":"كود المشكلة: سقط الجدار","#Value Retail":"قيمة البيع بالتجزئة","#Problem Code: DAMAGED / DANGEROUS SITUATION - EMERGENCY":"مشكلة الرمز: التالفة / الوضع الخطير - في حالات الطوارئ","#(Corporate - Corporate)":"(الشركات - الشركات)","#ServiceChannel Billing Location":"ServiceChannel الفواتير الموقع","#SC Billing":"SC الفواتير","#ROUTINE/SCHEDULED":"روتين / المقررة","#demolition cost":"تكلفة الهدم","#Problem Code: COMPACTOR - EMPTY AND RETURN":"مشكلة الرمز: COMPACTOR - الفارغة وعودة","#NO RECORDS FOUND FOR YOUR QUERY.":"لا توجد سجلات للاستعلام.","#Session timeout":"مهلة جلسة","#CAPEX - FURNITURE & FIXTURES":"النفقات الرأسمالية - الأثاث والتركيبات","#Entreprise":"منظمات المشاريع","#Unexpected error occurred:":"حدث خطأ غير متوقع:","#Personnel":"شؤون الموظفين","#CAP EX BLDG":"CAP EX بناية","#Entreprises":"الانتاجية","#CAP EX BLDG CONSTRUCTION":"CAP EX بناية البناء","#CAPEX - RESTAURANT/KITCHEN EQUIPMENT":"النفقات الرأسمالية - مطعم / معدات المطابخ","#Problem Code: NO POWER TO ALL COMPONENTS":"رمز مشكلة: لا توجد قوة على كافة المكونات","#CAPEX - LEASEHOLD IMPROVEMENT":"النفقات الرأسمالية - المستأجرة التحسينات","#CAPEX - EQUIPMENT/BEER SYSTEM":"النفقات الرأسمالية - معدات / SYSTEM البيرة","#CAP EX EQMT CONSTRUCTION":"CAP EX EQMT البناء","#CLEANING SERVICES":"خدمات التنظيف","#DISCRETIONARY CAP EX":"التقديرية CAP EX","#Next Store Visit":"القادمة Store زر","#CORRECTIVE MAINTENANCE - REPAIRS FOUND ON PM":"الصيانة التصحيحية - تصليح الاطلاع على PM","#CAPITAL PROJECT REQUEST":"طلب رأس مال المشروع","#CAPITALIZED CONSTRUCTION COST":"رسملة تكلفة البناء","#CLOSED STORE EXPENSE":"المغلق نفقة مخزن","#DISPOSABLE SUPPLIES":"وازم المستهلكة","#DISPOSABLE SUPPLIES EXPENSE":"وازم المستهلكة EXPENSE","#COOKING EQUIPMENT - HOBART":"معدات الطهي - هوبارت","#Planned (Scheduled)":"المخططة (مجدولة)","#COMPUTER EQUIPMENT EXPENSE":"معدات الحاسوب EXPENSE","#FIRE PREVENTION":"مانع الحريق","#EQUIPMENT PARTS":"قطع غيار معدات","#Contractors State License Board":"إدارة المقاولون الترخيص الدولة","#Altro":"ALTRO","#Call Date / Time":"تاريخ / وقت الاتصال","#Open Calls -":"فتح المكالمات -","#Verbal approval":"موافقة شفاهية","#Recall - from WO":"إعادة اتصال - من WO","#Your Service Request has been sent to":"تم إرسال طلب الخدمة","#(ServiceChannel will automatically assign one to you)":"(ستخصص ServiceChannel لك واحدًا تلقائيًا)","#Open Proposals -":"فتح المقترحات -","#Entering a Provider":"دخول موفر","#Check to send via Fax:":"تحقق للإرسال عبر الفاكس:","#Scheduled Date/Time":"تاريخ/وقت مجدولان","#Capital Expenditure":"نفقات رأس المال","#Request will be sent via E-Mail:":"سيتم إرسال الطبي عبر البريد الإلكتروني:","#Place Service Requests":"توجيه طلبات الخدمة","#The default method":"الأسلوب الافتراضي","#Check to send a copy via":"تحقق لإرسالة نسخة عبر","#mm/dd/yy":"شهر/يوم/سنة","#is":"هو","#Location Status":"حالة الموقع","#In Progress Calls -":"مكالمات قيد التقدم -","#Dispatch Avoided":"تجنب الإرسالية","#Location Phone":"موقع الهاتف","#Option":"خيار","#STORAGE EQUIPMENT":"تخزين، تجهيزات","#by E-Mail.":"بالبريد الإلكتروني","#Location Opened":"تم افتتاح الموقع","#Your":"إليك","#Month History":"محفوظات الشهر","#Submit My Service Request":"إرسال طلب خدمتي","#New Service Request":"طلب خدمة جديد","#June":"يونيو","#Create Follow Up Request":"إنشاء طلب متابعة","#City State ZIP":"رمز ولاية المدينة","#EXTERIOR SIGN":"اكستريور علامة","#View Request in Printable Format":"عرض الطلب بتنسيق قابل للطباعة","#REPAIR/End of Business Day":"إصلاح / نهاية يوم العمل","#Purchase Order # is":"رقم طلبية الشراء","#Track Work Order":"تعقب طلبية العمل","#Provider Notes":"ملحوظات المزود","#CAPITAL - EXT SIGN":"رأس المال - EXT علامة","#CAPITAL - INT SIGN":"رأس المال - INT علامة","#CAPITAL-CARPET":"رأس المال CARPET","#CAPITAL-INT SIGN":"رأس المال-INT علامة","#CHARGE BACK":"إعادة تحميل التكاليف","#CAPITAL - ORPOS":"رأس المال - ORPOS","#CAPITAL-BACKRM PROJECT":"مشروع رأس المال BACKRM","#CAPITAL-CARPET-SPIRAL":"رأس المال-السجاد-لولبية","#CAPITAL-SENSORMATIC":"رأس المال SENSORMATIC","#CATEGORY MANAGEMENT":"إدارة الفئة","#CAPITAL-EXT SIGN":"رأس المال-EXT علامة","#DEMO-PRESENTATION - Project/Scheduled":"DEMO-PRESENTATION - مشروع / مجدولة","#CAPITAL-CARPET-BLUE MATRIX":"رأس المال-السجاد-BLUE MATRIX","#PROJECT CONFIRMED":"مشروع تأكيدها","#Ice Control Full":"مراقبة الجليد كاملة","#PROJECT DATE MISSED":"المشروع تاريخ MISSED","#P1 - 4 Hours":"P1 - 4 ساعات","#Image capture by camera":"التقاط الصور بواسطة الكاميرا","#ExtStatus:VALIDATION REQUIRED":"ExtStatus: مطلوب التحقق من الصحة","#ServiceChannel - Other":"ServiceChannel - أخرى","#Post to originating Work Order":"نشر لإنشاء طلبية العمل","#Generate new Work Order":"إنشاء طلبية عمل جديدة","#AWAITING FOR QUOTE":"في انتظار QUOTE","#ServiceChannel - Restaurant":"ServiceChannel - مطعم","#W.O.#":"رقم طلبية العمل","#OVERDUE":"متأخر","#Set P.O. # to":"تعيين رقم طلبية الشراء إلى","#P.O.#":"رقم طلبية الشراء","#Set Priority to":"تعيين الأولوية لـ","#ServiceChanne - Non-R&M":"ServiceChanne - عدم R & M","#Priority / Description":"الأولوية / الوصف","#W.O.#:":"رقم طلبية العمل:","#Select existing Work Order":"تحديد طلبية العمل الموجودة","#Assigned To":"مخصص لـ","#Proposal Action":"إجراء اقتراح","#Set Category to":"تعيين الفئة إلى","#To view your changes, please return to the Proposals screen and select the refresh or reload icon on your browser to view updated information.":"لعرض التغييرات، يرجى العودة إلى الشاشة المقترحات وتحديد التحديث أو إعادة رمز على المتصفح الخاص بك لعرض معلومات محدثة.","#Clear ALL Fields":"مسح جميع الحقول","#Create RFP (continued)":"إنشاء RFP (تابع)","#Send via":"إرسال عن طريق","#Submit My RFP":"إرسال طلب العروض الخاص بي","#has been updated to status":"تم تحديثه إلى الحالة","#RFP Description":"وصف RFP","#New RFP":"طلب عروض جديد","#Due in":"مستحق في","#Send to Others":"إرسال إلى آخرين","#Date Sent":"تاريخ الإرسال","#E-Mail":"البريد الإلكتروني","#Some Prp's":"بعض عمليات Prp","#My E-mail":"البريد الإلكتروني الخاص بي","#has been notified by":"قد أخطرت","#The Proposal #":"رقم الاقتراح","#Due Date / Time":"تاريخ / وقت الاستحقاق","#. Your provider":"مزودك","#Generate Summary Invoices":"توليد الفواتير موجز","#email.":"البريد الإلكتروني.","#E-mail Address / Fax":"عنوان البريد الإلكتروني / الفاكس","#Payment Number":"رقم الدفعة","#No Payment History":"لا يوجد تاريخ للدفع","#Upper Ground Floor":"الطابق الأرضي العلوي","#Payment Amount":"المبلغ المدفوع","#No Transfer History":"لا يوجد تاريخ للتحويل","#Payment Date":"تاريخ الدفع","#Work Order Transferred Date":"تاريخ تحويل طلب العمل","#Invoice Transferred Date":"تاريخ تحويل الفاتورة","#Approval History":"تاريخ الموافقة","#Transfer History":"تاريخ التحويل","#By":"بواسطة","#Payment History":"تاريخ الدفع","#IN Progress/DISPATCH CONFIRMED":"في التقدم / DISPATCH تأكيدها","#Total(GBP)":"إجمالي (GBP)","#Assign To":"التعيين لـ","#Error and Exclusion History":"تاريخ الأخطاء والاستثناءات","#No Error and Exclusion History":"لا يوجد تاريخ للأخطاء والاستثناءات","#No Approval History":"لا يوجد تاريخ موافقة","#Approved By":"تمت الموافقة من قبل","#Invoice Documents":"المستندات فاتورة","#Attachments to WO":"المرفقات إلى WO","#IN PROGRESS/PENDING BUDGET":"في تقرير مرحلي / بانتظار الميزانية","#No work orders have been edited!":"تم تحريرها لا أوامر العمل!","#Tax:":"الضريبة:","#Batch Number":"رقم الدفعة","#Auto-Invoice":"فاتورة تلقائية","#Notify Providers":"إخطار المزودين","#Assigned to Construction":"تم تعيينه إلى البناء","#Bill To:":"فاتورة الى:","#Call Date-Sched. Date":"تاريخ الاتصال-التاريخ المقرر","#Priority-Category":"الأولوية-الفئة","#Invoice Summary":"ملخص الفاتورة","#Total of":"مجموع ال","#Contractor requested":"تم طلب المتعاقد","#Edit WO Batch":"تحرير WO دفعة","#COMPLETED/PROBLEM NOTED":"المنجزة / مشكلة لاحظت","#Trade not serviced":"هذا النوع من التجارة غير مخدم","#Assigned to Corporate":"تم التعيين لشركة","#documents printed":"الوثائق المطبوعة","#IN PROGRESS/PENDING STORE INSTALL":"في تقرير مرحلي / بانتظار مخزن INSTALL","#COMPLETED/NO WORK-PENALTY":"المنجزة / أي عمل من عقوبة","#You have selected:":"لقد قمت باختيار:","#Batch Total":"دفعة إجمالي","#Batch Process":"عملية دفعية","#NTE(GBP)":"الخبير التقني الوطني (GBP)","#WO Batch":"دفعة الأمر بالشغل","#IN PROGRESS/UNSATISFACTORY":"في تقرير مرحلي / غير مرضية","#Auto-Complete":"الإكمال التلقائي","#Assigned to Maintenance Tech":"تم التعيين لفني صيانة","#AFTER HOURS INTERVAL":"بعد ساعات الفاصل الزمني","#On":"على","#Can`t make ETA":"الوقت المتوقع للوصول لا يمكن تحقيقه","#Number of Work Orders":"عدد طلبات العمل","#Assigned to Facilities Manager":"تم تعيينه لمدير التسهيلات","#Problem Code: WATER DRIPPING":"كود المشكلة: قطرات الماء","#AFTER HOURS PHONE":"بعد ساعات الهاتف","#Reason for Reassignment":"سبب إعادة التعيين","#Ext. Status":"الحالة الخارجية","#Reassign Date":"إعادة تعيين التاريخ","#WO Note":"ملاحظة طلب العمل","#Assigned to Vendor":"تم التعيين لبائع","#Client requested":"تم طلب العميل","#Landlord/Mall Issue":"مشكلة صاحب العقار/ المول","#Asset Breakdown":"توزيع الأصول","#Your Tracking #":"رقم التتبع الخاص بك","#COMPLETED (pending job sheet)":"المنجزة (في انتظار ورقة العمل)","#Not Under Warranty":"ليس ضمن الكفالة","#Request Opened Incorrectly":"تم فتح الطلب بشكل غير صحيح","#Comp Rate":"شركات تقييم","#Your Work Order #":"رقم طلب العمل الخاص بك","#Energy Monitor":"مراقبة الطاقة","#HVAC Monitor":"مراقب HVAC","#Additional Fields/Troubleshooting":"حقول إضافية/استكشاف الأخطاء","#A cancellation has been sent to":"تم إرسال إلغاء ل","#Material Shortage":"نقص في المواد","#Weather":"طقس","#Location not serviced":"الموقع غير مخدم","#Sched. Date within Past Month":"تاريخ الجدولة في الشهر الماضي","#Picture of lock":"صورة القفل","#Problem Code: WILL NOT HEAT UP":"كود المشكلة: لن تسخين","#RECORE OR REKEY STORE":"RECORE أو مخزن REKEY","#video":"فيديو","#pictures":"الصور","## of SA's":"# من SA ل","#Sr. Manager of Facilities Management Email":"مدير أول إدارة المرافق البريد الإلكتروني","#Facility Manager Vendor Id":"مدير مرفق البائع رقم","#Property Management Company Contact":"شركة إدارة العقارات الاتصال","#Finance-Retail Operations":"عمليات تمويل التجزئة","#Voice Mail #":"البريد الصوتي #","#City/State":"المدينة / الدولة","#Disaster Email":"كارثة البريد الإلكتروني","#UNIT NOT WORKING":"وحدة لا يعمل","#Landlord Fax":"المالك فاكس","#NTE Communication":"الاتصالات NTE","#Landlord Title":"المالك عنوان","#Remodel Over-ride":"اعادة تشكيلها أكثر من الركوب","#Default PRP Email":"افتراضي PRP البريد الإلكتروني","#Facilities Manager Cell":"إدارة المرافق خلية","#Lease Commencement Date":"تاريخ بدء الإيجار","#Store Esp Type":"نوع المحل الإدراك اللاشعوري","#Sr. Manager of Facilities Management Cell":"مدير أول خلية إدارة المرافق من","#Property Management Address":"عنوان إدارة الممتلكات","#NOT HOLDING TEMP":"لا HOLDING TEMP","#Sr. Manager of Facilities Management Office":"مدير أول من المرافق مكتب الإدارة","#District Manager Email":"مدير منطقة البريد الإلكتروني","#Property Management Company Email":"شركة إدارة العقارات البريد الإلكتروني","#Attribute":"السمة","#Sr. Manager of Facilities Management":"مدير أول إدارة المرافق","#Property Management Company Phone":"هاتف شركة إدارة الممتلكات","#Facilities Manager Office Phone":"مكتب مدير مرافق الهاتف","#Property Management Company":"شركة إدارة العقارات","#FOOD DISTRIBUTOR":"الموزع الغذائية","#Roof Warranty":"الضمان سقف","#Drive Thru":"الطلب من المركبة","#District Manager Contact":"مدير منطقة الاتصال","#Options Remaining":"الخيارات المتبقية","#Loss Prevention Email":"منع فقدان البريد الإلكتروني","#Problem Code: UPS WAS DAMAGED OR FAILED":"رمز المشكلة: أوبس كان معطوبا أو فشل","#Water leak - EMERGENCY":"تسرب المياه - الطوارئ","#CONTRACT PAYMENT":"العقد دفع","#INSPECTIONS":"التفتيش","#NEW HIRE":"تعيين جديد","#SECURITY MANAGER":"مدير الامن","#DECOMMISSION":"يلجأ","#GUEST RELATIONS":"علاقات الضيوف","#NETWORK ENGINEER":"مهندس الشبكة","#SYSTEMS ENGINEER":"مهندس نظم","#TERMINATION":"الإنهاء","#Graphic Panels":"لوحات الرسم","#Fire & Life Safety Inspection":"النار والحياة التفتيش السلامة","#FIRE & LIFE SAFETY INSPECTION":"FIRE & SAFETY الحياة التفتيش","#Require additional or replacement for missing item":"تحتاج إلى الاستبدال إضافية أو بند في عداد المفقودين","#Fire extinguishers":"طفايات الحريق","#MAINTENANCE/Scheduled Maintenance":"صيانة / صيانة مجدولة","#PICTURE":"صورة","#ServiceChannel Billing":"ServiceChannel الفواتير","#(Corporate-Corporate)":"(-الشركات الشركات)","#Electrical-Interior":"الكهربائية والداخلية","#Elevator Will Not Move":"مصعد لن تتحرك","#Todos":"تودوس","#Electrical-Exterior":"الكهربائية-الخارجي","#Problem Code: TRY-ON WATCHES NOT CHARGING":"رمز المشكلة: تري-أون الساعات لا تشارجينغ","#NO MUSIC IN STORE - EMERGENCY":"NO MUSIC في مخزن - في حالات الطوارئ","#Administration Fee":"رسوم إدارية","#NO MUSIC UPDATE CD RECEIVED":"NO MUSIC تحديث CD استلمت","#NOT BLOWING AIR":"لا تهب AIR","#Stone Floor":"أرض زلطية","#Sales Floor":"الكلمة المبيعات","#SCHEDULED SERVICE":"الخدمة المقررة","#Retail Facilities":"مرافق البيع بالتجزئة","#Problem Code: NOT BLOWING AIR":"رمز مشكلة: لا تهب AIR","#Cannot open or secure safe - EMERGENCY":"لا يمكن فتح أو تأمين آمنة - في حالات الطوارئ","#Ceiling Tiles":"بلاط السقف","#Problem Code: BROKEN KEY IN LOCK - CANNOT SECURE DOOR":"مشكلة الرمز: مفتاح مكسور في قفل - لن تتمكن من تأمين باب","#Problem Code: OTHER GLASS BROKEN/CRACKED":"رمز المشكلة: الزجاج الآخر مكسور / متكتل","#Milan":"ميلان","#Problem Code: LEAK REPAIR - NON EMERGENCY":"كود المشكلة: إصلاح التسرب - الطوارئ NON","#MISSING COVER":"تغطية المفقودين","#Drawing":"رسم","#Fire Alarm, Extinguishers And Sprinklers":"إنذار الحريق، الحريق والرشاشات","#Fire Pump":"مضخة الحريق","#White+":"أبيض +","#NEED REPROGRAMMING KEY":"الحاجة إلى إعادة البرمجة الرئيسية","#PM XML Interface":"واجهة PM XML","#Non Emergency/Planned":"غير حالات الطوارئ / تنظيم","#Problem Code: NOT WORKING PROPERLY - PRODUCT STILL ACCESSIBLE":"مشكلة الرمز: لا يعمل بشكل صحيح - المنتجات لا تزال متاحة","#REPAIRS-EQUIPMENT / Normal":"تصليح المعدات / عادي","#Drain":"استنزاف","#Problem Code: SINK":"رمز المشكلة: سينك","#Upload Templates":"رفع النماذج","#IN Progress/PROPOSAL APPROVED":"في التقدم / اقتراح الموافقة علي","#IN Progress/ON SITE":"في التقدم / ON الموقع","#Remediation Proposal Proposal":"معالجة اقتراح اقتراح","#DOORS.jpg":"أبواب. jpg","#(CLOSED - CLOSED)":"(مقفلة - مقفلة)","#Problem Code: ALL OTHER ISSUES":"رمز المشكلة: جميع القضايا الأخرى","#Hydraulic material":"المواد الهيدروليكية","#Opening, refit and closure coordinator":"فتح ، تعديل وإغلاق المنسق","#Ladder":"سلم","#Problem Code: REFILL REQUIRED":"كود المشكلة: REFILL المطلوبة","#SPARKING":"الإثارة","#Feedback auto-process":"ردود الفعل لصناعة السيارات في عملية","#Problem Code: DAMAGED - NOT OPERATIONAL":"كود المشكلة: يضرر - لا تعمل","#FOUND DURING PM":"وجدت أثناء PM","#IN PROGRES":"في PROGRES","#EQUIPMENT WARRANTY":"ضمان معدات","#IN-STORE LEASING":"في متجر للتأجير","#CRITICAL":"حرج","#FURNITURE AND EQUIPMENT EXPENSE":"الأثاث والمعدات EXPENSE","#LEASED BOOSTER HEATER":"المؤجرة سخان BOOSTER","#GREASE TRAP MAINTENANCE":"الشحوم فخ الصيانة","#KITCHEN SMALLWARES SUPPLIES EXPENSE":"المطبخ خردوات SUPPLIES EXPENSE","#EQUIPMENT PM":"معدات PM","#Critical":"حرج","#LEASED EQUIPMENT":"المعدات المستأجرة","#REPAIRS-MISC":"تصليح-MISC","#IN PROGRESS/CORP REVIEW":"في تقرير مرحلي / CORP استعراض","#Problem Code: BROKEN KEY IN LOCK - DOOR CAN STILL BE SECURED":"مشكلة الرمز: مفتاح مكسور في قفل - الباب لا يزال من الممكن المضمون","#Problem Code: BUTTONS DAMAGED - DOOR FUNCTIONING":"كود المشكلة: أزرار المتضررة - باب سير","#Problem Code: WATER RUNNING DOWN PANELS INSIDE OF STORE":"كود المشكلة: المياه يهرول لوحات داخل مخزن","#REPAIRS-KITCHEN":"تصليح-المطبخ","#STORE SVC":"مخزن SVC","#LOCK REPAIR":"اصلاح كوالين","#LEASED GLASSWASHER":"GLASSWASHER المؤجرة","#PLANNED":"المخطط","#OTHER CLEANING SUPPLIES EXPENSE":"مواد التنظيف آخر من مصاريف","#REPAIR BUILDING":"إصلاح البناء","#REPAIR EQUIPMENT":"إصلاح المعدات","#REPAIRS-FLOORING/TILE":"تصليح-أرضيات / بلاط","#RISK MGMT":"المخاطر MGMT","#MISDIRECTED CALLS":"مكالمات المهدورة","#OPERATIONAL SIGNS":"توقع التشغيلية","#REPAIRS-PLUMBING/ELECTRICAL/HVAC":"تصليح-السباكة / الكهربائية / HVAC","#Bundle":"حزمة","#REPAIRS-FURNITURE":"تصليح والأثاث","#IN PROGRESS/ON HOLD FOR BUNDLE":"في تقرير مرحلي / على عقد لمدة BUNDLE","#Store requires an new/updated emergency map/plan/drawing/notice":"مخزن يتطلب / تحديثها الطوارئ خريطة / خطة / الرسم / إشعار جديد","#MAINTENANCE-IRREGULAR":"الصيانة غير النظامية","#COMPLETED/ADVISE ONLY":"المنجزة / أنصح","#Stainless Steel Panels - Interior":"لوحات الفولاذ المقاوم للصدأ - الداخلية","#Water Running Down Panels Inside Of Store":"المياه يهرول لوحات داخل مخزن","#VARIABLE SERVICE":"خدمة متغيرة","#PM SCHEDULED":"PM المقررة","#REPLACEMENT EQUIPMENT":"استبدال المعدات","#IN PROGRESS/DNE APPROVAL":"في تقرير مرحلي / DNE الموافقة","#DOP (DOMINICAN REPUBLIC)":"DOP (جمهورية الدومينيكان)","#USD (PANAMA)":"دولار أمريكي (بنما)","#ExtStatus:AWAITING FEEDBACK LANDLORD":"ExtStatus: في انتظار ردود الفعل المالك","#Refill required":"مطلوب الملء","#ISSUES WITH DRAINAGE":"القضايا مع الصرف الصحي","#Clear All Filters":"إزالة كل المرشحات","#Choose template from the list to upload":"قُم باختيار نموذج من القائمة للرفع","#Template":"نموذج","#Templates":"النماذج","#Problem Code: OTHER LIGHT FIXTURES":"كود المشكلة: مصابيح أخرى","#Problem Code: NEW EQUIPMENT NEEDED":"كود المشكلة: المعدات الجديدة اللازمة","#Problem Code: NEED TO INCREASE THE ELECTRICAL CAPACITY":"رمز المشكلة: الحاجة إلى زيادة الطاقة الكهربائية","#Need to increase the electrical capacity":"تحتاج إلى زيادة الطاقة الكهربائية","#New/extra attachments":"المرفقات الجديدة / الاضافية","#Heating":"تدفئة","#Flags":"أعلام","#Problem Code: NOISE OR SMELL":"كود المشكلة: ضوضاء أو الرائحة","#Mirrors":"مرايا","#Problem Code: GRAFFITI REMOVAL - EMERGENCY":"كود المشكلة: إزالة الكتابة على الجدران - الطوارئ","#Graffiti removal - EMERGENCY":"إزالة الكتابة على الجدران - الطوارئ","#Auto-Update Process":"التحديث التلقائي عملية","#NTE(PLN)":"الخبير التقني الوطني (PLN)","#Drop files here to upload":"قُم بسحب الملفات هنا للرفع","#CAP-EX OWNED":"CAP-EX تملكها","#CAP-EX LEASED":"CAP-EX المؤجرة","#Various materials":"مواد مختلفة","#Completed Not Confirmed Calls - ;":"الانتهاء المكالمات غير مؤكد -.","#Work Order # Purchase":"تعمل بالدفع # شراء","#CANCELLED SERVICE":"خدمة CANCELLED","#Top":"أعلى","#FITTING ROOM DOOR LOCK":"غرفة القياس قفل الباب","#FRONT DOOR HANDLE":"مقبض الباب الأمامي","#OFFICE DOOR LOCK":"مكتب قفل الباب","#DUPLICATE TICKET":"DUPLICATE التذاكر","#RE-KEYED":"RE-مقفول","#INSTALLED NEW HARDWARE":"الأجهزة الجديدة التي يتم تركيبها","#RE-SECURED":"RE-المضمونة","#FITTING ROOM DOOR HANDLE":"غرفة القياس مقبض الباب","#FRONT DOOR LOCK":"قفل الباب الأمامي","#GATE LOCK":"قفل باب","#NO PROBLEM FOUND":"لا مشكلة وجدت","#RE-WIRED":"RE-ايرد","#CORE KEY":"مفتاح CORE","#REDIRECTED":"غيرت وجهتها","#TRANSFERRED TO ALTERNATE DEPT":"أحيلت إلى البديل DEPT","#Scope of Work:":"نطاق العمل:","#to go to In Progress Calls.":"للذهاب إلى ويدعو التقدم.","#Failing Component:":"فشل المكون:","#SUBMIT":"ترسل أي","#(if back to IN PROGRESS)":"(إن العودة إلى قيد التنفيذ)","#Category: STORE SUPPORT":"الفئة: متجر دعم","#Manager On Duty:":"المدير المناوب:","#STOCKROOM DOOR HANDLE":"المخزن مقبض الباب","#CYLINDER":"اسطوانة","#CORE LOCK":"قفل الأساسية","#EMPLOYEE TURNOVER":"دوران الموظفين","#OFFICE DOOR HANDLE":"مكتب مقبض الباب","#Select at Least":"اختر على الأقل","#Calls in Days":"المكالمات بالأيام","#DOCK DOORS & EQUIPMENT":"قفص الاتهام الابواب ومعدات","#Distrito":"وفي مقاطعة","#Starting Date":"تاريخ البدء","#Case":"حالة","#CLEANING-OTHER":"تنظيف أخرى","#EQUIPMENT BROKEN OR DAMAGED - EMERGENCY":"معدات المكسورة أو التالفة - الطوارئ","#Problem Code: GRAPHIC FRAME NOT FUNCTIONING":"رمز المشكلة: GRAPHIC FRAME NOT FUNCTIONING","#SC Lead":"الرصاص SC","#Problem Code: LIGHT BULB OUT":"رمز المشكلة: LIGHT BULB OUT","#Problem Code: DOOR HARDWARE INSTAL":"كود المشكلة: باب الأجهزة INSTAL","#Interior Door":"باب الداخلية","#Paint Equipment":"الطلاء المعدات","#Belted Checkouts":"مربوط المخارج","#Problem Code: INTERIOR - WALL REPAIR - OTHER":"كود المشكلة: الداخلية - WALL إصلاح - أخرى","#Wall Repair":"إصلاح الجدار","#Interior Building Repairs":"إصلاح مبنى الداخلية","#Rolling Racks":"المتداول رفوف","#Shredders":"تمزيق","#Interior - Wall Repair - Other":"إصلاح ستريت - - الداخلية أخرى","#OUT":"خارج","#Damaged non-emergency":"التالفة غير الطارئة","#Pipe":"أنبوب","#Problem Code: DAMAGED NON-EMERGENCY":"مشكلة كود: أضرار عدم الطوارئ","#Tax Exemption":"إعفاء ضريبي","#Engineer Name":"اسم مهندس","#HVAC - Single RTU":"HVAC - واحدة RTU","#New Proposal Alert":"تنبيه اقتراح جديد","#Specialty Pharmacy":"الصيدلة التخصص","#Engineer Email":"مهندس البريد الإلكتروني","#HVAC PM Pilot Store":"HVAC PM مخزن الطيار","#Aquisition":"اقتناء","#Landlord Contacts":"المالك اتصالات","#Next Delivery":"تسليم المقبل","#Engineer Phone":"مهندس الهاتف","#Owned":"مملوكة","#Freestanding":"طليق","#Pharm HVACR Alert":"فارم HVACR تنبيه","#Index was outside the bounds of the array.":"الفهرس خارج حدود الصفوفه.","#IMPORTANT - Please be advised this Coram location requires special care. Do not enter any PREP ROOM, ANTE-ROOM or COMPOUNDING ROOM spaces without first coordinating with the pharmacist in charge.":"هام - يرجى العلم هذا الموقع كورام يتطلب رعاية خاصة. لا تدخل أي غرفة PREP، ما قبل غرفة أو غرفة COMPOUNDING المساحات دون التنسيق أولا مع الصيدلي المسؤول.","#FMM E-Mail":"FMM البريد الإلكتروني","#Backflow Inspection Date":"ارتجاعي التفتيش التسجيل","#HVAC Support":"دعم HVAC","#Currency is required.":"مطلوب تحديد نوع العملة","#WET":"مبلل","#Maintenance Record":"سجل الصيانة","#Maintenance Works Report":"صيانة الأشغال تقرير","#BULK PO RELEASE":"صب PO صحفي","#DEALER REPAIR GAS":"تاجر إصلاح GAS","#DEALER REPAIRS FLAT FEE":"تصليح تاجر رسم موحد","#CUSTOMER SERVICE IMPACT":"خدمة العملاء IMPACT","#ExtStatus:DECLINED":"ExtStatus: رفض","#DEALER REPAIR":"تاجر إصلاح","#SMOKING":"تدخين","#DEALER CAP EX":"تاجر CAP EX","#DEALER MAINTENANCE":"تاجر الصيانة","#COMPLIANCE REPAIRS":"تصليح الامتثال","#Address Main":"العنوان الرئيسي","#DEALER CUSTOMER SERVICE IMPACT":"التاجر خدمة العملاء IMPACT","#DEALER SUPPLIES":"وازم التاجر","#GAS REPAIR":"الغاز إصلاح","#HR ONBOARDING":"التأهيلية للموارد البشرية","#INSURANCE LOSS-RECOVERABLE":"تأمين فقدان للاسترداد","#IT RETAIL AUTOMATION PROJECT":"تكنولوجيا التجزئة مشروع أتمتة","#DISCRETIONARY MAINTENANCE":"الصيانة التقديرية","#HR PERFORMANCE MANAGEMENT":"إدارة الأداء للموارد البشرية","#REAL ESTATE NON-MAINTENANCE":"عقارات NON-صيانة","#PREP TABLE":"PREP الجدول","#HURRICANE LOSS":"إعصار فقدان","#REAL ESTATE DISCRETIONARY MAINTENANCE":"عقارات الصيانة التقديرية","#HR TRAINING LMS":"الموارد البشرية تدريب LMS","#INSURANCE LOSS":"تأمين الخسارة","#REAL ESTATE CAP EX":"عقارات CAP EX","#REAL ESTATE COMPLIANCE":"عقارات الامتثال","#REAL ESTATE COMPLIANCE REPAIRS":"تصليح العقاري الامتثال","#REAL ESTATE REPAIR":"عقارات إصلاح","#REPAIRS FLAT FEE":"تصليح رسم موحد","#HR TRAINING ATS":"الموارد البشرية تدريب ATS","#REAL ESTATE ENVIRONMENTAL":"عقارات البيئية","#IT HELPDESK ASSISTANCE":"مكتب المساعدة تكنولوجيا المعلومات المساعدة","#REAL ESTATE GAS REPAIR":"عقارات الغاز إصلاح","#Inspection Report":"تقرير التفتيش","#Demolition":"هدم","#vendor":"بائع","#PROCESS DISPLAYS":"DISPLAYS عملية","#cleaning materials":"مواد تنظيف","#EYEMART EXPRESS Proposal":"EYEMART EXPRESS اقتراح","#CAP EX - UNPLANNED":"CAP EX - غير المخطط له","#CAP EX - PLANNED":"CAP EX - المخطط","#ServiceChannel will automatically assign a Work Order # unless one is entered in":"سيقوم موقع ServiceChannel بتعيين رقم طلب شراء ما لم يتم إدخال رقم طلب شراء","#Open Proposals":"العروض المفتوحة","#On hold proposals":"العروض المعلقة","#Location Closed":"الموقع مغلق","#Past Month proposals":"عروض الشهر الماضي","#First, Last Name/Position or Department":"الاسم الأول والأخير/المنصب أو الإدارة","#Emergency/test":"في حالات الطوارئ / اختبار","#ServiceChannel will automatically assign a Purchase Order # unless one is entered in":"سيقوم موقع ServiceChannel بتعيين رقم طلب شراء ما لم يتم إدخال رقم طلب شراء","#The Provider":"المزود","#Attach your document":"يرجى إرفاق وثيقتك","#Exterior / REQUEST ADDITIONAL CLEANING / Need Awning cleaning":"الخارج / طلب تنظيف إضافية / بحاجة الى تنظيف المظلة","#P.O.#:":"رقم طلب الشراء","#template":"قالب","#ServiceChannel.com - Request For Proposal":"ServiceChannel.com - طلب عروض","#instructions":"التعليمات","#has been notified by E-mail:":"تم الإشعار بواسطة البريد الإلكتروني","#the store sign is missing":"علامة متجر مفقود","#RFP Sent":"تم إرسال طلب العروض","#RFP #:":"رقم طلب العروض:","#Exterior / STOCK ROOM DOOR / CLOSER / Door slamming shut":"الخارجية / الأسهم غرفة الباب / CLOSER / باب اغلاق الابعاد","#has not been notified! Please check E-mail address for this Provider.":"لم يتم إخطار! يرجى التحقق من عنوان البريد الإلكتروني لهذا موفر.","#Exterior / POWER OUTAGE / Power is out in store":"الخارج / انقطاع التيار الكهربائي / السلطة هي في متجر","#Additional Fields / Troubleshooting":"حقول إضافية / استكشاف الأخطاء","#Asset Tag ID:":"الرقم التعريفي لعلامة الأصل:","#You can notify Subscriber staff by":"يمكنك إخطار طاقم عمل المشترك عبر","#Service Request":"طلب خدمة","#to view details of your edited work order.":"لمشاهدة تفاصيل طلب العمل المعدل الخاص بك.","#Please be advised that due to the fact that the Quality Survey completion period expired, this work order has been changed to Completed/Confirmed Status":"يرجى أخذ العلم بأن يرجع ذلك إلى حقيقة أن فترة إنجاز المسح الجودة انتهت، تم تغيير هذا النظام العمل على الانتهاء من وضع / أكد","#with a link to updated call.":"بواسطة رابط إلى المكالمة المحدثة.","#test description":"وصف الاختبار","#Total parcial":"إجمالي parcial","#NEVER INVOICED":"أبدا بفاتورة","#Tag":"علامة","#Back to Edit WO":"العودة إلى تعديل طلب العمل","#All Categories · Call Date within Past Month ·":"جميع الفئات · تاريخ المكالمة خلال الشهر الماضي ·","#Staging Demo":"انطلاق تجريبي","#Integration":"التكامل","#Snow Removal Mobile":"موبايل إزالة الثلوج","#Client ID":"الرقم التعريفي للعميل","#Add new client":"إضافة عميل جديد","#Internal":"داخلي","#API Access":"الدخول إلى API","#GPS CheckIn":"تسجيل الدخول عبر نظام تحديد المواقع العالمي GPS","#Service Request Mobile":"رقم الهاتف الجوال لطلب الخدمة","#Site Audit Mobile":"جوال التدقيق","#Performance Tests":"اختبارات الأداء","#Notification Endpoints":"نهايات إعلام","#Load Tests":"اختبارات الحمل","#Service Channel API Documentation":"خدمة الوثائق API القناة","#Client Secret":"سر العميل","#Callback URI":"العنوان الإلكتلروني لإعادة الاتصال","#Use notification endpoints to identify domains that may receive webhook notifications from your API. Learn more":"استخدام نقاط النهاية إخطار لتحديد المجالات التي قد تتلقى webhook إخطارات من واجهة برمجة التطبيقات الخاصة بك. أعرف أكثر","#Toilet in men`s room is leaking":"المرحاض في الغرفة الرجال سيصدره يتسرب","#Awning Cleaning":"تنظيف المظلة","#Facilities Associate Phone":"تسهيلات الهاتف المشترك","#Facilities Associate Cell":"تسهيلات الخلية المشتركة","#Housekeeping":"التدبير المنزلي","#Gross Sq Ft":"جروس قدم مربع","#Facilities Associate E-Mail":"تسهيل البريد الإلكتروني المشترك","#Facilities Associate":"التسهيلات المشتركة","#Restrooms":"مراحيض","#Problem Code: OTHER ISSUE":"كود المشكلة: قضية أخرى","#IN PROGRESS/IVR NON COMPLIANCE":"في تقرير مرحلي / IVR عدم الامتثال","#Toilet/Sink/Fixture":"المرحاض / المصارف / تركيبات","#Damaged, Contained Security or Safety Risk":"التالفة، والوارد الأمن أو السلامة المخاطر","#PROJECT/SCHEDULE":"الجدول الزمنى للمشروع","#Description of the intervention:":"وصف التدخل:","#Need Additional Cleaning":"تحتاج تنظيف إضافية","#Restroom":"غرفة الاستراحة","#Ceramic Tile":"قطعة سيراميك","#FULL POWER OUTAGE":"كامل انقطاع التيار الكهربائي","#Feedback Alert":"تنبيه بالآراء والمقترحات","#NO LONGER A CLIENT":"لم يعد العميل","#Gulf":"خليج","#Eastern Region":"المنطقة الشرقية","#Problem Code: OTHER DOOR ISSUE":"رمز المشكلة: مسألة دور آخر","#COST CENTERS":"مراكز التكلفة","#OFFICES":"المكاتب","#Cleaning Emergency":"الطوارئ تنظيف","#ServiceNet Program Manager":"مدير برنامج ServiceNet","#FLAGSHIP":"الرئيسية","#NULL":"لا شيء","#MISC ISSUES":"متفرقات قضايا","#Delete Extended Status":"حذف الحالة الموسعة","#BILLING LOCATION":"الفوترة الموقع","#Equipment Specialist Email":"معدات أخصائي البريد الإلكتروني","#Home Office":"وزارة الداخلية","#RETAIL":"التجزئة","#ServiceNet Program Manager Email":"مدير برنامج ServiceNet البريد الإلكتروني","#Edit Extended Status":"تعديل الحالة الممتدة","#Desert Region":"منطقة الصحراء","#Factory West":"مصنع الغربية","#Outlet":"منفذ","#ServiceNet Program Manager Cell":"خلية مدير برنامج ServiceNet","#Equipment Specialist":"معدات التخصصي","#OUTLETS":"منافذ","#Equipment Specialist Cell":"معدات أخصائي خلية","#E Booth":"E بوث","#Unit Number":"رقم الوحدة","#Problem Code: UNBEARABLE - EMERGENCY RESPONSE":"رمز المشكلة: لا يمكن حلها - استجابة الطوارئ","#scrub cleaning":"التنظيف فرك","#cap ex":"سقف السابق","#New Report for Testing":"تقرير جديد للاختبار","#Emergency TEST":"اختبار الطوارئ","#Brand Save":"العلامة التجارية حفظ","#Emergency Open & In Progress":"فتح أوامر الشغل الطارئة والجاري العمل عليها","#DRAGGING":"سحب","#All Self Help":"كل المساعدة الذاتية","#HVAC Preventive Maintenance":"الصيانة الوقائية HVAC","#Emergency WOs":"أوامر الشغل الطار","#PM service for DEMO (In Progress / Auto-Invoice)":"خدمة PM للعرض التوضيحي (قيد التقدم/فاتورة أوتوماتيكية)","#Cap Ex Emergency in Past Year":"كاب السابق الطوارئ خلال العام المنصرم","#cache clean":"مخبأ نظيفة","#All Maintenance - Past Year":"جميع الصيانة - السنة السابقة","#Recall - from Tracking #":"استحضار من التتبع #","#EUR (NETHERLANDS)":"EUR (هولندا)","#EUR (GREECE)":"EUR (اليونان)","#EUR (GERMANY)":"EUR (ألمانيا)","#EUR (PORTUGAL)":"EUR (البرتغال)","#Replace":"استبدال","#IN PROGRESS/REF TRACKING REQUIRED":"في تقرير مرحلي / REF يتعقب المطلوبة","#JOD (JORDAN)":"دينار (الأردن)","#Reg.Hours":"الساعات الاعتيادية","#Format: h.h":"التنسيق: h.h","#Fixxbook API Account":"حساب API Fixxbook","#EUR (FINLAND)":"EUR (فنلندا)","#RON (ROMANIA)":"RON (رومانيا)","#EUR (SLOVAKIA)":"EUR (سلوفاكيا)","#USD (US Virgin Islands)":"USD (جزر العذراء الأمريكية)","#IDR (INDONESIA)":"IDR (إندونيسيا)","#EUR (AUSTRIA)":"EUR (النمسا)","#EUR (LUXEMBOURG)":"EUR (لوكسمبورج)","#Enable NTE":"تفعيل NTE","#[OPEN AND REASSIGN]":"[فتح وإعادة التعيين]","#Caller ID Not Required":"الرقم التعريفي للمتصل غير مطلوب","#EUR (FRANCE)":"EUR (فرنسا)","#KZT (KAZAKHSTAN)":"KZT (كازاخستان)","#YES":"نعم فعلا","#EUR (ITALY)":"EUR (إيطاليا)","#BGN (BULGARIA)":"ليف بلغاري (بلغاريا)","#EUR (MONACO)":"EUR (موناكو)","#Check if sending a request":"تحقق إذا تم إرسال طلب","#Select or Update Asset":"تحديد أو تحديث الأصل","#TRY (TURKEY)":"محاولة (تركيا)","#BSD (Bahamas)":"BSD (جزر البهاما)","#PHP (PHILIPPINES)":"PHP (الفلبين)","#IN PROGRESS/ORDER SHIPPED":"في تقرير مرحلي / ذلك يتم شحنها","#Notify Providers of this change":"تنبيه الموردين بشأن هذا التغيير","#IN PROGRESS/ADVISE ONLY":"في تقرير مرحلي / أنصح","#EUR (ESTONIA)":"EUR (إستونيا)","#LTL (LITHUANIA)":"ليتا (ليتوانيا)","#EUR (SLOVENIA)":"EUR (سلوفينيا)","#Warranty Exp.":"انتهاء الضمان.","#USD (British Virgin Islands)":"USD (جزر العذراء البريطانية)","#Rec.#":"سجل #","#Serial":"رقم متسلسل","#ILS (ISRAEL)":"ILS (إسرائيل)","#BBD (Barbados)":"BBD (بربادوس)","#annual maint - Attachment(s) included":"الصيانة السنوي - مرفق شملت","#IN PROGRESS/VALIDATION REQUIRED":"في تقرير مرحلي / مطلوب التحقق من الصحة","#UAH (UKRAINE)":"UAH (أوكرانيا)","#Calculate Hrs":"حساب الساعات","#Format: mm/dd/yyyy":"الصيغة: mm/dd/yyyy","#EUR (BELGIUM)":"EUR (بلجيكا)","#QAR (QATAR)":"ريال قطري (قطر)","#EUR (SPAIN)":"EUR (إسبانيا)","#USD (ZIMBABWE)":"دولار أمريكي (زيمبابوي)","#HRK (CROATIA)":"HRK (كرواتيا)","#SAR (SAUDI ARABIA)":"ريال (المملكة العربية السعودية)","#KWD (KUWAIT)":"دينار كويتي (الكويت)","#Format: hh:mm":"الصيغة: hh:mm","#Exclude Rejected Invoices":"استبعاد الفواتير المرفوضة","#Exclude Open Tickets":"استبعاد التذاكر المفتوحة","#Summary by Location (NTE)":"ملخص حسب الموقع (NTE)","#Exclude Transferred Invoices":"استبعاد الفواتير المحولة","#Shopping Center Name":"اسم مركز التسوق","#Exclude In-Progress Tickets":"استبعاد التذاكر الجاري العمل عليها","#Summary by GL (NTE)":"ملخص GL (NTE)","#Nota":"الملاحظه","#Summary by GL (Average Invoice)":"الملخص بـGL (متوسط الفاتورة)","#Property Manager Email":"البريد الإلكتروني لمدير العقار","#Signage Override":"لافتات تجاوز","#Warranty Override":"تجاوز الضمان","#as per the agreement, do the following ...":"وفقا للاتفاق، قم بما يلي ...","#Roof Responsibility":"المسؤولية سقف","#STORE BRAND":"العلامة التجارية تخزين","#Summary by Location (Average Invoice)":"الملخص بالموقع (متوسط الفاتورة)","#Exclude Paid Invoices":"استبعاد الفواتير المدفوعة","#Property Manager Office Phone":"هاتف مكتب مدير العقار","#AIR COMPRESSORS":"ضواغط الهواء","#Exclude Approved Invoices":"استثناء الفواتير المُوافق عليها","#Property Manager Mobile Phone":"رقم هاتف مدير العقار","#ELECTRIC":"كهربائي","#Extended Template (with Location Attributes)":"قالب موسع (مع سمات الموقع)","#FIRE! FIRE!":"نار! نار!","#GFM Store Manager Dashboard":"لوحة GFM مدير المتجر","#Download Blank Hierarchy Template":"تنزيل نموذج هرمي فارغ","#DOCTOR EQUIPMENT":"DOCTOR معدات","#REPAIR GL":"إصلاح GL","#Download Hierarchy Template":"تحميل قالب التسلسل الهرمي","#Super Admin, SC Admin, SC Support":"المشرف المتميز، SC الادارية، دعم SC","#APPROVAL CODE EX":"الموافقة الكود EX","#Super Admin, SC Support":"المشرف المتميز، دعم SC","#Demo CIWO Dashboard":"عرض CIWO لوحة","#Admin User, Super Admin, Power User":"العضو مشرف، المشرف المتميز، والسلطة، العضو","#ASSET#":"الأصول #","#This level cannot be deleted, because it is used":"لا يمكن حذف هذا المستوى لأنه مستخدم","#My New Name":"اسمي الجديد","#Select Reason...":"تحديد سبب...","#Cap Ex":"كاب السابق","#Parking Dashboard":"لوحة للسيارات","#MLI Levels":"مستويات MLI","#Specify a reason to impersonate":"حدد سبباً لانتحال شخصية الغير","#Simple Template":"قالب بسيط","#Claim Number":"رقم المطالبة","#PHONES":"الهواتف","#Do you want to Delete this Level?":"هل تريد حذف هذا المستوى؟","#• If any column headers are removed from the upload file the upload will fail.":"• إذا تمت إزالة أي رؤوس أعمدة من ملف التحميل ، فسوف يفشل التحميل.","#Upload By":"تم التحميل بواسطة","#Disable User":"تعطيل المستخدم","#• If you remove an Area, Checklist, and/or Checklist Item from the download and then re-upload, that entry it will no longer appear in the Site Audit mobile app, however this will have no impact on any previous audit data.":"• إذا قمت بإزالة منطقة و / أو قائمة تحقق و / أو عنصر قائمة تحقق من التنزيل ثم أعدت تحميله ، فلن يظهر هذا الإدخال مرة أخرى في تطبيق Site Audit للجوال ، ومع ذلك لن يكون لهذا الإدخال أي تأثير على أي بيانات تدقيق سابقة.","#Audit Upload History":"سجل تحميل التدقيق","#b. If validation fails: the template will NOT load, and the system will display the sheet, row, and column where error(s) exist":"ب. إذا فشل التحقق: لن يتم تحميل القالب، وسوف يقوم النظام بعرض الورقة، الصف والعمود التي تحتوي على خطأ (أخطاء)","#Edit User":"تعديل المستخدم","#Describe Reason":"وصف السبب","#Last Active Date":"آخر يوم نشط","#Location/District/Region Access":"الموقع/الحي/منطقة الوصول","#Checklist Items":"عناصر قائمة التحقق","#Active Audit Types":"أنواع التدقيق النشطة","#Edit Provider":"تعديل المورد","#Save New Password":"حفظ كلمة المرور الجديدة","#• Short Description must be unique":"• يجب أن يكون الوصف القصير مميزاً","#Add New Audit Type":"إضافة نوع تدقيق جديد","#Last Upload By":"آخر تحميل تم بواسطة","#Checklists":"قوائم","#Last Upload Date":"آخر يوم تم فيه التحميل","#Inactivate":"غير نشط","#Site Audit Template Types":"أنواع قوالب التدقيق الخاصة بالموقع","#• Name must be unique":"• يجب أن يكون الاسم فريدًا","#• All Checklists must match a Checklist in the Checklist sheet":"• يجب أن تتطابق جميع قوائم التحقق مع قائمة التحقق الموجودة في ورقة قائمة التحقق","#a. If validation passes: the template will be loaded, and the number of records processed will display":"أ. إذا نجح التحقق: سوف يتم تحميل القالب وسوف يتم عرض عدد السجلات التي تمت معالجتها","#PERSON":"شخص","#Back to Users":"الرجوع إلى المستخدمين","#Browse":"تصفح","#• All Checklist Items must match a Checklist Item in the Checklist Items sheet":"• يجب أن تتطابق جميع عناصر قائمة التحقق مع عنصر قائمة التحقق في ورقة عناصر قائمة التحقق","#Audit Type":"نوع التدقيق","#Upload instructions:":"تحميل التعليمات:","#Access Based on Location Notes":"الدخول بناءً على ملاحظات الموقع","#• Detailed Instructions is optional":"• التعليمات التفصيلية اختيارية","#Assigning Checklist Items to Checklists":"تعيين عناصر قائمة التحقق لقوائم المراجعة","#, or your current setup from the Download button below":"، أو الإعداد الحالي الخاص بك من زر التنزيل أدناه","#Inactive Audit Types":"أنواع التدقيق غير النشطة","#User Id":"معرف المستخدم","#Upload template rules":"تحميل قواعد القالب","#Audit Template":"قالب التدقيق","#Select Template":"تحديد قالب","#NON COMP":"غير تنافسي","#FULLY COMP":"تنافس كامل","#ACCEPT performed via e-mail":"قبول تنفيذ عبر البريد الإلكتروني","#Download Assignments for":"تنزيل التعيينات لـ","#Format":"شكل","#Work Order Schedule Date assigned to":"تاريخ تعيين الجدول الزمني للعمل","#Submit Template":"تقديم نموذج","#Success:":"النجاح:","#Problem Code: SINGLE CAMERA NOT WORKING":"كود المشكلة: كاميرا واحدة لا تعمل","#Exact Search":"بحث دقيق","#Create New":"إنشاء وصف جديد","#Dispatch Confirmed":"تم تأكيد الإرسال","#Fire & Life safety":"السلامة من الحرائق والحياة","#This Test":"هذا الاختبار","#Managed Networks:":"الشبكات المدارة:","#Problem Code: OTHER ISSUES / REQUESTS":"كود المشكلة: مسائل أخرى / طلبات","#Type Description Here":"اكتب الوصف هنا","#Other issues / requests":"قضايا أخرى / طلبات","#IN PROGRESS/WORK ORDER ISSUED":"جارٍ العمل/ تم إصدار إذن العمل","#Financial Reporting":"تقرير مالي","#IN PROGRESS/OPERATOR SUPPORT":"جارٍ العمل/ دعم المشغل","#Admin User, Super Admin, Master Admin, SC Support, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، المسؤول الرئيسي ، دعم SC ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم متمرس","#Line Travel Charges":"رسوم السفر عبر الخط","#Issue:":"الموضوع:","#Center":"مركز","#Location note header already exists":"الموقع مذكرة رأس موجود بالفعل","#FENCE/GATE":"سياج / بوابة","#IRRIGATION":"الري","#ExtStatus:DISPATCH AVOIDED":"ExtStatus: تم تجنب الإرسال","#Press Continue to start remap":"اضغط على المتابعة لبدء إعادة التعيين","#Unlinked Proposals":"مقترحات غير مرتبطة","#Relationships":"العلاقات","#Enter the provider ID of the vendor you would like to remap the data for":"أدخل رقم التعريف الموفر للبائع الذي ترغب في إعادة تعيين البيانات الخاصة به","#This is the data that will be remapped for each subscriber":"هذه هي البيانات التي سيتم إعادة تعيينها إلى كل مشترك","#Enter the provider ID of the provider you would like to remap the data to":"أدخل رقم التعريف المزود الخاص بالموفر الذي ترغب في إعادة تعيين البيانات إليه","#If you do not have any licenses, please check here.":"إذا لم يكن لديك أي تراخيص، يرجى التحقق من هنا.","#Alert Timezone":"المنطقة الزمنية للتنبيه","#Attempting to create this category...":"محاولة إنشاء هذه الفئة ...","#Location Note":"ملاحظة الموقع","#E-mail address":"عنوان البريد الإلكتروني","#Work order number has changed as duplicate for the following tracking numbers:":"لقد تم تغيير رقم أمر الشغل كنسخة مطابقة لأرقام التتبع التالية:","#Work order number has changed as duplicate for the following proposal numbers:":"لقد تم تغيير رقم أمر الشغل كنسخة مطابقة لأرقام العروض التالية:","#Messages:":"الرسائل:","#Disputed Invoice Alert":"تنبيه بوجود فاتورة عليها خلاف","#Active Client Networks:":"شبكات العملاء النشطة:","#Running total of the number of invoices submitted by contractor to which the CSA fee was applied":"إجمالي عدد الفواتير المقدمة من قبل المقاول والتي تم تطبيق رسوم CSA عليها","#Type: image/jpeg":"النوع: صورة / الحياة السياسية في فرنسا","#BE":"يكون","#HVAC (Heating, Ventilation & Air Conditioning)":"HVAC (التدفئة والتهوية وتكييف الهواء)","#Problem Code: EQUIPMENT BROKEN OR DAMAGED BUT FUNCTIONAL":"مشكلة الرمز: المعدات المكسورة أو التالفة لكن الوظيفية","#Noise or smell":"الضوضاء أو الرائحة","#Problem Code: UNABLE TO SECURE OR UNLOCK STORE":"رمز مشكلة: غير قادرة على تأمين أو إلغاء مخزن","#Problem Code: PAINTING REQUIRED - BIGGER AREA":"مشكلة الرمز: اللوحة المطلوبة - منطقة أكبر","#Painting required - bigger area":"اللوحة المطلوبة - منطقة أكبر","#Facade":"مظهر زائف","#EXTERIOR WASH":"اكستريور المياه والصرف الصحي","#Sanitary permit renewing":"تصريح الصحي تجديد","#Cleaning High Lamps in store, costs are as agreed in contract":"تنظيف مصابيح العليا في متجر، وكما اتفق التكاليف في العقد","#The last remittance address can't be removed":"لا يمكن إزالة عنوان التحويلات الماضي","#Licences : C'est ici que vous ajouter les licences de vos commerces à votre profile. Pour ajouter un nouveau commerce à votre profile, allez à la section Commerces et régions.":"التراخيص: C'est que vous ajouter les licences de vos commerces on votre profile. قم بصب تجارة جديدة في ملف تعريف الناخب ، في جميع أنحاء التجارة والمناطق.","#PROVIDER TRAINING - ONLINE TUTORIAL/NON-EMERGENCY":"خدمات التدريب - البرنامج التعليمي على الانترنت / NON-الطوارئ","#Problem Code: SPARKING":"كود المشكلة: الإثارة","#CHIME NOT WORKING":"الرنين لا يعمل","#ExtStatus:CERTIFICATE DISPATCHED":"ExtStatus: شهادة ارسلت","#NON-EMERGENCY":"غير طارئ","#Problem Code: CLEANER ARRIVED LATE / LEFT EARLY":"مشكلة الرمز: منظف وصل متأخرا / غادر في وقت مبكر","#Problem Code: CLEANER DID NOT SHOW UP":"كود المشكلة: منظف لم تظهر","#September":"سبتمبر","#Your are not allowed to create invoices":"لا يُسمح لك بإنشاء فواتير","#OTHER ISSUES / REQUESTS":"مسائل أخرى / طلبات","#Grease Trap Responsibility":"الشحوم فخ المسؤولية","#Director of Facilities Phone Number":"مدير المرافق رقم الهاتف","#Regional Vice President":"نائب الرئيس الإقليمي","#Regional Operator Name":"اسم المشغل الإقليمي","#Facilities Manager Phone Number":"إدارة المرافق رقم الهاتف","#Director of Facilities Email":"مدير المرافق البريد الإلكتروني","#HVAC Replacement Project - Site Investigation":"مشروع استبدال HVAC - التحقيق في الموقع","#Problem Code: SYSTEM NOT WORKING PROPERLY / SHOWS A FAULT":"رمز مشكلة: جهاز لا يعمل بشكل صحيح / معارض خطأ","#A Permission was granted to on ":"تم منح إذن ل على ","#Document should be attached":"يجب أن يتم إرفاق المستندات","#Problem Code: LIGHT FIXTURE/TRACK DAMAGED BUT FUNCTIONAL":"كود المشكلة: لاعبا اساسيا ضوء / TRACK التالفة لكن الوظيفية","#Light fixture/track damaged but functional":"لاعبا اساسيا ضوء / المسار التالفة لكن وظيفية","#Problem Code: LIGHT BULB NEED REPLACING":"كود المشكلة: ضوء لمبة تحتاج إلى استبدال","#Light bulb need replacing":"ضوء الحاجة لمبة استبدال","#iPhone or iPad":"اي فون أو آي باد","#Charter Type: Partnership":"ميثاق النوع: الشراكة","#Fixxbook Test Client":"العميل Fixxbook اختبار","#Or":"أو","#Above All Awning Cleaning":"قبل كل شيء تنظيف الخيام","#PROVIDER TRAINING RECORD-OTH/NON-EMERGENCY":"مقدم تدريب RECORD-أوراسكوم تليكوم القابضة / عدم الطوارئ","#technical report":"تقرير تقني","#Facilities Coordinator Email":"منسق مرافق البريد الإلكتروني","#Out of hours autocopy":"خارج ساعات autocopy","#[TODO]":"[لكى يفعل]","#nature":"طبيعة","#Auto-Door":"لصناعة السيارات في باب","#NTE:":"NTE:","#Only digits and '-,+' are allowed in Phone":"يسمح في الهاتف - فقط أرقام و\"، +\"","#Labour":"العمل","#Vendor":"بائع","#checkpoint":"نقطة تفتيش","#Single camera not working":"كاميرا واحدة لا تعمل","#Signage & Graphics":"لافتات ورسومات","#Not working correctly":"لا يعمل بشكل صحيح","#Problem Code: CANNOT SET ALARM - EMERGENCY":"رمز مشكلة: لا يمكن ضبط المنبه - الطوارئ","#Supply and installation of a fresh air intake duct and supply duct":"توريد وتركيب مجرى هواء نقي وتوريد مجرى هواء","#CCTV - recorder / DVR":"الدوائر التلفزيونية المغلقة - مسجل / DVR","#Problem Code: NOT WORKING CORRECTLY":"رمز مشكلة: لا يعمل بشكل صحيح","#Travelling expenses":"مصاريف السفر","#Postal Charges":"الرسوم البريدية","#Safe box":"صندوق الأمان","#Purchasing":"المشتريات","#Proposal Breakdown Subtotal":"اقتراح توزيع المجموع الفرعي","#Damaged / dangerous situation - EMERGENCY":"التالفة / الوضع الخطير - في حالات الطوارئ","#Management expenses":"مصاريف إدارية","#Interior door - fitting room":"الباب الداخلي - غرفة المناسب","#Problem Code: BROKEN KEY":"رمز المشكلة: BROKEN KEY","#DIRECTOR APPROVAL":"مدير موافقة","#FUEL/DEF":"FUEL / DEF","#EQUIPMENT RENT":"معدات ايجار","#LEASES":"عقود اإليجار","#EVENT PREP":"الحدث PREP","#LEAN PROJECTS":"مشاريع من الركود","#PROJECT EXPENSE":"مصروفات المشروع","#LEASE REQUIRED":"إستئجاره","#LEASEHOLD IMPROVEMENTS":"تعديلات فى الايجار","#NO SERVICE":"لاتوجد خدمة","#CONSTRUCTION / STORE DEV":"البناء / مخزن DEV","#ENGINEER PM":"مهندس PM","#CORPORATE/AUDIT":"شركة / المراجعة","#IMPROVEMENTS":"تحسينات","#PROCUREMENT":"المشتريات","#FURNITURE & FIXTURES":"أثاث","#Beeping Or Trouble Message":"تنبيه أو رسالة المتاعب","#Fire Alarm Panel":"لوحة إنذار الحريق","#Invoice Creation Error":"خطأ إنشاء الفاتورة","#QUOTE":"اقتبس","#CAP EX PARKING LOTS - LEASED":"مواقف سيارات CAP EX - المؤجرة","#Type to search":"اكتب للبحث","#Enter a trade Name (e.g. Plumbing, Painting, etc.)":"قُم بإدخال اسم مهنة تجارية (مثل السمكرة، الرسم، وما إلى ذلك)","#Electric Utility Provider and Account":"مزود المرافق الكهربائية والحساب","#Electric Utility Contacts":"اتصالات المرافق الكهربائية","#PARTS ORDER / Normal":"طلب قطع غيار / عادي","#Total Amount approved:":"إجمالي المبلغ المعتمد:","#Invoices approved:":"الفواتير وافقت:","#Reassign a Proposal":"إعادة تعيين مقترح","#ETA Missed Alert has been sent Created By: ETA Alert Agent Date:":"تم إرسال تنبيه ETA الفائت تم الإنشاء بواسطة: وكيل تنبيه ETA التاريخ:","#Done":"تم","#Save Filter":"حفظ المرشح","#Problem Code: RELOCATE EXISTING LOCKERS":"رمز المشكلة: ريلوكيت لوكرس الحاليين","#Problem Code: FELL":"كود المشكلة: FELL","#Check In / Out":"الحضور/ الانصراف","#CHARGES":"شحنة","#Edited":"تم التحرير","#Remap trade for stand alone rfp":"إعادة تعيين الصفقة لطلب تقديم عروض قائم بذاته","#Remap provider for stand alone rfps":"إعادة تعيين المورد لطلبات تقديم عروض قائمة بذاتها","#Delete Location Attachment":"حذف مرفق الموقع","#Remap provider for stand alone proposal":"إعادة تعيين المورد لعرض قائم بذاته","#Remap trade for stand alone proposal":"إعادة تعيين الصفقة لعرض قائم بذاته","#Manage Employees":"إدارة الموظفين","#Approve and Next":"الموافقة والتالي","#Branch":"فرع شجرة","#Mail Code (AP)":"كود البريد (AP)","#Branch Name (AP)":"اسم الفرع (AP)","#Service Channel Billing Type":"نوع فاتورة قناة الخدمة","#User ID (AP)":"معرف المستخدم (AP)","#INTERNAL DOOR-PM":"الباب الداخلي-PM","#Work Type":"نوع العمل","#Please be advised that due to the fact that the Quality Survey completion period expired, this work order has been changed to Completed/Confirmed Status Created By: AutoProcess Date:":"يرجى العلم بأنه نتيجة انتهاء فترة إتمام استطلاع الجودة، فإنه قد تم تغيير حالة أمر الشغل هذا إلي مكتمل / مؤكد التي تم إنشاؤها بواسطة: موعد العملية التلقائية:","#Location Manager":"مدير الموقع","#Planned Maintenance":"صيانة مخطط لها مسبقا","#[All trades]":"[جميع الصفقات]","#Please select trade...":"الرجاء تحديد التجارة ...","#SWEEPING":"كنس","#Enter the provider name of the provider you would like to remap the data to":"أدخل اسم المورد للمورد الذي ترغب في إعادة تعيين بياناته","#Delete ETA/Skips":"حذف ETA / Skips","#Manage Eta/Skips":"إدارة إيتا / تخطي","#Enter the provider name of the vendor you would like to remap the data for":"أدخل اسم المورد للبائع الذي ترغب في إعادة تعيين بياناته","#Edit ETA/Skips":"تحرير ETA / التخطي","#Property Manager Email Address":"عنوان البريد الإلكتروني لمدير العقار","#District Manager Contact Info":"معلومات الاتصال بمدير المقاطعة","#Inv. Date:":"تاريخ الفاتورة:","#Secondary State":"الوضع الثانوي","#Secondary County":"مقاطعة ثانوية","#Sign in with Intuit":"سجّل الدخول باستخدام Intuit","#Export Service Automation contractors":"متعاقدو أتمتة خدمة التصدير","#P2 (1 Business Day - High)":"P2 (يوم عمل واحد - مرتفع)","#Negative Feedback Alert Email":"تنبيه بالبريد الإلكتروني بالملاحظات السلبية","#Last Update":"التحديث الأخير","#Shop Code":"كود المتجر","#Dock Code":"كود المرفأ","#Office Code":"رمز المكتب","#Landlord Responsibilities":"مسؤوليات مالك العقار","#Property Manager Name":"خاصية اسم المدير","#Emergency Contact Name":"الطوارئ اسم الاتصال","#Emergency Contact Email":"البريد الإلكتروني لجهة اتصال الطوارئ","#Budget Override":"تجاوز الميزانية","#Sanitary permit license renewing":"الصرف الصحي رخصة رخصة تجديد","#Wall sockets":"مآخذ الجدار","#Fire detection system (panel for the alarm)":"نظام الكشف عن الحريق (لوحة للتنبيه)","#Fault showing on the panel - EMERGENCY":"خطأ تظهر على لوحة - الطوارئ","#ExtStatus:SERVICE/PM NOT PERFORMED":"ExtStatus: الخدمة / م يتم تنفيذ","#Problem Code: BENT - DOOR IS INOPERABLE":"كود المشكلة: BENT - الباب غير صالحة للعمل","#Problem Code: FAULT SHOWING ON THE PANEL - EMERGENCY":"رمز مشكلة: خطأ تظهر على لوحة - الطوارئ","#MAINTENANCE/Routine & PM":"صيانة / الروتينية وPM","#Seoul":"سيول","#Dynamic":"ديناميكي","#Santiago":"سانتياغو","#ALL | NONE":"الكل | NONE","#STANDARD SERVICE CALL":"STANDARD خدمة الدعوة","#After Hours Escalation Email":"وبعد ساعات من التصعيد البريد الإلكتروني","#Equipment auto-copy":"السيارات ومعدات نسخة","#Lease Exp Date":"الإيجار إكسب التسجيل","#BROKEN/MISSING PARTS":"BROKEN أجزاء / مفقود","#Facility Coordinator":"منسق مرفق","#Location E-Mail":"البريد الإلكتروني الموقع","#General Contractor Name":"العام اسم المقاول","#General Contractor Email":"مقاول عام البريد الإلكتروني","#Escalation Email":"التصعيد البريد الإلكتروني","#Facility Manager Phone":"مدير مرفق الهاتف","#VP Ops":"العمليات نائب الرئيس","#Missed ETA":"ETA غاب","#Payable Entity":"يدفع الكيان","#OTHER ELECTRICAL ISSUE":"العدد الكهربائية الأخرى","#Sales Sq Ft":"مبيعات قدم مربع","#Facility auto-copy":"منشأة لصناعة السيارات في نسخة","#NOT LOCKING":"عدم إغلاق الباب","#Facility Director":"مدير مرفق","#Facility Director E-Mail":"مدير مرفق البريد الإلكتروني","#Facility Coordinator E-Mail":"منسق مرفق البريد الإلكتروني","#Entity":"كيان","#Water Heater Alert Email":"سخان المياه تنبيه عبر البريد الإلكتروني","#FLOURESCENT LIGHTS - SALES":"أضواء فلورسنت - المبيعات","#Facility Manager Email":"مدير مرفق البريد الإلكتروني","#Target Open Date":"هدف الفتح تاريخ","#NTE E-Mail":"NTE البريد الإلكتروني","#Facility Coordinator Phone":"منسق مرفق الهاتف","#INSECTS":"الحشرات","#Fixed Cost Contract":"عقد التكلفة الثابتة","#General Contractor Phone":"عام الهاتف المقاول","#Issues with drainage":"القضايا مع الصرف الصحي","#Problem Code: FIRE DOOR NOT WORKING - CANNOT OPEN OR SECURE STORE - EMERGENCY":"كود المشكلة: حريق باب لا تعمل - لا يمكن فتح أو تخزين آمنة - في حالات الطوارئ","#Drainage":"تصريف المياه","#LANDLORD SCHEDULED":"المالك المقررة","#Sprinkler Head/System":"رئيس الرش / النظام","#Final Approval":"الموافقة النهائية","#Map with description of the issues":"خريطة مع وصف القضايا","#REPAIR (ROOT)":"إصلاح (ROOT)","#Problem Code: UPS DOES NOT HOLD CHARGE":"رمز المشكلة: أوبس لا يحمل تهمة","#HOME OFFICE VERTICAL TRANSPORTATION":"الصفحة الرئيسية مكتب النقل العمودي","#Compact Power Services":"الخدمات الطاقة المدمجة","#HOME OFFICE FM INSTALL":"مكتب المنزل FM تثبيت","#HOME OFFICE DOORS & DOCKS":"الباب الرئيسي للمكاتب & DOCKS","#View RFP":"عرض RFP/طلب تقديم العروض","#Back to RFP":"عودة إلى طلب تقديم العروض","#HOME OFFICE GENERAL EQUIPMENT":"المكتب العام للمعدات العامة","#Same Business Day":"في يوم العمل ذاته","#Latest Open Only":"الأحدث مفتوح فقط","#Standard":"قياسي","#Result file:":"ملف النتيجة:","#Choose Rank":"اختر التصنيف","#Retired":"متقاعد","#Various job":"عمل مختلف","#You have been logged out after a period of inactivity to prevent unauthorized use of your account.":"لقد تم تسجيل الخروج لك بعد فترة من عدم النشاط لحماية حسابك من الاستخدام غير المصرح به.","#Please Log In Again":"يرجى تسجيل الدخول مرة أخرى","#Please login again.":"يرجى تسجيل الدخول مرة أخرى.","#The priority has been added":"لقد تمت إضافة الأولوية","#Add Eta/Skips":"أضف إيتا / تخطي","#Attempting to remove the trade...":"جارٍ محاولة حذف المهنة...","#Trade deleted successfully":"تم حذف المهنة التجارية بنجاح","#P3 (72 Hours - Normal)":"P3 (72 ساعة - عادي)","#P2 (Next Day)":"P2 (اليوم التالي)","#P1 (3 Hours - Emergency)":"P1 (3 ساعات - الطوارئ)","#No Activity Alert has been sent Created By: No Activity Alert Agent Date:":"لم يتم إرسال أي تنبيه للنشاط تم الإنشاء بواسطة: لا يوجد وكيل تنبيه للنشاط التاريخ:","#ESTIMATED TOTAL":"المجموع التقديري","#REMOVAL":"إزالة","#Service Type":"نوع الخدمة","#Profit Center":"مركز الربح","#sq ft":"قدم مربعة","#Autocopy all":"نسخ الكل تلقائياً","#Facilities Alert E-Mail":"منشآت التنبيه بالبريد الإلكتروني","#Validation Results":"نتائج التحقق","#Submit template for processing":"قُم بتقديم نموذج للمعالجة","#Please select district...":"يرجى تحديد الإقليم...","#Please select region...":"يرجى تحديد المنطقة...","#Dispatch Not Confirmed Agent":"إرسال وكيل غير مؤكد","#Super Admin, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Power User":"مشرف من الدرجة الأولى ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مستخدم متمرس","#Subscriber ID is incorrect":"معرف المشترك غير صحيح","#MY INVOICES":"الفواتير الخاصة بي","#Auto-Reassign Process":"إعادة تعيين العملية تلقائياً","#Provider Name ▲":"اسم مزود ▲","#Notice Copy Contact":"الاتصال بنوتس كوبي","#Payment Contact":"الاتصال للسداد","#Payment Email":"البريد الإلكتروني الخاص بالدفع","#Payment Company":"شركة الدفع","#Notice Copy Email":"البريد الإلكتروني لنوتس كوبي","#Notice Copy Company":"شركة نوتس كوبي","#HVAC Replace Obligation":"التزام HVAC للاحلال","#Lessor Contact Email":"البريد الإلكتروني للاتصال بالمؤجر","#HVAC Repair Obligation":"التزام إصلاح HVAC","#Please select country...":"يرجى اختيار دولة...","#Roof Obligation":"الحد الأقصى للالتزام","#Manager Email":"البريد الإلكتروني الخاص بالمدير","#KM":"كم","#The Eta/Skips have been deleted":"تم حذف Eta / Skips","#PROPOSAL BREAKDOWN":"تفصيل اقتراح","#Note: Passwords must be at least 7 characters in length and contain at least one letter":"ملاحظة: يجب أن تتكون كلمات المرور من 7 أحرف على الأقل وأن تحتوي على حرف واحد على الأقل","#Call Date within Past three Months":"تاريخ المكالمة خلال الأشهر الثلاثة الماضية","#Problem Code: MISSING":"كود المشكلة: مفقود","#Various material":"المواد المختلفة","#NONE":"لا شيء","#Please select a User":"يرجى تحديد مستخدم ما","#Assign a Proposal":"تعيين طلب ما","#Required for contractors with label:":"مطلوب للمقاولين مع التسمية:","#Please confirm removing of custom requirement":"يرجى تأكيد إزالة متطلبات مخصصة","#Remodel":"أعاد التنظيم","#Please confirm removing of \"\" custom requirement":"الرجاء تأكيد إزالة \" \"شرط مخصص","#LEAK OR IRRIGATION LINE BREAK":"التسرب أو خط الري BREAK","#calls":"مكالمات","#second":"ثانيا","#From Date":"من تاريخ","#To Date":"إلى تاريخ","#Mono":"كثرة الوحيدات","#El Dorado":"الدورادو","#Coffee":"قهوة","#Operation completed successfully":"إكمال العملية بنجاح","#BEFORE":"قبل","#Missed ETA Email Alert":"غاب ايتا إرسال تنبيه","#Please select state...":"الرجاء تحديد الولاية ...","#(Blanks)":"(فراغات)","#workorder":"إذن العمل","#for stand alone proposal":"للعروض المستقلة","#Role":"دور","#Checklist Items (CLI) Tab":"علامة التبويب عناصر قائمة التحقق (CLI)","#• If any column headers are removed from the upload file the upload will fail":"• إذا تمت إزالة أي رؤوس أعمدة من ملف التحميل ، فسوف يفشل التحميل","#• All Areas must match an Area in the \"Areas\" tab":"• يجب أن تتطابق كل المناطق مع منطقة في علامة التبويب \"المناطق\"","#Assign CLI to CL Tab":"قم بتعيين CLI إلى CL Tab","#Checklists (CL) Tab":"علامة التبويب قوائم المراجعة (CL)","#• If you remove an Area, Checklist, and/or Checklist Item from the download and then re-upload, that entry it will no longer appear in the Site Audit mobile app, however this will have no impact on any previous audit data":"• إذا قمت بإزالة منطقة و / أو قائمة تحقق و / أو عنصر قائمة تحقق من التنزيل ثم أعدت تحميله ، فلن يظهر هذا الإدخال مرة أخرى في تطبيق Site Audit للجوال ، ومع ذلك لن يكون لهذا الإدخال أي تأثير على أي بيانات تدقيق سابقة","#• Names must be unique":"• يجب أن تكون الأسماء فريدة","#• All Checklist Items must match a Checklist Item in the \"Checklist Items (CLI)\" tab":"• يجب أن تتطابق جميع عناصر قائمة التحقق مع عنصر قائمة التحقق في علامة التبويب \"عناصر قائمة التحقق (CLI)\"","#Assign CL to Area Tab":"قم بتعيين CL إلى علامة تبويب المنطقة","#Areas Tab":"علامة تبويب المناطق","#Upload Template Rules":"رفع قواعد النموذج","#• All Checklists must match a Checklist in the \"Checklists (CL)\" tab":"• يجب أن تتطابق جميع قوائم المراجعة مع قائمة التحقق الموجودة في علامة التبويب \"قوائم المراجعة (CL)\"","#Flag Poles":"علم البولنديين","#Proposed:":"المقترح:","#Request:":"طلب:","#Completed:":"اكتمل:","#Connect with QuickBooks":"الربط مع برنامج QuickBooks","#Open Id Information:":"فتح معلومات الهوية:","#Log Off":"إطفاء","#These options determine how often invitation alerts will be sent to contractors.":"تحدد هذه الخيارات عدد المرات التي سيتم فيها إرسال تنبيهات الدعوة إلى المقاولين.","#Invitation Reminder":"تذكير الدعوة","#Section Incomplete Reminder":"قسم غير مكتمل تذكير","#Module":"وحدة","#Contract":"اتفافية","#Problem Code: REQUIRE OTHER CONSUMABLES / SUPPLIES":"مشكلة الرمز: تتطلب المواد الاستهلاكية الأخرى / لوازم","#Notes to Work Order":"ملاحظات طلبية العمل","#Problem Code: FIRE ALARM GOING OFF CONSTANTLY - EMERGENCY":"كود المشكلة: الإنذار المبكر ضد الحريق الخروج باستمرار على - الطوارئ","#Notes to Work Order #":"ملاحظات لأمر الشغل #","#Exclude":"استبعاد","#Summary by GL":"الملخص بواسطة GL","#First Class Germany":"الدرجة الأولى ألمانيا","#SYSTEM NOT WORKING PROPERLY / SHOWS A FAULT":"النظام لا يعمل بشكل صحيح / معارض خطأ","#CARRIER":"الناقل","#The company's technicians use Apple or Android smartphones.":"الفنيين في الشركة استخدام أبل أو الروبوت الهواتف الذكية.","#Problem Code: ENTIRE TRACK OUTAGE":"رمز المشكلة: كامل TRACK OUTAGE","#MISSING":"مفقود","#CARD DOES NOT WORK":"البطاقة لا أعمل","#Here you must specify how you would like to receive system communications for new service requests, WO notes and alerts, proposal and invoice approvals, as well as full training on the above items.":"يجب أن تحدد هنا كيف ترغب في تلقي اتصالات النظام من أجل طلبات الخدمة الجديدة والملاحظات والتنبيهات والموافقات على الطلبات والفواتير الخاصة بأوامر الشغل فضلاً عن التدريب الكامل على البنود المذكورة أعلاه.","#Admin User, Super Admin, Master Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Power User":"مستخدم إداري ، مسؤول فائق ، مسؤول رئيسي ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مستخدم محترف","#Dispatch Preferences":"تفضيلات الإرسال","#Copy all dispatch preferences from:":"نسخ جميع تفضيلات الإرسال من:","#Landlord Contact Info":"معلومات الاتصال بمالك العقار","#This import will replace the existing GL Code configuration. Be sure to export the entire list (from the GL Code page), make changes to the file and re-import it here.":"سوف يحل هذا الاستيراد محل رمز تهيئة GL الحالي. تأكد من تصدير القائمة الكاملة (من صفحة رمز GL)، قُم بإجراء تغييرات على الملف وقُم بإعادة استيراده من هنا.","#Offer":"عرض","#Broken or damaged - Store not secure - EMERGENCY":"كسر أو تلف - تخزين غير آمنة - في حالات الطوارئ","#Problem Code: BROKEN OR DAMAGED - STORE NOT SECURE - EMERGENCY":"كود المشكلة: المكسورة أو التالفة - مخزن يست آمنة - في حالات الطوارئ","#Shop window":"نافذة متجر","#UNBUDGETED REPAIR":"إصلاح غير مدرجة في الميزانية","#(Flagship - Flagship)":"(الرائد - الرائد)","#NTE(MXN)":"الخبير التقني الوطني (MXN)","#Light Switch":"مفتاح الضوء","#OFF":"إيقاف","#Notes - Auto Copy":"ملاحظات - نسخ تلقائي","#Locations Billed":"المواقع التي تمت فوترتها","#Bill To Address":"مشروع قانون لمعالجة","#Districts":"المناطق","#BROKEN OR DAMAGED - STORE NOT SECURE - EMERGENCY":"كسر أو تلف - مخزن يست آمنة - في حالات الطوارئ","#Emergency-4 Hours":"الطوارئ-4 ساعات","#Roller shutter":"مصراع الأسطوانة","#Problem Code: SINK IS LEAKING":"رمز المشكلة: سينك إس ليكينغ","#File extension error.":"خطأ ملف التمديد.","#Dispatch Preferences information":"معلومات تفضيلات الإرسال","#DAMAGED - SAFETY ISSUE OR NOT OPERATIONAL":"التالفة - قضية سلامة أو لا تعمل","#The provider has not completed mandatory Dispatch Preferences section of his profile or has empty Tax Id or has not filled client requirements so it cannot be accepted until it is complete.":"لم يكمل المورد القسم الإجباري لتفضيلات الإرسال في صفحته أو أن لديه الرقم الضريبي فارغ أو أنه لم يملأ متطلبات العميل لذلك لا يمكن أن يتم قبول ذلك حتى يتم إنهاؤه بالكامل.","#LIGHT BULB NEED REPLACING":"ضوء لمبة تحتاج إلى استبدال","#Lettering to be removed":"الحروف المراد إزالتها","#Headquarters":"مقر","#CANNOT OPEN OR SECURE ROOM - EMERGENCY":"لا يمكن فتح أو الغرفة الآمنة - الطوارئ","#FIRE INSPECTION":"تفتيش الحريق","#jun.":"يونيو.","#Disconnect from QuickBooks":"قطع الاتصال من QuickBooks","#Update Existing Filter":"تحديث عامل التصفية الحالي","#GUTTERS":"الجرار","#Remap could not be performed for the same provider. Please change the source or target provider.":"لا يمكن إجراء Remap لنفس المزود. الرجاء تغيير المصدر أو الموفر الهدف.","#Related subscribers was not found. Please change the source provider.":"لم يتم العثور على المشتركين ذوي الصلة. الرجاء تغيير مزود المصدر.","#COMPLETED/VALIDATION REQUIRED":"مكتمل / المصادقة مطلوبة","#Sched.Date:":"الموعد المقرر","#Dispatch Auto Copy":"إرسال نسخة آلية","#Extended status deleted successfully":"تم حذف الحالة الممتدة بنجاح","#CONCRETE REPAIR":"إصلاح الخرسانة","#FIRE DETECTION":"الكشف عن الحرائق","#User successfully promoted / demoted.":"تم رفع/تخفيض تصنيف المستخدم بنجاح","#WINDOW REPAIR":"إصلاح النوافذ","#Site Manager":"مدير الموقع","#Location Manager Cell":"موقع مدير خلية","#RACKS":"رفوف","#Operation Manager Email":"عملية إدارة البريد الإلكتروني","#Location Manager Email":"موقع إدارة البريد الإلكتروني","#FIRE PUMP":"مضخة حريق","#GREASE FILTERS":"مرشحات الشحوم","#Operation Manager Cell":"خلية مدير العمليات","#Add/Update XML permissions":"إضافة/تحديث صلاحيات XML","#WO Auto Close/Expire Template":"نموذج الإقفال التلقائي/انتهاء الصلاحية لطلب العمل","#Update/Insert Priorities and ETA for Subscriber":"تحديث/إدخال الأولويات والميعاد المقدر لوصول المشترك","#Update GL/Approval Code for WO":"تحديث GL/الموافقة على كود طلبية العمل","#Proposal Submittal Template":"نموذج إرسال العروض","#NTE Change Template":"قالب تغيير NTE","#Load MLP Hierarchy Template":"تحميل قالب شجرة التعرف المتعدد الطبقات","#Decline Alerts Email Template":"قالب البريد الإلكتروني لرفض التحذيرات","#Remap PO number for WO":"إعادة تخطيط رقم طلبية الشراء لطلبية العمل","#Load CIWO Pricing Template":"تحميل قالب أسعار CIWO","#Remap Trade for WO":"إعادة تخطيط المهنة لطلبية العمل","#Remap Provider for WO":"إعادة تخطيط المزود لطلبية العمل","#Update currency for WO":"تحديث عملة طلب العمل","#Change Status Template":"تغيير قالب الحالة","#Load Preferred Currency for Subscriber-Provider":"تحميل العملة المفضلة للمشترك-المزود","#Scheduled/Expiration Date Update for WO":"تحديث تاريخ الجدولة/انتهاء الصلاحية لطلب العمل","#User Change Info Template":"قالب تغيير معلومات مستخدم","#Remap Category for WO":"إعادة تخطيط الفئة لطلبية العمل","#Invoice Payment Template":"نموذج دفع الفاتورة","#Change User Access Template":"نموذج تغيير صلاحيات وصول المستخدم","#WO Autocopy Template":"قالب النسخ التلقائي لطلب العمل","#Load User Feed Template":"حمل نموذج التغذية الراجعة للمستخدم","#Invoice Status Change/Repush Invoices Template":"حالة الفاتورة تغيير - دفع\nقالب فاتورة","#Remap Piority for WO":"Remap Piority لـ أمر عمل","#Universal Access Template":"قالب الوصول الشامل","#Remove Provider-Subscriber Link":"إزالة رابط المزود-المشترك","#Add Trade Project Code Template":"إضافة نموذج رمز مشروع التجارة","#Rename Trade for Subscriber":"تغيير اسم الحرفة للمشترك","#Load User Feed Role Template":"قالب تحميل تغذية مستخدم","#Load User Feed (password generator) Template":"قالب تحميل تغذية مستخدم (مولِّد كلمة مرور)","#Role Template":"نموذج الوظيفة","#Completion Confirmation":"تأكيد الإكمال","#Manager on Duty":"المدير المناوب","#Check list to be completed":"قائمة التحقق من أن يكتمل","#FENCES":"الأسوار","#Property Management Contact":"الاتصال بمدير العقار","#Natural Gas Provider":"مزود الغاز الطبيعي","#Fire Protection Services Provider":"مزود النار خدمات الحماية","#Electricity Account #":"حساب الكهرباء #","#Property Management Company Responsibilities":"المسؤوليات شركة إدارة الممتلكات","#Electricity Provider":"مزود الكهرباء","#Natural Gas Account #":"حساب الغاز الطبيعي #","#Water Account #":"حساب المياه #","#Operations Code":"كود العمليات","#Remodel Open Date":"إعادة تشكيل تاريخ الفتح","#Add/Update XML permissions":"إضافة / U أذونات XML pdate","#led/Expiration Date":"الصمام / تاريخ انتهاء الصلاحية","#Add Trade Project Code Template":"إضافة قالب رمز التجارة المنتج","#Add Trade Project Code Template":"أضف كود التجارة P roject مؤقت p متأخر","#line Alerts Email Template":"قالب الشركة لرسالة إلكترونية للتحذيرات","#Add/Update XML permissions":"أضف / U p تاريخ XML p ermissions","#pdate XML permissions":"أذونات XML pdate","#for WO":"لطلب العمل","#ETA for Subscriber":"ايتا المشترك","#Change/Rep":"تغيير/الممثل","#for Subscriber":"للمشترك","#MLP Hierarchy Template":"قالب شجرة التعرف المتعدد الطبقات","#Currency for Subscriber-Provi":"العملة المشترك-ال Ø","#/Expiration":"/انتهاء الصلاحية","#User Fee":"رسوم العضو","#Change Info Template":"تغيير نموذج المعلومات","#/Up":"/فوق","#Add/Update XML permissions":"إضافة / تحديث مهام XML pe r","#Add Trade Project Code Template":"أضف قالب كود الطرح","#Access Template":"قالب وصول","#Add/Update XML permissions":"dd / تحديث أذونات XML","#Feed Role Template":"قالب بكرة تغذية","#Clear all":"حذف الكل","#UPDATE":"تحديث","#FOUNTAIN":"نافورة","#P3 - Non-urgent (within 3-5 days)":"P3 - غير عاجل (خلال 3-5 أيام)","#Equipment Type":"نوع الآداة","#(for invitations in “Sent” status)":"(للدعوات في الحالة \"مرسلة\")","#These options ange.":"هذه الخيارات ange.","#Contractors' i":"المقاولين ط","#IN PROGRESS/HOLD CAPEX":"في تقرير مرحلي / HOLD النفقات الرأسمالية","#IN PROGRESS/HOLD-RFM REVIEW":"في تقرير مرحلي / HOLD-رفم استعراض","#IN PROGRESS/PENDING REVIEW-APPROVAL":"في تقرير مرحلي / بانتظار استعراض موافقة","#IN PROGRESS/HOLD-RE REVIEW":"في تقرير مرحلي / HOLD-RE استعراض","#COMPLETED/INVOICED":"مكتمل / مفوتر","#IN PROGRESS/FACILITIES ACCEPTED":"في تقرير مرحلي / مرافق مقبولة","#IN PROGRESS/HOLD-FF&E REVIEW":"في تقرير مرحلي / HOLD-FF & E استعراض","#IN PROGRESS/WAITING ON VENDOR RESPONSE":"في تقرير مرحلي / الانتظار على بائع والاستجابة","#Send a Copy to Myself":"إرسال نسخة لنفسي","#CHECK IN / OUT":"تحقق في / خارج","#ACTION REQUIRED":"الإجراء مطلوب","#No Records":"لا تسجيلات","#Please enter valid Reschedule Time.":"الرجاء إدخال وقت إعادة جدولة صالح.","#No Labor Performed":"لا العمل المنجز","#NTE (Not to Exceed)":"NTE (لا يجب تجاوزه)","#Repair / Replace":"إصلاح / استبدال","#STATUS HISTORY":"تاريخ الحالة","#INVOICE & MATERIALS / PARTS":"الفواتير والمواد / أجزاء","#Check-In Check-Out":"تسجيل دخول تسجيل خروج","#[Select]":"[تحديد]","#CATEGORY":"الفئة","#Labor Performed":"العمل المنجز","#Please enter Schedule Reason.":"الرجاء إدخال سبب الجدول.","#Yes, this is a Recall from Tracking #":"نعم ، هذا استدعاء من التتبع #","#There is no asset for this location and trade":"لا يوجد رصيد لهذا الموقع والتجارة","#null Record":"سجل فارغ","#No Check In / Out Occurred":"لا تحقق في / خارج الحدوث","#Attachments & Notes":"المرفقات والملاحظات","#Warranty Exp":"الضمان اكسب","#Scheduled Time":"جدول زمني","#Several emails are separated by ';'":"العديد من رسائل البريد الإلكتروني مفصولة بـ \"؛\"","#Please enter Resolution Text.":"الرجاء إدخال نص القرار.","#Total Time":"الوقت الكلي","#To Send Email Select Addressee(s)":"لإرسال بريد إلكتروني ، حدد المرسل إليه","#Invalid Shipping Tracking.":"تتبع الشحن غير صالح.","#Work Start Time":"وقت بدء العمل","#Work End Time":"وقت انتهاء العمل","#Select a File":"حدد ملف","#null Records":"سجلات فارغة","#Select a Record":"اختر سجل","#Check In / Out Occurred":"تحقق في / خارج الحدوث","#Materials Ordered":"المواد المطلوبة","#Record will be Deleted when Saved":"سيتم حذف السجل عند الحفظ","#Dashboard ▼":"لوحة القيادة ▼","#Dashboard ▲":"لوحة ▲","#Regional Facility Manager":"مدير مرفق إقليمي","#Accounting Specialist":"أخصائي المحاسبة","#Accounting Specialist":"أخصائي المحاسبة","#Lease Expiration Date":"تاريخ انتهاء عقد الإيجار","#Analytics":"تحليلات","#Please update the status.":"يرجى تحديث الحالة.","#P1 (3 HOURS - EMERGENCY)":"P1 (3 ساعات - الطوارئ)","#Complete Confirmed Report":"أكمل تقرير مؤكد","#Admin User, Super Admin, Master Admin, SC Support, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مشرف فائق ، مشرف رئيسي ، دعم SC ، مسؤول لوحة التحكم ، مستخدم محترف","#WO & INV":"أمر عمل & INV","#Email ▲":"البريد الإلكتروني ▲","#User Id ▼":"معرف المستخدم ▼","#Starred":"تألق","#Unknown error occured while promoting / demoting user.":"حدث خطأ غير معروف أثناء ترقية / خفض رتبة المستخدم.","#Scheduled Date cannot be less than Call Date/Reassign Date.":"لا يمكن أن يكون التاريخ المجدول أقل من تاريخ الاتصال / تاريخ إعادة التعيين.","#User Access":"إمكانية وصول المستخدم","#No Client Rates":"لا توجد أسعار للعميل","#This priority already exists.":"هذه الأولوية موجودة بالفعل.","#button; select the tab":"زر؛ حدد علامة التبويب","#delimited file to load":"ملف محدد للتحميل","#to upload or":"لتحميل أو","#to continue editing the file":"لمواصلة تحرير الملف","#BIRDS":"الطيور","#Other Materials":"مواد اخرى","#Extended status added succesfully":"تمت إضافة الحالة الموسعة بنجاح","#Customer":"عميل","#Please enter Default ETA":"الرجاء إدخال الافتراضي ETA","#Gardening Service":"خدمة الحدائق","#PO Number":"PO عدد","#Hours Service":"خدمة بالساعات","#/proposal with attachments":"/ اقتراح مع المرفقات","#add":"يضيف","#Concrete Service":"خدمة ملموسة","#Lighting Service":"خدمة الإضاءة","#/PROPOSAL WITH ATTACHMENTS":"/ اقتراح مع المرفقات","#Installation Service":"خدمة التثبيت","#Inventory":"المخزون","#Design Service":"خدمة تصميم","#Data has been updated":"تم تحديث البيانات","#Assigned:":"مكلف:","#Add Trade Project Code Template":"إضافة قالب رمز التجارة P ro ject","#Custom Variables or Columns":"المتغيرات العرف أو أعمدة","#DFA Revenue":"DFA الإيرادات","#Internal Promotion Clicks":"الزيارات الترويج الداخلي","#Transactions":"المعاملات","#Event Value":"قيمة الحدث","#Sessions with Event":"جلسات مع الحدث","#Goal Value":"قيمة الهدف","#All Web Site Data":"جميع بيانات موقع ويب","#Segments":"شرائح","#Total Value":"القيمة الإجمالية","#Events / Session with Event":"الأحداث / الدورة مع الحدث","#Unique Screen Views":"فريدة الشاشة المشاهدات","#Unique Purchases":"مشتريات فريدة من نوعها","#Avg. Time on Screen":"متوسط الوقت على الشاشة","#Goal Conversion Rate":"هدف التحويل","#Buy-to-Detail Rate":"شراء إلى التفاصيل السعر","#Quantity Refunded":"كمية رد أموال","#Cart-to-Detail Rate":"العربة إلى التفاصيل السعر","#Internal Promotion CTR":"تعزيز نسبة النقر إلى الظهور الداخلية","#Local Product Revenue":"الإيرادات المنتج المحلي","#Local Revenue":"الإيرادات المحلية","#Find accounts & views":"البحث عن الحسابات وجهات النظر","#View in Google Analytics":"عرض في Google Analytics","#Revenue":"إيرادات","#App Tracking":"تتبع التطبيق","#Time on Screen":"الوقت على الشاشة","#Average Order Value":"متوسط ​​قيمة الطلب","#Average QTY":"متوسط ​​الكمية","#Internal Promotion Views":"المشاهدات ترويج الداخلية","#Screen Views":"شاشة المشاهدات","#Quantity Checked Out":"كمية معار","#Quantity Removed From Cart":"كمية إزالتها من سلة","#Unique Events":"أحداث فريدة من نوعها","#Event Tracking":"تتبع الحدث","#Avg. Value":"متوسط القيمة","#Total Events":"مجموع الأحداث","#Goal Starts":"يبدأ الهدف","#DFA Conversions":"DFA التحويلات","#Average Price":"متوسط ​​السعر","#Pageviews":"عدد مرات مشاهدة الصفحة","#Screens / Session":"شاشات / جلسة","#Goal Conversions":"التحويلات الهدف","#Product List Clicks":"قائمة المنتجات الزيارات","#Product Refunds":"استرداد الأموال المنتج","#Product Removes From Cart":"يزيل منتج من العربة","#Quantity Added To Cart":"الكمية تم إضافته للسلة","#Product List CTR":"قائمة المنتجات الظهور","#Per Session Value":"قيمة الجلسة","#Product Revenue per Purchase":"أرباح المنتج لكل شراء","#Per Session Goal Value":"في الدورة الهدف القيمة","#Local Shipping":"شحن محلي","#Local Tax":"ضريبة محلية","#Product List Views":"قائمة المنتجات المشاهدات","#Product Checkouts":"المخارج المنتج","#% Sessions with Search":"جلسات٪ مع البحث","#Product Adds To Cart":"ويضيف المنتج للسلة","#% Search Refinements":"نسبة تنقيحات البحث","#% Search Exits":"٪ بحث المخارج","#Product Detail Views":"المنتج من التفصيل المشاهدات","#Product Revenue":"الإيرادات المنتج","#Invalid State (INVOICED/Confirmed)":"حالة غير صالحة (INVOICED / مؤكد)","#Engineer to attend the site for an audit":"مهندس لحضور الموقع للتدقيق","#proposal with attachments":"اقتراح مع المرفقات","#Shipping Cost":"تكلفة الشحن","#My Tickets":"تذاكري","#Signed Work Order":"طلب عمل موقّع","#accounting":"محاسبة","#Labor - ST":"العمل - ST","#Labor - OT":"العمل - OT","#Cleaning Schedule":"جدول التنظيف","#Year Upgraded or Occupied":"السنة ترقية أو المحتلة","#Facility Manager Cell Phone":"مدير مرفق الهاتف الخليوي","#Facility Manager Office Phone":"هاتف مكتب مدير المرافق","#European Union":"الإتحاد الأوربي","#Remodel Year":"اعادة تشكيلها السنة","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Proview Admin, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مسؤول فائق ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مشرف بروفيو ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم محترف","#SALES TAX":"ضريبة المبيعات","#New Issue Alert":"تنبيه العدد الجديد","#New Service Request Alert":"تنبيه طلب خدمة جديدة","#Admin User, Super Admin, Survey, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, PA Admin, Proview Admin, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مسؤول فائق ، مسح ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول PA ، مشرف Proview ، مسؤول لوحة التحكم ، مستخدم محترف","#Proview Admin, Power User":"مشرف Proview ، مستخدم محترف","#[Is the HVAC Unit on or off?] Off":"[هل وحدة التدفئة والتهوية والتبريد تعمل أم مطفأة؟] مطفأة","#Loading, please wait...":"جاري التحميل الرجاءالانتظار...","#Invalid State (INVOICED/CONFIRMED)":"حالة غير صالحة (INVOICED / CONFIRMED)","#Emergency Autocopy Dispatch":"Autocopy إيفاد الطوارئ","#Missed ETA alert":"تنبيه ETA فائت","#Tax Rate":"سعر الضريبة","#Emergency/Urgent AutoCopy Dispatch":"في حالات الطوارئ / عاجل AutoCopy مرسل","#Missed ETA alert - Emergency/Urgent/Normal":"غاب ايتا حالة تأهب - في حالات الطوارئ / عاجل / عادي","#Budget Control Email Alert":"رسالة بريد إلكتروني تحذيرية بخصوص ضبط الموازنة","#Super Admin, SC Support, Dashboard Admin":"مشرف فائق ، دعم SC ، مسؤول لوحة القيادة","#Management":"الإدارة","#Institute of Electrical and Electronics Engineers":"معهد مهندسي الكهرباء والإلكترونيات","#Time on site":"الوقت في الموقع","#Please enter Schedule Date.":"الرجاء إدخال تاريخ الجدول.","#Work Order Note successfully added":"تمت إضافة ملاحظة أمر العمل بنجاح","#AWAITING APPROVAL":"انتظر القبول","#AWAITING FEEDBACK: CLIENT":"ردود الفعل في انتظار: العميل","#Equipment Breakdown":"انهيار المعدات","#Only Show Contractors Being Invited":"فقط تظهر المقاولين يجري دعوة","#Language:":"لغة:","#Retail Template Subscriber Proposal":"اقتراح مشترك في نموذج البيع بالتجزئة","#ELECTRICAL REPAIR":"إصلاح الكهربائية","#HVAC SERVICES":"خدمات التكييف","#Navigation has been Updated!":"تم تحديث الملاحة!","#No locations found":"لم يتم العثور على مواقع","#We’ve also added Hot Keys!":"لقد أضفنا أيضًا مفاتيح التشغيل السريع!","#Admin - Accounting":"المسؤول - المحاسبة","#New / extra attachments":"المرفقات الجديدة / الاضافية","#IN PROGRESS / ON SITE":"في التقدم / على الموقع","#EUR (SOUTH AFRICA)":"يورو (جنوب أفريقيا)","#Save and Send Note":"حفظ وإرسال ملاحظة","#Add Note / Update Schedule Date":"إضافة ملاحظة / تحديث تاريخ الجدول","#Store Concept":"مفهوم المتجر","#Jurisdiction Name":"اسم الولاية القضائية","#WO Edited. Notification Sent.":"تم تحرير أمر عمل . تم إرسال الإخطار.","#IN PROGRESS / PARTS ON ORDER":"في التقدم / أجزاء على النظام","#Running - Will Not Shut Off":"تشغيل - لن تغلق","#Problem Code: DAMAGED - NOT A SAFETY ISSUE":"رمز المشكلة: تالف - ليس مشكلة في الأمان","#Reason Code:":"كود السبب:","#More information required":"مزيد من المعلومات المطلوبة","#GLUE":"صمغ","#IN PROGRESS/AWAITING FEEDBACK FACILITY MANAGER":"في التقدم / انتظار مدير ردود الفعل مرفق","#IN PROGRESS/AWAITING CLOSURE":"في التقدم / الإغلاق المنتظر","#[OPEN & REASSIGN]":"[فتح وإعادة التعيين]","#Lights are out in the ceiling":"الأنوار في السقف","#Financial Manager":"مدير مالي","#Fully Comp":"شركات كاملة","#BOILER REPAIR":"الغلاية إصلاح","#Flagship/Fleet":"الرائد / الأسطول","#LOCKSMITH SERVICES":"خدمات اللوكسمث","#CHEMICAL WATER TREATMENT":"معالجة المياه الكيميائية","#Damaged, IMMEDIATE Security or Safety Risk":"أضرار أمنية فورية أو مخاطر السلامة","#Umbrella/Excess liability insurance type":"مظلة / تأمين المسؤولية الزائدة","#FACILITY MANAGEMENT":"إدارة المرافق","#Web Request":"طلب الويب","#General liability insurance type":"نوع تأمين المسؤولية العامة","#Retail Template Subscriber":"مشترك في قالب البيع بالتجزئة","#Front of House / Display Fixtures Or Furniture / Display Tables":"أمام المنزل / عرض تركيبات أو الأثاث / الجداول العرض","#Labor cost":"تكلفة العمالة","#Jurisdiction Type":"نوع الاختصاص","#Only Show Contractors In My Network":"فقط إظهار المقاولين في شبكتي","#Jurisdiction Rate":"معدل الاختصاص","#Supply Manager Store Access":"مدير متجر الوصول","#Batch by":"دفعة بواسطة","#Problem Code: NEW / EXTRA ATTACHMENTS":"رمز المشكلة: ملحقات جديدة / إضافية","#Check to send a copy to Location via":"تحقق لإرسال نسخة إلى الموقع عبر","#Request will be sent via":"سيتم إرسال الطلب عبر","#BATTERY":"البطارية","#No work performed – Outdoor temps exceed system design temp":"لم يتم تنفيذ أي عمل - تتجاوز مؤقتات temps درجة حرارة تصميم النظام","#Refrigerant Leak":"تسرب المبردات","#logout":"تسجيل الخروج","#error":"خطأ","#searchable":"قابل للبحث","#mobile":"الهاتف المحمول","#unauthorized":"غير مصرح","#resolution":"القرار","#setup":"الإعداد","#email":"البريد الإلكتروني","#company":"الشركة","#send":"إرسال","#client":"زبون","#warning":"تحذير","#cancel":"إلغاء","#crash":"عطل","#Check-in":"تسجيل الدخول","#Forced crash":"عطل اضطراري","#WO Status":"حالة طلب العمل","#Work Order Search":"بحث طلبية العمل","#Capture signature":"قُم بالتقاط توقيع","## of Work Orders:":"عدد طلبات العمل:","#GPS is not enabled":"لم يتم تمكين GPS","#Service ID":"معرف الخدمة","#Email required":"البريد الإلكتروني مطلوب","#Print name":"اطبع الاسم","#Searchable...":"قابل للبحث...","#Location accuracy":"دقة الموقع","#Company required":"الشركة مطلوبة","#On-site":"على-الموقع","#Force crash":"التسبب في عطل","#Name required":"الاسم مطلوب","#Check-out Summary":"ملخص الخروج","#Check Out Status":"حالة الخروج","#GPS CHECK-IN":"تسجيل دخول GPS","#No Photos":"لا توجد صور","#Complete Check-Out":"اكمال عملية الخروج","#In Range":"في المدى","#Location settings":"إعدادات الموقع","#Crash":"عطل","#ENTER IVR PIN":"أدخل IVR PIN","#Location Name:":"اسم الموقع:","#Denial Reason:":"سبب الرفض:","#Tradesmen Profile":"ملف تعريف التاجر","#Capture Signature":"قُم بالتقاط توقيع","#Add Details":"إضافة تفاصيل","#Sign Here":"قُم بالتوقيع هنا","#Current Location":"الموقع الحالي","#Tracking#":"التعقب#","#Add Photo":"إضافة صورة","#ERROR":"خطأ","#New Photo":"صورة جديدة","#Setup":"إعداد","#Add Resolution":"إضافة دقة عرض","#Log out":"تسجيل الخروج","#Invalid Pin Number":"رقم PIN غير صالح","#category":"فئة","#Art":"فن","#Work Date is not provided. Click OK to auto-fill Work Date or Cancel to enter different date":"لم يتم توفير تاريخ العمل. انقر فوق \"موافق\" لملء تاريخ العمل تلقائيًا أو \"إلغاء\" لإدخال تاريخ مختلف","#EXTERIOR / Electrical / Distribution board (fuse box, electrical panel, breaker)":"الخارج / الكهربائية / لوحة التوزيع (مربع الصمامات ، لوحة كهربائية ، الكسارة)","#GL-Code":"GL- كود","#Dispatch Not Confirmed Alert has been sent":"إرسال غير مؤكد تم إرسال تنبيه","#ExtStatus:AWAITING CLOSURE":"ExtStatus: انتظار الإغلاق","#IN Progress/AWAITING FEEDBACK STORE":"في التقدم / انتظار ردود الفعل متجر","#PARTS ON ORDER: CLIENT":"أجزاء على النظام: العميل","#UserID":"هوية المستخدم","#IN Progress/SCHEDULED FOR INVESTIGATIONS":"قيد التقدم / جدول التحقيقات","#IN Progress/AWAITING FEEDBACK REGIONAL MANAGER":"قيد التقدم / في انتظار ردود الفعل الإقليمية المدير","#UserName":"اسم المستخدم","#IN Progress/AWAITING FEEDBACK SERVICE COORDINATOR":"قيد التقدم / في انتظار منسق خدمة ردود الفعل","#Total Tax":"مجموع الضريبة","#DECLINE performed via e-mail":"تراجع أداء عبر البريد الإلكتروني","#NTE value was reset as per Admin settings":"تمت إعادة تعيين قيمة NTE حسب إعدادات المسؤول","#Land":"أرض","#IN Progress/UNSATISFACTORY":"في التقدم / غير راض","#Payment Manager":"مدير الدفع","# Show Pass Only ":"إظهار تمرير فقط","#Inspected By":"تم الفحص بواسطة","#Mirror":"مرآة","#Audits are not found":"لم يتم العثور على عمليات التدقيق","#Hide Photos":"إخفاء الصور","#Show Quantities":"عرض الكميات","#Audits":"التدقيق","#Audit type":"نوع التدقيق","#Hide NA":"إخفاء NA","#Quantities":"كميات","#Print PDF":"طباعة PDF","# Show Fail Only ":"إظهار الفشل فقط","#Cash Wrap":"التفاف النقدية","#Dollars":"دولار","#Exhaust Fan":"مروحة العادم","#East B":"الشرق ب","#FIELD ENGINEER":"مهندس ميداني","#COMPACTOR/BALER REPAIR":"إصلاح المحرك / المكبس","#FIELD PAINTER":"مجال الطلاء","#East A":"الشرق أ","#East C":"الشرق ج","#East F":"شرق F","#East G":"الشرق ج","#East E":"الشرق ه","#Problem Code: REQUEST SECURITY GUARD FOR LATER THIS WEEK":"رمز المشكلة: اطلب حراسة أمنية لآخر هذا الأسبوع","#Status has been changed from '":"تم تغيير الحالة من \"","#Toilets / Plumbing / Toilet":"المراحيض / السباكة / المرحاض","#Please enter Follow Up Date.":"الرجاء إدخال تاريخ المتابعة.","#or enter Email Address(es)":"أو أدخل عنوان (عناوين) البريد الإلكتروني","#Subtotal is needed for Auto-Complete":"هناك حاجة إلى المجموع الفرعي للإكمال التلقائي","#Please enter Email Address(es).":"الرجاء إدخال عنوان (عناوين) البريد الإلكتروني.","#Subtotal is needed for Auto-Invoice":"هناك حاجة إلى المجموع الفرعي للفاتورة التلقائية","#IN Progress/AWAITING FEEDBACK LANDLORD":"قيد التقدم / في انتظار ردود فعل المالك","#Read Messages":"اقرأ الرسائل","#accept.":"قبول.","#NO ONSITE":"لا على الموقع","#RECOMMENDS WASTE BASKETS":"يوصي سلال النفايات","#VIDEO SCOPE - CLEAR":"نطاق الفيديو - واضح","#SNAKE LINE":"خط الثعبان","#REQUEST FOR CAPITAL":"طلب رأس المال","#SIGNAGE SERVICES":"خدمات الإشارات","#RFM Phone Number":"رقم هاتف RFM","#Store Region":"متجر المنطقة","#when WO is set to Completed":"عند ضبط WO على مكتمل","#removal of defects:":"إزالة العيوب:","#Mark as Read":"ضع إشارة مقروء","#Image not available":"الصورة غير متاحة","#CIRCUIT BREAKER":"قاطع دائرة","#CHAIN":"سلسلة","#FLOOR DRAINS":"الطابق المصارف","#FLAPPER":"إمرأة شابة","#SUMP PUMP":"مضخة مستنقع","#ADJUST WATER PRESSURE":"تعديل ضغط المياه","#FREEZING WEATHER":"البرد القارس","#GAS REGULATOR":"منظم غاز","#SANITARY PRODUCTS":"منتجات صحية","#PLUNGED":"هوت","#TOILET SEAT":"مقعد المرحاض","#MAIN LINE BREAK":"كسر خط رئيسي","#CLEANED":"تنظيف","#SEAL":"اغلاق محكم","#SEWAGE EJECTOR PUMP":"مضخة عادم الصرف الصحي","#HANDLE":"مقبض","#SUPPLY LINE":"خط امداد","#Subcontractor Material Total":"مجموع المواد من الباطن","#Profit":"ربح","#Overhead & Profit Total":"النفقات العامة والربح الإجمالي","#Discount Total":"الخصم المجموع","#Maintain the WO and records keeping, while not dispatching a contractor to the location":"الحفاظ على WO وحفظ السجلات ، في حين لا ترسل المقاول إلى الموقع","#ON HOLD BUDGET CONTROL":"على السيطرة على الميزانية القابضة","#CARPETS":"سجاد","#Long Version (Includes Financial Details but Slower Download)":"نسخة طويلة (تتضمن تفاصيل مالية ولكن تنزيل أبطأ)","#Show on QuickView":"عرض على QuickView","#Short Version (Includes Attachments links)":"نسخة قصيرة (تتضمن روابط المرفقات)","#More than five files are not allowed":"أكثر من خمسة ملفات غير مسموح بها","#OTHER FURNITURE":"مفروشات أخرى","#OPEN/CLOSE FUNCTION NOT WORKING PROPERLY":"فتح / إغلاق وظيفة لا تعمل بشكل صحيح","#Primary Trades":"الصفقات الرئيسية","#Dashboard Expert":"خبير لوحة القيادة","#Financial Manager Admin":"اداري مدير مالي","#Discount Subtotal":"المجموع الفرعي الخصم","#The users have been enabled":"تم تمكين المستخدمين","#Reject Invitation":"رفض الدعوة","#Request for change of service":"طلب تغيير الخدمة","#Incorrect Scheduled Date.":"التاريخ المجدول غير صحيح.","#Work Date cannot be less than Call Date.":"لا يمكن أن يكون تاريخ العمل أقل من تاريخ الاتصال.","#Unit Replacement":"استبدال وحدة","#Work Order Actions":"إجراءات ترتيب العمل","#Enter Name Here":"أدخل الاسم هنا","#MAINTENANCE LEGAL":"قانون الصيانة","#Problem Code: BATTERY REPLACEMENT":"رمز المشكلة: استبدال البطارية","#Work no longer needed":"العمل لم تعد هناك حاجة","#Number and stop sidewalk location":"عدد وإيقاف موقع الرصيف","#No Air Movement":"لا حركة جوية","#Service Required":"الخدمة مطلوبة","#Missing Tags":"علامات مفقودة","#CLIPS":"فيديو كليب","#DOOR BUZZER":"بابزر","#HAND DRYER":"مجفف اليد","#ELEMENT":"جزء","#CIRCUIT BOARD":"لوحة دائرة كهربائية","#RESET":"إعادة تعيين","#SOCKET":"قابس كهرباء","#FLIPPED CIRCUIT BREAKER":"كسارة الدائرة المقلوبة","#Loss Prevention Contact":"منع فقدان الاتصال","#agreed rate":"معدل متفق عليه","#Please also attach your company header work proposal with detail cost breakdowns too.":"يرجى أيضًا إرفاق اقتراح عمل رأس الشركة الخاص بك مع تفاصيل تفصيلية للتكاليف أيضًا.","#ExtStatus:WAITING FOR STORE INFO":"ExtStatus: في انتظار معلومات المتجر","#IN PROGRESS / WAITING FOR QUOTE":"في التقدم / في انتظار الاقتباس","#Don't worry, the Data Extract will still be available here until the end of March, even though we think you will never need it again.":"لا تقلق ، فسيظل \"استخراج البيانات\" متاحًا هنا حتى نهاية شهر مارس ، على الرغم من أننا نعتقد أنك لن تحتاج إليه مرة أخرى.","#Sort and Filter by Location, Audit Type and Date":"فرز وتصفية حسب الموقع ، نوع التدقيق والتاريخ","#Export to PDF with Photos":"تصدير إلى PDF مع الصور","#We'll have the same XLS of the Data Extract as well as:":"سيكون لدينا نفس XLS من \"استخراج البيانات\" وكذلك:","#Check out the New Site Audit Report":"تحقق من تقرير تدقيق الموقع الجديد","#Number of Techs":"عدد التقنيات","#Please enter city...":"الرجاء إدخال المدينة ...","#Select Reason code":"اختر كود السبب","#Materials (Higher than expected)":"المواد (أعلى من المتوقع)","#Total Amount (Higher than expected)":"المبلغ الإجمالي (أعلى من المتوقع)","#Reject Proposal":"رفض الاقتراح","#CLOSE":"أغلق","#Emails":"رسائل البريد الإلكتروني","#Please provide a reason for rejection":"يرجى تقديم سبب للرفض","#Change in scope of work":"التغيير في نطاق العمل","#Labor (Higher than expected)":"العمالة (أعلى من المتوقع)","#Login:":"تسجيل الدخول:","#Problem Code: ADDITIONAL ELECTRICAL EQUIPMENT REQUIRED":"رمز المشكلة: المعدات الكهربائية الإضافية المطلوبة","#PRINTEMPS":"هوسمان","#Please adjust Reschedule Time.":"يرجى ضبط وقت إعادة الجدولة.","#SPIKES":"طفرات","#TRAP":"فخ","#POISON":"السموم","#SPRAY":"رش","#Automobile liability insurance type":"نوع تأمين مسؤولية السيارات","#Front of House / Electrical / Outlets":"أمام المنزل / الكهربائية / منافذ البيع","#Problem Code: REQUEST SECURITY GUARD FOR NEXT WEEK OR LATER":"رمز المشكلة: طلب حارس أمن في الأسبوع أو الأخر","#Admin User, Super Admin, SC Admin, SC Support, Proview Admin, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مشرف فائق ، مسؤول SC ، دعم SC ، مشرف Proview ، مسؤول لوحة التحكم ، مستخدم محترف","#LP EMERGENCY Contact Phone Number":"LP EMERGENCY رقم هاتف الاتصال","#Please enter location name...":"الرجاء إدخال اسم الموقع ...","#OPEN SERVICE":"خدمة مفتوحة","#Load More Work Order Notes":"تحميل المزيد من ملاحظات أمر العمل","#Front of House / Elevator / Elevator":"أمام المنزل / مصعد / مصعد","#Problem Code: CLOGGED OR DRAINING SLOWLY":"رمز المشكلة: انسداد أو تجفيف ببطء","#Problem Code: BACKING UP":"رمز المشكلة: النسخ الاحتياطي","#work sheet":"ورقة عمل","#We've updated the Edit and Add Note windows.":"لقد قمنا بتحديث نوافذ تحرير وإضافة ملاحظة.","#Move the window around to see and copy text on the screen.":"حرك النافذة في المكان لمشاهدة ونسخ النص على الشاشة.","#Check-In Check-Out -":"تسجيل دخول تسجيل خروج -","#will collapse and expand them.":"سوف تنهار وتوسيعها.","#Click on this":"اضغط على هذا","#CLIENT":"زبون","#to adjust the width, either Narrow or Wide.":"لضبط العرض ، إما ضيق أو عريض.","#IN Progress/AWAITING CLOSURE":"قيد التقدم / انتظار الإغلاق","#Parking Lot/Garage":"موقف للسيارات / المرآب","#Extended Stay":"تمديد الاقامة","#Admin - Permissions":"المسؤول - أذونات","#Client-Contractor":"العميل المقاول","#Admin User, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Badge Reviewer, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم المسؤول ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مراجع شارة ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم قوي","#Auto Park":"حديقة السيارات","#checking additional dashboards...":"التحقق من لوحات المعلومات الإضافية ...","#Theater":"مسرح","#School":"مدرسة","#Select additional dashboards":"حدد لوحات معلومات إضافية","#Protected":"محمي","#API Integration":"تكامل API","#BELARUS":"روسيا البيضاء","#Admin - Providers":"المسؤول - الموفرون","#Password Self Management":"كلمة المرور الإدارة الذاتية","#Notifications Email":"الإخطارات البريد الإلكتروني","#**Notifications Email address will be included on recipient lists for work order notes, invoice escalation alerts, and proposal and work order assignment notifications.":"** الإخطارات سيتم إدراج عنوان البريد الإلكتروني في قوائم المستلمين لملاحظات أوامر العمل وتنبيهات تصاعد الفاتورة وإشعارات تعيين الطلبات وأوامر العمل.","#Resend Welcome Email":"إعادة إرسال رسالة ترحيب","#User Id*":"هوية المستخدم*","#* Required fields.":"* الحقول المطلوبة.","#Password Email":"كلمه المرور للبريد الالكتروني","#SOUTH AFRICA":"جنوب أفريقيا","#LATVIA":"لاتفيا","#Problem Code: DOOR HANDLE IS BROKEN/LOOSE":"رمز المشكلة: مقبض الباب محطم / خاسر","#We’ve moved the “More” menu to the top left of the screen. Click to expand and you can see all of your options in one place.":"لقد نقلنا قائمة \"المزيد\" إلى أعلى يمين الشاشة. انقر للتوسيع ويمكنك رؤية كل خياراتك في مكان واحد.","#Problem Code: FIXTURE REQUEST":"رمز المشكلة: طلب FIXTURE","#Refresh":"تحديث","#SERVICE RELATED":"الخدمة ذات الصلة","#Admin - WO Properties":"المسؤول - خصائص أمر عمل","#OPEN/SENT TO CONTRACTOR":"فتح / يرسل إلى المقاول","#Facility Manager Review":"مراجعة مدير المرافق","#GTQ (GUATEMALA)":"GTQ (جواتيمالا)","#Copy & Create New Proposal":"نسخ وإنشاء اقتراح جديد","#IRON":"حديد","#SHUTTER":"مصراع","#SPECIAL ELEMENTS":"عناصر خاصة","#LOGO SIGN":"توقيع الشعار","#Previous Update by":"التحديث السابق بواسطة","#Profile Completion":"اكتمال الملف الشخصي","#EXTERIOR / Cleaning, Waste & Pest control / Cleaning":"الخارج / التنظيف ، النفايات / مكافحة الحشرات / التنظيف","#non emergency":"غير طارئ","#Filter by Location Note Header":"تصفية حسب الموقع ملاحظة رأس","#(do not apply filter)":"(لا تطبق مرشح)","#Create Service Request":"إنشاء طلب خدمة","#Excluding Maintenance":"باستثناء الصيانة","#Fuel Nozzle Inventory":"جرد فوهة الوقود","#Locations & Provider Assignments":"مواقع وتخصيصات مزود","#Excluding Parts on Order":"باستثناء أجزاء على النظام","#Display LED Boards":"لوحات العرض LED","#COMPLETED/INVOICED OUTSIDE OF SC":"مكتمل / فواتير خارج SC","#SITE INSPECTION":"فحص الموقع","#Display Cabinet":"عرض مجلس الوزراء","#WO Edited.":"تم تحرير أمر عمل .","#Excluding Referred to FM":"باستثناء أحيل إلى FM","#Additional Approved Codes":"رموز إضافية معتمدة","#Trades / NTEs":"الصفقات / NTEs","#Front of House / Lighting / Ceiling Lights":"أمام المنزل / إضاءة / أضواء السقف","#Line Item Report":"البند تقرير البند","#Delete Saved Filter":"حذف المرشح المحفوظ","#You are about to void":"أنت على وشك الفراغ","#Batch #:":"الدفعة #:","#provider":"مزود","#batch by":"دفعة من قبل","#Mixed Currencies":"العملات المختلطة","#Tax Report":"تقرير الضرائب","#Last Update by":"آخر تحديث بواسطة","#Select Filter as Default View":"حدد تصفية كطريقة العرض الافتراضية","#My Invoices Only":"فواتيري فقط","#Exclude Rejected Invoices If Resubmitted":"استبعاد الفواتير المرفوضة في حالة إعادة تقديمها","#Filter & Search Invoices":"تصفية وبحث الفواتير","#Download Full Summary":"تحميل ملخص كامل","#The changes you make will apply to all selected invoices. To preserve existing invoice properties, leave the fields intact.":"سيتم تطبيق التغييرات التي تجريها على جميع الفواتير المحددة. للحفاظ على خصائص الفاتورة الحالية ، اترك الحقول سليمة.","#Print Choice":"اختيار الطباعة","#Invoices and Attachments":"الفواتير والمرفقات","#Attachments Only":"المرفقات فقط","#Invoices Only":"الفواتير فقط","#Shift Scheduled Time to":"تحويل الوقت المجدول إلى","#Toilets / Cleaning, Waste & Pest control / Cleaning":"المراحيض / التنظيف ، النفايات / مكافحة الحشرات / التنظيف","#Request Service":"طلب خدمة","#Subcontractor Labor Total":"إجمالي العمالة من الباطن","#Subcontractor Non-Installation Expenses Total":"مجموع نفقات المقاول من الباطن","#Labor Total":"مجموع العمالة","#Cooling Water Loop (chilled or condenser)":"حلقة مياه التبريد (مبردة أو مكثفة)","#Electrical Problem":"مشكلة الكهربائية","#Subcontractor Material Subtotal":"المواد من الباطن","#. Enter Overhead & Profit":". أدخل النفقات العامة والأرباح","#Doubletime hours":"ساعات Doubletime","#Helper overtime hours":"ساعات العمل الإضافي المساعد","#Subcontractor Material":"المواد من الباطن","#Overhead & Profit Subtotal":"النفقات العامة والربح المجموع","#Man":"رجل","#. Enter Labor":". ادخل العمل","#. Enter Subcontractor Non-Installation Expenses":". أدخل نفقات المقاول غير المرتبطة بالتثبيت","#Regular hours":"ساعات عادية","#Subcontractor Non-Installation Expenses":"مصاريف عدم التركيب من الباطن","#. Enter Subcontractor Material":". أدخل مواد المقاول من الباطن","#Helper regular hours (if applicable)":"ساعات الدوام المساعدة (إن وجدت)","#. Enter Discount":". أدخل الخصم","#Helper doubletime hours":"ساعات الدوام المساعد","#Labor Subtotal":"مجمل العمل","#Overtime hours":"ساعات العمل الإضافي","#Subcontractor Labor Subtotal":"العمل من الباطن","#Subcontractor Non-Installation Expenses Subtotal":"المقاول من الباطن غير مصاريف التركيب","#Fixture Damaged":"تركيبات التالفة","#Retail Location":"موقع البيع بالتجزئة","#ETA Missed Alert":"تنبيه فائت ETA","#HUNGARY":"اليونان","#District Manager Email Address":"عنوان البريد الإلكتروني لمدير المنطقة","#DOMINICAN REPUBLIC (DOP)":"جمهورية الدومينيكان (DOP)","#HUNGARY (HUF)":"هنغاريا (HUF)","#Primary Category":"الفئة الأساسية","#Sales Floor - Entrance / Security systems / EAS systems - barrier":"مبيعات الطابق - مدخل / أنظمة الأمن / أنظمة EAS - حاجز","#PM Location: ServiceChannel - Retail - Services":"م الموقع: ServiceChannel - البيع بالتجزئة - الخدمات","#OTHER LIGHTING":"إنارة أخرى","#Problem Code: DRAWER NOT RELEASING":"رمز المشكلة: DRAWER NOT RELEASING","#Problem Code: LAMP OUTAGES IN MAIN BAY":"رمز المشكلة: LAMP OUTAGES IN MAIN BAY","#Extra cleaning":"تنظيف إضافي","#Floor Map":"خريطة الطابق","#AWAITING FEEDBACK: SUPPLIER":"ردود الفعل في انتظار: المورد","#Please enter new password":"الرجاء إدخال كلمة مرور جديدة","#Remap Priority for WO":"أولوية إعادة رسم خريطة أمر عمل","#Download subscriber data":"تحميل بيانات المشترك","#Add Trade Project Code Template":"إضافة نموذج التجارة Proje c t C ode","#Invoice Payment Template by Tracking Number":"نموذج دفع الفاتورة عن طريق رقم التتبع","#Download sample template":"تنزيل نموذج","#Primary Contact":"اتصال رئيسي","#Invalid credentials were provided.":"تم تقديم بيانات اعتماد غير صالحة.","#Supply Manager Admin Access":"إدارة العرض وصول المسؤول","#Video Wall Issues":"قضايا الجدار الفيديو","#VAT Branch":"فرع ضريبة القيمة المضافة","#EUR (LATVIA)":"يورو (لاتفيا)","#Sales Floor - Apparel / Lighting / General lighting":"مبيعات الطابق - الملابس / الإضاءة / الإضاءة العامة","#Front of House / Heating And Cooling / HVAC":"أمام المنزل / التدفئة والتبريد / التكييف","#Follow-up":"متابعة","#Sales Floor - Apparel / HVAC (Heating, Ventilation & Air Conditioning) / Air Conditioning":"مبيعات الطابق - الملابس / التكييف (التدفئة والتهوية وتكييف الهواء) / تكييف الهواء","#No Power To Table":"لا قوة إلى الجدول","#Banner":"راية","#VAT Reg":"ريج ضريبة القيمة المضافة","#Follow Up Date:":"متابعة التاريخ:","#Region:East":"المنطقة: الشرق","#WIRING":"الأسلاك","#type a reason":"اكتب السبب","#User was not created. Url parameters has modified.":"لم يتم إنشاء المستخدم. تم تعديل معلمات عنوان url.","#COMPLETED / PENDING CONFIRMATION":"أكمل / في انتظار التأكيد","#TINT":"لون","#ROLLER SHUTTERS":"مصاريع الأسطوانة","#No Activity Alert has been sent":"لم يتم إرسال تنبيه نشاط","#PAINT WORKS":"يعمل الطلاء","#Sales Floor - Apparel / Cleaning, Waste & Pest control / Cleaning":"مبيعات الطابق - الملابس / التنظيف ، النفايات / مكافحة الحشرات / التنظيف","#MAR":"مارس","#LIGHTS ARE OUT UNDER THE SHELVING":"الأنوار موجودة تحت الرف","#IN Progress/WAITING FOR APPROVAL":"قيد التقدم / في انتظار الموافقة","#Taxable":"خاضع للضريبة","#Validation...":"التحقق ...","#Tax Code":"قانون الضرائب","#Damaged - Safety Issue Or Not Operational":"التالفة - مسألة السلامة أو لا تعمل","#OnShore":"البرية","#EXTERIOR / Cleaning, Waste & Pest control / Waste":"الخارج / التنظيف ، النفايات ومكافحة الحشرات / النفايات","#Duplicate Invoice number":"رقم الفاتورة المكررة","#IN Progress/SCHEDULED FOR COMPLETION":"في التقدم / الجدول الزمني للانتهاء","#No Problem Found":"لا مشكلة وجدت","#OTHER FIXTURE/FURNITURE REPAIRS":"إصلاحات أخرى / إصلاح الأثاث","#No work performed – Landlord VAV temperature or flow problems":"لم يتم تنفيذ أي عمل - مشاكل درجة حرارة أو تدفق المالك VAV","#Please adjust Schedule Date.":"يرجى ضبط موعد الجدول.","#Expansion Device":"جهاز التوسع","#Fire Alarm Trips":"رحلات إنذار الحريق","#Invalid Dispatch":"إرسال غير صالح","#Status has been changed from":"تم تغيير الحالة من","#Select Technicians...":"اختر الفنيين ...","#Has Badge":"لديه شارة","#IN PROGRESS / DISPATCH CONFIRMED":"في التقدم / تأكيد الخلاف","#IN Progress/AWAITING FEEDBACK FACILITY MANAGER":"قيد التقدم / في انتظار مدير مرفق ردود الفعل","#BALLAST":"الصابورة","#AWAITING CLOSURE":"الإغلاق المنتظر","#OPEN/WAITING FOR STORE INFO":"فتح / في انتظار معلومات المتجر","#Coil replacement":"استبدال لفائف","#Condensate leak":"تسرب المكثفات","#Condenser motor, blade, etc.":"محرك المكثف ، شفرة ، الخ","#EMS Issue":"مشكلة EMS","#No work performed – Landlord chilled water temperature or flow problems":"لم يتم تنفيذ أي عمل - المالك درجة حرارة الماء المثلج أو مشاكل التدفق","#Controls issue":"ضوابط القضية","#Contactor":"قواطع","#. Enter Subcontractor Labor":". أدخل العمل من الباطن","#Old password":"كلمة المرور القديمة","#Only Show Primary Ranked Contractors":"فقط أظهر المقاولون ذو التصنيف الأساسي","#Overall Compliance":"الامتثال الشامل","#ExtStatus:AWAITING FEEDBACK REGIONAL MANAGER":"ExtStatus: في انتظار ردود الفعل الإقليمية المدير","#Offices / Cleaning, Waste & Pest control / Waste":"المكاتب / التنظيف والنفايات ومكافحة الحشرات / النفايات","#Taxable:":"للضريبة:","#Installation and Supervision":"التثبيت والإشراف","#Design Engineering, Architecture, Technical Service":"هندسة التصميم والهندسة المعمارية والخدمات الفنية","#Situation Id":"معرف الحالة","#MAINTENANCE / Scheduled Maintenance":"الصيانة / الصيانة المجدولة","#The user has been disabled":"تم تعطيل المستخدم","#All mirror sticker issues":"جميع القضايا ملصق المرآة","#Location type":"نوع الموقع","#Replace Sprinkler Head Cover":"استبدال غطاء الرأس الرش","#Showing a fault (still able to set alarm)":"عرض خطأ (لا يزال قادرًا على ضبط المنبه)","#Management cost":"تكلفة الإدارة","#MAINTENANCE PREVENTIVE":"الصيانة الوقائية","#Toilets / Cleaning, Waste & Pest control / Consumables / supplies":"المراحيض / التنظيف ، ومكافحة النفايات والآفات / المواد الاستهلاكية / اللوازم","#Problem Code: OPEN/CLOSE FUNCTION NOT WORKING PROPERLY":"رمز المشكلة: وظيفة OPEN / CLOSE لا تعمل بشكل صحيح","#Problem Code: OTHER ELECTRICAL ISSUES":"رمز المشكلة: قضايا كهربائية أخرى","#Problem Code: OTHER FURNITURE":"رمز المشكلة: مفروشات أخرى","#Contains Contractual General Coverage?":"يحتوي على التغطية العامة التعاقدية؟","#IN PROGRESS / PROPOSAL APPROVED":"في التقدم / الموافقة على الاقتراح","#Thank you for completing the required sections! The Client will contact you if they require anything further.":"شكرا لاستكمال الأقسام المطلوبة! سيقوم العميل بالاتصال بك إذا احتاج أي شيء آخر.","#Dispatch Not Confirmed Alert has been sent Created By: Dispatch Not Confirmed Agent Date:":"تم إرسال تنبيه غير مؤكد الإرسال تم إنشاؤه بواسطة: تاريخ الوكيل غير مؤكد الإرسال:","#maintenance":"صيانة","#Management Fee Total":"مجموع الرسوم الإدارية","#Other lighting":"إضاءة أخرى","#Sales Floor - Apparel / Roof, Ceiling, Floors & Walls / Floors":"طابق المبيعات - الملابس / السقف ، السقف ، الأرضيات والجدران / الأرضيات","#OTHER LEAK ISSUE":"مشكلة تسرب أخرى","#Door handle is broken/loose":"مقبض الباب مكسور / فضفاض","#Soldering equipment":"معدات لحام","#Maintenance":"اعمال صيانة","#Problem Code: LEDS TURNING BLACK, DIM OR FLICKERING":"رمز المشكلة: المصابيح التي تحول اللون الأسود أو النحيف أو النفق","#SWITCH":"مفتاح كهربائي","#CLOSER":"أقرب","#professional references:":"المراجع المهنية:","#Reason Description:":"الوصف السبب:","#INTERIOR SIGN NOT LIT":"علامة الداخلية لا تضاء","#Problem Code: STAINED":"رمز المشكلة: STAINED","#SC Alert E-mail":"بريد إلكتروني تنبيه SC","#An error occurred while uploading the file.":"حدث خطأ أثناء تحميل الملف.","#Reason description":"وصف السبب","#Please describe the reason for provider assignment change":"يرجى وصف سبب تغيير مهمة الموفر","#Not locking/unlocking properly":"لا قفل / فتح بشكل صحيح","#Problem Code: BATTERY REPLACEMENT (STILL ABLE TO SET ALARM)":"رمز المشكلة: استبدال البطارية (لا تزال قادرة على ضبط الإنذار)","#Flat Fee Labor cost is for table refurbishement skilled painter":"رسوم العمالة المسطحة هي لإعادة تأهيل رسام ماهر","#OTHER - ADDITIONAL EQUIPMENT":"معدات إضافية - أخرى","#Storage Containers/Trailers":"حاويات التخزين / المقطورات","#Excel Template (empty)":"قالب Excel (فارغ)","#Missed ETA Alert Email":"غاب ETA تنبيه البريد الإلكتروني","#ROUND UP":"جمع الشمل","#P3 (48 HOURS - NORMAL)":"P3 (48 ساعة - عادي)","#Shifts scheduled time to a selected one":"نوبات الوقت المحدد إلى واحد محدد","#Survey and Troubleshooting":"المسح واستكشاف الأخطاء وإصلاحها","#IN PROGRESS/PARTS NEEDED":"في التقدم / قطع الغيار اللازمة","#IN PROGRESS/RETURN TRIP REQUIRED":"في التقدم / رحلة العودة المطلوبة","#EUR (Estonia)":"EUR (إستونيا)","#EUR (Austria)":"EUR (النمسا)","#BGN (Bulgaria)":"BGN (بلغاريا)","#KIT":"عدة","#LANDSCAPE DOOR":"المناظر الطبيعية الباب","#OTHER DOOR ISSUE":"قضية الباب الأخرى","#Routine Inspection":"تفتيش روتينية","#Status has been changed from 'IN PROGRESS / SCHEDULED FOR INVESTIGATIONS' to 'IN PROGRESS / ON SITE'":"تم تغيير الحالة من \"قيد التقدم / مجدول للتحقيقات\" إلى \"قيد التقدم / على الموقع\"","#On-site inspections and verification of the sewers":"التفتيش في الموقع والتحقق من المجاري","#Example in one corner of facade, no sunscreen but net. No birds get in.":"مثال في زاوية واحدة من الواجهة ، لا واقية من الشمس ولكن صافي. لا الطيور تدخل.","#If you need assistance, please call directly. Thank You.":"إذا كنت بحاجة إلى مساعدة ، يرجى الاتصال مباشرة. شكرا جزيلا.","#IN PROGRESS/WAITING REPLY FROM STORE":"في التقدم / انتظار الرد من المتجر","#IN PROGRESS / WAITING FOR APPROVAL":"في التقدم / في انتظار الموافقة","#P2 (24 HOURS - URGENT)":"P2 (24 ساعة - عاجل)","#removal and destruction":"إزالة وتدمير","#Country: State/Province:":"الدولة: الولاية / المقاطعة:","#characters left)":"شخصيات تركت)","#Rate Mismatch Reason":"معدل عدم تطابق السبب","#(too long text)":"(نص طويل جدًا)","#PROGRAM-SERVICE MOTION":"برنامج خدمة الحركة","#OPEN LOCATION EXPENSE-SMALL WORK":"فتح موقع نفقات العمل الصغيرة","#WORKPLACE":"مكان العمل","#PROGRAM-ENERGY":"برنامج ENERGY","#PROGRAM-LANDSCAPING":"برنامج LANDSCAPING","#PROGRAM-HPC":"برنامج HPC","#PROGRAM-MERCH WALL":"برنامج ميرش وول","#PROGRAM-HVAC":"برنامج-HVAC","#DOOR MIS-ALIGNED":"الباب MIS محاذاة","#Invoice Alert Email":"تنبيه فاتورة البريد الإلكتروني","#WO Notes Alert Email":"أمر عمل ملاحظات البريد الإلكتروني للتنبيه","#Global ID":"معرف عالمي","#You have an outstanding balance with ServiceChannel.":"لديك رصيد مستحق مع ServiceChannel.","#ZAR (SOUTH AFRICA)":"ZAR (جنوب إفريقيا)","#HUF (HUNGARY)":"HUF (هنغاريا)","#Medium":"متوسط","#Fixations":"تثبيتات","#: SPECIAL ELEMENTS":": عناصر خاصة","#WorkOrder not found":"WorkOrder غير موجود","#Toilets/Doors, Keys & Locks/Interior door - toilet door":"مراحيض / أبواب ، مفاتيح وأقفال / باب داخلي - باب المرحاض","#TOILET CLEANING":"تنظيف المراحيض","#Daily Janitorial":"الحراسة اليومية","#BOH/STOCKROOM/OTHER/VACUUM":"بوه / المخزن / أخرى / فراغ","#Resolve the clogged urinal":"حل انسداد المبولة","#ServiceChannel.com - Inactive Contractors":"ServiceChannel.com - المقاولين غير العاملين","#Customer Or Employee Trapped Inside Elevator":"العميل أو الموظف المحاصرين داخل المصعد","#ServiceChannel.com - Create Invitation":"ServiceChannel.com - إنشاء دعوة","#ServiceChannel.com - Invitation Sent":"ServiceChannel.com - تم إرسال الدعوة","#QuickView has been disabled because it took too long to run.":"تم تعطيل QuickView لأنه استغرق وقتًا طويلاً لتشغيله.","#then it will automatically be re-enabled.":"ثم سيتم إعادة تمكينه تلقائيًا.","#Please adjust your filters so they return less results,":"يرجى ضبط المرشحات الخاصة بك حتى تعيد نتائج أقل ،","#Data reader, Data writer, Financial Authority":"قارئ البيانات ، كاتب البيانات ، السلطة المالية","#Company not found":"الشركة غير موجودة","#Why enter later?":"لماذا الدخول لاحقا؟","#To remain EPA compliant, you must be an authorized refrigeration administrator to enter whether or not refrigerant was used.":"لكي تظل متوافقًا مع EPA ، يجب أن تكون مسؤولًا معتمدًا للتبريد لإدخال ما إذا كان قد تم استخدام مادة التبريد أم لا.","#Enter later":"أدخل لاحقا","#Refrigerant used?":"المبردات المستخدمة؟","#Front of House/Cleaning - Interior/Daily Janitorial Services":"أمام المنزل / التنظيف - الداخلية / خدمات الحراسة اليومية","#Other liability insurance type":"نوع تأمين المسؤولية الأخرى","#We're sorry about that. Please try again or":"نحن نأسف لذلك. يرجى المحاولة مرة أخرى أو","#if you continue to have issues.":"إذا كنت لا تزال تواجه مشاكل.","#contact support":"اتصل بالدعم","#Can't complete call":"لا يمكن إكمال المكالمة","#calling...":"يدعو ...","#Exterior Maint - Landscaping":"الصيانة الخارجية - المناظر الطبيعية","#reference letter":"رسالة مرجعية","#Technician Hourly Charges":"رسوم كل ساعة فني","#Supervisor Hourly Charges":"رسوم كل ساعة المشرف","#Login name":"اسم الدخول","#All Other Issues":"جميع القضايا الأخرى","#ServiceChannel.com - Contractor Console":"ServiceChannel.com - وحدة تحكم المقاول","#Leak Area":"تسرب المنطقة","#Status changed from In Progress/ON SITE to COMPLETED/.":"تم تغيير الحالة من قيد التقدم / تشغيل الموقع إلى مكتمل /.","#SALES FLOOR/Cleaning Request/VM Intervention":"مبيعات الطابق / طلب التنظيف / تدخل VM","#A business number is required":"مطلوب رقم العمل","#Business Number":"عدد الأعمال","#Protection and clean work":"الحماية والعمل النظيف","#Accommodation":"الإقامة","#Remember, you can view details of this alert, check other...":"تذكر أنه يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه ، والتحقق من غيرها ...","#Please update paperwork and reach me back":"يرجى تحديث الأوراق والوصول إلي","#More":"أكثر من","#My Scorecard":"بطاقة الأداء الخاصة بي","#Supporting Intelligence":"دعم المخابرات","#Asset Intelligence":"الذكاء الأصول","#Toilet not operational":"المرحاض لا يعمل","#Find Proposals":"البحث عن الاقتراحات","#All trades":"كل الصفقات","#Search By":"البحث عن طريق","#Sort By":"ترتيب حسب","#Proposal Status":"حالة الاقتراح","#Commerce":"تجارة","#Remember, you can view details of this alert, check other contractor ...":"تذكر أنه يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه ، والتحقق من المقاول الآخر ...","#Request for Environment Intervention":"طلب التدخل البيئي","#Open Invoice Without Attachment Alert has been emailed":"تم إرسال تنبيه فتح الفاتورة بدون مرفقات عبر البريد الإلكتروني","#Training Work orders":"أوامر العمل التدريب","#Fire Extinguisher Annual":"طفاية حريق سنوية","#WO Number":"عدد وو","#Please enter correct email address in order to continue.":"الرجاء إدخال عنوان البريد الإلكتروني الصحيح للمتابعة.","#View proposal":"عرض الاقتراح","#New proposal":"عرض جديد","#Remove selected":"ازل المحدد","#SALES FLOOR/Glass/Windows/None":"مبيعات الطابق / الزجاج / ويندوز / لا شيء","#Check HVAC system to ensure normal cooling mode operation":"تحقق من نظام التكييف لضمان تشغيل وضع التبريد الطبيعي","#Check HVAC system operate in cooling mode operation":"تحقق نظام التكييف تعمل في وضع التبريد التشغيل","#Problem Code: TOILET IS LEAKING":"رمز المشكلة: المراحيض تتسرب","#Sales Tax Invoices":"فواتير ضريبة المبيعات","#Download Tax Report":"تحميل تقرير الضرائب","#Tax Type":"نوع الضريبة","#Tax Report is not available for invoices in the Open status.":"تقرير الضريبة غير متاح للفواتير في حالة الفتح.","#Use Tax Invoices":"استخدام الفواتير الضريبية","#You can not create proposal for selected location. No available trades.":"لا يمكنك إنشاء اقتراح للموقع المحدد. لا الصفقات المتاحة.","#Location Search Results":"نتائج البحث عن الموقع","#Subscriber Choice":"اختيار المشترك","#Front of House/Plumbing/Pipe":"أمام المنزل / السباكة / الأنابيب","#Security Autocopy":"الأمن نسخة","#Soap dispenser was replaced":"تم استبدال موزع الصابون","#Retail District Manager":"مدير منطقة البيع بالتجزئة","#TD email":"البريد الإلكتروني TD","#TD Phone":"TD الهاتف","#RDM Phone":"RDM الهاتف","#GROSS Sq Ft":"GROSS قدم مربع","#RDM email":"البريد الإلكتروني RDM","#TFM email":"TFM البريد الإلكتروني","#TFM Phone":"TFM الهاتف","#My Store lst-Email List":"متجري lst- قائمة البريد الإلكتروني","#Local Space Meaurement":"قياس المساحة المحلية","#CLEANING AND JANITORIAL SERVICES":"خدمات النظافة و النظافة","#Expert Dashboard Association":"جمعية خبراء لوحة القيادة","#Dashboard Association":"جمعية لوحة القيادة","#REFRIGERATION AND COOLING":"التبريد والتبريد","#ROOF AND CANOPY":"سقف وغطاء","#Store #":"متجر #","#Site Tech Contacts":"اتصالات الموقع التقنية","#Site Tech":"موقع التقنية","#Market #":"سوق #","#CHECK OUT":"الدفع","#REPAIR - FROM INSPECTION":"إصلاح - من التفتيش","#Province":"المحافظة","#DESTRUCTION/DISPOSAL":"تدمير / التخلص","#Site Ownership":"ملكية الموقع","#VISION CENTRE EQUIPMENT":"معدات مركز الرؤية","#SMALL FIXTURES":"التركيبات الصغيرة","#Remember, you can view details of this alert, check other contr...":"تذكر ، يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه ، والتحقق من غيرها ...","#Agreement's attachment was added by client.":"تمت إضافة مرفق الاتفاقية من قبل العميل.","#Refrigerant Type":"نوع التبريد","#Invoice Attachment Required When Creating Invoices in Service Channel":"مطلوب إرفاق الفاتورة عند إنشاء الفواتير في قناة الخدمة","#Building in New Store Completion":"بناء في متجر جديد الانتهاء","#FACADE/Cleaning Request/VM Intervention":"FACADE / طلب التنظيف / تدخل VM","#Download Report":"تحميل التقرير","#Draft Template with Reasons for Rate Mismatch":"مسودة قالب بأسباب عدم تطابق السعر","#Template with Reasons":"قالب مع الأسباب","#Amount, lbs":"المبلغ ، رطل","#Proposal Date":"تاريخ الاقتراح","#NETHERLAND ANTILLES":"الأنتيل الهولندية","#EL SALVADOR":"السلفادور","#BARBADOS":"باربادوس","#ECUADOR":"الإكوادور","#COSTA RICA":"كوستا ريكا","#PERU":"بيرو","#US VIRGIN ISLANDS":"جزر فيرجن الأمريكية","#BRITISH VIRGIN ISLANDS":"جزر فيرجن البريطانية","#AMERICAN SAMOA":"ساموا الأمريكية","#Travel and accomodation":"السفر والإقامة","#Preparation and report post-audit":"إعداد وتقرير ما بعد التدقيق","#DRINKING FOUNTAIN":"نافورة مياه الشرب","#Problem Code: REPARATION / REMPLACEMENT":"رمز المشكلة: الجبر / الاستبدال","#Water Heater Annual Maintenance":"سخان المياه الصيانة السنوية","#CAPEX ENV.":"النفقات الرأسمالية","#URUGUAY":"أوروغواي","#LOOSE - NOT A SAFETY ISSUE":"تفقد - ليست قضية السلامة","#BYN (BELARUS)":"BYN (بيلاروسيا)","#FACADE":"مظهر زائف","#SOUTH KOREA":"كوريا الجنوبية","#Status changed by auto-update procedure.":"تم تغيير الحالة بواسطة إجراء التحديث التلقائي.","#To access information regarding billing history, payment information, and Terms & Conditions, please login to":"للوصول إلى المعلومات المتعلقة بسجل الفوترة ومعلومات الدفع والشروط والأحكام ، يرجى تسجيل الدخول إلى","#Create Auto Approval Rule":"إنشاء قاعدة الموافقة التلقائية","#Send a copy to":"إرسال نسخة إلى","#Reassign this Work Order":"إعادة تعيين أمر العمل هذا","#Select New Provider":"حدد مزود جديد","#Incorrect Email.":"غير صحيح البريد الإلكتروني.","#Provider is required.":"مزود مطلوب.","#View Work History":"عرض تاريخ العمل","#Request will be sent to":"سيتم إرسال الطلب إلى","#OPEN LOCATION EXPENSE":"فتح موقع النفقات","#CAPEX-SMALL WORK":"CAPEX-SMALL العمل","#Reactive":"تفاعلي","#Execution Timeout Expired. The timeout period elapsed prior to completion of the operation or the server is not responding.":"انتهت مهلة التنفيذ. انقضت فترة المهلة قبل إتمام العملية أو أن الخادم لا يستجيب.","#ACCOUNT MGMT FEES":"رسوم حساب MGMT","#by Proposal #":"بواسطة Proposal #","#Metal Corrosion":"تآكل المعادن","#by Invoice #":"بواسطة Invoice #","#MATERIALS SHIPPED - FOR SUPPLIER ONLY":"شحنت المواد - للمورد فقط","#Buttons Damaged - Door Functioning":"أزرار تالفة - أداء الباب","#Other Expenses Subtotal":"المصروفات الأخرى المجموع الفرعي","#*Enter labor cost including on-site management fee and on-site inspection fee":"* أدخل تكلفة العمالة بما في ذلك رسوم الإدارة في الموقع ورسوم التفتيش في الموقع","#. Enter Labor Cost":". أدخل تكلفة العمالة","#On-site management Fee":"رسوم إدارة الموقع","#*Enter construction breakdown except for labor cost & other expenses":"* أدخل انهيار البناء باستثناء تكلفة العمالة والنفقات الأخرى","#Construction Particulars":"تفاصيل البناء","#. Enter Construction Particulars":". أدخل تفاصيل البناء","#TOTAL TAX":"مجموع الضريبة","#Labor Cost":"تكلفة العمالة","#. Enter Other Expenses":". أدخل المصروفات الأخرى","#Other Expenses":"نفقات أخرى","#Construction Particulars Subtotal":"تفاصيل البناء المجموع الفرعي","#Labor Cost Subtotal":"التكلفة الفعلية","#Walk Off Mat Cleaning Service":"المشي خارج حصيرة خدمة التنظيف","#Other Expenses Total":"مصاريف أخرى المجموع","#Construction Particulars Total":"تفاصيل البناء المجموع","#Labor Cost Total":"تكلفة العمالة المجموع","#Front of House/Electrical/Light Switch":"أمام المنزل / الكهربائية / التبديل الخفيفة","#Site Planning Setup":"إعداد تخطيط الموقع","#Please enter valid time.":"الرجاء إدخال وقت صحيح.","#Projected Completion Date":"تاريخ الانتهاء المتوقع","#Upload Payment Invoice Template":"تحميل قالب فاتورة الدفع","#Upload Your Payment Invoice Template":"قم بتحميل قالب فاتورة الدفع الخاصة بك","#Jurisdiction Tax:":"ضريبة الولاية القضائية:","#Support only Excel file format":"دعم تنسيق ملف Excel فقط","#Payment balance":"رصيد المدفوعات","#Complete the template and save it in XLS or XLSX format":"أكمل القالب واحفظه بتنسيق XLS أو XLSX","#Pay":"دفع","#Use Type":"استخدام نوع","#Leak Rate":"معدل التسرب","#View Leak Notes":"عرض تسرب ملاحظات","#Second Verification":"التحقق الثاني","#Trigger QTY":"الزناد الكمية","#Connection Date":"تاريخ الاتصال","#Last Part Use":"استخدام الجزء الأخير","#Site Planning Reports":"تقارير تخطيط الموقع","#Leave Review":"اترك مراجعة","#View Review":"عرض مراجعة","#KRW (SOUTH KOREA)":"KRW (كوريا الجنوبية)","#MAINTENANCE ON CALL":"الصيانة على الاتصال","#FIRE PROTECTION/LIFE SAFETY":"الحماية من الحرائق / سلامة الحياة","#Status changed from":"تغير الوضع من","#LIFT/ESCALATOR":"LIFT / المصعد","#BTD % SPEND":"BTD ٪ الإنفاق","#Updates to CSA Terms & Conditions":"تحديثات لشروط وأحكام CSA","#User Account":"حساب المستخدم","#Non-Taxable item":"البند غير الخاضع للضريبة","#CORRECTIVE":"تصحيحي","#Materials Used":"المواد المستخدمة","#CAPEX - UNPLANNED":"النفقات الرأسمالية - غير المخطط لها","#CUSTOMIZATION-SUPPLIES":"التخصيص لوازم","#CUSTOMIZATION-SERVICE":"التخصيص-SERVICE","#Choose a location":"اختيار الموقع","#MERCHANDISE WALL":"الجدار الدعائي","#SERVICE EQUIPMENT":"معدات الخدمة","#SCREENS / TV":"شاشات / تلفزيون","#OFFICE SUPPLY":"مكتب توريد","#FIRE / SAFETY EXTINGUISHERS":"طفايات الحريق / السلامة","#DESIGN STUDIO":"أستوديو التصميم","#FIRE/SAFETY":"السلامة من الحرائق","#LOCKS AND KEYS":"اقفال ومفاتيح","#SIGNS AND BANNERS":"علامات وحظر","#FIRE / SAFETY ALARM/BACKFLOW/SPRINKLERS":"حريق / سلامة الإنذار / الخلفية / الناهرين","#GLASS AND MIRRORS":"زجاج ومرايا","#PAINT AND WALLCOVERING":"الطلاء والتلوين","#MISUSE / ABUSE - EXTERNAL":"سوء المعاملة / سوء المعاملة - خارجي","#PROF FEE":"رسوم بروفيسور","#OTHER - PAINTING":"أخرى - دهانات","#OTHER - DESIGN ISSUE":"مسألة التصميم الأخرى","#(EMEA - NORTH)":"(أوروبا والشرق الأوسط وأفريقيا)","#Action Required: yes":"الإجراء المطلوب: نعم","#Reset type":"إعادة تعيين نوع","#ALL CATEGORIES":"جميع الفئات","#exclude proposals associated with a WO":"استبعاد المقترحات المرتبطة WO","#NON- EMERGENCY":"غير طارئ","#LIGHTING REPLACEMENT":"استبدال الإضاءة","#PRINCIPAL":"المالك","#Delete Users":"حذف المستخدمين","#Please Note that their PIN codes will be disabled as well.":"يرجى ملاحظة أنه سيتم تعطيل رموز PIN الخاصة بهم أيضًا.","#Delete Selected Users ?":"حذف المستخدمين المختارين؟","#Account Administration":"إدارة الحساب","#Are you sure you want to Delete selected Users?":"هل أنت متأكد من أنك تريد حذف المستخدمين المحددين؟","#CANNOT SET ALARM":"لا يمكن ضبط المنبه","#WAITING REPLY FROM STORE":"في انتظار الرد من المتجر","#ExtStatus:PROGRESS":"ExtStatus: التقدم","#SIGNAGE UNLIT":"علامة UNLIT","#OUTSIDE SIGNAGE REPAIR":"خارج إصلاح لافتة","#MANNEQUIN REPAIR":"المعرضة للإصلاح","#GLASS DOOR REPAIR":"زجاج الباب إصلاح","#IN PROGRESS/WAITING FOR STORE INFO":"في التقدم / في انتظار معلومات المتجر","#CARPET REPLACEMENT":"استبدال السجاد","#LAMP SUPPLY":"مصباح العرض","#Scheduled Date has been modified":"تم تعديل التاريخ المجدول","#) has been changed to ''IN PROGRESS''.":") تم تغييره إلى \"في التقدم\".","#The status of the originating work order (TR.#":"حالة أمر العمل الأصلي (TR. #","#PARKING LIGHT":"وقوف السيارات الخفيفة","#BRAND SERVICES":"خدمات العلامة التجارية","#REACTIVE REPAIRS":"إصلاحات رد الفعل","#ALL OTHER ACCESS EQUIPMENT ISSUES":"جميع مشاكل معدات الوصول الأخرى","#Professional...":"المحترفين...","#CheckLists":"قوائم","#NFS Salvador":"NFS سلفادور","#AWAITING FEEDBACK LEASE DEPARTMENT":"في انتظار قسم ردود أفعال الإيجار","#Description of Service":"وصف الخدمة","#Tax Code:":"قانون الضرائب:","#OffShore":"البحرية","#Describe problem resolution required":"وصف دقة المشكلة المطلوبة","#City Where Service Performed":"المدينة حيث يتم تنفيذ الخدمة","#Describe problem resolution":"وصف حل المشكلة","#ELECTRICAL CONNECTIONS":"توصيلات كهربائية","#IN PROGRES/WAITING FOR APPROVAL":"في التقدم / في انتظار الموافقة","#.svg, .png, .jpg, .pdf file extensions are allowed for evacuation plans":"يُسمح بامتدادات ملفات .svg و .png و jpg","#Upload Your Assets Template":"تحميل قالب الأصول الخاصة بك","#Select locations...":"تحديد المواقع ...","#Select a city...":"اختر مدينة ...","#CRC (Costa Rica)":"CRC (كوستاريكا)","#PEN (Peru)":"القلم (بيرو)","#USD (Ecuador)":"USD (الإكوادور)","#USD (El Salvador)":"USD (السلفادور)","#CONSOLIDATED INSPECTIONS / PM":"التفتيش الموحد / مساء","#Part Number":"رقم القطعة","#Time Mismatch":"عدم تطابق الوقت","#Jurisdiction Tax":"ضريبة الاختصاص","#. Enter Management Fee":". أدخل رسوم الإدارة","#Management Fee Subtotal":"الرسوم الإدارية","#Problem Code: ALL OTHER ACCESS EQUIPMENT ISSUES":"رمز المشكلة: جميع مشاكل معدات الوصول الأخرى","#Date Used":"تاريخ الاستخدام","#Add Another Part Used":"إضافة جزء آخر المستخدمة","#Part Description":"جزء الوصف","#Internal Inventory":"جرد داخلي","#Yes, Refrigerant was used":"نعم ، تم استخدام المبردات","#Refrigerant Tracking":"تتبع التبريد","#No Refrigerant used":"لا المبردات المستخدمة","#Vendor Supplied":"المورد الموردة","#ELECTRICAL - SUPERCHARGER":"الشاحن الكهربائي","#HIGH POWER WALL":"الجدار السلطة العليا","#EXTERIOR CLEANING/MAINTENANCE":"التنظيف الخارجي / الصيانة","#Facilities Geo Alignment":"المرافق الجغرافية المحاذاة","#WAITING FOR QUOTE APPROVAL":"في انتظار الموافقة على الاقتباس","#Assign Provider":"تعيين مزود","#Use more...":"استخدام أكثر...","#FM - PLUMBING Proposal":"FM-اقتراح السباكة","#Exp. Date or Orig. Eta":"إكسب. التاريخ أو الاصل. إيتا","#Leave Feedback on Work Order List":"ترك التعليق على قائمة ترتيب العمل","#All Calls (Long Format) Reports":"جميع المكالمات (تنسيق طويل) التقارير","#INVOICED":"فاتورة","#Original ETA Missed Report":"تقرير إيتا الأصلي المفقود","#Back to the Previous Version":"العودة إلى الإصدار السابق","#Extended Statuses":"الحالات الموسعة","#Regular Reports":"تقارير منتظمة","#All Filters":"جميع المرشحات","#Exclude Maintenance Сategory":"استبعاد الصيانة","#Show VOID":"إظهار الفراغ","#NIGHT WORKS":"يعمل ليلا","#ORIG. ETA MISSED":"ORIG. إيتا غاب","#Additional WO Views":"المشاهدات WO إضافية","#SERVICE PROVIDER":"مقدم الخدمة","#Excessive Calls Report":"تقرير المكالمات المفرطة","#Filter & Search Work Orders":"تصفية وبحث أوامر العمل","#WO # (Starting with)":"WO # (البدء بـ)","#ETA MISSED BY":"إيتا غاب عنها","#Asset Tag ID (Exact Search)":"معرف علامة الأصول (البحث الدقيق)","#FOLLOW UP DATE":"متابعة التاريخ","#We've completely redesigned it so you can find and process work orders easier.":"لقد أعدنا تصميمه بالكامل بحيث يمكنك العثور على أوامر العمل ومعالجتها بطريقة أسهل.","#Asset Tag Id":"معرف سمة الأصل","#Download Work Orders":"تحميل أوامر العمل","#Try New Work Orders Page":"جرب صفحة أوامر العمل الجديدة","#First Response":"الرد الأول","#Responsibilities (Include Days By Responsibility but Slower Download)":"المسؤوليات (تشمل الأيام حسب المسؤولية ولكن تنزيل أبطأ)","#Purchase Order # (Starting with)":"أمر الشراء رقم (يبدأ بـ)","#ASSIGNEE":"مساعد","#Troubleshooting (Includes Troubleshooting Fields but Slower Download)":"استكشاف الأخطاء وإصلاحها (يتضمن حقول استكشاف الأخطاء وإصلاحها ولكن أبطأ تنزيل)","#Tech Accepted":"قبلت التكنولوجيا","#SUBSCRIBER":"مكتتب","#MATERIAL SUPPLY":"العرض المادي","#Accounting (Includes Additional Approval Codes but Slower Download)":"المحاسبة (تشمل رموز الموافقة الإضافية ولكن التنزيل أبطأ)","#(Don't worry, you can always return to the old version later).":"(لا تقلق ، يمكنك دائمًا الرجوع إلى الإصدار القديم لاحقًا).","#Scope of Refit":"نطاق مجددة","#Last Refit":"مجددة الماضي","#Territory Retail Sr Director":"مدير البيع بالتجزئة للأراضي","#ROLLER SHUTTER":"مصراع الأسطوانة","#MANNEQUIN":"عارضة أزياء","#Default Dispatch Preferences":"تفضيلات الإرسال الافتراضية","#IN PROGRESS/MATERIALS SHIPPED - FOR SUPPLIER ONLY":"في التقدم / المواد التي يتم شحنها - للمورد فقط","#SINGLE CCTV CAMERA NOT WORKING":"كاميرا CCTV الفردية لا تعمل","#Problem Code: ALL OTHER ISSUES WITH CCTV CAMERA":"رمز المشكلة: جميع القضايا الأخرى مع كاميرا التلفزيون المركزى الصينى","#Leak Resolution":"تسرب القرار","#Fault Code":"رمز الخطأ","#STORE REPAIRS":"إصلاحات المحل","#All other issues with CCTV camera":"جميع القضايا الأخرى مع كاميرا الدوائر التلفزيونية المغلقة","#IN PROGRESS/AWAITING FEEDBACK LEASE DEPARTMENT":"في التقدم / انتظار ردود أفعال قسم الإيجار","#Store opening date: / / /":"تاريخ افتتاح المتجر: / / /","#Type A":"نوع أ","#Badge system":"نظام شارة","#ALARM/SECURITY":"ALARM / SECURITY","#COMPLETED/NIGHT WORKS":"كامل / ليلة يعمل","#Validation Failed":"فشل التحقق من الصحة","#Support only Excel file format!":"دعم تنسيق ملف اكسل فقط!","#Uploading Failed":"فشل التحميل","#COMPLETED / CONFIRMED":"مكتمل / مؤكد","#FIXTURES - OTHER":"الإصلاحات - أخرى","#COMPLETED / CANCELLED":"مكتمل / ملغاة","#MISSING - DOOR IS STILL OPERABLE":"مفقود - الباب لا يزال قابلا للتشغيل","#ALL OTHER ISSUES WITH CCTV CAMERA":"جميع القضايا الأخرى مع كاميرا التلفزيون المركزى الصينى","#NTE Exception":"استثناء NTE","#Entity Title":"عنوان الكيان","#Regional Operations Manager":"مدير العمليات الإقليمي","#Geographic Area":"منطقة جغرافية","#Invoice Export Country Identifier":"معرف فاتورة بلد التصدير","#Entity City/Country":"مدينة الكيان / البلد","#Emergency Text Message":"رسالة نصية للطوارئ","#Unsatisfactory Alert":"تنبيه غير مرض","#Facilities Oversight":"مراقبة المرافق","#TOUCH-UP PAINT":"لوحة اللمس","#Problem Description has been adjusted.":"تم تعديل وصف المشكلة.","#GLOBAL TAX FREE":"ضريبة عالمية مجانية","#IN PROGRESS/AWAITING FEEDBACK: SERVICE COORDINATOR":"في التقدم / ردود الفعل في انتظار: منسق الخدمة","#All other access equipment issues":"جميع مشاكل معدات الوصول الأخرى","#Extend session:":"تمديد الجلسة:","#Refrigerant Part Number":"رقم الجزء المبرد","#Problem Code: NEW / EXTRA ATTACHMENTS NEEDED":"رمز المشكلة: يلزم وجود ملحقات جديدة / إضافية","#Problem Code: REPLACE":"رمز المشكلة: استبدال","#Opera":"دار الأوبرا","#OTHER FLOOR REPAIR ISSUE":"مسألة إصلاح الطابق الأخرى","#Ceiling lights":"خلية اضاءة","#District:CL":"الحي: CL","#Tech Accepted:":"التقنية المقبولة:","#COMPACTOR - GENERAL":"الضابط - عام","#COMPACTOR - CRYSTALS":"COMPACTOR - الكريستالات","#POTENTIAL CAPITAL":"رأس المال المحتمل","#CLEANING AND JANITORIAL - LINENS":"التنظيف والصفائح المعدنية","#PLUMBING - GENERAL":"السباكة - عام","#Exterior Maint - Walls":"الجدران الخارجية للصيانة","#Direct Order Issues":"قضايا الطلب المباشر","#Night/Weekend":"ليلة / نهاية الأسبوع","#Next MyTech/PM Visit":"التالي MyTech / PM زيارة","#Immediate":"فوري","#Standard Service Call":"نداء الخدمة القياسية","#Proposal Required":"الاقتراح مطلوب","#Undefined":"غير محدد","#Scheduled Service":"خدمة مجدولة","#Tracking/Planning":"تتبع / التخطيط","#Planned / Routine":"المخطط / الروتينية","#Same day service":"خدمة نفس اليوم","#Scheduled Services":"الخدمات المجدولة","#Invoice Date < Completed Date":"تاريخ الفاتورة <تاريخ الانتهاء","#IN PROGRESS/AWAITING MANAGEMENT APPROVAL":"في التقدم / انتظار إدارة الموافقة","#AWAITING MANAGEMENT APPROVAL":"موافقة الإدارة المنتظرة","#Network Outlets with liquide damage":"منافذ الشبكة مع تلف السوائل","#Data Room Issue":"قضية غرفة البيانات","#Asset Manager - Asset Details":"مدير الأصول - تفاصيل الأصول","#The Scheduled Time value is not valid.":"قيمة الوقت المجدول غير صالحة.","#The Scheduled Date value is not valid.":"قيمة التاريخ المجدول غير صالحة.","#COMPLETED PROCESSING":"معالجة كاملة","#Front of House / Doors / FOH Door - Handle":"أمام المنزل / الأبواب / FOH الباب - مقبض","#Business Use":"استخدام التجاري","#Please enter a password":"الرجاء إدخال كلمة المرور","#Please enter a user id without spaces":"الرجاء إدخال معرف المستخدم بدون مسافات","#Please enter a user name":"الرجاء ادخال اسم المستخدم","#Wrong password confirmation":"تأكيد كلمة المرور خطأ","#Please enter a valid email":"يرجى إدخال البريد الإلكتروني الصحيح","#Work order explanation.":"شرح ترتيب العمل.","#NOT CLOSING":"لا تغلق","#Location Notes to Show:":"موقع ملاحظات لإظهار:","#Please narrow down your request and try again to generate the report.":"يرجى تضييق طلبك وحاول مرة أخرى لإنشاء التقرير.","#Asset Manager - Refrigerant Leak Events":"مدير الأصول - أحداث تسرب المبردات","#CLEANING - EVENTS":"التنظيف - الأحداث","#CLEANING - VM":"التنظيف - VM","#STORE SUPPORT / NON- EMERGENCY":"دعم المتجر / عدم الطوارئ","#Problem Code: CANNOT SET ALARM":"رمز المشكلة: CANNOT SET ALARM","#COMPLETED/NO COST":"مكتمل / بدون تكلفة","#Paid By":"دفع بواسطة","#Generator Service":"خدمة المولدات","#All Issues":"كل القضايا","#Problem Code: SINGLE CCTV CAMERA NOT WORKING":"رمز المشكلة: كاميرا CCTV الفردية لا تعمل","#Upload Invoice Template":"تحميل قالب الفاتورة","#Template Uploaded":"تم تحميل القالب","#Download an Invoice template:":"تنزيل قالب الفاتورة:","#Download/Upload":"تنزيل تحميل","#Upload Your Invoice Template":"تحميل قالب الفاتورة","#records failed to process.":"فشلت السجلات في المعالجة.","#The invoices have been":"كانت الفواتير","#successfully.":"بنجاح.","#records processed":"سجلات معالجتها","#MAINTENANCE / Low":"الصيانة / منخفضة","#Admin User, Super Admin, SC Admin, SC Support, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Proview Admin, Badge Reviewer, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، مسؤول SC ، دعم SC ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مشرف Proview ، مراجع الشارة ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم محترف","#Quote outdoor camera":"اقتبس الكاميرا في الهواء الطلق","#MAINTENANCE - VM":"الصيانة - VM","#MAINTENANCE - EVENTS":"الصيانة - الأحداث","#Ratio":"نسبة","#Timezone Alert":"تنبيه المنطقة الزمنية","#When a proposal number contains double quotes, add a backslash before each double quote. Then enclose that number in double quotes. For example:":"عندما يحتوي رقم الاقتراح على علامات تنصيص مزدوجة ، أضف خط مائل عكسي قبل كل اقتباس مزدوج. ثم أرفق هذا الرقم في علامات اقتباس مزدوجة. فمثلا:","#When a proposal number contains a comma, period, semicolon, or space, enclose the number in double quotes. For example:":"عندما يحتوي رقم الاقتراح على فاصلة أو فترة أو فاصلة منقوطة أو مسافة ، أرفق الرقم في علامات تنصيص مزدوجة. فمثلا:","#Separate several proposal numbers with a comma, period, semicolon, or space. For example:":"افصل بين العديد من أرقام المقترحات بفاصلة أو فترة أو فاصلة منقوطة أو مسافة. فمثلا:","#Important:":"مهم:","#To search for:":"للبحث عن:","#Tag Id":"معرف الهوية","#Charge Provider":"تهمة المسؤول","#No History Recorded":"لا يوجد سجل مسجل","#Charge Description":"وصف المسؤول","#Enter Refrigerant Usage":"أدخل استخدام المبردات","#Contractor & Supplier Automation":"أتمتة المقاول والمورد","#All contractors and suppliers will participate in Contractor & Supplier Automation for all customers":"سيشارك جميع المقاولين والموردين في أتمتة المقاول والموردين لجميع العملاء","#Directory Profile":"دليل الملف","#Financial Information":"معلومات مالية","#Work Order List":"قائمة ترتيب العمل","#Work Order Assignment":"مهمة ترتيب العمل","#FITTING ROOM LIGHTS OUT":"تركيب مصابيح الغرفة","#oz":"أوقية","#Urinal wall":"جدار مبولة","#Urinal map":"خريطة المبولة","#under urinal":"تحت مبولة","#NON EMERGENCY NEXT BUSINESS DAY RESPONSE":"الاستجابة لحالات الطوارئ في غير أيام العمل التالية","#ServiceChannel Web":"ServiceChannel الويب","#First floor exterior- refinish all of the wood and metal. Work will be done in sections only at night. Plan attached":"الطابق الأول الخارجي - إعادة صقل جميع الخشب والمعادن. سيتم العمل في أقسام فقط في الليل. خطة المرفقة","#CARPENTRY & MILLWORK":"النجارة و الطحن","#EMEA Emergency":"الطوارئ EMEA","#visual merchant specialist":"متخصص التاجر البصري","#WO NOTES ALERT":"ويل ويلز","#An email with password reset instructions is on its way to you.":"البريد الإلكتروني مع تعليمات إعادة تعيين كلمة المرور في طريقها إليك.","#NO COST":"دون أي تكلفة","#SENT PARTS":"أجزاء المرسلة","#partners":"شركاء","#COMPLETED/SENT PARTS":"الأجزاء المكتملة / المرسلة","#Initial Verification":"التحقق الأولي","#Leak Location":"تسرب الموقع","#Follow Up Verification Date":"متابعة تاريخ التحقق","#Trigger Qty":"الزناد الكمية","#Follow Up Verification Method":"متابعة طريقة التحقق","#Show Calculated Leak Rate":"عرض معدل التسرب المحسوب","#Current Charge":"التهمة الحالية","#Initial Verification Method":"طريقة التحقق الأولي","#Leak ID#":"رقم التسرب","#lbs":"رطل","#Repair Date":"تاريخ الإصلاح","#Trigger Date":"تاريخ الزناد","#Show Asset Info":"إظهار معلومات الأصول","#NORMAL WEAR & TEAR / NORMAL":"ارتداء عادي وفتاة / عادي","#Scheduled Date (if back to IN PROGRESS)":"التاريخ المجدول (في حالة العودة إلى التقدم)","#Scope of Work":"مجال العمل","#User Role":"دور المستخدم","#Invite User":"دعوة المستخدم","#MICROPHONE":"ميكروفون","#Select action":"اختر فعلا","#Admin - User Management":"المسؤول - إدارة المستخدم","#Filter by username or name":"تصفية حسب اسم المستخدم أو الاسم","#WO Assignment":"WO الاحالة","#Directory Permissions":"أذونات الدليل","#Mobile Phone":"هاتف محمول","#Directory Alerts":"تنبيهات الدليل","#QUOTE ADDITIONAL CAMERAS":"اقتبس كاميرات إضافية","#Username":"اسم المستخدم","#User Management":"إدارةالمستخدم","#Requested Access":"طلب الوصول","#REGISTER NOW":"سجل الان","#QUOTE CCTV":"اقتبس الدوائر التلفزيونية المغلقة","#QUOTE CCTV+ VIDEO DOOR PHONE":"اقتبس الدوائر التلفزيونية المغلقة + فيديو باب الهاتف","#QUOTE ENCODER":"اقتباس المشفر","#CONFIRMED: AWAITING WORKSHEET":"أكد: في انتظار ورقة العمل","#ExtStatus:CONFIRMED: AWAITING WORKSHEET":"ExtStatus: أكد: انتظار ورقة العمل","#PROGRESS":"التقدم","#Type: application/vnd.ms-excel":"النوع: تطبيق / vnd.ms-excel","#IN PROGRESS/PROGRESS":"في التقدم / التقدم","#Problem Code: ORDER NEW TAG DETACHERS":"رمز المشكلة: اطلب معلومات جديدة عن TAG","#Problem Code: FALLEN OF THE WALL / CEILING":"رمز المشكلة: السقوط من الجدار / السقف","#Problem Code: ANY OTHER ISSUES AND OR REQUESTS REGARDING THE EAS STYSTEM":"رمز المشكلة: أي مشاكل أو طلبات أخرى تتعلق بالنظام EAS","#Leak Note":"تسرب ملاحظة","#Business Hours for":"ساعات العمل ل","#Reset Password":"إعادة تعيين كلمة المرور","#DKK (GREENLAND)":"DKK (جرينلاند)","#ISK (ICELAND)":"ISK (أيسلندا)","#Austria (Service)":"النمسا (الخدمة)","#Belgium (Sales)":"بلجيكا (المبيعات)","#Austria (Sales)":"النمسا (المبيعات)","#Australia (Sales)":"أستراليا (المبيعات)","#Australia (Service)":"أستراليا (الخدمة)","#Belgium (Service)":"بلجيكا (الخدمة)","#GREENLAND":"الأرض الخضراء","#ICELAND":"أيسلندا","#IN PROGRESS / WAITING REPLY FROM STORE":"في التقدم / انتظار الرد من المتجر","#Set New Password?":"تعيين كلمة مرور جديدة؟","#Merge":"دمج","#Fixxbook E-mail":"Fixxbook البريد الإلكتروني","#Existing Fixxbook User":"مستخدم Fixxbook الحالي","#A user already exists with this User ID for your provider organization in Fixxbook. Would you like to merge accounts?":"يوجد مستخدم بالفعل بمعرف المستخدم هذا لمؤسسة مزودك في Fixxbook. هل ترغب في دمج الحسابات؟","#CASH FREIGHT":"الشحن النقدية","#LANDSCAPE REPAIR":"إصلاح المناظر الطبيعية","#CLEANING PLANNED":"مخطط التنظيف","#SECURITY ON CALL":"الأمن على الاتصال","#WAITING FOR STORE INFO":"في انتظار معلومات المتجر","#CLEANING ON CALL":"التنظيف على الاتصال","#INVOICING ONLY":"الفواتير فقط","#ANTI INTRUSION ALARMS":"أجهزة إنذار ضد التدخلات","#SECURITY COMMISSION":"لجنة الأمن","#SECURITY PLANNED":"مخطط الأمن","#LIGHTING CONTROLS":"ضوابط الإضاءة","#SECURITY - EVENTS":"الأمن - الأحداث","#SECURITY - VM":"الأمن - VM","#Problem Code: MICROPHONE":"رمز المشكلة: MICROPHONE","#Store Plan, location of defective lamps":"خطة المتجر ، موقع المصابيح المعيبة","#Picture of the ceiling / defective lamps":"صورة السقف / مصابيح معيبة","#It's required saving the work order before updating the asset.":"مطلوب حفظ أمر العمل قبل تحديث الأصل.","#Refrigerant Leak Events":"أحداث تسرب المبردات","#All Countries":"كل البلدان","#American Samoa (UNITED STATES)":"ساموا الأمريكية (الولايات المتحدة)","#US Virgin Islands (UNITED STATES)":"جزر فيرجن الأمريكية (الولايات المتحدة)","#Completion Pic":"الانتهاء من بيك","#VAT Number":"ظريبه الشراء","#Entity Address":"عنوان الكيان","#Yes - Orig. Tracking #:":"نعم - اوريج تتبع رقم:","#Problem Code: NONE":"رمز المشكلة: لا شيء","#Problem Code: AIR CONDITIONING DOES NOT WORK":"رمز المشكلة: تكييف الهواء لا يعمل","#This Workorder":"هذا العمل","#All Invoices for this Asset":"جميع الفواتير لهذه الأصول","#Completed Work Orders":"أوامر العمل المنجزة","#Initial Cost":"التكلفة المبدئية","#In-Progress Work Orders":"أوامر العمل قيد التنفيذ","#Life Expected":"الحياة المتوقعة","#No Asset Data Available":"لا توجد بيانات الأصول المتاحة","#Updated":"محدث","#LIGHT SWITCH":"قابس الضوء","#Location of the electrical socket needed":"موقع مأخذ كهربائي اللازمة","#Door Map":"خريطة الباب","#With Mismatched Rates":"بأسعار غير متطابقة","#Invoice Rate > Agreed Rates":"معدل الفاتورة > الأسعار المتفق عليها","#CAPITAL SPECIAL PROJECTS":"مشاريع خاصة بالعاصمة","#Invoice Rate < Agreed Rates":"معدل الفاتورة < الأسعار المتفق عليها","#CAPITAL REPAIRS":"إصلاحات رأس المال","#NORMAL WEAR & TEAR / Normal":"ارتداء عادي وفتاة / عادي","#Clients Insurance":"تأمين العملاء","#Report attached":"تقرير المرفقة","#Problem Code: NOT LOCKING (MAGLOCK/ DIGI LOCK)":"رمز المشكلة: غير مغلق (MAGLOCK / DIGI LOCK)","#Work Order # (Starting with)":"طلب العمل رقم (ابتداء من)","#Recipient's username":"اسم مستخدم المستلم","#Search Locations":"البحث عن المواقع","#Map Outlet":"خريطة منفذ","#CCTV recorder not working correctly":"مسجل CCTV لا يعمل بشكل صحيح","#PLUMBING - GREASETRAP":"السقيفة - الشحوم","#Tech Assigned:":"التكنولوجيا المعينة:","#Problem Code: NEED PORTERAGE":"رمز المشكلة: تحتاج إلى PORTERAGE","#View all":"عرض الكل","#Cannot set alarm":"لا يمكن ضبط المنبه","#Problem Code: LOOSE OR FALLING OUT OF CEILING":"رمز المشكلة: فقدان أو سقوط السقف","#as per email from store. Status has been changed from":"حسب البريد الإلكتروني من المتجر. تم تغيير الحالة من","#OTHERS":"الآخرين","#Feedback":"ردود الفعل","#SEWAGE":"مياه المجاري","#No Check-Out":"لا تسجيل الخروج","#Problem Code: I HAVE PEST IN MY STORE - EMERGENCY":"رمز المشكلة: لقد تعرضت للآفات في متجري - الطوارئ","#Cannot open or secure room":"لا يمكن فتح أو غرفة آمنة","#Quotation for alarmNET connection rate":"اقتباس لمعدل اتصال alarmNET","#Auto Accept process":"قبول تلقائي عملية","#View All for this Level":"عرض الكل لهذا المستوى","#ETA Missed Alert Email":"إيتا في حالة تأهب تنبيه البريد الإلكتروني","#Autocopy Alert Email":"تنبيه نسخة البريد الإلكتروني","#Unsatisfactory Feedback Alert Email":"ردود فعل غير مرضية تنبيه البريد الإلكتروني","#HVAC - Periodical maintenance and inspection":"HVAC - الصيانة الدورية والتفتيش","#Installation of compactor for waste management":"تركيب الضاغطة لإدارة النفايات","#Damage example":"مثال الضرر","#SALES FLOOR / DOORS / OTHER DOOR":"مبيعات الطابق / الأبواب / أبواب أخرى","#Asset Tagging":"وضع علامات على الأصول","#PENDING REFRIGERANT USE":"استخدام المبرد المعلق","#WO Review":"مراجعة أمر عمل","#Flat Labor Fee":"رسوم العمالة الثابتة","#COMPLETED/PENDING REFRIGERANT USE":"استخدام المبرد المكتمل / المعلق","#REPAIR / Medium":"إصلاح / متوسطة","#MAINTENANCE / Routine Inspection":"الصيانة / التفتيش الروتيني","#Reassignment Date":"تاريخ إعادة التعيين","#LOSS PREVENTION - ALARMS":"منع فقدان - أجهزة الإنذار","#SPARE PARTS":"قطعة منفصلة","#Floor plan and location of the fridge":"خطة الكلمة وموقع الثلاجة","#Duplicate Categories Found - Please Update":"تم العثور على فئات مكررة - الرجاء التحديث","#Rate Applied":"معدل المطبق","#Agreed Rate":"السعر المتفق عليه","#Location Settings":"إعدادات الموقع","#Suppression List Removal":"حذف قائمة المنع","#MLP Configuration":"تكوين MLP","#Proposal Approve Reasons":"أسباب الموافقة على الاقتراح","#Site Access Rules":"قواعد الوصول إلى الموقع","#The Initial Verification date must be the same or later date than the Repair Date and the same or less than the Follow Up Verification Date":"يجب أن يكون تاريخ التحقق المبدئي هو نفس تاريخ الإصلاح أو أحدث من تاريخ الإصلاح والمتابعة","#The Follow Up Verification Date must be the same or later date than the Initial Verification date":"يجب أن يكون تاريخ التحقق من المتابعة هو نفس تاريخ التحقق المبدئي أو أحدث منه","#The Repair Date must be the same or later date than the Trigger Date":"يجب أن يكون تاريخ الإصلاح هو نفس التاريخ أو تاريخ أحدث من تاريخ الإطلاق","#OTHER SIGN ISSUE":"قضية تسجيل أخرى","#Store central main door":"تخزين الباب الرئيسي المركزي","#Administrator username and password credentials to ServiceChannel will be sent to this email address. Be sure that the email entered here should have the administrator username and password.":"سيتم إرسال بيانات اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصة بالمسؤول إلى ServiceChannel إلى عنوان البريد الإلكتروني هذا. تأكد من أن البريد الإلكتروني الذي تم إدخاله هنا يجب أن يكون له اسم مستخدم وكلمة مرور المسؤول.","#Send sms":"أرسل رسالة نصية قصيرة","#Filters found in the Break room.":"مرشحات وجدت في غرفة استراحة.","#Transferred Invoice":"فاتورة محولة","#New Provider Experience - Live Demo Sign-up":"تجربة موفر جديد - الاشتراك التجريبي المباشر","#We are excited to demonstrate the new Provider Experience on an upcoming webinar. During these sessions we will showcase improvements that include: - New Website Unification, Navigation & User Management - New & Improved ServiceChannel Provider Mobile App To learn more about what’s coming and what it means for your business, please be sure to register for one of our upcoming live demo webinars.":"نحن متحمسون لعرض تجربة الموفر الجديدة في ندوة عبر الإنترنت. خلال هذه الجلسات ، سنعرض تحسينات تشمل ما يلي: - توحيد الموقع الجديد ، وإدارة الملاحة والمستخدمين - تطبيق جديد ومحسن لخدمة الهاتف المحمول لمزود القناة لمعرفة المزيد حول ما سيحدث وماذا يعني بالنسبة لشركتك ، يرجى التأكد من التسجيل في أحد ندوات العرض التوضيحي المباشر القادمة.","#Problem Code: EMERGENCY PHONE NOT WORKING PROPERLY":"رمز المشكلة: هاتف الطوارئ لا يعمل بشكل صحيح","#Set of fixing bars":"مجموعة من تحديد القضبان","#Problem Code: BADGE/KEYPATH CONTROL NOT FUNCTIONING":"رمز المشكلة: BADGE / KEYPATH CONTROL لا تعمل","#This feature is not available for proposals created in the old custom format":"هذه الميزة غير متاحة للمقترحات التي تم إنشاؤها بالتنسيق المخصص القديم","#SCHEDULED PM":"الجدول الزمني PM","#Asia":"آسيا","#Completion":"إكمال","#Here you can view and respond to the client's custom requirements. Examples might be acceptance of an NDA, custom policy acknowledgements, or requests for financial statements.":"هنا يمكنك عرض متطلبات العميل المخصصة والرد عليها. ومن الأمثلة على ذلك قبول NDA أو إقرارات السياسة المخصصة أو طلبات البيانات المالية.","#Inspection And Test":"التفتيش والاختبار","#Original provider has declined this WO dispatch. Auto-reassignment was unsuccessful due to a gap in provider assignment for this location and trade.":"رفض المزود الأصلي إرسال WO هذا. لم تنجح إعادة التعيين التلقائي بسبب وجود فجوة في مهمة الموفر لهذا الموقع والتجارة.","#Problem Code: STRIPING":"رمز المشكلة: STRIPING","#Problem Code: CLOGGED/OVER FLOWING":"رمز المشكلة: CLOGGED / Over Overlow","#Problem Code: DROP DOWN PANEL NOT LOCKING":"رمز المشكلة: DROP DOWN PANEL NOT LOCKING","#Proposal Amount":"مبلغ الاقتراح","#Problem Code: HANDLE RELEASED":"رمز المشكلة: الافراج عن مقبض","#Problem Code: PROBLEMS OF ESSENTIAL ELECTRICAL RECEPTACLES (PERMANENT USE)":"رمز المشكلة: مشاكل المستلزمات الكهربائية الأساسية (الاستخدام الدائم)","#Search templates (CTRL+Space)":"قوالب البحث (CTRL + Space)","#New Template":"قالب جديد","#Search templates...":"بحث القوالب ...","#Problem Code: CCTV NOT RECORDING":"رمز المشكلة: CCTV غير مسجل","#Your login attempt was not successful. Please try again.":"وكانت محاولة تسجيل الدخول الخاصة بك لم تكن ناجحة. حاول مرة اخرى.","#Commercial Provider Directory (Fixxbook)":"دليل المزود التجاري (Fixxbook)","#Forgot Password?":"هل نسيت كلمة المرور؟","#Enter Your Password":"ادخل رقمك السري","#Remember me":"تذكرنى","#Note:1 Service Request has been dispatched to":"ملاحظة: تم إرسال طلب خدمة واحد إلى","#Provider Registration":"تسجيل مزود","#Problem Code: EMERGENCY LIGHTS":"رمز المشكلة: أضواء الطوارئ","#See Attached Needs about Power Supply for EAS Antennas":"انظر الاحتياجات المرفقة حول مزود الطاقة لهوائيات EAS","#Problem Code: CURRENT BREAKER / CIRCUIT BREAKER TABLE PROBLEM":"رمز المشكلة: BREAKER CURRENT الحالي / CIRCUIT TABLE مشكلة","#Admin User - enables access to the Admin module which allows users to create/modify locations, default NTE amounts, location notes, location note headers, categories and statuses.":"المسؤول المستخدم - يتيح الوصول إلى وحدة المسؤول التي تسمح للمستخدمين بإنشاء / تعديل المواقع ، ومبالغ NTE الافتراضية ، وملاحظات الموقع ، ورؤوس ملاحظة الموقع ، والفئات والحالات.","#Power User - required to provide access to the PM module. Also enables users to edit completed work orders, assign service providers to location and trades, reopen proposals, and edit GL codes after approval.":"مستخدم قوي - مطلوب لتوفير الوصول إلى وحدة PM. كما يتيح للمستخدمين تحرير أوامر العمل المكتملة ، وتعيين مزودي الخدمة إلى الموقع والتداولات ، وإعادة فتح المقترحات ، وتعديل أكواد GL بعد الموافقة.","#OTHER LIGHT FIXTURE":"بنية خفيفة أخرى","#WALL DAMAGE":"أضرار الجدران","#SINK DRAINS":"تغرق المصارف","#ELECTRICAL OUTLET ISSUES (NON-ESSENTIAL)":"مشكلات المنافذ الكهربائية (غير الضرورية)","#Problem Code: HANDLE LOOSE/BROKEN":"رمز المشكلة: HANDLE LOOSE / BROKEN","#OTHER MUSIC ISSUE":"قضية موسيقية أخرى","#Asset Manager - Assets List":"مدير الأصول - قائمة الأصول","#General liability":"المسؤولية العامة","#Scorecard":"بطاقة الأداء","#Auto insurance":"التأمين على السيارات","#Umbrella insurance":"مظلة التأمين","#Worker insurance":"تأمين العمال","#Problem Code: DEFECTIVE DOOR":"رمز المشكلة: عيب الباب","#FITTING ROOM/WALL REPAIRS/HARDWARE (Hooks, pucks, signs, FR bars, etc.)":"تركيب الغرفة / إصلاح الجدار / الأجهزة (خطافات ، كرات الصولجان ، علامات ، قضبان FR ، الخ)","#Problem Code: DAMAGED, ALARM SOUNDING, CONTAINED SECURITY OR SAFETY RISK":"رمز المشكلة: تالف ، أو إنذار صوتي ، أو ضمان آمن أو مخاطر أمنية","#General Trades Follow Up":"متابعة الصفقات العامة","#Problem Code: DAMAGED OR NO POWER":"رمز المشكلة: تالفة أو لا قوة","#Audit Score":"نتيجة المراجعة","#Attach WO":"أرفق WO","#Set a custom range":"حدد نطاقًا مخصصًا","#With Work Orders":"مع أوامر العمل","#With Photos":"مع الصور","#Work Order Number":"رقم طلبية العمل","#Inspected by":"تم الفحص بواسطة","#DECOMMISSIONING":"تفكيك","#HEATING AND COOLING":"التدفئة والتبريد","#WOOD FLOOR REPAIR":"إصلاح الأرضيات الخشبية","#CANNOT OPEN OR SECURE ROOM":"لا يمكن فتح أو غرفة آمنة","#ServiceChannel.com - User Management":"ServiceChannel.com - إدارة المستخدم","#This language will be the default language for all users at your organization. This setting will effect both the web experience as well as ServiceChannel communications.":"ستكون هذه اللغة هي اللغة الافتراضية لجميع المستخدمين في مؤسستك. سيؤثر هذا الإعداد على كل من تجربة الويب بالإضافة إلى اتصالات ServiceChannel.","#Allow auto-accept invitations to private network":"السماح بالدعوات التلقائية لقبول شبكة خاصة","#If you enable this option then contractor's invitation could can be accepted to PN only if all section requirements are met.":"إذا قمت بتمكين هذا الخيار ، فيمكن قبول دعوة المقاول إلى PN فقط في حالة تلبية جميع متطلبات القسم.","#Default Language":"اللغة الافتراضية","#French (Canada)":"الفرنسية (كندا)","#Localization":"الموقع","#Choose country":"اختر البلد","#Your last name is required":"اسم العائلة الخاص بك مطلوب","#Your first name is required":"اسمك الأول مطلوب","#A country must be selected":"يجب اختيار البلد","#Your company name is required":"اسم شركتك مطلوب","#Work Orders - Archive Reports":"أوامر العمل - أرشفة التقارير","#Problem Code: OUTLET NOT WORKING":"رمز المشكلة: مخرج لا يعمل","#Problem Code: REPLACEMENT":"رمز المشكلة: استبدال","#Problem Code: SHUTTER GLASS":"رمز المشكلة: مصراع الزجاج","#The user was successfully updated.":"تم تحديث المستخدم بنجاح.","#FITTING ROOM HOOKS":"تركيب غرف السنانير","#Inspect fire extinguishers yearly":"فحص طفايات الحريق سنويا","#Please choose Category!":"الرجاء اختيار الفئة!","#Problem Code: BROKEN HINGE":"رمز المشكلة: BROKEN HINGE","#Problem Code: PLEASE DESCRIBE PROBLEM":"رمز المشكلة: يرجى وصف المشكلة","#Problem Code: MISC ACCESS CONTROL PROBLEM, PLEASE DESCRIBE":"رمز المشكلة: مشكلة التحكم في الوصول MISC ، يرجى وصف","#Problem Code: MISC DOOR PROBLEM, PLEASE DESCRIBE":"رمز المشكلة: مشكلة الباب MISC ، يرجى وصف","#Problem Code: BUILDING SIGN OTHER":"رمز المشكلة: بناء علامة أخرى","#Problem Code: FITTING ROOM HOOKS":"رمز المشكلة: تركيب غرف الصقور","#Problem Code: PIPE LEAK":"رمز المشكلة: PIPE LEAK","#Problem Code: OTHER FLOOR REPAIR ISSUE":"رمز المشكلة: مشكلة أخرى لإصلاح الأرضية","#ServiceChannel.com - Search Users":"ServiceChannel.com - بحث المستخدمين","#ServiceChannel.com - My Fixxbook":"ServiceChannel.com - بلدي Fixxbook","#ServiceChannel.com - Company Settings":"ServiceChannel.com - إعدادات الشركة","#ServiceChannel.com - My Preferences":"ServiceChannel.com - تفضيلاتي","#ServiceChannel.com - Client Requirements":"ServiceChannel.com - متطلبات العميل","#ServiceChannel.com - Sales Tax":"ServiceChannel.com - ضريبة المبيعات","#ServiceChannel.com - Manage Regions":"ServiceChannel.com - إدارة المناطق","#ServiceChannel.com - Contractor & Supplier Automation Invoice Details":"ServiceChannel.com - تفاصيل فاتورة المقاول & المورد","#ServiceChannel.com - Users":"ServiceChannel.com - المستخدمين","#Flagship Store":"المتجر الرئيسي","#ServiceChannel.com - Insurance Documents":"ServiceChannel.com - وثائق التأمين","#Spot picture":"بقعة الصورة","#ServiceChannel.com - Clients":"ServiceChannel.com - العملاء","#Spot on plan":"بقعة على الخطة","#Problem Code: LIGHTING IN WINDOWS ARE NOT WORKING":"رمز المشكلة: الإضاءة في WINDOWS لا تعمل","#ServiceChannel.com - Manage permissions":"ServiceChannel.com - إدارة الأذونات","#ServiceChannel.com - Dispatch Preferences":"ServiceChannel.com - تفضيلات الإرسال","#ServiceChannel.com - Search Companies":"ServiceChannel.com - شركات البحث","#ServiceChannel.com - Client registration wizard":"ServiceChannel.com - معالج تسجيل العميل","#ServiceChannel.com - Terms & Conditions":"ServiceChannel.com - الشروط والأحكام","#Emergency B":"الطوارئ ب","#ServiceChannel.com - Manage Trades":"ServiceChannel.com - إدارة الصفقات","#The NTE is above the limit allowed!":"لا تتجاوز أعلى من الحد المسموح به!","#Switch to NEW ServiceChannel Provider Mobile App":"قم بالتبديل إلى NEW ServiceChannel Provider Mobile App","#Problem Code: MATERIAL SUPPLY":"رمز المشكلة: الامدادات المادية","#Problem Code: FALLING":"رمز المشكلة: السقوط","#Narrow":"ضيق","#Wide":"واسع","#Select Work Type":"حدد نوع العمل","#Notify providers":"إبلاغ مقدمي الخدمة","#Exclude Internal Providers":"استبعاد مقدمي الداخلية","#Exclude External Providers":"استبعاد مقدمي الخارجية","#--DO NOT CHANGE--":"--لا تغير--","#Proposal Assign Reasons":"أسباب تعيين الاقتراح","#manual pars":"بارس اليدوي","#HO - LANDSCAPING":"HO - المناظر الطبيعية","#Problem Code: NO HOT WATER":"رمز المشكلة: لا توجد مياه ساخنة","#I require my approval on all COIs in order for a provider to be marked compliant":"أحتاج إلى موافقتي على جميع COIs من أجل أن يكون الموفر متوافقًا","#Per statute":"في النظام الأساسي","#COMMERCIAL GENERAL LIABILITY":"المسؤولية التجارية العامة","#Hired autos only":"السيارات المستأجرة فقط","#WORKERS COMPENSATION AND EMPLOYERS' LIABILITY":"تعويضات العمال ومسؤولية أصحاب العمل","#Future":"مستقبل","#Insurance Requirements":"متطلبات التأمين","#Personal & adv injury":"إصابة شخصية و adv","#AUTOMOBILE LIABILITY":"المسؤولية التلقائية","#Owned autos only":"السيارات المملوكة فقط","#Non-owned autos only":"السيارات غير المملوكة فقط","#Past":"ماضي","#Provider with uploaded COIs is compliant until I review/reject":"الموفر مع COIs التي تم تحميلها متوافق حتى أراجع / أرفض","#UMBRELLA LIABILITY / EXCESS LIABILITY":"مسؤولية المظلة / المسؤولية الزائدة","#Each occurrence":"كل حدث","#General aggregate":"المجموع العام","#Scheduled autos":"السيارات المجدولة","#E.L. Each Accident":"EL كل حادث","#- ETA Missed Alert has been sent (ETA Alert Agent)":"- تم إرسال تنبيه إخطاء ETA (وكيل تنبيه ETA)","#Any auto":"أي سيارة","#Damage to rented premises (EA occurrence)":"الأضرار التي لحقت المباني المستأجرة (حدوث EA)","#CERTIFICATE HOLDER":"حامله الشهاده","#Excess liab":"لياب زائدة","#DESCRIPTION OF OPERATIONS / LOCATIONS / VEHICLES":"وصف العمليات / المواقع / المركبات","#Basic Requirements":"متطلبات أساسية","#Med exp (any one person)":"ميد إكسب (أي شخص واحد)","#Policy":"سياسات","#Umbrella liab":"مظلة لياب","#E.L. Disease - policy limit":"مرض EL - حد السياسة","#Upload Sample":"تحميل عينة","#Products - comp/op agg":"المنتجات - شركات / المرجع agg","#Occurence":"قوعها","#All Contractors will be notified of All Changes to your Insurance Requirements.":"سيتم إخطار جميع المقاولين بجميع التغييرات التي تطرأ على متطلبات التأمين الخاصة بك.","#Effective now":"فعالة الآن","#Draft":"مشروع","#required":"مطلوب","#Additional Insured":"مؤمن إضافي","#Aggregate":"مجموع","#Problem Code: FLOOR NEEDS A REPAIR":"رمز المشكلة: فلور يحتاج إلى إصلاح","#waste removal":"إزالة النفايات","#Problem Code: PEDESTAL EAS NOT WORKING":"رمز المشكلة: PEDESTAL EAS لا يعمل","#There is no data to show":"لا توجد بيانات لإظهارها","#Area (Physical/Serving):":"منطقة (المادية / خدمة):","#View Asset":"عرض الأصول","#CR - ELECTRICAL":"CR - الكهربائية","#Try New Asset List Page":"جرب صفحة قائمة الأصول الجديدة","#Problem Code: INFESTATION":"رمز المشكلة: الإصابة","#Problem Code: EMERGENCY (STORE CAN'T OPEN OR CLOSE)":"رمز المشكلة: الطوارئ (لا يمكن فتح المتجر أو إغلاقه)","#ServiceChannel.com - Alerts Subscription":"ServiceChannel.com - اشتراك التنبيهات","#Problem Code: AIR NOT COMING OUT OF VENTS":"رمز المشكلة: الهواء لا يخرج من المنافس","#ServiceChannel.com - Manage Payment Method":"ServiceChannel.com - إدارة طريقة الدفع","#ServiceChannel.com - Assign Trades":"ServiceChannel.com - تعيين الصفقات","#ServiceChannel.com - Alerts & Messages":"ServiceChannel.com - التنبيهات والرسائل","#ServiceChannel.com - Access Denied":"ServiceChannel.com - تم رفض الوصول","#ServiceChannel.com - Client Rates":"ServiceChannel.com - أسعار العملاء","#ServiceChannel.com - Client Specific Contacts":"ServiceChannel.com - جهات الاتصال الخاصة بالعميل","#ServiceChannel.com - Banking":"ServiceChannel.com - الخدمات المصرفية","#ServiceChannel.com - Payment terms":"ServiceChannel.com - شروط الدفع","#ServiceChannel.com - Search Statistic":"ServiceChannel.com - إحصائيات البحث","#Problem Code: ALL CCTV CAMERAS NOT WORKING":"رمز المشكلة: جميع كاميرات الدوائر التلفزيونية المغلقة لا تعمل","#The user was successfully deleted.":"تم حذف المستخدم بنجاح.","#Open/In Progress":"فتح / قيد التقدم","#ETA Missed Alert Email (Emergencies)":"البريد الإلكتروني للتنبيه الفائت (الطوارئ) ETA","#Problem Code: ONE-OFF CLEANING INTERVENTION":"رمز المشكلة: تدخل تنظيف واحد","#Leck ID #":"رقم التعريف","#Problem Code: TOUCH-UP PAINT":"رمز المشكلة: TOUCH-UP PAINT","#WO completed":"اكتمل أمر عمل","#ServiceChannel.com - Trade Associations":"ServiceChannel.com - الجمعيات التجارية","#ServiceChannel.com - Open Invites":"ServiceChannel.com - دعوات مفتوحة","#ServiceChannel.com - Server Error":"ServiceChannel.com - خطأ في الخادم","#ServiceChannel.com - Badges":"ServiceChannel.com - شارات","#ServiceChannel.com - Alerts & Notifications Troubleshooting":"ServiceChannel.com - استكشاف أخطاء التنبيهات والإشعارات","#ServiceChannel.com - Sync Clients":"ServiceChannel.com - مزامنة العملاء","#ServiceChannel.com - Terms & Conditions settings":"ServiceChannel.com - إعدادات الشروط والأحكام","#ServiceChannel.com - Jobs Management":"ServiceChannel.com - إدارة الوظائف","#Fixxbook is the web's most comprehensive contractor directory where leading facilities clients and service contractors find each other faster - https://fixxbook.servicechannel.com/Signup/Contractor":"Fixxbook هو دليل المقاول الأكثر شمولاً على شبكة الإنترنت ، حيث يجد كل من عملاء المرافق الرائدة ومقاولي الخدمات بعضهم البعض بشكل أسرع - https://fixxbook.servicechannel.com/Signup/Contractor","#Fixxbook is the web's most comprehensive contractor directory where leading facilities clients and service contractors find each other faster - https://fixxbook.servicechannel.com/Account/ForgotPassword":"Fixxbook هو دليل المقاول الأكثر شمولاً على شبكة الإنترنت ، حيث يجد كل من عملاء المرافق الرائدة ومقاولي الخدمات أنفسهم بشكل أسرع - https://fixxbook.servicechannel.com/Account/ForgotPassword","#work orders":"طلبات العمل","#No Ext.Status":"لا يوجد حالة تحويلة","#sun":"شمس","#No approval history":"لا يوجد تاريخ للموافقة","#ServiceChannel.com - Fixxbook is the web's most comprehensive contractor directory where leading facilities clients and service contractors find each other faster":"ServiceChannel.com - Fixxbook هو دليل المقاول الأكثر شمولاً على شبكة الإنترنت ، حيث يجد كل من عملاء المرافق الرائدة ومقاولي الخدمات بعضهم البعض بشكل أسرع","#Number of Fitting Rooms":"عدد غرف التركيب","#Number of Lifts":"عدد المصاعد","#FullStatus":"الحالة الكاملة","#Number of Escalators":"عدد السلالم المتحركة","#FITTING ROOM CURTAIN":"تركيب غرفة الغرفة","#Password Self Management, Dashboard Admin, Power User":"الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، ومسؤول لوحة المعلومات ، والمستخدم المتميز","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Proview Admin, Password Self Management, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مسؤول فائق ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مشرف بروفيو ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم متمرس","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Invoice Admin, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مسؤول فائق ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول الفاتورة ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم متمرس","#Refrigerant Tracking Admin, Dashboard Admin":"مدير تتبع المبردات ، مسؤول لوحة القيادة","#Admin User, Super Admin, Password Self Management, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، مسؤول لوحة التحكم ، المستخدم المتميز","#Mapping":"رسم الخرائط","#Region:North America":"المنطقة: أمريكا الشمالية","#Dismantled socket, removed lose Connection and mounted socket back in.":"مقبس مفكك ، وإزالة تفقد الاتصال ومأخذ في الظهر مرة أخرى.","#PESTS":"الآفات","#Enter refrigerant usage":"أدخل استخدام المبردات","#Email is not correct":"البريد الالكتروني غير صحيح","#Choose":"أختر","#Business Owner / Management":"صاحب العمل / الإدارة","#Enter Middle name":"أدخل الاسم الأوسط","#Enter First name":"أدخل الاسم الأول","#Provider Automation User":"مزود أتمتة المستخدم","#Service Operations":"عمليات الخدمة","#Enter Last name":"إدخال اسم آخر","#Enter Mobile phone number":"أدخل رقم الهاتف المحمول","#Directory / Fixxbook Permission":"دليل / Fixxbook إذن","#Invite":"يدعو","#First Name cannot be made blank":"لا يمكن جعل الاسم الأول فارغًا","#Select User role":"حدد دور المستخدم","#Enter Email address":"أدخل عنوان البريد الالكتروني","#[object Object]":"[كائن كائن]","#Service Request has been dispatched to":"تم إرسال طلب الخدمة إلى","#No charge":"لا تهمة","#CCTV NOT RECORDING":"الدوائر التلفزيونية المغلقة وليس تسجيل","#Options":"خيارات","#Service sheet":"ورقة الخدمة","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Proview Admin, Financial Manager, Financial Manager Admin, Decision Engine User, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مسؤول فائق ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مشرف بروفيو ، مدير مالي ، مسؤول المدير المالي ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم محترف","#Unexpected map data connection error.":"خطأ غير متوقع في اتصال بيانات الخريطة.","#Please re-login or":"يرجى إعادة تسجيل الدخول أو","#contact your system administrator":"اتصل بمسؤول النظام الخاص بك","#Lighting Equipment":"معدات الإضاءة","#Dashboard Admin - access to dashboard administrative functions such as Message of the Day, Dashboard Settings, and Convert Issue list (should be limited to a few users).":"مسؤول لوحة المعلومات - الوصول إلى الوظائف الإدارية للوحة المعلومات مثل رسالة اليوم ، وإعدادات لوحة المعلومات ، وتحويل قائمة المشكلات (يجب أن يقتصر على عدد قليل من المستخدمين).","#Service Contact Dispatch Phone":"هاتف إرسال جهة اتصال الخدمة","#National Language Id":"معرف اللغة الوطنية","#COMPLETED/WAITING FOR QUOTE APPROVAL":"كامل / في انتظار الموافقة على الاقتباس","#Admin - Tools":"أدوات المشرف","#Enter User ID":"أدخل رقم التعريف المستخدم","#Your impersonate attempt was not successful. Please try again.":"لم تكن محاولتك انتحال الشخصية ناجحة. حاول مرة اخرى.","#This field is required":"هذه الخانة مطلوبه","#The emails were actually sent to the users":"تم بالفعل إرسال رسائل البريد الإلكتروني للمستخدمين","#- Invalid invitation. Can not identify contractor company.":"- دعوة غير صالحة. لا يمكن تحديد شركة المقاول.","#Repair Description":"وصف الإصلاح","#FREIGHT Subtotal":"المجموع الفرعي للشحن","#Token have been expired":"لقد انتهت صلاحية الرمز","#- Removal of the existing heat pump and installation of a new pump":"- إزالة المضخة الحرارية الحالية وتركيب مضخة جديدة","#ON HOLD by":"في الانتظار","#Deep the clean the HVAC units in backstage":"عمق تنظيف وحدات التكييف في كواليس","#DESIGN":"التصميم","#Admin - Site Planning Setup":"المسؤول - إعداد تخطيط الموقع","#Import completed succesfully":"اكتمل الاستيراد بنجاح","#Edit Audit Type":"تحرير نوع التدوين","#Validation Errors:":"أخطاء التحقق من الصحة:","#Import failed!":"فشل الاستيراد!","#This Audit Name is not found. Please select name available in Audit Type column.":"لم يتم العثور على اسم التدقيق هذا. الرجاء تحديد الاسم المتاح في عمود نوع التدقيق.","#Operation completed succesfully":"اكتملت العملية بنجاح","#Audit Name Can't Be Empty":"لا يمكن أن يكون الاسم التدقيق فارغًا","#GENERAL LABOR":"العمالة العامة","#RFPs":"طلبات تقديم العروض","#The following email is to alert about the following Insurance document has expired:":"الرسالة الإلكترونية التالية هي للتنبيه بشأن انتهاء صلاحية وثيقة التأمين التالية:","#just now":"الآن فقط","#Check Out the New Product Release":"تحقق من إصدار منتج جديد","#Failed update proposal status.":"فشل حالة اقتراح التحديث.","#The work order you are attempting to use has been marked as a recall.":"تم وضع علامة على أمر العمل الذي تحاول استخدامه.","#Check to un-mark the recall flag, or choose another work order.":"تحقق لإلغاء تحديد علامة الاستدعاء أو اختر أمر عمل آخر.","#User:":"المستعمل:","#The WO this proposal is linked to has already been invoiced.":"WO هذا الاقتراح مرتبط بالفواتير.","#Result Action":"نتيجة العمل","#undefined by":"غير محدد بواسطة","#Proposal #:":"اقتراح #:","#TR.#:":". TR #:","#Select Work Order":"حدد ترتيب العمل","#The work order has a different provider assigned! Please, consider changing provider on the work order to the provider of the proposal. Thank You.":"يحتوي أمر العمل على مزود مختلف تم تعيينه! يرجى النظر في تغيير مزود الخدمة على ترتيب العمل إلى مزود الاقتراح. شكرا جزيلا.","#My email":"بريدي الالكتروني","#Proposal History":"تاريخ الاقتراح","#Click 'Generate New Work Order' (or select another WO to link to) to proceed with the approval.":"انقر فوق \"إنشاء أمر عمل جديد\" (أو حدد WO آخر للربط به) للمتابعة بالموافقة.","#You can not generate workorder: Subscriber has no specified Trade.":"لا يمكنك إنشاء عمل: لا يوجد لدى المشترك تداول محدد.","#Set Reason to":"تعيين السبب ل","#Reasons":"أسباب","#No Proposal History":"لا تاريخ الاقتراح","#Remember, you can view details of this al...":"تذكر أنه يمكنك عرض تفاصيل هذا ...","#Active Clients":"العملاء النشطين","#Remember, you can view details of this alert, che...":"تذكر أنه يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه، che...","#All subscribers":"كل المشتركين","#Search and Filter":"بحث وتصفية","#Proposal Report":"تقرير الاقتراح","#All priorities":"كل الأولويات","#Signer!":"الموقع!","#This alert has been sent to inform you that the Tax ID has changed for":"تم إرسال هذا التنبيه لإعلامك بتغيير المعرف الضريبي لـ","#Exclude proposals associated with a WO":"استبعاد المقترحات المرتبطة WO","#Download Proposal":"تنزيل الاقتراح","#All users":"جميع المستخدمين","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoices a...":"يدير عملاؤك معرفات البائعين للتأكد من أن فواتيرك ...","#All categories":"جميع الفئات","#Damaged drawer":"درج تالف","#Finished":"تم الانتهاء من","#Front of House/Lighting/Ceiling Lights":"أمام المنزل / إضاءة / أضواء السقف","#Install and takedown barricades during protests":"قم بتركيب وإزالة الحواجز أثناء الاحتجاجات","#FRONT OF HOUSE/Lighting/Ceiling Lights":"أمام المنزل / إضاءة / أضواء السقف","#Front of House/Heating And Cooling/Monitoring Temp Or Time Adjustments":"أمام المنزل / التدفئة والتبريد / مراقبة درجة الحرارة أو الوقت التعديلات","#Please enter address...":"الرجاء إدخال العنوان ...","#ServiceChannel.com - Fixxbook search":"ServiceChannel.com - بحث Fixxbook","#Low Priority":"أولوية منخفضة","#Interior/Doors/Rear Door":"الداخلية / الأبواب / الباب الخلفي","#Emergency Issue / Keys/Locks/Cores / Exterior Door Locks / Exterior Door Locks / The lock pin is stuck down and we are unable to shut the door to secure the store":"مشكلة الطوارئ / المفاتيح / الأقفال / النوى / أقفال الأبواب الخارجية / أقفال الأبواب الخارجية / تمسك دبوس القفل ولا يمكننا إغلاق الباب لتأمين المتجر","#Exterior Door Locks":"أقفال الباب الخارجي","#CORRIDOR OR HALLWAY/Doors/Door - Interior":"ممر أو طريق سريع / أبواب / باب - داخلي","#Emergency Issue/Keys/Locks/Cores/Exterior Door Locks":"قضية الطوارئ / مفاتيح / أقفال / النوى / أقفال الأبواب الخارجية","#Repair - Non-Emergency":"إصلاح - غير الطوارئ","#Door Needs Repair":"الباب يحتاج إلى إصلاح","#Need replacement":"تحتاج إلى استبدال","#Front of House/Leak/Air Conditioning Leak":"أمام المنزل / تسرب / تكييف الهواء تسرب","#Front of House/Display Fixtures Or Furniture/Display Tables":"أمام المنزل / عرض تركيبات أو الأثاث / الجداول العرض","#Front of House/Display Fixtures Or Furniture/Cash Drawer":"أمام المنزل / عرض تركيبات أو الأثاث / درج النقدية","#Front of House/Doors/Storefront Door":"أمام المنزل / الأبواب / الباب الأمامي","#Storefront/DOORS/FRONT DOOR":"واجهة المحل / الأبواب / الباب الأمامي","#OUT OF ALIGNMENT":"خارج عن المحاذاة","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoice...":"يدير عملاؤك معرفات البائعين للتأكد من أن فاتورتك ...","#Status changed from In Progress/WAITING FOR APPROVAL to COMPLETED/.":"تم تغيير الحالة من قيد التقدم / في انتظار الموافقة إلى كاملة /","#DOORS/GATES/GLASS":"DOORS / GATES / GLASS","#String was not recognized as a valid DateTime.":"لم يتم التعرف على السلسلة كتاريخ صحيح.","#Remember, you can view details of this alert, c...":"تذكر أنه يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه ، ...","#New Provider Experience":"تجربة المزود الجديد","#Learn More":"أعرف أكثر","#We are excited to announce that the new provider experience is now LIVE!! (if having trouble viewing, be sure to clear your browser history/cache). These new improvements include: * New Navigation * New User Management * New Work Order Reports * New SC Provider Mobile app Please visit the new ServiceChannel University to access detailed information about the new provider experience.":"يسعدنا أن نعلن أن تجربة المزود الجديد أصبحت الآن مباشرة !! (إذا كنت تواجه مشكلة في العرض ، فتأكد من مسح محفوظات المتصفح / ذاكرة التخزين المؤقت). تشمل هذه التحسينات الجديدة: * التنقل الجديد * إدارة المستخدم الجديد * تقارير أوامر العمل الجديدة * تطبيق Mobile SC Provider الجديد يرجى زيارة جامعة ServiceChannel الجديدة للوصول إلى معلومات مفصلة حول تجربة المزود الجديد.","#Place an Order":"تضع طلبية","#SALES FLOOR/Lighting Supply/Light Bulbs":"مبيعات الطابق / إضاءة التموين / المصابيح الكهربائية","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your ...":"يدير عملاؤك معرفات البائعين لضمان ...","#Damaged (safety risk)":"التالفة (مخاطر السلامة)","#Requires maintenance":"يتطلب الصيانة","#Damaged (no safety risk)":"التالفة (لا يوجد خطر على السلامة)","#Installation Required":"التثبيت مطلوب","#SC Training Dept":"قسم التدريب","#IT Auto Copy":"نسخ السيارات","#LIGHTBULBS AND LIGHT FIXTURES":"مصابيح ضوئية وخفيفة الوزن","#GENERAL MAINTENANCE OTHER":"صيانة عامة أخرى","#COMPLETED/IVR NOT USED":"مكتمل / IVR غير مستخدمة","#Lighting outage":"انقطاع الإضاءة","#Work Order Auto Copy Email":"ترتيب العمل نسخ السيارات البريد الإلكتروني","#Entire Display - Brightness Issue":"عرض كامل - قضية السطوع","#Module Issue - Miscolored":"إصدار الوحدة النمطية - Miscolored","#Video Wall - Repair":"فيديو حائط - إصلاح","#performed color calibration":"أداء معايرة اللون","#Video Wall Color Calibration":"فيديو جدار معايرة اللون","#Component Damaged - Session Impacting":"مكون تالف - تأثير الجلسة","#Concrete Repair":"إصلاح ملموسة","#performed preventative maintenance":"إجراء الصيانة الوقائية","#IMS is now available.":"IMS متاح الآن.","#Video Wall Maintenance":"صيانة حائط الفيديو","#Wall Repair - Other Type":"إصلاح الجدار - نوع آخر","#The replacement and module repair was successfully completed":"تم الانتهاء من استبدال وحدة الإصلاح بنجاح","#Module Issue - Multiple Modules Off":"إصدار الوحدة النمطية - إيقاف تشغيل وحدات متعددة","#IN PROGRESS/PARTS DELIVERED":"في التقدم / تسليم الأجزاء","#COMPLETED/PROVIDER TRIAGED - NON-BILLABLE":"كاملة / مزود متدلي - غير قابلة للفوترة","#IN PROGRESS/PARTS ON ORDER - CUSTOM MANUFACTURED":"في التقدم / أجزاء على النظام - تصنيعها حسب الطلب","#IN PROGRESS/PARTS ON ORDER - PROVIDER SUPPLIED":"في التقدم / أجزاء على النظام - مزود المقدمة","#Home Office Invoicing Questions":"وزارة الداخلية الفواتير الأسئلة","#Please see previous notes.":"يرجى الاطلاع على الملاحظات السابقة.","#Please select state or province...":"الرجاء اختيار الولاية أو المقاطعة ...","#waiting for quote approval":"في انتظار موافقة الاقتباس","#You can reach out to ContractorSupport@ServiceChannel.com for assistance.":"يمكنك التواصل مع المقاول.","#As quoted, we provided service to remove existing and install window decals as needed.":"كما نقلت ، قدمنا خدمة لإزالة شارات النافذة الموجودة وتثبيتها حسب الحاجة.","#OTHER APPLIANCE ISSUE":"مشكلة التطبيق الأخرى","#Interior/Furniture/Fixtures/Fixture":"الداخلية / أثاث / مصباح / تركيبات","#Customer Service/Locks/Cash Drawer":"خدمة العملاء / أقفال / درج النقدية","#Warehouse / Locks / Locks / Other Issue / overhead dock door. slide latch bent.":"مستودع / أقفال / أقفال / قضية أخرى / باب قفص الاتهام العلوية. عازمة مزلاج الشريحة.","#Warehouse/Locks/Locks":"مستودع / أقفال / أقفال","#Exterior/Electrical/BOH Door - Doorbell":"الخارجي / الكهربائية / باب BOH - الجرس","#Exterior / WINDOW / WINDOW":"الخارجي / WINDOW / WINDOW","#Do you have spec. on the tint?":"هل لديك المواصفات. على الصبغة؟","#OTHER REPAIR ISSUE":"قضية إصلاح أخرى","#Front of House/Heating And Cooling/HVAC":"أمام المنزل / التدفئة والتبريد / التكييف","#EXTERIOR/Leak/Storefront Windows And Doors":"خارجي / تسرب / واجهة النوافذ والأبواب","#DAMAGED/HOLES":"التالفة / HOLES","#Needs To Be Relocated":"يحتاج إلى نقل","#DOOR HINGE IS BROKEN OR LOOSE":"الباب المفصلي هو كسر أو فضفاضة","#Emergency/EMERGENCY/Front Door":"الطوارئ / الطوارئ / الباب الأمامي","#DOORS-GATES":"أبواب GATES","#BACKED UP":"استعيدت","#ELECTRICAL-INTERIOR":"الكهربائية والداخلية","#DOORS STUCK SHUT / OPEN / BETWEEN FLOORS":"أبواب الإغلاق تغلق / مفتوحة / بين الطوابق","#CANOPY/SIDEWALK LIGHTS OUT / FLICKERING":"المظلات / أضواء الرصيف خارج / الطيران","#Exterior/ELECTRICAL/EXTERIOR LIGHTS":"أضواء خارجية / كهربائية / خارجية","#As requested, we provided emergency service to clear the drain line for the toilets in both restrooms using snake and perform water extraction and sanitize from the overflowing toilets.":"بناءً على الطلب ، قدمنا خدمة الطوارئ لتطهير خط التصريف للمراحيض في كل من المراحيض باستخدام ثعبان وأداء استخراج المياه والصرف الصحي من مراحيض الفائض.","#As quoted, we provided service to remove existing and install new window decals.":"كما نقلت ، قدمنا خدمة لإزالة الشارات نافذة جديدة وتثبيت.","#RESERVE - REACTIVE":"الاحتياطي - رد الفعل","#Active Client":"عميل نشط","#REPAIR / Standard":"إصلاح / قياسي","#REPAIR / Scheduled/Project":"إصلاح / المقرر / المشروع","#DOORBELL NOT WORKING IN BACK / FRONT / CANNOT HEAR ON SALES FLOOR":"DOORBELL لا تعمل في الظهر / الجبهة / لا يمكن سماع على مبيعات الطابق","#LOCK ISSUE- KEYPAD":"قفل القضية - لوحة المفاتيح","#SECTION NOT WORKING":"القسم لا يعمل","#Exterior/GATES/GATES":"الخارجية / GATES / GATES","#GATE STUCK OPEN / WILL NOT OPEN":"أبواب مفتوحة مفتوحة / لن تفتح","#Fixture/Carpentry":"اعبا اساسيا / النجارة","#PROPERTY DAMAGE CLAIM / Emergency":"مطالبة أضرار الممتلكات / الطوارئ","#Status changed to Completed / Confirmed.":"تم تغيير الحالة إلى مكتمل / مؤكد.","#FIXTURE/CARPENTRY":"FIXTURE / CARPENTRY","#DOORS-INTERIOR":"أبواب الداخلية","#Re-enter Password":"اعادة ادخال كلمة السر","#Password must have:":"يجب أن تحتوي كلمة المرور على:","#Interior/Ceiling/Drywall Ceiling":"الداخلية / السقف / دريوال السقف","#CAPITAL EXPENSE / EMERGENCY":"النفقات الرأسمالية / الطوارئ","#Leak Inspection":"تسرب التفتيش","#SUPPLY MANAGER":"مدير تموين","#Interior/Flooring/Wood Flooring":"الداخلية / الأرضيات / الأرضيات الخشبية","#DOOR CLOSER LOOSE / BROKEN / HARD TO OPEN / LEAKING OIL":"الباب أقرب إلى فقدان / كسر / من الصعب فتح / تسرب النفط","#Interior/Hardware/Hangbar/Hardware/Hangbar":"الداخلية / الأجهزة / Hangbar / الأجهزة / Hangbar","#Changing Schedule date to within Service Window. Service Provider will enter actual date.":"تغيير موعد الجدول إلى داخل نافذة الخدمة. مزود الخدمة سوف يدخل التاريخ الفعلي.","#Need additional Hardware/Hangbar":"تحتاج إلى أجهزة إضافية / Hangbar","#DOOR SCRAPING ON GROUND / FRAME / THRESHOLD":"باب الغاء على الأرض / الإطار / thrsheld","#No Power To Panel":"لا قوة لوحة","#Fell":"سقط","#RFM Cell Number":"عدد خلايا RFM","#Exterior Surface of Walls - Responsibility":"السطح الخارجي للجدران - المسؤولية","#Non Emergency ( Next Business Day)":"غير طارئ (يوم العمل التالي)","#Roof - Responsibility":"السقف - المسؤولية","#Trash - Responsibility":"القمامة - المسؤولية","#Too Cold":"بارد جدا","#Front of House/Fire Alarm, Extinguishers And Sprinklers/Fire Alarm Panel":"أمام منزل / إنذار الحريق ، طفايات ومرشات / لوحة إنذار الحريق","#Completion photo uploaded":"اكتمال تحميل الصورة","#Job completed":"أنجزت المهمة","#Parking Lot/Sidewalk - Responsibility":"موقف السيارات / الرصيف - المسؤولية","#Adjust Schedule/Temperature":"ضبط الجدول / درجة الحرارة","#Standard- Parts Order":"ترتيب أجزاء القياسية","#No Heating / Too Cold":"لا التدفئة / الباردة جدا","#SALES FLOOR/HVAC/None":"مبيعات الطابق / التكييف / لا شيء","#Missing Cover":"غطاء مفقود","#FRONT OF HOUSE/Walls/Stainless Steel Panels":"واجهة المنزل / الجدران / ألواح الفولاذ المقاوم للصدأ","#Will contact supplier provide quotation":"سوف اتصل المورد تقديم الاقتباس","#Job completed photo upload":"الانتهاء من تحميل الصور","#Noise":"الضوضاء","#Directions for replacement of the marketing image on the back of the cash wrap - remove frame from wall and remove the back of the frame using the metal turn buttons; remove the existing marketing and foam board; install new image in frame; turn old image and foam board around and re-install in frame behind new image facing opposite direction; re-secure the back of the frame using the metal turn buttons; rehang frame on wall, making sure it is hung properly. New marketing image will arrive in st...":"اتجاهات لاستبدال الصورة التسويقية على الجزء الخلفي للالتفاف النقدي - قم بإزالة الإطار من الجدار وإزالة الجزء الخلفي من الإطار باستخدام أزرار الانعطاف المعدنية ؛ إزالة لوحة التسويق والرغوة الحالية ؛ تثبيت صورة جديدة في الإطار ؛ اقلب الصورة القديمة ولوحة الرغوة وأعد التثبيت في إطار خلف صورة جديدة تواجه الاتجاه المعاكس ؛ إعادة تأمين الجزء الخلفي من الإطار باستخدام أزرار بدوره المعدنية. إعادة ترتيب الإطار على الحائط ، والتأكد من تعليقه بشكل صحيح. صورة تسويقية جديدة ستصل إلى ...","#Copy that. Please arrange the maintenance as you suggested and prepare the work permit for your technicians.":"انسخ هذا. يرجى ترتيب الصيانة كما اقترحت وإعداد تصريح العمل للفنيين.","#FRONT OF HOUSE/Lighting/Graphic Panels":"أمام المنزل / إضاءة / لوحات الرسم","#Copy that. Please arrange the task as as suggested and prepare work permit for your technicians.":"انسخ هذا. يرجى ترتيب المهمة كما هو مقترح وإعداد تصريح عمل للفنيين.","#REMOTE/Lighting/Ceiling Lights":"عن بعد / إضاءة / أضواء السقف","#Need Refinishing":"تحتاج إلى إعادة الصقل","#Remote/Ceiling/Ceiling Tiles":"بعيد / سقف / بلاط السقف","#scheduled for today":"المقرر لهذا اليوم","#RESTROOM/Plumbing/Pipe":"مرحاض / السباكة / أنابيب","#RESTROOM/Leak/Water Pipe":"RESTROOM / تسرب / أنابيب المياه","#Will carry on tomorrowCompletion photo uploaded":"سوف تستمر في تحميل غدا","#RESTROOM/Plumbing/Toilet Autoflush":"RESROOM / السباكة / مرحاض Autoflush","#RESTROOM/Plumbing/Toilet":"مرحاض / السباكة / مرحاض","#Drop Down Panel Not Locking":"المنسدلة لوحة لا قفل","#Pending materials":"مواد معلقة","#Front of House/Display Fixtures Or Furniture/Watch Display Table":"أمام المنزل / عرض تركيبات أو الأثاث / مشاهدة الجدول العرض","#Delivery/Furniture/Lounge Chair (White)":"تسليم / الأثاث / صالة الرئاسة (أبيض)","#Pests":"الآفات","#Delivery / Furniture / Lounge Chair (White)":"تسليم / الأثاث / صالة الرئاسة (أبيض)","#Sensor Issue":"قضية الاستشعار","#Toilets/Utilities/Water":"المراحيض / المرافق / المياه","#Agreement was removed by client.":"تمت إزالة الاتفاقية من قبل العميل.","#TOILETS/Plumbing/Toilet":"المراحيض / السباكة / مرحاض","#SERVICE / Door / Manual Doors":"الخدمة / الباب / الأبواب اليدوية","#Agreement was removed":"تمت إزالة الاتفاقية","#OPEN LOCATION EXPENSE / Medium":"فتح موقع النفقات / متوسطة","#Cleaning products and protection kit":"منتجات التنظيف ومجموعة الحماية","#Original Tracking Number is required to mark this work order as Recall.":"رقم التتبع الأصلي مطلوب لوضع علامة على ترتيب العمل هذا على أنه استدعاء.","#You have unchecked the recall flag. Please note that the NTE amount may have to be changed manually.":"لقد ألغيت إشارة الاستدعاء. يرجى ملاحظة أنه قد يلزم تغيير مبلغ NTE يدويًا.","#Sales Floor - Footwear/Lighting/General lighting":"مبيعات الطابق - الأحذية / الإضاءة / الإضاءة العامة","#Are you sure you want to delete this RFP?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف طلب تقديم العروض هذا؟","#CSA Notification":"إخطار وكالة الفضاء الكندية","#Location Address":"عنوان الموقع","#Delete Rfp?":"حذف طلب تقديم العروض؟","#Filter Location by":"تصفية الموقع من قبل","#New search":"بحث جديد","#Sorry, No Results Found":"آسف ، لا توجد نتائج","#CreatedBY":"صنع من قبل","#Action Needed":"الإجراءات اللازمة","#This access level allows users to login to the web application and manage day-to-day service operation activities.":"يسمح مستوى الوصول هذا للمستخدمين بتسجيل الدخول إلى تطبيق الويب وإدارة أنشطة تشغيل الخدمة اليومية.","#User invited":"دعا المستخدم","#Batch-ID":"دفعة-ID","#Data Reader access level allows the user to login to the web application and have a view of client requirements and the business’ directory profile.":"يسمح مستوى الوصول إلى قارئ البيانات للمستخدم بتسجيل الدخول إلى تطبيق الويب والحصول على عرض لمتطلبات العميل وملف تعريف دليل الأعمال.","#Data Writer access level allows the user to login to the web application and manage client requirements and the business’ directory profile.":"يسمح مستوى وصول \"كاتب البيانات\" للمستخدم بتسجيل الدخول إلى تطبيق الويب وإدارة متطلبات العميل وملف تعريف دليل الأعمال.","#Email cannot be improperly formatted (must be xx@xx.xx)":"لا يمكن تنسيق البريد الإلكتروني بشكل غير صحيح (يجب أن يكون xx@xx.xx)","#Financial Authority access level allows the user to login to the web application and manage client requirements, the business’ directory profile, banking information and tax information.":"يسمح مستوى الوصول إلى السلطة المالية للمستخدم بتسجيل الدخول إلى تطبيق الويب وإدارة متطلبات العميل وملف تعريف دليل الأعمال والمعلومات المصرفية والمعلومات الضريبية.","#This access level allows this user to be assigned work order via work order assignment and login to the mobile application to complete work.":"يتيح مستوى الوصول هذا تعيين أمر عمل لهذا المستخدم من خلال تعيين أمر العمل وتسجيل الدخول إلى تطبيق الهاتف المحمول لإكمال العمل.","#Limited access level allows the user to login to the web application and have a limited view of client requirements and the business’ directory profile.":"يسمح مستوى الوصول المحدود للمستخدم بتسجيل الدخول إلى تطبيق الويب والحصول على عرض محدود لمتطلبات العميل وملف تعريف دليل الأعمال.","#Approve Access":"الموافقة على الوصول","#Sales Floor - Apparel/Security systems/Intruder alarm - bell box (alarm)":"طابق المبيعات - الملابس / أنظمة الأمن / جهاز إنذار الدخيل - صندوق الجرس","#Sys Admin access level allows the user to login to the web application and manage client requirements, the business’ directory profile, ServiceChannel account.":"يسمح مستوى وصول مسؤول النظام للمستخدم بتسجيل الدخول إلى تطبيق الويب وإدارة متطلبات العميل وملف تعريف دليل الأعمال وحساب الخدمة.","#Reinvite":"اعادة الدعوة","#Storefront window repairs":"إصلاحات نافذة الواجهة","#FACADE/Glass/Windows/None":"FACADE / زجاج / ويندوز / لا شيء","#The User role must be selected":"يجب تحديد دور المستخدم","#Fitting Room/GENERAL MAINTENANCE/None":"غرفة القياس / الصيانة العامة / لا شيء","#Email cannot be made blank":"لا يمكن جعل البريد الإلكتروني فارغًا","#Deny Access":"يمنع الدخول","#FITTING ROOM/GENERAL MAINTENANCE/None":"تركيب الغرفة / الصيانة العامة / لا شيء","#Needs to be emptied":"يحتاج إلى إفراغ","#Toilets/Cleaning, Waste & Pest control/Hygienic bins":"المراحيض / التنظيف ، ومكافحة النفايات والآفات / صناديق صحية","#Asset-Tag-ID":"الأصول الوسم-ID","#CREDIT REQUIRED":"الائتمان المطلوب","#Remember, you can view details of this alert, check ...":"تذكر أنه يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه ، والتحقق من ...","#Error!":"خطأ!","#th":"ذ","#Upload Assets Template":"تحميل قالب الأصول","#Total Cost":"التكلفة الإجمالية","#Call date":"تاريخ الاتصال","#SALES FLOOR/Lighting/Other lighting":"مبيعات الطابق / الإضاءة / الإضاءة الأخرى","#Download Assets Report":"تحميل تقرير الأصول","#Completed without any problems":"أكملت دون أي مشاكل","#EXTERIOR/Cleaning - Exterior/Storefront Windows And Doors":"خارجي / تنظيف - النوافذ والأبواب الخارجية / واجهة المتجر","#Remember, you can view details of this alert, check other ...":"تذكر أنه يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه ، والتحقق من غيرها ...","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoices are upload...":"يدير عملاؤك معرفات الموردين لضمان تحميل فواتيرك ...","#SALES FLOOR/FLOOR REPAIRS/Floor":"مبيعات الطابق / الطابق التصليحات / الكلمة","#Please check the attachment for your information.":"يرجى التحقق من المرفق لمعلوماتك.","#CASH WRAP/DOORS/OTHER DOOR":"التفاف النقدية / الأبواب / أبواب أخرى","#SALES FLOOR / FURNITURE & FIXTURE / METAL":"مبيعات الطابق / الأثاث والتركيب / المعادن","#Proof of safety electricity":"دليل على سلامة الكهرباء","#Temporary reparation operated":"الجبر المؤقت تعمل","#RESTROOM/Doors/Restroom":"مرحاض / أبواب / مرحاض","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoices are uploaded corre...":"يدير عملاؤك معرفات البائعين لضمان تحميل الفواتير الخاصة بك بشكل صحيح ...","#Remember, you can view details of this alert...":"تذكر أنه يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه ...","#Remember, you can view details of this alert, check other contract...":"تذكر أنه يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه ، والتحقق من العقد الآخر ...","#Closing Date":"الموعد النهائي","#Tax ID is on file. This section is complete.":"معرف الضريبة موجود في الملف. هذا القسم كامل.","#STOREFRONT (INTERIOR)/AIR CONDITIONER/HOT AIR CURTAIN":"ستورفرونت (الداخلية) / مكيف الهواء / الهواء الساخن الستار","#STOREFRONT (EXTERIOR)/SIGN/ LOGO/OUTDOOR SIGN/ LOGO":"ستورفرونت (خارجي) / علامة / شعار / علامة في الهواء الطلق / شعار","#LIGHT SWITCHES DO NOT WORK":"الساعات الخفيفة لا تعمل","#HANDLE RELEASED":"الافراج عن مقبض","#STOREFRONT (INTERIOR) / AIR CONDITIONER / HOT AIR CURTAIN":"ستورفرونت (الداخلية) / مكيف الهواء / الهواء الساخن الستار","#HOT AIR CURTAIN DOES NOT WORK":"الهواء الساخن CURTAIN لا يعمل","#Date Sent:":"تاريخ إرسالها:","#Proposal scheduled successfully":"تم جدولة الاقتراح بنجاح","#CEILING (PLAFOND) / ELECTRICITY / ELECTRICAL OUTLET":"السقف (السقيفة) / الكهرباء / مأخذ كهربائي","#CEILING (PLAFOND)/ELECTRICITY/ELECTRICAL OUTLET":"السقف (السقيفة) / الكهرباء / مأخذ كهربائي","#Tab":"التبويب","#shift":"تحول","#Backspace":"مسافة للخلف","#Fitting Room / FLOOR REPAIRS / Floor":"غرفة تركيب / إصلاح الطابق / الكلمة","#capslock":"Caps Lock","#Cash Wrap / IT / POS / NOT WORKING PROPERY / When doing an ER the system sometimes blocks.":"Cash Wrap / IT / POS / لا يعمل PROPERY / عند القيام ER ، كتل النظام في بعض الأحيان.","#Awaiting final costs.":"في انتظار التكاليف النهائية.","#DOCK DOORS AND EQUIPMENT":"أبواب قفص الاتهام والمعدات","#Lamps and Bulbs out FOH & BOH":"المصابيح والمصابيح من FOH & BOH","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoices are u...":"يدير عملاؤك معرفات البائعين للتأكد من أن فواتيرك م ...","#Need Additional Cores or Keys":"تحتاج النوى أو مفاتيح إضافية","#Remember, you can view details of this alert, check o...":"تذكر أنه يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه ، والتحقق من ...","#Toilets/Plumbing/Water pipes":"دورات المياه / السباكة / أنابيب المياه","#Major leak / flood - EMERGENCY":"تسرب كبير / فيضان - الطوارئ","#MAJOR LEAK / FLOOD - EMERGENCY":"تسرب كبير / الفيضان - الطوارئ","#Toilets / Plumbing / Water pipes":"دورات المياه / السباكة / أنابيب المياه","#Front of House/Heating And Cooling/Air Curtain":"أمام المنزل / التدفئة والتبريد / ستارة الهواء","#Lightbulb":"المصباح الكهربائي","#Awaiting proposal approval.":"في انتظار الموافقة على الاقتراح.","#Not working and this an electrical issue (confirmed by IT this is electrical) EMERGENCY (technician":"لا يعمل وهذه مشكلة كهربائية (أكدت هذه تقنية المعلومات)","#Ceiling Tiles Damaged/Stained":"بلاط السقف تالف / ملون","#CANCELLED: FREQUENCY REDUCTION":"ألغيت: التكرار الحد","#CANCELLED: SEASONAL STORE":"ألغيت: متجر الموسمية","#CANCELLED: STORE CLOSURE":"ألغيت: إغلاق المتجر","#CLEANING/MAINTENANCE NEEDED":"التنظيف / الصيانة اللازمة","#CANCELLED: OUT OF SCOPE":"ألغيت: خارج النطاق","#CANCELLED: GC WARRANTY":"ألغيت: GC الضمان","#TO BE COMPLETED IN THE NEXT PLANNED VISIT":"سيتم الانتهاء منها في الزيارة المخططة التالية","#CANCELLED: ASSET NOT PRESENT":"ألغيت: الأصول غير موجودة","#CANCELLED: CREDIT NOTE":"ألغيت: ملاحظة الائتمان","#Attached the photo of the fitting room door.":"تعلق صورة باب غرفة المناسب.","#The new lock is installed and works well":"القفل الجديد مثبت ويعمل بشكل جيد","#Here are the two Photos":"هنا الصورتان","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoices are uplo...":"يدير عملاؤك معرفات البائعين للتأكد من أن فواتيرك قد ارتفعت ...","#Worksheet uploaded":"تم تحميل ورقة العمل","#Contact Info":"معلومات الاتصال","#Office Phone":"هاتف المكتب","#SMS Number":"رقم الرسائل القصيرة","#Enter Contact Info":"أدخل معلومات الاتصال","#Status: Active":"الحالة: نشط","#This arrived damaged awaiting a new image.":"وصل هذا التالفة في انتظار صورة جديدة.","#Technician is an employee of the business responsible for accessing and completing work for clients in the field. The user by default only has access to ServiceChannel through the mobile application.":"الفني هو موظف في الشركة مسؤول عن الوصول إلى العمل واستكماله للعملاء في هذا المجال. المستخدم افتراضيًا لديه فقط حق الوصول إلى ServiceChannel من خلال تطبيق الهاتف المحمول.","#Update User":"تحديث المستخدم","#Enter Home phone number":"أدخل رقم هاتف المنزل","#Home Phone":"هاتف المنزل","#Enter State":"إدخال الدولة","#Alternate Email Address":"عنوان البريد الإلكتروني البديل","#Enter Fax number":"أدخل رقم الفاكس","#Enter ZIP or Postal Code":"أدخل الرمز البريدي أو الرمز البريدي","#Enter SMS number":"أدخل رقم الرسائل القصيرة","#Financial Authority is an employee of the business responsible for managing financial information in ServiceChannel. This user by default has non-admin access to the application, with access to financial related pages.":"السلطة المالية موظف في الشركة مسؤول عن إدارة المعلومات المالية في ServiceChannel. يمتلك هذا المستخدم بشكل افتراضي وصول غير إداري إلى التطبيق ، مع إمكانية الوصول إلى الصفحات المالية ذات الصلة.","#Business Owner / Management is the owner of the business or a management representative responsible for ServiceChannel. This user by default has admin access to the application.":"صاحب العمل / الإدارة هي مالك العمل أو ممثل الإدارة المسؤول عن ServiceChannel. هذا المستخدم افتراضيًا لديه حق وصول المسؤول إلى التطبيق.","#Enter Address":"أدخل العنوان","#Enter Alternate Email address":"أدخل عنوان البريد الإلكتروني البديل","#ADDITIONAL CONTACT INFO":"معلومات الاتصال الإضافية","#Enter Office phone number":"أدخل رقم هاتف Office","#ZIP/Postal Code":"الرمز البريدي / الرمز البريدي","#Enter City":"أدخل المدينة","#Enter Contact Type":"أدخل نوع الاتصال","#Service Operations is an employee of the business responsible for managing and assisting in the fulfillment of client service needs. This user by default has non-admin access to the application.":"عمليات الخدمة موظف في الشركة مسؤول عن الإدارة والمساعدة في تلبية احتياجات خدمة العملاء. هذا المستخدم افتراضيًا لديه حق وصول غير إداري إلى التطبيق.","#Provider Compliance data not available":"بيانات التزام المزود غير متاحة","#Decision Engine":"محرك القرار","#shows the price range of all your historical proposals of similar scope. We have listed all such proposals in ascending order and divided them into quartiles with min and max information. This is meant to show you how a current proposal amount compares against that of similar proposals.":"يوضح النطاق السعري لجميع المقترحات التاريخية ذات النطاق المماثل. لقد أدرجنا جميع هذه المقترحات بترتيب تصاعدي وقسمناها إلى أرباع مع معلومات دقيقة وأقصى. يهدف هذا إلى توضيح كيف يقارن مبلغ المقترح الحالي مع مبلغ المقترحات المماثلة.","#CONTROLLER":"مراقب","#For All Locations":"لجميع المواقع","#For This Location":"لهذا الموقع","#All Proposals for this Asset":"جميع المقترحات لهذه الأصول","#-Database downloader and ensure proper operation.":"تنزيل قاعدة البيانات وضمان التشغيل السليم.","#WOs with Negative Feedback or Recalled":"WOs مع ردود فعل سلبية أو التذكير","#Similar Work Orders and Proposals":"أوامر العمل ومقترحات مماثلة","#Provider Scorecard":"مزود بطاقة الأداء","#WOs with Negative Feedback or Recalled data not available":"WOs بتعليقات سلبية أو بيانات مسترجعة غير متوفرة","#-Backup and Backup":"النسخ الاحتياطي والنسخ الاحتياطي","#Service Provider Performance":"أداء مزود الخدمة","#-Reset the default values":"- إعادة تعيين القيم الافتراضية","#None Found":"لا شيء وجد","#-Reestablish communication":"-تأسيس الاتصالات","#Not Enough Historical Data":"لا توجد بيانات تاريخية كافية","#This Proposals":"هذه المقترحات","#Provider Compliance":"مزود الامتثال","#-Remote Assistance":"-المساعدة عن بعد","#Contractor Scorecard data not available":"بيانات سجل نتائج المقاول غير متاحة","#Email is not correct. No notification will be sent. Proceed?":"البريد الإلكتروني غير صحيح. لن يتم إرسال إشعار. تقدم؟","#INTERNAL PM":"الداخلية PM","#As requested, we provided emergency service to assess the storm drain on the exterior of the store.":"حسب الطلب ، قدمنا خدمة الطوارئ لتقييم هجرة العاصفة من الخارج من المتجر.","#IN PROGRESS/STABILIZED":"في التقدم / الاستقرار","#Tech will be there in the next hour.":"التكنولوجيا ستكون هناك في الساعة القادمة.","#Emergency Lights with Battery Load Test - PM":"أضواء الطوارئ مع اختبار تحميل البطارية - PM","#Buttons Damaged - Door Not Functioning":"أزرار تالفة - الباب لا يعمل","#Facilities Team":"فريق المرافق","#Fix Lock/Latch on roof access":"إصلاح قفل / مزلاج على سقف الوصول","#Repair the air purification system":"إصلاح نظام تنقية الهواء","#SAMPLE INSTRUCTIONS":"تعليمات العينة","#Work Order Reports Access - PLEASE READ":"تقارير أوامر العمل الوصول - يرجى قراءة","#Interior/Doors/Interior Door":"الداخلية / الأبواب / الباب الداخلي","#Latch/Lock Issue":"مزلاج / قفل القضية","#CUSTOMER PICKUP/Doors/Customer Pickup":"PICKUP العملاء / الأبواب / بيك اب العملاء","#PROBLEM WITH CODE OR LOCK":"مشكلة مع رمز أو قفل","#STOREFRONT (EXTERIOR)/KEYS/LOCKS/MAIN ENTRANCE DOOR":"ستورفرونت (خارجي) / مفاتيح / أبواب / باب الدخول الرئيسي","#In order to process invoices through ServiceChannel, please agree to the updated":"لمعالجة الفواتير من خلال ServiceChannel ، يرجى الموافقة على التحديث","#Remember, you can view details of ...":"تذكر أنه يمكنك عرض تفاصيل ...","#IN PROGRES/INCOMPLETE":"في التقدم / غير مكتمل","#If you need assistance, please email ServiceChannel Support at support@servicechannel.com.":"إذا كنت بحاجة إلى مساعدة ، يرجى إرسال بريد إلكتروني إلى دعم ServiceChannel على support@servicechannel.com.","#COMPLETED/CANCELLED - AGED WO":"مكتمل / ملغى - العمر","#SOURCING CONTRACTOR":"مصادر المقاول","#WAITING FOR STORE RESPONSE":"في انتظار استجابة المتجر","#Problem Code: INSTALLATION REQUIRED":"رمز المشكلة: التثبيت المطلوب","#METAL REPAIR":"إصلاح المعادن","#ON HOLD/REVIEWING":"على عقد / مراجعة","#ON HOLD BECAUSE OF DESIGN ISSUE":"على عقد بسبب قضية تصميم","#IMPROVEMENT":"تحسين","#Problem Code: DIRTY":"رمز المشكلة: قذرة","#Tech on call":"التكنولوجيا على المكالمة","#Problem Code: DAMAGED (SAFETY RISK)":"رمز المشكلة: تالف (مخاطر الأمان)","#SNEAKERS DISPLAY LIGHTS REPLACEMENT":"السائحون يعرضون استبدال الأنوار","#SNEAKERS DISPLAY LIGHTS":"السنوكر عرض أضواء","#Problem Code: PLACE AN ORDER":"رمز المشكلة: ضع أمرًا","#data":"البيانات","#A valid phone number is required":"مطلوب رقم هاتف صحيح","#A State/Province must be selected":"يجب اختيار ولاية / مقاطعة","#Tell us a bit about your company.":"أخبرنا قليلاً عن شركتك.","#Choose state or province":"اختر الولاية أو المقاطعة","#Problem Code: NO POWER TO CARD READER":"رمز المشكلة: لا توجد سلطة للقارئ بطاقة","#Payment Successfully Processed":"تم الدفع بنجاح","#Access denied":"تم الرفض","#Back to login page":"العودة إلى صفحة تسجيل الدخول","#Re-enter password":"اعادة ادخال كلمة السر","#Let's get your Service Channel registration started.":"لنبدأ تسجيل قناة الخدمة الخاصة بك.","#Create a password":"أنشئ كلمة مرور","#Skip":"تخطى","#ServiceChannel.com - Company Profile":"ServiceChannel.com - ملف الشركة","#Please set your username and password.":"يرجى ضبط اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصة بك.","#Please add a photo of yourself for your user profile.":"يرجى إضافة صورة لنفسك لملف تعريف المستخدم الخاص بك.","#Enter Username":"ادخل اسم المستخدم","#Remember, you can view details of this alert, check...":"تذكر أنه يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه ، والتحقق من ...","#Maintenance request sheet":"ورقة طلب الصيانة","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoices are...":"يدير عملاؤك معرفات البائعين للتأكد من أن فواتيرك ...","#Submit work proposal asap.":"تقديم اقتراح العمل في اسرع وقت ممكن.","#Remembe...":"Remembe ...","#STOREFRONT (EXTERIOR) / KEYS/LOCKS / MAIN ENTRANCE DOOR":"ستورفرونت (خارجي) / مفاتيح / أبواب / باب الدخول الرئيسي","#Fallen of the wall / ceiling":"سقطت من الجدار / السقف","#Outsourced Only":"الاستعانة بمصادر خارجية فقط","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoices are uploaded...":"يدير عملاؤك معرفات الموردين لضمان تحميل فواتيرك ...","#General intruder maintenance that it is included in the annual contract":"صيانة الدخيل العامة التي يتم تضمينها في العقد السنوي","#Need New - Additional Deadbolt Installed":"تحتاج جديد - ديدبولت إضافية مثبتة","#OFFICE / Misc. Equipment / Safe":"مكتب / متفرقات. معدات / آمنة","#Please describe problem":"يرجى وصف المشكلة","#Mount and Dismount Barricades":"جبل وإلغاء الحواجز","#Repair, repaint and/or replace damaged woods from barricade":"إصلاح ، إعادة طلاء و / أو استبدال الأخشاب التالفة من المتراس","#STORAGE SERVICES":"خدمات التخزين","#LOOSE TILES/MISSING GROUT (TRIP HAZARD)":"البلاط فضفاضة / مفقود شريحة (خطر الرحلة)","#Remember, you can view details of this alert, check ot...":"تذكر أنه يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه ، والتحقق من ...","#Power Outage":"أنقطاع الكهرباء","#Remember, you can view details ...":"تذكر أنه يمكنك عرض التفاصيل ...","#Login to":"تسجيل الدخول إلى","#CLEANING PLANNED / Scheduled Maintenance":"التنظيف المخطط / الصيانة المجدولة","#counter glass loose":"مكافحة الزجاج فضفاضة","#LEAD PRODUCT":"قيادة المنتج","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoices...":"يدير عملاؤك معرفات البائعين للتأكد من أن فواتيرك ...","#Loose tiles/missing grout (trip hazard)":"بلاطات فضفاضة / الجص المفقود (خطر الرحلة)","#Password does not match criteria":"كلمة المرور غير مطابقة للمعايير","#Let's get your ServiceChannel registration started.":"دعنا نبدأ تسجيل ServiceChannel الخاص بك.","#Maintenance WO's":"صيانة WO","#This email is already associated with an account":"هذا البريد الإلكتروني مرتبط بالفعل بحساب","#enter your email":"أدخل بريدك الالكتروني","#A valid email address is required":"مطلوب عنوان بريد إلكتروني صالح","#re-enter password":"اعادة ادخال كلمة السر","#create a password":"أنشئ كلمة مرور","#Passwords must match":"الكلمة السريه يجب ان تتطابق","#The new password and confirmation password do not match.":"كلمة المرور الجديدة وكلمة تأكيد التأكيد غير متطابقة.","#Front of House/Doors/Glass Door Closer":"أمام المنزل / الأبواب / زجاج الباب أقرب","#User updated":"تحديث المستخدم","#Mobile Phone cannot be improperly formatted (must be a number)":"لا يمكن تنسيق الهاتف المحمول بشكل غير صحيح (يجب أن يكون رقمًا)","#Front of House/Lighting/Graphic Panels":"أمام المنزل / الإضاءة / لوحات الرسم","#What’s the ETA of the drivers?":"ما هي ETA من السائقين؟","#Front of House/Visual Elements/Wood Counter":"أمام المنزل / العناصر البصرية / عداد الخشب","#Elevator Buttons Damaged":"أزرار المصعد التالفة","#Swing Glass Door Preventative Maintenance":"سوينغ زجاج الباب الوقائي الصيانة","#Front of House/Security guard/Security guard":"أمام المنزل / حارس الأمن / حارس الأمن","#SALES FLOOR/HEATING AND COOLING/HEATING AND COOLING":"مبيعات الطابق / التدفئة والتبريد / التدفئة والتبريد","#ROOF / EXTERIOR/LOCKS/Side Entrance Door":"سقف / خارجي / كتل / باب مدخل جانبي","#Front of House/Lighting/Emergency Exit Lights Or Signs":"أمام المنزل / الإضاءة / أضواء خروج الطوارئ أو علامات","#Reparation, adjustment of a door":"الجبر ، تعديل الباب","#ServiceChannel.com - Create Companies/Contractors":"ServiceChannel.com - إنشاء شركات / المقاولين","#Plumbing inspection - hydraulics, water units and bathrooms":"التفتيش السباكة - الهيدروليكية ، وحدات المياه والحمامات","#Non-Glass Door Maintenance":"صيانة الأبواب غير الزجاجية","#Front of House/Electrical/Outlets":"أمام المنزل / الكهربائية / منافذ البيع","#To reinstate the fire roller shutter operation":"لإعادة تشغيل مصراع الأسطوانة النار","#Front of House/Fire Alarm, Extinguishers And Sprinklers/Emergency Exit Lights Or Signs":"أمام المنزل / إنذار الحريق ، مطافئ ومرشات / أضواء خروج الطوارئ أو علامات","#Water Fountain Filter Maintenance":"صيانة نافورة المياه","#Remote/Fire Alarm, Extinguishers And Sprinklers/Fire Alarm Panel":"إنذار عن بعد / حريق ، طفايات ورشات / لوحة إنذار الحريق","#Routine door maintenance":"صيانة روتينية للباب","#HVAC Filter Cleaning":"HVAC تصفية التنظيف","#Auto front door maintenance":"صيانة الباب الأمامي التلقائي","#Site Audit Reporter - users that are allowed to view Site Audit reports.":"مراسل تدقيق الموقع - المستخدمون المسموح لهم بعرض تقارير تدقيق الموقع.","#EQUIPMENT PURCHASE":"شراء المعدات","#Inventory Manager":"مدير المخزون","#DRIVE THRU EQUIPMENT":"حملة من خلال المعدات","#ENVIROMENTAL":"بيئي","#Office Building - Admin":"مبنى المكاتب - الادارية","#Decision Engine User - users that are allowed to see Decision Engine pages":"مستخدم محرك القرار - المستخدمون المسموح لهم بمشاهدة صفحات محرك القرار","#Inventory Management":"ادارة المخزون","#Site Audit Admin User Role":"مراجعة الموقع المسؤول دور المستخدم","#Asset Scan":"مسح الأصول","#north":"شمال","#Business Hours":"ساعات العمل","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Proview Admin, Badge Reviewer, Financial Manager Admin, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم المسؤول ، المشرف السوبر ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، إدارة المعاينة ، مراجع شارة ، مدير الإدارة المالية ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم قوي","#Grocery - Extra":"بقالة - اكسترا","#Retail - French":"التجزئة - الفرنسية","#User has ability to mark invoices has paid through the User Interface":"المستخدم لديه القدرة على وضع علامة الفواتير دفعت من خلال واجهة المستخدم","#Retail - Spanish":"التجزئة - الإسبانية","#Badge Reviewer":"شارة المعلقين","#FLEET REPAIRS":"إصلاح الأسطول","#Retail - Extra":"التجزئة - اضافية","#Bussiness Hours":"ساعات العمل","#Invoice Admin":"فاتورة المسؤول","#FLEET":"سريع","#Refrigerant Tracking Admin":"مسؤول تتبع التبريد","#Super Admin - in addition to Admin User privileges, enables users to also also add, disable and modify other users permissions":"Super Admin - بالإضافة إلى امتيازات Admin Admin ، يتيح للمستخدمين أيضًا إضافة أذونات المستخدمين الآخرين وتعطيلها وتعديلها","#Retail - Mandarin":"البيع بالتجزئة - الماندرين","#Northwest Region":"المنطقة الشمالية الغربية","#Decision Engine User":"مستخدم محرك القرار","#Badge Reviewer - enables access to badge reviewing functionality on sc mobile.":"شارة المعلقين - تمكن من الوصول إلى وظيفة مراجعة شارة على sc المحمول.","#Restaurant - Extra":"مطعم - اكسترا","#Fitness":"اللياقه البدنيه","#Site Audit Auditor - users that are allowed to perform site audits.":"مدقق تدقيق الموقع - المستخدمون المسموح لهم بإجراء عمليات تدقيق الموقع.","#dispatch":"إيفاد","#PLAN TYPE":"نوع الخطة","#Refrigerant Usage Type":"نوع استخدام المبردات","#Most Recent Plan":"أحدث خطة","#Amount Added Lifetime":"المبلغ المضافة مدى الحياة","#CREATE DATE":"تاريخ الانشاء","#Script is not allowed here":"البرنامج النصي غير مسموح به هنا","#Service History":"سجل الخدمة","#Amount Added Year to Date":"المبلغ المضاف سنة إلى تاريخ","#Show PMs only":"عرض PM فقط","#Refrigeration Info":"معلومات التبريد","#Number of Additions Year to Date":"عدد الإضافات سنة إلى تاريخ","#Add Leak Note":"إضافة ملاحظة تسرب","#TOTAL CHARGE":"القيمة الاجمالية","#Ounces:":"أوقية:","#VENDOR":"بائع","#Operational Status History":"تاريخ الحالة التشغيلية","#END DATE":"تاريخ الانتهاء","#Change Date":"تغيير التاريخ","#Add Charge":"إضافة تهمة","#Leak Status":"حالة التسرب","#Please Select Provider":"يرجى اختيار مزود","#Plan End":"خطة النهاية","#Repair Date:":"تاريخ الإصلاح:","#Remove all filters":"إزالة جميع المرشحات","#Create New Plan":"إنشاء خطة جديدة","#Circuit":"دائرة كهربائية","#Add/Upload":"إضافة / تحميل","#Total Charge (LBS):":"إجمالي الرسوم (LBS):","#Poor":"فقير","#Date Equipment Updated-Verified":"تاريخ تحديث المعدات","#Add Asset Attachment":"إضافة مرفق الأصول","#Fault Code:":"رمز الخطأ:","#Plan Type:":"نوع الخطة:","#Circuit Refrigerant Usage History":"تاريخ استخدام سائل التبريد في الدائرة","#Asset Contains Refrigerant Circuits":"الأصل يحتوي على دوائر التبريد","#Add Circuit":"إضافة الدائرة","#Refrigerant Usage History":"تاريخ استخدام المبردات","#Either method should be entered or Initial Date empty":"يجب إدخال كلتا الطريقتين أو التاريخ الأولي فارغ","#SQ ft":"قدم مربع","#Select Date":"حدد تاريخ","#coil cleaning included":"تنظيف لفائف المدرجة","#Show Only Refrigerant":"تظهر فقط المبردات","#Broken":"كسر","#Leak Location:":"تسرب الموقع:","#Import / History":"استيراد / التاريخ","#Circuit Operational Status History":"تاريخ الحالة التشغيلية للدوائر","#Please Select Priority":"يرجى اختيار الأولوية","#Start Date is required and should be less than End Date":"تاريخ البدء مطلوب ويجب أن يكون أقل من تاريخ الانتهاء","#Control Panel (Convection Oven)":"لوحة التحكم (الفرن الحراري)","#** NO INFO **":"** لا توجد معلومات **","#Condenser":"مكثف","#Meat":"لحم","#Average":"معدل","#Produce Case":"إنتاج القضية","#Plan End:":"نهاية الخطة:","#Add Retire/Retrofit Plan Note":"إضافة مذكرة خطة التقاعد / التحديثية","#Required field":"يتطلب حقلا","#Evaporator":"المبخر","#Asset Types":"أنواع الأصول","#Show Assets With Components":"عرض الأصول مع المكونات","#Has Components":"لديه مكونات","#Auto Lift":"رفع السيارات","#Please Select Trade...":"الرجاء اختيار التجارة ...","#Deactivate Asset":"إلغاء تنشيط الأصول","#Plan Description":"وصف الخطة","#Is Component":"هو المكون","#Has Asset Tag":"لديه علامة الأصول","#Please Select Location":"يرجى اختيار الموقع","#Charge History":"تهمة التاريخ","#Part Use Reason":"جزء استخدام السبب","#(null)":"(لا شيء)","#Is Circuit":"هي الدائرة","#Connected to Rack":"متصلا الرف","#Add an Asset":"إضافة الأصول","#Refrigeration Type":"نوع التبريد","#Tag ID Required":"معرف العلامة المطلوبة","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invo...":"يدير عملاؤك معرفات البائعين للتأكد من أن فاتورتك ...","#Rejected Insurance":"رفض التأمين","#Compliance Team":"فريق الامتثال","#One-off cleaning intervention":"لمرة واحدة تدخل التنظيف","#Incomplete":"غير مكتمل","#Repaired the outlets":"إصلاح المنافذ","#COMPLETED / SENT PARTS":"الأجزاء المكتملة / المرسلة","#Restroom/Plumbing/Toilet":"مرحاض / السباكة / مرحاض","#Floor Scrubber":"ماسح الأرضية","#Reset user password":"إعادة تعيين كلمة مرور المستخدم","#Remember, you can view details of this alert, check other cont...":"تذكر ، يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه ، والتحقق من غيرها ...","#Data reader, Data writer":"قارئ البيانات ، كاتب البيانات","#Reactivate":"اعادة تفعيل","#IN PROGRESS/HOLD INVITATIONS WTS":"في التقدم / القابضة دعوات WTS","#Remember, you can view details of this alert, check other con...":"تذكر ، يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه ، والتحقق من غيرها ...","#SALES FLOOR / HEATING AND COOLING / HEATING AND COOLING":"مبيعات الطابق / التدفئة والتبريد / التدفئة والتبريد","#Cash Wrap / FURNITURE & FIXTURE / METAL":"التفاف النقدية / الأثاث والتركيب / المعادن","#Exterior/Glass/Storefront Windows And Doors":"النوافذ الخارجية / الزجاجية / واجهة المتجر","#Front of House/Doors/Swinging Storefront Doors":"أمام المنزل / الأبواب / الأبواب يتأرجح محل","#Not Working Properly - Door Is Inoperable":"لا يعمل بشكل صحيح - الباب غير صالح للعمل","#Other General Maintenance Issue":"مسألة الصيانة العامة الأخرى","#Emergency/Interior/Plumbing":"في حالات الطوارئ / الداخلية / السباكة","#Please see the attached pic - threshold has come undone and needs to be reattached asap, as it could be a potential trip hazard.":"يرجى الاطلاع على الموافقة المسبقة عن علم - العتبة قد تراجعت وتحتاج إلى إعادة تثبيتها في أسرع وقت ممكن ، لأنها يمكن أن تشكل خطرا محتملا الرحلة.","#Clogged/Over Flowing":"انسداد / على التدفق","#Interior/Ceiling/Acoustical Ceiling":"الداخلية / السقف / السقف الصوتية","#Cash Wrap/FURNITURE & FIXTURE/METAL":"التفاف النقدية / الأثاث والتركيب / المعادن","#SALES FLOOR/ELECTRICAL/LIGHTING":"مبيعات الطابق / الكهربائية / الإضاءة","#RENEWAL":"تجديد","#daily wo":"وو اليومية","#EXTERIOR/Cleaning - Exterior/Stainless Steel Panels":"خارجي / تنظيف - الخارجي / ألواح الفولاذ المقاوم للصدأ","#Interior/Flooring/Carpet":"الداخلية / الأرضيات / السجاد","#Carpet needs to be replaced":"السجاد يحتاج إلى استبداله","#Bulk Pick Up":"السائبة التقاط","#Re-key Request or Additional Keys":"طلب إعادة المفتاح أو المفاتيح الإضافية","#STORE OR MALL ENTRANCE/Locks/Locks / Cores":"مخزن أو مول المدخل / أقفال / أقفال / النوى","#Lock-Unable to Secure":"قفل غير قادر على تأمين","#Front of House/Doors/Sliding Storefront Doors":"أمام المنزل / الأبواب / أبواب منزلقة","#Front of House/Glass/Storefront Windows And Doors":"أمام المنزل / الزجاج / واجهة النوافذ والأبواب","#Need Repair/ Replaced":"تحتاج إصلاح / استبدال","#This access level allows users to access and manage user via user management.":"يسمح مستوى الوصول هذا للمستخدمين بالوصول إلى المستخدم وإدارته عبر إدارة المستخدم.","#El Salvador (USD)":"السلفادور (دولار أمريكي)","#Return to Location Update":"العودة إلى تحديث الموقع","#SOUTH AFRICA (ZAR)":"جنوب افريقيا (ZAR)","#GUATEMALA (GTQ)":"جواتيمالا (GTQ)","#BELARUS (BYN)":"بيلاروسيا (BYN)","#Choose Assets":"اختيار الأصول","#URUGUAY (UYU)":"أوروغواي (UYU)","#Costa Rica (CRC)":"كوستاريكا (CRC)","#Peru (PEN)":"بيرو (القلم)","#Update Assets for Location":"تحديث الأصول للموقع","#PANAMA (USD)":"بنما (دولار أمريكي)","#SAINT BARTHÉLEMY (EUR)":"سانت بارثيليمي (EUR)","#Ecuador (USD)":"الإكوادور (بالدولار الأمريكي)","#SALES FLOOR/GENERAL MAINTENANCE/None":"مبيعات الطابق / الصيانة العامة / لا شيء","#ServiceChannel.com - Verification for Payment":"ServiceChannel.com - التحقق من الدفع","#A VAT ID is required":"مطلوب معرف ضريبة القيمة المضافة","#A State/Province is required":"مطلوب الولاية / المقاطعة","#Choose type of business":"اختر نوع العمل","#A city is required":"مطلوب مدينة","#A type of business must be selected":"يجب تحديد نوع العمل","#You are invited to their network. Let's get registration started.":"أنت مدعو إلى شبكتهم. لنبدأ التسجيل.","#A business name is required":"اسم العمل مطلوب","#Finally, we need some business information to finish this registration.":"أخيرًا ، نحتاج إلى بعض المعلومات التجارية لإنهاء هذا التسجيل.","#A ZIP/Postal Code is required":"الرمز البريدي / الرمز البريدي مطلوب","#Type of Business":"نوع من الاعمال","#A valid fax number is required":"مطلوب رقم فاكس صالح","#An address is required":"مطلوب عنوان","#/ DISPATCH CONFIRMED":"/ DISPATCH أكد","#/ CANCELLED":"/ ألغيت","#ServiceChannel.com - Active Invitations":"ServiceChannel.com - دعوات نشطة","#ServiceChannel.com - Active Contractors":"ServiceChannel.com - المقاولون النشطون","#Fixture handle missing":"مقبض المباراة في عداد المفقودين","#ServiceChannel.com - Overall Compliance":"ServiceChannel.com - الامتثال الشامل","#Fixture needs repair":"يحتاج إصلاح إصلاح","#Skylight Cleaning (Exterior)":"تنظيف السقف (الخارجي)","#Exterior Storefront & Display Window (Front & Rear) Cleaning":"تنظيف واجهة واجهة النافذة الخارجية (الأمامية والخلفية)","#Skylight Cleaning (Interior)":"تنظيف السقف (داخلي)","#Power cut in electric switchboard":"انقطاع التيار الكهربائي في لوحة التبديل الكهربائية","#ASSIGNED TO PM":"المخصصة ل PM","#REASSIGNED":"إعادة تعيين","#ASSIGNED TO GC":"المخصصة ل GC","#Sliding Door PM":"انزلاق الباب PM","#HVAC Emergency":"HVAC الطوارئ","#Floor Heating Maintenance":"صيانة التدفئة الأرضية","#Interior/Painting/Painting":"الداخلية / الطلاء / الرسم","#HVAC - Supply of filters for maintenance":"HVAC - توريد مرشحات للصيانة","#Not Locking":"لا قفل","#Date confirmed. We mailed the CC.":"تاريخ التأكيد. أرسلنا CC.","#Date confirmed. We mailed the CC":"تاريخ التأكيد. أرسلنا CC","#Save and Next":"حفظ والتالي","#works correctly":"يعمل بشكل صحيح","#Font":"الخط","#Cut":"يقطع","#Remove Hyperlink":"إزالة الارتباط التشعبي","#Show Source":"عرض المصدر","#Insert Hyperlink":"إدراج الارتباط التشعبي","#Align Text Right":"محاذاة النص لليمين","#Impact":"تأثير","#Font Size":"حجم الخط","#Remove Formatting":"إزالة التنسيق","#Justify":"برر","#Numbering":"الترقيم","#Paste as Text":"لصق كنص","#Text Highlight Color":"تسليط الضوء على لون النص","#Align Text Left":"محاذاة النص لليسار","#Bullets":"الرصاص","#Paste":"معجون","#Paragraph":"فقرة","#Style":"قلم المدقة","#HVAC - Filter replacement":"HVAC - استبدال فلتر","#Weekly Sprinkler Maintenance":"صيانة الرشاش الأسبوعية","#Enter URL:":"إدخال عنوان الموقع:","#Paste your content here and click submit.":"الصق المحتوى الخاص بك هنا وانقر فوق إرسال.","#Status: Invited":"الحالة: مدعو","#SALES FLOOR/Cleaning Request/General Cleaning":"مبيعات الطابق / طلب التنظيف / التنظيف العام","#Maintenance of the Sanitary Pump":"صيانة المضخة الصحية","#Water Quality Inspection":"فحص جودة المياه","#Invoicing Temporarily Disabled":"الفواتير معطل مؤقتا","#Offices/Security systems/Intruder alarm - keypad / panel":"المكاتب / أنظمة الأمن / إنذار الدخيل - لوحة المفاتيح / لوحة","#FloorMap":"خريطة الطابق","#IN PROGRESS/IN TRANSIT":"في التقدم / في العبور","#To check the electrical connections of the logo":"للتحقق من التوصيلات الكهربائية للشعار","#NON ACCIDENTAL;PREVENTABLE":"غير عرضي ؛ يمكن الوقاية منه","#Parts on Order":"أجزاء على النظام","#Thank you for your submission, however, it seems that action has already been taken on this request. If you would like to continue to login to ServiceChannel, press the below button.":"شكرًا لك على إرسالك ، ومع ذلك ، يبدو أنه تم اتخاذ إجراء بالفعل بشأن هذا الطلب. إذا كنت ترغب في متابعة تسجيل الدخول إلى ServiceChannel ، فاضغط على الزر أدناه.","#Go To Login":"الذهاب إلى تسجيل الدخول","#Store Scale":"مقياس المتجر","#Design Type":"نوع التصميم","#Lighting Information":"معلومات الإضاءة","#Septic Tank":"خزان للصرف الصحي","#Outdoor SIGN Type":"نوع علامة في الهواء الطلق","#WOOD DOOR":"باب الخشب","#MAINTENANCE KIT":"مجموعة الصيانة","#AUTOMATION DOOR":"أتمتة الباب","#Front of House/Windows/Windows":"أمام المنزل / ويندوز / ويندوز","#Fuel Station":"محطة وقود","#Gatekeeper Store":"متجر حارس البوابة","#Remember,...":"تذكر،...","#REGISTER FREE":"تسجيل مجانا","#Front of House/Leak/Fire Sprinklers":"أمام المنزل / تسرب / الرشاشات النار","#Remember, you can v...":"تذكر ، يمكنك ت ...","#Ceiling Height(Sales)":"ارتفاع السقف (المبيعات)","#Located of Floor":"تقع من الطابق","#LABEL":"ضع الكلمة المناسبة","#Front of House/Signage/Signs":"أمام المنزل / لافتات / علامات","#Store Email Address":"تخزين عنوان البريد الإلكتروني","#Retail Format":"تنسيق التجزئة","#Ship To Party":"السفينة الى الطرف","#Copy to Clipboard":"نسخ إلى الحافظة","#Video Wall Installation Date":"تاريخ تركيب جدار الفيديو","#/ PROGRESS":"/ التقدم","#Broken Key In Lock - Door Can Still Be Secured":"المفتاح المكسور في قفل الباب لا يزال من الممكن تأمينه","#Remember, you can vi...":"تذكر ، يمكنك السادس ...","#Front of House/Electrical/Lighting Control Panel":"أمام المنزل / الكهربائية / الإضاءة لوحة التحكم","#Please confirm that you have entered the correct number.":"يرجى تأكيد أنك أدخلت الرقم الصحيح.","#Dispatch Text Phone:":"إرسال نص الهاتف:","#Message and data rates may apply.":"قد يتم تطبيق رسوم البيانات والرسائل.","#SMS Text Message for New Service Request":"رسالة نصية SMS لطلب خدمة جديدة","#Employee ID":"هوية الموظف","#EMPLOYEE DETAILS":"تفاصيل الموظف","#Enter Coverage Area":"أدخل منطقة التغطية","#Enter Team/Crew":"أدخل فريق / الطاقم","#Enter Title":"أدخل العنوان","#Team/Crew":"فريق / الطاقم","#Enter Employee ID":"أدخل معرف الموظف","#Auto Approval Exceptions":"استثناءات الموافقة التلقائية","#The Invoices have been sent to online payment.":"تم إرسال الفواتير إلى الدفع عبر الإنترنت.","#Net Discount":"صافي الخصم","#Notify Provider":"أبلغ مزود","#Additional Emails":"رسائل البريد الإلكتروني الإضافية","#Discounts":"خصومات","#Action has been finished successfully.":"تم الانتهاء من العمل بنجاح.","#Work Order Notes":"ملاحظات ترتيب العمل","#View More Notes":"عرض المزيد من الملاحظات","#Subtotal Before Net Discount":"المجموع الفرعي قبل خصم صافي","#Subtotal After Net Discount":"المجموع الفرعي بعد خصم صافي","#Front of House/Heating And Cooling/Vent Or Diffuser - Damaged":"أمام المنزل / التدفئة والتبريد / تنفيس أو الناشر - معطوب","#Review provided":"مراجعة المقدمة","#Concept (Exact Search)":"مفهوم (البحث الدقيق)","#Brand (Exact Search)":"العلامة التجارية (البحث الدقيق)","#District (Exact Search)":"منطقة (البحث الدقيق)","#Region (Exact Search)":"المنطقة (البحث الدقيق)","#Address (Contains Search)":"العنوان (يحتوي على بحث)","#City (Contains Search)":"المدينة (تحتوي على بحث)","#Name (Contains Search)":"الاسم (يحتوي على بحث)","#Loose Or Falling Out Of Ceiling":"فضفاضة أو السقوط من السقف","#You can not clone the proposal because the proposal has the invoice":"لا يمكنك استنساخ الاقتراح لأن الاقتراح يحتوي على الفاتورة","#You can not clone proposal because of Work Order has Completed/Confirmed status":"لا يمكنك استنساخ الاقتراح بسبب \"أمر العمل\" مكتمل / مؤكد","#SALES FLOOR/DOORS/OTHER DOOR":"مبيعات الطابق / الأبواب / أبواب أخرى","#/ CONFIRMED":"/ تم تأكيد","#A tax ID is required":"معرف الضريبة مطلوب","#ServiceChannel.com - Invite a Company":"ServiceChannel.com - دعوة شركة","#/ WAITING FOR APPROVAL":"/ بانتظار الموافقة","#Toggle Dropdown":"تبديل القائمة المنسدلة","#All providers":"جميع مقدمي الخدمات","#Save Report As":"حفظ التقرير باسم","#/ PROPOSAL APPROVED":"/ الموافقة على الاقتراح","#Please select existing Work Order":"يرجى تحديد أمر العمل الحالي","#HVAC Filter Cleaning - including water filter":"تنظيف فلتر HVAC - بما في ذلك تصفية المياه","#Water Cooled Condensor":"مكثف مبرد بالماء","#Rooftop Chiller Cleaner":"منظف مبرد السطح","#Delete Material":"حذف المواد","#Front of House/Plumbing/Toilet":"أمام المنزل / السباكة / المرحاض","#Front of House/Doors/Rolling Grill Or Gate":"أمام المنزل / الأبواب / رولينج جريل أو بوابة","#See Refrigerant Tracking Manager in action.":"انظر مدير تتبع سائل التبريد أثناء العمل.","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoices are uploaded correctly...":"يدير عملاؤك معرفات الموردين لضمان تحميل فواتيرك بشكل صحيح ...","#There are no completed checklists.":"لا توجد قوائم تدقيق مكتملة.","#Front of House/Leak/Roof Leak":"أمام المنزل / تسرب / تسرب السقف","#Waiter":"نادل","#Front of House/Heating And Cooling/Boiler":"أمام المنزل / التدفئة والتبريد / المرجل","#Front of House/Display Fixtures Or Furniture/Center Table":"أمام المنزل / عرض تركيبات أو الأثاث / الجدول الجدول","#Front of House/Lighting/General lighting":"أمام المنزل / الإضاءة / الإضاءة العامة","#If you need assistance, please":"إذا كنت بحاجة إلى المساعدة ، من فضلك","#reach out to our Support Department.":"الوصول إلى قسم الدعم لدينا.","#Failed to update the proposal status.":"فشل في تحديث حالة الاقتراح.","#Plug Broken Off Or Stuck In Outlet":"سد العجز معطلة أو عالقة في المخرج","#Emergency Lights Outage":"أضواء الطوارئ انقطاع","#Front of House/Lighting/Light Switch":"أمام المنزل / الإضاءة / التبديل الخفيفة","#Emergency Lights":"أضواء الطوارئ","#Emergency Light Maintenance":"صيانة ضوء الطوارئ","#Front of House/Display Fixtures Or Furniture/Personal Training Table":"أمام المنزل / عرض تركيبات أو الأثاث / الجدول التدريب الشخصي","#ServiceChannel.com - Quickbooks Invoice details":"ServiceChannel.com - تفاصيل فاتورة Quickbooks","#/ SENT PARTS":"/ الأجزاء المرسلة","#Front of House/Display Fixtures Or Furniture/Kids Table":"أمام المنزل / عرض تركيبات أو الأثاث / أطفال الجدول","#Username & Password":"اسم المستخدم كلمة المرور","#Refrigerant Certifications":"شهادات التبريد","#Here is where you list all of the Refrigerant Certifications for your technicians, proving they are certified to handle and use ozone depleting gases":"فيما يلي قائمة بجميع شهادات التبريد المبردة للفنيين ، مما يثبت أنها معتمدة للتعامل مع الغازات المستنفدة للأوزون واستخدامها","#Refrigerant Certification":"شهادة التبريد","#ServiceChannel.com - Requirements":"ServiceChannel.com - المتطلبات","#ServiceChannel.com - Not Found":"ServiceChannel.com - غير موجود","#General information":"معلومات عامة","#Address Information":"معلومات العنوان","#Additional Phone & Email":"هاتف إضافي والبريد الإلكتروني","#Office phone":"هاتف المكتب","#Middle name":"الاسم الوسطى","#Sms number":"عدد الرسائل القصيرة","#Fax number":"رقم الفاكس","#Alternate Email":"الايميل البديل","#Home phone":"هاتف المنزل","#Verification for Payment":"التحقق من الدفع","#Safety for night hours during the time of construction.":"السلامة لساعات الليل خلال وقت البناء.","#ServiceChannel.com - Verified Contractor":"ServiceChannel.com - التحقق من المقاول","#ServiceChannel Information Complete":"اكتملت معلومات ServiceChannel","#To access information regarding billing history, payment information, and Terms & Condit...":"للوصول إلى المعلومات المتعلقة بسجل الفوترة ومعلومات الدفع والشروط والبنود ...","#Condensate drain pipe":"أنبوب التصريف المكثف","#Specialized cleaning products":"منتجات التنظيف المتخصصة","#Lifting pumps":"مضخات الرفع","#ServiceChannel.com - Verified Provider":"ServiceChannel.com - مزود خدمة التحقق","#Speed":"سرعة","#Filter Replacement":"استبدال فلتر","#keyboard":"لوحة المفاتيح","#. Enter MATERIALS":". أدخل المواد","#COSTS INCURRED TO DATE MATERIALS":"التكاليف التي تم إجراؤها لتاريخ المواد","#TAX Subtotal":"المجموع الضريبي","#COSTS INCURRED TO DATE LABOR Subtotal":"التكاليف التي تم إجراؤها حتى الآن","#. Enter COSTS INCURRED TO DATE MATERIALS":". أدخل التكاليف المدرجة لتاريخ المواد","#ServiceChannel.com - Contractor Settings":"ServiceChannel.com - إعدادات المقاول","#on hold":"في الانتظار","#Filler":"حشو","#disposation costs":"تكاليف التخلص","#Lighting repair":"إصلاح الإضاءة","#Quotation for Cleaning Roof":"اقتباس لتنظيف السقف","#Deep clean HVAC diffusers for Annual Sanitary Permit work":"ناشرو معدات التكييف والتهوية والتهوية والتهوية والتنظيف العميق لعمل تصاريح صحية سنوية","#Outlets Not Working In Slot Mechanism":"منافذ لا تعمل في آلية فتحة","#Lighting repairing":"إصلاح الإضاءة","#ServiceChannel.com - Bulk Invite Users":"ServiceChannel.com - دعوة المستخدمين بالجملة","#Invalid request parameters.":"معلمات طلب غير صالحة.","#Your attention is required on fixxbook":"انتباهكم مطلوب على fixxbook","#Congratulations.":"تهانينا.","#The following email is to alert about the following Insurance document will expire:":"البريد الإلكتروني التالي هو التنبيه حول وثيقة التأمين التالية ستنتهي صلاحيتها:","#Upload XLSX":"تحميل XLSX","#No results found":"لا توجد نتائج","#To access information regarding billing history, payment information, and Terms & Conditions, please...":"للوصول إلى المعلومات المتعلقة بسجل الفوترة ومعلومات الدفع والشروط والأحكام ، يرجى ...","#To invite multiple users at once, first download te template from this page. Once you are done filling it out, you can upload the .xlsx by pressing the \"Upload Document\" button. After reviewing your submission, we will invite the users to join your ServiceChannel organization.":"لدعوة عدة مستخدمين في وقت واحد ، قم أولاً بتنزيل نموذج te من هذه الصفحة. بمجرد الانتهاء من تعبئته ، يمكنك تحميل .xlsx بالضغط على زر \"تحميل المستند\". بعد مراجعة إرسالك ، سوف ندعو المستخدمين للانضمام إلى مؤسسة ServiceChannel الخاصة بك.","#Preliminary &office expenses":"المصاريف الأولية والمكتبية","#Protection plywood":"الخشب الرقائقي الحماية","#Can't sign in.":"لا يمكن تسجيل الدخول","#profile was successfully updated":"تم تحديث الملف الشخصي بنجاح","#Need Regrout":"تحتاج Regrout","#Remember, you can view details of this alert, check other contra...":"تذكر ، يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه ، والتحقق من كونترا أخرى ...","#Leak Detector Audit":"تدقيق كاشف التسرب","#Deactivate user":"إلغاء تنشيط المستخدم","#Chime Not Working":"الرنين لا تعمل","#Account is locked out. Please contact your account administrator, or Fixxbook Account Executive":"تم إغلاق الحساب. يرجى الاتصال بمسؤول حسابك أو Fixxbook Account Executive","#Carpet for floor protection":"السجاد لحماية الأرض","#Technician registration can't be approved, because has error: Invite has already been approved":"لا يمكن الموافقة على تسجيل فني ، لأنه يحتوي على خطأ: تمت الموافقة على الدعوة بالفعل","#Get inspired at the ServiceX Innovation Showcase.":"احصل على الإلهام في معرض ServiceX Innovation.","#See larger-than-life demos of new mobile capabilities and next-generation facilities management tools for IoT-connected assets and weather tracking.":"شاهد عروضًا تجريبية أكبر من العمر لإمكانيات المحمول الجديدة وأدوات إدارة المرافق من الجيل التالي للأصول المرتبطة بإنترنت الأشياء وتتبع الطقس.","#Final cost :":"التكلفة النهائية:","#Hello,":"مرحبا،","#consumable (extension plug)":"مستهلك (ملحق التمديد)","#transport (delivery and pick up)":"النقل (التسليم والتقاط)","#plasterboard, plastering, sanding material, paint":"الجصي ، التجصيص ، مواد الصنفرة ، الطلاء","#Following a store request, Climanet to conduct works to replace a compressor. Trane's supply period is estimated at one month. NW":"بعد طلب متجر ، Climanet لإجراء أعمال لاستبدال ضاغط. وتقدر فترة العرض ترين في شهر واحد. NW","#User registered successfully":"تم تسجيل المستخدم بنجاح","#Please press the Next button to continue.":"يرجى الضغط على زر التالي للمتابعة.","#Reupload":"إعادة تحميل","#Type of Lights (Exact Search)":"نوع الأنوار (البحث الدقيق)","#District Manager (Contains Search)":"مدير المنطقة (يتضمن البحث)","#Store Hours (Contains Search)":"ساعات المتجر (يحتوي على بحث)","#EXP. DATE OR ORIG. ETA":"EXP. تاريخ أو الأصل. ETA","#OPEN DATE":"تاريخ مفتوح","#FIRST RESPONSE":"الرد الأول","#RESOLUTION":"القرار","#Lock Box Code (Exact Search)":"رمز قفل الصندوق (البحث الدقيق)","#TECH ASSIGNED":"تك تكليف","#DESCRIPTION":"وصف","#NOTE #":"ملحوظة #","#Region Manager (Contains Search)":"مدير المنطقة (يتضمن البحث)","#ASSET TAG":"الأصول TAG","#TECH ACCEPTED":"قبلت التكنولوجيا","#WORK DATE":"تاريخ العمل","#ASSET TAG ID":"الأصول معرف العلامة","#Square Footage (Contains Search)":"لقطات مربعة (تحتوي على بحث)","#REMODEL DATE":"تاريخ إعادة التصميم","#- Replacement of the faulty command module":"- استبدال وحدة القيادة الخاطئة","#Window cleaning in/outside back":"نافذة تنظيف في / خارج الظهر","#Laundry service":"خدمة غسيل الملابس","#Window cleaning inside front":"نافذة تنظيف داخل الجبهة","#EXTERIOR/Heating And Cooling/Air Curtain":"خارجي / التدفئة والتبريد / ستارة الهواء","#You don't have access for the trade or category of these proposal":"لا يمكنك الوصول إلى التجارة أو فئة هذه المقترحات","#Front of House/Locks, Cores Or Keys/Storefront Door":"أمام البيت / أقفال ، النوى أو مفاتيح / باب واجهة المتجر","#RESTROOM/Restroom/Dispenser":"مرحاض / مرحاض / موزع","#New Feature: Copy/Paste Work Orders with Ease":"ميزة جديدة: نسخ / لصق أوامر العمل بسهولة","#Do you need to copy Work Orders and paste them into email? You can now select multiple Work Orders via checkboxes on the WO list view and press the ‘Copy to Clipboard’ button on the bottom of the screen. They are ready to paste into your email or other documents just as they look on screen. Try it out today!":"هل تحتاج إلى نسخ أوامر العمل ولصقها في البريد الإلكتروني؟ يمكنك الآن تحديد عدة أوامر عمل عبر مربعات الاختيار في عرض قائمة WO والضغط على الزر \"نسخ إلى الحافظة\" في أسفل الشاشة. إنها جاهزة للصقها في بريدك الإلكتروني أو في مستندات أخرى كما تظهر على الشاشة. جربه اليوم!","#Dispatch":"إيفاد","#You have provided all necessary information and are now Active with ServiceChannel.":"لقد قدمت كل المعلومات اللازمة وأصبحت الآن نشطًا مع ServiceChannel.","#Intrusion Equipment":"معدات التسلل","#Verify and resolve the smoke detector issue in the repair room":"تحقق من مشكلة كاشف الدخان في غرفة الإصلاح وحلها","#Edit Bank Transfer Payment Method":"تحرير طريقة الدفع بالتحويل المصرفي","#(US based banks only)":"(البنوك الموجودة في الولايات المتحدة فقط)","#Set primary payment method":"ضبط طريقة الدفع الأساسية","#FM Region":"منطقة FM","#Filter by userid or name":"تصفية حسب هوية المستخدم أو الاسم","#USD (EL SALVADOR)":"دولار أمريكي (السلفادور)","#CRC (COSTA RICA)":"CRC (كوستاريكا)","#USD (ECUADOR)":"دولار أمريكي (إكوادور)","#VND (VIETNAM)":"VND (فيتنام)","#PEN (PERU)":"القلم (بيرو)","#BBD (BARBADOS)":"BBD (باربادوس)","#USD (BRITISH VIRGIN ISLANDS)":"دولار أمريكي (جزر العذراء البريطانية)","#ANG (NETHERLAND ANTILLES)":"ANG (جزر الأنتيل الهولندية)","#BSD (BAHAMAS)":"BSD (الباهاما)","#USD (US VIRGIN ISLANDS)":"دولار أمريكي (جزر فيرجن الأمريكية)","#VIETNAM":"فيتنام","#Total floor area":"إجمالي مساحة الطابق","#Electrical power":"الطاقة الكهربائية","#Lease area":"منطقة الإيجار","#Lift panel":"لوحة الرفع","#WO can not be generated: Vendor is flagged as Do-Not-Dispatch in Compliance Manager. Please contact your Admin.":"لا يمكن إنشاء WO: يتم وضع علامة على البائع على أنه \"عدم الإرسال\" في مدير الامتثال. يرجى الاتصال المشرف الخاص بك.","#Exterior signboard":"لافتة خارجية","#RES. CODES":"RES. الرموز","#Type:":"نوع:","#Work after maintenance":"العمل بعد الصيانة","#Weather Type (Includes Weather Type Field)":"نوع الطقس (يشمل حقل نوع الطقس)","#Enter UserID":"أدخل معرف المستخدم","#Please set your userID and password.":"يرجى تعيين معرف المستخدم وكلمة المرور.","#Password cannot be made blank":"لا يمكن جعل كلمة المرور فارغة","#Discount value should not be positive.":"لا ينبغي أن تكون قيمة الخصم إيجابية.","#labor":"العمل","#RESTROOM/Plumbing/Faucet":"مرحاض / السباكة / الحنفية","#High speed railway":"السكك الحديدية عالية السرعة","#Go":"اذهب","#Special edge with spigot":"حافة خاصة مع حنفية","#Plastic film for fixture protection":"فيلم من البلاستيك لحماية المباراة","#ServiceChannel.com - Click profile report":"ServiceChannel.com - انقر فوق تقرير الملف الشخصي","#ServiceChannel.com - Sections states for accepted vendors report":"ServiceChannel.com - أقسام الولايات لتقرير البائعين المقبولة","#ServiceChannel.com - Invitation report":"ServiceChannel.com - تقرير الدعوة","#ServiceChannel.com - Search Statistics report":"ServiceChannel.com - تقرير إحصائيات البحث","#ServiceChannel.com - Bulk Upload Client Rates":"ServiceChannel.com - أسعار عميل التحميل المجمع","#ServiceChannel.com - Contractor's Settings":"ServiceChannel.com - إعدادات المقاول","#The countdown is on — last-chance to register.":"العد التنازلي على - الفرصة الأخيرة للتسجيل.","#Stainless steel sheets":"صفائح الفولاذ المقاوم للصدأ","#Work scope:":"نطاق العمل:","#Opening and closing of the ceiling":"فتح وإغلاق السقف","#Fixation and cleaning kit":"مجموعة التثبيت والتنظيف","#The request was aborted: The request was canceled.":"تم إلغاء الطلب: تم إلغاء الطلب.","#Exterior/Heating And Cooling/Boiler":"الخارجي / التدفئة والتبريد / المرجل","#Password confirmation cannot be made blank":"تأكيد كلمة المرور لا يمكن أن يكون فارغا","#WO Description:":"وصف وو:","#Exceeds maximum length":"يتجاوز الحد الأقصى للطول","#Duplicate Ranks found - Please update":"تم العثور على صفوف مكررة - الرجاء التحديث","#Duplicate email":"البريد الإلكتروني مكررة","#Please input one or more emails separated with comma or semicolon":"الرجاء إدخال رسالة بريد إلكتروني أو أكثر مفصولة بفاصلة أو فاصلة منقوطة","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your...":"يدير عملاؤك معرفات البائعين لضمان أن ...","#Retail Help Desk":"مكتب مساعدة البيع بالتجزئة","#A default language must be selected":"يجب تحديد لغة افتراضية","#Choose default language":"اختيار اللغة الافتراضية","#Space":"الفراغ","#Agency fee":"رسوم الوكالة","#Business Rules":"قواعد الاعمال","#Reject-Incomplete":"رفض-غير كاملة","#Review-Incomplete":"استعراض غير كاملة","#Proposal description contains \"matrix reject\" or \"do not need to repair\"":"يحتوي وصف الاقتراح على \"رفض المصفوفة\" أو \"لا تحتاج إلى إصلاح\"","#Review-Duplicates in Repair Type":"مراجعة التكرارات في نوع الإصلاح","#Review-Equipment Order":"طلب مراجعة المعدات","#Special tools":"ادوات خاصة","#HEATING AND AIR CONDITIONING":"التدفئة وتكييف الهواء","#Fee for diets and hotels":"رسوم الوجبات الغذائية والفنادق","#Removal and reinstallation of hardware":"إزالة وإعادة تثبيت الأجهزة","#Hardware purchasement":"شراء الأجهزة","#The Work Order has been reassigned to .":"تم إعادة تعيين أمر العمل إلى.","#Main Doors - Customer / Store Entrance":"الأبواب الرئيسية - مدخل العميل / المتجر","#Platform / Disabled Lift":"منصة / رفع المعوقين","#Rear Entrance - Goods In":"المدخل الخلفي - البضائع في","#Roller Shutter":"مصراع الأسطوانة","#Fire Alarm (smoke and heat detection)":"إنذار الحريق (الدخان والكشف عن الحرارة)","#Sprinkler and Fire Suppression":"الرش وإخماد الحرائق","#All Other Doors - Interior, Exterior and Fire Door":"جميع الأبواب الأخرى - الداخلية والخارجية وباب النار","#Fitting Room Door":"باب الغرفة المناسب","#STORE EMAIL":"البريد الإلكتروني الخاص بالمتجر","#FM - HVAC Proposal":"FM - HVAC اقتراح","#Remember, you can view details of this alert, check other contracto...":"تذكر أنه يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه ، والتحقق من العقود الأخرى ...","#Updated Date":"تاريخ التحديث","#EPA Leak Inspection":"فحص تسرب وكالة حماية البيئة","#FM - LOCKSMITH Proposal":"وزير الخارجية - LOCKSMITH اقتراح","#FM Sub Region":"منطقة FM الفرعية","#FM Regional Manager":"مدير إقليمي FM","#FM - REFRIGERATION":"وزير الخارجية - التجميد","#HVAC/R District":"منطقة التكييف / R","#FM Senior Director":"مدير أول وزير الخارجية","#EMERGENCY GENERATORS":"مولدات الطوارئ","#Short Version (Includes Feedback)":"نسخة قصيرة (تشمل ملاحظات)","#Need Refinishing Or Refurbishing":"تحتاج إلى إعادة التجديد أو التجديد","#HVAC Periodical Expert Check":"HVAC دورية تحقق الخبراء","#Not Blowing Air":"لا تهب الهواء","#Complete photo report.":"تقرير الصورة كاملة.","#Retail Trade Type":"تجارة التجزئة نوع","#High Temperature":"درجة حرارة عالية","#+ other locations":"+ مواقع أخرى","#Hours Opening Thursday":"ساعات فتح الخميس","#Hours Opening Wednesday":"ساعات فتح الأربعاء","#Hours Opening Monday":"ساعات فتح الاثنين","#Hours Opening Friday":"ساعات فتح الجمعة","#Hours Opening Tuesday":"ساعات فتح الثلاثاء","#Hours Opening Saturday":"ساعات فتح السبت","#Hours Opening Sunday":"ساعات فتح الأحد","#PROJECT ID":"معرف المشروع","#You can generate a new WO or select an existing one without an invoice if you still need to change the NTE.":"يمكنك إنشاء WO جديد أو تحديد واحد موجود دون فاتورة إذا كنت لا تزال بحاجة إلى تغيير NTE.","#Store Open Date":"تاريخ فتح المتجر","#The NTE for the originating WO will not be changed":"لن يتم تغيير NTE لـ WO الأصلي","#as this WO has already been invoiced.":"كما تم بالفعل فاتورة هذا WO.","#Fire Alarm Annual":"إنذار الحريق السنوي","#PLUMBER":"سباك","#LOCK SMITH":"لوك سميث","#Experience":"تجربة","#HVAC Filter Replacement":"استبدال فلتر التكييف","#Trades Permitted":"الصفقات المسموح بها","#Open/Reviewed":"فتح / التعليق","#FM - CHANGE SERVICE PROVIDER":"مزود خدمة تغيير FM","#PR - LANDSCAPING":"العلاقات العامة - المناظر الطبيعية","#RETROFIT/RETIREMENT":"إعادة احتفاظ / التقاعد","#EPA LEAK INSPECTION":"فحص تسرب وكالة حماية البيئة","#Under Warranty":"تحت الضمان","#My Invoices":"فواتيري","#Invoices Rates Do Not Match":"أسعار الفواتير غير متطابقة","#Correct Rates That Do Not Match":"المعدلات الصحيحة التي لا تتطابق","#Note: The template only contains the invoices with the rates that did not match.":"ملاحظة: يحتوي القالب فقط على الفواتير التي لا تتطابق مع المعدلات.","#Invoices had rates that did not match agreed upon hourly rate and could not be processed. Follow one of the options below so the invoices can be processed.":"تحتوي الفواتير على أسعار لا تتطابق مع معدل الساعة المتفق عليه ولا يمكن معالجتها. اتبع أحد الخيارات أدناه حتى يمكن معالجة الفواتير.","#Submit Invoices with Rate Increase":"تقديم الفواتير مع زيادة معدل","#The rate increase may cause a delay in payment to allow the client to review and possibly contact you for additional details.":"قد تتسبب زيادة السعر في تأخير الدفع للسماح للعميل بالمراجعة وربما الاتصال بك للحصول على تفاصيل إضافية.","#Weeks":"أسابيع","#Day of Week":"يوم من الأسبوع","#No Business Hours have been set.":"لم يتم تحديد ساعات عمل.","#Repeat every":"تكرار كل","#Delete holiday":"حذف العطلة","#* The field is required":"* مطلوب هذا المجال","#Repeat By":"كرر بواسطة","#* Please fill in values for all fields":"* يرجى ملء القيم لجميع الحقول","#Used Time Zone:":"المنطقة الزمنية المستخدمة:","#Save Business Hours Changes":"حفظ تغييرات ساعات العمل","#Day of Month":"يوم من الشهر","#Holiday hours":"ساعات العطلة","#Save holiday":"حفظ العطلة","#Override Location Hours":"تجاوز ساعات الموقع","#Holiday Name":"اسم العطلة","#Choose a Frequency":"اختر التردد","#Repeat On":"كرر على","#Choose a date":"اختر تاريخًا","#Location Hours take Precedence":"تأخذ ساعات الموقع الأسبقية","#Use Location Time Zone":"استخدم المنطقة الزمنية للموقع","#Closed all day":"مغلق طوال اليوم","#Holiday name":"اسم العطلة","#Singular":"صيغة المفرد","#* Invalid working hours":"* ساعات العمل غير صالحة","#* Working hours should not intersect":"* يجب ألا تتقاطع ساعات العمل","#Choose Frequency":"اختر التردد","#Add a Holiday":"أضف عطلة","#Holidays":"الأعياد","#Change to Agreed Upon Rate":"التغيير إلى السعر المتفق عليه","#Edit reason for exceeding rate.":"تحرير سبب تجاوز المعدل.","#Hourly Rate Does Not Match":"معدل الساعة غير متطابق","#Click the Change to Agreed Upon Rate button and enter the agreed upon rate or enter a reason for a rate change in the field below then click the OK button.":"انقر فوق الزر \"تغيير إلى سعر متفق عليه\" وأدخل السعر المتفق عليه أو أدخل سببًا لتغيير السعر في الحقل أدناه ثم انقر فوق الزر \"موافق\".","#This invoice exceeds the agreed upon hourly rate. The rate increase may cause a delay in payment to allow the client to review and possibly contact you for additional details.":"تتجاوز هذه الفاتورة سعر الساعة المتفق عليه. قد تتسبب زيادة السعر في تأخير الدفع للسماح للعميل بالمراجعة وربما الاتصال بك للحصول على تفاصيل إضافية.","#Certification of the electrical installation required":"شهادة التثبيت الكهربائية المطلوبة","#Exclude Maintenance Category":"استبعاد فئة الصيانة","#Download Template":"تحميل القالب","#To invite multiple users at once, first download the template from this page. Once you are done filling it out, you can upload the file in .xlsx format by pressing the \"Upload Document\" button. After reviewing your submission, we will email an invite to the users to join your ServiceChannel organization.":"لدعوة عدة مستخدمين في وقت واحد ، قم أولاً بتنزيل القالب من هذه الصفحة. بمجرد الانتهاء من تعبئته ، يمكنك تحميل الملف بتنسيق .xlsx عن طريق الضغط على زر \"تحميل المستند\". بعد مراجعة تقديمك ، سنرسل إليك دعوة بالبريد الإلكتروني للانضمام إلى مؤسسة ServiceChannel.","#View more...":"عرض المزيد...","#Storage Services":"خدمات التخزين","#Location Brand":"موقع العلامة التجارية","#Open/Reviewed/On Hold invoice for review alert has been sent":"تم إرسال الفاتورة المفتوحة / المعلقة / المعلقة لتنبيه المراجعة","#CONNECT":"الاتصال","#Future PM Work Orders":"أوامر عمل PM في المستقبل","#Linked Work Orders":"أوامر العمل المرتبطة","#Select Location Address":"اختر عنوان الموقع","#Export Asset Types":"تصدير أنواع الأصول","#This language will be the default language for all users at your organization. This setting will affect both the web experience as well as ServiceChannel communications.":"ستكون هذه اللغة هي اللغة الافتراضية لجميع المستخدمين في مؤسستك. سيؤثر هذا الإعداد على كل من تجربة الويب بالإضافة إلى اتصالات ServiceChannel.","#With Project ID":"مع معرف المشروع","#Other Sub Amount":"المبلغ الفرعي الآخر","#The limit of adding a new other reached.":"الحد من إضافة جديدة وصلت أخرى.","#Other Amount":"كمية اخرى","#+ Another Charge":"+ تهمة أخرى","#No Project Ids For Location":"لا معرفات المشروع للموقع","#Project Id updating result":"نتيجة تحديث معرف المشروع","#Proposal Project ID Editing":"مقترح مشروع معرف التحرير","#Proposal Project ID Deleting":"اقتراح حذف معرّف المشروع","#Are you sure you want to delete this Project ID?":"هل أنت متأكد من أنك تريد حذف معرف المشروع هذا؟","#Project ID":"معرف المشروع","#All labels":"جميع التسميات","#Automated process":"عملية مؤتمتة","#Results File":"ملف النتائج","#Get Results File":"الحصول على ملف النتائج","#Insurance information is missing! Please, click \"EDIT\" button and add required insurance information.":"معلومات التأمين مفقودة! يرجى النقر فوق الزر \"تحرير\" وإضافة معلومات التأمين المطلوبة.","#Uploaded Sample":"تم الرفع عينة","#Upload Insurance Doc":"تحميل وثيقة التأمين","#UMBRELLA / EXCESS LIABILITY":"UMBRELLA / المسؤولية EXCESS","#Description of operations":"وصف العمليات","#Required Amount":"المبلغ المطلوب","#Exact Amount":"المبلغ الدقيق","#Certificate Holder":"حامله الشهاده","#No sample":"لا عينة","#Upload Insurance Form":"تحميل نموذج التأمين","#WORKERS COMPENSATION AND EMPLOYERS LIABILITY":"تعويض العمال ومسؤولية أصحاب العمل","#COMPLIANCE/LEGAL":"الامتثال / LEGAL","#Pending Submission":"في انتظار التقديم","#Verification for Payment Status":"التحقق من حالة الدفع","#Input Required":"المدخلات المطلوبة","#Bank Accounts":"حسابات بنكية","#Not Eligible to Receive Payments":"غير مؤهل لتلقي المدفوعات","#Company Details":"تفاصيل الشركة","#Credit cards":"بطاقات الائتمان","#I want to Accept Credit Cards":"اريد قبول بطاقات الائتمان","#Business Owners":"أصحاب الأعمال","#Please add a business contact to your bank account":"الرجاء إضافة جهة اتصال تجارية إلى حسابك المصرفي","#Additional Payment Settings (Optional)":"إعدادات الدفع الإضافية (اختياري)","#Certificate Number":"رقم شهادة","#Certificate Date":"تاريخ الشهادة","#Add Refrigerant Certification":"إضافة شهادة التبريد","#Certificate Image":"صورة الشهادة","#Certificate Expiration Date":"تاريخ انتهاء صلاحية الشهادة","#Hold the ctrl (⌘ on macOS) or shift key to select multiple recipients":"استمر في الضغط على مفتاح ctrl (في نظام macOS) أو مفتاح التحول لتحديد عدة مستلمين","#truck icon":"رمز الشاحنة","#License Plate Number":"رقم لوحة سيارته","#Inventory Details":"تفاصيل المخزون","#Enter square value of facility":"أدخل القيمة المربعة للمنشأة","#VIN Number":"رقم المركبة","#Make":"يصنع","#Separate multiple emails with a comma (',').":"افصل بين رسائل البريد الإلكتروني المتعددة بفاصلة ('،').","#Truck Details":"تفاصيل الشاحنة","#Please review the data and then press the \"Submit\" button when ready. Click into a field in order to edit it, or press the red arrow to delete a row.":"يرجى مراجعة البيانات ثم الضغط على زر \"إرسال\" عند الاستعداد. انقر داخل حقل لتحريره ، أو اضغط على السهم الأحمر لحذف صف.","#Filtered results":"النتائج التي تمت تصفيتها","#Successful":"ناجح","#Search for Client":"البحث عن عميل","#This account is not connected to QuickBooks Online.":"هذا الحساب غير متصل بـ QuickBooks Online.","#Search QB/SC Invoice #":"بحث QB / SC فاتورة #","#Connect":"الاتصال","#ServiceChannel.com - QuickBooks Integration":"ServiceChannel.com - تكامل QuickBooks","#Lights Out":"إطفاء الأنوار","#Fire Permit Renew":"تجديد تصريح الحريق","#Air Cooled Chiller Maintenance":"صيانة مبردات الهواء المبردة","#Trench Cleaning":"تنظيف الخندق","#HVAC Filter Change - including water filter":"تغيير فلتر التكييف - بما في ذلك تصفية المياه","#BMS Routine Maintenance":"الصيانة الروتينية BMS","#No Notes Recorded":"لا توجد ملاحظات مسجلة","#If you delete Project ID of this Proposal you will initiate deleting all related Work Orders and Proposals.":"إذا قمت بحذف معرف المشروع من هذا الاقتراح ، فستبدأ في حذف جميع أوامر العمل والمقترحات ذات الصلة.","#Hail":"وابل","#Rain":"تمطر","#Earthquake":"هزة أرضية","#Tropical Storm":"عاصفة إستوائية","#Snow":"ثلج","#Extreme Cold":"البرد القارس","#Hurricane":"اعصار","#Extreme Heat":"حرارة شديدة","#Ice":"جليد","#Lightning":"برق","#Flood":"فيضان","#Exterior/Heating And Cooling/HVAC":"الخارجي / التدفئة والتبريد / التكييف","#FIRST":"أول","#IN PROGRESS/PENDING PROPOSAL APPROVAL":"قيد التقدم / الموافقة على الاقتراح المعلق","#COMPLETED/NO CHARGES":"مكتمل / بدون رسوم","#STOPPED":"توقفت","#Assign to next ranked provider":"تعيين لموفر المرتبة التالية","#PARTNERS":"الشركاء","#GOOD DIRECTION":"اتجاه جيد","#NEW: COVID precautions prompt during check-in":"جديد: مطالبة باحتياطات COVID أثناء تسجيل الوصول","#UNDER INSPECTION":"تحت التفتيش","#Analytics (new)":"تحليلات (جديد)","#developer":"مطور","#Ticker":"شريط","#Warning: Incorrect File Encoding":"تحذير: ترميز الملف غير صحيح","#DECLINE ALERT EMAILS":"رفض رسائل البريد الإلكتروني للتنبيه","#P3 Medium (Under 1 Week)":"P3 متوسط ​​(أقل من أسبوع واحد)","#Operation Lead":"قائد العملية","#The Repair Date must be the same or later date than the Work Date":"يجب أن يكون تاريخ الإصلاح هو نفس تاريخ العمل أو تاريخ لاحق","#remove":"إزالة","#Remove asset from work order":"إزالة الأصل من أمر العمل","#Download a Location Type":"قم بتنزيل نوع الموقع","#Upload a Location Type":"قم بتحميل نوع الموقع","#Supply House":"بيت التموين","#Download Blank Template":"تحميل قالب فارغ","#Truck":"شاحنة","#Select a task":"حدد مهمة","#Select a Location Type":"حدد نوع الموقع","#Total to be paid:":"الإجمالي الواجب دفعه:","#Invoice submitted:":"الفاتورة المرسلة:","#Early payment cost:":"تكلفة السداد المبكر:","#Pay Now":"ادفع الآن","#Fast Pay":"الدفع السريع","#I agree to all of the terms above":"أوافق على جميع الشروط أعلاه","#A HIGHER LEVEL OF SERVICE":"مستوى عالٍ من الخدمة","#SAVE":"حفظ","#Watch your email for the password, if it doesn't show up you might need to check your spam folder.":"شاهد بريدك الإلكتروني لكلمة المرور ، إذا لم تظهر ، فقد تحتاج إلى التحقق من مجلد الرسائل غير المرغوب فيها.","#Transparency Drives Performance":"الشفافية تدفع الأداء","#Badges are a unique way WORKFORCE enabled Contractors stand out. They show customers that you really care, by having taken precautions to ensure that every building access meets their exacting standards. A Badge provides that assurance while demonstrating the value you place on their relationship and safety.":"الشارات هي طريقة فريدة من نوعها تبرز المقاولون الذين تمكنوا من WORKFORCE. تظهر للعملاء أنك تهتم حقًا ، من خلال اتخاذ الاحتياطات اللازمة لضمان أن كل وصول إلى مبنى يلبي معاييرهم الصارمة. توفر الشارة هذا الضمان مع إظهار القيمة التي توليها لعلاقتهم وسلامتهم.","#Request Access":"طلب الدخول","#WorkForce Terms of Agreement":"شروط اتفاقية WorkForce","#SIGN UP":"سجل","#CREATE NEW ACCT":"إنشاء حساب جديد","#Please, confirm new password":"من فضلك ، تأكيد كلمة المرور الجديدة","#Forgot?":"نسيت؟","#I AGREE":"أنا موافق","#A Higher Level of Service With Badges":"مستوى أعلى من الخدمة مع شارات","#Your Company...?":"شركتك...؟","#RESET MY PASSWORD":"إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بي","#Please, enter new password":"من فضلك ، أدخل كلمة مرور جديدة","#Please, enter your mail":"من فضلك ، أدخل بريدك","#Please, enter your comments":"من فضلك ، أدخل تعليقاتك","#Please, enter your phone":"من فضلك أدخل هاتفك","#Enter your company name":"أدخل اسم شركتك","#Please, enter your name":"يرجى إدخال اسمك","#Please, enter website address":"من فضلك ، أدخل عنوان الموقع","#View more work orders":"عرض المزيد من أوامر العمل","#Current Assets":"الاصول المتداولة","#Update Asset on Work Order":"تحديث الأصل في أمر العمل","#Available Assets":"الأصول المتاحة","#Search Assets":"البحث في الأصول","#Recall from Tracking #":"استدعاء من التعقب #","#Edit Assets":"تحرير الأصول","#IN PROGRES Follow Up Request #":"قيد المتابعة طلب المتابعة #","#COMPLETED Original Request #":"الطلب الأصلي مكتمل #","#IN PROGRES Original Request #":"قيد التقدم الطلب الأصلي #","#COMPLETED Follow Up Request #":"طلب متابعة مكتمل #","#Incorrect cookie":"ملف تعريف ارتباط غير صحيح","#STORE SITE MAP":"خريطة موقع المتجر","#AFTER HOURS FORWARDING:":"بعد ساعات العمل:","#GREEN":"أخضر","#RED":"أحمر","#You have successfully created your ServiceChannel user account. Please download the ServiceChannel Provider Mobile Application in order to quickly interact with work assigned to you.":"لقد قمت بإنشاء حساب مستخدم ServiceChannel الخاص بك بنجاح. الرجاء تنزيل تطبيق MobileChannel Provider Mobile من أجل التفاعل بسرعة مع العمل المخصص لك.","#ServiceChannel.com - Client Settings":"ServiceChannel.com - إعدادات العميل","#Scorecard (new)":"بطاقة النقاط (جديد)","#Types and Categories":"الأنواع والفئات","#CLOSED; last month/date":"مغلق؛ الشهر الماضي / التاريخ","#Assets Management":"إدارة الأصول","#Report Service":"خدمة التقرير","#Specific date range":"نطاق زمني محدد","#Reassign via Template":"إعادة تعيين عبر القالب","#Add / Remove Trades":"إضافة / إزالة التداولات","#Add / Remove Categories":"إضافة / إزالة الفئات","#Require Line Items":"يتطلب البنود","#Invoice Supplementary Text":"نص تكميلي للفاتورة","#Back to Invoices":"رجوع إلى الفواتير","#Digits Only":"أرقام فقط","#Regular pest control":"المكافحة المنتظمة للآفات","#Summary Invoices":"الفواتير الموجزة","#Require Invoice Approval Comment":"يتطلب تعليق الموافقة على الفاتورة","#Require Resolution Text":"يتطلب نص القرار","#IN PROGRESS/REPLACEMENT SHIPPED":"قيد التقدم / شحن الاستبدال","#IN PROGRESS/PRODUCT HAS BEEN SHIPPED":"قيد التقدم / تم شحن المنتج","#VIOLET TEST CATEGORY":"فئة الاختبار البنفسجي","#The asset has updated successfully":"تم تحديث الأصل بنجاح","#Threshold Status":"حالة العتبة","#Select Reason":"حدد السبب","#The amount of the refrigerant entered has met or exceeded the total system capacity. Please contact the agency to get the agency number, and assign it to the order. Call the agency phone number:":"كمية غاز التبريد التي تم إدخالها قد استوفت أو تجاوزت سعة النظام الإجمالية. يرجى التواصل مع الوكالة للحصول على رقم الوكالة وتخصيصه للطلب. اتصل برقم هاتف الوكالة:","#Agency number is not available?":"رقم الوكالة غير متوفر؟","#An agency number needs to be entered because the system threshold has been met or exceeded":"يجب إدخال رقم وكالة لأنه تم استيفاء حد النظام أو تجاوزه","#You've Met/Exceeded Threshold":"لقد وصلت / تجاوزت العتبة","#Refrigeration details":"تفاصيل التبريد","#Select All (Including future available trades)":"حدد الكل (بما في ذلك الصفقات المتاحة في المستقبل)","#IN PROGRESS/UNDER INSPECTION":"قيد التقدم / تحت التفتيش","#FM - AUTOMATION/FAST":"FM - أتمتة / سريع","#Surveys":"الدراسات الاستقصائية","#None has been changed to .":"لم يتم تغيير أي شيء إلى .","#Overhead Cost Center":"مركز التكلفة العامة","#You should select at least one resolution code":"يجب عليك تحديد رمز دقة واحد على الأقل","#FM - LANDSCAPING":"وزير الخارجية - هندسة المناظر الطبيعية","#FM - LOCKSMITH":"FM - الأقفال","#FM - PLUMBING":"وزير الخارجية - السباكة","#Architecture Concept":"مفهوم العمارة","#PROJECT MANAGER":"مدير المشروع","#All Repairs - Non-Emergency":"جميع الإصلاحات - ليست طارئة","#View More...":"عرض المزيد...","#Enter type of business":"أدخل نوع العمل","#A other text is required":"مطلوب نص آخر","#Unhandled Error":"خطأ غير معالج","#Invitation to Connect Received":"تم تلقي دعوة للاتصال","#P3 - Within 3 days":"P3 - خلال 3 أيام","#P3 (2 Hours)":"P3 (ساعتان)","#PM/Recurring Service":"م / خدمة متكررة","#P3 (Normal 72 Hours)":"P3 (عادي 72 ساعة)","#OPEN/":"افتح/","#P3 Same day (1 business day)":"P3 في نفس اليوم (يوم عمل واحد)","#Warranty Walk through":"الضمان من خلال المشي","#THIS IS NOT AN EMERGENCY WORK ORDER":"هذا ليس أمر عمل الطوارئ","#Under Review":"قيد المراجعة","#IN PROGRESS/MEDIA":"قيد التقدم / وسائل الإعلام","#If you invoice by an hourly travel rate, enter that amount within the Travel Time field":"إذا قمت بالفاتورة بسعر السفر بالساعة ، أدخل هذا المبلغ في حقل وقت السفر","#If you invoice by a fixed travel fee, enter that amount within the Travel Charge field":"إذا قمت بالفاتورة برسم سفر ثابت ، أدخل هذا المبلغ في حقل رسوم السفر","#Receive work order dispatch emails on assignment":"تلقي رسائل بريد إلكتروني أمر العمل عند التعيين","#Added":"مضاف","#Maximum number of reports on QuickView has been changed":"تم تغيير الحد الأقصى لعدد التقارير على QuickView","#EPA Leak Inspection Service for Asset - PM Leak Inspection Frequency for Asset":"خدمة فحص تسرب وكالة حماية البيئة للأصول - تكرار فحص تسرب PM للأصول","#Project Approval Configuration":"تكوين الموافقة على المشروع","#Help Desk update":"تحديث مكتب المساعدة","#General Configuration":"التكوين العام","#Field-Tech-Manager":"مدير مجال التكنولوجيا","#Batch Status":"حالة الدفعة","#SystemRequirements":"متطلبات النظام","#Export List":"قائمة التصدير","#Service Requests - Proposals - Module":"طلبات الخدمة - الاقتراحات - الوحدة النمطية","#Over Due Alert":"أكثر من تنبيه الواجب","#Data-Direct":"البيانات المباشرة","#Contractor and Supplier Automation Benefits":"فوائد أتمتة المقاول والمورد","#Radar":"رادار","#New Stores":"متاجر جديدة","#Standard-Custom-Premium":"قياسي مخصص بريميوم","#Compliance-Manager-Alerts":"تنبيهات مدير الامتثال","#Cyclone / Hurricane":"إعصار / إعصار","#Supply Manager Catalog":"كتالوج مدير التموين","#Temperature":"درجة الحرارة","#Product Sheet":"ورقة المنتج","#Planned-Maintenance":"صيانة مخطط لها مسبقا","#Compliance Manager Alerts":"تنبيهات مدير الامتثال","#Access-Control":"صلاحية التحكم صلاحية الدخول","#Facility Manager Review Open status":"مراجعة مدير المرافق حالة الفتح","#Distribution Center":"مركز توزيع","#Weather Layers":"طبقات الطقس","#Skip-Nights-Weekends":"تخطي ليالي-عطلة نهاية الأسبوع","#Skip Nights &or Weekends":"تخطي الليالي و / أو عطلات نهاية الأسبوع","#Budget-Control":"مراقبة الميزانية","#Batch Work Order":"أمر عمل دفعة","#select all":"اختر الكل","#Hosted and Punch Out Catalog":"استضافت ولكم خارج كتالوج","#Preventative Maintenance Module":"وحدة الصيانة الوقائية","#Wind Speed":"سرعة الرياح","#Trouble Shooting, Interactive Trouble Shooting, and Link":"حل المشاكل ، حل المشكلات التفاعلية ، ورابط","#Client Lead & Facility Coordinator":"قائد العملاء ومنسق التسهيلات","#Check In-Out via Mobile":"تحقق في الخارج عبر الجوال","#Data-Warehouse Doc":"مستند مستودع البيانات","#Humidity":"رطوبة","#Covid":"مرض فيروس كورونا","#Rain Storm":"عاصفة ممطرة","#Severe Alert":"تنبيه شديد","#Now":"الآن","#Snow Accumulation":"تراكم الثلوج","#Flood Alert":"تنبيه الفيضانات","#Layers":"الطبقات","#Snow Storm":"عاصفة ثلجية","#Winter Alert":"تنبيه الشتاء","#Tides":"المد والجزر","#Covid Layers":"طبقات كوفيد","#Hail Storm":"عاصفة حائل","#Fire Alert":"تنبيه الحريق","#Tropical Alert":"تنبيه استوائي","#Legends":"الأساطير","#Inspections":"التفتيش","#Ice Accumulation":"تراكم الجليد","#More Layers":"المزيد من الطبقات","#Lightning Storm":"عاصفة رعدية","#Precipitation Accumulation":"تراكم الترسيب","#Frost Alert":"تنبيه الصقيع","#Heat Alert":"تنبيه الحرارة","#Reset bearing to north":"إعادة الضبط إلى الشمال","#Ice Storm":"عاصفة ثلجية","#Wind Alert":"تنبيه الرياح","#Improve this map":"تحسين هذه الخريطة","#Reset Zoom and Position":"إعادة تعيين التكبير والموضع","#Lift Engine Manufacturer":"مصنع محرك الرفع","#Lift Engine Warranty Period":"فترة ضمان محرك الرفع","#Lift Installed":"رفع مثبت","#Repair - Emergency":"إصلاح - طارئ","#URGENT Priority":"أولوية عاجلة","#PREV":"السابق","#NORMAL Priority":"أولوية عادية","#RESOURCE PROTECTION - SAFE HEAD":"حماية الموارد - رأس آمن","#RESOURCE PROTECTION - ELECTRONIC SAFE":"حماية الموارد - السلامة الإلكترونية","#Impersonate:":"انتحال الهوية:","#Delete Role:NONE of":"حذف الدور: NONE من","#WO SEARCH":"البحث WO","#LOGIN AS":"سجل دخول","#MANAGER":"مدير","#Make to manager. Old role is NONE.":"جعل للمدير. الدور القديم لا شيء.","#ADMIN PAGE":"صفحة الإدارة","#TechnicianIFT":"فني","#MAKE":"يصنع","#Last Name cannot be made blank":"لا يمكن جعل اسم العائلة فارغًا","#work order id":"معرف أمر العمل","#SUPER USER PAGE":"صفحة المستخدم الفائقة","#Please, select provider, which technician should become manager for":"من فضلك ، حدد الموفر ، الذي يجب أن يصبح الفني مديرًا له","#Provider details":"تفاصيل الموفر","#technician email":"البريد الإلكتروني الفني","#TECH":"تقنية","#Story Link":"رابط القصة","#TECHNICIAN SEARCH":"بحث تقني","#Impersonate successful":"انتحال الهوية بنجاح","#TOW Open In Progress":"TOW مفتوح قيد التقدم","#EMERGENCY Priority":"أولوية الطوارئ","#Walmart NY - Open / In Progress":"وول مارت نيويورك - مفتوح / قيد التقدم","#PM Service: GREASE INTERCEPTOR / TRAP - Frequencies":"خدمة PM: شحذ المعترض / فخ - الترددات","#Please choose a code.":"يرجى اختيار رمز.","#Current Dashboard":"لوحة القيادة الحالية","#Please choose a asset.":"يرجى اختيار أصل.","#Please enter Problem Description":"يرجى إدخال وصف المشكلة","#Please Choose a Code":"الرجاء اختيار رمز","#Problem Description saved":"تم حفظ وصف المشكلة","#Please Choose Asset":"الرجاء اختيار الأصل","#Business contact:":"اسم تجاري:","#Limit":"الحد","#Data reader, Data writer, Sys admin":"قارئ البيانات ، كاتب البيانات ، مسؤول النظام","#Create User":"إنشاء مستخدم","#Add Sub-Contractor":"إضافة مقاول من الباطن","#Select filter...":"حدد عامل التصفية ...","#No Sub-Contractors Have Been Uploaded Yet...":"لم يتم تحميل المقاولين من الباطن بعد ...","#\"Checkr KYC Complete\" at Top":"\"Checkr KYC Complete\" في الأعلى","#NEXT STEP":"الخطوة التالية","#NONE OF THE ABOVE...":"لا شيء مما بالأعلى...","#Sort by Company Name ( Z - A )":"فرز حسب اسم الشركة (Z - A)","#Name of Company":"اسم الشركة","#Sort by Company Name ( A - Z )":"فرز حسب اسم الشركة (أ - ي)","#\"Checkr KYC Started\" at Top":"\"Checkr KYC بدأت\" في الأعلى","#\"Bkgrd Screens Complete\" at Top":"\"Bkgrd شاشات كاملة\" في الأعلى","#Main Contact's First Name":"الاسم الأول لجهة الاتصال الرئيسية","#Invite this Sub-Contractor to receive WOs from you through WorkForce.":"قم بدعوة هذا المقاول من الباطن لتلقي WOs منك من خلال WorkForce.","#\"Bkgrd Screens Started\" at Top":"\"شاشات بكجري بدأت\" في الأعلى","#Send Invitation":"إرسال دعوة","#\"Disonnected\" at Top":"\"غير متصل\" في الأعلى","#Sub-Contractor's Details":"تفاصيل المقاول من الباطن","#\"WF Acct Created\" at Top":"\"WF Acct Created\" في الأعلى","#\"Declined\" at Top":"\"مرفوض\" في الأعلى","#Possible Matches:":"المباريات المحتملة:","#Enter Email":"أدخل البريد الإلكتروني","#Please, enter contact's last name":"يرجى إدخال الاسم الأخير لجهة الاتصال","#Other subcontractor":"مقاول من الباطن آخر","#Main Contact's Last Name":"الاسم الأخير لجهة الاتصال الرئيسية","#Enter Company Name":"أدخل اسم الشركة","#Please advise your sub-contractor to check their email for the invitation from contractortools@servicechannel.com, they may need to check their spam folder.":"يرجى نصح المقاول من الباطن الخاص بك للتحقق من بريده الإلكتروني للحصول على دعوة من contractortools@servicechannel.com ، فقد يحتاج إلى التحقق من مجلد البريد العشوائي.","#Please review the data and click \"Proceed\" when ready.":"يُرجى مراجعة البيانات والنقر فوق \"متابعة\" عندما تكون جاهزًا.","#To upload multiple Sub-contractors at once, just download the spreadsheet from this page. Once you're done filling it out you can just upload the file by clicking \"Upload Spreadsheet\" and we'll get them input for you right away.":"لتحميل عدة مقاولين من الباطن في وقت واحد ، ما عليك سوى تنزيل جدول البيانات من هذه الصفحة. بمجرد الانتهاء من ملؤه ، يمكنك فقط تحميل الملف بالنقر فوق \"تحميل جدول البيانات\" وسنقوم بإدخالهم لك على الفور.","#Please, enter your message":"أدرج رسالتك من فضلك","#Auto-Assign These Types of Work Orders":"التعيين التلقائي لأنواع أوامر العمل","#DOWNLOAD SPREADSHEET":"تحميل جداول البيانات","#UPLOAD SPREADSHEET":"تحميل جداول البيانات","#PROCEED":"تقدم","#Company Email":"البريد الإلكتروني للشركة","#Enter Full Name":"أدخل الاسم الكامل","#Please, enter contact's email":"من فضلك ، أدخل البريد الإلكتروني لجهة الاتصال","#Select location":"اختر موقعا","#Please, enter contact's first name":"يرجى إدخال الاسم الأول لجهة الاتصال","#Filter Saved":"تم حفظ المرشح","#Label:":"ضع الكلمة المناسبة:","#VISUAL ELEMENTS":"العناصر البصرية","#SHOPPING BAGS":"أكياس التسوق","#PROCESSING TABLES & CARTS":"تجهيز الجداول والعربات","#PRICE GUN":"بندقية السعر","#HANGER MANAGEMENT":"إدارة المخاطر","#APLA Territory Facilities Manager":"مدير مرافق إقليم APLA","#FOLDING BOARD":"المجلس للطي","#PRICE STICKER":"ملصق السعر","#STORE SUPPLIES":"خزن اللوازم","#SIZE & DISPLAY STICKER":"ملصق وشاشة مقاس","#HANG TAG":"علامة تعليق","#HANGERS & SUPPLIES":"المخاطر والإمدادات","#TICKET RECEIPT PAPER":"ورقة تذكرة استلام","#Please enter reason for exceeding rate.":"الرجاء إدخال سبب تجاوز المعدل.","#su":"سو","#VENDOR DISPLAY":"عرض البائع","#Nothing was found":"لم يتم العثور على شيء","#Travel Sub Amount":"مبلغ السفر الفرعي","#Travel Amount":"مبلغ السفر","#TRAVEL":"السفر","#Resend Dispatch Email":"إعادة إرسال البريد الإلكتروني","#Download XLSX":"تنزيل XLSX","#Uploading rules ...":"جارٍ تحميل القواعد ...","#Current rules":"القواعد الحالية","#Sample Template":"نموذج القالب","#Select a file to upload Autoassign Rules":"حدد ملفًا لتحميل قواعد التعيين التلقائي","#Bulk Upload Autoassign Rules":"قواعد التعيين التلقائي للتحميل المجمع","#Entrainement":"التحجر","#The provider hasn't filled this section yet.":"الموفر لم يملأ هذا القسم حتى الآن.","#Something went wrong":"هناك خطأ ما","#WorkOrder was successfully assigned / unassigned":"تم تعيين WorkOrder / عدم تعيينه بنجاح","#Advanced":"متقدم","#Print Service Request":"طلب خدمة الطباعة","#PM Service: FM - SHOPPING CARTS - Frequencies":"خدمة PM: FM - عربات التسوق - الترددات","#Remodel Date (Contains Search)":"تاريخ إعادة التشكيل (يحتوي على بحث)","#FM Senior Director (Contains Search)":"مدير أول FM (يحتوي على بحث)","#CBRE Location (Exact Search)":"موقع CBRE (بحث دقيق)","#GM Tech Region (Exact Search)":"منطقة GM Tech (بحث دقيق)","#HVAC/R Tech (Exact Search)":"HVAC / R Tech (بحث دقيق)","#Hydropoint Location (Exact Search)":"موقع Hydropoint (بحث دقيق)","#Civil Engineer (Exact Search)":"مهندس مدني (بحث دقيق)","#Roof Solar System (Exact Search)":"النظام الشمسي للسقف (بحث دقيق)","#LED Project - Trailers (Exact Search)":"مشروع LED - مقطورات (بحث دقيق)","#Supply Manager Access (Exact Search)":"وصول مدير التوريد (البحث الدقيق)","#Remodel Site (Contains Search)":"إعادة تشكيل الموقع (يحتوي على بحث)","#GM Manager (Contains Search)":"مدير عام المدير العام (يحتوي على بحث)","#Store_Type (Exact Search)":"Store_Type (بحث دقيق)","#Academy Site (Exact Search)":"موقع الأكاديمية (بحث دقيق)","#Dashboard Association (Contains Search)":"اقتران لوحة القيادة (تحتوي على بحث)","#FM Regional Manager (Contains Search)":"مدير إقليمي FM (يحتوي على بحث)","#GM Tech Division (Exact Search)":"GM Tech Division (بحث دقيق)","#Refrigeration Overhead GLN (Exact Search)":"التبريد فوق GLN (بحث دقيق)","#Insource Pilot (Exact Search)":"Insource Pilot (البحث الدقيق)","#GM View (Exact Search)":"عرض GM (بحث دقيق)","#Overhead HVAC/R Parts GLN (Exact Search)":"أجزاء HVAC / R العلوية GLN (بحث دقيق)","#Associate Friendly Emergency Lights (Exact Search)":"مصابيح الطوارئ الصديقة المرتبطة (بحث دقيق)","#GM Tech Name (Contains Search)":"اسم GM Tech (يحتوي على بحث)","#Apprentice Tech (Exact Search)":"المبتدئ التقني (البحث الدقيق)","#Market (Exact Search)":"السوق (بحث دقيق)","#Insource Landscaping (Exact Search)":"المناظر الطبيعية من مصادر داخلية (بحث دقيق)","#Expansion Site (Contains Search)":"موقع التوسيع (يحتوي على بحث)","#FM VP (Contains Search)":"FM VP (يحتوي على بحث)","#GM District (Exact Search)":"GM District (بحث دقيق)","#GM Tech (Exact Search)":"GM Tech (بحث دقيق)","#HVAC PM Tech (Exact Search)":"HVAC PM Tech (بحث دقيق)","#Ref PM District (Exact Search)":"المرجع PM District (بحث دقيق)","#Expert Dashboard Association (Contains Search)":"رابطة لوحة المعلومات الخبيرة (تحتوي على بحث)","#HVAC/R Tech Name (Exact Search)":"اسم تقنية HVAC / R (بحث دقيق)","#Gatekeeper Store (Exact Search)":"متجر Gatekeeper (بحث دقيق)","#HVAC Market (Exact Search)":"سوق HVAC (بحث دقيق)","#HVAC/R District (Contains Search)":"HVAC / R District (يحتوي على بحث)","#Ref PM Lead Tech (Exact Search)":"المرجع PM Lead Tech (بحث دقيق)","#Asset Tagging (Exact Search)":"وضع علامات على الأصول (بحث دقيق)","#Property Manager (Exact Search)":"مدير الممتلكات (بحث دقيق)","#Snow Structure (Exact Search)":"هيكل الثلج (بحث دقيق)","#All Inclusive Floor Cleaning Equipment (Exact Search)":"معدات تنظيف الأرضيات الشاملة (بحث دقيق)","#Dark Store (Contains Search)":"متجر مظلم (يحتوي على بحث)","#Ref Trailer Connection Box (Exact Search)":"مربع توصيل مقطورة المرجع (بحث دقيق)","#Fuel Station (Exact Search)":"محطة الوقود (بحث دقيق)","#FM Region (Exact Search)":"منطقة FM (بحث دقيق)","#FM Sub Region (Exact Search)":"منطقة FM الفرعية (بحث دقيق)","#Realty Ops Region (Exact Search)":"منطقة العمليات العقارية (بحث دقيق)","#VO - Landscaping/Irrigation (Exact Search)":"VO - المناظر الطبيعية / الري (بحث دقيق)","#FM Director (Exact Search)":"مدير FM (بحث دقيق)","#HVAC PM District (Exact Search)":"HVAC PM District (بحث دقيق)","#Daily WOs Notes Digest Alert (Exact Search)":"تنبيه ملخص ملاحظات أوامر العمل اليومية (بحث دقيق)","#HVAC/R Sr Manager (Contains Search)":"HVAC / R Sr Manager (يحتوي على بحث)","#Ref PM Tech (Exact Search)":"المرجع PM Tech (بحث دقيق)","#Apprentice District (Exact Search)":"حي المبتدئين (بحث دقيق)","#City FM Site (Exact Search)":"موقع مدينة FM (بحث دقيق)","#Enter phone number":"أدخل رقم الهاتف","#Invite already exists":"الدعوة موجودة بالفعل","#User Role must be selected":"يجب تحديد دور المستخدم","#reset rating":"إعادة تعيين التصنيف","#rating":"تقييم","#Show street map with terrain":"عرض خريطة الشارع مع التضاريس","#Show satellite imagery":"إظهار صور القمر الصناعي","#Show street map":"عرض خريطة الشارع","#Drag Pegman onto the map to open Street View":"اسحب الدليل إلى الخريطة لفتح التجوّل الافتراضي","#Tilt map":"خريطة الإمالة","#Terrain":"تضاريس","#Toggle fullscreen view":"تبديل عرض ملء الشاشة","#Open this area in Google Maps (opens a new window)":"افتح هذه المنطقة في خرائط Google (يفتح نافذة جديدة)","#Pegman is on top of the Map":"الدليل على رأس الخريطة","#Show imagery with street names":"إظهار الصور بأسماء الشوارع","#Waste disposal of the glass door":"التخلص من نفايات باب زجاجي","#- Installation of the temporary door and safety elements":"- تركيب باب مؤقت وعناصر أمان","#- Removal of the existing glass door":"- إزالة الباب الزجاجي الموجود","#Update Invite":"تحديث الدعوة","#Knowledge Base":"قاعدة المعرفة","#- Installation of the panels":"- تركيب الألواح","#FIRE PROTECTION/LIFE SAFETY / MAINTENANCE / Scheduled Maintenance":"الحماية من الحرائق / سلامة الحياة / الصيانة / الصيانة المجدولة","#PM Service: FM - BACKFLOW PREVENTOR - Frequencies":"خدمة PM: FM - منع التدفق الخلفي - الترددات","#: MAINTENANCE":": اعمال صيانة","#SHOPPING BAG":"كيس التسوق","#Wrong file format":"تنسيق ملف خاطئ","#Emergency Open/In Progress":"فتح الطوارئ / قيد التقدم","#Open/In Progress Plumbing WO":"فتح / جاري أعمال السباكة WO","#View All Work Orders":"عرض جميع أوامر العمل","#View Open Work Orders":"عرض أوامر العمل المفتوحة","#IN PROGRESS/ORDERED":"قيد التقدم / أمر به","#*Secondary Supply Location":"* موقع التوريد الثانوي","#Supplier":"المورد","#Main Contact Mobile Phone":"جهة الاتصال الرئيسية للهاتف المحمول","#Inventory location":"موقع الجرد","#Utilities Autocopy":"المرافق","#*Primary Supply Location":"* موقع التوريد الأساسي","#Completed photo report.":"تقرير مصور مكتمل","#LOGOUT":"تسجيل خروج","#PM Service: FM - GEN EQ-FIRE EXTINGUISHER - Frequencies":"خدمة PM: FM - GEN EQ-FIRE طفايات - الترددات","#PM Service: PM GENERAL MAINTENANCE - Frequencies":"خدمة PM: PM الصيانة العامة - الترددات","#In":"في","#HVAC-PM / MAINTENANCE / Routine":"HVAC-PM / الصيانة / الروتين","#Remember, you can view details of this alert, chec...":"تذكر ، يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه ، chec ...","#PM Service: FM - PORTERING - Frequencies":"خدمة PM: FM - PORTERING - الترددات","#Data writer, Data reader":"كاتب بيانات ، قارئ بيانات","#Sender's email":"البريد الإلكتروني للمرسل","#Invitation Content":"محتوى الدعوة","#Bulk Invitation":"دعوة جماعية","#Email Signature":"توقيع البريد الإلكتروني","#Email Subject":"موضوع البريد الإلكتروني","#Email Body":"هيئة البريد الإلكتروني","#Please review the below information and update as necessary.":"يرجى مراجعة المعلومات أدناه والتحديث حسب الضرورة.","#Reinvite user":"أعد دعوة المستخدم","#P3 (2 Business Days)":"P3 (يومي عمل)","#P2 (24 Hours)":"P2 (24 ساعة)","#Store visit check sheet":"ورقة فحص زيارة المتجر","#Audit Type Template Uploading Instruction.":"قالب تحميل مراجعة نوع التعليمات.","#Building In New Store Completion Inspection":"فحص بناء مخزن جديد","#Urgent (Same Day)":"عاجل (في نفس اليوم)","#Within two Weeks":"خلال اسبوعين","#FORK LIFT":"رافعة شوكية","#UNMAPPED TRADE":"تجارة غير مخططة","#Two to Three Business Days":"من يومين إلى ثلاثة أيام عمل","#Order New":"طلب جديد","#Failed to update workorder: Scheduled date/time is less than reassign date/time":"فشل تحديث أمر العمل: التاريخ / الوقت المجدول أقل من تاريخ / وقت إعادة التعيين","#PM Service: FM - HVAC - Frequencies":"خدمة PM: FM - HVAC - الترددات","#Don’t Forget to Rate Us":"لا تنسوا تقييمنا","#Rate Us":"قيمنا","#Not Now":"ليس الان","#PM Service: FM - GM TECH - Frequencies":"خدمة PM: FM - GM TECH - الترددات","#The NTE value is not valid.":"قيمة NTE غير صالحة.","#This is not a valid original Tracking #.":"هذا ليس رقم تتبع أصلي صالح.","#NTE Limit":"حد NTE","#Verbal Approval":"الموافقة اللفظية","#Be the only person in the picture":"كن الشخص الوحيد في الصورة","#Get someone else to take the picture of you":"اطلب من شخص آخر التقاط صورتك","#Pick a photo that looks like you":"اختر صورة تشبهك","#User Profile Photo Guidelines":"إرشادات صورة ملف تعريف المستخدم","#Avoid distracting backgrounds":"تجنب الخلفيات المشتتة للانتباه","#Wear what you'd wear to work":"ارتدي ما ترتديه للعمل","#ETA MISSED ALERT":"غاب عن إي تي إيه التنبيه","#Try Again":"حاول مجددا","#Send Email":"ارسل بريد الكتروني","#Email, Send":"البريد الإلكتروني ، أرسل","#Admin User, Super Admin, SC Admin, SC Support, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Site Access Mobile, Password Self Management, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم المسؤول ، المشرف المتميز ، مسؤول SC ، دعم SC ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، الوصول إلى الموقع ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، مسؤول لوحة التحكم ، مستخدم متميز","#Additional information is required to verify your information on ServiceChannel.":"مطلوب معلومات إضافية للتحقق من المعلومات الخاصة بك على ServiceChannel.","#Inhale":"يستنشق","#Exhale":"زفر","#Inhale - Exhale":"يستنشق - الزفير","#Info:":"معلومات:","#Deep breathing helps to get a flat stomach because it employs the transverse muscle, which is a muscle of the abdominal wall and contributes to a flatter stomach.":"يساعد التنفس العميق في الحصول على معدة مسطحة لأنها تستخدم العضلة المستعرضة ، وهي عضلة جدار البطن وتساهم في تسكين المعدة.","#Password age policies set at a user level will be enforced instead of the business-level policy":"سيتم تطبيق سياسات عمر كلمة المرور التي تم تعيينها على مستوى المستخدم بدلاً من سياسة مستوى الأعمال","#Access to ServiceClick:":"الوصول إلى ServiceClick:","#Minimum Password Age Policy":"سياسة الحد الأدنى لعمر كلمة المرور","#unique passwords before an old password can be reused":"كلمات مرور فريدة قبل إعادة استخدام كلمة مرور قديمة","#Equipment Admin":"إدارة المعدات","#The enforce password history policy setting determines the number of unique new password that must":"يحدد إعداد نهج فرض سجل كلمة المرور عدد كلمة المرور الجديدة الفريدة التي يجب","#be associated with a user account befor an old password can be reused. You can set the number of":"يرتبط بحساب مستخدم قبل إعادة استخدام كلمة مرور قديمة. يمكنك تحديد عدد","#day(s)":"أيام)","#Access to DashBoard:":"الوصول إلى DashBoard:","#The minimum password age policy setting determines the period of time that a password must be used":"يحدد إعداد الحد الأدنى لسياسة عمر كلمة المرور الفترة الزمنية التي يجب استخدام كلمة المرور فيها","#before the system requires the user to change it. You can set a passwords to expire after a number of days":"قبل أن يطلب النظام من المستخدم تغييره. يمكنك تعيين كلمة مرور لتنتهي صلاحيتها بعد عدة أيام","#Maximum Password Age Policy":"سياسة الحد الأقصى لعمر كلمة المرور","#The maximum password age policy setting determines the period of time that a password can be used":"يحدد إعداد سياسة عمر كلمة المرور القصوى الفترة الزمنية التي يمكن فيها استخدام كلمة المرور","#Enforce Password History Policy":"فرض سياسة محفوظات كلمة المرور","#Proposal Assignment Notifications":"إخطارات تعيين الاقتراح","#Additional Setup:":"الإعداد الإضافي:","#The selected primary role has the following additional settings:":"يحتوي الدور الأساسي المحدد على الإعدادات الإضافية التالية:","#Password Aging":"تقادم كلمة المرور","#Invoice Escalation Alerts":"تنبيهات تصعيد الفاتورة","#Power User Lite - may edit completed work orders.":"Power User Lite - قد يعدل أوامر العمل المكتملة.","#Wiki Editor":"محرر ويكي","#WO Notes":"ملاحظات WO","#WO Assignment Notifications":"إعلامات تعيين WO","#Analytics Admin":"مسؤول التحليلات","#Open Tech":"افتح التقنية","#Approve user":"الموافقة على المستخدم","#MAINTENANCE / Planned Maintenance":"الصيانة / الصيانة المخططة","#Insurance Type:":"نوع التأمين:","#General liability...":"المسؤولية العامة...","#PM Service: PM - FIRE SUPPRESSION - Frequencies":"خدمة PM: PM - قمع النار - الترددات","#Landscaping PM Contract End Date":"تاريخ انتهاء عقد مشروع هندسة المناظر الطبيعية","#Brand Type":"نوع العلامة التجارية","#Snow Responsibility":"مسؤولية الثلج","#Demo Type":"نوع العرض","#Quarterly - February/May/August":"ربع سنوي - فبراير / مايو / أغسطس","#AutoCopy Text Message":"رسالة نصية نسخ تلقائي","#AuditEmail":"التدقيق","#Regional Manager Phone":"هاتف المدير الإقليمي","#Quarterly - June/September/December":"ربع سنوي - يونيو / سبتمبر / ديسمبر","#Requires Union Electrician":"يتطلب Union Electrician","#Requires Union Plumber":"يتطلب سباك الاتحاد","#Service PM: HVAC- Frequencies":"خدمة PM: التكييف - الترددات","#Quarterly - February/May/November":"ربع سنوي - فبراير / مايو / نوفمبر","#My Saved Live Reports/My Saved Proposal Reports.":"تقاريري الحية المحفوظة / تقاريري المقترحة المحفوظة.","#Landlord Contact Phone":"هاتف جهة اتصال المالك","#PM Service: FM - POWER WASHING - Frequencies":"خدمة PM: FM - غسل الطاقة - الترددات","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoices are uploaded cor...":"يدير عملاؤك معرفات البائعين لضمان تحميل فواتيرك بشكل صحيح ...","#ServiceChannel.com - Fixxbook is the web's most comprehensive contractor directory where leading facilities clients and service contractors find each other faster - https://fixxbook.servicechannel.com/Signup/Contractor":"ServiceChannel.com - Fixxbook هو دليل المقاول الأكثر شمولاً على الويب حيث يجد العملاء الرائدون في مجال الخدمات ومقاولو الخدمة بعضهم البعض بشكل أسرع - https://fixxbook.servicechannel.com/Signup/Contractor","#Invoice Statuses updated successfully!":"تم تحديث حالات الفاتورة بنجاح!","#Select Category...":"اختر الفئة...","#Invoice Approval Code updated successfully!":"تم تحديث كود الموافقة على الفاتورة بنجاح!","#ELECTRICAL-PM / MAINTENANCE / Routine":"كهربائي- PM / صيانة / روتين","#Technician registration was successfully approved":"تمت الموافقة على تسجيل فني بنجاح","#EMERGENCY SAME DAY / EMERGENCIA MISMO DIA":"حالة الطوارئ في نفس اليوم / ضياء الطوارئ","#Corporate Controller":"تحكم الشركات","#Country Facilities Manager":"مدير المرافق القطرية","#MAILING SERVICE":"خدمة البريد","#NAME TAG":"بطاقة اسم","#PLANNED GYM BOLON FLOOR":"صالة بولون مخطط لها","#STATIONERY OTHERS":"قرطاسية أخرى","#TEAM SIGNAGE":"لافتات الفريق","#PLANNED CARPET":"سجاد مخطط","#PLANNED TERRAZZO":"تيرازو المخطط لها","#MFD CARD READER":"قارئ بطاقة MFD","#WHITE GOODS":"سلع بيضاء","#CIVIL":"مدني","#ROUTINE STATIONERY":"القرطاسية الروتينية","#SPECIAL EQUIPMENT":"معدات خاصة","#CLEANING ROUTINE":"روتين التنظيف","#EHS OTHERS":"EHS الآخرين","#NON-ROUTINE":"غير روتينية","#MATERIAL NON-ROUTINE":"المواد غير الروتينية","#SPECIAL CLEANING OT":"التنظيف الخاص OT","#PLUMBING & DRAINAGE":"السباكة والصرف","#Help desk":"مكتب المساعدة","#CAFE MAC HOUSEHOLD WASTE":"كافيه ماك للنفايات المنزلية","#LANDSCAPE ROUTINE":"روتين المناظر الطبيعية","#MAILSERVICE MANPOWER ROUTINE":"روتين عمال الخدمة البريدية","#MATERIAL ROUTINE":"روتين المواد","#PLANNED FLOOR WAXING":"تشميع أرضي مخطط","#ROUTINE PANTRY SUPPLY":"توريد نبات الروتين","#MANPOWER":"القوى العاملة","#DISINFECTION":"التطهير","#ROUTINE BILLING ONLY":"الفواتير الروتينية فقط","#DIRECT DRINKING DEVICE":"جهاز الشرب المباشر","#EVACUATION MAP":"خريطة الإخلاء","#DISINFECTION SERVICE":"خدمة التعقيم","#PLANNED ACOUSTIC PANEL":"لوحة صوتية مخططة","#NON ROUTINE SUPPLY":"التوريد غير الروتيني","#SPECIAL GAS":"غازات خاصة","#FIRST AIDER KIT":"طقم الإسعافات الأولية","#FRUITS":"الفاكهة","#NAME TAG HOLDER":"اسم حامل العلامة","#OFFICE/GBR/FURNITURE":"مكتب / GBR / أثاث","#BROKEN/MALFUNCTION/PARTS LOOSE":"كسر / خلل / أجزاء فضفاضة","#OFFICE/ELECTRICAL/LIGHTING":"مكتب / كهرباء / اضاءة","#FIXTURE/LAMP BROKEN/REPLACEMENT":"الهيكل / المصباح مكسور / استبدال","#PROPOSAL ALERT":"تنبيه اقتراح","#COST CENTRE":"مركز التكلفة","#OFFICE/GBR/DOOR & LOCKSMITH":"المكتب / GBR / الباب والأقفال","#Fire inspection":"فحص الحريق","#Technician Permission":"إذن فني","#Add addressee(s)":"إضافة المرسل إليه (المرسلون)","#Generic Update WO Status":"التحديث العام لحالة WO","#Apply Text Filter":"تطبيق عامل تصفية النص","#Clear Text Filter":"مسح عامل تصفية النص","#planned maintenance":"صيانة مخطط لها مسبقا","#Please choose an area.":"يرجى اختيار المنطقة.","#Please Choose a Type":"يرجى اختيار نوع","#Please choose a problem type.":"يرجى اختيار نوع المشكلة.","#OPEN Original Request #":"فتح الطلب الأصلي #","#Technician didn't show up on scheduled date":"لم يظهر الفني في الموعد المحدد","#COMPLETED/PROTOCOL ADDED":"مكتمل/تمت إضافة البروتوكول","#Open Work Orders":"فتح أوامر العمل","#NEGOTIATING":"التفاوض","#Download Template With Catalog Items":"تنزيل قالب مع عناصر كتالوج","#Please wait ..":"أرجو الإنتظار ..","#Please select Work Order Area":"الرجاء تحديد منطقة أمر العمل","#Work Order Area:":"منطقة أمر العمل:","#Asset Repair Status change":"تغيير حالة إصلاح الأصول","#Please Select Work Order Area":"يرجى تحديد منطقة أمر العمل","#Work Order Area":"منطقة أمر العمل","#Schedule Date / Time":"جدول التاريخ / الوقت","#Transfer attachments from the Original Work Order":"نقل المرفقات من أمر العمل الأصلي","#Choose Pictures and Files to Upload":"اختر الصور والملفات المراد تحميلها","#Tracking number is not set.":"لم يتم تعيين رقم التتبع.","#Enter Your Name":"أدخل أسمك","#Or Enter Email Address(es) Here":"أو أدخل عنوان (عناوين) البريد الإلكتروني هنا","#
  • Click the List you want to apply
  • ":"
  • انقر فوق القائمة التي تريد تطبيقها
  • ","#Prefix":"اختصار","#Choose recipient":"اختيار المستلم","#Please choose a location":"يرجى اختيار موقع","#Days to Notify":"أيام للإخطار","#Statuses For Feedback":"حالات للحصول على ملاحظات","#Select the allowed statuses":"حدد الحالات المسموح بها","#Send feedback notification emails to the person who created the WO in addition to store contact":"إرسال رسائل البريد الإلكتروني إخطار الملاحظات إلى الشخص الذي أنشأ WO بالإضافة إلى تخزين جهة الاتصال","#This flag indicates whether adding attachments is required.":"تشير هذه العلامة إلى ما إذا كانت إضافة مرفقات مطلوبة أم لا.","#Add Photos":"إضافة الصور","#Device Camera":"كاميرا الجهاز","#Alerts isn't sent":"لا يتم إرسال التنبيهات","#Enter the new area name and press the \"Add\" button to add. All areas are entered in uppercase format.":"أدخل اسم المنطقة الجديدة واضغط على زر \"إضافة\" للإضافة. يتم إدخال جميع المناطق بتنسيق كبير.","#User is required to answer the custom questions":"مطلوب مستخدم للإجابة على الأسئلة المخصصة","#Please choose an addressee":"يرجى اختيار المرسل إليه","#Please attach only files of the following types: .gif, .jpg, .jpeg, .jfif, .png, .bmp, .dib, .tif, .tiff, .doc, .docx, .txt, .xls, .xlsx, .pdf, .xml, .htm, .html, .rtf, .csv":"يرجى إرفاق ملفات فقط من الأنواع التالية: .gif ، .jpg ، .jpeg ، .jfif ، .png ، .bmp ، .dib.. ، .pdf ، .xml ، .htm ، .html ، .rtf ، .csv","#Add a Note for":"أضف ملاحظة لـ","#Location Info":"معلومات الموقع","#
  • Hold the mouse button while dragging the list to
    ":"
  • اضغط زر الماوس أثناء سحب القائمة إلى
    ","#Issue List":"قائمة القضية","#Custom Notification Message":"رسالة إعلام مخصصة","#Email to Location Note":"البريد الإلكتروني إلى ملاحظة الموقع","#Enable / disable auto-confirm.":"تمكين / تعطيل التأكيد التلقائي.","#Add New Work Order Note":"إضافة ملاحظة أمر عمل جديد","#Enter Note":"أدخل ملاحظة","#Loading dashboards ...":"جارٍ تحميل لوحات المعلومات ...","#[Loading locations...]":"[تحميل المواقع ...]","#Conversion Log":"سجل التحويل","#Enable Negative Feedback Notification":"تمكين إشعار التعليقات السلبية","#After specified period of time notification will be sent to the client with ability to confirm receiving items":"بعد فترة زمنية محددة سيتم إرسال إشعار إلى العميل مع القدرة على تأكيد استلام العناصر","#Show days":"عرض الأيام","#Allow Adding Attachments":"السماح بإضافة المرفقات","#Back To List":"الرجوع للقائمة","#City, State, Zip":"رمز ولاية المدينة","#Location #":"موقعك #","#Add Photo(s) for Upload or use":"إضافة صور (صور) للتحميل أو الاستخدام","#Rollback To":"التراجع إلى","#Passwords created for auto-users might not comply to the standard ServiceChannel password policy":"قد لا تتوافق كلمات المرور التي يتم إنشاؤها للمستخدمين التلقائيين مع سياسة كلمة مرور ServiceChannel القياسية","#Enable Resolution Text":"تمكين نص القرار","#Show Schedule Date":"عرض الجدول الزمني التاريخ","#Tracking number does not belong to current subscriber.":"رقم التتبع لا ينتمي إلى المشترك الحالي.","#Please select a file.":"اختر ملفا، رجاءا.","#Apply Changes":"تطبيق التغييرات","#Drag an Issue and Drop it onto a
    ":"اسحب مشكلة واسقطها على
    ","#
  • Changes are automatically saved
  • ":"
  • يتم حفظ التغييرات تلقائيًا
  • ","#Custom Feedback Responses":"ردود الفعل ردود الفعل العرف","#The chosen location has not been saved.":"لم يتم حفظ الموقع المختار.","#Selected location does not exist. Please choose another one.":"الموقع المحدد غير موجود. يرجى اختيار واحد آخر.","#
  • Release the mouse button
  • ":"
  • حرر زر الماوس
  • ","#Custom Unsatisfactory Message":"رسالة غير مرضية مخصصة","#Enable Auto-Confirm":"تمكين التأكيد التلقائي","#Upload Issue List":"تحميل قائمة القضايا","#Warning will be displayed if the schedule date is in the future and the user attempts to leave feedback":"سيتم عرض تحذير إذا كان تاريخ الجدول في المستقبل ويحاول المستخدم ترك تعليق","#Enabled Google translator will display a bar that allows you to pick a language of your choice. All relevant text will be translated to the language of your choice.":"سيعرض مترجم Google المُمكّن شريطًا يتيح لك اختيار لغة من اختيارك. سيتم ترجمة جميع النصوص ذات الصلة إلى اللغة التي تختارها.","#Require Attachments":"تتطلب المرفقات","#Show Other Categories":"إظهار الفئات الأخرى","#An ASP.NET Theme. The name of the folder where all images and css files (design) for the dashboard are placed.":"سمة ASP.NET. اسم المجلد حيث يتم وضع جميع الصور وملفات css (التصميم) للوحة القيادة.","#A name of sitemap file that stores options shown on the left pane of the Dashboard.":"اسم ملف خريطة الموقع الذي يخزن الخيارات المعروضة في الجزء الأيمن من لوحة المعلومات.","#Disable Unsatisfactory Alerts to Providers":"تعطيل التنبيهات غير المرضية لمقدمي الخدمات","#Custom message which will be added to notification text to client":"رسالة مخصصة والتي سيتم إضافتها إلى نص الإخطار إلى العميل","#Currency Code.":"رمز العملة.","#Enable Supply Manager Email Confirmation":"تمكين تأكيد مدير البريد الإلكتروني","#Answering Custom Questions Optional":"الإجابة على الأسئلة المخصصة اختياري","#Culture":"حضاره","#Hide Late to Arrive":"إخفاء أواخر للوصول","#Allow to get IssueLists from web service":"السماح للحصول على IssueLists من خدمة الويب","#Send Feedback Alert to Created By User":"إرسال ملاحظات تنبيه إلى تم إنشاؤها بواسطة المستخدم","#Default Login URI":"تسجيل الدخول الافتراضي","#A default URL to redirect user after login.":"عنوان URL الافتراضي لإعادة توجيه المستخدم بعد تسجيل الدخول.","#An issue list filename that contains list of all issues for this dashboard. This issue list is generated from excel template composed by subscriber.":"اسم ملف قائمة المسائل الذي يحتوي على قائمة بجميع المشكلات الخاصة بلوحة القيادة هذه. يتم إنشاء قائمة القضايا هذه من قالب excel يتألف من المشترك.","#Navigation Map":"خريطة الملاحة","#You are not allowed to view this page.":"غير مسموح لك بمشاهدة هذه الصفحة.","#Tracking number is not a valid integer value.":"رقم التتبع ليس قيمة عدد صحيح صالحة.","#Updating location info ...":"جارٍ تحديث معلومات الموقع ...","#Location Dashboard":"لوحة معلومات الموقع","#If user IDs should be assigned based on the Brand name and the Brand name exists in the location notes, enter Brand Name here.":"إذا كان يجب تعيين معرّفات المستخدم بناءً على اسم العلامة التجارية وكان اسم العلامة التجارية موجودًا في ملاحظات الموقع ، فأدخل اسم العلامة التجارية هنا.","#Copy email":"نسخ البريد الإلكتروني","#There are no stores for current subscriber.":"لا توجد مخازن للمشترك الحالي.","#Issue List Configuration":"تكوين قائمة القضايا","#Select Configuration":"حدد التكوين","#The unique prefix for the automatically created user IDs. The user IDs are created as \"prefix\" + Store Number. Users will not be generated without a prefix.":"البادئة الفريدة لمعرفات المستخدم التي تم إنشاؤها تلقائيًا. يتم إنشاء معرفات المستخدم كـ \"بادئة\" + رقم المتجر. لن يتم إنشاء المستخدمين بدون بادئة.","#Select period to show":"حدد فترة لإظهارها","#Email confirmation custom message":"رسالة مخصصة تأكيد البريد الإلكتروني","#Warning for Future Schedule Tickets":"تحذير لتذاكر جدول المستقبل","#A title of the Dashboard to show in the header of the browser.":"عنوان Dashboard لإظهاره في رأس المستعرض.","#Show All Categories on Calendar, Open Tickets & Work History Pages (not just Repair, Maintenance & Supply orders)":"إظهار جميع الفئات في التقويم ، التذاكر المفتوحة وصفحات سجل العمل (وليس فقط أوامر الإصلاح والصيانة والتوريد)","#Please enter your note":"الرجاء إدخال ملاحظتك","#Please enter your name":"يرجى إدخال اسمك","#Please choose your location":"يرجى اختيار موقعك","#CoBrander ID":"معرف CoBrander","#Hours to notify":"ساعات للإخطار","#Currency Code":"رمز العملة","#Dashboard Description":"وصف لوحة القيادة","#Hide Dashboard Selection":"إخفاء تحديد لوحة المعلومات","#Theme":"موضوع","#Please choose status":"يرجى اختيار الحالة","#Select an area to remove and press the \"Remove\" button.":"حدد منطقة لإزالتها واضغط على الزر \"إزالة\".","#Copy email address from location.":"نسخ عنوان البريد الإلكتروني من الموقع.","#Number of days to notify before workorder auto-confirmation.":"عدد الأيام التي يجب إخطارها قبل التأكيد التلقائي لمرور العمل.","#Enable Feedback":"تمكين التعليقات","#Send negative feedback notification on email":"إرسال إشعار ردود فعل سلبية على البريد الإلكتروني","#Display resolution text for each tracking number":"عرض نص القرار لكل رقم تتبع","#The option controls an ability to add attachments for work orders and notes.":"يتحكم الخيار في إمكانية إضافة مرفقات لأوامر العمل والملاحظات.","#Brief Description of the Dashboard":"وصف موجز للوحة القيادة","#Default Logout URI":"تسجيل الخروج الافتراضي","#Changeable Category":"فئة قابلة للتغيير","#New Area":"منطقة جديدة","#Custom confirmation message to show in the alert message body.":"رسالة تأكيد مخصصة ليتم عرضها في نص رسالة التنبيه.","#Custom unsatisfactory message to show in the body of unsatisfactory alert.":"رسالة غير مرضية مخصصة لتظهر في نص حالة تأهب غير مرضية.","#Configue period of time to send notification to client":"تكوين فترة من الوقت لإرسال إخطار إلى العميل","#A custom URL to redirect user after logout.":"عنوان URL مخصص لإعادة توجيه المستخدم بعد تسجيل الخروج.","#Hide dashboard selection for multi-dashboard users":"إخفاء اختيار لوحة القيادة لمستخدمي لوحة القيادة المتعددة","#Indicates whether category is changeable on the Invoice Approval page.":"يشير إلى ما إذا كانت الفئة قابلة للتغيير في صفحة الموافقة على الفاتورة.","#Show Completed Date":"عرض تاريخ الانتهاء","#Show Completed Date on Feedback page":"إظهار التاريخ المكتمل في صفحة الملاحظات","#Enable Google Translator":"تمكين مترجم جوجل","#Hide Late to Arrive tab from dashboard landing page":"إخفاء علامة التبويب \"المتأخر للوصول\" من صفحة مقصودة للوحة القيادة","#No such file on the server. Default Navigation Map name is used.":"لا يوجد مثل هذا الملف على الخادم. يتم استخدام اسم خريطة التنقل الافتراضية.","#Upload an XLSX format issue list
    ":"قم بتحميل قائمة مشاكل بتنسيق XLSX
    ","#Upload a New Issue List":"تحميل قائمة قضايا جديدة","#This ID is used if the user should be returned to the cobranded website login page upon the logout.":"يتم استخدام هذا المعرف إذا كان يجب إعادة المستخدم إلى صفحة تسجيل الدخول إلى موقع cobranded عند تسجيل الخروج.","#This field contains email headers to find facility manager recipients.":"يحتوي هذا الحقل على رؤوس البريد الإلكتروني للعثور على مستلمي إدارة المرافق.","#Enable / disable feedback functionality.":"تمكين / تعطيل وظيفة التعليقات.","#No such theme directory on the server. Default Theme name or previous valid value is used.":"لا يوجد دليل موضوع على الخادم. يتم استخدام اسم السمة الافتراضية أو القيمة الصحيحة السابقة.","#Get IssueLists from service":"الحصول على IssueLists من الخدمة","#No such file on the server. Default FavIcon name is used.":"لا يوجد مثل هذا الملف على الخادم. يتم استخدام اسم FavIcon الافتراضي.","#A favorite icon filename. The favorite icon is shown in the address bar of the browser.":"اسم ملف الرمز المفضل. يتم عرض الأيقونة المفضلة في شريط عنوان المتصفح.","#Changeable GL Code":"رمز GL للتغيير","#Use GPS for Store Selection":"استخدام نظام تحديد المواقع لتحديد المتجر","#Indicates whether Next Recipient is changeable on the Invoice Approval page.":"يشير إلى ما إذا كان المستلم التالي قابل للتغيير في صفحة الموافقة على الفاتورة.","#Allow only open work order cancellation.":"السماح فقط بإلغاء أمر العمل المفتوح.","#Disable Notes":"تعطيل الملاحظات","#Allow Attachment":"السماح للمرفق","#Default URL":"عنوان URL الافتراضي","#Help Notes":"ملاحظات المساعدة","#Enable Invoices":"تمكين الفواتير","#Auto copy to Provider":"نسخة السيارات إلى مزود","#Changeable Next Recipient":"المتغير التالي المتلقي","#Allow Feedback for OnSite WO":"السماح بتعليقات OnSite WO","#Select help notes.":"حدد ملاحظات المساعدة.","#Use GPS to show stores in radius, instead of all stores list":"استخدم GPS لعرض المتاجر في دائرة نصف قطرها ، بدلاً من قائمة جميع المتاجر","#Automatically copy all WO note emails from Store Dashboard to provider assigned to WO":"قم تلقائيًا بنسخ جميع رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بمذكرة WO من لوحة معلومات المتجر إلى المزود المعين لـ WO","#Indicates whether Approve (GL) Code is changeable on the Invoice Approval page.":"يشير إلى ما إذا كان رمز الموافقة (GL) قابل للتغيير في صفحة الموافقة على الفاتورة.","#Enable / disable an ability to add workorder notes":"تمكين / تعطيل القدرة على إضافة ملاحظات العمل","#Mask Email":"قناع البريد الإلكتروني","#This option indicates state of attachement flag on mobile site.":"يشير هذا الخيار إلى حالة علامة المرفقات على موقع الجوال.","#Allow Adding Notes For Completed Wo's":"السماح بإضافة ملاحظات للنصوص المكتملة","#Enable invoices processing.":"تمكين معالجة الفواتير.","#This option indicates whether Tickets with statuses OnSite will have Feedback button on details page.":"يشير هذا الخيار إلى ما إذا كانت التذاكر ذات الحالات OnSite ستحتوي على زر الملاحظات في صفحة التفاصيل.","#Show Past Due Page":"عرض الماضي بسبب الصفحة","#Enable Proposals (Mobile only)":"تمكين المقترحات (الجوال فقط)","#Before Today page show Past Due Page if exists Past Due orders":"قبل اليوم ، تعرض صفحة \"تاريخ الاستحقاق\" في حالة وجود أوامر","#Allow Adding Notes":"السماح بإضافة ملاحظات","#Enable / disable an ability to add notes for workorders with status \"completed\".":"تمكين / تعطيل القدرة على إضافة ملاحظات لوظائف العمل مع الحالة \"مكتملة\".","#Mobile Theme":"موضوع المحمول","#Allow Only Open Work Order Cancellation":"السماح فقط بإلغاء أمر العمل المفتوح","#Custom Note Recipients":"ملاحظة مخصص المستلمون","#Parse a work order description and a note text in order to mask email.":"تحليل وصف أمر العمل ونص المذكرة لإخفاء البريد الإلكتروني.","#Show only users with public emails as wo note recipients.":"اعرض فقط المستخدمين الذين لديهم رسائل بريد إلكتروني عامة كمستلمين للمراجعة.","#Show emails from location notes as wo note recipients.":"عرض رسائل البريد الإلكتروني من ملاحظات الموقع كمستلمين للمذكرة.","#Parse a work order description and a note text in order to mask phone numbers.":"تحليل وصف أمر العمل ونص المذكرة لإخفاء أرقام الهواتف.","#Show Universal Recipients":"إظهار المستلمين العالميين","#Show Subscriber Recipients":"إظهار المستلمين المشتركين","#Override Name.":"تجاوز الاسم.","#Ability to Show Time Tracker For Completed Tickets":"القدرة على عرض تعقب الوقت للحصول على التذاكر المكتملة","#Enable Time Tracker For Open Tickets":"تمكين تعقب الوقت للحصول على التذاكر المفتوحة","#This option allows to select currency when placing a service request, unless a preferred currency has been loaded for the Provider":"يسمح هذا الخيار بتحديد العملة عند تقديم طلب خدمة ، ما لم يتم تحميل عملة مفضلة للمزود","#Enable Linked Requests":"تمكين الطلبات المرتبطة","#Confirmation Message":"رسالة تأكيد","#Select filter for exclude statuses":"حدد مرشح لاستبعاد الحالات","#Show/hide left pane with navigation options (sitemap) for regular servicechannel user.":"إظهار / إخفاء الجزء الأيمن مع خيارات التنقل (خريطة الموقع) للمستخدم servicechannel منتظم.","#Approve Invoices":"الموافقة على الفواتير","#Your Data is Being Processed...":"بياناتك قيد المعالجة ...","#Select the allowed category for history page":"حدد الفئة المسموح بها لصفحة السجل","#Changeable NTE":"تغيير NTE","#This flag indicates whether PO Number field is required.":"تشير هذه العلامة إلى ما إذا كان حقل رقم أمر الشراء مطلوبًا أم لا.","#Hide work order priority field":"إخفاء حقل أولوية ترتيب العمل","#Show provider recipients as wo note recipients.":"إظهار المستلمين الموفرين كمستلمين لو wo.","#Enter Category to change to, or N/A if no change is needed.":"أدخل الفئة للتغيير إلى أو لا ينطبق إذا لم تكن هناك حاجة للتغيير.","#Allow View My Attachments Only":"السماح بعرض مرفقاتي فقط","#Show Resolution and Mechanic Info in Popup Bubble":"إظهار الدقة ومعلومات ميكانيكي في Popup Bubble","#Enable Work Order field":"تمكين حقل ترتيب العمل","#Number Days Of History Displays here.":"عدد أيام التاريخ يعرض هنا.","#An error message to show when provider is not found for the specified issue choice.":"رسالة خطأ لإظهارها عند عدم العثور على الموفر لاختيار المشكلة المحددة.","#A store warranty message to show on the first step of the request wizard page.":"رسالة ضمان متجر لتظهر في الخطوة الأولى من صفحة معالج الطلب.","#Refresh rate of the summary info in seconds.":"معدل تحديث المعلومات الموجزة في ثوان.","#Enter NTE Amount to change to, or N/A if no change is needed.":"أدخل قيمة NTE للتغيير ، أو N / A إذا لم يكن هناك حاجة للتغيير.","#Linked Request":"طلب مرتبط","#Hide Interactive Troubleshooting":"إخفاء استكشاف الأخطاء وإصلاحها التفاعلية","#Show Resolution":"عرض القرار","#If this box is checked and primary recipients are removed work order won't be dispatched":"إذا تم تحديد هذا المربع وتم إزالة المستلمين الأساسيين ، فلن يتم إرسال طلب العمل","#If enabled, a new Work Order entry field on request confirm page will be added":"في حالة التمكين ، ستتم إضافة صفحة إدخال أمر عمل جديدة عند تأكيد الطلب","#Filters For Duplicates":"مرشحات للتكرارات","#Designate asset as to be replaced in request":"حدد الأصل ليتم استبداله في الطلب","#Select trades that won't allow duplicate work orders to be created when there is already WO which is Open, In Progress or Completed / Pending Confirmation":"حدد الصفقات التي لن تسمح بإنشاء أوامر عمل مكررة عندما يكون هناك بالفعل WO وهو مفتوح أو قيد التنفيذ أو تأكيد مكتمل / معلق","#Days Of History To Display":"أيام من التاريخ للعرض","#Priority selection required (No default)":"اختيار الأولوية مطلوب (لا افتراضي)","#Enable Accounting Fields":"تمكين مجالات المحاسبة","#Select Filter For Exclude Categories.":"حدد مرشح لاستبعاد الفئات.","#Show/hide problem description field.":"إظهار / إخفاء حقل وصف المشكلة.","#Show Provider Phone Number":"اعرض رقم هاتف المزود","#Skip troubleshooting step":"تخطي خطوة استكشاف الأخطاء وإصلاحها","#Fixed Priority":"أولوية ثابتة","#Enter the fixed dispatch rank to change to.":"أدخل رتبة إرسال ثابت للتغيير إلى.","#Allow to view attachments on the report page.":"السماح بعرض المرفقات على صفحة التقرير.","#Show pending confirmation work orders with orange background on the report page and add new color to the legend.":"عرض أوامر العمل المعلقة للتأكيد مع خلفية برتقالية على صفحة التقرير وإضافة لون جديد إلى وسيلة الإيضاح.","#Show Caller":"إظهار المتصل","#If checked, My Work Orders will be shown by default":"إذا تم تحديده ، سيتم عرض طلبيات العمل الخاصة بي افتراضيًا","#This option indicates whether change of priority is allowed on the confirmation step of the service request wizard page.":"يشير هذا الخيار إلى ما إذا كان تغيير الأولوية مسموحًا به في خطوة التأكيد بصفحة معالج طلب الخدمة.","#Excluded statuses":"الحالات المستبعدة","#Location Notes as Recipients":"موقع ملاحظات المستلمين","#Show Provider Recipients":"إظهار المستلمين","#Show subscriber recipients as wo note recipients.":"إظهار المستلمين المشتركين كمستلمين wo note.","#Statuses For WO":"حالات للحصول على WO","#Show an area in the description column of the report.":"إظهار مساحة في عمود الوصف في التقرير.","#Show caller in the description column of the report and add an ability to sort report by a caller.":"أظهر المتصل في عمود الوصف للتقرير وأضف القدرة على فرز التقرير بواسطة المتصل.","#Disable Duplicate WO for Trade":"تعطيل مكررة WO للتجارة","#If checked the work order priority field will be hidden":"إذا تم تحديده ، فسيتم إخفاء حقل أولوية أمر العمل","#Select the allowed trades for history page":"حدد الصفقات المسموح بها لصفحة السجل","#If enabled, a new PO entry field on request confirm page will be added":"في حالة التمكين ، ستتم إضافة صفحة إدخال أمر شراء جديد عند تأكيد الطلب","#Show asset list for request.":"عرض قائمة الأصول للطلب.","#Show Private Store Notes":"إظهار ملاحظات المتجر الخاص","#This option indicates whether \"Tickets scheduled for today: xx\" line is shown.":"يشير هذا الخيار إلى ما إذا كان يتم عرض خط \"التذاكر المجدولة لهذا اليوم: xx\".","#encryptuid' does not contain time stamp.":"encryptuid 'لا يحتوي على طابع زمني.","#Store Dashboard Authentication":"تخزين مصادقة لوحة المعلومات","#Mask Money":"قناع المال","#Enable Time Tracker For Completed Tickets":"تمكين تعقب الوقت للحصول على التذاكر المكتملة","#Add Copy Recipient":"إضافة نسخة مستلم","#Changeable Currency":"عملة قابلة للتغيير","#Changeable Priority":"أولوية قابلة للتغيير","#Changeable Provider":"مزود للتغيير","#Allows you to delete request recipients":"يسمح لك بحذف مستلمي الطلب","#This message is shown on the confirmation page after the user submits their request.":"تظهر هذه الرسالة في صفحة التأكيد بعد قيام المستخدم بإرسال طلبهم.","#Enable Asset Replacement Flag":"تمكين العلم استبدال الأصول","#Show/hide provider phone number on the confirmation step after an issue has been submitted.":"إظهار / إخفاء رقم هاتف المزود في خطوة التأكيد بعد إرسال المشكلة.","#Mask Phone":"قناع الهاتف","#Parse a work order description and a note text in order to mask money.":"تحليل وصف أمر العمل ونص المذكرة لإخفاء المال.","#Specify custom addressees to show as wo note recipients.":"حدد عناوين المرسلين المخصصة لإظهارها كمتلقين لملاحظات wo.","#Select the list of statuses workorder can be changed to on add note form.":"حدد قائمة من الحالات يمكن تغيير العمل إلى إضافة في شكل مذكرة.","#Allows you to add additional Recipients":"يسمح لك بإضافة مستلمين إضافيين","#Empty Provider Email Notification":"مزود البريد الإلكتروني الإخطار","#This displays all emails that will receive request":"هذا يعرض جميع رسائل البريد الإلكتروني التي ستتلقى الطلب","#This flag controls whether service request email will be sent to the facility managers or not.":"تتحكم هذه العلامة في ما إذا كان سيتم إرسال البريد الإلكتروني لطلب الخدمة إلى مديري المنشأة أم لا.","#Show last service call and last description in the body of alert email.":"عرض مكالمة الخدمة الأخيرة والوصف الأخير في نص رسالة التنبيه الإلكترونية.","#Leave Feedback":"اترك تقييم للخدمة","#Allow Excel Download":"السماح اكسل تحميل","#Allow to view own attachments only.":"السماح لعرض المرفقات الخاصة فقط.","#Highlight Pending Confirmation":"تسليط الضوء على تأكيد في انتظار","#Show My Work Orders Default":"إظهار طلبيات عملي الافتراضية","#Enable PO field":"تمكين حقل PO","#Excluded Categories For Closed Duplicates":"الفئات المستبعدة للتكرارات المغلقة","#NTE To Zero For Recalls":"NTE إلى الصفر لاستدعاء","#Show Completed Yesterday Tickets":"إظهار تذاكر الأمس المكتملة","#Choose Location":"اختيار موقع","#Allow View Attachments":"السماح بعرض المرفقات","#Exclude Categories":"استبعاد الفئات","#If checked, Interactive troubleshooting will be removed":"إذا تم تحديده ، ستتم إزالة استكشاف الأخطاء وإصلاحها التفاعلية","#Show Additional fields in Excel report":"إظهار الحقول الإضافية في تقرير Excel","#Show Extended Status":"إظهار الحالة الموسعة","#Avoid Dispatching":"تجنب إيفاد","#This option indicates whether change of category is allowed on the confirmation step of the service request wizard page.":"يشير هذا الخيار إلى ما إذا كان تغيير الفئة مسموحًا به في خطوة التأكيد بصفحة معالج طلب الخدمة.","#This option indicates whether change of NTE (not-to-exceed amount) is allowed on the confirmation step of the service request wizard page.":"يشير هذا الخيار إلى ما إذا كان تغيير NTE (لا يتجاوز المبلغ) مسموح به في خطوة التأكيد بصفحة معالج طلب الخدمة.","#This option indicates whether change of provider is allowed on the confirmation step of the service request wizard page.":"يشير هذا الخيار إلى ما إذا كان تغيير الموفر مسموحًا به في خطوة التأكيد بصفحة معالج طلب الخدمة.","#Select filter for duplicates.":"حدد مرشح للتكرارات.","#Ability to Show Time Tracker For Open Tickets":"القدرة على عرض تعقب الوقت للحصول على التذاكر المفتوحة","#Exclude Trades":"استبعاد الصفقات","#Show Area":"عرض المنطقة","#This option indicates whether show Additional fields columns in Excel report":"يشير هذا الخيار إلى ما إذا كان سيتم عرض أعمدة الحقول الإضافية في تقرير Excel","#This option indicates whether change of scheduled date is allowed on the confirmation step of the service request wizard page.":"يشير هذا الخيار إلى ما إذا كان تغيير التاريخ المجدول مسموحًا به في خطوة التأكيد بصفحة معالج طلب الخدمة.","#This option indicates whether creation of the linked work order is enabled.":"يشير هذا الخيار إلى ما إذا كان إنشاء أمر العمل المرتبط ممكّنًا أم لا.","#Enable Request Wizard":"تمكين معالج الطلبات","#Show Public User Emails Only":"إظهار رسائل بريد المستخدم العام فقط","#Choose the existing override name to modify or remove.":"اختر اسم التجاوز الموجود لتعديله أو إزالته.","#Show a button to generate and download report in excel format.":"إظهار زر لإنشاء وتنزيل التقرير بتنسيق excel.","#Enable Linked Request for Reports":"تمكين طلب مرتبط للتقارير","#Show an extended status of the workoder in the description column of the report.":"عرض حالة ممتدة لوحدة التشغيل في عمود الوصف في التقرير.","#Checking this box will set the default for priority as \"please choose a priority\"":"سيؤدي تحديد هذا المربع إلى تعيين الإعداد الافتراضي للأولوية على أنه \"الرجاء اختيار أولوية\"","#Enable asset":"تمكين الأصول","#Show Scheduled Tickets":"عرض التذاكر المجدولة","#Auto Users":"مستخدمي السيارات","#Work Order Status":"حالة ترتيب العمل","#Subscriber ID is not found for your user. Access Denied.":"لم يتم العثور على معرف المشترك للمستخدم. تم الرفض.","#Show universal users as wo note recipients.":"إظهار المستخدمين العالميين كمستلميي wo note.","#Changeable Scheduled Date":"تاريخ التغيير المقرر","#Default Copy Recipient":"مستلم النسخ الافتراضي","#Display GL and Approval Codes on the request summary screen.":"عرض رموز GL وموافقة على شاشة ملخص الطلب.","#Require PO Number":"طلب رقم ص","#Show Recipients":"عرض المستلمين","#Enable location notes":"تمكين ملاحظات الموقع","#Excluded Categories For Open Duplicates":"الفئات المستبعدة للتكرارات المفتوحة","#Always show location notes":"إظهار ملاحظات الموقع دائمًا","#This flag enables/disables request wizard for the SC Mobile.":"تعمل هذه العلامة على تمكين / تعطيل معالج الطلب لـ SC Mobile.","#This flag enables/disables request wizard for the dashboard.":"تعمل هذه العلامة على تمكين / تعطيل معالج الطلب للوحة القيادة.","#There are three possible options:":"هناك ثلاثة خيارات ممكنة:","#Provider Not Found Message":"مزود لم يتم العثور على رسالة","#Turn Off Problem Description":"ايقاف تشغيل وصف المشكلة","#When checkbox is enabled troubleshooting step will be skipped while processing service request":"عند تمكين خانة الاختيار ، سيتم تخطي خطوات استكشاف الأخطاء وإصلاحها أثناء معالجة طلب الخدمة","#Default Sort":"الترتيب الافتراضي","#Pay Invoices":"دفع الفواتير","#Show Invoices":"عرض الفواتير","#Provider Ratings":"تقييمات المزود","#On Hold / Disputed":"في الانتظار / المتنازع عليها","#Access Denied, no active Dashboard.":"تم رفض الوصول ، لا توجد لوحة معلومات نشطة.","#Open tickets have not been found for your store":"لم يتم العثور على تذاكر مفتوحة لمتجرك","#Enter attachment name":"أدخل اسم المرفق","#Please choose a category":"يرجى اختيار فئة","#If you need to follow up on a work order, go to the \"Open Work Orders\" menu, find the work order and click on the Details button.":"إذا كنت بحاجة إلى متابعة أمر العمل ، فانتقل إلى قائمة \"فتح أوامر العمل\" ، ابحث عن أمر العمل وانقر على زر \"التفاصيل\".","#Send Alert To FM":"إرسال تنبيه إلى FM","#This option controls whether original vendor is assigned to the work order in case of a recall.":"يتحكم هذا الخيار فيما إذا كان البائع الأصلي قد تم تعيينه لترتيب العمل في حالة الاستدعاء.","#Show Tickets Awaiting Feedback":"عرض التذاكر في انتظار ردود الفعل","#This option indicates whether \"Tickets waiting for your feedback: xx\" line is shown":"يشير هذا الخيار إلى ما إذا كان يتم عرض سطر \"التذاكر في انتظار ملاحظاتك: xx\"","#Provider Phone:":"هاتف المزود:","#Click here to resend emails":"انقر هنا لإعادة إرسال رسائل البريد الإلكتروني","#Please choose a provider":"يرجى اختيار مزود","#- Potential":"- محتمل","#Submit Request":"تقديم الطلب","#Set NTE to zero if a new service request is marked as a recall.":"اضبط NTE على الصفر إذا تم وضع علامة على طلب خدمة جديد باعتباره استدعاء.","#Show Left Pane":"إظهار الجزء الأيسر","#This option indicates whether \"Tickets completed yesterday: xx\" line is shown.":"يشير هذا الخيار إلى ما إذا كان يتم عرض خط \"التذاكر المكتملة بالأمس: xx\".","#Please leave feedback for the following Service Providers.":"يرجى ترك التعليق لمقدمي الخدمات التالية.","#Rate This Workorder":"معدل هذا العمل","#We could not find the service provider for the problem you have indicated.":"لم نتمكن من العثور على مزود الخدمة للمشكلة التي أشرت إليها.","#List":"قائمة","#Not-to-Exceed Amount":"لا يتجاوز المبلغ","#Select Attachments to Migrate":"حدد المرفقات المراد ترحيلها","#Please enter your full name (first and lastname) and title":"الرجاء إدخال اسمك الكامل (الاسم الأول واسم العائلة) والعنوان","#Store Dashboard Sign In Form":"تخزين لوحة معلومات تسجيل الدخول","#All Dates":"كل التواريخ","#There are no scheduled work orders":"لا توجد أوامر العمل المجدولة","#Please select your location to proceed":"يرجى تحديد موقعك للمتابعة","#For quality issues with completed work check the repeated issue box and click next to proceed.":"بالنسبة لمشكلات الجودة مع العمل المنجز ، حدد مربع الإصدار المتكرر وانقر فوق التالي للمتابعة.","#Below are similar requests for work that is COMPLETED.
    If the work order you are creating is a duplicate press the cancel key.":"فيما يلي طلبات مماثلة للعمل مكتملة .
    إذا كان أمر العمل الذي تقوم بإنشائه مكررًا ، فاضغط على مفتاح الإلغاء.","#Job is Completed. The quality is Excellent":"اكتمل العمل. الجودة ممتازة","#Technician needs parts":"يحتاج فني أجزاء","#There are no work history tickets for your store":"لا توجد تذاكر سجل عمل لمتجرك","#The application has detected an error in the troubleshooting text that prevent the page from loading, please notify the facility manager to correct and reload the issue list.":"اكتشف التطبيق خطأ في نص استكشاف الأخطاء وإصلاحها يمنع تحميل الصفحة ، يرجى إبلاغ مدير المنشأة بتصحيح قائمة المشكلات وإعادة تحميلها.","#Choose an email...":"اختر بريدًا إلكترونيًا ...","#Create Additional Request Related to Same Problem":"إنشاء طلب إضافي متعلق بنفس المشكلة","#Please enter NTE":"الرجاء إدخال NTE","#POSSIBLE RECALL":"ممكن نذكر","#and/or":"و / أو","#Use NTE Conversion for provider assignment":"استخدم تحويل NTE لمهمة الموفر","#This option indicates whether \"xx invoices for a total of USD xxx.xx waiting for approval\" line is shown.":"يشير هذا الخيار إلى ما إذا كان يتم عرض سطر \"فواتير xx بمبلغ إجمالي xxx.xx دولار أمريكي في انتظار الموافقة\".","#Show Open Requested Repairs":"إظهار الإصلاحات المطلوبة المفتوحة","#Sorting":"فرز","#Work Order History":"ترتيب العمل التاريخ","#Enter/Edit Complete Problem Description":"أدخل / تحرير وصف المشكلة كاملة","#Please enter additional description":"الرجاء إدخال وصف إضافي","#Technician (s) Assigned":"فني (ق) معين","#Stars":"نجوم","#Invoice#":"فاتورة#","#[Loading problems...]":"[تحميل المشاكل ...]","#For quality issues with the completed work check the repeated issue box and click next to proceed.":"بالنسبة لمشكلات الجودة في العمل المنجز ، تحقق من مربع الإصدار المتكرر وانقر فوق التالي للمتابعة.","#Area Extended Name":"اسم المنطقة الموسعة","#Feedback Left":"ردود الفعل اليسار","#This option indicates whether \"Open requested repairs: xx\" line is shown.":"يشير هذا الخيار إلى ما إذا كان يتم عرض سطر \"فتح الإصلاحات المطلوبة: xx\".","#Feedback Required":"ردود الفعل المطلوبة","#Reviews Required":"التعليقات المطلوبة","#Unknown Error":"خطأ غير معروف","#Reviews":"التعليقات","#All Statuses":"جميع الحالات","#Do you really want to cancel this work order?":"هل تريد حقًا إلغاء أمر العمل هذا؟","#This request has been marked as a possible recall":"تم تمييز هذا الطلب على أنه استدعاء محتمل","#NOTE: You must click the \"Submit Request\" button to create this work order.":"ملاحظة: يجب النقر فوق الزر \"إرسال طلب\" لإنشاء أمر العمل هذا.","#Please enter a Not-to-Exceed Amount in the following format: NNNNNN.NN":"الرجاء إدخال مبلغ \"لا يتجاوز\" بالتنسيق التالي: NNNNNN.NN","#Please click the button to create this request":"يرجى النقر فوق الزر لإنشاء هذا الطلب","#Create Linked Request":"إنشاء طلب مرتبط","#ADDITIONALLY, FOR THIS REQUEST YOU ARE REQUIRED TO UPLOAD AN ATTACHMENT, SUCH AS A DIGITAL PHOTO.":"بالإضافة إلى ذلك ، لهذا الطلب ، يتعين عليك تحميل مرفق ، كصورة رقمية.","#Estimated Sch. Date/Time":"Sch التقديري تاريخ / وقت","#Calendar":"التقويم","#Select the file(s) to upload":"حدد الملف (الملفات) المراد تحميلها","#Date format is incorrect":"تنسيق التاريخ غير صحيح","#Invalid subscriber":"مشترك غير صالح","#Reactive Work Orders":"أوامر العمل التفاعلية","#Please choose an asset":"يرجى اختيار الأصل","#Please choose a priority":"يرجى اختيار أولوية","#REPEATED ISSUES":"قضايا مكررة","#Show Last Service Call":"إظهار آخر مكالمة خدمة","#Period":"فترة","#Updating...":"تحديث ...","#Within":"في غضون","#Include Future Work Orders":"تشمل أوامر العمل في المستقبل","#Error: Emails isn't sent, please try send again.":"خطأ: لم يتم إرسال رسائل البريد الإلكتروني ، يرجى المحاولة مرة أخرى.","#Update Interval (seconds)":"تحديث الفاصل الزمني (بالثواني)","#You Rated this Work Order":"لقد قيمت أمر العمل هذا","#[Loading types...]":"[تحميل أنواع ...]","#Location Notes:":"ملاحظات الموقع:","#Primary Recipient(s)":"المستلم الأساسي (المستلمون)","#Below are similar requests for work that is NOT COMPLETED.
    If the work order you are creating is a duplicate press the cancel key.":"فيما يلي طلبات مماثلة للعمل غير مكتملة .
    إذا كان أمر العمل الذي تقوم بإنشائه مكررًا ، فاضغط على مفتاح الإلغاء.","#Job is Completed. I am not satisfied":"اكتمل العمل. انا لست راض","#Show Store Warranty":"إظهار الضمان المتجر","#Store Warranty Message":"متجر رسالة الضمان","#Request Confirm":"تأكيد الطلب","#The attachment is required.":"المرفق مطلوب.","#Repeated Issue":"القضية المتكررة","#Copy Recipient(s)":"نسخ المستلم (المستلمون)","#[Loading areas...]":"[تحميل المناطق ...]","#[Loading assets...]":"[تحميل الأصول ...]","#Area Name":"اسم المنطقة","#mile(s)":"اميال)","#Set Original Vendor For Recalls":"تعيين البائع الأصلي ل Recalls","#Show/hide private store notes in the 'location notes' field on the first step of the service request wizard page.":"إظهار / إخفاء ملاحظات المتجر الخاص في حقل \"ملاحظات الموقع\" في الخطوة الأولى من صفحة معالج طلب الخدمة.","#Use NTE Conversion":"استخدام تحويل NTE","#Legend":"عنوان تفسيري","#All Scheduled Work Orders":"جميع أوامر العمل المجدولة","#All the work orders for your store are on schedule":"جميع أوامر العمل لمتجرك في الموعد المحدد","#No open invoices have been found for your store":"لم يتم العثور على فواتير مفتوحة لمتجرك","#Proposal#":"اقتراح#","#Enter Complete Problem Description, Referencing Troubleshooting Scripts Above":"أدخل وصفًا كاملاً للمشكلة ، بالرجوع إلى استكشاف أخطاء البرامج النصية أعلاه","#A valid vendor email is not setup":"لا يتم إعداد بريد إلكتروني صالح للبائع","#Choose Problem":"اختر مشكلة","#Your feedback for":"ملاحظاتك ل","#Type your comment here":"اكتب تعليقك هنا","#Troubleshoot":"استكشاف الاخطاء","#Alert message has not been sent.":"لم يتم إرسال رسالة تنبيه.","#Please provide the reason":"يرجى تقديم السبب","#The technician can complete the job today":"يمكن للفني إكمال المهمة اليوم","#Please describe the issue":"يرجى وصف المشكلة","#Scheduled Date cannot be less than Call Date":"لا يمكن أن يكون التاريخ المجدول أقل من تاريخ الاتصال","#Please enter a scheduled date":"الرجاء إدخال تاريخ مجدول","#may exist below.":"قد توجد أدناه.","#Choose Asset":"اختيار الأصول","#Multiple Night Work":"العمل الليلي المتعدد","#Full Name / Title":"الاسم الكامل / العنوان","#Can't find work order for current user profile":"لا يمكن العثور على ترتيب العمل لملف تعريف المستخدم الحالي","#Job is Not Completed":"المهمة غير مكتملة","#Please enter PO Number":"الرجاء إدخال رقم أمر الشراء","#Mark call as a recall":"وضع علامة على استدعاء استدعاء","#DUPLICATE WORK ORDERS":"نسخ أوامر العمل","#Your issue has been solved successfully.":"تم حل مشكلتك بنجاح.","#Need Update on Service":"تحتاج تحديث على الخدمة","#has been recorded":"تم تسجيل","#Language":"لغة","#WARNING":"تحذير","#Request Service functionality is disabled according to your settings.":"تم تعطيل وظيفة طلب الخدمة وفقًا للإعدادات الخاصة بك.","#Troubleshooting tips:":"نصائح استكشاف الأخطاء وإصلاحها:","#The technician cannot complete the job today":"لا يمكن للفني إكمال المهمة اليوم","#Troubleshooting tips":"نصائح استكشاف الأخطاء وإصلاحها","#Review History":"مراجعة التاريخ","#Job is Completed. The quality is Satisfactory":"اكتمل العمل. الجودة مرضية","#Warning - Potential Duplicate Work Orders":"تحذير - احتمال تكرار أوامر العمل","#Technician No Show":"فني لا تظهر","#Technician indicated that the job is complete, however I am not satisfied":"أشار الفني إلى أن المهمة قد اكتملت ، لكنني غير راضٍ","#E-mail Header":"رأس البريد الإلكتروني","#Jump to the Requested Repair":"اقفز إلى الإصلاح المطلوب","#Rate the Service Provider's work on this job.":"قيم عمل مقدم الخدمة في هذه الوظيفة.","#Convert Issue List":"تحويل قائمة القضايا","#Thank you":"شكرا لكم","#Purple":"أرجواني","#Unsent Alerts":"تنبيهات غير مرسلة","#Has Attachments":"لديها مرفقات","#Mailed To":"ارسلت الى","#Leased Location Fact Sheet":"صحيفة وقائع الموقع المؤجر","#Jump to the Other":"القفز إلى الآخر","#Requested Repairs (Repair category only; i.e. broken lock, cracked tile, roof leak...)":"الإصلاحات المطلوبة (فئة الإصلاح فقط ؛ أي القفل المكسور والبلاط المشقق وتسرب السقف ...)","#Your Rating":"تقييمك","#Other Categories":"فئات أخرى","#Red":"أحمر","#All Reviews":"جميع المراجعات","#Technician was Late":"كان فني في وقت متأخر","#Technician was unprepared":"كان فني غير مستعد","#Resend All":"إعادة إرسال الكل","#Send To FM":"إرسال إلى وزير الخارجية","#Jump to the Scheduled Service":"القفز إلى الخدمة المجدولة","#Tickets scheduled for today":"تذاكر المقرر لهذا اليوم","#My Reviews":"بلدي الاستعراضات","#Hide Comments":"إخفاء التعليقات","#Manage Payment Profile":"إدارة الملف الشخصي للدفع","#View Open Tickets":"عرض التذاكر المفتوحة","#Supply Click":"العرض انقر","#Technician did not have proper paperwork":"لم يكن فني الأوراق المناسبة","#Is Test":"هو اختبار","#Green":"أخضر","#Tracking number doesn't belong to the current subscriber":"رقم التتبع لا ينتمي إلى المشترك الحالي","#WOs to Review":"WOs للمراجعة","#View Invoice History":"عرض تاريخ الفاتورة","#Only In Open Status":"فقط في الحالة المفتوحة","#Updating summary info ...":"جارٍ تحديث معلومات الملخص ...","#Rate This Provider":"معدل هذا المزود","#Technician needs authorization to proceed from the corporate office":"يحتاج الفني إلى إذن للمتابعة من مكتب الشركة","#Welcome":"أهلا بك","#Jump to the Supply Manager":"القفز إلى مدير التموين","#Scheduled Services (Maintenance category only, i.e. window cleaning, floor cleaning...)":"الخدمات المجدولة (فئة الصيانة فقط ، أي تنظيف النوافذ وتنظيف الأرضيات ...)","#Providers Total":"مجموع مقدمي","#Provider Total":"إجمالي مزود","#FM Business Walk Scoring":"FM الأعمال المشي التهديف","#Vendor's phone":"هاتف البائع","#Supply Manager (parts order)":"مدير التموين (ترتيب الأجزاء)","#Requested Repairs":"الإصلاحات المطلوبة","#WO to Review":"وو للمراجعة","#Ready For Review":"جاهز للمراجعة","#View Comments":"تعليقات عرض","#Tracking number is not valid integer value":"رقم التتبع ليس قيمة عدد صحيح صالحة","#Provider Reviews":"موفر الاستعراضات","#Stars Selected":"النجوم المختارة","#Edit Dashboard Settings":"تحرير إعدادات لوحة القيادة","#Edit Message of the Day":"تحرير رسالة اليوم","#for a total of":"ليصبح المجموع","#Is the work complete and to specifications?":"هو العمل كاملة والمواصفات؟","#Tickets waiting for your feedback":"التذاكر في انتظار ملاحظاتك","#Reactive Work Order":"رد فعل العمل","#Tickets completed yesterday":"تذاكر مكتملة أمس","#Open requested repairs":"افتح الإصلاحات المطلوبة","#Service Channel Category and Status Translations":"فئة خدمة القناة وترجمات الحالة","#BUSINESS HOURS":"ساعات العمل","#\"Disconnected\" at Top":"\"غير متصل\" في الأعلى","#Fixture type":"نوع المباراة","#Store scale":"مقياس المتجر","#Store category":"فئة المتجر","#WO assigned to me":"تم تعيين WO لي","#WO Assignee:":"معين WO:","#WO Assignee":"وكيل WO","#kg":"كلغ","#Include MLP suggested category":"تضمين فئة MLP المقترحة","#Send My Service Request":"إرسال طلب الخدمة الخاص بي","#leave a comment (optional)":"اترك تعليق (اختياري)","#Send the provider back to complete the work":"إرسال الموفر مرة أخرى لإكمال العمل","#INVOICES":"الفواتير","#Leak Record":"تسرب سجل","#Retrofit and Retirement Plans":"خطط التحديثية والتقاعد","#Refrigerant Use":"استخدام المبردات","#Refrigerant Type:":"نوع المبرد:","#Asset Repair Status":"حالة إصلاح الأصول","#Asset Status History":"سجل حالة الأصول","#Effective Date:":"تاريخ النفاذ:","#The limit of adding a new travel reached.":"الحد من إضافة سفر جديد وصلت.","#undefined Proposal undefined":"undefined اقتراح undefined","#This Proposal is associated with a Project.":"هذا الاقتراح مرتبط بمشروع.","#Go to Project":"انتقل إلى المشروع","#Go to Project to manage this Proposal.":"انتقل إلى Project لإدارة هذا الاقتراح.","#Please Agree to the":"يرجى الموافقة على","#Please, enter your first name":"يرجى ادخال الاسم الاول","#Please, enter your email":"رجاءا أدخل بريدك الإلكتروني","#Stop forwarding time":"توقف عن إعادة التوجيه","#Assigned & WO Status":"تم تعيين حالة & WO","#SEND EMAIL":"ارسل بريد الكتروني","#Please, confirm password":"يُرجى تأكيد كلمة المرور","#Current Rules":"القواعد الحالية","#Terms":"شروط","#SELECT ALL":"اختر الكل","#Unassigned & Location":"الموقع والموقع","#Assigned & Location":"تم التعيين والموقع","#Enter Number":"أدخل رقم","#Search by location ...":"البحث بالموقع ...","#Please, enter your last name":"من فضلك ، أدخل اسمك الأخير","#Please, enter password":"من فضلك ، أدخل كلمة المرور","#WOs created after, or not yet accepted by the time specified will be re-assigned to the next ranked Provider for all of the Priority(s) selected.":"سيتم إعادة تعيين WOs التي تم إنشاؤها بعد ، أو لم يتم قبولها بعد في الوقت المحدد ، إلى المزود المصنف التالي لكل الأولوية (الأولويات) المحددة.","#Sort WOs By":"فرز WOs حسب","#Unassigned & WO Status":"حالة عدم التعيين و WO","#Unassigned & Trade":"غير مخصص والتجارة","#FORWARD":"إلى الأمام","#Advanced Filters":"مرشحات متقدمة","#Reassign to external provider":"إعادة التعيين إلى مزود خارجي","#MM/DD/YYYY":"يوم / شهر / سنة","#TERMS OF SERVICE":"شروط الخدمة","#AUTOMATE":"أتمتة","#Search by district ...":"البحث حسب المنطقة ...","#Cookie Policy":"سياسة ملفات الارتباط","#Please, enter your phone number":"يرجى إدخال رقم الهاتف الخاص بك","#Start forwarding time":"ابدأ وقت إعادة التوجيه","#Select Employees / SubContractors":"حدد الموظفين / المقاولين من الباطن","#Other technicians":"تقنيون آخرون","#DONE":"فعله","#Enter Service ID...":"أدخل معرف الخدمة ...","#SEND":"إرسال","#Please, enter your company name":"يرجى إدخال اسم الشركة الخاصة بك","#Add Assignment Rules":"إضافة قواعد الواجب","#ADD":"يضيف","#Search by trade ...":"البحث بالتجارة ...","#Requesting Company":"الشركة الطالبة","#Message Sent":"تم الارسال","#Assigned & Schedule Date":"التعيين والجدول الزمني","#Filter By Service ID":"تصفية حسب معرف الخدمة","#Search by region ...":"البحث حسب المنطقة ...","#I already have a Fixxbook/Workforce account, click here to log in":"لدي بالفعل حساب Fixxbook / Workforce ، انقر هنا لتسجيل الدخول","#State / Province":"الولاية / المقاطعة","#ASSIGN to ALL":"تعيين إلى الكل","#Account Details":"تفاصيل الحساب","#Filter WOs By":"تصفية أوامر العمل حسب","#Service ID, Tracking or WO #":"معرف الخدمة أو التتبع أو WO #","#CREATE FORWARDING RULE":"إنشاء قاعدة إعادة توجيه","#Automatically Forward After-Hours Work Orders":"إعادة توجيه أوامر العمل بعد ساعات العمل تلقائيًا","#Select priority":"حدد الأولوية","#Unassigned & Schedule Date":"غير محدد وتاريخ الجدول","#Assigned & Trade":"تعيين والتجارة","#Add People":"أضف أشخاصا","#Create Forwarding Rule":"إنشاء قاعدة إعادة التوجيه","#Search by technician ...":"البحث حسب الفني ...","#Asset Tag:":"علامة الأصول:","#Sort by First Name ( A - z )":"فرز حسب الاسم الأول (أ - ي)","#Select trades":"حدد الصفقات","#EMPLOYEES":"الموظفين","#Select technicians":"حدد الفنيين","#\"No Response\" at Top":"\"لا يوجد رد\" في الأعلى","#Sort by Last Name ( A - Z )":"فرز حسب الاسم (أ - ي)","#Select districts":"حدد المناطق","#ASSIGN":"تعيين","#\"Incomplete Profile\" at Top":"\"ملف تعريف غير كامل\" في الأعلى","#Select locations":"حدد المواقع","#\"Complete Profile\" at Top":"\"ملف تعريف كامل\" في الأعلى","#CONTRACTORS":"المقاولون","#Select regions":"حدد المناطق","#SUB-CONTRACTORS":"الباطن","#AUDIO\\VIDEO":"صوت / فيديو","#Work Orders Currently Assigned":"أوامر العمل المعينة حاليًا","#Required information to make profile complete":"المعلومات المطلوبة لإكمال الملف الشخصي","#WORK ORDERS":"طلبات العمل","#Check in / out":"تسجيل الدخول / المغادرة","#Assets Rules":"قواعد الأصول","#Email Address(es) is not correct.":"عنوان (عناوين) البريد الإلكتروني غير صحيح.","#Make Default":"جعل الافتراضي","#WF Acct Created":"تم إنشاء حساب WF","#Undo Default":"تراجع عن الافتراضي","#Floor Supplier Warranty":"ضمان مورد الأرضيات","#Furniture Supplier":"مورد أثاث","#Sold-To Party Name":"المباع إلى اسم الحفلة","#Sales Organization":"تنظيم المبيعات","#POP Opening Date":"تاريخ افتتاح POP","#Furniture Supplier Warranty Period":"فترة ضمان مورد الأثاث","#Linear Meters":"متر طولي","#Cluster Name":"اسم الكتلة","#BASKETBALL":"كرة سلة","#BIKE STATION":"محطة دراجات","#BIKE":"دراجة هوائية","#Show Deactivated Assets Only":"إظهار الأصول المعطلة فقط","#Include Deactivated Assets":"تضمين الأصول المعطلة","#Apply Filter":"تطبيق عامل التصفية","#default":"إفتراضي","#Inundation Damage":"أضرار الفيضان","#Flood Area":"منطقة الفيضانات","#Furniture Light Warranty Period":"فترة ضمان الأثاث الخفيف","#Ceiling Lights Supplier Warranty Period":"فترة ضمان مورد مصابيح السقف","#WEATHER TYPE":"نوع الطقس","#Weather (Include Weather Event Field)":"الطقس (تضمين حقل حدث الطقس)","#Inventory Permissions":"أذونات الجرد","#After Hours/$hr":"بعد ساعات / $ ساعة","#Trip Fee":"رسوم الرحلة","#Standard/$hr":"قياسي / $ hr","#Initial Charge Info":"معلومات المسؤول الأولي","#Self Contained Asset":"موجود ذاتيا","#Rack ID":"معرف الرف","#Rack Type":"رف نوع","#Clear Filter":"مرشح واضح","#Show Assets With Circuits":"عرض الأصول مع الدوائر","#Dual Temp":"درجة الحرارة المزدوجة","#Select Condition":"اختر الشرط","#Refrigerant Properties":"خصائص المبردات","#Search using '//' as a separator":"البحث باستخدام \"//\" كفاصل","#Asset Contains Circuits":"الأصل يحتوي على دوائر","#Filter & Search Assets":"تصفية وبحث الأصول","#Standard attributes":"سمات القياسية","#Has Leak Detector":"لديه كاشف تسرب","#Deactivated Date":"تاريخ التعطيل","#All attributes":"جميع الصفات","#Total Charge":"القيمة الاجمالية","#System charge exceeded notification":"تجاوزت رسوم النظام الإخطار","#All fields are required":"جميع الحقول مطلوبة","#+ Add Part Group":"+ إضافة مجموعة الجزء","#Delete Refrigerant Requirement":"حذف شرط التبريد","#Add New Province":"إضافة مقاطعة جديدة","#Part Group":"مجموعة الجزء","#Are you sure you want to delete this refrigerant requirement? This cannot be undone.":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف شرط التبريد هذا؟ هذا لا يمكن التراجع عنها.","#Please Select Category":"يرجى اختيار الفئة","#System Threshold":"عتبة النظام","#Specific province setting":"إعداد مقاطعة محددة","#To add new requirement, please select a country and add it below":"لإضافة متطلبات جديدة ، يرجى تحديد بلد وإضافته أدناه","#Refrigerant Requirement -":"متطلبات التبريد -","#Follow up work order":"متابعة ترتيب العمل","#Pounds and decimals of pounds":"جنيه وعشري من الجنيهات","#Please add you notification message here...":"الرجاء إضافة رسالة إعلام إليك هنا ...","#Rolling Average":"المتداول المتوسط","#Follow up work order.":"متابعة ترتيب العمل.","#Calculation Method":"طريقة حساب","#Please type the message here that you want to notificate about the system charge exceeded...":"يرجى كتابة الرسالة هنا التي تريد أن تخطر حول تكلفة النظام تجاوز ...","#Industrial Refrigeration":"التبريد الصناعي","#Pounds and ounces":"جنيه وأوقية","#Open Leak":"فتح تسرب","#Any system that is used for comfort cooling should not exceed the air conditioning threshold.":"يجب ألا يتجاوز أي نظام يستخدم لتبريد الراحة عتبة تكييف الهواء.","#Annualized":"على أساس سنوي","#Select country":"حدد الدولة","#Inventory Location":"جرد الموقع","#Only in Tech Area":"فقط في مجال التكنولوجيا","#EPA Compliance Threshold":"عتبة الامتثال EPA","#All other Appliances":"جميع الأجهزة الأخرى","#Minimum Threshold for annual and quarterly leak inspections":"الحد الأدنى للعتبة السنوية وفصلية عمليات التفتيش تسرب","#Refrigerant Leak Settings":"إعدادات تسرب المبردات","#Any Location":"اي موقع","#Definition":"تعريف","#Any system that is used for the purpose of maintaining temperature in an industrial setting, Ice Rinks, Generating electricity, ice machines.":"أي نظام يستخدم لغرض الحفاظ على درجة الحرارة في بيئة صناعية ، حلبات الجليد ، توليد الكهرباء ، آلات صناعة الثلج.","#Any system that is used for the purpose of maintaining temperature for product should not exceed the leak threshold.":"يجب ألا يتجاوز أي نظام يتم استخدامه لغرض الحفاظ على درجة حرارة المنتج عتبة التسرب.","#Units of Measure":"وحدات القياس","#Total System Charge for Minimum Triggering Leak Event":"إجمالي رسوم النظام للحدث الحد الأدنى من تسرب الحدث","#System Charge Exceeded Notification":"تكلفة نظام تجاوز الإخطار","#Refrigeration PM Priority":"التبريد مساء الأولوية","#DEFAULT SETTINGS":"الإعدادات الافتراضية","#User notification message":"رسالة إعلام المستخدم","#Agency Number Required":"رقم الوكالة المطلوبة","#Last Updated:":"آخر تحديث:","#Admin - Refrigerant Tracking":"الادارية - تتبع المبردات","#A priority that will be assigned to all automatically generated leak inspection PMs and Leak detector PM records.":"إحدى الأولويات التي سيتم تعيينها لكل سجلات إدارة فحص التسرب التي يتم إنشاؤها تلقائيًا وسجلات جهاز كشف تسرب PM.","#PM Leak Inspection NTE":"مساء تسرب التفتيش NTE","#Capture Leak Record Data":"التقاط تسرب بيانات السجل","#Quantity Added Threshold":"الكمية المضافة","#Run CARB report":"تشغيل تقرير CARB","#Weather Type":"نوع الطقس","#Leave Feedback on Map View":"ترك ملاحظات على عرض الخريطة","#No Warranty":"بدون كفالة","#Always":"دائما","#Select Province...":"اختر مقاطعة ...","#Select Part Group...":"حدد مجموعة الجزء ...","#Limit Met":"الحد من الأرصاد الجوية","#Kilograms & Grams":"كيلوغرامات وغرامات","#Leak Rates":"معدلات التسرب","#A priority that will be assigned to all automatically generated leak inspection PMs and Leak detector PM records":"إحدى الأولويات التي سيتم تعيينها لكل سجلات إدارة فحص التسرب التي يتم إنشاؤها تلقائيًا وسجلات جهاز كشف تسرب PM","#Follow up Work Order":"متابعة طلب العمل","#Loading ...":"جار التحميل ...","#Leak Detector":"كاشف تسرب","#Any system that has":"أي نظام لديه","#Max.":"ماكس.","#Is tracked by CARB":"يتم تتبع بواسطة CARB","#Parents":"الآباء","#There is no Rack at this location.":"لا يوجد رف في هذا الموقع.","#Seasonal - Operation":"الموسمية - العملية","#Calculation":"عملية حسابية","#Conventional":"تقليدي","#Add Vendor":"إضافة بائع","#Connected To a Rack":"متصلا إلى الرف","#Shutdown":"اغلق","#Established":"أنشئت","#Please refresh Racks list when complete":"يرجى تحديث قائمة الرفوف عند الانتهاء","#Operational Status":"حالة استنفار","#Seasonal - Non-Operation":"الموسمية - عدم التشغيل","#Initial Charge":"التهمة الاولية","#Retrofit In Progress":"التحديثية في التقدم","#Rack Connection":"رف اتصال","#Single":"غير مرتبطة","#Under Repair":"تحت الاصلاح","#(LBS and OZ)":"(LBS و OZ)","#Normal Operation":"عملية عادية","#Provisional Operation":"العملية المؤقتة","#Kiosk":"كشك","#Measurement":"قياس","#MFG Info (Established Range)":"معلومات MFG (النطاق الثابت)","#Manufacturer Tag":"علامة الصانع","#Onsite Documentation":"الوثائق في الموقع","#Approximate":"تقريبي","#Effective Charge Date:":"تاريخ الشحن الفعلي:","#Leak Area:":"تسرب المنطقة:","#Leak Event Date:":"تاريخ حدث التسرب:","#Add/Update Refrigerant Usage":"إضافة / تحديث استخدام المبردات","#Browse a File":"تصفح ملف","#Follow Up Verification Method:":"متابعة طريقة التحقق:","#Back to the Assets List":"العودة إلى قائمة الأصول","#Either method should be entered or Follow Up Date empty":"يجب إدخال كلتا الطريقتين أو تاريخ المتابعة فارغ","#Plan Start:":"خطة البدء:","#Initial Verification Method:":"طريقة التحقق الأولي:","#Select a File to Upload":"حدد ملفًا لتحميله","#Update Leak Record":"تحديث تسرب سجل","#Retrofit":"التحديثية","#Initial Verification Date:":"تاريخ التحقق الأولي:","#Add Vendor Record":"إضافة سجل البائع","#Circuits & Components":"الدوائر ومكوناتها","#Back to the old Asset Detail":"العودة إلى تفاصيل الأصول القديمة","#Select Asset":"اختر الأصل","#Action Code:":"كود العمل:","#Inventory Part":"جرد الجزء","#Connected Assets":"الأصول المرتبطة","#Refrigerant tracking record will be deleted. Are you sure you want to continue?":"سيتم حذف سجل تتبع مادة التبريد. هل أنت متأكد أنك تريد المتابعة؟","#Delete Retrofit/Retire Plan":"حذف التحديثية / خطة التقاعد","#Quantity Entered":"كمية دخلت","#MOE Number":"رقم وزارة التربية","#Date Of Removal":"تاريخ الإزالة","#Quantity Removed":"كمية إزالتها","#Please select work order or create new.":"يرجى تحديد ترتيب العمل أو إنشاء جديد.","#Refrigerant Removed":"المبردات إزالتها","#Service Date:":"تاريخ الخدمة:","#Create New Work Order":"إنشاء أمر عمل جديد","#Detection Limit:":"حد الكشف:","#Retrofit/Retire plan will be deleted. Are you sure you want to continue?":"سيتم حذف خطة التحديثية / التقاعد. هل أنت متأكد أنك تريد المتابعة؟","#Was refrigeration added taken from inventory?":"هل تمت إضافة التبريد مأخوذ من المخزون؟","#Work Order Selection":"اختيار ترتيب العمل","#Create Retrofit/Retire Plan":"إنشاء التحديثية / خطة التقاعد","#New Charge value":"قيمة الشحن الجديدة","#Date Of Added":"تاريخ الإضافة","#Plan Dates":"خطة التواريخ","#Delete Refrigerant Usage Record":"حذف سجل استخدام المبردات","#WO Number:":"رقم وو:","#Service Type:":"نوع الخدمة:","#Refrigerant Added":"وأضاف المبردات","#Add Service":"إضافة الخدمة","#Status Of Refrigerant Removal":"حالة إزالة المبردات","#Use Purpose":"استخدام الغرض","#Refrigeration Details":"تفاصيل التبريد","#CHARGE DESCRIPTION":"رسوم الوصف","#Manufactured Date is Required to set up 'Is CARB Reporting'":"تاريخ الصنع مطلوب لإعداد \"هل تقارير CARB\"","#Ounces":"أوقية","#Mark As Inspection":"بمناسبة التفتيش","#Please Select Brand":"يرجى اختيار العلامة التجارية","#REFRIGERANT ADDED":"المبردة المضافة","#Banked":"المختزنة","#Choose Status":"اختر الحالة","#EFFECTIVE DATE":"تاريخ النفاذ","#Destroyed":"دمر","#Reused":"إعادة استخدامها","#Has Circuits":"لديه الدوائر","#Is CARB Reporting":"هو الإبلاغ CARB","#Reclaimed":"المستصلحة","#START DATE":"تاريخ البدء","#Add Plan Note":"إضافة خطة ملاحظة","#Delete Plan":"حذف الخطة","#INITIAL CHARGE":"التهمة الاولية","#Charge Description:":"تهمة الوصف:","#REFRIGERANT REMOVED":"إزالة المبرد","#REFRIGERANT TYPE":"نوع المبرد","#Choose Inventory Location":"اختيار موقع الجرد","#REMOVED LBS":"إزالة رطل","#CARB Reporting":"كارب التقارير","#Choose Inventory Part":"اختر جزء المخزون","#Revision History":"مراجعة التاريخ","#Plan Start":"خطة البداية","#Last Work Order":"طلب العمل الأخير","#Initial Verification Date/Method":"تاريخ / طريقة التحقق الأولية","#Follow-up Verification Date/Method":"تاريخ / طريقة التحقق من المتابعة","#Plan Type":"نوع الخطة","#Adjustment":"تعديل","#Initial Status":"الوضع الأولي","#Refrigeration History":"تاريخ التبريد","#Follow-up Work Orders":"متابعة أوامر العمل","#Retire/Retrofit Plans":"خطط التقاعد / التحديثية","#Add Refrigerant Usage":"إضافة استخدام المبردات","#System Expansion":"توسيع النظام","#Removed Reused":"تمت إعادة الاستخدام","#Total Ref Used":"مجموع المرجع المستخدمة","#Leak Event Date":"تاريخ الحدث تسرب","#Amount Added":"المبلغ المضافة","#Number of Additions Lifetime":"عدد الإضافات مدى الحياة","#Changed To":"تغير إلى","#Refrigerant Use Updated":"استخدام المبردات المحدثة","#Asset Leak History":"تاريخ تسرب الأصول","#Work Order was Created":"تم إنشاء أمر العمل","#Date Added":"تم إضافة التاريخ","#Deactivated":"المعطلة","#Upload Attachments":"تحميل المرفقات","#Parent Asset":"الأصل الأصل","#Manufactured Date":"تاريخ تصنيعها","#Circuit Asset Leak History":"حلبة تسرب الأصول التاريخ","#Add Component":"إضافة مكون","#Asset was updated successfully":"تم تحديث الأصول بنجاح","#Last Update:":"اخر تحديث:","#Circuit Charge History":"دائرة الشحن التاريخ","#Leak Rates have been changed successfully":"تم تغيير معدلات التسرب بنجاح","#Bad Request":"اقتراح غير جيد","#Not Enough Rights":"لا حقوق كافية","#Retrofit plan was added":"تمت إضافة خطة التحديثية","#Retrofit Retire Plan Not Exits":"التحديثية خطة التقاعد لم يخرج","#Invalid Date Range":"نطاق تاريخ غير صالح","#Retire plan was added":"تمت إضافة خطة التقاعد","#Failed To Plan Data":"فشل في تخطيط البيانات","#Charge Can Not Be Completed For Asset":"لا يمكن إكمال الرسوم مقابل الأصول","#Failed To Update Charge Data":"فشل في تحديث بيانات الشحن","#Charge Data was added successfully":"تمت إضافة بيانات الشحن بنجاح","#Failed To Update Asset!":"فشل في تحديث الأصول!","#Refrigerant Details was updated successfully":"تم تحديث تفاصيل المبردات بنجاح","#Failed to update Refrigerant Details":"فشل في تحديث تفاصيل المبردات","#Failed To Create Work Order":"فشل في إنشاء أمر العمل","#Failed To Update Refrigerant Usage Record":"فشل في تحديث سجل استخدام المبردات","#Failed To Create Refrigerant Usage Record":"فشل في إنشاء سجل استخدام مادة التبريد","#Leak Record Updated Successfully":"تم تحديث سجل التسرب بنجاح","#Check and Create FollowUp Work Order":"فحص وإنشاء طلب متابعة العمل","#Refrigerant Usage Record was Updated":"تم تحديث سجل استخدام مادة التبريد","#Invalid UseDate":"UseDate غير صالح","#Failed To Update Refrigeration Leak Record":"فشل في تحديث سجل تسرب التبريد","#Other types of Refrigerated Asset":"أنواع أخرى من الأصول المبردة","#Purpose":"هدف","#Root Cause":"السبب الجذري","#No Resolution Codes Specified":"لم يتم تحديد رموز دقة","#Asset Type ID:":"معرف نوع الأصول:","#Receiver":"المتلقي","#Rack Id":"معرف الرف","#Generate PM Automatically":"توليد PM تلقائيا","#Concentration Monitor Manufacturer":"مصنع مراقبة التركيز","#System Type":"نوع النظام","#Alarm Set Point":"نقطة الانذار","#Number of sensors":"عدد من أجهزة الاستشعار","#Concentration Monitor Type":"نوع مراقبة التركيز","#Sensor Type":"نوع الاستشعار","#Detection Limit":"حد الكشف","#Sensor Manufacturer":"استشعار الصانع","#Select Tag Id":"حدد معرف الوسم","#Activate Asset":"تنشيط الأصول","#Part Usage and Associated Work Orders":"جزء الاستخدام وأوامر العمل المرتبطة","#Download CARB Report":"تحميل تقرير CARB","#Load More Leak Notes":"تحميل المزيد من تسرب ملاحظات","#Retirement Plans":"خطط التقاعد","#Run Report":"تشغيل التقرير","#Part Used Date":"تاريخ استخدام جزء","#Ultrasonic leak detection":"كشف تسرب بالموجات فوق الصوتية","#Download report":"تحميل التقرير","#QTY Added":"الكمية المضافة","#Choose Unit Of Measure":"اختر وحدة القياس","#Part / Type":"نوع القطعة","#EPA Completion":"الانتهاء من وكالة حماية البيئة","#Choose Year":"اختر السنة","#Electronic leak detection":"كشف تسرب الإلكترونية","#Unit Of Measure:":"وحدة القياس:","#Note Should be entered":"ملاحظة يجب إدخالها","#Add Plan Attachment":"إضافة خطة مرفق","#Leak Reason":"سبب التسرب","#Choose Date Range":"اختر نطاق التاريخ","#Tech/Provider":"التقنية / مزود","#Retrofit Plans":"خطط التحديثية","#Unknown Brand name":"اسم العلامة التجارية غير معروف","#Manufactured Date is required for CARB Asset":"تاريخ الصنع مطلوب لأصول CARB","#Refrigerant Usage Record was Created":"تم إنشاء سجل استخدام مادة التبريد","#Install Date is required for CARB Asset":"تاريخ التثبيت مطلوب لـ CARB Asset","#Parent Asset Id in other location":"معرف الأصل الأصل في موقع آخر","#Asset Doesn't Exist":"الأصل غير موجود","#Work Order can not be found":"ترتيب العمل لا يمكن العثور عليه","#Parts were not found with specified part IDs":"لم يتم العثور على أجزاء بمعرفات الجزء المحدد","#Incorrect Work Order":"ترتيب العمل غير صحيح","#Retrofit/Retirement plan successfully deleted":"تم تعديل خطة التعديل التحديثي / التقاعد بنجاح","#Retrofit/Retirement plan can not be found":"التحديثية / خطة التقاعد لا يمكن العثور عليها","#Asset Is Not Refrigerant":"الأصول ليست المبردات","#Asset with specified Tag ID already exists for specified location":"الأصل مع معرف العلامة المحدد موجود بالفعل للموقع المحدد","#Trade not found":"التجارة غير موجودة","#Asset Can't Contain Refrigerant":"لا يمكن أن تحتوي المادة على سائل التبريد","#Empty Request":"طلب فارغ","#Asset with specified Asset Tag already exists for specified subscriber":"الأصل مع علامة الأصل المحددة موجود بالفعل للمشترك المحدد","#Unknown Equipment type":"نوع المعدات غير معروف","#Refrigerant Usages can not be found":"لا يمكن العثور على استخدامات المبردات","#Inventory Part IDs and Location IDs or GUIDs should not be null":"يجب ألا تكون معرفات جزء المخزون ومعرفات الموقع أو GUID خالية","#No asset to update":"لا يوجد أصل لتحديث","#Unknown Store ID":"معرف مخزن غير معروف","#Request should contain only one work order ID":"يجب أن يحتوي الطلب على معرف أمر عمل واحد فقط","#There are refrigerant usages in connector work order. Refrigerant usage was blocked":"هناك استخدامات المبردات في ترتيب العمل الموصل. تم حظر استخدام المبردات","#Failed To Load Most Recent Plan":"فشل في تحميل أحدث خطة","#Please check all fields":"يرجى التحقق من جميع الحقول","#Retire/retrofit plan note was added":"تمت إضافة مذكرة خطة التقاعد / التحديثية","#Failed To Load Charge Data":"فشل في تحميل بيانات الشحن","#Failed To Delete Plan":"فشل في حذف الخطة","#Failed To Add Plan Note":"فشل في اضافة مذكرة الخطة","#Failed To Load Vendors Data":"فشل في تحميل بيانات البائعين","#Asset Has Circuits. Only Rack Assets Containing Circuits Can Have Refrigerant":"الأصول لديها الدوائر. يمكن فقط لأصول الحامل المحتوية على دوائر أن تحتوي على مبردات","#Deactivate Asset?":"إلغاء تنشيط الأصول؟","#Liquid Line":"خط السائل","#Vacuum test":"اختبار الفراغ","#Please choose fault code":"يرجى اختيار رمز خطأ","#Halon gas detection":"كشف غاز الهالون","#Accidental Damage":"التلف العرضي","#Corrosion":"تآكل","#Select Area":"اختر المنطقة","#Condensor":"مكثفات","#Fluorescent dye test":"اختبار صبغة الفلورسنت","#Suction line":"خط الشفط","#Pressure test":"اختبار الضغط","#Discharge Line":"خط التفريغ","#Braze or Joint Failure":"Braze أو فشل المفاصل","#Natural Disaster":"كارثة طبيعية","#Please choose action code":"يرجى اختيار رمز العمل","#Tightened Connection":"تشديد اتصال","#Other(Must Explain in Comments)":"غير ذلك (يجب التوضيح في التعليقات)","#Re-soldered":"إعادة ملحوم","#Replaced Unit":"استبدال وحدة","#Forklift Damage":"رافعة شوكية الأضرار","#Ball Valve":"صمام الكرة","#Pressure Control Transducer":"محول التحكم في الضغط","#Gasket Seal Failure":"طوقا ختم الفشل","#Vandalism":"تخريب","#Top off from previous repair":"أعلى قبالة من الإصلاح السابق","#Schrader":"شريدر","#Defrost Heater Failure":"فشل سخان الصقيع","#Project Related Loss":"خسارة المشروع ذات الصلة","#Replaced Part":"استبدال الجزء","#Explain in Comments":"اشرح في التعليقات","#Liquid Injection Valve":"حقن السائل صمام","#Manufacture Defect":"تصنيع عيب","#Normal Mechanical Wear":"ارتداء الميكانيكية العادية","#Vibration Related":"الاهتزاز ذات الصلة","#Isolated Leaking Part from System":"الجزء المعزول من التسرب من النظام","#Retrofitted Refrigerant":"المبردة التحديثية","#Retired \"Shutdown System\" Removed Refrigerant":"متقاعد \"نظام الإغلاق\" إزالة المبردات","#Ice Build Up":"بناء الجليد","#Header/Piping":"رأس / الأنابيب","#Tube Bundle (Water Cooked)":"حزمة أنبوب (المياه المطبوخة)","#Spitting Valve":"البصق صمام","#Replaced Gasket or Seal":"استبدال طوقا أو الختم","#Faulty Part":"الجزء الخاطئ","#Missing Part":"جزء مفقود","#Under repair":"تحت الاصلاح","#Line Break":"الخط مقطوع","#Next Inspection due on":"التفتيش القادم بسبب","#Open Leak Record":"فتح سجل التسرب","#Open Leak Inspection":"فتح التفتيش تسرب","#Repair Date Should be entered. Repair Date should be less or equal to Initial Verification":"يجب إدخال تاريخ الإصلاح. يجب أن يكون تاريخ الإصلاح أقل أو مساويًا للتحقق الأولي","#Remaining Inspection(s)":"التفتيش المتبقي","#Completed Inspection(s)":"التفتيش المكتمل","#Initial Date Should be entered. Initial Date should be less or equal to Followup Verification":"يجب إدخال التاريخ الأولي. يجب أن يكون التاريخ الأولي أقل من أو يساوي التحقق من المتابعة","#AMOUNT ADDED":"المبلغ الذي تم إضافته","#FOLLOW UP WO":"متابعة WO","#LEAK RATE":"معدل التسرب","#Most Recent Leak Record":"أحدث تسرب سجل","#LEAK EVENT DATE":"تسربت يوم الحدث","#LEAK LOCATION":"تسرب الموقع","#Please Select Profile Type":"يرجى اختيار نوع الملف الشخصي","#Waiting Review":"في انتظار المراجعة","#Please take the time to complete your profile. It helps grow your business on our platform":"يرجى أخذ الوقت الكافي لإكمال ملف التعريف الخاص بك. يساعد على تنمية أعمالك على منصتنا","#Invoice Required":"الفاتورة مطلوبة","#Pending Review":"في انتظار المراجعة","#All Clients ":"كل العملاء","#Creation Date:":"تاريخ الإنشاء:","#Return Required":"الإرجاع مطلوب","#Tasks to Complete":"المهام المطلوب إكمالها","#Confirmation Required":"التأكيد مطلوب","#Closing Authorization #":"اذن الختام #","#Pending Arrival":"في انتظار الوصول","#Proposal Requested":"طلب الاقتراح","#Account status:":"حالة الحساب:","#IN PROGRESS/PROJECT MANAGER":"في التقدم / مدير المشروع","#Mixed":"مختلط","#Select .xlsx File (Asset Tags Only)":"حدد ملف .xlsx (علامات الأصول فقط)","#Excel Template (All Attributes)":"قالب Excel (جميع السمات)","#Please select .xlsx file to import assets tags":"يرجى تحديد ملف .xlsx لاستيراد علامات الأصول","#Excel Template (Asset Tags)":"قالب Excel (علامات الأصول)","#Excel Template (Standard Attributes Only)":"قالب Excel (سمات قياسية فقط)","#System has found one or more critical errors. Import process cannot be continued.":"عثر النظام على خطأ حرج واحد أو أكثر. لا يمكن متابعة عملية الاستيراد.","#Current asset type will be deleted pernamently. Are you sure?":"سيتم حذف نوع الأصول الحالي بشكل دائم. هل أنت واثق؟","#Current asset type will be activated. Are you sure?":"سيتم تنشيط نوع الأصول الحالي. هل أنت واثق؟","#Refrigerant asset with asset type":"الأصول المبردات مع نوع الأصول","#Update via txt template":"تحديث عبر قالب النص","#Remove link?":"إزالة الرابط؟","#Remove upload?":"إزالة التحميل؟","#Please correct and resubmit the form:":"يرجى تصحيح وإعادة إرسال النموذج:","#Remove component?":"إزالة المكون؟","#Component type has been removed.":"تمت إزالة نوع المكون.","#Do you want to activate current component type?":"هل تريد تنشيط نوع المكون الحالي؟","#Attachment has been successfully removed.":"تم إزالة المرفق بنجاح.","#Do you want to deactivate current component type?":"هل تريد إلغاء تنشيط نوع المكون الحالي؟","#has been successfuly activated.":"تم تفعيلها بنجاح.","#Component type":"نوع المكون","#has been successfuly deactivated.":"تم إلغاء تنشيطه بنجاح.","#has been successfully hidden.":"تم إخفاءه بنجاح.","#is no longer editable for providers now.":"لم يعد قابلاً للتحرير لموفري الخدمة الآن.","#is no longer viewable for providers now.":"لم تعد قابلة للعرض لمقدمي الخدمات الآن.","#Asset Manager Confirmation":"تأكيد مدير الأصول","#is required now.":"مطلوب الآن.","#is shown on proposal now.":"يظهر على الاقتراح الآن.","#is no longer required now.":"لم يعد مطلوبا الآن.","#is editable for providers now.":"هو للتحرير لمقدمي الآن.","#is viewable for providers now.":"يمكن مشاهدته لمقدمي الخدمات الآن.","#is no longer shown on proposal now.":"لم يعد يظهر على الاقتراح الآن.","#has been updated.":"تم التحديث.","#has been added.":"تمت إضافة.","#There are":"يوجد","#Custom attribute":"سمة مخصصة","#has been removed.":"تم إزالته.","#assets containing this attribute. Would you like to continue?":"الأصول التي تحتوي على هذه السمة. هل ترغب في الاستمرار؟","#Additional trade":"تجارة إضافية","#Asset Leak Detector":"كشف تسرب الأصول","#Refrigerant Usage Record was Deleted":"تم حذف سجل استخدام المبردات","#Activate Asset?":"تنشيط الأصول؟","#Show Asset Leak Detector":"إظهار كشف تسرب الأصول","#can't be created with current template":"لا يمكن إنشاء مع القالب الحالي","#Piping/Header":"الأنابيب / رأس","#Header":"رأس","#Link has been successfully removed.":"تم إزالة الرابط بنجاح.","#Suction Line- Manual Lift Stem":"خط الشفط - دليل رفع الجذعية","#Remove custom attribute":"إزالة السمة المخصصة","#No leak Identified":"لا تسرب تحديدها","#Pressure Control Transducer Suction Valve (stop)":"التحكم في الضغط محول الشفط صمام (توقف)","#asset type has been successfully activated.":"تم تنشيط نوع الأصول بنجاح.","#Nothing added":"لا شيء المضافة","#Filter Shell":"تصفية شل","#asset type has been successfully deactivated.":"تم إلغاء تنشيط نوع الأصول بنجاح.","#asset type has been successfully":"نوع الأصول كان بنجاح","#Are you sure":"هل أنت واثق","#activated":"مفعل","#with circuits":"مع الدوائر","#Current asset type will be":"نوع الأصول الحالي سيكون","#Labor Performed -":"العمل المنجز -","#New Record":"رقم قياسي جديد","#Rack Id is required":"معرف الرف مطلوب","#Duplicated headers detected":"تم اكتشاف رؤوس مكررة","#Download and fix":"تحميل وإصلاح","#Leak detector column":"تسرب للكشف عن العمود","#File has no valid records.":"الملف ليس لديه سجلات صالحة.","#Queued":"قائمة الانتظار","#has been successfully unhidden.":"تم إخفاءه بنجاح.","#Leak Event":"تسرب الحدث","#Leak Records":"تسرب السجلات","#Download GreenChill Report":"تحميل تقرير GreenChill","#In order to remove":"من أجل إزالته","#asset type you first need to remove":"نوع الأصل الذي تحتاج أولاً إلى إزالته","#all equipment that was created for this type":"جميع المعدات التي تم إنشاؤها لهذا النوع","#Project ID (Starting with)":"معرف المشروع (يبدأ بـ)","#Leave a Rating for this Work Order":"اترك تقييمًا لأمر العمل هذا","#City Tech Labor Costs":"تكاليف العمالة في مدينة التكنولوجيا","#Recalls with attachments":"يستدعى مع المرفقات","#in progress past month":"قيد التقدم الشهر الماضي","#No material":"لا توجد مادة","#CHECK-OUTS":"تحقق من الخارج","#BARRIERS":"الحواجز","#CONSTRUCTIONS - CEILINGS":"الإنشاءات - الأسقف","#COOLING SALAD BAR":"تبريد بار سلطة","#CONSTRUCTION - CEILINGS":"البناء - الأسقف","#COOLING":"تبريد","#CHECK-OUTS - MONEY TRANSFER":"نفاد الشيكات - تحويل الأموال","#If you need assistance, please call":"إذا كنت بحاجة إلى المساعدة ، يرجى الاتصال","#The following changes were made:":"تم إجراء التغييرات التالية:","#directly. Thank you.":"مباشرة. شكرا لك.","#Emails:":"رسائل البريد الإلكتروني:","#My Emails:":"بريدي الإلكتروني:","#Approval Code:":"رمز الموافقه:","#No changes were made":"لم يتم إجراء أية تغييرات","#Leak Repaired":"تسرب إصلاح","#Time Type":"نوع الوقت","#Without Project IDs only":"بدون معرفات المشروع فقط","#Travel Total":"إجمالي السفر","#Open By":"فتح بواسطة","#No Project ID filter":"لا يوجد مرشح لمعرف المشروع","#Show/Hide Project ID":"إظهار / إخفاء معرف المشروع","#With Project IDs only":"مع معرفات المشروع فقط","#Other Total":"إجمالي أخرى","#Called On":"يدعوه","#Open On":"فتح في","#Time On Site Mismatch":"الوقت المستغرق في الموقع غير متطابق","#Tag ID is required.":"معرف العلامة مطلوب.","#Concentration Monitor Manufacturer is required":"مطلوب مراقب تركيز الشركة المصنعة","#Please choose concentration monitor type":"الرجاء اختيار نوع رصد التركيز","#Please choose system type":"يرجى اختيار نوع النظام","#Distributed inlets with central analyzer and readout panel":"مداخل موزعة مع محلل مركزي ولوحة قراءات","#Distributed sensors with central readout panel":"أجهزة الاستشعار الموزعة مع لوحة قراءات المركزية","#Please choose sensor type":"يرجى اختيار نوع الاستشعار","#Parametric Model (Indirect System)":"نموذج حدودي (نظام غير مباشر)","#Distributed sensors without central station readout":"أجهزة الاستشعار الموزعة دون قراءات المحطة المركزية","#Distributed inlets or sensors with computer readout":"منافذ توزيع أو أجهزة استشعار مع قراءات الكمبيوتر","#Concentration Monitor (Direct System)":"مراقب التركيز (النظام المباشر)","#Open Path":"فتح المسار","#Sensor Manufacturer is required":"مطلوب استشعار الشركة المصنعة","#Concentration Monitor Type is required":"مطلوب نوع مراقبة التركيز","#System Type is required":"نوع النظام مطلوب","#Sensor Type is required":"نوع الاستشعار مطلوب","#TagId should be unique within location. Please enter a different Tag ID and tryasd again.":"يجب أن تكون TagId فريدة داخل الموقع. الرجاء إدخال معرف بطاقة مختلف و tryasd مرة أخرى.","#TagId should be unique within location. Please enter a different Tag ID and try again.":"يجب أن تكون TagId فريدة داخل الموقع. الرجاء إدخال معرف بطاقة مختلف وحاول مرة أخرى.","#SECURITY / SEGURIDAD":"الأمن / SEGURIDAD","#Regular inspection":"التفتيش المنتظم","#Leak Detector Details was updated successfully":"تم تحديث Leak Detector Details بنجاح","#Leak Detector Audit created successfully":"تم إنشاء تدقيق الكشف عن تسرب بنجاح","#Purchased From":"تم شراؤها من","#Picture #":"صورة #","#Number of Doors":"عدد الأبواب","#Serial No. is required.":"الرقم التسلسلي مطلوب.","#Model No. is required.":"رقم الموديل مطلوب","#Reason Code can not be changed from/to 'Removal'":"لا يمكن تغيير رمز السبب من / إلى \"إزالة\"","#Repair Attempted":"محاولة إصلاح","#Add part usages are not allowed after Retrofit/Retire creation":"لا يُسمح بإضافة جزء من الاستخدامات بعد إنشاء التعديل التحديثي / Retire","#Part removal are not allowed on Retrofit/Retire WO":"لا يُسمح بإزالة الجزء على Retrofit / Retire WO","#Use date can not be more than completed/scheduled/work date and less than call date.":"لا يمكن أن يكون تاريخ الاستخدام أكثر من تاريخ الانتهاء / المجدول / العمل وأقل من تاريخ الاتصال.","#Reason Code can not be changed from/to 'Initial Charge'":"لا يمكن تغيير رمز السبب من / إلى \"الرسوم الأولية\"","#Invalid AssetId":"الأصول غير صالحة","#Initial charge can't be added if workorder has already had refrigerant.":"لا يمكن إضافة الشحنة الأولية إذا كانت وظيفة التبريد تحتوي بالفعل على سائل تبريد.","#Technicians must scan asset tags to validate the correct asset is serviced. Requiring this feature will enable technicians to update asset location and reassign asset to work order.":"يجب أن يقوم الفنيون بفحص علامات الأصول للتحقق من صحة خدمة الأصل. سيؤدي طلب هذه الميزة إلى تمكين الفنيين من تحديث موقع الأصل وإعادة تعيين الأصل لأمر العمل.","#Allow Asset Repair Status update on Provider Mobile":"السماح بتحديث حالة إصلاح الأصول على موفر المحمول","#Allow Asset Repair Status update on Provider Web":"السماح بتحديث \"حالة إصلاح الأصول\" على \"ويب الموفر\"","#FACILITIES TEAM":"فريق المرافق","#Retrofit Plan":"خطة التحديثية","#Plans":"خطط","#Retirement Plan":"خطة تقاعد","#View Plan Notes":"عرض خطة الملاحظات","#Refrigerant Uses":"استخدامات المبردات","#The refrigerant entered exceeds the allowable charge.":"تجاوز المبرد الذي تم إدخاله الشحنة المسموح بها.","#Winter Moderate Snow/ice":"شتاء معتدل ثلج / جليد","#Mostly":"خاصة","#Severe Moderate Rain":"أمطار غزيرة معتدلة","#Partly":"جزئيا","#severe moderate rain":"أمطار معتدلة شديدة","#Partly Cloudy":"غائم جزئيا","#approve":"يوافق","#WOs have Negative Feedback or Recalled":"أوامر العمل لديها ملاحظات سلبية أو تم استرجاعها","#Wo problem description:":"وصف مشكلة Wo:","#Auto Approved Amount Distribution":"توزيع المبلغ المعتمد تلقائيًا","#Rates Mismatch":"الأسعار غير متطابقة","#Average Amount for Auto Approved invoice":"متوسط المبلغ للفاتورة المعتمدة تلقائيًا","#Percent of auto approved invoices":"نسبة الفواتير المعتمدة تلقائيًا","#Percent auto approved:":"نسبة الموافقة التلقائية:","#Time On-site Mismatch":"عدم تطابق الوقت في الموقع","#Insights on Exceptions in Invoices":"رؤى حول الاستثناءات في الفواتير","#Percentage of Invoices Auto Approved":"نسبة الفواتير المعتمدة تلقائيًا","#TechnicalAdvisorUserID":"معرف المستخدم التقني","#Succeeded":"نجح","#Work Order Batches":"دفعات طلب العمل","#Batch Id#":"معرف الدفعة #","#FACTORY STORE":"مخزن المصنع","#Filter by Trade":"تصفية حسب التجارة","#Hide Do Not Dispatch Contractors":"إخفاء لا ترسل المقاولين","#Overall Compliance Percentage":"نسبة الامتثال العام","#Remove Contractors":"إزالة المقاولون","#Last Communication":"آخر اتصال","#Do Not Dispatch":"لا ترسل","#Reason For Flagging":"سبب الإبلاغ","#HVAC Disinfection":"تطهير HVAC","#Universal Connector Setup":"إعداد الموصل العالمي","#Scheduled Date and NTE have been modified":"تم تعديل التاريخ المجدول و NTE","#Welcome back,":"مرحبا بعودتك،","#Characters left":"شخصيات تركت","#* Changing the Approval Code here will apply this code to all the line items.":"* سيؤدي تغيير رمز الموافقة هنا إلى تطبيق هذا الرمز على جميع البنود.","#Error loading workorders data: Failed to fetch":"خطأ في تحميل بيانات طلبات العمل: فشل الجلب","#Error loading invoices data: Failed to fetch":"خطأ في تحميل بيانات الفواتير: فشل الجلب","#Error loading proposals data: Failed to fetch":"خطأ في تحميل بيانات العروض: تعذّر الجلب","#City Facilities Management":"إدارة مرافق المدينة","#EQUIPMENT - COOLING TABLE":"المعدات - طاولة التبريد","#EQUIPMENT - SAUSAGE FILLER":"المعدات - حشو السجق","#EQUIPMENT - COFFEE VENDING MACHINE":"المعدات - آلة بيع القهوة","#MULTIMEDIA - AUDIO:":"الوسائط المتعددة - الصوت:","#SECURITY - SAFE":"الأمن - آمن","#EQUIPMENT - COFFEE VEDING MACHINE":"المعدات - آلة تحضير القهوة","#ELECTRICITY HIGH TENSION":"توتر عالي للكهرباء","#MULTIMEDIA - TELEPHONY":"الوسائط المتعددة - الهاتف","#METAL CARPENTRY -LOADING DOCK":"النجارة المعدنية - حوض تحميل","#EQUIPMENT - LOBSTER CRATER":"المعدات - LOBSTER CRATER","#EQUIPMENT - LABEL PRINTER STORE":"معدات - متجر طابعة ملصقات","#EQUIPMENT - COLD CABINET":"المعدات - خزانة باردة","#EQUIPMENT - CARD BOARD PRESS":"المعدات - آلة ضغط البطاقة","#SMOKE AND HEAT EXTRACTION":"استخلاص الدخان والحرارة","#EQUIPMENT - WATER HOUSE":"معدات - بيت الماء","#EQUIPMENT - SOFTENER":"المعدات - منعم","#DOORS - REVOLVING DOORS":"أبواب - أبواب دوارة","#SECURITY SAFE LOCK":"قفل أمان آمن","#SECURITY - SAFE LOCK":"الأمان - قفل آمن","#EQUIPMENT - OLD EQUIPMENT":"المعدات - المعدات القديمة","#EQUIPMENT - BLAST CHILLER":"المعدات - مبرد الانفجار","#EQUIPMENT - PALLET TRUCK":"المعدات - شاحنة البليت","#EQUIPMENT - OFFICE":"معدات - مكتب","#EQUIPMENT - MEAT MINCER":"المعدات - مفرمة لحوم","#EQUIPMENT - COOKING PLATE":"المعدات - لوحة الطبخ","#EQUIPMENT - BOWL CUTTER":"المعدات - قطاعة وعاء","#FLAGS":"أعلام","#SECURITY SAFE":"أمان آمن","#EQUIPMENT - STEAMER":"المعدات - بخار","#EQUIPMENT - SLICER":"المعدات - شرائح","#EQUIPMENT - LABEL PRINTER WORKSHOP":"المعدات - ورشة طابعة الملصقات","#EQUIPMENT - MEAT MIXER":"المعدات - خلاط اللحوم","#EQUIPMENT - LOBSTER CRATE":"المعدات - صندوق لوبستر","#EQUIPMENT - CARDBOARD PRESS":"المعدات - آلة ضغط الكرتون","#EQUIPMENT - MEAT SOFTENER":"المعدات - منعم اللحوم","#ELECTRICITY LIGHTING":"إنارة الكهرباء","#ELECTRICITY":"كهرباء","#MULTIMEDIA - TV SCREENS":"الوسائط المتعددة - شاشات التلفزيون","#EQUIPMENT - WATER HOSE":"المعدات - خرطوم الماء","#EQUIPMENT - MIXER":"المعدات - خلاط","#EQUIPMENT - MEAT MINCER / MIXER":"المعدات - مفرمة / خلاط لحوم","#EQUIPMENT - HOT CABINET":"معدات - خزانة ساخنة","#SECURITY - ANTI THEFT":"الأمن - ضد السرقة","#EQUIPMENT - WATER FOUNTAIN":"المعدات - نافورة المياه","#Please enter a valid Trade/Provider":"الرجاء إدخال تجارة / مزود صالح","#Search by trade, provider name, etc.":"ابحث عن طريق التجارة واسم المزود ، إلخ.","#Try selecting trades from the dropdown search menu.":"حاول اختيار التداولات من قائمة البحث المنسدلة.","#ASSET HISTORY":"تاريخ الأصول","#You don't have access for the Trade or Category of this proposal":"ليس لديك حق الوصول إلى التجارة أو فئة هذا الاقتراح","#New Checklist Feature (Updated)":"ميزة قائمة التحقق الجديدة (محدثة)","#Update By":"تحديث بواسطة","#Updated By":"تم التحديث بواسطة","#Suggested Trades":"التداولات المقترحة","#Fire Curtain stairs":"سلالم ستائر الحريق","#Clear Date Filter":"مسح مرشح التاريخ","#Home Office Electrical Review (Exact Search)":"المراجعة الكهربائية للمكتب المنزلي (بحث دقيق)","#Error loading workorders data: Network response was not ok.":"خطأ في تحميل بيانات طلبات العمل: استجابة الشبكة لم تكن على ما يرام.","#HVAC/R PM Tech Name":"HVAC / R PM Tech Name. الاسم التقني","#Flush System (Exact Search)":"نظام التدفق (بحث دقيق)","#SDM (Exact Search)":"SDM (بحث دقيق)","#HVAC/R PM Tech Name (Exact Search)":"HVAC / R PM Tech Name (بحث دقيق)","#This work order is associated with an Asset. The trade you are attempting to apply is not currently associated with this Asset type. Clicking OK will apply the desired trade, but will remove the Asset from this work order, affecting your reporting. Please go to Asset Manager in order to add this as an additional trade for the Asset type. By doing so you will be able to make this desired update going forward.":"أمر العمل هذا مقترن بأصل. التجارة التي تحاول تطبيقها غير مرتبطة حاليًا بنوع الأصول هذا. سيؤدي النقر فوق \"موافق\" إلى تطبيق التجارة المطلوبة ، ولكنه سيؤدي إلى إزالة الأصل من أمر العمل هذا ، مما يؤثر على إعداد التقارير الخاصة بك. يرجى الذهاب إلى Asset Manager لإضافة هذا كتجارة إضافية لنوع الأصول. من خلال القيام بذلك ، ستتمكن من إجراء هذا التحديث المطلوب من الآن فصاعدًا.","#Damage or Malfunction: Non Emergency Next Business Day Response":"الضرر أو العطل: الاستجابة غير الطارئة في يوم العمل التالي","#Backdoor faulty":"الباب الخلفي معيب","#OPEN Follow Up Request #":"فتح طلب المتابعة #","#Selected all trades rules":"تم اختيار جميع قواعد التداولات","#Selected all locations":"تم تحديد جميع المواقع","#/ PARTS ON ORDER":"/ أجزاء تحت الطلب","#Germany Mid Switzerland":"ألمانيا وسط سويسرا","#completed; technician couldn't log in/out of SC":"منجز؛ لم يتمكن الفني من تسجيل الدخول / الخروج من SC","#Store currently closed.":"المتجر مغلق حاليا.","#Number of doors":"عدد الأبواب","#Architecture comments":"التعليقات المعمارية","#LINEAR METERS":"متر طولي","#Number of windows":"عدد النوافذ","#RETAIL LOCATION":"موقع البيع بالتجزئة","#person responsible":"الشخص المسؤول","#SALES ORGANIZATION":"تنظيم المبيعات","#Not assigned":"غيرمعتمد","#Ceiling minimum hight":"ارتفاع السقف الأدنى","#Furniture light supplier":"مورد إضاءة الأثاث","#Floor supplier":"مورد الأرضيات","#link design":"تصميم الارتباط","#E-Mail Address":"عنوان البريد الإلكتروني","#Fire alarm button":"زر إنذار الحريق","#Interface Power":"واجهة الطاقة","#Interface":"واجهه المستخدم","#Unit not Operational (Emergency $ Rates Apply)":"الوحدة غير عاملة (تُطبق معدلات الدولار الطارئة)","#Unit Operational - Non-Emergency":"الوحدة التشغيلية - غير الطوارئ","#Interior - Non-Emergency":"داخلي - غير طارئ","#Work request reassigned to other vendor.":"تمت إعادة تعيين طلب العمل إلى بائع آخر.","#​ServiceChannel.com - User Management":"ServiceChannel.com - إدارة المستخدم","#Mobile Code":"كود الهاتف المحمول","#DEMO TRADE":"التجارة التجريبية","#SUPPORT TEST TRADE":"دعم اختبار التجارة","#Technical Advisor (MAN)":"المستشار الفني (MAN)","#Inundation Damage (Contains Search)":"أضرار الإغراق (يحتوي على بحث)","#Store Scale (Contains Search)":"مقياس المتجر (يحتوي على بحث)","#Store Type (Contains Search)":"نوع المتجر (يحتوي على بحث)","#Invoice Time":"وقت الفاتورة","#With Linked Work Orders":"مع أوامر العمل المرتبطة","#MLI Assignee":"متعهد MLI","#The newest features are live":"أحدث الميزات مباشرة","#See ProductChannel":"انظر ProductChannel","#Error loading scout status: NetworkError when attempting to fetch resource.":"خطأ في تحميل حالة الاستطلاع: خطأ في الشبكة عند محاولة جلب المورد.","#Error loading client filters: NetworkError when attempting to fetch resource.":"خطأ في تحميل عوامل تصفية العميل: خطأ في الشبكة عند محاولة جلب المورد.","#Error loading workorders data: NetworkError when attempting to fetch resource.":"خطأ في تحميل بيانات طلبات العمل: خطأ في الشبكة عند محاولة جلب المورد.","#Error loading creation date filters: NetworkError when attempting to fetch resource.":"خطأ في تحميل عوامل تصفية تاريخ الإنشاء: خطأ في الشبكة عند محاولة جلب المورد.","#Error loading provider country: NetworkError when attempting to fetch resource.":"خطأ في تحميل بلد الموفر: خطأ في الشبكة عند محاولة جلب المورد.","#Error loading user data: NetworkError when attempting to fetch resource.":"خطأ في تحميل بيانات المستخدم: خطأ في الشبكة عند محاولة جلب المورد.","#no recommendation":"لا توصية","#Refrigerated Case":"علبة مبردة","#HVAC/L Executive Controller":"HVAC / L تحكم تنفيذي","#Error loading creation date filters: Network response was not ok.":"خطأ في تحميل عوامل تصفية تاريخ الإنشاء: استجابة الشبكة لم تكن على ما يرام.","#Area Manager Inspection":"تفتيش مدير المنطقة","#Error loading workorders data: Origin https://www.servicechannel.com is not allowed by Access-Control-Allow-Origin.":"خطأ في تحميل بيانات طلبات العمل: الأصل https://www.servicechannel.com غير مسموح به بواسطة Access-Control-Allow-Origin.","#Flight cost":"تكلفة الرحلة","#Routine Priority":"الأولوية الروتينية","#Sales Sub-channels":"قنوات البيع الفرعية","#Relocation Date":"تاريخ الانتقال","#Thu":"خميس","#ENHANCEMENT":"التعزيز","#Training previously conducted":"التدريب الذي تم إجراؤه مسبقًا","#WO on hold, awaiting store re-opening date.":"طلب WO معلق بانتظار تاريخ إعادة فتح المتجر.","#ELECTRICIAN":"عامل الكهرباء","#Setup a Universal Connector Setup for use between a ServiceChannel Provider & ServiceChannel Subscriber":"قم بإعداد إعداد موصل عالمي للاستخدام بين موفر خدمة قناة ومشترك في قناة الخدمة","#select the Connector Subscriber":"حدد مشترك الموصل","#Connector Subscriber":"مشترك موصل","#API SANDBOX":"API ساندبوكس","#Primary Subscriber in ServiceChannel":"المشترك الأساسي في ServiceChannel","#External Client":"العميل الخارجي","#Subscriber in ServiceChannel that will receive objects from the External Client":"المشترك في ServiceChannel الذي سيتلقى العناصر من العميل الخارجي","#Loading....":"جار التحميل....","#You can not create RFP for selected location. No available trades.":"لا يمكنك إنشاء RFP للموقع المحدد. لا توجد صفقات متاحة.","#Select Providers":"حدد الموفرين","#SUBMIT MY RFP":"تقديم طلب العروض الخاص بي","#Due in (hrs)":"موعد التسليم (ساعة)","#Request Specifications":"طلب المواصفات","#Please select at least one provider!":"الرجاء تحديد مزود واحد على الأقل!","#Proposal Team":"فريق الاقتراح","#select the External Client":"حدد العميل الخارجي","#File upload failed":"فشل تحميل الملف","#Submit Mapping":"إرسال التعيين","#Download Current Settings":"قم بتنزيل الإعدادات الحالية","#Settings Status":"حالة الإعدادات","#No settings implemented":"لم يتم تنفيذ أي إعدادات","#Next>>":"التالي >>","#Settings Implemented":"تم تنفيذ الإعدادات","#is component":"هو مكون","#is circuit":"هي الدائرة","#is circuits-":"هي دوائر-","#Select Asset Status":"حدد حالة الأصل","#rack":"رف","#Replacement Recommended":"يوصى بالاستبدال","#In Use":"في الاستخدام","#Out For Repair":"خارج للإصلاح","#Repaired":"تم الاصلاح","#Please Select Repair Status":"الرجاء تحديد حالة الإصلاح","#Bucharest":"بوخارست","#Grill Cleaning":"تنظيف الشواية","#support":"الدعم","#Ceiling Lights supplier warranty period":"فترة ضمان مورد مصابيح السقف","#Access control - All issues":"التحكم في الوصول - جميع المشكلات","#Cloudy with Light Rain":"غائم مع تساقط أمطار خفيفة","#Flood Moderate Rain-flood":"فيضان معتدل أمطار-فيضان","#Cloudy":"غائم","#Mostly Cloudy with Light Rain":"غالباً غائم مع تساقط أمطار خفيفة","#TEMP":"مؤقت","#precipitation":"ترسب","#Declined WOs":"أوامر العمل المرفوضة","#Drizzle":"رذاذ","#Cloudy with":"غائم مع","#No Work Orders":"لا توجد أوامر عمل","#Mostly Cloudy":"غالبا غائم","#Mostly Cloudy with Drizzle":"غالباً غائم مع رذاذ","#Cloudy with Drizzle":"غائم مع رذاذ","#Door is cracked":"الباب متصدع","#Integrated Solutions":"حلول متكاملة","#Food Equipment - Ovens":"معدات اغذية - افران","#The repair was correctly made by our technician and the detailed description of the work carried out appears on the work order attached to the invoice. Billed as per the work order.":"تم الإصلاح بشكل صحيح من قبل الفني لدينا ويظهر الوصف التفصيلي للأعمال المنفذة في أمر العمل المرفق بالفاتورة. المحاسبة حسب أمر العمل.","#There Was Problem Generating Your Report. Try again":"كانت هناك مشكلة في إنشاء التقرير الخاص بك. حاول مرة أخري","#No Invoice Data Available":"لا توجد بيانات فاتورة متاحة","#There is insufficient data to show historical invoice prices":"لا توجد بيانات كافية لإظهار أسعار الفواتير التاريخية","#Similar Invoices for all Locations":"فواتير مماثلة لجميع المواقع","#Invoice Intelligence":"استخبارات الفاتورة","#This Invoice":"هذه الفاتورة","#Heater/Air Conditioner":"سخان / مكيف","#Store # ▲":"متجر # ▲","#Asset not present":"الأصل غير موجود","#Loose or Fallen Off":"فضفاض أو سقط","#CONECTOR":"موصل","#Note Added.":"تمت إضافة الملاحظة.","#AGENCY SEC GUARDS":"حراس الوكالة","#ASSET READINGS":"قراءات الأصول","#Error loading client filters: Network response was not ok.":"خطأ في تحميل عوامل تصفية العميل: استجابة الشبكة لم تكن على ما يرام.","#Error loading provider country: Network response was not ok.":"خطأ في تحميل بلد الموفر: استجابة الشبكة لم تكن على ما يرام.","#Store is currently closed.":"المتجر مغلق حاليا.","#----- Original Message -----":"----- رسالة أصلية -----","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoices are uploaded correctl...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين لضمان تحميل فواتيرك بشكل صحيح ...","#Assets Management Team":"فريق إدارة الأصول","#Store Material Team":"فريق تخزين المواد","#File type that is not acceptable":"نوع الملف غير مقبول","#PROFIT":"ربح","#GL Code has been modified":"تم تعديل كود دفتر الأستاذ العام","#TILE REPAIR":"إصلاح البلاط","#Asset Register After Relocation":"سجل الأصول بعد النقل","#Error loading invoices data: Type error":"خطأ في تحميل بيانات الفواتير: اكتب خطأ","#Error loading proposals data: Type error":"خطأ في تحميل بيانات العروض: اكتب خطأ","#Germany South Austria":"ألمانيا جنوب النمسا","#Error loading workorders data: Type error":"خطأ في تحميل بيانات أوامر العمل: اكتب خطأ","#Drop here!":"أفلت هنا!","#Please upgrade your browser to use the map view of work orders.":"الرجاء ترقية المستعرض الخاص بك لاستخدام عرض الخريطة لأوامر العمل.","#Check In and Check Out must be after the Call Date/Time":"يجب أن يكون تسجيل الوصول والمغادرة بعد تاريخ / وقت المكالمة","#Consumables and screws":"المواد الاستهلاكية والبراغي","#No Project ID":"لا يوجد معرف المشروع","#QUOTE RECEIVED PENDING VALIDATION":"تم استلام عرض أسعار معلق قيد المصادقة","#consultancy":"الاستشارات","#please proceed":"الرجاء المتابعة","#Work is on hold awaiting the store to re-open.":"العمل معلق بانتظار إعادة فتح المتجر.","#Call out Visit":"دعوة زيارة","#call out survey":"استدعاء الاستطلاع","#Accepted.":"قبلت.","#Yes.":"نعم.","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoices are uploaded correc...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين لضمان تحميل الفواتير الخاصة بك ...","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoices are uploaded co...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين لضمان تحميل فواتيرك بشكل مشترك ...","#Trade License":"الرخصة المهنة","#Leak or Irrigation Line Break":"تسرب أو انقطاع خط الري","#Select Location Name":"حدد الاسم الموقع","#Amount:":"مقدار:","#P2 High (6-48 Hours)":"P2 مرتفع (6-48 ساعة)","#P1 Emergency (6 Hours)":"الطوارئ P1 (6 ساعات)","#P2 HIGH (6-48 HOURS)":"P2 مرتفع (6-48 ساعة)","#Send the Provider Back to Complete the Work":"إرسال المزود مرة أخرى لإكمال العمل","#Custom Feedback Responses:":"ردود ردود الفعل المخصصة:","#Success! Review Saved!":"نجاح! تم حفظ المراجعة!","#Please explain why the work is not complete":"يرجى توضيح سبب عدم اكتمال العمل","#Leave a comment":"اترك تعليقا","#Submit Review":"إرسال المراجعة","#No Label":"بلا تسمية","#Regulatory Compliance Testing":"اختبار الامتثال التنظيمي","#ASSEMBLY":"المجسم","#INVITE AGAIN":"دعوة مرة أخرى","#No Response":"لا يوجد رد","#Total Charge:":"القيمة الاجمالية:","#Here you can view rates charged by your contractors.Start by selecting the trade you would like to view the rate for in the \"Trade\" column.Once selected, you will see the service types(self - performing or sub - contracting) in the column \"Service Type\". Select a service type and you will see a list of locations that the contractor provided for that trade and service type in the column \"Geography.\" In the column \"Rate Type,\" you will see one of the rates.Click on the rate name to view the detailed information.":"هنا يمكنك عرض الأسعار التي يتقاضاها المقاولون لديك. ابدأ بتحديد الصفقة التي ترغب في عرض السعر لها في عمود \"المهنة\". بمجرد تحديدك ، سترى أنواع الخدمة (ذاتية الأداء أو التعاقد من الباطن) في العمود \"نوع الخدمة\". حدد نوع الخدمة وسترى قائمة بالمواقع التي قدمها المقاول لتلك التجارة ونوع الخدمة في العمود \"الجغرافيا\". في عمود \"نوع السعر\" سترى أحد الأسعار. انقر على اسم السعر لعرض المعلومات التفصيلية.","#Supervisor Hourly Charges:":"رسوم المشرف بالساعة:","#Copied to clipboard":"نسخ إلى الحافظة","#Floor Supplier":"مورد أرضيات","#Auto Approval Trends":"اتجاهات الموافقة التلقائية","#INSIGHTS":"أفكار","#Amount Mismatched":"المبلغ غير متطابق","#fri":"الجمعة","#Fri":"الجمعة","#FRI":"جمهورية مقدونيا","#Use ctrl + scroll to zoom the map":"استخدم ctrl + التمرير لتكبير الخريطة","#Password Self Management, Power User Lite":"الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، Power User Lite","#MLP Approval":"موافقة MLP","#Primary Roles":"الأدوار الأساسية","#Provider Admin":"مشرف المزود","#Require Letters":"تتطلب رسائل","#Require Lowercase Letters":"تتطلب أحرفًا صغيرة","#Admin User, Super Admin, Analytics Admin, Password Self Management, Dashboard Expert, Power User Lite, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، مسؤول التحليلات ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، خبير لوحة المعلومات ، Power User Lite ، مسؤول لوحة التحكم ، المستخدم المتميز","#Password Self Management, Invoice Admin, Wiki Editor":"الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، إدارة الفاتورة ، محرر Wiki","#Secondary Roles":"الأدوار الثانوية","#Approval Code Editor":"محرر كود الموافقة","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Invoice Admin, Wiki Editor, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مسؤول فائق ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، مدير مالي ، مسؤول المدير المالي ، خبير لوحة المعلومات ، Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الفواتير ، محرر Wiki ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم محترف","#Planned Maintenance Admin":"مسؤول الصيانة المخططة","#Provider Assignments Editor":"محرر تعيينات الموفر","#Admin User, Super Admin, Analytics Admin, Password Self Management, Dashboard Expert, Power User Lite, Invoice Admin, Wiki Editor, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المسؤول المتميز ، مسؤول التحليلات ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، خبير لوحة البيانات ، Power User Lite ، مسؤول الفاتورة ، محرر Wiki ، مسؤول لوحة التحكم ، مستخدم متمرس","#Location Admin":"إدارة الموقع","#Editing is not allowed due to the fact that this user is the only one at this level. Please, add one or more users for this level to be able make changes.":"التعديل غير مسموح به لأن هذا المستخدم هو الوحيد في هذا المستوى. من فضلك ، أضف مستخدمًا واحدًا أو أكثر لهذا المستوى حتى تتمكن من إجراء التغييرات.","#Not Enforced (Use default)":"غير مفروض (استخدم الافتراضي)","#-None Selected-":"-غير محدد-","#Require Uppercase Letters":"طلب أحرف كبيرة","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Password Self Management, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Wiki Editor, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، خبير لوحة المعلومات ، Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، محرر Wiki ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم محترف","#yes.":"نعم.","#call raised. permit has been requested and is waiting for approval.":"رفعت الدعوة. تم طلب التصريح وينتظر الموافقة.","#COMPLETED/LATE TO INVOICE":"مكتمل / متأخر عن الفاتورة","#Crete Factory Store":"مخزن مصنع كريت","#Cost Review":"مراجعة التكلفة","#/ UNSATISFACTORY":"/ غير مرض","#All/ exclude Invoiced - inkl. Maintenance - Future":"الكل / استبعاد فاتورة - inkl. الصيانة - المستقبل","#Email with English translation":"البريد الإلكتروني مع الترجمة الإنجليزية","#/ WAITING FOR QUOTE":"/ في انتظار الاقتباس","#Customer Or Employee Trapped Inside":"العميل أو الموظف المحاصر بالداخل","#account":"الحساب","#Damage or Malfunction":"ضرر أو عطل","#Except some trades":"باستثناء بعض التداولات","#completed.":"منجز.","#Can't lock / unlock (emergency)":"لا يمكن قفل / فتح (الطوارئ)","#consumables and fixing materials":"المواد الاستهلاكية ومواد التثبيت","#contactor":"قواطع","#/ AWAITING FEEDBACK STORE":"/ في انتظار متجر التعليقات","#All/ exclude Invoiced - inkl. Maintenance":"الكل / استبعاد فاتورة - inkl. صيانة","#Click to edit assets":"انقر لتحرير الأصول","#COMPLETED.":"منجز.","#CONSULT":"شاور","#Costs and Proposal":"التكاليف والاقتراح","#Invoiced WOs":"أوامر العمل المفوترة","#Lease Department (LDS)":"دائرة الإيجار (LDS)","#Recipient's Vendor ID:":"معرف بائع المستلم:","#Floor Plans":"خطط المبنى","#Generated in Error":"ولدت في خطأ","#New rules were created successfully":"تم إنشاء القواعد الجديدة بنجاح","#Remote control":"جهاز التحكم","#General Inspection Semi Annual":"التفتيش العام نصف سنوي","#HEAD OFFICE":"مدير المكتب رئيس المكتب","#Manage Floor Plans":"إدارة مخططات الطوابق","#New inspection date to be agreed.":"يتم الاتفاق على موعد جديد للفحص.","#new type audit":"تدقيق نوع جديد","#Select a Truck":"اختر شاحنة","#Language Preference":"تفضيل اللغات","#Profile":"الملف الشخصي","#reject":"رفض","#rest":"راحة","#Facility Manager email":"البريد الإلكتروني لمدير المرافق","#Inventory Rules":"قواعد الجرد","#null WET":"لا شيء رطب","#module":"وحدة","#General inspection":"التفتيش العام","#FOOD":"غذاء","#ServiceChannel.com - Invitations History":"ServiceChannel.com - سجل الدعوات","#Installation material":"مواد التثبيت","#Late to arrive":"في وقت متأخر للوصول","#Primary:":"خبرات:","#Service Channel Inquires":"استفسارات قناة الخدمة","#lean":"الخالية من","#Impact Test":"اختبار التأثير","#Secondary:":"ثانوي:","#OUT OF DATE INSPECTION":"التفتيش خارج التاريخ","#Need Existing Deadbolt repaired/replaced":"تحتاج إلى إصلاح ديدبولت الموجودة / استبدالها","#Vendor Display Geek Squad Email":"البائع يعرض البريد الإلكتروني لفريق Geek Squad","#Without Attachments":"بدون مرفقات","#Site Audit Retail":"مراجعة الموقع بالتجزئة","#Store Planning Special Project Only":"متجر تخطيط مشروع خاص فقط","#This is not a final reject. The proposal will be escalated to the next level after your reject.":"هذا ليس رفضًا نهائيًا. سيتم تصعيد الاقتراح إلى المستوى التالي بعد رفضك.","#tech report":"تقرير تقني","#This is not a final Return. The proposal will be escalated to the next level after your Return.":"هذه ليست عودة نهائية. سيتم تصعيد الاقتراح إلى المستوى التالي بعد عودتك.","#Vendor Display Auto-Copy Email":"عرض البائع لنسخ البريد الإلكتروني تلقائيًا","#WOs with Badges":"أوامر العمل ذات الشارات","#Test complete":"اكتمل الاختبار","#Test File":"ملف الاختبار","#This is not a final approval. The proposal will be escalated to the next level after your approval.":"هذه ليست الموافقة النهائية. سيتم تصعيد الاقتراح إلى المستوى التالي بعد موافقتك.","#This is not a final OnHold. The proposal will be escalated to the next level after your OnHold.":"هذا ليس OnHold نهائي. سيتم تصعيد الاقتراح إلى المستوى التالي بعد OnHold.","#ServiceChannel.com - Invite Contractors":"ServiceChannel.com - دعوة المقاولين","#Store Closure Checklsit":"Checklsit إغلاق المتجر","#Want more help in finding a provider?":"هل تريد المزيد من المساعدة في العثور على مزود؟","#single priority":"أولوية واحدة","#To be invoiced":"لتصدر بها فاتورة","#TECH REPORT":"تقرير تقني","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoices are upl...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين لضمان رفع فواتيرك ...","#The quotation includes:":"الاقتباس يشمل:","#ServiceChannel.com - Registration Wizard":"ServiceChannel.com - معالج التسجيل","#Orig. Eta":"الأصل. ايتا","#URGENT!":"عاجل!","#ALARM MAINT/SVC":"صيانة الإنذار / SVC","#WO Assigned to Me":"تم تعيين WO لي","#CEILING INSTALLATION":"تركيب الأسقف","#Select Location(s)":"حدد الموقع (المواقع)","#Require badge scan for technician check-ins.":"طلب مسح الشارة لفني تسجيلات الوصول.","#Select Trade(s)":"حدد التجارة (ق)","#Technicians must have an account to check-in to work orders, and cannot use their PIN.":"يجب أن يمتلك الفنيون حسابًا لتسجيل الوصول إلى أوامر العمل ، ولا يمكنهم استخدام رقم التعريف الشخصي الخاص بهم.","#Do not allow technicians to check-in via mobile if they are outside the GPS Parameters of the Work Order's Location.":"لا تسمح للفنيين بتسجيل الوصول عبر الهاتف المحمول إذا كانوا خارج معلمات GPS لموقع أمر العمل.","#The distance around a location that is considered the acceptable range of 'onsite' at the location.":"المسافة حول موقع والتي تعتبر النطاق المقبول \"في الموقع\" في الموقع.","#Select Provider(s)":"حدد مزود (ق)","#Add Exception":"إضافة استثناء","#Acceptable Check-in Timeframe":"الإطار الزمني المقبول لتسجيل الوصول","#Acceptable time before scheduled time for check-in.":"الوقت المقبول قبل الوقت المحدد لتسجيل الوصول.","#Badge Scanning":"مسح الشارة","#Checkout Options":"خيارات الخروج","#Save Exception":"حفظ استثناء","#Miles":"اميال","#Acceptable time after scheduled time for check-in.":"الوقت المقبول بعد الوقت المحدد لتسجيل الوصول.","#Display predetermined text to technicians that attempt to check-in outside a location's operational hours.":"اعرض نصًا محددًا مسبقًا للفنيين الذين يحاولون تسجيل الوصول خارج ساعات عمل الموقع.","#Prevent Check-in Outside Geolocation Radius":"منع تسجيل الوصول خارج نصف قطر الموقع الجغرافي","#Display Outside Operational Hours Text":"عرض نص خارج ساعات العمل","#Automatic Checkout":"الخروج التلقائي","#Automatically checkout technicians after a certain period of time.":"فحص الفنيين تلقائيًا بعد فترة زمنية معينة.","#Require Account for Check-in":"مطلوب حساب لتسجيل الوصول","#Check-in Methods":"طرق تسجيل الوصول","#Disable IVR Check-in":"تعطيل IVR Check-in","#Do not allow technicians to check-in via IVR. Those who attempt to will be asked to use a supported method.":"لا تسمح للفنيين بتسجيل الوصول عبر الرد الصوتي التفاعلي. سيُطلب من أولئك الذين يحاولون استخدام طريقة مدعومة.","#Geolocation Radius":"نصف قطر تحديد الموقع الجغرافي","#Require Badge Scan on Check-in":"طلب مسح الشارة عند الإيداع","#Do not allow technicians to checkout via mobile if they are outside the GPS Parameters of the Work Order's Location.":"لا تسمح للفنيين بالخروج عبر الهاتف المحمول إذا كانوا خارج معلمات GPS لموقع أمر العمل.","#Exempt from Automatic Checkout":"مستثنى من الخروج التلقائي","#Prevent Checkout Outside Geolocation Radius":"منع الخروج من خارج نطاق تحديد الموقع الجغرافي","#Do Not Require Account for Check-in":"لا تتطلب حساب لتسجيل الوصول","#Urgent!":"عاجل!","#HVAC/REF Tech Route":"طريق تقنية HVAC / REF","#ROMANIAN":"روماني","#Technical Advisor Email (MAN)":"البريد الإلكتروني للمستشار الفني (MAN)","#COMPLETED/REASSIGNED OUTSIDE OF SC":"مكتمل / معاد تخصيصه خارج SC","#Field is blank when no check-ins exist.":"الحقل فارغ في حالة عدم وجود تسجيلات وصول.","#Work Date is last Check-Out date. When provider has not checked out, last Check-In date shows.":"تاريخ العمل هو آخر تاريخ تسجيل المغادرة. عندما لا يكون المزود قد قام بالسحب ، يظهر تاريخ تسجيل الوصول الأخير.","#Escalate to":"تصعيد إلى","#OnHold":"في الانتظار","#With Attachments":"مع المرفقات","#For compliance ...":"للامتثال ...","#Zonal Maintenance Supervisor":"مشرف صيانة المنطقة","#Maintenance Supervisor Mail":"بريد مشرف الصيانة","#District Supervisor":"مشرف منطقة","#There are no assets for this Work Order.":"لا توجد أصول لأمر العمل هذا.","#District Supervisor Mail":"بريد مشرف المنطقة","#Toggle attribution":"تبديل الإحالة","#AutoAssignmentByRole":"التعيين التلقائي حسب الدور","#Please enter a valid location":"الرجاء إدخال موقع صحيح","#Filter by status":"تصفية حسب الحالة","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that yo...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين لضمان ...","#Tips for improving your results:":"نصائح لتحسين نتائجك:","#Coverage":"تغطية","#SC Clients":"عملاء SC","#Make sure your search is spelled correctly.":"تأكد من كتابة بحثك بشكل صحيح.","#Include scheduled maintenance":"تشمل الصيانة المجدولة","#Please provide brief description of scheduled maintenance services required...":"يرجى تقديم وصف موجز لخدمات الصيانة المجدولة المطلوبة ...","#Industries":"الصناعات","#Quality":"جودة","#Self-Performer":"المؤدي الذاتي","#Invitation Date":"تاريخ الدعوة","#All Status":"كل الحالة","#Invitation History":"سجل الدعوة","#My Invitations":"دعواتي","#Email Message":"رسالة الكترونية","#Send Date":"تاريخ إرسال","#View Full Invitation":"مشاهدة الدعوة كاملة","#Require excessive time":"تتطلب وقتا طويلا","#Test header (Exact Search)":"عنوان الاختبار (بحث دقيق)","#Station Number (Contains Search)":"رقم المحطة (يحتوي على بحث)","#Facility Manager (Contains Search)":"مدير منشأة (يحتوي على بحث)","#AuditEmail (Contains Search)":"البريد الإلكتروني (يحتوي على بحث)","#Customer (Contains Search)":"عميل (يحتوي على بحث)","#District Manager (Exact Search)":"مدير منطقة (بحث دقيق)","#GLN (Exact Search)":"GLN (بحث دقيق)","#Landlord (Contains Search)":"المالك (يحتوي على بحث)","#Number of Locations (Exact Search)":"عدد المواقع (بحث دقيق)","#Landlord Responsibility (Exact Search)":"مسؤولية المالك (بحث دقيق)","#Survey (Exact Search)":"استطلاع (بحث دقيق)","#Lease Type (Contains Search)":"نوع عقد الإيجار (يحتوي على بحث)","#Operating Company (Exact Search)":"الشركة المشغلة (بحث دقيق)","#Facility Number (Exact Search)":"رقم المنشأة (بحث دقيق)","#Division (Exact Search)":"قسم (بحث دقيق)","#Alert E-Mail (Contains Search)":"بريد إلكتروني للتنبيه (يحتوي على بحث)","#Property Type (Exact Search)":"نوع الملكية (بحث دقيق)","#Sq FT (Exact Search)":"Sq FT (بحث دقيق)","#District Manager Phone (Exact Search)":"هاتف مدير المنطقة (بحث دقيق)","#HVAC system energy efficiency test visit":"زيارة اختبار كفاءة الطاقة لنظام HVAC","#Test Message":"رسالة اختبارية","#Loss":"خسارة","#Prevention":"الوقاية","#View Documents":"عرض المستندات","#Responded":"تم الرد","#Documentation Progress":"التقدم في التوثيق","#Auto copy":"نسخ تلقائي","#Additional Fields":"حقول إضافية","#Please Select District...":"الرجاء تحديد المنطقة ...","#Please Select State or Province...":"الرجاء تحديد الولاية أو المقاطعة ...","#Save Asset":"حفظ الأصل","#Save Asset and Add Another":"حفظ الأصول وإضافة أخرى","#Chronic Leaking Assets Only":"الأصول المتسربة المزمنة فقط","#Months":"شهور","#Please Enter Location Name...":"الرجاء إدخال اسم الموقع ...","#Please Select Region...":"الرجاء تحديد المنطقة ...","#Please Select Location...":"الرجاء تحديد الموقع ...","#Apply Filter Text":"تطبيق تصفية النص","#Please Select Country...":"الرجاء تحديد الدولة ...","#Please enter search values using '//' as a separator":"الرجاء إدخال قيم البحث باستخدام \"//\" كفاصل","#Non-Refrigeration Type":"نوع غير التبريد","#Add a Vendor":"أضف بائعًا","#Save Brand":"حفظ العلامة التجارية","#Save Vendor":"حفظ البائع","#Please Enter City...":"الرجاء إدخال المدينة ...","#Clear Filter Text":"مسح نص عامل التصفية","#Autocopy Test E-mail (Contains Search)":"اختبار النسخ التلقائي عبر البريد الإلكتروني (يحتوي على بحث)","#Local":"محلي","#See More...":"شاهد المزيد...","#External Logo":"الشعار الخارجي","#Non Emergency Override":"تجاوز غير الطوارئ","#Security Support":"دعم الأمن","#COMPLETED/INVOICED OUTSIDE OF SYSTEM":"مكتمل / فواتير خارج النظام","#Missing completion report. . .":"تقرير الإنجاز مفقود. . .","#InterfaceSupport":"الواجهة: الدعم","#NTE has been modified":"تم تعديل NTE","#Need Refishing":"بحاجة الى اعادة الصقل","#FM - FLAG POLES":"FM - أعمدة العلم","#PM - LANDSCAPING":"PM - المناظر الطبيعية","#UNKNOWN WASTE":"نفايات غير معروفة","#Error loading user data: Failed to fetch":"خطأ في تحميل بيانات المستخدم: فشل الجلب","#Developer":"مطور","#Media":"وسائط","#Service Coverage":"تغطية الخدمة","#Trades:":"الحرف:","#Additional Business Information":"معلومات تجارية إضافية","#Unsatisfactory Feedback Alert Email (MAN)":"البريد الإلكتروني لتنبيه التعليقات غير المرضية (MAN)","#Auto Copy (MAN)":"النسخ التلقائي (MAN)","#ETA Missed Alert Email (MAN)":"البريد الإلكتروني للتنبيه الفائت ETA (MAN)","#Location icon":"رمز الموقع","#Inventory icon":"رمز الجرد","#Missing completion report. . . .":"تقرير الإنجاز مفقود. . . .","#Rotate map clockwise":"تدوير الخريطة في اتجاه عقارب الساعة","#Rotate map counterclockwise":"تدوير الخريطة عكس اتجاه عقارب الساعة","#Open Leak Notification":"افتح إعلام التسرب","#Recipients":"المستلمون","#Refrigerant Tracked By":"المبردات تتبعها","#Enable CARB Inspections":"تمكين عمليات التفتيش CARB","#Please enter message to notify users when they are exceeding the total system charge.":"الرجاء إدخال رسالة لإعلام المستخدمين عند تجاوزهم إجمالي رسوم النظام.","#Number of days between Notification":"عدد الأيام بين الإخطار","#Refrigerant Tracking Provider":"مزود تتبع المبردات","#PENDING EXTERNAL APPROVAL":"في انتظار الموافقة الخارجية","#Shopping Centre":"مركز تسوق","#Landlord Number":"رقم المؤجر","#Mechanical Type":"النوع الميكانيكي","#Choose Cost Centre":"اختر مركز التكلفة","#Column-core-create":"العمود الأساسي خلق","#Damaged but functional access control reader":"قارئ التحكم في الوصول تالف ولكنه وظيفي","#Dispatch Text Message":"إرسال رسالة نصية","#Protected Value":"القيمة المحمية","#NEW TERMS":"شروط جديدة","#After Hours Override":"بعد تجاوز الساعات","#Dashboard override":"تجاوز لوحة القيادة","#Current location":"الموقع الحالي","#Industry professionals, meet the right providers.":"المتخصصين في هذا المجال ، تعرف على مقدمي الخدمة المناسبين.","#Recent Places":"الاماكن التي قمت بزيارتها مؤخرا","#Manage Coverage":"إدارة التغطية","#Type County":"اكتب مقاطعة","#The message is auto-filled. Feel free to add more information, e.g. SLA exceptions":"تم ملء الرسالة تلقائيًا. لا تتردد في إضافة المزيد من المعلومات ، مثل استثناءات اتفاقية مستوى الخدمة","#Type Trade":"اكتب التجارة","#Invitation Expiration Date":"تاريخ انتهاء صلاحية الدعوة","#Type State":"اكتب الولاية","#Briefly Describe the Opportunity":"صف الفرصة بإيجاز","#Select Trades":"حدد التداولات","#Attach Documents":"إرفاق المستندات","#Type Store ID":"اكتب معرف المتجر","#Edit Template":"تحرير القالب","#Select Locations":"حدد المواقع","#Invite Provider":"قم بدعوة مقدم الخدمة","#Store ID":"معرف المتجر","#Show More Results":"إظهار المزيد من النتائج","#New Location":"موقع جديد","#to be estimated":"ليتم تقديرها","#Cloning of a proposal is not allowed for the current status of WO":"لا يُسمح باستنساخ اقتراح للوضع الحالي لـ WO","#Need Additional Or Replacement":"بحاجة إضافية أو استبدال","#Update Needed":"تحديث اللازمة","#Auto insurance<...":"التأمين على السيارات <...","#Service Department":"قسم الخدمة","#unicode text":"نص يونيكود","#New Update Instruction":"تعليمات التحديث الجديدة","#Notice":"تنويه","#Sales":"مبيعات","#EXCLUDE":"استثناء","#checklists":"قوائم المراجعة","#Power inspection and testing":"فحص واختبار الطاقة","#CAPEX INVOICE WILL BE SENT VIA RETAIL LINK. NO CHARGE ON THIS TRACKING.":"سيتم إرسال فاتورة النفقات الرأسمالية عبر رابط التجزئة. لا توجد رسوم على هذا التتبع.","#Shopping Carts - Maint":"عربات التسوق - Maint","#See proposal description.":"انظر وصف الاقتراح.","#Store Report (Simple)":"تقرير المتجر (بسيط)","#Inventory Setup":"إعداد الجرد","#Work Order Number:":"رقم أمر العمل:","#Reason for approval":"سبب الموافقة","#Systems":"الأنظمة","#SYSTEMS":"الأنظمة","#Asset Categories":"فئات الأصول","#Asset Category":"فئة الأصول","#Root Causes":"الأسباب الجذرية","#Technical Advisor (MAN) (Contains Search)":"المستشار الفني (MAN) (يحتوي على بحث)","#Location Type (MAN) (Contains Search)":"نوع الموقع (MAN) (يحتوي على بحث)","#training":"تمرين","#COST CENTER OVERRIDE":"مركز التكلفة تجاوز","#parts on order work orders":"أجزاء على أوامر العمل","#World":"عالم","#COMPANY":"شركة","#Wiki has been saved":"تم حفظ الويكي","#Store Pillar":"عمود المتجر","#Something went wrong :(":"هناك خطأ ما :(","#Store permanently closed":"المتجر مغلق نهائيا","#Is this work completed?":"هل اكتمل هذا العمل؟","#Non-Specific Area":"منطقة غير محددة","#Deletion Reason":"سبب الحذف","#Please Select Single":"يرجى تحديد مفرد","#You must select a reason before you can delete the refrigerant tracking record.":"يجب عليك تحديد سبب قبل أن تتمكن من حذف سجل تتبع غاز التبريد.","#Please Select Multiple":"الرجاء تحديد متعددة","#DYNAMIC PROVIDER ASSIGNMENT":"تعيين المزود الديناميكي","#BACK TO RESULTS":"عودة إلى النتائج","#Auto...":"تلقاءي...","#No data available for this Provider":"لا توجد بيانات متاحة لهذا المزود","#Industries:":"الصناعات:","#ALL INDUSTRIES":"كل الصناعات","#Recall Work Order":"استدعاء أمر العمل","#Provider Completion Time":"وقت إتمام المزود","#Percentage of work orders where the provider checked in":"النسبة المئوية لأوامر العمل التي قام الموفر بإيداعها","#Percentage of declined work orders":"النسبة المئوية لأوامر العمل المرفوضة","#Below Average":"أقل من المتوسط","#Select an area":"اختر منطقة","#Percentage of how frequently a provider is asked to return to fix the original problem":"النسبة المئوية لمدى تكرار مطالبة مقدم الخدمة بالعودة لإصلاح المشكلة الأصلية","#How long the provider spent on site":"كم من الوقت قضاها المزود في الموقع","#With Proposals":"مع الاقتراحات","#No regional offices":"لا توجد مكاتب إقليمية","#Quality Score":"نقاط الجودة","#Work Orders Count":"عدد أوامر العمل","#Decline Work Order Percentage":"النسبة المئوية لأوامر العمل المرفوضة","#Percentage of work orders where the provider arrived on site before the updated schedule date":"النسبة المئوية لأوامر العمل التي وصل إليها الموفر إلى الموقع قبل تاريخ الجدول المحدث","#Speed Score":"نقاط السرعة","#Percentage of work orders where the provider arrived on site before the original schedule date":"النسبة المئوية لأوامر العمل التي وصل فيها الموفر إلى الموقع قبل تاريخ الجدول الأصلي","#Coverage:":"تغطية:","#Not Integrated Provider":"مزود غير متكامل","#Percentage of work orders where the provider confirmed dispatch in a timely manner":"النسبة المئوية لأوامر العمل التي أكد فيها الموفر الإرسال في الوقت المناسب","#How long the provider took to complete the work order with proposals":"المدة التي استغرقها الموفر لإكمال أمر العمل بالمقترحات","#How long the provider took to complete the work order without proposals":"المدة التي استغرقها الموفر لإكمال أمر العمل بدون مقترحات","#Percentage of work orders where the provider finished the work in one visit":"النسبة المئوية لأوامر العمل التي أنهى فيها الموفر العمل في زيارة واحدة","#How long the provider took to submit proposals":"كم من الوقت استغرق المزود لتقديم العروض","#Without Proposals":"بدون مقترحات","#How long the provider took from start date to on site":"المدة التي استغرقها الموفر من تاريخ البدء إلى الموقع","#Service Coverage + Completed Work Orders":"تغطية الخدمة + أوامر العمل المكتملة","#External Logo Warranty Period":"فترة ضمان الشعار الخارجي","#External Logo Useful Life":"الشعار الخارجي حياة مفيدة","#Independence":"استقلال","#Toggle unordered list":"تبديل القائمة غير المرتبة","#Set right align":"ضبط المحاذاة الصحيحة","#Customize the Email Message":"تخصيص رسالة البريد الإلكتروني","#Set left align":"تعيين محاذاة إلى اليسار","#Toggle ordered list":"تبديل القائمة المرتبة","#Set a italic style":"تعيين نمط مائل","#Set full align":"ضبط المحاذاة الكاملة","#Set a bold style":"ضع أسلوبًا جريئًا","#Clean a style":"تنظيف الاسلوب","#Show Link Dialog":"إظهار مربع حوار الارتباط","#Undoes the last command":"يلغي الأمر الأخير","#Set center align":"ضبط محاذاة المركز","#Outdent on current paragraph":"تجاوز على الفقرة الحالية","#Set a strikethrough style":"تعيين نمط يتوسطه خط","#Indent on current paragraph":"مسافة بادئة على الفقرة الحالية","#Insert Video":"أدخل الفيديو","#Insert Paragraph":"أدخل فقرة","#Redoes the last command":"يعيد آخر أمر","#Set a underline style":"تعيين نمط تسطير","#No Install Date":"لا يوجد تاريخ تثبيت","#search for assets by tag ID, asset tag, serial number, etc.":"البحث عن الأصول عن طريق معرف العلامة ، وعلامة الأصول ، والرقم التسلسلي ، وما إلى ذلك.","#Refrigerant Usage: Select Assets":"استخدام المبردات: حدد الأصول","#Select the assets that you want to record refrigerant usage for and add them to the box below.":"حدد الأصول التي تريد تسجيل استخدام المبرد لها وأضفها إلى المربع أدناه.","#Add assets here.":"أضف الأصول هنا.","#Your profile is listed":"ملفك الشخصي مدرج","#Store Environment":"بيئة المتجر","#Store Role":"دور المتجر","#Store Pictures":"تخزين الصور","#Zonal Maintenance Supervisor (Contains Search)":"مشرف صيانة منطقة (يحتوي على بحث)","#P3 (Normal - 48hrs)":"P3 (عادي - 48 ساعة)","#Opening Date":"موعد الافتتاح","#Renovation Date":"تاريخ التجديد","#Unite elements only":"توحيد العناصر فقط","#SC Customer Support":"دعم عملاء اللجنة العليا","#New Land Phone":"هاتف أرضي جديد","#Response-Based Labor Rate":"معدل العمالة القائم على الاستجابة","#Standard Labor Rate":"معدل العمالة القياسي","#Status: Inactive":"الحالة: غير نشط","#Reactivate user":"إعادة تنشيط المستخدم","#partners (No longer valid.)":"شركاء (لم يعد صالحًا.)","#Daily":"اليومي","#Caller ID Not Reqd":"معرف المتصل غير مطلوب","#LATVIA (EUR)":"لاتفيا (EUR)","#Vendor is flagged as Do-Not-Dispatch in Compliance Manager. Please contact your Admin.":"تم وضع علامة على البائع باعتباره Do-Not-Dispatch في إدارة الامتثال. يرجى الاتصال بالمسؤول الخاص بك.","#BARBADOS (BBD)":"بربادوس (BBD)","#BAHAMAS (BSD)":"الباهاما (BSD)","#PERU (PEN)":"بيرو (القلم)","#ECUADOR (USD)":"إكوادور (بالدولار الأمريكي)","#US VIRGIN ISLANDS (USD)":"جزر العذراء الأمريكية (بالدولار الأمريكي)","#ICELAND (ISK)":"أيسلندا (ISK)","#VIETNAM (VND)":"فيتنام (VND)","#NETHERLAND ANTILLES (ANG)":"جزر الأنتيل الهولندية (ANG)","#COSTA RICA (CRC)":"كوستاريكا (CRC)","#Location Duplicates":"موقع مكرر","#Unassign selected":"إلغاء تحديد المحدد","#BRITISH VIRGIN ISLANDS (USD)":"جزر العذراء البريطانية (بالدولار الأمريكي)","#EL SALVADOR (USD)":"السلفادور (بالدولار الأمريكي)","#GREENLAND (DKK)":"جرينلاند (DKK)","#Updated location information":"معلومات الموقع المحدثة","#No search results.":"لا نتائج للبحث.","#edit":"تعديل","#Assign Labels":"تعيين التسميات","#Type District":"اكتب الحي","#Select Labels":"حدد تسميات","#NO INFO PROVIDED":"لم يتم توفير أي معلومات","#Invitation expiration date":"تاريخ انتهاء صلاحية الدعوة","#Invitation Summary -":"ملخص الدعوة -","#Waiting for approval.":"بانتظار الموافقة.","#sa":"سا","#Underline (CTRL+U)":"تسطير (CTRL + U)","#IN PROGRESS/AWAITING CORRECT WORKSHEET":"قيد التقدم / في انتظار ورقة العمل الصحيحة","#REVIEWED by":"تمت مراجعته من قبل","#Error loading scout status: Network response was not ok.":"خطأ في تحميل حالة الاستطلاع: استجابة الشبكة لم تكن جيدة.","#Accept.":"قبول.","#Store Manager Assistant":"مساعد مدير المتجر","#New mail":"بريد جديد","#Store Waste and Recycling":"تخزين النفايات وإعادة التدوير","#Past Due Orders":"أوامر الاستحقاق المتأخرة","#Reserve":"الاحتياطي","#Needs to be repaired or replaced":"يحتاج إلى إصلاح أو استبدال","#Proximity To Sea":"القرب من البحر","#Alerts Provider":"مزود التنبيهات","#DOOR BELL":"جرس الباب","#Column Core Create":"العمود الأساسي إنشاء","#Floor MAP":"خريطة الطابق","#Please confirm the ETA of your technician as s/he has not checked in; and therefore, this failure is effecting your KPI/SLA. If your technician is on site, please ask them to check in using the Service Channel Provider app ASAP. Service Request has been sent to l.monthiers@climanet.com; maintenance@climanet.com; m.bassala@climanet.com; v.cadolle@climanet.com.":"يرجى تأكيد ETA للفني الخاص بك لأنه لم يسجل الوصول ؛ وبالتالي ، فإن هذا الفشل يؤثر على KPI / SLA. إذا كان الفني الخاص بك موجودًا في الموقع ، فيرجى مطالبتهم بتسجيل الوصول باستخدام تطبيق موفر قناة الخدمة في أسرع وقت ممكن. تم إرسال طلب الخدمة إلى l.monthiers@climanet.com ؛ Maintenance@climanet.com ؛ m.bassala@climanet.com ؛ v.cadolle@climanet.com.","#WO cancelled as a new linked WO has been opened.":"تم إلغاء WO حيث تم فتح WO مرتبط جديد.","#Work Order Note":"مذكرة أمر العمل","#Email Review Required":"مطلوب مراجعة البريد الإلكتروني","#Location Phone Number":"رقم هاتف الموقع","#Mismatched Rates Enhancements":"تحسينات أسعار غير متطابقة","#Update requested via email sent to the vendor.":"طلب التحديث عبر البريد الإلكتروني المرسل إلى البائع.","#***Incurred costs****":"***التكاليف المتكبدة****","#Update report":"تقرير التحديث","#IN PROGRESS TOTAL CG":"قيد التقدم TOTAL CG","#Add New Key Holder Group / Position Request":"إضافة مجموعة حامل مفاتيح جديدة / طلب موضع","#Parts":"القطع","#All Issues - Non-Emergency":"جميع القضايا - غير الطوارئ","#all issues - non-emergency":"جميع القضايا - غير الطوارئ","#Needs Recharge - Non-Emergency":"يحتاج لإعادة الشحن - غير طارئ","#Preventative Maintenance":"الصيانة الوقائية","#Used Tire Recycling":"إعادة تدوير الإطارات المستعملة","#No Note Provided":"لم يتم تقديم ملاحظة","#Not Cooling":"لا تبرد","#Shopping Cart Pick-Up (DNR)":"استلام عربة التسوق (DNR)","#Fault showing":"عرض خطأ","#Replacement Supply Order (Materials only)":"طلب التوريد البديل (المواد فقط)","#Auto process":"عملية تلقائية","#Invoice status has been changed from Disputed to Open by an automated process":"تم تغيير حالة الفاتورة من متنازع عليها إلى مفتوحة من خلال عملية آلية","#Hide Filters":"إخفاء المرشحات","#Issue not found":"لم يتم العثور على المشكلة","#TABLE":"الطاولة","#completed":"منجز","#Work Summary : OK":"ملخص العمل: حسنا","#NO CHARGES":"بدون رسوم","#Store Type/Style":"نوع المتجر / النمط","#Store Website":"موقع المتجر","#Prop Mgmt:":"إدارة الدعامة:","#NEON":"نيون","#STORE CANCELLED SERVICE":"خدمة الغاء المتجر","#Labor travel traffic cost":"تكلفة حركة سفر العمالة","#Labor travel subsidies":"إعانات سفر العمل","#IN PROGRESS/WAITING FOR STORE RESPONSE":"قيد التقدم / في انتظار استجابة المتجر","#Factory Store (Exact Search)":"متجر المصنع (بحث دقيق)","#Flagship Store (Exact Search)":"المتجر الرئيسي (بحث دقيق)","#Sys admin, Data reader, Data writer":"مسؤول النظام ، قارئ البيانات ، كاتب البيانات","#Store Group (Contains Search)":"مجموعة المتجر (تحتوي على بحث)","#Admin User, Super Admin, SC Admin, SC Support, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Site Access Mobile, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المسؤول المتميز ، مسؤول SC ، دعم SC ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، الوصول إلى الموقع المحمول ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم محترف","#IN PROGRESS/PROPO":"قيد التقدم / PROPO","#IN PROGRESS/SOURCING CONTRACTOR":"قيد التقدم / مقاول التوريد","#System":"نظام","#Less":"أقل","#PERFORMANCE TEST":"تجربة أداء","#SYSTEM":"النظام","#FLOOR CARE - SCHEDULED SERVICES":"العناية بالأرضية - الخدمات المجدولة","#LOCKSMITH COMBO CHANGE":"أقفال كومبو التغيير","#AutoGenerated":"يستخرج تلقائيا","#Auto-generated WO":"إنشاء WO تلقائيًا","#SLIDING DOORS":"أبواب منزلقة","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Wiki Editor, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Approval Code Editor, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، المدير المالي ، مسؤول المدير المالي ، خبير لوحة المعلومات ، Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، محرر Wiki ، مسؤول الموقع ، مسؤول الصيانة المخططة ، الموافقة محرر التعليمات البرمجية ، محرر تعيينات الموفر ، مشرف الموفر ، مسؤول لوحة التحكم ، مستخدم محترف","#LEAK DETECTOR":"كاشف تسرب","#Please use this template to download and upload after hours settings.":"الرجاء استخدام هذا النموذج لتنزيل وتحميل إعدادات بعد ساعات.","#Business Hours Template Upload":"تحميل قالب ساعات العمل","#Add Attachments":"أضف ملحقات","#RECLAIM":"استعادة","#Capex WO. .":"النفقات الرأسمالية WO. .","#valid form of payment":"طريقة دفع صالحة","#on file.":"في الملف.","#Your ServiceChannel account requires action, please ensure that you have a":"يتطلب حساب ServiceChannel الخاص بك اتخاذ إجراء ، يرجى التأكد من أن لديك ملف","#Scheduled (Daily)":"مجدول (يومي)","#Scheduled (Weekly)":"مجدول (أسبوعي)","#Scheduled (Yearly)":"مجدول (سنوي)","#Project/Capital (Scheduled)":"المشروع / رأس المال (المجدول)","#Urgent: same day":"عاجل: نفس اليوم","#Disconnected":"انقطع الاتصال","#Notify providers of WO cancellation":"إبلاغ مزودي خدمة WO بإلغاء","#All Managers Email":"كل البريد الإلكتروني للمديرين","#Notify providers of WO edit":"إخطار موفري WO بالتعديل","#Store Phone Number":"رقم هاتف المتجر","#SC Contractor":"مقاول SC","#Provider Remap":"مزود ريماب","#The error has occurred while getting rfps":"حدث الخطأ أثناء الحصول على rfps","#Try Out New Proposals":"جرب الاقتراحات الجديدة","#Performance Test":"تجربة أداء","#SA Provider":"مزود SA","#SEND TO OTHERS":"أرسل إلى الآخرين","#Click here to view RFP details":"انقر هنا لعرض تفاصيل طلب تقديم العروض","#First Line Support Internal Provider":"مزود داخلي لدعم الخط الأول","#Click here to view location details":"انقر هنا لعرض تفاصيل الموقع","#SOME":"بعض","#SC Office":"مكتب SC","#Power supply":"مزود الطاقة","#Manager Split":"مدير سبليت","#Table pop-up ethernet socket":"الجدول المنبثق مأخذ إيثرنت","#Photo as an attachment":"الصورة كمرفق","#null EST":"خالية من EST","#Invoice Batch Approval":"الموافقة على دفعة الفاتورة","#(Uruguay)":"(أوروغواي)","#Proposal Number is an optional field that will be auto-popluated unless a specific number is desired.":"رقم الاقتراح هو حقل اختياري سيتم ملؤه تلقائيًا ما لم يكن الرقم المحدد مطلوبًا.","#Proposal number will be auto-generated by the system":"سيتم إنشاء رقم الاقتراح تلقائيًا بواسطة النظام","#The requested proposal is voided and is not accessible.":"الاقتراح المطلوب باطل ولا يمكن الوصول إليه.","#Provide Carrier pump":"يتم تأمين مضخة حاملة","#Provide Carrier phase sequence protector":"يتم تأمين واقي تسلسل طور الحامل","#Provide Carrier pressure meter":"تأمين عداد ضغط الناقل","#Provide Carrier testing service":"تقديم خدمة اختبار الناقل","#Missing completion report.":"تقرير الإنجاز مفقود.","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المسؤول المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، المدير المالي ، مسؤول المدير المالي ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم محترف","#Proposal Number is an optional field that will be auto-populated unless a specific number is desired.":"رقم الاقتراح هو حقل اختياري سيتم ملؤه تلقائيًا ما لم يكن الرقم المحدد مطلوبًا.","#Work is on hold awaiting for store to re-open.":"العمل معلق في انتظار إعادة فتح المتجر.","#IN PROGRESS/ON HOLD/REVIEWING":"قيد التقدم / معلق / قيد المراجعة","#Kreolski (Haiti)":"كريولسكي (هايتي)","#Translator":"مترجم","#REPAIR/ REPLACEMENT":"إصلاح / استبدال","#Accounting Team":"فريق المحاسبة","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Wiki Editor, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المسؤول المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، المدير المالي ، مسؤول المدير المالي ، خبير لوحة البيانات ، Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، محرر Wiki ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم محترف","#Permit Fee":"رسوم التصريح","#Scoping Fee":"رسوم تحديد النطاق","#State Fee":"رسوم الدولة","#Others":"آحرون","#the offer consists of:":"العرض يتكون من:","#DELETE RULE":"حذف القاعدة","#UPDATE RULE":"تحديث القاعدة","#Rule":"قاعدة","#Completed Pending":"اكتمل في انتظار","#EXCLUSIVE":"حصرية","#Remove Attachment":"إزالة المرفق","#P3 (Normal - 48Hrs)":"P3 (عادي - 48 ساعة)","#Open & In Progress Work Orders":"أوامر العمل المفتوحة والجارية","#Work in progress.":"أعمال جارية.","#Business contact":"اسم تجاري","#Euro ()":"اليورو ( )","#New Store Warranty":"ضمان المتجر الجديد","#Relay Store":"متجر ريلاي","#AFTER HOURS OTHER : As required":"بعد ساعات أخرى: كما هو مطلوب","#Food Safety Guidelines":"إرشادات سلامة الغذاء","#Health Hazards":"المخاطر الصحية","#COMPLETED/HO DIRECTION GIVEN":"مكتمل / هو الاتجاه المعطى","#IN PROGRESS/HO CONTRACTS":"قيد التنفيذ / عقود HO","#IN PROGRESS/HO CONTRACT INCOMPLETE":"قيد التقدم / العقد غير مكتمل","#IN PROGRESS/REALTY MANAGEMENT":"قيد التقدم / إدارة الواقع","#COMPLETED/GMT REASSIGNED":"مكتمل / تم إعادة اعتماد توقيت جرينتش","#IN PROGRESS/DELAY SCHEDULE DATE":"قيد التقدم / تاريخ التأخير","#COMPLETED/DO NOT USE":"مكتمل / لا تستخدمه","#COMPLETED/HO CONTRACT REJECTED":"عقد مكتمل / HO مرفوض","#COMPLETED/HOME OFFICE ORDERED EQUIPMENT-SEE NOTES FOR ETA":"مكتمل / طلب معدات مكتب منزلي - راجع ملاحظات لـ ETA","#COMPLETED/INSOURCE HOTLINE RESOLVED":"تم حل الخط الساخن المكتمل / الاستعانة بمصادر خارجية","#IN PROGRESS/ENERGY RENTAL IN USE":"قيد التقدم / تأجير الطاقة قيد الاستخدام","#COMPLETED/OPEN LEAK RECORD":"سجل تسريب مكتمل / مفتوح","#IN PROGRESS/ADDING TO SC":"قيد التقدم / الإضافة إلى SC","#IN PROGRESS/ENERGY RENTAL READY FOR PICKUP":"قيد التقدم / تأجير الطاقة جاهز للاستلام","#IN PROGRESS/HOME OFFICE REVIEWED":"قيد التقدم / مراجعة مكتب المنزل","#COMPLETED/DISPATCHED TO CAM/LL":"اكتملت / نُقلت إلى CAM / LL","#IN PROGRESS/MISSING SOW":"قيد التقدم / في عداد المفقودين","#Sort all asset type attributes alphabetically":"فرز جميع سمات نوع الأصل أبجديًا","#Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Decision Engine User, Project Manager, Program Manager, Power User":"مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مستخدم محرك القرار ، مدير المشروع ، مدير البرنامج ، مستخدم محترف","#Open/ Declined":"مفتوح/مرفوض","#P1 EMERGENCY (6 HOURS)":"الطوارئ P1 (6 ساعات)","#P3 MEDIUM (UNDER 1 WEEK)":"P3 متوسط ​​(أقل من أسبوع واحد)","#Call completed":"اكتمل الاتصال","#complete":"إكمال","#Customer Care":"رعاية العميل","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoices ...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين للتأكد من أن فواتيرك ...","#Here you can review payment terms.":"هنا يمكنك مراجعة شروط الدفع.","#You have no insurance with a current effective date.":"ليس لديك تأمين بتاريخ نفاذ حالي.","#Choose PDF File to Upload":"اختر ملف PDF للتحميل","#effective date":"تاريخ النفاذ","#Expiration date must be greater than":"يجب أن يكون تاريخ انتهاء الصلاحية أكبر من","#Apply this PDF to these Insurance Requirements":"قم بتطبيق ملف PDF هذا على متطلبات التأمين هذه","#ServiceChannel.com - Invitations":"ServiceChannel.com - الدعوات","#Received":"تلقى","#View Detail":"عرض التفاصيل","#Error loading workorders data: Network request failed":"خطأ في تحميل بيانات طلبات العمل: فشل طلب الشبكة","#Your clients manage Vendor IDs...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين ...","#Solutions":"حلول","#Service no longer needed":"لم تعد هناك حاجة إلى الخدمة","#work in progress.":"أعمال جارية.","#Fire Suppression Services":"خدمات إخماد الحرائق","#Landmark Sign":"علامة لاندمارك","#HVAC Intervention":"تدخل HVAC","#done.":"منجز.","#SYSTEM NOT WORKING":"النظام لا يعمل","#Insurance requirements version:":"إصدار متطلبات التأمين:","#Certificates of Insurance Detail View":"عرض تفاصيل شهادات التأمين","#Insurance:":"تأمين:","#Filter by Status":"تصفية حسب الحالة","#Error loading announcements data: Unexpected token <":"خطأ في تحميل بيانات الإعلانات: رمز مميز غير متوقع <","#Error loading scout status: Failed to fetch":"خطأ في تحميل حالة الاستطلاع: فشل الجلب","#Error loading provider country: Failed to fetch":"خطأ في تحميل بلد الموفر: تعذّر الجلب","#Error loading client filters: Failed to fetch":"خطأ في تحميل عوامل تصفية العميل: فشل الجلب","#Long Version (Includes Resolution and Root Cause Codes but Slower Download)":"إصدار طويل (يتضمن الدقة وأكواد السبب الجذري ولكن تنزيل أبطأ)","#Work Summary:":"ملخص العمل:","#IN PROGRESS/DOOR ACCESS APPLICATION":"قيد التقدم / طلب الوصول من الباب","#Quotation in progress.":"الاقتباس قيد التقدم.","#Entrance":"مدخل","#Bin":"سلة مهملات","#Damaged - Not A Safety Issue":"تالفة - ليست مشكلة تتعلق بالسلامة","#Architecture Comments":"تعليقات العمارة","#Ceiling Lights Useful Life":"مصابيح السقف حياة مفيدة","#ROUTINE MAINTENANCE SERVICE":"خدمة الصيانة الروتينية","#Furniture Light Useful Life":"أثاث الحياة الخفيفة مفيدة","#Damaged or No Power":"معطوب أو لا قوة","#Floor)":"الأرض)","#Mon":"الإثنين","#Enter Email Address(es)":"أدخل عنوان (عناوين) البريد الإلكتروني","#Replace | Remplacement":"استبدال | الإزاحة","#The Business Number should be 15 characters. No Dashes.":"يجب أن يتكون رقم العمل من 15 حرفًا. بدون علامات فاصلة.","#HVAC PM - Freon Gas Leakage Inspection":"HVAC PM - فحص تسرب غاز الفريون","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your i...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرّفات البائعين لضمان ...","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that y...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين لضمان ...","#HVAC inspection and repairing(with ceiling panel removal and recovery)":"فحص HVAC وإصلاحه (مع إزالة لوحة السقف واستعادتها)","#Number Of Doors":"عدد الابواب","#Monthly Cleaning":"التنظيف الشهري","#Ceiling Minimum Height":"الحد الأدنى لارتفاع السقف","#null GMT":"توقيت غرينتش فارغ","#Need Replacement Keys":"بحاجة إلى مفاتيح بديلة","#All Stores":"جميع المتاجر","#Damaged and needs repair":"تالف ويحتاج إلى إصلاح","#Please select the asset that you replaced this asset with":"الرجاء تحديد الأصل الذي استبدلت به هذا الأصل","#Please indicate the details of where the asset has been moved to.":"يرجى الإشارة إلى تفاصيل المكان الذي تم نقل الأصل إليه.","#Create Retire/Retrofit Plan":"إنشاء خطة التقاعد / التحديثية","#Did you replace the asset?":"هل استبدلت الأصل؟","#Asset Type Meter":"مقياس نوع الأصل","#Choose Asset Type Meter":"اختر مقياس نوع الأصل","#Unit Of Measure":"وحدة القياس","#Are you sure you want to change Asset Type? Custom attributes and readings data will be lost":"هل أنت متأكد أنك تريد تغيير نوع الأصل؟ سيتم فقد بيانات السمات والقراءات المخصصة","#Service Description:":"وصف الخدمة:","#Serial No:":"الرقم التسلسلي:","#Operational Status:":"حالة استنفار:","#Generate Leak Record":"إنشاء سجل التسرب","#Model No:":"نموذج رقم:","#Create New Asset":"إنشاء أصل جديد","#Please select Brand":"الرجاء تحديد العلامة التجارية","#Rack Id:":"معرف الرف:","#Update Aset Type":"تحديث نوع Aset","#Please Select Work Order":"يرجى تحديد أمر العمل","#null Asset Reading":"قراءة الأصول خالية","#Rack Type:":"نوع الرف:","#Please select a fixed provider":"الرجاء تحديد مزود ثابت","#P1 - 4 HRS":"ف1 - 4 ساعات","#3 DAYS NO WEEKEND":"3 أيام بدون عطلة نهاية الأسبوع","#P2 - 8 HRS":"ف2 - 8 ساعات","#Mobile Automation (non-FTM)":"أتمتة الهاتف المحمول (غير FTM)","#Conference Room":"غرفة المؤتمرات","#Hallway":"المدخل","#P3 - 24 HRS":"P3 - 24 ساعة","#Please Select AssetType":"يرجى تحديد نوع الأصل","#Customer Restroom":"مرحاض العملاء","#Extra Area":"منطقة اضافية","#*CUSTOMER AREAS":"* مناطق العملاء","#Mobile App":"تطبيق الهاتف المحمول","#Dining area":"منطقة الطعام","#Food Equipment (Bakery, Cafe, Deli/Meat, Fresh)":"معدات الغذاء (مخبز ، مقهى ، ديلي / لحوم ، طازج)","#RESOLVED REMOTELY":"تم حلها عن بعد","#HVAC Outdoor Unit Cleaning":"تنظيف الوحدة الخارجية HVAC","#Tech report":"تقرير تقني","#I currently have industry associations and certifications:":"لدي حاليا جمعيات وشهادات الصناعة:","#I currently have professional references:":"لدي حاليا المراجع المهنية:","# Trades added":" تمت إضافة التداولات","#VISUAL REVIEW":"مراجعة بصرية","#+ others":"+ آحرون","#Orig. ETA":"الأصل. إيتا","#Mega Image - Maintenance Supervisor":"ميغا ايمدج - مشرف صيانة","#Proposal Supervisor":"مشرف الاقتراح","#Contracts and Reports Manager":"مدير العقود والتقارير","#Contracts and Reports Coordinator":"منسق العقود والتقارير","#Technical Director":"المدير الفني","#Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Decision Engine User, Power User":"مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مستخدم محرك القرار ، مستخدم متمرس","#Maintenance Manager":"مدير الصيانة","#District Supervisors":"مشرفو المنطقة","#Overall Score":"المجموع النهائي","#Good Job Operations":"عمليات العمل الجيد","#CONSOLIDATE":"توطيد","#Email copy to myself":"نسخة البريد الإلكتروني لنفسي","#Landlord information":"معلومات المالك","#Landlord contact information":"معلومات الاتصال بالمالك","#Facilities Review Override":"تجاوز مراجعة المرافق","#Eta Missed for Emergency Alert":"فات إيتا لتنبيه الطوارئ","#Unsatisfactory Feedback Alert":"تنبيه بتعليقات غير مرضية","#Person Responsible":"الشخص المسؤول","#Furniture Light Supplier":"مورد أثاث خفيف","#Technicians have acces to mobile devices for onsite services: Yes":"يمتلك الفنيون إمكانية الوصول إلى الأجهزة المحمولة للخدمات في الموقع: نعم","#Technicians are licensed for trades: Yes":"الفنيون مرخصون للمهن: نعم","#Invoice Rate":"معدل الفاتورة","#With Time Spent On-Site Mismatch":"مع عدم تطابق الوقت المستغرق في الموقع","#Agreed Rates":"الأسعار المتفق عليها","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Decision Engine User, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المسؤول المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم متمرس","#My Profile":"ملفي","#Technicians wear uniforms with logos: Yes":"يرتدي الفنيون الزي الرسمي مع الشعارات: نعم","#Complete Profile":"الملف الشخصي الكامل","#Update Coverage":"تغطية التحديث","#Profile Strength: Average":"قوة الملف الشخصي: متوسط","#Update Information":"تحديث المعلومات","#Update Year Founded":"تأسست سنة التحديث","#View Your Stats":"عرض الإحصائيات الخاصة بك","#Coverage: N/A":"التغطية: N / A","#Profile Strength:":"قوة الملف الشخصي:","#CLOSING CONSTRUCTION":"اغلاق البناء","#Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Decision Engine User, Dashboard Admin, Power User":"إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم محترف","#Admin User, Super Admin, SC Admin, SC Support, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المسؤول المتميز ، مسؤول SC ، دعم SC ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، مسؤول لوحة التحكم ، مستخدم متمرس","#labels":"ملصقات","#NO RECOMMENDATION":"لا توجد توصيات","#assigned to":"مخصص ل","#Approved.":"وافق.","#TR.#":"TR #","#Action Result":"نتيجة الإجراء","#has been updated to Status":"تم تحديثه إلى الحالة","#Reason Description":"وصف السبب","#You have changed the Approval Code. Do you want to save it?":"لقد قمت بتغيير رمز الموافقة. هل تريد حفظه؟","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Dashboard Expert, Decision Engine User, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، خبير لوحة المعلومات ، مستخدم محرك القرار ، محرر تعيينات الموفر ، مسؤول الموفر ، مسؤول لوحة المعلومات ، المستخدم القوي","#Admin User, Super Admin, Analytics Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Invoice Admin, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، مسؤول التحليلات ، خبير لوحة البيانات ، Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الفواتير ، مسؤول الموقع ، مسؤول الصيانة المخططة ، محرر تعيينات الموفر ، مسؤول الموفر ، مسؤول لوحة البيانات ، المستخدم القوي","#FTM Provider Admin":"مسؤول مزود FTM","#Kg":"كلغ","#Receive Inventory":"استلام الجرد","#User is an admin and can set permissions":"المستخدم مسؤول ويمكنه تعيين الأذونات","#Manage requisitions":"إدارة الطلبات","#Save Inventory Permissions":"حفظ أذونات المخزون","#View Parts & Stock":"عرض الأجزاء والمخزون","#Manage Part Catalog":"إدارة كتالوج الجزء","#Import/Export Parts":"استيراد / تصدير قطع غيار","#View Stock":"مشاهدة الأسهم","#Create Transfers":"إنشاء التحويلات","#Create Parts":"إنشاء أجزاء","#Modify Stock Properties":"تعديل خصائص الأسهم","#Manage Stock":"إدارة المخزون","#Create Requisitions":"إنشاء طلبات الشراء","#Permission Management":"إدارة الأذونات","#Change user permissions":"تغيير أذونات المستخدم","#Stock Adjustments Audit":"تدقيق تعديلات المخزون","#Apply Inventory Roles":"تطبيق أدوار الجرد","#Manage Transfers":"إدارة التحويلات","#Stock Adjustment Audit":"تدقيق تسوية المخزون","#Import/Export Stock":"استيراد / تصدير المخزون","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Password Self Management, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم متمرس","#Create Stock":"إنشاء مخزون","#Manage Requisitions":"إدارة طلبات الشراء","#Manage transfers":"إدارة عمليات النقل","#Update Parts":"تحديث الأجزاء","#Admin - Inventory Permissions":"المسؤول - أذونات الجرد","#Based on the Number of Parts Used":"بناءً على عدد الأجزاء المستخدمة","#Select the days of the week to restock this location*":"حدد أيام الأسبوع لإعادة تخزين هذا الموقع *","#Set the restocking schedule and options for warehouses, trucks and locations.":"قم بتعيين جدول إعادة التخزين وخيارات المستودعات والشاحنات والمواقع.","#Select the time, time of the day, and the time zone of the restocking*":"حدد الوقت والوقت من اليوم والمنطقة الزمنية لإعادة التخزين *","#Admin - Restocking Options and Schedule":"المسؤول - خيارات إعادة التخزين والجدول الزمني","#Warehouses":"المستودعات","#Trucks":"الشاحنات","#Based on Maximum and Minimum Values":"بناءً على القيم القصوى والدنيا","#Restocking Option":"خيار إعادة التخزين","#Client Accepted new rates proposal":"قبول العميل اقتراح الأسعار الجديدة","#Subscriber Permissions":"أذونات المشترك","#FTM Provider Permissions":"أذونات مزود FTM","#No attachments.":"لا يوجد مرفقات.","#Work Order Extended Status*":"تمديد حالة أمر العمل *","#Store Transfers":"تحويلات المتجر","#Admin - Inventory Rules":"المشرف - قواعد الجرد","#Work Order Category*":"فئة أمر العمل *","#Priority*":"أفضلية*","#Work Order Status*":"حالة أمر العمل *","#Trade*":"تجارة*","#Default Provider*":"المزود الافتراضي *","#GPS Radius":"نصف قطر GPS","#Duplicate Callout":"وسيلة شرح مكررة","#Select an Extended status":"حدد الحالة الموسعة","#Validation Distance":"مسافة التحقق","#Admin - Mobile":"المسؤول - الجوال","#Add New Checklist":"إضافة قائمة تحقق جديدة","#Checklist Name":"اسم قائمة التحقق","#Maximum number of reports to display on QuickView":"الحد الأقصى لعدد التقارير المراد عرضها في QuickView","#the change will affect all subscriber's users.":"سيؤثر التغيير على جميع مستخدمي المشتركين.","#Please enter the subscriber ID and set a new limit of reports for both Work Orders and Proposals to display on QuickView.":"الرجاء إدخال معرّف المشترك وتعيين حد جديد للتقارير لكل من طلبات العمل والعروض ليتم عرضها في QuickView.","#Suppression List":"قائمة القمع","#Trade Assignment":"التنازل التجاري","#Last update":"اخر تحديث","#Max Count":"ماكس العد","#Site Access Admin":"مسؤول الوصول إلى الموقع","#Program Manager":"مدير البرنامج","#Site Access Mobile":"الوصول إلى الموقع المحمول","#Basic User":"مستخدم أساسي","#load SC Auto-Billing":"تحميل SC Auto-Billing","#View Financial Information":"عرض المعلومات المالية","#ServiceChannel.com - Provider Profile":"ServiceChannel.com - ملف تعريف الموفر","#Coverage by Trade":"التغطية عن طريق التجارة","#Tue":"الثلاثاء","#Region (Contains Search)":"المنطقة (تحتوي على بحث)","#District (Contains Search)":"حي (يحتوي على بحث)","#COMPLETED/MERGED":"مكتمل / مدمج","#BUG":"حشرة","#Spaces External":"مساحات خارجية","#Spaces Maker":"صانع المساحات","#Spaces Plotter":"راسمة المساحات","#Floor Plans Admin":"إدارة خطط الطوابق","#Pending External Approval":"في انتظار الموافقة الخارجية","#Wed":"تزوج","#Leave feedback":"اترك تقييم للخدمة","#Please select location ID":"الرجاء تحديد رقم التعريف الموقع","#W.O. Priority":"أولوية WO","#on the new proposal design":"على تصميم الاقتراح الجديد","#attachments":"المرفقات","#In Total":"في المجموع","#proposal description":"وصف الاقتراح","#Action date":"تاريخ العمل","#W.O. Number":"رقم WO","#Excel Report":"تقرير Excel","#Proposals with Attachments Only":"مقترحات مع المرفقات فقط","#PDF Report":"تقرير PDF","#submitted to":"ارسلت الى","#W.O. Status":"حالة WO","#Exclude Proposals with a Work Order":"استبعاد الاقتراحات بأمر عمل","#Sсhedule date":"تاريخ القطع","#proposal number":"رقم الاقتراح","#priority":"أفضلية","#P.O. Number":"PO عدد","#w.o. description":"وصف wo","#SCHEDULED FOR INVESTIGATION/COMPLETION":"مجدولة للتحقيق / الإكمال","#Diverse Business":"أعمال متنوعة","#General Liability":"المسؤولية العامة","#More...":"أكثر...","#ACCEPT.":"قبول.","#more...":"أكثر...","#Sat":"جلس","#Please more info":"الرجاء مزيد من المعلومات","#Decline Reason":"سبب الرفض","#Prohibition of Live Electrical Work and Electrical Safety":"حظر العمل الكهربائي المباشر والسلامة الكهربائية","#General Liability,":"المسؤولية العامة،","#Parts Catalog":"كتالوج القطع","#General Business Information":"معلومات تجارية عامة","#Please select the addressee(s) or enter the email address(es)":"يرجى تحديد المرسل إليه (المرسلون) أو إدخال عنوان (عناوين) البريد الإلكتروني","#level":"مستوى","#Include override proposals":"قم بتضمين مقترحات التجاوز","#Search for":"بحث عن","#Profile Strength: Empty":"قوة الملف الشخصي: فارغ","#All addresses":"كل العناوين","#Proposal # (Starting with)":"رقم الاقتراح (يبدأ بـ)","#Technicians have authorization and clearance to work at airports: Yes":"الفنيين لديهم تصريح وتصريح للعمل في المطارات: نعم","#Rent or Own Service Equipment: Own":"إيجار أو امتلاك معدات الخدمة: خاص","#DIVERSE":"متنوع","#Provide accurate number":"قم بتوفير رقم دقيق","#Which of these apply to you?":"أي من هؤلاء ينطبق عليك؟","#List separating with commas":"قائمة تفصل بفاصلات","#Provider Accurate Percentage":"النسبة الدقيقة للمزود","#Tip: Provide accurate information for the best match.":"نصيحة: قدم معلومات دقيقة للحصول على أفضل تطابق.","#Type answer":"اكتب الاجابة","#Add Coverage":"أضف تغطية","#Outsource Services":"خدمات التعهيد","#Rental Equipment Company":"شركة معدات التأجير","#Type...":"نوع...","#Manufacturer":"الصانع","#Supplier / Distributor":"المورد / الموزع","#COMPLETED/PENDING CFC REPORT":"تقرير CFC مكتمل / معلق","#License":"رخصة","#Remember, you can view details of thi...":"تذكر أنه يمكنك عرض تفاصيل هذه ...","#Business Logo (optional)":"شعار العمل (اختياري)","#Website URL (optional)":"عنوان URL لموقع الويب (اختياري)","#Add your business contact information to start setting up your account.":"أضف معلومات الاتصال الخاصة بنشاطك التجاري لبدء إعداد حسابك.","#Type number...":"نوع الرقم...","#Enter Full Name...":"أدخل الاسم الكامل ...","#Business Information":"معلومات العمل","#New Business Contact":"جهة اتصال عمل جديدة","#New Business Mobile Number":"رقم الهاتف المتحرك الجديد","#Business":"عمل","#Disaster Check Sheet (Facility)":"ورقة التحقق من الكوارث (مرفق)","#Store Report (Detail)":"تقرير المتجر (التفاصيل)","#Error during saving profile":"خطأ أثناء حفظ الملف الشخصي","#Access restricted, contact your System Administrator":"الوصول مقيد ، اتصل بمسؤول النظام","#Important Store Check":"التحقق من المتجر المهم","#Disaster Check Sheet":"ورقة فحص الكوارث","#All included maintenance excluded invoiced":"شاملة الصيانة باستثناء فاتورة","#IN PROGRESS/WAITING FOR SCHEDULE":"قيد التقدم / في انتظار الجدول الزمني","#Date of installation":"تاريخ التثبيت","#Storage Area sqm":"مساحة التخزين بالمتر المربع","#Store manager":"مدير المحل","#Others sqm":"أخرى متر مربع","#Concept in place":"المفهوم في مكانه","#P2 (2 BUSINESS DAYS)":"P2 (يومي عمل)","#RELEASED":"صدر","#SC Managed User":"مستخدم SC مُدار","#Select Manager":"حدد مدير","#P3 (5 BUSINESS DAYS)":"P3 (5 أيام عمل)","#No users were found matching your search criteria. Please try again.":"لم يتم العثور على مستخدمين مطابقة لمعايير البحث الخاصة بك. حاول مرة اخرى.","#Preventive Maintenance Supervisor":"مشرف الصيانة الوقائية","#Invoice Operator":"مشغل الفاتورة","#Spaces Admin":"إدارة المساحات","#Schedule of a return visit from vendor to be confirmed.":"سيتم تأكيد جدول زيارة العودة من البائع.","#key to select multiple permissions. To unselect, hold down":"مفتاح لتحديد أذونات متعددة. لإلغاء التحديد ، اضغط باستمرار","#Success! Invoice has been approved.":"النجاح! تمت الموافقة على الفاتورة.","#Oplossing Codes Processing":"استغراق معالجة الرموز","#Oplossing Codes":"استنزاف الرموز","#Select All (Including future available...":"حدد الكل (بما في ذلك المستقبل المتاح ...","#MANUFACTURING EQUIPMENT":"أدوات التصنيع","#Project provided in the original WO.":"المشروع مقدم في WO الأصلي.","#SearchType":"نوع البحث","#SearchDate":"تاريخ","#SC Subscr. ID":"SC Subscr. هوية شخصية","#SearchEngine":"محرك البحث","#Inventory Administration":"إدارة الجرد","#Reason Code":"كود السبب","#Visual Review":"مراجعة بصرية","#Grounding test (including necessary Interface electrical assistance)":"اختبار التأريض (بما في ذلك المساعدة الكهربائية اللازمة للواجهة)","#GM Manager (Exact Search)":"مدير عام المدير العام (بحث دقيق)","#Asset Category and Types":"فئة الأصول وأنواعها","#Our Vehicles":"مركباتنا","#Our Office":"مكتبنا","#Our Team":"فريقنا","#Impossible to display requested proposals. Please try again filter proposal.":"من المستحيل عرض المقترحات المطلوبة. يرجى المحاولة مرة أخرى اقتراح التصفية.","#This item will not impact the audit's score":"لن يؤثر هذا العنصر على درجة التدقيق","#Preventive Maintenance":"الصيانة الوقائية","#Please wait":"ارجوك انتظر","#Refrigeration Rack":"رف التبريد","#None selected":"لم يتم تحديد أي منها","#Emergency Dispatch Auto-Copy":"النسخ التلقائي للإرسال في حالات الطوارئ","#Facilities Maintenance Team":"فريق صيانة المرافق","#Vertical":"عمودي","#ASSET APPROVAL":"الموافقة على الأصول","#SITE AUDIT":"تدقيق الموقع","#Recycle Baler Size":"حجم إعادة تدوير المكبس","#Business Hours Weekends":"ساعات العمل في عطلات نهاية الأسبوع","#Business Hours Weekdays":"ساعات العمل أيام الأسبوع","#NEW TRADE":"تجارة جديدة","#You were checking the cost of the other parts.":"كنت تتحقق من تكلفة الأجزاء الأخرى.","#Documentation":"توثيق","#The entered LocationId already exists":"معرف الموقع الذي تم إدخاله موجود بالفعل","#New Service Request, Note, Reassign and Decline emails will be translated in the language of your choice, English version is always available":"ستتم ترجمة رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بطلب الخدمة الجديدة والملاحظة وإعادة التعيين والرفض باللغة التي تختارها ، ويتوفر الإصدار باللغة الإنجليزية دائمًا","#INTANGIBLE ASSETS SOFT COST DESIGNER & CONSULTANT":"الأصول غير الملموسة المصمم والاستشاري بتكلفة ميسرة","#Current Date":"التاريخ الحالي","#Changes have been saved":"تم حفظ التغييرات","#Help string (to show vendors)":"سلسلة تعليمات (لإظهار البائعين)","#Enter your restriction pattern via Regular Expression":"أدخل نمط التقييد الخاص بك عبر التعبير العادي","#Last modified:":"آخر تعديل:","#Generation uniqueness rule":"حكم تفرد الجيل","#Enter your comment for restrictions":"أدخل تعليقك للقيود","#No negative Labor and Material amounts if required Line Items.":"لا توجد مبالغ سالبة للعمالة والمواد إذا تطلب الأمر بنودًا.","#Alphanumeric Only":"أبجدي رقمي فقط","#Gen Maintenance":"صيانة عامة","#Gen Move":"جنرال موف","#Rental":"تأجير","#Monthly Fees":"رسوم شهرية","#Switch Gear":"تبديل جير","#Review regional offices":"مراجعة المكاتب الإقليمية","#Add Office":"أضف مكتب","#Recovery":"استعادة","#Expansive":"توسعية","#What are your regular business hours?":"ما هي ساعات عملك المعتادة؟","#Please select a Coverage trade":"الرجاء تحديد تجارة التغطية","#'+' can only be used at the beginning of a line":"يمكن استخدام \"+\" فقط في بداية السطر","#Type phone...":"اكتب الهاتف ...","#Add coverage":"أضف التغطية","#Please specify a base location and select at least one area for your coverage":"يرجى تحديد موقع أساسي وتحديد منطقة واحدة على الأقل للتغطية الخاصة بك","#Save Coverage":"وفر التغطية","#Add Trade Certification / License":"إضافة شهادة تجارية / ترخيص","#Dispatch Text Phone is required":"مطلوب إرسال الهاتف النصي","#Truck Assignment":"تخصيص شاحنة","#No Record Uploaded":"لم يتم تحميل أي سجل","#Receive Work Order Notes for Provider":"تلقي ملاحظات طلب العمل للموفر","#Work Order Note was successfully added. Some additional contacts via Location Notes may not have received this note.":"تمت إضافة مذكرة أمر العمل بنجاح. ربما لم تتلق بعض جهات الاتصال الإضافية عبر ملاحظات الموقع هذه الملاحظة.","#You are about to move this proposal out of the Pending External Approval status. Moving a proposal from this status should be reserved for automated system processes based on the receipt of external actions.":"أنت على وشك نقل هذا الاقتراح من حالة الموافقة الخارجية المعلقة. يجب حجز نقل عرض من هذه الحالة لعمليات النظام المؤتمتة بناءً على استلام الإجراءات الخارجية.","#Refrigerated Prep Tables":"طاولات تحضير مبردة","#Retrofit Projects":"مشاريع التعديل التحديثي","#REFRIGERATION Trade Specialties":"تخصصات تجارة التبريد","#Access Keypad & Digital Locks":"الوصول إلى لوحة المفاتيح والأقفال الرقمية","#HEPA Filters":"مرشحات HEPA","#Business Development Program...":"برنامج تطوير الأعمال ...","#Admin User, Super Admin, Analytics Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مسؤول فائق ، مسؤول تحليلات ، خبير لوحة معلومات ، مستخدم محترف لايت ، مسؤول لوحة تحكم ، مستخدم محترف","#Legal Name":"الاسم القانوني","#Workforce FTM":"قوة العمل FTM","#Your clients manage Vendor IDs to ensure ...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين لضمان ...","#After Business Hours":"بعد ساعات العمل","#On-Boarding Requirements":"متطلبات الصعود إلى الطائرة","#License Number":"رقم الرخصة","#The Power of Your Profile":"قوة ملف التعريف الخاص بك","#Power Receiving Equipment":"معدات استقبال الطاقة","#Please enter Invoice Number":"الرجاء إدخال رقم الفاتورة","#Fire Protection Equipment":"معدات الحماية من الحرائق","#Special Building":"مبنى خاص","#Construction Equipment":"أدوات البناء","#Emergency Generator Load Test":"اختبار تحميل مولد الطوارئ","#Server Case":"حالة الخادم","#Amplificator Audio":"مكبر الصوت","#Scaner multifunctional":"ماسح ضوئي متعدد الوظائف","#Error occured while processing your request":"حدث خطأ أثناء معالجة طلبك","#Scaner Multifunctional":"ماسح ضوئي متعدد الوظائف","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoices are ...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين للتأكد من أن فواتيرك ...","#Error loading user data: Network response was not ok.":"خطأ في تحميل بيانات المستخدم: استجابة الشبكة لم تكن جيدة.","#Select User":"اختر المستخدم","#The WO was successfully attached":"تم إرفاق WO بنجاح","#Asset Statuses":"حالات الأصول","#Select Warranty Status":"حدد حالة الضمان","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Location Admin, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، خبير لوحة البيانات ، مستخدم Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الموقع ، محرر تعيينات الموفر ، مسؤول الموفر ، مسؤول لوحة المعلومات ، المستخدم القوي","#Grounding test":"اختبار التأريض","#Grounding test (including Interface electrical assistance)":"اختبار التأريض (بما في ذلك المساعدة الكهربائية للواجهة)","#Overflowing":"تفيض","#Accepted, technician will call the store today to check the sensor with staff over the phone. If needed he will go there next Monday to change the sensor.":"مقبول ، سيتصل الفني بالمتجر اليوم للتحقق من المستشعر مع الموظفين عبر الهاتف. إذا لزم الأمر ، سيذهب إلى هناك يوم الاثنين المقبل لتغيير المستشعر.","#Request for Touch Up":"طلب تاتش اب","#No options":"لا يوجد خيارات","#Error Validation":"التحقق من صحة الخطأ","#ACCEPT":"قبول","#DECLINE":"يتناقص","#Disconnect":"قطع الاتصال","#Technicians have authorization and clearance to work at airports: No":"الفنيون لديهم تصريح وتصريح للعمل في المطارات: لا","#Disadvantaged Business Enter...":"دخول الأعمال غير المؤاتية ...","#view more...":"عرض المزيد...","#Rent":"تأجير","#Rent or Own Service Equipment: Rent":"إيجار أو امتلاك معدات الخدمة: الإيجار","#Number:":"عدد:","#Note.":"ملحوظة.","#Tip: Accurate coverage increases business relationships.":"نصيحة: تزيد التغطية الدقيقة من علاقات العمل.","#Awaiting for new quote":"في انتظار اقتباس جديد","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoices ar...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين للتأكد من أن فواتيرك ...","#Permit sheet":"ورقة التصريح","#Update Asset Type Meter":"تحديث مقياس نوع الأصل","#Unit of Measure":"وحدة القياس","#RENT":"تأجير","#Equipment Damage - Non Safety":"تلف المعدات - عدم الأمان","#Final removal of Open Top from site":"الإزالة النهائية لـ Open Top من الموقع","#Send for Approval":"أرسل للموافقة","#Error updating Invoice status":"خطأ في تحديث حالة الفاتورة","#HUMIDIFICATION SYSTEMS":"أنظمة الترطيب","#OIL EQUIPMENT":"معدات النفط","#AUTOMOTIVE EQUIPMENT":"معدات آلية","#OIL TANKS":"خزانات الزيت","#The Call Time value is not valid.":"قيمة وقت الاتصال غير صالحة.","#[All Users]":"[جميع المستخدمين]","#Missing service completion report for payment approval.":"تقرير إكمال الخدمة مفقود للموافقة على الدفع.","#Value required":"القيمة المطلوبة","#Changes in current insurance document won't be saved. Some fields incomplete.":"لن يتم حفظ التغييرات في مستند التأمين الحالي. بعض الحقول غير مكتملة.","#Service manager":"مدير الخدمة","#FLOOR MAP":"خريطة الطابق","#Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Dashboard Expert, Power User Lite, Power User":"مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، خبير لوحة المعلومات ، Power User Lite ، مستخدم محترف","#CanCreateProposal":"يمكن إنشاء الاقتراح","#* Power User Role required":"* مطلوب دور المستخدم القوي","#if empty, the number will be generated automatically":"إذا كان فارغًا ، فسيتم إنشاء الرقم تلقائيًا","#Please, select any payment method as primary":"من فضلك ، حدد أي طريقة دفع كطريقة أساسية","#Sales Floor TV screen":"شاشة تلفزيون أرضية المبيعات","#Telephone (Main / customer phone line)":"الهاتف (رئيسي / خط هاتف العميل)","#Telephone (internal / secondary phone line)":"الهاتف (خط هاتف داخلي / ثانوي)","#Security barrier":"حاجز أمني","#Computer / Server":"خادم الحاسوب","#P2 (2 Business Days)":"P2 (يومي عمل)","#P1 (4 Hours)":"P1 (4 ساعات)","#P3 (5 Business Days)":"P3 (5 أيام عمل)","#Waiting For Approval":"بانتظار الموافقة","#Not Enough Historical Data for this Subscriber":"البيانات التاريخية غير كافية لهذا المشترك","#Please select city":"الرجاء تحديد المدينة","#None for this Subscriber":"لا شيء لهذا المشترك","#Accessibility":"إمكانية الوصول","#Open Invoices":"فتح الفواتير","#Schedule Assistant":"مساعد الجدولة","#GM Work Orders":"أوامر العمل الخاصة بجنرال موتورز","#Not Invoiced No SS or Automation":"لا يوجد فواتير لا SS أو الأتمتة","#Automotive Compliance":"امتثال السيارات","#Compliance Issues":"قضايا الامتثال","#Assigned to GM manager.":"تم تعيينه لمدير جنرال موتورز.","#Remote monitoring":"مراقبة عن بعد","#Spaces":"المساحات","#Configure logout inactivity for ServiceChannel Mobile app users":"قم بتكوين عدم نشاط تسجيل الخروج لمستخدمي تطبيق ServiceChannel Mobile","#Send email notifications to users who are schedule to be disabled due to inactivity":"إرسال إشعارات بالبريد الإلكتروني إلى المستخدمين الذين تم تحديد موعد تعطيلهم بسبب عدم النشاط","#Spaces Manager":"مدير المساحات","#Auto Disable":"تعطيل تلقائي","#Receive a report via email for all users who are scheduled to be disabled due to inactivity":"تلقي تقرير عبر البريد الإلكتروني لجميع المستخدمين الذين تمت جدولة تعطيلهم بسبب عدم النشاط","#In order to enter multiple email addresses, please separate each with a semi-colon (;). If no email addresses are":"لإدخال عناوين بريد إلكتروني متعددة ، يرجى فصل كل منها بفاصلة منقوطة (؛). إذا لم تكن هناك عناوين بريد إلكتروني","#Receive an email notification when a user is disabled due to inactivity":"تلقي إشعار بالبريد الإلكتروني عندما يتم تعطيل المستخدم بسبب عدم النشاط","#Mobile Logout Inactivity":"عدم نشاط تسجيل الخروج المحمول","#Map feedback":"ملاحظات الخريطة","#Store - Non-Emergency":"مخزن - غير طارئ","#scheduled":"المقرر","#Awaiting for advise of the technician":"في انتظار نصيحة الفني","#Signage required":"مطلوب لافتات","#With Auto Approval Criteria":"مع معايير الموافقة التلقائية","#With Auto Approval":"مع الموافقة التلقائية","#Communication":"تواصل","#Aldi Global Facility Maintenance":"صيانة مرفق ألدي العالمية","#Previous insurance requirements have been updated. Please check to ensure you have ...":"تم تحديث متطلبات التأمين السابقة. يرجى التحقق للتأكد من أن لديك ...","#Admin User, Super Admin, Analytics Admin, Decision Engine User, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، مسؤول التحليلات ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول لوحة البيانات ، المستخدم المتميز","#Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Power User":"مدقق تدقيق الموقع ، ومراسل تدقيق الموقع ، وخبير لوحة المعلومات ، و Power User Lite ، ومستخدم محرك القرار ، والمستخدم المتميز","#Dashboard Expert, Power User":"خبير لوحة القيادة ، مستخدم محترف","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Invoice Admin, Wiki Editor, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Approval Code Editor, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مسؤول فائق ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، المدير المالي ، مسؤول المدير المالي ، خبير لوحة المعلومات ، Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الفواتير ، محرر Wiki ، مسؤول الموقع ، الصيانة المخططة المسؤول ، محرر كود الموافقة ، محرر تعيينات الموفر ، مشرف الموفر ، مسؤول لوحة التحكم ، مستخدم محترف","#Admin User, Super Admin, SC Admin, SC Support, Spaces Admin, Spaces External, Spaces Plotter, Spaces Maker, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مشرف فائق ، مسؤول SC ، دعم SC ، مشرف Spaces ، Spaces External ، Spaces Plotter ، Spaces Maker ، Dashboard Admin ، مستخدم متمرس","#Admin User, Super Admin, SC Admin, SC Support, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Site Access Mobile, Password Self Management, Refrigerant Tracking Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، مسؤول SC ، دعم SC ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، الوصول إلى الموقع المحمول ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، مسؤول تتبع المبردات ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم محترف","#Not":"لا","#Awaiting approval.":"انتظر القبول.","#Email was successfully sent":"تم إرسال البريد الإلكتروني بنجاح","#Email sent to the vendor requesting feedback.":"تم إرسال بريد إلكتروني إلى البائع لطلب التعليقات.","#Awaiting approval":"انتظر القبول","#Emergency Work Orders":"أوامر العمل الطارئة","#Unsatisfactory Feedback":"ردود فعل غير مرضية","#Repairs Only":"إصلاحات فقط","#Remap Priorities":"أولويات إعادة رسم الخرائط","#WOs Open No Maintenance":"طلبات العمل مفتوحة بدون صيانة","#No Activity":"لا يوجد نشاط","#China Standard Time":"توقيت الصين القياسي","#Remember, you can ...":"تذكر ، يمكنك ...","#Service Team":"فريق خدمة","#Yuan Renminbi ()":"اليوان الرينمنبي ( )","#Please select category...":"الرجاء تحديد فئة ...","#MLI Levels Template Upload":"تحميل قالب مستويات MLI","#To appoint a User enter UserID in a Location - Level matrix.":"لتعيين مستخدم ، أدخل معرف المستخدم في مصفوفة الموقع - المستوى.","#If no data in a cell, no changes will be made.":"إذا لم تكن هناك بيانات في خلية ، فلن يتم إجراء أي تغييرات.","#article in our Knowledge Base.":"مقالة في قاعدة المعارف الخاصة بنا.","#Each record needs to have a valid ‘LocationID’.":"يجب أن يكون لكل سجل \"معرف موقع\" صالح.","#Each User can be assigned to only one Level at time.":"يمكن تخصيص مستوى واحد فقط لكل مستخدم في كل مرة.","#This Template allows you to quickly create MLI Levels and distribute (Add/Remove) Users across Locations for your Levels.":"يتيح لك هذا القالب إنشاء مستويات MLI بسرعة وتوزيع (إضافة / إزالة) المستخدمين عبر المواقع لمستوياتك.","#Any existing Levels will be plotted as headers.":"سيتم رسم أي مستويات موجودة كرؤوس.","#To Add a Level, type in a Level Name in the first empty cell in the header row.":"لإضافة مستوى ، اكتب الاسم المستوى في أول خلية فارغة في صف الرأس.","#Copy Location record for more than one User per Location for a Level.":"انسخ سجل الموقع لأكثر من مستخدم واحد لكل موقع للمستوى.","#Templates with Errors will not be processed.":"لن تتم معالجة القوالب التي بها أخطاء.","#Rules:":"قواعد:","#Mobile application":"تطبيق الهاتف المحمول","#Each upload will override all of the subsequent setup.":"سيؤدي كل تحميل إلى تجاوز كل الإعداد التالي.","#List of Users":"قائمة المستخدمين","#Please note that Levels can be removed only via the user interface, not via Template.":"يرجى ملاحظة أنه لا يمكن إزالة المستويات إلا عبر واجهة المستخدم ، وليس عبر النموذج.","#To Remove a User(s) from a Level (with appointed Locations) use “R”.":"لإزالة مستخدم (مستخدمين) من مستوى (مع مواقع محددة) ، استخدم \"R\".","#For more information, please refer to the":"لمزيد من المعلومات ، يرجى الرجوع إلى","#MLI Levels Template":"قالب مستويات MLI","#Add API Client Info":"إضافة معلومات عميل API","#(Levels required to create rule sets)":"(المستويات المطلوبة لإنشاء مجموعات القواعد)","#Email Alert":"تنبيه عبر البريد الإلكتروني","#MLI LEVELS UPLOAD HISTORY":"مستويات MLI تحميل التاريخ","#JSON Format Ex: Filename.txt":"تنسيق JSON على سبيل المثال: Filename.txt","#Upload and Download MLI Levels":"تحميل وتنزيل مستويات MLI","#Upload and Download MLI Rules":"تحميل وتنزيل قواعد MLI","#Discard Changes":"تجاهل التغييرات","#Delete Rule Set":"حذف مجموعة القواعد","#Please fill out the \"Default Rule Set\" first to create other rule sets.":"يرجى ملء \"مجموعة القواعد الافتراضية\" أولاً لإنشاء مجموعات قواعد أخرى.","#Create and test your MLI configuration in your test environment. When ready, Export and Upload to Production.":"قم بإنشاء واختبار تكوين MLI الخاص بك في بيئة الاختبار الخاصة بك. عندما تصبح جاهزًا ، قم بالتصدير والتحميل على الإنتاج.","#You are about to discard the MLI Level and Rule Set changes you made and revert to the last saved MLI configuration. Please confirm this ‘Discard Changes’ or 'Cancel’ to return to Admin page.":"أنت على وشك تجاهل التغييرات التي أجريتها على مستوى MLI ومجموعة القواعد والعودة إلى آخر تكوين محفوظ لـ MLI. يرجى تأكيد \"تجاهل التغييرات\" أو \"إلغاء\" للعودة إلى صفحة المسؤول.","#Can Change Category":"يمكن تغيير الفئة","#Last MLI Configuration Check:":"آخر فحص لتكوين MLI:","#Can Change Code":"يمكن تغيير الرمز","#issues require your attention":"القضايا تتطلب اهتمامكم","#article in our Knowledge base.":"مقالة في قاعدة معارفنا.","#No issues found":"لم يتم العثور على اى مشكلات","#Something went wrong.":"هناك خطأ ما.","#DONE performed via e-mail":"تتم عبر البريد الإلكتروني","#Network Error":"خطأ في الشبكة","#Your clients manage Vendor IDs to ensur...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين لضمان ...","#AutoNumber":"رقم تلقائي","#WAITING FOR SCHEDULE":"في انتظار الجدول الزمني","#awaiting ETA from vendor.":"في انتظار ETA من البائع.","#Portuguese (Brazil)":"البرتغالية (البرازيل).","#Spanish (Mexico)":"الإسبانية (المكسيك)","#Russian (Russia)":"الروسية (روسيا)","#Thai":"التايلاندية","#Czech (Czech Republic)":"التشيك (جمهورية التشيك)","#Danish (Denmark)":"الدنماركية (الدنمارك)","#Chinese (Traditional, Hong Kong SAR)":"الصينية (التقليدية ، منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة)","#Serbian (Cyrillic)":"الصربية (السيريلية)","#Turkish":"اللغة التركية","#Awaitng worksheet and final cost.":"في انتظار ورقة العمل والتكلفة النهائية.","#No issue":"لا خلاف","#MOLDOVAN":"مولدوفان","#Awaiting Worksheet & Specsheet":"في انتظار ورقة العمل وورقة المواصفات","#Update of Store evacuation plans":"تحديث خطط إخلاء المتجر","#Operations Dispatch":"إيفاد العمليات","#Self-Contained Freezer":"فريزر مستقل","#Sun":"الشمس","#Dual-Temp Equipment":"معدات درجة الحرارة المزدوجة","#Equipment Installation":"تركيب المعدات","#Self-Contained Refrigeration":"التبريد الذاتي","#Business Information: We are the best in the west.":"معلومات العمل: نحن الأفضل في الغرب.","#Verification Code":"شيفرة التأكيد","#Verified - Paid":"تم التحقق منه - مدفوع","#Search for a Company Name":"ابحث عن اسم شركة","#Verified - Free":"تم التحقق منه - مجاني","#VERIFIED":"تم التحقق","#Verified Provider Sign-up Status":"حالة تسجيل موفر معتمد","#Verified Status":"تم التحقق من الحالة","#Search for a Provider Id":"ابحث عن معرف مزود","#Search for a Subscriber Name":"ابحث عن اسم المشترك","#Search for a SCP/CSA Invoice #":"ابحث عن فاتورة SCP / CSA #","#Search for a Subscriber Id":"ابحث عن معرف المشترك","#Refrigerant":"المبردات","#PART USAGE HISTORY":"تاريخ استخدام جزء","#Available":"متوفرة","#Part Type":"نوع القطعة","#Remember, you can view d...":"تذكر ، يمكنك مشاهدة د ...","#Part Name/Number":"اسم الجزء / الرقم","#ADD & UPLOAD / DOWNLOAD":"إضافة وتحميل / تنزيل","#Edit / Update":"تحرير / تحديث","#Select option":"حدد الخيار","#Price Valuation":"تقييم السعر","#Provider Has Been Retired":"تم إيقاف الموفر","#Assign Rate":"معدل التعيين","#Multiple Rates":"معدلات متعددة","#Accommodation for construction manager and worker":"سكن لمدير البناء والعامل","#Self-performer":"المؤدي الذاتي","#Not Reviewed":"لم تستعرض","#Permit coordination and preparation":"تنسيق وإعداد التصاريح","#Lead DM Email":"يؤدي البريد الإلكتروني DM","#Director of Operations Email":"مدير عمليات البريد الإلكتروني","#Remodel Close Date":"إعادة تشكيل تاريخ الاغلاق","#Building Area (sq ft)":"مساحة البناء (قدم مربع)","#Sales Floor Type":"نوع طابق المبيعات","#Sales Area (sq ft)":"منطقة المبيعات (قدم مربع)","#Lead DM Name":"اسم DM الرئيسي","#Vice President Email":"البريد الإلكتروني لنائب الرئيس","#Major Leak":"تسرب كبير","#[Assigned to Me]":"[تعيين لي]","#Show all for this level":"عرض كل هذا المستوى","#PLANTS":"النباتات","#Refrigerant, disposal costs, technical Nitrogen, soldering materials, leak detectors":"المبردات ، تكاليف التخلص ، النيتروجين الفني ، مواد اللحام ، كاشفات التسرب","#Noted .":"وأشار .","#Checklist - Locations":"قائمة التحقق - المواقع","#Clear Selections":"تحديدات واضحة","#Check-out Segment":"جزء تسجيل خروج","#Clear Form":"شكل واضح","#Check-in Segment":"تسجيل الدخول","#User Input Response (text box)":"استجابة إدخال المستخدم (مربع نص)","#FLOODING":"الفيضانات","#ADD, MAINTAIN, REPLACE, REMOVE":"إضافة ، صيانة ، استبدال ، إزالة","#Country (Exact Search)":"البلد (بحث دقيق)","#Trailer":"جَرَّار","#Open WO":"افتح أمر العمل","#Open Only WO's":"فتح WO's فقط","#NEW permissions/status change updates":"أذونات جديدة / تحديثات تغيير الحالة","#General Maintenance Visit":"زيارة الصيانة العامة","#VOID Original Request #":"طلب أصلي باطل #","#No decimals allowed for this currency":"لا يسمح باستخدام الكسور العشرية لهذه العملة","#Environmentally Sensitive Site":"موقع حساس بيئيًا","#Dark Store Original Open Date":"تاريخ فتح المتجر المظلم الأصلي","#capex":"النفقات الرأسمالية","#Claim":"مطالبة","#recall":"اعد الاتصال","#Invoice Review Tool API":"واجهة برمجة تطبيقات أداة مراجعة الفاتورة","#Allow external providers to change assets on work orders in SC Provider.":"السماح للموفرين الخارجيين بتغيير الأصول في أوامر العمل في SC Provider.","#Check list Item":"قائمة مرجعية","#Email Recipients:":"مستلمو البريد الإلكتروني:","#Has Agency Number":"رقم الوكالة","#Invalid provider id":"معرف مزود غير صالح","#LandlordOverride":"المالك","#Last PM":"آخر مساء","#Answer required":"الإجابة المطلوبة","#IN PROGRESS/PENDING PARTS":"في التقدم / الأجزاء المعلقة","#Inactivity for logout after":"الخمول لتسجيل الخروج بعد","#Internal Provider - Historical Data":"مزود داخلي - بيانات تاريخية","#LandlordOverride (Exact Search)":"LandlordOverride (بحث دقيق)","#Legal Obligation to certify Fire Extinguishers":"الالتزام القانوني باعتماد طفايات الحريق","#Are you sure you want to send for approval?":"هل أنت متأكد أنك تريد الإرسال للموافقة؟","#Asset Rules Saved Successfully":"تم حفظ قواعد الأصول بنجاح","#Division Name (Exact Search)":"اسم القسم (بحث دقيق)","#Floors Level":"مستوى الطوابق","#Follow up via email as no update received.":"المتابعة عبر البريد الإلكتروني حيث لم يتم تلقي أي تحديث.","#Header - Discharge Line":"رأس - خط التفريغ","#Admin User, Super Admin, SC Admin, SC Support, Analytics Admin, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مشرف فائق ، مسؤول SC ، دعم SC ، مسؤول التحليلات ، مسؤول لوحة التحكم ، مستخدم محترف","#All Location(s) Selected":"تم تحديد كل المواقع","#Allow Asset Repair Status update on Provider Web.":"السماح بتحديث \"حالة إصلاح الأصول\" على \"ويب الموفر\".","#Asset Rules":"قواعد الأصول","#Date must be later than today":"يجب أن يكون التاريخ بعد اليوم","#Disable User Account after":"تعطيل حساب المستخدم بعد","#Disabled User Notification":"إعلام المستخدم المعطل","#For creating refrigerant certificate you should have at least one technician":"لإنشاء شهادة غاز التبريد ، يجب أن يكون لديك فني واحد على الأقل","#Forgot Combination":"نسيت الجمع","#Included Trade(s)":"التجارة المتضمنة","#Admin User, Super Admin, Master Admin, SC Admin, SC Support, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Site Access Mobile, Password Self Management, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، المسؤول الرئيسي ، مسؤول SC ، دعم SC ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، الوصول إلى الموقع المحمول ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم قوي","#Admin User, Super Admin, SC Admin, SC Support, Password Self Management, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مشرف فائق ، مسؤول SC ، دعم SC ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، مسؤول لوحة التحكم ، مستخدم متمكن","#Business Hours Weekdays (Contains Search)":"ساعات العمل أيام الأسبوع (يحتوي على بحث)","#Choose Type":"اختر النوع","#Create Rate Type":"إنشاء نوع السعر","#Edit PO":"تحرير صندوق البريد","#External logo warranty period":"فترة ضمان الشعار الخارجي","#Included Provider(s)":"مزود (ق) مشمول","#Incorrect Email format":"تنسيق بريد إلكتروني غير صحيح","#Admin User, SC Support":"مستخدم إداري ، دعم SC","#Drag and drop an image or":"قم بسحب وإسقاط صورة أو","#High Humidity":"رطوبة عالية","#IN PROGRESS/DUPLICATE":"قيد التقدم / مزدوج","#Key City (Exact Search)":"المدينة الرئيسية (بحث دقيق)","#Landscaping Responsibility (Exact Search)":"مسؤولية تنسيق الحدائق (بحث دقيق)","#Location changes as per client instructions.":"يتغير الموقع حسب تعليمات العميل.","#non-urgent":"غير عاجل","#Please enter a valid date.":"ارجوك ادخل تاريخ صحيح.","#Please enter description of task...":"الرجاء إدخال وصف المهمة ...","#Add Webhook":"إضافة Webhook","#Answer persistent":"الإجابة ثابتة","#Create a New Retro Fit or Retirement Plan":"قم بإنشاء خطة ريترو مناسبة أو خطة تقاعد جديدة","#Edit Asset Exceptions Saved Successfully":"تحرير استثناءات الأصول المحفوظة بنجاح","#External logo":"الشعار الخارجي","#Helping materials":"المواد المساعدة","#Inactive Users will receive the email":"سيتلقى المستخدمون غير النشطين البريد الإلكتروني","#Add a webhook to start receiving important updates on SC events.":"أضف خطافًا على الويب لبدء تلقي تحديثات مهمة حول أحداث SC.","#Asset Tagging Exceptions Saved Successfully":"تم حفظ استثناءات وضع علامات على الأصول بنجاح","#Do you want to save this change? You are removing an asset from this Work Order. You can add it back later if needed":"هل تريد حفظ هذا التغيير؟ أنت تقوم بإزالة أصل من أمر العمل هذا. يمكنك إضافته لاحقًا إذا لزم الأمر","#Edit coverage":"تحرير التغطية","#Emergency WO SMS Autocopy":"النسخ التلقائي لـ WO SMS للطوارئ","#Acknowledgment":"إعتراف","#Add Exceptions":"أضف استثناءات","#Admin User, Super Admin, SC Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Password Self Management, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، مسؤول SC ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم متمرس","#Choose Locations":"اختر المواقع","#IN PROGRESS/PREPARING PROPOSAL":"قيد التقدم / إعداد الاقتراح","#IN PROGRESS/WARRANTY CLAIM":"قيد التقدم / المطالبة بالضمان","#Admin User, Spaces Admin":"مستخدم إداري ، Spaces Admin","#Alternative Business Names":"الأسماء التجارية البديلة","#Asset Tasks":"مهام الأصول","#Division Name":"اسم القسم","#Excluded Asset Type(s)":"نوع (أنواع) الأصول المستبعدة","#FACILITIES MAINTENANCE TEAM":"فريق صيانة المرافق","#Failure sending mail.":"فشل إرسال البريد.","#Included Asset Type(s)":"نوع (أنواع) الأصول المضمنة","#Large":"كبير","#Legal obligation to certify emergency lights":"الالتزام القانوني بالتصديق على أضواء الطوارئ","#ACCESS SYSTEM":"نظام الوصول","#Asset Tagging Saved Successfully":"تم حفظ علامات الأصول بنجاح","#Disable User Warning Notification":"تعطيل إعلام تحذير المستخدم","#External logo manufacturer":"الشركة المصنعة للشعار الخارجي","#Fixture Type":"نوع المباراة","#Add Business Diversity Certification":"إضافة شهادة تنوع الأعمال","#AGENCY NUMBER":"رقم الوكالة","#ALL WORK":"كل العمل","#Business Hours Weekends (Contains Search)":"ساعات العمل في عطلات نهاية الأسبوع (يحتوي على بحث)","#External logo useful life":"عمر مفيد للشعار الخارجي","#Forced Validation":"التحقق الإجباري","#IN PROGRESS/CAPITAL REVIEW":"قيد التنفيذ / المراجعة الرأسمالية","#IN PROGRESS/INTERNAL DISPATCH CONFIRMED":"قيد التقدم / تأكيد الإرسال الداخلي","#IN PROGRESS/OPEN LEAK RECORD":"قيد التقدم / فتح سجل تسريب","#Admin Can Select":"يمكن للمسؤول التحديد","#Asset Change":"تغيير الأصول","#Enter question":"أدخل السؤال","#Add Subscription":"إضافة اشتراك","#ALL STORE":"كل المتاجر","#Create Asset Exceptions Saved Successfully":"إنشاء استثناءات الأصول المحفوظة بنجاح","#Health & Safety Inspections":"فحوصات الصحة والسلامة","#Allow SC Mobile user to change assets on work orders.":"السماح لمستخدم SC Mobile بتغيير الأصول في أوامر العمل.","#Choose Vendor":"اختر البائع","#Current Weather":"الطقس الحالي","#Excluded Provider(s)":"الموفر (الموفرون) المستبعد","#For each asset type added, the technician will be able to scan an associated tag on each of the asset at the work order's location & confirm service. If there are more than one task for an asset type, the technician can choose which to perform.":"لكل نوع أصل مضاف ، سيتمكن الفني من فحص علامة مرتبطة بكل أصل في موقع أمر العمل وتأكيد الخدمة. إذا كان هناك أكثر من مهمة واحدة لنوع الأصل ، فيمكن للفني اختيار المهمة التي يجب القيام بها.","#Inactivate Checklist":"قم بإلغاء تنشيط قائمة التحقق","#Inactivate Selected Checklist?":"تعطيل قائمة التحقق المحددة؟","#Admin User, Super Admin, SC Admin, SC Support, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Site Access Mobile, Password Self Management, Project Manager, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، مسؤول SC ، دعم SC ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، الوصول إلى الموقع المحمول ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، مدير المشروع ، مسؤول لوحة المعلومات ، المستخدم القوي","#Agency Number":"رقم الوكالة","#Allow Asset Repair Status update on Provider Mobile.":"السماح بتحديث حالة إصلاح الأصول على موفر الجوال.","#Continue anyway":"تواصل على أي حال","#Excluded Location(s)":"المواقع المستبعدة","#Excluded Trade(s)":"التجارة المستبعدة","#Flooring Material":"مواد الأرضيات","#Flooring Type":"نوع الأرضيات","#Geography (Exact Search)":"الجغرافيا (بحث دقيق)","#IN PROGRESS/ESCALATED":"قيد التقدم / تصعيد","#Incorrect Phone format":"تنسيق الهاتف غير صحيح","#LATE TO INVOICE":"فاتورة الفاتورة","#Legal obligation to certify Lift engine":"الالتزام القانوني بالتصديق على محرك الرفع","#Location Type
    ":"نوع الموقع
    ","#NON-URGENT / NO URGENTE Priority":"أولوية غير عاجلة / غير عاجلة","#Question type":"نوع السؤال","#Reviewed.":"تمت المراجعة.","#Select Work Order Area":"حدد منطقة أمر العمل","#Store Number (Exact Search)":"رقم المتجر (بحث دقيق)","#Store type":"نوع المتجر","#Street Name":"اسم الشارع","#Verify that events are coming from SC using this signing key.":"تحقق من أن الأحداث قادمة من SC باستخدام مفتاح التوقيع هذا.","#Will list client as additional insured":"سيدرج العميل كمؤمن إضافي","#Invalid OpenID endpoint":"نقطة نهاية OpenID غير صالحة","#Legal obligation to certify smoke detectors":"الالتزام القانوني بالتصديق على أجهزة كشف الدخان","#OPEN/DEFER":"فتح / مؤجل","#OPEN/OPEN LEAK RECORD":"فتح / فتح سجل تسريب","#Project Tracker Financial Authority":"السلطة المالية لتعقب المشروع","#Regenerate":"تجديد","#Require Asset Tag Validation Type":"يتطلب نوع التحقق من صحة علامة الأصل","#Review Business Diversity Certifications":"مراجعة شهادات تنوع الأعمال","#Sales Area":"منطقة البيع","#Sales Area Manager email":"البريد الإلكتروني لمدير منطقة المبيعات","#Store Type (Exact Search)":"نوع المتجر (بحث دقيق)","#Update schedule date":"تحديث موعد الجدول","#Upload Picture?":"تحميل الصورة؟","#Receive the report":"استلام التقرير","#Remember, you can view details of this alert, check other contractor...":"تذكر أنه يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه ، والتحقق من المقاول الآخر ...","#Rent or Own Service Equipment: Both":"استئجار أو امتلاك معدات الخدمة: كلاهما","#Review Insurance":"مراجعة التأمين","#Text Entry":"إدخال نص","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoi...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين للتأكد من أن دعوتك ...","#Not Available":"غير متوفر","#OPEN LEAK RECORD":"فتح سجل التسريب","#Pictures attached":"الصور المرفقة","#Please type an Email":"الرجاء كتابة بريد إلكتروني","#Postcode":"الرمز البريدي","#Preventive plan":"خطة وقائية","#Refrigerant Status":"حالة المبرد","#Request for an update sent via email.":"أرسل طلب التحديث عبر البريد الإلكتروني.","#Scan Method":"طريقة المسح","#Subscriptions":"الاشتراكات","#Suggested":"مقترح","#Task Name":"اسم المهمة","#To support for meeting":"لدعم الاجتماع","#Type (Exact Search)":"النوع (بحث دقيق)","#WO DECLINED":"رفض WO","#OPEN INVOICES":"فتح الفواتير","#OPEN/PENDING INFORMATION":"فتح / انتظار المعلومات","#Please add at least one photo.":"الرجاء إضافة صورة واحدة على الأقل.","#Project Tracker Manager":"مدير تعقب المشروع","#Selected":"المحدد","#Selector":"محدد","#Upcoming Disabled User Report":"تقرير المستخدم المعطل القادم","#weekly":"أسبوعي","#Workers Compensation":"تعويضات العمال","#Worksheet signed":"توقيع ورقة العمل","#You have been added into H&M Latin America’s contractor network on Fixxbook. Please use link below to access your profile on":"تمت إضافتك إلى شبكة مقاولي H&M Latin America على Fixxbook. الرجاء استخدام الرابط أدناه للوصول إلى ملف التعريف الخاص بك على","#Needs to submit Auto Liability Insurance documents":"يحتاج إلى تقديم مستندات تأمين المسؤولية على السيارات","#Own":"ملك","#please enter email addresses here":"الرجاء إدخال عناوين البريد الإلكتروني هنا","#Updated invoice":"الفاتورة المحدثة","#Invoice can't have GST tax":"لا يمكن أن تحتوي الفاتورة على ضريبة GST","#Lease Area":"منطقة الإيجار","#Parent Site (Contains Search)":"الموقع الأصل (يحتوي على بحث)","#Please add Attachment":"الرجاء إضافة المرفقات","#Please type a Contact name":"الرجاء كتابة اسم جهة اتصال","#Priority/Change":"الأولوية / التغيير","#PROJECTS/CAPITAL":"المشاريع / رأس المال","#PROPERTY":"خاصية","#Question Type":"نوع السؤال","#Recycle Baler Size (Exact Search)":"حجم مكبس إعادة التدوير (بحث دقيق)","#scheduled maintenance":"الصيانة المجدولة","#Numeric Input":"إدخال رقمي","#OPEN/PENDING CONFIRMATION":"فتح / تأكيد معلق","#PART ORDERING":"طلب جزء","#Please enter task name…":"الرجاء إدخال اسم المهمة ...","#Records Failed to Process":"فشل السجلات في المعالجة","#Refrigerant Tracking System":"نظام تتبع المبردات","#Search Filters":"مرشحات البحث","#Vertical (Exact Search)":"عمودي (بحث دقيق)","#Webhook description":"وصف Webhook","#No Validation":"لا يوجد تحقق","#Please input one or more valid emails separated with comma or semicolon":"الرجاء إدخال بريد إلكتروني صالح واحد أو أكثر مفصولة بفاصلة أو فاصلة منقوطة","#Please select an Expiration Date":"الرجاء تحديد تاريخ انتهاء الصلاحية","#Please specify if the trade is self-performed or brokered":"يرجى تحديد ما إذا كانت التجارة تتم ذاتيًا أم تم التوسط فيها","#PROJECT NUMBER":"رقم المشروع","#Project Tracker - User":"متعقب المشروع - المستخدم","#Save Webhook":"حفظ Webhook","#Signing Key":"مفتاح التوقيع","#Store Manager Number":"رقم مدير المتجر","#TAXFREE":"ضريبة","#The record has been deleted.":"تم حذف السجل.","#Legal Obligation to certify Sprinklers":"الالتزام القانوني بالتصديق على الرشاشات","#month(s)":"الشهور)","#Pounds and Decimals of Pounds":"الجنيهات والأرقام العشرية للجنيهات","#Refrigerant Use Reason":"سبب استخدام المبردات","#REFRIGERATION RACK":"رف التبريد","#Save this Plan":"احفظ هذه الخطة","#Select a file to upload":"حدد ملفًا للتحميل","#Service details":"تفاصيل الخدمة","#Technicians wear uniforms with logos: No":"يرتدي الفنيون الزي الرسمي مع الشعارات: لا","#We’re sorry, an unexpected error occurred. Please try again. If this issue persists please contact support for further assistance.":"نحن آسفون ، حدث خطأ غير متوقع. حاول مرة اخرى. إذا استمرت هذه المشكلة ، يرجى الاتصال بالدعم للحصول على مزيد من المساعدة.","#Webhook name":"اسم الرد التلقائي على الويب","#Location(s)":"الموقع (المواقع)","#original floor map":"خريطة أرضية أصلية","#Other Liability Insurance Type":"نوع تأمين المسؤولية الأخرى","#Parking Lot Responsibility (Exact Search)":"مسؤولية المواقف (بحث دقيق)","#Please upload a worksheet.":"يرجى تحميل ورقة العمل.","#Sales area ceiling height":"ارتفاع سقف منطقة المبيعات","#Store Area":"منطقة المتجر","#Store Name":"اسم المتجر","#Technicians are licensed for trades: No":"الفنيون مرخصون للمهن:","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoices are uploaded ...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين لضمان تحميل فواتيرك ...","#Enter selector":"أدخل المحدد","#Floormap":"خريطة الطابق","#Landord maintenance relevant aspects":"الجوانب المتعلقة بصيانة الأرض","#listed, users with the Super Admin Role will receive the email":"في القائمة ، سيتلقى المستخدمون الذين لديهم دور المشرف المتميز البريد الإلكتروني","#Object Type":"نوع الكائن","#Parent Site":"الموقع الأصل","#Pictures store":"متجر الصور","#Please upload insurance form":"يرجى تحميل نموذج التأمين","#Previous Job - RFID":"الوظيفة السابقة - RFID","#Search Result":"نتيجة البحث","#Swisher":"سويشر","#Please be reminded that our ...":"يرجى التذكير بأن ...","#Please select an Issue date":"الرجاء تحديد تاريخ الإصدار","#Required Validation":"التحقق المطلوب","#Select insurance documents that you want to save:":"حدد مستندات التأمين التي تريد حفظها:","#week(s)":"أسبوع (أسابيع)","#Hide selectors":"إخفاء المحددات","#Included Location(s)":"الموقع (المواقع) المضمنة","#Key reference":"المرجع الرئيسي","#Landscaping PM Contract End Date (Contains Search)":"المناظر الطبيعية تاريخ انتهاء عقد PM (يحتوي على بحث)","#Learn more about webhooks.":"تعرف على المزيد حول webhooks.","#Non-Admin Can Select":"يمكن لغير المسؤول تحديد","#Non-Billable":"غير قابلة للفوترة","#Reset filter":"تصفية إعادة تعيين","#Saving Insurance Documents":"حفظ مستندات التأمين","#Task Description":"وصف المهمة","#Technician is on his way to the store.":"الفني في طريقه إلى المتجر.","#One or more of your changes could not be saved at this time because auto-assignment rules cannot be set for trades where your provider organization is not in a ranked position.":"تعذر حفظ واحد أو أكثر من التغييرات التي أجريتها في الوقت الحالي لأنه لا يمكن تعيين قواعد التخصيص التلقائي للصفقات التي لا تكون فيها مؤسسة المزود الخاص بك في وضع مُصنف.","#Specifications":"تحديد","#User has been unlocked":"تم إلغاء قفل المستخدم","#Work order is not found!":"أمر العمل غير موجود!","#Monthly Store Merchandising Audit":"تدقيق بضائع المتجر الشهري","#Parts Order Test":"اختبار طلب قطع الغيار","#Password Self Management, Power User Lite, Approval Code Editor":"الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، Power User Lite ، محرر كود الموافقة","#Regional Manager (Contains Search)":"مدير إقليمي (يحتوي على بحث)","#Schedule?":"جدول؟","#The entered value is not a valid date":"القيمة التي تم إدخالها ليست تاريخًا صالحًا","#Trip Charge":"تكلفة الرحلة","#TASK NUMBER":"رقم المهمة","#You have not created any webhooks yet.":"لم تقم بإنشاء أي webhooks حتى الآن.","#Map marker":"محدِّد الخريطة","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that you...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين للتأكد من أنك ...","#Error updating Invoice Approval Code":"خطأ في تحديث رمز الموافقة على الفاتورة","#Linear Meter - Shelves Storage (Contains Search)":"جهاز قياس خطي - تخزين أرفف (يحتوي على بحث)","#LIGHTINGS Guaranty _ nb of Year (Contains Search)":"ضمان الإضاءة _ nb من العام (يحتوي على بحث)","#Fire Extinguishers Vérifications (Contains Search)":"أجهزة إطفاء الحريق (تحتوي على بحث)","#BOH S&H DESK with computer DC or not D (Contains Search)":"BOH S&H DESK مع كمبيوتر DC أم لا D (يحتوي على بحث)","#BOH S&H Condition of storage (Contains Search)":"حالة التخزين في BOH S&H (تحتوي على بحث)","#ELECTRIC PDL (Contains Search)":"PDL كهربائي (يحتوي على بحث)","#BOH S&H Hot Water (Contains Search)":"الماء الساخن BOH S&H (يحتوي على بحث)","#ELECTRIC Suppliers (Contains Search)":"موردي الكهرباء (يحتوي على بحث)","#Intrusion Alarmes (Contains Search)":"إنذارات الاقتحام (تحتوي على بحث)","#Furniture Supplier (Contains Search)":"مورد أثاث (يحتوي على بحث)","#BOH S&H Dangerous Staircase (Contains Search)":"BOH S&H Dangerous Staircase (يحتوي على بحث)","#Type (Contains Search)":"النوع (يحتوي على بحث)","#Floor (Contains Search)":"الكلمة (تحتوي على بحث)","#Linear Meter - hanging bars Storage (Contains Search)":"عداد خطي - تخزين القضبان المعلقة (يحتوي على بحث)","#Floors (Sales Area) (Contains Search)":"الطوابق (منطقة المبيعات) (تحتوي على بحث)","#Floors (Total) (Contains Search)":"عدد الطوابق (الإجمالي) (يحتوي على بحث)","#Fire security (Contains Search)":"أمن الحرائق (يحتوي على بحث)","#BOH S&H Heater (Contains Search)":"سخان BOH S&H (يحتوي على بحث)","#BOH S&H Mechanical ventilation (Contains Search)":"تهوية ميكانيكية BOH S&H (يحتوي على بحث)","#Brand (Contains Search)":"علامة تجارية (تحتوي على بحث)","#BOH S&H Kitchenette (Contains Search)":"مطبخ BOH S&H (يحتوي على بحث)","#Store Code (Contains Search)":"رمز المتجر (يحتوي على بحث)","#Remote Storage sqm (Contains Search)":"مساحة التخزين عن بعد (تحتوي على بحث)","#BOH S&H Toilets Inside or outside (Contains Search)":"مراحيض BOH S&H بالداخل أو الخارج (تحتوي على بحث)","#BOH S&H Lockers (Contains Search)":"خزائن BOH S&H (تحتوي على بحث)","#Fitting Rooms (Contains Search)":"غرف القياس (تحتوي على بحث)","#Curtains Size (Contains Search)":"حجم الستائر (يحتوي على بحث)","#BOH S&H Separated Restroom (Contains Search)":"مرحاض منفصل BOH S&H (يحتوي على بحث)","#A/C reversible Yes or no (Contains Search)":"A / C قابل للعكس نعم أو لا (يحتوي على بحث)","#Others sqm (Contains Search)":"متر مربع أخرى (يحتوي على بحث)","#Health and safety (Contains Search)":"الصحة والسلامة (يحتوي على بحث)","#LIGHTINGS Suspended lighting Type (Contains Search)":"LIGHTINGS نوع الإضاءة المعلقة (يحتوي على بحث)","#Concept in place (Contains Search)":"المفهوم في مكانه (يحتوي على بحث)","#BOH S&H Deshumidificator (Contains Search)":"مزيل الرطوبة BOH S&H (يحتوي على بحث)","#Remote monitoring (Contains Search)":"المراقبة عن بعد (تحتوي على بحث)","#Staffroom sqm (Contains Search)":"غرفة الموظفين بالمتر المربع (تحتوي على بحث)","#Accessibility (Contains Search)":"إمكانية الوصول (تحتوي على بحث)","#BOH S&H table and chairs (Contains Search)":"طاولة وكراسي BOH S&H (تحتوي على بحث)","#LIGHTINGS Date of renovation (Contains Search)":"الإنارة تاريخ التجديد (يحتوي على بحث)","#Transmitter system (Contains Search)":"نظام الارسال (يحتوي على بحث)","#Linear Meter (Contains Search)":"عداد خطي (يحتوي على بحث)","#Qty of racks (Contains Search)":"كمية الرفوف (تحتوي على بحث)","#A/C type water/air (Contains Search)":"A / C type water / air (يحتوي على بحث)","#ELECTRIC kWA (Contains Search)":"ELECTRIC kWA (يحتوي على بحث)","#Finition (Contains Search)":"النهاية (تحتوي على بحث)","#Date of installation (Contains Search)":"تاريخ التثبيت (يحتوي على بحث)","#Company (Contains Search)":"شركة (يحتوي على بحث)","#Storage Area sqm (Contains Search)":"مساحة التخزين بالمتر المربع (تحتوي على بحث)","#Follow-Up Work Order":"متابعة طلبية العمل","#All Other Appliances":"جميع الأجهزة الأخرى","#Select the preferred unit of measure for refrigerant tracking.":"حدد وحدة القياس المفضلة لتتبع المبردات.","#Specify the minimum percentage of the total system charge that can be lost before refrigerant tracking to occur.":"حدد الحد الأدنى من النسبة المئوية لشحن النظام الإجمالي التي يمكن فقدها قبل حدوث تتبع غاز التبريد.","#Specify the interval between open leak notifications in days. Note that the first notification email is sent out in # of days you select in this field.":"حدد الفترة الفاصلة بين فتح إشعارات التسريب بالأيام. لاحظ أنه يتم إرسال أول إشعار بالبريد الإلكتروني في غضون # من الأيام التي تحددها في هذا الحقل.","#Minimum Threshold for Annual and Quarterly Leak Inspections":"الحد الأدنى لعمليات فحص التسرب السنوية والربع سنوية","#Follow-Up Work Order.":"متابعة طلبية العمل.","#Assign the default NTE amount for all PM work orders generated for quarterly and annual follow-up leak inspections.":"قم بتعيين مبلغ NTE الافتراضي لجميع أوامر عمل PM التي تم إنشاؤها لعمليات فحص تسرب المتابعة ربع السنوية والسنوية.","#Select the provider who will be assigned Retrofit/Retirement work orders and work orders created as a result of adding a refrigerant part use record from the asset details page. The provider you select here should also be assigned to the required location and trade combination in Locations & Provider Assignments.":"حدد الموفر الذي سيتم تعيينه لأوامر عمل التعديل التحديثي / التقاعد وأوامر العمل التي تم إنشاؤها نتيجة إضافة سجل استخدام جزء المبرد من صفحة تفاصيل الأصل. يجب أيضًا تعيين الموفر الذي تحدده هنا إلى الموقع المطلوب ومجموعة التجارة في المواقع وتعيينات المزود.","#Enter email addresses of recipients for open leak notifications. Separate multiple emails with a semicolon.":"أدخل عناوين البريد الإلكتروني للمستلمين لفتح إشعارات التسريب. افصل بين رسائل البريد الإلكتروني المتعددة بفاصلة منقوطة.","#Run CARB Report":"قم بتشغيل تقرير CARB","#Define how open leaks should be handled if the work order is closed. If Never is selected, the work order cannot be invoiced until the leak record is closed. If you select Open Leak, a follow-up work order is generated for the provider to close the leak record.":"حدد كيفية معالجة التسريبات المفتوحة إذا تم إغلاق أمر العمل. إذا تم تحديد \"أبدًا\" ، فلا يمكن إصدار فاتورة بأمر العمل حتى يتم إغلاق سجل التسرب. إذا قمت بتحديد Open Leak ، فسيتم إنشاء أمر عمل متابعة للموفر لإغلاق سجل التسرب.","#Number of Days Between Notifications":"عدد الأيام بين الإخطارات","#Create an email notification that will be sent to the specified recipients when the amount of refrigerant entered is greater than the system total charge. This message is also displayed to technicians in SC Provider and Provider Automation whenever the quantity of refrigerant added meets or exceeds the system total charge.":"إنشاء بإنشاء إشعار بريد إلكتروني سيتم إرساله إلى المستلمين المحددين عندما تكون كمية غاز التبريد المُدخلة أكبر من إجمالي تكلفة النظام. يتم عرض هذه الرسالة أيضًا للفنيين في مزود خدمة SC وأتمتة المزود عندما تتوافق كمية غاز التبريد المضافة مع الشحن الإجمالي للنظام أو تتجاوزه.","#Configure which refrigerant types require PM leak inspection work orders: only ODS (Ozone Depleting Substance) refrigerant types or all refrigerant types.":"قم بتكوين أنواع المبردات التي تتطلب أوامر عمل فحص تسرب المواد الجسيمية: أنواع غازات التبريد فقط (المواد المستنفدة للأوزون) أو جميع أنواع المبردات.","#Asset Repair Status Change":"تغيير حالة إصلاح الأصول","#Admin User, Super Admin, Dashboard Expert, Planned Maintenance Admin, Provider Assignments Editor, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، خبير لوحة المعلومات ، مسؤول الصيانة المخطط ، محرر تعيينات الموفر ، مسؤول لوحة المعلومات ، المستخدم المتميز","#yes?":"نعم؟","#Select City":"اختر مدينة","#Saved Filter has been changed":"تم تغيير الفلتر المحفوظ","#Self-Perform and outsource the same services: No":"الأداء الذاتي والاستعانة بمصادر خارجية لنفس الخدمات: لا","#The issue has been successfully solved.":"تم حل المشكلة بنجاح.","#RENTAL / LOCATION":"تأجير / الموقع","#Length":"طول","#WAITNG FOR VENDOR UPDATE":"انتظر تحديث البائع","#Service Channel Provider Fee Update":"تحديث رسوم مزود قناة الخدمة","#Technician work hours":"ساعات عمل الفني","#Search for:":"بحث عن:","#Store temporally closed":"المتجر مغلق مؤقتا","#Add Meter":"إضافة عداد","#Self-Perform Services":"خدمات الأداء الذاتي","#Seconds":"ثواني","#Sort custom attributes alphabetically":"فرز السمات المخصصة أبجديًا","#Sort standard attributes alphabetically":"فرز السمات القياسية أبجديًا","#Week":"أسبوع","#WAITING FOR RESPONSE":"بإنتظار الرد","#Add Asset Type Meter":"إضافة مقياس نوع الأصل","#Service Channel database changes":"تغييرات قاعدة بيانات قناة الخدمة","#Remodel report":"تقرير إعادة التشكيل","#PARTS ON ORDER - EQUIPMENT IS NOT OPERATIONAL":"الأجزاء الموجودة عند الطلب - المعدات لا تعمل","#RENTAL REQUEST":"طلب الإيجار","#Assembly":"المجسم","#Awaiting worksheet.":"في انتظار ورقة العمل.","#Awaitiing worksheet and final cost.":"في انتظار ورقة العمل والتكلفة النهائية.","#Month":"شهر","#Missing service completion report.":"تقرير إتمام الخدمة مفقود.","#Parts on order":"أجزاء تحت الطلب","#Asset MDM API":"أصل MDM API","#Max Value":"قيمة الحد الأقصى","#Pounds":"جنيه أو رطل للوزن","#PARTIAL ORDER":"طلب جزئى","#Protection and cleaning work":"أعمال الحماية والتنظيف","#Pack":"حزمة","#Awaiting worksheet and final cost.":"في انتظار ورقة العمل والتكلفة النهائية.","#Programming":"برمجة","#INVOICED OUTSIDE SC":"فواتير خارج SC","#Damaged/Missing":"تالف / مفقود","#Position":"موقع","#Password Self Management, Financial Manager, Financial Manager Admin, Decision Engine User, Approval Code Editor":"الإدارة الذاتية لكلمات المرور ، والمدير المالي ، ومسؤول المدير المالي ، ومستخدم محرك القرار ، ومحرر كود الموافقة","#Open Calls Daily Report":"افتح تقرير المكالمات اليومي","#Awaiting worksheet":"في انتظار ورقة العمل","#Awaiting worksheet and final balance":"في انتظار ورقة العمل والرصيد النهائي","#No Materials":"لا توجد مواد","#Position:":"موقع:","#Edit on WO":"تحرير على WO","#PROVIDER TRIAGED - NON-BILLABLE":"تم قطع الموفر - غير قابل للفوترة","#PARTS ON ORDER - PROVIDER SUPPLIED":"قطع غيار تحت الطلب - مقدم الخدمة","#Package":"صفقة","#An error occurred during manager or provider creation":"حدث خطأ أثناء إنشاء المدير أو الموفر","#PARTS DELIVERED":"تم تسليم الأجزاء","#PARTS ON ORDER - WALMART SUPPLIED":"أجزاء تحت الطلب - وول مارت الموردة","#PENDING PROPOSAL":"اقتراح معلق","#No costs have been incurred.":"لم يتم تكبد أي تكاليف.","#INVOICED/Confirmed":"مفوتر / مؤكد","#INVOICED/CONFIRMED":"مفوتر / مؤكد","#Dispatch confirmed":"أكدت ديسباتش","#PARTS ON ORDER - CUSTOM MANUFACTURED":"أجزاء تحت الطلب - مصنعة حسب الطلب","#Aproved and all work on site has been completed.":"تمت الموافقة وتم الانتهاء من جميع الأعمال في الموقع.","#NOT ELIGIBLE":"غير مؤهلة","#Edit Rate Type":"تحرير نوع السعر","#PARTS ON ORDER - EQUIPMENT IS OPERATIONAL":"الأجزاء الموجودة عند الطلب - المعدات قيد التشغيل","#Not Invoiced":"لم يتم إخطاره","#Awaiting woroksheet":"في انتظار ورقة العمل","#Show All":"عرض الكل","#Rate Card":"سعر البطاقة","#Close Window":"أغلق النافذة","#Material Mark Up":"علامة المواد","#Add Rate Type.":"إضافة نوع السعر.","#Preferred Currency":"العملة المفضلة","#All rates have been completed.":"تم الانتهاء من جميع الأسعار.","#Overall Progress":"التقدم العام","#Minimun Labor Charge (hr)":"رسوم العمالة الدنيا (ساعة)","#Current Rate Card":"بطاقة السعر الحالي","#You currently do not have a rate card, please click \"Create New\"":"ليس لديك حاليًا بطاقة أسعار ، الرجاء النقر فوق \"إنشاء جديد\"","#RATE TYPE":"نوع معدل","#Effective as of":"اعتبارا من","#View Current":"مشاهدة ملف Current","#Manage Rate Types":"إدارة أنواع الأسعار","#Material Cost Up To":"تكلفة المواد تصل إلى","#MarkUp":"وضع علامة على","#Rate Type":"نوع معدل","#Rejected Rates:":"الأسعار المرفوضة:","#Approved Rates:":"الأسعار المعتمدة:","#Reject Reason:":"رفض السبب:","#Show More":"أظهر المزيد","#Discard":"تجاهل","#p3 (normal)":"ص3 (عادي)","#LIGHTINGS Date of renovation":"الإنارة تاريخ التجديد","#Remote Storage sqm":"التخزين عن بعد متر مربع","#Rate Card Created":"تم إنشاء بطاقة الأسعار","#project id":"معرف المشروع","#Metal":"معدن","#You currently do not have a trade/region assigment. Please assign trades to regions.":"ليس لديك حاليًا تعيين تجاري / منطقة. يرجى تعيين التداولات للمناطق.","#Store Region (Contains Search)":"منطقة المتجر (تحتوي على بحث)","#Banner (Contains Search)":"بانر (يحتوي على بحث)","#Flagship/Fleet (Contains Search)":"الرائد / الأسطول (يحتوي على بحث)","#Facilities Region (Contains Search)":"منطقة المرافق (تحتوي على بحث)","#RFM (Contains Search)":"RFM (يحتوي على بحث)","#FM Regional Manager (Exact Search)":"مدير إقليمي FM (بحث دقيق)","#FM Director (Contains Search)":"مدير FM (يحتوي على بحث)","#HVAC/R Sr Manager (Exact Search)":"HVAC / R Sr Manager (بحث دقيق)","#Temporary Refrigeration Equipment":"معدات التبريد المؤقت","#Facility Manager E-Mail (Contains Search)":"البريد الإلكتروني لمدير المرافق (يحتوي على بحث)","#GlobalZhask (Contains Search)":"GlobalZhask (يحتوي على بحث)","#pip (Contains Search)":"نقطة (يحتوي على بحث)","#P3 (NORMAL - 48HRS)":"P3 (عادي - 48 ساعة)","#Business Information: Upholstery, Interior":"معلومات العمل: تنجيد ، داخلي","#Self-Perform and outsource the same services: Yes":"الأداء الذاتي والاستعانة بمصادر خارجية لنفس الخدمات: نعم","#...Less":"...أقل","#Workers Compensation,":"تعويضات العمال،","#AFTER SALES":"ما بعد البيع","#Accommodation of construction manager and worker":"سكن مدير البناء والعامل","#Zoom-in":"تكبير","#Zoom-out":"تصغير","#Average Invoice Amount":"متوسط مبلغ الفاتورة","#Get Details":"احصل على التفاصيل","#InsuranceDocId":"التأمين","#PRINCIPAL -":"المالك -","#InsuranceType":"نوع التأمين","#InsuranceDocUri":"التأمين","#No lack of monitoring":"لا نقص في المراقبة","#Innovation Center":"مركز الابتكار","#Estimates of works Supervisor":"مشرف تقديرات الاعمال","#Please update.":"يرجى التحديث.","#Financial Analyst":"محلل مالي","#Floors (Sales Area)":"الطوابق (منطقة المبيعات)","#non random":"غير عشوائي","#Some invoices were not generated. Download the report and check the Processing result column that contains the error descriptions. Correct the file and re-submit.":"لم يتم إنشاء بعض الفواتير. قم بتنزيل التقرير وتحقق من عمود نتيجة المعالجة الذي يحتوي على أوصاف الخطأ. قم بتصحيح الملف وإعادة الإرسال.","#Floors (Total)":"عدد الطوابق (الإجمالي)","#Back to Results":"رجوع إلى النتائج","#Store Code":"كود المتجر","#Awaiting worksheet and final cost":"في انتظار ورقة العمل والتكلفة النهائية","#Floor leveling":"تسوية الأرضية","#This notification was sent because, according to our records, you have no certification for compliance.":"تم إرسال هذا الإشعار لأنه ، وفقًا لسجلاتنا ، ليس لديك أي شهادة للامتثال.","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance.":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك ، وفقًا لسجلاتنا ، غير ملتزم حاليًا.","#Please see the attachement for Construction Completed Report":"يرجى الاطلاع على مرفق تقرير اكتمال البناء","#Viewer":"مشاهد","#Next Maintenece visit.":"زيارة صيانة الصيانة التالية.","#Signage is missing":"اللافتات مفقودة","#Your clients manage Vendor IDs to...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين من أجل ...","#Financial Authority, Data reader, Data writer":"السلطة المالية ، قارئ البيانات ، كاتب البيانات","#Sorry, there was a problem while uploading the file in SC Please find it attached Regards.":"عذرا ، كانت هناك مشكلة أثناء تحميل الملف في SC يرجى إيجاده مرفق مع التحيات.","#P3 (72 HOURS - NORMAL)":"P3 (72 ساعة - عادي)","#Please enter valid email address":"الرجاء إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح","#Umbrella / Excess Liability":"المظلة / المسؤولية الزائدة","#FIXTURE MOVES":"حركات المباراة","#P2 (NEXT DAY)":"P2 (اليوم التالي)","#RFP for Provider":"طلب تقديم العروض للمزود","#You cannot create RFP. No available providers.":"لا يمكنك إنشاء RFP. لا يوجد مزودون متاحون.","#(Original provider from WO)":"(المزود الأصلي من WO)","#PLASTER":"جص","#TILE WORK":"أعمال البلاط","#SHELVING BOH":"رفوف BOH","#SIDEWALK":"رصيف","#Store temporally closed-":"المتجر مغلق مؤقتًا-","#Awaiting Worksheet":"في انتظار ورقة العمل","#tu":"تو","#p2 (urgent)":"ص2 (عاجل)","#Other issues":"حالات أخرى","#Awaiting the new window glass to be completed.":"في انتظار الانتهاء من زجاج النافذة الجديد.","#Awaiting store to confirm receipt of delivery.":"بانتظار المتجر لتأكيد استلام الاستلام.","#undefined...":"غير معرف...","#Penny":"بيني","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoices are uploa...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين لضمان رفع فواتيرك ...","#E-mail: activate to sort column ascending":"البريد الإلكتروني: التنشيط لفرز العمود تصاعديًا","#Your client is waiting. Get started by adding your rate types.":"عميلك ينتظر. ابدأ بإضافة أنواع الأسعار الخاصة بك.","#All Rates":"جميع الأسعار","#Unassigned Rates":"الأسعار غير المخصصة","#Invite Notes":"دعوة الملاحظات","#Compliance Completion":"إتمام الامتثال","#Add Internal Note":"أضف ملاحظة داخلية","#Invite Details":"تفاصيل الدعوة","#Search by Name, E-mail...":"البحث بالاسم والبريد الإلكتروني ...","#These are not visible to the contractors.":"هذه ليست مرئية للمقاولين.","#Sort:":"نوع:","#Extend Expiration":"تمديد انتهاء الصلاحية","#This could be security reminding alarm sound when the Stock room door kept open for a certain duration, which has been released after closing the door. And this WO shall be voided. Thanks!":"قد يكون هذا صوت إنذار للتذكير الأمني عندما يظل باب غرفة التخزين مفتوحًا لفترة معينة ، والتي تم تحريرها بعد إغلاق الباب. ويلغى طلب العمل هذا. شكرا!","#Status changed to In Progres / Unsatisfactory.":"تم تغيير الحالة إلى In Progres / Unsatisfactory.","#Building Size (Interior)":"حجم المبنى (داخلي)","#Building Size Measure":"قياس حجم المبنى","#Location Size":"حجم الموقع","#Internal building size only. Do not include external size (e.g. parking lots).":"حجم المبنى الداخلي فقط. لا تقم بتضمين الحجم الخارجي (مثل مواقف السيارات).","#IM Key":"مفتاح IM","#ServiceChannel - Contractor Console":"ServiceChannel - وحدة تحكم المقاول","#Landlord Escalation":"تصعيد المالك","#DEFAULT TRADE":"التجارة الافتراضية","#Your profile is complete":"ملف التعريف الخاص بك كاملة","#Your clients manage Vendor IDs to ensure t...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين لضمان ...","#Your rate card was approved by your client.":"تمت الموافقة على بطاقة السعر الخاصة بك من قبل العميل الخاص بك.","#Year Founded":"سنة التأسيس","#- Environmental Protection":"- حماية البيئة","#Your clients manage Vendor IDs to e...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين من أجل ...","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين لضمان ...","#Year:":"عام:","#Worke...":"عمل ...","#Workers Compensation, Automobile Liability":"تعويض العمال ، مسؤولية السيارات","#Workers Compensation, Automobile Liability, Umbrella / Excess Liability":"تعويض العمال ، مسؤولية السيارة ، المظلة / المسؤولية الزائدة","#- Electricity connection, water intake and drain.":"- توصيل الكهرباء وسحب المياه وتصريفها.","#Your clients manage Vendor ...":"يقوم عملاؤك بإدارة البائع ...","#- Cleaning work area":"- تنظيف منطقة العمل","#Your account does not have access to this application. Please contact your organization administration for assistance.":"حسابك ليس لديه حق الوصول إلى هذا التطبيق. يرجى الاتصال بإدارة مؤسستك للحصول على المساعدة.","#- Blade cleaning":"- تنظيف الشفرات","#Your clients manage Vend...":"يقوم عملاؤك بإدارة Vend ...","#Your clients manage Vendor IDs to ensure th...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين لضمان ...","#Work Phone For User":"هاتف العمل للمستخدم","#Work completed. Confirmed by store.":"انتهى العمل. أكده المتجر.","#Profit_Center":"مركز الربح","#Measurement_Amount":"القياس_المبلغ","#Re-opening_Date":"تاريخ إعادة الفتح","#Cost_Center":"مركز تقييم الكلفة، مركز التسعير، مركز التثمين","#Business_Entity":"كيان_العمل","#Architectural_Object_ID":"معرّف الكائن_المعماري","#Name_of_Arch._Object":"الاسم_من_القسم ._ الكائن","#Measurement_Unit":"وحدة قياس","#Measurement_Type":"نوع القياس","#Re-opening Date":"تاريخ إعادة الافتتاح","#Measurement Type":"نوع القياس","#Measurement Amount":"كمية القياس","#Measurement Unit":"وحدة قياس","#Name of Arch. Object":"اسم القوس. موضوع","#Business Entity":"كيان تجاري","#Business Entity IM Key":"مفتاح المراسلة الفورية لكيان الأعمال","#Architectural Object ID":"معرف الكائن المعماري","#Delivery Restrictions":"قيود التسليم","#Architectural Object Type":"نوع الكائن المعماري","#Sortiment Restrictions":"قيود الفرز","#Temporary Closure date":"تاريخ الإغلاق المؤقت","#Select Asset Repair Status":"حدد حالة إصلاح الأصول","#Digit code":"أرقام رمز","#{{AcceptedCount() + RejectedCount()}} Reviewed":"تمت مراجعة {{AcceptedCount () + RejectedCount ()}}","#{{NotReviewedLocationsCount}} Not Reviewed":"{{NotReviewedLocationsCount}} لم تستعرض","#{{AssignedCount}} Assigned":"{{AssignedCount}} مكلف","#{{CountryCount}} Country":"{{CountryCount}} دولة","#Compare":"يقارن","#{{CountiesCount}} Counties":"{{CountiesCount}} المقاطعات","#{{NotReviewedCount}} Not Reviewed":"{{NotReviewedCount}} لم تستعرض","#{{SelectedCount}} Selected":"{{SelectedCount}} المحدد","#{{AcceptedLocationsCount}} Accepted {{RejectedLocationsCount}} Rejected":"{{AcceptedLocationsCount}} قبلت {{RejectedLocationsCount}} مرفوض","#{{UnAssignedCount}} Unassigned":"{{UnAssignedCount}} غير معين","#{{StatesCount}} States":"{{StatesCount}} تنص على","#Architectural_Object_Type":"النوع_المعماري","#Indicator":"مؤشر","#Landscaping Tech (Exact Search)":"تقنية تنسيق الحدائق (بحث دقيق)","#Landscaping Tech":"تقنية تنسيق الحدائق","#Bavaria":"بافاريا","#Mace Admin":"إدارة الصولجان","#Landscaping Manager":"مدير تنسيق الحدائق","#Landscaping Manager (Exact Search)":"مدير تنسيق الحدائق (بحث دقيق)","#Nrth Rhine Westfalia":"نرت راين فيستفاليا","#Emergency Repair":"الإصلاح الطارئ","#Completed WO Pending Confirmation":"اكتمل طلب العمل في انتظار التأكيد","#WO LABEL":"تسمية وو","#Overhead":"تكاليف غير مباشرة","#Rejected.":"مرفوض.","#Admin - Location Settings":"المسؤول - إعدادات الموقع","#Architectural_Object_Type (Contains Search)":"النوع_المعماري (يحتوي على بحث)","#Delivery_Restrictions (Contains Search)":"Delivery_Restrictions (يحتوي على بحث)","#Name_of_Arch._Object (Contains Search)":"Name_of_Arch._Object (يحتوي على بحث)","#Sortiment_Restrictions (Contains Search)":"Sortiment_Restrictions (يحتوي على بحث)","#Architectural_Object_ID (Contains Search)":"Architectural_Object_ID (يحتوي على بحث)","#Repair WOs without attachments":"إصلاح أوامر العمل بدون مرفقات","#Temporary_Closure_date (Contains Search)":"Temporary_Closure_date (يحتوي على بحث)","#Business_Entity_IM_Key (Contains Search)":"Business_Entity_IM_Key (يحتوي على بحث)","#Business_Entity (Contains Search)":"Business_Entity (يحتوي على بحث)","#Measurement_Type (Contains Search)":"Measurement_Type (يحتوي على بحث)","#Re-opening_Date (Contains Search)":"Re-open_Date (يحتوي على بحث)","#Measurement_Unit (Contains Search)":"وحدة القياس (تحتوي على بحث)","#Measurement_Amount (Contains Search)":"القياس_المبلغ (يحتوي على بحث)","#Company_Code (Contains Search)":"Company_Code (يحتوي على بحث)","#Profit_Center (Contains Search)":"Profit_Center (يحتوي على بحث)","#work completion report.":"تقرير إنجاز العمل.","#Cost_Center (Contains Search)":"مركز التكلفة (يحتوي على بحث)","#Failed to reassign the Work Order: Scheduled date/time is less than reassign date/time":"فشل في إعادة تعيين أمر العمل: التاريخ / الوقت المجدول أقل من تاريخ / وقت إعادة التعيين","#All of the users with auto-assign rules are currently marked as unavailable for work orders and will be unavailable until after the work order’s scheduled date.":"يتم حاليًا وضع علامة على جميع المستخدمين الذين لديهم قواعد التعيين التلقائي على أنهم غير متاحين لأوامر العمل ولن يكونوا متاحين حتى بعد التاريخ المجدول لأمر العمل.","#Dashboard User":"مستخدم لوحة القيادة","#Admin User, Super Admin, Analytics Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Invoice Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المسؤول المتميز ، مسؤول التحليلات ، خبير لوحة البيانات ، مستخدم Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الفاتورة ، مسؤول لوحة البيانات ، المستخدم المتميز","#Negotiated Price Lists":"قوائم الأسعار المتفاوض عليها","#Pastry Case":"حالة المعجنات","#This is a reminder per the emails you should have received over the past few weeks to please log into Fixxbook and update any necessary compliance requirements.":"هذا تذكير لكل رسائل البريد الإلكتروني التي كان من المفترض أن تكون قد تلقيتها خلال الأسابيع القليلة الماضية للرجاء تسجيل الدخول إلى Fixxbook وتحديث أي متطلبات امتثال ضرورية.","#Africa/Blantyre":"أفريقيا / بلانتير","#Africa/Douala":"افريقيا / دوالا","#Africa/Maseru":"إفريقيا / ماسيرو","#America/Argentina/ComodRivadavia":"أمريكا / الأرجنتين / ComodRivadavia","#At the designated time, work orders will be assigned to technicians who have a shift during the current day and then unassigned from any previous assigned technicians.":"في الوقت المحدد ، سيتم تعيين أوامر العمل للفنيين الذين لديهم مناوبة خلال اليوم الحالي ثم غير المعينين من أي فنيين معينين سابقًا.","#Africa/Algiers":"افريقيا / الجزائر","#Africa/Bangui":"إفريقيا / بانغي","#Africa/Ceuta":"إفريقيا / سبتة","#Africa/Djibouti":"إفريقيا / جيبوتي","#Africa/Ouagadougou":"إفريقيا / واغادوغو","#Africa/Porto-Novo":"إفريقيا / بورتو نوفو","#Africa/Windhoek":"إفريقيا / ويندهوك","#America/Atikokan":"أمريكا / أتيكوكان","#Africa/Kigali":"إفريقيا / كيغالي","#Africa/Lome":"إفريقيا / لومي","#Africa/Mogadishu":"إفريقيا / مقديشو","#Africa/Timbuktu":"إفريقيا / تمبكتو","#America/Argentina/Catamarca":"أمريكا / الأرجنتين / كاتاماركا","#America/Argentina/Cordoba":"أمريكا / الأرجنتين / قرطبة","#America/Asuncion":"أمريكا / أسونسيون","#Africa/Asmera":"إفريقيا / أسمرة","#Africa/Casablanca":"إفريقيا / الدار البيضاء","#Africa/Luanda":"إفريقيا / لواندا","#America/Araguaina":"أمريكا / أراغوينا","#America/Argentina/San_Luis":"أمريكا / الأرجنتين / سان لويس","#Nightly Auto-Assign for Shift Carryover":"التعيين التلقائي الليلي لـ Shift Carryover","#Africa/Abidjan":"إفريقيا / أبيدجان","#Africa/Harare":"إفريقيا / هراري","#America/Adak":"أمريكا / أداك","#America/Anguilla":"أمريكا / أنغيلا","#America/Argentina/Jujuy":"أمريكا / الأرجنتين / خوخوي","#Africa/Banjul":"إفريقيا / بانجول","#Africa/Freetown":"إفريقيا / فريتاون","#Africa/Libreville":"إفريقيا / ليبرفيل","#Africa/Lusaka":"إفريقيا / لوساكا","#America/Argentina/La_Rioja":"أمريكا / الأرجنتين / لاريوجا","#America/Bahia":"أمريكا / باهيا","#Africa/Khartoum":"افريقيا / الخرطوم","#America/Anchorage":"أمريكا / أنكوريج","#America/Argentina/Mendoza":"أمريكا / الأرجنتين / مندوزا","#America/Argentina/Tucuman":"أمريكا / الأرجنتين / توكومان","#Africa/Addis_Ababa":"إفريقيا / أديس أبابا","#Africa/Asmara":"إفريقيا / أسمرة","#Africa/Johannesburg":"إفريقيا / جوهانسبرج","#Africa/Juba":"إفريقيا / جوبا","#Africa/Kampala":"إفريقيا / كمبالا","#Africa/Sao_Tome":"إفريقيا / ساو_ومي","#Select timezone":"اختر المجال الزمني","#Africa/Dakar":"افريقيا / داكار","#Africa/Lubumbashi":"إفريقيا / لوبومباشي","#Africa/Mbabane":"إفريقيا / مباباني","#Africa/Monrovia":"إفريقيا / مونروفيا","#America/Argentina/Buenos_Aires":"أمريكا / الأرجنتين / بوينس ايرس","#America/Argentina/Salta":"أمريكا / الأرجنتين / سالتا","#Africa/Bissau":"إفريقيا / بيساو","#Africa/Kinshasa":"إفريقيا / كينشاسا","#Africa/Nouakchott":"إفريقيا / نواكشوط","#America/Argentina/San_Juan":"أمريكا / الأرجنتين / سان خوان","#America/Aruba":"أمريكا / أروبا","#Africa/Accra":"إفريقيا / أكرا","#Africa/Dar_es_Salaam":"افريقيا / دار السلام","#Africa/Niamey":"إفريقيا / نيامي","#Africa/Tunis":"افريقيا / تونس","#Africa/Nairobi":"إفريقيا / نيروبي","#Africa/Tripoli":"افريقيا / طرابلس","#Africa/Bamako":"إفريقيا / باماكو","#Africa/Brazzaville":"إفريقيا / برازافيل","#Africa/Cairo":"افريقيا / القاهرة","#Africa/Ndjamena":"إفريقيا / نجامينا","#Africa/El_Aaiun":"افريقيا / العيون","#Africa/Lagos":"إفريقيا / لاغوس","#Africa/Malabo":"إفريقيا / مالابو","#Africa/Maputo":"إفريقيا / مابوتو","#America/Atka":"أمريكا / أتكا","#America/Buenos_Aires":"أمريكا / بوينس ايرس","#America/Bogota":"أمريكا / بوغوتا","#America/Costa_Rica":"أمريكا / كوستاريكا","#Re-Assign at time":"إعادة التعيين في الوقت المناسب","#America/Belize":"أمريكا / بليز","#America/Cancun":"أمريكا / كانكون","#America/Chicago":"أمريكا / شيكاغو","#America/Cuiaba":"أمريكا / كويابا","#ENABLE":"يمكن","#America/Creston":"أمريكا / كريستون","#America/Bahia_Banderas":"أمريكا / باهيا بانديراس","#America/Barbados":"أمريكا / بربادوس","#America/Belem":"أمريكا / بيليم","#America/Blanc-Sablon":"أمريكا / بلانك سابلون","#America/Boa_Vista":"أمريكا / بوا فيستا","#America/Cambridge_Bay":"أمريكا / كامبريدج باي","#America/Catamarca":"أمريكا / كاتاماركا","#America/Campo_Grande":"أمريكا / كامبو غراندي","#America/Caracas":"أمريكا / كاراكاس","#America/Chihuahua":"أمريكا / شيواوا","#America/Coral_Harbour":"أمريكا / كورال هاربور","#America/Boise":"أمريكا / بويز","#America/Cordoba":"أمريكا / قرطبة","#America/Cayenne":"أمريكا / كايين","#America/Cayman":"أمريكا / كايمان","#DISABLE":"إبطال","#Filter & Search Proposals":"تصفية مقترحات البحث","#from":"من","#Baden-Wurttemberg":"بادن فورتمبيرغ","#Completed Not Invoiced":"مكتمل غير مفوتر","#Please fill RFP Description":"يرجى ملء وصف طلب تقديم العروض","#Completed/Confirmed not Invoiced":"مكتمل / مؤكد وليس مفوتر","#OPEN/ON HOLD":"مفتوح / معلق","#Provide new SSD filters for water purifer":"توفير فلاتر SSD جديدة لتنقية المياه","#Leak Repair - Exterior - Emergency":"إصلاح التسرب الخارجي - الطوارئ","#CREATE":"خلق","#Leave a comment (Required)":"اترك تعليق (مطلوب)","#Physical Damage (safety risk)":"الضرر المادي (مخاطر السلامة)","#Pays":"يدفع","#All Issues - Non Emergency Next Business Day Response":"جميع المشكلات - الاستجابة غير الطارئة في يوم العمل التالي","#GMT Standard Time":"توقيت غرينتش القياسي","#Waste Licence":"رخصة النفايات","#Your account was successfully created!":"تم إنشاء حسابك بنجاح!","#WO Review (Contains Search)":"مراجعة WO (تحتوي على بحث)","#Back to RFP report":"العودة إلى تقرير RFP","#CREATE PROPOSAL":"إنشاء اقتراح","#SAFETY & SECURITY SISTEMS":"أنظمة الأمن والسلامة","#SAFE COMPANY":"شركة آمنة","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Location Admin, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، المدير المالي ، مسؤول المدير المالي ، خبير لوحة البيانات ، Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الموقع ، محرر تعيينات الموفر ، مسؤول الموفر ، لوحة المعلومات المسؤول ، المستخدم المتميز","#Exp. Data":"إكسب. البيانات","#RFP Project":"مشروع RFP","#Check-out Segment questions will be presented to the technician when they check-out of the work order. This segment is optional":"سيتم تقديم أسئلة مقطع تسجيل المغادرة إلى الفني عند تسجيل الخروج من أمر العمل. هذا الجزء اختياري","#System cannot be activated/deactivated":"لا يمكن تنشيط / إلغاء تنشيط النظام","#SECURITY - INTERNAL PROVIDER":"الأمن - مزود داخلي","#Approved Proposals":"المقترحات المعتمدة","#WOs in Progress":"WOs قيد التقدم","#Work order":"أمر العمل","#Visible to Provider":"مرئي للمزود","#Aldi Global Facility Maintenance Proposal":"اقتراح صيانة مرفق Aldi العالمي","#Error loading announcements data: NetworkError when attempting to fetch resource.":"خطأ في تحميل بيانات الإعلانات: خطأ في الشبكة عند محاولة جلب الموارد.","#Background Screen Employees":"موظفو شاشة الخلفية","#browse":"تصفح","#All locations working hours and holidays will be deleted. Are you sure you want to override locations settings?":"سيتم حذف جميع ساعات العمل والعطلات الخاصة بالمواقع. هل أنت متأكد أنك تريد تجاوز إعدادات المواقع؟","#TotalAmount":"المبلغ الإجمالي","#Security - Internal Provider":"الأمان - مزود داخلي","#Export to MS Excel":"تصدير إلى MS Excel","#Auto Approval Process\\nAutoApprovalProcess":"عملية الموافقة التلقائية \\ n عملية الموافقة التلقائية","#":"","# days - % (Default)":" أيام - ٪ (تقصير)","#Dashboard Admin - access to dashboard administrative functions such as Message of the Day, Dashboard Settings, and Convert Issue list (should be limited to a few users)\\n\\nPower User - required to provide access to the PM module. Also enables users to edit completed work orders, assign service providers to location and trades, reopen proposals, and edit GL codes after approval. \\n\\nAdmin User - enables access to the Admin module which allows users to create/modify locations, default NTE amounts, location notes, location note headers, categories and statuses.\\n\\nSuper Admin - in addition to Admin User privileges, enables users to also also add, disable and modify other users permissions\\n\\nSC Admin - access for ServiceChannel Account Executives only. Enables users to create and new Subscribers.\\n\\nSC Support - access for ServiceChannel employees only. Enables users to troubleshoot client issues in non-production environments.":"مسؤول لوحة المعلومات - الوصول إلى الوظائف الإدارية للوحة المعلومات مثل رسالة اليوم ، وإعدادات لوحة المعلومات ، وقائمة تحويل المشكلات (يجب أن تقتصر على عدد قليل من المستخدمين) \\ n \\ n مستخدم الطاقة - مطلوب لتوفير الوصول إلى الوحدة النمطية PM. يمكّن المستخدمين أيضًا من تحرير أوامر العمل المكتملة ، وتعيين موفري الخدمة إلى الموقع والصفقات ، وإعادة فتح العروض ، وتحرير أكواد دفتر الأستاذ العام بعد الموافقة. \\ n \\ nAdmin User - تمكن من الوصول إلى وحدة المسؤول التي تسمح للمستخدمين بإنشاء / تعديل المواقع ، ومبالغ NTE الافتراضية ، وملاحظات الموقع ، ورؤوس ملاحظات الموقع ، والفئات والحالات. \\ n \\ nSuper Admin - بالإضافة إلى امتيازات المستخدم المسؤول ، يقوم المستخدمون أيضًا بإضافة أذونات مستخدمين آخرين وتعطيلها وتعديلها \\ n \\ n مسؤول SC - وصول تنفيذي حساب ServiceChannel فقط. لتمكين المستخدمين من إنشاء مشتركين جدد. \\ n \\ n دعم SC - الوصول لموظفي ServiceChannel فقط. تمكن المستخدمين من استكشاف مشكلات العميل في بيئات غير إنتاجية وإصلاحها.","# days - % (Default)":" أيام - ٪ (تقصير)","# days - %":" أيام - ٪","#Email' is not a valid email address.":"البريد الإلكتروني ليس عنوان بريد إلكتروني صالحًا.","# of contractor has not yet completed":" من المقاول لم يكتمل بعد","#Your Name' should not be empty.":"يجب ألا يكون اسمك فارغًا.","#Your name' should not be empty.":"يجب ألا يكون اسمك فارغًا.","#Password' should not be empty.":"يجب أن كلمة السر لا تكون فارغة.","# day - %":" يوم - ٪","#To Apply a New List to the Location Dashboard
    \\nUpload an XLSX format issue list
    \\n Drag an Issue and Drop it onto a
    \\n Location Dashboard":"لتطبيق قائمة جديدة على لوحة تحكم الموقع
    \\ n تحميل قائمة مشاكل تنسيق XLSX
    \\ n اسحب مشكلة وأفلتها في ملف
    \\ n لوحة معلومات الموقع","#Company' should not be empty.":"يجب ألا يكون حقل \"الشركة\" فارغًا.","#We are sorry that you are not satisfied with the quality of work.\\n Please enter an explanation here so we can take corrective actions":"نأسف لأنك غير راضٍ عن جودة العمل. \\ n الرجاء إدخال شرح هنا حتى نتمكن من اتخاذ الإجراءات التصحيحية","# of contractor has not yet completed":" من المقاول لم يكتمل بعد","#If you need to follow up on a work order, go to\\n the \"View Open Tickets\" menu, find the work order and click on the link under the\\n Notes column.":"إذا كنت بحاجة إلى متابعة أمر عمل ، فانتقل إلى \\ n قائمة \"عرض التذاكر المفتوحة\" ، وابحث عن أمر العمل وانقر فوق الارتباط الموجود أسفل \\ n عمود الملاحظات.","#State/Province' should not be empty.":"يجب ألا يكون حقل \"الولاية / المقاطعة\" فارغًا.","#Uses Refrigerant' attribute can not be changed":"لا يمكن تغيير سمة استخدام المبردات","#+' can only be used at the beginning of a line":"+ 'يمكن استخدامها فقط في بداية السطر","#This is just a test- please ignore....":"هذا مجرد اختبار - يرجى تجاهل ....","#My test message...":"رسالتي الاختبارية ...","#Business Information: none":"معلومات العمل: لا شيء","#Euro":"اليورو","#LINK TO WO":"ارتباط إلى WO","#Description updated to include exterior and interior cleaning; NTE updated.":"تم تحديث الوصف ليشمل التنظيف الخارجي والداخلي ؛ تم تحديث NTE.","#Head Office Paris":"المكتب الرئيسي في باريس","#Noted.":"وأشار.","#Reason for approval:":"سبب الموافقة:","#Reject Additional Proposals":"رفض الاقتراحات الإضافية","#, P.O.#":"، PO #","#Pick Hour":"اختر الساعة","#Reason for assignment:":"سبب التعيين:","#Increment Hour":"زيادة ساعة","#Increment Minute":"زيادة دقيقة","#The Proposal(s) #":"الاقتراح (المقترحات) #","#TotalCost":"إجمالي التكلفة","#Rejection Comment":"تعليق الرفض","#has been rejected.":"وقد رفض.","#Approved Proposal:":"الاقتراح المعتمد:","#No Proposals to reject":"لا توجد مقترحات للرفض","#Work Orders not found for current RFP":"لم يتم العثور على أوامر العمل لطلب تقديم العروض الحالي","#Rejection Reason":"سبب الرفض","#Business Hours are successfully saved.":"تم حفظ ساعات العمل بنجاح.","#Decrement Hour":"ساعة الإنقاص","#Toggle Period":"تبديل الفترة","#Decrement Minute":"تناقص دقيقة","#Previous:":"سابق:","#This Proposal":"هذا الاقتراح","#Please review and reject the OPEN, ON HOLD, APPROVED & REVIEWED proposals associated with this work order. W.O.#:":"يرجى مراجعة ورفض المقترحات المفتوحة والتعليق والموافقة عليها والمراجعة المرتبطة بأمر العمل هذا. رقم WO:","#Pick Minute":"اختر دقيقة","#Proposal is above all MLP limits. Check configuration.":"الاقتراح فوق كل حدود MLP. تحقق من التكوين.","#Declined New":"جديد مرفوض","#Completed WOs with Future Date":"أوامر العمل اكتمل بتاريخ لاحق","#Open WOs with Future Date":"فتح أوامر العمل بتاريخ لاحق","#Parts On Order":"قطع غيار حسب الطلب","#NRTH RHINE WESTFALIA":"شمال غرب الراين","#Operation Expert":"خبير عمليات","#EXCEPT CAPEX":"ما عدا النفقات الرأسمالية","#DEFAULT":"إفتراضي","#Work Order Held Until After Lockdown":"أمر العمل معلق حتى بعد الإغلاق","#P1 (within 4 hours)":"P1 (خلال 4 ساعات)","#Ticket accepted.":"تم قبول التذكرة.","#Completed Call Edited! Currency has been changed from USD to EUR.":"تم تحرير المكالمة اكتمل ! تم تغيير العملة من USD إلى EUR.","#Full Cleaner":"منظف كامل","#PAE Supervising":"الإشراف على PAE","#PAE Management":"إدارة PAE","#PAE Expense":"مصاريف PAE","#Planning":"تخطيط","#Authorized vendor service":"خدمة البائع المعتمد","#Director of Real Estate":"مدير العقارات","#District Manager Division":"شعبة مدير المنطقة","#Handyman Supervisor":"مشرف بارع","#Send email notifications to users who are scheduled to be disabled due to inactivity":"إرسال إشعارات بالبريد الإلكتروني إلى المستخدمين الذين تمت جدولة تعطيلهم بسبب عدم النشاط","#prior to being disabled":"قبل تعطيله","#Accounting Assistant":"مساعد محاسبة","#Real Estate Assistant":"مساعد عقارات","#for users scheduled to be disabled within the next":"للمستخدمين المقرر تعطيلهم في اليوم التالي","#Facilities Systems and Sustainability":"أنظمة المرافق والاستدامة","#Read Only":"يقرأ فقط","#Vice President":"نائب الرئيس","#Lead District Manager":"مدير منطقة الرصاص","#Expiration Date / Time":"تاريخ / وقت انتهاء الصلاحية","#Travel allowance":"بدل السفر","#Your store is not on the current EAS list and your ticket has therefor been closed and declined. In case of questions please reach out to your local DLPM or TLPM for more information":"متجرك ليس في قائمة EAS الحالية وبالتالي تم إغلاق تذكرتك ورفضها. في حالة وجود أسئلة ، يرجى التواصل مع DLPM أو TLPM المحلي لديك للحصول على مزيد من المعلومات","#NEED CAMERA":"تحتاج الكاميرا","#NEED INSTALLATION":"بحاجة إلى التثبيت","#NEED COUNTER":"بحاجة إلى عداد","#Work Order was unassigned.":"لم يتم تعيين أمر العمل.","#Power Outage Support":"دعم انقطاع التيار الكهربائي","#NEED TO INSTALL":"بحاجة إلى التثبيت","#Controls whether the Asset History tab on the asset details page should be visible to users.":"يتحكم في ما إذا كانت علامة التبويب \"سجل الأصول\" في صفحة تفاصيل الأصول يجب أن تكون مرئية للمستخدمين.","#Allows users to add new assets from the assets list.":"يسمح للمستخدمين بإضافة أصول جديدة من قائمة الأصول.","#Gives access to the assets list with the ability to view, search for, and filter assets.":"يمنح الوصول إلى قائمة الأصول مع القدرة على عرض الأصول والبحث عنها وتصفيتها.","#ManageAssetOnWorkOrder":"إدارة AssetOnWorkOrder","#Enables users to enter meter reading data on work orders. To use this permission, you should have the Asset Readings feature turned on.":"تمكن المستخدمين من إدخال بيانات قراءة العداد في أوامر العمل. لاستخدام هذا الإذن ، يجب تشغيل ميزة \"قراءات الأصول\".","#Empowers users to edit and deactivate assets. To add new assets, the AddAsset permission is required.":"يمكّن المستخدمين من تحرير الأصول وإلغاء تنشيطها. لإضافة أصول جديدة ، مطلوب إذن AddAsset.","#Permits users to access the Imported Assets section where they can view the history of uploaded assets as well as upload assets via templates.":"يسمح للمستخدمين بالوصول إلى قسم الأصول المستوردة حيث يمكنهم عرض محفوظات الأصول التي تم تحميلها وكذلك تحميل الأصول عبر القوالب.","#Gives users permission to view, add, update, and export asset types. Also, allows updating asset types of existing assets.":"يمنح المستخدمين الإذن لعرض أنواع الأصول وإضافتها وتحديثها وتصديرها. يسمح أيضًا بتحديث أنواع الأصول للأصول الحالية.","#Gives users access to the Administration section of Asset Manager where they can manage roles, edit portal restrictions and user restrictions, manage asset rules and refrigerant leak settings.":"يمنح المستخدمين حق الوصول إلى قسم الإدارة في Asset Manager حيث يمكنهم إدارة الأدوار وتحرير قيود البوابة الإلكترونية وقيود المستخدم وإدارة قواعد الأصول وإعدادات تسرب غاز التبريد.","#Error loading announcements data: Network response was not ok.":"خطأ في تحميل بيانات الإعلانات: استجابة الشبكة لم تكن جيدة.","#Building Maintenance":"صيانة المباني","#The users have been disabled":"تم تعطيل المستخدمين","#WO Label":"تسمية WO","#(Evacuation Plan)":"(خطة الإخلاء)","#FM Contact Email":"البريد الإلكتروني لجهة اتصال FM","#Internal Techs":"الفنيون الداخليون","#Internal FM":"FM داخلي","#Select all":"اختر الكل","#FM Contact Phone No.":"رقم هاتف جهة اتصال FM","#Techs":"التقنيين","#Alerts E-mail":"تنبيهات البريد الإلكتروني","#Fleet Truck":"شاحنة الأسطول","#Store Brand":"متجر العلامة التجارية","#Umbrella insurance...":"تأمين شامل ...","#Open by":"فتح بواسطة","#Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Analytics Admin, Dashboard Expert, Refrigerant Tracking Admin, Site Access Admin, Planned Maintenance Admin, Provider Admin, Power User":"إعداد تدقيق الموقع ، ومدقق تدقيق الموقع ، ومسؤول التحليلات ، وخبير لوحة المعلومات ، ومسؤول تتبع المبردات ، ومسؤول الوصول إلى الموقع ، ومسؤول الصيانة المخططة ، ومسؤول الموفر ، والمستخدم القوي","#The work order you are attempting to use has been marked as a recall. Check to un-mark the recall flag, or choose another work order.":"تم وضع علامة على أمر العمل الذي تحاول استخدامه على أنه استدعاء. حدده لإلغاء تحديد علامة الاستدعاء أو اختيار أمر عمل آخر.","#Rate Card Submitted":"تم إرسال بطاقة الأسعار","#Your rate card is successfully submitted. You will receive an email when your client has approved or rejected your rate card.":"تم تقديم بطاقة الأسعار الخاصة بك بنجاح. ستتلقى بريدًا إلكترونيًا عندما يوافق عميلك على بطاقة الأسعار الخاصة بك أو يرفضها.","#Provider not found.":"الموفر غير موجود.","#Sign":"لافتة","#sign":"لافتة","#Failed to finish the configuration":"فشل في إنهاء التكوين","#Carrier *":"الناقل *","#Tip: The more certifications and licenses the better.":"نصيحة: كلما زادت الشهادات والتراخيص ، كان ذلك أفضل.","#Trade Certifications and Licenses":"الشهادات والتراخيص التجارية","#Tip: Provide all applicable insurance types.":"نصيحة: قدِّم جميع أنواع التأمين المعمول بها.","#+ Add Insurance":"+ اضافة تأمين","#Automobile Liability":"مسؤولية السيارة","#Site Audit Reporter, Site Access Mobile, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Wiki Editor, Provider Admin":"مراسل تدقيق الموقع ، Site Access Mobile ، Dashboard Expert ، Power User Lite ، Decision Engine User ، Wiki Editor ، Provider Admin","#Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Dashboard Expert, Decision Engine User, Refrigerant Tracking Admin, Wiki Editor, Planned Maintenance Admin, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Dashboard Admin, Power User":"إعداد تدقيق الموقع ، ومدقق تدقيق الموقع ، ومراسل تدقيق الموقع ، وخبير لوحة المعلومات ، ومستخدم محرك القرار ، ومسؤول تتبع المبردات ، ومحرر Wiki ، ومسؤول الصيانة المخططة ، ومحرر تعيينات الموفر ، ومسؤول الموفر ، ومسؤول لوحة المعلومات ، والمستخدم القوي","#Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Site Access Mobile, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Wiki Editor, Provider Admin":"مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، الوصول إلى الموقع عبر الهاتف المحمول ، خبير لوحة المعلومات ، Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، محرر Wiki ، مسؤول المزود","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Dashboard Expert, Power Invoice User, Refrigerant Tracking Admin, Site Access Admin, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Provider Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، خبير لوحة المعلومات ، مستخدم فاتورة الطاقة ، مسؤول تتبع المبردات ، مسؤول الوصول إلى الموقع ، مسؤول الموقع ، مسؤول الصيانة المخططة ، مسؤول الموفر ، المستخدم القوي","#Site Audit Auditor, Site Access Mobile, Dashboard Expert, Power User Lite, Wiki Editor":"مدقق تدقيق الموقع ، Site Access Mobile ، Dashboard Expert ، Power User Lite ، Wiki Editor","#Site Audit Auditor, Dashboard Expert, Power User Lite, Wiki Editor":"مدقق تدقيق الموقع ، خبير لوحة القيادة ، Power User Lite ، محرر Wiki","#Admin User, Super Admin, Refrigerant Tracking Admin, Site Access Admin, Planned Maintenance Admin, Provider Admin, Dashboard Admin":"مستخدم إداري ، مسؤول فائق ، مسؤول تتبع المبردات ، مسؤول الوصول إلى الموقع ، مسؤول الصيانة المخططة ، مسؤول المزود ، مسؤول لوحة القيادة","#Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Site Access Mobile, Dashboard Expert, Decision Engine User, Wiki Editor, Planned Maintenance Admin, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Dashboard Admin, Power User":"إعداد تدقيق الموقع ، ومدقق تدقيق الموقع ، ومراسل تدقيق الموقع ، والوصول إلى الموقع المحمول ، وخبير لوحة البيانات ، ومستخدم محرك القرار ، ومحرر Wiki ، ومسؤول الصيانة المخططة ، ومحرر تعيينات الموفر ، ومسؤول الموفر ، ومسؤول لوحة المعلومات ، والمستخدم القوي","#Site Audit Reporter, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Wiki Editor, Provider Admin":"مراسل تدقيق الموقع ، خبير لوحة المعلومات ، Power User Lite ، مستخدم Decision Engine ، محرر Wiki ، مسؤول المزود","#Dashboard Expert, Power User Lite, Wiki Editor":"خبير لوحة القيادة ، Power User Lite ، محرر Wiki","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Site Access Mobile, Dashboard Expert, Power Invoice User, Decision Engine User, Invoice Admin, Refrigerant Tracking Admin, Site Access Admin, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Approval Code Editor, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، الوصول إلى الموقع المحمول ، خبير لوحة المعلومات ، مستخدم فاتورة الطاقة ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الفواتير ، مسؤول تتبع المبردات ، مسؤول الوصول إلى الموقع ، مسؤول الموقع ، مسؤول الصيانة المخططة محرر كود الموافقة ، محرر تعيينات الموفر ، مسؤول المزود ، مسؤول لوحة التحكم ، مستخدم محترف","#Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Site Access Mobile, Dashboard Expert, Decision Engine User, Refrigerant Tracking Admin, Wiki Editor, Planned Maintenance Admin, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Dashboard Admin, Power User":"إعداد تدقيق الموقع ، ومدقق تدقيق الموقع ، ومراسل تدقيق الموقع ، والوصول إلى الموقع المحمول ، وخبير لوحة المعلومات ، ومستخدم محرك القرار ، ومسؤول تتبع المبردات ، ومحرر Wiki ، ومسؤول الصيانة المخططة ، ومحرر تعيينات الموفر ، ومسؤول الموفر ، ومسؤول لوحة المعلومات ، والمستخدم القوي","#Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Dashboard Expert, Decision Engine User, Wiki Editor, Planned Maintenance Admin, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Dashboard Admin, Power User":"إعداد تدقيق الموقع ، ومدقق تدقيق الموقع ، ومراسل تدقيق الموقع ، وخبير لوحة المعلومات ، ومستخدم محرك القرار ، ومحرر Wiki ، ومسؤول الصيانة المخططة ، ومحرر تعيينات الموفر ، ومسؤول الموفر ، ومسؤول لوحة المعلومات ، والمستخدم القوي","#Discretionary":"متوفر","#When impersonating, do NOT use the Provider Search functionality. Provider Search triggers attribution and should not be tested.":"عند انتحال الهوية ، لا تستخدم وظيفة البحث عن موفر. يؤدي بحث الموفر إلى الإسناد ويجب عدم اختباره.","#New Test Problem Code":"كود مشكلة الاختبار الجديد","#EPA leak inspection PM":"فحص تسرب وكالة حماية البيئة PM","#Needs to be recharged / replaced":"يحتاج لإعادة الشحن / الاستبدال","#Description updated to include interior and exterior; NTE updated.":"تم تحديث الوصف ليشمل الداخل والخارج ؛ تم تحديث NTE.","#Travel Retail":"السفر بالتجزئة","#The value of the question cannot be empty":"لا يمكن أن تكون قيمة السؤال فارغة","#Remember, you can view details...":"تذكر ، يمكنك عرض التفاصيل ...","#Work completion report.":"تقرير إنجاز العمل.","#Dashboard override":"تجاوز لوحة القيادة","#Certification renewal":"تجديد الشهادة","#ext mail sent to the vendor.":"تحويل البريد المرسل إلى البائع.","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoices are uploaded c...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين لضمان تحميل فواتيرك ج ...","#BEC":"بيك","#BUILDING NEEDS TO BE CLEANED UP":"احتياجات المباني للتنظيف","#SORT RESTRICT":"نوع القيد","#Site Access Mobile - enables access to badge reviewing functionality on sc mobile.":"Site Access Mobile - يتيح الوصول إلى وظيفة مراجعة الشارات على sc mobile.","#Facilities/Property Director":"المرافق / مدير الممتلكات","#Power Invoice User - may reopen approved invoices.":"مستخدم فاتورة الطاقة - يجوز له إعادة فتح الفواتير المعتمدة.","#Power Invoice User":"مستخدم فاتورة الطاقة","#Facilities Assistant/Specialist":"مساعد / اخصائي مرافق","#Diamond":"الماس","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoices are uploaded correct...":"يدير عملاؤك معرّفات البائعين لضمان تحميل فواتيرك بشكل صحيح ...","#Renewal date":"تاريخ التجديد","#District Manager email":"البريد الإلكتروني لمدير المنطقة","#Retail Operations Manager":"مدير عمليات البيع بالتجزئة","#Retail Operations Manager email":"البريد الإلكتروني لمدير عمليات البيع بالتجزئة","#General Services":"خدمات عامة","#General Services email":"البريد الإلكتروني للخدمات العامة","#Facilitiy Manager email":"البريد الإلكتروني لمدير التسهيلات","#The quote has not been validated.":"لم يتم التحقق من صحة الاقتباس.","#Retail Operations Manager (Contains Search)":"مدير عمليات البيع بالتجزئة (يحتوي على بحث)","#Company Code (Contains Search)":"كود الشركة (يحتوي على بحث)","#Renewal date (Exact Search)":"تاريخ التجديد (بحث دقيق)","#Architecture Concept (Contains Search)":"مفهوم العمارة (يحتوي على بحث)","#General Services (Contains Search)":"خدمات عامة (تحتوي على بحث)","#Cost Center (Contains Search)":"مركز التكلفة (يحتوي على بحث)","#(Nrth Rhine Westfalia - )":"(نهر الراين فيستفاليا -)","#HURRICANE":"اعصار","#MAKE UP AIR":"تشكل الهواء","#MINUTE":"دقيقة","#My Stores":"متاجري","#My work orders":"أوامر العمل الخاصة بي","#Please enter E-mail address":"الرجاء إدخال عنوان البريد الإلكتروني","#n/a - DELETE ROW":"غير متوفر - حذف الصف","#New Type":"نوع جديد","#no name":"لا اسم","#NONE AVAILABLE":"غير متوفر","#No labels":"لا تسميات","#no label":"لا تسمية","#Non Applicable":"غير قابلة للتطبيق","#Not listed":"غير مدرج","#NOT AVAILABLE":"غير متاح","#Aquatech":"أكواتيك","#PASS":"يمر","#QUALITY":"جودة","#Please wait until all invoices are loaded ...":"الرجاء الانتظار حتى يتم تحميل كافة الفواتير ...","#Sent for approval.":"أرسل للموافقة.","#Canadian Dollar ()":"دولار كندي ( )","#Inv.#:":"رقم الفاتورة:","#Expired Warranty":"ضمان منتهي الصلاحية","#ALL FM TRADES":"جميع صفقات FM","#Discolored":"مشوه","#Diverse":"متنوع","#Flood damage repair":"إصلاح الأضرار الناجمة عن الفيضانات","#Assigning to tech for service.":"التخصيص للتكنولوجيا للخدمة.","#* This field is required.":"* هذه الخانة مطلوبه.","#Deal Type (Contains Search)":"نوع الصفقة (تحتوي على بحث)","#Assign Providers":"تعيين الموفرين","#Delivery Restrictions (Contains Search)":"قيود التسليم (يحتوي على بحث)","#Create Contracted Service":"إنشاء الخدمة المتعاقد عليها","#Edit Contracted Service":"تحرير الخدمة المتعاقد عليها","#Floor Equipment Rental":"تأجير معدات الأرضيات","#DATE":"تاريخ","#Division (Contains Search)":"قسم (يحتوي على بحث)","#Facilitie":"الميسر","#Head Operations":"رئيس العمليات","#Location Subtype (Contains Search)":"نوع الموقع الفرعي (يحتوي على بحث)","#Operations Manager Email":"البريد الإلكتروني لمدير العمليات","#Replaced By":"وحل محله","#Retail Facility Operations Manager (Contains Search)":"مدير عمليات مرفق البيع بالتجزئة (يحتوي على بحث)","#Location Subtype":"النوع الفرعي للموقع","#Pair":"زوج","#Pounds per Square Inch (PSI)":"رطل لكل بوصة مربعة (PSI)","#Operations Manager":"مدير العمليات","#Operations Manager Phone Manager":"مدير الهاتف مدير العمليات","#Profit Center (Contains Search)":"مركز الربح (يحتوي على بحث)","#Roofing Manufacturer (Contains Search)":"مصنع الأسقف (يحتوي على بحث)","#Head Operations Email":"البريد الإلكتروني لرئيس العمليات","#Name of Arch. Object (Contains Search)":"اسم القوس. كائن (يحتوي على بحث)","#New Unconfirmed":"جديد غير مؤكد","#Roll":"تدحرج","#Measurement Type (Contains Search)":"نوع القياس (يحتوي على بحث)","#Retail Facility Operations Manager":"مدير عمليات مرفق البيع بالتجزئة","#Secondary Lighting Manufacturer (Blades)":"مصنع الإضاءة الثانوية (الشفرات)","#Pounds Per Square Foot (PSF)":"جنيه لكل قدم مربع (PSF)","#Per Page":"لكل صفحة","#Search Rate Type":"نوع معدل البحث","#Power inspection":"فحص الطاقة","#New service location.":"موقع خدمة جديد.","#Repairs Required":"الإصلاحات مطلوبة","#Head Operations Phone Manager":"مدير هاتف العمليات الرئيسي","#Measurement Amount (Contains Search)":"مبلغ القياس (يحتوي على بحث)","#Power":"سلطة","#Location Type (Contains Search)":"نوع الموقع (يحتوي على بحث)","#Secondary Lighting Manufacturer (Blades) (Contains Search)":"الشركة المصنّعة للإضاءة الثانوية (الشفرات) (تحتوي على بحث)","#Name*":"اسم*","#IM KEY":"مفتاح IM","#Measurement Unit (Contains Search)":"وحدة القياس (تحتوي على بحث)","#Not Heating":"لا تدفئة","#Resolved The Issues":"تم حل المشكلات","#Service Report.":"تقرير الخدمة.","#Store Use Stocking Open WOs":"استخدام مخزن تخزين مفتوحة WOs","#Store Use Stocking Unsatisfactory WOs":"استخدام المتجر تخزين أوامر أوامر العمل غير المرضية","#Your client is waiting. Fully complete the Rate Card in order to submit.":"عميلك ينتظر. أكمل بطاقة الأسعار بالكامل من أجل الإرسال.","#Self Contained":"محتفظ به ذاتيا","#Store Use Stocking InProgress WOs":"استخدام المتجر للتخزين InProgress InProgress","#Video.":"فيديو.","#Store Equipment Cycle (Contains Search)":"دورة معدات المتجر (تحتوي على بحث)","#Site Type":"نوع الموقع","#Store Use Stocking DECLINED WOs":"تخزين استخدام تخزين أوامر WOs المرفوضة","#US Dollar":"الدولار الأمريكي","#Store Manager assistant":"مساعد مدير المتجر","#Transformation":"تحويل","#Solved":"تم حلها","#Sub-Contractor":"مقاول فرعي","#SUPPLY CHAIN - COMPLIANCE / AUDIT / INSPECTION":"سلسلة التوريد - الامتثال / التدقيق / الفحص","#Technician allowance":"بدل فني","#Site Supervisor":"مشرف موقع","#Sub-contractor":"مقاول فرعي","#Site Supervisor Phone Number":"رقم هاتف مشرف الموقع","#Select Trade...":"حدد التجارة ...","#Site Supervisor Email":"البريد الإلكتروني لمشرف الموقع","#Store Equipment Cycle":"دورة معدات المتجر","#Store Status":"حالة المتجر","#SUPPLY CHAIN - BUILDING & SITE AVOIDABLE DAMAGE":"سلسلة التوريد - الأضرار التي يمكن تجنبها في المبنى والموقع","#SUPPLY CHAIN - EQUIPMENT AVOIDABLE DAMAGE":"سلسلة التوريد - تلف المعدات الذي يمكن تجنبه","#Technician is required":"مطلوب فني","#Service no longer provides at this location.":"لم تعد الخدمة تقدم في هذا الموقع.","#Store Manager (Contains Search)":"مدير المتجر (يحتوي على بحث)","#Store Use Stocking Proposals":"مقترحات تخزين استخدام المتجر","#DP Work Orders":"أوامر عمل DP","#COMPLETED/PARTS SHIPPED TO STORE":"مكتمل / أجزاء مشحونة إلى المتجر","#COMPLETED/HISTORICAL":"مكتمل / تاريخي","#PAYMENT HANDLING CHARGE TEXT":"نص رسوم معالجة الدفع","#REPAIR - VIOLATION":"إصلاح - انتهاك","#COMPLETED/AGED WORK ORDER":"أمر عمل مكتمل / متقدم في السن","#COMPLETED/FLEET - VEHICLE PICKED UP":"مكتمل / أسطول - تم التقاط السيارة","#COMPLETED/MISSED SERVICE":"الخدمة المكتملة / الفائتة","#COMPLETED/STORE EQUIPMENT - PARTS RECEIVED":"معدات مكتملة / مخزن - تم استلام الأجزاء","#PAYMENT SEPARATE INDICATOR [Y OR N]":"مؤشر الدفع المنفصل [Y أو N]","#Soft Open Date":"تاريخ الفتح المرن","#Real Estate Manager":"مدير عقارات","#Fleet Alert Email":"البريد الإلكتروني لتنبيه الأسطول","#Store Equipment Alert Email":"بريد إلكتروني لتنبيه معدات المتجر","#Damaged or requires replacment":"تالف أو يتطلب الاستبدال","#Delivery Coordinator":"منسق التسليم","#RETAIL STORE":"متجر البيع بالتجزئه","#PALLET TRAILER PICKUP 1":"بيك اب مقطورة البليت 1","#Recycling Alert Email":"إعادة تدوير البريد الإلكتروني للتنبيه","#Steel Type":"نوع الفولاذ","#SUN":"شمس","#Supreme Type":"النوع الأعلى","#Ul Listed":"المدرجة في Ul","#Unit Not Listed":"الوحدة غير مدرجة","#empty here":"فارغة هنا","#Tax info":"المعلومات الضريبية","#Nice to have - Next visit":"جميل أن يكون - الزيارة القادمة","#Default Manufacturer":"الشركة المصنعة الافتراضية","#Custom attributes has been sorted.":"تم فرز السمات المخصصة.","#Asset type attributes sorted":"سمات نوع الأصل مرتبة","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Expert, Decision Engine User, Invoice Admin, Spaces Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المسؤول المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، المدير المالي ، مسؤول المدير المالي ، خبير لوحة المعلومات ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الفواتير ، مسؤول المساحات ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم محترف","#Admin User, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Expert, Decision Engine User, Location Admin, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مدير مالي ، مسؤول مدير مالي ، خبير لوحة المعلومات ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الموقع ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم متمرس","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Financial Manager, Financial Manager Admin, Note Admin, Dashboard Expert, Decision Engine User, Invoice Admin, Location Admin, Approval Code Editor, Spaces Admin, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مسؤول فائق ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، مدير مالي ، مسؤول المدير المالي ، مسؤول الملاحظات ، خبير لوحة المعلومات ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الفواتير ، مسؤول الموقع ، محرر رمز الموافقة ، مسؤول المساحات ، مدير لوحة القيادة ، مستخدم محترف","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Financial Manager, Financial Manager Admin, Note Admin, Dashboard Expert, Decision Engine User, Invoice Admin, Spaces Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المسؤول المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، المدير المالي ، مسؤول المدير المالي ، مسؤول الملاحظات ، خبير لوحة المعلومات ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الفواتير ، مسؤول المساحات ، مسؤول لوحة المعلومات ، المستخدم القوي","#Financial Manager, Financial Manager Admin, Invoice Admin":"المدير المالي ، المسؤول المالي ، مسؤول الفواتير","#Provider Assignments Editor, Provider Admin":"محرر تعيينات الموفر ، مسؤول الموفر","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Financial Manager, Financial Manager Admin, Invoice Admin, Site Access Admin, Spaces Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المسؤول المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، المدير المالي ، مسؤول المدير المالي ، مسؤول الفواتير ، مسؤول الوصول إلى الموقع ، مسؤول المساحات ، مسؤول لوحة المعلومات ، المستخدم القوي","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Invoice Admin, Wiki Editor, Spaces Admin, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مسؤول فائق ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، مدير مالي ، مسؤول مدير مالي ، خبير لوحة المعلومات ، Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الفواتير ، محرر Wiki ، مسؤول Spaces ، مسؤول لوحة التحكم ، مستخدم محترف","#Asset has been successfully added.":"تمت إضافة الأصل بنجاح.","#NICE TO HAVE - NEXT VISIT":"لطيف أن يكون - الزيارة القادمة","#Chilean Peso":"بيزو تشيلي","#Your clients manage Vendor IDs to ensure tha...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين لضمان ...","#Vendor Terms":"شروط البائع","#This Work Order is issued pursuant to your existing written agreement with CBRE (?Agreement?) and all goods and services to be delivered or performed hereunder will be provided subject to the terms and conditions of said Agreement with such terms and conditions being incorporated herein by reference with the same force and effect as if the full text of the Agreement were presented in its entirety. If you do not currently have an Agreement with CBRE, this Work Order is issued subject to the CBRE Global Terms and Conditions of Purchase. The applicable terms and conditions can be viewed by accessing the following website: http://www.cbre.com/real-estate-services/directory/global-workplace-solutions/gws-supplier-information.":"يتم إصدار أمر العمل هذا وفقًا لاتفاقك المكتوب الحالي مع CBRE (؟ اتفاقية؟) وسيتم توفير جميع السلع والخدمات التي سيتم تسليمها أو تنفيذها بموجب هذه الاتفاقية وفقًا لبنود وشروط الاتفاقية المذكورة مع تضمين هذه الشروط والأحكام هنا بواسطة الإشارة بنفس القوة والتأثير كما لو تم تقديم النص الكامل للاتفاقية بالكامل. إذا لم يكن لديك حاليًا اتفاقية مع CBRE ، فسيتم إصدار أمر العمل هذا وفقًا لشروط وأحكام الشراء العالمية الخاصة بشركة CBRE. يمكن الاطلاع على الشروط والأحكام السارية من خلال الوصول إلى موقع الويب التالي: http://www.cbre.com/real-estate-services/directory/global-workplace-solutions/gws-supplier-information.","#This Work Order is issued pursuant to your existing written agreement with CBRE (?Agreement?) and all goods and services to be delivered or performed hereunder will be provided subject to the terms an...":"يتم إصدار أمر العمل هذا وفقًا لاتفاقك المكتوب الحالي مع CBRE (؟ اتفاقية؟) وسيتم توفير جميع السلع والخدمات التي سيتم تسليمها أو تنفيذها بموجب هذه الاتفاقية وفقًا للشروط ...","#status changed from COMPLETED to COMPLETED/COMPLETED ON ANOTHER WO":"تم تغيير الحالة من مكتمل إلى مكتمل / مكتمل في WO آخر","#Invoicing is disabled for the current provider.":"الفواتير معطلة للمزود الحالي.","#Without attachments":"بدون مرفقات","#You can start typing a Location ID or scroll to find a location.":"يمكنك البدء في كتابة معرف الموقع أو التمرير للعثور على موقع.","#Approve Proposals":"الموافقة على الاقتراحات","#A different asset has been selected, so a screenshot of the work order on the Space will not be included.":"تم تحديد أصل مختلف ، لذلك لن يتم تضمين لقطة شاشة لأمر العمل في المساحة.","#GPS Check In-Out":"تسجيل الدخول والخروج بنظام تحديد المواقع العالمي (GPS)","#Maximum allowed attachments count is":"الحد الأقصى لعدد المرفقات المسموح به هو","#This Store is currently under warranty.":"هذا المتجر حاليا تحت الضمان.","#Keyword Search":"بحث بكلمة مفتاحية","#Your keyword does not match any area, problem type, asset or problem. Please try again.":"لا تتطابق كلمتك الرئيسية مع أي منطقة أو نوع مشكلة أو أصل أو مشكلة. حاول مرة اخرى.","#Dashboard select":"تحديد لوحة القيادة","#If the work order you are creating is a duplicate press the cancel key.":"إذا كان أمر العمل الذي تقوم بإنشائه مكررًا ، فاضغط على مفتاح الإلغاء.","#View All Invoices":"عرض جميع الفواتير","#New Work Order":"أمر عمل جديد","#Please confirm that the issue has been successfully solved and, at this time, a service request does not need to be dispatched to a vendor for assistance.":"يُرجى تأكيد أن المشكلة قد تم حلها بنجاح ، وفي الوقت الحالي ، لا يلزم إرسال طلب الخدمة إلى البائع للحصول على المساعدة.","#Include Attachment":"قم بتضمين المرفقات","#Area Map":"خريطة المنطقة","#Check out the New Work Order Search.":"تحقق من بحث أمر العمل الجديد.","#NOT COMPLETED":"غير مكتمل","#Duplicate entries are not allowed.":"إدخالات مكررة غير مسموح بها.","#Start typing a keyword to identify the area, problem type, asset or problem":"ابدأ في كتابة كلمة أساسية لتحديد المنطقة أو نوع المشكلة أو الأصل أو المشكلة","#For quality issues with completed work, check the repeated issue box and click next to proceed.":"بالنسبة إلى مشكلات الجودة المتعلقة بالعمل المكتمل ، حدد مربع المشكلة المتكررة وانقر فوق \"التالي\" للمتابعة.","#Below are similar requests for work that is":"فيما يلي طلبات مماثلة للعمل أي","#Weather Type (optional)":"نوع الطقس (اختياري)","#Label (optional)":"التسمية (اختياري)","#All Labels":"كافة التصنيفات","#Separator":"فاصل","#Emergency Priority":"أولوية الطوارئ","#AUTO-ASSIGN USING SHIFTS:":"تحويلات استخدام التعيين التلقائي:","#Unknown error":"خطأ غير معروف","#AUTO-ASSIGN RULES FOR NEW WORK ORDERS:":"قواعد التعيين التلقائي لأوامر العمل الجديدة:","#FTM Training":"تدريب FTM","#WO Assignments":"واجبات WO","#Regional Manager Assignments":"مهام المدير الإقليمي","#Click here to download last upload results":"انقر هنا لتنزيل آخر نتائج تحميل","#Current rules download started":"بدأ تنزيل القواعد الحالية","#Supervisor Assignments":"تكليفات المشرف","#Current rules were downloaded successfully":"تم تنزيل القواعد الحالية بنجاح","#Please input valid emails separated with comma or semicolon":"الرجاء إدخال رسائل بريد إلكتروني صالحة مفصولة بفاصلة أو فاصلة منقوطة","#Please enter location address":"الرجاء إدخال عنوان الموقع","#Attributes Updated":"السمات المحدثة","#TRAINING (SERVICECHANNEL PROVIDER TRAINING)":"التدريب (تدريب مقدم الخدمة)","#Yearly Renewal":"التجديد السنوي","#DAMAGED | DETACHED SKIRTING":"تالف | التنورة المنفصلة","#Cm":"سم","#Sq m":"متر مربع","#Sq cm":"سم مربع","#Ml":"مل","#- Installation of coat racks":"- تركيب رفوف المعاطف","#- Replace the Genius Bar sockets which were not earthed":"- استبدل مآخذ Genius Bar التي لم يتم تأريضها","#- Removal of the plenum":"- إزالة القاعة المكتملة","#- Passing of cables to all sockets":"- تمرير الكابلات لجميع المقابس","#- Fitting of castors with brackets on a box with a scrap metal drawer":"- تركيب العجلات مع الأقواس على صندوق به درج معدني للخردة","#Business Information: CCTV; VIdeo; Audio; Surveillance System":"معلومات العمل: CCTV؛ فيديو؛ صوتي؛ نظام المراقبة","#- Installation of the new filter on the ductwork":"- تركيب الفلتر الجديد على مجاري الهواء","#- Fitting of the brackets and creation of a custom-made white board":"- تركيب الأقواس وإنشاء سبورة بيضاء حسب الطلب","#Submit completion report.":"إرسال تقرير الإنجاز.","#Leak is back again. Please check this asap.":"عاد التسرب مرة أخرى. يرجى التحقق من هذا في أسرع وقت ممكن.","#to be reviewed.":"للمراجعة.","#Needs to be deleted":"يجب حذفه","#Error loading workorders data: Load failed":"خطأ في تحميل بيانات طلبات العمل: فشل التحميل","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoic...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين للتأكد من أن فاتورتك ...","#Error loading proposals data: Load failed":"خطأ في تحميل بيانات العروض: فشل التحميل","#Error loading invoices data: Load failed":"خطأ في تحميل بيانات الفواتير: فشل التحميل","#Show Provider Phone Number:":"اظهر رقم هاتف المزود:","#Excluded Categories For Open Duplicates:":"الفئات المستبعدة للتكرارات المفتوحة:","#Filters For Duplicates:":"مرشحات التكرارات:","#Currency Code:":"رمز العملة:","#Confirmation Message:":"رسالة تأكيد:","#Show Invoices:":"إظهار الفواتير:","#This flag enables/disables the keyword search functionality on the request wizard. When enabled, users can type keywords to more quickly identify issue list selections.":"تعمل هذه العلامة على تمكين / تعطيل وظيفة البحث عن الكلمات الأساسية في معالج الطلب. عند التمكين ، يمكن للمستخدمين كتابة الكلمات الرئيسية لتحديد اختيارات قائمة المشكلات بشكل أسرع.","#Filters only for duplicates of the Problem Type/Equipment/Problem Code when the trade is the same for both potential duplicates.":"عوامل التصفية فقط للنسخ المكررة من نوع المشكلة / المعدات / رمز المشكلة عندما تكون التجارة هي نفسها لكل من التكرارات المحتملة.","#Excluded Categories For Closed Duplicates:":"الفئات المستبعدة للتكرارات المغلقة:","#Require Attachments:":"تتطلب المرفقات:","#Show Completed Yesterday Tickets:":"إظهار التذاكر اكتمل أمس:","#Provider Not Found Message:":"رسالة لم يتم العثور على الموفر:","#Hide work order priority field:":"إخفاء حقل أولوية أمر العمل:","#Default Login URI:":"عنوان URL الافتراضي لتسجيل الدخول:","#Excluded statuses:":"الحالات المستبعدة:","#Days Of History To Display:":"أيام من التاريخ للعرض:","#Default Logout URI:":"عنوان URL الافتراضي لتسجيل الخروج:","#Priority selection required (No default):":"اختيار الأولوية مطلوب (غير افتراضي):","#Navigation Map:":"خريطة الملاحة:","#Disable Duplicate WO for Trade:":"تعطيل أمر العمل المكرر للتجارة:","#Allow Adding Attachments:":"السماح بإضافة المرفقات:","#Add Copy Recipient:":"إضافة مستلم نسخة:","#Edit Weather Type:":"تحرير نوع الطقس:","#Allow Adding Notes For Completed Wo's:":"السماح بإضافة ملاحظات لـ Wo اكتمل :","#Require PO Number:":"مطلوب رقم أمر الشراء:","#Show Subscriber Recipients:":"إظهار المستلمين المشتركين:","#Changeable Provider:":"مزود قابل للتغيير:","#Custom Notification Message:":"رسالة إعلام مخصصة:","#ar-BH | Arabic (Bahrain)":"ar-BH | العربية (البحرين)","#Send Feedback Alert to Created By User:":"إرسال تنبيه التعليقات إلى أنشأه المستخدم:","#Show Completed Date:":"إظهار تاريخ اكتمل :","#aa-DJ | Afar (Djibouti)":"aa-DJ | عفار (جيبوتي)","#ar-AE | Arabic (United Arab Emirates)":"ar-AE | العربية (الإمارات العربية المتحدة)","#ar-JO | Arabic (Jordan)":"ar-JO | العربية (الأردن)","#Show days:":"أيام العرض:","#Choose:":"أختر:","#Enable Auto-Confirm:":"تمكين التأكيد التلقائي:","#Show Provider Recipients:":"إظهار مستلمي الموفر:","#Show Extended Status:":"إظهار الحالة الموسعة:","#Allow View Attachments:":"السماح المرفقات:","#aa-ET | Afar (Ethiopia)":"aa-ET | عفار (إثيوبيا)","#ar-DJ | Arabic (Djibouti)":"ar-DJ | العربية (جيبوتي)","#This option indicates whether change of GL Code is allowed on the confirmation step of the service request wizard page.":"يشير هذا الخيار إلى ما إذا كان تغيير رمز GL مسموحًا به في خطوة التأكيد بصفحة معالج طلب الخدمة.","#This option controls whether Weather Type field is available.":"يتحكم هذا الخيار في إتاحة حقل نوع الطقس.","#Allow Excel Download:":"السماح بتنزيل Excel:","#aa-ER | Afar (Eritrea)":"aa-ER | عفار (إريتريا)","#am-ET | Amharic (Ethiopia)":"صباحا- ET | الأمهرية (إثيوبيا)","#ar-KM | Arabic (Comoros)":"ar-KM | العربية (جزر القمر)","#Enable Supply Manager Email Confirmation:":"تفعيل تأكيد البريد الإلكتروني لمدير التوريد:","#ak-GH | Akan (Ghana)":"ak-GH | أكان (غانا)","#ar-EG | Arabic (Egypt)":"ar-EG | العربية (مصر)","#ar-LB | Arabic (Lebanon)":"ar-LB | العربية (لبنان)","#Enable Work Order field:":"تمكين حقل أمر العمل:","#Allow users to view attachments on the report and detail pages.":"السماح للمستخدمين بعرض المرفقات في التقرير وصفحات التفاصيل.","#Email confirmation custom message:":"رسالة مخصصة لتأكيد البريد الإلكتروني :","#Enables proposals":"تمكن المقترحات","#Show Resolution :":"عرض دقة العرض :","#Answering Custom Questions Optional:":"الإجابة على الأسئلة المخصصة اختيارية:","#Statuses For WO:":"حالات أمر عمل العمل:","#Enable Time Tracker For Completed Tickets :":"تمكين متتبع الوقت للتذاكر اكتمل :","#Days to Notify:":"أيام الإخطار:","#Change status to In Progress / Unsatisfactory for Negative Star Rating:":"تغيير الحالة إلى قيد التقدم / غير مُرضٍ للحصول على تصنيف النجوم السلبي:","#Fixed Rank:":"الرتبة الثابتة:","#ar-IQ | Arabic (Iraq)":"AR-IQ | العربية (العراق)","#Highlight Pending Confirmation:":"تسليط الضوء على تأكيد معلق:","#Exclude Trades:":"استبعاد التداولات:","#Enable Resolution Text:":"تمكين نص دقة العرض :","#Enable Proposals:":"تمكين الاقتراحات:","#agq-CM | Aghem (Cameroon)":"agq-CM | أغيم (الكاميرون)","#Delete Copy Recipients:":"حذف مستلمي النسخ:","#Exclude Categories:":"استبعاد الفئات:","#af-ZA | Afrikaans (South Africa)":"af-ZA | الأفريكانية (جنوب إفريقيا)","#ar-ER | Arabic (Eritrea)":"ar-ER | العربية (إريتريا)","#Allow View My Attachments Only :":"السماح بعرض المرفقات الخاصة بي فقط:","#Enable Proposals (Mobile only):":"تمكين الاقتراحات (الجوال فقط):","#ar-KW | Arabic (Kuwait)":"ar-KW | العربية (الكويت)","#Empty Provider Email Notification:":"إشعار البريد الإلكتروني للموفر فارغ:","#Auto copy to Provider:":"نسخ تلقائي إلى الموفر:","#ar-IL | Arabic (Israel)":"ar-IL | العربية (إسرائيل)","#Avoid Dispatching:":"تجنب إيفاد:","#Change status to Completed / Confirmed for Positive Star Rating:":"تغيير الحالة إلى اكتمل / مؤكد للحصول على تصنيف نجم إيجابي:","#Enable Invoices:":"تمكين الفواتير:","#af-NA | Afrikaans (Namibia)":"af-NA | الأفريكانية (ناميبيا)","#ar-DZ | Arabic (Algeria)":"ar-DZ | العربية (الجزائر)","#Changeable GL Code:":"كود GL القابل للتغيير:","#bm-Latn-ML | Bamanankan (Latin, Mali)":"BM-Latn-ML | بامانكان (لاتينية ، مالي)","#ar-SA | Arabic (Saudi Arabia)":"ar-SA | العربية (المملكة العربية السعودية)","#bs-Cyrl-BA | Bosnian (Cyrillic, Bosnia and Herzegovina)":"بكالوريوس- Cyrl-BA | البوسنية (السيريلية ، البوسنة والهرسك)","#ast-ES | Asturian (Spain)":"ast-ES | الأسترية (أسبانيا)","#be-BY | Belarusian (Belarus)":"be-BY | البيلاروسية (بيلاروسيا)","#ar-SO | Arabic (Somalia)":"ar-SO | العربية (الصومال)","#as-IN | Assamese (India)":"كما في | الأسامية (الهند)","#bn-BD | Bangla (Bangladesh)":"بن- BD | البنغالية (بنغلاديش)","#bs-Latn-BA | Bosnian (Latin, Bosnia and Herzegovina)":"بكالوريوس- لاتن- BA | البوسنية (اللاتينية ، البوسنة والهرسك)","#ar-QA | Arabic (Qatar)":"ar-QA | العربية (قطر)","#ar-SS | Arabic (South Sudan)":"ar-SS | العربية (جنوب السودان)","#az-Cyrl-AZ | Azerbaijani (Cyrillic, Azerbaijan)":"من الألف إلى الياء سيرل- AZ | الأذربيجانية (السيريلية ، أذربيجان)","#az-Latn-AZ | Azerbaijani (Latin, Azerbaijan)":"من الألف إلى الياء-لاتن- AZ | الأذربيجانية (اللاتينية ، أذربيجان)","#bas-CM | Basaa (Cameroon)":"باس- سم | باشا (الكاميرون)","#byn-ER | Blin (Eritrea)":"byn-ER | بلين (إريتريا)","#ar-SY | Arabic (Syria)":"ar-SY | العربية (سوريا)","#arn-CL | Mapudungun (Chile)":"arn-CL | مابودونغون (تشيلي)","#ar-TD | Arabic (Chad)":"ar-TD | العربية (تشاد)","#asa-TZ | Asu (Tanzania)":"آسا- TZ | أسو (تنزانيا)","#bez-TZ | Bena (Tanzania)":"بيز- TZ | بينا (تنزانيا)","#bin-NG | Edo (Nigeria)":"بن- NG | إيدو (نيجيريا)","#bg-BG | Bulgarian (Bulgaria)":"bg-BG | البلغارية (بلغاريا)","#bo-CN | Tibetan (China)":"بو CN | التبتية (الصين)","#ar-MA | Arabic (Morocco)":"ar-MA | العربية (المغرب)","#ar-TN | Arabic (Tunisia)":"ar-TN | العربية (تونس)","#bo-IN | Tibetan (India)":"بو إن | التبتية (الهند)","#br-FR | Breton (France)":"br-FR | بريتون (فرنسا)","#brx-IN | Bodo (India)":"brx-IN | بودو (الهند)","#ar-OM | Arabic (Oman)":"ar-OM | العربية (عمان)","#ar-SD | Arabic (Sudan)":"ar-SD | العربية (السودان)","#ba-RU | Bashkir (Russia)":"با-رو | بشكير (روسيا)","#bn-IN | Bangla (India)":"بن إن | البنغالية (الهند)","#ar-LY | Arabic (Libya)":"ar-LY | العربية (ليبيا)","#ar-MR | Arabic (Mauritania)":"ar-MR | العربية (موريتانيا)","#ar-YE | Arabic (Yemen)":"ar-YE | العربية (اليمن)","#bem-ZM | Bemba (Zambia)":"بيم- ZM | بمبا (زامبيا)","#de-DE | German (Germany)":"دي- DE | الألمانية ألمانيا)","#ebu-KE | Embu (Kenya)":"ebu-KE | امبو (كينيا)","#en-CM | English (Cameroon)":"ar-CM | الإنجليزية (الكاميرون)","#en-GH | English (Ghana)":"ar-GH | الإنجليزية (غانا)","#en-LR | English (Liberia)":"ar-LR | الإنجليزية (ليبيريا)","#dav-KE | Taita (Kenya)":"داف- KE | تايتا (كينيا)","#en-BZ | English (Belize)":"ar-BZ | الإنجليزية (بليز)","#en-ID | English (Indonesia)":"ar- رقم التعريف | الإنجليزية (إندونيسيا)","#en-IO | English (British Indian Ocean Territory)":"ar-IO | الإنجليزية (إقليم المحيط الهندي البريطاني)","#ca-ES-valencia | Valencian (Spain)":"كا-إس-فالنسيا | بلنسية (اسبانيا)","#ca-FR | Catalan (France)":"ca-FR | الكتالانية (فرنسا)","#dje-NE | Zarma (Niger)":"dje-NE | زارما (النيجر)","#en-BW | English (Botswana)":"ar-BW | الإنجليزية (بوتسوانا)","#en-LS | English (Lesotho)":"ar-LS | الإنجليزية (ليسوتو)","#cgg-UG | Chiga (Uganda)":"cgg-UG | شيغا (أوغندا)","#co-FR | Corsican (France)":"شارك في FR | الكورسيكان (فرنسا)","#de-LU | German (Luxembourg)":"دي- LU | الألمانية (لوكسمبورغ)","#en-IN | English (India)":"ar | الإنجليزية (الهند)","#cs-CZ | Czech (Czech Republic)":"cs-CZ | التشيك (جمهورية التشيك)","#da-DK | Danish (Denmark)":"دا- DK | الدنماركية (الدنمارك)","#en-CA | English (Canada)":"ar-CA | الإنجليزية (كندا)","#dz-BT | Dzongkha (Bhutan)":"dz-BT | دزونغكا (بوتان)","#en-DM | English (Dominica)":"ar-DM | الإنجليزية (دومينيكا)","#en-FI | English (Finland)":"ar-FI | الإنجليزية (فنلندا)","#ee-GH | Ewe (Ghana)":"ee-GH | الإيوي (غانا)","#en-MG | English (Madagascar)":"ar-MG | الإنجليزية (مدغشقر)","#dyo-SN | Jola-Fonyi (Senegal)":"ديو- SN | جولا - فوني (السنغال)","#el-CY | Greek (Cyprus)":"el-CY | اليونانية (قبرص)","#en-AG | English (Antigua and Barbuda)":"ar-AG | الإنجليزية (أنتيغوا وبربودا)","#en-AT | English (Austria)":"ar | الإنجليزية (النمسا)","#en-AU | English (Australia)":"ar | الإنجليزية (أستراليا)","#en-BE | English (Belgium)":"ar-BE | الإنجليزية (بلجيكا)","#en-DK | English (Denmark)":"ar-DK | الإنجليزية (الدنمارك)","#en-GD | English (Grenada)":"ar-GD | الإنجليزية (غرينادا)","#en-KE | English (Kenya)":"en-KE | الإنجليزية (كينيا)","#en-GB | English (United Kingdom)":"en-GB | الإنجليزية (المملكة المتحدة)","#cu-RU | Church Slavic (Russia)":"cu-RU | الكنيسة السلافية (روسيا)","#de-BE | German (Belgium)":"de-BE | الألمانية (بلجيكا)","#dv-MV | Divehi (Maldives)":"DV-MV | ديفيهي (جزر المالديف)","#en-ER | English (Eritrea)":"ar | الإنجليزية (إريتريا)","#en-LC | English (Saint Lucia)":"ar-LC | الإنجليزية (سانت لوسيا)","#en-AS | English (American Samoa)":"ar-AS | الإنجليزية (ساموا الأمريكية)","#en-BB | English (Barbados)":"ar-BB | الإنجليزية (بربادوس)","#en-FM | English (Micronesia)":"en-FM | الإنجليزية (ميكرونيزيا)","#en-IL | English (Israel)":"ar-IL | الإنجليزية (إسرائيل)","#en-KN | English (Saint Kitts and Nevis)":"en-KN | الإنجليزية (سانت كيتس ونيفيس)","#cy-GB | Welsh (United Kingdom)":"سي-جي بي | الويلزية (المملكة المتحدة)","#en-MH | English (Marshall Islands)":"ar-MH | الإنجليزية (جزر مارشال)","#dsb-DE | Lower Sorbian (Germany)":"dsb-DE | الصوربية السفلى (ألمانيا)","#el-GR | Greek (Greece)":"el-GR | اليونانية (اليونان)","#en-CH | English (Switzerland)":"ar-CH | الإنجليزية (سويسرا)","#en-CY | English (Cyprus)":"ar-CY | الإنجليزية (قبرص)","#en-FJ | English (Fiji)":"ar-FJ | الإنجليزية (فيجي)","#ca-IT | Catalan (Italy)":"كاليفورنيا- IT | الكاتالونية (إيطاليا)","#ce-RU | Chechen (Russia)":"ce-RU | الشيشان (روسيا)","#dua-CM | Duala (Cameroon)":"دعاء سم | دوالا (الكاميرون)","#en-BI | English (Burundi)":"ar-BI | الإنجليزية (بوروندي)","#en-BS | English (Bahamas)":"ar-BS | الإنجليزية (جزر البهاما)","#en-GM | English (Gambia)":"en-GM | الإنجليزية (غامبيا)","#en-GY | English (Guyana)":"en-GY | الإنجليزية (غيانا)","#ca-AD | Catalan (Andorra)":"كاليفورنيا م | الكتالانية (أندورا)","#de-AT | German (Austria)":"دي- AT | الألمانية (النمسا)","#de-CH | German (Switzerland)":"دي- CH | الألمانية (سويسرا)","#de-LI | German (Liechtenstein)":"دي- LI | الألمانية (ليختنشتاين)","#ee-TG | Ewe (Togo)":"ee-TG | الإيوي (توغو)","#en-DE | English (Germany)":"ar-DE | الإنجليزية (ألمانيا)","#en-IE | English (Ireland)":"ar-IE | الإنجليزية (أيرلندا)","#en-JM | English (Jamaica)":"ar-JM | الإنجليزية (جامايكا)","#en-KI | English (Kiribati)":"en-KI | الإنجليزية (كيريباتي)","#en-PW | English (Palau)":"ar-PW | الإنجليزية (بالاو)","#en-PK | English (Pakistan)":"en-PK | الإنجليزية (باكستان)","#en-SB | English (Solomon Islands)":"ar-SB | الإنجليزية (جزر سليمان)","#en-SD | English (Sudan)":"en-SD | الإنجليزية (السودان)","#en-UG | English (Uganda)":"ar-UG | الإنجليزية (أوغندا)","#en-TT | English (Trinidad and Tobago)":"ar-TT | الإنجليزية (ترينيداد وتوباغو)","#en-SL | English (Sierra Leone)":"ar-SL | الإنجليزية (سيراليون)","#en-TZ | English (Tanzania)":"ar-TZ | الإنجليزية (تنزانيا)","#en-RW | English (Rwanda)":"ar-RW | الإنجليزية (رواندا)","#en-US-BBCanada | English (United States)":"en-US-BBCanada | انجليزية الولايات المتحدة)","#en-TV | English (Tuvalu)":"en-TV | الإنجليزية (توفالو)","#en-NZ | English (New Zealand)":"ar-NZ | الإنجليزية (نيوزيلندا)","#en-NR | English (Nauru)":"ar-NR | الإنجليزية (ناورو)","#en-PH | English (Philippines)":"en-PH | الإنجليزية (الفلبين)","#en-MT | English (Malta)":"ar-MT | الإنجليزية (مالطا)","#en-TO | English (Tonga)":"ar-TO | الإنجليزية (تونغا)","#en-SI | English (Slovenia)":"ar-SI | الإنجليزية (سلوفينيا)","#en-MW | English (Malawi)":"ar-MW | الإنجليزية (ملاوي)","#en-MY | English (Malaysia)":"ar-MY | الإنجليزية (ماليزيا)","#en-NL | English (Netherlands)":"ar-NL | الإنجليزية (هولندا)","#en-SC | English (Seychelles)":"en-SC | الإنجليزية (سيشل)","#en-SS | English (South Sudan)":"ar-SS | الإنجليزية (جنوب السودان)","#en-PG | English (Papua New Guinea)":"ar-PG | الإنجليزية (بابوا غينيا الجديدة)","#en-SE | English (Sweden)":"ar-SE | الإنجليزية (السويد)","#en-NA | English (Namibia)":"ar-NA | الإنجليزية (ناميبيا)","#en-SG | English (Singapore)":"en-SG | الإنجليزية (سنغافورة)","#en-NG | English (Nigeria)":"en-NG | الإنجليزية (نيجيريا)","#en-VC | English (Saint Vincent and the Grenadines)":"ar-VC | الإنجليزية (سانت فنسنت والجرينادينز)","#en-VU | English (Vanuatu)":"ar-VU | الإنجليزية (فانواتو)","#en-WS | English (Samoa)":"ar-WS | الإنجليزية (ساموا)","#en-ZA | English (South Africa)":"en-ZA | الإنجليزية (جنوب إفريقيا)","#ServiceChannel Support Provider":"مزود دعم ServiceChannel","#es-BO | Spanish (Bolivia)":"es-BO | الإسبانية (بوليفيا)","#en-ZM | English (Zambia)":"en-ZM | الإنجليزية (زامبيا)","#es-CL | Spanish (Chile)":"es-CL | الأسبانية (تشيلي)","#en-ZW | English (Zimbabwe)":"ar-ZW | الإنجليزية (زمبابوي)","#es-CO | Spanish (Colombia)":"es-CO | الإسبانية (كولومبيا)","#es-AR | Spanish (Argentina)":"es-AR | الإسبانية (الأرجنتين)","#ga-IE | Irish (Ireland)":"ga-IE | الأيرلندية (أيرلندا)","#fr-BJ | French (Benin)":"fr-BJ | الفرنسية (بنين)","#fy-NL | Western Frisian (Netherlands)":"fy-NL | الفريزية الغربية (هولندا)","#gd-GB | Scottish Gaelic (United Kingdom)":"gd-GB | الغيلية الاسكتلندية (المملكة المتحدة)","#fr-GN | French (Guinea)":"fr-GN | الفرنسية (غينيا)","#fr-KM | French (Comoros)":"fr-KM | الفرنسية (جزر القمر)","#fr-RW | French (Rwanda)":"fr-RW | الفرنسية (رواندا)","#es-DO | Spanish (Dominican Republic)":"es-DO | الإسبانية (جمهورية الدومينيكان)","#es-PE | Spanish (Peru)":"es-PE | الإسبانية (بيرو)","#ff-Latn-SN | Fulah (Latin, Senegal)":"ff-Latn-SN | فولا (اللاتينية ، السنغال)","#fr-FR | French (France)":"fr-FR | فرنسا الفرنسية)","#fr-GA | French (Gabon)":"fr-GA | الفرنسية (الجابون)","#fr-LU | French (Luxembourg)":"fr-LU | الفرنسية (لوكسمبورغ)","#fr-SY | French (Syria)":"fr-SY | الفرنسية (سوريا)","#es-GT | Spanish (Guatemala)":"es-GT | الأسبانية (غواتيمالا)","#fr-CA | French (Canada)":"الاب- CA | الفرنسية (كندا)","#fr-CA-TCP | French (Canada)":"fr-CA-TCP | الفرنسية (كندا)","#fr-MC | French (Monaco)":"fr-MC | الفرنسية (موناكو)","#es-GQ | Spanish (Equatorial Guinea)":"es-GQ | الأسبانية (غينيا الاستوائية)","#fi-FI | Finnish (Finland)":"فاي فاي | الفنلندية (فنلندا)","#fil-PH | Filipino (Philippines)":"fil-PH | الفلبينية (الفلبين)","#fr-BF | French (Burkina Faso)":"fr-BF | الفرنسية (بوركينا فاسو)","#fr-CH | French (Switzerland)":"الاب- CH | الفرنسية (سويسرا)","#fr-MA | French (Morocco)":"الاب- MA | الفرنسية (المغرب)","#fr-TG | French (Togo)":"fr-TG | الفرنسية (توغو)","#es-PH | Spanish (Philippines)":"es-PH | الإسبانية (الفلبين)","#ewo-CM | Ewondo (Cameroon)":"ewo-CM | إيوندو (الكاميرون)","#gsw-CH | Alsatian (Switzerland)":"gsw-CH | الألزاسي (سويسرا)","#es-CR | Spanish (Costa Rica)":"es-CR | الأسبانية (كوستاريكا)","#ff-GN | Fulah (Guinea)":"ff-GN | فولا (غينيا)","#ff-MR | Fulah (Mauritania)":"ff-MR | فولا (موريتانيا)","#fr-HT | French (Haiti)":"fr-HT | الفرنسية (هايتي)","#fr-VU | French (Vanuatu)":"fr-VU | الفرنسية (فانواتو)","#es-MX | Spanish (Mexico)":"es-MX | الإسبانية (المكسيك)","#es-PA | Spanish (Panama)":"es-PA | الإسبانية (بنما)","#fr-CD | French (Congo DRC)":"fr-CD | الفرنسية (جمهورية الكونغو الديمقراطية)","#fr-DJ | French (Djibouti)":"fr-DJ | الفرنسية (جيبوتي)","#ff-CM | Fulah (Cameroon)":"ff-CM | فولا (الكاميرون)","#gn-PY | Guarani (Paraguay)":"gn-PY | غواراني (باراغواي)","#fr-TD | French (Chad)":"الاب- TD | الفرنسية (تشاد)","#es-NI | Spanish (Nicaragua)":"es-NI | الأسبانية (نيكاراغوا)","#es-UY | Spanish (Uruguay)":"es-UY | الأسبانية (أوروغواي)","#fa-IR | Persian (Iran)":"fa-IR | الفارسية (إيران)","#ff-NG | Fulah (Nigeria)":"ff-NG | فولا (نيجيريا)","#fo-DK | Faroese (Denmark)":"fo-DK | الفارويز (الدنمارك)","#fr-BI | French (Burundi)":"fr-BI | الفرنسية (بوروندي)","#fr-CM | French (Cameroon)":"الاب- سم | الفرنسية (الكاميرون)","#fr-GQ | French (Equatorial Guinea)":"fr-GQ | الفرنسية (غينيا الاستوائية)","#fr-MG | French (Madagascar)":"الاب- MG | الفرنسية (مدغشقر)","#fr-SC | French (Seychelles)":"fr-SC | الفرنسية (سيشيل)","#fr-SN | French (Senegal)":"fr-SN | الفرنسية (السنغال)","#es-HN | Spanish (Honduras)":"es-HN | الإسبانية (هندوراس)","#es-SV | Spanish (El Salvador)":"es-SV | الأسبانية (السلفادور)","#fr-CG | French (Congo)":"fr-CG | الفرنسية (الكونغو)","#fr-NE | French (Niger)":"fr-NE | الفرنسية (النيجر)","#es-CU | Spanish (Cuba)":"es-CU | الإسبانية (كوبا)","#es-EC | Spanish (Ecuador)":"es-EC | الإسبانية (الإكوادور)","#es-ES | Spanish (Spain, International Sort)":"es-ES | الإسبانية (إسبانيا ، الترتيب الدولي)","#es-VE | Spanish (Venezuela)":"es-VE | الإسبانية (فنزويلا)","#fr-DZ | French (Algeria)":"fr-DZ | الفرنسية (الجزائر)","#fr-TN | French (Tunisia)":"fr-TN | الفرنسية (تونس)","#fur-IT | Friulian (Italy)":"الفراء- IT | فريوليان (إيطاليا)","#es-PY | Spanish (Paraguay)":"es-PY | الأسبانية (باراغواي)","#et-EE | Estonian (Estonia)":"et-EE | الإستونية (إستونيا)","#fr-BE | French (Belgium)":"fr-BE | الفرنسية (بلجيكا)","#fr-ML | French (Mali)":"fr-ML | الفرنسية (مالي)","#fr-MR | French (Mauritania)":"fr-MR | الفرنسية (موريتانيا)","#ha-Latn-NE | Hausa (Latin, Niger)":"ha-Latn-NE | الهوسا (اللاتينية ، النيجر)","#jgo-CM | Ngomba (Cameroon)":"jgo-سم | نغومبا (الكاميرون)","#ky-KG | Kyrgyz (Kyrgyzstan)":"ky-KG | قيرغيزستان (قيرغيزستان)","#mgh-MZ | Makhuwa-Meetto (Mozambique)":"mgh- MZ | ماخوا - ميتو (موزمبيق)","#gsw-FR | Alsatian (France)":"gsw-FR | الألزاسي (فرنسا)","#ha-Latn-GH | Hausa (Latin, Ghana)":"هكتار لاتن- GH | الهوسا (اللاتينية ، غانا)","#kam-KE | Kamba (Kenya)":"كام- KE | كامبا (كينيا)","#kkj-CM | Kako (Cameroon)":"كج- سم | كاكو (الكاميرون)","#guz-KE | Gusii (Kenya)":"جوز- KE | جوسي (كينيا)","#ha-Latn-NG | Hausa (Latin, Nigeria)":"ha-Latn-NG | الهوسا (اللاتينية ، نيجيريا)","#ko-KP | Korean (North Korea)":"كو- KP | الكورية (كوريا الشمالية)","#ksf-CM | Bafia (Cameroon)":"ksf-CM | بافيا (الكاميرون)","#mer-KE | Meru (Kenya)":"مير- KE | ميرو (كينيا)","#hsb-DE | Upper Sorbian (Germany)":"hsb-DE | الصوربية العليا (ألمانيا)","#id-ID | Indonesian (Indonesia)":"معرف- رقم التعريف | الأندونيسية (إندونيسيا)","#iu-Latn-CA | Inuktitut (Latin, Canada)":"iu-Latn-CA | Inuktitut (اللاتينية ، كندا)","#ja-JP | Japanese (Japan)":"جا- JP | اليابانية (اليابان)","#khq-ML | Koyra Chiini (Mali)":"خق- ML | كويرا تشيني (مالي)","#kk-KZ | Kazakh (Kazakhstan)":"kk-KZ | الكازاخستانية (كازاخستان)","#ko-KR | Korean (Korea)":"كو- KR | الكورية (كوريا)","#hr-HR | Croatian (Croatia)":"hr-HR | الكرواتية (كرواتيا)","#ka-GE | Georgian (Georgia)":"كا-جنرال الكتريك | الجورجية (جورجيا)","#ksb-TZ | Shambala (Tanzania)":"ksb-TZ | شامبالا (تنزانيا)","#gu-IN | Gujarati (India)":"gu-IN | الغوجاراتية (الهند)","#hi-IN | Hindi (India)":"مرحبا | الهندية (الهند)","#is-IS | Icelandic (Iceland)":"هو هو | الأيسلندية (آيسلندا)","#ki-KE | Kikuyu (Kenya)":"كي- KE | كيكويو (كينيا)","#kln-KE | Kalenjin (Kenya)":"كلن- KE | كالينجين (كينيا)","#ks-Deva-IN | Kashmiri (Devanagari, India)":"كانساس ديفا في | الكشميرية (الديفاناغارية ، الهند)","#lu-CD | Luba-Katanga (Congo DRC)":"لو-سي دي | لوبا كاتانغا (جمهورية الكونغو الديمقراطية)","#gsw-LI | Alsatian (Liechtenstein)":"gsw-LI | الألزاسي (ليختنشتاين)","#hr-BA | Croatian (Bosnia and Herzegovina)":"hr-BA | الكرواتية (البوسنة والهرسك)","#hu-HU | Hungarian (Hungary)":"هو- HU | المجرية (المجر)","#hy-AM | Armenian (Armenia)":"hy-AM | الأرمينية (أرمينيا)","#ia-FR | Interlingua (France)":"ia-FR | إنترلينغوا (فرنسا)","#kok-IN | Konkani (India)":"كوك إن | الكونكانية (الهند)","#lag-TZ | Langi (Tanzania)":"lag-TZ | لانجي (تنزانيا)","#ln-CG | Lingala (Congo)":"ln-CG | اللينغالا (الكونغو)","#lo-LA | Lao (Laos)":"الصغرى LA | لاو (لاوس)","#ibb-NG | Ibibio (Nigeria)":"ibb-NG | إيبيبيو (نيجيريا)","#kab-DZ | Kabyle (Algeria)":"كاب- DZ | القبائل (الجزائر)","#kw-GB | Cornish (United Kingdom)":"كيلوواط جي بي | الكورنيش (المملكة المتحدة)","#lg-UG | Ganda (Uganda)":"ال جي- UG | غاندا (أوغندا)","#lrc-IQ | Northern Luri (Iraq)":"lrc-IQ | لوري الشمالية (العراق)","#lrc-IR | Northern Luri (Iran)":"lrc-IR | لوري الشمالية (إيران)","#ig-NG | Igbo (Nigeria)":"ig-NG | الإيغبو (نيجيريا)","#ku-Arab-IR | Kurdish (Perso-Arabic, Iran)":"كو العرب ار | الكردية (الفارسية - العربية ، إيران)","#ii-CN | Yi (China)":"ii-CN | يي (الصين)","#it-CH | Italian (Switzerland)":"انها- CH | الإيطالية (سويسرا)","#ku-Arab-IQ | Central Kurdish (Iraq)":"كو عرب آي كيو | الكردية الوسطى (العراق)","#ln-CD | Lingala (Congo DRC)":"ln-CD | اللينغالا (جمهورية الكونغو الديمقراطية)","#lt-LT | Lithuanian (Lithuania)":"lt-LT | الليتوانية (ليتوانيا)","#kr-NG | Kanuri (Nigeria)":"كر- NG | كانوري (نيجيريا)","#ksh-DE | Ripuarian (Germany)":"ksh-DE | ريبواريان (ألمانيا)","#iu-Cans-CA | Inuktitut (Syllabics, Canada)":"iu-Cans-CA | Inuktitut (المقاطع ، كندا)","#jmc-TZ | Machame (Tanzania)":"جي إم سي- TZ | ماتشامي (تنزانيا)","#jv-Java-ID | Javanese (Javanese, Indonesia)":"jv- جافا- رقم التعريف | الجاوية (الجاوية ، إندونيسيا)","#he-IL | Hebrew (Israel)":"هو IL | العبرية (إسرائيل)","#jv-Latn-ID | Javanese (Indonesia)":"jv-Latn- رقم التعريف | الجاوية (إندونيسيا)","#lb-LU | Luxembourgish (Luxembourg)":"lb-LU | اللوكسمبرجية (لوكسمبورغ)","#luy-KE | Luyia (Kenya)":"لوي- KE | لوييا (كينيا)","#lv-LV | Latvian (Latvia)":"lv-LV | اللاتفية (لاتفيا)","#mas-TZ | Masai (Tanzania)":"ماس- TZ | ماساي (تنزانيا)","#kde-TZ | Makonde (Tanzania)":"kde-TZ | ماكوندي (تنزانيا)","#kea-CV | Kabuverdianu (Cabo Verde)":"كيا CV | كابوفيرديانو (كابو فيردي)","#km-KH | Khmer (Cambodia)":"كم- KH | الخميرية (كمبوديا)","#kn-IN | Kannada (India)":"kn-IN | الكانادا (الهند)","#ln-AO | Lingala (Angola)":"ln-AO | اللينغالا (أنغولا)","#mas-KE | Masai (Kenya)":"ماس- KE | الماساي (كينيا)","#it-IT | Italian (Italy)":"تكنولوجيا المعلومات | الإيطالية (إيطاليا)","#it-SM | Italian (San Marino)":"انها- SM | الإيطالية (سان مارينو)","#luo-KE | Luo (Kenya)":"luo-KE | لو (كينيا)","#mi-NZ | Maori (New Zealand)":"ميل نيوزيلندي | الماوري (نيوزيلندا)","#ru-KZ | Russian (Kazakhstan)":"ru-KZ | الروسية (كازاخستان)","#sms-FI | Sami, Skolt (Finland)":"sms-FI | سامي ، سكولت (فنلندا)","#st-ZA | Sesotho (South Africa)":"st-ZA | سيسوتو (جنوب إفريقيا)","#tr-CY | Turkish (Cyprus)":"tr-CY | التركية (قبرص)","#tr-TR | Turkish (Turkey)":"tr-TR | التركية (تركيا)","#tzm-Arab-MA | Central Atlas Tamazight (Arabic, Morocco)":"tzm-Arab-MA | أمازيغ الأطلس المركزي (العربية ، المغرب)","#ml-IN | Malayalam (India)":"مل في | المالايالامية (الهند)","#nr-ZA | South Ndebele (South Africa)":"nr-ZA | جنوب نديبيلي (جنوب إفريقيا)","#nus-SS | Nuer (South Sudan)":"nus-SS | النوير (جنوب السودان)","#ru-RU | Russian (Russia)":"ru-RU | الروسية (روسيا)","#shi-Tfng-MA | Tachelhit (Tifinagh, Morocco)":"شي تفنج ماجستير | تشلحيت (تيفيناغ ، المغرب)","#smn-FI | Sami, Inari (Finland)":"smn-FI | سامي ، إيناري (فنلندا)","#sv-SE | Swedish (Sweden)":"sv-SE | السويدية (السويد)","#uz-Cyrl-UZ | Uzbek (Cyrillic, Uzbekistan)":"uz-Cyrl-UZ | الأوزبكية (السيريلية ، أوزبكستان)","#xh-ZA | isiXhosa (South Africa)":"xh-ZA | isiXhosa (جنوب أفريقيا)","#zgh-Tfng-MA | Standard Moroccan Tamazight (Tifinagh, Morocco)":"زغ- تفنج- MA | الأمازيغية المغربية القياسية (تيفيناغ ، المغرب)","#nl-BE | Dutch (Belgium)":"nl-BE | الهولندية (بلجيكا)","#oc-FR | Occitan (France)":"oc-FR | أوكسيتان (فرنسا)","#os-RU | Ossetian (Russia)":"os-RU | أوسيتيا (روسيا)","#seh-MZ | Sena (Mozambique)":"سيه- MZ | سينا (موزمبيق)","#smj-NO | Sami, Lule (Norway)":"smj-NO | سامي ، لولي (النرويج)","#so-DJ | Somali (Djibouti)":"سو دي جي | الصومالية (جيبوتي)","#mni-IN | Manipuri (India)":"mni-IN | مانيبوري (الهند)","#nnh-CM | Ngiemboon (Cameroon)":"nnh-سم | نجيمبون (الكاميرون)","#sah-RU | Sakha (Russia)":"sah-RU | ساخا (روسيا)","#se-SE | Sami, Northern (Sweden)":"SE-SE | سامي ، الشمالية (السويد)","#sw-KE | Kiswahili (Kenya)":"sw-KE | الكيسواحيلية (كينيا)","#th-TH | Thai (Thailand)":"ال- TH | التايلاندية (تايلاند)","#ur-IN | Urdu (India)":"ur-IN | الأردية (الهند)","#uz-Arab-AF | Uzbek (Perso-Arabic, Afghanistan)":"uz-Arab-AF | أوزبكي (فارسي-عربي ، أفغانستان)","#uz-Latn-UZ | Uzbek (Latin, Uzbekistan)":"uz-Latn-UZ | الأوزبكية (اللاتينية ، أوزبكستان)","#ms-BN | Malay (Brunei)":"ms-BN | الملايو (بروناي)","#ms-SG | Malay (Singapore)":"ms-SG | الملايو (سنغافورة)","#naq-NA | Nama (Namibia)":"نق- NA | ناما (ناميبيا)","#sma-SE | Sami, Southern (Sweden)":"sma-SE | سامي ، الجنوبية (السويد)","#smj-SE | Sami, Lule (Sweden)":"smj-SE | سامي ، لولي (السويد)","#sr-Cyrl-BA | Serbian (Cyrillic, Bosnia and Herzegovina)":"sr-Cyrl-BA | الصربية (السيريلية ، البوسنة والهرسك)","#sr-Latn-XK | Serbian (Latin, Kosovo)":"ريال-لاتن- XK | الصربية (اللاتينية ، كوسوفو)","#ssy-ER | Saho (Eritrea)":"ssy-ER | ساهو (إريتريا)","#ta-MY | Tamil (Malaysia)":"تا- MY | التاميلية (ماليزيا)","#tig-ER | Tigre (Eritrea)":"تيج- ER | تيغري (إريتريا)","#ug-CN | Uyghur (China)":"ug-CN | الأويغور (الصين)","#nd-ZW | North Ndebele (Zimbabwe)":"و nd-ZW | نورث نديبيلي (زمبابوي)","#nmg-CM | Kwasio (Cameroon)":"nmg-سم | كواسيو (الكاميرون)","#pa-IN | Punjabi (India)":"PA-IN | البنجابية (الهند)","#ru-MD | Russian (Moldova)":"ru-MD | الروسية (مولدوفا)","#sbp-TZ | Sangu (Tanzania)":"sbp-TZ | سانغو (تنزانيا)","#sd-Deva-IN | Sindhi (Devanagari, India)":"sd- ديفا- IN | السندية (الديفاناغارية ، الهند)","#sl-SI | Slovenian (Slovenia)":"sl-SI | السلوفينية (سلوفينيا)","#teo-KE | Teso (Kenya)":"teo-KE | تيسو (كينيا)","#to-TO | Tongan (Tonga)":"إلى | تونجا (تونغا)","#tzm-Latn-MA | Central Atlas Tamazight (Latin, Morocco)":"tzm- لاتن- MA | وسط الأطلس الأمازيغي (لاتيني ، المغرب)","#vai-Vaii-LR | Vai (Vai, Liberia)":"vai-Vaii-LR | فاي (فاي ، ليبيريا)","#zh-CN | Chinese (Simplified, China)":"zh-CN | الصينية (المبسطة ، الصين)","#mgo-CM | Metaʼ (Cameroon)":"mgo-CM | ميتاي (الكاميرون)","#mn-MN | Mongolian (Mongolia)":"مليون- مينيسوتا | المنغولية (منغوليا)","#mn-Mong-CN | Mongolian (Traditional Mongolian, China)":"مليون مونغ- CN | المنغولية (المنغولية التقليدية ، الصين)","#ms-MY | Malay (Malaysia)":"MS-MY | الملايو (ماليزيا)","#nn-NO | Norwegian Nynorsk (Norway)":"nn-no | نينورسك النرويجي (النرويج)","#nso-ZA | Sesotho sa Leboa (South Africa)":"nso-ZA | سيسوتو سا ليبوا (جنوب إفريقيا)","#ps-AF | Pashto (Afghanistan)":"ps-AF | الباشتو (أفغانستان)","#quz-PE | Quechua (Peru)":"quz-PE | الكيتشوا (بيرو)","#ALL open & in progres tickets":"جميع التذاكر المفتوحة والمتقدمة","#si-LK | Sinhala (Sri Lanka)":"سي- LK | السنهالية (سريلانكا)","#sr-Cyrl-RS | Serbian (Cyrillic, Serbia)":"sr-Cyrl-RS | الصربية (السيريلية ، صربيا)","#ta-IN | Tamil (India)":"تا-إن | التاميلية (الهند)","#ti-ER | Tigrinya (Eritrea)":"تي- ER | التيغرينيا (إريتريا)","#mua-CM | Mundang (Cameroon)":"مو- سم | موندانغ (الكاميرون)","#os-GE | Ossetian (Georgia)":"os-GE | أوسيتيا (جورجيا)","#sa-IN | Sanskrit (India)":"سا إن | السنسكريتية (الهند)","#saq-KE | Samburu (Kenya)":"saq-KE | سامبورو (كينيا)","#teo-UG | Teso (Uganda)":"تيو- UG | تيسو (أوغندا)","#yav-CM | Yangben (Cameroon)":"ياف سم | Yangben (الكاميرون)","#yo-NG | Yoruba (Nigeria)":"يو- NG | اليوروبا (نيجيريا)","#Success!":"نجاح!","#mzn-IR | Mazanderani (Iran)":"mzn-IR | مازندراني (إيران)","#om-KE | Oromo (Kenya)":"أوم- KE | الأورومو (كينيا)","#pl-PL-AmRest | Polish (Poland)":"pl-PL-AmRest | البولندية (بولندا)","#pt-MZ | Portuguese (Mozambique)":"pt-MZ | البرتغالية (موزمبيق)","#quc-Latn-GT | K'iche' (Guatemala)":"quc-Latn-GT | كيش (غواتيمالا)","#rm-CH | Romansh (Switzerland)":"rm-CH | رومانش (سويسرا)","#ru-BY | Russian (Belarus)":"ru-BY | الروسية (بيلاروسيا)","#ru-UA | Russian (Ukraine)":"ru-UA | الروسية (أوكرانيا)","#so-ET | Somali (Ethiopia)":"هكذا- ET | الصومالية (إثيوبيا)","#so-KE | Somali (Kenya)":"so-KE | الصومالية (كينيا)","#ta-LK | Tamil (Sri Lanka)":"تا- LK | التاميلية (سريلانكا)","#ta-SG | Tamil (Singapore)":"تا- SG | التاميلية (سنغافورة)","#ti-ET | Tigrinya (Ethiopia)":"ti-ET | التيغرينيا (إثيوبيا)","#nl-NL | Dutch (Netherlands)":"nl-NL | الهولندية (هولندا)","#pa-Arab-PK | Punjabi (Pakistan)":"pa-Arab-PK | البنجابية (باكستان)","#pt-CV | Portuguese (Cabo Verde)":"pt- السيرة الذاتية | البرتغالية (Cabo Verde)","#sn-Latn-ZW | Shona (Latin, Zimbabwe)":"sn-Latn-ZW | شونا (اللاتينية ، زيمبابوي)","#so-SO | Somali (Somalia)":"سو سو | الصومالية (الصومال)","#st-LS | Sesotho (Lesotho)":"st-LS | سيسوتو (ليسوتو)","#sv-FI | Swedish (Finland)":"sv-FI | السويدية (فنلندا)","#nb-NO | Norwegian Bokmål (Norway)":"nb-NO | النرويجية بوكمال (النرويج)","#prs-AF | Dari (Afghanistan)":"prs-AF | داري (أفغانستان)","#pt-BR | Portuguese (Brazil)":"pt-BR | البرتغالية (البرازيل).","#pt-TL | Portuguese (Timor-Leste)":"pt-TL | البرتغالية (تيمور الشرقية)","#ro-MD | Romanian (Moldova)":"ro-MD | الرومانية (مولدوفا)","#se-FI | Sami, Northern (Finland)":"SE-FI | سامي ، الشمالية (فنلندا)","#mn-Mong-MN | Mongolian (Traditional Mongolian, Mongolia)":"من مونغ- مينيسوتا | المنغولية (المنغولية التقليدية ، منغوليا)","#mr-IN | Marathi (India)":"السيد في | المهاراتية (الهند)","#mt-MT | Maltese (Malta)":"MT-MT | المالطية (مالطا)","#ne-NP | Nepali (Nepal)":"ني- NP | النيبالية (نيبال)","#pt-PT | Portuguese (Portugal)":"pt-PT | البرتغالية (البرتغال)","#rn-BI | Rundi (Burundi)":"rn-BI | روندي (بوروندي)","#rof-TZ | Rombo (Tanzania)":"rof-TZ | رومبو (تنزانيا)","#ro-RO | Romanian (Romania)":"ro-RO | الرومانية (رومانيا)","#rw-RW | Kinyarwanda (Rwanda)":"rw-RW | كينيارواندا (رواندا)","#ses-ML | Koyraboro Senni (Mali)":"ses-ML | كويرابورو سيني (مالي)","#ss-ZA | siSwati (South Africa)":"SS-ZA | siSwati (جنوب إفريقيا)","#twq-NE | Tasawaq (Niger)":"twq-NE | تاساواك (النيجر)","#tzm-Latn-DZ | Central Atlas Tamazight (Latin, Algeria)":"tzm-Latn-DZ | أمازيغ الأطلس الأوسط (لاتيني ، الجزائر)","#vun-TZ | Vunjo (Tanzania)":"فون- TZ | فونجو (تنزانيا)","#wo-SN | Wolof (Senegal)":"wo-SN | وولوف (السنغال)","#nqo-GN | N'ko (Guinea)":"nqo-GN | نكو (غينيا)","#om-ET | Oromo (Ethiopia)":"أوم- ET | الأورومو (إثيوبيا)","#or-IN | Odia (India)":"أو في | الأودية (الهند)","#pt-AO | Portuguese (Angola)":"pt-AO | البرتغالية (أنغولا)","#pt-GW | Portuguese (Guinea-Bissau)":"pt-GW | البرتغالية (غينيا بيساو)","#ru-KG | Russian (Kyrgyzstan)":"ru-KG | الروسية (قيرغيزستان)","#rwk-TZ | Rwa (Tanzania)":"rwk-TZ | روا (تنزانيا)","#sma-NO | Sami, Southern (Norway)":"SMA-NO | سامي ، الجنوبية (النرويج)","#sr-Latn-BA | Serbian (Latin, Bosnia and Herzegovina)":"sr-Latn-BA | الصربية (اللاتينية ، البوسنة والهرسك)","#tk-TM | Turkmen (Turkmenistan)":"tk-TM | تركمان (تركمانستان)","#tt-RU | Tatar (Russia)":"tt-RU | التتار (روسيا)","#vai-Latn-LR | Vai (Latin, Liberia)":"vai-Latn-LR | فاي (لاتيني ، ليبيريا)","#mk-MK | Macedonian (Macedonia, FYRO)":"عضو الكنيست- MK | المقدونية (مقدونيا ، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة)","#ne-IN | Nepali (India)":"ني إن | النيبالية (الهند)","#quz-BO | Quechua (Bolivia)":"quz-BO | الكيتشوا (بوليفيا)","#quz-EC | Quichua (Ecuador)":"quz-EC | كيتشوا (إكوادور)","#shi-Latn-MA | Tachelhit (Latin, Morocco)":"شي-لاتن- MA | تشلحيت (لاتيني ، مغربي)","#sr-Cyrl-ME | Serbian (Cyrillic, Montenegro)":"sr-Cyrl-ME | الصربية (السيريلية والجبل الأسود)","#sr-Latn-RS | Serbian (Latin, Serbia)":"sr-Latn-RS | الصربية (اللاتينية ، صربيا)","#sw-TZ | Kiswahili (Tanzania)":"sw-TZ | الكيسواحيلية (تنزانيا)","#syr-SY | Syriac (Syria)":"syr-SY | السريانية (سوريا)","#wal-ET | Wolaytta (Ethiopia)":"وول إت | والايتا (إثيوبيا)","#nyn-UG | Nyankole (Uganda)":"نين- UG | نيانكول (أوغندا)","#sd-Arab-PK | Sindhi (Pakistan)":"sd-Arab-PK | السندية (باكستان)","#sk-SK | Slovak (Slovakia)":"SK-SK | السلوفاكية (سلوفاكيا)","#sq-MK | Albanian (Macedonia, FYRO)":"مربع MK | الألبانية (مقدونيا ، جمهورية يوغوسلافيا السابقة)","#sr-Cyrl-XK | Serbian (Cyrillic, Kosovo)":"sr-Cyrl-XK | الصربية (السيريلية ، كوسوفو)","#tg-Cyrl-TJ | Tajik (Cyrillic, Tajikistan)":"tg-Cyrl-TJ | طاجيكستان (السيريلية ، طاجيكستان)","#tn-BW | Setswana (Botswana)":"tn-BW | سيتسوانا (بوتسوانا)","#tn-ZA | Setswana (South Africa)":"tn-ZA | سيتسوانا (جنوب إفريقيا)","#ts-ZA | Xitsonga (South Africa)":"ts-ZA | Xitsonga (جنوب إفريقيا)","#uk-UA | Ukrainian (Ukraine)":"المملكة المتحدة- UA | الأوكرانية (أوكرانيا)","#mg-MG | Malagasy (Madagascar)":"ملغ- MG | مدغشقر (مدغشقر)","#my-MM | Burmese (Myanmar)":"بلدي MM | البورمية (ميانمار)","#nl-SR | Dutch (Suriname)":"nl-SR | الهولندية (سورينام)","#pl-PL | Polish (Poland)":"PL-PL | البولندية (بولندا)","#se-NO | Sami, Northern (Norway)":"سي- لا | سامي ، الشمالية (النرويج)","#sr-Latn-ME | Serbian (Latin, Montenegro)":"ريال-لاتن- ME | الصربية (اللاتينية ، الجبل الأسود)","#sw-CD | Kiswahili (Congo DRC)":"sw-CD | السواحيلية (جمهورية الكونغو الديمقراطية)","#sw-UG | Kiswahili (Uganda)":"sw-UG | الكيسواحيلية (أوغندا)","#te-IN | Telugu (India)":"تي إن | التيلوغوية (الهند)","#tzm-Tfng-MA | Central Atlas Tamazight (Tifinagh, Morocco)":"tzm- تفنج- MA | وسط الأطلس الأمازيغي (تيفيناغ ، المغرب)","#wae-CH | Walser (Switzerland)":"wae-CH | والسر (سويسرا)","#Choose Culture":"اختر الثقافة","#Was repair completed with high quality and up to standards?":"هل اكتمل الإصلاح بجودة عالية وبما يتوافق مع المعايير؟","#No Comment":"لا تعليق","#Change Invoice Status":"تغيير حالة الفاتورة","#Reviewed Work Orders":"مراجعة أوامر العمل","#ur-PK | Urdu (Pakistan)":"اور- PK | الأردية (باكستان)","#xog-UG | Soga (Uganda)":"xog-UG | سوغا (أوغندا)","#zh-SG | Chinese (Simplified, Singapore)":"zh-SG | الصينية (المبسطة ، سنغافورة)","#zu-ZA | isiZulu (South Africa)":"zu-ZA | إيزولو (جنوب إفريقيا)","#Show Other Categories:":"إظهار الفئات الأخرى:","#vi-VN | Vietnamese (Vietnam)":"السادس- VN | الفيتنامية (فيتنام)","#yo-BJ | Yoruba (Benin)":"يو- BJ | اليوروبا (بنين)","#Day":"يوم","#Was the overall experience to place Service Channel Work Order positive from beginning to completion of repair?":"هل كانت التجربة الإجمالية لوضع أمر عمل قناة الخدمة إيجابية من بداية الإصلاح إلى نهايته؟","#No Invoice History":"لا يوجد سجل فاتورة","#ve-ZA | Venda (South Africa)":"ve-ZA | فيندا (جنوب أفريقيا)","#Show Invoice History":"إظهار محفوظات الفاتورة","#This work order has already been reviewed.":"تمت مراجعة أمر العمل هذا بالفعل.","#You may leave reviews for other work orders.":"يمكنك ترك مراجعات لأوامر العمل الأخرى.","#Enable Negative Feedback Notification:":"تفعيل إشعار التعليقات السلبية:","#Change Status to Completed / Confirmed for Positive Feedback:":"تغيير الحالة إلى اكتمل / مؤكد للتعليقات الإيجابية:","#Disable Unsatisfactory Alerts to Providers:":"تعطيل التنبيهات غير المرضية لمقدمي الخدمة:","#Change Status to In Progress / Unsatisfactory for Negative Feedback:":"تغيير الحالة إلى قيد التقدم / غير مُرضٍ لملاحظات سلبية:","#Click the List you want to apply":"انقر فوق القائمة التي تريد تطبيقها","#Statuses For Feedback:":"حالات للتعليق:","#Not-to-Exceed Amount:":"المبلغ الذي لا يجب تجاوزه:","#GL Code:":"كود GL:","#Service Provider:":"مقدم الخدمة:","#Please select Yes or No":"الرجاء تحديد \"نعم\" أو \"لا\"","#Full Name / Title:":"الاسم الكامل / العنوان:","#Please Select Asset Status":"يرجى تحديد حالة الأصول","#Asset Updates Status":"حالة تحديثات الأصول","#Please Select Asset Updates Status":"يرجى تحديد حالة تحديثات الأصول","#Certification ID":"معرف الشهادة","#Please select Confirmed to process asset update":"يُرجى تحديد \"مؤكد\" لمعالجة تحديث الأصول","#REPAIRS / REMPLACEMENT REQUIRED":"الإصلاحات / الاستبدال المطلوبة","#Double Time / Holiday Hours":"ضعف الوقت / ساعات العمل","#Helper Double Time / Holiday Hours":"الوقت المساعد / ساعات العطلة المزدوجة","#Walk in freezer":"المشي في الفريزر","#COFFEE MACHINE":"آلة صنع القهوة","#Maintenance of Delivery Shutter and Parking Gates":"صيانة مصراع التوصيل وبوابات المواقف","#Email' should not be empty.":"يجب ألا يكون البريد الإلكتروني فارغًا.","# of contractors have not yet completed":" من لم يكتمل المقاولون بعد","# of contractors have not yet completed":" من لم يكتمل المقاولون بعد","#Invalid date":"تاريخ غير صالح","#Activate and Notify Contractors":"تفعيل وإخطار المقاولين","#Here you can view the list of changes made to your payment term programs.":"هنا يمكنك عرض قائمة التغييرات التي تم إجراؤها على برامج شروط الدفع الخاصة بك.","#Carriers":"الناقلون","#Data not available":"البيانات غير متوفرة","#There are currently no active requirements.":"لا يوجد حاليا أي متطلبات نشطة.","#ESPRESSO":"إسبرسو","#Hungarian (Hungary)":"المجرية (المجر)","#Yes, optional":"نعم اختياري","#Check Box":"خانة اختيار","#Yes, required":"نعم مطلوب","#New Checklist":"قائمة تحقق جديدة","#Save CheckList":"حفظ قائمة الاختيار","#Checklist questions":"أسئلة قائمة التحقق","#Checklist Type":"نوع قائمة التحقق","#On file":"في الملف","#Filter Created Successfully!":"تم إنشاء الفلتر بنجاح!","#Warranty Status":"حالة الضمان","#Filters list updated successfully":"تم تحديث قائمة المرشحات بنجاح","#Error loading user data: Load failed":"خطأ في تحميل بيانات المستخدم: فشل التحميل","#To be added":"لتضاف","#All Temp Refrigeration (GA)":"تبريد جميع درجات الحرارة (GA)","#The following are not included:":"لا يتم تضمين ما يلي:","#The following are included in the offer:":"يشتمل العرض على ما يلي:","#Standard Circuit":"الدائرة القياسية","#Shifts":"التحولات","#There are no results to be displayed":"لا توجد نتائج ليتم عرضها","#Add New Shift":"أضف وردية جديدة","#Updated by":"تم التحديث بواسطة","#Shift Name":"الاسم التحول","#SHIFTS":"التحولات","#Search Shift":"بحث التحول","#Timezone":"وحدة زمنية","#Equipment Storage Service":"خدمة تخزين المعدات","#General Parts Corporate Dispatch":"إرسال الأجزاء العامة للشركات","#Example":"مثال","#Home Office FM Automation Team":"فريق أتمتة مكتب المنزل FM","#AFTER HOURS":"بعد ساعات","#FACILITIES CHANGES":"التغييرات في المرافق","#Trade data saved":"حفظ بيانات التجارة","#Apple Helpdesk":"مكتب مساعدة أبل","#An email with password reset instructions is on its way to you.Should you not receive it, make sure that you have entered the correct email, check the spam folder, or contact our support team at support@servicechannel.com.":"هناك رسالة بريد إلكتروني تحتوي على تعليمات إعادة تعيين كلمة المرور في طريقها إليك. إذا لم تستلمها ، فتأكد من إدخال البريد الإلكتروني الصحيح ، وتحقق من مجلد البريد العشوائي ، أو اتصل بفريق الدعم لدينا على support@servicechannel.com.","#Download MLI Rules":"تنزيل قواعد MLI","#Each record needs to have a valid ‘LocationID’;":"يجب أن يكون لكل سجل \"معرف موقع\" صالح ؛","#Each User can be assigned to only one Level at time;":"يمكن تخصيص مستوى واحد لكل مستخدم فقط في كل مرة ؛","#Are you sure you want to Delete selected Reasons?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف الأسباب المختارة؟","#All previous levels will be removed;":"ستتم إزالة جميع المستويات السابقة ؛","#MLP Levels Template":"قالب مستويات MLP","#MLP Levels Template Upload":"تحميل قالب مستويات MLP","#MLP Levels Template Uploading Instruction":"تعليمات تحميل قالب مستويات MLP","#Upload MLP Rules":"تحميل قواعد MLP","#Create New Reason":"إنشاء سبب جديد","#Download MLI Levels":"تنزيل مستويات MLI","#Each upload will override all of the subsequent setup;":"سيتجاوز كل تحميل كل الإعداد اللاحق ؛","#Download MLP Rules":"تنزيل قواعد MLP","#MLP Rules":"قواعد MLP","#Delete Reasons":"حذف الأسباب","#Asset Repair Status successfully updated":"تم تحديث حالة إصلاح الأصول بنجاح","#Templates with errors will not be processed;":"لن تتم معالجة القوالب التي بها أخطاء ؛","#MLP Levels Downloading":"تحميل مستويات MLP","#Admin - Proposals":"المشرف - المقترحات","#MLP Levels":"مستويات MLP","#Upload MLP Levels":"تحميل مستويات MLP","#If no data in a cell, no changes will be made;":"في حالة عدم وجود بيانات في خلية ، لن يتم إجراء أية تغييرات ؛","#Delete Selected Reasons ?":"حذف الأسباب المختارة؟","#Uploading levels will require upload of Rules;":"سوف تتطلب مستويات التحميل تحميل القواعد ؛","#Please select a category":"الرجاء تحديد الفئة","#Proposal Reason":"سبب الاقتراح","#Download MLP Levels":"تنزيل مستويات MLP","#To Add a Level, type in a Level Name in the first empty cell in the header row;":"لإضافة مستوى ، اكتب الاسم المستوى في أول خلية فارغة في صف الرأس ؛","#To appoint a User enter UserID in a Location - Level matrix;":"لتعيين مستخدم أدخل معرف المستخدم في الموقع - مصفوفة المستوى ؛","#Please select a trade":"الرجاء تحديد التجارة","#'Set Status To' column can have the following values: Reviewed, Rejected, Approved, Open, OnHold;":"يمكن أن يحتوي عمود \"تعيين الحالة على\" على القيم التالية: مُراجع ، مرفوض ، موافق عليه ، مفتوح ، عند الانتظار ؛","#All previous rules will be removed;":"ستتم إزالة جميع القواعد السابقة ؛","#Only first line for each Level Name will apply the value in columns: 'Override', 'SkipOverLimit';":"سيطبق السطر الأول فقط لكل الاسم مستوى القيمة في الأعمدة: \"تجاوز\" ، \"SkipOverLimit\" ؛","#'Action' column can have the following values: Approve, Reject, OnHold, Return;":"يمكن أن يحتوي عمود \"الإجراء\" على القيم التالية: الموافقة ، الرفض ، عند الانتظار ، العودة ؛","#Template file with rules might have multiple sheets for different rulesets;":"قد يحتوي ملف القالب مع القواعد على أوراق متعددة لمجموعات قواعد مختلفة ؛","#RuleSetMatrix sheet shall always present as first worksheet;":"يجب أن تقدم ورقة RuleSetMatrix دائمًا كورقة عمل أولى ؛","#Reloading rules is in propress...":"إعادة تحميل القواعد قيد الملكية ...","#MLP Rules Template Upload":"تحميل قالب قواعد MLP","#MLP Rules Template":"قالب قواعد MLP","#MLP Rules Downloading":"تنزيل قواعد MLP","#DefaultRuleSet sheet shall always present to define the default ruleset;":"يجب أن تقدم ورقة DefaultRuleSet دائمًا لتعريف مجموعة القواعد الافتراضية ؛","#MLP Rules Template Uploading Instruction":"تعليمات تحميل قالب قواعد MLP","#'AutoEscalate' configure the number of days for a proposal escalation for Approve action with 'Set Status To' column is Reviewed;":"\"AutoEscalate\" تكوين عدد الأيام لتصعيد اقتراح لإجراء الموافقة مع العمود \"تعيين الحالة إلى\" تمت مراجعته ؛","#'Forward To' column is Level name. Applicable for Approve action with 'Set Status To' column is Reviewed;":"العمود \"Forward To\" هو اسم المستوى. ينطبق على الموافقة على الإجراء مع عمود \"تعيين الحالة إلى\" تمت مراجعته ؛","#Admin User, Super Admin, Master Admin, SC Admin, SC Support, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Site Access Mobile, Password Self Management, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, Power Invoice User, Decision Engine User, Invoice Admin, Project Manager, Refrigerant Tracking Admin, EulaSignoff, Site Access Admin, Wiki Editor, Program Manager, Spaces Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، المسؤول الرئيسي ، مسؤول SC ، دعم SC ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، الوصول إلى الموقع المحمول ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، المدير المالي ، مسؤول المدير المالي ، خبير لوحة المعلومات ، المستخدم القوي Lite ، مستخدم فاتورة الطاقة ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الفاتورة ، مدير المشروع ، مسؤول تتبع المبردات ، EulaSignoff ، مسؤول الوصول إلى الموقع ، محرر Wiki ، مدير البرنامج ، مسؤول Spaces ، مسؤول لوحة القيادة ، مستخدم محترف","#ALDI GERMANY EXPERT DASHBOARD":"ALDI Germany EXPERT لوحة القيادة","#Remove Work Order Transfer Date":"إزالة تاريخ نقل أمر العمل","#Change or Add Labels on Completed WOs":"تغيير أو إضافة تسميات على أوامر العمل اكتمل","#Problem Solved":"تم حل المشكلة","#Site Audit Auditor, Dashboard Expert, Decision Engine User, Wiki Editor, Provider Admin, Power User":"مدقق تدقيق الموقع ، خبير لوحة المعلومات ، مستخدم محرك القرار ، محرر Wiki ، مسؤول المزود ، مستخدم محترف","#Swedish":"السويدية","#Vietnamese":"فيتنامي","#The image will be downloaded":"سيتم تنزيل الصورة","#Review and Certification":"المراجعة والشهادة","#: APPLIANCES":": الأجهزة","#The Priority field is required.":"حقل الأولوية مطلوب.","#The Description field is required.":"حقل الوصف مطلوب.","#Umbrella / Excess Liability,":"المظلة / المسؤولية الزائدة ،","#The Category field is required.":"حقل الفئة مطلوب.","#Please enter a work order length.":"الرجاء إدخال طول أمر العمل.","#The number of days entered has to be equal to or greater than the number in the Generates in Advance field.":"يجب أن يكون عدد الأيام التي تم إدخالها مساويًا أو أكبر من الرقم الموجود في الحقل Generates in Advance.","#Please specify the number of days to generate work orders in advance.":"الرجاء تحديد عدد الأيام لإنشاء أوامر العمل مسبقًا.","#Please enter description.":"الرجاء إدخال الوصف.","#PONumber":"PO عدد","#Edit Multiple Locations":"تحرير مواقع متعددة","#Save & Download":"حفظ تحميل","#Business Information: Washing and cleaning of all windows. Also do some powerwashing.":"معلومات العمل: غسل وتنظيف جميع النوافذ. قم أيضًا ببعض الغسل الآلي.","#Business license":"رخصة أعمال","#Skip When Closed":"تخطي عند الإغلاق","#Priority not found":"لم يتم العثور على الأولوية","#Worker in...":"عامل في ...","#REPLENISHMENT":"التجديد","#PM MAINTENANCE":"صيانة بعد الظهر","#REPAIRS-WHOLESALE":"إصلاحات بالجملة","#REPAIRS-EVENTS":"إصلاحات ، أحداث","#REPAIRS-CLIENT ENGAGEMENT":"إصلاح - مشاركة العملاء","#Material Cost Up to $":"تكلفة المواد تصل إلى دولار","#Invalid Credentials":"بيانات الاعتماد غير صالحة","#Zloty ()":"زلوتي ( )","#Zloty":"زلوتي","#Please log in to Fixxbook and ensure the attached entities are added to your COI.":"يرجى تسجيل الدخول إلى Fixxbook والتأكد من إضافة الكيانات المرفقة إلى COI الخاص بك.","#Worker...":"عامل...","#Leaning":"يميل","#principal":"المالك","#Store Development Assets Management":"إدارة أصول تطوير المتجر","#Blue work order pull":"سحب طلب العمل الأزرق","#Insource Unsatisfactory":"مصدر داخلي غير مرض","#Daily Priority Report":"تقرير الأولوية اليومي","#Quickview Reports":"تقارير QuickView","#Blue Work Order Reports":"تقارير طلب العمل الأزرق","#Integration Test User":"مستخدم اختبار التكامل","#YES.":"نعم.","#This is an issue with the electric power that our techs are not able to repair. Sending to vendor for service.":"هذه مشكلة في الطاقة الكهربائية لا يستطيع تقنيونا إصلاحها. الإرسال إلى البائع للخدمة.","#p3 (5 business days)":"ص3 (5 أيام عمل)","#ContractorId":"المقاول","#ContractorExactClientCount":"المقاولExactClientCount","#ContractorID":"معرف المقاول","#AppName":"اسم التطبيق","#ContractorName":"اسم المقاول","#Service description:":"وصف الخدمة:","#MISC. ACCESSORIES":"متفرقات. مستلزمات","#Final amount based on the actual hours invoiced":"المبلغ النهائي على أساس الساعات الفعلية التي تم تحرير فواتير بها","#Provide Carrier leakage detector":"توفير كاشف تسرب الحامل","#Leaking - Non Urgent":"تسريب - غير عاجل","#Universal Connector Configuration":"تكوين الموصل العالمي","#Location Note Headers are successfully saved.":"تم حفظ رؤوس ملاحظات الموقع بنجاح.","#Weekly on Wednesday, Thursday":"أسبوعيًا يوم الأربعاء ، الخميس","#Weekly on Thursday":"أسبوعيًا يوم الخميس","#Weekly on Saturday, Sunday":"أسبوعيًا يوم السبت ، الأحد","#Do you want to delete this location note?":"هل تريد حذف ملاحظة الموقع هذه؟","#Weekly on Tuesday, Wednesday":"أسبوعيًا يوم الثلاثاء والأربعاء","#Weekly on Monday, Sunday":"أسبوعيًا يوم الاثنين ، الأحد","#Weekly on Sunday":"أسبوعيًا يوم الأحد","#Weekly on Wednesday":"أسبوعيًا يوم الأربعاء","#Weekly on Monday":"أسبوعيًا يوم الاثنين","#Previous Month":"الشهر الماضى","#Weekly on Friday":"أسبوعيًا يوم الجمعة","#Weekly on Saturday":"أسبوعيًا يوم السبت","#Weekly on Tuesday":"أسبوعيًا يوم الثلاثاء","#Previous Year":"السنة الماضية","#Previous Decade":"العقد السابق","#Do you want to delete this category?":"هل تريد حذف هذه الفئة؟","#When selected, work orders entered or with a Scheduled Date/Time which falls during closed days/hours are recalculated which a new Scheduled Date/Time for the next regular Business Hours.":"عند تحديده ، يتم إعادة حساب أوامر العمل المُدخلة أو ذات التاريخ / الوقت المجدول الذي يقع خلال الأيام / الساعات المغلقة وهو التاريخ / الوقت المجدول الجديد لساعات العمل العادية التالية.","#The priority has been deleted":"تم حذف الأولوية","#Previous Century":"القرن السابق","#The holiday is successfully saved.":"تم حفظ العطلة بنجاح.","#The holiday is successfully deleted.":"تم حذف العطلة بنجاح.","#Category deleted successfully":"تم حذف الفئة بنجاح","#Category changed.":"تغيرت الفئة.","#The priority has been edited":"تم تحرير الأولوية","#Attempting to remove the category...":"محاولة إزالة الفئة ...","#Are you sure you want to delete this extended status?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه الحالة الموسعة؟","#All trades changed.":"تغيرت جميع التداولات.","#Do you want to delete this trade?":"هل تريد حذف هذه التجارة؟","#Edit Eta/Skips":"تحرير إيتا / تخطي","#The Eta/Skips have been updated":"تم تحديث Eta / Skips","#Please enter ETA":"الرجاء إدخال و.م.و.","#Please select trade and location":"الرجاء تحديد التجارة والموقع","#The light is working now. The case is done. Thanks":"الضوء يعمل الآن. القضية انتهت. شكرا","#File with several extensions is not allowed.":"غير مسموح بملف بعدة امتدادات.","#Remember, you can view det...":"تذكر ، يمكنك عرض التفاصيل ...","#Business Information: None":"معلومات العمل: لا شيء","#Generate and Send Now":"إنشاء إرسال الآن","#Assign Location(s)":"تعيين الموقع (المواقع)","#This Level is used in Rule Set":"يستخدم هذا المستوى في مجموعة القواعد","#Enable automated MLI audit report":"تمكين تقرير تدقيق MLI الآلي","#levels created":"المستويات التي تم إنشاؤها","#Reporting period":"فترة التقرير","#Send To":"إرسال إلى","#This Level is used":"يستخدم هذا المستوى","#MLI Audit report":"تقرير تدقيق MLI","#Download MLI Audit report":"قم بتنزيل تقرير MLI Audit","#Regular routine WO amount":"كمية WO الروتينية","#Feedback Auto Process":"معالجة تلقائية لردود الفعل","#GENERAL REQUIREMENTS":"المتطلبات العامة","#mo":"شهر","#This incident has been opened as urgent. According to the procedures a technician would have to come in four hours from the opening of the ticket , to solve it.":"تم فتح هذا الحادث على أنه عاجل. وفقًا للإجراءات ، يجب أن يأتي الفني خلال أربع ساعات من فتح التذكرة لحلها.","#DRAINAGE":"تصريف المياه","#Admin User, Super Admin, SC Admin, SC Support, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Password Self Management, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، مسؤول SC ، دعم SC ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم متمرس","#(Bavaria - )":"(بافاريا -)","#Aldi Germany Area Dashboard":"Aldi ألمانيا منطقة لوحة القيادة","#Facilities Assistant":"مساعد مرافق","#SC Support - access for ServiceChannel employees only. Enables users to troubleshoot client issues in non-production environments.":"دعم SC - الوصول لموظفي ServiceChannel فقط. تمكن المستخدمين من استكشاف مشكلات العميل في بيئات غير إنتاجية وإصلاحها.","#SC Admin - access for ServiceChannel Account Executives only. Enables users to create and new Subscribers.":"مسؤول SC - الوصول لمسؤولي حساب ServiceChannel فقط. تمكن المستخدمين من إنشاء ومشتركين جدد.","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Invoice Admin, Spaces Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المسؤول المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، المدير المالي ، مسؤول المدير المالي ، خبير لوحة البيانات ، Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الفواتير ، مسؤول المساحات ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم محترف","#Property Director":"مدير الممتلكات","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that ...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين لضمان ...","#The record can not be deleted.":"لا يمكن حذف السجل.","#Your clients mana...":"عملائك مانا ...","#Monthly management":"الإدارة الشهرية","#Data is Null. This method or property cannot be called on Null values.":"البيانات لاغية. لا يمكن استدعاء هذا الأسلوب أو الخاصية في القيم الخالية.","#Removing...":"جارٍ الإزالة ...","#SC PROVIDER APP":"تطبيق SC PROVIDER","#Site Access Mobile, Dashboard Expert, Power User Lite, Wiki Editor":"Site Access Mobile ، Dashboard Expert ، Power User Lite ، Wiki Editor","#N/A - This section is not available":"لا ينطبق - هذا القسم غير متوفر","#Works completed. awaiting worksheet and final cost.":"اكتملت الأشغال. في انتظار ورقة العمل والتكلفة النهائية.","#ServiceChannel.com - Scout":"ServiceChannel.com - الكشافة","#Proposal Approved":"تمت الموافقة على الاقتراح","#PM Report":"تقرير PM","#Rules have been updated successfully":"تم تحديث القواعد بنجاح","#Open Call Report":"فتح تقرير المكالمات","#Invalid WO Identifier":"معرف WO غير صالح","#CALENDAR SYNC":"مزامنة التقويم","#Improvement Proposal":"أقتراح التحسينات","#Evacuation Plan":"خطة الإخلاء","#Select calendar application...":"حدد تطبيق التقويم ...","#The list is empty":"القائمة فارغة","#Enter your Apple ID and password to grant ServiceChannel access to your Apple iCal calendar.":"أدخل معرف Apple وكلمة المرور لمنح ServiceChannel الوصول إلى تقويم Apple iCal الخاص بك.","#Calendar Application":"تطبيق التقويم","#You are currently subscribed to a calendar application. Press the \"Edit\" button to update your subscription or the \"Remove\" button to remove your calendar subscription entirely.":"أنت مشترك حاليًا في تطبيق تقويم. اضغط على الزر \"تحرير\" لتحديث اشتراكك أو الزر \"إزالة\" لإزالة اشتراك التقويم بالكامل.","#Calendar Name":"اسم التقويم","#App-Specific Password for ServiceChannel":"كلمة المرور الخاصة بالتطبيق لقناة الخدمة","#Initiate Calendar Sync":"ابدأ مزامنة التقويم","#Independence Day":"عيد الاستقلال","#First, select the appropriate categories from the \"Category\" drop-down list. Next, add a new calendar or select an exisiting one using the \"Calendar\" drop-down list. If you choose to add a new calendar, enter the name for the calendar in the \"Calendar Name\" field. Finally, press the \"Subscribe\" button to update your calendar application with this location's scheduled work orders.":"أولاً ، حدد الفئات المناسبة من القائمة المنسدلة \"الفئة\". بعد ذلك ، أضف تقويمًا جديدًا أو حدد تقويمًا موجودًا باستخدام القائمة المنسدلة \"التقويم\". إذا اخترت إضافة تقويم جديد ، أدخل اسم التقويم في حقل \"اسم التقويم\". أخيرًا ، اضغط على زر \"اشتراك\" لتحديث تطبيق التقويم الخاص بك بأوامر العمل المجدولة لهذا الموقع.","#Subscribe":"يشترك","#Select or add a calendar...":"حدد أو أضف تقويمًا ...","#ALL - unbilled calls":"ALL - مكالمات لم يتم فوترتها","#ALL - unbilled calls":"ALL - مكالمات لم يتم فوترتها","#OPEN.":"افتح.","#YOU;":"أنت؛","#ALL - PM":"الكل - مساءً","#{{percentage}} %":"{{percentage}} ٪","#ALL - REPAIR":"الكل - إصلاح","#Oops! Something went wrong.":"وجه الفتاة! هناك خطأ ما.","#This page didn't load Google Maps correctly. See the JavaScript console for technical details.":"لم يتم تحميل خرائط Google بشكل صحيح في هذه الصفحة. راجع وحدة تحكم JavaScript للحصول على التفاصيل الفنية.","# Remaining of":" متبقي من","#The Shade Store Compliance Insurance Notification - Action Required":"إشعار تأمين الامتثال لمتجر الظل - مطلوب اتخاذ إجراء","#Changed From":"تغير من","#Application":"طلب","#Kilometer":"كيلومتر","#

    of Remaining

    ":"

    ل متبقي

    ","#Parent / Child QR Code":"رمز الاستجابة السريعة للوالد / الطفل","p# of Remaining":"0 من متبقي||||1 من متبقي||||2 من متبقي||||3 من متبقي||||11 من متبقي||||100 من متبقي","#Women-owned Business Enterpr...":"مشروع تجاري مملوك للنساء ...","#Remaining Continue":"المتبقي متابعة","# Continue of":" متابعة من","#Kilograms":"كيلوغرام","# of Continue":" من متابعة","# of Continue":" من متابعة","#'' Remaining":"'' متبقي","# Continue of":" متابعة من","#'Remaining' \"Remaining\" Remaining Continue":"متابعة \"المتبقي\" \"المتبقي\"","#FROZEN FOOD CASE":"علبة طعام مجمدة","#ICE CREAM CASE":"علبة الآيس كريم","#CHICKEN CASE II":"علبة دجاج 2","#RACK B":"رف ب","#Afternoon":"بعد الظهر","#RACK SYSTEM":"نظام الرفوف","#RACK AOT":"راك أوت","#FROZEN SEAFOOD CASE":"علبة المأكولات البحرية المجمدة","#FROZEN SEAFOOD":"المأكولات البحرية المجمدة","# of Complete":" من إكمال","#FRESH MEAT CASE":"علبة لحم طازج","# of Complete":" من إكمال","#CHICKEN CASE":"علبة دجاج","#Weekly carpet maintenance and cleaning.":"صيانة وتنظيف السجاد الأسبوعي.","#Regular recurring maintenance":"الصيانة الدورية المتكررة","#Bree fuel":"وقود النسيم","#ELITE DOOR":"باب النخبة","#Frosty Factory":"مصنع فروستي","#Dynamic Cooking System":"نظام الطبخ الديناميكي","#Jet Spray":"رذاذ نفاث","#Crusader":"الصليبي","#Teleco":"تيليكو","#Natura Water":"مياه ناتورا","#Maintenace Suport":"صيانة الصيانة","#Online Pickup":"بيك اب اون لاين","#Check Out Area":"تحقق من المنطقة","#Photo Center":"مركز الصور","#PALLET JACKS":"سترات البليت","#REPLACE BATTERY":"استبدال البطارية","#Business Information: Hood Cleaning, Fire suppression, Fire extingusiher":"معلومات العمل: تنظيف غطاء المحرك ، إخماد الحريق ، إطفاء الحريق","#ein":"عين","#ALDI CLIENT RATES":"أسعار عملاء ALDI","#Parks":"الحدائق","#IVR SYSTEM":"نظام الرد الصوتي التفاعلي","#Failed to get assets":"فشل في الحصول على الأصول","#Disable in this text field":"تعطيل في هذا الحقل النصي","#Edit in Ginger":"تحرير في الزنجبيل","#seconds.":"ثواني.","#Aldi Germany Area Manager Dashboard":"Aldi Germany مدير منطقة لوحة القيادة","#You can always enable it again later.":"يمكنك دائمًا تمكينه مرة أخرى لاحقًا.","#disabled for this website.":"معطل لهذا الموقع.","#No issue, service monthly":"لا مشكلة ، الخدمة شهريا","#No issue, grease trap is serviced monthly":"لا توجد مشكلة ، يتم صيانة مصيدة الشحوم شهريًا","#No issue, cleaned monthly":"لا توجد مشكلة ، يتم تنظيفها شهريًا","#part on order.":"جزء عند الطلب.","#MY PROPOSAL":"اقتراحي","#BUILDING STRUCTURE":"هيكل المبنى","#Disposal & recycling":"التخلص وإعادة التدوير","#Completed and adding the worksheet.":"اكتملت واضافة ورقة العمل.","#- Electrical lockout.":"- القفل الكهربائي.","#Description updated to include Exterior and Interior window cleaning; NTE updated.":"تم تحديث الوصف ليشمل تنظيف النوافذ الخارجية والداخلية ؛ تم تحديث NTE.","#DESIGN REDIRECT":"إعادة تصميم التصميم","#development not possible to be technically done":"التطوير غير ممكن من الناحية الفنية","#emergency":"حالة طوارئ","#- Writing of a report.":"- كتابة تقرير.","#DEFECTIVE":"معيب","#- Replacement of defective parts.":"- استبدال الأجزاء المعيبة.","#Asset Inventory":"جرد الأصول","#Completed photo report.":"تقرير مصور مكتمل.","#Contains...":"يتضمن...","#- Putting back into service.":"- إعادة الخدمة.","#Business Information: NOT APPLICABLE":"معلومات العمل: غير قابل للتطبيق","#DELIVERY RESTRICTIONS":"قيود التسليم","#disposal fee":"رسوم التخلص","#Business Information: Reciclaje":"معلومات العمل: Reciclaje","#- Diagnosis of the installation by the manufacturer.":"- تشخيص التركيب من قبل الشركة المصنعة.","#Grease Interceptor / Trap PM Services":"خدمات اعتراض الشحوم / فخ PM","#Last step: add photos!":"الخطوة الأخيرة: أضف الصور!","#Mace Facilities Coordinator (Exact Search)":"منسق مرافق الصولجان (بحث دقيق)","#NTE has been modified.":"تم تعديل NTE.","#FACILITIES REDIRECT":"تعديل المرافق","#GENERAL REPAIR - HANDYMAN":"إصلاح عام - يدوي","#map of the store":"خريطة المتجر","#MISSING TILE":"البلاط المفقود","#Monthly account management":"إدارة الحساب الشهرية","#no NTE amount, please adjust it (tax incl.).":"لا يوجد مبلغ NTE ، يرجى تعديله (شامل الضريبة).","#Please enter location name":"الرجاء إدخال اسم الموقع","#Gateway Open / In Progress":"البوابة مفتوحة / قيد التقدم","#Last updated on ":"آخر تحديث في ","#INTENANCE":"قوة","#INTENANCE BILLING ONLY":"فواتير المكثف فقط","#Map and pictures.":"الخريطة والصور.","#OSHA Trained/Certified":"OSHA مدربة / معتمدة","#PAYMENT CENTER":"مركز الدفع","#Please note the app requires you be at the location where service is expected to be performed.":"يرجى ملاحظة أن التطبيق يتطلب منك التواجد في الموقع المتوقع أداء الخدمة فيه.","#general maintenance":"صيانة عامة","#MAIN":"الأساسية","#Payment Declined":"تم رفض الدفع","#Operator":"المشغل أو العامل","#PENDING PROPOSAL APPROVAL":"في انتظار الموافقة على الاقتراح","#Error loading invoices data: Network request failed":"خطأ في تحميل بيانات الفواتير: فشل طلب الشبكة","#Error loading proposals data: Network request failed":"خطأ في تحميل بيانات العروض: فشل طلب الشبكة","#Exclusive Management":"إدارة حصرية","#Please select region":"الرجاء تحديد المنطقة","#Incorrect Tax number":"رقم ضريبي غير صحيح","#INVOICED OUTSIDE OF SYSTEM":"يتم إصدار الفواتير من خارج النظام","#LANDLORD REDIRECT":"إعادة توجيه المالك","#Management, Exclusive":"إدارة حصرية","#Map, video and picture.":"الخريطة والفيديو والصورة.","#Operation Permit":"تصريح التشغيل","#MISSING KEY":"مفتاح مفقود","#Missing/Damaged":"مفقود / تالف","#The operation has timed out":"تم استهلاك الوقت الأقصى لتنفيذ العملية","#WO accepted.":"تم قبول WO.","#Please specify":"رجاء حدد","#Tip: This information helps to connect with the best clients.":"نصيحة: تساعد هذه المعلومات في التواصل مع أفضل العملاء.","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your inv...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين للتأكد من أن فاتورتك ...","#Work finished":"انتهى العمل","#Provide Carrier antifreeze":"توفير مانع التجمد الناقل","#Re-schedule.":"إعادة الجدولة.","#Request is invalid":"الطلب غير صالح","#RESCUE":"إنقاذ","#Storage Locations":"مواقع التخزين","#Store is closed":"المتجر مغلق","#RECYCLING License":"رخصة إعادة التدوير","#Second option":"الخيار الثاني","#Territory Retail Sr Director (Exact Search)":"مدير مبيعات التجزئة في الإقليم (بحث دقيق)","#Show Business Hours":"عرض ساعات العمل","#You can download the app for iOS":"يمكنك تنزيل التطبيق لنظام iOS","#Ticket has been accepted.":"تم قبول التذكرة.","#You can also accept/decline the service request using IVR.":"يمكنك أيضًا قبول / رفض طلب الخدمة باستخدام IVR.","#SC Connector (Auto-generated work order)":"موصل SC (أمر عمل تم إنشاؤه تلقائيًا)","#The Service Provider has been notified":"تم إخطار مزود الخدمة","#Tip: Providers who add pictures get the best results.":"نصيحة: يحصل مقدمو الخدمة الذين يضيفون الصور على أفضل النتائج.","#Work to be carried out:":"العمل الذي يتعين القيام به:","#All/ exclude Maintenance/ exclude Invoiced":"الكل / استبعاد الصيانة / استبعاد الفواتير","#(Germany Markets - Germany Markets)":"(أسواق ألمانيا - أسواق ألمانيا)","#Edit Checklist":"تحرير قائمة التحقق","#we":"نحن","#INSTALLATION Labor":"تركيب العمل","#Ping URL":"بينغ URL","#Copy your signing key":"انسخ مفتاح التوقيع الخاص بك","#(in preview)":"(في المعاينة)","#URL to be called":"عنوان URL ليتم استدعاؤه","#Delete Webhook":"حذف Webhook","#Full Status":"الوضع الكامل","#Installation Labor":"عمال التركيب","#E-mail (s):":"البريد الإلكتروني:","#E-mail (s)":"البريد الإلكتروني (ق)","#Installation labor":"عمال التركيب","#Remember, you can view details of th...":"تذكر أنه يمكنك عرض تفاصيل ...","#CLEAR SELECTION":"اختيار واضح","#Remittance client information was i...":"كانت معلومات عميل التحويل هي ...","#E-Mail:":"البريد الإلكتروني:","#non-installation labor":"عمالة غير تركيب","#Mobile :":"المحمول :","#ServiceChannel Scout™ is a new service designed to help service providers grow their business on the ServiceChannel platform. By showcasing your historical performance and compliance to prospective customers who have expressed specific intent on sourcing new providers to service their stores, you have increased opportunities to expand your business and build new relationships with ServiceChannel’s customers.":"ServiceChannel Scout ™ هي خدمة جديدة مصممة لمساعدة مزودي الخدمة على تنمية أعمالهم على منصة ServiceChannel. من خلال عرض أدائك التاريخي وامتثالك للعملاء المحتملين الذين أعربوا عن نية محددة في الاستعانة بمزودي خدمات جدد لخدمة متاجرهم ، زادت فرصك لتوسيع نطاق عملك وبناء علاقات جديدة مع عملاء ServiceChannel.","#Are you sure you want to delete checked reports?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف التقارير المحددة؟","#installation labor":"عمال التركيب","#You already set an additional approval code editable at line-item level for this category and/or location. If you click Continue, this additional approval code will replace the previous one to be editable at the line-item level on an invoice.":"لقد قمت بالفعل بتعيين رمز موافقة إضافي قابل للتعديل على مستوى البند لهذه الفئة و / أو الموقع. إذا نقرت على \" متابعة\" ، فسيحل رمز الموافقة الإضافي هذا محل الرمز السابق ليكون قابلاً للتعديل على مستوى البند في الفاتورة.","#Successfully updated":"تم التحديث بنجاح","#Invoice alert settings updated successfully":"تم تحديث إعدادات تنبيه الفاتورة بنجاح","#Last Level Approval":"الموافقة على المستوى الأخير","#Successfully added":"أضيف بنجاح","#Duplicate line-item level additional approval code":"رمز موافقة إضافي مكرر على مستوى البند","#Category name should not be empty":"يجب ألا يكون اسم الفئة فارغًا","#Validation error":"خطئ في التحقق","#You have unsaved MLI changes. Click 'Apply Changes' on the MLI Configuration page to apply the new setup.":"لديك تغييرات لم يتم حفظها في MLI. انقر فوق \"تطبيق التغييرات\" في صفحة تكوين MLI لتطبيق الإعداد الجديد.","#Cloned test":"اختبار مستنسخ","#Please select level...":"الرجاء تحديد المستوى ...","#Set Status To":"تعيين الحالة إلى","#Auto-Escalate in Days":"تصعيد تلقائي في أيام","#Add Rule Set Name":"أضف الاسم مجموعة القواعد","#Do you want to Save changes for this Rule Set?":"هل تريد حفظ التغييرات لمجموعة القواعد هذه؟","#Trades and Categories combination needs to be unique. Add, or Remove Trades / Categories in order to save this Rule Set":"يجب أن تكون مجموعة المهن والفئات فريدة من نوعها. قم بإضافة أو إزالة التداولات / الفئات من أجل حفظ مجموعة القواعد هذه","#Add Level":"أضف المستوى","#Forward To":"الي","#in Rule Set":"في مجموعة القواعد","#Add / Remove":"اضف احذف","#Choose...":"أختر...","#MLI Configuration successfully updated":"تم تحديث تكوين MLI بنجاح","#hour":"ساعة","#Invoice time < WO check in/out time":"وقت الفاتورة < أمر عمل تسجيل الوصول / المغادرة","#Invoice Rate > Agreed Rate":"معدل الفاتورة > السعر المتفق عليه","#Time Difference":"فارق التوقيت","#Invoice time > WO check in/out time":"وقت الفاتورة > أمر عمل تسجيل الدخول / الخروج","#and invoices older than":"والفواتير الأقدم من","#Add New Invoice Attribute Rule":"إضافة قاعدة سمة فاتورة جديدة","#Invoice Rate < Agreed Rate":"معدل الفاتورة < السعر المتفق عليه","#days and work orders are newer than":"الأيام وأوامر العمل أحدث من","#Delete Rule":"حذف القاعدة","#Missing check-in entries from WO":"إدخالات الإيداع المفقودة من أمر عمل","#hrs":"ساعة","#mm/dd/year":"mm / dd / year","#The reason was successfully created":"تم إنشاء السبب بنجاح","#Select a trade...":"حدد صفقة ...","#Select a category...":"اختر تصنيف...","#The reason was successfully deleted.":"تم حذف السبب بنجاح.","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Invoice Admin, Project Manager, Wiki Editor, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Approval Code Editor, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Spaces Admin, Spaces External, Spaces Plotter, Spaces Maker, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مسؤول فائق ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، مدير مالي ، مسؤول مدير مالي ، خبير لوحة المعلومات ، Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الفواتير ، مدير المشروع ، محرر Wiki ، مسؤول الموقع ، مسؤول الصيانة المخطط لها ، محرر كود الموافقة ، محرر تعيينات الموفر ، مشرف الموفر ، مسؤول Spaces ، Spaces External ، Spaces Plotter ، Spaces Maker ، Dashboard Admin ، مستخدم محترف","#English Location Dashboard (EUR)":"لوحة تحكم الموقع باللغة الإنجليزية (EUR)","#English Expert Dashboard (EUR)":"لوحة تحكم خبير اللغة الإنجليزية (EUR)","#Delete Reason(s)":"حذف السبب (الأسباب)","#English Location Dashboard (DKK)":"لوحة تحكم الموقع باللغة الإنجليزية (DKK)","#English Location Dashboard (BYN)":"لوحة تحكم الموقع باللغة الإنجليزية (BYN)","#English Location Dashboard (PLN)":"لوحة تحكم الموقع باللغة الإنجليزية (PLN)","#English Location Dashboard (GBP)":"لوحة تحكم الموقع باللغة الإنجليزية (بالجنيه الإسترليني)","#English Location Dashboard (RUB)":"لوحة تحكم الموقع باللغة الإنجليزية (RUB)","#English Location Dashboard (AED)":"لوحة تحكم الموقع باللغة الإنجليزية (درهم)","#WO Review: Yes":"مراجعة أمر عمل : نعم","#The URL entered is incorrect.":"عنوان URL الذي تم إدخاله غير صحيح.","#Click to select trades":"انقر لتحديد الصفقات","#LoggingEnabled":"تم التمكين","#Delete Client?":"حذف العميل؟","#Select Categories":"حدد الفئات","#Status Updated":"تم تحديث الحالة","#Category Updated":"تم تحديث الفئة","#Edit 'TEST' API Client Info":"تحرير معلومات عميل API \"TEST\"","#Select Object Type":"حدد نوع الكائن","#Private Network Invitation":"دعوة شبكة خاصة","#Priority Updated":"تم تحديث الأولوية","#ScheduledDate Updated":"مجدولتاريخ التحديث","#Click to select categories":"انقر لتحديد الفئات","#Success! Test event received.":"نجاح! تم استلام حدث الاختبار.","#Trade Updated":"تحديث المهنة","#Save this webhook for new configuration to take effect.":"احفظ خطاف الويب هذا حتى تدخل التهيئة الجديدة حيز التنفيذ.","#Subscription name":"اسم الاشتراك","#Attachment Added":"تمت إضافة المرفق","#Choose an object type to add a subscription.":"اختر نوع الكائن لإضافة اشتراك.","#New webhook - not saved":"خطاف ويب جديد - لم يتم حفظه","#Add at least one subscription to create a webhook.":"أضف اشتراكًا واحدًا على الأقل لإنشاء خطاف ويب.","#NTE Updated":"تم تحديث لا تتجاوز","#Fill out the subscription name and choose an object type to add a subscription.":"املأ اسم الاشتراك واختر نوع الكائن لإضافة اشتراك.","#The webhook has been created. As it is inactive, you will not receive any events.":"تم إنشاء الرد التلقائي على الويب. نظرًا لأنه غير نشط ، فلن تتلقى أي أحداث.","#Update Subscription":"تحديث الاشتراك","#The webhook has been saved.":"تم حفظ الويب هوك.","#Delete Subscription":"حذف الاشتراك","#Select at least one event for each subscription to save a webhook.":"حدد حدثًا واحدًا على الأقل لكل اشتراك لحفظ خطاف الويب.","#Edit Subscription":"تحرير الاشتراك","#The primary user name you have entered is already registered":"اسم المستخدم الأساسي الذي أدخلته مسجل بالفعل","#Free Text":"نص مجاني","#*Use semicolon (;) as separator":"*U حد ذاته فاصلة منقوطة (؛) كفاصل","#Dropdown List":"قائمة منسدلة","#Value Format":"تنسيق القيمة","#Editable at line-item level":"قابل للتعديل على مستوى البند","#Updated rate.":"معدل محدث.","#PO NUMBER":"رقم أمر شراء","#Select location...":"اختر موقعا...","#For any given category/location combination that is configured only one can be 'Editable at line-item level'":"بالنسبة إلى أي مجموعة فئة / موقع تم تكوينها ، يمكن أن تكون واحدة فقط \"قابلة للتعديل على مستوى البند\"","#The Commission for Construction in Quebec":"لجنة البناء في كيبيك","#HVAC Plumbing":"السباكة HVAC","#C.M.E.Q- Corporation of Master Electrician in Quebec":"CMEQ- شركة ماستر كهربائي في كيبيك","#Please update or remove old insurance information.":"يرجى تحديث أو إزالة معلومات التأمين القديمة.","#Edit Trade Certification / License":"تحرير الشهادة المهنة / الترخيص","#Expiration date must be a `date` type, but the final value was: `Invalid Date`.":"يجب أن يكون تاريخ انتهاء الصلاحية من نوع \"تاريخ\" ، ولكن القيمة النهائية كانت: \"تاريخ غير صالح\".","#Customer Service":"خدمة الزبائن","#Your clients manage ...":"عملاؤك يديرون ...","#Your clients manage Vendor I...":"يقوم عملاؤك بإدارة البائع الأول ...","#Outstanding balance on your account":"الرصيد المستحق في حسابك","#Self-performer, Sub-contractor":"متعاقد من الباطن","#Login-Name: activate to sort column ascending":"اسم تسجيل الدخول: تنشيط لفرز العمود تصاعديًا","#HVAC License, HVAC License":"رخصة HVAC ، رخصة HVAC","#E-Mail: activate to sort column ascending":"البريد الإلكتروني: التنشيط لفرز العمود تصاعديًا","#Asset Type Meters":"عدادات نوع الأصول","#Data is up to date.":"البيانات محدثة.","#optional":"اختياري","#In-Progress":" في تقدم","#{{percentage}}%***132 Complete":"{{percentage}} ٪ *** 132 مكتمل","#Checked":"التحقق","#Tables":"الجداول","#Manager's Office":"مكتب المدير","#Signage Orientation":"اتجاه اللافتات","#Client Restroom":"مرحاض العميل","#Signage Mount":"جبل اللافتات","#Signage Lighting":"إضاءة اللافتات","#Add a Single User":"إضافة مستخدم واحد","#Add Bulk Users":"إضافة مستخدمين مجمعين","#Bulk User Template":"نموذج مستخدم مجمع","#Download Result file":"تنزيل ملف النتيجة","#Fill in the template downloaded":"املأ النموذج الذي تم تنزيله","#File name:":"اسم الملف:","#Download Bulk User Template":"قم بتنزيل قالب المستخدم المجمع","#Make sure that each column is filled correctly.":"تأكد من ملء كل عمود بشكل صحيح.","#Bulk User Template Upload":"تحميل قالب مستخدم جماعي","#After successful upload click the Submit button.":"بعد تحميل ناجح ، انقر فوق الزر إرسال .","#here should be the value":"هنا يجب أن تكون القيمة","#TIPS:":"نصائح:","#All headers in each column contain a note, hover over to read. This will help clarify what is intended in each column":"تحتوي جميع الرؤوس في كل عمود على ملاحظة ، قم بالمرور فوقها للقراءة. سيساعد هذا في توضيح المقصود في كل عمود","#Make sure all required columns are filled.":"تأكد من ملء جميع الأعمدة المطلوبة.","#When users are created successfully, you can also download a return file for your records.":"عندما يتم إنشاء المستخدمين بنجاح ، يمكنك أيضًا تنزيل ملف إرجاع لسجلاتك.","#Errors found while processing the template. Download the Result file to view errors and save new changes on the Bulk User Template file to resubmit again.":"تم العثور على أخطاء أثناء معالجة النموذج. قم بتنزيل ملف النتيجة لعرض الأخطاء وحفظ التغييرات الجديدة في ملف قالب المستخدم المجمع لإعادة التقديم مرة أخرى.","#Save the template as tab-delimated text file or save it as Unicode text format if you have non-latin symbols in location name.":"احفظ القالب كملف نصي محدد بعلامات جدولة أو احفظه بتنسيق نص Unicode إذا كان لديك رموز غير لاتينية في اسم الموقع.","#Any errors will be processed in a return file. Open the file and search for new columns added with the word error. Fix the errors before submitting the template again.":"سيتم معالجة أي أخطاء في ملف العودة. افتح الملف وابحث عن الأعمدة الجديدة المضافة مع كلمة خطأ. أصلح الأخطاء قبل إرسال النموذج مرة أخرى.","#Air Conditioner":"مكيف هواء","#Counter Tops":"قمم مضادة","#single choice":"اختيار واحد","#Bike":"دراجة هوائية","#Circuit type":"نوع الدائرة","#multiple choice":"متعدد الخيارات","#Carpets":"السجاد","#chicken case":"حالة الدجاج","#number":"عدد","#Asset Scanning":"فحص الأصول","#Bike Stations":"محطات الدراجة","#chicken case II":"حالة الدجاج II","#Fresh Meat Case":"علبة اللحوم الطازجة","#Electrical Circuit":"دائرة كهربائية","#Pulley System":"نظام بكرة","#override":"تجاوز","#Standard Circuit Type":"نوع الدائرة القياسية","#Kitchen Appliance":"أجهزة المطبخ","#Frozen Food Case":"علبة أغذية مجمدة","#Rack AOT":"رف AOT","#Window Shades":"ظلال النافذة","#Electrical System":"نظام كهربائي","#Frozen Seafood Case":"علبة المأكولات البحرية المجمدة","#Non refrigerated circuit":"دائرة غير مبردة","#Not Refrigerated":"غير مبرد","#Refrigerated circuit":"دائرة مبردة","#trailer":"جَرَّار","#Heating Circuit":"دائرة التسخين","#Rack System":"نظام الرف","#Standard Refrigerant Type":"نوع المبرد القياسي","#ice cream machine":"ماكينة الايس كريم","#Frozen Seafood":"مأكولات بحرية مجمدة","#Rack B":"الرف ب","#state":"حالة","#Success. Uploading MLP levels requires reloading of MLP rules.":"نجاح. يتطلب تحميل مستويات MLP إعادة تحميل قواعد MLP.","#Remaining":"متبقي","#DELETED":"تم الحذف","#Remove rate type?":"هل تريد إزالة نوع السعر؟","#OVERHEAD FAN":"مروحة علوية","#Export Part Usage Audit":"تدقيق استخدام جزء التصدير","#Part Usage Audit":"تدقيق استخدام الجزء","#Action Type":"نوع الإجراء","#ELECTRICAL PANELS":"اللوحات الكهربائية","#GARAGE DOOR":"باب المرآب","#UTILITY PANEL":"لوحة المرافق","#Remain":"يبقى","#remaining":"متبقي","#Included Aset Type(s)":"مضمن نوع (أنواع) الأصل","#
    None

    Prevents providers and your employees from scanning asset tags in the SC Provider and SC Mobile apps.

    Bar Code

    Allows providers and your employees to scan vertical barcodes, including QR codes, in SC Provider and SC Mobile.

    Bar Code / NFC Code

    Permits providers and your employees to scan both barcodes and NFC codes in SC Provider and SC Mobile.

    ":"
    لا أحد

    يمنع مقدمي الخدمة وموظفيك من فحص علامات الأصول في تطبيقات SC Provider و SC المحمول .

    الباركود

    يسمح لمقدمي الخدمة وموظفيك بمسح الرموز الشريطية العمودية ، بما في ذلك رموز QR ، في SC Provider و SC المحمول.

    الرمز الشريطي / رمز NFC

    يسمح لمقدمي الخدمة وموظفيك بمسح كل من الرموز الشريطية وأكواد NFC في SC Provider و SC المحمول.

    ","#Bar Code / NFC Code":"الرمز الشريطي / رمز NFC","#
    No

    Prevents your employees who use the SC Mobile app from changing assets on work orders from the WO details screen.

    Yes

    Allows your employees who use the SC Mobile app to change assets on work orders from the WO details screen.

    ":"
    رقم

    يمنع موظفيك الذين يستخدمون تطبيق SC المحمول من تغيير الأصول في أوامر العمل من شاشة تفاصيل أمر عمل .

    نعم

    يسمح للموظفين الذين يستخدمون تطبيق SC المحمول بتغيير الأصول في أوامر العمل من شاشة تفاصيل أمر عمل .

    ","#
    No

    Prevents external providers from changing assets on work orders from the WO details screen in SC Provider. It also doesn’t allow external providers to update assets on work orders or change the location of assets upon asset validation if the asset validation is required.

    Yes

    Allows external providers to change assets on work orders from the WO details screen in SC Provider. It also empowers external providers to update assets on work orders and move assets from one location to another upon validating assets if the asset validation is required.

    ":"
    رقم

    يمنع الموفرين الخارجيين من تغيير الأصول في أوامر العمل من شاشة تفاصيل أمر عمل في SC Provider. كما أنه لا يسمح للموفرين الخارجيين بتحديث الأصول في أوامر العمل أو تغيير موقع الأصول عند التحقق من صحة الأصول إذا كان التحقق من الأصول مطلوبًا.

    نعم

    يسمح للموفرين الخارجيين بتغيير الأصول في أوامر العمل من شاشة تفاصيل أمر عمل في SC Provider. كما أنه يمكّن الموفرين الخارجيين من تحديث الأصول في أوامر العمل ونقل الأصول من موقع إلى آخر عند التحقق من صحة الأصول إذا كان التحقق من الأصول مطلوبًا.

    ","#Bar Code":"الباركود","#Allow providers to edit attributes on work order":"السماح للموفرين بتحرير السمات في أمر العمل","#Selected providers only":"المزودين المختارين فقط","#Allow providers to create asset":"السماح للموفرين بإنشاء الأصول","#Excluded":"مستبعد","#
    None

    None

    All providers

    All providers

    Selected providers only

    Selected providers only

    ":"
    لا أحد

    لا أحد

    جميع مقدمي الخدمة

    جميع مقدمي الخدمة

    المزودين المختارين فقط

    المزودين المختارين فقط

    ","#Categories Selected":"الفئات المحددة","#Outdoors":"في الهواء الطلق","#Click Here to Create a Rack at this Location":"انقر هنا إنشاء رف في هذا الموقع","#Partially Indoors & Outdoors":"جزئيًا في الداخل والخارج","#Select Rack Id":"حدد معرف الرف","#System Location":"موقع النظام","#Indoors":"في الداخل","#Documentation - Documentation":"التوثيق - التوثيق","#Rack Details":"تفاصيل الرف","#Universal indicates that the technician can service all type of refrigerated appliance":"يشير Universal إلى أنه يمكن للفني خدمة جميع أنواع الأجهزة المبردة","#REFRIGERATION Certification":"شهادة التبريد","#RFP's":"طلب تقديم العروض","#The proposal includes:":"يشمل العرض:","#Please note that this service does not include any work on the wall:":"يرجى ملاحظة أن هذه الخدمة لا تشمل أي أعمال على الحائط:","#RULES":"قواعد","#ASSET TYPE":"نوع الأصول","#'Select Brand'":"\"اختر الماركة\"","#No available providers.":"لا يوجد مزودون متاحون.","#select brand":"اختر العلامة التجارية","#Please":"لو سمحت","#You cannot assign RFP to others providers.":"لا يمكنك تعيين RFP لمقدمي الخدمات الآخرين.","#You cannot assign RFP to others providers. No available providers.":"لا يمكنك تعيين RFP لمقدمي الخدمات الآخرين. لا يوجد مزودون متاحون.","#Server Error in '/' Application.":"خطأ في الخادم في تطبيق '/'.","#Exception Details:":"تفاصيل الاستثناء:","#Check that template version number is correct and resubmit the file.":"تحقق من صحة رقم إصدار النموذج وأعد إرسال الملف.","#An unhandled exception occurred during the execution of the current web request. Please review the stack trace for more information about the error and where it originated in the code.":"حدث استثناء لم تتم معالجته أثناء تنفيذ طلب الويب الحالي. يرجى مراجعة تتبع المكدس لمزيد من المعلومات حول الخطأ ومكان نشأته في الكود.","#Version Information:":"معلومات الإصدار:","#Stack Trace:":"تتبع المكدس:","#Source Error:":"خطأ المصدر:","#Disposal/Patch/Equip":"التخلص / التصحيح / تجهيز","#Check that the template version number is correct and resubmit the file.":"تحقق من صحة رقم إصدار النموذج وأعد إرسال الملف.","#Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Analytics Admin, Dashboard Expert, Refrigerant Tracking Admin, Planned Maintenance Admin, Provider Admin, Power User":"إعداد تدقيق الموقع ، ومدقق تدقيق الموقع ، ومسؤول التحليلات ، وخبير لوحة المعلومات ، ومسؤول تتبع المبردات ، ومسؤول الصيانة المخططة ، ومسؤول المزود ، والمستخدم القوي","# of Remaining ":" من متبقي ","#notification":"تنبيه","#Sys admin, Financial Authority, Data reader":"مسؤول النظام ، السلطة المالية ، قارئ البيانات","#Financial Authority, Data reader":"السلطة المالية ، قارئ البيانات","#Financial Authority, Data reader, Sys admin":"السلطة المالية ، قارئ البيانات ، مسؤول النظام","#Workers Compensation And Employers' Liability":"تعويضات العمال ومسؤولية أصحاب العمل","#Brand *":"ماركة *","#German (Germany)":"الألمانية ألمانيا)","#FM Email (Missed ETA Alert)":"البريد الإلكتروني FM (تنبيه ETA الفائت)","#Failed To Load Asset Details":"فشل تحميل تفاصيل الأصل","#Choose Plan Type":"اختر نوع الخطة","#Choose Asset Type":"اختر نوع الأصل","#No Recommendation":"لا توجد توصية","#Grade":"درجة","#industry associations and certifications:":"الجمعيات والشهادات الصناعية:","#Details :":"تفاصيل :","#For Min":"ل دقيقة","#Site Access Mobile, Dashboard Expert, Power User Lite, Wiki Editor, Asset Inventory":"Site Access المحمول، Dashboard Expert ، Power User Lite ، Wiki Editor ، Asset Inventory","#Do you want to add this attribute to existing equipment records":"هل تريد إضافة هذه السمة إلى سجلات المعدات الموجودة","#Asset breakdown":"انهيار الأصول","#Vendor No Show":"البائع لا يظهر","#Contractor Requested":"طلب المقاول","#contractor requested":"طلب المقاول","#asset breakdown":"انهيار الأصول","#Manager no show":"مدير عدم الحضور","#Manager No Show":"مدير عدم الحضور","#Vendor no show":"البائع لا يحضر","#vendor no show":"البائع لا يحضر","#manager no show":"مدير عدم الحضور","#Do Not Dispatch Date":"تاريخ عدم الإرسال","#Commercial General Liability":"المسؤولية التجارية العامة","#All Facility Manager Locations":"جميع مواقع مدير المرافق","#AM Email (Missed ETA Alert)":"البريد الإلكتروني AM (تنبيه ETA الفائت)","#Test header":"رأس الاختبار","#Policy number":"رقم مركز الشرطه","#none":"لا أحد","#LOCATION SIZE":"حجم الموقع","#was invited successfully.":"تمت دعوته بنجاح.","#Please confirm that you would like to discard this rate card. Doing so will return you to your Current Rate Card.":"يرجى تأكيد رغبتك في تجاهل بطاقة الأسعار هذه. سيؤدي القيام بذلك إلى إرجاعك إلى بطاقة الأسعار الحالية الخاصة بك.","#I currently have industry associations and certifications:":"لدي حاليا الجمعيات والشهادات الصناعية:","#Choose Resolution Code":"اختر رمز القرار","#Choose Root Cause Analysis":"اختر تحليل السبب الجذري","#All Renewal date Locations":"جميع مواقع تاريخ التجديد","#All Company Code Locations":"كافة مواقع رمز الشركة","#All Store Type Locations":"جميع مواقع نوع المتجر","#All General Services Locations":"جميع مواقع الخدمات العامة","#All Retail Operations Manager Locations":"جميع مواقع مدير عمليات البيع بالتجزئة","#All Architecture Concept Locations":"جميع مواقع مفهوم العمارة","#All Cost Center Locations":"جميع مواقع مركز التكلفة","#CHECK IN / OUT OCCURRED":"حدث تسجيل الدخول / الخروج","#Resolution Codes Processing":"معالجة رموز القرار","#Resolution Codes":"رموز القرار","#Choose Resolution Codes":"اختر رموز الدقة","#Because Captain America Janitorial is one of the largest janitorial services contractors in the U.S., we can get the job done, any job done – big or small.":"نظرًا لأن كابتن أمريكا جانوريتال هي واحدة من أكبر مقاولي خدمات الحراسة في الولايات المتحدة ، يمكننا إنجاز المهمة ، وإنجاز أي مهمة - كبيرة كانت أم صغيرة.","#Because Captain America Janitorial is one of the largest janitorial services contractors in the U.S., we can offer you state-of-the-art services cost effectively. Our substantial base of long-term customers demonstrates the importance that we place on building enduring relationships.":"نظرًا لأن كابتن أمريكا جانوريتال هي واحدة من أكبر مقاولي خدمات الحراسة في الولايات المتحدة ، يمكننا أن نقدم لك أحدث الخدمات بتكلفة فعالة. توضح قاعدتنا الكبيرة من العملاء على المدى الطويل الأهمية التي نوليها لبناء علاقات دائمة.","#Captain America Janitorial is a premier provider of janitorial services to companies across the US, offering customized solutions for a diverse range of clients. We provide a single point of contact for all of your janitorial needs. From office cleaning and window washing to floor care and construction cleanup and everything in between!":"كابتن أمريكا جانيتوريال هي المزود الأول لخدمات النظافة للشركات في جميع أنحاء الولايات المتحدة ، وتقدم حلولاً مخصصة لمجموعة متنوعة من العملاء. نحن نقدم نقطة اتصال واحدة لجميع احتياجاتك الخاصة بالحراسة. من تنظيف المكاتب وغسيل النوافذ إلى العناية بالأرضيات وتنظيف البناء وكل شيء بينهما!","#Customers who have been with us for decades will tell you that we have a service-focused mentality. Our integrity, years of experience, and commitment to excellence provide our customers with the most responsive and cost-effective janitorial services available anywhere. This translates into greater comfort for both your employees and the customers within your facilities, improved operating efficiency, increased sales, and an overall healthier bottom line.":"سيخبرك العملاء الذين ظلوا معنا منذ عقود أن لدينا عقلية تركز على الخدمة. نزاهتنا وسنوات خبرتنا والتزامنا بالتميز توفر لعملائنا خدمات الحراسة الأكثر استجابة وفعالية من حيث التكلفة المتاحة في أي مكان. هذا يترجم إلى راحة أكبر لكل من موظفيك وعملائك داخل منشآتك ، وتحسين كفاءة التشغيل ، وزيادة المبيعات ، ونتائج صحية بشكل عام.","#Completed Call Edited! Status has been changed from COMPLETED to COMPLETED/CONFIRMED.":"تم تحرير المكالمة اكتمل ! تم تغيير الحالة من مكتمل إلى مكتمل / مؤكد.","#Download / Upload":"تنزيل تحميل","#Select trades...":"حدد التداولات ...","#Select brands...":"حدد العلامات التجارية ...","#Retire Providers":"مقدمي المتقاعدين","#Select asset types...":"حدد أنواع الأصول ...","#Dispatch Rank":"رتبة الإرسال","#CLICK TO CHANGE STATUS":"انقر لتغيير الحالة","#Has Assignee":"لديه مندوب","#Users invited":"تمت دعوة المستخدمين","#Contract Specifications":"مواصفات العقد","#Contract Type":"نوع العقد","#Contract ID":"رقم التعريف العقد","#Example: Captain America Janitorial is a premier provider of janitorial services to companies across the US, offering customized solutions for a diverse range of clients. We provide a single point of contact for all of your janitorial needs. From office cleaning and window washing to floor care and construction cleanup and everything in between!":"مثال: كابتن أمريكا جانيتوريال هي المزود الأول لخدمات النظافة للشركات في جميع أنحاء الولايات المتحدة ، وتقدم حلولاً مخصصة لمجموعة متنوعة من العملاء. نحن نقدم نقطة اتصال واحدة لجميع احتياجاتك الخاصة بالحراسة. من تنظيف المكاتب وغسيل النوافذ إلى العناية بالأرضيات وتنظيف البناء وكل شيء بينهما!","#Example: Customers who have been with us for decades will tell you that we have a service-focused mentality. Our integrity, years of experience, and commitment to excellence provide our customers with the most responsive and cost-effective janitorial services available anywhere. This translates into greater comfort for both your employees and the customers within your facilities, improved operating efficiency, increased sales, and an overall healthier bottom line.":"مثال: سيخبرك العملاء الذين كانوا معنا منذ عقود أن لدينا عقلية تركز على الخدمة. نزاهتنا وسنوات خبرتنا والتزامنا بالتميز توفر لعملائنا خدمات الحراسة الأكثر استجابة وفعالية من حيث التكلفة المتاحة في أي مكان. هذا يترجم إلى راحة أكبر لكل من موظفيك وعملائك داخل منشآتك ، وتحسين كفاءة التشغيل ، وزيادة المبيعات ، ونتائج صحية بشكل عام.","#Example: Because Captain America Janitorial is one of the largest janitorial services contractors in the U.S., we can offer you state-of-the-art services cost effectively. Our substantial base of long-term customers demonstrates the importance that we place on building enduring relationships.":"مثال: نظرًا لأن كابتن أمريكا جانيتوريال هي واحدة من أكبر مقاولي خدمات الحراسة في الولايات المتحدة ، يمكننا أن نقدم لك أحدث الخدمات بتكلفة فعالة. توضح قاعدتنا الكبيرة من العملاء على المدى الطويل الأهمية التي نوليها لبناء علاقات دائمة.","#You have successfully invited":"لقد قمت بدعوة بنجاح","#users to join your organization on ServiceChannel.":"المستخدمين للانضمام إلى مؤسستك على ServiceChannel.","#Site Under Construction":"الموقع قيد الإنشاء","#Search associations by name, abbreviation or country":"البحث عن الجمعيات بالاسم أو الاختصار أو الدولة","#Status changed from OPEN to IN PROGRESS/DISPATCH CONFIRMED.":"تم تغيير الحالة من OPEN إلى IN PROGRESS / DISPATCH CONFIRMED.","#Status changed from IN PROGRESS/DISPATCH CONFIRMED to IN PROGRESS/ON SITE.":"تم تغيير الحالة من قيد التقدم / تم تأكيد الإرسال إلى قيد التقدم / على الموقع.","#Status changed from IN PROGRESS/WAITING FOR QUOTE to IN PROGRESS/PROPOSAL APPROVED.":"تم تغيير الحالة من قيد التقدم / في انتظار عرض الأسعار إلى قيد التقدم / الموافقة على الاقتراح.","#Status changed from IN PROGRESS/ON SITE to IN PROGRESS/WAITING FOR QUOTE.":"تم تغيير الحالة من قيد التقدم / على الموقع إلى قيد التقدم / في انتظار عرض الأسعار.","#Status changed from IN PROGRESS/PROPOSAL APPROVED to COMPLETED/PENDING CONFIRMATION.":"تم تغيير الحالة من قيد التقدم / تمت الموافقة على الاقتراح إلى تأكيد مكتمل / معلق.","#Status changed from COMPLETED/PENDING CONFIRMATION to COMPLETED/CONFIRMED.":"تم تغيير الحالة من COMPLETED / PENDING CONFIRMATION إلى COMPLETED / CONFIRMED.","#Status changed from IN PROGRESS/ON SITE to COMPLETED/PENDING CONFIRMATION.":"تم تغيير الحالة من قيد التقدم / على الموقع إلى تأكيد مكتمل / معلق.","#Status has been changed from OPEN to OPEN/DECLINED":"تم تغيير الحالة من OPEN إلى OPEN / DECLINED","#This contact will receive new business invites":"ستتلقى جهة الاتصال هذه دعوات عمل جديدة","#Asset Inventory Test Case":"حالة اختبار جرد الأصول","#Several proposals":"عدة مقترحات","#Single Sign On allows a user to move from Service Automation to Fixxbook without being prompted to log-in again.":"يسمح تسجيل الدخول الأحادي للمستخدم بالانتقال من أتمتة الخدمة إلى Fixxbook دون مطالبتك بتسجيل الدخول مرة أخرى.","#Single Sign On settings":"إعدادات الدخول الموحد","#We have sent you an invitation to Fixxbook to become a vendor in our new work order system, ServiceChannel, and we have yet to hear back. We will start migrating work to the new system in two weeks...":"لقد أرسلنا لك دعوة إلى Fixxbook لتصبح بائعًا في نظام أوامر العمل الجديد لدينا ، ServiceChannel ، ولا يزال يتعين علينا الرد. سنبدأ بترحيل العمل إلى النظام الجديد خلال أسبوعين ...","#Banking for Won (KRW)":"الأعمال المصرفية للون (KRW)","#Moth balled":"تكورت فراشة","#selected all items":"تم تحديد كافة العناصر","#WOOD FLOORING":"الأرضيات الخشبية","#Recommendation":"توصية","#Decision Engine Recommendation":"توصية محرك القرار","#Rule has been deleted successfully":"تم حذف القاعدة بنجاح","#Last upload results were downloaded successfully":"تم تنزيل نتائج التحميل الأخيرة بنجاح","#Selected file:":"الملف المحدد:","#Enter Date (MM/DD/YYYY)":"أدخل التاريخ (MM / DD / YYYY)","#Show My Work Orders Default:":"إظهار الافتراضي لأوامر العمل الخاصة بي:","#Your business profile is currently Listed for ServiceChannel’s Marketplace Search. This means clients searching our service provider directory may contact you about new business opportunities. Please update your business profile and service coverage with the latest information.":"ملفك التجاري مدرج حاليًا في خدمة MarketChannel's Marketplace Search. هذا يعني أن العملاء الذين يبحثون في دليل مزود الخدمة الخاص بنا قد يتصلون بك بخصوص فرص عمل جديدة. يرجى تحديث ملف تعريف عملك وتغطية الخدمة بأحدث المعلومات.","#has error:":"به خطأ:","#My Requirements:":"متطلباتي:","#Labels:":"تسميات:","#Are you sure you would like to deactivate":"هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء التنشيط","#Are you sure you would like to reinvite":"هل أنت متأكد أنك ترغب في إعادة الدعوة","#: CONFIRMED":": تم تأكيد","#: OPEN":": افتح","#: PENDING CONFIRMATION":": في انتظار التأكيد","#: CANCELLED":": ألغيت","#: Auto-generated work order":": أمر عمل مُنشأ تلقائيًا","#Please type a Policy Number":"الرجاء كتابة رقم نهج","#Expiration date is a required field":"تاريخ انتهاء الصلاحية هو حقل مطلوب","#PARKING LOT STRIPING":"تخطيط لوت وقوف السيارات","#MLI Audit report generate successfully":"تم إنشاء تقرير تدقيق MLI بنجاح","#Users can view and edit all Invoices":"يمكن للمستخدمين عرض وتحرير جميع الفواتير","#Determine the level of visibility/permissions of Project related 'Work Orders' you would like populating in other areas of Service Automation outside of the Projects Module (i.e. Work Order List, Dashboard, etc.)":"حدد مستوى الرؤية / أذونات \"أوامر العمل\" المتعلقة بالمشروع التي ترغب في نشرها في مناطق أخرى من أتمتة الخدمة خارج وحدة المشروعات (مثل قائمة أوامر العمل ، لوحة المعلومات ، إلخ.)","#Level of permission for non-Project users on Work Orders":"مستوى الإذن لغير مستخدمي المشروع في أوامر العمل","#Users can view and edit all Work Orders":"يمكن للمستخدمين عرض جميع أوامر العمل وتعديلها","#View Only (Users CANNOT edit Work Orders)":"عرض فقط (لا يمكن للمستخدمين تحرير أوامر العمل)","#View Only (Users CANNOT edit Invoices)":"للعرض فقط (لا يمكن للمستخدمين تحرير الفواتير)","#Determine the level of visibility/permissions of Project related 'Invoices' you would like populating in other areas of Service Automation outside of the Projects Module (i.e. Invoice List, Dashboard, etc.)":"حدد مستوى الرؤية / الأذونات الخاصة بـ \"الفواتير\" المتعلقة بالمشروع التي ترغب في ملؤها في مناطق أخرى من أتمتة الخدمة خارج وحدة المشروعات (مثل قائمة الفواتير ، ولوحة المعلومات ، وما إلى ذلك)","#Determine the level of visibility/permissions of Project related 'Proposals' you would like populating in other areas of Service Automation outside of the Projects Module (i.e. Proposal Reports List, Dashboard, etc.)":"حدد مستوى الرؤية / الأذونات الخاصة بالمقترحات المتعلقة بالمشروع التي ترغب في نشرها في مناطق أخرى من أتمتة الخدمة خارج وحدة المشروعات (مثل قائمة تقارير العروض ، ولوحة المعلومات ، وما إلى ذلك)","#Level of permission for non-Project users on Invoices":"مستوى الإذن لغير مستخدمي المشروع في الفواتير","#Weekly on Monday, Tuesday":"أسبوعيًا يوم الاثنين ، الثلاثاء","#Weekly on Monday, Tuesday, Wednesday":"أسبوعيًا يوم الاثنين والثلاثاء والأربعاء","#Weekly on Monday, Wednesday":"أسبوعيًا يوم الاثنين ، الأربعاء","#LocationID":"معرف الموقع","#Sortiment_Restrictions: empty here":"Sortiment_Restrictions: فارغ هنا","#Assign RFP":"تعيين RFP","#Can't find Checklist Items (CLI) worksheet":"لا يمكن العثور على ورقة عمل عناصر قائمة التحقق (CLI)","#Can't find Checklists (CL) worksheet":"لا يمكن العثور على ورقة عمل قوائم التحقق (CL)","#Create new blank rate card?":"إنشاء بطاقة سعر فارغة جديدة؟","#Creating a new blank rate card will clear all previously assigned rates.":"سيؤدي إنشاء بطاقة أسعار فارغة جديدة إلى مسح جميع الأسعار المعينة مسبقًا.","#One or more of your changes could not be saved at this time because forwarding rules cannot be set for trades where your provider organization is not in a ranked position.":"تعذر حفظ واحد أو أكثر من التغييرات التي قمت بإجرائها في الوقت الحالي لأنه لا يمكن تعيين قواعد إعادة التوجيه للصفقات التي لا تكون فيها مؤسسة المزود الخاص بك في وضع مُصنف.","#Periods":"فترات","#When selected the user will see Private Notes/Attachments option selector(s) in the dashboard create WO screen":"عند تحديده ، سيرى المستخدم محدد (محددات) اختيار الملاحظات / المرفقات الخاصة في شاشة إنشاء أمر عمل في لوحة المعلومات","#When enabled, a user must confirm that work order placement on Spaces is not applicable before creating a work order.":"عند التمكين ، يجب على المستخدم تأكيد أن وضع أمر العمل على Spaces غير قابل للتطبيق قبل إنشاء أمر عمل.","#Spaces WO Placement Confirmation:":"تأكيد وضع مسافات أمر عمل :","#Not working":"لا يعمل","#WO Note AutoCopy Email":"أمر عمل Note AutoCopy البريد الإلكتروني","#Landlord State":"دولة المالك","#Landlord City":"مدينة المالك","#Please choose a weather type":"الرجاء اختيار نوع الطقس","#Assign By":"التعيين بواسطة","#Can the location remain open for business?":"هل يمكن أن يظل الموقع مفتوحًا للعمل؟","#Enter something":"أدخل شيئًا","#Scan QR Code":"مسح رمز الاستجابة السريعة","#Please confirm that the issue has been solved successfully and no Service request should be sent to a vendor":"يرجى تأكيد أن المشكلة قد تم حلها بنجاح ولا ينبغي إرسال أي طلب خدمة إلى البائع","#If an existing work order renders the work order you are creatng unnecessary then choose that wo (via the radio buttons) and click the problem solved button below":"إذا كان أمر عمل موجود يعرض أمر العمل الذي تقوم بإنشائه غير ضروري ، فاختر ذلك (عبر أزرار الاختيار) وانقر فوق الزر الذي تم حل المشكلة أدناه","#Duplicated words or phrases will be":"ستكون الكلمات أو العبارات المكررة","#Found Duplicate/ Repeated WO":"تم العثور على نسخة مكررة / أمر عمل","#For quality issues with completed work, check the repeated issue box then click the “next” button to proceed.":"بالنسبة إلى مشكلات الجودة المتعلقة بالعمل المكتمل ، حدد مربع المشكلة المتكررة ، ثم انقر فوق الزر \"التالي\" للمتابعة.","#If the work order you are creating is a duplicate then select a work order from the list below, and hit the “problem solved\" button below and this will happen.":"إذا كان أمر العمل الذي تقوم بإنشائه مكررًا ، فحدد أمر عمل من القائمة أدناه ، واضغط على زر \"تم حل المشكلة\" أدناه وسيحدث هذا.","#This QR code is not associated with a valid asset. Please try again or choose an area below.":"رمز الاستجابة السريعة هذا غير مرتبط بأصل صالح. يرجى المحاولة مرة أخرى أو اختيار منطقة أدناه.","#highlighted.":"أبرزت.","#Clear selection":"تحديد واضح","#A duplicate work order has been found, therefore this work order has been cancelled.":"تم العثور على أمر عمل مكرر ، لذلك تم إلغاء أمر العمل هذا.","#This exception will apply to work orders where all of the criteria is met.":"سيتم تطبيق هذا الاستثناء على أوامر العمل حيث يتم استيفاء جميع المعايير.","#Max time since last check-in by the user at the same location to allow forgoing of the badge scan requirement.":"الحد الأقصى للوقت منذ آخر تسجيل وصول بواسطة المستخدم في نفس الموقع للسماح بالتخلي عن متطلبات فحص الشارة.","#Require badge scan for a technician who has previously checked into the same location.":"طلب مسح شارة للفني الذي سبق له أن قام بتسجيل الوصول إلى نفس الموقع.","#successful check-ins":"عمليات تسجيل الوصول الناجحة","#Outside Operational Hours Check-ins":"خارج ساعات العمل تسجيلات الوصول","#Check-in Options":"خيارات تسجيل الدخول","#Outside Geolocation Check-ins":"تسجيل الوصول خارج الموقع الجغرافي","#Existing Check-in Timeframe:":"الإطار الزمني الحالي لتسجيل تسجيل الدخول :","#Rescan Existing Check-ins":"إعادة فحص عمليات تسجيل الوصول الحالية","#Require badge scan for a technician attempting check-in outside the request's acceptable timeframe.":"طلب مسح الشارة لفني يحاول تسجيل الوصول خارج الإطار الزمني المقبول للطلب.","#Repeat Check-in Count:":"عدد مرات تسجيل الدخول المتكرر:","#Require badge scan for a technician attempting check-in outside the location's operational hours.":"طلب مسح الشارة لفني يحاول تسجيل الوصول خارج ساعات عمل الموقع.","#Enter your operational hours text here":"أدخل نص ساعات العمل هنا","#EARLY":"مبكرا","#Outside Operational hours text:":"نص خارج ساعات العمل:","#LATE":"متأخر","#Rescan Repeat Visitors":"إعادة تفحص تكرار الزوار","#How many check-ins at a location before forgoing the badge scan requirement?":"كم عدد عمليات تسجيل الوصول في موقع ما قبل التخلي عن متطلبات مسح الشارة؟","#Require badge scan for a technician attempting check-in outside the location's geoparameters.":"طلب مسح الشارة لفني يحاول تسجيل الوصول خارج المقاييس الجغرافية للموقع.","#Checkout Timeframe:":"الإطار الزمني للمغادرة:","#If any of the exceptions above are applicable to the work order, the work order will be exempt from the rule.":"إذا كان أي من الاستثناءات المذكورة أعلاه قابلة للتطبيق على أمر العمل ، فسيتم استثناء أمر العمل من القاعدة.","#Require badge scan for a technician already checked into the same location that day.":"طلب فحص الشارة لفني قام بتسجيل الدخول بالفعل إلى نفس الموقع في ذلك اليوم.","#Outside Acceptable Timeframe Check-ins":"تسجيلات الوصول خارج الإطار الزمني المقبول","#Amount of time until the technician is automatically checked out":"مقدار الوقت حتى يتم سحب الفني تلقائيًا","#For armed security guard request, please refer to the LP SharePoint site under Guards..":"لطلب حارس أمن مسلح ، يرجى الرجوع إلى موقع LP SharePoint تحت الحراس ..","#All updates can be seen on the Store Maintenance portal":"يمكن رؤية جميع التحديثات على بوابة Store Maintenance","#Priority of this Request -":"أولوية هذا الطلب -","#Required field.":"يتطلب حقلا.","#Current status: Processing deactivation of requirements":"الوضع الحالي: معالجة إلغاء تفعيل المتطلبات","#What Happens Next:":"ماذا حدث بعد ذلك:","#Guard Service, Loss Prevention, Alarm Watch":"خدمة الحراسة ، منع الخسارة ، ساعة الإنذار","#No past insurances found":"لم يتم العثور على تأمينات سابقة","#There are no pending requirements.":"لا توجد متطلبات معلقة.","#Insurance Requirements will be updated":"سيتم تحديث متطلبات التأمين","#View Email":"مشاهدة البريد الإلكتروني","#Insurance Requirements will be updated for":"سيتم تحديث متطلبات التأمين لـ","#Only Show my WO":"عرض أمر عمل بي فقط","#Weekly on Wednesday, Thursday, Friday":"أسبوعيًا يوم الأربعاء ، الخميس ، الجمعة","#All Brand Locations":"جميع مواقع العلامات التجارية","#All District Manager Locations":"جميع مواقع مدير المنطقة","#Weekly on Wednesday, Thursday, Friday, Saturday":"أسبوعيًا يوم الأربعاء ، الخميس ، الجمعة ، السبت","#All District Manager Phone Locations":"جميع مواقع هاتف مدير المنطقة","#Are all the logos lighted?":"هل كل الشعارات مضاءة؟","#Locations assigned to user successfully":"المواقع المعينة للمستخدم بنجاح","#Admin User, Super Admin, TaskAdmin, TradeAssign, Master Admin, PrivateNetworkAccess, SC Admin, SC Support, Survey, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, PA Admin, Analytics Admin, Site Access Mobile, Password Self Management, Financial Manager, Financial Manager Admin, Note Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, x Inventory Manager, SC Call Center, Power Invoice User, Decision Engine User, Invoice Admin, Project Manager, Refrigerant Tracking Admin, EulaSignoff, Technician, Site Access Admin, Wiki Editor, Broker, SCIM Admin, Program Manager, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Approval Code Editor, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Spaces Admin, Spaces External, Spaces Plotter, Spaces Maker, Asset Inventory, Prevent Login, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مسؤول فائق ، TaskAdmin ، TradeAssign ، مسؤول رئيسي ، PrivateNetworkAccess ، SC Admin ، SC Support ، مسح ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول PA ، مسؤول Analytics ، الوصول إلى الموقع المحمول، إدارة ذاتية لكلمات المرور ، مالي مدير ، مسؤول مدير مالي ، مسؤول ملاحظات ، خبير لوحة معلومات ، Power User Lite ، x Inventory Manager ، SC Call Center ، مستخدم فاتورة الطاقة ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الفاتورة ، مدير المشروع ، مسؤول تتبع المبردات ، EulaSignoff ، فني ، مسؤول الوصول إلى الموقع ، محرر Wiki ، وسيط ، ومسؤول SCIM ، ومدير البرنامج ، ومسؤول الموقع ، ومسؤول الصيانة المخططة ، ومحرر رمز الموافقة ، ومحرر تعيينات الموفر ، ومسؤول الموفر ، ومسؤول المساحات ، و Spaces External ، و Spaces Plotter ، و Spaces Maker ، و Asset Inventory ، و Prevent تسجيل الدخول، و Dashboard Admin ، مستخدم قوي","#How many Logos with light are in this":"كم عدد الشعارات مع الضوء في هذا","#Locations removed from user successfully":"المواقع التي تمت إزالتها من المستخدم بنجاح","#PMTemplateAAC FF must be turned on":"يجب تشغيل PMTemplateAAC FF","#Attempting to save this category…":"محاولة حفظ هذه الفئة ...","#Change Proposal Status":"تغيير حالة الاقتراح","#: PAYMENT DECLINED":": تم رفض الدفع","#Admin User, Super Admin, SC Admin, SC Support, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Site Access Mobile, Password Self Management, Decision Engine User, Project Manager, Refrigerant Tracking Admin, Site Access Admin, Wiki Editor, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، مسؤول SC ، دعم SC ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، الوصول إلى الموقع المحمول، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، مستخدم محرك القرار ، مدير المشروع ، مسؤول تتبع المبردات ، مسؤول الوصول إلى الموقع ، محرر Wiki ، Dashboard Admin ، Power User","#Admin User, Super Admin, SC Admin, SC Support, Site Audit Auditor, Analytics Admin, Site Access Mobile, Password Self Management, Decision Engine User, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، مسؤول SC ، دعم SC ، مدقق تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، الوصول إلى الموقع المحمول، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم قوي","#Admin User, Super Admin, SC Support, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Site Access Mobile, Password Self Management, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, x Inventory Manager, Decision Engine User, Project Manager, Refrigerant Tracking Admin, Site Access Admin, Wiki Editor, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، دعم SC ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، الوصول إلى الموقع المحمول، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، المدير المالي ، مسؤول المدير المالي ، خبير لوحة المعلومات ، Power User Lite ، x Inventory Manager ، مستخدم محرك القرار ، مدير المشروع ، مسؤول تتبع المبردات ، مسؤول الوصول إلى الموقع ، محرر Wiki ، مسؤول لوحة القيادة ، مستخدم متمرس","#SC Support, Password Self Management":"دعم SC ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور","#The priority already exists.":"الأولوية موجودة بالفعل.","#Admin User, Super Admin, SC Admin, SC Support, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Site Access Mobile, Password Self Management, Financial Manager, Dashboard Expert, x Inventory Manager, Decision Engine User, Project Manager, Refrigerant Tracking Admin, Site Access Admin, Wiki Editor, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، مسؤول SC ، دعم SC ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، الوصول إلى الموقع المحمول، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، المدير المالي ، خبير لوحة المعلومات ، x مدير المخزون ، مستخدم محرك القرار ، المشروع مدير ، مسؤول تتبع المبردات ، مسؤول الوصول إلى الموقع ، محرر Wiki ، مسؤول لوحة القيادة ، مستخدم محترف","#Super Admin, SC Support, Password Self Management":"مشرف فائق ، دعم SC ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور","#Admin User, Super Admin, SC Support, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Site Access Mobile, Password Self Management, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، دعم SC ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، الوصول إلى الموقع المحمول، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، المدير المالي ، مسؤول المدير المالي ، مسؤول لوحة المعلومات ، المستخدم القوي","#JSON Format Ex: FileName.json":"تنسيق JSON على سبيل المثال: FileName.json","#Do you really want to remove this frequency?":"هل تريد حقًا إزالة هذا التردد؟","#Please specify the first work order call date.":"يرجى تحديد تاريخ استدعاء أمر العمل الأول.","#Failed to create workorder: Scheduled date/time is less than call date/time":"فشل في إنشاء أمر عمل: التاريخ / الوقت المجدول أقل من تاريخ / وقت المكالمة","#Your attention is required on Fixxbook":"مطلوب انتباهك على Fixxbook","#REF TRACKING REQUIRED":"مطلوب تتبع المرجع","#Current status: Processing activation of requirements":"الوضع الحالي: معالجة تفعيل المتطلبات","#When the \"Visible to Provider\" checkbox is unchecked, the provider assigned to this work order will not have access to this note or attachment via the user interface or email notification. However, any other edits to the work order that result in an email notification to the provider, such as an updated Scheduled Date, will continue to notify them.":"عندما يتم إلغاء تحديد خانة الاختيار \"مرئي للموفر\" ، فلن يتمكن الموفر المعين لأمر العمل هذا من الوصول إلى هذه الملاحظة أو المرفق عبر واجهة المستخدم أو إشعار البريد الإلكتروني. ومع ذلك ، فإن أي عمليات تحرير أخرى لأمر العمل تؤدي إلى إعلام بالبريد الإلكتروني إلى الموفر ، مثل تاريخ الجدولة محدث ، ستستمر في إعلامهم بذلك.","#Current status: Notifications sending":"الوضع الحالي: إرسال الإخطارات","#Rule Sets Uploaded success":"مجموعات القواعد تم تحميلها بنجاح","#Duplicated words or phrases will be highlighted.":"سيتم تمييز الكلمات أو العبارات المكررة.","#Flagged because":"تم وضع علامة عليه لأن","#Template file header is incorrect":"رأس ملف القالب غير صحيح","#Below are similar requests for work that is NOT COMPLETED.":"فيما يلي طلبات مماثلة للعمل الذي لم يكتمل.","#Remove and recover table power as required in FOH.":"قم بإزالة واستعادة طاقة الجدول كما هو مطلوب في FOH.","#Search Layers":"طبقات البحث","#ASSIGN ­WO":"تعيين أمر عمل","#this is the description of the review feed back and rating additional feedback and text description here of the feedback. looking for how it wraps in the list and if there are any truncation rules in effect.":"هذا هو وصف خلاصة المراجعة وتقييم التعليقات الإضافية ووصف النص هنا للتعليقات. تبحث عن كيفية التفافها في القائمة وما إذا كانت هناك أي قواعد اقتطاع سارية المفعول.","#Back to Report":"العودة إلى التقرير","#Assign to":"يسند إلى","#: DECLINED":": رفض","#Freight:":"شحن:","#Other:":"آخر:","#Asset Inventory Frequency":"تكرار جرد الأصول","#Subtotal:":"المجموع الفرعي:","#Total Costs Incurred to Date:":"إجمالي التكاليف المتكبدة حتى تاريخه:","#Proposal Details":"تفاصيل العرض","#Success. Review Saved.":"نجاح. تم حفظ المراجعة.","#COMPLETED / PENDING REFRIGERANT USE":"استخدام المبرد المكتمل / المعلق","#No alerts found":"لم يتم العثور على تنبيهات","#Remove Access":"إزالة الوصول","#Remove All Mobile Access":"إزالة الوصول إلى كافة المحمول","#Generate Access Code":"توليد رمز الوصول","#Contact Email":"البريد الإلكتروني للاتصال","#My Agreements":"اتفاقياتي","#Contact Phone":"هاتف الاتصال","#All FM Region Locations":"جميع مواقع منطقة FM","#All FM Sub Region Locations":"جميع مواقع المنطقة الفرعية FM","#Please enter Override name":"الرجاء إدخال اسم التجاوز","#Please select a Certificate Date":"الرجاء تحديد تاريخ الشهادة","#For Preventive Maintenance WOs: the contractor is not required to check-in through the IVR/GPS system":"لأوامر الصيانة الوقائية: لا يطلب من المقاول تسجيل الوصول من خلال نظام IVR / GPS","#Invoice Number is not correct:":"رقم الفاتورة غير صحيح:","#VOID INVOICE":"فاتورة باطلة","#Void invoice":"فاتورة باطلة","#void invoice":"فاتورة باطلة","#NTE Amount:":"مبلغ لا تتجاوز :","#WO Review:":"مراجعة أمر عمل :","#EXCESSIVE CALLS":"مكالمات مكثفة","#Select at least":"حدد على الأقل","#LOCATION/TRADE":"الموقع / التجارة","#location/trade":"الموقع / التجارة","#Location/Trade":"الموقع / المهنة","#excessive calls":"المكالمات المفرطة","#The selected contractor(s) will be eligible to receive future work orders.":"سيكون المقاول (المقاولون) المحددون مؤهلين لتلقي أوامر العمل المستقبلية.","#Reason for Flagging":"سبب الإبلاغ","#any future Work Orders from you until they are removed from the 'Do Not Dispatch' tab.":"أي أوامر عمل مستقبلية منك حتى تتم إزالتها من علامة التبويب \"عدم الإرسال\".","#Use default protocol":"استخدم البروتوكول الافتراضي","#To:":"ل:","#You Reviewed":"لقد راجعت","#mk-MK | Macedonian (North Macedonia)":"عضو الكنيست- MK | المقدونية (مقدونيا الشمالية)","#pt-CH | Portuguese (Switzerland)":"pt-CH | البرتغالية (سويسرا)","#CHF (LIECHTENSTEIN)":"فرنك سويسري (ليختنشتاين)","#bn-IN | Bengali (India)":"بن إن | البنغالية (الهند)","#cs-CZ | Czech (Czechia)":"cs-CZ | التشيكية (التشيك)","#Choose Primary Category":"اختر الفئة الأساسية","#es-BZ | Spanish (Belize)":"es-BZ | الأسبانية (بليز)","#ff-Latn-GH | Fulah (Latin, Ghana)":"ff- لاتن- GH | فولا (اللاتينية ، غانا)","#os-RU | Ossetic (Russia)":"os-RU | أوسيتيك (روسيا)","#Your rating":"تقييمك","#ff-Latn-NG | Fulah (Latin, Nigeria)":"ff-Latn-NG | فولا (اللاتينية ، نيجيريا)","#gsw-CH | Swiss German (Switzerland)":"gsw-CH | الألمانية السويسرية (سويسرا)","#sr-Latn-BA | Serbian (Latin, Bosnia & Herzegovina)":"sr-Latn-BA | الصربية (اللاتينية ، البوسنة والهرسك)","#ff-Latn-GN | Fulah (Latin, Guinea)":"ff- لاتن- GN | فولا (اللاتينية ، غينيا)","#ff-Latn-MR | Fulah (Latin, Mauritania)":"ff-Latn-MR | فولا (لاتيني ، موريتانيا)","#Success.":"نجاح.","#ceb-Latn-PH | Cebuano (Latin, Philippines)":"سيب- لاتن- PH | السيبيونو (اللاتينية ، الفلبين)","#ff-Latn-LR | Fulah (Latin, Liberia)":"ff- لاتن- LR | فولا (اللاتينية ، ليبيريا)","#ps-PK | Pashto (Pakistan)":"ps-PK | الباشتو (باكستان)","#arn-CL | Mapuche (Chile)":"arn-CL | مابوتشي (تشيلي)","#ff-Latn-NE | Fulah (Latin, Niger)":"ff-Latn-NE | فولا (اللاتينية ، النيجر)","#pt-GQ | Portuguese (Equatorial Guinea)":"pt-GQ | البرتغالية (غينيا الاستوائية)","#ff-Latn-GW | Fulah (Latin, Guinea-Bissau)":"ff- لاتن- GW | فولا (اللاتينية ، غينيا بيساو)","#en-LC | English (St. Lucia)":"ar-LC | الإنجليزية (سانت لوسيا)","#sq-MK | Albanian (North Macedonia)":"مربع MK | الألبانية (مقدونيا الشمالية)","#es-BR | Spanish (Brazil)":"es-BR | الإسبانية (البرازيل)","#gsw-LI | Swiss German (Liechtenstein)":"gsw-LI | الألمانية السويسرية (ليختنشتاين)","#kr-Latn-NG | Kanuri (Nigeria)":"كر-لاتن-إن جي | كانوري (نيجيريا)","#nds-NL | Low German (Netherlands)":"nds-nl | الألمانية المنخفضة (هولندا)","#Low ratings require a comment":"التقييمات المنخفضة تتطلب التعليق","#Please leave additional comments here":"الرجاء ترك تعليقات إضافية هنا","#Use auto-generated Proposal Number for all Providers":"استخدم رقم العرض المُنشأ تلقائيًا لجميع مقدمي الخدمة","#ServiceHealth":"الخدمةالصحة","#AWNING CLEANING":"تنظيف المظلة","#Permissions":"أذونات","#Only alphanumeric characters are allowed in the invoice number":"يسمح فقط باستخدام الأحرف الأبجدية الرقمية في رقم الفاتورة","#Delete reference document":"حذف الوثيقة المرجعية","#Only digits characters are allowed in the invoice number":"يُسمح فقط بالأحرف الرقمية في رقم الفاتورة","#Are you sure you want to delete reference's document?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف مستند المرجع؟","#Status: IN PROGRESS":"الوضع في التقدم","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Site Access Mobile, Password Self Management, x Inventory Manager, Decision Engine User, Project Manager, Refrigerant Tracking Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المسؤول المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، الوصول إلى الموقع المحمول، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، x مدير الجرد ، مستخدم محرك القرار ، مدير المشروع ، مسؤول تتبع المبردات ، مسؤول لوحة القيادة ، المستخدم القوي","#General Manager":"مدير عام","#Bulk Upload":"تحميل مجمع","#Material Sales Tax":"ضريبة مبيعات المواد","#Installation Labor Sales Tax":"ضريبة مبيعات عمال التركيب","#Leak Cause":"سبب التسرب","#Non-Installation Expenses Sales Tax":"ضريبة مبيعات مصاريف عدم التثبيت","#Download Chronic Leak Report":"تنزيل تقرير التسرب المزمن","#choose address":"اختر العنوان","#Choose Address":"اختر العنوان","#CHOOSE ADDRESS":"اختر العنوان","#Please enter a text for search":"الرجاء إدخال نص للبحث","#choose state/province":"اختر الولاية / المقاطعة","#Choose State/Province":"اختر الولاية / المقاطعة","#Retrofit/Retirement":"التحديث / التقاعد","#Parts request duplicate":"طلب أجزاء مكررة","#Follow Up Verification Date should be equal to or greater than the Trigger Date":"يجب أن يكون تاريخ التحقق من المتابعة مساويًا لتاريخ بدء التشغيل أو أكبر منه","#Initial verification date should be equal or greater than the Repair Date.":"يجب أن يكون تاريخ التحقق الأولي مساويًا لتاريخ الإصلاح أو أكبر منه.","#Installation Labor Total":"إجمالي العمالة التركيبية","#: DISPATCH CONFIRMED":": تم تأكيد الإرسال","#REQUIRED":"مطلوب","#Invalidated":"يبطل - فسخ","#Tab Delimited Format Ex: Filename.txt":"تنسيق محدد بعلامات جدولة على سبيل المثال: Filename.txt","#Enter Date":"أدخل التاريخ","#Enter date":"أدخل التاريخ","#Location is already selected":"تم تحديد الموقع بالفعل","#Data reader":"قارئ البيانات","#Assign WO to":"تعيين أمر عمل إلى","#Certification #":"شهادة #","#Expiration":"انتهاء الصلاحية","#City State Zip":"رمز ولاية المدينة","#Attachment":"مرفق","#ServiceChannel Experience":"تجربة قناة الخدمة","#Super Admin":"مشرف فائق","#DUMBWAITERS":"دومبويترز","#Attachment:":"مرفق:","#Charge Lost":"المسؤول المفقود","#- Reminder Sent":"- تم إرسال التذكير","#✓ AutoAssignmentByRole":"✓ التعيين التلقائي حسب الدور","#- Expiration Extended":"- تم تمديد الصلاحية","#Date of Added can not be less than Start Date and more than End Date or Current Date":"لا يمكن أن يكون تاريخ الإضافة أقل من تاريخ البدء وأكثر من تاريخ الانتهاء أو التاريخ الحالي","#Date Of Removal is required and should be less than Added Date":"تاريخ الإزالة مطلوب ويجب أن يكون أقل من تاريخ الإضافة","#CAR STRIKE":"ضربة سيارة","#ADD LOCATIONS":"إضافة المواقع","#Search this list of Locations":"ابحث في قائمة المواقع هذه","#Partnership":"شراكة","#Analytics (ProView)":"التحليلات (ProView)","#S Corporation":"شركة اس","#Use date can not be more than completed/scheduled date and less than call date":"لا يمكن أن يكون تاريخ الاستخدام أكثر من تاريخ مكتمل / مجدول وأقل من تاريخ المكالمة","#Limited liability company - C Corporation":"شركة ذات مسئولية محدودة - شركة C","#Website url":"رابط الموقع","#C Corporation":"شركة C","#For more information, please refer to the MLI Levels Template article in our Knowledge Base.":"لمزيد من المعلومات ، يرجى الرجوع إلى مقالة نموذج مستويات MLI في قاعدة المعارف الخاصة بنا.","#Draft Beer & Wine":"مشروع البيرة والنبيذ","#PNEUMATIC SYSTEMS":"الأنظمة الهوائية","#AWNINGS & SHADES":"المظلات والظلال","#Contact email":"تواصل بالبريد الاكتروني","#AIR BALANCE":"التوازن الجوي","#RAIL ROAD MATERIALS HANDLING":"مناولة مواد الطرق الخاصة بالسكك الحديدية","#ANIMATRONICS":"الرسوم المتحركة","#COIL CLEANING":"تنظيف اللفائف","#STREET SWEEPING":"تجتاح الشارع","#BAR EQUIPMENT":"معدات البار","#CABLE SERVICES":"خدمات الكابلات","#DENTAL EQUIPMENT REPAIR":"تصليح معدات الأسنان","#AIR DUCT CLEANING":"تنظيف قنوات الهواء","#BICYCLE RACKS":"رفوف دراجات","#RESTROOM PARTITIONS":"أقسام الحمام","#STAINLESS EQUIPMENT & MAINTENANCE":"المعدات التي لا تصدأ والصيانة","#THERMAL IMAGING":"التصوير الحراري","#WINDOW CLEANING":"تنظيف شباك","#MILLWRIGHT":"ميلورايت","#SODA EQUIPMENT":"معدات الصودا","#TENT RENTALS":"تأجير الخيام","#LOCKS & KEYS":"الأقفال والمفاتيح","#AUTO GLASS":"زجاج السيارات","#TRENCH DRAIN":"استنزاف الخنادق","#ASSEMBLY SERVICES":"خدمات التجميع","#ACCOUNTING":"محاسبة","#UPHOLSTERY":"المفروشات","#AUDIO & VIDEO":"الصوت والفيديو","#HARDSCAPING":"تقوية","#SNOW REMOVAL":"إزالة الثلوج","#THEATRE SCREEN RIGGING":"تزوير شاشة المسرح","#STAFFING SERVICES":"خدمات الموظفين","#INSPECTION":"تكمن","#Comfort Cooling (AC)":"التبريد المريح (AC)","#File Type Error":"خطأ في نوع الملف","#APPLIANCE REPAIR":"تصليح الجهاز","#Billing Alert":"تنبيه الفواتير","#Asset section has empty required field. Please complete the required fields":"قسم الأصول به حقل مطلوب فارغ. الرجاء إكمال الحقول المطلوبة","#Close window":"أغلق النافذة","#Close tab":"إغلاق علامة التبويب","#IVR Check in Hours Mismatch":"عدم تطابق ساعات التسجيل في نظام الرد الصوتي التفاعلي (IVR)","#Invoice Number is not correct: Only alphanumeric characters are allowed in the invoice number":"رقم الفاتورة غير صحيح: يُسمح فقط باستخدام الأحرف الأبجدية الرقمية في رقم الفاتورة","#Invoice Number is not correct: Only digits characters are allowed in the invoice number":"رقم الفاتورة غير صحيح: يُسمح فقط بالأحرف الرقمية في رقم الفاتورة","#Claims-made":"المطالبات المقدمة","#AVERAGE":"معدل","#Minority Women-owned Business Enterprise":"مؤسسة أعمال مملوكة لأقليات من سيدات","#Women-owned Business Enterprise":"مشروع الأعمال المملوكة للنساء","#Level Name":"الاسم المستوى","#Asset Inventory demo":"عرض جرد الأصول","#Merge Assets":"دمج الأصول","#MergeAssets":"دمج الأصول","#PARTS ONLY":"أجزاء فقط","#Root cause:":"السبب الجذري:","#Resolution code(s):":"كود (أكواد) القرار:","#VENDOR REQUESTED.":"طلب البائع.","#Material Markup":"توصيف المواد","#Charter Type: Corporation":"نوع الميثاق: شركة","#View Additional Survey Questions (Optional)":"عرض أسئلة الاستطلاع الإضافية (اختياري)","#Recommendations":"التوصيات","#Service Types":"أنواع الخدمة","#Workers Comp":"مخيم عمال","#Rate Approved":"معدل المعتمدة","#More than one invoices for one WorkOrder":"أكثر من فاتورة واحدة لـ WorkOrder","#More than one invoices for one WorkOrder;":"أكثر من فاتورة واحدة لـ WorkOrder واحد ؛","#Approved On":"تمت الموافقة عليه في","#On hold On":"في الانتظار","#On hold by":"معلقة حتى","#No WorkOrders were assigned":"لم يتم تعيين WorkOrders","#Rejected On":"رفض في","#Rejected by":"مرفوض من طرف","#Paid On":"المدفوعة على","#Paid by":"مدفوعة","#Legal Business Name":"الاسم التجاري القانوني","#This Store is currently under warranty. Work orders for this location should be created under the Warranty Category with an initial dispatch to the General Contractor.":"هذا المتجر حاليا تحت الضمان. يجب إنشاء أوامر العمل لهذا الموقع ضمن فئة الضمان مع إرسال أولي إلى المقاول العام.","#If you need to follow up on a work order, go to the \"View Open Tickets\" menu, find the work order and click on the link under the Notes column.":"إذا كنت بحاجة إلى متابعة أمر عمل ، فانتقل إلى قائمة \"عرض التذاكر المفتوحة\" ، وابحث عن أمر العمل وانقر على الرابط الموجود أسفل عمود الملاحظات.","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoices are uploaded corr...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين لضمان تحميل الفواتير الخاصة بك ...","#Greater":"أكبر","#Double Time":"وقت مضاعف","#Lesser":"أقل","#Something went wrong. Please try again.":"هناك خطأ ما. حاول مرة اخرى.","#Onhold By":"Onhold بواسطة","#Edit By":"تحرير بواسطة","#Couldn't process the template. Please download the report file and check the Processing result column that contains invoice record IDs":"تعذرت معالجة القالب. يرجى تنزيل ملف التقرير والتحقق من عمود نتيجة المعالجة الذي يحتوي على معرّفات سجل الفاتورة","#Approve By":"الموافقة من قبل","#Reject By":"رفض بواسطة","#Total IVR / Check-In Hrs":"إجمالي عدد ساعات الرد الصوتي التفاعلي / تسجيل الوصول","#Check-in / Check-out":"تسجيل الدخول / تسجيل خروج","#- Invitation status should be Replied in order to accept invitation":"- يجب الرد على حالة الدعوة لقبول الدعوة","#- Invitation status should be Replied or Linked in order to decline invitation":"- يجب الرد على حالة الدعوة أو ربطها لرفض الدعوة","#Select State":"اختر ولايه","#Select Country":"حدد الدولة","#Select District":"حدد المنطقة","#Please choose RFP Status!":"الرجاء اختيار حالة طلب تقديم العروض!","#Are you sure you would like to reset passwords for the":"هل أنت متأكد من رغبتك في إعادة تعيين كلمات المرور الخاصة بـ","#selected user(s)":"مستخدم (مستخدمون) محددون","#- Only invitation in “Sent” and “OpenInvite” statuses could be revoked.":"- لا يمكن إبطال الدعوة إلا في حالتي \"مرسل\" و \"OpenInvite\".","#- Invalid invitation status. It should be sent or open invite.":"- حالة الدعوة غير صالحة. يجب إرسالها أو فتح دعوة.","#: COMPLETED":": منجز","#I want to switch a client trade once a work order has been completed.":"أرغب في تبديل صفقة العميل بمجرد اكتمال أمر العمل.","#Past month":"الشهر الماضي","#Filter Within":"تصفية داخل","#View More":"عرض المزيد","#Total amount:":"المبلغ الإجمالي:","#Avg invoice amount:":"متوسط مبلغ الفاتورة:","#Invoice Number:":"رقم الفاتورة:","#Invoice Amount:":"قيمة الفاتورة:","#Project Id must contain only numbers.":"يجب أن يحتوي معرّف المشروع على أرقام فقط.","#New Work Order will be generated after final approval.":"سيتم إنشاء طلبية العمل جديد بعد الموافقة النهائية.","#Project ID must contain only numbers":"يجب أن يحتوي رقم التعريف المشروع على أرقام فقط","#Project Id must contain only numbers":"يجب أن يحتوي معرّف المشروع على أرقام فقط","#Please choose Proposal Status!":"الرجاء اختيار حالة الاقتراح!","#It's already in your Network.":"إنه موجود بالفعل في شبكتك.","#Please select at least one status":"الرجاء تحديد حالة واحدة على الأقل","#header\">Contractor already exists":"header \"> المقاول موجود بالفعل","#You are about to block a contractor. The contractor will become inactive if it is in your Private Network. If the contractor has been sent an invitation the invitation will become inactive. You will not be able to work with this contractor when blocked.":"أنت على وشك منع المقاول. سيصبح المقاول غير نشط إذا كان في شبكتك الخاصة. إذا تم إرسال دعوة إلى المقاول ، فستصبح الدعوة غير نشطة. لن تكون قادرًا على العمل مع هذا المقاول عند حظره.","#RFP Override: Yes":"تجاوز RFP: نعم","#Installation materials":"مواد التثبيت","#invitations could not be completed due to errors. Please make corrections and resubmit.":"الدعوات لا يمكن استكمالها بسبب الأخطاء. يرجى إجراء التصحيحات وإعادة التقديم.","#For {duration} {measurement}":"لـ {المدة} {القياس}","#Filtered by":"تمت تصفيتها حسب","#Your access to ServiceChannel includes a powerful toolbox of features and services that make it easier and more profitable for you to provide the quality, efficient service your customers appreciate — plus a world of opportunity for new business available to you through the ServiceChannel platform.":"يتضمن وصولك إلى ServiceChannel مجموعة أدوات قوية من الميزات والخدمات التي تجعل من الأسهل والأكثر ربحية بالنسبة لك تقديم الخدمة عالية الجودة والفعالة التي يقدرها عملاؤك - بالإضافة إلى عالم من الفرص للأعمال الجديدة المتاحة لك من خلال منصة ServiceChannel.","#Edit Additional Approval Code":"تحرير رمز الموافقة الإضافية","#Auto-generated":"يستخرج تلقائيا","#Root cause(s):":"الأسباب الجذرية):","#Asset Categories:":"فئات الأصول:","#Not Selected":"لم يتم اختياره","#Are you sure you would like to reset 's password?":"هل أنت متأكد أنك تريد إعادة تعيين كلمة السر؟","#Proposals tab data has been saved!":"تم حفظ بيانات علامة تبويب الاقتراحات!","#Status: SOME":"الحالة: بعض","#Location ID / Name":"رقم التعريف الموقع / الاسم","#Location ID (Reg-Dist)":"رقم التعريف الموقع (Reg-Dist)","#Password Email is required":"كلمة المرور البريد الإلكتروني مطلوب","#Start:":"يبدأ:","#Location Notes To Show":"ملاحظات الموقع للعرض","#Materials:":"مواد:","#Total for Proposed Work:":"مجموع العمل المقترح:","#API-Approve:":"API- الموافقة:","#Requested by:":"بتوصية من:","#TOTAL COST (Proposed + Incurred Costs):":"التكلفة الإجمالية (المقترحة + التكاليف المتكبدة):","#NOTIFY BULK UPLOADED":"إشعار تحميل السائبة","#Template is invalid and can not be loaded. Correct your template and try again":"القالب غير صالح ولا يمكن تحميله. قم بتصحيح القالب الخاص بك وحاول مرة أخرى","#Is Default":"افتراضي","#You cannot delete this extended status as it is used on a work order":"لا يمكنك حذف هذه الحالة الموسعة لأنها مستخدمة في أمر عمل","#Invoices voided successfully!":"الفواتير ملغاة بنجاح!","#Enter vendor name":"أدخل اسم البائع","#AUDIO/VISUAL":"الصوت / المرئي","#Select a user":"حدد مستخدمًا","#TRASH PICK-UP":"جمع القمامة","#Select other user(s) to forward these invoices to for action. Then, the proposed changes will be applied to the current user":"حدد مستخدمًا (مستخدمين) آخرين لإعادة توجيه هذه الفواتير لاتخاذ إجراء. بعد ذلك ، سيتم تطبيق التغييرات المقترحة على المستخدم الحالي","#Forward invoices and apply MLI approval changes":"إعادة توجيه الفواتير وتطبيق تغييرات موافقة MLI","#This user has invoices assigned as per the MLI workflow.":"هذا المستخدم لديه فواتير مخصصة وفقًا لسير عمل MLI.","#AWNING REPAIR":"إصلاح المظلة","#BEER LINE CLEANING":"تنظيف خط البيرة","#Complete the template and save it in XLS format. See more information in our Knowledge Base":"أكمل النموذج واحفظه بتنسيق XLS. اطلع على مزيد من المعلومات في قاعدة المعارف الخاصة بنا","#EPA LEAK INSPECTION /":"فحص تسرب وكالة حماية البيئة /","#PARKING LOT REPAIR":"إصلاح الكثير من مواقف السيارات","#Date From can not be empty.":"لا يمكن أن يكون التاريخ من فارغًا.","#Date To can not be empty.":"لا يمكن أن يكون التاريخ إلى فارغًا.","#Dates can not be empty.":"لا يمكن أن تكون التواريخ فارغة.","#Do Not Rescan Repeat Visitors":"لا تقم بإعادة فحص الزوار المتكرر","#Exempt from Outside Geolocation Check-in Scans":"معفى من تسجيل الدخول الخارجية لتحديد الموقع الجغرافي","#If you delete Project ID of this Proposal you will initiate deleting it on all related Work Orders and Proposals.":"إذا قمت بحذف رقم التعريف المشروع الخاص بهذا الاقتراح ، فسوف تبدأ في حذفه في جميع طلبات العمل والاقتراحات ذات الصلة.","#Should contain at least one capital letter":"يجب أن يحتوي على حرف كبير واحد على الأقل","#Should contain at least one special character":"يجب أن يحتوي على حرف خاص واحد على الأقل","#Standard Checklist":"قائمة التحقق القياسية","#Please select an asset type...":"الرجاء تحديد نوع الأصل ...","#Asset Task":"مهمة الأصول","#You don't have saved filters":"ليس لديك عوامل تصفية محفوظة","#The maximum number of tasks for a single asset type is three.":"الحد الأقصى لعدد المهام لنوع أصل واحد هو ثلاثة.","#Provider Info":"معلومات المزود","#This Client prefers a digital signature.":"يفضل هذا العميل التوقيع الرقمي.","#Changed by:":"تغيير من قبل:","#Total Costs Incurred To Date:":"إجمالي التكاليف المتكبدة حتى تاريخه:","#ActionDate:":"تاريخ الإجراء:","#below into your mobile device.":"أدناه في جهازك المحمول.","#Enter the Access Code":"أدخل رمز الوصول","#On Hold.":"في الانتظار.","#Open.":"فتح.","#Attention":"الانتباه","#File should be selected":"يجب تحديد الملف","#Initial Date Should be entered. Initial Date should be less or equal to Follow Up Verification Date":"يجب إدخال التاريخ الأولي. يجب أن يكون التاريخ الأولي أقل من تاريخ التحقق من المتابعة أو مساويًا له","#You can not upload file larger than":"لا يمكنك تحميل ملف أكبر من","#At least one category should be selected":"يجب تحديد فئة واحدة على الأقل","#Get BackUp":"احصل على دعم","#File extension error":"خطأ في ملحق الملف","#The value of the asset type cannot be empty":"لا يمكن أن تكون قيمة نوع الأصل فارغة","#Need to have at least one Level Rule that has 'Set Status' with 'Approved' value.":"يجب أن يكون لديك قاعدة مستوى واحدة على الأقل لها \"تعيين الحالة\" بقيمة \"موافق عليه\".","#Please Select Asset Type":"يرجى تحديد نوع الأصل","#Please Select Asset Type...":"يرجى تحديد نوع الأصل ...","#A closed leak record exists for this work order. Only one leak record can exist per work order. Please enter additional part usage on a new work order.":"يوجد سجل تسرب مغلق لأمر العمل هذا. يمكن أن يوجد سجل تسرب واحد فقط لكل أمر عمل. الرجاء إدخال استخدام جزء إضافي في أمر عمل جديد.","#Don't use":"لا تستخدم","#All invoices pending approval of current MLI user were reassigned successful":"تمت إعادة تعيين جميع الفواتير التي تنتظر الموافقة من مستخدم MLI الحالي بنجاح","#Please, specify a user":"من فضلك ، حدد المستخدم","#Date of Removal can not be less than Start Date and more than End Date or Current Date":"لا يمكن أن يكون تاريخ الإزالة أقل من تاريخ البدء وأكثر من تاريخ الانتهاء أو التاريخ الحالي","#Years":"سنين","#Weekly on Monday, Tuesday, Thursday":"أسبوعيًا يوم الاثنين والثلاثاء والخميس","#Weekly on Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday":"أسبوعيًا يوم الإثنين والثلاثاء والأربعاء والخميس والجمعة","#Weekly on Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday":"أسبوعيًا يوم الإثنين والثلاثاء والأربعاء والخميس","#Weekly on Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday":"أسبوعيًا يوم الإثنين والثلاثاء والأربعاء والخميس والجمعة والسبت","#Yearly on the third Thursday of February, August, September, October":"سنويًا يوم الخميس الثالث من شهر فبراير وأغسطس وسبتمبر وأكتوبر","#Yearly on the third Thursday of February":"سنويًا يوم الخميس الثالث من شهر فبراير","#Yearly on the third Thursday of February, October":"سنويًا في ثالث يوم خميس من شهر فبراير ، أكتوبر","#Yearly on the third Thursday of February, September, October":"سنويًا يوم الخميس الثالث من فبراير ، سبتمبر ، أكتوبر","#Yearly on the third Thursday of January, February, May, June, July, August, September, October, November":"سنويًا يوم الخميس الثالث من يناير ، فبراير ، مايو ، يونيو ، يوليو ، أغسطس ، سبتمبر ، أكتوبر ، نوفمبر","#Yearly on the third Thursday of January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November":"سنويًا يوم الخميس الثالث من يناير ، فبراير ، مارس ، أبريل ، مايو ، يونيو ، يوليو ، أغسطس ، سبتمبر ، أكتوبر ، نوفمبر","#Yearly on the third Thursday of January, February, July, August, September, October":"سنويًا يوم الخميس الثالث من يناير وفبراير ويوليو وأغسطس وسبتمبر وأكتوبر","#Yearly on the third Thursday of January, February, April, May, June, July, August, September, October, November":"سنويًا يوم الخميس الثالث من يناير وفبراير وأبريل ومايو ويونيو ويوليو وأغسطس وسبتمبر وأكتوبر ونوفمبر","#Yearly on the third Thursday of January, February, May, July, August, September, October, November":"سنويًا يوم الخميس الثالث من يناير وفبراير ومايو ويوليو وأغسطس وسبتمبر وأكتوبر ونوفمبر","#Yearly on the third Thursday of January, February, July, August, September, October, November":"سنويًا يوم الخميس الثالث من يناير وفبراير ويوليو وأغسطس وسبتمبر وأكتوبر ونوفمبر","#Yearly on the third Thursday of January, February, August, September, October":"سنويًا يوم الخميس الثالث من شهر يناير وفبراير وأغسطس وسبتمبر وأكتوبر","#Please, select repeat on days":"من فضلك ، حدد التكرار في الأيام","#Day(s) after Work Completion Date":"يوم (أيام) بعد تاريخ الانتهاء من العمل","#Please, select repeat on months":"من فضلك ، حدد التكرار في الأشهر","#Did the Crew Arrive for Service as Scheduled?":"هل وصل الطاقم للخدمة كما هو مقرر؟","#Please provide additional feedback, if any, in the box below:":"الرجاء تقديم ملاحظات إضافية ، إن وجدت ، في المربع أدناه:","#Did the Crew Arrive?":"هل وصل الطاقم؟","#Submit rate card?":"إرسال بطاقة الأسعار؟","#Show Rejected Only":"إظهار المرفوضة فقط","#Contact Name:":"الاسم جهة الاتصال:","#Sms with mobile code is sent. Please, enter it below.":"يتم إرسال الرسائل القصيرة مع رمز الهاتف المحمول. من فضلك أدخله أدناه.","#OnHold By":"عند الانتظار بواسطة","#Rate Reject Reason":"معدل سبب الرفض","#Rate Rejected":"معدل مرفوض","#Return By":"العودة ب","#Please, select or input valid date":"يرجى تحديد أو إدخال تاريخ صالح","#Please enter Scheduled Date in order to continue.":"الرجاء إدخال تاريخ الجدولة المقرر للمتابعة.","#Please enter correct Email Address in order to continue.":"الرجاء إدخال عنوان البريد الإلكتروني الصحيح للمتابعة.","#Inventory Location Details":"تفاصيل موقع الجرد","#Your profile content did not satisfy the client’s minimum requirements":"محتوى ملفك الشخصي لا يفي بالحد الأدنى من متطلبات العميل","#The NTE for the originating WO will not be changed as this WO has already been invoiced. You can generate a new WO or select an existing one without an invoice if you still need to change the NTE..":"لن يتم تغيير لا تتجاوز الخاص بطلب العمل الأصلي أمر عمل طلب العمل هذا قد تم إصدار أمر عمل به بالفعل. يمكنك إنشاء أمر عمل جديد أو تحديد واحد موجود بدون فاتورة إذا كنت لا تزال بحاجة إلى تغيير لا تتجاوز..","#Do not reject":"لا ترفض","#Actions for Mobile Snow":"إجراءات للجليد المحمول","#Some frequencies locations have connected assets. These assets will be disconnected.":"بعض مواقع الترددات لها أصول متصلة. سيتم فصل هذه الأصول.","#Do you really want to remove this document?":"هل تريد حقًا إزالة هذا المستند؟","#The frequency for this location is already assigned.":"تم تعيين التردد لهذا الموقع بالفعل.","#Do you really want to assign a duplicate location?":"هل تريد حقًا تعيين موقع مكرر؟","#The rate card that you have in progress will be deleted and a new rate card will be created for you to update and submit. If you later decide to discard your changes, only your current rate card with your client will remain. Are you sure you want to continue?":"سيتم حذف بطاقة الأسعار الجارية لديك وسيتم إنشاء بطاقة أسعار جديدة لتحديثها وإرسالها. إذا قررت لاحقًا تجاهل تغييراتك ، فستبقى فقط بطاقة الأسعار الحالية الخاصة بك مع عميلك. هل أنت متأكد أنك تريد الاستمرار؟","#Discard changes?":"تجاهل التغييرات؟","#Discard rate card and continue?":"تجاهل بطاقة الأسعار والمتابعة؟","#Invoice couldn't be changed because it rejected":"الفاتورة لا يمكن تغييرها لأنها مرفوضة","#You can't send invitation to your own company.":"لا يمكنك إرسال دعوة لشركتك الخاصة.","#Please select state":"الرجاء تحديد الولاية","#Please select district":"الرجاء تحديد المنطقة","#Please select country":"الرجاء تحديد الدولة","#Update Exception":"استثناء التحديث","#Allow IVR Check-in":"السماح بتسجيل تسجيل الدخول IVR","#Exempt from Badge Scan on Check-in":"مستثنى من مسح الشارة عند تسجيل الدخول","#Do Not Rescan Existing Check-in":"لا تقم بإعادة تسجيل الدخول الحالي","#Exempt from Outside Acceptable Timeframe Check-in Scans":"مستثنى من تسجيل الدخول الخارجية للإطار الزمني المقبول","#Exempt from Outside Operational Hours Check-in Scans":"معفى من عمليات تسجيل الدخول خارج ساعات العمل","#Invalid Report Name to save as":"الاسم تقرير غير صالح للحفظ باسم","#Your filter was successfully saved":"تم حفظ الفلتر الخاص بك بنجاح","#[No Assignee]":"[لا يوجد وكيل]","#[Has Assignee]":"[لديه وكيل]","#Complete!":"إكمال!","#ART REPRODUCTION":"استنساخ الفن","#BEVERAGE SYSTEMS":"أنظمة المشروبات","#BI-PARTING DOORS":"أبواب فاصلة ثنائية","#BIOHAZARD":"خطر حيوي","#BLENDERS":"الخلاطات","#ACOUSTICAL FLOORING":"الأرضيات الصوتية","#ASSET INVENTORY":"جرد الأصول","#BOTTLED WATER":"مياه معبأة","#BUILDERS":"بناة","#CATWALKS":"الكوابل","#CLOSED CIRCUIT TELEVISION":"الدوائر التلفزيونية المغلقة","#BACKFLOW ASSEMBLY TESTING":"اختبار تجميع التدفق الخلفي","#BMP INSTALLATION":"تركيب BMP","#AIR LINES":"الخطوط الجوية","#ALIGNMENT RACK":"حامل المحاذاة","#BAY FLOORS":"أرضيات الخليج","#BEER SYSTEMS":"أنظمة البيرة","#BIOMETRICS":"القياسات الحيوية","#CANDY MACHINES":"ماكينات الحلوى","#CAR CARE":"العناية بالسيارة","#CHANGER":"المغير","#COMPUTER NETWORKING":"شبكات الكمبيوتر","#ACOUSTIC TILE":"بلاط صوتي","#AQUARIUM REPAIR":"تصليح الحوض","#AUTOMOTIVE SUPPLIES":"مستلزمات السيارات","#BALERS":"البالات","#CONSTRUCTION CLEAN UP":"تنظيف البناء","#ALARM SYSTEMS":"أنظمة الإنذار","#ASPHALT & PAVING":"الأسفلت والرصف","#CASHIER STAND":"حامل الكاشير","#CEILING RESTORATION":"ترميم الأسقف","#CHEMICAL DISPENSERS":"مبيدات كيماوية","#BOTTLE BEVERAGE COOLER":"مبرد زجاجات","#CONCRETE POLISHING":"تلميع الخرسانة","#BILL VALIDATORS":"مصادقات الفواتير","#BRICK WORK":"عمل الطوب","#CASH REGISTERS":"الات المحاسبه","#CIRCULATING SYSTEMS":"أنظمة الدوران","#COIN MECHANISMS":"آليات العملات","#ARCHITECTURAL SERVICES":"الخدمات المعمارية","#BALANCER":"موازن","#CEILING INSTALLATON":"تركيب السقف","#Code Updates & Corrections":"تحديثات التعليمات البرمجية والتصحيحات","#BEVERAGE DISPENSERS":"موزعات المشروبات","#BILL ACCEPTORS":"متلقي الفواتير","#COMMERCIAL APPLIANCE REPAIR":"إصلاح الأجهزة التجارية","#COMPACTORS":"ضواغط","#AIR CONDITIONING FLUSH":"غسول مكيف الهواء","#BMP REPAIR":"إصلاح BMP","#BUIDING AUTOMATION":"أتمتة المباني","#COCOA MATS":"حصائر الكاكاو","#COMMERCIAL GENERATORS":"المولدات التجارية","#COMMERCIAL SCALES":"الموازين التجارية","#BATCH FREEZERS":"مجمدات الدفعة","#CERAMIC":"سيراميك","#COLD UNIT":"الوحدة الباردة","#CONCRETE & PAVING":"الخرسانة والرصف","#AUTOMOTIVE LIFTS":"مصاعد آلية","#CABLE INSTALLATION":"تركيب الكابلات","#BOILER INSTALLATION":"تركيب المرجل","#BREWED BEVERAGE":"المشروبات المخمرة","#CEILING TILE ORDER":"ترتيب بلاط السقف","#COMMERCIAL DOORS":"أبواب تجارية","#COMPLIANCE CONSULTING":"استشارات الامتثال","#CERTIFIED TEACHER":"مدرس معتمد","#CHIMNEY CLEANING":"التنظيف بالبخار","#BEER TAPS":"صنابير البيرة","#BILLBOARD":"لوحة","#CARWASH REPAIR":"تصليح غسيل السيارات","#CHANGE DISPENSERS":"تغيير الموزعات","#DAY COVER":"تغطية اليوم","#EXTERIOR SHADES":"مظلات خارجية","#FENCE RENTAL":"تأجير السور","#CONVEYOR SYSTEMS":"أنظمة النقل","#CUSTODIAL SERVICES":"خدمات الحراسة","#CUSTOM NOTEPAD MANUFACTURER":"مُصنِّع المفكرة المخصصة","#DISPLAY CASES":"حالات العرض","#ENGINEERING DESIGN":"التصميم الهندسي","#CONVEYERS":"الناقلون","#DUCT WORK":"عمل القناة","#ELEVATORS & ESCALATORS":"المصاعد والمصاعد","#ENERGY AUDITS":"تدقيقات الطاقة","#CORES":"كوريس","#ENERGY MANAGEMENT PRODUCTS":"منتجات إدارة الطاقة","#FAUCETS":"الحنفيات","#EXPEDITOR":"معقب","#FIBER GLASS":"زجاج من الألياف","#EXTERIOR REPAIR":"تصليح خارجي","#FEES":"مصاريف","#DECORATIVE PAINTING":"دهانات ديكور","#EDGING":"يتفوق","#FAUX PAINTING":"دهانات صناعية","#DISPENSERS":"موزعات","#CUTTING":"القطع","#ESCALATORS":"مصاعد","#EXHAUST SYSTEMS CLEANING":"تنظيف أنظمة العادم","#CONSTRUCTION MANAGEMENT":"إدارة الإنشاءات","#CONTAINMENT":"الاحتواء","#DOCK GUARDS":"حراس قفص الاتهام","#EMISSIONS":"الانبعاثات","#EXTERNAL WIRING":"الأسلاك الخارجية","#COPIERS":"ناسخات","#CUTTING BOARD RESURFACING":"تقطيع المجلس","#DIESEL GENERATORS":"مولدات الديزل","#DIP BOXES":"صناديق الغمس","#EXPEDITING":"التعجيل","#FERTILIZATION":"التخصيب","#FINES":"الغرامات","#GAS GENERATORS":"مولدات الغاز","#FLEEET WASH":"غسيل الأسطول","#GRINDERS":"المطاحن","#FLUIDS":"السوائل","#FIRE RESTORATION":"استعادة الحرائق","#GOLF CAR REPAIR":"تصليح سيارات الجولف","#FLOOR INSTALLATION":"تركيب الأرضيات","#FIRE MONITORING":"مراقبة الحرائق","#FISH TANK":"حوض سمك","#FURNITURE REPLACEMENT":"استبدال الأثاث","#FIRE SUPRESSION":"احتراق الحريق","#FLUID STORAGE EQUIPMENT":"معدات تخزين السوائل","#HABITAT":"الموطن","#GARBAGE REMOVAL":"إزالة القمامة","#FLOOR INSPECTION":"تفتيش الطابق","#FLUID EXCHANGE EQUIPMENT":"معدات تبادل السوائل","#Food Guards":"حراس الطعام","#GC- WARRANTY":"GC- الضمان","#GREASE EXHAUST":"عادم الشحم","#HARDWARE REPAIR":"إصلاح الأجهزة","#HEADLIGHT AIMER":"مصباح إضاءة أمامي","#GATES & GLASS":"بوابات وزجاج","#HARDWARE REPLACEMENT":"استبدال الأجهزة","#GREASE DUCTS":"شحوم البط","#GUTTER CLEANING":"تنظيف الجوت","#HARDWOOD FLOORS":"الأرضيات الخشبية","#FIRESTOPPING":"إطلاق النار","#FREIGHT ELEVATORS":"مصاعد الشحن","#GRANITE FLOOR CARE":"العناية بالأرضيات الجرانيتية","#GROUNDSKEEPING":"حراسة الأرض","#FLOOR TILES":"بلاط الأرضيات","#GREASE REMOVAL":"إزالة الشحوم","#GUTTER REPAIRS":"إصلاحات الفتحات","#Glass Shelving":"رفوف زجاجية","#HOLDING CABINETS":"خزائن","#HOME ASSEMBLY":"تجميع المنزل","#MAT SERVICE":"خدمة مات","#HOT TUBS":"أحواض المياه الساخنة","#HOT UNIT":"الوحدة الساخنة","#HURRICANE BOARD-UP'S":"مجلس الإعصار","#INDOOR AIR QUALITY TESTING":"اختبار جودة الهواء الداخلي","#ICE MACHINE SANITIZATION":"تعقيم آلة الجليد","#INTERIOR DOORS":"أبواب داخلية","#INTERIOR DECOR":"ديكور داخلي","#INTERNAL WIRING":"الأسلاك الداخلية","#irrigation installation":"تركيب الري","#KEY MAKING":"صنع المفاتيح","#LAWNCARE":"رعاية الحديقة","#HOUSEHOLD APPLIANCES":"الأجهزة المنزلية","#HURRICANES":"الأعاصير","#JEWELRY CASES":"حالات المجوهرات","#INTERIOR LANDSCAPING":"المناظر الطبيعية الداخلية","#LAMINATE REPAIR & REPLACEMENT":"إصلاح واستبدال اللامينيت","#MARBLE POLISHING":"تلميع الرخام","#LIMOUSINE":"ليموزين","#LP DOORS AND LOCKS":"أبواب وأقفال LP","#MAJOR APPLIANCES":"الأجهزة الرئيسية","#LOCK BOXES":"صناديق القفل","#ICU DOORS":"أبواب العناية المركزة","#LATHE":"مخرطة","#LIGHTING INVENTORY":"مخزون الإضاءة","#MAILROOM":"البريد","#INTERCOMS":"الاتصالات الداخلية","#MATERIAL SUPPLIER":"المواد المورد","#JETTING":"النفث","#LOBBY SIGNS":"علامات اللوبي","#METAL CLEANING":"تنظيف المعادن","#LIGHTING RETROFIT":"إضاءة ريتروفيت","#PAPER & CARDBOARD RECYCLING":"إعادة تدوير الورق والكرتون","#MICROWAVES":"ميكروويف","#OUTDOOR SIGNS":"علامات في الهواء الطلق","#PALLET RACKS":"رفوف البليت","#PNEUMATIC TUBE SYSTEMS":"أنظمة الأنابيب الهوائية","#MONUMENT SIGNS":"علامات تذكارية","#PHONE SYSTEMS":"أنظمة الهاتف","#PANIC DOOR ALARMS":"إنذار الباب الذعر","#MOWING":"جز","#PLANTING":"يزرع","#PORTABLE GENERATORS":"مولدات محمولة","#MIRROR REPLACEMENT":"استبدال المرآة","#PLASTERING/LATHING":"الجص / الخراطة","#PLUMBING SUPPLIES":"وازم السباكة","#NATURAL STONE":"حجر طبيعي","#PAPER PRODUCTS":"منتجات ورقية","#POLYMER FLOORING":"أرضيات من البوليمر","#OIL":"نفط","#OIL PUMP":"مضخة وقود","#PICTURE FRAMING":"تأطير الصورة","#PIPES":"أنابيب","#OVEN RACKS":"رفوف الفرن","#PATIO MISTERS":"باتيو مسترز","#PATIO HEATERS":"دفايات الفناء","#PERIMETER SECURITY":"الأمن المحيط","#PHOTO":"صورة فوتوغرافية","#PLASTER REPAIR":"إصلاح الجص","#METAL REFINISHING":"صقل المعادن","#MIXERS":"عجانات","#MOVING LABOR":"نقل العمالة","#MUD PITS":"حفر الطين","#OIL GUN":"بندقية الزيت","#MOVING WALKWAYS":"ممرات متحركة","#PASSENGER ELEVATORS":"مصاعد الركاب","#POOL FILTERS":"فلاتر البرك","#POOL REPAIR":"إصلاح حمام السباحة","#OVEN/PROOFER":"فرن / بروفير","#PUMPS":"مضخات","#RECEIVING DOORS":"أبواب الاستقبال","#SCREEN CLEANING":"تنظيف الشاشة","#SCREEN REPAIR & RESTORATION":"إصلاح الشاشة","#SOFT SERVER":"خادم ناعم","#SNOW MANAGEMENT":"إدارة الثلج","#STAINLESS STEEL FABRICATION":"صناعة الفولاذ المقاوم للصدأ","#STONE":"حجر","#STROLLER REPAIR":"إصلاح عربة","#POWER":"قوة","#POWER CORD MANUFACTURER":"مُصنِّع أسلاك الكهرباء","#SENSORS - SNOW AND ICE":"أجهزة الاستشعار - الثلج والجليد","#SOAK TANK SERVICE":"خدمة نقع خزان","#SANITATION":"الصرف الصحي","#STONE REFINISHING":"صقل الحجر","#ROOF INSPECTIONS":"تفتيش السقف","#SCISSOR LIFTS":"رافعات مقصية","#SIDEWALK REPAIR":"إصلاح الأرصفة","#SMART CARD READERS":"أجهزة قراءة البطاقات الذكية","#STANDBY GENERATORS":"مولدات الاستعداد","#STRUCTURE/DESIGN":"الهيكل / التصميم","#PROPERTY DAMAGE CLAIMS":"مطالبات الأضرار بالممتلكات","#REFRIGERATED BACK COUNTER":"عداد خلفي مبرد","#SHEETROCK":"شيتروك","#SLICERS":"شرائح","#POWER SYSTEMS":"أنظمة الطاقة","#Pruning":"تشذيب","#SEATING REUPHOLSTERY":"تجديد مقاعد","#SHOPPING CARTS ELECTRIC":"عربات التسوق الكهربائية","#SHOWCASES":"العروض","#SKY LIGHTING":"إضاءة السماء","#SPRINKLER SYSTEMS":"انظمة الرش","#REGISTERS":"التسجيلات","#RODENT CONTROL":"مكافحة القوارض","#RODENTS":"القوارض","#SEWER":"الصرف الصحي","#SODA MACHINES":"ماكينات الصودا","#STOREFRONT CLEANING":"تنظيف واجهات المتاجر","#REVOLVING DOORS":"الأبواب الدوارة","#SCAVENGER":"زبال","#SEATING REFURBISH":"تجديد المقاعد","#SERVICE DOORS":"أبواب الخدمة","#SPEED OVEN":"فرن السرعة","#PRESSURE WASH":"غسيل الضغط","#SCISSOR DOCKS":"أحواض مقص","#STROLLER PARTS":"أجزاء عربة التسوق","#SLIDING GRILLS":"الشوايات المنزلقة","#SODA DISPENSERS":"موزعات الصودا","#STRUCTURAL ENGINEER":"مهندس إنشائي","#PROPERTY CONDITION ASSESSMENTS":"تقييمات حالة الملكية","#RAKING":"الخليع","#STORE FIXTURES":"مواعيد المتجر","#PRINTERS":"الطابعات","#REFRIGERATION GASKETS":"جوانات التبريد","#RICE COOKERS":"طناجر الأرز","#ROAD":"طريق","#ROLLING GRILLS":"الشوايات المتدحرجة","#SEATING INSTALL":"تثبيت المقاعد","#SPRAY FOAM INSULATION":"رذاذ عزل الرغوة","#PYLON":"برج \\ عمود","#REACH-IN":"الوصول","#RECREATION":"الترفيهية","#SEAMLESS FLOORIN":"فلورين سلس","#SPRAY APPLIED FIREPROOFING":"رذاذ تطبيق حريق","#RANGES":"نطاقات","#ROLL-UP DOORS":"أبواب دوارة","#SECURITY & ROLL-UP GRILLES":"الأمن والشوايات","#SIGN INSTALLATION":"التوقيع على التثبيت","#SNOW MELTING SYSTEMS":"أنظمة تذويب الثلج","#STAINLESS CLEANING":"تنظيف لا يصدأ","#PROTECTION SYSTEMS":"أنظمة الحماية","#SANDWICH COOLERS":"مبردات ساندويتش","#SECURITY DOME & MIRROR INSTALLATION":"القبة الأمنية وتركيب المرآة","#SECURITY LIGHTING":"الإضاءة الأمنية","#SHUTTERS":"شيش النافذة أو الشباك","#TOASTERS":"محمصات","#SWINGING DOORS":"أبواب متأرجحة","#TAXI":"سيارة اجره","#VIDEO CAMERAS":"كاميرات الفيديو","#TREE CARE SERVICE":"خدمة تري كير","#VOICE & DATA WIRING":"الصوت وتوصيل البيانات","#UNINTERRUPTED POWER SUPPLIES":"إمدادات الطاقة غير المنقطعة","#VACUUM SERVICE":"خدمة الفراغ","#VERTICAL & FREIGHT LIFTS":"المصاعد العمودية ومصاعد الشحن","#SWIMMING POOLS":"حوض سباحة","#TORTILLA PRESSES":"مكابس التورتيلا","#WATER SOFTENERS":"محسنات المياه","#TOXIC":"سامة","#WALLPAPER":"ورق الجدران","#SURVEYS":"الدراسات الاستقصائية","#USDA FLOORING":"أرضيات وزارة الزراعة الأمريكية","#VACUUM REPAIR":"إصلاح الفراغ","#WALKWAY":"ممشى","#TERMITE CONTROL":"مكافحة النمل الأبيض","#TRUCKS":"الشاحنات","#WASHER":"غسالة","#WASHER REPAIR":"تصليح الغسالة","#WATER DAMAGE RESTORATION":"استعادة الأضرار الناجمة عن المياه","#TILE AND GROUT CLEANING":"تنظيف البلاط والحجر","#TRUCKING":"النقل بالشاحنات","#VOICE & DATA":"الصوت والبيانات","#WALK-IN COOLERS":"مبردات داخلية","#SURVEILLANCE":"مراقبة","#TOILET/BATHROOM ACCESSORIES":"ملحقات الحمام / المرحاض","#WALK-IN REFRIGERATION SYSTEM":"نظام التبريد في السير","#TOILET/BATHROOM PARTITIONS":"أقسام المرحاض / الحمام","#URETHANE FLOORING":"أرضيات يوريتان","#WALK-IN FREEZERS":"مجمدات تدخل","#WALK-IN STRUCTURE":"هيكل السير","#WALLCOVERING":"تغطية جدار","#WIRELESS LIGHTING AND CONTROLS":"الإضاءة والتحكم اللاسلكي","#WHEELCHAIR LIFTS":"مصاعد الكراسي المتحركة","#WORK COMPLETION VERIFICATION INSPECTIONS":"فحوصات التحقق من إتمام العمل","#WATER TEMPERING":"درجة حرارة المياه","#WEED CONTROL":"السيطرة على الأعشاب","#WATERPROOFING":"تسرب المياه","#WEEDING":"الاعشاب","#WINDOW TINTING":"تلوين النوافذ","#WOOD TOUCH UP":"الخشب الملمس","#ClientSupport":"دعم العميل","#№ Calls":"№ المكالمات","#Please enter correct 'My E-mail' address in order to continue.":"الرجاء إدخال عنوان \"بريدي الإلكتروني\" الصحيح للمتابعة.","#Dashboard-Override":"تجاوز لوحة القيادة","#Invalid Tracking #":"التعقب #","#Status: ALL":"الحالة: الكل","#Weekly on Monday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday":"أسبوعيًا يوم الاثنين ، الخميس ، الجمعة ، السبت ، الأحد","#filter":"منقي","#Weekly on Monday, Thursday":"أسبوعيًا يوم الاثنين ، الخميس","#Weekly on Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday":"أسبوعيًا يوم الإثنين والثلاثاء والأربعاء والخميس والجمعة والسبت والأحد","#Weekly on Thursday, Friday":"أسبوعيًا يوم الخميس والجمعة","#Monthly on the third Thursday":"يوم الخميس الثالث من كل شهر","#Status has been changed from OPEN to IN PROGRESS/WAITING FOR QUOTE":"تم تغيير الحالة من OPEN إلى IN PROGRESS / WAITING FOR QUOTE","#Weekly on Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday":"أسبوعيًا يوم الأربعاء ، الخميس ، الجمعة ، السبت ، الأحد","#Weekly on Tuesday, Wednesday, Thursday":"أسبوعيًا يوم الثلاثاء والأربعاء والخميس","#Status has been changed from OPEN to IN PROGRESS/WAITING FOR QUOTE.":"تم تغيير الحالة من OPEN إلى IN PROGRESS / WAITING FOR QUOTE.","#Confirm the work order details are still accurate. It looks like the pin has been moved to a new area called":"تأكد من أن تفاصيل أمر العمل لا تزال دقيقة. يبدو أنه تم نقل الدبوس إلى منطقة جديدة تسمى","#This asset has no valid issues. To continue creating a work order, drag the pin onto the Space and fill out the details manually.":"هذا الأصل ليس لديه مشاكل صالحة. لمتابعة إنشاء أمر عمل ، اسحب الدبوس إلى المساحة واملأ التفاصيل يدويًا.","#Status has been changed from OPEN to IN PROGRESS/WAITING FOR APPROVAL":"تم تغيير الحالة من OPEN إلى قيد التقدم / في انتظار الموافقة","#Status has been changed from OPEN to IN PROGRESS/WAITING FOR APPROVAL.":"تم تغيير الحالة من OPEN إلى قيد التقدم / في انتظار الموافقة.","#Status has been changed from OPEN to IN PROGRESS/PARTS SHIPPED.":"تم تغيير الحالة من OPEN إلى IN PROGRESS / PARTS SHIPPED.","#Status has been changed from IN PROGRESS/INCOMPLETE to IN PROGRESS/PARTS SHIPPED.":"تم تغيير الحالة من قيد التقدم / غير مكتمل إلى قيد التقدم / تم شحن الأجزاء.","#Status has been changed from IN PROGRESS/FM RESPONSIBILITY to IN PROGRESS/INCOMPLETE.":"تم تغيير الحالة من \"قيد التقدم / مسؤولية FM\" إلى \"قيد التقدم / غير مكتمل\".","#Status has been changed from OPEN/DECLINED to COMPLETED/LATE TO INVOICE.":"تم تغيير الحالة من مفتوح / مرفوض إلى مكتمل / متأخر عن الفاتورة.","#Create or Edit Announcement":"إنشاء أو تحرير إعلان","#- Invalid invitation status. It should be sent or expired":"- حالة الدعوة غير صالحة. يجب إرسالها أو منتهية الصلاحية","#Invitation reject reason":"سبب رفض الدعوة","#Rule Set Name already exists. Please enter new value":"الاسم مجموعة القواعد موجود بالفعل. الرجاء إدخال قيمة جديدة","#Double Time / Holiday":"ضعف الوقت / عطلة","#Network - To invite contractor to manage their profile it should be client managed":"الشبكة - لدعوة المقاول لإدارة ملفه الشخصي ، يجب أن يكون العميل مُدارًا","#- Invalid date specified":"- تم تحديد تاريخ غير صالح","#Actions for ":"إجراءات لـ ","#One or more of the rates that exist on the current card no longer exist and cannot be copied to this new rate card.":"واحد أو أكثر من الأسعار الموجودة في البطاقة الحالية لم تعد موجودة ولا يمكن نسخها إلى بطاقة الأسعار الجديدة هذه.","#Rate Name":"قيم الاسم","#Australian Dollar":"دولار استرالي","#Rate Card Approved":"بطاقة الأسعار المعتمدة","#French (France)":"فرنسا الفرنسية)","#Dutch (Netherlands)":"الهولندية (هولندا)","#English (Australia)":"الإنجليزية (أستراليا)","#German (Switzerland)":"الألمانية (سويسرا)","#English (United Kingdom)":"الإنجليزية (المملكة المتحدة)","#German (Austria)":"الألمانية (النمسا)","#Which region do you require a template for?":"ما المنطقة التي تريد نموذجًا لها؟","#Greek (Greece)":"اليونانية (اليونان)","#French (Belgium)":"الفرنسية (بلجيكا)","#Swedish (Sweden)":"السويدية (السويد)","#Bulgarian (Bulgaria)":"البلغارية (بلغاريا)","#Dutch (Belgium)":"الهولندية (بلجيكا)","#Spanish (Spain)":"الإسبانية (إسبانيا)","#Turkish (Turkey)":"التركية (تركيا)","#Italian (Switzerland)":"الإيطالية (سويسرا)","#Korean (Korea)":"الكورية (كوريا)","#Romanian (Romania)":"الرومانية (رومانيا)","#Chinese (People's Republic of China)":"الصينية (جمهورية الصين الشعبية)","#Chinese (Singapore)":"الصينية (سنغافورة)","#Swedish (Finland)":"السويدية (فنلندا)","#Chinese (Hong Kong S.A.R.)":"الصينية (منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة)","#Chinese (Taiwan)":"الصينية (تايوان)","#Thai (Thailand)":"التايلاندية (تايلاند)","#Slovenian (Slovenia)":"السلوفينية (سلوفينيا)","#Italian (Italy)":"الإيطالية (إيطاليا)","#Arabic (Saudi Arabia)":"العربية (المملكة العربية السعودية)","#Japanese (Japan)":"اليابانية (اليابان)","#Polish (Poland)":"البولندية (بولندا)","#Portuguese (Portugal)":"البرتغالية (البرتغال)","#Chinese (Macao S.A.R.)":"الصينية (منطقة ماكاو الإدارية الخاصة)","#English (Canada)":"الإنجليزية (كندا)","#Arabic (U.A.E.)":"العربية (الإمارات العربية المتحدة)","#English (Ireland)":"الإنجليزية (أيرلندا)","#French (Luxembourg)":"الفرنسية (لوكسمبورغ)","#English (New Zealand)":"الإنجليزية (نيوزيلندا)","#French (Switzerland)":"الفرنسية (سويسرا)","#In order to download a template in the correct language, please select your region.":"لتنزيل نموذج باللغة الصحيحة ، يرجى تحديد منطقتك.","#From:":"من:","#Fixxbook error":"Fixxbook خطأ","#Reject Reason":"رفض السبب","#Proposed rates were not found":"لم يتم العثور على المعدلات المقترحة","#Reject Proposed Rate":"رفض السعر المقترح","#To invite contractor to manage their profile it should be client managed":"لدعوة المقاول لإدارة ملفه الشخصي ، يجب أن يكون العميل مُدارًا","#HVAC/R":"HVAC / R","#AUDIO/VIDEO":"صوت / فيديو","#EXHAUST SYSTEMS":"أنظمة العادم","#A/V EQUIPMENT":"معدات A / V","#HEATING":"التسخين","#NETWORKING":"الشبكات","#PETROLEUM":"البترول","#HEATING VENTILATION & REFRIGERATION":"تدفئة التهوية والتبريد","#HEATING&COOLING":"تسخين تبريد","#HUMIDITY CONTROLS SYSTEMS":"أنظمة التحكم في الرطوبة","#ADA REMEDIATION":"علاج ADA","#AUDIO REPAIR":"إصلاح الصوت","#BOOKEEPING":"الحجز","#HVAC CLEANING":"تنظيف أنظمة التدفئة والتهوية وتكييف الهواء","#INDOOR AIR QUALITY SOLUTIONS":"حلول جودة الهواء الداخلي","#TV/DVD":"تلفزيون / DVD","#HVAC FILTRATION":"فلتر HVAC","#RECORD KEEPING":"حفظ السجلات","#SECURITY SERVICE":"خدمات الأمن","#ELECTRONIC REPAIR":"تصليح الكتروني","#SECURITY GUARD SERVICES/CONST":"خدمات الحراسة الأمنية / CONST","#ARMORED CAR":"سيارة مصفحة","#ENTERTAINMENT SYSTEMS":"أنظمة الترفيه","#FUEL DISPENSERS":"موزعات الوقود","#GAS FITTERS":"أجهزة قياس الغاز","#GAS PUMPS":"مضخات الغاز","#GUARD SERVICE":"خدمة الحراسة","#UNDERGROUND FUEL TANKS":"خزانات الوقود الجوفية","#COMPUTER REPAIRS":"إصلاحات الكمبيوتر","#COMPUTERS":"أجهزة الكمبيوتر","#TELEVISION REPAIR":"تصليح التلفاز","#VENTILATION":"تنفس","#HVAC PRODUCT MANUFACTURER":"مُصنِّع منتجات التدفئة والتهوية وتكييف الهواء","#FINANCE & ACCOUNTS":"المالية والحسابات","#ABOVE GROUND FUEL TANKS":"صهاريج وقود فوق الأرض","#SOUND SYSTEMS":"أنظمة الصوت","#Critical Alerts":"تنبيهات مهمة","#Choose Primary Trade":"اختر المهنة الأولية","#Client Name is required":"الاسم العميل مطلوب","#Edit 'Snow Removal Mobile' API Client Info":"تحرير معلومات عميل واجهة برمجة التطبيقات \"Snow Removal المحمول\"","#There are no details available.":"لا توجد تفاصيل متاحة.","#No Status":"لا توجد حالة","#Add Reading":"أضف القراءة","#Asset Readings":"قراءات الأصول","#Meter Name":"الاسم العداد","#Category is already in use. We cannot remove it now.":"الفئة قيد الاستخدام بالفعل. لا يمكننا إزالته الآن.","#Value should not be empty.":"يجب ألا تكون القيمة فارغة.","#Reading Date To":"تاريخ القراءة إلى","#Modified date":"تاريخ معدل","#Add Asset Reading":"إضافة قراءة الأصول","#Value should be a number.":"يجب أن تكون القيمة رقمًا.","#Asset Reading Record was Created Successfully":"تم إنشاء سجل قراءة الأصول بنجاح","#Reading Date From":"تاريخ القراءة من","#Work Order Declined":"طلبية العمل مرفوض","#Report Extension":"ملحق التقرير","#Salutation":"تحية","#User permissions have been successfully updated.":"تم تحديث أذونات المستخدم بنجاح.","#View and Edit Exclusions for Work Order Declined":"عرض وتحرير الاستبعادات طلبية العمل المرفوضة","#Cannot update work order in 'completed' status.":"لا يمكن تحديث أمر العمل في حالة \"مكتمل\".","#Initial charge or System expansion are not allowed on 'Connected to the rack' assets":"لا يُسمح بالرسوم الأولية أو توسيع النظام على أصول \"متصلة بالحامل\"","#Refrigerant Details was updated":"تم تحديث تفاصيل المبردات","#Failed to Update Leak Detector Details":"فشل تحديث تفاصيل جهاز كشف التسرب","#Use date for existing initial charge part should be less than new one.":"يجب أن يكون تاريخ الاستخدام لجزء الشحن الأولي الحالي أقل من تاريخ جديد.","#Incorrect Quantity":"كمية غير صحيحة","#Wrong Asset":"أصل خاطئ","#Wrong Part":"الجزء الخطأ","#Number Of Sensors":"عدد المستشعرات","#Service Description":"الوصف الخدمة","#Service Date":"تاريخ الخدمة","#ELECTRICAL CIRCUIT":"دائرة كهربائية","#Connected To The Rack":"متصل بالرف","#\"Brand\"":"\"ماركة\"","#EXTERIOR DETAILS":"التفاصيل الخارجية","#Fix Spacing":"إصلاح التباعد","#ASSET TASKS":"مهام الأصول","#WINDOW SHADES":"ظلال النافذة","#GUTTERS & REPAIRS":"الجرار والإصلاحات","#Add New Label":"أضف تسمية جديدة","#network error":"خطأ في الشبكة","#Network error":"خطأ في الشبكة","#Update Asset Reading":"تحديث قراءة الأصول","#CONSULTANT":"مستشار","#Wrong format":"صيغة خاطئة","#MLI configuration changes you made may not be saved.":"قد لا يتم حفظ تغييرات تكوين MLI التي أجريتها.","#Asset Reading Record was Updated Successfully":"تم تحديث سجل قراءة الأصول بنجاح","#The value of the name or description cannot be empty":"لا يمكن أن تكون قيمة الاسم أو الوصف فارغة","#The field Latitude must be a number":"يجب أن يكون حقل Latitude رقمًا","#A Location ID can contain Latin letters, numbers, or the following characters: ` \\\" ( ) * ? : < > { } [ ] / = + % $ # @ ! &":"يمكن أن يحتوي رقم التعريف الموقع على أحرف لاتينية أو أرقام أو الأحرف التالية: `\\\" () *؟: < > {} [] / = +٪ $ # @! &","#The Selector type must have at least one answer":"يجب أن يحتوي نوع المحدد على إجابة واحدة على الأقل","#The field Longitude must be a number":"يجب أن يكون حقل خط الطول رقمًا","#Successfully Created Asset Type Meter":"تم إنشاء مقياس نوع الأصل بنجاح","#Trade is already in use. We cannot remove it now.":"المهنة قيد الاستخدام بالفعل. لا يمكننا إزالته الآن.","#Successfully Updated Asset Type Meter":"تم تحديث مقياس نوع الأصل بنجاح","#Should not contain only spaces":"يجب ألا تحتوي على مسافات فقط","#The field Square Value must be a number":"يجب أن تكون قيمة المربع رقمًا","#Please provide a trade":"يرجى تقديم صفقة","#“Labor“":"\"العمل\"","#Please enter Rule Set Name":"الرجاء إدخال الاسم مجموعة القواعد","#Commas are not allowed. Please remove":"الفواصل غير مسموح بها. الرجاء إزالة","#Your Work Order # is":"طلبية العمل الخاص بك # هو","#Please specify a valid stop date.":"الرجاء تحديد تاريخ توقف صالح.","#ADD NEW RESOLUTION CODE":"أضف رمز قرار جديد","#Add New Resolution Code":"أضف رمز قرار جديد","#Add New Root Cause Code":"أضف كود سبب جذري جديد","#Reason Required":"السبب مطلوب","#REQUIRED: Enter new Resolution Code (Verb + Noun)":"مطلوب: أدخل رمز الدقة الجديد (فعل + اسم)","#ADD NEW ROOT CASE CODE":"أضف رمز حالة جذر جديد","#Enter reason for Add New Root Cause Code (Required)":"أدخل سبب إضافة كود سبب جذري جديد (مطلوب)","#Example: Repair Light bulb":"مثال: إصلاح المصباح الكهربائي","#Removed":"إزالة","#Warranty Period (months)":"فترة الضمان (شهور)","#Lease DateLease Period":"فترة الإيجار","#Here you can define various rate types for your customers. Click on \"Add new Rate Type\" to begin. Once a rate type is defined, it can be assigned to a client, trade and location below.":"هنا يمكنك تحديد أنواع أسعار مختلفة لعملائك. انقر فوق \"إضافة نوع سعر جديد\" للبدء. بمجرد تحديد نوع السعر ، يمكن تخصيصه للعميل والتجارة والموقع أدناه.","#: INCOMPLETE":": غير مكتمل","#You currently do not have a rate card, please ask your provider to submit one":"ليس لديك حاليًا بطاقة أسعار ، يرجى مطالبة مزود الخدمة الخاص بك بإرسال واحدة","#Inactive/Expired":"غير نشط / منتهي الصلاحية","#This file has already been processed":"تمت معالجة هذا الملف بالفعل","#Category not found":"الفئة غير موجودة","#is an alias for trade":"هو اسم مستعار للتجارة","#Link to WO":"رابط إلى أمر عمل","#Click here to edit the work order.":"انقر هنا لتحرير أمر العمل.","#. The trade will be added to company.":". سيتم إضافة التجارة إلى الشركة.","#Reason required":"السبب مطلوب","#All Country Locations":"كل مواقع الدول","#PROFILE SCORE":"درجة الملف الشخصي","#Are you sure you want to delete this attachment?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا المرفق؟","#English (Republic of the Philippines)":"الإنجليزية (جمهورية الفلبين)","#Email status;":"حالة البريد الإلكتروني ؛","#Delivered to:":"سلمت ل:","#Alert sent correctly":"تم إرسال التنبيه بشكل صحيح","#Email status":"حالة البريد الإلكتروني","#no asset":"لا أصل","#No asset":"لا أصل","#Activate Client":"تنشيط العميل","#The User name field is required.":"حقل اسم المستخدم مطلوب.","#Code was not found":"لم يتم العثور على الرمز","#Delivery report of \"Send Section Incomplete Reminder\"":"تقرير تسليم \"إرسال قسم غير مكتمل تذكير\"","#Delivery report of \"Send Custom Message\"":"تقرير تسليم \"إرسال رسالة مخصصة\"","#Contractor Business Name has Changed":"تم تغيير الاسم التجاري للمقاول","#Contractor changed Dispatch Preferences information":"قام المقاول بتغيير معلومات \"تفضيلات الإرسال\"","#Contractor Rates Change Proposal Awaiting Review":"اقتراح تغيير أسعار المقاول في انتظار المراجعة","#Seller Termination for Convenience":"إنهاء البائع للراحة","#End date":"تاريخ الانتهاء","#Buyer Termination for Convenience":"إنهاء المشتري للراحة","#Are you sure you want to delete “” agreement?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف \" \" اتفاق؟","#Delete agreement":"حذف الاتفاقية","#Select Asset Condition":"حدد شرط الأصل","#Change attachment visibility":"تغيير رؤية المرفق","#Are you sure you want to make this attachment visible for contractor?":"هل أنت متأكد أنك تريد جعل هذا المرفق مرئيًا للمقاول؟","#Deactivate attachment":"قم بإلغاء تنشيط المرفق","#Activate attachment":"تفعيل المرفق","#Are you sure you want to make this attachment invisible for contractor?":"هل أنت متأكد أنك تريد جعل هذا المرفق غير مرئي للمقاول؟","#Submitting this rate card will approve all rates and send a notification to the provider.":"سيؤدي إرسال بطاقة الأسعار هذه إلى الموافقة على جميع الأسعار وإرسال إشعار إلى المزود.","#Value is required and can not be more than":"القيمة مطلوبة ولا يمكن أن تكون أكثر من","#Status has been changed":"تم تغيير الوضع","#Failed to create workorder: Contract not found for specified subscribers location, provider and trade":"فشل إنشاء أمر العمل: لم يتم العثور على العقد لموقع المشتركين المحددين والمزود والتجارة","#Normal Priority":"أولوية عادية","#Please select category first":"الرجاء تحديد الفئة أولاً","#WO was reassigned.":"تم إعادة تعيين أمر عمل .","#WO wasn't updated. There are no properties to update.":"لم يتم تحديث أمر عمل . لا توجد خصائص للتحديث.","#WorkOrder was successfully assigned / unassigned. PLEASE NOTE that subcontractor should log in to the system and manually assign the WO to a tech":"تم تعيين / إلغاء تعيين WorkOrder بنجاح. يرجى ملاحظة أنه يجب على المقاول من الباطن تسجيل الدخول إلى النظام وتعيين أمر العمل أمر عمل إلى إحدى التقنيات","#Leak record was created.":"تم إنشاء سجل تسرب.","#Full name":"الاسم الكامل","#ZIP":"أزيز","#All Division Locations":"جميع مواقع الانقسام","#We have been using ServiceChannel since: N/A":"نحن نستخدم ServiceChannel منذ: N / A","#We have been using ServiceChannel since:":"نحن نستخدم ServiceChannel منذ:","#Create inventory location stock":"إنشاء مخزون موقع الجرد","#Create inventory parts":"إنشاء أجزاء المخزون","#*Indicates required field.":"* يشير إلى الحقل المطلوب.","#RESTOCKING OPTIONS AND SCHEDULE":"خيارات إعادة التخزين والجدول الزمني","#With No Extended Status":"بدون حالة موسعة","#ServiceChannel Email Scheduled Maintenance":"الصيانة المجدولة البريد الإلكتروني لقناة ServiceChannel","#Charter Type: Trust/estate":"نوع الميثاق: ائتمان / عقار","#Please enter RFP #":"الرجاء إدخال رقم طلب تقديم العروض","#Please enter Date":"الرجاء إدخال التاريخ","#Please select Trade":"الرجاء تحديد المهنة","#Please enter due hours.":"الرجاء إدخال ساعات الاستحقاق.","#Please enter valid Time.":"الرجاء إدخال وقت صالح.","#Date/Time cannot be less current date":"التاريخ / الوقت لا يمكن أن يكون أقل من التاريخ الحالي","#Assign WO # ":"تعيين أمر عمل # ","#Leak Inspection PM generation Advance Timeframe":"فحص التسرب PM الجيل المتقدم الإطار الزمني","#Bulk-Upload":"تحميل مجمع","#Vaccination Date:":"تاريخ التطعيم:","#reason for assignment":"سبب التعيين","#Failed to create Leak Detector Audit":"فشل في إنشاء تدقيق كاشف التسرب","#You currently do not have a rate card, please ask your provider to submit one.":"ليس لديك حاليًا بطاقة أسعار ، يرجى مطالبة مزود الخدمة الخاص بك بإرسال واحدة.","#Rule has been updated successfully":"تم تحديث القاعدة بنجاح","#Error occurs while sent":"حدث خطأ أثناء الإرسال","#Submit Life Time Invoices in SC for Work Orders Received in SC":"إرسال فواتير مدى الحياة في SC لأوامر العمل المستلمة في SC","#Hello Trusted Partner, As a reminder, if a purchase order is initiated in Service Channel, please submit your invoice in Service Channel after a work order is completed. Instructions on how...":"مرحبًا شريك موثوق ، كتذكير ، إذا تم بدء طلب شراء في قناة الخدمة ، فالرجاء إرسال فاتورتك في قناة الخدمة بعد اكتمال أمر العمل. تعليمات حول كيفية ...","#Address Country":"العنوان البلد","#Delivered to":"سلمت ل","#Create Report":"إنشاء تقرير","#Profile Update Needed":"مطلوب تحديث ملف التعريف","#Expired COI-Update needed.":"مطلوب تحديث COI منتهي الصلاحية.","#Number of Parts":"عدد الأجزاء","#All Stock Records":"جميع سجلات المخزون","#Rows per page:":"عدد الصفوف في الصفحة:","#Stock Records Template":"قالب سجلات المخزون","#Location Types":"أنواع المواقع","#Open Cycle Counts":"فتح عدد الدورات","#Previous page":"الصفحة السابقة","#Next page":"الصفحة التالية","#ServiceChannel - Inventory":"ServiceChannel - الجرد","#START FORWARDING":"ابدأ الشحن","#STOP FORWARDING":"توقف عن الشحن","#Re-Assign at:":"إعادة التعيين في:","#Upload is being processed. You don't have to keep this window open. Come back in a bit.":"تحميل قيد المعالجة. ليس عليك إبقاء هذه النافذة مفتوحة. عد قليلا.","#Invalid file format. Please upload a properly formatted XLSX.":"تنسيق ملف غير صالح. يرجى تحميل XLSX منسق بشكل صحيح.","#The subcontractor connection wasn't found.":"لم يتم العثور على اتصال المقاول من الباطن.","#One or more rules could not be processed. Please review the results for more information.":"لا يمكن معالجة قاعدة واحدة أو أكثر. يرجى مراجعة النتائج لمزيد من المعلومات.","#Please, choose a file":"الرجاء اختيار ملف","#Yes, This One":"نعم ، هذا","#Connection was disconnected":"انقطع الاتصال","#You can't disconnect from this contractor while his work orders are assigned to your technicians":"لا يمكنك قطع الاتصال بهذا المقاول أثناء تعيين أوامر العمل الخاصة به إلى الفنيين لديك","#Update Proposal":"تحديث الاقتراح","#Looking ahead":"أتطلع قدما","#Past due":"تجاوز موعد الاستحقاق","#NIGHLTY AUTO-ASSIGN FOR SHIFT CARRYOVER:":"NIGHLTY AUTO ASSIGN FOR SHIFT CARRYOVER:","#The maximum allowed number of calls per user has been exceeded. Please try again later.":"تم تجاوز الحد الأقصى المسموح به لعدد المكالمات لكل مستخدم. الرجاء معاودة المحاولة في وقت لاحق.","#QuickView has been disabled because it took too long to run. Please adjust your filters so they return less results, then it will automatically be re-enabled.":"تم تعطيل QuickView لأنه استغرق وقتًا طويلاً في التشغيل. يرجى ضبط عوامل التصفية بحيث تعرض نتائج أقل ، ثم تتم إعادة تمكينها تلقائيًا.","#ERROR:":"خطأ:","#Update trades rules":"تحديث قواعد التداولات","#Minimum Labor Charge (hr)":"الحد الأدنى لتكلفة العمالة (ساعة)","#Submitting this rate card will approve all rates and send a":"سيؤدي تقديم بطاقة الأسعار هذه إلى الموافقة على جميع الأسعار وإرسال ملف","#Your rate card is ready for submission. Please press the Submit button to continue.":"بطاقة الأسعار الخاصة بك جاهزة للتقديم. الرجاء الضغط على زر إرسال للمتابعة.","#Supervising Tech":"الإشراف الفني","#Technician, Supervising Tech, Regional Manager":"فني ، مشرف تقني ، مدير إقليمي","#The following rate types have been updated. Select the rate types you that want to update to the latest versions in this rate card.":"تم تحديث أنواع الأسعار التالية. حدد أنواع الأسعار التي تريد تحديثها إلى أحدث الإصدارات في بطاقة الأسعار هذه.","#This rate type has a new version. By updating this rate type, you will no longer have access to the previous version.":"هذا النوع المعدل له نسخة جديدة. بتحديث نوع السعر هذا ، لن تتمكن من الوصول إلى الإصدار السابق.","#Update rate type?":"نوع معدل التحديث؟","#No available options":"لا توجد خيارات متاحة","#Download Invoice Report":"تنزيل تقرير الفاتورة","#Payment gateway alert":"تنبيه بوابة الدفع","#Reason for rejection:":"سبب الرفض:","#Thanks,":"شكرا،","#Reassign WO Batch":"إعادة تعيين دفعة أمر عمل","#Arrived correctly":"وصل بشكل صحيح","#(Select a country)":"(اختر دولة)","#Add Image":"إضافة صورة","#Vaccination Date":"تاريخ التطعيم","#Vaccination Images":"صور التطعيم","#This is required.":"هذا مطلوب.","#Please specify the date of vaccination (first shot).":"يرجى تحديد تاريخ التطعيم (اللقطة الأولى).","#Vaccination record removed from the user information.":"إزالة سجل التطعيم من معلومات المستخدم.","#Delete Record":"حذف سجل","#Vaccination certificate uploaded":"تم تحميل شهادة التطعيم","#Vaccination certificate":"شهادة تلقيح","#Download Line Item Report":"تنزيل تقرير العنصر","#Submitting this rate card will approve all":"تقديم بطاقة الأسعار هذه سيوافق على الكل","#Are you sure you would like to remove this Rate Type? Any line items that are currently using this Rate Type will be unassigned.":"هل أنت متأكد أنك تريد إزالة نوع السعر هذا؟ سيتم إلغاء تعيين أي عناصر سطر تستخدم نوع السعر هذا حاليًا.","#Recipient company must be a contractor.":"يجب أن تكون الشركة المستفيدة مقاولاً.","#Click to download file and fix errors":"انقر لتنزيل الملف وإصلاح الأخطاء","#There are parse Errors":"هناك أخطاء في التحليل","#Back to Confirmation":"رجوع إلى التأكيد","#Tracking # (Exact Search)":"التعقب # (بحث دقيق)","#Update rate types?":"هل تريد تحديث أنواع الأسعار؟","#Rejected by security reason: Login attempts limit exceed.":"تم الرفض بسبب الأمان: تجاوز حد محاولات تسجيل الدخول .","#Assigned WOs":"أوامر العمل المعينة","#Unassigned WOs":"أوامر العمل غير المعينة","#Your provider submitted your rate card.":"قدم مزودك بطاقة الأسعار الخاصة بك.","#Data consistency error occurred. Please, contact the Support Service.":"حدث خطأ في تناسق البيانات. من فضلك ، اتصل بخدمة الدعم.","#Resolution Text Required":"نص القرار مطلوب","#Resolution Codes Required":"رموز القرار مطلوبة","#Some of the rates have been rejected. Submitting will send the whole rate card back to the provider. Your provider will then need to update the rate card and resubmit it for approval.":"تم رفض بعض الأسعار. سيؤدي التقديم إلى إرسال بطاقة الأسعار بالكامل مرة أخرى إلى المزود. سيحتاج مقدم الخدمة بعد ذلك إلى تحديث بطاقة الأسعار وإعادة تقديمها للموافقة عليها.","#Rate Card Rejected":"بطاقة السعر مرفوضة","#Rate Card Edit":"تعديل بطاقة الأسعار","#Double Time / Holiday:":"ضعف الوقت / عطلة:","#Provider Automation Admin":"إدارة أتمتة الموفر","#Supervisor is the manager of a set of locations. The Supervisor can be assigned to a set of locations as backup to the technician.":"المشرف هو مدير مجموعة من المواقع. يمكن تعيين المشرف على مجموعة من المواقع كنسخة احتياطية للفني.","#Regional Manager is the manager of a region of locations. The Regional Manager can be assigned to a set of locations as a backup to the Supervisor.":"المدير الإقليمي هو مدير منطقة المواقع. يمكن تعيين المدير الإقليمي لمجموعة من المواقع كنسخة احتياطية للمشرف.","#Technician is the individual responsible for performing the work at the location. The Technician can be assigned to a set of locations to receive and complete work orders through the mobile application.":"الفني هو الفرد المسؤول عن أداء العمل في الموقع. يمكن تعيين الفني لمجموعة من المواقع لتلقي أوامر العمل وإكمالها من خلال تطبيق الهاتف المحمول.","#Error occurred during report generation. Please try again to generate the report.":"حدث خطأ أثناء إنشاء التقرير. يرجى المحاولة مرة أخرى لإنشاء التقرير.","#Questions with 'User Input Response' checked will display a text box for the technician to enter custom text when those answers are selected. If the question is also required, that text box will require some input.":"ستعرض الأسئلة مع تحديد \"User Input Response\" مربع نص للفني لإدخال نص مخصص عند تحديد هذه الإجابات. إذا كان السؤال مطلوبًا أيضًا ، فسيتطلب مربع النص هذا بعض المدخلات.","# months ago":" منذ أشهر","#Remittance Address Change Is Needed To Be Approved":"يلزم تغيير عنوان التحويل للموافقة عليه","#Request to Manage Private Network status changed":"تم تغيير طلب إدارة حالة الشبكة الخاصة","#Public Alert":"تنبيه عام","#Remit to ID changed":"تم تغيير التحويل إلى رقم التعريف","#PEOPLE":"اشخاص","#WorkOrder was successfully detached from technician:":"طلب العمل تم فصله عن الفني بنجاح:","#WorkOrder was successfully deleted from subcontractor":"طلب العمل تم حذفه بنجاح من المقاول من الباطن","#Please update your profile: Trades & Regions":"يرجى تحديث ملف التعريف الخاص بك: التجارة والمناطق","#Remove subcontractor":"إزالة مقاول من الباطن","#All records contain errors or have duplicates. We shouldn't be able to submit anything":"تحتوي جميع السجلات على أخطاء أو بها تكرارات. لا ينبغي أن نكون قادرين على تقديم أي شيء","#You can't delete this subcontractor while your work orders are assigned to his technicians":"لا يمكنك حذف هذا المقاول من الباطن أثناء تعيين أوامر العمل الخاصة بك إلى الفنيين التابعين له","#Selected Recipients":"المستلمون المختارون","# minutes ago":" دقائق مضت","# days ago":" أيام مضت","#There are parse Warning":"هناك تحذير تحليل","#After Hours Forwarding is OFF":"بعد ساعات إعادة التوجيه متوقفة","#After Hours Forwarding is ON":"بعد ساعات إعادة التوجيه قيد التشغيل","#Click to download file and fix warning":"انقر لتنزيل الملف وإصلاح التحذير","#Choose Location Type":"اختر نوع الموقع","#Choose Inventory":"اختر الجرد","#Supervisor":"مشرف","#Locations Containing Inventory":"المواقع التي تحتوي على جرد","#Locations with No Inventory":"المواقع التي لا يوجد بها مخزون","#- Total amount is very big.":"- المبلغ الإجمالي كبير جدا.","#Please enter a valid email. The manager with such an email was not found.":"يرجى إدخال البريد الإلكتروني الصحيح. لم يتم العثور على المدير الذي لديه مثل هذا البريد الإلكتروني.","#Invoice Total > NTE":"إجمالي الفاتورة > لا تتجاوز","#Mexican Peso":"بيزو مكسيكي","#Parts Catalog Template":"قالب كتالوج الأجزاء","#Default Group":"المجموعة الافتراضية","#On Hand":"علي يدك","#Add To":"اضف إليه","#Inventory Transfer Template":"نموذج نقل المخزون","#Default":"تقصير","#Inventory Parts Transfer":"نقل قطع المخزون","#Part Name":"الاسم الجزء","#Add Inventory Part":"إضافة جزء المخزون","#Add To Cart":"أضف إلى السلة","#Partially Received":"تم الاستلام جزئيًا","#Transfers":"التحويلات","#Destination":"المكان المقصود","#Starting":"بدءا","#There are currently no transfers to display.":"لا يوجد حاليا أي تحويلات لعرضها.","#Shipped":"شحنها","#Transfer Type":"نوع التحويل","#Ending":"تنتهي","#Historically Underutilized Business Zone":"منطقة أعمال غير مستغلة تاريخيا","#Emerging Small Business":"الشركات الصغيرة الناشئة","#Veteran Owned Business":"الأعمال المملوكة المخضرم","#Small Business Enterprise":"مشروع الأعمال الصغيرة","#Disadvantaged Business Enterprise":"مشروع الأعمال المحرومة","#AUTO-ASSIGN":"انتقاء ذاتي","#KPW (KOREA, DEMOCRATIC PEOPLES REPUBLIC OF)":"KPW (كوريا ، جمهورية الشعبية الديمقراطية)","#KRW (KOREA, REPUBLIC OF)":"KRW (كوريا ، جمهورية)","#Vacuum Test":"اختبار الفراغ","#MLI Rules Template Upload":"تحميل قالب قواعد MLI","#You don't have permissions to access Transfers.":"ليس لديك أذونات للوصول إلى التحويلات.","#Drag and drop a file":"سحب وإسقاط ملف","#Upload Stock":"تحميل الأسهم","#Example Modal":"مثال مشروط","#Search by...":"البحث عن طريق ...","#Adjusted Invoice #":"الفاتورة المعدلة #","#Select an account...":"حدد حساب ...","#Vendor #":"بائع #","#Invoice # Contains":"تحتوي الفاتورة رقم","#InvoiceBatch #":"دفعة الفاتورة #","#Select an Account":"حدد حسابًا","#Batch # Contains":"الدفعة # تحتوي على","#Turkish lira":"الليرة التركية","#Won":"وون","#Brazilian Real":"ريال برازيلي","#Argentine Peso":"بيزو أرجنتيني","#YEN":"ين","#Colombian Peso":"بيزو كولومبي","#Singapore Dollar":"دولار سينغافوري","#North Korean Won":"وون كوريا الشمالية","#New Zealand dollar":"الدولار النيوزيلندي","#UAE dirham":"درهم إماراتي","#Hong Kong Dollar":"الدولار هونج كونج","#New Taiwan Dollar":"الدولار التايواني الجديد","#Leu":"ليو","#Indian rupee":"روبية هندية","#East Caribbean dollar":"دولار شرق الكاريبي","#Danish krone":"كرونة دنماركية","#Ruble":"روبل","#Czech koruna":"الكورونا التشيكية","#New rules creation was failed":"فشل إنشاء القواعد الجديدة","#Minority-owned Business Enterprise":"مؤسسة الأعمال المملوكة للأقليات","#Front":"أمامي","#Back (optional)":"رجوع (اختياري)","#Assign Shift":"تعيين التحول","#Start Time":"وقت البدء","#Select a start time":"حدد وقت البدء","#Add shift":"أضف وردية","#Enter shift here":"أدخل وردية هنا","#End Time":"وقت النهاية","#Select an end time":"حدد وقت الانتهاء","#Part Usage Report":"تقرير استخدام الجزء","#Replenishment Summary":"ملخص التجديد","#Automate rules for subcontractors were successfully saved":"تم حفظ قواعد التشغيل الآلي للمقاولين من الباطن بنجاح","#(Invalid email)":"(بريد إلكتروني خاطئ)","#Supervising Tech, Technician, Regional Manager":"الإشراف الفني ، فني ، المدير الإقليمي","#Technician, Regional Manager":"فني ، المدير الإقليمي","#Regional Manager, Technician, Supervising Tech":"مدير إقليمي ، فني ، مشرف على التقنية","#Regional Manager, Supervising Tech":"المدير الإقليمي ، الإشراف الفني","#Supplier Part #":"جزء المورد #","#Inventory Part #":"الجرد الجزء #","#Minimum":"الحد الأدنى","#Cycle Counts":"عدد الدورات","#Below Minimum":"أقل من الحد الأدنى","#Part Number*":"رقم القطعة*","#Add Part":"أضف الجزء","#There are currently no purchase orders to display":"لا يوجد حاليا أي أوامر شراء لعرضها","#Data reader, Financial Authority":"قارئ البيانات ، الهيئة المالية","#Sys admin, Financial Authority":"مسؤول النظام ، السلطة المالية","#Data writer, Sys admin":"كاتب البيانات ، مسؤول النظام","#Technician, Regional Manager, Supervising Tech":"فني ، مدير إقليمي ، الإشراف على التقنية","#Data reader, Sys admin":"قارئ البيانات ، مسؤول النظام","#Data writer, Sys admin, Financial Authority":"كاتب البيانات ، مسؤول النظام ، الهيئة المالية","#Norwegian krone":"الكرونة النرويجية","#Non - Emergency Hourly Rate:":"سعر الساعة في غير حالات الطوارئ:","#Non - Emergency Travel Charge:":"رسوم السفر غير الطارئة:","#Emergency Travel Charge:":"رسوم السفر في حالات الطوارئ:","#Emergency Hourly Rate:":"معدل الطوارئ بالساعة:","#Data writer, Financial Authority":"كاتب بيانات ، الهيئة المالية","#*End time must be greater than start time":"*E يجب أن يكون الوقت الثاني أكبر من وقت البدء","#A shift name is required":"مطلوب اسم التحول","#Must select at least one day to save":"يجب تحديد يوم واحد على الأقل للحفظ","#Restocking":"إعادة التخزين","#Picking":"اختيار","#Issued":"صادر","#Swedish krona":"كرونة سويدية","#Changes to the restocking options have been saved.":"تم حفظ التغييرات على خيارات إعادة التخزين.","#GWP Equivalents":"مكافئات GWP","#Used at Location":"تستخدم في الموقع","#Tracking/WO":"التتبع / أمر عمل","#Inactive Product":"منتج غير نشط","#Source Location":"موقع المصدر","#Data reader, Sys admin, Financial Authority":"قارئ البيانات ، مسؤول النظام ، الهيئة المالية","#Airport & Air Terminal Buildings":"مباني المطارات والمحطات الجوية","#Quantity Used":"الكمية المستخدمة","#Last Used":"آخر أستخدام","#On Hand Quantity":"الكمية المتاحة","#Edit Report":"تحرير التقرير","#Use Date":"استخدام التاريخ","#Work Order Location":"موقع طلبية العمل","#Manufacturer Part Number":"رقم جزء الشركة المصنعة","#Inventory Part Number":"رقم جزء المخزون","#Include non-inventory parts":"قم بتضمين الأجزاء غير المخزنة","#Inventory Parts Purchasing Catalog":"كتالوج شراء قطع الغيار","#Parts Purchasing Upload Template":"نموذج تحميل شراء قطع الغيار","#There are currently no transfers to display":"لا يوجد حاليا أي تحويلات لعرضها","#Only destinations with stock records are available.":"تتوفر فقط الوجهات مع سجلات المخزون.","#Non-Catalog":"غير كتالوج","#You don't have permissions to access Receiving.":"ليس لديك أذونات للوصول إلى الاستلام.","#option Received, selected.":"تم استلام الخيار ، المحدد.","#(GMT) Western Europe Time, London, Lisbon, Casablanca":"(GMT) توقيت غرب أوروبا ، لندن ، لشبونة ، الدار البيضاء","#Material Markup:":"توصيف المواد:","#Helper Hourly Charges:":"رسوم المساعد بالساعة:","#Preferred Currency:":"العملة المفضلة:","#Subcontractor Markup:":"ترميز المقاول من الباطن:","#Response Based Labor Rates":"معدلات العمالة القائمة على الاستجابة","#Minimum Labor Charge (Hours):":"الحد الأدنى لرسوم العمل (ساعات):","#Invalid WorkOrder":"WorkOrder غير صالح","#Resend Email":"إعادة إرسال البريد الإلكتروني","#Double Time:":"وقت مضاعف:","#Insurance Requirement":"متطلبات التأمين","#Work Order Notes for":"ملاحظات طلبية العمل لـ","#Parts Purchasing":"شراء قطع الغيار","#Manage Cycle Counts":"إدارة عدد الدورات","#Contractor already exists":"المقاول موجود بالفعل","#Please click “Send Invitation” to invite this contractor into your network":"الرجاء النقر فوق \"إرسال دعوة\" لدعوة هذا المقاول إلى شبكتك","#Edit shift":"تحرير التحول","#Delete Shift Confirmation":"حذف تأكيد التحول","#Shift name must be unique.":"يجب أن يكون اسم التحول فريدًا.","#Status: Requested access":"الحالة: طلب الوصول","#Select Location Types":"حدد أنواع المواقع","#Set the cycle count parameters":"اضبط معلمات عدد الدورات","#Select Parts":"حدد الأجزاء","#Count Type":"نوع العد","#CYCLE COUNT":"عدد الدورات","#Due Date*":"تاريخ الاستحقاق*","#Location *":"موقع *","#All Parts":"كل الأجزاء","#Cycle Count":"عدد الدورات","#Select Part Types":"حدد أنواع الأجزاء","#Search all Part Types":"ابحث في كافة أنواع الأجزاء","#Select all Part Types that apply*":"حدد جميع أنواع الأجزاء التي تنطبق *","#Select all Location Types that apply*":"حدد جميع أنواع المواقع التي تنطبق *","#Select all Location Types":"حدد كافة أنواع المواقع","#Search all Parts":"بحث في جميع الأجزاء","#Technician, Supervising Tech":"فني ، مشرف فني","#Supervising Tech, Regional Manager":"الإشراف الفني ، المدير الإقليمي","#Select all Parts that apply*":"حدد جميع الأجزاء التي تنطبق *","#Of Type":"من النوع","#*Indicates required field":"* يشير إلى الحقل المطلوب","#Shelf":"رفوف","#On Hand*":"علي يدك*","#Stock Location":"موقع المخزون","#Aisle":"ممر","#Add and Create Another":"إضافة إنشاء آخر","#Add stock locations details":"إضافة تفاصيل مواقع المخزون","#Update and Create Another":"تحديث إنشاء أخرى","#Stock Records":"سجلات المخزون","#Update Stock Record":"تحديث سجل المخزون","#... Show More":"... أظهر المزيد","#Asset Usage":"استخدام الأصول","#There are no locations for this part.":"لا توجد مواقع لهذا الجزء.","#Add Stock Record":"إضافة سجل المخزون","#Location Number*":"رقم الموقع *","#Status Active":"الحالة نشطة","#Edit Part":"تحرير الجزء","#Inactive product":"منتج غير نشط","#Type*":"اكتب*","#Totals":"المجاميع","#You must select a transaction type before you can add a part to the shopping cart.":"يجب تحديد نوع المعاملة قبل أن تتمكن من إضافة جزء إلى عربة التسوق.","#Pricing":"التسعير","#Display Cost":"تكلفة العرض","#Requested Quantity":"الكمية المطلوبة","#* Indicates a field is required":"* يشير إلى حقل مطلوب","#Group*":"مجموعة*","#Receipt Required":"الإيصال مطلوب","#Store Transfer":"تحويل المتجر","#You can add up to three scan codes.":"يمكنك إضافة ما يصل إلى ثلاثة رموز مسح ضوئي.","#Destination*":"المكان المقصود*","#Standard Transfer":"التحويل القياسي","#Auto Restock":"إعادة التخزين التلقائي","#The transfer status was changed to shipping and moved to the Receiving tab.":"تم تغيير حالة النقل إلى الشحن ونقلها إلى علامة التبويب الاستلام.","#Drag and drop an image":"اسحب واسقط الصورة","#Sort Transactions":"فرز المعاملات","#Price*":"السعر*","#Average*":"متوسط*","#Are you sure you want to permanently delete this image?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه الصورة نهائيًا؟","#Create Transaction":"إنشاء معاملة","#Number*":"رقم*","#Description*":"الوصف*","#Quantity to Ship":"الكمية المراد شحنها","#Non catalog part":"جزء غير كتالوج","#UOM*":"UOM *","#Replacement Cost*":"تكلفة الاستبدال*","#Try clicking on a row.":"حاول النقر على صف.","#Transaction Type":"نوع المعاملة","#The quantity exceeded the number on hand and may not be completely fulfilled.":"تجاوزت الكمية العدد المتاح وقد لا يتم استيفائها بالكامل.","#Total On Hand":"المجموع في متناول اليد","#Print Transaction Details":"طباعة تفاصيل المعاملة","#Requested Shipped":"مطلوب شحنة","#Shipped Date":"تاريخ الشحن","#Quantity Received":"الكمية المستلمة","#Quantity Lost":"الكمية المفقودة","#* Indicates required field":"* يشير إلى الحقل المطلوب","#The permissions have been saved":"تم حفظ الأذونات","#Refrigerant Part Groups":"مجموعات جزء التبريد","#Refrigerant Common Name":"الاسم الشائع لغاز التبريد","#Rows are automatically saved upon GWP Equivalent selection.":"يتم حفظ الصفوف تلقائيًا عند تحديد مكافئ GWP.","#GWP Equivalent":"مكافئ GWP","#GWP Value":"قيمة GWP","#High GWP":"قدرة عالية على إحداث الاحترار العالمي","#Indicate the global warming potential equivalent refrigerant name from the matching refrigerant part group.":"حدد اسم المبرد المكافئ لاحتمالية الاحترار العالمي من مجموعة أجزاء غاز التبريد المطابقة.","#*NOTE: Any unassigned refrigerant part group will result in inaccurate reporting.":"* ملاحظة: ستؤدي أي مجموعة أجزاء غاز التبريد غير المعينة إلى إبلاغ غير دقيق.","#Non-Catalog Supplier":"مورد غير كتالوج","#Issued On":"الصادر في","#Non-Catalog Brand":"علامة تجارية غير كتالوج","#Quantity Requested":"الكمية المطلوبة","#Bin:":"سلة مهملات:","#Shelf:":"رفوف:","#Scan codes are alphanumeric values that corresponds to a barcode, QR code, etc. Codes can either be provided by your company or an item's manufacturer.":"رموز المسح عبارة عن قيم أبجدية رقمية تتوافق مع الرمز الشريطي أو رمز الاستجابة السريعة وما إلى ذلك. يمكن توفير الرموز إما من قبل شركتك أو الشركة المصنعة للمنتج.","#The pricing information helps to accurately value inventory.Add pricing information for an item based on these different methods. Price: The market value of an item at sale Average: The mean price of an item over the time it is in inventory Replacement: The amount it will cost to replace an item in inventory":"تساعد معلومات التسعير في تقييم المخزون بدقة. أضف معلومات التسعير لعنصر بناءً على هذه الطرق المختلفة. السعر: القيمة السوقية لعنصر عند البيع المتوسط: متوسط السعر لعنصر ما خلال الوقت الذي يكون فيه في المخزون استبدال: المبلغ الذي سيكلفه لاستبدال عنصر في المخزون","#for a file":"لملف","#Close Description":"إغلاق الوصف","#, Non Catalog Part":"، جزء غير كتالوج","#Add To...":"اضف إليه...","#Not Active":"غير نشيط","#The following rate types have been updated. Select the rate types you want to update to the latest version in the rate card":"تم تحديث أنواع الأسعار التالية. حدد أنواع الأسعار التي تريد تحديثها إلى أحدث إصدار في بطاقة الأسعار","#Small Box retail":"صندوق صغير للبيع بالتجزئة","#Big Box Retail":"بوكس كبير للبيع بالتجزئة","#Biotech/ Research":"التكنولوجيا الحيوية / البحوث","#Cable Companies":"شركات الكابلات","#Churches":"الكنائس","#Corporate Campuses":"حرم الشركات","#Day Care Centers":"مراكز الرعاية النهارية","#Environmental Barriers":"الحواجز البيئية","#Retail Pharmacy Chain":"سلسلة صيدليات البيع بالتجزئة","#Heathcare Facilities":"مرافق الرعاية الصحية","#Nursing Homes":"دور رعاية المسنين","#Pools & Spas":"حمامات السباحة والمنتجعات الصحية","#Stables":"الاسطبلات","#Technology Centers":"مراكز التكنولوجيا","#Assisted Living Facilities":"مرافق المعيشة المساعدة","#Fleet Maintenance":"صيانة أسطول","#Food Plants":"نباتات غذائية","#Hotel/Casino":"فندق / كازينو","#Oil field & Grain Bins":"حقول النفط وصناديق الحبوب","#Coffee Stores and Cafes":"محلات القهوة والكافيهات","#Dentist Office":"مكتب طبيب الأسنان","#Health Care Clubs (Gyms)":"نوادي الرعاية الصحية (صالات رياضية)","#Beverage Industry":"صناعة المشروبات","#Bowling Centers":"مراكز البولينج","#Movie Theaters":"دور السينما","#Remote Sites (Cell Towers, Wind Farms, Etc)":"المواقع البعيدة (أبراج الخلايا ، مزارع الرياح ، إلخ)","#Sign Industry":"صناعة التوقيع","#Car Wash Facilities":"مرافق غسيل السيارات","#Commercial Biomass Boilers":"غلايات الكتلة الحيوية التجارية","#Moving Companies":"شركات نقل","#Cold Chain Facilities":"مرافق سلسلة التبريد","#Correctional Facilities":"المرافق الإصلاحية","#Waste Management Facilities/Recycling Facilities":"مرافق إدارة النفايات / مرافق إعادة التدوير","#Clean Rooms":"غرف نظيفة","#Cold Beer & Wine Stores/ Breweries":"مخازن البيرة والنبيذ الباردة / مصانع الجعة","#Construction Retail":"التجزئة البناء","#Distribution Centers/Logistics":"مراكز التوزيع / اللوجستيات","#High Rise Offices":"مكاتب شاهقة الارتفاع","#Quick Service Restaurants":"مطاعم الخدمة السريعة","#Specialty Equipment":"المعدات المتخصصة","#Residential":"سكني","#Hair Salons":"صالونات الشعر","#Human Services Agencies":"وكالات الخدمات البشرية","#Maritime Industry":"الصناعة البحرية","#Mining Industry":"صناعة التعدين","#Date Performed":"تاريخ المنجز","#Print Picking List":"طباعة قائمة الانتقاء","#Purchasing Transfer":"تحويل المشتريات","#Upload Parts Catalog":"تحميل كتالوج الأجزاء","#Upload Inventory Parts Transfer":"تحميل نقل أجزاء المخزون","#Variance":"فرق","#System #":"نظام #","#Save for Later":"احفظ لوقت لاحق","#Search for part by serial number, name, and description":"ابحث عن جزء بالرقم التسلسلي والاسم والوصف","#PartName/Description":"اسم الجزء / الوصف","## of Parts":"# من الأجزاء","#Please enter a Part Number":"الرجاء إدخال رقم الجزء","#Part Types":"أنواع الأجزاء","#Selected Parts":"أجزاء مختارة","#Search for source or destination.":"ابحث عن المصدر أو الوجهة.","#Select Transfer":"حدد تحويل","#Only transactions with stock records for this part are shown in the list below.":"يتم عرض المعاملات مع سجلات المخزون لهذا الجزء فقط في القائمة أدناه.","#Cannot set the Quantity Received/Lost to more than the Quantity Requested":"لا يمكن تعيين الكمية المتلقاة / المفقودة على أكثر من الكمية المطلوبة","#The minimum cannot be greater than the max.":"لا يمكن أن يكون الحد الأدنى أكبر من الحد الأقصى.","#You do not have permissions to receive inventory.":"ليس لديك أذونات لتلقي المخزون.","#Please fill out required fields.":"الرجاء ملء الحقول المطلوبة.","#Please select a Location":"الرجاء تحديد الموقع","#Please enter an On Hand Quantity":"الرجاء إدخال الكمية المتوفرة","#You do not have Parts Purchasing Permission":"ليس لديك إذن شراء قطع غيار","#The transfer status was changed to received and removed from this list.":"تم تغيير حالة النقل إلى \"مستلم\" وإزالتها من هذه القائمة.","#PartiallyReceived":"تم استلامها جزئيًا","#The pricing information helps to accurately value inventory. Add pricing information for an item based on these different methods. Price: The market value of an item at sale. Average: The mean price of an item over the time it is in inventory. Replacement: The amount it will cost to replace an item in inventory.":"تساعد معلومات التسعير على تقييم المخزون بدقة. أضف معلومات التسعير لعنصر بناءً على هذه الطرق المختلفة. السعر: القيمة السوقية لعنصر معروض للبيع. المتوسط: متوسط سعر عنصر ما خلال فترة وجوده في المخزون. الاستبدال: المبلغ الذي سيكلفه استبدال عنصر في المخزون.","#The pricing information helps to accurately value inventory. Add pricing information for an item based on these different methods: Price: The market value of an item at sale. Average: The mean price of an item over the time it is in inventory. Replacement: The amount it will cost to replace an item in inventory.":"تساعد معلومات التسعير على تقييم المخزون بدقة. أضف معلومات التسعير لعنصر بناءً على هذه الطرق المختلفة: السعر: القيمة السوقية لعنصر عند البيع. المتوسط: متوسط سعر عنصر ما خلال فترة وجوده في المخزون. الاستبدال: المبلغ الذي سيكلفه استبدال عنصر في المخزون.","#Scan codes are alphanumeric values that correspond to a barcode, QR code, etc. Codes can either be provided by your company or an item's manufacturer.":"رموز المسح عبارة عن قيم أبجدية رقمية تتوافق مع الرمز الشريطي أو رمز الاستجابة السريعة وما إلى ذلك. يمكن توفير الرموز إما من قبل شركتك أو الشركة المصنعة للمنتج.","#Drag and drop an image or browse for a file":"اسحب صورة وأسقطها أو تصفح للوصول إلى ملف","#The highlighted selections are currently active. Disable selection by clicking the ‘x’ icon":"التحديدات المميزة نشطة حاليًا. تعطيل التحديد عن طريق النقر فوق رمز \"x\"","#PART TYPE AND GROUP":"نوع الجزء والمجموعة","#Search or Create Part Type":"البحث أو إنشاء نوع الجزء","#Part Groups live within Part Types therefore there can’t be a Part Group without a Part Type.":"تعيش مجموعات الأجزاء ضمن أنواع الأجزاء ، لذلك لا يمكن أن تكون هناك مجموعة أجزاء بدون نوع الجزء.","#To activate a Part Type, type your selection in the field below. If your selection doesn’t currently exist the ‘+’ button will become active to add it.":"لتنشيط نوع الجزء ، اكتب اختيارك في الحقل أدناه. إذا لم يكن اختيارك موجودًا حاليًا ، فسيصبح الزر \"+\" نشطًا لإضافته.","#Search or Create Part Group":"ابحث أو إنشاء مجموعة أجزاء","#Select a Part Type":"حدد نوع الجزء","#To activate a Part Group, type your selection in the field below. If your selection doesn’t currently exist the ‘+’ button will become active to add it.":"لتنشيط مجموعة الأجزاء ، اكتب اختيارك في الحقل أدناه. إذا لم يكن اختيارك موجودًا حاليًا ، فسيصبح الزر \"+\" نشطًا لإضافته.","#No Part Groups found":"لم يتم العثور على مجموعات الأجزاء","#Require Trade Selection":"تتطلب اختيار المهنة","#Unable to create a due date for today or earlier. Please select a future date":"تعذر إنشاء تاريخ استحقاق لليوم أو في وقت سابق. الرجاء تحديد تاريخ في المستقبل","#A contract does not exist between the selected Trade and Provider.":"لا يوجد عقد بين المتداول المختار المهنة .","#Checking this option will add parts in the shopping cart to any open transaction with the same source. Leaving the checkbox unchecked will create a new transfer for each source.":"سيؤدي تحديد هذا الخيار إلى إضافة أجزاء في عربة التسوق إلى أي معاملة مفتوحة بنفس المصدر. سيؤدي ترك مربع الاختيار دون تحديد إلى إنشاء تحويل جديد لكل مصدر.","#Source*":"مصدر*","#Add parts to any open transactions for the selected sources":"أضف أجزاء إلى أي معاملات مفتوحة للمصادر المحددة","#Shopping Cart":"عربة التسوق","#Destination Location":"موقع وجهة","#Shopping Cart (Standard Transfer)":"عربة التسوق (التحويل القياسي)","#Shopping Cart (Transfer)":"عربة التسوق (التحويل)","#Shopping Cart (Store Transfer)":"عربة التسوق (نقل المتجر)","#Your shopping cart is currently empty":"سلة التسوق الخاصة بك فارغة حاليا","#Work order could not be created":"تعذر إنشاء أمر العمل","#Shopping Cart (Purchasing Transfer)":"عربة التسوق (تحويل المشتريات)","#Please choose a destination location.":"الرجاء اختيار موقع الوجهة.","#Create Shipped Transfers":"إنشاء التحويلات المشحونة","#Create Immediate Transfers":"إنشاء تحويلات فورية","#Cart update failed":"فشل تحديث سلة التسوق","#Ship Date":"تاريخ الشحن","#Receiving Date":"تاريخ الاستلام","#Part added to purchase order.":"تمت إضافة جزء إلى أمر الشراء.","#Part added to transfer.":"تمت إضافة جزء للنقل.","#Immediate Transfer":"تحويل فوري","#Selection Required":"التحديد مطلوب","#districts":"المقاطعات","#Supervisor & Regional Manager Assignment is not enabled for your account. Please remove the “role” column and try again.":"لم يتم تمكين تعيين المشرف والمدير الإقليمي لحسابك. الرجاء إزالة عمود \"الدور\" والمحاولة مرة أخرى.","#The transfer status was changed to canceled and removed from this list.":"تم تغيير حالة النقل إلى تم إلغاؤها وإزالتها من هذه القائمة.","#No Part Types found":"لم يتم العثور على أنواع الأجزاء","#The Full name field is required.":"مطلوب حقل الاسم الكامل.","#Filter by states":"تصفية حسب الدول","#Select an existing or create a new Part Type and Group to activate for the Subscriber's parts catalog.":"حدد نوع جزء موجودًا أو أنشئ نوعًا جديدًا ومجموعة جديدة لتنشيط كتالوج أجزاء المشترك.","#Noncompliant":"غير متوافق","#Insurance Summary":"ملخص التأمين","#Compliant":"متوافق","#Please select providers to activate actions":"الرجاء تحديد مقدمي لتفعيل الإجراءات","#Last Communication Date":"تاريخ آخر اتصال","#Compliance Overview":"نظرة عامة على الامتثال","#Expiring":"منتهية الصلاحية","#Invitation Recipients":"مستلمو الدعوة","#No.":"رقم.","#Required Response Times":"أوقات الاستجابة المطلوبة","#Require excessive drive time":"تتطلب وقت القيادة المفرط","#Transaction":"عملية تجارية","#* ServiceChannel Registration Pending":"* التسجيل في ServiceChannel معلق","#Remove Do Not Dispatch":"إزالة لا ترسل","#What is the reason? (Optional)":"ماهو السبب؟ (اختياري)","#Manage All Labels":"إدارة كافة التصنيفات","#Insurance - Ready for Review":"التأمين - جاهز للمراجعة","#Send Incomplete Section Reminder":"إرسال تذكير قسم غير مكتمل","#ACCOUNT MANAGER":"إدارة حساب المستخدم","#Subject Name":"الاسم الموضوع","#Type your message":"اكتب رسالتك","#The selected provider invitation(s) are successfully extended:":"تم تمديد دعوة (دعوات) الموفر المحدد بنجاح:","#The selected provider invitation(s) are successfully revoked:":"تم إبطال دعوة (دعوات) الموفر المحدد بنجاح:","#Selected Invite(s) Revoke Results:":"دعوة (دعوات) محددة إبطال النتائج:","#Selected Invite(s) Extend Results:":"دعوة (دعوات) محددة تمديد النتائج:","#There was an issue with extending the following invitation(s):":"حدثت مشكلة في تمديد الدعوة (الدعوات) التالية:","#Warning: Contractor won’t be able to move forward with this invitation.":"تحذير: لن يتمكن المقاول من المضي قدمًا في هذه الدعوة.","#Customize message for the provider:":"تخصيص رسالة للموفر:","#Selected Invite(s) Delete Results:":"دعوة (دعوات) محددة حذف النتائج:","#There was an issue with deleting the following invitation(s):":"كانت هناك مشكلة في حذف الدعوة (الدعوات) التالية:","#Customize the message:":"تخصيص الرسالة:","#Upload Parts Purchasing Catalog":"تحميل كتالوج شراء قطع الغيار","#You don't have permission to access Parts Purchasing.":"ليس لديك إذن للوصول إلى \"شراء القطع\".","#WareHouse":"مستودع","#Are you sure you want to replace this catalog image?":"هل أنت متأكد أنك تريد استبدال صورة الكتالوج هذه؟","#There was an error when checking if a contract exists between the selected Trade and Provider.":"حدث خطأ عند التحقق من وجود عقد بين المتداول المختار المهنة .","#There was an error when checking if a Trade selection is required.":"حدث خطأ عند التحقق مما إذا كان اختيار المهنة مطلوبًا.","#Upload Status":"حالة التحميل","#Unable to retrieve data from excel template":"تعذر استرداد البيانات من نموذج Excel","#Download Error File":"تحميل ملف خطأ","#Download File With Some Processed Results":"تنزيل الملف مع بعض النتائج المعالجة","#File processed with some errors":"تمت معالجة الملف مع بعض الأخطاء","#File successfully processed":"تمت معالجة الملف بنجاح","#Download File With Processed Results":"تنزيل الملف بالنتائج المعالجة","#Only Show Providers with Technicians":"عرض مقدمي الخدمة مع الفنيين فقط","#There was an error when trying to Save.":"حدث خطأ أثناء محاولة الحفظ.","#Failed to create workorder: Missed required argument 'Description'":"فشل إنشاء أمر العمل: فائتة الوسيطة المطلوبة \"الوصف\"","#The part is out of stock at the selected source.":"الجزء غير متوفر في المصدر المحدد.","#Cannot add part to store transfer":"لا يمكن إضافة جزء إلى مخزن النقل","#There are no items to edit.":"لا توجد عناصر للتحرير.","#New unit":"وحدة جديدة","#Select a Currency":"اختر العملة","#Changes to the store transfer rules have been saved.":"تم حفظ التغييرات التي تم إجراؤها على قواعد نقل المتجر.","#Location Types selected":"تم تحديد أنواع المواقع","#Part Types selected":"تم تحديد أنواع الأجزاء","#Select all Locations that apply*":"حدد جميع المواقع التي تنطبق *","#Locations selected":"المواقع المختارة","#Please fill out all required fields.":"يرجى ملء جميع الحقول المطلوبة.","#Parts Selected":"الأجزاء المحددة","#Invalid WO Tracking Number in Proposal":"رقم تتبع أمر عمل غير صالح في الاقتراح","#Inv. Part Number":"Inv. رقم القطعة","#Print Purchase Order":"طباعة أمر الشراء","#Type description here":"اكتب الوصف هنا","#type trade":"اكتب التجارة","#In Network":"في الشبكة","#Search provider":"مزود البحث","#Compliance Status":"حالة الامتثال","#Confirm Remove Do Not Dispatch":"تأكيد إزالة لا ترسل","#You have removed the “Do Not Dispatch” flag from the following providers:":"لقد قمت بإزالة علامة \"عدم الإرسال\" من مقدمي الخدمات التاليين:","#Added By":"أضيفت من قبل","#(Inactive)":"(غير نشط)","#Applied To":"تنطبق على","#+ New Label":"+ تسمية جديدة","#No Available Trade":"لا توجد المهنة متاحة","#View/Process Bulk RFP":"عرض / معالجة طلب تقديم العروض بالجملة","#There was an error while loading the parts for this transfer.":"حدث خطأ أثناء تحميل الأجزاء لهذا النقل.","#Here is where you edit individual contacts at each of your offices.":"هنا يمكنك تحرير جهات الاتصال الفردية في كل مكتب من مكاتبك.","#Proposal Amount exceeds user Limit":"مبلغ العرض يتجاوز حد المستخدم","#Confirm Do Not Dispatch":"تأكيد عدم الإرسال","#You have applied the “Do Not Dispatch” flag to the following providers:":"لقد قمت بتطبيق علامة \"عدم الإرسال\" على مقدمي الخدمات التاليين:","#Not Yet In Network":"ليس بعد في الشبكة","#Not Marked As Do Not Dispatch":"لم يتم وضع علامة \"لا ترسل\"","#Marked As Do Not Dispatch":"تم وضع علامة \"لا ترسل\"","#Primary Ranked":"المرتبة الابتدائية","#Not Ranked":"غير مصنف","#Ranked":"مرتبة","#CHECK":"التحقق من","#AIR CONDITIONING VENTILATION":"تهوية تكييف الهواء","#AUTOMATIC GATE":"بوابة أوتوماتيكية","#AUTOMATIC ROLLERS":"بكرات أوتوماتيكية","#BALLER PRESS":"اضغط على الكرة","#Success! Proposal has been approved.":"نجاح! تمت الموافقة على الاقتراح.","#Please review and update the OPEN, ON HOLD & APPROVED proposals associated with this work order.":"يرجى مراجعة وتحديث الاقتراحات المفتوحة والتعليق عليها والموافقة عليها المرتبطة بأمر العمل هذا.","#Please review and update the OPEN, ON HOLD, APPROVED & REVIEWED proposals associated with this work order.":"يرجى مراجعة وتحديث المقترحات المفتوحة ، قيد الانتظار ، المعتمدة والمراجعة المرتبطة بأمر العمل هذا.","#IMPROVEMENT - CAPEX":"تحسين - النفقات الرأسمالية","#DnD since:":"DnD منذ:","#No Available Trades":"لا توجد تداولات متاحة","#Columns":"الأعمدة","#Are you sure you would like to remove label for this provider? If you do, the requirements linked to this label won’t apply for this provider anymore.":"هل أنت متأكد أنك تريد إزالة التسمية لهذا الموفر؟ إذا قمت بذلك ، فلن يتم تطبيق المتطلبات المرتبطة بهذه التسمية على هذا الموفر بعد الآن.","#No Results":"لا نتائج","#Network Status":"حالة الشبكة","#Approved (Future effective date)":"معتمد (تاريخ نفاذ مستقبلي)","#No Available Providers":"لا يوجد مزودون متاحون","#No Providers":"لا يوجد مزودون","#Approved With Exception":"معتمد مع استثناء","#🎉 Congratulations!":"🎉 مبروك!","#Reject and Notify":"الرفض والإخطار","#Amount Carried":"المبلغ المنقول","#Previous Contractor":"المقاول السابق","#Next Contractor":"المقاول التالي","#with Exception":"مع استثناء","#Approaching Expiration":"اقتراب انتهاء الصلاحية","#Type New Label Name":"اكتب اسم تسمية جديد","#Configure Columns":"تكوين الأعمدة","#State/Province Country":"الدولة / المقاطعة الدولة","#Select State/Province":"حدد الولاية / المقاطعة","#This Group is currently in use with a Part and cannot be deactivated":"هذه المجموعة قيد الاستخدام حاليًا مع جزء ولا يمكن إلغاء تنشيطها","#Are you sure you would like to remove this label? It will be removed from all associated providers, invitations, and agreements.":"هل أنت متأكد أنك تريد إزالة هذه التسمية؟ ستتم إزالته من جميع المزودين والدعوات والاتفاقيات المرتبطة.","#Delete Label":"حذف التسمية","#Remove some filters":"قم بإزالة بعض المرشحات","#No Results for selected invitations.":"لا توجد نتائج للدعوات المختارة.","#Duration":"مدة","#Prior Refrigerant Type":"نوع المبرد السابق","#Charge Date":"تاريخ الشحن","#Vendor Who Determined Charge":"البائع الذي حدد التكلفة","#Prior Total Charge":"إجمالي الرسوم السابقة","#New Refrigerant Type":"نوع المبرد الجديد","#Charge Histories":"تاريخ الشحن","#New Total Charge":"إجمالي الرسوم الجديدة","#Charge Method":"طريقة الشحن","#ServiceChannel.com - Invitation":"ServiceChannel.com - دعوة","#The selected provider invitation(s) are successfully declined:":"تم رفض دعوة (دعوات) الموفر المحدد بنجاح:","#Selected Invite(s) Decline Results:":"نتائج رفض الدعوات المحددة:","#Invoice Markup % < Agreed Markup %":"ترميز الفاتورة٪ < النسبة المتفق عليها","#Invoice Markup % > Agreed Markup %":"ترميز الفاتورة٪ > نسبة السعر المتفق عليها٪","#For the providers listed below, I do not wish to receive email updates for the given email type":"لموفري الخدمات المدرجة أدناه ، لا أرغب في تلقي تحديثات البريد الإلكتروني لنوع البريد الإلكتروني المحدد","#Add the names of any providers who you DO NOT want to receive emails from about new work orders and updates. You can also add these exclusions to other or all email categories":"أضف أسماء أي مزودين لا ترغب في تلقي رسائل بريد إلكتروني منهم حول أوامر العمل الجديدة والتحديثات. يمكنك أيضًا إضافة هذه الاستبعادات إلى فئات البريد الإلكتروني الأخرى أو جميعها","#Adding providers to an exclusion list will be applied at the subscriber-company level; individual users will not be able to make custom exclusion lists":"سيتم تطبيق إضافة مقدمي إلى قائمة الاستبعاد على مستوى الشركة المشترك ؛ لن يتمكن المستخدمون الفرديون من إنشاء قوائم استبعاد مخصصة","#Exclusion List for WO Declined":"تم رفض قائمة الاستثناءات الخاصة بـ WO","#Expand a category to add or remove providers from an exclusion list.":"قم بتوسيع فئة لإضافة أو إزالة الموفرين من قائمة الاستبعاد.","#Select 'Yes' to immediately pay approved invoices below the specified amount using the selected credit card. (Note: Providers who do not accept credit cards payments will be paid using your default payment method on regular schedule.)":"حدد \"نعم\" للدفع الفوري للفواتير المعتمدة التي تقل عن المبلغ المحدد باستخدام بطاقة الائتمان المحددة. (ملاحظة: سيتم الدفع لمقدمي الخدمات الذين لا يقبلون مدفوعات بطاقات الائتمان باستخدام طريقة الدفع الافتراضية وفقًا لجدول منتظم.)","#How do you want to Pay Providers?":"كيف تريد أن تدفع لمقدمي الخدمات؟","#ADD CREDIT CARD FOR PAYING PROVIDERS":"إضافة بطاقة ائتمان لدفع مقدمي الخدمة","#ADD BANK ACCOUNT FOR PAYING PROVIDERS":"إضافة حساب بنكي لمقدمي الخدمات","#SETTINGS FOR PAYING PROVIDERS":"إعدادات الدفع لمقدمي الخدمات","#Let ServiceChannel help you find the right providers by leveraging advanced insights about each provider's business to fit your needs - whether it be trade, location, cost, or performance.":"دع ServiceChannel تساعدك في العثور على مقدمي الخدمات المناسبين من خلال الاستفادة من الرؤى المتقدمة حول أعمال كل مزود لتناسب احتياجاتك - سواء كانت التجارة أو الموقع أو التكلفة أو الأداء.","#Upload price lists for your providers":"تحميل قوائم الأسعار لمزوديك","#Delete Checklist":"حذف قائمة التحقق","#Multi-Region and National Service Providers with top first-time completion scores.":"مقدمو الخدمات متعددو المناطق والوطنيون الذين حصلوا على أعلى درجات الإنجاز لأول مرة.","#Manufacturer Override: Yes":"تجاوز الشركة المصنعة: نعم","#+ Bulk Invitation":"+ دعوة مجمعة","#Create Asset Type":"إنشاء نوع الأصل","#Create Asset Type.":"إنشاء نوع الأصل.","#Download Asset Types":"تنزيل أنواع الأصول","#lbs or more of refrigerant requires EPA compliance.":"يتطلب رطل أو أكثر من المبرد الامتثال لوكالة حماية البيئة.","#Download Asset Types.":"تنزيل أنواع الأصول.","#AUTOMATIC QUICK ROLLERS":"بكرات سريعة أوتوماتيكية","#Not Provided":"غير مزود","#Provided":"قدمت","#Remember, you can view details of this alert, check other contractor dat...":"تذكر أنه يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه ، والتحقق من بيانات المقاول الآخر ...","#(Confirm didn't match)":"(التأكيد غير مطابق)","#No Labels":"لا توجد تسميات","#Training/Test":"التدريب / الاختبار","#Please confirm":"يرجى تأكيد","#Require":"يتطلب","#excessive time":"الوقت المفرط","#Require
    excessive time
    The drive time would exceed 4 hours.
    ":"يتطلب
    الوقت المفرط
    قد يتجاوز وقت القيادة 4 ساعات.
    ","#Signature":"التوقيع","#There was an issue with accepting the following invitation(s):":"حدثت مشكلة في قبول الدعوة (الدعوات) التالية:","#Selected Invite(s) Accept Results:":"دعوة (دعوات) محددة قبول النتائج:","#Selected Invite Extend Results:":"نتائج تمديد دعوة محددة:","#Decline Selected Invite":"رفض الدعوة المحددة","#Search providers":"موفري البحث","#DM Lighting":"إضاءة DM","#Selected Invite Decline Results:":"نتائج رفض الدعوة المحددة:","#Accept Selected Invite":"قبول الدعوة المحددة","#The selected provider message(s) are successfully sent:":"تم إرسال رسالة (رسائل) الموفر المختارة بنجاح:","#Message Result:":"نتيجة الرسالة:","#Selected Provider(s) Message Results:":"نتائج رسالة الموفر (الموفرون) المحدد:","#There was an issue with sending the following message(s):":"حدثت مشكلة في إرسال الرسالة (الرسائل) التالية:","#There was an issue with revoking the following invitation(s):":"حدثت مشكلة في إلغاء الدعوة (الدعوات) التالية:","#The selected provider invitation(s) are successfully deleted:":"تم حذف دعوة (دعوات) الموفر المحدد بنجاح:","#Extend":"تمديد","#Delete Selected Invite":"حذف الدعوة المحددة","#Selected Invite Delete Results:":"نتائج حذف الدعوة المحددة:","#For in-network providers only":"لموفري الشبكة فقط","#The following providers are not eligible to be marked as “Do Not Dispatch”:":"مقدمو الخدمة التاليون غير مؤهلين لأن يتم وضع علامة \"عدم الإرسال\":","#The following providers are not eligible to have the “Do Not Dispatch” flag removed:":"الموفرون التاليون غير مؤهلين لإزالة علامة \"عدم الإرسال\":","#Higher Level of Service With Badges":"مستوى أعلى من الخدمة مع الشارات","#ASSIGN WO # ":"تعيين رقم WO ","#Search by region...":"بحث بالمنطقة ...","#Search by location...":"البحث عن طريق الموقع ...","#Search by trade...":"البحث عن طريق التجارة ...","#Search by technician...":"البحث عن طريق فني ...","#Select All (Including future available...)":"حدد الكل (بما في ذلك المستقبل المتاح ...)","#DISCONNECT":"قطع الاتصال","#You've already invited such a company. If you want to send a new invitation, please delete the previous one.":"لقد قمت بالفعل بدعوة مثل هذه الشركة. إذا كنت ترغب في إرسال دعوة جديدة ، يرجى حذف الدعوة السابقة.","#WorkOrder was successfully assigned subcontractor. PLEASE NOTE that subcontractor should log in to the system and manually assign the WO to a tech":"طلب العمل تم تعيينه بنجاح مقاول فرعي. يرجى ملاحظة أنه يجب على المقاول من الباطن تسجيل الدخول إلى النظام وتعيين أمر العمل يدويًا إلى إحدى التقنيات","#Company with such login email already exists":"توجد بالفعل شركة بهذا البريد الإلكتروني لتسجيل الدخول","#There was an issue with declining the following invitation(s):":"كانت هناك مشكلة في رفض الدعوة (الدعوات) التالية:","#Auto Approval Rules Last Updated:":"آخر تحديث لقواعد الموافقة التلقائية:","#Yes,":"نعم،","#Invited {{date}}":"مدعو {{date}}","#Umbrella Liability / Excess Liability":"المسؤولية الشاملة / المسؤولية الزائدة","#Unable to find provider for {{name}} technician.":"تعذر العثور على مزود لـ {{name}} فني.","#The selected provider invitation(s) are successfully accepted:":"تم قبول دعوة (دعوات) الموفر المحدد بنجاح:","#***REMINDER*** In an effort to help our Service Providers identify who their primary contact would be for communicating in work order notes we have added an asterisk (*) in front of the locations B...":"*** تذكير *** في محاولة لمساعدة مزودي الخدمة لدينا على تحديد جهة اتصالهم الأساسية للتواصل في ملاحظات أمر العمل ، أضفنا علامة النجمة (*) أمام المواقع ب ...","#Rhineland Palatinate":"راينلاند بالاتينات","#Saxony-Anhalt":"ساكسونيا أنهالت","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Location Admin, Provider Admin, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مشرف فائق ، إعداد تدقيق الموقع ، مسؤول الموقع ، مشرف المزود ، مسؤول لوحة التحكم ، مستخدم محترف","#Please Select Tech/Provider":"يرجى تحديد Tech / Provider","#Provider Names":"أسماء الموفر","#Material Cost Up to":"تكلفة المواد تصل إلى","#Variance Qty":"تباين الكمية","#Variance Cost":"تكلفة التباين","#Policy EFF":"سياسة EFF","#CreatedDate":"تاريخ الإنشاء","#Search by district...":"البحث بالمنطقة ...","#Your account has been locked out, please check your password and try again later":"تم قفل حسابك ، يرجى التحقق من كلمة المرور الخاصة بك والمحاولة مرة أخرى في وقت لاحق","#The connection between your company and the company you try to invite already exists.":"الاتصال بين شركتك والشركة التي تحاول دعوتها موجود بالفعل.","#Proposal MLP Notifications":"إخطارات اقتراح MLP","#The invitation was not found.":"لم يتم العثور على الدعوة.","#Facilities Mgr.":"مدير المرافق","#Failed Validation Reason":"سبب فشل التحقق من الصحة","#All States/Provinces…":"جميع الولايات / المقاطعات ...","#website":"موقع الكتروني","#Decimal Separator":"الفاصل العشري","#Point":"نقطة","#Day, Month Year":"يوم شهر سنة","#Month Day, Year":"شهر يوم سنه","#Comma":"فاصلة","#Date Format":"صيغة التاريخ","#Time Format":"تنسيق الوقت","#Regional Settings":"الإعدادات الإقليمية","#You have sent the email to the following providers:":"لقد قمت بإرسال البريد الإلكتروني إلى مقدمي الخدمات التاليين:","#Confirm Sending Email":"تأكيد إرسال البريد الإلكتروني","#Minute":"دقيقة","#Prioritate /":"الأولوية /","#FIRE SECURITY":"الأمن من الحرائق","#The following providers are not eligible to receive email:":"الموفرون التاليون غير مؤهلين لتلقي البريد الإلكتروني:","#This label name already exists":"اسم التصنيف هذا موجود بالفعل","#Remove Label":"إزالة التسمية","#INTERNAL AUDIT - CAPEX":"التدقيق الداخلي - النفقات الرأسمالية","#INTERNAL AUDIT":"التدقيق الداخلي","#CUSTOMIZATION - SUPPLIES":"التخصيص - الإمدادات","#LOSS PREVENTION MAINTENANCE":"صيانة منع الخسائر","#CLEANING - INFREQUENT":"التنظيف - قليل","#Dashboard Settings":"إعدادات لوحة القيادة","#All Location":"كل موقع","#Issue List Setup":"إعداد قائمة المشاكل","#Error loading invoices data: Unexpected token '<', \" ":"ولدت ","#Your ServiceChannel account is currently Active and in good standing.":"حسابك في ServiceChannel نشط حاليًا وفي وضع جيد.","#roumain":"رومين","#turc":"ترك","#croate":"كروت","#Chinois":"تشينويس","#bulgare":"بلغاريا","#grec":"اليونان","#SearchMethod":"طريقة البحث","#Private data":"بيانات خاصة","#Drag and drop asset types onto tiles to categorize.":"اسحب أنواع الأصول وأفلتها في المربعات لتصنيفها.","#Ice Cream Case":"علبة الآيس كريم","#Search for asset types and categories":"ابحث عن أنواع الأصول وفئاتها","#Auto Scrubber":"الغسيل التلقائي","#Meat Slicer":"اداة تقطيع اللحم الي شرائح","#Misting System":"نظام التغشية","#Computer Monitor":"شاشة الكمبيوتر","#Air Conditioning Unit":"وحدة تكييف الهواء","#Reach-In Cooler":"الوصول إلى المبرد","#Categorized":"مصنفة","#Uncategorized":"غير مصنف","#Bike pump":"مضخة الدراجة","#Fire Sprinklers":"مرشات الحريق","#Roof top HVAC":"HVAC أعلى السقف","#Walk-In Cooler":"مبرد داخلي","#Xray Machine":"جهاز الفحص بالأشعة السينية","#Inactive Asset Types":"أنواع الأصول غير النشطة","#Glass Washer":"غسالة زجاج","#STANDARD OVEN":"فرن قياسي","#Coffee Brewer":"صانع القهوة","#Lighting-Exterior":"الإضاءة الخارجية","#Roof-Top Unit":"وحدة على السطح","#Walk-In Freezer":"المشي في الفريزر","#Active Asset Types":"أنواع الأصول النشطة","#Bagel Slicer":"قطاعة الخبز","#LIGHTING WARRANTY REDIRECT":"تعديل ضمان الإضاءة","#Invitation was not found":"لم يتم العثور على الدعوة","#User Assigned":"تم تعيينه بواسطة المستخدم","#Voided":"باطل","#Work Order Assigned":"تم تعيين أمر العمل","#Fill out the subscription name.":"املأ اسم الاشتراك.","#Are you sure you want to delete this webhook? This cannot be undone.":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف الرد التلقائي على الويب هذا؟ هذا لا يمكن التراجع عنها.","#mar":"مار","#Accessory for door closer":"ملحق للباب أقرب","#Equipment and tool":"المعدات والأداة","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Password Self Management, Dashboard Expert, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Dashboard Admin":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، خبير لوحة المعلومات ، مسؤول الموقع ، مسؤول الصيانة المخططة ، مسؤول لوحة المعلومات","#Admin User, Super Admin, Password Self Management, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Provider Admin, Dashboard Admin":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، إدارة الموقع ، مسؤول الصيانة المخططة ، مشرف الموفر ، مسؤول لوحة التحكم","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Dashboard Expert, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Dashboard Admin":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، خبير لوحة المعلومات ، مسؤول الموقع ، مسؤول الصيانة المخططة ، مسؤول لوحة المعلومات","#NEW INSTALLATION":"تثبيت جديد","#SELFCHECKOUT WAND":"عصا الاختيار الذاتي","#EC-TERMINAL":"محطة الاتحاد الأوروبي","#ALARMANLAGE":"الإنذار","#HYGIENESPENDER/HYGIENESTATION":"النظافة العامة / النظافة","#You have no invites right now":"ليس لديك دعوات الآن","#Test PM WO":"اختبار PM WO","#ROLLTORE WARTEN":"رولتور وارتن","#Lena Nelsen":"لينا نيلسن","#Carpeting":"سجاد","#This Work Order does not contain any Labor Records. Would you like to add a Labor Record at this time? Press OK to add a Labor Record.":"لا يحتوي أمر العمل هذا على أي سجلات عمل. هل ترغب في إضافة سجل عمل في هذا الوقت؟ اضغط على موافق لإضافة سجل العمل.","#No-Show":"عدم الحضور","#On Their Way":"فى طريقهم","#(Needs Client’s review)":"(يحتاج إلى مراجعة العميل)","#Welcome back!":"مرحبًا بعودتك!","#This is your exciting new ServiceChannel homepage":"هذه هي صفحتك الرئيسية الجديدة والمثيرة في ServiceChannel","#Maintenance: Excluded":"الصيانة: مستبعدة","#(Work not accepted by Client)":"(العمل لم يقبله العميل)","#Requested (RFP)":"مطلوب (RFP)","#Requested":"مطلوب","#Late":"متأخر","#New online chat feature":"ميزة جديدة للدردشة عبر الإنترنت","#Welcome!":"أهلا بك!","#On Site":"بالموقع","#Watch: How to update your profile to win new business":"شاهد: كيفية تحديث ملف التعريف الخاص بك للفوز بأعمال جديدة","#Complete my Profile":"أكمل ملف التعريف الخاص بي","#Data is up to date":"البيانات محدثة","#Filter changes have not been applied yet":"لم يتم تطبيق تغييرات التصفية حتى الآن","#God Mode":"وضع الله","#DEEP CLEAN":"نظيفة عميق","#Masha Reimers":"ماشا رايمرز","#ServiceChannel.com - Message Templates":"ServiceChannel.com - قوالب الرسائل","#Service Channel - Fixxbook":"قناة الخدمة - Fixxbook","#Good afternoon, Thank you for accepting our invitation to Service Channel. We noticed some red incomplete requirements on your profile. If you need assistance completing those items, please reach...":"مساء الخير ، شكرًا لك على قبول دعوتنا لقناة الخدمة. لاحظنا بعض المتطلبات الحمراء غير المكتملة في ملفك الشخصي. إذا كنت بحاجة إلى مساعدة في إكمال هذه العناصر ، فيرجى الاتصال ...","#New Custom Requirement has been added.":"تم إضافة مطلب مخصص جديد.","#Please also complete the New Vendor Form located under the Client Requirements section. Re-upload the completed New Vendor Form and a copy of a VOIDED CHECK. If you have questions or need assistan...":"يرجى أيضًا إكمال نموذج البائع الجديد الموجود ضمن قسم متطلبات العميل. أعد تحميل نموذج البائع الجديد المكتمل ونسخة من شيك باطل. إذا كان لديك أسئلة أو بحاجة إلى مساعد ...","#BUNDLED SERVICES":"الخدمات المجمعة","#DOCK EQUIPMENT":"معدات قفص الاتهام","#BURGLAR ALARM":"إنذار ضد السرقة","#AUDIO VISUAL":"الصوت المرئي","#Tip: Please provide information on your operating hours.":"نصيحة: يرجى تقديم معلومات عن ساعات العمل الخاصة بك.","#You’ve finished your ServiceChannel onboarding. Please accept individual client invitations and finish respective compliance requirements to begin servicing your clients vi...":"لقد انتهيت من إعداد ServiceChannel الخاص بك. يُرجى قبول دعوات العملاء الفردية وإنهاء متطلبات الامتثال ذات الصلة لبدء خدمة عملائك ...","#Generated by":"تم إنشاؤها بواسطة","#Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Site Access Mobile, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Wiki Editor, Provider Admin, Asset Inventory, Power User":"مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، الوصول إلى الموقع المحمول ، خبير لوحة المعلومات ، Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، محرر Wiki ، مسؤول المزود ، جرد الأصول ، المستخدم القوي","#Autogenerate:":"التوليد الذاتي:","#It's cold as ice":"إنه بارد كالثلج","#Mo.":"مو.","#coreano":"كوريانو","#Override Two":"تجاوز اثنين","#Wartung":"وارتونج","#Yearly Inventory Salzburg":"الجرد السنوي سالزبورغ","#Checking for EUR":"التحقق من EUR","#Console":"وحدة التحكم","#AUTOMATIC DOOR / CURTAIN":"باب / ستارة أوتوماتيكية","#GAS DETECTION":"كشف الغاز","#Video DVD & Auswertung, Protokolle":"فيديو DVD & Auswertung ، Protokolle","#IN PROGRESS / UNSATISFACTORY":"قيد التقدم / غير مرضي","#Elektrikermeister":"إلكتريكيرميستر","#The anti-forgery token could not be decrypted. If this application is hosted by a Web Farm or cluster, ensure that all machines are running the same version of ASP.NET Web Pages and that the":"لا يمكن فك تشفير رمز مكافحة التزوير. إذا كان هذا التطبيق مستضافًا بواسطة مزرعة ويب أو مجموعة ، فتأكد من أن جميع الأجهزة تعمل بالإصدار نفسه من صفحات ويب ASP.NET وأن","#configuration specifies explicit encryption and validation keys. AutoGenerate cannot be used in a cluster.":"يحدد التكوين التشفير الصريح ومفاتيح التحقق من الصحة. لا يمكن استخدام AutoGenerate في نظام مجموعة.","#Mi.":"مي.","#Coverage: Local":"التغطية: محلية","#Wholesale":"بالجملة","#Coverage: National":"التغطية: وطنية","#RemodelDate":"التاريخ","#TH":"العاشر","#Trade and Category filters are not available for this event":"لا تتوفر فلاتر التجارة والفئة لهذا الحدث","#DateFormat":"صيغة التاريخ","#Site Audit Reporter, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Wiki Editor, Provider Admin, Power User":"مراسل تدقيق الموقع ، خبير لوحة المعلومات ، Power User Lite ، مستخدم Decision Engine ، محرر Wiki ، مسؤول المزود ، مستخدم محترف","#croata":"كرواتا","#turco":"توركو","#rumano":"رومانو","#ICE CREAM MACHINE":"ماكينة الايس كريم","#Leon Schemmel":"ليون شيميل","#TaxIdDecrypted":"معرف تاكسي","#ModifiedDate":"تاريخ معدل","#Azubi":"عزوبي","#CompanyRole":"الشركة","#Ballasts & Transformers":"كوابح ومحولات","#Refrigerated Lighting":"إضاءة مبردة","#Door Closers":"أغلق الباب","#Lift Stations":"محطات الرفع","#LIGHTING Trade Specialties":"تخصصات التجارة الخفيفة","#Coverage: Regional":"التغطية: إقليمية","#Door Exit Alarm (Panic Bar)":"إنذار خروج الباب (شريط الذعر)","#Communication and Network Sy...":"نظام الاتصالات والشبكات ...","#Panel Upgrades":"ترقيات اللوحة","#Power Circuits":"دوائر الطاقة","#Sound and Video":"الصوت والفيديو","#DOORS Trade Specialties":"تخصصات تجارة الأبواب","#Board Up":"المجلس يصل","#ELECTRICAL Trade Specialties":"تخصصات التجارة الكهربائية","#Lighting Retrofit":"تحديث الإضاءة","#Commercial Wiring & Breakers":"الأسلاك والقواطع التجارية","#Glass Doors":"ابواب زجاجية","#Original text":"النص الأصلي","#Copy time to all":"نسخ الوقت للجميع","#KW - REIMBURSABLE EXP. - CLEANING":"KW - خبرة قابلة للاسترداد. - التنظيف","#REIMBURSABLE EXPENSE - NON-CAPITALIZED FI":"نفقات قابلة للاسترداد - مالية غير مرسملة","#REIMBURSABLE EXPENSES - CLEANING":"مصاريف قابلة للاسترداد - تنظيف","#REIMBURSABLE PREVENTATIVE MAINTENANCE - ACTIVITY B":"الصيانة الوقائية القابلة للاسترداد - النشاط ب","#SA_AE - REIMBURSABLE EXP. - NON-CAPITALIZED FI":"SA_AE - خبرة قابلة للاسترداد. - FI غير المرسملة","#SA_AE - REIMBURSABLE EXP. - PEST CONTROL":"SA_AE - خبرة قابلة للاسترداد. - مكافحة الحشرات","#SA_AE - REIMBURSABLE PREVENTATIVE MAINT. - ACTIV.B":"SA_AE - صيانة وقائية قابلة للاسترداد. - ACTIV.B","#WE - OFFBOARDING COSTS":"نحن - تكاليف العرض","#WE - REIMBURSABLE EXP. - ACTIVITY BASED CLEANING":"نحن - خبرة قابلة للاسترداد. - التنظيف القائم على النشاط","#GREASE TRAP CLEANING":"تنظيف فخ الشحم","#KW - REIMBURSABLE PREVENTATIVE MAINT. - MANDATORY":"KW - صيانة وقائية قابلة للاسترداد. - إلزامي","#KW - REIMBURSABLE EXP. - NON-CAPITALIZED FI":"KW - خبرة قابلة للاسترداد. - FI غير المرسملة","#SA_AE - REIMBURSABLE EXP. - ACTIV. BASED CLEANING":"SA_AE - خبرة قابلة للاسترداد. - أكتيف. التنظيف القائم على أساس","#WE - REIMBURSABLE EXP. - NON-CAPITALIZED FI":"نحن - خبرة قابلة للاسترداد. - FI غير المرسملة","#SA_AE - PREVENTATIVE MAINT. - ACTIVITY BASED":"SA_AE - الصيانة الوقائية. - أساس النشاط","#SA_AE - REIMBURSABLE EXP. - REACTIVE REPAIRS":"SA_AE - خبرة قابلة للاسترداد. - تصليحات تفاعلية","#KW - NON-REIMBURSABLE - NON-CAPITALIZED FI":"KW - غير قابل للاسترداد - FI غير الرأسمالي","#KW - REIMBURSABLE EXP. - ACTIVITY BASED CLEANING":"KW - خبرة قابلة للاسترداد. - التنظيف القائم على النشاط","#SA_AE - PREVENTATIVE MAINT. - MANDATORY":"SA_AE - الصيانة الوقائية. - إلزامي","#EE - REIMBURSABLE PREVENTATIVE MAINT. - MANDATORY":"هاء - صيانة وقائية قابلة للاسترداد. - إلزامي","#REIMBURSABLE EXPENSE - REACTIVE REPAIRS":"نفقة قابلة للاسترداد - إصلاحات تفاعلية","#WE - PREVENTATIVE MAINT. - MANDATORY":"نحن - الصيانة الوقائية. - إلزامي","#WE - REIMBURSABLE PREVENTATIVE MAINT. - ACTIVITY B":"نحن - صيانة وقائية قابلة للاسترداد. - النشاط ب","#KW - REIMBURSABLE EXP. - REACTIVE REPAIRS":"KW - خبرة قابلة للاسترداد. - تصليحات تفاعلية","#SA_AE - REIMBURSABLE EXP. - CLEANING":"SA_AE - خبرة قابلة للاسترداد. - التنظيف","#SA_AE - REIMBURSABLE PREVENTATIVE MAINT. - MANDATO":"SA_AE - صيانة وقائية قابلة للاسترداد. - مانداتو","#WE - REIMBURSABLE EXP. - REACTIVE REPAIRS":"نحن - خبرة قابلة للاسترداد. - تصليحات تفاعلية","#KW - PREVENTATIVE MAINT. - ACTIVITY BASED":"KW - الصيانة الوقائية. - أساس النشاط","#PREVENTATIVE MAINTENANCE - ACTIVITY BASED":"الصيانة الوقائية - على أساس النشاط","#WE - NON-REIMBURSABLE - REACTIVE REPAIRS":"نحن - غير قابل للاسترداد - إصلاحات تفاعلية","#WE - PREVENTATIVE MAINT. - ACTIVITY BASED":"نحن - الصيانة الوقائية. - أساس النشاط","#KW - NON-REIMBURSABLE - REACTIVE REPAIRS":"KW - غير قابل للاحتكاك - إصلاحات تفاعلية","#REIMBURSABLE PREVENTATIVE MAINTENANCE - MANDATORY":"صيانة وقائية قابلة للاسترداد - إلزامية","#KW - PREVENTATIVE MAINT. - MANDATORY":"KW - الصيانة الوقائية. - إلزامي","#KW - REIMBURSABLE EXP. - PEST CONTROL":"KW - خبرة قابلة للاسترداد. - مكافحة الحشرات","#KW - REIMBURSABLE PREVENTATIVE MAINT. - ACTIVITY B":"KW - صيانة وقائية قابلة للاسترداد. - النشاط ب","#PREVENTATIVE MAINTENANCE - MANDATORY":"الصيانة الوقائية - إلزامية","#SA_AE - NON-REIMBURSABLE - REACTIVE REPAIRS":"SA_AE - غير قابل للتعويض - إصلاحات تفاعلية","#WE - REIMBURSABLE EXP. - PEST CONTROL":"نحن - خبرة قابلة للاسترداد. - مكافحة الحشرات","#NON-REIMBURSABLE - NON-CAPITALIZED FI":"غير قابل للاسترداد - FI غير مرسملة","#WE - NON-REIMBURSABLE - NON-CAPITALIZED FI":"نحن - غير قابل للاسترداد - FI غير الرأسمالية","#MECHANICAL VENTILATION":"التهوية الميكانيكية","#NON-REIMBURSABLE - REACTIVE REPAIRS":"غير قابل للاسترداد - إصلاحات تفاعلية","#ODOUR CONTROL":"السيطرة على الرائحة","#SA_AE - NON-REIMBURSABLE - NON-CAPITALIZED FI":"SA_AE - غير قابل للاسترداد - FI غير الرأسمالية","#WE - ACTIVATION COSTS - NONREFUNDABLE":"نحن - تكاليف التفعيل - غير قابلة للاسترداد","#WE - REIMBURSABLE EXP. - CLEANING":"نحن - خبرة قابلة للاسترداد. - التنظيف","#FIRE FIGHTING EQUIPMENT":"معدات مكافحة الحريق","#You have no compliance right now":"ليس لديك امتثال الآن","#VITRINA":"فيترينا","#All Clients":"كل العملاء","#View Permission":"عرض الإذن","#Show on Invoice list":"تظهر في قائمة الفاتورة","#Show on Proposal list":"إظهار في قائمة الاقتراح","#List Visibility":"رؤية القائمة","#Edit Permission":"تحرير إذن","#LocationNotes":"ملاحظات","#Show on Work Order List":"إظهار في قائمة أوامر العمل","#Tolunay Sirin":"تولوني سيرين","#Reinaldo Valenzuela":"رينالدو فالينزويلا","#Error loading workorders data: The string did not match the expected pattern.":"خطأ في تحميل بيانات طلبات العمل: لم تتطابق السلسلة مع النمط المتوقع.","#Umbrel...":"المظلة ...","#Umbrella insuran...":"مظلة التأمين ...","#FABLIC":"قماش","#ROLL SCREEN":"شاشة رول","#SAFETY KEYS":"مفاتيح الأمان","#BREAD SLICER":"قطاعة الخبز","#Apply Filters":"تطبيق المرشحات","#FM - AUTOMATION/MFC":"FM - أتمتة / MFC","#Novar Support":"دعم نوفار","#All SDM Locations":"جميع مواقع SDM","#AIR EMISSIONS PERMITTING":"السماح بالانبعاثات الجوية","#Salamanca":"سالامانكا","#Admin User, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Site Access Mobile, Password Self Management, Dashboard Expert, Refrigerant Tracking Admin, Wiki Editor, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، الوصول إلى الموقع المحمول ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، خبير لوحة المعلومات ، مسؤول تتبع المبردات ، محرر Wiki ، مسؤول الموقع ، مسؤول الصيانة المخططة ، محرر تعيينات الموفر ، مسؤول المزود ، المستخدم القوي","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Site Access Mobile, Password Self Management, x Inventory Manager, Decision Engine User, Project Manager, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، الوصول إلى الموقع المحمول ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، x مدير الجرد ، مستخدم محرك القرار ، مدير المشروع ، مسؤول لوحة المعلومات ، المستخدم القوي","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Financial Manager Admin, Decision Engine User":"المستخدم الإداري ، المسؤول المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، مسؤول المدير المالي ، مستخدم محرك القرار","#Admin User, Super Admin, SC Admin, SC Support, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Site Access Mobile, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Project Manager, Refrigerant Tracking Admin, Site Access Admin, Wiki Editor, Program Manager, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Approval Code Editor, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Spaces Admin, Spaces External, Spaces Plotter, Spaces Maker, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، مسؤول SC ، دعم SC ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، الوصول إلى الموقع المحمول ، المدير المالي ، مسؤول المدير المالي ، خبير لوحة المعلومات ، Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، المشروع مدير ، مسؤول تتبع المبردات ، مسؤول الوصول إلى الموقع ، محرر Wiki ، مدير البرنامج ، مسؤول الموقع ، مسؤول الصيانة المخططة ، محرر كود الموافقة ، محرر تعيينات الموفر ، مشرف الموفر ، مسؤول Spaces ، Spaces External ، Spaces Plotter ، Spaces Maker ، Dashboard Admin ، Power المستعمل","#Admin User, Super Admin, SC Admin, SC Support, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Site Access Mobile, Password Self Management, Financial Manager, Dashboard Expert, Power User Lite, Refrigerant Tracking Admin, Site Access Admin, Location Admin, Approval Code Editor, Provider Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، مسؤول SC ، دعم SC ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، الوصول إلى الموقع المحمول ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، المدير المالي ، خبير لوحة المعلومات ، Power User Lite ، مسؤول تتبع المبردات ، الموقع مسؤول الوصول ، مسؤول الموقع ، محرر رمز الموافقة ، مشرف الموفر ، مسؤول لوحة التحكم ، مستخدم محترف","#ASSEMBLY SERVICES,":"خدمات التجميع ،","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Site Access Mobile, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Project Manager, Refrigerant Tracking Admin, Site Access Admin, Program Manager, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Approval Code Editor, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، الوصول إلى الموقع المحمول ، المدير المالي ، مسؤول المدير المالي ، خبير لوحة المعلومات ، مستخدم Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، مدير المشروع ، مسؤول تتبع المبردات ، مسؤول الوصول إلى الموقع ، مدير البرنامج ، مسؤول الموقع ، مسؤول الصيانة المخططة ، محرر كود الموافقة ، محرر تعيينات الموفر ، مسؤول الموفر ، مسؤول لوحة التحكم ، مستخدم قوي","#Admin User, Password Self Management, Dashboard Expert, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، خبير لوحة المعلومات ، مسؤول لوحة المعلومات ، المستخدم المتميز","#Admin User, Super Admin, Master Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Financial Manager Admin, Decision Engine User, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، المسؤول الرئيسي ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، مسؤول المدير المالي ، مستخدم محرك القرار ، المستخدم القوي","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, x Inventory Manager, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مسؤول فائق ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، x مدير المخزون ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم متمرس","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Financial Manager Admin, Decision Engine User, Project Manager":"المستخدم الإداري ، المسؤول المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، مسؤول المدير المالي ، مستخدم محرك القرار ، مدير المشروع","#Business Information: HVAC, Refrigeration, Preventative Maintenance":"معلومات العمل: التدفئة والتهوية وتكييف الهواء والتبريد والصيانة الوقائية","#TANKS AND PIPING":"الصهاريج والأنابيب","#Location User Unmanned":"الموقع المستخدم بدون طيار","#The users have been unlocked":"تم إلغاء قفل المستخدمين","#Location User City Location/Carwash":"الموقع مدينة المستخدم الموقع / غسيل السيارات","#PFS Area Manager":"مدير منطقة PFS","#Location User Highway Location":"الموقع الطريق السريع المستخدم الموقع","#Location User Food Location":"موقع طعام المستخدم الموقع","#Location User Unmanned/Carwash":"الموقع المستخدم بدون طيار / غسيل السيارات","#VACUUM AIR SERV":"خدمة الهواء الفراغ","#Finance":"تمويل","#SHOP GENERAL":"تسوق بشكل عام","#Thessaloniki":"ثيسالونيكي","#Location User City Location":"الموقع مدينة المستخدم الموقع","#VACUUM OTHERS":"فراغ الآخرين","#Location User":"مستخدم الموقع","#Site Audit Auditor, Password Self Management, Decision Engine User":"مدقق تدقيق الموقع ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، مستخدم محرك القرار","#MECHANICAL BAY":"الخليج الميكانيكي","#STEP":"خطوة","#Site Audit Auditor, Decision Engine User":"مدقق تدقيق الموقع ، مستخدم محرك القرار","#LPG":"غاز البترول المسال","#Duplicated locations #":"مواقع مكررة #","#Invalid old password.":"كلمة المرور القديمة غير صحيحة.","#GARDENS":"حدائق","#COFFE MACHINE":"آلة صنع القهوة","#DANFOSS":"دانفوس","#LUMINUS DISPLAY SIGN":"علامة عرض مضيئة","#SERVE OVER COUNTER HEATED MEALS":"قدم أكثر من وجبات ساخنة","#BREAD OVEN":"فرن خبز","#GREESE TRAP":"الفخ الأخضر","#MANUAL FORKLIFT":"رافعة شوكية يدوية","#POWER GENERATOR":"مولد طاقة","#CHICKEN OVEN":"فرن دجاج","#MAINTENANCE COORDINATOR":"منسق الصيانة","#LocationType":"نوع الموقع","#Trades added":"تمت إضافة التداولات","#PNEUMATIC TUBE SYSTEM":"نظام الأنبوب الهوائي","#BTD $ Spend":"تنفق BTD دولار","#DRILL PUMP":"مضخة الحفر","#FIRE EXTINGHISHING":"إطفاء الحريق","#HIGH VOLTAGE":"الجهد العالي","#BIOLOGICAL WASTEWATER TREATMENT":"معالجة مياه الصرف الصحي البيولوجية","#PRESSURE WASHER":"غسالة الضغط","#ELECTRICAL FORKLIFT":"رافعة شوكية كهربائية","#FISH SCALER":"مقياس السمك","#SOUP KETTLE":"غلاية الحساء","#UV STERILIZER":"معقم للأشعة فوق البنفسجية","#SUPPLY - CAPEX":"العرض - النفقات الرأسمالية","#Area Sales Director":"مدير مبيعات المنطقة","#RECYCLING MACHINE EMPTY BOTTLES":"آلة إعادة التدوير الزجاجات الفارغة","#STERILIZER":"معقم","#UPGRADE - CAPEX":"ترقية - النفقات الرأسمالية","#CUTTING MACHINES":"ماكينات القطع","#JUICER":"عصير","#VITAMIN BAR":"فيتامين بار","#REPLACEMENT - CAPEX":"استبدال - النفقات الرأسمالية","#COUNTING MACHINES":"آلات العد","#DISTRICT COORDINATOR":"منسق المنطقة","#MEMBRANE SEALER":"ختم الغشاء","#BLOCKAGES":"الكتل","#HEAT CHAMBER WITH LAMP":"غرفة التدفئة مع المصباح","#TECHNICAL DPT":"تقنية DPT","#Barry Mix":"باري ميكس","#REPAIR FROM PROJECT":"إصلاح من المشروع","#Pest Inspection - Monthly":"التفتيش على الآفات - شهرياً","#Market Leader":"مرشد السوق","#REPAIR - REACTIVE - HELD BY REQUEST":"إصلاح - تفاعلي - يتم إجراؤه حسب الطلب","#IN PROGRESS/ON HOLD BY SPECIAL REQUEST":"قيد التنفيذ / عند الحجز بناءً على طلب خاص","#IN PROGRESS/STORE COMMUNICATION SENT":"قيد التقدم / المتجر المرسل","#US - Quarterly Service":"الولايات المتحدة - خدمة ربع سنوية","#REQUEST REPLACEMENT":"طلب الاستبدال","#Pest Inspection - Rentokil - Monthly inspection":"التفتيش على الآفات - Rentokil - الفحص الشهري","#JANITORIAL - AUTONOMOUS UNITS":"JANITORIAL - الوحدات المستقلة","#HVAC Asset Data collection":"جمع بيانات أصول HVAC","#Shopping Cart Maintenance | SHOPPING CARTS - MAINT | Maintenance | Semi-Annual | TCM |":"صيانة عربة التسوق | عربات التسوق - صيانة | الصيانة | نصف سنوي | TCM |","#Business Hrs ROM Email":"البريد الإلكتروني على ذاكرة القراءة فقط لساعات العمل","#JUNE":"يونيو","#Install magnets on the refrigerated case kick plates":"قم بتركيب المغناطيس على لوحات ركلة العلبة المبردة","#Please submit a proposal to add sprinklers into the compactor chutes.":"يرجى تقديم اقتراح لإضافة مرشات في مجاري الضاغطة.","#COMPLETED/STABILIZED COMMUNICATION":"اتصال مكتمل / مستقر","#CBRE P/S Email":"CBRE P / S Email","#IMS Monthly Service":"خدمة IMS الشهرية","#IN PROGRESS/ACCEPTED BY VENDOR":"قيد التقدم / قبله البائع","#MFC - SERVICENOW":"MFC - الخدمة","#REPAIR - FROM PM":"إصلاح - من PM","#RECURRING SPEND":"الإنفاق المتكرر","#IN PROGRESS/RESPONSE EMAIL":"قيد التقدم / الاستجابة عبر البريد الإلكتروني","#COMPLETED/STABILIZED":"مكتمل / ثابت","#Pest Inspection - Annually":"التفتيش على الآفات - سنويًا","#Rental of storage unit cost for Parts Storage Project.":"تكلفة استئجار وحدة التخزين لمشروع تخزين القطع.","#IN PROGRESS/STABILIZED COMMUNICATION":"قيد التقدم / اتصال مستقر","#DOORS - AUTOMATIC - CBRETECH":"أبواب - أوتوماتيكية - CBRETECH","#Main Electrical Breaker Audit":"تدقيق القواطع الكهربائية الرئيسية","#Store Drain Flush | PLUMBING - GENERAL | Maintenance | One Time | Vendor |":"تدفق الصرف مخزن | سباكة - عام | الصيانة | مرة واحدة | البائع |","#IN PROGRESS/RETURNED TO SERVICE":"قيد التقدم / تم إرجاعه إلى الخدمة","#MFC - DEMATIC":"MFC - ديماتيك","#Urban/Rural":"الحضر الريف","#Janitorial Service Providers":"مقدمو خدمات النظافة","#Concrete Store":"متجر خرسانة","#SQFT of Location":"SQFT من الموقع","#Janitorial Franchisee":"الامتياز الحراسة","#Market Leader Email":"البريد الإلكتروني لقائد السوق","#Business Information: si":"معلومات العمل: si","#Import Assets":"أصول الاستيراد","#Errors found":"العثور على أخطاء","#Show errors":"عرض الأخطاء","#Current status":"الحالة الحالية","#LC-Exhaust Fan":"مروحة العادم LC","#Automotive Service Equipment":"معدات خدمة السيارات","#Bird Control & Equipment":"مراقبة الطيور ومعداتها","#Cold Beverage Equipment":"معدات المشروبات الباردة","#Video Equipment":"معدات الفيديو","#Backflow Irrigation System & Equipment":"أنظمة ومعدات الري بالجريان العكسي","#Snow Removal Service":"خدمة إزالة الثلج","#Close.":"قريب.","#Ceramic & Marble Flooring":"ارضيات سيراميك ورخام","#Charging Stations":"محطات الشحن","#Concrete Flooring":"أرضيات خرسانية","#Coolers & Heaters":"مبردات وسخانات","#Generators & Power Equipment":"المولدات ومعدات الطاقة","#Chemical Cleaning":"التنظيف الكيميائي","#Manual Cleaning Equipment":"معدات التنظيف اليدوية","#Refrigerated asset.":"الأصول المبردة.","#ALF Widgit":"أداة ALF","#DENTAL HANDPIECE":"طب الأسنان","#EAS System":"نظام EAS","#Refrigerated Equipment":"معدات مبردة","#Sinks":"مغاسل","#Water Filtration Systems":"أنظمة تنقية المياه","#Columbia Equipment":"معدات كولومبيا","#Asset type has been removed.":"تمت إزالة نوع الأصل.","#Fuel System Equipment":"معدات نظام الوقود","#Alf HVAC":"ألف HVAC","#Asset Manager - Asset Categories and Types":"مدير الأصول - فئات الأصول وأنواعها","#Display Equipment":"معدات العرض","#Insect Control & Equipment":"معدات مكافحة الحشرات","#Lift Equipment":"معدات الرفع","#Automated Cleaning Equipment":"معدات التنظيف الآلي","#Disposal Cleaning Equipment":"معدات التنظيف للتخلص منها","#Landscaping Equipment":"معدات تنسيق الحدائق","#Sort":"فرز","#Fire Safety Equipment":"معدات السلامة من الحرائق","#Confirm import":"قم بتأكيد الاستيراد","#Choose asset Category...":"اختر فئة الأصل ...","#Select file to upload":"حدد الملف المراد تحميله","#Backflow & Irrigation System & Equipment":"أنظمة ومعدات التدفق العكسي والري","#Hot Beverage Equipment":"معدات المشروبات الساخنة","#Rodent Control & Equipment":"معدات مكافحة القوارض","#Rubber Flooring":"ارضية مطاطية","#Transport & Motorized Cart Equipment":"معدات النقل والعربات الآلية","#F'REAL SHAKE MACHINE":"آلة اهتزاز الحر","#LC-Pizza Oven":"فرن بيتزا LC","#LC-Warming":"LC- الاحترار","#Cardio Equipment":"معدات القلب","#Roofing Equipment":"معدات التسقيف","#Are you sure you want to delete this Asset Category?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف فئة الأصول هذه؟","#LC-Refrigeration":"التبريد LC","#Cold Food Prep Equipment":"معدات تحضير الطعام البارد","#Porcelain Flooring":"ارضيات بورسلين","#Termite Control & Equipment":"معدات مكافحة النمل الأبيض","#Automatic Door Equipment":"معدات الأبواب الأوتوماتيكية","#Drain & Sewer Systems":"أنظمة الصرف والصرف الصحي","#HVAC Equipment":"معدات التكييف","#Health & Safety Equipment":"معدات الصحة والسلامة","#Pump Equipment":"معدات المضخة","#Toilet & Urinal Systems":"أنظمة المراحيض والمباول","#Vinyl & Linoleum Flooring":"أرضيات فينيل ومشمع","#Add category.":"إضافة فئة.","#Frozen Equipment":"المعدات المجمدة","#Manual Door Equipment":"معدات الباب اليدوية","#Cleaning Transport & Storage Equipment":"تنظيف معدات النقل والتخزين","#Transport and Motorized Cart Equipment":"معدات النقل والعربة الآلية","#Fuel Dispencer":"موزع الوقود","#Rooftop Unit":"وحدة السطح","#PETCO HVAC":"بيتكو للتكييف","#AUDIO VISUAL-PM":"الصوت المرئي- PM","#HVAC UNITS":"وحدات التكييف","#AUDIO VISUAL REPAIRS":"التصليحات الصوتية والمرئية","#BREAK ROOM PROJECT":"مشروع غرفة الاستراحة","#SPECIAL PROJECTS":"مشاريع خاصة","#Admin - Proposal":"المسؤول - الاقتراح","#Station Assembly Manager":"مدير تجميع المحطة","#Admin - Project Approvals":"المسؤول - موافقات المشروع","#Project Approval Levels":"مستويات الموافقة على المشروع","#Admin / Project":"المسؤول / المشروع","#Admin User, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Dashboard Expert, Decision Engine User, Site Access Admin, Wiki Editor, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، خبير لوحة المعلومات ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الوصول إلى الموقع ، محرر Wiki ، مسؤول الموقع ، مسؤول الصيانة المخططة ، محرر تعيينات الموفر ، مسؤول الموفر ، مسؤول لوحة المعلومات ، الطاقة المستعمل","#Approval Configuration":"تكوين الموافقة","#Facilty Director":"مدير المرافق","#Project Approval Rules":"قواعد الموافقة على المشروع","#Atlanta Apartment Association":"جمعية شقة أتلانتا","#Customer Service power":"قوة خدمة العملاء","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your in...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرّفات البائعين لضمان ...","#MISCELLANEOUS ELECTRICAL":"كهربائية متنوعة","#HasChoiceInProposalProgram":"برنامج HasChoiceInProposal","#CurrentProgramID":"معرف البرنامج الحالي","#HasChoiceInCurrentProgram":"برنامج HasChoiceInCurrentProgram","#Work Order Notifications for New and Update Email Categories and Exclusions":"إخطارات أوامر العمل لفئات واستبعادات البريد الإلكتروني الجديدة والتحديثة","#View and Edit Exclusions for LNH Autocopy":"عرض وتحرير الاستبعادات لـ LNH Autocopy","#Also apply these exclusions to:":"قم أيضًا بتطبيق هذه الاستثناءات على:","#Please Note:":"يرجى الملاحظة:","#Email Category":"فئة البريد الإلكتروني","#Clear All Exclusions":"مسح كافة الاستثناءات","#Add Exclusion":"أضف استثناء","#Enter Name(s)":"أدخل الاسم (الأسماء)","#Yes, Clear All":"نعم ، امسح الكل","#ServiceProvider/Contract":"مقدم الخدمة / العقد","#This will clear all exclusions listed for this email category. You can clear each exclusion individually as well.":"سيؤدي هذا إلى مسح كافة الاستبعادات المدرجة لفئة البريد الإلكتروني هذه. يمكنك أيضًا مسح كل استبعاد على حدة.","#Work Order Assigned to User":"أمر العمل المعين للمستخدم","#View and Edit Exclusions for ETA Missed":"عرض وتحرير الاستبعادات لـ ETA المفقودة","#View and Edit Exclusions for Work Order Assigned to User":"عرض وتحرير الاستبعادات لأمر العمل المعين للمستخدم","#You will be unsubscribed from automatic WO Note updates; however, if a user actively selects you to receive the WO Note update, you will continue to receive the WO Note Email":"سيتم إلغاء اشتراكك في تحديثات WO Note التلقائية ؛ ومع ذلك ، إذا قام أحد المستخدمين باختيارك بنشاط لتلقي تحديث WO Note ، فستستمر في تلقي بريد WO Note الإلكتروني","#Are You Sure Want to Clear All Exclusions?":"هل أنت متأكد من أنك تريد مسح كل الاستثناءات؟","#LNH Autocopy":"النسخ التلقائي لـ LNH","#All Email Categories":"جميع فئات البريد الإلكتروني","#Modified Date":"تاريخ معدل","#Dismiss":"رفض","#Email Notification Settings":"إعدادات إعلام البريد الإلكتروني","#Edit Exclusions":"تحرير الاستثناءات","#Deactivate Selected Checklist?":"هل تريد إلغاء تنشيط قائمة التحقق المحددة؟","#Planned Maintenance Frequency":"تكرار الصيانة المخطط لها","#Deactivate Checklist":"قم بإلغاء تنشيط قائمة التحقق","#empty":"فارغة","#A dedicated space to demo, test, and experiment with floor plans.":"مساحة مخصصة لعرض خطط الطوابق واختبارها وتجربتها.","#XpresSpa":"إكسبرس سبا","#Retailer Company":"شركة بيع بالتجزئة","#AutoCopy Damages":"أضرار AutoCopy","#Unsatisfactory feedback Alert Email":"بريد إلكتروني تنبيه بالتعليقات غير المرضية","#Area Sales Manager":"مدير مبيعات المنطقة","#AutoCopy Washing":"الغسيل التلقائي","#Retail Manager":"مدير التجزئة","#last":"الاخير","#Class of Trade":"فئة التجارة","#Password Self Management, Decision Engine User":"الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، مستخدم محرك القرار","#RECORD":"سجل","#Time Offset":"إزاحة الوقت","#Controls System (EMS)":"نظام الضوابط (EMS)","#Belts":"أحزمة","#Equipment Disposal":"التخلص من المعدات","#PLUMBING License,":"رخصة السباكة ،","#Split System":"نظام تقسيم","#After Hours Phone Number":"رقم الهاتف بعد ساعات العمل","#HVAC License":"رخصة HVAC","#(ExtndStatus)":"(الحالة الإضافية)","#On the Border":"على الحدود","#{duration} {measurement} {tense} ETA":"{المدة} {القياس} {وقت} الوقت المقدر للوصول","#SCM New Asset Unconfirmed":"أصل SCM الجديد غير مؤكد","#Phuket":"فوكيت","#Call with Dialpad":"الاتصال مع Dialpad","#SEA - Thailand":"SEA - تايلاند","#Chonburi":"تشونبوري","#Rows per page":"عدد الصفوف في الصفحة","#South Mumbai":"جنوب مومباي","#SEA - Singapore":"SEA - سنغافورة","#SCM Attribute Updated":"تم تحديث سمة SCM","#SEA - INDIA":"البحر - الهند","#PREVENTIVE CLEANING MAINTENANCE":"التنظيف الوقائي","#Account":"حساب","#CAPEX PROGRAM":"برنامج النفقات الرأسمالية","#CAPEX DEMAND":"الطلب الرأسمالي","#All FS District Locations":"جميع مواقع منطقة FS","#*Labor to be billed in compliance with IVR - however is not to exceed proposed amount, – should IVR not be available or misused notation of start and finish times MUST be included on supporting documentation. THIS IS A \"NOT TO EXCEED\" QUOTE. IN THE EVENT THAT THIS REPAIR IS COMPLETED IN LESS TIME, OR WITH LESS MATERIALS THAN ESTIMATED, Please ADJUST THE INVOICE ACCORDINGLY. *****":"*La يجب إصدار فواتير وفقًا لـ IVR - ولكن لا يجب تجاوز المبلغ المقترح ، - في حالة عدم توفر IVR أو يجب تضمين تدوين وقت البدء والانتهاء في المستندات الداعمة. هذا اقتباس \"لا يجوز تجاوز\". في حالة اكتمال هذا الإصلاح في وقت أقل ، أو باستخدام مواد أقل مما تم تقديره ، يرجى تعديل الفاتورة وفقًا لذلك. *****","#RATE":"معدل","#Ceramic & Marble":"سيراميك ورخام","#Business Information: Quality and Responsabiliti":"معلومات العمل: الجودة والمسؤولية","#Quarry":"مقلع","#Dock Leveling Systems":"نظم التسوية قفص الاتهام","#Porcelain":"بورسلين","#Umbrella / Excess Liabil...":"مظلة / ليبيل فائض ...","#MATERIAL - SUPPORT":"دعم مادي","#NOT LISTED (SPECIFY IN DESCRIPTION)":"غير مدرج (يرجى التحديد في الوصف)","#FLOOR MAINTENANCE":"صيانة الأرضيات","#MATERIAL - WIRE":"مادة - سلك","#SUBCONTRACTOR FEE":"رسوم المقاول من الباطن","#MATERIAL - ELECTRICAL COMPONENTS":"المواد - المكونات الكهربائية","#MATERIAL - TRANSFORMER":"مادة - محولات","#MATERIAL - LIGHTING":"المواد - الإضاءة","#BALLAST/DRIVER (REPLACEMENT PER BALLAST/DRIVER)":"الصابورة / السائق (استبدال الصابورة / السائق)","#EXTERIOR SIGNING":"التوقيع الخارجي","#MATERIAL - BREAKER":"المواد - قواطع","#PERMIT FEE":"رسوم التصريح","#FUEL SIGNING":"إشارات الوقود","#ENGINEERING SERVICES":"خدمات هندسية","#MATERIAL - CONDUIT":"المواد - قناة","#FIRE SUPPRESSION":"قمع حريق","#MATERIAL - PANEL":"المواد - لوحة","#ESTIMATED TO COMPLETE - REGULAR RATE":"مقدر لكامل - السعر العادي","#LED WALL PACK FIXTURE REPLACEMENT":"استبدال حزمة الجدار LED","#MEAT CASE LAMP (REPLACEMENT PER LAMP) (INCLUDES INSTALLATION OF TUBE GUARDS & END CAPS)":"مصباح صندوق اللحوم (استبدال لكل مصباح) (يشمل تركيب واقيات الأنبوب وأغطية النهاية)","#LIGHT TOWER RENTAL":"تأجير برج النور","#Facade Supplier":"مورد الواجهة","#R&B Crystal Panel":"لوحة كريستال آر أند بي","#Preventive Plan Platinum Gold Silver":"الخطة الوقائية Platinum Gold Silver","#TROUBLESHOOTING / INCURRED - HOLIDAY RATE":"استكشاف الأخطاء وإصلاحها / الأحداث المتكبدة - معدل العطلة","#JUNCTION BOX":"مربع تقاطع","#EACH":"كل","#EACH (PIECE RATE)":"كل (سعر القطعة)","#HOUR":"ساعة","#HVAC Useful Life":"حياة مفيدة HVAC","#Entrance Matt Installed":"مدخل مات مثبتة","#Cleaning Plan Platinum Gold Silver Bronze":"خطة التنظيف Platinum Gold Silver Bronze","#Average Rainy Days/Year":"متوسط الأيام الممطرة / السنة","#Showcase Key Reference Number":"عرض الرقم المرجعي الرئيسي","#Number Of Sprinklers":"عدد الرشاشات","#Number HVAC Machines":"عدد آلات التكييف","#EMERGENCY /EXIT LIGHT BATTERY REPLACEMENT":"استبدال بطارية مصباح الطوارئ / الخروج","#LAMP (REPLACEMENT PER LAMP)":"المصباح (الاستبدال لكل مصباح)","#LED POLE LIGHT FIXTURE REPLACEMENT":"استبدال مصباح قطب LED","#LIGHT FIXTURE (REPLACEMENT PER FIXTURE) (INCLUDES INSTALLATION OF LAMP(S) & BALLAST)":"التركيب الخفيف (الاستبدال حسب التركيب) (يشمل تركيب المصباح (المصابيح) والصابورة)","#EXCAVATOR - MINI":"حفار - ميني","#HVAC System":"نظام التكييف","#Facade Style":"نمط الواجهة","#Company code":"كود الشركة","#FUEL STATION CANOPY LAMP REPLACEMENT":"استبدال مصباح المظلة لمحطة الوقود","#GARDEN CENTER FIXTURE REPLACEMENT (ONLY APPLICABLE IF NOT CONDUIT OR WIRE MODIFICATION)":"استبدال تركيبات GARDEN CENTER (قابل للتطبيق فقط في حالة عدم تعديل القناة أو الأسلاك)","#HID LAMP REPLACEMENT (POLE & WALL PACK)":"استبدال مصباح HID (حزمة عمود وجدار)","#TROUBLESHOOTING / NEEDED - EMERGENCY RATE":"استكشاف الأخطاء وإصلاحها / مطلوب - معدل الطوارئ","#ARTICULATING LIFT":"مفصل المصعد","#DELI CASE BALLAST/DRIVER (REPLACEMENT PER BALLAST/DRIVER)":"صابورة العلبة اللذيذة / السائق (الاستبدال لكل صابورة / سائق)","#ISLAND BALLAST/DRIVER (REPLACEMENT PER BALLAST/DRIVER)":"صابورة الجزيرة / السائق (استبدال لكل صابورة / سائق)","#LED DRIVER REPLACEMENT (POLE & WALL PACK)":"استبدال سائق LED (قطب وجدار)","#JOURNEYMAN HOURS":"ساعات المسافر","#External Logo Manufacturer":"الشركة المصنعة للشعار الخارجي","#Number Of Fire Extinguishers":"عدد طفايات الحريق","#ILLUMINATED BOLLARD REPLACEMENT":"استبدال بولارد مضاء","#TROUBLESHOOTING / INCURRED - REGULAR RATE":"استكشاف الأخطاء وإصلاحها / الأحداث المتكبدة - السعر العادي","#BOH Elements":"عناصر BOH","#MISC - EQUIPMENT RENTAL (PROVIDE DETAILS)":"متفرقات - تأجير المعدات (توفير التفاصيل)","#HVAC Machine Warranty Period":"فترة ضمان آلة التكييف","#HVAC Energy Efficency Value":"قيمة كفاءة استخدام الطاقة HVAC","#FM Override":"تجاوز FM","#Temperature Oscilation/Min-Max Year":"تذبذب درجة الحرارة / الحد الأدنى والحد الأقصى للسنة","#MEAT CASE BALLAST/DRIVER (REPLACEMENT PER BALLAST/DRIVER)":"صابورة صندوق اللحوم / السائق (استبدال لكل صابورة / سائق)","#TROUBLESHOOTING / INCURRED - EMERGENCY RATE":"استكشاف الأخطاء وإصلاحها / متكبدة - معدل الطوارئ","#CONDUIT FITTINGS":"تركيبات القناة","#Facade Height":"ارتفاع الواجهة","#PRIORITY OVERRIDE":"تجاوز الأولوية","#CRANE RENTAL":"تأجير الرافعات","#DELI CASE LAMP (REPLACEMENT PER LAMP) (INCLUDES INSTALLATION OF TUBE GUARDS & END CAPS)":"DELI CASE LAMP (استبدال لكل مصباح) (يشمل تركيب واقيات الأنبوب وأغطية النهاية)","#EMERGENCY/EXIT LIGHT FIXTURE REPLACEMENT":"استبدال تركيبات الإضاءة في حالات الطوارئ / الخروج","#HID LENS REPLACEMENT (POLE & WALL PACK)":"استبدال العدسة HID (حزمة عمود وجدار)","#HID WALL PACK FIXTURE REPLACEMENT":"استبدال تركيبات مجموعة الحائط الخفي","#TROUBLESHOOTING / INCURRED - OVERTIME RATE":"استكشاف الأخطاء وإصلاحها / المتكبدة - معدل الوقت الإضافي","#TROUBLESHOOTING / NEEDED - REGULAR RATE":"استكشاف الأخطاء وإصلاحها / مطلوب - معدل منتظم","#BACKHOE":"حفار","#BUCKET TRUCK RENTAL":"تأجير الشاحنة","#Landord Maintenance Relevant Aspects":"الجوانب المتعلقة بصيانة لاندورد","#Sliding Door Installed":"انزلاق الباب المثبتة","#Number Of Windows":"عدد النوافذ","#Number Of Smoke Detectors":"عدد كاشفات الدخان","#HID BALLAST REPLACEMENT (POLE & WALL PACK)":"استبدال الصابورة HID (حزمة عمود وجدار)","#HID POLE LIGHT FIXTURE REPLACEMENT (INCLUDING BULL HORN FLOOD LIGHT FIXTURES)":"استبدال مصباح عمود التفريغ HID (بما في ذلك تركيبات ضوء الفيضانات في قرن الثور)","#HID SOCKET REPLACEMENT":"استبدال مأخذ HID","#TROUBLESHOOTING / NEEDED - HOLIDAY RATE":"استكشاف الأخطاء وإصلاحها / مطلوب - معدل العطلة","#APPRENTICE HOURS":"ساعات التدريب","#RENTAL EQUIPMENT NEEDED":"مطلوب معدات للإيجار","#DAILY":"اليومي","#MONTHLY":"شهريا","#HVAC Manufacturer And Model":"HVAC الشركة المصنعة والطراز","#Proposal number editing is disabled by your Client":"قام عميلك بتعطيل تعديل رقم العرض","#Sales Area Ceiling Height":"ارتفاع سقف منطقة المبيعات","#Number Of Emergency Lights":"عدد مصابيح الطوارئ","#TROUBLESHOOTING / NEEDED - OVERTIME RATE":"استكشاف الأخطاء وإصلاحها / مطلوب - معدل الوقت الإضافي","#HELPER HOURS":"ساعات المساعد","#MASTER TECH HOURS":"ساعات MASTER TECH","#FUEL STATION CANOPY FIXTURE REPLACEMENT":"استبدال مظلة محطة الوقود","#WEEKLY":"أسبوعي","#Trip Charge Tax":"ضريبة مصاريف الرحلة","#Ceiling Minimum Heigh":"الحد الأدنى لارتفاع السقف","#The User ID field is required.":"مطلوب حقل معرف المستخدم.","#All FM Contact Locations":"جميع مواقع الاتصال FM","#Facade Supplier Warranty Period":"فترة ضمان مورد الواجهة","#Roller Shutter Installed":"تثبيت مصراع الأسطوانة","#COOLER/GARDEN CENTER LENS REPLACEMENT":"استبدال العدسات المبردة / مركز الحدائق","#ESTIMATED TO COMPLETE - OVERTIME RATE":"مقدر لإكمال - معدل الوقت الإضافي","#ISLAND CASE LAMP (REPLACEMENT PER LAMP) (INCLUDES INSTALLATION OF TUBE GUARDS & END CAPS)":"مصباح حالة الجزيرة (الاستبدال لكل مصباح) (يشمل تركيب واقيات الأنبوب والأغطية الطرفية)","#Please note that ...":"يرجى ملاحظة أن ...","#Error executing child request for handler 'System.Web.Mvc.HttpHandlerUtil+ServerExecuteHttpHandlerWrapper'.":"خطأ في تنفيذ طلب الطفل للمعالج 'System.Web.Mvc.HttpHandlerUtil + ServerExecuteHttpHandlerWrapper'.","#ALDI Agreement for Services":"اتفاقية ALDI للخدمات","#ServiceChannel.com - Compliance Summary":"ServiceChannel.com - ملخص الامتثال","#Cleaning Fees":"رسوم التنظيف","#Managing Director":"المدير العام","#Director Real Estate":"مدير عقارات","#AUDIO SYSTEM":"نظام الصوت","#BRAND PROJECT":"مشروع العلامة التجارية","#Additional info":"معلومات إضافية","#Remittance client information was ...":"معلومات عميل التحويل كانت ...","# Gateway Time-out":"غمازة","#REFRIGERATION Certification,":"شهادة التبريد ،","#(Private to you)":"(خاص بك)","#Shivers,Shaniqua":"الرعشات ، شانيكا","#Dispose of old furniture":"تخلص من الأثاث القديم","#hinge":"مفصل","#Invitation Key":"مفتاح الدعوة","#Germany Markets":"أسواق ألمانيا","#Checked Sites":"مواقع تم فحصها","#Lang.":"لانج.","#Faster Results":"نتائج أسرع","#Search the web":"ابحث في شبكة الانترنت","#Zuora Account Id":"معرف حساب زوراء","#SC Subscriber ID":"معرف المشترك SC","#CSA Billing":"فواتير CSA","#ANCHOR":"مذيع الأخبار","#Technician will return to remove and install:":"سيعود الفني للإزالة والتثبيت:","#Quote for repairs found on PM:":"تم العثور على اقتباس للإصلاحات في PM:","#FedEx Transition Plate (Concrete Saw-cutting Needed) with Existing or New EOD":"لوحة انتقال FedEx (مطلوب قطع المنشار الخرساني) مع التخلص من الذخائر المتفجرة الحالية أو الجديدة","#fourth":"الرابع","#Do you want to set payment method as primary?":"هل تريد تعيين طريقة الدفع كطريقة أساسية؟","#Ground Level Window Cleaning":"تنظيف النوافذ من مستوى الأرض","#Sprinklers":"مرشات","#DOORS, ELECTRICAL, GLASS & MIRRORS, HVAC, REFRIGERATION and VERTICAL TRANSPORTATION":"أبواب وكهربائية وزجاج ومرايا وتكييف وتبريد ونقل عمودي","#Ignore...":"يتجاهل...","#Fixxbook....":"Fixxbook ....","#LEGACY VENDOR REDIRECT":"إعادة توجيه بائع الإرث","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following ServiceCh...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك ، وفقًا لسجلاتنا ، غير ملتزم حاليًا بـ ServiceCh ...","#DOORS, ELECTRICAL,":"ابواب كهرباء","#LOSS PREVENTION REDIRECT":"تصحيح منع الخسائر","#NEW STORE REDIRECT":"إعادة توجيه متجر جديد","#Please note that based on specific r...":"يرجى ملاحظة أنه بناءً على ص ...","#Tarif Beispiel":"طريف بيسبيل","#SNOW REMOVAL License":"رخصة إزالة الثلج","#Auto insura...":"التأمين على السيارات ...","#You are already in client's active network":"أنت بالفعل في شبكة العميل النشطة","#Username cannot be made blank":"لا يمكن جعل اسم المستخدم فارغًا","#Banking for Mexican Peso (MXN)":"الخدمات المصرفية للبيزو المكسيكي (MXN)","#Contact was not saved. Object reference not set to an instance of an object.":"لم يتم حفظ جهة الاتصال. مرجع كائن لم يتم تعيين إلى مثيل كائن.","#GENERAL REPAIRS License,":"رخصة إصلاحات عامة ،","#Test event not received. Сheck if URL is correct and server is available.":"لم يتم استلام حدث الاختبار. تحقق مما إذا كان عنوان URL صحيحًا والخادم متاحًا.","#Business Information: Commercial Vendor Maintenance Painting and Handyman Services":"معلومات العمل: طلاء صيانة البائعين التجاريين وخدمات العامل الماهر","#BUSINESS INTERRUPTION OR EMERGENCY":"انقطاع العمل أو الطوارئ","#Kitchen/Back of House":"المطبخ / خلف المنزل","#CAMPUS EXPERIENCE":"تجربة الحرم الجامعي","#Canopy":"ظلة","#BUILDING SYSTEMS":"أنظمة البناء","#ARTWORK/ARCHIVES":"العمل الفني / المحفوظات","#ATM / Kiosk":"أجهزة الصراف الآلي / الكشك","#back office":"مكتب خلفي","#Basement":"قبو","#BOILER ROOM/EQUIP RM":"غرفة المرجل / المعدات RM","#Cafeteria":"كافيتريا","#Booth":"كشك","#Building (exterior)":"مبنى (خارجي)","#Car Wash":"غسيل سيارة","#Coffee Bar":"مقهى","#FURNITURE SUPPORT":"دعم الأثاث","#CUSTOMER SERVICE/TELLER":"خدمة العملاء / الصراف","#EXECUTIVE/MANAGERS OFFICE":"مكتب تنفيذي / مديرو","#Floral":"زهري","#Front line":"الخط الأمامي","#FROZEN FOOD AISLE":"ممر طعام مجمّد","#EXTERIOR PERIMETER FENCE":"سياج محيط خارجي","#COMMON AREAS":"المناطق المشتركة","#CONFERENCE ROOM/WORKSTATION":"قاعة المؤتمرات / محطة العمل","#Customer Area":"منطقة الزبون","#EXTERIOR (GROUNDS/PARKING LOT/ ROOF)":"الخارج (الأرض / ساحة الانتظار / السقف)","#Front Desk":"المقعدالامامي","#Detail/Car Wash":"التفاصيل / غسيل السيارات","#ENTRANCE GATE":"بوابة الدخول","#FRONT END":"نهاية المقدمة","#Fuel Equipment":"معدات الوقود","#DRIVE UP LOADING AREA":"قم بقيادة منطقة التحميل","#Entrance/Exit":"مدخل مخرج","#GARTENGESTALTUNG":"جارتنجستالتونج","#Cash Office":"مكتب النقدية","#DRIVE THROUGH (INTERIOR & EXTERIOR)":"القيادة من خلال (داخلي وخارجي)","#Front Store":"المتجر الأمامي","#COMPUTER/PHONE ROOM":"غرفة الكمبيوتر / الهاتف","#CUSTOMER LOBBY/WAITING AREA":"منطقة انتظار / ردهة العملاء","#CUSTOMER WAITING AREA":"منطقة انتظار العملاء","#COMPACTORS/TRAILERS":"ضواغط / مقطورات","#Employee Lounge":"صالة الموظفين","#EXAM ROOMS":"غرف الامتحان","#Classroom":"قاعة الدراسة","#FLORALE":"فلورال","#DAIRY SECTION":"قسم الألبان","#EXTERIOR AND ROOF":"الخارج والسقف","#FITNESS AREA MAINTENANCE":"صيانة منطقة اللياقة","#-Off":"-عن","#GM Office":"مكتب المدير العام","#Interior-All Areas":"الداخلية - جميع المناطق","#LOBBY - CUSTOMER":"لوبي - العميل","#GROUNDS":"الأرض","#Guest Bathroom":"حمام للضيوف","#GAS ISLANDS":"جزر الغاز","#LOSS PREVENTION (ALLARMI, CASSAFORTE, CHIAVI ETC..)":"منع الخسارة (ALLARMI ، CASSAFORTE ، CHIAVI إلخ ..)","#Main Dining":"الطعام الرئيسي","#Interior Corridor":"الممر الداخلي","#LARGE MAILING":"البريد الكبير","#HUMAN RESOURCE":"الموارد البشرية","#Guest Vending":"ضيف البيع","#Heating & Air conditioning (HVAC)":"تدفئة وتكييف (HVAC)","#INTERIOR AND EXTERIOR PERIMETER":"المحيط الداخلي والخارجي","#INTERIOR BUILDING":"مبنى داخلي","#KITCHEN/BACK OF HOUSE":"المطبخ / الجزء الخلفي من المنزل","#Laundry Room":"غرفة الغسيل","#HUMAN RESOURCE (HR)":"الموارد البشرية (HR)","#LOSS PREVENTION (ALARMS, SAFES, KEYS, ….)":"منع الخسارة (الإنذارات ، الخزانات ، المفاتيح ،….)","#IT / SERVER ROOM":"غرفة تكنولوجيا المعلومات / الخادم","#LOBBY - TELLER":"لوبي - تيلر","#MAIN ENTRANCE EXIT":"مخرج المدخل الرئيسي","#ISSUE ESCALATION":"تصعيد المشكلة","#LOBBY/ELEVATOR LOBBY":"لوبي / لوبي المصعد","#Lobby/Office/Breakroom":"اللوبي / المكتب / غرفة الاستراحة","#Mail Room":"غرفة البريد","#GROUND FLOOR OFFICE":"مكتب بالدور الأرضي","#Gym Equipment":"معدات النادي الرياضي","#Hallways":"الممرات","#KITCHEN/EMPLOYEE LOUNGE":"مطبخ / صالة موظفين","#Guest Laundry":"ضيف الغسيل","#Guest Room":"غرفة الضيوف","#INTERIOR PERIMETER FENCE":"سياج محيط داخلي","#MENSA":"الشرق الأوسط وشمال إفريقيا","#NURSE’S STATION":"محطة الممرض","#Party Room":"غرفة الحفلة","#Playground-Indoor":"ملعب داخلي","#WAITING ROOM / LOBBY":"غرفة الانتظار / اللوبي","#Parcel Pickup":"لاقط الطرود","#Production Laundry":"مغسلة الإنتاج","#SEAFOOD":"مأكولات بحرية","#SERVICE CENTER":"مركز خدمات","#STORAGE CONTAINERS/TRAILERS":"حاويات التخزين / المقطورات","#Supply-Closet":"خزانة العرض","#SUPPORT TECHNIQUE/POINT DE VENTE":"تقنية الدعم / POINT DE VENTE","#TOOLS":"أدوات","#SECURITY/ACCESS CONTROLS":"الأمن / ضوابط الوصول","#VEHICLE STRIKE":"ضربة السيارة","#Prepared Foods":"أغذية جاهزة","#Restroom-Children":"مرحاض-أطفال","#Storage Area":"منطقة تخزين","#Manager's Apartment":"شقة المدير","#MECHANICAL ROOM/BASEMENT":"غرفة ميكانيكية / قبو","#NOTICES/VIOLATIONS":"الإخطارات / الانتهاكات","#OFFICE/CONFERENCE ROOM":"مكتب / غرفة مؤتمرات","#PARKING DOCK":"موقف سيارات","#POS/TECH SUPPORT":"دعم POS / TECH","#Reception":"استقبال","#OFFICES/CONFERENCE ROOMS/WORK STATION":"مكاتب / غرف مؤتمرات / محطة عمل","#Rest Rooms":"غرف الراحة","#RESTROOM(S)":"الحمام (الحمامات)","#Restroom-Adult":"مرحاض للكبار","#Manager's_Office":"مدير_مكتب","#Photo Lab":"مختبر الصور","#PHOTOGRAPHY/VIDEO":"تصوير / فيديو","#SHAMPOO":"شامبو","#TOILLETTES":"مراحيض","#Mechanical Room":"غرفة ميكانيكية","#OFFICES/CONFERENCE ROOMS":"مكاتب / غرف مؤتمرات","#PRODUCE AREA":"منطقة الإنتاج","#PICKING":"اختيار","#STAFF LOUNGE":"صالة الموظفين","#Storeroom":"مخزن","#X-Ray Room":"غرفة الأشعة السينية","#Parts Department":"قسم قطع الغيار","#REFIGERATION":"التبريد","#REST ROOM":"غرفة الاستراحة","#SERVER ROOM":"غرفة الخادم","#TECH/POS SUPPORT":"دعم TECH / POS","#PERSONALWESEN (HR)":"الأشخاص (الموارد البشرية)","#SORTING":"فرز","#STORE ENTRANCE/EXIT":"دخول / خروج المتجر","#Playground-Outdoor":"ملعب في الهواء الطلق","#PRODUCE SECTION":"قسم الإنتاج","#Showroom":"قاعة عرض","#SODA/JUICE/BEER":"صودا / عصير / بيرة","#Work Station":"محطة عمل","#RESTROOM LOCKER ROOM":"غرفة خلع الملابس","#MEAT AISLE":"ممر اللحوم","#Minute Clinic":"مينيت كلينيك","#parking":"موقف سيارات","#RESTAURANT KITCHEN":"مطبخ المطعم","#TECH SUPPORT / POS":"الدعم الفني / نقاط البيع","#CONVECTION OVEN":"فرن حراري","#BK- FRYER":"BK- مقلاة","#BLOWER MOTOR (CONVECTION OVEN)":"محرك منفاخ (فرن تحويل)","#for Pharmscript":"لـ Pharmscript","#POPCORN MACHINE":"مكينة صنع الفوشار","#Business Information: We provide all handyman services with skilled Technicians and we stand behind our work.":"معلومات العمل: نحن نقدم جميع خدمات العامل الماهر بفنيين مهرة ونقف وراء عملنا.","#BK - CONVEYOR OVEN":"BK - فرن ناقل","#A person who can navigate to the extended set of the company pages":"شخص يمكنه الانتقال إلى المجموعة الممتدة لصفحات الشركة","#Reset password?":"إعادة تعيين كلمة المرور؟","#A person who can edit data or invite a company (including verify, accept or decline contractors)":"شخص يمكنه تحرير البيانات أو دعوة شركة (بما في ذلك التحقق من المقاولين أو قبولهم أو رفضهم)","#A person who can view / edit financial information. Only another Financial Authority can edit this field":"شخص يمكنه عرض / تحرير المعلومات المالية. يمكن فقط لسلطة مالية أخرى تحرير هذا الحقل","#Reset password for edited user. Link to reset the password will be emailed to user":"إعادة تعيين كلمة المرور للمستخدم المحرر. سيتم إرسال رابط إعادة تعيين كلمة المرور عبر البريد الإلكتروني إلى المستخدم","#Sophie Kattner":"صوفي كاتنر","#GAP - CONGRESS PARK CENTRE":"جاب - مركز حديقة الكونجرس","#Double Time / Holiday hours":"ضعف الوقت / ساعات العطلة","#BATHROOM / HVAC (Heating, Ventilation and Air Conditioning) / BoH unit / Other issue not listed - Non Urgent / Il sistema di aspirazione nei due bagni non sta funzionando correttamente.":"BATHROOM / HVAC (التدفئة والتهوية وتكييف الهواء) / وحدة BoH / مشكلة أخرى غير مدرجة - غير عاجل / Il sistema di aspirazione nei due bagni non sta funzionando correttamente.","#Manual fire alarm button Siemens conventional slide break":"زر إنذار الحريق اليدوي سيمنز كسر الشريحة التقليدية","#- Consumables for installation includin small metal and electrical parts":"- المواد الاستهلاكية للتركيب تشمل أجزاء معدنية وكهربائية صغيرة","#Equipment for installation, spare parts cnsumables including waste disposal old material":"معدات للتركيب ، قطع غيار cnsumables بما في ذلك التخلص من النفايات المواد القديمة","#Decline Date":"تاريخ الرفض","#Thank you,":"شكرًا لك،","#equipment fee (specific ladders, equipment for fire assets testing) CPI":"رسوم المعدات (سلالم محددة ، معدات اختبار أصول الحريق) CPI","#Platform Topper Quarter Round":"منصة توبر ربع جولة","#Platform Topper Square":"منصة توبر سكوير","#Proposal includes:":"الاقتراح يشمل:","#CHANGE ORDERS":"أوامر التغيير","#NOTES":"ملاحظات","#Leave Feedback on Projects Module":"اترك ملاحظاتك على وحدة المشاريع","#APPROVAL ROUTING":"توجيه الموافقة","#General liabilit...":"المسؤولية العامة ...","#We Have recently adjusted our capitalization rules. Please note that from this point forward, we are expecting all service providers to adhere to PRE-SET NTE's.&n...":"لقد قمنا مؤخرًا بتعديل قواعد الرسملة لدينا. يرجى ملاحظة أنه من الآن فصاعدًا ، نتوقع من جميع مزودي الخدمة الالتزام بـ PRE-SET NTE's. & n ...","#Project cannot be started, because project has to be pre-approved for the budget first.":"لا يمكن بدء المشروع ، لأنه يجب الموافقة المسبقة على المشروع للميزانية أولاً.","#Budget":"الدخل","#to...":"إلى...","#TASKS LIST":"قائمة المهام","#COST INFO":"معلومات التكلفة","#Create Task":"إنشاء مهمة","#Coffin Refrigerator":"ثلاجة نعش","#There are no tasks created yet.":"لا توجد مهام تم إنشاؤها حتى الآن.","#Project Cost":"تكلفة المشروع","#Add Task":"إضافة مهمة","#Frozen Foods":"أغذية مجمدة","#Original Estimated Cost":"التكلفة الأصلية المقدرة","#Task has been successfully created!":"تم إنشاء المهمة بنجاح!","#Request Project Approval":"طلب الموافقة على المشروع","#Document should be attached.":"يجب إرفاق الوثيقة.","#TORONTO":"تورنتو","#Admin User, Super Admin, SC Admin, SC Support, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Site Access Mobile, Dashboard Expert, Decision Engine User, Site Access Admin, Wiki Editor, Approval Code Editor, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، مسؤول SC ، دعم SC ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، الوصول إلى الموقع المحمول ، خبير لوحة المعلومات ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الوصول إلى الموقع ، محرر Wiki ، محرر رمز الموافقة ، لوحة المعلومات المسؤول ، المستخدم المتميز","#HVAC Service details":"تفاصيل خدمة التكييف","#Training Location - ALDI DE Training Location":"موقع التدريب - موقع تدريب ALDI DE","#Meat Case":"علبة اللحوم","#Drive Radius":"محرك نصف قطر","#Broker":"وسيط","#Detailed":"مفصلة","#Please add Coverage name":"الرجاء إضافة اسم التغطية","#Cardio Sports":"رياضة القلب","#Property Manager - East":"مدير الممتلكات - الشرق","#Dear Valued Business Partner, Over the last year you were invited to be a partner with one of our Ahold banners, as we moved to a new Maintenance Platform, Service Channel for managing our Main...":"عزيزي شريك العمل المحترم ، تمت دعوتك خلال العام الماضي لتكون شريكًا في إحدى لافتات Ahold الخاصة بنا ، حيث انتقلنا إلى منصة صيانة جديدة ، قناة خدمة لإدارة ...","#Minority-owned Business Ente...":"مؤسسات الأعمال المملوكة للأقليات ...","#Warehouse - Asset Repair & Storage":"المستودع - إصلاح الأصول والتخزين","#O Auto Close / Expire Template":"O نموذج الإغلاق التلقائي / انتهاء الصلاحية","#Turn on ProWritingAid for this page":"قم بتشغيل ProWritingAid لهذه الصفحة","#Please log in or sign up for full access":"الرجاء تسجيل الدخول أو الاشتراك للوصول الكامل","#Update Auto-on Feature Flags - DO NOT USE UNLESS CERTIFIED":"تحديث علامات ميزة التشغيل التلقائي - لا تستخدم ما لم يتم التصديق عليها","#O Status Template":"نموذج الحالة O","#Create Project":"أنشئ مشروعًا","#ProWritingAid extension is off. Please reload this browser tab and dont forget to save you work before reload!":"ملحق ProWritingAid غير مفعّل. يرجى إعادة تحميل علامة تبويب المتصفح هذه ولا تنس حفظ عملك قبل إعادة التحميل!","#Network problems":"مشاكل في الشبكة","#one":"واحد","#Budgeted":"الميزانية","#Project Name":"اسم المشروع","#Turn off ProWritingAid for this page":"قم بإيقاف تشغيل ProWritingAid لهذه الصفحة","#univ Subscriber and no user exists":"مشترك في univ ولا يوجد مستخدم","#Sorry, for technical reasons we can't support the realtime popup here":"عذرًا ، لأسباب فنية لا يمكننا دعم النافذة المنبثقة في الوقت الفعلي هنا","#Update Feature Flags - DO NOT USE UNLESS CERTIFIED":"تحديث إشارات الميزات - لا تستخدم ما لم يتم التصديق عليها","#Project Category":"فئة المشروع","#Drag and Drop attachments or":"قم بسحب وإفلات المرفقات أو ملفات","#Choose File(s)":"اختر الملفات)","#Remember, y...":"تذكر ، ذ ...","#Choose One":"اختر واحدة","#Your clients man...":"عملائك يا رجل ...","#Provider not found":"الموفر غير موجود","#Unbudgeted":"غير مدرج في الميزانية","#Frozen Food Aisle":"ممر الأطعمة المجمدة","#Helping hands landscaping":"مساعدة الأيدي تنسيق الحدائق","#Etiopía":"ايتوبيا","#General Liabili...":"الجنرال ليبيلي ...","#Workers Compens...":"تعويضات العمال ...","#Worker insuranc...":"تأمين العمال ...","#Automobile Liab...":"سيارة Liab ...","#Banking for Chilean Peso (CLP)":"الخدمات المصرفية للبيزو الشيلي (CLP)","#The Grout Doctor East":"ذا جراوت دكتور إيست","#Business Information: Tile and grout restoration and repair. Natural stone restoration and repair":"معلومات العمل: ترميم البلاط والجص وإصلاحه. ترميم وإصلاح الحجر الطبيعي","#Business Information: I am a dog please do not request my services":"معلومات العمل: أنا كلب من فضلك لا تطلب خدماتي","#IN_Platinum-Daily Cleaning - Jio Mumbai":"IN_Platinum-Daily Cleaning - Jio مومباي","#Contra Costa County":"مقاطعة كونترا كوستا","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Password Self Management, Dashboard Expert, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، خبير لوحة المعلومات ، محرر تعيينات الموفر ، مشرف الموفر ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم محترف","#BILLING INDIA / BILLING INDIA LOCATION":"فواتير الهند / موقع فواتير الهند","#BILLING THAILAND / BILLING THAILAND":"بيلينغ تايلاند / بيلنغ تايلاند","#BILLING SINGAPORE / BILLING SINGAPORE":"فواتير سنغافورة / فواتير سنغافورة","#BOOM":"فقاعة","#CHILLED WATER SYSTEM":"نظام المياه المبردة","#DOCK SHELTER":"مأوى قفص الاتهام","#FREIGHT CONVEYOR":"ناقل الشحن","#BANDING/STRAPPING MACHINE":"آلة الشد / الشد","#Compact Track Loader":"الجرافة المدمجة","#DOCK RESTRAINT":"كبح قفص الاتهام","#ELECTRIC PALLET JACK (BALLYPAL)":"جاك البليت الكهربائي (باليبال)","#AISLE BLOCKER":"مانع الممر","#CHIPPER":"الشاحن","#DISASTER RESPONSE TRAILER":"مقطورة الاستجابة للكوارث","#ELECTRIC SHOPPING CART":"عربة التسوق الكهربائية","#FACILITIES DISASTER LAUNDRY TRAILER":"مقطورة مغسلة كارثة المرافق","#CARPET CAROUSEL":"كاروسيل السجاد","#Backhoe":"حفار","#BOX TRUCK":"شاحنة صندوقية","#CARDBOARD BALER":"الكرتون BALER","#COMPANY VEHICLE":"مركبة الشركة","#FORKLIFT HOIST":"رافعة شوكية","#CRAC":"كراك","#FACILITIES DISASTER COMMAND TRAILER":"مقطورة أوامر الكوارث في المرافق","#CARPET CART":"عربة السجاد","#CARPET CUTTER":"قطع السجاد","#GARDEN CENTER CART":"عربة مركز الحديقة","#CART MANAGER":"مدير عربة","#ELEC PALLET JACK":"جاك البليت الكهربائي","#FAN COIL UNIT":"وحدة لفائف المروحة","#COOLER":"برودة","#Please no...":"من فضلك لا...","#Passblende":"باسبلند","#FLAT SHEET GOODS CART":"ورقة مسطحة عربة البضائع","#PANEL SAW":"ورأى لوحة","#RECYCLING COMPACTOR":"ضاغط إعادة التدوير","#LUMBER CART":"عربة لومبر","#HVAC - RTU":"التدفئة والتهوية وتكييف الهواء - RTU","#PLUMBING SYSTEM":"نظام السباكة","#KIDS RACE CART":"عربة سباق الاطفال","#LIFT EQUIPMENT":"معدات الرفع","#PAINT TINTER":"دهان تانتر","#SHOPPING CARTS (GRAY WIRE)":"عربات التسوق (سلك رمادي)","#STORM WATER LIFT":"رفع المياة العاصفة","#TURNSTILE":"الباب","#GENERATOR TANK":"خزان المولد","#GLASS CUTTER":"قاطع زجاج","#PACKAGE UNIT":"وحدة التعبئة","#PIPE THREADER":"خيوط الأنابيب","#RENTAL TRUCK":"تأجير شاحنة","#TRUCK SCALE":"مقياس الشاحنة","#PORTABLE LIFT TABLE (PLT)":"طاولة رفع محمولة (PLT)","#SHOPPING CARTS (RED PLASTIC)":"عربات التسوق (بلاستيك أحمر)","#HOT WATER SYSTEM":"نظام الماء الساخن","#INFANT CART":"عربة أطفال","#Mini Excavator":"حفارة صغيرة","#REACH TRUCK":"الوصول إلى الشاحنة","#ORDER SELECTOR":"محدد الطلب","#POWER STOCK LIFT (PSL)":"رفع مخزون الطاقة (PSL)","#PORTABLE LOADING DOCK (PLD)":"حوض تحميل محمول (PLD)","#RETURN FAN":"مروحة العودة","#TRASH COMPACTOR":"ضاغط القمامة","#TANDEM":"بالتزامن","#LIFT STATION":"محطة الرفع","#SHRINKWRAP COMPACTOR":"ضاغط SHRINKWRAP","#SPLIT UNIT":"وحدة تقسيم","#TRACTOR":"جرار زراعى","#District Asset Protection Manager":"مدير حماية الأصول في المنطقة","#VINYL CAROUSEL":"فينيل كاروزيل","#WORK ASSIST PLATFORM":"منصة المساعدة في العمل","#WHEELCHAIR":"كرسي متحرك","#SEPT DECOM":"سبتمبر ديكوم","#UTILITY VEHICLE":"فائدة مركبة","#WIRE CUTTER":"قاطع الاسلاك","#WIRE CAROUSEL":"كاروزيل سلكي","#POWER STOCKER LIFT":"رافعة كهربائية","#WIRE SHELF CUTTER":"قاطع رف الأسلاك","#Assembly CAPEX":"الجمعية الرأسمالية","#Approve Selected":"الموافقة المحددة","#Insurance Claims":"مطالبات التأمين","#Major Roors":"الرائد روورز","#Fire Systems":"أنظمة الحريق","#Golf Carts":"عربات الغولف","#Parking Lot":"ساحة لانتظار السيارات","#Projects Module":"وحدة المشاريع","#Add Filters":"إضافة عوامل التصفية","#Batch History":"تاريخ الدفعة","#CapEx":"النفقات الرأسمالية","#Reimage Other":"Reimage أخرى","#Reimage Signs":"علامات Reimage","#Commercial":"تجاري","#Special Projects":"مشاريع خاصة","#Bulk Creation Templates":"قوالب إنشاء مجمعة","#Project Actions":"إجراءات المشروع","#Reject Selected":"رفض المحدد","#Basic example":"مثال أساسي","#Misc Cleaning":"متفرقات التنظيف","#Interior LED":"LED داخلي","#Capital HVAC replacements":"بدائل كابيتال HVAC","#Programs":"البرامج","#Imaging-Graphics":"التصوير - الرسومات","#Paint":"رسم","#Peloton Station Assembly":"جمعية محطة بيلوتون","#Loc. Name":"لوك. اسم","#Budgets":"الميزانيات","#Scoping In Progress":"تحديد النطاق قيد التقدم","#Security Department":"قسم الأمن","#Building Improvement":"تحسين المبنى","#February-November Landscaping":"المناظر الطبيعية من فبراير إلى نوفمبر","#Send Selected for Approval":"إرسال المحدد للموافقة عليه","#Reset List":"قائمة إعادة التعيين","#Sending For Approval":"الإرسال للاعتماد","#Bollards":"بولاردز","#Fence":"سور","#Pending Rejection":"في انتظار الرفض","#PR Treads":"العلاقات العامة معالجتها","#Search Projects":"البحث عن المشاريع","#Tasks":"مهام","#Has Scope":"له نطاق","#Approval Cycle":"دورة الموافقة","#Reimage Paint":"ريماج الطلاء","#Reimage Roofing":"Reimage تسقيف","#Space Mix":"مزيج الفضاء","#Locker Renovations":"تجديدات الخزانة","#Assigned to Me":"تعيين لي","#Weekly Landscape":"أفقي أسبوعي","#Sample HVAC Retrofit":"عينة التحديثية HVAC","#RESTROOMS / SANITARIOS / LIGHTING / ILUMINACION / LIGHTING / ILUMINACION / OTHER /OTRO / Cambio de una lámpara en baño de caballeros.":"الحمامات / المرافق الصحية / الإضاءة / الإضاءة / الإضاءة / الإنارة / أخرى / OTRO / Cambio de una lámpara en baño de caballeros.","#Cambridge Centre - The Bay":"مركز كامبريدج - الخليج","#Replacement lamps for pot lights and under arch lighting.":"مصابيح بديلة لأضواء القدور وإضاءة أسفل القوس.","#APPLIANCES, CEILINGS,":"الأجهزة ، الأسقف ،","#CABLE SERVICES,SECURITY,SECURITY EQUIPMENT":"خدمات الكابلات ، الأمن ، معدات الأمن","#ELECTRICAL, GENERATORS,":"مولدات كهربائية ،","#PLUMBING Service details":"تفاصيل خدمة السباكة","#ELECTRICAL License":"رخصة كهربائية","#Business Information: Snaking, leak repairs, fixture repair and replacement, faucet repair and replacement, backflow certification, water heater repair and replacement":"معلومات العمل: التمزق ، وإصلاح التسرب ، وإصلاح واستبدال التركيبات ، وإصلاح واستبدال الصنبور ، وشهادة التدفق العكسي ، وإصلاح سخان المياه واستبداله","#CIR Electrical Construction":"الإنشاءات الكهربائية CIR","#Generator Hook Up":"ربط المولد","#Aerial Lift Equipment":"معدات الرفع الجوي","#Business Information: Commercial & Industrial are our largest service segments, Solar is a growth segement with a full time technician sevicing utility scale installations down to residential installations.":"معلومات العمل: التجارية والصناعية هي أكبر قطاعات الخدمات لدينا ، الطاقة الشمسية هي قطاع نمو مع فني بدوام كامل يقوم بتجهيز المنشآت على نطاق واسع وصولاً إلى التركيبات السكنية.","#CAN - Bi-Monthly A (JUNE/DEC)":"CAN - نصف شهري أ (يونيو / ديسمبر)","#CAN - Bi-Monthly B (MAR/SEPT)":"كندا - نصف شهري ب (مارس / سبتمبر)","#CAN - Bi-Monthly B (NOV)":"CAN - نصف شهري ب (NOV)","#CAN - Bi-Monthly A (FEB/AUG)":"CAN - نصف شهري أ (FEB / أغسطس)","#CAN - Feb/Aug":"كندا - فبراير / أغسطس","#CAN - Bi-Monthly B (MAY/JULY/JAN)":"كندا - نصف شهري ب (مايو / يوليو / يناير)","#US - Bi-Monthly A (JUNE/DEC)":"الولايات المتحدة - نصف شهري أ (يونيو / ديسمبر)","#US - March/Sept":"الولايات المتحدة - مارس / سبتمبر","#US - Bi-Monthly B (MAY/JULY/JAN)":"الولايات المتحدة - نصف شهري ب (مايو / يوليو / يناير)","#US - Bi-Monthly B (NOV)":"الولايات المتحدة - نصف شهري ب (NOV)","#US - Qtr Cycle A Feb/Aug/Nov":"الولايات المتحدة - دورة الربع الأول من فبراير / أغسطس / نوفمبر","#FLOORING License":"رخصة الأرضيات","#CAN - Qtr Cycle A - May":"يمكن - دورة الربع أ - مايو","#US - Bi-Monthly A (APR/OCT)":"الولايات المتحدة - نصف شهري أ (أبريل / أكتوبر)","#CAN - May":"يمكن قد","#US - Qtr Cycle C":"الولايات المتحدة - دورة Qtr ج","#US - Feb/Aug":"الولايات المتحدة - فبراير / أغسطس","#Reminder: new payment term program created by Smile Doctors is now active":"تذكير: برنامج مدة الدفع الجديد الذي أنشأه سمايل دكتورز نشط الآن","#CAN - March/Sept":"كندا - مارس / سبتمبر","#US - Bi Monthly A (FEB/AUG)":"الولايات المتحدة - نصف شهري أ (FEB / AUG)","#US - May":"الولايات المتحدة - مايو","#CAN - Qtr Cycle A - Feb/Aug/Nov":"CAN - Qtr الدورة أ - فبراير / أغسطس / نوفمبر","#US - Bi-Monthly B (MAR/SEPT)":"الولايات المتحدة - نصف شهري ب (مارس / سبتمبر)","#CAN - Nov":"كندا - نوفمبر","#US - June/Dec":"الولايات المتحدة - يونيو / ديسمبر","#US - Nov":"الولايات المتحدة - نوفمبر","#CAN - Qtr Cycle B":"يمكن - دورة Qtr ب","#CAN - Qtr Cycle C":"يمكن - دورة Qtr ج","#CAN - June/Dec":"كندا - يونيو / ديسمبر","#US - Qtr Cycle A May":"الولايات المتحدة - دورة Qtr A مايو","#US - Qtr Cycle B":"الولايات المتحدة - دورة Qtr B","#US - July/Jan":"الولايات المتحدة - يوليو / يناير","#Instantly go-to and find more information about topics you're interested in.":"انتقل على الفور واعثر على مزيد من المعلومات حول الموضوعات التي تهتم بها.","#“Page Diver” Settings":"إعدادات \"Page Diver\"","#Couldn't detect any terms to dive into on this page.":"تعذر الكشف عن أي مصطلحات للتعمق فيها في هذه الصفحة.","#About":"حول","#On-Page Suggestions":"اقتراحات على الصفحة","#Disable or enable “Page Diver” suggestions completely.":"تعطيل أو تمكين اقتراحات \"Page Diver\" تمامًا.","#Quickly search for topics related to the page you're on. The topics found for you are securely aggregated within the page you're on and aren't shared with anyone, or sent to any server.":"ابحث بسرعة عن الموضوعات المتعلقة بالصفحة التي تتصفحها. يتم تجميع الموضوعات التي تم العثور عليها من أجلك بأمان داخل الصفحة التي تتصفحها ولا تتم مشاركتها مع أي شخص أو إرسالها إلى أي خادم.","#Suggestions After Scroll":"اقتراحات بعد التمرير","#Find More":"جد أكثر","#About & Settings":"حول & الإعدادات","#Dive In On…":"الغوص في ...","#Automatically provide suggestions for search topics after scrolling through most of a page.":"قم تلقائيًا بتقديم اقتراحات لموضوعات البحث بعد التمرير عبر معظم الصفحة.","#Replace the damaged phase sequence protector of heat pump.":"استبدل واقي تسلسل الطور التالف لمضخة الحرارة.","#select a frequency":"حدد التردد","#CAN - Qtr Cycle A May":"يمكن - دورة Qtr أ مايو","#PM Location: OUT - WOODBURY COMMONS - Service: Floor Care - Frequencies":"موقع PM: خارج - مشاع WOODBURY - الخدمة: العناية بالأرضيات - الترددات","#US - Bi-Monthly A (FEB/AUG)":"الولايات المتحدة - نصف شهري أ (FEB / AUG)","#US - Qtr Cycle A - Feb/Aug/Nov":"الولايات المتحدة - دورة الربع الأول من العام (أ) - فبراير / أغسطس / نوفمبر","#CAN - Qtr Cycle A Feb/Aug/Nov":"يمكن - دورة الربع أ فبراير / أغسطس / نوفمبر","#Provide new phase sequence protector module":"توفير وحدة حماية تسلسل المرحلة الجديدة","#US - Qtr Cycle A - May":"الولايات المتحدة - ربع دورة أ - مايو","#recently discovered and invited you to join their network via ServiceChannel's Provider Search solution. ServiceChannel is leading the industry by helping national brands discover top-performing service providers like yourself.":"اكتشفت مؤخرًا ودعوتك للانضمام إلى شبكتها عبر حل Search Provider Search الخاص بـ ServiceChannel. تتصدر ServiceChannel الصناعة من خلال مساعدة العلامات التجارية الوطنية على اكتشاف مزودي الخدمة الأفضل أداءً مثلك.","#. This invitation does not change your fee for other clients.":". هذه الدعوة لا تغير الرسوم الخاصة بك لعملاء آخرين.","#ELECTRICAL - INTERIOR LIGHTING":"الكهرباء - الانارة الداخلية","#Provide new EV actuator on FCU pipe":"توفير مشغل EV جديد على أنبوب FCU","#Questions?":"أسئلة؟","#BACKFLOW PREVENTOR/FIRE SUPPRESSION":"مانع التدفق الخلفي / قمع الحريق","#HVACR – EMS":"HVACR - EMS","#HVACR – HVAC":"HVACR - HVAC","#Invitation has been expired":"انتهت صلاحية الدعوة","#E-mail us.":"ارسل لنا عبر البريد الإلكتروني.","#ELECTRICAL - EMERGENCY LIGHTING":"الكهرباء - الإنارة في حالات الطوارئ","#Fire Alarm License":"رخصة إنذار الحريق","#Business Information: We provide Commercial Fire Inspections, Commercial Fire Alarms, Access Control, Camera Systems and Active Shooter/Crisis Response systems as well as intercoms":"معلومات العمل: نحن نقدم فحوصات الحرائق التجارية ، وأجهزة الإنذار التجارية ، والتحكم في الوصول ، وأنظمة الكاميرات وأنظمة التصويب النشط / الاستجابة للأزمات وكذلك أجهزة الاتصال الداخلي","#Security & Fire Contractors":"مقاولو الأمن والحريق","#Fire Alarm Planning Superintendent":"مشرف تخطيط إنذار الحريق","#Congratulations on this new business opportunity!":"تهانينا على هذه الفرصة التجارية الجديدة!","#Private Security License":"رخصة أمنية خاصة","#HVACR - REFRIGERATION":"HVACR - التبريد","#ELECTRICAL - EXTERIOR LIGHTING":"الكهرباء - الإنارة الخارجية","#Previously rejected on":"تم رفضه مسبقًا في","#with Note":"مع ملاحظة","#General Liability: Please update the coverage limits in your insurance profile. They do not match what is listed on the COI.":"المسؤولية العامة: يرجى تحديث حدود التغطية في ملف التأمين الخاص بك. لا تتطابق مع ما هو مدرج في COI.","#Please update the coverage limits in your insurance profile.":"يرجى تحديث حدود التغطية في ملف التأمين الخاص بك.","#GEAR":"هيأ","#Kilogram":"كيلوغرام","#To set the CARB flag for the asset, please specify the Manufactured Date on the Asset Details screen":"لتعيين علامة CARB للأصل ، يرجى تحديد تاريخ التصنيع في شاشة تفاصيل الأصول","#Comfort Cooling":"تبريد مريح","#Replace the malfunctioning power socket and net port modules in slot mechanism.":"استبدل مقبس الطاقة المعطل ووحدات منفذ الشبكة في آلية الفتحة.","#Snack and transit":"وجبة خفيفة وعبور","#Technician will be prompted to provide a signature during checkout but can opt out of providing one & proceed with the checkout process.":"سيُطلب من الفني تقديم توقيع أثناء الخروج ولكن يمكنه إلغاء الاشتراك في تقديم توقيع والمتابعة في عملية الخروج.","#Technician will be required to provide an electronic signature to continue with the checkout process if a Completed status was chosen.":"سيُطلب من الفني تقديم توقيع إلكتروني لمتابعة عملية السداد إذا تم اختيار الحالة مكتملة.","#Optional Electronic Signature":"التوقيع الإلكتروني الاختياري","#Require Electronic Signature":"طلب التوقيع الإلكتروني","#Capture Electronic Signature upon client checkout":"الحصول على التوقيع الإلكتروني عند خروج العميل","#Electronic Signature":"التوقيع الإلكتروني","#The technician will not be prompted to provide a signature during the checkout process.":"لن يُطلب من الفني تقديم توقيع أثناء عملية السداد.","#Disable Electronic Signature":"تعطيل التوقيع الإلكتروني","#Association for the Advancement of Sustainability in Higher Education":"جمعية النهوض بالاستدامة في التعليم العالي","#All Priorities":"كل الأولويات","#Select translation":"حدد الترجمة","#Add your own translation":"أضف ترجمتك الخاصة","#Cleaning Choice and General Services":"اختيار التنظيف والخدمات العامة","#Business Information: general services":"معلومات العمل: الخدمات العامة","#AUTO":"تلقاءي","#ASSET REPLACEMENT":"استبدال الأصول","#ENVIRONMENTAL":"البيئة","#ATM MACHINES":"ماكينات الصراف الآلي","#Foto/Video DVD & Auswertung, Protokolle":"Foto / Video DVD & Auswertung ، Protokolle","#ACCT - Heather Abbring (Controller)":"ACCT - Heather Abbring (تحكم)","#Meat Section":"قسم اللحوم","#DAIRY CASE":"حقيبة ألبان","#COFFIN REFRIGERATOR":"ثلاجة القهوة","#PRODUCE CASE":"حالة الإنتاج","#DM - James Smith":"DM - جيمس سميث","#MAINTENANCE - FIXED FEE":"الصيانة - الرسوم الثابتة","#NOTICE":"تنويه","#CHILLER - REFRIGERANT":"مبرد - ثلاجة","#WALK-IN COOLER":"مبرد أثناء السير","#FROZEN FOODS":"أغذية مجمدة","#Facility Team":"فريق المنشأة","#SANITIZATION":"الصرف الصحي","#WALK-IN FREEZER":"المشي في الفريزر","#Corporate Security":"أمن الشركات","#REPAIR - TECH ONSITE":"إصلاح - TECH ONSITE","#MEAT CASE":"علبة لحم","#VAPOR RECOVERY TEST":"اختبار استعادة البخار","#: PARTS ON ORDER":": أجزاء تحت الطلب","#loading":"جار التحميل","#Cannot convert null to 'int' because it is a nonnullable value type":"لا يمكن تحويل القيمة الفارغة إلى \"int\" لأنها ليست نوع قيمة لاغية","#VIOLATION - PASS":"الانتهاك - تمرير","#VIOLATION - PM":"الانتهاك - مساء","#Cannot convert null to 'int' because it is a non-nullable value type":"لا يمكن تحويل القيمة الفارغة إلى \"int\" لأنها نوع قيمة غير قابل للقيم","#BUNDLE-SERVICES":"خدمات الحزم","#VIOLATION - FAIL":"الانتهاك - الفشل","#VIOLATION - REPAIR":"انتهاك - إصلاح","#ASSET SCANNING":"مسح الأصول","#METER READINGS":"قراءات العدادات","#BROOM":"مكنسة","#BEER DISPENSER":"موزع البيرة","#BIKE STATIONS":"محطات الدراجات","#CD PLAYER":"مشغل الاقراص","#Meter Readings":"قراءات العدادات","#AIR CONDITIONING UNIT":"وحدة تكييف الهواء","#BAGEL SLICER":"شريحة باجل","#BIKE PUMP":"مضخة الدراجة","#My Document:":"ملفاتي:","#CIRCUIT TYPE":"نوع الدائرة","#COMPUTER MONITOR":"شاشة الكمبيوتر","#ROOF TOP HVAC":"سقف علوي HVAC","#Service Channel onboading":"قناة الخدمة onboading","#ROOF-TOP UNIT":"وحدة السقف العلوية","#Insured":"مؤمن عليه","#MICROWAVE OVEN":"فرن المايكرويف","#TOILETS":"مراحيض","#Your newly updated insurance has met all requirements. If no further changes are needed, please review and submit for client approval. ServiceChannel is not responsible for any inaccuracies.":"لقد استوفى تأمينك المحدث حديثًا جميع المتطلبات. إذا لم تكن هناك حاجة إلى مزيد من التغييرات ، فيرجى المراجعة وتقديم موافقة العميل. ServiceChannel ليست مسؤولة عن أي أخطاء.","#Upload the new insurance document first and then edit your insurance information below if needed. Make sure to review and submit changes. ServiceChannel is not responsible for inaccuracies.":"قم بتحميل مستند التأمين الجديد أولاً ثم قم بتحرير معلومات التأمين أدناه إذا لزم الأمر. تأكد من مراجعة وتقديم التغييرات. ServiceChannel ليست مسؤولة عن عدم الدقة.","#REQUIRED AMOUNT":"المبلغ المطلوب","#LC-EXHAUST FAN":"مروحة العادم LC","#MOTORCYCLE":"دراجة نارية","#PULLEY SYSTEM":"نظام بكرة","#STANDARD REFRIGERANT TYPE":"نوع المبرد القياسي","#Multiple choice":"متعدد الخيارات","#EAS SYSTEM":"نظام EAS","#LITTLE TIKES":"تايكس القليل","#ROOFTOP UNIT":"وحدة السطح","#We would like to get your onboarding to Service Channel completed as soon as possible. If you have trouble, please contact Veronica Horton. She’s an onboarding specialist for Service Channel and sh...":"نود إكمال عملية الإعداد الخاصة بك إلى قناة الخدمة في أقرب وقت ممكن. إذا واجهتك مشكلة ، يرجى الاتصال بفيرونيكا هورتون. إنها متخصصة في الإعداد لقناة الخدمة ...","#NAME":"اسم","#COLUMBIA EQUIPMENT":"معدات كولومبيا","#READINGS":"قراءة٪ S","#Last saved by":"آخر حفظ بواسطة","#MISTING SYSTEM":"نظام التغشية","#ROOF HVAC UNIT":"وحدة التهوية والتكييف بالسقف","#Single choice":"خيار واحد","#Your submitted insurance information is below. Click the edit button to upload new insurance docs or to make any modifications. ServiceChannel is not responsible for any inaccuracies.":"معلومات التأمين المقدمة الخاصة بك أدناه. انقر فوق الزر \"تعديل\" لتحميل مستندات تأمين جديدة أو لإجراء أية تعديلات. ServiceChannel ليست مسؤولة عن أي أخطاء.","#Looks like your insurance doesn’t meet all requirements. Consider uploading a corrected COI or editing before submitting. ServiceChannel is not responsible for inaccuracies.":"يبدو أن تأمينك لا يلبي جميع المتطلبات. ضع في اعتبارك تحميل COI المصححة أو التحرير قبل الإرسال. ServiceChannel ليست مسؤولة عن عدم الدقة.","#EXACT AMOUNT":"المبلغ الدقيق","#COUNTER TOPS":"عداد القمم","#RAF":"سلاح الجو الملكي البريطاني","#SOME TYPE HERE":"بعض الأنواع هنا","#(Required by client)":"(مطلوب من قبل العميل)","#COFFEE BREWER":"تحضير القهوة","#FORK":"فرع","#NEW HVAC TYPE":"نوع التكييف الجديد","#PEDICURE THRONE":"عرش الطب","#Please manually fill out the below form according to the information that appears in your insurance documents, or try re-uploading your insurance documents to leverage Auto-Review’s auto-population feature.":"يرجى ملء النموذج أدناه يدويًا وفقًا للمعلومات التي تظهر في مستندات التأمين الخاصة بك ، أو حاول إعادة تحميل مستندات التأمين الخاصة بك للاستفادة من ميزة التعداد التلقائي للمراجعة التلقائية.","#REF. UNIT":"المرجع. وحدة","#SUBWAY OVEN":"فرن تحت الماء","#FLOOR DRAIN":"استنزاف الأرض","#Please Select Multiple choice":"يرجى تحديد الاختيار من متعدد","#UPLOAD COI DOCUMENTS":"تحميل مستندات COI","#CONDENSER":"مكثف","#KERATOMETER":"جهاز قياس الكيراتين","#Please Select Single choice":"يرجى تحديد خيار واحد","#DUMPSTER":"تفريغ","#LC-WARMING":"LC- دافئ","#REFRIGERANT TRACKING II":"تتبع المبردات II","#STARBUCK COFFEE MACHINE":"ماكينة تحضير القهوة ستاربوك","#XRAY MACHINE":"جهاز الفحص بالأشعة السينية","#NOT REFRIGERATED":"غير مبرد","#EMS PANEL":"لوحة EMS","#FUEL DISPENCER":"موزع الوقود","#STANDARD CIRCUIT TYPE":"نوع الدائرة القياسية","#Upload your insurance documents here. Our Auto-Review system will automatically extract the information in your documents and populate them into the fields below. ServiceChannel is not responsible for inaccuracies.":"قم بتحميل وثائق التأمين الخاصة بك هنا. سيقوم نظام المراجعة التلقائية الخاص بنا تلقائيًا باستخراج المعلومات الموجودة في مستنداتك وتعبئتها في الحقول أدناه. ServiceChannel ليست مسؤولة عن عدم الدقة.","#STORE WO Lookup":"STORE WO بحث","#Smart Filter":"مرشح ذكي","#Store Use WARRANTY WOs":"المتجر استخدم أوامر الضمان الخاصة بالضمان","#- Facilities":"- بس شكله شقق","#Priority Plumbing Solutions":"حلول السباكة ذات الأولوية","#Remember, you can view details of this alert, check other c...":"تذكر ، يمكنك عرض تفاصيل هذا التنبيه ، والتحقق من ج ...","#BI-Monthly - Lighting Maintenance":"BI-Monthly - صيانة الإضاءة","#Client Rates Section":"قسم أسعار العملاء","#GARDENING":"الحدائق","#In line with the H&M Groups’ sustainability vision to lead the transition to circular, climate positive fashion as a fair and equal company ac...":"تماشياً مع رؤية الاستدامة لمجموعة H&M لقيادة الانتقال إلى الموضة الدائرية والإيجابية المناخية كشركة عادلة ومتساوية ...","#Golden Eagle Electrical Services":"النسر الذهبي للخدمات الكهربائية","#For compliance purpose...":"لغرض الامتثال ...","#FM DAMAGE":"ضرر FM","#Answer should be a number":"يجب أن تكون الإجابة رقمًا","#FORECOURT PUMPS/DRAINAGE":"المضخات الأمامية / الصرف","#CONSUMABILE CONSOLIDATE / CONSUMABILE CONSOLIDATE":"وحدة مستهلكة / وحدة استهلاكية","#The priority Name is already in use and cannot be changed.":"اسم الأولوية قيد الاستخدام بالفعل ولا يمكن تغييره.","#Area Manager WOs":"مدير المنطقة WOs","#MACHINE":"آلة","#SQUEEZE FREEZE":"تجميد سقي","#WATER SOFTENER/ RO":"منقي المياه / RO","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المسؤول المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، مسؤول لوحة المعلومات ، المستخدم القوي","#OUTDOOR PAYMENT TERMINAL":"خدمة الدفع في الخارج","#WATER PUMP OUT":"مضخة الماء خارج","#Lift Station / Pumping Station":"محطة الرفع / محطة الضخ","#GASKET":"طوقا","#CRAVINS TO ORDER":"CRAVINS للطلب","#Possible":"المستطاع","#GM- CAR WASH":"GM- غسيل السيارات","#POINT OF SALE":"نقطة البيع","#IT- SECURITY":"أمن تكنولوجيا المعلومات","#JAVA WAVE":"موجة جافا","#OPTIC":"بصري","#DIGITAL MARKETING":"التسويق الرقمي","#SIGNAGE/GRAPHICS":"لافتات / رسومات","#FREAL EQUIPMENT":"معدات الشحن","#IT- PHONES":"تكنولوجيا المعلومات- الهواتف","#Diesel":"ديزل","#PET WASH":"غسيل الحيوانات الأليفة","#FLAGS/POLES":"أعلام / أعمدة","#CEO Approval":"موافقة الرئيس التنفيذي","#WINTER CLEAN UP":"تنظيف الشتاء","#WINDOWS/DOORS":"النوافذ / الأبواب","#Staten Island":"جزيرة ستاتين","#Business name: activate to sort column descending":"اسم العمل: التفعيل لفرز العمود تنازليًا","#Search:":"بحث:","#Invitations status":"حالة الدعوات","#Error loading user data: Cross-origin redirection to https://www.servicechannel.com/sc/Console/ProviderAlp/GetCurrentUser denied by Cross-Origin Resource Sharing policy: Origin null is not allowed by Access-Control-Allow-Origin.":"خطأ في تحميل بيانات المستخدم: تم رفض إعادة التوجيه عبر الأصل إلى https://www.servicechannel.com/sc/Console/ProviderAlp/GetCurrentUser بواسطة سياسة مشاركة الموارد عبر الأصل: الأصل غير مسموح به بواسطة Access-Control-Allow-Origin.","#The New password field is required.":"مطلوب حقل كلمة المرور الجديدة.","#The Confirm new password field is required.":"مطلوب حقل تأكيد كلمة المرور الجديدة.","#Sent section incomplete reminder.":"قسم المرسل غير مكتمل تذكير.","#Delivery of spare elements for mobile racks":"تسليم قطع غيار للرفوف المتحركة","#Driving gear":"والعتاد القيادة","#The current COI has expired for General Liability. Please update auto insurance information on the updated COI.":"انتهت صلاحية COI الحالية للمسؤولية العامة. يرجى تحديث معلومات التأمين على السيارات في COI المحدثة.","#Workers Insurance: Please upload Workers Insurance COI. if you are not required to carry workrs insurance or are a sole proprietor with little to no employees, please upload a written/typed document stating as such, sign and date the form and upload into the Workers insurance section.":"تأمين العمال: يرجى تحميل وثيقة تأمين العمال. إذا لم تكن مطالبًا بتأمين العمال أو كنت مالكًا وحيدًا مع القليل من الموظفين أو بدون موظفين ، فيرجى تحميل مستند مكتوب / مكتوب يوضح ذلك ، وتوقيع النموذج وتاريخه وتحميله في قسم تأمين العمال.","#Type II":"النوع الثاني","#Admin User, Super Admin, Refrigerant Tracking Admin, Site Access Admin":"مستخدم إداري ، مشرف فائق ، مسؤول تتبع المبردات ، مسؤول الوصول إلى الموقع","#Admin User, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Site Access Mobile, Dashboard Expert, Decision Engine User, Site Access Admin, Wiki Editor, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Approval Code Editor, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، الوصول إلى الموقع المحمول ، خبير لوحة المعلومات ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الوصول إلى الموقع ، محرر Wiki ، مسؤول الموقع ، مسؤول الصيانة المخططة ، محرر كود الموافقة ، محرر تعيينات الموفر ، مزود المشرف ، مسؤول لوحة القيادة ، مستخدم محترف","#Business Information: n/a":"معلومات العمل: غير متوفر","#Your clients manage Vendor IDs ...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين ...","#STORE CLOSING":"إغلاق المتجر","#Washington County":"مقاطعة واشنطن","#West Marine":"ويست مارين","#Provder Modal":"مشروط الموفر","#Priority Breakdown":"تفصيل الأولوية","#Please update the checklist criteria and save in order to create the new checklist":"يرجى تحديث معايير قائمة التحقق والحفظ من أجل إنشاء قائمة التحقق الجديدة","#REVERSE OSMOSIS":"التناضح العكسي","#PM - AUTOMATION/FAST":"مساءً - أتمتة / سريع","#PM - ELECTRIC CARTS":"PM - السيارات الكهربائية","#PM - EMERGENCY RESPONDER REPEATER":"PM - مكرر الاستجابة للطوارئ","#GREASE INTERCEPTOR / TRAP":"قاطع الشحوم / فخ","#REVERSE VENDING":"البيع العكسي","#PM - DOCK EQUIPMENT":"مساء - معدات حوض السفن","#PM - FLOOR CLEANING EQUIPMENT":"PM - معدات تنظيف الأرضيات","#PM - SHOPPING CARTS":"PM - عربات التسوق","#RECYCLING - GREEN WASTE":"إعادة التدوير - النفايات الخضراء","#FM - TRAINING":"FM - التدريب","#PEST MANAGEMENT":"إدارة الآفات","#PM - FORKLIFTS":"PM - الرافعات الشوكية","#PRESSURE VESSEL PERMITTING":"إذن وعاء الضغط","#providers date":"تاريخ مقدمي","#Choose Subscriber...":"اختر المشترك ...","#SUBMETERING":"الغطس","#RESERVE - PROJECT":"احتياطي - مشروع","#STORMWATER":"مياه العاصفة","#Issue Selected WOs":"إصدار أوامر العمل المختارة","#Task":"مهمة","#Forecasted Cost":"التكلفة المتوقعة","#Not yet approved":"لم تتم الموافقة عليها بعد","#Approved Cost":"التكلفة المعتمدة","#Committed Cost":"تكلفة ملتزمة","#Linked Proposals":"المقترحات المرتبطة","#Select One Proposal":"حدد اقتراحًا واحدًا","#AIR CONDITIONER":"مكيف هواء","#Remaining Project Spend":"الإنفاق المتبقي على المشروع","#CHEMICALS, JANITORIAL,":"كيماويات ، جانيتورال ،","#Business Information: We offer the Best Services and Products in the Cleaning business Period. We don't Cut Corners We Clean them!":"معلومات العمل: نحن نقدم أفضل الخدمات والمنتجات في فترة أعمال التنظيف. نحن لا نقطع الزوايا بل ننظفها!","#Biohazard Cleaning":"تنظيف Biohazard","#JANITORIAL License":"الترخيص القانوني","#years on":"بعد سنوات","#Company Id: activate to sort column descending":"معرف الشركة: التفعيل لفرز العمود تنازليًا","#Business Information: Roofing, solar and general contracting":"معلومات العمل: أعمال التسقيف والطاقة الشمسية والمقاولات العامة","#Soap Bubble Test":"اختبار فقاعة الصابون","#Quantity Added":"الكمية المضافة","#Ultrasonic Leak Detection":"كشف التسرب بالموجات فوق الصوتية","#Fluorescent Dye Test":"اختبار صبغ الفلورسنت","#Infrared Test":"اختبار الأشعة تحت الحمراء","#Vendor Supplier":"مورد بائع","#Inventory Source Location":"موقع مصدر الجرد","#Training Way more":"طريقة التدريب أكثر","#Halon Gas Detection":"كشف غاز الهالون","#Leak Record - WO #":"سجل التسرب - WO #","#Electronic Leak Detection":"كشف التسرب الإلكتروني","#Pressure Test":"اختبار الضغط","#Use Reason":"استخدام السبب","#Leak Event - WO #":"حدث التسريب - رقم العمل رقم WO","#Non Inventory":"غير جرد","#Add Another Part":"أضف جزء آخر","#Near Infrared Test":"اختبار الأشعة تحت الحمراء القريبة","#Refrigerant Parts Usage":"استخدام أجزاء التبريد","#Lena Storck":"لينا ستورك","#(case sensitive)":"(حساسية الموضوع)","#Business Information: nice":"معلومات العمل: لطيف","#Only digits and '(),-,+' are allowed":"يُسمح فقط بالأرقام و \"() ، - ، +\"","#To access information regarding billing history, payment information, and Terms & Cond...":"للوصول إلى المعلومات المتعلقة بتاريخ الفواتير ومعلومات الدفع والشروط والأحكام ...","#Dear Valued Vendor, In an effort to better support all parties involved, Equinox has launched a new email address specifically to offer support for the Service Channel and Fixxbook system. If ...":"عزيزي البائع ، في محاولة لدعم جميع الأطراف المعنية بشكل أفضل ، أطلقت Equinox عنوان بريد إلكتروني جديدًا خصيصًا لتقديم الدعم لقناة الخدمة ونظام Fixxbook. إذا ...","#Moose Jaw":"موس جو","#Support email for Service Channel":"دعم البريد الإلكتروني لقناة الخدمة","#Business Information: na":"معلومات العمل: غير متوفر","#NONE - NONE":"ليس ليس","#Change WO status dependent on option selected":"تغيير حالة WO حسب الخيار المحدد","#Change status for Negative Star Rating to:":"تغيير حالة التصنيف السلبي بالنجوم إلى:","#en-US-Loves | English (United States)":"en-US-Loves | انجليزية الولايات المتحدة)","#National Accounts Care Teams":"فرق رعاية الحسابات القومية","#PEST CONTROL Certification":"شهادة مكافحة الآفات","#Login failed":"فشل عملية الدخول","#for ServiceChannel.com, In...":"لـ ServiceChannel.com ، في ...","#for ServiceChannel.com, Inc....":"لـ ServiceChannel.com، Inc ....","#for ServiceChannel.com, Inc.":"لـ ServiceChannel.com، Inc.","#for ServiceChannel.com, Inc...":"لـ ServiceChannel.com ، Inc ...","#This notification was sent because...":"تم إرسال هذا الإشعار بسبب ...","#Power Washing Dock/Dumpster Entrance":"حوض غسيل كهربائي / مدخل القمامة","#The offer is prepared in EUR":"تم إعداد العرض باليورو","#ALDI Compliance Insurance Notification - Action Required":"إشعار تأمين الامتثال لشركة ALDI - مطلوب اتخاذ إجراء","#open calls past month":"فتح المكالمات الشهر الماضي","#AUDIO / VIDEO":"صوت / فيديو","#Open Invite Management":"افتح إدارة الدعوة","#NOV":"نوفمبر","#Requirement met":"استوفى الشرط","#ServiceChannel.com - Contractor match":"ServiceChannel.com - مباراة المقاول","#BAR EQUIPMENT, HARDWARE, HVAC,":"معدات البار ، الأجهزة ، التكييف ،","#Hazardous waste":"النفايات الخطرة","#E-mails":"رسائل البريد الإلكتروني","#This is a friendly reminder to complete your Fixbook profile. Thank you! Mindy":"هذا تذكير سهل لإكمال ملف تعريف Fixbook الخاص بك. شكرًا لك! ميندي","#INCOMPETE FIXBOOK PROFILE":"ملف تعريف غير مكتمل في دفتر الإصلاح","#BOILERS License":"رخصة الغلايات","#and in good standing.":"وفي وضع جيد.","#Your ServiceChannel account is currently":"حساب ServiceChannel الخاص بك حاليًا","#Business Information: Air Filter Installation, air duct cleaning":"معلومات العمل: تركيب فلتر الهواء ، تنظيف مجاري الهواء","#OTHER PANELBOARD/BREAKERS":"ألواح / قواطع أخرى","#SIEMENS - PANELBOARD/BREAKERS":"سيمنز - لوحة / قواطع","#ELECTRICAL ENGINEERING SERVICES - CUTLER HAMMER/EATON":"خدمات الهندسة الكهربائية - كاتلر هامر / إيتون","#ELECTRICAL ENGINEERING SERVICES - SIEMENS":"خدمات الهندسة الكهربائية - سيمنز","#ELECTRICAL ENGINEERING SERVICES - SQUARE D":"خدمات الهندسة الكهربائية - ساحة د","#MISC - ELECTRICAL REPAIRS (PROVIDE DETAILS)":"متفرقات - إصلاحات كهربائية (توفير التفاصيل)","#MISC - ELECTRICAL REPLACEMENT (PROVIDE DETAILS)":"متفرقات - استبدال كهربائي (توفير التفاصيل)","#ELECTRICAL ENGINEERING SERVICES - GE":"خدمات الهندسة الكهربائية - GE","#receipt":"الإيصال","#MISC - MATERIALS (PROVIDE DETAILS)":"متفرقات - مواد (تقديم التفاصيل)","#MC CABLE (FITTINGS)":"كابل MC (وصلات)","#CUTLER HAMMER/EATON - PANELBOARD/BREAKERS":"مطرقة القاطع / إيتون - لوحة / قواطع","#SQUARE D - PANELBOARD/BREAKERS":"مربع D - اللوح / القواطع","#OTHER MC CABLE (PROVIDE DETAILS)":"كابل MC آخر (قدم التفاصيل)","#WIRE NUTS":"المكسرات السلكية","#CONDUIT BORING FEES X LF":"رسوم مملة القناة X LF","#OTHER WIRE (PROVIDE DETAILS)":"أسلاك أخرى (توفير التفاصيل)","#CONDUIT":"قناة أو أنبوب أو ترعة","#GE - PANELBOARD/BREAKERS":"GE - لوحة / قواطع","#Workers Compe...":"شركات العمال ...","#Automobile Li...":"السيارات لي ...","#Copy details from":"نسخ التفاصيل من","#REPLACE SOLUTION STRAINER":"استبدال مصفاة المحلول","#REPLACE CONTROL BOX ASSEMBLY":"استبدال صندوق التحكم","#REPLACE SPRING":"استبدال الربيع","#REPLACE BRUSH DRIVE HUB":"استبدال محور محرك الفرشاة","#REPLACE DRIVE MOTOR":"استبدال محرك القيادة","#REPLACE BATTERY FILL KIT":"استبدال مجموعة ملء البطارية","#REPLACE DRAIN HOSE CAP":"استبدال غطاء خرطوم التصريف","#REPLACE RUBBER LATCH":"استبدال مزلاج المطاط","#REPLACE SWIVEL CASTER":"استبدال العلبة الدوارة","#REPLACE BATTERY CABLE":"استبدال كابل البطارية","#REPLACE BATTERY FILL PUMP":"استبدال مضخة ملء البطارية","#REPLACE BATTERY FILL RESERVOIR":"استبدال خزان ملء البطارية","#REPLACE TRIGGER":"استبدال الزناد","#REPLACE VALVES":"استبدال الصمامات","#REPLACE FUSES":"استبدال الصمامات","#REPLACE RECOVERY TANK LID SEAL":"استبدال غطاء خزان الاسترداد","#REPLACE SCRUB/BRUSH MOTOR":"استبدال المقشر / محرك الفرشاة","#REPLACE TRANS AXLE":"استبدال المحور العابر","#REPLACE CENTER LOK":"استبدل CENTER LOK","#REPLACE CIRCUIT BREAKER":"استبدال قاطع الدائرة","#REPLACE DRAIN HOSE ASSEMBLY":"استبدال تجميع خرطوم التصريف","#REPLACE SOLUTION BOWL":"استبدال وعاء المحلول","#REPLACE ACTUATOR":"استبدال المشغل","#REPLACE DRIVE BELT":"استبدال حزام القيادة","#REPLACE KEY":"استبدال مفتاح","#REPLACE SHROUD SKIRT ASSEMBLY":"استبدال مجموعة التنورة الواقية","#REPLACE SQUEEGEE BLADE":"استبدال شفرة SQUEEGEE","#REPLACE VACUUM FAN":"استبدال مروحة الفراغ","#REPLACE WHEEL":"استبدال العجلة","#REPLACE FILTER SCREEN":"استبدال شاشة الفلتر","#REPLACE CENTERING DEVICE":"استبدال الجهاز المركزي","#REPLACE GEAR BOX":"استبدال صندوق التروس","#REPLACE SQUEEGEE BLADE RETAINER":"استبدال مسند شفرة SQUEEGEE","#REPLACE ANDERSON CONNECTOR":"استبدال موصل أندرسون","#REPLACE BUMBER WHEEL":"استبدال عجلة الوفير","#REPLACE CABLES":"استبدال الكابلات","#REPLACE CONTROLLER":"استبدال وحدة التحكم","#REPLACE POWER CORD":"استبدل سلك الطاقة","#REPLACE BATTERY CHARGER":"استبدال شاحن البطارية","#REPLACE KNOB":"استبدال المقبض","#REPLACE SOLUTION TANK COVER/CAP":"استبدال غطاء خزان المحلول / الغطاء","#REPLACE CHAIN":"استبدال السلسلة","#REPLACE DRAIN HOSE":"استبدال خرطوم التصريف","#REPLACE PAD DRIVER":"استبدال سائق الوسادة","#REPLACE RECOVERY TANK LID":"استبدال غطاء خزان الاسترداد","#REPLACE SOLENOID":"استبدال الملف اللولبي","#REPLACE SQUEEGEE ASSEMBLY":"استبدال تجميع سقيجي","#REPLACE WIRING HARNESS":"استبدال تسخير الأسلاك","#On site support for event":"دعم في الموقع للحدث","#reftype":"إعادة نوع","#REFTYPE":"إعادة نوع","#Add Leaks & Refrigerant":"أضف التسريبات والمبردات","#Compliant (On Site)":"متوافق (في الموقع)","#Compressor - Fittings":"ضاغط - تركيبات","#Non Compliant (Unknown)":"غير متوافق (غير معروف)","#Bravo !":"أحسنت !","#Adjust coverage":"اضبط التغطية","#No, thanks":"ًلا شكرا","#Nothing to submit":"لا شيء لتقديمه","#Clay":"فخار","#Tip: Consider using expansive mode if selecting multiple counties across multiple states.":"نصيحة: ضع في اعتبارك استخدام الوضع التوسعي في حالة تحديد مقاطعات متعددة عبر ولايات متعددة.","#CREATE NEW":"خلق جديد إبداع جديد","#Add/Update XML permissions":"إضافة / U أذونات XML pdate","#SC Provider ID:":"معرف مزود SC:","#Add introductory period fee":"اضافة رسوم الفترة التمهيدية","#Average number of Work Orders per Month":"متوسط عدد أوامر العمل في الشهر","#Please complete them to get approval from the client.":"يرجى إكمالها للحصول على موافقة من العميل.","#Edit Business Diversity Certification":"تحرير شهادة تنوع الأعمال","#Incomplete registration":"تسجيل غير مكتمل","#Corporation":"مؤسَّسة","#Type I":"النوع I","#Only users with email addresses added to their profiles will be impacted by the below settings. Please ensure email addresses are added to respective users' profiles":"فقط المستخدمون الذين تمت إضافتهم إلى ملفاتهم الشخصية سوف يتأثرون بالإعدادات أدناه. يرجى التأكد من إضافة عناوين البريد الإلكتروني إلى ملفات تعريف المستخدمين المعنيين","#
    **Please Note**
    ":"
    **يرجى الملاحظة**
    ","#
    **Please Note**
    ":"
    **يرجى الملاحظة**
    ","#All overall score are weighted scores.":"جميع النقاط الإجمالية هي درجات مرجحة.","#Engagement":"ارتباط","#The overall score is an average score among three factors: Quality, Speed, and Engagement scores.":"النتيجة الإجمالية هي متوسط ​​الدرجات بين ثلاثة عوامل: درجات الجودة والسرعة والمشاركة.","#Protection material needed":"مواد الحماية المطلوبة","#For more information please click here.":"لمزيد من المعلومات الرجاء الضغط هنا .","#Admin User, Super Admin, Analytics Admin, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مسؤول فائق ، مسؤول تحليلات ، مسؤول لوحة التحكم ، مستخدم محترف","#eu":"الاتحاد الأوروبي","#Technician Certification Validation":"التحقق من صحة شهادة الفني","#Validation of the Technician Certification is required by your settings. The technician(s) assigned to this work order do not work directly for your assigned provider, therefore we cannot display them here for your selection. As a result, you cannot complete this action. Please request your provider to update this work order accordingly.":"تتطلب الإعدادات الخاصة بك التحقق من صحة شهادة الفني. لا يعمل الفني (الفنيون) المعين لأمر العمل هذا مباشرةً مع الموفر المعين لك ، وبالتالي لا يمكننا عرضها هنا لاختيارك. نتيجة لذلك ، لا يمكنك إكمال هذا الإجراء. يرجى مطالبة مقدم الخدمة بتحديث أمر العمل هذا وفقًا لذلك.","#Validation of the Technician Certification is optional based on your settings. The technician(s) assigned to this work order do not work directly for your assigned provider, therefore we cannot display them here for your selection. If you would like to associate a certified technician with this action, please request your provider perform this update.":"التحقق من صحة شهادة الفني اختياري بناءً على الإعدادات الخاصة بك. لا يعمل الفني (الفنيون) المعين لأمر العمل هذا مباشرة مع الموفر المعين لك ، وبالتالي لا يمكننا عرضها هنا لاختيارك. إذا كنت ترغب في إقران فني معتمد بهذا الإجراء ، فيرجى مطالبة مزود الخدمة بإجراء هذا التحديث.","#Continue without Validation":"تواصل بدون التحقق من الصحة","#Add Person":"إضافة شخص","#Admin User, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Dashboard Expert, Decision Engine User, Refrigerant Tracking Admin, Wiki Editor, Planned Maintenance Admin, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، خبير لوحة المعلومات ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول تتبع المبردات ، محرر Wiki ، مسؤول الصيانة المخططة ، محرر تعيينات الموفر ، مسؤول الموفر ، مسؤول لوحة المعلومات ، المستخدم القوي","#Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Dashboard Expert, Refrigerant Tracking Admin, Site Access Admin, Planned Maintenance Admin, Provider Admin, Power User":"إعداد تدقيق الموقع ، ومدقق تدقيق الموقع ، وخبير لوحة المعلومات ، ومسؤول تتبع المبردات ، ومسؤول الوصول إلى الموقع ، ومسؤول الصيانة المخططة ، ومسؤول الموفر ، والمستخدم القوي","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Invoice Admin, Site Access Admin, Wiki Editor, Spaces Admin, Asset Inventory, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مسؤول فائق ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، مدير مالي ، مسؤول المدير المالي ، خبير لوحة المعلومات ، Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الفواتير ، مسؤول الوصول إلى الموقع ، محرر Wiki ، المساحات المسؤول ، جرد الأصول ، مسؤول لوحة التحكم ، المستخدم المتميز","#Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Wiki Editor":"خبير لوحة القيادة ، Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، محرر Wiki","#Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Site Access Mobile, Dashboard Expert, Decision Engine User, Refrigerant Tracking Admin, Wiki Editor, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Dashboard Admin, Power User":"إعداد تدقيق الموقع ، ومدقق تدقيق الموقع ، ومراسل تدقيق الموقع ، والوصول إلى الموقع المحمول ، وخبير لوحة المعلومات ، ومستخدم محرك القرار ، ومسؤول تتبع المبردات ، ومحرر Wiki ، ومسؤول الموقع ، ومسؤول الصيانة المخططة ، ومحرر تعيينات الموفر ، ومسؤول الموفر ، ومسؤول لوحة المعلومات ، والمستخدم القوي","#Invoices are being placed on hold due to documents not being submitted, please upload the necessary documents to proceed (invoices, pictures, wos, etc.)":"تم تعليق الفواتير بسبب عدم تقديم المستندات ، يرجى تحميل المستندات اللازمة للمتابعة (الفواتير ، الصور ، wos ، إلخ)","#This location has IOT monitoring devices installed on automatic doors, elevating devices, and food equipment. Please ensure these devices are not disrupted and remain functional during any work that is completed on those assets.":"يحتوي هذا الموقع على أجهزة مراقبة IOT مثبتة على الأبواب الأوتوماتيكية ، وأجهزة الرفع ، ومعدات الطعام. يرجى التأكد من عدم تعطل هذه الأجهزة وأنها ستظل تعمل أثناء أي عمل يتم استكماله على تلك الأصول.","#The work order has an open proposal":"يحتوي أمر العمل على اقتراح مفتوح","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of insurance compliance for the following The GIANT Company insurance types:":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك ، وفقًا لسجلاتنا ، خارج نطاق امتثال التأمين لأنواع التأمين التالية لشركة GIANT:","#Section Incomplete Reminder from Smile Doctors":"قسم غير مكتمل للتذكير من سمايل دكتورز","#Greater Toronto Area":"منطقة تورنتو الكبرى","#CAPITAL RELAMP":"إعادة رسم رأس المال","#BC Region":"منطقة BC","#Alberta Region":"منطقة ألبرتا","#ALARMS-SECURITY":"الإنذارات الأمنية","#User was not created. Username is already in use in Auth DB.":"لم يتم إنشاء المستخدم. اسم المستخدم قيد الاستخدام بالفعل في Auth DB.","#Small tools and grouting material":"الأدوات الصغيرة ومواد الحشو","#User was not created. Email is aleady in use by different company.":"لم يتم إنشاء المستخدم. البريد الإلكتروني جاهز للاستخدام من قبل شركة مختلفة.","#Your credentials for fixxbook will be the same as for ServiceChannel. Change username field if you want to have them different.":"ستكون بيانات اعتمادك الخاصة بـ fixxbook هي نفسها الخاصة بـ ServiceChannel. قم بتغيير حقل اسم المستخدم إذا كنت تريد أن تكون مختلفًا.","#Welding cost for chair frame":"تكلفة اللحام لهيكل الكرسي","#Atlantic East":"شرق المحيط الأطلسي","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for various H&M requirements.":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك ، وفقًا لسجلاتنا ، غير ملتزم حاليًا بمتطلبات H&M المختلفة.","#Drive chain":"سلسلة القيادة","#DIAGNOSIS":"تشخبص","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of insurance compliance for the following CubeSmart insurance types:":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك ، وفقًا لسجلاتنا ، خارج نطاق امتثال التأمين لأنواع تأمين CubeSmart التالية:","#CA Region":"منطقة كاليفورنيا","#East Region":"المنطقة الشرقية","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following First-Citizens Bank & Trust Company requir...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنه ، وفقًا لسجلاتنا ، أنت حاليًا غير ملتزم بمتطلبات First-Citizens Bank & Trust Company التالية ...","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following H&M requirements: Diverse and Small Business Cl...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنه ، وفقًا لسجلاتنا ، أنت حاليًا غير ملتزم بمتطلبات H&M التالية: Diverse and Small Business Cl ...","#FL Region":"منطقة FL","#Remove Scheduled Service":"إزالة الخدمة المجدولة","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of insurance compliance for the following Cumberland Farms insurance types:":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك ، وفقًا لسجلاتنا ، خارج نطاق امتثال التأمين لأنواع تأمين Cumberland Farms التالية:","#Waste management fee":"رسوم إدارة النفايات","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of insurance compliance for the following ALDI insurance types:":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك ، وفقًا لسجلاتنا ، خارج نطاق امتثال التأمين لأنواع تأمين ALDI التالية:","#General liability<...":"المسؤولية العامة <...","#Accomodation and diet":"الإقامة والنظام الغذائي","#ServiceChannel - Contract Services":"ServiceChannel - خدمات العقد","#{\"dndExample\"}/ \\n To categorize an asset type click, drag, then drop it onto any asset category.":"\"{\"dndExample\"} \\ n لتصنيف نوع أصل ، انقر واسحب ثم أفلته في أي فئة أصل.","#This scheduled service will be removed from the Contracted Service. It will still be accessible from the Planned Maintenance module.":"ستتم إزالة هذه الخدمة المجدولة من الخدمة المتعاقد عليها. سيظل الوصول إليه متاحًا من وحدة الصيانة المخططة.","#Safety and liability insurance":"تأمين السلامة والمسؤولية","#Store DB User Road":"تخزين طريق مستخدم قاعدة البيانات","#Modern System securety and safety co":"شركة النظم الحديثة للأمن والسلامة","#Purchasement of the VCT tile and transportion fee":"شراء بلاط VCT ورسوم النقل","#This notification was sent because, according to our records, the insurance documentation you have uploaded to the Service Channel profile for our IWG account within Cushman ...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنه ، وفقًا لسجلاتنا ، وثائق التأمين التي قمت بتحميلها إلى ملف تعريف قناة الخدمة لحساب IWG الخاص بنا داخل Cushman ...","#Store DB User Building":"بناء مستخدم قاعدة بيانات المتجر","#Add/Update XML permissions":"أذونات dd / U pd a te XML","#Post":"بريد","#Great":"عظيم","#RATING":"تقييم","#Scale":"حجم","#Pass Fail":"يتخطى الفشل","#Edit List":"تحرير القائمة","#Weighted":"موزون","#COMMENT":"تعليق","#Type a comment...":"اكتب تعليق ...","#WEIGHTED":"موزون","#PASS OR FAIL":"نجاح أو رسوب","#PERCENTAGE":"نسبة مئوية","#Uploading rules...":"تحميل القواعد ...","#: WAITING FOR QUOTE":": في انتظار الاقتباس","#Here you can manage who can edit information on specific page.":"هنا يمكنك إدارة من يمكنه تحرير المعلومات في صفحة معينة.","#Here you can manage access permissions for specific pages or group of pages. If permissions don''t allow to access page - ''Access denied'' message will be displayed.":"هنا يمكنك إدارة أذونات الوصول لصفحات معينة أو مجموعة من الصفحات. إذا كانت الأذونات لا تسمح بالوصول إلى الصفحة - فسيتم عرض رسالة \"تم رفض الوصول\".","#This permission allows users to manage invitations in child network.":"يتيح هذا الإذن للمستخدمين إدارة الدعوات في شبكة الأطفال.","#Access pages":"صفحات الوصول","#This section allows you to manage permissions to view menu items or group of menu items":"يتيح لك هذا القسم إدارة الأذونات لعرض عناصر القائمة أو مجموعة عناصر القائمة","#Child network's invitation manager":"مدير دعوة شبكة الطفل","#Manage permissions":"إدارة الأذونات","#View menu items":"عرض عناصر القائمة","#Edit pages":"تحرير الصفحات","#Training Information":"معلومات التدريب","#You’ve finished your Service Channel onboarding. Please accept individual client invitations and finish respective compliance requirements to begin servicing your clients v...":"لقد انتهيت من إعداد قناة الخدمة الخاصة بك. يُرجى قبول دعوات العملاء الفردية وإنهاء متطلبات الامتثال ذات الصلة لبدء خدمة عملائك ...","#The purpose of the “Bulk User Template” is to allow you to add users in bulk.":"الغرض من \"نموذج المستخدم المجمع\" هو السماح لك بإضافة مستخدمين بشكل مجمع.","#File Name:":"الاسم الملف:","#All headers in each column contain a note, hover over to read. This will help clarify what is intended in each column.":"تحتوي جميع الرؤوس في كل عمود على ملاحظة ، قم بالمرور فوقها للقراءة. سيساعد هذا في توضيح المقصود في كل عمود.","#Requester name: activate to sort column descending":"اسم الطالب: تفعيل لفرز الأعمدة تنازليا","#Password Self Management, Dashboard Expert, Power User":"الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، خبير لوحة المعلومات ، مستخدم متمرس","#Please enter a number":"الرجاء إدخال رقم","#If your profile shows incomplete please complete all profile requirements. If you have already submitted rates and they have not been approved yet we are worki...":"إذا كان ملفك الشخصي يظهر غير مكتمل ، يرجى إكمال جميع متطلبات الملف الشخصي. إذا كنت قد قدمت بالفعل أسعارًا ولم تتم الموافقة عليها بعد ، فنحن نعمل ...","#Coverage Scale":"مقياس التغطية","#Please type a Carrier":"الرجاء كتابة الناقل","#TRADE CERTIFICATIONS & LICENSES":"الشهادات والتراخيص التجارية","#Enter Certification Date":"أدخل تاريخ الشهادة","#Enter your certification or license details and select add.":"أدخل شهادتك أو تفاصيل الترخيص وحدد إضافة.","#Enter Expiration Date":"أدخل تاريخ انتهاء الصلاحية","#CERTIFICATIONS":"الشهادات","#Enter Certification #":"أدخل رقم الشهادة","#Add refrigerant certificate":"أضف شهادة غاز التبريد","#Certifications & Licenses cannot be entered. There is no trade assignment HVAC or Refrigeration for your provider, please add this trade assignment in Fixxbook to continue.":"لا يمكن إدخال الشهادات والتراخيص. لا توجد مهمة تجارية HVAC أو Refrigeration لمزودك ، يرجى إضافة هذا التعيين التجاري في Fixxbook للمتابعة.","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Wiki Editor, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Approval Code Editor, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Spaces Admin, Spaces External, Spaces Plotter, Spaces Maker, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، المدير المالي ، مسؤول المدير المالي ، خبير لوحة البيانات ، Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، محرر Wiki ، مسؤول الموقع ، مسؤول الصيانة المخططة ، الموافقة محرر التعليمات البرمجية ، محرر تعيينات الموفر ، مشرف الموفر ، مدير المساحات ، Spaces External ، Spaces Plotter ، Spaces Maker ، Dashboard Admin ، Power User","#Non Compliant":"غير متوافق","#assign other trades to regions":"تعيين الصفقات الأخرى للمناطق","#Counties":"المقاطعات","#Here only trades assigned to some regions are displayed. You can":"هنا يتم عرض التداولات المخصصة لبعض المناطق فقط. أنت تستطيع","#Here is where you view information about your rates for a specific client.":"هنا يمكنك عرض معلومات حول أسعارك لعميل معين.","#Rate Card Created and Approved":"تم إنشاء بطاقة الأسعار واعتمادها","#Your rate card has been rejected by your client on":"تم رفض بطاقة الأسعار الخاصة بك من قبل عميلك بتاريخ","#Your provider submitted your rate card on":"قدم مزودك بطاقة الأسعار الخاصة بك في","#Your rate card was rejected.":"تم رفض بطاقة السعر الخاصة بك.","#Your rate card was approved by your client on":"تمت الموافقة على بطاقة الأسعار الخاصة بك من قبل عميلك بتاريخ","#You have not enough permissions.":"ليس لديك أذونات كافية.","#Your rate card was approved on":"تمت الموافقة على بطاقة الأسعار الخاصة بك في","#Your rate card was rejected on":"تم رفض بطاقة الأسعار الخاصة بك في","#Your rate card was approved.":"تمت الموافقة على بطاقة السعر الخاصة بك.","#Your rate card has been rejected by your client.":"تم رفض بطاقة الأسعار الخاصة بك من قبل العميل الخاص بك.","#This email address is already associated with another account.":"عنوان البريد الإلكتروني هذا مرتبط بالفعل بحساب آخر.","#Add/Update XML permissions":"إضافة / U أذونات XML pdate","#SIN should contain 9 digits and be valid. No Dashes.":"يجب أن يحتوي SIN على 9 أرقام وأن يكون صالحًا. بدون علامات فاصلة.","#Tax Id should be 15 characters. No Dashes.":"يجب أن يتكون المعرف الضريبي من 15 حرفًا. بدون علامات فاصلة.","#Add office":"إضافة مكتب","#Please type a Office Name":"الرجاء كتابة اسم مكتب","#Please type a Phone Number":"الرجاء كتابة رقم هاتف","#E-mail *":"البريد الإلكتروني *","#Rating:":"تقييم:","#Value should be in range 00:00-23:59":"يجب أن تكون القيمة في النطاق 00: 00-23: 59","#Edit license":"تحرير الترخيص","#Please Select Leak Location":"يرجى تحديد موقع التسرب","#Please Select Leak Reason":"يرجى تحديد سبب التسرب","#Please Select Asset Tag":"الرجاء تحديد علامة الأصول","#Please Select Refrigerant Type":"الرجاء تحديد نوع المبرد","#Imported By User":"مستورد من قبل المستخدم","#Please Select Location Id":"يرجى تحديد معرف الموقع","#Please Select Leak Resolution":"يرجى تحديد Leak Resolution","#Your ServiceChannel account requires action, please ensure that you have a valid form of payment on file.":"يتطلب حساب ServiceChannel الخاص بك اتخاذ إجراء ، يرجى التأكد من أن لديك طريقة دفع صالحة مسجلة.","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Dashboard Expert, Decision Engine User, Refrigerant Tracking Admin, Site Access Admin, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Approval Code Editor, Provider Admin, Spaces Admin, Dashboard Admin":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، محرر تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، خبير لوحة المعلومات ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول تتبع المبردات ، مسؤول الوصول إلى الموقع ، مسؤول الموقع ، مسؤول الصيانة المخطط لها ، محرر رمز الموافقة ، مسؤول الموفر ، مسؤول المساحات ، لوحة القيادة مسؤل","#British Pest Control Association":"الجمعية البريطانية لمكافحة الآفات","#Admin User, Password Self Management, Financial Manager, Financial Manager Admin, Invoice Admin":"مستخدم إداري ، إدارة ذاتية لكلمة مرور ، مدير مالي ، مسؤول مدير مالي ، مسؤول فاتورة","#Admin User, Super Admin, SC Admin, SC Support, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Invoice Admin, Project Manager, Wiki Editor, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Approval Code Editor, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Spaces Admin, Spaces External, Spaces Plotter, Spaces Maker, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المسؤول المتميز ، مسؤول SC ، دعم SC ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، المدير المالي ، مسؤول المدير المالي ، خبير لوحة المعلومات ، Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الفواتير ، مدير المشروع ، محرر Wiki ، مسؤول الموقع ، مسؤول الصيانة المخططة ، محرر كود الموافقة ، محرر تعيينات الموفر ، مشرف الموفر ، مدير Spaces ، Spaces External ، Spaces Plotter ، Spaces Maker ، Dashboard Admin ، مستخدم محترف","#Compliant (IVR)":"متوافق (IVR)","#Asset Age":"عمر الأصول","#Inactivity Timeout":"الخمول مهلة","#ServiceChannel Web Inactivity Timeout":"انقضاء مهلة عدم نشاط قناة ServiceChannel على الويب","#Entry cannot be less than 10 minutes or greater than 4 hours.":"لا يمكن أن يكون الدخول أقل من 10 دقائق أو أكثر من 4 ساعات.","#ServiceChannel Mobile Inactivity Timeout":"مهلة عدم نشاط خدمة ServiceChannel Mobile","#Time period of inactivity before the user is logged out.":"الفترة الزمنية لعدم النشاط قبل تسجيل خروج المستخدم.","#Enter a whole number":"أدخل رقمًا صحيحًا","#Accessible Home Improvement of America":"تحسين المنازل التي يمكن الوصول إليها في أمريكا","#Air Conditioning Contractors of America":"مقاولو تكييف الهواء في أمريكا","#Update Refrigerant Certification":"تحديث شهادة المبردات","#PMLocations":"مواقع PM","#PMServices":"خدمات PMS","#The frequency for this location is already assigned":"تم تعيين التردد لهذا الموقع بالفعل","#Some frequencies locations have connected assets. These assets will be disconnected":"بعض مواقع الترددات لها أصول متصلة. سيتم فصل هذه الأصول","#Chage your view":"تغيير وجهة نظرك","#Negotiated Price List":"قائمة الأسعار المتفاوض عليها","#If specified, the work orders generation stop date must be greater than the first work order call date.":"في حالة التحديد ، يجب أن يكون تاريخ إيقاف إنشاء أوامر العمل أكبر من تاريخ استدعاء أمر العمل الأول.","#Download standard attributes template":"قم بتنزيل قالب السمات القياسية","#Download custom attributes template":"تنزيل قالب السمات المخصصة","#Phone number contains extra parentheses":"رقم الهاتف يحتوي على أقواس إضافية","#Selected Invite Accept Results":"اختيار دعوة قبول النتائج","#Selected Invite Accept Results:":"نتائج قبول الدعوة المحددة:","#Additional Approval Code":"رمز الموافقة الإضافي","#CAR WASH, CONSTRUCTION,":"غسيل السيارات ، البناء ،","#Revoke Selected Invite":"إبطال دعوة محددة","#Selected Invite Revoke Results:":"نتائج إبطال دعوة محددة:","#be associated with a user account before an old password can be reused. You can set the number of":"أن يتم ربطه بحساب مستخدم قبل إعادة استخدام كلمة المرور القديمة. يمكنك ضبط عدد","#We’re entering the final stretch for invoicing! TA will be requiring copies of the invoice on every order.":"نحن ندخل المرحلة الأخيرة من الفواتير! سيطلب TA نسخًا من الفاتورة في كل طلب.","#Associated General Contractors":"المقاولون العامون المرتبطون","#Rene Lamers":"رينيه لامرز","#Awaiting Quote":"انتظار الاقتباس","#EE - ACTIVATION COSTS - NONREFUNDABLE":"هاء - تكاليف التفعيل - غير قابلة للاسترداد","#EE - OFFBOARDING COSTS":"EE - تكاليف الطرح","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Financial Manager, Financial Manager Admin, Note Admin, Dashboard Expert, Decision Engine User, Invoice Admin, Wiki Editor, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مسؤول فائق ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، مدير مالي ، مسؤول المدير المالي ، مسؤول الملاحظات ، خبير لوحة المعلومات ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الفواتير ، محرر Wiki ، مسؤول الموقع ، مسؤول الصيانة المخططة محرر تعيينات الموفر ، مشرف الموفر ، مسؤول لوحة التحكم ، مستخدم محترف","#Please enter SC Provider Compliance Acknowledgment Message.":"الرجاء إدخال رسالة إقرار امتثال مقدم خدمة SC.","#Discard Non-ODS Leak Inspections":"تجاهل عمليات التفتيش على تسرب المواد غير المستنفدة للأوزون","#EPA Leak Inspection Category":"فئة فحص التسرب من وكالة حماية البيئة","#Delete Leak Inspections":"حذف عمليات فحص التسرب","#EPA Leak Inspection Category.":"فئة فحص التسرب من وكالة حماية البيئة.","#All existing PM leak inspections for non ODS Refrigerant will be canceled and not recoverable. Are you sure you want to continue?":"سيتم إلغاء جميع عمليات فحص تسرب المواد الجسيمية بالنسبة إلى المبردات غير المستنفدة للأوزون ولن تكون قابلة للاسترداد. هل أنت متأكد أنك تريد الاستمرار؟","#Please enter Service Automation Compliance Acknowledgment Message.":"الرجاء إدخال رسالة إقرار امتثال أتمتة الخدمة.","#Delete Leak Inspections.":"حذف عمليات فحص التسرب.","#+ Delete Leak Inspections":"+ حذف عمليات التفتيش تسرب","#Please enter Provider Automation Compliance Acknowledgment Message.":"الرجاء إدخال رسالة إقرار امتثال أتمتة الموفر.","#Limited Locations":"مواقع محدودة","#ServiceChannel.com - Blocked contractors":"ServiceChannel.com - المقاولون المحظورون","#This option controls whether the Assignee field is available":"يتحكم هذا الخيار في ما إذا كان حقل المحيل متاحًا أم لا","#Enable Assignee:":"تمكين الوكيل:","#Break/Training Room Remodel":"استراحة / إعادة تشكيل غرفة التدريب","#Break/Training Room Remodel - Leased":"استراحة / إعادة تشكيل غرفة التدريب - مؤجر","#Please ensure all contact information has been updated in Service Channel/Fixxbook to ensure all communication is going to correct email and we have the correct contact phone numbers. We would a...":"يرجى التأكد من تحديث جميع معلومات الاتصال في Service Channel / Fixxbook للتأكد من أن جميع الاتصالات سوف تصحح البريد الإلكتروني وأن لدينا أرقام هواتف الاتصال الصحيحة. نود ...","#With Provider’s Invoice Attached":"مرفق بفاتورة المزود","#With Agreed Price Mismatch":"مع عدم تطابق السعر المتفق عليه","#With Material Markup Mismatch":"مع عدم تطابق توصيف المواد","#With Rates Mismatched":"مع معدلات غير متطابقة","#Location name":"اسم الموقع","#Confirm Send for Approval":"تأكيد الإرسال للموافقة","#The resource cannot be found.":"لا يمكن إيجاد المصدر.","#Admin - Subscribers":"المسؤول - المشتركون","#These projects are waiting for approval.":"هذه المشاريع في انتظار الموافقة.","#RSVP HERE >":"RSVP هنا >","#Going to RFMA or Connex?":"الذهاب إلى RFMA أو Connex ؟","#Join ServiceChannel at the Facilities Innovation Forum created just for customers like you.":"انضم إلى ServiceChannel في منتدى ابتكار المرافق الذي تم إنشاؤه خصيصًا للعملاء مثلك.","#MLI Rules Validation Issues":"قضايا التحقق من صحة قواعد MLI","#There are trade and category combination conflicts with other rulesets. Please, review and remove the duplicates before submitting.":"هناك تعارض بين مجموعة التجارة والفئات مع القواعد الأخرى. يرجى مراجعة وإزالة التكرارات قبل الإرسال.","#User was not saved. An error occurred during user creation in auth db. Exception of type 'System.Exception' was thrown.":"لم يتم حفظ المستخدم. حدث خطأ أثناء إنشاء المستخدم في المصادقة ديسيبل. تم طرح استثناء من النوع \"System.Exception\".","#Your information has been successfully verified on ServiceChannel.":"تم التحقق من معلوماتك بنجاح على ServiceChannel.","#General Pest Service":"خدمة مكافحة الحشرات العامة","#{\"dndExample\"}/ \n To categorize an asset type click, drag, then drop it onto any asset category.":"\"{\"dndExample\"}\nلتصنيف نوع أصل ، انقر ، اسحبه ، ثم أفلته في أي فئة أصل.","#Burak Caka":"بوراك كاكا","#You can't remove the last trade from company's trades list":"لا يمكنك إزالة آخر صفقة من قائمة تداولات الشركة","#Please confirm the locations where you provide services.":"يرجى تأكيد المواقع التي تقدم فيها الخدمات.","#Business Information: N/A":"معلومات العمل: N / A","#: WAITING FOR APPROVAL":": بانتظار الموافقة","#All existing PM leak inspections for non ODS Refrigerant will be canceled and not recoverable. Are you sure you want to continue":"سيتم إلغاء جميع عمليات فحص تسرب المواد الجسيمية بالنسبة إلى المبردات غير المستنفدة للأوزون ولن تكون قابلة للاسترداد. هل أنت متأكد أنك تريد المتابعة","#E-Mail(s)":"البريد الإلكتروني (ق)","#Last Updated":"آخر تحديث","#Action Code is required":"مطلوب كود العمل","#Select the assets that you want to record refrigerant usage for and add them to the box bellow.":"حدد الأصول التي تريد تسجيل استخدام المبرد لها وإضافتها إلى المربع أدناه.","#Use Reason is required":"سبب الاستخدام مطلوب","#Please assign an agency number to WO and leak record":"يرجى تخصيص رقم وكالة إلى WO وسجل التسريب","#Specify whether refrigerant tracking should happen across all locations or at those where its required. Contact ServiceChannel if you want to track refrigerant usage within specific locations.":"حدد ما إذا كان يجب تتبع غاز التبريد عبر جميع المواقع أو في الأماكن التي تتطلب ذلك. اتصل بقناة ServiceChannel إذا كنت تريد تتبع استخدام غاز التبريد في مواقع محددة.","#Fill out the leak details below.":"املأ تفاصيل التسرب أدناه.","#Follow Up Leak Verification Method is required":"مطلوب طريقة التحقق من تسرب المتابعة","#Notes (Optional)":"ملاحظات (اختياري)","#Leak Location is required":"موقع التسرب مطلوب","#Technician hasn't been selected.":"لم يتم اختيار الفني.","#Complete the part usage record for the asset.":"أكمل سجل استخدام الجزء للأصل.","#Leak Area is required":"منطقة التسرب مطلوبة","#Initial Leak Verification Method is required":"مطلوب طريقة التحقق الأولية من التسرب","#Review the leak record and refrigerant usage details for each asset.":"راجع سجل التسرب وتفاصيل استخدام غاز التبريد لكل أصل.","#Used Refrigerant saved":"حفظ المبردات المستخدمة","#Fault Code is required":"مطلوب رمز خطأ","#Save leak":"احفظ التسرب","#Date Used is required":"تاريخ الاستخدام مطلوب","#Action Code":"كود العمل","#Type note...":"اكتب ملاحظة ...","#Quantity Added is required":"الكمية المضافة مطلوبة","#Asset hasn't been selected.":"لم يتم تحديد الأصل.","#Leak Record was saved":"تم حفظ سجل التسرب","#Leak Record was deleted":"تم حذف سجل التسرب","#Used Refrigerant isn't saved":"لا يتم حفظ المبردات المستخدمة","#Part Number is required":"مطلوب رقم الجزء","#Accept Invitation":"قبول دعوة","#A Permission was granted to":"تم منح الإذن لـ","#Follow Up Work Order":"متابعة أمر العمل","#Celine Frick":"سيلين فريك","#Select whether technicians can take refrigerant from any inventory location or from the locations in the technician's area only.":"حدد ما إذا كان بإمكان الفنيين أخذ غاز التبريد من أي موقع مخزون أو من المواقع الموجودة في منطقة الفني فقط.","#All existing PM leak inspections for non ODS Refrigerant will be canceled and not recoverable":"سيتم إلغاء جميع عمليات فحص تسرب المواد الجسيمية بالنسبة إلى المبردات غير المستنفدة للأوزون ولن تكون قابلة للاسترداد","#All existing PM leak inspections for non ODS Refrigerant will be canceled and not recoverable.":"سيتم إلغاء جميع عمليات فحص تسرب المواد الجسيمية بالنسبة إلى المبردات غير المستنفدة للأوزون ولن تكون قابلة للاسترداد.","#cancel:":"يلغي:","#Sorry, an error occurred while processing your request.":"عذرا، حدث خطأ أثناء معالجة طلبك.","#Auxiliary materials":"المواد المساعدة","#Rommerskirchen":"رومرسكيرشن","#Here is where you can assign your trades to appropriate regions. You can add additional trades or counties/provinces using the following links:":"هنا حيث يمكنك تخصيص تداولاتك للمناطق المناسبة. يمكنك إضافة صفقات أو مقاطعات / مقاطعات إضافية باستخدام الروابط التالية:","#Customer Service Service":"خدمة العملاء","#Normalkonditionen":"نورمالكونديتيون","#Asset type hasn't any additional trades":"نوع الأصل ليس لديه أي صفقات إضافية","#Asset type hasn't any additional trades.":"نوع الأصل ليس لديه أي صفقات إضافية.","#Refrigerant Type is required":"نوع المبرد مطلوب","#Manufactured Date and InstallDate Date should be entered":"يجب إدخال تاريخ التصنيع وتاريخ التثبيت","#Enter Effective Date":"أدخل تاريخ السريان","#Asset with specified Asset Tag already exist for specified subscriber.":"الأصل مع علامة الأصل المحددة موجود بالفعل للمشترك المحدد.","#Cancel Project":"إلغاء المشروع","#I have fully read, accepted and agreed to the above link":"لقد قرأت الرابط أعلاه وقبلته ووافقت عليه بالكامل","#INFORMATION TECHNOLOGY License":"ترخيص تقنية المعلومات","#Hyperlink":"ارتباط تشعبي","#Expired Date":"منتهي الصلاحية","#Total tax":"مجموع الضريبة","#There are no invoices for this project.":"لا توجد فواتير لهذا المشروع.","#Accepted Date":"التاريخ المقبول","#There are currently no approvers configured for this project type.":"لا يوجد حاليًا أي مانحون تم تكوينهم لهذا النوع من المشروع.","#Air Filters":"مرشحات الهواء","#All Regional Manager Locations":"جميع مواقع المدير الإقليمي","#All Technical Manager Locations":"جميع مواقع المدير الفني","#This setting limits users when updating the priority to only those whose estimated scheduled date are greater than the current priority’s estimated scheduled date":"يحد هذا الإعداد من المستخدمين عند تحديث الأولوية فقط لأولئك الذين يكون تاريخهم المجدول المقدر أكبر من التاريخ المجدول المقدر الحالي للأولوية","#This displays the asset associated with the work order":"يعرض هذا الأصل المرتبط بأمر العمل","#State / Province Code":"رمز الولاية / المقاطعة","#All Active M&R Locations":"جميع مواقع M&R النشطة","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Reporter, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Approval Code Editor, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، خبير لوحة البيانات ، Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الموقع ، مسؤول الصيانة المخططة ، محرر رمز الموافقة ، محرر تعيينات الموفر ، مسؤول الموفر ، مسؤول لوحة المعلومات ، المستخدم القوي","#Integration Dashboard":"لوحة معلومات التكامل","#If you need help during the registration process, please contact Fixxbook for support at":"إذا كنت بحاجة إلى مساعدة أثناء عملية التسجيل ، فيرجى الاتصال بـ Fixxbook للحصول على الدعم على","#You have no enough permissions to access this page":"ليس لديك أذونات كافية للوصول إلى هذه الصفحة","#Clemens Metallbau GmbH (rank:51)":"Clemens Metallbau GmbH (المرتبة: 51)","#TSG Deutschland GmbH & Co. KG":"TSG Deutschland GmbH & Co. KG","#LAGER / Snow Removal / Parking Lot / Partial Deicing / Dgjgvfgng":"LAGER / إزالة الثلج / ساحة انتظار / إزالة الجليد الجزئي / Dgjgvfgng","#durch Maximilian Herrmann aus Maschinenring Deutschland GmbH (per Bulk-Upload)":"durch Maximilian Herrmann aus Maschinenring Deutschland GmbH (لكل تحميل مجمع)","#MHS Ideal SB":"MHS ايديال SB","#7.0000 lbs.":"7.0000 رطل.","#BACK AREA":"المنطقة الخلفية","#LCC Facility Manager":"مدير منشأة LCC","#5.0000 lbs.":"5.0000 رطل.","#Discharge Line - Hot Gas Bypass":"خط التفريغ - تجاوز الغاز الساخن","#ASSET HVAC":"نظام التدفئة والتهوية وتكييف الهواء (HVAC)","#1.0000 lbs.":"1.0000 رطل.","#Meat Grinder":"مفرمة اللحم","#MHSIDEALAS":"مهسيدالاس","#REIMBURSABLE":"قابل للاسترداد","#© ServiceChannel. All Rights Reserved.":"© ServiceChannel. كل الحقوق محفوظة.","#UPGRADE":"يرقي","#OFF-BOARDING":"من الصعود","#ON-BOARDING":"على متن الطائرة","#SALAMASTRA ANTLIAS PYROSBESIS":"سالاماسترا أنتلياس الحِلل","#Search Score":"نتيجة البحث","#P3 - WITHIN TWO WEEKS":"P3 - خلال أسبوعين","#hvac":"التكييف","#The search score includes four factors: Quality, Speed, Price and Engagement scores.":"تتضمن نتيجة البحث أربعة عوامل: درجات الجودة والسرعة والسعر والمشاركة.","#Food Equipment Tech Name":"الاسم التقني لمعدات الغذاء","#Legacy City FM":"ليجاسي سيتي FM","#HVAC/R On Call Tech":"HVAC / R On Call Tech","#Food Equipment Tech":"تكنولوجيا معدات الغذاء","#Ceremony Date":"تاريخ الحفل","#SDM Escalation Phone #":"رقم هاتف تصعيد SDM","#Dry Loop System":"نظام الحلقة الجافة","#Landscaping Tech 2":"تقنية تنسيق الحدائق 2","#HO Review":"مراجعة HO","#Organic Recycling Program":"برنامج إعادة التدوير العضوي","#Drum Drip":"تنقيط الطبل","#Landscaping Tech 4":"تقنية تنسيق الحدائق 4","#Landscaping Tech 1":"تقنية تنسيق الحدائق 1","#Store Manager":"مدير المحل","#HVAC/R PM Tech":"HVAC / R PM Tech","#Landscaping Tech 3":"تقنية تنسيق الحدائق 3","#Powering up tests and trials":"تشغيل الاختبارات والتجارب","#Replacement of the Heater":"استبدال السخان","#Safety liability insurance":"تأمين مسؤولية السلامة","#Protection Materials":"مواد الحماية","#Edit globalState.localization.Category":"تحرير globalState.localization.Category","#Processing file":"ملف المعالجة","#Add globalState.localization.Category":"أضف globalState.localization.Category","#Generate":"يولد","#Brand Lease End Date":"تاريخ انتهاء عقد إيجار العلامة التجارية","#COMPLETED/UNSATISFACTORY":"مكتمل / غير مرضي","#Track WO/PO":"تتبع WO / PO","#Enter Effective Date.":"أدخل تاريخ السريان.","#Asset with specified Asset Tag already exist for specified subscriber":"الأصل مع علامة الأصل المحددة موجود بالفعل للمشترك المحدد","#Enter Effective Date:":"أدخل تاريخ السريان:","#Refrigerant Type is required.":"نوع المبرد مطلوب.","#Manufactured Date and InstallDate Date should be entered.":"يجب إدخال تاريخ التصنيع وتاريخ التثبيت.","#You will not be able to accept work orders from this client after declining the invitation.":"لن تتمكن من قبول أوامر العمل من هذا العميل بعد رفض الدعوة.","#Do you want to decline it?":"هل تريد رفضه؟","#Decline Invitation":"رفض الدعوة","#Duplicate Message:":"رسالة مكررة:","#You tried to visit:":"لقد حاولت زيارة:","#Website blocked":"تم حظر الموقع","#Maintain or Decrease Priority:":"الحفاظ على الأولوية أو تقليلها:","#Not allowed to browse Newly Registered and Observed Domains category":"غير مسموح بتصفح فئة المجالات المسجلة والمراقبة حديثًا","#Show Asset:":"عرض الأصل:","#Sorry, you don't have permission to visit this site.":"عذرا ، ليس لديك إذن لزيارة هذا الموقع.","#PERSONAL PLUMBING":"السباكة الشخصية","#You can not decline the invitation":"لا يمكنك رفض الدعوة","#South East":"الجنوب الشرقي","#Knowledge Center Bot, also known as KC Bot is an onboarding assistant that allows you to see the list of onboarding items in one place for quick and easy reference. This improves your in-app experience.":"يُعد برنامج Knowledge Center Bot ، المعروف أيضًا باسم KC Bot ، مساعدًا على متن الطائرة يسمح لك بمشاهدة قائمة العناصر المدمجة في مكان واحد للرجوع إليها بسرعة وسهولة. هذا يحسن تجربتك داخل التطبيق.","#Tri-State":"الدولة الثلاثية","#FOLLOWUPDATE":"متابعة التاريخ","#follow update":"متابعة التاريخ","#FOLLOW UPDATE":"متابعة التاريخ","#total":"المجموع","#Show all asset types.":"إظهار كافة أنواع الأصول.","#Follow up":"متابعة","#Followup":"متابعة","#Drycell":"خلية جافة","#Wetcell":"ويتسيل","#Follow-up date":"متابعة التاريخ","#Followup Date":"متابعة التاريخ","#PM Leak Inspection Service for Asset - PM Leak Inspection Frequency for Asset":"خدمة فحص تسرب PM للأصول - تردد فحص تسرب PM للأصول","#Follow up Date":"متابعة التاريخ","#Sales Floor/HVAC":"طابق المبيعات / HVAC","#Status changed from OPEN/ to COMPLETED/.":"تم تغيير الحالة من OPEN / إلى COMPLETED /.","#Please Select Type":"الرجاء تحديد النوع","#Please Select Size":"يرجى تحديد حجم","#Text Color":"لون الخط","#Italic (CTRL+I)":"مائل (CTRL + I)","#CAPEX-STORECARE":"رأس المال المخزن","#CONVEYOR - PHARMACY":"ناقل - صيدلية","#CONVEYOR - POWERBELT":"ناقل - POWERBELT","#MAINTENANCE - AREA OFFICE":"الصيانة - مكتب المنطقة","#Add row below":"أضف صفًا أدناه","#Add column right":"أضف العمود إلى اليمين","#Escape":"يهرب","#Resize":"تغيير الحجم","#Delete table":"حذف الجدول","#COOLER SCREENS":"شاشات تبريد","#Unlink":"فك الارتباط","#Resize half":"تغيير الحجم إلى النصف","#Float Left":"تعويم: اليسار","#Redo the last command":"أعد تنفيذ الأمر الأخير","#Delete column":"حذف العمود","#Original size":"الحجم الأصلي","#Open-training":"التدريب المفتوح","#Add column left":"أضف العمود إلى اليسار","#Float Right":"تعويم لليمين","#Remove Image":"إزالة الصورة","#Add row above":"أضف صفًا أعلاه","#CAPEX - APS USE ONLY":"CAPEX - يستخدم APS فقط","#Remove float":"إزالة تعويم","#CAPEX-WBS PROJECT":"مشروع CAPEX-WBS","#Undo the last command":"تراجع عن آخر أمر","#Resize full":"تغيير الحجم بالكامل","#All Location Status Locations":"جميع مواقع حالة الموقع","#Resize quarter":"تغيير حجم الربع","#9.1 to 12 inches":"9.1 إلى 12 بوصة","#Attach documents":"إرفاق المستندات","#Service Disposition":"ترتيب الخدمة","#Admin User, Super Admin, Password Self Management, Site Access Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، مسؤول الوصول إلى الموقع ، مسؤول لوحة التحكم ، المستخدم المتميز","#Admin User, Analytics Admin":"مستخدم إداري ، مسؤول تحليلات","#Terms of Service":"شروط الخدمة","#Type Region":"اكتب المنطقة","#Type City":"اكتب المدينة","#Your clients manage Vendor IDs to ensure that your invoices are up...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين للتأكد من أن فواتيرك جاهزة ...","#Admin User, Super Admin, Master Admin, Password Self Management, Refrigerant Tracking Admin, Dashboard Admin":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، المسؤول الرئيسي ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، مسؤول تتبع المبردات ، مسؤول لوحة القيادة","#Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter":"إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع","#Save the current message as the default template will override the current template. Do you want to save it?":"احفظ الرسالة الحالية لأن القالب الافتراضي سيتجاوز القالب الحالي. هل تريد حفظه؟","#Save Template":"حفظ النموذج","#Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Password Self Management":"مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور","#HVAC STORE MAINT.":"صيانة متجر HVAC.","#GLASS/ WINDOWS":"زجاج / نوافذ","#FURNITURE STORE MAINT.":"صيانة مخزن الأثاث.","#Projection":"تنبؤ","#air":"هواء","#SMALL EQUIPMENT STORE MAINT.":"صيانة مخزن المعدات الصغيرة.","#SECURITY STORE MAINT.":"صيانة المتجر الأمني.","#SMALL EQUIPMENT STORE SUPPORT":"دعم متجر المعدات الصغيرة","#STAIRS SECURITY":"أمن السلالم","#Error loading invoices data: Unexpected token '<', \" Access Denied!":"page-header \"> الوصول مرفوض!","#Technician Declined":"فني رفض","#Technician Assigned":"فني معين","#Label Added":"تمت إضافة التسمية","#Description Updated":"تم تحديث الوصف","#Label Deleted":"تم حذف التسمية","#Asset Attached":"أصل مرفق","#WeatherType Updated":"تم تحديث WeatherType","#Asset Validated":"تم التحقق من صحة الأصول","#Technician Accepted":"فني مقبول","#Root Cause Code Updated":"تم تحديث رمز السبب الجذري","#Technician Unassigned":"فني غير معين","#Links Added":"تمت إضافة الروابط","#Links Deleted":"الروابط المحذوفة","#Asset Detached":"الأصل منفصل","#You are trying to save a webhook with subscriptions to the \"In Preview\" event type that is currently under development. Events of this type may fail to reach their recipients. Consider selecting another event type.":"أنت تحاول حفظ خطاف ويب مع اشتراكات لنوع حدث \"قيد المعاينة\" قيد التطوير حاليًا. قد تفشل أحداث من هذا النوع في الوصول إلى مستلميها. ضع في اعتبارك اختيار نوع حدث آخر.","#Delete Refrigerant Certification Confirmation":"احذف تأكيد شهادة غاز التبريد","#Refrigerant Certification Created":"تم إنشاء شهادة التبريد","#Refrigerant Certification Deleted":"تم حذف شهادة التبريد","#Refrigerant Certification Updated":"تحديث شهادة المبردات","#Remove image":"إزالة الصورة","#Failed to load attachment":"فشل تحميل المرفق","#Failed to delete attachment":"فشل حذف المرفق","#Failed to update attachment":"فشل تحديث المرفق","#England and Ireland":"انجلترا وايرلندا","#File name":"اسم الملف","#Contractor Check":"فحص المقاول","#Association Of construction in Quebec":"جمعية البناء في كيبيك","#SUPPLIES License":"ترخيص التوريدات","#Service Level Agreement":"اتفاقية مستوى الخدمة","#Delete Single Sign-On link with Service Automation":"احذف ارتباط تسجيل الدخول الأحادي من خلال أتمتة الخدمة","#Is locked out":"مغلق","#Homepage":"الصفحة الرئيسية","#Work completed.":"انتهى العمل.","#Mli Configuration":"تكوين Mli","#Capital Expense":"المصاريف الرأسمالية","#Validated Rule Name:":"اسم القاعدة التي تم التحقق من صحتها:","#: PROPOSAL APPROVED":": تمت الموافقة على الاقتراح","#PINNED NOTE":"ملاحظة PINNED","#MOST RECENT NOTE":"أحدث ملاحظة","#Click to replace pinned note":"انقر لاستبدال الملاحظة المثبتة","#** Click to Unpin Note **":"** انقر لإلغاء تثبيت الملاحظة **","#• Pinned on":"• مثبت على","#• Pinned by":"• تم الرفع بواسطة","#All Notes":"كل الملاحظات","#Pinned Note":"ملاحظة مثبتة","#A member of the ServiceChannel team will follow up with this provider promptly.":"سيتابع أحد أعضاء فريق ServiceChannel مع هذا المزود على الفور.","#Your invitation is on the way":"دعوتك في الطريق","#There are no notes to display at this time":"لا توجد ملاحظات لعرضها في هذا الوقت","#CAPEX PLANNED PROJECTS":"المشاريع الرأسمالية المخططة","#INTERNAL":"داخلي","#FM REPAIR CAPEX":"النفقات الرأسمالية لإصلاح FM","#All RFM Locations":"جميع مواقع RFM","#Remittance Information changes have been approved":"تمت الموافقة على التغييرات في معلومات التحويل","#You will not be able to accept work orders from this client after declining this invitation.":"لن تتمكن من قبول أوامر العمل من هذا العميل بعد رفض هذه الدعوة.","#Please select at least one reason for declining to confirm:":"الرجاء تحديد سبب واحد على الأقل لرفض التأكيد:","#Total Amount Used":"المبلغ الإجمالي المستخدم","#FM Review":"مراجعة FM","#Please type a Business Name":"الرجاء كتابة اسم العمل","#Please type a Tax ID":"الرجاء كتابة معرف الضريبة","#Select FullStatus":"حدد FullStatus","#Year must be a number":"يجب أن تكون السنة رقمًا","#Please type a description":"الرجاء كتابة وصف","#Please type an Address":"الرجاء كتابة العنوان","#Incorrect URL format":"تنسيق URL غير صحيح","#Invalid phone number":"رقم الهاتف غير صحيح","#Delete Office":"حذف المكتب","#Already used by another company":"مستخدم بالفعل من قبل شركة أخرى","#Delete Insurance Type":"حذف نوع التأمين","#Please select Regular Business Hours":"الرجاء تحديد ساعات العمل العادية","#Trade Certification/License":"الشهادة / الترخيص التجاري","#Please type a Certifying Agency":"الرجاء كتابة وكالة تصديق","#Expiration Date must be greater than Issue date":"يجب أن يكون تاريخ انتهاء الصلاحية أكبر من تاريخ الإصدار","#Please type a Certification Number":"الرجاء كتابة رقم الشهادة","#Please type a Issued by":"الرجاء كتابة صادر عن","#Amount must be a number":"يجب أن يكون المبلغ رقمًا","#Delete Coverage":"حذف التغطية","# Work Orders":" طلبات العمل","#{\"dndExample\"}/ \\n To categorize an asset type click, drag, then drop it onto any asset category.":"\"{\"dndExample\"} \\ n لتصنيف نوع أصل ، انقر واسحب ثم أفلته في أي فئة أصل.","#Aditional New Invoice Creation Error":"خطأ في إنشاء فاتورة جديدة إضافية","#-@ Only invitation in “Sent” and “OpenInvite” statuses could be revoked.":"- @ يمكن إبطال الدعوة فقط في حالتي \"مرسل\" و \"OpenInvite\".","#-@Off":"-@عن","#-@ Expiration Extended":"- @ انتهاء الصلاحية ممتد","#-@ Invalid invitation status. It should be sent or open invite.":"- @ حالة دعوة غير صالحة. يجب إرسالها أو فتح دعوة.","#-@ invitation status should be Replied in order To accept invitation":"- @ يجب الرد على حالة الدعوة لقبول الدعوة","#+@ Bulk invitation":"+ @ دعوة جماعية","#-@ Total amount is very big.":"- @ المبلغ الإجمالي كبير جدًا.","#-@ Invalid date specified":"- @ تم تحديد تاريخ غير صالح","#-@ Removal of the existing glass door":"- @ إزالة الباب الزجاجي الموجود","#-@ Revoked":"-@ إلغاء - فسخ","#+@ New Label":"+ @ تسمية جديدة","#-@ installation of the New filter on the ductwork":"- @ تركيب المرشح الجديد على مجاري الهواء","#-@ Proposals/@RFP":"- @ Proposals / @ RFP","#-@ Track WO/@PO":"- @ تتبع WO / @ PO","#-@ Accepted":"-@ قبلت","#-@Off /@ Bac":"- @ إيقاف / @ باك","#-@ installation of coat racks":"- @ تركيب رفوف المعاطف","#-@ Service Providers":"-@ مقدمي الخدمة","#-@ Reminder sent":"-@ تم إرسال التذكير","#-@ Add Insurance":"- @ أضف تأمين","#-@ Invoices":"- @ الفواتير","#-@ electrical lockout.":"- @ قفل كهربائي.","#-@Remote Assistance":"-@المساعدة عن بعد","#-@ Invalid invitation. Can not identify contractor company.":"- @ دعوة غير صالحة. لا يمكن تحديد شركة المقاول.","#+@ Add Attributes Row":"+ @ إضافة صف سمات","#-@ Passing of cables To all sockets":"- @ تمرير الكابلات لجميع المقابس","#-@ Fitting of castors with brackets on a box with a scrap metal drawer":"- @ تركيب عجلات مع كتائف على صندوق به درج معدني من الخردة","#-@ Environmental Protection":"- @ حماية البيئة","#-@Reestablish communication":"- @ أعد الاتصال","#+@ Delete Leak Inspections":"+ @ حذف عمليات فحص التسرب","#-@ Potential":"-@ محتمل","#-@ installation of the temporary door and safety elements":"- @ تركيب الباب المؤقت وعناصر الأمان","#'-@ Replacement of the faulty command module":"- @ استبدال وحدة القيادة المعيبة","#-@ Fitting of the brackets and creation of a custom-@made white board":"- @ تركيب الأقواس وإنشاء سبورة بيضاء مخصصة","#-@ invitation status should be Replied or Linked in order To accept invitation":"- @ يجب الرد على حالة الدعوة أو ربطها لقبول الدعوة","#-@ Writing of a report.":"- @ كتابة تقرير.","#- Please be advised that due To the fact that the Quality Survey completion period expired, this work order has been changed To completed/@Confirmed status (AutoProcess)":"- يرجى العلم أنه نظرًا لانتهاء فترة إكمال استبيان الجودة ، فقد تم تغيير أمر العمل هذا إلى مكتمل / @ حالة مؤكدة (معالجة تلقائية)","#-@ Blade Cleaning":"- @ تنظيف بليد","#-@ installation of the panels":"- @ تركيب اللوحات","#-@ RFPs /@ Proposals":"- @ RFPs / @ Proposals","#-@ Declined":"-@ انخفض","#-@ Removal of the plenum":"- @ إزالة القاعة المكتملة","#-@Backup and Backup":"- @ النسخ الاحتياطي والنسخ الاحتياطي","#-@ Diagnosis of the installation by the manufacturer.":"- @ تشخيص التركيب من قبل الشركة المصنعة.","#+@ Add Part Group":"+ @ إضافة مجموعة جزء","#-@Database downloader and ensure proper operation.":"- @ برنامج تنزيل قاعدة البيانات والتأكد من التشغيل السليم.","#-@ Removal of the existing heat pump and installation of a New pump":"- @ إزالة المضخة الحرارية الموجودة وتركيب مضخة جديدة","#-@ ETA Missed Alert has been sent (ETA Alert Agent)":"- @ تم إرسال تنبيه فائت ETA (وكيل تنبيه ETA)","#-@ Invalid invitation status. It should be sent or expired":"- @ حالة دعوة غير صالحة. يجب إرسالها أو منتهية الصلاحية","#+@ Add Condition":"+ @ أضف شرط","#-@ invitation status should be Replied or Linked in order To decline invitation":"- @ يجب الرد على حالة الدعوة أو ربطها لرفض الدعوة","#-@ Replacement of defective parts.":"- @ استبدال الأجزاء المعيبة.","#-@ Putting back into service.":"- @ إعادة الخدمة.","#-@ Replace the Genius Bar sockets which were not earthed":"- @ استبدل مآخذ Genius Bar التي لم تكن مؤرضة","#-@ Cleaning work area":"- @ تنظيف منطقة العمل","#-@Reset the default values":"- @ إعادة تعيين القيم الافتراضية","#-@ Provider has not completed the mandatory Dispatch Preferences section of their profile or has empty Tax Id or has not filled client requirements and cannot be Accepted until It is complete":"- لم يكمل @ Provider قسم تفضيلات الإرسال الإلزامي في ملفه الشخصي أو لديه معرف ضريبي فارغ أو لم يملأ متطلبات العميل ولا يمكن قبوله حتى يكتمل","#-@ Testing":"-@ اختبارات","#IN PROGRESS/PLANNED INTERVENTION ON":"قيد التقدم / التدخل المخطط له قيد التشغيل","#PLANNED INTERVENTION ON":"التدخل المخطط له في","#In Progress / Planned Intervention on":"قيد التقدم / التدخل المخطط في","#IN PROGRESS / PLANNED INTERVENTION ON":"قيد التقدم / التدخل المخطط له قيد التشغيل","#Tag-ID":"معرف العلامة","#Remote cabinets":"خزائن التحكم عن بعد","#IN PROGRESS/AWAITING CONTRACTOR ETA":"قيد التقدم / في انتظار المقاول ETA","#IN PROGRESS/CONTRACTOR ON-ROUTE":"قيد التقدم / المقاول على الطريق","#IN PROGRESS/AWAITING CLEANING TEAM ETA":"قيد التقدم / في انتظار فريق التنظيف ETA","#IN PROGRESS/INVESTIGATING ISSUE":"قيد التقدم / التحقيق في القضية","#AWAITING CLEANING TEAM ETA":"في انتظار فريق التنظيف ETA","#IN PROGRESS/PROPOSAL QUERY":"قيد الاستعلام / طلب اقتراح","#CONTRACTOR ON-ROUTE":"المقاول على الطريق","#IN PROGRESS/WORKING ON REMOTELY":"قيد التقدم / العمل عن بعد","#IN PROGRESS/PROPOSAL WAITING FOR APPROVAL":"قيد التقدم / اقتراح في انتظار الموافقة","#AWAITING CONTRACTOR ETA":"في انتظار المقاول ETA","#IN PROGRESS/MORE WORK REQUIRED":"قيد التقدم / مطلوب المزيد من العمل","#PROPOSAL QUERY":"استعلام اقتراح","#IN PROGRESS/REQUEST COULD NOT BE RESOLVED":"قيد التقدم / لا يمكن حل الطلب","#MORE WORK REQUIRED":"مطلوب المزيد من العمل","#PROPOSAL WAITING FOR APPROVAL":"اقتراح في انتظار الموافقة","#WORKING ON REMOTELY":"العمل عن بعد","#INVESTIGATING ISSUE":"قضية التحقيق","#REQUEST COULD NOT BE RESOLVED":"لا يمكن حل الطلب","#Plug-In cabinets":"خزائن توصيل","#PROVIDER SCHEDULING CONFLICT":"نزاع جدولة مقدم الخدمة","#SUBSCRIBER CORPORATE REQUESTED":"طلبت شركة مشترك","#SUBSCRIBER STORE MANAGER REQUESTED":"مطلوب مدير متجر مشترك","#PROVIDER AWAITING PARTS ON ORDER":"أجزاء الموفر في انتظار الطلب قيد الطلب","#WEATHER PREVENTING WORK COMPLETION":"منع الطقس من إكمال العمل","#PROVIDER EQUIPMENT ISSUES":"مشكلات معدات الموفر","#AREA/ASSET INACCESSIBLE TO TECHNICIAN":"المنطقة / الأصل غير متاح للفني","#UPDATING TO ORIGINAL SCHEDULED DATE":"التحديث إلى التاريخ المجدول الأصلي","#Admin User, Super Admin, SC Admin, SC Support, Add Labels, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مشرف فائق ، مسؤول SC ، دعم SC ، إضافة ملصقات ، مسؤول لوحة التحكم ، مستخدم متمرس","#Add Labels":"أضف تسميات","#Used reason code retrofit cannot be selected for non-retrofit work orders.":"لا يمكن تحديد التعديل التحديثي لرمز السبب المستخدم لأوامر العمل غير المعدلة.","#The Asset already contains Refrigerant. Reason Code 'Initial Charge' is not allowed":"الأصل يحتوي بالفعل على المبرد. رمز السبب \"الرسوم الأولية\" غير مسموح بها","#Refrigerant usage reason can not be changed":"لا يمكن تغيير سبب استخدام المبرد","#Entered inventory parts doesn't correspond to asset refrigerant":"أجزاء المخزون المدخلة لا تتوافق مع مادة التبريد","#Leak Record currently is in processing on the other Work Order":"سجل التسرب قيد المعالجة حاليًا على طلب العمل الآخر","#Failed to create workorder: Invalid 'Category'":"فشل إنشاء أمر العمل: \"فئة\" غير صالحة","#Add part usage: Either remove Reason Code and IsRefrigerant flags or specify both":"إضافة استخدام جزء: إما إزالة رمز السبب وعلامة IsRefrigerant أو تحديد كليهما","#Is Refrigerant flag can not be changed":"لا يمكن تغيير علامة غاز التبريد","#Asset is not using refrigerant. Reason Code and IsRefrigerant values are not allowed":"الأصل لا يستخدم المبرد. غير مسموح برمز السبب وقيم IsRefrigerant","#Leak Verification Details Updated Successfully":"تم تحديث تفاصيل التحقق من التسرب بنجاح","#Refrigerant Tracking Connector is turned on. Only external client's assets can be processed.":"موصل تتبع المبرد قيد التشغيل. يمكن معالجة أصول العميل الخارجي فقط.","#Failed to process inventory usage request.":"فشل في معالجة طلب استخدام المخزون.","#Inventory Location can not be changed":"لا يمكن تغيير موقع الجرد","#MOE Number is required":"رقم وزارة التربية مطلوب","#Part use can not be attached to retrofit plan leak record":"لا يمكن إرفاق الاستخدام الجزئي بسجل تسرب خطة التعديل التحديثي","#Removal reason code doesn't exists for current subscriber":"رمز سبب الإزالة غير موجود للمشترك الحالي","#System charge exceeded":"تجاوز رسوم النظام","#There is other uncompleted WO containing Leak Records.":"هناك تعليمات عمل أخرى غير مكتملة تحتوي على سجلات تسرب.","#Failed To Create Refrigerant Usage Records":"فشل إنشاء سجلات استخدام المبرد","#Retrofit/Retire: refrigerant usage reason can not be changed":"التعديل التحديثي / التقاعد: لا يمكن تغيير سبب استخدام المبرد","#There is Refrigerant usage or Charge Record inside Retire/Retrofit plan date range. Retire/Retrofit plan can not be created":"يوجد استخدام مبرد أو سجل شحن داخل النطاق الزمني لخطة التقاعد / التعديل التحديثي. لا يمكن إنشاء خطة التقاعد / التعديل التحديثي","#Failed To Delete Refrigerant Usage Record":"فشل حذف سجل استخدام المبرد","#Another WO part use request is in processing now. Please try later":"طلب استخدام جزء WO آخر قيد المعالجة الآن. يرجى المحاولة لاحقًا","#Has Circuits Value Can Not Be Changed":"لا يمكن تغيير قيمة الدوائر","#Retire retrofit plan can not be removed":"لا يمكن إزالة خطة التعديل التحديثي للتقاعد","#Only the one WO-Asset pair is allowed in the request.":"يُسمح فقط بزوج WO-Asset واحد في الطلب.","#Has Components Value Can Not Be Changed":"لا يمكن تغيير قيمة المكونات","#Leak record is not completed. Retrofit plan creation is impossible.":"لم يكتمل سجل التسرب. إنشاء خطة التعديل التحديثي أمر مستحيل.","#Inventory Part can not be changed":"لا يمكن تغيير جزء المخزون","#'Uses Refrigerant' attribute can not be changed":"لا يمكن تغيير السمة \"يستخدم المبردات\"","#Asset Type Is not configured to manage Refrigerant Tracking Assets":"لم يتم تكوين نوع الأصل لإدارة أصول تتبع المبردات","#Asset location can not be changed: There are active PM service for this asset.":"لا يمكن تغيير موقع الأصل: هناك خدمة PM نشطة لهذا الأصل.","#An asset can only be replaced with an asset of the same level (e.g. a circuit can only be replaced with another circuit of the same type.)":"لا يمكن استبدال الأصل إلا بأصل من نفس المستوى (على سبيل المثال ، لا يمكن استبدال الدائرة إلا بدائرة أخرى من نفس النوع.)","#Need to add provider assignment. Provider not found":"تحتاج إلى إضافة مهمة مزود. الموفر غير موجود","#Part usage date are not allowed in Retire/Retrofit date interval":"تاريخ استخدام الجزء غير مسموح به في فاصل تاريخ التقاعد / التعديل التحديثي","#Refrigerant Tracking is not available for location":"لا يتوفر تتبع المبرد للموقع","#Retire retrofit part usages can not be changed. There are latest refrigerant usages":"لا يمكن تغيير استخدامات جزء التعديل التحديثي المتقاعد. هناك أحدث استخدامات المبردات","#Asset Location/Trade doesn't correspond to WO Location/Trade":"موقع الأصول / التجارة لا يتوافق مع موقع WO / التجارة","#Refrigerant Tracking Connector is not supported. Only client's assets can be processed.":"موصل تتبع غاز التبريد غير مدعوم. يمكن معالجة أصول العميل فقط.","#Reused reason code doesn't exists for current subscriber":"كود السبب المعاد استخدامه غير موجود للمشترك الحالي","#Retrofit/retire plan can not be created. Open leak record exists":"لا يمكن إنشاء خطة التعديل التحديثي / التقاعد. يوجد سجل تسرب مفتوح","#Retrofit reason code doesn't exists for current subscriber":"رمز سبب التعديل غير موجود للمشترك الحالي","#Refrigerant Usages have been Successfully Modified.":"تم تعديل استخدامات المبردات بنجاح.","#Failed to load Leak Records":"فشل تحميل سجلات التسرب","#Leak Event was triggered. Please Proceed in Asset History section.":"تم تشغيل حدث التسرب. يرجى المتابعة في قسم \"سجل الأصول\".","#Leak Record Saved Successfully":"تم حفظ سجل التسرب بنجاح","#Failed to update Asset Repair Status":"فشل تحديث حالة إصلاح الأصول","#Budget Annual":"الميزانية السنوية","#do not use":"لا تستخدم","#Corporate locations":"مواقع الشركة","#CONSUMABILE CONSOLIDATE - CONSUMABILE CONSOLIDATE":"وحدة استهلاكية - وحدة استهلاكية","#Other - Explain in Comments":"أخرى - اشرح في التعليقات","#Fiscal printer":"طابعة مالية","#User(s) from this Level ?":"مستخدمين من هذا المستوى؟","#Do you want to delete":"هل تريد أن تحذف","#(GMT+02:00) Europe/Brussels":"(GMT + 02: 00) أوروبا / بروكسل","#Failed To Update Leak Detector Details":"فشل تحديث تفاصيل جهاز كشف التسرب","#Cannot update work order in 'completed' status..":"لا يمكن تحديث أمر العمل في حالة \"مكتمل\" ..","#Compressor - Explain in Comments":"ضاغط - شرح في التعليقات","#Enable After Hours Override:":"تمكين تجاوز ساعات بعد:","#Enable Business Hours Override:":"تمكين تجاوز ساعات العمل:","#Apply an override during After Hours":"تطبيق تجاوز خلال ساعات بعد","#Apply an override during Business Hours":"تطبيق تجاوز خلال ساعات العمل","#Special status of 'Prime Contractor' in Arizona entitles you to charge state sales taxes on 65% of total invoice amount":"تتيح لك الحالة الخاصة \"المقاول الرئيسي\" في ولاية أريزونا فرض ضرائب مبيعات الولاية على 65% من إجمالي مبلغ الفاتورة","#Approval Required":"الموافقة مطلوبة","#Some values entered are below the minimum required by client.":"بعض القيم التي تم إدخالها أقل من الحد الأدنى المطلوب من قبل العميل.","#Providers to exclude from this process":"مقدمي لاستبعاد من هذه العملية","#24 HRS":"24 ساعة","#Refrigerant use type 2":"نوع استخدام المبردات 2","#Vendor 1":"البائع 1","#Location 3":"الموقع 3","#Refrigerant use type 1":"نوع استخدام المبردات 1","#1 Month Priority":"1 شهر الأولوية","#This field is required. Rank can not be less than 1 and more than 200":"هذه الخانة مطلوبه. لا يمكن أن يكون الترتيب أقل من 1 وأكثر من 200","#Vendor 2":"البائع 2","#Brand 3":"العلامة التجارية 3","#Location 2":"الموقع 2","#Brand 2":"العلامة التجارية 2","#Refrigerant use type 3":"نوع استخدام المبردات 3","#Vendor 3":"البائع 3","#Max 255 characters":"بحد أقصى 255 حرفًا","#File size shouldn't exceed 50 MB":"يجب ألا يتجاوز حجم الملف 50 ميغا بايت","#0% score only":"0٪ يسجل فقط","#100% score only":"100٪ يسجل فقط","#Call: ":"يتصل:","#Can not export more than 1 000 000 assets.":"لا يمكن تصدير أكثر من 1000000 أصل.","#Tax ID *":"المعرف الضريبي *","#Country *":"البلد *","#ZIP/Postal Code *":"الرمز البريدي *","#Phone *":"الهاتف *","#Fax (optional)":"الفاكس (اختياري)","#City *":"المدينة *","#Address 2":"العنوان 2","#Address *":"العنوان *","#Business Name (if different than company name) *":"اسم العمل (إذا كان مختلفًا عن اسم الشركة) *","#Type of Business *":"نوع العمل *","#State/Province *":"الولاية / المقاطعة *","#Address 2 (optional)":"العنوان 2 (اختياري)","#Default Language *":"اللغة الافتراضية *","#User Error.HasError Password validation failed: password length shoud be < 20 symbols":"مستخدم Error.HasError فشل التحقق من كلمة المرور: يجب أن يكون طول كلمة المرور < 20 رمزًا","#To add a new trade to the list, please visit Trades.":"لإضافة تجارة جديدة إلى القائمة ، يرجى زيارة Trades .","#3. Save the template as tab-delimited text file.":"3. احفظ القالب كملف نصي محدد بعلامات جدولة.","#The count exceeds limit of 1000000 Records.":"يتجاوز العدد حد 1000000 من السجلات.","#4. Click":"4. انقر","#Send alert 24 hours before invoice is auto-escalated":"إرسال تنبيه قبل 24 ساعة من تصعيد الفاتورة تلقائيًا","#Download Locations":"تحميل المواقع","#Do you want to delete ?":"هل تريد أن تحذف ؟","#2. Edit the Template.":"2. قم بتحرير النموذج.","#Our records indicate your Payment Method has not been updated and/or you have not yet agreed to the updated Terms & ...":"تشير سجلاتنا إلى أن طريقة الدفع الخاصة بك لم يتم تحديثها و / أو أنك لم توافق بعد على الشروط المحدثة و ...","#All Business Hrs (8-5 M-F) Ops. Mgr. Locations":"جميع ساعات العمل (8-5 دقائق) المونسنيور. المواقع","#Business Hrs (8-5 M-F) Ops. Mgr.":"ساعات العمل (8-5 دقائق) المونسنيور.","#Password Email*":"كلمة المرور البريد الإلكتروني *","#Note: Passwords must be at least 6 characters in length and one number":"ملاحظة: يجب أن تتكون كلمات المرور من 6 أحرف على الأقل ورقم واحد","#before the user can change it. You can set a value between 1 and 999 days, or you can allow password":"قبل أن يتمكن المستخدم من تغييره. يمكنك تعيين قيمة بين 1 و 999 يومًا ، أو يمكنك السماح بكلمة المرور","#Access Based on Location Notes. Hold down the Shift key to select multiple values. To unselect, hold down Ctrl (or Cmd ⌘ on macOS.)":"الوصول بناء على ملاحظات الموقع. اضغط باستمرار على مفتاح Shift لتحديد قيم متعددة. لإلغاء التحديد ، اضغط باستمرار على Ctrl (أو Cmd ⌘ في نظام macOS.)","#Select a Level and appoint Locations. Hold down the Shift or Ctrl key to select multiple locations.":"حدد مستوى وتعيين المواقع. اضغط مع الاستمرار على مفتاح Shift أو Ctrl لتحديد مواقع متعددة.","#the maximum password age, unless the maximum password age is set to 0.":"الحد الأقصى لعمر كلمة المرور ، ما لم يتم تعيين الحد الأقصى لعمر كلمة المرور على 0.","#Confirm Password*":"تأكيد كلمة المرور *","#Specify the Location, District or Region this user will be permitted to view. Hold down the Shift key to select multiple Locations, Districts or Regions. To unselect, hold down Ctrl (or Cmd ⌘ on macOS.)":"حدد الموقع أو الحي أو المنطقة التي سيسمح لهذا المستخدم بمشاهدتها. اضغط مع الاستمرار على مفتاح Shift لتحديد عدة مواقع أو مقاطعات أو مناطق. لإلغاء التحديد ، اضغط باستمرار على Ctrl (أو Cmd ⌘ في نظام macOS.)","#between 1 and 999 days, or you can specify that password never expire by setting the number of days to 0.":"بين 1 و 999 يومًا ، أو يمكنك تحديد عدم انتهاء صلاحية كلمة المرور أبدًا من خلال تعيين عدد الأيام على 0.","#Admin User, Super Admin, SC Admin, SC Support, Approval Code Editor, Add Labels, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مسؤول فائق ، مسؤول SC ، دعم SC ، محرر كود الموافقة ، إضافة ملصقات ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم متمرس","#Password*":"كلمة السر *","#changes immediately by setting the number of days to 0. The minimum password age must be less than":"يتغير فورًا عن طريق تعيين عدد الأيام إلى 0. يجب أن يكون الحد الأدنى لعمر كلمة المرور أقل من","#unique password that must be used to a number between 0 and 24.":"كلمة مرور فريدة يجب استخدامها لرقم بين 0 و 24.","#Facility ID":"معرف المنشأة","#Facility Type":"نوع المنشأة","#This company may already exist, you may want to try signing in. Sign in":"قد تكون هذه الشركة موجودة بالفعل ، قد ترغب في محاولة تسجيل الدخول. تسجيل الدخول","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Invoice Admin, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Approval Code Editor, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Spaces Admin, Spaces External, Spaces Plotter, Spaces Maker, Add Labels, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المسؤول المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، المدير المالي ، مسؤول المدير المالي ، خبير لوحة المعلومات ، Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الفواتير ، مسؤول الموقع ، مسؤول الصيانة المخططة ، الموافقة محرر التعليمات البرمجية ، محرر تعيينات الموفر ، مشرف الموفر ، مسؤول Spaces ، Spaces External ، Spaces Plotter ، Spaces Maker ، إضافة ملصقات ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم متمرس","#Note: Passwords must be at least 6 characters in length":"ملاحظة: يجب ألا يقل طول كلمات المرور عن 6 أحرف","#Admin User, Super Admin, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Power User Lite, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Add Labels, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، Power User Lite ، محرر تعيينات الموفر ، مشرف المزود ، إضافة الملصقات ، المستخدم القوي","#WALL":"حائط","#1 Category":"1 فئة","#General profile: ":"الملف الشخصي العام:","#Join Date: ":"تاريخ الانضمام:","#Will expire in 30 days":"ستنتهي في غضون 30 يومًا","#Primary email: ":"البريد الإلكتروني الرئيسي:","#Self-Managed: Yes":"ذاتية الإدارة: نعم","## of technicians: ":"عدد الفنيين:","#My Requirements: N/A ":"متطلباتي: N / A","#Notes: View () ":"ملاحظات: عرض ( )","#Company email: ":"البريد الإلكتروني للشركة:","#Unrated (Average rating: 0.0) \nClick to view rating log":"غير مصنف (متوسط ​​التقييم: 0.0)\nانقر لعرض سجل التصنيف","#Are you sure you would like to reset passwords for the selected user(s)?":"هل أنت متأكد من رغبتك في إعادة تعيين كلمات المرور الخاصة بـ المستخدم المحدد (ق)؟","#Office*:":"المكتب *:","#User was resetted":"مستخدم تم إعادة توطينه","# If video can't be played by your browser try to download it here.":"إذا تعذر تشغيل الفيديو بواسطة المستعرض الخاص بك ، فحاول تنزيله من هنا .","# checked.":"التحقق.","#Unrated (Average rating: 0.0)":"غير مصنف (متوسط ​​التقييم: 0.0)","#1 minute ago":"منذ 1 دقيقة","#If you do not want this to be possible, please exit and do not connect your ServiceChannel and Fixxbook accounts.":"إذا كنت لا تريد أن يكون هذا ممكنًا ، فالرجاء الخروج وعدم توصيل حسابات ServiceChannel و Fixxbook.","#User has error: Access combination is not supported":"مستخدم بها خطأ: تركيبة الوصول غير مدعومة","#Add memo*:":"إضافة مذكرة *:","#ADDRESS (optional)":"العنوان (اختياري)","#ADDITIONAL PHONE & EMAIL (optional)":"هاتف وبريد إلكتروني إضافي (اختياري)","#OTHER (optional)":"أخرى (اختياري)","#Middle name (optional)":"الاسم الأوسط (اختياري)","#EMPLOYEE DETAILS (optional)":"تفاصيل الموظف (اختياري)","#NOTIFICATIONS (optional)":"الإخطارات (اختياري)","#Are you sure you would like to reset password?":"هل أنت متأكد أنك تريد إعادة تعيين كلمة المرور؟","#Get all operations brought together in one connected solution.":"اجمع كل العمليات معًا في حل واحد متصل.","#TELL ME MORE ›":"اخبرني المزيد >","#Try adjusting the view by removing filters.":"حاول تعديل العرض عن طريق إزالة عوامل التصفية.","#Reliable service providers offering COVID-19 cleaning services.":"مقدمو خدمات موثوقون يقدمون خدمات تنظيف COVID-19.","#Available 24 hours":"متاح 24 ساعة","#See, accept, and schedule ServiceChannel work orders right from within ServiceTitan.":"اطلع على أوامر عمل ServiceChannel وقبولها وجدولتها مباشرةً من داخل ServiceTitan.","#Special limited-time offer from":"عرض خاص لفترة محدودة من","#Address1":"العنوان 1","#Process work orders in half the time!":"معالجة أوامر العمل في نصف الوقت!","#Address2":"العنوان 2","#FREE integration with":"تكامل مجاني مع","#1 hour ago":"منذ 1 ساعة","#Reassign Reason":"إعادة تعيين السبب","#3. Save your file and click":"3. احفظ الملف وانقر","#1. Download the":"1. قم بتنزيل ملف","#2. Edit the template following the instructions below:":"2. قم بتحرير النموذج باتباع الإرشادات أدناه:","#MLP Levels Template allows you to quickly create MLP Levels and distribute (Add/Remove) Users across Locations for your Levels.":"يسمح لك قالب مستويات MLP بإنشاء مستويات MLP بسرعة وتوزيع (إضافة / إزالة) المستخدمين عبر المواقع لمستوياتك.","#'Override', ‘SkipOverLimit', and 'Action Notification’ column can have two values: 0 or 1;":"يمكن أن يحتوي عمود \"Override\" و\"SkipOverLimit\" و\"Action Notification\" على قيمتين: 0 أو 1؛","#ATTENTION: Uploading MLP levels requires reloading of MLP rules.":"تنبيه: يتطلب تحميل مستويات MLP إعادة تحميل قواعد MLP.","#JANITORIAL SERVICES - DAILY 300":"الخدمات العامة - يومية 300","#Well Done! Congratulations, you can start getting work from this client!":"أحسنت! تهانينا ، يمكنك البدء في الحصول على عمل من هذا العميل!","#Current license limits are bound to subscriber. Please use Subscriber Editor to adjust limits.":"حدود الترخيص الحالية مرتبطة بالمشترك. الرجاء استخدام محرر المشترك لضبط الحدود.","#After Hours: Not available Ext. ":"بعد ساعات العمل: غير متوفر تحويلة.","#AC equipment":"معدات التكييف","#Search Results Clear Results":"نتائج البحث مسح النتائج","#Pending Approval for:":"ما زال يحتاج بتصدير من أجل :","#Invoice #'s (inv1, inv2, ...)":"الفاتورة رقم (الفاتورة 1 ، الفاتورة 2 ، ...)","#by Tag ID - 90 Days":"بواسطة معرف العلامة - 90 يومًا","#Waiting for Quote for:":"في انتظار الاقتباس من أجل :","#3 Days No Weekend":"3 أيام بدون عطلة نهاية الأسبوع","#by Location ID - 90 Days":"حسب معرف الموقع - 90 يومًا","#In order to display a custom message when users are reviewing potential duplicate WOs, enter up to 300 characters here. Leave blank in order to not display a custom message":"لعرض رسالة مخصصة عندما يقوم المستخدمون بمراجعة أوامر العمل المكررة المحتملة ، أدخل ما يصل إلى 300 حرف هنا. اتركه فارغًا حتى لا يتم عرض رسالة مخصصة","#Generated ":"ولدت ","#Filter by Location Note Header:":"تصفية حسب عنوان ملاحظة الموقع :","# 0Messages":"0 رسائل","#Dispatch Not Confirmed for:":"الإرسال غير مؤكد من أجل :","#Late to Arrive:":"متأخر للوصول :","#0Read Messages":"0 قراءة الرسائل","#P3 - 24 Hrs":"P3 - 24 ساعة","#2 Days Daytime Only":"يومان في النهار فقط","#P1 - 4 Hrs":"ف1 - 4 ساعات","#P2 - 8 Hrs":"ف2 - 8 ساعات","#by Location Name - 90 Days":"حسب اسم الموقع - 90 يومًا","#Completed Not Invoiced for:":"مكتمل وغير مفوتر لـ:","#All Client ":"كل العملاء","#0Read Messages":"0 قراءة الرسائل","#Additional information about Contractor & Supplier Automation can be found here.":"يمكن العثور على معلومات إضافية حول أتمتة المقاول والمورد هنا .","#0Unread Messages":"0 رسائل غير مقروءة","#Invoices60 Days":"الفواتير 60 يوما","#Messages View all ":"الرسائل عرض الكل","#In order to process invoices through ServiceChannel, please agree to the updated Terms & Conditions, and confirm that ...":"من أجل معالجة الفواتير من خلال ServiceChannel ، يرجى الموافقة على الشروط والأحكام المحدثة والتأكيد على ...","#Alerts View all ":"تنبيهات عرض الكل","#I have reviewed and accept ServiceChannel's Terms & Conditions.":"لقد راجعت شروط وأحكام ServiceChannel وأوافق عليها.","#1 number":"رقم واحد","#7 characters":"7 أحرف","#1 letter":"حرف واحد","#Your face should take up at least 60% of the frame":"يجب أن يشغل وجهك 60٪ على الأقل من الإطار","#I agree to ServiceChannel's Terms of Service, Privacy Policy and Cookie Policy.":"أوافق على شروط الخدمة وسياسة الخصوصية وسياسة ملفات تعريف الارتباط الخاصة بـ ServiceChannel.","#6 characters (case sensitive) ":"6 أحرف (حساسة لحالة الأحرف)","#Use a high resolution image (at least 400x400 px)":"استخدم صورة عالية الدقة (400 × 400 بكسل على الأقل)","#1 week ago":"1 قبل أسبوع","#Joining our vendor network provides all contractors with a private online profile to store and manage your important business information and documents. Completing your online profile will minimize the amount of administrative requests we make of you as we as streamline more of communications between us.":"الانضمام إلى شبكة البائعين لدينا يوفر كل شيء متعاقدون مع ملف تعريف خاص عبر الإنترنت لتخزين وإدارة المعلومات والمستندات التجارية الهامة الخاصة بك. سيؤدي إكمال ملف التعريف الخاص بك على الإنترنت إلى تقليل مقدار الطلبات الإدارية التي نرسلها منك لأننا نقوم بتبسيط المزيد من الاتصالات بيننا.","#1 month ago":"1 قبل شهر","#FixxbookPN is used by leading retail, restaurant and hospitality industry brands and thousands of commercial contractors at over 80,000 locations worldwide.":"يتم استخدام FixxbookPN من قبل العلامات التجارية الرائدة في مجال البيع بالتجزئة والمطاعم والضيافة وآلاف المقاولين التجاريين في أكثر من 80،000 موقع حول العالم.","#Have an account? Sign in":"هل لديك حساب؟ تسجيل الدخول","#Business Name (if different than company name)":"اسم العمل (إذا كان مختلفًا عن اسم الشركة)","#Your dashboard (Private to you)":"لوحة التحكم الخاصة بك (خاصة بك)","#Fax (optional)":"الفاكس (اختياري)","#If you need help during the registration process, please contact Fixxbook for support at support@fixxbook.com or 800.508.6695, Ext 3.":"إذا كنت بحاجة إلى مساعدة أثناء عملية التسجيل ، فيرجى الاتصال بـ Fixxbook للحصول على الدعم على support@fixxbook.com أو 800.508.6695 ، تحويلة 3.","#I agree to ServiceChannel's Terms of Service, Privacy Policy and Cookie Policy":"أوافق على شروط الخدمة وسياسة الخصوصية وسياسة ملفات تعريف الارتباط الخاصة بـ ServiceChannel","#An address 2 is required":"مطلوب عنوان 2","#This email has been generated by CubeSmart to notify you that the following client-specific sections must be completed by you in your Fixxbook profile before Service Connection company can ...":"تم إنشاء هذا البريد الإلكتروني بواسطة CubeSmart لإعلامك بأنه يجب إكمال الأقسام الخاصة بالعميل التالية بواسطتك في ملف تعريف Fixxbook الخاص بك قبل أن تتمكن شركة Service Connection ...","#Address 2 (optional)":"العنوان 2 (اختياري)","#Type III certification indicates that the technician can service (open) or dispose of Low Pressure appliances":"تشير شهادة النوع الثالث إلى أنه يمكن للفني صيانة (فتح) أو التخلص من أجهزة الضغط المنخفض","#My Response*:":"جوابي *:","#Type II certification indicates that the technician can service (open) or dispose of High-pressure and Very-High pressure appliances":"تشير شهادة النوع الثاني إلى أنه يمكن للفني صيانة (فتح) أو التخلص من أجهزة الضغط العالي والضغط المرتفع للغاية","#1 Year":"سنة واحدة","#by {{ChangeName}} from {{CompanyName}} (via bulk upload)":"بواسطة {{ChangeName}} من {{CompanyName}} (عن طريق التحميل المجمع)","#2) Upload Completed document":"2) تحميل وثيقة مكتملة","#* is a required field":"* حقل مطلوب","#Please enter your direct deposit information below. Clients may use this information to pay you via direct deposit, reducing the time it takes for you to receive payment. This information is completely secure and encrypted and will only be used to send money to you for payment. Note: this information is at the bottom of every one of your checks. It cannot and will never be used to take money out of your account. It will only be used to deposit payments into your account.":"الرجاء إدخال معلومات الإيداع المباشر الخاصة بك أدناه. يمكن للعملاء استخدام هذه المعلومات للدفع لك عن طريق الإيداع المباشر ، مما يقلل الوقت الذي تستغرقه لتلقي الدفع. هذه المعلومات آمنة ومشفرة تمامًا ولن تُستخدم إلا لإرسال الأموال إليك للدفع. ملاحظة: هذه المعلومات في أسفل كل شيك. لا يمكن ولن يتم استخدامها لسحب الأموال من حسابك. سيتم استخدامه فقط لإيداع المدفوعات في حسابك.","#Incomplete ":"غير مكتمل","#Completed ":"مكتمل","#Please assign contacts for individual clients from the general contact list. The purpose of this page is to show your client who the appropriate contact is within your organization. General contacts must be added first in General Contacts. Important note - to change the way ServiceChannel delivers your emails and faxes, click Dispatch Preferences.":"يرجى تعيين جهات اتصال للعملاء الفرديين من قائمة جهات الاتصال العامة. الغرض من هذه الصفحة هو إظهار عميلك جهة الاتصال المناسبة داخل مؤسستك. يجب إضافة جهات الاتصال العامة أولاً في جهات الاتصال العامة . ملاحظة مهمة - لتغيير طريقة تسليم ServiceChannel لرسائل البريد الإلكتروني والفاكسات ، انقر فوق تفضيلات الإرسال .","#6 Month":"6 شهور","#Phone number must contain from 7 to 18 digits":"يجب أن يتكون رقم الهاتف من 7 إلى 18 رقمًا","#Email: ":"بريد إلكتروني:","#Type I indicates the technician is only certified to service (open) small appliances containing 5 lbs or less of refrigerant":"يشير النوع الأول إلى أن الفني معتمد فقط للصيانة (المفتوحة) للأجهزة الصغيرة التي تحتوي على 5 أرطال أو أقل من غاز التبريد","#1) Download and fill out the following document from your client":"1) قم بتنزيل وتعبئة المستند التالي من عميلك","#You can select up to 5 specialties":"يمكنك اختيار ما يصل إلى 5 تخصصات","#+ 3 More":"+ 3 المزيد","#After Hours: Not available Ext. ":"بعد ساعات العمل: غير متوفر تحويلة.","#Address (2)":"العنوان (2)","#Required fields *":"الحقول المطلوبة *","#Call:":"يتصل:","#Universal indicates that the technician can service all type of refrigerated appliance":"يشير Universal إلى أنه يمكن للفني خدمة جميع أنواع الأجهزة المبردة","#* At least one specialty is required. You can select up to 5 specialties.":"* مطلوب تخصص واحد على الأقل. يمكنك اختيار ما يصل إلى 5 تخصصات.","#1 year ago":"منذ سنة 1","#Currency*:":"العملة *:","#Background checks are an integral part of what distinguishes one company from another. WORKFORCE provides a convenient way to order, track & manage reports for your entire staff & the 200,000+ locations relying upon ServiceChannel every day. Create a free account now & unlock a new level of business by offering the highest level of service to top brand companies.":"تعتبر عمليات التحقق من الخلفية جزءًا لا يتجزأ مما يميز شركة عن أخرى. توفر WORKFORCE طريقة مناسبة لطلب التقارير وتتبعها وإدارتها لجميع الموظفين لديك وأكثر من 200،000 موقع تعتمد على ServiceChannel كل يوم. أنشئ حسابًا مجانيًا الآن وافتح مستوى جديدًا من الأعمال من خلال تقديم أعلى مستوى من الخدمة لشركات العلامات التجارية الكبرى.","#W9 Legal Business Name:":"W9 الاسم التجاري القانوني:","#Project Name & Description*:":"اسم ووصف المشروع *:","#W-9 Form":"نموذج W-9","# Certification instructions. You must cross out item 2 above if you have been notified by the IRS that you are currently subject to backup withholding because you have failed to report all interest and dividends on your tax return. For real estate transactions, item 2 does not apply. For mortgage interest paid, acquisition or abandonment of secured property, cancellation of debt, contributions to an individual retirement arrangement (IRA), and generally, payments other than interest and dividends, you are not required to sign the certification, but you must provide your correct TIN. See the instructions on page 3.":"تعليمات الاعتماد. يجب شطب العنصر 2 أعلاه إذا تم إخطارك من قِبل مصلحة الضرائب الأمريكية بأنك تخضع حاليًا للخصم المقتطع الاحتياطي لأنك فشلت في الإبلاغ عن جميع الفوائد والأرباح في إقرارك الضريبي. بالنسبة للمعاملات العقارية ، لا ينطبق البند 2. بالنسبة لفوائد الرهن العقاري المدفوعة ، أو الاستحواذ أو التخلي عن الممتلكات المضمونة ، وإلغاء الديون ، والمساهمات في ترتيبات التقاعد الفردي (IRA) ، وبشكل عام ، المدفوعات بخلاف الفوائد والأرباح ، لا يلزمك التوقيع على الشهادة ، ولكن يجب عليك تقديم رقم التعريف الضريبي الصحيح. انظر التعليمات في الصفحة 3.","#Your W9 form is created for you automatically based on the information entered in previous sections. Please enter your name and the current date on the bottom of the form.":"يتم إنشاء نموذج W9 الخاص بك تلقائيًا بناءً على المعلومات التي تم إدخالها في الأقسام السابقة. الرجاء إدخال اسمك والتاريخ الحالي في الجزء السفلي من النموذج.","#Legal name (enter if different from business name):":"الاسم القانوني (أدخله إذا كان مختلفًا عن اسم النشاط التجاري):","#Obligations_8":"الالتزامات_8","#2. I am not subject to backup withholding because: (a) I am exempt from backup withholding, or (b) I have not been notified by the Internal Revenue Service (IRS) that I am subject to backup withholding as a result of a failure to report all interest or dividends, or (c) the IRS has notified me that I am no longer subject to backup withholding; and":"2. لست خاضعًا للاقتطاع الضريبي الاحتياطي بسبب: (أ) إعفائي من الاقتطاع الاحتياطي ، أو (ب) لم يتم إخطاري من قِبل دائرة الإيرادات الداخلية (IRS) بأنني خاضع للاقتطاع الضريبي الاحتياطي كنتيجة لـ عدم الإبلاغ عن جميع الفوائد أو حصص الأرباح ، أو (ج) أخطرتني مصلحة الضرائب بأنني لم أعد خاضعًا للاقتطاع الاحتياطي ؛ و","#Obligations_9":"الالتزامات_9","#Obligations_10":"الالتزامات_10","#Obligations_6":"الالتزامات_6","#Obligations_4":"الالتزامات_4","#Address 1":"العنوان 1","#Obligations_3":"الالتزامات_3","#Obligations_5":"الالتزامات_5","#Obligations_2":"الالتزامات_2","#Obligations_1":"الالتزامات_1","#This VAT ID is associated with an existing ServiceChannel organization. Sign in":"يرتبط معرّف ضريبة القيمة المضافة هذا بمؤسسة ServiceChannel الحالية. تسجيل الدخول","#Obligations_7":"الالتزامات_7","#Please log into your profile and go to: 'Clients' tab and select 'Client Requirement...":"يرجى تسجيل الدخول إلى ملف التعريف الخاص بك والانتقال إلى علامة التبويب \"العملاء\" وحدد \"متطلبات العميل ...","#Main Contact's Email Address":"عنوان البريد الإلكتروني لجهة الاتصال الرئيسية","#User was invited successfully.":"مستخدم تمت دعوته بنجاح.","#Error loading announcements data: Failed to fetch":"خطأ في تحميل بيانات الإعلانات: فشل الجلب","#Error loading new invite flow feature: Failed to fetch":"خطأ في تحميل ميزة تدفق الدعوة الجديدة: فشل الجلب","#VAT ID *":"معرف ضريبة القيمة المضافة *","#Completed ":"مكتمل ","#Review Provided":"تم توفير المراجعة","#(UTC-04:00) Georgetown, La Paz, Manaus, San Juan":"(UTC-04: 00) جورج تاون ، لاباز ، ماناوس ، سان خوان","#(UTC-01:00) Cabo Verde Is.":"(UTC-01: 00) جزيرة كابو فيردي.","#(UTC+04:00) Baku":"(UTC + 04: 00) باكو","#(UTC+04:00) Port Louis":"(UTC + 04: 00) بورت لويس","#(UTC-12:00) International Date Line West":"(UTC-12: 00) خط التوقيت الدولي غربًا","#(UTC-09:00) Alaska":"(UTC-09: 00) ألاسكا","#(UTC-05:00) Haiti":"(UTC-05: 00) هايتي","#(UTC+06:00) Astana":"(UTC + 06: 00) أستانا","#(UTC+04:00) Abu Dhabi, Muscat":"(UTC + 04: 00) أبو ظبي ، مسقط","#(UTC+04:00) Tbilisi":"(UTC + 04: 00) تبليسي","#(UTC+09:30) Adelaide":"(UTC + 09: 30) أديلايد","#(UTC+10:00) Guam, Port Moresby":"(UTC + 10: 00) غوام ، بورت مورسبي","#(UTC-03:00) Brasilia":"(UTC-03: 00) برازيليا","#(UTC+02:00) Harare, Pretoria":"(UTC + 02: 00) هراري ، بريتوريا","#(UTC+05:30) Chennai, Kolkata, Mumbai, New Delhi":"(UTC + 05: 30) تشيناي ، كولكاتا ، مومباي ، نيودلهي","#(UTC+09:00) Seoul":"(UTC + 09: 00) سيول","#(UTC+14:00) Kiritimati Island":"(UTC + 14: 00) جزيرة كيريتيماتي","#(UTC-06:00) Central America":"(UTC-06: 00) أمريكا الوسطى","#(UTC+02:00) Athens, Bucharest":"(UTC + 02: 00) أثينا ، بوخارست","#(UTC-07:00) Arizona":"(UTC-07: 00) أريزونا","#(UTC-04:00) Asuncion":"(UTC-04: 00) أسونسيون","#(UTC+06:30) Yangon (Rangoon)":"(UTC + 06: 30) يانغون (رانغون)","#(UTC+01:00) Belgrade, Bratislava, Budapest, Ljubljana, Prague":"(UTC + 01: 00) بلغراد ، براتيسلافا ، بودابست ، ليوبليانا ، براغ","#(UTC+01:00) Sarajevo, Skopje, Warsaw, Zagreb":"(UTC + 01: 00) سراييفو ، سكوبي ، وارسو ، زغرب","#(UTC+03:00) Minsk":"(UTC + 03: 00) مينسك","#(UTC+05:00) Ashgabat, Tashkent":"(UTC + 05: 00) عشق أباد ، طشقند","#(UTC+09:00) Osaka, Sapporo, Tokyo":"(UTC + 09: 00) أوساكا ، سابورو ، طوكيو","#(UTC+09:30) Darwin":"(UTC + 09: 30) داروين","#(UTC-10:00) Hawaii":"(UTC-10: 00) هاواي","#(UTC-05:00) Indiana (East)":"(UTC-05: 00) إنديانا (شرق)","#(UTC-04:00) Atlantic Time (Canada)":"(UTC-04: 00) توقيت المحيط الأطلسي (كندا)","#(UTC-03:00) Cayenne, Fortaleza":"(UTC-03: 00) كايين ، فورتاليزا","#(UTC+01:00) Brussels, Copenhagen, Madrid, Paris":"(UTC + 01: 00) بروكسل ، كوبنهاغن ، مدريد ، باريس","#(UTC+08:00) Kuala Lumpur, Singapore":"(UTC + 08: 00) كوالالمبور ، سنغافورة","#(UTC+10:00) Brisbane":"(UTC + 10: 00) بريسبان","#(UTC-11:00) Coordinated Universal Time-11":"(UTC-11: 00) التوقيت العالمي المنسق -11","#(UTC-05:00) Chetumal":"(UTC-05: 00) شيتومال","#(UTC-04:00) Cuiaba":"(UTC-04: 00) كويابا","#(UTC-03:30) Newfoundland":"(UTC-03: 30) نيوفاوندلاند","#(UTC-01:00) Azores":"(UTC-01: 00) جزر الأزور","#(UTC+02:00) Helsinki, Kyiv, Riga, Sofia, Tallinn, Vilnius":"(UTC + 02: 00) هلسنكي ، كييف ، ريجا ، صوفيا ، تالين ، فيلنيوس","#(UTC+05:00) Islamabad, Karachi":"(UTC + 05: 00) إسلام أباد ، كراتشي","#(UTC+06:00) Dhaka":"(UTC + 06: 00) دكا","#(UTC+11:00) Solomon Is., New Caledonia":"(UTC + 11: 00) جزيرة سليمان ، كاليدونيا الجديدة","#Street address 1":"عنوان الشارع 1","#(UTC-05:00) Eastern Time (US & Canada)":"(UTC-05: 00) التوقيت الشرقي (الولايات المتحدة وكندا)","#(UTC-03:00) Montevideo":"(UTC-03: 00) مونتيفيديو","#(UTC+01:00) Amsterdam, Berlin, Bern, Rome, Stockholm, Vienna":"(UTC + 01: 00) أمستردام ، برلين ، برن ، روما ، ستوكهولم ، فيينا","#(UTC+02:00) Beirut":"(UTC + 02: 00) بيروت","#(UTC+03:00) Kuwait, Riyadh":"(UTC + 03: 00) الكويت ، الرياض","#(UTC+12:00) Fiji":"(UTC + 12: 00) فيجي","#(UTC-02:00) Mid-Atlantic - Old":"(UTC-02: 00) منتصف المحيط الأطلسي - قديم","#(UTC+02:00) Tripoli":"(UTC + 02: 00) طرابلس","#(UTC+04:30) Kabul":"(UTC + 04: 30) كابول","#(UTC+05:30) Sri Jayawardenepura":"(UTC + 05: 30) Sri Jayawardenepura","#(UTC+08:00) Beijing, Chongqing, Hong Kong, Urumqi":"(UTC + 08: 00) بكين ، تشونغتشينغ ، هونغ كونغ ، أورومتشي","#(UTC-08:00) Pacific Time (US & Canada)":"(UTC-08: 00) توقيت المحيط الهادئ (الولايات المتحدة وكندا)","#(UTC+08:00) Perth":"(UTC + 08: 00) بيرث","#(UTC-04:00) Santiago":"(UTC-04: 00) سانتياغو","#(UTC-03:00) Greenland":"(UTC-03: 00) جرينلاند","#(UTC-03:00) Salvador":"(UTC-03: 00) سلفادور","#(UTC+02:00) Damascus":"(UTC + 02: 00) دمشق","#(UTC+02:00) Jerusalem":"(UTC + 02: 00) القدس","#(UTC+03:00) Amman":"(UTC + 03: 00) عمان","#After Hours: Not available 0: Ext. ":"بعد ساعات العمل: غير متوفر 0: تحويلة.","#(UTC-08:00) Baja California":"(UTC-08: 00) باجا كاليفورنيا","#(UTC-02:00) Coordinated Universal Time-02":"(UTC-02: 00) التوقيت العالمي المنسق -02","#(UTC+01:00) West Central Africa":"(UTC + 01: 00) غرب وسط إفريقيا","#(UTC+02:00) Cairo":"(UTC + 02: 00) القاهرة","#(UTC+03:00) Baghdad":"(UTC + 03: 00) بغداد","#(UTC+03:00) Nairobi":"(UTC + 03: 00) نيروبي","#(UTC+10:00) Canberra, Melbourne, Sydney":"(UTC + 10: 00) كانبرا ، ملبورن ، سيدني","#(UTC+12:00) Coordinated Universal Time+12":"(UTC + 12: 00) التوقيت العالمي المنسق +12","#(UTC+12:00) Petropavlovsk-Kamchatsky - Old":"(UTC + 12: 00) بتروبافلوفسك كامتشاتسكي - قديم","#Street address 2":"عنوان الشارع 2","#(UTC-07:00) Mountain Time (US & Canada)":"(UTC-07: 00) التوقيت الجبلي (الولايات المتحدة وكندا)","#(UTC-06:00) Central Time (US & Canada)":"(UTC-06: 00) التوقيت المركزي (الولايات المتحدة وكندا)","#(UTC+03:30) Tehran":"(UTC + 03: 30) طهران","#(UTC+08:00) Taipei":"(UTC + 08: 00) تايبيه","#(UTC+04:00) Yerevan":"(UTC + 04: 00) يريفان","#Primary Asset Type":"نوع الأصل الأساسي","#
  • New York City Metro Area
  • Northern New England
  • Mid-West
  • ":"
  • منطقة مترو مدينة نيويورك
  • شمال نيو انغلاند
  • منتصف الغرب
  • ","# areas selected: ":"المناطق المختارة: ","#Here is where you can assign your trades to appropriate regions. You can add additional trades or counties/provinces using the following links: add trades | add regions":"هنا حيث يمكنك تخصيص تداولاتك للمناطق المناسبة. يمكنك إضافة صفقات أو مقاطعات / مقاطعات إضافية باستخدام الروابط التالية: إضافة تداولات | أضف مناطق","#Standard: 2-3 day service":"المعيار: خدمة 2-3 يوم","#Planned Service: 30 days":"الخدمة المخطط لها: 30 يومًا","#High Priority: next day service":"أولوية عالية: خدمة اليوم التالي","#Emergency: same day service":"الطوارئ: الخدمة في نفس اليوم","#Exclude 0 NTE":"استبعاد 0 NTE","#In order to process invoices through ServiceChannel, please agree to the updated Terms & Conditions, as well as ensure that your ...":"من أجل معالجة الفواتير من خلال ServiceChannel ، يرجى الموافقة على الشروط والأحكام المحدثة ، وكذلك التأكد من ...","#User has error: You do not have permission to change provider accesses":"مستخدم به خطأ: ليس لديك إذن لتغيير وصول الموفر","#Gross Area (m2)":"المساحة الإجمالية (م 2)","#Sales Area (m2)":"منطقة المبيعات (م 2)","#Exclude $0 Invoices":"استبعاد الفواتير 0 دولار","#PM Label":"تسمية PM","# Profile":" حساب تعريفي","#Tax 2 Type":"نوع الضريبة 2","#After a custom role is created you can allow access for users that have this role assigned to any available page using Permissions section":"بعد إنشاء دور مخصص ، يمكنك السماح بالوصول للمستخدمين الذين تم تعيين هذا الدور لأية صفحة متاحة باستخدام قسم الأذونات","#Confirm Password*:":"تأكيد كلمة المرور *:","#Password*:":"كلمة السر *:","#Full Name*:":"الاسم الكامل *:","#Email*:":"البريد الإلكتروني *:","#User ID*:":"معرف المستخدم *:","#Phone*:":"الهاتف *:","#Asset Name":"اسم الأصل","#Your profile is connected now to the Service Automation account. Please click here to remove the link":"ملف التعريف الخاص بك متصل الآن بحساب أتمتة الخدمة. الرجاء الضغط هنا لإزالة الرابط","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Expert, Invoice Admin, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، المدير المالي ، مسؤول المدير المالي ، خبير لوحة المعلومات ، مسؤول الفواتير ، مسؤول الموقع ، مسؤول الصيانة المخططة ، محرر تعيينات الموفر ، مسؤول الموفر ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم محترف","#Non-Emergency(14days)":"غير الطوارئ (14 يومًا)","#Emergency(Within 4 Hours)":"الطوارئ (في غضون 4 ساعات)","#When selected, work orders entered or with a Scheduled Date/Time between 5:00 PM - 8:00 AM (local time) are recalculated with a new Scheduled Date/Time.":"عند تحديده ، يتم إعادة حساب أوامر العمل المُدخلة أو ذات التاريخ / الوقت المجدول بين الساعة 5:00 مساءً - 8:00 صباحًا (بالتوقيت المحلي) باستخدام التاريخ / الوقت المجدول الجديد.","#When selected, work orders entered or with a Scheduled Date/Time between 12:00 AM Saturday - 12:00 AM Monday (local time) are recalculated with a new Scheduled Date/Time after the weekend.":"عند تحديده ، يتم إعادة حساب أوامر العمل المُدخلة أو ذات التاريخ / الوقت المجدول بين 12:00 صباحًا السبت - 12:00 صباحًا يوم الاثنين (بالتوقيت المحلي) باستخدام التاريخ / الوقت المجدول الجديد بعد عطلة نهاية الأسبوع.","#Non-Emergency(Within 2-4 Business Days)":"غير طارئة (خلال 2-4 أيام عمل)","#Download W9 report":"قم بتنزيل تقرير W9","#500 Server Error":"500 خطأ في الخادم","#First Name *":"الاسم الاول *","#Company Name *":"اسم الشركة *","#Last Name *":"الاسم الاخير *","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Invoice Admin, Wiki Editor, Add Labels, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، مسؤول فائق ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، مدير مالي ، مسؤول المدير المالي ، خبير لوحة المعلومات ، Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الفواتير ، محرر Wiki ، إضافة ملصقات ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم محترف","#Reactive Costing String":"سلسلة التكاليف التفاعلية","#Cleaning Provider":"مزود التنظيف","#YEN ()":"ين ( )","#Manufacturer Override: YES":"تجاوز الشركة المصنعة: نعم","#WO Review: YES":"مراجعة WO: نعم","#7 characters (case sensitive)":"7 أحرف (حساسة لحالة الأحرف)","#Email *":"البريد الإلكتروني *","#Password must be 7 characters long":"يجب أن تتكون كلمة المرور من 7 أحرف","#Confirm Password *":"تأكيد كلمة المرور *","#Password *":"كلمة السر *","#Recipient's Email: ":"البريد الإلكتروني للمستلم:","#Recipient's Vendor ID: ":"معرف بائع المستلم:","#Invited: ":"مدعو:","#Approved rates exist":"المعدلات المعتمدة موجودة","#Approved WO’s Trade and Provider Rates":"أسعار التجارة والمزود المعتمد لـ WO","#Time Mismatch Validation":"التحقق من عدم تطابق الوقت","#Approved rates DO NOT exist":"الأسعار المعتمدة غير موجودة","#Step 3 of 3 (optional)":"الخطوة 3 من 3 (اختياري)","#Labor Validation":"التحقق من صحة العمل","#End frame: (pre-assembled) open":"إطار النهاية: (مُجمَّع مسبقًا) مفتوح","#Material as per description":"المواد حسب الوصف","#Fixing material":"تحديد المواد","#Open shelves:":"أرفف مفتوحة:","#Dimensions:":"أبعاد:","#Intermediate frames: (pre-assembled) open":"الإطارات الوسيطة: (مجمعة مسبقًا) مفتوحة","#(e.g. gas, electricity, water lines, etc.) must be disclosed.":"(مثل الغاز والكهرباء وخطوط المياه وما إلى ذلك) يجب الكشف عنها.","#Back panels: Open X-braced":"اللوحات الخلفية: فتح X-braced","#Visit for quotation":"زيارة للاقتباس","#access are to be cleared of all fixtures and fittings by the building":"الوصول إلى أن يتم تطهير جميع التركيبات والتجهيزات من قبل المبنى","#Visit":"يزور","#Banking for Czech koruna (CZK)":"الخدمات المصرفية للكورونا التشيكية (CZK)","#Czech koruna ()":"الكورونا التشيكية ( )","#7. Upon completion, the file status will change from validated to completed and display the number of work orders generated. Only completed files will remain in the history for reference":"7. عند الانتهاء ، ستتغير حالة الملف من تم التحقق من صحتها إلى مكتملة وستعرض عدد أوامر العمل التي تم إنشاؤها. ستبقى الملفات المكتملة فقط في المحفوظات للرجوع إليها","#4. If file contain non-ASCII symbols, save it as a UTF-8":"4. إذا كان الملف يحتوي على رموز غير ASCII ، فاحفظه بتنسيق UTF-8","#3. Complete the template":"3. أكمل النموذج","#1. Download a sample PM template in Excel format(click on the file type to download)":"1. قم بتنزيل نموذج PM بتنسيق Excel (انقر فوق نوع الملف لتنزيله)","#6. The file will be validated. Errors may be reviewed and/or corrected prior to processing. Click “Submit template for processing” to upload or “Cancel” to continue editing the file":"6. سيتم التحقق من صحة الملف. يمكن مراجعة الأخطاء و / أو تصحيحها قبل المعالجة. انقر فوق \"إرسال نموذج للمعالجة\" للتحميل أو \"إلغاء\" لمتابعة تحرير الملف","#Selected all districts":"تم تحديد جميع المناطق","#If you need help during the registration process, please contact Fixxbook for support at support@fixxbook.com or 800.508.6695, Ext 3.":"إذا كنت بحاجة إلى مساعدة أثناء عملية التسجيل ، فيرجى الاتصال بـ Fixxbook للحصول على الدعم على support@fixxbook.com أو 800.508.6695 ، تحويلة 3.","#Admin User, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Invoice Admin, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Approval Code Editor, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Spaces Admin, Spaces External, Spaces Plotter, Spaces Maker, Add Labels, Dashboard Admin, Power User":"مستخدم إداري ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، المدير المالي ، مسؤول المدير المالي ، خبير لوحة المعلومات ، Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الفاتورة ، مسؤول الموقع ، مسؤول الصيانة المخططة ، محرر رمز الموافقة ، محرر تعيينات الموفر ، مسؤول الموفر ، مسؤول Spaces ، Spaces External ، Spaces Plotter ، Spaces Maker ، إضافة ملصقات ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم متمرس","#1 day ago":"1 منذ يوم","#Site Audit Setup, Site Audit Reporter, Dashboard Expert, Refrigerant Tracking Admin, Approval Code Editor":"إعداد تدقيق الموقع ، ومراسل تدقيق الموقع ، وخبير لوحة المعلومات ، ومسؤول تتبع المبردات ، ومحرر كود الموافقة","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Refrigerant Tracking Admin, Location Admin, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Add Labels, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، المدير المالي ، مسؤول المدير المالي ، خبير لوحة المعلومات ، Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول تتبع المبردات ، مسؤول الموقع ، محرر تعيينات الموفر ، مشرف الموفر ، إضافة ملصقات ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم متمرس","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Dashboard Expert, Decision Engine User, Site Access Admin, Wiki Editor, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، خبير لوحة المعلومات ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الوصول إلى الموقع ، محرر Wiki ، مسؤول الموقع ، مسؤول الصيانة المخططة ، محرر تعيينات الموفر ، مسؤول المزود ، لوحة المعلومات المسؤول ، المستخدم المتميز","#Drag and drop or browse for a file":"قم بسحب الملف وإفلاته أو تصفحه","#'Phone' should start with '+' and have at least 7 digits":"يجب أن يبدأ \"الهاتف\" بـ \"+\" وأن يتكون من 7 أرقام على الأقل","#Do you want to Save changes for this Rule?":"هل تريد حفظ التغييرات لهذه القاعدة؟","#Select is focused ,type to refine list, press Down to open the menu,":"حدد مركزًا ، واكتب لتحسين القائمة ، واضغط لأسفل لفتح القائمة ،","#After Hours Phone Number *":"رقم الهاتف بعد ساعات العمل *","#We respond to service requests 24 hours a day":"نستجيب لطلبات الخدمة على مدار 24 ساعة في اليوم","#Cloned Default Rule Set":"مجموعة القواعد الافتراضية المستنسخة","#Are you sure you would like to reactivate the selected user(s)?":"هل أنت متأكد أنك تريد إعادة تنشيط المستخدم المحدد (ق)؟","#User has error: InternalError":"مستخدم به خطأ: خطأ داخلي","#User was reactivated":"مستخدم تم إعادة تنشيطه","#Does your company self-perform and outsource the same services?*":"هل تقوم شركتك بنفسها وتقوم بالاستعانة بمصادر خارجية لنفس الخدمات؟ *","#What percentage of services does your company self-perform?*":"ما هي النسبة المئوية للخدمات التي تؤديها شركتك؟ *","#How many salaried technicians are employed by your company?*":"كم عدد الفنيين الذين يتقاضون رواتب في شركتك؟ *","#Name ▲▼":"الاسم ▲ ▼","#How many office staff are employed by your company?*":"كم عدد موظفي المكتب الذين يتم توظيفهم من قبل شركتك؟ *","#How many vehicles with logos does your company own?*":"كم عدد المركبات ذات الشعارات التي تمتلكها شركتك؟ *","#What Accounting software does your company use?*":"ما هو برنامج المحاسبة الذي تستخدمه شركتك؟ *","#How many new monthly work orders can your company comfortably service?*":"كم عدد أوامر العمل الشهرية الجديدة التي يمكن لشركتك أن تخدمها بشكل مريح؟ *","#Do you own or rent your service equipment?*":"هل تمتلك أو تستأجر معدات الخدمة الخاصة بك؟ *","#Please provide any information that would be helpful in matching your company for new business opportunities.*":"يرجى تقديم أي معلومات من شأنها أن تكون مفيدة في مطابقة شركتك لفرص عمل جديدة. *","#What Field Service Management software does your company use?*":"ما هو برنامج إدارة الخدمة الميدانية الذي تستخدمه شركتك؟ *","#How many total work orders did your company service in the past year?*":"كم عدد أوامر العمل الإجمالية التي قدمتها شركتك في العام الماضي؟ *","#What percentage of your work in past year was for Commercial Clients?*":"ما هي النسبة المئوية من عملك في العام الماضي للعملاء التجاريين؟ *","#Deny user":"رفض المستخدم","#Are you sure you would like to deny the selected user(s)?":"هل أنت متأكد أنك ترغب في رفض المستخدم المحدد (ق)؟","#Mobile Phone (optional)":"الهاتف المحمول (اختياري)","#Are you sure you would like to approve the selected user(s)?":"هل أنت متأكد أنك ترغب في الموافقة على المستخدم المحدد (ق)؟","#Invalid email format":"تنسيق بريد إلكتروني غير صالح","#This field cannot be empty":"هذا الحقل لا يمكن ان يكون فارغا","#Phone format is invalid":"تنسيق الهاتف غير صالح","#Batch request already has item with this email":"طلب الدفعة يحتوي بالفعل على عنصر مع هذا البريد الإلكتروني","#User has error: [object Object]":"مستخدم به خطأ: [كائن كائن]","#Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Site Access Mobile, Dashboard Expert, Decision Engine User, Wiki Editor, Location Admin, Provider Admin, Asset Inventory, Power User":"مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، الوصول إلى الموقع المحمول ، خبير لوحة المعلومات ، مستخدم محرك القرار ، محرر Wiki ، مسؤول الموقع ، مسؤول الموفر ، جرد الأصول ، مستخدم متمرس","#Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Site Access Mobile, Dashboard Expert, Decision Engine User, Wiki Editor, Location Admin, Provider Admin, Power User":"مدقق تدقيق الموقع ، ومراسل تدقيق الموقع ، والوصول إلى الموقع على الهاتف المحمول ، وخبير لوحة المعلومات ، ومستخدم محرك القرار ، ومحرر Wiki ، ومسؤول الموقع ، ومسؤول المزود ، والمستخدم المتميز","#You have successfully invited users to join your organization on ServiceChannel.":"لقد قمت بدعوة بنجاح المستخدمين للانضمام إلى مؤسستك على ServiceChannel.","#ASSET PROTECTION - SECURITY":"حماية الأصول - الأمن","#User was denied":"مستخدم تم رفض","#User was approved":"مستخدم تم قبوله","#Started conversion..":"بدأ التحويل ..","#The numbers of conditions doesn't match on the Conditions and Issues Tabs":"عدد الشروط غير مطابق في علامتي التبويب \"الشروط\" و \"المشكلات\"","#Empty Id was found in {0}: {1}":"تم العثور على المعرف الفارغ في {0}: {1}","#NextQuestion: \"{0}\" doesn't exist in Id column":"السؤال التالي: \"{0}\" غير موجود في عمود المعرّف","#Minimum value in fields sheet is bigger than maximum at row {0}":"الحد الأدنى للقيمة في ورقة الحقول أكبر من الحد الأقصى في الصف {0}","#Updated IssueList with name \"{0}\" for dashboard \"{1}\"":"قائمة المشكلات المحدثة بالاسم \"{0}\" للوحة التحكم \"{1}\"","#Empty items found in columns {0}, row: {1}":"تم العثور على عناصر فارغة في الأعمدة {0} ، الصف: {1}","#Issues or Areas tab doesn't exist, cannot proceed with conversion":"علامة التبويب \"المشكلات\" أو \"المناطق\" غير موجودة ، ولا يمكن متابعة التحويل","#Column: '{0}' is empty at row {1}":"العمود: \"{0}\" فارغ في الصف {1}","#Sheet {0} was optimized from {1} to {2} rows.":"تم تحسين الورقة {0} من {1} إلى {2} من الصفوف.","#Conversion failed":"فشل تحويل","#NextQuestions: \"{0}\" don't exist in Id column":"الأسئلة التالية: \"{0}\" غير موجودة في عمود المعرّف","#Headers '{0}' are not found":"لم يتم العثور على الرؤوس \"{0}\"","#Invalid control type specified at row {0} at column 'type', valid types are: {1}":"تم تحديد نوع عنصر تحكم غير صالح في الصف {0} في العمود \"النوع\" ، والأنواع الصالحة هي: {1}","#Your browser doesn't have Flash, Silverlight or HTML5 support.":"لا يحتوي متصفحك على دعم Flash أو Silverlight أو HTML5.","#Bank Id should be 3 digits. Branch Id should be 5 digits.":"يجب أن يتكون معرف البنك من 3 أرقام. يجب أن يتكون معرف الفرع من 5 أرقام.","#Cycle was found: {0} -> {1}":"تم العثور على الدورة: {0} -> {1}","#NTE Override should be numeric, row: {0}, value: {1}":"يجب أن يكون تجاوز NTE رقمي ، الصف: {0} ، القيمة: {1}","#done. Time spent: {0}ms":"منتهي. الوقت المنقضي: {0} مللي ثانية","#Converting area fields...":"جاري تحويل حقول المنطقة ...","#Started assets validation with database..":"بدأ التحقق من الأصول باستخدام قاعدة البيانات ..","#The priority {0} does not exist in database.":"الأولوية {0} غير موجودة في قاعدة البيانات.","#Started trades validation with database..":"تم البدء في التحقق من صحة التداولات باستخدام قاعدة البيانات ..","#Value in column 'step' is bigger than maximum at row {0}":"القيمة في العمود \"الخطوة\" أكبر من الحد الأقصى في الصف {0}","#EquipID does not exist in asset database (EquipID = {0}).":"لا يوجد EquipID في قاعدة بيانات الأصول (EquipID = {0}).","#Parking lot striping-Review":"مراجعة مخطط موقف السيارات","#The override priority {0} is non-selectable and cannot be used to create a work order.":"أولوية التجاوز {0} غير قابلة للتحديد ولا يمكن استخدامها لإنشاء أمر عمل.","#Started {0} conversion":"بدأ تحويل {0}","#Area: {0} is not present in database":"المنطقة: {0} غير موجود في قاعدة البيانات","#The priority {0} is non-selectable and cannot be used to create a work order.":"الأولوية {0} غير قابلة للتحديد ولا يمكن استخدامها لإنشاء أمر عمل.","#Duplicate field {0} was found in rows: {1}":"تم العثور على حقل مكرر {0} في الصفوف: {1}","#Value in column '{0}' at row {1} is not a number":"القيمة في العمود \"{0}\" في الصف {1} ليست رقمًا","#The trade {0} does not exist in database.":"التجارة {0} غير موجودة في قاعدة البيانات.","#PALLET TRAILER SWAP":"مبادلة مقطورة البليت","#Converting troubleshooting fields for specific types, items and problems...":"جاري تحويل حقول استكشاف الأخطاء وإصلاحها لأنواع وعناصر ومشكلات محددة ...","#Missing required trade or/and category or/and priority for (Problem Type: {0}, Asset: {1}, Problem: {2}":"فقدان التجارة المطلوبة و / والفئة و / والأولوية لـ (نوع المشكلة: {0} ، الأصل: {1} ، المشكلة: {2}","#Started override priorities validation with database..":"تم البدء في التحقق من صحة أولويات التجاوز بقاعدة البيانات ..","#ERROR: {0} at tab {1}":"خطأ: {0} في علامة التبويب {1}","#Energy Management - Review":"إدارة الطاقة - مراجعة","#Added issueList with name \"{0}\"":"تمت إضافة قائمة المشكلات بالاسم \"{0}\"","#WARNING! Row deletion for {0} was not success. Skipping deletion...":"تحذير! لم ينجح حذف الصف لـ {0}. جارٍ تخطي الحذف ...","#Column '{0}' has invalid value at row {1}, valid are '{2}'":"العمود \"{0}\" يحتوي على قيمة غير صالحة في الصف {1} ، القيمة الصالحة هي \"{2}\"","#Started {0} validation":"بدأ التحقق من صحة {0}","#Conversion succeeded":"نجح التحويل","#Successfully ended {0} conversion":"تم إنهاء تحويل {0} بنجاح","#Started priorities validation with database..":"بدأ التحقق من الأولويات بقاعدة البيانات ..","#Successfully ended {0} validation":"تم إنهاء عملية التحقق من صحة {0} بنجاح","#Areas sheet isn't valid!":"ورقة المناطق غير صالحة!","#Converting global fields...":"جاري تحويل الحقول العالمية ...","#Retrieving size fields from memory collection...":"يتم الآن استرداد حقول الحجم من مجموعة الذاكرة ...","#Started categories validation with database..":"بدأ التحقق من صحة الفئات بقاعدة البيانات ..","#The category {0} does not exist in database.":"الفئة {0} غير موجودة في قاعدة البيانات.","#COMPLETED/PROVIDER REVIEW":"مراجعة كاملة / مقدم الخدمة","#COMPLETED/SOLVED":"مكتمل / تم حله","#Converting troubleshooting fields for all types...":"جاري تحويل حقول استكشاف الأخطاء وإصلاحها لجميع الأنواع ...","#Retrieving all fields from memory collection...":"استرداد كافة الحقول من مجموعة الذاكرة ...","#Paint - Review":"الرسام - مراجعة","#The Tax ID should be 9 digits and be valid. No Dashes.":"يجب أن يتكون المعرّف الضريبي من 9 أرقام وأن يكون صالحًا. بدون علامات فاصلة.","#Energy Management Systems (EMS)":"نظم إدارة الطاقة (EMS)","#Freight Equipment":"معدات الشحن","#Equipment - Southern":"المعدات - الجنوبية","#Equipment - Western":"معدات - غربي","#Investment Project":"مشروع استثماري","#Equipment - Northern":"تجهيزات - شمالي","#Cutting Equipment - Western":"معدات قطع - غربي","#Cutting Equipment":"معدات القطع","#Hydraulic Equipment":"المعدات الهيدروليكية","#Start Projects":"ابدأ المشاريع","#Cutting Equipment - Southern":"معدات القطع - الجنوبية","#Cutting Equipment - Northern":"معدات القطع - الشمالية","#“Auto” applies the decimal separator based on the selected culture. Alternatively, choose to manually set the date formats to “Dot(.)” or “Comma(,)”":"\"تلقائي\" يطبق الفاصل العشري بناءً على الثقافة المحددة. بدلاً من ذلك ، اختر تعيين تنسيقات التاريخ يدويًا على \"نقطة (.)\" أو \"فاصلة (،)\"","#Distribute Settings":"توزيع الإعدادات","#Distribute Request Confirm Settings":"توزيع إعدادات تأكيد الطلب","#Distribute Invoice Settings":"توزيع إعدادات الفاتورة","#Upon Save, distribute the settings from the Override tab to the selected Dashboards":"عند الحفظ ، وزع الإعدادات من علامة التبويب \"تجاوز\" إلى لوحات المعلومات المحددة","#Upon Save, distribute the settings from the Note tab to the selected Dashboards":"عند الحفظ ، وزع الإعدادات من علامة تبويب الملاحظات على لوحات المعلومات المحددة","#Upon Save, distribute the settings from the Sorting tab to the selected Dashboards":"عند الحفظ ، وزع الإعدادات من علامة التبويب الفرز إلى لوحات المعلومات المحددة","#Dashboard Settings copied to {0} dashboard(-s)":"تم نسخ إعدادات لوحة التحكم إلى {0} لوحة (-s)","#“Auto” applies the date format based on the selected culture. Alternatively, choose to manually set the date formats to “Month Day, Year” or “Day, Month Year”":"\"تلقائي\" يطبق تنسيق التاريخ على أساس الثقافة المختارة. بدلاً من ذلك ، اختر تعيين تنسيقات التاريخ يدويًا إلى \"شهر يوم ، سنة\" أو \"يوم ، شهر سنة\"","#Distribute General Settings":"توزيع الإعدادات العامة","#Show Asset":"إظهار الأصول","#Distribute Feedback Settings":"توزيع إعدادات الملاحظات","#Upon Save, distribute the settings from the Proposals tab to the selected Dashboards":"عند الحفظ ، وزع الإعدادات من علامة التبويب الاقتراحات على لوحات المعلومات المحددة","#Upon Save, distribute the settings from the Areas tab to the selected Dashboards":"عند الحفظ ، وزع الإعدادات من علامة التبويب \"المناطق\" على لوحات المعلومات المحددة","#24 hour":"24 ساعة","#Upon Save, distribute the settings from the Auto Users tab to the selected Dashboards":"عند الحفظ ، وزع الإعدادات من علامة التبويب Auto Users إلى لوحات المعلومات المحددة","#Upon Save, distribute the settings from the General tab to the selected Dashboards.":"عند الحفظ ، وزع الإعدادات من علامة التبويب \"عام\" على لوحات المعلومات المحددة.","#Upon Save, distribute the settings from the Request tab to the selected Dashboards.":"عند الحفظ ، وزع الإعدادات من علامة التبويب طلب إلى لوحات المعلومات المحددة.","#Distribute Override Settings":"توزيع إعدادات التجاوز","#Update Reviews":"تحديث المراجعات","#Change status for Negative Feedback to":"قم بتغيير حالة التعليقات السلبية إلى","#Distribute Proposals Settings":"توزيع إعدادات الاقتراحات","#“Auto” applies the time format based on the selected culture. Alternatively, choose to manually set the time formats to “12 hour” or “24 hour”":"\"تلقائي\" يطبق تنسيق الوقت على أساس الثقافة المختارة. بدلاً من ذلك ، اختر ضبط تنسيقات الوقت يدويًا على \"12 ساعة\" أو \"24 ساعة\"","#Maintain or Decrease Priority":"الحفاظ على أو تقليل الأولوية","#Duplicate Message":"رسالة مكررة","#Distribute Note Settings":"توزيع إعدادات الملاحظات","#Upon Save, distribute the settings from the Invoice tab to the selected Dashboards":"عند الحفظ ، وزع الإعدادات من علامة التبويب الفاتورة على لوحات المعلومات المحددة","#Enable Assignee":"تمكين الوكيل","#Change status for Negative Star Rating to":"قم بتغيير حالة التصنيف السلبي بالنجوم إلى","#Distribute to Dashboards":"التوزيع على لوحات المعلومات","#Change status to Completed / Confirmed for Positive Star Rating":"قم بتغيير الحالة إلى مكتمل / مؤكد للحصول على تصنيف نجم إيجابي","#Change status to In Progress / Unsatisfactory for Work Incomplete or Not to Specifications":"قم بتغيير الحالة إلى قيد التقدم / غير مرض للعمل غير مكتمل أو ليس للمواصفات","#Decimal separator":"الفاصل العشري","#Distribute Sorting Settings":"توزيع إعدادات الفرز","#Enable After Hours Override":"تمكين تجاوز ساعات بعد","#Edit Weather Type":"تحرير نوع الطقس","#Distribute Request Settings":"توزيع إعدادات الطلب","#Upon Save, distribute the settings from the Request Confirm tab to the selected Dashboards":"عند الحفظ ، وزع الإعدادات من علامة التبويب \"تأكيد الطلب\" على لوحات المعلومات المحددة","#Change status to In Progress / Unsatisfactory for Negative Star Rating":"قم بتغيير الحالة إلى قيد التقدم / غير مُرضٍ للحصول على تصنيف النجوم السلبي","#Enable Business Hours Override":"تفعيل تجاوز ساعات العمل","#If a work order already has a previous review associated with it, allow users to update that review.":"إذا كان أمر العمل يحتوي بالفعل على مراجعة سابقة مقترنة به ، اسمح للمستخدمين بتحديث تلك المراجعة.","#Dot (.)":"نقطة (.)","#Upon Save, distribute settings to the selected Dashboards.":"عند الحفظ ، وزع الإعدادات على لوحات المعلومات المحددة.","#Spaces WO Placement Confirmation":"تأكيد وضع مسافات WO","#Distribute Report Settings":"توزيع إعدادات التقرير","#Upon Save, distribute the settings from the Report tab to the selected Dashboards":"عند الحفظ ، وزع الإعدادات من علامة التبويب تقرير على لوحات المعلومات المحددة","#12 hour":"12 ساعة","#Comma (,)":"فاصلة (،)","#Upon Save, distribute the settings from the Feedback tab to the selected Dashboards":"عند الحفظ ، وزع الإعدادات من علامة تبويب الملاحظات على لوحات المعلومات المحددة","#Distribute Auto Users Settings":"توزيع إعدادات المستخدمين التلقائية","#Distribute Areas Settings":"إعدادات مناطق التوزيع","#The user name or email address you have entered is already registered":"اسم المستخدم أو عنوان البريد الإلكتروني الذي أدخلته مسجل بالفعل","#LastName":"اسم العائلة","#FirstName":"الاسم الأول","#Floor Plans Dashboard":"لوحة معلومات مخططات الطوابق","#Not created":"لم يتم إنشاؤه","#404 Not Found":"404 غير موجود","#View Open Issues":"عرض القضايا المفتوحة","#Location Wiki":"موقع ويكي","#View All Issues":"عرض جميع الاعداد","#Submit Issue":"إرسال المشكلة","#Auth User Id":"معرف مستخدم المصادقة","#Visible to Client":"مرئي للعميل","#Reading":"قراءة","#Reading Date":"تاريخ القراءة","#Fax number cannot be improperly formatted (must be a number)":"لا يمكن تنسيق رقم الفاكس بشكل غير صحيح (يجب أن يكون رقمًا)","#Asset Reading {0} has empty value":"قراءة الأصول {0} بها قيمة فارغة","#Asset Reading {0} has invalid date input":"قراءة الأصول {0} بها إدخال تاريخ غير صالح","#Unknown field":"حقل غير معروف","#Add Asset Readings For":"أضف قراءات الأصول لـ","#Reading Name":"اسم القراءة","#SMS number cannot be improperly formatted (must be a number)":"لا يمكن تنسيق رقم SMS بشكل غير صحيح (يجب أن يكون رقمًا)","#Home Phone cannot be improperly formatted (must be a number)":"لا يمكن تنسيق هاتف المنزل بشكل غير صحيح (يجب أن يكون رقمًا)","#Office Phone cannot be improperly formatted (must be a number)":"لا يمكن تنسيق Office Phone بشكل غير صحيح (يجب أن يكون رقمًا)","#Inventory Truck new":"شاحنة الجرد جديدة","#business and brings greater efficiency to the overall process. Thanks in advance for your cooperation, we appreciate the":"تجلب كفاءة أكبر للعملية الشاملة. شكرًا مقدمًا على تعاونك ، نحن نقدر","#you":"أنت","#is a platform for managing,":"منصة لإدارة ،","#important role":"دور مهم","#Dear [Name] [Last Name], Please join my network of available Sub-Contractors for undefined by following the link attached below. It takes you to a short form where you can create a free account in":"عزيزي [الاسم] [اسم العائلة] ، يرجى الانضمام إلى شبكتي للمقاولين من الباطن المتاحين من أجل غير محدد باتباع الرابط المرفق أدناه. يأخذك إلى نموذج قصير حيث يمكنك إنشاء حساب مجاني به","#Dear [Name], Please join my network of available Sub-Contractors for undefined by following the link attached below. It takes you to a short form where you can create a free account in":"عزيزي [الاسم] ، يرجى الانضمام إلى شبكتي للمقاولين من الباطن المتاحين من أجل غير محدد باتباع الرابط المرفق أدناه. يأخذك إلى نموذج قصير حيث يمكنك إنشاء حساب مجاني به","#business and brings greater efficiency to the overall process. Thanks in advance for your cooperation, we appreciate the important role you play in our combined success.":"تجلب كفاءة أكبر للعملية الشاملة. نشكرك مقدمًا على تعاونك ، ونحن نقدر الدور المهم الذي تلعبه في نجاحنا المشترك.","#you play in our combined success.":"أنت تلعب في نجاحنا المشترك.","#and dispatching work orders to employees and Sub-Contractors like yourself. Your participation helps our company streamline the process of sending":"وإرسال أوامر العمل للموظفين والمقاولين من الباطن مثلك. مشاركتك تساعد شركتنا على تبسيط عملية الإرسال","#tracking":"تتبع","#Material Sales Tax #2":"ضريبة مبيعات المواد # 2","#Installation Labor Sales Tax #2":"ضريبة مبيعات عمال التركيب # 2","#Freight Tax #2":"ضريبة الشحن # 2","#Non-Installation Expenses Sales Tax #2":"ضريبة مبيعات مصاريف عدم التثبيت # 2","#Here only trades assigned to some regions are displayed. You can assign other trades to regions .":"هنا يتم عرض التداولات المخصصة لبعض المناطق فقط. يمكنك تعيين تداولات أخرى للمناطق .","#Admin User, Super Admin, Site Audit Setup, Site Audit Auditor, Site Audit Reporter, Analytics Admin, Password Self Management, Financial Manager, Financial Manager Admin, Dashboard Expert, Power User Lite, Decision Engine User, Invoice Admin, Wiki Editor, Location Admin, Planned Maintenance Admin, Approval Code Editor, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Spaces Admin, Spaces External, Spaces Plotter, Spaces Maker, Add Labels, Dashboard Admin, Power User":"المستخدم الإداري ، المشرف المتميز ، إعداد تدقيق الموقع ، مدقق تدقيق الموقع ، مراسل تدقيق الموقع ، مسؤول التحليلات ، الإدارة الذاتية لكلمة المرور ، المدير المالي ، مسؤول المدير المالي ، خبير لوحة البيانات ، مستخدم Power User Lite ، مستخدم محرك القرار ، مسؤول الفواتير ، محرر Wiki ، الموقع المسؤول ، مسؤول الصيانة المخططة ، محرر رمز الموافقة ، محرر تعيينات الموفر ، مسؤول الموفر ، مسؤول المساحات ، Spaces External ، Spaces Plotter ، Spaces Maker ، إضافة ملصقات ، مسؤول لوحة المعلومات ، مستخدم متمرس","#Location Admin, Provider Assignments Editor, Provider Admin, Add Labels, Dashboard Admin":"مسؤول الموقع ، محرر تعيينات الموفر ، مشرف الموفر ، إضافة الملصقات ، مسؤول لوحة التحكم","#User has error: This email address is already associated with another account.":"مستخدم به خطأ: عنوان البريد الإلكتروني هذا مرتبط بالفعل بحساب آخر.","#Are you sure you would like to reactivate ?":"هل أنت متأكد أنك تريد إعادة التنشيط ؟","#(GMT-06:00) America/Edmonton":"(GMT-06: 00) أمريكا / إدمونتون","#(GMT-04:00) America/Indiana/Winamac":"(GMT-04: 00) أمريكا / إنديانا / ويناماك","#(GMT-04:00) America/Indianapolis":"(GMT-04: 00) أمريكا / إنديانابوليس","#(GMT-05:00) America/North_Dakota/Center":"(GMT-05: 00) أمريكا / نورث_داكوتا / المركز","#(GMT-07:00) America/Phoenix":"(GMT-07: 00) أمريكا / فينيكس","#(GMT-05:00) America/Rainy_River":"(GMT-05: 00) أمريكا / Rainy_River","#(GMT-03:00) America/Sao_Paulo":"(GMT-03: 00) أمريكا / ساو باولو","#(GMT-06:00) America/Tegucigalpa":"(GMT-06: 00) أمريكا / تيغوسيغالبا","#(GMT-03:00) America/Thule":"(GMT-03: 00) أمريكا / ثول","#(GMT+12:00) Antarctica/McMurdo":"(GMT + 12: 00) أنتاركتيكا / ماكموردو","#(GMT-04:00) America/Guyana":"(GMT-04: 00) أمريكا / جويانا","#(GMT-04:00) America/Indiana/Vevay":"(GMT-04: 00) أمريكا / إنديانا / فيفاي","#(GMT-05:00) America/Jamaica":"(GMT-05: 00) أمريكا / جامايكا","#(GMT-04:00) America/Kentucky/Monticello":"(GMT-04: 00) أمريكا / كنتاكي / مونتيسيلو","#(GMT-05:00) America/Knox_IN":"(GMT-05: 00) أمريكا / نوكس_ إن","#(GMT-04:00) America/Kralendijk":"(GMT-04: 00) أمريكا / كرالينديك","#(GMT-05:00) America/Lima":"(GMT-05: 00) أمريكا / ليما","#(GMT-02:00) America/Miquelon":"(GMT-02: 00) أمريكا / ميكلون","#(GMT-04:00) America/La_Paz":"(GMT-04: 00) أمريكا / لاباز","#(GMT-04:00) America/Lower_Princes":"(GMT-04: 00) أمريكا / الأمراء السفلى","#(GMT-04:00) America/Detroit":"(GMT-04: 00) أمريكا / ديترويت","#(GMT-03:00) America/Fortaleza":"(GMT-03: 00) أمريكا / فورتاليزا","#(GMT-04:00) America/Grand_Turk":"(GMT-04: 00) أمريكا / جراند ترك","#(GMT-06:00) America/Guatemala":"(GMT-06: 00) أمريكا / جواتيمالا","#(GMT-05:00) America/Indiana/Knox":"(GMT-05: 00) أمريكا / إنديانا / نوكس","#(GMT-06:00) America/Monterrey":"(GMT-06: 00) أمريكا / مونتيري","#(GMT-03:00) America/Punta_Arenas":"(GMT-03: 00) أمريكا / بونتا_أرينا","#(GMT-04:00) America/St_Lucia":"(GMT-04: 00) أمريكا / سانت لوسيا","#(GMT-04:00) America/Thunder_Bay":"(GMT-04: 00) أمريكا / Thunder_Bay","#(GMT-04:00) America/Virgin":"(GMT-04: 00) أمريكا / فيرجين","#(GMT+12:00) Antarctica/South_Pole":"(GMT + 12: 00) أنتاركتيكا / القطب الجنوبي","#(GMT-02:00) America/Godthab":"(GMT-02: 00) أمريكا / جودتاب","#(GMT-04:00) America/Dominica":"(GMT-04: 00) أمريكا / دومينيكا","#(GMT-04:00) America/Fort_Wayne":"(GMT-04: 00) أمريكا / فورت واين","#(GMT-03:00) America/Moncton":"(GMT-03: 00) أمريكا / مونكتون","#(GMT-07:00) America/Ensenada":"(GMT-07: 00) أمريكا / إنسينادا","#(GMT-04:00) America/Indiana/Vincennes":"(GMT-04: 00) أمريكا / إنديانا / فينسين","#(GMT-05:00) America/Porto_Acre":"(GMT-05: 00) أمريكا / بورتو أكري","#(GMT-03:00) America/Jujuy":"(GMT-03: 00) أمريكا / جوجوي","#(GMT-07:00) America/Dawson_Creek":"(GMT-07: 00) أمريكا / داوسون كريك","#(GMT-03:00) America/Glace_Bay":"(GMT-03: 00) أمريكا / جلاسي باي","#(GMT-07:00) America/Dawson":"(GMT-07: 00) أمريكا / داوسون","#(GMT-03:00) America/Halifax":"(GMT-03: 00) أمريكا / هاليفاكس","#(GMT-05:00) America/Ojinaga":"(GMT-05: 00) أمريكا / أوجيناجا","#(GMT-05:00) America/Panama":"(GMT-05: 00) أمريكا / بنما","#(GMT-03:00) America/Recife":"(GMT-03: 00) أمريكا / ريسيفي","#(GMT+08:00) Asia/Chungking":"(GMT + 08: 00) آسيا / تشونغكينغ","#(GMT+03:00) Asia/Damascus":"(GMT + 03: 00) آسيا / دمشق","#(GMT+03:00) Asia/Kuwait":"(GMT + 03: 00) آسيا / الكويت","#(GMT+08:00) Asia/Macau":"(GMT + 08: 00) آسيا / ماكاو","#(GMT+08:00) Asia/Taipei":"(GMT + 08: 00) آسيا / تايبيه","#(GMT+06:00) Asia/Thimbu":"(GMT + 06: 00) آسيا / ثيمبو","#(GMT-06:00) America/Denver":"(GMT-06: 00) أمريكا / دنفر","#(GMT-04:00) America/Indiana/Indianapolis":"(GMT-04: 00) أمريكا / إنديانا / إنديانابوليس","#(GMT-04:00) America/Louisville":"(GMT-04: 00) أمريكا / لويزفيل","#(GMT-07:00) America/Mazatlan":"(GMT-07: 00) أمريكا / مازاتلان","#(GMT-03:00) America/Mendoza":"(GMT-03: 00) أمريكا / ميندوزا","#(GMT-04:00) America/Nassau":"(GMT-04: 00) أمريكا / ناسو","#(GMT-04:00) America/New_York":"(GMT-04: 00) أمريكا / نيويورك","#(GMT-02:00) America/Nuuk":"(GMT-02: 00) أمريكا / نوك","#(GMT+00:00) America/Scoresbysund":"(GMT + 00: 00) أمريكا / سكورسبايسند","#(GMT-05:00) America/Winnipeg":"(GMT-05: 00) أمريكا / وينيبيج","#(GMT-03:00) Antarctica/Rothera":"(GMT-03: 00) أنتاركتيكا / روثيرا","#(GMT+05:30) Asia/Colombo":"(GMT + 05: 30) آسيا / كولومبو","#(GMT+07:00) Asia/Ho_Chi_Minh":"(GMT + 07: 00) آسيا / Ho_Chi_Minh","#(GMT+08:00) Asia/Kuching":"(GMT + 08: 00) آسيا / كوتشينج","#(GMT+08:00) Asia/Macao":"(GMT + 08: 00) آسيا / ماكاو","#(GMT+04:00) Asia/Tbilisi":"(GMT + 04: 00) آسيا / تبليسي","#(GMT+03:00) Asia/Tel_Aviv":"(GMT + 03: 00) آسيا / Tel_Aviv","#(GMT-04:00) America/Curacao":"(GMT-04: 00) أمريكا / كوراكاو","#(GMT-05:00) America/Eirunepe":"(GMT-05: 00) أمريكا / إيرونيبي","#(GMT-04:00) America/Kentucky/Louisville":"(GMT-04: 00) أمريكا / كنتاكي / لويزفيل","#(GMT-07:00) America/Los_Angeles":"(GMT-07: 00) أمريكا / لوس أنجليس","#(GMT-04:00) America/Manaus":"(GMT-04: 00) أمريكا / ماناوس","#(GMT-04:00) America/Marigot":"(GMT-04: 00) أمريكا / ماريجوت","#(GMT-04:00) America/Montreal":"(GMT-04: 00) أمريكا / مونتريال","#(GMT-04:00) America/Nipigon":"(GMT-04: 00) أمريكا / نيبيجون","#(GMT-08:00) America/Nome":"(GMT-08: 00) أمريكا / نومي","#(GMT-05:00) America/Resolute":"(GMT-05: 00) أمريكا / حازم","#(GMT+02:00) Antarctica/Troll":"(GMT + 02: 00) أنتاركتيكا / ترول","#(GMT+08:00) Asia/Brunei":"(GMT + 08: 00) آسيا / بروناي","#(GMT+05:30) Asia/Calcutta":"(GMT + 05: 30) آسيا / كلكتا","#(GMT+08:00) Asia/Hong_Kong":"(GMT + 08: 00) آسيا / هونج كونج","#(GMT+03:00) Asia/Riyadh":"(GMT + 03: 00) آسيا / الرياض","#(GMT+05:00) Asia/Samarkand":"(GMT + 05: 00) آسيا / سمرقند","#(GMT+07:00) Asia/Tomsk":"(GMT + 07: 00) آسيا / تومسك","#(GMT-08:00) America/Sitka":"(GMT-08: 00) أمريكا / سيتكا","#(GMT-07:00) America/Whitehorse":"(GMT-07: 00) أمريكا / وايت هورس","#(GMT-06:00) America/Yellowknife":"(GMT-06: 00) أمريكا / يلونايف","#(GMT+05:00) Antarctica/Mawson":"(GMT + 05: 00) أنتاركتيكا / موسون","#(GMT-03:00) Antarctica/Palmer":"(GMT-03: 00) أنتاركتيكا / بالمر","#(GMT+07:00) Asia/Hovd":"(GMT + 07: 00) آسيا / هوفد","#(GMT+05:30) Asia/Kolkata":"(GMT + 05: 30) آسيا / كولكاتا","#(GMT+08:00) Asia/Makassar":"(GMT + 08: 00) آسيا / ماكاسار","#(GMT+07:00) Asia/Novosibirsk":"(GMT + 07: 00) آسيا / نوفوسيبيرسك","#(GMT+08:00) Asia/Ulan_Bator":"(GMT + 08: 00) آسيا / أولان باتور","#(GMT+10:00) Australia/Tasmania":"(GMT + 10: 00) أستراليا / تسمانيا","#(GMT-07:00) Canada/Pacific":"(GMT-07: 00) كندا / المحيط الهادئ","#(GMT-04:00) EST5EDT":"(GMT-04: 00) EST5EDT","#(GMT-10:00) Etc/GMT+10":"(GMT-10: 00) إلخ / GMT + 10","#(GMT+00:00) Etc/Zulu":"(GMT + 00: 00) إلخ / الزولو","#(GMT+04:00) Europe/Astrakhan":"(GMT + 04: 00) أوروبا / أستراخان","#(GMT+02:00) Europe/Berlin":"(GMT + 02: 00) أوروبا / برلين","#(GMT+01:00) Europe/Guernsey":"(GMT + 01: 00) أوروبا / غيرنسي","#(GMT-04:00) America/Indiana/Marengo":"(GMT-04: 00) أمريكا / إنديانا / مارينجو","#(GMT-05:00) America/Indiana/Tell_City":"(GMT-05: 00) أمريكا / إنديانا / Tell_City","#(GMT-07:00) America/Santa_Isabel":"(GMT-07: 00) أمريكا / سانتا إيزابيل","#(GMT-06:00) America/Shiprock":"(GMT-06: 00) أمريكا / شيبروك","#(GMT-08:00) America/Yakutat":"(GMT-08: 00) أمريكا / ياكوتات","#(GMT+06:00) Antarctica/Vostok":"(GMT + 06: 00) أنتاركتيكا / فوستوك","#(GMT+09:00) Asia/Chita":"(GMT + 09: 00) آسيا / تشيتا","#(GMT+08:00) Asia/Choibalsan":"(GMT + 08: 00) آسيا / شويبالسان","#(GMT+09:00) Asia/Dili":"(GMT + 09: 00) آسيا / ديلي","#(GMT+05:00) Asia/Karachi":"(GMT + 05: 00) آسيا / كاراتشي","#(GMT+07:00) Asia/Krasnoyarsk":"(GMT + 07: 00) آسيا / كراسنويارسك","#(GMT+08:00) Asia/Manila":"(GMT + 08: 00) آسيا / مانيلا","#(GMT+07:00) Asia/Pontianak":"(GMT + 07: 00) آسيا / بونتياناك","#(GMT+06:30) Asia/Rangoon":"(GMT + 06: 30) آسيا / رانغون","#(GMT+01:00) Atlantic/Faeroe":"(GMT + 01: 00) أطلنطي / فاروي","#(GMT+01:00) Atlantic/Faroe":"(GMT + 01: 00) أطلنطي / فارو","#(GMT-05:00) CST6CDT":"(GMT-05: 00) CST6CDT","#(GMT+00:00) Etc/GMT":"(GMT + 00: 00) إلخ / GMT","#(GMT+02:00) Europe/Andorra":"(GMT + 02: 00) أوروبا / أندورا","#(GMT+09:00) Asia/Yakutsk":"(GMT + 09: 00) آسيا / ياكوتسك","#(GMT+09:30) Australia/Broken_Hill":"(GMT + 09: 30) أستراليا / بروكن هيل","#(GMT-02:00) Brazil/DeNoronha":"(GMT-02: 00) البرازيل / دينورونها","#(GMT+02:00) Etc/GMT-2":"(GMT + 02: 00) إلخ / GMT-2","#(GMT-05:00) America/North_Dakota/New_Salem":"(GMT-05: 00) أمريكا / نورث_داكوتا / نيو_سالم","#(GMT-04:00) America/Puerto_Rico":"(GMT-04: 00) أمريكا / بورتوريكو","#(GMT+03:00) Antarctica/Syowa":"(GMT + 03: 00) أنتاركتيكا / سيوا","#(GMT+06:00) Asia/Dhaka":"(GMT + 06: 00) آسيا / دكا","#(GMT+04:30) Asia/Kabul":"(GMT + 04: 30) آسيا / كابول","#(GMT+06:00) Asia/Qostanay":"(GMT + 06: 00) آسيا / كوستاناي","#(GMT+09:00) Asia/Seoul":"(GMT + 09: 00) آسيا / سيول","#(GMT+00:00) Atlantic/Azores":"(GMT + 00: 00) الأطلسي / الأزور","#(GMT-03:00) Atlantic/Bermuda":"(GMT-03: 00) أطلنطي / برمودا","#(GMT+00:00) Atlantic/St_Helena":"(GMT + 00: 00) أتلانتيك / سانت هيلينا","#(GMT-03:00) Canada/Atlantic":"(GMT-03: 00) كندا / أتلانتيك","#(GMT-04:00) Canada/Eastern":"(GMT-04: 00) كندا / شرق","#(GMT-06:00) Chile/EasterIsland":"(GMT-06: 00) تشيلي / جزيرة إيستر","#(GMT+01:00) Eire":"(GMT + 01: 00) إيري","#(GMT-06:00) Etc/GMT+6":"(GMT-06: 00) إلخ / GMT + 6","#(GMT+02:00) Europe/Busingen":"(GMT + 02: 00) أوروبا / بوسينجين","#(GMT-03:00) America/Goose_Bay":"(GMT-03: 00) أمريكا / Goose_Bay","#(GMT-04:00) America/Guadeloupe":"(GMT-04: 00) أمريكا / جوادلوب","#(GMT-05:00) America/North_Dakota/Beulah":"(GMT-05: 00) أمريكا / نورث_داكوتا / بيولا","#(GMT-04:00) America/Pangnirtung":"(GMT-04: 00) أمريكا / بانجنيرتونج","#(GMT-03:00) America/Santarem":"(GMT-03: 00) أمريكا / سانتاريم","#(GMT-04:00) America/Santo_Domingo":"(GMT-04: 00) أمريكا / سانتو دومينجو","#(GMT-04:00) America/St_Kitts":"(GMT-04: 00) أمريكا / سانت كيتس","#(GMT+03:00) Asia/Gaza":"(GMT + 03: 00) آسيا / غزة","#(GMT+03:00) Asia/Nicosia":"(GMT + 03: 00) آسيا / نيقوسيا","#(GMT+05:00) Asia/Oral":"(GMT + 05: 00) آسيا / أورال","#(GMT+07:00) Asia/Phnom_Penh":"(GMT + 07: 00) آسيا / بنوم_بنه","#(GMT+05:00) Asia/Qyzylorda":"(GMT + 05: 00) آسيا / كيزيلوردا","#(GMT+09:30) Australia/Adelaide":"(GMT + 09: 30) أستراليا / أديليد","#(GMT+10:00) Australia/Canberra":"(GMT + 10: 00) أستراليا / كانبرا","#(GMT+06:00) Asia/Bishkek":"(GMT + 06: 00) آسيا / بيشكيك","#(GMT+06:00) Asia/Omsk":"(GMT + 06: 00) آسيا / أومسك","#(GMT+03:00) Asia/Qatar":"(GMT + 03: 00) آسيا / قطر","#(GMT+05:00) Asia/Yekaterinburg":"(GMT + 05: 00) آسيا / يكاترينبرج","#(GMT-01:00) Atlantic/Cape_Verde":"(GMT-01: 00) أتلانتيك / كيب فيردي","#(GMT+10:00) Australia/Melbourne":"(GMT + 10: 00) أستراليا / ملبورن","#(GMT-03:00) Brazil/East":"(GMT-03: 00) البرازيل / شرق","#(GMT+13:00) Etc/GMT-13":"(GMT + 13: 00) إلخ / GMT-13","#(GMT+00:00) Etc/GMT0":"(GMT + 00: 00) إلخ / GMT0","#(GMT-07:00) America/Fort_Nelson":"(GMT-07: 00) أمريكا / Fort_Nelson","#(GMT-07:00) America/Hermosillo":"(GMT-07: 00) أمريكا / هيرموسيلو","#(GMT-04:00) America/Martinique":"(GMT-04: 00) أمريكا / مارتينيك","#(GMT-05:00) America/Matamoros":"(GMT-05: 00) أمريكا / ماتاموروس","#(GMT-02:00) America/Noronha":"(GMT-02: 00) أمريكا / نورونها","#(GMT-04:00) America/Port-au-Prince":"(GMT-04: 00) أمريكا / بورت أو برنس","#(GMT-03:00) America/Rosario":"(GMT-03: 00) أمريكا / روزاريو","#(GMT-04:00) America/Santiago":"(GMT-04: 00) أمريكا / سانتياغو","#(GMT-02:30) America/St_Johns":"(GMT-02: 30) أمريكا / سانت جونز","#(GMT+05:00) Asia/Atyrau":"(GMT + 05: 00) آسيا / أتيراو","#(GMT+07:00) Asia/Barnaul":"(GMT + 07: 00) آسيا / بارناول","#(GMT+03:00) Asia/Beirut":"(GMT + 03: 00) آسيا / بيروت","#(GMT+08:00) Asia/Harbin":"(GMT + 08: 00) آسيا / هاربين","#(GMT+05:45) Asia/Katmandu":"(GMT + 05: 45) آسيا / كاتماندو","#(GMT+02:00) Atlantic/Jan_Mayen":"(GMT + 02: 00) أتلانتيك / جانماين","#(GMT+10:00) Australia/Brisbane":"(GMT + 10: 00) أستراليا / بريسبان","#(GMT+04:00) Asia/Baku":"(GMT + 04: 00) آسيا / باكو","#(GMT+08:00) Asia/Chongqing":"(GMT + 08: 00) آسيا / تشونغتشينغ","#(GMT+03:00) Asia/Famagusta":"(GMT + 03: 00) آسيا / فاماغوستا","#(GMT+04:00) Asia/Muscat":"(GMT + 04: 00) آسيا / مسقط","#(GMT+07:00) Asia/Novokuznetsk":"(GMT + 07: 00) آسيا / نوفوكوزنتسك","#(GMT+07:00) Asia/Vientiane":"(GMT + 07: 00) آسيا / فينتيان","#(GMT+10:00) Australia/Currie":"(GMT + 10: 00) أستراليا / كوري","#(GMT+10:00) Australia/NSW":"(GMT + 10: 00) أستراليا / نيو ساوث ويلز","#(GMT+10:00) Australia/Sydney":"(GMT + 10: 00) أستراليا / سيدني","#(GMT+03:00) Egypt":"(GMT + 03: 00) مصر","#(GMT+10:00) Etc/GMT-10":"(GMT + 10: 00) إلخ / GMT-10","#(GMT+07:00) Etc/GMT-7":"(GMT + 07: 00) إلخ / GMT-7","#(GMT+01:00) Europe/Dublin":"(GMT + 01: 00) أوروبا / دبلن","#(GMT-04:00) America/Indiana/Petersburg":"(GMT-04: 00) أمريكا / إنديانا / بطرسبرج","#(GMT-03:00) America/Montevideo":"(GMT-03: 00) أمريكا / مونتيفيديو","#(GMT+02:00) Arctic/Longyearbyen":"(GMT + 02: 00) القطب الشمالي / لونجييربين","#(GMT+05:00) Asia/Ashkhabad":"(GMT + 05: 00) آسيا / عشق أباد","#(GMT+07:00) Asia/Bangkok":"(GMT + 07: 00) آسيا / بانكوك","#(GMT+04:00) Asia/Dubai":"(GMT + 04: 00) آسيا / دبي","#(GMT+12:00) Asia/Kamchatka":"(GMT + 12: 00) آسيا / كامتشاتكا","#(GMT+06:00) Asia/Thimphu":"(GMT + 06: 00) آسيا / تيمفو","#(GMT+01:00) Atlantic/Madeira":"(GMT + 01: 00) أتلانتيك / ماديرا","#(GMT+10:00) Australia/Queensland":"(GMT + 10: 00) أستراليا / كوينزلاند","#(GMT-06:00) Canada/Mountain":"(GMT-06: 00) كندا / الجبل","#(GMT-04:00) Chile/Continental":"(GMT-04: 00) تشيلي / كونتيننتال","#(GMT-01:00) Etc/GMT+1":"(GMT-01: 00) إلخ / GMT + 1","#(GMT-07:00) Etc/GMT+7":"(GMT-07: 00) إلخ / GMT + 7","#(GMT+00:00) Etc/UTC":"(GMT + 00: 00) إلخ / التوقيت العالمي المنسق","#(GMT-05:00) America/Menominee":"(GMT-05: 00) أمريكا / مينوميني","#(GMT-06:00) America/Mexico_City":"(GMT-06: 00) أمريكا / مكسيكو سيتي","#(GMT-06:00) America/Regina":"(GMT-06: 00) أمريكا / ريجينا","#(GMT-04:00) America/St_Thomas":"(GMT-04: 00) أمريكا / سانت توماس","#(GMT-04:00) America/St_Vincent":"(GMT-04: 00) أمريكا / سانت فنسنت","#(GMT+03:00) Asia/Aden":"(GMT + 03: 00) آسيا / عدن","#(GMT+03:00) Asia/Amman":"(GMT + 03: 00) آسيا / عمان","#(GMT+03:00) Asia/Jerusalem":"(GMT + 03: 00) آسيا / القدس","#(GMT-02:00) Atlantic/South_Georgia":"(GMT-02: 00) المحيط الأطلسي / جنوب جورجيا","#(GMT-03:00) Atlantic/Stanley":"(GMT-03: 00) أتلانتيك / ستانلي","#(GMT+10:00) Australia/ACT":"(GMT + 10: 00) أستراليا / ACT","#(GMT+10:30) Australia/LHI":"(GMT + 10: 30) أستراليا / LHI","#(GMT+10:00) Australia/Lindeman":"(GMT + 10: 00) أستراليا / ليندمان","#(GMT+08:00) Australia/West":"(GMT + 08: 00) أستراليا / الغرب","#(GMT+02:00) CET":"(GMT + 02: 00) توقيت وسط أوروبا","#(GMT-06:00) Canada/Saskatchewan":"(GMT-06: 00) كندا / ساسكاتشوان","#(GMT-05:00) EST":"(GMT-05: 00) بتوقيت شرق الولايات المتحدة","#(GMT-03:00) Etc/GMT+3":"(GMT-03: 00) إلخ / GMT + 3","#(GMT+08:00) Etc/GMT-8":"(GMT + 08: 00) إلخ / GMT-8","#(GMT+09:00) Etc/GMT-9":"(GMT + 09: 00) إلخ / GMT-9","#(GMT+00:00) Etc/Universal":"(GMT + 00: 00) إلخ / يونيفرسال","#(GMT-06:00) America/Managua":"(GMT-06: 00) أمريكا / ماناغوا","#(GMT-04:00) America/Port_of_Spain":"(GMT-04: 00) أمريكا / Port_of_Spain","#(GMT-07:00) America/Tijuana":"(GMT-07: 00) أمريكا / تيخوانا","#(GMT+10:00) Antarctica/DumontDUrville":"(GMT + 10: 00) أنتاركتيكا / دومونت دورفيل","#(GMT+05:00) Asia/Aqtobe":"(GMT + 05: 00) آسيا / أكتوبي","#(GMT+03:00) Asia/Hebron":"(GMT + 03: 00) آسيا / الخليل","#(GMT+11:00) Asia/Magadan":"(GMT + 11: 00) آسيا / ماجادان","#(GMT+11:00) Asia/Srednekolymsk":"(GMT + 11: 00) آسيا / سريدنكوليمسك","#(GMT+03:30) Asia/Tehran":"(GMT + 03: 30) آسيا / طهران","#(GMT+09:30) Australia/Darwin":"(GMT + 09: 30) أستراليا / داروين","#(GMT+08:45) Australia/Eucla":"(GMT + 08: 45) أستراليا / يوكلا","#(GMT+10:30) Australia/Lord_Howe":"(GMT + 10: 30) أستراليا / لورد هاو","#(GMT+10:00) Australia/Victoria":"(GMT + 10: 00) أستراليا / فيكتوريا","#(GMT-05:00) Brazil/Acre":"(GMT-05: 00) البرازيل / عكا","#(GMT-04:00) Brazil/West":"(GMT-04: 00) البرازيل / الغرب","#(GMT-05:00) Canada/Central":"(GMT-05: 00) كندا / سنترال","#(GMT-11:00) Etc/GMT+11":"(GMT-11: 00) إلخ / GMT + 11","#(GMT+01:00) Etc/GMT-1":"(GMT + 01: 00) إلخ / GMT-1","#(GMT+02:00) Europe/Belgrade":"(GMT + 02: 00) أوروبا / بلغراد","#(GMT+03:00) Europe/Chisinau":"(GMT + 03: 00) أوروبا / كيشيناو","#(GMT+09:30) Australia/Yancowinna":"(GMT + 09: 30) أستراليا / يانكوينا","#(GMT-02:00) Etc/GMT+2":"(GMT-02: 00) إلخ / GMT + 2","#(GMT+00:00) Etc/GMT-0":"(GMT + 00: 00) إلخ / GMT-0","#(GMT+12:00) Etc/GMT-12":"(GMT + 12: 00) إلخ / GMT-12","#(GMT+00:00) Etc/Greenwich":"(GMT + 00: 00) إلخ / غرينتش","#(GMT+01:00) Europe/Isle_of_Man":"(GMT + 01: 00) أوروبا / Isle_of_Man","#(GMT-04:00) America/Cuiaba":"(GMT-04: 00) أمريكا / كويابا","#(GMT-06:00) America/El_Salvador":"(GMT-06: 00) أمريكا / السلفادور","#(GMT-04:00) America/Grenada":"(GMT-04: 00) أمريكا / غرينادا","#(GMT-03:00) America/Maceio":"(GMT-03: 00) أمريكا / ماسيو","#(GMT-06:00) America/Merida":"(GMT-06: 00) أمريكا / ميريدا","#(GMT-03:00) America/Paramaribo":"(GMT-03: 00) أمريكا / باراماريبو","#(GMT-06:00) America/Swift_Current":"(GMT-06: 00) أمريكا / سويفت كرنت","#(GMT-04:00) America/Toronto":"(GMT-04: 00) أمريكا / تورنتو","#(GMT+03:00) Asia/Bahrain":"(GMT + 03: 00) آسيا / البحرين","#(GMT+08:00) Asia/Irkutsk":"(GMT + 08: 00) آسيا / إيركوتسك","#(GMT+07:00) Asia/Saigon":"(GMT + 07: 00) آسيا / سايغون","#(GMT+08:00) Asia/Shanghai":"(GMT + 08: 00) آسيا / شنغهاي","#(GMT+09:30) Australia/South":"(GMT + 09: 30) أستراليا / جنوب","#(GMT-05:00) America/Rankin_Inlet":"(GMT-05: 00) أمريكا / رانكين إنليت","#(GMT-04:00) America/Tortola":"(GMT-04: 00) أمريكا / تورتولا","#(GMT+07:00) Antarctica/Davis":"(GMT + 07: 00) أنتاركتيكا / ديفيس","#(GMT+10:00) Antarctica/Macquarie":"(GMT + 10: 00) أنتاركتيكا / ماكواري","#(GMT+06:00) Asia/Almaty":"(GMT + 06: 00) آسيا / ألماتي","#(GMT+12:00) Asia/Anadyr":"(GMT + 12: 00) آسيا / أنادير","#(GMT+05:00) Asia/Dushanbe":"(GMT + 05: 00) آسيا / دوشانبي","#(GMT+08:00) Asia/Singapore":"(GMT + 08: 00) آسيا / سنغافورة","#(GMT+06:00) Asia/Urumqi":"(GMT + 06: 00) آسيا / أورومتشي","#(GMT+10:00) Asia/Vladivostok":"(GMT + 10: 00) آسيا / فلاديفوستوك","#(GMT+01:00) Atlantic/Canary":"(GMT + 01: 00) أتلانتيك / كناري","#(GMT+08:00) Australia/Perth":"(GMT + 08: 00) أستراليا / بيرث","#(GMT-12:00) Etc/GMT+12":"(GMT-12: 00) إلخ / GMT + 12","#(GMT-08:00) Etc/GMT+8":"(GMT-08: 00) إلخ / GMT + 8","#(GMT+11:00) Etc/GMT-11":"(GMT + 11: 00) إلخ / GMT-11","#(GMT+08:00) Asia/Ujung_Pandang":"(GMT + 08: 00) آسيا / أوجونج باندانج","#(GMT+10:00) Asia/Ust-Nera":"(GMT + 10: 00) آسيا / أوست-نيرا","#(GMT+05:00) Etc/GMT-5":"(GMT + 05: 00) إلخ / GMT-5","#(GMT+03:00) Europe/Helsinki":"(GMT + 03: 00) أوروبا / هلسنكي","#(GMT-04:00) Cuba":"(GMT-04: 00) كوبا","#(GMT+04:00) Etc/GMT-4":"(GMT + 04: 00) إلخ / GMT-4","#(GMT+06:00) Etc/GMT-6":"(GMT + 06: 00) إلخ / GMT-6","#(GMT+06:30) Asia/Yangon":"(GMT + 06: 30) آسيا / يانغون","#(GMT+04:00) Asia/Yerevan":"(GMT + 04: 00) آسيا / يريفان","#(GMT+09:30) Australia/North":"(GMT + 09: 30) أستراليا / شمال","#(GMT-07:00) Canada/Yukon":"(GMT-07: 00) كندا / يوكون","#(GMT+03:00) EET":"(GMT + 03: 00) EET","#(GMT+00:00) Etc/GMT+0":"(GMT + 00: 00) إلخ / GMT + 0","#(GMT-05:00) Etc/GMT+5":"(GMT-05: 00) إلخ / GMT + 5","#(GMT-09:00) Etc/GMT+9":"(GMT-09: 00) إلخ / GMT + 9","#(GMT+14:00) Etc/GMT-14":"(GMT + 14: 00) إلخ / GMT-14","#(GMT+02:00) Europe/Amsterdam":"(GMT + 02: 00) أوروبا / أمستردام","#(GMT+03:00) Europe/Athens":"(GMT + 03: 00) أوروبا / أثينا","#(GMT+01:00) Europe/Belfast":"(GMT + 01: 00) أوروبا / بلفاست","#(GMT+03:00) Europe/Bucharest":"(GMT + 03: 00) أوروبا / بوخارست","#(GMT-04:00) Etc/GMT+4":"(GMT-04: 00) إلخ / GMT + 4","#(GMT+03:00) Etc/GMT-3":"(GMT + 03: 00) إلخ / GMT-3","#(GMT+00:00) Etc/UCT":"(GMT + 00: 00) إلخ / UCT","#(GMT+02:00) Europe/Gibraltar":"(GMT + 02: 00) أوروبا / جبل طارق","#(GMT+03:00) Europe/Nicosia":"(GMT + 03: 00) أوروبا / نيقوسيا","#(GMT+02:00) Europe/Zurich":"(GMT + 02: 00) أوروبا / زيورخ","#(GMT+00:00) GMT":"(GMT + 00: 00) بتوقيت جرينتش","#(GMT+06:00) Indian/Chagos":"(GMT + 06: 00) هندي / شاغوس","#(GMT-10:00) Pacific/Johnston":"(GMT-10: 00) باسيفيك / جونستون","#(GMT+13:00) Pacific/Kanton":"(GMT + 13: 00) باسيفيك / كانتون","#(GMT+12:00) Pacific/Kwajalein":"(GMT + 12: 00) باسيفيك / كواجالين","#(GMT-09:00) US/Aleutian":"(GMT-09: 00) الولايات المتحدة / الأليوتيان","#(GMT+00:00) GMT+0":"(GMT + 00: 00) GMT + 0","#(GMT+04:00) Indian/Mahe":"(GMT + 04: 00) هندي / ماهي","#(GMT+03:00) Indian/Mayotte":"(GMT + 03: 00) هندي / مايوت","#(GMT+12:00) Pacific/Auckland":"(GMT + 12: 00) باسيفيك / أوكلاند","#(GMT+03:00) Turkey":"(GMT + 03: 00) تركيا","#(GMT+01:00) WET":"(GMT + 01: 00) رطب","#(GMT+00:00) Zulu":"(GMT + 00: 00) الزولو","#(GMT+01:00) Europe/Lisbon":"(GMT + 01: 00) أوروبا / لشبونة","#(GMT+01:00) GB":"(GMT + 01: 00) جيجابايت","#(GMT+06:30) Indian/Cocos":"(GMT + 06: 30) هندي / كوكوس","#(GMT-07:00) Mexico/BajaNorte":"(GMT-07: 00) المكسيك / باجانورت","#(GMT+12:00) NZ":"(GMT + 12: 00) NZ","#(GMT+11:00) Pacific/Kosrae":"(GMT + 11: 00) باسيفيك / كوسراي","#(GMT+12:00) Pacific/Majuro":"(GMT + 12: 00) باسيفيك / ماجورو","#(GMT+09:00) Pacific/Palau":"(GMT + 09: 00) باسيفيك / بالاو","#(GMT+03:00) Europe/Kyiv":"(GMT + 03: 00) أوروبا / كييف","#(GMT+02:00) Europe/Malta":"(GMT + 02: 00) أوروبا / مالطا","#(GMT+04:00) Europe/Samara":"(GMT + 04: 00) أوروبا / سامارا","#(GMT+03:00) Europe/Uzhgorod":"(GMT + 03: 00) أوروبا / أوزجورود","#(GMT+02:00) Europe/Vienna":"(GMT + 02: 00) أوروبا / فيينا","#(GMT+00:00) Greenwich":"(GMT + 00: 00) غرينتش","#(GMT+11:00) Pacific/Efate":"(GMT + 11: 00) باسيفيك / إيفات","#(GMT-09:00) Pacific/Gambier":"(GMT-09: 00) باسيفيك / جامبير","#(GMT+10:00) Pacific/Port_Moresby":"(GMT + 10: 00) باسيفيك / بورت مورسبي","#(GMT+13:00) Pacific/Tongatapu":"(GMT + 13: 00) باسيفيك / تونجاتابو","#(GMT+00:00) UCT":"(GMT + 00: 00) UCT","#(GMT-04:00) US/Michigan":"(GMT-04: 00) الولايات المتحدة / ميشيغان","#(GMT-06:00) US/Mountain":"(GMT-06: 00) الولايات المتحدة / الجبل","#(GMT+03:00) Europe/Moscow":"(GMT + 03: 00) أوروبا / موسكو","#(GMT+02:00) Europe/Prague":"(GMT + 02: 00) أوروبا / براغ","#(GMT+03:00) Europe/Sofia":"(GMT + 03: 00) أوروبا / صوفيا","#(GMT+02:00) Europe/Vatican":"(GMT + 02: 00) أوروبا / الفاتيكان","#(GMT+04:00) Indian/Mauritius":"(GMT + 04: 00) هندي / موريشيوس","#(GMT-07:00) Mexico/BajaSur":"(GMT-07: 00) المكسيك / باجاسور","#(GMT+11:00) Pacific/Ponape":"(GMT + 11: 00) باسيفيك / بونابي","#(GMT+01:00) Europe/London":"(GMT + 01: 00) أوروبا / لندن","#(GMT+03:00) Europe/Tallinn":"(GMT + 03: 00) أوروبا / تالين","#(GMT+00:00) GMT-0":"(GMT + 00: 00) GMT-0","#(GMT+07:00) Indian/Christmas":"(GMT + 07: 00) هندي / عيد الميلاد","#(GMT-06:00) MST7MDT":"(GMT-06: 00) MST7MDT","#(GMT+13:00) Pacific/Apia":"(GMT + 13: 00) باسيفيك / أبيا","#(GMT+14:00) Pacific/Kiritimati":"(GMT + 14: 00) باسيفيك / كيريتيماتي","#(GMT-09:30) Pacific/Marquesas":"(GMT-09: 30) باسيفيك / ماركيساس","#(GMT+02:00) Europe/Paris":"(GMT + 02: 00) أوروبا / باريس","#(GMT+02:00) Europe/Podgorica":"(GMT + 02: 00) أوروبا / بودغوريتشا","#(GMT+03:00) Europe/Volgograd":"(GMT + 03: 00) أوروبا / فولجوجراد","#(GMT-10:00) HST":"(GMT-10: 00) HST","#(GMT+05:00) Indian/Maldives":"(GMT + 05: 00) هندي / جزر المالديف","#(GMT+08:00) ROC":"(GMT + 08: 00) جمهورية الصين","#(GMT-10:00) US/Hawaii":"(GMT-10: 00) الولايات المتحدة / هاواي","#(GMT+01:00) Europe/Jersey":"(GMT + 01: 00) أوروبا / جيرسي","#(GMT+03:00) Europe/Kiev":"(GMT + 03: 00) أوروبا / كييف","#(GMT+03:00) Indian/Comoro":"(GMT + 03: 00) هندي / كومورو","#(GMT-07:00) MST":"(GMT-07: 00) MST","#(GMT-11:00) Pacific/Midway":"(GMT-11: 00) باسيفيك / ميدواي","#(GMT+11:00) Pacific/Norfolk":"(GMT + 11: 00) باسيفيك / نورفولك","#(GMT-08:00) Pacific/Pitcairn":"(GMT-08: 00) باسيفيك / بيتكيرن","#(GMT+02:00) Europe/Kaliningrad":"(GMT + 02: 00) أوروبا / كالينينجراد","#(GMT+02:00) Europe/Ljubljana":"(GMT + 02: 00) أوروبا / ليوبليانا","#(GMT+02:00) Europe/Vaduz":"(GMT + 02: 00) أوروبا / فادوز","#(GMT+09:00) Japan":"(GMT + 09: 00) اليابان","#(GMT+12:45) NZ-CHAT":"(GMT + 12: 45) NZ-CHAT","#(GMT+11:00) Pacific/Bougainville":"(GMT + 11: 00) باسيفيك / بوغانفيل","#(GMT-06:00) Pacific/Easter":"(GMT-06: 00) المحيط الهادئ / عيد الفصح","#(GMT+10:00) Pacific/Saipan":"(GMT + 10: 00) باسيفيك / سايبان","#(GMT-10:00) Pacific/Tahiti":"(GMT-10: 00) باسيفيك / تاهيتي","#(GMT+12:00) Pacific/Wallis":"(GMT + 12: 00) باسيفيك / واليس","#(GMT+10:00) Pacific/Yap":"(GMT + 10: 00) باسيفيك / ياب","#(GMT+08:00) Singapore":"(GMT + 08: 00) سنغافورة","#(GMT-05:00) US/Central":"(GMT-05: 00) أمريكا / وسط","#(GMT+00:00) UTC":"(GMT + 00: 00) التوقيت العالمي المنسق","#(GMT+03:00) W-SU":"(GMT + 03: 00) W-SU","#(GMT+02:00) Europe/Monaco":"(GMT + 02: 00) أوروبا / موناكو","#(GMT+02:00) Europe/San_Marino":"(GMT + 02: 00) أوروبا / سان مارينو","#(GMT+02:00) Europe/Stockholm":"(GMT + 02: 00) أوروبا / ستوكهولم","#(GMT-05:00) Jamaica":"(GMT-05: 00) جامايكا","#(GMT+02:00) Libya":"(GMT + 02: 00) ليبيا","#(GMT-06:00) Mexico/General":"(GMT-06: 00) المكسيك / عام","#(GMT-10:00) Pacific/Honolulu":"(GMT-10: 00) باسيفيك / هونولولو","#(GMT+12:00) Pacific/Nauru":"(GMT + 12: 00) باسيفيك / ناورو","#(GMT+01:00) Portugal":"(GMT + 01: 00) البرتغال","#(GMT+02:00) Europe/Rome":"(GMT + 02: 00) أوروبا / روما","#(GMT+02:00) Europe/Tirane":"(GMT + 02: 00) أوروبا / تيران","#(GMT+03:00) Europe/Tiraspol":"(GMT + 03: 00) أوروبا / تيراسبول","#(GMT+01:00) GB-Eire":"(GMT + 01: 00) GB-Eire","#(GMT+00:00) GMT0":"(GMT + 00: 00) GMT0","#(GMT+00:00) Iceland":"(GMT + 00: 00) أيسلندا","#(GMT+02:00) MET":"(GMT + 02: 00) ميت","#(GMT-11:00) Pacific/Pago_Pago":"(GMT-11: 00) باسيفيك / باجو_باجو","#(GMT+12:00) Pacific/Tarawa":"(GMT + 12: 00) باسيفيك / تاراوا","#(GMT+02:00) Europe/Luxembourg":"(GMT + 02: 00) أوروبا / لوكسمبورج","#(GMT+03:00) Europe/Zaporozhye":"(GMT + 03: 00) أوروبا / زابوروجي","#(GMT+03:30) Iran":"(GMT + 03: 30) إيران","#(GMT+03:00) Israel":"(GMT + 03: 00) إسرائيل","#(GMT+12:00) Kwajalein":"(GMT + 12: 00) كواجالين","#(GMT+08:00) PRC":"(GMT + 08: 00) جمهورية الصين الشعبية","#(GMT-11:00) Pacific/Niue":"(GMT-11: 00) المحيط الهادئ / نيوي","#(GMT+11:00) Pacific/Noumea":"(GMT + 11: 00) باسيفيك / نوميا","#(GMT+11:00) Pacific/Pohnpei":"(GMT + 11: 00) باسيفيك / بوهنباي","#(GMT+09:00) ROK":"(GMT + 09: 00) جمهورية كوريا","#(GMT-05:00) US/Indiana-Starke":"(GMT-05: 00) الولايات المتحدة / إنديانا-ستارك","#(GMT-07:00) US/Pacific":"(GMT-07: 00) الولايات المتحدة / المحيط الهادئ","#(GMT+03:00) Europe/Simferopol":"(GMT + 03: 00) أوروبا / سيمفيروبول","#(GMT+02:00) Europe/Skopje":"(GMT + 02: 00) أوروبا / سكوبي","#(GMT+03:00) Indian/Antananarivo":"(GMT + 03: 00) هندي / أنتاناناريفو","#(GMT-07:00) PST8PDT":"(GMT-07: 00) PST8PDT","#(GMT+10:00) Pacific/Chuuk":"(GMT + 10: 00) باسيفيك / تشوك","#(GMT+00:00) Universal":"(GMT + 00: 00) عالمي","#(GMT+02:00) Europe/Madrid":"(GMT + 02: 00) أوروبا / مدريد","#(GMT+03:00) Europe/Mariehamn":"(GMT + 03: 00) أوروبا / ماريهامن","#(GMT+02:00) Europe/Oslo":"(GMT + 02: 00) أوروبا / أوسلو","#(GMT+02:00) Europe/Warsaw":"(GMT + 02: 00) أوروبا / وارسو","#(GMT+12:00) Pacific/Fiji":"(GMT + 12: 00) المحيط الهادئ / فيجي","#(GMT-06:00) Pacific/Galapagos":"(GMT-06: 00) باسيفيك / جالاباجوس","#(GMT+11:00) Pacific/Guadalcanal":"(GMT + 11: 00) باسيفيك / جوادالكانال","#(GMT-07:00) US/Arizona":"(GMT-07: 00) الولايات المتحدة / أريزونا","#(GMT-04:00) US/Eastern":"(GMT-04: 00) أمريكي / شرقي","#(GMT+03:00) Europe/Riga":"(GMT + 03: 00) أوروبا / ريجا","#(GMT+02:00) Europe/Zagreb":"(GMT + 02: 00) أوروبا / زغرب","#(GMT+05:00) Indian/Kerguelen":"(GMT + 05: 00) هندي / كيرجولين","#(GMT+13:00) Pacific/Enderbury":"(GMT + 13: 00) باسيفيك / إندربري","#(GMT+12:00) Pacific/Funafuti":"(GMT + 12: 00) باسيفيك / فونافوتي","#(GMT+10:00) Pacific/Guam":"(GMT + 10: 00) باسيفيك / جوام","#(GMT-08:00) US/Alaska":"(GMT-08: 00) الولايات المتحدة / ألاسكا","#(GMT-04:00) US/East-Indiana":"(GMT-04: 00) الولايات المتحدة / شرق إنديانا","#(GMT+04:00) Europe/Saratov":"(GMT + 04: 00) أوروبا / ساراتوف","#(GMT+04:00) Indian/Reunion":"(GMT + 04: 00) هندي / ريونيون","#(GMT+12:45) Pacific/Chatham":"(GMT + 12: 45) باسيفيك / تشاتام","#(GMT+10:00) Pacific/Truk":"(GMT + 10: 00) باسيفيك / تروك","#(GMT+12:00) Pacific/Wake":"(GMT + 12: 00) باسيفيك / ويك","#(GMT+02:00) Poland":"(GMT + 02: 00) بولندا","#NORMAL: P4 - 72 HOURS":"عادي: P4 - 72 ساعة","#2 DAYS DAYTIME ONLY":"يومين في اليوم فقط","#{{recipientPersonNameOrCompanyName}}, {{recipientCompanyName}} has been invited to join the provider network of RONA on ServiceChannel. By accepting, you not only get access to work from RONA, but you also get the opportunity to join the ServiceChannel directory of over 50000 providers supporting more than 500 global brands to manage over 300000 facilities. In order to accept the invitation from RONA, please select the below.":"{{recipientPersonNameOrCompanyName}} و {{recipientCompanyName}} تمت دعوته للانضمام إلى شبكة مزودي RONA على ServiceChannel. من خلال القبول ، لا تحصل فقط على حق الوصول إلى العمل من RONA ، ولكن ستحصل أيضًا على فرصة للانضمام إلى دليل ServiceChannel الذي يضم أكثر من 50000 مزود يدعمون أكثر من 500 علامة تجارية عالمية لإدارة أكثر من 300000 منشأة. لقبول الدعوة من RONA ، يرجى تحديد ما يلي.","#- Unknown":"- مجهول","#me":"أنا","#5 Status":"5 الحالة","#50% off first 6 months subscription":"خصم 50٪ على أول 6 شهور اشتراك","#request a demo and take an":"اطلب عرضًا واحصل على","#Get a $150 gift card when you":"احصل على بطاقة هدايا بقيمة 150 دولارًا أمريكيًا","#km":"كم","#Site Audit Reporter, Dashboard Expert, Decision Engine User, Wiki Editor, Location Admin, Provider Admin, Power User":"مراسل تدقيق الموقع ، خبير لوحة المعلومات ، مستخدم محرك القرار ، محرر Wiki ، مسؤول الموقع ، مشرف الموفر ، مستخدم محترف","#There was a problem generating your report, please try again.":"كانت هناك مشكلة في إنشاء التقرير الخاص بك ، يرجى المحاولة مرة أخرى.","#Asset Manager Access Disabled":"تعطيل وصول مدير الأصول","#Password is required":"كلمة المرور مطلوبة","#Password requires a number":"تتطلب كلمة المرور رقمًا","#The Tax ID is required":"المعرّف الضريبي مطلوب","#Start date: ":"تاريخ البدء:","#Contact number: ":"رقم الاتصال:","#End date: ":"تاريخ الانتهاء:","#Attachment:*":"المرفقات: *","#Contact email: ":"تواصل بالبريد الاكتروني:","#SSO ID":"معرف SSO","#Login Page":"صفحة تسجيل الدخول","#Select theme:":"اختر نمطا:","#0 Assigned":"0 المخصصة","#Upload Covid-19 Record. JPG/PNG/PDF formats allowed (max 10 MB).":"قم بتحميل سجل Covid-19. يُسمح بتنسيقات JPG / PNG / PDF (بحد أقصى 10 ميجا بايت).","#Confirm Password is required":"تأكيد كلمة المرور مطلوب","#Upload Covid-19 Record":"قم بتحميل سجل Covid-19","#Vaccination certificate for user successfully uploaded":"شهادة التطعيم للمستخدم تم تحميله بنجاح","#Gucci":"غوتشي","#Are you sure you want to delete this COVID-19 vaccination record from the user information?":"هل أنت متأكد من أنك تريد حذف سجل التطعيم COVID-19 هذا من معلومات المستخدم؟","#(if different than company name)":"(إذا كان مختلفًا عن اسم الشركة)","#The Rating must be between 1 and 5.":"يجب أن يكون التصنيف بين 1 و 5.","#These selections will be the default for all users at your organization. These settings will affect both the web experience as well as ServiceChannel communications.":"ستكون هذه التحديدات هي الاختيار الافتراضي لجميع المستخدمين في مؤسستك. ستؤثر هذه الإعدادات على كل من تجربة الويب وكذلك اتصالات ServiceChannel.","#Warning! If you are using Location Note Headers in Analytics, please be careful about changing the order of your Location Note Headers. The order in which they are listed is fundamentally linked to how the headers and entries are displayed within Analytics reports. If you change the order of any Location Note Headers being used, you are likely to cause your Analytics reports to stop working as intended.":"تحذير! إذا كنت تستخدم رؤوس ملاحظات الموقع في Analytics ، فالرجاء توخي الحذر بشأن تغيير ترتيب رؤوس ملاحظات الموقع. يرتبط ترتيب إدراجها بشكل أساسي بكيفية عرض الرؤوس والإدخالات في تقارير Analytics. إذا قمت بتغيير ترتيب أي عناوين ملاحظات الموقع المستخدمة ، فمن المحتمل أن تتسبب في توقف تقارير Analytics عن العمل على النحو المنشود.","#The Business Number is required":"رقم العمل مطلوب","#The VAT ID is required":"معرف ضريبة القيمة المضافة مطلوب","#(GMT-06:00) America/Ojinaga":"(GMT-06: 00) أمريكا / أوجيناجا","#(GMT-05:00) America/Monterrey":"(GMT-05: 00) أمريكا / مونتيري","#(GMT-06:00) Mexico/BajaSur":"(GMT-06: 00) المكسيك / باجاسور","#Invoice for April":"فاتورة أبريل","#(GMT+04:30) Iran":"(GMT + 04: 30) إيران","#This Tax ID is associated with an existing ServiceChannel organization.\\nSign in":"هذا المعرف الضريبي مقترن بمؤسسة ServiceChannel الموجودة. \\ n قم بتسجيل الدخول","#(GMT-05:00) America/Mexico_City":"(GMT-05: 00) أمريكا / مكسيكو سيتي","#(GMT+02:00) Egypt":"(GMT + 02: 00) مصر","#(GMT-05:00) America/Bahia_Banderas":"(GMT-05: 00) أمريكا / باهيا بانديراس","#(GMT-05:00) Mexico/General":"(GMT-05: 00) المكسيك / عام","#(GMT-05:00) America/Merida":"(GMT-05: 00) أمريكا / ميريدا","#Password requires a letter":"كلمة المرور تتطلب حرفًا","#TypeError: Cannot read properties of null (reading '1')":"TypeError: لا يمكن قراءة خصائص null (قراءة '1')","#(GMT+02:00) Africa/Cairo":"(GMT + 02: 00) إفريقيا / القاهرة","#(GMT-06:00) America/Mazatlan":"(GMT-06: 00) أمريكا / مازاتلان","#(GMT+04:30) Asia/Tehran":"(GMT + 04: 30) آسيا / طهران","#Status has been changed from COMPLETED to IN PROGRESS/ON SITE":"تم تغيير الحالة من مكتمل إلى قيد التقدم / على الموقع","#This Tax ID is associated with an existing ServiceChannel organization.Sign in":"يرتبط معرف الضريبة هذا بمؤسسة ServiceChannel الحالية. تسجيل الدخول","#Sign in":"تسجيل الدخول","#This Tax ID is associated with an existing ServiceChannel organization.":"يرتبط معرف الضريبة هذا بمؤسسة ServiceChannel الحالية.","#Date ▲▼":"التاريخ ▲ ▼","#Please select .xlsx file to import assets with custom attributes. The file should not contain more than 10 000 assets":"يُرجى تحديد ملف .xlsx لاستيراد الأصول بسمات مخصصة. يجب ألا يحتوي الملف على أكثر من 10000 أصل","#Entry cannot be less than 10 minutes or greater than 4 hours. Leave blank to disable the inactivity timeout.":"لا يمكن أن يكون الدخول أقل من 10 دقائق أو أكثر من 4 ساعات. اتركه فارغًا لتعطيل مهلة عدم النشاط.","#This security setting is system wide. The timeframe cannot be greater than 12 months":"إعداد الأمان هذا على مستوى النظام. لا يمكن أن يتجاوز الإطار الزمني 12 شهرًا","#Asset Manager - Upload Assets":"مدير الأصول - تحميل الأصول","#Please select .xlsx file to import assets with standardcustom attributes. The file should not contain more than 10 000 assets":"يُرجى تحديد ملف .xlsx لاستيراد الأصول بسمات مخصصة قياسية . يجب ألا يحتوي الملف على أكثر من 10000 أصل","#of no activity":"بلا نشاط","#1 Letter":"1 رسالة","#1 Number":"رقم واحد","#This Tax ID is associated with an existing ServiceChannel organization. Sign in":"يرتبط معرف الضريبة هذا بمؤسسة ServiceChannel الحالية. تسجيل الدخول","#This proposal included :":"تضمن هذا الاقتراح:","#Sys admin, Data reader":"مسؤول النظام ، قارئ البيانات","#Technician registration was successfully denied":"تم رفض تسجيل الفني بنجاح","#'Email' is not a valid email address.":"\"البريد الإلكتروني\" ليس عنوان بريد إلكتروني صالحًا.","#Email Signature:":"توقيع البريد الإلكتروني:","#Inactive:":"غير نشط:","#Invite expiration:":"انتهاء صلاحية الدعوة:","#Active:":"نشيط:","#2. Fill out template.":"2. املأ النموذج.","#Email Subject:":"موضوع البريد الإلكتروني:","#Payment term exception was deleted":"تم حذف استثناء مصطلح الدفع","#You are about to delete '' shift, Are you sure you want to delete this shift?":"أنت على وشك حذف \" التحول ، هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا التحول؟","#Sender's email:":"البريد الإلكتروني للمرسل:","#4. Upload file you have just filled.":"4. تحميل الملف الذي ملأته للتو.","#Recipient vendor id:":"معرف البائع المستلم:","#Recipient company:":"الشركة المستفيدة:","#Recipient name:":"اسم المستلم:","#Type III":"النوع الثالث","#1. Click here to download template":"1. انقر هنا لتنزيل النموذج","#Email Body:":"هيئة البريد الإلكتروني:","#3. Select an option which you want to compare for:":"3. حدد الخيار الذي تريد المقارنة من أجله:","#Recipient email:":"البريد الإلكتروني المستلم:","#Fill all required fields":"املأ جميع الحقول المطلوبة","#Certification level is required":"مستوى الشهادة مطلوب","#New Company":"شركة جديدة","#Certification number is required":"رقم الشهادة مطلوب","#Maximum number of files exceeded, limit is 2 at most.":"تم تجاوز الحد الأقصى لعدد الملفات ، الحد الأقصى هو 2 على الأكثر.","#There must be at least one attached image for a certification":"يجب أن تكون هناك صورة مرفقة واحدة على الأقل للحصول على الشهادة","#Certification trade is required":"التجارة الشهادة مطلوبة","#Certification date is required":"تاريخ الشهادة مطلوب","#File with the same name already exists.":"يوجد ملف بنفس الاسم بالفعل.","#Update refrigerant certificate":"تحديث شهادة المبرد","#Certification dates cannot be entered in the future. Please re-enter.":"لا يمكن إدخال تواريخ الشهادات في المستقبل. الرجاء إعادة الدخول.","#The wrong file extension. Please upload image or .pdf files.":"امتداد الملف الخاطئ. يرجى تحميل ملفات الصور أو ملفات pdf.","#The expiration date is in the past are you sure you want to save this certification as expired?":"تاريخ انتهاء الصلاحية في الماضي ، هل أنت متأكد أنك تريد حفظ هذه الشهادة على أنها منتهية الصلاحية؟","#Update Refrigerant Certification Confirmation":"تحديث تأكيد شهادة غاز التبريد","#Time must be entered in increments of 5 minutes":"يجب إدخال الوقت بزيادات قدرها 5 دقائق","#Specialities":"التخصصات","#Self-Performing or Sub-Contracting":"العمل الذاتي أو التعاقد من الباطن","#Sub-Contracting only":"التعاقد من الباطن فقط","#Office location":"موقع المكتب","#Specialties":"التخصصات","#Step 1 Search by":"الخطوة 1 ابحث عن طريق","#Step 2 Trade & Location":"الخطوة 2 التجارة والموقع","#Step 2 Contractor's Name":"الخطوة 2 اسم المقاول","#Verified Providers have been verified by 3rd party sources to confirm that they are actual business listed on the directory.":"تم التحقق من الموفرين المعتمدين من قبل مصادر الجهات الخارجية للتأكد من أنهم أعمال فعلية مدرجة في الدليل.","#Verified Provider":"مزود معتمد","#Office Location":"موقع المكتب","p# Contractors":"0 مقاولين||||1 مقاول||||2 مقاولون||||3 مقاولين||||11 مقاول||||100 مقاول","#Invitation acknowledged See in PN":"تم إقرار الدعوة انظر في PN","#Certification cannot be removed because of its association with a part use or work order.":"لا يمكن إزالة الشهادة بسبب ارتباطها باستخدام جزء أو أمر عمل.","#Self-Performing only":"الأداء الذاتي فقط","#Badges / Associations":"شارات / جمعيات","#Special Business Status":"حالة تجارية خاصة","#Search Again":"ابحث ثانيا","#Years in Business":"سنوات في الأعمال","#2 Status":"2 الحالة","#Good translation":"ترجمة جيدة","#Rate this translation":"قيم هذه الترجمة","#Poor translation":"ترجمة ضعيفة","#ON HOLD-BUNDLE":"على المجموعة المعلقة","#Your feedback will be used to help improve Google Translate":"سيتم استخدام تعليقاتك للمساعدة في تحسين ترجمة Google","#pdate Additional Approval Codes":"رموز الموافقة الإضافية pdate","#to Close / Expire":"للإغلاق / انتهاء الصلاحية","#Update Additional Approval Codes":"رموز الموافقة الإضافية","#Update Additional Approval Codes":"تحديث رموز الموافقة الإضافية","#Update Additional Approval Codes":"رموز الموافقة الإضافية","#{{recipientCompanyName}} has been invited to join the provider network of Walgreen Co. on ServiceChannel. By accepting, you not only get access to work from Walgreen Co., but you also get the opportunity to join the ServiceChannel directory of over 50,000 providers supporting more than 500 global brands to manage over 300,000 facilities. You will soon also receive instructions on how to register for a web-based training session with ServiceChannel staff. It is essential that you complete your contractor profile as it will minimize the amount of administrative requests we make of you and streamline the communications between us.":"{{recipientCompanyName}} تمت دعوته للانضمام إلى شبكة مزودي شركة Walgreen على ServiceChannel. من خلال القبول ، لا يمكنك فقط الوصول إلى العمل من شركة Walgreen ، ولكن ستحصل أيضًا على فرصة للانضمام إلى دليل ServiceChannel الذي يضم أكثر من 50000 مزود يدعمون أكثر من 500 علامة تجارية عالمية لإدارة أكثر من 300000 منشأة. ستتلقى أيضًا قريبًا تعليمات حول كيفية التسجيل في جلسة تدريب على شبكة الإنترنت مع موظفي ServiceChannel. من الضروري أن تكمل ملف تعريف المقاول الخاص بك لأنه سيقلل من كمية الطلبات الإدارية التي نرسلها لك وتبسيط الاتصالات بيننا.","#- Total amount should be greater than 0.":"- يجب أن يكون المبلغ الإجمالي أكبر من 0.","#No location(-s) have been chosen for level, please revise.":"لم يتم اختيار أي موقع (-s) للمستوى ، يرجى المراجعة.","#My Company":"شركتي","#Canadian Roofing Contractors Association":"الرابطة الكندية لمقاولي الأسقف","#Roof Consultants Institute":"معهد السقف الاستشاري","#SC Call Center Universal Subscriber":"المشترك العالمي في مركز الاتصال SC","#App Registration":"تسجيل التطبيق","#Unable to Load Space":"غير قادر على تحميل مساحة","#Unsupported Browser":"متصفح غير مدعوم","#{0} of {1} total work orders on Space":"{0} من إجمالي {1} أوامر العمل في الفضاء","#Markup Mismatch":"عدم تطابق العلامات","#Please use the feedback button to submit a bug report and we will investigate the issue. View System Requirements for supported browsers.":"الرجاء استخدام زر التعليقات لإرسال تقرير خطأ وسنحقق في المشكلة. منظر متطلبات النظام للمتصفحات المدعومة.","#Placement doesn't apply to this work order":"لا ينطبق التنسيب على أمر العمل هذا","#weeks":"أسابيع","#Reset & Clear All Fields":"إعادة تعيين ومسح كافة الحقول","#Please confirm that an additional service request is not needed":"يرجى تأكيد عدم الحاجة إلى طلب خدمة إضافية","#This asset has no valid issue selections. Please contact an admin who can update or remove this asset.":"هذا الأصل ليس لديه تحديدات إصدار صالحة. يرجى الاتصال بالمسؤول الذي يمكنه تحديث أو إزالة هذا الأصل.","#Invoice # {0} History":"الفاتورة # {0} السجل","#There are {0} total open or in-progress work orders for this location. {1} work orders cannot be displayed on the Space because they don’t have a placement.":"يوجد {0} من أوامر العمل المفتوحة أو قيد التقدم لهذا الموقع. {1} لا يمكن عرض أوامر العمل في المساحة نظرًا لعدم وجود موضع لها.","#Cannot use non-selectable priorities for work order creation":"لا يمكن استخدام أولويات غير قابلة للتحديد لإنشاء أمر العمل","#No Brand":"أي علامة تجارية","#At least one priority should be selected":"يجب تحديد أولوية واحدة على الأقل","#Duplicated words or phrases will be highlighted. \"":"سيتم تمييز الكلمات أو العبارات المكررة. \"","#No Surveys Available":"لا توجد استطلاعات متاحة","#Submit Survey":"سلم الاستبيان","#Fullscreen":"تكبير الشاشة","#Different equipment has been selected, so a screenshot of the work order on the Space will not be included.":"تم تحديد معدات مختلفة ، لذلك لن يتم تضمين لقطة شاشة لأمر العمل في المساحة.","#To place the pin, go to the exterior view or an individual floor and try placing again.":"لوضع الدبوس ، انتقل إلى المنظر الخارجي أو إلى أرضية فردية وحاول وضعه مرة أخرى.","#Found Duplicate":"تم العثور على مكرر","#Next Surveys":"الاستطلاعات التالية","#Total Invoices: {0}, Total Amount: {1}":"إجمالي الفواتير: {0} ، المبلغ الإجمالي: {1}","#At least one label should be selected":"يجب تحديد تسمية واحدة على الأقل","#View 1 work order":"عرض 1 أمر عمل","#Duplicate Found":"وجدت مكرر","#Please use a supported browser. View System Requirements.":"الرجاء استخدام متصفح مدعوم. منظر متطلبات النظام.","#No asset identified":"لم يتم تحديد أصل","#Close Fullscreen":"إغلاق ملء الشاشة","#If the work order you are creating is a duplicate then select a work order from the list below, and hit the \"duplicate found\" button below and this will happen.":"إذا كان أمر العمل الذي تقوم بإنشائه مكررًا ، فحدد أمر عمل من القائمة أدناه ، واضغط على زر \"تم العثور على مكرر\" أدناه وسيحدث هذا.","#No Serial #":"لا يوجد # مسلسل","#Loading Space":"مساحة التحميل","#Please contact an admin who can help update this asset type (it needs to match in the Asset Manager and Issue List)":"يرجى الاتصال بالمسؤول الذي يمكنه المساعدة في تحديث نوع الأصل هذا (يجب أن يتطابق في Asset Manager وقائمة المشكلات)","#At least one status should be selected":"يجب تحديد حالة واحدة على الأقل","#A duplicate work order was identified, no additional work orders were created.":"تم تحديد أمر عمل مكرر ، ولم يتم إنشاء أوامر عمل إضافية.","#If an existing work order renders the work order you are creating unnecessary then choose that wo (via the radio buttons) and click the Duplicate Found button below":"إذا كان أمر عمل موجود يعرض أمر العمل الذي تقوم بإنشائه غير ضروري ، فاختر ذلك (عبر أزرار الاختيار) وانقر فوق الزر Duplicate Found أدناه","#Invoices functionality is disabled according to your settings.":"تم تعطيل وظيفة الفواتير وفقًا لإعداداتك.","#Agreed Markup":"علامة متفق عليها","#Invoice has no approval history":"الفاتورة ليس لها تاريخ الموافقة","#Applied Markup":"توصيف تطبيقي","#Invoice has an approval history":"الفاتورة لها تاريخ الموافقة","#Work order placement on the Space is included":"يتم تضمين وضع أمر العمل على الفضاء","#Missing work order placement on the Space":"وضع أمر العمل مفقود في الفضاء","#Work order on Space - auto-created by ServiceChannel":"أمر العمل على الفضاء - تم إنشاؤه تلقائيًا بواسطة ServiceChannel","#\"Below are similar requests for work that is":"\"فيما يلي طلبات مماثلة للعمل","#If the work order you are creating is a duplicate then select a work order from the list below, and hit the \"\"duplicate found\"\" button below and this will happen.":"إذا كان أمر العمل الذي تقوم بإنشائه مكررًا ، فحدد أمر عمل من القائمة أدناه ، واضغط على زر \"تكرار العثور\" أدناه وسيحدث هذا.","#There is no surveys are available to display":"لا توجد استطلاعات متاحة للعرض","#Deselect All":"الغاء تحديد الكل","#Please choose a code":"الرجاء اختيار رمز","#The invitations were failed. You've already invited such a company. If you want to send a new invitation, please delete the previous one.":"الدعوات فشلت. لقد قمت بالفعل بدعوة مثل هذه الشركة. إذا كنت ترغب في إرسال دعوة جديدة ، يرجى حذف الدعوة السابقة.","#The Proposal #{0} has been updated. No changes were made. Click {1} to see the updated Proposal.":"تم تحديث الاقتراح رقم {0}. لم يتم إجراء أية تغييرات. انقر فوق {1} لمشاهدة الاقتراح المحدث.","#WorkHistory":"تاريخ العمل","#Include the work order placement by selecting an existing asset, or dragging and dropping the pin anywhere onto the Space:":"قم بتضمين موضع أمر العمل عن طريق تحديد أصل موجود ، أو سحب الدبوس وإفلاته في أي مكان في الفضاء:","#No Model #":"لا موديل #","#200 Character Max":"200 حرف كحد أقصى","#Completed Surveys":"استطلاعات الرأي المكتملة","#New Taiwan Dollar ()":"دولار تايواني جديد ( )","#My Document*:":"المستند الخاص بي *:","#The address can not be longer than 50 characters.":"لا يمكن أن يزيد العنوان عن 50 حرفًا.","#2. Urgent - 48 hours":"2. مستعجل - 48 ساعة","#1. Emergency - 8 hours":"1. الطوارئ - 8 ساعات","#Not Visible":"غير مرئية","#Unsatisfactory alert sent to {0}.":"تم إرسال تنبيه غير مُرضٍ إلى {0}.","#Tax / Tax2 (Type)":"الضريبة / الضريبة 2 (النوع)","#System Created":"تم إنشاء النظام","#Review provided with the following comment \"{0}\".":"المراجعة مزودة بالتعليق التالي \"{0}\".","#Pinned on":"مثبت على","#User Created":"خلق المستخدم","#at":"في","#The NTE has been changed from {0} to {1}.":"تم تغيير NTE من {0} إلى {1}.","#Not Visible to Provider":"غير مرئي للمزود","#Update Review":"تحديث المراجعة","#Not Visible to Client":"غير مرئي للعميل","#Unsatisfactory Feedback provided. Status changed from {0} to {1} with the following comment \"{2}\".":"تم تقديم تعليقات غير مرضية. تم تغيير الحالة من {0} إلى {1} بالتعليق التالي \"{2}\".","#Status changed to {0}/{1}.":"تم تغيير الحالة إلى {0} / {1} .","#COVID-19 Vaccination Record":"سجل التطعيمات لـ COVID-19","#04 Open / In Progress Work Orders":"04 أوامر العمل المفتوحة / قيد التنفيذ","#08 All Open / In Progress HO Work Orders":"08 جميع أوامر العمل المفتوحة / قيد التقدم","#07 Unsatisfactory Work Orders":"07 أوامر العمل غير المرضية","#02 New Work Orders - Assigned to me":"02 أوامر عمل جديدة - تم تعيينها لي","#08 All Open / In Progress HO Special Projects":"08 جميع المشاريع الخاصة المفتوحة / قيد التنفيذ","#08 Freestanding Proposals Open & On Hold":"08 مقترحات قائمة بذاتها مفتوحة ومعلقة","#06 Declined Work Orders":"06 أوامر العمل المرفوضة","#This insurance has 10 dependent documents. Are you sure you want to remove insurance?":"يحتوي هذا التأمين على 10 مستندات تابعة. هل أنت متأكد أنك تريد إزالة التأمين؟","#This insurance has 3 dependent documents. Are you sure you want to remove insurance?":"هذا التأمين لديه 3 وثائق تابعة. هل أنت متأكد أنك تريد إزالة التأمين؟","#Select a file to upload Autoassign Rules.":"حدد ملفًا لتحميل قواعد التعيين التلقائي.","#Please note that a file can contain no more than 30000 rows.":"يرجى ملاحظة أن الملف لا يمكن أن يحتوي على أكثر من 30000 صف.","#Distribute General Settings:":"توزيع الإعدادات العامة:","#Zone:":"منطقة:","#Distribute Report Settings:":"توزيع إعدادات التقرير:","#Distribute Auto Users Settings:":"توزيع إعدادات المستخدمين التلقائية:","#Distribute Feedback Settings:":"توزيع إعدادات الملاحظات:","#Distribute Request Confirm Settings:":"توزيع إعدادات تأكيد الطلب:","#Distribute Note Settings:":"توزيع إعدادات الملاحظات:","#Distribute Invoice Settings:":"توزيع إعدادات الفاتورة:","#Distribute Sorting Settings:":"توزيع إعدادات الفرز:","#Activare feedback:":"ملاحظات Activare:","#Update Reviews:":"تحديث التعليقات:","#Distribute to Dashboards:":"التوزيع على لوحات المعلومات:","#Distribute Areas Settings:":"إعدادات مناطق التوزيع:","#Distribute Request Settings:":"توزيع إعدادات طلب:","#Distribute Proposals Settings:":"توزيع إعدادات الاقتراحات:","#No available labels is found":"لم يتم العثور على تسميات متاحة","#Mark":"علامة","#Recent":"مؤخرًا","#Great job":"عمل عظيم","#Asset Type *":"نوع الأصل *","#Step 1. Choose Asset":"الخطوة 1. اختر الأصل","#Area (Physical/Serving) *":"المنطقة (الفعلية / التقديم) *","#Travel(Tax Included)":"السفر (شامل الضريبة)","#Client Rates () ":"أسعار العملاء ( )","#Status changed to":"تغيرت الحالة إلى","#Compania mea":"شركة ميا","#(GMT+03:00) Africa/Addis_Ababa":"(GMT + 03: 00) إفريقيا / أديس أبابا","#(GMT+00:00) Africa/Dakar":"(GMT + 00: 00) إفريقيا / داكار","#(GMT+03:00) Africa/Kampala":"(GMT + 03: 00) إفريقيا / كمبالا","#(GMT+02:00) Africa/Maseru":"(GMT + 02: 00) إفريقيا / ماسيرو","#(GMT+00:00) Africa/Sao_Tome":"(GMT + 00: 00) إفريقيا / ساو_تومي","#(GMT-09:00) America/Adak":"(GMT-09: 00) أمريكا / أداك","#(GMT-03:00) America/Argentina/Buenos_Aires":"(GMT-03: 00) أمريكا / الأرجنتين / بوينس ايرس","#0 Record":"0 سجل","#0 Records":"0 السجلات","#(GMT+01:00) Africa/Lagos":"(GMT + 01: 00) إفريقيا / لاغوس","#(GMT+00:00) Africa/Nouakchott":"(GMT + 00: 00) إفريقيا / نواكشوط","#(GMT+02:00) Africa/Windhoek":"(GMT + 02: 00) إفريقيا / ويندهوك","#(GMT-03:00) America/Cayenne":"(GMT-03: 00) أمريكا / كايين","#(GMT+00:00) Africa/Bamako":"(GMT + 00: 00) إفريقيا / باماكو","#(GMT+02:00) Africa/Lubumbashi":"(GMT + 02: 00) إفريقيا / لوبومباشي","#(GMT+00:00) Africa/Ouagadougou":"(GMT + 00: 00) إفريقيا / واغادوغو","#(GMT+01:00) Africa/Porto-Novo":"(GMT + 01: 00) إفريقيا / بورتو نوفو","#(GMT-08:00) America/Anchorage":"(GMT-08: 00) أمريكا / أنكوراج","#(GMT+03:00) Africa/Asmara":"(GMT + 03: 00) إفريقيا / أسمرة","#(GMT+00:00) Africa/Bissau":"(GMT + 00: 00) إفريقيا / بيساو","#You cannot select this location note header (LNH) to be appear on the Invoice List because two other LNH selections are already made. To add this LNH to this list, unselect a previous LNH selection from the Invoice List first.":"لا يمكنك تحديد عنوان ملاحظة الموقع هذا (LNH) لتظهر في قائمة الفاتورة لأنه تم تحديد اثنين آخرين من تحديد LNH بالفعل. لإضافة هذا LNH إلى هذه القائمة ، قم بإلغاء تحديد تحديد LNH سابق من قائمة الفاتورة أولاً.","#(GMT+02:00) Africa/Lusaka":"(GMT + 02: 00) إفريقيا / لوساكا","#(GMT+01:00) Africa/Ndjamena":"(GMT + 01: 00) إفريقيا / نجامينا","#(GMT-04:00) America/Antigua":"(GMT-04: 00) أمريكا / أنتيغوا","#(GMT-03:00) America/Argentina/La_Rioja":"(GMT-03: 00) أمريكا / الأرجنتين / لاريوجا","#(GMT-03:00) America/Argentina/San_Juan":"(GMT-03: 00) أمريكا / الأرجنتين / سان خوان","#(GMT-03:00) America/Cordoba":"(GMT-03: 00) أمريكا / قرطبة","#(GMT+01:00) Africa/Bangui":"(GMT + 01: 00) إفريقيا / بانغي","#(GMT+02:00) Africa/Ceuta":"(GMT + 02: 00) إفريقيا / سبتة","#(GMT+02:00) Africa/Tripoli":"(GMT + 02: 00) إفريقيا / طرابلس","#(GMT-04:00) America/Aruba":"(GMT-04: 00) أمريكا / أروبا","#(GMT-06:00) America/Bahia_Banderas":"(GMT-06: 00) أمريكا / باهيا بانديراس","#(GMT-03:00) America/Catamarca":"(GMT-03: 00) أمريكا / كاتاماركا","#(GMT+02:00) Africa/Harare":"(GMT + 02: 00) إفريقيا / هراري","#(GMT-03:00) America/Argentina/ComodRivadavia":"(GMT-03: 00) أمريكا / الأرجنتين / كومودريفادافيا","#(GMT-03:00) America/Argentina/Rio_Gallegos":"(GMT-03: 00) أمريكا / الأرجنتين / Rio_Gallegos","#(GMT+01:00) Africa/Algiers":"(GMT + 01: 00) إفريقيا / الجزائر العاصمة","#(GMT+03:00) Africa/Cairo":"(GMT + 03: 00) إفريقيا / القاهرة","#(GMT+03:00) Africa/Nairobi":"(GMT + 03: 00) إفريقيا / نيروبي","#(GMT+01:00) Africa/Tunis":"(GMT + 01: 00) إفريقيا / تونس","#(GMT-04:00) America/Boa_Vista":"(GMT-04: 00) أمريكا / بوا فيستا","#(GMT-06:00) America/Cambridge_Bay":"(GMT-06: 00) أمريكا / كامبريدج باي","#(GMT-05:00) America/Cancun":"(GMT-05: 00) أمريكا / كانكون","#(GMT+01:00) Africa/Luanda":"(GMT + 01: 00) إفريقيا / لواندا","#(GMT-03:00) America/Argentina/Tucuman":"(GMT-03: 00) أمريكا / الأرجنتين / توكومان","#(GMT-04:00) America/Asuncion":"(GMT-04: 00) أمريكا / أسونسيون","#(GMT-06:00) America/Belize":"(GMT-06: 00) أمريكا / بليز","#(GMT-05:00) America/Coral_Harbour":"(GMT-05: 00) أمريكا / كورال هاربور","#(GMT+00:00) Africa/Abidjan":"(GMT + 00: 00) إفريقيا / أبيدجان","#(GMT+01:00) Africa/Brazzaville":"(GMT + 01: 00) إفريقيا / برازافيل","#(GMT+00:00) Africa/Monrovia":"(GMT + 00: 00) إفريقيا / مونروفيا","#(GMT+00:00) Africa/Timbuktu":"(GMT + 00: 00) إفريقيا / تمبكتو","#(GMT-03:00) America/Araguaina":"(GMT-03: 00) أمريكا / أراغوينا","#(GMT-04:00) America/Barbados":"(GMT-04: 00) أمريكا / باربادوس","#(GMT-06:00) America/Chihuahua":"(GMT-06: 00) أمريكا / شيواوا","#(GMT+03:00) Africa/Asmera":"(GMT + 03: 00) إفريقيا / أسمرة","#(GMT+02:00) Africa/Khartoum":"(GMT + 02: 00) إفريقيا / الخرطوم","#(GMT-03:00) America/Argentina/Catamarca":"(GMT-03: 00) أمريكا / الأرجنتين / كاتاماركا","#(GMT-03:00) America/Belem":"(GMT-03: 00) أمريكا / بيليم","#(GMT-05:00) America/Cayman":"(GMT-05: 00) أمريكا / كايمان","#(GMT+03:00) Africa/Dar_es_Salaam":"(GMT + 03: 00) إفريقيا / دار السلام","#(GMT+00:00) Africa/Lome":"(GMT + 00: 00) إفريقيا / لومي","#(GMT+02:00) Africa/Johannesburg":"(GMT + 02: 00) إفريقيا / جوهانسبرج","#(GMT+02:00) Africa/Juba":"(GMT + 02: 00) إفريقيا / جوبا","#(GMT+02:00) Africa/Maputo":"(GMT + 02: 00) إفريقيا / مابوتو","#(GMT-03:00) America/Argentina/Cordoba":"(GMT-03: 00) أمريكا / الأرجنتين / قرطبة","#(GMT-03:00) America/Bahia":"(GMT-03: 00) أمريكا / باهيا","#(GMT-04:00) America/Caracas":"(GMT-04: 00) أمريكا / كاراكاس","#(GMT+01:00) Africa/Douala":"(GMT + 01: 00) إفريقيا / دوالا","#(GMT+00:00) Africa/Freetown":"(GMT + 00: 00) إفريقيا / فريتاون","#(GMT-03:00) America/Argentina/Salta":"(GMT-03: 00) أمريكا / الأرجنتين / سالتا","#(GMT-03:00) America/Buenos_Aires":"(GMT-03: 00) أمريكا / بيونس إير","#(GMT+00:00) Africa/Accra":"(GMT + 00: 00) إفريقيا / أكرا","#(GMT+01:00) Africa/Malabo":"(GMT + 01: 00) إفريقيا / مالابو","#(GMT+03:00) Africa/Mogadishu":"(GMT + 03: 00) إفريقيا / مقديشو","#(GMT-09:00) America/Atka":"(GMT-09: 00) أمريكا / أتكا","#(GMT+03:00) Africa/Djibouti":"(GMT + 03: 00) إفريقيا / جيبوتي","#(GMT+01:00) Africa/Libreville":"(GMT + 01: 00) إفريقيا / ليبرفيل","#(GMT+02:00) Africa/Mbabane":"(GMT + 02: 00) إفريقيا / مباباني","#(GMT-04:00) America/Anguilla":"(GMT-04: 00) أمريكا / أنغيلا","#(GMT-03:00) America/Argentina/Mendoza":"(GMT-03: 00) أمريكا / الأرجنتين / ميندوزا","#(GMT-03:00) America/Argentina/San_Luis":"(GMT-03: 00) أمريكا / الأرجنتين / سان لويس","#(GMT-04:00) America/Campo_Grande":"(GMT-04: 00) أمريكا / Campo_Grande","#(GMT-03:00) America/Argentina/Jujuy":"(GMT-03: 00) أمريكا / الأرجنتين / خوخوي","#(GMT-06:00) America/Boise":"(GMT-06: 00) أمريكا / بويز","#(GMT-06:00) America/Costa_Rica":"(GMT-06: 00) أمريكا / كوستاريكا","#1 Categorie":"1 فئة","#(GMT-05:00) America/Chicago":"(GMT-05: 00) أمريكا / شيكاغو","#(GMT-04:00) America/Blanc-Sablon":"(GMT-04: 00) أمريكا / بلانك-سابلون","#(GMT-07:00) America/Creston":"(GMT-07: 00) أمريكا / كريستون","#Priority /":"أولوية /","#Invoices were successfully generated. Download the report file and check the Processing result column that contains invoice record IDs":"تم إنشاء الفواتير بنجاح. قم بتنزيل ملف التقرير وتحقق من عمود نتيجة المعالجة الذي يحتوي على معرفات سجل الفاتورة","#Dispatch Rank \"1\" for the same Location-Trade combination can not have multiple Providers.":"لا يمكن أن تحتوي رتبة الإرسال \"1\" لنفس مجموعة الموقع-التجارة على مزودين متعددين.","#Jump right by 75%":"قفز يمينًا بنسبة 75٪","#LOCATIONS SELECTED":"المواقع المختارة","#To Retire a Provider replace Dispatch Rank with “0” [zero].":"للتقاعد من المزود ، استبدل رتبة الإرسال بـ \"0\" [صفر].","#Move up":"تحرك","#You have chosen to load rows. Data will be loaded 50K rows at a time, with 60 seconds between each. Do you wish to proceed?":"لقد اخترت التحميل صفوف. سيتم تحميل البيانات 50 ألف صف في المرة الواحدة ، مع 60 ثانية بين كل صف. هل ترغب في المتابعة؟","#To navigate, press the arrow keys.":"للتنقل ، اضغط على مفاتيح الأسهم.","#SENT":"مرسل","#Acknowleged":"أقر","#Jump up by 75%":"القفز بنسبة 75٪","#Dispatch Rank.":"رتبة الإرسال.","#3. Save the template as tab-delimited text file or save it as Unicode Text format if you have non latin symbols in location name.":"3. احفظ القالب كملف نصي محدد بعلامات جدولة أو احفظه بتنسيق نص Unicode إذا كان لديك رموز غير لاتينية في اسم الموقع.","#LocationName":"اسم الموقع","#Click to toggle between metric and imperial units":"انقر للتبديل بين الوحدات المترية والإمبراطورية","#Move down":"تحرك لأسفل","#Move right.":"تحرك يمينا.","#Jump left by 75%.":"القفز إلى اليسار بنسبة 75٪.","#Jump down by 75%.":"قفز لأسفل بنسبة 75٪.","#Right arrow":"السهم الأيمن","#Download Location(s)":"موقع (مواقع) التنزيل","#Jump down by 75%":"قفز لأسفل بنسبة 75٪","#Select a Location Type (optional)":"حدد نوع الموقع (اختياري)","#Left arrow":"السهم الايسر","#Move up.":"تحرك.","#Zoom out.":"تصغير.","#Jump right by 75%.":"قفز يمينًا بنسبة 75٪.","#Up arrow":"سهم للاعلى","#Zoom in.":"تكبير.","#Upload Location(s)":"موقع (مواقع) التحميل","#Move left":"تحرك يسارا","#Override Provider Assignments":"تجاوز تعيينات الموفر","#Move right":"تحرك يمينا","#Jump left by 75%":"قفز لليسار بنسبة 75٪","#Jump up by 75%.":"تقفز بنسبة 75٪.","#Move down.":"تحرك لأسفل.","#Move left.":"تحرك يسارا.","#Down arrow":"السهم لأسفل","#Gross Area":"المساحة الإجمالية","#P3 (within 48 hours) Urgent":"P3 (خلال 48 ساعة) عاجل","#Status Approved / Scheduled":"الحالة معتمدة / مجدولة","#Net Sales Area":"صافي منطقة المبيعات","#COVIDAdditionalCost":"COVID تكلفة إضافية","#Approved / Scheduled":"معتمد / مجدول","#P2 (within 24 hours)":"P2 (خلال 24 ساعة)","#ExperienceBrand":"الخبرة","#Status Rejected":"الحالة مرفوضة","#Rate Mismatch & Time Mismatch":"عدم تطابق السعر وعدم تطابق الوقت","#P3 (within 48 hours) Non Urgent":"P3 (خلال 48 ساعة) غير عاجل","#ExperienceSafety":"الخبرةالأمان","#GL-Code 0":"GL- كود 0","#Value should be greater or equal 0.":"يجب أن تكون القيمة أكبر من أو تساوي 0.","#P2 (Urgent)":"P2 (عاجل)","#Some invoices were not generated. Download the report and check the Processing result column that contains the error descriptions. Correct the file and re-submit.":"لم يتم إنشاء بعض الفواتير. قم بتنزيل التقرير وتحقق من عمود نتيجة المعالجة الذي يحتوي على أوصاف الخطأ. قم بتصحيح الملف وإعادة الإرسال.","#P4 (Low)":"P4 (منخفض)","#P1 (Emergency)":"P1 (الطوارئ)","#World Sign Associates":"شركاء العلامة العالمية","#Download Payment Template: Invoice Payment Template":"تنزيل نموذج الدفع: نموذج دفع الفاتورة","#Do you want to delete material ?":"هل تريد حذف مادة ؟","#ORIG. ETA":"ORIG. إيتا","# Print 0":"طباعة 0","#1. Download the Invoice Template with Discrepancy Reason Template.":"1. قم بتنزيل نموذج الفاتورة باستخدام نموذج سبب التناقض.","#Please truncate your template to line and resubmit, or email the whole file to invoices@servicechannel.net and it will be processed automatically.":"الرجاء اقتطاع القالب الخاص بك إلى سطر وأعد التقديم أو أرسل الملف بأكمله بالبريد الإلكتروني إلى invoices@servicechannel.net وستتم معالجته تلقائيًا.","#Area, Problem Type, Equipment, Problem Code has been adjusted.":"تم تعديل المنطقة ونوع المشكلة والمعدات ورمز المشكلة.","#Need to Do (48 Hours)":"الحاجة إلى القيام (48 ساعة)","# Save and Next Save":"حفظ ثم التالي يحفظ","# of Trades Selected":"ل التداولات المختارة","#Click Upload":"انقر فوق تحميل","#2. Add reason for rate change to the Rate Mismatch column.":"2. أضف سببًا لتغيير السعر إلى عمود عدم تطابق السعر.","#One or more users are currently editing this work order. Your changes may override theirs.":"يقوم حاليًا مستخدم واحد أو أكثر بتحرير أمر العمل هذا. قد تتجاوز تغييراتك تغييراتهم.","#Standard Invoice I.11 or I.12":"الفاتورة القياسية I.11 أو I.12","#Line Item Invoice I.14 or I.15":"فاتورة البند I.14 أو I.15","#The invoice template should contain invoices or less.":"يجب أن يحتوي نموذج الفاتورة على فواتير أو أقل.","#Street 2":"شارع 2","#This work order has new changes saved. Do you want to reload the page?":"تم حفظ تغييرات جديدة في أمر العمل هذا. هل تريد إعادة تحميل الصفحة؟","#Linked Project Pending Approval":"المشروع المرتبط في انتظار الموافقة","#Click Browse a file and select the completed template":"انقر فوق استعراض ملف وحدد القالب المكتمل","#3. Correct rate in the original template and re-submit.":"3. تصحيح المعدل في النموذج الأصلي وإعادة التقديم.","# ATTACHMENTS":" المرفقات","#Freight (Tax Included)":"الشحن (شامل الضريبة)","#Download Line Item Report":"تنزيل تقرير العنصر","#3. Submit the template using the Upload Invoice Template process.":"3. قم بإرسال النموذج باستخدام عملية تحميل نموذج الفاتورة.","#Comments*":"التعليقات *","#This invoice has already been approved and the attachment is marked as the provider's invoice.":"تمت الموافقة على هذه الفاتورة بالفعل وتم وضع علامة على المرفق كفاتورة المزود.","#Labor (Tax Included)":"العمل (شامل الضريبة)","#All Category":"كل الفئات","#Non-Taxable":"غير خاضعة للضريبة","#The unit price you entered differs from the agreed upon rate. This mismatch may cause a delay in payment to allow the client to review and possibly contact you for additional details":"سعر الوحدة الذي أدخلته يختلف عن السعر المتفق عليه. قد يتسبب عدم التطابق هذا في تأخير الدفع للسماح للعميل بالمراجعة وربما الاتصال بك للحصول على تفاصيل إضافية","#Your client requires at least one attachment for the provider's invoice. Do you want to continue sending the invoice without this attachment?":"يتطلب عميلك مرفقًا واحدًا على الأقل لفاتورة الموفر. هل تريد الاستمرار في إرسال الفاتورة بدون هذا المرفق؟","#for Location":"عن الموقع","# of Categories Selected":"ل الفئات المحددة","#This invoice has already been approved and the attachment is marked as the provider's invoice":"تمت الموافقة على هذه الفاتورة بالفعل وتم وضع علامة على المرفق على أنه فاتورة الموفر","#Zip / Postal Code*":"الرمز البريدي *","#Header 2":"العنوان 2","#Header 3":"العنوان 3","#Header 4":"العنوان 4","#Go back to the previous design":"ارجع إلى التصميم السابق","#Material (Tax Included)":"المواد (الضرائب مشمولة)","#Delete Attachments":"يمسح المرفقات","#Emergency Priority (ETA of 8 hours or less)":"أولوية الطوارئ (الوقت المقدر لوصول 8 ساعات أو أقل)","#Click Upload":"انقر فوق تحميل","#Payment via Electronic Check (ACH). Typically settles in 1-3 business days.":"الدفع بشيك إلكتروني (ACH). تستقر في العادة خلال 1-3 أيام عمل.","#Total ()":"المجموع ( )","#Provider's invoice":"فاتورة الموفر","#Home Location*":"موقع المنزل *","#Tax 2":"الضريبة 2","#Must Do 1 (Today During Store Hours)":"يجب أن تفعل 1 (اليوم خلال ساعات عمل المتجر)","#Must Do 2 (Today After Store Close)":"يجب أن تفعل 2 (اليوم بعد إغلاق المتجر)","#1. Download the Invoice Result Template.":"1. قم بتنزيل نموذج الفاتورة.","#Approval Code (if missing)":"رمز الموافقة (إذا كان مفقودًا)","#This attachment has been marked as the provider’s invoice.":"تم وضع علامة على هذا المرفق على أنه فاتورة الموفر.","#This attachment is a digital copy of the provider’s invoice.":"هذا المرفق عبارة عن نسخة رقمية من فاتورة المزود.","# Delete 0 Attachments":"حذف 0 مرفقات","#Header 5":"العنوان 5","#The markup you entered differs from the agreed upon markup. This mismatch may cause a delay in payment to allow the client to review and possibly contact you for additional details":"يختلف الترميز الذي أدخلته عن الترميز المتفق عليه. قد يتسبب عدم التطابق هذا في تأخير الدفع للسماح للعميل بالمراجعة وربما الاتصال بك للحصول على تفاصيل إضافية","#The unit price you entered differs from the agreed upon price. This mismatch may cause a delay in payment to allow the client to review and possibly contact you for additional details.":"سعر الوحدة الذي أدخلته يختلف عن السعر المتفق عليه. قد يتسبب عدم التطابق هذا في تأخير الدفع للسماح للعميل بالمراجعة وربما الاتصال بك للحصول على تفاصيل إضافية.","#2. Review the Processing Result column for details on why the rates do not match.":"2. راجع عمود \"نتيجة المعالجة\" للحصول على تفاصيل حول سبب عدم تطابق الأسعار.","#Do you want to delete ?":"هل تريد أن تحذف ؟","#Agreed Unit Price":"سعر الوحدة المتفق عليه","#Other (Tax Included)":"أخرى (الضرائب مشمولة)","#Header 1":"العنوان 1","#Sq.m":"متر مربع","#Download / Upload":"تنزيل / تحميل","#Click Browse a file and select the completed template":"انقر فوق استعراض ملف وحدد القالب المكتمل","#Do you want to delete ?":"هل تريد أن تحذف ؟","#Agreed Price Does Not Match":"السعر المتفق عليه غير مطابق","#Comments (100 char max)":"التعليقات (100 حرف كحد أقصى)","#Select a File to upload. Up to 5 files per Note.":"حدد ملفًا للتحميل. ما يصل إلى 5 ملفات لكل ملاحظة.","#Sq.ft":"قدم مربع","# of Invoices":"ل الفواتير","#Download Invoice Report":"تنزيل تقرير الفاتورة","#Has Invoice Copy":"نسخة فاتورة","#Complete the template and save it in XLS format. See more information in our Knowledge Base":"أكمل النموذج واحفظه بتنسيق XLS. اطلع على مزيد من المعلومات في قاعدة المعارف الخاصة بنا","#Applied Unit Price":"سعر الوحدة المطبقة","#Delete Attachments":"يمسح المرفقات","#Country*":"البلد *","#Edit reason":"تحرير السبب","#Error! Invoicing is disabled for the current provider.":"خطأ! الفواتير معطلة للمزود الحالي.","#Provider's Invoice Not Attached":"فاتورة الموفر غير مرفقة","#Total GPS/IVR Status":"إجمالي حالة GPS / IVR","#This attachment is a digital copy of the provider's invoice":"هذا المرفق نسخة رقمية من فاتورة الموفر","#Location Name*":"اسم الموقع *","#City*":"المدينة *","#Additional pictures":"صور إضافية","#Edit Attachment":"تحرير المرفق","#Description. Max 200 characters":"وصف. 200 حرف كحد أقصى","#Location Address":"عنوان الموقع","#Provider's Invoice":"فاتورة المزود","#Asset Status":"حالة الأصول","#Freight(Tax Included)":"الشحن (شامل الضريبة)","#Price Mismatch":"عدم تطابق السعر","#enter a reason (250 char max)...":"أدخل سببًا (250 حرفًا بحد أقصى) ...","# LINKED WORK ORDERS":" أوامر العمل المرتبطة","#Markup %":"وضع علامة على ٪","#Travel (Tax Included)":"السفر (شامل الضريبة)","#Total Use Tax":"إجمالي ضريبة الاستخدام","#Header 6":"العنوان 6","#Description (opt.)":"الوصف (اختياري)","#Sq.cm":"قدم مربع سم","#Description Optional":"وصف (اختياري","#1. Download a sample Location Notes template in":"1. قم بتنزيل نموذج نموذج ملاحظات الموقع بتنسيق","#8. The resulting file will contain Success/Failure indicator for each row with the explanation of the error":"8. سيحتوي الملف الناتج على مؤشر نجاح / فشل لكل صف مع شرح الخطأ","#Choose Charge Type...":"اختر نوع الشحن ...","#6. Upon validation, the file status will change from validated to completed and display the number of records processed. Only completed files will remain in the history for reference":"6. عند التحقق من الصحة ، ستتغير حالة الملف من تم التحقق من صحتها إلى مكتمل وعرض عدد السجلات التي تمت معالجتها. ستبقى الملفات المكتملة فقط في المحفوظات للرجوع إليها","#4. Click the “Upload Template” button; select the tab-delimited or unicode text file to load":"4. انقر فوق الزر \"تحميل نموذج\". حدد ملفًا محددًا بعلامات جدولة أو ملف نصي بتنسيق unicode ليتم تحميله","#5. The file will be validated for potential errors":"5. سيتم التحقق من صحة الملف بحثًا عن الأخطاء المحتملة","#part name ...":"جزء اسم ...","#2. Complete the template":"2. أكمل النموذج","# % WOs have Negative Feedback or Recalled":"٪ WOs لديها ملاحظات سلبية أو تم استرجاعها","#Invoice Price < Agreed Price":"سعر الفاتورة < السعر المتفق عليه","# % Provider Compliance":"٪ امتثال المزود","#Invoice Price > Agreed Price":"سعر الفاتورة > السعر المتفق عليه","#Matched Material Markup":"ترميز المواد المتطابقة","#Do you want to delete ?":"هل تريد الحذف ؟","#3. If the file is in Excel format, save it as a tab-delimited text file (or save it as Unicode Text format if you have non latin symbols in location name)":"3. إذا كان الملف بتنسيق Excel ، فاحفظه كملف نصي محدد بعلامات جدولة (أو احفظه بتنسيق نص Unicode إذا كان لديك رموز غير لاتينية في اسم الموقع)","#Invoice Price":"سعر الفاتورة","#REPAIR / Emergency":"الإصلاح / الطوارئ","#Hour":"ساعة","#7. You can download the resulting file by right-clicking on the file name and saving it on your computer":"7. يمكنك تنزيل الملف الناتج عن طريق النقر بزر الماوس الأيمن على اسم الملف وحفظه على جهاز الكمبيوتر الخاص بك","#Failed: ":"فشل:","#Your profile is Listed":"ملفك الشخصي مدرج","#Selected all regions":"تم تحديد جميع المناطق","#ServiceChannel Terms & Conditions have changed. Please click here to read more about this and changes to the ServiceChannel Usage Fee.":"تم تغيير شروط وأحكام ServiceChannel. يُرجى النقر هنا لقراءة المزيد حول هذا الأمر والتغييرات التي تطرأ على رسوم استخدام قناة ServiceChannel.","#your profile":"ملفك الشخصي","#Why can’t I see this?":"لماذا لا يمكنني رؤية هذا؟","#Topline View":"عرض Topline","#Number of times":"عدد الاوقات","#history for the last":"التاريخ لآخر","#Refresh all info on page":"تحديث كل المعلومات على الصفحة","#up in search":"حتى في البحث","#has been viewed":"تم عرضها","#My Fixxbook":"Fixxbook بلدي","#you have shown":"لقد أظهرت","#Status: Active":"الحالة: نشط","#Farmer's Service":"خدمة المزارعين","#Ernet/Servpro":"إرنيت / سيرفرو","#CUMBERLAND FARMS WARRANTY VENDOR (TEST)":"بائع ضمان مزارع كمبرلاند (اختبار)","#Emergency 2":"الطوارئ 2","#Priority 1":"الأولوية 1","#Emergency 1":"الطوارئ 1","#Priority 2":"الأولوية 2","#Area Sales Manager email":"البريد الإلكتروني لمدير مبيعات المنطقة","#User Error.HasError Password validation failed: Password is empty":"مستخدم Error.HasError فشل التحقق من كلمة المرور: كلمة المرور فارغة","#Dernière mise à jour par 0NaN/0NaN/NaN 0NaN:0NaN":"Dernière mise à jour par 0NaN / 0NaN / NaN 0NaN: 0NaN","#Copy Assignments":"نسخ الواجبات","#Mexican Peso ()":"بيزو مكسيكي ( )","#User Error.HasError Unknown Error":"مستخدم Error.HasError خطأ غير معروف","#User Error.HasError User photo is required":"مستخدم Error.HasError صورة المستخدم مطلوبة","#Emergency(Within 1-2days)":"الطوارئ (في غضون 1-2 أيام)","#Management company Tel":"شركة إدارة هاتف","#Service point identification number":"رقم تعريف نقطة الخدمة","#Last Agreed on by ":"آخر متفق عليه بواسطة","#Managment Company":"شركة الإدارة","#Customer Number":"رقم العميل","#1. Valid country codes can be viewed":"1. يمكن الاطلاع على رموز البلدان الصالحة","#1. Download a sample Location template in":"1. قم بتنزيل نموذج موقع بتنسيق","#2. You can not use 'PR' or 'VI' as country codes. 'PR' or 'VI' should be in the State column. The Country column should be 'US'":"2. لا يمكنك استخدام \"PR\" أو \"VI\" كرموز دول. يجب أن يكون \"PR\" أو \"VI\" في عمود الحالة. يجب أن يكون عمود الدولة \"US\"","#Session timeout expired. You will be redirected to login page in 3 seconds.":"انتهت مهلة الجلسة. ستتم إعادة توجيهك إلى صفحة تسجيل الدخول خلال 3 ثوانٍ.","#REPAIRS / Need to Do (48 Hours)":"إصلاحات / تحتاج إلى القيام به (48 ساعة)","#Asset Manager - Asset Type Detail":"مدير الأصول - تفاصيل نوع الأصل","#Status Open":"الوضع مفتوح","#custom element / ex. Asset types & category":"عنصر مخصص / مثال أنواع الأصول وفئتها","#Manage Asset Type":"إدارة نوع الأصل","#Delete Asset Type":"حذف نوع الأصل","#Asset Type Information":"معلومات نوع الأصل","#Please allow Messaging Permissions in the proceeding Chrome message.":"يرجى السماح بأذونات المراسلة في متابعة رسالة Chrome.","#Sync Complete":"اكتملت المزامنة","#You will be redirected to login page in 3 seconds.":"ستتم إعادة توجيهك إلى صفحة تسجيل الدخول خلال 3 ثوانٍ.","#Nice to Have (Over than 7 Days)":"جميل أن يكون (أكثر من 7 أيام)","#Need to Do (7 Days)":"Need to Do (7 أيام)","#Resolve":"حل","#Action Resolved":"تم حل الإجراء","#ServiceChannel.com - Messaging":"ServiceChannel.com - المراسلة","#Included":"متضمن","#8-24 hours":"8-24 ساعة","#24-48 hours":"24-48 ساعة","#48+ hours":"48+ ساعة","#Less than 8 hours":"أقل من 8 ساعات","#and action is required. Please be sure to add a valid form of payment so that your account is in good standing.":"والعمل مطلوب. يرجى التأكد من إضافة طريقة دفع صالحة حتى يكون حسابك في وضع جيد.","#No Action in 7 days":"لا يوجد عمل في 7 أيام","#Marketplace Score":"نقاط السوق","#Profile Strength: Low":"قوة الملف الشخصي: منخفضة","#Profile Strength: Advanced":"قوة الملف الشخصي: متقدم","#100% profiles help new customers find you":"تساعد الملفات الشخصية بنسبة 100٪ العملاء الجدد في العثور عليك","#Improve my Score":"تحسين مجموعتي","#and action is required. At this time you are unable to invoice on the platform until a valid form of payment is provided.":"والعمل مطلوب. في هذا الوقت ، لا يمكنك إصدار فاتورة على المنصة حتى يتم تقديم طريقة دفع صالحة.","#Invoiced hours do not match labor hours":"ساعات الفواتير لا تتطابق مع ساعات العمل","#Refrigerant gas R410A":"غاز التبريد R410A","#Cost management":"ادارة التكاليف","#Speeding Speed is monitored against the posted road speed. Posted road speed information is not always accurate, so a threshold of at least 10 km/h (6 mi/h) over the posted speed is suggested. If there is no posted road speed information for a section of a trip, then no violation will be logged. If the rule is configured to use truck speed limits, all assets in the fleet will be monitored against truck road speed.":"يتم مراقبة السرعة الزائدة مقابل سرعة الطريق المعلنة. معلومات سرعة الطريق المنشورة ليست دقيقة دائمًا ، لذلك يُقترح حد لا يقل عن 10 كم / ساعة (6 ميل / ساعة) فوق السرعة المعلنة. إذا لم يتم نشر معلومات سرعة الطريق لجزء من الرحلة ، فلن يتم تسجيل أي انتهاك. إذا تم تكوين القاعدة لاستخدام حدود سرعة الشاحنة ، فستتم مراقبة جميع الأصول في الأسطول مقابل سرعة طريق الشاحنة.","#English (USA)":"الإنجليزية (الولايات المتحدة الأمريكية)","#Cost Management":"ادارة التكاليف","#US Dollar ()":"دولار أمريكي ( )","#Faroe Islands":"جزر فاروس","#Timor-Leste":"تيمور ليشتي","#Lunar":"قمري","#Select Contractor*":"اختر المقاول *","#Please make sure you complete the site planning report before submitting it.":"يرجى التأكد من إكمال تقرير تخطيط الموقع قبل إرساله.","#Select or Create Item":"حدد أو أنشئ عنصرًا","#Please enter a number from 0 to 100":"الرجاء إدخال رقم من 0 إلى 100","#Please enter a number from 1 to 9999999":"الرجاء إدخال رقم من 1 إلى 9999999","#Are you sure to delete the checklist":"هل أنت متأكد من حذف قائمة التحقق","#Are you sure you want to update this site planning report?":"هل أنت متأكد أنك تريد تحديث تقرير تخطيط الموقع هذا؟","#A checklist item with this name already exists in this checklist":"يوجد عنصر قائمة تحقق بهذا الاسم بالفعل في قائمة التحقق هذه","#Are you sure you want to submit this site planning report?":"هل أنت متأكد أنك تريد إرسال تقرير تخطيط الموقع هذا؟","#Are you sure to delete this comment?":"هل أنت متأكد من حذف هذا التعليق؟","#No such checkList found. You can create one by clicking Add.":"لم يتم العثور على قائمة تحقق من هذا القبيل. يمكنك إنشاء واحد عن طريق النقر فوق إضافة.","#A checklist with this name already exists in this area":"توجد قائمة تحقق بهذا الاسم بالفعل في هذه المنطقة","#Delete CheckList Item":"حذف عنصر قائمة الاختيار","#Delete CheckList":"حذف قائمة الاختيار","#Delete Comment":"حذف تعليق","#Dispatch Not Confirmed for":"لم يتم تأكيد الإرسال لـ","#Our records indicate, your Payment Method has not been updated a...":"تشير سجلاتنا إلى أن طريقة الدفع الخاصة بك لم يتم تحديثها بعد ...","#With Unresolved Action Required Notes":"مع ملاحظات الإجراء المطلوب لم يتم حلها","#Action required note added by…":"الإجراء المطلوب تمت إضافة الملاحظة بواسطة ...","#Step 3: Select a Provider":"الخطوة 3: حدد مزود","#Step 1: :Location Selection":"الخطوة 1: اختيار الموقع","#Step 2: Enter Request Specifications":"الخطوة 2: أدخل مواصفات الطلب","#Step 4: Method of Transmission":"الخطوة 4: طريقة النقل","#Select Leak Area":"حدد منطقة التسرب","#Select Fault Code":"حدد رمز الخطأ","#Select Leak Resolution":"حدد دقة التسرب","#Northern Mariana Islands":"جزر مريانا الشمالية","#ServiceChannel believes that we can help make service providers more efficient, get them paid faster, and bring them new business. To fund the series of investments we’ve made across our platform, and new benefits like dedicated phone support for contractor onboarding, CSA fees will be updated to the following, effective September 1, 2018, across the following business conditions:":"تؤمن ServiceChannel أنه يمكننا المساعدة في جعل مقدمي الخدمات أكثر كفاءة ، ودفعهم بشكل أسرع ، وجلب أعمال جديدة لهم. لتمويل سلسلة الاستثمارات التي قمنا بها عبر نظامنا الأساسي ، والمزايا الجديدة مثل الدعم الهاتفي المخصص لإعداد المقاول ، سيتم تحديث رسوم CSA إلى ما يلي ، اعتبارًا من 1 سبتمبر 2018 ، عبر ظروف العمل التالية:","#The 1% with a $2.00 cap applies to all invoice types including: repairs, preventative/scheduled maintenance and supplies":"تنطبق نسبة 1٪ بحد أقصى 2.00 دولار على جميع أنواع الفواتير بما في ذلك: الإصلاحات والصيانة الوقائية / المجدولة والإمدادات","#The 1% with a $2.00 cap fee applies to approved invoices (pre-tax total)":"يتم تطبيق 1٪ مع رسم حد أقصى قدره 2.00 دولار على الفواتير المعتمدة (إجمالي ما قبل الضريبة)","#Contractors and suppliers will contribute 1% of each invoice amount, with a $2.00 cap (note: for invoices less than $200.00, the contribution will be less than $2.00)":"سيساهم المقاولون والموردون بنسبة 1٪ من مبلغ كل فاتورة ، بحد أقصى 2.00 دولار (ملاحظة: بالنسبة للفواتير التي تقل عن 200.00 دولار ، ستكون المساهمة أقل من 2.00 دولار)","#Please specify the reason the work performed is outside of business hours. Thanks.":"يرجى تحديد سبب العمل المنجز خارج ساعات العمل. شكرًا.","#Site Access Rules changes have been saved":"تم حفظ تغييرات قواعد الوصول إلى الموقع","#The question name must be unique":"يجب أن يكون اسم السؤال فريدًا","#Mile":"ميل","#The checklist was successfully saved.":"تم حفظ قائمة التحقق بنجاح.","#The checklist was successfully deactivated.":"تم إلغاء تنشيط قائمة التحقق بنجاح.","#The checklist was successfully activated.":"تم تفعيل قائمة التحقق بنجاح.","#Question already exists!":"السؤال موجود بالفعل!","#Question can not be empty!":"لا يمكن أن يكون السؤال فارغًا!","#Priority name can not be empty!":"لا يمكن أن يكون اسم الأولوية فارغًا!","#Question changed.":"تغير السؤال.","#Please choose a Primary Category":"الرجاء اختيار فئة أساسية","#Attempting to create this question...":"محاولة إنشاء هذا السؤال ...","#Trade name cannot be empty.":"لا يمكن ترك الاسم التجاري فارغًا.","#Please choose a Primary Trade":"الرجاء اختيار التجارة الأولية","#Location note header can't be empty":"لا يجوز أن يكون عنوان ملاحظة الموقع فارغًا","#Question deleted successfully":"تم حذف السؤال بنجاح","#Approval code name is required":"مطلوب اسم رمز الموافقة","#Approval code name should not be empty":"يجب ألا يكون اسم رمز الموافقة فارغًا","# Site Under Construction ":" الموقع قيد الإنشاء ","#In order to process invoices through ServiceChannel, please agree to the updated Terms & Conditions, and confirm th...":"من أجل معالجة الفواتير من خلال ServiceChannel ، يرجى الموافقة على الشروط والأحكام المحدثة ، وتأكيد ...","#Select Brand'":"اختر الماركة","#Remaining' \"Remaining\" Remaining Continue":"استمرار \"المتبقي\" المتبقي","#AutoEscalate' configure the number of days for a proposal escalation for Approve action with 'Set Status To' column is Reviewed;":"AutoEscalate \"تكوين عدد الأيام لتصعيد اقتراح لإجراء الموافقة مع العمود\" تعيين الحالة إلى \"تمت مراجعته ؛","#Set Status To' column can have the following values: Reviewed, Rejected, Approved, Open, OnHold;":"يمكن أن يحتوي عمود \"تعيين الحالة إلى\" على القيم التالية: مُراجع ، مرفوض ، موافق عليه ، مفتوح ، عند الانتظار ؛","#FALSE":"خطأ شنيع","#Forward To' column is Level name. Applicable for Approve action with 'Set Status To' column is Reviewed;":"إلى الأمام إلى العمود هو اسم المستوى. ينطبق على الموافقة على الإجراء مع عمود \"تعيين الحالة إلى\" تمت مراجعته ؛","#Action' column can have the following values: Approve, Reject, OnHold, Return;":"يمكن أن يحتوي عمود \"الإجراء\" على القيم التالية: الموافقة ، الرفض ، عند الانتظار ، العودة ؛","#Past 3 Months":"الثلاثة أشهر الماضية","#Learn more about asset statuses in":"تعرف على المزيد حول حالات الأصول في","#No user of the SC Mobile application will have the the ability to create new asset on the SC mobile application.":"لن يتمكن أي مستخدم لتطبيق SC Mobile من إنشاء أصل جديد على تطبيق SC Mobile.","#Prevents your employees who use the SC Mobile app from changing assets on work orders from the WO details screen.":"يمنع موظفيك الذين يستخدمون تطبيق SC Mobile من تغيير الأصول في أوامر العمل من شاشة تفاصيل WO.","#Prevents providers and your employees from scanning asset tags in the SC Provider and SC Mobile apps.":"يمنع مقدمي الخدمة وموظفيك من فحص علامات الأصول في تطبيقات SC Provider و SC Mobile.","#Technicians don’t need to validate assets in order to work on assigned service requests via SC Provider.":"لا يحتاج الفنيون إلى التحقق من صحة الأصول من أجل العمل على طلبات الخدمة المعينة عبر مزود SC.","#Any other system that contains refrigerant with a change 50lbs or greater.":"أي نظام آخر يحتوي على مادة التبريد مع تغيير 50 ​​رطلاً أو أكثر.","#Learn more about asset validation in":"تعرف على المزيد حول التحقق من الأصول في","#Allows providers to update the asset repair status on the asset details page in Provider Automation.":"يسمح للموفرين بتحديث حالة إصلاح الأصول في صفحة تفاصيل الأصول في أتمتة الموفر.","#Prevents technicians from updating the asset repair status on the asset details screen in the SC Provider mobile app.":"يمنع الفنيين من تحديث حالة إصلاح الأصول على شاشة تفاصيل الأصول في تطبيق الجوال SC Provider.","#Technicians are required to validate assets. If they cannot, the validation process can be skipped and technicians should specify the reason for being unable to validate the asset. The work order will contain a record saying that the asset isn’t validated.":"مطلوب فنيين للتحقق من صحة الأصول. إذا لم يتمكنوا من ذلك ، فيمكن تخطي عملية التحقق ويجب على الفنيين تحديد سبب عدم تمكنهم من التحقق من صحة الأصل. سيحتوي أمر العمل على سجل يفيد بأن الأصل لم يتم التحقق من صحته.","#Prevents external providers from changing assets on work orders from the WO details screen in SC Provider. It also doesnt allow external providers to update assets on work orders or change the location of assets upon asset validation if the asset validation is required.":"يمنع الموفرين الخارجيين من تغيير الأصول في أوامر العمل من شاشة تفاصيل WO في SC Provider. كما أنه لا يسمح للموفرين الخارجيين بتحديث الأصول في أوامر العمل أو تغيير موقع الأصول عند التحقق من صحة الأصول إذا كان التحقق من الأصول مطلوبًا.","#Allows external providers to change assets on work orders from the WO details screen in SC Provider. It also empowers external providers to update assets on work orders and move assets from one location to another upon validating assets if the asset validation is required.":"يسمح للموفرين الخارجيين بتغيير الأصول في أوامر العمل من شاشة تفاصيل WO في SC Provider. كما أنه يمكّن الموفرين الخارجيين من تحديث الأصول في أوامر العمل ونقل الأصول من موقع إلى آخر عند التحقق من صحة الأصول إذا كان التحقق من الأصول مطلوبًا.","#changes":"التغييرات","#All users of the SC Mobile application will have the ability to create new assets in the SC Mobile application.":"سيكون لجميع مستخدمي تطبيق SC Mobile القدرة على إنشاء أصول جديدة في تطبيق SC Mobile.","#Allow providers to upload asset.":"السماح للموفرين بتحميل الأصول.","#Permits providers and your employees to scan both barcodes and NFC codes in SC Provider and SC Mobile.":"يسمح لمقدمي الخدمة وموظفيك بمسح كل من الرموز الشريطية ورموز NFC في SC Provider و SC Mobile.","#Allows providers and your employees to scan vertical barcodes, including QR codes, in SC Provider and SC Mobile.":"يسمح لمقدمي الخدمة وموظفيك بمسح الرموز الشريطية العمودية ، بما في ذلك رموز QR ، في SC Provider و SC Mobile.","#Allows technicians to update the asset repair status on the asset details screen in the SC Provider mobile app.":"يسمح للفنيين بتحديث حالة إصلاح الأصول على شاشة تفاصيل الأصول في تطبيق الجوال SC Provider.","#Allows your employees who use the SC Mobile app to change assets on work orders from the WO details screen.":"يسمح للموظفين الذين يستخدمون تطبيق SC Mobile بتغيير الأصول في أوامر العمل من شاشة تفاصيل WO.","#Prevents providers from updating the asset repair status on the asset details page in Provider Automation.":"يمنع الموفرين من تحديث حالة إصلاح الأصول في صفحة تفاصيل الأصول في أتمتة الموفر.","#Technicians have to validate assets to clock out of work orders in SC Provider.":"يتعين على الفنيين التحقق من صحة الأصول لتسجيل الخروج من أوامر العمل في SC Provider.","#is now editable on work order for Provider users and SC Mobile users.":"أصبح الآن قابلاً للتعديل في أمر العمل لمستخدمي الموفر ومستخدمي SC Mobile.","#is now inactive for Provider users and SC Mobile users.":"غير نشط الآن لمستخدمي المزود ومستخدمي SC Mobile.","#Meter Reading":"قراءة العداد","#Planned Maintenance Confirmation":"تأكيد الصيانة المخطط لها","#is now active for Provider users and SC Mobile users.":"نشط الآن لمستخدمي المزود ومستخدمي SC Mobile.","#is no longer editable on work order for Provider users and SC Mobile users.":"لم يعد قابلاً للتعديل في أمر العمل لمستخدمي الموفر ومستخدمي SC Mobile.","#Some assets of this type have assignment location in PM. Data will be deleted.":"بعض الأصول من هذا النوع لها مكان تعيين في PM. سيتم حذف البيانات.","#Standard attributes has been sorted.":"تم فرز السمات القياسية.","#Link URL is not correct.":"رابط URL غير صحيح.","#' Remaining":"' متبقي","#-@ Replacement of the faulty command module":"- @ استبدال وحدة القيادة المعيبة","#Choose Asset Category":"اختر فئة الأصل","#Enter reason for Age / End of Life (Required)":"أدخل سبب العمر / نهاية العمر (مطلوب)","#Supplyhouse icon":"رمز دار الإمداد","#Truck icon":"رمز الشاحنة","#Warehouse icon":"رمز المستودع","#Google":"جوجل","#e.g. Location name or ID":"على سبيل المثال ، اسم الموقع أو المعرف","#Audited":"مدقق","#Unaudited":"غير مدقق","#Select or Create CheckList":"حدد أو أنشئ قائمة تحقق","#(With Custom Attributes)":"(بسمات مخصصة)","#PLANNED LAB DEEP CLEANING":"التنظيف العميق للمعمل المخطط","#Parking Lot Sweeping PM Contract End Date":"كنس ساحة انتظار السيارات تاريخ انتهاء عقد PM","#Doc name: activate to sort column ascending":"اسم المستند: التنشيط لفرز العمود تصاعديًا","#Category has been changed from to . Priority has been changed from to . NTE has been changed from to . Scheduled Date changed from Jun to Jun .":"تم تغيير الفئة من ل . تم تغيير الأولوية من ل . تم تغيير NTE من ل . تم تغيير التاريخ المجدول من يونيو الى يونيو .","#Scheduled Date changed from May to Jun . Service Request has been sent to .":"تم تغيير التاريخ المقرر من مايو الى يونيو . تم إرسال طلب الخدمة إلى .","#Legal Obligation To Certify Sprinklers":"الالتزام القانوني باعتماد الرشاشات","#EQUIPMENT - BONE SAW":"المعدات - منشار العظام","#ROUTINE DAILY SERVICE":"خدمة روتينية يومية","#PEST CONTROL REGULAR":"مكافحة الآفات بشكل منتظم","#Janitorial PM Contract End Date":"النظافة تاريخ انتهاء عقد PM","#MAINTENANCE / Emergency(Within 4 Hours)":"الصيانة / الطوارئ (خلال 4 ساعات)","#NEED TO DO (7 DAYS)":"بحاجة إلى القيام به (7 أيام)","#URGENT CLEANING":"التنظيف العاجل","#PEST CONTROL SPECIAL":"مكافحة الآفات خاصة","#Scheduled Maintenance (30 Days)":"جدول الصيانة (30 يوم)","#Emergency (2-4 hrs)":"الطوارئ (2-4 ساعات)","#Labor(Tax Included)":"العمل (شامل الضريبة)","#Check-In Check-Out - 0 Records":"تاريخ الوصول والمغادرة - 0 سجلات","#EQUIPMENT - EMPTIES MACHINE":"المعدات - آلة الفراغات","#PLANNED CLINIC WOOL CARPET":"سجادة من الصوف بتصميم عيادة","#Scheduled Maintenance - 30 Days":"الصيانة المجدولة - 30 يومًا","#Intermediate (24-72 hrs)":"متوسط ​​(24-72 ساعة)","#Legal Obligation To Certify Smoke Detectors":"الالتزام القانوني للمصادقة على أجهزة كشف الدخان","#Legal Obligation To Certify Lift Engine":"الالتزام القانوني للمصادقة على محرك الرفع","#Legal Obligation To Certify Emergency Lights":"الالتزام القانوني بالتصديق على مصابيح الطوارئ","#EQUIPMENT - BREAD SLICER":"المعدات - قطاعة الخبز","#WITHIN SITE SMALL MOVES":"داخل الموقع حركات صغيرة","#User was invited successfully.":"مستخدم تمت دعوته بنجاح.","#Schedule Date changed from Apr to Apr . Reschedule Reason: . ":"تم تغيير تاريخ الجدول من أبريل إلى أبريل . سبب إعادة الجدولة: . ","#Error loading invoices data: NetworkError when attempting to fetch resource.":"خطأ في تحميل بيانات الفواتير: خطأ في الشبكة عند محاولة جلب الموارد.","#DOORS - GATES":"أبواب - بوابات","#SPECIAL CLEANING GYM":"صالة تنظيف خاصة","#Paging system not working (technician in store within 72 hours)":"نظام المناداة لا يعمل (فني في المتجر خلال 72 ساعة)","#Require batteries (technician in store within 5 days)":"طلب بطاريات (فني في المتجر خلال 5 أيام)","#Need additional keys (technician in store within 5 days)":"بحاجة إلى مفاتيح إضافية (فني في المتجر خلال 5 أيام)","#EQUIPMENT - DISHWASHER":"المعدات - غسالة الصحون","#EQUIPMENT - SCALE":"المعدات - الحجم","#Do Not Dispatch Contractors":"لا ترسل المقاولون","#1 ATTACHMENTS":"1 المرفقات","#PLANNED GLASS DOORS":"أبواب زجاجية مخططة","#PLANNED CAFE MAC KITCHEN EXHAUST DUCT":"قناة عادم المطبخ MAC المخطط لها","#Urgent (4-24 hrs)":"عاجل (4-24 ساعة)","#No hot water (technician in store within 5 days)":"لا يوجد ماء ساخن (فني في المتجر خلال 5 أيام)","#EQUIPMENT - BREAD OVEN":"المعدات - فرن الخبز","#EQUIPMENT - AUTOMATIC MEAT WRAPPER":"المعدات - آلة تغليف اللحوم أوتوماتيكية","#Snow PM Contract End Date":"تاريخ انتهاء عقد Snow PM","#Non Cooling - Within 24 Hours":"عدم التبريد - خلال 24 ساعة","#Territory Director":"مدير الإقليم","#Created date: activate to sort column ascending":"تاريخ الإنشاء: التنشيط لفرز العمود تصاعديًا","# Download 5 0":"تنزيل 5 0","#Error loading proposals data: NetworkError when attempting to fetch resource.":"خطأ في تحميل بيانات العروض: خطأ في الشبكة عند محاولة جلب المورد.","#Small water leak (technician in store within 24 hours":"تسرب مياه صغير (فني في المتجر خلال 24 ساعة","#Broken or damaged (technician in store within 24 hours)":"مكسور أو تالف (فني في المتجر خلال 24 ساعة)","#Legal Obligation To Certify Fire Extinguishers":"الالتزام القانوني باعتماد طفايات الحريق","#METAL CARPENTRY":"النجارة المعدنية","#EQUIPMENT - CHICKEN GRILL":"معدات - شواية دجاج","#EQUIPMENT - FISH WRAPPER":"المعدات - مغلف السمك","#PLANNED CAFE MAC OIL TANK":"خزان زيت ماك كافيه مخطط","#WorkOrder was successfully detached from technician: ":"طلب العمل تم فصله عن الفني بنجاح: ","#Issues with drainage (technician in store within 5 days)":"مشاكل الصرف (فني في المتجر خلال 5 أيام)","#DELETE (2)":"حذف (2)","#Precipitation 1hr":"هطول 1 ساعة","#Provider reassigned from to . Reassign reason: . Service Request has been dispatched to via . Cancellation has been sent to via .":"تمت إعادة تعيين الموفر من ل . إعادة تعيين السبب: . تم إرسال طلب الخدمة إلى عبر . تم إرسال الإلغاء إلى عبر .","#For {measurement}":"ل {قياس}","#Invoices90 Days":"الفواتير 90 يوم","#Sprinkler Inspection 100%":"فحص الرش 100٪","#SALES FLOOR/PLUMBING/None":"أرضيات المبيعات / السباكة / لا شيء","#SPECIAL CLEANING CLINIC":"عيادة التنظيف الخاصة","#P3 (48 Hours)":"P3 (48 ساعة)","#Status has been changed from to with the following comment .":"تم تغيير الحالة من ل مع التعليق التالي .","#1 Assigned WOs":"1 أوامر العمل المعينة","# June - APPROVED":" يونيو - موافقة","#Schedule Date changed from to . Reschedule Reason: . ":"تم تغيير تاريخ الجدول من ل . سبب إعادة الجدولة: . ","#Click Here":"انقر هنا","#13 Proposals":"13 مقترحات","#Min Before ETA":" دقيقة قبل إيتا","#BAKERY CASE":"حالة المخبز","#SALES FLOOR - FOOTWEAR/Doors, Keys & Locks/Fire exit door":"أرضية المبيعات - الأحذية / الأبواب والمفاتيح والأقفال / باب مخرج الحريق","#Restroom/Plumbing/Sink":"مرحاض / سباكة / حوض","#FRONT OF HOUSE/Display Fixtures Or Furniture/Display Tables":"أمام المنزل / تركيبات العرض أو الأثاث / طاولات العرض","#1 Invoices ":"1 الفواتير","#Attachments 27":"المرفقات 27","#Level 4 (30 days)":"المستوى 4 (30 يومًا)","#Regions13 of 13 selected":"المناطق 13 من 13 محددة","#1. EMERGENCY - 8 HOURS":"1. الطوارئ - 8 ساعات","#2018 CAPITAL FIRE LIFE SAFETY":"2018 سلامة الحياة من حرائق العاصمة","#Emergency - within 4 hours":"الطوارئ - في غضون 4 ساعات","#F&M Emergency Phone":"هاتف الطوارئ F&M","#Waiting for Quote for:":"في انتظار اقتباس ل:","#Priority 3 (72 Hours)":"الأولوية 3 (72 ساعة)","#Error! Subscriber is required.":"خطأ! المشترك مطلوب.","#HVAC-REPAIR / REPAIRS / Need to Do (48 Hours)":"HVAC-REPAIR / REPAIRS / Need to Do (48 ساعة)","#Too Cold - Below 68 Degrees":"شديد البرودة - أقل من 68 درجة","#LINKED WORK ORDERS ( 2 )":"أوامر العمل المرتبطة (2)","#SPECIAL DISPOSAL":"التخلص الخاص","#Leaking - Within 24 - 48 Hours":"تسريب - خلال 24 - 48 ساعة","#1. Download a sample PM template in Excel or tab - delimited format(click on the file type to download)":"1. قم بتنزيل نموذج PM في Excel أو علامة تبويب - تنسيق محدد (انقر فوق نوع الملف للتنزيل)","#Scheduled Date changed from Jun to Jun . Service Request has been sent to .":"تم تغيير التاريخ المجدول من يونيو الى يونيو . تم إرسال طلب الخدمة إلى .","#Invoice #: . Invoice Edited: status changed from to by on . Invoice Date: . Invoice Amount: . Comments:":"فاتورة #: . تم تحرير الفاتورة: تم تغيير الحالة من ل بواسطة على . تاريخ الفاتورة: . قيمة الفاتورة: . تعليقات:","#Telephone 1":"الهاتف 1","#NTE changed to by automatic currency conversion process":"NTE تغير إلى من خلال عملية تحويل العملات تلقائيًا","#Scheduled Date changed from to . Reschedule Reason: .":"تم تغيير التاريخ المجدول من ل . سبب إعادة الجدولة: .","#NTE has been changed from to .":"تم تغيير NTE من ل .","#Invoice . Invoice Edited: status changed from to by on Apr . Invoice Date: Apr . Invoice Amount: . Comments:":"فاتورة . تم تحرير الفاتورة: تم تغيير الحالة من ل بواسطة في أبريل . تاريخ الفاتورة: أبريل . قيمة الفاتورة: . تعليقات:","#SALES FLOOR/ELECTRICAL/ELECTRICAL OUTLET":"دور المبيعات / المنفذ الكهربائي / الكهربائي","#Trade has been changed from to .":"تم تغيير التجارة من ل .","#Status has been changed from I to with the following comment .":"تم تغيير الحالة من أنا ل مع التعليق التالي .","# Scheduled Date changed from to .":" تم تغيير التاريخ المجدول من ل .","#Invoice . Invoice Edited: status changed from to by on May . Invoice Date: May . Invoice Amount: . Comments:":"فاتورة . تم تحرير الفاتورة: تم تغيير الحالة من ل بواسطة في مايو . تاريخ الفاتورة: مايو . قيمة الفاتورة: . تعليقات:","#Send a request for login rights to “”":"إرسال طلب للحصول على حقوق تسجيل الدخول إلى \"\"","#Staff Room / PLUMBING / None":"غرفة الموظفين / السباكة / لا شيء","#4 items selected":"تم تحديد 4 عناصر","#Remote / Heating And Cooling / Thermostat":"جهاز التحكم عن بعد / تدفئة وتبريد / ترموستات","#Reset of all codes (technician in store within 5 days)":"إعادة تعيين جميع الرموز (فني في المتجر خلال 5 أيام)","#Resolution codes & root cause":"رموز القرار والسبب الجذري","#IMPORTANT NOTE: this work order is IN ADDITION to work order #. The NTE is as the work should be invoiced in conjunction with work order #.":"ملاحظة مهمة: أمر العمل هذا مُضاف إلى أمر العمل رقم . NTE هو حيث يجب فوترة العمل بالتزامن مع أمر العمل # .","#Offices/Audio & Visual/CCTV - camera":"مكاتب / سمعيات ومرئيات / كاميرات مراقبة","#Front of House/Walls/Stainless Steel Panels":"أمام المنزل / الجدران / ألواح الفولاذ المقاوم للصدأ","#Level 5 (Scheduled)":"المستوى 5 (مجدول)","#Sales Floor - Entrance / Security systems / CCTV - camera":"طابق المبيعات - مدخل / أنظمة أمنية / كاميرات مراقبة","#SALES FLOOR LIGHTS / SPOT LIGHTS (4 OR MORE)":"أضواء أرضية المبيعات / أضواء كاشفة (4 أو أكثر)","#Covid-19 Confirmed":"تم تأكيد Covid-19","#LINKED WORK ORDERS ( 0 )":"أوامر العمل المرتبطة (0)","#PRIORITY 5 (28 DAYS)":"الأولوية 5 (28 يومًا)","#Completed Call Edited! Scheduled Date changed from to . Reschedule Reason: .":"تم تحرير المكالمة المكتملة! تم تغيير التاريخ المجدول من ل . سبب إعادة الجدولة: .","#Select .xlsx File (With Custom Attributes)":"حدد ملف .xlsx (بسمات مخصصة)","#HVAC - Annual Inspection":"HVAC - التفتيش السنوي","#Status has been changed from IN PROGRESS/AWAITING FEEDBACK STORE to IN PROGRESS/DISPATCH CONFIRMED.":"تم تغيير الحالة من \"قيد التقدم / في انتظار تخزين التعليقات\" إلى \"قيد التقدم / تم تأكيد الإرسال\" .","#ROOF / EXTERIOR / DOORS / Staff Entrance Door":"سقف / خارجي / أبواب / باب مدخل الموظفين","#The illustration in the":"الرسم التوضيحي في ملف","#53 Proposals":"53 مقترحات","#FRONT OF HOUSE/Display Fixtures Or Furniture/Stool Seat":"أمام المنزل / تركيبات العرض أو الأثاث / مقعد البراز","#Front of House/Floor/Concrete":"أمام المنزل / الأرضية / الخرسانة","#2. URGENT - 48 HOURS":"2. عاجل - 48 ساعة","#Districts4 of 5 selected":"المناطق 4 من 5 محددة","#Generated ":"ولدت ","#FRONT OF HOUSE/Display Fixtures Or Furniture/Center Table":"أمام المنزل / تركيبات العرض أو الأثاث / طاولة المركز","#Our records indicate, your Payment Method h...":"تشير سجلاتنا إلى أن طريقة الدفع الخاصة بك هي ...","#On site Technician 3 days / week":"فني بالموقع 3 أيام / أسبوع","#1 months ago":"منذ 1 شهر","#SPECIAL CLEANING OTHERS":"تنظيف خاص للآخرين","#Monthly (30 days)":"شهريًا (30 يومًا)","#Invoice #: . Invoice Edited: status changed from to by on Jun . Invoice Date: Jun . Invoice Amount: . Comments:":"فاتورة #: . تم تحرير الفاتورة: تم تغيير الحالة من ل بواسطة في يونيو . تاريخ الفاتورة: يونيو . قيمة الفاتورة: . تعليقات:","#Start time for . Scheduled Date changed from to .":"وقت البدء لـ . تم تغيير التاريخ المجدول من ل .","#Snowfall 1hr":"تساقط الثلوج 1 ساعة","#Scheduled Date changed from to .":"تم تغيير التاريخ المجدول من ل .","#Scheduled Date changed from Jun to Jul . Service Request has been sent to .":"تم تغيير التاريخ المجدول من يونيو إلى يوليو . تم إرسال طلب الخدمة إلى .","#None has been changed to . Scheduled Date changed from to .":"لم يتغير شيء إلى. تم تغيير التاريخ المجدول من ل .","#Select .xlsx File (With Standard Attributes Only)":"حدد ملف .xlsx (مع السمات القياسية فقط)","#OK.":"نعم.","#Scheduled Date changed from Jun to Jun .":"تم تغيير التاريخ المجدول من يونيو الى يونيو .","#Scheduled Date changed from May to May .":"تم تغيير التاريخ المقرر من مايو إلى شهر مايو .","#Invoice #: . Invoice Edited: status changed from to by on Apr . Invoice Date: Apr . Invoice Amount: . Comments:":"فاتورة #: . تم تحرير الفاتورة: تم تغيير الحالة من ل بواسطة في أبريل . تاريخ الفاتورة: أبريل . قيمة الفاتورة: . تعليقات:","#Invoice #: . Invoice Edited: status changed from to by on May . Invoice Date: Apr . Invoice Amount: . Comments:":"فاتورة #: . تم تحرير الفاتورة: تم تغيير الحالة من ل بواسطة في مايو . تاريخ الفاتورة: أبريل . قيمة الفاتورة: . تعليقات:","#Remember, you c...":"تذكر ، ج ...","#Non Cooling - Within 24 - 48 Hours":"عدم التبريد - خلال 24-48 ساعة","#Invoice # . Invoice Edited: status changed from to by on . Invoice Date: . Invoice Amount: . Comments:":"فاتورة # . تم تحرير الفاتورة: تم تغيير الحالة من ل بواسطة على . تاريخ الفاتورة: . قيمة الفاتورة: . تعليقات:","#For Hrs":"ل ساعات","#The number of found proposals is null. Please update the homepage filter to reduce the result as the maximum is 100 proposals.":"عدد المقترحات التي تم العثور عليها لاغية. يرجى تحديث مرشح الصفحة الرئيسية لتقليل النتيجة حيث أن الحد الأقصى هو 100 اقتراح.","#Valued Service Partner,":"شريك الخدمة المحترم ،","#RESTROOMS/GENERAL MAINTENANCE/None":"الحمامات / الصيانة العامة / لا شيء","#Work Order must be invoiced within 30 days of work completion.":"يجب إصدار فاتورة بأمر العمل في غضون 30 يومًا من اكتمال العمل.","# Reassign 0":"إعادة تعيين 0","#Days After ETA":" أيام بعد إيتا","#Front of House/Floor/Stone Floor":"أمام المنزل / الطابق / الطابق الحجري","#Parts on Order for:":"قطع غيار تحت الطلب لـ:","#Please log into your prof...":"الرجاء تسجيل الدخول إلى أستاذك ...","#Your clients manage Vendor IDs to ens...":"يقوم عملاؤك بإدارة معرفات البائعين لمتابعة ...","#6 characters (case sensitive)":"6 أحرف (حساسة لحالة الأحرف)","#OFFICES/Doors, Keys & Locks/Access Control - other equipment":"المكاتب / الأبواب والمفاتيح والأقفال / التحكم في الوصول - معدات أخرى","#EXTERIOR/Doors, Keys & Locks/Exterior door":"الخارج / الأبواب والمفاتيح والأقفال / الباب الخارجي","#BOH/Security systems/Access Control - key / FOB / card":"BOH / أنظمة الأمان / التحكم في الوصول - مفتاح / فوب / بطاقة","#PLANNED OFFICE DEEP CLEANING":"المكتب المخطط للتنظيف العميق","#PLANNED CLINIC CURTAIN":"ستائر عيادة مخططة","#Standard (2 weeks)":"قياسي (أسبوعين)","#P1 (2-4 Hours)":"P1 (2-4 ساعات)","#Cosmetic - Within 5 Days":"مستحضرات التجميل - في غضون 5 أيام","#Click Here":"انقر هنا","#Priority has been changed from to . Scheduled Date changed from Jun to .":"تم تغيير الأولوية من ل . تم تغيير التاريخ المجدول من يونيو ل .","#Schedule Date changed from Jun to Jun . Reschedule Reason: .":"تم تغيير تاريخ الجدول من يونيو الى يونيو . سبب إعادة الجدولة: .","#Scheduled Date changed from Jun to Jun . Reschedule Reason: .":"تم تغيير التاريخ المجدول من يونيو الى يونيو . سبب إعادة الجدولة: .","#Scheduled Date changed from May to Jun . Reschedule Reason: .":"تم تغيير التاريخ المقرر من مايو الى يونيو . سبب إعادة الجدولة: .","#Assign WO # ":"تعيين WO # ","#RESTROOMS/PLUMBING/None":"المراحيض / السباكة / لا شيء","#OFFICES/Security systems/Access Control - other equipment":"المكاتب / أنظمة الأمن / التحكم في الوصول - معدات أخرى","#Remote/Heating And Cooling/Thermostat":"جهاز التحكم عن بعد / تدفئة وتبريد / ترموستات","#Status has been changed from IN PROGRESS/AWAITING FEEDBACK REGIONAL MANAGER to IN PROGRESS/AWAITING FEEDBACK FACILITY MANAGER.":"تم تغيير الحالة من \"في التقدم / في انتظار\" المدير الإقليمي للتعليقات إلى \"مدير تسهيل التقدم / في انتظار\" .","#BOH/Lighting/General lighting":"BOH / الإضاءة / الإضاءة العامة","#Rotate map 90 degrees":"تدوير الخريطة 90 درجة","# Phone# ":" هاتف# ","#12 Proposals":"12 اقتراح","#LINKED WORK ORDERS ( 1 )":"أوامر العمل المرتبطة (1)","#Concept (Sub) (Exact Search)":"المفهوم (الفرعي) (البحث الدقيق)","#Company Code (Exact Search)":"كود الشركة (بحث دقيق)","#SALES FLOOR/Electrical/Power":"طابق المبيعات / كهرباء / كهرباء","#Status has been changed from OPEN to OPEN/DECLINED.":"تم تغيير الحالة من OPEN إلى OPEN / DECLINED .","#STAFF ROOM/DOORS/OTHER DOOR":"غرفة الموظفين / الأبواب / أبواب أخرى","#Exterior/Doors/Rolling Grill Or Gate":"الخارج / الأبواب / الشواية المتداول أو البوابة","#1-3 days":"1-3 أيام","#1Location Search Results":"1 نتائج البحث عن الموقع","#Toilet seat broken (technician in store within 72 hours)":"مقعد المرحاض مكسور (فني في المتجر خلال 72 ساعة)","#Level 2 (24 Hours)":"المستوى 2 (24 ساعة)","# Active Client":" عميل نشط","#4 Districts":"4 المناطق","#Dispatch Not Confirmed for:":"لم يتم تأكيد الإرسال لـ:","#14 Days":"14 يوما","#ROOF / EXTERIOR/DOORS/Main Entrance Door":"السقف / الخارج / الأبواب / باب المدخل الرئيسي","#Middle name (optional)":"الاسم الأوسط (اختياري)","#High (24 hrs)":"عالية (24 ساعة)","#Note: ETA Missed Alert has been sent Created By: ETA Alert Agent Date:":"ملحوظة: تم إرسال تنبيه ETA الفائت تم إنشاؤه بواسطة: تاريخ وكيل التنبيه ETA:","#Scheduled Maintenance (30 days)":"الصيانة المجدولة (30 يومًا)","#60 Days":"60 يوما","#Open Proposals 0":"فتح العروض 0","#Leak Record Data 1 of 2":"بيانات تسجيل تسرب 1 من 2","#Attachments 20":"المرفقات 20","#Attachments 18":"المرفقات 18","#Regions31 of 31 selected":"المناطق 31 من 31 محددة","#3 day":"3 يوم","#12 Days":"12 يوما","#Designated Substances":"المواد المحددة","#Error! Trade is required.":"خطأ! التجارة مطلوبة.","#COMPLETED/PHONE RESOLUTION-FOC VISIT 0 NTE":"مكتمل / زيارة حل الهاتف - التركيز على 0 NTE","#SALES FLOOR / FLOOR REPAIRS / Floor":"أرضيات المبيعات / تصليح الأرضيات / الأرضيات","#Offices / Doors, Keys & Locks / Access Control - Magnetic lock":"المكاتب / الأبواب والمفاتيح والأقفال / التحكم في الوصول - قفل مغناطيسي","#BOH/HVAC (Heating, Ventilation & Air Conditioning)/Air Conditioning":"BOH / HVAC (التدفئة والتهوية وتكييف الهواء) / تكييف الهواء","#SALES FLOOR - FOOTWEAR/Lighting/General lighting":"أرضيات البيع - أحذية / إضاءة / إضاءة عامة","#OFFICES/Security systems/CCTV - recorder / DVR":"مكاتب / أنظمة أمنية / CCTV - مسجل / DVR","#(1 Work Orders)":"(1 أوامر عمل)","#Please log into your profile and go to: 'Clients' tab and select 'Client Agreements'...":"يرجى تسجيل الدخول إلى ملف التعريف الخاص بك والانتقال إلى: علامة التبويب \"العملاء\" وحدد \"اتفاقيات العميل\" ...","#PIPE LEAK":"تسرب الأنابيب","#All Regions":"الجميع المناطق","#Deferred: 90 days":"مؤجلة: 90 يوم","#Critical: 24 hours":"حرجة: 24 ساعة","#Normal: 3 days":"عادي: 3 أيام","#ESTIMATED TOTAL ":"الإجمالي المقدر ","#(1 Work Order)":"(طلب عمل واحد)","#All s":"الجميع س","#Normal: 1 business day":"عادي: يوم عمل واحد","#Medium (72 hrs)":"متوسط ​​(72 ساعة)","#Type in Location Note (Exact Search)":"اكتب في ملاحظة الموقع (بحث دقيق)","#Square Measure":"قياس مربع","#ESTIMATED TOTAL $":"الإجمالي المقدر بالدولار","#Business Hrs (8-5 M-F) ROM Contact":"ساعات العمل (8-5 MF) جهة اتصال ROM","# Active Clients":" العملاء النشطين","#Attachments 15":"المرفقات 15","#Attachments 16":"المرفقات 16","#Outlet Contact Information":"معلومات الاتصال منفذ","#Emergency (2 hrs)":"الطوارئ (ساعتان)","#HEAD COACH":"المدير الفني للمنتخب","#Leak Record Data 2 of 2":"بيانات تسجيل تسرب 2 من 2","#2 Record":"2 سجل","#Low: 7 days":"منخفض: 7 أيام","# Action Required":" الإجراء مطلوب","#Attachments 25":"المرفقات 25","#Categories6 of 6 selected":"تم تحديد الفئات 6 من 6","#All Districts":"الجميع المناطق","#0Location Search Results":"0 نتائج البحث عن الموقع","#Normal - within 30 days":"عادي - في غضون 30 يومًا","#Damaged (technician in store within 5 days)":"تالف (فني في المتجر خلال 5 أيام)","#Reason for Reassignment*":"سبب التعيين *","# of Selected":"ل المحدد","#2 Records":"2 السجلات","#Damaged but functional (technician in store within 72 hours)":"تالف ولكنه وظيفي (فني في المتجر خلال 72 ساعة)","#Categories1 of 1 selected":"تم تحديد الفئات 1 من 1","#All Categories":"الجميع فئات","#High: 24 hours":"مرتفع: 24 ساعة","#Business Hrs (8-5 M-F) ROM":"ساعات العمل (8-5 ميجا بايت) ROM","#Valued Service Partner":"شريك الخدمة القيم","#The remote server returned an error: (401) Unauthorized.":"أرجع الخادم البعيد خطأً: (401) غير مصرح به.","#Should you not receive it, make sure that you have entered the correct email, check the spam folder, or contact our support team at support@fixxbook.com.":"إذا لم تستلمها ، فتأكد من إدخال البريد الإلكتروني الصحيح ، وتحقق من مجلد البريد العشوائي ، أو اتصل بفريق الدعم لدينا على support@fixxbook.com.","#3-7 days":"3-7 أيام","#High: 1 day":"مرتفع: يوم واحد","#Business Hrs (8-5 M-F) Back Up Ops. Mgr. Contact":"ساعات العمل (8-5 MF) عمليات النسخ الاحتياطي. المونسنيور. اتصال","#Square Value":"القيمة التربيعية","#Regions19 of 19 selected":"المناطق 19 من 19 محددة","#45 of 45 selected":"45 من 45 مختارة","#Normal-P8 Same Business Day":"عادي- P8 نفس يوم العمل","#REPAIR / Non-Emergency(Within 2-4 Business Days)":"إصلاح / غير طارئ (في غضون 2-4 أيام عمل)","#Error! You can not create proposal in the old custom format using current subscriber.":"خطأ! لا يمكنك إنشاء اقتراح بالتنسيق المخصص القديم باستخدام المشترك الحالي.","# Actions Required":" الإجراءات المطلوبة","#BOH / HVAC (Heating, Ventilation & Air Conditioning) / Heating":"BOH / HVAC (التدفئة والتهوية وتكييف الهواء) / التدفئة","#Offices / Safe / Safe":"مكاتب / خزنة / خزنة","#Pending Approval for:":"الموافقة المعلقة لـ:","#2018 BM STORE #5":"2018 متجر BM STORE رقم 5","#Snow Emergency - 2 Hours":"طوارئ الثلوج - ساعتان","#21 days":"21 يوم","#180 days":"180 يومًا","#Business Hrs (8-5 M-F) Ops. Mgr. Contact":"ساعات العمل (8-5 دقائق) المونسنيور. اتصال","#Offices / Security systems / Access Control - key / FOB / card":"المكاتب / أنظمة الأمن / التحكم في الوصول - مفتاح / فوب / بطاقة","#METER":"متر","#All Trades":"الجميع الحرف","#Urgent: 8 hours":"عاجل: 8 ساعات","#Urgent - within 24 hours":"عاجل - خلال 24 ساعة","#Business Hrs (8-5 M-F) Back Up Ops. Mgr.":"ساعات العمل (8-5 MF) عمليات النسخ الاحتياطي. المونسنيور.","#AutoCopy - Dispatch Email":"نسخ تلقائي - إرسال بريد إلكتروني","#Status has been changed from IN PROGRESS/WAITING FOR APPROVAL to COMPLETED/PENDING CONFIRMATION.":"تم تغيير الحالة من قيد التقدم / في انتظار الموافقة إلى تأكيد مكتمل / معلق .","#Priority 1 (2-4 hours)":"الأولوية 1 (2-4 ساعات)","#Sales Floor - Footwear / Lighting / General lighting":"أرضية المبيعات - أحذية / إضاءة / إضاءة عامة","#Retail Technology - Urgent On Call":"تكنولوجيا البيع بالتجزئة - عاجلة عند الطلب","#AUDIO VISUAL REPAIRS/AESTHETIC ISSUES":"إصلاحات صوتية ومرئية / مشاكل تجميل","#Offices / Security systems / CCTV - computer":"مكاتب / أنظمة أمنية / CCTV - كمبيوتر","#INTERIOR BUILDING REPAIRS":"تصليح المباني الداخلية","#Invoice #: . Invoice Edited: status changed from to by on . Invoice Date: . Invoice Amount: . Comments: Created By: Date: ":"فاتورة #: . تم تحرير الفاتورة: تم تغيير الحالة من ل بواسطة على . تاريخ الفاتورة: . قيمة الفاتورة: . التعليقات: تم إنشاؤه بواسطة: تاريخ: ","#Note: Service Request has been dispatched to via . Created By: Date: Scheduled Date: ":"ملحوظة: تم إرسال طلب الخدمة إلى عبر . انشأ من قبل: تاريخ: التاريخ المقرر: ","#Note: Status changed to . Schedule Date changed. Reschedule Reason: . Created By: Date: Scheduled Date: Mailed To: ":"ملحوظة: تغيرت الحالة إلى . تم تغيير تاريخ الجدول. سبب إعادة الجدولة: . انشأ من قبل: تاريخ: التاريخ المقرر: مرسل إلى: ","#Note : Created By: Date: Scheduled Date: Mailed To: ":"ملحوظة : انشأ من قبل: تاريخ: التاريخ المقرر: مرسل إلى: ","#Note : Proposal has been approved. The notification has been e-mailed to . NTE changed to . Created By: Date: Scheduled Date: ":"ملحوظة : عرض تمت الموافقة عليه. تم إرسال الإخطار بالبريد الإلكتروني إلى . تغيرت NTE إلى . انشأ من قبل: تاريخ: التاريخ المقرر: ","#OTHER HARDWARE":"أجهزة أخرى","#10 of 100 Invoices Printed":"10 من 100 فواتير مطبوعة","#Note: Status changed to . Created By: Date: Scheduled Date: ":"ملحوظة: تغيرت الحالة إلى . انشأ من قبل: تاريخ: التاريخ المقرر: ","#BULB":"مصباح","#Note: Created By: Date: Scheduled Date: Mailed To: ":"ملحوظة: انشأ من قبل: تاريخ: التاريخ المقرر: مرسل إلى: ","#FRONT":"أمام","#TRAILER - REPAIR/RELOCATION":"مقطورة - إصلاح / نقل","#Priority 2 (24 hours)":"الأولوية 2 (24 ساعة)","#WARRANTY - CLIENT":"الضمان - العميل","#Note : Invoice Edited: Approval Code changed to . Created By: Date: Scheduled Date: ":"ملحوظة : تم تحرير الفاتورة: تم تغيير رمز الموافقة إلى . انشأ من قبل: تاريخ: التاريخ المقرر: ","#01. Service Coordinator":"01. منسق الخدمة","#I have read and agreed to the Privacy Policy":"لقد قرأت ووافقت على سياسة الخصوصية","#1 Records":"1 السجلات","#1 Record":"1 سجل","#Note : Created By: Date: Scheduled Date: Action Required: yes Mailed To: ":"ملحوظة : انشأ من قبل: تاريخ: التاريخ المقرر: الإجراء المطلوب: نعم مرسل بالبريد إلى: ","#Note: Auto Dispatch summary sent to on Created By: Date: ":"ملحوظة: تم إرسال ملخص الإرسال التلقائي إلى على انشأ من قبل: تاريخ: ","#0 Read Messages":"0 قراءة الرسائل","#Note: Scheduled Date changed from unassigned to Oct . Created By: Date: Scheduled Date: Mailed To: ":"ملحوظة: تم تغيير التاريخ المجدول من غير المعين إلى أكتوبر . انشأ من قبل: تاريخ: التاريخ المقرر: مرسل إلى: ","#Note : WO Edited: status changed from to . Created By: Date: Scheduled Date: ":"ملحوظة : تم تعديل WO: تم تغيير الحالة من ل . انشأ من قبل: تاريخ: التاريخ المقرر: ","#Pest Control Monthly Service":"خدمة مكافحة الآفات الشهرية","#Offices / Audio & Visual / CCTV - recorder / DVR":"مكاتب / سمعي ومرئي / CCTV - مسجل / DVR","#Track Work Orders & Purchase Orders 0 ":"تتبع أوامر العمل وطلبات الشراء 0","#Schedule Date changed. Reschedule Reason: . Created By: Date: Scheduled Date: ":"تم تغيير تاريخ الجدول. سبب إعادة الجدولة: . انشأ من قبل: تاريخ: التاريخ المقرر: ","#Note : WO Edited: NTE changed from to . Completed Call Edited! Created By: Date: Scheduled Date: 1":"ملحوظة : تم تحرير WO: NTE تغيرت من ل . تم تحرير المكالمة المكتملة! انشأ من قبل: تاريخ: التاريخ المقرر: 1","#Note : Priority changed from to Created By: Date: ":"ملحوظة : تم تغيير الأولوية من ل انشأ من قبل: تاريخ: ","#GRACE":"جمال","#United States Minor Outlying Islands":"جزر الولايات المتحدة البعيدة الصغرى","#1. Download industry-specific sample templates":"1. قم بتنزيل نماذج نماذج خاصة بالصناعة","#Remember, you can vie...":"تذكر ، يمكنك التنافس ...","#7. The file will be validated for potential errors":"7. سيتم التحقق من صحة الملف بحثًا عن الأخطاء المحتملة","#DONATED SERVICES":"الخدمات المتبرع بها","#3. Save the template in Excel format":"3. احفظ القالب بتنسيق Excel","#North West":"الشمال الغربي","#BEVERAGE/BEER":"المشروبات / البيرة","#Edit Location Note Header":"تحرير عنوان ملاحظة الموقع","#Send Notification to 0 Providers":"إرسال إشعار إلى 0 من مقدمي الخدمات","#Filtered Results: 0 Providers":"النتائج المفلترة: 0 مزودين","#System not working properly / shows a fault":"النظام لا يعمل بشكل صحيح / يظهر خطأ","#5. Click the “Browse” button in the Edit Audit Type window":"5. انقر فوق الزر \"استعراض\" في نافذة تحرير نوع التدقيق","#All Prp's":"كل Prp's","#6. Select the template file":"6. حدد ملف القالب","#Scheduled (30 Days)":"مجدولة (30 يومًا)","#Total: 1":"المجموع: 1","#4. Click the Edit link for an Audit Type":"4. انقر فوق الارتباط تحرير لنوع التدقيق","#2. Add, Edit, Remove records in the template":"2. إضافة ، تحرير ، إزالة السجلات في القالب","#Specify The Location, District or Region This User Will Be Permitted to View. Hold down the Shift or Ctrl key to select multiple locations, districts or regions.":"حدد الموقع أو الحي أو المنطقة التي سيسمح لهذا المستخدم بعرضها. اضغط مع الاستمرار على مفتاح Shift أو Ctrl لتحديد مواقع أو مقاطعات أو مناطق متعددة.","#Change Shut Off Date for 0 Providers":"تغيير تاريخ الإغلاق لمقدمي 0","#CONVEYER BELT":"حزام ناقل","#Country*:":"الدولة *:","#BUILDING REPAIRS":"تصليح المباني","#Business Name*:":"الاسم التجاري *:","#FOUND ON SURVEY":"تم العثور عليها في المسح","#Is Locked Out":"مغلق","#REPAIRS / Must Do 2 (Today After Store Close)":"التصليحات / يجب القيام 2 (اليوم بعد إغلاق المتجر)","#Accords":"الاتفاقات","#Custom Requirements Alert":"تنبيه المتطلبات المخصصة","#by Service ID":"حسب معرف الخدمة","#Doors and Docks":"الأبواب والأرصفة","#Loading… ":"تحميل…","#Jetting":"النفث","#002testy":"002 الصدق","#Plumbing":"السباكة","#Please describe how you mark up parts. For example, any part that costs no more than $200, the mark-up is 200%; if the part costs between $201 and $500, the markup is 105%, etc.":"يرجى وصف كيفية ترميز الأجزاء. على سبيل المثال ، أي جزء لا يكلف أكثر من 200 دولار ، تكون الزيادة 200٪ ؛ إذا كان الجزء يكلف ما بين 201 دولار و 500 دولار ، فإن الربح هو 105 ٪ ، وما إلى ذلك.","#W9 Form":"نموذج W9","#Doors":"أبواب","#All required fields are marked with an asterisk*":"جميع الحقول المطلوبة مشار إليها بعلامة النجمة *","#Change NTE to 0":"تغيير NTE إلى 0","#Liebert/Emerson network power (NW)":"قوة شبكة ليبرت / إيمرسون (NW)","#EQUIPMENT - OTHER":"معدات - أخرى","#Invitation was sent successfully. You can review your invitations on the active invitations page.":"تم إرسال الدعوة بنجاح. يمكنك مراجعة الدعوات الخاصة بك على صفحة الدعوات النشطة .","#Confirm EIN*:":"قم بتأكيد رقم تعريف صاحب العمل *:","#Today (8 Hours)":"اليوم (8 ساعات)","#Emergency - 4 Hours":"الطوارئ - 4 ساعات","#Step 1: Location Selection":"الخطوة 1: اختيار الموقع","#Handyman":"عامل يدوي","#MONITOR NOT WORKING":"مراقب لا يعمل","#We have been using ServiceChannel since: ":"نحن نستخدم ServiceChannel منذ: ","#Geo":"جيو","#Index":"فِهرِس","#Delete 0 Attachments":"حذف 0 مرفقات","#Check":"يفحص","#Conversion history":"سجل التحويل","#No conversion in history":"لا تحويل في التاريخ","#Client Rates - Ready for Review":"أسعار العملاء - جاهزة للمراجعة","#Back to List":"الرجوع للقائمة","#Item Name":"اسم العنصر","#Item Type":"نوع العنصر","#Pass or Fail":"نجاح أو رسوب","#Rating (0-10)":"التقييم (0-10)","#Are you sure to delete the checklist item":"هل أنت متأكد من حذف عنصر قائمة التحقق","#South Dakota":"جنوب داكوتا","#South Carolina":"كارولينا الجنوبية","#Scorecard 1.0":"بطاقة الأداء 1.0","#Scorecard 2.0":"بطاقة الأداء 2.0","#Contractor with provided Tax Id was not found in Fixxbook":"لم يتم العثور على المقاول ذو المعرف الضريبي المقدم في Fixxbook","#Custom role removal":"إزالة الدور المخصص","#older than 6 months":"أكبر من 6 أشهر","#Initial Audit":"التدقيق الأولي","#user:":"مستخدم:","#application:":"طلب:","#date:":"تاريخ:","#method:":"طريقة:","#Select Manufacturer":"حدد الشركة المصنعة","#Agreement currency":"عملة الاتفاقية","#1. Download a sample Telecom template in":"1. قم بتنزيل نموذج من نموذج Telecom بتنسيق","#15 more days":"15 يومًا آخر","#Customize message for the selected providers:":"تخصيص رسالة لموفري الخدمة المحددين:","#„OpenInvite\"":"\"OpenInvite\"","#Please fill subject box":"يرجى ملء خانة الموضوع","#7 more days":"7 أيام أخرى","#Customize subject:":"تخصيص الموضوع:","#Confirm EIN":"قم بتأكيد EIN","#SSN should be 9 digits. No Dashes.":"يجب أن يتكون رقم الضمان الاجتماعي من 9 أرقام. بدون علامات فاصلة.","#Confirm SSN":"تأكيد SSN","#Attach Sample from Requirements":"إرفاق عينة من المتطلبات","#Click \"Draft\" tab to create new requirements.":"انقر فوق علامة التبويب \"مسودة\" لإنشاء متطلبات جديدة.","#Click \"Effective Now\" tab to see any current requirements":"انقر فوق علامة التبويب \"فعالة الآن\" لمعرفة أي متطلبات حالية","#Please enter a value less than or equal to 100.":"الرجاء إدخال قيمة أقل من أو تساوي 100.","#Please enter a value less than or equal to 365.":"الرجاء إدخال قيمة أقل من أو تساوي 365.","#Click \"Future\" tab to see any pending requirements.":"انقر فوق علامة التبويب \"المستقبل\" لرؤية أي متطلبات معلقة.","#Activation Insurance RequirementsTotal progress: 75%":"متطلبات تأمين التنشيط إجمالي التقدم: 75٪","#Please enter a value greater than or equal to 0.":"الرجاء إدخال قيمة أكبر من أو تساوي 0.","#0 % discount payment term should be provided for the program":"يجب توفير فترة سداد مخفضة بنسبة 0٪ للبرنامج","#Please enter a value greater than or equal to 1":"الرجاء إدخال قيمة أكبر من أو تساوي 1","#Banking for Hong Kong Dollar (HKD)":"الخدمات المصرفية لدولار هونج كونج (HKD)","#Hong Kong Dollar ()":"دولار هونج كونج ( )","#Remittance client information was upda...":"تم تحديث معلومات عميل التحويل ...","#Colombian Peso ()":"بيزو كولومبي ( )","#Infrared test":"اختبار الأشعة تحت الحمراء","#Soap bubble test":"اختبار فقاعة الصابون","#Your Work Order # is":"أمر العمل الخاص بك # هو","#Near infrared test":"اختبار الأشعة تحت الحمراء القريبة","#Your Tracking # is":"تتبعك # هو","#Service date must be equal to or greater than the call date.":"يجب أن يكون تاريخ الخدمة مساويًا لتاريخ المكالمة أو أكبر منه.","#Choose asset category":"اختر فئة الأصول","#IN PROGRESS/ITEM BEING REPAIRED":"قيد التقدم / إصلاح العنصر","#ServiceChannel enables me to do my job more quickly and effectively.":"تمكّنني ServiceChannel من القيام بعملي بسرعة وفعالية أكبر.","#Thank you for your feedback. Care to tell us more?":"شكرا لك على ملاحظاتك. هل تهتم بإخبارنا بالمزيد؟","#Comment can be at most 1000 characters":"يمكن أن يتكون التعليق من 1000 حرف كحد أقصى","#disagree":"تعارض","#Strongly":"بقوة","#agree":"يوافق","#How strongly do you agree or disagree with this statement?":"إلى أي مدى توافق أو لا توافق على هذا البيان؟","#Current invoice category is not allowed for the trade. Please change the invoice category":"فئة الفاتورة الحالية غير مسموح بها للتجارة. الرجاء تغيير فئة الفاتورة","#It's okay to contact me about my feedback":"لا بأس في الاتصال بي بشأن ملاحظاتي","#Share your thoughts about your choice...":"شارك بأفكارك حول اختيارك ...","#COMPLETED/PENDING RES AND ROOT CAUSE CODE":"مكتمل / معلق كود الدقة والسبب الجذري","#exit survey":"مسح الخروج","#You can create only 1 banking per country":"يمكنك إنشاء مصرف واحد فقط لكل بلد","#Asset Type Name is Missing.":"اسم نوع الأصل مفقود.","#Bulk invite operation has error: Excel file has invalid structure. Please download empty template again and fill in the data.":"خطأ في عملية الدعوة المجمعة: ملف Excel به بنية غير صالحة. يرجى تنزيل النموذج الفارغ مرة أخرى وتعبئة البيانات.","#To add a new trade to the list, please visit Trades":"لإضافة تجارة جديدة إلى القائمة ، يرجى زيارة Trades","#{{providername}} in {{clientname}} Network - This company does not have a vendor email address.{{1}}{{/1}}Click {{2}}here{{/2}} to edit.":"{{providername}} في {{clientname}} الشبكة - ليس لهذه الشركة عنوان بريد إلكتروني للمورّد. {{1}} {{/ 1}} انقر {{2}} هنا {{/ 2}} للتعديل.","#Please fill message box":"يرجى ملء مربع الرسالة","#Not interested in accepting new clients through ServiceChannel":"غير مهتم بقبول عملاء جدد من خلال ServiceChannel","#Requested trade not serviced":"التجارة المطلوبة غير مخدومة","#Once completed, choose the \"Save As\" option and save the file as a \"Text (Tab delimited)\" file.":"بمجرد الانتهاء ، اختر خيار \"حفظ باسم\" واحفظ الملف كملف \"نص (محدد بعلامات جدولة)\".","#Opportunity too large":"الفرصة كبيرة جدًا","#Client has been unresponsive":"كان العميل لا يستجيب","#Type a reason (required)":"اكتب سببًا (مطلوب)","#Requested locations not within coverage area":"المواقع المطلوبة ليست ضمن منطقة التغطية","#Not an industry fit":"لا تناسب الصناعة","#Fill in invitation information in the sample file. (Please remove the row of the sample invitation before uploading your file)":"املأ معلومات الدعوة في نموذج الملف. (الرجاء إزالة صف نموذج الدعوة قبل تحميل ملفك)","#Opportunity too small":"الفرصة صغيرة جدًا","#Cannot parse uploaded document":"لا يمكن تحليل المستند الذي تم تحميله","#Not taking new clients (at capacity)":"عدم قبول عملاء جدد (بسعة)","#Download the sample template file provided.":"قم بتنزيل ملف النموذج المقدم.","#Enter a valid email address":"أدخل عنوان بريد إلكتروني صالح","#Show only Verified Providers":"إظهار المزودين المعتمدين فقط","#Searching...":"يبحث...","#Connected Partner":"الشريك المتصل","#Type the first few letters of the company you are looking for":"اكتب الأحرف الأولى من اسم الشركة التي تبحث عنها","#Enter Location (e.g. 11217 or Chicago, IL)":"أدخل الموقع (على سبيل المثال ، 11217 أو شيكاغو ، إلينوي)","#Won ()":"فاز ( )","#Please enter at least 9 characters.":"الرجاء إدخال 9 أحرف على الأقل.","#'OpenInvite'":"\"OpenInvite\"","#EIN should be 9 digits. No Dashes.":"يجب أن يتكون رقم تعريف صاحب العمل من 9 أرقام. بدون علامات فاصلة.","#Oilfield & Grain Bins":"حقول النفط وحقول الحبوب","#Biotech/Research":"التكنولوجيا الحيوية / البحث","#Yogurt Stores":"محلات الزبادي","#Small Box Retail":"صندوق صغير للبيع بالتجزئة","#Not under warranty":"ليس تحت الضمان","#P5 (10 Business Days)":"P5 (10 أيام عمل)","#P7 Scheduled Project (90 Days)":"مشروع P7 المجدول (90 يومًا)","#NTE too low":"NTE منخفض جدًا","#Can't make ETA":"لا يمكن أن تجعل ETA","#Company is blocked by your administrator.":"تم حظر الشركة من قبل المسؤول.","#You already have an accepted invitation for this contractor":"لديك بالفعل دعوة مقبولة لهذا المقاول","#Due Hrs":"ساعات الاستحقاق","#RFP Details":"تفاصيل RFP","#Insulele periferice minore ale Statelor Unite":"جزيرة عازلة صغيرة مثل دولة متحدة","#days after Posting Date":"أيام بعد تاريخ النشر","#CAN NOT be OLDER THAN days from Posting Date":"لا يمكن أن يكون أقدم من يوم من تاريخ الإرسال","#\"0\" [zero] value ranges are not allowed due to Timezone and Template processing differences":"لا يُسمح بنطاقات القيمة \"0\" [صفر] نظرًا لاختلافات معالجة المنطقة الزمنية والقالب","#MLP Rules Template allows you to quickly create MLP Rules.":"يسمح لك قالب قواعد MLP بإنشاء قواعد MLP بسرعة.","#CAN NOT have a Future Date GREATER THAN":"لا يمكن أن يكون لها تاريخ في المستقبل أكبر من","#An error occurred while executing the command definition. See the inner exception for details.":"حدث خطأ أثناء تنفيذ تعريف الأمر. انظر الاستثناء الداخلي للحصول على التفاصيل.","#Empty Tax Id":"معرف ضريبي فارغ","#Project ID:":"معرف المشروع:","#Empty Email":"بريد إلكتروني فارغ","#Contractor was found in your Private Network (but user is inactive)":"تم العثور على المقاول في شبكتك الخاصة (لكن المستخدم غير نشط)","#Contractor was found in your Private Network":"تم العثور على المقاول في شبكتك الخاصة","#Contractor was found in Fixxbook (but not in your Private Network and user is inactive)":"تم العثور على المقاول في Fixxbook (ولكن ليس في شبكتك الخاصة والمستخدم غير نشط)","#This recommendation does not take into consideration all factors and the final decision is always yours to make.":"لا تأخذ هذه التوصية في الاعتبار جميع العوامل، والقرار النهائي يعود إليك دائمًا.","#This label cannot be deleted because it is linked to a custom requirement. Manage Custom Requirements here":"لا يمكن حذف هذه التسمية لأنها مرتبطة بمتطلب مخصص. إدارة المتطلبات المخصصة هنا","#It should be understood that any Recommendations made by ServiceChannel Decision Engine are based on analysis of the customer historical data across the platform, and for informational purposes only. This recommendation does not take into consideration all factors and the final decision is always yours to make.":"يجب أن يكون مفهومًا أن أي توصيات يقدمها ServiceChannel Decision Engine تعتمد على تحليل البيانات التاريخية للعميل عبر النظام الأساسي، ولأغراض إعلامية فقط. لا تأخذ هذه التوصية في الاعتبار جميع العوامل، والقرار النهائي يعود إليك دائمًا.","#The illustration in the Supporting Intelligence shows the price range of allthe historical proposals of similar scope for this Subscriber. Additionally, we display all your historical proposals in a graph with min and max information. This is meant to show you how a current proposal amount compares against that of similar proposals.":"يوضح الرسم التوضيحي في المعلومات الداعمة النطاق السعري لجميع العروض التاريخية ذات النطاق المماثل لهذا المشترك. بالإضافة إلى ذلك، نعرض جميع مقترحاتك التاريخية في رسم بياني يحتوي على معلومات الحد الأدنى والحد الأقصى. يهدف هذا إلى توضيح كيفية مقارنة مبلغ الاقتراح الحالي بمبلغ المقترحات المماثلة.","#Contractor with provided Business Name and Tax Id was not found in Fixxbook":"لم يتم العثور على المقاول الذي يحمل اسم العمل والمعرف الضريبي في Fixxbook","#Contractor with provided Email was not found in Fixxbook":"لم يتم العثور على المقاول مع البريد الإلكتروني المقدم في Fixxbook","#Contractor was not processed":"لم تتم معالجة المقاول","#1. Download Blank Document":"1. قم بتنزيل مستند فارغ","#3. Upload Completed Document":"3. قم بتحميل المستند المكتمل","#2. Complete Blank Document with required information":"2. أكمل الوثيقة الفارغة بالمعلومات المطلوبة","#Found in network":"وجدت في الشبكة","#\"Shift name must be unique.\"":"\"يجب أن يكون اسم التحول فريدًا.\"","#IMPORTANT":"مهم","#Approved (Future Effective Date)":"تمت الموافقة (تاريخ السريان المستقبلي)","#Click “Effective Now” tab to see any current requirements.":"انقر فوق علامة التبويب \"ساري المفعول الآن\" لرؤية أي متطلبات حالية.","#SAVED BY USER":"تم الحفظ بواسطة المستخدم","#SAVED DATE":"تاريخ الحفظ","#Click “Effective Now” tab to see any current requirements":"انقر فوق علامة التبويب \"ساري المفعول الآن\" لرؤية أي متطلبات حالية","#VIEW":"منظر","#Turn off quick searches":"قم بإيقاف تشغيل البحث السريع","#You've turned off quick searches.":"لقد قمت بإيقاف تشغيل عمليات البحث السريع.","#Web search":"البحث في الويب","#Define":"يُعرِّف","#Saved date":"التاريخ المحفوظ","#Saved by user":"تم الحفظ بواسطة المستخدم","#Click “Draft” tab to create new requirements.":"انقر فوق علامة التبويب \"مسودة\" لإنشاء متطلبات جديدة.","#Partener de service valoros,":"شريك الخدمة القيّمة،","#Click “Future” tab to see any pending requirements.":"انقر فوق علامة التبويب \"المستقبل\" لرؤية أي متطلبات معلقة.","#Activation Insurance Requirements":"متطلبات تفعيل التأمين","#Please enter a value greater than or equal to 1.":"الرجاء إدخال قيمة أكبر من أو تساوي 1.","#Cannot be made inactive as the contractor is still active on ServiceChannel":"لا يمكن جعله غير نشط لأن المقاول لا يزال نشطًا على ServiceChannel","#Listed":"مدرج","#Your business profile is currently":"ملف تعريف عملك موجود حاليًا","#for ServiceChannel’s Marketplace Search. This means clients searching our service provider directory may contact you about new business opportunities. Please update your business profile and service coverage with the latest information.":"للبحث في سوق ServiceChannel. وهذا يعني أن العملاء الذين يبحثون في دليل مزودي الخدمة لدينا قد يتصلون بك بشأن فرص عمل جديدة. يرجى تحديث ملف تعريف عملك وتغطية الخدمة بأحدث المعلومات.","#Valued Service Partner, {{1}}{{/1}}{{2}}{{/2}}{{clientName}} has updated insurance requirements. {{3}}{{/3}}{{4}}{{/4}} Login to {{5}}Fixxbook.com{{/5}} to review your data and upload current certificates of insurance.":"شريك الخدمة القيّم، {{1}}{{/1}}{{2}}{{/2}} {{clientName}} تم تحديث متطلبات التأمين. {{3}}{{/3}}{{4}}{{/4}} قم بتسجيل الدخول إلى {{5}}Fixxbook.com{{/5}} لمراجعة بياناتك وتحميل شهادات التأمين الحالية.","#QUANTITIES":"كميات","#FAIL":"يفشل","#Show Fail Only":"إظهار الفشل فقط","#Show Pass Only":"عرض المرور فقط","#Invoice Amount exceeds user Limit":"يتجاوز مبلغ الفاتورة حد المستخدم","#% (Default)":"٪ (تقصير)","#(1 day away)":"(1 يوم بعيدا)","#Past insurance requirement":"متطلبات التأمين السابقة","#You cannot modify requirement until it is assigned to contractors.":"لا يمكنك تعديل المتطلبات حتى يتم تعيينها للمقاولين.","#You cannot delete requirement until it is assigned to contractors.":"لا يمكنك حذف المتطلبات حتى يتم تعيينها للمقاولين.","#(Over 1 day)":"(أكثر من يوم واحد)","#The preferred payment term will be used as the default.":"سيتم استخدام مصطلح الدفع المفضل باعتباره الافتراضي.","#Company name":"اسم الشركة","#Provider’s Invoice":"فاتورة المزود","# days - % (Default)":" أيام - % ( افتراضي )","#Managed Networks":"الشبكات المدارة","#Not found":"غير معثور عليه","#Contractor with provided Business Name was not found in Fixxbook":"لم يتم العثور على المقاول صاحب الاسم التجاري المقدم في Fixxbook","#to review your data and upload current certificates of insurance.":"لمراجعة بياناتك وتحميل شهادات التأمين الحالية.","#Empty Business Name":"اسم تجاري فارغ","#This contractor is already in your private network in inactive contractors list.":"هذا المقاول موجود بالفعل في شبكتك الخاصة في قائمة المقاولين غير النشطين.","#Skipped":"تم تخطيه","#Contractor was found in Fixxbook (but not in your Private Network)":"تم العثور على المقاول في Fixxbook (لكن ليس في شبكتك الخاصة)","#Found in fixxbook":"وجدت في Fixxbook","#The Tax ID field is required.":"حقل المعرف الضريبي مطلوب.","#3. Once completed, choose the “Save As” option and save the file as a “Text (Tab delimited)” file.":"3. بمجرد الانتهاء، اختر خيار \"حفظ باسم\" واحفظ الملف كملف \"نص (محدد بعلامات جدولة)\".","#1. Download the sample template file provided.":"1. قم بتنزيل ملف القالب النموذجي المقدم.","#Empty Business Name or Tax Id":"اسم العمل أو المعرف الضريبي فارغ","#2. Fill in invitation information in the sample file. (Please remove the row of the sample invitation before uploading your file)":"2. املأ معلومات الدعوة في ملف العينة. (يُرجى إزالة صف نموذج الدعوة قبل تحميل ملفك)","#Contact Name is required":"اسم جهة الاتصال مطلوب","#Provider’s invoice":"فاتورة المزود","#This symbol is proudly displayed by companies that have their database integrated with ServiceChannel technology":"يتم عرض هذا الرمز بفخر من قبل الشركات التي لديها قاعدة بيانات مدمجة مع تقنية ServiceChannel","#This directory record has been verified by 3rd party sources as this actual business.":"تم التحقق من سجل الدليل هذا بواسطة مصادر خارجية باعتباره هذا العمل الفعلي.","#Banking for Pound Sterling (GBP)":"الخدمات المصرفية بالجنيه الاسترليني (GBP)","#Pound Sterling":"الجنيه الاسترليني","#Pound Sterling ()":"الجنيه الاسترليني ( )","#Your business profile is currently Unlisted from ServiceChannel’s Marketplace Search. This means clients searching our service provider directory may contact you about new business opportunities. To be listed in the directory, please be sure to opt-in to our directory and confirm your account is in good standing.":"الملف التعريفي لنشاطك التجاري غير مدرج حاليًا في بحث Marketplace الخاص بـ ServiceChannel. وهذا يعني أن العملاء الذين يبحثون في دليل مزودي الخدمة لدينا قد يتصلون بك بشأن فرص عمل جديدة. لكي يتم إدراجك في الدليل، يرجى التأكد من الاشتراك في دليلنا والتأكد من أن حسابك في وضع جيد.","#Contractor Action(s) Required:":"الإجراء (الإجراءات) المطلوبة للمقاول:","#Remember...":"يتذكر...","#CAN NOT be OLDER THAN":"لا يمكن أن يكون أكبر من","#days from Posting Date":"أيام من تاريخ النشر","#\"Override\"":"\"تجاوز\"","#\"SkipOverLimit\"":"\"تخطي الحد\"","#Central Contractor Registration":"تسجيل المقاولين المركزيين","#California Sign Association":"جمعية علامة كاليفورنيا","#Indoor Air Quality Association Inc":"جمعية جودة الهواء الداخلي","#International Association of Administrative Professionals":"الرابطة الدولية للمهنيين الإداريين","#Disaster Kleenup International":"منظمة الكوارث كلينوب الدولية","#Associated Locksmiths of America":"صانعو الأقفال المرتبطون بأمريكا","#The Institute of Heating and Air Conditioning Industries":"معهد صناعات التدفئة وتكييف الهواء","#American Hotel & Lodging Association":"جمعية الفنادق والسكن الأمريكية","#American Society of Mechanical Engineers":"الجمعية الأمريكية للمهندسين الميكانيكيين","#Central Wisconsin Contractors Association":"جمعية المقاولين المركزية في ولاية ويسكونسن","#The Design-Build Institute of America":"معهد التصميم والبناء الأمريكي","#Associated Specialty Contractors":"المقاولون المتخصصون المرتبطون","#Commercial Food Equipment Service Association":"جمعية خدمة المعدات الغذائية التجارية","#Construction Financial Management Association":"جمعية الإدارة المالية للبناء","#Independent Electrical Contractors of Oregon":"مقاولون كهربائيون مستقلون في ولاية أوريغون","#American Society of Heating, Refrigerating, and Air-Conditioning Engineers":"الجمعية الأمريكية لمهندسي التدفئة والتبريد وتكييف الهواء","#International Association of Plumbing and Mechanical Officials":"الرابطة الدولية لمسؤولي السباكة والميكانيكا","#Carpet Rug Institute":"معهد السجاد والبساط","#International Door Association":"جمعية الباب الدولية","#Illinois Environment Protection Agency":"وكالة حماية البيئة في إلينوي","#International Facility Management Association":"الرابطة الدولية لإدارة المرافق","#Association for Facilities Engineering":"جمعية هندسة المرافق","#The Association of Subcontractors and Affiliates":"جمعية المقاولين من الباطن والشركات التابعة","#Better Business Bureau":"افضل الاعمال المكتبية","#Associated Builders and Contractors":"البنائين والمقاولين المرتبطين","#Institute of Inspection Cleaning Restoration Certification":"شهادة ترميم وتنظيف من معهد التفتيش","#Instrumentation Society of America":"جمعية الأجهزة الأمريكية","#International Kitchen Exhaust Cleaning Association":"الجمعية الدولية لتنظيف عوادم المطبخ","#International Interior Design Assoication":"الجمعية الدولية للتصميم الداخلي","#Subcontractors Association of the Metroplex":"جمعية المقاولين من الباطن للمتروبلكس","#Society of Environment Graphic Design":"جمعية التصميم الجرافيكي للبيئة","#Retail Industry Leaders Association":"جمعية قادة صناعة التجزئة","#The Central Station Alarm Association":"جمعية إنذار المحطة المركزية","#Building Service Contractors Association International":"الرابطة الدولية لمقاولي خدمات البناء","#Professional Landcare Network":"شبكة رعاية الأراضي المهنية","#Central Station Alarm Association":"جمعية إنذار المحطة المركزية","#National Environmental Balancing Bureau":"المكتب الوطني للتوازن البيئي","#Pacific Locksmith Association":"جمعية قفال المحيط الهادئ","#National Association for Women in Construction":"الرابطة الوطنية للمرأة في البناء","#National Electrical Contractors Association":"الرابطة الوطنية لمقاولي الكهرباء","#Alarm Industry Communication Committee":"لجنة اتصالات صناعة الإنذار","#National Fleet Management Association":"الرابطة الوطنية لإدارة الأسطول","#Milwaukee Metropolitan Builders Association":"جمعية ميلووكي متروبوليتان للبناة","#Environmental Protection Agency":"وكالة حماية البيئة","#North America Meat Processors Association":"رابطة مصنعي اللحوم في أمريكا الشمالية","#Nebraska Restaurant Association":"جمعية مطاعم نبراسكا","#Manufacturers’ Agents Association for the Foodservice Industry":"رابطة وكلاء المصنعين لصناعة الخدمات الغذائية","#Marble Institute of America":"معهد الرخام الأمريكي","#National Association of Convenience Stores":"الرابطة الوطنية للمتاجر الصغيرة","#National Association of Industrial and Office Properties":"الرابطة الوطنية للعقارات الصناعية والمكتبية","#Wisconsin Council of Safety":"مجلس ويسكونسن للسلامة","#National Kitchen Bath Association":"الرابطة الوطنية لحمام المطبخ","#Smart Card Alliance":"تحالف البطاقة الذكية","#National Wood Flooring Association":"الرابطة الوطنية للأرضيات الخشبية","#Illinois Landscape Contractor's Association":"جمعية إلينوي لمقاولي المناظر الطبيعية","#Petroleum Equipment Institute":"معهد المعدات البترولية","#Safe and Vault Technicans Association":"جمعية فنيي السلامة والقبو","#The National Association of Vertical Transportation Professionals":"الرابطة الوطنية لمحترفي النقل العمودي","#Oregon Construction Contractors Board":"مجلس مقاولي البناء في ولاية أوريغون","#Professional Awning Manuafacturer Association":"جمعية تصنيع المظلات المهنية","#The Plumbing Council of Chicagoland":"مجلس السباكة في شيكاغولاند","#Plumbing Heating Cooling Contractors Association":"جمعية مقاولي السباكة والتدفئة والتبريد","#Subcontractors of Delaware Valley":"المقاولون من الباطن في وادي ديلاوير","#The Society for Marketing Professional Services":"جمعية تسويق الخدمات المهنية","#Wisconsin Green Building Alliance":"تحالف ويسكونسن للمباني الخضراء","#The Master Builders Association of King and Snohomish county":"جمعية البنائين الرئيسيين في مقاطعة كينغ وسنوهوميش","#The American Substance Abuse Professionals":"المحترفون الأمريكيون في تعاطي المخدرات","#International Code Council":"مجلس الكود الدولي","#The National Safeman's Organization":"المنظمة الوطنية لأمناء الأمن","#North Texas Roofing Contractors Association":"رابطة مقاولي الأسقف في شمال تكساس","#The Midwest Roofing Contractors Association":"رابطة مقاولي الأسقف في الغرب الأوسط","#The InterNational Association of Lighting Management Companies":"الرابطة الدولية لشركات إدارة الإضاءة","#Refrigeration Service Engineers Society":"جمعية مهندسي خدمات التبريد","#American Society of Plumbing Engineers":"الجمعية الأمريكية لمهندسي السباكة","#Midwest Ecological Landscaping Association":"جمعية المناظر الطبيعية البيئية في الغرب الأوسط","#National Apartment Association":"الرابطة الوطنية للشقق","#International Council of Shopping Centers":"المجلس الدولي لمراكز التسوق","#Mechanical Service Contractors of Canada":"مقاولو الخدمات الميكانيكية في كندا","#Mechanical Contractors Association of Toronto":"رابطة المقاولين الميكانيكية في تورونتو","#Mechanical Contractors Association of America":"رابطة المقاولين الميكانيكية الأمريكية","#Metropolitan Milwaukee Associationm of Commerce":"جمعية متروبوليتان ميلووكي للتجارة","#Loss Prevention Foundation":"مؤسسة منع الخسائر","#The American Fire Sprinkler Association":"الجمعية الأمريكية لمرشات الحرائق","#Wisconsin Concrete Pavement Association":"جمعية الرصيف الخرساني في ولاية ويسكونسن","#Constructions Specifications Institute":"معهد المواصفات الإنشائية","#Michigan Restaurant Association":"جمعية مطاعم ميشيغان","#Missouri Restaurant Association":"جمعية مطاعم ميسوري","#North American Technician Excellence":"التميز الفني في أمريكا الشمالية","#Central Florida Hotel & Lodging Association":"جمعية فنادق ومساكن وسط فلوريدا","#Maple Flooring Manufacture Association":"جمعية تصنيع أرضيات القيقب","#Midwest Sign Association":"جمعية علامة الغرب الأوسط","#National Association of Elevator Contractors International":"الرابطة الوطنية لمقاولي المصاعد الدولية","#The National Subcontractors Alliance":"التحالف الوطني لمقاولي الباطن","#Southeast Sign Association":"جمعية علامة الجنوب الشرقي","#The Indiana Professional Lawn & Landscape Association":"جمعية إنديانا المهنية للحدائق والمناظر الطبيعية","#Fire Supression Systems Association":"جمعية أنظمة إطفاء الحرائق","#Service Contractors Association":"جمعية مقاولي الخدمات","#Painting and Decorating Contractors of America":"مقاولون الطلاء والديكور في أمريكا","#Pennsylvania Association of Fire Equipment Distributors":"رابطة بنسلفانيا لموزعي معدات الإطفاء","#American Business Women's Association":"جمعية سيدات الأعمال الأمريكية","#Texas Restaurant Association":"جمعية مطاعم تكساس","#Food Consultants Service International":"خدمة مستشاري الأغذية الدولية","#International Organization for Standardization":"المنظمة الدولية للمقاييس","#National Organization of Women in Construction":"المنظمة الوطنية للمرأة في البناء","#Plumbing Contractors Association of Chicago and Cook County":"رابطة مقاولي السباكة في شيكاغو ومقاطعة كوك","#Subcontractors Association of NE Ohio":"رابطة المقاولين من الباطن في شمال شرق أوهايو","#International Sign Association":"جمعية الإشارة الدولية","#American Association of Automatic Door Manufacturer":"الجمعية الأمريكية لمصنعي الأبواب الأوتوماتيكية","#American Rental Association":"جمعية الإيجار الأمريكية","#National Pest Management Association":"الرابطة الوطنية لإدارة الآفات","#Retail Council of Canada":"مجلس البيع بالتجزئة في كندا","#North American Association of Food Equipment Manufacturers":"رابطة أمريكا الشمالية لمصنعي المعدات الغذائية","#Auto Glass Replacement Safety Standards":"معايير السلامة لاستبدال زجاج السيارات","#Engineers' Society of Western Pennsylvania":"جمعية المهندسين في ولاية بنسلفانيا الغربية","#The Specialty Coffee Association of America":"جمعية القهوة المتخصصة الأمريكية","#The U.S. Green Building Council":"مجلس المباني الخضراء الأمريكي","#American Subcontractors Association":"جمعية المقاولين من الباطن الأمريكية","#Arizona Restaurant Association":"جمعية مطاعم أريزونا","#National Institute for Certification In Engineering Technologies":"المعهد الوطني للتصديق في التقنيات الهندسية","#Building Industry Consulting Service International":"الخدمات الاستشارية لصناعة البناء الدولية","#Association of Washington Business":"رابطة واشنطن للأعمال","#Oregon Association of Minority Entrepreneurs":"رابطة ولاية أوريغون لأصحاب المشاريع الأقليات","#Low Moisture Carpet Cleaners Association":"جمعية منظفات السجاد ذات الرطوبة المنخفضة","#Association for Iron and Steel Technologies":"جمعية تقنيات الحديد والصلب","#International District Energy Association":"الرابطة الدولية لطاقة المناطق","#North East Roofing Contractors Association":"جمعية مقاولي الأسقف الشمالية الشرقية","#National Fire Protection Association":"الرابطة الوطنية للحماية من الحرائق","#Valley Home Builders Association":"جمعية وادي بناة المنزل","#National Association for Information Destruction":"الرابطة الوطنية لتدمير المعلومات","#Society of Cleaning & Restoration Technicians":"جمعية فنيي التنظيف والترميم","#National Association of Remodeling Industry":"الرابطة الوطنية لصناعة إعادة البناء","#National Federation of Independent Businesses":"الاتحاد الوطني للشركات المستقلة","#Oregon Restaurant Association":"جمعية مطاعم ولاية أوريغون","#The Center for Environmental Innovation in Roofing":"مركز الابتكار البيئي في مجال التسقيف","#Society of Human Resource Management":"جمعية إدارة الموارد البشرية","#Sheet Metal and Air Conditioning Contractor’s National Association":"الرابطة الوطنية لمقاولي الصفائح المعدنية وتكييف الهواء","#Southern States Sign Council":"مجلس تسجيل الولايات الجنوبية","#The Tree Care Industry Association":"جمعية صناعة رعاية الأشجار","#National Terrazzo & Mosaic Association":"الرابطة الوطنية للتيرازو والفسيفساء","#United States Sign Council":"مجلس تسجيل الولايات المتحدة","#Wisconsin Association of School Businmess Officials":"رابطة ويسكونسن لمسؤولي الأعمال المدرسية","#New Jersey Business & Industry Assoication":"رابطة الأعمال والصناعة في نيوجيرسي","#National Safety Council":"مجلس السلامة الوطني","#Michigan Master Locksmith Association":"جمعية ميشيغان لصانعي الأقفال","#The Florida Restaurant & Lodging Association":"جمعية مطاعم ومساكن فلوريدا","#The National Minority Supplier Development Council":"المجلس الوطني لتنمية موردي الأقليات","#The American Institute of Architects":"المعهد الأمريكي للمهندسين المعماريين","#American Society of Healthcare Engineers":"الجمعية الأمريكية لمهندسي الرعاية الصحية","#Retail Bakers Association of America":"رابطة خبازين التجزئة الأمريكية","#Florida Roofing Sheet Metal and Air Conditioning Contractors Association":"فلوريدا رابطة مقاولي الصفائح المعدنية وتكييف الهواء","#Material Handling Equipment Distributors Association":"جمعية موزعي معدات مناولة المواد","#National Air Duct Cleanning Association":"الرابطة الوطنية لتنظيف مجاري الهواء","#Northeastern Subcontractors Association":"رابطة المقاولين من الباطن شمال شرق البلاد","#The Construction Users Roundtable":"المائدة المستديرة لمستخدمي البناء","#The American Wind Energy Association":"الجمعية الأمريكية لطاقة الرياح","#Michigan Green Industry Association":"جمعية ميشيغان للصناعة الخضراء","#American Society of Landscape Architects":"الجمعية الأمريكية لمهندسي المناظر الطبيعية","#Commercial Construction & Renovation People":"البناء التجاري والتجديد الناس","#National Systems Contractors Associations":"جمعيات مقاولي الأنظمة الوطنية","#Service Roundtable":"خدمة المائدة المستديرة","#Central Florida Roofing and Sheet Metal Association":"جمعية وسط فلوريدا للأسقف والصفائح المعدنية","#National Association of Elevator Contractors":"الرابطة الوطنية لمقاولي المصاعد","#North East Canvas Products Association":"جمعية منتجات القماش الشمالية الشرقية","#Wisconsin Healthcare Telecommunications Association":"جمعية الاتصالات السلكية واللاسلكية للرعاية الصحية في ولاية ويسكونسن","#Security Industry Association":"رابطة صناعة الأمن","#The National Glass Association":"الرابطة الوطنية للزجاج","#The Occupational Safety Councils of America":"مجالس السلامة المهنية الأمريكية","#The National Association of Home Builders":"الرابطة الوطنية لبناة المنازل","#Society of Fire Protection Engineers":"جمعية مهندسي الحماية من الحرائق","#The Marin Builders Association":"جمعية بناة مارين","#Metropolitan Electrical Contractors Association":"جمعية متروبوليتان لمقاولي الكهرباء","#National Association of Retail Marketing Services":"الرابطة الوطنية لخدمات تسويق التجزئة","#Water Quality Association":"جمعية جودة المياه","#National Retail Federation":"الاتحاد الوطني للبيع بالتجزئة","#The Petroleum Institute":"المعهد البترولي","#The American Industrial Hygiene Association":"جمعية النظافة الصناعية الأمريكية","#Institute of Real Estate Management":"معهد إدارة العقارات","#Washington State Department of Labor and Industries":"وزارة العمل والصناعات بولاية واشنطن","#Locksmith Security Association of Michigan":"جمعية أمن الأقفال في ميشيغان","#InfoComm International":"إنفوكوم الدولية","#Construction Association of Michigan":"جمعية البناء في ميشيغان","#Restoration Industry Association":"جمعية صناعة الترميم","#Professional Construction Estimators Association":"جمعية مقدرين البناء المهنية","#TEXAS LOCKSMITH ASSOCIATION":"جمعية تكساس للأقفال","#Society of Cable Telecommunications Engineers":"جمعية مهندسي اتصالات الكابلات","#Maine Restaurant Association":"جمعية مطاعم مين","#Texas Construction Association":"جمعية البناء في تكساس","#American Water Works Association":"جمعية أعمال المياه الأمريكية","#Texas Department of Agriculture":"وزارة الزراعة في تكساس","#National Association of Food Equipment Distributors":"الرابطة الوطنية لموزعي المعدات الغذائية","#Associated Roofing Contractors of Northern California":"مقاولو الأسقف المرتبطون بشمال كاليفورنيا","#National Association for College and University Food Services":"الرابطة الوطنية للخدمات الغذائية للكلية والجامعة","#National Glass Association":"الرابطة الوطنية للزجاج","#The Energy Trust of Oregon":"صندوق الطاقة في ولاية أوريغون","#Building Trades Association":"جمعية تجارة البناء","#National Beer Wholesalers Association":"الرابطة الوطنية لتجار البيرة بالجملة","#International Association Venue Managers":"مديرو مواقع الرابطة الدولية","#International Society of Arboriculture":"الجمعية الدولية للتشجير","#American Society of Sanitary Engineering":"الجمعية الأمريكية للهندسة الصحية","#Refrigeration and Air Conditioning Contractors Association":"جمعية مقاولي التبريد وتكييف الهواء","#Federated Electrical Contractors":"اتحاد المقاولين الكهربائيين","#International Business Music Association":"الرابطة الدولية لموسيقى الأعمال","#American Institute of Professional Geologists":"المعهد الأمريكي للجيولوجيين المحترفين","#California Locksmiths Association":"جمعية صانعي الأقفال في كاليفورنيا","#Risk & Insurance Management Society":"جمعية إدارة المخاطر والتأمين","#Advertising Production Association of Los Angeles":"جمعية إنتاج الإعلانات في لوس أنجلوس","#California Independent Grocers Association":"جمعية البقالين المستقلة في كاليفورنيا","#American Healthcare Foodservice":"الخدمات الغذائية للرعاية الصحية الأمريكية","#Association of Energy Service Providers":"رابطة مقدمي خدمات الطاقة","#The Alabama Onsite Wastewater Association":"جمعية مياه الصرف الصحي في موقع ألاباما","#General Building Contractors":"مقاولو البناء العامون","#The Pavement Network":"شبكة الرصيف","#Maine Member of Transport Associations":"مين عضو في جمعيات النقل","#National Association Realtor & Property Managers":"الرابطة الوطنية للوسطاء العقاريين ومديري العقارات","#International Brotherhood of Painters and Allied Trades":"الأخوة الدولية للرسامين والمهن المتحالفة معها","#Greater Nashville Hospitality Association":"جمعية الضيافة الكبرى في ناشفيل","#Community Associations Institute":"معهد الجمعيات المجتمعية","#Greater Dallas Restaurant Association":"جمعية مطاعم دالاس الكبرى","#American Dietetic Association":"جمعية الحمية الأمريكية","#Foodservice Consultants Society International":"الجمعية الدولية لاستشاريي الخدمات الغذائية","#Themed Entertaiment Association":"جمعية الترفيه تحت عنوان","#The Commercial Real Estate Development Association":"جمعية التطوير العقاري التجاري","#The Roofing Industry Alliance for Progress":"تحالف صناعة التسقيف من أجل التقدم","#Office Furniture Dealers Alliance":"تحالف تجار الأثاث المكتبي","#Bay Area Stormwater Management Agencies Association":"رابطة وكالات إدارة مياه الأمطار في منطقة الخليج","#Brewers Association":"جمعية البيرة","#The Metro Indianapolis Coalition for Construction Safety":"تحالف مترو إنديانابوليس من أجل سلامة البناء","#Society for Foodservice Management":"جمعية إدارة الخدمات الغذائية","#Michigan Dept. of Transportation":"قسم النقل في ميشيغان","#American Bio-Recovery Association":"جمعية الاسترداد الحيوي الأمريكية","#First Coast Manufacturers Association":"جمعية مصنعي الساحل الأول","#Connecticut DPH Approved Environmental Laboratory":"مختبر كونيتيكت البيئي المعتمد من DPH","#The Institute of Risk Management":"معهد إدارة المخاطر","#California Employers Association":"رابطة أصحاب العمل في كاليفورنيا","#Ohio Department of Weights and Measures":"قسم أوهايو للأوزان والمقاييس","#Foundation Performance Association":"جمعية الأداء التأسيسي","#National Renderers Association":"الرابطة الوطنية للعارضين","#Minnesota Electrical Association":"جمعية مينيسوتا الكهربائية","#American Chemical Society":"الجمعية الكيميائية الأمريكية","#Interlocking Concrete Pavement Institute":"معهد الرصف الخرساني المتشابك","#Florida Sign Association":"جمعية علامة فلوريدا","#Texas Sign Association":"جمعية علامة تكساس","#Tank Installer of Pennsylvania":"مثبت الخزان في بنسلفانيا","#International Janitorial Cleaning Services Association":"الرابطة الدولية لخدمات التنظيف والنظافة","#American Fat & Oils Association":"جمعية الدهون والزيوت الأمريكية","#Underwriters Laboratory":"مختبر الضامنين","#North American Independent Food Equipment Distributors Association":"رابطة موزعي المعدات الغذائية المستقلة في أمريكا الشمالية","#Specialty Equipment Market Association":"جمعية سوق المعدات المتخصصة","#Electric Power Generation Association":"جمعية توليد الطاقة الكهربائية","#International Beverage Dispensing Equipment Association":"الرابطة الدولية لمعدات توزيع المشروبات","#Greater Miami Beaches Hotel Association":"جمعية فنادق ميامي بيتش الكبرى","#Texas Fire Sprinkler Contractors Association":"جمعية مقاولي مكافحة الحرائق في تكساس","#The Texas Nursery and Landscape Association":"جمعية تكساس للحضانة والمناظر الطبيعية","#American Welding Society":"جمعية اللحام الأمريكية","#Infrared Training Center":"مركز تدريب الأشعة تحت الحمراء","#Property Loss Research Bureau Association":"رابطة مكتب أبحاث فقدان الممتلكات","#Central Texas Subcontractor Association":"رابطة المقاولين من الباطن في وسط تكساس","#Global Association for Marketing At Retail":"الجمعية العالمية للتسويق في تجارة التجزئة","#International Professional Pond Company Association":"الرابطة الدولية المهنية لشركة البرك","#International Concrete Repair Institute and Green Advantage":"المعهد الدولي لإصلاح الخرسانة والميزة الخضراء","#Dietary Managers Association":"جمعية مديري التغذية","#Pacific Water Quality Association":"جمعية جودة المياه في المحيط الهادئ","#Association for Retail Environments":"جمعية بيئات البيع بالتجزئة","#Massachusetts Locksmith Association":"جمعية الأقفال ماساتشوستس","#World Floor Covering Association":"الرابطة العالمية لتغطية الأرضيات","#Missouri Kansas Locksmith Association":"جمعية الأقفال ميسوري كانساس","#Florida Building Material Association":"جمعية فلوريدا لمواد البناء","#American Society for Healthcare Risk Management":"الجمعية الأمريكية لإدارة مخاطر الرعاية الصحية","#American Association of Meat Processing":"الرابطة الأمريكية لتجهيز اللحوم","#Path to Purchase Institute":"الطريق إلى معهد الشراء","#Environmental Professionals of Connecticut":"المهنيين البيئيين في ولاية كونيتيكت","#New Hampshire Business and Industry Association":"رابطة الأعمال والصناعة في نيو هامبشاير","#Washington Landlord Association":"جمعية واشنطن للملاك","#Industrial Asset Management Council":"مجلس إدارة الأصول الصناعية","#United Association":"الرابطة المتحدة","#Refrigerating Engineers & Technicians Association":"جمعية مهندسي وفنيي التبريد","#NATIONAL GROUNDWATER ASSOCIATION":"الرابطة الوطنية للمياه الجوفية","#WESTERN NURSERY AND LANDSCAPE ASSOC":"الحضانة الغربية وتنسيق الحدائق","#Firestone Certification":"شهادة فايرستون","#Ohio Landscape Association":"جمعية المناظر الطبيعية في ولاية أوهايو","#American Council for Accredited Certification":"المجلس الأمريكي للشهادات المعتمدة","#National Association of Home Builders":"الرابطة الوطنية لبناة المنازل","#Alabama Petroleum Equipment Contractors":"ألاباما لمقاولي المعدات البترولية","#Petroleum & Convenience Marketers Association":"جمعية مسوقي البترول والراحة","#National Wildlife Control Operators Association":"الرابطة الوطنية لمشغلي مراقبة الحياة البرية","#Washington Restaurant Association":"جمعية مطاعم واشنطن","#National Association of Power Engineers":"الرابطة الوطنية لمهندسي الطاقة","#American Institute of Architects":"المعهد الأمريكي للمهندسين المعماريين","#Commercial Real Estate Women":"المرأة العقارية التجارية","#Transportation Worker Identification Credential":"بيانات هوية عامل النقل","#Specialty Coffee Association of America":"جمعية القهوة المتخصصة الأمريكية","#Architectural Woodwork Institute":"معهد الأعمال الخشبية المعمارية","#Michigan Infrastructure Transportation Assn.":"ميشيغان البنية التحتية للنقل Assn.","#Bureau of Security and Investigative Services":"مكتب خدمات الأمن والتحقيق","#Women in HVACR":"النساء في التدفئة والتهوية وتكييف الهواء (HVACR).","#National Environmental Laboratory Accreditation Program":"البرنامج الوطني لاعتماد المختبرات البيئية","#National Propane Gas Association":"الرابطة الوطنية لغاز البروبان","#Roofing and Sheet Metal Contractors Association of Georgia":"رابطة مقاولي الأسقف والصفائح المعدنية في جورجيا","#American Manufacturing Association":"جمعية التصنيع الأمريكية","#Association of Professionals in Infection Control":"رابطة المهنيين في مكافحة العدوى","#North American Power Sweeping Association":"رابطة تجتاح الطاقة في أمريكا الشمالية","#Roofing Contractors Association of Texas":"رابطة مقاولي الأسقف في تكساس","#National Asbestos and Environmental Training Institute":"المعهد الوطني للأسبستوس والتدريب البيئي","#Associated Air Balance Council":"مجلس توازن الهواء المرتبط","#TEXAS GROUNDWATER ASSOCIATION":"جمعية تكساس للمياه الجوفية","#Ohio Lawn Care Association":"جمعية رعاية الحديقة في أوهايو","#International Association of Movers":"الرابطة الدولية للمحركين","#American Moving Labor Professionals Association":"الرابطة الأمريكية لمحترفي العمالة المتحركة","#Hazardous Material Operations":"عمليات المواد الخطرة","#Power Washers of North America":"غسالات الطاقة في أمريكا الشمالية","#Fire Equipment Distributors of Texas":"موزعو معدات الإطفاء في تكساس","#The International Beverage Dispensing Equipment Association":"الرابطة الدولية لمعدات توزيع المشروبات","#The Council for Agriculture Science and Technology":"مجلس العلوم والتكنولوجيا الزراعية","#Rhode Island Independent Contractors & Association":"رود آيلاند المقاولون المستقلون وجمعية","#Illinois Solar Energy Association":"جمعية إلينوي للطاقة الشمسية","#Northwest Sign Council":"مجلس تسجيل الشمال الغربي","#Restaurant Vendors Association":"جمعية بائعي المطاعم","#Kentucky Department of Agriculture":"وزارة الزراعة في كنتاكي","#Ohio Grocers Association":"جمعية البقالين أوهايو","#CoreNet Global":"كور نت العالمية","#Apartment and Office Building Association":"جمعية بناء الشقق والمكاتب","#Ontario Electrical League":"رابطة أونتاريو الكهربائية","#Independent Maintenance Contractors Association":"جمعية مقاولي الصيانة المستقلة","#Women Contractors Association":"جمعية المقاولات","#North Jersey Master Locksmith Association":"جمعية شمال جيرسي ماستر الأقفال","#Green Parking Council":"مجلس مواقف السيارات الخضراء","#Maine Energy Marketers Association":"جمعية مسوقي الطاقة في ولاية ماين","#Drapery Manufacturers Association":"جمعية مصنعي الستائر","#Rhode Island Builders Association":"جمعية بناة رود آيلاند","#The Greater Philadelphia Hotel Association":"جمعية فنادق فيلادلفيا الكبرى","#Industrial Designers Society of America":"جمعية المصممين الصناعيين الأمريكية","#Food Industry Supplier Association":"جمعية موردي الصناعات الغذائية","#Utility Supplier Diversity Program":"برنامج تنويع موردي المرافق","#Institute of Inspection, Cleaning and Restoration Certification":"معهد التفتيش والتنظيف والترميم شهادة","#Industry Advancement Program":"برنامج تطوير الصناعة","#OKLAHOMA NURSERY AND LANDSCAPE ASSOCIATION":"حضانة أوكلاهوما وجمعية المناظر الطبيعية","#Certified Hood and Duct Cleaners Association":"جمعية منظفات الأغطية والقنوات المعتمدة","#International Association of Venue Managers":"الرابطة الدولية لمديري الأماكن","#Canada Standards Association":"جمعية المعايير الكندية","#Carolina Electrical Contractors Association":"جمعية كارولينا لمقاولي الكهرباء","#Floor Covering Installation Contractors Association":"جمعية مقاولي تركيب أغطية الأرضيات","#New Hampshire Landscape Association":"جمعية نيو هامبشاير للمناظر الطبيعية","#Testing Adjusting and Balancing Bureau":"مكتب ضبط وموازنة الاختبارات","#National Association of Wastewater Transporters":"الرابطة الوطنية لنقل مياه الصرف الصحي","#Colorado Sign Association":"جمعية تسجيل كولورادو","#International Sanitary Supply Association":"الرابطة الدولية للإمدادات الصحية","#AFFLINK":"أفلينك","#American Culinary Federation":"اتحاد الطهي الأمريكي","#California League of Food Processors":"رابطة كاليفورنيا لمصنعي الأغذية","#Custom Electronic Design & Installation Association":"جمعية التصميم والتركيب الإلكتروني المخصص","#American Institute of Steel Construction":"المعهد الأمريكي للإنشاءات الفولاذية","#Utah Apartment Association":"جمعية شقة يوتا","#Textile Rental Service Association":"جمعية خدمة تأجير المنسوجات","#Southern Nevada Air Conditioning Refrigeration Service Contractors Association":"رابطة مقاولي خدمات التبريد وتكييف الهواء في جنوب نيفادا","#California Public Utilities Commission":"لجنة المرافق العامة في كاليفورنيا","#Federal Maritime Commission":"اللجنة البحرية الفيدرالية","#American Institute of Chemical Engineers":"المعهد الأمريكي للمهندسين الكيميائيين","#Illinois Wind Energy Association":"جمعية إلينوي لطاقة الرياح","#INTERNATIONAL BROTHERHOOD OF ELECTRICAL WORKERS":"الأخوة الدولية لعمال الكهرباء","#American Moving & Storage Association":"الجمعية الأمريكية للنقل والتخزين","#Goodwill for Atlanta":"حسن النية لأتلانتا","#Southeastern Warehouse Association":"جمعية المستودعات الجنوبية الشرقية","#Computing Technology Industry Association":"رابطة صناعة تكنولوجيا الحوسبة","#International Association of Healthcare Safety and Security":"الرابطة الدولية لسلامة وأمن الرعاية الصحية","#Hotel Association of North Texas":"جمعية الفنادق في شمال تكساس","#Automatic Fire Alarm Association":"جمعية إنذار الحريق التلقائي","#American Association of Airport Executives":"الرابطة الأمريكية لمديري المطارات","#Texas Commission on Environmental Quality":"لجنة تكساس لجودة البيئة","#Professional Servicers Association":"جمعية الخدمات المهنية","#National Association Women Business Owners":"الرابطة الوطنية لصاحبات الأعمال","#National Biodiesel Board":"المجلس الوطني للديزل الحيوي","#Bureau of Electronic and Appliance Repair":"مكتب إصلاح الأجهزة الإلكترونية والكهربائية","#International Institute of Ammonia Refrigeration":"المعهد الدولي لتبريد الأمونيا","#California Hotel & Lodging Association":"جمعية كاليفورنيا للفنادق والسكن","#Massachusetts LSP Association":"جمعية ماساتشوستس LSP","#Certified Commercial Investment Member":"عضو معتمد للاستثمار التجاري","#Greater Houston Builders Association":"جمعية بناة هيوستن الكبرى","#American Society of Safety Engineers":"الجمعية الأمريكية لمهندسي السلامة","#Portland Area Relocation Council":"مجلس نقل منطقة بورتلاند","#Tennessee Grocers and Convenience Store Association":"رابطة محلات البقالة والمتاجر الصغيرة في تينيسي","#American Staffing Association":"جمعية التوظيف الأمريكية","#Association of Water Technologies":"رابطة تقنيات المياه","#Department of Consumer Protection":"إدارة حماية المستهلك","#Chimney Safety Institute of America":"معهد سلامة المدخنة الأمريكي","#American Society of Certified Engineering Technicians":"الجمعية الأمريكية للفنيين الهندسيين المعتمدين","#Massachusetts Sign Association":"جمعية علامة ماساتشوستس","#International Association of Refrigerated Warehouses":"الرابطة الدولية للمستودعات المبردة","#Association of certified handymen professionals":"رابطة المهنيين الحرفيين المعتمدين","#International Executive Housekeeper’s Association":"الرابطة الدولية لمدبرة المنزل التنفيذية","#Association of Community College Facility Operations":"رابطة عمليات مرافق كلية المجتمع","#Association of Women Contractors":"رابطة المقاولات","#International Association for Food Protection":"الرابطة الدولية لحماية الأغذية","#Hospitality Minnesota":"الضيافة مينيسوتا","#Maine School Nutrition Association":"جمعية التغذية المدرسية في ولاية ماين","#National Solid Wastes Management Association":"الجمعية الوطنية لإدارة النفايات الصلبة","#United Air Specialists, Inc.":"شركة يونايتد إير سبيشليستس، إنك.","#United Servicers Association- A non profit trade association.":"جمعية الخدمات المتحدة- جمعية تجارية غير ربحية.","#Pool Technician Program":"برنامج فني حمامات السباحة","#National Chicken Council":"المجلس الوطني للدجاج","#Fats and Proteins Research Foundation":"مؤسسة أبحاث الدهون والبروتينات","#Novar's EMS Installer Certification Course":"دورة شهادة مثبت EMS من نوفار","#California Association of Community Managers":"رابطة كاليفورنيا لمديري المجتمع","#Independent Oil Marketers Association of New England":"رابطة مسوقي النفط المستقلين في نيو إنجلاند","#Timberline Users Group":"مجموعة مستخدمي تيمبرلاين","#WATER GARDEN SOCIETY OF OKLAHOMA":"جمعية حديقة المياه في أوكلاهوما","#Society for Protective Coatings":"جمعية الطلاءات الواقية","#Canadian Restaurant and Foodservice Association":"جمعية المطاعم والخدمات الغذائية الكندية","#International Ground Source Heat Pump Association":"الرابطة الدولية لمضخات الحرارة ذات المصدر الأرضي","#Society Of Field Inspectors":"جمعية المفتشين الميدانيين","#Canadian Aboriginal & Minority Supplier Council":"مجلس الموردين الكنديين للسكان الأصليين والأقليات","#Building Commissioning Association":"جمعية تكليف البناء","#Tucson Area Realtors":"السماسرة في منطقة توكسون","#Perennial Plant Association":"جمعية النباتات المعمرة","#Construction Management Association of America":"جمعية إدارة البناء الأمريكية","#Nova Scotia Construction Safety Association":"جمعية نوفا سكوتيا لسلامة البناء","#Indiana Contractors Association":"جمعية المقاولين إنديانا","#Association of Pool and Spa Professional":"رابطة محترفي حمامات السباحة والمنتجعات الصحية","#Lake County Contractors Association":"جمعية المقاولين في مقاطعة ليك","#Petroleum Retailers & Auto Repair Association":"جمعية تجار التجزئة البترولية وإصلاح السيارات","#National Association of Retail Tenants":"الرابطة الوطنية لمستأجري التجزئة","#Efficiency Maine Qualified Partners":"شركاء ماين المؤهلون","#The National Electronics Service Dealers Association":"الرابطة الوطنية لتجار خدمات الإلكترونيات","#The Electrical Safety Foundation International":"مؤسسة السلامة الكهربائية الدولية","#Landscape Ontario":"المناظر الطبيعية في أونتاريو","#Florida Petroleum Marketers Association":"جمعية مسوقي النفط في فلوريدا","#Edmonton Construction Association":"جمعية البناء ادمونتون","#Hospitality Sales and Marketing Association International":"الرابطة الدولية لمبيعات وتسويق الضيافة","#Virginia Department of Criminal Justice Services":"إدارة فرجينيا لخدمات العدالة الجنائية","#Florida Healthcare Engineering Association":"جمعية هندسة الرعاية الصحية في فلوريدا","#Lead-Safe Certified Firm":"شركة معتمدة وآمنة على الرصاص","#National Association of Independant Lighting Distributors":"الرابطة الوطنية لموزعي الإضاءة المستقلين","#NORA Association of Responsinle Recyclers":"رابطة NORA لإعادة التدوير المسؤولة","#Pennsylvania Builders Association":"جمعية بناة بنسلفانيا","#International Franchise Association":"جمعية الامتياز الدولية","#National Association of Concessionaires":"الرابطة الوطنية لأصحاب الامتيازات","#United Association of Mobile Contract Cleaners":"الرابطة المتحدة لعمال النظافة التعاقديين المتنقلين","#International Slurry Surfacing Association":"الرابطة الدولية لسطح الملاط","#Coin Laundry Association":"جمعية غسيل العملات","#National Association of Technician Excellence":"الرابطة الوطنية للتميز الفني","#Society of Professional Rope Access Technicians":"جمعية فنيي الوصول بالحبال المحترفين","#Society for American Military Engineers":"جمعية المهندسين العسكريين الأمريكيين","#National School Supply & Equipment Association":"الرابطة الوطنية لتجهيزات ومعدات المدارس","#Ohio Department of Agriculture Division of Plant Health Pesticide & Fertilizer Regulation Section":"وزارة الزراعة بولاية أوهايو، قسم تنظيم مبيدات الآفات والأسمدة والصحة النباتية","#International Air Transport Association":"المنظمة الدولية للنقل الجوي","#Specialized Carriers & Rigging Association":"جمعية الناقلات المتخصصة والتزوير","#Minnesota Manufacturing Executives Association":"رابطة مديري التصنيع في مينيسوتا","#Texas Pest Control Association":"جمعية مكافحة الآفات في تكساس","#Immigration Interpreters Association":"جمعية مترجمي الهجرة","#Red Deer Construction Association":"جمعية بناء الغزلان الحمراء","#Solid Waste Association of North America":"جمعية النفايات الصلبة في أمريكا الشمالية","#California Spa & Pool Industry Education Council":"مجلس تعليم صناعة السبا وحمامات السباحة في كاليفورنيا","#Greater Manlius Chamber of Commerce":"غرفة تجارة مانليوس الكبرى","#Association of Certified Handyman Professionals":"رابطة المهنيين الماهرين المعتمدين","#Mechanical & Sheet Metal Contractors of San Antonio":"المقاولون الميكانيكيون والصفائح المعدنية في سان أنطونيو","#Building Trades Employers Association":"رابطة أصحاب مهن البناء","#Pacific Transportation Association":"رابطة النقل في المحيط الهادئ","#Professional Engineers of Ontario":"المهندسين المحترفين في أونتاريو","#Ceilings & Interior Systems Construction Association":"جمعية بناء الأسقف والأنظمة الداخلية","#NexStar Network":"شبكة نيكس ستار","#National Safeman's Organization":"المنظمة الوطنية لأمناء الأمن","#Green Earth-Green Plants Certification Program":"برنامج شهادة الأرض الخضراء والنباتات الخضراء","#Oklahoma Master Locksmiths Association":"جمعية أوكلاهوما ماستر لصانعي الأقفال","#National Association of Electrical Distributors":"الرابطة الوطنية لموزعي الكهرباء","#New Hampshire Better Business Bureau":"نيو هامبشاير مكتب الأعمال الأفضل","#National Association of Plumbing Specialty Distributors":"الرابطة الوطنية للموزعين المتخصصين السباكة","#Naples Chamber of Commerce":"غرفة تجارة نابولي","#National Retail Tenants Association":"الرابطة الوطنية لمستأجري التجزئة","#Concrete Polishing Association":"جمعية تلميع الخرسانة","#National Utility Contractors Associations":"الجمعيات الوطنية لمقاولي المرافق","#International Union of Painters and Allied Trades":"الاتحاد الدولي للرسامين والمهن المرتبطة بهم","#Construction Industry Partnership":"شراكة صناعة البناء","#International Cinema Technology Association":"الرابطة الدولية لتكنولوجيا السينما","#National Association of Theatre Owners":"الرابطة الوطنية لأصحاب المسرح","#New Jersey Weights and Measures Association, Inc":"جمعية نيو جيرسي للأوزان والمقاييس، وشركة","#Canada’s 50 Best Managed Companies":"أفضل 50 شركة مُدارة في كندا","#American Society of Interior Design":"الجمعية الأمريكية للتصميم الداخلي","#The National Association of Independent Lighting Distributors":"الرابطة الوطنية لموزعي الإضاءة المستقلين","#National Tile Contractors Association":"الرابطة الوطنية لمقاولي البلاط","#Alabama Locksmith Association":"جمعية الأقفال ألاباما","#Adirondack Regional Chamber of Commerce":"غرفة التجارة الإقليمية آديرونداك","#Austin Association of Facility & Maintenance Engineers":"جمعية أوستن لمهندسي المرافق والصيانة","#VIRGINIA ONSITE WASTEWATER RECYCLING ASSOCATION":"جمعية فرجينيا لإعادة تدوير مياه الصرف الصحي في الموقع","#Hillsborough County Board of County Commissioners":"مجلس مفوضي مقاطعة هيلزبورو","#Saskatchewan Construction Association":"جمعية البناء ساسكاتشوان","#Property Management Professionals":"المتخصصين في إدارة الممتلكات","#Treeo UFL":"تريو يو إف إل","#Certified Environmental Access Consultant":"مستشار الوصول البيئي المعتمد","#National Recycling Coalition":"التحالف الوطني لإعادة التدوير","#International Furnishings and Design Association":"الجمعية الدولية للمفروشات والتصميم","#Technical Standards and Safety Authority, Ontario":"هيئة المعايير الفنية والسلامة، أونتاريو","#New Jersey Schools Buildings and Grounds Association":"جمعية مباني وأراضي مدارس نيوجيرسي","#National Interiorscape Network":"الشبكة الوطنية الداخلية","#Plumbing- Heating- Cooling- Contractors of Texas":"سباكة - تدفئة - تبريد - مقاولون تكساس","#The National Safemans Organization":"المنظمة الوطنية للأمناء","#National Air Filtration Association":"الرابطة الوطنية لترشيح الهواء","#Southern States Sign Association":"جمعية تسجيل الولايات الجنوبية","#Municipal Association of South Carolina":"جمعية بلدية ولاية كارولينا الجنوبية","#BOMA Dallas":"بوما دالاس","#Professional Lighting and Sign Management Companies of America":"شركات الإضاءة وإدارة اللافتات الاحترافية الأمريكية","#Society of American Military Engineers":"جمعية المهندسين العسكريين الأمريكيين","#Printing Industries of America":"صناعات الطباعة الأمريكية","#American Pest Management Association":"الجمعية الأمريكية لإدارة الآفات","#International Health, Racquet & Sportsclub Association":"الرابطة الدولية للصحة والمضرب والأندية الرياضية","#American Public Works Association":"جمعية الأشغال العامة الأمريكية","#National Landscape Association":"الرابطة الوطنية للمناظر الطبيعية","#Foodservice Equipment Distributors Association":"جمعية موزعي معدات الخدمات الغذائية","#Collaborative for High Performance Schools":"التعاونية للمدارس عالية الأداء","#UA Local 440 Plumbers":"UA Local 440 سباكين","#Toronto Construction Association":"جمعية تورونتو للبناء","#North Carolina Locksmith Association":"جمعية الأقفال في ولاية كارولينا الشمالية","#Corpus Christi Human Resources Management Association":"جمعية كوربوس كريستي لإدارة الموارد البشرية","#International Association of Sheet Metal Workers 137":"الرابطة الدولية لعمال الصفائح المعدنية 137","#Insurance Corporation of British Columbia":"شركة التأمين في كولومبيا البريطانية","#American Lighting Association":"جمعية الإضاءة الأمريكية","#Worldwide Cleaning Industry Association":"الرابطة العالمية لصناعة التنظيف","#American Drying Institute":"معهد التجفيف الأمريكي","#Professional Grounds Management Society":"جمعية إدارة الأراضي المهنية","#Green Seal":"الختم الأخضر","#USEPA Design for the Environment":"تصميم USEPA للبيئة","#The Association of Ontario Locksmiths":"رابطة صانعي الأقفال في أونتاريو","#Society for Maintenance Reliability Professionals":"جمعية محترفي موثوقية الصيانة","#Illinois Pest Control Association":"جمعية إلينوي لمكافحة الآفات","#LOUISIANA DEPARTMENT OF ENVIRONMENTAL QUALITY":"إدارة لويزيانا للجودة البيئية","#California Alarm Association":"جمعية إنذار كاليفورنيا","#Saskatoon Construction Association":"جمعية البناء ساسكاتون","#New England Water Works Association":"جمعية أعمال المياه في نيو إنجلاند","#National Concrete Masonry Association":"الجمعية الوطنية للبناء الخرساني","#TEXO (The Construction Association)":"TEXO (جمعية البناء)","#Master Builders Association":"جمعية بناة الماجستير","#National Association of Wholesale- Distributors":"الرابطة الوطنية لموزعي الجملة","#National Automatic Merchandising Association":"الرابطة الوطنية للتجارة التلقائية","#The International Union of Painters and Allied Trades":"الاتحاد الدولي للرسامين والمهن المرتبطة بهم","#Certified Floor Covering Installers":"فنيو تركيب أغطية الأرضيات المعتمدون","#Nevada State Contractors Board":"مجلس مقاولي ولاية نيفادا","#TEGG Service":"خدمة تي جي جي","#Association of Professional Engineers":"رابطة المهندسين المحترفين","#The Alarm Association of Florida":"جمعية الإنذار في فلوريدا","#Texas Association of Manufacturers":"رابطة تكساس للمصنعين","#Alabama Plumbers & Gas Fitters Examining Board":"مجلس فحص السباكين ومركبي الغاز في ألاباما","#National Asphalt Paving Association":"الجمعية الوطنية لرصف الأسفلت","#North Carolina Electrical Contractors":"كارولينا الشمالية للمقاولات الكهربائية","#BOMA Fort Worth":"بوما فورت وورث","#Preparation, Art Handling, and Collections Care Information Network":"شبكة معلومات الإعداد والتعامل مع الأعمال الفنية ورعاية المجموعات","#International Union of Elevator Constructors":"الاتحاد الدولي لصانعي المصاعد","#Sealant and Waterproofing Restoration Institute":"معهد ترميم المواد المانعة للتسرب والعزل المائي","#Connex - The Multi-Site Facilities Network":"Connex - شبكة المرافق متعددة المواقع","#National Association of Elevator Safety Authorities":"الرابطة الوطنية لسلطات سلامة المصاعد","#School Nutrition Association":"جمعية التغذية المدرسية","#Independent Pool & Spa Service Association":"جمعية خدمة حمامات السباحة والمنتجعات الصحية المستقلة","#The Associated General Contractors of East Tennessee":"المقاولون العامون المرتبطون بشرق تينيسي","#Contracting Flooring Association":"جمعية الأرضيات المقاولات","#Georgia Tank And Environmental Contractors Association":"جمعية جورجيا للدبابات والمقاولين البيئيين","#Mitchell Training, Inc":"شركة ميتشل للتدريب","#Certified Pool/Spa Operator":"مشغل حمام سباحة/منتجع صحي معتمد","#Electrical Council of Florida":"المجلس الكهربائي في فلوريدا","#Cincinnati Master Plumbers Association":"جمعية السباكين الرئيسيين في سينسيناتي","#Automotive Retailers Association":"جمعية تجار التجزئة للسيارات","#IS Networld":"هو نت وورلد","#World Sweeping Association":"الرابطة العالمية للمسح","#Southern California Relocation Council":"مجلس إعادة التوطين بجنوب كاليفورنيا","#Drug and Alcohol Testing Industry Association":"رابطة صناعة اختبار المخدرات والكحول","#TORONTO MUNICIPAL LICENSING & STANDARDS":"تراخيص ومعايير بلدية تورنتو","#Service Industries Best Practices Association":"جمعية أفضل ممارسات الصناعات الخدمية","#American Society of Professional Estimators":"الجمعية الأمريكية للمقدرين المحترفين","#Canadian Security Association":"جمعية الأمن الكندية","#Starnet Flooring Cooperative":"جمعية ستارنت للأرضيات","#American Petroleum Inststitute":"معهد البترول الأمريكي","#Georgia Oilmen's Association":"رابطة رجال النفط في جورجيا","#Orange County Alarm Association":"جمعية إنذار مقاطعة أورانج","#Electrical Safety Authority":"هيئة السلامة الكهربائية","#Canadian Green Building Council":"المجلس الكندي للمباني الخضراء","#Ohio State Floral Association":"جمعية ولاية أوهايو للزهور","#Florida Fire Equipment Dealers Association":"رابطة تجار معدات مكافحة الحرائق في فلوريدا","#National Institute of Disaster Restoration":"المعهد الوطني لاستعادة الكوارث","#North Carolina Plumbing and Mechanical Association":"جمعية السباكة والميكانيكية في ولاية كارولينا الشمالية","#New Hampshire Plumbing Heating Cooling Contractors Association":"نيو هامبشاير رابطة مقاولي السباكة والتدفئة والتبريد","#Jacksonville Chamber of Commerce":"غرفة تجارة جاكسونفيل","#Society of Professional Locksmiths":"جمعية الأقفال المهنية","#Wisconsin Restaurant Assoc.":"مساعد مطعم ويسكونسن.","#LOUISIANA DEPARTMENT OF AGRICULTURE":"وزارة الزراعة في لويزيانا","#ARKANSAS DEPARTMENT OF ENVIRONMENTAL QUALITY":"قسم أركنساس للجودة البيئية","#Canadian Construction Association":"جمعية البناء الكندية","#Waste Equipment Technology Association":"جمعية تكنولوجيا معدات النفايات","#International Erosion Control Association":"الرابطة الدولية لمكافحة التآكل","#Greater DFW Sign Association":"جمعية علامة DFW الكبرى","#North American technician excellence":"التميز الفني في أمريكا الشمالية","#Association of Chief Operating Engineers":"رابطة كبار مهندسي التشغيل","#Advertising Specialty Institute":"المعهد التخصصي للإعلان","#Southeast Glass Association":"جمعية جنوب شرق الزجاج","#British Sign and Graphics Association":"جمعية الإشارة والرسومات البريطانية","#Vancouver Regional Construction Association":"جمعية البناء الإقليمية في فانكوفر","#British Security Installers Association":"جمعية مثبتي الأمن البريطانية","#Cleaning Equipment Trade Assoc":"جمعية تجارة معدات التنظيف","#National Entomology Scent Detection Canine Association":"الرابطة الوطنية لكشف رائحة الحشرات عن الكلاب","#Indiana Mobile Home Association":"جمعية إنديانا موبايل هوم","#QualityPro - The Mark of Excellence in Pest Management":"كواليتي برو - علامة التميز في مكافحة الآفات","#California Restaurant Association":"جمعية مطاعم كاليفورنيا","#Hollow Metal Manufacturer's Association":"رابطة مصنعي المعادن المجوفة","#Building Performance Institute, Inc.":"معهد أداء البناء، وشركة","#United Brotherhood of Carpenters and Joiners of America":"الإخوان المتحدة للنجارين والنجارين في أمريكا","#Heating, Refrigeration and Air Conditioning Institute of Canada":"معهد التدفئة والتبريد وتكييف الهواء في كندا","#Association of Specialist and Cleaning Restoration":"جمعية المتخصصين وترميم التنظيف","#International Carwash Association":"الجمعية الدولية لغسيل السيارات","#The United Association of Journeymen and Apprentices of the Plumbing and Pipe Fitting Industry":"الرابطة المتحدة للعمال والمتدربين في صناعة السباكة وتركيب الأنابيب","#Minnesota Sign Association":"جمعية علامة مينيسوتا","#South Carolina Petroleum Marketers Association":"جمعية مسوقي النفط في كارولينا الجنوبية","#Architectural Institute of British Columbia":"المعهد المعماري في كولومبيا البريطانية","#American Teleservices Association":"جمعية الخدمات الهاتفية الأمريكية","#Planet Landscape":"كوكب المناظر الطبيعية","#ASIS International":"أيسيس الدولية","#UK Green Building Council":"مجلس المباني الخضراء في المملكة المتحدة","#International Industrial Rope Access Trade Association":"الرابطة الدولية لتجارة الوصول إلى الحبال الصناعية","#BSI Group":"مجموعة بي إس آي","#Association for project safety":"جمعية سلامة المشاريع","#Electronics Technicians Association, International":"رابطة فنيي الإلكترونيات، الدولية","#The US Composting Council":"مجلس التسميد الأمريكي","#CHWMEG":"تشوميغ","#Association for Computer Operations Management":"جمعية إدارة عمليات الكمبيوتر","#National Association of Shopfitters":"الرابطة الوطنية لتجار المحلات التجارية","#Vibration Institute":"معهد الاهتزاز","#International Restoration Institute":"المعهد الدولي للترميم","#Retail Shipping Associates":"شركاء الشحن بالتجزئة","#Wisconsin Petroleum Marketers & Convenience Store Association":"جمعية مسوقي النفط في ولاية ويسكونسن وجمعية المتاجر الصغيرة","#California State License Board":"مجلس ترخيص ولاية كاليفورنيا","#Window Cleaning Resource Association":"جمعية موارد تنظيف النوافذ","#Maine Motor Transport Association":"جمعية نقل السيارات في ولاية ماين","#As-Built/ADA Site Survey Services":"خدمات مسح الموقع المبنية/ADA","#Florida Nursery,Growers and Landscape Association":"حضانة فلوريدا وجمعية المزارعين والمناظر الطبيعية","#Historically Underutilized Business":"الأعمال غير المستغلة تاريخيا","#Accessibility Equipment Manufacturers Association":"رابطة مصنعي معدات الوصول","#Clearstar Security network":"شبكة كليرستار الأمنية","#Irrigation Association":"جمعية الري","#Illinois Fire Protection Association":"جمعية إلينوي للحماية من الحرائق","#Illinois Fire Inspectors Association":"جمعية مفتشي الحرائق في إلينوي","#Better Business Bureau Southeastern Indiana":"مكتب أفضل الأعمال جنوب شرق إنديانا","#National Center for Construction and Research":"المركز الوطني للبناء والبحوث","#Institute of Heating & Air Conditioning Industries, Inc.":"معهد صناعات التدفئة وتكييف الهواء، وشركة","#Western Petroleum Marketers Association":"رابطة مسوقي النفط الغربيين","#Western Car Wash Association":"جمعية غسيل السيارات الغربية","#National Leak Prevention Association":"الجمعية الوطنية لمنع التسرب","#Ecologo Program":"برنامج ايكولوجو","#The Industrial Accident Prevention Association":"جمعية الوقاية من الحوادث الصناعية","#Research Chefs Association":"جمعية طهاة البحوث","#American Concrete Institute":"معهد الخرسانة الأمريكي","#Association of Closet & Storage Professionals":"رابطة محترفي الخزانات والتخزين","#Construction Association of Nova Scotia":"جمعية البناء في نوفا سكوتيا","#Green Plants for Green Buildings":"النباتات الخضراء للمباني الخضراء","#Elevator Conference of New York":"مؤتمر المصاعد في نيويورك","#Glaziers Local 2001":"جلازيرز المحلية 2001","#International Association of Electrical Inspectors":"الرابطة الدولية للمفتشين الكهربائية","#BOMA Sacramento":"بوما سكرامنتو","#Independent Glass Association":"جمعية الزجاج المستقلة","#American Alliance of Museums":"التحالف الأمريكي للمتاحف","#The Commercial Food Equipment Service Association":"جمعية خدمة المعدات الغذائية التجارية","#American Fence Association":"جمعية السياج الأمريكية","#National Association of Quick Printers":"الرابطة الوطنية للطابعات السريعة","#American Architectural Manufactures Association":"جمعية الصناعات المعمارية الأمريكية","#Digital Screen Media Association":"جمعية وسائط الشاشة الرقمية","#Urban Development Institute":"معهد التنمية الحضرية","#Saskatchewan Association of Architects":"جمعية ساسكاتشوان للمهندسين المعماريين","#Institutional Locksmiths of America - Great Lakes Chapter":"صانعو الأقفال المؤسسيون في أمريكا - فرع البحيرات العظمى","#Association of Visual Language Interpreters":"رابطة مترجمي اللغة المرئية","#National Womens Business Owner’s Corporation":"الشركة الوطنية لأصحاب الأعمال النسائية","#Constructionline, SafeContractor":"خط البناء، المقاول الآمن","#Loss Prevention Research Council":"مجلس أبحاث الوقاية من الخسائر","#ROTOROOTER FRANCHISE ASSOCIATION":"جمعية امتياز روتوروتر","#National Council of Architectural Registration Boards":"المجلس الوطني لمجالس التسجيل المعماري","#Air Conditioning and Refrigeration Institute":"معهد التكييف والتبريد","#Small Business Association Membership":"عضوية جمعية الأعمال الصغيرة","#Eaton Certified Electrical Contractors":"مقاولون كهربائيون معتمدون من إيتون","#International Casual Furnishings Association":"الرابطة الدولية للمفروشات غير الرسمية","#Construction Industry Training Board":"مجلس تدريب صناعة البناء","#Canadian Automatic Sprinkler Assocation":"جمعية الرشاشات الأوتوماتيكية الكندية","#API Worksafe":"واجهة برمجة التطبيقات الآمنة للعمل","#Pet Industry Distributors Association":"رابطة موزعي صناعة الحيوانات الأليفة","#Gas Safe Register":"سجل الغاز الآمن","#The Electrical Apparatus Service Association, Inc.":"جمعية خدمات الأجهزة الكهربائية، وشركة","#National Federation of Independent Business":"الاتحاد الوطني للأعمال المستقلة","#Mechanical Service Contractors of America":"مقاولو الخدمات الميكانيكية في أمريكا","#National Conference On Weights and Measures":"المؤتمر الوطني للأوزان والمقاييس","#Swimming Pool and Allied Trade Association":"حمام السباحة ورابطة التجارة المتحالفة","#Accredited Snow Contractors Association":"جمعية مقاولي الثلج المعتمدين","#International Security Management Association":"الرابطة الدولية لإدارة الأمن","#Independent Electrical Contractors Association":"جمعية المقاولين الكهربائية المستقلة","#Provision of Maintenance Services, NP 4492":"تقديم خدمات الصيانة، NP 4492","#S&G 2740 Certification":"شهادة إس آند جي 2740","#Constructionline":"خط البناء","#Live Roof certified installer":"مثبت معتمد من Live Roof","#Assisted Living Federation of America.":"مساعدة المعيشة الاتحاد الأمريكي.","#The Association for Preservation Technology International":"الرابطة الدولية لتكنولوجيا الحفظ","#Association of Outdoor Lighting Professionals":"رابطة محترفي الإضاءة الخارجية","#LiUNA Local 1091":"ليونا المحلية 1091","#NSF International":"NSF الدولية","#The United States Institute for Theatre Technology, Inc":"معهد الولايات المتحدة لتكنولوجيا المسرح، وشركة","#Northwest HVAC/R Association":"جمعية شمال غرب HVAC/R","#In-Plant Printing and Mailing Association":"جمعية الطباعة والبريد داخل المصنع","#Fox Valley Builder's Association":"جمعية فوكس فالي للبناء","#National Fire Sprinkler Association":"الرابطة الوطنية لرش النار","#Georgia Association of Convenience Stores":"جمعية جورجيا للمتاجر الصغيرة","#Project Management Institute":"معهد إدارة المشاريع","#National Locksmith Automobile Association":"الرابطة الوطنية لصناعة الأقفال","#International Dairy Deli Bakery Association":"الرابطة الدولية لمخبوزات الألبان اللذيذة","#Georgia Association of Fire Safety Equipment Dealers":"جمعية جورجيا لتجار معدات السلامة من الحرائق","#Northern Illinois Fire Sprinkler Advisory Board":"المجلس الاستشاري لمرشات الحريق في شمال إلينوي","#Mortgage Bankers Association of America":"جمعية المصرفيين للرهن العقاري في أمريكا","#Michigan Minority Business Development Council":"مجلس تطوير أعمال الأقليات في ميشيغان","#Home Builders Association of Metro Mobile":"رابطة بناة المنازل لمترو موبايل","#Safecontractor":"المقاول الآمن","#Federation of Window Cleaners":"اتحاد منظفات النوافذ","#The American Society of Appraisers":"الجمعية الأمريكية للمثمنين","#U.S. Chamber of Commerce":"غرفة التجارة الأمريكية","#Window Coverings Association of America":"جمعية أغطية النوافذ الأمريكية","#New Mexico Lodging Association":"جمعية السكن نيو مكسيكو","#American Society of Civil Engineers":"الجمعية الأمريكية للمهندسين المدنيين","#Association of Contracting Plumbers of the City of New York":"رابطة السباكين المتعاقدين في مدينة نيويورك","#National Comfort Institute":"معهد الراحة الوطني","#Florida Restaurant Association":"جمعية مطاعم فلوريدا","#Minnesota Nursery Landscape Association":"جمعية المناظر الطبيعية للحضانة في مينيسوتا","#Greater O’Hare Association":"جمعية أوهير الكبرى","#Direct Marketing Association":"جمعية التسويق المباشر","#Public Risk Managers Association":"جمعية مديري المخاطر العامة","#Asphalt Sealcoat Manufacturers Association":"رابطة مصنعي طلاء الأسفلت","#United Association of Mobil Cleaning Contractors":"الرابطة المتحدة لمقاولي التنظيف المتنقلين","#Alberta Association of Architects":"جمعية ألبرتا للمهندسين المعماريين","#National Minority Supplier Development Council":"المجلس الوطني لتنمية موردي الأقليات","#The National Automotive Service Task Force":"فرقة العمل الوطنية لخدمة السيارات","#Association of Interior Specialists":"رابطة المتخصصين في الداخلية","#Society of Women Environmental Professionals":"جمعية المهنيين البيئيين","#COR Canada":"كور كندا","#The American Solar Energy Society":"جمعية الطاقة الشمسية الأمريكية","#The Solar Energy Industries Association":"جمعية صناعات الطاقة الشمسية","#National Association of Corossion Engineers":"الرابطة الوطنية لمهندسي التآكل","#7x24 Exchange":"تبادل 7 × 24","#International Municipal Signaling Association":"الرابطة الدولية للإشارات البلدية","#Green Business Bureau":"مكتب الأعمال الخضراء","#National Association of Women Business Owners":"الرابطة الوطنية لأصحاب الأعمال التجارية","#American Institute Of Baking":"المعهد الأمريكي للخبز","#Certificate of Recognition":"شهادة تقدير","#AGSC Council":"مجلس AGSC","#Scaffold & Access Industry Association":"رابطة صناعة السقالات والوصول","#GEBCO":"جيبكو","#InterNational Electrical Testing Association":"الرابطة الدولية للاختبارات الكهربائية","#UA Road Sprinkler Fitters Local 669":"UA Road Sprinkler Fitters محلي 669","#Supply & Equipment Foodservice Alliance":"تحالف الخدمات الغذائية للإمدادات والمعدات","#Refcom Certification Ltd":"شهادة ريفكوم المحدودة","#British Institute of Cleaning Science":"المعهد البريطاني لعلوم التنظيف","#American Fire Sprinkler Association":"جمعية مكافحة الحرائق الأمريكية","#British Safety Council":"مجلس السلامة البريطاني","#Professional Light and Sound Association":"جمعية الضوء والصوت المهنية","#Certified National Hood Cleaning Association":"الجمعية الوطنية المعتمدة لتنظيف غطاء محرك السيارة","#The International Institute of Risk and Safety Management":"المعهد الدولي لإدارة المخاطر والسلامة","#Institute of Environmental Sciences and Technology":"معهد علوم وتكنولوجيا البيئة","#American Society for Nondestructive Testing":"الجمعية الأمريكية للاختبارات غير المدمرة","#Association for the Healthcare Enviroment":"جمعية بيئة الرعاية الصحية","#Amusement & Music Operator Association":"جمعية مشغلي التسلية والموسيقى","#Environmental Management Association":"جمعية الإدارة البيئية","#The DPA Buying Group":"مجموعة شراء DPA","#Practice GreenHealth":"ممارسة الصحة الخضراء","#Canadian Federation of Independent Busines":"الاتحاد الكندي للأعمال المستقلة","#Hospitality Financial and Technology Professionals":"المهنيين الماليين والتكنولوجيا في مجال الضيافة","#Fire Sprinkler Contractors Association of Southern California":"رابطة مقاولي رشاشات الحريق في جنوب كاليفورنيا","#The Associated General Contractors of America":"شركة المقاولون العامون المرتبطون بأمريكا","#Community Association Institute":"معهد جمعية المجتمع","#State of Idaho – Division of Building Safety":"ولاية أيداهو – قسم سلامة البناء","#The Chicago Regional Council of Carpenters":"مجلس شيكاغو الإقليمي للنجارين","#Transportation and Security Administration":"إدارة النقل والأمن","#D.E.P. for Florida Green Industries":"DEP لفلوريدا للصناعات الخضراء","#National Rural Water Association":"الرابطة الوطنية للمياه الريفية","#National Association for Energy Service Companies":"الرابطة الوطنية لشركات خدمات الطاقة","#International Window Film Association":"الرابطة الدولية لأفلام النوافذ","#Cleaning and Support Services Association":"جمعية خدمات التنظيف والدعم","#British Institute of Facilities Management":"المعهد البريطاني لإدارة المرافق","#The International Union of Operating Engineers":"الاتحاد الدولي لمهندسي التشغيل","#Quality Service Contractors":"مقاولو خدمات الجودة","#Concrete Sawing & Drilling Association":"جمعية نشر وحفر الخرسانة","#Controlled Environment Testing Association":"جمعية اختبار البيئة الخاضعة للرقابة","#Certified Quality Systems":"أنظمة الجودة المعتمدة","#National Swimming pool foundation":"المؤسسة الوطنية للسباحة","#Carpet Cleaning Repair Installation Certifications":"شهادات تركيب وإصلاح وتنظيف السجاد","#Lean Construction Institute":"معهد البناء العجاف","#National Association of Minority Contractors":"الرابطة الوطنية لمقاولي الأقليات","#EXOR":"إكسور","#Pressure Washing Resource Association":"جمعية موارد الغسيل بالضغط","#CompTIA":"كومبتيا","#National Association of the Remodeling Industry":"الرابطة الوطنية لصناعة إعادة البناء","#National Association of Industrial Parks":"الرابطة الوطنية للمجمعات الصناعية","#Considerate Construction Scheme":"مراعاة مخطط البناء","#The Progressive Contractors Association of Canada":"جمعية المقاولين التقدميين في كندا","#Construction Safety Association of Ontario":"جمعية سلامة البناء في أونتاريو","#Distributed Wind Energy Association":"جمعية طاقة الرياح الموزعة","#DSF Seal of Professional Excellence®":"ختم مهرجان دبي للتسوق للتميز المهني®","#International Surface Fabricators Association":"الرابطة الدولية لصانعي الأسطح","#National Association of Homebuilders":"الرابطة الوطنية لبناة المنازل","#International Society of Sustainability Professionals":"الجمعية الدولية لمحترفي الاستدامة","#MET Labs":"مختبرات MET","#Esco Institute":"معهد اسكو","#AABC Commissioning Group":"مجموعة التكليف AABC","#The Canadian Sanitation Supply Association":"الجمعية الكندية لإمدادات الصرف الصحي","#International Association of Certified Thermographers":"الرابطة الدولية لأخصائيي التصوير الحراري المعتمدين","#The Music Operators of America":"مشغلي الموسيقى في أمريكا","#Technical Standards & Safety Authority":"هيئة المعايير الفنية والسلامة","#American Brewers Association":"جمعية البيرة الأمريكية","#Environmental Bankers Association":"جمعية المصرفيين البيئيين","#National Center for Healthy Housing":"المركز الوطني للإسكان الصحي","#Stadium Managers Association":"جمعية مديري الملاعب","#Institution of Occupational Safety and Health":"مؤسسة السلامة والصحة المهنية","#National Boiler and Pressure Vessel Inspectors":"المفتشون الوطنيون للغلايات وأوعية الضغط","#Earthquake Engineering Research Institute":"معهد بحوث هندسة الزلازل","#Master Locksmiths Association":"جمعية صانعي الأقفال الرئيسية","#Society of Commercial Arboriculture":"جمعية التشجير التجاري","#Canadian Fire Alarm Association":"جمعية إنذار الحريق الكندية","#National Society of Professional Engineers":"الجمعية الوطنية للمهندسين المحترفين","#Security Network of America":"شبكة الأمن الأمريكية","#National Facilities Management & Technology":"الوطنية لإدارة المرافق والتكنولوجيا","#Canadian Call Management Association":"جمعية إدارة المكالمات الكندية","#Entomological Society":"جمعية الحشرات","#International Factoring Association":"الرابطة الدولية للتخصيم","#Association of Physical Plant Administrators":"رابطة مديري النباتات الفيزيائية","#American Feed Industry Association":"جمعية صناعة الأعلاف الأمريكية","#Federal Law Enforcement Training Accreditation":"اعتماد التدريب على تطبيق القانون الفيدرالي","#GSA CERTIFIED SAFE AND VAULT TECHNICIAN":"فني آمن وخزينة معتمد من GSA","#Manufacturer and Business Association":"جمعية المصنعين ورجال الأعمال","#Compressed Air & Gas Institute":"معهد الهواء المضغوط والغاز","#ENTOMOLOGICAL SOCIETY OF AMERICA":"الجمعية الحشرية الأمريكية","#American Road and Transportation Builders Association":"الرابطة الأمريكية لبناة الطرق والنقل","#Contractor’s Chec":"فحص المقاول","#Safe & Vault Technicians Association":"جمعية فنيي السلامة والخزنة","#Association of School Business Officials":"رابطة مسؤولي الأعمال المدرسية","#Professional women in Construction":"المرأة المهنية في البناء","#International Bottled Water Association":"الرابطة الدولية للمياه المعبأة","#Certified Aging-In-Place Specialist":"أخصائي معتمد للشيخوخة الموضعية","#Puerto Rico Manufacturers Association":"رابطة مصنعي بورتوريكو","#less than 6 months":"أقل من 6 أشهر","#Revoked Date":"تاريخ الإلغاء","#Declined Date":"تاريخ الرفض","#You cannot update your {{1}}support@servicechannel.com{{/1}}.":"لا يمكنك تحديث {{1}}support@servicechannel.com{{/1}}.","#You cannot update your Business Name once you are in a client's network. If you entered your Business Name incorrectly, please contact support for assistance in changing it at support@servicechannel.com.":"لا يمكنك تحديث اسم عملك بمجرد تواجدك في شبكة العميل. إذا قمت بإدخال اسم عملك بشكل غير صحيح، فيرجى الاتصال بالدعم للحصول على المساعدة في تغييره على support@servicechannel.com .","#You cannot update your Tax ID once you are in a client's network. If you entered your Tax ID incorrectly, please contact support for assistance in changing it at support@servicechannel.com.":"لا يمكنك تحديث معرف الضريبة الخاص بك بمجرد تواجدك في شبكة العميل. إذا قمت بإدخال معرف الضريبة الخاص بك بشكل غير صحيح، فيرجى الاتصال بالدعم للحصول على المساعدة في تغييره على support@servicechannel.com .","#Only digits and '-,+' are allowed. Fax should have at least 7 digits.":"يُسمح فقط بالأرقام و'-،+'. يجب أن يحتوي الفاكس على 7 أرقام على الأقل.","#Create new program":"إنشاء برنامج جديد","#For Travel Charges":"لرسوم السفر","#For Other Charges":"لرسوم أخرى","#For Labor Charges":"لرسوم العمالة","#For Material Charges":"لرسوم المواد","#National Womens Business Owner's Corporation":"الشركة الوطنية لأصحاب الأعمال النسائية","#Better Business Bureau din sud-estul Indianei":"مكتب أعمال أفضل في جنوب شرق إنديانا","#Indiana Professional Lawn & Landscape Association":"جمعية إنديانا المهنية للحديقة والمناظر الطبيعية","#Wisconsin Restaurant Asoc.":"مطعم ويسكونسن Asoc.","#The Projected Completion Date is less than the Scheduled Date, please update the Projected Completion Date.":"تاريخ الانتهاء المتوقع أقل من التاريخ المقرر، يرجى تحديث تاريخ الانتهاء المتوقع.","#Credit Card Processing Fees Apply. More Details":"تطبق رسوم معالجة بطاقة الائتمان. المزيد من التفاصيل","#Information from your ServiceChannel directory profile. No action required at this time":"معلومات من ملف تعريف دليل ServiceChannel الخاص بك. لا يوجد إجراء مطلوب في هذا الوقت","#Continue Verification":"متابعة التحقق","#Awaiting data":"في انتظار البيانات","#View/Update Verification Info":"عرض/تحديث معلومات التحقق","#Ready to Receive Payments":"على استعداد لتلقي المدفوعات","#Verified":"تم التحقق","#Information from your ServiceChannel directory profile.":"معلومات من ملف تعريف دليل ServiceChannel الخاص بك.","#Information from Bank Accounts you use to receive payments from clients. No action required at this time":"معلومات من الحسابات المصرفية التي تستخدمها لتلقي المدفوعات من العملاء. لا يوجد إجراء مطلوب في هذا الوقت","#If the status is not updated within 7 days after Re-Sending for Verification, please contact our support team":"إذا لم يتم تحديث الحالة خلال 7 أيام بعد إعادة الإرسال للتحقق، فيرجى الاتصال بفريق الدعم لدينا","#Business name is required":"الاسم التجاري مطلوب","#Email Address is required":"عنوان البريد الإلكتروني مطلوب","#Deactivated contractor":"المقاول المعطل","#See in PN":"انظر في PN","#Active contractor":"المقاول النشط","#Request for a selected client already exists":"الطلب الخاص بالعميل المحدد موجود بالفعل","#Your profile is not connected to any Service Automation account":"ملف التعريف الخاص بك غير متصل بأي حساب لأتمتة الخدمة","#No request found":"لم يتم العثور على أي طلب","#Invitation sent":"دعوة التي وجهت","#Swiss Franc ()":"الفرنك السويسري ( )","#Error loading image for part":"حدث خطأ أثناء تحميل الصورة للجزء","#Add and/or Remove Part Usage":"إضافة و/أو إزالة استخدام الجزء","#One or more parts are required to continue with a Part on Order extended status":"يلزم وجود جزء واحد أو أكثر لمواصلة حالة الجزء الممتد عند الطلب","#Entering inventory parts from desktop is not supporting at this time":"إدخال أجزاء المخزون من سطح المكتب غير مدعوم في الوقت الحالي","#Add and/or Remove another Part":"إضافة و/أو إزالة جزء آخر","#Refrigerant Parts Used and/or Removed":"أجزاء غاز التبريد المستخدمة و/أو التي تمت إزالتها","#Changes have been made which may impact the work orders in your results. Consider pressing the Refresh button to reapply your filters":"تم إجراء تغييرات قد تؤثر على أوامر العمل في نتائجك. فكر في الضغط على زر التحديث لإعادة تطبيق عوامل التصفية","#The MSA requirement was sent out incorrectly. The requirement has been removed. In the future that may be an additional requirement.":"تم إرسال متطلبات MSA بشكل غير صحيح. تمت إزالة الشرط. في المستقبل قد يكون ذلك مطلبًا إضافيًا.","#Respond":"يرد","#Invitation to join private network of contractors":"دعوة للانضمام إلى شبكة المقاولين الخاصة","#Auto-fill Requirements":"متطلبات الملء التلقائي","#Copy From...":"نسخة من...","#Please enter your direct deposit information below. Clients may use this information to pay you via direct deposit, reducing the time it takes for you to receive payment. This information is completely secure and encrypted and will only be used to send money to you for payment. Note: this information is at the bottom of every one of your checks. It cannot and will never be used to take money out of your account. It will only be used to deposit payments into your account.":"الرجاء إدخال معلومات الإيداع المباشر أدناه. يمكن للعملاء استخدام هذه المعلومات للدفع لك عبر الإيداع المباشر، مما يقلل الوقت الذي تستغرقه لتلقي الدفع. هذه المعلومات آمنة ومشفرة تمامًا ولن يتم استخدامها إلا لإرسال الأموال إليك للدفع. ملاحظة: هذه المعلومات موجودة في أسفل كل شيك من شيكاتك. ولا يمكن ولن يتم استخدامها أبدًا لسحب الأموال من حسابك. سيتم استخدامه فقط لإيداع المدفوعات في حسابك.","#Efficiently communicate with your client by assigning client specific contacts from the list of user contacts displayed below. Please note that if you wish to modify the delivery method for your emails and faxes, click on Dispatch Preferences.":"تواصل بكفاءة مع عميلك عن طريق تعيين جهات اتصال محددة للعميل من قائمة جهات اتصال المستخدم المعروضة أدناه. يرجى ملاحظة أنه إذا كنت ترغب في تعديل طريقة التسليم لرسائل البريد الإلكتروني والفاكسات الخاصة بك، فانقر فوق \"تفضيلات الإرسال\".","#Save valuable time by selecting a completed client profile to automatically populate the sections below. You’ll still be able to review and edit.":"يمكنك توفير الوقت الثمين عن طريق تحديد ملف تعريف العميل المكتمل لملء الأقسام أدناه تلقائيًا. وسيظل بإمكانك المراجعة والتعديل.","#This client requires a blank check.":"يتطلب هذا العميل شيكًا على بياض.","#SMS Text Message for New Service Requests":"رسالة نصية قصيرة لطلبات الخدمة الجديدة","#Select Client":"حدد العميل","#Unlock the time-saving auto-fill feature for upcoming profiles by completing this client profile. With the auto-fill functionality, you can effortlessly populate standard information like dispatch preferences or contact details. Take the first step by filling out this profile to enjoy the convenience of auto-fill in future profiles.":"افتح ميزة الملء التلقائي الموفرة للوقت للملفات الشخصية القادمة من خلال إكمال ملف تعريف العميل هذا. باستخدام وظيفة الملء التلقائي، يمكنك ملء المعلومات القياسية بسهولة مثل تفضيلات الإرسال أو تفاصيل الاتصال. اتخذ الخطوة الأولى عن طريق ملء ملف التعريف هذا للاستمتاع بسهولة الملء التلقائي في الملفات الشخصية المستقبلية.","#SMS Text Message":"رسالة نصية قصيرة","#Save&Edit":"حفظ وتحرير","#Warning, be careful with navigating to external links":"تحذير، كن حذرًا عند الانتقال إلى الروابط الخارجية","#Congrats! All settings were submitted. Please also review your insurance, client rates, and other remaining tasks to become fully compliant.":"تهاني! تم تقديم كافة الإعدادات. يرجى أيضًا مراجعة التأمين الخاص بك وأسعار العملاء والمهام الأخرى المتبقية لتصبح متوافقة تمامًا.","#Blank Check":"شيك فارغ","#Business Contact":"اسم تجاري","#Ok, review":"حسنًا، قم بالمراجعة","#Banking Country (USD)":"البلد المصرفي (الدولار الأمريكي)","#WO Notes / Alerts":"ملاحظات / تنبيهات أمر العمل","#Last Modified":"آخر تعديل","#If a contractor has the following label":"إذا كان المقاول لديه التسمية التالية","#they cannot be accepted into your network":"ولا يمكن قبولهم في شبكتك","#Excludes contractors with the label that prevents acceptance":"يستثنى من ذلك المقاولون الذين يحملون التسمية التي تمنع قبولهم","#Please select the label from the list in order to prevent contractors with the label from being accepted into your network":"يرجى تحديد التصنيف من القائمة لمنع قبول المتعاقدين الذين يحملون التصنيف في شبكتك","#Requirements and confirmation are still required before this contractor can be accepted into your network":"لا تزال المتطلبات والتأكيدات مطلوبة قبل أن يتم قبول هذا المقاول في شبكتك","#Select label":"حدد التسمية","#This label cannot be deleted because it is linked to the Company Settings and a Custom Requirement":"لا يمكن حذف هذه التسمية لأنها مرتبطة بإعدادات الشركة ومتطلبات مخصصة","#This label cannot be deleted because it is linked to a Custom Requirement":"لا يمكن حذف هذه التسمية لأنها مرتبطة بمتطلبات مخصصة","#This label cannot be deleted because it is linked to the Company Settings":"لا يمكن حذف هذه التسمية لأنها مرتبطة بإعدادات الشركة","#Please add at least one public label to utilize this functionality":"الرجاء إضافة تصنيف عام واحد على الأقل للاستفادة من هذه الوظيفة","#vitrină pui":"زجاجي قوي","#[1][2] checked.":"[1] [2] محقق.","#[1][2] Created By: [3][2] Date: [5][2] Scheduled Date: [7][2]":"[1] [2] تم الإنشاء بواسطة: [3] [2] التاريخ: [5] [2] التاريخ المقرر: [7] [2]","#[1][2] Districts,":"[1] [2] المناطق،","#[1][2] Download [3]2[4] Attachments":"[1][2] تحميل [3]2[4] المرفقات","#[1][2] of [1][2] Remaining":"[1] [2] من [1] [2] المتبقي","#[1][2] of [3][2] contractors have not yet completed":"[1] [2] من [3] [2] المقاولين لم يكتملوا بعد","#[1][2] Periods, [3][2] Technicians":"[1] [2] الفترات، [3] [2] الفنيون","#[1][2] Scheduled Date changed from [3][2] to [5][2].":"[1] [2] تم تغيير التاريخ المجدول من [3] [2] إلى [5] [2].","#[1][2] Selected Contractors":"[1] [2] المقاولون المختارون","#[1][2] year(s) in business":"[1] [2] سنة (سنوات) في العمل","#[1][2]: Review Proposals - [3][2]":"[1] [2]: مراجعة المقترحات - [3] [2]","#[1][2] areas selected: [3][4]":"[1] [2] المناطق المحددة: [3] [4]","#[1][2] Continue [1][2] of":"[1] [2] تابع [1] [2] من","#[1][2] created, [3][2] updated, [5][2] deleted":"[1] [2] تم إنشاؤه، [3] [2] تم تحديثه، [5] [2] تم حذفه","#[1][2] Days Before ETA":"[1] [2] قبل أيام من الوصول المتوقع","#[1][2] of [1][2] Remaining [1][2]":"[1] [2] من [1] [2] المتبقي [1] [2]","#[1][2] PERSON":"[1] [2] شخص","#[1][2] Proposals":"[1] [2] المقترحات","#[1][2] Providers on Exclusion list":"[1] [2] مقدمو الخدمة المدرجون في قائمة الاستبعاد","#[1][2] Region":"[1] [2] المنطقة","#[1][2] Scheduled Date:":"[1] [2] التاريخ المقرر:","#[1][2] Selected Providers":"[1] [2] مقدمو الخدمة المختارون","#[1][2] The notification has been e-mailed to [3][2].":"[1] [2] تم إرسال الإخطار بالبريد الإلكتروني إلى [3] [2].","#[1][2] Active Clients":"[1] [2] العملاء النشطين","#[1][2] Created By: [3][2] Date: [5][2] Scheduled Date: [7][2] Mailed To: [9][2]":"[1] [2] تم الإنشاء بواسطة: [3] [2] التاريخ: [5] [2] التاريخ المقرر: [7] [2] تم إرساله بالبريد إلى: [9] [2]","#[1][2] Download [3]7[4] Attachments":"[1][2] تحميل [3]7[4] المرفقات","#[1][2] of [3][2] Invoices":"[1] [2] من [3] [2] الفواتير","#[1][2] Show [3]Fail Only [4] [5][4]":"[1] [2] عرض [3] الفشل فقط [4] [5] [4]","#[1][2] UNASSIGNED WOs":"[1] [2] أوامر العمل غير المعينة","#[1][2] weeks ago":"[1] [2] منذ أسابيع","#[1][2][3][4] of [5][6][3][4] Invoices":"[1] [2] [3] [4] من [5] [6] [3] [4] الفواتير","#[1][2]Attachments [3]16[4]":"[1][2]المرفقات [3]16[4]","#[1]0[2]Read Messages":"[1]0[2]قراءة الرسائل","#[1]All[2][3] [2][5]Trades[2][7][8]":"[1]الكل[2][3] [2][5]الصفقات[2][7][8]","#[1]Categories[2][3][4]6[2][6] of [2][8]6[2][10] selected[2][2]":"[1]الفئات[2][3][4]6[2][6] من [2][8]6[2][10] المحددة[2][2]","#[1]Colombian Peso[2] ([3][4])":"[1]البيزو الكولومبي[2] ([3][4])","#[1][2] Assets":"[1] [2] الأصول","#[1][2] Clients on the platform":"[1] [2] العملاء على المنصة","#[1][2] days - [1][2]%":"[1] [2] يوم - [1] [2]٪","#[1][2] days ago":"[1] [2] منذ أيام","#[1][2] Division Locations":"[1] [2] مواقع القسم","#[1][2] New Work Order Capacity (Monthly)":"[1][2] سعة أمر العمل الجديدة (شهريًا)","#[1][2] PER PAGE":"[1] [2] لكل صفحة","#[1][2] request permission to manage your Private Network on [3][2]":"[1] [2] طلب إذن لإدارة شبكتك الخاصة على [3] [2]","#[1][2] [3][2] June [5][2] [7][2] - APPROVED":"[1] [2] [3] [2] يونيو [5] [2] [7] [2] - تمت الموافقة عليه","#[1][2] \\{\\{completedClientsTitle}}":"[1][2] \\{\\{CompletedClientsTitle}}","#[1][2] Cost Center Locations":"[1] [2] مواقع مراكز التكلفة","#[1][2] Days [3][2] Hrs":"[1] [2] أيام [3] [2] ساعات","#[1][2] Days After ETA":"[1] [2] بعد أيام من الوصول إلى الوقت المتوقع","#[1][2] Hrs After ETA":"[1] [2] بعد ساعات من الوصول إلى الوقت المتوقع","#[1][2] Print [3]0[4]":"[1][2] طباعة [3]0[4]","#[1][2] [3][4][5][6]Messages":"[1] [2] [3] [4] [5] [6]الرسائل","#[1][2] [3]Validation[4]":"[1][2] [3]التحقق[4]","#[1][2] Brand Locations":"[1] [2] مواقع العلامات التجارية","#[1][2] Categories":"[1] [2] الفئات","#[1][2] Download [3]16[4] Attachments":"[1][2] تحميل [3]16[4] المرفقات","#[1][2] of [1][2] contractors have not yet completed":"[1] [2] من [1] [2] المقاولين لم يكتملوا بعد","#[1][2] Profile":"[1] [2] الملف الشخصي","#[1][2] Proposal Clone Input Screen":"[1] [2] شاشة إدخال نسخة الاقتراح","#[1][2] Proposal Form":"[1] [2] نموذج الاقتراح","#[1][2] Regions":"[1] [2] المناطق","#[1][2] rows of [3][2] proposals":"[1] [2] صفوف من [3] [2] المقترحات","#[1][2] Technician":"[1] [2] فني","#[1][2]% Non-Compliant":"[1][2]% غير متوافق","#[1][2], Oct [3][2]":"[1] [2]، أكتوبر [3] [2]","#[1][2]: Review RFP":"[1] [2]: مراجعة طلب تقديم العروض","#[1][2] Active Client":"[1] [2] العميل النشط","#[1][2] Download [3][4][5][6] Attachments":"[1] [2] تحميل [3] [4] [5] [6] المرفقات","#[1][2] LOCATIONS":"[1] [2] المواقع","#[1][2] Min After ETA":"[1] [2] دقيقة بعد الوقت المتوقع للوصول","#[1][2] of [3][2] Selected":"[1] [2] من [3] [2] تم التحديد","#[1][2] of [3][2] Trades Selected":"[1] [2] من [3] [2] الصفقات المختارة","#[1][2] Office Staff Employed":"[1] [2] موظفو المكتب العاملون","#[1][2] Trades":"[1] [2] الصفقات","#[1][2] Unassigned WOs for This Service ID":"[1] [2] أوامر العمل غير المعينة لمعرف الخدمة هذا","#[1][2] WOs Found":"[1] [2] تم العثور على أمر العمل","#[1][2][3][4] Unassigned":"[1] [2] [3] [4] غير مخصص","#[1][2][3]0[4][5]Unread Messages[4]":"[1] [2] [3]0 [4] [5]الرسائل غير المقروءة[4]","#[1]After Hours:[2] [3]Not available[2] [5][2] [7][2] [9][2] [11]Ext.[2] [13][2]":"[1]بعد ساعات العمل:[2] [3]غير متوفر[2] [5][2] [7][2] [9][2] [11]تحويلة[2] [13] [2]","#[1]ATTENTION[2]: Uploading MLP levels requires reloading of MLP rules.":"[1]تنبيه[2]: يتطلب تحميل مستويات MLP إعادة تحميل قواعد MLP.","#[1]Changes are automatically saved[2]":"[1]يتم حفظ التغييرات تلقائيًا[2]","#[1][2] [3]ATTACHMENTS[4]":"[1][2] [3]المرفقات[4]","#[1][2] Contractors":"[1] [2] المقاولون","#[1][2] Download [3]4[4] Attachments":"[1][2] تحميل [3]4[4] المرفقات","#[1][2] has updated insurance requirements.":"[1] [2] قام بتحديث متطلبات التأمين.","#[1][2] Location Dashboard":"[1] [2] لوحة معلومات الموقع","#[1][2] Profiles":"[1] [2] الملفات الشخصية","#[1][2] Proposal Input Screen":"[1] [2] شاشة إدخال المقترحات","#[1][2] trades selected":"[1] [2] الصفقات المختارة","#[1][2] WORK ORDERS / [3][2] LOCATIONS":"[1] [2] أوامر العمل / [3] [2] المواقع","#[1][2][3] of [4] [5][6][3][4] Locations [9] Selected[4]":"[1] [2] [3] من [4] [5] [6] [3] [4] المواقع [9] مختارة[4]","#[1][2][3][4] Connected Assets":"[1] [2] [3] [4] الأصول المتصلة","#[1][2][3][4] Reviewed":"[1] [2] [3] [4] تمت المراجعة","#[1][2][3][4][5]Invoices[4][7]90 Days[4]":"[1] [2] [3] [4] [5]الفواتير[4] [7]90 يومًا[4]","#[1][2] [3]0[4]Messages":"[1][2] [3]0[4]الرسائل","#[1][2] Districts":"[1] [2] المناطق","#[1][2] Download [3]31[4] Attachments":"[1][2] تحميل [3]31[4] المرفقات","#[1][2] Hrs":"[1] [2] ساعات","#[1][2] Min Before ETA":"[1] [2] الحد الأدنى قبل الوصول المتوقع","#[1][2] New Locations":"[1] [2] مواقع جديدة","#[1][2] of [1][2] Continue":"[1] [2] من [1] [2] تابع","#[1][2] of [1][2] contractor has not yet completed":"[1] [2] من [1] [2] المقاول لم يكتمل بعد","#[1][2] Standard transfer has been created":"[1] [2] تم إنشاء النقل القياسي","#[1][2] years ago":"[1] [2] منذ سنوات","#[1][2]% Compliant":"[1] [2]% متوافق","#[1][2], Jul [3][2] [5][2]":"[1] [2]، يوليو [3] [2] [5] [2]","#[1][2][3][4] [5] [6]Site Under Construction[7] [8] [9][10][11][12]":"[1] [2] [3] [4] [5] [6]الموقع قيد الإنشاء[7] [8] [9] [10] [11] [12]","#[1][2][3][4] out of [5][6][3][4] invoices":"[1] [2] [3] [4] من أصل [5] [6] [3] [4] فواتير","#[1][2] codes & root cause":"[1] [2] الرموز والسبب الجذري","#[1][2] Delete [3]0[4] Attachments":"[1][2] حذف [3]0[4] المرفقات","#[1][2] of [3][2] contractor has not yet completed":"[1] [2] من [3] [2] المقاول لم يكتمل بعد","#[1][2] Providers":"[1] [2] مقدمو الخدمة","#[1][2] rows processed":"[1] [2] تمت معالجة الصفوف","#[1][2] [3][4][2][6] [7]LINKED WORK ORDERS[8]":"[1] [2] [3] [4] [2] [6] [7] أوامر العمل المرتبطة[8]","#[1][2] CET":"[1] [2] بتوقيت وسط أوروبا","#[1][2] Technicians Employed":"[1] [2] تم توظيف الفنيين","#[1][2] Work Orders Serviced in the Past Year":"[1] [2] تمت خدمة طلبات العمل في العام الماضي","#[1][2]: activate to sort column ascending":"[1][2]: تفعيل لفرز الأعمدة تصاعديًا","#[1][2]: Review Invoices":"[1][2]: مراجعة الفواتير","#[1][2]: Review Proposals":"[1] [2]: مراجعة المقترحات","#[1][2] [3]Active Client[4]":"[1][2] [3]العميل النشط[4]","#[1][2] Calls":"[1] [2] المكالمات","#[1][2] Complete":"[1] [2] أكمل","#[1][2] days - [1][2]% (Default)":"[1][2] يوم - [1][2]% (افتراضي)","#[1][2] days [3][2] hours":"[1] [2] يوم [3] [2] ساعة","#[1][2] Delete [3][4] Attachments":"[1] [2] حذف [3] [4] المرفقات","#[1][2] Download [3]11[4] Attachments":"[1][2] تحميل [3]11[4] المرفقات","#[1][2] Download [3]12[4] Attachments":"[1][2] تحميل [3]12[4] المرفقات","#[1][2] Filters":"[1] [2] المرشحات","#[1][2] rows":"[1] [2] الصفوف","#[1][2] All Rights Reserved":"[1] [2] جميع الحقوق محفوظة","#[1][2] Ateco code [3][2] - This operation is subjected to reverse charge because is related to maintenance service DPR [5][2]":"[1] [2] رمز Ateco [3] [2] - تخضع هذه العملية لرسوم عكسية لأنها مرتبطة بخدمة الصيانة DPR [5] [2]","#[1][2] Compliance Notification - Action Required":"[1] [2] إشعار الامتثال - الإجراء مطلوب","#[1][2] Download [3][4][5][6]":"[1] [2] تنزيل [3] [4] [5] [6]","#[1][2] Download [3]10[4] Attachments":"[1][2] تحميل [3]10[4] المرفقات","#[1][2] Gateway Time-out":"[1] [2] مهلة البوابة","#[1][2] Hrs Before ETA":"[1] [2] قبل ساعات من الوصول إلى الوقت المتوقع","#[1][2] Last [3][4][5][6] Work Orders":"[1] [2] آخر [3] [4] [5] [6] أوامر العمل","#[1][2] Note":"[1] [2] ملاحظة","#[1][2] purchasing transfers have been created.":"[1] [2] تم إنشاء تحويلات الشراء.","#[1][2] Remaining [1][2] of":"[1] [2] المتبقي [1] [2] من","#[1][2] Selected Recipients":"[1] [2] المستلمون المختارون","#[1][2] Standard transfers have been created":"[1] [2] تم إنشاء التحويلات القياسية","#[1][2] Assigned WOs":"[1] [2] أوامر العمل المعينة","#[1][2] day - [1][2]%":"[1] [2] يوم - [1] [2]٪","#[1][2] days":"[1] [2] يوم","#[1][2] Download [3]5[4] [5]0[4]":"[1][2] تنزيل [3]5[4] [5]0[4]","#[1][2] Download [3]9[4] Attachments":"[1][2] تحميل [3]9[4] المرفقات","#[1][2] hours ago":"[1] [2] منذ ساعات","#[1][2] Invoiced":"[1] [2] الفاتورة","#[1][2] labels...":"[1] [2] التسميات...","#[1][2] Locations found":"[1] [2] تم العثور على المواقع","#[1][2] PEOPLE":"[1] [2] الناس","#[1][2] Records Submitted":"[1] [2] تم تقديم السجلات","#[1][2] Show [3]Pass Only [4] [5][6][7][4]":"[1] [2] عرض [3] تمريرة فقط [4] [5] [6] [7] [4]","#[1][2] Unassigned WOs":"[1] [2] أوامر العمل غير المعينة","#[1][2] [3][4] [5]LINKED WORK ORDERS[6]":"[1][2] [3][4] [5]أوامر العمل المرتبطة[6]","#[1][2] ASSIGNED WOs":"[1] [2] أوامر العمل المعينة","#[1][2] Assignments Updated for Trade [3][2] at Location [5][2]":"[1] [2] تم تحديث المهام للتجارة [3] [2] في الموقع [5] [2]","#[1][2] characters left":"[1] [2] الحروف المتبقية","#[1][2] Days":"[1] [2] أيام","#[1][2] Download [3]15[4] Attachments":"[1][2] تحميل [3]15[4] المرفقات","#[1][2] Download [3]18[4] Attachments":"[1][2] تحميل [3]18[4] المرفقات","#[1][2] Download [3]6[4] Attachments":"[1][2] تحميل [3]6[4] المرفقات","#[1][2] If video can't be played by your browser try to download it [3] here[4].":"[1][2] إذا تعذر تشغيل الفيديو بواسطة متصفحك، فحاول تنزيله [3] هنا[4].","#[1][2] months ago":"[1] [2] منذ أشهر","#[1][2] more...":"[1][2] المزيد...","#[1][2] of [3][2] Categories Selected":"[1] [2] من [3] [2] الفئات المحددة","#[1][2] Reassign [3]0[4]":"[1][2] إعادة التعيين [3]0[4]","#[1][2] Remaining":"[1] [2] باقي","#[1][2] [3][2] May [5][2] [7][2] - APPROVED":"[1] [2] [3] [2] مايو [5] [2] [7] [2] - تمت الموافقة عليه","#[1][2] [3]Active Clients[4]":"[1][2] [3]العملاء النشطون[4]","#[1][2] Characters left":"[1] [2] الحروف المتبقية","#[1][2] Download [3]1[4] Attachments":"[1][2] تحميل [3]1[4] المرفقات","#[1][2] Download [3]8[4] Attachments":"[1][2] تحميل [3]8[4] المرفقات","#[1][2] In-Progress":"[1] [2] قيد التقدم","#[1][2] is an alias for trade [3][2].":"[1] [2] هو اسم مستعار للتجارة [3] [2].","#[1][2] items selected":"[1] [2] العناصر المحددة","#[1][2] minutes ago":"[1] [2] قبل دقائق","#[1][2] of [1][2] Complete":"[1] [2] من [1] [2] مكتمل","#[1][2] Phone# [3][2]":"[1] [2] رقم الهاتف [3] [2]","#[1][2] results available for search term [3][2].":"[1] [2] النتائج المتاحة لمصطلح البحث [3] [2].","#[1][2] Technicians":"[1] [2] الفنيين","#[1][2]% Complete ([3][2] of [5][2])":"[1] [2]٪ مكتمل ([3] [2] من [5] [2])","#[1][2][3] of [4] [5][6][3][4] Districts Selected":"[1] [2] [3] من [4] [5] [6] [3] [4] المناطق المختارة","#[1][2] Vehicles with Company Logos":"[1] [2] المركبات التي تحمل شعارات الشركة","#[1][2] Work Orders":"[1] [2] أوامر العمل","#[1][2] work orders were successfully updated.":"[1] [2] تم تحديث أوامر العمل بنجاح.","#[1][2][3][4] of [5][6][3][4] Trades Selected":"[1] [2] [3] [4] من [5] [6] [3] [4] الصفقات المختارة","#[1][2][3][4][5]Invoices[4][7]60 Days[4]":"[1] [2] [3] [4] [5]الفواتير[4] [7]60 يومًا[4]","#[1]1[2]Location Search Results":"[1]1[2]نتائج البحث عن الموقع","#[1]Address Book Number[2]":"[1]رقم دفتر العناوين[2]","#[1]Canadian Dollar[2] ([3][4])":"[1]الدولار الكندي[2] ([3][4])","#[1]Districts[2][3][4]4[2][6] of [2][8]5[2][10] selected[2][2]":"[1]المناطق[2][3][4]4[2][6] من [2][8]5[2][10] تم تحديدها[2][2]","#[1]Duplicated locations[2] #":"[1]مواقع مكررة[2] #","#[1]For[2][3] [2][5][6][7]\\{measurement}[2]":"[1]لـ[2] [3] [2] [5] [6] [7]\\{القياس[2]","#[1]Landlord Responsibility[2]":"[1]مسؤولية المالك[2]","#[1]Pending Approval[2][3] [2][5]for[2][7]:[2]":"[1]في انتظار الموافقة[2][3] [2][5]لـ[2][7]:[2]","#[1]Recipient's Email:[2] [3][2]":"[1]البريد الإلكتروني للمستلم:[2] [3][2]","#[1]Regions[2][3][4]31[2][6] of [2][8]31[2][10] selected[2][2]":"[1]المناطق[2] [3] [4] 31 [2] [6] من [2] [8] 31 [2] [10] تم تحديدها[2] [2]","#[1][2][3][4] Accepted [5][6][3][4] Rejected":"[1] [2] [3] [4] مقبول [5] [6] [3] [4] مرفوض","#[1]Czech koruna[2] ([3][4])":"[1]الكورونا التشيكية[2] ([3][4])","#[1]End date:[2] [3][2]":"[1]تاريخ الانتهاء:[2] [3][2]","#[1]Go back[2] to the previous design":"[1]الرجوع[2] إلى التصميم السابق","#[1]No[2][3]Prevents your employees who use the SC Mobile app from changing assets on work orders from the WO details screen.[4][1]Yes[2][3]Allows your employees who use the SC Mobile app to change assets on work orders from the WO details screen.[4]":"[1]لا[2][3]يمنع موظفيك الذين يستخدمون تطبيق SC Mobile من تغيير الأصول في أوامر العمل من شاشة تفاصيل أمر العمل.[4][1]نعم[2][3]يسمح للموظفين الذين يستخدمون تطبيق SC Mobile تطبيق SC Mobile لتغيير الأصول في أوامر العمل من شاشة تفاصيل أمر العمل.[4]","#[1]None[2][3] None [4][1]All providers[2][3] All providers [4][1]Selected providers only[2][3] Selected providers only [4]":"[1]لا شيء[2][3] لا شيء [4][1]جميع مقدمي الخدمة[2][3] جميع مقدمي الخدمة [4][1]مقدمو الخدمة المحددون فقط[2][3] مقدمو الخدمة المحددون فقط [4]","#[1]YEN[2] ([3][4])":"[1]ين[2] ([3][4])","#\\[Next]":"\\[التالي]","#\\[OPEN AND REASSIGN]":"\\[الفتح وإعادة التعيين]","#“Auto” applies the date format based on the selected culture.":"يطبق \"تلقائي\" تنسيق التاريخ بناءً على الثقافة المحددة.","#A disabled user will no longer be able to access the system.":"لن يتمكن المستخدم المعاق من الوصول إلى النظام بعد الآن.","#A user already exists with this User ID for your provider organization in Fixxbook.":"يوجد مستخدم بالفعل بمعرف المستخدم هذا لمؤسسة المزود الخاصة بك في Fixxbook.","#[1][2] WORK ORDER / [3][2] LOCATIONS":"[1] [2] أمر العمل / [3] [2] المواقع","#[1][2]: Proposals":"[1] [2]: المقترحات","#[1][2][3] [4] Client [5][6]":"[1] [2] [3] [4] العميل [5] [6]","#[1][2][3] of [2][3] Remaining [6]":"[1] [2] [3] من [2] [3] المتبقي [6]","#[1][2][3] of [4] [5][6][3][4] Locations Selected":"[1] [2] [3] من [4] [5] [6] [3] [4] المواقع المحددة","#[1][2][3][4][5][6]Unread Messages":"[1] [2] [3] [4] [5] [6]الرسائل غير المقروءة","#[1][2]Attachments [3]18[4]":"[1][2]المرفقات [3]18[4]","#[1][2]Download [3] / Upload[2]":"[1][2]تنزيل [3] / تحميل[2]","#[1]After Hours:[2] [3]Not available[2] [5] [6][2] [8] [9][2] [11][2] [13]Ext.[2] [15][2]":"[1]بعد ساعات العمل:[2] [3]غير متوفر[2] [5] [6][2] [8] [9][2] [11][2] [13]تحويلة[2] [15] [2]","#[1]After Hours:[2] [3]Not available[2] [5] [6][2] [8] [9]0:[2] [11][2] [13]Ext.[2] [15][2]":"[1]بعد ساعات العمل:[2] [3]غير متاح[2] [5] [6][2] [8] [9]0:[2] [11][2] [13]تحويلة[2] ] [15] [2]","#[1]Click the List you want to apply[2]":"[1]انقر على القائمة التي تريد تطبيقها[2]","#[1]Hong Kong Dollar[2] ([3][4])":"[1]دولار هونج كونج[2] ([3][4])","#[1]Regional Facility Manager[2]":"[1]مدير المنشأة الإقليمي[2]","#[1]RFM[2][3][4][5][6][2][8] [2][10]of[2][12] [2][14][15][6][2][18] [2][20]Selected[2][2]":"[1]RFM[2] [3] [4] [5] [6] [2] [8] [2] [10] من [2] [12] [2] [14] [15] [6] [2] [18] [2] [20]محدد[2] [2]","#[1]Step 2[2] Trade & Location":"[1]الخطوة 2[2] التجارة والموقع","#[1]Waiting for Quote[2][3] for:[2]":"[1]في انتظار الاقتباس[2][3] لـ:[2]","#[1][2] Trades added":"[1] [2] تمت إضافة الصفقات","#[1][2][3] Complete[4] [5][6]":"[1] [2] [3] كامل[4] [5] [6]","#[1][2][3] of [4] [5][6][3][4] Permissions Selected":"[1] [2] [3] من [4] [5] [6] [3] [4] تم تحديد الأذونات","#[1][2][3][4] Complete":"[1] [2] [3] [4] كاملة","#[1][2][3][4][5][6]%[6] Complete[6] [9]([10]2[6] of [12][13][5][6])[16]":"[1] [2] [3] [4] [5] [6]٪ [6] مكتمل[6] [9]([10]2[6] من [12] [13] [5] [6] )[16]","#[1][2][3]Min[4][5] [4][7]Before[4][9] [4][11]ETA[4]":"[1] [2] [3] الحد الأدنى [4] [5] [4] [7] قبل [4] [9] [4] [11] الوقت المتوقع للوصول [4]","#[1][2]Attachments [3]15[4]":"[1][2]المرفقات [3]15[4]","#[1]All [2] Client [3][4]":"[1]الكل [2] العميل [3][4]","#[1]APLA Territory Facilities Manager[2]":"[1]مدير المرافق الإقليمية لـAPLA[2]","#[1]Business Unit Number[2]":"[1]رقم وحدة الأعمال[2]","#[1]Company Number[2]":"[1]رقم الشركة[2]","#[1]Euro[2] ([3][4])":"[1]اليورو[2] ([3][4])","#[1]Showing[2][3][4]-[5][4][7]of[2] [9][10][4][2]":"[1]عرض[2] [3] [4]-[5] [4] [7]من[2] [9] [10] [4] [2]","#[1]Test header[2]":"[1]رأس الاختبار[2]","#[1]Trades[2][3][4][5][6][2][8] [2][10]of[2][12] [2][14][15][6][2][18] [2][20]Selected[2][2]":"[1]الصفقات[2] [3] [4] [5] [6] [2] [8] [2] [10]من [2] [12] [2] [14] [15] [6] [2] [18] [2] [20]محدد[2] [2]","#[1]Waiting for Quote[2][3] [2][5]for[2][7]:[2]":"[1]في انتظار الاقتباس[2][3] [2][5]لـ[2][7]:[2]","#[1][2], May [3][2]":"[1] [2]، مايو [3] [2]","#[1][2][3][4] - Expiration Extended":"[1] [2] [3] [4] - تم تمديد انتهاء الصلاحية","#[1][2]Attachments [3]27[4]":"[1][2]المرفقات [3]27[4]","#[1][2]Download [3][4][5][6][2][8] [9][10][6][2] XLS":"[1] [2] تنزيل [3] [4] [5] [6] [2] [8] [9] [10] [6] [2] XLS","#[1]\\{\\{percentage}}%[2]***132 Complete":"[1]\\{\\{percentage}}%[2]***132 كاملة","#[1]0[2] Read Messages":"[1]0[2] قراءة الرسائل","#[1]0[2][3]Read Messages[2]":"[1]0[2][3]قراءة الرسائل[2]","#[1]1[2] Invoices [3][2]":"[1]1[2] الفواتير [3][2]","#[1]Completed Not Invoiced[2][3] for:[2]":"[1]مكتمل ولم يتم إصدار فاتورة به[2][3] لـ:[2]","#[1]Contact number:[2] [3][2]":"[1]رقم الاتصال:[2] [3][2]","#[1]Download [2]Invoice Report":"[1]تنزيل [2]تقرير الفاتورة","#\\[NONE]":"\\[لا أحد]","#+ [1][2] more":"+ [1] [2] أكثر","#A payment of [1][2] for [3][2] was processed on [5][2].":"تمت معالجة دفعة قدرها [1] [2] مقابل [3] [2] في [5] [2].","#[1]District Manager Phone[2]":"[1]هاتف مدير المنطقة[2]","#[1]If the work order you are creating is a duplicate press the cancel key.":"[1]إذا كان أمر العمل الذي تقوم بإنشائه مكررًا، فاضغط على مفتاح الإلغاء.","#[1]Pending Approval[2][3] for:[2]":"[1]في انتظار الموافقة[2][3] لـ:[2]","#[1]Regions[2][3][4][5][6][2][8] [2][10]of[2][12] [2][14][15][6][2][18] [2][20]Selected[2][2]":"[1]المناطق[2] [3] [4] [5] [6] [2] [8] [2] [10] من [2] [12] [2] [14] [15] [6] [2] [18] [2] [20]محدد[2] [2]","#[1]Survey[2]":"[1]المسح[2]","#\\[Has Assignee]":"\\[لديه مُسنَد إليه]","#ADDRESS [1](optional)[2]":"العنوان [1](اختياري)[2]","#Alerts [1] View all [2]":"التنبيهات [1] عرض الكل [2]","#All contractors involved will be notified about this action.":"سيتم إخطار جميع المقاولين المعنيين بهذا الإجراء.","#All required fields are marked with an asterisk[1]*[2]":"جميع الحقول المطلوبة مشار إليها بعلامة النجمة[1]*[2]","#Allows external providers to change assets on work orders from the WO details screen in SC Provider.":"يسمح للموفرين الخارجيين بتغيير الأصول في أوامر العمل من شاشة تفاصيل أمر العمل (WO) في موفر SC.","#Alternatively, choose to manually set the date formats to “Dot(.)” or “Comma(,)”":"وبدلاً من ذلك، اختر تعيين تنسيقات التاريخ يدويًا على \"Dot(.)\" أو \"Comma(,)\"","#Alternatively, choose to manually set the date formats to “Month Day, Year” or “Day, Month Year”":"وبدلاً من ذلك، اختر ضبط تنسيقات التاريخ يدويًا على \"يوم شهر، سنة\" أو \"يوم، شهر سنة\"","#Amount ([1][2])":"المبلغ ([1][2])","#An issue list filename that contains list of all issues for this dashboard.":"اسم ملف قائمة المشكلات الذي يحتوي على قائمة بجميع المشكلات الخاصة بلوحة المعلومات هذه.","#[1]Districts[2][3][4][5][6][2][8] [2][10]of[2][12] [2][14][15][6][2][18] [2][20]Selected[2][2]":"[1]المناطق[2] [3] [4] [5] [6] [2] [8] [2] [10] من [2] [12] [2] [14] [15] [6] [2] [18] [2] [20]محدد[2] [2]","#[1]For[2][3] [2][5][6][7]Hrs[2]":"[1]لمدة [2] [3] [2] [5] [6] [7] ساعات [2]","#[1]Installation Labor[2]":"[1]عمالة التركيب[2]","#[1]Invited:[2] [3][2]":"[1]تمت الدعوة:[2] [3][2]","#[1]LP EMERGENCY Contact Phone Number[2]":"[1]رقم هاتف جهة الاتصال لحالات الطوارئ في شركة LP[2]","#[1]Note:[2] Passwords must be at least 6 characters in length and one number":"[1]ملاحظة:[2] يجب أن تتكون كلمات المرور من 6 أحرف على الأقل ورقم واحد","#[1]Regions[2][3][4]13[2][6] of [2][8]13[2][10] selected[2][2]":"[1]المناطق[2] [3] [4] 13 [2] [6] من [2] [8] 13 [2] [10] تم تحديدها[2] [2]","#\\[Is the HVAC Unit on or off?] Off":"\\[هل وحدة التدفئة والتهوية وتكييف الهواء (HVAC) قيد التشغيل أم متوقفة عن التشغيل؟] متوقفة","#\\[Loading locations...]":"\\[جارٍ تحميل المواقع...]","#\\[NO ASSIGNEE]":"\\[لا يوجد مُعين]","#\\{\\{AcceptedCount() + RejectedCount()}} Reviewed":"\\{\\{AcceptedCount() + RejectedCount()}} تمت المراجعة","#\\{0} of \\{1} total work orders on Space":"\\{0} من \\{1} إجمالي أوامر العمل في المساحة","#\\{duration} \\{measurement} \\{tense} ETA":"\\{المدة} \\{القياس} \\{التوتر} الوقت المتوقع للوصول","#1 day away":"1 يوم بعيدا","#7 characters [1](case sensitive)[2]":"7 أحرف [1](حساسة لحالة الأحرف)[2]","#A Location ID can contain Latin letters, numbers, or the following characters: ` \\\" ( ) * ? : [1] \\{ } \\[ ] / = + % $ # @ ! &":"يمكن أن يحتوي معرف الموقع على أحرف لاتينية أو أرقام أو الأحرف التالية: ` \\\" ( ) * ?: [1] \\{ } \\[ ] / = + % $ # @ ! &","#[1][2] Show [3]Fail Only [4] [5][6][7][4]":"[1] [2] عرض [3] الفشل فقط [4] [5] [6] [7] [4]","#[1][2] Show [3]Pass Only [4] [5][4]":"[1] [2] عرض [3] تمريرة فقط [4] [5] [4]","#[1][2][3] of [4] [5][6][3][4] Locations [9] Assigned[4]":"[1] [2] [3] من [4] [5] [6] [3] [4] المواقع [9] المخصصة[4]","#[1][2][3][4] Assigned":"[1] [2] [3] [4] المخصصة","#[1][2][3][4] OF [5][6][3][4] Categories Selected":"[1] [2] [3] [4] من [5] [6] [3] [4] الفئات المحددة","#[1][2][3][4] OF [5][6][3][4] Trades Selected":"[1] [2] [3] [4] من [5] [6] [3] [4] الصفقات المختارة","#[1][2][3][4][5][6]%[6] Complete[6] [9]([10][11][5][6] of [14][15][5][6])[18]":"[1] [2] [3] [4] [5] [6]٪ [6] مكتمل[6] [9]([10] [11] [5] [6] من [14] [15] [ 5][6])[18]","#[1][2]GL-Code [3]0[4]":"[1][2]رمز GL [3]0[4]","#[1]1[2] ATTACHMENTS":"[1]1[2] المرفقات","#[1]4[2][3] [2][5]Districts[2][7][8]":"[1]4[2][3] [2][5]المناطق[2][7][8]","#[1]All[2][3] [2][5]Districts[2][7][8]":"[1]الجميع[2] [3] [2] [5]المناطق[2] [7] [8]","#[1]Appropriate region names are:[2][3]New York City Metro Area[4][5]Northern New England[4][7]Mid-West[4]":"[1]أسماء المناطق المناسبة هي:[2][3]منطقة مترو مدينة نيويورك[4][5]شمال نيو إنجلاند[4][7]الغرب الأوسط[4]","#[1]Dispatch Not Confirmed[2][3] for:[2]":"[1]لم يتم تأكيد الإرسال[2][3] لـ:[2]","#[1]Error!":"[1]خطأ!","#[1]Late to Arrive[2][3]:[2]":"[1]تأخر الوصول[2][3]:[2]","#[1]New Taiwan Dollar[2] ([3][4])":"[1]الدولار التايواني الجديد[2] ([3][4])","#[1][2][3][4] [5]Actions Required[6]":"[1] [2] [3] [4] [5]الإجراءات المطلوبة[6]","#[1][2]Location [3]Address":"[1] [2] الموقع [3] العنوان","#[1]0[2]Location Search Results":"[1]0[2]نتائج البحث عن الموقع","#[1]All[2][3] [2][5]Regions[2][7][8]":"[1]الكل[2][3] [2][5]المناطق[2][7][8]","#[1]No[2][3]Prevents external providers from changing assets on work orders from the WO details screen in SC Provider.":"[1]لا[2][3]يمنع مقدمي الخدمات الخارجيين من تغيير الأصول في أوامر العمل من شاشة تفاصيل أمر العمل (WO) في موفر SC.","#[1]OPEN Follow Up Request # [2][3][4][5][6][2][8]":"[1]طلب متابعة مفتوح رقم [2] [3] [4] [5] [6] [2] [8]","#[1]OPEN Original Request # [2][3][4][5][6][2][8]":"[1]رقم الطلب الأصلي المفتوح [2] [3] [4] [5] [6] [2] [8]","#[1]region[2]":"[1]المنطقة[2]","#[1]Type I[2] indicates the technician is only certified to service (open) small appliances containing 5 lbs or less of refrigerant":"[1]النوع الأول[2] يشير إلى أن الفني معتمد فقط لخدمة (فتح) الأجهزة الصغيرة التي تحتوي على 5 أرطال أو أقل من غاز التبريد","#[1][2]h [3][2]m":"[1] [2] ح [3] [2] م","#[1]Categories[2][3][4]1[2][6] of [2][8]1[2][10] selected[2][2]":"[1]الفئات[2][3][4]1[2][6] من [2][8]1[2][10] المحددة[2][2]","#[1]Close[2] Leak Record # [3][4][5][2]":"[1]إغلاق[2] رقم سجل التسرب [3] [4] [5] [2]","#[1]Lease Expiration Date[2]":"[1]تاريخ انتهاء عقد الإيجار[2]","#[1]MLP Levels Template[2] allows you to quickly create MLP Levels and distribute (Add/Remove) Users across Locations for your Levels.":"[1] قالب مستويات MLP [2] يسمح لك بإنشاء مستويات MLP بسرعة وتوزيع (إضافة/إزالة) المستخدمين عبر المواقع لمستوياتك.","#[1]Universal[2] indicates that the technician can service all type of refrigerated appliance":"يشير [1]العالمي[2] إلى أن الفني يمكنه صيانة جميع أنواع الأجهزة المبردة","#[1]View Attachments[2]":"[1]عرض المرفقات[2]","#\\[All locations]":"\\[جميع المواقع]","#\\[Loading assets...]":"\\[جاري تحميل الأصول...]","#\\{\\{NotReviewedCount}} Not Reviewed":"\\{\\{NotReviewedCount}} لم تتم المراجعة","#7 Characters [1](case sensitive)[2]":"7 أحرف [1](حساسة لحالة الأحرف)[2]","#A Badge provides that assurance while demonstrating the value you place on their relationship and safety.":"توفر الشارة هذا الضمان مع إظهار القيمة التي تضعها على علاقتهم وسلامتهم.","#A person who receives notifications by default.":"الشخص الذي يتلقى الإخطارات بشكل افتراضي.","#Accepted file types: Jpeg, Jpg, Gif, Xls, Doc, Pdf, Pdf, Txt.":"أنواع الملفات المقبولة: Jpeg، Jpg، Gif، Xls، Doc، Pdf، Pdf، Txt.","#Add, or Remove Trades / Categories in order to save this Rule Set":"قم بإضافة أو إزالة الصفقات/الفئات لحفظ مجموعة القواعد هذه","#After Hours was not saved.":"لم يتم حفظ \"بعد ساعات\".","#[1]Regions[2][3][4]19[2][6] of [2][8]19[2][10] selected[2][2]":"[1]المناطق[2] [3] [4] 19 [2] [6] من [2] [8] 19 [2] [10] تم تحديدها[2] [2]","#[1]Start date:[2] [3][2]":"[1]تاريخ البدء:[2] [3][2]","#[1]Warning!":"[1]تحذير!","#\\[Assigned to Me]":"\\[تعيين لي]","#\\[No Assignee]":"\\[لا يوجد مُعيَّن]","#\\[Prev]":"\\[السابق]","#\\{\\{Name}}":"\\{\\{اسم}}","#\\{\\{NotReviewedLocationsCount}} Not Reviewed":"\\{\\{NotReviewedLocationsCount}} لم تتم المراجعة","#Accept Selected Invite(s) ([1][2])":"قبول الدعوة (الدعوات) المحددة ([1][2])","#Add pricing information for an item based on these different methods.":"قم بإضافة معلومات التسعير لأحد العناصر بناءً على هذه الطرق المختلفة.","#Address [1]*[2]":"العنوان [1]*[2]","#[1]\\n [2]Click the List you want to apply[3]\\n [2]Hold the mouse button while dragging the list to[5]\\n the desired Location Dashboard\\n [3]\\n [2]Release the mouse button[3]\\n [2]Changes are automatically saved[3]\\n [11]":"[1]\\n [2]انقر فوق القائمة التي تريد تطبيقها[3]\\n [2]اضغط باستمرار على زر الماوس أثناء سحب القائمة إلى[5]\\n لوحة معلومات الموقع المرغوبة\\n [3]\\n [2 ]حرر زر الماوس[3]\\n [2]يتم حفظ التغييرات تلقائيًا[3]\\n [11]","#[1]Click Here[2]":"[1]انقر هنا[2]","#[1]For[2][3] [2][5][6][7]Min[2]":"[1]ل[2] [3] [2] [5] [6] [7]الحد الأدنى[2]","#[1]Generated [2][3][4]":"[1]تم الإنشاء [2] [3] [4]","#[1]Mexican Peso[2] ([3][4])":"[1]البيزو المكسيكي[2] ([3][4])","#[1]Providers[2][3][4][5][6][2][8] [2][10]of[2][12] [2][14][15][6][2][18] [2][20]Selected[2][2]":"[1]مقدمو الخدمات[2] [3] [4] [5] [6] [2] [8] [2] [10] من [2] [12] [2] [14] [15] [6] [2] [18] [2] [20]محدد[2] [2]","#[1]Sign in[2]":"[1]تسجيل الدخول[2]","#[1]Step 2[2] Contractor's Name":"[1]الخطوة 2[2] اسم المقاول","#[1]US Dollar[2] ([3][4])":"[1]الدولار الأمريكي[2] ([3][4])","#\\[First]":"\\[أولاً]","#\\[HAS ASSIGNEE]":"\\[لديه مُعيَّن]","#“Auto” applies the decimal separator based on the selected culture.":"يطبق \"تلقائي\" الفاصل العشري بناءً على الثقافة المحددة.","#Actions ([1][2])":"الإجراءات ([1][2])","#Add reason for rate change to the Rate Mismatch column.":"أضف سبب تغيير السعر إلى عمود \"عدم تطابق السعر\".","#After Hours Phone Number [1]*[2]":"رقم الهاتف بعد ساعات العمل [1]*[2]","#[1][2][3][4] Not Reviewed":"[1] [2] [3] [4] لم تتم المراجعة","#[1][2][3][4] Providers":"[1] [2] [3] [4] مقدمو الخدمة","#[1][2][3][4][5] [4][7]of [8][3] Selected[4]":"[1] [2] [3] [4] [5] [4] [7]من [8] [3] محدد[4]","#[1][2]Attachments [3]25[4]":"[1][2]المرفقات [3]25[4]","#[1][2]In-Progress":"[1] [2] قيد التقدم","#[1][2]Territory Director[3][4]":"[1][2]مدير الإقليم[3][4]","#[1]All [2] Clients [3][4]":"[1]جميع [2] العملاء [3][4]","#[1]Download [2]Line Item Report":"[1]تنزيل [2]تقرير البنود","#[1]Note: this information is at the bottom of every one of your checks.":"[1]ملاحظة: هذه المعلومات موجودة أسفل كل شيك من شيكاتك.","#[1]Note:[2] Passwords must be at least 7 characters in length and contain at least one letter":"[1]ملاحظة:[2] يجب أن تتكون كلمات المرور من 7 أحرف على الأقل وتحتوي على حرف واحد على الأقل","#[1]You must cross out item 2 above if you have been notified by the IRS that you are currently subject to backup withholding because you have failed to report all interest and dividends on your tax return.":"[1]يجب عليك شطب البند 2 أعلاه إذا تم إخطارك من قبل مصلحة الضرائب الأمريكية بأنك تخضع حاليًا للاستقطاع الاحتياطي لأنك فشلت في الإبلاغ عن جميع الفوائد والأرباح في إقرارك الضريبي.","#\\[All trades]":"\\[جميع الصفقات]","#\\[ASSIGNED TO ME]":"\\[تعيين لي]","#\\[Last]":"\\[آخر]","#\\[None]":"\\[لا أحد]","#\\[OPEN & REASSIGN]":"\\[الفتح وإعادة التعيين]","#\\[Select a Carrier]":"\\[اختر شركة اتصالات]","#\\{\\{AcceptedLocationsCount}} Accepted \\{\\{RejectedLocationsCount}} Rejected":"\\{\\{AcceptedLocationsCount}} مقبول \\{\\{RejectedLocationsCount}} مرفوض","#\\{\\{SelectedCount}} Selected":"\\{\\{SelectedCount}} تم التحديد","#According to the procedures a technician would have to come in four hours from the opening of the ticket , to solve it.":"وفقًا للإجراءات، يجب أن يأتي فني خلال أربع ساعات من فتح التذكرة لحل المشكلة.","#[1][2]% Commercial Clients":"[1][2]% من العملاء التجاريين","#[1][2][3] of [4] [5][6][3][4] Trades Selected":"[1] [2] [3] من [4] [5] [6] [3] [4] الصفقات المختارة","#[1][2][3][4]Read Messages":"[1] [2] [3] [4] قراءة الرسائل","#[1][2][3]Days[4][5] [4][7]After[4][9] [4][11]ETA[4]":"[1] [2] [3] الأيام [4] [5] [4] [7] بعد [4] [9] [4] [11] وقت الوصول المتوقع [4]","#[1][2]Attachments [3][4][5][6]":"[1] [2] المرفقات [3] [4] [5] [6]","#[1]45[2][3] of [2][5]45[2][7] selected[2]":"[1]45[2] [3] من [2] [5]45 [2] [7] محدد[2]","#[1]COMPLETED Original Request # [2][3][4][5][6][2][8]":"[1]تم إكمال الطلب الأصلي رقم [2][3][4][5][6][2][8]","#[1]Generated[2][3] [2][5][6]":"[1]تم الإنشاء[2] [3] [2] [5] [6]","#\\{\\{CountiesCount}} Counties":"\\{\\{CountiesCount}} المقاطعات","#\\{\\{recipientCompanyName}} has been invited to join the provider network of Walgreen Co. on ServiceChannel.":"تمت دعوة \\{\\{recipientCompanyName}} للانضمام إلى شبكة موفري الخدمة لشركة Walgreen Co. على ServiceChannel.","#\\{\\{StatesCount}} States":"\\{\\{StatesCount}} الولايات","#\\{\\{TradeName}}":"\\{\\{اسم تجاري}}","#© [1][2] Servicechannel.com, Inc. All Rights Reserved.":"© [1] [2] Servicechannel.com, Inc. جميع الحقوق محفوظة.","#ACCEPT performed via e-mail Created By: [1][2] Date:":"يتم إجراء \"القبول\" عبر البريد الإلكتروني. تم الإنشاء بواسطة: [1][2] التاريخ:","#[1][2][3][4] [5]Action Required[6]":"[1] [2] [3] [4] [5]الإجراء المطلوب[6]","#[1][2][3][4] Location Notes":"[1] [2] [3] [4] ملاحظات الموقع","#[1][2][3][4] of [5][6][3][4] Categories Selected":"[1] [2] [3] [4] من [5] [6] [3] [4] الفئات المحددة","#[1][2][3][4] States":"[1] [2] [3] [4] الدول","#[1]Accounting Specialist[2]":"[1]أخصائي محاسبة[2]","#[1]Contact email:[2] [3][2]":"[1]البريد الإلكتروني للاتصال:[2] [3][2]","#[1]Dispatch Not Confirmed[2][3] [2][5]for[2][7]:[2]":"[1]لم يتم تأكيد الإرسال[2][3] [2][5]لـ[2][7]:[2]","#[1]Join Date:[2] [3][2]":"[1]تاريخ الانضمام:[2] [3][2]","#[1]None[2] [3]Prevents providers and your employees from scanning asset tags in the SC Provider and SC Mobile apps.[4][1]Bar Code[2][3]Allows providers and your employees to scan vertical barcodes, including QR codes, in SC Provider and SC Mobile.[4][1]Bar Code / NFC Code[2][3]Permits providers and your employees to scan both barcodes and NFC codes in SC Provider and SC Mobile.[4]":"[1]لا شيء[2] [3]يمنع مقدمي الخدمة وموظفيك من مسح علامات الأصول في تطبيق SC Provider وتطبيقات SC Mobile.[4][1]الرمز الشريطي[2][3]يسمح لمقدمي الخدمة وموظفيك بالمسح الرأسي الرموز الشريطية، بما في ذلك رموز QR، في SC Provider وSC Mobile.[4][1]الرمز الشريطي / رمز NFC[2][3]يسمح لموفري الخدمة وموظفيك بمسح كل من الرموز الشريطية ورموز NFC في SC Provider وSC Mobile.[ 4]","#[1]Note:[2] Passwords must be at least 6 characters in length":"[1]ملاحظة:[2] يجب أن تتكون كلمات المرور من 6 أحرف على الأقل","#[1]Parts on Order[2][3] for:[2]":"[1]أجزاء حسب الطلب[2][3] من أجل:[2]","#[1]Recipient's Vendor ID:[2] [3][2]":"[1]معرف البائع الخاص بالمستلم:[2] [3][2]","#\\{\\{AssignedCount}} Assigned":"\\{\\{AssignedCount}} تم تعيينه","#\\{\\{percentage}} %":"\\{\\{نسبة مئوية}} ٪","#\\{\\{rateName}}":"\\{\\{اسم المعدل}}","#\\{\\{UnAssignedCount}} Unassigned":"\\{\\{UnAssignedCount}} غير معين","#[1][2] SUB-C":"[1] [2] فرعي-C","#[1][2]-[3][2] of [5][2]":"[1] [2] - [3] [2] من [5] [2]","#[1][2][3][4] of [5][3] areas selected":"تم تحديد [1] [2] [3] [4] من [5] [3] المناطق","#[1][2]Attachments [3]20[4]":"[1][2]المرفقات [3]20[4]","#[1]All[2][3] [2][5]Categories[2][7][8]":"[1]الكل[2][3] [2][5]الفئات[2][7][8]","#[1]All[2][3] [2][5]s[2][7][8]":"[1]الكل[2] [3] [2] [5] الصور [2] [7] [8]","#[1]Categories[2][3][4][5][6][2][8] [2][10]of[2][12] [2][14][15][6][2][18] [2][20]Selected[2][2]":"[1]الفئات[2] [3] [4] [5] [6] [2] [8] [2] [10] من [2] [12] [2] [14] [15] [6] [2] [18] [2] [20]محدد[2] [2]","#[1]Division[2]":"[1]القسم[2]","#[1]Filter by Location Note Header[2][3]:[2]":"[1]التصفية حسب رأس ملاحظة الموقع[2][3]:[2]","#[1]Hold the mouse button while dragging the list to[2]":"[1]اضغط باستمرار على زر الماوس أثناء سحب القائمة إلى[2]","#[1]OF[2] [3][4]":"[1]من[2] [3][4]","#[1]Proposal Alert Email [2]":"[1]البريد الإلكتروني للتنبيه بالاقتراح [2]","#[1]Type III[2] certification indicates that the technician can service (open) or dispose of Low Pressure appliances":"تشير شهادة [1]النوع الثالث[2] إلى أن الفني يمكنه صيانة (فتح) أجهزة الضغط المنخفض أو التخلص منها","#\\[object Object]":"\\[كائن كائن]","#[1]Zloty[2] ([3][4])":"[1]زلوتي[2] ([3][4])","#\\[All Users]":"\\[جميع المستخدمين]","#\\[All]":"\\[الجميع]","#\\[Loading types...]":"\\[جارٍ تحميل الأنواع...]","#A user with greater approval levels must process it.":"يجب على المستخدم الذي يتمتع بمستويات موافقة أعلى معالجته.","#Access Based on Location Notes.":"الوصول بناءً على ملاحظات الموقع.","#All areas are entered in uppercase format.":"يتم إدخال جميع المناطق بتنسيق كبير.","#APPROVED proposal #[1][2]":"تمت الموافقة على الاقتراح رقم [1] [2]","#Are you sure you want to delete [1][2] priority?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف الأولوية [1] [2]؟","#Are you sure you want to disable [1][2] subscriber?":"هل أنت متأكد أنك تريد تعطيل المشترك [1] [2]؟","#Are you sure you would like to remove this label?":"هل أنت متأكد أنك تريد إزالة هذه التسمية؟","#Are you sure you would like to remove this Rate Type?":"هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة نوع السعر هذا؟","#\\[ALL]":"\\[الجميع]","#\\[Select a Destination]":"\\[تحديد وجهة]","#\\[Select]":"\\[يختار]","#\\{\\{CountryCount}} Country":"\\{\\{CountryCount}} البلد","#\\{\\{WorkType}}":"\\{\\{نوع العمل}}","#Action Required: yes Mailed To: [1][2]":"الإجراء المطلوب: نعم تم إرساله بالبريد إلى: [1][2]","#All Categories; Call Date within Past Month · Total Amount: [1][2]":"جميع الفئات؛ تاريخ الاتصال خلال الشهر الماضي · المبلغ الإجمالي: [1][2]","#Blocked contractors can not be invited to Private Network.":"لا يمكن دعوة المقاولين المحظورين إلى الشبكة الخاصة.","#Account Created [1][2]":"تم إنشاء الحساب [1][2]","#Account created: [1][2]":"تم إنشاء الحساب: [1][2]","#Add, Edit, Remove records in the template":"إضافة وتحرير وإزالة السجلات في القالب","#All locations working hours and holidays will be deleted.":"سيتم حذف جميع ساعات العمل والإجازات في المواقع.","#Any line items that are currently using this Rate Type will be unassigned.":"سيتم إلغاء تعيين أي بنود تستخدم حاليًا نوع السعر هذا.","#approve by [1][2]":"الموافقة بواسطة [1][2]","#Approve By [1][2]":"الموافقة بواسطة [1][2]","#Are you sure you want to change Asset Type?":"هل أنت متأكد أنك تريد تغيير نوع الأصل؟","#Are you sure you want to delete Single Sign-On link for user “[1][2]”?":"هل أنت متأكد من أنك تريد حذف رابط الدخول الموحد للمستخدم \"[1] [2]\"؟","#Are you sure you want to delete this refrigerant requirement?":"هل أنت متأكد من أنك تريد حذف متطلبات مادة التبريد هذه؟","#Are you sure you would like to approve the [1][2] selected user(s)?":"هل أنت متأكد من رغبتك في الموافقة على [1] [2] المستخدم (المستخدمين) المحدد؟","#Attachment [1][2] added.":"تمت إضافة المرفق [1] [2] .","#Attachment [1][2] added. [3][2].":"تمت إضافة المرفق [1] [2] . [3] [2].","#AutoGenerate cannot be used in a cluster.":"لا يمكن استخدام الإنشاء التلقائي في كتلة.","#Avg.":"متوسط","#Added issueList with name \"\\{0}\"":"تمت إضافة قائمة المشكلات بالاسم \"\\{0}\"","#After reviewing your submission, we will email an invite to the users to join your ServiceChannel organization.":"بعد مراجعة طلبك، سنرسل عبر البريد الإلكتروني دعوة إلى المستخدمين للانضمام إلى مؤسسة ServiceChannel الخاصة بك.","#All relevant text will be translated to the language of your choice.":"ستتم ترجمة كافة النصوص ذات الصلة إلى اللغة التي تختارها.","#Also do some powerwashing.":"قم أيضًا ببعض عمليات غسل الطاقة.","#Also, allows updating asset types of existing assets.":"كما يسمح بتحديث أنواع الأصول للأصول الموجودة.","#Alternatively, choose to manually set the time formats to “12 hour” or “24 hour”":"وبدلاً من ذلك، اختر ضبط تنسيقات الوقت يدويًا على \"12 ساعة\" أو \"24 ساعة\"","#Applicable for Approve action with 'Set Status To' column is Reviewed;":"ينطبق على الموافقة على الإجراء مع عمود \"تعيين الحالة إلى\" الذي تتم مراجعته؛","#Are you sure you want to delete checked users?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف المستخدمين المحددين؟","#Are you sure you would like to reset [1][2]'s password?":"هل أنت متأكد من رغبتك في إعادة تعيين كلمة المرور لـ [1] [2]؟","#Attachment [1][2] has been added with the following description [3][2].":"تمت إضافة المرفق [1] [2] مع الوصف التالي [3] [2].","#Auto Dispatch summary sent to [1][2] on Mar [3][2]":"تم إرسال ملخص الإرسال التلقائي إلى [1] [2] في مارس [3] [2]","#Auto-reassignment was unsuccessful due to a gap in provider assignment for this location and trade.":"لم تنجح إعادة التعيين التلقائي بسبب وجود فجوة في تعيين الموفر لهذا الموقع والتجارة.","#Building; Ground; etc.)":"مبنى؛ أرضي؛ إلخ.)","#Business Owner / Management is the owner of the business or a management representative responsible for ServiceChannel.":"مالك / إدارة الأعمال هو مالك الشركة أو ممثل الإدارة المسؤول عن ServiceChannel.","#Account is locked out.":"تم إغلاق الحساب.","#Actions for [1][2]":"إجراءات لـ [1][2]","#ALL [1][2] LOCATION(S) SELECTED":"تم تحديد جميع المواقع [1] [2]","#All Rights Reserved.":"كل الحقوق محفوظة.","#All/ exclude Invoiced - inkl.":"الكل/ استبعاد الفواتير -inkl.","#APPROVED Invoice # [1][2]":"الفاتورة المعتمدة رقم [1][2]","#Are you sure you want to delete “[1][2]” agreement?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف اتفاقية \"[1] [2]\"؟","#Are you sure you want to disable users: [1][2]?":"هل أنت متأكد من أنك تريد تعطيل المستخدمين: [1] [2]؟","#Asset PO#[1][2] is issued.":"تم إصدار أمر الشراء للأصل رقم [1] [2].","#At this time you are unable to invoice on the platform until a valid form of payment is provided.":"في الوقت الحالي، لا يمكنك إصدار الفاتورة على المنصة حتى يتم توفير طريقة دفع صالحة.","#Awaiting [1][2] confirmation on the new inspection date.":"في انتظار تأكيد [1] [2] موعد الفحص الجديد.","#Be sure to export the entire list (from the GL Code page), make changes to the file and re-import it here.":"تأكد من تصدير القائمة بأكملها (من صفحة رموز GL)، وإجراء تغييرات على الملف وإعادة استيراده هنا.","#Business_Entity: [1][2]":"كيان_الأعمال: [1][2]","#[1]Zip Code[2]":"[1]الرمز البريدي[2]","#A favorite icon filename.":"اسم ملف الرمز المفضل.","#Access Denied.":"تم الرفض.","#Action will be applied to [1][2] invitation(s).":"سيتم تطبيق الإجراء على [1] [2] دعوة (دعوات).","#Activate and Notify [1][2] Contractors":"تفعيل وإخطار [1] [2] المقاولين","#add dispatch rank - [1][2]":"إضافة رتبة الإرسال - [1] [2]","#Additional information about Contractor & Supplier Automation can be found [1]here[2].":"يمكن العثور على معلومات إضافية حول أتمتة المقاولين والموردين [1]هنا[2].","#AFTER HOURS EMAIL : [1][2]":"البريد الإلكتروني بعد ساعات العمل: [1][2]","#All records contain errors or have duplicates.":"تحتوي جميع السجلات على أخطاء أو بها نسخ مكررة.","#All selected ([1][2])":"الكل محدد ([1][2])","#and dispatching work orders to employees and Sub-Contractors like yourself.":"وإرسال أوامر العمل إلى الموظفين والمقاولين من الباطن مثلك.","#Approve Invoices [1][2]":"الموافقة على الفواتير [1][2]","#Are you sure you want to delete the coverage \"[1][2]\"?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف التغطية \"[1] [2]\"؟","#Are you sure you want to delete this webhook?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف خطاف الويب هذا؟","#Are you sure you want to permanently delete the office \"[1][2]\"?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف المكتب \"[1] [2]\" نهائيًا؟","#Are you sure you would like to reinvite [1][2]?":"هل أنت متأكد من رغبتك في إعادة الدعوة [1] [2]؟","#Are you sure you would like to reset passwords for the [1][2] selected user(s)?":"هل أنت متأكد من رغبتك في إعادة تعيين كلمات المرور لـ [1] [2] المستخدم (المستخدمين) المحدد؟","#assets containing this attribute.":"الأصول التي تحتوي على هذه السمة.","#Assign ([1][2])":"تعيين ([1][2])","#Assign WO to [1][2]":"تعيين أمر العمل إلى [1][2]","#[1]Release the mouse button[2]":"[1]حرر زر الماوس[2]","#[1]Station Number[2]":"[1]رقم المحطة[2]","#[1]Step 1[2] Search by":"[1]الخطوة 1[2] البحث حسب","#[1]Type II[2] certification indicates that the technician can service (open) or dispose of High-pressure and Very-High pressure appliances":"[1]تشير شهادة النوع الثاني[2] إلى أن الفني يمكنه صيانة (فتح) أجهزة الضغط العالي والضغط العالي جدًا أو التخلص منها","#[1]Well Done!":"[1]أحسنت!","#\\[Keep Current Status]":"\\[الحفاظ على الحالة الحالية]","#\\{\\{recipientPersonNameOrCompanyName}}, \\{\\{recipientCompanyName}} has been invited to join the provider network of RONA on ServiceChannel.":"تمت دعوة \\{\\{recipientPersonNameOrCompanyName}}، \\{\\{recipientCompanyName}} للانضمام إلى شبكة موفري RONA على ServiceChannel.","#© ServiceChannel.":"© قناة الخدمة.","#6 characters [1](case sensitive)[2]":"6 أحرف [1](حساسة لحالة الأحرف)[2]","#A Permission was granted to [1][2] on [3][2]":"تم منح الإذن لـ [1] [2] في [3] [2]","#A person who can view / edit financial information.":"الشخص الذي يمكنه عرض/تحرير المعلومات المالية.","#Accept or Decline invitation from [1][2]":"قبول الدعوة أو رفضها من [1][2]","#ACCESSORIES":"مُكَمِّلات","#Action will be applied to [1][2] agreement(s).":"سيتم تطبيق الإجراء على [1] [2] الاتفاقية (الاتفاقيات).","#Action will be applied to [1][2] contractor(s).":"سيتم تطبيق الإجراء على [1] [2] المقاول (المقاولين).","#Action will be applied to [1][2] invitation(s)":"سيتم تطبيق الإجراء على [1] [2] دعوة (دعوات)","#ADDITIONAL PHONE & EMAIL [1](optional)[2]":"هاتف وبريد إلكتروني إضافيان [1](اختياري)[2]","#AFTER HOURS INTERVAL : FROM [1][2] TO [3][2]":"الفاصل الزمني بعد الساعات: من [1] [2] إلى [3] [2]","#[1]Yuan Renminbi[2] ([3][4])":"[1]اليوان الرينمنبي[2] ([3][4])","#\\[Loading areas...]":"\\[مناطق التحميل...]","#\\[Loading problems...]":"\\[جارٍ تحميل المشاكل...]","#\\[NO LABEL]":"\\[بدون ملصق]","#“Auto” applies the time format based on the selected culture.":"يطبق \"تلقائي\" تنسيق الوقت بناءً على الثقافة المحددة.","#A closed leak record exists for this work order.":"يوجد سجل تسرب مغلق لأمر العمل هذا.","#Action will be applied to [1][2] provider(s).":"سيتم تطبيق الإجراء على [1] [2] الموفر (المزودين).","#Add memo[1]*[2]:":"إضافة مذكرة[1]*[2]:","#Administrator username and password credentials to ServiceChannel will be sent to this email address.":"سيتم إرسال بيانات اعتماد اسم المستخدم وكلمة المرور للمسؤول إلى ServiceChannel إلى عنوان البريد الإلكتروني هذا.","#All data for this audit will be permanently deleted.":"سيتم حذف جميع البيانات الخاصة بهذا التدقيق نهائيًا.","#All transactions for this client will be considered starting from this date.":"سيتم النظر في جميع المعاملات لهذا العميل اعتبارًا من هذا التاريخ.","#Also enables users to edit completed work orders, assign service providers to location and trades, reopen proposals, and edit GL codes after approval.":"كما يمكّن المستخدمين من تحرير أوامر العمل المكتملة، وتعيين موفري الخدمة للموقع والصفقات، وإعادة فتح المقترحات، وتحرير رموز GL بعد الموافقة عليها.","#Approval Code [1] (if missing)[2]":"رمز الموافقة [1] (إذا كان مفقودًا)[2]","#Approval Code is [1][2].":"رمز الموافقة هو [1][2].","#Are you sure you want to delete this program?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا البرنامج؟","#Are you sure you would like to reactivate [1][2]?":"هل أنت متأكد أنك تريد إعادة التنشيط [1][2]؟","#as a new user.":"كمستخدم جديد.","#As it is inactive, you will not receive any events.":"وبما أنه غير نشط، فلن تتلقى أي أحداث.","#Asset PR#[1][2] is routing.":"يتم توجيه الأصل PR#[1][2].","#Authorization was requested for the [1][2] at [3][2]":"تم طلب التفويض لـ [1] [2] في [3] [2]","#Auto Dispatch summary sent to [1][2] on [3][2]":"تم إرسال ملخص الإرسال التلقائي إلى [1] [2] في [3] [2]","#Add attachments for '[1][2]' agreement":"أضف مرفقات للاتفاقية '[1][2]'","#Aisle: [1][2]":"الممر: [1] [2]","#An ASP.NET Theme.":"موضوع ASP.NET.","#An error occurred during getting payments methods.":"حدث خطأ أثناء الحصول على طرق الدفع.","#An error occurred while updating the entries.":"حدث خطأ أثناء تحديث الإدخالات.","#Architectural_Object_Type: [1][2]":"نوع_الكائن_المعماري: [1][2]","#Are you sure you want to delete user “[1][2]”?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف المستخدم \"[1] [2]\"؟","#Are you sure you want to force reset passwords for all users in company?":"هل أنت متأكد أنك تريد فرض إعادة تعيين كلمات المرور لجميع المستخدمين في الشركة؟","#Are you sure you would like to deactivate the [1][2] selected user(s)?":"هل أنت متأكد من رغبتك في إلغاء تنشيط المستخدم (المستخدمين) المحدد [1] [2]؟","#Are you sure you would like to remove label for this provider?":"هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة التصنيف الخاص بهذا المزود؟","#Area: [1][2]":"المنطقة: [1] [2]","#Assets ([1][2])":"الأصول ([1][2])","#Attachment [1][2]' has been added.":"تمت إضافة المرفق [1] [2]'.","#Badges are a unique way WORKFORCE enabled Contractors stand out.":"الشارات هي الطريقة الفريدة التي يبرز بها المقاولون الذين تمكّنهم WORKFORCE.","#Business Information: Tile and grout restoration and repair.":"المعلومات التجارية: ترميم وإصلاح البلاط والجص.","#Add sender email to \\[CC]":"إضافة البريد الإلكتروني للمرسل إلى \\[CC]","#All your actions will be recorded and reviewed.":"سيتم تسجيل جميع أفعالك ومراجعتها.","#An error occurred during getting payment methods.":"حدث خطأ أثناء الحصول على طرق الدفع.","#Another WO part use request is in processing now.":"هناك طلب آخر لاستخدام جزء WO قيد المعالجة الآن.","#Are you sure all details entered above are correct?":"هل أنت متأكد من صحة جميع التفاصيل المدخلة أعلاه؟","#Are you sure you want to delete the certification \"[1][2]\"?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف الشهادة \"[1] [2]\"؟","#Area: \\{0} is not present in database":"المنطقة: \\{0} غير موجودة في قاعدة البيانات","#Assign trade [1][2] to region [3][2]":"تعيين التجارة [1] [2] للمنطقة [3] [2]","#Awaiting worksheet Service Request has been sent to [1][2].":"في انتظار طلب خدمة ورقة العمل، تم إرسال طلب الخدمة إلى [1] [2].","#b.":"ب.","#Business Name [1](if different than company name)[2] [3]*[2]":"اسم النشاط التجاري [1](إذا كان مختلفًا عن اسم الشركة)[2] [3]*[2]","#Cancellation has been sent to [1][2] via [3][2].":"تم إرسال الإلغاء إلى [1] [2] عبر [3] [2].","#Connected Mar [1][2]":"متصل مارس [1][2]","#Contractor is in grace period.":"المقاول في فترة السماح.","#After reviewing your submission, we will invite the users to join your ServiceChannel organization.":"بعد مراجعة طلبك، سندعو المستخدمين للانضمام إلى مؤسسة ServiceChannel الخاصة بك.","#Alert' : $('#trackingPrefix').val(); $f.ajax(\\{ form: form, target: '.invs-placeholder' }).done(function() \\{ mixpanel.track(trackPrefix + \"_Reject\"); $(document).trigger('invitations:refresh', 146038); form.closePopup(); }).fail(function(xhr) \\{ $('#popup').html(xhr.responseText); }); }); }) [1] [2]Invitation reject reason[3] [4] [5] [6] [7][8][9]Invitation was not found[10] [11][12] [13] [14][15] [12] [17] [18]Cancel[19] [20] [12] [22]":"تنبيه': $('#trackingPrefix').val(); $f.ajax(\\{ form: form, target: '.invs-placeholder' }).done(function() \\{ mixpanel.track(trackPrefix + \"_Reject\"); $(document).trigger('invitations: Refresh', 146038);form. ClosePopup(); }).fail(function(xhr) \\{ $('#popup').html(xhr.responseText); }); }); }) [1] [2]سبب رفض الدعوة[3] [4] [5] [6] [7][8][9]لم يتم العثور على الدعوة[10] [11][12] [13] [14] ][15] [12] [17] [18]إلغاء[19] [20] [12] [22]","#Are you sure you want to continue":"هل أنت متأكد أنك تريد الاستمرار","#Are you sure you want to delete company “[1][2]”?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف الشركة \"[1] [2]\"؟","#Are you sure you want to delete refrigerant certification with number [1][2][3][4]?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف شهادة غاز التبريد ذات الرقم [1] [2] [3] [4]؟","#Are you sure you want to remove attachment \"[1][2]\"?":"هل أنت متأكد أنك تريد إزالة المرفق \"[1] [2]\"؟","#ASSIGN WO # [1][2]":"تعيين أمر العمل رقم [1][2]","#Auto-generated work order[1][2] CET":"أمر العمل الذي تم إنشاؤه تلقائيًا[1][2] بتوقيت وسط أوروبا","#awaiting feedback from [1][2] team.":"في انتظار ردود الفعل من [1] [2] فريق.","#Awaiting Proposal: ETA Proposal [1][2] .":"في انتظار الاقتراح: اقتراح إيتا [1] [2] .","#BASED CLEANING":"التنظيف القائم","#AFTER HOURS PHONE: [1][2]":"هاتف بعد ساعات العمل: [1][2]","#All [1][2]%":"الكل [1][2]%","#Any errors will be processed in a return file.":"ستتم معالجة أية أخطاء في ملف الإرجاع.","#Are you sure you want to delete the insurance type \"[1][2]\"?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف نوع التأمين \"[1] [2]\"؟","#Asset types & category":"أنواع الأصول وفئتها","#Attachment [1][2] has been added. [3][2]":"تمت إضافة المرفق [1] [2] . [3][2]","#Background checks are an integral part of what distinguishes one company from another.":"تعد عمليات التحقق من الخلفية جزءًا لا يتجزأ مما يميز شركة عن أخرى.","#Be sure that the email entered here should have the administrator username and password.":"تأكد من أن البريد الإلكتروني الذي تم إدخاله هنا يجب أن يحتوي على اسم المستخدم وكلمة المرور للمسؤول.","#Business Name [1](if different than company name)[2]":"اسم النشاط التجاري [1](إذا كان مختلفًا عن اسم الشركة)[2]","#Cannot convert null to 'int' because it is a non[1][2]nullable value type":"لا يمكن تحويل القيمة الخالية إلى 'int' لأنها نوع قيمة غير [1] [2] فارغة","#Click [1]Browse a file[2] and select the completed template":"انقر فوق [1]تصفح ملف[2] وحدد القالب المكتمل","#Click [1]Upload[2]":"انقر فوق [1]تحميل[2]","#and action is required.":"والعمل مطلوب.","#Architectural_Object_ID: [1][2]":"معرف_الكائن_المعماري: [1][2]","#Are you sure you want to cancel?":"هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء؟","#Are you sure you want to continue?":"هل أنت متأكد أنك تريد الاستمرار؟","#Are you sure you want to delete this exception for [1][2]?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الاستثناء لـ [1] [2]؟","#Are you sure you want to disable [1][2]?":"هل أنت متأكد أنك تريد تعطيل [1] [2]؟","#Are you sure you want to remove the custom role?":"هل أنت متأكد أنك تريد إزالة الدور المخصص؟","#Are you sure you would like to deny the [1][2] selected user(s)?":"هل أنت متأكد من رغبتك في رفض [1] [2] المستخدم (المستخدمين) المحدد؟","#Are you sure you would like to reactivate the [1][2] selected user(s)?":"هل أنت متأكد من رغبتك في إعادة تنشيط المستخدم (المستخدمين) المحدد [1] [2]؟","#As a result, you cannot complete this action.":"ونتيجة لذلك، لا يمكنك إكمال هذا الإجراء.","#Asset Reading \\{0} has empty value":"قراءة الأصل \\{0} لها قيمة فارغة","#Asset section has empty required field.":"يحتوي قسم الأصول على حقل مطلوب فارغ.","#Average: The mean price of an item over the time it is in inventory.":"المتوسط: متوسط ​​سعر السلعة خلال فترة وجودها في المخزون.","#Business Information: Washing and cleaning of all windows.":"المعلومات التجارية: غسل وتنظيف جميع النوافذ.","#- Invalid invitation status.":"- حالة الدعوة غير صالحة.","#by \\{\\{ChangeName}} from \\{\\{CompanyName}} [1](via bulk upload)[2]":"بواسطة \\{\\{ChangeName}} من \\{\\{CompanyName}} [1](عبر التحميل المجمع)[2]","#Call:[1][2]":"نداء:[1][2]","#changes immediately by setting the number of days to 0.":"يتغير على الفور عن طريق ضبط عدد الأيام على 0.","#Check configuration.":"تحقق من التكوين.","#City[1]*[2]":"المدينة[1]*[2]","#Click [1]here[2] to download template":"انقر [1]هنا[2] لتنزيل القالب","#Click on \"Add new Rate Type\" to begin.":"انقر على \"أضف نوع سعر جديد\" للبدء.","## of technicians: [1][2]":"عدد الفنيين: [1][2]","#; Terms: \\[":"; شروط: \\[","#Completed Jan [1][2]":"اكتمل في يناير [1] [2]","#Contact was not saved.":"لم يتم حفظ جهة الاتصال.","#Contract_number_[1][2]":"رقم_العقد_[1][2]","#Approve Proposal [1][2]":"الموافقة على الاقتراح [1] [2]","#Approved proposal # [1][2]":"تمت الموافقة على الاقتراح رقم [1][2]","#Are you sure you want to edit [1][2] priority?":"هل أنت متأكد أنك تريد تعديل الأولوية [1] [2]؟","#Asset Has Circuits.":"الأصول لديها دوائر.","#Assign By [1][2]":"تعيين بواسطة [1][2]","#Assigned: [1][2]":"المعينة: [1] [2]","#Attachment Name: [1][2]":"اسم المرفق: [1][2]","#Attachment(s) [1][2] added.":"تمت إضافة المرفق (المرفقات) [1] [2].","#Below are similar requests for work that is [1]COMPLETED[2].":"فيما يلي طلبات مماثلة للعمل [1]مكتمل[2].","#\\[TODO]":"\\[لكى يفعل]","#\\{\\{Naam}}":"\\{\\{نام}}","#6 characters [1](case sensitive) [2]":"6 أحرف [1](حساسة لحالة الأحرف) [2]","#Accepted, technician will call the store today to check the sensor with staff over the phone.":"تم قبول ذلك، وسيتصل الفني بالمتجر اليوم لفحص المستشعر مع الموظفين عبر الهاتف.","#Add the names of any providers who you DO NOT want to receive emails from about new work orders and updates.":"أضف أسماء أي من مقدمي الخدمة الذين لا ترغب في تلقي رسائل بريد إلكتروني منهم حول أوامر العمل الجديدة والتحديثات.","#Added issueList with name \"[1][2]\"":"تمت إضافة قائمة المشكلات بالاسم \"[1] [2]\"","#Address 2 [1](optional)[2]":"العنوان 2 [1](اختياري)[2]","#After a custom role is created you can allow access for users that have this role assigned to any available page using [1]Permissions[2] section":"بعد إنشاء دور مخصص، يمكنك السماح بالوصول للمستخدمين الذين تم تعيين هذا الدور لهم إلى أي صفحة متاحة باستخدام قسم [1]الأذونات[2]","#Agreement Name: [1][2]":"اسم الاتفاقية: [1][2]","#Also enables users to edit completed work orders, assign service providers to location and trades, reopen proposals, and edit GL codes after approval. \\n\\nAdmin User - enables access to the Admin module which allows users to create/modify locations, default NTE amounts, location notes, location note headers, categories and statuses.\\n\\nSuper Admin - in addition to Admin User privileges, enables users to also also add, disable and modify other users permissions\\n\\nSC Admin - access for ServiceChannel Account Executives only.":"كما يمكّن المستخدمين من تحرير أوامر العمل المكتملة، وتعيين موفري الخدمة للموقع والصفقات، وإعادة فتح المقترحات، وتحرير رموز GL بعد الموافقة عليها. \\n\\nالمستخدم الإداري - يتيح الوصول إلى وحدة الإدارة التي تسمح للمستخدمين بإنشاء/تعديل المواقع، ومبالغ NTE الافتراضية، وملاحظات الموقع، ورؤوس ملاحظات الموقع، والفئات والحالات.\\n\\nالمسؤول المتميز - بالإضافة إلى امتيازات المستخدم الإداري، يتم تمكينه للمستخدمين أيضًا إضافة وتعطيل وتعديل أذونات المستخدمين الآخرين\\n\\nمسؤول SC - الوصول للمديرين التنفيذيين لحساب ServiceChannel فقط.","#An unhandled exception occurred during the execution of the current web request.":"حدث استثناء غير معالج أثناء تنفيذ طلب الويب الحالي.","#And this WO shall be voided.":"ويجب إلغاء أمر العمل هذا.","#Are you sure you want to disable [1][2] user?":"هل أنت متأكد أنك تريد تعطيل مستخدم [1] [2]؟","#be associated with a user account before an old password can be reused.":"أن تكون مرتبطة بحساب مستخدم قبل إعادة استخدام كلمة المرور القديمة.","#Business Hrs (8-5 M-F) Back Up Ops.":"ساعات العمل (8-5 دقائق) عمليات النسخ الاحتياطي.","#Business Hrs (8-5 M-F) Ops.":"ساعات العمل (8-5 MF) العمليات.","#Add pricing information for an item based on these different methods: Price: The market value of an item at sale.":"قم بإضافة معلومات التسعير لأحد العناصر بناءً على هذه الطرق المختلفة: السعر: القيمة السوقية للعنصر المعروض للبيع.","#AFTER HOURS PHONE : [1][2]":"هاتف بعد ساعات العمل: [1][2]","#All Business Hrs (8-5 M-F) Ops.":"جميع ساعات العمل (8-5 MF) العمليات.","#All locations [1][2] selected.":"تم تحديد جميع المواقع [1] [2].","#All other work tickets are required to be resolved under your Standard Hourly Rates based on your approved contract.":"يجب حل جميع تذاكر العمل الأخرى بموجب أسعار الساعة القياسية الخاصة بك بناءً على عقدك المعتمد.","#approve Proposal [1][2]":"الموافقة على الاقتراح [1][2]","#Approved proposal #[1][2]":"تمت الموافقة على الاقتراح رقم [1] [2]","#Apr [1][2]":"أبريل [1][2]","#April [1][2]":"أبريل [1][2]","#Are you sure you want to add [1][2] priority?":"هل أنت متأكد أنك تريد إضافة [1] [2] الأولوية؟","#Are you sure you want to remove banking for [1][2]":"هل أنت متأكد أنك تريد إزالة الخدمات المصرفية لـ [1][2]","#Are you sure you would like to deactivate [1][2]?":"هل أنت متأكد من رغبتك في إلغاء التنشيط [1] [2]؟","#Are you sure you would like to reinvite the [1][2] selected user(s)?":"هل أنت متأكد من رغبتك في إعادة دعوة [1] [2] المستخدم (المستخدمين) المحدد؟","#as per email from store.":"حسب البريد الإلكتروني من المتجر.","#Asset is not using refrigerant.":"الأصول لا تستخدم المبردات.","#Assign a Proposal [1][2]":"تعيين اقتراح [1] [2]","#August [1][2]":"أغسطس [1][2]","#All headers in each column contain a note, hover over to read.":"تحتوي جميع الرؤوس في كل عمود على ملاحظة، قم بالتمرير فوقها للقراءة.","#An error occurred during user creation in auth db.":"حدث خطأ أثناء إنشاء المستخدم في auth db.","#Approve Invoices ([1][2])":"الموافقة على الفواتير ([1][2])","#Are you sure you want to delete ETA /Skips for Trade: [1][2] and Location: [3][2]?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف ETA /Skips for Trade: [1] [2] والموقع: [3] [2]؟","#Are you sure you want to disable [1][2] additional approval code?":"هل أنت متأكد أنك تريد تعطيل [1] [2] رمز الموافقة الإضافي؟","#Are you sure you want to override locations settings?":"هل أنت متأكد أنك تريد تجاوز إعدادات المواقع؟","#Asset Type is Updated.":"تم تحديث نوع الأصل.","#Assign WO # [1][2]":"تعيين أمر العمل رقم [1][2]","#Attachment [1][2] deleted.":"تم حذف المرفق [1] [2] .","#Attachment:[1]*[2]":"المرفق:[1]*[2]","#Audit upload did NOT complete successfully.":"لم يكتمل تحميل التدقيق بنجاح.","#Billed as per the work order.":"تتم الفاتورة حسب أمر العمل.","#Call created by: [1][2]":"تم إنشاء المكالمة بواسطة: [1][2]","#Call the agency phone number:":"اتصل برقم هاتف الوكالة:","#Click on the rate name to view the detailed information.":"انقر على اسم السعر لعرض المعلومات التفصيلية.","#Column: '\\{0}' is empty at row \\{1}":"العمود: '\\{0}' فارغ في الصف \\{1}","#Company Name [1]*[2]":"اسم الشركة [1]*[2]","#(first WO will be generated on Apr [1][2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في أبريل [1] [2])","#(first WO will be generated on Jul [1][2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في يوليو [1] [2])","#(first WO will be generated on Nov [1][2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في نوفمبر [1] [2])","#Attachment '[1][2]' has been added with the following description '[3][2]'. [5][2]":"تمت إضافة المرفق '[1][2]' بالوصف التالي '[3][2]'. [5] [2]","#Attachment for details / Attachment(s) \"[1][2]\" uploaded by [3][2]":"مرفق للتفاصيل / المرفقات \"[1] [2]\" تم رفعها بواسطة [3] [2]","#be associated with a user account befor an old password can be reused.":"أن تكون مرتبطة بحساب مستخدم حتى يمكن إعادة استخدام كلمة المرور القديمة.","#Be sure to export the GL list, before importing a new list.":"تأكد من تصدير قائمة GL، قبل استيراد قائمة جديدة.","#before the user can change it.":"قبل أن يتمكن المستخدم من تغييره.","#Can not identify contractor company.":"لا يمكن تحديد شركة المقاول.","#Changes in current insurance document won't be saved.":"لن يتم حفظ التغييرات في مستند التأمين الحالي.","#Check-out Segment questions will be presented to the technician when they check-out of the work order.":"سيتم تقديم أسئلة شريحة السحب إلى الفني عند قيامه بسحب أمر العمل.","#Click “Submit template for processing” to upload or “Cancel” to continue editing the file":"انقر فوق \"إرسال النموذج للمعالجة\" للتحميل أو \"إلغاء\" لمواصلة تحرير الملف","#Click the “Upload Template” button; select the tab-delimited or unicode text file to load":"انقر فوق الزر \"تحميل القالب\"؛ حدد الملف النصي المحدد بعلامات جدولة أو الملف النصي الموحد لتحميله","#Client Rates [1] ([2][3]) [3]":"أسعار العملاء [1] ([2][3]) [3]","#Client will be notified about this deletion.":"سيتم إخطار العميل بهذا الحذف.","#([1][2] Days [3][2] Hrs)":"([1] [2] أيام [3] [2] ساعات)","#([1][2] of [3][2])":"([1][2] من [3][2])","#(first WO will be generated on Jan [1][2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في يناير [1] [2])","#(first WO will be generated on Jun [1][2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في يونيو [1] [2])","#(first WO will be generated on Oct [1][2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في أكتوبر [1] [2])","#-@ Invalid invitation.":"-@ دعوة غير صالحة.","#[1] [2]To categorize an asset type click, drag, then drop it onto any asset category.[3]":"[1] [2]لتصنيف نوع أصل، انقر، اسحبه، ثم أسقطه في أي فئة أصل.[3]","#[1] Certification instructions.":"[1] تعليمات التصديق.","#Connected [1][2] [3][2], [5][2]":"متصل [1] [2] [3] [2]، [5] [2]","#[1][2] - An error occurred while updating the entries.":"[1][2] - حدث خطأ أثناء تحديث الإدخالات.","#[1][2] - Create Proposal from work order":"[1][2] - إنشاء اقتراح من أمر العمل","#[1][2] - Proposals/RFP":"[1] [2] - المقترحات/طلب تقديم العروض","#Are you sure you would like to reset [1][2] password?":"هل أنت متأكد من رغبتك في إعادة تعيين كلمة المرور [1] [2]؟","#Asset Reading \\{0} has invalid date input":"تحتوي قراءة الأصل \\{0} على إدخال تاريخ غير صالح","#Aug [1][2]":"أغسطس [1][2]","#Awaiting information from [1][2].":"في انتظار المعلومات من [1] [2].","#before the system requires the user to change it.":"قبل أن يطلب النظام من المستخدم تغييره.","#Bin: [1][2]":"بن: [1] [2]","#Building_[1][2]":"المبنى_[1][2]","#Business Information: We offer the Best Services and Products in the Cleaning business Period.":"معلومات العمل: نحن نقدم أفضل الخدمات والمنتجات في فترة أعمال التنظيف.","#Click[1] Upload[2]":"انقر[1] تحميل[2]","#Comments[1]*[2]":"التعليقات[1]*[2]","#\"February [1][2]\"":"\"فبراير [1] [2]\"","#[1] \\n [2]To categorize an asset type click, drag, then drop it onto any asset category.[3]":"[1] \\n [2]لتصنيف نوع أصل، انقر، اسحب، ثم أفلته في أي فئة أصل.[3]","#Complete the template":"أكمل القالب","#Confirm Password[1]*[2]:":"تأكيد كلمة المرور[1]*[2]:","#Copy the link for use on your website or email signature to promote your profile.":"انسخ الرابط لاستخدامه على موقع الويب الخاص بك أو توقيع البريد الإلكتروني للترويج لملفك الشخصي.","#[1][2] - Create Proposal from RFP":"[1][2] - إنشاء عرض من طلب تقديم العروض","#[1][2] - Invalid invitation status.":"[1][2] - حالة الدعوة غير صالحة.","#Cost Center[1]":"مركز التكلفة[1]","#Data will be loaded 50K rows at a time, with 60 seconds between each.":"سيتم تحميل البيانات 50 ألف صف في المرة الواحدة، مع 60 ثانية بين كل صف.","#by [1][2][3][4] from [5][6][3][4] [9](via bulk upload)[4]":"بواسطة [1] [2] [3] [4] من [5] [6] [3] [4] [9] (عبر التحميل المجمع)[4]","#Captain America Janitorial is also a ServiceChannel compliant company because we understand the value of technology to our clients and our business.":"تعد Captain America Janitorial أيضًا شركة متوافقة مع ServiceChannel لأننا ندرك قيمة التكنولوجيا لعملائنا وأعمالنا.","#Category is already in use.":"الفئة قيد الاستخدام بالفعل.","#Checking this option will add parts in the shopping cart to any open transaction with the same source.":"سيؤدي تحديد هذا الخيار إلى إضافة أجزاء في عربة التسوق إلى أي معاملة مفتوحة بنفس المصدر.","#Click into a field in order to edit it, or press the red arrow to delete a row.":"انقر فوق الحقل لتحريره، أو اضغط على السهم الأحمر لحذف صف.","#(first WO will be generated on Dec [1][2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في ديسمبر [1] [2])","#(If you enable one of these options contractors that you invite will receive email in accordance with template you provide below.":"(إذا قمت بتمكين أحد هذه الخيارات، فسيتلقى المقاولون الذين تدعوهم بريدًا إلكترونيًا وفقًا للنموذج الذي تقدمه أدناه.","#[1] $(function () \\{ var form = $('#reject[2][3]inv-form'); form.validate(\\{ rules: \\{ Note: \\{ required: true } } }); form.submit(function(e) \\{ e.preventDefault(); if (!form.valid()) return; var trackPrefix = $('.inv-reject\\[data-url-id=\"146038\"]').data('highlighted') ?":"[1] $(function () \\{ var form = $('#reject[2][3]inv-form');form.validate(\\{ القواعد: \\{ ملاحظة: \\{ مطلوب: صحيح } } } );form.submit(function(e) \\{ e.preventDefault(); if (!form.valid()) return; vartrackPrefix = $('.inv-reject\\[data-url-id=\"146038\" ]').البيانات('المميزة')؟","#COMPLETED Original Request # [1][2]":"تم إكمال الطلب الأصلي رقم [1][2]","#Completing your online profile will minimize the amount of administrative requests we make of you as we as streamline more of communications between us.":"سيؤدي إكمال ملف التعريف الخاص بك على الإنترنت إلى تقليل كمية الطلبات الإدارية التي نطلبها منك، حيث نعمل على تبسيط المزيد من الاتصالات بيننا.","#Contact us at:\\rClientSupport@servicechannel.com\\rVersion %@":"اتصل بنا على:\\rClientSupport@servicechannel.com\\rالإصدار %@","#Correct your template and try again":"قم بتصحيح القالب وحاول مرة أخرى","#[1]**Please Note**[2][3][4]Adding providers to an exclusion list will be applied at the subscriber-company level; individual users will not be able to make custom exclusion lists[5][4]You will be unsubscribed from automatic WO Note updates; however, if a user actively selects you to receive the WO Note update, you will continue to receive the WO Note Email[5][8]":"[1]**يرجى ملاحظة**[2][3][4]سيتم تطبيق إضافة مقدمي الخدمات إلى قائمة الاستبعاد على مستوى الشركة المشتركة؛ لن يتمكن المستخدمون الفرديون من إنشاء قوائم استبعاد مخصصة[5][4]سيتم إلغاء اشتراكك في التحديثات التلقائية لـ WO Note؛ ومع ذلك، إذا اختارك أحد المستخدمين بشكل نشط لتلقي تحديث WO Note، فستستمر في تلقي بريد WO Note الإلكتروني[5][8]","#[1][2] - Create RFP from Work Order":"[1][2] - إنشاء طلب تقديم العروض من أمر العمل","#[1][2] - QuickView":"[1] [2] - عرض سريع","#Country [1]*[2]":"الدولة [1]*[2]","#Created By: [1][2] Date: [3][2]":"تم الإنشاء بواسطة: [1][2] التاريخ: [3][2]","#Date: Dec [1][2]":"التاريخ: ديسمبر [1] [2]","#Date: Jun [1][2]":"التاريخ: يونيو [1] [2]","#Dear Valued Vendor, In an effort to better support all parties involved, Equinox has launched a new email address specifically to offer support for the Service Channel and Fixxbook system.":"عزيزي البائع، في محاولة لتقديم دعم أفضل لجميع الأطراف المعنية، أطلقت Equinox عنوان بريد إلكتروني جديدًا خصيصًا لتقديم الدعم لقناة الخدمة ونظام Fixxbook.","#Delete [1][2][3][4] Attachments":"حذف [1] [2] [3] [4] المرفقات","#[1][2] - Create Proposal - Index":"[1] [2] - إنشاء الاقتراح - الفهرس","#[1][2] - Not found in ServiceChannel":"[1][2] - غير موجود في ServiceChannel","#[1][2] - Provider has not completed the mandatory Dispatch Preferences section of his profile or has empty Tax Id or has not filled client requirements and cannot be accepted until it is complete":"[1] [2] - لم يكمل مقدم الخدمة قسم تفضيلات الإرسال الإلزامية في ملفه الشخصي أو كان لديه معرف ضريبي فارغ أو لم يملأ متطلبات العميل ولا يمكن قبوله حتى اكتماله","#[1][2] - View Proposals":"[1][2] - عرض المقترحات","#Could not perform SSO log on for your ServiceChannel account.":"تعذر إجراء تسجيل الدخول الموحد (SSO) لحساب ServiceChannel الخاص بك.","#Create an email notification that will be sent to the specified recipients when the amount of refrigerant entered is greater than the system total charge.":"قم بإنشاء إشعار عبر البريد الإلكتروني سيتم إرساله إلى المستلمين المحددين عندما تكون كمية غاز التبريد المدخلة أكبر من إجمالي رسوم النظام.","#Currency has been changed from USD to EUR.":"تم تغيير العملة من الدولار الأمريكي إلى اليورو.","#Dec [1][2] [3][2]":"ديسمبر [1] [2] [3] [2]","#Delete '[1][2]' agreement":"احذف الاتفاقية '[1][2]'","#Below are similar requests for work that is [1]NOT COMPLETED[2].":"فيما يلي طلبات مشابهة للعمل [1]غير مكتمل[2].","#business and brings greater efficiency to the overall process.":"الأعمال ويجلب كفاءة أكبر للعملية الشاملة.","#Business Name[1]*[2]:":"اسم العمل[1]*[2]:","#Captain America Janitorial is a premier provider of janitorial services to companies across the US, offering customized solutions for a diverse range of clients.":"تعد شركة Captain America Janitorial شركة رائدة في مجال توفير خدمات النظافة للشركات في جميع أنحاء الولايات المتحدة، حيث تقدم حلولاً مخصصة لمجموعة متنوعة من العملاء.","#Comments: .":"تعليقات: .","#Comments: [1][2] Created By: [3][2] Date: [5][2]":"التعليقات: [1] [2] تم الإنشاء بواسطة: [3] [2] التاريخ: [5] [2]","#(first WO will be generated on Aug [1][2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في أغسطس [1] [2])","#(first WO will be generated on May [1][2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في مايو [1] [2])","#(first WO will be generated on Sep [1][2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في سبتمبر [1] [2])","#[1] Invoicing is disabled for the current provider.":"[1] تم تعطيل الفواتير للمزود الحالي.","#[1] Subscriber is required.":"[1] مطلوب مشترك.","#Confirm Password [1]*[2]":"تأكيد كلمة المرور [1]*[2]","#Confirm the work order details are still accurate.":"تأكد من أن تفاصيل أمر العمل لا تزال دقيقة.","#Contact system administrator of your company: [1][2].":"اتصل بمسؤول النظام في شركتك: [1][2].","#Copy that.":"انسخ هذا.","#Country[1]*[2]:":"الدولة[1]*[2]:","#Created By: [1][2] Date:":"تم الإنشاء بواسطة: [1][2] التاريخ:","#Current equipment type will be deactivated.":"سيتم إلغاء تنشيط نوع المعدات الحالي.","#Custom attributes and readings data will be lost":"سيتم فقدان السمات المخصصة وبيانات القراءات","#custom element / ex.":"عنصر مخصص / السابق.","#Custom Requirements [1][2]":"المتطلبات المخصصة [1] [2]","#by [1][2][3][4] from [5][6][3][4]":"بواسطة [1] [2] [3] [4] من [5] [6] [3] [4]","#Certifications & Licenses cannot be entered.":"لا يمكن إدخال الشهادات والتراخيص.","#Click here to view our list of recommended General Repairs providers in [1][2]":"انقر هنا لعرض قائمتنا لمقدمي خدمات الإصلاحات العامة الموصى بهم في [1][2]","#(Email sending has failed and will be disabled.":"(فشل إرسال البريد الإلكتروني وسيتم تعطيله.","#Complete the template and save it in XLS format.":"أكمل القالب واحفظه بتنسيق XLS.","#Completed May [1][2]":"اكتمل في مايو [1] [2]","#Confirm [1]EIN[2][3]*[2]:":"تأكيد [1]رقم تعريف صاحب العمل[2][3]*[2]:","#Consider uploading a corrected COI or editing before submitting.":"فكر في تحميل أداة استمرارية العمليات المصححة أو تحريرها قبل الإرسال.","#Correct the file and re-submit.":"قم بتصحيح الملف ثم إعادة الإرسال.","#[1][2] - The email has been blocked by Super Admin":"[1] [2] - تم حظر البريد الإلكتروني من قبل المشرف المتميز","#Cost_Center: [1][2]":"مركز_التكلفة: [1][2]","#Created By: [1][2] Date: [3][2] Scheduled Date: [5][2]1":"تم الإنشاء بواسطة: [1] [2] التاريخ: [3] [2] التاريخ المقرر: [5] [2]1","#Date: Jul [1][2] [3][2] [5][2]":"التاريخ: يوليو [1] [2] [3] [2] [5] [2]","#by [1][2]":"بواسطة [1][2]","#Call Date-Sched.":"تاريخ الاتصال مجدول.","#CAPEX INVOICE WILL BE SENT VIA RETAIL LINK.":"سيتم إرسال فاتورة النفقات الرأسمالية عبر رابط البيع بالتجزئة.","#Changed by [1][2] on [3][2]":"تم التغيير بواسطة [1] [2] في [3] [2]","#Click \\{1} to see the updated Proposal.":"انقر على \\{1} لرؤية الاقتراح المحدث.","#Company email: [1][2]":"البريد الإلكتروني للشركة: [1][2]","#(first WO will be generated on Mar [1][2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في مارس [1] [2])","#Completed Dec [1][2]":"اكتمل في ديسمبر [1] [2]","#Completed Mar [1][2]":"اكتمل في مارس [1][2]","#[1]*[2] At least one specialty is required.":"[1]*[2] مطلوب تخصص واحد على الأقل.","#[1][2] - Invitation status should be Replied in order to decline invitation":"[1][2] - يجب الرد على حالة الدعوة لرفض الدعوة","#[1][2] - Track WO/PO":"[1] [2] - المسار WO/PO","#[1][2] : Proposals":"[1][2]: المقترحات","#[1][2] [3] % [2] WOs have Negative Feedback or Recalled":"[1] [2] [3] % [2] تحتوي طلبات العمل على تعليقات سلبية أو تم استدعاؤها","#Customers served outside of ServiceChannel: [1][2]":"العملاء الذين يتم خدمتهم خارج ServiceChannel: [1][2]","#Date: Feb [1][2]":"التاريخ: فبراير [1] [2]","#Date: Mar [1][2]":"التاريخ: مارس [1] [2]","#Dec \\{\\{dd yyyy}}":"ديسمبر \\{\\{ي ي ي س س س س}}","#December [1][2]":"ديسمبر [1][2]","#Default Navigation Map name is used.":"يتم استخدام اسم خريطة التنقل الافتراضية.","#Delete row":"احذف صف","#Click 'Apply Changes' on the MLI Configuration page to apply the new setup.":"انقر فوق \"تطبيق التغييرات\" في صفحة تكوين MLI لتطبيق الإعداد الجديد.","#Comments: [1][2]":"التعليقات: [1][2]","#Comments: Created By: [1][2] Date: [3][2]":"التعليقات: تم الإنشاء بواسطة: [1][2] التاريخ: [3][2]","##[1][2] Carrier":"#[1][2] الناقل","#(Note: Providers who do not accept credit cards payments will be paid using your default payment method on regular schedule.)":"(ملاحظة: سيتم الدفع لمقدمي الخدمات الذين لا يقبلون الدفع ببطاقات الائتمان باستخدام طريقة الدفع الافتراضية الخاصة بك وفقًا لجدول منتظم.)","#[1] Trade is required.":"[1] التجارة مطلوبة.","#Completed [1][2]":"مكتمل [1][2]","#Completed Nov [1][2]":"اكتمل في نوفمبر [1] [2]","#Confirm Password[1]*[2]":"تأكيد كلمة المرور[1]*[2]","#Correct rate in the original template and re-submit.":"المعدل الصحيح في القالب الأصلي وإعادة الإرسال.","#[1][2] - Accepted invitation cannot be deleted.":"[1][2] - لا يمكن حذف الدعوة المقبولة.","#Create a User for [1][2] company:":"إنشاء مستخدم لشركة [1] [2]:","#Dashboard Admin - access to dashboard administrative functions such as Message of the Day, Dashboard Settings, and Convert Issue list (should be limited to a few users) Power User - required to provide access to the PM module.":"مسؤول لوحة المعلومات - الوصول إلى الوظائف الإدارية للوحة المعلومات مثل رسالة اليوم، وإعدادات لوحة المعلومات، وقائمة تحويل المشكلات (يجب أن يقتصر على عدد قليل من المستخدمين). المستخدم القوي - مطلوب لتوفير الوصول إلى وحدة PM.","#Data will be deleted.":"سيتم حذف البيانات.","#Date: Jul [1][2]":"التاريخ: يوليو [1] [2]","#Dear \\[Name] \\[Last Name], Please join my network of available Sub-Contractors for undefined by following the link attached below.":"عزيزي \\[Name] \\[Last Name]، يرجى الانضمام إلى شبكتي من المقاولين من الباطن المتاحين غير المحددين باتباع الرابط المرفق أدناه.","#Delete [1][2] Attachments":"حذف [1] [2] المرفقات","#Call: [1][2]":"نداء: [1][2]","#Changing Schedule date to within Service Window.":"تغيير تاريخ الجدول إلى داخل نافذة الخدمة.","#Click a cell to edit, or red circle to delete a row":"انقر على خلية لتحريرها، أو على دائرة حمراء لحذف صف","#Click OK to auto-fill Work Date or Cancel to enter different date":"انقر فوق \"موافق\" لملء تاريخ العمل تلقائيًا أو \"إلغاء الأمر\" لإدخال تاريخ مختلف","#Click the CTRL key to make it visible":"انقر فوق المفتاح CTRL لجعله مرئياً","#Come back in a bit.":"أعود بعد قليل.","#(first WO had to be generated on [1][2], Jun [3][2])":"(كان يجب إنشاء أمر العمل الأول في [1] [2]، يونيو [3] [2])","#[1][2] - Invoices":"[1][2] - الفواتير","#[1][2] - Only invitation in “Sent” and “OpenInvite” statuses could be revoked.":"[1][2] - لا يمكن إلغاء سوى الدعوة في حالتي \"Sent\" و\"OpenInvite\".","#Created By: [1][2] Date: [3][2] Scheduled Date: [5][2]":"تم الإنشاء بواسطة: [1] [2] التاريخ: [3] [2] التاريخ المقرر: [5] [2]","#Currency[1]*[2]:":"العملة[1]*[2]:","#Dashboard Settings copied to \\{0} dashboard(-s)":"تم نسخ إعدادات لوحة المعلومات إلى \\{0} لوحة(-لوحات) المعلومات","#Date [1]▲▼[2]":"التاريخ [1]▲▼[2]","#- There is another invitation for [1][2] in active status.":"- هناك دعوة أخرى لـ [1][2] في الحالة النشطة.","#Change NTE to [1][2]":"قم بتغيير NTE إلى [1] [2]","#City [1]*[2]":"المدينة [1]*[2]","#Click the edit button to upload new insurance docs or to make any modifications.":"انقر فوق زر التعديل لتحميل مستندات التأمين الجديدة أو لإجراء أي تعديلات.","#Click to expand and you can see all of your options in one place.":"انقر للتوسيع ويمكنك رؤية جميع خياراتك في مكان واحد.","#Clicking OK will apply the desired trade, but will remove the Asset from this work order, affecting your reporting.":"سيؤدي النقر فوق \"موافق\" إلى تطبيق التداول المطلوب، ولكنه سيؤدي إلى إزالة الأصل من أمر العمل هذا، مما يؤثر على تقاريرك.","#Clients [1]may[2] use this information to pay you via direct deposit, reducing the time it takes for you to receive payment.":"يمكن للعملاء [1][2] استخدام هذه المعلومات للدفع لك عبر الإيداع المباشر، مما يقلل الوقت الذي تستغرقه لتلقي الدفع.","#Codes can either be provided by your company or an item's manufacturer.":"يمكن توفير الرموز إما عن طريق شركتك أو الشركة المصنعة للعنصر.","#Commas and spaces are not allowed.":"الفواصل والمسافات غير مسموح بها.","#Commas are not allowed.":"الفواصل غير مسموح بها.","#(Selected [1][2] of [3][2])":"(تم تحديد [1] [2] من [3] [2])","#Completed Jul [1][2]":"اكتمل في يوليو [1] [2]","#Contractor will be notified about this action.":"سيتم إخطار المقاول بهذا الإجراء.","#[1][2] - Invalid status: 'Declined'.":"[1][2] - الحالة غير صالحة: \"مرفوض\".","#[1][2] [3][2] April [5][2] [7][2] - APPROVED":"[1] [2] [3] [2] أبريل [5] [2] [7] [2] - تمت الموافقة عليه","#Customers who have been with us for decades will tell you that we have a service-focused mentality.":"سيخبرك العملاء الذين كانوا معنا منذ عقود أن لدينا عقلية تركز على الخدمة.","#Check-In Check-Out - [1]0 Records[2]":"تسجيل الدخول والخروج - [1]0 سجلات[2]","#Click the “Browse” button in the Edit Audit Type window":"انقر فوق الزر \"استعراض\" في نافذة تحرير نوع التدقيق","#Clients[1][2][3] of [4][3] Selected[6]":"العملاء[1] [2] [3] من [4] [3] المحدد[6]","#Comments: \"[1][2]\".":"التعليقات: \"[1] [2]\".","#Company_Code: [1][2]":"رمز_الشركة: [1][2]","#([1][2] Work Orders)":"([1][2] أوامر العمل)","#(Dec [1][2])":"(ديسمبر [1] [2])","#(December [1][2])":"(ديسمبر [1] [2])","#(first WO will be generated on Feb [1][2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في فبراير [1] [2])","#-@ Invalid invitation status.":"-@ حالة الدعوة غير صالحة.","#Confirmed by store.":"تم التأكيد من قبل المتجر.","#Contractor Insurance Expired. [1][2]":"انتهاء تأمين المقاولين. [1][2]","#[1]**Please Note**[2][3][4]Only users with email addresses added to their profiles will be impacted by the below settings.":"[1]**يرجى ملاحظة**[2][3][4]لن يتأثر سوى المستخدمين الذين تمت إضافة عناوين بريدهم الإلكتروني إلى ملفاتهم الشخصية بالإعدادات أدناه.","#[1][2] - Create RFP":"[1] [2] - إنشاء طلب تقديم العروض","#[1][2] - Invalid status: 'Replied'.":"[1][2] - الحالة غير صالحة: \"تم الرد\".","#Created By: Auto-Update Procedure Date:":"تم الإنشاء بواسطة: تاريخ إجراء التحديث التلقائي:","#Current asset type will be activated.":"سيتم تفعيل نوع الأصل الحالي.","#Current equipment type will be deleted pernamently.":"سيتم حذف نوع المعدات الحالي بشكل دائم.","#Date within Past Year":"التاريخ خلال العام الماضي","#Auto-generated work order[1][2]":"أمر العمل الذي تم إنشاؤه تلقائيًا[1][2]","#Awaiting final cost Service Request has been sent to [1][2].":"في انتظار التكلفة النهائية، تم إرسال طلب الخدمة إلى [1] [2].","#Based on the current settings, the system will not be able to generate work orders with the Call Date of [1][2].":"بناءً على الإعدادات الحالية، لن يتمكن النظام من إنشاء أوامر العمل بتاريخ الاستدعاء [1] [2].","#Because Captain America Janitorial is one of the largest janitorial services contractors in the U.S., we can offer you state-of-the-art services cost effectively.":"نظرًا لأن Captain America Janitorial هي واحدة من أكبر مقاولي خدمات النظافة في الولايات المتحدة، فيمكننا أن نقدم لك أحدث الخدمات بتكلفة فعالة.","#- Invalid invitation.":"- دعوة غير صالحة.","#Carrier [1]*[2]":"الناقل [1]*[2]","#Change username field if you want to have them different.":"قم بتغيير حقل اسم المستخدم إذا كنت تريد جعله مختلفًا.","#Click[1] Browse a file[2] and select the completed template":"انقر فوق[1] تصفح ملف[2] وحدد القالب المكتمل","#Column Selector [1][2] of [1][2]":"محدد العمود [1] [2] من [1] [2]","#(Dec [1][2] [3][2])":"(ديسمبر [1] [2] [3] [2])","#(first WO will be generated on [1][2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في [1] [2])","#[1] Congratulations, you can start getting work from this client!":"[1] تهانينا، يمكنك البدء في الحصول على عمل من هذا العميل!","#COMPLETED Follow Up Request # [1][2]":"طلب المتابعة المكتمل رقم [1][2]","#configuration specifies explicit encryption and validation keys.":"يحدد التكوين مفاتيح التشفير والتحقق الصريحة.","#[1][2] - View/Process RFP":"[1] [2] - عرض/معالجة طلب تقديم العروض","#Country[1]*[2]":"الدولة[1]*[2]","#Create a free account now & unlock a new level of business by offering the highest level of service to top brand companies.":"أنشئ حسابًا مجانيًا الآن وافتح مستوى جديدًا من الأعمال من خلال تقديم أعلى مستوى من الخدمة لأفضل الشركات ذات العلامات التجارية.","#Create and test your MLI configuration in your test environment.":"قم بإنشاء واختبار تكوين MLI الخاص بك في بيئة الاختبار الخاصة بك.","#Date within Past Month":"التاريخ خلال الشهر الماضي","#Default ([1][2])":"الافتراضي ([1][2])","#[1][2] - Service Requests":"[1][2] - طلبات الخدمة","#Created by [1][2]":"تم الإنشاء بواسطة [1][2]","#Created By [1][2]":"تم الإنشاء بواسطة [1][2]","#Current Compliance [1][2]":"الامتثال الحالي [1] [2]","#Delete [1]0[2] Attachments":"حذف [1]0[2] المرفقات","#Date: Jan [1][2]":"التاريخ: يناير [1] [2]","#Date: Jun [1][2] [3][2] [5][2]":"التاريخ: يونيو [1] [2] [3] [2] [5] [2]","#Couldn't process the template.":"تعذرت معالجة القالب.","#Current asset type will be deleted pernamently.":"سيتم حذف نوع الأصل الحالي بشكل دائم.","#Daily Janitorial - \\[January - [1][2]] - Billing WO":"النظافة اليومية - \\[يناير - [1] [2]] - طلب عمل الفواتير","#Data consistency error occurred.":"حدث خطأ في تناسق البيانات.","#Data is Null.":"البيانات فارغة.","#Date [1][2][3], Feb [4][3][6]":"التاريخ [1] [2] [3]، فبراير [4] [3] [6]","#Date: May [1][2]":"التاريخ: مايو [1] [2]","#DELETE ([1][2])":"حذف ([1][2])","#Awaiting for [1][2] visit to the store.":"في انتظار [1] [2] زيارة المتجر.","#Category has been changed from [1][2] to [3][2].":"تم تغيير الفئة من [1] [2] إلى [3] [2].","#Check here to exclude user entered text such as notes and comments from Google Translate.":"حدد هنا لاستبعاد النص الذي أدخله المستخدم مثل الملاحظات والتعليقات من خدمة الترجمة من Google.","#Click \"Add attachment\" button to add one.":"انقر فوق الزر \"إضافة مرفق\" لإضافة واحد.","#Click on \"Add new program\" to begin.":"انقر على \"إضافة برنامج جديد\" للبدء.","#Complete Compliance ([1][2])":"الإمتثال الكامل ([1][2])","#\" was selected.":"\" تم أختياره.","#[1] If you are using Location Note Headers in Analytics, please be careful about changing the order of your Location Note Headers.":"[1] إذا كنت تستخدم رؤوس ملاحظة الموقع في Analytics، فيرجى توخي الحذر بشأن تغيير ترتيب رؤوس ملاحظة الموقع لديك.","#[1] You can not create proposal in the old custom format using current subscriber.":"[1] لا يمكنك إنشاء اقتراح بالتنسيق المخصص القديم باستخدام المشترك الحالي.","#Completed Oct [1][2]":"اكتمل في أكتوبر [1] [2]","#Compliance Completion ([1][2])":"اكتمال الامتثال ([1][2])","#Congratulations, you have been identified as a member of \"[1][2]\" Private Network using the fixxbook application.":"تهانينا، لقد تم تحديدك كعضو في الشبكة الخاصة \"[1] [2]\" باستخدام تطبيق Fixxbook.","#Consider selecting another event type.":"فكر في تحديد نوع حدث آخر.","#[1][2] - Invalid status: 'Accepted'.":"[1][2] - الحالة غير صالحة: 'مقبول'.","#[1][2] - No subscription person found":"[1][2] - لم يتم العثور على أي شخص مشترك","#[1][2] - View/Process Proposals":"[1] [2] - عرض/مقترحات العملية","#Created: [1][2] [3][2] Modified: [1][2] [7][2]":"تم الإنشاء: [1] [2] [3] [2] تم التعديل: [1] [2] [7] [2]","#Dashboard Admin - access to dashboard administrative functions such as Message of the Day, Dashboard Settings, and Convert Issue list (should be limited to a few users)\\n\\nPower User - required to provide access to the PM module.":"مسؤول لوحة المعلومات - الوصول إلى الوظائف الإدارية للوحة المعلومات مثل رسالة اليوم، وإعدادات لوحة المعلومات، وقائمة مشكلات التحويل (يجب أن يقتصر على عدد قليل من المستخدمين)\\n\\nالمستخدم القوي - مطلوب لتوفير الوصول إلى وحدة PM.","#Change Shut Off Date for [1]0[2] Providers":"قم بتغيير تاريخ إيقاف التشغيل لموفري الخدمة [1]0[2].","#Changes will NOT be saved.":"لن يتم حفظ التغييرات.","#Click the Edit link for an Audit Type":"انقر فوق الرابط تحرير لنوع التدقيق","#Column '\\{0}' has invalid value at row \\{1}, valid are '\\{2}'":"يحتوي العمود '\\{0}' على قيمة غير صالحة في الصف \\{1}، وهي صالحة '\\{2}'","#Completed Apr [1][2]":"اكتمل في أبريل [1] [2]","#Contact ServiceChannel if you want to track refrigerant usage within specific locations.":"اتصل بـ ServiceChannel إذا كنت تريد تتبع استخدام غاز التبريد داخل مواقع محددة.","#[1][2] - Invitation status should be Replied in order to accept invitation":"[1][2] - يجب الرد على حالة الدعوة لقبول الدعوة","#[1][2] - RFPs / Proposals":"[1] [2] - طلبات تقديم العروض / المقترحات","#[1][2] [3][2] Invoiced":"[1] [2] [3] [2] مفوترة","#Cycle was found: \\{0} -> \\{1}":"تم العثور على الدورة: \\{0} -> \\{1}","#Date confirmed.":"تم تأكيد التاريخ.","#Dear \\[Name], Please join my network of available Sub-Contractors for undefined by following the link attached below.":"عزيزي \\[Name]، يرجى الانضمام إلى شبكتي من المقاولين من الباطن المتاحين لغير المحددين باتباع الرابط المرفق أدناه.","#Contact Name: [1][2]":"اسم جهة الاتصال: [1] [2]","#[1]*[2] is a required field":"[1]*[2] حقل مطلوب","#[1][2] [3] % [2] Provider Compliance":"[1][2] [3] % [2] امتثال مقدم الخدمة","#Currency has been changed from [1][2] to [3][2].":"تم تغيير العملة من [1] [2] إلى [3] [2].","#Current license limits are bound to subscriber.":"حدود الترخيص الحالية ملزمة للمشترك.","#Date or Orig.":"التاريخ أو الأصل.","#DATE OR ORIG.":"التاريخ أو الأصل.","#Date: Apr [1][2]":"التاريخ: أبريل [1] [2]","#Dec [1][2]":"ديسمبر [1][2]","#Decline Selected Invite(s) ([1][2])":"رفض الدعوة (الدعوات) المحددة ([1][2])","#Default Language [1]*[2]":"اللغة الافتراضية [1]*[2]","#Define how open leaks should be handled if the work order is closed.":"حدد كيفية التعامل مع التسريبات المفتوحة إذا تم إغلاق أمر العمل.","#Delete Selected Invite(s) ([1][2])":"حذف الدعوة (الدعوات) المحددة ([1][2])","#Default FavIcon name is used.":"يتم استخدام اسم FavIcon الافتراضي.","#Default Theme name or previous valid value is used.":"يتم استخدام اسم السمة الافتراضي أو القيمة الصالحة السابقة.","#Delivery_Restrictions: [1][2]":"قيود_التسليم: [1][2]","#Description.":"وصف.","#Destination email doesn't match allowed email format":"البريد الإلكتروني الوجهة لا يتطابق مع تنسيق البريد الإلكتروني المسموح به","#Delete[1] [2] Attachments":"حذف[1] [2] المرفقات","#Disable selection by clicking the ‘x’ icon":"قم بتعطيل التحديد من خلال النقر على أيقونة \"x\".","#Download [1][2] Locations":"تنزيل [1] [2] المواقع","#Download a sample Telecom template in":"قم بتنزيل نموذج نموذج اتصالات في","#Duplicate field \\{0} was found in rows: \\{1}":"تم العثور على حقل مكرر \\{0} في الصفوف: \\{1}","#Email, UserID, First, Last":"البريد الإلكتروني، معرف المستخدم، الأول، الأخير","#Enter SPECIALTY INSTALLATION LABOR":"أدخل عمالة التثبيت المتخصصة","#Error occurred during report generation.":"حدث خطأ أثناء إنشاء التقرير.","#ERROR: \\{0} at tab \\{1}":"خطأ: \\{0} في علامة التبويب \\{1}","#Example: Captain America Janitorial is a premier provider of janitorial services to companies across the US, offering customized solutions for a diverse range of clients.":"مثال: تعد شركة Captain America Janitorial شركة رائدة في مجال توفير خدمات النظافة للشركات في جميع أنحاء الولايات المتحدة، حيث تقدم حلولاً مخصصة لمجموعة متنوعة من العملاء.","#Execution Timeout Expired.":"انتهت مهلة التنفيذ.","#For [1][2] Invoices from [3][2] location (total [5][2])":"بالنسبة لـ [1] [2] فواتير من موقع [3] [2] (الإجمالي [5] [2])","#For example:":"على سبيل المثال:","#Do you want to Retry?":"هل تريد إعادة المحاولة؟","#Download a sample Location Notes template in":"قم بتنزيل نموذج لملاحظات الموقع في","#Edit ([1][2])":"تحرير ([1][2])","#Edit Location #[1][2]":"تحرير الموقع رقم[1][2]","#Email address [1][2] has already been used in the system as office email":"تم استخدام عنوان البريد الإلكتروني [1] [2] بالفعل في النظام كبريد إلكتروني للمكتب","#Enter Tax":"أدخل الضريبة","#EquipID does not exist in asset database (EquipID = \\{0}).":"EquipID غير موجود في قاعدة بيانات الأصول (EquipID = \\{0}).","#ETA: Apr [1][2], Exp.":"الوقت المتوقع للوصول: أبريل [1] [2]، انتهاء الصلاحية.","#ETA: Jan [1][2], Exp.":"ETA: يناير [1] [2]، إكسب.","#Example: Because Captain America Janitorial is one of the largest janitorial services contractors in the U.S., we can get the job done, any job done – big or small.":"مثال: نظرًا لأن Captain America Janitorial هي واحدة من أكبر مقاولي خدمات النظافة في الولايات المتحدة، فيمكننا إنجاز المهمة، أي مهمة تم إنجازها - كبيرة كانت أم صغيرة.","#Factors such as the amount of data being downloaded, your connection speed and the configuration of the your PC will afect long this takes.":"ستؤثر عوامل مثل كمية البيانات التي يتم تنزيلها وسرعة الاتصال لديك وتكوين جهاز الكمبيوتر الخاص بك على الوقت الذي يستغرقه هذا الأمر.","#Fax [1](optional)[2]":"الفاكس [1](اختياري)[2]","#Fill out template.":"ملء النموذج.","#FIRE!":"نار!","#FM Email (Missed ETA Alert): [1][2]":"البريد الإلكتروني FM (تنبيه ETA المفقود): [1] [2]","#Determine whether the user is locked out due to unsuccessful login attempts.":"تحديد ما إذا كان المستخدم مقفلاً بسبب محاولات تسجيل الدخول غير الناجحة.","#Do you want to delete [1] [2] [3][2] [5] [2] [7][2] [9] [2] [11]?[2]":"هل تريد حذف [1] [2] [3] [2] [5] [2] [7] [2] [9] [2] [11]؟[2]","#Drag and drop or [1]browse[2] for a file":"قم بالسحب والإفلات أو [1]تصفح[2] للحصول على ملف","#During these sessions we will showcase improvements that include: - New Website Unification, Navigation & User Management - New & Improved ServiceChannel Provider Mobile App To learn more about what’s coming and what it means for your business, please be sure to register for one of our upcoming live demo webinars.":"خلال هذه الجلسات، سنعرض التحسينات التي تشمل: - توحيد موقع الويب الجديد والتنقل وإدارة المستخدم - تطبيق الهاتف المحمول الجديد والمحسن لموفر الخدمة لمعرفة المزيد حول ما هو قادم وما يعنيه لشركتك، يرجى التأكد من التسجيل في أحد برامجنا الندوات التجريبية المباشرة القادمة على الويب.","#edit by [1][2]":"التعديل بواسطة [1][2]","#Email: [1][2][3][4]":"البريد الإلكتروني: [1] [2] [3] [4]","#Enables users to enter meter reading data on work orders.":"تمكن المستخدمين من إدخال بيانات قراءة العدادات على أوامر العمل.","#Enter MATERIALS":"أدخل المواد","#Enter Overhead & Profit":"أدخل النفقات العامة والأرباح","#Equipment / Safe":"المعدات / آمنة","#ETA: Jun [1][2], Exp.":"ETA: يونيو [1] [2]، إكسب.","#Examples might be acceptance of an NDA, custom policy acknowledgements, or requests for financial statements.":"قد تكون الأمثلة قبول اتفاقية عدم الإفشاء، أو إقرارات السياسة المخصصة، أو طلبات البيانات المالية.","#Facilities ([1][2])":"المرافق ([1][2])","#Facility Manager: [1][2]":"مدير المنشأة: [1][2]","#Following a store request, Climanet to conduct works to replace a compressor.":"بناءً على طلب المتجر، قامت شركة Climanet بإجراء أعمال استبدال الضاغط.","#Freight [1](Tax Included)[2]":"الشحن [1](شامل الضريبة)[2]","#From: [1][2], [3][2]":"من: [1] [2]، [3] [2]","#Description: [1][2].":"الوصف: [1][2].","#Dispatch Avoided Notification has been sent to [1][2].":"تم إرسال إشعار تجنب الإرسال إلى [1] [2].","#District: [1][2]":"المنطقة: [1][2]","#Do not allow technicians to check-in via IVR.":"لا تسمح للفنيين بتسجيل الوصول عبر الرد الصوتي التفاعلي (IVR).","#Do you want to save this change?":"هل تريد حفظ هذا التغيير؟","#Download [1][2][3][4] Locations":"تنزيل [1] [2] [3] [4] المواقع","#Download a sample PM template in [1] Excel [2] or [3] tab - delimited [2] format(click on the file type to download)":"قم بتنزيل نموذج قالب PM في علامة التبويب [1] Excel [2] أو [3] - تنسيق محدد [2] (انقر فوق نوع الملف للتنزيل)","#Download Payment Template: [1]Invoice Payment Template[2]":"تنزيل نموذج الدفع: [1]نموذج دفع الفاتورة[2]","#Download the":"تحميل","#Edit Location [1][2]":"تحرير الموقع [1][2]","#Effective date [1][2]":"تاريخ النفاذ [1][2]","#Email is aleady in use by different company.":"البريد الإلكتروني قيد الاستخدام من قبل شركة مختلفة.","#Enter Proposal Breakdown":"أدخل تفاصيل الاقتراح","#Error during uploading vaccination certificates: [1][2]":"خطأ أثناء تحميل شهادات التطعيم: [1][2]","#Errors may be reviewed and/or corrected prior to processing.":"قد تتم مراجعة الأخطاء و/أو تصحيحها قبل المعالجة.","#for [1][2] in [3][2] days on [5][2]":"لمدة [1] [2] في [3] [2] أيام في [5] [2]","#Forward To' column is Level name.":"العمود \"إعادة التوجيه إلى\" هو اسم المستوى.","#Friday, January [1][2], [3][2]":"الجمعة، يناير [1] [2]، [3] [2]","#directly.":"مباشرة.","#Do you want to delete material [1][2]?":"هل تريد حذف المادة [1][2]؟","#Do you want to save it?":"هل تريد حفظه؟","#Editing is not allowed due to the fact that this user is the only one at this level.":"التعديل غير مسموح به لأن هذا المستخدم هو الوحيد في هذا المستوى.","#Email is aleady in use.":"البريد الإلكتروني قيد الاستخدام بالفعل.","#Enter Material":"أدخل المادة","#ETA: Mar [1][2], Exp.":"الوقت المتوقع للوصول: مارس [1] [2]، انتهاء الصلاحية.","#Facilities Mgr: [1][2]":"مدير المرافق: [1] [2]","#Friday, July [1][2], [3][2]":"الجمعة، يوليو [1] [2]، [3] [2]","#Full Name[1]*[2]:":"الاسم الكامل[1]*[2]:","#Doing so will return you to your Current Rate Card.":"سيؤدي القيام بذلك إلى إعادتك إلى بطاقة السعر الحالي الخاصة بك.","#Email message:":"رسالة الكترونية:","#Empty Id was found in \\{0}: \\{1}":"تم العثور على معرف فارغ في \\{0}: \\{1}","#Enter Construction Particulars":"أدخل تفاصيل البناء","#Enter Labor":"أدخل العمل","#ETA MISSED":"غاب إتا","#Example: Because Captain America Janitorial is one of the largest janitorial services contractors in the U.S., we can offer you state-of-the-art services cost effectively.":"مثال: نظرًا لأن Captain America Janitorial هي واحدة من أكبر مقاولي خدمات النظافة في الولايات المتحدة، فيمكننا أن نقدم لك أحدث الخدمات بتكلفة فعالة.","#File [1][2] could not be uploaded.":"تعذر تحميل الملف [1] [2].","#District[1][2]":"المنطقة[1][2]","#Do not include external size (e.g. parking lots).":"لا تقم بتضمين الحجم الخارجي (مثل مواقف السيارات).","#Email [1]*[2]":"البريد الإلكتروني [1]*[2]","#Email was blocked by Super Admin or after failed sending Please contact support@fixxbook[1][2]com to report this issue.":"تم حظر البريد الإلكتروني من قبل المشرف المتميز أو بعد فشل الإرسال، يرجى الاتصال بـ support@fixxbook[1][2]com للإبلاغ عن هذه المشكلة.","#Email: [1][2]":"البريد الإلكتروني: [1][2]","#E-mail: [1][2].com":"البريد الإلكتروني: [1][2].com","#Enter INSTALLATION LABOR":"أدخل عمالة التثبيت","#Error loading proposals data: Unexpected token [1][2]":"حدث خطأ أثناء تحميل بيانات العروض: رمز مميز غير متوقع [1][2]","#Expiring within [1][2] Days":"تنتهي صلاحيته خلال [1] [2] يومًا","#February [1][2]":"فبراير [1][2]","#Filter [1][2] updated successfully!":"تم تحديث الفلتر [1] [2] بنجاح!","#First floor exterior- refinish all of the wood and metal.":"الجزء الخارجي من الطابق الأول - إعادة صقل جميع الخشب والمعدن.","#Follow up work order for open leak record on tracking number [1][2]":"متابعة أمر العمل لسجل التسرب المفتوح على رقم التتبع [1][2]","#For example, any part that costs no more than $200, the mark-up is 200%; if the part costs between $201 and $500, the markup is 105%, etc.":"على سبيل المثال، أي قطعة لا تزيد تكلفتها عن 200 دولار، يكون هامش الربح 200%؛ إذا كانت تكلفة القطعة تتراوح بين 201 دولارًا و500 دولارًا، فإن هامش الربح هو 105%، وما إلى ذلك.","#Do not enter any PREP ROOM, ANTE-ROOM or COMPOUNDING ROOM spaces without first coordinating with the pharmacist in charge.":"لا تدخل أي غرفة تحضيرية أو غرفة انتظار أو غرفة مركبة دون التنسيق أولاً مع الصيدلي المسؤول.","#Do you want to continue sending the invoice without this attachment?":"هل تريد الاستمرار في إرسال الفاتورة بدون هذا المرفق؟","#Do you want to delete [1]?[2]":"هل تريد حذف [1]؟[2]","#Download a sample Location template in":"قم بتنزيل نموذج موقع الموقع في","#Download the report file and check the [1][2] column.":"قم بتنزيل ملف التقرير وتحقق من العمود [1] [2].","#Effective date: [1][2]":"تاريخ النفاذ: [1][2]","#Email[1]*[2]:":"البريد الإلكتروني[1]*[2]:","#Enables users to troubleshoot client issues in non-production environments.":"تمكن المستخدمين من استكشاف مشكلات العميل وإصلاحها في البيئات غير الإنتاجية.","#Enter at least one":"أدخل واحدًا على الأقل","#Enter COSTS INCURRED TO DATE MATERIALS":"أدخل التكاليف المتكبدة حتى تاريخ المواد","#Enter Freight":"أدخل الشحن","#Enter Installation Labor":"أدخل عمالة التثبيت","#Error loading invoices data: [1][2].":"خطأ في تحميل بيانات الفواتير: [1][2].","#ESTIMATED TOTAL [1]$[2]":"الإجمالي المقدر [1]$[2]","#ETA: Feb [1][2], Exp.":"الوقت المتوقع للوصول: فبراير [1] [2]، انتهاء الصلاحية.","#Export[1][2][3][4][5][3]":"تصدير[1] [2] [3] [4] [5] [3]","#Do you need to copy Work Orders and paste them into email?":"هل تحتاج إلى نسخ أوامر العمل ولصقها في البريد الإلكتروني؟","#Drag an Issue and Drop it onto a[1]":"اسحب مشكلة وأفلتها في[1]","#Effective Date: [1][2]":"تاريخ النفاذ: [1] [2]","#Enabled Google translator will display a bar that allows you to pick a language of your choice.":"سيعرض مترجم Google الممكّن شريطًا يسمح لك باختيار اللغة التي تختارها.","#Enter Overtime Labor":"أدخل العمل الإضافي","#entries (filtered from [1][2] total entries)":"الإدخالات (تمت تصفيتها من إجمالي [1] [2] إدخالات)","#ESTIMATED TOTAL [1]€[2]":"المجموع المقدر [1]€[2]","#Example: Customers who have been with us for decades will tell you that we have a service-focused mentality.":"على سبيل المثال: سيخبرك العملاء الذين كانوا معنا لعقود من الزمن أن لدينا عقلية تركز على الخدمة.","#Excellent Feedback provided.":"ردود فعل ممتازة المقدمة.","#Expiration Date has been changed to [1][2] by the automatic upload process":"تم تغيير تاريخ انتهاء الصلاحية إلى [1] [2] من خلال عملية التحميل التلقائي","#File Size Exceeds [1][2] MB":"حجم الملف يتجاوز [1] [2] ميغابايت","#First, select the appropriate categories from the \"Category\" drop-down list.":"أولاً، حدد الفئات المناسبة من القائمة المنسدلة \"الفئة\".","#For checkList '[1][2]' added [3][2] items":"بالنسبة لقائمة التحقق، تمت إضافة \"[1] [2]\" [3] [2] عنصرًا","#DnD since: [1][2]":"عدم التسليم منذ: [1] [2]","#Download the [1]Invoice Result Template.[2][3][4]":"قم بتنزيل [1]نموذج نتيجة الفاتورة.[2][3][4]","#Download the [1]Invoice Template with Discrepancy Reason Template.[2][3][4]":"قم بتنزيل [1]نموذج الفاتورة مع نموذج سبب التناقض.[2][3][4]","#Edit the Template.":"تحرير القالب.","#Either the site is offline or an unhandled error occurred.":"إما أن الموقع غير متصل بالإنترنت أو حدث خطأ لم تتم معالجته.","#E-mail address must not be blank.":"يجب ألا يكون عنوان البريد الإلكتروني فارغا.","#Email is not correct.":"البريد الإلكتروني غير صحيح.","#EMPLOYEE DETAILS [1](optional)[2]":"تفاصيل الموظف [1](اختياري)[2]","#Enter Equipment":"أدخل المعدات","#Enter Management Fee":"أدخل رسوم الإدارة","#ESTIMATED TOTAL [1][2][3][4]":"المجموع المقدر [1] [2] [3] [4]","#ETA: Dec [1][2], Exp.":"الوقت المتوقع للوصول: ديسمبر [1] [2]، انتهاء الصلاحية.","#Exception of type 'System.Exception' was thrown.":"تم طرح استثناء من النوع \"System.Exception\".","#Feb [1][2]":"فبراير [1][2]","#Finally, press the \"Subscribe\" button to update your calendar application with this location's scheduled work orders.":"وأخيرًا، اضغط على زر \"الاشتراك\" لتحديث تطبيق التقويم الخاص بك بأوامر العمل المجدولة لهذا الموقع.","#First Name [1]*[2]":"الاسم الأول [1]*[2]","#For example filter on a smaller date range, fewer trades, fewer categories, fewer statuses, etc.":"على سبيل المثال، قم بالتصفية على نطاق زمني أصغر، وعدد أقل من الصفقات، وفئات أقل، وحالات أقل، وما إلى ذلك.","#Friday, April [1][2], [3][2]":"الجمعة، أبريل [1] [2]، [3] [2]","#Friday, December [1][2], [3][2]":"الجمعة، ديسمبر [1] [2]، [3] [2]","#Do you want to reload the page?":"هل تريد إعادة تحميل الصفحة؟","#Empowers users to edit and deactivate assets.":"تمكن المستخدمين من تحرير وإلغاء تنشيط الأصول.","#Enables users to create and new Subscribers.":"تمكن المستخدمين من إنشاء ومشتركين جدد.","#Enables users to create and new Subscribers.\\n\\nSC Support - access for ServiceChannel employees only.":"تمكين المستخدمين من إنشاء مشتركين جدد.\\n\\nدعم SC - الوصول لموظفي ServiceChannel فقط.","#Enter Discount":"أدخل الخصم","#Enter Non-Installation Expenses":"أدخل مصاريف غير التثبيت","#ETA: May [1][2], Exp.":"الوقت المتوقع للوصول: مايو [1] [2]، انتهاء الصلاحية.","#Fixxbook, an online tool which enables facility departments and their contractors to manage and exchange important business information online.":"Fixxbook، أداة عبر الإنترنت تمكن أقسام المنشأة ومقاوليها من إدارة وتبادل المعلومات التجارية المهمة عبر الإنترنت.","#For [1][2] Hrs":"لمدة [1] [2] ساعة","#Friday, November [1][2], [3][2]":"الجمعة نوفمبر [1] [2]، [3] [2]","#Friday, September [1][2], [3][2]":"الجمعة، سبتمبر [1] [2]، [3] [2]","#Dispatch Avoided Notification has been sent to [1][2]":"تم إرسال إشعار تجنب الإرسال إلى [1][2]","#Do you want to retry to upload it?":"هل تريد إعادة محاولة تحميله؟","#Download the report and check the [1][2] column that contains the error descriptions.":"قم بتنزيل التقرير وتحقق من العمود [1] [2] الذي يحتوي على أوصاف الأخطاء.","#Download the Result file to view errors and save new changes on the Bulk User Template file to resubmit again.":"قم بتنزيل ملف النتيجة لعرض الأخطاء وحفظ التغييرات الجديدة في ملف قالب المستخدم المجمع لإعادة إرساله مرة أخرى.","#Edit Approval Code ([1][2] Invoices)":"تحرير رمز الموافقة ([1] [2] الفواتير)","#Enter Regular Labor":"أدخل العمل العادي","#Enter Subcontractor Labor":"أدخل عمالة المقاول من الباطن","#Error during saving: User with email: [1][2] is already exists":"خطأ أثناء الحفظ: المستخدم الذي لديه بريد إلكتروني: [1] [2] موجود بالفعل","#Error loading workorders data: Unexpected token [1][2]":"خطأ في تحميل بيانات أوامر العمل: رمز مميز غير متوقع [1] [2]","#Errors found while processing the template.":"تم العثور على أخطاء أثناء معالجة القالب.","#exception for Fixxbook Team":"استثناء لفريق Fixxbook","#Export [1]0[2] Providers":"تصدير [1]0[2] مقدمي الخدمة","#Export Selected Invite(s) ([1][2])":"تصدير الدعوة (الدعوات) المحددة ([1][2])","#Failed: [1][2]":"فشل: [1][2]","#District [1][2][3][4],":"المنطقة [1] [2] [3] [4]،","#Do you wish to proceed?":"هل ترغب في المتابعة؟","#Download industry-specific sample templates":"قم بتنزيل قوالب العينات الخاصة بالصناعة","#Download the report file and check the [1]Processing result[2] column that contains invoice record IDs":"قم بتنزيل ملف التقرير وتحقق من العمود [1]نتيجة المعالجة[2] الذي يحتوي على معرفات سجل الفاتورة","#EMERGENCY - 8 HOURS":"الطوارئ - 8 ساعات","#Enter Other Expenses":"أدخل النفقات الأخرى","#Enter Subcontractor Non-Installation Expenses":"أدخل مصاريف عدم التثبيت للمقاول من الباطن","#Error loading proposals data: [1][2].":"حدث خطأ أثناء تحميل بيانات المقترحات: [1][2].","#Events of this type may fail to reach their recipients.":"قد تفشل الأحداث من هذا النوع في الوصول إلى المستلمين.","#Feel free to add more information, e.g. SLA exceptions":"لا تتردد في إضافة المزيد من المعلومات، على سبيل المثال استثناءات اتفاقية مستوى الخدمة","#Filter '[1][2]' created successfully!":"تم إنشاء الفلتر '[1][2]' بنجاح!","#Fix the errors before submitting the template again.":"قم بإصلاح الأخطاء قبل إرسال القالب مرة أخرى.","#Directions for replacement of the marketing image on the back of the cash wrap - remove frame from wall and remove the back of the frame using the metal turn buttons; remove the existing marketing and foam board; install new image in frame; turn old image and foam board around and re-install in frame behind new image facing opposite direction; re-secure the back of the frame using the metal turn buttons; rehang frame on wall, making sure it is hung properly.":"توجيهات لاستبدال الصورة التسويقية الموجودة على الجزء الخلفي من غلاف النقود - قم بإزالة الإطار من الحائط وإزالة الجزء الخلفي من الإطار باستخدام أزرار الدوران المعدنية؛ إزالة لوحة التسويق والرغوة الموجودة؛ تثبيت صورة جديدة في الإطار. اقلب الصورة القديمة واللوح الرغوي وأعد تثبيتهما في الإطار خلف الصورة الجديدة التي تواجه الاتجاه المعاكس؛ أعد تأمين الجزء الخلفي من الإطار باستخدام أزرار الدوران المعدنية؛ إعادة تعليق الإطار على الحائط، والتأكد من تعليقه بشكل صحيح.","#Display ([1][2])":"العرض ([1][2])","#Do you want to delete [1][2]?":"هل تريد حذف [1] [2]؟","#Download the report and check the [1]Processing result[2] column that contains the error descriptions.":"قم بتنزيل التقرير وتحقق من العمود [1]نتيجة المعالجة[2] الذي يحتوي على أوصاف الأخطاء.","#E-mail Address: [1][2]":"عنوان البريد الإلكتروني: [1][2]","#Enter Subcontractor Material":"أدخل مادة المقاول من الباطن","#Error loading invoices data: Unexpected token [1][2]":"حدث خطأ أثناء تحميل بيانات الفواتير: رمز مميز غير متوقع [1][2]","#ETA: Feb [1][2] Exp.":"الوقت المتوقع للوصول: فبراير [1] [2] انتهاء الصلاحية.","#Export ([1][2])":"تصدير ([1][2])","#Export [1][2][3][4] Assets":"تصدير [1] [2] [3] [4] الأصول","#File can not contain more than [1][2] records and Sum of Quantity field in the template can not be more than [3][2]":"لا يمكن أن يحتوي الملف على أكثر من [1] [2] سجل ولا يمكن أن يزيد حقل \"مجموع الكمية\" في القالب عن [3] [2]","#For \\{duration} \\{measurement}":"لـ \\{المدة} \\{القياس}","#For all [1][2] Invoices from [3][2] location (total [5][2])":"لجميع الفواتير الـ [1] [2] من الموقع [3] [2] (الإجمالي [5] [2])","#For mortgage interest paid, acquisition or abandonment of secured property, cancellation of debt, contributions to an individual retirement arrangement (IRA), and generally, payments other than interest and dividends, you are not required to sign the certification, but you must provide your correct TIN.":"بالنسبة لفوائد الرهن العقاري المدفوعة، وحيازة الممتلكات المضمونة أو التخلي عنها، وإلغاء الديون، والمساهمات في ترتيبات التقاعد الفردي (IRA)، وبشكل عام، المدفوعات بخلاف الفوائد وأرباح الأسهم، لا يُطلب منك التوقيع على الشهادة، ولكن يجب عليك تقديم رقم التعريف الضريبي الصحيح.","#Edit By [1][2]":"تحرير بواسطة [1][2]","#Edit the template following the instructions below:":"قم بتحرير القالب باتباع الإرشادات أدناه:","#Enter Costs incurred to date":"أدخل التكاليف المتكبدة حتى الآن","#Enter email addresses of recipients for open leak notifications.":"أدخل عناوين البريد الإلكتروني للمستلمين لفتح إشعارات التسرب.","#Enter Labor Cost":"أدخل تكلفة العمالة","#Enter Other Charges":"أدخل رسوم أخرى","#ETA: Jun [1][2] [3][2] [5][2], Exp.":"الوقت المتوقع للوصول: يونيو [1] [2] [3] [2] [5] [2]، انتهاء الصلاحية.","#Examples might be acceptance of an NDA, custom policy acknowledgements or requesting a contractors financial statements.":"قد تكون الأمثلة قبول اتفاقية عدم الإفصاح أو إقرارات السياسة المخصصة أو طلب البيانات المالية للمقاولين.","#EXP.":"خبرة.","#Export [1][2] Contractors":"تصدير [1] [2] المقاولون","#Finance Department ([1][2])":"الإدارة المالية ([1][2])","#Follow Up has been sent to: [1][2].":"تم إرسال المتابعة إلى: [1] [2].","#Follow up work order for open leak recod on tracking number [1][2]":"متابعة أمر العمل لفتح تسجيل التسرب على رقم التتبع [1] [2]","#For [1][2] Days":"لمدة [1] [2] أيام","#For [1][2] Min":"لمدة [1] [2] دقيقة","#For more information please click [1]here[2].":"لمزيد من المعلومات الرجاء الضغط [1]هنا[2].","#For more information, please refer to the [1][2] article in our Knowledge Base.":"لمزيد من المعلومات، يرجى الرجوع إلى المقالة [1] [2] في قاعدة المعرفة الخاصة بنا.","#for row":"للصف","#Do Not Dispatch [1][2] Contractors":"لا ترسل [1] [2] المقاولين","#Do you own or rent your service equipment?[1]*[2]":"هل تمتلك أو تستأجر معدات الخدمة الخاصة بك؟[1]*[2]","#Does your company self-perform and outsource the same services?[1]*[2]":"هل تقوم شركتك بأداء نفس الخدمات بنفسها وتستعين بمصادر خارجية؟[1]*[2]","#DOORS/ROLLING GATE.":"أبواب/بوابة متدحرجة.","#Download a sample PM template in [1] Excel [2] format(click on the file type to download)":"قم بتنزيل نموذج قالب PM بتنسيق [1] Excel [2] (انقر فوق نوع الملف للتنزيل)","#Duplicate Scan Codes found in part numbers: [1][2]":"تم العثور على رموز المسح المكررة في أرقام الأجزاء: [1] [2]","#Duplicated words or phrases will be [1]highlighted. [2]\"":"سيتم [1]تمييز الكلمات أو العبارات المكررة. [2]\"","#Emergency - 8 hours":"الطوارئ - 8 ساعات","#Empty items found in columns \\{0}, row: \\{1}":"تم العثور على عناصر فارغة في الأعمدة \\{0}، الصف: \\{1}","#Enter Materials":"أدخل المواد","#Enter the new area name and press the \"Add\" button to add.":"أدخل اسم المنطقة الجديد واضغط على زر \"إضافة\" للإضافة.","#Enter value from [1][2] to [3][2]":"أدخل القيمة من [1] [2] إلى [3] [2]","#Estimated Sch.":"يقدر ش.","#ETA: Jul [1][2] [3][2] [5][2], Exp.":"الوقت المتوقع للوصول: يوليو [1] [2] [3] [2] [5] [2]، انتهاء الصلاحية.","#Example in one corner of facade, no sunscreen but net.":"مثال في أحد أركان الواجهة، لا يوجد واقي من الشمس ولكن شبكي.","#Exp.":"إكسب.","#Facilities Mgr.: [1][2]":"مدير المرافق: [1][2]","#Filtered Results: [1]0[2] Providers":"النتائج التي تمت تصفيتها: [1]0[2] الموفرون","#Financial Authority is an employee of the business responsible for managing financial information in ServiceChannel.":"السلطة المالية هي موظف في الشركة المسؤولة عن إدارة المعلومات المالية في ServiceChannel.","#Follow one of the options below so the invoices can be processed.":"اتبع أحد الخيارات أدناه حتى تتمكن من معالجة الفواتير.","#For each asset type added, the technician will be able to scan an associated tag on each of the asset at the work order's location & confirm service.":"بالنسبة لكل نوع أصل تمت إضافته، سيتمكن الفني من مسح العلامة المرتبطة بكل أصل في موقع أمر العمل وتأكيد الخدمة.","#Generated [1][2]":"تم الإنشاء [1][2]","#Home Location[1]*[2]":"موقع المنزل[1]*[2]","#If ...":"لو ...","#If validation fails: the template will NOT load, and the system will display the sheet, row, and column where error(s) exist":"في حالة فشل التحقق من الصحة: ​​لن يتم تحميل القالب، وسيعرض النظام الورقة والصف والعمود حيث يوجد خطأ (أخطاء)","#If you need to follow up on a work order, go to\\n the \"View Open Tickets\" menu, find the work order and click on the link under the\\n Notes column.":"إذا كنت بحاجة إلى متابعة أمر عمل، انتقل إلى\\n القائمة \"عرض التذاكر المفتوحة\"، وابحث عن أمر العمل وانقر على الرابط الموجود أسفل\\n عمود \"الملاحظات\".","#Impossible to display requested proposals.":"من المستحيل عرض المقترحات المطلوبة.","#IN should be 9 digits.":"يجب أن يكون IN 9 أرقام.","#Invalid control type specified at row \\{0} at column 'type', valid types are: \\{1}":"نوع تحكم غير صالح محدد في الصف \\{0} في العمود 'type'، الأنواع الصالحة هي: \\{1}","#Invalid OpenId identifier.":"معرف OpenId غير صالح.","#It also empowers external providers to update assets on work orders and move assets from one location to another upon validating assets if the asset validation is required.[1]":"كما أنه يمكّن مقدمي الخدمات الخارجيين من تحديث الأصول في أوامر العمل ونقل الأصول من موقع إلى آخر عند التحقق من صحة الأصول إذا كان التحقق من صحة الأصول مطلوبًا.[1]","#It is also where we send your initial password so please be sure you have access to this account.":"وهو أيضًا المكان الذي نرسل فيه كلمة المرور الأولية الخاصة بك، لذا يرجى التأكد من أنه يمكنك الوصول إلى هذا الحساب.","#Fully complete the Rate Card in order to submit.":"أكمل بطاقة الأسعار بالكامل من أجل التقديم.","#Here you can view rates charged by your contractors.Start by selecting the trade you would like to view the rate for in the \"Trade\" column.Once selected, you will see the service types(self - performing or sub - contracting) in the column \"Service Type\".":"هنا يمكنك عرض الأسعار التي يتقاضاها المقاولون لديك. ابدأ بتحديد التجارة التي ترغب في عرض السعر لها في عمود \"التجارة\". وبمجرد تحديدها، سترى أنواع الخدمة (ذاتية الأداء أو التعاقد من الباطن) في العمود \"نوع الخدمة\".","#Hold down the Shift key to select multiple permissions.":"اضغط باستمرار على مفتاح Shift لتحديد أذونات متعددة.","#How many total work orders did your company service in the past year?[1]*[2]":"ما هو إجمالي عدد أوامر العمل التي قامت شركتك بخدمتها في العام الماضي؟[1]*[2]","#If the rule is configured to use truck speed limits, all assets in the fleet will be monitored against truck road speed.":"إذا تم تكوين القاعدة لاستخدام حدود سرعة الشاحنة، فستتم مراقبة جميع الأصول الموجودة في الأسطول مقابل سرعة طريق الشاحنة.","#If there is no posted road speed information for a section of a trip, then no violation will be logged.":"إذا لم تكن هناك معلومات منشورة عن سرعة الطريق لجزء من الرحلة، فلن يتم تسجيل أي انتهاك.","#If this application is hosted by a Web Farm or cluster, ensure that all machines are running the same version of ASP.NET Web Pages and that the":"إذا تمت استضافة هذا التطبيق بواسطة مزرعة ويب أو مجموعة، فتأكد من أن كافة الأجهزة تعمل بنفس الإصدار من صفحات ويب ASP.NET وأن","#Image №%ld has been uploaded successfully!":"صورة رقم %ld تم الرفع بنجاح!","#In order to accept the invitation from RONA, please select the below.":"من أجل قبول الدعوة من RONA، يرجى تحديد ما يلي.","#Intervention scheduled: [1][2] .":"التدخل المقرر: [1] [2] .","#Invited Dec [1][2]":"تمت دعوته في ديسمبر [1] [2]","#Invoice Date: Jun [1][2].":"تاريخ الفاتورة: يونيو [1] [2].","#It also doesnt allow external providers to update assets on work orders or change the location of assets upon asset validation if the asset validation is required.":"كما أنه لا يسمح للموفرين الخارجيين بتحديث الأصول في أوامر العمل أو تغيير موقع الأصول عند التحقق من صحة الأصل إذا كان التحقق من صحة الأصل مطلوبًا.","#It takes you to a short form where you can create a free account in":"يأخذك إلى نموذج قصير حيث يمكنك إنشاء حساب مجاني فيه","#It will be changed in accordance with information you provide.":"سيتم تغييره وفقًا للمعلومات التي تقدمها.","#Going to [1]RFMA[2] or [3]Connex[2]?":"هل تريد الذهاب إلى [1]RFMA[2] أو [3]Connex[2]؟","#Good news!":"أخبار جيدة!","#However, any other edits to the work order that result in an email notification to the provider, such as an updated Scheduled Date, will continue to notify them.":"ومع ذلك، فإن أي تعديلات أخرى على أمر العمل تؤدي إلى إرسال إشعار عبر البريد الإلكتروني إلى الموفر، مثل التاريخ المجدول المحدث، ستستمر في إعلامه.","#If no further changes are needed, please review and submit for client approval.":"إذا لم تكن هناك حاجة إلى مزيد من التغييرات، يرجى مراجعتها وتقديمها للحصول على موافقة العميل.","#If there are more than one task for an asset type, the technician can choose which to perform.":"إذا كان هناك أكثر من مهمة واحدة لنوع الأصل، فيمكن للفني اختيار المهمة التي سيتم تنفيذها.","#If they cannot, the validation process can be skipped and technicians should specify the reason for being unable to validate the asset.":"إذا لم يتمكنوا من ذلك، فيمكن تخطي عملية التحقق ويجب على الفنيين تحديد سبب عدم القدرة على التحقق من صحة الأصل.","#If you click Continue, this additional approval code will replace the previous one to be editable at the line-item level on an invoice.":"إذا قمت بالنقر فوق \"متابعة\"، فسيحل رمز الموافقة الإضافي هذا محل الرمز السابق ليكون قابلاً للتحرير على مستوى البند في الفاتورة.","#If you disable this option then contractors will not be able to see your company name in search statistic.":"إذا قمت بتعطيل هذا الخيار، فلن يتمكن المقاولون من رؤية اسم شركتك في إحصائية البحث.","#If you do not want this to be possible, please [1]exit[2] and do not connect your ServiceChannel and Fixxbook accounts.":"إذا كنت لا تريد أن يكون هذا ممكنًا، فيرجى [1]الخروج[2] وعدم توصيل حسابات ServiceChannel وFixxbook الخاصة بك.","#If you don't change placeholders like \\{\\{****}}.":"إذا لم تقم بتغيير العناصر النائبة مثل \\{\\{****}}.","#If your profile shows incomplete please complete all profile requirements.":"إذا ظهر ملف التعريف الخاص بك غير مكتمل، فيرجى إكمال جميع متطلبات الملف الشخصي.","#If your selection doesn’t currently exist the ‘+’ button will become active to add it.":"إذا لم يكن اختيارك موجودًا حاليًا، فسيصبح الزر \"+\" نشطًا لإضافته.","#If your technician is on site, please ask them to check in using the Service Channel Provider app ASAP.":"إذا كان الفني الخاص بك موجودًا في الموقع، فيرجى مطالبته بتسجيل الوصول باستخدام تطبيق Service Channel Provider في أسرع وقت ممكن.","#in [1][2]":"في [1][2]","#In order to remove [1][2] asset type you first need to remove all equipment that was created for this type.":"لإزالة نوع الأصل [1] [2]، يتعين عليك أولاً إزالة جميع المعدات التي تم إنشاؤها لهذا النوع.","#Invalid file size, maximum upload size is 10MB.":"حجم الملف غير صالح، الحد الأقصى لحجم التحميل هو 10 ميغابايت.","#Invoice # \\{0} History":"رقم الفاتورة \\{0} التاريخ","#Invoice #: [1][2].":"رقم الفاتورة: [1][2].","#Last Agreed on [1][2] by [3][2]":"تم الاتفاق عليه آخر مرة في [1] [2] بواسطة [3] [2]","#Last Name [1]*[2]":"الاسم الأخير [1]*[2]","#General contacts must be added first in [1]General Contacts[2].":"يجب إضافة جهات الاتصال العامة أولاً في [1]جهات الاتصال العامة[2].","#General Liability: Please update the coverage limits in your insurance profile.":"المسؤولية العامة: يرجى تحديث حدود التغطية في ملف التأمين الخاص بك.","#GL Code has been set to [1][2].":"تم ضبط رمز GL على [1] [2].","#Hold down the Shift or Ctrl key to select multiple permissions.":"اضغط باستمرار على مفتاح Shift أو Ctrl لتحديد أذونات متعددة.","#If the contractor has been sent an invitation the invitation will become inactive.":"إذا تم إرسال دعوة للمقاول، فستصبح الدعوة غير نشطة.","#If this issue persists please contact support for further assistance.":"إذا استمرت هذه المشكلة، فيرجى الاتصال بالدعم للحصول على مزيد من المساعدة.","#If you have trouble, please contact Veronica Horton.":"إذا كان لديك مشكلة، يرجى الاتصال بفيرونيكا هورتون.","#If you need assistance completing those items, please reach...":"إذا كنت بحاجة إلى مساعدة في إكمال هذه العناصر، يرجى الاتصال...","#If you select Open Leak, a follow-up work order is generated for the provider to close the leak record.":"إذا قمت بتحديد فتح التسرب، فسيتم إنشاء أمر عمل للمتابعة للموفر لإغلاق سجل التسرب.","#Immediately action Install a temporary glass urgently.":"الإجراء الفوري تركيب زجاج مؤقت بشكل عاجل.","#In order to process invoices through ServiceChannel, please agree to the updated [1]Terms & Conditions[2], and confirm that ...":"من أجل معالجة الفواتير من خلال ServiceChannel، يرجى الموافقة على [1]الشروط والأحكام[2] المحدثة، والتأكد من أن ...","#In the column \"Rate Type,\" you will see one of the rates.":"في العمود \"نوع السعر\"، سترى أحد الأسعار.","#Initial Date should be less or equal to Follow Up Verification Date":"يجب أن يكون التاريخ الأولي أقل أو مساويًا لتاريخ التحقق من المتابعة","#Insurance requirements version: Future ([1][2])":"إصدار متطلبات التأمين: المستقبل ([1][2])","#Int.":"كثافة العمليات.","#Invitation was sent successfully.":"تم إرسال الدعوة بنجاح.","#invoices of [1][2]":"فواتير [1][2]","#Invoices were successfully paid.":"تم دفع الفواتير بنجاح.","#It will be converted to public label to make it possible to assign it to this requirement":"سيتم تحويله إلى تسمية عامة لتمكين تخصيصه لهذا المطلب","#It will be replaced with information you provide above.":"سيتم استبداله بالمعلومات التي قدمتها أعلاه.","#Here is where you can assign your trades to appropriate regions.":"هنا يمكنك تخصيص تداولاتك للمناطق المناسبة.","#In case of questions please reach out to your local DLPM or TLPM for more information":"في حالة وجود أسئلة، يرجى التواصل مع DLPM أو TLPM المحلي لمزيد من المعلومات","#In order to invoice, please login to Fixxbook.com and update your Payment Method.":"من أجل إصدار الفاتورة، يرجى تسجيل الدخول إلى Fixxbook.com وتحديث طريقة الدفع الخاصة بك.","#invitations could not be completed due to errors.":"لا يمكن إكمال الدعوات بسبب وجود أخطاء.","#Invoice Date: Apr [1][2].":"تاريخ الفاتورة: أبريل [1] [2].","#Invoice Edited: Approval Code changed to [1][2].":"تم تعديل الفاتورة: تم تغيير رمز الموافقة إلى [1] [2].","#Invoices that do not reflect these changes will be held for review and returned for revision prior to payment.":"سيتم الاحتفاظ بالفواتير التي لا تعكس هذه التغييرات للمراجعة وإعادتها للمراجعة قبل الدفع.","#It should be replied or pending.":"يجب الرد عليها أو انتظارها.","#It will be replaced with information you provide in file.":"سيتم استبداله بالمعلومات التي تقدمها في الملف.","#Jul [1][2] (+[3][2] Days)":"يوليو [1] [2] (+[3] [2] أيام)","#Label has been changed to \"[1][2]\".":"تم تغيير التسمية إلى \"[1] [2]\".","#Last refreshed [1][2]":"آخر تحديث [1][2]","#Last Update by [1][2][3][4]":"آخر تحديث بواسطة [1] [2] [3] [4]","#Leaving the checkbox unchecked will create a new transfer for each source.":"سيؤدي ترك مربع الاختيار بدون تحديد إلى إنشاء عملية نقل جديدة لكل مصدر.","#Location not found:[1][2]":"لم يتم العثور على الموقع:[1][2]","#Maximum allowed attachments count is [1][2].":"الحد الأقصى لعدد المرفقات المسموح بها هو [1][2].","#May [1][2]":"مايو [1][2]","#General contacts must be added first in":"يجب إضافة جهات الاتصال العامة أولاً","#has not been notified!":"لم يتم إخطار!","#Here you can view rates charged by your contractors.":"هنا يمكنك عرض الأسعار التي يتقاضاها المقاولون لديك.","#I need help, training or support":"أحتاج إلى المساعدة أو التدريب أو الدعم","#If you accept the above changes, the invoice total will be recalculated and the invoice will be presented for approval.":"إذا قبلت التغييرات المذكورة أعلاه، سيتم إعادة حساب إجمالي الفاتورة وسيتم تقديم الفاتورة للموافقة عليها.","#If you change the order of any Location Note Headers being used, you are likely to cause your Analytics reports to stop working as intended.":"إذا قمت بتغيير ترتيب أي من رؤوس ملاحظة الموقع المستخدمة، فمن المحتمل أن تتسبب في توقف تقارير Analytics عن العمل على النحو المنشود.","#If you need help during the registration process, please contact Fixxbook for support at [1]support@fixxbook.com[2] or 800.508.6695, Ext 3.":"إذا كنت بحاجة إلى مساعدة أثناء عملية التسجيل، فيرجى الاتصال بـ Fixxbook للحصول على الدعم على [1]support@fixxbook.com[2] أو 800.508.6695، داخلي 3.","#If you want to send a new invitation, please delete the previous one.":"إذا كنت تريد إرسال دعوة جديدة، يرجى حذف الدعوة السابقة.","#Important note - to change the way ServiceChannel delivers your emails and faxes, click [1]Dispatch Preferences[2].":"ملاحظة مهمة - لتغيير الطريقة التي تقوم بها ServiceChannel بتسليم رسائل البريد الإلكتروني والفاكسات الخاصة بك، انقر فوق [1]تفضيلات الإرسال[2].","#In Progress Calls - [1][2]":"المكالمات الجارية - [1][2]","#Inactive product must have quantity of zero. ([1][2])":"يجب أن تكون كمية المنتج غير النشط صفرًا. ([1][2])","#Invoice Edited: status changed from [1][2] to [3][2] by [5][2] on [7][2].":"تم تعديل الفاتورة: تم تغيير الحالة من [1] [2] إلى [3] [2] بواسطة [5] [2] في [7] [2].","#It should be sent or open invite.":"ينبغي إرسالها أو فتح الدعوة.","#Join [1][2] provider network on ServiceChannel":"انضم إلى شبكة مقدمي الخدمة [1] [2] على ServiceChannel","#Jul [1][2]":"يوليو [1][2]","#Last Agreed on [1][2][3][4] by [5][6][3][4]":"تم الاتفاق عليه آخر مرة في [1] [2] [3] [4] بواسطة [5] [6] [3] [4]","#Last saved by [1][2] [3][2]":"تم الحفظ آخر مرة بواسطة [1][2] [3][2]","#Last Update by [1][2][3] [4]":"آخر تحديث بواسطة [1] [2] [3] [4]","#Leak Record Data [1][2] of [3][2]":"تسرب بيانات السجل [1] [2] من [3] [2]","#Lighting Retrofit Type":"نوع الإضاءة التحديثية","#Mar [1][2]":"مارس [1][2]","#General profile: [1][2]":"الملف العام: [1][2]","#Here you can create your own custom requirements.":"هنا يمكنك إنشاء متطلباتك المخصصة.","#Here you can define various rate types for your customers.":"هنا يمكنك تحديد أنواع الأسعار المختلفة لعملائك.","#If you charge a fixed travel charge, enter it here.":"إذا كنت تفرض رسوم سفر ثابتة، فأدخلها هنا.","#Import process cannot be continued.":"لا يمكن متابعة عملية الاستيراد.","#In order to process invoices through ServiceChannel, please agree to the updated [1]Terms & Conditions[2], and confirm th...":"من أجل معالجة الفواتير من خلال ServiceChannel، يرجى الموافقة على [1]الشروط والأحكام[2] المحدثة، وتأكيد...","#Initial Date Should be entered.":"يجب إدخال التاريخ الأولي.","#Invoicing Temporarily Disabled for [1][2]":"تم تعطيل الفواتير مؤقتًا لـ [1][2]","#It looks like the pin has been moved to a new area called":"يبدو أنه تم نقل الدبوس إلى منطقة جديدة تسمى","#It should be understood that any recommendation made by ServiceChannel Decision Engine are based on analysis of the customer historical data for informational purposes only.":"يجب أن يكون مفهومًا أن أي توصية يقدمها ServiceChannel Decision Engine تعتمد على تحليل البيانات التاريخية للعميل لأغراض إعلامية فقط.","#Landlord_[1][2]":"المالك_[1][2]","#Last Communication:[1][2]":"آخر اتصال:[1][2]","#Leave blank in order to not display a custom message":"اتركه فارغًا حتى لا يتم عرض رسالة مخصصة","#Location ID [1][2]":"معرف الموقع [1] [2]","#Looking ahead: [1][2] month":"التطلع للمستقبل: [1] [2] شهر","#Fri May [1][2]":"الجمعة مايو [1][2]","#From office cleaning and window washing to floor care and construction cleanup and everything in between!":"من تنظيف المكاتب وغسل النوافذ إلى العناية بالأرضيات وتنظيف البناء وكل شيء بينهما!","#Generated by [1][2] PM":"تم الإنشاء بواسطة [1][2] مساءً","#Here is where you add or edit remit to addresses.":"هنا يمكنك إضافة أو تعديل الاختصاص إلى العناوين.","#Hold down the [1]Shift[2] or [3]Ctrl[2] key to select multiple locations.":"اضغط باستمرار على المفتاح [1]Shift[2] أو [3]Ctrl[2] لتحديد مواقع متعددة.","#How many salaried technicians are employed by your company?[1]*[2]":"كم عدد الفنيين الذين يتقاضون رواتبًا والذين توظفهم شركتك؟[1]*[2]","#I am not satisfied":"انا لست راض","#If your rate card is approved after this, they will go into effect the day after approval.":"إذا تمت الموافقة على بطاقة الأسعار الخاصة بك بعد ذلك، فسوف تدخل حيز التنفيذ في اليوم التالي للموافقة.","#Invitation Received Jul [1][2]":"تم استلام الدعوة في يوليو [1] [2]","#Invoice Amount: [1][2]":"مبلغ الفاتورة: [1][2]","#Invoice Number is not correct: [1][2]":"رقم الفاتورة غير صحيح: [1][2]","#Freight[1](Tax Included)[2]":"الشحن[1](شامل الضريبة)[2]","#Friday, March [1][2], [3][2]":"الجمعة، مارس [1] [2]، [3] [2]","#Friday, October [1][2], [3][2]":"الجمعة، أكتوبر [1] [2]، [3] [2]","#Get started by adding your rate types.":"ابدأ بإضافة أنواع الأسعار الخاصة بك.","#Here is where you upload client specific insurance documents.":"هنا يمكنك تحميل مستندات التأمين الخاصة بالعميل.","#HISTORICAL DATA ONLY (as of [1][2])":"البيانات التاريخية فقط (اعتبارًا من [1] [2])","#I have read and agreed to the [1]Privacy Policy[2]":"لقد قرأت ووافقت على [1]سياسة الخصوصية[2]","#If the question is also required, that text box will require some input.":"إذا كان السؤال مطلوبًا أيضًا، فسيتطلب مربع النص هذا بعض الإدخال.","#If you are registered with the state(s) and authorized to collect sales tax, select \"I collect and remit taxes\".":"إذا كنت مسجلاً في الولاية (الولايات) ومصرحًا لك بتحصيل ضريبة المبيعات، فحدد \"أقوم بتحصيل الضرائب وتحويلها\".","#If you choose to add a new calendar, enter the name for the calendar in the \"Calendar Name\" field.":"إذا اخترت إضافة تقويم جديد، فأدخل اسم التقويم في حقل \"اسم التقويم\".","#If you would like to link this Proposal to the existing Work Order, do not proceed here.":"إذا كنت ترغب في ربط هذا الاقتراح بأمر العمل الحالي، فلا تتابع هنا.","#Import proccess cannot be continued.":"لا يمكن متابعة عملية الاستيراد.","#In order to display a custom message when users are reviewing potential duplicate WOs, enter up to 300 characters here.":"لعرض رسالة مخصصة عندما يقوم المستخدمون بمراجعة أوامر العمل المكررة المحتملة، أدخل ما يصل إلى 300 حرف هنا.","#Instead, find the work order using \"Reports\" or \"Home\" option and click on the \"Create Proposal\" link.":"بدلاً من ذلك، ابحث عن أمر العمل باستخدام خيار \"التقارير\" أو \"الصفحة الرئيسية\" وانقر على الرابط \"إنشاء اقتراح\".","#Invitation could not be sent.":"لا يمكن إرسال الدعوة.","#Invoice Amount: [1][2].":"مبلغ الفاتورة: [1][2].","#Invoice Date: May [1][2].":"تاريخ الفاتورة: مايو [1] [2].","#For real estate transactions, item 2 does not apply.":"بالنسبة للمعاملات العقارية، لا ينطبق البند 2.","#Here only trades assigned to some regions are displayed.":"هنا يتم عرض الصفقات المخصصة لبعض المناطق فقط.","#Here you can define various payment term programs for your contractors.":"هنا يمكنك تحديد برامج فترات الدفع المختلفة للمقاولين لديك.","#Hold down the [1]Shift[2] key to select multiple values.":"اضغط باستمرار على المفتاح [1]Shift[2] لتحديد قيم متعددة.","#I am not subject to backup withholding because: (a) I am exempt from backup withholding, or (b) I have not been notified by the Internal Revenue Service (IRS) that I am subject to backup withholding as a result of a failure to report all interest or dividends, or (c) the IRS has notified me that I am no longer subject to backup withholding; and":"أنا لا أخضع للاقتطاع الضريبي الاحتياطي للأسباب التالية: (أ) أنا معفي من الاقتطاع الضريبي الاحتياطي، أو (ب) لم يتم إخطاري من قبل دائرة الإيرادات الداخلية (IRS) بأنني أخضع للاقتطاع الضريبي الاحتياطي نتيجة للفشل في الإبلاغ عن جميع الفوائد أو أرباح الأسهم، أو (ج) أبلغتني مصلحة الضرائب الأمريكية بأنني لم أعد خاضعًا للاقتطاع الضريبي الاحتياطي؛ و","#If needed he will go there next Monday to change the sensor.":"وإذا لزم الأمر فسوف يذهب إلى هناك يوم الاثنين المقبل لتغيير جهاز الاستشعار.","#If no email addresses are":"إذا لم تكن هناك عناوين بريد إلكتروني","#If you have already submitted rates and they have not been approved yet we are worki...":"إذا كنت قد قدمت الأسعار بالفعل ولم تتم الموافقة عليها بعد، فنحن نعمل...","#If you would like to associate a certified technician with this action, please request your provider perform this update.":"إذا كنت ترغب في ربط فني معتمد بهذا الإجراء، فيرجى مطالبة مزود الخدمة بإجراء هذا التحديث.","#In order for the technician to complete this work order, can we please receive an on site NTE increase of [1][2] Service Request has been sent to [3][2].":"لكي يتمكن الفني من إكمال أمر العمل هذا، هل يمكننا الحصول على زيادة NTE في الموقع قدرها [1] [2] تم إرسال طلب الخدمة إلى [3] [2].","#In order to process invoices through ServiceChannel, please agree to the updated [1]Terms & Conditions[2], as well as ensure that your ...":"من أجل معالجة الفواتير من خلال ServiceChannel، يرجى الموافقة على [1]الشروط والأحكام[2] المحدثة، وكذلك التأكد من أن ...","#Here is where you describe your after hours service capabilities.":"هذا هو المكان الذي تصف فيه إمكانيات الخدمة بعد ساعات العمل.","#Hold down the [1]Shift[2] key to select multiple Locations, Districts or Regions.":"اضغط باستمرار على المفتاح [1]Shift[2] لتحديد مواقع أو مناطق أو مناطق متعددة.","#I have reviewed and accept ServiceChannel's [1]Terms & Conditions[2].":"لقد قمت بمراجعة وقبول [1]شروط وأحكام[2] ServiceChannel.","#If action required.":"إذا كان الإجراء مطلوبًا.","#If you do not currently have an Agreement with CBRE, this Work Order is issued subject to the CBRE Global Terms and Conditions of Purchase.":"إذا لم تكن لديك حاليًا اتفاقية مع CBRE، فسيتم إصدار أمر العمل هذا وفقًا لشروط وأحكام الشراء العالمية الخاصة بشركة CBRE.","#If you have questions or need assistan...":"إذا كانت لديك أسئلة أو كنت بحاجة إلى مساعدة...","#If you need help during the registration process, please contact Fixxbook for support at [1]support@fixxbook.com[2] or [3]800.508.6695[2], Ext 3.":"إذا كنت بحاجة إلى مساعدة أثناء عملية التسجيل، فيرجى الاتصال بـ Fixxbook للحصول على الدعم على [1]support@fixxbook.com[2] أو [3]800.508.6695[2]، داخلي 3.","#Improvement proposal.":"أقتراح التحسينات.","#In order to enter multiple email addresses, please separate each with a semi-colon (;).":"لإدخال عناوين بريد إلكتروني متعددة، يرجى فصل كل عنوان بفاصلة منقوطة (;).","#Invited \\{\\{date}}":"تمت الدعوة \\{\\{التاريخ}}","#Invoice # [1][2].":"الفاتورة رقم [1] [2].","#It is MANDATORY that all \"[1][2]...":"يجب على كل \"[1] [2]...","#It should be sent or expired":"يجب أن يتم إرسالها أو انتهت صلاحيتها","#It will just allow you to generate work orders for this contractor on ServiceChannel.":"سيسمح لك فقط بإنشاء أوامر عمل لهذا المقاول على ServiceChannel.","#It will still be accessible from the Planned Maintenance module.":"سيظل من الممكن الوصول إليه من وحدة الصيانة المخططة.","#Jan [1][2]":"يناير [1][2]","#Kindly login to":"يرجى تسجيل الدخول إلى","#Legal name [1](enter if different from business name)[2]:":"الاسم القانوني [1](أدخل إذا كان مختلفًا عن اسم النشاط التجاري)[2]:","#Hold down the [1]Shift[2] or [3]Ctrl[2] key to select multiple locations, districts or regions.":"اضغط باستمرار على المفتاح [1]Shift[2] أو [3]Ctrl[2] لتحديد مواقع أو مناطق أو مناطق متعددة.","#I agree to ServiceChannel's [1]Terms of Service[2], [3]Privacy Policy[2] and [5]Cookie Policy[2]":"أوافق على [1]شروط الخدمة[2] و[3]سياسة الخصوصية[2] و[5]سياسة ملفات تعريف الارتباط[2] الخاصة بـ ServiceChannel.","#I currently have [1][2] professional references:":"لدي حاليًا [1] [2] مراجع مهنية:","#If validation passes: the template will be loaded, and the number of records processed will display":"إذا تم التحقق من الصحة: ​​سيتم تحميل القالب، وسيتم عرض عدد السجلات التي تمت معالجتها","#If you later decide to discard your changes, only your current rate card with your client will remain.":"إذا قررت لاحقًا تجاهل تغييراتك، فلن تبقى سوى بطاقة السعر الحالية مع عميلك.","#If you opt out of email notifications, you will only be able to view your notifications when you are logged into Fixxbook.":"إذا قمت بإلغاء الاشتراك في إشعارات البريد الإلكتروني، فلن تتمكن من عرض إشعاراتك إلا عندما تقوم بتسجيل الدخول إلى Fixxbook.","#If you service multiple trades, either select the main trade, or enter the same reference information for each trade":"إذا كنت تخدم صفقات تجارية متعددة، فإما أن تختار التجارة الرئيسية، أو أدخل نفس المعلومات المرجعية لكل صفقة","#IMPORTANT NOTE: this work order is IN ADDITION to work order #[1][2].":"ملاحظة هامة: أمر العمل هذا بالإضافة إلى أمر العمل رقم [1] [2].","#Incorrect value.":"قيمة غير صحيحة.","#Instead, find the work order using \"Reports\" or \"Track WO/PO\" option and click on the \"Create Proposal\" link.":"بدلاً من ذلك، ابحث عن أمر العمل باستخدام خيار \"التقارير\" أو \"تتبع أمر العمل/أمر الشراء\" وانقر على الرابط \"إنشاء اقتراح\".","#INT.":"إنت.","#Invoice for WO # [1][2]":"فاتورة أمر العمل رقم [1][2]","#Joining our vendor network provides all [1] [2][3][4] contractors with a private online profile to store and manage your important business information and documents.":"يوفر الانضمام إلى شبكة البائعين لدينا لكل [1] [2] [3] [4] من المقاولين ملفًا شخصيًا خاصًا عبر الإنترنت لتخزين وإدارة المعلومات والمستندات التجارية المهمة الخاصة بك.","#Freight (Approval Code: [1][2])":"الشحن (رمز الموافقة: [1] [2])","#Friday, August [1][2], [3][2]":"الجمعة، أغسطس [1] [2]، [3] [2]","#Gives users permission to view, add, update, and export asset types.":"يمنح المستخدمين الإذن لعرض أنواع الأصول وإضافتها وتحديثها وتصديرها.","#How many office staff are employed by your company?[1]*[2]":"كم عدد موظفي المكاتب الذين توظفهم شركتك؟[1]*[2]","#If you do, the requirements linked to this label won’t apply for this provider anymore.":"إذا قمت بذلك، فلن يتم تطبيق المتطلبات المرتبطة بهذا التصنيف على هذا المزود بعد الآن.","#If you would like to continue to login to ServiceChannel, press the below button.":"إذا كنت ترغب في الاستمرار في تسجيل الدخول إلى ServiceChannel، فاضغط على الزر أدناه.","#IMPORTANT - Please be advised this Coram location requires special care.":"هام - برجاء العلم أن موقع كورام هذا يتطلب رعاية خاصة.","#Important: This email address serves as your login to the site.":"هام: عنوان البريد الإلكتروني هذا بمثابة تسجيل دخولك إلى الموقع.","#IN PROGRESS Follow Up Request # [1][2]":"قيد التقدم طلب المتابعة رقم [1][2]","#Internal building size only.":"حجم المبنى الداخلي فقط.","#Invited Nov [1][2]":"تمت دعوته في نوفمبر [1] [2]","#Invoice Edited: status changed from [1][2] to [3][2] by [5][2] on Apr [7][2].":"تم تعديل الفاتورة: تم تغيير الحالة من [1] [2] إلى [3] [2] بواسطة [5] [2] في أبريل [7] [2].","#Monday, October [1][2], [3][2]":"الاثنين أكتوبر [1] [2]، [3] [2]","#No recipients found.":"لم يتم العثور على مستلمين.","#Note [1][2]: Priority changed from [3][2] to [5][2] Created By: [7][2] Date: [9][2]":"ملاحظة [1] [2]: تم تغيير الأولوية من [3] [2] إلى [5] [2] تم الإنشاء بواسطة: [7] [2] التاريخ: [9] [2]","#Note [1][2]: Status changed by auto-update procedure.":"ملاحظة [1] [2]: تم تغيير الحالة عن طريق إجراء التحديث التلقائي.","#Note:[1][2] Status has been changed from":"ملاحظة:[1][2] تم تغيير الحالة من","#NOTIFICATIONS [1](optional)[2]":"الإخطارات [1](اختياري)[2]","#OFFICE / Misc.":"مكتب/متفرقات.","#Once you are done filling it out, you can upload the .xlsx by pressing the \"Upload Document\" button.":"بمجرد الانتهاء من ملئه، يمكنك تحميل ملف .xlsx بالضغط على زر \"تحميل مستند\".","#Part Group [1][2] is now active.":"مجموعة الأجزاء [1] [2] نشطة الآن.","#Part Type [1][2] has been deactivated.":"تم إلغاء تنشيط نوع الجزء [1] [2].","#Parts on order: [1][2]":"الأجزاء حسب الطلب: [1][2]","#Please assign trades to regions.":"يرجى تعيين الصفقات إلى المناطق.","#Please confirm that you would like to submit this rate card for approval.":"يرجى تأكيد رغبتك في إرسال بطاقة الأسعار هذه للموافقة عليها.","#Please contact an admin who can update or remove this asset.":"يرجى الاتصال بالمسؤول الذي يمكنه تحديث هذا الأصل أو إزالته.","#Please contact the agency to get the agency number, and assign it to the order.":"يرجى الاتصال بالوكالة للحصول على رقم الوكالة وتخصيصه للطلب.","#Please enter a different Tag ID and try again.":"الرجاء إدخال معرف علامة مختلف والمحاولة مرة أخرى.","#Please log into your [1]profile[2] and go to: 'Clients' tab and select 'Client Agreements'...":"الرجاء تسجيل الدخول إلى [1]ملفك الشخصي[2] والانتقال إلى: علامة التبويب \"العملاء\" وتحديد \"اتفاقيات العميل\"...","#Please narrow your selection criteria and try again.":"يرجى تضييق معايير الاختيار الخاصة بك وحاول مرة أخرى.","#Please reload this browser tab and dont forget to save you work before reload!":"يرجى إعادة تحميل علامة تبويب المتصفح هذه ولا تنس حفظ عملك قبل إعادة التحميل!","#Generated by [1][2] AM":"تم الإنشاء بواسطة [1][2] صباحًا","#GPS([1][2],[3][2])":"نظام تحديد المواقع([1][2]،[3][2])","#Headers '\\{0}' are not found":"لم يتم العثور على الرؤوس '\\{0}'","#If file contain non-ASCII symbols, save it as a UTF-8":"إذا كان الملف يحتوي على رموز غير ASCII، فاحفظه بتنسيق UTF-8","#If Never is selected, the work order cannot be invoiced until the leak record is closed.":"إذا تم تحديد أبدًا، فلا يمكن فوترة أمر العمل حتى يتم إغلاق سجل التسرب.","#If you do not have a scanner, you can sign up for a free eFax account at www.efax.com - faxing the document to yourself will send an e-mail with the PDF document, which can then be attached.":"إذا لم يكن لديك ماسح ضوئي، يمكنك التسجيل للحصول على حساب eFax مجاني على www.efax.com - سيؤدي إرسال المستند بالفاكس إلى نفسك إلى إرسال بريد إلكتروني يحتوي على مستند PDF، والذي يمكن إرفاقه بعد ذلك.","#Image #%d upload did not complete successfully.":"صورة # %d لم يكتمل التحميل بنجاح.","#Instructions emailed to [1][2].":"تم إرسال التعليمات عبر البريد الإلكتروني إلى [1] [2].","#Insurance information is missing!":"معلومات التأمين مفقودة!","#Invitation acknowledged [1]See in PN[2]":"تم قبول الدعوة [1]انظر في PN[2]","#Invoice # [1][2] History":"الفاتورة رقم [1] [2] التاريخ","#It helps grow your business on our platform":"يساعد على تنمية أعمالك على منصتنا","#July [1][2]":"يوليو [1] [2]","#June [1][2]":"يونيو [1][2]","#Last updated on [1][2]":"آخر تحديث بتاريخ [1][2]","#Level [1][2]":"المستوى [1][2]","#Friday, February [1][2], [3][2]":"الجمعة، فبراير [1] [2]، [3] [2]","#Friday, June [1][2], [3][2]":"الجمعة، يونيو [1] [2]، [3] [2]","#Friday, May [1][2], [3][2]":"الجمعة، مايو [1] [2]، [3] [2]","#Front glass door broken, Is required as soon as possible to install a played painted in black to secure the door.":"الباب الزجاجي الأمامي مكسور، مطلوب في أسرع وقت تركيب مسرحية مطلية باللون الأسود لتأمين الباب.","#Good afternoon, Thank you for accepting our invitation to Service Channel.":"مساء الخير، شكرًا لك على قبول دعوتنا لقناة الخدمة.","#Have an account?":"هل لديك حساب؟","#Hello Trusted Partner, As a reminder, if a purchase order is initiated in Service Channel, please submit your invoice in Service Channel after a work order is completed.":"مرحبًا أيها الشريك الموثوق، للتذكير، إذا تم بدء طلب شراء في قناة الخدمة، فيرجى إرسال فاتورتك في قناة الخدمة بعد اكتمال أمر العمل.","#Here you can view and respond to the client's custom requirements.":"هنا يمكنك عرض المتطلبات المخصصة للعميل والاستجابة لها.","#Here you will upload reference information.":"هنا سوف تقوم بتحميل المعلومات المرجعية.","#How many new monthly work orders can your company comfortably service?[1]*[2]":"ما هو عدد أوامر العمل الشهرية الجديدة التي يمكن لشركتك خدمتها بشكل مريح؟[1]*[2]","#However, this contractor will not be in your active network on Fixxbook.":"ومع ذلك، لن يكون هذا المقاول موجودًا في شبكتك النشطة على Fixxbook.","#Identity Name: [1][2]":"اسم الهوية: [1][2]","#If the file is in Excel format, save it as a tab-delimited text file (or save it as Unicode Text format if you have non latin symbols in location name)":"إذا كان الملف بتنسيق Excel، فاحفظه كملف نصي محدد بعلامات جدولة (أو احفظه بتنسيق Unicode Text إذا كان لديك رموز غير لاتينية في اسم الموقع)","#If you are not registered with the state(s) and rely on your subcontractors to charge and remit sales tax, select \"I don't collect or remit taxes\".":"إذا لم تكن مسجلاً في الولاية (الولايات) وتعتمد على المقاولين من الباطن لديك لتحصيل ضريبة المبيعات وتحويلها، فحدد \"لا أقوم بتحصيل الضرائب أو تحويلها\".","#In the column \"Rate Type,\" you will see one of the rates.Click on the rate name to view the detailed information.":"في عمود \"نوع السعر\"، سترى أحد الأسعار. انقر على اسم السعر لعرض المعلومات التفصيلية.","#Incomplete [1][2]":"غير مكتمل [1][2]","#Industries: [1][2]":"الصناعات: [1][2]","#Initial Date should be less or equal to Followup Verification":"يجب أن يكون التاريخ الأولي أقل أو يساوي التحقق من المتابعة","#Invite Request: Work with [1][2]":"طلب دعوة: العمل مع [1][2]","#Invited by ([1][2])":"بدعوة من ([1][2])","#Invoice Edited: status changed from [1][2] to [3][2] by [5][2] on May [7][2].":"تم تعديل الفاتورة: تم تغيير الحالة من [1] [2] إلى [3] [2] بحلول [5] [2] في مايو [7] [2].","#Invoice has been approved.":"تمت الموافقة على الفاتورة.","#Invoice Total > [1][2]":"إجمالي الفاتورة > [1][2]","#Invoices had rates that did not match agreed upon hourly rate and could not be processed.":"تحتوي الفواتير على أسعار لا تتطابق مع سعر الساعة المتفق عليه ولا يمكن معالجتها.","#Invoices were successfully generated.":"تم إنشاء الفواتير بنجاح.","#Leak record is not completed.":"سجل التسرب لم يكتمل.","#Lease Type (E.g.":"نوع الإيجار (على سبيل المثال","#Loading… [1][2]":"جار التحميل… [1][2]","#Main Contact's [1]Email Address[2]":"جهة الاتصال الرئيسية [1]عنوان البريد الإلكتروني[2]","#Material [1](Tax Included)[2]":"المادة [1](شاملة الضريبة)[2]","#Measurement_Type: [1][2]":"نوع_القياس: [1][2]","#Monday, August [1][2], [3][2]":"الاثنين أغسطس [1] [2]، [3] [2]","#Must be a value between [1][2] and [3][2]":"يجب أن تكون قيمة بين [1] [2] و [3] [2]","#Need to add provider assignment.":"تحتاج إلى إضافة مهمة الموفر.","#New Invitation ([1][2])":"دعوة جديدة ([1][2])","#New invitation will be sent to new recipient email.":"سيتم إرسال دعوة جديدة إلى البريد الإلكتروني للمستلم الجديد.","#No birds get in.":"ولا تدخل طيور","#Note [1][2]: Please be advised that due to the fact that the Quality Survey completion period expired, this work order has been changed to [3][2] Status Created By: AutoProcess Date: [5][2]":"ملاحظة [1] [2]: يرجى العلم أنه نظرًا لانتهاء فترة إكمال \"مسح الجودة\"، فقد تم تغيير أمر العمل هذا إلى [3] [2] الحالة التي تم الإنشاء بواسطة: تاريخ المعالجة التلقائية: [5] [2]","#Note [1][2]: WO Edited: status changed from [3][2] to [5][2].":"ملاحظة [1] [2]: تم تعديل WO: تم تغيير الحالة من [3] [2] إلى [5] [2].","#Office[1]*[2]:":"المكتب[1]*[2]:","#Only labels, menu titles, buttons, headers, and field descriptions will be translated.":"سيتم فقط ترجمة التسميات وعناوين القوائم والأزرار والعناوين وأوصاف الحقول.","#Open leak record exists":"يوجد سجل تسرب مفتوح","#Overtime rates will only be allowed for after hour emergency tickets (if applicable to your contracted rates).":"لن يُسمح بمعدلات العمل الإضافي إلا لتذاكر الطوارئ بعد ساعات العمل (إذا كانت تنطبق على الأسعار المتعاقد عليها).","#Please accept the contractor to add into your Active Network.":"يرجى قبول المقاول لإضافته إلى شبكتك النشطة.","#How many vehicles with logos does your company own?[1]*[2]":"كم عدد المركبات ذات الشعارات التي تمتلكها شركتك؟[1]*[2]","#I agree to ServiceChannel's [1]Terms of Service[2], [3]Privacy Policy[2] and [5]Cookie Policy[2].":"أوافق على [1]شروط الخدمة[2] و[3]سياسة الخصوصية[2] و[5]سياسة ملفات تعريف الارتباط[2] الخاصة بـ ServiceChannel.","#I currently have [1][2] industry associations and certifications:":"لدي حاليًا [1] [2] جمعيات وشهادات صناعية:","#If you accept the request user with read-only permission will be created.":"إذا قبلت الطلب، فسيتم إنشاء مستخدم لديه إذن للقراءة فقط.","#If you need assistance, please call directly.":"إذا كنت بحاجة إلى المساعدة، يرجى الاتصال مباشرة.","#Invalid file format.":"تنسيق ملف غير صالح.","#Invoice [1][2].":"الفاتورة [1][2].","#Invoice Date: [1][2].":"تاريخ الفاتورة: [1] [2].","#Invoice Edited: Batch approve by [1][2] on [3][2].":"تم تحرير الفاتورة: تمت الموافقة على الدفعة بواسطة [1] [2] في [3] [2].","#Invoice Edited: status changed von [1][2] to [3][2] by [5][2] on [7][2].":"تم تعديل الفاتورة: تم تغيير الحالة من [1] [2] إلى [3] [2] بواسطة [5] [2] في [7] [2].","#It also empowers external providers to update assets on work orders and move assets from one location to another upon validating assets if the asset validation is required.":"كما أنه يمكّن مقدمي الخدمات الخارجيين من تحديث الأصول في أوامر العمل ونقل الأصول من موقع إلى آخر عند التحقق من صحة الأصول إذا كان التحقق من صحة الأصول مطلوبًا.","#Location Type[1]":"نوع الموقع[1]","#Mgr.":"المونسنيور.","#Monday, March [1][2], [3][2]":"الاثنين مارس [1][2], [3][2]","#Moving a proposal from this status should be reserved for automated system processes based on the receipt of external actions.":"يجب أن يتم حجز نقل الاقتراح من هذه الحالة لعمليات النظام الآلية بناءً على استلام الإجراءات الخارجية.","#No additional monies will be issued to the contractor for taxes not included herein.":"لن يتم إصدار أي أموال إضافية للمقاول مقابل الضرائب غير المدرجة هنا.","#No results match \"[1][2][3][4]\"":"لا توجد نتائج مطابقة \"[1] [2] [3] [4]\"","#Note [1][2]: [3][2] Created By: [5][2] Date: [7][2] Scheduled Date: [9][2] Mailed To: [11][2]":"ملاحظة [1] [2]: [3] [2] تم الإنشاء بواسطة: [5] [2] التاريخ: [7] [2] التاريخ المقرر: [9] [2] تم إرساله بالبريد إلى: [11] [2]","#NTE has been changed from [1][2] to [3][2].":"تم تغيير NTE من [1] [2] إلى [3] [2].","#ON HOLD proposal # [1][2]":"الاقتراح قيد الانتظار رقم [1][2]","#Once selected, you will see the service types (self-performing or sub-contracting) in the column \"Service Type\".":"بمجرد تحديدها، ستظهر لك أنواع الخدمة (ذاتية الأداء أو متعاقدة من الباطن) في العمود \"نوع الخدمة\".","#Our substantial base of long-term customers demonstrates the importance that we place on building enduring relationships.":"توضح قاعدتنا الكبيرة من العملاء على المدى الطويل الأهمية التي نوليها لبناء علاقات دائمة.","#Part Group [1][2] has been deactivated.":"تم إلغاء تنشيط مجموعة الأجزاء [1] [2].","#Person name [1] wants to be added as a user to your company.":"اسم الشخص [1] يريد إضافته كمستخدم لشركتك.","#Please choose only one PN in the filter and try again.":"الرجاء اختيار PN واحد فقط في الفلتر والمحاولة مرة أخرى.","#Please contact administration to resolve this issue":"برجاء التواصل مع الإدارة لحل هذه المشكلة","#Please contact your administrator":"يرجى الاتصال بالمسؤول الخاص بك","#Please download the ServiceChannel Provider Mobile Application in order to quickly interact with work assigned to you.":"يرجى تنزيل تطبيق الهاتف المحمول ServiceChannel Provider من أجل التفاعل بسرعة مع العمل المخصص لك.","#Please log into your [1]prof...[2]":"الرجاء تسجيل الدخول إلى [1]البروفيسور...[2]","#Please log into your [1]profile[2] and go to: 'Clients' tab and select 'Client Requirement...":"يرجى تسجيل الدخول إلى [1]ملفك الشخصي[2] والانتقال إلى: علامة التبويب \"العملاء\" وتحديد \"متطلبات العميل...\"","#Jun [1][2]":"يونيو [1][2]","#Knowledge Center Bot, also known as KC Bot is an onboarding assistant that allows you to see the list of onboarding items in one place for quick and easy reference.":"إن برنامج Knowledge Center Bot، المعروف أيضًا باسم KC Bot، هو مساعد تأهيل يسمح لك برؤية قائمة عناصر الإعداد في مكان واحد للرجوع إليها بسرعة وسهولة.","#Labels ([1][2])":"التسميات ([1][2])","#Labor [1](Tax Included)[2]":"العمل [1](شامل الضريبة)[2]","#Leave blank to disable the inactivity timeout.":"اتركه فارغًا لتعطيل مهلة عدم النشاط.","#Let's get registration started.":"لنبدأ بالتسجيل.","#Maintenance Etc.":"الصيانة الخ.","#March [1][2]":"مارس [1][2]","#Measurement_Unit: [1][2]":"وحدة_القياس: [1][2]","#Mon, Jun [1][2]":"الإثنين، يونيو [1] [2]","#Name [1]▲▼[2]":"الاسم [1]▲▼[2]","#New payment term exception was created by [1][2]":"تم إنشاء استثناء جديد لشروط الدفع بواسطة [1][2]","#No changes were made.":"لم يتم إجراء أية تغييرات.","#Note [1][2]: Status has been changed from":"ملاحظة [1] [2]: تم تغيير الحالة من","#Oct [1][2]":"أكتوبر [1][2]","#Once you're done filling it out you can just upload the file by clicking \"Upload Spreadsheet\" and we'll get them input for you right away.":"بمجرد الانتهاء من ملئه، يمكنك فقط تحميل الملف بالنقر فوق \"تحميل جدول البيانات\" وسنقوم بإدخاله لك على الفور.","#One or more rules could not be processed.":"لا يمكن معالجة قاعدة واحدة أو أكثر.","#onhold by [1][2]":"تعليق بواسطة [1][2]","#open proposal #[1][2]":"اقتراح مفتوح #[1][2]","#Otherwise you can dispute our findings or cancel and start over.":"وإلا يمكنك الاعتراض على النتائج التي توصلنا إليها أو الإلغاء والبدء من جديد.","#Line Item Approval Code(s) has been changed. [1][2]":"تم تغيير رمز (رموز) الموافقة على العنصر. [1][2]","#LINKED WORK ORDERS [1][2]":"أوامر العمل المرتبطة [1] [2]","#Location ID - [1][2] Days":"معرف الموقع - [1] [2] يوم","#Max 200 characters":"الحد الأقصى 200 حرف","#NextQuestions: \"\\{0}\" don't exist in Id column":"الأسئلة التالية: \"\\{0}\" غير موجودة في عمود المعرف","#No users were found matching your search criteria.":"لم يتم العثور على مستخدمين مطابقين لمعايير البحث الخاصة بك.","#Not possible to create an invoice; NTE is too low.":"لا يمكن إنشاء فاتورة؛ NTE منخفض جدًا.","#NTE [1][2] changed to [3][2] by automatic currency conversion process":"تم تغيير NTE [1] [2] إلى [3] [2] من خلال عملية تحويل العملة التلقائية","#NTE Override should be numeric, row: \\{0}, value: \\{1}":"يجب أن يكون تجاوز NTE رقميًا، الصف: \\{0}، القيمة: \\{1}","#Once you are done filling it out, you can upload the file in .xlsx format by pressing the \"Upload Document\" button.":"بمجرد الانتهاء من ملئه، يمكنك تحميل الملف بتنسيق .xlsx بالضغط على الزر \"تحميل مستند\".","#Password Email[1]*[2]":"البريد الإلكتروني لكلمة المرور[1]*[2]","#Password[1]*[2]:":"كلمة المرور[1]*[2]:","#Please check this asap.":"يرجى التحقق من هذا في أسرع وقت ممكن.","#Please note that the NTE amount may have to be changed manually.":"يرجى ملاحظة أنه قد يلزم تغيير مبلغ NTE يدويًا.","#Please note that their PIN codes will be disabled as well":"يرجى ملاحظة أنه سيتم تعطيل رموز PIN الخاصة بهم أيضًا","#Please review and reject the OPEN, ON HOLD, APPROVED & REVIEWED proposals associated with this work order.":"يرجى مراجعة ورفض المقترحات المفتوحة والمعلقة والموافق عليها والمراجعة المرتبطة بأمر العمل هذا.","#Please select .xlsx file to import assets with [1]standard[2][3]custom[2] attributes.":"برجاء تحديد ملف .xlsx لاستيراد الأصول ذات السمات [1]القياسية[2][3]المخصصة[2].","#Please select .xlsx file to import assets with custom attributes.":"يرجى تحديد ملف .xlsx لاستيراد الأصول ذات السمات المخصصة.","#Please try again filter proposal.":"يرجى المحاولة مرة أخرى اقتراح التصفية.","#Linked WO [1][2] for faulty relay DEF.":"مرتبط WO [1] [2] للترحيل الخاطئ DEF.","#Location Name[1]*[2]":"اسم الموقع[1]*[2]","#Maximum value = [1][2]":"القيمة القصوى = [1] [2]","#Mindy":"ميندي","#Monday, December [1][2], [3][2]":"الاثنين، ديسمبر [1] [2]، [3] [2]","#No result returned from server.":"لم يتم إرجاع أي نتيجة من الخادم.","#Not allowed to browse [1]Newly Registered and Observed Domains[2] category":"غير مسموح له بتصفح فئة [1]النطاقات المسجلة والمرصودة حديثًا[2].","#Note:[1][2] ETA Missed Alert has been sent Created By: ETA Alert Agent Date:":"ملاحظة:[1][2] تم إرسال تنبيه ETA الفائت تم الإنشاء بواسطة: وكيل تنبيه ETA التاريخ:","#Object (Contains Search)":"الكائن (يحتوي على بحث)","#Once your payment Method is updated you will be able to invoice.":"بمجرد تحديث طريقة الدفع الخاصة بك، ستتمكن من إصدار الفاتورة.","#Only external client's assets can be processed.":"يمكن معالجة أصول العميل الخارجي فقط.","#Open RFP -":"فتح طلب تقديم العروض -","#ORIG.":"الأصل.","#Over 1 day":"أكثر من يوم واحد","#Part [1][2]":"الجزء [1][2]","#Parts shipping: the destination - [1][2], the carrier - [3][2], Shipping Tracking # - [5][2].":"شحن الأجزاء: الوجهة - [1] [2]، شركة النقل - [3] [2]، رقم تتبع الشحن - [5] [2].","#Please accept individual client invitations and finish respective compliance requirements to begin servicing your clients v...":"يرجى قبول دعوات العملاء الفردية وإنهاء متطلبات الامتثال ذات الصلة لبدء خدمة عملائك...","#Please check to ensure you have ...":"يرجى التحقق للتأكد من حصولك على...","#Please check your Settings in":"يرجى التحقق من الإعدادات الخاصة بك في","#Please confirm removing of \"[1][2]\" custom requirement":"الرجاء تأكيد إزالة المتطلبات المخصصة \"[1] [2]\".","#Please confirm that you would like to discard this rate card.":"يرجى تأكيد رغبتك في التخلص من بطاقة السعر هذه.","#Please provide this error id '[1][2]' to the ServiceChannel support team for error resolution.":"يرجى تقديم معرف الخطأ '[1][2]' إلى فريق دعم ServiceChannel لحل الخطأ.","#Please separate the file into several files with no more than 2 rows.":"يرجى فصل الملف إلى عدة ملفات لا يزيد عددها عن صفين.","#Lighting Retrofit Completed":"تم الانتهاء من تحديث الإضاءة","#Linked WO [1][2] has been raised.":"تم رفع WO المرتبط [1] [2].","#Name of authorized contractor representative: [1][2]":"اسم ممثل المقاول المعتمد: [1][2]","#November [1][2]":"نوفمبر [1][2]","#NTE changed to [1][2].":"تم تغيير NTE إلى [1] [2].","#Number of Locations[1]":"عدد المواقع[1]","#Only client's assets can be processed.":"يمكن معالجة أصول العميل فقط.","#Opened: [1][2]":"مفتوح: [1][2]","#OTHER [1](optional)[2]":"أخرى [1](اختياري)[2]","#Our Auto-Review system will automatically extract the information in your documents and populate them into the fields below.":"سيقوم نظام المراجعة التلقائية الخاص بنا باستخراج المعلومات الموجودة في مستنداتك تلقائيًا وتعبئتها في الحقول أدناه.","#Password [1]*[2]":"كلمة المرور [1]*[2]","#past [1][2] days":"الأيام [1] [2] الماضية","#Phone [1]*[2]":"الهاتف [1]*[2]","#Phone: [1][2]":"الهاتف: [1][2]","#Please also complete the New Vendor Form located under the Client Requirements section.":"يرجى أيضًا إكمال نموذج البائع الجديد الموجود ضمن قسم متطلبات العميل.","#Labor[1](Tax Included)[2]":"العمل[1](شامل الضريبة)[2]","#Last updated on [1][2] by [3][2]":"تم آخر تحديث بتاريخ [1] [2] بواسطة [3] [2]","#Licenses: Here is where you add licenses to the trades in your profile.":"التراخيص: هنا يمكنك إضافة التراخيص إلى الصفقات الموجودة في ملفك الشخصي.","#Loc.":"الموقع.","#Make to manager.":"جعل للمدير.","#Max file size is [1][2]MB.":"الحد الأقصى لحجم الملف هو [1] [2] ميغابايت.","#Minimum value in fields sheet is bigger than maximum at row \\{0}":"الحد الأدنى للقيمة في ورقة الحقول أكبر من الحد الأقصى في الصف \\{0}","#Monday, May [1][2], [3][2]":"الاثنين، مايو [1] [2]، [3] [2]","#Name: [1][2]":"الاسم: [1][2]","#New marketing image will arrive in st...":"ستصل الصورة التسويقية الجديدة إلى المتجر...","#Not possible to create an invoice; - NTE is too low. - VAT cannot be added; Invoice [1][2] has been added in attachments .":"لا يمكن إنشاء فاتورة؛ - NTE منخفض جدًا. - لا يمكن إضافة ضريبة القيمة المضافة؛ تمت إضافة الفاتورة [1] [2] في المرفقات.","#Note [1][2]: ETA Missed Alert has been sent Created By: ETA Alert Agent Date:":"ملاحظة [1] [2]: تم إرسال تنبيه ETA الفائت. تم الإنشاء بواسطة: وكيل تنبيه ETA التاريخ:","#Note [1][2]: Proposal [3][2] has been approved.":"ملاحظة [1] [2]: تمت الموافقة على الاقتراح [3] [2].","#Note that the first notification email is sent out in # of days you select in this field.":"لاحظ أنه سيتم إرسال أول إشعار بالبريد الإلكتروني خلال # من الأيام التي تحددها في هذا الحقل.","#Note:[1][2] Auto Dispatch summary sent to [3][2] on [5][2] Created By: [7][2] Date: [9][2]":"ملاحظة:[1] [2] تم إرسال ملخص الإرسال التلقائي إلى [3] [2] في [5] [2] تم الإنشاء بواسطة: [7] [2] التاريخ: [9] [2]","#Notification Sent.":"تم إرسال الإخطار.","#On Hold proposal #[1][2]":"الاقتراح قيد الانتظار رقم[1][2]","#Once a rate type is defined, it can be assigned to a client, trade and location below.":"بمجرد تحديد نوع السعر، يمكن تعيينه للعميل والتداول والموقع أدناه.","#Open Invoices ([1][2])":"الفواتير المفتوحة ([1][2])","#Otherwise, a stand-alone proposal will be created.":"وبخلاف ذلك، سيتم إنشاء اقتراح مستقل.","#Lease Type[1]":"نوع الإيجار[1]","#Lighting Retrofit Vendor":"بائع الإضاءة التحديثية","#Location # [1][2]":"الموقع رقم [1][2]","#Location ID: [1][2]":"معرف الموقع: [1] [2]","#Location ID[1][2]":"معرف الموقع[1][2]","#Make sure to review and submit changes.":"تأكد من مراجعة وتقديم التغييرات.","#Middle name [1](optional)[2]":"الاسم الأوسط [1](اختياري)[2]","#Monday, July [1][2], [3][2]":"الاثنين، يوليو [1] [2]، [3] [2]","#Name of Arch.":"اسم القوس.","#Net Discount for [1][2]":"صافي الخصم لـ [1][2]","#Note [1][2]: Created By: [3][2] Date: [5][2] Scheduled Date: [7][2] Action Required: yes Mailed To: [9][2]":"ملاحظة [1] [2]: تم الإنشاء بواسطة: [3] [2] التاريخ: [5] [2] التاريخ المقرر: [7] [2] الإجراء المطلوب: نعم تم إرساله بالبريد إلى: [9] [2]","#Note:[1][2] Scheduled Date changed from unassigned to Oct [3][2].":"ملحوظة:[1] [2] تم تغيير التاريخ المجدول من غير محدد إلى أكتوبر [3] [2].","#Object":"هدف","#ON HOLD proposal #[1][2]":"الاقتراح قيد الانتظار رقم [1] [2]","#Open Proposals [1]0[2]":"المقترحات المفتوحة [1]0[2]","#Open the file and search for new columns added with the word error.":"افتح الملف وابحث عن الأعمدة الجديدة المضافة بكلمة الخطأ.","#Our integrity, years of experience, and commitment to excellence provide our customers with the most responsive and cost-effective janitorial services available anywhere.":"إن نزاهتنا وسنوات خبرتنا والتزامنا بالتميز توفر لعملائنا خدمات النظافة الأكثر استجابة وفعالية من حيث التكلفة المتوفرة في أي مكان.","#Please confirm this ‘Discard Changes’ or 'Cancel’ to return to Admin page.":"يرجى تأكيد \"تجاهل التغييرات\" أو \"الإلغاء\" للعودة إلى صفحة المسؤول.","#Please review.":"من فضلك اعد النظر.","#Maintenance - Future":"الصيانة - المستقبل","#May [1][2] [3][2] EST":"مايو [1] [2] [3] [2] بتوقيت شرق الولايات المتحدة","#Measurement_Amount: [1][2]":"كمية_القياس: [1][2]","#Messages [1] View all [2]":"الرسائل [1] عرض الكل [2]","#Monday, January [1][2], [3][2]":"الاثنين يناير [1][2], [3][2]","#No available trades.":"لا توجد الصفقات المتاحة.","#No such file on the server.":"لا يوجد مثل هذا الملف على الخادم.","#Note [1][2]:":"ملاحظة [1] [2]:","#Note [1][2]: Invoice Edited: Approval Code changed to [3][2].":"ملاحظة [1] [2]: تم تعديل الفاتورة: تم تغيير رمز الموافقة إلى [3] [2].","#Note not added.":"ملاحظة لم تتم إضافتها.","#Only one leak record can exist per work order.":"يمكن أن يوجد سجل تسرب واحد فقط لكل أمر عمل.","#Open By [1][2]":"مفتوح بواسطة [1][2]","#Orig.":"الأصل.","#Other [1](Tax Included)[2]":"أخرى [1](شامل الضريبة)[2]","#Pay Invoices [1][2]":"دفع الفواتير [1][2]","#PAYMENT SEPARATE INDICATOR \\[Y OR N]":"مؤشر الدفع المنفصل \\[Y أو N]","#Plan attached":"الخطة مرفقة","#Instructions on how...":"تعليمات حول كيفية...","#Insurance requirements version: Effective ([1][2])":"إصدار متطلبات التأمين: ساري المفعول ([1][2])","#Invoice Edited: status changed from [1][2] to [3][2] by [5][2] on Jun [7][2].":"تم تحرير الفاتورة: تم تغيير الحالة من [1] [2] إلى [3] [2] بحلول [5] [2] في يونيو [7] [2].","#It also doesn’t allow external providers to update assets on work orders or change the location of assets upon asset validation if the asset validation is required.[1][2]Yes[3][4]Allows external providers to change assets on work orders from the WO details screen in SC Provider.":"كما أنه لا يسمح لمقدمي الخدمات الخارجيين بتحديث الأصول في أوامر العمل أو تغيير موقع الأصول عند التحقق من صحة الأصول إذا كان التحقق من صحة الأصول مطلوبًا.[1][2]نعم[3][4]يسمح للموفرين الخارجيين بتغيير الأصول في أوامر العمل من شاشة تفاصيل أمر العمل في SC Provider.","#It is essential that you complete your contractor profile as it will minimize the amount of administrative requests we make of you and streamline the communications between us.":"من الضروري أن تقوم بإكمال ملف تعريف المقاول الخاص بك لأنه سيقلل من كمية الطلبات الإدارية التي نطلبها منك وتبسيط الاتصالات بيننا.","#It is very important to keep this information updated or else your payment may be sent to the wrong address.":"من المهم جدًا الحفاظ على تحديث هذه المعلومات وإلا فقد يتم إرسال دفعتك إلى عنوان خاطئ.","#It will be removed from all associated providers, invitations, and agreements.":"ستتم إزالته من جميع مقدمي الخدمة والدعوات والاتفاقيات المرتبطة.","#Labor costs include offsite labor.":"تشمل تكاليف العمالة العمالة خارج الموقع.","#Light licenses":"تراخيص خفيفة","#Looking ahead: [1][2] days":"التطلع إلى المستقبل: [1] [2] يومًا","#Markup to 1":"العلامات إلى 1","#max [1][2] characters":"الحد الأقصى [1] [2] حرفًا","#Maximum allowed file size is [1][2].":"الحد الأقصى لحجم الملف المسموح به هو [1] [2].","#Middle name [1] (optional)[2]":"الاسم الأوسط [1] (اختياري)[2]","#Monday, February [1][2], [3][2]":"الاثنين، فبراير [1] [2]، [3] [2]","#My Requirements: [1] N/A [2]":"متطلباتي: [1] غير متاح [2]","#Note [1][2]: Status changed from":"ملاحظة [1] [2]: تم تغيير الحالة من","#Note:[1][2] ETA Missed Alert has been sent Created By: [3][2] Date:":"ملاحظة:[1][2] تم إرسال تنبيه ETA الفائت. تم الإنشاء بواسطة: [3][2] التاريخ:","#Number of Leaks [1][2]":"عدد التسريبات [1][2]","#MAX [1][2] DAYS":"الحد الأقصى [1] [2] يومًا","#Natural stone restoration and repair":"ترميم وترميم الحجر الطبيعي","#No such theme directory on the server.":"لا يوجد مثل هذا الدليل للموضوع على الخادم.","#Not providing your photo may result in a customer not permitting you to enter their premises.":"قد يؤدي عدم تقديم صورتك إلى عدم سماح العميل لك بالدخول إلى مقره.","#Note [1][2]: Excellent Feedback provided.":"ملاحظة [1] [2]: تم تقديم تعليقات ممتازة.","#Nov [1][2]":"نوفمبر [1][2]","#Old role is NONE.":"الدور القديم لا شيء.","#OnHold By [1][2]":"قيد الانتظار بواسطة [1][2]","#Open Proposal # [1][2].":"فتح الاقتراح رقم [1] [2].","#Otherwise use Travel Time to enter hourly Travel Charge":"بخلاف ذلك، استخدم وقت السفر لإدخال رسوم السفر بالساعة","#Our records indicate, your [1]Payment Method[2] h...":"تشير سجلاتنا إلى أن [1]طريقة الدفع[2] الخاصة بك...","#Our Terms and Conditions have recently changed.":"لقد تغيرت الشروط والأحكام الخاصة بنا مؤخرًا.","#Payment via Electronic Check (ACH).":"الدفع عن طريق الشيك الإلكتروني (ACH).","#Please choose another one.":"الرجاء اختيار واحد آخر.","#Please contact our administration to resolve this issue.":"يرجى الاتصال بإدارتنا لحل هذه المشكلة.","#Please ensure all contact information has been updated in Service Channel/Fixxbook to ensure all communication is going to correct email and we have the correct contact phone numbers.":"يرجى التأكد من تحديث جميع معلومات الاتصال في Service Channel/Fixxbook للتأكد من أن جميع الاتصالات ستتم عبر البريد الإلكتروني الصحيح ولدينا أرقام هواتف الاتصال الصحيحة.","#Please enter new value":"الرجاء إدخال قيمة جديدة","#Please enter your sales tax information for each state where you provide services and/or sell parts.":"يرجى إدخال معلومات ضريبة المبيعات الخاصة بك لكل ولاية تقدم فيها الخدمات و/أو تبيع قطع الغيار.","#Please note that as a [1][2] contractor there is no charge to you for having a Fixxbook vendor profile.":"يرجى ملاحظة أنه باعتبارك مقاولًا [1] [2]، لا توجد أي رسوم عليك مقابل الحصول على ملف تعريف بائع Fixxbook.","#Please remove":"يرجى الإزالة","#Please review the stack trace for more information about the error and where it originated in the code.":"الرجاء مراجعة تتبع المكدس للحصول على مزيد من المعلومات حول الخطأ ومكان نشأته في التعليمات البرمجية.","#Please try again or choose an area below.":"الرجاء المحاولة مرة أخرى أو اختيار منطقة أدناه.","#It cannot and will never be used to take money out of your account.":"ولا يمكن ولن يتم استخدامها أبدًا لسحب الأموال من حسابك.","#January [1][2]":"يناير [1][2]","#Job is Completed.":"اكتملت المهمة.","#Leak Event was triggered.":"تم تشغيل حدث التسرب.","#Leak is back again.":"لقد عاد التسرب مرة أخرى.","#Link to reset the password will be emailed to user":"سيتم إرسال رابط لإعادة تعيين كلمة المرور إلى المستخدم عبر البريد الإلكتروني","#Manage All Labels [1][2]":"إدارة كافة التصنيفات [1][2]","#Master_Tenant_[1][2]":"السيد_المستأجر_[1][2]","#MAX [1][2] HOURS":"الحد الأقصى [1] [2] ساعة","#Network - Deleted":"الشبكة - محذوفة","#Note [1][2]: Satisfactory Feedback provided.":"ملاحظة [1] [2]: تم تقديم تعليقات مرضية.","#Number of Revisions [1][2][3][4]":"عدد المراجعات [1] [2] [3] [4]","#It will only be used to deposit payments into your account.[1]":"سيتم استخدامه فقط لإيداع المدفوعات في حسابك.[1]","#Line Item Invoice [1]I.14[2] or [3]I.15[2]":"فاتورة البند [1]I.14[2] أو [3]I.15[2]","#Linking will not add the contractor into your active network.":"لن يؤدي الارتباط إلى إضافة المقاول إلى شبكتك النشطة.","#Looking ahead: [1][2] months":"التطلع للمستقبل: [1] [2] أشهر","#Looks like your insurance doesn’t meet all requirements.":"يبدو أن التأمين الخاص بك لا يلبي جميع المتطلبات.","#Maintenance Supervisor [1][2]":"مشرف الصيانة [1][2]","#Monday, April [1][2], [3][2]":"الاثنين، أبريل [1] [2]، [3] [2]","#My Document[1]*[2]:":"المستند[1]*[2]:","#No Dashes.":"بدون علامات فاصلة.","#No notification will be sent.":"لن يتم إرسال أي إشعار.","#No such checkList found.":"لم يتم العثور على قائمة التحقق هذه.","#Note [1][2]: WO Edited: NTE changed from [3][2] to [5][2].":"ملاحظة [1] [2]: تم تحرير WO: تم تغيير NTE من [3] [2] إلى [5] [2].","#Note:[1][2] Service Request has been dispatched to [3][2] via [5][2].":"ملاحظة:[1] [2] تم إرسال طلب الخدمة إلى [3] [2] عبر [5] [2].","#Notes: [1] View ([2][3]) [4]":"ملاحظات: [1] عرض ([2][3]) [4]","#Notice: If you move this date to the future all posted transactions in Pending state will be deleted.":"إشعار: إذا قمت بنقل هذا التاريخ إلى المستقبل، فسيتم حذف جميع المعاملات المنشورة في الحالة المعلقة.","#October [1][2]":"أكتوبر [1][2]","#Offsite labor could include applicable part/permit sourcing, fabrication, disposal, etc.":"يمكن أن يشمل العمل خارج الموقع مصادر الأجزاء/التصاريح المعمول بها، والتصنيع، والتخلص، وما إلى ذلك.","#Only Expired, OpenInvite or Sent invitations can be extended.":"يمكن تمديد الدعوات منتهية الصلاحية أو OpenInvite أو المرسلة فقط.","#OPEN proposal #[1][2]":"الاقتراح المفتوح رقم [1] [2]","#Operating Company[1]":"الشركة المشغلة[1]","#Mobile Phone[1] (optional)[2]":"الهاتف المحمول[1] (اختياري)[2]","#Monday, September [1][2], [3][2]":"الاثنين، سبتمبر [1] [2]، [3] [2]","#Need a login?":"هل تحتاج إلى تسجيل الدخول؟","#NO CHARGE ON THIS TRACKING.":"لا توجد رسوم على هذا التتبع.","#Note:[1][2] [3][2] Created By: [5][2] Date: [7][2] Scheduled Date: [9][2] Mailed To: [11][2]":"ملاحظة: [1] [2] [3] [2] تم الإنشاء بواسطة: [5] [2] التاريخ: [7] [2] التاريخ المقرر: [9] [2] تم إرساله بالبريد إلى: [11] [2]","#Once approved, your rates will be effective as of [1][2].":"بمجرد الموافقة عليها، ستكون أسعارك سارية اعتبارًا من [1] [2].","#Only another Financial Authority can edit this field":"يمكن لهيئة مالية أخرى فقط تحرير هذا الحقل","#Only completed files will remain in the history for reference":"ستبقى الملفات المكتملة فقط في السجل للرجوع إليها","#Original provider has declined this WO dispatch.":"لقد رفض الموفر الأصلي إرسال أمر العمل هذا.","#Otherwise, they will receive standard Fixxbook message.)":"وإلا، فسوف يتلقون رسالة Fixxbook القياسية.)","#Our records indicate your [1]Payment Method[2] has not been updated and/or you have not yet agreed to the updated Terms & ...":"تشير سجلاتنا إلى أن [1]طريقة الدفع[2] الخاصة بك لم يتم تحديثها و/أو أنك لم توافق بعد على الشروط و...","#Our top [1][2] Providers in [3][2]":"أفضل مقدمي الخدمات [1] [2] لدينا في [3] [2]","#Password was not reset.":"لم تتم إعادة تعيين كلمة المرور.","#Past [1][2] Months":"الماضي [1] [2] أشهر","#Past due: [1][2] months":"تاريخ السداد: [1] [2] شهرًا","#Please confirm removing of [1][2] custom requirement":"الرجاء تأكيد إزالة [1] [2] المتطلبات المخصصة","#Please contact your account administrator, or Fixxbook Account Executive":"يرجى الاتصال بمسؤول حسابك، أو المدير التنفيذي لحساب Fixxbook","#Please complete the required fields":"يرجى إكمال الحقول المطلوبة","#Please confirm removing of “[1][2]” custom requirement":"الرجاء تأكيد إزالة المتطلبات المخصصة \"[1] [2]\".","#Please fill out the form below and you’re on your way to finding the right commercial contractor right now.":"يرجى ملء النموذج أدناه وأنت في طريقك للعثور على المقاول التجاري المناسب الآن.","#Please note that from this point forward, we are expecting all service providers to adhere to PRE-SET NTE's.&n...":"يرجى ملاحظة أنه من هذه النقطة فصاعدًا، نتوقع من جميع مقدمي الخدمة الالتزام بـ PRE-SET NTE.&n...","#Please Proceed in Asset History section.":"يرجى المتابعة في قسم تاريخ الأصول.","#Please take the time to complete your profile.":"يرجى أخذ الوقت الكافي لإكمال ملف التعريف الخاص بك.","#Please try your request again or if you know who your site administrator is let them know too.":"يرجى تجربة طلبك مرة أخرى أو إذا كنت تعرف من هو مسؤول موقعك فأخبره بذلك أيضًا.","#Please, click \"EDIT\" button and add required insurance information.":"الرجاء الضغط على زر \"تعديل\" وإضافة معلومات التأمين المطلوبة.","#Press OK to add a Labor Record.":"اضغط على موافق لإضافة سجل العمل.","#Proposal #: [1][2]":"رقم الاقتراح: [1][2]","#Proposal [1][2] has been put 'On Hold'.":"تم وضع الاقتراح [1] [2] في وضع الانتظار.","#Proposal [1][2] has been rejected.":"تم رفض الاقتراح [1] [2].","#Regional Facility Manager ([1][2])":"مدير المرافق الإقليمي ([1][2])","#Regions, Districts, and States ([1][2])":"المناطق والمقاطعات والولايات ([1][2])","#Remove assignment first.":"قم بإزالة المهمة أولاً.","#Remove it first in order to proceed.":"قم بإزالته أولاً للمتابعة.","#Return Invoices ([1][2])":"إرجاع الفواتير ([1][2])","#Rights_[1][2]":"الحقوق_[1][2]","#Saturday, April [1][2], [3][2]":"السبت، أبريل [1] [2]، [3] [2]","#Saturday, January [1][2], [3][2]":"السبت يناير [1][2], [3][2]","#Save the template as tab-delimited text file or save it as Unicode Text format if you have non latin symbols in location name.":"احفظ القالب كملف نصي محدد بعلامات جدولة أو احفظه بتنسيق نص Unicode إذا كان لديك رموز غير لاتينية في اسم الموقع.","#Location: [1][2]":"الموقع: [1][2]","#MISC.":"متفرقات.","#Missing required trade or/and category or/and priority for (Problem Type: \\{0}, Asset: \\{1}, Problem: \\{2}":"التجارة و/والفئة و/والأولوية المطلوبة مفقودة لـ (نوع المشكلة: \\{0}، الأصل: \\{1}، المشكلة: \\{2}","#Monday, June [1][2], [3][2]":"الاثنين، يونيو [1] [2]، [3] [2]","#Monday, November [1][2], [3][2]":"الاثنين نوفمبر [1] [2]، [3] [2]","#New Requirements from [1][2]":"المتطلبات الجديدة من [1][2]","#Next, add a new calendar or select an exisiting one using the \"Calendar\" drop-down list.":"بعد ذلك، أضف تقويمًا جديدًا أو حدد تقويمًا موجودًا باستخدام القائمة المنسدلة \"التقويم\".","#NextQuestion: \"\\{0}\" doesn't exist in Id column":"السؤال التالي: \"\\{0}\" غير موجود في عمود المعرف","#Note:[1][2] Status changed from":"ملاحظة:[1][2] تم تغيير الحالة من","#Note:[1][2] Status changed to [3][2].":"ملاحظة:[1][2] تم تغيير الحالة إلى [3][2].","#Note:[1][2] Status has been changed from '":"ملاحظة:[1][2] تم تغيير الحالة من '","#Only Rack Assets Containing Circuits Can Have Refrigerant":"يمكن فقط لأصول الرف التي تحتوي على دوائر أن تحتوي على مادة تبريد","#Only users with email addresses added to their profiles will be impacted by the below settings.":"لن يتأثر سوى المستخدمين الذين تمت إضافة عناوين بريدهم الإلكتروني إلى ملفاتهم الشخصية بالإعدادات أدناه.","#Payment term exception was deleted by [1][2]":"تم حذف استثناء مصطلح الدفع بواسطة [1][2]","#Person [1][2] [3] wants to be added as a user to your company.[4]":"يريد الشخص [1] [2] [3] أن تتم إضافته كمستخدم لشركتك.[4]","#Phone' should start with '+' and have at least 7 digits":"يجب أن يبدأ \"الهاتف\" بـ \"+\" وأن يحتوي على 7 أرقام على الأقل","#Please [1]click here[2] to read more about this and changes to the ServiceChannel Usage Fee.":"الرجاء [1]النقر هنا[2] لقراءة المزيد حول هذا الأمر والتغييرات التي تطرأ على رسوم استخدام ServiceChannel.","#Please, consider changing provider on the work order to the provider of the proposal.":"من فضلك، فكر في تغيير المزود في أمر العمل إلى مزود العرض.","#PRINCIPAL ([1][2])":"المدير ([1][2])","#Proposal [1][2] has been approved.":"تمت الموافقة على الاقتراح [1] [2].","#Reassignment Date: [1][2]":"تاريخ إعادة التعيين: [1][2]","#Refrigerant tracking record will be deleted.":"سيتم حذف سجل تتبع غاز التبريد.","#reject by [1][2]":"رفض بواسطة [1][2]","#Reminder sent to [1][2]":"تم إرسال التذكير إلى [1][2]","#Re-opening_Date: [1][2]":"تاريخ إعادة الافتتاح: [1][2]","#Reset your password again.":"إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك مرة أخرى.","#Retrofit/Retire plan will be deleted.":"سيتم حذف خطة التحديث/التقاعد.","#Root cause: Add New Root Cause Code - Abuse.":"السبب الجذري: أضف رمز السبب الجذري الجديد - إساءة الاستخدام.","#SC Support - access for ServiceChannel employees only.":"دعم SC - الوصول لموظفي ServiceChannel فقط.","#Scheduled Date changed from [1][2] to [3][2].":"تم تغيير التاريخ المجدول من [1] [2] إلى [3] [2].","#Scheduled Date changed from Jun [1][2] to [3][2].":"تم تغيير التاريخ المقرر من يونيو [1] [2] إلى [3] [2].","#Scheduled Date changed from May [1][2] to Jun [3][2].":"تم تغيير التاريخ المقرر من مايو [1] [2] إلى يونيو [3] [2].","#Scheduled Date changed from May [1][2] to May [3][2].":"تم تغيير التاريخ المقرر من مايو [1] [2] إلى مايو [3] [2].","#Self-Managed: [1]Yes[2]":"الإدارة الذاتية: [1]نعم[2]","#Send Notification to [1][2] Contractors":"أرسل إشعارًا إلى [1] [2] المقاولين","#Sep [1][2]":"سبتمبر [1][2]","#Password[1]*[2]":"كلمة المرور[1]*[2]","#Please [1]click here[2] to remove the link":"من فضلك [1]انقر هنا[2] لإزالة الرابط","#Please adjust your filters so they return less results, then it will automatically be re-enabled.":"يرجى ضبط عوامل التصفية الخاصة بك بحيث تعرض نتائج أقل، ثم سيتم إعادة تمكينها تلقائيًا.","#Please arrange the task as as suggested and prepare work permit for your technicians.":"يرجى ترتيب المهمة على النحو المقترح وإعداد تصريح العمل للفنيين لديك.","#Please contact your ServiceClick administrator.":"الرجاء الاتصال بمسؤول ServiceClick الخاص بك.","#Please ensure email addresses are added to respective users' profiles":"يرجى التأكد من إضافة عناوين البريد الإلكتروني إلى الملفات الشخصية للمستخدمين المعنيين","#Please press the Submit button to continue.":"الرجاء الضغط على زر إرسال للمتابعة.","#Please provide as many references as possible and remember to keep them updated.":"يرجى تقديم أكبر عدد ممكن من المراجع وتذكر تحديثها باستمرار.","#Please specify the reason the work performed is outside of business hours.":"يرجى تحديد سبب كون العمل المنجز خارج ساعات العمل.","#Please upload a properly formatted XLSX.":"يرجى تحميل ملف XLSX بتنسيق صحيح.","#Please, review and remove the duplicates before submitting.":"يرجى مراجعة وإزالة التكرارات قبل الإرسال.","#Price: The market value of an item at sale Average: The mean price of an item over the time it is in inventory Replacement: The amount it will cost to replace an item in inventory":"السعر: القيمة السوقية لعنصر معروض للبيع المتوسط: متوسط ​​سعر العنصر خلال فترة وجوده في المخزون الاستبدال: المبلغ الذي ستتكلفه استبدال عنصر في المخزون","#Primary email: [1][2]":"البريد الإلكتروني الأساسي: [1][2]","#Profit_Center: [1][2]":"مركز الربح: [1][2]","#Proposal [1][2] has been voided":"الاقتراح [1] [2] ملغى","#Records: [1][2] Amount: [3][2]":"السجلات: [1] [2] المبلغ: [3] [2]","#Refrigerant usage was blocked":"تم حظر استخدام المبرد","#Region: [1][2]":"المنطقة: [1][2]","#Private label [1][2] was selected.":"تم اختيار العلامة الخاصة [1] [2].","#Problem description to include interior and exterior; NTE updated Service Request has been sent to [1][2].":"وصف المشكلة ليشمل الأجزاء الداخلية والخارجية؛ تم إرسال طلب الخدمة المحدث لـ NTE إلى [1] [2].","#Proceed to the process of hiring an OCA to determine if your team complies or not with the regulation [1][2].":"تابع عملية تعيين OCA لتحديد ما إذا كان فريقك يلتزم باللائحة أم لا [1] [2].","#Property IM Key [1][2] (Contains Search)":"مفتاح المراسلة الفورية للخاصية [1] [2] (يحتوي على بحث)","#Proposal #[1][2] has been rejected.":"تم رفض الاقتراح رقم [1] [2].","#Rejected proposal #[1][2]":"الاقتراح المرفوض رقم[1][2]","#Remove [1][2] Contractors":"إزالة [1] [2] المقاولين","#Repair Date should be less or equal to Initial Verification":"يجب أن يكون تاريخ الإصلاح أقل أو مساويًا للتحقق الأولي","#Resolution code(s): Add New Resolution Code - Replace, Compressor":"رمز (رموز) الحل: إضافة رمز دقة جديد - استبدال، ضاغط","#Retire/Retrofit plan can not be created":"لا يمكن إنشاء خطة التقاعد/التحديث","#Safety_duties_[1][2]":"واجبات_السلامة_[1][2]","#Safety_duties_Landlord_[1][2]":"واجبات_السلامة_المالك_[1][2]","#Search for a SCP/CSA Invoice #":"ابحث عن رقم فاتورة SCP/CSA","#Select the rate types you want to update to the latest version in the rate card":"حدد أنواع الأسعار التي تريد تحديثها إلى الإصدار الأحدث في بطاقة الأسعار","#Select 'Yes' to immediately pay approved invoices below the specified amount using the selected credit card.":"اختر \"نعم\" لدفع الفواتير المعتمدة على الفور بأقل من المبلغ المحدد باستخدام بطاقة الائتمان المحددة.","#Please contact your organization administration for assistance.":"يرجى الاتصال بإدارة مؤسستك للحصول على المساعدة.","#Please enter additional part usage on a new work order.":"الرجاء إدخال استخدام الجزء الإضافي في أمر عمل جديد.","#Please make corrections and resubmit.":"يرجى إجراء التصحيحات وإعادة الإرسال.","#Please update the homepage filter to reduce the result as the maximum is 100 proposals.":"يرجى تحديث فلتر الصفحة الرئيسية لتقليل النتيجة حيث أن الحد الأقصى هو 100 مقترح.","#Please use link below to access your profile on":"الرجاء استخدام الرابط أدناه للوصول إلى ملف التعريف الخاص بك على","#PR' or 'VI' should be in the State column.":"يجب أن يكون PR أو \"VI\" في عمود الحالة.","#Private label \"[1][2]\" was selected.":"تم تحديد العلامة الخاصة \"[1] [2]\".","#Property Type[1]":"نوع العقار[1]","#Proposal(s) # [1][2] has been rejected.":"تم رفض الاقتراح (الاقتراحات) # [1] [2].","#Provider Search triggers attribution and should not be tested.":"يؤدي البحث عن الموفر إلى تشغيل الإسناد ويجب عدم اختباره.","#Require [1]excessive time [2][3][4]The drive time would exceed 4 hours.[5]":"تتطلب [1]وقتًا زائدًا [2][3][4]قد يتجاوز وقت القيادة 4 ساعات.[5]","#return by [1][2]":"العودة بواسطة [1] [2]","#Review Saved.":"تم حفظ المراجعة.","#Saturday, November [1][2], [3][2]":"السبت نوفمبر [1][2], [3][2]","#Save your file and click":"احفظ الملف الخاص بك وانقر فوق","#Schedule Date changed from Jun [1][2] to Jun [3][2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من يونيو [1] [2] إلى يونيو [3] [2].","#scheduled date [1][2].":"التاريخ المقرر [1] [2].","#Search for User ...":"البحث عن مستخدم...","#See more information in our Knowledge Base":"انظر المزيد من المعلومات في قاعدة المعرفة لدينا","#Please confirm that you would like to submit your rate card for approval.":"يرجى تأكيد رغبتك في إرسال بطاقة الأسعار الخاصة بك للموافقة عليها.","#Please download the report file and check the Processing result column that contains invoice record IDs":"يرجى تنزيل ملف التقرير والتحقق من عمود نتيجة المعالجة الذي يحتوي على معرفات سجل الفاتورة","#Please enter a different Tag ID and tryasd again.":"الرجاء إدخال معرف علامة مختلف ثم حاول مرة أخرى.","#Please enter your name and the current date on the bottom of the form.":"يرجى إدخال اسمك والتاريخ الحالي في أسفل النموذج.","#Please note, this invitation expires on [1][2] and you MUST complete your registration before then.":"يرجى ملاحظة أن هذه الدعوة تنتهي في [1] [2] ويجب عليك إكمال تسجيلك قبل ذلك التاريخ.","#Please reenter!":"الرجاء إعادة الإدخال!","#Please review the data and then press the \"Submit\" button when ready.":"يرجى مراجعة البيانات ومن ثم الضغط على زر \"إرسال\" عندما تصبح جاهزة.","#Please try again later.":"الرجاء معاودة المحاولة في وقت لاحق.","#Refrigerant Certification [1][2][3][4] successfully created":"تم إنشاء شهادة غاز التبريد [1] [2] [3] [4] بنجاح","#Replacement: The amount it will cost to replace an item in inventory.":"الاستبدال: المبلغ الذي ستتكلفه استبدال عنصر ما في المخزون.","#Search for and select areas below.":"ابحث عن المناطق وحددها أدناه.","#Please update your business profile and service coverage with the latest information.":"يرجى تحديث ملف تعريف عملك وتغطية الخدمة بأحدث المعلومات.","#Please use the feedback button to submit a bug report and we will investigate the issue.":"الرجاء استخدام زر التعليقات لإرسال تقرير بالأخطاء وسنقوم بالتحقيق في المشكلة.","#Program Effective date: [1][2]":"تاريخ سريان البرنامج: [1][2]","#Provider Assignment Updated for [1][2] Locations.":"تم تحديث تعيين الموفر لمواقع [1] [2].","#Questions with 'User Input Response' checked will display a text box for the technician to enter custom text when those answers are selected.":"ستعرض الأسئلة التي تم تحديد \"استجابة إدخال المستخدم\" مربع نص فيها للفني لإدخال نص مخصص عند تحديد تلك الإجابات.","#Refrigerant Certification with number [1][2][3][4] successfully deleted":"تم حذف شهادة غاز التبريد ذات الرقم [1] [2] [3] [4] بنجاح","#Related subscribers was not found.":"لم يتم العثور على المشتركين ذوي الصلة.","#Removing your mobile number will opt you out of this program.":"ستؤدي إزالة رقم هاتفك المحمول إلى إلغاء اشتراكك في هذا البرنامج.","#Repair Date Should be entered.":"يجب إدخال تاريخ الإصلاح.","#Root cause: Add New Root Cause Code - Install compressor on the carrier unit.":"السبب الجذري: أضف رمز السبب الجذري الجديد - قم بتثبيت الضاغط على وحدة الناقل.","#SA_AE - REIMBURSABLE EXP. - ACTIV.":"SA_AE - الخبرة القابلة للتعويض. - أكتيف.","#Saturday, December [1][2], [3][2]":"السبت، ديسمبر [1] [2]، [3] [2]","#Save the current message as the default template will override the current template.":"احفظ الرسالة الحالية لأن القالب الافتراضي سوف يتجاوز القالب الحالي.","#Scan codes are alphanumeric values that corresponds to a barcode, QR code, etc.":"رموز المسح الضوئي هي قيم أبجدية رقمية تتوافق مع الرمز الشريطي ورمز QR وما إلى ذلك.","#Select the provider who will be assigned Retrofit/Retirement work orders and work orders created as a result of adding a refrigerant part use record from the asset details page.":"حدد المزود الذي سيتم تعيينه لأوامر عمل التعديل التحديثي/التقاعد وأوامر العمل التي تم إنشاؤها نتيجة لإضافة سجل استخدام جزء غاز التبريد من صفحة تفاصيل الأصول.","#Select the template file":"حدد ملف القالب","#Please use this email address and password to log into Fixxbook.":"الرجاء استخدام عنوان البريد الإلكتروني وكلمة المرور لتسجيل الدخول إلى Fixxbook.","#Priority has been changed from [1][2] to [3][2].":"تم تغيير الأولوية من [1] [2] إلى [3] [2].","#Property IM Key [1][2]":"مفتاح المراسلة الفورية للخاصية [1][2]","#Proposal(s) # [1][2] has been rejected. work cancelled The notification has been e-mailed to [3][2].":"تم رفض الاقتراح (الاقتراحات) # [1] [2]. تم إلغاء العمل وتم إرسال الإخطار بالبريد الإلكتروني إلى [3] [2].","#Provider:[1][2]":"المزود:[1][2]","#REF.":"المرجع.","#Region “[1][2]” will be deleted permanently.":"سيتم حذف المنطقة \"[1] [2]\" نهائيًا.","#Rental Object [1][2]":"كائن الإيجار [1] [2]","#Reschedule Reason: [1][2].":"سبب إعادة الجدولة: [1] [2].","#Reschedule Reason: [1][2]. [3][2]":"سبب إعادة الجدولة: [1] [2]. [3][2]","#Retrofit plan creation is impossible.":"إنشاء خطة التحديثية أمر مستحيل.","#Retrofit/retire plan can not be created.":"لا يمكن إنشاء خطة التحديث/التقاعد.","#Saturday, March [1][2], [3][2]":"السبت مارس [1][2], [3][2]","#Saturday, September [1][2], [3][2]":"السبت، سبتمبر [1] [2]، [3] [2]","#Scan codes are alphanumeric values that correspond to a barcode, QR code, etc.":"رموز المسح الضوئي هي قيم أبجدية رقمية تتوافق مع الرمز الشريطي ورمز QR وما إلى ذلك.","#policy number: [1][2]":"رقم السياسة: [1] [2]","#Posted road speed information is not always accurate, so a threshold of at least 10 km/h (6 mi/h) over the posted speed is suggested.":"معلومات سرعة الطريق المنشورة ليست دقيقة دائمًا، لذا يُقترح حد أدنى يبلغ 10 كم/ساعة (6 ميل/ساعة) على الأقل فوق السرعة المعلنة.","#Project ID: undefined":"معرف المشروع: غير محدد","#Proposal # [1][2] has been put 'On Hold'.":"تم وضع الاقتراح رقم [1] [2] في وضع الانتظار.","#Proposal has been approved.":"تمت الموافقة على الاقتراح.","#Proposal is above all MLP limits.":"الاقتراح هو فوق كل حدود MLP.","#Rank can not be less than 1 and more than 200":"لا يمكن أن تكون المرتبة أقل من 1 وأكثر من 200","#Reason Code 'Initial Charge' is not allowed":"رمز السبب \"الرسوم الأولية\" غير مسموح به","#Reason for Reassignment[1]*[2]":"سبب إعادة التعيين[1]*[2]","#Refrigerant Certification with number [1][2][3][4] successfully updated":"تم تحديث شهادة غاز التبريد بالرقم [1] [2] [3] [4] بنجاح","#Refrigerant Tracking Connector is not supported.":"موصل تتبع غاز التبريد غير مدعوم.","#Refrigerant Tracking Connector is turned on.":"تم تشغيل موصل تتبع غاز التبريد.","#Reject By [1][2]":"رفض بواسطة [1][2]","#Reject Proposal [1][2]":"رفض الاقتراح [1] [2]","#Remove [1][2] Locations":"إزالة [1] [2] المواقع","#Select other user(s) to forward these invoices to for action.":"حدد مستخدمًا (مستخدمين) آخرين لإعادة توجيه هذه الفواتير إليهم لاتخاذ الإجراء.","#onhold Proposal [1][2]":"اقتراح تأجيل [1] [2]","#Otherwise, a stand-alone Proposal will be created.":"وبخلاف ذلك، سيتم إنشاء اقتراح مستقل.","#Part Type [1][2] is now active.":"نوع الجزء [1] [2] نشط الآن.","#Please arrange the maintenance as you suggested and prepare the work permit for your technicians.":"يرجى ترتيب الصيانة كما اقترحت وإعداد تصريح العمل للفنيين لديك.","#Please assign contacts for individual clients from the general contact list.":"يرجى تعيين جهات اتصال للعملاء الفرديين من قائمة جهات الاتصال العامة.","#Please be sure to keep this information updated.":"يرجى التأكد من تحديث هذه المعلومات.","#Please change the source provider.":"الرجاء تغيير مزود المصدر.","#Please describe how you mark up parts.":"يرجى وصف كيفية ترميز الأجزاء.","#Please ensure email addresses are added to respective users' profiles[1][2]Adding providers to an exclusion list will be applied at the subscriber-company level; individual users will not be able to make custom exclusion lists[1][4]":"يرجى التأكد من إضافة عناوين البريد الإلكتروني إلى الملفات الشخصية للمستخدمين المعنيين[1][2]سيتم تطبيق إضافة مقدمي الخدمة إلى قائمة الاستبعاد على مستوى المشترك والشركة؛ لن يتمكن المستخدمون الفرديون من إنشاء قوائم استبعاد مخصصة[1][4]","#Please ensure these devices are not disrupted and remain functional during any work that is completed on those assets.":"يرجى التأكد من عدم تعطل هذه الأجهزة وبقائها عاملة أثناء أي عمل يتم إكماله على تلك الأصول.","#Please enter a valid email.":"يرجى إدخال البريد الإلكتروني الصحيح.","#PLEASE NOTE that subcontractor should log in to the system and manually assign the WO to a tech":"يرجى ملاحظة أنه يجب على المقاول من الباطن تسجيل الدخول إلى النظام وتعيين أمر العمل يدويًا إلى أحد الفنيين","#Please select name available in Audit Type column.":"الرجاء تحديد الاسم المتاح في عمود \"نوع التدقيق\".","#Please try again later!":"الرجاء معاودة المحاولة في وقت لاحق!","#Please use [1]Subscriber Editor[2] to adjust limits.":"الرجاء استخدام [1]محرر المشترك[2] لضبط الحدود.","#Please use a supported browser.":"الرجاء استخدام متصفح معتمد.","#Please, enter it below.":"من فضلك، أدخله أدناه.","#Processing... [1][2] rows of [3][2] processed":"معالجة... [1] [2] صفوف من [3] [2] تمت معالجتها","#Project Id for proposal [1][2] updating failed.":"فشل تحديث معرف المشروع للمقترح [1] [2].","#Project Name & Description[1]*[2]:":"اسم المشروع ووصفه[1]*[2]:","#Property [1][2] (Contains Search)":"الخاصية [1] [2] (تحتوي على بحث)","#Proposal Number: [1][2]":"رقم الاقتراح: [1] [2]","#Provider reassigned from [1][2] to [3][2].":"تمت إعادة تعيين الموفر من [1] [2] إلى [3] [2].","#Please attach a scanned copy of your certification in PDF or JPEG format .":"يرجى إرفاق نسخة ممسوحة ضوئيًا من شهادتك بتنسيق PDF أو JPEG.","#Please be sure to add a valid form of payment so that your account is in good standing.":"يرجى التأكد من إضافة طريقة دفع صالحة حتى يكون حسابك في وضع جيد.","#Please change the source or target provider.":"الرجاء تغيير المصدر أو موفر الهدف.","#Please remove the “role” column and try again.":"الرجاء إزالة عمود \"الدور\" والمحاولة مرة أخرى.","#Press the \"Edit\" button to update your subscription or the \"Remove\" button to remove your calendar subscription entirely.":"اضغط على الزر \"تحرير\" لتحديث اشتراكك أو الزر \"إزالة\" لإزالة اشتراك التقويم الخاص بك بالكامل.","#Price: The market value of an item at sale.":"السعر: القيمة السوقية للسلعة المعروضة للبيع.","#Primary Trade has been changed to '[1][2]'.":"تم تغيير التجارة الأساسية إلى \"[1] [2]\".","#Property [1][2]":"الملكية [1][2]","#Remember, if you do not have a scanner you can always use eFax (www.eFax.com) a free program to convert documents to PDF.":"تذكر، إذا لم يكن لديك ماسح ضوئي، فيمكنك دائمًا استخدام eFax (www.eFax.com) وهو برنامج مجاني لتحويل المستندات إلى PDF.","#Remove [1][2] Contractors from 'Do Not Dispatch'":"قم بإزالة [1] [2] المقاولين من \"عدم الإرسال\"","#Remove role [1][2]":"إزالة الدور [1][2]","#Rental Object [1][2] (Contains Search)":"كائن الإيجار [1] [2] (يحتوي على بحث)","#Required fields [1]*[2]":"الحقول المطلوبة [1]*[2]","#Please contact your Admin.":"يرجى الاتصال بالمسؤول الخاص بك.","#Please go to Asset Manager in order to add this as an additional trade for the Asset type.":"برجاء الذهاب إلى مدير الأصول لإضافة هذا كتداول إضافي لنوع الأصل.","#Please request your provider to update this work order accordingly.":"يرجى مطالبة مزود الخدمة الخاص بك بتحديث أمر العمل هذا وفقًا لذلك.","#Please see work order attachment for full invoice detail.":"يرجى الاطلاع على مرفق أمر العمل للحصول على تفاصيل الفاتورة الكاملة.","#Please try again or":"يرجى المحاولة مرة أخرى أو","#Please try later":"يرجى المحاولة لاحقا","#Proceed?":"يتابع؟","#Processing file...":"معالجة الملف...","#Project Tasks ([1][2])":"مهام المشروع ([1][2])","#Property_[1][2]":"خاصية _ [1] [2]","#Proposal #[1][2] has been created and has been auto-assigned to [3][2].":"تم إنشاء الاقتراح رقم [1] [2] وتم تعيينه تلقائيًا إلى [3] [2].","#Proposal [1][2] has been assigned to [3][2].":"تم تخصيص الاقتراح [1] [2] إلى [3] [2].","#Proposal [1][2] has been created.":"تم إنشاء الاقتراح [1] [2].","#Quickly search for topics related to the page you're on.":"ابحث بسرعة عن المواضيع ذات الصلة بالصفحة التي تتواجد فيها.","#Reassign ([1][2] Providers available)":"إعادة التعيين ([1][2] الموفرون المتوفرون)","#recently to [1][2] by administrators.":"مؤخرًا إلى [1] [2] بواسطة المسؤولين.","#Resolution[1][2]":"القرار[1][2]","#Retire retrofit part usages can not be changed.":"لا يمكن تغيير استخدامات الجزء التحديثي للتقاعد.","#Please provide quotation for the remedial works following [1][2]":"يرجى تقديم عرض أسعار للأعمال العلاجية التالية [1] [2]","#Please try again.":"حاول مرة اخرى.","#Please, add one or more users for this level to be able make changes.":"من فضلك قم بإضافة مستخدم واحد أو أكثر لهذا المستوى لتتمكن من إجراء التغييرات.","#Power User - required to provide access to the PM module.":"مستخدم قوي - مطلوب لتوفير الوصول إلى وحدة PM.","#Reason Code and IsRefrigerant values are not allowed":"غير مسموح بقيم رمز السبب وIsRefrigerant","#Reason: [1][2]":"السبب: [1][2]","#Regional Manager is the manager of a region of locations.":"المدير الإقليمي هو مدير منطقة المواقع.","#remove dispatch rank -[1][2]":"إزالة رتبة الإرسال -[1][2]","#Re-opening_Date: [1][2]-[3][2]-[5][2]":"تاريخ إعادة الافتتاح: [1] [2] - [3] [2] - [5] [2]","#Reschedule Reason: NONE. test":"سبب إعادة الجدولة: لا شيء. امتحان","#restricted, row":"مقيد، صف","#Review Saved!":"تم حفظ المراجعة!","#Review the Processing Result column for details on why the rates do not match.":"راجع عمود نتيجة المعالجة للحصول على تفاصيل حول سبب عدم تطابق الأسعار.","#Saturday, June [1][2], [3][2]":"السبت يونيو [1] [2]، [3] [2]","#Sched.":"مجدولة.","#PO number [1][2]":"رقم أمر الشراء [1] [2]","#Previous insurance requirements have been updated.":"تم تحديث متطلبات التأمين السابقة.","#Processed: [1][2]":"تمت معالجتها: [1] [2]","#Project Name: undefined":"اسم المشروع: غير محدد","#Property_IM_Key_[1][2] (Contains Search)":"Property_IM_Key_[1][2] (يحتوي على بحث)","#ProWritingAid extension is off.":"تم إيقاف ملحق ProWritingAid.","#RANK [1][2]":"الترتيب [1] [2]","#Re-Assign at: [1][2]":"إعادة التعيين في: [1][2]","#Reassign By [1][2]":"إعادة التعيين بواسطة [1][2]","#recently discovered and invited you to join their network via ServiceChannel's Provider Search solution.":"تم اكتشافك مؤخرًا ودعوتك للانضمام إلى شبكتهم عبر حل البحث عن موفر الخدمة الخاص بـ ServiceChannel.","#Remap could not be performed for the same provider.":"لا يمكن إجراء إعادة التعيين لنفس الموفر.","#Rental Object IM Key [1][2]":"مفتاح المراسلة الفورية للكائن المستأجر [1][2]","#Rental_Object_[1][2] (Contains Search)":"Rental_Object_[1][2] (يحتوي على بحث)","#REQUIRED: Enter new Resolution Code (Verb + Noun) [1][2]":"مطلوب: أدخل رمز القرار الجديد (فعل + اسم) [1][2]","#Requiring this feature will enable technicians to update asset location and reassign asset to work order.":"سيؤدي طلب هذه الميزة إلى تمكين الفنيين من تحديث موقع الأصل وإعادة تعيين الأصل لأمر العمل.","#Resolution code(s): Add New Resolution Code - New strap added":"رمز (رموز) القرار: إضافة رمز دقة جديد - تمت إضافة حزام جديد","#Satisfactory Feedback provided.":"قدمت ردود فعل مرضية.","#Saturday, May [1][2], [3][2]":"السبت مايو [1][2], [3][2]","#Save the template in Excel format":"احفظ القالب بتنسيق Excel","#SC Subscr.":"الاشتراك في SC.","#Scheduled Date changed from [1][2] to [1][2].":"تم تغيير التاريخ المجدول من [1] [2] إلى [1] [2].","#Search Results [1]Clear Results[2]":"نتائج البحث [1]نتائج واضحة[2]","#See the JavaScript console for technical details.":"راجع وحدة تحكم JavaScript للحصول على التفاصيل الفنية.","#Service Request has been sent to l.monthiers@climanet.com; maintenance@climanet.com; m.bassala@climanet.com; v.cadolle@climanet.com.":"تم إرسال طلب الخدمة إلى l.monthiers@climanet.com؛ صيانة@climanet.com؛ m.bassala@climanet.com; v.cadolle@climanet.com.","#ServiceChannel believes that we can help make service providers more efficient, get them paid faster, and bring them new business.":"تعتقد ServiceChannel أنه يمكننا المساعدة في جعل مقدمي الخدمات أكثر كفاءة، وتحصيل أجورهم بشكل أسرع، وجلب أعمال جديدة لهم.","#ServiceChannel Terms & Conditions have changed.":"لقد تغيرت شروط وأحكام ServiceChannel.","#Settlement Unit [1][2]":"وحدة الاستيطان [1][2]","#Sheet \\{0} was optimized from \\{1} to \\{2} rows.":"تم تحسين الورقة \\{0} من \\{1} إلى \\{2} الصفوف.","#shows the price range of all your historical proposals of similar scope.":"يعرض النطاق السعري لجميع مقترحاتك التاريخية ذات النطاق المماثل.","#SIN should contain 9 digits and be valid.":"يجب أن يحتوي رقم SIN على 9 أرقام وأن يكون صالحًا.","#Speeding Speed is monitored against the posted road speed.":"تتم مراقبة سرعة السرعة مقابل سرعة الطريق المعلنة.","#Started \\{0} validation":"بدأ \\{0} التحقق من الصحة","#Status has been changed from [1][2] to [3][2] with the following comment [5][2].":"تم تغيير الحالة من [1] [2] إلى [3] [2] بالتعليق التالي [5] [2].","#Status has been changed from [1]COMPLETED[2] to [3]IN PROGRESS/ON SITE[2]":"تم تغيير الحالة من [1]مكتمل[2] إلى [3]قيد التقدم/في الموقع[2]","#Showing [1][2]":"عرض [1][2]","#Standard Invoice [1]I.11[2] or [3]I.12[2]":"الفاتورة القياسية [1]I.11[2] أو [3]I.12[2]","#Start: Dec [1][2]":"البداية: ديسمبر [1] [2]","#Stop: Sep [1][2]":"التوقف: سبتمبر [1] [2]","#Select a Level and appoint Locations.":"حدد المستوى وقم بتعيين المواقع.","#Selected ([1][2])":"محدد ([1][2])","#Selected [1][2] trades":"الصفقات المختارة [1] [2].","#Selected contractors belong to different private networks.":"ينتمي المقاولون المختارون إلى شبكات خاصة مختلفة.","#Sending to vendor for service.":"إرسال إلى البائع للخدمة.","#Separate several proposal numbers with a comma, period, semicolon, or space.":"افصل بين عدة أرقام مقترحة بفاصلة أو نقطة أو فاصلة منقوطة أو مسافة.","#Server: [1][2]":"الخادم: [1][2]","#Service Cancellation has been dispatched to [1][2] via [3][2].":"تم إرسال إلغاء الخدمة إلى [1] [2] عبر [3] [2].","#Service Operations is an employee of the business responsible for managing and assisting in the fulfillment of client service needs.":"عمليات الخدمة هي موظف في الشركة مسؤول عن الإدارة والمساعدة في تلبية احتياجات خدمة العملاء.","#Service Request has been dispatched to [1][2] via [3][2].":"تم إرسال طلب الخدمة إلى [1] [2] عبر [3] [2].","#Simply sign up for an eFax number, fax yourself the document and you will receive it via email in PDF format.":"ما عليك سوى الاشتراك للحصول على رقم الفاكس الإلكتروني، وإرسال المستند بالفاكس بنفسك وستتسلمه عبر البريد الإلكتروني بتنسيق PDF.","#Start: Feb [1][2]":"البداية: فبراير [1] [2]","#Status [1]Rejected[2]":"الحالة [1]مرفوضة[2]","#Status changed to [1][2].":"تم تغيير الحالة إلى [1] [2].","#Stop: Jun [1][2]":"التوقف: يونيو [1] [2]","#Stop: Mar [1][2]":"التوقف: مارس [1] [2]","#Semi annual HVAC water filter cleaning work for [1][2].":"أعمال تنظيف فلتر مياه التدفئة والتهوية وتكييف الهواء (HVAC) نصف سنوية لـ [1] [2].","#Should you not receive it, make sure that you have entered the correct email, check the spam folder, or contact our support team at [1][2].":"إذا لم تستلمها، فتأكد من إدخال البريد الإلكتروني الصحيح، أو التحقق من مجلد البريد العشوائي، أو الاتصال بفريق الدعم لدينا على [1] [2].","#Some problems occurred with syncing your company account and payment account.":"حدثت بعض المشكلات أثناء مزامنة حساب شركتك وحساب الدفع.","#Start: Mar [1][2]":"البداية: مارس [1] [2]","#Start: Oct [1][2]":"البدء: أكتوبر [1] [2]","#Status [1]Open[2]":"الحالة [1]مفتوح[2]","#Stop: Jan [1][2]":"توقف: يناير [1] [2]","#Send Email to [1][2] Provider:":"أرسل بريدًا إلكترونيًا إلى موفر الخدمة [1] [2]:","#Service Provider will enter actual date.":"سيقوم مزود الخدمة بإدخال التاريخ الفعلي.","#ServiceChannel is not responsible for inaccuracies.":"ServiceChannel ليست مسؤولة عن عدم الدقة.","#Some of the rates have been rejected.":"لقد تم رفض بعض الأسعار.","#Specify the interval between open leak notifications in days.":"حدد الفاصل الزمني بين إشعارات التسرب المفتوحة بالأيام.","#Status has been changed from [1]OPEN[2] to [3]OPEN/DECLINED[2].":"تم تغيير الحالة من [1]مفتوح[2] إلى [3]مفتوح/مرفوض[2].","#Status: [1]Active[2]":"الحالة: [1]نشط[2]","#Stop: Aug [1][2]":"التوقف: أغسطس [1] [2]","#Schedule Date changed to [1][2].":"تم تغيير تاريخ الجدول إلى [1] [2].","#Scheduled Date changed from Jun [1][2] to Jul [3][2].":"تم تغيير التاريخ المقرر من يونيو [1] [2] إلى يوليو [3] [2].","#SECURITY GRILL":"شواية الأمن","#See the instructions on page 3.":"انظر التعليمات في الصفحة 3.","#Select Contractor[1]*[2]":"حدد المقاول[1]*[2]","#Selected [1][2]":"محدد [1][2]","#Send Custom Message ([1][2])":"إرسال رسالة مخصصة ([1][2])","#Service Request has been sent to [1][2].":"تم إرسال طلب الخدمة إلى [1] [2].","#Shelf: [1][2]":"الرف: [1][2]","#Some frequencies locations have connected assets.":"تحتوي بعض مواقع الترددات على أصول متصلة.","#Some invoices were not paid.":"لم يتم دفع بعض الفواتير.","#Source: [1][2]":"المصدر: [1][2]","#Specify The Location, District or Region This User Will Be Permitted to View.":"حدد الموقع أو المنطقة أو المنطقة التي سيُسمح لهذا المستخدم بمشاهدتها.","#Saturday, February [1][2], [3][2]":"السبت فبراير [1][2], [3][2]","#Scheduled Date changed from Jun [1][2] to Jun [3][2].":"تم تغيير التاريخ المقرر من يونيو [1] [2] إلى يونيو [3] [2].","#Section Incomplete Reminder from [1][2]":"تذكير القسم غير مكتمل من [1][2]","#Select .xlsx File[1] (With Custom Attributes)[2]":"حدد ملف .xlsx[1] (مع السمات المخصصة)[2]","#Selected [1][2] trades rules":"تم تحديد [1] [2] قواعد الصفقات","#Selected LocID: [1][2]":"معرف الموقع المحدد: [1][2]","#Service ID: [1][2]":"معرف الخدمة: [1][2]","#Service region requires a name and at least one area.":"تتطلب منطقة الخدمة اسمًا ومنطقة واحدة على الأقل.","#Service Request has not been dispatched.":"لم يتم إرسال طلب الخدمة.","#Settlement Unit IM Key [1][2]":"مفتاح المراسلة الفورية لوحدة التسوية [1][2]","#Should provide credit information before shut off day":"يجب تقديم معلومات الائتمان قبل يوم الإغلاق","#Showing [1][2] of [3][2]":"عرض [1] [2] من [3] [2]","#Some assets of this type have assignment location in PM.":"بعض الأصول من هذا النوع لها موقع مهمة في PM.","#Some test phrase for user [1][2]":"بعض عبارات الاختبار للمستخدم [1][2]","#Start: Apr [1][2]":"البدء: أبريل [1] [2]","#Settlement Unit [1][2] (Contains Search)":"وحدة التسوية [1] [2] (تحتوي على بحث)","#Status ([1][2])":"الحالة ([1][2])","#Our records indicate, your [1]Payment Method[2] has not been updated a...":"تشير سجلاتنا إلى أنه لم يتم تحديث [1]طريقة الدفع[2] الخاصة بك...","#Past [1][2] months":"الماضي [1] [2] أشهر","#Phone[1]*[2]:":"الهاتف[1]*[2]:","#Please accept individual client invitations and finish respective compliance requirements to begin servicing your clients vi...":"يرجى قبول دعوات العملاء الفردية والانتهاء من متطلبات الامتثال الخاصة بها لبدء خدمة عملائك...","#Please check E-mail address for this Provider.":"يرجى التحقق من عنوان البريد الإلكتروني لهذا المزود.","#Please confirm the ETA of your technician as s/he has not checked in; and therefore, this failure is effecting your KPI/SLA.":"يرجى تأكيد الوقت المتوقع للوصول للفني الخاص بك لأنه لم يقوم بتسجيل الوصول؛ وبالتالي، فإن هذا الفشل يؤثر على مؤشرات الأداء الرئيسية/اتفاقية مستوى الخدمة الخاصة بك.","#Please enter your direct deposit information below.":"الرجاء إدخال معلومات الإيداع المباشر الخاصة بك أدناه.","#Please note that you may need to try different combinations of smaller/fewer filters.":"يرجى ملاحظة أنك قد تحتاج إلى تجربة مجموعات مختلفة من المرشحات الأصغر/الأقل.","#Please note: by proceeding to this page you will automatically connect your ServiceChannel and Fixxbook accounts.":"يرجى ملاحظة: من خلال المتابعة إلى هذه الصفحة، ستقوم تلقائيًا بربط حسابات ServiceChannel وFixxbook الخاصة بك.","#Please provide any information that would be helpful in matching your company for new business opportunities.[1]*[2]":"يرجى تقديم أي معلومات من شأنها أن تكون مفيدة في مطابقة شركتك لفرص عمل جديدة.[1]*[2]","#Please specify which type of mobile devices your technicians use (check as many as apply).":"يرجى تحديد نوع الأجهزة المحمولة التي يستخدمها الفنيون لديك (حدد العدد الذي ينطبق).","#Please try again to generate the report.":"يرجى المحاولة مرة أخرى لإنشاء التقرير.","#Please try again!":"حاول مرة اخرى!","#Please, contact the Support Service.":"من فضلك، اتصل بخدمة الدعم.","#Prevents external providers from changing assets on work orders from the WO details screen in SC Provider.":"يمنع مقدمي الخدمات الخارجيين من تغيير الأصول في أوامر العمل من شاشة تفاصيل أمر العمل في موفر SC.","#Primary contact can't be disabled":"لا يمكن تعطيل جهة الاتصال الأساسية","#Pro licenses":"التراخيص الاحترافية","#Property_[1][2] (Contains Search)":"خاصية _ [1] [2] (يحتوي على بحث)","#ProviderId: [1][2]":"معرف الموفر: [1][2]","#Remittance was inserted by [1][2]...":"تم إدراج التحويل بواسطة [1][2]...","#remove dispatch rank - [1][2]":"إزالة رتبة الإرسال - [1][2]","#Past [1][2] Days":"الأيام [1] [2] الماضية","#Phone is required.":"الهاتف مطلوب.","#Please change the First Call Date or the Days in Advance.":"يرجى تغيير تاريخ المكالمة الأولى أو الأيام المقدمة.","#Please review the results for more information.":"يرجى مراجعة النتائج لمزيد من المعلومات.","#Please select a future date":"الرجاء تحديد تاريخ في المستقبل","#Please truncate your template to line [1][2] and resubmit, or email the whole file to [3]invoices@servicechannel.net[4] and it will be processed automatically.":"يرجى اقتطاع القالب الخاص بك إلى السطر [1] [2] وإعادة إرسال الملف بأكمله أو إرساله بالبريد الإلكتروني إلى [3]invoices@servicechannel.net[4] وستتم معالجته تلقائيًا.","#Please truncate your template to line [1][2][3][4] and resubmit, or email the whole file to [5][6][3][8] and it will be processed automatically.":"يرجى اقتطاع القالب الخاص بك إلى السطر [1] [2] [3] [4] وإعادة إرساله، أو إرسال الملف بأكمله بالبريد الإلكتروني إلى [5] [6] [3] [8] وستتم معالجته تلقائيًا.","#Please update auto insurance information on the updated COI.":"يرجى تحديث معلومات التأمين على السيارات في أداة استمرارية العمليات المحدثة.","#Proposal(s) # [1][2] has been rejected. cost is already added in the next proposal The notification has been e-mailed to [3][2].":"تم رفض الاقتراح (الاقتراحات) # [1] [2]. تمت إضافة التكلفة بالفعل في الاقتراح التالي. تم إرسال الإشعار عبر البريد الإلكتروني إلى [3] [2].","#Put Invoices On Hold ([1][2])":"تعليق الفواتير ([1][2])","#Reject Invoices ([1][2])":"رفض الفواتير ([1][2])","#reject Proposal [1][2]":"رفض الاقتراح [1][2]","#Remove trade assignment first":"قم بإزالة مهمة التجارة أولاً","#Return By [1][2]":"العودة بواسطة [1][2]","#Reassign a Proposal [1][2]":"إعادة تعيين الاقتراح [1] [2]","#Reassign reason: [1][2].":"سبب إعادة التعيين: [1] [2].","#RECEIVABLE":"مستحق","#REJECTED proposal #[1][2]":"الاقتراح المرفوض رقم [1] [2]","#Remodel Date: [1][2]":"تاريخ إعادة التشكيل: [1] [2]","#Resolution code(s): Add New Resolution Code - SEE NOTES":"رمز (رموز) الحل: أضف رمز (رموز) حل جديد - راجع الملاحظات","#Re-upload the completed New Vendor Form and a copy of a VOIDED CHECK.":"أعد تحميل نموذج البائع الجديد المكتمل ونسخة من الشيك المبطل.","#Review provided with the following comment \"\\{0}\".":"تم تقديم المراجعة مع التعليق التالي \"\\{0}\".","#Rule Set Name already exists.":"اسم مجموعة القواعد موجود بالفعل.","#Saturday, August [1][2], [3][2]":"السبت أغسطس [1] [2]، [3] [2]","#Sched.Date: [1][2]":"تاريخ الجدولة: [1] [2]","#Schedule Date changed from Apr [1][2] to Apr [3][2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من أبريل [1] [2] إلى أبريل [3] [2].","#See the inner exception for details.":"انظر الاستثناء الداخلي للحصول على التفاصيل.","#Select .xlsx File[1] (With Standard Attributes Only)[2]":"حدد ملف .xlsx[1] (مع السمات القياسية فقط)[2]","#Select the rate types you that want to update to the latest versions in this rate card.":"حدد أنواع الأسعار التي تريد تحديثها إلى أحدث الإصدارات في بطاقة الأسعار هذه.","#Send Email to [1][2] Providers:":"إرسال بريد إلكتروني إلى [1] [2] مقدمي الخدمة:","#Send Notification to [1]0[2] Providers":"أرسل إشعارًا إلى موفري الخدمة [1]0[2].","#September [1][2]":"سبتمبر [1][2]","#ServiceChannel Scout™ is a new service designed to help service providers grow their business on the ServiceChannel platform.":"ServiceChannel Scout™ هي خدمة جديدة مصممة لمساعدة مقدمي الخدمات على تنمية أعمالهم على منصة ServiceChannel.","#She’s an onboarding specialist for Service Channel and sh...":"إنها متخصصة في الإعداد لقناة الخدمة وهي...","#Size: [1][2]":"الحجم: [1] [2]","#Size: [1][2]KB":"الحجم: [1] [2] كيلو بايت","#Some fields incomplete.":"بعض الحقول غير مكتملة.","#SSN should be 9 digits.":"يجب أن يتكون رقم التأمين الاجتماعي (SSN) من 9 أرقام.","#Start: Aug [1][2]":"البداية: أغسطس [1] [2]","#State/Province [1]*[2]":"الولاية/المقاطعة [1]*[2]","#Status [1]Approved / Scheduled[2]":"الحالة [1]تمت الموافقة / المقررة[2]","#Status has been changed from [1][2] to [3][2].":"تم تغيير الحالة من [1] [2] إلى [3] [2].","#Status has been changed from COMPLETED to COMPLETED/CONFIRMED.":"تم تغيير الحالة من مكتمل إلى مكتمل/مؤكد.","#Stop: Apr [1][2]":"التوقف: أبريل [1] [2]","#Stop: May [1][2]":"التوقف: مايو [1] [2]","#Revoke Selected Invite(s) ([1][2])":"إلغاء الدعوة (الدعوات) المحددة ([1][2])","#Safety_duties_Tenant_[1][2]":"واجبات_السلامة_المستأجر_[1][2]","#Saturday, October [1][2], [3][2]":"السبت أكتوبر [1][2], [3][2]","#Scheduled Date has been changed to [1][2] by the automatic upload process":"تم تغيير التاريخ المجدول إلى [1] [2] من خلال عملية التحميل التلقائي","#selected [1][2] items":"العناصر المحددة [1] [2].","#Service Coordinator":"منسق الخدمة","#ServiceChannel Subscription Charges for the current period.":"رسوم الاشتراك في ServiceChannel للفترة الحالية.","#ServiceChannel Terms & Conditions have changed.":"لقد تغيرت شروط وأحكام ServiceChannel.","#Started \\{0} conversion":"بدأ \\{0} تحويل","#Status changed from [1][2] to [3][2] with the following comment \"[5][2]\".":"تم تغيير الحالة من [1] [2] إلى [3] [2] مع التعليق التالي \"[5] [2]\".","#Status has been changed from [1]IN PROGRESS/WAITING FOR APPROVAL[2] to [3]COMPLETED/PENDING CONFIRMATION[2].":"تم تغيير الحالة من [1]جارٍ/في انتظار الموافقة[2] إلى [3]مكتمل/في انتظار التأكيد[2].","#Selected [1][2] technicians":"تم اختيار [1] [2] فنيين","#Send a request to join a company as a user to “[1][2]”":"أرسل طلب الانضمام إلى شركة كمستخدم إلى \"[1] [2]\"","#ServiceChannel is leading the industry by helping national brands discover top-performing service providers like yourself.":"تقود ServiceChannel الصناعة من خلال مساعدة العلامات التجارية الوطنية على اكتشاف مقدمي الخدمات الأفضل أداءً مثلك.","#ServiceChannel is not responsible for any inaccuracies.":"ServiceChannel ليست مسؤولة عن أي معلومات غير دقيقة.","#Some additional contacts via Location Notes may not have received this note.":"ربما لم تتلق بعض جهات الاتصال الإضافية عبر Location Notes هذه الملاحظة.","#Some invoices were not generated.":"لم يتم إنشاء بعض الفواتير.","#Start time for [1][2].":"وقت البدء لـ [1] [2].","#Stop: Oct [1][2]":"التوقف: أكتوبر [1] [2]","#Subcontractor [1][2] was successfully removed":"تمت إزالة المقاول من الباطن [1] [2] بنجاح","#Separate multiple emails with a semicolon.":"افصل بين رسائل البريد الإلكتروني المتعددة بفاصلة منقوطة.","#Start by selecting the trade you would like to view the rate for in the \"Trade\" column.":"ابدأ بتحديد التداول الذي ترغب في عرض سعره في عمود \"التداول\".","#Status has been changed from I[1][2] to [3][2] with the following comment [5][2].":"تم تغيير الحالة من I[1] [2] إلى [3] [2] بالتعليق التالي [5] [2].","#Stop: Nov [1][2]":"التوقف: نوفمبر [1] [2]","#Row deletion for \\{0} was not success.":"لم يكن حذف الصف لـ \\{0} ناجحًا.","#SC Admin - access for ServiceChannel Account Executives only.":"مسؤول SC - الوصول للمديرين التنفيذيين لحساب ServiceChannel فقط.","#Schedule Date changed from [1][2] to [3][2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من [1] [2] إلى [3] [2].","#Schedule Date changed.":"تم تغيير تاريخ الجدول.","#See more information in our [1]Knowledge Base[2]":"اطلع على مزيد من المعلومات في [1]قاعدة المعرفة[2] الخاصة بنا","#Select all ([1][2]) locations":"حدد جميع المواقع ([1][2]).","#Selected location does not exist.":"الموقع المحدد غير موجود.","#Some values entered are [1]below the minimum[2] required by client.":"بعض القيم المدخلة هي [1]أقل من الحد الأدنى[2] المطلوب من قبل العميل.","#Specify the Location, District or Region this user will be permitted to view.":"حدد الموقع أو المنطقة أو المنطقة التي سيسمح لهذا المستخدم بمشاهدتها.","#Start: Jul [1][2]":"البداية: يوليو [1] [2]","#Status has been changed from [1][2] to [1][2].":"تم تغيير الحالة من [1] [2] إلى [1] [2].","#Start: May [1][2]":"البداية: مايو [1] [2]","#Start: Sep [1][2]":"البدء: سبتمبر [1] [2]","#Skipping deletion...":"تخطي الحذف...","#Status has been changed from [1]IN PROGRESS/AWAITING FEEDBACK STORE[2] to [3]IN PROGRESS/DISPATCH CONFIRMED[2].":"تم تغيير الحالة من [1] قيد التقدم/في انتظار التعليقات[2] إلى [3] قيد التقدم/تم تأكيد الإرسال[2].","#Stop: Feb [1][2]":"التوقف: فبراير [1] [2]","#Save the template as tab-delimited text file.":"احفظ القالب كملف نصي محدد بعلامات جدولة.","#Select a service type and you will see a list of locations that the contractor provided for that trade and service type in the column \"Geography.\"":"حدد نوع الخدمة وستظهر قائمة بالمواقع التي قدمها المقاول لهذا النوع من التجارة والخدمة في عمود \"الجغرافيا\".","#Select an option which you want to compare for:":"حدد الخيار الذي تريد المقارنة به:","#Selected [1][2] locations":"تم تحديد [1] [2] المواقع","#Sms with mobile code is sent.":"يتم إرسال الرسائل القصيرة مع رمز الهاتف المحمول.","#Specify whether refrigerant tracking should happen across all locations or at those where its required.":"حدد ما إذا كان يجب أن يتم تتبع غاز التبريد في جميع المواقع أو في الأماكن التي تتطلب ذلك.","#Status has been changed from [1]IN PROGRESS/AWAITING FEEDBACK REGIONAL MANAGER[2] to [3]IN PROGRESS/AWAITING FEEDBACK FACILITY MANAGER[2].":"تم تغيير الحالة من [1] قيد التقدم/في انتظار المدير الإقليمي للتعليقات[2] إلى [3] قيد التقدم/في انتظار مدير مرفق التعليقات[2].","#Store: [1][2]":"المتجر: [1][2]","#Root cause: Preventative Care.":"السبب الجذري: الرعاية الوقائية.","#Saturday, July [1][2], [3][2]":"السبت، يوليو [1] [2]، [3] [2]","#Session timeout expired.":"انتهت مهلة الجلسة.","#Start: Jan [1][2]":"البداية: يناير [1] [2]","#Start: Jun [1][2]":"البداية: يونيو [1] [2]","#Start: Nov [1][2]":"البداية: نوفمبر [1] [2]","#Stop: Dec [1][2]":"التوقف: ديسمبر [1] [2]","#Stop: Jul [1][2]":"التوقف: يوليو [1] [2]","#Supervisor & Regional Manager Assignment is not enabled for your account.":"لم يتم تمكين تعيين المشرف والمدير الإقليمي لحسابك.","#SubscriberId: [1][2]":"معرف المشترك: [1][2]","#Successfully ended \\{0} conversion":"تم إنهاء تحويل \\{0} بنجاح","#Sun May [1][2]":"أحد مايو [1][2]","#Sunday, July [1][2], [3][2]":"الأحد، يوليو [1] [2]، [3] [2]","#Thanks in advance for your cooperation, we appreciate the important role you play in our combined success.":"نشكرك مقدمًا على تعاونك، ونقدر الدور المهم الذي تلعبه في نجاحنا المشترك.","#The anti-forgery token could not be decrypted.":"لا يمكن فك تشفير رمز مكافحة التزوير.","#The Client will contact you if they require anything further.":"سيتصل بك العميل إذا كان يحتاج إلى أي شيء آخر.","#The complete breakdown is shown on the bottom of this page.":"يظهر التقسيم الكامل في أسفل هذه الصفحة.","#The email address is linked to the login name.":"عنوان البريد الإلكتروني مرتبط باسم تسجيل الدخول.","#The following clients need to approve remittance address changes: [1][2]":"يحتاج العملاء التاليون إلى الموافقة على تغييرات عنوان التحويل: [1][2]","#The highlighted selections are currently active.":"التحديدات المميزة نشطة حاليًا.","#The invoice was escalated to [1][2].":"تم تصعيد الفاتورة إلى [1] [2].","#The notification was not dispatched to .":"لم يتم إرسال الإخطار إلى .","#The override priority \\{0} is non-selectable and cannot be used to create a work order.":"أولوية التجاوز \\{0} غير قابلة للتحديد ولا يمكن استخدامها لإنشاء أمر عمل.","#There are \\{0} total open or in-progress work orders for this location. \\{1} work orders cannot be displayed on the Space because they don’t have a placement.":"يوجد إجمالي \\{0} أوامر عمل مفتوحة أو قيد التنفيذ لهذا الموقع. \\{1} لا يمكن عرض أوامر العمل في المساحة لأنها لا تحتوي على موضع.","#These selections will be the default for all users at your organization.":"ستكون هذه التحديدات هي الاختيار الافتراضي لجميع المستخدمين في مؤسستك.","#They are ready to paste into your email or other documents just as they look on screen.":"وهي جاهزة للصقه في بريدك الإلكتروني أو المستندات الأخرى تمامًا كما تظهر على الشاشة.","#This could be security reminding alarm sound when the Stock room door kept open for a certain duration, which has been released after closing the door.":"يمكن أن يكون هذا صوت إنذار للتذكير بالأمان عندما يظل باب غرفة المخزون مفتوحًا لمدة معينة، والذي يتم إصداره بعد إغلاق الباب.","#This email address is already registered on ServiceChannel’s Fixxbook system.":"عنوان البريد الإلكتروني هذا مسجل بالفعل في نظام Fixxbook الخاص بـ ServiceChannel.","#This import will replace the existing GL Code configuration.":"سيحل هذا الاستيراد محل تكوين رمز GL الموجود.","#Successfully ended \\{0} validation":"تم إنهاء التحقق من صحة \\{0} بنجاح","#Sunday, April [1][2], [3][2]":"الأحد أبريل [1] [2]، [3] [2]","#Technicians must scan asset tags to validate the correct asset is serviced.":"يجب على الفنيين مسح علامات الأصول للتحقق من صحة خدمة الأصل الصحيح.","#Thanks!":"شكرًا!","#The case is done.":"انتهت القضية.","#The contact on the 'general contacts' page will remain intact.":"ستظل جهة الاتصال الموجودة على صفحة \"جهات الاتصال العامة\" كما هي.","#The following company uses this email for one of their logins: [1][2].":"تستخدم الشركة التالية هذا البريد الإلكتروني في إحدى عمليات تسجيل الدخول الخاصة بها: [1][2].","#The invoice # [1][2] has been voided":"تم إلغاء الفاتورة رقم [1] [2].","#The message is auto-filled.":"يتم ملء الرسالة تلقائيًا.","#The minimum password age must be less than":"يجب أن يكون الحد الأدنى لعمر كلمة المرور أقل من","#The number of found proposals is null.":"عدد المقترحات التي تم العثور عليها فارغ.","#The scheduled date for this ticket has exceeded which is effecting your KPI/SLA, therefore, please update this WO ASAP today confirming if the service has been performed?":"لقد تجاوز التاريخ المقرر لهذه التذكرة مما يؤثر على مؤشرات الأداء الرئيسية/اتفاقية مستوى الخدمة الخاصة بك، لذا، يرجى تحديث أمر العمل هذا في أسرع وقت ممكن اليوم لتأكيد ما إذا تم تنفيذ الخدمة؟","#This contractor will not be assigned any future Work Orders from you until the 'Do Not Dispatch' tag is removed.":"لن يتم تعيين أي أوامر عمل مستقبلية منك لهذا المقاول حتى تتم إزالة علامة \"عدم الإرسال\".","#This information is completely secure and encrypted and will [1]only[2] be used to send money to you for payment.":"هذه المعلومات آمنة ومشفرة تمامًا وسيتم استخدامها [1]فقط[2] لإرسال الأموال إليك للدفع.","#SubscriberId [1][2]":"معرف المشترك [1][2]","#Sunday, August [1][2], [3][2]":"الأحد أغسطس [1] [2]، [3] [2]","#Tax ID for US should contain [1][2] digits":"يجب أن يحتوي المعرّف الضريبي للولايات المتحدة على [1] [2] رقمًا","#Template is invalid and can not be loaded.":"القالب غير صالح ولا يمكن تحميله.","#The markup you entered differs from the agreed upon markup.":"العلامة التي أدخلتها تختلف عن العلامة المتفق عليها.","#The maximum allowed number of calls per user has been exceeded.":"تم تجاوز الحد الأقصى لعدد المكالمات المسموح بها لكل مستخدم.","#The name of the folder where all images and css files (design) for the dashboard are placed.":"اسم المجلد الذي يتم فيه وضع كافة الصور وملفات CSS (التصميم) الخاصة بلوحة التحكم.","#The NTE has been changed from [1][2] to [3][2].":"تم تغيير NTE من [1] [2] إلى [3] [2].","#The pricing information helps to accurately value inventory.":"تساعد معلومات التسعير على تقييم المخزون بدقة.","#The repair was correctly made by our technician and the detailed description of the work carried out appears on the work order attached to the invoice.":"تم إجراء الإصلاح بشكل صحيح من قبل الفني لدينا ويظهر الوصف التفصيلي للعمل المنجز في أمر العمل المرفق بالفاتورة.","#The Supervisor can be assigned to a set of locations as backup to the technician.":"يمكن تعيين المشرف إلى مجموعة من المواقع كنسخة احتياطية للفني.","#The total NTE must be [1][2].":"يجب أن يكون إجمالي NTE [1] [2].","#There are refrigerant usages in connector work order.":"هناك استخدامات لغاز التبريد في أمر عمل الموصل.","#They do not match what is listed on the COI.":"وهي لا تتطابق مع ما هو مدرج في أداة استمرارية العمليات.","#This is not a final OnHold.":"هذه ليست عملية تعليق نهائية.","#This issue list is generated from excel template composed by subscriber.":"يتم إنشاء قائمة المشكلات هذه من قالب Excel الذي تم تأليفه بواسطة المشترك.","#Sunday, November [1][2], [3][2]":"الأحد نوفمبر [1][2], [3][2]","#System has found one or more critical errors.":"لقد عثر النظام على خطأ فادح واحد أو أكثر.","#TA will be requiring copies of the invoice on every order.":"سيطلب TA نسخًا من الفاتورة في كل طلب.","#Tap the image icon to view it on the server":"اضغط على أيقونة الصورة لمشاهدتها على الخادم","#Technician: [1][2]":"فني: [1] [2]","#The manager with such an email was not found.":"لم يتم العثور على المدير الذي لديه مثل هذا البريد الإلكتروني.","#The notification has been e-mailed to [1][2].":"تم إرسال الإخطار بالبريد الإلكتروني إلى [1] [2].","#The timeframe cannot be greater than 12 months":"لا يمكن أن يكون الإطار الزمني أكبر من 12 شهرًا","#The value must between [1][2]% to":"يجب أن تتراوح القيمة بين [1][2]% إلى","#This alert has been sent to inform you that [1][2] has been accepted by [3][2] as a contractor in [5][2]":"تم إرسال هذا التنبيه لإعلامك بأنه قد تم قبول [1] [2] من قبل [3] [2] كمقاول في [5] [2]","#This insurance has 10 dependent documents.":"يحتوي هذا التأمين على 10 وثائق تابعة.","#This invitation does not change your fee for other clients.":"لا تغير هذه الدعوة الرسوم التي تدفعها للعملاء الآخرين.","#This invoice exceeds the agreed upon hourly rate.":"تتجاوز هذه الفاتورة السعر المتفق عليه بالساعة.","#This link is inactive because it was already used.":"هذا الرابط غير نشط لأنه تم استخدامه بالفعل.","#Submit the template using the Upload Invoice Template process.":"قم بإرسال النموذج باستخدام عملية تحميل قالب الفاتورة.","#Sunday, December [1][2], [3][2]":"الأحد، ديسمبر [1] [2]، [3] [2]","#Sunday, June [1][2], [3][2]":"الأحد يونيو [1] [2]، [3] [2]","#Sunday, May [1][2], [3][2]":"الأحد، مايو [1] [2]، [3] [2]","#Tab Delimited Format Ex: [1][2]":"تنسيق محدد بعلامات جدولة، على سبيل المثال: [1] [2]","#Tax ID [1]*[2]":"المعرف الضريبي [1]*[2]","#The Country column should be 'US'":"يجب أن يكون عمود الدولة \"الولايات المتحدة\"","#The Invoice # [1][2] was rejected.":"تم رفض الفاتورة رقم [1] [2].","#The notification has been e-mailed to [1][2]":"تم إرسال الإخطار بالبريد الإلكتروني إلى [1] [2]","#The Proposal #\\{0} has been updated.":"تم تحديث الاقتراح رقم\\{0}.","#The provider you select here should also be assigned to the required location and trade combination in Locations & Provider Assignments.":"يجب أيضًا تعيين الموفر الذي تحدده هنا للموقع المطلوب ومجموعة التجارة في المواقع وتعيينات الموفر.","#There are some 'SubContractorsIds' that manager has not access to ([1][2])":"هناك بعض \"معرفات المقاولين من الباطن\" التي لا يستطيع المدير الوصول إليها ([1][2])","#There is no trade assignment HVAC or Refrigeration for your provider, please add this trade assignment in Fixxbook to continue.":"لا توجد مهمة تجارية في مجال التدفئة والتهوية وتكييف الهواء (HVAC) أو التبريد لمزود الخدمة الخاص بك، يرجى إضافة هذه المهمة التجارية في Fixxbook للمتابعة.","#These assets will be disconnected":"سيتم قطع اتصال هذه الأصول","#These contractor(s) will not be assigned":"لن يتم تعيين هؤلاء المقاولين","#These settings will affect both the web experience as well as ServiceChannel communications.":"ستؤثر هذه الإعدادات على تجربة الويب وكذلك اتصالات ServiceChannel.","#This asset has no valid issues.":"لا يحتوي هذا الأصل على مشاكل صالحة.","#This is meant to show you how a current proposal amount compares against that of similar proposals.":"يهدف هذا إلى توضيح كيفية مقارنة مبلغ الاقتراح الحالي بمبلغ المقترحات المماثلة.","#Submitting this Rate Card will override your currently Approved Rate Card.":"سيؤدي إرسال بطاقة الأسعار هذه إلى تجاوز بطاقة الأسعار المعتمدة حاليًا.","#Subscriber ID is not found for your user.":"لم يتم العثور على معرف المشترك للمستخدم الخاص بك.","#Sunday, February [1][2], [3][2]":"الأحد فبراير [1][2], [3][2]","#Sunday, March [1][2], [3][2]":"الأحد مارس [1][2], [3][2]","#Test event received.":"تم تلقي حدث الاختبار.","#The amount of the refrigerant entered has met or exceeded the total system capacity.":"كمية غاز التبريد التي تم إدخالها قد استوفت أو تجاوزت السعة الإجمالية للنظام.","#The current COI has expired for General Liability.":"انتهت صلاحية أداة استمرارية العمليات الحالية للمسؤولية العامة.","#The following menu items are assigned to this role: [1][2].":"تم تعيين عناصر القائمة التالية لهذا الدور: [1] [2].","#The following users are assigned to this role: [1][2].":"تم تعيين المستخدمين التاليين لهذا الدور: [1][2].","#The notification was dispatched to user: [1][2]":"تم إرسال الإشعار إلى المستخدم: [1][2]","#The priority \\{0} is non-selectable and cannot be used to create a work order.":"الأولوية \\{0} غير قابلة للتحديد ولا يمكن استخدامها لإنشاء أمر عمل.","#The proposal will be escalated to the next level after your OnHold.":"سيتم تصعيد الاقتراح إلى المستوى التالي بعد تعليقك.","#The trade you are attempting to apply is not currently associated with this Asset type.":"التداول الذي تحاول تطبيقه غير مرتبط حاليًا بنوع الأصل هذا.","#The user was successfully created with User ID [1][2]":"تم إنشاء المستخدم بمعرف المستخدم بنجاح [1][2]","#There are no properties to update.":"لا توجد خصائص للتحديث.","#These new improvements include: * New Navigation * New User Management * New Work Order Reports * New SC Provider Mobile app Please visit the new ServiceChannel University to access detailed information about the new provider experience.":"تتضمن هذه التحسينات الجديدة: * التنقل الجديد * إدارة المستخدم الجديدة * تقارير أوامر العمل الجديدة * تطبيق SC Provider الجديد للهاتف المحمول، يرجى زيارة ServiceChannel University الجديدة للوصول إلى معلومات مفصلة حول تجربة المزود الجديد.","#This alert has been sent to inform you that General Liability Insurance for [1][2] ([3][4][2][6]) has expired o...":"تم إرسال هذا التنبيه لإبلاغك بأن تأمين المسؤولية العامة لـ [1] [2] ([3] [4] [2] [6]) قد انتهت صلاحيته...","#This alert has been sent to inform you that Verified Diverse Supplier has accepted a new rates proposal for [1][2] company as of [3][2].":"تم إرسال هذا التنبيه لإبلاغك بأن Verified Diverse المورد قد قبل عرض الأسعار الجديد لشركة [1] [2] اعتبارًا من [3] [2].","#System Total Cost in [1][2]":"التكلفة الإجمالية للنظام في [1] [2]","#Taxes: All taxes shall be included in the requested price.":"الضرائب: جميع الضرائب متضمنة في السعر المطلوب.","#Technicians are required to validate assets.":"مطلوب فنيين للتحقق من صحة الأصول.","#The contractor will become inactive if it is in your Private Network.":"سيصبح المقاول غير نشط إذا كان موجودًا في شبكتك الخاصة.","#The file will be validated.":"سيتم التحقق من صحة الملف.","#The following Work Order has been created: [1][2]":"تم إنشاء أمر العمل التالي: [1][2]","#The number of rows in the file exceeds 2.":"عدد الصفوف في الملف يتجاوز 2.","#The Tag ID entered is already in use.":"معرف العلامة الذي تم إدخاله قيد الاستخدام بالفعل.","#The user by default only has access to ServiceChannel through the mobile application.":"بشكل افتراضي، يتمتع المستخدم بإمكانية الوصول إلى ServiceChannel فقط من خلال تطبيق الهاتف المحمول.","#The webhook has been created.":"تم إنشاء خطاف الويب.","#The Work Order has been reassigned to [1][2].":"تمت إعادة تعيين أمر العمل إلى [1] [2].","#There is Refrigerant usage or Charge Record inside Retire/Retrofit plan date range.":"يوجد استخدام لغاز التبريد أو سجل شحن داخل النطاق الزمني لخطة التقاعد/التحديث.","#This is a friendly reminder to complete your Fixbook profile.":"هذا تذكير ودي لإكمال ملف تعريف Fixbook الخاص بك.","#Sun Jun [1][2]":"أحد يونيو [1][2]","#Sunday, October [1][2], [3][2]":"الأحد أكتوبر [1][2], [3][2]","#Tas Id was not saved.":"لم يتم حفظ معرف Tas.","#Tax ID is on file.":"المعرف الضريبي موجود في الملف.","#The applicable terms and conditions can be viewed by accessing the following website: http://www.cbre.com/real-estate-services/directory/global-workplace-solutions/gws-supplier-information.":"يمكن الاطلاع على الشروط والأحكام المعمول بها من خلال الوصول إلى الموقع الإلكتروني التالي: http://www.cbre.com/real-estate-services/directory/global-workplace-solutions/gws-supplier-information.","#The Asset already contains Refrigerant.":"يحتوي الأصل بالفعل على مادة تبريد.","#The category \\{0} does not exist in database.":"الفئة \\{0} غير موجودة في قاعدة البيانات.","#The email address can only be changed by administrators in the Users tab":"لا يمكن تغيير عنوان البريد الإلكتروني إلا بواسطة المسؤولين في علامة التبويب \"المستخدمون\".","#The invoice template should contain [1][2] invoices or less.":"يجب أن يحتوي نموذج الفاتورة على [1] [2] فاتورة أو أقل.","#The order in which they are listed is fundamentally linked to how the headers and entries are displayed within Analytics reports.":"ويرتبط ترتيب إدراجها بشكل أساسي بكيفية عرض الرؤوس والإدخالات ضمن تقارير Analytics.","#The proposal will be escalated to the next level after your approval.":"سيتم تصعيد الاقتراح إلى المستوى التالي بعد موافقتك.","#THE SERVICE REQUEST TRACKING #:[1][2] WAS DECLINED BY [3][2]":"رقم تتبع طلب الخدمة:[1][2] تم رفضه بواسطة [3][2]","#The Technician can be assigned to a set of locations to receive and complete work orders through the mobile application.":"يمكن تعيين الفني في مجموعة من المواقع لتلقي أوامر العمل وإكمالها من خلال تطبيق الهاتف المحمول.","#The trade will be added to company.":"سيتم إضافة التجارة إلى الشركة.","#Sunday, January [1][2], [3][2]":"الأحد، يناير [1] [2]، [3] [2]","#The information in the text file should adhere to a particular format.":"يجب أن تلتزم المعلومات الموجودة في الملف النصي بتنسيق معين.","#The invitations were failed.":"لقد فشلت الدعوات.","#The Invoice # [1][2] was Reviewed and escalated to [3][2].":"تمت مراجعة الفاتورة رقم [1] [2] وتصعيدها إلى [3] [2].","#The pricing information helps to accurately value inventory.Add pricing information for an item based on these different methods.":"تساعد معلومات التسعير على تقييم المخزون بدقة. قم بإضافة معلومات التسعير لأحد العناصر بناءً على هذه الطرق المختلفة.","#The rate card that you have in progress will be deleted and a new rate card will be created for you to update and submit.":"سيتم حذف بطاقة الأسعار التي لديك قيد التقدم وسيتم إنشاء بطاقة أسعار جديدة لتتمكن من تحديثها وإرسالها.","#The unit price you entered differs from the agreed upon price.":"سعر الوحدة الذي أدخلته يختلف عن السعر المتفق عليه.","#These assets will be disconnected.":"سيتم قطع اتصال هذه الأصول.","#This is not a final reject.":"هذا ليس الرفض النهائي.","#Technician is an employee of the business responsible for accessing and completing work for clients in the field.":"الفني هو موظف في الشركة مسؤول عن الوصول إلى العمل وإتمامه للعملاء في هذا المجال.","#Thank you for your submission.":"شكرا لتقريركم.","#The favorite icon is shown in the address bar of the browser.":"يظهر الرمز المفضل في شريط عنوان المتصفح.","#The file should not contain more than 10 000 assets":"يجب ألا يحتوي الملف على أكثر من 10000 أصل","#The invoice template should contain [1][2][3][4] invoices or less.":"يجب أن يحتوي نموذج الفاتورة على [1] [2] [3] [4] فاتورة أو أقل.","#The list of changes of financial information for the last month ([1][2]):":"قائمة التغيرات في المعلومات المالية للشهر الماضي ([1][2]):","#The quality is Excellent":"الجودة ممتازة","#The unit price you entered differs from the agreed upon rate.":"سعر الوحدة الذي أدخلته يختلف عن السعر المتفق عليه.","#The user IDs are created as \"prefix\" + Store Number.":"يتم إنشاء معرفات المستخدم كـ \"بادئة\" + رقم المتجر.","#Then enclose that number in double quotes.":"ثم أرفق هذا الرقم بين علامتي اقتباس مزدوجتين.","#There Was Problem Generating Your Report.":"حدثت مشكلة أثناء إنشاء تقريرك.","#These contractors will not be assigned any future Work Orders from you until the 'Do Not Dispatch' tag is removed.":"لن يتم تعيين أي أوامر عمل مستقبلية منك لهؤلاء المقاولين حتى تتم إزالة علامة \"عدم الإرسال\".","#This flag enables/disables the keyword search functionality on the request wizard.":"تعمل هذه العلامة على تمكين/تعطيل وظيفة البحث عن الكلمات الرئيسية في معالج الطلب.","#This insurance has 3 dependent documents.":"يحتوي هذا التأمين على 3 وثائق تابعة.","#This language will be the default language for all users at your organization.":"ستكون هذه اللغة هي اللغة الافتراضية لجميع المستخدمين في مؤسستك.","#Submitting will send the whole rate card back to the provider.":"سيؤدي الإرسال إلى إرسال بطاقة السعر بالكامل إلى المزود.","#TagId should be unique within location.":"يجب أن يكون TagId فريدًا داخل الموقع.","#Tehnician: [1][2]":"فني: [1][2]","#Test translation Jan [1][2]":"ترجمة تجريبية يناير [1][2]","#Thank you for completing the required sections!":"شكرا لاستكمال الأقسام المطلوبة!","#Thank you for updating your QuickPay Status.":"شكرًا لك على تحديث حالة QuickPay الخاصة بك.","#Thanks.":"شكرًا.","#The light is working now.":"الضوء يعمل الآن.","#The technician is currently on site.":"الفني متواجد بالموقع حاليا .","#The topics found for you are securely aggregated within the page you're on and aren't shared with anyone, or sent to any server.":"يتم تجميع المواضيع التي تم العثور عليها لك بشكل آمن داخل الصفحة التي تتواجد فيها ولا تتم مشاركتها مع أي شخص أو إرسالها إلى أي خادم.","#The work order will contain a record saying that the asset isn’t validated.":"سيحتوي أمر العمل على سجل يفيد بأنه لم يتم التحقق من صحة الأصل.","#There are latest refrigerant usages":"هناك أحدث استخدامات المبردات","#This alert has been sent to inform you that the Vendor ID has changed for [1][2] by [3][2].":"تم إرسال هذا التنبيه لإعلامك بأن معرف البائع قد تغير لـ [1] [2] بحلول [3] [2].","#This Audit Name is not found.":"لم يتم العثور على اسم التدقيق هذا.","#This cannot be undone.":"هذا لا يمكن التراجع عنها.","#Tax (Approval Code: [1][2])":"الضريبة (رمز الموافقة: [1][2])","#Template file \\[[1][2]] successfuly proceessed":"تمت معالجة ملف القالب \\[[1][2]] بنجاح","#Terms: \\[":"شروط: \\[","#The EXECUTE permission was denied on the object [1][2], database [3][2], schema [5][2].":"تم رفض إذن التنفيذ على الكائن [1] [2]، قاعدة البيانات [3] [2]، المخطط [5] [2].","#The field should contain whole numbers only.":"يجب أن يحتوي الحقل على أرقام صحيحة فقط.","#The file will be validated for potential errors":"سيتم التحقق من صحة الملف بحثًا عن الأخطاء المحتملة","#The following rate types have been updated.":"تم تحديث أنواع الأسعار التالية.","#The Invoice # [1][2] was reopend.":"تم إعادة فتح الفاتورة رقم [1] [2].","#The label '[1][2]' already exists for your company.":"التصنيف '[1][2]' موجود بالفعل لشركتك.","#The notification has been sent to [1][2].":"تم إرسال الإخطار إلى [1] [2].","#The priority \\{0} does not exist in database.":"الأولوية \\{0} غير موجودة في قاعدة البيانات.","#The status of invoice [1][2] changed to [3][2].":"تم تغيير حالة الفاتورة [1] [2] إلى [3] [2].","#The technician(s) assigned to this work order do not work directly for your assigned provider, therefore we cannot display them here for your selection.":"لا يعمل الفني (الفنيون) المعينون لأمر العمل هذا مباشرة مع المزود المعين لديك، وبالتالي لا يمكننا عرضهم هنا لاختيارك.","#The timeout period elapsed prior to completion of the operation or the server is not responding.":"انقضت فترة المهلة قبل اكتمال العملية أو أن الخادم لا يستجيب.","#The trade \\{0} does not exist in database.":"التجارة \\{0} غير موجودة في قاعدة البيانات.","#The unique prefix for the automatically created user IDs.":"البادئة الفريدة لمعرفات المستخدم التي تم إنشاؤها تلقائيًا.","#Then, the proposed changes will be applied to the current user":"وبعد ذلك، سيتم تطبيق التغييرات المقترحة على المستخدم الحالي","#Test Invitation - Invalid status: 'Revoked'.":"دعوة الاختبار - الحالة غير صالحة: \"تم إبطالها\".","#Thanks":"شكرًا","#The account we create for you will have “administrator privileges”, meaning you will be able to add/delete other users.":"سيكون الحساب الذي ننشئه لك \"امتيازات المسؤول\"، مما يعني أنك ستتمكن من إضافة/حذف مستخدمين آخرين.","#The changes you make will apply to all selected invoices.":"سيتم تطبيق التغييرات التي تجريها على جميع الفواتير المحددة.","#The field should contain decimal numbers only.":"يجب أن يحتوي الحقل على أرقام عشرية فقط.","#The following comment entered \"[1][2]\".":"تم إدخال التعليق التالي \"[1] [2]\".","#The host \"servicechannel.com\" is currently not available.":"المضيف \"servicechannel.com\" غير متوفر حاليًا.","#The information requested below is simply to set up your initial registration.":"المعلومات المطلوبة أدناه هي ببساطة لإعداد التسجيل الأولي الخاص بك.","#The Invoice # [1][2] was Approved.":"تمت الموافقة على الفاتورة رقم [1] [2].","#The Invoice [1][2] has been updated to status APPROVED.":"تم تحديث الفاتورة [1] [2] إلى الحالة تمت الموافقة عليها.","#The NTE is [1][2] as the work should be invoiced in conjunction with work order #[3][2].":"NTE هو [1] [2] حيث يجب أن تتم فوترة العمل بالتزامن مع أمر العمل رقم [3] [2].","#The purpose of this page is to show your client who the appropriate contact is within your organization.":"الغرض من هذه الصفحة هو أن توضح لعميلك جهة الاتصال المناسبة داخل مؤسستك.","#Then upload that attachment here.":"ثم قم بتحميل هذا المرفق هنا.","#There are trade and category combination conflicts with other rulesets.":"هناك تعارضات بين مجموعة التجارة والفئة مع مجموعات القواعد الأخرى.","#This improves your in-app experience.":"يؤدي هذا إلى تحسين تجربتك داخل التطبيق.","#Supervisor is the manager of a set of locations.":"المشرف هو مدير مجموعة من المواقع.","#Technician will attend site today, [1][2]":"سيحضر الفني إلى الموقع اليوم، [1] [2]","#Thanks in advance for your cooperation, we appreciate the":"شكرا مقدما على تعاونكم، ونحن نقدر","#The NTE for the originating WO will not be changed as this WO has already been invoiced.":"لن يتم تغيير NTE لأمر العمل الأصلي لأنه تمت فوترة أمر العمل هذا بالفعل.","#The proposal will be escalated to the next level after your reject.":"سيتم تصعيد الاقتراح إلى المستوى التالي بعد رفضك.","#The proposal will be escalated to the next level after your Return.":"سيتم تصعيد الاقتراح إلى المستوى التالي بعد عودتك.","#The resulting file will contain Success/Failure indicator for each row with the explanation of the error":"سيحتوي الملف الناتج على مؤشر النجاح/الفشل لكل صف مع شرح الخطأ","#They show customers that you really care, by having taken precautions to ensure that every building access meets their exacting standards.":"إنهم يظهرون للعملاء أنك مهتم حقًا، من خلال اتخاذ الاحتياطات اللازمة للتأكد من أن كل مدخل إلى المبنى يلبي معاييرهم الصارمة.","#This company may already exist, you may want to try signing in.":"قد تكون هذه الشركة موجودة بالفعل، وقد ترغب في محاولة تسجيل الدخول.","#This is an issue with the electric power that our techs are not able to repair.":"هذه مشكلة تتعلق بالطاقة الكهربائية ولا يستطيع تقنيونا إصلاحها.","#This means clients searching our service provider directory may contact you about new business opportunities.":"وهذا يعني أن العملاء الذين يبحثون في دليل مزودي الخدمة لدينا قد يتصلون بك بشأن فرص عمل جديدة.","#Subscriber Choice: [1][2]":"اختيار المشترك: [1] [2]","#SubscriberId:[1][2]":"معرف المشترك:[1][2]","#Sunday, September [1][2], [3][2]":"الأحد سبتمبر [1] [2]، [3] [2]","#System error occurred.":"حدث خطأ في النظام.","#The GL Import function will replace the existing GL Code configuration.":"ستحل وظيفة استيراد GL محل تكوين رمز GL الموجود.","#The information associated with this email found in Fixxbook.":"المعلومات المرتبطة بهذا البريد الإلكتروني موجودة في Fixxbook.","#The invitation link itself cannot be edited as we need it to link the invitation back to your Fixxbook Account.":"لا يمكن تعديل رابط الدعوة نفسه لأننا نحتاجه لربط الدعوة مرة أخرى بحساب Fixxbook الخاص بك.","#The purchase order status was changed to issued and removed from this list.":"تم تغيير حالة أمر الشراء إلى صادر وإزالته من هذه القائمة.","#The Regional Manager can be assigned to a set of locations as a backup to the Supervisor.":"يمكن تعيين المدير الإقليمي لمجموعة من المواقع كنسخة احتياطية للمشرف.","#They will see “Private” message instead.":"سوف يرون رسالة \"خاصة\" بدلاً من ذلك.","#This contractor may now be assigned future Work Orders from you.":"قد يتم الآن تعيين أوامر عمل مستقبلية لهذا المقاول منك.","#This incident has been opened as urgent.":"تم فتح هذه الحادثة على أنها عاجلة.","#Subscriber ID: [1][2]":"معرف المشترك: [1][2]","#Super Admin - in addition to Admin User privileges, enables users to also also add, disable and modify other users permissions SC Admin - access for ServiceChannel Account Executives only.":"المشرف المتميز - بالإضافة إلى امتيازات المستخدم الإداري، يمكّن المستخدمين أيضًا من إضافة وتعطيل وتعديل أذونات المستخدمين الآخرين مسؤول SC - الوصول للمديرين التنفيذيين لحساب ServiceChannel فقط.","#Technician is the individual responsible for performing the work at the location.":"الفني هو الشخص المسؤول عن أداء العمل في الموقع.","#Temporary_Closure_date: [1][2]":"تاريخ_الإغلاق المؤقت: [1][2]","#Test event not received.":"لم يتم تلقي حدث الاختبار.","#Thank you for your submission, however, it seems that action has already been taken on this request.":"نشكرك على إرسالك، ولكن يبدو أنه قد تم بالفعل اتخاذ إجراء بشأن هذا الطلب.","#The company with Tax ID 1, already exists in the Fixxbook system.":"الشركة ذات المعرف الضريبي 1 موجودة بالفعل في نظام Fixxbook.","#The Invoice # [1][2] was reopened":"تم إعادة فتح الفاتورة رقم [1] [2].","#The quality is Satisfactory":"الجودة مرضية","#The Tax ID should be 9 digits and be valid.":"يجب أن يتكون المعرف الضريبي من 9 أرقام وأن يكون صالحًا.","#The work order has a different provider assigned!":"تم تعيين مزود مختلف لأمر العمل!","#These contractors may now be assigned future Work Orders from you.":"قد يتم الآن تعيين أوامر عمل مستقبلية منك لهؤلاء المقاولين.","#This asset has no valid issue selections.":"لا يحتوي هذا الأصل على تحديدات مشكلة صالحة.","#This invoice is above the [1][2] process limit.":"تتجاوز هذه الفاتورة حد المعالجة [1] [2].","#This is not a final approval.":"وهذه ليست موافقة نهائية.","#This location has IOT monitoring devices installed on automatic doors, elevating devices, and food equipment.":"يحتوي هذا الموقع على أجهزة مراقبة IOT مثبتة على الأبواب الأوتوماتيكية وأجهزة الرفع ومعدات الطعام.","#This is not a final Return.":"هذه ليست العودة النهائية.","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following [1][2] requ...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالمتطلبات [1] [2] التالية...","#This page didn't load Google Maps correctly.":"لم تقم هذه الصفحة بتحميل خرائط Google بشكل صحيح.","#This will help clarify what is intended in each column.":"سيساعد هذا في توضيح المقصود في كل عمود.","#Thursday, February [1][2], [3][2]":"الخميس فبراير [1][2], [3][2]","#This notification is sent to make you aware that your proposed Rates have been rejected for [1][2].":"تم إرسال هذا الإشعار لإعلامك بأنه قد تم رفض الأسعار المقترحة لـ [1] [2].","#This user by default has admin access to the application.":"يتمتع هذا المستخدم افتراضيًا بحق الوصول الإداري إلى التطبيق.","#This will allow you to bypass entering your Fixxbook password in the future.":"سيسمح لك هذا بتجاوز إدخال كلمة مرور Fixxbook الخاصة بك في المستقبل.","#Thursday, September [1][2], [3][2]":"الخميس، سبتمبر [1] [2]، [3] [2]","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following [1][2] requir...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالمتطلبات [1] [2] التالية...","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for various [1][2] requirements.":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بمتطلبات [1] [2] المختلفة.","#This rate type has a new version.":"يحتوي هذا النوع من الأسعار على إصدار جديد.","#This report has been disabled because it took a long time to run and will impact system performance.":"لقد تم تعطيل هذا التقرير لأن تشغيله يستغرق وقتًا طويلاً وسيؤثر على أداء النظام.","#This section is complete.":"هذا القسم كامل.","#This message is to inform you that your client, [1][2], has rejected the following insurance:":"هذه الرسالة لإعلامك بأن عميلك، [1] [2]، قد رفض التأمين التالي:","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following [1][2] requirements: \\{\\{\\{Insurance requiremen...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالمتطلبات [1] [2] التالية: \\{\\{\\{متطلبات التأمين...","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of insurance compliance for the following [1][2] insurance types:":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالتأمين لأنواع التأمين [1] [2] التالية:","#This QR code is not associated with a valid asset.":"رمز الاستجابة السريعة هذا غير مرتبط بأصل صالح.","#This message is also displayed to technicians in SC Provider and Provider Automation whenever the quantity of refrigerant added meets or exceeds the system total charge.":"يتم عرض هذه الرسالة أيضًا للفنيين في SC Provider وProvider Automation عندما تفي كمية غاز التبريد المضافة بالشحن الإجمالي للنظام أو تتجاوزه.","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following [1][2] re...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالمتطلبات [1] [2] التالية...","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following [1][2] requirements: the COI we have on file has...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالمتطلبات [1] [2] التالية: أداة استمرارية العمليات الموجودة لدينا في الملف...","#This remittance address has site code assigned by the folowing clients: [1][2]":"يحتوي عنوان التحويل هذا على رمز الموقع المخصص من قبل العملاء التاليين: [1][2]","#This setting will affect both the web experience as well as ServiceChannel communications.":"سيؤثر هذا الإعداد على تجربة الويب وكذلك اتصالات ServiceChannel.","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of insurance compliance for the following [1][2] insurance types: ...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالتأمين لأنواع التأمين [1] [2] التالية: ...","#This proposal is above the [1][2] process limit.":"هذا الاقتراح أعلى من حد العملية [1] [2].","#This region has trades assigned.":"هذه المنطقة لديها الصفقات المخصصة.","#This remittance address has TaxID assigned by the following clients: [1][2]":"يحتوي عنوان التحويل هذا على معرف الضريبة المعين من قبل العملاء التاليين: [1][2]","#This scheduled service will be removed from the Contracted Service.":"ستتم إزالة هذه الخدمة المجدولة من الخدمة المتعاقد عليها.","#This security setting is system wide.":"يعد إعداد الأمان هذا على مستوى النظام.","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following [1][2] requirements: COI":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالمتطلبات [1] [2] التالية: أداة استمرارية العمليات","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of insurance compliance for one or more of the following Aldi insurance types: [1][2]":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالتأمين لواحد أو أكثر من أنواع تأمين Aldi التالية: [1][2]","#This section contains request for signup from users who claim they work for the company.":"يحتوي هذا القسم على طلب الاشتراك من المستخدمين الذين يدعون أنهم يعملون في الشركة.","#This segment is optional":"هذا الجزء اختياري","#This user by default has non-admin access to the application, with access to financial related pages.":"يتمتع هذا المستخدم افتراضيًا بحق الوصول غير الإداري إلى التطبيق، مع إمكانية الوصول إلى الصفحات المالية ذات الصلة.","#This user by default has non-admin access to the application.":"يتمتع هذا المستخدم افتراضيًا بحق الوصول غير الإداري إلى التطبيق.","#Those who attempt to will be asked to use a supported method.":"سيُطلب من أولئك الذين يحاولون ذلك استخدام طريقة مدعومة.","#To Retire a Provider replace Dispatch Rank with “0” \\[zero].":"لإيقاف مقدم الخدمة، استبدل رتبة الإرسال بـ \"0\" \\[صفر].","#Total Variance Cost in [1][2]":"إجمالي تكلفة التباين في [1][2]","#Tracking # [1][2]":"تتبع # [1] [2]","#This Tax ID is associated with an existing ServiceChannel organization.[1]Sign in[2]":"يرتبط معرف الضريبة هذا بمؤسسة ServiceChannel موجودة.[1]تسجيل الدخول[2]","#Thu May [1][2]":"الخميس مايو [1][2]","#To use this permission, you should have the Asset Readings feature turned on.":"لاستخدام هذا الإذن، يجب عليك تشغيل ميزة قراءات الأصول.","#This mismatch may cause a delay in payment to allow the client to review and possibly contact you for additional details.":"قد يتسبب عدم التطابق هذا في تأخير الدفع للسماح للعميل بمراجعتك وربما الاتصال بك للحصول على تفاصيل إضافية.","#Thursday, March [1][2], [3][2]":"الخميس مارس [1][2], [3][2]","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following [1][2] requirements: Rate Proposal":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالمتطلبات [1] [2] التالية: عرض السعر","#This permission allows users to access Banking section.":"يسمح هذا الإذن للمستخدمين بالوصول إلى قسم الخدمات المصرفية.","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following [1][2] requirements: one or more of your insurances have expired...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالمتطلبات [1] [2] التالية: انتهت صلاحية واحد أو أكثر من التأمينات الخاصة بك...","#This remittance address is used as primary by the following clients: [1][2]":"يتم استخدام عنوان التحويل هذا كعنوان أساسي من قبل العملاء التاليين: [1][2]","#This remittance address is used as primary by the folowing clients: [1][2]":"يتم استخدام عنوان التحويل هذا كعنوان رئيسي من قبل العملاء التاليين: [1][2]","#Timezone: [1][2]":"المنطقة الزمنية: [1][2]","#This mismatch may cause a delay in payment to allow the client to review and possibly contact you for additional details":"قد يتسبب عدم التطابق هذا في تأخير الدفع للسماح للعميل بمراجعتك وربما الاتصال بك للحصول على تفاصيل إضافية","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following [1][2] requirements: Diverse and Small Business Cl...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالمتطلبات [1] [2] التالية: متطلبات الأعمال المتنوعة والصغيرة...","#This remittance address has site code assigned by the following clients: [1][2]":"يحتوي عنوان التحويل هذا على رمز الموقع المخصص من قبل العملاء التاليين: [1][2]","#This method or property cannot be called on Null values.":"لا يمكن استدعاء هذا الأسلوب أو الخاصية على القيم الخالية.","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following [1][2] requirements:":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالمتطلبات [1] [2] التالية:","#This permission allows users to see Banking menu item.":"يتيح هذا الإذن للمستخدمين رؤية عنصر القائمة المصرفية.","#This Tax ID is associated with an existing ServiceChannel organization.\\n[1]Sign in[2]":"يرتبط معرّف الضريبة هذا بمؤسسة ServiceChannel موجودة.\\n[1]تسجيل الدخول[2]","#Thursday, April [1][2], [3][2]":"الخميس أبريل [1][2], [3][2]","#This trade is assigned to [1][2] regions.":"يتم تخصيص هذه التجارة إلى [1] [2] المناطق.","#This translates into greater comfort for both your employees and the customers within your facilities, improved operating efficiency, increased sales, and an overall healthier bottom line.":"وهذا يُترجم إلى راحة أكبر لكل من موظفيك وعملائك داخل منشآتك، وتحسين كفاءة التشغيل، وزيادة المبيعات، ونتائج نهائية أكثر صحة بشكل عام.","#This will auto-hide this menu.":"سيؤدي هذا إلى إخفاء هذه القائمة تلقائيًا.","#To add a new trade to the list, please visit [1]Trades[2].":"لإضافة صفقة جديدة إلى القائمة، يرجى زيارة [1]الصفقات[2].","#To Apply a New List to the Location Dashboard[1]\\nUpload an XLSX format issue list[1]\\n Drag an Issue and Drop it onto a[1]\\n Location Dashboard":"لتطبيق قائمة جديدة على لوحة معلومات الموقع[1]\\nقم بتحميل قائمة مشكلات تنسيق XLSX[1]\\n اسحب المشكلة وأفلتها في[1]\\n لوحة معلومات الموقع","#To unselect, hold down [1]Ctrl[2] (or [3]Cmd ⌘[2] on macOS.)":"لإلغاء التحديد، اضغط باستمرار على [1]Ctrl[2] (أو [3]Cmd ⌘[2] على نظام التشغيل macOS.)","#Trades: [1][2]":"الصفقات: [1][2]","#Try adjusting the view by [1]removing filters.[2]":"حاول تعديل العرض عن طريق [1]إزالة المرشحات.[2]","#Try it out today!":"جربه اليوم!","#Tuesday, April [1][2], [3][2]":"الثلاثاء، أبريل [1] [2]، [3] [2]","#Unsatisfactory alert sent to [1][2]; [3][2]; [5][2]; [7][2]; [9][2]; .":"تم إرسال تنبيه غير مرض إلى [1][2]؛ [3] [2]؛ [5] [2]؛ [7] [2]؛ [9] [2]؛ .","#Total Amount: [1][2] · Past three Months":"المبلغ الإجمالي: [1][2] · الأشهر الثلاثة الماضية","#Tuesday, June [1][2], [3][2]":"الثلاثاء، يونيو [1] [2]، [3] [2]","#Type in [1][2]":"اكتب [1][2]","#Type: [1][2]":"النوع: [1][2]","#Upcoming Contractor Insurance Expiration. [1][2]":"انتهاء صلاحية تأمين المقاولين القادمة. [1][2]","#Upon validation, the file status will change from validated to completed and display the number of records processed.":"عند التحقق من الصحة، ستتغير حالة الملف من تم التحقق من صحته إلى مكتمل وسيتم عرض عدد السجلات التي تمت معالجتها.","#User [1][2] has error: Email cannot be changed":"المستخدم [1] [2] لديه خطأ: لا يمكن تغيير البريد الإلكتروني","#User [1][2] was denied":"تم رفض المستخدم [1] [2].","#This Work Order does not contain any Labor Records.":"لا يحتوي أمر العمل هذا على أي سجلات عمل.","#Thursday, January [1][2], [3][2]":"الخميس، يناير [1] [2]، [3] [2]","#Thursday, June [1][2], [3][2]":"الخميس، يونيو [1] [2]، [3] [2]","#Time spent: \\{0}ms":"الوقت المستغرق: \\{0}مللي ثانية","#To activate a Part Type, type your selection in the field below.":"لتنشيط نوع الجزء، اكتب اختيارك في الحقل أدناه.","#To invite multiple users at once, first download te template from this page.":"لدعوة عدة مستخدمين في وقت واحد، قم أولاً بتنزيل القالب من هذه الصفحة.","#Total ([1][2])":"الإجمالي ([1][2])","#Try to export data again.":"حاول تصدير البيانات مرة أخرى.","#Tuesday, May [1][2], [3][2]":"الثلاثاء، مايو [1] [2]، [3] [2]","#Type of Business [1]*[2]":"نوع العمل [1]*[2]","#Unsatisfactory Feedback provided.":"قدمت ردود فعل غير مرضية.","#User [1][2] has error: InternalError":"المستخدم [1] [2] لديه خطأ: خطأ داخلي","#User [1][2] was invited successfully.":"تمت دعوة المستخدم [1] [2] بنجاح.","#User [1][2] was reinvited":"تمت إعادة دعوة المستخدم [1] [2].","#User ID[1]*[2]:":"معرف المستخدم[1]*[2]:","#User was not saved.":"لم يتم حفظ المستخدم.","#User with name [1][2] already exists":"المستخدم بالاسم [1] [2] موجود بالفعل","#vb was assigned to [1][2]":"تم تعيين vb إلى [1] [2]","#Wait!":"انتظر!","#This VAT ID is associated with an existing ServiceChannel organization.":"يرتبط معرف ضريبة القيمة المضافة هذا بمؤسسة ServiceChannel موجودة.","#This Work Order is issued pursuant to your existing written agreement with CBRE (?Agreement?) and all goods and services to be delivered or performed hereunder will be provided subject to the terms and conditions of said Agreement with such terms and conditions being incorporated herein by reference with the same force and effect as if the full text of the Agreement were presented in its entirety.":"تم إصدار أمر العمل هذا وفقًا لاتفاقيتك الكتابية الحالية مع CBRE (؟ الاتفاقية؟) وسيتم توفير جميع السلع والخدمات التي سيتم تسليمها أو تنفيذها بموجب هذه الاتفاقية وفقًا لشروط وأحكام الاتفاقية المذكورة مع إدراج هذه الشروط والأحكام هنا من قبل الإشارة بنفس القوة والتأثير كما لو تم تقديم النص الكامل للاتفاقية في مجملها.","#Thursday, December [1][2], [3][2]":"الخميس، ديسمبر [1] [2]، [3] [2]","#Thursday, October [1][2], [3][2]":"الخميس أكتوبر [1][2], [3][2]","#Time Less [1][2] minutes":"الوقت أقل من [1] [2] دقيقة","#Tuesday, January [1][2], [3][2]":"الثلاثاء، يناير [1] [2]، [3] [2]","#Tuesday, March [1][2], [3][2]":"الثلاثاء مارس [1][2], [3][2]","#Tuesday, October [1][2], [3][2]":"الثلاثاء، أكتوبر [1] [2]، [3] [2]","#Trade rule: [1][2]":"قاعدة التجارة: [1][2]","#Tuesday, December [1][2], [3][2]":"الثلاثاء، ديسمبر [1] [2]، [3] [2]","#Tuesday, July [1][2], [3][2]":"الثلاثاء، يوليو [1] [2]، [3] [2]","#Unrated (Average rating: 0.0) Click to view rating log":"غير مصنف (متوسط ​​التقييم: 0.0) انقر لعرض سجل التقييم","#VAT cannot be added; Kindly change NTE to [1][2], Invoice [3][2] has been added in attachments .":"لا يمكن إضافة ضريبة القيمة المضافة؛ يرجى تغيير NTE إلى [1] [2]، وتم إضافة الفاتورة [3] [2] في المرفقات.","#Visit [1][2] to find out more about the benefits of having Fixxbook profile.":"قم بزيارة [1] [2] لمعرفة المزيد حول فوائد وجود ملف تعريف Fixxbook.","#void proposal #[1][2]":"اقتراح باطل رقم [1] [2]","#We noticed some red incomplete requirements on your profile.":"لقد لاحظنا بعض المتطلبات غير المكتملة باللون الأحمر في ملفك الشخصي.","#We shouldn't be able to submit anything":"لا ينبغي لنا أن نكون قادرين على تقديم أي شيء","#This will clear all exclusions listed for this email category.":"سيؤدي هذا إلى مسح جميع الاستثناءات المدرجة لفئة البريد الإلكتروني هذه.","#Thursday, July [1][2], [3][2]":"الخميس، يوليو [1] [2]، [3] [2]","#To unselect, hold down":"لإلغاء التحديد، اضغط باستمرار","#Total:[1][2]":"المجموع:[1][2]","#Trade: [1][2]":"التجارة: [1][2]","#This trade is assigned to [1][2] region.":"يتم تعيين هذه التجارة إلى المنطقة [1] [2].","#Timeout expired.":"انتهت مهلة.","#To add this LNH to this list, unselect a previous LNH selection from the Invoice List first.":"لإضافة LNH هذا إلى هذه القائمة، قم بإلغاء تحديد تحديد LNH سابق من قائمة الفواتير أولاً.","#To continue creating a work order, drag the pin onto the Space and fill out the details manually.":"لمواصلة إنشاء أمر عمل، اسحب الدبوس إلى المساحة واملأ التفاصيل يدويًا.","#To disable a user, check the checkbox":"لتعطيل مستخدم، حدد مربع الاختيار","#To unselect, hold down Ctrl (or Cmd ⌘ on [1][2].)":"لإلغاء التحديد، اضغط باستمرار على Ctrl (أو Cmd ⌘ على [1] [2].)","#Total Proposals: [1][2], Total Amount: [3][2]":"إجمالي المقترحات: [1] [2]، المبلغ الإجمالي: [3] [2]","#Trades and Categories combination needs to be unique.":"يجب أن تكون مجموعة الصفقات والفئات فريدة من نوعها.","#Tuesday, August [1][2], [3][2]":"الثلاثاء، أغسطس [1] [2]، [3] [2]","#Type in [1][2] (Exact Search)":"اكتب [1] [2] (البحث الدقيق)","#Uncheck for unlocking account and resetting user's password.":"قم بإلغاء تحديد إلغاء قفل الحساب وإعادة تعيين كلمة مرور المستخدم.","#User [1][2] has error: This email address is already associated with another account.":"خطأ لدى المستخدم [1] [2]: عنوان البريد الإلكتروني هذا مرتبط بالفعل بحساب آخر.","#To add new assets, the AddAsset permission is required.":"لإضافة أصول جديدة، يلزم الحصول على إذن AddAsset.","#To upload multiple Sub-contractors at once, just download the spreadsheet from this page.":"لتحميل عدة مقاولين من الباطن في وقت واحد، ما عليك سوى تنزيل جدول البيانات من هذه الصفحة.","#Total: [1][2]":"المجموع: [1][2]","#Total: [1][2] Completed Not Confirmed Calls":"الإجمالي: [1] [2] المكالمات المكتملة وغير المؤكدة","#Updated IssueList with name \"[1][2]\" for dashboard \"[3][2]\"":"تم تحديث قائمة المشكلات بالاسم \"[1] [2]\" للوحة المعلومات \"[3] [2]\"","#Urgent - 48 hours":"عاجل - 48 ساعة","#Use notification endpoints to identify domains that may receive webhook notifications from your API.":"استخدم نقاط نهاية الإشعارات لتحديد النطاقات التي قد تتلقى إشعارات خطاف الويب من واجهة برمجة التطبيقات (API) الخاصة بك.","#User [1][2] Error.HasError Password validation failed: Password is empty":"المستخدم [1] [2] فشل التحقق من صحة كلمة المرور Error.HasError: كلمة المرور فارغة","#This will let prospects know that you are able to use mobile apps if requested by your clients.":"سيسمح هذا للعملاء المحتملين بمعرفة أنك قادر على استخدام تطبيقات الهاتف المحمول إذا طلب ذلك عملاؤك.","#Thursday, November [1][2], [3][2]":"الخميس نوفمبر [1][2], [3][2]","#To fund the series of investments we’ve made across our platform, and new benefits like dedicated phone support for contractor onboarding, CSA fees will be updated to the following, effective September 1, 2018, across the following business conditions:":"لتمويل سلسلة الاستثمارات التي قمنا بها عبر منصتنا، والمزايا الجديدة مثل الدعم الهاتفي المخصص لتأهيل المقاولين، سيتم تحديث رسوم CSA إلى ما يلي، اعتبارًا من 1 سبتمبر 2018، عبر شروط العمل التالية:","#Typically settles in 1-3 business days.":"يستقر عادةً خلال 1-3 أيام عمل.","#Track Work Orders & Purchase Orders [1] [2] [3][4] [5]0[6] [6] [6]":"تتبع أوامر العمل وأوامر الشراء [1] [2] [3][4] [5]0[6] [6] [6]","#Tracking Number [1][2] with NTE of [3][2] changed billing NTE from [5][2] to [7][2], subtotal from [9][2] to [11][2], Tax from [13][2] to [15][2].":"تم تغيير رقم التتبع [1] [2] مع NTE لـ [3] [2] من [5] [2] إلى [7] [2]، الإجمالي الفرعي من [9] [2] إلى [11] [2] ، الضريبة من [13] [2] إلى [15] [2].","#Trade has been changed from [1][2] to [3][2].":"تم تغيير التجارة من [1] [2] إلى [3] [2].","#Trade is already in use.":"التجارة قيد الاستخدام بالفعل.","#Try again latter.":"حاول مرة أخرى لاحقًا.","#Unassign ([1][2])":"إلغاء التعيين ([1][2])","#undefined by [1][2]":"غير محدد بواسطة [1][2]","#Unsatisfactory alert sent to \\{0}.":"تم إرسال تنبيه غير مرض إلى \\{0}.","#To invite multiple users at once, first download the template from this page.":"لدعوة عدة مستخدمين في وقت واحد، قم أولاً بتنزيل القالب من هذه الصفحة.","#Total Invoices: \\{0}, Total Amount: \\{1}":"إجمالي الفواتير: \\{0}، المبلغ الإجمالي: \\{1}","#Unable to find provider for \\{\\{name}} technician.":"غير قادر على العثور على موفر للفني \\{\\{name}}.","#Updated IssueList with name \"\\{0}\" for dashboard \"\\{1}\"":"قائمة المشكلات المحدثة بالاسم \"\\{0}\" للوحة التحكم \"\\{1}\"","#User [1][2] Error.HasError Unknown Error":"المستخدم [1] [2] Error.HasError خطأ غير معروف","#User [1][2] has error: Password validation failed: Password is empty":"خطأ لدى المستخدم [1] [2]: فشل التحقق من صحة كلمة المرور: كلمة المرور فارغة","#User was not created.":"لم يتم إنشاء المستخدم.","#This will help clarify what is intended in each column":"سيساعد هذا في توضيح المقصود في كل عمود","#This work order is associated with an Asset.":"يرتبط أمر العمل هذا بأصل.","#Thursday, August [1][2], [3][2]":"الخميس، أغسطس [1] [2]، [3] [2]","#Thursday, May [1][2], [3][2]":"الخميس، مايو [1] [2]، [3] [2]","#To add a new trade to your profile, visit the Trades & Regions section.":"لإضافة تجارة جديدة إلى ملفك الشخصي، قم بزيارة قسم الصفقات والمناطق.","#Tracking nr.":"تتبع رقم.","#Trade:[1][2]":"التجارة:[1][2]","#Trane's supply period is estimated at one month.":"تقدر فترة توريد ترين بشهر واحد.","#Tuesday, September [1][2], [3][2]":"الثلاثاء، سبتمبر [1] [2]، [3] [2]","#This setting will effect both the web experience as well as ServiceChannel communications.":"سيؤثر هذا الإعداد على تجربة الويب بالإضافة إلى اتصالات ServiceChannel.","#This work order has new changes saved.":"يحتوي أمر العمل هذا على تغييرات جديدة محفوظة.","#To preserve existing invoice properties, leave the fields intact.":"للحفاظ على خصائص الفاتورة الموجودة، اترك الحقول سليمة.","#To review the full Terms & Conditions, please click [1]here[2].":"لمراجعة الشروط والأحكام الكاملة، يرجى النقر [1]هنا[2].","#Try again later.":"حاول مرة أخرى في وقت لاحق.","#Tuesday, February [1][2], [3][2]":"الثلاثاء، فبراير [1] [2]، [3] [2]","#United States of America [1][2]":"الولايات المتحدة الأمريكية [1][2]","#Tue May [1][2]":"الثلاثاء مايو [1][2]","#Tuesday, November [1][2], [3][2]":"الثلاثاء، نوفمبر [1] [2]، [3] [2]","#Up To 1":"تصل إلى 1","#User [1][2] has error: You do not have permission to change provider accesses":"خطأ لدى المستخدم [1] [2]: ليس لديك إذن لتغيير وصول الموفر","#Valid country codes can be viewed":"يمكن الاطلاع على رموز البلد الصالحة","#Validation of the Technician Certification is optional based on your settings.":"يعد التحقق من صحة شهادة الفني أمرًا اختياريًا بناءً على إعداداتك.","#Validation of the Technician Certification is required by your settings.":"التحقق من صحة شهادة الفني مطلوب من خلال إعداداتك.","#View my Invitations ([1][2])":"عرض دعواتي ([1][2])","#We apologize and have logged the error.":"نعتذر وقد سجلنا الخطأ.","#We don't Cut Corners We Clean them!":"نحن لا نقطع الزوايا، بل ننظفها!","#We know that when we focus on our jobs, our ServiceChannel performance data speaks for itself.":"نحن نعلم أنه عندما نركز على وظائفنا، فإن بيانات أداء ServiceChannel لدينا تتحدث عن نفسها.","#To activate a Part Group, type your selection in the field below.":"لتنشيط مجموعة الأجزاء، اكتب اختيارك في الحقل أدناه.","#To enable, please contact our support team [1][2] )":"للتمكين، يرجى الاتصال بفريق الدعم لدينا [1][2] )","#Total addresses: [1][2]":"إجمالي العناوين: [1][2]","#Total Amount: [1][2] · Past Month":"المبلغ الإجمالي: [1][2] · الشهر الماضي","#Travel [1](Tax Included)[2]":"السفر [1](شامل الضريبة)[2]","#Travel[1](Tax Included)[2]":"السفر[1](شامل الضريبة)[2]","#Unable to create a due date for today or earlier.":"غير قادر على إنشاء تاريخ استحقاق لهذا اليوم أو في وقت سابق.","#User [1][2] has error: Invite not found":"خطأ لدى المستخدم [1] [2]: لم يتم العثور على الدعوة","#Upon completion, the file status will change from validated to completed and display the number of work orders generated.":"عند الانتهاء، ستتغير حالة الملف من تم التحقق من صحته إلى مكتمل وسيتم عرض عدد أوامر العمل التي تم إنشاؤها.","#User [1][2] Error.HasError Password validation failed: password length shoud be < 20 symbols":"المستخدم [1] [2] فشل التحقق من صحة كلمة المرور Error.HasError: يجب أن يكون طول كلمة المرور < 20 رمزا","#User [1][2] has error: Access combination is not supported":"خطأ لدى المستخدم [1] [2]: مجموعة الوصول غير مدعومة","#User Simon Brière-Brunelle has error: [1][2]":"لدى المستخدم Simon Brière-Brunelle خطأ: [1][2]","#Username is already in use in Auth DB.":"اسم المستخدم قيد الاستخدام بالفعل في Auth DB.","#View ([1][2][3][4])":"عرض ([1] [2] [3] [4])","#When ready, Export and Upload to Production.":"عندما تصبح جاهزًا، قم بالتصدير والتحميل إلى الإنتاج.","#WO: [1][2]":"وو: [1] [2]","#Work Order was assigned to [1][2].":"تم تعيين أمر العمل إلى [1] [2].","#Work orders for this location should be created under the Warranty Category with an initial dispatch to the General Contractor.":"يجب إنشاء أوامر العمل لهذا الموقع ضمن فئة الضمان مع إرسال أولي إلى المقاول العام.","#Work Summary: [1][2]":"ملخص العمل: [1][2]","#WorkOrder #[1][2] was successfully deleted from subcontractor":"تم حذف WorkOrder #[1][2] بنجاح من المقاول من الباطن","#WorkOrder [1][2] was successfully assigned to [3][2] technician":"تم تعيين WorkOrder [1] [2] بنجاح إلى الفني [3] [2].","#URGENT - 48 HOURS":"عاجل - 48 ساعة","#User [1][2] has error: User with user name: [3][2] already exists":"خطأ لدى المستخدم [1] [2]: المستخدم باسم المستخدم: [3] [2] موجود بالفعل","#VAT ID [1]*[2]":"معرف ضريبة القيمة المضافة [1]*[2]","#We are excited to announce that the new provider experience is now LIVE!! (if having trouble viewing, be sure to clear your browser history/cache).":"يسعدنا أن نعلن أن تجربة المزود الجديد أصبحت الآن مباشرة !! (إذا كنت تواجه مشكلة في المشاهدة، فتأكد من مسح سجل المتصفح/ذاكرة التخزين المؤقت).","#Wednesday, July [1][2], [3][2]":"الأربعاء، يوليو [1] [2]، [3] [2]","#Wednesday, March [1][2], [3][2]":"الأربعاء مارس [1][2], [3][2]","#Wednesday, May [1][2], [3][2]":"الأربعاء، مايو [1] [2]، [3] [2]","#What is the reason?":"ماهو السبب؟","#US Dollar ([1][2])":"الدولار الأمريكي ([1][2])","#User [1][2] was resetted":"تمت إعادة تعيين المستخدم [1] [2].","#Users will not be generated without a prefix.":"لن يتم إنشاء المستخدمين بدون بادئة.","#Valued [1][2]":"قيمة [1] [2]","#View [1][2]System Requirements[3][4] for supported browsers.":"عرض [1] [2] متطلبات النظام [3] [4] للمتصفحات المدعومة.","#We have sent you an invitation to Fixxbook to become a vendor in our new work order system, ServiceChannel, and we have yet to hear back.":"لقد أرسلنا إليك دعوة إلى Fixxbook لتصبح بائعًا في نظام أوامر العمل الجديد لدينا، ServiceChannel، ولم نسمع ردًا بعد.","#What percentage of services does your company self-perform?[1]*[2]":"ما هي نسبة الخدمات التي تقدمها شركتك بنفسها؟[1]*[2]","#What trade do you service for the referring company?":"ما هي التجارة التي تخدمها للشركة المرجعية؟","#When the \"Visible to Provider\" checkbox is unchecked, the provider assigned to this work order will not have access to this note or attachment via the user interface or email notification.":"عند إلغاء تحديد خانة الاختيار \"مرئي للموفر\"، لن يتمكن الموفر المعين لأمر العمل هذا من الوصول إلى هذه الملاحظة أو المرفق عبر واجهة المستخدم أو إشعار البريد الإلكتروني.","#WO in proposal [1][2] has been updated.":"تم تحديث أمر العمل في الاقتراح [1] [2].","#WorkOrder [1][2] was failed to assign to [3][2] technician":"فشل تعيين WorkOrder [1] [2] إلى فني [3] [2].","#We will start migrating work to the new system in two weeks...":"سنبدأ في ترحيل العمل إلى النظام الجديد خلال أسبوعين...","#We’ve moved the “More” menu to the top left of the screen.":"لقد قمنا بنقل قائمة \"المزيد\" إلى أعلى يسار الشاشة.","#When enabled, users can type keywords to more quickly identify issue list selections.":"عند التمكين، يمكن للمستخدمين كتابة الكلمات الأساسية لتحديد اختيارات قائمة المشكلات بسرعة أكبر.","#WO Edited: status changed from COMPLETED/NOT INVOICED to COMPLETED/.":"تم تحرير أمر العمل: تم تغيير الحالة من مكتمل/لم يتم إصدار فاتورة به إلى مكتمل/.","#WO wasn't updated.":"لم يتم تحديث WO.","#WorkOrder was successfully assigned / unassigned.":"تم تعيين/إلغاء تعيين WorkOrder بنجاح.","#You are about to delete insurance document of the client who you are working with.":"أنت على وشك حذف مستند التأمين الخاص بالعميل الذي تعمل معه.","#You are removing an asset from this Work Order.":"أنت تقوم بإزالة أصل من أمر العمل هذا.","#You can not create proposal for selected location.":"لا يمكنك إنشاء اقتراح للموقع المحدد.","#Upload an XLSX format issue list[1]":"تحميل قائمة مشكلات تنسيق XLSX[1]","#Upload is being processed.":"جاري معالجة التحميل.","#Upload the new insurance document first and then edit your insurance information below if needed.":"قم بتحميل مستند التأمين الجديد أولاً ثم قم بتعديل معلومات التأمين الخاصة بك أدناه إذا لزم الأمر.","#Uploading MLP levels requires reloading of MLP rules.":"يتطلب تحميل مستويات MLP إعادة تحميل قواعد MLP.","#Url parameters has modified.":"تم تعديل معلمات URL.","#User [1][2] was deactivated":"تم إلغاء تنشيط المستخدم [1] [2].","#Warning: Test Environment.":"تحذير: بيئة الاختبار.","#We have listed all such proposals in ascending order and divided them into quartiles with min and max information.":"لقد قمنا بإدراج جميع هذه المقترحات بترتيب تصاعدي وقسمناها إلى شرائح ربعية تحتوي على معلومات الحد الأدنى والحد الأقصى.","#We’re offered you suggested text for the introduction and the signature but feel free to edit it before pressing send.":"لقد عرضنا عليك النص المقترح للمقدمة والتوقيع ولكن لا تتردد في تعديله قبل الضغط على إرسال.","#Wednesday, February [1][2], [3][2]":"الأربعاء، فبراير [1] [2]، [3] [2]","#We're sorry about that.":"نحن نأسف لذلك.","#What Field Service Management software does your company use?[1]*[2]":"ما هو برنامج إدارة الخدمة الميدانية الذي تستخدمه شركتك؟[1]*[2]","#User [1][2] has error: \\[object Object]":"المستخدم [1] [2] لديه خطأ: \\[كائن كائن]","#User [1][2] successfully updated":"تم تحديث المستخدم [1] [2] بنجاح","#We are sorry that you are not satisfied with the quality of work.\\n Please enter an explanation here so we can take corrective actions":"نأسف لعدم رضاك ​​عن جودة العمل.\\n الرجاء إدخال توضيح هنا حتى نتمكن من اتخاذ الإجراءات التصحيحية","#We cannot remove it now.":"لا يمكننا إزالته الآن.","#We Have recently adjusted our capitalization rules.":"لقد قمنا مؤخرًا بتعديل قواعد الرسملة لدينا.","#Wednesday, August [1][2], [3][2]":"الأربعاء، أغسطس [1] [2]، [3] [2]","#When impersonating, do NOT use the Provider Search functionality.":"عند انتحال الشخصية، لا تستخدم وظيفة البحث عن الموفر.","#WO Assignee: [1][2]":"المُعيَّن لأمر العمل: [1][2]","#Work Order Summary [1][2]":"ملخص أمر العمل [1] [2]","#Upload your insurance documents here.":"قم بتحميل وثائق التأمين الخاصة بك هنا.","#Use Up and Down to choose options, press Enter to select the currently focused option, press Escape to exit the menu, press Tab to select the option and exit the menu.":"استخدم أعلى وأسفل لاختيار الخيارات، واضغط على Enter لتحديد الخيار الذي يتم التركيز عليه حاليًا، واضغط على Escape للخروج من القائمة، واضغط على Tab لتحديد الخيار والخروج من القائمة.","#User [1][2] Error.HasError User photo is required":"المستخدم [1] [2] Error.HasError مطلوب صورة المستخدم","#Wed May [1][2]":"الأربعاء مايو [1][2]","#When a proposal number contains a comma, period, semicolon, or space, enclose the number in double quotes.":"عندما يحتوي رقم الاقتراح على فاصلة أو نقطة أو فاصلة منقوطة أو مسافة، قم بإحاطة الرقم بين علامتي اقتباس مزدوجتين.","#When you save your edits the report will be re-enabled.":"عند حفظ تعديلاتك، سيتم إعادة تمكين التقرير.","#Would you like to merge accounts?":"هل ترغب في دمج الحسابات؟","#You are about to move this proposal out of the Pending External Approval status.":"أنت على وشك نقل هذا الاقتراح من حالة الموافقة الخارجية المعلقة.","#You are flagging [1][2] contractor as 'Do Not Dispatch'.":"أنت تضع علامة على المقاول [1] [2] باعتباره \"ممنوع الإرسال\".","#We mailed the CC.":"أرسلنا CC.","#Work order was accepted by [1][2]":"تم قبول أمر العمل بواسطة [1][2]","#We would like to get your onboarding to Service Channel completed as soon as possible.":"نود أن نكتمل عملية تأهيلك لقناة الخدمة في أقرب وقت ممكن.","#We’re entering the final stretch for invoicing!":"نحن ندخل المرحلة النهائية للفواتير!","#Wednesday, October [1][2], [3][2]":"الأربعاء، أكتوبر [1] [2]، [3] [2]","#Working hours per day : [1][2] hours":"ساعات العمل يوميا: [1] [2] ساعة","#WOs: [1][2] UNASSIGNED / [3][2] ASSIGNED":"WOs: [1] [2] غير معين / [3] [2] معين","#You can not delete this location [1][2], because it : is being used in the MLP approval setup":"لا يمكنك حذف هذا الموقع [1] [2]، لأنه: يتم استخدامه في إعداد موافقة MLP","#Vendor is flagged as Do-Not-Dispatch in Compliance Manager.":"تم وضع علامة على البائع على أنه ممنوع الإرسال في مدير الامتثال.","#was not found for row":"لم يتم العثور على الصف","#Wednesday, September [1][2], [3][2]":"الأربعاء، سبتمبر [1] [2]، [3] [2]","#WO can not be generated: Vendor is flagged as Do-Not-Dispatch in Compliance Manager.":"لا يمكن إنشاء أمر العمل: تم وضع علامة على البائع على أنه ممنوع الإرسال في إدارة الامتثال.","#WorkOrder [1][2] was successfully assigned [3][2] subcontractor.":"تم تعيين WorkOrder [1] [2] بنجاح للمقاول من الباطن [3] [2].","#You can add additional trades or counties/provinces using the following links:":"يمكنك إضافة صفقات أو مقاطعات/مقاطعات إضافية باستخدام الروابط التالية:","#Valued Service Partner,[1][2] has updated insurance requirements.Login to http://Fixxbook.com to review your data and upload current certificates of insurance.":"قام شريك الخدمة القيّم،[1] [2] بتحديث متطلبات التأمين. قم بتسجيل الدخول إلى http://Fixxbook.com لمراجعة بياناتك وتحميل شهادات التأمين الحالية.","#We have been using ServiceChannel since: [1][2]":"نحن نستخدم ServiceChannel منذ: [1][2]","#Wednesday, November [1][2], [3][2]":"الأربعاء، نوفمبر [1] [2]، [3] [2]","#Welcome back!, [1][2]":"أهلا بكم من جديد!، [1] [2]","#When a proposal number contains double quotes, add a backslash before each double quote.":"عندما يحتوي رقم الاقتراح على علامات اقتباس مزدوجة، أضف شرطة مائلة عكسية قبل كل علامة اقتباس مزدوجة.","#When provider has not checked out, last Check-In date shows.":"عندما لا يقوم المزود بالخروج، يظهر تاريخ آخر تسجيل وصول.","#Work Order Note was successfully added.":"تمت إضافة مذكرة أمر العمل بنجاح.","#WorkOrder [1][2] was successfully detached from technician:":"تم فصل WorkOrder [1] [2] بنجاح عن الفني:","#You are about to void Proposal # [1][2] Click OK to void Proposal OR Cancel this action.":"أنت على وشك إلغاء الاقتراح رقم [1] [2] انقر فوق \"موافق\" لإبطال الاقتراح أو إلغاء هذا الإجراء.","#You are about to void Proposal [1][2].":"أنت على وشك إلغاء الاقتراح [1] [2].","#You are impersonating a user [1][2].":"أنت تنتحل شخصية مستخدم [1] [2].","#You are removing the 'Do Not Dispatch' flag for [1][2] contractors.":"أنت تقوم بإزالة علامة \"عدم الإرسال\" للمقاولين [1] [2].","#You can always change permissions in the grid below.":"يمكنك دائمًا تغيير الأذونات في الشبكة أدناه.","#You can attach up to [1][2] files [3][2] each":"يمكنك إرفاق ما يصل إلى [1] [2] ملفًا [3] [2] لكل منهما","#You can generate a new WO or select an existing one without an invoice if you still need to change the NTE..":"يمكنك إنشاء أمر عمل جديد أو تحديد أمر موجود بدون فاتورة إذا كنت لا تزال بحاجة إلى تغيير NTE..","#You can invite contractors in bulk by uploading a tab-delimited text file with all the invitation information.":"يمكنك دعوة المقاولين بشكل جماعي عن طريق تحميل ملف نصي محدد بعلامات جدولة يتضمن جميع معلومات الدعوة.","#We provide a single point of contact for all of your janitorial needs.":"نحن نقدم نقطة اتصال واحدة لجميع احتياجات النظافة الخاصة بك.","#We will notify [1][2] contractors of this update.":"سنقوم بإخطار [1] [2] المقاولين بهذا التحديث.","#We would a...":"نحن سوف...","#We’re sorry, an unexpected error occurred.":"عذرًا، حدث خطأ غير متوقع.","#Wednesday, April [1][2], [3][2]":"الأربعاء، أبريل [1] [2]، [3] [2]","#Wednesday, June [1][2], [3][2]":"الأربعاء، يونيو [1] [2]، [3] [2]","#Welcome to Fixxbook.":"مرحبا بكم في Fixxbook.","#What percentage of your work in past year was for Commercial Clients?[1]*[2]":"ما هي نسبة عملك في العام الماضي للعملاء التجاريين؟[1]*[2]","#Work Date is not provided.":"لم يتم توفير تاريخ العمل.","#Would you like to retry?":"هل ترغب في إعادة المحاولة؟","#You are about to delete '[1][2]' shift, Are you sure you want to delete this shift?":"أنت على وشك حذف الوردية '[1][2]'، هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الوردية؟","#You are invited to their network.":"أنت مدعو إلى شبكتهم.","#You can download the resulting file by right-clicking on the file name and saving it on your computer":"يمكنك تنزيل الملف الناتج عن طريق النقر بزر الماوس الأيمن على اسم الملف وحفظه على جهاز الكمبيوتر الخاص بك","#Used / max.":"مستعملة / الحد الأقصى.","#User [1][2] was approved":"تمت الموافقة على المستخدم [1] [2].","#User's registered devices: [1][2][3][4]":"أجهزة المستخدم المسجلة: [1] [2] [3] [4]","#We mailed the CC":"أرسلنا CC","#Welcome back, [1][2]":"أهلا بكم من جديد، [1] [2]","#with a max of [1][2] results.":"بحد أقصى [1] [2] نتيجة.","#WO Edited: status changed from COMPLETED/ to COMPLETED/CANCELLED.":"تم تحرير أمر العمل: تم تغيير الحالة من مكتمل/ إلى مكتمل/ملغى.","#Work Order # [1][2] has been edited successfully.":"تم تحرير أمر العمل رقم [1] [2] بنجاح.","#Upload file you have just filled.":"قم بتحميل الملف الذي قمت بملئه للتو.","#User [1][2] has error: Invite already exists":"خطأ لدى المستخدم [1] [2]: الدعوة موجودة بالفعل","#User [1][2] was reactivated":"تمت إعادة تنشيط المستخدم [1] [2].","#Value in column 'step' is bigger than maximum at row \\{0}":"القيمة الموجودة في عمود \"الخطوة\" أكبر من الحد الأقصى في الصف \\{0}","#View [1][2]System Requirements.[3][4]":"عرض [1] [2] متطلبات النظام. [3] [4]","#We are excited to demonstrate the new Provider Experience on an upcoming webinar.":"يسعدنا أن نعرض تجربة الموفر الجديدة في ندوة عبر الإنترنت قادمة.","#WorkOrder [1][2] was successfully assigned to [3][2] subcontractor.":"تم تعيين WorkOrder [1] [2] بنجاح إلى [3] [2] المقاول من الباطن.","#Wednesday, December [1][2], [3][2]":"الأربعاء، ديسمبر [1] [2]، [3] [2]","#What Accounting software does your company use?[1]*[2]":"ما هو برنامج المحاسبة الذي تستخدمه شركتك؟[1]*[2]","#WORKFORCE provides a convenient way to order, track & manage reports for your entire staff & the 200,000+ locations relying upon ServiceChannel every day.":"يوفر WORKFORCE طريقة ملائمة لطلب التقارير وتتبعها وإدارتها لجميع موظفيك وما يزيد عن 200000 موقع يعتمد على ServiceChannel كل يوم.","#You already set an additional approval code editable at line-item level for this category and/or location.":"لقد قمت بالفعل بتعيين رمز موافقة إضافي قابل للتحرير على مستوى البند لهذه الفئة و/أو الموقع.","#You can add additional trades or counties/provinces using the following links: [1]add trades[2] | [3]add regions[2]":"يمكنك إضافة صفقات تجارية أو مقاطعات/مقاطعات إضافية باستخدام الروابط التالية: [1]إضافة صفقات[2] | [3]إضافة مناطق[2]","#You can create companies in bulk by uploading a Tab - delimited text file with all the contractor company information.":"يمكنك إنشاء شركات بشكل مجمّع عن طريق تحميل ملف نصي محدد بعلامات جدولة يحتوي على جميع معلومات شركة المقاول.","#You can create one by clicking Add.":"يمكنك إنشاء واحدة بالنقر فوق \"إضافة\".","#WO# [1][2]":"طلب العمل # [1] [2]","#Would you like to continue?":"هل ترغب في الاستمرار؟","#Yes - Orig.":"نعم - اصلي.","#You are trying to save a webhook with subscriptions to the \"In Preview\" event type that is currently under development.":"أنت تحاول حفظ خطاف ويب مع الاشتراكات في نوع الحدث \"قيد المعاينة\" الذي هو قيد التطوير حاليًا.","#You have [1][2] asset types.":"لديك [1] [2] أنواع الأصول.","#You have chosen to load [1][2] rows.":"لقد اخترت تحميل [1] [2] صف.","#Wednesday, January [1][2], [3][2]":"الأربعاء، يناير [1] [2]، [3] [2]","#Work Order [1][2] has been edited.":"تم تعديل أمر العمل [1] [2].","#WorkOrder [1][2] was successfully detached from technician: [3][2]":"تم فصل WorkOrder [1] [2] عن الفني بنجاح: [3] [2]","#You are not authorized to access any Locations.":"غير مصرح لك بالوصول إلى أي مواقع.","#You can clear each exclusion individually as well.":"يمكنك مسح كل استثناء على حدة أيضًا.","#You can not use 'PR' or 'VI' as country codes.":"لا يمكنك استخدام \"PR\" أو \"VI\" كرموز دولة.","#You can now select multiple Work Orders via checkboxes on the WO list view and press the ‘Copy to Clipboard’ button on the bottom of the screen.":"يمكنك الآن تحديد أوامر عمل متعددة عبر مربعات الاختيار في عرض قائمة WO والضغط على الزر \"نسخ إلى الحافظة\" الموجود أسفل الشاشة.","#You have already had accepted invitation for [1][2]":"لقد قبلت بالفعل الدعوة لحضور [1][2]","#You are about to void inv.# [1][2] Click OK to void Invoice OR Cancel this action.":"أنت على وشك إلغاء الفاتورة. # [1] [2] انقر فوق \"موافق\" لإبطال الفاتورة أو إلغاء هذا الإجراء.","#You are here because your client has mandated this enhanced registration process for all of their contractors.":"أنت هنا لأن عميلك قام بتفويض عملية التسجيل المحسنة هذه لجميع المتعاقدين معه.","#You can also add these exclusions to other or all email categories":"يمكنك أيضًا إضافة هذه الاستثناءات إلى فئات البريد الإلكتروني الأخرى أو جميعها","#You currently do not have a trade/region assigment.":"ليس لديك حاليًا مهمة تجارية/منطقية.","#You have been added into H&M Latin America’s contractor network on Fixxbook.":"لقد تمت إضافتك إلى شبكة مقاولي H&M في أمريكا اللاتينية على Fixxbook.","#You have changed the Approval Code.":"لقد قمت بتغيير رمز الموافقة.","#You have successfully invited [1][2] users to join your organization on ServiceChannel.":"لقد نجحت في دعوة [1] [2] من المستخدمين للانضمام إلى مؤسستك على ServiceChannel.","#You will have the opportunity to specify client specific contacts later on in the process.":"ستتاح لك الفرصة لتحديد جهات اتصال محددة للعميل لاحقًا في هذه العملية.","#You will receive an email when your client has approved or rejected your rate card.":"ستتلقى بريدًا إلكترونيًا عندما يوافق عميلك على بطاقة الأسعار الخاصة بك أو يرفضها.","#Would you like to add a Labor Record at this time?":"هل ترغب في إضافة سجل العمل في هذا الوقت؟","#You can":"أنت تستطيع","#Your account will be added to the existing Fixxbook company":"سيتم إضافة حسابك إلى شركة Fixxbook الحالية","#Your ServiceChannel account is currently [1]Active[2] and in good standing.":"حساب ServiceChannel الخاص بك حاليًا [1]نشط[2] وفي وضع جيد.","#Your store is not on the current EAS list and your ticket has therefor been closed and declined.":"متجرك ليس مدرجًا في قائمة EAS الحالية، وبالتالي تم إغلاق تذكرتك ورفضها.","#You have to unblock a contractor before inviting into your PN.":"يجب عليك إلغاء حظر المقاول قبل دعوته إلى PN الخاص بك.","#You should also enable access to Clients section in order to enable access to Banking":"يجب عليك أيضًا تمكين الوصول إلى قسم العملاء لتمكين الوصول إلى الخدمات المصرفية","#Your rate card has been rejected by your client on [1][2].":"لقد تم رفض بطاقة السعر الخاصة بك من قبل العميل الخاص بك في [1] [2].","#Your rate card was approved on [1][2].":"تمت الموافقة على بطاقة الأسعار الخاصة بك في [1] [2].","#You're about to create a new work order.":"أنت على وشك إنشاء أمر عمل جديد.","#You are flagging [1][2] contractors as 'Do Not Dispatch'.":"أنت تقوم بوضع علامة على [1] [2] المقاولين كـ \"ممنوع الإرسال\".","#You can not create RFP for selected location.":"لا يمكنك إنشاء طلب تقديم العروض للموقع المحدد.","#You can return to this page to update your status any time.":"يمكنك العودة إلى هذه الصفحة لتحديث حالتك في أي وقت.","#You will have the opportunity to specify client specific contacts as well as ServiceChannel communication preferences later on in the process.":"ستتاح لك الفرصة لتحديد جهات الاتصال الخاصة بالعميل بالإضافة إلى تفضيلات اتصال ServiceChannel لاحقًا في هذه العملية.","#Your new Proposal Number is [1][2]":"رقم العرض الجديد الخاص بك هو [1][2]","#You already have an Approved Rate Card which will go into effect on [1][2].":"لديك بالفعل بطاقة أسعار معتمدة والتي ستدخل حيز التنفيذ في [1][2].","#You are currently subscribed to a calendar application.":"أنت مشترك حاليًا في تطبيق التقويم.","#You can add it back later if needed":"ويمكنك إضافته مرة أخرى لاحقًا إذا لزم الأمر","#You can use the sample template below as guide to prepare your text files.":"يمكنك استخدام نموذج القالب أدناه كدليل لإعداد ملفاتك النصية.","#You can't remove this flag, but can assign it to another person.":"لا يمكنك إزالة هذه العلامة، ولكن يمكنك تعيينها لشخص آخر.","#You have successfully accepted an invitation from \"[1][2]\" and you are now linked":"لقد قبلت بنجاح دعوة من \"[1] [2]\" وأنت الآن مرتبط","#Your business profile is currently Listed for ServiceChannel’s Marketplace Search.":"الملف التعريفي لنشاطك التجاري مُدرج حاليًا في بحث Marketplace الخاص بـ ServiceChannel.","#Your newly updated insurance has met all requirements.":"لقد استوفى تأمينك المحدث حديثًا جميع المتطلبات.","#You have exceeded your NTE limit of [1][2].":"لقد تجاوزت حد NTE الخاص بك وهو [1] [2].","#You will not be able to work with this contractor when blocked.":"لن تتمكن من العمل مع هذا المقاول عند حظره.","#Your Fixxbook public profile will be available at the link provided below.":"سيكون ملفك الشخصي العام على Fixxbook متاحًا على الرابط الموضح أدناه.","#Your selection returns too many records!":"يؤدي اختيارك إلى إرجاع عدد كبير جدًا من السجلات!","#Work Date is last Check-Out date.":"تاريخ العمل هو تاريخ المغادرة الأخير.","#Work Order Number: [1][2]":"رقم أمر العمل: [1][2]","#Work schedule : [1][2].":"جدول العمل: [1][2].","#Work will be done in sections only at night.":"سيتم العمل في أقسام في الليل فقط.","#You can [1] [2]assign other trades to regions[3] [4].":"يمكنك [1] [2]تخصيص صفقات أخرى للمناطق[3] [4].","#You can create only [1][2] banking per country":"يمكنك إنشاء [1] [2] حسابات مصرفية فقط لكل بلد","#You can set a passwords to expire after a number of days":"يمكنك تعيين كلمات مرور بحيث تنتهي صلاحيتها بعد عدة أيام","#Your account does not have access to this application.":"حسابك ليس لديه حق الوصول إلى هذا التطبيق.","#Your participation helps our company streamline the process of sending":"مشاركتك تساعد شركتنا على تبسيط عملية الإرسال","#Your PIN to access the ServiceChannel Provider mobile app and automated response system: [1][2]":"رقم التعريف الشخصي الخاص بك للوصول إلى تطبيق الهاتف المحمول ServiceChannel Provider ونظام الاستجابة الآلي: [1][2]","#You've chosen to cancel work order creation.":"لقد اخترت إلغاء إنشاء أمر العمل.","#You currently do not have a trade/region assignment.":"ليس لديك حاليًا مهمة تجارية/منطقية.","#Your client is waiting.":"العميل الخاص بك ينتظر.","#Your credentials for fixxbook will be the same as for ServiceChannel.":"ستكون بيانات الاعتماد الخاصة بك لبرنامج Fixxbook هي نفسها الخاصة بـ ServiceChannel.","#Your Fixxbook invitation is divided into three sections: The introduction, the invitation link and the signature.":"تنقسم دعوة Fixxbook الخاصة بك إلى ثلاثة أقسام: المقدمة ورابط الدعوة والتوقيع.","#Your impersonate attempt was not successful.":"محاولتك لانتحال الشخصية لم تكن ناجحة.","#Your profile is [1][2][3]Listed[4][4][4]":"ملفك الشخصي هو [1] [2] [3]مدرج[4] [4] [4]","#Your rate card is ready for submission.":"بطاقة السعر الخاصة بك جاهزة لتقديمها.","#YTD WO Count: [1][2][3][4]":"عدد أوامر العمل منذ بداية العام: [1] [2] [3] [4]","#You have been invited to join the [1][2] contractor network using Fixxbook's registration process!":"لقد تمت دعوتك للانضمام إلى شبكة المقاولين [1] [2] باستخدام عملية التسجيل في Fixxbook!","#You have successfully connected with [1][2][3][4] on ServiceChannel.":"لقد قمت بالاتصال بنجاح بـ [1] [2] [3] [4] على ServiceChannel.","#You have unsaved MLI changes.":"لديك تغييرات MLI غير محفوظة.","#You may choose to register for the program at anytime.":"يمكنك اختيار التسجيل في البرنامج في أي وقت.","#Your client requires at least one attachment for the provider's invoice.":"يتطلب عميلك مرفقًا واحدًا على الأقل لفاتورة المزود.","#Your submitted insurance information is below.":"معلومات التأمين المقدمة الخاصة بك أدناه.","#Your W9 form is created for you automatically based on the information entered in previous sections.":"يتم إنشاء نموذج W9 الخاص بك تلقائيًا بناءً على المعلومات التي تم إدخالها في الأقسام السابقة.","#Zip / Postal Code[1]*[2]":"الرمز البريدي / الرمز البريدي[1]*[2]","#You can set the number of":"يمكنك ضبط عدد","#You have successfully created your ServiceChannel user account.":"لقد قمت بإنشاء حساب مستخدم ServiceChannel الخاص بك بنجاح.","#Your dashboard [1](Private to you)[2]":"لوحة المعلومات الخاصة بك [1](خاصة بك)[2]","#WorkOrder [1][2] was successfully deleted from subcontractor":"تم حذف WorkOrder [1] [2] بنجاح من المقاول من الباطن","#You are about to block a contractor.":"أنت على وشك منع المقاول.","#You are about to discard the MLI Level and Rule Set changes you made and revert to the last saved MLI configuration.":"أنت على وشك تجاهل تغييرات مستوى MLI ومجموعة القواعد التي أجريتها والعودة إلى آخر تكوين MLI محفوظ.","#You are removing the 'Do Not Dispatch' flag for [1][2] contractor.":"أنت تقوم بإزالة علامة \"عدم الإرسال\" للمقاول [1] [2].","#You can re-enable this report by adjusting your filter criteria so the report searches a smaller set of data.":"يمكنك إعادة تمكين هذا التقرير عن طريق ضبط معايير التصفية الخاصة بك بحيث يبحث التقرير في مجموعة أصغر من البيانات.","#You can't disable the only active Sys Admin of the company":"لا يمكنك تعطيل مسؤول النظام النشط الوحيد للشركة","#You have [1][2] asset types to categorize.":"لديك [1] [2] أنواع أصول لتصنيفها.","#You will be able to work with Contractor “[1][2]” after it is unblocked.":"ستكون قادرًا على العمل مع المقاول \"[1] [2]\" بعد رفع الحظر عنه.","#You’ve finished your ServiceChannel onboarding.":"لقد انتهيت من إعداد ServiceChannel.","#Your login attempt was not successful.":"وكانت محاولة تسجيل الدخول الخاصة بك لم تكن ناجحة.","#Your profile is connected now to the Service Automation account.":"ملف التعريف الخاص بك متصل الآن بحساب أتمتة الخدمة.","#You can set a value between 1 and 999 days, or you can allow password":"يمكنك تعيين قيمة تتراوح بين 1 و999 يومًا، أو يمكنك السماح بكلمة المرور","#You have unchecked the recall flag.":"لقد قمت بإلغاء تحديد علامة الاستدعاء.","#Your rate card was rejected on [1][2].":"تم رفض بطاقة الأسعار الخاصة بك في [1] [2].","#Your Service Request has been sent to [1][2] by E-Mail.":"تم إرسال طلب الخدمة الخاص بك إلى [1] [2] عبر البريد الإلكتروني.","#Your ServiceChannel account requires action, please ensure that you have a [1]valid form of payment[2] on file.":"يتطلب حساب ServiceChannel الخاص بك اتخاذ إجراء، يرجى التأكد من أن لديك [1]طريقة دفع صالحة[2] مسجلة في الملف.","#You’ve finished your Service Channel onboarding.":"لقد انتهيت من إعداد قناة الخدمة الخاصة بك.","#Your rate card is successfully submitted.":"تم إرسال بطاقة السعر الخاصة بك بنجاح.","#Your rate card was approved by your client on [1][2].":"تمت الموافقة على بطاقة الأسعار الخاصة بك من قبل العميل الخاص بك في [1] [2].","#ZIP/Postal Code [1]*[2]":"الرمز البريدي/الرمز البريدي [1]*[2]","#Your Tracking# is [1][2]":"رقم التتبع الخاص بك هو [1][2]","#Your profile is [1][2][3]listed[4][4][4]":"ملفك الشخصي [1] [2] [3]مدرج[4] [4] [4]","#Сheck if URL is correct and server is available.":"تحقق مما إذا كان عنوان URL صحيحًا وأن الخادم متاح.","#Your Work Orders # is [1][2]":"رقم أوامر العمل الخاصة بك هو [1][2]","#You can review your invitations on the [1]active invitations[2] page.":"يمكنك مراجعة دعواتك في صفحة [1]الدعوات النشطة[2].","#You cannot create RFP.":"لا يمكنك إنشاء طلب تقديم العروض.","#You cannot select this location note header (LNH) to be appear on the Invoice List because two other LNH selections are already made.":"لا يمكنك تحديد رأس ملاحظة الموقع (LNH) هذا ليظهر في قائمة الفواتير لأنه تم بالفعل إجراء تحديدين آخرين لـ LNH.","#You don't have to keep this window open.":"ليس عليك إبقاء هذه النافذة مفتوحة.","#You have new requirements from [1][2]!":"لديك متطلبات جديدة من [1] [2]!","#You will also be eligible to receive invitations to join other private networks as well as take advantage of new business opportunities to work with companies looking for contractors and subcontractors.":"ستكون أيضًا مؤهلاً لتلقي دعوات للانضمام إلى شبكات خاصة أخرى بالإضافة إلى الاستفادة من فرص العمل الجديدة للعمل مع الشركات التي تبحث عن مقاولين ومقاولين من الباطن.","#You will soon also receive instructions on how to register for a web-based training session with ServiceChannel staff.":"ستتلقى قريبًا أيضًا تعليمات حول كيفية التسجيل في دورة تدريبية عبر الإنترنت مع موظفي ServiceChannel.","#Your keyword does not match any area, problem type, asset or problem.":"كلمتك الرئيسية لا تتطابق مع أي منطقة أو نوع مشكلة أو أصل أو مشكلة.","#Your password also will be reset.":"سيتم أيضًا إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك.","#Your provider submitted your rate card on [1][2].":"أرسل مزود الخدمة الخاص بك بطاقة الأسعار الخاصة بك في [1] [2].","#Your provider will then need to update the rate card and resubmit it for approval.":"سيحتاج مزود الخدمة الخاص بك بعد ذلك إلى تحديث بطاقة الأسعار وإعادة إرسالها للموافقة عليها.","#You've already invited such a company.":"لقد قمت بالفعل بدعوة مثل هذه الشركة.","#Your Work Order # is [1][2]":"رقم أمر العمل الخاص بك هو [1][2]","#Arista Air Conditioning Corp":"شركة اريستا للتكييف","#Please use the following URL to view related photos/videos:":"يرجى استخدام عنوان URL التالي لعرض الصور/مقاطع الفيديو ذات الصلة:","#Non-Compliant (Unknown)":"غير متوافق (غير معروف)","#Banking for New Taiwan Dollar (TWD)":"الخدمات المصرفية للدولار التايواني الجديد (TWD)","#Waiting for Client Approval":"في انتظار موافقة العميل","#Error! Provider is required":"خطأ! مطلوب مزود","#...More...":"...أكثر...","#If you need assistance, please send an email to":"إذا كنت بحاجة إلى المساعدة، يرجى إرسال بريد إلكتروني إلى","#Priimek":"بريميك","#KONČANO":"كونانو","#Votre nom":"اسم التصويت","#Pogoji":"بوجوجي","#Northwest Territories":"الاقاليم الشمالية الغربية","#POŠLJI":"بوسليجي","#This proposal posted to WO#":"تم نشر هذا الاقتراح إلى WO #","#TR#":"تر #","#Not in System. Please enter...":"ليس في النظام. تفضل...","#A Business Number is required":"مطلوب رقم الأعمال","#An Other Text is required":"مطلوب نص آخر","#A Tax ID is required":"مطلوب معرف ضريبي","#ExpireDate should not be less than Issue Date":"يجب ألا يكون تاريخ انتهاء الصلاحية أقل من تاريخ الإصدار","#Changes may have been made which may impact the work orders listed here. In order to see the latest, use the Refresh button.":"ربما تم إجراء تغييرات قد تؤثر على أوامر العمل المدرجة هنا. لرؤية الأحدث، استخدم زر التحديث.","#cookies":"بسكويت","#4. All work to be NON-UNION workers, except as noted otherwise":"4. جميعهم يعملون ليكونوا عمالاً غير نقابيين، باستثناء ما ذكر خلاف ذلك","#Incurred travel":"السفر المتكبد","#listed. Extra: Any work outside the contract will be considered an extra and is to be approved by the":"المدرجة. اضافية: أي عمل خارج العقد يعتبر إضافيا ويجب الموافقة عليه من قبل","#FACILITY REPAIRS / PLUMBING / TOILET / WILL NOT FLUSH / Womens restroom stall number 2 will not flush you push the bottom on the wall, and it doesn't flush.":"إصلاحات المرافق / السباكة / المراحيض / لن يتم تنظيفها / كشك مرحاض النساء رقم 2 لن يتدفق إذا قمت بدفع الجزء السفلي على الحائط، ولن يتم تدفقه.","#Savannah":"سافانا","#Check here if labor minimums apply":"تحقق هنا إذا كان الحد الأدنى من العمالة ينطبق","#Plumber assessed women's toilet and found the flush sensor needs to be":"قام السباك بتقييم مرحاض النساء ووجد أن مستشعر التدفق يجب أن يكون كذلك","#restroom":"غرفة الاستراحة","#*Pricing includes cost incurred for initial assessment.":"* يشمل التسعير التكلفة المتكبدة للتقييم الأولي.","#transportation/mobilization, offsite disposal fees, prep time/shop time, etc. The following will not":"النقل/التعبئة، ورسوم التخلص خارج الموقع، ووقت الإعداد/وقت المتجر، وما إلى ذلك. لن يتم تطبيق ما يلي","#corporate o¨ce prior to performing the work. This will be followed up by a written correspondence.":"مكتب الشركة قبل أداء العمل. وسيتبع ذلك مراسلة مكتوبة.","#replaced":"استبدال","#Scope of work proposed :":"نطاق العمل المقترح:","#*Work to be completed during normal business hours.":"* يتم إنجاز العمل خلال ساعات العمل العادية.","#The following will apply:":"سيتم تطبيق ما يلي:","#apply:":"يتقدم:","#Return to site to replace the flush valve sensor in the womens":"ارجع إلى الموقع لاستبدال مستشعر صمام التدفق في السيدات","#5. Proposal valid for 30 days from submittal, except as noted otherwise. 6. This proposal is a ¦xed":"5. يكون الاقتراح صالحًا لمدة 30 يومًا من تاريخ تقديمه، ما لم تتم الإشارة إلى خلاف ذلك. 6. هذا الاقتراح هو ¦xed","#cost and will be invoiced as such, includes all off-site material procurement, equipment":"التكلفة وسيتم إصدار فاتورة بها على هذا النحو، بما في ذلك جميع مشتريات المواد والمعدات خارج الموقع","#perform the approved scope of work. Detailed costs on":"تنفيذ نطاق العمل المعتمد. التكاليف التفصيلية على","#1. Any work outside the above scope of work will be called in to be approved by the corporate o¨ce":"1. سيتم استدعاء أي عمل خارج نطاق العمل المذكور أعلاه للموافقة عليه من قبل مكتب الشركة","#CLIENTPRICING":"تسعير العميل","#Empire Beauty Proposal":"اقتراح جمال الإمبراطورية","#*Any unforeseen issues or additional materials needed; an additional quote will be provided.":"*A أي مشكلات غير متوقعة أو مواد إضافية مطلوبة؛ سيتم توفير عرض أسعار إضافي.","#This proposal is a ¦xed cost and will be invoiced as such, includes off site material procurement,":"يمثل هذا الاقتراح تكلفة ثابتة وسيتم إصدار فاتورة به على هذا النحو، بما في ذلك شراء المواد خارج الموقع،","#prior to doing any work":"قبل القيام بأي عمل","#This proposal does not include any unforeseen issues, changes in scope or elements beyond our":"لا يتضمن هذا الاقتراح أي مشكلات غير متوقعة أو تغييرات في النطاق أو عناصر خارجة عن نطاق اهتمامنا","#Sloan flush valve in wall sensor":"صمام تدفق سلون في مستشعر الحائط","#2. All scheduling and coordination to be determined per client expectations":"2. يتم تحديد كافة الجدولة والتنسيق حسب توقعات العميل","#Approval: Upon receipt of a signed proposal RSM will coordinate with the site manager (or appropriate party per client expectations) to":"الموافقة: عند استلام الاقتراح الموقع، ستقوم RSM بالتنسيق مع مدير الموقع (أو الطرف المناسب وفقًا لتوقعات العميل).","#proposal are provided as guideline estimates for reference; proposals are billed at a ¦xed cost as":"يتم تقديم الاقتراح كتقديرات توجيهية للرجوع إليها؛ تتم محاسبة المقترحات بتكلفة ¦xed مثل","#Scope of work completed :":"نطاق العمل المنجز:","#equipment transportation/mobilization, offsite disposal fees, prep time/shop time, etc.":"نقل/تعبئة المعدات، ورسوم التصرف خارج الموقع، ووقت الإعداد/وقت المتجر، وما إلى ذلك.","#Qty Description Unit Price Total Tax":"الكمية الوصف سعر الوحدة إجمالي الضريبة","#1. Permits, when necessary , are not included":"1. لا يتم تضمين التصاريح، عند الضرورة","#3. All temporary protection setup and cleanup is included":"3. يتم تضمين كافة إعدادات الحماية المؤقتة والتنظيف","#control. Signoff: a site manager will sign off on all work. Choice of Law: All legal action is to be":"يتحكم. تسجيل الخروج: سيقوم مدير الموقع بتسجيل الخروج على جميع الأعمال. اختيار القانون: جميع الإجراءات القانونية يجب أن تكون","#SERVICE DESCRIPTION":"وصف الخدمة","#brought to the Civil Courts of New Jersey , venue Bergen County .":"تم تقديمه إلى المحاكم المدنية في نيو جيرسي، مكان مقاطعة بيرغن.","#✓ 2010 Contract":"✓ عقد 2010","#Terminated":"تم إنهاؤه","#Laura Welton":"لورا ويلتون","#\"VL5 add or replace load desk face with a steel material. that can withstand the repeated hits from vehicles.\"":"\"يضيف VL5 سطح مكتب التحميل أو يستبدله بمادة فولاذية يمكنها تحمل الضربات المتكررة من المركبات.\"","#Flat bar steel":"شريط فولاذي مسطح","#welding material":"مواد لحام","#paint material":"مادة الطلاء","#FED7323":"فيد7323","#North Seattle":"شمال سياتل","#FedEx Ground":"فيديكس الأرض","#Gil's Construction LLC":"جيل للإنشاءات ذ.م.م","#FedEx Ground Proposal":"اقتراح فيديكس الأرضي","#grating steel":"صريف الصلب","#Utilizatorul Pro Frig CLIMA SERVICE are o eroare: Email cannot be changed":"Utilizatorul Pro Frig CLIMA SERVICE موجودة بالفعل: لا يمكن تغيير البريد الإلكتروني","#States in which my company performs trades. Assign Trades To States":"الدول التي تقوم فيها شركتي بالصفقات. تعيين الصفقات للدول","#fixxbook user":"مستخدم Fixxbook","#Kérő cég":"هذا جيد","#A neved":"نيفيد","#Email cím":"إرسال بريد إلكتروني","#KÉSZ":"كيز","#MENTÉS":"مينتيس","#Weboldal":"ويبولدال","#VISSZA":"فيسا","#és":"هو","#Jelszó":"جيلزو","#KÜLD":"كولد","#Cégnév":"سيجنيف","#Sigur doriți să reinvitați Eugen Reman?":"هل تريد إعادة تنشيط يوجين ريمان؟","#Mobilnummer (optional)":"رقم الجوال (اختياري)","#Proposals with Attachments":"المقترحات مع المرفقات","#by Client":"بواسطة العميل","#by Contractor":"بواسطة المقاول","#Proposals without Attachments Only":"المقترحات بدون مرفقات فقط","#Proposals with a Work Order Only":"المقترحات مع أمر العمل فقط","#Proposals without a Work Order Only":"المقترحات بدون أمر عمل فقط","#Proposals with a Work Order":"المقترحات مع أمر العمل","#Updated date:":"تاريخ التحديث:","#Banking contact:":"الاتصال المصرفي:","#ABA Routing Number:":"ABA عدد التوجيه:","#Financial Institution:":"مؤسسة مالية:","#Updated by:":"تم التحديث بواسطة:","#Account Number:":"رقم حساب:","#The current date interval overlaps one of the existing. You must select another one or edit an existing one.":"يتداخل الفاصل الزمني للتاريخ الحالي مع أحد التاريخين الموجودين. يجب عليك تحديد واحدة أخرى أو تعديل واحدة موجودة.","#Utilizatorul RADU NICOLAE are o eroare: API call rejected by security permissions":"Utilizatorul RADU NICOLAE غير موجود: تم رفض استدعاء API بواسطة أذونات الأمان","#Umbrella insuranc...":"مظلة للتأمين...","#The Invite email field is required.":"حقل البريد الإلكتروني للدعوة مطلوب.","#Invitation was sent successfully. Send new one.":"تم إرسال الدعوة بنجاح. إرسال واحدة جديدة.","#Invitation already exists for this email":"الدعوة موجودة بالفعل لهذا البريد الإلكتروني","#ATTENTION:":"انتباه:","#PALLET TRAILER SWAP":"مبادلة مقطورة البليت","#[Loading problem codes...]":"[جارٍ تحميل رموز المشكلة...]","#PALLET TRAILER":"مقطورة البليت","#PALLET TRAILER SWAP":"مقطورة البليت S WAP","#Blank check":"شيك فارغ","#I accept the Stripe":"أنا أقبل الشريط","#terms and conditions":"الأحكام والشروط","#The Subject field is required.":"حقل الموضوع مطلوب.","#The Message field is required.":"حقل الرسالة مطلوب.","#Value exceeds the maximum length of 30 characters":"تتجاوز القيمة الحد الأقصى للطول وهو 30 حرفًا","#Please enter no more than 10 characters.":"الرجاء إدخال ما لا يزيد عن 10 أحرف.","#Edit Attachment Description":"تحرير وصف المرفق","#Euro ()":"اليورو ( )","#Routing Number:":"رقم التوصيل:","#Review Related Proposals":"مراجعة المقترحات ذات الصلة","#No Action":"لا رد فعل","#StatusStatusOn Hold":"حالة الحالة في الانتظار","#Search by name":"البحث عن طريق الإسم","#Select Addressee(s)":"حدد المرسل إليه (المخاطبين)","#Add Rule":"أضف القاعدة","#Match All":"مطابقة الكل","#Match Any":"تطابق أي","#Starts with":"ابدا ب","#Not equals":"لا يساوي","#Equals":"يساوي","#Send new one.":"إرسال واحدة جديدة.","#Not contains":"لا يحتوي","#Ends with":"ينتهي ب","#The web server failed to respond within the specified time.":"فشل خادم الويب في الاستجابة خلال الوقت المحدد.","#500 - The request timed out.":"500 - انتهت مهلة الطلب.","#Access denied.":"تم الرفض.","#API call rejected by security permissions":"تم رفض استدعاء API بواسطة أذونات الأمان","#Please enter no more than 9 characters.":"الرجاء إدخال ما لا يزيد عن 9 أحرف.","#There is nothing to download.":"ليس هناك شئ للتحميل.","#Only United States based contractors have W-9 form and will be included in report":"فقط المقاولون المقيمون في الولايات المتحدة لديهم نموذج W-9 وسيتم تضمينهم في التقرير","#This label cannot be deleted because it is linked to the Company Settings":"لا يمكن حذف هذه التسمية لأنها مرتبطة بإعدادات الشركة","#This label cannot be deleted because it is linked to a Сustom Requirement":"لا يمكن حذف هذه التسمية لأنها مرتبطة بمتطلبات مخصصة","#This label cannot be deleted because it is linked to the Company Settings and a Сustom Requirement":"لا يمكن حذف هذه التسمية لأنها مرتبطة بإعدادات الشركة ومتطلبات مخصصة","#Please select at least 6 columns.":"الرجاء تحديد 6 أعمدة على الأقل.","#Only digits are allowed. Phone should start with '+' and have at least 7 digits":"يُسمح بالأرقام فقط. يجب أن يبدأ الهاتف بـ \"+\" وأن يحتوي على 7 أرقام على الأقل","#One or more of the selected users is already associated with three shifts. A single user can only have a maximum of 3 shifts at a given time. Please adjust which users you are updating in order to complete this action.":"واحد أو أكثر من المستخدمين المحددين مرتبط بالفعل بثلاث ورديات. يمكن لمستخدم واحد أن يحصل على 3 نوبات عمل كحد أقصى في وقت معين. يرجى ضبط المستخدمين الذين تقوم بتحديثهم لإكمال هذا الإجراء.","#Error! Provider is required":"خطأ! مطلوب مزود","#Contractor won’t be able to move forward with this invitation.":"لن يتمكن المقاول من المضي قدمًا في هذه الدعوة.","#- Project Description is required.":"- وصف المشروع مطلوب.","#- No proposal amount has been deposited.":"- لم يتم إيداع مبلغ الاقتراح.","#No proposal amount has been deposited.":"لم يتم إيداع مبلغ الاقتراح.","#ServiceChannel Support":"دعم قناة الخدمة","#Several proposals at once, enter the exact proposal numbers.":"عدة مقترحات في وقت واحد، أدخل أرقام المقترحات بالضبط.","#Important":"مهم","#A proposal, enter either the full proposal number or a value that it contains.":"اقتراح ، أدخل إما رقم الاقتراح الكامل أو القيمة التي يحتوي عليها.","#Save Filters have been changed":"تم تغيير عوامل الحفظ","#ATTENTION: Only select “Emergency: same day service” priority for life/safety issues or problems that impact your ability to keep your store open.":"تنبيه: حدد أولوية \"الطوارئ: الخدمة في نفس اليوم\" فقط لقضايا الحياة/السلامة أو المشكلات التي تؤثر على قدرتك على إبقاء متجرك مفتوحًا .","#Let us know how we are doing!":"اخبرنا كيف هو مستوى ادائنا!","#Mobile App Instructions":"تعليمات تطبيق المحمول","#/ Tag ID":"/ رقم التعريف العلامة","#The following file extensions are not allowed : ade, adp, bat, chm, cmd, com, cpl, exe, hta, ins, isp, jse, lib, mde, msc, msp, mst, pif, scr, sct, shb, sys, vb, vbe, vbs, vxd, wsc, wsf, wsh .":"غير مسموح بامتدادات الملفات التالية: ade، adp،bat، chm، cmd، com، cpl، exe، hta، ins، isp، jse، lib، mde، msc، msp، mst، pif، scr، sct، shb، سيس، vb، vbe، vbs، vxd، wsc، wsf، wsh .","#in Total":"في المجموع","#Start typing a keyword to identify the area, problem type, equipment or problem code":"ابدأ في كتابة كلمة أساسية لتحديد المنطقة أو نوع المشكلة أو المعدات أو رمز المشكلة","#Please choose equipment":"الرجاء اختيار المعدات","#Your keyword does not match any area, problem type, equipment or problem code. Please try again.":"كلمتك الرئيسية لا تتطابق مع أي منطقة أو نوع مشكلة أو معدات أو رمز المشكلة. حاول مرة اخرى.","#Please choose a problem code":"الرجاء اختيار رمز المشكلة","#Choose Equipment":"اختر المعدات","#The requested proposal is voided and not accessible.":"الاقتراح المطلوب باطل ولا يمكن الوصول إليه.","#Choose Problem Code":"اختر رمز المشكلة","#/ Equipment":"/ معدات","#Add Attachments (photos, documents, etc) for upload or use Device Camera":"أضف المرفقات (الصور والمستندات وغيرها) للتحميل أو الاستخدام كاميرا الجهاز","#All Offices":"جميع المكاتب","#Limpieza/Pintura":"ليمبيزا/بينتورا","#Invalid Date":"تاريخ غير صالح","#Link to WO *":"رابط إلى أمر العمل *","#Work Order linked to RFP successfully.":"تم ربط أمر العمل بطلب تقديم العروض بنجاح.","#Attachment Description":"وصف المرفق","#PIMAA DEL NORTE, S.A. DE C.V.":"بيما ديل نورتي، SA DE CV","#Warranty Type: New Store":"نوع الضمان: متجر جديد","#Link is required":"الرابط مطلوب","#Accept Selected Invite (1)":"قبول الدعوة المحددة (1)","#Selected Invite Accept Result:":"نتيجة قبول الدعوة المحددة:","#There was an issue with accepting the following invitation:":"حدثت مشكلة أثناء قبول الدعوة التالية:","#The selected provider invitation is successfully accepted:":"تم قبول دعوة الموفر المحدد بنجاح:","#Selected Invites Accept Results:":"قبول الدعوات المحددة النتائج:","#Decline Selected Invite (1)":"رفض الدعوة المحددة (1)","#Selected Invite Decline Result:":"نتيجة رفض الدعوة المحددة:","#The selected provider invitations are successfully accepted:":"تم قبول دعوات الموفر المحدد بنجاح:","#There was an issue with accepting the following invitations:":"حدثت مشكلة أثناء قبول الدعوات التالية:","#Use to perform selected function on selected Lignes":"يُستخدم لتنفيذ الوظيفة المحددة على الخطوط المحددة","#The selected provider invitation is successfully declined:":"تم رفض دعوة الموفر المحدد بنجاح:","#There was an issue with declining the following invitation:":"حدثت مشكلة أثناء رفض الدعوة التالية:","#The selected provider invitations are successfully declined:":"تم رفض دعوات الموفر المحدد بنجاح:","#Selected Invites Decline Results:":"نتائج رفض الدعوات المحددة:","#There was an issue with declining the following invitations:":"حدثت مشكلة أثناء رفض الدعوات التالية:","#CommentCommentEscalated to the next level by auto-escalation process":"التعليق تم تصعيد التعليق إلى المستوى التالي من خلال عملية التصعيد التلقائي","#Changed ByChanged ByAuto-escalation process":"تم التغيير بواسطة تم التغيير بواسطة عملية التصعيد التلقائي","#Expiration date:":"تاريخ انتهاء الصلاحية:","#Revoke Selected Invite (1)":"إلغاء الدعوة المحددة (1)","#Selected Invite Revoke Result:":"نتيجة إلغاء الدعوة المحددة:","#User role is invalid":"دور المستخدم غير صالح","#The selected provider invitations are successfully revoked:":"تم إلغاء دعوات الموفر المحدد بنجاح:","#There was an issue with revoking the following invitation:":"حدثت مشكلة أثناء إلغاء الدعوة التالية:","#The selected provider invitation is successfully revoked:":"تم إلغاء دعوة الموفر المحدد بنجاح:","#Selected Invites Revoke Results:":"نتائج إلغاء الدعوات المحددة:","#Approve with Exception":"الموافقة مع الاستثناء","#Export Selected Invite (1)":"تصدير الدعوة المحددة (1)","#Reason for Exception":"سبب الاستثناء","#The values entered are below the minimum required amount.":"القيم المدخلة أقل من الحد الأدنى المطلوب.","#Insurance history":"تاريخ التأمين","#Are you sure you want to":"هل أنت متأكد أنك تريد","#Please enter zip...":"الرجاء إدخال الرمز البريدي...","#An error occurred while fetching the previous checklist responses.":"حدث خطأ أثناء جلب استجابات قائمة التحقق السابقة.","#Enter text here":"أدخل النص هنا","#Enter number here":"أدخل الرقم هنا","#An error occurred while saving the checklist response.":"حدث خطأ أثناء حفظ استجابة قائمة التحقق.","#Numeric values only.":"القيم الرقمية فقط.","#Add a Checklist Response":"إضافة استجابة قائمة التحقق","#Checklist response successfully added":"تمت إضافة استجابة قائمة التحقق بنجاح","#Enter the date when the checklist response was given":"أدخل التاريخ الذي تم فيه تقديم استجابة قائمة التحقق","#CommentCommentRuleset has been changed.":"تم تغيير مجموعة قواعد التعليق .","#CommentCommentUser has been assigned.":"تعليق تعليق تم تعيين المستخدم.","#CommentCommentCreated by MLP rules reloading process.":"تعليق تعليق تم إنشاؤه بواسطة عملية إعادة تحميل قواعد MLP.","#Just Now":"الآن","#Use to perform selected function on selected rows":"يُستخدم لتنفيذ الوظيفة المحددة في الصفوف المحددة","#Canadian bank name:":"اسم البنك الكندي:","#Canadian bank account number:":"رقم الحساب البنكي الكندي:","#Canadian routing number:":"رقم التوجيه الكندي:","#Canadian Dollar ()":"الدولار الكندي ( )","#File size error. 50mb > 30mb":"خطأ في حجم الملف. 50 ميجابايت > 30 ميجابايت","#File size should be less than 500 KB":"يجب أن يكون حجم الملف أقل من 500 كيلو بايت","#No file chosen":"لم تقم باختيار ملف","#Input string was not in a correct format.":"سلسلة الإدخال ليس بتنسيق الصحيح.","#Total:":"المجموع:","#Dear Valued Service Provider,":"عزيزي مقدم الخدمة المحترم،","#Confirm Tax ID*:":"تأكيد رقم التعريف الضريبي *:","#< Leak Area >":"< منطقة التسرب >","#< Leak Location >":"< موقع التسرب >","#< Fault Code >":"< رمز الخطأ >","#< Verification Method >":"< طريقة التحقق >","#< Action Code >":"< كود العمل >","#< Use Reason >":"< استخدام السبب >","#Month, Day, Year":"شهر يوم سنه","#TOUT LE MAGASIN":"توت لو ماجازين","#•To help expedite service, resolution and increase first time fix, please provide specific details, photos (where applicable) and location of where you are experiencing issues. Failure to provide detailed information can result in delayed repairs and rejected repair/service requests.":"•للمساعدة في تسريع الخدمة والحل وزيادة الإصلاح في المرة الأولى، يرجى تقديم تفاصيل محددة وصور (حيثما ينطبق ذلك) وموقع المكان الذي تواجه فيه المشكلات. يمكن أن يؤدي عدم تقديم معلومات مفصلة إلى تأخير الإصلاحات ورفض طلبات الإصلاح/الخدمة.","#Approved with Exception":"تمت الموافقة عليه مع استثناء","#Upload a blank check":"تحميل شيك فارغ","#Upload a blank check*":"تحميل شيك فارغ *","#Brazilian Real ()":"ريال برازيلي ( )","#Banking for Norwegian krone (NOK)":"الخدمات المصرفية لـ الكرونة النرويجية (NOK)","#Norwegian krone ()":"كرونة نرويجية ( )","#Norwegian krone ()":"كرونة نرويجية ( )","#Banking for Australian Dollar (AUD)":"الخدمات المصرفية مقابل الدولار الأسترالي (AUD)","#You can create only one payment term program with effective date in future":"يمكنك إنشاء برنامج واحد فقط لمدة الدفع مع تاريخ سريان في المستقبل","#Banking for East Caribbean dollar (XCD)":"الخدمات المصرفية لدولار شرق الكاريبي (XCD)","#Banking for Brazilian Real (BRL)":"الخدمات المصرفية لـ الريال البرازيلي (BRL)","#Brazilian Real ()":"ريال برازيلي ( )","#East Caribbean dollar ()":"دولار شرق الكاريبي ( )","#Banking for Yuan Renminbi (RMB)":"الخدمات المصرفية لليوان الرينمنبي (RMB)","#Banking for Colombian Peso (COP)":"الخدمات المصرفية للبيزو الكولومبي (COP)","#Colombian Peso ()":"البيزو الكولومبي ( )","#Czech koruna ()":"الكورونا التشيكية ( )","#Banking for Danish krone (DKK)":"الخدمات المصرفية لـ الكرونة الدنماركية (DKK)","#Turkish lira ()":"الليرة التركية ( )","#Banking for Turkish lira (TUR)":"المعاملات المصرفية بالليرة التركية (TUR)","#File with extension .sql is not allowed.":"الملف ذو الامتداد .sql غير مسموح به.","#Danish krone ()":"كرونة دانمركية ( )","#Australian Dollar ()":"دولار استرالي ( )","#Yuan Renminbi ()":"اليوان الرينمنبي ( )","#Czech koruna ()":"الكورونا التشيكية ( )","#Chilean Peso ()":"البيزو التشيلي ( )","#Turkish lira ()":"الليرة التركية ( )","#Tas Id was not saved. Tax ID for US should contain 9 digits":"لم يتم حفظ معرف Tas. يجب أن يحتوي رقم التعريف الضريبي للولايات المتحدة على 9 أرقام","#You can make a new remittance address proposal here.":"يمكنك تقديم مقترح جديد لعنوان التحويل هنا .","#Load More Work Orders":"تحميل المزيد من أوامر العمل","#(Contains Search)":"(يحتوي على بحث)","#You have entered a future completion date.\\nAre you sure?":"لقد قمت بإدخال تاريخ إكمال مستقبلي.\\nهل أنت متأكد؟","#Created By:":"انشأ من قبل:","#Delivered.":"تم التوصيل.","#Age:":"عمر:","#Vendor's Phone:":"هاتف البائع:","#Delivered":"تم التوصيل","#Australian Dollar ()":"دولار استرالي ( )","#East Caribbean dollar ()":"دولار شرق الكاريبي ( )","#Business entity type C Corporation":"الكيان التجاري من النوع C Corporation","#Canadian Dollar ()":"الدولار الكندي ( )","#Chilean Peso ()":"البيزو التشيلي ( )","#Euro ()":"اليورو ( )","#Danish krone ()":"كرونة دانمركية ( )","#Colombian Peso ()":"البيزو الكولومبي ( )","#Norwegian krone ()":"كرونة نرويجية ( )","#Total length of emails should not exceed 300 characters":"يجب ألا يتجاوز الطول الإجمالي لرسائل البريد الإلكتروني 300 حرف","#US Dollar ()":"الدولار الأمريكي ( )","#Some error occurred during the process. File with extension .sql is not allowed.":"حدث بعض الخطأ أثناء العملية. الملف ذو الامتداد .sql غير مسموح به.","#Australian Dollar ()":"دولار استرالي ( )","#Saved Filters have been changed":"تم تغيير عوامل التصفية المحفوظة","#Tax Id was not saved. Tax ID for US should contain 9 digits":"لم يتم حفظ المعرّف الضريبي. يجب أن يحتوي رقم التعريف الضريبي للولايات المتحدة على 9 أرقام","#(Update)":"(تحديث)","#Refrigerant Usage: Add Refrigerant Use":"استخدام المبرد: أضف استخدام المبرد","#PENDING RES AND ROOT CAUSE CODE":"الدقة المعلقة ورمز السبب الجذري","#Completed the refrigerant usage record for each asset.":"اكتمل سجل استخدام غاز التبريد لكل أصل.","#Save Part":"حفظ الجزء","#Leak Summary":"ملخص التسرب","#Leak (number)":"تسرب (عدد)","#Upload Attachment (1 Work Order)":"تحميل المرفق ( طلبية العمل واحد)","#Payment term program should have preferred payment term.":"يجب أن يكون لبرنامج مدة الدفع مدة سداد مفضلة.","#Provider Search Results, Trade:":"نتائج بحث المزود، المهنة:","#Grade B":"درجة ب","#Entering inventory parts from desktop is not supported at this time":"إدخال أجزاء المخزون من سطح المكتب غير مدعوم في الوقت الحالي","#Serial Number Date":"تاريخ الرقم التسلسلي","#Refrigerant and Leak Details":"تفاصيل المبردات والتسرب","#Edit attachment description":"تحرير وصف المرفق","#You are about to move this proposal out of the Pending External Approval status. Moving a proposal from this status should be reserved for automated system processes based on the receipt of external actions. Are you sure you want to proceed?":"أنت على وشك نقل هذا الاقتراح من حالة الموافقة الخارجية المعلقة. يجب أن يتم حجز نقل الاقتراح من هذه الحالة لعمليات النظام الآلية بناءً على استلام الإجراءات الخارجية. هل انت متأكد انك تريد المتابعة؟","#Remove Rule":"إزالة القاعدة","#Search by email":"البحث عن طريق البريد الإلكتروني","#Report generating is canceled.":"تم إلغاء إنشاء التقرير.","#Unable to perform action based on permissions":"غير قادر على تنفيذ الإجراء بناءً على الأذونات","#This invitation has been created, but cannot be sent. Please contact support@fixxbook.com to report the issue.":"تم إنشاء هذه الدعوة، ولكن لا يمكن إرسالها. يرجى الاتصال بـ support@fixxbook.com للإبلاغ عن المشكلة.","#There are no active Location Note Headers.":"لا توجد رؤوس نشطة لملاحظة الموقع.","#Efficiently communicate with your client by assigning client specific contacts from the list of user contacts displayed below. Please note that if you wish to modify the delivery method for your emails and faxes, click on Dispatch Preferences.":"تواصل بكفاءة مع عميلك عن طريق تعيين جهات اتصال محددة للعميل من قائمة جهات اتصال المستخدم المعروضة أدناه. يرجى ملاحظة أنه إذا كنت ترغب في تعديل طريقة التسليم لرسائل البريد الإلكتروني والفاكسات الخاصة بك، فانقر فوق Dispatch Preferences .","#ext.":"تحويلة.","#Show only assigned":"عرض المعينة فقط","#Well Done! Congratulations, you can start getting work from this client! Update your profile to match with more clients.":"تم! تهانينا، يمكنك البدء في الحصول على عمل من هذا العميل! قم بتحديث ملفك الشخصي ليتوافق مع المزيد من العملاء.","#Edit Contacts List":"تحرير قائمة جهات الاتصال","#You will not be eligible to be approved by the client until this information is complete. Remember to save any modifications you make.":"لن تكون مؤهلاً للحصول على موافقة العميل حتى اكتمال هذه المعلومات. تذكر أن تحفظ أي تعديلات تجريها.","#This section has been auto-filled according to your client selections":"تمت تعبئة هذا القسم تلقائيًا وفقًا لاختيارات العميل","#or select a client to autofill the rates from a completed client profile.":"أو حدد عميلاً لملء الأسعار تلقائيًا من ملف تعريف العميل المكتمل.","#The following list contains clients rate cards available for copying sorted from the most congruent in coverage to the lowest, as shown in percentage.":"تحتوي القائمة التالية على بطاقات أسعار العملاء المتاحة للنسخ، مرتبة من الأكثر تطابقًا في التغطية إلى الأقل، كما هو موضح بالنسبة المئوية.","#The below rates have been applied from the selected client. Ensure to review the applied rates and make any necessary changes. Select \"Submit\" when done.":"تم تطبيق الأسعار أدناه من العميل المحدد. التأكد من مراجعة الأسعار المطبقة وإجراء أي تغييرات ضرورية. حدد \"إرسال\" عند الانتهاء.","#Would you like to autofill the rates from a completed client profile? You'll still be able to review and edit.":"هل ترغب في ملء الأسعار تلقائيًا من ملف تعريف العميل المكتمل؟ وسيظل بإمكانك المراجعة والتعديل.","#We care about your time...":"يهمنا وقتك...","#Your Completed rate card will be overwritten if you continue.":"سيتم استبدال بطاقة السعر اكتمل الخاصة بك إذا تابعت.","#Would you like to autofill the rates from a selected client profile? You'll still be able to review and edit.":"هل ترغب في ملء الأسعار تلقائيًا من ملف تعريف العميل المحدد؟ وسيظل بإمكانك المراجعة والتعديل.","#Copy Rate Card":"نسخ بطاقة الأسعار","#Rate Card Copied":"تم نسخ بطاقة السعر","#: IN PROGRESS":": في تَقَدم","#: OPEN LEAK RECORD":": فتح سجل التسرب","#reason for approval":"سبب الموافقة","#Completed Not Invoiced for:":"مكتمل ولم يتم إصدار فاتورة به ل :","#There was an issue with revoking the following invitations:":"حدثت مشكلة أثناء إلغاء الدعوات التالية:","#The selected provider message is successfully sent:":"تم إرسال رسالة الموفر المحددة بنجاح:","#Action will be applied to 1 invitation":"سيتم تطبيق الإجراء على دعوة واحدة","#Selected Providers Message Results:":"نتائج رسائل مقدمي الخدمة المختارين:","#The selected provider messages are successfully sent:":"تم إرسال رسائل الموفر المحدد بنجاح:","#Selected Provider Message Result:":"نتيجة رسالة الموفر المحدد:","#There was an issue with sending the following message:":"حدثت مشكلة في إرسال الرسالة التالية:","#There was an issue with sending the following messages:":"حدثت مشكلة في إرسال الرسائل التالية:","#Customize subject: *":"تخصيص الموضوع: *","#Selected Invite Extend Result:":"نتيجة توسيع الدعوة المحددة:","#There was an issue with extending the following invitation:":"حدثت مشكلة أثناء توجيه الدعوة التالية:","#Selected Invites Extend Results:":"الدعوات المحددة لتوسيع النتائج:","#There was an issue with extending the following invitations:":"حدثت مشكلة أثناء إرسال الدعوات التالية:","#Delete Selected Invite (1)":"حذف الدعوة المحددة (1)","#The selected provider invitation is successfully extended:":"تم تمديد دعوة الموفر المحدد بنجاح:","#The selected provider invitations are successfully extended:":"تم تمديد دعوات الموفر المحدد بنجاح:","#Customize message for the selected providers: *":"تخصيص الرسالة لمقدمي الخدمات المحددين: *","#Selected Invites Delete Results:":"الدعوات المحددة لحذف النتائج:","#There was an issue with deleting the following invitation:":"حدثت مشكلة أثناء حذف الدعوة التالية:","#There was an issue with deleting the following invitations:":"حدثت مشكلة أثناء حذف الدعوات التالية:","#Selected Invite Delete Result:":"نتيجة حذف الدعوة المحددة:","#Sort by First Name ( A - Z )":"فرز حسب الاسم الأول ( أ - ي )","#IN PROGRESS / VALIDATION REQUIRED":"قيد التقدم / التحقق مطلوب","#There are currently no active checklists associated with this work order.":"لا توجد حاليًا أي قوائم تحقق نشطة مرتبطة بأمر العمل هذا.","#There are no questions in the segment.":"لا توجد أسئلة في هذا الجزء.","#edited":"تم تحريره","#Checklist Response":"استجابة قائمة التحقق","#Visit Date":"تاريخ الزيارة","#Add Checklist Response":"إضافة استجابة قائمة التحقق","#*Required":"*مطلوب","#Less than":"أقل من","#Time:":"وقت:","#Visit Date:":"تاريخ الزيارة:","#The selected provider invitation is successfully deleted:":"تم حذف دعوة الموفر المحدد بنجاح:","#The selected provider invitations are successfully deleted:":"تم حذف دعوات الموفر المحدد بنجاح:","#On Track":"على الطريق","#Forecasted":"متوقع","#An error occurred while fetching the work order budgets.":"حدث خطأ أثناء جلب موازنات أمر العمل.","#remaining budget":"ميزانية متبقية","#This Work Order is not currently assigned to a budget.":"لم يتم تعيين أمر العمل هذا حاليًا لميزانية.","#At Risk":"في خطر","#Overspend":"الإسراف في الإنفاق","#period end date":"تاريخ نهاية الفترة","#Completed not invoiced for:":"مكتمل ولم يتم إصدار فاتورة به:","#Click continue to view a new filtered Work Order list with all Work Orders associated with the Total Budget totals at this budget level.":"انقر فوق \"متابعة\" لعرض قائمة أوامر العمل المصفاة الجديدة التي تحتوي على جميع أوامر العمل المرتبطة بإجماليات الميزانية الإجمالية على مستوى الميزانية هذا.","#View Work Orders":"عرض أوامر العمل","#Click continue to view a new filtered Work Order list with all Work Orders associated with the Forecasted totals at this budget level.":"انقر فوق \"متابعة\" لعرض قائمة أوامر العمل المصفاة الجديدة التي تحتوي على جميع أوامر العمل المرتبطة بالإجماليات المتوقعة على مستوى الميزانية هذا.","#Click continue to view a new filtered Work Order list with all Work Orders associated with the Incurred totals at this budget level.":"انقر فوق \"متابعة\" لعرض قائمة أوامر العمل المصفاة الجديدة التي تحتوي على جميع أوامر العمل المرتبطة بالإجماليات المتكبدة على مستوى الميزانية هذا.","#An error occurred while fetching the work order ids.":"حدث خطأ أثناء جلب معرفات أمر العمل.","#Aufforderer Melanie Pir":"مقدم الطلب ميلاني بير","#Site Audit Editor":"محرر تدقيق الموقع","#Download the All Calls (Long Format) Report with all Work Orders associated with the Incurred totals at this budget level.":"قم بتنزيل تقرير جميع المكالمات (التنسيق الطويل) مع جميع أوامر العمل المرتبطة بالإجماليات المتكبدة على مستوى الميزانية هذا.","#Download the All Calls (Long Format) Report with all Work Orders associated with the Forecasted totals at this budget level.":"قم بتنزيل تقرير جميع المكالمات (التنسيق الطويل) مع جميع أوامر العمل المرتبطة بالإجماليات المتوقعة على مستوى الميزانية هذا.","#Download the All Calls (Long Format) Report with all Work Orders associated with the Total Budget totals at this budget level.":"قم بتنزيل تقرير جميع المكالمات (التنسيق الطويل) الذي يتضمن جميع أوامر العمل المرتبطة بإجماليات الميزانية الإجمالية على مستوى الميزانية هذا.","#The number of work orders associated with Forecasted totals at this budget level is 0.":"عدد أوامر العمل المرتبطة بالإجماليات المتوقعة على مستوى الميزانية هذا هو 0.","#The number of work orders associated with Total Budget totals at this budget level is 0.":"عدد أوامر العمل المرتبطة بإجماليات الموازنة الإجمالية على مستوى الموازنة هذا هو 0.","#The number of work orders associated with Incurred totals at this budget level is 0.":"عدد أوامر العمل المرتبطة بالإجماليات المتكبدة على مستوى الموازنة هذا هو 0.","#of incurred":"من تكبدها","#An error occurred while fetching the aggregated budget.":"حدث خطأ أثناء جلب الميزانية المجمعة.","#of forecasted":"من المتوقع","#Something went wrong. The notes cannot be loaded from the note service":"هناك خطأ ما. لا يمكن تحميل الملاحظات من خدمة الملاحظات","#Source: \\[1]\\[2]":"المصدر: \\[1]\\[2]","#Standard Invoice \\[1]I.11\\[2] or \\[3]I.12\\[2]":"الفاتورة القياسية \\[1]I.11\\[2] أو \\[3]I.12\\[2]","#Start time for \\[1]\\[2].":"وقت البدء لـ \\[1]\\[2].","#Start: Feb \\[1]\\[2]":"البدء: فبراير \\[1]\\[2]","#Some test phrase for user \\[1]\\[2]":"بعض العبارات الاختبارية للمستخدم \\[1]\\[2]","#Started \\\\{0} validation":"بدأ التحقق من صحة \\\\{0}.","#Start: Mar \\[1]\\[2]":"البداية: مارس \\[1]\\[2]","#Status changed to \\[1]\\[2].":"تم تغيير الحالة إلى \\[1]\\[2].","#Status has been changed from \\[1]IN PROGRESS/AWAITING FEEDBACK STORE\\[2] to \\[3]IN PROGRESS/DISPATCH CONFIRMED\\[2].":"تم تغيير الحالة من \\[1]قيد التقدم/في انتظار متجر التعليقات\\[2] إلى \\[3]قيد التقدم/تم تأكيد الإرسال\\[2].","#Stop: Sep \\[1]\\[2]":"التوقف: سبتمبر \\[1]\\[2]","#Start: Sep \\[1]\\[2]":"البدء: سبتمبر \\[1]\\[2]","#State/Province \\[1]*\\[2]":"الولاية/المقاطعة \\[1]*\\[2]","#Status changed from \\[1]\\[2] to \\[3]\\[2] with the following comment \"\\[5]\\[2]\".":"تم تغيير الحالة من \\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2] مع التعليق التالي \"\\[5]\\[2]\".","#Stop: Nov \\[1]\\[2]":"التوقف: نوفمبر \\[1]\\[2]","#Store: \\[1]\\[2]":"المتجر: \\[1]\\[2]","#Successfully ended \\\\{0} validation":"تم إنهاء التحقق من صحة \\\\{0} بنجاح","#Sunday, October \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأحد، أكتوبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Sunday, September \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأحد، سبتمبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#The following menu items are assigned to this role: \\[1]\\[2].":"تم تعيين عناصر القائمة التالية لهذا الدور: \\[1]\\[2].","#The label '\\[1]\\[2]' already exists for your company.":"التصنيف '\\[1]\\[2]' موجود بالفعل لشركتك.","#The NTE is \\[1]\\[2] as the work should be invoiced in conjunction with work order #\\[3]\\[2].":"NTE هو \\[1]\\[2] حيث يجب أن تتم فوترة العمل بالتزامن مع أمر العمل #\\[3]\\[2].","#The override priority \\\\{0} is non-selectable and cannot be used to create a work order.":"أولوية التجاوز \\\\{0} غير قابلة للتحديد ولا يمكن استخدامها لإنشاء أمر عمل.","#Size: \\[1]\\[2]":"الحجم: \\[1]\\[2]","#Start: Aug \\[1]\\[2]":"البدء: أغسطس \\[1]\\[2]","#Size: \\[1]\\[2]KB":"الحجم: \\[1]\\[2] كيلو بايت","#Some values entered are \\[1]below the minimum\\[2] required by client.":"بعض القيم التي تم إدخالها هي \\[1]أقل من الحد الأدنى\\[2] المطلوب من قبل العميل.","#Tax (Approval Code: \\[1]\\[2])":"الضريبة (رمز الموافقة: \\[1]\\[2])","#The following company uses this email for one of their logins: \\[1]\\[2].":"تستخدم الشركة التالية هذا البريد الإلكتروني في إحدى عمليات تسجيل الدخول الخاصة بها: \\[1]\\[2].","#The list of changes of financial information for the last month (\\[1]\\[2]):":"قائمة التغييرات في المعلومات المالية للشهر الماضي (\\[1]\\[2]):","#Start: Apr \\[1]\\[2]":"البدء: أبريل \\[1]\\[2]","#Start: Dec \\[1]\\[2]":"البدء: ديسمبر \\[1]\\[2]","#Stop: Apr \\[1]\\[2]":"التوقف: أبريل \\[1]\\[2]","#Stop: Dec \\[1]\\[2]":"التوقف: ديسمبر \\[1]\\[2]","#Stop: Feb \\[1]\\[2]":"التوقف: فبراير \\[1]\\[2]","#Status has been changed from \\[1]COMPLETED\\[2] to \\[3]IN PROGRESS/ON SITE\\[2]":"تم تغيير الحالة من \\[1]مكتمل\\[2] إلى \\[3]قيد التقدم/في الموقع\\[2]","#Start: Oct \\[1]\\[2]":"البدء: أكتوبر \\[1]\\[2]","#Status \\[1]Approved / Scheduled\\[2]":"الحالة \\[1]تمت الموافقة / المجدولة\\[2]","#Status \\[1]Open\\[2]":"الحالة \\[1]مفتوح\\[2]","#Status has been changed from \\[1]\\[2] to \\[3]\\[2].":"تم تغيير الحالة من \\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2].","#Status has been changed from \\[1]IN PROGRESS/AWAITING FEEDBACK REGIONAL MANAGER\\[2] to \\[3]IN PROGRESS/AWAITING FEEDBACK FACILITY MANAGER\\[2].":"تم تغيير الحالة من \\[1]قيد التقدم/في انتظار المدير الإقليمي للتعليقات\\[2] إلى \\[3]قيد التقدم/في انتظار مدير مرفق التعليقات\\[2].","#Subcontractor \\[1]\\[2] was successfully removed":"تمت إزالة المقاول من الباطن \\[1]\\[2] بنجاح","#This alert has been sent to inform you that the Vendor ID has changed for \\[1]\\[2] by \\[3]\\[2].":"تم إرسال هذا التنبيه لإعلامك بأن معرف البائع قد تغير لـ \\[1]\\[2] بواسطة \\[3]\\[2].","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following \\[1]\\[2] requirements: the COI we have on file has...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالمتطلبات \\[1]\\[2] التالية: أداة استمرارية العمليات الموجودة لدينا في الملف...","#Successfully ended \\\\{0} conversion":"تم إنهاء تحويل \\\\{0} بنجاح","#Tax ID for US should contain \\[1]\\[2] digits":"يجب أن يحتوي المعرّف الضريبي للولايات المتحدة على \\[1]\\[2] أرقام","#Template file \\\\[\\[1]\\[2]] successfuly proceessed":"تمت معالجة ملف القالب \\\\[\\[1]\\[2]] بنجاح","#The category \\\\{0} does not exist in database.":"الفئة \\\\{0} غير موجودة في قاعدة البيانات.","#The Invoice # \\[1]\\[2] was rejected.":"تم رفض الفاتورة رقم \\[1]\\[2].","#The notification was dispatched to user: \\[1]\\[2]":"تم إرسال الإشعار إلى المستخدم: \\[1]\\[2]","#The priority \\\\{0} is non-selectable and cannot be used to create a work order.":"الأولوية \\\\{0} غير قابلة للتحديد ولا يمكن استخدامها لإنشاء أمر عمل.","#THE SERVICE REQUEST TRACKING #:\\[1]\\[2] WAS DECLINED BY \\[3]\\[2]":"تتبع طلب الخدمة رقم:\\[1]\\[2] تم رفضه بواسطة \\[3]\\[2]","#The Work Order has been reassigned to \\[1]\\[2].":"تمت إعادة تعيين أمر العمل إلى \\[1]\\[2].","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for various \\[1]\\[2] requirements.":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بمتطلبات \\[1]\\[2] المختلفة.","#Stop: Aug \\[1]\\[2]":"التوقف: \\[1]\\[2] أغسطس","#Stop: Jan \\[1]\\[2]":"التوقف: يناير \\[1]\\[2]","#Start: Jan \\[1]\\[2]":"البداية: يناير \\[1]\\[2]","#Start: Jul \\[1]\\[2]":"البداية: يوليو \\[1]\\[2]","#The trade \\\\{0} does not exist in database.":"التجارة \\\\{0} غير موجودة في قاعدة البيانات.","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following \\[1]\\[2] requirements: \\\\{\\\\{\\\\{Insurance requiremen...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بمتطلبات \\[1]\\[2] التالية: \\\\{\\\\{\\\\{متطلبات التأمين...","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following \\[1]\\[2] requirements: Diverse and Small Business Cl...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالمتطلبات \\[1]\\[2] التالية: متطلبات الأعمال المتنوعة والصغيرة...","#Start: Nov \\[1]\\[2]":"البدء: نوفمبر \\[1]\\[2]","#Status has been changed from \\[1]\\[2] to \\[3]\\[2] with the following comment \\[5]\\[2].":"تم تغيير الحالة من \\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2] بالتعليق التالي \\[5]\\[2].","#Status has been changed from \\[1]OPEN\\[2] to \\[3]OPEN/DECLINED\\[2].":"تم تغيير الحالة من \\[1]OPEN\\[2] إلى \\[3]OPEN/DECLINED\\[2].","#Stop: Jul \\[1]\\[2]":"التوقف: يوليو \\[1]\\[2]","#Sunday, April \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأحد، أبريل \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Sunday, January \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأحد، يناير \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Sunday, March \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأحد، مارس \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Terms: \\\\[":"شروط: \\\\[","#The EXECUTE permission was denied on the object \\[1]\\[2], database \\[3]\\[2], schema \\[5]\\[2].":"تم رفض إذن التنفيذ على الكائن \\[1]\\[2]، قاعدة البيانات \\[3]\\[2]، المخطط \\[5]\\[2].","#The following comment entered \"\\[1]\\[2]\".":"تم إدخال التعليق التالي \"\\[1]\\[2]\".","#The Invoice # \\[1]\\[2] was Approved.":"تمت الموافقة على الفاتورة رقم \\[1]\\[2].","#The Invoice # \\[1]\\[2] was reopend.":"تم إعادة فتح الفاتورة رقم \\[1]\\[2].","#The notification has been sent to \\[1]\\[2].":"تم إرسال الإشعار إلى \\[1]\\[2].","#The priority \\\\{0} does not exist in database.":"الأولوية \\\\{0} غير موجودة في قاعدة البيانات.","#The status of invoice \\[1]\\[2] changed to \\[3]\\[2].":"تم تغيير حالة الفاتورة \\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2].","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following \\[1]\\[2] requirements: one or more of your insurances have expired...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالمتطلبات \\[1]\\[2] التالية: انتهت صلاحية تأمين واحد أو أكثر...","#This proposal is above the \\[1]\\[2] process limit.":"يتجاوز هذا الاقتراح الحد \\[1]\\[2] للعملية.","#Status has been changed from I\\[1]\\[2] to \\[3]\\[2] with the following comment \\[5]\\[2].":"تم تغيير الحالة من I\\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2] بالتعليق التالي \\[5]\\[2].","#Stop: Jun \\[1]\\[2]":"التوقف: يونيو \\[1]\\[2]","#Sunday, June \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأحد، يونيو \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#The Invoice \\[1]\\[2] has been updated to status APPROVED.":"تم تحديث الفاتورة \\[1]\\[2] إلى الحالة تمت الموافقة عليها.","#There are \\\\{0} total open or in-progress work orders for this location. \\\\{1} work orders cannot be displayed on the Space because they don’t have a placement.":"يوجد إجمالي \\\\{0} أوامر عمل مفتوحة أو قيد التنفيذ لهذا الموقع. \\\\{1} لا يمكن عرض أوامر العمل على المساحة لأنها لا تحتوي على موضع.","#This notification is sent to make you aware that your proposed Rates have been rejected for \\[1]\\[2].":"تم إرسال هذا الإشعار لإعلامك بأنه قد تم رفض الأسعار المقترحة لـ \\[1]\\[2].","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following \\[1]\\[2] requirements: Rate Proposal":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالمتطلبات \\[1]\\[2] التالية: اقتراح السعر","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following \\[1]\\[2] requirements: COI":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالمتطلبات \\[1]\\[2] التالية: COI","#The NTE has been changed from \\{0} to \\{1}.":"تم تغيير NTE من \\{0} إلى \\{1}.","#The Proposal #\\{0} has been updated. No changes were made. Click \\{1} to see the updated Proposal.":"تم تحديث الاقتراح رقم\\{0}. لم يتم إجراء أية تغييرات. انقر على \\{1} لرؤية الاقتراح المحدث.","#The value must between \\[1]\\[2]% to":"يجب أن تتراوح القيمة بين \\[1]\\[2]% إلى","#Status \\[1]Rejected\\[2]":"الحالة \\[1]مرفوضة\\[2]","#SubscriberId \\[1]\\[2]":"معرف المشترك \\[1]\\[2]","#Tab Delimited Format Ex: \\[1]\\[2]":"تنسيق محدد بعلامات جدولة، على سبيل المثال: \\[1]\\[2]","#The Invoice # \\[1]\\[2] was Reviewed and escalated to \\[3]\\[2].":"تمت مراجعة الفاتورة رقم \\[1]\\[2] وتصعيدها إلى \\[3]\\[2].","#The invoice template should contain \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] invoices or less.":"يجب أن يحتوي نموذج الفاتورة على فواتير \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] أو أقل.","#The NTE has been changed from \\[1]\\[2] to \\[3]\\[2].":"تم تغيير NTE من \\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2].","#Start: Jun \\[1]\\[2]":"البداية: يونيو \\[1]\\[2]","#Status has been changed from \\[1]IN PROGRESS/WAITING FOR APPROVAL\\[2] to \\[3]COMPLETED/PENDING CONFIRMATION\\[2].":"تم تغيير الحالة من \\[1]قيد التقدم/في انتظار الموافقة\\[2] إلى \\[3]التأكيد مكتمل/في انتظار\\[2].","#Stop: Oct \\[1]\\[2]":"التوقف: أكتوبر \\[1]\\[2]","#Technician will attend site today, \\[1]\\[2]":"سيحضر الفني إلى الموقع اليوم، \\[1]\\[2]","#The following users are assigned to this role: \\[1]\\[2].":"تم تعيين المستخدمين التاليين لهذا الدور: \\[1]\\[2].","#The Invoice # \\[1]\\[2] was reopened":"تم إعادة فتح الفاتورة رقم \\[1]\\[2].","#Stop: Mar \\[1]\\[2]":"التوقف: مارس \\[1]\\[2]","#Subscriber Choice: \\[1]\\[2]":"اختيار المشترك: \\[1]\\[2]","#SubscriberId:\\[1]\\[2]":"معرف المشترك:\\[1]\\[2]","#Sun May \\[1]\\[2]":"الأحد مايو \\[1]\\[2]","#Sunday, August \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأحد، أغسطس \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Sunday, December \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأحد، ديسمبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#The notification has been e-mailed to \\[1]\\[2]":"تم إرسال الإشعار بالبريد الإلكتروني إلى \\[1]\\[2]","#This alert has been sent to inform you that General Liability Insurance for \\[1]\\[2] (\\[3]\\[4]\\[2]\\[6]) has expired o...":"تم إرسال هذا التنبيه لإعلامك بأن تأمين المسؤولية العامة لـ \\[1]\\[2] (\\[3]\\[4]\\[2]\\[6]) قد انتهت صلاحيته...","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following requirements: \\{\\{\\{Insurance requiremen...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بما يلي المتطلبات: \\{\\{\\{متطلبات التأمين...","#This Tax ID is associated with an existing ServiceChannel organization.\\[1]Sign in\\[2]":"يرتبط معرّف الضريبة هذا بمؤسسة ServiceChannel موجودة.\\[1]تسجيل الدخول\\[2]","#The Proposal #\\\\{0} has been updated.":"تم تحديث الاقتراح #\\\\{0}.","#This alert has been sent to inform you that Verified Diverse Supplier has accepted a new rates proposal for \\[1]\\[2] company as of \\[3]\\[2].":"تم إرسال هذا التنبيه لإعلامك بأن المورد المتنوع المعتمد قد قبل عرض الأسعار الجديد لشركة \\[1]\\[2] اعتبارًا من \\[3]\\[2].","#This message is to inform you that your client, \\[1]\\[2], has rejected the following insurance:":"هذه الرسالة لإعلامك بأن عميلك، \\[1]\\[2]، قد رفض التأمين التالي:","#Started \\\\{0} conversion":"بدأ \\\\{0} التحويل","#Status changed to \\{0}/\\{1}.":"تم تغيير الحالة إلى \\{0}/\\{1} .","#Sunday, July \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأحد، يوليو \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Tax ID \\[1]*\\[2]":"المعرّف الضريبي \\[1]*\\[2]","#The following clients need to approve remittance address changes: \\[1]\\[2]":"يحتاج العملاء التاليون إلى الموافقة على تغييرات عنوان التحويل: \\[1]\\[2]","#The invoice # \\[1]\\[2] has been voided":"تم إلغاء الفاتورة رقم \\[1]\\[2].","#Test translation Jan \\[1]\\[2]":"الترجمة التجريبية يناير \\[1]\\[2]","#The user was successfully created with User ID \\[1]\\[2]":"تم إنشاء المستخدم بمعرف المستخدم \\[1]\\[2] بنجاح","#This information is completely secure and encrypted and will \\[1]only\\[2] be used to send money to you for payment.":"هذه المعلومات آمنة ومشفرة تمامًا وسيتم استخدامها \\[1]فقط\\[2] لإرسال الأموال إليك للدفع.","#This remittance address has TaxID assigned by the following clients: \\[1]\\[2]":"تم تعيين معرف الضريبة لعنوان التحويل هذا من قبل العملاء التاليين: \\[1]\\[2]","#Start: May \\[1]\\[2]":"البدء: مايو \\[1]\\[2]","#Status has been changed from \\[1]\\[2] to \\[1]\\[2].":"تم تغيير الحالة من \\[1]\\[2] إلى \\[1]\\[2].","#Status: \\[1]Active\\[2]":"الحالة: \\[1]نشط\\[2]","#Stop: May \\[1]\\[2]":"التوقف: مايو \\[1]\\[2]","#Sun Jun \\[1]\\[2]":"أحد يونيو \\[1]\\[2]","#The invoice template should contain \\[1]\\[2] invoices or less.":"يجب أن يحتوي نموذج الفاتورة على فواتير \\[1]\\[2] أو أقل.","#The invoice was escalated to \\[1]\\[2].":"تم تصعيد الفاتورة إلى \\[1]\\[2].","#Sunday, February \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأحد، فبراير \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Sunday, May \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأحد، مايو \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#System Total Cost in \\[1]\\[2]":"التكلفة الإجمالية للنظام في \\[1]\\[2]","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of insurance compliance for one or more of the following Aldi insurance types: \\[1]\\[2]":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالتأمين لواحد أو أكثر من أنواع تأمين Aldi التالية: \\[1]\\[2]","#Sunday, November \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأحد، نوفمبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Template file \\[] successfuly proceessed":"ملف نموذجي \\[ ] تمت معالجتها بنجاح","#The following Work Order has been created: \\[1]\\[2]":"تم إنشاء أمر العمل التالي: \\[1]\\[2]","#The notification has been e-mailed to \\[1]\\[2].":"تم إرسال الإشعار بالبريد الإلكتروني إلى \\[1]\\[2].","#There are some 'SubContractorsIds' that manager has not access to (\\[1]\\[2])":"هناك بعض \"معرفات المقاولين من الباطن\" التي لا يستطيع المدير الوصول إليها (\\[1]\\[2])","#This invoice is above the \\[1]\\[2] process limit.":"تتجاوز هذه الفاتورة الحد الأقصى للعملية \\[1]\\[2].","#This alert has been sent to inform you that \\[1]\\[2] has been accepted by \\[3]\\[2] as a contractor in \\[5]\\[2]":"تم إرسال هذا التنبيه لإعلامك بأنه قد تم قبول \\[1]\\[2] من قبل \\[3]\\[2] كمقاول في \\[5]\\[2]","#The total NTE must be \\[1]\\[2].":"يجب أن يكون إجمالي NTE \\[1]\\[2].","#Thursday, August \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الخميس، أغسطس \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#To Apply a New List to the Location Dashboard\\[1]\\nUpload an XLSX format issue list\\[1]\\n Drag an Issue and Drop it onto a\\[1]\\n Location Dashboard":"لتطبيق قائمة جديدة على لوحة معلومات الموقع\\[1]\\nقم بتحميل قائمة مشكلات تنسيق XLSX\\[1]\\n اسحب المشكلة وأفلتها في\\[1]\\n لوحة معلومات الموقع","#Total Variance Cost in \\[1]\\[2]":"إجمالي تكلفة التباين بـ \\[1]\\[2]","#Total: \\[1]\\[2]":"الإجمالي: \\[1]\\[2]","#Tracking # \\[1]\\[2]":"رقم التتبع \\[1]\\[2]","#Trade:\\[1]\\[2]":"التجارة:\\[1]\\[2]","#Unrated (Average rating: 0.0) [1]Click to view rating log":"غير مصنف (متوسط ​​التقييم: 0.0) [1]انقر لعرض سجل التقييم","#User \\[1]\\[2] has error: Invite not found":"المستخدم \\[1]\\[2] لديه خطأ: لم يتم العثور على الدعوة","#User \\[1]\\[2] has error: Password validation failed: Password is empty":"لدى المستخدم \\[1]\\[2] خطأ: فشل التحقق من صحة كلمة المرور: كلمة المرور فارغة","#User \\[1]\\[2] was resetted":"تمت إعادة تعيين المستخدم \\[1]\\[2].","#Thursday, June \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الخميس، يونيو \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#To review the full Terms & Conditions, please click \\[1]here\\[2].":"لمراجعة الشروط والأحكام الكاملة، الرجاء النقر \\[1]هنا\\[2].","#Total Proposals: \\[1]\\[2], Total Amount: \\[3]\\[2]":"إجمالي المقترحات: \\[1]\\[2]، المبلغ الإجمالي: \\[3]\\[2]","#Type: \\[1]\\[2]":"النوع: \\[1]\\[2]","#Unsatisfactory Feedback provided. Status changed from \\{0} to \\{1} with the following comment \"\\{2}\".":"قدمت ردود فعل غير مرضية. تم تغيير الحالة من \\{0} إلى \\{1} بالتعليق التالي \"\\{2}\".","#User \\[1]\\[2] was invited successfully.":"تمت دعوة المستخدم \\[1]\\[2] بنجاح.","#User \\[1]\\[2] was reactivated":"تمت إعادة تنشيط المستخدم \\[1]\\[2].","#This trade is assigned to \\[1]\\[2] region.":"تم تعيين هذه التجارة إلى منطقة \\[1]\\[2].","#Thursday, September \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الخميس، سبتمبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Tracking Number \\[1]\\[2] with NTE of \\[3]\\[2] changed billing NTE from \\[5]\\[2] to \\[7]\\[2], subtotal from \\[9]\\[2] to \\[11]\\[2], Tax from \\[13]\\[2] to \\[15]\\[2].":"تم تغيير رقم التتبع \\[1]\\[2] مع NTE لـ \\[3]\\[2] NTE للفوترة من \\[5]\\[2] إلى \\[7]\\[2]، الإجمالي الفرعي من \\[9]\\ [2] إلى \\[11]\\[2]، الضريبة من \\[13]\\[2] إلى \\[15]\\[2].","#Trade: \\[1]\\[2]":"التجارة: \\[1]\\[2]","#Tuesday, May \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الثلاثاء، مايو \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Type in \\[1]\\[2] (Exact Search)":"اكتب \\[1]\\[2] (البحث الدقيق)","#undefined by \\[1]\\[2]":"غير محدد بواسطة \\[1]\\[2]","#US Dollar (\\[1]\\[2])":"الدولار الأمريكي (\\[1]\\[2])","#User \\[1]\\[2] was approved":"تمت الموافقة على المستخدم \\[1]\\[2].","#Value in column 'step' is bigger than maximum at row \\\\{0}":"القيمة الموجودة في عمود \"الخطوة\" أكبر من الحد الأقصى في الصف \\\\{0}","#vb was assigned to \\[1]\\[2]":"تم تعيين vb إلى \\[1]\\[2]","#To enable, please contact our support team \\[1]\\[2] )":"للتمكين، يرجى الاتصال بفريق الدعم لدينا \\[1]\\[2] )","#Total (\\[1]\\[2])":"الإجمالي (\\[1]\\[2])","#Total addresses: \\[1]\\[2]":"إجمالي العناوين: \\[1]\\[2]","#Total Amount: \\[1]\\[2] · Past Month":"المبلغ الإجمالي: \\[1]\\[2] · الشهر الماضي","#Trades: \\[1]\\[2]":"الصفقات: \\[1]\\[2]","#Tuesday, September \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الثلاثاء، سبتمبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#User Simon Brière-Brunelle has error: \\[1]\\[2]":"لدى المستخدم Simon Brière-Brunelle خطأ: \\[1]\\[2]","#Valued Service Partner,\\[1]\\[2] has updated insurance requirements.Login to http://Fixxbook.com to review your data and upload current certificates of insurance.":"قام شريك الخدمة القيّم،\\[1]\\[2] بتحديث متطلبات التأمين. قم بتسجيل الدخول إلى http://Fixxbook.com لمراجعة بياناتك وتحميل شهادات التأمين الحالية.","#void proposal #\\[1]\\[2]":"اقتراح باطل #\\[1]\\[2]","#Wednesday, August \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأربعاء، أغسطس \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#This trade is assigned to \\[1]\\[2] regions.":"تم تعيين هذه التجارة إلى مناطق \\[1]\\[2].","#Time spent: \\\\{0}ms":"الوقت المستغرق: \\\\{0}مللي ثانية","#Timezone: \\[1]\\[2]":"المنطقة الزمنية: \\[1]\\[2]","#To add a new trade to the list, please visit \\[1]Trades\\[2].":"لإضافة صفقة تجارية جديدة إلى القائمة، يرجى زيارة \\[1]الصفقات\\[2].","#Tue May \\[1]\\[2]":"الثلاثاء مايو \\[1]\\[2]","#Tuesday, January \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الثلاثاء، كانون الثاني/يناير \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Upcoming Contractor Insurance Expiration. \\[1]\\[2]":"انتهاء صلاحية تأمين المقاولين القادمة. \\[1]\\[2]","#User \\[1]\\[2] has error: \\\\[object Object]":"المستخدم \\[1]\\[2] لديه خطأ: \\\\[كائن كائن]","#Wednesday, May \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأربعاء، مايو \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Thursday, March \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الخميس، مارس \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Total:\\[1]\\[2]":"الإجمالي:\\[1]\\[2]","#Trade rule: \\[1]\\[2]":"قاعدة التجارة: \\[1]\\[2]","#User \\[1]\\[2] Error.HasError Password validation failed: password length shoud be < 20 symbols":"المستخدم \\[1]\\[2] Error.HasError فشل التحقق من صحة كلمة المرور: يجب أن يكون طول كلمة المرور < 20 رمزا","#User's registered devices: \\[1]\\[2]\\[3]\\[4]":"أجهزة المستخدم المسجلة: \\[1]\\[2]\\[3]\\[4]","#Total: \\[1]\\[2] Completed Not Confirmed Calls":"الإجمالي: \\[1]\\[2] مكالمات مكتملة وغير مؤكدة","#Try adjusting the view by \\[1]removing filters.\\[2]":"حاول تعديل العرض عن طريق \\[1]إزالة عوامل التصفية.\\[2]","#Tuesday, August \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الثلاثاء، أغسطس \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Tuesday, November \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الثلاثاء، نوفمبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Unassign (\\[1]\\[2])":"إلغاء التعيين (\\[1]\\[2])","#User \\[1]\\[2] has error: Access combination is not supported":"لدى المستخدم \\[1]\\[2] خطأ: تركيبة الوصول غير مدعومة","#User \\[1]\\[2] was reinvited":"تمت إعادة دعوة المستخدم \\[1]\\[2].","#WARNING! Row deletion for \\{0} was not success. Skipping deletion...":"تحذير! لم يكن حذف الصف لـ \\{0} ناجحًا. تخطي الحذف...","#We will notify \\[1]\\[2] contractors of this update.":"سنقوم بإخطار \\[1]\\[2] المقاولين بهذا التحديث.","#Wednesday, October \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأربعاء، أكتوبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Total Invoices: \\\\{0}, Total Amount: \\\\{1}":"إجمالي الفواتير: \\\\{0}، المبلغ الإجمالي: \\\\{1}","#Time Less \\[1]\\[2] minutes":"الوقت أقل \\[1]\\[2] دقيقة","#Tuesday, December \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الثلاثاء، ديسمبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#User \\[1]\\[2] Error.HasError Unknown Error":"المستخدم \\[1]\\[2] Error.HasError خطأ غير معروف","#User has error: \\[object Object]":"مستخدم به خطأ: \\[كائن كائن]","#This Tax ID is associated with an existing ServiceChannel organization.\\n\\[1]Sign in\\[2]":"معرف الضريبة هذا مقترن بمؤسسة ServiceChannel موجودة.\\n\\[1]تسجيل الدخول\\[2]","#Unable to find provider for \\\\{\\\\{name}} technician.":"غير قادر على العثور على موفر للفني \\\\{\\\\{name}}.","#User \\[1]\\[2] Error.HasError User photo is required":"المستخدم \\[1]\\[2] Error.HasError مطلوب صورة المستخدم","#User \\[1]\\[2] was deactivated":"تم إلغاء تنشيط المستخدم \\[1]\\[2].","#Wednesday, November \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأربعاء، نوفمبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Thu May \\[1]\\[2]":"الخميس مايو \\[1]\\[2]","#Thursday, January \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الخميس، يناير \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Thursday, May \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الخميس، مايو \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#To Retire a Provider replace Dispatch Rank with “0” \\\\[zero].":"لإيقاف مقدم الخدمة، استبدل رتبة الإرسال بـ \"0\" \\\\[صفر].","#Travel \\[1](Tax Included)\\[2]":"السفر \\[1](شامل الضريبة)\\[2]","#Tuesday, April \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الثلاثاء، أبريل \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Tuesday, February \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الثلاثاء، فبراير \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Tuesday, March \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الثلاثاء، مارس \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Type in (Exact Search)":"اكتب في (البحث الدقيق)","#United States of America \\[1]\\[2]":"الولايات المتحدة الأمريكية \\[1]\\[2]","#Unsatisfactory alert sent to \\[1]\\[2]; \\[3]\\[2]; \\[5]\\[2]; \\[7]\\[2]; \\[9]\\[2]; .":"تم إرسال تنبيه غير مرض إلى \\[1]\\[2]؛ \\[3]\\[2]; \\[5]\\[2]; \\[7]\\[2]; \\[9]\\[2]; .","#User \\[1]\\[2] successfully updated":"تم تحديث المستخدم \\[1]\\[2] بنجاح","#User \\[1]\\[2] was denied":"تم رفض المستخدم \\[1]\\[2].","#Thursday, November \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الخميس، نوفمبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#To unselect, hold down Ctrl (or Cmd ⌘ on \\[1]\\[2].)":"لإلغاء التحديد، اضغط باستمرار على مفتاح Ctrl (أو Cmd ⌘ على \\[1]\\[2].)","#Tuesday, July \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الثلاثاء، يوليو \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Type of Business \\[1]*\\[2]":"نوع العمل \\[1]*\\[2]","#Updated IssueList with name \"\\\\{0}\" for dashboard \"\\\\{1}\"":"قائمة المشكلات المحدثة بالاسم \"\\\\{0}\" للوحة المعلومات \"\\\\{1}\"","#User \\[1]\\[2] has error: User with user name: \\[3]\\[2] already exists":"لدى المستخدم \\[1]\\[2] خطأ: المستخدم باسم المستخدم: \\[3]\\[2] موجود بالفعل","#Wed May \\[1]\\[2]":"الأربعاء مايو \\[1]\\[2]","#Thursday, December \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الخميس، ديسمبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#To unselect, hold down \\[1]Ctrl\\[2] (or \\[3]Cmd ⌘\\[2] on macOS.)":"لإلغاء التحديد، اضغط باستمرار على \\[1]Ctrl\\[2] (أو \\[3]Cmd ⌘\\[2] على نظام التشغيل macOS.)","#Trade has been changed from \\[1]\\[2] to \\[3]\\[2].":"تم تغيير التجارة من \\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2].","#Type in \\[1]\\[2]":"اكتب \\[1]\\[2]","#User ID\\[1]*\\[2]:":"معرف المستخدم\\[1]*\\[2]:","#User with name \\[1]\\[2] already exists":"المستخدم بالاسم \\[1]\\[2] موجود بالفعل","#View (\\[1]\\[2]\\[3]\\[4])":"عرض (\\[1]\\[2]\\[3]\\[4])","#Thursday, February \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الخميس، فبراير \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Thursday, July \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الخميس، يوليو \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Unsatisfactory alert sent to \\\\{0}.":"تم إرسال تنبيه غير مرض إلى \\\\{0}.","#User \\[1]\\[2] has error: InternalError":"لدى المستخدم \\[1]\\[2] خطأ: خطأ داخلي","#User \\[1]\\[2] has error: Invite already exists":"خطأ لدى المستخدم \\[1]\\[2]: الدعوة موجودة بالفعل","#User \\[1]\\[2] has error: This email address is already associated with another account.":"خطأ لدى المستخدم \\[1]\\[2]: عنوان البريد الإلكتروني هذا مرتبط بالفعل بحساب آخر.","#View my Invitations (\\[1]\\[2])":"عرض دعواتي (\\[1]\\[2])","#VL5 add or replace load desk face with a steel material. that can withstand the repeated hits from vehicles.":"يضيف VL5 سطح مكتب التحميل أو يستبدله بمادة فولاذية. يمكنها تحمل الضربات المتكررة من المركبات.","#Wednesday, March \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأربعاء، مارس \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Thursday, April \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الخميس، أبريل \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Thursday, October \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الخميس، أكتوبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Total Amount: \\[1]\\[2] · Past three Months":"المبلغ الإجمالي: \\[1]\\[2] · الأشهر الثلاثة الماضية","#Travel\\[1](Tax Included)\\[2]":"السفر\\[1](شامل الضريبة)\\[2]","#Updated IssueList with name \"\\[1]\\[2]\" for dashboard \"\\[3]\\[2]\"":"قائمة المشكلات المحدثة بالاسم \"\\[1]\\[2]\" للوحة المعلومات \"\\[3]\\[2]\"","#Upload an XLSX format issue list\\[1]":"تحميل قائمة مشكلات تنسيق XLSX\\[1]","#User \\[1]\\[2] Error.HasError Password validation failed: Password is empty":"المستخدم \\[1]\\[2] Error.HasError فشل التحقق من صحة كلمة المرور: كلمة المرور فارغة","#Value in column '\\{0}' at row \\{1} is not a number":"القيمة الموجودة في العمود '\\{0}' في الصف \\{1} ليست رقمًا","#Visit \\[1]\\[2] to find out more about the benefits of having Fixxbook profile.":"قم بزيارة \\[1]\\[2] لمعرفة المزيد حول فوائد وجود ملف تعريف Fixxbook.","#Track Work Orders & Purchase Orders \\[1] \\[2] \\[3]\\[4] \\[5]0\\[6] \\[6] \\[6]":"تتبع أوامر العمل وأوامر الشراء \\[1] \\[2] \\[3]\\[4] \\[5]0\\[6] \\[6] \\[6]","#Tuesday, June \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الثلاثاء، يونيو \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Tuesday, October \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الثلاثاء، أكتوبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#User \\[1]\\[2] has error: Email cannot be changed":"لدى المستخدم \\[1]\\[2] خطأ: لا يمكن تغيير البريد الإلكتروني","#User \\[1]\\[2] has error: You do not have permission to change provider accesses":"لدى المستخدم \\[1]\\[2] خطأ: ليس لديك إذن لتغيير وصول الموفر","#VAT ID \\[1]*\\[2]":"معرف ضريبة القيمة المضافة \\[1]*\\[2]","#Wednesday, January \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأربعاء، كانون الثاني/يناير \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Work Order \\[1]\\[2] has been edited.":"تم تحرير أمر العمل \\[1]\\[2].","#You can create only \\[1]\\[2] banking per country":"يمكنك إنشاء الخدمات المصرفية \\[1]\\[2] فقط لكل بلد","#You have already had accepted invitation for \\[1]\\[2]":"لقد قبلت بالفعل الدعوة لحضور \\[1]\\[2]","#Your PIN to access the ServiceChannel Provider mobile app and automated response system: \\[1]\\[2]":"رقم التعريف الشخصي الخاص بك للوصول إلى تطبيق الهاتف المحمول ServiceChannel Provider ونظام الاستجابة التلقائية: \\[1]\\[2]","#Work Order Number: \\[1]\\[2]":"رقم أمر العمل: \\[1]\\[2]","#You have \\[1]\\[2] asset types.":"لديك \\[1]\\[2] أنواع أصول.","#Your dashboard \\[1](Private to you)\\[2]":"لوحة التحكم \\[1](خاصة بك)\\[2]","#\\[1]Waiting for Quote\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]for\\[2]\\[7]:\\[2]":"\\[1]في انتظار الاقتباس\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]لـ\\[2]\\[7]:\\[2]","#WO Assignee: \\[1]\\[2]":"مُعيَّن طلب العمل: \\[1]\\[2]","#Working hours per day : \\[1]\\[2] hours":"ساعات العمل يوميا: \\[1]\\[2] ساعة","#WorkOrder \\[1]\\[2] was successfully assigned to \\[3]\\[2] technician":"تم تعيين WorkOrder \\[1]\\[2] بنجاح إلى الفني \\[3]\\[2].","#You can not delete this location \\[1]\\[2], because it : is being used in the MLP approval setup":"لا يمكنك حذف هذا الموقع \\[1]\\[2]، لأنه: يتم استخدامه في إعداد موافقة MLP","#You can review your invitations on the \\[1]active invitations\\[2] page.":"يمكنك مراجعة دعواتك في صفحة \\[1]الدعوات النشطة\\[2].","#You have successfully accepted an invitation from \"\\[1]\\[2]\" and you are now linked":"لقد قبلت بنجاح دعوة من \"\\[1]\\[2]\" وأنت الآن مرتبط","#Your rate card has been rejected by your client on \\[1]\\[2].":"لقد رفض عميلك بطاقة الأسعار الخاصة بك في \\[1]\\[2].","#\\[1]Step 2\\[2] Contractor's Name":"\\[1]الخطوة 2\\[2] اسم المقاول","#\\[1]Universal\\[2] indicates that the technician can service all type of refrigerated appliance":"يشير \\[1]Universal\\[2] إلى أن الفني يمكنه صيانة جميع أنواع الأجهزة المبردة","#\\[1]You must cross out item 2 above if you have been notified by the IRS that you are currently subject to backup withholding because you have failed to report all interest and dividends on your tax return.":"\\[1]يجب عليك شطب البند 2 أعلاه إذا تم إخطارك من قبل مصلحة الضرائب الأمريكية بأنك تخضع حاليًا للاقتطاع الضريبي الاحتياطي لأنك فشلت في الإبلاغ عن جميع الفوائد والأرباح في إقرارك الضريبي.","#\\\\{\\\\{NotReviewedCount}} Not Reviewed":"\\\\{\\\\{NotReviewedCount}} لم تتم المراجعة","#What percentage of services does your company self-perform?\\[1]*\\[2]":"ما هي نسبة الخدمات التي تقدمها شركتك بنفسها؟\\[1]*\\[2]","#WO: \\[1]\\[2]":"وو: \\[1]\\[2]","#WorkOrder \\[1]\\[2] was failed to assign to \\[3]\\[2] technician":"فشل تعيين WorkOrder \\[1]\\[2] إلى الفني \\[3]\\[2].","#WorkOrder \\[1]\\[2] was successfully deleted from subcontractor":"تم حذف WorkOrder \\[1]\\[2] بنجاح من المقاول من الباطن","#You are removing the 'Do Not Dispatch' flag for \\[1]\\[2] contractors.":"أنت تقوم بإزالة علامة \"عدم الإرسال\" الخاصة بالمقاولين \\[1]\\[2].","#Your new Proposal Number is \\[1]\\[2]":"رقم العرض الجديد الخاص بك هو \\[1]\\[2]","#WF Acct Created at Top":"تم إنشاء قانون WF في الأعلى","#Work Summary: \\[1]\\[2]":"ملخص العمل: \\[1]\\[2]","#WorkOrder #\\[1]\\[2] was successfully deleted from subcontractor":"تم حذف WorkOrder #\\[1]\\[2] بنجاح من المقاول من الباطن","#You are about to void inv.# \\[1]\\[2] Click OK to void Invoice OR Cancel this action.":"أنت على وشك إلغاء الفاتورة.# \\[1]\\[2] انقر فوق \"موافق\" لإبطال الفاتورة أو إلغاء هذا الإجراء.","#You can \\[1] \\[2]assign other trades to regions\\[3] \\[4].":"يمكنك \\[1] \\[2]تخصيص صفقات أخرى للمناطق\\[3] \\[4].","#You cannot update your \\{\\{1}}support@servicechannel.com\\{\\{/1}}.":"لا يمكنك تحديث \\{\\{1}}support@servicechannel.com\\{\\{/1}}.","#You have new requirements from \\[1]\\[2]!":"لديك متطلبات جديدة من \\[1]\\[2]!","#\\[1]Warning!":"\\[1]تحذير!","#\\\\{\\\\{CountryCount}} Country":"\\\\{\\\\{CountryCount}} البلد","#VAT cannot be added; Kindly change NTE to \\[1]\\[2], Invoice \\[3]\\[2] has been added in attachments .":"لا يمكن إضافة ضريبة القيمة المضافة؛ يرجى تغيير NTE إلى \\[1]\\[2]، وقد تمت إضافة الفاتورة \\[3]\\[2] في المرفقات.","#View \\[1]\\[2]System Requirements.\\[3]\\[4]":"عرض \\[1]\\[2]متطلبات النظام.\\[3]\\[4]","#What Field Service Management software does your company use?\\[1]*\\[2]":"ما هو برنامج إدارة الخدمة الميدانية الذي تستخدمه شركتك؟\\[1]*\\[2]","#You can add additional trades or counties/provinces using the following links: \\[1]add trades\\[2] | \\[3]add regions\\[2]":"يمكنك إضافة صفقات تجارية أو مقاطعات/مقاطعات إضافية باستخدام الروابط التالية: \\[1]إضافة صفقات تجارية\\[2] | \\[3]إضافة مناطق\\[2]","#You have chosen to load \\[1]\\[2] rows.":"لقد اخترت تحميل \\[1]\\[2] صفوف.","#WorkOrder \\[1]\\[2] was successfully assigned to \\[3]\\[2] subcontractor.":"تم تعيين WorkOrder \\[1]\\[2] بنجاح إلى \\[3]\\[2] المقاول من الباطن.","#You are about to delete '\\[1]\\[2]' shift, Are you sure you want to delete this shift?":"أنت على وشك حذف التحول '\\[1]\\[2]'، هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا التحول؟","#You have exceeded your NTE limit of \\[1]\\[2].":"لقد تجاوزت حد NTE الخاص بك وهو \\[1]\\[2].","#\\[1]Test header\\[2]":"\\[1]رأس الاختبار\\[2]","#WO in proposal \\[1]\\[2] has been updated.":"تم تحديث أمر العمل في الاقتراح \\[1]\\[2].","#Work Order Summary \\[1]\\[2]":"ملخص أمر العمل \\[1]\\[2]","#Work schedule : \\[1]\\[2].":"جدول العمل: \\[1]\\[2].","#WorkOrder \\[1]\\[2] was successfully detached from technician:":"تم فصل WorkOrder \\[1]\\[2] عن الفني بنجاح:","#You are impersonating a user \\[1]\\[2].":"أنت تنتحل شخصية مستخدم \\[1]\\[2].","#You have \\[1]\\[2] asset types to categorize.":"لديك \\[1]\\[2] أنواع أصول لتصنيفها.","#You will be able to work with Contractor “\\[1]\\[2]” after it is unblocked.":"ستتمكن من العمل مع المقاول \"\\[1]\\[2]\" بعد رفع الحظر عنه.","#Your Tracking# is \\[1]\\[2]":"رقم التتبع الخاص بك هو \\[1]\\[2]","#\\[1]Release the mouse button\\[2]":"\\[1]حرر زر الماوس\\[2]","#\\[1]Yuan Renminbi\\[2] (\\[3]\\[4])":"\\[1]اليوان الرينمنبي\\[2] (\\[3]\\[4])","#Wednesday, June \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأربعاء، يونيو \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Welcome back!, \\[1]\\[2]":"مرحبًا بعودتك، \\[1]\\[2]","#What percentage of your work in past year was for Commercial Clients?\\[1]*\\[2]":"ما هي النسبة المئوية لعملك في العام الماضي للعملاء التجاريين؟\\[1]*\\[2]","#WorkOrder \\[1]\\[2] was successfully detached from technician: \\[3]\\[2]":"تم فصل WorkOrder \\[1]\\[2] عن الفني بنجاح: \\[3]\\[2]","#You are flagging \\[1]\\[2] contractor as 'Do Not Dispatch'.":"أنت تضع علامة على المقاول \\[1]\\[2] باعتباره \"ممنوع الإرسال\".","#You are flagging \\[1]\\[2] contractors as 'Do Not Dispatch'.":"أنت تضع علامة على المقاولين \\[1]\\[2] كـ \"ممنوع الإرسال\".","#You have been invited to join the \\[1]\\[2] contractor network using Fixxbook's registration process!":"لقد تمت دعوتك للانضمام إلى شبكة المقاولين \\[1]\\[2] باستخدام عملية التسجيل في Fixxbook!","#You have successfully connected with \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] on ServiceChannel.":"لقد قمت بالاتصال بنجاح بـ \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] على ServiceChannel.","#You have successfully invited \\[1]\\[2] users to join your organization on ServiceChannel.":"لقد نجحت في دعوة المستخدمين \\[1]\\[2] للانضمام إلى مؤسستك على ServiceChannel.","#Valued Service Partner, \\{\\{1}}\\{\\{/1}}\\{\\{2}}\\{\\{/2}}\\{\\{clientName}} has updated insurance requirements. \\{\\{3}}\\{\\{/3}}\\{\\{4}}\\{\\{/4}} Login to \\{\\{5}}Fixxbook.com\\{\\{/5}} to review your data and upload current certificates of insurance.":"قام شريك الخدمة القيّم، \\{\\{1}}\\{\\{/1}}\\{\\{2}}\\{\\{/2}}\\{\\{clientName}} بتحديث متطلبات التأمين. \\{\\{3}}\\{\\{/3}}\\{\\{4}}\\{\\{/4}} تسجيل الدخول إلى \\{\\{5}}Fixxbook.com\\{\\{/5}} لمراجعة بياناتك وتحميل شهادات التأمين الحالية.","#View \\[1]\\[2]System Requirements\\[3]\\[4] for supported browsers.":"عرض \\[1]\\[2]متطلبات النظام\\[3]\\[4] للمتصفحات المدعومة.","#We have been using ServiceChannel since: \\[1]\\[2]":"نحن نستخدم ServiceChannel منذ: \\[1]\\[2]","#Wednesday, July \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأربعاء، يوليو \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#WO# \\[1]\\[2]":"طلب العمل# \\[1]\\[2]","#Work Order # \\[1]\\[2] has been edited successfully.":"تم تحرير أمر العمل رقم \\[1]\\[2] بنجاح.","#ZIP/Postal Code \\[1]*\\[2]":"الرمز البريدي/الرمز البريدي \\[1]*\\[2]","#\\[1]Well Done!":"\\[1]أحسنت!","#Wednesday, December \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأربعاء، ديسمبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Wednesday, February \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأربعاء، فبراير \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Welcome back, \\[1]\\[2]":"مرحبًا بعودتك، \\[1]\\[2]","#with a max of \\[1]\\[2] results.":"بحد أقصى \\[1]\\[2] من النتائج.","#Work order was accepted by \\[1]\\[2]":"تم قبول أمر العمل بواسطة \\[1]\\[2]","#WorkOrder \\[1]\\[2] was successfully assigned \\[3]\\[2] subcontractor.":"تم تعيين WorkOrder \\[1]\\[2] كمقاول من الباطن \\[3]\\[2] بنجاح.","#You are removing the 'Do Not Dispatch' flag for \\[1]\\[2] contractor.":"أنت تقوم بإزالة علامة \"عدم الإرسال\" الخاصة بالمقاول \\[1]\\[2].","#\\[1]RFM\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]\\[2]\\[8] \\[2]\\[10]of\\[2]\\[12] \\[2]\\[14]\\[15]\\[6]\\[2]\\[18] \\[2]\\[20]Selected\\[2]\\[2]":"\\[1]RFM\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]\\[2]\\[8] \\[2]\\[10]من\\[2]\\[12] \\[2]\\[14]\\[15]\\[6]\\[2]\\[18] \\[2]\\[20]محدد\\[2]\\[2]","#\\[1]Start date:\\[2] \\[3]\\[2]":"\\[1]تاريخ البدء:\\[2] \\[3]\\[2]","#\\[1]Step 2\\[2] Trade & Location":"\\[1]الخطوة 2\\[2] التجارة والموقع","#\\[1]US Dollar\\[2] (\\[3]\\[4])":"\\[1]دولار أمريكي\\[2] (\\[3]\\[4])","#\\\\[Is the HVAC Unit on or off?] Off":"\\\\[هل وحدة التدفئة والتهوية وتكييف الهواء (HVAC) قيد التشغيل أم متوقفة عن التشغيل؟] متوقفة","#\\\\{\\\\{NotReviewedLocationsCount}} Not Reviewed":"\\\\{\\\\{NotReviewedLocationsCount}} لم تتم المراجعة","#You can attach up to \\[1]\\[2] files \\[3]\\[2] each":"يمكنك إرفاق ما يصل إلى \\[1]\\[2] ملف \\[3]\\[2] لكل منها","#Valued \\[1]\\[2]":"قيمة \\[1]\\[2]","#Wednesday, April \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأربعاء، أبريل \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Wednesday, September \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الأربعاء، سبتمبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#What Accounting software does your company use?\\[1]*\\[2]":"ما هو برنامج المحاسبة الذي تستخدمه شركتك؟\\[1]*\\[2]","#Work Order was assigned to \\[1]\\[2].":"تم تعيين أمر العمل إلى \\[1]\\[2].","#Activate and Notify \\[1]\\[2] Contractors":"تفعيل وإخطار \\[1]\\[2] المقاولين","#Add memo\\[1]*\\[2]:":"إضافة مذكرة\\[1]*\\[2]:","#Agreement Name: \\[1]\\[2]":"اسم الاتفاقية: \\[1]\\[2]","#Your rate card was approved by your client on \\[1]\\[2].":"تمت الموافقة على بطاقة الأسعار الخاصة بك من قبل العميل الخاص بك في \\[1]\\[2].","#Your rate card was rejected on \\[1]\\[2].":"تم رفض بطاقة الأسعار الخاصة بك في \\[1]\\[2].","#\\[1]Sign in\\[2]":"\\[1]تسجيل الدخول\\[2]","#\\{\"dndExample\"}/ \\n To categorize an asset type click, drag, then drop it onto any asset category.":"\"\\{\"dndExample\"}/\" \\n لتصنيف نوع أصل، انقر فوقه واسحبه ثم أفلته في أي فئة أصل.","#A Location ID can contain Latin letters, numbers, or the following characters: ` \\\" ( ) * ? : < > \\{ } \\[ ] / = + % $ # @ ! &":"يمكن أن يحتوي معرف الموقع على أحرف لاتينية أو أرقام أو الأحرف التالية: ` \\\" ( ) * ?: < > \\{ } \\[ ] / = + % $ # @ ! &","#Account Created \\[1]\\[2]":"تم إنشاء الحساب \\[1]\\[2]","#Action will be applied to \\[1]\\[2] provider(s).":"سيتم تطبيق الإجراء على \\[1]\\[2] الموفر (الموفرين).","#Add attachments for '\\[1]\\[2]' agreement":"أضف مرفقات للاتفاقية '\\[1]\\[2]'","#Added issueList with name \"\\[1]\\[2]\"":"تمت إضافة قائمة المشكلات بالاسم \"\\[1]\\[2]\"","#YTD WO Count: \\[1]\\[2]\\[3]\\[4]":"عدد أوامر العمل منذ بداية العام: \\[1]\\[2]\\[3]\\[4]","#\\[1]Type III\\[2] certification indicates that the technician can service (open) or dispose of Low Pressure appliances":"\\[1]تشير شهادة النوع III\\[2] إلى أن الفني يمكنه صيانة (فتح) أجهزة الضغط المنخفض أو التخلص منها","#\\[1]Zip Code\\[2]":"\\[1]الرمز البريدي\\[2]","#© \\[1]\\[2] Servicechannel.com, Inc. All Rights Reserved.":"© \\[1]\\[2] Servicechannel.com, Inc. جميع الحقوق محفوظة.","#0 \\[zero] value ranges are not allowed due to Timezone and Template processing differences":"0 \\[صفر] نطاقات القيمة غير مسموح بها بسبب اختلافات معالجة المنطقة الزمنية والقالب","#add dispatch rank - \\[1]\\[2]":"إضافة رتبة إرسال - \\[1]\\[2]","#Approval Code is \\[1]\\[2].":"رمز الموافقة هو \\[1]\\[2].","#\\{\\{recipientPersonNameOrCompanyName}}, \\{\\{recipientCompanyName}} has been invited to join the provider network of RONA on ServiceChannel. By accepting, you not only get access to work from RONA, but you also get the opportunity to join the ServiceChannel directory of over 50000 providers supporting more than 500 global brands to manage over 300000 facilities. In order to accept the invitation from RONA, please select the below.":"تمت دعوة \\{\\{recipientPersonNameOrCompanyName}}، \\{\\{recipientCompanyName}} للانضمام إلى شبكة موفري RONA على ServiceChannel. من خلال القبول، لا يمكنك الوصول إلى العمل من RONA فحسب، بل ستحصل أيضًا على فرصة الانضمام إلى دليل ServiceChannel الذي يضم أكثر من 50000 مزود يدعمون أكثر من 500 علامة تجارية عالمية لإدارة أكثر من 300000 منشأة. من أجل قبول الدعوة من RONA، يرجى تحديد ما يلي.","#

    Invitation reject reason

    • Invitation was not found
    Cancel
    ":"

    سبب رفض الدعوة

    • لم يتم العثور على الدعوة
    يلغي
    ","#A payment of \\[1]\\[2] for \\[3]\\[2] was processed on \\[5]\\[2].":"تمت معالجة دفعة بقيمة \\[1]\\[2] مقابل \\[3]\\[2] في \\[5]\\[2].","#ALL \\[1]\\[2] LOCATION(S) SELECTED":"تم تحديد كافة \\[1]\\[2] الموقع (المواقع).","#\\[1]Showing\\[2]\\[3]\\[4]-\\[5]\\[4]\\[7]of\\[2] \\[9]\\[10]\\[4]\\[2]":"\\[1]عرض\\[2]\\[3]\\[4]-\\[5]\\[4]\\[7]من\\[2] \\[9]\\[10]\\[4]\\[2 ]","#\\[1]Survey\\[2]":"\\[1]الاستطلاع\\[2]","#\\\\{\\\\{StatesCount}} States":"\\\\{\\\\{StatesCount}} الولايات","#\\\\{0} of \\\\{1} total work orders on Space":"\\\\{0} من \\\\{1} إجمالي أوامر العمل في المساحة","#Add sender email to \\\\[CC]":"إضافة البريد الإلكتروني للمرسل إلى \\\\[CC]","#Aisle: \\[1]\\[2]":"الممر: \\[1]\\[2]","#\\{\"dndExample\"}/ [1] To categorize an asset type click, drag, then drop it onto any asset category.":"\"\\{\"dndExample\"}/\" [1] لتصنيف نوع أصل، انقر فوقه، ثم اسحبه، ثم أسقطه في أي فئة أصول.","#AFTER HOURS INTERVAL : FROM \\[1]\\[2] TO \\[3]\\[2]":"فاصل ما بعد الساعات: من \\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2]","#\\{\"dndExample\"}/ \\n To categorize an asset type click, drag, then drop it onto any asset category.":"\"\\{\"dndExample\"}/\" \\n لتصنيف نوع أصل، انقر فوقه واسحبه ثم أفلته في أي فئة أصل.","#\\\\{\\\\{SelectedCount}} Selected":"\\\\{\\\\{SelectedCount}} تم التحديد","#ADDITIONAL PHONE & EMAIL \\[1](optional)\\[2]":"هاتف وبريد إلكتروني إضافيان \\[1](اختياري)\\[2]","#After Hours Phone Number \\[1]*\\[2]":"رقم الهاتف بعد ساعات العمل \\[1]*\\[2]","#You are about to void Proposal # \\[1]\\[2] Click OK to void Proposal OR Cancel this action.":"أنت على وشك إلغاء الاقتراح رقم \\[1]\\[2] انقر فوق \"موافق\" لإبطال الاقتراح أو قم بإلغاء هذا الإجراء.","#You are about to void Proposal \\[1]\\[2].":"أنت على وشك إلغاء الاقتراح \\[1]\\[2].","#Your provider submitted your rate card on \\[1]\\[2].":"أرسل مقدم الخدمة بطاقة الأسعار الخاصة بك في \\[1]\\[2].","#Your rate card was approved on \\[1]\\[2].":"تمت الموافقة على بطاقة الأسعار الخاصة بك في \\[1]\\[2].","#Your ServiceChannel account requires action, please ensure that you have a \\[1]valid form of payment\\[2] on file.":"يتطلب حساب ServiceChannel الخاص بك اتخاذ إجراء، يرجى التأكد من أن لديك \\[1]طريقة دفع صالحة\\[2] مسجلة في الملف.","#\\\\{\\\\{recipientCompanyName}} has been invited to join the provider network of Walgreen Co. on ServiceChannel.":"تمت دعوة \\\\{\\\\{recipientCompanyName}} للانضمام إلى شبكة موفري الخدمة لشركة Walgreen Co. على ServiceChannel.","#\\{\\{providername}} in \\{\\{clientname}} Network - This company does not have a vendor email address.\\{\\{1}}\\{\\{/1}}Click \\{\\{2}}here\\{\\{/2}} to edit.":"\\{\\{providername}} في شبكة \\{\\{clientname}} - ليس لدى هذه الشركة عنوان بريد إلكتروني للمورد.\\{\\{1}}\\{\\{/1}}انقر على \\{\\{2}} هنا\\{\\{/2}} للتعديل.","#\\{\\{recipientCompanyName}} has been invited to join the provider network of Walgreen Co. on ServiceChannel. By accepting, you not only get access to work from Walgreen Co., but you also get the opportunity to join the ServiceChannel directory of over 50,000 providers supporting more than 500 global brands to manage over 300,000 facilities. You will soon also receive instructions on how to register for a web-based training session with ServiceChannel staff. It is essential that you complete your contractor profile as it will minimize the amount of administrative requests we make of you and streamline the communications between us.":"تمت دعوة \\{\\{recipientCompanyName}} للانضمام إلى شبكة موفري الخدمة لشركة Walgreen Co. على ServiceChannel. من خلال القبول، لا يمكنك الوصول إلى العمل من شركة Walgreen فحسب، بل ستتاح لك أيضًا فرصة الانضمام إلى دليل ServiceChannel الذي يضم أكثر من 50000 مزود يدعمون أكثر من 500 علامة تجارية عالمية لإدارة أكثر من 300000 منشأة. ستتلقى قريبًا أيضًا تعليمات حول كيفية التسجيل في دورة تدريبية عبر الإنترنت مع موظفي ServiceChannel. من الضروري أن تقوم بإكمال ملف تعريف المقاول الخاص بك لأنه سيقلل من كمية الطلبات الإدارية التي نطلبها منك وتبسيط الاتصالات بيننا.","#For \\{measurement}":"ل \\{قياس}","#A Location ID can contain Latin letters, numbers, or the following characters: ` \\\" ( ) * ? : \\[1] \\\\{ } \\\\[ ] / = + % $ # @ ! &":"يمكن أن يحتوي معرف الموقع على أحرف لاتينية أو أرقام أو الأحرف التالية: ` \\\" ( ) * ?: \\[1] \\\\{ } \\\\[ ] / = + % $ # @ ! &","#Action Required: yes Mailed To: \\[1]\\[2]":"الإجراء المطلوب: نعم تم إرساله بالبريد إلى: \\[1]\\[2]","#Action will be applied to \\[1]\\[2] agreement(s).":"سيتم تطبيق الإجراء على \\[1]\\[2] الاتفاقية (الاتفاقيات).","#Added issueList with name \"\\\\{0}\"":"تمت إضافة قائمة المشكلات بالاسم \"\\\\{0}\"","#Approve Invoices (\\[1]\\[2])":"الموافقة على الفواتير (\\[1]\\[2])","#Are you sure you want to delete the coverage \"\\[1]\\[2]\"?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف التغطية \"\\[1]\\[2]\"؟","#Are you sure you want to permanently delete the office \"\\[1]\\[2]\"?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف المكتب \"\\[1]\\[2]\" نهائيًا؟","#Your Service Request has been sent to \\[1]\\[2] by E-Mail.":"تم إرسال طلب الخدمة الخاص بك إلى \\[1]\\[2] عبر البريد الإلكتروني.","#Zip / Postal Code\\[1]*\\[2]":"الرمز البريدي / الرمز البريدي\\[1]*\\[2]","#\\[1]Station Number\\[2]":"\\[1]رقم المحطة\\[2]","#\\[1]Step 1\\[2] Search by":"\\[1]الخطوة 1\\[2] البحث حسب","#\\\\{\\\\{AssignedCount}} Assigned":"\\\\{\\\\{AssignedCount}} تم تعيينه","#\\[1]View Attachments\\[2]":"\\[1]عرض المرفقات\\[2]","# Contractors":" المقاولون","#Accept or Decline invitation from \\[1]\\[2]":"قبول الدعوة أو رفضها من \\[1]\\[2]","#ACCEPT performed via e-mail Created By: \\[1]\\[2] Date:":"يتم إجراء \"القبول\" عبر البريد الإلكتروني. تم الإنشاء بواسطة: \\[1]\\[2] التاريخ:","#\\\\{\\\\{UnAssignedCount}} Unassigned":"\\\\{\\\\{UnAssignedCount}} غير معين","#Account created: \\[1]\\[2]":"تم إنشاء الحساب: \\[1]\\[2]","#Action will be applied to \\[1]\\[2] contractor(s).":"سيتم تطبيق الإجراء على \\[1]\\[2] المقاول (المقاولين).","#ADDRESS \\[1](optional)\\[2]":"العنوان \\[1](اختياري)\\[2]","#Alerts \\[1] View all \\[2]":"التنبيهات \\[1] عرض الكل \\[2]","#WOs: \\[1]\\[2] UNASSIGNED / \\[3]\\[2] ASSIGNED":"WOs: \\[1]\\[2] غير مُخصص / \\[3]\\[2] مُخصص","#You already have an Approved Rate Card which will go into effect on \\[1]\\[2].":"لديك بالفعل بطاقة أسعار معتمدة والتي ستدخل حيز التنفيذ في \\[1]\\[2].","#\\\\{\\\\{AcceptedLocationsCount}} Accepted \\\\{\\\\{RejectedLocationsCount}} Rejected":"\\\\{\\\\{AcceptedLocationsCount}} مقبول \\\\{\\\\{RejectedLocationsCount}} مرفوض","#\\\\{\\\\{recipientPersonNameOrCompanyName}}, \\\\{\\\\{recipientCompanyName}} has been invited to join the provider network of RONA on ServiceChannel.":"تمت دعوة \\\\{\\\\{recipientPersonNameOrCompanyName}}، \\\\{\\\\{recipientCompanyName}} للانضمام إلى شبكة موفري RONA على ServiceChannel.","#Accept Selected Invite(s) (\\[1]\\[2])":"قبول الدعوة (الدعوات) المحددة (\\[1]\\[2])","#Your ServiceChannel account is currently \\[1]Active\\[2] and in good standing.":"حساب ServiceChannel الخاص بك حاليًا \\[1]نشط\\[2] وفي وضع جيد.","#\\[1]Trades\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]\\[2]\\[8] \\[2]\\[10]of\\[2]\\[12] \\[2]\\[14]\\[15]\\[6]\\[2]\\[18] \\[2]\\[20]Selected\\[2]\\[2]":"\\[1]الصفقات\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]\\[2]\\[8] \\[2]\\[10]من\\[2]\\[12] \\[2]\\[14]\\[15]\\[6]\\[2]\\[18] \\[2]\\[20]محدد\\[2]\\[2]","#\\[1]Type I\\[2] indicates the technician is only certified to service (open) small appliances containing 5 lbs or less of refrigerant":"\\[1]النوع I\\[2] يشير إلى أن الفني معتمد فقط لخدمة (فتح) الأجهزة الصغيرة التي تحتوي على 5 أرطال أو أقل من غاز التبريد","#\\[1]Type II\\[2] certification indicates that the technician can service (open) or dispose of High-pressure and Very-High pressure appliances":"\\[1]تشير شهادة النوع II\\[2] إلى أن الفني يمكنه صيانة (فتح) أجهزة الضغط العالي والضغط العالي جدًا أو التخلص منها","#\\[1]Waiting for Quote\\[2]\\[3] for:\\[2]":"\\[1]في انتظار عرض الأسعار\\[2]\\[3] لـ:\\[2]","#\\[1]Zloty\\[2] (\\[3]\\[4])":"\\[1]زلوتي\\[2] (\\[3]\\[4])","#\\\\{\\\\{CountiesCount}} Counties":"\\\\{\\\\{CountiesCount}} المقاطعات","#All \\[1]\\[2]%":"الكل \\[1]\\[2]%","#A Permission was granted to \\[1]\\[2] on \\[3]\\[2]":"تم منح الإذن إلى \\[1]\\[2] في \\[3]\\[2]","#Actions (\\[1]\\[2])":"الإجراءات (\\[1]\\[2])","#Actions for \\[1]\\[2]":"إجراءات لـ \\[1]\\[2]","#AFTER HOURS EMAIL : \\[1]\\[2]":"البريد الإلكتروني بعد ساعات العمل: \\[1]\\[2]","#All Categories; Call Date within Past Month · Total Amount: \\[1]\\[2]":"جميع الفئات؛ تاريخ الاتصال خلال الشهر الماضي · المبلغ الإجمالي: \\[1]\\[2]","#Amount (\\[1]\\[2])":"المبلغ (\\[1]\\[2])","#Are you sure you want to delete ETA /Skips for Trade: \\[1]\\[2] and Location: \\[3]\\[2]?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف ETA /Skips for Trade: \\[1]\\[2] والموقع: \\[3]\\[2]؟","#Are you sure you want to delete refrigerant certification with number \\[1]\\[2]\\[3]\\[4]?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف شهادة غاز التبريد ذات الرقم \\[1]\\[2]\\[3]\\[4]؟","#Assign By \\[1]\\[2]":"التعيين بواسطة \\[1]\\[2]","#Auto Dispatch summary sent to \\[1]\\[2] on Mar \\[3]\\[2]":"تم إرسال ملخص الإرسال التلقائي إلى \\[1]\\[2] في مارس \\[3]\\[2]","#Bkgrd Screens Complete at Top":"شاشات Bkgrd كاملة في الأعلى","#Business Name \\[1](if different than company name)\\[2] \\[3]*\\[2]":"اسم النشاط التجاري \\[1](إذا كان مختلفًا عن اسم الشركة)\\[2] \\[3]*\\[2]","#Asset Reading \\\\{0} has empty value":"قراءة الأصول \\\\{0} لها قيمة فارغة","#Assign trade \\[1]\\[2] to region \\[3]\\[2]":"تعيين التجارة \\[1]\\[2] إلى المنطقة \\[3]\\[2]","#Call created by: \\[1]\\[2]":"تم إنشاء المكالمة بواسطة: \\[1]\\[2]","#Checkr KYC Complete at Top":"تم إكمال Checkr KYC في الأعلى","#Click here to view our list of recommended General Repairs providers in \\[1]\\[2]":"انقر هنا لعرض قائمة موفري خدمات الإصلاحات العامة الموصى بهم في \\[1]\\[2]","#Client Rates \\[1] (\\[2]\\[3]) \\[3]":"أسعار العملاء \\[1] (\\[2]\\[3]) \\[3]","#Are you sure you want to disable users: \\[1]\\[2]?":"هل أنت متأكد أنك تريد تعطيل المستخدمين: \\[1]\\[2]؟","#Are you sure you would like to reinvite \\[1]\\[2]?":"هل أنت متأكد أنك تريد إعادة دعوة \\[1]\\[2]؟","#Attachment '\\[1]\\[2]' has been added with the following description '\\[3]\\[2]'. \\[5]\\[2]":"تمت إضافة المرفق '\\[1]\\[2]' بالوصف التالي '\\[3]\\[2]'. \\[5]\\[2]","#by \\{\\{ChangeName}} from \\{\\{CompanyName}} (via bulk upload)":"بواسطة \\{\\{ChangeName}} من \\{\\{CompanyName}} (عبر التحميل المجمع)","#Change Shut Off Date for \\[1]0\\[2] Providers":"قم بتغيير تاريخ إيقاف التشغيل لموفري \\[1]0\\[2]","#Click\\[1] Browse a file\\[2] and select the completed template":"انقر فوق\\[1] تصفح ملف\\[2] وحدد القالب المكتمل","#Comments: \\[1]\\[2] Created By: \\[3]\\[2] Date: \\[5]\\[2]":"التعليقات: \\[1]\\[2] تم الإنشاء بواسطة: \\[3]\\[2] التاريخ: \\[5]\\[2]","#Company Name \\[1]*\\[2]":"اسم الشركة \\[1]*\\[2]","#Completed May \\[1]\\[2]":"تم الانتهاء منه في مايو \\[1]\\[2]","#Are you sure you want to delete \\[1]\\[2] priority?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف الأولوية \\[1]\\[2]؟","#Are you sure you want to delete “\\[1]\\[2]” agreement?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف اتفاقية \"\\[1]\\[2]\"؟","#Are you sure you want to delete the insurance type \"\\[1]\\[2]\"?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف نوع التأمين \"\\[1]\\[2]\"؟","#Are you sure you want to delete user “\\[1]\\[2]”?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف المستخدم \"\\[1]\\[2]\"؟","#Are you sure you want to disable \\[1]\\[2] additional approval code?":"هل أنت متأكد أنك تريد تعطيل \\[1]\\[2] رمز الموافقة الإضافي؟","#Are you sure you want to edit \\[1]\\[2] priority?":"هل أنت متأكد أنك تريد تعديل أولوية \\[1]\\[2]؟","#Attachment \\[1]\\[2]' has been added.":"تمت إضافة المرفق \\[1]\\[2]'.","#Attachment \\[1]\\[2] has been added. \\[3]\\[2]":"تمت إضافة المرفق \\[1]\\[2]. \\[3]\\[2]","#Checkr KYC Started at Top":"بدأ Checkr KYC من الأعلى","#Click \\[1]Browse a file\\[2] and select the completed template":"انقر فوق \\[1]تصفح ملف\\[2] وحدد القالب المكتمل","#Assign a Proposal \\[1]\\[2]":"تعيين عرض \\[1]\\[2]","#Attachment \\[1]\\[2] added.":"تمت إضافة المرفق \\[1]\\[2].","#Attachment(s) \\[1]\\[2] added.":"تمت إضافة المرفق (المرفقات) \\[1]\\[2].","#Auto Dispatch summary sent to \\[1]\\[2] on \\[3]\\[2]":"تم إرسال ملخص الإرسال التلقائي إلى \\[1]\\[2] في \\[3]\\[2]","#Awaiting \\[1]\\[2] confirmation on the new inspection date.":"في انتظار تأكيد \\[1]\\[2] على تاريخ الفحص الجديد.","#awaiting feedback from \\[1]\\[2] team.":"في انتظار التعليقات من فريق \\[1]\\[2].","#Awaiting Proposal: ETA Proposal \\[1]\\[2] .":"في انتظار الاقتراح: اقتراح ETA \\[1]\\[2] .","#Category has been changed from \\[1]\\[2] to \\[3]\\[2].":"تم تغيير الفئة من \\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2].","#City \\[1]*\\[2]":"المدينة \\[1]*\\[2]","#COMPLETED Follow Up Request # \\[1]\\[2]":"طلب المتابعة المكتمل رقم \\[1]\\[2]","#Address 2 \\[1](optional)\\[2]":"العنوان 2 \\[1](اختياري)\\[2]","#All required fields are marked with an asterisk\\[1]*\\[2]":"تم تمييز كافة الحقول المطلوبة بعلامة النجمة\\[1]*\\[2]","#Approval Code \\[1] (if missing)\\[2]":"رمز الموافقة \\[1] (إذا كان مفقودًا)\\[2]","#Are you sure you want to delete this exception for \\[1]\\[2]?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا الاستثناء لـ \\[1]\\[2]؟","#Are you sure you would like to reactivate \\[1]\\[2]?":"هل أنت متأكد أنك تريد إعادة تنشيط \\[1]\\[2]؟","#Are you sure you would like to reinvite the \\[1]\\[2] selected user(s)?":"هل أنت متأكد من رغبتك في إعادة دعوة \\[1]\\[2] المستخدم (المستخدمين) المحدد؟","#Assign WO to \\[1]\\[2]":"تعيين أمر العمل إلى \\[1]\\[2]","#Attachment \\[1]\\[2] added. \\[3]\\[2].":"تمت إضافة المرفق \\[1]\\[2]. \\[3]\\[2].","#Authorization was requested for the \\[1]\\[2] at \\[3]\\[2]":"تم طلب التفويض لـ \\[1]\\[2] على \\[3]\\[2]","#Awaiting for \\[1]\\[2] visit to the store.":"في انتظار \\[1]\\[2] زيارة المتجر.","#Approve Invoices \\[1]\\[2]":"الموافقة على الفواتير \\[1]\\[2]","#Are you sure you would like to deactivate the \\[1]\\[2] selected user(s)?":"هل أنت متأكد من رغبتك في إلغاء تنشيط \\[1]\\[2] المستخدم (المستخدمين) المحدد؟","#Below are similar requests for work that is \\[1]NOT COMPLETED\\[2].":"فيما يلي طلبات مماثلة للعمل الذي \\[1]غير مكتمل\\[2].","#Call:\\[1]\\[2]":"الاتصال:\\[1]\\[2]","#Cancellation has been sent to \\[1]\\[2] via \\[3]\\[2].":"تم إرسال الإلغاء إلى \\[1]\\[2] عبر \\[3]\\[2].","#Aug \\[1]\\[2]":"أغسطس \\[1]\\[2]","#Carrier \\[1]*\\[2]":"الناقل \\[1]*\\[2]","#Assigned: \\[1]\\[2]":"المعينة: \\[1]\\[2]","#Auto-generated work order\\[1]\\[2] CET":"أمر العمل الذي تم إنشاؤه تلقائيًا\\[1]\\[2] بتوقيت وسط أوروبا","#Below are similar requests for work that is \\[1]COMPLETED\\[2].":"فيما يلي طلبات مشابهة للعمل \\[1]مكتمل\\[2].","#Comments\\[1]*\\[2]":"التعليقات\\[1]*\\[2]","#Completed \\[1]\\[2]":"مكتمل \\[1]\\[2]","#Are you sure you want to add \\[1]\\[2] priority?":"هل أنت متأكد أنك تريد إضافة الأولوية \\[1]\\[2]؟","#Are you sure you want to delete company “\\[1]\\[2]”?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف الشركة \"\\[1]\\[2]\"؟","#Are you sure you want to delete Single Sign-On link for user “\\[1]\\[2]”?":"هل أنت متأكد من أنك تريد حذف رابط الدخول الموحد للمستخدم \"\\[1]\\[2]\"؟","#Are you sure you want to disable \\[1]\\[2] subscriber?":"هل أنت متأكد أنك تريد تعطيل المشترك \\[1]\\[2]؟","#Are you sure you would like to deactivate \\[1]\\[2]?":"هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء تنشيط \\[1]\\[2]؟","#Are you sure you would like to deny the \\[1]\\[2] selected user(s)?":"هل أنت متأكد من رغبتك في رفض \\[1]\\[2] المستخدم (المستخدمين) المحدد؟","#Are you sure you would like to reactivate the \\[1]\\[2] selected user(s)?":"هل أنت متأكد من رغبتك في إعادة تنشيط \\[1]\\[2] المستخدم (المستخدمين) المحدد؟","#Area: \\\\{0} is not present in database":"المنطقة: \\\\{0} غير موجود في قاعدة البيانات","#Change NTE to \\[1]\\[2]":"قم بتغيير NTE إلى \\[1]\\[2]","#City\\[1]*\\[2]":"المدينة\\[1]*\\[2]","#Click\\[1] Upload\\[2]":"انقر\\[1] تحميل\\[2]","#Complete Compliance (\\[1]\\[2])":"الامتثال الكامل (\\[1]\\[2])","#August \\[1]\\[2]":"أغسطس \\[1]\\[2]","#Based on the current settings, the system will not be able to generate work orders with the Call Date of \\[1]\\[2].":"بناءً على الإعدادات الحالية، لن يتمكن النظام من إنشاء أوامر عمل بتاريخ الاستدعاء \\[1]\\[2].","#Building_\\[1]\\[2]":"المبنى_\\[1]\\[2]","#Business Name \\[1](if different than company name)\\[2]":"اسم النشاط التجاري \\[1](إذا كان مختلفًا عن اسم الشركة)\\[2]","#Check-In Check-Out - \\[1]0 Records\\[2]":"تسجيل الدخول والخروج - \\[1]0 سجل\\[2]","#COMPLETED Original Request # \\[1]\\[2]":"تم إكمال الطلب الأصلي رقم \\[1]\\[2]","#Additional information about Contractor & Supplier Automation can be found \\[1]here\\[2].":"يمكن العثور على معلومات إضافية حول أتمتة المقاولين والموردين \\[1]هنا\\[2].","#After a custom role is created you can allow access for users that have this role assigned to any available page using \\[1]Permissions\\[2] section":"بعد إنشاء دور مخصص، يمكنك السماح بالوصول للمستخدمين الذين تم تعيين هذا الدور لهم إلى أي صفحة متاحة باستخدام قسم \\[1]الأذونات\\[2]","#APPROVED Invoice # \\[1]\\[2]":"الفاتورة المعتمدة رقم \\[1]\\[2]","#Approved proposal # \\[1]\\[2]":"تمت الموافقة على الاقتراح رقم \\[1]\\[2]","#Are you sure you want to remove attachment \"\\[1]\\[2]\"?":"هل أنت متأكد أنك تريد إزالة المرفق \"\\[1]\\[2]\"؟","#Are you sure you would like to approve the \\[1]\\[2] selected user(s)?":"هل أنت متأكد من رغبتك في الموافقة على \\[1]\\[2] المستخدم (المستخدمين) المحدد؟","#All locations \\[1]\\[2] selected.":"تم تحديد كافة المواقع \\[1]\\[2].","#All selected (\\[1]\\[2])":"الكل محدد (\\[1]\\[2])","#Are you sure you would like to reset passwords for the \\[1]\\[2] selected user(s)?":"هل أنت متأكد من رغبتك في إعادة تعيين كلمات المرور للمستخدم (المستخدمين) \\[1]\\[2] المحدد؟","#Attachment for details / Attachment(s) \"\\[1]\\[2]\" uploaded by \\[3]\\[2]":"مرفق للتفاصيل / المرفقات \"\\[1]\\[2]\" تم رفعها بواسطة \\[3]\\[2]","#Awaiting information from \\[1]\\[2].":"في انتظار المعلومات من \\[1]\\[2].","#Are you sure you want to delete the certification \"\\[1]\\[2]\"?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف الشهادة \"\\[1]\\[2]\"؟","#Are you sure you want to remove banking for \\[1]\\[2]":"هل أنت متأكد أنك تريد إزالة الخدمات المصرفية لـ \\[1]\\[2]","#Area: \\[1]\\[2]":"المنطقة: \\[1]\\[2]","#Asset Reading \\\\{0} has invalid date input":"تحتوي قراءة الأصل \\\\{0} على إدخال تاريخ غير صالح","#Attachment \\[1]\\[2] has been added with the following description \\[3]\\[2].":"تمت إضافة المرفق \\[1]\\[2] بالوصف التالي \\[3]\\[2].","#Attachment Name: \\[1]\\[2]":"اسم المرفق: \\[1]\\[2]","#Attachment:\\[1]*\\[2]":"المرفق:\\[1]*\\[2]","#Column Selector \\[1]\\[2] of \\[1]\\[2]":"محدد الأعمدة \\[1]\\[2] من \\[1]\\[2]","#Complete Profile at Top":"الملف الشخصي الكامل في الأعلى","#Contractor Insurance Expired. \\[1]\\[2]":"انتهاء تأمين المقاولين. \\[1]\\[2]","#Default (\\[1]\\[2])":"الافتراضي (\\[1]\\[2])","#Date: Jul \\[1]\\[2] \\[3]\\[2] \\[5]\\[2]":"التاريخ: يوليو \\[1]\\[2] \\[3]\\[2] \\[5]\\[2]","#Declined at Top":"رفض في الأعلى","#Contact system administrator of your company: \\[1]\\[2].":"اتصل بمسؤول النظام في شركتك: \\[1]\\[2].","#Custom Requirements ":"متطلبات مخصصة ","#Daily Janitorial - \\[January - ] - Billing WO":"النظافة اليومية - \\[يناير - ] - طلب عمل الفواتير","#Dashboard Admin - access to dashboard administrative functions such as Message of the Day, Dashboard Settings, and Convert Issue list (should be limited to a few users)[1][1]Power User - required to provide access to the PM module. Also enables users to edit completed work orders, assign service providers to location and trades, reopen proposals, and edit GL codes after approval. [1][1]Admin User - enables access to the Admin module which allows users to create/modify locations, default NTE amounts, location notes, location note headers, categories and statuses.[1][1]Super Admin - in addition to Admin User privileges, enables users to also also add, disable and modify other users permissions[1][1]SC Admin - access for ServiceChannel Account Executives only. Enables users to create and new Subscribers.[1][1]SC Support - access for ServiceChannel employees only. Enables users to troubleshoot client issues in non-production environments.":"مسؤول لوحة المعلومات - الوصول إلى الوظائف الإدارية للوحة المعلومات مثل رسالة اليوم، وإعدادات لوحة المعلومات، وقائمة تحويل المشكلات (يجب أن يقتصر على عدد قليل من المستخدمين)[1][1]مستخدم قوي - مطلوب لتوفير الوصول إلى وحدة PM. كما يمكّن المستخدمين من تحرير أوامر العمل المكتملة، وتعيين موفري الخدمة للموقع والصفقات، وإعادة فتح المقترحات، وتحرير رموز GL بعد الموافقة عليها. [1] [1] المستخدم الإداري - يتيح الوصول إلى وحدة الإدارة التي تسمح للمستخدمين بإنشاء/تعديل المواقع، ومبالغ NTE الافتراضية، وملاحظات الموقع، ورؤوس ملاحظات الموقع، والفئات والحالات.[1] [1] المشرف المتميز - بالإضافة إلى ذلك إلى امتيازات المستخدم الإداري، يمكّن المستخدمين أيضًا من إضافة وتعطيل وتعديل أذونات المستخدمين الآخرين[1] [1] مسؤول SC - الوصول للمديرين التنفيذيين لحساب ServiceChannel فقط. يمكّن المستخدمين من إنشاء مشتركين جدد.[1][1]دعم SC - الوصول لموظفي ServiceChannel فقط. تمكن المستخدمين من استكشاف مشكلات العميل وإصلاحها في البيئات غير الإنتاجية.","#Date: Dec \\[1]\\[2]":"التاريخ: ديسمبر \\[1]\\[2]","#Cost Center\\[1]":"مركز التكلفة\\[1]","#Country \\[1]*\\[2]":"البلد \\[1]*\\[2]","#Delete '\\[1]\\[2]' agreement":"احذف الاتفاقية '\\[1]\\[2]'","#Delete \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] Attachments":"احذف \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] المرفقات","#Business_Entity: \\[1]\\[2]":"كيان_الأعمال: \\[1]\\[2]","#by \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] from \\[5]\\[6]\\[3]\\[4]":"بواسطة \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] من \\[5]\\[6]\\[3]\\[4]","#by \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] from \\[5]\\[6]\\[3]\\[4] \\[9](via bulk upload)\\[4]":"بواسطة \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] من \\[5]\\[6]\\[3]\\[4] \\[9](عبر التحميل المجمع)\\[4]","#Company email: \\[1]\\[2]":"البريد الإلكتروني للشركة: \\[1]\\[2]","#Completed Jul \\[1]\\[2]":"اكتمل في يوليو \\[1]\\[2]","#Completed Nov \\[1]\\[2]":"اكتمل في نوفمبر \\[1]\\[2]","#Country\\[1]*\\[2]":"البلد\\[1]*\\[2]","#Created: \\[1]\\[2] \\[3]\\[2] Modified: \\[1]\\[2] \\[7]\\[2]":"تم الإنشاء: \\[1]\\[2] \\[3]\\[2] تم التعديل: \\[1]\\[2] \\[7]\\[2]","#Cycle was found: \\\\{0} -> \\\\{1}":"تم العثور على الدورة: \\\\{0} -> \\\\{1}","#Date: May \\[1]\\[2]":"التاريخ: مايو \\[1]\\[2]","#Delete \\[1]0\\[2] Attachments":"احذف \\[1]0\\[2] المرفقات","#Asset PO#\\[1]\\[2] is issued.":"تم إصدار أمر الشراء للأصل #\\[1]\\[2].","#Asset PR#\\[1]\\[2] is routing.":"يتم توجيه الأصل PR#\\[1]\\[2].","#Assets (\\[1]\\[2])":"الأصول (\\[1]\\[2])","#Attachment \\[1]\\[2] deleted.":"تم حذف المرفق \\[1]\\[2].","#Click \\[1]here\\[2] to download template":"انقر \\[1]هنا\\[2] لتنزيل النموذج","#Completed Jan \\[1]\\[2]":"اكتمل في يناير \\[1]\\[2]","#Column '\\\\{0}' has invalid value at row \\\\{1}, valid are '\\\\{2}'":"يحتوي العمود '\\\\{0}' على قيمة غير صالحة في الصف \\\\{1}، وهي صالحة '\\\\{2}'","#Column: '\\\\{0}' is empty at row \\\\{1}":"العمود: '\\\\{0}' فارغ في الصف \\\\{1}","#Date: Feb \\[1]\\[2]":"التاريخ: فبراير \\[1]\\[2]","#Default Language \\[1]*\\[2]":"اللغة الافتراضية \\[1]*\\[2]","#Delete \\[1]\\[2] Attachments":"احذف \\[1]\\[2] المرفقات","#Created By: \\[1]\\[2] Date:":"تم الإنشاء بواسطة: \\[1]\\[2] التاريخ:","#Date: Apr \\[1]\\[2]":"التاريخ: أبريل \\[1]\\[2]","#Are you sure you want to disable \\[1]\\[2] user?":"هل أنت متأكد أنك تريد تعطيل مستخدم \\[1]\\[2]؟","#Assign (\\[1]\\[2])":"تعيين (\\[1]\\[2])","#Awaiting final cost Service Request has been sent to \\[1]\\[2].":"في انتظار التكلفة النهائية، تم إرسال طلب الخدمة إلى \\[1]\\[2].","#Bin: \\[1]\\[2]":"السلة: \\[1]\\[2]","#Business Name\\[1]*\\[2]:":"اسم النشاط التجاري\\[1]*\\[2]:","#Changed by \\[1]\\[2] on \\[3]\\[2]":"تم التغيير بواسطة \\[1]\\[2] في \\[3]\\[2]","#Click \\\\{1} to see the updated Proposal.":"انقر فوق \\\\{1} لرؤية الاقتراح المحدث.","#Clients\\[1]\\[2]\\[3] of \\[4]\\[3] Selected\\[6]":"العملاء\\[1]\\[2]\\[3] من \\[4]\\[3] محددون\\[6]","#Completed Apr \\[1]\\[2]":"اكتمل في أبريل \\[1]\\[2]","#Completed Dec \\[1]\\[2]":"اكتمل في ديسمبر \\[1]\\[2]","#Bkgrd Screens Started at Top":"بدأت شاشات Bkgrd في الأعلى","#Call: \\[1]\\[2]":"الاتصال: \\[1]\\[2]","#Cannot convert null to 'int' because it is a non\\[1]\\[2]nullable value type":"لا يمكن تحويل القيمة الخالية إلى 'int' لأنها نوع قيمة غير\\[1]\\[2]قيمة فارغة","#Click \\[1]Upload\\[2]":"انقر على \\[1]تحميل\\[2]","#Confirm Password \\[1]*\\[2]":"تأكيد كلمة المرور \\[1]*\\[2]","#Confirm Password\\[1]*\\[2]":"تأكيد كلمة المرور\\[1]*\\[2]","#Created By: \\[1]\\[2] Date: \\[3]\\[2] Scheduled Date: \\[5]\\[2]":"تم الإنشاء بواسطة: \\[1]\\[2] التاريخ: \\[3]\\[2] التاريخ المقرر: \\[5]\\[2]","#Created By: \\[1]\\[2] Date: \\[3]\\[2] Scheduled Date: \\[5]\\[2]1":"تم الإنشاء بواسطة: \\[1]\\[2] التاريخ: \\[3]\\[2] التاريخ المقرر: \\[5]\\[2]1","#Date: Jun \\[1]\\[2]":"التاريخ: يونيو \\[1]\\[2]","#Dear \\[Name] \\[Last Name], Please join my network of available Sub-Contractors for undefined by following the link attached below. It takes you to a short form where you can create a free account in":"عزيزي \\[Name] \\[Last Name]، يرجى الانضمام إلى شبكتي من المقاولين من الباطن المتاحين غير المحددين باتباع الرابط المرفق أدناه. يأخذك إلى نموذج قصير حيث يمكنك إنشاء حساب مجاني فيه","#Dear \\[Name], Please join my network of available Sub-Contractors for undefined by following the link attached below. It takes you to a short form where you can create a free account in":"عزيزي \\[Name]، يرجى الانضمام إلى شبكتي من المقاولين من الباطن المتاحين لغير المحددين باتباع الرابط المرفق أدناه. يأخذك إلى نموذج قصير حيث يمكنك إنشاء حساب مجاني فيه","#Delete Selected Invite(s) (\\[1]\\[2])":"حذف الدعوة (الدعوات) المحددة (\\[1]\\[2])","#Connected \\[1]\\[2] \\[3]\\[2], \\[5]\\[2]":"متصل \\[1]\\[2] \\[3]\\[2]، \\[5]\\[2]","#Date \\[1]▲▼\\[2]":"التاريخ \\[1]▲▼\\[2]","#DEPENDABLE Window Cleaning":"تنظيف النوافذ يمكن الاعتماد عليه","#Currency\\[1]*\\[2]:":"العملة\\[1]*\\[2]:","#Date: Jan \\[1]\\[2]":"التاريخ: يناير \\[1]\\[2]","#Date: Jun \\[1]\\[2] \\[3]\\[2] \\[5]\\[2]":"التاريخ: يونيو \\[1]\\[2] \\[3]\\[2] \\[5]\\[2]","#Decline Selected Invite(s) (\\[1]\\[2])":"رفض الدعوة (الدعوات) المحددة (\\[1]\\[2])","#Are you sure you want to disable \\[1]\\[2]?":"هل أنت متأكد أنك تريد تعطيل \\[1]\\[2]؟","#Auto-generated work order\\[1]\\[2]":"أمر العمل الذي تم إنشاؤه تلقائيًا\\[1]\\[2]","#Awaiting worksheet Service Request has been sent to \\[1]\\[2].":"في انتظار طلب خدمة ورقة العمل، تم إرسال طلب الخدمة إلى \\[1]\\[2].","#by \\[1]\\[2]":"بواسطة \\[1]\\[2]","#Comments: \"\\[1]\\[2]\".":"التعليقات: \"\\[1]\\[2]\".","#Comments: \\[1]\\[2]":"التعليقات: \\[1]\\[2]","#Completed Mar \\[1]\\[2]":"اكتمل في مارس \\[1]\\[2]","#Created By: \\[1]\\[2] Date: \\[3]\\[2]":"تم الإنشاء بواسطة: \\[1]\\[2] التاريخ: \\[3]\\[2]","#by \\\\{\\\\{ChangeName}} from \\\\{\\\\{CompanyName}} \\[1](via bulk upload)\\[2]":"بواسطة \\\\{\\\\{ChangeName}} من \\\\{\\\\{CompanyName}} \\[1](عبر التحميل المجمع)\\[2]","#Compliance Completion (\\[1]\\[2])":"اكتمال الامتثال (\\[1]\\[2])","#Confirm \\[1]EIN\\[2]\\[3]*\\[2]:":"تأكيد \\[1]EIN\\[2]\\[3]*\\[2]:","#Confirm Password\\[1]*\\[2]:":"تأكيد كلمة المرور\\[1]*\\[2]:","#Connected Mar \\[1]\\[2]":"متصل مارس \\[1]\\[2]","#Contact Name: \\[1]\\[2]":"اسم جهة الاتصال: \\[1]\\[2]","#Contract_number_\\[1]\\[2]":"رقم العقد_\\[1]\\[2]","#Country\\[1]*\\[2]:":"البلد\\[1]*\\[2]:","#Create a User for \\[1]\\[2] company:":"إنشاء مستخدم لشركة \\[1]\\[2]:","#Customers served outside of ServiceChannel: \\[1]\\[2]":"العملاء الذين يتم خدمتهم خارج ServiceChannel: \\[1]\\[2]","#Date: Jul \\[1]\\[2]":"التاريخ: يوليو \\[1]\\[2]","#Congratulations, you have been identified as a member of \"\\[1]\\[2]\" Private Network using the fixxbook application.":"تهانينا، لقد تم تحديدك كعضو في الشبكة الخاصة \"\\[1]\\[2]\" باستخدام تطبيق Fixxbook.","#Dashboard Settings copied to \\\\{0} dashboard(-s)":"تم نسخ إعدادات لوحة المعلومات إلى لوحة المعلومات \\\\{0}(-s)","#Dear \\\\[Name] \\\\[Last Name], Please join my network of available Sub-Contractors for undefined by following the link attached below.":"عزيزي \\\\[الاسم] \\\\[اسم العائلة]، يرجى الانضمام إلى شبكتي من المقاولين من الباطن المتاحين لغير المحددين باتباع الرابط المرفق أدناه.","#Delete\\[1] \\[2] Attachments":"احذف\\[1] \\[2] المرفقات","#Clients \\[1]may\\[2] use this information to pay you via direct deposit, reducing the time it takes for you to receive payment.":"يمكن للعملاء \\[1]\\[2] استخدام هذه المعلومات للدفع لك عبر الإيداع المباشر، مما يقلل الوقت الذي تستغرقه لتلقي الدفع.","#Comments: Created By: \\[1]\\[2] Date: \\[3]\\[2]":"التعليقات: تم الإنشاء بواسطة: \\[1]\\[2] التاريخ: \\[3]\\[2]","#Company_Code: \\[1]\\[2]":"رمز_الشركة: \\[1]\\[2]","#Completed Oct \\[1]\\[2]":"اكتمل في أكتوبر \\[1]\\[2]","#Currency has been changed from \\[1]\\[2] to \\[3]\\[2].":"تم تغيير العملة من \\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2].","#Current Compliance \\[1]\\[2]":"الامتثال الحالي \\[1]\\[2]","#Custom Requirements \\[1]\\[2]":"المتطلبات المخصصة \\[1]\\[2]","#Daily Janitorial - \\\\[January - \\[1]\\[2]] - Billing WO":"أعمال النظافة اليومية - \\\\[يناير - \\[1]\\[2]] - طلب عمل الفواتير","#Date \\[1]\\[2]\\[3], Feb \\[4]\\[3]\\[6]":"التاريخ \\[1]\\[2]\\[3]، فبراير \\[4]\\[3]\\[6]","#Date: Mar \\[1]\\[2]":"التاريخ: مارس \\[1]\\[2]","#Dear \\\\[Name], Please join my network of available Sub-Contractors for undefined by following the link attached below.":"عزيزي \\\\[الاسم]، يرجى الانضمام إلى شبكتي من المقاولين من الباطن المتاحين لغير المحددين باتباع الرابط المرفق أدناه.","#Delivery_Restrictions: \\[1]\\[2]":"قيود_التسليم: \\[1]\\[2]","#DELETE (\\[1]\\[2])":"حذف (\\[1]\\[2])","#Part Group \\[1]\\[2] is now active.":"مجموعة الأجزاء \\[1]\\[2] نشطة الآن.","#Password\\[1]*\\[2]:":"كلمة المرور\\[1]*\\[2]:","#Property IM Key \\[1]\\[2]":"مفتاح المراسلة الفورية للخاصية \\[1]\\[2]","#Property IM Key \\[1]\\[2] (Contains Search)":"مفتاح المراسلة الفورية للخاصية \\[1]\\[2] (يحتوي على بحث)","#Proposal Number: \\[1]\\[2]":"رقم الاقتراح: \\[1]\\[2]","#Person name \\[1] wants to be added as a user to your company.":"اسم الشخص \\[1] يريد إضافته كمستخدم لشركتك.","#Please \\[1]click here\\[2] to read more about this and changes to the ServiceChannel Usage Fee.":"الرجاء \\[1]النقر هنا\\[2] لقراءة المزيد حول هذا الأمر والتغييرات التي تطرأ على رسوم استخدام ServiceChannel.","#Please truncate your template to line \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] and resubmit, or email the whole file to \\[5]\\[6]\\[3]\\[8] and it will be processed automatically.":"الرجاء اقتطاع القالب الخاص بك إلى السطر \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] وإعادة إرساله، أو إرسال الملف بالكامل بالبريد الإلكتروني إلى \\[5]\\[6]\\[3]\\[8] وسيتم ذلك تتم معالجتها تلقائيا.","#Private label \"\\[1]\\[2]\" was selected.":"تم تحديد التسمية الخاصة \"\\[1]\\[2]\".","#Property_IM_Key_\\[1]\\[2] (Contains Search)":"Property_IM_Key_\\[1]\\[2] (يحتوي على بحث)","#recently to \\[1]\\[2] by administrators.":"مؤخرًا إلى \\[1]\\[2] بواسطة المسؤولين.","#Regional Facility Manager (\\[1]\\[2])":"مدير المرافق الإقليمي (\\[1]\\[2])","#Please \\[1]click here\\[2] to remove the link":"الرجاء \\[1]النقر هنا\\[2] لإزالة الارتباط","#Please note that as a \\[1]\\[2] contractor there is no charge to you for having a Fixxbook vendor profile.":"يرجى ملاحظة أنه باعتبارك مقاول \\[1]\\[2]، لا تتحمل أي رسوم مقابل الحصول على ملف تعريف بائع Fixxbook.","#Provider reassigned from \\[1]\\[2] to \\[3]\\[2].":"تمت إعادة تعيين الموفر من \\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2].","#Project Id for proposal \\[1]\\[2] updating failed.":"فشل تحديث معرف المشروع \\[1]\\[2] للمقترح.","#Proposal \\[1]\\[2] has been approved.":"تمت الموافقة على الاقتراح \\[1]\\[2].","#Proposal \\[1]\\[2] has been rejected.":"تم رفض الاقتراح \\[1]\\[2].","#Pay Invoices \\[1]\\[2]":"دفع الفواتير \\[1]\\[2]","#Please confirm removing of \\[1]\\[2] custom requirement":"الرجاء تأكيد إزالة \\[1]\\[2] المتطلبات المخصصة","#Private label \\[1]\\[2] was selected.":"تم تحديد تسمية خاصة \\[1]\\[2].","#Processed: \\[1]\\[2]":"تمت المعالجة: \\[1]\\[2]","#Proposal # \\[1]\\[2] has been put 'On Hold'.":"تم وضع الاقتراح رقم \\[1]\\[2] في وضع الانتظار.","#Parts on order: \\[1]\\[2]":"الأجزاء حسب الطلب: \\[1]\\[2]","#Please ensure email addresses are added to respective users' profiles\\[1]\\[2]Adding providers to an exclusion list will be applied at the subscriber-company level; individual users will not be able to make custom exclusion lists\\[1]\\[4]":"يرجى التأكد من إضافة عناوين البريد الإلكتروني إلى الملفات الشخصية للمستخدمين المعنيين\\[1]\\[2]سيتم تطبيق إضافة موفري الخدمة إلى قائمة الاستبعاد على مستوى المشترك والشركة؛ لن يتمكن المستخدمون الفرديون من إنشاء قوائم استبعاد مخصصة\\[1]\\[4]","#policy number: \\[1]\\[2]":"رقم السياسة: \\[1]\\[2]","#Our records indicate your \\[1]Payment Method\\[2] has not been updated and/or you have not yet agreed to the updated Terms & ...":"تشير سجلاتنا إلى أن \\[1]طريقة الدفع\\[2] الخاصة بك لم يتم تحديثها و/أو أنك لم توافق بعد على الشروط و...","#PRINCIPAL (\\[1]\\[2])":"المدير (\\[1]\\[2])","#Property Type\\[1]":"نوع العقار\\[1]","#Property_\\[1]\\[2]":"الخاصية_\\[1]\\[2]","#Proposal #\\[1]\\[2] has been created and has been auto-assigned to \\[3]\\[2].":"تم إنشاء الاقتراح رقم\\[1]\\[2] وتم تعيينه تلقائيًا إلى \\[3]\\[2].","#Our records indicate, your \\[1]Payment Method\\[2] h...":"تشير سجلاتنا إلى أن \\[1]طريقة الدفع\\[2] الخاصة بك...","#Parts shipping: the destination - \\[1]\\[2], the carrier - \\[3]\\[2], Shipping Tracking # - \\[5]\\[2].":"شحن الأجزاء: الوجهة - \\[1]\\[2]، شركة النقل - \\[3]\\[2]، رقم تتبع الشحن - \\[5]\\[2].","#Password\\[1]*\\[2]":"كلمة المرور\\[1]*\\[2]","#Please provide this error id '\\[1]\\[2]' to the ServiceChannel support team for error resolution.":"الرجاء تقديم معرف الخطأ '\\[1]\\[2]' إلى فريق دعم ServiceChannel لحل الخطأ.","#Provider Assignment Updated for \\[1]\\[2] Locations.":"تم تحديث تعيين الموفر لمواقع \\[1]\\[2].","#Part Type \\[1]\\[2] has been deactivated.":"تم إلغاء تنشيط نوع الجزء \\[1]\\[2].","#Password Email\\[1]*\\[2]":"البريد الإلكتروني لكلمة المرور\\[1]*\\[2]","#Phone\\[1]*\\[2]:":"الهاتف\\[1]*\\[2]:","#Primary Trade has been changed to '\\[1]\\[2]'.":"تم تغيير التجارة الأساسية إلى '\\[1]\\[2]'.","#Problem description to include interior and exterior; NTE updated Service Request has been sent to \\[1]\\[2].":"وصف المشكلة ليشمل الأجزاء الداخلية والخارجية؛ تم إرسال طلب الخدمة المحدث لـ NTE إلى \\[1]\\[2].","#Program Effective date: \\[1]\\[2]":"تاريخ سريان البرنامج: \\[1]\\[2]","#Proposal #: \\[1]\\[2]":"رقم الاقتراح: \\[1]\\[2]","#Put Invoices On Hold (\\[1]\\[2])":"تعليق الفواتير (\\[1]\\[2])","#Phone \\[1]*\\[2]":"الهاتف \\[1]*\\[2]","#Please log into your \\[1]profile\\[2] and go to: 'Clients' tab and select 'Client Requirement...":"الرجاء تسجيل الدخول إلى \\[1]ملفك الشخصي\\[2] والانتقال إلى علامة التبويب: \"العملاء\" وتحديد \"متطلبات العميل...\"","#Primary email: \\[1]\\[2]":"البريد الإلكتروني الأساسي: \\[1]\\[2]","#Proposal \\[1]\\[2] has been put 'On Hold'.":"تم وضع الاقتراح \\[1]\\[2] في وضع الانتظار.","#Reason for Reassignment\\[1]*\\[2]":"سبب إعادة التعيين\\[1]*\\[2]","#Region “\\[1]\\[2]” will be deleted permanently.":"سيتم حذف المنطقة \"\\[1]\\[2]\" نهائيًا.","#Override', ‘SkipOverLimit', and 'Action Notification’ column can have two values: 0 or 1;":"يمكن أن يحتوي عمود \"التجاوز\" و\"SkipOverLimit\" و\"إشعار الإجراء\" على قيمتين: 0 أو 1؛","#Please log into your \\[1]prof...\\[2]":"الرجاء تسجيل الدخول إلى \\[1]أستاذك...\\[2]","#Please select .xlsx file to import assets with \\[1]standard\\[2]\\[3]custom\\[2] attributes.":"يرجى تحديد ملف .xlsx لاستيراد الأصول ذات السمات \\[1]قياسية\\[2]\\[3]مخصصة\\[2].","#RANK \\[1]\\[2]":"الترتيب \\[1]\\[2]","#Reassignment Date: \\[1]\\[2]":"تاريخ إعادة التعيين: \\[1]\\[2]","#Please use \\[1]Subscriber Editor\\[2] to adjust limits.":"الرجاء استخدام \\[1]محرر المشترك\\[2] لضبط الحدود.","#Property_\\[1]\\[2] (Contains Search)":"Property_\\[1]\\[2] (يحتوي على بحث)","#Proposal(s) # \\[1]\\[2] has been rejected. cost is already added in the next proposal The notification has been e-mailed to \\[3]\\[2].":"تم رفض الاقتراح (الاقتراحات) # \\[1]\\[2]. تمت إضافة التكلفة بالفعل في الاقتراح التالي. تم إرسال الإشعار بالبريد الإلكتروني إلى \\[3]\\[2].","#Records: \\[1]\\[2] Amount: \\[3]\\[2]":"السجلات: \\[1]\\[2] المبلغ: \\[3]\\[2]","#Part Group \\[1]\\[2] has been deactivated.":"تم إلغاء تنشيط مجموعة الأجزاء \\[1]\\[2].","#Part Type \\[1]\\[2] is now active.":"نوع الجزء \\[1]\\[2] نشط الآن.","#Past due: \\[1]\\[2] months":"تاريخ السداد: \\[1]\\[2] شهرًا","#Proceed to the process of hiring an OCA to determine if your team complies or not with the regulation \\[1]\\[2].":"تابع عملية تعيين OCA لتحديد ما إذا كان فريقك يلتزم باللائحة أم لا \\[1]\\[2].","#Processing... \\[1]\\[2] rows of \\[3]\\[2] processed":"جارٍ المعالجة... تمت معالجة \\[1]\\[2] صفوف من \\[3]\\[2].","#Our records indicate, your \\[1]Payment Method\\[2] has not been updated a...":"تشير سجلاتنا إلى أنه لم يتم تحديث \\[1]طريقة الدفع\\[2] الخاصة بك...","#Password \\[1]*\\[2]":"كلمة المرور \\[1]*\\[2]","#Payment term exception was deleted by \\[1]\\[2]":"تم حذف استثناء مصطلح الدفع بواسطة \\[1]\\[2]","#Phone: \\[1]\\[2]":"الهاتف: \\[1]\\[2]","#Please provide any information that would be helpful in matching your company for new business opportunities.\\[1]*\\[2]":"الرجاء تقديم أية معلومات من شأنها أن تكون مفيدة في التوفيق بين شركتك وفرص العمل الجديدة.\\[1]*\\[2]","#Please truncate your template to line \\[1]\\[2] and resubmit, or email the whole file to \\[3]invoices@servicechannel.net\\[4] and it will be processed automatically.":"الرجاء اقتطاع القالب الخاص بك إلى السطر \\[1]\\[2] وإعادة إرساله، أو إرسال الملف بالكامل بالبريد الإلكتروني إلى \\[3]invoices@servicechannel.net\\[4] وستتم معالجته تلقائيًا.","#Priority has been changed from \\[1]\\[2] to \\[3]\\[2].":"تم تغيير الأولوية من \\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2].","#Property \\[1]\\[2]":"الخاصية \\[1]\\[2]","#Refrigerant Certification with number \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] successfully updated":"تم تحديث شهادة غاز التبريد بالرقم \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] بنجاح","#Our top \\[1]\\[2] Providers in \\[3]\\[2]":"أفضل مقدمي الخدمة \\[1]\\[2] لدينا في \\[3]\\[2]","#Part \\[1]\\[2]":"الجزء \\[1]\\[2]","#Person \\[1]\\[2] \\[3] wants to be added as a user to your company.\\[4]":"يرغب الشخص \\[1]\\[2] \\[3] في إضافته كمستخدم إلى شركتك.\\[4]","#Please note, this invitation expires on \\[1]\\[2] and you MUST complete your registration before then.":"يرجى ملاحظة أن هذه الدعوة تنتهي في \\[1]\\[2] ويجب عليك إكمال تسجيلك قبل ذلك التاريخ.","#Project Name & Description\\[1]*\\[2]:":"اسم المشروع ووصفه\\[1]*\\[2]:","#Proposal #\\[1]\\[2] has been rejected.":"تم رفض الاقتراح رقم\\[1]\\[2].","#Proposal \\[1]\\[2] has been created.":"تم إنشاء الاقتراح \\[1]\\[2].","#Proposal \\[1]\\[2] has been voided":"تم إبطال الاقتراح \\[1]\\[2].","#Proposal(s) # \\[1]\\[2] has been rejected. work cancelled The notification has been e-mailed to \\[3]\\[2].":"تم رفض الاقتراح (الاقتراحات) # \\[1]\\[2]. تم إلغاء العمل تم إرسال الإشعار بالبريد الإلكتروني إلى \\[3]\\[2].","#Reminder sent to \\[1]\\[2]":"تم إرسال التذكير إلى \\[1]\\[2]","#PAYMENT SEPARATE INDICATOR \\\\[Y OR N]":"مؤشر الدفع المنفصل \\\\[Y أو N]","#Please log into your \\[1]profile\\[2] and go to: 'Clients' tab and select 'Client Agreements'...":"الرجاء تسجيل الدخول إلى \\[1]ملفك الشخصي\\[2] والانتقال إلى: علامة التبويب \"العملاء\" وتحديد \"اتفاقيات العميل\"...","#Please provide quotation for the remedial works following \\[1]\\[2]":"يرجى تقديم عرض أسعار للأعمال العلاجية التالية \\[1]\\[2]","#PO number \\[1]\\[2]":"رقم أمر الشراء \\[1]\\[2]","#Project Tasks (\\[1]\\[2])":"مهام المشروع (\\[1]\\[2])","#Property \\[1]\\[2] (Contains Search)":"الخاصية \\[1]\\[2] (تحتوي على بحث)","#Rental Object IM Key \\[1]\\[2]":"مفتاح المراسلة الفورية للكائن المستأجر \\[1]\\[2]","#Rental_Object_\\[1]\\[2] (Contains Search)":"Rental_Object_\\[1]\\[2] (يحتوي على بحث)","#Scheduled Date changed from Jun \\[1]\\[2] to Jun \\[3]\\[2].":"تم تغيير التاريخ المجدول من يونيو \\[1]\\[2] إلى يونيو \\[3]\\[2].","#Section Incomplete Reminder from \\[1]\\[2]":"تذكير القسم غير مكتمل من \\[1]\\[2]","#Select Contractor\\[1]*\\[2]":"حدد المقاول\\[1]*\\[2]","#Selected (\\[1]\\[2])":"محدد (\\[1]\\[2])","#Selected \\[1]\\[2] technicians":"\\[1]\\[2] فنيين مختارين","#Settlement Unit \\[1]\\[2]":"وحدة الاستيطان \\[1]\\[2]","#Showing \\[1]\\[2]":"جارٍ عرض \\[1]\\[2]","#Rental Object \\[1]\\[2] (Contains Search)":"الكائن المستأجر \\[1]\\[2] (يحتوي على بحث)","#Rights_\\[1]\\[2]":"الحقوق_\\[1]\\[2]","#Row deletion for \\\\{0} was not success.":"لم يكن حذف الصف لـ \\\\{0} ناجحًا.","#Saturday, April \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"السبت، أبريل \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Saturday, March \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"السبت، مارس \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Shelf: \\[1]\\[2]":"الرف: \\[1]\\[2]","#remove dispatch rank - \\[1]\\[2]":"إزالة رتبة الإرسال - \\[1]\\[2]","#Saturday, December \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"السبت، ديسمبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Saturday, June \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"السبت، يونيو \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Scheduled Date changed from Jun \\[1]\\[2] to Jul \\[3]\\[2].":"تم تغيير التاريخ المجدول من يونيو \\[1]\\[2] إلى يوليو \\[3]\\[2].","#Search Results \\[1]Clear Results\\[2]":"نتائج البحث \\[1]مسح النتائج\\[2]","#Remove \\[1]\\[2] Contractors":"قم بإزالة \\[1]\\[2] المقاولين","#REQUIRED: Enter new Resolution Code (Verb + Noun) \\[1]\\[2]":"مطلوب: أدخل رمز الحل الجديد (فعل + اسم) \\[1]\\[2]","#Saturday, January \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"السبت، كانون الثاني/يناير \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Saturday, July \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"السبت، يوليو \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Scheduled Date changed from May \\[1]\\[2] to May \\[3]\\[2].":"تم تغيير التاريخ المجدول من مايو \\[1]\\[2] إلى مايو \\[3]\\[2].","#See more information in our \\[1]Knowledge Base\\[2]":"اطلع على المزيد من المعلومات في \\[1]قاعدة المعرفة\\[2] لدينا","#Select .xlsx File\\[1] (With Custom Attributes)\\[2]":"حدد ملف .xlsx\\[1] (مع السمات المخصصة)\\[2]","#Re-opening_Date: \\[1]\\[2]-\\[3]\\[2]-\\[5]\\[2]":"تاريخ إعادة الافتتاح: \\[1]\\[2]-\\[3]\\[2]-\\[5]\\[2]","#Require \\[1]excessive time \\[2]\\[3]\\[4]The drive time would exceed 4 hours.\\[5]":"يتطلب \\[1]وقتًا زائدًا \\[2]\\[3]\\[4]قد يتجاوز وقت القيادة 4 ساعات.\\[5]","#Scheduled Date changed from \\[1]\\[2] to \\[1]\\[2].":"تم تغيير التاريخ المجدول من \\[1]\\[2] إلى \\[1]\\[2].","#Scheduled Date has been changed to \\[1]\\[2] by the automatic upload process":"تم تغيير التاريخ المجدول إلى \\[1]\\[2] من خلال عملية التحميل التلقائي","#Should you not receive it, make sure that you have entered the correct email, check the spam folder, or contact our support team at \\[1]\\[2].":"إذا لم تستلمها، فتأكد من إدخال البريد الإلكتروني الصحيح، أو تحقق من مجلد الرسائل غير المرغوب فيها، أو اتصل بفريق الدعم لدينا على \\[1]\\[2].","#Showing \\[1]\\[2] of \\[3]\\[2]":"عرض \\[1]\\[2] من \\[3]\\[2]","#Schedule Date changed from \\[1]\\[2] to \\[3]\\[2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من \\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2].","#Scheduled Date changed from \\[1]\\[2] to \\[3]\\[2].":"تم تغيير التاريخ المجدول من \\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2].","#Scheduled Date changed from May \\[1]\\[2] to Jun \\[3]\\[2].":"تم تغيير التاريخ المقرر من مايو \\[1]\\[2] إلى يونيو \\[3]\\[2].","#Service Cancellation has been dispatched to \\[1]\\[2] via \\[3]\\[2].":"تم إرسال إلغاء الخدمة إلى \\[1]\\[2] عبر \\[3]\\[2].","#Service Request has been dispatched to \\[1]\\[2] via \\[3]\\[2].":"تم إرسال طلب الخدمة إلى \\[1]\\[2] عبر \\[3]\\[2].","#Settlement Unit \\[1]\\[2] (Contains Search)":"وحدة التسوية \\[1]\\[2] (تحتوي على بحث)","#Reassign a Proposal \\[1]\\[2]":"إعادة تعيين العرض \\[1]\\[2]","#Reassign By \\[1]\\[2]":"إعادة التعيين بواسطة \\[1]\\[2]","#Reassign reason: \\[1]\\[2].":"سبب إعادة التعيين: \\[1]\\[2].","#Reschedule Reason: \\[1]\\[2]. \\[3]\\[2]":"سبب إعادة الجدولة: \\[1]\\[2]. \\[3]\\[2]","#Revoke Selected Invite(s) (\\[1]\\[2])":"إلغاء الدعوة (الدعوات) المحددة (\\[1]\\[2])","#Schedule Date changed from Apr \\[1]\\[2] to Apr \\[3]\\[2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من أبريل \\[1]\\[2] إلى أبريل \\[3]\\[2].","#selected \\[1]\\[2] items":"العناصر \\[1]\\[2] المحددة","#Proposal(s) # \\[1]\\[2] has been rejected.":"تم رفض الاقتراح (الاقتراحات) # \\[1]\\[2].","#Reassign (\\[1]\\[2] Providers available)":"إعادة التعيين (\\[1]\\[2] الموفرون المتوفرون)","#Remove \\[1]\\[2] Locations":"إزالة \\[1]\\[2] المواقع","#Remove role \\[1]\\[2]":"إزالة الدور \\[1]\\[2]","#Select .xlsx File\\[1] (With Standard Attributes Only)\\[2]":"حدد ملف .xlsx\\[1] (مع السمات القياسية فقط)\\[2]","#Send Custom Message (\\[1]\\[2])":"إرسال رسالة مخصصة (\\[1]\\[2])","#Proposal \\[1]\\[2] has been assigned to \\[3]\\[2].":"تم تعيين الاقتراح \\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2].","#Provider:\\[1]\\[2]":"الموفر:\\[1]\\[2]","#Reason: \\[1]\\[2]":"السبب: \\[1]\\[2]","#Refrigerant Certification with number \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] successfully deleted":"تم حذف شهادة غاز التبريد ذات الرقم \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] بنجاح","#Review provided with the following comment \"\\\\{0}\".":"تم تقديم المراجعة مع التعليق التالي \"\\\\{0}\".","#Schedule Date changed from Jun \\[1]\\[2] to Jun \\[3]\\[2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من يونيو \\[1]\\[2] إلى يونيو \\[3]\\[2].","#Selected \\[1]\\[2] locations":"مواقع \\[1]\\[2] محددة","#Saturday, October \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"السبت، أكتوبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#scheduled date \\[1]\\[2].":"التاريخ المقرر \\[1]\\[2].","#Send Notification to \\[1]0\\[2] Providers":"أرسل إشعارًا إلى موفري الخدمة \\[1]0\\[2]","#Re-Assign at: \\[1]\\[2]":"إعادة التعيين في: \\[1]\\[2]","#Region: \\[1]\\[2]":"المنطقة: \\[1]\\[2]","#Remittance was inserted by \\[1]\\[2]...":"تم إدراج الحوالة بواسطة \\[1]\\[2]...","#Select all (\\[1]\\[2]) locations":"حدد كافة المواقع (\\[1]\\[2]).","#Selected \\[1]\\[2] trades rules":"قواعد التداول \\[1]\\[2] المحددة","#Refrigerant Certification \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] successfully created":"تم إنشاء شهادة غاز التبريد \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] بنجاح","#Regions, Districts, and States (\\[1]\\[2])":"المناطق والمناطق والولايات (\\[1]\\[2])","#Rental Object \\[1]\\[2]":"كائن الإيجار \\[1]\\[2]","#Safety_duties_Landlord_\\[1]\\[2]":"واجبات_السلامة_المالك_\\[1]\\[2]","#Saturday, February \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"السبت، فبراير \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Saturday, September \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"السبت، سبتمبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Sched.Date: \\[1]\\[2]":"التاريخ المحدد: \\[1]\\[2]","#Remodel Date: \\[1]\\[2]":"تاريخ إعادة التصميم: \\[1]\\[2]","#Safety_duties_\\[1]\\[2]":"واجبات السلامة_\\[1]\\[2]","#Schedule Date changed to \\[1]\\[2].":"تم تغيير تاريخ الجدول إلى \\[1]\\[2].","#Selected LocID: \\[1]\\[2]":"معرف الموقع المحدد: \\[1]\\[2]","#Service Request has been sent to \\[1]\\[2].":"تم إرسال طلب الخدمة إلى \\[1]\\[2].","#Reject Invoices (\\[1]\\[2])":"رفض الفواتير (\\[1]\\[2])","#Required fields \\[1]*\\[2]":"الحقول المطلوبة \\[1]*\\[2]","#Reschedule Reason: \\[1]\\[2].":"سبب إعادة الجدولة: \\[1]\\[2].","#Resolution\\[1]\\[2]":"القرار\\[1]\\[2]","#Return Invoices (\\[1]\\[2])":"إرجاع الفواتير (\\[1]\\[2])","#Saturday, August \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"السبت، أغسطس \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Scheduled Date changed from Jun \\[1]\\[2] to \\[3]\\[2].":"تم تغيير التاريخ المجدول من يونيو \\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2].","#Selected \\[1]\\[2] trades":"الصفقات \\[1]\\[2] المحددة","#Self-Managed: \\[1]Yes\\[2]":"مُدارة ذاتيًا: \\[1]نعم\\[2]","#Remove \\[1]\\[2] Contractors from 'Do Not Dispatch'":"قم بإزالة \\[1]\\[2] المقاولين من \"عدم الإرسال\"","#remove dispatch rank -\\[1]\\[2]":"إزالة رتبة الإرسال -\\[1]\\[2]","#Re-opening_Date: \\[1]\\[2]":"تاريخ إعادة الافتتاح: \\[1]\\[2]","#Saturday, May \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"السبت، مايو \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Saturday, November \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"السبت، نوفمبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Send Notification to \\[1]\\[2] Contractors":"أرسل إشعارًا إلى \\[1]\\[2] المقاولين","#Sheet \\\\{0} was optimized from \\\\{1} to \\\\{2} rows.":"تم تحسين الورقة \\\\{0} من الصفوف \\\\{1} إلى \\\\{2}.","#Send a request to join a company as a user to “\\[1]\\[2]”":"أرسل طلب الانضمام إلى شركة كمستخدم إلى “\\[1]\\[2]”","#Send Email to \\[1]\\[2] Provider:":"إرسال بريد إلكتروني إلى موفر الخدمة \\[1]\\[2]:","#Service ID: \\[1]\\[2]":"معرف الخدمة: \\[1]\\[2]","#Semi annual HVAC water filter cleaning work for \\[1]\\[2].":"أعمال تنظيف فلتر مياه التدفئة والتهوية وتكييف الهواء (HVAC) بشكل نصف سنوي لـ \\[1]\\[2].","#Settlement Unit IM Key \\[1]\\[2]":"مفتاح المراسلة الفورية لوحدة التسوية \\[1]\\[2]","#Send Email to \\[1]\\[2] Providers:":"إرسال بريد إلكتروني إلى موفري الخدمة \\[1]\\[2]:","#Download the report and check the \\[1]\\[2] column that contains the error descriptions.":"قم بتنزيل التقرير وتحقق من العمود \\[1]\\[2] الذي يحتوي على أوصاف الأخطاء.","#Selected \\[1]\\[2]":"تم التحديد \\[1]\\[2]","#Server: \\[1]\\[2]":"الخادم: \\[1]\\[2]","#Dispatch Avoided Notification has been sent to \\[1]\\[2].":"تم إرسال إشعار تجنب الإرسال إلى \\[1]\\[2].","#Do you want to delete \\[1] \\[2] \\[3]\\[2] \\[5] \\[2] \\[7]\\[2] \\[9] \\[2] \\[11]?\\[2]":"هل تريد حذف \\[1] \\[2] \\[3]\\[2] \\[5] \\[2] \\[7]\\[2] \\[9] \\[2] \\[11]؟ \\[2]","#Download a sample PM template in \\[1] Excel \\[2] format(click on the file type to download)":"قم بتنزيل نموذج قالب PM بتنسيق \\[1] Excel \\[2] (انقر فوق نوع الملف للتنزيل)","#Download the report file and check the \\[1]\\[2] column.":"قم بتنزيل ملف التقرير وتحقق من العمود \\[1]\\[2].","#Download the report and check the \\[1]Processing result\\[2] column that contains the error descriptions.":"قم بتنزيل التقرير وتحقق من العمود \\[1]نتيجة المعالجة\\[2] الذي يحتوي على أوصاف الأخطاء.","#DnD since: \\[1]\\[2]":"عدم التحديد منذ: \\[1]\\[2]","#Download a sample PM template in \\[1] Excel \\[2] or \\[3] tab - delimited \\[2] format(click on the file type to download)":"قم بتنزيل نموذج قالب PM في علامة التبويب \\[1] Excel \\[2] أو \\[3] - بتنسيق \\[2] محدد (انقر فوق نوع الملف للتنزيل)","#District\\[1]\\[2]":"المنطقة\\[1]\\[2]","#Do you want to delete \\[1]?\\[2]":"هل تريد حذف \\[1]؟\\[2]","#Download \\[1]\\[2] Locations":"تنزيل \\[1]\\[2] المواقع","#Download the \\[1]Invoice Result Template.\\[2]\\[3]\\[4]":"قم بتنزيل \\[1]نموذج نتيجة الفاتورة.\\[2]\\[3]\\[4]","#Download Payment Template: \\[1]Invoice Payment Template\\[2]":"تنزيل نموذج الدفع: \\[1]نموذج دفع الفاتورة\\[2]","#Does your company self-perform and outsource the same services?\\[1]*\\[2]":"هل تقوم شركتك بتقديم نفس الخدمات بنفسها وتستعين بمصادر خارجية؟\\[1]*\\[2]","#Download the \\[1]Invoice Template with Discrepancy Reason Template.\\[2]\\[3]\\[4]":"قم بتنزيل \\[1]نموذج الفاتورة مع نموذج سبب التناقض.\\[2]\\[3]\\[4]","#Download the report file and check the \\[1]Processing result\\[2] column that contains invoice record IDs":"قم بتنزيل ملف التقرير وتحقق من العمود \\[1]نتيجة المعالجة\\[2] الذي يحتوي على معرفات سجل الفاتورة","#District \\[1]\\[2]\\[3]\\[4],":"المنطقة \\[1]\\[2]\\[3]\\[4]،","#Download \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] Locations":"تنزيل \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] المواقع","#Description: \\[1]\\[2].":"الوصف: \\[1]\\[2].","#Email\\[1]*\\[2]:":"البريد الإلكتروني\\[1]*\\[2]:","#Drag an Issue and Drop it onto a\\[1]":"اسحب مشكلة وأفلتها في\\[1]","#E-mail: \\[1]\\[2].com":"البريد الإلكتروني: \\[1]\\[2].com","#Enter value from \\[1]\\[2] to \\[3]\\[2]":"أدخل القيمة من \\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2]","#Display (\\[1]\\[2])":"العرض (\\[1]\\[2])","#Do Not Dispatch \\[1]\\[2] Contractors":"لا ترسل \\[1]\\[2] المقاولين","#Dispatch Avoided Notification has been sent to \\[1]\\[2]":"تم إرسال إشعار تجنب الإرسال إلى \\[1]\\[2]","#District: \\[1]\\[2]":"المنطقة: \\[1]\\[2]","#Do you own or rent your service equipment?\\[1]*\\[2]":"هل تمتلك أو تستأجر معدات الخدمة الخاصة بك؟\\[1]*\\[2]","#Do you want to delete \\[1]\\[2]?":"هل تريد حذف \\[1]\\[2]؟","#done. Time spent: \\{0}ms":"منتهي. الوقت المستغرق: \\{0}مللي ثانية","#Drag and drop or \\[1]browse\\[2] for a file":"قم بسحب وإفلات أو \\[1]تصفح\\[2] الملف","#Duplicated words or phrases will be \\[1]highlighted. \\[2]\"":"سيتم تمييز الكلمات أو العبارات المكررة \\[1]. \\[2]\"","#Empty Id was found in \\\\{0}: \\\\{1}":"تم العثور على معرف فارغ في \\\\{0}: \\\\{1}","#Duplicate Scan Codes found in part numbers: \\[1]\\[2]":"تم العثور على رموز مسح مكررة في أرقام الأجزاء: \\[1]\\[2]","#Empty items found in columns \\\\{0}, row: \\\\{1}":"تم العثور على عناصر فارغة في الأعمدة \\\\{0}، الصف: \\\\{1}","#Error loading invoices data: \\[1]\\[2].":"حدث خطأ أثناء تحميل بيانات الفواتير: \\[1]\\[2].","#Effective date \\[1]\\[2]":"تاريخ السريان \\[1]\\[2]","#E-mail Address: \\[1]\\[2]":"عنوان البريد الإلكتروني: \\[1]\\[2]","#Email was blocked by Super Admin or after failed sending Please contact support@fixxbook\\[1]\\[2]com to report this issue.":"تم حظر البريد الإلكتروني بواسطة المشرف المتميز أو بعد فشل الإرسال، يرجى الاتصال بـ support@fixxbook\\[1]\\[2]com للإبلاغ عن هذه المشكلة.","#Email: \\[1]\\[2]":"البريد الإلكتروني: \\[1]\\[2]","#Error during saving: User with email: \\[1]\\[2] is already exists":"خطأ أثناء الحفظ: المستخدم الذي لديه البريد الإلكتروني: \\[1]\\[2] موجود بالفعل","#Edit (\\[1]\\[2])":"تحرير (\\[1]\\[2])","#entries (filtered from \\[1]\\[2] total entries)":"الإدخالات (تمت تصفيتها من إجمالي \\[1]\\[2] إجمالي الإدخالات)","#Error during uploading vaccination certificates: \\[1]\\[2]":"حدث خطأ أثناء تحميل شهادات التطعيم: \\[1]\\[2]","#Do you want to delete material \\[1]\\[2]?":"هل تريد حذف المادة \\[1]\\[2]؟","#Email \\[1]*\\[2]":"البريد الإلكتروني \\[1]*\\[2]","#Error loading invoices data: Unexpected token \\[1]\\[2]":"حدث خطأ أثناء تحميل بيانات الفواتير: رمز مميز غير متوقع \\[1]\\[2]","#Edit Approval Code (\\[1]\\[2] Invoices)":"تحرير رمز الموافقة (الفواتير\\[1]\\[2])","#Edit Location #\\[1]\\[2]":"تحرير الموقع #\\[1]\\[2]","#Email address \\[1]\\[2] has already been used in the system as office email":"تم استخدام عنوان البريد الإلكتروني \\[1]\\[2] بالفعل في النظام كبريد إلكتروني للمكتب","#EMPLOYEE DETAILS \\[1](optional)\\[2]":"تفاصيل الموظف \\[1](اختياري)\\[2]","#Error loading proposals data: \\[1]\\[2].":"حدث خطأ أثناء تحميل بيانات المقترحات: \\[1]\\[2].","#Duplicate field \\\\{0} was found in rows: \\\\{1}":"تم العثور على حقل مكرر \\\\{0} في الصفوف: \\\\{1}","#Edit Location \\[1]\\[2]":"تحرير الموقع \\[1]\\[2]","#Email: \\[1]\\[2]\\[3]\\[4]":"البريد الإلكتروني: \\[1]\\[2]\\[3]\\[4]","#EquipID does not exist in asset database (EquipID = \\\\{0}).":"EquipID غير موجود في قاعدة بيانات الأصول (EquipID = \\\\{0}).","#Error loading workorders data: Unexpected token \\[1]\\[2]":"حدث خطأ أثناء تحميل بيانات أوامر العمل: رمز مميز غير متوقع \\[1]\\[2]","#ESTIMATED TOTAL \\[1]€\\[2]":"الإجمالي المقدر \\[1]€\\[2]","#ETA: Jan \\[1]\\[2], Exp.":"الوقت المتوقع للوصول: يناير \\[1]\\[2]، الخبرة.","#ETA: Jun \\[1]\\[2] \\[3]\\[2] \\[5]\\[2], Exp.":"الوقت المتوقع للوصول: يونيو \\[1]\\[2] \\[3]\\[2] \\[5]\\[2]، إكسب.","#ETA: Mar \\[1]\\[2], Exp.":"الوقت المتوقع للوصول: مارس \\[1]\\[2]، انتهاء الصلاحية.","#ETA: May \\[1]\\[2], Exp.":"الوقت المتوقع للوصول: مايو \\[1]\\[2]، انتهاء الصلاحية.","#Facilities (\\[1]\\[2])":"المرافق (\\[1]\\[2])","#Facility Manager: \\[1]\\[2]":"مدير المنشأة: \\[1]\\[2]","#File can not contain more than \\[1]\\[2] records and Sum of Quantity field in the template can not be more than \\[3]\\[2]":"لا يمكن أن يحتوي الملف على أكثر من سجلات \\[1]\\[2] ولا يمكن أن يزيد حقل مجموع الكمية في القالب عن \\[3]\\[2]","#ESTIMATED TOTAL \\[1]$\\[2]":"الإجمالي المقدر \\[1]$\\[2]","#File \\[1]\\[2] could not be uploaded.":"تعذر تحميل الملف \\[1]\\[2].","#Filtered Results: \\[1]0\\[2] Providers":"النتائج التي تمت تصفيتها: \\[1]0\\[2] الموفرون","#For \\\\{duration} \\\\{measurement}":"لمدة \\\\{المدة} \\\\{القياس}","#Export \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] Assets":"تصدير \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] الأصول","#Failed: \\[1]\\[2]":"فشل: \\[1]\\[2]","#February ":"شهر فبراير","#FM Email (Missed ETA Alert): \\[1]\\[2]":"البريد الإلكتروني FM (تنبيه ETA المفقود): \\[1]\\[2]","#For \\[1]\\[2] Min":"لمدة \\[1]\\[2] دقيقة","#Error loading proposals data: Unexpected token \\[1]\\[2]":"حدث خطأ أثناء تحميل بيانات العروض: رمز مميز غير متوقع \\[1]\\[2]","#ERROR: \\\\{0} at tab \\\\{1}":"خطأ: \\\\{0} في علامة التبويب \\\\{1}","#Export \\[1]0\\[2] Providers":"تصدير \\[1]0\\[2] موفري الخدمة","#Fax \\[1](optional)\\[2]":"فاكس \\[1](اختياري)\\[2]","#Freight \\[1](Tax Included)\\[2]":"الشحن \\[1](شامل الضريبة)\\[2]","#Follow up work order for open leak recod on tracking number \\[1]\\[2]":"متابعة أمر العمل لفتح تسجيل التسرب على رقم التتبع \\[1]\\[2]","#For \\[1]\\[2] Days":"لمدة \\[1]\\[2] يوم","#ETA: Feb \\[1]\\[2] Exp.":"الوقت المتوقع للوصول: فبراير \\[1]\\[2] انتهاء الصلاحية.","#ETA: Feb \\[1]\\[2], Exp.":"الوقت المتوقع للوصول: فبراير \\[1]\\[2]، انتهاء الصلاحية.","#File Size Exceeds \\[1]\\[2] MB":"حجم الملف يتجاوز \\[1]\\[2] ميغابايت","#For all \\[1]\\[2] Invoices from \\[3]\\[2] location (total \\[5]\\[2])":"لجميع الفواتير \\[1]\\[2] من الموقع \\[3]\\[2] (الإجمالي \\[5]\\[2])","#For more information, please refer to the \\[1]\\[2] article in our Knowledge Base.":"لمزيد من المعلومات، يرجى الرجوع إلى المقالة \\[1]\\[2] في قاعدة المعرفة الخاصة بنا.","#ETA: Jun \\[1]\\[2], Exp.":"الوقت المتوقع للوصول: يونيو \\[1]\\[2]، انتهاء الصلاحية.","#Filter \\[1]\\[2] updated successfully!":"تم تحديث الفلتر \\[1]\\[2] بنجاح!","#For checkList '\\[1]\\[2]' added \\[3]\\[2] items":"بالنسبة لقائمة الاختيار '\\[1]\\[2]' تمت إضافة \\[3]\\[2] من العناصر","#Friday, August \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الجمعة، أغسطس \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Going to \\[1]RFMA\\[2] or \\[3]Connex\\[2]?":"هل تريد الذهاب إلى \\[1]RFMA\\[2] أو \\[3]Connex\\[2]؟","#Finance Department (\\[1]\\[2])":"الإدارة المالية (\\[1]\\[2])","#Follow Up has been sent to: \\[1]\\[2].":"تم إرسال المتابعة إلى: \\[1]\\[2].","#Expiration Date has been changed to \\[1]\\[2] by the automatic upload process":"تم تغيير تاريخ انتهاء الصلاحية إلى \\[1]\\[2] من خلال عملية التحميل التلقائي","#Export\\[1]\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[3]":"تصدير\\[1]\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[3]","#ETA: Jul \\[1]\\[2] \\[3]\\[2] \\[5]\\[2], Exp.":"الوقت المتوقع للوصول: يوليو \\[1]\\[2] \\[3]\\[2] \\[5]\\[2]، إكسب.","#for \\[1]\\[2] in \\[3]\\[2] days on \\[5]\\[2]":"لمدة \\[1]\\[2] خلال \\[3]\\[2] يوم في \\[5]\\[2]","#Freight (Approval Code: \\[1]\\[2])":"الشحن (رمز الموافقة: \\[1]\\[2])","#Freight\\[1](Tax Included)\\[2]":"الشحن\\[1](شامل الضريبة)\\[2]","#ETA: Dec \\[1]\\[2], Exp.":"الوقت المتوقع للوصول: ديسمبر \\[1]\\[2]، انتهاء الصلاحية.","#Expiring within \\[1]\\[2] Days":"تنتهي صلاحيته خلال \\[1]\\[2] يوم","#Export (\\[1]\\[2])":"تصدير (\\[1]\\[2])","#Facilities Mgr: \\[1]\\[2]":"مدير المرافق: \\[1]\\[2]","#Filter '\\[1]\\[2]' created successfully!":"تم إنشاء عامل التصفية '\\[1]\\[2]' بنجاح!","#For \\[1]\\[2] Invoices from \\[3]\\[2] location (total \\[5]\\[2])":"بالنسبة إلى الفواتير \\[1]\\[2] من الموقع \\[3]\\[2] (الإجمالي \\[5]\\[2])","#Export Selected Invite(s) (\\[1]\\[2])":"تصدير الدعوة (الدعوات) المحددة (\\[1]\\[2])","#Facilities Mgr.: \\[1]\\[2]":"مدير المرافق: \\[1]\\[2]","#ESTIMATED TOTAL \\[1]\\[2]\\[3]\\[4]":"الإجمالي المقدر \\[1]\\[2]\\[3]\\[4]","#ETA: Apr \\[1]\\[2], Exp.":"الوقت المتوقع للوصول: أبريل \\[1]\\[2]، انتهاء الصلاحية.","#Export \\[1]\\[2] Contractors":"تصدير \\[1]\\[2] المقاولون","#For \\[1]\\[2] Hrs":"لمدة \\[1]\\[2] ساعة","#Friday, April \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الجمعة، أبريل \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Fri May \\[1]\\[2]":"الجمعة مايو \\[1]\\[2]","#Friday, January \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الجمعة، يناير \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Friday, May \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الجمعة، مايو \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Generated by \\[1]\\[2] PM":"تم الإنشاء بواسطة \\[1]\\[2] مساءً","#Friday, February \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الجمعة، فبراير \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#General contacts must be added first in \\[1]General Contacts\\[2].":"يجب إضافة جهات الاتصال العامة أولاً في \\[1]جهات الاتصال العامة\\[2].","#GL Code has been set to \\[1]\\[2].":"تم تعيين رمز GL على \\[1]\\[2].","#Home Location\\[1]*\\[2]":"موقع المنزل\\[1]*\\[2]","#Important note - to change the way ServiceChannel delivers your emails and faxes, click \\[1]Dispatch Preferences\\[2].":"ملاحظة هامة - لتغيير الطريقة التي تقوم بها ServiceChannel بتسليم رسائل البريد الإلكتروني والفاكسات الخاصة بك، انقر فوق \\[1]تفضيلات الإرسال\\[2].","#For more information please click \\[1]here\\[2].":"لمزيد من المعلومات، الرجاء النقر \\[1]هنا\\[2].","#If you don't change placeholders like \\{\\{****}}. It will be replaced with information you provide above.":"إذا لم تقم بتغيير العناصر النائبة مثل \\{\\{****}}. سيتم استبداله بالمعلومات التي قدمتها أعلاه.","#Friday, March \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الجمعة، مارس \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#HISTORICAL DATA ONLY (as of \\[1]\\[2])":"البيانات التاريخية فقط (اعتبارًا من \\[1]\\[2])","#How many new monthly work orders can your company comfortably service?\\[1]*\\[2]":"ما هو عدد طلبات العمل الشهرية الجديدة التي يمكن لشركتك خدمتها بشكل مريح؟\\[1]*\\[2]","#If you don't change placeholders like \\\\{\\\\{****}}.":"إذا لم تقم بتغيير العناصر النائبة مثل \\\\{\\\\{****}}.","#If you don't change placeholders like \\{\\{****}}. It will be replaced with information you provide in file.":"إذا لم تقم بتغيير العناصر النائبة مثل \\{\\{****}}. سيتم استبداله بالمعلومات التي تقدمها في الملف.","#IMPORTANT NOTE: this work order is IN ADDITION to work order #\\[1]\\[2].":"ملاحظة هامة: أمر العمل هذا بالإضافة إلى أمر العمل رقم\\[1]\\[2].","#How many vehicles with logos does your company own?\\[1]*\\[2]":"كم عدد المركبات التي تحمل شعارات تمتلكها شركتك؟\\[1]*\\[2]","#in \\[1]\\[2]":"في \\[1]\\[2]","#Follow up work order for open leak record on tracking number \\[1]\\[2]":"متابعة أمر العمل لسجل التسرب المفتوح على رقم التتبع \\[1]\\[2]","#Hold down the \\[1]Shift\\[2] or \\[3]Ctrl\\[2] key to select multiple locations, districts or regions.":"اضغط باستمرار على المفتاح \\[1]Shift\\[2] أو \\[3]Ctrl\\[2] لتحديد مواقع أو مناطق أو مناطق متعددة.","#How many office staff are employed by your company?\\[1]*\\[2]":"كم عدد موظفي المكاتب الذين توظفهم شركتك؟\\[1]*\\[2]","#I agree to ServiceChannel's \\[1]Terms of Service\\[2], \\[3]Privacy Policy\\[2] and \\[5]Cookie Policy\\[2].":"أوافق على \\[1]شروط الخدمة\\[2] و \\[3]سياسة الخصوصية\\[2] و \\[5]سياسة ملفات تعريف الارتباط\\[2] الخاصة بـ ServiceChannel.","#General profile: \\[1]\\[2]":"ملف التعريف العام: \\[1]\\[2]","#I agree to ServiceChannel's \\[1]Terms of Service\\[2], \\[3]Privacy Policy\\[2] and \\[5]Cookie Policy\\[2]":"أوافق على \\[1]شروط الخدمة\\[2]، و\\[3]سياسة الخصوصية\\[2] و \\[5]سياسة ملفات تعريف الارتباط\\[2] الخاصة بـ ServiceChannel","#If you do not want this to be possible, please \\[1]exit\\[2] and do not connect your ServiceChannel and Fixxbook accounts.":"إذا كنت لا تريد أن يكون هذا ممكنًا، فيرجى \\[1]الخروج\\[2] وعدم توصيل حسابات ServiceChannel وFixxbook الخاصة بك.","#Friday, December \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الجمعة، ديسمبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Friday, November \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الجمعة، نوفمبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Hold down the \\[1]Shift\\[2] or \\[3]Ctrl\\[2] key to select multiple locations.":"اضغط باستمرار على المفتاح \\[1]Shift\\[2] أو \\[3]Ctrl\\[2] لتحديد مواقع متعددة.","#How many salaried technicians are employed by your company?\\[1]*\\[2]":"كم عدد الفنيين الذين يتقاضون رواتبًا والذين تستخدمهم شركتك؟\\[1]*\\[2]","#I have reviewed and accept ServiceChannel's \\[1]Terms & Conditions\\[2].":"لقد قمت بمراجعة \\[1]الشروط والأحكام\\[2] الخاصة بـ ServiceChannel والموافقة عليها.","#Friday, July \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الجمعة، يوليو \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Friday, October \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الجمعة، أكتوبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Friday, June \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الجمعة، يونيو \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#How many total work orders did your company service in the past year?\\[1]*\\[2]":"ما إجمالي عدد أوامر العمل التي قامت شركتك بخدمتها في العام الماضي؟\\[1]*\\[2]","#I currently have \\[1]\\[2] professional references:":"لدي حاليًا \\[1]\\[2] مراجع مهنية:","#Friday, September \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الجمعة، سبتمبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Generated \\[1]\\[2]":"تم الإنشاء \\[1]\\[2]","#If you need help during the registration process, please contact Fixxbook for support at \\[1]support@fixxbook.com\\[2] or \\[3]800.508.6695\\[2], Ext 3.":"إذا كنت بحاجة إلى مساعدة أثناء عملية التسجيل، فيرجى الاتصال بـ Fixxbook للحصول على الدعم على \\[1]support@fixxbook.com\\[2] أو \\[3]800.508.6695\\[2]، داخلي 3.","#If you need help during the registration process, please contact Fixxbook for support at \\[1]support@fixxbook.com\\[2] or 800.508.6695, Ext 3.":"إذا كنت بحاجة إلى مساعدة أثناء عملية التسجيل، فيرجى الاتصال بـ Fixxbook للحصول على الدعم على \\[1]support@fixxbook.com\\[2] أو 800.508.6695، داخلي 3.","#From: \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"من: \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Full Name\\[1]*\\[2]:":"الاسم الكامل\\[1]*\\[2]:","#Generated by \\[1]\\[2] AM":"تم الإنشاء بواسطة \\[1]\\[2] صباحًا","#I currently have \\[1]\\[2] industry associations and certifications:":"لدي حاليًا \\[1]\\[2] جمعيات وشهادات صناعية:","#Identity Name: \\[1]\\[2]":"اسم الهوية: \\[1]\\[2]","#Headers '\\\\{0}' are not found":"لم يتم العثور على الرؤوس '\\\\{0}'","#Hold down the \\[1]Shift\\[2] key to select multiple Locations, Districts or Regions.":"اضغط باستمرار على المفتاح \\[1]Shift\\[2] لتحديد مواقع أو مناطق أو مناطق متعددة.","#Hold down the \\[1]Shift\\[2] key to select multiple values.":"اضغط باستمرار على المفتاح \\[1]Shift\\[2] لتحديد قيم متعددة.","#Insurance requirements version: Effective (\\[1]\\[2])":"إصدار متطلبات التأمين: ساري المفعول (\\[1]\\[2])","#Invitation acknowledged \\[1]See in PN\\[2]":"تم قبول الدعوة \\[1]راجع في PN\\[2]","#Invited Nov \\[1]\\[2]":"تمت الدعوة في نوفمبر \\[1]\\[2]","#In order to process invoices through ServiceChannel, please agree to the updated \\[1]Terms & Conditions\\[2], and confirm th...":"لمعالجة الفواتير من خلال ServiceChannel، يرجى الموافقة على \\[1]الشروط والأحكام\\[2] المحدثة، وتأكيد...","#In order to process invoices through ServiceChannel, please agree to the updated \\[1]Terms & Conditions\\[2], as well as ensure that your ...":"من أجل معالجة الفواتير من خلال ServiceChannel، يرجى الموافقة على \\[1]الشروط والأحكام\\[2] المحدثة، وكذلك التأكد من أن ...","#Invoice # \\[1]\\[2].":"الفاتورة رقم \\[1]\\[2].","#Invoice Date: May \\[1]\\[2].":"تاريخ الفاتورة: مايو \\[1]\\[2].","#Invoicing Temporarily Disabled for \\[1]\\[2]":"تم تعطيل الفواتير مؤقتًا لـ \\[1]\\[2]","#I have read and agreed to the \\[1]Privacy Policy\\[2]":"لقد قرأت ووافقت على \\[1]سياسة الخصوصية\\[2]","#Instructions emailed to \\[1]\\[2].":"تم إرسال التعليمات عبر البريد الإلكتروني إلى \\[1]\\[2].","#Industries: \\[1]\\[2]":"الصناعات: \\[1]\\[2]","#Invoice Amount: \\[1]\\[2]":"مبلغ الفاتورة: \\[1]\\[2]","#Invoice Date: \\[1]\\[2].":"تاريخ الفاتورة: \\[1]\\[2].","#Invoice Edited: status changed from \\[1]\\[2] to \\[3]\\[2] by \\[5]\\[2] on \\[7]\\[2].":"تم تحرير الفاتورة: تم تغيير الحالة من \\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2] بواسطة \\[5]\\[2] في \\[7]\\[2].","#Invoice for WO # \\[1]\\[2]":"فاتورة أمر العمل رقم \\[1]\\[2]","#January \\[1]\\[2]":"يناير \\[1]\\[2]","#Joining our vendor network provides all \\[1] \\[2]\\[3]\\[4] contractors with a private online profile to store and manage your important business information and documents.":"يوفر الانضمام إلى شبكة الموردين الخاصة بنا لجميع المقاولين \\[1] \\[2]\\[3]\\[4] ملفًا شخصيًا خاصًا عبر الإنترنت لتخزين معلومات ومستندات عملك المهمة وإدارتها.","#Landlord_\\[1]\\[2]":"المالك_\\[1]\\[2]","#Last Update by \\[1]\\[2]\\[3] \\[4]":"آخر تحديث بواسطة \\[1]\\[2]\\[3] \\[4]","#In order for the technician to complete this work order, can we please receive an on site NTE increase of \\[1]\\[2] Service Request has been sent to \\[3]\\[2].":"لكي يتمكن الفني من إكمال أمر العمل هذا، هل يمكننا الحصول على زيادة NTE في الموقع قدرها \\[1]\\[2] تم إرسال طلب الخدمة إلى \\[3]\\[2].","#Invoice \\[1]\\[2].":"الفاتورة \\[1]\\[2].","#Location ID: \\[1]\\[2]":"معرف الموقع: \\[1]\\[2]","#Location ID\\[1]\\[2]":"معرف الموقع\\[1]\\[2]","#Maximum allowed attachments count is \\[1]\\[2].":"الحد الأقصى لعدد المرفقات المسموح بها هو \\[1]\\[2].","#Invoice Edited: status changed from \\[1]\\[2] to \\[3]\\[2] by \\[5]\\[2] on May \\[7]\\[2].":"تم تحرير الفاتورة: تم تغيير الحالة من \\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2] بواسطة \\[5]\\[2] في مايو \\[7]\\[2].","#Invoice Edited: status changed von \\[1]\\[2] to \\[3]\\[2] by \\[5]\\[2] on \\[7]\\[2].":"تم تعديل الفاتورة: تم تغيير حالة von \\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2] بواسطة \\[5]\\[2] في \\[7]\\[2].","#June \\[1]\\[2]":"يونيو \\[1]\\[2]","#Last Communication:\\[1]\\[2]":"آخر اتصال:\\[1]\\[2]","#In Progress Calls - \\[1]\\[2]":"المكالمات الجارية - \\[1]\\[2]","#IN PROGRESS Follow Up Request # \\[1]\\[2]":"جارٍ طلب المتابعة رقم \\[1]\\[2]","#Intervention scheduled: \\[1]\\[2] .":"التدخل المقرر: \\[1]\\[2] .","#Invalid control type specified at row \\\\{0} at column 'type', valid types are: \\\\{1}":"نوع عنصر تحكم غير صالح محدد في الصف \\\\{0} في العمود 'النوع'، ​​الأنواع الصالحة هي: \\\\{1}","#Invoice Date: Jun \\[1]\\[2].":"تاريخ الفاتورة: يونيو \\[1]\\[2].","#In order to process invoices through ServiceChannel, please agree to the updated \\[1]Terms & Conditions\\[2], and confirm that ...":"لمعالجة الفواتير من خلال ServiceChannel، يرجى الموافقة على \\[1]الشروط والأحكام\\[2] المحدثة، والتأكيد على ...","#In Progress \\[1]\\[2]":"قيد التقدم \\[1] \\[2]","#Invoice Date: Apr \\[1]\\[2].":"تاريخ الفاتورة: أبريل \\[1]\\[2].","#It will only be used to deposit payments into your account.\\[1]":"سيتم استخدامه فقط لإيداع الدفعات في حسابك.\\[1]","#Incomplete Profile at Top":"الملف الشخصي غير مكتمل في الأعلى","#Invited by (\\[1]\\[2])":"تمت الدعوة بواسطة (\\[1]\\[2])","#Invoice Amount: \\[1]\\[2].":"مبلغ الفاتورة: \\[1]\\[2].","#Invoice Edited: Batch approve by \\[1]\\[2] on \\[3]\\[2].":"تم تحرير الفاتورة: تمت الموافقة على الدفعة بواسطة \\[1]\\[2] في \\[3]\\[2].","#Invoice Number is not correct: \\[1]\\[2]":"رقم الفاتورة غير صحيح: \\[1]\\[2]","#It also empowers external providers to update assets on work orders and move assets from one location to another upon validating assets if the asset validation is required.\\[1]":"كما أنه يمكّن موفري الخدمات الخارجيين من تحديث الأصول في أوامر العمل ونقل الأصول من موقع إلى آخر عند التحقق من صحة الأصول إذا كان التحقق من صحة الأصول مطلوبًا.\\[1]","#Join \\[1]\\[2] provider network on ServiceChannel":"انضم إلى شبكة موفر الخدمة \\[1]\\[2] على ServiceChannel","#Last updated on \\[1]\\[2]":"تم آخر تحديث في \\[1]\\[2]","#In order to remove \\[1]\\[2] asset type you first need to remove all equipment that was created for this type.":"لإزالة نوع الأصل \\[1]\\[2]، يتعين عليك أولاً إزالة جميع المعدات التي تم إنشاؤها لهذا النوع.","#Inactive product must have quantity of zero. (\\[1]\\[2])":"يجب أن تكون كمية المنتج غير النشط صفرًا. (\\[1]\\[2])","#Invitation Received Jul \\[1]\\[2]":"تم تلقي الدعوة في يوليو \\[1]\\[2]","#Invited \\\\{\\\\{date}}":"تمت الدعوة \\\\{\\\\{التاريخ}}","#Invoice # \\[1]\\[2] History":"رقم الفاتورة \\[1]\\[2] التاريخ","#Invoice Edited: Approval Code changed to \\[1]\\[2].":"تم تحرير الفاتورة: تم تغيير رمز الموافقة إلى \\[1]\\[2].","#Jul \\[1]\\[2] (+\\[3]\\[2] Days)":"يوليو \\[1]\\[2] (+\\[3]\\[2] أيام)","#Last Agreed on \\[1]\\[2] by \\[3]\\[2]":"تم الاتفاق عليه آخر مرة في \\[1]\\[2] بواسطة \\[3]\\[2]","#Incomplete \\[1]\\[2]":"غير مكتمل \\[1]\\[2]","#Invite Request: Work with \\[1]\\[2]":"طلب الدعوة: العمل مع \\[1]\\[2]","#Invoice #: \\[1]\\[2].":"رقم الفاتورة: \\[1]\\[2].","#Label has been changed to \"\\[1]\\[2]\".":"تم تغيير التسمية إلى \"\\[1]\\[2]\".","#Location ID \\[1]\\[2]":"معرف الموقع \\[1]\\[2]","#MAX \\[1]\\[2] DAYS":"الحد الأقصى \\[1]\\[2] يوم","#MAX \\[1]\\[2] HOURS":"الحد الأقصى \\[1]\\[2] ساعة","#Measurement_Type: \\[1]\\[2]":"نوع_القياس: \\[1]\\[2]","#Monday, April \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الاثنين، أبريل \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#New payment term exception was created by \\[1]\\[2]":"تم إنشاء استثناء جديد لشروط الدفع بواسطة \\[1]\\[2]","#invoices of \\[1]\\[2]":"فواتير \\[1]\\[2]","#Line Item Approval Code(s) has been changed. \\[1]\\[2]":"تم تغيير رمز (رموز) الموافقة على العنصر. \\[1]\\[2]","#Location Type\\[1]":"نوع الموقع\\[1]","#Monday, May \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الاثنين، مايو \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Insurance requirements version: Future (\\[1]\\[2])":"إصدار متطلبات التأمين: المستقبل (\\[1]\\[2])","#Invited Dec \\[1]\\[2]":"تمت الدعوة في ديسمبر \\[1]\\[2]","#Invoice Edited: status changed from \\[1]\\[2] to \\[3]\\[2] by \\[5]\\[2] on Jun \\[7]\\[2].":"تم تعديل الفاتورة: تم تغيير الحالة من \\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2] بحلول \\[5]\\[2] في يونيو \\[7]\\[2].","#It also doesn’t allow external providers to update assets on work orders or change the location of assets upon asset validation if the asset validation is required.\\[1]\\[2]Yes\\[3]\\[4]Allows external providers to change assets on work orders from the WO details screen in SC Provider.":"كما أنه لا يسمح للموفرين الخارجيين بتحديث الأصول في أوامر العمل أو تغيير موقع الأصول عند التحقق من صحة الأصل إذا كان التحقق من صحة الأصل مطلوبًا.\\[1]\\[2]نعم\\[3]\\[4]يسمح للموفرين الخارجيين لتغيير الأصول في أوامر العمل من شاشة تفاصيل أمر العمل (WO) في SC Provider.","#Last Name \\[1]*\\[2]":"الاسم الأخير \\[1]*\\[2]","#Last Update by \\[1]\\[2]\\[3]\\[4]":"آخر تحديث بواسطة \\[1]\\[2]\\[3]\\[4]","#Maximum value = \\[1]\\[2]":"القيمة القصوى = \\[1]\\[2]","#Monday, August \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الاثنين، أغسطس \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#My Document\\[1]*\\[2]:":"المستند\\[1]*\\[2]:","#Labor \\[1](Tax Included)\\[2]":"العمالة \\[1](شاملة الضريبة)\\[2]","#Last refreshed \\[1]\\[2]":"آخر تحديث \\[1]\\[2]","#Level \\[1]\\[2]":"المستوى \\[1]\\[2]","#Linked WO \\[1]\\[2] has been raised.":"تم رفع WO \\[1]\\[2] المرتبط.","#LINKED WORK ORDERS \\[1]\\[2]":"أوامر العمل المرتبطة \\[1]\\[2]","#Master_Tenant_\\[1]\\[2]":"السيد_المستأجر_\\[1]\\[2]","#Maximum allowed file size is \\[1]\\[2].":"الحد الأقصى لحجم الملف المسموح به هو \\[1]\\[2].","#Looking ahead: \\[1]\\[2] month":"التطلع للمستقبل: \\[1]\\[2] شهر","#Missing required trade or/and category or/and priority for (Problem Type: \\\\{0}, Asset: \\\\{1}, Problem: \\\\{2}":"التجارة و/أو الفئة أو/والأولوية المطلوبة مفقودة لـ (نوع المشكلة: \\\\{0}، الأصل: \\\\{1}، المشكلة: \\\\{2}","#Invoice # \\\\{0} History":"رقم الفاتورة \\\\{0} التاريخ","#July \\[1]\\[2]":"يوليو \\[1]\\[2]","#Looking ahead: \\[1]\\[2] days":"التطلع للمستقبل: \\[1]\\[2] يوم","#Main Contact's \\[1]Email Address\\[2]":"جهة الاتصال الرئيسية \\[1]عنوان البريد الإلكتروني\\[2]","#March \\[1]\\[2]":"مارس \\[1]\\[2]","#max \\[1]\\[2] characters":"الحد الأقصى \\[1]\\[2] حرفًا","#Measurement_Amount: \\[1]\\[2]":"كمية_القياس: \\[1]\\[2]","#Labels (\\[1]\\[2])":"التسميات (\\[1]\\[2])","#Last Agreed on \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] by \\[5]\\[6]\\[3]\\[4]":"تم الاتفاق عليه آخر مرة في \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] بواسطة \\[5]\\[6]\\[3]\\[4]","#Linked WO \\[1]\\[2] for faulty relay DEF.":"WO المرتبط \\[1]\\[2] للترحيل الخاطئ DEF.","#Location ID - \\[1]\\[2] Days":"معرف الموقع - \\[1]\\[2] يوم","#Location: \\[1]\\[2]":"الموقع: \\[1]\\[2]","#Monday, October \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الاثنين، أكتوبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Monday, September \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الاثنين، سبتمبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Middle name \\[1](optional)\\[2]":"الاسم الأوسط \\[1](اختياري)\\[2]","#Monday, January \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الاثنين، كانون الثاني/يناير \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Note \\[1]\\[2]: \\[3]\\[2] Created By: \\[5]\\[2] Date: \\[7]\\[2] Scheduled Date: \\[9]\\[2] Mailed To: \\[11]\\[2]":"ملاحظة \\[1]\\[2]: \\[3]\\[2] تم الإنشاء بواسطة: \\[5]\\[2] التاريخ: \\[7]\\[2] التاريخ المقرر: \\[9]\\[2] تم إرساله بالبريد إلى: \\[11]\\[2]","#Note \\[1]\\[2]: Priority changed from \\[3]\\[2] to \\[5]\\[2] Created By: \\[7]\\[2] Date: \\[9]\\[2]":"ملاحظة \\[1]\\[2]: تم تغيير الأولوية من \\[3]\\[2] إلى \\[5]\\[2] تم الإنشاء بواسطة: \\[7]\\[2] التاريخ: \\[9]\\[2 ]","#Note:\\[1]\\[2] Scheduled Date changed from unassigned to Oct \\[3]\\[2].":"ملاحظة:\\[1]\\[2] تم تغيير التاريخ المجدول من غير محدد إلى أكتوبر \\[3]\\[2].","#It is MANDATORY that all \"\\[1]\\[2]...":"من الضروري أن تكون جميع \"\\[1]\\[2]...","#Line Item Invoice \\[1]I.14\\[2] or \\[3]I.15\\[2]":"فاتورة البند \\[1]I.14\\[2] أو \\[3]I.15\\[2]","#Location # \\[1]\\[2]":"الموقع رقم \\[1]\\[2]","#Looking ahead: \\[1]\\[2] months":"التطلع للمستقبل: \\[1]\\[2] شهر","#Mobile Phone\\[1] (optional)\\[2]":"الهاتف المحمول\\[1] (اختياري)\\[2]","#Mon, Jun \\[1]\\[2]":"الإثنين، يونيو \\[1]\\[2]","#Monday, February \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الاثنين، فبراير \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Note:\\[1]\\[2] Status changed to \\[3]\\[2].":"ملاحظة:\\[1]\\[2] تم تغيير الحالة إلى \\[3]\\[2].","#Open By \\[1]\\[2]":"فتح بواسطة \\[1]\\[2]","#Open Proposals \\[1]0\\[2]":"فتح المقترحات \\[1]0\\[2]","#ON HOLD proposal # \\[1]\\[2]":"الاقتراح قيد الانتظار رقم \\[1]\\[2]","#May \\[1]\\[2]":"مايو \\[1]\\[2]","#Monday, March \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الاثنين، مارس \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Monday, November \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الاثنين، نوفمبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#My Requirements: \\[1] N/A \\[2]":"متطلباتي: \\[1] غير متاح \\[2]","#Name of authorized contractor representative: \\[1]\\[2]":"اسم ممثل المقاول المعتمد: \\[1]\\[2]","#NextQuestion: \"\\\\{0}\" doesn't exist in Id column":"السؤال التالي: \"\\\\{0}\" غير موجود في عمود المعرف","#Monday, June \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الاثنين، يونيو \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Must be a value between \\[1]\\[2] and \\[3]\\[2]":"يجب أن تكون قيمة بين \\[1]\\[2] و \\[3]\\[2]","#No results match \"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4]\"":"لا توجد نتائج تطابق \"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4]\"","#Note:\\[1]\\[2] ETA Missed Alert has been sent Created By: \\[3]\\[2] Date:":"ملاحظة:\\[1]\\[2] تم إرسال تنبيه مفقود لوقت الوصول المتوقع تم الإنشاء بواسطة: \\[3]\\[2] التاريخ:","#Legal name \\[1](enter if different from business name)\\[2]:":"الاسم القانوني \\[1](أدخل إذا كان مختلفًا عن اسم النشاط التجاري)\\[2]:","#Loading… \\[1]\\[2]":"جارٍ التحميل… \\[1]\\[2]","#Location not found:\\[1]\\[2]":"لم يتم العثور على الموقع:\\[1]\\[2]","#Name: \\[1]\\[2]":"الاسم: \\[1]\\[2]","#New Invitation (\\[1]\\[2])":"دعوة جديدة (\\[1]\\[2])","#Note \\[1]\\[2]: Proposal \\[3]\\[2] has been approved.":"ملاحظة \\[1]\\[2]: تمت الموافقة على الاقتراح \\[3]\\[2].","#Number of Leaks \\[1]\\[2]":"عدد التسريبات \\[1]\\[2]","#Opened: \\[1]\\[2]":"تم الفتح: \\[1]\\[2]","#Note \\[1]\\[2]: Status has been changed from":"ملاحظة \\[1]\\[2]: تم تغيير الحالة من","#Note \\[1]\\[2]: WO Edited: status changed from \\[3]\\[2] to \\[5]\\[2].":"ملاحظة \\[1]\\[2]: تم تحرير WO: تم تغيير الحالة من \\[3]\\[2] إلى \\[5]\\[2].","#NOTIFICATIONS \\[1](optional)\\[2]":"الإشعارات \\[1](اختياري)\\[2]","#Operating Company\\[1]":"الشركة المشغلة\\[1]","#Invoice Edited: status changed from \\[1]\\[2] to \\[3]\\[2] by \\[5]\\[2] on Apr \\[7]\\[2].":"تم تعديل الفاتورة: تم تغيير الحالة من \\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2] بحلول \\[5]\\[2] في أبريل \\[7]\\[2].","#Invoice Total > \\[1]\\[2]":"إجمالي الفاتورة > \\[1]\\[2]","#Labor\\[1](Tax Included)\\[2]":"العمالة\\[1](شاملة الضريبة)\\[2]","#Last saved by \\[1]\\[2] \\[3]\\[2]":"تم الحفظ آخر مرة بواسطة \\[1]\\[2] \\[3]\\[2]","#Last updated on \\[1]\\[2] by \\[3]\\[2]":"تم آخر تحديث في \\[1]\\[2] بواسطة \\[3]\\[2]","#Leak Record Data \\[1]\\[2] of \\[3]\\[2]":"تسرب بيانات السجل \\[1]\\[2] من \\[3]\\[2]","#Location Name\\[1]*\\[2]":"اسم الموقع\\[1]*\\[2]","#Maintenance Supervisor \\[1]\\[2]":"مشرف الصيانة \\[1]\\[2]","#Manage All Labels \\[1]\\[2]":"إدارة كافة التصنيفات \\[1]\\[2]","#Max file size is \\[1]\\[2]MB.":"الحد الأقصى لحجم الملف هو \\[1]\\[2] ميغابايت.","#May \\[1]\\[2] \\[3]\\[2] EST":"مايو \\[1]\\[2] \\[3]\\[2] بالتوقيت الشرقي","#Monday, December \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الاثنين، ديسمبر \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Monday, July \\[1]\\[2], \\[3]\\[2]":"الاثنين، يوليو \\[1]\\[2]، \\[3]\\[2]","#Lease Type\\[1]":"نوع الإيجار\\[1]","#Material \\[1](Tax Included)\\[2]":"المادة \\[1](شاملة الضريبة)\\[2]","#Not possible to create an invoice; - NTE is too low. - VAT cannot be added; Invoice \\[1]\\[2] has been added in attachments .":"لا يمكن إنشاء فاتورة؛ - NTE منخفض جدًا. - لا يمكن إضافة ضريبة القيمة المضافة؛ تمت إضافة الفاتورة \\[1]\\[2] في المرفقات.","#Note \\[1]\\[2]:":"ملاحظة \\[1]\\[2]:","#Note \\[1]\\[2]: Invoice Edited: Approval Code changed to \\[3]\\[2].":"ملاحظة \\[1]\\[2]: تم تحرير الفاتورة: تم تغيير رمز الموافقة إلى \\[3]\\[2].","#Office\\[1]*\\[2]:":"المكتب\\[1]*\\[2]:","#Open Proposal # \\[1]\\[2].":"افتح الاقتراح رقم \\[1]\\[2].","#Measurement_Unit: \\[1]\\[2]":"وحدة_القياس: \\[1]\\[2]","#Messages \\[1] View all \\[2]":"الرسائل \\[1] عرض الكل \\[2]","#Note \\[1]\\[2]: Satisfactory Feedback provided.":"ملاحظة \\[1]\\[2]: تم تقديم تعليقات مرضية.","#Note:\\[1]\\[2] Service Request has been dispatched to \\[3]\\[2] via \\[5]\\[2].":"ملاحظة:\\[1]\\[2] تم إرسال طلب الخدمة إلى \\[3]\\[2] عبر \\[5]\\[2].","#Note:\\[1]\\[2] Status has been changed from '":"ملاحظة:\\[1]\\[2] تم تغيير الحالة من '","#Middle name \\[1] (optional)\\[2]":"الاسم الأوسط \\[1] (اختياري)\\[2]","#Minimum value in fields sheet is bigger than maximum at row \\\\{0}":"الحد الأدنى للقيمة في ورقة الحقول أكبر من الحد الأقصى في الصف \\\\{0}","#NextQuestions: \"\\\\{0}\" don't exist in Id column":"الأسئلة التالية: \"\\\\{0}\" غير موجودة في عمود المعرف","#Note \\[1]\\[2]: Excellent Feedback provided.":"ملاحظة \\[1]\\[2]: تم تقديم تعليقات ممتازة.","#Not allowed to browse \\[1]Newly Registered and Observed Domains\\[2] category":"غير مسموح له بتصفح فئة \\[1]النطاقات المسجلة والمرصودة حديثًا\\[2].","#Notes: \\[1] View (\\[2]\\[3]) \\[4]":"ملاحظات: \\[1] عرض (\\[2]\\[3]) \\[4]","#OTHER \\[1](optional)\\[2]":"أخرى \\[1](اختياري)\\[2]","#Other \\[1](Tax Included)\\[2]":"أخرى \\[1](شاملة الضريبة)\\[2]","#Name \\[1]▲▼\\[2]":"الاسم \\[1]▲▼\\[2]","#Net Discount for \\[1]\\[2]":"صافي الخصم لـ \\[1]\\[2]","#New Requirements from \\[1]\\[2]":"المتطلبات الجديدة من \\[1]\\[2]","#No Response at Top":"لا يوجد رد في الأعلى","#Note:\\[1]\\[2] \\[3]\\[2] Created By: \\[5]\\[2] Date: \\[7]\\[2] Scheduled Date: \\[9]\\[2] Mailed To: \\[11]\\[2]":"ملاحظة:\\[1]\\[2] \\[3]\\[2] تم الإنشاء بواسطة: \\[5]\\[2] التاريخ: \\[7]\\[2] التاريخ المقرر: \\[9]\\[2] تم إرساله بالبريد إلى: \\[11]\\[2]","#Note:\\[1]\\[2] Status changed from":"ملاحظة:\\[1]\\[2] تم تغيير الحالة من","#NTE has been changed from \\[1]\\[2] to \\[3]\\[2].":"تم تغيير NTE من \\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2].","#Note:\\[1]\\[2] Auto Dispatch summary sent to \\[3]\\[2] on \\[5]\\[2] Created By: \\[7]\\[2] Date: \\[9]\\[2]":"ملاحظة:\\[1]\\[2] تم إرسال ملخص الإرسال التلقائي إلى \\[3]\\[2] في \\[5]\\[2] تم الإنشاء بواسطة: \\[7]\\[2] التاريخ: \\[9]\\ [2]","#Number of Revisions \\[1]\\[2]\\[3]\\[4]":"عدد المراجعات \\[1]\\[2]\\[3]\\[4]","#Once approved, your rates will be effective as of \\[1]\\[2].":"بمجرد الموافقة عليها، ستصبح أسعارك سارية اعتبارًا من \\[1]\\[2].","#NTE Override should be numeric, row: \\\\{0}, value: \\\\{1}":"يجب أن يكون تجاوز NTE رقميًا، الصف: \\\\{0}، القيمة: \\\\{1}","#Number of Locations\\[1]":"عدد المواقع\\[1]","#Note \\[1]\\[2]: Created By: \\[3]\\[2] Date: \\[5]\\[2] Scheduled Date: \\[7]\\[2] Action Required: yes Mailed To: \\[9]\\[2]":"ملاحظة \\[1]\\[2]: تم الإنشاء بواسطة: \\[3]\\[2] التاريخ: \\[5]\\[2] التاريخ المقرر: \\[7]\\[2] الإجراء المطلوب: نعم تم إرساله بالبريد إلى: \\ [9]\\[2]","#Note \\[1]\\[2]: Please be advised that due to the fact that the Quality Survey completion period expired, this work order has been changed to \\[3]\\[2] Status Created By: AutoProcess Date: \\[5]\\[2]":"ملاحظة \\[1]\\[2]: يرجى العلم أنه نظرًا لانتهاء فترة إكمال استقصاء الجودة، فقد تم تغيير أمر العمل هذا إلى \\[3]\\[2] الحالة التي تم الإنشاء بواسطة: تاريخ المعالجة التلقائية: \\[ 5]\\[2]","#Note \\[1]\\[2]: WO Edited: NTE changed from \\[3]\\[2] to \\[5]\\[2].":"ملاحظة \\[1]\\[2]: تم تحرير WO: تم تغيير NTE من \\[3]\\[2] إلى \\[5]\\[2].","#NTE \\[1]\\[2] changed to \\[3]\\[2] by automatic currency conversion process":"تم تغيير NTE \\[1]\\[2] إلى \\[3]\\[2] من خلال عملية تحويل العملة تلقائيًا","#Oct \\[1]\\[2]":"أكتوبر \\[1]\\[2]","#Note \\[1]\\[2]: Status changed by auto-update procedure.":"ملاحظة \\[1]\\[2]: تم تغيير الحالة عن طريق إجراء التحديث التلقائي.","#Note \\[1]\\[2]: Status changed from":"ملاحظة \\[1]\\[2]: تم تغيير الحالة من","#Note:\\[1]\\[2] Status has been changed from":"ملاحظة:\\[1]\\[2] تم تغيير الحالة من","#NTE changed to \\[1]\\[2].":"تم تغيير NTE إلى \\[1]\\[2].","#Open Invoices (\\[1]\\[2])":"الفواتير المفتوحة (\\[1]\\[2])","#October \\[1]\\[2]":"أكتوبر \\[1]\\[2]","#onhold Proposal \\[1]\\[2]":"تأجيل الاقتراح \\[1]\\[2]","#(first WO will be generated on Jan \\[1]\\[2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في يناير \\[1]\\[2])","#(first WO will be generated on Jul \\[1]\\[2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في يوليو \\[1]\\[2])","#\\[1] You can not create proposal in the old custom format using current subscriber.":"\\[1] لا يمكنك إنشاء اقتراح بالتنسيق المخصص القديم باستخدام المشترك الحالي.","#(first WO will be generated on \\[1]\\[2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في \\[1]\\[2])","#; Terms: \\\\[":"; شروط: \\\\[","#\\[1] If you are using Location Note Headers in Analytics, please be careful about changing the order of your Location Note Headers.":"\\[1] إذا كنت تستخدم رؤوس ملاحظة الموقع في Analytics، فيرجى توخي الحذر بشأن تغيير ترتيب رؤوس ملاحظة الموقع لديك.","#\\[1]\\[2] - Invalid invitation status.":"\\[1]\\[2] - حالة الدعوة غير صالحة.","#\\[1]\\[2] - Invalid status: 'Declined'.":"\\[1]\\[2] - الحالة غير صالحة: 'مرفوضة'.","#(first WO will be generated on Dec \\[1]\\[2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في ديسمبر \\[1]\\[2])","#\\[1] \\[2]To categorize an asset type click, drag, then drop it onto any asset category.\\[3]":"\\[1] \\[2]لتصنيف نوع أصل، انقر واسحبه ثم أفلته في أي فئة أصل.\\[3]","#(first WO will be generated on Jun \\[1]\\[2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في يونيو \\[1]\\[2])","#(first WO will be generated on May \\[1]\\[2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في مايو \\[1]\\[2])","#(first WO will be generated on Oct \\[1]\\[2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في أكتوبر \\[1]\\[2])","#\\[1]\\[2] - View Proposals":"\\[1]\\[2] - عرض المقترحات","#\\[1]\\[2] - View/Process RFP":"\\[1]\\[2] - عرض/معالجة طلب تقديم العروض","#\\[1]\\[2] \\[3] % \\[2] WOs have Negative Feedback or Recalled":"\\[1]\\[2] \\[3] % \\[2] تحتوي طلبات العمل على تعليقات سلبية أو تم استدعاؤها","#\\[1]\\[2] \\[3]\\[2] Invoiced":"\\[1]\\[2] \\[3]\\[2] تم إصدار الفاتورة به","#\\[1]\\[2] \\[3]ATTACHMENTS\\[4]":"\\[1]\\[2] \\[3]المرفقات\\[4]","#(first WO will be generated on Feb \\[1]\\[2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في \\[1]\\[2] فبراير)","#(first WO had to be generated on \\[1]\\[2], Jun \\[3]\\[2])":"(كان يجب إنشاء أمر العمل الأول في \\[1]\\[2]، يونيو \\[3]\\[2])","#(first WO will be generated on Sep \\[1]\\[2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في سبتمبر \\[1]\\[2])","#(first WO will be generated on Mar \\[1]\\[2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في مارس \\[1]\\[2])","#(first WO will be generated on Apr \\[1]\\[2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في أبريل \\[1]\\[2])","#(first WO will be generated on Aug \\[1]\\[2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في \\[1]\\[2] أغسطس)","#(first WO will be generated on Nov \\[1]\\[2])":"(سيتم إنشاء أمر العمل الأول في \\[1]\\[2] نوفمبر)","#\\[1]\\[2] - Provider has not completed the mandatory Dispatch Preferences section of his profile or has empty Tax Id or has not filled client requirements and cannot be accepted until it is complete":"\\[1]\\[2] - لم يكمل الموفر قسم تفضيلات الإرسال الإلزامي في ملفه الشخصي أو لديه معرف ضريبي فارغ أو لم يملأ متطلبات العميل ولا يمكن قبوله حتى اكتماله","#\\[1]\\[2] - The email has been blocked by Super Admin":"\\[1]\\[2] - تم حظر البريد الإلكتروني بواسطة المشرف المتميز","#\\[1]\\[2] - Invalid status: 'Accepted'.":"\\[1]\\[2] - الحالة غير صالحة: 'مقبول'.","#\\[1]\\[2] - Invitation status should be Replied in order to decline invitation":"\\[1]\\[2] - يجب الرد على حالة الدعوة لرفض الدعوة","#\\[1]\\[2] - Not found in ServiceChannel":"\\[1]\\[2] - غير موجود في ServiceChannel","#\\[1]\\[2] \\[3] % \\[2] Provider Compliance":"\\[1]\\[2] \\[3] % \\[2] امتثال الموفر","#\\[1]\\[2] - Invoices":"\\[1]\\[2] - الفواتير","#\\[1]\\[2] \\[3]\\[2] April \\[5]\\[2] \\[7]\\[2] - APPROVED":"\\[1]\\[2] \\[3]\\[2] أبريل \\[5]\\[2] \\[7]\\[2] - تمت الموافقة عليه","#\\[1]\\[2] - Accepted invitation cannot be deleted.":"\\[1]\\[2] - لا يمكن حذف الدعوة المقبولة.","#\\[1]\\[2] \\[3]\\[2] June \\[5]\\[2] \\[7]\\[2] - APPROVED":"\\[1]\\[2] \\[3]\\[2] يونيو \\[5]\\[2] \\[7]\\[2] - تمت الموافقة عليه","#\\[1]\\[2] \\[3]Active Clients\\[4]":"\\[1]\\[2] \\[3]العملاء النشطون\\[4]","#\\[1]*\\[2] is a required field":"\\[1]*\\[2] حقل مطلوب","#\\[1]\\[2] - Only invitation in “Sent” and “OpenInvite” statuses could be revoked.":"\\[1]\\[2] - لا يمكن إلغاء سوى الدعوة في الحالتين \"مرسل\" و\"OpenInvite\".","#\\[1] Subscriber is required.":"\\[1] مطلوب مشترك.","#\\[1]\\[2] - Proposals/RFP":"\\[1]\\[2] - المقترحات/طلب تقديم العروض","#\\[1]\\[2] \\[3]\\[2] May \\[5]\\[2] \\[7]\\[2] - APPROVED":"\\[1]\\[2] \\[3]\\[2] مايو \\[5]\\[2] \\[7]\\[2] - تمت الموافقة عليه","#\\[1]\\[2] \\[3]0\\[4]Messages":"\\[1]\\[2] \\[3]0\\[4]الرسائل","#\\[1] Invoicing is disabled for the current provider.":"\\[1] تم تعطيل الفواتير للموفر الحالي.","#\\[1]\\[2] - An error occurred while updating the entries.":"\\[1]\\[2] - حدث خطأ أثناء تحديث الإدخالات.","#\\[1]\\[2] - Invalid status: 'Replied'.":"\\[1]\\[2] - الحالة غير صالحة: 'تم الرد'.","#\\[1]\\[2] - Invitation status should be Replied in order to accept invitation":"\\[1]\\[2] - يجب الرد على حالة الدعوة لقبول الدعوة","#\\[1]\\[2] - Service Requests":"\\[1]\\[2] - طلبات الخدمة","#\\[1] \\n \\[2]To categorize an asset type click, drag, then drop it onto any asset category.\\[3]":"\\[1] \\n \\[2]لتصنيف نوع أصل، انقر، اسحب، ثم أسقطه في أي فئة أصل.\\[3]","#\\[1]\\[2] - Create RFP from Work Order":"\\[1]\\[2] - إنشاء طلب تقديم العروض من أمر العمل","#\\[1]\\[2] - RFPs / Proposals":"\\[1]\\[2] - طلبات تقديم العروض / المقترحات","#\\[1]\\[2] : Proposals":"\\[1]\\[2]: المقترحات","#\\[1] Congratulations, you can start getting work from this client!":"\\[1] تهانينا، يمكنك البدء في الحصول على عمل من هذا العميل!","#\\[1] Trade is required.":"\\[1] التجارة مطلوبة.","#\\[1]*\\[2] At least one specialty is required.":"\\[1]*\\[2] مطلوب تخصص واحد على الأقل.","#\\[1]\\[2] - Track WO/PO":"\\[1]\\[2] - تتبع أمر العمل/أمر الشراء","#\\[1]\\[2] - View/Process Proposals":"\\[1]\\[2] - عرض/اقتراحات المعالجة","#\\[1]\\[2] \\[3]\\[4]\\[2]\\[6] \\[7]LINKED WORK ORDERS\\[8]":"\\[1]\\[2] \\[3]\\[4]\\[2]\\[6] \\[7]أوامر العمل المرتبطة\\[8]","#\\[1]\\[2] All Rights Reserved":"\\[1]\\[2] جميع الحقوق محفوظة","#\\[1] Certification instructions.":"\\[1] تعليمات الشهادة.","#\\[1]\\[2] \\[3]\\[4] \\[5]LINKED WORK ORDERS\\[6]":"\\[1]\\[2] \\[3]\\[4] \\[5]أوامر العمل المرتبطة\\[6]","#\\[1]\\[2] - Create Proposal from work order":"\\[1]\\[2] - إنشاء عرض من أمر العمل","#\\[1]\\[2] - No subscription person found":"\\[1]\\[2] - لم يتم العثور على أي شخص مشترك","#\\[1]\\[2] \\[3]Active Client\\[4]":"\\[1]\\[2] \\[3]العميل النشط\\[4]","#. Remove it first in order to proceed. . Če želite nadaljevati, ga najprej odstranite.":". قم بإزالته أولاً للمتابعة. . هذا هو ما تبحث عنه، وهو أمر غريب.","#\\[1]**Please Note**\\[2]\\[3]\\[4]Only users with email addresses added to their profiles will be impacted by the below settings.":"\\[1]**الرجاء ملاحظة**\\[2]\\[3]\\[4]لن يتأثر سوى المستخدمين الذين تمت إضافة عناوين بريدهم الإلكتروني إلى ملفاتهم الشخصية بالإعدادات أدناه.","#\\[1]\\[2] - Create Proposal from RFP":"\\[1]\\[2] - إنشاء عرض من طلب تقديم العروض","#\\[1]\\[2] - Create RFP":"\\[1]\\[2] - إنشاء طلب تقديم العروض","#\\[1]\\[2] \\[3]Validation\\[4]":"\\[1]\\[2] \\[3]التحقق من الصحة\\[4]","#(Selected \\[1]\\[2] of \\[3]\\[2])":"(تم التحديد \\[1]\\[2] من \\[3]\\[2])","#\\[1] $(function () \\\\{ var form = $('#reject\\[2]\\[3]inv-form'); form.validate(\\\\{ rules: \\\\{ Note: \\\\{ required: true } } }); form.submit(function(e) \\\\{ e.preventDefault(); if (!form.valid()) return; var trackPrefix = $('.inv-reject\\\\[data-url-id=\"146038\"]').data('highlighted') ?":"\\[1] $(function () \\\\{ var form = $('#reject\\[2]\\[3]inv-form');form.validate(\\\\{ القواعد: \\\\{ ملاحظة: \\\\ {مطلوب: صحيح } } });form.submit(function(e) \\\\{ e.preventDefault(); if (!form.valid()) return; vartrackPrefix = $('.inv-reject\\\\[ data-url-id = \"146038\"]').البيانات ('المميزة')؟","#\\[1]**Please Note**\\[2]\\[3]\\[4]Adding providers to an exclusion list will be applied at the subscriber-company level; individual users will not be able to make custom exclusion lists\\[5]\\[4]You will be unsubscribed from automatic WO Note updates; however, if a user actively selects you to receive the WO Note update, you will continue to receive the WO Note Email\\[5]\\[8]":"\\[1]**يرجى ملاحظة**\\[2]\\[3]\\[4]سيتم تطبيق إضافة موفري الخدمة إلى قائمة الاستبعاد على مستوى المشترك والشركة؛ لن يتمكن المستخدمون الفرديون من إنشاء قوائم استبعاد مخصصة\\[5]\\[4]سيتم إلغاء اشتراكك في التحديثات التلقائية لـ WO Note؛ ومع ذلك، إذا اختارك أحد المستخدمين لتلقي تحديث WO Note، فستستمر في تلقي بريد WO Note Email\\[5]\\[8]","#\\[1]\\[2] - Create Proposal - Index":"\\[1]\\[2] - إنشاء عرض - الفهرس","#\\[1]\\[2] \\[3]\\[4]\\[5]\\[6]Messages":"\\[1]\\[2] \\[3]\\[4]\\[5]\\[6]رسائل","#\\[1]\\[2] Active Client":"\\[1]\\[2] العميل النشط","#\\[1]\\[2] Active Clients":"\\[1]\\[2] العملاء النشطين","#\\[1]\\[2] Cost Center Locations":"\\[1]\\[2] مواقع مراكز التكلفة","#\\[1]\\[2] Delete \\[3]\\[4] Attachments":"\\[1]\\[2] حذف \\[3]\\[4] المرفقات","#\\[1]\\[2] of \\[1]\\[2] Remaining \\[1]\\[2]":"\\[1]\\[2] من \\[1]\\[2] المتبقي \\[1]\\[2]","#\\[1]\\[2] Download \\[3]2\\[4] Attachments":"\\[1]\\[2] تنزيل \\[3]2\\[4] المرفقات","#\\[1]\\[2] has updated insurance requirements.":"\\[1]\\[2] قام بتحديث متطلبات التأمين.","#\\[1]\\[2] of \\[3]\\[2] contractor has not yet completed":"\\[1]\\[2] من \\[3]\\[2] المقاول لم يكتمل بعد","#\\[1]\\[2] Print \\[3]0\\[4]":"\\[1]\\[2] طباعة \\[3]0\\[4]","#\\[1]\\[2] Remaining":"\\[1]\\[2] المتبقي","#\\[1]\\[2] day - \\[1]\\[2]%":"\\[1]\\[2] يوم - \\[1]\\[2]%","#\\[1]\\[2] Division Locations":"\\[1]\\[2] مواقع الأقسام","#\\[1]\\[2] Invoiced":"\\[1]\\[2] تم إصدار الفاتورة","#\\[1]\\[2] minutes ago":"\\[1]\\[2] قبل دقيقة","#\\[1]\\[2] Periods, \\[3]\\[2] Technicians":"\\[1]\\[2] فترات، \\[3]\\[2] فنيون","#\\[1]\\[2] Brand Locations":"\\[1]\\[2] مواقع العلامات التجارية","#\\[1]\\[2] Created By: \\[3]\\[2] Date: \\[5]\\[2] Scheduled Date: \\[7]\\[2]":"\\[1]\\[2] تم الإنشاء بواسطة: \\[3]\\[2] التاريخ: \\[5]\\[2] التاريخ المقرر: \\[7]\\[2]","#\\[1]\\[2] Days After ETA":"\\[1]\\[2] يومان بعد الوصول إلى الوقت المتوقع","#\\[1]\\[2] If video can't be played by your browser try to download it \\[3] here\\[4].":"\\[1]\\[2] إذا لم يتمكن متصفحك من تشغيل الفيديو، فحاول تنزيله \\[3] هنا\\[4].","#\\[1]\\[2] of \\[1]\\[2] contractors have not yet completed":"\\[1]\\[2] من \\[1]\\[2] المقاولين لم يكتملوا بعد","#\\[1]\\[2] Profiles":"\\[1]\\[2] الملفات الشخصية","#\\[1]\\[2] Download \\[3]9\\[4] Attachments":"\\[1]\\[2] تنزيل \\[3]9\\[4] المرفقات","#\\[1]\\[2] labels...":"\\[1]\\[2] التصنيفات...","#\\[1]\\[2] Assignments Updated for Trade \\[3]\\[2] at Location \\[5]\\[2]":"\\[1]\\[2] تم تحديث المهام للتجارة \\[3]\\[2] في الموقع \\[5]\\[2]","#\\[1]\\[2] Calls":"\\[1]\\[2] المكالمات","#\\[1]\\[2] Download \\[3]15\\[4] Attachments":"\\[1]\\[2] تنزيل \\[3]15\\[4] المرفقات","#\\[1]\\[2] Download \\[3]4\\[4] Attachments":"\\[1]\\[2] تنزيل \\[3]4\\[4] المرفقات","#\\[1]\\[2] Filters":"\\[1]\\[2] المرشحات","#\\[1]\\[2] Last \\[3]\\[4]\\[5]\\[6] Work Orders":"\\[1]\\[2] آخر \\[3]\\[4]\\[5]\\[6] أوامر العمل","#\\[1]\\[2] months ago":"\\[1]\\[2] قبل أشهر","#\\[1]\\[2] Note":"\\[1]\\[2] ملاحظة","#\\[1]\\[2] PEOPLE":"\\[1]\\[2] الأشخاص","#\\[1]\\[2] Proposal Form":"\\[1]\\[2] نموذج الاقتراح","#\\[1]\\[2] Ateco code \\[3]\\[2] - This operation is subjected to reverse charge because is related to maintenance service DPR \\[5]\\[2]":"\\[1]\\[2] رمز Ateco \\[3]\\[2] - تخضع هذه العملية لرسوم عكسية لأنها مرتبطة بخدمة الصيانة DPR \\[5]\\[2]","#\\[1]\\[2] days - \\[1]\\[2]%":"\\[1]\\[2] يوم - \\[1]\\[2]%","#\\[1]\\[2] Download \\[3]\\[4]\\[5]\\[6]":"\\[1]\\[2] تنزيل \\[3]\\[4]\\[5]\\[6]","#\\[1]\\[2] Download \\[3]10\\[4] Attachments":"\\[1]\\[2] تنزيل \\[3]10\\[4] المرفقات","#\\[1]\\[2] Download \\[3]12\\[4] Attachments":"\\[1]\\[2] تنزيل \\[3]12\\[4] المرفقات","#\\[1]\\[2] Min Before ETA":"\\[1]\\[2] الحد الأدنى قبل الوقت المتوقع للوصول","#\\[1]\\[2] Clients on the platform":"\\[1]\\[2] العملاء على النظام الأساسي","#\\[1]\\[2] Created By: \\[3]\\[2] Date: \\[5]\\[2] Scheduled Date: \\[7]\\[2] Mailed To: \\[9]\\[2]":"\\[1]\\[2] تم الإنشاء بواسطة: \\[3]\\[2] التاريخ: \\[5]\\[2] التاريخ المقرر: \\[7]\\[2] تم إرساله بالبريد إلى: \\[9]\\[2 ]","#\\[1]\\[2] days ago":"\\[1]\\[2] أيام مضت","#\\[1]\\[2] LOCATIONS":"\\[1]\\[2] المواقع","#\\[1]\\[2] New Locations":"\\[1]\\[2] مواقع جديدة","#\\[1]\\[2] Continue \\[1]\\[2] of":"\\[1]\\[2] تابع \\[1]\\[2] من","#\\[1]\\[2] Download \\[3]11\\[4] Attachments":"\\[1]\\[2] تنزيل \\[3]11\\[4] المرفقات","#\\[1]\\[2] Download \\[3]7\\[4] Attachments":"\\[1]\\[2] تنزيل \\[3]7\\[4] المرفقات","#\\[1]\\[2] Office Staff Employed":"\\[1]\\[2] تم توظيف موظفي المكتب","#\\[1]\\[2] areas selected: \\[3]\\[4]":"\\[1]\\[2] المناطق المحددة: \\[3]\\[4]","#\\[1]\\[2] Assets":"\\[1]\\[2] الأصول","#\\[1]\\[2] Districts,":"\\[1]\\[2] المناطق،","#\\[1]\\[2] Download \\[3]\\[4]\\[5]\\[6] Attachments":"\\[1]\\[2] تنزيل المرفقات \\[3]\\[4]\\[5]\\[6]","#\\[1]\\[2] Download \\[3]1\\[4] Attachments":"\\[1]\\[2] تنزيل \\[3]1\\[4] المرفقات","#\\[1]\\[2] Gateway Time-out":"\\[1]\\[2] انتهت مهلة البوابة","#\\[1]\\[2] Location Dashboard":"\\[1]\\[2] لوحة معلومات الموقع","#\\[1]\\[2] Min After ETA":"\\[1]\\[2] دقيقة بعد الوقت المتوقع للوصول","#\\[1]\\[2] more...":"\\[1]\\[2] المزيد...","#\\[1]\\[2] Complete":"\\[1]\\[2] اكتمل","#\\[1]\\[2] Days \\[3]\\[2] Hrs":"\\[1]\\[2] أيام \\[3]\\[2] ساعة","#\\[1]\\[2] Delete \\[3]0\\[4] Attachments":"\\[1]\\[2] حذف \\[3]0\\[4] المرفقات","#\\[1]\\[2] Download \\[3]8\\[4] Attachments":"\\[1]\\[2] تنزيل \\[3]8\\[4] المرفقات","#\\[1]\\[2] New Work Order Capacity (Monthly)":"\\[1]\\[2] سعة أمر العمل الجديدة (شهريًا)","#\\[1]\\[2] Categories":"\\[1]\\[2] الفئات","#\\[1]\\[2] Days Before ETA":"\\[1]\\[2] يومان قبل الوصول إلى الوقت المتوقع","#\\[1]\\[2] created, \\[3]\\[2] updated, \\[5]\\[2] deleted":"\\[1]\\[2] تم إنشاؤه، \\[3]\\[2] تم تحديثه، \\[5]\\[2] تم حذفه","#\\[1]\\[2] days \\[3]\\[2] hours":"\\[1]\\[2] يوم \\[3]\\[2] ساعة","#\\[1]\\[2] Download \\[3]31\\[4] Attachments":"\\[1]\\[2] تنزيل \\[3]31\\[4] المرفقات","#\\[1]\\[2] Hrs After ETA":"\\[1]\\[2] ساعة بعد الوقت المتوقع للوصول","#\\[1]\\[2] checked.":"\\[1]\\[2] محدد.","#\\[1]\\[2] Compliance Notification - Action Required":"\\[1]\\[2] إشعار الامتثال - مطلوب اتخاذ إجراء","#\\[1]\\[2] Contractors":"\\[1]\\[2] المقاولون","#\\[1]\\[2] Download \\[3]16\\[4] Attachments":"\\[1]\\[2] تنزيل \\[3]16\\[4] المرفقات","#\\[1]\\[2] Download \\[3]18\\[4] Attachments":"\\[1]\\[2] تنزيل \\[3]18\\[4] المرفقات","#\\[1]\\[2] of \\[1]\\[2] Continue":"\\[1]\\[2] من \\[1]\\[2] متابعة","#\\[1]\\[2] of \\[1]\\[2] Remaining":"\\[1]\\[2] من \\[1]\\[2] المتبقي","#\\[1]\\[2] PERSON":"\\[1]\\[2] شخص","#\\[1]\\[2] Region":"\\[1]\\[2] المنطقة","#\\[1]\\[2] codes & root cause":"\\[1]\\[2] الرموز والسبب الجذري","#\\[1]\\[2] Districts":"\\[1]\\[2] المناطق","#\\[1]\\[2] hours ago":"\\[1]\\[2] قبل ساعات","#\\[1]\\[2] items selected":"\\[1]\\[2] العناصر المحددة","#\\[1]\\[2] Locations found":"\\[1]\\[2] تم العثور على المواقع","#\\[1]\\[2] purchasing transfers have been created.":"\\[1]\\[2] تم إنشاء تحويلات الشراء.","#\\[1]\\[2] Reassign \\[3]0\\[4]":"\\[1]\\[2] إعادة التعيين \\[3]0\\[4]","#\\[1]\\[2] days - \\[1]\\[2]% (Default)":"\\[1]\\[2] يوم - \\[1]\\[2]% (افتراضي)","#\\[1]\\[2] Download \\[3]5\\[4] \\[5]0\\[4]":"\\[1]\\[2] تنزيل \\[3]5\\[4] \\[5]0\\[4]","#\\[1]\\[2] Download \\[3]6\\[4] Attachments":"\\[1]\\[2] تنزيل \\[3]6\\[4] المرفقات","#\\[1]\\[2] Hrs":"\\[1]\\[2] ساعة","#\\[1]\\[2] Hrs Before ETA":"\\[1]\\[2] ساعة قبل الوقت المتوقع للوصول","#\\[1]\\[2] is an alias for trade \\[3]\\[2].":"\\[1]\\[2] هو اسم مستعار للتجارة \\[3]\\[2].","#\\[1]\\[2] Records Submitted":"\\[1]\\[2] تم إرسال السجلات","#\\[1]\\[2] of \\[3]\\[2] contractors have not yet completed":"\\[1]\\[2] من \\[3]\\[2] المقاولين لم يكتملوا بعد","#\\[1]\\[2] Scheduled Date changed from \\[3]\\[2] to \\[5]\\[2].":"\\[1]\\[2] تم تغيير التاريخ المجدول من \\[3]\\[2] إلى \\[5]\\[2].","#\\[1]\\[2] Show \\[3]Pass Only \\[4] \\[5]\\[4]":"\\[1]\\[2] العرض \\[3]التمرير فقط \\[4] \\[5]\\[4]","#\\[1]\\[2] of \\[1]\\[2] Complete":"\\[1]\\[2] من \\[1]\\[2] مكتمل","#\\[1]\\[2] of \\[3]\\[2] Invoices":"\\[1]\\[2] من \\[3]\\[2] الفواتير","#\\[1]\\[2] Profile":"\\[1]\\[2] الملف الشخصي","#\\[1]\\[2] Proposals":"\\[1]\\[2] المقترحات","#\\[1]\\[2] results available for search term \\[3]\\[2].":"\\[1]\\[2] النتائج المتوفرة لمصطلح البحث \\[3]\\[2].","#\\[1]\\[2] rows processed":"\\[1]\\[2] صفوف تمت معالجتها","#\\[1]\\[2] Standard transfer has been created":"\\[1]\\[2] تم إنشاء النقل القياسي","#\\[1]\\[2] rows of \\[3]\\[2] proposals":"\\[1]\\[2] صفوف من \\[3]\\[2] المقترحات","#\\[1]\\[2] Selected Recipients":"\\[1]\\[2] المستلمون المحددون","#\\[1]\\[2] Technician":"\\[1]\\[2] فني","#\\[1]\\[2] Technicians Employed":"\\[1]\\[2] تم توظيف الفنيين","#\\[1]\\[2] PER PAGE":"\\[1]\\[2] لكل صفحة","#\\[1]\\[2] Proposal Input Screen":"\\[1]\\[2] شاشة إدخال الاقتراح","#\\[1]\\[2] Selected Contractors":"\\[1]\\[2] المقاولون المختارون","#\\[1]\\[2] of \\[1]\\[2] contractor has not yet completed":"\\[1]\\[2] من \\[1]\\[2] المقاول لم يكتمل بعد","#\\[1]\\[2] of \\[3]\\[2] Categories Selected":"\\[1]\\[2] من \\[3]\\[2] الفئات المحددة","#\\[1]\\[2] Providers on Exclusion list":"\\[1]\\[2] الموفرون في قائمة الاستبعاد","#\\[1]\\[2] Show \\[3]Pass Only \\[4] \\[5]\\[6]\\[7]\\[4]":"\\[1]\\[2] عرض \\[3]تمرير فقط \\[4] \\[5]\\[6]\\[7]\\[4]","#\\[1]\\[2] Standard transfers have been created":"\\[1]\\[2] تم إنشاء عمليات النقل القياسية","#\\[1]\\[2] of \\[3]\\[2] Trades Selected":"\\[1]\\[2] من \\[3]\\[2] الصفقات المحددة","#\\[1]\\[2] request permission to manage your Private Network on \\[3]\\[2]":"\\[1]\\[2] طلب إذن لإدارة شبكتك الخاصة على \\[3]\\[2]","#\\[1]\\[2] rows":"\\[1]\\[2] صفوف","#\\[1]\\[2] Scheduled Date:":"\\[1]\\[2] التاريخ المقرر:","#\\[1]\\[2] Selected Providers":"\\[1]\\[2] مقدمو الخدمة المختارون","#\\[1]\\[2] Show \\[3]Fail Only \\[4] \\[5]\\[4]":"\\[1]\\[2] عرض \\[3]الفشل فقط \\[4] \\[5]\\[4]","#\\[1]\\[2] Technicians":"\\[1]\\[2] فنيون","#\\[1]\\[2] Proposal Clone Input Screen":"\\[1]\\[2] شاشة إدخال نسخة الاقتراح","#\\[1]\\[2] of \\[3]\\[2] Selected":"\\[1]\\[2] من \\[3]\\[2] تم التحديد","#\\[1]\\[2] Phone# \\[3]\\[2]":"\\[1]\\[2] رقم الهاتف \\[3]\\[2]","#\\[1]\\[2] Providers":"\\[1]\\[2] مقدمو الخدمة","#\\[1]\\[2] Regions":"\\[1]\\[2] المناطق","#\\[1]\\[2] Remaining \\[1]\\[2] of":"\\[1]\\[2] المتبقي \\[1]\\[2] من","#\\[1]\\[2] Show \\[3]Fail Only \\[4] \\[5]\\[6]\\[7]\\[4]":"\\[1]\\[2] عرض \\[3]الفشل فقط \\[4] \\[5]\\[6]\\[7]\\[4]","#\\[1]\\[2] weeks ago":"\\[1]\\[2] منذ أسابيع","#\\[1]\\[2]% Non-Compliant":"\\[1]\\[2]% غير متوافق","#\\[1]\\[2], Oct \\[3]\\[2]":"\\[1]\\[2]، أكتوبر \\[3]\\[2]","#\\[1]\\[2]: Review Invoices":"\\[1]\\[2]: مراجعة الفواتير","#\\[1]\\[2]% Commercial Clients":"\\[1]\\[2]% من العملاء التجاريين","#\\[1]\\[2] WOs Found":"\\[1]\\[2] تم العثور على أمر العمل","#\\[1]\\[2]% Compliant":"\\[1]\\[2]% متوافق","#\\[1]\\[2] The notification has been e-mailed to \\[3]\\[2].":"\\[1]\\[2] تم إرسال الإشعار عبر البريد الإلكتروني إلى \\[3]\\[2].","#\\[1]\\[2]: Review Proposals - \\[3]\\[2]":"\\[1]\\[2]: مراجعة المقترحات - \\[3]\\[2]","#\\[1]\\[2]\\[3] of \\[4] \\[5]\\[6]\\[3]\\[4] Permissions Selected":"\\[1]\\[2]\\[3] من \\[4] \\[5]\\[6]\\[3]\\[4] تم تحديد الأذونات","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] \\[5] \\[6]Site Under Construction\\[7] \\[8] \\[9]\\[10]\\[11]\\[12]":"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] \\[5] \\[6]الموقع قيد الإنشاء\\[7] \\[8] \\[9]\\[10]\\[11]\\[12 ]","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] of \\[5]\\[3] areas selected":"تم تحديد \\[1]\\[2]\\[3]\\[4] من \\[5]\\[3] من المناطق","#\\[1]\\[2] Work Orders":"\\[1]\\[2] أوامر العمل","#\\[1]\\[2] trades selected":"\\[1]\\[2] الصفقات المحددة","#\\[1]\\[2] WORK ORDERS / \\[3]\\[2] LOCATIONS":"\\[1]\\[2] أوامر العمل / \\[3]\\[2] المواقع","#\\[1]\\[2] work orders were successfully updated.":"\\[1]\\[2] تم تحديث أوامر العمل بنجاح.","#\\[1]\\[2] year(s) in business":"\\[1]\\[2] سنة (سنوات) في العمل","#\\[1]\\[2]: Review Proposals":"\\[1]\\[2]: مراجعة المقترحات","#\\[1]\\[2] Vehicles with Company Logos":"\\[1]\\[2] المركبات التي تحمل شعار الشركة","#\\[1]\\[2]: Proposals":"\\[1]\\[2]: المقترحات","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]%\\[6] Complete\\[6] \\[9](\\[10]2\\[6] of \\[12]\\[13]\\[5]\\[6])\\[16]":"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]%\\[6] أكمل\\[6] \\[9](\\[10]2\\[6] من \\ [12]\\[13]\\[5]\\[6])\\[16]","#\\[1]\\[2]Attachments \\[3]20\\[4]":"\\[1]\\[2]المرفقات \\[3]20\\[4]","#\\[1]\\n \\[2]Click the List you want to apply\\[3]\\n \\[2]Hold the mouse button while dragging the list to\\[5]\\n the desired Location Dashboard\\n \\[3]\\n \\[2]Release the mouse button\\[3]\\n \\[2]Changes are automatically saved\\[3]\\n \\[11]":"\\[1]\\n \\[2]انقر فوق القائمة التي تريد تطبيقها\\[3]\\n \\[2]اضغط باستمرار على زر الماوس أثناء سحب القائمة إلى\\[5]\\n لوحة معلومات الموقع المرغوبة\\n \\[ 3]\\n \\[2]حرر زر الماوس\\[3]\\n \\[2]يتم حفظ التغييرات تلقائيًا\\[3]\\n \\[11]","#\\[1]\\[2] years ago":"\\[1]\\[2] منذ سنوات","#\\[1]\\[2]\\[3] of \\[2]\\[3] Remaining \\[6]":"\\[1]\\[2]\\[3] من \\[2]\\[3] المتبقي \\[6]","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] \\[5]Action Required\\[6]":"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] \\[5]الإجراء المطلوب\\[6]","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] Connected Assets":"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] الأصول المتصلة","#\\[1]\\[2]Attachments \\[3]\\[4]\\[5]\\[6]":"\\[1]\\[2]المرفقات \\[3]\\[4]\\[5]\\[6]","#\\[1]0\\[2]\\[3]Read Messages\\[2]":"\\[1]0\\[2]\\[3]قراءة الرسائل\\[2]","#\\[1]Contact number:\\[2] \\[3]\\[2]":"\\[1]رقم الاتصال:\\[2] \\[3]\\[2]","#\\[1]Districts\\[2]\\[3]\\[4]4\\[2]\\[6] of \\[2]\\[8]5\\[2]\\[10] selected\\[2]\\[2]":"\\[1]المناطق\\[2]\\[3]\\[4]4\\[2]\\[6] من \\[2]\\[8]5\\[2]\\[10] محددة\\[2]\\ [2]","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] Not Reviewed":"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] لم تتم المراجعة","#\\[1]45\\[2]\\[3] of \\[2]\\[5]45\\[2]\\[7] selected\\[2]":"\\[1]45\\[2]\\[3] من \\[2]\\[5]45\\[2]\\[7] تم تحديده\\[2]","#\\[1]After Hours:\\[2] \\[3]Not available\\[2] \\[5]\\[2] \\[7]\\[2] \\[9]\\[2] \\[11]Ext.\\[2] \\[13]\\[2]":"\\[1]بعد ساعات العمل:\\[2] \\[3]غير متوفر\\[2] \\[5]\\[2] \\[7]\\[2] \\[9]\\[2] \\[11]ملحق .\\[2] \\[13]\\[2]","#\\[1]\\[2]\\[3] of \\[4] \\[5]\\[6]\\[3]\\[4] Districts Selected":"\\[1]\\[2]\\[3] من \\[4] \\[5]\\[6]\\[3]\\[4] المناطق المحددة","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4]Read Messages":"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4]قراءة الرسائل","#\\[1]\\[2]Download \\[3]\\[4]\\[5]\\[6]\\[2]\\[8] \\[9]\\[10]\\[6]\\[2] XLS":"\\[1]\\[2]تنزيل \\[3]\\[4]\\[5]\\[6]\\[2]\\[8] \\[9]\\[10]\\[6]\\[2] XLS","#\\[1]1\\[2] ATTACHMENTS":"\\[1]1\\[2] المرفقات","#\\[1]1\\[2]Location Search Results":"\\[1]1\\[2]نتائج البحث عن الموقع","#\\[1]Accounting Specialist\\[2]":"\\[1]أخصائي محاسبة\\[2]","#\\[1]Categories\\[2]\\[3]\\[4]6\\[2]\\[6] of \\[2]\\[8]6\\[2]\\[10] selected\\[2]\\[2]":"\\[1]الفئات\\[2]\\[3]\\[4]6\\[2]\\[6] من \\[2]\\[8]6\\[2]\\[10] محددة\\[2]\\ [2]","#\\[1]\\[2] Unassigned WOs for This Service ID":"\\[1]\\[2] أوامر العمل غير المعينة لمعرف الخدمة هذا","#\\[1]\\[2]: activate to sort column ascending":"\\[1]\\[2]: تفعيل لفرز الأعمدة تصاعديًا","#\\[1]\\[2] Work Orders Serviced in the Past Year":"\\[1]\\[2] تمت صيانة أوامر العمل في العام الماضي","#\\[1]\\[2]% Complete (\\[3]\\[2] of \\[5]\\[2])":"\\[1]\\[2]% مكتمل (\\[3]\\[2] من \\[5]\\[2])","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]Unread Messages":"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]رسائل غير مقروءة","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]Invoices\\[4]\\[7]60 Days\\[4]":"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]الفواتير\\[4]\\[7]60 يومًا\\[4]","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]Invoices\\[4]\\[7] Days\\[4]":"\\[1]\\[2] \\[3]\\[4]\\[5]الفواتير\\[4]\\[7] الأيام\\[4]","#\\[1]\\[2]Attachments \\[3]16\\[4]":"\\[1]\\[2]المرفقات \\[3]16\\[4]","#\\[1]\\[2]Attachments \\[3]25\\[4]":"\\[1]\\[2]المرفقات \\[3]25\\[4]","#\\[1]4\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]Districts\\[2]\\[7]\\[8]":"\\[1]4\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]المناطق\\[2]\\[7]\\[8]","#\\[1]\\[2]\\[3] of \\[4] \\[5]\\[6]\\[3]\\[4] Trades Selected":"\\[1]\\[2]\\[3] من \\[4] \\[5]\\[6]\\[3]\\[4] من الصفقات المحددة","#\\[1]\\[2]\\[3]Min\\[4]\\[5] \\[4]\\[7]Before\\[4]\\[9] \\[4]\\[11]ETA\\[4]":"\\[1]\\[2]\\[3]الحد الأدنى\\[4]\\[5] \\[4]\\[7]قبل\\[4]\\[9] \\[4]\\[11]وقت الوصول المتوقع\\[4 ]","#\\[1]\\[2]Attachments \\[3]15\\[4]":"\\[1]\\[2]المرفقات \\[3]15\\[4]","#\\[1]Address Book Number\\[2]":"\\[1]رقم دفتر العناوين\\[2]","#\\[1]Click Here\\[2]":"\\[1]انقر هنا\\[2]","#\\[1]\\[2]\\[3] \\[4] Client \\[5]\\[6]":"\\[1]\\[2]\\[3] \\[4] العميل \\[5]\\[6]","#\\[1]\\[2]\\[3] Complete\\[4] \\[5]\\[6]":"\\[1]\\[2]\\[3] كامل\\[4] \\[5]\\[6]","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] Complete":"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] اكتمل","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4]\\[5] \\[4]\\[7]of \\[8]\\[3] Selected\\[4]":"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4]\\[5] \\[4]\\[7]من \\[8]\\[3] محدد\\[4]","#\\[1]\\[2]GL-Code \\[3]0\\[4]":"\\[1]\\[2]رمز GL \\[3]0\\[4]","#\\[1]\\[2] Trades":"\\[1]\\[2] الصفقات","#\\[1]\\[2] Trades added":"\\[1]\\[2] تمت إضافة الصفقات","#\\[1]\\[2] WORK ORDER / \\[3]\\[2] LOCATIONS":"\\[1]\\[2] أمر العمل / \\[3]\\[2] المواقع","#\\[1]\\[2], May \\[3]\\[2]":"\\[1]\\[2]، مايو \\[3]\\[2]","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] States":"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] الولايات","#\\[1]\\[2]: Review RFP":"\\[1]\\[2]: مراجعة طلب تقديم العروض","#\\[1]\\[2]\\[3]Days\\[4]\\[5] \\[4]\\[7]After\\[4]\\[9] \\[4]\\[11]ETA\\[4]":"\\[1]\\[2]\\[3]الأيام\\[4]\\[5] \\[4]\\[7]بعد\\[4]\\[9] \\[4]\\[11]وقت الوصول المتوقع\\[4 ]","#\\[1]All\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]Districts\\[2]\\[7]\\[8]":"\\[1]جميع\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]المناطق\\[2]\\[7]\\[8]","#\\[1]Appropriate region names are:\\[2]\\[3]New York City Metro Area\\[4]\\[5]Northern New England\\[4]\\[7]Mid-West\\[4]":"\\[1]أسماء المناطق المناسبة هي:\\[2]\\[3]منطقة مترو مدينة نيويورك\\[4]\\[5]شمال نيو إنجلاند\\[4]\\[7]الغرب الأوسط\\[4]","#\\[1]Contact email:\\[2] \\[3]\\[2]":"\\[1]البريد الإلكتروني للاتصال:\\[2] \\[3]\\[2]","#\\[1]District Manager Phone\\[2]":"\\[1]هاتف مدير المنطقة\\[2]","#\\[1]Download \\[2]Invoice Report":"\\[1]تنزيل \\[2]تقرير الفاتورة","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]Invoices\\[4]\\[7]90 Days\\[4]":"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]الفواتير\\[4]\\[7]90 يومًا\\[4]","#\\[1]\\[2]Attachments \\[3]27\\[4]":"\\[1]\\[2]المرفقات \\[3]27\\[4]","#\\[1]\\[2]Location \\[3]Address":"\\[1]\\[2]الموقع \\[3]العنوان","#\\[1]\\\\{\\\\{percentage}}%\\[2]***132 Complete":"\\[1]\\\\{\\\\{النسبة المئوية}}%\\[2]***132 كاملة","#\\[1]0\\[2]Location Search Results":"\\[1]0\\[2]نتائج البحث عن الموقع","#\\[1]After Hours:\\[2] \\[3]Not available\\[2] \\[5] \\[6]\\[2] \\[8] \\[9]\\[2] \\[11]\\[2] \\[13]Ext.\\[2] \\[15]\\[2]":"\\[1]بعد ساعات العمل:\\[2] \\[3]غير متوفر\\[2] \\[5] \\[6]\\[2] \\[8] \\[9]\\[2] \\[11]\\ [2] \\[13]تحويلة\\[2] \\[15]\\[2]","#\\[1]All\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]Regions\\[2]\\[7]\\[8]":"\\[1]جميع\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]المناطق\\[2]\\[7]\\[8]","#\\[1]Business Unit Number\\[2]":"\\[1]رقم وحدة الأعمال\\[2]","#\\[1]Division\\[2]":"\\[1]القسم\\[2]","#\\[1]Duplicated locations\\[2] #":"\\[1]مواقع مكررة\\[2] #","#\\[1]End date:\\[2] \\[3]\\[2]":"\\[1]تاريخ الانتهاء:\\[2] \\[3]\\[2]","#\\[1]Note:\\[2] Passwords must be at least 6 characters in length and one number":"\\[1]ملاحظة:\\[2] يجب أن تتكون كلمات المرور من 6 أحرف على الأقل ورقم واحد","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] - Expiration Extended":"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] - تم تمديد انتهاء الصلاحية","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] of \\[5]\\[6]\\[3]\\[4] Invoices":"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] من \\[5]\\[6]\\[3]\\[4] من الفواتير","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]%\\[6] Complete\\[6] \\[9](\\[10]\\[11]\\[5]\\[6] of \\[14]\\[15]\\[5]\\[6])\\[18]":"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]%\\[6] اكتمل\\[6] \\[9](\\[10]\\[11]\\[5 ]\\[6] من \\[14]\\[15]\\[5]\\[6])\\[18]","#\\[1]Completed Not Invoiced\\[2]\\[3] for:\\[2]":"\\[1]مكتمل ولم يتم إصدار فاتورة به\\[2]\\[3] لـ:\\[2]","#\\[1]Czech koruna\\[2] (\\[3]\\[4])":"\\[1]كورونا تشيكية\\[2] (\\[3]\\[4])","#\\[1]Dispatch Not Confirmed\\[2]\\[3] for:\\[2]":"\\[1]لم يتم تأكيد الإرسال\\[2]\\[3] لـ:\\[2]","#\\[1]\\[2]\\[3] of \\[4] \\[5]\\[6]\\[3]\\[4] Locations \\[9] Selected\\[4]":"\\[1]\\[2]\\[3] من \\[4] \\[5]\\[6]\\[3]\\[4] المواقع \\[9] المحددة\\[4]","#\\[1]\\[2]Territory Director\\[3]\\[4]":"\\[1]\\[2]مدير المنطقة\\[3]\\[4]","#\\[1]All\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]Categories\\[2]\\[7]\\[8]":"\\[1]الكل\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]الفئات\\[2]\\[7]\\[8]","#\\[1]Company Number\\[2]":"\\[1]رقم الشركة\\[2]","#\\[1]Generated \\[2]\\[3]\\[4]":"\\[1]تم الإنشاء \\[2]\\[3]\\[4]","#\\[1]None\\[2]\\[3] None \\[4]\\[1]All providers\\[2]\\[3] All providers \\[4]\\[1]Selected providers only\\[2]\\[3] Selected providers only \\[4]":"\\[1]لا شيء\\[2]\\[3] لا شيء \\[4]\\[1]جميع مقدمي الخدمة\\[2]\\[3] جميع مقدمي الخدمة \\[4]\\[1]موفرو الخدمة المحددون فقط\\[2]\\ [3] مقدمو الخدمة المختارون فقط \\[4]","#\\[1]Note: this information is at the bottom of every one of your checks.":"\\[1]ملاحظة: هذه المعلومات موجودة أسفل كل شيك من شيكاتك.","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] Location Notes":"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] ملاحظات الموقع","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] Providers":"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] مقدمو الخدمة","#\\[1]\\[2]Attachments \\[3]18\\[4]":"\\[1]\\[2]المرفقات \\[3]18\\[4]","#\\[1]1\\[2] Invoices \\[3]\\[2]":"\\[1]1\\[2] الفواتير \\[3]\\[2]","#\\[1]All\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]s\\[2]\\[7]\\[8]":"\\[1]الكل\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]الصور\\[2]\\[7]\\[8]","#\\[1]ATTENTION\\[2]: Uploading MLP levels requires reloading of MLP rules.":"\\[1]تنبيه\\[2]: يتطلب تحميل مستويات MLP إعادة تحميل قواعد MLP.","#\\[1]Click the List you want to apply\\[2]":"\\[1]انقر فوق القائمة التي تريد تطبيقها\\[2]","#\\[1]Error!":"\\[1]خطأ!","#\\[1]OPEN Original Request # \\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]\\[2]\\[8]":"\\[1]فتح الطلب الأصلي رقم \\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]\\[2]\\[8]","#\\[1]Changes are automatically saved\\[2]":"\\[1]يتم حفظ التغييرات تلقائيًا\\[2]","#\\[1]OPEN Follow Up Request # \\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]\\[2]\\[8]":"\\[1]طلب متابعة مفتوح رقم \\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]\\[2]\\[8]","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] out of \\[5]\\[6]\\[3]\\[4] invoices":"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] من أصل \\[5]\\[6]\\[3]\\[4] فواتير","#\\[1]\\[2]Download \\[3] / Upload\\[2]":"\\[1]\\[2]تنزيل \\[3] / تحميل\\[2]","#\\[1]0\\[2]Read Messages":"\\[1]0\\[2]قراءة الرسائل","#\\[1]All\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]Trades\\[2]\\[7]\\[8]":"\\[1]جميع\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]الصفقات\\[2]\\[7]\\[8]","#\\[1]Canadian Dollar\\[2] (\\[3]\\[4])":"\\[1]الدولار الكندي\\[2] (\\[3]\\[4])","#\\[1]Categories\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]\\[2]\\[8] \\[2]\\[10]of\\[2]\\[12] \\[2]\\[14]\\[15]\\[6]\\[2]\\[18] \\[2]\\[20]Selected\\[2]\\[2]":"\\[1]الفئات\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]\\[2]\\[8] \\[2]\\[10]من\\[2]\\[12] \\[2]\\[14]\\[15]\\[6]\\[2]\\[18] \\[2]\\[20]محدد\\[2]\\[2]","#\\[1]Parts on Order\\[2]\\[3] for:\\[2]":"\\[1]قطع الغيار حسب الطلب\\[2]\\[3] لـ:\\[2]","#\\[1]Regions\\[2]\\[3]\\[4]31\\[2]\\[6] of \\[2]\\[8]31\\[2]\\[10] selected\\[2]\\[2]":"\\[1]المناطق\\[2]\\[3]\\[4]31\\[2]\\[6] من \\[2]\\[8]31\\[2]\\[10] محددة\\[2]\\ [2]","#\\[1]Euro\\[2] (\\[3]\\[4])":"\\[1]يورو\\[2] (\\[3]\\[4])","#\\[1]Installation Labor\\[2]":"\\[1]عمالة التركيب\\[2]","#\\[1]Invited:\\[2] \\[3]\\[2]":"\\[1]تمت الدعوة:\\[2] \\[3]\\[2]","#\\[1]\\[2]\\[3] of \\[4] \\[5]\\[6]\\[3]\\[4] Locations Selected":"\\[1]\\[2]\\[3] من \\[4] \\[5]\\[6]\\[3]\\[4] المواقع المحددة","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] \\[5]Actions Required\\[6]":"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] \\[5]الإجراءات المطلوبة\\[6]","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] Assigned":"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] تم تعيينه","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] Unassigned":"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] غير معين","#\\[1]Close\\[2] Leak Record # \\[3]\\[4]\\[5]\\[2]":"\\[1]إغلاق\\[2] رقم سجل التسرب \\[3]\\[4]\\[5]\\[2]","#\\[1]Colombian Peso\\[2] (\\[3]\\[4])":"\\[1]البيزو الكولومبي\\[2] (\\[3]\\[4])","#\\[1]Download \\[2]Line Item Report":"\\[1]تنزيل \\[2]تقرير البنود","#\\[1]Generated\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]\\[6]":"\\[1]تم الإنشاء\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]\\[6]","#\\[1]Landlord Responsibility\\[2]":"\\[1]مسؤولية المالك\\[2]","#\\[1]MLP Levels Template\\[2] allows you to quickly create MLP Levels and distribute (Add/Remove) Users across Locations for your Levels.":"\\[1]قالب مستويات MLP\\[2] يسمح لك بإنشاء مستويات MLP بسرعة وتوزيع (إضافة/إزالة) المستخدمين عبر المواقع لمستوياتك.","#\\[1]Providers\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]\\[2]\\[8] \\[2]\\[10]of\\[2]\\[12] \\[2]\\[14]\\[15]\\[6]\\[2]\\[18] \\[2]\\[20]Selected\\[2]\\[2]":"\\[1]مقدمو الخدمات\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]\\[2]\\[8] \\[2]\\[10]من\\[2]\\[12] \\[2]\\[14]\\[15]\\[6]\\[2]\\[18] \\[2]\\[20]محدد\\[2]\\[2]","#\\[1]Recipient's Email:\\[2] \\[3]\\[2]":"\\[1]البريد الإلكتروني للمستلم:\\[2] \\[3]\\[2]","#\\[1]LP EMERGENCY Contact Phone Number\\[2]":"\\[1]رقم هاتف جهة اتصال LP للطوارئ\\[2]","#\\[1]Pending Approval\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]for\\[2]\\[7]:\\[2]":"\\[1]في انتظار الموافقة\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]لـ\\[2]\\[7]:\\[2]","#\\[1]Regions\\[2]\\[3]\\[4]19\\[2]\\[6] of \\[2]\\[8]19\\[2]\\[10] selected\\[2]\\[2]":"\\[1]المناطق\\[2]\\[3]\\[4]19\\[2]\\[6] من \\[2]\\[8]19\\[2]\\[10] محددة\\[2]\\ [2]","#\\[1]Regional Facility Manager\\[2]":"\\[1]مدير المرافق الإقليمي\\[2]","#\\[1]For\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]\\[6]\\[7]\\\\{measurement}\\[2]":"\\[1]من أجل\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]\\[6]\\[7]\\\\{القياس}\\[2]","#\\[1]Hold the mouse button while dragging the list to\\[2]":"\\[1]اضغط باستمرار على زر الماوس أثناء سحب القائمة إلى\\[2]","#\\[1]If the work order you are creating is a duplicate press the cancel key.":"\\[1]إذا كان أمر العمل الذي تقوم بإنشائه مكررًا، فاضغط على مفتاح الإلغاء.","#\\[1]Join Date:\\[2] \\[3]\\[2]":"\\[1]تاريخ الانضمام:\\[2] \\[3]\\[2]","#\\[1]Late to Arrive\\[2]\\[3]:\\[2]":"\\[1]تأخر الوصول\\[2]\\[3]:\\[2]","#\\[1]Regions\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]\\[2]\\[8] \\[2]\\[10]of\\[2]\\[12] \\[2]\\[14]\\[15]\\[6]\\[2]\\[18] \\[2]\\[20]Selected\\[2]\\[2]":"\\[1]المناطق\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]\\[2]\\[8] \\[2]\\[10]من\\[2]\\[12] \\[2]\\[14]\\[15]\\[6]\\[2]\\[18] \\[2]\\[20]محدد\\[2]\\[2]","#\\[1]Go back\\[2] to the previous design":"\\[1]الرجوع\\[2] إلى التصميم السابق","#\\[1]None\\[2] \\[3]Prevents providers and your employees from scanning asset tags in the SC Provider and SC Mobile apps.\\[4]\\[1]Bar Code\\[2]\\[3]Allows providers and your employees to scan vertical barcodes, including QR codes, in SC Provider and SC Mobile.\\[4]\\[1]Bar Code / NFC Code\\[2]\\[3]Permits providers and your employees to scan both barcodes and NFC codes in SC Provider and SC Mobile.\\[4]":"\\[1]لا شيء\\[2] \\[3]يمنع مقدمي الخدمة وموظفيك من فحص علامات الأصول في تطبيق SC Provider وتطبيقات SC Mobile.\\[4]\\[1]الرمز الشريطي\\[2]\\[3]يسمح موفري الخدمات والموظفين لديك لمسح الرموز الشريطية الرأسية، بما في ذلك رموز QR، في SC Provider وSC Mobile.\\[4]\\[1]الرمز الشريطي / رمز NFC\\[2]\\[3]يسمح لموفري الخدمة وموظفيك بمسح كلا الرمزين الشريطيين. ورموز NFC في SC Provider وSC Mobile.\\[4]","#\\[1]Note:\\[2] Passwords must be at least 6 characters in length":"\\[1]ملاحظة:\\[2] يجب أن تتكون كلمات المرور من 6 أحرف على الأقل","#\\[1]Note:\\[2] Passwords must be at least 7 characters in length and contain at least one letter":"\\[1]ملاحظة:\\[2] يجب أن تتكون كلمات المرور من 7 أحرف على الأقل وتحتوي على حرف واحد على الأقل","#\\[1]region\\[2]":"\\[1]المنطقة\\[2]","#\\[1]Regions\\[2]\\[3]\\[4]13\\[2]\\[6] of \\[2]\\[8]13\\[2]\\[10] selected\\[2]\\[2]":"\\[1]المناطق\\[2]\\[3]\\[4]13\\[2]\\[6] من \\[2]\\[8]13\\[2]\\[10] محددة\\[2]\\ [2]","#\\[1]\\[2]\\[3]0\\[4]\\[5]Unread Messages\\[4]":"\\[1]\\[2]\\[3]0\\[4]\\[5]رسائل غير مقروءة\\[4]","#\\[1]Categories\\[2]\\[3]\\[4]1\\[2]\\[6] of \\[2]\\[8]1\\[2]\\[10] selected\\[2]\\[2]":"\\[1]الفئات\\[2]\\[3]\\[4]1\\[2]\\[6] من \\[2]\\[8]1\\[2]\\[10] تم تحديدها\\[2]\\ [2]","#\\[1]COMPLETED Original Request # \\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]\\[2]\\[8]":"\\[1]تم إكمال الطلب الأصلي رقم \\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]\\[2]\\[8]","#\\[1]Districts\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]\\[2]\\[8] \\[2]\\[10]of\\[2]\\[12] \\[2]\\[14]\\[15]\\[6]\\[2]\\[18] \\[2]\\[20]Selected\\[2]\\[2]":"\\[1]المناطق\\[2]\\[3]\\[4]\\[5]\\[6]\\[2]\\[8] \\[2]\\[10]من\\[2]\\[12] \\[2]\\[14]\\[15]\\[6]\\[2]\\[18] \\[2]\\[20]محدد\\[2]\\[2]","#\\[1]APLA Territory Facilities Manager\\[2]":"\\[1]مدير المرافق الإقليمية لـAPLA\\[2]","#\\[1]For\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]\\[6]\\[7]Hrs\\[2]":"\\[1]لمدة\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]\\[6]\\[7]ساعات\\[2]","#\\[1]\\[2]\\[3] of \\[4] \\[5]\\[6]\\[3]\\[4] Locations \\[9] Assigned\\[4]":"\\[1]\\[2]\\[3] من \\[4] \\[5]\\[6]\\[3]\\[4] المواقع \\[9] المخصصة\\[4]","#\\[1]\\[2]-\\[3]\\[2] of \\[5]\\[2]":"\\[1]\\[2]-\\[3]\\[2] من \\[5]\\[2]","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] Accepted \\[5]\\[6]\\[3]\\[4] Rejected":"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] مقبول \\[5]\\[6]\\[3]\\[4] مرفوض","#\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] Reviewed":"\\[1]\\[2]\\[3]\\[4] تمت المراجعة","#\\[1]0\\[2] Read Messages":"\\[1]0\\[2] قراءة الرسائل","#\\[1]After Hours:\\[2] \\[3]Not available\\[2] \\[5] \\[6]\\[2] \\[8] \\[9]0:\\[2] \\[11]\\[2] \\[13]Ext.\\[2] \\[15]\\[2]":"\\[1]بعد ساعات العمل:\\[2] \\[3]غير متوفر\\[2] \\[5] \\[6]\\[2] \\[8] \\[9]0:\\[2] \\[11 ]\\[2] \\[13]تحويلة\\[2] \\[15]\\[2]","#\\[1]Dispatch Not Confirmed\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]for\\[2]\\[7]:\\[2]":"\\[1]لم يتم تأكيد الإرسال\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]لـ\\[2]\\[7]:\\[2]","#\\[1]Hong Kong Dollar\\[2] (\\[3]\\[4])":"\\[1]دولار هونج كونج\\[2] (\\[3]\\[4])","#\\[1]Lease Expiration Date\\[2]":"\\[1]تاريخ انتهاء عقد الإيجار\\[2]","#\\[1]Mexican Peso\\[2] (\\[3]\\[4])":"\\[1]البيزو المكسيكي\\[2] (\\[3]\\[4])","#\\[1]Filter by Location Note Header\\[2]\\[3]:\\[2]":"\\[1]التصفية حسب رأس ملاحظة الموقع\\[2]\\[3]:\\[2]","#\\[1]For\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]\\[6]\\[7]Min\\[2]":"\\[1]ل\\[2]\\[3] \\[2]\\[5]\\[6]\\[7]الحد الأدنى\\[2]","#\\[1]Recipient's Vendor ID:\\[2] \\[3]\\[2]":"\\[1]معرف البائع الخاص بالمستلم:\\[2] \\[3]\\[2]","#\\[1]No\\[2]\\[3]Prevents external providers from changing assets on work orders from the WO details screen in SC Provider.":"\\[1]لا\\[2]\\[3]يمنع مقدمي الخدمات الخارجيين من تغيير الأصول في أوامر العمل من شاشة تفاصيل أمر العمل (WO) في SC Provider.","#\\[1]No\\[2]\\[3]Prevents your employees who use the SC Mobile app from changing assets on work orders from the WO details screen.\\[4]\\[1]Yes\\[2]\\[3]Allows your employees who use the SC Mobile app to change assets on work orders from the WO details screen.\\[4]":"\\[1]لا\\[2]\\[3]يمنع موظفيك الذين يستخدمون تطبيق SC Mobile من تغيير الأصول في أوامر العمل من شاشة تفاصيل أمر العمل.\\[4]\\[1]نعم\\[2]\\[3 ]يسمح لموظفيك الذين يستخدمون تطبيق SC Mobile بتغيير الأصول في أوامر العمل من شاشة تفاصيل أمر العمل.\\[4]","#\\[1]Proposal Alert Email \\[2]":"\\[1]رسالة تنبيه عبر البريد الإلكتروني للمقترح \\[2]","#\\[1]New Taiwan Dollar\\[2] (\\[3]\\[4])":"\\[1]الدولار التايواني الجديد\\[2] (\\[3]\\[4])","#\\[1]Pending Approval\\[2]\\[3] for:\\[2]":"\\[1]في انتظار الموافقة\\[2]\\[3] لـ:\\[2]","#Invoice number must be alphanumeric and 16 characters or less.":"يجب أن يكون رقم الفاتورة أبجديًا رقميًا و16 حرفًا أو أقل.","#(Dec \\[1]\\[2] \\[3]\\[2])":"(ديسمبر \\[1]\\[2] \\[3]\\[2])","##\\[1]\\[2] Carrier":"#\\[1]\\[2] الناقل","#(\\[1]\\[2] Work Orders)":"(\\[1]\\[2] أوامر العمل)","#- There is another invitation for \\[1]\\[2] in active status.":"- هناك دعوة أخرى لـ \\[1]\\[2] في الحالة النشطة.","#(\\[1]\\[2] Days \\[3]\\[2] Hrs)":"(\\[1]\\[2] أيام \\[3]\\[2] ساعة)","## of technicians: \\[1]\\[2]":"عدد الفنيين: \\[1]\\[2]","#(\\[1]\\[2] of \\[3]\\[2])":"(\\[1]\\[2] من \\[3]\\[2])","#. Remove it first in order to proceed.\t. Retirez d'abord pour continuer.":". قم بإزالته أولاً للمتابعة.\t. قم بسحب اللوحة من أجل الاستمرار.","#(December \\[1]\\[2])":"(ديسمبر \\[1]\\[2])","#\\[1]\\[2] - QuickView":"\\[1]\\[2] - عرض سريع","#(Dec \\[1]\\[2])":"(ديسمبر \\[1]\\[2])","#\\[ link ]":"\\[ وصلة ]","#\\\\[Select]":"\\\\[يختار]","#All contracts are accepted":"يتم قبول جميع العقود","#April \\[1]\\[2]":"أبريل \\[1]\\[2]","#Architectural_Object_Type: \\[1]\\[2]":"نوع_الكائن المعماري: \\[1]\\[2]","#Assign to all contractors and subcontractors":"تعيين لجميع المقاولين والمقاولين من الباطن","#Billing Alerts":"تنبيهات الفواتير","#\\\\[All Users]":"\\\\[جميع المستخدمين]","#\\\\[Loading assets...]":"\\\\[جاري تحميل الأصول...]","#\\\\[Last]":"\\\\[آخر]","#\\\\[Prev]":"\\\\[السابق]","#Apr \\[1]\\[2]":"أبريل \\[1]\\[2]","#Choose file":"اختر ملف","#Add Location":"أضف الموقع","#All new clients":"جميع العملاء الجدد","#Billing Contact Email":"البريد الإلكتروني لجهة اتصال الفوترة","#\\\\[Loading areas...]":"\\\\[مناطق التحميل...]","#\\\\[Loading locations...]":"\\\\[جارٍ تحميل المواقع...]","#\\\\[Next]":"\\\\[التالي]","#\\\\{\\\\{AcceptedCount() + RejectedCount()}} Reviewed":"\\\\{\\\\{AcceptedCount() + RejectedCount()}} تمت المراجعة","#6 characters \\[1](case sensitive) \\[2]":"6 أحرف \\[1](حساسة لحالة الأحرف) \\[2]","#Action will be applied to \\[1]\\[2] invitation(s).":"سيتم تطبيق الإجراء على \\[1]\\[2] دعوة (دعوات).","#All subcontractors are assigned":"يتم تعيين جميع المقاولين من الباطن","#Are you sure you want to delete company “”?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف الشركة \"","#\\[1]\\[2]In-Progress":"\\[1]\\[2]قيد التقدم","#Are you sure you want to delete this document?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذه الوثيقة؟","#\\[1]\\[2] In-Progress":"\\[1]\\[2] قيد التقدم","#\\[Loading problem codes...]":"\\[جارٍ تحميل رموز المشكلة...]","#\\\\{duration} \\\\{measurement} \\\\{tense} ETA":"\\\\{المدة} \\\\{القياس} \\\\{التوتر} الوقت المتوقع للوصول","#Assign to all contractors":"تعيين لجميع المقاولين","#\\[1]\\[2] SUB-C":"\\[1]\\[2] فرعي-C","#Access to subcontractors":"الوصول إلى المقاولين من الباطن","#Allow user to modify document's number and title":"السماح للمستخدم بتعديل رقم المستند وعنوانه","#Are you sure you want to remove this subcontractor?":"هل أنت متأكد أنك تريد إزالة هذا المقاول من الباطن؟","#\\[1]All \\[2] Client \\[3]\\[4]":"\\[1]كل \\[2] العميل \\[3]\\[4]","#\\\\[Loading types...]":"\\\\[جارٍ تحميل الأنواع...]","#\\\\[Select a Destination]":"\\\\[تحديد وجهة]","#Billing Contact Name":"اسم جهة اتصال الفوترة","#\\[1]All \\[2] Clients \\[3]\\[4]":"\\[1]جميع \\[2] العملاء \\[3]\\[4]","#\\\\[All locations]":"\\\\[جميع المواقع]","#\\\\[Loading problems...]":"\\\\[جاري تحميل المشاكل...]","#\\\\[Select a Carrier]":"\\\\[اختيار الناقل]","#6 characters \\[1](case sensitive)\\[2]":"6 أحرف \\[1](حساسة لحالة الأحرف)\\[2]","#All contractors":"جميع المقاولين","#All subcontractors":"جميع المقاولين من الباطن","#Are you sure you would like to reset \\[1]\\[2] password?":"هل أنت متأكد أنك تريد إعادة تعيين كلمة المرور \\[1]\\[2]؟","#Billing Contact Phone":"هاتف جهة اتصال الفواتير","#Click here to download":"إضغط هنا للتحميل","#+ \\[1]\\[2] more":"+ \\[1]\\[2] المزيد","#Confirmation Link":"رابط التأكيد","#\\\\[First]":"\\\\[أولاً]","#\\\\[Keep Current Status]":"\\\\[الحفاظ على الحالة الحالية]","#\\\\[NO LABEL]":"\\\\[بدون ملصق]","#\\\\[OPEN & REASSIGN]":"\\\\[الفتح وإعادة التعيين]","#\\\\[OPEN AND REASSIGN]":"\\\\[الفتح وإعادة التعيين]","#Action will be applied to \\[1]\\[2] invitation(s)":"سيتم تطبيق الإجراء على \\[1]\\[2] دعوة (دعوات)","#Are you sure you want to remove this contractor?":"هل أنت متأكد أنك تريد إزالة هذا المقاول؟","#Change NTE to ":"قم بتغيير NTE إلى","#\\[1]\\[2], Jul \\[3]\\[2] \\[5]\\[2]":"\\[1]\\[2]، يوليو \\[3]\\[2] \\[5]\\[2]","#Are you sure you would like to reset \\[1]\\[2]'s password?":"هل أنت متأكد من رغبتك في إعادة تعيين كلمة مرور \\[1]\\[2]؟","#Contact has already accepted invitation":"لقد قبلت جهة الاتصال الدعوة بالفعل","#\\\\[All trades]":"\\\\[جميع الصفقات]","#Accept / Reject":"اقبل ارفض","#Alert' : $('#trackingPrefix').val(); $f.ajax(\\\\{ form: form, target: '.invs-placeholder' }).done(function() \\\\{ mixpanel.track(trackPrefix + \"_Reject\"); $(document).trigger('invitations:refresh', 146038); form.closePopup(); }).fail(function(xhr) \\\\{ $('#popup').html(xhr.responseText); }); }); }) \\[1] \\[2]Invitation reject reason\\[3] \\[4] \\[5] \\[6] \\[7]\\[8]\\[9]Invitation was not found\\[10] \\[11]\\[12] \\[13] \\[14]\\[15] \\[12] \\[17] \\[18]Cancel\\[19] \\[20] \\[12] \\[22]":"تنبيه': $('#trackingPrefix').val(); $f.ajax(\\\\{ form: form, target: '.invs-placeholder' }).done(function() \\\\{ mixpanel.track(trackPrefix + \"_Reject\"); $(document).trigger(' الدعوات: تحديث'، 146038)؛form.إغلاقPopup(); }).fail(function(xhr) \\\\{ $('#popup').html(xhr.responseText); }); }); }) \\[1] \\[2]سبب رفض الدعوة\\[3] \\[4] \\[5] \\[6] \\[7]\\[8]\\[9]لم يتم العثور على الدعوة\\[10] \\ [11]\\[12] \\[13] \\[14]\\[15] \\[12] \\[17] \\[18]إلغاء\\[19] \\[20] \\[12] \\[22]","#Architectural_Object_ID: \\[1]\\[2]":"معرف_الكائن_المعماري: \\[1]\\[2]","#Billing Contact Fax":"فاكس جهة اتصال الفواتير","#Contractor updated":"تم تحديث المقاول","#Contractor:":"مقاول:","#Enter location":"إدخال الدولة","#Edit Contractor":"تحرير المقاول","#Failed to upload file. File format is not allowed.":"فشل تحميل الملف. تنسيق الملف غير مسموح به.","#Failed to upload file. File size exceeds maximum allowed.":"فشل تحميل الملف. يتجاوز حجم الملف الحد الأقصى المسموح به.","#Dec \\[1]\\[2] \\[3]\\[2]":"ديسمبر \\[1]\\[2] \\[3]\\[2]","#Contractor already assigned":"تم تعيين المقاول بالفعل","#Enter reason":"أدخل السبب","#Contractor invitation":"دعوة المقاول","#Contractor not found":"لم يتم العثور على المقاول","#Date of Invitation:":"تاريخ الدعوة:","#December \\[1]\\[2]":"ديسمبر \\[1]\\[2]","#Document has been successfully saved":"تم حفظ المستند بنجاح","#Document's title:":"عنوان الوثيقة:","#Failed to upload file. An error occurred.":"فشل تحميل الملف. حدث خطأ.","#Failed to upload files. An error occurred.":"فشل تحميل الملفات. حدث خطأ.","#Contractor Information":"معلومات المقاول","#Cost_Center: \\[1]\\[2]":"مركز_التكلفة: \\[1]\\[2]","#Dec \\[1]\\[2]":"ديسمبر \\[1]\\[2]","#Document's number:":"رقم الوثيقة:","#Feb \\[1]\\[2]":"فبراير \\[1]\\[2]","#First Name \\[1]*\\[2]":"الاسم الأول \\[1]*\\[2]","#Enter Other Charges .":"أدخل رسوم أخرى.","#Contractor details have been successfully saved":"تم حفظ تفاصيل المقاول بنجاح","#Drag and drop file here or":"قم بسحب وإسقاط الملف هنا أو","#February \\[1]\\[2]":"فبراير \\[1]\\[2]","#Filing Extensions":"ملحقات الايداع","#Contractor saved successfully":"تم إنقاذ المقاول بنجاح","#Dec \\\\{\\\\{dd yyyy}}":"ديسمبر \\\\{\\\\{ي ي ي س س س س}}","#Holds/Claims Notifications":"إشعارات الحجوزات/المطالبات","#Jan \\[1]\\[2]":"يناير \\[1]\\[2]","#General Alerts":"تنبيهات عامة","#Invitation has been sent to the subcontractor successfully":"تم إرسال الدعوة إلى المقاول من الباطن بنجاح","#Have the contractor read and acknowledge the contract":"اطلب من المقاول قراءة العقد والاعتراف به","#Insurance Policies":"سياسات التأمين","#Jul \\[1]\\[2]":"يوليو \\[1]\\[2]","#Invitation has been sent to the contractor successfully":"تم إرسال الدعوة إلى المقاول بنجاح","#No file selected":"لم يتم اختيار اي ملف","#Minority/Disadvantaged Certifications":"شهادات الأقلية/المحرومين","#No subcontractors found":"لم يتم العثور على مقاولين من الباطن","#Please select a contractor":"الرجاء اختيار المقاول","#Please confirm removing of “\\[1]\\[2]” custom requirement":"الرجاء تأكيد إزالة المتطلبات المخصصة \"\\[1]\\[2]\".","#ProviderId: \\[1]\\[2]":"معرف الموفر: \\[1]\\[2]","#Please select a subcontractor to send the invitation to":"الرجاء تحديد مقاول من الباطن لإرسال الدعوة إليه","#Please confirm removing of \"\\[1]\\[2]\" custom requirement":"الرجاء تأكيد إزالة المتطلبات المخصصة \"\\[1]\\[2]\".","#OpenInvite'":"دعوة مفتوحة'","#Note \\[1]\\[2]: ETA Missed Alert has been sent Created By: ETA Alert Agent Date:":"ملاحظة \\[1]\\[2]: تم إرسال تنبيه ETA الفائت. تم الإنشاء بواسطة: وكيل تنبيه ETA التاريخ:","#Note:\\[1]\\[2] ETA Missed Alert has been sent Created By: ETA Alert Agent Date:":"ملاحظة:\\[1]\\[2] تم إرسال تنبيه ETA الفائت. تم الإنشاء بواسطة: وكيل تنبيه ETA التاريخ:","#Please select at least one contractor":"يرجى اختيار مقاول واحد على الأقل","#Note :":"ملحوظة","#Please select option":"الرجاء تحديد الخيار","#Please enter document title":"الرجاء إدخال عنوان الوثيقة","#Please select a contractor to send the invitation to":"الرجاء اختيار المقاول لإرسال الدعوة إليه","#November \\[1]\\[2]":"نوفمبر \\[1]\\[2]","#Payroll Requirements":"متطلبات الرواتب","#Please select a subcontractor":"الرجاء اختيار مقاول من الباطن","#Please enter document number":"الرجاء إدخال رقم الوثيقة","#Nov \\[1]\\[2]":"نوفمبر \\[1]\\[2]","#Profit_Center: \\[1]\\[2]":"مركز الربح: \\[1]\\[2]","#Program Level:":"مستوى البرنامج:","#Sep \\[1]\\[2]":"سبتمبر \\[1]\\[2]","#Subscriber ID: \\[1]\\[2]":"معرف المشترك: \\[1]\\[2]","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following \\[1]\\[2] requir...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالمتطلبات \\[1]\\[2] التالية...","#Remove all contractors":"إزالة جميع المقاولين","#Service Alerts":"تنبيهات الخدمة","#Shipping Contact Email":"البريد الإلكتروني للاتصال الشحن","#Subcontractor:":"مقاول فرعي:","#Tax ID Numbers":"أرقام الهوية الضريبية","#The document number is not unique. Please enter a unique number.":"رقم الوثيقة ليس فريدا. الرجاء إدخال رقم فريد.","#Remove file":"إزالة الملف","#Select contractors":"حدد المقاولين","#Show other options":"إظهار الخيارات الأخرى","#Showing to of subcontractors":"عرض ل ل الباطن","#Res Text":"نص الدقة","#Search for contractor":"بحث عن المقاول","#Status (\\[1]\\[2])":"الحالة (\\[1]\\[2])","#Temporary_Closure_date: \\[1]\\[2]":"تاريخ_الإغلاق المؤقت: \\[1]\\[2]","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following \\[1]\\[2] re...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالمتطلبات \\[1]\\[2] التالية...","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following \\[1]\\[2] requirements:":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالمتطلبات \\[1]\\[2] التالية:","#Res Codes":"رموز الدقة","#Select one of the following":"اختر واحدا مما يلي","#Shipping Contact Phone":"الشحن الاتصال بالهاتف","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of insurance compliance for the following \\[1]\\[2] insurance types:":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالتأمين لأنواع التأمين \\[1]\\[2] التالية:","#Reactivated":"أعيد تنشيطه","#September \\[1]\\[2]":"سبتمبر \\[1]\\[2]","#Shipping Contact Name":"اسم جهة اتصال الشحن","#Shipping Alerts":"تنبيهات الشحن","#Subcontractor list":"قائمة المقاولين من الباطن","#Subcontractor saved":"تم حفظ المقاول من الباطن","#Subcontractor saved successfully":"تم حفظ المقاول من الباطن بنجاح","#Showing to of contractors":"عرض ل ل المقاولون","#Shipping Info":"معلومات الشحن","#Select all contractors":"حدد جميع المقاولين","#Select subcontractors":"حدد المقاولين من الباطن","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following \\[1]\\[2] requ...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالطلب \\[1]\\[2] التالي...","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of insurance compliance for the following \\[1]\\[2] insurance types: ...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك، وفقًا لسجلاتنا، غير ملتزم حاليًا بالتأمين لأنواع التأمين \\[1]\\[2] التالية: ...","#Upload from device":"تحميل من الجهاز","#This permission allows users to access Documents section.":"يسمح هذا الإذن للمستخدمين بالوصول إلى قسم المستندات.","#Your session will expire in minutes.":"ستنتهي جلستك في دقائق.","#This permission allows users to access Sections page.":"يسمح هذا الإذن للمستخدمين بالوصول إلى صفحة الأقسام.","#This permission allows users to edit client's agreements.":"يسمح هذا الإذن للمستخدمين بتحرير اتفاقيات العميل.","#This permission allows users to access Payment Terms section.":"يسمح هذا الإذن للمستخدمين بالوصول إلى قسم شروط الدفع.","#This permission allows users to edit Custom Requirements.":"يسمح هذا الإذن للمستخدمين بتحرير المتطلبات المخصصة.","#This permission allows users to access Agreements section.":"يسمح هذا الإذن للمستخدمين بالوصول إلى قسم الاتفاقيات.","#This section doesn't have any contractors.":"هذا القسم ليس به أي مقاولين.","#This permission allows users to edit client's payment terms.":"يسمح هذا الإذن للمستخدمين بتعديل شروط الدفع الخاصة بالعميل.","#Your session has expired, please log in again.":"لقد انتهت جلستك، يرجى تسجيل الدخول مرة أخرى.","#Uploaded file(s)":"تم الرفع","#This permission allows users to edit Section Requirements.":"يسمح هذا الإذن للمستخدمين بتحرير متطلبات القسم.","#Type to search...":"اكتب للبحث...","#was selected. It will be converted to public label to make it possible to assign it to this requirement":"تم أختياره. سيتم تحويله إلى تسمية عامة لتمكين تخصيصه لهذا المطلب","#Update NTE based on Dashboard selections":"تحديث NTE استناداً إلى تحديدات لوحة التحكم","#All previous options are still available with updated wording. Try the keyword search!":"جميع الخيارات السابقة لا تزال متاحة مع الصياغة المحدثة. حاول البحث عن الكلمات الرئيسية!","#New and Improved! Options for New Work Orders are now more clear and simple.":"جديدة ومحسنة! أصبحت خيارات أوامر العمل الجديدة الآن أكثر وضوحًا وبساطة.","#Interior and Exterior \"Areas\" will help filter options. New required \"Sub-Areas\" will help service providers locate the issue.":"سوف تساعد \"المناطق\" الداخلية والخارجية في تصفية الخيارات. ستساعد \"المناطق الفرعية\" الجديدة المطلوبة مقدمي الخدمة في تحديد المشكلة.","#Show less":"عرض أقل","#Legacy Action Required":"الإجراء القديم مطلوب","#This note was added prior to the release of the ability to track unresolved action required notes.":"تمت إضافة هذه الملاحظة قبل إصدار القدرة على تتبع الملاحظات المطلوبة للإجراء الذي لم يتم حله.","#User has been assigned.":"تم تعيين المستخدم.","#User has been reassigned.":"تمت إعادة تعيين المستخدم.","#Work Order was accepted":"تم قبول أمر العمل","#Work Order was declined":"تم رفض أمر العمل","#COMPLETED/SOLVED BY PHONE":"تم إكماله/حله عن طريق الهاتف","#Period end date":"تاريخ نهاية الفترة","#Year end date":"تاريخ نهاية العام","#Quarter end date":"تاريخ نهاية الربع","#View URL":"عرض عنوان URL","#Maximum allowed attachments count is 5":"الحد الأقصى لعدد المرفقات المسموح بها هو 5","#Empty files are not allowed":"الملفات الفارغة غير مسموح بها","#Resolve Note":"حل الملاحظة","#ACTION REQUIRED -":"الإجراء مطلوب -","#Action Resolved -":"تم حل الإجراء -","#Awaiting Action":"في انتظار العمل","#Work Required":"العمل مطلوب","#Open & Reviewed":"مفتوح ومراجعة","#My Action Required Work Orders":"عملي يتطلب أوامر العمل","#Declined By Provider":"تم الرفض من قبل الموفر","#Action Required Work Orders":"أوامر العمل المطلوبة للإجراء","#Please assign contacts for individual clients from the general contact list. The purpose of this page is to show your client who the appropriate contact is within your organization. General contacts must be added first in User Management. Important note - to change the way ServiceChannel delivers your emails and faxes, click Dispatch Preferences.":"يرجى تعيين جهات اتصال للعملاء الفرديين من قائمة جهات الاتصال العامة. الغرض من هذه الصفحة هو أن توضح لعميلك جهة الاتصال المناسبة داخل مؤسستك. يجب إضافة جهات الاتصال العامة أولاً في إدارة المستخدمين . ملاحظة هامة - لتغيير الطريقة التي تقوم بها ServiceChannel بتسليم رسائل البريد الإلكتروني والفاكسات الخاصة بك، انقر فوق Dispatch Preferences .","#You do not have the proper permission to change this selection":"ليس لديك الإذن المناسب لتغيير هذا التحديد","#Please assign contacts for individual clients from the general contact list. The purpose of this page is to show your client who the appropriate contact is within your organization. General contacts must be added first in User Management. Important note - to change the way ServiceChannel delivers your emails and faxes, click Dispatch Preferences.":"يرجى تعيين جهات اتصال للعملاء الفرديين من قائمة جهات الاتصال العامة. الغرض من هذه الصفحة هو أن توضح لعميلك جهة الاتصال المناسبة داخل مؤسستك. يجب إضافة جهات الاتصال العامة أولاً في إدارة المستخدمين. ملاحظة هامة - لتغيير الطريقة التي تقوم بها ServiceChannel بتسليم رسائل البريد الإلكتروني والفاكسات الخاصة بك، انقر فوق Dispatch Preferences .","#You cannot update your Country. Please contact support for assistance in changing it at support@servicechannel.com.":"لا يمكنك تحديث بلدك. يرجى الاتصال بالدعم للحصول على المساعدة في تغييره على support@servicechannel.com .","#Contact the authorized person to assign work to this provider and get the work orders flowing their way.":"اتصل بالشخص المخول لتعيين العمل لهذا المزود والحصول على أوامر العمل تتدفق في طريقه.","#Rank Provider":"مزود الرتبة","#Rank Providers":"مقدمو الرتب","#Proceed to assign work through the Quick Assign functionality.":"تابع لتعيين العمل من خلال وظيفة التعيين السريع.","#Proceed to assign work.":"المضي قدما لتعيين العمل.","#You can specify up to 3 resolution codes for a work order":"يمكنك تحديد ما يصل إلى 3 رموز دقة لأمر العمل","#Did you add or remove refrigerant?":"هل قمت بإضافة أو إزالة المبرد؟","#REFRIGERANT LEAK RECORDS":"سجلات تسرب غاز التبريد","#Order Status":"حالة الطلب","#Leak Event has been created. If the leak record is complete add a Completion Date in the Leak Event section.":"تم إنشاء حدث التسرب. إذا كان سجل التسرب مكتملاً، أضف تاريخ الانتهاء في قسم حدث التسرب.","#Transfer Status":"حالة نقل","#Failed to update asset. Work order is PM Leak Inspection. Attach/detach assets are not allowed":"فشل تحديث الأصل. أمر العمل هو فحص تسرب PM. لا يُسمح بإرفاق/فصل الأصول","#REQUEST TRANSFER FROM INVENTORY":"طلب التحويل من المخزون","#ORIGINAL":"إبداعي","#Transfer ID":"معرف نقل","#Leak Record updated.":"تم تحديث سجل التسرب.","#Initial Verification Date":"تاريخ التحقق الأولي","#Verification Method":"طريقة التحقق","#(This will unpin an existing pinned note.)":"(سيؤدي هذا إلى إلغاء تثبيت ملاحظة مثبتة موجودة.)","#Pin Note":"ملاحظة الدبوس","#Request Transfer From Inventory":"طلب تحويل من المخزون","#Please Complete Checklist before closing Work Order":"يرجى إكمال قائمة المراجعة قبل إغلاق أمر العمل","#Failed to update workorder: Scheduled date/time is less than call date/time":"فشل تحديث أمر العمل: التاريخ/الوقت المجدول أقل من تاريخ/وقت الاتصال","#Reset Custom Requirement?":"إعادة تعيين المتطلبات المخصصة؟","#Are you sure you would like to reset this custom requirement response? The previous answer will be removed and it will require another response to be completed.":"هل أنت متأكد من رغبتك في إعادة تعيين استجابة المتطلبات المخصصة هذه؟ ستتم إزالة الإجابة السابقة وسيتطلب إكمال إجابة أخرى.","#You have entered a future completion date.":"لقد قمت بإدخال تاريخ الانتهاء في المستقبل.","#Checklist not assigned for Transfers WO":"لم يتم تعيين قائمة التحقق لعمليات النقل WO","#More information about your privacy and cookie settings":"مزيد من المعلومات حول إعدادات الخصوصية وملفات تعريف الارتباط الخاصة بك","#Cookie banner":"راية ملفات تعريف الارتباط","#Cookies Settings":"إعدادات ملفات تعريف الارتباط","#Reject All Cookies":"رفض جميع ملفات تعريف الارتباط","#Privacy":"خصوصية","#Accept All Cookies":"قبول جميع ملفات تعريف الارتباط","#Unable to connect to the remote server":"لا يمكن الاتصال باالخادم","#other locations":"مواقع أخرى","#Notifications (F8)":"الإخطارات (F8)","#Select answer from dropdown":"حدد الإجابة من القائمة المنسدلة","#View the Budget Status of a WO on the Budget button before you click in for details. Green = On Track, Yellow = At Risk, Red = Overspend, No Color = WO is not assigned to a budget":"اعرض حالة الميزانية لأمر العمل على زر الميزانية قبل النقر للحصول على التفاصيل. الأخضر = في المسار الصحيح، الأصفر = في خطر، الأحمر = الإنفاق الزائد، لا يوجد لون = لم يتم تعيين أمر العمل للميزانية","#Budget Status":"حالة الميزانية","#Select options":"اشر على الخيارات","# of Parts":"من الأجزاء","#Action required before completing work order: save Record Count":"الإجراء المطلوب قبل إكمال أمر العمل: حفظ عدد السجلات","#Something went wrong. We are unable to retrieve the record count details at this time.":"هناك خطأ ما. لا يمكننا استرداد تفاصيل عدد السجلات في الوقت الحالي.","#Record count successfully saved.":"تم حفظ عدد السجلات بنجاح.","#Record Count":"عدد السجلات","#Part Name/Description":"اسم الجزء/الوصف","#Failed to save record count.":"فشل في حفظ عدد السجلات.","#Please enter valid subscriber_id":"الرجاء إدخال معرف مشترك صالح","#Enter Client’s Subscriber ID":"أدخل معرف المشترك الخاص بالعميل","#The NTE is above the":"NTE فوق","#user limit!":"حد المستخدم!","#Resolve Action Required Notes":"حل الملاحظات المطلوبة للإجراء","#The NTE is above the 0 USD user limit!":"NTE أعلى من حد المستخدم وهو 0 دولار أمريكي!","#Marked for Audit":"تم وضع علامة للتدقيق","#Schedule Date changed from Jan \\[1]\\[2] to Jan \\[3]\\[2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من يناير \\[1]\\[2] إلى يناير \\[3]\\[2].","#Schedule Date changed from Jan {{dt1}} to Jan {{dt2}}. Reschedule Reason: {{reason}}.":"تم تغيير تاريخ الجدول من يناير {{dt1}} إلى يناير {{dt2}} . سبب إعادة الجدولة: {{reason}} .","#Schedule Date changed from Jan [1][2] to Jan [3][2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من يناير [1] [2] إلى يناير [3] [2].","#Schedule Date changed from Feb {{dt1}} to Feb {{dt2}}. Reschedule Reason: {{reason}}.":"تم تغيير موعد الجدول من فبراير {{dt1}} إلى فبراير {{dt2}} . سبب إعادة الجدولة: {{reason}} .","#Schedule Date changed from Feb [1][2] to Feb [3][2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من فبراير [1] [2] إلى فبراير [3] [2].","#Schedule Date changed from Feb \\[1]\\[2] to Feb \\[3]\\[2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من فبراير \\[1]\\[2] إلى فبراير \\[3]\\[2].","#Schedule Date changed from Mar \\[1]\\[2] to Mar \\[3]\\[2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من مارس \\[1]\\[2] إلى مارس \\[3]\\[2].","#Schedule Date changed from Mar [1][2] to Mar [3][2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من مارس [1] [2] إلى مارس [3] [2].","#Schedule Date changed from Mar {{dt1}} to Mar {{dt2}}. Reschedule Reason: {{reason}}.":"تم تغيير تاريخ الجدول من مارس {{dt1}} إلى مارس {{dt2}} . سبب إعادة الجدولة: {{reason}} .","#Schedule Date changed from May \\[1]\\[2] to May \\[3]\\[2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من مايو \\[1]\\[2] إلى مايو \\[3]\\[2].","#Schedule Date changed from May [1][2] to May [3][2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من مايو [1] [2] إلى مايو [3] [2].","#Schedule Date changed from May {{dt1}} to May {{dt2}}. Reschedule Reason: {{reason}}.":"تم تغيير تاريخ الجدول الزمني من مايو {{dt1}} إلى شهر مايو {{dt2}} . سبب إعادة الجدولة: {{reason}} .","#Schedule Date changed from Jul [1][2] to Jul [3][2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من يوليو [1] [2] إلى يوليو [3] [2].","#Schedule Date changed from Jul {{dt1}} to Jul {{dt2}}. Reschedule Reason: {{reason}}.":"تم تغيير تاريخ الجدول من يوليو {{dt1}} إلى يوليو {{dt2}} . سبب إعادة الجدولة: {{reason}} .","#Schedule Date changed from Jul \\[1]\\[2] to Jul \\[3]\\[2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من يوليو \\[1]\\[2] إلى يوليو \\[3]\\[2].","#Schedule Date changed from Aug {{dt1}} to Aug {{dt2}}. Reschedule Reason: {{reason}}.":"تم تغيير موعد الجدول من أغسطس {{dt1}} إلى أغسطس {{dt2}} . سبب إعادة الجدولة: {{reason}} .","#Schedule Date changed from Aug \\[1]\\[2] to Aug \\[3]\\[2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من أغسطس \\[1]\\[2] إلى أغسطس \\[3]\\[2].","#Schedule Date changed from Aug [1][2] to Aug [3][2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من أغسطس [1] [2] إلى أغسطس [3] [2].","#Schedule Date changed from Sep {{dt1}} to Sep {{dt2}}. Reschedule Reason: {{reason}}.":"تم تغيير تاريخ الجدول من سبتمبر {{dt1}} إلى سبتمبر {{dt2}} . سبب إعادة الجدولة: {{reason}} .","#Schedule Date changed from Sep \\[1]\\[2] to Sep \\[3]\\[2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من سبتمبر \\[1]\\[2] إلى سبتمبر \\[3]\\[2].","#Schedule Date changed from Sep [1][2] to Sep [3][2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من سبتمبر [1] [2] إلى سبتمبر [3] [2].","#Schedule Date changed from Oct \\[1]\\[2] to Oct \\[3]\\[2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من أكتوبر \\[1]\\[2] إلى أكتوبر \\[3]\\[2].","#Schedule Date changed from Oct {{dt1}} to Oct {{dt2}}. Reschedule Reason: {{reason}}.":"تم تغيير موعد الجدول من أكتوبر {{dt1}} إلى أكتوبر {{dt2}} . سبب إعادة الجدولة: {{reason}} .","#Schedule Date changed from Oct [1][2] to Oct [3][2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من أكتوبر [1] [2] إلى أكتوبر [3] [2].","#Schedule Date changed from Nov [1][2] to Nov [3][2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من نوفمبر [1] [2] إلى نوفمبر [3] [2].","#Schedule Date changed from Nov \\[1]\\[2] to Nov \\[3]\\[2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من نوفمبر \\[1]\\[2] إلى نوفمبر \\[3]\\[2].","#Schedule Date changed from Nov {{dt1}} to Nov {{dt2}}. Reschedule Reason: {{reason}}.":"تم تغيير موعد الجدول من نوفمبر {{dt1}} إلى نوفمبر {{dt2}} . سبب إعادة الجدولة: {{reason}} .","#Schedule Date changed from Dec [1][2] to Dec [3][2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من ديسمبر [1] [2] إلى ديسمبر [3] [2].","#Schedule Date changed from Dec {{dt1}} to Dec {{dt2}}. Reschedule Reason: {{reason}}.":"تم تغيير تاريخ الجدول من ديسمبر {{dt1}} إلى ديسمبر {{dt2}} . سبب إعادة الجدولة: {{reason}} .","#Schedule Date changed from Dec \\[1]\\[2] to Dec \\[3]\\[2].":"تم تغيير تاريخ الجدول من ديسمبر \\[1]\\[2] إلى ديسمبر \\[3]\\[2].","#Refrigerant Usage":"استخدام المبردات","#Previous note":"الملاحظة السابقة","#Select an Image":"حدد صورة","#Quantity is required":"الكمية مطلوبة","#Description is required. Requires the entry of the at least 10 digits.":"الوصف مطلوب. يتطلب إدخال ما لا يقل عن 10 أرقام.","#Do you want to delete material":"هل تريد حذف المواد","#One or more parts are required to continue with a Part on Order extended status.":"يلزم وجود جزء واحد أو أكثر لمواصلة حالة الجزء الممتد عند الطلب.","#Previous Note":"الملاحظة السابقة","#GPS/IVR Status":"حالة GPS/IVR","#Enter reason for {0} (Required)":"أدخل سببًا لـ {0} (مطلوب)","#Sorry this work order cannot be moved to an invoiceable status until you add a Resolution and Root cause code.":"عذرًا، لا يمكن نقل أمر العمل هذا إلى حالة قابلة للفوترة حتى تقوم بإضافة كود الحل والسبب الجذري.","#(Required)":"(مطلوب)","#Enter reason for":"أدخل سبب","#Compliance Attachment":"مرفق الامتثال","#PASS WITH RECOMMENDATION":"تمرير مع التوصية","#No Attachment":"لا يوجد مرفق","#Updated On":"تحديث في","#Upload a JPEG, PDF, PNG, no larger than 100 MB":"قم بتحميل ملفات JPEG، PDF، PNG، بحجم لا يزيد عن 100 ميجابايت","#Valid To":"صالحة ل","#Valid From":"صالح من تاريخ","#Sorry this work order cannot be moved to an invoiceable status. This provider must input a Resolution and Root cause code before being able to invoice.":"عذرًا، لا يمكن نقل أمر العمل هذا إلى حالة قابلة للفوترة. يجب على هذا الموفر إدخال رمز الحل والسبب الجذري قبل أن يتمكن من إصدار الفاتورة.","#INVALID DOCUMENT":"مستند غير صالح","#Attach":"يربط","#Compliance Record":"سجل الامتثال","#Compliance Record History":"تاريخ سجل الامتثال","#Compliance Details":"تفاصيل الامتثال","#< Select Brand >":"< حدد العلامة التجارية >","#Add the details for any additional parts needed":"أضف التفاصيل الخاصة بأي أجزاء إضافية مطلوبة","#. Remove it first in order to proceed. . Retirez d'abord pour continuer.":". قم بإزالته أولاً للمتابعة. . قم بسحب اللوحة من أجل الاستمرار.","#Unrated (Average rating: 0.0) \\nClick to view rating log":"غير مصنف (متوسط ​​التقييم: 0.0) \\nانقر لعرض سجل التقييم","#\\{\"dndExample\"}/ \\n To categorize an asset type click, drag, then drop it onto any asset category.":"\"\\{\"dndExample\"}/\" \\n لتصنيف نوع أصل، انقر فوقه واسحبه ثم أفلته في أي فئة أصل.","#{\"dndExample\"}/ \\n To categorize an asset type click, drag, then drop it onto any asset category.":"\"{\"dndExample\"}/\" \\n لتصنيف نوع أصل، انقر فوقه واسحبه ثم أفلته في أي فئة أصل.","#\\{\"dndExample\"}/ \\n To categorize an asset type click, drag, then drop it onto any asset category.":"\"\\{\"dndExample\"}/\" \\n لتصنيف نوع أصل، انقر فوقه واسحبه ثم أفلته في أي فئة أصل.","#\\{\"dndExample\"}/ [1] To categorize an asset type click, drag, then drop it onto any asset category.":"\"\\{\"dndExample\"}/\" [1] لتصنيف نوع أصل، انقر، واسحبه، ثم أسقطه في أي فئة أصول.","#":"","#=+ Add Insurance":"=+ إضافة التأمين","#=+@ Add Condition":"=+@ أضف الشرط","#=+ Another Charge":"=+ تهمة أخرى","#=+@ Bulk invitation":"=+@ دعوة جماعية","#=+@ New Label":"=+@ تسمية جديدة","#=+ Add Attributes Row":"=+ إضافة صف السمات","#=+ New Label":"=+ تسمية جديدة","#=+@ Delete Leak Inspections":"=+@ حذف عمليات فحص التسرب","#=+ 3 More":"=+ 3 المزيد","#=+ Bulk Invitation":"=+ دعوة جماعية","#=+@ Add Part Group":"=+@ إضافة مجموعة أجزاء","#=+ Delete Leak Inspections":"=+ حذف عمليات فحص التسرب","#=+ Add Condition":"=+ إضافة شرط","#=+ Add Part Group":"=+ إضافة مجموعة الأجزاء","#=+@ Add Attributes Row":"=+@ إضافة صف السمات","#=+ others":"=+ آحرون","#=+ more":"=+ أكثر","#=+ other locations":"=+ مواقع أخرى","#Resolved":"تم الحل","#Completion Date Can't Be More Than WorkOrder Completion Date":"لا يمكن أن يكون تاريخ الإكمال أكثر من تاريخ إكمال أمر العمل","#Budget Insights":"رؤى الميزانية","#A1":"أ1","#Exclude open locations":"استبعاد المواقع المفتوحة","#A Paint":"طلاء","#TEST 2":"الاختبار الثاني","#Map data ©2024":"بيانات الخريطة ©2024","#Reserved Ranks Manager":"مدير الرتب المحجوزة","#Assign labels to the ranks you would like reserved":"قم بتعيين تسميات للرتب التي تريد حجزها","#Success! Reserved Ranks have been updated":"نجاح! تم تحديث الرتب المحجوزة","#Error. Reserved Ranks were not updated":"خطأ. لم يتم تحديث الرتب المحجوزة","#Map Scale: 500 m per 69 pixels":"مقياس رسم الخريطة: 500 م لكل 69 بكسل","#Provider Assignment Waitlist":"قائمة انتظار تعيين المزود","#Reserved Ranks":"الرتب المحجوزة","#Full Waitlist":"قائمة الانتظار الكاملة","#Take action on in-network providers awaiting assignment or adjust existing provider assignments.":"اتخذ إجراءً بشأن موفري الخدمة داخل الشبكة الذين ينتظرون التعيين أو قم بتعديل تعيينات الموفرين الحاليين.","#You have no new unassigned providers! Click on Assign Providers to start a new provider assignment process.":"ليس لديك أي مقدمي خدمات جدد غير معينين! انقر فوق تعيين موفري الخدمة لبدء عملية تعيين موفر جديد.","#Require Digital Copy of Provider's Invoice":"طلب نسخة رقمية من فاتورة مقدم الخدمة","#Allow Provider To Reuse Invoice Number":"السماح للمزود بإعادة استخدام رقم الفاتورة","#Menu":"قائمة طعام","#Dispatch View Calendar":"عرض التقويم للإرسال","#Schedule Review":"مراجعة الجدول الزمني","#Dispatch Board":"لوحة الإرسال","#local":"محلي","#-local":"-محلي","#Loading header...":"جاري تحميل الرأس...","#Please note...":"يرجى الملاحظة...","#Bank Account Details Required":"تفاصيل الحساب البنكي مطلوبة","#Unfortunately, we had to reject the Certificate of Insurance(s) you uploaded. Please see below to find more information about what was rejected and possible correc...":"لسوء الحظ، اضطررنا إلى رفض شهادة التأمين التي قمت بتحميلها. يرجى الاطلاع أدناه للعثور على مزيد من المعلومات حول ما تم رفضه وإمكانية تصحيحه...","#Invalid Data":"بيانات غير صالحة","#Pending Verification":"في انتظار التحقق","#Resolve & Add Note":"حل وإضافة ملاحظة","#Show Less":"إظهار أقل","#Resource Name":"اسم المورد","#right":"يمين","#left":"غادر","#Year":"سنة","#ServiceChannel.com - My Agreements":"ServiceChannel.com - اتفاقياتي","#Unfortunately, we had to reject the Certificate of Insurance(s) you uploaded. Please see below to find more information about what was rejected a...":"لسوء الحظ، اضطررنا إلى رفض شهادة التأمين التي قمت بتحميلها. يرجى الاطلاع أدناه للعثور على مزيد من المعلومات حول ما تم رفضه...","#Unfortunately, we had to reject the Certificate of Insurance(s) you uploaded. Please see below to find more information about what was rejected and p...":"لسوء الحظ، اضطررنا إلى رفض شهادة التأمين التي قمت بتحميلها. يرجى الاطلاع أدناه للعثور على مزيد من المعلومات حول ما تم رفضه و...","#Sub-total":"المجموع الفرعي","#PrivateNetwork":"شبكة خاصة","#Asset Selected":"الأصول المختارة","#Asset Checklist":"قائمة التحقق من الأصول","#Select All The Assets that apply":"حدد جميع الأصول التي تنطبق","#Are you sure you want to remove the asset? The checklist answers won’t be saved until you pass the question for this asset.":"هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة الأصل؟ لن يتم حفظ إجابات قائمة المراجعة حتى تجتاز السؤال الخاص بهذا الأصل.","#The checklist has one or more unanswered questions. Are you sure you want to save the checklist answers?":"تحتوي القائمة على سؤال واحد أو أكثر لم تتم الإجابة عليه. هل أنت متأكد من أنك تريد حفظ إجابات القائمة؟","#The checklist has one or more unanswered questions that are required for completion. Please answer these questions in order to proceed.":"تحتوي القائمة على سؤال واحد أو أكثر لم تتم الإجابة عليه وهو مطلوب لإكمالها. يرجى الإجابة على هذه الأسئلة للمتابعة.","#REFRIGERANT LEAK EVENTS":"أحداث تسرب المبرد","#Leak Notes":"ملاحظات التسريب","#Followup Verification Method":"طريقة التحقق من المتابعة","#Followup Verification Date":"تاريخ التحقق من المتابعة","#Show more":"أظهر المزيد","#Current Settings":"الاعدادات الحالية","#After Hours not available":"غير متاح بعد ساعات العمل","#After Hours Available":"متاح بعد ساعات العمل","#After Hours Responds to service requests 24 hours a day,":"الرد على طلبات الخدمة بعد ساعات العمل على مدار 24 ساعة في اليوم،","#Please log into your profile and go to: 'Clients' tab and select 'Client ...":"يرجى تسجيل الدخول إلى ملفك الشخصي والانتقال إلى: علامة التبويب \"العملاء\" وحدد \"العميل ...\"","#From: null":"من: لا شيء","#t...":"ت...","#Select Asset Brand":"اختر العلامة التجارية للأصول","#Select Asset Type Group":"حدد نوع مجموعة الأصول","#Primary":"أساسي","#Warranty - Equipment":"الضمان - المعدات","#Warranty - New Location":"الضمان - الموقع الجديد","#Parts Order":"طلب قطع الغيار","#Government":"حكومة","#Deferred Service":"الخدمة المؤجلة","#Speciality Services":"الخدمات المتخصصة","#Secondary":"ثانوي","#Tertiary":"ثالثي","#fixxbook by ServiceChannel":"fixxbook بواسطة ServiceChannel","#Added By: ":"تمت الإضافة بواسطة:","#Drag and Drop here":"اسحب وأفلِت هنا","#Browse Files":"تصفح الملفات","#Are you sure....":"هل أنت متأكد....","#Edit attachment":"تعديل المرفق","#Failed to add attachment:":"فشل في إضافة المرفق:","#Failed to edit attachment:":"فشل في تحرير المرفق:","#Error uploading file:":"خطأ في تحميل الملف:","#Such a file extension is not allowed":"لا يسمح بمثل هذا الامتداد للملف","#Call":"يتصل","#Invite was declined":"تم رفض الدعوة","#Invite was accepted":"تمت قبول الدعوة","#Invite has expired":"انتهت صلاحية الدعوة","#The sender of the invite is automatically alerted without the option to turn it off. The user with the sysadmin role automatically has this subscription with the ability to turn it off":"يتم تنبيه مرسل الدعوة تلقائيًا دون خيار إيقاف تشغيلها. يتمتع المستخدم الذي لديه دور مسؤول النظام بهذا الاشتراك تلقائيًا مع إمكانية إيقاف تشغيله","#The entered value cannot exceed a one-year period":"القيمة المدخلة لا يمكن أن تتجاوز فترة سنة واحدة","#The entered value cannot exceed 999":"القيمة المدخلة لا يمكن أن تتجاوز 999","#Yesterday":"أمس","#Past Week":"الاسبوع الماضي","#Proceed to assign work through the Quick Assign functionality or test this provider through Pilot.":"انتقل إلى تعيين العمل من خلال وظيفة التعيين السريع أو اختبر هذا المزود من خلال Pilot.","#Proceed to assign work or test this provider through Pilot.":"انتقل إلى تعيين العمل أو اختبار هذا المزود من خلال Pilot.","#Setup Pilot":"إعداد الطيار","#Account is disabled. Please contact your account administrator, or Fixxbook Account Executive":"تم تعطيل الحساب. يرجى الاتصال بمسؤول حسابك أو مسؤول حساب Fixxbook","#View Waitlist":"عرض قائمة الانتظار","#SPEED":"سرعة","#PRICE":"سعر","#ENGAGEMENT":"ارتباط","#COVERAGE":"التغطية","#Regional":"إقليمي","#SC CLIENTS":"عملاء SC","#INDUSTRIES":"الصناعات","#LANDSCAPING • SNOW REMOVAL":"تنسيق الحدائق • إزالة الثلوج","#Choose up to 3 trades for this provider assignment process. You can perform this task again later to select additional trades.":"اختر ما يصل إلى 3 صفقات لعملية تعيين المزود هذه. يمكنك تنفيذ هذه المهمة مرة أخرى لاحقًا لتحديد صفقات إضافية.","#1. Select the provider you’d like to assign work to":"1. حدد المزود الذي ترغب في تعيين العمل له","#The search score includes four factors: Quality, Speed, Price and Engagement scores":"تتضمن درجة البحث أربعة عوامل: الجودة والسرعة والسعر ودرجات المشاركة","# 3. Trade and Location Assignments":"3. مهام التجارة والموقع","#For each trade, please select the locations where you intend to replace the current provider with the new provider you’ve selected in step 1. This change means retiring the existing provider at the confirmed locations.":"بالنسبة لكل عملية تداول، يرجى تحديد المواقع التي تنوي فيها استبدال المزود الحالي بالمزود الجديد الذي حددته في الخطوة 1. يعني هذا التغيير إيقاف تشغيل المزود الحالي في المواقع المؤكدة.","#Exclude Open Locations":"استبعاد المواقع المفتوحة","#Modify Trades":"تعديل الصفقات","#Information":"معلومة","#Preview New Rank Lists":"معاينة قوائم الرتب الجديدة","#Assign/Retire Result":"تعيين/إلغاء النتيجة","#Success! The ranks have been updated":"تم النجاح! تم تحديث الرتب","#Replace old providers with another highly performing provider or one that currently is not assigned to any locations.":"استبدال مقدمي الخدمة القدامى بمزود آخر يتمتع بأداء عالٍ أو مزود غير مخصص حاليًا لأي مواقع.","#Congratulations! All of your providers without assignments have been viewed.":"مبروك! لقد تم عرض جميع مقدمي الخدمة الذين ليس لديهم مهام.","#Search by Provider Name":"البحث حسب اسم مقدم الخدمة","#< BACK TO":"< العودة إلى","#Search provider name":"ابحث عن اسم مقدم الخدمة","#2. Select the provider you'd like to replace":"2. حدد المزود الذي ترغب في استبداله","#Rank selected provider":"تصنيف مقدم الخدمة المحدد","#EXCLUDE OPEN LOCATIONS":"استبعاد المواقع المفتوحة","#Di selecting “Override Provider Assignments” all of the existing provider assignments will be retired and replaced with the assignments from the copy from location. If unselected, existing ranked positions skipped and duplicate providers will be not be ranked again.":"عند تحديد \"تجاوز تعيينات مقدم الخدمة\"، سيتم إلغاء تعيينات مقدم الخدمة الحالية واستبدالها بالتعيينات من النسخة من الموقع. إذا لم يتم تحديد هذا الخيار، فسيتم تخطي المواضع المصنفة الحالية ولن يتم تصنيف مقدمي الخدمة المكررين مرة أخرى.","#Copy Provider Assignments from":"نسخ مهام مقدم الخدمة من","#The location notes have been saved":"تم حفظ ملاحظات الموقع","#If you use Apple or Google Calendar, you can subscribe to the location's scheduled work orders and have them automatically show up in your calendar. Select your calendar application from the drop-down list, and then click Continue.":"إذا كنت تستخدم تقويم Apple أو Google، فيمكنك الاشتراك في أوامر العمل المجدولة للموقع وإظهارها تلقائيًا في تقويمك. حدد تطبيق التقويم الخاص بك من القائمة المنسدلة، ثم انقر فوق \"متابعة\".","#Copy Provider Assignments":"مهام مزود النسخ","#show less...":"إظهار أقل...","#WO Response Batch":"دفعة استجابة WO","#Fail (Invalid Access)":"فشل (وصول غير صالح)","#Fail (Invalid Status)":"فشل (حالة غير صالحة)","#No Asset Tag":"لا يوجد علامة أصول","#As a Provider Admin, when I delete a Shift, I want to be warned if there are currently any active users assigned to the shift.":"باعتباري مسؤولاً عن مقدم الخدمة، عندما أقوم بحذف وردية، أريد أن يتم تحذيري إذا كان هناك حاليًا أي مستخدمين نشطين معينين لهذه الوردية.","#Exclude Categories for Selection":"استبعاد الفئات للاختيار","#When changing the category of a service request on the confirmation page, exclude these categories from the user’s selection":"عند تغيير فئة طلب الخدمة في صفحة التأكيد، قم باستبعاد هذه الفئات من اختيار المستخدم","#Customize Table Columns":"تخصيص أعمدة الجدول","#Select up to 4 items at a time":"حدد ما يصل إلى 4 عناصر في المرة الواحدة","#Review Open & In Progress Work Orders and take necessary action.":"مراجعة أوامر العمل المفتوحة والجاري تنفيذها واتخاذ الإجراءات اللازمة.","#Need a video walkthrough?":"هل تحتاج إلى فيديو توضيحي؟","#Click here to explore our Checklist Watch & Learn page for training on how to:":"انقر هنا لاستكشاف صفحة قائمة المراجعة والمشاهدة والتعلم الخاصة بنا للتدريب على كيفية:","#Creating a Checklist":"إنشاء قائمة مراجعة","#Cloning a Checklist":"استنساخ قائمة المراجعة","#Or visit ServiceChannel University Checklists":"أو قم بزيارة قوائم التحقق الجامعية الخاصة بـ ServiceChannel","#Original Projected Completion Date":"تاريخ الانتهاء المتوقع الأصلي","#Older Than":"أكبر من","#others":"آحرون","#Label(s)":"العلامة(ات)","#label(s)":"العلامة(ات)","#LABEL(S)":"الملصقات","#All: All open & in progress work orders.":"الكل: جميع أوامر العمل المفتوحة والجاري تنفيذها.","#Unassigned: Not assigned to a technician.":"غير مخصص: لم يتم تعيينه إلى فني.","#Scheduled At Expiration: Scheduled date equals the expiration date.":"تاريخ الانتهاء المقرر: التاريخ المجدول يساوي تاريخ انتهاء الصلاحية.","#RH | ServiceChannel invoice template update":"RH | تحديث قالب فاتورة ServiceChannel","#Select start date":"حدد تاريخ البدء","#Select end date":"حدد تاريخ النهاية","#Schedule Review: All Filters":"مراجعة الجدول: جميع المرشحات","#Scheduled Date Range":"نطاق التاريخ المجدول","#Missed ETA Only":"فائت وقت الوصول المتوقع فقط","#Scheduled At Expiration":"مجدولة عند انتهاء الصلاحية","#Customize":"تخصيص","#Nome":"اسم","#Durations are not included for work orders":"لا يتم تضمين المدة الزمنية لأوامر العمل","#Choose Date":"اختر التاريخ","#Next Month":"الشهر المقبل","#Choose Month":"اختر الشهر","#No Crew Assignment":"لا يوجد تعيين طاقم","#Lu":"لو","#Ma":"ما","#J":"ج","#Ve":"في","#Mixed Statuses":"حالات مختلطة","#Select a Crew, then select up to 10 technicians at a time.":"حدد طاقمًا، ثم حدد ما يصل إلى 10 فنيين في المرة الواحدة.","#Crews":"الطواقم","#Select a Crew":"حدد الطاقم","#Selected ---":"تم اختياره ---","#Simple Empty":"بسيطة فارغة","#No data":"لا يوجد بيانات","#Filters Applied":"تم تطبيق المرشحات","#Landing Page Settings":"إعدادات صفحة الهبوط","#Tag ID (Assets)":"معرف العلامة (الأصول)","#Tag ID - 90 Days (Work Orders)":"معرف العلامة - 90 يومًا (أوامر العمل)","#Location Name - 90 Days":"اسم الموقع - 90 يومًا","#Location ID - 90 Days":"معرف الموقع - 90 يومًا","#User Settings":"إعدادات المستخدم","#These settings are unique to your user and will not impact other users at your Subscriber.":"تعتبر هذه الإعدادات فريدة لمستخدمك ولن تؤثر على المستخدمين الآخرين في المشترك الخاص بك.","#Providers Selected":"مقدمي الخدمة المختارين","#QuickView Reports are not affected by the above filters":"لا تتأثر تقارير QuickView بالمرشحات المذكورة أعلاه","#Location Note Headers Selected":"تم تحديد رؤوس ملاحظات الموقع","#Non Emergency":"غير طارئة","#by Tag ID (Assets)":"حسب معرف العلامة (الأصول)","#PW Reset":"إعادة تعيين كلمة المرور","#Jobsite Redirect":"إعادة توجيه موقع العمل","#NoResponse Activated":"تم تفعيل خاصية NoResponse","#Change Selection":"تغيير الاختيار","#Maintenance: Included":"الصيانة: متضمنة","#All Assignees":"جميع المخصصين","#WO Response Batch (1 Work Order)":"دفعة استجابة طلب العمل (أمر عمل واحد)","#The Projected Completion Date value is not valid.":"قيمة تاريخ الانتهاء المتوقع غير صالحة.","#The Projected Completion Time value is not valid.":"قيمة وقت الإنجاز المتوقع غير صالحة.","#Projected Completion Date / Time":"التاريخ / الوقت المتوقع للانتهاء","#Since this WO has already been invoiced. You cannot change any of WO fields and the NTE won't change as well. You can generate a new WO or select an existing WO without an invoice if you still need to change the NTE.":"نظرًا لأن أمر العمل هذا قد تم إصدار فاتورة له بالفعل، فلا يمكنك تغيير أي من حقول أمر العمل ولن يتغير NTE أيضًا. يمكنك إنشاء أمر عمل جديد أو تحديد أمر عمل موجود بدون فاتورة إذا كنت لا تزال بحاجة إلى تغيير NTE.","#Since this WO has already been invoiced. You cannot change any of WO fields and the NTE won't change as well.":"نظرًا لأن هذا الأمر قد تم إصدار فاتورة به بالفعل، فلا يمكنك تغيير أي من حقول الأمر، ولن يتغير NTE أيضًا.","#Review & Submit Proposal":"مراجعة وتقديم الاقتراح","#Confirm below to enable proposal submission":"قم بالتأكيد أدناه لتمكين تقديم الاقتراح","#Delete existing labels":"حذف العلامات الموجودة","#The Projected Completion Date cannot be earlier than the Scheduled Date.":"لا يمكن أن يكون تاريخ الانتهاء المتوقع قبل التاريخ المقرر.","#Please enter valid Projected Completion Date.":"الرجاء إدخال تاريخ الانتهاء المتوقع الصحيح.","#IN PROGRESS/WAITING FOR REVIEW":"جاري التنفيذ/في انتظار المراجعة","#IN PROGRESS/NEED PARTS":"جاري العمل/بحاجة إلى أجزاء","#IN PROGRESS/FM RESPONSIBILITY":"في طور التنفيذ/مسؤولية إدارة المرافق","#Contract notes":"ملاحظات العقد","#Decline Email":"رفض البريد الإلكتروني","#Resolution Code":"رمز القرار","#Resolution Text":"نص القرار","#Click Here":"انقر هنا","#Click Here":"انقر هنا","#Click Here":"انقر هنا","#By selecting this option, the action will be applied to all items in the list, even if they are not visible on the current page":"من خلال تحديد هذا الخيار، سيتم تطبيق الإجراء على جميع العناصر الموجودة في القائمة، حتى لو لم تكن مرئية في الصفحة الحالية","#FM - Refrigeration Proposal":"FM - اقتراح التبريد","#poor | 25(%)":"فقير | 25(%)","#Asset Manager - Asset History":"مدير الأصول - تاريخ الأصول","#Part # Required":"الجزء رقم المطلوب","#During Proposal":"أثناء الاقتراح","#Condition 0%:":"الحالة 0%:","#Manage Component Type":"إدارة نوع المكون","#Max Price for Used":"السعر الأقصى للمستعمل","#Average Price for Used":"متوسط سعر المستعمل","#Max Price for New":"السعر الأقصى للمنتج الجديد","#Average Price for New":"متوسط سعر الجديد","#Labor Warranty (days)":"ضمان العمل (أيام)","#Parts Warranty (days)":"ضمان الأجزاء (أيام)","#means entry is required during invoice":"يعني أن الإدخال مطلوب أثناء الفاتورة","#Serial # Required":"الرقم التسلسلي المطلوب","#Component Types":"أنواع المكونات","#means entry is required during proposal":"يعني أن الدخول مطلوب أثناء الاقتراح","#Model # Required":"رقم الموديل المطلوب","#Brand Required":"العلامة التجارية المطلوبة","#Component Type Name *":"اسم نوع المكون *","#Condition 100%:":"الحالة 100%:","#During Invoice":"أثناء الفاتورة","#Condition 25%:":"الحالة 25%:","#Condition 75%:":"الحالة 75%:","#Past 12 Months":"الأشهر الـ12 الماضية","#Email ▲▼":"البريد الإلكتروني ▲▼","#User ID ▲▼":"معرف المستخدم ▲▼","#By User Id:":"حسب معرف المستخدم:","#By Subscriber Id:":"حسب معرف المشترك:","#By checking the box below, you will enable email notifications. If you opt out of email notifications, you will only be able to view your notifications when you are logged into Fixxbook.":"من خلال تحديد المربع أدناه، ستتمكن من تلقي إشعارات البريد الإلكتروني. إذا اخترت عدم تلقي إشعارات البريد الإلكتروني، فلن تتمكن من عرض إشعاراتك إلا عند تسجيل الدخول إلى Fixxbook.","#By using WorkForce you agree to the":"من خلال استخدام WorkForce فإنك توافق على","#HTTP 404. The resource you are looking for (or one of its dependencies) could have been removed, had its name changed, or is temporarily unavailable. Please review the following URL and make sure that it is spelled correctly.":"HTTP 404. ربما تمت إزالة المورد الذي تبحث عنه (أو أحد تبعياته)، أو تم تغيير اسمه، أو أصبح غير متاح مؤقتًا. يُرجى مراجعة عنوان URL التالي والتأكد من كتابته بشكل صحيح.","#By using the services you agree to the Terms and Conditions. To review the full Terms & Conditions, please click":"باستخدام الخدمات فإنك توافق على الشروط والأحكام. لمراجعة الشروط والأحكام الكاملة، يرجى النقر فوق","#3. If the file is in Excel format, save it as a tab-delimited text file":"3. إذا كان الملف بتنسيق Excel، احفظه كملف نصي مفصول بعلامات التبويب","#WARRANTY TYPE":"نوع الضمان","#IMPORTANT NOTE":"ملحوظة هامة","#Admin - Invoices":"إدارة الفواتير","#Please enter Email 1":"الرجاء إدخال البريد الإلكتروني 1","#Last Update by Auto Approval Process":"آخر تحديث لعملية الموافقة التلقائية","#Type the letter “i” and “n” on your keyboard at the same time and you’ll jump to Invoices. The first 2 letters of the name of an item will work. “w” and “o” for Work Orders. “p” and “r” for Proposals, \"h\" + \"o\" for Home.":"اكتب الحرفين \"i\" و\"n\" على لوحة المفاتيح في نفس الوقت وستنتقل إلى \"الفواتير\". سيعمل الحرفان الأولان من اسم العنصر. \"w\" و\"o\" لأوامر العمل. \"p\" و\"r\" للمقترحات، \"h\" + \"o\" للمنزل.","#Type in Location Name":"اكتب اسم الموقع","#Location ID*":"معرف الموقع *","#It should be understood that any recommendation made by ServiceChannel Decision Engine are based on analysis of the customer historical data for informational purposes only. This recommendation does not take into consideration all factors and the final decision is always yours to make.":"يجب أن يكون مفهومًا أن أي توصية تقدمها ServiceChannel Decision Engine تعتمد على تحليل بيانات العملاء التاريخية لأغراض إعلامية فقط. لا تأخذ هذه التوصية في الاعتبار جميع العوامل والقرار النهائي متروك لك دائمًا.","#Image":"صورة","#Confirm EID":"تأكيد معرف EID","#* indicates a required field.":"* يشير إلى حقل مطلوب.","#Important: This email address serves as your login to the site. It is also where we send your initial password so please be sure you have access to this account. The account we create for you will have “administrator privileges”, meaning you will be able to add/delete other users.":"هام: عنوان البريد الإلكتروني هذا بمثابة تسجيل دخولك إلى الموقع. وهو أيضًا المكان الذي نرسل إليه كلمة المرور الأولية الخاصة بك، لذا يرجى التأكد من أن لديك حق الوصول إلى هذا الحساب. سيتمتع الحساب الذي ننشئه لك بـ \"امتيازات المسؤول\"، مما يعني أنه سيكون بإمكانك إضافة/حذف مستخدمين آخرين.","#Contractor Console":"وحدة تحكم المقاول","#

    Invitation reject reason

    • Invitation was not found
    Cancel
    ":"

    سبب رفض الدعوة

    • لم يتم العثور على الدعوة
    يلغي
    ","#

    Invitation reject reason

    • Invitation was not found
    Cancel
    ":"

    سبب رفض الدعوة

    • لم يتم العثور على الدعوة
    يلغي
    ","#3. Trade and Location Assignments":"3. مهام التجارة والموقع","#All Tried and @ Contractors":"جميع المقاولين الذين جربوا","#of Parts":"من الأجزاء","#REFRIGERATION - REPLACEMENTS @":"التبريد - البدائل @","#The item limit for the field is exceeded. The limit:":"تم تجاوز الحد الأقصى لعدد العناصر في الحقل. الحد الأقصى:","#This field is unavailable because the selected work orders are for multiple subscribers":"هذا الحقل غير متاح لأن أوامر العمل المحددة مخصصة لمشتركين متعددين","#Download Checklist":"تنزيل قائمة المراجعة","#An error occurred while downloading the checklist report.":"حدث خطأ أثناء تنزيل تقرير القائمة المرجعية.","#Invoice and Credit Memo History":"سجل الفواتير ومذكرات الائتمان","#Document Type":"نوع المستند","#Document ID":"معرف الوثيقة","#Document Date":"تاريخ الوثيقة","#De using WorkForce you agree to the":"عند استخدام WorkForce فإنك توافق على","#Projected Completion Time":"وقت الإنجاز المتوقع","#Emergency - 1 day":"طوارئ - يوم واحد","#Non Emergency - 1 hour":"غير طارئة - ساعة واحدة","#Emergency - 1 hour after ETA":"حالة طوارئ - ساعة واحدة بعد وقت الوصول المتوقع","#Non Emergency - 30 minutes before ETA":"غير طارئة - 30 دقيقة قبل وقت الوصول المتوقع","#Emergency - 1 hour":"طوارئ - ساعة واحدة","#The number of work orders with at least one unresolved action required note":"عدد أوامر العمل التي تتطلب إجراءً واحدًا على الأقل غير محلول","#The number of work orders with at least one unresolved action required note that you created":"عدد أوامر العمل التي تتطلب إجراءً واحدًا على الأقل غير محلول، لاحظ أنك قمت بإنشائها","#Mixed Currency":"العملة المختلطة","#Non Emergency - 1 day":"غير طارئة - يوم واحد","#View all work orders based on the filters applied to this page":"عرض جميع أوامر العمل بناءً على المرشحات المطبقة على هذه الصفحة","#View all proposals based on the filters applied to this page":"عرض جميع المقترحات بناءً على المرشحات المطبقة على هذه الصفحة","#View all invoices based on the filters applied to this page":"عرض جميع الفواتير بناءً على المرشحات المطبقة على هذه الصفحة","#Next Decade":"العقد القادم","#Next Year":"العام القادم","#Grace Period Extension":"تمديد فترة السماح","#Included Locations":"المواقع المضمنة","#This Trade/Location has assigned Providers. By confirming, all providers assigned to this trade/location combination will be permanently removed. Do you want to proceed?":"تم تعيين مقدمي الخدمة لهذه التجارة/الموقع. من خلال التأكيد، سيتم إزالة جميع مقدمي الخدمة المعينين لهذه المجموعة من التجارة/الموقع بشكل دائم. هل تريد المتابعة؟","#Not all time formats are supported in 12-hour format":"لا يتم دعم جميع تنسيقات الوقت بتنسيق 12 ساعة","#Work Order Assignment Notifications":"إشعارات تعيين أوامر العمل","#Following Work Order Notifications":"متابعة إشعارات أوامر العمل","#Client Rejected new rates proposal":"رفض العميل اقتراح الأسعار الجديدة","#An error occurred while fetching the work order checklist failure states.":"حدث خطأ أثناء جلب حالات فشل قائمة التحقق من أوامر العمل.","#At least one response in the most recent checklist has failed to meet the configured criteria":"فشلت استجابة واحدة على الأقل في قائمة المراجعة الأخيرة في تلبية المعايير المحددة","#Add New Invite Recipient":"إضافة متلقي دعوة جديد","#Add New Invite Recipient Result:":"إضافة متلقي دعوة جديد النتيجة:","#Invitation status must be Sent or Open Invite":"يجب أن تكون حالة الدعوة مرسلة أو دعوة مفتوحة","#Reason - Invitation status must be Sent or Open Invite":"السبب - يجب أن تكون حالة الدعوة مرسلة أو دعوة مفتوحة","#Reason - You already have an accepted invitation for this contractor":"السبب - لديك بالفعل دعوة مقبولة لهذا المقاول","#Reason - Invitation not found":"السبب - لم يتم العثور على الدعوة","#Reason - The recipient email you entered has already received this invitation":"السبب - لقد تلقى البريد الإلكتروني للمستلم الذي أدخلته هذه الدعوة بالفعل","#Reason - New recipient email belongs to another company":"السبب - البريد الإلكتروني الجديد للمستلم ينتمي إلى شركة أخرى","#Reason - Recipient company must be a contractor.":"السبب - يجب أن تكون الشركة المتلقية مقاولاً.","#Reason - Company is blocked by your administrator.":"السبب - تم حظر الشركة من قبل المسؤول الخاص بك.","#Reason - This contractor is already in your private network in active contractors list.":"السبب - هذا المقاول موجود بالفعل في شبكتك الخاصة في قائمة المقاولين النشطين.","#Reason - This contractor is already in your private network in inactive contractors list.":"السبب - هذا المقاول موجود بالفعل في شبكتك الخاصة في قائمة المقاولين غير النشطين.","#Reason - You can't send invitation to your own company.":"السبب - لا يمكنك إرسال دعوة إلى شركتك الخاصة.","#The statuses may vary for the selected work orders":"قد تختلف الحالات لأوامر العمل المحددة","#Select a Work Order":"حدد أمر العمل","#An error occurred while updating the WO following status.":"حدث خطأ أثناء تحديث حالة WO التالية.","#An error occurred while retrieving the WO following status.":"حدث خطأ أثناء استرداد حالة WO التالية.","#Following":"التالي","#Follow":"يتبع","#Contracted Services":"الخدمات المتعاقد عليها","#The field Street address 1 must be a string or array type with a maximum length of '50'.":"يجب أن يكون حقل عنوان الشارع 1 عبارة عن سلسلة أو نوع مصفوفة بحد أقصى للطول يبلغ '50'.","#Auditor":"مُراجع الحسابات","#An error occurred while adding new labels. Changes to the labels will not be applied.":"حدث خطأ أثناء إضافة تسميات جديدة. لن يتم تطبيق التغييرات على التسميات.","#Account Created ":"تم إنشاء الحساب ","#Actions ()":"أجراءات ( )","#Total addresses: ":"إجمالي العناوين: ","#A payment of for was processed on .":"دفعة ل تمت معالجته في .","#Invoice Amount: ":"قيمة الفاتورة: ","#Total Proposals: , Total Amount: ":"إجمالي المقترحات: ، المبلغ الإجمالي: ","#Records: Amount: ":"السجلات: مقدار: ","#Open Proposal # . The notification has been e-mailed to . NTE changed to .":"فتح اقتراح # . تم إرسال الإخطار بالبريد الإلكتروني إلى . تغيرت NTE إلى .","# May - APPROVED":" مايو - وافق","# April - APPROVED":" أبريل - وافق","# Invoiced":" مفوترة","#Invoice . Invoice Edited: Batch approve by on . Approval Code is . Invoice Date: . Invoice Amount: . Comments: .":"فاتورة . تم تحرير الفاتورة: تم اعتماد الدفعة بواسطة تشغيل . كود الموافقة هو . تاريخ الفاتورة: . قيمة الفاتورة: . تعليقات: .","#Not possible to create an invoice; NTE is too low. VAT cannot be added; Kindly change NTE to , Invoice has been added in attachments .":"لا يمكن إنشاء فاتورة ؛ NTE منخفض جدًا. لا يمكن إضافة ضريبة القيمة المضافة ؛ يرجى تغيير NTE إلى ، فاتورة تمت إضافته في المرفقات.","#The technician is currently on site. In order for the technician to complete this work order, can we please receive an on site NTE increase of Service Request has been sent to .":"الفني حاليا في الموقع. لكي يكمل الفني أمر العمل هذا ، هل يمكننا من فضلك الحصول على زيادة NTE في الموقع تبلغ تم إرسال طلب الخدمة إلى .","#In order to remove asset type you first need to remove all equipment that was created for this type.":"من أجل إزالة نوع الأصل تحتاج أولاً إلى إزالة جميع المعدات التي تم إنشاؤها لهذا النوع.","#Export":"يصدّر ","#Proposal has been assigned to . The notification was dispatched to user: ":"عرض تم تعيينه ل . تم إرسال الإشعار إلى المستخدم: ","#Attachment deleted.":"مرفق تم الحذف.","#Attachment '' has been added with the following description ''. ":"مرفق ' \"تمت إضافته مع الوصف التالي\" \". ","#Attachment for details / Attachment(s) \"\" uploaded by ":"مرفق للحصول على التفاصيل / المرفق (المرفقات) \" \" تم الرفع بواسطة ","#Attachment added.":"المرفق تمت الإضافة.","#Attachment added. .":"المرفق تمت الإضافة. .","#Attachment has been added. ":"المرفق تمت إضافة. ","#Attachment ' has been added.":"المرفق ' تمت إضافة.","#Attachment(s) added. Email message:":"المرفق (المرفقات) تمت الإضافة. رسالة الكترونية:","#Attachment added. Description: .":"المرفق تمت الإضافة. وصف: .","#Attachment has been added with the following description .":"المرفق تمت إضافة الوصف التالي .","#WO Edited: Dispatch Avoided. Dispatch Avoided Notification has been sent to . Created By: Date: ":"تم تحرير أمر عمل : Dispatch Avoided. تم إرسال إشعار تجنب الإرسال إلى . انشأ من قبل: تاريخ: ","#The following company uses this email for one of their logins: .":"تستخدم الشركة التالية هذا البريد الإلكتروني في أحد عمليات تسجيل الدخول الخاصة بها: .","# Characters left":" شخصيات تركت","#Parts shipping: the destination - , the carrier - , Shipping Tracking # - .":"شحن القطع: الوجهة - ، الناقل - ، التعقب # - .","# - Invoices":" - الفواتير","#: Review Invoices":" : مراجعة الفواتير","#: Review Proposals - ":" : مراجعة المقترحات - ","#: Review Proposals":" : مراجعة المقترحات","# - View Proposals":" - مشاهدة العروض","# - Create Proposal - Index":" - إنشاء اقتراح - فهرس","#You have new requirements from !":"لديك متطلبات جديدة من !","#New Requirements from ":"متطلبات جديدة من ","#Join provider network on ServiceChannel":"انضم شبكة مزود الخدمة ServiceChannel","#From: , ":"من عند: ، ","# - Create Proposal from work order":" - إنشاء اقتراح من أمر العمل","#This alert has been sent to inform you that has been accepted by as a contractor in ":"تم إرسال هذا التنبيه لإبلاغك بذلك تم قبوله بواسطة كمقاول في ","#for in days on ":"إلى عن على في أيام ","# Proposal Input Screen":" شاشة إدخال الاقتراح","# Location Dashboard":" لوحة تحكم الموقع","#This alert has been sent to inform you that the Vendor ID has changed for by .":"تم إرسال هذا التنبيه لإبلاغك بتغيير معرّف البائع بواسطة .","#We have a proposal #: from .":"لدينا اقتراح #: من .","#Thank you for your submission. You have chosen to decline to connect with on ServiceChannel. If you would like to continue to login to ServiceChannel, press the below button.":"شكرا لتقريركم. لقد اخترت رفض الاتصال به على قناة الخدمة إذا كنت ترغب في الاستمرار في تسجيل الدخول إلى ServiceChannel، فاضغط على الزر أدناه.","# in Network - To invite contractor to manage their profile it should be client managed":" في الشبكة - لدعوة المقاول لإدارة ملفه الشخصي ، يجب أن يكون العميل مُدارًا","# in Network - Invitation Sent":" في الشبكة - تم إرسال الدعوة","# in Network - Reminder Sent":" في الشبكة - تم إرسال التذكير","# in Network - Deactivated":" في الشبكة - معطلة","# in Network - Cannot be made inactive as the contractor is still active on ServiceChannel":" في الشبكة - لا يمكن جعلها غير نشطة لأن المقاول لا يزال نشطًا على ServiceChannel","# in Network - Message Sent":" في الشبكة - تم إرسال الرسالة","# in Network - Notification Sent":" في الشبكة - تم إرسال الإخطار","# in Network - To send incomplete reminder contractor should be self managed":" في الشبكة - لإرسال تذكير غير مكتمل ، يجب أن يكون المقاول مُدارًا ذاتيًا","# in Network - Reactivated":" في الشبكة - معاد تنشيطها","# in Network - Deleted":" في الشبكة - محذوفة","# in Network - This company does not have a vendor email address":" في الشبكة - لا تمتلك هذه الشركة عنوان بريد إلكتروني للبائع","#This remittance address is used as primary by the following clients: ":"يتم استخدام عنوان التحويل هذا كعنوان أساسي من قبل العملاء التاليين: ","#This remittance address has site code assigned by the following clients: ":"يحتوي عنوان التحويل هذا على رمز موقع تم تعيينه بواسطة العملاء التاليين: ","#This remittance address has TaxID assigned by the following clients: ":"يحتوي عنوان التحويل هذا على TaxID المعين من قبل العملاء التاليين: ","#Invoice Edited: Approval Code changed to .":"تم تحرير الفاتورة: تم تغيير رمز الموافقة إلى .","#Tracking nr. Ateco code - This operation is subjected to reverse charge because is related to maintenance service DPR ":"رقم التتبع. كود اتيكو - تخضع هذه العملية للاحتساب العكسي بسبب ارتباطها بخدمة الصيانة DPR ","#Some invoices were not paid. Download the report and check the column that contains the error descriptions. Correct the file and re-submit.":"لم يتم دفع بعض الفواتير. قم بتنزيل التقرير وتحقق من العمود الذي يحتوي على أوصاف الخطأ. قم بتصحيح الملف وإعادة الإرسال.","#Invoices were successfully paid. Download the report file and check the column.":"تم دفع الفواتير بنجاح. قم بتنزيل ملف التقرير وتحقق من عمود.","#Display ()":"عرض ( )","#Satisfactory Feedback provided. The following comment entered \"\".":"تم تقديم تعليقات مرضية. تم إدخال التعليق التالي \" \".","#Note : Satisfactory Feedback provided. Status changed to . Comments: Created By: Date: ":"ملحوظة : تم تقديم تعليقات مرضية. تغيرت الحالة إلى . تعليقات: انشأ من قبل: تاريخ: ","#Proposal has been put 'On Hold'. The notification has been e-mailed to .":"اقتراح تم وضع \"قيد الانتظار\". تم إرسال الإشعار بالبريد الإلكتروني إلى .","#Proposal has been rejected. The notification has been e-mailed to .":"اقتراح وقد رفض. تم إرسال الإشعار بالبريد الإلكتروني إلى .","#Proposal has been approved. The notification has been e-mailed to . NTE changed to .":"اقتراح تمت الموافقة. تم إرسال الإشعار بالبريد الإلكتروني إلى . تغيرت NTE إلى .","#Excellent Feedback provided. Status changed to . Comments: ":"تم تقديم تعليقات ممتازة. تغيرت الحالة إلى . تعليقات: ","#Satisfactory Feedback provided. Status changed to Completed / Confirmed. Comments: \"\".":"تم تقديم تعليقات مرضية. تم تغيير الحالة إلى مكتمل / مؤكد. تعليقات: \" \".","#Note : Excellent Feedback provided. Status changed to . Comments: Created By: Date: ":"ملحوظة : تعليقات ممتازة المقدمة. تغيرت الحالة إلى . تعليقات: انشأ من قبل: تاريخ: ","#Satisfactory Feedback provided. Status changed to Completed / Confirmed. Comments: \"\". Created By: Date:":"تم تقديم تعليقات مرضية. تم تغيير الحالة إلى اكتمل / مؤكد. تعليقات: \" \". انشأ من قبل: تاريخ:","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following requirements:":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك ، وفقًا لسجلاتنا ، غير ملتزم حاليًا بما يلي المتطلبات:","#This notification is sent to make you aware that your proposed Rates have been rejected for . Kindly login to":"يتم إرسال هذا الإشعار لإعلامك بأنه قد تم رفض أسعارك المقترحة لـ . يرجى تسجيل الدخول إلى","# invites you to apply to their private contractor network. Please fill in the information below to get an opportunity to work with . Once you complete the information and click “Apply”, you will receive an invitation to join.":" يدعوك للتقدم إلى شبكة المقاولين الخاصة بهم. يرجى ملء المعلومات أدناه للحصول على فرصة للعمل معها . بمجرد إكمال المعلومات والنقر فوق \"تطبيق\"، ستتلقى دعوة للانضمام.","# Proposal Clone Input Screen":" شاشة إدخال استنساخ الاقتراح","#This alert has been sent to inform you that Verified Diverse Supplier has accepted a new rates proposal for company as of .":"تم إرسال هذا التنبيه لإبلاغك بأن المورد المتنوع المعتمد قد وافق على عرض أسعار جديد لـ الشركة اعتبارًا من .","# decided to not move forward with inviting your business to their network.":" قررت عدم المضي قدمًا في دعوة عملك إلى شبكتهم.","#Create a User for company:":"إنشاء مستخدم لـ شركة:","#User was not saved. The following company uses this email for one of their logins: .":"لم يتم حفظ المستخدم. تستخدم الشركة التالية هذا البريد الإلكتروني في إحدى عمليات تسجيل الدخول الخاصة بها: .","#(/ Complete)":"( / مكتمل)","#Contractor Insurance Expired. ":"انتهى تأمين المقاول. ","# Profiles":" مظهر","#Regions, Districts, and States ()":"المناطق والمقاطعات والولايات ( )","#Selected technicians":"المحدد فنيين","# Hrs After ETA":" ساعات بعد إيتا","# Days Before ETA":" قبل أيام من إيتا","# Hrs Before ETA":" ساعات قبل الوقت المتوقع للوصول","# Min After ETA":" دقيقة بعد الوقت المقدر للوصول","#For Days":"ل أيام","# Locations found":" تم العثور على المواقع","# New Locations":" مواقع جديدة","#Remove Locations":"إزالة المواقع","# LOCATIONS":" المواقع","#Pay Invoices ":"دفع الفواتير ","# characters left":" شخصيات تركت","#For Hrs":"ل ساعات","#For Min":"ل دقيقة","# Min Before ETA":" دقيقة قبل الوقت المتوقع","# Days After ETA":" بعد أيام من إيتا","#Selected trades":"المحدد الصفقات","# PERSON":" شخص","# Technician":" فني","# Technicians":" فنيين","# PEOPLE":" اشخاص","#Action will be applied to invitation(s)":"سيتم تطبيق الإجراء على دعوة (دعوات)","#(Selected of )":"(المحدد من )","# Unassigned WOs":" أوامر العمل غير المعينة","#Send Email to Providers:":"إرسال بريد إلكتروني إلى الموفرون:","#Showing to of entries (filtered from total entries)":"عرض ل ل الإدخالات (التي تمت تصفيتها من إجمالي الإدخالات)","# Contractors":" المقاولون","# Contractor":" مقاول","# more item left awaiting your review...":" المزيد من العناصر المتبقية في انتظار المراجعة الخاصة بك ...","#The entered password doesn't meet the password policy requirements. The password must: The password must: Be at least characters long Contain at least one number":"كلمة المرور المدخلة لا تفي بمتطلبات سياسة كلمة المرور. كلمة المرور يجب أن: كلمة المرور يجب أن: تكون على الأقل أحرف طويلة تحتوي على رقم واحد على الأقل","# of completed":" ل مكتمل","#Accept Selected Invites ()":"قبول الدعوات المحددة ( )","#Revoke Selected Invites ()":"إلغاء الدعوات المحددة ( )","# Unassigned":" غير معين","#Assigned of ":"مُكَلَّف ل ","#Action will be applied to invitations":"سيتم تطبيق الإجراء على دعوات","#Export Selected Invites ()":"تصدير الدعوات المحددة ( )","#Delete Selected Invites ()":"حذف الدعوات المحددة ( )","#Are you sure you want to delete the coverage \"\"?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف التغطية \" \"؟","#Created: Modified: ":"خلقت: تم التعديل: ","#Created By: Date: Scheduled Date: ":"انشأ من قبل: تاريخ: التاريخ المقرر: ","#Created by ":"انشأ من قبل ","#NTE has been changed from to . Currency has been changed from to .":"تم تغيير لا تتجاوز من ل . تم تغيير العملة من ل .","#Showing of ":"عرض من ","#Customers served outside of ServiceChannel: ":"العملاء الذين خدموا خارج ServiceChannel: ","#Default ()":"تقصير ( )","#Updated IssueList with name \"\" for dashboard \"\"":"قائمة المشاكل المحدثة بالاسم \" \"للوحة القيادة\" \"","#Auto-generated work order CET":"أمر عمل مُنشأ تلقائيًا CET","#Opened: ":"افتتح: ","#Expiration Date has been changed to by the automatic upload process":"تم تغيير تاريخ انتهاء الصلاحية إلى من خلال عملية التحميل التلقائي","#Technician will attend site today, ":"سيحضر الفني الموقع اليوم ، ","#Account created: ":"تم إنشاء الحساب: ","#Authorization was requested for the at ":"تم طلب التفويض لـ في ","#Changed by on ":"تغيير من قبل تشغيل ","#Dec ":"ديسمبر ","#The list of changes of financial information for the last month ():":"قائمة تغييرات المعلومات المالية للشهر الماضي ( ):","#Your rate card was approved by your client on .":"تمت الموافقة على بطاقة الأسعار الخاصة بك من قبل عميلك بتاريخ .","#(first WO will be generated on )":"(سيتم إنشاء أمر عمل الأول في )","#Connected Mar ":"متصل Mar ","#Insurance requirements version: Effective ()":"نسخة متطلبات التأمين: سارية ( )","#Insurance requirements version: Future ()":"إصدار متطلبات التأمين: Future ( )","#Last Communication:":"آخر اتصال: ","#Please note that the log contains only records actions from date":"يرجى ملاحظة أن السجل يحتوي فقط على سجلات الإجراءات من تاريخ","#Effective Date: ":"تاريخ النفاذ: ","#Effective date ":"تاريخ السريان 27 أكتوبر 2018","#by on ":"بواسطة على ","#Nov , ":"نوفمبر , ","#Jan , ":"يناير , ","#Feb , ":"فبراير , ","#May , ":"يمكن , ","#Apr , ":"أبريل , ","#Mar , ":"مارس , ","#Due Date/Time cannot be less than ":"لا يمكن أن يكون تاريخ/وقت الاستحقاق أقل من ","#uploaded on by":"تم الرفع على بواسطة","#Date From must be greater than .":"التاريخ من يجب أن يكون أكبر من .","#Date: ":"تاريخ: ","#uploaded on by ":"تم الرفع على بواسطة ","#Note : Please be advised that due to the fact that the Quality Survey completion period expired, this work order has been changed to Status Created By: AutoProcess Date: ":"ملحوظة : يرجى العلم بأنه نظرًا لانتهاء فترة إتمام مسح الجودة ، فقد تم تغيير أمر العمل هذا إلى تم إنشاء الحالة بواسطة: تاريخ المعالجة التلقائية: ","#Auto-generated work order":"أمر عمل مُنشأ تلقائيًا ","#(first WO will be generated on Jan )":"( أمر عمل إنشاء طلب العمل الأول في يناير )","#(first WO will be generated on Feb )":"( أمر عمل إنشاء طلب العمل الأول في فبراير )","#(first WO will be generated on Mar )":"(سيتم إنشاء أمر عمل الأول في مارس )","#(first WO will be generated on Apr )":"(سيتم إنشاء أمر عمل الأول في أبريل )","#(first WO will be generated on May )":"( أمر عمل إنشاء طلب العمل الأول في مايو )","#(first WO will be generated on Jun )":"( أمر عمل إنشاء طلب العمل الأول في يونيو )","#(first WO will be generated on Jul )":"(سيتم إنشاء أمر عمل الأول في يوليو )","#(first WO will be generated on Aug )":"( أمر عمل إنشاء طلب العمل الأول في أغسطس )","#(first WO will be generated on Sep )":"(سيتم إنشاء أمر عمل الأول في سبتمبر )","#(first WO will be generated on Dec )":"(سيتم إنشاء أمر عمل الأول في ديسمبر )","#(first WO will be generated on Nov )":"(سيتم إنشاء أمر عمل الأول في نوفمبر )","#(first WO will be generated on Oct )":"(سيتم إنشاء أمر عمل الأول في أكتوبر )","#(Dec )":"(ديسمبر )","#Dec ":"ديسمبر ","#Monday, February , ":"الاثنين فبراير و ","#Monday, January , ":"الاثنين يناير و ","#Monday, March , ":"الاثنين مارس و ","#Monday, August , ":"الاثنين أغسطس و ","#Monday, May , ":"الاثنين مايو و ","#Monday, June , ":"الاثنين يونيو و ","#Monday, April , ":"الاثنين أبريل و ","#Monday, July , ":"الاثنين يوليو و ","#Tuesday, January , ":"الثلاثاء يناير و ","#Monday, September , ":"الاثنين سبتمبر و ","#Tuesday, March , ":"الثلاثاء مارس و ","#Monday, November , ":"الاثنين نوفمبر و ","#Tuesday, June , ":"الثلاثاء يونيو و ","#Tuesday, April , ":"الثلاثاء أبريل و ","#Monday, October , ":"الاثنين أكتوبر و ","#Monday, December , ":"الاثنين ديسمبر و ","#Tuesday, February , ":"الثلاثاء فبراير و ","#Tuesday, May , ":"الثلاثاء مايو و ","#Tuesday, August , ":"الثلاثاء أغسطس و ","#Tuesday, September , ":"الثلاثاء سبتمبر و ","#Tuesday, July , ":"الثلاثاء يوليو و ","#Tuesday, December , ":"الثلاثاء ديسمبر و ","#Tuesday, November , ":"الثلاثاء نوفمبر و ","#Tuesday, October , ":"الثلاثاء أكتوبر و ","#Wednesday, January , ":"الأربعاء يناير و ","#Wednesday, March , ":"الأربعاء ، مارس و ","#Wednesday, February , ":"الأربعاء فبراير و ","#Wednesday, May , ":"الأربعاء مايو و ","#Wednesday, July , ":"الأربعاء يوليو و ","#Wednesday, June , ":"الأربعاء يونيو و ","#Wednesday, September , ":"الأربعاء سبتمبر و ","#Wednesday, April , ":"الأربعاء أبريل و ","#Wednesday, August , ":"الأربعاء أغسطس و ","#Wednesday, December , ":"الأربعاء ديسمبر و ","#Thursday, September , ":"الخميس سبتمبر و ","#Thursday, July , ":"الخميس يوليو و ","#Thursday, August , ":"الخميس أغسطس و ","#Thursday, June , ":"الخميس يونيو و ","#Thursday, February , ":"الخميس فبراير و ","#Wednesday, November , ":"الأربعاء نوفمبر و ","#Thursday, May , ":"الخميس مايو و ","#Wednesday, October , ":"الأربعاء أكتوبر و ","#Thursday, January , ":"الخميس يناير و ","#Thursday, March , ":"الخميس مارس و ","#Thursday, April , ":"الخميس أبريل و ","#Friday, January , ":"الجمعة يناير و ","#Thursday, October , ":"الخميس أكتوبر و ","#Friday, May , ":"الجمعة مايو و ","#Friday, June , ":"الجمعة يونيو و ","#Friday, August , ":"الجمعة أغسطس و ","#Friday, March , ":"الجمعة ، مارس و ","#Friday, July , ":"الجمعة يوليو و ","#Friday, February , ":"الجمعة فبراير و ","#Friday, April , ":"الجمعة ، أبريل و ","#Thursday, December , ":"الخميس ديسمبر و ","#Thursday, November , ":"الخميس نوفمبر و ","#Saturday, May , ":"السبت مايو و ","#Saturday, January , ":"السبت يناير و ","#Friday, December , ":"الجمعة ، ديسمبر و ","#Friday, September , ":"الجمعة سبتمبر و ","#Friday, November , ":"الجمعة نوفمبر و ","#Saturday, February , ":"السبت فبراير و ","#Saturday, April , ":"السبت أبريل و ","#Friday, October , ":"الجمعة أكتوبر و ","#Saturday, March , ":"السبت مارس و ","#Sunday, February , ":"الأحد فبراير و ","#Saturday, August , ":"السبت أغسطس و ","#Saturday, November , ":"السبت نوفمبر و ","#Saturday, June , ":"السبت يونيو و ","#Saturday, July , ":"السبت ، يوليو و ","#Sunday, May , ":"الأحد مايو و ","#Sunday, April , ":"الأحد أبريل و ","#Sunday, June , ":"الأحد يونيو و ","#Saturday, October , ":"السبت أكتوبر و ","#Saturday, December , ":"السبت ديسمبر و ","#Sunday, January , ":"الأحد يناير و ","#Sunday, March , ":"الأحد مارس و ","#Saturday, September , ":"السبت سبتمبر و ","#Sunday, November , ":"الأحد نوفمبر و ","#Sunday, August , ":"الأحد أغسطس و ","#Sunday, December , ":"الأحد ديسمبر و ","#Sunday, July , ":"الأحد يوليو و ","#Sunday, October , ":"الأحد أكتوبر و ","#Sunday, September , ":"الأحد سبتمبر و ","#Connected , ":"متصل و ","#, Sep ":" ، سبتمبر ","#Jun , ":"يونيو , ","#Aug , ":"أغسطس , ","#Sep , ":"سبتمبر , ","#Oct , ":"أكتوبر , ","#Jul , ":"يوليو , ","#Dec , ":"ديسمبر , ","#, Mar ":" ، مارس ","#, May ":" ، يمكن ","#, Jun ":" ، يونيو ","#, Jul ":" ، يوليو ","#, Oct ":" أكتوبر ","#, Nov ":" ، نوفمبر ","#, Dec ":" ، ديسمبر ","#, Apr ":" ، أبريل ","#, Aug ":" ، أغسطس ","#, Feb ":" فبراير ","#, Jan ":" ، يناير ","#( Days Hrs)":"( أيام ساعات)","# Days Hrs":" أيام ساعات","#Jul (+ Days)":"يوليو (+ أيام)","# days hours":" أيام ساعات","#Expiring in the next days":"تنتهي في القادم أيام","#The EXECUTE permission was denied on the object , database , schema .":"تم رفض إذن EXECUTE على الكائن ، قاعدة البيانات مخطط .","#(Dec )":"(ديسمبر )","#Mon, Jun ":"الاثنين ، يونيو ","#May EST":"مايو EST","#Jun ":"يونيو ","#\"February \"":"\"شهر فبراير \"","#Apr ":"أبريل ","#Mar ":"مارس ","#Feb ":"فبراير ","#Part Group has been deactivated.":"مجموعة الجزء تم إلغاء تنشيطه.","#Part Type has been deactivated.":"نوع القطعة تم إلغاء تنشيطه.","#Finance Department ()":"قسم المالية ( )","#DnD since: ":"DnD منذ: ","#Jul ":"يوليو ","#Jan ":"يناير ","#Auto Dispatch summary sent to on Mar ":"تم إرسال ملخص الإرسال التلقائي إلى في مارس ","#Invitation Received Jul ":"تم استلام الدعوة في يوليو ","#Aug ":"أغسطس ","#Oct ":"أكتوبر ","#Sun Jun ":"الأحد يونيو ","#Sep ":"سبتمبر ","#Nov ":"نوفمبر ","#Duplicate Scan Codes found in part numbers: ":"تم العثور على رموز مسح ضوئي مكررة في أرقام جزئية: ","#Unsatisfactory Feedback provided. Status changed from to with the following comment \"\". Unsatisfactory alert sent to ; ; ; ; ; . The NTE has been changed from to .":"تم تقديم تعليقات غير مرضية. تغير الوضع من ل مع التعليق التالي \" \". تم إرسال تنبيه غير مرض إلى ؛ ؛ ؛ ؛ ؛ . تم تغيير NTE من ل .","#WO Edited: Dispatch Avoided. Dispatch Avoided Notification has been sent to .":"تم تحرير أمر عمل : Dispatch Avoided. تم إرسال إشعار تجنب الإرسال إلى .","#Should you not receive it, make sure that you have entered the correct email, check the spam folder, or contact our support team at .":"إذا لم تستلمها ، فتأكد من إدخال البريد الإلكتروني الصحيح ، وتحقق من مجلد البريد العشوائي ، أو اتصل بفريق الدعم لدينا على .","#Service Cancellation has been dispatched to via .":"تم إرسال إلغاء الخدمة إلى عبر .","#Service Request has been dispatched to via .":"تم إرسال طلب الخدمة إلى عبر .","#Proposal has been approved. The notification has been e-mailed to . NTE changed to .":"اقتراح تمت الموافقة. تم إرسال الإشعار بالبريد الإلكتروني إلى . تغيرت NTE إلى .","#Proposal has been rejected. The notification has been e-mailed to .":"اقتراح وقد رفض. تم إرسال الإشعار بالبريد الإلكتروني إلى .","#Error during saving: User with email: is already exists":"خطأ أثناء الحفظ: المستخدم بالبريد الإلكتروني: موجود بالفعل","#Proposal # has been put 'On Hold'. The notification has been e-mailed to .":"عرض # تم وضع \"قيد الانتظار\". تم إرسال الإخطار بالبريد الإلكتروني إلى .","#Service Request has been sent to .":"تم إرسال طلب الخدمة إلى .","#WO in proposal has been updated. The notification has been sent to .":"WO في الاقتراح تم التحديث. تم إرسال الإخطار إلى .","#Proposal(s) # has been rejected. The notification has been e-mailed to .":"اقتراحات) # وقد رفض. تم إرسال الإخطار بالبريد الإلكتروني إلى .","#Proposal(s) # has been rejected. work cancelled The notification has been e-mailed to .":"اقتراحات) # وقد رفض. تم إلغاء العمل تم إرسال الإخطار بالبريد الإلكتروني إلى .","#The scheduled date for this ticket has exceeded which is effecting your KPI/SLA, therefore, please update this WO ASAP today confirming if the service has been performed? Service Request has been sent to .":"لقد تجاوز التاريخ المجدول لهذه التذكرة الذي يؤثر على KPI / SLA الخاص بك ، لذلك ، يرجى تحديث WO هذا في أسرع وقت ممكن اليوم لتأكيد ما إذا كان قد تم تنفيذ الخدمة؟ تم إرسال طلب الخدمة إلى .","#Problem description to include interior and exterior; NTE updated Service Request has been sent to .":"وصف المشكلة ليشمل الداخلية والخارجية ؛ تم إرسال طلب الخدمة المحدث NTE إلى .","#Awaiting worksheet Service Request has been sent to .":"في انتظار ورقة العمل ، تم إرسال طلب الخدمة إلى .","#Completed Call Edited! Service Request has been sent to .":"تم تحرير المكالمة المكتملة! تم إرسال طلب الخدمة إلى .","#Proposal(s) # has been rejected. cost is already added in the next proposal The notification has been e-mailed to .":"اقتراحات) # وقد رفض. تم إضافة التكلفة بالفعل في الاقتراح التالي. تم إرسال الإخطار بالبريد الإلكتروني إلى .","#Awaiting final cost Service Request has been sent to .":"في انتظار التكلفة النهائية ، تم إرسال طلب الخدمة إلى .","#WO Edited: Dispatch Avoided. Dispatch Avoided Notification has been sent to ":"تم تحرير أمر عمل : Dispatch Avoided. تم إرسال إشعار تجنب الإرسال إلى ","#The notification has been e-mailed to ":"تم إرسال الإخطار بالبريد الإلكتروني إلى ","#The user already exists.":"المستخدم موجود أصلا.","#The invitation email for provider hasn't been sent to :":"رسالة البريد الإلكتروني للدعوة للمزود لم يتم ارساله إلى :","#Created By ":"انشأ من قبل ","#Cancellation has been sent to via .":"تم إرسال الإلغاء إلى عبر .","#Showing to of entries":"عرض ل ل إدخالات","#System error occurred. Please provide this error id '' to the ServiceChannel support team for error resolution.":"حدث خطأ في النظام. الرجاء تقديم معرف الخطأ هذا 'لفريق دعم ServiceChannel لحل الخطأ.","#User Simon Brière-Brunelle has error: ":"المستخدم Simon Brière-Brunelle لديه خطأ: ","#Error during uploading vaccination certificates: ":"خطأ أثناء تحميل شهادات التطعيم: ","#The status of invoice changed to . The invoice was escalated to .":"حالة الفاتورة تغير إلى . تم تصعيد الفاتورة إلى .","#Awaiting Proposal: ETA Proposal .":"في انتظار الاقتراح: اقتراح ETA .","#Intervention scheduled: .":"مداخلة مجدولة: .","#Parts on order: ":"الأجزاء عند الطلب: ","#Note: ETA Missed Alert has been sent Created By: Date:":"ملحوظة: تم إرسال ETA Missed Alert تم إنشاؤه بواسطة: تاريخ:","#REQUIRED: Enter new Resolution Code (Verb + Noun) ":"مطلوب: أدخل رمز الدقة الجديد (فعل + اسم) ","#: File Size Exceeds 50 MB":" : حجم الملف يتجاوز 50 ميغابايت","#: The file should not be empty":" : يجب ألا يكون الملف فارغا","#Compliance Completion ()":"إتمام الامتثال ( )","#Status ()":"حالة ( )","#awaiting feedback from team.":"في انتظار ردود الفعل من فريق.","#Tracking Number with NTE of changed billing NTE from to , subtotal from to , Tax from to .":"رقم التعقب مع NTE من تم تغيير الفواتير NTE من إلى ، المجموع الفرعي من إلى ، ضريبة من إلى .","#Awaiting information from .":"في انتظار معلومات من .","#Freight (Approval Code: )":"الشحن (رمز الموافقة: )","#Tax (Approval Code: )":"الضريبة (رمز الموافقة: )","#GL Code has been set to .":"تم تعيين رمز دفتر الأستاذ العام على .","#h m":" ح م","#Invoices Days":" الفواتير أيام","#[1][2][3][4][5]Invoices[4][7] Days[4]":"[1][2] [3] [4] [5]الفواتير[4] [7] أيام[4]","#Inactive product must have quantity of zero. ()":"يجب أن تكون كمية المنتج غير النشط صفرًا. ( )","#Industries: ":"الصناعات: ","# - QuickView":" - نظرة سريعة","#Work Summary: ":"ملخص العمل: ","#For all Invoices from location (total )":"للجميع الفواتير من الموقع (الإجمالي )","#For Invoices from location (total )":"ل الفواتير من الموقع (الإجمالي )","#Open Invoices ()":"فتح الفواتير ( )","#Invoice # History":"فاتورة # تاريخ","#The Invoice # was reopened":"الفاتورة # أعيد فتحه","#The Invoice # was reopend.":"الفاتورة # تم إعادة فتحه.","#The Invoice # was Reviewed and escalated to .":"الفاتورة # تمت المراجعة والتصعيد إلى .","#The Invoice # was Approved.":"الفاتورة # تم قبوله.","#Not possible to create an invoice; - NTE is too low. - VAT cannot be added; Invoice has been added in attachments .":"لا يمكن إنشاء فاتورة ؛ - NTE منخفض جدًا. - لا يمكن إضافة ضريبة القيمة المضافة ؛ فاتورة تمت إضافته في المرفقات.","#The invoice # has been voided":"الفاتورة # تم إبطالها","#Invoice #: . Invoice Edited: status changed von to by on . Invoice Date: . Invoice Amount: . Comments:":"فاتورة #: . تم تحرير الفاتورة: تم تغيير الحالة von ل بواسطة تشغيل . تاريخ الفاتورة: . قيمة الفاتورة: . تعليقات:","#Send Custom Message ()":"إرسال رسالة مخصصة ( )","#Revoke Selected Invite(s) ()":"إبطال دعوة (دعوات) محددة ( )","#Accept Selected Invite(s) ()":"قبول الدعوات المحددة ( )","#Delete Selected Invite(s) ()":"حذف الدعوة (الدعوات) المحددة ( )","#Export Selected Invite(s) ()":"تصدير الدعوات المحددة ( )","#Decline Selected Invite(s) ()":"رفض الدعوة (الدعوات) المحددة ( )","#Invited by ()":"بدعوة من ( )","#Return Invoices ()":"إرجاع الفواتير ( )","#The Invoice has been updated to status APPROVED.":"الفاتورة تم تحديثه إلى الحالة \"موافق عليه\".","#Showing ":"تظهر ","#Net Discount for ":"صافي الخصم ل ","#Label has been changed to \"\".":"تم تغيير التصنيف إلى \" \".","#Please confirm the deletion of the label “”. The label will be removed from all contactors with which it is associated":"الرجاء تأكيد حذف التسمية \" \". ستتم إزالة الملصق من جميع جهات الاتصال المرتبطة به","# labels...":" ملصقات...","#Manage All Labels ":"إدارة كافة التصنيفات ","#Labels ()":"ملصقات ( )","#For more information, please refer to the article in our Knowledge Base.":"لمزيد من المعلومات ، يرجى الرجوع إلى مقالة في قاعدة المعارف الخاصة بنا.","# WORK ORDER / LOCATIONS":" أمر العمل / المواقع","#Location ID":"رقم التعريف الموقع ","#Location ID: ":"هوية الموقع: ","#Location ID ":"رقم التعريف الموقع ","#You can not delete this location , because it : is being used in the MLP approval setup":"لا يمكنك حذف هذا الموقع ، لأنه: قيد الاستخدام في إعداد موافقة MLP","# WORK ORDERS / LOCATIONS":" طلبات العمل / المواقع","#Location: ":"موقع: ","#Edit Location ":"عدل الموقع ","#Success! Assignments Updated for Trade at Location ":"نجاح! تم تحديث المهام للتجارة في الموقع ","#- of ":" - من ","#Looking ahead: days":"أتطلع قدما: أيام","#Looking ahead: months":"أتطلع قدما: الشهور","#Looking ahead: month":"أتطلع قدما: شهر","#, May ":" ، يمكن ","#Maximum allowed file size is .":"الحجم الأقصى المسموح به للملف هو .","#Size: ":"مقاس: ","# minutes ago":" دقائق مضت","#May ":"مايو ","#Name of authorized contractor representative: ":"اسم ممثل المقاول المعتمد: ","#Approve By ":"الموافقة من قبل ","#Work order was accepted by ":"تم قبول أمر العمل من قبل ","# Compliance Notification - Action Required":" إشعار الامتثال - مطلوب اتخاذ إجراء","#Name: ":"اسم: ","#Upcoming Contractor Insurance Expiration. ":"انتهاء صلاحية تأمين المقاول المرتقب. ","#You have successfully accepted an invitation from \"\" and you are now linked":"لقد قبلت بنجاح دعوة من \" \"وأنت الآن مرتبط","#OnHold By ":"عند الانتظار بواسطة ","#Return By ":"العودة ب ","#return by ":"العودة من قبل ","#Assign WO to ":"تعيين WO إلى ","#Technician: ":"فني: ","#Subcontractor was successfully removed":"مقاول فرعي تمت إزالته بنجاح","#District: ":"يصرف: ","#Welcome back!, ":"مرحبًا بعودتك!، ","#Are you sure you want to delete the certification \"\"?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف الشهادة \" \"؟","#Project Name: ":"اسم المشروع: ","#REMOVING THIS REQUIREMENT WILL DELETE ALL ASSOCIATED FILES AND DATA. This action cannot be undone. Are you certain you wish to remove the requirement ?":"ستؤدي إزالة هذا المتطلب إلى حذف جميع الملفات والبيانات المرتبطة. لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء. هل أنت متأكد أنك ترغب في إزالة هذا الشرط ؟","#Create new exception for ":"إنشاء استثناء جديد لـ ","#exception for ":"استثناء 11110000","#Toggle subscription to Billing Alert for ":"تبديل الاشتراك في تنبيه الفواتير لـ ","#Toggle subscription to Banking Alert for ":"تبديل الاشتراك في التنبيه المصرفي لـ ","#Toggle subscription to Diverse Certificate Expiration for ":"تبديل الاشتراك إلى انتهاء صلاحية الشهادة المتنوعة لـ ","#Toggle subscription to Custom Requirements Alert for ":"تبديل الاشتراك إلى تنبيه المتطلبات المخصصة لـ ","#Toggle subscription to Contractor's Remittance Information Changed for ":"تبديل الاشتراك في معلومات تحويلات المقاول التي تم تغييرها لـ ","#Toggle subscription to Payment terms alert for ":"تبديل الاشتراك إلى تنبيه شروط الدفع لـ ","#Toggle subscription to Tax ID changed for ":"تبديل الاشتراك إلى رقم التعريف الضريبة الذي تم تغييره لـ ","#Toggle subscription to Vendor ID changed for ":"تم تغيير تبديل الاشتراك إلى رقم التعريف البائع لـ ","#Toggle subscription to Rejected Insurance for ":"تبديل الاشتراك في التأمين المرفوض لـ ","#Toggle subscription to Compliance Manager Alert for ":"تبديل الاشتراك في تنبيه مدير الامتثال لـ ","#Toggle subscription to Contractor Has Been Accepted for ":"تم قبول الاشتراك في تبديل المقاول لـ ","#Toggle subscription to Remittance Address Change Was Rejected for ":"تم رفض الاشتراك في تبديل تغيير عنوان التحويل ","#Toggle subscription to Client Approved/Rejected Proposed Rates for ":"تبديل الاشتراك إلى الأسعار المقترحة للموافقة/الرفض من قبل العميل ","#Toggle subscription to Agreements Alert for ":"تبديل الاشتراك إلى تنبيه الاتفاقيات لـ ","#Toggle subscription to Remittance Address Change Is Needed To Be Approved for ":"تبديل الاشتراك إلى تغيير عنوان التحويل مطلوب للموافقة عليه ","#Toggle subscription to Contractor's Insurance for ":"تبديل الاشتراك في تأمين المقاولين ل ","#Toggle subscription to Contractor's Insurance Expiration Date Changed for ":"تبديل الاشتراك إلى تغيير تاريخ انتهاء تأمين المقاول لـ ","#Toggle subscription to Remittance Address Changed for ":"تبديل الاشتراك إلى عنوان التحويل الذي تم تغييره لـ ","#Toggle subscription to Copy Contractor to Aggregated Client for ":"تبديل الاشتراك إلى نسخ المقاول إلى العميل المجمع لـ ","#Toggle subscription to Clients Insurance for ":"تبديل الاشتراك في تأمين العملاء لـ ","#Toggle subscription to Dispatch Preferences changed for ":"تم تغيير تبديل الاشتراك إلى تفضيلات الإرسال لـ ","#Toggle subscription to Contractor Name changed for ":"تبديل الاشتراك إلى تغيير الاسم المقاول ل ","#Toggle subscription to Remit to ID changed for ":"تبديل الاشتراك إلى التحويل إلى رقم التعريف الذي تم تغييره لـ ","#Toggle subscription to Contractor Propose Rates to Approve for ":"تبديل الاشتراك إلى المقاول اقتراح الأسعار للموافقة عليها ","# - Message Sent":" - تم الارسال","# - Submitted":" - مُقَدَّم","#The invitation email for provider has been sent to the following recipient:":"رسالة البريد الإلكتروني للدعوة للمزود تم إرسالها إلى المستلم التالي:","#Status has been changed from to .":"تم تغيير الحالة من ل .","#Status has been changed from OPEN/DECLINED to COMPLETED/LATE TO INVOICE. NTE has been changed from to .":"تم تغيير الحالة من مفتوح / مرفوض إلى مكتمل / متأخر عن الفاتورة. تم تغيير لا تتجاوز من ل .","#Assign By ":"التعيين بواسطة ","#Read Messages":" اقرأ الرسائل","#Total: Completed Not Confirmed Calls":"المجموع: مكالمات مكتملة غير مؤكدة","# Trades":" الحرف","#APPROVED proposal #":"اقتراح موافق عليه # ","#Current Compliance ":"الامتثال الحالي ","#Select all () locations":"اختر الكل ( ) المواقع","#All locations selected. Clear selection":"جميع المواقع المحدد. تحديد واضح","#Proposal has been voided":"عرض تم إبطالها","#Proposal(s) # has been rejected.":"اقتراحات) # وقد رفض.","#The Invoice # was rejected.":"الفاتورة # تم رفض.","#LINKED WORK ORDERS ":"أوامر العمل المرتبطة ","#Approve Invoices ":"الموافقة على الفواتير ","#District":"يصرف ","#THE SERVICE REQUEST TRACKING #: WAS DECLINED BY ":"رقم تتبع طلب الخدمة: تم رفضه من قبل ","#Work Order Summary ":"ملخص أمر العمل ","#SubscriberId: ":"تابع هويتك الشخصيه: ","# Note":" ملحوظة","# more...":" أكثر...","#Rental_Object_IM_Key_":"Rental_Object_IM_Key_ ","#Settlement_Unit_":"التسوية_وحدة_ ","#Settlement_Unit_IM_Key_":"تسوية_Unit_IM_Key_ ","#Settlement Unit ":"وحدة التسوية ","#Settlement Unit IM Key ":"وحدة التسوية IM Key ","#Settlement Unit (Contains Search)":"وحدة التسوية (يحتوي على بحث)","#In Progress Calls - ":"مكالمات جارية - ","#Semi annual HVAC water filter cleaning work for .":"أعمال تنظيف فلاتر مياه HVAC نصف سنوية لـ .","#Your PIN to access the ServiceChannel Provider mobile app and automated response system: ":"رقم التعريف الشخصي الخاص بك للوصول إلى تطبيق الجوال ServiceChannel Provider ونظام الاستجابة الآلي: ","#All %":"الجميع ٪","#ALL LOCATION(S) SELECTED":"الكل تم تحديد الموقع (المواقع)","#Approve Invoices ()":"الموافقة على الفواتير ( )","#Invoice Total > ":"إجمالي الفاتورة > ","#Action Of ":"فعل ل ","# of Trades Selected":" ل الصفقات المختارة","# of Categories Selected":" ل الفئات مختارة","# yrs, mon":" سنوات, الاثنين","# of Proposals":" ل اقتراحات","# of RFPs":" ل طلبات تقديم العروض","# of Trades Selected":" ل الصفقات المختارة","#Note :":"ملحوظة :","#Category # has empty descriptions.":"فئة # لديه أوصاف فارغة.","#Phone: ":"هاتف: ","#Note: Status changed from":"ملحوظة: تغيرت الحالة من","#Note: Status has been changed from":"ملحوظة: تم تغيير الحالة من","#Note : Status changed from":"ملحوظة : تغيرت الحالة من","#Note: Status has been changed from '":"ملحوظة: تم تغيير الحالة من \"","#Note : Status has been changed from":"ملحوظة : تم تغيير الحالة من","#Note : Status changed by auto-update procedure. Created By: Auto-Update Procedure Date:":"ملحوظة : تم تغيير الحالة عن طريق إجراء التحديث التلقائي. تاريخ الإنشاء: تاريخ إجراء التحديث التلقائي:","#Note : ETA Missed Alert has been sent Created By: ETA Alert Agent Date:":"ملحوظة : تم إرسال تنبيه ETA المفقود تم الإنشاء بواسطة: ETA Alert Agent تاريخ:","#WorkOrder was failed to assign to technician":"أمر العمل فشل التعيين لـ فني","#Reject Proposal ":"رفض الاقتراح ","#Proposal # has been put 'On Hold'. The notification was not dispatched to .":"اقتراح # تم وضع \"قيد الانتظار\". لم يتم إرسال الإخطار إلى.","#WorkOrder was successfully assigned to technician":"أمر العمل تم تعيينه بنجاح فني","#+ more":"+ أكثر","#You are about to void Proposal # Click OK to void Proposal OR Cancel this action.":"أنت على وشك إبطال الاقتراح رقم انقر فوق \"موافق\" لإلغاء الاقتراح أو إلغاء هذا الإجراء.","# Office Staff Employed":" موظفو المكتب الموظفون","# year(s) in business":" سنوات في الأعمال","#Success! Provider Assignment Updated for Locations.":"نجاح! تم تحديث تعيين الموفر لـ المواقع.","#Asset PR# is routing.":"الأصول PR # هو التوجيه.","#Asset PO# is issued.":"الأصل PO # صدر.","# New Work Order Capacity (Monthly)":" سعة طلب العمل الجديد (شهريًا)","#Request failed with status code ":"فشل الطلب مع رمز الحالة ","#No more than reports can be shown on QuickView":"ليس أكثر من يمكن عرض التقارير على QuickView","#Records: Amount: Mixed Currencies":"السجلات: المبلغ: العملات المختلطة","#View ":"منظر ","#Due hours can not be more ":"ساعات الاستحقاق لا يمكن أن يكون أكثر من ذلك ","#Content limited to characters.":"يقتصر المحتوى على الشخصيات.","# Periods, Technicians":" فترات ، فنيين","# Selected Recipients":" المستلمون المحددون","# days ago":" أيام مضت","#There are some 'SubContractorsIds' that manager has not access to ()":"هناك بعض \"SubContractorsIds\" التي لا يمكن للمدير الوصول إليها ( )","#WorkOrder # was successfully deleted from subcontractor":"طلب العمل # تم حذفه بنجاح من المقاول من الباطن","#Store: ":"متجر: ","#The entered password doesn't meet the password policy requirements. The password must: Be at least characters long Contain at least one number":"كلمة المرور المدخلة لا تفي بمتطلبات سياسة كلمة المرور. كلمة المرور يجب أن: تكون على الأقل أحرف طويلة تحتوي على رقم واحد على الأقل","#Contractor is in PN's : ":"المقاول موجود PN: ","#This trade is assigned to regions. Remove assignment first.":"تم تعيين هذه التجارة ل المناطق. قم بإزالة المهمة أولاً.","#Invitations ()":"الدعوات ( )","#In Network ()":"في الشبكة ( )","#In-Progress ()":"في تَقَدم ( )","# more items left awaiting your review...":" المزيد من العناصر المتبقية في انتظار المراجعة الخاصة بك ...","#Phone: ":"هاتف: ","#Must be characters or less":"يجب أن يكون شخصيات أو أقل","# purchasing transfers have been created.":" تم إنشاء تحويلات الشراء.","# Standard transfer has been created":" تم إنشاء النقل القياسي","#, Oct ":" ، أكتوبر ","#Are you sure you want to permanently delete the office \"\"?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف المكتب نهائيًا \" \"؟","# Invoiced":" مفوترة","#Part Group is now active.":"مجموعة الجزء نشط الآن.","#Part Type is now active.":"نوع القطعة نشط الآن.","#Past due: months":"تاريخ الاستحقاق: الشهور","#The value must between % to":"يجب أن تكون القيمة بين ٪ إلى","#% - % Complete":" ٪ - ٪ مكتمل","#<% Complete":"< ٪ مكتمل","#% Complete":" ٪ مكتمل","# Covered":" مغطاة","#Phone: ":"هاتف: ","#PO: ":"أمر شراء: ","#Are you sure you want to add priority?":"هل أنت متأكد أنك تريد أن تضيف أفضلية؟","#Are you sure you want to delete priority?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف أفضلية؟","#Are you sure you want to edit priority?":"هل أنت متأكد أنك تريد التعديل أفضلية؟","#Invoicing Temporarily Disabled for ":"تم تعطيل الفواتير مؤقتًا لـ ","#Total progress: ":"التقدم الكلي: ","#ProviderId: ":"معرف المزود: ","#Proposal # History":"عرض # تاريخ","#You are about to void Proposal # . Are you sure you want to proceed?":"أنت على وشك إلغاء الاقتراح # . هل انت متأكد انك تريد المتابعة؟","#Proposal History":"عرض تاريخ","#Proposal #: ":"عرض #: ","#Your Service Request has been sent to by E-Mail. Your Tracking# is ":"تم إرسال طلب الخدمة الخاص بك إلى بالبريد الالكتروني. التعقب# هو ","#The Work Order has been reassigned to .":"تمت إعادة تعيين أمر العمل إلى .","# in Network - Minimum Requirement Complete":" في الشبكة - اكتمال الحد الأدنى من المتطلبات","#Create new exception for ":"إنشاء استثناء جديد لـ ","# in Network - Deleted":" في الشبكة - محذوفة","#You are flagging contractors as 'Do Not Dispatch'. These contractor(s) will not be assigned":"أنت تبلّغ المقاولين باسم \"لا ترسل\". لن يتم تعيين هؤلاء المتعاقدين","#You are removing the 'Do Not Dispatch' flag for contractor. This contractor may now be assigned future Work Orders from you.":"أنت تقوم بإزالة علامة \"عدم الإرسال\" لـ مقاول. قد يتم الآن تعيين أوامر عمل مستقبلية لهذا المقاول منك.","#Send Email to Provider:":"إرسال البريد الإلكتروني إلى مزود:","# - Invalid status: 'Revoked'. Only Expired, OpenInvite or Sent invitations can be extended.":" - الحالة غير صالحة: \"تم إبطالها\". يمكن تمديد الدعوات منتهية الصلاحية أو OpenInvite أو المرسلة فقط.","# - An error occurred while updating the entries. See the inner exception for details.":" - حدث خطأ أثناء تحديث الإدخالات. انظر الاستثناء الداخلي للحصول على التفاصيل.","# - Invalid status: 'Replied'. Only Expired, OpenInvite or Sent invitations can be extended.":" - حالة غير صالحة: \"تم الرد\". يمكن فقط تمديد الدعوات منتهية الصلاحية أو OpenInvite أو المرسلة.","# - Provider has not completed the mandatory Dispatch Preferences section of his profile or has empty Tax Id or has not filled client requirements and cannot be accepted until it is complete":" - لم يكمل الموفر قسم تفضيلات الإرسال الإلزامي في ملفه الشخصي أو لديه معرف ضريبي فارغ أو لم يملأ متطلبات العميل ولا يمكن قبوله حتى يكتمل","# - Invalid invitation status. It should be sent or open invite.":" - حالة دعوة غير صالحة. يجب إرسالها أو فتح دعوة.","# - The email has been blocked by Super Admin":" - تم حظر البريد الإلكتروني من قبل المشرف المتميز","# - Invalid invitation status. It should be replied or pending.":" - حالة دعوة غير صالحة. يجب الرد عليه أو معلق.","# - Only invitation in “Sent” and “OpenInvite” statuses could be revoked.":" - لا يمكن إبطال الدعوة إلا في حالتي \"مرسل\" و \"OpenInvite\".","# - Accepted invitation cannot be deleted.":" - لا يمكن حذف الدعوة المقبولة.","# - Not found in ServiceChannel":" - غير موجود في ServiceChannel","# - Invitation status should be Replied in order to accept invitation":" - يجب الرد على حالة الدعوة لقبول الدعوة","# - Invitation status should be Replied in order to decline invitation":" - يجب الرد على حالة الدعوة لرفض الدعوة","# - Invalid status: 'Accepted'. Only Expired, OpenInvite or Sent invitations can be extended.":" - حالة غير صالحة: \"مقبول\". يمكن فقط تمديد الدعوات منتهية الصلاحية أو OpenInvite أو المرسلة.","# - Invalid status: 'Declined'. Only Expired, OpenInvite or Sent invitations can be extended.":" - حالة غير صالحة: \"مرفوض\". يمكن فقط تمديد الدعوات منتهية الصلاحية أو OpenInvite أو المرسلة.","# - No subscription person found":" - لم يتم العثور على شخص اشتراك","# - Invalid invitation. Can not identify contractor company.":" - دعوة غير صالحة. لا يمكن تحديد شركة المقاول.","# - Invalid invitation status. It should be sent or expired":" - حالة الدعوة غير صالحة. يجب أن يتم إرسالها أو انتهت صلاحيتها","# - Reminder Sent":" - تم إرسال التذكير","# - Deleted":" - تم الحذف","#Rating Log for ''":"سجل التقييم لـ' '","# - Invalid date specified":" - التاريخ المحدد غير صالح","# - Invitation status should be Replied or Linked in order to decline invitation":" - يجب أن تكون حالة الدعوة \"مجاب\" أو \"مرتبطة\" حتى تتمكن من رفض الدعوة","# - Revoked":" - إلغاء - فسخ","# - Declined":" - انخفض","# - Accepted":" - قبلت","# - Revoked":" - إلغاء - فسخ","# - Invitation status should be Replied or Linked in order to decline invitation":" - يجب أن تكون حالة الدعوة \"مجاب\" أو \"مرتبطة\" حتى تتمكن من رفض الدعوة","# - Accepted":" - قبلت","# - Declined":" - انخفض","# - Invalid date specified":" - التاريخ المحدد غير صالح","# - Invalid status: 'Pending'. Only Expired, OpenInvite or Sent invitations can be extended.":" - الحالة غير صالحة: \"معلق\". يمكن تمديد الدعوات منتهية الصلاحية أو OpenInvite أو المرسلة فقط.","#Remove Contractors from 'Do Not Dispatch'":"إزالة المقاولون من \"لا ترسل\"","#Do Not Dispatch Contractors":"لا ترسل المقاولون","#You are flagging contractor as 'Do Not Dispatch'. This contractor will not be assigned any future Work Orders from you until the 'Do Not Dispatch' tag is removed.":"أنت تبلّغ المقاول باسم \"لا ترسل\". لن يتم تعيين أي طلبات عمل مستقبلية منك إلى هذا المقاول حتى تتم إزالة علامة \"عدم الإرسال\".","#You are removing the 'Do Not Dispatch' flag for contractors. These contractors may now be assigned future Work Orders from you.":"أنت تقوم بإزالة علامة \"عدم الإرسال\" لـ المقاولين. قد يتم الآن تعيين أوامر عمل مستقبلية لهؤلاء المقاولين منك.","#You are removing the 'Do Not Dispatch' flag for contractor. This contractor may now be assigned future Work Orders from you.":"أنت تقوم بإزالة علامة \"عدم الإرسال\" لـ مقاول. قد يتم الآن تعيين أوامر عمل مستقبلية لهذا المقاول منك.","#You are flagging contractors as 'Do Not Dispatch'. These contractors will not be assigned any future Work Orders from you until the 'Do Not Dispatch' tag is removed.":"أنت تبلّغ المقاولين باسم \"لا ترسل\". لن يتم تكليف هؤلاء المتعاقدين بأي أوامر عمل مستقبلية منك حتى تتم إزالة علامة \"عدم الإرسال\".","#Proposal #: ":"عرض #: ","#Assign a Proposal ":"حدد اقتراحًا ","#Project Id for proposal updating failed.":"معرف المشروع للاقتراح فشل التحديث.","#approve Proposal ":"الموافقة على الاقتراح ","#reject Proposal ":"رفض الاقتراح ","#onhold Proposal ":"اقتراح معلق ","#Proposal # has been put 'On Hold'.":"عرض # تم وضع \"قيد الانتظار\".","#Proposal # has been created and has been auto-assigned to .":"عرض # تم إنشاؤه وتعيينه تلقائيًا إلى .","#You are about to void Proposal . Are you sure you want to proceed?":"أنت على وشك إبطال الاقتراح . هل انت متأكد انك تريد المتابعة؟","#Open Proposal # .":"فتح اقتراح # .","#Reassign a Proposal ":"إعادة تعيين اقتراح ","#Project Id for proposal has been successfully updated.":"معرف المشروع للمقترح تم تحديثه بنجاح.","#Proposal has been created.":"اقتراح تم إنشاء.","#Proposal Number: ":"رقم الاقتراح: ","#The purchase order status was changed to issued and removed from this list. The following Work Order has been created: ":"تم تغيير حالة أمر الشراء إلى تم إصداره وإزالته من هذه القائمة. تم إنشاء طلبية العمل التالي: ","#Decline Selected Invites ()":"رفض الدعوات المحددة ( )","#The number of rows in the file exceeds . Please separate the file into several files with no more than rows.":"يتجاوز عدد الصفوف في الملف . يرجى تقسيم الملف إلى عدة ملفات لا تزيد عن صفوف.","#Schedule Date changed. Reschedule Reason: .":"تم تغيير تاريخ الجدول الزمني. سبب إعادة الجدولة: .","#Schedule Date changed. Reschedule Reason: . Waiting for approval.":"تم تغيير تاريخ الجدول الزمني. سبب إعادة الجدولة: . بانتظار الموافقة.","#Schedule Date changed from to . Reschedule Reason: .":"تم تغيير تاريخ الجدول الزمني من إلى . سبب إعادة الجدولة: .","#Reason: ":"سبب: ","#Last refreshed ":"آخر تحديث","#Are you sure? Region “” will be deleted permanently.":"هل أنت متأكد؟ منطقة \" \"نهائيًا.","#Assign trade to region ":"تعيين التجارة إلى المنطقة ","#This trade is assigned to region. Remove assignment first.":"تم تعيين هذه التجارة ل منطقة. قم بإزالة المهمة أولاً.","#You can't delete this label because it is assigned to the next requirements: ":"لا يمكنك حذف هذه التسمية لأنها مخصصة للمتطلبات التالية: ","#Schedule Date changed to . Reschedule Reason: .":"تم تغيير تاريخ الجدول إلى . سبب إعادة الجدولة: .","#Resolution":"الدقة ","# results available for search term . Use Up and Down to choose options, press Enter to select the currently focused option, press Escape to exit the menu, press Tab to select the option and exit the menu.":" النتائج المتاحة لمصطلح البحث . استخدم Up and Down لاختيار الخيارات ، واضغط على Enter لتحديد الخيار المركز حاليًا ، واضغط على Escape للخروج من القائمة ، واضغط على Tab لتحديد الخيار والخروج من القائمة.","#Link RFP ":"رابط طلب تقديم العروض ","#RFP #: ":"رقم طلب تقديم العروض: ","# All Rights Reserved":" كل الحقوق محفوظة","#scheduled date .":"التاريخ المقرر .","#Scheduled Date has been changed to by the automatic upload process":"تم تغيير التاريخ المجدول إلى من خلال عملية التحميل التلقائي","#selected items":"المحدد العناصر","#You cannot assign more than shifts to a single user":"لا يمكنك تعيين أكثر من ينتقل إلى مستخدم واحد","#Service ID: ":"معرف الخدمة: ","#Source: ":"مصدر: ","#United States of America ":"الولايات المتحدة الامريكية ","#Area: ":"مساحة: ","#Aisle: ":"ممر: ","#Bin: ":"سلة مهملات: ","#Shelf: ":"رفوف: ","#WorkOrder was successfully assigned to subcontractor. PLEASE NOTE that subcontractor should log in to the system and manually assign the WO to a tech":"طلب العمل تم تعيينه بنجاح إلى مقاول فرعي. يرجى ملاحظة أنه يجب على المقاول من الباطن تسجيل الدخول إلى النظام وتعيين أمر العمل أمر عمل إلى إحدى التقنيات","#Accept or Decline invitation from ":"قبول أو رفض دعوة من ","#This work order is related to one generated by , the relation to the originating work order cannot be broken.":"يرتبط أمر العمل هذا بأمر تم إنشاؤه بواسطة ، لا يمكن قطع العلاقة مع أمر العمل الأصلي.","#© ServiceChannel. All Rights Reserved. SubscriberId:":"© ServiceChannel. كل الحقوق محفوظة. تابع هويتك الشخصيه: ","#Open By ":"فتح بواسطة ","#System Total Cost in ":"التكلفة الإجمالية للنظام في ","#The company with Tax ID , already exists in the Fixxbook system.":"الشركة ذات المعرف الضريبي ، موجود بالفعل في نظام Fixxbook.","# Technicians Employed":" الفنيين العاملين","#Invoice Number is not correct: ":"رقم الفاتورة غير صحيح: ","#in ":"في ","# Scheduled Date:":" التاريخ المقرر:","#Time Less minutes":"وقت أقل الدقائق","#Re-Assign at: ":"إعادة التعيين في: ","# Standard transfers have been created":" تم إنشاء عمليات النقل القياسية","#Total Variance Cost in ":"إجمالي تكلفة التباين بـ ","#Tracking # ":"التعقب # ","#Trade rule: ":"قاعدة التجارة: ","# is an alias for trade . The trade will be added to company.":" هو اسم مستعار للتجارة . سيتم إضافة التجارة إلى الشركة.","#Trades: ":"الحرف: ","#Are you sure you want to delete the insurance type \"\"?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف نوع التأمين \" \"؟","#This proposal is above the process limit. A user with greater approval levels must process it.":"هذا الاقتراح فوق حد العملية. يجب على المستخدم الذي يتمتع بمستويات موافقة أعلى معالجته.","#Contact Name: ":"الاسم جهة الاتصال: ","#Regional Facility Manager ()":"مدير مرفق إقليمي ( )","#User was deactivated":"مستخدم تم إلغاء تنشيطه","#Facilities ()":"خدمات ( )","#User was reinvited":"المستعمل تمت إعادة دعوة","#The following users are assigned to this role: . Are you sure you want to remove the custom role?":"تم تعيين المستخدمين التاليين لهذا الدور: . هل أنت متأكد أنك تريد إزالة الدور المخصص؟","#Clients of Selected":"العملاء ل المحدد","#Maximum value = ":"القيمة القصوى = ","#For checkList '' added items":"للتحقق من القائمة ' \"مضاف أغراض","#Root cause: Add New Root Cause Code - Resolution code(s): ":"السبب الجذري: إضافة رمز السبب الجذري الجديد - رمز (رموز) القرار: ","#Manager On Duty: Failing Component: Resolution: REPLACED":"المدير المناوب: مكون فاشل: القرار: استبدال","#Manager On Duty: Failing Component: Resolution: REPAIRED":"المدير المناوب: مكون فاشل: القرار: تم إصلاحه","#Root cause: Resolution code(s): Add New Resolution Code - ":"السبب الجذري: رمز (رموز) القرار: إضافة رمز قرار جديد - ","#Root cause: Add New Root Cause Code - Resolution code(s): Add New Resolution Code - ":"السبب الجذري: إضافة رمز السبب الجذري الجديد - رمز (رموز) القرار: إضافة رمز قرار جديد - ","#User has error: User with user name: already exists":"المستعمل به خطأ: مستخدم باسم المستخدم: موجود أصلا","#Re-opening_Date: --":"تاريخ إعادة الفتح: - - ","#Clients of Selected":"العملاء من المحدد","# of Selected":" ل المحدد","#(first WO had to be generated on , Jan )":"(يجب إنشاء WO الأول في ، يناير )","#RFM of Selected":"RFM ل المحدد","# Accepted Rejected":" قبلت مرفوض","#by from (via bulk upload)":"بواسطة من (عن طريق التحميل المجمع)","#Categories of Selected":"فئات ل المحدد","# of Selected":" ل المحدد","#Districts of Selected":"المناطق ل المحدد","# OF Categories Selected":" ل الفئات المحددة","# OF Trades Selected":" ل التداولات المختارة","#Trades of Selected":"الحرف ل المحدد","#Regions of Selected":"المناطق ل المحدد","#Grade ":"درجة ","#Providers of Selected":"الموفرون ل المحدد","#% Complete (2 of )":" ٪ مكتمل ( 2 من )","# of Trades Selected":" ل التداولات المختارة","#2. File can not contain more than records and Sum of Quantity field in the template can not be more than ":"2. لا يمكن أن يحتوي الملف على أكثر من لا يمكن أن يكون حقل السجلات وحقل مجموع الكمية في القالب أكثر من ","# of Permissions Selected":" ل أذونات محددة","# of Locations Assigned":" ل المواقع المعينة","# of Locations Selected":" ل المواقع المحددة","# of areas selected":" ل المناطق المختارة","#This alert has been sent to inform you that General Liability Insurance for () has expired o...":"تم إرسال هذا التنبيه لإبلاغك بتأمين المسؤولية العامة لـ ( ) انتهت س ...","#You have exceeded your NTE limit of . The total NTE must be <= .":"لقد تجاوزت حد NTE الخاص بك البالغ . يجب أن يكون إجمالي NTE <= .","#New payment term exception was created by ":"تم إنشاء استثناء جديد لمصطلح الدفع بواسطة ","#Download XLS":"تحميل XLS","#Last Agreed on by ":"آخر متفق عليه بواسطة ","#Our top Providers in ":"القمة لدينا مقدمي في ","#by from ":"بواسطة من ","#% Complete ( of )":" ٪ مكتمل ( ل )","#( of )":"( ل )","# of Districts Selected":" ل المناطق المحددة","# of Locations Selected":" ل المواقع المحددة","# of Trades Selected":" ل التداولات المختارة","#Orig. ETA: Apr , Exp. Date: May ":"الأصل. إيتا: أبريل ، إكسب. التاريخ: مايو ","#Orig. ETA: Jun , Exp. Date: Jul ":"الأصل. إيتا: يونيو ، إكسب. التاريخ: يوليو ","#Orig. ETA: May , Exp. Date: Jul ":"الأصل. إيتا: مايو ، إكسب. التاريخ: يوليو ","# of Categories Selected":" ل الفئات المحددة","#Orig. ETA: May , Exp. Date: Jun ":"الأصل. إيتا: مايو ، إكسب. التاريخ: Jun ","#Orig. ETA: Jan , Exp. Date: Jan ":"الأصل. إيتا: يناير ، إكسب. التاريخ: يناير ","#Orig. ETA: Jun , Exp. Date: May ":"الأصل. إيتا: يونيو ، إكسب. التاريخ: مايو ","#Orig. ETA: Mar , Exp. Date: Mar ":"الأصل. إيتا: مارس ، إكسب. التاريخ: مارس ","#Orig. ETA: Apr , Exp. Date: Apr ":"الأصل. إيتا: أبريل ، إكسب. التاريخ: أبريل ","#Orig. ETA: Feb Exp. Date: Feb ":"الأصل. الوقت المتوقع: فبراير إكسب. التاريخ: فبراير ","#Orig. ETA: Jan , Exp. Date: Jun ":"الأصل. إيتا: يناير ، إكسب. التاريخ: Jun ","#Orig. ETA: Feb , Exp. Date: Jun ":"الأصل. الوقت المتوقع: فبراير ، إكسب. التاريخ: Jun ","#Orig. ETA: Dec , Exp. Date: Dec ":"الأصل. الوقت المتوقع: ديسمبر ، إكسب. التاريخ: Dec ","#Orig. ETA: May , Exp. Date: May ":"الأصل. إيتا: مايو ، إكسب. التاريخ: مايو ","#Please truncate your template to line and resubmit, or email the whole file to and it will be processed automatically.":"الرجاء اقتطاع القالب الخاص بك إلى سطر وإعادة الإرسال أو إرسال الملف بالكامل بالبريد الإلكتروني إلى وستتم معالجتها تلقائيًا.","#(first WO had to be generated on , Jun )":"(يجب إنشاء WO الأول في ، يونيو )","#Date , Feb ":"تاريخ ، فبراير ","#Leak Record Data of ":"بيانات تسجيل تسرب ل ","#Orig. ETA: Jul , Exp. Date: Jul ":"الأصل. الوقت المتوقع: يوليو ، إكسب. التاريخ: يوليو ","#NTE has been changed from to .":"تم تغيير NTE من ل .","# out of invoices":" بعيدا عن المكان الفواتير","#Orig. ETA: Jun , Exp. Date: Jun ":"الأصل. إيتا: يونيو ، إكسب. التاريخ: Jun ","# of Invoices":" ل الفواتير","#AFTER HOURS INTERVAL : FROM TO ":"بعد الفاصل الزمني للساعات: من ل ","#Must be a value between and ":"يجب أن تكون قيمة بين و ","#Are you sure you want to delete ETA /Skips for Trade: and Location: ?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف ETA / Skips for Trade: والموقع: ؟","#, Jul ":" ، يوليو ","#Records: Amount: ":"السجلات: كمية: ","#Incorrect value. Enter value from to ":"قيمة غير صحيحة. أدخل قيمة من ل ","# (In Fixxbook: )":" (في Fixxbook: )","#On Hold By ":"في الانتظار بواسطة ","#Amount ":"كمية ","#The number of found proposals is . Please update the homepage filter to reduce the result as the maximum is proposals.":"عدد المقترحات التي تم العثور عليها هو . يرجى تحديث مرشح الصفحة الرئيسية لتقليل النتيجة إلى الحد الأقصى اقتراحات.","#. hours":" . ساعات","#Tag ID: ( of )":"رقم التعريف العلامة: ( ل )","#Unsatisfactory Feedback provided. Status changed from COMPLETED/PENDING CONFIRMATION to IN PROGRESS/UNSATISFACTORY with the following comment \"\". Unsatisfactory alert sent to .":"قدمت ردود فعل غير مرضية. تم تغيير الحالة من تأكيد مكتمل/معلق إلى قيد التقدم/غير مرضي مع التعليق التالي \" \". تم إرسال تنبيه غير مرض إلى .","#Proposal has been approved. The notification has been dispatched to . NTE changed from to Status has been changed from IN PROGRESS/WAITING FOR APPROVAL to IN PROGRESS/PROPOSAL APPROVED.":"عرض تمت الموافقة عليه. تم إرسال الإخطار إلى . تم تغيير لا تتجاوز من ل تم تغيير الحالة من قيد التقدم/في انتظار الموافقة إلى قيد التقدم/تمت الموافقة على الاقتراح .","#Proposal has been created. Status has been changed from IN PROGRESS/PARTS ON ORDER to IN PROGRESS/WAITING FOR APPROVAL..":"عرض تم إنشاء. تم تغيير الحالة من قيد التقدم/الأجزاء قيد الطلب إلى قيد التقدم/في انتظار الموافقة ..","#Proposal has been approved. The notification has been dispatched to . NTE changed from to Status has been changed from":"عرض تمت الموافقة عليه. تم إرسال الإخطار إلى . تم تغيير لا تتجاوز من ل تم تغيير الحالة من","#, Jan. ":" ، يناير. ","#, Jan ":" ، يناير ","#, Feb ":" فبراير ","#Processing... items of processed":"يعالج... عناصر من معالجتها","#Manager On Duty: Failing Component: Resolution: DUPLICATE TICKET":"المدير المناوب: مكون فاشل: القرار: تذكرة مكررة","# rows of processed":" صفوف من معالجتها","# items of processed":" عناصر من معالجتها","#Visit - Asset ()":"يزور - أصل ( )","#This alert has been sent to inform you that Automobile Liability Insurance for (":"تم إرسال هذا التنبيه لإعلامك بأن تأمين المسؤولية عن السيارات لـ ( ","#This alert has been sent to inform you that General Liability Insurance for () ...":"تم إرسال هذا التنبيه لإعلامك بأن تأمين المسؤولية العامة لـ ( ) ...","#This alert has been sent to inform you that Workers Compensation Insurance for (":"تم إرسال هذا التنبيه لإبلاغك بأن تأمين تعويضات العمال لـ ( ","#This alert has been sent to inform you that Umbrella / Excess Liability Insurance for (":"تم إرسال هذا التنبيه لإبلاغك بأن التأمين الشامل / التأمين ضد المسؤولية الزائدة عن الحد الأقصى ( ","# of Invoices Printed":" ل الفواتير المطبوعة","#Selected Locations: of ":"المواقع المختارة: ل ","# will be retired and replaced by in the selected locations and trades listed below.":" سيتم تقاعده واستبداله بـ في المواقع والحرف المختارة المدرجة أدناه.","#Retire Providers for Trade(s)?":"تقاعد مقدمي الخدمات ل التجارة(التجارة)؟","#, + others":", + آحرون","#Crews of ":"الطواقم ل ","#Last Refresh :":"التحديث الأخير : ","#in :":"في : ","#% Complete ( of )":" ٪ مكتمل ( ل )","#Congratulations, you have been identified as a member of \"\" Private Network using the fixxbook application. It is MANDATORY that all \"...":"تهانينا ، لقد تم تحديدك كعضو في \" \"شبكة خاصة باستخدام تطبيق fixxbook. من الإلزامي أن الجميع\" ...","#( Days Hrs)":"( أيام ساعات)","#Total:":"مجموع: ","# Selected Providers":" مزودون مختارون","#APPROVED Invoice # ":"الفاتورة المعتمدة # ","#ON HOLD proposal #":"اقتراح الانتظار # ","#REJECTED proposal #":"اقتراح مرفوض # ","#You are about to void inv.# Click OK to void Invoice OR Cancel this action.":"أنت على وشك إلغاء الفاتورة # انقر فوق \"موافق\" لإلغاء الفاتورة أو إلغاء هذا الإجراء.","# Open Trades":" الصفقات المفتوحة","# Days":" أيام","#Show Open Trades":"يعرض الصفقات المفتوحة","#E-mail: .com":"بريد الالكتروني: .com","#Invoice for WO # ":"فاتورة رقم WO ","#COMPLETED Follow Up Request # ":"طلب متابعة مكتمل # ","#Are you sure you want to disable subscriber?":"هل أنت متأكد أنك تريد تعطيل مشترك؟","#Your new Proposal Number is ":"رقم الاقتراح الجديد الخاص بك هو ","#OPEN Original Request # ":"فتح الطلب الأصلي # ","# - Track WO/PO":" - المسار WO / PO","#Total Amount: · Past three Months":"المبلغ الإجمالي: · الأشهر الثلاثة الماضية","# - Service Request":" - طلب خدمة","# - Service Requests":" - طلبات الخدمة","# Regions":" المناطق","#OPEN proposal #":"فتح اقتراح # ","# Categories":" فئات","#Start: May ":"البداية: مايو ","#Start: Aug ":"البداية: أغسطس ","#This invoice is above the process limit. A user with greater approval levels must process it.":"هذه الفاتورة أعلى من حد العملية. يجب على المستخدم الذي يتمتع بمستويات موافقة أعلى معالجته.","#Start: Sep ":"البداية: سبتمبر ","#Assigned: ":"مكلف: ","#Subscriber Choice: ":"اختيار المشترك: ","#COMPLETED Original Request # ":"الطلب الأصلي مكتمل # ","#Dec ":"ديسمبر ","#Change NTE to ":"تغيير NTE إلى ","#Open RFP ":"افتح طلب تقديم العروض ","#Sched.Date: ":"التاريخ المجدول: ","#remove dispatch rank - ":"إزالة رتبة الإرسال - ","#remove dispatch rank -":"إزالة رتبة الإرسال - ","#add dispatch rank - ":"أضف رتبة إرسال - ","#E-mail Address: ":"عنوان البريد الالكترونى: ","#Filter updated successfully!":"منقي تم التحديث بنجاح!","#Filter '' created successfully!":"منقي ' تم إنشاؤه بنجاح!","#ACCEPT performed via e-mail Created By: Date:":"يتم إجراء القبول عن طريق البريد الإلكتروني تم إنشاؤه بواسطة: تاريخ:","#Trade:":"المهنة: ","# Records Submitted":" تم إرسال السجلات","#: Review RFP":" : مراجعة RFP","#Are you sure you want to disable user?":"هل أنت متأكد أنك تريد تعطيل مستخدم؟","#Action Required: yes Mailed To: ":"الإجراء المطلوب: نعم مرسل بالبريد إلى: ","#© Servicechannel.com, Inc. All Rights Reserved.":"© Servicechannel.com، Inc. جميع الحقوق محفوظة.","#Call created by: ":"تم إنشاء المكالمة بواسطة: ","#Stop: Apr ":"توقف: أبريل ","#Start: Apr ":"البداية: أبريل ","#Provider:":"مزود: ","# days":" أيام","#Reassign ( Providers available)":"إعادة تعيين ( الموفرون متاحون)","#ON HOLD proposal # ":"اقتراح الانتظار # ","#Invite Request: Work with ":"طلب دعوة: العمل مع ","# Calls":" المكالمات","#The user was successfully created with User ID ":"تم إنشاء المستخدم بنجاح باستخدام معرف المستخدم ","#OPEN Original Request # ":"فتح الطلب الأصلي # ","#Put Invoices On Hold ()":"وضع الفواتير قيد الانتظار ( )","#AFTER HOURS PHONE: ":"بعد ساعات الهاتف: ","#AFTER HOURS EMAIL : ":"بعد ساعات البريد الإلكتروني: ","#void proposal #":"اقتراح باطل # ","# rows processed":" الصفوف المجهزة","#open proposal #":"اقتراح مفتوح # ","#OPEN Invoice # ":"فتح الفاتورة # ","#Approved proposal #":"الاقتراح المعتمد # ","# - View/Process Proposals":" - عرض / معالجة المقترحات","#Reassignment Date: ":"تاريخ إعادة التعيين: ","#Rejected proposal #":"اقتراح مرفوض # ","#On Hold proposal #":"اقتراح معلق # ","#Approved proposal # ":"الاقتراح المعتمد # ","#reject by ":"رفض من قبل ","#Proposal # has been rejected.":"عرض # وقد رفض.","# Download ":"تحميل ","#invoices of ":"فواتير ","#WO# ":"أمر عمل# ","# UNASSIGNED WOs":" أوامر العمل غير المخصصة","# Unassigned WOs for This Service ID":" أوامر العمل غير المعينة هوية الخدمة هذا","#Selected ":"المحدد ","# ASSIGNED WOs":" أوامر العمل المعينة","#DELETE ()":"حذف ( )","#New Invitation ()":"دعوة جديدة ( )","#Past Days":"ماضي أيام","#Completed Jul ":"اكتمل Jul ","#+ others":"+ آحرون","#( Work Orders)":"( طلبات العمل)","#Completed Jan ":"اكتمل Jan ","#Completed Mar ":"اكتمل Mar ","#Completed Nov ":"اكتمل Nov ","#Unread Messages":" رسائل غير مقروءة","# Messages":" رسائل","#After Hours Override for ":"بعد ساعات التجاوز ل ","#WO Assignee: ":"المعين إلى WO: ","#edit by ":"تحرير بواسطة ","#Trade: ":"المهنة: ","#onhold by ":"على التمسك بها ","#Start: Jun ":"البداية: Jun ","#Reject Invoices ()":"رفض الفواتير ( )","#Completed May ":"اكتمل مايو ","#Follow Up has been sent to: .":"تم إرسال المتابعة إلى: .","#Selected locations":"المحدد المواقع","#Error loading proposals data: .":"خطأ في تحميل بيانات العروض: .","#AFTER HOURS PHONE : ":"بعد ساعات الهاتف: ","#Assign ()":"تعيين ( )","#Export ()":"يصدر ( )","#Effective date: ":"تاريخ النفاذ: ","#Open ":"يفتح ","#Completed Apr ":"اكتمل Apr ","# - Create RFP":" - إنشاء RFP","#Completed Oct ":"اكتمل أكتوبر ","#Are you sure you would like to reinvite the selected user(s)?":"هل أنت متأكد أنك ترغب في إعادة دعوة المستخدم المحدد (ق)؟","#Reminder sent to ":"تم إرسال التذكير إلى ","#approve by ":"الموافقة من قبل ","# codes & root cause":" الرموز والسبب الجذري","# Proposals":" اقتراحات","#Rental_Object_":"Rental_Object_ ","#Property_IM_Key_":"الخاصية_IM_Key_ ","#Property_":"خاصية_ ","#Property ":"ملكية ","#Property IM Key ":"مفتاح IM الخاص بالخاصية ","#Rental Object ":"كائن تأجير ","#Rental Object (Contains Search)":"كائن تأجير (يحتوي على بحث)","#Completed Call Edited! Work Order was assigned to .":"تم تحرير المكالمة اكتمل ! تم تعيين طلبية العمل إلى .","#Rental_Object_ (Contains Search)":"Rental_Object_ (يحتوي على بحث)","#Property_ (Contains Search)":"ملكية_ (يحتوي على بحث)","#Property_IM_Key_ (Contains Search)":"الخاصية_IM_Key_ (يحتوي على بحث)","#Start: Oct ":"البداية: أكتوبر ","#Add New Resolution Code - ":"إضافة رمز حل جديد - ","#Add New Root Cause Code - ":"إضافة رمز السبب الجذري الجديد - ","# - Create Proposal from RFP":" - إنشاء اقتراح من RFP","# LINKED WORK ORDERS":" أوامر العمل المرتبطة","#This message is to inform you that your client, , has rejected the following insurance:":"هذه الرسالة لإبلاغك بأن عميلك ، ، رفض التأمين التالي:","#You have already had accepted invitation for ":"لقد قبلت بالفعل الدعوة لـ ","#On Hold By ":"في الانتظار ","#policy number: ":"رقم مركز الشرطه: ","#Remodel Date: ":"تاريخ إعادة التشكيل: ","#Approve Proposal ":"الموافقة على الاقتراح ","# Filters":" المرشحات","#Are you sure you want to disable users: ?":"هل أنت متأكد أنك تريد تعطيل المستخدمين: ؟","#All selected ()":"كل ما تم تحديده ( )","#Type: ":"نوع: ","#Improvement proposal. Proceed to the process of hiring an OCA to determine if your team complies or not with the regulation .":"أقتراح التحسينات. تابع عملية الاستعانة بـ OCA لتحديد ما إذا كان فريقك يمتثل للوائح أم لا .","## Carrier":"# الناقل","#Property (Contains Search)":"ملكية (يحتوي على بحث)","#Property IM Key (Contains Search)":"مفتاح IM الخاص بالخاصية (يحتوي على بحث)","#Completed Dec ":"اكتمل Dec ","#Subscriber ID: ":"رقم التعريف المشترك: ","#SubscriberId ":"تابع هويتك الشخصيه ","#: activate to sort column ascending":" : تفعيل لفرز العمود تصاعديا","#Selected LocID: ":"LocID المحدد: ","#Based on the current settings, the system will not be able to generate work orders with the Call Date of . Please change the First Call Date or the Days in Advance.":"استنادًا إلى الإعدادات الحالية ، لن يتمكن النظام من إنشاء أوامر عمل بتاريخ المكالمة . يرجى تغيير تاريخ المكالمة الأولى أو الأيام المسبقة.","#Unassign ()":"إلغاء تعيين ( )","#Edit Location #":"عدل الموقع # ","#Edit ()":"تعديل ( )","#Start: Jul ":"البداية: Jul ","#Stop: Dec ":"توقف: ديسمبر ","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of insurance compliance for one or more of the following Aldi insurance types: ":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك ، وفقًا لسجلاتنا ، حاليًا خارج نطاق امتثال التأمين لواحد أو أكثر من أنواع تأمين Aldi التالية: ","#Location not found:":"الموقع غير موجود: ","#Working hours per day : hours":"ساعات العمل في اليوم: ساعات","#Reject By ":"رفض بواسطة ","# has updated insurance requirements.":" قام بتحديث متطلبات التأمين.","#Start: Dec ":"البداية: Dec ","# - View/Process RFP":" - عرض / معالجة طلب تقديم العروض","# - Create RFP from Work Order":" - إنشاء RFP من طلبية العمل","#Error loading workorders data: Unexpected token < in JSON at position ":"خطأ في تحميل بيانات أوامر العمل: رمز مميز غير متوقع < في JSON في الموضع ","#Error loading proposals data: Unexpected token < in JSON at position ":"خطأ في تحميل بيانات العروض: رمز مميز غير متوقع < في JSON في الموضع ","#Error loading invoices data: Unexpected token < in JSON at position ":"خطأ في تحميل بيانات الفواتير: رمز مميز غير متوقع < في JSON في الموضع ","#PRINCIPAL ()":"المالك ( )","#Edit By ":"تحرير بواسطة ","#User has error: Invite not found":"مستخدم به خطأ: الدعوة غير موجودة","#Are you sure you want to disable additional approval code?":"هل أنت متأكد أنك تريد تعطيل رمز الموافقة الإضافي؟","#Measurement_Unit: ":"وحدة قياس: ","#Architectural_Object_Type: ":"النوع_المعماري: ","#User has error: Password validation failed: Password is empty":"مستخدم يحتوي على خطأ: فشل التحقق من كلمة المرور: كلمة المرور فارغة","#User has error: Invite already exists":"مستخدم به خطأ: الدعوة موجودة بالفعل","# Show Fail Only ":"إظهار الفشل فقط ","# Show Pass Only ":"إظهار تمرير فقط ","# Assigned WOs":" أوامر العمل المعينة","#Welcome back, ":"مرحبا بعودتك، ","#FM Email (Missed ETA Alert): ":"البريد الإلكتروني FM (تنبيه ETA الفائت): ","#Selected trades rules":"المحدد قواعد التداولات","#Test translation Jan ":"اختبار الترجمة Jan ","#Architectural_Object_ID: ":"معرّف الكائن_المعماري: ","#Business_Entity: ":"كيان_العمل: ","#Measurement_Amount: ":"القياس_المبلغ: ","#Profit_Center: ":"مركز الربح: ","#Cost_Center: ":"مركز تقييم الكلفة، مركز التسعير، مركز التثمين: ","#Region: ":"منطقة: ","#selected items":"المحدد أغراض","# Cost Center Locations":" مواقع مركز التكلفة","#Measurement_Type: ":"نوع القياس: ","#Facility Manager: ":"مدير منشأة: ","#Action will be applied to provider(s).":"سيتم تطبيق الإجراء على مزود (ق).","#Activate and Notify Contractors":"التنشيط والإخطار المقاولون","# Division Locations":" مواقع الانقسام","#Effective Date: ":"تاريخ النفاذ: ","#Start: Jan ":"البداية: يناير ","#Stop: Jan ":"توقف: يناير ","#The label '' already exists for your company.":"الملصق ' \"موجود بالفعل لشركتك.","#Temporary_Closure_date: ":"تاريخ_الإغلاق المؤقت: ","#Name_of_Arch._Object: ":"الاسم ","#We will notify contractors of this update.":"سنقوم بإخطار مقاولي هذا التحديث.","#Effective date ":"تاريخ النفاذ ","#For more information, please refer to the article in our Knowledge Base.":"لمزيد من المعلومات ، يرجى الرجوع إلى مقالة في قاعدة المعارف الخاصة بنا.","#Tab Delimited Format Ex: ":"تنسيق محدد بعلامات جدولة مثال: ","#You already have an Approved Rate Card which will go into effect on . Submitting this Rate Card will override your currently Approved Rate Card. Please confirm that you would like to submit this rate card for approval.":"لديك بالفعل بطاقة أسعار معتمدة ستدخل حيز التنفيذ في . سيؤدي إرسال بطاقة الأسعار هذه إلى تجاوز بطاقة الأسعار المعتمدة حاليًا. يرجى تأكيد رغبتك في تقديم بطاقة الأسعار هذه للموافقة عليها.","# Proposal Form":" نموذج اقتراح","#You will be able to work with Contractor “” after it is unblocked.":"ستكون قادرًا على العمل مع المقاول \" \"بعد إلغاء حظره.","# work orders were successfully updated.":" تم تحديث أوامر العمل بنجاح.","#Start: Mar ":"البداية: مارس ","#Stop: Aug ":"التوقف: أغسطس ","#Start: Nov ":"البداية: Nov ","#Stop: Nov ":"توقف: نوفمبر ","#Stop: Mar ":"توقف: مارس ","#Stop: Oct ":"توقف: أكتوبر ","#Stop: Sep ":"التوقف: سبتمبر ","#Stop: Jun ":"التوقف: يونيو ","#Stop: Jul ":"التوقف: يوليو ","#Stop: May ":"توقف: مايو ","#Follow up work order for open leak recod on tracking number ":"متابعة أمر العمل الخاص بتسجيل فتح التسريب على رقم التتبع ","#Are you sure you would like to deactivate the selected user(s)?":"هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء تنشيط المستخدم المحدد (ق)؟","#Some test phrase for user ":"بعض عبارة الاختبار للمستخدم ","#Your rate card has been rejected by your client on .":"تم رفض بطاقة الأسعار الخاصة بك من قبل العميل في .","# Providers":" الموفرون","#% Commercial Clients":" ٪ العملاء التجاريين","#Rental_Object_IM_Key_":"Rental_Object_IM_Key_ ","#Settlement_Unit_":"التسوية_وحدة_ ","#Settlement_Unit_IM_Key_":"تسوية_Unit_IM_Key_ ","#Edit Approval Code ( Invoices)":"تحرير رمز الموافقة ( الفواتير)","#Stop: Feb ":"توقف: فبراير ","#Start: Feb ":"البداية: فبراير ","# Districts":" المناطق","#Follow up work order for open leak record on tracking number ":"متابعة أمر العمل لفتح سجل تسرب على رقم التتبع ","#We have been using ServiceChannel since: ":"نحن نستخدم ServiceChannel منذ: ","#Please confirm that you would like to submit your rate card for approval. Once approved, your rates will be effective as of . If your rate card is approved after this, they will go into effect the day after approval.":"يرجى تأكيد رغبتك في تقديم بطاقة الأسعار الخاصة بك للموافقة عليها. بمجرد الموافقة ، ستكون أسعارك سارية اعتبارًا من . إذا تمت الموافقة على بطاقة الأسعار الخاصة بك بعد ذلك ، فسوف تدخل حيز التنفيذ في اليوم التالي للموافقة.","#Your provider submitted your rate card on .":"قدم مزودك بطاقة الأسعار الخاصة بك في .","#Your rate card was approved on .":"تمت الموافقة على بطاقة الأسعار الخاصة بك في .","#recently to by administrators. Please check your Settings in":"في الآونة الأخيرة من قبل المسؤولين. يرجى التحقق من إعدادات الخاصة بك في","#Your rate card was rejected on .":"تم رفض بطاقة الأسعار الخاصة بك في .","#Edit Access Options. Hold down the Shift key to select multiple permissions. To unselect, hold down Ctrl (or Cmd ⌘ on .)":"تحرير خيارات الوصول. اضغط مع الاستمرار على مفتاح Shift لتحديد أذونات متعددة. لإلغاء التحديد ، اضغط باستمرار على Ctrl (أو Cmd ⌘ on .)","#User successfully updated":"المستعمل تم التحديث بنجاح","# Districts,":" المناطق ،","#Type in ":"اكتب في ","# Brand Locations":" مواقع العلامات التجارية","# Providers on Exclusion list":" الموفرون في قائمة الاستبعاد","#You have asset types to categorize.":"عندك أنواع الأصول لتصنيفها.","#by ":"بواسطة ","#Error loading invoices data: .":"خطأ في تحميل بيانات الفواتير: .","#Tag ID: ":"رقم التعريف العلامة: ","#You have asset types.":"عندك أنواع الأصول.","#Facilities Mgr.: ":"مدير المرافق: ","#Complete Compliance ()":"الامتثال الكامل ( )","#Maintenance Supervisor ":"مشرف صيانة ","#MAX HOURS":"الأعلى ساعات","#MAX DAYS":"الأعلى أيام","#View my Invitations ()":"عرض دعواتي ( )","#Identity Name: ":"اسم الهوية: ","#User with name already exists":"مستخدم بالاسم موجود أصلا","#Added issueList with name \"\"":"تمت إضافة قائمة باسم \" \"","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following requir...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك ، وفقًا لسجلاتنا ، غير ملتزم حاليًا بما يلي تطلب ...","#Generated by AM":"تم إنشاؤها بواسطة صباحا","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following re...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك ، وفقًا لسجلاتنا ، غير ملتزم حاليًا بما يلي إعادة...","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of insurance compliance for the following insurance types:":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك ، وفقًا لسجلاتنا ، خارج نطاق امتثال التأمين لما يلي أنواع التأمين:","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following requ...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك ، وفقًا لسجلاتنا ، غير ملتزم حاليًا بما يلي طلب ...","#Section Incomplete Reminder from ":"قسم غير مكتمل تذكير من ","#(December )":"(ديسمبر )","#Program Effective date: ":"تاريخ نفاذ البرنامج: ","#Generated by PM":"تم إنشاؤها بواسطة مساءً","#Welcome back!, ":"مرحبًا بعودتك!، ","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following requirements: Diverse and Small Business Cl...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك ، وفقًا لسجلاتنا ، غير ملتزم حاليًا بما يلي المتطلبات: عملاء الأعمال الصغيرة والمتنوعة ...","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for various requirements.":"تم إرسال هذا الإشعار لأنه ، وفقًا لسجلاتنا ، أنت حاليًا غير ملتزم بمختلف المتطلبات.","#Template file [] successfuly proceessed":"ملف نموذجي [ ] عملية ناجحة","#Project Tasks ()":"مهام المشروع ( )","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of insurance compliance for the following insurance types: ...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك ، وفقًا لسجلاتنا ، خارج نطاق امتثال التأمين لما يلي أنواع التأمين: ...","#uploaded on by":"تم الرفع في بواسطة","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following requirements: COI":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك ، وفقًا لسجلاتنا ، غير ملتزم حاليًا بما يلي المتطلبات: COI","#Part ":"جزء ","#Selected ()":"المحدد ( )","# Clients on the platform":" عملاء على المنصة","# trades selected":" الصفقات المختارة","#Location # ":"موقع # ","#- There is another invitation for in active status.":"- هناك دعوة أخرى لـ في حالة نشطة.","#Tue May ":"الثلاثاء مايو ","#Sun May ":"الأحد مايو ","#Facilities Mgr: ":"مدير المرافق: ","#Thu May ":"الخميس مايو ","#Fri May ":"جمعة مايو ","#Wed May ":"الأربعاء مايو ","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following requirements: {{{Insurance requiremen...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك ، وفقًا لسجلاتنا ، غير ملتزم حاليًا بما يلي المتطلبات: {{{متطلبات التأمين ...","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following requirements: one or more of your insurances have expired...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك ، وفقًا لسجلاتنا ، غير ملتزم حاليًا بما يلي المتطلبات: انتهت صلاحية واحد أو أكثر من التأمينات الخاصة بك ...","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following requirements: the COI we have on file has...":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك ، وفقًا لسجلاتنا ، غير ملتزم حاليًا بما يلي المتطلبات: يحتوي ملف COI الموجود لدينا في الملف على ...","#Click here to view our list of recommended General Repairs providers in ":"انقر هنا لعرض قائمة موفري الإصلاحات العامة الموصى بهم في ","#Person wants to be added as a user to your company.":"شخص يريد إضافته كمستخدم لشركتك.","#User was not created. Email is aleady in use. Contact system administrator of your company: .":"لم يتم إنشاء المستخدم. البريد الإلكتروني جاهز للاستخدام. اتصل بمسؤول النظام في شركتك: .","#Valued ":"قيم ","#Are you sure you want to delete Single Sign-On link for user “”?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف رابط الدخول الموحد للمستخدم \" \"؟","#Asset Type is Updated. Primary Trade has been changed to ''.":"تم تحديث نوع الأصل. تم تغيير التجارة الأولية إلى \" \".","#Re-opening_Date: ":"تاريخ إعادة الفتح: ","# Connected Assets":" الأصول المتصلة","#Number of Revisions ":"عدد المراجعات ","# Counties":" المقاطعات","#Past Months":"ماضي شهور","# items selected":" العناصر المحددة","#Remittance was inserted by ...":"تم إدخال الحوالة بواسطة ...","# Providers":" الموفرون","#HISTORICAL DATA ONLY (as of )":"البيانات التاريخية فقط (اعتبارًا من )","# months ago":" منذ أشهر","#Level ":"مستوى ","# Region":" منطقة","#Contract_number_":"رقم التعاقد_ ","#Master_Tenant_":"السيد_المستأجر_ ","#Safety_duties_Landlord_":"واجبات_السلامة_المالك_ ","#Building_":"مبنى_ ","#Landlord_":"المالك_ ","#Rights_":"حقوق_ ","#Safety_duties_":"واجبات_السلامة ","#Safety_duties_Tenant_":"واجبات_الأمان_المستأجر ","#Building_IM_Key_":"المبنى_IM_Key_ ","#Failed: ":"فشل: ","#Add Locations":"يضيف المواقع","# Client ":" عميل","#Up To ":"يصل إلى ","#Markup to ":"توصيف إلى ","# Work Orders Serviced in the Past Year":" أوامر العمل التي تم تقديمها في العام الماضي","#Are you sure you want to disable ?":"هل أنت متأكد أنك تريد تعطيل ؟","#Export Assets":"يصدّر أصول","#View ()":"منظر ( )","#Email address has already been used in the system as office email":"عنوان البريد الإلكتروني تم استخدامه بالفعل في النظام كبريد إلكتروني للمكتب","#User's registered devices: ":"أجهزة المستخدم المسجلة: ","# Not Reviewed":" لم تستعرض","#IN PROGRESS Follow Up Request # ":"طلب متابعة قيد التنفيذ # ","#District ,":"يصرف و","#Thank you for your submission. You have successfully connected with on ServiceChannel. If you would like to continue to login to ServiceChannel, press the below button.":"شكرا لتقريركم. لقد نجحت في الاتصال بـ في ServiceChannel. إذا كنت ترغب في الاستمرار في تسجيل الدخول إلى ServiceChannel ، فاضغط على الزر أدناه.","#Attachment Name: ":"اسم المرفق: ","#Add attachments for '' agreement":"إضافة مرفقات لـ \" ' اتفاق","# States":" تنص على","# Unassigned":" غير معين","# Assigned":" مُكَلَّف","#Agreement Name: ":"اسم الاتفاقية: ","# Reviewed":" تمت المراجعة","#Line Item Approval Code(s) has been changed. ":"تم تغيير رمز (رموز) الموافقة على العنصر. ","#Close Leak Record # ":"إغلاق سجل التسرب # ","#No results match \"\"":"لا توجد نتائج مطابقة \" \"","#Payment term exception was deleted by ":"تم حذف استثناء مصطلح الدفع بواسطة ","#Delete '' agreement":"يمسح ' ' اتفاق","#Refrigerant Certification with number successfully deleted":"شهادة المبردات مع الرقم تم الحذف بنجاح","#Refrigerant Certification successfully created":"شهادة المبردات تم إنشاؤه بنجاح","#Are you sure you want to delete refrigerant certification with number ?":"هل أنت متأكد من أنك تريد حذف شهادة غاز التبريد برقم ؟","#File could not be uploaded. Invalid file size, maximum upload size is 10MB.":"ملف لا يمكن تحميلها. حجم الملف غير صالح ، أقصى حجم للتحميل هو 10 ميغا بايت.","#Refrigerant Certification with number successfully updated":"شهادة المبردات مع الرقم تم التحديث بنجاح","#vb was assigned to ":"vb تم تعيينه إلى ","#YTD WO Count: ":"عدد أوامر العمل منذ بداية العام: ","#Assets ()":"أصول ( )","# Complete":" مكتمل","#Email: ":"بريد إلكتروني: ","#Processed: ":"معالج: ","#OPEN Original Request # ":"فتح الطلب الأصلي # ","#OPEN Follow Up Request # ":"فتح طلب متابعة # ","#Download Locations":"تحميل المواقع","# Last Work Orders":"آخر طلبات العمل","#The invoice template should contain invoices or less.":"يجب أن يحتوي نموذج الفاتورة على فواتير أو أقل.","#Delete Attachments":"يمسح المرفقات","#Last Update by ":"آخر تحديث بواسطة ","#Last Update by ":"آخر تحديث بواسطة ","# Download Attachments":"تحميل المرفقات","#Attachments ":"المرفقات ","# Assets":" أصول","#COMPLETED Original Request # ":"الطلب الأصلي مكتمل # ","#ESTIMATED TOTAL ":"المجموع التقديري ","# Hrs":" ساعات","# - Expiration Extended":" - تم تمديد الصلاحية","#Tehnician: ":"الفنيين: ","#Invited Dec ":"تمت دعوة Dec ","#Invited Nov ":"نوفمبر المدعو ","#Server: ":"الخادم: ","# Location Notes":" ملاحظات الموقع","#Past months":"ماضي شهور","#Location ID - Days":"معرف الموقع - أيام","#Over day":"زيادة يوم","# day away":" يوم بعيدا","#In Progress ":"في تَقَدم ","#Export Providers":"يصدّر الموفرون","# weeks ago":" منذ أسابيع","# decided to not move forward with inviting your business to their network.":" قرروا عدم المضي قدمًا في دعوة عملك إلى شبكتهم.","#entries (filtered from total entries)":"إدخالات (تمت تصفيتها من إجمالي الإدخالات)","#Are you sure you would like to deactivate ?":"هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء التنشيط ؟","#Are you sure you would like to approve access for ?":"هل أنت متأكد أنك تريد الموافقة على الوصول إلى ؟","#Project ID: ":"معرف المشروع: ","#Show Pass Only ":"عرض المرور فقط ","#Show Fail Only ":"إظهار الفشل فقط ","#This alert has been sent to inform you that the Tax ID has changed for .":"تم إرسال هذا التنبيه لإعلامك بتغيير المعرف الضريبي لـ .","#User has error: Email cannot be changed":"مستخدم به خطأ: لا يمكن تغيير البريد الإلكتروني","#Are you sure you would like to reinvite ?":"هل أنت متأكد أنك ترغب في إعادة دعوتك ؟","#Checking Account ending in ":"التحقق من الحساب ينتهي بـ ","#In Progress [1][2]":"قيد التقدم [1] [2]","# others":" آحرون","#+ other locations":"+ مواقع أخرى","#System Created ()":"تم إنشاء النظام ( )","#All Notes ()":"جميع الملاحظات ( )","#User Created ()":"تم إنشاء المستخدم ( )","#Proposed Remittance Address was rejected by client ":"تم رفض عنوان التحويل المقترح من قبل العميل ","#UserID: ":"معرف المستخدم: ","#Upload Attachment ( Work Orders)":"تحميل المرفق ( طلبات العمل)","# Weeks":" أسابيع","#Leak ":"تسريب ","#IN PROGRESS Original Request # ":"قيد التقدم الطلب الأصلي # ","#By ":"بواسطة ","#Edit Visit Checklist Response":"تحرير الزيارة استجابة قائمة التحقق","#Total Budget for {}":"إجمالي الميزانية لـ { }","#TN {}":"تن { }","#Total Budget for ":"الميزانية الإجمالية ل ","#Show more ( others)":"أظهر المزيد ( آحرون)","#The Follow Up Verification Date must be later date than the Initial Verification date adjusted for the secondary verification delay ( days)":"يجب أن يكون تاريخ التحقق من المتابعة أحدث من تاريخ التحقق الأولي الذي تم تعديله لتأخير التحقق الثانوي ( أيام)","#Ordered by ":"بأمر من ","#Resolve Action Required Notes ":"حل الملاحظات المطلوبة للإجراء ","#Visit ":"يزور ","#Open Proposals - ":"العروض المفتوحة - ","#Open Calls - ":"المكالمات المفتوحة - ","#You can specify up to asset categories for a work order":"يمكنك تحديد ما يصل إلى فئات الأصول لأمر العمل","# Amount, lbs":" المبلغ، رطل","# Attachments":" المرفقات","#History ()":"تاريخ ( )","# LOCATIONS SELECTED":" المواقع المختارة","# LOCATIONS SELECTED":" المواقع المختارة","# LOCATION(S) SELECTED":" الموقع (المواقع) المحدد","# has rejected your insurance":" لقد رفض التأمين الخاص بك","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for one or more of the following requirements:":"تم إرسال هذا الإشعار لأنه وفقًا لسجلاتنا، فأنت حاليًا خارج الامتثال لواحد أو أكثر من الأمور التالية متطلبات:","#Next Invoices":"التالي الفواتير","#Show more":"يعرض أكثر","# Asset Checklist":" قائمة التحقق من الأصول","#Are you sure you want to delete file from the Work Order?":"هل أنت متأكد أنك تريد حذف الملف؟ من أمر العمل؟","#Download Attachments":"تحميل المرفقات","#Download Attachment":"تحميل مرفق","#: Such a file extension is not allowed":" :لا يُسمح بمثل هذا الامتداد للملف","# Vendor New Scorecard":" بطاقة الأداء الجديدة للبائع","#< Provider Assignment Waitlist ()":"< قائمة انتظار تعيين مقدم الخدمة ( )","# Client on the platform":" العميل على المنصة","# Locations":" المواقع","#Make sure to review locations for all trades":"تأكد من مراجعة المواقع للجميع التجارة","#LOCATIONS AND ASSIGNMENTS / FULL WAITLIST ()":"المواقع والمهام / قائمة الانتظار الكاملة ( )","#Select up to a day range at a time":"حدد ما يصل إلى مدى اليوم في كل مرة","#Last Refresh AM":"التحديث الأخير أكون","#Select up to Reports":"حدد ما يصل إلى التقارير","#Last Refresh PM":"التحديث الأخير مساءً","#WO Response Batch ( Work Orders)":"دفعة استجابة WO ( (أوامر العمل)","# Hours":" ساعات","#Are you sure you would like to reactivate the selected user(s)?":"هل أنت متأكد أنك تريد إعادة تنشيط المستخدم(ين) المحدد(ين)؟","#You just clicked an event: ":"لقد قمت للتو بالنقر فوق حدث: ","#As a courtesy, your grace period has been extended to to allow more time for you to accept the Terms & Condition...":"كبادرة حسن نية، تم تمديد فترة السماح الخاصة بك إلى للسماح بمزيد من الوقت لك لقبول الشروط والأحكام...","#File Description. Max characters":"وصف الملف. الحد الأقصى الشخصيات","#Cannot add more than files":"لا يمكن إضافة أكثر من الملفات","#Upload Attachments ( Work Orders)":"تحميل المرفقات ( (أوامر العمل)","#Work Orders Selected ()":"أوامر العمل المحددة ( )","# Download Attachments":"تحميل المرفقات","#Added issueList with name \"\"":"تمت إضافة قائمة باسم \" \"","#Number of Leaks ":"عدد التسريبات ","# Vehicles with Company Logos":" المركبات التي تحمل شعارات الشركة","#This notification was sent because, according to our records, you are currently out of compliance for the following requirements: Rate Proposal":"تم إرسال هذا الإشعار لأنك ، وفقًا لسجلاتنا ، غير ملتزم حاليًا بما يلي المتطلبات: سعر الاقتراح","# weeks ago":" منذ أسابيع","#Last saved by ":"آخر حفظ بواسطة ","#Awaiting confirmation on the new inspection date.":"في انتظار التأكيد في تاريخ الفحص الجديد.","#Awaiting for visit to the store.":"بانتظار زيارة المتجر.","#Work Order was assigned to .":"تم تعيين أمر العمل إلى .","#Reassign By ":"إعادة تعيين بواسطة ","#WO: ":"أمر عمل: ","#Your Work Orders # is ":"أوامر العمل الخاصة بك # هي ","#Your Work Order # is ":"طلبية العمل الخاص بك # هو ","#Work Order Number: ":"رقم أمر العمل: ","#Work Order has been edited.":"أمر عمل تم تحريره.","#Linked WO has been raised.":"WO المرتبط ظهرت.","#Linked WO for faulty relay DEF.":"WO المرتبط لخلل التتابع DEF.","#WOs: UNASSIGNED / ASSIGNED":"WOs: غير محدد / تعيين","# WOs Found":" تم العثور على WOs","#Work Order # has been edited successfully.":"أمر العمل # تم تحريره بنجاح.","#Please review and update proposals associated with this work order. TN# ":"يرجى مراجعة وتحديث المقترحات المرتبطة بأمر العمل هذا. تن # ","#Status has been changed from to .":"تم تغيير الحالة من إلى .","#Please provide quotation for the remedial works following ":"يرجى تقديم اقتباس للأعمال العلاجية التالية ","#Work schedule : .":"جدول العمل : .","#past days":"الماضي أيام","#with a max of results.":"بحد أقصى النتائج.","# - Proposals/RFP":" - مقترحات / RFP","#All Categories; Call Date within Past Month · Total Amount: ":"جميع الفئات؛ تاريخ المكالمة خلال الشهر الماضي · المبلغ الإجمالي: ","# PER PAGE":" لكل صفحة","# : Proposals":" : اقتراحات","#Maximum allowed attachments count is .":"الحد الأقصى لعدد المرفقات المسموح به هو .","#You can attach up to files each":"يمكنك إرفاق ما يصل إلى الملفات كل","# rows":" الصفوف","#max characters":"ماكس الشخصيات","#File Size Exceeds MB":"يتجاوز حجم الملف ميغابايت","#RANK ":"مرتبة ","#Max file size is MB.":"الحجم الأقصى للملف هو ميغابايت.","# created, updated, deleted":" خلقت، محدث، تم الحذف","#Total Amount: · Past Month":"المبلغ الإجمالي: · الشهر الماضي","#: Proposals":" : اقتراحات","# - RFPs / Proposals":" - طلبات تقديم العروض / المقترحات","#undefined by ":"غير محدد بواسطة ","#Auto Dispatch summary sent to on ":"تم إرسال ملخص الإرسال التلقائي إلى على ","#Completed Call Edited! NTE has been changed from to .":"تم تعديل المكالمة المكتملة! تم تغيير NTE من إلى .","#None has been changed to . NTE has been changed from to .":"لم يتم تغيير أي شيء إلى. تم تغيير NTE من إلى .","# years ago":" سنين مضت","#Processing... rows of processed":"معالجة... صفوف من معالجتها","#Size: KB":"بحجم: كيلوبايت","#GPS(,)":"GPS ( ، )","# hours ago":" منذ ساعات","# rows of proposals":" صفوف من اقتراحات","# row":" صف","#April ":"أبريل ","#Daily Janitorial - [January - ] - Billing WO":"النظافة اليومية - [يناير - ] - WO الفوترة","#January ":"كانون الثاني ","#February ":"شهر فبراير ","#March ":"مارس ","#July ":"يوليو ","#June ":"يونيو ","#September ":"سبتمبر ","#October ":"اكتوبر ","#November ":"شهر نوفمبر ","#August ":"أغسطس ","#December ":"ديسمبر ","#Timezone: ":"وحدة زمنية: ","#Custom Requirements ":"المتطلبات المخصصة ","#Type in (Exact Search)":"اكتب في (بحث دقيق)","#PO number ":"PO عدد ","#Amount ()":"كمية ( )","#Rental Object IM Key ":"مفتاح IM للكائن التأجيري "},"version":436657},{"_id":"en","source":"en","pluralFn":"return n != 1 ? 1 : 0;","pluralForm":2,"dictionary":{"p# Trades added":" Trade added|||| Trades added","p#I currently have professional references:":"I currently have professional reference:||||I currently have professional references:","p#I currently have industry associations and certifications:":"I currently have industry association and certification:||||I currently have industry associations and certifications:","p# of contractors have not yet completed":" of contractor have not yet completed|||| of contractors have not yet completed","p# of Remaining":" of Remaining|||| of Remaining","p# Contractors":" Contractor|||| Contractors","p# Work Orders":" Work Order|||| Work Orders"},"version":436657}]