[{"_id":"project-settings","settings":{"translateMetaTags":true,"translateAriaLabels":true,"translateTitle":true,"showWidget":false,"isFeedbackEnabled":false,"fv":1,"customWidget":{"theme":"dark","font":"rgb(255, 255, 255)","header":"rgb(0, 0, 0)","background":"rgba(0, 0, 0,0.8)","position":"right","positionVertical":"bottom","border":"","borderRequired":false,"widgetCompact":true,"isWidgetPositionRelative":false},"widgetLanguages":[{"code":"de","name":"Deutsch"},{"code":"es","name":"Español"},{"code":"fr","name":"Français"},{"code":"hi-IN","name":"हिन्दी"},{"code":"it","name":"Italiano"},{"code":"ja","name":"日本語"},{"code":"ko","name":"한국어"},{"code":"pt","name":"Português"}],"activeLanguages":{"de":"Deutsch","fr":"Français","ko":"한국어","ja":"日本語","es":"Español","pt":"Português","it":"Italiano","hi-IN":"हिन्दी","en":"English"},"enabledLanguages":["de","en","es","fr","hi-IN","it","ja","ko","pt"],"debugInfo":true,"displayBranding":false,"displayBrandingName":false,"localizeImages":true,"localizeUrls":false,"localizeImagesLimit":false,"localizeUrlsLimit":false,"localizeAudio":true,"localizeAudioLimit":false,"localizeDates":true,"disabledPages":[],"regexPhrases":[{"phrase":"#slider between 0 and ","candidate":"#slider between 0 and ","variables":[""],"regex":"^#slider between 0 and (.+?)$"},{"phrase":"# One Time Payment","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) One Time Payment$"},{"phrase":"#If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will be automatically charged to begin your paid monthly subscription.","candidate":"#If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will be automatically charged ","variables":[""],"regex":"^#If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will be automatically charged (.+?) to begin your paid monthly subscription\\.$"},{"phrase":"#( per month)","candidate":"#(","variables":[""],"regex":"^#\\((.+?) per month\\)$"},{"phrase":"#Renews on ","candidate":"#Renews on ","variables":[""],"regex":"^#Renews on (.+?)$"},{"phrase":"#Deactivated on ","candidate":"#Deactivated on ","variables":[""],"regex":"^#Deactivated on (.+?)$"},{"phrase":"# per month","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) per month$"},{"phrase":"#* Charged Annually at /yr. Plan can be modified at any time.","candidate":"#* Charged Annually at ","variables":[""],"regex":"^#\\* Charged Annually at (.+?)/yr\\. Plan can be modified at any time\\.$"},{"phrase":"#* Charged annually at thereafter. Plans can be modified at any time.","candidate":"#* Charged annually at ","variables":[""],"regex":"^#\\* Charged annually at (.+?) thereafter\\. Plans can be modified at any time\\.$"},{"phrase":"#Converts to paid on ","candidate":"#Converts to paid on ","variables":[""],"regex":"^#Converts to paid on (.+?)$"},{"phrase":"# per year","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) per year$"},{"phrase":"#/mo","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?)/mo$"},{"phrase":"#TERMS AND CONDITIONS: You must provide a method of payment to authorize your free trial. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged to begin your paid monthly subscription to Auto-Tune Unlimited.","candidate":"#TERMS AND CONDITIONS: You must provide a method of payment to authorize your free trial. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged ","variables":[""],"regex":"^#TERMS AND CONDITIONS: You must provide a method of payment to authorize your free trial\\. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged (.+?) to begin your paid monthly subscription to Auto\\-Tune Unlimited\\.$"},{"phrase":"#/yr","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?)/yr$"},{"phrase":"#* TERMS AND CONDITIONS: One trial per user; for new or first time subscribers only. You must provide a method of payment to authorize your free trial. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged to begin your paid monthly subscription to AutoTune Unlimited.","candidate":"#* TERMS AND CONDITIONS: One trial per user; for new or first time subscribers only. You must provide a method of payment to authorize your free trial. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged ","variables":[""],"regex":"^#\\* TERMS AND CONDITIONS: One trial per user; for new or first time subscribers only\\. You must provide a method of payment to authorize your free trial\\. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged (.+?) to begin your paid monthly subscription to AutoTune Unlimited\\.$"},{"phrase":"#23 professional plug-ins (over value)","candidate":"#23 professional plug-ins (over ","variables":[""],"regex":"^#23 professional plug\\-ins \\(over (.+?) value\\)$"},{"phrase":"# per month*","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) per month\\*$"},{"phrase":"# per year *","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) per year \\*$"},{"phrase":"# per year + FREE plugin","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) per year \\+ FREE plugin$"},{"phrase":"#Test out all 20+ pro vocal tools AutoTune has to offer! Renews at , after 14 days. Cancel any time.","candidate":"#Test out all 20+ pro vocal tools AutoTune has to offer! Renews at ","variables":[""],"regex":"^#Test out all 20\\+ pro vocal tools AutoTune has to offer! Renews at (.+?), after 14 days\\. Cancel any time\\.$"},{"phrase":"#* TERMS AND CONDITIONS: You must provide a method of payment to authorize your free trial. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged to begin your paid monthly subscription to Auto-Tune Unlimited.","candidate":"#* TERMS AND CONDITIONS: You must provide a method of payment to authorize your free trial. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged ","variables":[""],"regex":"^#\\* TERMS AND CONDITIONS: You must provide a method of payment to authorize your free trial\\. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged (.+?) to begin your paid monthly subscription to Auto\\-Tune Unlimited\\.$"},{"phrase":"#We will skip your next billing cycle starting on ","candidate":"#We will skip your next billing cycle starting on ","variables":[""],"regex":"^#We will skip your next billing cycle starting on (.+?)$"},{"phrase":"#Test out all 23 vocal tools AutoTune has to offer! Renews at , after 14 days. Cancel any time.","candidate":"#Test out all 23 vocal tools AutoTune has to offer! Renews at ","variables":[""],"regex":"^#Test out all 23 vocal tools AutoTune has to offer! Renews at (.+?), after 14 days\\. Cancel any time\\.$"},{"phrase":"# per year*","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) (.+?) per year\\*$"},{"phrase":"# per month*","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) (.+?) per month\\*$"},{"phrase":"#Our gift to you: 1 month FREE to explore all 23 plug-ins! Renews at , after 1 month. Cancel any time. Click 'Remove' to decline your special offer.","candidate":"#Our gift to you: 1 month FREE to explore all 23 plug-ins! Renews at ","variables":[""],"regex":"^#Our gift to you: 1 month FREE to explore all 23 plug\\-ins! Renews at (.+?), after 1 month\\. Cancel any time\\. Click 'Remove' to decline your special offer\\.$"},{"phrase":"#/mo","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?)/mo$"},{"phrase":"#Save % Off the Regular Price","candidate":"#Save ","variables":[""],"regex":"^#Save (.+?)% Off the Regular Price$"},{"phrase":"#All 20+ pro vocal tools AutoTune has to offer! Renews monthly at . Cancel any time.","candidate":"#All 20+ pro vocal tools AutoTune has to offer! Renews monthly at ","variables":[""],"regex":"^#All 20\\+ pro vocal tools AutoTune has to offer! Renews monthly at (.+?)\\. Cancel any time\\.$"},{"phrase":"#( per year)","candidate":"#(","variables":[""],"regex":"^#\\((.+?) per year\\)$"},{"phrase":"#Our gift to you: 1 month FREE to explore all 20+ pro vocal tools! Renews at , after 1 month. Cancel any time. Click 'Remove' to decline your special offer.","candidate":"#Our gift to you: 1 month FREE to explore all 20+ pro vocal tools! Renews at ","variables":[""],"regex":"^#Our gift to you: 1 month FREE to explore all 20\\+ pro vocal tools! Renews at (.+?), after 1 month\\. Cancel any time\\. Click 'Remove' to decline your special offer\\.$"},{"phrase":"#* for the first month, billed monthly at thereafter. Plan can be modified at any time.","candidate":"#* ","variables":["",""],"regex":"^#\\* (.+?) for the first month, billed monthly at (.+?) thereafter\\. Plan can be modified at any time\\.$"},{"phrase":"#All 23 vocal tools AutoTune has to offer! Renews monthly at . Cancel any time.","candidate":"#All 23 vocal tools AutoTune has to offer! Renews monthly at ","variables":[""],"regex":"^#All 23 vocal tools AutoTune has to offer! Renews monthly at (.+?)\\. Cancel any time\\.$"},{"phrase":"# per year*","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) per year\\*$"},{"phrase":"#* TERMS AND CONDITIONS: One trial per user; for new or first time subscribers only. You must provide a method of payment to authorize your free trial. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged to begin your paid monthly subscription to Auto-Tune Unlimited.","candidate":"#* TERMS AND CONDITIONS: One trial per user; for new or first time subscribers only. You must provide a method of payment to authorize your free trial. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged ","variables":[""],"regex":"^#\\* TERMS AND CONDITIONS: One trial per user; for new or first time subscribers only\\. You must provide a method of payment to authorize your free trial\\. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged (.+?) to begin your paid monthly subscription to Auto\\-Tune Unlimited\\.$"},{"phrase":"#Our gift to you: 6 months FREE to explore all 23 plug-ins! Renews at , after 6 months. Cancel any time. Click 'Remove' to decline your special offer.","candidate":"#Our gift to you: 6 months FREE to explore all 23 plug-ins! Renews at ","variables":[""],"regex":"^#Our gift to you: 6 months FREE to explore all 23 plug\\-ins! Renews at (.+?), after 6 months\\. Cancel any time\\. Click 'Remove' to decline your special offer\\.$"},{"phrase":"#All 20+ pro vocal tools AutoTune has to offer! Renews annually at . Cancel any time.","candidate":"#All 20+ pro vocal tools AutoTune has to offer! Renews annually at ","variables":[""],"regex":"^#All 20\\+ pro vocal tools AutoTune has to offer! Renews annually at (.+?)\\. Cancel any time\\.$"},{"phrase":"#We will skip your next two billing cycles starting on ","candidate":"#We will skip your next two billing cycles starting on ","variables":[""],"regex":"^#We will skip your next two billing cycles starting on (.+?)$"},{"phrase":"#Our gift to you: 3 months FREE to explore all 23 plug-ins! Renews at , after 3 months. Cancel any time. Click 'Remove' to decline your special offer.","candidate":"#Our gift to you: 3 months FREE to explore all 23 plug-ins! Renews at ","variables":[""],"regex":"^#Our gift to you: 3 months FREE to explore all 23 plug\\-ins! Renews at (.+?), after 3 months\\. Cancel any time\\. Click 'Remove' to decline your special offer\\.$"},{"phrase":"#Our gift to you: 1 month FREE to explore all 23 vocal tools! Renews at , after 1 month. Cancel any time. Click 'Remove' to decline your special offer.","candidate":"#Our gift to you: 1 month FREE to explore all 23 vocal tools! Renews at ","variables":[""],"regex":"^#Our gift to you: 1 month FREE to explore all 23 vocal tools! Renews at (.+?), after 1 month\\. Cancel any time\\. Click 'Remove' to decline your special offer\\.$"},{"phrase":"#Next Billing Date: ","candidate":"#Next Billing Date: ","variables":[""],"regex":"^#Next Billing Date: (.+?)$"},{"phrase":"#NOTE: If you own a license for an individual plugin instead of the entire 4 bundle (for example, only a license for , , , , , , , , , , or ), download the 4 installer and perform a custom installation to install the individual plugin. (See more detailed instructions","candidate":"#NOTE: If you own a license for an individual ","variables":["","","","","","","","","","","","","",""],"regex":"^#NOTE: If you own a license for an individual (.+?) plugin instead of the entire (.+?) 4 bundle \\(for example, only a license for (.+?), (.+?), (.+?), (.+?), (.+?), (.+?), (.+?), (.+?), (.+?), (.+?), or (.+?)\\), download the (.+?) 4 installer and perform a custom installation to install the individual plugin\\. \\(See more detailed instructions$"},{"phrase":"#All 23 vocal tools AutoTune has to offer! Renews annually at . Cancel any time.","candidate":"#All 23 vocal tools AutoTune has to offer! Renews annually at ","variables":[""],"regex":"^#All 23 vocal tools AutoTune has to offer! Renews annually at (.+?)\\. Cancel any time\\.$"},{"phrase":"#All Materials Antares Audio Technologies.","candidate":"#All Materials ","variables":[""],"regex":"^#All Materials (.+?) Antares Audio Technologies\\.$"},{"phrase":"#Your next billing date will be changed to the of the month.","candidate":"#Your next billing date will be changed to the ","variables":[""],"regex":"^#Your next billing date will be changed to the (.+?) of the month\\.$"},{"phrase":"#Deactivating on ","candidate":"#Deactivating on ","variables":[""],"regex":"^#Deactivating on (.+?)$"},{"phrase":"#/month","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?)/month$"},{"phrase":"#After the free trial period ends, your Auto-Tune® Unlimited subscription will automatically renew at /mo. Cancel anytime.","candidate":"#After the free trial period ends, your Auto-Tune® Unlimited subscription will automatically renew at ","variables":[""],"regex":"^#After the free trial period ends, your Auto\\-Tune® Unlimited subscription will automatically renew at (.+?)/mo\\. Cancel anytime\\.$"},{"phrase":"#/year","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?)/year$"},{"phrase":"#Upgrade to ","candidate":"#Upgrade ","variables":["",""],"regex":"^#Upgrade (.+?) to (.+?)$"},{"phrase":"#Your changes will take effect on .","candidate":"#Your changes will take effect on ","variables":[""],"regex":"^#Your changes will take effect on (.+?)\\.$"},{"phrase":"# per year + Mic Mod FREE","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) per year \\+ Mic Mod FREE$"},{"phrase":"#Start Time: ","candidate":"#Start Time: ","variables":[""],"regex":"^#Start Time: (.+?)$"},{"phrase":"#End Time: ","candidate":"#End Time: ","variables":[""],"regex":"^#End Time: (.+?)$"},{"phrase":"# per year**","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) (.+?) per year\\*\\*$"},{"phrase":"#Was ","candidate":"#Was ","variables":[""],"regex":"^#Was (.+?)$"},{"phrase":"#** First year billed at . Renews annually at thereafter.","candidate":"#** First year billed at ","variables":["",""],"regex":"^#\\*\\* First year billed at (.+?)\\. Renews annually at (.+?) thereafter\\.$"},{"phrase":"#Coupon Used: ","candidate":"#Coupon Used: ","variables":[""],"regex":"^#Coupon Used: (.+?)$"},{"phrase":"# Upgrades Available","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) Upgrades Available$"},{"phrase":"#December , ","candidate":"#December ","variables":["",""],"regex":"^#December ([\\d ]+), ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Crossgrade to ","candidate":"#Crossgrade ","variables":["",""],"regex":"^#Crossgrade (.+?) to (.+?)$"},{"phrase":"#Starting at /mo","candidate":"#Starting at ","variables":[""],"regex":"^#Starting at (.+?)/mo$"},{"phrase":"#iLok Version ","candidate":"#iLok Version ","variables":[""],"regex":"^#iLok Version (.+?)$"},{"phrase":"#Subscribe for /month","candidate":"#Subscribe for ","variables":[""],"regex":"^#Subscribe for (.+?)/month$"},{"phrase":"# has been added to your cart for ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) has been added to your cart for (.+?)$"},{"phrase":"#May , ","candidate":"#May ","variables":["",""],"regex":"^#May ([\\d ]+), ([\\d ]+)$"},{"phrase":"# Year Free, Bills per month after 1 year","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) Year Free, Bills (.+?) per month after 1 year$"},{"phrase":"#License: ","candidate":"#License: ","variables":[""],"regex":"^#License: (.+?)$"},{"phrase":"#June , ","candidate":"#June ","variables":["",""],"regex":"^#June (.+?), (.+?)$"},{"phrase":"#Next Charge: ","candidate":"#Next Charge: ","variables":[""],"regex":"^#Next Charge: (.+?)$"},{"phrase":"#March , ","candidate":"#March ","variables":["",""],"regex":"^#March (.+?), (.+?)$"},{"phrase":"#July , ","candidate":"#July ","variables":["",""],"regex":"^#July ([\\d ]+), ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#BUY IT: ","candidate":"#BUY IT: ","variables":[""],"regex":"^#BUY IT: (.+?)$"},{"phrase":"#April , ","candidate":"#April ","variables":["",""],"regex":"^#April (.+?), (.+?)$"},{"phrase":"#*Your first month charged at . Charged monthly at /mo thereafter. Plan can be modified at any time.","candidate":"#*Your first month charged at ","variables":["",""],"regex":"^#\\*Your first month charged at (.+?)\\. Charged monthly at (.+?)/mo thereafter\\. Plan can be modified at any time\\.$"},{"phrase":"#. August ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+)\\. August ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#. April ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?)\\. April (.+?)$"},{"phrase":"#August , ","candidate":"#August ","variables":["",""],"regex":"^#August ([\\d ]+), ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Deactivates on ","candidate":"#Deactivates on ","variables":[""],"regex":"^#Deactivates on (.+?)$"},{"phrase":"#Coupon Redeemed: ","candidate":"#Coupon Redeemed: ","variables":[""],"regex":"^#Coupon Redeemed: (.+?)$"},{"phrase":"#Next Charge Amount: ","candidate":"#Next Charge Amount: ","variables":[""],"regex":"^#Next Charge Amount: (.+?)$"},{"phrase":"#November , ","candidate":"#November ","variables":["",""],"regex":"^#November ([\\d ]+), ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Free Upgrade to ","candidate":"#Free Upgrade to ","variables":[""],"regex":"^#Free Upgrade to (.+?)$"},{"phrase":"#Subtotal: ","candidate":"#Subtotal: ","variables":[""],"regex":"^#Subtotal: (.+?)$"},{"phrase":"# / month","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) / month$"},{"phrase":"# / year","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) / year$"},{"phrase":"#February , ","candidate":"#February ","variables":["",""],"regex":"^#February ([\\d ]+), ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Grand Total: ","candidate":"#Grand Total: ","variables":[""],"regex":"^#Grand Total: (.+?)$"},{"phrase":"# Month Free, Bills per month after 1 months","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#(.+?) Month Free, Bills (.+?) per month after 1 months$"},{"phrase":"# February ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) February ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#First charge on , /month","candidate":"#First charge on ","variables":["",""],"regex":"^#First charge on (.+?), (.+?)/month$"},{"phrase":"# January ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) January ([\\d ]+)$"},{"phrase":"# March ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) March ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#* Charged Annually at .","candidate":"#* Charged Annually at ","variables":[""],"regex":"^#\\* Charged Annually at (.+?)\\.$"},{"phrase":"#Coupon Discount: ","candidate":"#Coupon Discount: ","variables":[""],"regex":"^#Coupon Discount: (.+?)$"},{"phrase":"# off!","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#(.+?) off!$"},{"phrase":"#Buy It: ","candidate":"#Buy It: ","variables":[""],"regex":"^#Buy It: (.+?)$"},{"phrase":"# July ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) July ([\\d ]+)$"},{"phrase":"# June ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) June ([\\d ]+)$"},{"phrase":"# August ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+) August ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#Resumes on ","candidate":"#Resumes on ","variables":[""],"regex":"^#Resumes on (.+?)$"},{"phrase":"#Pausing on ","candidate":"#Pausing on ","variables":[""],"regex":"^#Pausing on (.+?)$"},{"phrase":"#Renews on , /month","candidate":"#Renews on ","variables":["",""],"regex":"^#Renews on (.+?), (.+?)/month$"},{"phrase":"#Renews on .","candidate":"#Renews on ","variables":[""],"regex":"^#Renews on (.+?)\\.$"},{"phrase":"#. September ","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+)\\. September ([\\d ]+)$"},{"phrase":"#* TERMS AND CONDITIONS: One trial per user; for new or first time subscribers only. You must provide a method of payment to authorize your free trial. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged to begin your paid monthly subscription to AutoTune Unlimited.","candidate":"#* TERMS AND CONDITIONS: One trial per user; for new or first time subscribers only. You must provide a method of payment to authorize your free trial. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged ","variables":[""],"regex":"^#\\* TERMS AND CONDITIONS: One trial per user; for new or first time subscribers only\\. You must provide a method of payment to authorize your free trial\\. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged (.+?) to begin your paid monthly subscription to AutoTune Unlimited\\.$"}],"allowComplexCssSelectors":false,"blockedClasses":["no-translate"],"blockedIds":false,"phraseDetection":true,"customDomainSettings":[],"seoSetting":[],"translateSource":false,"overage":false,"detectPhraseFromAllLanguage":false,"googleAnalytics":true,"mixpanel":false,"heap":false,"disableDateLocalization":false,"ignoreCurrencyInTranslation":false,"blockedComplexSelectors":[]},"version":9521},{"_id":"ja","source":"en","pluralFn":"return 0;","pluralForm":1,"dictionary":{"#Password":"パスワード","#Support":"サポート","#FAQ":"よくある質問","#Sign In":"ログイン","#YOUR CART":"あなたのカート","#Getting Started":"入門","#Refunds Policy":"返金ポリシー","#Privacy Policy":"プライバシー ポリシー","#Products":"製品","#Tutorials":"チュートリアル","#Company":"会社名","#Learn More":"もっと詳しく知る","#Frequently Asked Questions":"よくある質問","#Subscribe Now":"今すぐ購読","#Download Manager":"ダウンロードマネジャー","#Key Features":"主な機能","#The Professional Standard for Pitch Correction":"プロフェッショナルスタンダードのピッチ補正","#Monthly":"一月ごと","#Product Manuals":"製品マニュアル","#DAW Compatibility":"DAWの互換性","#Logout":"ログアウト","#Account Settings":"アカウント設定","#Creative Effects to Transform Your Vocal Tracks":"ボーカル トラックを変換するクリエイティブなエフェクト","#Antares Audio Technologies logo":"アンタレス オーディオ テクノロジーズのロゴ","#Order History":"注文履歴","#My Account":"マイアカウント","#Legacy Installers":"レガシーインストーラー","#The Ultimate Vocal Production Suite":"究極のボーカル制作スイート","#The Human Voice. Synthesized.":"人間の声。合成。","#Vocal Effects":"ボーカルエフェクト","#Dual-Stage Vocal Compression With Machine Learning":"機械学習によるデュアルステージ音声圧縮","#SoundSoap":"サウンドソープ","#Buy Now":"今すぐ購入","#Annual":"一年ごと","#Try it Free":"無料で試す","#Artists":"アーティスト","#Our website uses cookies to deliver the best possible user experience. By clicking \"Accept\", you allow the use of cookies.":"当社のウェブサイトでは、可能な限り最高のユーザー エクスペリエンスを提供するためにCookie を使用しています。 「同意する」をクリックすると、Cookie の使用が許可されます。","#Special Offers":"特別オファー","#Producer":"プロデューサー","#Industry Standard Pitch Correction":"業界標準のピッチ補正","#FREE TRIAL":"無料トライアル","#What is a vocal production plug-in?":"ボーカル制作プラグインとは?","#A vocal production plug-in is a plug-in you can use when producing a music track that can polish or change any vocal recording, whether you want a more distorted, gritty vibe or you need to hit just the right note.":"ボーカル制作プラグインは、より歪んだザラザラした雰囲気が必要な場合でも、適切な音を出す必要がある場合でも、ボーカル録音を洗練または変更できる音楽トラックを制作するときに使用できるプラグインです。","#Accept":"承諾","# and are trademarks and , , , , , and are registered trademarks of .":"とは商標であり、 、 、 、 、 、 との登録商標です.","#Auto-Tune - The Best Vocal Plug-Ins Available":"Auto-Tune - 利用可能な最高のボーカルプラグイン","#Last name":"苗字","#Learning Center":"学習センター","#Loading...":"読み込んでいます...","#Terms of Service":"利用規約","#First name":"ファーストネーム","#E-mail":"Eメール","#Submit":"送信","#Subtotal:":"小計:","#ANNUAL SUBSCRIPTION":"年間会費","#Get a FREE Trial":"無料トライアルを利用する","#Forgot Password":"パスワードをお忘れですか","#CREATE AN ACCOUNT":"アカウントを作成する","#Merch":"グッズ","#Clarity Above All":"何よりも明快","#SIGN IN":"ログイン","#What is pitch correction software?":"ピッチ補正ソフトとは?","#Powered by AI Assist, Auto-EQ and Dynamic Effects":"AI アシスト、オート EQ、ダイナミック エフェクトを搭載","#Checkout":"チェックアウト","#Auto-Tune Designed for the Beginner":"初心者向けに設計されたオートチューン","#Classic Auto-Tune Effect":"クラシックなオートチューン効果","#BEST DEAL":"一番お得なオプション","#Every professional vocal effects plug-in":"すべてのプロフェッショナル ボーカル エフェクト プラグイン","#Every current edition of the iconic Auto-Tune":"象徴的な Auto-Tune の現在のすべてのエディション","#Next":"次へ","#Remove":"削除","#FREE automatic updates across all products":"すべての製品で無料の自動更新","#Unlimited":"無制限","#- A compatible VST host program that supports VST3 format":"- VST3 フォーマットをサポートする互換性のある VST ホスト プログラム","#\"Really enjoyed making these presets for EFX. I decided to selfishly make some Heap-esque vocal effects for a solo voice, that I could conveniently have to hand (or glove) for live performance, recording and production. Super fun!\"":"「EFX 用にこれらのプリセットを作成するのは本当に楽しかったです。私は、ライブ パフォーマンス、レコーディング、および制作のために便利に手 (または手袋) を持たなければならない、ソロ ボイス用の Heap 風のボーカル エフェクトを勝手に作成することにしました。とても楽しいです!」","#- A compatible host program that supports the AU format":"- AUフォーマットをサポートする互換性のあるホストプログラム","#All":"全て","#Artist Presets and Presets Manager":"アーティスト プリセットとプリセット マネージャー","#ARA2 Support":"ARA2 サポート","#- Pro Tools 2018.1 or later":"- Pro Tools 2018.1 以降","#\"I’ve had a reinvigoration of using the voice in new ways with the EFX+ plug-in. It’s a fast, easy, expansive way to do things with vocals that weren’t really possible before.\"":"「EFX+ プラグインを使用して、新しい方法で声を使用することに再び活気を取り戻しました。これは、以前は実際には不可能だったボーカルでの作業をすばやく、簡単に、拡張できる方法です。」","#- Windows 10 and 11":"- Windows 10 および 11","#See More, Do More":"もっと見る、もっとやる","#- A compatible host program that supports the VST3 format":"- VST3 フォーマットをサポートする互換性のあるホスト プログラム","#Composer":"作曲","#Automatic & Precise":"自動で正確","#Engineer":"エンジニア","#Auto Tune Unlimited logo in white text":"白いテキストの Auto Tune Unlimited ロゴ","#The World's Most Advanced Vocal Sampling Instrument":"世界で最も先進的なボーカル・サンプリング・インストゥルメント","#Login":"ログイン","#Subscription Includes:":"サブスクリプションには以下が含まれます:","#Mixer":"ミキサー","#What is ARA2 Support?":"ARA2 サポートとは何ですか?","#Login Successful":"ログイン成功","#System Requirements":"システム要件","#Auto-Tune Unlimited delivers the complete set of tools you need to make any vocal performance polished and powerful. Start producing vocals with no limits by being able to perfect tone and range, or get creative with the available effects.":"Auto-Tune Unlimited は、ボーカル パフォーマンスを洗練されたパワフルなものにするために必要なツール一式を提供します。完璧なトーンと音域を実現することで制限のないボーカルの制作を開始したり、利用可能なエフェクトを使って創造性を発揮したりできます。","#How does Auto-Tune Unlimited work?":"Auto-Tune Unlimited はどのように機能しますか?","#Subscribe to Newsletter":"ニュースレターを購読します","#Bainz":"バインツ","#- macOS 11 and higher as required by your host":"- ホストの要件に応じて macOS 11 以降","#Why Auto-Tune Unlimited?":"オートチューン アンリミテッドを選ぶ理由","#Auto-Tune Unlimited lets you perfect any vocal performance by providing you with a full set of tools that can adjust notes, range, and pitch. It includes every producer's dream vocal production plug-ins, so you don't have to stay in the studio recording the same song over and over again.":"Auto-Tune Unlimited は、ノート、範囲、およびピッチを調整できるツール一式を提供することで、あらゆるボーカル パフォーマンスを完璧にすることができます。すべてのプロデューサーの夢のボーカル制作プラグインが含まれているため、スタジオで同じ曲を何度もレコーディングする必要はありません。","#- macOS 11 and higher as required by your version of Pro Tools":"- お使いのバージョンの Pro Tools に必要な macOS 11 以降","#Customer Service":"顧客サービス","#Trial":"トライアル","#Perpetual License":"永久ライセンス","#Payment Information":"支払情報","#\"I'm having a lot of fun with Vocal Reverb in my mixes. It's great having so much control pre and post-verb, and the AI Assist delivers fast results.\"":"「ミックスでボーカルリバーブを使うのがとても楽しいです。バーブの前後を細かく制御できるのは素晴らしいことです。AI アシストは迅速な結果をもたらします。」","#Engineered specifically for vocals, Auto-Tune Vocal EQ isolates and accentuates precise frequencies to make vocals sound smoother and shine in the mix.":"ボーカル専用に設計されたAuto-Tune Vocal EQ は、正確な周波数を分離して強調し、ボーカルのサウンドをよりスムーズにし、ミックスの中で輝かせます。","#Auto-Tune Access 10 puts authentic Auto-Tune capabilities within reach of everyone.":"Auto-Tune Access 10 は、本格的な Auto-Tune 機能を誰でも利用できるようにします。","#Vocodist":"ボコディスト","#Error":"エラー","#ONE TIME PAYMENT":"1回払い","#Manage":"管理","#Please enter your email address to continue.":"続行するにはメールアドレスを入力してください。","#Featured":"特徴","#Slice":"スライス","#Create Account":"アカウントを作成する","#Keep Shopping":"買い物を続ける","#Get exclusive deals and updates":"限定セールや最新情報を入手","#Forgot Password?":"パスワードをお忘れですか?","#PRODUCT MANUALS":"製品マニュアル","#Subscribe":"申し込む","#DOWNLOAD MANAGER":"ダウンロードマネジャー","#PRESS":"プレス","#ABOUT US":"私たちに関しては","#ACADEMIC REQUEST":"アカデミックリクエスト","#AFFILIATE PROGRAM":"アフィリエイトプログラム","#Sign Up":"サインアップ","#Learning & Support":"学習とサポート","#DAW COMPATIBILITY":"DAWの互換性","#VOCAL EFFECTS":"ボーカルエフェクト","#TUTORIALS":"チュートリアル","#CUSTOMER SUPPORT":"顧客サポート","#Subscriptions":"サブスクリプション","#A hybrid of a precision sampler and flexible synthesizer, Auto-Tune Slice is more than just a sampler. It’s a dimension of infinite musical expression where you can play voices like instruments and turn endless samples into songs.":"精密なサンプラーと柔軟なシンセサイザーのハイブリッドである Auto-Tune Slice は、単なるサンプラーではありません。楽器のように声を演奏し、無限のサンプルを曲に変えることができる、無限の音楽表現の次元です。","#Used By Professional Producers And Musicians.":"プロのプロデューサーやミュージシャンが使用しています。","#That Top Professionals Rely On Every Day":"トッププロフェッショナルが毎日頼りにしている","#Harmony Engine is a real-time harmony generating plug-in that lets you produce professional quality harmony arrangements from a single vocal or monophonic instrument track.":"ハーモニーエンジンは瞬時にしてハーモニーを生成するプラグインで、ひとつのボーカルまたは単旋律の楽器のトラックでプロ品質のハーモニー編曲を実現します。","#Installers":"インストーラー","#Manuals":"マニュアル","#Your Email Address":"メールアドレス","#Explore the plug-ins":"プラグインを調べる","#Clarity Above All.":"何よりも明快。","#Resources":"資力","#Take your production game up to the next level with the same professional-grade plug-ins by the world's most influential artists.":"世界で最も影響力のあるアーティストによるプロ仕様のプラグインを使用して、制作を次のレベルに引き上げましょう。","#Automatic Key, Scale, and Tempo Detection":"キー、スケール、テンポの自動検出","#COMPARE AUTO-TUNE EDITIONS":"AUTO-TUNE エディションを比較","#Auto-Tune EFX+ 10 combines the core features of Auto-Tune with the powerful EFX modular multi-effects rack.":"Auto-Tune EFX+ 10 は、Auto-Tune のコア機能と強力な EFX モジュラー マルチエフェクト ラックを組み合わせたものです。","#\"Auto-Tune allows our collaboratiors to focus less on controlling pitch and more on creating compelling melodies. It's our go-to tool to help craft incredible performances\"":"「Auto-Tune を使用すると、共同作業者はピッチの制御よりも魅力的なメロディーの作成に集中できます。素晴らしいパフォーマンスを作成するのに役立つツールです。」","#Auto-Tune Unlimited is our premium subscription bundle that offers the lowest cost of entry access to the complete Vocal Effects collection, every current version of Auto-Tune, Auto-Key, free software upgrades, and free access to select new plugins.":"Auto-Tune Unlimited はプレミアム サブスクリプション バンドルで、完全なボーカル エフェクト コレクションへのエントリー アクセス、Auto-Tune のすべての最新バージョン、Auto-Key、無料のソフトウェア アップグレード、選択した新しいプラグインへの無料アクセスを提供します。","#The most trusted vocal plug-ins":"最も信頼されているボーカルプラグイン","#THE ULTIMATE VOCAL PRODUCTION SUITE":"究極のボーカル制作スイート","#To install and activate all plug-ins, download Auto-Tune Central Download Manager for your operating system.":"すべてのプラグインをインストールして有効にするには、お使いのオペレーティング システム用の Auto-Tune Central Download Manager をダウンロードしてください。","#In studios and on stages, in bedrooms and on the road, Auto-Tune helps artists, producers, engineers, and vocalists make the music of our lives.":"スタジオやステージ、ベッドルームや外出先で、Auto-Tune はアーティスト、プロデューサー、エンジニア、ボーカリストが私たちの生活に欠かせない音楽を作るのに役立ちます。","#Install":"インストール","#Three mobile phones stacked running Auto Key Mobile":"Auto Key Mobile を搭載した 3 台の携帯電話を重ねて表示","#Articulator is a modern digital version of the classic talk box, made famous on recordings by artists like Peter Frampton, Zapp, and Bon Jovi. Perfect for talking guitars, singing synths, and a wide range of special effects.":"アーティキュレーターは昔のトークボックスのデジタル現代版です。Peter FramptonやZapp、Bon Joviなどのアーティストのレコーディングで有名になりました。トーキングギターやシンギングシンセ、その他にも幅広い特殊効果にぴったりです。","#/mo":"/月","#Everything you need, everywhere you are.":"必要なものはすべて、どこにいても。","#About Us":"私たちに関しては","#Mic Mod is the microphone modeling tool that makes the mics you own sound like the mics you wish you owned.":"マイクモッドは、マイクロフォンモデリング・ツールで、欲しいマイクを再現します。","#Choir is a unique vocal processor that turns a single monophonic voice into a lush choir of 4, 8, 16, or 32 distinct individual unison voices, each with its own pitch, timing, and vibrato variations.":"Choir は、単一のモノフォニック ボイスを 4、8、16、または 32 の個別のユニゾン ボイスの豊かな合唱に変える独自のボーカル プロセッサで、それぞれに独自のピッチ、タイミング、およびビブラートのバリエーションがあります。","#Buy it":"それを購入","#\"I've been using Auto-Tune since the late 90s. It's become part of the sound of youth music movement and culture.\"":"「私は 90 年代後半から Auto-Tune を使用しています。若者の音楽運動と文化のサウンドの一部になっています。」","#We apologize for the inconvenience.":"ご不便をおかけして申し訳ございません。","#Auto Tune Hybrid view on a MacBook":"MacBook の Auto Tune Hybrid ビュー","#The World’s Most Advanced Vocal Sampler":"世界で最も先進的なボーカルサンプラー","#Customer Support":"顧客サポート","#Multi-View lets you quickly switch between separate Auto-Tune tracks in a single window to process multiple vocals, faster.":"マルチビューを使用すると、単一のウィンドウで個別のオートチューン トラックをすばやく切り替えて、複数のボーカルをより速く処理できます。","#Auto Tune Unlimited interface stack showcasing all included plug ins":"含まれているすべてのプラグインを紹介する Auto Tune Unlimited インターフェイス スタック","#Auto Tune Producer logo in white text":"白いテキストの Auto Tune Producer ロゴ","#For the professional taking music further.":"音楽をさらに進化させるプロフェッショナル向け。","#Works with all major DAWs":"すべての主要な DAW に対応","#Affiliate Program":"アフィリエイトプログラム","#Sculpt vocal qualities with an adjustable model of the human vocal tract.":"人間の声道の調整可能なモデルを使用して、声の質を彫刻します。","#Careers":"キャリア","#Auto Tune Artist plug in view on a MacBook":"MacBook の Auto Tune Artist プラグイン ビュー","#Academic Request":"アカデミックリクエスト","#Warm interface on a Macbook on a rainbow soundwave background":"虹のサウンドウェーブの背景にある Macbook の暖かいインターフェイス","#Step-by-step tutorials":"ステップバイステップのチュートリアル","#For Avid DSP Systems":"Avid DSP システム用","#Upgrade Now":"今すぐアップグレード","#For the home producer headed into the future.":"未来へ向かうホームプロデューサーへ。","#Press":"プレス","#Key detection app for mobile devices":"モバイル デバイス用のキー検出アプリ","#Starting at":"で始まる","#Aspire is the world's first tool for modifying a voice's breathiness independently of its harmonic content. With Aspire, you can match a vocal quality to a performance style by decreasing or increasing a voice's natural breathiness.":"Aspire は、倍音成分とは無関係に声の呼吸音を変更する世界初のツールです。 Aspire を使用すると、声の自然な息切れを増減することで、声質を演奏スタイルに合わせることができます。","#Give your vocals more dynamic impact to cut through the mix.":"ミックスを突き抜けるほど、ボーカルに強烈なインパクトを持たせましょう。","#Sign up":"サインアップ","#Blogs":"ブログ","#Immediately recognizable, always unforgettable. Produce the unmistakable effect made famous on dancefloor bangers by Daft Punk, electro-pioneers Kraftwerk, 70's rock classics by ELO, and many more.":"すぐに認識でき、常に忘れられません。 Daft Punk によるダンスフロア バンガー、エレクトロ パイオニアの Kraftwerk、ELO による 70 年代のロック クラシックなどで有名になった紛れもないエフェクトを生成します。","#Subscription Plan":"サブスクリプションプラン","#Duo is the easiest way to enhance vocals with a realistic doubled vocal part automatically generated from an existing vocal track.":"Duo は、既存のボーカル トラックから自動的に生成されたリアルなダブリング ボーカル パートでボーカルを強化する最も簡単な方法です。","#Purchase Options:":"購入オプション:","#Tech Specs":"技術仕様","#What People Are Saying":"人々が言っていること","#slider between 0 and ":"0 ~ の間のスライダー ","#Add to Cart":"カートに追加","#Choir interface on a Macbook on a rainbow soundwave background":"レインボー サウンドウェーブの背景に Macbook の聖歌隊のインターフェイス","#In the studio or in the field, at home or on the road, an Auto-Tune subscription is the best way to keep the world’s most advanced vocal production tools at your fingertips.":"スタジオでもフィールドでも、自宅でも外出先でも、Auto-Tune サブスクリプションは、世界で最も高度なボーカル制作ツールを手元に置いておくための最良の方法です。","#\"Auto-Tune has helped push the modern era of rap music forward.\"":"「Auto-Tune は、現代のラップ ミュージックの時代を前進させるのに役立ちました。」","#Duo interface on a Macbook on a rainbow soundwave background":"レインボー サウンドウェーブ背景の Macbook の Duo インターフェイス","#Subscription Type:":"サブスクリプションタイプ:","#Articulator interface on a Macbook on a rainbow soundwave background":"虹色のサウンドウェーブの背景に Macbook の咬合器インターフェイス","#Auto Tune Essentials logo in white text":"白いテキストの Auto Tune Essentials ロゴ","#Discover what creators like you have to say about their experiences.":"あなたのようなクリエイターが、自分たちの体験について何を語っているかをご覧ください。","#Auto Tune Slice interface on a Macbook on a pink, purple, and blue, dot wave background":"ピンク、パープル、ブルーのドット ウェーブの背景にある Macbook の Auto Tune Slice インターフェイス","#Free tech support":"無料の技術サポート","#Overview":"概要","#\"I use Auto-Tune Pro, Auto-Tune EFX+, and Auto-Tune Artist for different applications. I like having the choice of different Auto-Tune options.\"":"「Auto-Tune Pro、Auto-Tune EFX+、および Auto-Tune Artist をさまざまなアプリケーションに使用しています。さまざまな Auto-Tune オプションを選択できるのが気に入っています。」","#14 Days FREE":"14日間無料","#Auto Tune Vocodist interface on a Macbook on a pink, purple, and blue, dot wave background":"ピンク、紫、青のドット ウェーブの背景に Macbook の Auto Tune Vocodist インターフェイス","#Mutator interface on a Macbook on a rainbow soundwave background":"レインボー サウンドウェーブ バックグラウンドの Macbook の Mutator インターフェイス","#How Will You Create Today?":"今日はどのように作成しますか?","#Auto Tune Vocal EQ interface on a Macbook on a pink, purple, and blue, dot wave background":"ピンク、紫、青のドットの波の背景を持つ Macbook のAuto Tune Vocal EQインターフェース","#Audio":"オーディオ","#Harmony Engine interface on a Macbook on a rainbow soundwave background":"Macbook の Harmony Engine インターフェイス、レインボー サウンドウェーブ バックグラウンド","#Actions":"行動","#There was an error retrieving the product(s). Please try again later.":"製品の取得中にエラーが発生しました。後でもう一度やり直してください。","#Get Every Vocal Effect":"すべてのボーカル効果を取得","#Software Attributions":"ソフトウェアの帰属","#Aspire interface on a Macbook on a rainbow soundwave background":"虹色のサウンドウェーブの背景にある Macbook の Aspire インターフェイス","#From the subtle to the extreme, you get all our creative and mixing vocal effects with a subscription to Auto-Tune Unlimited.":"微妙なものから極端なものまで、オートチューン アンリミテッドのサブスクリプションで、クリエイティブなミキシング ボーカル エフェクトをすべて手に入れることができます。","#Iconic pitch correction with powerful modular multi-effects.":"強力なモジュラーマルチエフェクトを備えた象徴的なピッチ補正。","#From insightful tutorials from leading producers to the supportive cadre of technicians and artists working behind the scene, you are always in good company.":"一流のプロデューサーによる洞察力に富んだチュートリアルから、舞台裏で働く技術者やアーティストの協力的な幹部まで、あなたはいつも良い仲間です.","#Introducing Auto-Tune Unlimited":"オートチューン アンリミテッドのご紹介","#Get Every Edition of Auto-Tune":"Auto-Tune のすべてのエディションを入手する","#Experience enhanced performance and improved plug-in efficiency with our Apple Silicon Native support. Our plug-ins are specifically tailored to seamlessly integrate with the latest Apple hardware, providing faster processing and peak efficiency.":"Apple Silicon Native サポートにより、パフォーマンスの向上とプラグインの効率の向上を体験してください。当社のプラグインは、最新のAppleハードウェアとシームレスに統合できるように特別に調整されており、より高速な処理と最高の効率を実現します。","#Real-time pitch correction for Pro Tools and Avid DSP hardware.":"Pro Tools および Avid DSP ハードウェアのリアルタイム ピッチ補正。","#For the aspiring artist beginning to make music.":"これから音楽制作を始めるアーティスト志望の方へ。","#Any Way You Want It":"好きなように","#Mic Mod interface on a Macbook on a rainbow soundwave background":"虹色のサウンドウェーブの背景にある Macbook の Mic Mod インターフェイス","#Professional Grade":"プロフェッショナルグレード","#A subscription to Auto-Tune Unlimited includes every edition of Auto-Tune so you get the full force and functionality of the Auto-Tune experience.":"Auto-Tune Unlimited のサブスクリプションには、Auto-Tune のすべてのエディションが含まれているため、Auto-Tune エクスペリエンスのすべての力と機能を利用できます。","#Auto Tune Hybrid interface on a Macbook on a pink, purple, and blue, dot wave background":"ピンク、紫、青のドット ウェーブの背景にある Macbook の Auto Tune Hybrid インターフェイス","#Automatically identify key, scale, and tempo.":"キー、スケール、テンポを自動的に識別します。","#Auto-Tune Artist meets the demanding needs of working musicians, producers, and live sound engineers. It includes all of the advanced real-time pitch correction features of Auto-Tune Pro, and is optimized for low latency performance on stage or in the studio.":"Auto-Tune Artist は、現役のミュージシャン、プロデューサー、ライブ サウンド エンジニアの厳しいニーズを満たします。 Auto-Tune Pro の高度なリアルタイム ピッチ補正機能がすべて含まれており、ステージやスタジオでの低レイテンシー パフォーマンス向けに最適化されています。","#Punch interface on a Macbook on a rainbow soundwave background":"レインボー サウンドウェーブ背景の Macbook のパンチ インターフェイス","#MONTHLY SUBSCRIPTION":"毎月のサブスクリプション","#Creative Together":"一緒にクリエイティブ","#Constantly pushing boundaries and breaking the rules, we put the power of free automatic updates across the entire suite in the hands of tomorrow's legends.":"常に境界を押し広げ、ルールを破り、スイート全体に無料の自動更新の力を明日のレジェンドの手に委ねます。","#Auto Tune Artist interface on a Macbook on a pink, purple, and blue, dot wave background":"ピンク、パープル、ブルーのドット ウェーブの背景に Macbook の Auto Tune Artist インターフェイス","#Every vocal plug-in you want":"必要なすべてのボーカル プラグイン","#SoundSoap interface on a Macbook on a rainbow soundwave background":"レインボー サウンドウェーブ バックグラウンドの Macbook の SoundSoap インターフェイス","#History":"歴史","# One Time Payment":" 1回払い","#Auto-Key Mobile delivers a fast, accurate, and portable way to automatically detect the musical key of any song—all from your mobile device.":"Auto-Key Mobile は、あらゆる曲の音楽キーをモバイル デバイスから自動的に検出する、高速、正確、かつポータブルな方法を提供します。","#Immediately recognizable, always unforgettable. Produce the unmistakable effect made famous on dancefloor bangers by Daft Punk and electro-pioneers Kraftwerk, 70’s rock classics by ELO, and many more.":"すぐに認識でき、常に忘れられません。 Daft Punk やエレクトロ パイオニアの Kraftwerk によるダンスフロア バンガー、ELO による 70 年代のロック クラシックなどで有名になった紛れもないエフェクトを生成します。","#Throat interface on a Macbook on a rainbow soundwave background":"虹色のサウンドウェーブの背景にある Macbook のスロート インターフェイス","#Subscription":"サブスクリプション","#Auto Tune EFX+ 10 interface on a Macbook on a pink, purple, and blue, dot wave background":"ピンク、紫、青のドット ウェーブの背景にある Macbook の Auto Tune EFX+ 10 インターフェイス","#Mutator provides a combination of sound design tools for creating unusual and otherworldly voices. With high quality pitch shifting, throat modeling, ring modulator-based mutation, and a mind-bending tempo-synced alienize function, Mutator is the perfect tool for unique vocal effects, character design, and post-production sound design.":"Mutator は、風変わりで別世界の声を作成するためのサウンド デザイン ツールの組み合わせを提供します。高品質のピッチ シフティング、スロート モデリング、リング モジュレーター ベースのミューテーション、驚異的なテンポ同期のエイリアン化機能を備えた Mutator は、ユニークなボーカル エフェクト、キャラクター デザイン、ポストプロダクション サウンド デザインに最適なツールです。","#Auto Key 2 interface on a Macbook on a pink, purple, and blue, dot wave background":"ピンク、パープル、ブルーのドット ウェーブ背景に Macbook の Auto Key 2 インターフェイス","#Nothing warms up a vocal track (or pretty much any track) like being recorded through a high quality analog tube preamp. And thanks to Warm, you can add this tube warmth to every track in your mix.":"高品質のアナログ真空管プリアンプでレコーディングするほど声道/ ボーカルトラック(どのようなトラックであっても)をウォームアップするものはありません。そして、ウォームのおかげで、ミックスの中のすべてのトラックに真空管のあたたかみを添えることができるのです。","#Each harmony comes with mix controls for formant, pan, and level. Additionally, there are master mix controls, including EQ, envelope, gate, and width.":"各ハーモニーには、フォルマント、パン、レベルのミックス コントロールが付属しています。さらに、EQ、エンベロープ、ゲート、幅などのマスター ミックス コントロールもあります。","#Can I tune the harmonies like a vocal in Harmony Player?":"Harmony Player でボーカルのようにハーモニーを調整できますか?","#4-Part Harmony Player":"4パートハーモニープレイヤー","#If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will be automatically charged to begin your paid monthly subscription.":"無料トライアルが 14 日以内に終了する前にキャンセルしない場合、自動的に料金が請求されます 有料の月額サブスクリプションを開始するには、","#Let’s Get Limitless":"レッツ ゲット リミットレス","#Assisted by machine learning, guided by artist presets, and powered by experimentation, the new Auto-Tune Vocal Compressor is the ultimate vocal compression chain.":"機械学習の支援、アーティストプリセットのガイド、実験に基づく新しいAuto-Tune Vocal Compressorは、究極のボーカル コンプレッション チェーンです。","#Auto Mode offers effortless real-time pitch correction, while Graph Mode provides precise hands-on pitch correction in a streamlined manner. Easily edit notes with your mouse and adjust the retune speed, vibrato, and formant note by note.":"オートモードではリアルタイムのピッチ補正を簡単に行うことができ、Graph Modeでは効率的な方法で正確な実践的なピッチ補正を行うことができます。マウスを使ってノートを簡単に編集し、リチューン速度、ビブラート、フォルマントを音符ごとに調整できます。","#ARA2 Support for Logic, Studio One, Cubase, Nuendo":"ARA2 による Logic、 Studio One、 Cubase、 Nuendoのサポート","#Smart MIDI Mapping":"スマートMIDIマッピング","#Harmonize Effortlessly":"楽に調和させる","#What controls are available for each harmony in Harmony Player?":"Harmony Player の各ハーモニーにはどのようなコントロールが利用できますか?","#How can I control Harmony Player's individual harmonies in real-time?":"Harmony Player の個々のハーモニーをリアルタイムでコントロールするにはどうすればよいですか?","#Auto Tune Access 10 interface on a Macbook on a pink, purple, and blue, dot wave background":"ピンク、紫、青のドット波背景の Macbook 上の Auto Tune Access 10 インターフェイス","#The world’s leading producers, engineers, and artists rely on the advanced technology and continued innovation only available from the company who started it all.":"世界をリードするプロデューサー、エンジニア、アーティストは、すべてを始めた会社からのみ入手できる高度な技術と継続的なイノベーションに依存しています。","#A pitch correction plug-in is an effect that alters the pitch of your voice to make it sound perfectly tuned to the song's key. It takes the original pitch of the recordings and optimizes it so that each part of the vocals is pitch-perfect. Pitch correction is a carefully-crafted effect that leaves the voice's harmonic characteristics untouched while fixing any pitch-related issues, both in real-time or in the recording studio. Pitch correction software can be used as a natural sounding correction that is barely evident or a creative effect that changes vocals to give them the sound of modern productions.":"ピッチ補正プラグインは、声のピッチを変更して、曲のキーに完全に合わせて聞こえるようにするエフェクトです。録音の元のピッチを取得して最適化し、ボーカルの各パートのピッチが完璧になるようにします。ピッチ補正は、リアルタイムまたはレコーディング スタジオの両方で、ピッチ関連の問題を修正しながら、声の倍音特性をそのままにする、慎重に作成されたエフェクトです。ピッチ補正ソフトウェアは、ほとんど目立たない自然なサウンドの補正として、またはボーカルを変更して現代的な作品のサウンドを与えるクリエイティブなエフェクトとして使用できます。","#Smart MIDI Hardware Mapping":"スマートMIDIハードウェアマッピング","#Graph Mode for Precision Editing":"精密な編集のためのGraph Mode","#What is Harmony Player?":"ハーモニープレイヤーとは何ですか?","#Best Value":"お買い得","#Demo Downloads":"デモのダウンロード","#An exclusive collection of artist presets and an updated Presets Manager to fast-track creativity.":"アーティスト プリセットの独占的なコレクションと更新されたプリセット マネージャーにより、創造性を迅速に実現できます。","#Go to tech specs →":"技術仕様へ→","#Auto Tune Vocal Compressor interface on a Macbook on a pink, purple, and blue, dot wave background":"ピンク、紫、青のドットの波の背景を持つ Macbook 上のAuto Tune Vocal Compressorインターフェース","#DOWNLOAD":"ダウンロード","#DEMO DOWNLOADS":"デモのダウンロード","#23 professional plug-ins":"23 のプロフェッショナルなプラグイン","#Or Subscribe to Auto-Tune Unlimited":"または、Auto-Tune Unlimited を購読する","#Buy It":"それを購入","#A view of Auto Tune Vocodist plug in on an Apple MacBook":"Apple MacBook 上の Auto Tune Vocodist プラグインの表示","#More":"もっと","#Get Auto-Tune Pro 11 and every plug-in we make plus free automatic upgrades.":"Auto-Tune Pro 11 と弊社が作成したすべてのプラグインに加え、無料の自動アップグレードを入手できます。","#Update Payment Details":"支払いの詳細を更新する","#Download Installer":"インストーラーをダウンロード","#Auto-Key 2 is an automatic key and scale detection plug-in, designed to enhance your Auto-Tune workflow and save valuable time in the studio.":"Auto-Key 2 は、Auto-Tune ワークフローを強化し、スタジオでの貴重な時間を節約するために設計された自動キーおよびスケール検出プラグインです。","#Download Manager for your operating system.":"お使いのオペレーティング システムのダウンロード マネージャー。","#Experience Auto-Tune Pro 11—and every other plug-in we make—at no cost.":"Auto-Tune Pro 11 と弊社が作成した他のすべてのプラグインを無料で体験してください。","#\"Antares Auto-Tune has been a vital part of my production work in the studio for years. The latest version, Auto-Tune EFX+, marks a dramatic upgrade to an already essential tool, with an easy-to-use, intuitive user interface, multiple built-in effects options, and a motion feature that enables incredibly surprising and innovative results.\"":"「Antares Auto-Tune は、何年もの間、スタジオでの制作作業に欠かせないものでした。最新バージョンの Auto-Tune EFX+ は、使いやすく直感的なユーザー インターフェイスを備えた、すでに不可欠なツールへの劇的なアップグレードを示しています。 、複数のビルトイン エフェクト オプション、そして信じられないほど驚くべき革新的な結果を可能にするモーション機能。」","#Featured & Favorites":"おすすめ&お気に入り","#Auto-Tune Vocal Compressor combines the most popular vocal compression styles and controls into one powerful plug-in.":"Auto-Tune Vocal Compressor は、最も人気のあるボーカル圧縮スタイルとコントロールを 1 つの強力なプラグインに統合します。","#Subscribe Now!":"今すぐ購読!","#Software Download Manager":"ソフトウェア ダウンロード マネージャー","#Discover Our Products":"当社の製品を発見","#To install and activate all plug-ins, download":"すべてのプラグインをインストールして有効にするには、ダウンロード","#Auto-Key 2 is the automatic key, scale, and tempo detection plug-in which easily identifies primary musical properties to assist music creators and speed their workflows.":"Auto-Key 2 は、キー、スケール、およびテンポの自動検出プラグインであり、主要な音楽特性を簡単に識別して、音楽クリエーターを支援し、ワークフローを高速化します。","#AUTO-TUNE LINE":"自動調整ライン","#Cancel Subscription":"サブスクリプションを解約する","#Active":"アクティブ","#Optimized for Real-Time Tracking and Live Performance":"リアルタイム トラッキングとライブ パフォーマンス用に最適化","#( per month)":"( 月額","#Auto Tune Vocal EQ plug in on a Macbook":"MacBook のAuto Tune Vocal EQプラグイン","#Icon of mixer knob":"ミキサーノブのアイコン","#Start Your Free Trial":"無料トライアルを開始","#Renews on ":"更新日 ","#CAREERS":"キャリア","#Auto Tune Slice interface in Edit Mode on a MacBook":"MacBook の編集モードでの Auto Tune Slice インターフェイス","#Have a discount code?":"割引コードをお持ちですか?","#Full Vocal Chain":"フルボーカルチェーン","#Vocal Production Suites":"ボーカル プロダクション スイート","#Exclusive Perks":"限定特典","#AI-Powered Tools":"AI搭載ツール","#\"Auto-Tune is such a HUGE part of my sound. Almost every single vocal I mix is processed in some way with Auto-Tune.\"":"「Auto-Tune は私のサウンドの大きな部分を占めています。私がミキシングするほぼすべてのボーカルは、何らかの方法で Auto-Tune で処理されています。」","#Blue icon of an open lock in a molecule":"分子内の開いた鍵の青いアイコン","#Free Upgrades":"無料アップグレード","#\"I've always used Antares plug-ins in my sessions. Auto-Tune EFX+ has so many great effects it's always my first choice.\"":"「セッションでは常に Antares プラグインを使用してきました。Auto-Tune EFX+ には非常に多くの優れたエフェクトがあり、常に最初に選択しています。」","#Free Trial":"無料トライアル","#Your cart is empty. Please shop around, then come back when you're ready to checkout.":"あなたのカートは空です。買い物をして、チェックアウトの準備ができたら戻ってきてください。","#Great for Beginners, Greatness for Pros.":"初心者に最適、プロにも最適。","#Get started and find creative inspiration with premade templates for every genre.":"あらゆるジャンルの既成テンプレートを使って、創造的なインスピレーションを探し始めましょう。","#Own Auto-Tune Pro 11 forever but pay for upgrades to future versions of Auto-Tune.":"Auto-Tune Pro 11 を永久に所有できますが、Auto-Tune の将来のバージョンへのアップグレードには料金がかかります。","#\"Over the course of my career, I found that everyone’s recording process is different. But the one thing every session had in common was Auto-Tune.\"":"「私のキャリアを通じて、録音プロセスは人それぞれ異なることがわかりました。しかし、すべてのセッションに共通していたのは Auto-Tune でした。」","#A woman wearing a bright red shirt singing into a studio microphone":"真っ赤なシャツを着た女性がスタジオのマイクに向かって歌っている","#Always have the most up-to-date version of every tool and plugin.":"すべてのツールとプラグインを常に最新バージョンにしておきます。","#Optimized for real-time tracking, and live performance.":"リアルタイムトラッキングとライブパフォーマンス向けに最適化されています。","#Exclusive Subscriber Perks":"会員限定特典","#Complete Vocal Chain":"完全なボーカルチェーン","#Advanced software and AI-based tools make the suite incredibly easy to use and effective — while giving you as much manual control as you want.":"高度なソフトウェアと AI ベースのツールにより、このスイートは驚くほど使いやすく、効果的であり、必要なだけ手動で制御することもできます。","#Always Compatible":"常に互換性あり","#Green icon of a rotating gear":"回転する歯車の緑色のアイコン","#Easy and Powerful":"簡単かつ強力","#Auto Tune Vocal Compressor interface on a Macbook":"MacBook のAuto Tune Vocal Compressorインターフェース","#\"Auto-Tune has been a staple in every one of my vocal sessions since I started. It gives any vocal an urgent, youthful sound—even when the artist doesn’t necessarily need it for pitch correction.\"":"「Auto-Tune は、私が始めて以来、私のボーカル セッションのすべてに欠かせないものです。アーティストがピッチ補正のために必ずしも必要としない場合でも、どんなボーカルにも切迫した若々しいサウンドを与えてくれます。」","#Try It":"お試しあれ","#Vocal Recording Templates":"ボーカル録音テンプレート","#The Ultimate Production Suite":"究極の制作スイート","#Creative Vocal Suite":"クリエイティブ ボーカル スイート","#ARTISTS":"アーティスト","#Please log in to continue":"続行するにはログインしてください","#\"Auto-Tune makes it easy to add polish to what you’re monitoring without adding too much color. Every artist is different, but Auto-Tune is an imperative tool to have.\"":"「Auto-Tune を使用すると、モニタリングしている内容に色を付けすぎることなく簡単に磨きをかけることができます。アーティストはそれぞれ異なりますが、Auto-Tune は不可欠なツールです。」","#cookies":"最善のユーザー エクスペリエンス提供のため","#Deactivated":"非活動化","#Auto Tune Access 10 plug in interface on a MacBook":"MacBook 上の Auto Tune Access 10 プラグイン インターフェイス","#Icon of a MIDI keyboard":"MIDIキーボードのアイコン","#Activated":"アクティブ化","#Get Auto-Tune Unlimited the way you want it":"Auto-Tune Unlimited を思いどおりに入手しましょう","#Your subscription was activated! Welcome to the family.":"サブスクリプションが有効になりました!家族にようこそ。","#Get Auto-Tune Pro":"Auto-Tune Proを入手する","#Deactivated on ":"無効化日 ","#Sybil interface on a Macbook on a rainbow soundwave background":"レインボー サウンドウェーブ バックグラウンドの Macbook の Sybil インターフェイス","#Download Software":"ソフトウェアのダウンロード","#View":"意見","#Get more creative control with Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimited でよりクリエイティブにコントロール","#You have active subscriptions":"あなたが持っている アクティブなサブスクリプション","#Image of an Apple Silicon chip":"Apple Siliconチップの画像","#Session expired, please log in again.":"セッションの有効期限が切れました。もう一度ログインしてください。","#Automatic Vocal Harmony Generator":"ボーカル・ハーモニー自動生成機能","#Auto Tune EFX+ 10 plug in view on the MacBook":"MacBook の Auto Tune EFX+ 10 プラグイン ビュー","#Feedback":"フィードバック","# per month":" 月額","#Repair imperfect vocals, rescue “unusable” audio, and enhance tone and timbre across any project with the touch of a button.":"ボタンを押すだけで、不完全なボーカルを修復し、「使用できない」オーディオを救出し、あらゆるプロジェクトでトーンと音色を強化します。","#Auto-Tune Central is officially supported on macOS 11 and higher and Windows 10 and 11. Click here for additional plug-in compatibility.":"Auto-Tune Central は、macOS 11 以降と Windows 10 および 11 で正式にサポートされています。追加のプラグイン互換性については、ここをクリックしてください。","#Auto-Tune Artist meets the demanding needs of working musicians, producers, and live sound engineers. It includes all of the advanced real-time pitch correction features of Auto-Tune Pro X, and is optimized for low latency performance on stage or in the studio.":"Auto-Tune Artist は、現役ミュージシャン、プロデューサー、ライブ サウンド エンジニアの厳しいニーズを満たします。 Auto-Tune Pro X の高度なリアルタイム ピッチ補正機能がすべて含まれており、ステージやスタジオでの低遅延パフォーマンスのために最適化されています。","#SUBSCRIPTION PLANS":"サブスクリプションプラン","#AutoTune Editions":"AutoTuneエディション","#Auto-Tune Pro 11 is the most advanced Auto-Tune edition ever. Featuring Auto Mode for real-time correction, a 4-part harmony player, and Graph Mode for detailed pitch and time editing. Runs natively on Apple Silicon and offers ARA2 support for Logic, Studio One and Cubase/Nuendo.":"Auto-Tune Pro 11 は、これまでで最も先進的なAuto-Tuneエディションです。リアルタイム補正のためのオートモード、4パートハーモニープレーヤー、詳細なピッチとタイム編集のためのGraph Modeを備えています。 Apple Silicon上でネイティブに動作し、Logic、 Studio One 、 Cubase/ Nuendoの ARA2 サポートを提供します。","#Redeem":"償還","#renewing on ":"更新中 ","#What is real-time pitch correction?":"リアルタイムピッチ補正とは?","#Compare AutoTune Editions":"AutoTuneエディションの比較","#SUBSCRIBE NOW":"今すぐサブスクライブする","#Coupon code":"クーポンコード","# and are trademarks and , , , , , , and are registered trademarks of .":"そして商標であり、 、 、 、 、 、 、 そしては登録商標です。","#Subscribe annually for 50% off the monthly price":"年間購読すると月額料金の50%割引","#Thank You!":"ありがとう!","#Invalid email address or password":"メールアドレスまたはパスワードが無効です","#BILLED MONTHLY":"毎月請求","#ARA2 logo":"ARA2 ロゴ","#With Sybil, everything you need to get control of vocal sibilance is right at your fingertips.":"シビルがあれば、歯擦音を制御するためのすべてが手に入ります。","#See All Deals":"すべてのお得な情報を見る","#FREE access to new plug-ins as they're released":"新しいプラグインがリリースされると無料でアクセス可能","#The complete set of tools you need to make any vocal performance a perfect performance. Take your music to the next level and start producing vocals without limits.":"ボーカルパフォーマンスを完璧なパフォーマンスにするために必要なツールの完全なセット。あなたの音楽を次のレベルに引き上げ、無制限にボーカルの制作を始めましょう。","#Close up of the multi-view menu in Auto-Tune Pro 11":"Auto-Tune Pro 11 のマルチビュー メニューのクローズアップ","#Auto Mode and Graph Mode options on Auto-Tune Pro 11 interface":"Auto-Tune Pro 11 インターフェースの自動モードとグラフモードのオプション","#Two men sitting in front of a computer running Auto-Tune Pro 11":"Auto-Tune Pro 11 を実行しているコンピューターの前に座っている 2 人の男性","#Reset Password":"パスワードを再設定する","#Introducing Auto-Tune Pro 11":"Auto-Tune Pro 11の紹介","#COMPARE AUTO-TUNE SUITES":"自動調整スイートを比較する","#Smart MIDI Mapping option on Auto-Tune Pro 11 interface":"Auto-Tune Pro 11 インターフェースのスマート MIDI マッピング オプション","#Auto-Tune Producer delivers a suite of creative tools curated especially for home studio producers and vocalists ready to take their music to the next level.":"Auto-Tune Producer は、音楽を次のレベルに引き上げる準備ができているホーム スタジオ プロデューサーやボーカリスト向けに特別にキュレーションされた一連のクリエイティブ ツールを提供します。","#Icon of four boxes":"4つのボックスのアイコン","#Early Access to New Releases":"新作への早期アクセス","#Icon of a fountain pen nib":"万年筆のペン先のアイコン","#Looks like that account doesn't exist":"そのアカウントは存在しないようです","#Why Auto-Tune Pro 11?":"Auto-Tune Pro 11を使用する理由","#Close up on the artist preset menu in Auto-Tune Pro 11":"Auto-Tune Pro 11 のアーティストプリセットメニューのクローズアップ","#Audio Random Access (ARA) enhances communication between a DAW and a plug-in, enabling them to exchange more information, such as audio data, tempo, pitch, and rhythm, for an entire song rather than just at the moment of playback. The increased information exchange eliminates the need for audio material to be transferred to and from the plug-in. What this means for you is that ARA allows a plug-in to be used as a more closely integrated part of the DAW, and features such as playback and timeline selections are synced between the DAW and the Graph Mode in Auto-Tune Pro. This enables users to stay focused on working with vocals without constantly switching between the plug-in and DAW to adjust timeline locations.":"オーディオ ランダム アクセス (ARA) は、 DAWとプラグイン間の通信を強化し、再生の瞬間だけでなく曲全体のオーディオ データ、テンポ、ピッチ、リズムなどのより多くの情報を交換できるようにします。情報交換の増加により、プラグインとの間でオーディオ素材を転送する必要がなくなりました。これが意味するのは、 ARA を使用すると、プラグインをDAWのより緊密に統合された部分として使用できるようになり、再生やタイムライン選択などの機能がDAWとAuto-Tune ProのGraph Modeの間で同期されることになります。これにより、ユーザーはタイムラインの位置を調整するためにプラグインとDAWを頻繁に切り替えることなく、ボーカルの作業に集中し続けることができます。","#Auto-Tune Pro supports ARA2 for Logic, Studio One and Cubase/Nuendo. This advanced technology allows a DAW and a plug-in to exchange more information such as audio data, tempo, pitch, and rhythm in real-time, for an entire song—not just at the moment of playback.":"Auto-Tune Pro は、 Logic、 Studio One 、 Cubase/ Nuendoの ARA2 をサポートします。この高度なテクノロジーにより、 DAWとプラグインは、再生の瞬間だけでなく、曲全体について、オーディオ データ、テンポ、ピッチ、リズムなどのより多くの情報をリアルタイムで交換できるようになります。","#How do I turn on the Harmony Player in Auto-Tune Pro 11?":"Auto-Tune Pro 11で Harmony Player をオンにするにはどうすればよいですか?","#Powered by our famous Harmony Engine, Auto-Tune Pro 11's Harmony Player unlocks four individual harmonies that can be mixed and MIDI-triggered for instrument-like playability. Crafting your perfect harmony is a breeze with user-friendly controls for formant, pan, and level. Master mix options include EQ, envelope, gate, and stereo width adjustments.":"当社の有名なHarmony Engineを搭載したAuto-Tune Pro 11 のハーモニー プレーヤーは、楽器のような演奏性を実現するためにミキシングおよびMIDIトリガーできる 4 つの個別のハーモニーを解き放ちます。フォルマント、パン、レベルを使いやすいコントロールで完璧なハーモニーを簡単に作成できます。マスターミックスオプションには、EQ、エンベロープ、ゲート、ステレオ幅の調整が含まれます。","#Per-Object Controls option on Auto-Tune Pro 11 interface":"Auto-Tune Pro 11 インターフェースのオブジェクトごとのコントロール オプション","#Auto-Tune Pro has set the standard for professional-grade vocal pitch correction for the past 20 years. From precision tuning to lush harmonies, Auto-Tune Pro 11 brings the power you need to every session.":"Auto-Tune Pro は、過去 20 年間にわたってプロ グレードのボーカル ピッチ補正の標準を確立してきました。正確なチューニングから豊かなハーモニーまで、 Auto-Tune Pro 11 はあらゆるセッションに必要なパワーをもたらします。","#Icon of a checkbox":"チェックボックスのアイコン","#Harmony Player is an innovative vocal effect that is seamlessly integrated into Auto-Tune Pro 11. It generates four-part harmonies, providing users with a hands-on approach to creating and mixing harmonies like an instrument.":"Harmony Player は、Auto-Tune Pro 11にシームレスに統合された革新的なボーカル エフェクトです。 4 パートのハーモニーを生成し、楽器のようにハーモニーを作成およびミキシングするための実践的なアプローチをユーザーに提供します。","#Vocal Reverb interface on a Macbook on a rainbow soundwave background":"虹のサウンドウェーブの背景にある Macbook のボーカル リバーブ インターフェイス","#Vocal Reverb is an all-in-one plug-in featuring powerful A.I. Assist technology, Auto EQ, three reverb algorithms, ten pre/post-effects and two delay types.":"Vocal Reverb は、強力な AI Assist テクノロジー、Auto EQ、3 つのリバーブ アルゴリズム、10 種類のプリ/ポスト エフェクト、および 2 種類のディレイを備えたオールインワン プラグインです。","#Try It Free":"無料でお試し","#Yes, harmonies in the Harmony Player can be tuned in a similar way to a vocal using Auto Mode. The controls, such as Retune Speed, Flex Tune, Natural Vibrato, and Humanize, are conveniently placed on the left side of the GUI in Auto-Tune Pro 11.":"はい、ハーモニープレーヤーのハーモニーは、オートモードを使用してボーカルと同様の方法でチューニングできます。 Retune Speed、 Flex Tune、Natural Vibrato、 Humanizeなどのコントロールは、 Auto-Tune Pro 11 の GUI の左側に配置されており便利です。","#Mapping your MIDI controller to any function in Auto-Tune Pro has never been easier. Just right-click on any knob, pad, or button in Auto-Tune Pro, then move your MIDI controller's physical knob, fader, or pad, and you'll gain instant real-time control of the plug-in.":"Auto-Tune Proの任意の機能にMIDIコントローラーをマッピングすることが、かつてないほど簡単になりました。 Auto-Tune Proのノブ、パッド、またはボタンを右クリックし、 MIDIコントローラーの物理ノブ、フェーダー、またはパッドを動かすだけで、プラグインを即座にリアルタイムでコントロールできるようになります。","#Real-Time Performance":"リアルタイムパフォーマンス","#Low Latency Processing":"低レイテンシ処理","#Subtotal":"小計","#How does Auto-Tune Pro 11 pitch correction software work?":"Auto-Tune Pro 11ピッチ補正ソフトウェアはどのように機能しますか?","#Perpetual License Includes:":"永久ライセンスには以下が含まれます:","#Mutator provides a combination of sound design tools for creating unusual and otherworldly voices.":"Mutator は、風変わりで別世界の声を作成するためのサウンド デザイン ツールの組み合わせを提供します。","#Why Auto-Tune Artist?":"アーティストをオートチューンする理由","#Auto-Tune stands out as the most sophisticated pitch correction effect, setting the industry standard for how tuning vocals should be done. Real-time pitch correction has never been easier, thanks to the low-latency mode, usable during studio recording or live performances. Furthermore, it seamlessly integrates with our Auto-Key 2 plug-in, allowing for quick and precise detection of keys, scales and tempos. With over two decades of development and evolution, Auto-Tune Pro 11 remains the industry-standard pitch-correction plug-in, trusted by both award-winning and independent artists.":"Auto-Tune は最も洗練されたピッチ補正エフェクトとして際立っており、ボーカルのチューニング方法に関する業界標準を確立しました。スタジオ録音やライブパフォーマンス中に使用できる低レイテンシーモードのおかげで、リアルタイムのピッチ補正がかつてないほど簡単になりました。さらに、 Auto-Key 2 プラグインとシームレスに統合されており、キー、スケール、テンポを迅速かつ正確に検出できます。 20 年以上にわたる開発と進化を経て、 Auto-Tune Pro 11は業界標準のピッチ補正プラグインであり、受賞歴のあるアーティストと独立系アーティストの両方から信頼されています。","#Auto Tune Warm tube factor plug in displayed on a MacBook":"MacBook に表示された Auto Tune Warm チューブ ファクター プラグイン","#Classic Microphone Modeler":"クラッシック・マイクロフォン・モデラー","#Introducing Auto-Tune Access 10":"Auto-Tune Access 10 の紹介","#* Charged annually at $174.99/yr. Plan can be modified at any time.":"* 年間料金は $174.99/年です。プランはいつでも変更可能です。","#Auto Tune SoundSoap plug in view in MacBook":"Auto Tune SoundSoap プラグイン MacBook の表示","#Analog Tube Saturation Emulator":"アナログ真空管サチュレーション・エミュレーター","#Natural to Extreme":"ナチュラルからエクストリームまで","#Auto Tune Articulator digital talkbox plug in on a MacBook":"Auto Tune Articulator デジタル トークボックス プラグインを MacBook に接続","#See All News":"すべてのニュースを見る","#Auto Tune Harmony Engine, a vocal modeling harmony generator plug in on a MacBook":"Auto Tune Harmony Engine、MacBook のボーカル モデリング ハーモニー ジェネレーター プラグイン","#Nothing warms up a vocal track (or pretty much any track) like being recorded through a high quality analog tube preamp.":"高品質のアナログ チューブ プリアンプを介して録音することほど、ボーカル トラック (またはほとんどすべてのトラック) をウォームアップするものはありません。","#Auto Tune Choir vocal multiplier plug in on a MacBook":"Auto Tune Choir ボーカル マルチプライヤー プラグインを MacBook に","#How does Auto-Tune Artist work?":"Auto-Tune Artist はどのように機能しますか?","#Vocal Production. Simplified.":"ボーカルプロダクション。簡略化。","#Auto-Tune Artist is designed for real-time low latency processing. It’s also compatible with Auto-Key, for an optimized workflow in the recording studio. Choose between Basic and Advanced views to start enhancing your audio signal. Then, use the Flex-Tune, Humanize, and Vibrato effects to achieve a subtle pitch correction and transparent vocal clarity. The advanced Throat Modeling and automated Formant Correction further expand the potential of pitch correction on your vocals. Auto-Tune Artist diversifies your sonic palette and provides you with everything you need to produce industry-standard vocal recordings.":"Auto-Tune Artist は、リアルタイムの低遅延処理用に設計されています。また、Auto-Key と互換性があり、レコーディング スタジオでの最適化されたワークフローを実現します。基本ビューと詳細ビューのいずれかを選択して、オーディオ信号の強化を開始します。次に、Flex-Tune、Humanize、および Vibrato エフェクトを使用して、微妙なピッチ補正と透明なボーカルの明瞭さを実現します。高度なスロート モデリングと自動化されたフォルマント補正により、ボーカルのピッチ補正の可能性がさらに広がります。 Auto-Tune Artist は、サウンド パレットを多様化し、業界標準のボーカル録音を作成するために必要なすべてを提供します。","#Subscribe monthly for 50% off your first month":"毎月購読すると初月50%オフ","#AS PART OF":"の一環として","#Automatic, Chromatic":"オートマチック、クロマチック","#Please create an account or checkout as guest to continue.":"続行するには、アカウントを作成するか、ゲストとしてチェックアウトしてください。","#FREE automatic updates for supported products":"サポート対象製品の無料自動更新","#Charge Completed":"充電完了","#A real-time pitch correction plug-in lets you alter the vocal pitch while the singer is singing, making it an indispensable tool for live performances and real-time audio editing during studio sessions. The pitch correction effect can detect the audio pitch and adjust the off-pitch notes in the voice signal before reaching the speaker and without affecting the vocal’s harmonic characteristics.":"リアルタイム ピッチ補正プラグインは、歌手が歌っている間にボーカル ピッチを変更できるため、ライブ パフォーマンスやスタジオ セッションでのリアルタイム オーディオ編集に不可欠なツールです。ピッチ補正エフェクトは、オーディオ ピッチを検出し、スピーカーに到達する前に、ボーカルの倍音特性に影響を与えることなく、音声信号のオフピッチ ノートを調整できます。","#Digital Talk Box":"デジタル トーク ボックス","#Auto Tune Aspire aspiration noise processor plug in on a MacBook":"Auto Tune Aspire 吸引ノイズ プロセッサーを MacBook にプラグイン","#Auto Key 2 on a MacBook":"MacBook の Auto Key 2","#Home":"家","#Physical Modeling Voice Designer":"フィジカルモデリング・ボイスチェンジャー","#A man adjusting a level on a mixer":"ミキサーのレベルを調整している男性","#Auto-Tune Pro X is the most advanced Auto-Tune edition ever. It includes a redesigned Graph-Mode for detailed pitch and time editing, Auto-Mode for real-time correction and effects, and it runs natively on Apple Silicon.":"Auto-Tune Pro X は、これまでで最も高度な Auto-Tune エディションです。詳細なピッチと時間の編集のための再設計されたグラフモード、リアルタイムの修正と効果のための自動モードが含まれており、Apple シリコン上でネイティブに動作します。","#Annual Subscription":"年間会費","#Auto-Tune Unlimited is the entire collection of Auto-Tune plug-ins and professional vocal effects in one place. From the new Auto-Tune Pro X to the legendary Auto-Tune Effect, Auto-Tune Unlimited is our most complete suite of vocal production software.":"Auto-Tune Unlimited は、Auto-Tune プラグインとプロフェッショナルなボーカル エフェクトの全コレクションを 1 か所にまとめたものです。新しい Auto-Tune Pro X から伝説的な Auto-Tune Effect まで、Auto-Tune Unlimited は最も完全なボーカル制作ソフトウェア スイートです。","#Auto-Tune Hybrid is the ultimate real-time tuning solution for Pro Tools and Avid DSP hardware, including Carbon interfaces, HDX systems, and VENUE | S6L live sound systems.":"Auto-Tune Hybrid は、Pro Tools と Avid DSP ハードウェア (Carbon インターフェイス、HDX システム、VENUE | VENUE を含む) 向けの究極のリアルタイム チューニング ソリューションです。 S6Lライブサウンドシステム。","#Producing vocals that sound like hits is easy with Auto-Tune Essentials. Explore the curated collection of vocal plug-ins that are streamlined for beginners and affordable for everyone.":"Auto-Tune Essentials を使用すると、ヒット曲のようなボーカルを簡単に制作できます。初心者向けに合理化され、誰もが手頃な価格で厳選されたボーカル プラグインのコレクションを探索してください。","#Confirm":"確認","#Auto-Tune Artist is the first-class choice for pitch correction and vocal enhancement. Its intuitive interface with Basic/Advanced views, low-latency optimization, and Auto-Key compatibility make Auto-Tune Artist the perfect option for music producers aiming at vocal perfection. Thanks to the cutting-edge Throat Modeling and Formant Correction technology, you’ll have complete control over the voice signal both on stage and in the studio. Finally, the Humanize effect lets you maintain the subtle variations in pitch to give your vocals a more authentic feel.":"Auto-Tune Artist は、ピッチ補正とボーカル強化の第一級の選択肢です。基本/詳細ビュー、低遅延の最適化、Auto-Key 互換性を備えた直感的なインターフェイスにより、Auto-Tune Artist は完璧なボーカルを目指す音楽プロデューサーにとって最適なオプションとなります。最先端のスロート モデリングとフォルマント補正テクノロジーにより、ステージとスタジオの両方で音声信号を完全にコントロールできます。最後に、Humanize エフェクトを使用すると、ピッチの微妙な変化を維持して、ボーカルをより本物らしくすることができます。","#Auto Tune Throat plug in view on a MacBook":"MacBook の Auto Tune Throat プラグイン ビュー","#Thank you for your payment!":"お支払いいただきありがとうございます!","#The Auto-Tune Effect":"オートチューン効果","#Auto Tune Pro X interface on a Macbook on a pink, purple, and blue, dot wave background":"ピンク、紫、青のドット ウェーブの背景にある Macbook の Auto Tune Pro X インターフェイス","#The quickest, easiest way to create realistic vocal doubling.":"本物らしいボーカル・ダブリングを実現する最も簡単で手軽な方法。","#Icon of a music note":"音符のアイコン","#The fastest and easiest way to clean your audio tracks":"オーディオ トラックをクリーンアップするための最も速くて簡単な方法","#Music Production":"音楽制作","#Vocal Production is More Than Just Pitch Correction":"ボーカル制作はピッチ補正だけではありません","#Create stunning vocal tracks in any musical style with professional vocal processing plug-ins.":"プロフェッショナルなボーカル処理プラグインを使用して、あらゆる音楽スタイルで見事なボーカル トラックを作成します。","#Whatever you want to trial, you are in the right place. To try any version of Auto-Tune or any vocal effect, start here.":"試してみたいものが何であれ、あなたは正しい場所にいます。 Auto-Tune の任意のバージョンまたは任意のボーカル エフェクトを試すには、ここから開始します。","#Enhance Your Voice, Amplify Your Artistry":"あなたの声を高め、あなたの芸術性を高めましょう","#Related Content":"関連性のあるコンテンツ","#Auto Tune Mutator extreme voice designer plug in on a MacBook":"Auto Tune Mutator エクストリーム ボイス デザイナー プラグインを MacBook に","#Auto Tune Punch vocal impact enhancer plug in view on a MacBook":"Auto Tune Punch ボーカル インパクト エンハンサー プラグインを MacBook で表示","#John":"ジョン","#Real-Time Pitch Correction":"リアルタイムピッチ補正","#A pitch correction plug-in is an effect that alters the intonation of your voice to make it sound perfectly tuned to the song’s key. It takes the original pitch of the recordings and optimizes it so that each part of the vocals is pitch-perfect. Pitch correction is a carefully-crafted effect that leaves the voice’s harmonic characteristics untouched while fixing any pitch-related issue, both in real-time or in the recording studio.":"ピッチ補正プラグインは、声のイントネーションを変更して、曲のキーに完全に合わせて聞こえるようにするエフェクトです。録音の元のピッチを取得し、ボーカルの各部分がピッチ パーフェクトになるように最適化します。ピッチ補正は、リアルタイムまたはレコーディング スタジオの両方で、ピッチ関連の問題を修正しながら、声の高調波特性をそのままにしておく、慎重に作成されたエフェクトです。","#What is a vocal production tool?":"ボーカル制作ツールとは?","#AI Powered Vocal Chain":"AI搭載ボーカルチェーン","#\"Auto-Tune is the sound of now and the future. I couldn't mix modern music without it.\"":"「Auto-Tune は現在と未来のサウンドです。Auto-Tune なしでは現代の音楽をミックスすることはできませんでした。」","#Powerful EFX Multi-Effects Rack":"強力な EFX マルチエフェクト ラック","#Curated creative tools":"精選されたクリエイティブ ツール","#Made with Hotjar":"Hotjarで作成","#Auto Tune Duo plug in on a MacBook":"MacBook の Auto Tune Duo プラグイン","#Email":"メールアドレス","#Buy now":"今すぐ購入","#Download Auto-Tune Central":"Auto-Tune Central をダウンロード","#Two on-screen preset buttons make it easy to switch from natural-sounding pitch correction to creating the most extreme Auto-Tune Effect.":"画面上の 2 つのプリセット ボタンを使用すると、自然なサウンドのピッチ補正から最も極端なオートチューン エフェクトの作成に簡単に切り替えることができます。","#What are the Natural and Extreme Preset Buttons?":"Natural および Extreme プリセット ボタンとは何ですか?","#Plays Well With Others":"他の人と仲良く遊ぶ","#Powered by the technology of our renowned Harmony Engine plug-in, Harmony Player allows users to create, mix, and MIDI-trigger four different harmonies within Auto-Tune Pro. To activate this feature, navigate to the Auto-Mode screen and click the power button labeled \"Harmony Player.\" This button is located to the right of the Graph mode button and will turn blue when it's on. To access the controls for Harmony Player, click the \"Harmony Player\" button located below the Auto Mode and Graph Mode buttons. This will display all the controls for Harmony Player while still providing access to all the controls for Auto Mode on the left side of the screen.":"弊社の有名なHarmony Engineプラグインの技術を搭載した Harmony Player を使用すると、 Auto-Tune Pro内で 4 つの異なるハーモニーを作成、ミックス、およびMIDIトリガーできます。この機能を有効にするには、自動モード画面に移動して、「Harmony Player」というラベルの付いた電源ボタンをクリックします。このボタンはグラフ モード ボタンの右側にあり、オンになると青色に変わります。Harmony Player のコントロールにアクセスするには、自動モード ボタンとGraph Modeボタンの下にある「Harmony Player」ボタンをクリックします。これにより、Harmony Player のすべてのコントロールが表示され、画面の左側にある自動モードのすべてのコントロールにもアクセスできます。","#In Play Notes mode, click on any key on the keyboard to play a sample of it. This is helpful for checking which notes are in a given melody. Note: Some hosts such as Logic Pro may require the transport to be running on a non-empty audio track to use this feature. You can quickly toggle between the Remove Notes and Play Notes modes by holding down the Shift key on your computer’s keyboard. For example, if you’re in Remove Notes mode, holding the Shift key will temporarily switch you to Play Notes mode, for as long as you hold down the key. This is helpful for navigating as quickly as possible between the two different modes.":"Play Notes モードでは、キーボードの任意のキーをクリックしてサンプルを再生します。これは、特定のメロディーにどのノートが含まれているかを確認するのに役立ちます。注: Logic Pro などの一部のホストでは、この機能を使用するには、空ではないオーディオ トラックでトランスポートを実行する必要がある場合があります。コンピュータのキーボードの Shift キーを押したままにすると、メモの削除モードとメモの再生モードをすばやく切り替えることができます。たとえば、メモの削除モードの場合、Shift キーを押し続けると、キーを押している間、一時的にメモの再生モードに切り替わります。これは、2 つの異なるモード間をできるだけ早く移動するのに役立ちます。","#\"Auto-Tune EFX+ is always my go-to when it comes to working on the fly with artists!\"":"「Auto-Tune EFX+ は、アーティストとその場で作業する場合、常に頼りにしています!」","#Vocal Production Suites | Antares Tech":"ボーカルプロダクションスイート |アンタレス テック","#Improved Auto-Key 2 integration supports chromatic scale broadcast to make it easy to stay in key for any project. (Auto-Key 2 sold separately)":"改善された Auto-Key 2 統合により、クロマチック スケール ブロードキャストがサポートされ、あらゆるプロジェクトのキーを簡単に維持できるようになります。 (オートキー2は別売りです)","#Icon of an ear":"耳のアイコン","#A vocal production tool is an effect or plug-in whose purpose is to correct, improve and enhance voice recordings. Some of the most popular vocal production effects include real-time tuning, compression EQ, noise removal plug-ins, and more. Vocal production tools are essential pieces of equipment for audio engineers and music producers, as they improve the audio signal’s quality dramatically and bring to life industry-standard audio productions.":"ボーカル制作ツールは、録音された音声を修正、改善、強化することを目的としたエフェクトまたはプラグインです。最も人気のあるボーカル制作エフェクトには、リアルタイム チューニング、圧縮 EQ、ノイズ除去プラグインなどがあります。ボーカル制作ツールは、オーディオ信号の品質を劇的に改善し、業界標準のオーディオ制作を実現するため、オーディオ エンジニアや音楽プロデューサーにとって不可欠な機器です。","#As our most affordable and easiest-to-use Auto-Tune edition, Auto-Tune Access 10 puts the ability to produce exceptional vocals within anyone’s reach.":"Auto-Tune Access 10 は、最も手頃な価格で使いやすい Auto-Tune エディションとして、優れたボーカルを誰でも手の届く範囲に提供します。","#Low-latency processing and a light CPU footprint lets you perform through Auto-Tune Access 10 in real time on stage or in the studio without worrying about distracting delay.":"低レイテンシーの処理と軽い CPU フットプリントにより、気を散らす遅延を気にすることなく、ステージやスタジオで Auto-Tune Access 10 を使用してリアルタイムにパフォーマンスを行うことができます。","#Free Trial Includes:":"無料トライアルには以下が含まれます:","#Includes 23 professional plug-ins":"23のプロフェッショナルプラグインが含まれています","#Native support for Apple Silicon processors enables faster performance and increased plug-in efficiency on the latest Apple hardware.":"Apple Silicon プロセッサのネイティブ サポートにより、最新の Apple ハードウェアでより高速なパフォーマンスとプラグイン効率の向上が可能になります。","#SUBSCRIPTION PLAN":"サブスクリプションプラン","#Real-time harmony generation.":"リアルタイムのハーモニー生成。","#The ultimate vocoder.":"究極のボコーダー。","#What might be preventing you from becoming a customer today? (please be honest, we value your feedback!)":"あなたが今日顧客になることを妨げているものは何でしょうか? (正直に言ってください。私たちはあなたのフィードバックを大切にしています!)","#Try for FREE and cancel any time":"無料でお試し、いつでもキャンセルできます","#How does Auto-Tune Pro X pitch correction software work?":"Auto-Tune Pro X ピッチ補正ソフトウェアはどのように機能しますか?","#Unlock Your Voice.":"あなたの声を解き放ちましょう。","#Confirm password":"パスワードを認証する","#Doe":"ドウ","#Why Auto-Tune EFX+?":"EFX+ をオートチューンする理由","#Upgrade":"アップグレード","#Buy Now!":"今すぐ購入!","#Set password":"パスワードを設定してください","#Icon of a hand pointing with its index finger":"人差し指で指している手のアイコン","#Pitch Correction for Live Performance":"ライブパフォーマンスのためのピッチ補正","#An exclusive collection of artist presets and a new Presets Manager to fast-track creativity.":"アーティスト プリセットの独占的なコレクションと新しい Presets Manager により、創造性をすばやく追跡できます。","#Introducing Auto-Tune Pro X":"Auto-Tune Pro X のご紹介","#Icon of a microphone":"マイクのアイコン","#With over 100 effects, Auto-Tune EFX+ delivers all the tools you need to craft professional and ready-to-publish vocal tracks. Some of the effects included have been designed specifically for Auto-Tune EFX+ by worldwide-known artists and audio engineers, and the seamless compatibility with Auto-Key makes Auto-Tune EFX+ the perfect tool for all music makers. Pitch and formant shifting in real-time on Auto-Tune EFX+ are ideal for live performances, as well as lightning-fast audio editing in the recording studio. With the Auto-Motion pitch-shifting melodic pattern generator, you can pitch-shift your vocals and create new melodies in seconds without re-recording your track. Finally, the legendary Auto-Tune pitch correction effect is included.":"100 を超えるエフェクトを備えた Auto-Tune EFX+ は、プロフェッショナルですぐに公開できるボーカル トラックを作成するために必要なすべてのツールを提供します。含まれているエフェクトの一部は、世界的に有名なアーティストやオーディオ エンジニアによって Auto-Tune EFX+ 用に特別に設計されており、Auto-Key とのシームレスな互換性により、Auto-Tune EFX+ はすべての音楽制作者にとって完璧なツールとなっています。 Auto-Tune EFX+ のリアルタイムでのピッチとフォルマントのシフトは、ライブ パフォーマンスだけでなく、レコーディング スタジオでの超高速オーディオ編集にも最適です。 Auto-Motion ピッチシフト メロディック パターン ジェネレーターを使用すると、トラックを再録音することなく、数秒でボーカルをピッチシフトして新しいメロディーを作成できます。最後に、伝説的な Auto-Tune ピッチ補正エフェクトが含まれています。","#Creative Effects":"クリエイティブエフェクト","#Auto-Tune Editions":"Auto-Tune エディション","#The new Auto-Tune Pro X has reset the standard for professional-grade vocal pitch correction. From precision tuning to creative overhauls, Auto-Tune Pro X brings the power you need to every session.":"新しい Auto-Tune Pro X は、プロフェッショナル グレードのボーカル ピッチ補正の基準をリセットしました。精密なチューニングからクリエイティブなオーバーホールまで、Auto-Tune Pro X はあらゆるセッションに必要なパワーをもたらします。","#The most advanced AutoTune ever.":"これまでで最も先進的な AutoTune。","#Dismiss Message":"メッセージを閉じる","#How does Auto-Tune EFX+ work?":"オートチューン EFX+ はどのように機能しますか?","#6+ capital and lowercase letters and numbers":"6文字以上の大文字と小文字と数字","#Head to our Products Page to check out all Antares has to offer!":"製品ページにアクセスして、Antares が提供するすべての製品をチェックしてください!","#\"I literally love Antares software. For me, the first take is almost always the best. Being able to focus on performance rather than technique really helps me capture the moment.\"":"「文字通り、Antares ソフトウェアが大好きです。私にとっては、ほとんどの場合、最初のテイクが最高です。テクニックよりもパフォーマンスに集中できるので、その瞬間を捉えるのに本当に役立ちます。」","#On the top menu, adjust the key and scale to the track you’re working on. Use the Retune Speed to determine how fast Auto-Tune should respond to an off-tune note. You can choose between Slow (65ms), Medium (25ms), and Fast (3ms). The Humanize control relaxes the effect of Auto-Tune on sustained notes, giving a more natural feel to the voice.":"トップ メニューで、作業中のトラックにキーとスケールを調整します。 Retune Speed を使用して、Auto-Tune がオフチューン ノートに応答する速さを決定します。 Slow (65ms)、Medium (25ms)、Fast (3ms) から選択できます。 Humanize コントロールは、持続音に対する Auto-Tune の効果を緩和し、声により自然な感触を与えます。","#Passwords don't match":"パスワードが一致しません","#Why Auto-Tune Access 10?":"Access 10 を自動調整する理由","#Just add the Auto-Tune EFX+ plug-in to your vocal track and choose between the over 100 vocal effects available in the effect’s library. Some of the most popular vocal effects include a high-pass filter, audio mutation effect, realistic doubling, vocoder emulation, tube distortion, warmth enhancer, and much more. After applying the desired effect, you can use the Mix control knob to choose how to blend the natural vocal sound and the EFX+ Effect.":"Auto-Tune EFX+ プラグインをボーカル トラックに追加し、エフェクトのライブラリにある 100 を超えるボーカル エフェクトから選択するだけです。最も人気のあるボーカル エフェクトには、ハイパス フィルター、オーディオ ミューテーション エフェクト、リアルなダブリング、ボコーダー エミュレーション、チューブ ディストーション、ウォーム エンハンサーなどがあります。目的のエフェクトを適用した後、Mix コントロール ノブを使用して、自然なボーカル サウンドと EFX+ Effect をブレンドする方法を選択できます。","#\"Harmony Engine feels like playing a piano made out of the human voice. The nuance and texture of it is so rich that it brings any production to life.\"":"「Harmony Engine は、人間の声で作られたピアノを弾いているような感覚です。そのニュアンスと質感は非常に豊かで、あらゆるプロダクションに命を吹き込みます。」","#Streamlined Graph Mode provides extremely precise pitch correction capabilities and Auto Mode delivers powerfully easy real-time correction.":"合理化されたグラフ モードは、非常に正確なピッチ補正機能を提供し、自動モードは強力で簡単なリアルタイム補正を提供します。","#\"Auto-Tune has been a part of almost every session I've worked on since I started engineering.\"":"「Auto-Tune は、私がエンジニアリングを始めて以来、私が取り組んできたほぼすべてのセッションの一部です。」","#How does Auto-Tune Access 10 work?":"Auto-Tune Access 10 はどのように機能しますか?","#FREE 14-DAY TRIAL":"14日間無料トライアル","#Get updates about our products, company, and special offers":"当社の製品、会社、および特別オファーに関する最新情報を入手してください","#A man sitting in front of a computer screen running AutoTune":"オートチューンを作動させながらコンピューターの画面の前に座っている男性","#Audio Random Access (ARA) increases the amount of communication possible between a DAW and a plug-in, allowing them to exchange more information, such as audio data, tempo, pitch, and rhythm, for an entire song, rather than just at the moment of playback. The increased amount of information exchange removes the need for audio material to be transferred to and from the plug-in. What this means for you is that ARA allows a plug-in to be used as a more closely integrated part of the DAW's overall interface.":"オーディオ ランダム アクセス (ARA) は、DAW とプラグイン間で可能な通信量を増やし、オーディオ データ、テンポ、ピッチ、リズムなど、より多くの情報を曲全体で交換できるようにします。再生の瞬間。情報交換の量が増えると、オーディオ素材をプラグインとの間で転送する必要がなくなります。これが意味することは、ARA を使用すると、DAW の全体的なインターフェイスのより密接に統合された部分としてプラグインを使用できるようになるということです。","#\"AutoTune has been a vital part of my production work in the studio for years. The latest version, AutoTune EFX+, marks a dramatic upgrade to an already essential tool, with an easy-to-use, intuitive user interface, multiple built-in effects options, and a motion feature that enables incredibly surprising and innovative results.\"":"「AutoTune は、長年、スタジオでの制作作業に欠かせない存在でした。最新バージョンの AutoTune EFX+ は、使いやすく直感的なユーザー インターフェイス、複数の組み込みエフェクト オプション、驚くほど革新的な結果を可能にするモーション機能を備え、すでに不可欠なツールを大幅にアップグレードしました。」","#Skrillex":"スクリレックス","#Easy to Use":"使いやすい","#Take advantage of discounts on merch from AutoTune and products from our partners.":"AutoTune の商品やパートナーの製品の割引をご利用ください。","#AutoTune Unlimited has everything you need for expert results, whether you're exploring your vocal style or producing professional tracks. Your subscription ensures your industry-standard technology is always up to date.":"AutoTune Unlimited には、ボーカル スタイルの探求やプロフェッショナルなトラックの制作など、専門的な結果を得るために必要なすべてのものが揃っています。サブスクリプションにより、業界標準のテクノロジーが常に最新の状態に保たれます。","#AutoTune Unlimited delivers the complete set of tools you need to make any vocal performance polished and powerful. Start producing vocals with no limits by being able to perfect tone and range, or get creative with the available effects.":"AutoTune Unlimited は、あらゆるボーカル パフォーマンスを洗練させ、力強くするために必要なツールをすべて提供します。トーンと音域を完璧に調整したり、利用可能なエフェクトを使って創造性を発揮したりして、制限のないボーカル制作を開始できます。","#AutoTune plugins work with every major DAW, from Pro Tools and Logic Pro to FL Studio and GarageBand. Just download and install, and you’re ready to go.":"AutoTune プラグインは、Pro Tools、Logic Pro、FL Studio、GarageBand など、あらゆる主要 DAW で動作します。ダウンロードしてインストールするだけで、すぐに使用できます。","#Subscribe Annually for 40% Off":"毎年定期購読すると 40% オフになります","#Existing users, please update to the latest version of Auto-Tune Pro X for added ARA2 support via Auto-Tune Central.":"既存のユーザーは、Auto-Tune Central 経由で ARA2 サポートを追加するために、Auto-Tune Pro X の最新バージョンに更新してください。","#Only from AutoTune":"AutoTuneからのみ","#A woman holding her hand up over the headphones she is wearing":"ヘッドホンの上に手を上げている女性","#Explore plugins and apps →":"プラグインとアプリを見る →","#Auto-Tune Access 10 is the best way to enter the world of Auto-Tune and automatic pitch correction. It’s affordable, easy to use, and delivers professional results. The light CPU usage and intuitive interface make Auto-Tune Access 10 the best solution for artists and audio engineers of all levels looking for a real-time solution for their vocal tracks.":"Auto-Tune Access 10 は、Auto-Tune と自動ピッチ補正の世界に入る最良の方法です。手頃な価格で使いやすく、プロフェッショナルな結果が得られます。 CPU 使用率の軽さと直感的なインターフェイスにより、Auto-Tune Access 10 は、ボーカル トラックのリアルタイム ソリューションを探しているあらゆるレベルのアーティストやオーディオ エンジニアにとって最適なソリューションです。","#Auto-Tune Hybrid is the ultimate real-time tuning solution for Pro Tools and Avid DSP hardware, including Carbon interfaces, HDX systems, and VENUE | S6L live sound systems. It delivers the professional quality of Auto-Tune pitch correction and vocal effects, optimized for lightning fast, DSP powered performance. Also works on native Pro Tools systems.":"Auto-Tune Hybrid は、Pro Tools と Avid DSP ハードウェア (Carbon インターフェイス、HDX システム、VENUE | VENUE を含む) 向けの究極のリアルタイム チューニング ソリューションです。 S6Lライブサウンドシステム。それは、超高速の DSP 駆動パフォーマンス用に最適化された、プロ品質の Auto-Tune ピッチ補正とボーカル エフェクトを提供します。ネイティブ Pro Tools システムでも動作します。","#A man adjusting a knob on a mixing console":"ミキシングコンソールのノブを調整している男性","#No products or subscriptions to display":"表示する製品またはサブスクリプションはありません","#* Charged Annually at /yr. Plan can be modified at any time.":"* で毎年請求されます /年プランはいつでも変更可能です。","#Auto Tune Mic Mod classic microphone modeler plug in on a MacBook":"Auto Tune Mic Mod クラシック マイク モデラー プラグインを MacBook に","#Every tool you need to create powerful, polished vocals is here. Access superior de-noising, vocal tuning, EQ, compression, de-essing, and reverb, plus our legendary vocal effects.":"パワフルで洗練されたボーカルを作るために必要なツールがすべて揃っています。優れたノイズ除去、ボーカルチューニング、EQ、コンプレッション、ディエッシング、リバーブに加え、定評のあるボーカルエフェクトもご利用いただけます。","#How does AutoTune Unlimited work?":"AutoTune Unlimited はどのように機能しますか?","#Get 23 pro plugins, featuring the latest editions of Auto-Tune and all vocal effects. Enjoy free updates and exclusive perks.":"最新版の Auto-Tune とすべてのボーカル エフェクトを備えた 23 個のプロ プラグインを入手できます。無料のアップデートと限定特典をお楽しみください。","#Auto-Tune Unlimited stacked interfaces":"Auto-Tune 無制限のスタック インターフェイス","#We will try again in one day.":"1 日後に再試行します。","#\"I've always used Antares plug-ins in my sessions. AutoTune EFX+ has so many great effects it's always my first choice.\"":"「私はいつもセッションで Antares プラグインを使っています。AutoTune EFX+ には素晴らしいエフェクトがたくさんあるので、いつも私の第一選択です。」","#AutoTune Unlimited Advantages":"AutoTune の無限の利点","#AutoTune Unlimited lets you perfect any vocal performance by providing you with a full set of tools that can adjust notes, range, and pitch. It includes every producer's dream vocal production plug-ins, so you don't have to stay in the studio recording the same song over and over again.":"AutoTune Unlimited は、音符、音域、ピッチを調整できるツール一式を提供し、あらゆるボーカル パフォーマンスを完璧にします。プロデューサーの夢のボーカル プロダクション プラグインが含まれているため、同じ曲を何度も繰り返してレコーディングするためにスタジオにこもる必要はありません。","#Your AutoTune Unlimited subscription gives you all the tools you need for a fraction of what it would cost to purchase them individually. Plus you get access to exclusive content, resources, and discounts. The longer you subscribe, the more value you get.":"AutoTune Unlimited サブスクリプションでは、個別に購入するよりもわずかな費用で、必要なすべてのツールを入手できます。さらに、限定コンテンツ、リソース、割引にアクセスできます。サブスクリプション期間が長いほど、より多くの価値が得られます。","#Explore More Blogs":"ブログをもっと見る","#Auto Tune Pro X interface on a Macbook with a purple ARA2 support for Logic, Studio One, and Cubase sticker":"Logic、Studio One、Cubase ステッカー用の紫色の ARA2 サポートを備えた Macbook 上の Auto Tune Pro X インターフェイス","#On Auto-Tune Pro X, you can use either the Auto Mode or Graph Mode interface. The Auto Mode is available in two different modes: Basic and Advanced. The Basic Auto Mode provides all the crucial features of Auto-Tune Pro X at a glance and lets you adjust the pitch easily and in real-time. The Advanced Auto Mode unlocks a series of more sophisticated processing tools, like Scale Editing and Vibrato Control. The Graph Mode gives you complete control over the vocal track, with revolutionary pitch editing tools that can target individual notes and pitch curves. You can even apply different settings to different words in a song on an individual basis for super-granular control! Furthermore, thanks to the time correction features, you'll be able to correct timing imprecisions and improve your workflow immensely.":"Auto-Tune Pro X では、自動モードまたはグラフ モード インターフェイスのいずれかを使用できます。自動モードは、基本モードと詳細モードの 2 つのモードで利用できます。ベーシック オート モードでは、Auto-Tune Pro X のすべての重要な機能が一目でわかり、ピッチを簡単かつリアルタイムに調整できます。高度な自動モードでは、スケール編集やビブラート コントロールなど、一連のより洗練された処理ツールのロックが解除されます。グラフ モードでは、個々のノートとピッチ カーブをターゲットにできる革新的なピッチ編集ツールを使用して、ボーカル トラックを完全に制御できます。曲のさまざまな単語に個別にさまざまな設定を適用して、非常にきめ細かい制御を行うこともできます。さらに、時間修正機能により、タイミングの不正確さを修正し、ワークフローを大幅に改善できます。","#Street 1":"ストリート 1","#Why AutoTune Unlimited?":"AutoTune Unlimited を選ぶ理由","#Vocal VST Plugin | Auto-Tune Unlimited | Antares Tech":"ボーカル VST プラグイン |無制限のオートチューン |アンタレス テック","#23 new Auto-Tune tutorials from audio technology educator Alex Solano.":"オーディオ技術教育者 Alex Solano による 23 の新しい Auto-Tune チュートリアル。","#Every Vocal Effect":"あらゆるボーカルエフェクト","#Your payment could not be processed. Please update your credit card information.":"お支払いを処理できませんでした。クレジットカード情報を更新してください。","#Auto-Tune Pro X is the most advanced Auto-Tune edition ever. It includes a redesigned Graph Mode for detailed pitch and time editing, Auto Mode for real-time correction, runs natively on Apple Silicon, and has ARA2 support for Logic, Cubase/Nuendo, and Studio One.":"Auto-Tune Pro X は、これまでで最も先進的な Auto-Tune エディションです。詳細なピッチとタイム編集のための再設計されたグラフ モード、リアルタイム補正のための自動モードが含まれており、Apple Silicon 上でネイティブに実行され、Logic、Cubase/Nuendo、Studio One の ARA2 サポートを備えています。","#Blue icon of a diamond":"ダイヤモンドの青いアイコン","#Ten professional plug-ins":"10 個のプロフェッショナルなプラグイン","#Name":"氏名","#Enter email":"メールアドレスを入力して","#Purple icon of a chain link":"チェーンリンクの紫色のアイコン","#Why Auto-Tune Pro X?":"Pro X をオートチューンする理由","#Communication Preferences":"通信設定","#Zip / Postal":"郵便番号","#Auto-Tune is the most sophisticated effect for pitch correction. The innovative Throat Modeling and Formant Correction controls will offer endless options to optimize and enhance your vocal tracks. Real-time pitch correction has never been easier thanks to the low-latency mode, which you can use both while recording in the studio or performing live. With over twenty years of relentless development and evolution, Auto-Tune Pro X is the industry-standard pitch-correction plug-in used by award-winning and independent artists.":"Auto-Tune は、ピッチ補正用の最も洗練されたエフェクトです。革新的なスロート モデリングとフォルマント コレクション コントロールは、ボーカル トラックを最適化および強化する無限のオプションを提供します。低レイテンシーモードのおかげで、リアルタイムのピッチ補正がこれまでになく簡単になりました。スタジオでのレコーディングでもライブパフォーマンスでも使用できます。 20 年以上の絶え間ない開発と進化により、Auto-Tune Pro X は、受賞歴のある独立したアーティストが使用する業界標準のピッチ補正プラグインです。","#AutoTune Pro 11 is the most advanced AutoTune edition ever. Featuring Auto Mode for real-time correction, a 4-part harmony player, and Graph Mode for detailed pitch and time editing. Runs natively on Apple Silicon and offers ARA2 support for Logic, Studio One and Cubase/Nuendo.":"AutoTune Pro 11 は、これまでで最も高度な AutoTune エディションです。リアルタイム補正用の自動モード、4 パートのハーモニー プレーヤー、詳細なピッチと時間編集用のグラフ モードを備えています。Apple Silicon 上でネイティブに実行され、Logic、Studio One、Cubase/Nuendo の ARA2 サポートを提供します。","#Be the first to get the latest vocal production plugins before anyone else.":"最新のボーカル制作プラグインを誰よりも早く入手しましょう。","#Yellow icon of an award badge":"賞バッジの黄色のアイコン","#Get 23 pro plugins, featuring the latest editions of AutoTune and all vocal effects. Enjoy free updates and exclusive perks.":"最新版の AutoTune とすべてのボーカル エフェクトを備えた 23 個のプロ プラグインを入手できます。無料のアップデートと限定特典をお楽しみください。","#Nearly 30 years of innovation goes into AutoTune Unlimited. The technology that first launched in the late 90s continues to evolve and set new industry standards.":"AutoTune Unlimited には、約 30 年にわたるイノベーションが注ぎ込まれています。90 年代後半に初めて導入されたこのテクノロジーは、進化を続け、新たな業界標準を確立し続けています。","#Yellow icon of a percentage sign in a scalloped circle":"波形の円の中にパーセント記号が描かれた黄色のアイコン","#Green icon of three boxes and a plus sign":"3つのボックスとプラス記号の緑色のアイコン","#New Auto-Tune Spanish Language Tutorials":"新しい自動調整スペイン語チュートリアル","#Update":"アップデート","#State/Province":"都道府県","#A pitch correction plug-in is an effect that alters the pitch of your voice to make it sound perfectly tuned to the song’s key. It takes the original pitch of the recordings and optimizes it so that each part of the vocals is pitch-perfect. Pitch correction is a carefully-crafted effect that leaves the voice’s harmonic characteristics untouched while fixing any pitch-related issues, both in real-time or in the recording studio. Pitch correction software can be used as a natural sounding correction that is barely evident or a creative effect that changes vocals to give them the sound of modern productions.":"ピッチ補正プラグインは、声のピッチを変更して、曲のキーに完全に合わせて聞こえるようにするエフェクトです。録音の元のピッチを取得し、ボーカルの各部分がピッチ パーフェクトになるように最適化します。ピッチ補正は、リアルタイムまたはレコーディング スタジオの両方でピッチ関連の問題を修正しながら、声の高調波特性をそのままにしておく、慎重に作成されたエフェクトです。ピッチ補正ソフトウェアは、ほとんど目立たない自然な音の補正として、またはボーカルを現代的なプロダクションのサウンドに変えるクリエイティブな効果として使用できます。","#Vocal Reverb is the world's first vocal-dedicated reverb plug-in to feature powerful AI Assist technology, Auto EQ, three reverb algorithms, ten pre/post-effects, and two delay types.":"Vocal Reverb は、強力な AI Assist テクノロジー、Auto EQ、3 つのリバーブ アルゴリズム、10 種類のプリ/ポスト エフェクト、2 種類のディレイを備えた世界初のボーカル専用リバーブ プラグインです。","#Enter phone":"電話番号を入力","#Passwords match":"パスワードが一致する","#The Ultimate Vocal Production Suite. From industry-standard vocal tuning to powerful professional vocal effects, you can have everything to create anything, anywhere.":"究極のボーカル制作スイート。業界標準のボーカル チューニングからパワフルなプロフェッショナル ボーカル エフェクトまで、あらゆるものをどこでも作成できます。","#* Charged annually at thereafter. Plans can be modified at any time.":"* 年額料金 その後はいつでもプランを変更することができます。","#Overview | Antares Tech":"概要 |アンタレス テック","#How would you like to hear from us?":"私たちからどのように聞きたいですか?","#AutoTune: The Best Pitch Correction & Vocal Chain Plugins":"AutoTune: 最高のピッチ補正&ボーカルチェーンプラグイン","#Converts to paid on ":"有料に変換 ","#Last Name":"姓","#ZIP/Postal":"郵便番号","#Checkout | Antares Tech":"チェックアウト |アンタレス テック","#First Name":"(下の)名","#Pink icon of a screen tab":"画面タブのピンクのアイコン","#Or Subscribe to Auto-Tune Producer":"または、Auto-Tune Producer に登録する","#Billing Address":"請求先住所","#Pink icon of head bust with wires in brain":"脳にワイヤーが入った頭部のピンクのアイコン","#The most advanced Auto-Tune ever, with Auto Mode for real-time correction, 4-part harmony player, and Graph Mode for detailed editing.":"リアルタイム補正のための自動モード、4 パートのハーモニー プレーヤー、詳細な編集のためのグラフ モードを備えた、これまでで最も高度な Auto-Tune。","#\"Auto-Tune gives the artist I work with the freedom to experiment and be creative without boundaries.\"":"「Auto-Tune は、私が仕事をしているアーティストに、自由に実験し、境界なく創造的になれるようにします。」","#Pitch Correction Software | Auto-Tune Pro | Antares Tech":"ピッチ補正ソフトウェア |オートチューン プロ |アンタレス テック","#AI-Powered Vocal Chain":"AI搭載ボーカルチェーン","#Every Auto-Tune edition":"オートチューンの各エディション","#The most affordable and easiest-to-use Auto-Tune edition.":"最も手頃な価格で使いやすい Auto-Tune エディション。","#Street 2":"2丁目","#\"Auto-Tune Artist enables songwriters who aren't great singers to create quality references for the artist they are working with.\"":"「Auto-Tune Artist は、優れた歌手ではないソングライターが、一緒に仕事をしているアーティストの質の高いリファレンスを作成できるようにします。」","# per year":" 年間","#\"Without Auto-Tune the whole melodic rap category would not exist.\"":"「Auto-Tune がなければ、メロディック ラップのカテゴリ全体が存在しなかったでしょう。」","#The complete set of vocal tools you need, including the industry standard Auto-Tune Pro 11. Take your music to the next level and start producing vocals without limits.":"業界標準のAuto-Tune Pro 11を含む、必要なボーカル ツールの完全なセット。音楽を次のレベルに引き上げ、制限のないボーカル制作を始めましょう。","#Technical notifications, discount offers, product news.":"技術関連の通知、ディスカウント情報、製品ニュース","#Everything you need to get control of vocal sibilance is right at your fingertips.":"ボーカルの歯擦音をコントロールするために必要なものはすべて、指先で操作できます。","#Icon of the Auto-Tune wave logo":"オートチューンの波のロゴのアイコン","#Auto Tune Pro 11 on a Macbook":"MacBook 上の Auto Tune Pro 11","#Phone Number":"電話番号","#Cancelled":"キャンセル","#A woman singing into a microphone":"マイクに向かって歌う女性","#/mo":" /月","#Compare Auto-Tune Editions":"Auto-Tune エディションの比較","#Testimonial Photo":"証言写真","#Trial Active":"トライアルアクティブ","#Your free trial to is active.":"あなたの無料トライアル アクティブです。","#You will be charged ":"請求されます ","#If you do not wish to continue your subscription, you may cancel now.":"サブスクリプションを継続したくない場合は、今すぐキャンセルできます。","#Trial ends on .":"トライアル終了日 .","#Your subscription was canceled. Sorry to see you go.":"サブスクリプションがキャンセルされました。あなたを見送るのが申し訳ない。","#Download Software":"ソフトウェアのダウンロード","#Lightning-Fast Vocal Tuning":"超高速ボーカルチューニング","#Get AutoTune Pro":"AutoTune Proを入手","#TERMS AND CONDITIONS: You must provide a method of payment to authorize your free trial. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged to begin your paid monthly subscription to Auto-Tune Unlimited.":"利用規約: 無料トライアルを承認するには、支払い方法を指定する必要があります。14日以内に無料トライアルをキャンセルしない場合は、自動的に請求されます。 Auto-Tune Unlimitedの月額有料サブスクリプションを開始します。","#Pitch tracking and dual-stage compression.":"ピッチトラッキングとデュアルステージコンプレッション。","#Icon of the AutoTune wave logo":"AutoTune の波のロゴのアイコン","#Controls for Natural Sounding Vocals":"自然なボーカルサウンドを実現するコントロール","#One-click noise removal and vocal isolation.":"ワンクリックでノイズを除去し、ボーカルを分離します。","#Orange icon of a percentage sign in a scalloped circle":"波形の円の中にパーセント記号が描かれたオレンジ色のアイコン","#Variable Frequency De-Esser":"可変周波数ディエッサー","#Introducing Auto-Tune Essentials":"Auto-Tune Essentials のご紹介","#Was":"だった","#Are you sure you want to cancel your subscription?":"サブスクリプションをキャンセルしてもよろしいですか?","#Achieve perfect natural-sounding pitch correction powered by our own Flex-Tune and Humanize features.":"当社独自の Flex-Tune およびHumanize機能により、完璧な自然なサウンドのピッチ補正を実現します。","#Date":"日付","#Artist Presets From Industry Leaders":"業界リーダーによるアーティスト プリセット","#Icon Vccal Chain":"アイコン Vccal チェーン","#Experience real-time pitch correction with ultra-low latency under 1 millisecond in classic mode.":"クラシック モードで 1 ミリ秒未満の超低レイテンシーによるリアルタイムのピッチ補正を体験してください。","#Yes":"はい","#Auto Tune Producer Stack with Access 10":"Access 10 を使用したプロデューサー スタックの自動調整","#TERMS AND CONDITIONS: You must provide a method of payment to authorize your free trial. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged $13.99 to begin your paid monthly subscription to Auto-Tune Producer.":"利用規約: 無料トライアルを承認するには、支払い方法を提供する必要があります。無料試用期間が 14 日以内に終了する前にキャンセルしない場合、Auto-Tune Producer の月額有料サブスクリプションを開始するために、自動的に $13.99 が請求されます。","#Auto Tune Sybil plug in on a MacBook":"MacBook での Auto Tune Sybil プラグイン","#Icon Diamond":"アイコンダイヤモンド","#Low latency for real-time performance":"リアルタイム パフォーマンスの低遅延","#Assisted reverb effects that never muddy your mix.":"ミックスを濁らせることのないアシストリバーブエフェクト。","#\"Auto-Tune is the best way I can keep the clarity and tightness I'm constantly striving for in every mix.\"":"「Auto-Tune は、すべてのミックスで常に求めている明瞭さとタイトさを維持するための最良の方法です。」","#partner-logo-lockup":"パートナー ロゴ ロックアップ","#Advanced Controls for Vibrato and MIDI":"ビブラートとMIDIの高度なコントロール","#Pink purple icon of a screen tab":"画面タブのピンク紫色のアイコン","#No":"いいえ","#Vocal Reverb interface on a Macbook Deep Echo Light":"Macbook Deep Echo Light のボーカル リバーブ インターフェイス","#Wall of AutoTune plugin interfaces":"AutoTuneプラグインインターフェースの壁","#Icon Free Upgrades":"アイコンフリーアップグレード","#Plug-ins for audio production usually fall into the categories of audio signal processing, analysis, or sound synthesis. Plug-ins specify a user interface containing UI widgets, but the DAW interface may mask it. Some common plug-ins you may have heard of include equalization, dynamic range control, virtual instruments, and reverb.":"オーディオ制作用のプラグインは、通常、オーディオ信号処理、分析、またはサウンド合成のカテゴリに分類されます。プラグインは UI ウィジェットを含むユーザー インターフェイスを指定しますが、DAW インターフェイスはそれをマスクする場合があります。イコライゼーション、ダイナミック レンジ コントロール、バーチャル インストゥルメント、リバーブなど、よく耳にするプラグインもあります。","#Are you sure?":"本気ですか?","#\"Auto-Tune Access is the best way to dive into everything Auto-Tune can offer.\"":"「Auto-Tune アクセスは、Auto-Tune が提供できるすべてのものに飛び込むための最良の方法です。」","#The easiest, most affordable way to use Auto-Tune":"Auto-Tune を使用する最も簡単で手頃な方法","#\"Auto-Tune has become synonymous with modern pop music and has helped shape the way artists and producers make records.\"":"「Auto-Tune は現代のポップ ミュージックの代名詞となり、アーティストやプロデューサーがレコードを作成する方法を形作るのに役立ってきました。」","#Your Live Sound, Just Better":"ライブサウンドをさらに向上","#Auto Tune Pro 11 plug in view on a MacBook":"MacBook上のAuto Tune Pro 11 プラグインビュー","#Icon Exclusive Perks":"アイコン限定特典","#Your Auto-Tune Unlimited subscription gives you all the tools you need for a fraction of what it would cost to purchase them individually. Plus you get access to exclusive content, resources, and discounts. The longer you subscribe, the more value you get.":"Auto-Tune Unlimited サブスクリプションでは、個別に購入するよりもわずかな費用で、必要なすべてのツールを入手できます。さらに、限定コンテンツ、リソース、割引にアクセスできます。サブスクリプション期間が長いほど、より多くの価値が得られます。","#Authentic Auto-Tune core features":"本物のオートチューンのコア機能","#Icon of three different levels":"3つの異なるレベルのアイコン","#Smart frequency sculpting that tracks your voice.":"あなたの声を追跡するスマートな周波数彫刻。","#FREE 14-Day Trial":"14日間無料トライアル","#Tips for Musicians":"ミュージシャンのためのヒント","#Simple, intuitive interface":"シンプルで直感的なインターフェース","#Take a more hands-on approach to vocal tuning. Fine-tune your vibrato to create natural-sounding performances or use MIDI to make creative vocal effects.":"ボーカルのチューニングに、より実践的なアプローチを取り入れましょう。ビブラートを微調整して自然なサウンドのパフォーマンスを作成したり、 MIDIを使用してクリエイティブなボーカル エフェクトを作成したりできます。","#Join Community":"コミュニティに参加する","#Take advantage of discounts on merch from Auto-Tune and products from our partners.":"Auto-Tune の商品やパートナーの製品の割引をご利用ください。","#gui-image":"GUI イメージ","#What are Audio Production Plug-ins?":"オーディオ制作プラグインとは?","#Nearly 30 years of innovation goes into Auto-Tune Unlimited. The technology that first launched in the late 90s continues to evolve and set new industry standards.":"Auto-Tune Unlimited には、約 30 年にわたるイノベーションが注ぎ込まれています。90 年代後半に初めて導入されたこのテクノロジーは、進化を続け、新たな業界標準を確立し続けています。","#Auto-Tune® Unlimited Advantages":"Auto-Tune ® の無限のメリット","#Icon Ai Powered":"アイコンAI搭載","#Easy \"Hard Tuning\"":"簡単な「ハードチューニング」","#AI sibilance control for crystal-clear vocals.":"AI 歯擦音コントロールで非常にクリアなボーカルを実現します。","#A man and a woman sitting at a mixing table looking at a computer monitor running Auto-Tune software":"ミキシングテーブルに座り、Auto-Tune ソフトウェアを実行しているコンピューターのモニターを見ている男性と女性","#Auto-Tune Unlimited has everything you need for expert results, whether you're exploring your vocal style or producing professional tracks. Your subscription ensures your industry-standard technology is always up to date.":"Auto-Tune Unlimited には、ボーカル スタイルの探求やプロフェッショナルなトラックの制作など、専門的な結果を得るために必要なすべてのものが揃っています。サブスクリプションにより、業界標準のテクノロジーが常に最新の状態に保たれます。","#The most affordable and easiest-to-use AutoTune edition.":"最も手頃な価格で使いやすい AutoTune エディション。","#\"Antares plug-ins are an irreplaceable part of my workflow and sound. Every single project I work on has Harmony Engine and multiple versions of Auto-Tune on them.\"":"「Antares プラグインは、私のワークフローとサウンドのかけがえのない部分です。私が取り組んでいるすべてのプロジェクトには、Harmony Engine と Auto-Tune の複数のバージョンが含まれています。」","#Icon Plugins":"アイコンプラグイン","#Classic AutoTune Effect":"クラシックなオートチューン効果","#A total of 23 professional plug-ins (over $3,500 value)":"合計 23 個のプロフェッショナル プラグイン (3,500 ドル以上の価値)","#Only from Auto-Tune®":"Auto- Tune®のみ","#All current editions of the iconic Auto-Tune":"象徴的なAuto-Tuneの最新版すべて","#increase number":"数を増やす","#Vocal":"ボーカル","#Every tool you need to create powerful, polished vocals is here. Access superior vocal tuning, EQ, compression, de-essing, and reverb, plus our legendary vocal effects.":"パワフルで洗練されたボーカルを作成するために必要なすべてのツールがここにあります。優れたボーカル チューニング、EQ、コンプレッション、ディエッシング、リバーブ、さらに当社の伝説的なボーカル エフェクトにアクセスできます。","#Auto-Tune plugins work with every major DAW, from Pro Tools and Logic Pro to FL Studio and GarageBand. Just download and install, and you’re ready to go.":"Auto-Tune プラグインは、Pro Tools、Logic Pro、FL Studio、GarageBand など、あらゆる主要 DAW で動作します。ダウンロードしてインストールするだけで、すぐに使用できます。","#decrease number":"数を減らす","#A man sitting in a studio adjusting levels on a mixer":"スタジオに座ってミキサーのレベルを調整している男性","#Audio Units":"オーディオユニット","#Compatible with Auto-Key 2":"オートキー2に対応","#A woman sitting in a studio adjusting levels on a mixer":"スタジオに座ってミキサーのレベルを調整している女性","#Contact me via fax":"ファックスでご連絡ください","#Try all our plug-ins including Auto-Tune Pro 11 by starting a 14-day free trial of Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimitedの14日間無料トライアルを開始して、Auto-Tune Pro 11を含むすべてのプラグインをお試しください。","#AUTO-TUNE EDITIONS":"オートチューンエディション","#Auto-Tune Vocal EQ on a Macbook":"MacBook でAuto-Tune Vocal EQ","#CHECKOUT":"チェックアウト","#Smooth out harsh vocal sounds with the world's easiest-to-use Vocal De-Esser plug-in powered by AI. Vocal De-Esser has been trained on the unique characteristics of the human voice to control sibilant sounds without compromising the performance or tone of your vocal tracks.":"AI を搭載した世界で最も使いやすいVocal De-Esserプラグインで、耳障りなボーカル サウンドを滑らかにします。Vocal Vocal De-Esser は、人間の声のユニークな特性に基づいてトレーニングされており、ボーカル トラックのパフォーマンスやトーンを損なうことなく歯擦音をコントロールします。","#A man singing into a microphone":"マイクに向かって歌う男性","#click here":"ここをクリック","#What is key and scale detection?":"キーとスケールの検出とは何ですか?","#Designed for live sound engineers and performers seeking real-time capabilities of Auto-Tune Pro in a low-latency plug-in.":"低レイテンシー プラグインでAuto-Tune Proのリアルタイム機能を求めるライブ サウンド エンジニアやパフォーマー向けに設計されています。","#On Auto-Tune Pro 11, you can use either the Auto Mode or Graph Mode interface. The Auto Mode is available in two different modes: Basic and Advanced. The Basic Auto Mode provides all the crucial features of Auto-Tune Pro 11 at a glance and lets you adjust the pitch easily and in real-time. The Advanced Auto Mode unlocks a series of more sophisticated processing tools, like Scale Editing and Vibrato Control. The Graph Mode gives you complete control over the vocal track, with revolutionary pitch editing tools that can apply customized settings to individual notes. You can even apply different settings to different words in a song on an individual basis for super-granular control! Furthermore, thanks to the time correction features, you'll be able to correct timing imprecisions and improve your workflow immensely. The compatible Auto-Key 2 plug-in detects the key and scale of your track. It automatically transfers the information to the Auto-Tune Pro 11 plug-in for a faster and more straightforward vocal editing process.":"Auto-Tune Pro 11 では、自動モードまたはグラフ モードのインターフェイスを使用できます。自動モードには、基本モードと詳細モードの 2 つのモードがあります。基本自動モードでは、Auto-Tune Pro 11 の重要な機能がすべて一目でわかり、ピッチをリアルタイムで簡単に調整できます。詳細自動モードでは、スケール編集やビブラート コントロールなど、より洗練された一連の処理ツールが使用可能になります。グラフ モードでは、革新的なピッチ編集ツールで個々の音符にカスタマイズされた設定を適用して、ボーカル トラックを完全に制御できます。曲内の異なる単語に個別に異なる設定を適用して、非常にきめ細かな制御を行うこともできます。さらに、時間補正機能により、タイミングの不正確さを修正してワークフローを大幅に改善できます。互換性のある Auto-Key 2 プラグインは、トラックのキーとスケールを検出します。このプラグインは、情報を Auto-Tune Pro 11 プラグインに自動的に転送し、ボーカル編集プロセスをより高速かつ簡単にします。","#Artist Presets":"アーティストプリセット","#I just want to pause my subscription":"サブスクリプションを一時停止したいだけです","#Uncancel Subscription":"サブスクリプションのキャンセル","#Free Trial Includes Access To:":"無料トライアルには以下へのアクセスが含まれます:","#Auto-Tune Pro X 10.3.1 Update Is Here":"Auto-Tune Pro X 10.3.1 アップデートが登場","#Explore plugins →":"プラグインを見る →","#End subscription":"サブスクリプションを終了する","#Closing the Mixer controls for the Harmony Player reveals four pads. These pads can be set as latching or momentary, allowing real-time control with a mouse or MIDI controller to turn individual harmonies on and off. Additionally, there are Smart MIDI Learn functions for all knobs and buttons in Auto-Tune Pro 11, including those for the Harmony Player pads. Simply right-click on a pad, knob, or button, and select \"Learn\" from the drop-down menu. This will automatically map these controls to a MIDI controller as long as it is set up to receive CC messages, enabling you to adjust parameters such as pan, formant, level, and toggle individual harmonies or all at once.":"Harmony Player のミキサー コントロールを閉じると、4 つのパッドが表示されます。これらのパッドはラッチまたはモメンタリーに設定でき、マウスまたは MIDI コントローラーでリアルタイムにコントロールして、個々のハーモニーのオン/オフを切り替えることができます。さらに、Auto-Tune Pro 11 のすべてのノブとボタンには、Harmony Player パッド用のものも含め、スマート MIDI 学習機能があります。パッド、ノブ、またはボタンを右クリックし、ドロップダウン メニューから [学習] を選択するだけです。これにより、CC メッセージを受信するように設定されている限り、これらのコントロールが MIDI コントローラーに自動的にマッピングされ、パン、フォルマント、レベルなどのパラメーターを調整したり、個々のハーモニーまたはすべてを一度に切り替えたりできるようになります。","#Select":"選択する","#Update to the latest version of Auto-Tune Pro X for added ARA2 support for Cubase/Nuendo. Other updates include new ARA2 Graph Mode features, new Preference Menu options, and updated Pro Tools AudioSuite compatibility.":"Cubase/Nuendo の ARA2 サポートを追加するには、Auto-Tune Pro X の最新バージョンにアップデートしてください。その他のアップデートには、新しい ARA2 グラフ モード機能、新しいプリファレンス メニュー オプション、更新された Pro Tools AudioSuite 互換性が含まれます。","#Natural to extreme pitch correction":"自然なピッチ補正から極端なピッチ補正まで","#Send":"送信","#Before you go...":"行く前に...","#Shop Now":"今すぐ購入","#Technical problems":"技術的な問題","#Prefer to own my software rather than to subscribe":"サブスクライブするよりも自分のソフトウェアを所有したい","#AUTO-KEY 2 INTEGRATION":"オートキー2の統合","#Auto-Tune Newsletter.":"Auto-Tune ニュースレター","#Not using it enough":"十分に使用していない","#RESIZABLE GUI AND IMPROVED KEYBOARD LAYOUT":"サイズ変更可能な GUI と改善されたキーボード レイアウト","#The NEW Auto-Tune Access 10":"新しい Auto-Tune Access 10","#I don’t know how to use the software":"ソフトウェアの使い方がわからない","#Auto-Tune Slice on a Macbook":"Macbook でスライスを自動調整する","#\"Antares software helps me experiment with different textures so I can really use my voice as an instrument.\"":"「Antares ソフトウェアのおかげで、さまざまなテクスチャを試すことができるので、自分の声を楽器として実際に使用できるようになりました。」","#Own AutoTune Pro 11 forever but pay for upgrades to future versions of AutoTune.":"AutoTune Pro 11 を永久に所有できますが、AutoTune の将来のバージョンへのアップグレードには料金がかかります。","#Easy-to-use interface for optimal workflow":"最適なワークフローのための使いやすいインターフェース","#UPDATED PRO TOOLS AUDIOSUITE COMPATIBILITY":"Pro Tools AUDIOSUITE の互換性を更新","#New Auto-Tune Access 10 Updates":"新しい Auto-Tune Access 10 アップデート","#NEW ARA2 GRAPH MODE FEATURES":"新しい ARA2 グラフ モード機能","#Only needed for a project":"プロジェクトにのみ必要","#LIGHT AND DARK MODES":"ライトモードとダークモード","#Ease of Use":"使いやすさ","#Combine and rearrange effects with Auto-Tune's core tuning features using the powerful EFX modular rack and Auto-Motion pattern generator.":"強力な EFX モジュラー ラックと Auto-Motion パターン ジェネレーターを使用して、Auto-Tune のコア チューニング機能でエフェクトを組み合わせたり並べ替えたりできます。","#I’d prefer not to answer":"答えないほうがいい","#Real-Time MIDI control and advanced Vibrato control":"リアルタイム MIDI コントロールと高度なビブラート コントロール","#ARA2 support for Logic, Cubase/Nuendo, and Studio One included for both perpetual license owners and Auto-Tune Unlimited subscribers.":"永久ライセンス所有者と Auto-Tune Unlimited 加入者の両方に、Logic、Cubase/Nuendo、Studio One の ARA2 サポートが含まれています。","#Available Offers 1":"利用可能なオファー1","#Humanize, Formant correction, and Throat modeling":"ヒューマナイズ、フォルマント補正、スロート モデリング","#IMPROVED":"改善されました","#New Auto-Tune Pro X Updates":"新しい Auto-Tune Pro X アップデート","#REAL-TIME AUDIBLE NOTE TRIGGERING":"リアルタイムの可聴音のトリガー","#ADDED ARA2 SUPPORT FOR CUBASE/NUENDO":"CUBASE/Nuendo の ARA2 サポートを追加","#\"Vocal Reverb by Auto-Tune takes an innovative approach to a timeless effect. With experimentation in mind, the possibilities are as creative as they are endless. The presets provide a great starting point from which to explore advanced functionality to create new and inspiring textures that haven't been heard before.\"":"「Auto-Tune の Vocal Reverb は、時代を超越したエフェクトに革新的なアプローチを採用しています。実験を念頭に置くと、可能性は創造的であると同時に無限です。プリセットは、高度な機能を探索して新しい刺激的なテクスチャを作成するための優れた出発点となります。これまで聞いたことのないことだ。」","#Flex-Tune, Classic Mode, and Transpose":"Flex-Tune、クラシック モード、トランスポーズ","#Check Out Exclusive Auto-Tune Content":"独占的な AutoTune コンテンツをチェックしてください","#AutoTune Pro has set the standard for professional-grade vocal pitch correction for the past 20 years. From precision tuning to lush harmonies, AutoTune Pro 11 brings the power you need to every session.":"AutoTune Pro は、過去 20 年間、プロ仕様のボーカル ピッチ補正の標準を確立してきました。精密なチューニングから豊かなハーモニーまで、AutoTune Pro 11 はあらゆるセッションに必要なパワーをもたらします。","#Creative Effects & Virtual Instruments":"クリエイティブエフェクトとバーチャルインストゥルメント","#It’s too expensive":"これは高すぎる","#Leverage Flex-Tune for more natural and transparent pitch correction, Classic Mode for the \"Auto-Tune 5 sound,\" and Transpose for real-time pitch shifting.":"より自然で透明感のあるピッチ補正には Flex-Tune、「Auto-Tune 5 サウンド」には Classic Mode、リアルタイムのピッチシフトには Transpose を活用します。","#Find the Key":"キーを見つける","#Audio Random Access (ARA) enhances communication between a DAW and a plug-in, enabling them to exchange more information, such as audio data, tempo, pitch, and rhythm, for an entire song rather than just at the moment of playback. The increased information exchange eliminates the need for audio material to be transferred to and from the plug-in. What this means for you is that ARA allows a plug-in to be used as a more closely integrated part of the DAW, and features such as playback and timeline selections are synced between the DAW and the Graph Mode in AutoTune Pro. This enables users to stay focused on working with vocals without constantly switching between the plug-in and DAW to adjust timeline locations.":"オーディオ ランダム アクセス (ARA) は、DAW とプラグイン間の通信を強化し、再生時だけでなく曲全体のオーディオ データ、テンポ、ピッチ、リズムなどの情報を交換できるようにします。情報交換が強化されたため、プラグインとの間でオーディオ マテリアルを転送する必要がなくなりました。つまり、ARA により、プラグインを DAW のより密接に統合された部分として使用でき、再生やタイムライン選択などの機能が DAW と AutoTune Pro のグラフ モード間で同期されます。これにより、ユーザーは、タイムラインの位置を調整するためにプラグインと DAW を頻繁に切り替えることなく、ボーカルの作業に集中できます。","#Sound Changes":"音の変化","#If your subscription has been deactivated and you need to resume your subscription, you can always re-subscribe by clicking the \"Re-subscribe\" button for this subscription.":"サブスクリプションが無効になり、サブスクリプションを再開する必要がある場合は、このサブスクリプションの [再サブスクリプション] ボタンをクリックして、いつでも再サブスクリプションできます。","#Your cart is empty!":"あなたのカートは空です!","#to open a support ticket.":"サポート チケットを開きます。","#Compatibility with the Auto-Key plug-in (sold separately) means never having to worry about finding the key of your music before tuning. Auto-Key detects the key and scale and sends that information to Auto-Tune with a single click.":"Auto-Key プラグイン (別売り) との互換性により、チューニング前に音楽のキーを見つけることを心配する必要がありません。 Auto-Key はキーとスケールを検出し、ワンクリックでその情報を Auto-Tune に送信します。","#Powered by our famous Harmony Engine, AutoTune Pro 11's Harmony Player unlocks four individual harmonies that can be mixed and MIDI-triggered for instrument-like playability. Crafting your perfect harmony is a breeze with user-friendly controls for formant, pan, and level. Master mix options include EQ, envelope, gate, and stereo width adjustments.":"弊社の有名なハーモニー エンジンを搭載した AutoTune Pro 11 のハーモニー プレーヤーは、4 つの個別のハーモニーを解放し、それらをミックスして MIDI トリガーすることで、楽器のような演奏を実現します。フォルマント、パン、レベルをコントロールするユーザー フレンドリな機能により、完璧なハーモニーを簡単に作成できます。マスター ミックス オプションには、EQ、エンベロープ、ゲート、ステレオ幅の調整が含まれます。","#How does AutoTune Pro 11 pitch correction software work?":"AutoTune Pro 11 ピッチ補正ソフトウェアはどのように機能しますか?","#Use Humanize to preserve subtle pitch variations on sustained notes, automatic Formant correction, adjustable Throat modeling, real-time MIDI control, and advanced Vibrato controls.":"ヒューマナイズを使用して、サステイン ノートの微妙なピッチ バリエーション、自動フォルマント補正、調整可能なスロート モデリング、リアルタイム MIDI コントロール、および高度なビブラート コントロールを維持します。","#Get AutoTune Pro 11 and every plug-in we make plus free automatic upgrades.":"AutoTune Pro 11 と弊社が作成したすべてのプラグインに加え、無料の自動アップグレードを入手してください。","#NEW PREFERENCE MENU OPTIONS":"新しい環境設定メニューのオプション","#Packed with powerful new features and enhancements, starting with a sleek interface designed for optimal workflow. The Basic and Advanced views help you find the tools you need, when you need them.":"最適なワークフローのために設計された洗練されたインターフェイスをはじめ、強力な新機能と拡張機能が満載です。基本ビューと詳細ビューは、必要なときに必要なツールを見つけるのに役立ちます。","#\"I’ve been using Antares plugins since the day they came out. I love their dedication to making incredible sounding and inspiring tools.\"":"「私は Antares プラグインが登場した日からずっと使っています。信じられないほどのサウンドとインスピレーションを与えるツールを作るという彼らの献身を愛しています。」","#Enter one-time promo code":"ワンタイムプロモーションコードを入力してください","#A key and scale detection plug-in analyzes an audio file and automatically detects the vocal characteristics of a track, giving all the necessary information for an effective pitch correction. Some of the best key and scale detection plug-ins provide real-time key detection and editing features to adjust the tonality of any vocal sample while recording or during playback.":"キーとスケール検出プラグインは、オーディオ ファイルを分析し、トラックのボーカル特性を自動的に検出して、効果的なピッチ補正に必要なすべての情報を提供します。最高のキーおよびスケール検出プラグインの一部は、リアルタイムのキー検出および編集機能を提供し、録音中または再生中にボーカル サンプルの調性を調整します。","#How do I turn on the Harmony Player in AutoTune Pro 11?":"AutoTune Pro 11 で Harmony Player をオンにするにはどうすればよいですか?","#You Have Control":"あなたがコントロールできる","#Invalid code. Check for typos and try again.":"無効なコード。タイプミスを確認して、もう一度やり直してください。","#REDEEM":"償還","#Try Free for 14 Days":"14日間無料でお試し","#If you change your mind before your subscription's deactivation date, you can undo this action by clicking the \"Uncancel\" button.":"サブスクリプションの無効化日前に気が変わった場合は、[キャンセル] ボタンをクリックしてこの操作を取り消すことができます。","#Subscription Cancelled":"サブスクリプションがキャンセルされました","#On AutoTune Pro 11, you can use either the Auto Mode or Graph Mode interface. The Auto Mode is available in two different modes: Basic and Advanced. The Basic Auto Mode provides all the crucial features of AutoTune Pro 11 at a glance and lets you adjust the pitch easily and in real-time. The Advanced Auto Mode unlocks a series of more sophisticated processing tools, like Scale Editing and Vibrato Control. The Graph Mode gives you complete control over the vocal track, with revolutionary pitch editing tools that can apply customized settings to individual notes. You can even apply different settings to different words in a song on an individual basis for super-granular control! Furthermore, thanks to the time correction features, you'll be able to correct timing imprecisions and improve your workflow immensely. The compatible Auto-Key 2 plug-in detects the key and scale of your track. It automatically transfers the information to the AutoTune Pro 11 plug-in for a faster and more straightforward vocal editing process.":"AutoTune Pro 11 では、自動モードまたはグラフ モードのインターフェイスを使用できます。自動モードには、基本モードと詳細モードの 2 つのモードがあります。基本自動モードでは、AutoTune Pro 11 の重要な機能がすべて一目でわかり、ピッチをリアルタイムで簡単に調整できます。詳細自動モードでは、スケール編集やビブラート コントロールなど、より洗練された一連の処理ツールが使用可能になります。グラフ モードでは、革新的なピッチ編集ツールで個々の音符にカスタマイズされた設定を適用して、ボーカル トラックを完全に制御できます。曲内の異なる単語に個別に異なる設定を適用して、非常にきめ細かな制御を行うこともできます。さらに、時間補正機能により、タイミングの不正確さを修正してワークフローを大幅に改善できます。互換性のある Auto-Key 2 プラグインは、トラックのキーとスケールを検出します。このプラグインは、情報を AutoTune Pro 11 プラグインに自動的に転送し、ボーカル編集プロセスをより高速かつ簡単にします。","#Mapping your MIDI controller to any function in AutoTune Pro has never been easier. Just right-click on any knob, pad, or button in AutoTune Pro, then move your MIDI controller's physical knob, fader, or pad, and you'll gain instant real-time control of the plug-in.":"MIDI コントローラーを AutoTune Pro の任意の機能にマッピングするのは、これまでになく簡単になりました。AutoTune Pro の任意のノブ、パッド、またはボタンを右クリックし、MIDI コントローラーの物理的なノブ、フェーダー、またはパッドを動かすだけで、プラグインを即座にリアルタイムで制御できるようになります。","#ARA2 support for Logic, Cubase/Nuendo, and Studio One":"ARA2 による Logic、Cubase/Nuendo、Studio One のサポート","#You are checking out as a guest":"ゲストとしてチェックアウトしています","#Harmony Player is an innovative vocal effect that is seamlessly integrated into AutoTune Pro 11. It generates four-part harmonies, providing users with a hands-on approach to creating and mixing harmonies like an instrument.":"Harmony Player は、AutoTune Pro 11 にシームレスに統合された革新的なボーカル エフェクトです。4 パートのハーモニーを生成し、楽器のようにハーモニーを作成およびミックスする実践的なアプローチをユーザーに提供します。","#AI-Powered Sibilance Control":"AIによる歯擦音コントロール","#AutoTune Pro supports ARA2 for Logic, Studio One, and Cubase/Nuendo. This advanced technology allows a DAW and a plug-in to exchange more information such as audio data, tempo, pitch, and rhythm in real-time, for an entire song—not just at the moment of playback.":"AutoTune Pro は、Logic、Studio One、Cubase/Nuendo の ARA2 をサポートしています。この高度なテクノロジーにより、DAW とプラグインは、再生時だけでなく、曲全体にわたってオーディオ データ、テンポ、ピッチ、リズムなどのより多くの情報をリアルタイムで交換できます。","#Multi-View lets you quickly switch between separate AutoTune tracks in a single window to process multiple vocals, faster.":"マルチビューを使用すると、1 つのウィンドウで個別の AutoTune トラックをすばやく切り替えて、複数のボーカルをより速く処理できます。","#Introducing AutoTune Pro 11":"AutoTune Pro 11 のご紹介","#On Sale Now":"発売中","#Yes, harmonies in the Harmony Player can be tuned in a similar way to a vocal using Auto Mode. The controls, such as Retune Speed, Flex Tune, Natural Vibrato, and Humanize, are conveniently placed on the left side of the GUI in AutoTune Pro 11.":"はい、ハーモニー プレーヤーのハーモニーは、自動モードを使用してボーカルと同様の方法でチューニングできます。Retune Speed、Flex Tune、Natural Vibrato、Humanize などのコントロールは、AutoTune Pro 11 の GUI の左側に便利に配置されています。","#Password should contain 6 to 20 capital and lowercase letters and numbers.":"パスワードには 6 ~ 20 文字の大文字、小文字、数字を含める必要があります。","#Powered by the technology of our renowned Harmony Engine plug-in, Harmony Player allows users to create, mix, and MIDI-trigger four different harmonies within AutoTune Pro. To activate this feature, navigate to the Auto-Mode screen and click the power button labeled \"Harmony Player.\" This button is located to the right of the Graph mode button and will turn blue when it's on. To access the controls for Harmony Player, click the \"Harmony Player\" button located below the Auto Mode and Graph Mode buttons. This will display all the controls for Harmony Player while still providing access to all the controls for Auto Mode on the left side of the screen.":"弊社の有名な Harmony Engine プラグインの技術を搭載した Harmony Player を使用すると、AutoTune Pro 内で 4 つの異なるハーモニーを作成、ミックス、および MIDI トリガーできます。この機能を有効にするには、自動モード画面に移動し、「Harmony Player」というラベルの付いた電源ボタンをクリックします。このボタンはグラフ モード ボタンの右側にあり、オンになると青色に変わります。Harmony Player のコントロールにアクセスするには、自動モード ボタンとグラフ モード ボタンの下にある「Harmony Player」ボタンをクリックします。これにより、Harmony Player のすべてのコントロールが表示され、画面の左側にある自動モードのすべてのコントロールにもアクセスできます。","#FREE and immediate access to every new release":"すべての新しいリリースに無料ですぐにアクセスできます","#Auto-Tune EFX+ on a Macbook":"Macbook で EFX+ を自動調整する","#Introducing Vocal Reverb":"ボーカルリバーブの紹介","#AutoTune stands out as the most sophisticated pitch correction effect, setting the industry standard for how tuning vocals should be done. Real-time pitch correction has never been easier, thanks to the low-latency mode, usable during studio recording or live performances. Furthermore, it seamlessly integrates with our Auto-Key 2 plug-in, allowing for quick and precise detection of keys, scales and tempos. With over two decades of development and evolution, AutoTune Pro 11 remains the industry-standard pitch-correction plug-in, trusted by both award-winning and independent artists.":"AutoTune は最も洗練されたピッチ補正エフェクトとして際立っており、ボーカルのチューニング方法の業界標準を確立しています。スタジオ録音やライブ パフォーマンスで使用できる低レイテンシー モードにより、リアルタイム ピッチ補正がこれまでになく簡単になりました。さらに、Auto-Key 2 プラグインとシームレスに統合されているため、キー、スケール、テンポをすばやく正確に検出できます。20 年以上の開発と進化を経て、AutoTune Pro 11 は業界標準のピッチ補正プラグインとして、受賞歴のあるアーティストと独立系アーティストの両方から信頼されています。","#Closing the Mixer controls for the Harmony Player reveals four pads. These pads can be set as latching or momentary, allowing real-time control with a mouse or MIDI controller to turn individual harmonies on and off. Additionally, there are Smart MIDI Learn functions for all knobs and buttons in AutoTune Pro 11, including those for the Harmony Player pads. Simply right-click on a pad, knob, or button, and select \"Learn\" from the drop-down menu. This will automatically map these controls to a MIDI controller as long as it is set up to receive CC messages, enabling you to adjust parameters such as pan, formant, level, and toggle individual harmonies or all at once.":"Harmony Player のミキサー コントロールを閉じると、4 つのパッドが表示されます。これらのパッドはラッチまたはモメンタリーに設定でき、マウスまたは MIDI コントローラーでリアルタイムにコントロールして、個々のハーモニーのオン/オフを切り替えることができます。さらに、AutoTune Pro 11 のすべてのノブとボタンには、Harmony Player パッド用のものも含め、スマート MIDI 学習機能があります。パッド、ノブ、またはボタンを右クリックし、ドロップダウン メニューから [学習] を選択するだけです。これにより、CC メッセージを受信するように設定されている限り、これらのコントロールが MIDI コントローラーに自動的にマッピングされ、パン、フォルマント、レベルなどのパラメーターを調整したり、個々のハーモニーまたはすべてを一度に切り替えたりできるようになります。","#Shop around and check back when you're ready.":"買い物をして、準備ができたらもう一度確認してください。","#Invalid password":"無効なパスワード","#Why AutoTune Pro 11?":"AutoTune Pro 11 を選ぶ理由","#Effortless Analysis":"楽な分析","#\"Vocal Reverb is what I've been waiting for. Incredible transparency and a one-stop shop. Antares keeps pushing the envelope and will always be a go-to name for me.\"":"「Vocal Reverb は私が待ち望んでいたものです。信じられないほどの透明性とワンストップ ショップです。Antares は限界を押し広げ続けており、私にとって頼りになる名前であり続けるでしょう。」","#Resend":"再送","#A password reset link has been sent to the following email address:":"パスワード リセット リンクが次の電子メール アドレスに送信されました。","#Two men in a studio":"スタジオにいる二人の男性","#\"I have been using Auto-Tune for years. It's a must-have tool that I cannot live without.\"":"「私は何年も Auto-Tune を使用しています。これなしでは生きていけない必需品です。」","#Easy-To-Use":"使いやすい","#Please enter your email address and click on the button below to have a password reset link sent to you.":"メールアドレスを入力して下のボタンをクリックすると、パスワードリセットリンクが送信されます。","#Ideal for Mixing":"ミキシングに最適","#On Auto-Tune Pro 11, you can use either the Auto Mode or Graph Mode interface. The Auto Mode is available in two different modes: Basic and Advanced. The Basic Auto Mode provides all the crucial features of Auto-Tune Pro 11 at a glance and lets you adjust the pitch easily and in real-time. The Advanced Auto Mode unlocks a series of more sophisticated processing tools, like Scale Editing and Vibrato Control. The Graph Mode gives you complete control over the vocal track, with revolutionary pitch editing tools that can apply customized settings to individual notes.. You can even apply different settings to different words in a song on an individual basis for super-granular control! Furthermore, thanks to the time correction features, you'll be able to correct timing imprecisions and improve your workflow immensely. The compatible Auto-Key 2 plug-in detects the key and scale of your track. It automatically transfers the information to the Auto-Tune Pro 11 plug-in for a faster and more straightforward vocal editing process.":"Auto-Tune Pro 11では、自動モードまたはGraph Modeインターフェイスを使用できます。自動モードは、基本モードと詳細モードの 2 つの異なるモードで使用できます。 Basic Auto モードでは、 Auto-Tune Pro 11のすべての重要な機能が一目でわかり、リアルタイムで簡単にピッチを調整できます。アドバンストオートモードでは、スケール編集やビブラートコントロールなど、より洗練された一連の処理ツールが利用可能になります。Graph Modeでは、カスタマイズされた設定を個々のノートに適用できる革新的なピッチ編集ツールを使用して、ボーカル トラックを完全に制御できます。曲内の異なる単語に個別に異なる設定を適用して、非常に詳細な制御を行うこともできます。さらに、時間修正機能のおかげで、タイミングの不正確さを修正し、ワークフローを大幅に改善することができます。互換性のあるAuto-Key 2 プラグインは、トラックのキーとスケールを検出します。情報がAuto-Tune Pro 11プラグインに自動的に転送され、ボーカル編集プロセスがより迅速かつ簡単になります。","#5 AutoTune editions & AutoKey":"5つのAutoTuneエディションとAutoKey","#Auto-Motion Pitch Shifting Melodic Pattern Generator":"自動モーション ピッチシフト メロディック パターン ジェネレーター","#Close-up of plug-in interface use low latency menu":"プラグインインターフェースのクローズアップは低レイテンシーメニューを使用します","#Want that iconic Auto-Tune sound you hear in hit songs? Set all the knobs to \"0\" for instant hard-tuned vocals and hit the stage.":"ヒット曲で聞くあの象徴的なAuto-Tuneサウンドが欲しいですか? すべてのノブを「0」に設定すると、すぐにハードチューンされたボーカルが得られ、ステージに立つことができます。","#Your subscription was canceled, and will be deactivated by the date specified. You can continue to use your products normally until then. If you wish to undo this action, please click on the \"Uncancel\" button.":"サブスクリプションはキャンセルされたため、指定された日付までに無効化されます。それまでは、製品を通常どおり使用し続けることができます。この操作を取り消したい場合は、「取り消し」ボタンをクリックしてください。","#*Your first month charged at $12.50. Charged monthly at $24.99/mo thereafter. Plan can be modified at any time.":"*最初の月は 12.50 ドルかかります。その後は毎月 24.99 ドルかかります。プランはいつでも変更できます。","#AutoTune Designed for the Beginner":"初心者向けに設計されたAutoTune","#For Creative Vocal Production":"クリエイティブなボーカル制作に","#Meticulously craft your own vocal arrangement note-by-note, perform your harmonies with your MIDI controller, or simply choose the chords and let Harmony Engine do the rest.":"独自のボーカル アレンジメントを 1 音 1 音ずつ丁寧に作成したり、MIDI コントローラーでハーモニーを演奏したり、単にコードを選択して残りを Harmony Engine に任せたりできます。","#Community":"コミュニティ","#Try AutoTune Unlimited for 14 Days Free→":"AutoTune Unlimitedを14日間無料でお試しください→","#The most powerful pitch correction plugin, featuring real-time tuning, Graph Mode, and Harmony Player.":"リアルタイムチューニング、グラフモード、ハーモニープレーヤーを備えた、最も強力なピッチ補正プラグイン。","#FOUR NEW REORDERABLE MODULAR EFX SLOTS":"4 つの新しい再注文可能なモジュラー EFX スロット","#A vocal harmonizer is a type of audio plug-in that is used to enhance the sound of a singer's voice. There are a number of different ways that a vocal harmonizer can work, but the most common method is to create a series of backup vocals that are in harmony with the lead vocal. The plug-in will analyze the lead vocal and generate harmonies that match the pitch and melody of the original. In some cases, the plug-in can also be used to slightly alter the timbre of the lead vocal, making it sound fuller or richer. Vocal harmonizers are often used in pop and rock music to add depth and texture to the singer's voice. They can also be used in electronic music to create unique, otherworldly sounds. Whatever the genre, Harmony Engine can be an invaluable tool for any singer looking to add some extra dimension to their sound.":"ボーカル ハーモナイザーは、歌手の声のサウンドを強化するために使用されるオーディオ プラグインの一種です。ボーカル ハーモナイザーにはさまざまな方法がありますが、最も一般的な方法は、リード ボーカルと調和する一連のバックアップ ボーカルを作成することです。プラグインはリード ボーカルを分析し、オリジナルのピッチとメロディーに一致するハーモニーを生成します。場合によっては、プラグインを使用してリード ボーカルの音色をわずかに変更し、より豊かなサウンドにすることもできます。ボーカル ハーモナイザーは、歌手の声に深みと質感を加えるために、ポップ ミュージックやロック ミュージックでよく使用されます。また、電子音楽で使用して、ユニークで別世界のサウンドを作成することもできます。ジャンルが何であれ、Harmony Engine は、サウンドに特別な次元を追加したいと考えているすべての歌手にとって非常に貴重なツールです。","#Vocal De Esser interface on a Macbook on a rainbow soundwave background":"虹色のサウンドウェーブを背景にした Macbook 上の Vocal De Esser インターフェース","#Close-up of the Auto-Tune Artist interface with an image of a man performing on stage above it":"Auto-Tune Artist インターフェースのクローズアップと、その上のステージで演奏している男性の画像","#How does a vocal harmonizer plug-in work?":"ボーカル ハーモナイザー プラグインはどのように機能しますか?","#A man facing a computer screen running Auto-Tune Artist plug-in":"Auto-Tune Artist プラグインを実行しているコンピューターの画面に向き合う男性","#Real-Time Midi and Vibrato Control":"リアルタイムMIDIとビブラートコントロール","#Handmade Harmonies":"手作りのハーモニー","#SEVEN NEW EFFECTS":"7 つの新しい効果","#Auto-Tune Artist puts everything you need on one easy-to-use screen. Just adjust the simple controls and start improving your vocals instantly—no complicated menus to navigate.":"Auto-Tune Artist は、必要なものすべてを 1 つの使いやすい画面にまとめています。シンプルなコントロールを調整するだけで、すぐにボーカルの改善を開始できます。複雑なメニューを操作する必要はありません。","#Harmony of One":"ハーモニー・オブ・ワン","#What is the \"Play Notes\" mode used for?":"「Play Notes」モードは何に使用されますか?","#Vocal cleanup that automatically removes unwanted room noise and random artifacts.":"不要な室内ノイズやランダムなアーティファクトを自動的に除去するボーカルクリーンアップ。","#REFRESHED USER INTERFACE":"刷新されたユーザーインターフェース","#Auto-Tune Artist is compatible with every major DAW and seamlessly integrates with our Auto-Key 2 plug-in, which means you'll never worry about finding the key, scale, or tempo of your music again.":"Auto-Tune Artist はすべての主要なDAWと互換性があり、 Auto-Key 2 プラグインとシームレスに統合されるため、音楽のキー、スケール、テンポを探す手間が省けます。","#Modify a voice's breathiness separately from its harmonic content.":"声の息継ぎを倍音成分とは別に修正します。","#Ideal for Music Creation":"音楽制作に最適","#\"Auto-Tune is guaranteed a place in my sessions. 9 times out of 10 my vocal tracks have been processed using Auto-Tune at some point.\"":"「Auto-Tune は私のセッションで確実に使用されています。私のボーカル トラック 10 曲中 9 回は、ある時点で Auto-Tune を使用して処理されています。」","#Precise sampler and flexible synth.":"精密なサンプラーと柔軟なシンセ。","#What is a vocal harmonizer plug-in?":"ボーカルハーモナイザープラグインとは?","#Otherworldly voice designer.":"別世界の音声デザイナー。","#Powered by AI Assist, Auto-EQ, and Dynamic Effects.":"AI アシスト、オート EQ、ダイナミック エフェクトを搭載。","#NEW PRESETS FROM TOP ARTISTS":"トップアーティストの新しいプリセット","#NEW! For the first time ever, now available as a perpetual license for only $179! Or get it FREE with an annual subscription to Auto-Tune Unlimited.":"新しい!史上初めて、わずか 179 ドルで永久ライセンスとしてご利用いただけるようになりました。または、Auto-Tune Unlimited の年間サブスクリプションを利用して無料で入手してください。","#AI Assist":"AIアシスト","#VOCAL PRODUCTION. SIMPLIFIED.":"ボーカルプロダクション。シンプル。","#Simple menu icon":"シンプルなメニューアイコン","#Optimized for Use in Live Scenarios":"ライブシナリオでの使用に最適化","#Auto Tune Slice interface on a Macbook with purple 179 sticker":"紫色の 179 ステッカーが付いた Macbook の Auto Tune Slice インターフェイス","#If you didn't receive any email, please hit \"Resend\". If this still doesn't work, please":"メールが届かない場合は「再送信」を押してください。それでもうまくいかない場合は、","#Antares is a leading developer of software for music recording and live performance. For over 20 years, Antares has powered the music of top-charting and indie artists with products including the industry standard for pitch correction, Auto-Tune™.":"Antares は、音楽レコーディングおよびライブ パフォーマンス用ソフトウェアのリーディング デベロッパーです。 Antares は 20 年以上にわたり、ピッチ補正の業界標準である Auto-Tune™ などの製品を使用して、トップ チャートやインディー アーティストの音楽に力を与えてきました。","#A modern digital version of the classic talk box.":"クラシックなトークボックスの現代デジタルバージョン。","#Authenticating...":"認証中...","#New Auto-Tune EFX+ 10 Updates":"新しいオートチューン EFX+ 10 アップデート","#Dynamic vocal impact.":"ダイナミックなボーカルインパクト。","#Please enter your password to continue.":"続行するにはパスワードを入力してください。","#Why Harmony Engine?":"ハーモニーエンジンを選ぶ理由","#The most creative edition of the most iconic vocal effect ever has evolved. Auto-Tune EFX+ 10 is a proven vocal effects powerhouse designed to generate inspiration.":"最も象徴的なボーカルエフェクトの最もクリエイティブなエディションが進化しました。 Auto-Tune EFX+ 10 は、インスピレーションを生み出すように設計された実績のあるボーカル エフェクト パワーハウスです。","#Get Auto-Tune Unlimited Free for 3 Months":"Auto-Tune Unlimited を 3 か月間無料で入手","#The Professional-Standard For Pitch Correction":"ピッチ補正のプロフェッショナル標準","#Auto-Tune Unlimited is the entire collection of Auto-Tune plug-ins and professional vocal effects in one place. From the new Auto-Tune Pro 11 to the legendary Auto-Tune Effect, Auto-Tune Unlimited is our most complete suite of vocal production software.":"Auto-Tune Unlimited は、 Auto-Tuneプラグインとプロフェッショナルなボーカル エフェクトのコレクション全体を 1 か所にまとめたものです。新しいAuto-Tune Pro 11から伝説のAuto-Tune Effectまで、 Auto-Tune Unlimited は最も包括的なボーカル制作ソフトウェア スイートです。","#Account found!":"アカウントが見つかりました!","#Core Auto-Tune Features":"コア自動調整機能","#Auto Tune Essentials stacked interfaces with Access 10":"Auto Tune Essentials と Access 10 のスタック インターフェイス","#Official Merch":"公式グッズ","#The most advanced version of Auto-Tune and the professional standard for the industry, Auto-Tune Pro is demanded by leading producers, engineers, and vocalists around the world.":"Auto-Tune の最先端バージョンであり、業界のプロフェッショナル スタンダードである Auto-Tune Pro は、世界中の主要なプロデューサー、エンジニア、ボーカリストから求められています。","#Professional-quality Auto-Tune pitch correction with low latency processing for real-time performance.":"リアルタイム パフォーマンスのための低遅延処理によるプロ品質の Auto-Tune ピッチ補正。","#Black background with pink, red, yellow, and orange light waves":"黒の背景にピンク、赤、黄、オレンジの光の波","#All new Auto-Tune apparel and accessories.":"すべて新しい Auto-Tune アパレルとアクセサリー。","#Change Subscription":"サブスクリプションの変更","#Featured Auto-Tune Editions":"注目の Auto-Tune エディション","#Compatible with":"互換性","#Auto Tune Vocodist interface on a Macbook with purple 179 sticker":"紫色の 179 ステッカーが付いた Macbook 上の Auto Tune Vocodist インターフェイス","#Endless Effects":"無限の効果","#Icon of a head and a clock over it":"頭とその上に時計が描かれたアイコン","#\"Auto-Tune Slice lets me take something that’s only four seconds long and create a whole new song from it. It's helped me create sounds I could never have imagined before.\"":"「Auto-Tune Slice を使用すると、わずか 4 秒の長さからまったく新しい曲を作成できます。これまで想像もできなかったサウンドを作成するのに役立ちました。」","#NEW Auto-Tune Pro 11 and Vocal De-Esser":"新しいAuto-Tune Pro 11とVocal De-Esser","#Professional Quality Auto-Tune Pitch Correction":"プロ品質のオートチューン ピッチ補正","#Auto Tune Vocal EQ interface on a Macbook with purple 179 sticker":"紫色の 179 ステッカーを貼った Macbook のAuto Tune Vocal EQインターフェイス","#Custom creative presets from innovative artists make it easy to get started.":"革新的なアーティストによるカスタム クリエイティブ プリセットにより、簡単に始めることができます。","#Explore All":"すべてを調べる","#Built-in modular multi-effects rack and versatile melodic motion generator means endless creative choices.":"ビルトインのモジュラー マルチエフェクト ラックと汎用性の高いメロディック モーション ジェネレーターにより、クリエイティブな選択肢は無限にあります。","#Auto-Tune Access 10 on an iMac in a studio":"スタジオの iMac で Auto-Tune Access 10 を使用する","#Black background with pink to purple to blue dot wave":"黒の背景にピンクから紫、青のドット波","#The complete set of vocal tools you need, take your music to the next level and start producing vocals without limits.":"必要なボーカル ツールの完全なセットで、音楽を次のレベルに引き上げ、制限のないボーカル制作を始めましょう。","#FREE perpetual license to Vocal Reverb":"Vocal Reverb の無料永久ライセンス","#A close up of the Natural and Extreme buttons":"ナチュラルボタンとエクストリームボタンのクローズアップ","#DAWs":"DAW","#Featured Vocal Effects":"注目のボーカルエフェクト","#Close up of Auto-Key 2 and Auto-Tune Access 10 plug-ins":"Auto-Key 2 および Auto-Tune Access 10 プラグインのクローズアップ","#The Professional Standard":"プロフェッショナルスタンダード","#Auto Tune Access 10 plug in interface on a MacBook with purple sticker":"紫色のステッカーが貼られた MacBook 上の Auto Tune Access 10 プラグイン インターフェイス","#Simple, Intuitive Interface":"シンプルで直感的なインターフェース","#Low Latency for Real-Time Performance":"リアルタイムパフォーマンスを実現する低レイテンシ","#The home studio is the first step to the world stage. Make the most of your office, bedroom or living room and create the tracks that rival those made in the most equipped professional studios.":"ホームスタジオは世界の舞台への第一歩。オフィス、ベッドルーム、またはリビングルームを最大限に活用して、最も設備の整ったプロのスタジオで作成されたものに匹敵するトラックを作成してください。","#Beyond tuning, Auto-Tune is a comprehensive collection of plug-ins for creating viral vocal tracks.":"チューニングを超えて、Auto-Tune はバイラル ボーカル トラックを作成するためのプラグインの包括的なコレクションです。","#\"Auto-Tune is a must-have for me when recording myself or working with other artists. I love how simple, versatile, and powerful it is.\"":"「Auto-Tune は、自分自身をレコーディングしたり、他のアーティストと作業したりするときの必需品です。シンプルで用途が広く、パワフルな点が気に入っています。」","#Software Download | Antares Tech":"ソフトウェアのダウンロード |アンタレス テック","#Icon of a thumbs up":"親指を立てたアイコン","#Sounds Right":"正しく聞こえる","#22 professional plug-ins":"22 のプロフェッショナルなプラグイン","#Four professional plug-ins":"4 つのプロフェッショナルなプラグイン","#Natural to Extreme Pitch Correction":"ナチュラルからエクストリームまでピッチ補正","#Go Viral":"バイラルに行く","#Presets From Top Artists":"トップアーティストのプリセット","#Creative inspiration":"クリエイティブなインスピレーション","#CREATIVE EFFECTS TO TRANSFORM YOUR VOCAL TRACKS":"ボーカル トラックを変えるクリエイティブなエフェクト","#Passwords must match":"パスワードが一致する必要があります","#Broadly applicable to vocals and instruments, Auto-Tune is a creative engine which rewards continuous experimentation.":"Auto-Tune は、ボーカルや楽器に幅広く適用できる、継続的な実験に報いる創造的なエンジンです。","#Industry-standard pitch correction":"業界標準のピッチ補正","#One year subscription to Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimited の 1 年間のサブスクリプション","#The industry-standard tools for pitch correction, Auto-Tune is the leader for tuning vocals.":"ピッチ補正の業界標準ツールである Auto-Tune は、ボーカル チューニングのリーダーです。","#50% Off":"50%オフ","#Why Auto-Key?":"自動キーを使用する理由","#By automatically updating the key and scale of all the Auto-Tune effects in use, Auto-Key will drastically improve your workflow and boost your productivity. However, it does much more than finding the correct key and scale for your music. Auto-Key detects the key and scale of a track outside of your session in seconds, which is ideal if you're a DJ looking for tracks in the same key. Furthermore, the pitch reference display and the Detune control will allow you to adjust the pitch reference based on the deviation from the standard A440.":"使用中のすべての Auto-Tune エフェクトのキーとスケールを自動的に更新することにより、Auto-Key はワークフローを大幅に改善し、生産性を向上させます。ただし、音楽の正しいキーとスケールを見つけるだけではありません。 Auto-Key は、セッション外のトラックのキーとスケールを数秒で検出します。これは、同じキーのトラックを探している DJ にとって理想的です。さらに、ピッチ基準表示とデチューン コントロールにより、標準の A440 からの偏差に基づいてピッチ基準を調整できます。","#Endless Vocal Effects":"無限のボーカルエフェクト","#Experience AutoTune Pro 11—and every other plug-in we make—at no cost.":"AutoTune Pro 11 と弊社が製造する他のすべてのプラグインを無料で体験してください。","#Finding Your Voice: Understanding Vocal Ranges":"自分の声を見つける: 声域を理解する","#Voice Effects Library | Antares Tech":"音声効果ライブラリ |アンタレス テック","#Craft unique vocal sounds with the modular multi-effects rack, featuring 13 premium effects in 4 movable modules for endless vocal customization.":"モジュラー マルチエフェクト ラックを使用してユニークなボーカル サウンドを作成します。4 つの可動モジュールに 13 種類のプレミアム エフェクトが搭載されており、ボーカルを無限にカスタマイズできます。","#Auto-Tune Access 10 on MacBook":"MacBook 上の Auto-Tune Access 10","#Pro-Studio Quality For Less":"プロスタジオ品質を低コストで","#here.":"ここ。","#Pink to purple to blue dot wave on a black background":"黒の背景にピンクから紫、青のドットの波","#What Artists Are Saying":"アーティストの声","#Melodic Pattern Generator":"メロディックパターンジェネレーター","#Auto-Motion is a pitch-shifting pattern generator that effortlessly creates unique, inspiring melodies with just a few clicks.":"Auto-Motion は、数回クリックするだけでユニークで刺激的なメロディーを簡単に作成できるピッチシフト パターン ジェネレーターです。","#\"AutoTune has been a vital part of my production work in the studio for years. The latest version, AutoTune EFX+, marks a dramatic upgrade to an already essential tool, with an easy to use, intuitive user interface, multiple built-in effects options and a motion feature that enables incredibly surprising and innovative results.\"":"AutoTuneは長年、スタジオでの制作作業に欠かせない存在でした。最新バージョンのAutoTune EFX+は、使いやすく直感的なユーザーインターフェース、複数のエフェクトオプション、そして驚くほど革新的な効果を生み出すモーション機能を備え、既に欠かせないツールとして飛躍的な進化を遂げています。","#A vocal harmonizer plug-in is a type of software that can be used to enhance or modify the pitch, timing, and other aspects of a recorded vocal track. It is commonly used in music production to create a virtual ensemble from a single voice. Vocal harmony plug-ins typically offer various presets, which can be further customized with controls for pitch, vibrato, reverb, and more. When used judiciously, a vocal harmonizer plug-in can be a valuable tool for any producer. The interface of Harmony Engine is easy to master, particularly if you're familiar with the Auto-Tune platform. Since it automatically matches the key and tone of your tracks, you can be sure it's always exactly the right harmony for whatever you're producing.":"ボーカル ハーモナイザー プラグインは、録音されたボーカル トラックのピッチ、タイミング、およびその他の側面を強化または変更するために使用できるソフトウェアの一種です。単一の声から仮想アンサンブルを作成するために、音楽制作で一般的に使用されます。通常、ボーカル ハーモニー プラグインにはさまざまなプリセットが用意されており、ピッチ、ビブラート、リバーブなどのコントロールを使用してさらにカスタマイズできます。慎重に使用すれば、ボーカル ハーモナイザー プラグインはあらゆるプロデューサーにとって貴重なツールとなります。特に Auto-Tune プラットフォームに精通している場合、Harmony Engine のインターフェイスは簡単にマスターできます。トラックのキーとトーンが自動的に一致するため、制作しているものが何であれ、常に正確なハーモニーが得られます。","#TERMS AND CONDITIONS: One trial per user; for new or first time subscribers only. You must provide a method of payment to authorize your free trial. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged $30 to begin your paid monthly subscription to AutoTune Unlimited.":"利用規約: ユーザー 1 人につき 1 回のトライアル。新規または初回加入者のみ対象。無料トライアルを承認するには、支払い方法を指定する必要があります。14 日後に無料トライアルが終了する前にキャンセルしない場合は、AutoTune Unlimited の有料月額サブスクリプションを開始するために 30 ドルが自動的に請求されます。","#Regularly":"定期的","#What Happens When…?":"いつ何が起こる…?","#\"AutoTune Slice lets me take something that’s only four seconds long and create a whole new song from it. It's helped me create sounds I could never have imagined before.\"":"「AutoTune Sliceを使えば、たった4秒の素材から全く新しい曲を作ることができます。これまで想像もできなかったサウンドを作り出すのに役立っています。」","#AutoTune is trusted by today’s top hitmakers and artists":"AutoTuneは今日のトップヒットメーカーやアーティストから信頼されています","#Perpetual license of Auto-Tune Pro 11":"Auto-Tune Pro 11の永久ライセンス","#Password Reset!":"パスワードのリセット!","#Unleash Your Creativity":"創造力を解き放つ","#Everything you need to craft your signature vocal sound.":"あなた独自のボーカルサウンドを作り出すために必要なものがすべて揃っています。","#Learn to use Auto-Tune Pro 11, the new industry standard for vocal production. This easy to follow tutorial will teach you how to produce pro-quality vocals in a few short minutes.":"ボーカル制作の新しい業界標準である Auto-Tune Pro 11 の使い方を学びます。このわかりやすいチュートリアルでは、わずか数分でプロ品質のボーカルを制作する方法を学びます。","#Music Production: How To Get Started":"音楽制作:始め方","#Learn how to start producing professional-quality vocals at home with the suite of vocal effects designed to help anyone express their best voice.":"誰でも最高の声を表現できるように設計された一連のボーカル エフェクトを使用して、自宅でプロ品質のボーカルの制作を始める方法を学びましょう。","#Get started with creative presets from Aaron Dessner, Bon Iver, Imogen Heap, Richard Devine, and more. Or, you can roll the dice in our preset manager (literally) and discover new vocal sounds.":"Aaron Dessner、Bon Iver、Imogen Heap、Richard Devine などのクリエイティブなプリセットを使ってみましょう。または、プリセット マネージャーで運試しをして (文字通り)、新しいボーカル サウンドを発見することもできます。","#Turbocharge your Auto-Tune workflow across all compatible pitch correction plug-ins.":"互換性のあるすべてのピッチ補正プラグインで Auto-Tune ワークフローを強化します。","#Confirm new password":"新しいパスワードを確認","#The Preset Buttons are a quick and easy way to change the Retune Speed and Humanize knobs to achieve two distinct effects in Auto-Tune Access 10. The Natural button quickly dials in more natural sounding Retune Speed and Humanize settings for more natural sounding pitch correction. The Extreme button quickly dials in more natural sounding Retune Speed and Humanize settings to apply the famous “Auto-Tune Effect” onto your vocal.":"プリセット ボタンを使用すると、リチューン スピードとヒューマナイズ ノブをすばやく簡単に変更して、Auto-Tune Access 10 の 2 つの異なる効果を実現できます。ナチュラル ボタンを使用すると、より自然なサウンドのリチューン スピードとヒューマナイズ設定をすばやくダイヤルして、より自然なサウンドのピッチ補正を行うことができます。 Extreme ボタンを使用すると、より自然なサウンドの Retune Speed と Humanize 設定を素早くダイヤルして、有名な「Auto-Tune Effect」をボーカルに適用できます。","#Harmony Engine is a powerful tool that can be used to create beautifully harmonized voices, allowing you to build up to 4 voices in any given key, each with its own unique timbre. Auto-Tune Harmony Engine also allows you to add vibrato to the voices, giving them a more natural sound. In addition, Harmony Engine comes with a number of other features that make it an essential tool for any producer. These include the power to transpose the voices up or down by octaves and create marcato or staccato articulations. Harmony Engine can be heard on top hits and is a staple for today's music producers.":"Harmony Engine は、美しく調和したボイスを作成するために使用できる強力なツールであり、任意のキーでそれぞれ独自の音色を持つ最大 4 つのボイスを作成できます。 Auto-Tune Harmony Engine では、ボイスにビブラートを加えて、より自然なサウンドにすることもできます。さらに、Harmony Engine には、あらゆるプロデューサーにとって不可欠なツールとなる他の多くの機能が付属しています。これらには、声をオクターブ単位で上下に移調し、マルカートまたはスタッカートのアーティキュレーションを作成する機能が含まれます。 Harmony Engine はトップ ヒットで聞くことができ、今日の音楽プロデューサーの定番です。","#See All Artists":"すべてのアーティストを見る","#Please":"お願いします","#Auto-Tune Essentials was designed for the home producer and aspiring professional who may be at the beginning of their creative career. An annual subscription includes a hand-picked collection of production tools essential to making music right from Day 1. Auto-Tune Essentials includes: Auto-Tune Access, Auto-Key 2, Mic-Mod, and Duo. When you are ready to start creating your own music, get these proven tools and set your imagination free.":"Auto-Tune Essentials は、クリエイティブなキャリアを始めようとしているホーム プロデューサーや意欲的なプロフェッショナル向けに設計されました。年間サブスクリプションには、初日から音楽制作に不可欠な厳選された制作ツールのコレクションが含まれています。Auto-Tune Essentials には、Auto-Tune Access、Auto-Key 2、Mic-Mod、Duo が含まれます。独自の音楽の作成を開始する準備ができたら、これらの実績のあるツールを入手して、想像力を解放してください。","#\"Really enjoyed making these presets for EFX. I decided to selfishly make some Heap-esque vocal effects for a solo voice, that I could conveniently have to hand (or glove) for live performance, recording, and production. Super fun!\"":"「EFX 用にこれらのプリセットを作成するのは本当に楽しかったです。ライブ パフォーマンス、レコーディング、制作に便利な、ソロ ボイス用のヒープ風のボーカル エフェクトをいくつか作成することにしました。とても楽しいです!」","#In order to manage your licenses via Auto-Tune Central as well as manage any subscriptions you purchased, a guest account will be created for you and a temporary password will be emailed after you complete your purchase.":"Auto-Tune Central 経由でライセンスを管理し、購入したサブスクリプションを管理するために、ゲスト アカウントが作成され、購入完了後に一時パスワードが電子メールで送信されます。","#How does the Auto-Key plug-in work?":"Auto-Key プラグインはどのように機能しますか?","#The industry's most trusted vocal tuning plugins, from the beginner-friendly Access to professional-grade Pro 11. Now with new powerful features like graph editing and harmony generation.":"業界で最も信頼されているボーカル チューニング プラグイン。初心者向けの Access からプロ仕様の Pro 11 まで。グラフ編集やハーモニー生成などの強力な新機能が追加されました。","#Get industry standard vocal tuning, AI-powered vocal chain, and cutting-edge creative effects.":"業界標準のボーカルチューニング、AI を活用したボーカルチェーン、最先端のクリエイティブエフェクトを利用できます。","#What is the “Play Notes” mode used for?":"「Play Notes」モードは何に使用されますか?","#Popular Products & Deals":"人気商品とお買い得情報","#Melodic Patterns Made Easy":"メロディーパターンを簡単に作成","#New Password":"新しいパスワード","#Learn More →":"詳細 →","#Please choose a strong password.":"強力なパスワードを選択してください。","#Vote Now":"今すぐ投票してください","#Designed For Simplicity":"シンプルさを追求した設計","#login":"ログイン","#Closing the Mixer controls for the Harmony Player reveals four pads. These pads can be set as latching or momentary, allowing real-time control with a mouse or MIDI controller to turn individual harmonies on and off. Additionally, there are Smart MIDI Learn functions for all knobs and buttons in Auto-Tune Pro 11, including those for the Harmony Player pads. Simply right-click on a pad, knob, or button, and select “Learn” from the drop-down menu. This will automatically map these controls to a MIDI controller as long as it is set up to receive CC messages, enabling you to adjust parameters such as pan, formant, level, and toggle individual harmonies or all at once.":"Harmony Player のミキサー コントロールを閉じると、4 つのパッドが表示されます。これらのパッドはラッチまたはモーメンタリーとして設定でき、マウスまたはMIDIコントローラーでリアルタイムにコントロールして個々のハーモニーをオンまたはオフにすることができます。さらに、 Auto-Tune Pro 11のすべてのノブとボタン (Harmony Player パッド用の機能を含む) には、Smart MIDI Learn 機能があります。パッド、ノブ、またはボタンを右クリックし、ドロップダウン メニューから「Learn」を選択するだけです。これにより、CC メッセージを受信するように設定されている限り、これらのコントロールがMIDIコントローラーに自動的にマッピングされ、パン、フォルマント、レベルなどのパラメーターを調整したり、ハーモニーを個別にまたは一度に切り替えたりできるようになります。","#50% Off Everything":"すべてが 50% オフ","#Auto-Key 2 scans your music in real-time and detects key, scale and tempo information automatically from any audio file. Send directly to Auto-Tune and start creating, fast.":"Auto-Key 2 は音楽をリアルタイムでスキャンし、あらゆるオーディオ ファイルからキー、スケール、テンポ情報を自動的に検出します。 Auto-Tune に直接送信して、すぐに作成を開始できます。","#BLOG":"ブログ","#Beginner's Guide to the Chromatic Scale in Music":"音楽における半音階の初心者向けガイド","#Auto-Tune Essentials delivers a suite of creative tools curated for home studio producers and vocalists.":"Auto-Tune Essentials は、ホーム スタジオのプロデューサーやボーカリスト向けに厳選された一連のクリエイティブ ツールを提供します。","#Enter new password":"新しいパスワードを入力してください","#Select one":"一つ選択してください","#SEE MORE":"続きを見る","#Key tools to fast-track your creativity.":"創造性を加速させる主要ツール。","#Just What You Needed":"必要なものだけを","#Sharpen Your Skills":"スキルを磨く","#Tools that automatically make any vocal recording sound professional and radio-ready. With one click you can clean up noise, dial in the perfect tone, keep your levels in check, smooth out harsh S's, and add just the right space.":"あらゆるボーカル録音を、プロフェッショナルでラジオ向きのサウンドに自動調整するツール。ワンクリックでノイズを除去し、完璧なトーンに調整し、レベルをコントロールし、耳障りなサ行を滑らかにし、適切な空間を加えることができます。","#BILLED ANNUALLY":"年払い","#Your password was successfully reset.":"パスワードが正常にリセットされました。","#Auto-Tune Producer was designed for the home producer and aspiring professional who may be at the beginning of their creative career. A monthly or annual subscription includes a hand-picked collection of production tools essential to making music right from Day 1. Auto-Tune Producer includes: Auto-Tune EFX+, Auto-Tune Vocal EQ, Auto-Tune Vocodist, Auto-Tune Slice, and the powerful professional vocal effects plug-ins Choir, Duo, Articulator, and Warm. Also included is the automatic key and scale detection plug-in, Auto-Key. When you are ready to start making music, get these proven tools and set your imagination free.":"Auto-Tune Producer は、ホームプロデューサーや、クリエイティブなキャリアの始まりにいるプロを目指す人向けに設計されています。月間または年間サブスクリプションには、初日から音楽制作に欠かせない厳選された制作ツールのコレクションが含まれます。Auto Auto-Tune Producerには、 Auto-Tune EFX+、 Auto-Tune Vocal EQ、 Auto-Tune Vocodist、 Auto-Tune Slice、および強力なプロ仕様のボーカルエフェクトプラグインChoir、 Duo、 Articulator、 Warmが含まれています。また、自動キーおよびスケール検出プラグインAuto-Keyも含まれています。音楽制作を始める準備ができたら、これらの実績のあるツールを入手して想像力を自由に解き放ちましょう。","#Take your production skills to the next level with easy-to-follow tutorials from leading educators.":"一流の教育者によるわかりやすいチュートリアルで、制作スキルを次のレベルに引き上げましょう。","#\"Auto-Tune has been a vital part of my production work in the studio for years. The latest version, Auto-Tune EFX+, marks a dramatic upgrade to an already essential tool, with an easy to use, intuitive user interface, multiple built-in effects options and a motion feature that enables incredibly surprising and innovative results.\"":"「Auto-Tune は、何年にもわたってスタジオでの私の制作作業に不可欠な部分を占めてきました。最新バージョンの Auto-Tune EFX+ は、使いやすく直感的なユーザー インターフェイス、複数のビルド機能を備えた、すでに不可欠なツールへの劇的なアップグレードを示しています。 - エフェクト オプションとモーション機能により、信じられないほど驚くべき革新的な結果が得られます。」","#Direct to Auto-Tune":"オートチューンに直接","#\"Without AutoTune the whole melodic rap category would not exist.\"":"「AutoTuneがなければ、メロディックラップというカテゴリーは存在しなかったでしょう。」","#Why Auto-Tune Essentials?":"Auto-Tune Essentials を使用する理由","#Confirm Password":"パスワードを確認する","#How does Auto-Tune Essentials Work?":"Auto-Tune Essentials はどのように機能しますか?","#Keep it simple with a curated collection of effects that deliver the least complicated way to craft perfectly polished vocals.":"完璧に磨き上げられたボーカルを作成するための最も複雑な方法を提供する厳選されたエフェクトのコレクションを使用して、シンプルさを保ちます。","#Cast your vote for Auto-Tune Pro X at the 2024 Sound on Sound Awards.":"2024 Sound on Sound Awards で Auto-Tune Pro X に投票してください。","#Auto Tune Pro X plug in view on a MacBook":"MacBook の Auto Tune Pro X プラグイン ビュー","#Auto-Tune Essentials is a curated collection of our best introductory plug-ins that are very easy to use. It works by way of an annual subscription that conveniently renews automatically. Simply download the latest version of our Auto-Tune Essentials and run the installer. Once completed, Auto-Tune Essentials will be available for use in your DAW.":"Auto-Tune Essentials は、非常に使いやすい、厳選された入門用プラグインのコレクションです。便利な自動更新の年間サブスクリプション形式で機能します。 Auto-Tune Essentials の最新バージョンをダウンロードし、インストーラーを実行するだけです。完了すると、Auto-Tune Essentials が DAW で使用できるようになります。","#NEW":"新しい","#Mic Mod is a classic microphone modeler featuring over 100 virtual reproductions of legendary mics. Make the mics you own sound like the mics you wish you owned.":"Mic Mod は、伝説的なマイクの 100 以上の仮想再現を特徴とするクラシックなマイク モデラーです。あなたが所有しているマイクを、自分が所有したいと思っていたマイクのようなサウンドにします。","#Tutorial: Vocal De-Esser by Auto-Tune":"チュートリアル: Auto-TuneによるVocal De-Esser","#Future":"未来","#Transform your recordings with our powerful vocal toolset featuring the harmony-generating Harmony Engine, classic robot voices in Vocodist, depth-enhancing Duo doubler, Mic Mod for authentic microphone emulation, and much more.":"ハーモニーを生成する Harmony Engine、Vocodist のクラシックなロボット音声、深みを高める Duo ダブラー、本格的なマイク エミュレーションを実現する Mic Mod などを備えた強力なボーカル ツールセットを使用して、録音を変革します。","#The most affordable way to get into Auto-Tune, the most essential vocal effect ever made.":"これまでに作られた中で最も重要なボーカル エフェクトである Auto-Tune を最も手頃な価格で利用できる方法です。","#Why Auto-Tune Producer?":"Auto-Tune Producer を使用する理由","#Auto-Tune Pro X Nominated for Best Software Plug-In":"Auto-Tune Pro X が最優秀ソフトウェア プラグインにノミネート","#Vocal Prep is a standalone 1-click AI-powered vocal cleanup application that automatically removes unwanted room noise and random artifacts from all of your recordings.":"Vocal Prep は、すべての録音から不要な室内ノイズやランダムなアーティファクトを自動的に除去する、スタンドアロンの 1 クリック AI 搭載ボーカル クリーンアップ アプリケーションです。","#Introducing Auto-Tune Producer":"Auto-Tune プロデューサーの紹介","#Dual-Stage AI-Powered Vocal Compression":"デュアルステージAI搭載ボーカルコンプレッション","#Introducing Auto-Tune EFX+ 10":"Auto-Tune EFX+ 10 の紹介","#Reset Your Password":"あなたのパスワードをリセット","#Knowledge is Power":"知識は力である","#How does Auto-Tune Producer work?":"Auto-Tune Producer はどのように機能しますか?","#Please check your email":"メールを確認してください","#The essential AutoTune workflow and sound.":"必須の AutoTune ワークフローとサウンド。","#Auto-Tune Producer is a curated collection of many of our most effective audio production tools. It works by way of a monthly or annual subscription that conveniently renews automatically. Simply download the latest version of Auto-Tune Producer installer and run the installer. Once completed, Auto-Tune Producer will be available for use in your DAW.":"Auto-Tune Producer は、最も効果的なオーディオ制作ツールの多くを精選したコレクションです。これは、自動的に便利に更新される月次または年次のサブスクリプションによって機能します。 Auto-Tune Producer インストーラーの最新バージョンをダウンロードして、インストーラーを実行するだけです。完了すると、Auto-Tune Producer を DAW で使用できるようになります。","#Get Free Trial":"無料試用版を入手","#Inspiration Included":"インスピレーションが含まれています","#Discover the collection of our most creative effects for producing professional quality music from anywhere you are.":"どこにいてもプロ品質の音楽を制作するための最もクリエイティブなエフェクトのコレクションを発見してください。","#The Iconic “Auto-Tune Effect”":"象徴的な「オートチューンエフェクト」","#Compatible With All Major DAWs":"すべての主要なDAWと互換性があります","#The Essential Guide to Music Scales":"音楽スケールの基本ガイド","#Icon of Spectral Noise wave":"スペクトルノイズ波のアイコン","#3 AutoTune editions & AutoKey":"3つのAutoTuneエディションとAutoKey","#Learn how to use Vocal De-Esser by Auto-Tune in this video tutorial. This video will teach you everything you need to know about using this AI-Powered plug-in to tame unwanted vocal sibilance in your recordings.":"このビデオ チュートリアルでは、 Auto-TuneのVocal De-Esserの使い方を学びます。このビデオでは、AI 搭載のプラグインを使用して録音内の不要なボーカルの歯擦音を抑えるために必要なすべてのことを説明します。","#Major Scales: A Comprehensive Guide":"メジャースケール:総合ガイド","#Magic Happens Here":"ここで魔法が起こる","#Be the first to know about the latest Auto-Tune news,":"Auto-Tune の最新ニュースを誰よりも早く知りましょう。","#Vocal sampling, innovative creative effects, and authentic Auto-Tune pitch correction are all here to help you generate new musical ideas from scratch.":"ボーカル サンプリング、革新的なクリエイティブ エフェクト、本格的な Auto-Tune ピッチ補正はすべて、ゼロから新しい音楽のアイデアを生み出すのに役立ちます。","#Combine the most popular vocal audio compression styles with AI-powered speed into one powerful plug-in.":"最も人気のあるボーカルオーディオ圧縮スタイルと AI を活用したスピードを 1 つの強力なプラグインに組み合わせます。","#Subscribe annually for 40% off":"年間購読で40%割引","#Change Billing Day":"請求日変更","#Logout Successful.":"ログアウト成功。","#/yr":" /年","#What’s Included With Auto-Tune Essentials":"Auto-Tune Essentials の内容","#How Much Does It Cost to Record a Song in 2024 400x400 1":"2024年に曲を録音するにはいくらかかるか 400x400 1","#Turn your home studio into a hit factory with many of the same vocal production tools the world’s leading producers rely on in professional studios.":"世界をリードするプロデューサーがプロのスタジオで使用しているのと同じボーカル制作ツールの多くを使用して、ホーム スタジオをヒット ファクトリーに変えましょう。","#Music Production How to Get Started 400x400 1":"音楽制作の始め方 400x400 1","#How Much Does It Cost to Record a Song in 2024?":"2024年に曲を録音するにはどれくらいの費用がかかりますか?","#All New! Vocal Prep Now Available":"最新版!Vocal Prepが登場","#Windows 10 and 11":"Windows 10 および 11","#Throat interface on a MacBook":"MacBook のスロート インターフェイス","#Auto Key 2 interface on a MacBook with Auto Tune Essentials sticker":"Auto Tune Essentials ステッカーが貼られた MacBook の Auto Key 2 インターフェイス","#Password is invalid":"パスワードが無効です","#Access over 20 vocal tools with free upgrades":"無料アップグレードで20以上のボーカルツールにアクセス","#SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER!":"ニュースレターを購読する!","#Learning":"学ぶ","#Explore Your Creativity":"あなたの創造性を探る","#AutoTune Unlimited stacked interfaces":"AutoTune Unlimited スタックインターフェース","#Auto-Tune Unlimited Wall of Auto-Tune plug-in interfaces":"Auto-Tune UnlimitedのAuto-Tuneプラグイン インターフェースの壁","#Auto-Tune Vocal Compressor on a Macbook":"MacBook のAuto-Tune Vocal Compressor","#Salaries in the Music Production Industry":"音楽制作業界の給与","#Vegyn":"ベジン","#Designed for professional vocal production, Vocal Reverb is perfect for adding ambiance, depth and emotional impact to your vocal recordings. Combined with next-generation technology and easy-to-use controls, you'll immediately hear the difference.":"プロのボーカル制作用に設計された Vocal Reverb は、ボーカル録音に雰囲気、深み、感情的なインパクトを加えるのに最適です。次世代テクノロジーと使いやすいコントロールを組み合わせると、すぐに違いが分かるでしょう。","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Unlimited Monthly.":"サブスクリプションをキャンセルすると、試用期間の終了時にライセンスが無効になり、Auto-Tune Unlimited Monthly にアクセスできなくなります。","#Take your production game up to the next level with the same professional-grade plug-ins by the world’s most influential artists.":"世界で最も影響力のあるアーティストによる同じプロ グレードのプラグインを使用して、制作ゲームを次のレベルに引き上げます。","#Blue dot wave background":"青いドット波の背景","#With access to informative tutorials and free technical support, you’ll have the knowledge you need to start creating new music quickly and easily.":"有益なチュートリアルと無料のテクニカル サポートにアクセスすることで、新しい音楽の作成をすばやく簡単に開始するために必要な知識を得ることができます。","#Pro 11 Tutorial Blog 400x400 1 1":"Pro 11 チュートリアル ブログ 400x400 1 1","#The chromatic scale arranges the 12 musical notes into an ascending or descending order, including sharps and flats, to help musicians cover every note in the sequence.":"半音階は、シャープやフラットを含む 12 個の音符を昇順または降順に並べたもので、ミュージシャンがシーケンス内のすべての音符をカバーできるようにします。","#Auto Tune Pro X on a Macbook":"Macbook での Auto Tune Pro X","#Subscription with all 23 plug-ins plus free upgrades":"23 個のプラグインすべてと無料アップグレードを含むサブスクリプション","#What’s Included With Auto-Tune Producer":"Auto-Tune Producer に含まれるもの","#The Preset Buttons are a quick and easy way to change the Retune Speed and Humanize knobs to achieve two distinct effects in Auto-Tune Access 10. The Natural button quickly dials in more natural sounding Retune Speed and Humanize settings for more natural sounding pitch correction. The Extreme button quickly dials in more natural sounding Retune Speed and Humanize settings to apply the famous \"Auto-Tune Effect\" onto your vocal.":"プリセット ボタンは、Retune Speed ノブとHumanizeノブをすばやく簡単に変更して、 Auto-Tune Access 10 で 2 つの異なる効果を実現する方法です。Natural ボタンは、より自然なサウンドの Retune Speed およびHumanize設定をすばやく設定して、より自然なサウンドのピッチ補正を実現します。Extreme ボタンは、より自然なサウンドの Retune Speed およびHumanize設定をすばやく設定して、有名な「Auto-Tune Effect」をボーカルに適用します。","#new products, and special offers.":"新製品や特別オファー。","#THE PROFESSIONAL STANDARD FOR PITCH CORRECTION":"ピッチ補正のプロフェッショナル基準","#All Avid subscribers get Auto-Tune Unlimited, the ultimate vocal production suite, FREE for 3 months! Total retail value: $74.97. After your FREE trial period ends, an Auto-Tune Unlimited subscription automatically renews at $24.99/mo. Cancel anytime.":"すべての Avid サブスクライバーは、究極のボーカル制作スイートである Auto-Tune Unlimited を 3 か月間無料で利用できます。合計小売価格: 74.97 ドル。無料試用期間が終了すると、Auto-Tune Unlimited サブスクリプションが月額 $24.99 で自動的に更新されます。いつでもキャンセルできます。","#Special deals":"特別セール","#Exclusive perks":"限定特典","#There was an error loading your transaction. Please try again.":"取引の読み込み中にエラーが発生しました。もう一度やり直してください。","#Creative vocal effect plug-ins":"クリエイティブなボーカルエフェクトプラグイン","#Auto-Tune Access 10 is the easiest and most affordable way to start using Auto-Tune. It delivers the core Auto-Tune features with a simple intuitive interface.":"Auto-Tune Access 10 は、Auto-Tune の使用を開始する最も簡単で手頃な方法です。シンプルで直感的なインターフェイスを備えたコアの Auto-Tune 機能を提供します。","#Password must be at least six characters and contain at least one uppercase letter, one lowercase letter, and one number.":"パスワードは 6 文字以上で、大文字、小文字、数字をそれぞれ 1 つ以上含む必要があります。","#Auto-Tune EFX+ 10 Nominated for TEC Award":"Auto-Tune EFX+ 10 が TEC Award にノミネート","#Discover the basics of music production and start creating your own tracks with ease. Learn about gear, software, and techniques.":"音楽制作の基礎を学び、簡単に独自のトラックを作成し始めましょう。機材、ソフトウェア、テクニックについて学びましょう。","#Immediate access to every new release":"すべての新しいリリースにすぐにアクセス","#Three Reverb Algorithms":"3つのリバーブアルゴリズム","#Three Classic Reverb Algorithms":"3 つの古典的なリバーブ アルゴリズム","#Exclusive Auto-EQ":"独自のオートEQ","#Get it Free":"無料で入手","#Auto-Tune Unlimited logo":"オートチューン アンリミテッド ロゴ","#Vibe Check!":"バイブチェック!","#Ten Pre/Post-Effects":"10 個のプリ/ポストエフェクト","#Two Delay Types":"2 つの遅延タイプ","#Vocal Reverb includes three popular reverb styles (Hall, Plate and Room) as the foundation for crafting your perfect reverb sound. These styles offer the versatility to achieve a range of vibes, from dark and moody halls to tight, intimate rooms, and smooth, vintage plates.":"Vocal Reverb には、完璧なリバーブ サウンドを作成するための基礎として 3 つの人気のあるリバーブ スタイル (ホール、プレート、ルーム) が含まれています。これらのスタイルは、暗くムーディーなホールから、狭くて親密な部屋、滑らかなヴィンテージプレートまで、さまざまな雰囲気を実現する多用途性を提供します。","#With any purchase of:":"以下のものを購入すると、","#Vocal Reverb is powered by Artificial Intelligence (AI) that can help dial in your perfect sound. Simply tell Vocal Reverb the vibe you're going for and our groundbreaking AI will deliver a uniquely crafted reverb sound that will sit great in your mix.":"ボーカル リバーブは人工知能 (AI) を活用しており、完璧なサウンドを実現します。 Vocal Reverb に希望の雰囲気を伝えるだけで、当社の画期的な AI が、ミックスに最適な独自に作られたリバーブ サウンドを提供します。","#Let’s analyze the expenses and complexities of budgeting a song recording in 2024 for both professional recording studios and home studios.":"2024 年にプロのレコーディング スタジオとホーム スタジオの両方で歌のレコーディングの予算を立てる際の費用と複雑さを分析してみましょう。","#Icon with a wave":"波のアイコン","#Discover five Pre-Verb Effects (Pitch, Throat, Tube, De-Esser, Reverse), alongside 5 Post-Verb Effects (Tone Shaper, Compressor, Gate, Auto-EQ, Width). These versatile tools allow you to sculpt and transform your custom reverb sound.":"5 つの動詞前エフェクト (ピッチ、スロート、チューブ、ディエッサー、リバース) と 5 つの動詞後エフェクト (トーン シェイパー、コンプレッサー、ゲート、オート EQ、幅) を発見してください。これらの多用途ツールを使用すると、カスタム リバーブ サウンドを彫刻したり変形したりできます。","#Perpetual license of Auto-Tune Pro X":"Auto-Tune Pro X の永久ライセンス","#For a limited time, get 1 FREE year of Auto-Tune Essentials with a Auto-Key 2 perpetual license!":"期間限定で、Auto-Key 2 永久ライセンス付きの Auto-Tune Essentials を 1 年間無料で入手できます。","#Auto-EQ":"オートEQ","#Icon of a computer chip":"コンピュータチップのアイコン","#Icon of De-Hum":"ハム音除去のアイコン","#Select a product":"商品を選択してください","#No thanks":"結構です","#See Eligible Upgrades":"対象となるアップグレードを見る","#Explore the realm of vocal ranges and discover your unique voice with this comprehensive guide! Learn about the main vocal ranges and find out how to sing with more confidence and power.":"この総合的なガイドで声域の世界を探索し、あなただけのユニークな声を見つけましょう。主な声域について学び、より自信を持って力強く歌う方法を見つけましょう。","#All Perpetual Licenses":"すべての永久ライセンス","#Go Home":"家に帰れ","#Major Scales A Comprehensive Guide 400x400 1":"メジャースケール総合ガイド 400x400 1","#Get Creative With Over Ten Effects":"10 種類以上のエフェクトでクリエイティブに","#Auto-Tune Pro X on a Macbook":"Macbook で Pro X を自動調整する","#404 logo":"404 ロゴ","#Professional pitch correction plug-ins":"プロフェッショナルなピッチ補正プラグイン","#Discover inspiring artist presets spanning a wide spectrum of vocal styles and vibes from Bainz, Ian Kirkpatrick, Mischke, Dyryk and more. These presets will jumpstart your creativity and make it fun to explore new ideas.":"Bainz、Ian Kirkpatrick、Mischke、Dyryk など、幅広いボーカル スタイルや雰囲気をカバーする、インスピレーションを与えるアーティストのプリセットを見つけてください。これらのプリセットはあなたの創造性を活性化し、新しいアイデアを探求するのを楽しくします。","#Single- and Dual-Stage Modes":"シングルおよびデュアルステージモード","#Maximize your vocal production potential with a monthly or yearly Auto-Tune subscription, ensuring you always stay ahead of the curve.":"毎月または毎年の Auto-Tune サブスクリプションでボーカル制作の可能性を最大限に引き出し、常に時代の先を行くことができます。","#FOR THE HOME PRODUCER":"ホームプロデューサー向け","#Creative Vocal Suite | Auto-Tune Producer | Antares Tech":"クリエイティブ・ヴォーカル・スイート |オートチューン プロデューサー |アンタレス テック","#Vocal Production. Simplified. | Auto-Tune Essentials | Antares Tech":"ボーカルプロダクション。簡略化。 |自動調整の要点 |アンタレステック","#The Professional Standard for Pitch Correction - Now With Four-Part Harmony Player.":"ピッチ補正のプロフェッショナル標準 - 4 パートのハーモニー プレーヤーも搭載。","#Compelling artist presets covering a wide range of vocal styles and moods to help jumpstart your creativity and make it easy to experiment with new ideas.":"幅広いボーカル スタイルとムードをカバーする魅力的なアーティスト プリセットにより、創造性を活性化し、新しいアイデアを簡単に試すことができます。","#AutoTune Unlimited infinity plugin interface wall":"AutoTune Unlimited 無限プラグインインターフェースウォール","#Get it Now":"今すぐ入手","#SUBSCRIPTIONS":"サブスクリプション","#Four Popular Compression Styles":"4 つの一般的な圧縮スタイル","#Auto-Tune EFX+10 is compatible with every major DAW and seamlessly integrates with our Auto-Key 2 plug-in, which means you'll never worry about finding the key, scale, or tempo of your music again.":"Auto-Tune EFX+10 はすべての主要な DAW と互換性があり、Auto-Key 2 プラグインとシームレスに統合されるため、音楽のキー、スケール、テンポを探す手間が省けます。","#The Essential Guide to Music Scales 400x400 1":"音楽スケールの基本ガイド 400x400 1","#Apply the cozy vibe of tube saturation and harmonics to vocals across one or both compressors with the built-in Warm feature.":"内蔵のウォーム機能を使用して、チューブ サチュレーションとハーモニクスの居心地の良いバイブを、一方または両方のコンプレッサーでボーカルに適用します。","#In this guide, we'll cover everything you need to know about music scales, including major and minor, pentatonic, and blues scales.":"このガイドでは、メジャースケール、マイナースケール、ペンタトニックスケール、ブルーススケールなど、音楽スケールについて知っておく必要のあるすべてのことを説明します。","#The most inspiring edition of the iconic vocal effect ever has evolved. Auto-Tune EFX+ 10 is a processing powerhouse designed to create unique vocal sounds.":"象徴的なボーカルエフェクトの最も刺激的なエディションが進化しました。Auto-Tune EFX+ 10 は、ユニークなボーカルサウンドを作成するために設計された強力な処理ツールです。","#Professional-quality Auto-Tune pitch correction with low-latency processing for real-time performance.":"リアルタイムパフォーマンスを実現する低遅延処理を備えたプロ品質の Auto-Tune ピッチ補正。","#Download the final versions of previously discontinued plug-ins, as well as the discontinued 32-bit-only versions of our current 64-bit compatible plug-ins.":"以前に廃止されたプラグインの最終バージョンと、現在の 64 ビット互換プラグインの廃止された 32 ビットのみのバージョンをダウンロードします。","#Auto-Tune Vocal Compressor on MacBook":"MacBookのAuto-Tune Vocal Compressor","#Ooops! Looks like you are a little off-key.":"おっと!あなたは少し調子が悪いようです。","#Authentic Auto-Tune Core Features":"本物のオートチューンコア機能","#Immediate access to new releases":"新作にすぐにアクセス","#Select a product to continue":"続行するには製品を選択してください","#Take a deep breath and take it from the top!":"深呼吸して上から受け止めて!","#Everything in One Place":"すべてが1か所に","#Auto-Tune Hybrid for Venue":"会場向けオートチューン ハイブリッド","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Unlimited Monthly.":"次回のエクスペリエンスを向上させるために、Auto-Tune Unlimited Monthly のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#Learn how major scales are formed and how to apply these scales and their modes for music composition.":"メジャースケールがどのように形成されるか、またこれらのスケールとそのモードを音楽作曲に適用する方法を学びます。","#Transform your voice. Keep your soul.":"声を変えて、魂を保とう。","#Introducing Vocal Reverb by Auto-Tune":"Auto-Tuneによるボーカルリバーブの紹介","#Real Time Pitch Correction | Auto-Tune Artist | Antares Tech":"リアルタイムピッチ補正 |オートチューン アーティスト |アンタレス テック","#Voice modifiers, multi-effects, and more":"音声修飾子、マルチエフェクトなど","#Free Download":"無料ダウンロード","#FOR THE PROFESSIONAL":"プロフェッショナル向け","#PRODUCT LINE":"生産ライン","#Easiest and Most Affordable Way to Use Auto-Tune":"Auto-Tuneを使用する最も簡単で手頃な方法","#FREE 14-Day Trial!":"14日間無料トライアル!","#Icon of 4 vertical rectangle bars":"4本の縦長の長方形のアイコン","#A view of a stage filled with rainbow lights on top of a close up of the EFX+ plug in interface":"EFX+プラグインインターフェースのクローズアップの上に虹色のライトで満たされたステージの眺め","#Enhance your productions and add a polished touch to every track with our extensive collection of professional vocal effects plug-ins.":"プロ仕様のボーカル エフェクト プラグインの広範なコレクションを使用して、作品を強化し、すべてのトラックに洗練されたタッチを追加します。","#What is dual-stage compression?":"二段圧縮とは?","#Close up of the Auto-Tune EFX+ effects menu":"Auto-Tune EFX+ エフェクト メニューのクローズアップ","#Man sitting at a desk in front of a computer monitor running Auto-Tune EFX+":"Auto-Tune EFX+ を実行しているコンピューター モニターの前の机に座っている男性","#Auto-Detect Key, Scale, and Tempo":"キー、スケール、テンポを自動検出","#Try for Free":"無料でお試しください","#Standard in the world's leading studios and demanded by the industry, Auto-Tune is trusted by the most influential and celebrated producers, engineers, and artists in the business.":"世界をリードするスタジオの標準であり、業界からも求められている Auto-Tune は、業界で最も影響力があり著名なプロデューサー、エンジニア、アーティストから信頼されています。","#Your intelligent vocal mixing assistant":"インテリジェントなボーカルミキシングアシスタント","#Warning":"警告","#Utilizing our proprietary Auto-Tune pitch tracking technology, Auto-EQ monitors the fundamental pitch of your vocals and dynamically attenuates frequencies to prevent muddy and overpowering reverb tails. Getting your vocals to sit perfectly in a mix has never been quicker.":"当社独自の Auto-Tune ピッチ トラッキング テクノロジーを利用する Auto-EQ は、ボーカルの基本的なピッチをモニタリングし、周波数を動的に減衰して、濁りすぎて強烈なリバーブ テールを防ぎます。ボーカルをミックスの中で完璧に配置することが、かつてないほど早くなりました。","#Vocal Prep works as a standalone application. No complicated audio recording software needed. Perfect for content creators, podcasters, press reporters and musicians who want professional results without the technical complexity.":"Vocal Prepはスタンドアロンアプリケーションとして動作します。複雑なオーディオ録音ソフトウェアは必要ありません。複雑な技術的な操作なしにプロフェッショナルな仕上がりを求めるコンテンツクリエイター、ポッドキャスター、報道記者、ミュージシャンに最適です。","#Two FREE months of Splice Creator":"Splice Creator を 2 か月間無料で利用可能","#You will now be redirected to our payment provider, FastSpring. Continue?":"これで、支払いプロバイダーである FastSpring にリダイレクトされます。続く?","#Professional pitch correction plugins":"プロフェッショナルピッチ補正プラグイン","#Use recordings from smartphones, tablets, computers, or any professional audio equipment. Vocal Prep imports all standard audio formats (mp3, wav, aiff, flac) making it perfect for any workflow or recording situation.":"スマートフォン、タブレット、パソコン、その他プロ仕様のオーディオ機器から録音した音声を活用できます。Vocal Vocal Prepは、あらゆる標準的なオーディオフォーマット(mp3、wav、aiff、flac)に対応しており、あらゆるワークフローやレコーディング環境に最適です。","#Automate Key Changes":"キー変更の自動化","#Close up of the Auto-Tune EFX+ interface":"Auto-Tune EFX+ インターフェースのクローズアップ","#+ AutoKey 2 FREE":"+ オートキー2無料","#Scan your music in real-time and detect key, scale, and tempo automatically from any audio file.":"音楽をリアルタイムでスキャンし、あらゆるオーディオ ファイルからキー、スケール、テンポを自動的に検出します。","#For best results, absolutely. The Auto-EQ algorithm in Vocal Reverb relies on pitch detection for proper frequency tracking. To improve the accuracy of Auto-EQ, choose the Input Type that best describes your audio source.":"最良の結果を得るには、絶対に。ボーカルリバーブの Auto-EQ アルゴリズムは、適切な周波数追跡のためにピッチ検出に依存しています。 Auto-EQ の精度を向上させるには、オーディオ ソースを最もよく表す入力タイプを選択してください。","#Save Hours of Editing Time":"編集時間を何時間も節約","#Learn about the different elements that define salaries in the music industry, the factors that affect them, and how relentless and adaptable music professionals can land their dream jobs.":"音楽業界の給与を定義するさまざまな要素、給与に影響を与える要因、そして粘り強く順応性のある音楽のプロがどのようにして夢の仕事に就くことができるかについて学びます。","#Salaries in the Music Production Industry 400x400 1":"音楽制作業界の給与 400x400 1","#Simple 1-click solution":"シンプルなワンクリックソリューション","#A close up of the EFX+ preset menu":"EFX+プリセットメニューのクローズアップ","#What is Vocal Prep?":"Vocal Prepとは何ですか?","#Vocal Prep app interface on a laptop":"ノートパソコン上のVocal Prepアプリのインターフェース","#Industry insider recording templates":"業界関係者の録音テンプレート","#Vocal Prep app interface with a blue circle star icon on the left corner":"左隅に青い円形の星のアイコンがあるVocal Prepアプリのインターフェース","#AutoTune Central is officially supported on macOS 11 and higher and Windows 10 and 11. Click here for additional plug-in compatibility.":"AutoTune Central は、macOS 11 以降および Windows 10 および 11 で正式にサポートされています。追加のプラグインの互換性については、ここをクリックしてください。","#Professional vocal cleanup, made simple.":"プロフェッショナルなボーカルクリーンアップが簡単に。","#No DAW Required (standalone)":"DAWは不要(スタンドアロン)","#Compatible with Avid DSP Hardware":"Avid DSPハードウェアと適合性あり","#Will Vocal Prep alter the natural sound of my recording?":"Vocal Prep は録音の自然なサウンドを変えてしまいますか?","#Auto-Tune® and PACE iLok: What You Need to Know":"Auto-Tune® と PACE iLok: 知っておくべきこと","#Streamline your workflow by automating key detection and changes within your DAW and song.":"DAW と曲内のキー検出と変更を自動化することで、ワークフローを効率化します。","#Reverb can add depth and sustain to an audio signal, resulting in a more immersive and natural sound. When an audio engineer takes the vocal track recorded in the neutral environment of a recording studio and adds reverb to it, they enrich the sound and make the voice blend in better with all of the other instruments.":"リバーブはオーディオ信号に深みと持続性を加え、より臨場感のある自然なサウンドをもたらします。オーディオ エンジニアがレコーディング スタジオの自然な環境で録音されたボーカル トラックにリバーブを加えると、サウンドが豊かになり、声が他のすべての楽器とより良く調和します。","#Knowledge Base":"知識ベース","#* TERMS AND CONDITIONS: One trial per user; for new or first time subscribers only. You must provide a method of payment to authorize your free trial. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged to begin your paid monthly subscription to AutoTune Unlimited.":"* 利用規約: ユーザー 1 人につき 1 回のトライアル。新規または初回加入者のみ対象。無料トライアルを承認するには、支払い方法を指定する必要があります。14 日後に無料トライアルが終了する前にキャンセルしない場合は、自動的に課金されます。 AutoTune Unlimited の月額有料サブスクリプションを開始します。","#What is Reverb?":"リバーブとは何ですか?","#5 AI-powered vocal mixing tools":"AI搭載のボーカルミキシングツール5選","#Icon of a music note on paper":"紙の上の音符のアイコン","#Vocal Prep app interface with the words One-Click Clean Audio above it":"上部に「One-Click Clean Audio」という文字が表示されたVocal Prepアプリのインターフェース","#AI-Powered Noise Reduction":"AI搭載ノイズ低減","#Record Anywhere With Confidence":"どこでも安心して録音","#AUTO-TUNE SPECIAL OFFERS":"オートチューンの特別オファー","#Add":"追加","#14 creative vocal effects":"14種類のクリエイティブなボーカルエフェクト","#No, Vocal Prep has been specifically designed to preserve the natural character and dynamics of your voice while only removing unwanted noise. Unlike some noise reduction tools that can make voices sound artificial, Vocal Prep maintains the authentic qualities of your performance.":"いいえ、 Vocal Prepは、不要なノイズのみを除去しながら、声の自然な特徴とダイナミクスを維持するように特別に設計されています。声を不自然に聞こえさせてしまうノイズ除去ツールとは異なり、 Vocal Prepはあなたのパフォーマンス本来のクオリティを維持します。","#Is it possible to redo my reverb preferences while using the AI Assist feature?":"AI アシスト機能を使用中にリバーブの設定をやり直すことはできますか?","#Clean Studio Quality Vocals Anywhere":"どこでもクリーンなスタジオクオリティのボーカル","#Clean Studio-Quality Vocals":"スタジオ品質のクリーンなボーカル","#Vocal Prep clean up menu":"Vocal Prepクリーンアップメニュー","#Vocal Prep supports all standard audio formats including .MP3, .WAV, .AIFF, and .FLAC making it compatible with virtually any recording workflow.":"Vocal Prep は、.MP3、.WAV、.AIFF、.FLAC を含むすべての標準オーディオ形式をサポートしており、ほぼすべての録音ワークフローと互換性があります。","#Auto-Tune EFX+ 10 is a versatile vocal production tool, which combines the core features of Auto-Tune with the powerful EFX modular multi-effects rack.":"Auto-Tune EFX+ 10 は、Auto-Tune のコア機能と強力な EFX モジュラー マルチエフェクト ラックを組み合わせた、多用途のボーカル プロダクション ツールです。","#Vocal Prep Drag & Drop Vocal Recordings":"Vocal Prepドラッグ&ドロップでボーカル録音","#Black background with blue light swirls":"黒い背景に青い光の渦巻き","#View More":"もっと見る","#Which types of noise can Vocal Prep remove?":"Vocal Prep はどのような種類のノイズを除去できますか?","#Intelligent Vocal Cleanup":"インテリジェントボーカルクリーンアップ","#Vocal Prep works with all types of vocal recordings including singing, spoken word, podcasting, voiceovers, interviews, vlogs, and any other voice-based content. It's versatile enough to handle different vocal styles and speaking patterns.":"Vocal Prepは、歌、スポークンワード、ポッドキャスト、ナレーション、インタビュー、Vlogなど、あらゆる音声コンテンツを含むあらゆる種類のボーカル録音に対応しています。様々なボーカルスタイルや話し方にも対応できる汎用性を備えています。","#Vocal Prep app interface on the right with four bubbles of users recording cascading down the left side":"右側にVocal Prepアプリのインターフェースがあり、左側に 4 つのバブルのユーザーが録音してカスケード表示されています。","#Try for free and cancel any time":"無料でお試しいただけます。いつでもキャンセル可能です。","#Visit our Knowledge Base to find solutions and ask questions.":"ナレッジ ベースにアクセスして、解決策を見つけて質問してください。","#Use MP3, WAV, FLAC, and AIFF Files":"MP3、WAV、FLAC、AIFFファイルを使用する","#Should I set the Input Type before using Auto EQ?":"Auto EQ を使用する前に入力タイプを設定する必要がありますか?","#Includes 2 FREE months of Splice Creator!":"Splice Creator の 2 か月無料が含まれています!","#Vocal Prep can remove a wide variety of background noises including room ambience, computer fans, air conditioning, traffic noise, household sounds (like dogs barking), electrical hum, and other common recording artifacts that compromise vocal clarity.":"Vocal Prep は、室内の雰囲気、コンピューターのファン、エアコン、交通騒音、家庭内の音 (犬の鳴き声など)、電気的なハム音、その他ボーカルの明瞭さを損なう一般的な録音アーティファクトなど、さまざまなバックグラウンド ノイズを除去できます。","#Access 20+ vocal tools, including AutoTune Pro 11 plus the all new AutoTune 2026 and Metamorph. Enjoy free updates and exclusive perks.":"AutoTune Pro 11に加え、最新のAutoTune 2026とMetamorphを含む20種類以上のボーカルツールをご利用いただけます。無料アップデートと限定特典をお楽しみください。","#Discontinued Software Downloads":"廃止されたソフトウェアのダウンロード","#Including our newest plugins: AutoTune 2026 and Metamorph":"最新のプラグイン: AutoTune 2026とMetamorphを含む","#Does Vocal Prep work with all vocal recordings or just singing?":"Vocal Prep はすべてのボーカル録音に機能しますか、それとも歌唱だけに機能しますか?","#Your recording environment no longer limits your creative potential. Capture ideas in hotel rooms, backstage, or on the road, and transform them into clean studio-quality performances instantly. Vocal Prep removes the barriers between inspiration and professional results.":"レコーディング環境があなたの創造性を阻むことはもうありません。ホテルの部屋、バックステージ、ツアー先など、どんな場所でもアイデアを捉え、瞬時にスタジオクオリティのクリーンなパフォーマンスへと昇華させます。Vocal Vocal Prepは、インスピレーションとプロフェッショナルな結果の間にある壁を取り除きます。","#Use Vocal Recordings Captured From Any Device":"あらゆるデバイスから録音したボーカル音源を使用する","#Transform noisy recordings into professional-grade vocals with a single click. No complicated settings, steep learning curve, or DAW required. Just instant results that sound amazing every time.":"ノイズの多い録音を、ワンクリックでプロ級のボーカルに変身させましょう。複雑な設定や難しい学習、DAWは必要ありません。いつでも素晴らしいサウンドを瞬時に実現します。","#Auto-Tune bundles are the most effective way to get the professional vocal production tools demanded by the industry and the easiest way to pursue musical expression.":"Auto-Tune バンドルは、業界が要求するプロフェッショナルなボーカル制作ツールを入手する最も効果的な方法であり、音楽表現を追求する最も簡単な方法です。","#Import audio from any device":"あらゆるデバイスからオーディオをインポート","#Vocal Production Tool | Auto-Tune EFX+ | Antares Tech":"ボーカル制作ツール |オートチューン EFX+ |アンタレス テック","#Why Pitch Tracking for an EQ?":"EQ にピッチトラッキングを使用する理由","#Learn from the Leaders":"リーダーから学ぶ","#Icon of wave":"波のアイコン","#Low-Pass and High-Pass Filters":"ローパスフィルタとハイパスフィルタ","#Step-by-step tutorials from leading educators and producers provide the hands-on technical guidance and hard-earned creative insight necessary to support a clear journey to production success.":"一流の教育者やプロデューサーによるステップバイステップのチュートリアルは、制作の成功への明確な道のりをサポートするために必要な実践的な技術的ガイダンスと苦労して得た創造的な洞察を提供します。","#Apple Logo":"アップルのロゴ","#Tutorial: Vocal Reverb by Auto-Tune":"チュートリアル: Auto-Tune によるボーカルリバーブ","#Spectrum Analyzer":"スペクトラムアナライザー","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Unlimited Monthly subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"Auto-Tune Unlimited Monthly サブスクリプションのすべての製品は、現在の請求サイクルが終了するまで引き続き使用できます。この時点で、サブスクリプションは無効になります。","#Auto Key 2 on a Macbook dark mode":"Macbook のダークモードでの Auto Key 2","#Your subscription to Auto-Tune Unlimited Monthly has been cancelled.":"Auto-Tune Unlimited Monthly のサブスクリプションがキャンセルされました。","#What's a Dynamic EQ?":"ダイナミックEQとは?","#Powered by cutting-edge artificial intelligence, Vocal Prep analyzes your vocal recordings and removes unwanted noise while preserving the natural character and dynamics of your performance.":"最先端の人工知能を搭載したVocal Prep は、ボーカル録音を分析し、パフォーマンスの自然な特徴とダイナミクスを維持しながら不要なノイズを除去します。","#Order Summary | Antares Tech":"注文概要 |アンタレス テック","#Purple smoke on black background":"黒の背景に紫の煙","#Auto Tune EFX+ 10 interface on a Macbook Dark Mode":"Macbook ダークモードの Auto Tune EFX+ 10 インターフェース","#Overdue":"期限を過ぎました","#Versatile Performance":"多彩なパフォーマンス","#Tilt EQ Filter":"チルト EQ フィルター","#Which audio formats does Vocal Prep support?":"Vocal Prep はどのオーディオ形式をサポートしていますか?","#Vocal Prep is a 1-click standalone AI-powered vocal cleanup app that automatically removes unwanted noise and artifacts from your recordings. It's designed to help you achieve professional studio-quality vocals regardless of your recording environment, with no DAW required.":"Vocal Prepは、AIを搭載したスタンドアロンのボーカルクリーンアップアプリで、録音から不要なノイズやアーティファクトを自動的に除去します。DAWを必要とせず、録音環境を問わず、プロスタジオ品質のボーカルを実現できるように設計されています。","#Purple to pink ombre smoke on a black background":"黒の背景に紫からピンクのぼやけた煙","#Pink smoke on a black background":"黒の背景にピンクの煙","#Get Auto-Tune Access 10":"Auto-Tune Access 10 を入手","#Pitch Tracking":"ピッチトラッキング","#Six full parametric bands":"6 つのフル パラメトリック バンド","#Resubscribe":"サブスクリプションを再開する","#Get the sound of a professional vocal booth regardless of your recording environment. The standalone Vocal Prep app removes buzzing, computer fans, air conditioning, your neighbor's dog, and other unwanted distractions that compromise your recordings.":"レコーディング環境を問わず、プロ仕様のボーカルブース並みのサウンドを実現。スタンドアロンのVocal Prepアプリは、ノイズ、パソコンのファン、エアコン、近所の犬の音など、レコーディングの質を落とす不要なノイズを除去します。","#Air Band":"エアバンド","#Always on the Edge":"常に最先端","#Automatically determine input type and highlight the average vocal range (alto, tenor, soprano) for a quick start to EQing.":"入力タイプを自動的に判別し、平均的な声域 (アルト、テナー、ソプラノ) を強調表示して、EQ をすばやく開始します。","#Pitch tracking is essential because it allows you to EQ individual notes in a recording. This is helpful because it will ensure each note sounds how you want it to without affecting the other notes in the recording.":"ピッチ トラッキングは、レコーディング内の個々のノートを EQ できるため、不可欠です。これは、レコーディング内の他のノートに影響を与えることなく、各ノートが希望どおりに聞こえるようにするために役立ちます。","#FREE perpetual license to Mic Mod ($149 value!)":"Mic Mod の無料永久ライセンス (149 ドル相当!)","#Dynamic EQ is a type of equalization that responds to the dynamics of the signal, as opposed to static EQ, which applies a set frequency response curve to all signals. Dynamic EQ can correct unwanted frequency responses in different spectrum parts or add excitement to a mix by boosting or cutting frequencies as needed.":"ダイナミック EQ は、設定された周波数応答曲線をすべての信号に適用する静的 EQ とは対照的に、信号のダイナミクスに応答するタイプのイコライゼーションです。ダイナミック EQ は、さまざまなスペクトル部分の不要な周波数応答を修正したり、必要に応じて周波数をブーストまたはカットすることでミックスに興奮を加えたりすることができます。","#Pitch Metering":"ピッチメータリング","#Before":"前に","#Vocal Learning":"発声学習","#Constant, automatic updates deliver a steady stream of improvements and new features to any subscription so you'll remain at the leading edge of vocal processing technology.":"絶え間ない自動更新により、あらゆるサブスクリプションに改善と新機能の安定したストリームが提供されるため、音声処理技術の最先端に留まることができます。","#Introduce analog-era warmth and saturation":"アナログ時代の暖かさと彩度を導入","#*NOTE: All trademarks are the property of their respective owners. Manufacturer and model names are used solely to identify the microphones analyzed in the development of our digital models, and do not imply any association with or endorsement by any of the named manufacturers. Mic Mod is not guaranteed to produce audio results consistent with that which could be achieved using the referenced microphones.":"*注: すべての商標は、それぞれの所有者の財産です。メーカー名とモデル名は、当社のデジタル モデルの開発で分析されたマイクロフォンを識別するためにのみ使用され、指定されたメーカーとの関連や推奨を意味するものではありません。 Mic Mod は、参照されたマイクを使用して達成できるものと一致するオーディオ結果を生成することは保証されていません。","#Fine controls for subtle variations":"微妙なバリエーションの細かいコントロール","#The building blocks to professional vocals.":"プロフェッショナルなボーカルのための基礎。","#Get AutoTune Unlimited":"AutoTune Unlimitedを入手","#\"Harmony Engine, Vocodist, Choir, and Mutator are essential members of my toolbox! Perfect to add textures on lead, background vocals & instruments too!\"":"「Harmony Engine、Vocodist、Choir、Mutator は私のツールボックスの不可欠なメンバーです!リード、バックグラウンド ボーカル、楽器にテクスチャを追加するのにも最適です!」","#Keys To Expression":"表現の鍵","#here":"ここ","#Pitch Correction | Auto-Tune Access 10 | Antares Tech":"ピッチ補正 |自動調整アクセス 10 |アンタレステック","#Dial in the optimum mix for maximum artistry.":"芸術性を最大限に引き出す最適なミックスを調整します。","#Analog Reproduction":"アナログ再生","#Vocal Reverb by Auto-Tune is a groundbreaking vocal-dedicated reverb plug-in featuring advanced AI Assist technology, Auto-EQ with patented Auto-Tune Pitch Tracking, three versatile reverb algorithms (Hall, Plate, Room), and two dynamic delay types (Mono and Stereo Ping Pong). With over ten pre and post-verb effects, including exclusive Auto-EQ to maintain vocal clarity, Vocal Reverb offers a comprehensive solution for professional vocal production, allowing users to effortlessly add ambiance, depth, and emotional impact to their recordings.":"Auto-Tune の Vocal Reverb は、高度な AI Assist テクノロジー、特許取得済みの Auto-Tune ピッチ トラッキングを備えた Auto-EQ、3 つの多用途なリバーブ アルゴリズム (ホール、プレート、ルーム)、および 2 つのダイナミック ディレイ タイプを備えた画期的なボーカル専用リバーブ プラグインです。 (モノラルおよびステレオピンポン)。ボーカルの明瞭さを維持する独自のオート EQ を含む 10 を超える動詞前後のエフェクトを備えた Vocal Reverb は、プロのボーカル制作のための包括的なソリューションを提供し、ユーザーが録音に雰囲気、深み、感情的なインパクトを簡単に追加できるようにします。","#Six month subscription to Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimitedへの 6 か月のサブスクリプション","#AutoTune - The Best Vocal Plug-Ins Available":"AutoTune - 最高のボーカルプラグイン","#Vocal Prep is a standalone application available for both PC and Mac. Unlike traditional audio plugins that require a DAW (Digital Audio Workstation) to operate, Vocal Prep runs independently on your computer. Simply launch the app, drag and drop your audio files, and let Vocal Prep's AI-powered technology automatically clean up your vocals. This standalone design makes it accessible to users at any skill level, whether you're working within a professional studio setup or just getting started with recording.":"Vocal Prepは、PCとMacの両方で利用可能なスタンドアロンアプリケーションです。DAW(デジタル・オーディオ・ワークステーション)を必要とする従来のオーディオプラグインとはDAW、 Vocal Prepはコンピューター上で独立して動作します。アプリを起動し、オーディオファイルをドラッグ&ドロップするだけで、Vocal PrepのAI搭載テクノロジーがボーカルを自動的にクリーンアップします。このスタンドアロン設計により、プロのスタジオ環境で作業している方から、レコーディングを始めたばかりの方まで、あらゆるスキルレベルのユーザーが簡単に使用できます。","#\"Auto-Tune provides a pocket for the artist to sit in while being able to experiment within the key of the song.\"":"「Auto-Tune は、アーティストが曲のキー内で実験できるポケットを提供します。」","#AU (Audio Units)":"AU(オーディオユニット)","#What is a Vocal EQ?":"Vocal EQとは何ですか?","#Minor Scales: A Comprehensive Guide":"マイナースケール:総合ガイド","#Black Friday Holiday Sale":"Black Fridayホリデーセール","#Elevate your vocals to professional standards with the industry's top choice for vocal tuning and pitch correction.":"業界トップクラスのボーカル チューニングとピッチ補正を使用して、ボーカルをプロの基準に引き上げます。","#Instantly expand your mic locker with over 100 different models of vintage mics from Neumann, Telefunken, AKG, and others plus a wide selection of modern boutique mics.*":"Neumann、Telefunken、AKG などのビンテージ マイクの 100 種類以上のモデルに加えて、最新のブティック マイクの幅広いセレクションで、マイク ロッカーをすぐに拡張できます。","#Perpetual license of Auto-Tune Artist":"Auto-Tune Artist の永久ライセンス","#System and Audio Requirements":"システムとオーディオの要件","#\"Auto-Tune works so effortlessly and keeps sessions moving quickly. I can't imagine running a session without it.\"":"「Auto-Tune は非常に簡単に機能し、セッションをすばやく動かし続けます。Auto-Tune なしでセッションを実行することは想像できません。」","#Auto-Tune Access is the easiest and most affordable way to start using Auto-Tune.":"Auto-Tune Access は、Auto-Tune の使用を開始する最も簡単で手頃な方法です。","#The essential workflow and premium sound of AutoTune in a CPU-friendly package.":"AutoTuneの基本的なワークフローとプレミアム サウンドを CPU に優しいパッケージで提供します。","#See All Videos →":"すべての動画を見る→","#Auto-Tune Suites":"オートチューンスイート","#Manipulate each mic's specific range and options to maximize the subtle sonic characteristics that make each microphone unique.":"各マイクの特定の範囲とオプションを操作して、各マイクをユニークにする微妙な音響特性を最大化します。","#After":"後","#Down Arrow":"下矢印","#Vocal EQ helps to shape the sound of a vocal performance. It can make the voice sound brighter or darker, add more or less bass, and adjust the overall tone. It can also reduce or remove feedback or correct any imbalances in the frequency spectrum.":"Vocal EQ は、ボーカル パフォーマンスのサウンドを整えるのに役立ちます。声を明るくしたり暗くしたり、低音を増減したり、全体的なトーンを調整したりできます。また、フィードバックを減らしたり除去したり、周波数スペクトルの不均衡を修正したりすることもできます。","#Icon of paper airplane":"紙飛行機のアイコン","#Plugin Formats:":"プラグイン形式:","#AAX Native (64-bit)":"AAX ネイティブ (64 ビット)","#A Creative Choir":"クリエイティブな合唱団","#Windows Logo":"Windowsロゴ","#Instantly Send Updates to Plugins":"プラグインの更新を即座に送信","#Close up of Auto-Key 2 interface key change":"Auto-Key 2 インターフェースのキー変更のクローズアップ","#What is Vocal Reverb by Auto-Tune?":"Auto-Tuneによるボーカルリバーブとは何ですか?","#Watch a vocalist’s pitch move across the frequency spectrum in real-time to visualize range and thresholds.":"ボーカリストのピッチが周波数スペクトル上をリアルタイムで移動するのを見て、範囲としきい値を視覚化します。","#In the category of \"Best Signal Processing Software.”":"「ベスト信号処理ソフトウェア」のカテゴリにあります。","#Verifying...please wait.":"確認中...お待ちください。","#Faithful reproductions of Neumann, AKG, and other classic mics":"Neumann、AKG、その他のクラシック マイクを忠実に再現","#Get Auto-Tune Pro X the way you want it":"Auto-Tune Pro X を思い通りに入手","#Audio Requirements":"オーディオ要件","#Arrange Notes Manually or Automatically":"ノートを手動または自動で配置する","#Expand Your Mic Locker":"マイクロッカーを拡張","#With our impressive built-in Choir technology, you can enrich all 4 harmonies with 2, 4, 8, or even 16 voices. Customize them further using individual timbre, vibrato and stereo spread controls.":"優れた内蔵 Choir テクノロジーにより、4 つのハーモニーすべてを 2、4、8、さらには 16 のボイスで豊かにすることができます。個別の音色、ビブラート、ステレオ スプレッド コントロールを使用して、さらにカスタマイズできます。","#20+ Pro Vocal Tools":"20種類以上のプロ仕様ボーカルツール","#Complete Survey":"調査を完了する","#SUPPORT":"サポート","#Close up of Auto Key 2 interface send to Auto-Tune button":"Auto Key 2 インターフェースのクローズアップ、Auto-Tune ボタンに送信","#Read Now":"今すぐ読む","#Mono/Stereo support":"モノラル/ステレオサポート","#Plugin Formats":"プラグイン形式","#Is Vocal Prep a plugin or a standalone application?":"Vocal Prep はプラグインですか、それともスタンドアロン アプリケーションですか?","#Close up of Auto-Key 2 interface waiting for transport section":"トランスポートセクションを待機している Auto-Key 2 インターフェースのクローズアップ","#A girl singing in a microphone with purple lighting":"紫色の照明の下でマイクに向かって歌う少女","#Pro Harmonies From a Single Source":"単一のソースからプロのハーモニーを","#Audio Requirements:":"オーディオ要件:","#Plays Well with Others":"他の製品との相性抜群","#Sample rates: 44.1kHz to 192kHz":"サンプルレート: 44.1kHz~192kHz","#Note: These installers are for people who already own a license for these products. If you're looking for a free trial version, please see our Product Demos page.":"注:これらのインストーラーは、これらの製品のライセンスを既に所有しているユーザー向けです。無料の試用版をお探しの場合は、製品デモページをご覧ください。","#macOS 13 Ventura and higher":"macOS 13 Ventura以降","#Introduce as much or as little of that classic analog saturation sound into your mic as you want.":"クラシックなアナログ サチュレーション サウンドを好きなだけマイクに導入できます。","#DAWs:":"DAW:","#Try 23 pro plugins, featuring the latest editions of Auto-Tune and all vocal effects, with our 14-day free trial.":"14 日間の無料トライアルで、Auto-Tune の最新版とすべてのボーカル エフェクトを備えた 23 のプロ プラグインをお試しください。","#Activation Instructions":"アクティベーション手順","#Lock an EQ band to a vocalist’s pitch to focus on fundamental pitch or harmonics.":"EQ バンドをボーカリストのピッチにロックして、基本ピッチまたはハーモニクスに集中します。","#Or upgrade for $175":"または175ドルでアップグレード","#The original AutoTune, reborn.":"オリジナルAutoTune が生まれ変わりました。","#Your browser does not support the audio element.":"お使いのブラウザはオーディオ要素をサポートしていません。","#A man with his eyes closed holding the headphones he wears on his head with the words tempo scale key on it":"目を閉じて、テンポスケールキーと書かれたヘッドフォンを頭にかぶっている男性","#VST3 (64-bit)":"VST3(64ビット)","#Four Independently Adjustable Harmony Voices":"独立して調整可能な4つのハーモニーボイス","#Digital models of over 100 legendary microphones":"100 を超える伝説的なマイクのデジタル モデル","#Available Offers":"利用可能なオファー","#Before:":"前に:","#If on your project you have multiple Auto-Tune plug-ins opened on separate tracks, you'll see they're all set to the standard C chromatic key. Add Auto-Key to the original vocal track to find the correct scale and key. After playing the track for a few seconds, Auto-Key will display the key. The final step is to click on 'Send to Auto-Tune' to update all the instances of Auto-Tune in use. Auto-Key uses TONART V3 by zplane.development as an automatic key detection engine.":"プロジェクトで複数の Auto-Tune プラグインを別々のトラックで開いている場合、それらがすべて標準の C クロマチック キーに設定されていることがわかります。元のボーカル トラックに Auto-Key を追加して、正しいスケールとキーを見つけます。トラックを数秒間再生した後、Auto-Key はキーを表示します。最後のステップは、[Send to Auto-Tune] をクリックして、使用中の Auto-Tune のすべてのインスタンスを更新することです。 Auto-Key は、自動キー検出エンジンとして zplane.development による TONART V3 を使用します。","#With options that include dual-stage compression, machine learning, artist presets, a Warm effect, and more, Auto-Tune Vocal Compressor is the ultimate compression chain for vocals and beyond. Achieve professional results, faster, through a combination of streamlined workflow and intelligent compression analysis. There is no other compressor available that has the power and flexibility of Auto-Tune Vocal Compressor.":"デュアルステージ圧縮、機械学習、アーティストプリセット、 Warmエフェクトなどのオプションを備えたAuto-Tune Vocal Compressorは、ボーカルなどに最適な圧縮チェーンです。合理化されたワークフローとインテリジェントな圧縮分析を組み合わせることで、プロフェッショナルな結果をより早く実現できます。Auto Auto-Tune Vocal Compressorほどのパワーと柔軟性を備えたコンプレッサーは他にありません。","#Use up to 4 voices in any given key, each with its own unique timbre, vibrato, panning, and octaves, giving you full control of each individual harmony.":"任意のキーで最大 4 つのボイスを使用でき、それぞれに独自の音色、ビブラート、パン、オクターブがあり、個々のハーモニーを完全に制御できます。","#See All Blogs →":"すべてのブログを見る →","#Bit depth: 16/24/32-bit float":"ビット深度: 16/24/32ビット浮動小数点","#Harmony Engine, a favorite vocal effect heard on records from Billie Eilish, Diplo, Lady Gaga, HAIM, and more, makes it easy to add lush harmonies to your vocal tracks.":"ビリー・アイリッシュ、ディプロ、レディー・ガガ、ハイムなどのレコードで聞かれる人気のボーカルエフェクトであるハーモニーエンジンを使用すると、ボーカルトラックに豊かなハーモニーを簡単に追加できます。","#Secret Weapon of the Pros":"プロの秘密兵器","#Includes 4 Plugins":"4つのプラグインが含まれています","#Icon of three music notes":"3つの音符のアイコン","#After:":"後:","#A man wearing a red plaid shirt and headphones, adjusting levels on a mixing consile, sitting in front of a computer monitor running Harmony Engine":"赤いチェック柄のシャツを着てヘッドフォンをつけた男性が、ハーモニーエンジンが作動するコンピューターモニターの前に座り、ミキシングコンソールでレベルを調整している。","#Get Auto-Tune Pro Any Way You Want It":"お好みの方法でAuto-Tune Proを入手","#A woman playing the piano in a studio":"スタジオでピアノを弾く女性","#Includes 10 Plugins":"10 個のプラグインが含まれています","#Designed for live sound engineers and performers seeking real-time capabilities of AutoTune Pro in a low-latency plug-in.":"低レイテンシー プラグインで AutoTune Pro のリアルタイム機能を求めるライブ サウンド エンジニアやパフォーマー向けに設計されています。","#Best-in-class sound, optimized for performance and workflow.":"パフォーマンスとワークフローに最適化されたクラス最高のサウンド。","#Auto-Tune Announces New Spanish-Language Website & Tutorial Series":"Auto-Tune が新しいスペイン語 Web サイトとチュートリアル シリーズを発表","#A close up of the Harmony Engine interface":"Harmony Engine インターフェースのクローズアップ","#Processing":"処理","#Available as an annual subscription only":"年間サブスクリプションとしてのみ利用可能","#50% Off Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimited 50% オフ","#50% OFF":"50%オフ","#Get Auto-Tune Artist the way you want it":"Auto-Tune Artistを思いのままに","#Includes every Vocal Effect plugin":"すべてのボーカルエフェクトプラグインが含まれています","#Humanize Controls for Natural Performances":"自然なパフォーマンスのための人間味のあるコントロール","#Flexible authorization - no dongle needed":"柔軟な権限承認 - ドングルは必要なし","#How does Auto-Tune Vocal EQ work?":"Auto-Tune Vocal EQ はどのように機能しますか?","#FREE perpetual license to Mutator ($79 value)":"Mutator への無料永久ライセンス (79 ドル相当)","#Vocal Sampler & Synthezier":"ボーカルサンプラー&シンセサイザー","#Icon of 2 connected arrows separating":"2つの矢印がつながって分離しているアイコン","#Harmonies as Unique as You":"あなたと同じくらいユニークなハーモニー","#Includes every edition of the Iconic Auto-Tune":"Iconic Auto-Tune のすべてのエディションが含まれています","#Auto Tune Vocal Compressor interface on a MacBook with GET IT FREE sticker":"MacBookのAuto Tune Vocal Compressorインターフェース(GET IT FREE ステッカー付き)","#If you don't receive any email, please hit \"Resend\". If this still doesn't work, please":"メールが届かない場合は「再送信」を押してください。それでもうまくいかない場合は、","#Save Now":"今すぐ保存","#AutoTune 2026 plugin interface":"AutoTune 2026プラグインインターフェース","#Produce professional-quality harmony arrangements from a single vocal, or experiment with monophonic instrument tracks to create new sounds.":"単一のボーカルからプロ品質のハーモニーアレンジメントを作成したり、モノフォニック楽器トラックを試して新しいサウンドを作成したりできます。","#Includes a one month subscription to AutoTune Unlimited.":"AutoTune Unlimited の 1 か月間のサブスクリプションが含まれます。","#Dual-stage vocal compression with AI for achieving professional-level vocal balance.":"AI によるデュアルステージボーカル圧縮により、プロフェッショナルレベルのボーカルバランスを実現します。","#Craft more unique vocals":"よりユニークなボーカルを作成する","#Apple Silicon native":"Apple Siliconネイティブ","#To get started, please click on the \"Send\" button below. A password reset link will be sent to":"開始するには、下の [送信] ボタンをクリックしてください。パスワードリセットリンクが送信されます","#Learn to use the revolutionary new Vocal Reverb by Auto-Tune in this video tutorial. Powered by AI, Vocal Reverb is the next generation vocal production plug-in that makes it faster and easier than ever before to produce pro-quality tracks.":"このビデオチュートリアルでは、Auto-Tune による革新的な新しい Vocal Reverb の使用方法を学びます。 AI を活用した Vocal Reverb は、プロ品質のトラックをこれまでよりも迅速かつ簡単に制作できる次世代のボーカル制作プラグインです。","#CPU Usage":"CPU使用率","#Available as monthly and annual subscription":"月額および年間サブスクリプションとして利用可能","#Products in this order:":"この順序の製品:","#Mix it to the Max":"マックスに混ぜて","#Compare Auto-Tune Suites":"Auto-Tune スイートの比較","#Get Auto-Tune Pro 11 the way you want it":"Auto-Tune Pro 11 を思いどおりに入手しましょう","#Choose your workflow: AutoTune 2026 for streamlined real-time tuning, or AutoTune Pro 11 with Graph Mode for detailed pitch editing and instant 4-part harmony generation.":"ワークフローを選択してください: 合理化されたリアルタイム チューニングにはAutoTune 2026 、または詳細なピッチ編集と即時の 4 パート ハーモニー生成にはGraph Modeを備えたAutoTune Pro 11をお選びください。","#Go beyond pitch correction. Stack effects with AutoTune EFX+10, generate harmonies with Harmony Engine, transform voices with AI-powered Metamorph, create robotic textures with Vocodist, and push vocals into new sonic territory.":"ピッチ補正の先へ。AutoTune AutoTune EFX+ 10でエフェクトを重ね、 Harmony Engineでハーモニーを生成し、AI搭載のMetamorphで声を変形させ、Vocodistでロボットのようなテクスチャを作り、ボーカルを新たな音響領域へと押し上げましょう。","#23 professional plug-ins (over value)":"23種類のプロフェッショナルプラグイン( 価値)","#Six-month subscription to Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimitedの6か月サブスクリプション","#Auto-Key is an automatic key and scale detection plug-in, designed to enhance your Auto-Tune workflow and save valuable time in the studio.":"Auto-Key は、Auto-Tune ワークフローを強化し、スタジオでの貴重な時間を節約するために設計された自動キーおよびスケール検出プラグインです。","#The redesigned Edit Notes feature makes scale customization easier than ever. Click on a note to add or omit it within the chosen scale, giving you complete command over which pitches are targeted.":"再設計された「音符編集」機能により、スケールのカスタマイズがこれまで以上に簡単になりました。選択したスケール内で音符をクリックするだけで、その音符を追加または削除できるため、対象となるピッチを完全に制御できます。","#Get It Free":"無料で入手","#Minor Scales A Comprehensive Guide 400x400 1":"マイナースケール総合ガイド 400x400 1","#Auto-Tune Vocal EQ is the world's first dynamic equalizer with built-in Auto-Tune Pitch Tracking technology! Automatically determine the input type and set the vocal range to jump-start your equalizing process.":"Auto-Tune Vocal EQ は、 Auto-Tuneピッチ トラッキング テクノロジーを内蔵した世界初のダイナミック イコライザーです。入力タイプを自動的に判別し、ボーカル範囲を設定して、イコライジング プロセスをすぐに開始できます。","#Featuring six fully customizable dynamic EQ bands, Auto-Tune Vocal EQ helps you isolate and accentuate precise frequencies to make vocals sound smoother and shine in the mix. Watch a vocalist's pitch move across the filter graph for real-time analysis, and lock an EQ band to the vocalist's pitch to focus on fundamentals.":"完全にカスタマイズ可能な 6 つのダイナミック EQ バンドを備えたAuto-Tune Vocal EQ は、正確な周波数を分離して強調し、ボーカルのサウンドをよりスムーズにし、ミックスの中で際立たせるのに役立ちます。ボーカリストのピッチがフィルター グラフ上を移動する様子をリアルタイムで分析し、EQ バンドをボーカリストのピッチにロックして基本音に集中します。","#Why Auto-Tune Vocal Compressor?":"Auto-Tune Vocal Compressor理由","#Tutorial: Getting Started with AutoTune 2026":"チュートリアル: AutoTune 2026の使い方","#TERMS AND CONDITIONS: One trial per user; for new or first time subscribers only. You must provide a method of payment to authorize your free trial. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged $30 to begin your paid monthly subscription to Auto-Tune Unlimited.":"利用規約:お一人様につき1回のトライアル。新規または初回登録者限定。無料トライアルを承認するには、お支払い方法のご指定が必要です。無料トライアル期間終了の14日前までにキャンセルされない場合、Auto-Tune Unlimitedの月額有料サブスクリプション開始時に自動的に30ドルが請求されます。","#Your subscription was deactivated! Resubscribe for professional quality vocals.":"サブスクリプションが無効になりました!プロ品質のボーカルを再購読してください。","#Ariana Grande, Jazmine Sullivan, Kehlani, Ali Gatie, Patti LaBelle, and more.":"アリアナ・グランデ、ジャズミン・サリバン、ケラーニ、アリ・ガティ、パティ・ラベルなど。","#($174.99 value)":"(174.99 ドル相当)","#Craft your vocals to add color, dimension, and that little something extra to make them sit perfectly in a mix.":"ボーカルを作成して、色、次元、その他のちょっとした追加機能を追加して、ミックスに完全に収まるようにします。","#Up to":"まで","#Icon of a tube light":"チューブライトのアイコン","#Classic cool vs modern magic":"クラシッククール vs モダンマジック","#Get weird and wonderful":"奇妙で素晴らしいものになる","#Auto-Key Plugin Included":"オートキープラグインが含まれています","# per month*":" 月額*","#Make Your Sound":"あなたの音を作る","#Discover the emotional power of minor scales with our guide! Learn about the three main types of minor scales, their unique patterns, and how they can shape a song's mood.":"私たちのガイドでマイナースケールの感情的な力を発見してください!マイナースケールの 3 つの主なタイプ、そのユニークなパターン、そして曲の雰囲気をどのように形作るかについて学びます。","#ARA2 support for Logic and Studio One included for both perpetual license owners and Auto-Tune Unlimited subscribers.":"Logic および Studio One の ARA2 サポートは、永久ライセンス所有者と Auto-Tune Unlimited 加入者の両方に含まれています。","#Simple setup. Personalized tuning.":"簡単なセットアップ。パーソナライズされたチューニング。","#35% CPU efficiency improvement shown in internal testing of AutoTune Modern Mode in controlled conditions using single plugin instance at 48kHz on macOS M3 Pro. Performance will vary based on system configuration, sample rate, buffer size, DAW, audio interface, and concurrent plugin usage.":"macOS M3 Proで48kHzの単一プラグインインスタンスを使用した制御された環境下でのAutoTuneモダンモードの社内テストでは、CPU効率が35%向上しました。パフォーマンスはシステム構成、サンプルレート、バッファサイズ、DAW、オーディオインターフェース、および同時プラグイン使用状況によって異なります。","#AutoTune Unlimited subscribers get early access to our latest product releases.":"AutoTune Unlimited の加入者は、当社の最新製品リリースに早期にアクセスできます。","#GRAMMY Award-nominated Mixer & Producer":"グラミー賞ノミネートミキサー&プロデューサー","#The original AutoTune, reborn":"生まれ変わったオリジナルのAutoTune","#Can I run multiple instances of AutoTune 2026?":"AutoTune 2026のインスタンスを複数実行できますか?","#Best in class":"クラス最高","#Easily clean every track":"すべてのトラックを簡単にクリーニング","#FREE Mic Mod: Classic Microphone Modeler":"無料のマイク Mod: クラシック マイク モデラー","#Residente, Bad Bunny, Beyonce, Major Lazer, MIA, Santigold, and more.":"Residente、Bad Bunny、Beyonce、Major Lazer、MIA、Santigold など。","#*Includes a free perpetual license of Sybil with annual subscription. A $69 value.":"*年間サブスクリプションには、Sybil の無料永久ライセンスが含まれています。 69 ドル相当。","#Vocal Prep now available exclusively for AutoTune Unlimited Subscribers.":"Vocal Prep は現在、 AutoTune Unlimited加入者限定でご利用いただけます。","#Fully compatible with all major DAWs that support VST3, AU, or AAX formats. Whether you're producing in FL Studio, Logic Pro, Pro Tools, or Ableton Live, AutoTune delivers consistent, reliable performance across every platform.":"VST3、AU、AAXフォーマットをサポートする主要DAWすべてと完全な互換性があります。FL Studio、Logic Pro、Pro Tools、Ableton Liveなど、どのプラットフォームでもAutoTuneは一貫した信頼性の高いパフォーマンスを提供します。","#Performance that matches":"一致するパフォーマンス","#Visualize your tuning":"チューニングを視覚化する","#your creativity":"あなたの創造性","#The Chainsmokers, Beyonce, Lil Nas X, BTS, Selena Gomez, and more.":"ザ・チェインスモーカーズ、ビヨンセ、リル・ナズ・X、BTS、セレーナ・ゴメスなど。","#Black background with blue and purple light squiggles":"黒の背景に青と紫の光の波線","#“Simplicity and speed, perfect.”":"「シンプルさとスピード、完璧です。」","#Why Mic Mod?":"なぜマイクモッド?","#What is microphone modeling?":"マイクモデリングとは?","#Bring your personality to every track with vocal effects that will make every production unique.":"すべての作品をユニークにするボーカルエフェクトを使用して、すべてのトラックにあなたの個性をもたらします。","#35% more":"35%増","#Pop Smoke, GloRilla, Kanye West, Chris Brown, Tyga, and more.":"Pop Smoke、GloRilla、Kanye West、Chris Brown、Tyga など。","#*Includes a free perpetual plug-in with any trial, monthly, or annual subscription. Up to a $179 value.":"*試用版、月次サブスクリプション、または年間サブスクリプションには、無料の永続プラグインが含まれています。最大 179 ドル相当。","#Close up of the AutoTune 2026 interface controls with DAW icons in the background on the right":"AutoTune 2026インターフェース コントロールのクローズ アップ。右側の背景にはDAWアイコンが表示されている。","#Plays well with others":"他の人と仲良く遊ぶ","#\"I have found Harmony Engine to be a genius tool on many things other than just vocals.\"":"「Harmony Engine は、ボーカル以外の多くの点で優れたツールであることがわかりました。」","#Auto Tune Unlimited stacked interfaces with Free Plug In sticker":"Auto Tune Unlimited スタック インターフェイスと無料プラグイン ステッカー","#Elevate character and charisma":"キャラクターとカリスマ性を高める","#What users are saying":"ユーザーの声","#Auto Tune Essentials stacked interfaces with Free Plug In sticker":"Auto Tune Essentials スタック インターフェイスと無料プラグイン ステッカー","#Choose Classic Mode to emulate the old-school flavor of AutoTune 5, delivering the iconic \"AutoTune effect” that's dominated popular music for decades. Need something more subtle? Modern Mode unlocks Flex Tune and HQ mode for more control over your vocals.":"クラシックモードを選択すると、AutoTune 5 の昔ながらの雰囲気を再現し、何十年にもわたってポピュラーミュージックを席巻してきた象徴的な「AutoTune エフェクト」を実現します。もっと繊細な効果をお求めですか?モダンモードでは、Flex Tune と HQ モードが解除され、ボーカルをより細かくコントロールできます。","#Auto Tune Producer stacked interfaces with Free Plug In sticker":"Auto TuneProducer スタック インターフェイスと無料プラグイン ステッカー","#Everything you need to shape your perfect vocal sound, now more intuitive than ever.":"完璧なボーカルサウンドを形作るために必要なものすべてが、これまで以上に直感的に操作できます。","#*Get a free perpetual license with an annual subscription to Auto-Tune Unlimited. A $179 value.":"*G さらに、Auto-Tune Unlimited への年間サブスクリプションが付属する無料の永久ライセンスも利用できます。 179 ドル相当。","#Place AutoKey 2 on your master bus and never worry about finding the key, scale, or tempo of your music again. One click syncs all AutoTune instances in your session.":"AutoKey 2をマスターバスに配置すれば、音楽のキー、スケール、テンポを探す手間が省けます。ワンクリックでセッション内のすべてのAutoTuneインスタンスを同期できます。","#Get instant access to signature vocal sounds with exclusive presets created by top artists and producers.":"トップアーティストやプロデューサーが作成した独占プリセットを使用して、特徴的なボーカルサウンドにすぐにアクセスできます。","#GRAMMY Award-winning Producer, Songwriter, & Mixer":"グラミー賞受賞プロデューサー、ソングライター、ミキサー","#Why Auto-Tune Vocal EQ?":"なぜAuto-Tune Vocal EQのか?","#AutoKey 2 plugin interface":"AutoKey 2 プラグインインターフェース","#Control essential AutoTune functions like Humanize for less robotic correction and Flex Tune for increased expression. An all new visual feedback indicator shows exactly how your vocals will be affected, eliminating any guesswork.":"ロボットのような補正を抑えるHumanizeや、表現力を高めるFlex Tuneなど、AutoTuneの必須機能をコントロールできます。新しいビジュアルフィードバックインジケーターは、ボーカルにどのような変化が起こるかを正確に表示し、推測による調整を不要にします。","#Close up of the Low Latency mode buttons":"低遅延モードボタンのクローズアップ","#The most powerful pitch correction plugin, featuring real-time tuning, Graph Mode, and Harmony Player":"リアルタイムチューニング、グラフモード、ハーモニープレーヤーを備えた最も強力なピッチ補正プラグイン","#“Really impressed with the high quality mode.”":"「高品質モードには本当に感動しました。」","#GRAMMY Award-winning Recording Engineer":"グラミー賞受賞レコーディングエンジニア","#Introducing Auto-Tune Vocal EQ":"Auto-Tune Vocal EQ のご紹介","#Get the same pitch correction used on countless hit records.":"数え切れないほどのヒットレコードで使用されているのと同じピッチ補正を実現します。","#Under-the-hood optimizations make AutoTune 2026 more performant than ever whether you’re tracking, mixing, or live tuning.":"内部の最適化により、 AutoTune 2026 は、トラッキング、ミキシング、ライブ チューニングのいずれの場合でも、これまで以上に優れたパフォーマンスを発揮します。","#2.3x faster":"2.3倍高速","#efficient at 48kHz":"48kHzで効率的","#Create your signature sound":"シグネチャーサウンドを作成する","#More power. Less CPU.":"パワーは増し、CPU は減ります。","#AutoTune 2026 represents a complete reengineering of our legendary pitch correction algorithm, rebuilt from the ground up for modern workflows with breakthrough performance optimization—delivering less than 3% overhead when running multiple simultaneous instances. While Auto-Tune Pro 11 remains our most feature-rich option with Graph Mode editing, Time Correction, and Harmony Player, AutoTune 2026 focuses on what matters most: delivering professional, transparent pitch correction with maximum efficiency and an intuitive interface that keeps you in the creative flow.":"AutoTune 2026は、定評あるピッチ補正アルゴリズムを徹底的に再設計し、現代のワークフローに合わせて根本から再構築しました。画期的なパフォーマンス最適化により、複数インスタンスの同時実行時のオーバーヘッドは3%未満に抑えられています。Auto Auto-Tune Pro 11は、Graph Mode編集、タイムコレクション、ハーモニープレーヤーなど、最も機能豊富なオプションとして引き続きご提供していますが、 AutoTune 2026は、プロフェッショナルで透明性の高いピッチ補正を最大限の効率性と直感的なインターフェースで実現し、クリエイティブな流れを阻害しないという最も重要な点に焦点を絞っています。","#Raise a chorus of voices":"コーラスの声を上げる","#ARA2 support for Logic and Studio One":"Logic および Studio One の ARA2 サポート","#Our legendary pitch correction algorithm, reengineered for speed. AutoTune 2026 gives you best-in-class sound while optimizing performance and workflow so you can get the pro vocals you want without slowing down.":"定評あるピッチ補正アルゴリズムを、スピードを重視して再設計。AutoTune AutoTune 2026は、クラス最高のサウンドを実現すると同時に、パフォーマンスとワークフローを最適化。速度を落とすことなく、思い通りのプロ級のボーカルを実現します。","#AutoTune 2026 adapts to give your voice the treatment it deserves. Select your Vocal Range or let the plugin set it for you. Then set your Key & Scale and you’re good to go.":"AutoTune 2026は、あなたの声にふさわしい処理を施します。ボーカルレンジを選択するか、プラグインに自動設定させてください。キーとスケールを設定すれば、準備完了です。","#Close up of voice range options":"音声範囲オプションのクローズアップ","#“The perfect solution for pitch control.”":"「ピッチコントロールに最適なソリューションです。」","#GRAMMY Award-winning Producer & Engineer":"グラミー賞受賞プロデューサー&エンジニア","#See all compatible DAWs →":"互換性のあるDAWをすべて見る→","#“I tested this daily and found it to be flawless.”":"「私はこれを毎日テストしましたが、完璧であることがわかりました。」","#2.3x maximum performance improvement shown in internal testing of AutoTune Modern Mode CPU optimization in controlled conditions using single plugin instance at 192kHz on macOS M3 Pro and Windows 11 with Dell XPS i9. Performance will vary based on system configuration, sample rate, buffer size, DAW, audio interface, and number of concurrent plugins.":"Dell XPS i9を搭載したmacOS M3 ProおよびWindows 11で、制御された条件下で192kHzの単一プラグインインスタンスを使用したAutoTuneモダンモードCPU最適化の社内テストにおいて、最大2.3倍のパフォーマンス向上が見られました。パフォーマンスはシステム構成、サンプルレート、バッファサイズ、DAW、オーディオインターフェース、同時プラグイン数によって異なります。","#CPU performance at 192kHz":"192kHzでのCPUパフォーマンス","#Icon of a mouth emanating sound":"音を出す口のアイコン","#2x more":"2倍以上","#Beyonce, Skrillex, Kanye West, Katy Perry, Ari Lennox, Christina Aguilera, Lionel Richie, and more.":"ビヨンセ、スクリレックス、カニエ・ウェスト、ケイティ・ペリー、アリ・レノックス、クリスティーナ・アギレラ、ライオネル・リッチーなど。","#Auto Tune Vocal Compressor interface on a Macbook Dark Mode":"Macbook ダークモードのAuto Tune Vocal Compressorインターフェース","#GRAMMY Award-nominated Producer & Songwriter":"グラミー賞ノミネートプロデューサー&ソングライター","#A Creative Chorus":"創造的なコーラス","#The controls that matter most":"最も重要なコントロール","#Experience enhanced performance and improved efficiency with Apple Silicon Native support. AutoTune 2026 is optimized for the latest Apple hardware, providing faster processing and peak efficiency on M Series Macs.":"Apple Siliconネイティブサポートにより、パフォーマンスと効率性が向上しました。AutoTune AutoTune 2026は最新のAppleハードウェアに最適化されており、MシリーズMacで処理速度と最高の効率を実現します。","#\"Adding Harmony Engine to vocals sounds amazing.\"":"「ハーモニーエンジンをボーカルに追加すると、素晴らしいサウンドになります。」","#Smooth out harsh vocal sounds with the world’s easiest-to-use Vocal De-Esser plug-in powered by AI. Vocal De-Esser has been trained on the unique characteristics of the human voice to control sibilant sounds without compromising the performance or tone of your vocal tracks.":"AI を搭載した世界で最も使いやすいVocal De-Esserプラグインで、耳障りなボーカル サウンドを滑らかにします。Vocal Vocal De-Esser は、人間の声のユニークな特性に基づいてトレーニングされており、ボーカル トラックのパフォーマンスやトーンを損なうことなく歯擦音をコントロールします。","#Microphone modeling can reproduce the sound of the most iconic microphones directly in your DAW, so you won't have to invest thousands of dollars on expensive gear to achieve the audio quality you've always dreamed of. A microphone modeling plug-in neutralizes the sonic characteristics of the microphone used for the recordings and applies the sonic features of the mic you selected, bringing to life a sound that'll enhance the quality of both vocals and acoustic instruments.":"マイク モデリングは、最も象徴的なマイクのサウンドを DAW で直接再現できるため、夢見てきたオーディオ品質を実現するために高価な機器に何千ドルも投資する必要はありません。マイク モデリング プラグインは、録音に使用されたマイクの音響特性を中和し、選択したマイクの音響特性を適用して、ボーカルとアコースティック楽器の両方の品質を向上させるサウンドを実現します。","#Announcing AutoTune 2026":"AutoTune 2026の発表","#Transforms vocal tracks into entirely new voices directly in your DAW using ethically trained voice models.":"倫理的にトレーニングされた音声モデルを使用して、 DAW内で直接ボーカル トラックをまったく新しい音声に変換します。","#Apple Silicon chip logo":"Apple Siliconチップのロゴ","#Auto-Tune Pro X 10.3.1 Update Released":"Auto-Tune Pro X 10.3.1 アップデートがリリースされました","#Get Metamorph":"メタモルフを入手","#AutoTune 2026 is a complete reimagining of our legendary pitch correction technology. It delivers professional-quality pitch correction through a streamlined, intuitive interface that's been rebuilt from the ground up for modern music makers.":"AutoTune 2026は、当社の伝説的なピッチ補正技術を徹底的に再構築したソフトウェアです。現代の音楽制作者のためにゼロから再構築された、合理化された直感的なインターフェースを通じて、プロ品質のピッチ補正を実現します。","#Jay-Z, Rihanna, LISA, Megan Thee Stallion, Glorilla, Burna Boy, Rick Ross, and more.":"ジェイ・Z、リアーナ、リサ、ミーガン・ジー・スタリオン、グロリラ、バーナ・ボーイ、リック・ロスなど。","#Michael Jackson, The Weeknd, Destiny's Child, Leon Thomas, Coco Jones, and more.":"マイケル・ジャクソン、ザ・ウィークエンド、デスティニーズ・チャイルド、レオン・トーマス、ココ・ジョーンズなど。","#Kick it Up a Notch":"ノッチアップ","#Close up of edit notes":"編集メモのクローズアップ","#“No issues, no problem, no hiccups.”":"「問題もトラブルもありませんでした。」","#Icon of music note":"音符のアイコン","#Close up of the classic and modern mode toggles":"クラシックモードとモダンモードの切り替えスイッチのクローズアップ","#Instantly switch between Low Latency for live use or HQ (High Quality) for mix-ready fidelity. Seamless real-time processing keeps pace with your inspiration no matter what.":"ライブユースに最適な低レイテンシーと、ミックスに最適な高音質( HQ )を瞬時に切り替えられます。シームレスなリアルタイム処理で、どんな状況でもインスピレーションを逃しません。","#Black background with teal purple smoke":"黒の背景に青緑色の紫色の煙","#Can a preset win a GRAMMY®?":"プリセットはグラミー賞®を受賞できますか?","#Vocal De-Esser on a MacBook":"MacBookのVocal De-Esser","#Results sing for themselves":"結果は明らかだ","#12% to 106% CPU efficiency improvements depending on platform and sample rate shown in internal testing of AutoTune Modern Mode. Number of instances depends on total system resources, sample rate, buffer configuration, and other running processes.":"AutoTuneモダンモードの内部テストでは、プラットフォームとサンプルレートに応じてCPU効率が12%~106%向上しました。インスタンス数は、システムリソース全体、サンプルレート、バッファ構成、およびその他の実行中のプロセスによって異なります。","#AI Vocal Chain":"AIボーカルチェーン","#“GUI design is on point. Very modern and intuitive.”":"「GUIデザインは完璧です。とてもモダンで直感的です。」","#“A lot more natural and easier to fine tune.”":"「より自然になり、微調整も簡単になりました。」","#Justin Bieber, Lady Gaga, Ariana Grande, Katy Perry, and more.":"ジャスティン・ビーバー、レディー・ガガ、アリアナ・グランデ、ケイティ・ペリーなど。","#DJ SWIVEL":"ジ・スウィベル","#Note by note pitch perfection":"音符ごとの完璧なピッチ","#“Great revamp. Easier to use, very intuitive, less of a grind to get good results.”":"「素晴らしいリニューアルです。使いやすく、非常に直感的で、良い結果を得るための苦労が減りました。」","#GRAMMY Award-winning Artist & Producer":"グラミー賞受賞アーティスト&プロデューサー","#GRAMMY Award-winning Producer, Mixer, & Songwriter":"グラミー賞受賞プロデューサー、ミキサー、ソングライター","#Who is AutoTune 2026 designed for?":"AutoTune 2026 は誰を対象に設計されていますか?","#Professional harmonies from a single source":"単一のソースからのプロフェッショナルなハーモニー","#Inactive":"非活性","#Annual Subscriptions":"年間サブスクリプション","#Upgrades and Crossgrades":"アップグレードとクロスグレード","#Tiësto, Ariana Grande, Snoop Dogg, Sofi Tukker, Jennifer Lopez, Saweetie, and more.":"ティエスト、アリアナ・グランデ、スヌープ・ドッグ、ソフィ・タッカー、ジェニファー・ロペス、ソーウィーティーなど。","#Explore four high-quality harmony voices with independently adjustable vocal character, vibrato, and pan settings for realistic or extreme effects.":"ボーカル キャラクター、ビブラート、パンの設定を個別に調整できる 4 つの高品質のハーモニー ボイスを探索して、現実的または極端な効果を実現します。","#FREE perpetual license to Auto-Tune Vocal Compressor ($179 value)":"Auto-Tune Vocal Compressorの永久ライセンスが無料 (179 ドル相当)","#Real-time pitch correction optimized for low-latency processing on stage or in the studio":"ステージやスタジオでの低レイテンシー処理に最適化されたリアルタイムピッチ補正","#Latin GRAMMY Award-winning Producer & Mixer":"ラテングラミー賞受賞プロデューサー&ミキサー","#Vocal Reverb: Add Realism to Your Productions with Powerful AI":"Vocal Reverb: 強力な AI で作品にリアリズムを追加","#Pitch correction with multi-effects rack and pitch-shifting melodic pattern generator":"マルチエフェクトラックとピッチシフトメロディックパターンジェネレーターによるピッチ補正","#MIKE DEAN":"マイク・ディーン","#\"Harmony Engine is a great tool for inspiration even within a mix session. Try it on a lead guitar and thank me later!\"":"「Harmony Engine は、ミックス セッション中でもインスピレーションを得るための優れたツールです。リード ギターで試してみてください。後で感謝します!」","#instances per project":"プロジェクトあたりのインスタンス数","#Close up of the AutoTune 2026 plugin controls":"AutoTune 2026プラグインコントロールのクローズアップ","#“Sounds more professional and transparent.”":"「よりプロフェッショナルで透明性のあるサウンドになります。」","#Compatible with the Auto-Key plug-in and Auto-Key Mobile":"Auto-Key プラグインおよび Auto-Key Mobile との互換性","#Introducing Harmony Engine":"ハーモニーエンジンのご紹介","#Icon of head bust with wires in brain":"脳にワイヤーが埋め込まれた頭部の胸像のアイコン","#Learn how Harmony Engine makes it easy to add lush harmonies to your vocal tracks.":"Harmony Engine を使用して、豊かなハーモニーをボーカル トラックに簡単に追加する方法を学びましょう。","#Get a FREE perpetual license for Mic Mod with a 14-Day trial of Auto-Tune Unlimited or with a monthly subscription to Auto-Tune Unlimited! A $149 value!":"Auto-Tune Unlimited の 14 日間トライアル、または Auto-Tune Unlimited の月額サブスクリプションを利用して、Mic Mod の無料永久ライセンスを入手してください。 149ドル相当!","#Auto-Tune Pro 11 on a Macbook":"Macbook でのAuto-Tune Pro 11","#Designed for Avid Hybrid Engine for moving between DSP and native processing":"DSPとネイティブ処理を行き来するためのAvidハイブリッドエンジン用に設計","#Low Latency":"低遅延","#Intuitive AI-Powered Sibilance Control":"直感的なAI搭載歯擦音コントロール","#\"I treat every element in my scores and productions with the same care I would the lead vocal, so when it comes to compression I reach for Auto-Tune Vocal Compressor. Having all the different flavors of compressors in a dual-stage workhorse, I don't think I've opened another compressor plugin since I got this.\"":"「私はスコアや作品のすべての要素をリードボーカルと同じ注意を払って扱います。そのため、コンプレッションに関してはAuto-Tune Vocal Compressorを使用します。デュアルステージの主力製品にさまざまなタイプのコンプレッサーが揃っているので、これを入手してから他のコンプレッサープラグインを開いたことはないと思います。」","#What is a DAW?":"DAWとは何ですか?","#Transform your voice, keep your soul.":"声を変えて、魂を保ちましょう。","#Produce professional-quality harmony arrangements from a single vocal or monophonic instrument track.":"単一のボーカルまたはモノフォニックの楽器トラックから、プロ品質のハーモニー アレンジを作成します。","#icon of a computer chip":"コンピュータチップのアイコン","#ONE YEAR OF":"1年間","#Preset":"プリセット","#Yes! AutoTune 2026 is specifically optimized for live performance with ultra-low latency processing that lets you monitor your corrected vocals in real-time without distracting delays. The streamlined interface makes it easy to adjust settings on the fly, while exceptional CPU efficiency ensures reliable performance on stage without system overload or dropouts.":"はい! AutoTune 2026はライブパフォーマンスに最適化されており、超低レイテンシー処理により、補正したボーカルを遅延なくリアルタイムでモニタリングできます。洗練されたインターフェースで設定を瞬時に調整でき、優れたCPU効率により、システムのオーバーロードやドロップアウトのないステージ上での安定したパフォーマンスを実現します。","#Introducing Auto Tune Vocal Compressor Blog Header Small":"Auto Tune Vocal Compressorのご紹介 ブログヘッダー小","#Four independently adjustable harmony voices":"個別に調整可能な4つのハーモニーボイス","#“Allows me to focus on creative decisions rather than technical distractions.”":"「技術的なことに気を取られることなく、クリエイティブな意思決定に集中できます。」","#Perpetual Licenses 50 % off - AutoTune Editions, AI-Powered Vocal Chain and Creative Effects":"永久ライセンスが50%オフ - AutoTuneエディション、AI搭載ボーカルチェーン、クリエイティブエフェクト","#AutoTune Black Friday Offers Icon":"AutoTune ブラックフライデー オファーアイコン","#Create vocal arrangements note-by-note or automatically":"ボーカルアレンジメントを音符ごとまたは自動で作成","#Get the latest recording industry news, tutorials, and more by subscribing to Transistor, the free Auto-Tune newsletter.":"無料の Auto-Tune ニュースレターである Transistor を購読して、レコーディング業界の最新ニュースやチュートリアルなどを入手してください。","#What is AutoTune 2026?":"AutoTune 2026とは何ですか?","#Ultra Low":"超低","#NEW: Metamorph":"新登場:メタモルフ","#Profile | Antares Tech":"プロフィール |アンタレス テック","#How is AutoTune 2026 different from AutoTune Pro 11?":"AutoTune 2026 とAutoTune Pro 11の違いは何ですか?","#Produce professional-quality vocals with a custom suite of vocal effects plug-ins designed for beginners. Subscribe now for only $24.99 a year!":"初心者向けに設計されたボーカル エフェクト プラグインのカスタム スイートを使用して、プロ品質のボーカルを作成します。年間わずか 24.99 ドルで今すぐ購読できます!","#Industry standards. Legendary processing.":"業界標準。伝説的な処理。","#Humanize and":"人間化して","#“I love that it opens by default on low latency mode.”":"「デフォルトで低遅延モードで開くのが気に入っています。」","#50% OFF ANNUAL SUBSCRIPTION":"年間購読料50%オフ","#Auto-Tune Essentials stacked interfaces":"Auto-Tune Essentials スタック インターフェイス","#Upgrades":"アップグレード","#New Artist Presets":"新しいアーティストプリセット","#Take your production game up a few levels with the same professional-grade plug-ins used by the world’s most influential artists.":"世界で最も影響力のあるアーティストが使用しているのと同じプロフェッショナル グレードのプラグインを使用して、制作ゲームをいくつかのレベルに引き上げます。","#Save 10% When You Sign Up For Our Newsletter":"ニュースレターに登録すると 10% 割引","#\"I’m a huge fan of Harmony Engine. It’s a great thickening tool—and sounds great too.\"":"「私は Harmony Engine の大ファンです。これは優れた厚みのあるツールであり、サウンドも優れています。」","#Auto-Tune Pro X interface on a MacBook":"MacBook の Auto-Tune Pro X インターフェイス","#“A significant improvement over past versions.”":"「以前のバージョンと比べて大幅に改善されました。」","#Introducing Vocal De-Esser":"Vocal De-Esserのご紹介","#“Very easy to get started with excellent results.”":"「始めるのはとても簡単で、素晴らしい結果が得られます。」","#Go Annual for 50% Off Monthly Price and Get a Free Plugin":"年間プランに加入すると月額料金が 50% オフになり、プラグインが無料で手に入ります","#Upgrades & Crossgrades 50% off - Get the latest and greated versions of our software":"アップグレードとクロスグレードが50%オフ - 最新バージョンのソフトウェアを入手","#Is AutoTune 2026 good for live performance?":"AutoTune 2026 はライブパフォーマンスに適していますか?","#50% OFF ALL PLUGINS":"すべてのプラグインが50%オフ","#For more info, please visit: aiformusic.info →":"詳細については、 aiformusic.infoをご覧ください。→","#3. Navigate to the Redeem a License Tab":"3. [ライセンスの引き換え] タブに移動します。","#NEW: AutoTune 2026":"新着:AutoTune 2026","#Pitch":"ピッチ","#50% OFF SUBSCRIPTIONS":"定期購読50%オフ","#Get the latest and greatest versions of your plugins":"プラグインの最新かつ最高のバージョンを入手","#\"Harmony Engine is great for coming up with harmony parts and ideas on the fly—and it’s an easy way to fatten up any chorus.\"":"「Harmony Engine は、ハーモニー パーツやアイデアをその場で思いつくのに最適です。また、コーラスを太くする簡単な方法です。」","#Compatible with AutoKey 2":"AutoKey 2と互換性あり","#20+ vocal tools including AutoTune Pro 11 plus all new AutoTune 2026 and Metamorph.":"AutoTune Pro 11に加え、まったく新しいAutoTune 2026とMetamorph を含む 20 以上のボーカル ツール。","#A Beginner's Guide to Dynamic Range in Audio Production":"オーディオ制作におけるダイナミック レンジの初心者ガイド","#“The new display for Flex Tune is great.”":"「Flex Tune の新しいディスプレイは素晴らしいです。」","#Get AutoTune 2026":"AutoTune 2026を入手","#Authentic Creativity":"本物の創造性","#Create with the confidence of knowing our AI products are trained on ethically sourced data, designed to amplify your artistry without sacrificing creative control.":"当社の AI 製品は倫理的に収集されたデータに基づいてトレーニングされており、創造的なコントロールを犠牲にすることなく芸術性を高めるように設計されているので、安心して創作できます。","#Icon of FX knob":"FXノブのアイコン","#Try 23 pro plugins, featuring the latest editions of AutoTune and all vocal effects, with our 14-day free trial.":"14 日間の無料トライアルで、AutoTune の最新版とすべてのボーカル エフェクトを備えた 23 のプロ プラグインをお試しください。","#50% Off Spring Sale":"春のセール50%オフ","#How to Get Better at Singing":"歌が上手くなる方法","#AutoTune is a proud member of aiformusic":"AutoTuneはaiformusicの誇りあるメンバーです","#Products | Antares Tech":"製品 |アンタレス テック","#\"These new Antares compressors are wonderful. Very forward-thinking design with the option to combine two compression styles in series. True to form characteristics while staying tonally transparent.\"":"「これらの新しい Antares コンプレッサーは素晴らしいです。2 つの圧縮スタイルを直列に組み合わせるオプションを備えた非常に先進的な設計です。音色の透明性を維持しながら、特性を形成するのに忠実です。」","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Unlimited Monthly (14 Days Free).":"サブスクリプションをキャンセルすると、試用期間の終了時にライセンスが無効になり、Auto-Tune Unlimited Monthly (14 日間無料) にアクセスできなくなります。","#Drag-and-Drop Audio Files (MP3, WAV, FLAC, AIFF)":"オーディオ ファイルのドラッグ アンド ドロップ (MP3、WAV、FLAC、AIFF)","#Thumbnail of Showcase of Auto-Tune plugin interfaces":"Auto-Tune プラグイン インターフェースのショーケースのサムネイル","#Humanize control for natural-sounding performances":"自然なサウンドのパフォーマンスのための人間味のあるコントロール","#Auto-Tune Vocal Compressor combines the most popular vocal compression styles and controls into one powerful plug-in. Key compression functions driven by next-generation machine learning make finding the best compression settings fast and easy.":"Auto-Tune Vocal Compressor は、最も人気のあるボーカル圧縮スタイルとコントロールを 1 つの強力なプラグインに統合します。次世代の機械学習によって駆動される主要な圧縮機能により、最適な圧縮設定をすばやく簡単に見つけることができます。","#Icon of a knob being adjusted":"調整中のノブのアイコン","#Spring Sale":"春のセール","#Learn about Auto-Tune Pro X →":"Auto-Tune Pro X について詳しく知る→","#Vocal Reverb by Auto-Tune is perfect for adding ambiance, depth and emotional impact to your vocal recordings. Combined with next-generation technology and easy-to-use controls, you'll immediately hear the difference.":"Auto-Tune の Vocal Reverb は、ボーカル録音に雰囲気、深み、感情的なインパクトを加えるのに最適です。次世代テクノロジーと使いやすいコントロールを組み合わせると、すぐに違いが分かるでしょう。","#- macOS 10.14 to 12.x as required by your host":"- ホストの要件に応じて macOS 10.14 から 12.x","# per year *":" 年間*","#1. Install Auto-Tune Central":"1.Auto-Tune Central をインストールする","#Artificial Intelligence,":"人工知能、","#Scan your music in real-time and detect key, scale, and tempo information automatically from any audio file.":"音楽をリアルタイムでスキャンし、キー、スケール、テンポ情報をオーディオ ファイルから自動的に検出します。","#AutoTune Unlimited subscribers get access to our latest product releases, including AutoTune 2026 and Metamorph.":"AutoTune Unlimited加入者は、 AutoTune 2026やMetamorphなどの最新の製品リリースにアクセスできます。","#Showcase of Auto-Tune plugin interfaces with one at the center on a MacBook":"MacBook の中央に Auto-Tune プラグイン インターフェースを展示","#Engineered specifically for vocals, Vocal EQ isolates and accentuates precise frequencies to make vocals sound smoother and shine in the mix.":"ボーカル専用に設計された Vocal EQ は、正確な周波数を分離して強調し、ボーカルのサウンドをよりスムーズにし、ミックスの中で輝かせます。","#Up to 70% Off Black Friday":"Black Friday最大70%オフ","#\"Auto-Tune Vocal EQ lives on my vocal bus. It gives me the control I had been on a quest for. What took me 4 plug-ins takes only one with Auto-Tune Vocal EQ.\"":"「Auto-Tune Vocal EQ は私のボーカル バスに常駐しています。私が探し求めていたコントロールを実現してくれます。これまで 4 つのプラグインが必要でしたが、 Auto-Tune Vocal EQなら 1 つで済みます。」","#Get one year of Auto-Tune with any purchase.":"購入すると 1 年間の Auto-Tune が得られます。","#\"Antares plug-ins provide a fun way for me to execute polished vocal ideas and create complex sonic designs in a quick, inspiring way.\"":"「Antares プラグインは、洗練されたボーカルのアイデアを実行し、複雑な音響設計をすばやく刺激的な方法で作成するための楽しい方法を提供してくれます。」","#Auto-Tune Unlimited stacked interface with Vocal De-Esser":"Vocal De-Esser搭載のAuto-Tune Unlimitedスタックインターフェース","#icon of visual pitch display":"視覚的なピッチ表示のアイコン","#Thumbnail of a man adjusting levels at a console":"コンソールでレベルを調整している男性のサムネイル","#Black background with SPRING SALE in teal repeated as an overlay":"黒の背景に青緑色の「SPRING SALE」がオーバーレイとして繰り返される","#- macOS 10.14 to 12.x as required by your version of Pro Tools":"- macOS 10.14 から 12.x (お使いの Pro Tools のバージョンに必要)","#A man sitting at a console adjusting levels and looking at a monitor running Auto-Tune Pro":"コンソールに座ってレベルを調整し、Auto-Tune Pro を実行しているモニターを見ている男性","#Save on all perpetual licenses, upgrades, and annual subscription to AutoTune Unlimited. Login to your account to see your eligible upgrades.":"AutoTune Unlimitedの永久ライセンス、アップグレード、年間サブスクリプションをお得にご購入いただけます。アカウントにログインして、対象となるアップグレードをご確認ください。","#50% Off All Perpetuals, Upgrades, and AutoTune Unlimited Annual Subscription - Learn More":"すべての永久ライセンス、アップグレード、AutoTune Unlimited 年間サブスクリプションが 50% オフ -詳細はこちら","#What is MIDI?":"MIDIとは何ですか?","#Trial Expired":"試用期限切れ","#50% Off AutoTune Unlimited Annual Subscription, AutoKey 2 included FREE TO KEEP":"AutoTune Unlimited年間サブスクリプションが50%オフ、AutoKey 2が無料で付属","#Automatically Stay in Key":"自動的にキーに留まる","#Our Biggest Sale of the Year":"今年最大のセール","#Resizable UI With Light and Dark Modes":"ライト モードとダーク モードでサイズ変更可能な UI","#50% Off and Get a Free Plugin - Limited Time":"50% オフで無料プラグインをゲット - 期間限定","#* Charged annually. If you cancel, you'll keep access through your current annual period and won't be charged again.":"* 料金は年間契約となります。解約した場合でも、現在の年間契約期間中は引き続きアクセスでき、再度料金は発生しません。","#Music Production Software: How to Choose the Best One for You":"音楽制作ソフトウェア: 自分に最適なソフトウェアの選び方","#2. Open Auto-Tune Central and Log In":"2. Auto-Tune Central を開いてログインする","#Orders | Antares Tech":"注文 |アンタレス テック","#Repeat the steps below for each computer.":"各コンピューターについて、以下の手順を繰り返します。","#Automate key changes to compatible Auto-Tune plug-ins in your session to ensure all Auto-Tune plug-ins stay in key with your song.":"セッション内の互換性のある Auto-Tune プラグインへのキー変更を自動化して、すべての Auto-Tune プラグインが曲のキーを維持できるようにします。","#Hit vocals, in seconds.":"ヒットボーカルを数秒で。","#There was an error retrieving your order information.":"注文情報の取得中にエラーが発生しました。","#Subscribe Annually for 40% Off!":"毎年定期購読すると 40% オフになります!","#*Select Plugin":"*プラグインを選択","#AT Blog 14 Producer 400x400 3 1":"AT ブログ 14 プロデューサー 400x400 3 1","#Understanding the Basics: A Beginner’s Guide To Using Auto-Tune":"基本を理解する: Auto-Tune の使用に関する初心者向けガイド","#How to Harmonize Vocals":"ボーカルのハーモニーを高める方法","#Please open a support ticket":"サポートチケットを開いてください","#The Science Behind Auto-Tune: How It Works":"自動チューニングの背後にある科学: その仕組み","#Thumbnail of a man at a mixing console with others in the background":"ミキシング コンソールの前にいる男性と、その背後にいる人々のサムネイル","#Let’s Add Some Delay":"遅延を加えてみましょう","#A man wearing sunglasses singing into a studio microphone":"サングラスをかけた男性がスタジオのマイクに向かって歌っている","#Auto Tune Auto Key plug in view on a MacBook":"MacBook の Auto Tune Auto Key プラグイン ビュー","#Thumbnail of a woman singing into a microphone":"マイクに向かって歌う女性のサムネイル","#Drop It Like It’s Hot":"Drop It Like It's Hot","#Icon of sound waves":"音波のアイコン","#Auto Tune Unlimited stacked interfaces with Free Auto Tune Vocal EQ sticker":"Auto Tune Unlimitedスタックインターフェース(無料Auto Tune Vocal EQステッカー付き)","#Black Friday: Choose a FREE plugin (up to 70% in savings)":"Black Friday:無料プラグインを選択(最大70%割引)","#AutoTune Unlimited stacked interfaces with a blue 50% Off sticker and a white tag that reads + AutoKey 2 included free":"AutoTune Unlimitedスタックインターフェース、青い50%オフステッカーと「+ AutoKey 2が無料で付属」と書かれた白いタグ付き","#\"Auto-Tune Vocal EQ gives you the ability to make musical decisions that enhance songs in the best way.\"":"「Auto-Tune Vocal EQ を使用すると、曲を最高の形で引き立てる音楽的決定を下すことができます。」","#Drag and drop audio files directly into Auto-Key 2 for easy detection of key, scale, and tempo information across all Auto-Tune plug-ins.":"オーディオ ファイルを Auto-Key 2 に直接ドラッグ アンド ドロップして、すべての Auto-Tune プラグインでキー、スケール、およびテンポ情報を簡単に検出できます。","#What Is a Vocoder? How To Use Vocoders in Your Music":"ボコーダーとは何ですか?音楽でボコーダーを使用する方法","#A man sitting at a mixing console adjusting levels with another man and woman behind him sitting and playing guitar":"ミキシングコンソールの前に座ってレベルを調整している男性と、その後ろに座ってギターを弾いている別の男性と女性","#Compatible with Auto-Key 2 and Auto-Key Mobile":"Auto-Key 2およびAuto-Key Mobileと互換性あり","#Each Antares license can be activated on up to two computers at a time.":"各 Antares ライセンスは、一度に最大 2 台のコンピューターでアクティブ化できます。","#Join our Newsletter":"ニュースレターに参加する","#The Great AutoTune Debate: Artistic Tool or Cheating?":"AutoTune の大論争: 芸術的なツールか、それとも不正行為か?","#What is Throat?":"のどとは?","#For those moments when you want to get truly creative and push your vocals to new heights, we’ve included two Delay types (Mono and Stereo Ping Pong).":"本当にクリエイティブになり、ボーカルを新たな高みに押し上げたい瞬間のために、2 つのディレイ タイプ (モノラルとステレオ ピンポン) を用意しました。","#ATPX 10":"ATPX10","#Drag and drop audio files directly into Auto-Key 2 for easy detection of key, scale, and tempo. Supports MP3, WAV, FLAC, AIFF.":"オーディオ ファイルを Auto-Key 2 に直接ドラッグ アンド ドロップすると、キー、スケール、テンポを簡単に検出できます。MP3、WAV、FLAC、AIFF をサポートします。","#Get a Free Trial":"無料トライアルを受ける","#Creative Vocal Effects":"クリエイティブなボーカルエフェクト","#Auto-Tune Pro X logo":"Auto-Tune Pro X ロゴ","# per year + FREE plugin":" 年間 + 無料プラグイン","#* Charged annually at $24.99/yr. Plan can be modified at any time.":"* 年間料金は $24.99/年です。プランはいつでも変更可能です。","#Your free trial to has expired.":"あなたの無料トライアル 期限切れです。","#\"Auto-Tune Vocal EQ is the most musical tool for carving out unwanted frequencies without losing the essence of the vocal performance.\"":"「Auto-Tune Vocal EQ は、ボーカルパフォーマンスの本質を失うことなく、不要な周波数を切り取る最も音楽的なツールです。」","#Why Throat?":"なぜのど?","#FREE perpetual license to Auto-Tune Vocal EQ ($179 value!)":"Auto-Tune Vocal EQの永久ライセンスが無料 (179 ドル相当!)","#($174.99 value!)":"($174.99 相当!)","#Automatically Renew My Subscription":"サブスクリプションを自動更新する","#Still Need Help?":"まだヘルプが必要ですか?","#Explore Exclusive Content":"限定コンテンツを探索する","#Send Key and Scale Changes Directly to Auto-Tune":"キーとスケールの変更をオートチューンに直接送信","#\"Send to Auto-Tune\" button to automatically update compatible versions of Auto-Tune with the correct key and scale settings.":"「Auto-Tune に送信」ボタンをクリックすると、正しいキーとスケール設定で互換性のあるバージョンの Auto-Tune が自動的に更新されます。","#Auto-Tune EFX+ 10 on a MacBook":"MacBook 上の Auto-Tune EFX+ 10","#Get a FREE perpetual license for Auto-Tune Vocal EQ with an annual subscription! A $179 value!":"年間サブスクリプションでAuto-Tune Vocal EQの永久ライセンスを無料で入手できます。価値は 179 ドルです。","#Click the “Send to Auto-Tune” button, and compatible versions of Auto-Tune are automatically updated with the correct key and scale settings.":"「Send to Auto-Tune」ボタンをクリックすると、互換性のあるバージョンの Auto-Tune が正しいキーとスケールの設定で自動的に更新されます。","#If you purchased through antarestech.com, navigate to the \"Plug-Ins\" tab to install and manage your products.":"antarestech.comから購入した場合は、[プラグイン] タブに移動して、製品をインストールおよび管理します。","#Download and run the latest installer for Auto-Tune Central.":"Auto-Tune Central の最新のインストーラーをダウンロードして実行します。","#\"The Auto-Tune Compressor is amazing. It's like they took four of my favorite go-to pieces of gear and put them together into one single plugin. I love to create my own unique signal chains for crisp vocals, bangin’ drums, and grownlin’ 808’s.\"":"「Auto-Tune Compressor は素晴らしいです。私のお気に入りの 4 つのギアを 1 つのプラグインにまとめたようなものです。鮮明なボーカル、強烈なドラム、成長した 808 年代です。」","#50% OFF PERPETUAL LICENSE":"永久ライセンス50%オフ","#Automated Key Changes":"自動キー変更","#Unprecedented manipulation of vocals":"前例のないボーカルの操作","#Pitch shifting":"ピッチシフト","#Learn how to become an Auto-Tune Affiliate and earn commissions by promoting our products and services!":"Auto-Tune アフィリエイトになる方法を学び、当社の製品やサービスを宣伝してコミッションを獲得しましょう!","#From a rough rasp to a smooth delivery, add variable frequency noise to give vocals any breath profile you want.":"ざらざらした音から滑らかな音まで、可変周波数ノイズを追加して、ボーカルに任意のブレス プロファイルを与えます。","#Auto-Tune Artist on a Macbook":"MacBook の Auto-Tune Artist","#Complete model of the human vocal tract":"人間の声道の完全なモデル","#Modify the voice’s glottal waveform or globally stretch, shorten, widen or constrict the modeled vocal tract to produce specific vocal characteristics.":"声の声門波形を変更したり、モデル化された声道を全体的に伸ばしたり、短くしたり、広げたり、収縮させたりして、特定の声の特徴を生み出します。","#Save on all perpetual licenses, upgrades and annual subscription to AutoTune Unlimited.":"AutoTune Unlimited のすべての永久ライセンス、アップグレード、年間サブスクリプションを節約できます。","#Annual (up to 70% in savings)":"年間(最大70%の節約)","#Introducing Throat":"喉の紹介","#Charged annually at full price thereafter. Plans can be modified at any time.":"それ以降は年間料金が請求されます。プランはいつでも変更できます。","#Key and Scale Detection | Auto-Tune Auto-Key | Antares Tech":"キーとスケールの検出 |オートチューン オートキー |アンタレス テック","#Now you can use your Antares plug-in(s) in your DAW! Navigate to the \"Plug-Ins\" tab to install and manage your products.":"これで、Antares プラグインを DAW で使用できるようになりました! [プラグイン] タブに移動して、製品をインストールおよび管理します。","#Read Online":"オンラインで読む","#Learn about the music and culture that changed the world with exclusive articles and tutorials.":"世界を変えた音楽と文化について、特別な記事とチュートリアルで学びましょう。","#The Model Throat":"モデルのど","#Orange to yellow to green light waves on a black background":"黒の背景にオレンジから黄色、緑の光の波","#PC":"パソコン","#Harmony Engine is compatible with every major DAW and seamlessly integrates with Auto-Key 2 and Auto-Key Mobile, which means you'll never worry about finding the key, scale, or tempo of your music again.":"Harmony Engine はすべての主要な DAW と互換性があり、Auto-Key 2 および Auto-Key Mobile とシームレスに統合されるため、音楽のキー、スケール、テンポを探す手間が省けます。","#Blog Thumbnail":"ブログサムネイル","#FREE tutorials and step-by-step guides":"無料のチュートリアルとステップバイステップのガイド","#Auto-Key 2 is compatible with every major DAW and seamlessly integrates with our Auto-Tune vocal tuning plug-ins which means you'll never worry about finding the key, scale, or tempo of your music again.":"Auto-Key 2 はすべての主要な DAW と互換性があり、Auto-Tune ボーカル チューニング プラグインとシームレスに統合されるため、音楽のキー、スケール、テンポを探す手間が省けます。","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Unlimited Monthly (14 Days Free).":"次回のエクスペリエンスを向上させるために、Auto-Tune Unlimited Monthly (14 日間無料) のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#Browse our knowledge base for additional support resources.":"その他のサポート リソースについては、ナレッジ ベースを参照してください。","#Test out all 20+ pro vocal tools AutoTune has to offer! Renews at , after 14 days. Cancel any time.":"AutoTuneが提供する20種類以上のプロ向けボーカルツールをぜひお試しください! 14日後。いつでもキャンセルできます。","#4. You're all set!":"4. これで準備完了です。","#Pitch Shift":"ピッチシフト","#Enter your email address and password to log in.":"メールアドレスとパスワードを入力してログインしてください。","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Unlimited Monthly (14 Days Free) subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"Auto-Tune Unlimited Monthly (14 日間無料) サブスクリプションのすべての製品は、現在の請求サイクルが終了するまで引き続き使用できます。この時点で、サブスクリプションは無効になります。","#Thank you! Your code was successfully redeemed.":"ありがとう!コードは正常に引き換えられました。","#Auto-Tune EFX+ 10 interface on a MacBook":"MacBook 上の Auto-Tune EFX+ 10 インターフェイス","#Auto-Tune Designed for the Beginner. For only $49, Auto-Tune Access 10 is easiest way to explore vocal production. Includes 1 year of Auto-Tune Essentials.":"初心者向けに設計されたオートチューン。 Auto-Tune Access 10 はわずか 49 ドルで、ボーカル プロダクションを探索する最も簡単な方法です。 1 年間の Auto-Tune Essentials が含まれます。","#Auto-Key 2 on a MacBook":"MacBook 上の Auto-Key 2","#We have Auto-Tune subscription plans for as low as $8.25/month.":"月額 8.25 ドルからの Auto-Tune サブスクリプション プランがあります。","#Or try our 14-day Free Trial":"または、14 日間の無料トライアルをお試しください","#How To Become An Auto-Tune® Affiliate":"Auto-Tune® アフィリエイトになる方法","#Repair imperfect vocals, rescue unusable audio, and enhance tone and timbre across any project with the touch of a button.":"ボタンを押すだけで、不完全なボーカルを修復し、使用できないオーディオを救い、あらゆるプロジェクトでトーンや音質を強化します。","#Introducing the New Auto-Tune Pro 11":"新しいAuto-Tune Pro 11の紹介","#Music History":"音楽史","#\"The Auto-Tune Vocal Compressor takes that to the next level! Whether I’m looking for something fast acting, warm, or transparent, it’s all right there in one plug-in.\"":"「 Auto-Tune Vocal Compressorはそれを次のレベルに引き上げます。高速動作、温かみ、透明感など、何を求めていても、1 つのプラグインですべて実現できます。」","#In the top banner of Auto-Tune Central, select \"Redeem a License.\" Enter your registration code, then select \"Redeem and Activate.\"":"Auto-Tune Central の上部のバナーで、[ライセンスの引き換え] を選択します。登録コードを入力し、[引き換えて有効化] を選択します。","#There was an error retrieving the page. Please try again later.":"ページの取得中にエラーが発生しました。後でもう一度やり直してください。","#Your subscription to Auto-Tune Unlimited Monthly (14 Days Free) has been cancelled.":"Auto-Tune Unlimited Monthly (14 日間無料) のサブスクリプションがキャンセルされました。","#Subscription renewal option":"サブスクリプション更新オプション","#Audio Mixing":"オーディオミキシング","#The Best Vocal Warm-Up Exercises":"最高のボーカルウォームアップエクササイズ","#A View To A Tool":"ツールへのビュー","#You have already used your trial.":"試用版は既に使用されています。","#Breathiness control":"息のコントロール","#View other plans":"他のプランを見る","#Celebrating 50 Years of Hip Hop":"ヒップホップ 50 周年を祝う","#Have you seen our lower subscription plans?":"低額のサブスクリプション プランを見たことがありますか?","#Great for beginners - core Auto-Tune functionality in an easy-to-use, simplified format":"初心者に最適 - 使いやすくシンプルな形式でコアな Auto-Tune 機能を実現","#Auto Tune Access plug in interface on a MacBook":"MacBook の Auto Tune Access プラグイン インターフェイス","#Intelligent Compression":"インテリジェント圧縮","#Auto-Tune EFX+ is a versatile vocal production tool, which combines the core features of Auto-Tune with the powerful Auto-EFX multi-effects rack.":"Auto-Tune EFX+ は、Auto-Tune のコア機能と強力な Auto-EFX マルチエフェクト ラックを組み合わせた多用途のボーカル制作ツールです。","#Basic and Advanced views help you find the tools you need, when you need them. Stick with Basic View for streamlined access to the most commonly used controls, or pop over to Advanced View to unlock powerful MIDI, vibrato, and custom scale features.":"基本ビューと詳細ビューは、必要なときに必要なツールを見つけるのに役立ちます。最も一般的に使用されるコントロールへの効率的なアクセスのために基本ビューを使用するか、高度なビューにポップオーバーして強力な MIDI、ビブラート、およびカスタム スケール機能のロックを解除します。","#Go low or take things high and pitch shift a voice up or down as much as an octave to create a range of alternative vocal characters.":"声を低くしたり高くしたりして、声を 1 オクターブも上下にピッチシフトして、さまざまな声のキャラクターを作成します。","#If you purchased through a third party, please follow the steps below.":"サードパーティから購入した場合は、次の手順に従ってください。","#DSP Friendly":"DSPフレンドリー","#Automatic key, scale, and tempo detection for enhancing your Auto-Tune workflow":"オートチューンのワークフローを強化するための自動キー、スケール、テンポ検出","#Get Some Air":"気を取り直して","#Subscribe for":"購読する","#See All Tutorials":"すべてのチュートリアルを見る","#Auto Tune Essentials stacked interfaces with Auto Tune Access 10 interface and purple monthly price sticker":"Auto Tune Access 10 インターフェイスと紫色の月額価格ステッカーを備えた Auto Tune Essentials スタック インターフェイス","#Now includes the NEW Auto-Tune Access 10!":"新しい Auto-Tune Access 10 が含まれています。","#Auto-Tune Hybrid on a Macbook":"MacBook の Auto-Tune Hybrid","#Learn how to improve your singing skills with our comprehensive guide. Discover fundamental techniques, home practice strategies, and modern tools to unlock your vocal potential.":"私たちの包括的なガイドで歌のスキルを向上させる方法を学びましょう。ボーカルの潜在能力を引き出すための基本的なテクニック、自宅練習戦略、最新のツールを発見してください。","#Subtle to extreme modifications":"微妙な変更から極端な変更","#Auto Key 2 on a MacBook with New Update sticker":"New Update ステッカーが貼られた MacBook の Auto Key 2","#* Charged annually at full price thereafter. Plan can be modified at any time.":"* その後は年額で請求されます。プランはいつでも変更できます。","#Take control of the entire human vocal tract to create subtle modifications or vocal sounds that go well beyond the limits of human physical anatomy.":"人間の声道全体を制御して、人間の物理的解剖学的構造の限界をはるかに超える微妙な変更やボーカル サウンドを作成します。","#Throat is a revolutionary plug-in that allows you to process vocals through a crafted physical model of the human vocal tract, so you can design your own vocal sound with endless possibilities. Though originally designed to allow subtle modifications in vocal quality, the range controls allow for vocal tract models that exceed the limits of physical human anatomy, offering vocal characteristics and creative expressions unattainable in the real world.":"Throat は、人間の声道の精巧な物理モデルを通じてボーカルを処理できる革新的なプラグインであり、無限の可能性を秘めた独自のボーカル サウンドをデザインできます。元々は声質を微妙に変更できるように設計されていましたが、範囲コントロールにより、物理的な人間の解剖学的構造の限界を超える声道モデルが可能になり、現実世界では達成できない声の特徴と創造的な表現が得られます。","#Available Now. Auto-Tune Access 10":"今すぐご利用いただけます。オートチューンアクセス10","#Please note: Our plug-ins may be compatible with other DAWs not listed here that support 64-bit AU or VST3 plug-ins, but they have not been tested nor approved.":"注意: 当社のプラグインは、64 ビット AU または VST3 プラグインをサポートする、ここにリストされていない他の DAW と互換性がある場合がありますが、テストも承認もされていません。","#White Apple logo":"白いアップルのロゴ","#Free Trial Removed":"無料試用版が削除されました","#Powered by the technology of our renowned Harmony Engine plug-in, Harmony Player allows users to create, mix, and MIDI-trigger four different harmonies within Auto-Tune Pro. To activate this feature, navigate to the Auto-Mode screen and click the power button labeled 'Harmony Player.' This button is located to the right of the Graph mode button and will turn blue when it's on. To access the controls for Harmony Player, click the 'Harmony Player' button located below the Auto Mode and Graph Mode buttons. This will display all the controls for Harmony Player while still providing access to all the controls for Auto Mode on the left side of the screen.":"当社の有名なHarmony Engineプラグインのテクノロジーを活用した Harmony Player を使用すると、ユーザーはAuto-Tune Pro内で 4 つの異なるハーモニーを作成、ミックス、 MIDIトリガーできます。この機能を有効にするには、自動モード画面に移動し、「Harmony Player」というラベルの付いた電源ボタンをクリックします。このボタンはグラフ モード ボタンの右側にあり、オンになると青に変わります。 Harmony Player のコントロールにアクセスするには、Auto Mode ボタンとGraph Modeボタンの下にある「Harmony Player」ボタンをクリックします。これにより、Harmony Player のすべてのコントロールが表示されると同時に、画面の左側にある Auto モードのすべてのコントロールにアクセスできるようになります。","#Using advanced machine learning technology, Auto-Tune Vocal Compressor analyzes your track and recommends the optimum starting point and compression levels to get the sound you want.":"Auto-Tune Vocal Compressor は、高度な機械学習テクノロジーを使用してトラックを分析し、必要なサウンドを実現するための最適な開始点と圧縮レベルを推奨します。","#SUBSCRIPTION ALSO INCLUDES:":"サブスクリプションには以下も含まれます:","#Learn about Auto-Tune EFX+ 10 →":"Auto-Tune EFX+ 10 について詳しく知る→","#Auto Tune Unlimited interface stack showcasing all included plug ins with a 40 percent off sticker":"含まれているすべてのプラグインを紹介する Auto Tune Unlimited インターフェイス スタックと 40% オフのステッカー","#Auto-Tune Vocal Compressor is the only vocal compressor plug-in with machine learning in the world supporting dual-stage configurations. Stack two fully featured and tweakable compressors together from four of the most popular styles (FET, Opto A, Opto B, and Modern), in any order to create the ultimate vocal compressor.":"Auto-Tune Vocal Compressor は、デュアルステージ構成をサポートする、機械学習を搭載した世界で唯一のボーカル コンプレッサー プラグインです。最も人気のある 4 つのスタイル (FET、Opto A、Opto B、Modern) から、フル機能で調整可能な 2 つのコンプレッサーを任意の順序で積み重ねて、究極のボーカル コンプレッサーを作成します。","#Auto-Tune Pro X is the most advanced Auto-Tune edition ever. It includes a redesigned Graph Mode for detailed pitch and time editing, Auto Mode for real-time correction, runs natively on Apple Silicon, and has ARA2 support for Logic and Studio One. Existing users please upgrade to the latest version of Auto-Tune Pro X for added ARA2 support.":"Auto-Tune Pro X は、これまでで最も高度な Auto-Tune エディションです。詳細なピッチとタイム編集のための再設計されたグラフ モード、リアルタイム修正のための自動モードが含まれ、Apple シリコン上でネイティブに動作し、Logic と Studio One の ARA2 サポートを備えています。既存のユーザーは、ARA2 サポートを追加するために Auto-Tune Pro X の最新バージョンにアップグレードしてください。","#Warm Up Your Audio":"オーディオのウォームアップ","#Yes, you can. When you are on the 'We recommend' screen, there is a back button that takes you through the assist process again, allowing you to change your selections. After making changes, you can preview or apply the adjustments.":"はい、できます。 「推奨」画面では、アシスト プロセスを再度実行するための戻るボタンがあり、選択内容を変更できます。変更を加えた後、調整をプレビューしたり適用したりできます。","#No Thanks":"結構です","#DSP stands for Digital Signal Processing. DSP is a computer chip that can modify the incoming audio signal in real-time. It can be found in DAWs, headphones, speakers, and audio interfaces. Over the years, DSP allowed music producers and audio engineers to rely on their computers instead of the more expensive (and less versatile) audio hardware, giving rise to the home-recording music production that’s so popular today.":"DSPはデジタル信号処理の略です。 DSP は、入力オーディオ信号をリアルタイムで変更できるコンピューター チップです。 DAW、ヘッドフォン、スピーカー、およびオーディオ インターフェイスで使用できます。何年にもわたって、DSP により、音楽プロデューサーやオーディオ エンジニアは、より高価な (そして汎用性の低い) オーディオ ハードウェアの代わりにコンピューターに頼ることができ、今日非常に人気のあるホーム レコーディング音楽制作が生まれました。","#We worked with professional vocalists to ensure the AI powering Vocal De-Esser truly understands the nuances of the human singing voice. The result is a powerful yet simple-to-use plug-in that delivers real-time sibilance control you can trust.":"私たちはプロのボーカリストと協力し、Vocal De-Esserを動かす AI が人間の歌声のニュアンスを真に理解できるようにしました。その結果、信頼できるリアルタイムの歯擦音コントロールを提供する、強力でありながら使いやすいプラグインが誕生しました。","#Essentials":"必需品","#Learn more about Auto-Tune, the music industry standard for pitch correction and vocal effects. Shop and learn about the best plug-ins for pitch correction, vocal effects, voice processing, and noise reduction. Auto-Tune Pro, Auto-Tune Artist, Auto-Tune EFX+, Auto-Tune Access, Harmony Engine, Mic Mod and more.":"Auto-Tune、ピッチ補正とボーカルエフェクトの音楽業界標準について詳細を知りましょう。ピッチ補正、ボーカルエフェクト、音声処理、ノイズリダクションに最高のプラグインを購入して学びましょう。Auto-Tune Pro、Auto-Tune Artist、Auto-Tune EFX+、Auto-Tune Access、Harmony Engine、Mic Modなどがあります。","#Enhance your vocals with AI-powered Vocal Reverb. Explore its smart track analysis, real-time EQ, and diverse verb effects for superior studio sound.":"AI を活用したVocal Reverbでボーカルを強化します。優れたスタジオサウンドを実現するスマートなトラック分析、リアルタイムEQ、多様な動詞エフェクトを試してください。","#What is DSP audio?":"DSPオーディオとは?","#Speak Easy":"スピークイージー","#FREE TRIAL INCLUDES:":"無料トライアルには以下が含まれます:","#Auto-Tune | Antares Tech":"自動調整 |アンタレス テック","#Do You Put the Equalizer Before or After the Compressor?":"イコライザーはコンプレッサーの前に置きますか、それとも後に置きますか?","#GRAMMY Award-nominated Producer, Songwriter, & Musician":"GRAMMY賞ノミネートプロデューサー、ソングライター、ミュージシャン","#Target excessive vocal sibilance where it matters most. Vocal De-Esser features separate controls to tame soft (S, Sh, Z) and hard (T, Ch, K) sibilants, each one uniquely tuned for ultimate effectiveness in reducing these harsh vocal sounds.":"最も重要な部分で、過剰なボーカルの歯擦音をターゲットにします。Vocal Vocal De-Esserには、ソフト (S、Sh、Z) およびハード (T、Ch、K) の歯擦音を抑えるための個別のコントロールがあり、それぞれが独自に調整されているため、耳障りなボーカル サウンドを効果的に低減できます。","#Switch Now":"今すぐ切り替える","#Designed for Avid Hybrid Engine for moving between DSP and native processing.":"DSP とネイティブ処理間の移動用に Avid Hybrid Engine 用に設計されています。","#Our records indicate you have already received a free trial. Only one 14-day demo is allowed per user.":"私たちの記録によると、あなたはすでに無料試用版を受け取っています。ユーザーごとに許可される 14 日間のデモは 1 つだけです。","#* TERMS AND CONDITIONS: You must provide a method of payment to authorize your free trial. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged to begin your paid monthly subscription to Auto-Tune Unlimited.":"* 利用規約: 無料トライアルを承認するには、支払い方法を指定する必要があります。14日以内に無料トライアルをキャンセルしない場合は、自動的に請求されます。 Auto-Tune Unlimited の月額有料サブスクリプションを開始します。","#Lightweight Speed":"軽量スピード","#End of Summer Sale":"夏の終わりセール","#Pick A Number":"番号を選択","#The ultimate vocal production suite.":"究極のボーカル制作スイート。","#OPTIMIZED FOR REAL-TIME TRACKING AND LIVE PERFORMANCE":"リアルタイムトラッキングとライブパフォーマンス用に最適化","#Dual-Stage Stack Attack!":"二段スタックアタック!","#Best Practices for Using Auto-Tune Live on Stage":"Auto-Tune Live on Stage を使用するためのベスト プラクティス","#White Windows logo":"白い Windows ロゴ","#Hissing \"S\" and tiring \"T\" sounds, known as sibilants, can ruin an otherwise perfect vocal recording. Vocal De-Esser quickly removes these harsh vocal sounds with the push of a single button. The result is more time to focus on your mix.":"シューという音や、耳障りな音、いわゆる歯擦音は、完璧なボーカル録音を台無しにする可能性があります。Vocal Vocal De-Esser は、ボタンを 1 回押すだけで、これらの耳障りなボーカル音をすばやく除去します。その結果、ミックスに集中する時間が増えます。","#Choir takes a single vocal and generates up to 32 unison voices, and creates slight differences in pitch, timing, and control to recreate the sound of an ensemble. No two voices sound identical. With Choir, the voices of many are born out of one.":"Choir は 1 つのボーカルから最大 32 のユニゾン ボイスを生成し、ピッチ、タイミング、コントロールにわずかな違いを加えて、アンサンブルのサウンドを再現します。同じように聞こえる声は 2 つとありません。合唱団では、一人から多くの人の声が生まれます。","#Why Mutator?":"なぜミューテーター?","#Dial In Your Sound":"サウンドにダイヤルイン","#Step-By-Step Tutorials":"ステップバイステップのチュートリアル","#Artificial Intelligence, Genuine Confidence":"人工知能、真の自信","#Machine Learning For Rapid Results":"迅速な結果を得るための機械学習","#Up to 70% off select products.":"一部の商品が最大 70% オフ。","#Learn what dynamic range is and why it's crucial for great-sounding audio.":"ダイナミック レンジとは何か、そしてそれが素晴らしいサウンドのオーディオにとって重要である理由を学びましょう。","#Flexible Side-Chaining With Modern Style":"モダンなスタイルの柔軟なサイドチェイン","#Learn everything you need to know about Digital Audio Workstations and how you can use them to create professional-grade recordings without setting foot in a recording studio. Discover the world of DAWs and take your music-making skills to the next level.":"デジタル オーディオ ワークステーションについて知っておくべきことと、それを使用してレコーディング スタジオに足を踏み入れることなくプロレベルのレコーディングを作成する方法について学びましょう。 DAW の世界を発見し、音楽制作スキルを次のレベルに引き上げましょう。","#Why Choir?":"なぜ合唱団?","#SSSave Your Mix":"SSSミックスを保存","#Tame Sibilants in Your Vocals":"ボーカルの歯擦音を抑える","#Turn a single voice into a chorus":"1つの声をコーラスに変える","#Auto-Tune EFX+ 10.0":"オートチューン EFX+ 10.0","#Trained by the Human Voice":"人間の声で訓練された","#AT Blog 04 Harmonize Vocals 400x400 No Text":"AT Blog 04 ボーカルのハーモナイズ 400x400 テキストなし","#Turn a single monophonic voice into a lush choir of 4, 8, 16, or 32 distinct individual unison voices, each with its own pitch, timing, and vibrato variations.":"単一のモノフォニック ボイスを 4、8、16、または 32 の個別のユニゾン ボイスの豊かな聖歌隊に変えます。それぞれ独自のピッチ、タイミング、ビブラートのバリエーションがあります。","#What is a vocal processor?":"ボーカルプロセッサーとは?","#Current Plan":"現在の計画","#A Vocal Effects Processor applies effects to raw vocals for added depth and character. Effects such as echo, reverb, and doubling are basic examples of effects that add body and dimension to a vocal.":"ボーカル エフェクト プロセッサは、生のボーカルにエフェクトを適用して深みとキャラクターを追加します。エコー、リバーブ、ダブリングなどのエフェクトは、ボーカルにボディと次元を追加するエフェクトの基本的な例です。","#Introducing Auto-Tune Vocal Compressor":"Auto-Tune Vocal Compressorのご紹介","#Discover how modern technology can help you achieve perfect harmony and elevate your vocal arrangements to new heights. From the basics of harmony to genre-specific techniques and how to use the powerful Harmony Engine plugin, this article covers it all.":"最新のテクノロジーが完璧なハーモニーを実現し、ボーカル アレンジを新たな高みに引き上げるのにどのように役立つかをご覧ください。この記事では、ハーモニーの基本からジャンル特有のテクニック、強力な Harmony Engine プラグインの使用方法まで、すべてを取り上げます。","#Introducing Choir":"合唱団の紹介","#50% OFF EVERYTHING":"全品50%オフ","#*You must provide a method of payment to authorize your free trial. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged $24.99 to begin your paid monthly subscription to Auto-tune Unlimited.":"*無料トライアルを承認するには、お支払い方法を指定する必要があります。14 日後に無料トライアルが終了する前にキャンセルしない場合は、Auto-tune Unlimited の月額有料サブスクリプションを開始するために 24.99 ドルが自動的に請求されます。","#Our biggest sale of the year: up to 70% off sitewide.":"今年最大のセール:サイト全体で最大 70% オフ。","#Auto-Tune Artist interface on a MacBook":"MacBook の Auto-Tune Artist インターフェイス","#Auto Tune Access interface on a Macbook on a pink, purple, and blue, dot wave background":"ピンク、紫、青のドット ウェーブの背景にある Macbook の Auto Tune Access インターフェイス","#Website":"Webサイト","#Stereo Spread control":"ステレオスプレッドコントロール","#Automatic key, scale, and tempo detection for enhancing your AutoTune workflow.":"AutoTune ワークフローを強化するためのキー、スケール、テンポの自動検出。","#Vocal Tuning":"ボーカルチューニング","#Need Assistance?":"手伝いが必要?","#product-change-gui":"製品変更 GUI","#Auto-Tune vs Manual Tuning: The Pros and Cons":"自動チューニングと手動チューニング: 長所と短所","#Articles":"記事","#Icon of 3 gears":"3つの歯車のアイコン","#Key vocal effects (Choir, Warm, Duo, Articulator)":"キー ボーカル エフェクト (Choir、Warm、Duo、Articulator)","#Generate alien, monster, and other unearthly voices with the ultimate vocal character design plug-in.":"究極のボーカル キャラクター デザイン プラグインを使用して、エイリアン、モンスター、その他の不気味な声を生成します。","#Auto-Tune Vocal EQ, the only dynamic vocal EQ":"Auto-Tune Vocal EQ、唯一のダイナミックボーカルEQ","#Ring modular-based mutation features 24 varieties":"リングモジュラーベースの突然変異は24種類の特徴があります","#basics of auto tune small":"オートチューン小の基本","#Use our unique throat modeling and pitch shifting technologies to craft the basic characteristics of your voice.":"独自のスロート モデリングとピッチ シフト テクノロジーを使用して、声の基本的な特徴を作成します。","#One To Many":"一対多","#Not just for singing. Use Vocal De-Esser to clean up spoken dialog for film, podcasts, interviews and more. Since the AI-Powered detection operates in real-time, you can even apply it in a live setting.":"歌唱だけではありません。Vocal Vocal De-Esserを使用すると、映画、ポッドキャスト、インタビューなどの会話をクリーンアップできます。AI による検出はリアルタイムで実行されるため、ライブ環境でも適用できます。","#How can I get Auto-Tune EFX+ 10 for free?":"Auto-Tune EFX+ 10 を無料で入手するにはどうすればよいですか?","#Vocal De-Esser by Auto-Tune uses the power of AI to improve your vocal tracks. Control harsh sibilant vocal sounds with the push of a button and adjust to taste without sacrificing the integrity of the original vocal recording.":"Auto-TuneのVocal De-Esserは、AI の力を利用してボーカル トラックを改善します。ボタンを押すだけで、耳障りな歯擦音のボーカル サウンドを制御し、元のボーカル録音の完全性を損なうことなく好みに合わせて調整できます。","#Mind-bending, tempo-synched alienize function":"心を揺さぶる、テンポに同期したエイリアン化機能","#Control pitch, timing, and vibrato":"ピッチ、タイミング、ビブラートをコントロール","#* Charged annually at $99/yr. Plan can be modified at any time.":"* 年間 99 ドルの料金がかかります。プランはいつでも変更可能です。","#Choose choir size":"合唱団のサイズを選択","#Recently awarded five stars and two awards by Computer Music and MusicRadar":"最近、Computer MusicとMusicRadarから5つ星と2つの賞を受賞しました。","#Includes 22 Plugins":"22 個のプラグインが含まれています","#Discover the power of vocoders and learn how to incorporate them into your music! With our intuitive guide, you’ll learn everything you need about this iconic effect.":"ボコーダーのパワーを発見し、それを音楽に組み込む方法を学びましょう。直感的なガイドを使用すると、この象徴的な効果について必要なすべてを学ぶことができます。","#Adds warmth to vocals or instruments":"ボーカルや楽器に暖かみを加える","#Auto-Tune Vocal Compressor is an advanced dual-stage compressor for modern vocal production. Key compression styles driven by next-generation machine learning make finding the best compression settings fast and easy.":"Auto-Tune Vocal Compressorは、最新のボーカル制作に適した高度なデュアルステージ コンプレッサーです。次世代の機械学習によって駆動される主要な圧縮スタイルにより、最適な圧縮設定をすばやく簡単に見つけることができます。","#AutoTune Unlimited up to 70% off":"AutoTune Unlimitedが最大70%オフ","#Icon of a vocal tract":"声道のアイコン","#Dual-Stage Stack Attack":"二段階スタック攻撃","#Existing users, please upgrade to the latest version of Auto-Tune Pro X for added ARA2 support.":"既存のユーザーは、ARA2 サポートを追加するために Auto-Tune Pro X の最新バージョンにアップグレードしてください。","#Learn when to place your EQ before or after the compressor for optimal sound quality with this expert guide.":"このエキスパートガイドで、最適な音質を得るためにコンプレッサーの前後に EQ を配置するタイミングを学びましょう。","#Introducing Mic Mod":"マイクモッドの紹介","#Features & Updates":"機能とアップデート","#Introducing Mutator":"ミューテーターの紹介","#\"Auto-Tune allows me to enhance great vocals and make them perfect.\"":"「Auto-Tune により、優れたボーカルを強化し、完璧にすることができます。」","#\"I have been suspicious of amp/mic/room emulations for years, but Antares Mic Mod works!\"":"「何年もアンプ/マイク/ルーム エミュレーションを疑っていましたが、Antares Mic Mod は機能します!」","#Via UFO":"UFO経由","#What is a voice changer plug-in?":"ボイスチェンジャープラグインとは?","#Get a perpetual license of Auto-Tune Vocal EQ FREE with an annual subscription to Auto-Tune Unlimited. A $179 value!":"Auto-Tune Unlimitedの年間サブスクリプションを購入すると、 Auto-Tune Vocal EQの永久ライセンスが無料で手に入ります。価値 179 ドル!","#Unique vocal effects and character design capabilities":"独自のボーカルエフェクトとキャラクターデザイン機能","#AutoTune Pro 50% off AutoKey 2 and Vocodist free to keep":"AutoTune Pro 50%オフ AutoKey 2とVocodistは無料でご利用いただけます","#This advanced vocoder plug-in includes models of all the classic vocoders you know and love. Plus, we built an extensive collection of artist presets featuring P-Thugg (Chromeo), producer Buddy Ross (Frank Ocean), electronic artist Rachel K. Collier, and more to jump-start your creativity.":"この高度なボコーダー プラグインには、おなじみのすべてのクラシック ボコーダーのモデルが含まれています。さらに、P-Thugg (Chromeo)、プロデューサーの Buddy Ross (Frank Ocean)、エレクトロニック アーティストの Rachel K. Collier などをフィーチャーしたアーティスト プリセットの広範なコレクションを構築し、創造性を活性化させました。","#Vocal Prep is a standalone 1-click AI-powered vocal cleanup application that automatically removes unwanted hum, buzz, room noise and ambient clutter from your vocal recordings. Anyone from bedroom producers to professional studios will achieve professional studio-quality vocals anywhere, without technical expertise or expensive gear.":"Vocal Prepは、AIを搭載したスタンドアロンのワンクリックボーカルクリーンアップアプリケーションです。ボーカル録音から不要なハム、バズ、室内ノイズ、周囲の雑音を自動的に除去します。ベッドルームプロデューサーからプロのスタジオまで、誰でも、専門知識や高価な機材を必要とせず、どこでもプロスタジオ品質のボーカルを実現できます。","#Distortion Goes Deep":"ディストーション ゴーズ ディープ","#What is MIDI 400x400 1":"MIDI 400x400 1とは","#Improve your singing with our comprehensive guide on vocal warm-ups. Learn techniques like lip trills and open vowels to protect vocal cords, extend range, and refine pitch.":"ボーカルウォームアップに関する包括的なガイドを活用して、歌唱力を向上させましょう。声帯を保護し、音域を広げ、ピッチを調整するためのリップトリルや開母音などのテクニックを学びましょう。","#Control the amount of subtle variation applied to each of the generated voices with Vibrato Variation, Pitch Variation, and Timing Variation.":"生成された各ボイスに適用される微妙なバリエーションの量を、ビブラート バリエーション、ピッチ バリエーション、およびタイミング バリエーションで制御します。","#Side-Chaining with Modern Style":"モダンなスタイルのサイドチェイン","#A voice changer plug-in is an effect that lets you alter your vocals by adding special effects or shifting to a higher or lower pitch. Depending on the versatility of the plug-in, you can transform pre-recorded voices but also apply changes in real-time during live performances. Special vocal effects are commonly used in music but also in the gaming and movie industries. They're used to create otherworldly voices and vocal synth effects that add variety and uniqueness to audio productions.":"ボイス チェンジャー プラグインは、特殊効果を追加したり、ピッチを高くしたり低くしたりして、ボーカルを変更できるエフェクトです。プラグインの汎用性に応じて、事前に録音された音声を変換できるだけでなく、ライブ パフォーマンス中にリアルタイムで変更を適用することもできます。特殊な音声効果は、音楽だけでなく、ゲームや映画業界でも一般的に使用されています。それらは、オーディオ作品に多様性と独自性を追加する異世界の声とボーカル シンセ効果を作成するために使用されます。","#Explore the world of digital audio workstations with our comprehensive guide. This article will help musicians of all levels make informed decisions. So whether you're a beginner or a pro, you’ll find out how to best harness these tools to unleash your creativity.":"包括的なガイドでデジタル オーディオ ワークステーションの世界を探索してください。この記事は、あらゆるレベルのミュージシャンが情報に基づいた決定を下すのに役立ちます。したがって、初心者でもプロでも、これらのツールを最大限に活用して創造性を発揮する方法がわかります。","#1 Available Upgrade":"1 利用可能なアップグレード","#Duo interface on a MacBook with Auto Tune Essentials sticker":"Auto Tune Essentials ステッカーを貼った MacBook 上の Duo インターフェイス","#High quality pitch shifting and formant effects":"高品質のピッチシフトとフォルマント効果","#Select the number of individual voices that will be generated from the original voice.":"元のボイスから生成される個々のボイスの数を選択します。","#More Info":"詳細情報","#Extremely DSP efficient":"非常に効率的な DSP","#Bring Up the Heat":"ブリング・アップ・ザ・ヒート","#Using advanced AI technology, Vocal Compressor analyzes your track and recommends the optimum compression settings to get the sound you want.":"高度な AI テクノロジーを使用して、 Vocal Compressor はトラックを分析し、必要なサウンドを得るための最適な圧縮設定を推奨します。","#Sync Seamlessly":"シームレスに同期","#Need a break?":"休みたい?","#Saturate Everything":"すべてを飽和させる","#Is there a free version of Auto-Tune?":"Auto-Tune の無料版はありますか?","#Stack two fully featured and tweakable compressors from a list of the four most popular compression styles (FET, Opto A, Opto B, and Modern) in any order to create the ultimate vocal compressor.":"最も人気のある 4 つのコンプレッション スタイル (FET、Opto A、Opto B、Modern) のリストから、フル機能で調整可能な 2 つのコンプレッサーを任意の順序でスタックして、究極のボーカル コンプレッサーを作成します。","#Shop the Deals":"お買い得商品を購入する","#\"Mic Mod is an incredible tool that gives your vocals a richness and warmth that matches some of the best analog gear.\"":"「Mic Mod は、最高のアナログ ギアに匹敵する豊かさと暖かさをボーカルに与える素晴らしいツールです。」","#You won't be charged while your subscription is paused.":"サブスクリプションが一時停止されている間は請求されません。","#Pause Subscription":"サブスクリプションを一時停止","#Give your vocal track the quality of an alien language by chopping it up into small segments and playing each segment in reverse. You can even create your own unique language by varying the length of the speech segments, or syncing them to the tempo of your track.":"ボーカルトラックを小さなセグメントに切り刻み、各セグメントを逆再生することで、エイリアン言語の品質を与えます。音声セグメントの長さを変えたり、トラックのテンポに同期させたりすることで、独自の言語を作成することもできます。","#Produce dramatic and authentic sounding choral voices with Choir.":"Choir を使用して、ドラマチックで本格的な合唱の声を作成します。","#Optimized for use in live scenarios":"ライブシナリオでの使用に最適化","#Voices by Design":"ボイス・バイ・デザイン","#Transform and mangle any voice into a variety of strange creatures, with 24 different varieties of mutation created with pitch-tracking ring modulation and formant control.":"ピッチ トラッキング リング モジュレーションとフォルマント コントロールを使用して作成された 24 種類のミューテーションを使用して、あらゆる声をさまざまな奇妙な生き物に変換してマングルします。","#The Input gain on the left side of the plug-in window gives you control over the track's volume before it hits the tube, while the Output gain allows you to adjust the instrument's volume after the plug-in is applied. Regulating the output signal is fundamental as the saturation plug-in will naturally increase the track's volume, and clips might occur. There are two models of analog tube saturation: Velvet and Crunch. The former provides a more subtle saturation, ideal for vocals and string instruments, whereas the latter is suitable for adding a thicker distortion to an electric guitar. Finally, with the Drive control, you can adjust the amount of tube saturation. When applying Warm, make sure you regulate the Drive and Output controls as you increase the saturation level: a rule of thumb is that the higher the Drive, the lower the Output. While with traditional tube preamps, the saturation affects mainly the transient peaks, you can apply saturation to the entire audio signal by selecting Omni Tube.":"プラグイン ウィンドウの左側にある入力ゲインを使用すると、トラックがチューブに到達する前にトラックの音量を制御できます。一方、出力ゲインを使用すると、プラグインを適用した後に楽器の音量を調整できます。サチュレーションプラグインはトラックのボリュームを自然に増加させ、クリップが発生する可能性があるため、出力信号を調整することは基本です。アナログ チューブ サチュレーションには、Velvet と Crunch の 2 つのモデルがあります。前者はより微妙なサチュレーションを提供し、ボーカルや弦楽器に最適ですが、後者はエレクトリック ギターにより厚いディストーションを追加するのに適しています。最後に、ドライブ コントロールを使用して、チューブ サチュレーションの量を調整できます。 Warm を適用するときは、サチュレーション レベルを上げながら Drive と Output コントロールを調節してください。経験則として、Drive が高いほど、Output は低くなります。従来のチューブ プリアンプでは、サチュレーションは主にトランジェント ピークに影響しますが、Omni Tube を選択すると、オーディオ信号全体にサチュレーションを適用できます。","#AutoTune Artist is designed for real-time low latency processing. It's also compatible with Auto-Key, for an optimized workflow in the recording studio. Choose between Basic and Advanced views to start enhancing your audio signal. Then, use the Flex-Tune, Humanize, and Vibrato effects to achieve a subtle pitch correction and transparent vocal clarity. The advanced Throat Modeling and automated Formant Correction further expand the potential of pitch correction on your vocals. AutoTune Artist diversifies your sonic palette and provides you with everything you need to produce industry-standard vocal recordings.":"AutoTune Artistは、リアルタイムの低レイテンシー処理を実現するように設計されています。また、Auto-Keyにも対応しており、レコーディングスタジオでのワークフローを最適化します。「Basic」と「Advanced」の2つのビューから選択して、オーディオ信号のエンハンスメントを開始できます。Flex-Tune、Humanize、Vibratoエフェクトを使用すれば、繊細なピッチ補正と透明感のあるボーカルを実現できます。高度なThroat Modelingと自動フォルマント補正により、ボーカルのピッチ補正の可能性がさらに広がります。AutoTune Artistは、サウンドパレットを多様化し、業界標準のボーカルレコーディングに必要なすべてを提供します。","#A man dressed in a brown suit sitting in a yellow inner tube floating down a river with headphones on and using a laptop":"茶色のスーツを着た男性が、黄色い浮き輪に乗り、ヘッドフォンをつけてノートパソコンを操作しながら川を下っている。","#What is a Vocal Chain? The Complete AutoTune Guide to Pro Vocals":"ボーカルチェーンとは?プロボーカルのための完全AutoTuneガイド","#One year subscription to Auto-Tune Essentials":"Auto-Tune Essentials への 1 年間のサブスクリプション","#An account with this email already exists. Please log in.":"このメールアドレスのアカウントは既に存在します。ログインしてください。","#Customize the classic vocoder sound even further with built-in vocal effects. For extreme vocal mutations, explore otherworldly enhancements with analog tube saturation, lush choruses, and ring modulation.":"組み込みのボーカル エフェクトを使用して、クラシックなボコーダー サウンドをさらにカスタマイズします。極端なボーカル ミューテーションについては、アナログ チューブ サチュレーション、豊かなコーラス、リング モジュレーションを使用して異世界のようなエンハンスメントを探ってください。","#Extract the formant and amplitude information from a vocal track and apply it to another audio track or to its built-in noise generator in real time.":"ボーカル トラックからフォルマントと振幅情報を抽出し、別のオーディオ トラックまたは内蔵のノイズ ジェネレーターにリアルタイムで適用します。","#I'll take 1 free month!":"1か月間無料で利用できます!","#Smarter Compression":"よりスマートな圧縮","#A saturation plug-in brings the analog tube vibe into the digital realm, with the typical warm effect of vintage preamps that can add depth and color to vocals, guitars, and even string instruments. A tube saturation plug-in is a must-have for all kinds of music producers because it adds an authentic, analog feel to your tracks and creates a more cohesive, enveloping soundscape.":"サチュレーション プラグインは、アナログ チューブの雰囲気をデジタル領域にもたらし、ボーカル、ギター、さらには弦楽器に深みと色を加えることができるビンテージ プリアンプの典型的な暖かみのある効果をもたらします。チューブ サチュレーション プラグインは、トラックに本物のアナログ感を加え、よりまとまりのある包み込むようなサウンドスケープを作成するため、あらゆる種類の音楽プロデューサーにとって必須です。","#Get Your Free Copy of Auto-Tune Vocal EQ!":"Auto-Tune Vocal EQの無料コピーを入手しましょう!","#AutoTune 2026 new 50% off AutoKey 2 and Vocodist free to keep":"AutoTune 2026 50%オフ AutoKey 2とVocodistが無料で使える","#Top 10 Music Producers of 2023":"2023 年のトップ 10 音楽プロデューサー","#Subscribe to AutoTune Unlimited Annual and choose Vocal Prep, Harmony Engine, or Mic Mod free to keep. That's an up to $690 value for just $210 (70% in savings).":"AutoTune Unlimited年間プランにご加入いただくと、 Vocal Prep、 Harmony Engine、またはMic Modのいずれかを無料でご利用いただけます。最大690ドル相当の機能が、わずか210ドル(70%割引)でご利用いただけます。","#* Your first year charged at $149.94. Charged annually at $174.99/yr thereafter. Plan can be modified at any time.":"* 初年度は 149.94 ドルかかります。その後は毎年 174.99 ドルかかります。プランはいつでも変更できます。","#Pitch correction with multi-effects rack and pitch-shifting melodic pattern generator.":"マルチエフェクト ラックとピッチシフト メロディック パターン ジェネレーターによるピッチ補正。","#Built-in noise generator":"ノイズジェネレーター内蔵","#In the Voice Design section of Mutator, you can modulate the Shift Pitch, Throat Length, and Width of your voice. You can use these three control knobs to add a layer of robotic, synth-like vocals to a track. The Mutate section is a ring modulator with pitch tracking, meaning the effect will adjust according to the pitch of the vocals you're applying the effect to. If you set the value of Mutation to an odd number, you'll get an inharmonic effect, whereas even numbers provide a more melodic and pleasant feel to the sound. The Alienize section plays small chunks of the audio track in reverse and in real-time. You can choose the length of the speech segment that plays backward using the control knob and create an otherworldly vocal layer to accompany the leading voice.":"Mutator の Voice Design セクションでは、声の Shift Pitch、Throat Length、Width を調整できます。これら 3 つのコントロール ノブを使用して、ロボットのようなシンセのようなボーカルのレイヤーをトラックに追加できます。 Mutate セクションは、ピッチ トラッキングを備えたリング モジュレーターです。つまり、エフェクトを適用するボーカルのピッチに応じてエフェクトが調整されます。 Mutation の値を奇数に設定すると、不協和音の効果が得られますが、偶数に設定すると、メロディックで心地よいサウンドが得られます。 Alienize セクションでは、オーディオ トラックの小さなチャンクが逆再生され、リアルタイムで再生されます。コントロール ノブを使用して逆方向に再生されるスピーチ セグメントの長さを選択し、リード ボイスに付随する別世界のボーカル レイヤーを作成できます。","#Tube Saturation with Warm":"チューブサチュレーションとウォーム","#Warm Up":"準備し始める","#50% Off Auto-Tune Pro 11":"Auto-Tune Pro 11 が 50% オフ","#Discover the effect that delivers authentic analog sound in a digital world.":"デジタルの世界で本物のアナログ サウンドを実現するエフェクトを発見してください。","#Throat-modeling technology":"のどモデリング技術","#Vocal Compressor works seamlessly with industry-standard DAWs (Digital Audio Workstations) including Pro Tools, Logic Pro, Ableton Live, FL Studio, and Cubase. This wide compatibility ensures you can use our plug-ins anywhere at any time.":"Vocal Compressor は、 Pro Tools、 Logic Pro、 Ableton Live、 FL Studio、 Cubaseなどの業界標準の DAW (デジタル オーディオ ワークステーション) とシームレスに連携します。 この幅広い互換性により、いつでもどこでも当社のプラグインを使用できます。","#Saturate the entire signal, not just the transients":"トランジェントだけでなく、信号全体を飽和させる","#Effect Control":"エフェクトコントロール","#NEW Auto-Tune Pro 11":"新しい Auto-Tune Pro 11","#Save Up to 70% on Subscription Bundles":"サブスクリプションバンドルを最大70%オフ","#The warmth of classic tube saturation":"クラシックなチューブ サチュレーションの暖かさ","#Powerful sound design and post-production tools":"強力なサウンド デザインとポストプロダクション ツール","#Why AutoTune Artist?":"なぜ AutoTune Artist なのか?","#Best Deal - 3 months free":"ベストディール - 3 か月間無料","#5 Powerful Ways To Get Pro Sounding Vocals in Logic Pro":"Logic Pro でプロ並みのボーカルサウンドを実現する 5 つの強力な方法","#Your FREE 14-day trial includes every edition of Auto-Tune and every Auto-Tune vocal effects plug-in.":"14 日間の無料トライアルには、Auto-Tune のすべてのエディションとすべての Auto-Tune ボーカル エフェクト プラグインが含まれています。","#The value of dual-stage compression or using two compressors in “series” is that the first compressor controls the dynamic range of the vocal while the second compressor controls transient peaks that may get past the first compressor. This stacked approach gives you full control of a vocal track's dynamics and quickly places it nicely in a mix.":"デュアル ステージ コンプレッションまたは「シリーズ」で 2 つのコンプレッサーを使用することの価値は、最初のコンプレッサーがボーカルのダイナミック レンジを制御し、2 番目のコンプレッサーが最初のコンプレッサーを通過する可能性のある一時的なピークを制御することです。この積み重ねられたアプローチにより、ボーカル トラックのダイナミクスを完全に制御し、すばやくミックスにうまく配置できます。","#The built-in EQ features a formant modulation section that lets you sculpt your vocal sound using our throat modeling technology.":"ビルトイン EQ にはフォルマント モジュレーション セクションがあり、スロート モデリング テクノロジーを使用してボーカル サウンドを形作ることができます。","#Whether you’re a seasoned pro or just starting out, AutoTune Unlimited makes your work easier. Built-in tooltips and tutorials ensure consistently smooth operation, and AutoTune Central's streamlined installer provides one-click access to all your downloads and activations.":"熟練のプロでも、初心者でも、AutoTune Unlimited を使えば作業が簡単になります。ツールチップとチュートリアルが組み込まれているので、常にスムーズな操作が可能です。また、AutoTune Central の洗練されたインストーラーを使えば、ワンクリックですべてのダウンロードとアクティベーションにアクセスできます。","#Formant and amplitude control":"フォルマントと振幅の制御","#The original AutoTune, reborn. Best-in-class sound, optimized for performance and workflow.":"生まれ変わったオリジナルAutoTune。パフォーマンスとワークフローに最適化され、クラス最高のサウンドを実現。","#As you open the Vocodist plug-in on your DAW, you'll see the Model, Envelope, Filter, Noise, and Oscillator sections. Each section can be used to customize the preset you selected from the top left menu of the plug-in. The Model section lets you choose among the most iconic vocoders that have ever been made. These are perfect replicas of the original analog vocoders, but in the list, you'll also find the original Antares VOC-1, created by Antares for a more contemporary sound effect. The Filter Section lets you customize the sonic features of the model you selected with a series of control knobs that allow total control over the final output. In this section, you can adjust Bands, Quotient, Stretch and change the length of spectrum analysis through the Min and Max Hz. The Oscillator section contains two wave generators with up to an 8-voice polyphony. This section works exactly like an analog synth so that you can modify pitch, scales, the waveform's sound, and much more. Envelope lets you adjust the Attack and Release of the vocoder effect. Finally, the Noise section regulates the effect's color, tonal balance, and sensitivity.":"DAW で Vocodist プラグインを開くと、Model、Envelope、Filter、Noise、および Oscillator セクションが表示されます。各セクションを使用して、プラグインの左上のメニューから選択したプリセットをカスタマイズできます。モデルセクションでは、これまでに作られた最も象徴的なボコーダーの中から選択できます。これらはオリジナルのアナログ ボコーダーの完全なレプリカですが、リストには、より現代的なサウンド エフェクトのために Antares によって作成されたオリジナルの Antares VOC-1 も含まれています。フィルターセクションでは、最終出力を完全に制御できる一連のコントロールノブを使用して、選択したモデルの音響機能をカスタマイズできます。このセクションでは、バンド、商、ストレッチを調整し、最小および最大 Hz でスペクトル分析の長さを変更できます。オシレーターセクションには、最大 8 ボイスのポリフォニーを持つ 2 つのウェーブジェネレーターが含まれています。このセクションはアナログシンセとまったく同じように機能するため、ピッチ、スケール、波形のサウンドなどを変更できます。エンベロープを使用すると、ボコーダー エフェクトのアタックとリリースを調整できます。最後に、ノイズ セクションでは、エフェクトの色、音色のバランス、および感度を調整します。","#AutoTune Artist is compatible with every major DAW and seamlessly integrates with our AutoKey 2 plug-in, which means you'll never worry about finding the key, scale, or tempo of your music again.":"AutoTune Artist はすべての主要な DAW と互換性があり、AutoKey 2 プラグインとシームレスに統合されるため、音楽のキー、スケール、テンポを探す手間が省けます。","#Introducing Articulator":"咬合器の紹介","#Nothing to see here...":"ここには何も見えません...","#Vocal Compressor is a fast and easy-to-use dual-stage compressor for modern vocal production, allowing anyone to quickly achieve smooth-sounding vocals.":"Vocal Compressor は、現代のボーカル制作に適した高速で使いやすいデュアルステージ コンプレッサーで、誰でも簡単に滑らかなサウンドのボーカルを実現できます。","#How does Articulator work?":"咬合器はどのように機能しますか?","#Compare AutoTune Pro and AutoTune 2026":"AutoTune ProとAutoTune 2026を比較","#AutoTune Artist is the first-class choice for pitch correction and vocal enhancement. Its intuitive interface with Basic/Advanced views, low-latency optimization, and Auto-Key compatibility make AutoTune Artist the perfect option for music producers aiming at vocal perfection. Thanks to the cutting-edge Throat Modeling and Formant Correction technology, you'll have complete control over the voice signal both on stage and in the studio. Finally, the Humanize effect lets you maintain the subtle variations in pitch to give your vocals a more authentic feel.":"AutoTune Artistは、ピッチ補正とボーカルエンハンスメントのファーストクラスです。直感的なインターフェースと「基本」/「詳細」ビュー、低レイテンシー最適化、そしてオートキー対応により、AutoTune Artistは完璧なボーカルを目指す音楽プロデューサーにとって理想的な選択肢です。最先端のスロートモデリングとフォルマント補正技術により、ステージ上でもスタジオでも、音声信号を完全にコントロールできます。さらに、ヒューマナイズエフェクトにより、微妙なピッチの変化も維持し、ボーカルにリアルな響きを与えます。","#A talk box plug-in allows you to recreate the sound of the classic talk box without hardware and directly on your DAW, resulting in an authentic emulation of the iconic sound of Daft Punk, Bon Jovi, and many others.":"トーク ボックス プラグインを使用すると、クラシックなトーク ボックスのサウンドをハードウェアなしで直接 DAW で再現でき、ダフト パンク、ボン ジョヴィなどの象徴的なサウンドを本格的にエミュレートできます。","#You can get Auto-Tune EFX+ 10 for free when you sign up for a free 14-day trial of Auto-Tune Unlimited, the ultimate vocal production suite. Auto-Tune EFX+ 10 combines the core features of Auto-Tune with the powerful EFX modular multi-effects rack. Your free Auto-Tune plug-in trial gives you access to Auto-Tune EFX+ 10 plus every other edition of Auto-Tune and other free Auto-Tune VST plug-ins.":"究極のボーカル プロダクション スイートである Auto-Tune Unlimited の 14 日間の無料トライアルにサインアップすると、Auto-Tune EFX+ 10 を無料で入手できます。 Auto-Tune EFX+ 10 は、Auto-Tune のコア機能と強力な EFX モジュラー マルチエフェクト ラックを組み合わせたものです。無料の Auto-Tune プラグイン トライアルでは、Auto-Tune EFX+ 10 に加えて、Auto-Tune の他のすべてのエディションやその他の無料の Auto-Tune VST プラグインにアクセスできます。","#Want that iconic AutoTune sound you hear in hit songs? Set all the knobs to \"0\" for instant hard-tuned vocals and hit the stage.":"ヒット曲で聴くあの象徴的な AutoTune サウンドが欲しいですか? すべてのノブを「0」に設定すれば、すぐにハードチューンされたボーカルが完成し、ステージに立つことができます。","#Easy to use":"使いやすい","#Why Auto-Tune Hybrid?":"ハイブリッドをオートチューンする理由","#Customize with built-in vocal effects":"組み込みのボーカルエフェクトでカスタマイズ","#Auto-Tune Access 10 Tutorial with Wavy Wayne":"Wavy Wayne による Auto-Tune Access 10 チュートリアル","#Black background with purple and teal diagonal half stripes":"黒の背景に紫と青緑の斜めの半ストライプ","#How does AutoTune Artist work?":"AutoTune Artist はどのように機能しますか?","#Mix Bus 101: An Essential Element of Audio Mixing":"ミックス バス 101: オーディオ ミキシングの重要な要素","#What is Panning in Music?":"音楽におけるパンニングとは何ですか?","#Upgrade to Auto-Tune Unlimited Annual today and receive three months free!":"今すぐ Auto-Tune Unlimited Annual にアップグレードすると、3 か月間無料になります!","#Creating Modern Vocal Arrangements with AutoTune Pro 11's Harmony Player":"AutoTune Pro 11 の Harmony Player でモダンなボーカルアレンジメントを作成する","#Pioneers of Vocal Production":"ボーカルプロダクションのパイオニア","#Tutorials, Tips & Tricks":"チュートリアル、ヒントとコツ","#Auto-Tune Pro X is the most advanced Auto-Tune edition ever. It includes a redesigned Graph Mode for detailed pitch and time editing, Auto Mode for real-time correction, runs natively on Apple Silicon, and has ARA2 support for Logic, Cubase, and Studio One.":"Auto-Tune Pro X は、これまでで最も先進的な Auto-Tune エディションです。詳細なピッチとタイム編集のための再設計されたグラフ モード、リアルタイム補正のための自動モードが含まれており、Apple Silicon 上でネイティブに実行され、Logic、Cubase、Studio One の ARA2 サポートを備えています。","#Charged monthly/annually at full price thereafter.":"それ以降は月額/年額で全額請求されます。","#Seamless DAW sync":"シームレスなDAW同期","#How does Auto-Tune Hybrid plug-in work?":"Auto-Tune Hybrid プラグインはどのように機能しますか?","#Compare AutoTune Editions →":"AutoTuneエディションを比較する→","#Introducing AutoTune 2026":"AutoTune 2026のご紹介","#50% Off + Includes Vocodist for Free":"50%オフ + Vocodistが無料で付属","#AI Assist for Rapid Results":"迅速な結果のためのAIアシスト","#Take your music to the next level and start producing vocals without limits.":"あなたの音楽を次のレベルに高めて、無限のボーカル制作を始めましょう。","#Tutorial: Vocal Prep by AutoTune®":"チュートリアル: AutoTune ® によるVocal Prep","#Real-Time MIDI and Vibrato control":"リアルタイムMIDIとビブラートコントロール","#What is a talk box plug-in?":"トークボックスプラグインとは?","#Compress to Impress":"印象に残る圧縮","#Introducing Warm":"ウォームの紹介","#Special Deals: Up to 70% Off":"特別セール:最大70%オフ","#Learn how Mic Mod can make almost any budget microphone sound like a million bucks.":"Mic Mod を使用して、ほぼすべての予算のマイクを 100 万ドルのように聞こえるようにする方法を学びましょう。","#Extensive collection of artists presets":"アーティストプリセットの豊富なコレクション","#50% Off + Includes AutoKey 2 and Vocodist for Free":"50%オフ + AutoKey 2とVocodistが無料で付属","#Built-in 8-voice dual-oscillator synthesizer":"8ボイスデュアルオシレーターシンセサイザー内蔵","#What is a tube saturation plug-in?":"チューブサチュレーションプラグインとは?","#Compatible with Auto-Key":"オートキー対応","#What is vocoder software?":"ボコーダーソフトとは?","#Easy to Use and Built for Speed":"使いやすく、スピードを重視した設計","#World Class Vocal Tuning":"世界クラスのボーカルチューニング","#Apply Liberally":"気軽に申し込む","#Sculpt Your Voice":"あなたの声を彫刻する","#Choir on a MacBook":"MacBook での合唱","#Adds space, distance, and dimension to a vocal, masking subtle imperfections.":"ボーカルに空間、距離、次元を追加し、微妙な不完全さを隠します。","#Video Tutorials":"ビデオチュートリアル","#How can I get Auto-Tune for free?":"Auto-Tune を無料で入手するにはどうすればよいですか?","#What began as AutoTune Pro, one of the world's most influential plugins in music history, has evolved into a comprehensive ecosystem featuring a complete AI-powered vocal chain and exclusive creative vocal effects. AutoTune Unlimited is the result of nearly 30 years of innovation.":"音楽史において世界で最も影響力のあるプラグインの一つであるAutoTune Proから始まったAutoTuneは、AIを活用した完全なボーカルチェーンと独自のクリエイティブなボーカルエフェクトを備えた包括的なエコシステムへと進化しました。AutoTune Unlimitedは、約30年にわたるイノベーションの結晶です。","#Control vocoded sounds with MIDI keyboard":"MIDIキーボードでボコーダーサウンドをコントロール","#You may subscribe to Auto-Tune Unlimited, but you will not receive a 14-day Demo.":"Auto-Tune Unlimited を購読することはできますが、14 日間のデモは受け取れません。","#Generate the warming effects of classic tube saturation. While optimized for adding warmth to vocals, it sounds just as good on guitar, horns, strings, synth pads, or pretty much anything.":"クラシックなチューブ サチュレーションの暖かみのあるエフェクトを生成します。ボーカルに暖かみを加えるように最適化されていますが、ギター、ホーン、ストリングス、シンセ パッドなど、ほとんど何でも同じように聞こえます。","#What Is Sibilance In Audio?":"オーディオにおける歯擦音とは何ですか?","#Precision vocal sampling instrument and flexible synthesizer hybrid":"精密なボーカルサンプリング楽器と柔軟なシンセサイザーのハイブリッド","#Auto-Key Mobile involves holding the microphone on your phone up to any audio source and tapping a button to find the key and scale. Auto-Key Mobile also syncs seamlessly with every edition of Auto-Tune desktop software, allowing you to send the key information directly to your DAW in real time. Auto-Key Mobile uses TONART V3 by zplane.development as an automatic key detection engine.":"Auto-Key Mobile では、携帯電話のマイクを任意のオーディオ ソースに向け、ボタンをタップしてキーとスケールを見つけます。また、Auto-Key Mobile は、Auto-Tune デスクトップ ソフトウェアのすべてのエディションとシームレスに同期するため、重要な情報を直接 DAW にリアルタイムで送信できます。 Auto-Key Mobile は、自動キー検出エンジンとして zplane.development による TONART V3 を使用します。","#You can get every edition of Auto-Tune and every Auto-Tune professional vocal effects plug-in free when you sign up for a free 14-day trial of Auto-Tune Unlimited, the ultimate vocal production suite. During your free 14-day trial, the Auto-Tune plug-in is free to use. This free Auto-Tune trial download is the best free pitch correction plug-in for producers, artists, and engineers.":"究極のボーカル プロダクション スイートである Auto-Tune Unlimited の 14 日間の無料トライアルにサインアップすると、Auto-Tune のすべてのエディションとすべての Auto-Tune プロフェッショナル ボーカル エフェクト プラグインを無料で入手できます。 14 日間の無料試用期間中、Auto-Tune プラグインは無料で使用できます。この無料の Auto-Tune トライアル ダウンロードは、プロデューサー、アーティスト、エンジニアにとって最高の無料ピッチ補正プラグインです。","#All AutoTune products, plugins and desktop apps work seamlessly across every major DAW, from Pro Tools and Logic Pro to FL Studio and GarageBand, on both PC and Mac systems. Just download and install from our AutoTune Central desktop app, and you're ready to go.":"AutoTune製品、プラグイン、デスクトップアプリはすべて、Pro Tools、Logic Pro、FL Studio、GarageBandなど、主要なDAWでシームレスに動作します。PCとMacの両方でご利用いただけます。AutoTune Centralデスクトップアプリからダウンロードしてインストールするだけで、すぐにお使いいただけます。","#Create Like the Legends":"伝説のように作成する","#What's included in":"含まれるもの","#Metamorph new 50% off Vocodist free to keep":"Metamorph新作 50%オフ Vocodist は無料で保管できます","#Push it to the Limit":"限界までプッシュ","#Perfect Pitch in Your Pocket":"あなたのポケットに完璧なピッチ","#Produce the deep distortion of an overdriven amplifier":"オーバードライブアンプの深い歪みを生み出す","#The Complete AI-Powered Vocal Chain":"AI搭載のボーカルチェーン","#Getting Started | Antares Tech":"はじめに |アンタレス テック","#Amplitude modulation control lets you dial in exactly how much of the effect you want on your track.":"振幅変調コントロールを使用すると、トラックに必要なエフェクトの量を正確に調整できます。","#The complete set of vocal tools you need, including the industry standard AutoTune Pro 11.":"業界標準の AutoTune Pro 11 を含む、必要なボーカル ツールの完全なセット。","#Get the classic talk box sound":"クラシックなトークボックスのサウンドを手に入れよう","#A real-time pitch correction plug-in lets you alter the vocal pitch while the singer is singing, making it an indispensable tool for live performances and real-time audio editing during studio sessions. The pitch correction effect can detect the audio pitch and adjust the off-pitch notes in the voice signal before reaching the speaker and without affecting the vocal's harmonic characteristics.":"リアルタイム ピッチ補正プラグインを使用すると、歌手が歌っているときにボーカルのピッチを変更できるため、ライブ パフォーマンスやスタジオ セッション中のリアルタイム オーディオ編集に不可欠なツールになります。ピッチ補正エフェクトは、ボーカルの倍音特性に影響を与えることなく、オーディオのピッチを検出し、スピーカーに到達する前に音声信号内のオフピッチノートを調整します。","#Simple and fast":"シンプルで高速","#TERMS AND CONDITIONS: One trial per user; for new or first time subscribers only. You must provide a method of payment to authorize your free trial. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged $24.99 to begin your paid monthly subscription to Auto-Tune Unlimited.":"利用規約: ユーザー 1 人につき 1 回のトライアル。新規または初回加入者のみ対象。無料トライアルを承認するには、支払い方法を指定する必要があります。14 日後に無料トライアルが終了する前にキャンセルしない場合は、Auto-Tune Unlimited の有料月額サブスクリプションを開始するために 24.99 ドルが自動的に請求されます。","#WARNING: Upon cancellation you will lose all of the processing our plug-ins are applying to your tracks!":"警告:キャンセルすると、プラグインがトラックに適用しているすべての処理が失われます。","#Independent Level & Pan":"独立したレベルとパン","#Icon of lines with a music note":"音符付きの線のアイコン","#If you just need some time off, or are not currently using your products, you can pause your subscription.":"休暇が必要な場合、または現在製品を使用していない場合は、サブスクリプションを一時停止できます。","#Get your next 1 month free":"次の 1 か月間は無料","#Amplitude modulation control":"振幅変調制御","#Displays in major and relative minor":"メジャーおよび相対マイナーで表示","#The legendary sounds of classic vocoders":"クラシック ボコーダーの伝説的なサウンド","#AutoTune Artist puts everything you need on one easy-to-use screen. Just adjust the simple controls and start improving your vocals instantly—no complicated menus to navigate.":"AutoTune Artistは、必要なものすべてを1つの使いやすい画面にまとめています。シンプルなコントロールを調整するだけで、すぐにボーカルのクオリティアップが実現します。複雑なメニュー操作は必要ありません。","#Plugin interface wall with subscribe annually":"年間購読のプラグインインターフェースウォール","#Yes, AutoTune 2026 works with all major DAWs including FL Studio, Pro Tools, Logic Pro, Ableton Live, and more. It supports VST3, AU (AUv2), and AAX Native formats.":"はい、 AutoTune 2026はFL Studio、 Pro Tools、 Logic Pro、 Ableton Liveなど、主要なDAWすべてで動作します。VST3、AU(AUv2)、 AAX Nativeフォーマットをサポートしています。","#You will automatically be charged at the end of the pausing period (or at the resume date if manually resumed).":"一時停止期間の終了時 (手動で再開した場合は再開日) に自動的に課金されます。","#Auto Tune Slice interface on a MacBook":"MacBook の Auto Tune Slice インターフェイス","#1 Free Month of":"1か月無料","#Auto-Key 2 on MacBook":"MacBook の Auto-Key 2","#AutoTune Unlimited infinity wall of plugin interfaces":"AutoTune Unlimited プラグインインターフェースの無限の壁","#Auto-Tune Special Offers | Antares Tech":"オートチューンの特別オファー |アンタレステック","#MIDI technology revolutionised digital music production and gave artists a plethora of tools to create their sound signature. Discover more about MIDI's history, its features, and how you can use it to create unforgettable tunes.":"MIDI テクノロジーはデジタル音楽制作に革命をもたらし、アーティストに独自のサウンド シグネチャを作成するための豊富なツールを提供しました。MIDI の歴史、機能、そして忘れられない曲を作成するために MIDI を使用する方法についてさらに詳しくご覧ください。","#From Spanish-language crossovers to psychedelic rap, 2023 was a year full of musical surprises. Check out the top 10 music producers in 2023 behind this year’s most captivating sounds.":"スペイン語のクロスオーバーからサイケデリック ラップまで、2023 年は音楽的な驚きに満ちた年でした。今年の最も魅力的なサウンドを支える 2023 年のトップ 10 音楽プロデューサーをチェックしてください。","#Vocal Reverb interface on a MacBook":"MacBook のボーカルリバーブインターフェイス","#Exploring the 10 moments that kept popular music center stage in 2023.":"2023 年にポピュラー ミュージックが表舞台に留まり続けた 10 の瞬間を探ります。","#Independent control of the level and pan of the original and doubled voices lets you craft the perfect stereo mix.":"元の声と倍増した声のレベルとパンを個別に制御することで、完璧なステレオ ミックスを作成できます。","#Create alien, monster, and other ghoulish voices with Mutator. Get your free perpetual license with a trial or monthly subscription to Auto-Tune Unlimited or Auto-Tune Producer.":"Mutator を使用して、エイリアン、モンスター、その他の残忍な声を作成します。 Auto-Tune Unlimited または Auto-TuneProducer の試用版または月次サブスクリプションを利用して、無料の永久ライセンスを取得してください。","#AutoTune Access 10 puts authentic AutoTune capabilities within reach of everyone.":"AutoTune Access 10 により、本格的な AutoTune 機能が誰でも利用できるようになります。","#Create With the Best":"最高のものを作る","#AI technology trained on the human voice to control harsh sibilance in recordings.":"人間の声をトレーニングした AI テクノロジーにより、録音時の耳障りな歯擦音を抑制します。","#The Auto-Tune 5 Sound":"Auto-Tune 5サウンド","#Why Articulator?":"なぜ咬合器?","#On Auto-Tune Hybrid, there are two views available: Basic and Advanced, with the latter providing an extensive set of more advanced control sets, including parameters for scale types, powerful MIDI, and versatile vibrato effects. Use the Type, Key, and Scale settings to define your vocal’s characteristics. You can also select your track’s tuning with the Detune parameter. Hybrid is 100% compatible with Auto-Key Mobile (sold separately) to give you total, real-time control over vocal recordings and performances. In the Advanced Mode, among other effects, you can modulate the vibrato effect and change the scale effortlessly. Thanks to Auto-Tune Hybrid’s MIDI mode, you can optimize your vocals by playing notes on a MIDI keyboard.":"Auto-Tune Hybrid では、Basic と Advanced の 2 つのビューを利用できます。後者は、スケール タイプのパラメーター、強力な MIDI、多彩なビブラート エフェクトなど、より高度なコントロール セットの広範なセットを提供します。 Type、Key、および Scale 設定を使用して、ボーカルの特徴を定義します。 Detune パラメータでトラックのチューニングを選択することもできます。 Hybrid は Auto-Key Mobile (別売) と 100% 互換性があり、ボーカルの録音とパフォーマンスをリアルタイムで完全に制御できます。詳細モードでは、他のエフェクトの中でも特に、ビブラート エフェクトを変調し、スケールを簡単に変更できます。 Auto-Tune Hybrid の MIDI モードのおかげで、MIDI キーボードでノートを演奏してボーカルを最適化できます。","#Advanced transient detection":"高度なトランジェント検出","#Why Warm?":"なぜ暖かいのですか?","#10 Biggest Music Moments of 2023":"2023 年の最大の音楽の瞬間 10 件","#Pay less when you subscribe for a year.":"1 年間購読すると料金が安くなります。","#Auto-Tune Hybrid is the ideal solution when using Avid Pro Tools DSP hardware. Fine-tuned to perform admirably in real-time and interact with Avid’s Hybrid Engine, it offers the versatility and near zero-latency monitoring you need when recording, editing, and mixing audio using Avid’s live sound systems.":"Auto-Tune Hybrid は、Avid Pro Tools DSP ハードウェアを使用する場合の理想的なソリューションです。リアルタイムで優れたパフォーマンスを発揮し、Avid のハイブリッド エンジンと相互作用するように微調整されており、Avid のライブ サウンド システムを使用してオーディオを録音、編集、ミキシングする際に必要な汎用性とゼロ レイテンシーに近いモニタリングを提供します。","#The Sound of Information":"情報の音","#Close up of the artist preset menu in Vocal Compressor":"Vocal Compressor のアーティストプリセットメニューのクローズアップ","#Icon of a line graph lines":"折れ線グラフのアイコン","#Auto-Tune Unlimited stacked interfaces with Vocal Reverb":"ボーカルリバーブを備えたオートチューン無制限のスタックインターフェイス","#Free Auto-Tune Demo Downloads":"無料の Auto-Tune デモのダウンロード","#Accurate":"正確","#Read Manual":"マニュアルを読む","#Learn the secrets of Auto-Tune in this comprehensive beginner's guide! Discover how it's used in modern music and its impact on vocal production. This guide is perfect for musicians of all levels seeking to delve into this powerful tool.":"この包括的な初心者ガイドで Auto-Tune の秘密を学びましょう。現代音楽でそれがどのように使用されているか、そしてボーカル制作への影響を発見してください。このガイドは、この強力なツールを詳しく知りたいと考えているあらゆるレベルのミュージシャンに最適です。","#Auto-Tune Slice is more than a vocal sampling instrument: it's a library and sound slicer optimized for vocals and melodies that gives you complete control over your music workflow. It comes with a vast library of samples by award-winning artists that'll satisfy the needs of producers across all genres. Choose a vocal sample from Auto-Tune Slice's ever-expanding library and drag & drop it into your DAW. The advanced transient detection will automatically slice up the sample into separate sections, allowing you to create personalized phrases and patterns with it. Finally, all you have to do is make the vocal sounds uniquely yours by using the fourteen built-in effects in Auto-Tune Slice, including an analog tube saturation, mutative ring modulation, chorus, and vocal doubling.":"Auto-Tune Slice は単なるボーカル サンプリング インストゥルメントではありません。ボーカルとメロディー用に最適化されたライブラリとサウンド スライサーであり、音楽ワークフローを完全に制御できます。受賞歴のあるアーティストによるサンプルの膨大なライブラリが付属しており、あらゆるジャンルのプロデューサーのニーズを満たします。 Auto-Tune Slice の拡大し続けるライブラリからボーカル サンプルを選択し、DAW にドラッグ アンド ドロップします。高度なトランジェント検出により、サンプルが自動的に個別のセクションにスライスされるため、パーソナライズされたフレーズやパターンを作成できます。最後に、Auto-Tune Slice の 14 のビルトイン エフェクト (アナログ チューブ サチュレーション、可変リング モジュレーション、コーラス、ボーカル ダブリングなど) を使用して、ボーカル サウンドを独自のものにするだけです。","#AutoKey 2 plugin included free":"AutoKey 2プラグインが無料で付属","#Auto-Tune EFX+ 10 on MacBook":"MacBook での EFX+ 10 の自動調整","#Use Duo to give your vocal track twice the depth and presence through the subtle power of duplication.":"Duo を使用すると、微妙な複製の力によって、ボーカル トラックに 2 倍の深みと存在感を与えることができます。","#Every AutoTune edition":"AutoTuneの各エディション","#Duo works as an extension on a vocal track, adjusting the variation parameters and output controls to make it sound like there are two people singing even though you only have one voice recorded. Doubling is one of the best techniques for giving more power to a lead vocal or giving it extra depth by making it sound like there are backup singers in the recording studio. Duo is the easiest way to enhance vocals with a realistic doubled vocal part, automatically generated from the existing vocal track.":"Duo はボーカル トラックの拡張機能として機能し、バリエーション パラメータと出力コントロールを調整して、1 つの声しか録音していない場合でも 2 人が歌っているようなサウンドにします。ダブリングは、レコーディング スタジオにバックアップ シンガーがいるように聞こえるようにすることで、リード ボーカルにより大きな力を与えたり、深みを与えたりするための最良のテクニックの 1 つです。 Duo は、既存のボーカル トラックから自動的に生成されるリアルなダブリング ボーカル パートでボーカルを強化する最も簡単な方法です。","#The value of dual-stage compression or using two compressors in \"series\" is that the first compressor controls the dynamic range of the vocal while the second compressor controls transient peaks that may get past the first compressor. This stacked approach gives you full control of a vocal track's dynamics and quickly places it nicely in a mix.":"デュアルステージ圧縮、つまり 2 つのコンプレッサーを「直列」で使用することの利点は、最初のコンプレッサーがボーカルのダイナミック レンジを制御し、2 番目のコンプレッサーが最初のコンプレッサーを通り抜ける可能性のある過渡ピークを制御することです。この積み重ねられたアプローチにより、ボーカル トラックのダイナミクスを完全に制御し、ミックスにすばやく適切に配置できます。","#14 onboard effects including vintage analogue tube saturation, lush Chorus, mutative Ring Modulation, and Vocal Doubling enable endless possibilities for manipulating samples.":"ビンテージ アナログ チューブ サチュレーション、豊かなコーラス、ミュータティブ リング モジュレーション、ボーカル ダブリングを含む 14 のオンボード エフェクトにより、サンプルを操作する無限の可能性が実現します。","#What is a vocal doubler?":"ボーカルダブラーとは?","#Hearing Double":"ヒアリングダブル","#Change Renewal Interval":"更新間隔の変更","#In addition to allowing for programmable variation in pitch, timing, and vibrato depth, Duo includes adjustable vocal timbre modeling. Duo allows you to create a doubled part in your vocal track that sounds like the same person as the lead vocalist - or you can have it sound like someone else entirely and obtain the essence of backing vocals. Duo also gives you independent control of the level and pan of the original and doubled voices, so you can craft the perfect stereo mix. It is the best extension to use for adding depth to a vocal track or giving a more powerful effect to your music.":"ピッチ、タイミング、ビブラートの深さのプログラム可能なバリエーションに加えて、Duo には調整可能なボーカル音色モデリングが含まれています。 Duo を使用すると、ボーカル トラックにリード ボーカリストと同じ人のように聞こえる二重の部分を作成できます。または、完全に別人のように聞こえるようにして、バッキング ボーカルのエッセンスを得ることができます。 Duo では、元の声とダブリングされた声のレベルとパンを個別に制御できるため、完璧なステレオ ミックスを作成できます。ボーカル トラックに深みを追加したり、音楽により強力な効果を与えたりするのに最適な拡張機能です。","#Will AutoTune 2026 work with my DAW?":"AutoTune 2026 は私のDAWで動作しますか?","#Get the Ultimate Experience with Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimitedで究極の体験を手に入れよう","#Programmable Variation":"プログラム可能な変動","#Uses artificial intelligence to identify and tame harsh consonants without affecting the recording’s overall brightness.":"人工知能を使用して、録音の全体的な明るさに影響を与えずに、耳障りな子音を識別して抑制します。","#Which AutoTune is right for you?":"あなたにぴったりのAutoTuneはどれですか?","#In the Key of Together":"一緒の鍵で","#Introducing Duo":"デュオのご紹介","#Download PDF":"PDFをダウンロード","#For a limited time, get 1 FREE year of Auto-Tune Essentials with a Duo perpetual license!":"期間限定で、Duo 永久ライセンス付きの Auto-Tune Essentials を 1 年間無料で入手できます。","#Icon of a single and double chain":"シングルチェーンとダブルチェーンのアイコン","#Page Not Found | Antares Tech":"ページが見つかりません |アンタレス テック","#Get better results in less time with AI-based plugins trained specifically by the human singing voice. Noise reduction, EQ, compression, de-essing, reverb - AutoTune Unlimited includes everything needed to produce amazing vocal tracks quickly and easily.":"人間の歌声に合わせて特別にトレーニングされたAIベースのプラグインで、より短時間でより良い結果を実現。ノイズリダクション、EQ、コンプレッション、ディエッシング、リバーブなど、AutoTune Unlimitedには、素晴らしいボーカルトラックを素早く簡単に制作するために必要なものがすべて揃っています。","#Why Auto-Key Mobile?":"自動キー モバイルを使用する理由","#Compression Icon":"圧縮アイコン","#Your subscription can be resumed at any time, and you will be charged starting on the resume date.":"サブスクリプションはいつでも再開でき、再開日から料金が請求されます。","#Stereo Control":"ステレオコントロール","#Simply tap a button, hold the microphone on your phone up to any audio source playing music, and the key will automatically be detected and displayed as both the major and relative minor.":"ボタンをタップするだけで、携帯電話のマイクを音楽を再生しているオーディオ ソースに向けるだけで、キーが自動的に検出され、メジャーと相対マイナーの両方として表示されます。","#Auto Tune Unlimited logo with stacked interfaces":"積み重ねられたインターフェイスを備えた Auto Tune Unlimited ロゴ","#The core workflow and premium sound of authentic AutoTune in a streamlined, CPU-friendly package. Completely re-built from the ground up, AutoTune 2026 makes it easy to achieve pro-quality vocals in seconds. It's everything you need for fast, professionally tuned vocals.":"本格派AutoTuneのコアワークフローとプレミアムサウンドを、CPU負荷を抑えたシンプルなパッケージに凝縮。徹底的に再構築されたAutoTune 2026なら、プロクオリティのボーカルをわずか数秒で簡単に作成できます。プロ仕様のボーカルを素早くチューニングするために必要なすべてが揃っています。","#Icon of a knob":"ノブのアイコン","#radio-group":"無線グループ","#Auto-Tune Vocodist is a state-of-the-art vocoder plug-in offering a variety of presets to recreate all the classic robot voices used by artists over the last 5 decades. Plus, Auto-Tune Vocodist comes with a series with a collection of custom-made artist presets made by P-Thugg (Chromeo), producer Buddy Ross (Frank Ocean), electronic artist Rachel K. Collier, and many more. With Auto-Tune Vocodist, not only will you have access to twenty of the most popular vocoders right away, the dual oscillator synthesizer—combined with the power of the iconic Auto-Tune Effect—will allow you to design your own robotic voice in no time. Use your MIDI keyboard or any other external audio source via sidechain input to explore the endless possibilities of this powerful vocoder plug-in!":"Auto-Tune Vocodist は最先端のボコーダー プラグインであり、過去 50 年間にアーティストが使用した古典的なロボットの声をすべて再現するためのさまざまなプリセットを提供します。さらに、Auto-Tune Vocodist には、P-Thugg (Chromeo)、プロデューサーの Buddy Ross (Frank Ocean)、エレクトロニック アーティストの Rachel K. Collier などによって作成されたカスタムメイドのアーティスト プリセットのコレクションを含むシリーズが付属しています。 Auto-Tune Vocodist を使用すると、最も人気のある 20 のボコーダーにすぐにアクセスできるだけでなく、象徴的な Auto-Tune Effect のパワーと組み合わせたデュアル オシレーター シンセサイザーにより、独自のロボットの声を簡単にデザインできます。時間。サイドチェーン入力を介して MIDI キーボードまたはその他の外部オーディオ ソースを使用して、この強力なボコーダー プラグインの無限の可能性を探ってください。","#Icon of a group of human-like figures":"人間のような人物のグループのアイコン","#Need More Assistance?":"さらにサポートが必要ですか?","#*AutoKey 2 License not included with AutoTune Access.":"*AutoKey 2 ライセンスは AutoTune Access に含まれていません。","#New Product Release":"新製品リリース","#We will skip your next billing cycle starting on ":"から始まる次の請求サイクルはスキップされます ","#For jamming with friends, collaborating in the recording studio, or making any musical experience more enjoyable.":"友人とジャムセッションをしたり、レコーディング スタジオで共同作業したり、あらゆる音楽体験をより楽しくするために。","#Starting April 4, the price of AutoTune Unlimited is going up to $30/month or $300/year for new subscribers. Subscribe now and you'll keep paying today's price as long as you're subscribed.":"4 月 4 日より、 AutoTune Unlimitedの価格は、新規加入者の場合、月額 30 ドルまたは年額 300 ドルに値上がりします。今すぐ加入すると、加入中は現在の価格を支払い続けることになります。","#A vocal doubler is part of the Duo extension wherein you can double the vocals on a track, which is the process of creating additional versions of vocal tracks and mixing them in with the original. While this would usually be a complicated process, Duo makes it simple. Just put Duo on your vocal track and adjust the parameters and output controls to create exactly the doubling effect you’re looking for.":"ボーカル ダブラーは Duo 拡張機能の一部で、トラックのボーカルを 2 倍にすることができます。これは、ボーカル トラックの追加バージョンを作成し、オリジナルとミックスするプロセスです。通常、これは複雑なプロセスですが、Duo では簡単に行うことができます。 Duo をボーカル トラックに配置し、パラメーターと出力コントロールを調整して、探しているダブリング エフェクトを正確に作成します。","#Authentic AutoTune Core Features":"本物のAutoTuneコア機能","#AutoTune 2026 is perfect for anyone who wants professional pitch correction without the complexity – from bedroom producers and content creators to professional studios. It's designed for creators who value both quality and efficiency in their workflow.":"AutoTune 2026は、ベッドルームプロデューサーやコンテンツクリエイターからプロのスタジオまで、複雑な操作なしにプロフェッショナルなピッチ補正を求めるあらゆる方に最適です。ワークフローにおいて品質と効率の両方を重視するクリエイターのために設計されています。","#2 Months":"2ヶ月","#Vocal Reverb on a Macbook":"Macbook のボーカルリバーブ","#Close up view of the Vocal Compressor interface":"ボーカルコンプレッサーインターフェースのクローズアップビュー","#And since Warm is extremely DSP efficient, you can use it on an almost unlimited number of tracks simultaneously. Once you start using Warm, you’re going to want it on almost everything.":"また、Warm は DSP 効率が非常に高いため、ほぼ無制限の数のトラックで同時に使用できます。 Warm を使い始めると、ほとんどすべてのものに使いたくなるでしょう。","#Monthly Subscription":"月額サブスクリプション","#AutoTune Pro 11 combines advanced real-time correction with Graph Mode editing for unparalleled studio precision. For the live stage, nothing compares to the rock-solid stability of AutoTune Artist. AutoTune EFX+ 10 pairs modular effects with legendary pitch correction to create unprecedented vocal sounds.":"AutoTune Pro 11は、高度なリアルタイム補正とグラフモード編集を組み合わせ、比類のないスタジオレベルの精度を実現します。ライブステージでは、AutoTune Artistの揺るぎない安定性に勝るものはありません。AutoTune EFX+ 10は、モジュラーエフェクトと定評のあるピッチ補正を組み合わせ、かつてないボーカルサウンドを生み出します。","#How does Auto-Key Mobile work?":"Auto-Key Mobile はどのように機能しますか?","#Auto-Tune Slice is the only vocal sampling instrument in the world that features the unique functionalities of Auto-Tune. Thanks to an advanced transient detection algorithm, Auto-Tune Slice can slice up vocals more accurately than any other traditional sampler. With over 200 exclusive vocal samples and presets, an ever-expanding library with vocals by Grammy-winning artists and producers like Bon Iver and Aaron Dessner, and fully customizable built-in effects, you can use Auto-Tune Slice to take your music production to the next level by adding the voices of famous singers to your tracks.":"Auto-Tune Slice は、Auto-Tune 独自の機能を備えた世界で唯一のボーカル サンプリング インストゥルメントです。高度なトランジェント検出アルゴリズムのおかげで、Auto-Tune Slice は他の従来のサンプラーよりも正確にボーカルをスライスできます。 200 を超える独自のボーカル サンプルとプリセット、グラミー賞を受賞したアーティストやボン イヴェールやアーロン デスナーなどのプロデューサーによるボーカルを含む拡大し続けるライブラリ、完全にカスタマイズ可能な組み込みエフェクトを備えた Auto-Tune Slice を使用して、音楽制作を行うことができます。有名な歌手の声をトラックに追加することで、次のレベルに進みます。","#1 Month":"1ヶ月","#AutoTune 2026 delivers streamlined, real-time pitch correction that's perfect for tracking or live performance. AutoTune Pro 11 adds Graph Mode for surgical manual editing and advanced vocal control. Both feature the same pitch correction algorithm that's shaped music since 1996.":"AutoTune 2026は、トラッキングやライブパフォーマンスに最適な、合理化されたリアルタイムピッチ補正機能を提供します。AutoTune AutoTune Pro 11には、精密なマニュアル編集と高度なボーカルコントロールを可能にするGraph Modeが追加されました。どちらも、1996年以来、音楽を形作ってきた同じピッチ補正アルゴリズムを採用しています。","#Moving Music to Make Moving Music":"動く音楽を作るために動く音楽","#Two people looking at a computer screen running Vocal Compressor":"ボーカルコンプレッサーを実行しているコンピューターの画面を見ている2人","#Resume with a monthly subscription":"毎月のサブスクリプションで再開","#Included":"含まれるもの","#15 Iconic Hip Hop Songs Featuring Auto-Tune":"オートチューンを備えた 15 の象徴的なヒップホップ ソング","#Works on iPhone/Android":"iPhone / Androidで動作","#Year in Review":"一年の振り返り","#Adjust vocal timbre to sound exactly like the lead vocal track or like someone else entirely.":"ボーカルの音色を調整して、リード ボーカル トラックとまったく同じように聞こえるようにするか、完全に他の誰かのように聞こえるようにします。","#For a limited time, we are offering to extend your subscription for 1 month free of charge. Please allow us time to show you why we are a vocal production must-have.":"期間限定で、サブスクリプションを1 か月無料で延長できるサービスを提供しています。なぜ私たちがボーカルプロダクションのマストハブなのかをお見せする時間をください.","#An advanced vocal sampler is a sophisticated plug-in that allows you to edit pre-recorded vocals and use them to create brand new tracks. The best vocal samplers give you access to large vocal libraries and feature an intuitive interface to rearrange and manipulate vocals.":"高度なボーカル サンプラーは、録音済みのボーカルを編集し、それらを使用して新しいトラックを作成できる洗練されたプラグインです。最高のボーカル サンプラーは、大規模なボーカル ライブラリへのアクセスを提供し、ボーカルを再配置および操作するための直感的なインターフェイスを備えています。","#Our expert guide to master Auto-Tune on stage and achieve perfect pitch, live.":"ステージでオートチューンをマスターし、ライブで絶対音感を達成するための専門ガイド。","#Close up of Vocal Compressor compression interface":"ボーカルコンプレッサーの圧縮インターフェースのクローズアップ","#Auto-Key Mobile syncs seamlessly with every edition of Auto-Tune® desktop software, allowing you to send the key information directly to your DAW in real time.":"Auto-Key Mobile は、Auto-Tune® デスクトップ ソフトウェアのすべてのエディションとシームレスに同期し、重要な情報を直接 DAW にリアルタイムで送信できます。","#World’s Best Vocal Tuning…Period.":"世界最高のボーカルチューニング…以上。","#The AutoTune Effect":"オートチューン効果","#Why Duo?":"なぜデュオ?","#Introducing Auto-Tune Vocodist":"Auto-Tune Vocodist のご紹介","#Tame natural variations in volume with the world's first dual-stage vocal compressor with machine learning.":"機械学習を搭載した世界初のデュアルステージボーカルコンプレッサーで、自然な音量の変化を抑制します。","#Punch on a MacBook":"MacBookのパンチ","#Yes! AutoTune 2026 has been optimized for efficient multi-instance use with less than 3% overhead for linear scaling, allowing you to use it across multiple tracks without overwhelming your system.":"はい! AutoTune 2026 は、線形スケーリングのオーバーヘッドが 3% 未満で、効率的なマルチインスタンスの使用に最適化されているため、システムに負担をかけずに複数のトラックで使用できます。","#INCLUDES:":"内容:","#Optimized for vocals, powerful for beats and instruments":"ボーカル用に最適化、ビートや楽器用にパワフル","#Yes, you can. When you are on the \"We recommend\" screen, there is a back button that takes you through the assist process again, allowing you to change your selections. After making changes, you can preview or apply the adjustments.":"はい、できます。「おすすめ」画面には、アシスト プロセスをもう一度実行して選択を変更できる「戻る」ボタンがあります。変更を行った後、調整内容をプレビューまたは適用できます。","#\"Tools that help me work faster are my favorite. Auto-Key Mobile lets me find the key without interrupting the creative flow of a recording session.\"":"「仕事のスピードアップに役立つツールがお気に入りです。Auto-Key Mobile を使用すると、レコーディング セッションの創造的な流れを中断することなくキーを見つけることができます。」","#Monsterize Your Voice With Mutator for Free":"Mutator であなたの声を無料でモンスター化","#Discover how Auto-Tune works, its underlying science, and its impact on music production. Dive deep into this transformative audio tool.":"Auto-Tune の仕組み、その基礎となる科学、音楽制作への影響をご覧ください。この革新的なオーディオ ツールを深く掘り下げてみましょう。","#Altered States of Sound":"オルタード ステート オブ サウンド","#Auto-Tune Vocodist lets you control the pitch of your vocoded sound with your voice or your favorite MIDI keyboard. Designed for ease-of-use, a built-in 8-voice, dual oscillator synthesizer helps you start vocoding quickly and easily. Or use any external audio source via sidechain input and explore!":"Auto-Tune Vocodist を使用すると、自分の声やお気に入りの MIDI キーボードでボコーダー サウンドのピッチをコントロールできます。使いやすさを考慮して設計された内蔵 8 ボイスのデュアル オシレーター シンセサイザーにより、ボコーディングをすばやく簡単に始めることができます。または、サイドチェーン入力を介して任意の外部オーディオ ソースを使用し、探索してください!","#AutoTune interfaces wall with an infinity icon in the center with a blue 50% off sticker to the top left of a white banner that reads + AutoKey 2 Free to Keep* with AutoTune Unlimited on the bottom":"AutoTune インターフェースの壁には、中央に無限大のアイコンがあり、白いバナーの左上には青い 50% オフのステッカーがあり、その下に「+ AutoKey 2 Free to Keep* with AutoTune Unlimited」と書かれています。","#Vocal Prep is a standalone, one-click AI-powered voice cleaner that delivers background noise removal in seconds, stripping hum, buzz, hiss, and room noise while preserving tone. From bedroom producers to broadcast teams and podcasters, get studio-quality vocal audio anywhere without a DAW, complex controls, or extra hardware.":"Vocal Prepは、AIを搭載したスタンドアロンのワンクリックボイスクリーナーです。ハム、バズ、ヒス、室内ノイズなど、バックグラウンドノイズを数秒で除去しながら、トーンを保ちます。ベッドルームプロデューサーから放送チーム、ポッドキャスターまで、 DAW、複雑な操作、追加のハードウェアを必要とせず、スタジオ品質のボーカルオーディオをどこでも手に入れることができます。","#Includes 2 FREE months of Splice Creator.":"2 か月間無料の Splice Creator が含まれます。","#On the top menu, adjust the key and scale to the track you’re working on. Use the Retune Speed to determine how fast AutoTune should respond to an off-tune note. You can choose between Slow (65ms), Medium (25ms), and Fast (3ms). The Humanize control relaxes the effect of AutoTune on sustained notes, giving a more natural feel to the voice.":"上部のメニューで、作業中のトラックに合わせてキーとスケールを調整します。Retune Speed を使用して、AutoTune が音程外れのノートに反応する速度を決定します。Slow (65ms)、Medium (25ms)、Fast (3ms) から選択できます。Humanize コントロールは、持続ノートに対する AutoTune の効果を緩和し、より自然な音声を実現します。","#Click to start checkout":"クリックしてチェックアウトを開始","#Close up of Warm options":"暖かいオプションのクローズアップ","#50% Off + Includes AutoKey 2 for Free*":"50% オフ + AutoKey 2 が無料で付属*","#SIGN UP NOW":"今すぐサインアップ","#Produce the authentic talk box effect—without putting a tube in your mouth.":"チューブを口に入れることなく、本物のトークボックス効果を生み出します。","#Auto-Tune interfaces stacked with a purple 50% off sticker":"Auto-Tune インターフェイスには紫色の 50% オフ ステッカーが貼られています","#Auto-Key Mobile is perfect for jamming with your friends, collaborating in the recording studio, or making just about any musical experience more enjoyable. Enjoy the creative freedom of having perfect pitch and figuring out the key and scale of any song - now available right in your pocket.":"Auto-Key Mobile は、友人とジャムセッションをしたり、レコーディング スタジオで共同作業したり、あらゆる音楽体験をより楽しくするのに最適です。完璧なピッチを持ち、あらゆる曲のキーとスケールを理解する創造的な自由をお楽しみください - 今すぐあなたのポケットで利用できます。","#Test out all 23 vocal tools AutoTune has to offer! Renews at , after 14 days. Cancel any time.":"AutoTuneが提供する23種類のボーカルツールをすべてお試しください! 14日後。いつでもキャンセルできます。","#Best Value — 50% Off Monthly Price For A Year":"最高の価値 - 1年間の月額料金が50%オフ","#Close up of the Auto-Tune Pitch Filter in Vocal Compressor":"ボーカルコンプレッサーのオートチューンピッチフィルターのクローズアップ","#Back To School Sale — 25% OFF EVERYTHING":"新学期セール — 全品 25% オフ","#Duo on a MacBook":"MacBook のデュオ","#What is an advanced vocal sampler?":"高度なボーカルサンプラーとは何ですか?","#A subscription to Auto-Tune Unlimited includes every edition of Auto-Tune so you get the full force and functionality of the Auto-Tune Experience":"Auto-Tune Unlimited のサブスクリプションには、Auto-Tune のすべてのエディションが含まれているため、Auto-Tune エクスペリエンスのすべての力と機能を利用できます。","#AutoTune interfaces stacked with a blue 50% off sticker to the top left with Perpetual Licenses AI-Powered Vocal Chain and Creative Effects on the bottom":"AutoTune インターフェースが積み重ねられ、左上に青い 50% オフのステッカーが貼られ、下部には永久ライセンスの AI 搭載ボーカル チェーンとクリエイティブ エフェクトが貼られている","#\"Using (and abusing) Auto-Tune has repeatedly set the bar for modern vocal production.\"":"「Auto-Tune の使用 (および悪用) は、現代のボーカル制作の基準を繰り返し設定してきました。」","#14 onboard effects":"14 の内蔵エフェクト","#How does AutoTune Access 10 work?":"AutoTune Access 10 はどのように機能しますか?","#Low-latency processing and a light CPU footprint lets you perform through AutoTune Access 10 in real time on stage or in the studio without worrying about distracting delay.":"低レイテンシ処理と軽量な CPU フットプリントにより、煩わしい遅延を心配することなく、ステージ上やスタジオで AutoTune Access 10 をリアルタイムで演奏できます。","#The Preset Buttons are a quick and easy way to change the Retune Speed and Humanize knobs to achieve two distinct effects in AutoTune Access 10. The Natural button quickly dials in more natural sounding Retune Speed and Humanize settings for more natural sounding pitch correction. The Extreme button quickly dials in more natural sounding Retune Speed and Humanize settings to apply the famous \"AutoTune Effect\" onto your vocal.":"プリセット ボタンは、Retune Speed ノブと Humanize ノブをすばやく簡単に変更して、AutoTune Access 10 で 2 つの異なる効果を実現するための方法です。Natural ボタンは、より自然なサウンドの Retune Speed および Humanize 設定をすばやく設定して、より自然なサウンドのピッチ補正を実現します。Extreme ボタンは、より自然なサウンドの Retune Speed および Humanize 設定をすばやく設定して、有名な「AutoTune エフェクト」をボーカルに適用します。","#Get Auto-Tune EFX+ 10 the way you want it":"Auto-Tune EFX+ 10 を思いのままに入手","#Buy It 50% Off":"購入すると 50% オフ","#Save now before prices go up:":"価格が上がる前に今すぐ節約しましょう:","#Two on-screen preset buttons make it easy to switch from natural-sounding pitch correction to creating the most extreme AutoTune Effect.":"画面上の 2 つのプリセット ボタンを使用すると、自然なサウンドのピッチ補正から最も強力な AutoTune 効果の作成まで簡単に切り替えることができます。","#Many Choices For Many Voices":"多くの声に多くの選択肢","#Auto-Tune Vocodist delivers the legendary sound of vintage vocoders with the full force and flexibility of Auto-Tune built in.":"Auto-Tune Vocodist は、組み込みの Auto-Tune の力と柔軟性を最大限に活用して、ビンテージ ボコーダーの伝説的なサウンドを提供します。","#Automagically slice up vocals with advanced transient detection that could only come from the creators of Auto-Tune. Play slices in order or rearrange them to create new phrases and patterns.":"Auto-Tune の作成者のみが実現できる高度なトランジェント検出により、ボーカルを自動的にスライスします。スライスを順番に再生したり、並べ替えたりして、新しいフレーズやパターンを作成します。","#Available Upgrades":"利用可能なアップグレード","#Every Subscription* | Every Perpetual License":"すべてのサブスクリプション* |すべての永久ライセンス","#Get Mutator Free":"ミューテーターを無料で入手","#Harmony Engine on a MacBook":"MacBook 上の Harmony Engine","#Auto Tune Pro 11 plug in view on a MacBook with award badges":"賞のバッジが付いた MacBook 上の Auto Tune Pro 11 プラグイン ビュー","#Exclusive AutoTune Content":"オートチューン限定コンテンツ","#Whether performing on stage or tracking real-time in the studio, Auto-Tune Hybrid gives you professional quality tuning and effects, delivered with lightning-fast performance, all without taxing your computer’s CPU.":"ステージでのパフォーマンスでもスタジオでのリアルタイムトラッキングでも、Auto-Tune Hybridを使えば、プロ品質のチューニングとエフェクトが高速で可能になり、あなたのコンピューターのCPUへの負担もありません。","#The AVOX plugin vault":"AVOXプラグイン保管庫","#One year subscription to Auto-Tune Producer":"Auto-Tune プロデューサーの 1 年間のサブスクリプション","#Final Thoughts":"最終的な考え","#Professional vocal effects":"プロフェッショナルなボーカルエフェクト","#50% OFF SUMMER SALE!":"サマーセール50%オフ!","#Articulator on a MacBook":"MacBook の咬合器","#Auto-Tune Vocodist on a Macbook":"Macbook でボコディストを自動調整する","#Auto Tune Hybrid interface on a Macbook with a purple 50 percent off promo sticker":"紫色の 50 パーセント オフのプロモーション ステッカーが貼られた Macbook の Auto Tune Hybrid インターフェイス","#Why AutoTune Access 10?":"AutoTune Access 10 を選ぶ理由","#MIDI control of pitch and other parameters":"ピッチその他のパラメーターをMIDIコントロール","#Antares is a leading developer of software for music recording and live performance. For over 20 years, Antares has powered the music of top-charting and indie artists with products including the industry standard for pitch correction, AutoTune™.":"Antares は、音楽レコーディングおよびライブ パフォーマンス用ソフトウェアの大手開発会社です。20 年以上にわたり、Antares はピッチ補正の業界標準である AutoTune™ などの製品を通じて、トップ チャートのアーティストやインディーズ アーティストの音楽をサポートしてきました。","#Unlock the secrets of audio mixing with Mix Bus 101. Explore its vital role in achieving balanced, professional-quality sound in your music tracks.":"Mix Bus 101 でオーディオ ミキシングの秘密を解き明かしましょう。音楽トラックでバランスの取れたプロ品質のサウンドを実現する上での重要な役割を探ってください。","#Holiday Sale: 50% off all products":"ホリデーセール:全商品50%オフ","#* Your first month charged at $12.50. Charged monthly at $24.99/mo thereafter. Plan can be modified at any time.":"* 最初の月は 12.50 ドルかかります。その後は毎月 24.99 ドルかかります。プランはいつでも変更できます。","#Make sure you record your vocals on a good-quality mic as Mic Mod (like all other microphone modeling plug-ins) only changes the sonic characteristics of the recording but does not improve the overall audio quality. Select the source mic from the top-left menu. If you can't find yours, go to the 'Generic' section and choose the option that best describes your microphone. Next, choose the model you want your microphone to sound like from the top-right menu. Here you'll find a wide selection of legendary microphones for vocals and acoustic instruments. Use the Input and Output Gain to adjust the volume of your track before or after the Auto-Tune Mic Mod effect is applied. You can add tube saturation to add more warmth or even a distortion effect to your track. You can use the Proximity control knob to remove excessive low-end frequencies, which occur especially when singing very close to the microphone. Depending on the microphone you use and the one you select on Auto-Tune Mic Mod, you can choose the polar pattern for both mics and further enhance the audio output.":"Mic Mod (他のすべてのマイク モデリング プラグインと同様) は、録音の音響特性を変更するだけで、全体的なオーディオ品質を向上させるわけではないため、必ず高品質のマイクでボーカルを録音してください。左上のメニューからソース マイクを選択します。お使いのマイクが見つからない場合は、[一般] セクションに移動して、お使いのマイクに最も適したオプションを選択してください。次に、右上のメニューから、マイクの音のモデルを選択します。ここでは、ボーカルやアコースティック楽器用の伝説的なマイクを幅広く取り揃えています。 Auto-Tune Mic Mod エフェクトが適用される前または後に、入力および出力ゲインを使用してトラックの音量を調整します。チューブ サチュレーションを追加して、トラックに暖かみを加えたり、ディストーション エフェクトを追加したりできます。 Proximity コントロール ノブを使用して、特にマイクのすぐ近くで歌っているときに発生する過剰なローエンド周波数を削除できます。使用するマイクと Auto-Tune Mic Mod で選択したマイクに応じて、両方のマイクの極性パターンを選択し、オーディオ出力をさらに強化できます。","#50% OFF FOR A LIMITED TIME":"期間限定50%オフ","#The most advanced AutoTune ever, with Auto Mode for real-time correction, 4-part harmony player, and Graph Mode for detailed editing.":"リアルタイム補正のための自動モード、4 パートのハーモニー プレーヤー、詳細な編集のためのグラフ モードを備えた、これまでで最も高度な AutoTune。","#Introducing Auto-Tune Slice":"自動調整スライスの紹介","#Get":"得る","#Apple Silicon Native":"アップル シリコン ネイティブ","#50% off Spring Sale":"春のセール50%オフ","#AutoTune interfaces stacked with a blue 50% off sticker to the top left of a white banner that reads + AutoKey 2 Free to Keep* with AutoTune Editions on the bottom":"AutoTune インターフェースが積み重ねられ、白いバナーの左上には「+ AutoKey 2 Free to Keep* with AutoTune Editions」と書かれた青い 50% オフのステッカーが貼られています。","#Mutator on a MacBook":"MacBook 上のミューテーター","#One-click tools to transform raw recordings":"ワンクリックで生の録音を変換するツール","#Get Auto-Tune at its lowest price ever":"AutoTune を史上最低価格で手に入れましょう","#Gives extra depth to a vocal with a realistic, automatically generated doubled part":"リアルな自動生成のダブルパートでボーカルに深みを与えます","#\"Auto-Tune helps my workflow by keeping everything smooth and working together as a whole.\"":"「Auto-Tune は、すべてをスムーズに保ち、全体として連携することで、私のワークフローを助けてくれます。」","#For Pitch Correction and Vocal Effects":"ピッチ補正とボーカルエフェクト用","#Auto-Tune Inventor Dr. Andy Hildebrand Wins 2023 Technical GRAMMY®!":"Auto-Tune 発明者 Dr. Andy Hildebrand が 2023 Technical GRAMMY® を受賞!","#Explore a comprehensive and constantly updated library of exclusive vocal presets and samples from A-List producers and cutting-edge artists like Aaron Dessner (Taylor Swift, The National) and Bon Iver.":"Aaron Dessner (Taylor Swift、The National) や Bon Iver などの最先端のアーティストや、A-List プロデューサーによる排他的なボーカル プリセットとサンプルの包括的で常に更新されているライブラリを探索してください。","#Get 50% Off":"50%オフ","#What is sibilance and why is it a problem in vocal recordings?":"歯擦音とは何ですか?なぜボーカル録音で問題になるのですか?","#Automatically pitch shifts and arpeggiates vocal and instrumental tracks":"自動的にピッチが変わり、ボーカルや楽器トラックをアルペジオ展開","#AutoTune Access 10 is the best way to enter the world of AutoTune and automatic pitch correction. It’s affordable, easy to use, and delivers professional results. The light CPU usage and intuitive interface make AutoTune Access 10 the best solution for artists and audio engineers of all levels looking for a real-time solution for their vocal tracks.":"AutoTune Access 10 は、AutoTune と自動ピッチ補正の世界に入るのに最適な方法です。手頃な価格で使いやすく、プロフェッショナルな結果をもたらします。CPU 使用率が低く、直感的なインターフェイスを備えた AutoTune Access 10 は、ボーカル トラックのリアルタイム ソリューションを探しているあらゆるレベルのアーティストやオーディオ エンジニアにとって最適なソリューションです。","#ON SALE NOW":"販売中","#Optimized for vocals—but equally powerful for beats and instruments—turn any sample into a playable instrument that automatically maps to your controller.":"ボーカル用に最適化されていますが、ビートやインストゥルメントに対しても同様に強力です。あらゆるサンプルを再生可能なインストゥルメントに変換し、コントローラーに自動的にマッピングします。","#When everything becomes an instrument, anything is possible.":"すべてが楽器になれば、何でも可能になります。","#Auto-Tune Under the Hood":"内部の自動調整","#Blue dot wave on a dark background":"暗い背景に青い点の波","#A young man wearing headphones around his neck standing in front of a purple wall of Auto-Tune plug-in interfaces":"Auto-Tune プラグイン インターフェイスの紫色の壁の前に立つ、ヘッドフォンを首に掛けた若い男性","#\"Auto-Tune—an absolute touch of excellence...\"":"「Auto-Tune — 卓越性の絶対的なタッチ...」","#GUAM":"グアム","#Auto-Tune Hybrid is specially designed for Avid’s Hybrid Engine technology, so you can move seamlessly between DSP and native processing in Pro Tools when recording, editing, and mixing. Record with DSP power for near zero latency monitoring, then switch over to native processing and take your sessions on the road.":"Auto-Tune Hybridは、AvidのHybrid Engine 技術用にデザインされているため、録音中、編集中、ミキシング中に、DSPとPro Toolsでのネイティブな処理の間をシームレスに移動することができます。ほぼ遅延ゼロのモニタリングのため、DSPパワーで録音した後、ネイティブ処理に切り替えて、あなたのセッションに旅をさせましょう。","#Combines traditional reverb algorithms with AI technology to add ambiance, depth, and emotional impact to your vocal recordings.":"従来のリバーブ アルゴリズムと AI テクノロジーを組み合わせて、ボーカル録音に雰囲気、深み、感情的なインパクトを加えます。","#Auto Tune EFX+ 10 interface on a Macbook with a purple 50 percent off promo sticker":"紫色の 50 パーセント オフのプロモーション ステッカーが貼られた Macbook 上の Auto Tune EFX+ 10 インターフェイス","#Restores audio tracks by reducing noise, enhancing tone, and taking out imperfections":"ノイズを減らし、音色を高め、不完全な部分を取り除いてオーディオトラックを復元します","#VENEZUELA":"ベネズエラ","#As our most affordable and easiest-to-use AutoTune edition, AutoTune Access 10 puts the ability to produce exceptional vocals within anyone’s reach.":"AutoTune Access 10 は、最も手頃な価格で使いやすい AutoTune エディションであり、誰でも優れたボーカルを制作できるようになります。","#Dive into the world of panning music. Discover the essence of \"what is panning in music\" and its impact on modern soundscapes.":"パンニング音楽の世界に飛び込みましょう。 「音楽のパンニングとは何か」の本質と、それが現代のサウンドスケープに与えた影響を発見してください。","#ARUBA":"アルバ","#Sign up for our newsletter Save 10% on your purchase":"ニュースレターに登録すると、購入時に 10% 割引になります","#Introducing AutoTune Access 10":"AutoTune Access 10 のご紹介","#GHANA":"ガーナ","# per year*":" 年間*","#Submit your track for a chance to win up to $3,000 in high-end studio gear.":"トラックを投稿すると、最高 $3,000 のハイエンド スタジオ機器が当たるチャンスがあります。","#AutoTune interfaces stacked with a blue 50% off sticker to the top left with All Upgrades Get the latest and greatest versions of our software on the bottom":"AutoTuneインターフェースは、左上に青い50%オフのステッカーが貼られており、すべてのアップグレードは下部のソフトウェアの最新かつ最高のバージョンを入手します。","#Close up of the Exclusive Auto-EQ":"独自のオートEQのクローズアップ","#Why Auto-Tune Vocodist?":"ボコディストをオートチューンする理由","#Pink to purple ombre soundwave background":"ピンクから紫のオンブルサウンドウェーブ背景","#How does Auto-Tune Vocodist software work?":"Auto-Tune Vocodist ソフトウェアはどのように機能しますか?","#*Subscriptions savings apply to your first monthly or annual payment":"*S サブスクリプションの割引は、最初の月々または年額の支払いに適用されます","#Vocal Reverb white logo":"ボーカルリバーブの白いロゴ","#TOKELAU":"トケラウ","#The NEW Auto-Tune Pro X!":"新しいオートチューン Pro X!","#Vocal Reverb on a MacBook":"MacBook のボーカルリバーブ","#BAHAMAS":"バハマ","#Four reorderable modular EFX slots":"4 つの並べ替え可能なモジュラー EFX スロット","#BURUNDI":"ブルンジ","#Auto Tune Pro X interface on a Macbook with a purple 50 percent off promo sticker":"紫色の 50 パーセント オフのプロモーション ステッカーが貼られた Macbook 上の Auto Tune Pro X インターフェイス","#As the world’s only vocoder plug-in with Auto-Tune built-in, you can tune your vocals without ever leaving Vocodist. Dial it in for subtle results, or crank it up to combine the iconic Auto-Tune Effect with vocoder vibes to create your unique sound.":"Auto-Tune が組み込まれた世界で唯一のボコーダー プラグインとして、Vocodist を離れることなくボーカルをチューニングできます。ダイヤルインして微妙な結果を得るか、クランクアップしてアイコニックな Auto-Tune Effect とボコーダーのバイブを組み合わせて、独自のサウンドを作成します。","#\"Send to AutoTune\" button to automatically update compatible versions of AutoTune with the correct key and scale settings.":"「AutoTune に送信」ボタンをクリックすると、正しいキーとスケール設定で互換性のあるバージョンの AutoTune が自動的に更新されます。","#SURINAME":"スリナム","#($99 value)":"(99ドル相当)","#Easiest and Most Affordable Way to Use AutoTune":"AutoTuneを使用する最も簡単で手頃な方法","#Auto-EFX modular effects rack":"Auto-EFXモジュラーエフェクトラック","#LESOTHO":"レソト","#Save 10% when you sign up for our newsletter.":"ニュースレターに登録すると 10% 割引になります。","#Improved AutoKey 2 integration supports chromatic scale broadcast to make it easy to stay in key for any project. (AutoKey 2 sold separately)":"改良された AutoKey 2 の統合により、クロマチック スケールの放送がサポートされ、あらゆるプロジェクトでキーを簡単に維持できるようになります。(AutoKey 2 は別売りです)","#Mic Mod on a MacBook":"MacBookのマイクモッド","#MALI":"マリ","#INTRODUCING":"はじめに","#CHANGE AUTO-TUNE UNLIMITED MONTHLY SUBSCRIPTION":"オートチューンの無制限の月額サブスクリプションを変更する","#Emulates the sound of vintage analog tube saturation for adding warmth to vocals":"ビンテージアナログチューブサチュレーションのサウンドをエミュレートし、ボーカルに温かみを加えます","#Auto-Tune SoundSoap on a Macbook":"Macbook での SoundSoap の自動調整","#HONDURAS":"ホンジュラス","#URUGUAY":"ウルグアイ","#POWERED BY AI ASSIST, AUTO-EQ, AND DYNAMIC EFFECTS":"AIアシスト、オートEQ、ダイナミックエフェクトを搭載","#SAMOA":"サモア","#Icon of a clock with X2":"X2の付いた時計のアイコン","#The modeling tool that makes your mic sound like the mic you wish you owned":"マイクの音を、あなたが所有したいマイクのようにするモデリングツール","#GUATEMALA":"グアテマラ","#Contents":"コンテンツ","#VANUATU":"バヌアツ","#Take 25% off during Back to School sale. Discount applied at checkout.":"新学期セール中は 25% オフになります。割引はチェックアウト時に適用されます。","#\"Auto-Tune is just something I simply cannot live without when producing music.\"":"「Auto-Tune は、私が音楽を制作する際に欠かすことのできないものです。」","#UKRAINE":"ウクライナ","#NIGERIA":"ナイジェリア","#COMPARE AUTO-TUNE":"AUTO-TUNEを比較","#How does Auto-Tune Slice Work?":"自動調整スライスはどのように機能しますか?","#Why Auto-Tune Slice?":"スライスを自動調整する理由","#\"Auto-Tune gives the artist and myself the confidence in executing amazing records. It’s an integral part of my sessions and I can’t live without it.\"":"「Auto-Tune は、アーティストと私自身に、素晴らしい記録を達成する自信を与えてくれます。Auto-Tune は私のセッションに不可欠な要素であり、これなしでは生きていくことはできません。」","#A profile view of a man singing into a microphone":"マイクに向かって歌う男性の横顔","#Learn more":"もっと詳しく知る","#Auto Tune Artist interface on a Macbook with a purple 50 percent off promo sticker":"紫色の 50 パーセント オフのプロモーション ステッカーが貼られた Macbook 上の Auto Tune Artist インターフェイス","#Key and scale detection is a major part of Auto-Key Mobile’s main function. Simply tap a button, hold the microphone on your phone up to any audio source playing music, and the key of the music will automatically be detected, as well as displaying the scale of the piece in both the major and relative minor. Auto-Key Mobile delivers a fast, accurate, and portable way to automatically detect the musical key of any song—all from your mobile device.":"キーとスケールの検出は、Auto-Key Mobile の主な機能の主要部分です。ボタンをタップするだけで、携帯電話のマイクを音楽を再生しているオーディオ ソースに向けるだけで、音楽のキーが自動的に検出され、曲のスケールが長音階と相対短音階の両方で表示されます。 Auto-Key Mobile は、あらゆる曲の音楽キーをモバイル デバイスから自動的に検出する、高速、正確、かつポータブルな方法を提供します。","#Auto-Tune’s Mic Mod plug-in is an all-in-one solution that gives you access to the most legendary microphones for vocals and acoustic instruments anytime, anywhere. Take your sound to the next level, thanks to this state-of-the-art microphone emulation software and the vast library of studio-standard microphones to choose from.":"Auto-Tune の Mic Mod プラグインは、ボーカルやアコースティック楽器用の最も伝説的なマイクにいつでもどこでもアクセスできるオールインワン ソリューションです。この最先端のマイク エミュレーション ソフトウェアと、選択可能なスタジオ標準マイクの膨大なライブラリのおかげで、サウンドを次のレベルに引き上げることができます。","#Isolates and enhances precise vocal frequencies and removes unwanted resonances.":"正確なボーカル周波数を分離して強調し、不要な共鳴を除去します。","#Re-pitches vocals in real-time and changes tone using cutting-edge throat modeling":"最先端の喉のモデリングを使用して、リアルタイムでボーカルのピッチを変更し、トーンを変更します。","#Over 100 multi-effects patches":"100以上のマルチ エフェクト パッチ","#For Pitch Correction":"ピッチ補正用","#50% Off Monthly Price + Includes AutoKey 2 for Free":"月額料金50%オフ + AutoKey 2が無料で付属","#RWANDA":"ルワンダ","#TUVALU":"ツバル","#GIBRALTAR":"ジブラルタル","#Close up of the three Classic Reverb Algorithms":"3つのクラシックリバーブアルゴリズムのクローズアップ","#25% Off":"25%オフ","#What is Mix Automation?":"ミックスオートメーションとは何ですか?","#MYANMAR":"ミャンマー","#Compare Auto-Tune and manual pitch correction: their strengths, weaknesses, and historical contexts.":"Auto-Tune と手動ピッチ補正を比較してください: それぞれの長所、短所、歴史的背景。","#Combines sampler and synthesizer for playing voices and samples like instruments":"サンプラーとシンセサイザーを組み合わせて、音声やサンプルを楽器のように演奏します","#\"It’s dope for vocals but it’s definitely not just for vocals.\"":"「ボーカルにはドープですが、ボーカルだけではありません。」","#How does Auto-Tune’s Choir vocal processor work?":"Auto-Tune の Choir ボーカル プロセッサはどのように機能しますか?","#Ends Jan 2 - Black Friday Sale: Up to 70% - See all deals":"1月2日まで -ブラックフライデーセール:最大70%オフ -すべてのセールを見る","#Warm on a MacBook":"MacBookで暖かく","#SRI LANKA":"スリランカ","#Automatically creates harmony arrangements from a vocal or instrument track":"ボーカルや楽器のトラックからハーモニーアレンジを自動的に作成します","#A woman singing into a microphone in a red studio":"赤いスタジオでマイクに向かって歌う女性","#Invalid Date":"無効な日付","#PARAGUAY":"パラグアイ","#Prev":"前へ","#Our website uses to deliver the best possible user experience. By clicking \"Accept Cookies\", you allow the use of cookies.":"当社のウェブサイトは、最高のユーザーエクスペリエンスを提供するためにCookieを使用しています。「Cookieを許可する」をクリックすると、Cookieの使用を許可したことになります。","#\"When you want a background vocal to feel larger than life, Choir is a go-to.\"":"「バックグラウンド ボーカルを人生よりも大きく感じさせたい場合は、合唱団が頼りになります。」","#MALAWI":"マラウイ","#AutoTune Newsletter.":"AutoTune ニュースレター。","#Throat on a MacBook":"MacBookの喉","#\"Auto-Tune has played a huge role in the success of my career. It’s the first thing I make sure is on in every one of my sessions.\"":"「Auto-Tune は、私のキャリアの成功に大きな役割を果たしてきました。すべてのセッションで必ず最初にオンにすることです。」","#Close-up view of Auto-Tune Mic Mod plug-in interface":"Auto-Tune Mic Mod プラグイン インターフェースのクローズアップ ビュー","#Icon of three overlapped boxes with emanating sound waves":"音波を発する 3 つの重なり合ったボックスのアイコン","#PITCAIRN":"ピトケアン","#How does Auto-Tune’s Mic Mod plug-in work?":"Auto-Tune の Mic Mod プラグインはどのように機能しますか?","#PALAU":"パラオ","#Auto-Tune is the most sophisticated effect for pitch correction. The innovative Throat Modeling and Formant Correction controls will offer endless options to optimize and enhance your vocal tracks. Real-time pitch correction has never been easier thanks to the low-latency mode, which you can use both while recording in the studio or performing live. In addition, the included Auto-Key plug-in can automatically detect keys and scales in no time and with flawless precision. With over twenty years of relentless development and evolution, Auto-Tune Pro X is the industry-standard pitch-correction plug-in used by award-winning and independent artists.":"Auto-Tune は、ピッチ補正用の最も洗練されたエフェクトです。革新的なスロート モデリングとフォルマント コレクション コントロールは、ボーカル トラックを最適化および強化する無限のオプションを提供します。低レイテンシーモードのおかげで、リアルタイムのピッチ補正がこれまでになく簡単になりました。スタジオでのレコーディングでもライブパフォーマンスでも使用できます。さらに、付属の Auto-Key プラグインは、キーとスケールを瞬時に完璧な精度で自動的に検出できます。 20 年以上の絶え間ない開発と進化により、Auto-Tune Pro X は、受賞歴のある独立したアーティストが使用する業界標準のピッチ補正プラグインです。","#Sibilance refers to the harsh, hissy sounds that occur when a vocalist pronounces consonants like \"s\", \"z\", \"sh\", \"ch\", and \"t\". These sounds are characterized by high frequencies and can become glaringly loud and distracting in a recording, especially if the vocalist is naturally prone to sibilance or if the microphone and preamp used are particularly sensitive to those frequencies. Excessive sibilance can make a vocal track sound harsh, fatiguing, and amateur, and it can also clash with other mix elements making it difficult to achieve a balanced, polished sound. De-essing is the process of taming these harsh frequencies to make the vocal sit better in the mix without sounding dull or muffled.":"歯擦音とは、ボーカリストが「s」、「z」、「sh」、「ch」、「t」などの子音を発音するときに発生する、耳障りでヒスノイズのことです。これらの音は高周波であることが特徴で、ボーカリストが歯擦音になりやすい場合や、使用するマイクやプリアンプがこれらの周波数に特に敏感な場合は特に、録音時に非常に大きくて気が散ることがあります。歯擦音が多すぎると、ボーカル トラックが耳障りで、疲れやすく、素人っぽく聞こえることがあります。また、他のミックス要素と衝突して、バランスのとれた洗練されたサウンドを実現するのが難しくなることもあります。ディエッシングは、これらの耳障りな周波数を抑えて、ボーカルが鈍くこもった音にならずに、ミックス内でよりよく収まるようにするプロセスです。","#Drag and drop audio files directly into AutoKey 2 for easy detection of key, scale, and tempo. Supports MP3, WAV, FLAC, AIFF.":"オーディオファイルをAutoKey 2に直接ドラッグ&ドロップするだけで、キー、スケール、テンポを簡単に検出できます。MP3、WAV、FLAC、AIFFに対応しています。","#GABON":"ガボン","#Auto-Tune Designed for the Beginner. For only $49, Auto-Tune Access 10 is easiest way to explore vocal production. Includes 1 year of Auto-Tune Essentials!":"初心者向けに設計されたオートチューン。 Auto-Tune Access 10 はわずか 49 ドルで、ボーカル プロダクションを探索する最も簡単な方法です。 1 年間の Auto-Tune Essentials が含まれています。","#DJIBOUTI":"ジブチ","#MACAO":"マカオ","#In order to manage your licenses via AutoTune Central as well as manage any subscriptions you purchased, a guest account will be created for you and a temporary password will be emailed after you complete your purchase.":"AutoTune Central 経由でライセンスを管理し、購入したサブスクリプションを管理するために、ゲスト アカウントが作成され、購入完了後に一時パスワードが電子メールで送信されます。","#Icon of two microphones":"2つのマイクのアイコン","#ANGUILLA":"アングィラ","#Auto-Motion melodic pattern generator":"Auto-Motion 旋律パターン ジェネレーター","#Close up of the AI Reverb Assist interface":"AIリバーブアシストインターフェースのクローズアップ","#Save 50% off your first month":"最初の1か月は50%割引","#KIRIBATI":"キリバス","#Why AutoKey?":"なぜ AutoKey なのか?","#Aspire on a MacBook":"MacBookでAspire","#NIUE":"ニウエ","#NICARAGUA":"ニカラグア","#Recreates the talk box effect popularized in the 1970s with a virtual voice box":"1970年代に普及したトークボックス効果を仮想ボイスボックスで再現します","#Does not require hardware key":"ハードウェア キーを必要としない","#The real-time processing capability of Vocal De-Esser by Auto-Tune is a game-changer for engineers, producers, and vocalists alike. Here's why: Instant Results: With real-time processing, you can hear the effect of the de-essing as you're recording or performing. This allows you to make immediate adjustments to the plugin settings or the vocalist's technique, ensuring that you capture the best possible performance without excessive sibilance. Time-Saving: Real-time processing eliminates the need for time-consuming post-production editing to remove sibilance. You can achieve a polished, professional vocal sound right from the start, saving valuable time and effort in the mixing stage. Live Performance Enhancement: The real-time feature makes Vocal De-Esser by Auto-Tune an invaluable tool for live performances. You can apply the plugin to the vocalist's microphone signal and tame sibilance on the fly, ensuring a clear and consistent vocal sound for the audience Improved Workflow: By addressing sibilance in real-time, Vocal De-Esser by Auto-Tune seamlessly integrates into your recording and mixing workflow. You can focus on capturing the best performances and making creative decisions rather than getting bogged down in tedious editing tasks.":"Vocal De-Esser by Auto-Tuneのリアルタイム処理機能は、エンジニア、プロデューサー、ボーカリストにとって画期的なものです。その理由は次のとおりです。即時の結果: リアルタイム処理により、録音中または演奏中にディエッシングの効果を聞くことができます。これにより、プラグイン設定やボーカリストのテクニックを即座に調整できるため、過度の歯擦音のない最高のパフォーマンスをキャプチャできます。時間の節約: リアルタイム処理により、歯擦音を除去するために時間のかかるポストプロダクション編集を行う必要がなくなります。最初から洗練されたプロフェッショナルなボーカルサウンドを実現できるため、ミキシング段階での貴重な時間と労力を節約できます。ライブパフォーマンスの強化: リアルタイム機能により、 Vocal De-Esser by Auto-Tuneはライブパフォーマンスに欠かせないツールになります。プラグインをボーカリストのマイク信号に適用して、歯擦音を即座に抑制し、聴衆に明瞭で一貫したボーカル サウンドを提供できます。ワークフローの改善: 歯擦音をリアルタイムで処理することで、 Auto-TuneのVocal De-Esserは、録音およびミキシング ワークフローにシームレスに統合されます。面倒な編集作業に煩わされることなく、最高のパフォーマンスをキャプチャしてクリエイティブな決定を下すことに集中できます。","#\"I use Auto-Tune on pretty much every vocal I engineer. I can’t remember the last time I worked on a record without it.\"":"「私はほとんどすべてのボーカルに Auto-Tune を使用しています。最後に Auto-Tune なしでレコードに取り組んだのはいつか思い出せません。」","#Graph mode editor for detailed pitch correction":"詳細なピッチ補正にはGraph modeエディター","#Perpetual license of Auto-Tune Access 10":"Auto-Tune Access 10 の永久ライセンス","#TONGA":"トンガ","#PANAMA":"パナマ","#ANGOLA":"アンゴラ","#*10% discount available only to brand new newsletter subscribers.":"※10%割引は新規ニュースレター購読者のみとなります。","#Go Annual for 50% Off Monthly Price and Get a Free Vocal Reverb plugin with purchase.":"年間プランに加入すると月額料金が 50% オフになり、購入時にボーカル リバーブ プラグインが無料で付いてきます。","#If on your project you have multiple AutoTune plug-ins opened on separate tracks, you'll see they're all set to the standard C chromatic key. Add AutoKey to the original vocal track to find the correct scale and key. After playing the track for a few seconds, AutoKey will display the key. The final step is to click on \"Send to AutoTune\" to update all the instances of AutoTune in use. AutoKey uses TONART V3 by zplane.development as an automatic key detection engine.":"プロジェクトで複数のAutoTuneプラグインを別々のトラックに開いている場合、それらはすべて標準のCクロマチックキーに設定されていることがわかります。元のボーカルトラックにAutoKeyを追加して、正しいスケールとキーを見つけてください。トラックを数秒間再生すると、AutoKeyにキーが表示されます。最後に「AutoTuneに送信」をクリックして、使用中のすべてのAutoTuneインスタンスを更新します。AutoKeyは、自動キー検出エンジンとしてzplane.developmentのTONART V3を使用しています。","#BOTSWANA":"ボツワナ","#Includes 2 FREE months of Splice Creator":"Splice Creator の 2 か月無料を含む","#Free 14-Day Trial":"14 日間の無料トライアル","#A an sitting a desk in front of a computer running Vocal Reverb":"ボーカルリバーブを実行しているコンピューターの前に座っている人","#Summer sale! For a limited time, get Auto-Tune Hybrid and our other most popular editions of Auto-Tune for 50% off.":"サマーセール!期間限定で、Auto-Tune Hybrid およびその他の最も人気のある Auto-Tune エディションを 50% オフで入手できます。","#Learn the basics of Auto-Tune Access 10, the most affordable and easiest-to-use Auto-Tune edition.":"最も手頃な価格で使いやすい Auto-Tune エディションである Auto-Tune Access 10 の基本を学びます。","#\"Beyond just tuning the vocal, Auto-Tune Vocodist adds character and synthesis to it.\"":"「オートチューン ボコディストは、ボーカルをチューニングするだけでなく、それにキャラクターと合成を追加します。」","#Holiday Sale: 50% Off Plus Free Vocal Reverb":"ホリデーセール: 50% オフ、ボーカルリバーブ無料","#How does the AutoKey plug-in work?":"AutoKey プラグインはどのように機能しますか?","#Compatible with Auto-Key and Auto-Key Mobile":"Auto-KeyおよびAuto-Key Mobileとの互換性","#Auto-Tune’s Choir is a game changer. Creators looking to make profound moments of vocal harmony, but lack access to a full battery of singers, can now source the full range of sound from just one reference track. Choir is a powerful tool that adds depth, variety, and nuance to any song. For producers, it takes the monotony of multiplying tracks in a DAW and allows them to focus on the effects that will give each voice its own variation. With Choir, a promising premise becomes a definitive statement.":"Auto-Tune の合唱団はゲームチェンジャーです。ボーカル ハーモニーの深遠な瞬間を作りたいが、歌手の完全なバッテリーにアクセスできないクリエイターは、たった 1 つのリファレンス トラックから全範囲のサウンドをソースできるようになりました。 Choir は、あらゆる曲に深み、多様性、ニュアンスを加える強力なツールです。プロデューサーにとっては、DAW でトラックを乗算するという単調さが解消され、各ボイスに独自のバリエーションを与えるエフェクトに集中できるようになります。合唱では、有望な前提が決定的な声明になります。","#VIET NAM":"ベトナム","#Loading...":"読み込んでいます...","#50% Off First Month":"最初の月は50%オフ","#Preset Browser with updated artist presets":"更新されたアーティスト プリセットを備えたプリセット ブラウザー","#Vocal multiplier that turns a single voice into a realistic choir of up to 32 voices":"1 つの声を最大 32 声のリアルな合唱に変えるボーカル マルチプライヤ","#Modifies vocal breathiness without affecting the harmonic content of the performance":"パフォーマンスの倍音成分に影響を与えずに声の息切れを修正します","#Sign Up Now":"今すぐサインアップ","#Basic and Advanced real-time pitch correction":"BasicおよびAdvancedのリアルタイム ピッチ補正","#Summer sale! For a limited time, get Auto-Tune Artist and our other most popular editions of Auto-Tune for 50% off.":"サマーセール!期間限定で、Auto-Tune Artist およびその他の最も人気のある Auto-Tune エディションを 50% オフで入手できます。","#Get half price on a year of Auto-Tune Unlimited®, Auto-Tune Pro®, and more.":"Auto-Tune Unlimited®、Auto-Tune Pro® などを 1 年間半額でご利用いただけます。","#Combines compression, gain, limiting, and overload protection for vocals with power":"ボーカルのパワーとコンプレッション、ゲイン、リミッティング、オーバーロード保護を組み合わせ","#All Auto-Tune Pro and Auto-Tune Artist users can upgrade for just $75.":"すべての Auto-Tune Pro および Auto-Tune Artist ユーザーは、わずか 75 ドルでアップグレードできます。","#Auto Tune EFX+ interface on a Macbook with New Update sticker":"New Update ステッカーが付いた Macbook の Auto Tune EFX+ インターフェイス","#Available Now! Auto-Tune Access 10":"今すぐご利用いただけます!オートチューンアクセス10","#Dive into the concept of sibilance in audio: its impact on sound quality and strategies to manage it.":"オーディオにおける歯擦音の概念、音質への影響とそれを管理する戦略について詳しく説明します。","#PAKISTAN":"パキスタン","#XY Pad for real-time parameter control":"リアルタイム パラメーター コントロール用XY Pad","#Holiday Sale: 50% Off":"ホリデーセール: 50% オフ","# per month*":" 月額*","#AutoTune allows our collaborators to focus less on controlling pitch and more on creating compelling melodies. It's our go-to tool to help craft incredible performances":"AutoTune により、協力者はピッチのコントロールよりも魅力的なメロディーの作成に集中できます。これは、素晴らしいパフォーマンスを生み出すための頼りになるツールです。","#Vocal De-Esser by Auto-Tune utilizes artificial intelligence that has been specifically trained on the human singing voice. This allows it to intelligently and surgically remove excessive sibilance in real-time while preserving the overall sonic quality of the vocal recording. The AI-powered processing is highly effective yet simple to use. Separate controls are provided to target both soft sibilants (like \"S\", \"Sh\", \"Z\" sounds) and hard sibilants (like \"T\", \"Ch\", \"K\" sounds). This tailored approach, combined with its low latency and native support for Apple Silicon, sets Vocal De-Esser apart as a powerful tool for quickly and easily taming harsh vocal frequencies in singing, spoken dialogue, and live settings.":"Auto-TuneのVocal De-Esser は、人間の歌声に特別に訓練された人工知能を活用しています。これにより、ボーカル録音の全体的な音質を維持しながら、過剰な歯擦音をリアルタイムでインテリジェントかつ外科的に除去できます。AI による処理は非常に効果的でありながら、使い方は簡単です。ソフトな歯擦音 (「S」、「Sh」、「Z」の音など) とハードな歯擦音 (「T」、「Ch」、「K」の音など) の両方を対象に、個別のコントロールが用意されています。このカスタマイズされたアプローチと、低レイテンシーおよびApple Siliconのネイティブ サポートを組み合わせることで、 Vocal De-Esser は、歌、会話、ライブの場で耳障りなボーカル周波数をすばやく簡単に抑える強力なツールとして際立っています。","#Holiday Sale:":"ホリデーセール:","#A variety of presets to recreate all the classic robot voices from the past 5 decades":"過去50年間のクラシックロボットの音声を再現するさまざまなプリセット","#Red to Orange ombre wave background":"赤からオレンジ色のオンブル波背景","#BELIZE":"ベリーズ","#Automatic 25% savings on first annual payment":"最初の年払いで自動的に 25% 割引","#\"I've been a proud Auto-Tune user for many years. I’ve always appreciated how subtle and musically intuitive it can be.\"":"「私は何年も Auto-Tune を誇りに思ってきました。それがどれほど繊細で音楽的に直感的であるかを常に高く評価してきました。」","#Sybil interface on a MacBook with GET IT FREE sticker":"GET IT FREE ステッカーを貼った MacBook 上の Sybil インターフェイス","#Direct to AutoTune":"AutoTuneに直接","#FREE perpetual license to Sybil ($69 value)":"Sybil への無料永久ライセンス (69 ドル相当)","#NIGER":"ニジェール","#AAX DSP and AAX Native":"AAX DSP および AAX Native","#Bainz sitting in his studio":"スタジオに座るベインズ","#Constantly updated library of exclusive vocal presets":"専用のボーカルプリセットのライブラリを常に更新","#Exploring the Impact of Auto-Tune on the Hip Hop Industry":"オートチューンがヒップホップ業界に与える影響を探る","#By automatically updating the key and scale of all the AutoTune effects in use, AutoKey will drastically improve your workflow and boost your productivity. However, it does much more than finding the correct key and scale for your music. AutoKey detects the key and scale of a track outside of your session in seconds, which is ideal if you're a DJ looking for tracks in the same key. Furthermore, the pitch reference display and the Detune control will allow you to adjust the pitch reference based on the deviation from the standard A440.":"AutoKeyは、使用中のすべてのAutoTuneエフェクトのキーとスケールを自動的に更新することで、ワークフローを劇的に改善し、生産性を向上させます。しかし、楽曲の正しいキーとスケールを見つけるだけではありません。AutoKeyは、セッション外のトラックのキーとスケールを数秒で検出します。これは、同じキーのトラックを探しているDJにとって理想的です。さらに、ピッチリファレンスディスプレイとデチューンコントロールにより、標準A440からの偏差に基づいてピッチリファレンスを調整できます。","#Sign in to authorize the connection":"接続を承認するにはサインインしてください","#Keep":"保つ","#Flash Sale: Up to 50% Off - Learn More":"フラッシュセール:最大50%オフ -詳細はこちら","#*Get a free perpetual license with an annual subscription to Auto-Tune Essentials. A $69 value.":"*G さらに、Auto-Tune Essentials の年間サブスクリプションが付属する無料の永久ライセンスも提供します。 69 ドル相当。","#Hear Our Plugins":"プラグインを聴く","#Save Big and Upgrade to Auto-Tune Pro X":"大幅に節約して Auto-Tune Pro X にアップグレード","#From mixtapes to major collabs, Noah \"X\" Gansallo refines his voice as a songwriter with precision and powerful impact.":"ミックステープから主要なコラボまで、Noah \"X\" Gansallo は、正確さと力強いインパクトでソングライターとしての声を磨き上げています。","#Auto-Tune Official Merch Apparel and Accessories":"Auto-Tune 公式グッズのアパレルおよびアクセサリー","#Mutator interface on a MacBook with GET IT FREE sticker":"GET IT FREE ステッカーが貼られた MacBook 上の Mutator インターフェイス","#More Summer Sales":"その他のサマーセール","#Singer":"歌手","#Simple Workflow, Professional Results":"シンプルなワークフロー、プロフェッショナルな結果","#Sculpts vocal characteristics using an adjustable physical model of the vocal tract":"声道の調整可能な物理モデルを使用して声の特徴を彫刻します","#Get half price on Auto-Tune Unlimited®,":"Auto-Tune Unlimited®を半額で購入","#A woman in an Auto-Tune shirt":"Auto-Tune シャツを着た女性","#Auto Tune Access interface on a MacBook with a purple 1 Free year of Auto Tune Essentials sticker":"紫色の 1 年間無料の Auto Tune Essentials ステッカーが貼られた MacBook 上の Auto Tune Access インターフェイス","#Related Articles":"関連記事","#A Tool for Every Stage of Your Workflow":"ワークフローのあらゆる段階に対応するツール","#NAURU":"ナウル","#AutoKey 2 is compatible with every major DAW and seamlessly integrates with our AutoTune vocal tuning plug-ins, which means you'll never worry about finding the key, scale, or tempo of your music again.":"AutoKey 2 はすべての主要な DAW と互換性があり、AutoTune ボーカル チューニング プラグインとシームレスに統合されるため、音楽のキー、スケール、テンポを探す手間が省けます。","#END OF SUMMER SALE - UP TO 75% OFF":"夏の終わりセール - 最大 75% オフ","#\"I’ve had really creative breakthroughs using Auto-Tune Slice. It’s a great tool for taking vocal tracks you already have and developing them into new hooks.\"":"「Auto-Tune Slice を使用して、本当にクリエイティブなブレイクスルーがありました。これは、既に持っているボーカル トラックを新しいフックに発展させるための優れたツールです。」","#Sky is a multilingual musician, activist, and scholar who's toured globally, written hundreds of songs, and now teaches music theory.":"スカイは多言語を話すミュージシャン、活動家、学者であり、世界中をツアーし、何百もの曲を書き、現在は音楽理論を教えています。","#Login to your account to see your eligible upgrades.":"対象となるアップグレードを確認するには、アカウントにログインしてください。","#Model":"モデル","#From Philly to LA, Boy Beverly channels growth and emotion into music that moves beyond sound into shared experience.":"フィラデルフィアからロサンゼルスまで、ボーイ・ビバリーは成長と感情を、音を超えて共有体験へと導く音楽に注ぎ込みます。","#FREE perpetual license to Punch ($69 value)":"パンチの無料永久ライセンス ($69 相当)","#* Charged annually at $174.99/yr after first year.":"* 初年度以降は 174.99 ドル/年で毎年請求されます。","#Summer sale! For a limited time, get Auto-Tune EFX+ 10 and our other most popular editions of Auto-Tune for 50% off.":"サマーセール!期間限定で、Auto-Tune EFX+ 10 およびその他の最も人気のある Auto-Tune エディションを 50% オフで入手できます。","#Simple and intuitive interface":"シンプルで直感的なインターフェース","#2. Connect Your iLok":"2. iLokを接続する","#* Charged annually at full price. Plans can be modified at any time.":"* 年間料金が請求されます。プランはいつでも変更できます。","#Introducing Auto Tune Access 10 400x400 1":"Auto Tune Access 10 400x400 1 のご紹介","#Close up of the Vocal Reverb effects interface":"ボーカルリバーブエフェクトインターフェースのクローズアップ","#Perpetual license of Auto-Tune EFX+ 10":"Auto-Tune EFX+ 10 の永久ライセンス","#FAILED":"失敗した","#Our gift to you: 1 month FREE to explore all 23 plug-ins! Renews at , after 1 month. Cancel any time. Click 'Remove' to decline your special offer.":"あなたへのプレゼント:23のプラグインすべてを1か月無料でお試しください! 1 か月後。いつでもキャンセルできます。特別オファーを辞退するには、[削除] をクリックします。","#Save 25% on all subscriptions and perpetual licenses—including Auto-Tune Unlimited and the new Auto-Tune Pro X 10.3.1.":"Auto-Tune Unlimited と新しい Auto-Tune Pro X 10.3.1 を含む、すべてのサブスクリプションと永久ライセンスが 25% 割引になります。","#Metamorph plugin interface on a dark background":"暗い背景上のMetamorphプラグインインターフェース","#The Easy Way to Get Into Auto-Tune":"自動調整を開始する簡単な方法","#How did a geophysical engineer change the music industry forever and win a GRAMMY®?":"地球物理学者はどのようにして音楽業界を永遠に変え、グラミー賞を受賞したのでしょうか?","#Classic mode for the \"Auto-Tune 5 sound\"":"「Auto-Tune 5サウンド」のクラシックモード","#Sultry, Intimate, Deep":"官能的、親密、深い","#Get Auto-Tune Access 10 the way you want it":"Auto-Tune Access 10 を思いどおりに入手しましょう","#Simple Workflow,":"シンプルなワークフロー、","#Find the Right Key, Scale & BPM—Automatically":"適切なキー、スケール、BPMを自動的に見つける","#A view of a microphone with a purple background":"紫色の背景にマイクを表示","#After the free trial period ends, your Auto-Tune Unlimited subscription will automatically renew at $24.99/mo. Cancel anytime.":"無料試用期間が終了すると、Auto-Tune Unlimited サブスクリプションは月額 $24.99 で自動的に更新されます。いつでもキャンセルできます。","#Brianna Castro's smooth vocals and storytelling fuse R&B depth with hip-hop rhythm, shaping music that's raw, real, and timeless.":"ブリアナ・カストロの滑らかなボーカルとストーリーテリングは、R&B の深みとヒップホップのリズムを融合し、生々しくリアルで時代を超越した音楽を生み出します。","#Your order reference number is ":"ご注文番号は ","#Download":"ダウンロード","#Check your email and verify your new account":"メールをチェックして新しいアカウントを確認してください","#Documentation | Antares Tech":"ドキュメンテーション |アンタレス テック","#Punch interface on a MacBook with GET IT FREE sticker":"GET IT FREE ステッカーが貼られた MacBook のパンチ インターフェイス","#\"I use Auto-Tune for abusing pitch and creating effects alongside plug-ins like Throat and Harmony Engine.\"":"「Auto-Tune を使用して、ピッチを乱用し、Throat や Harmony Engine などのプラグインと一緒にエフェクトを作成します。」","#Auto-Tune EFX+ 10 Available Now!":"Auto-Tune EFX+ 10 が利用可能になりました!","#1 free month of AutoTune Unlimited":"AutoTune Unlimited 1か月無料","#Instagram":"インスタグラム","#ZIMBABWE":"ジンバブエ","#Auto Key interface on a Macbook on a pink, purple, and blue, dot wave background":"ピンク、紫、青のドット ウェーブ背景の Macbook の Auto Key インターフェイス","#Adds space, distance, and dimension to a vocal, masking subtle imperfections":"ボーカルに空間、距離、次元を加え、微妙な不完全さを隠します","#MONACO":"モナコ","#An affordable collection of vocal production plug-ins curated specifically for the beginner producer or vocalist.":"初心者のプロデューサーやボーカリストのために特別に厳選されたボーカル制作プラグインの手頃なコレクション。","#Songwriter, Producer":"ソングライター、プロデューサー","#\"I use Throat to help create textures and soundscapes that make everyone in the studio say “Wow! How did you do that?!”\"":"「Throat を使用して、スタジオの全員が「うわー、どうやってやったの!?」と思わせるようなテクスチャとサウンドスケープを作成しています。」","#Audio Mastering":"オーディオマスタリング","#Click Activate and choose where you want your license to live. You get two activation spots—use them on your computer, your iLok dongle, or both.":"「アクティベート」をクリックし、ライセンスを保存する場所を選択します。アクティベーション スポットは 2 つあります。コンピューター、iLok ドングル、またはその両方で使用できます。","#Release the Voices in Your Head":"頭の中の声を解放する","#Trial Encore Offer!":"トライアルアンコールオファー!","#FLASH SALE: Up to 50% Off":"フラッシュセール:最大50%オフ","#Great deals and freebies across our products and subscriptions.":"当社の製品とサブスクリプション全体で、お得な情報と無料特典をご用意しています。","#Presence, Power, Dynamic":"存在感、力強さ、ダイナミックさ","#*Get a free perpetual license with an annual subscription to Auto-Tune Producer. A $69 value.":"*G さらに、Auto-TuneProducer の年間サブスクリプション付きの無料の永久ライセンスも提供します。 69 ドル相当。","#Auto-Tune Unlimited plugin interface stack":"Auto-Tune Unlimited プラグイン インターフェース スタック","#That's all there is to it. Your plugins are ready to rock. Need help? Our Customer Success team has your back.":"これですべて完了です。プラグインの準備は完了です。サポートが必要ですか? 弊社のカスタマー サクセスチームがサポートします。","#Auto-Tune Pro®, and more.":"Auto-Tune Pro®など。","#*Get a free perpetual license with a trial or monthly subscription to Auto-Tune Unlimited or Auto-Tune Producer. A $79 value.":"*G または、Auto-Tune Unlimited または Auto-TuneProducer の試用版または月次サブスクリプションが付いた無料の永久ライセンスをご利用ください。 79 ドル相当。","#Auto-Tune Unlimited Monthly (14 Days Free) added to your cart!":"Auto-Tune Unlimited Monthly (14 日間無料) がカートに追加されました!","#Aggressive, Raw, Power":"アグレッシブ、生々しさ、パワー","#OMAN":"オマーン","#We do not sell your Personal Information to third parties within the meaning of the California Consumer Privacy Act of 2018 and will not do so in the future without separately obtaining your prior express consent.":"当社は、2018 年カリフォルニア州消費者プライバシー法の意味する範囲内で、お客様の個人情報を第三者に販売することはありません。また、お客様の事前の明示的な同意を個別に取得することなく、今後も販売することはありません。","#Modifies vocal breathiness without affecting the harmonic content of the performance.":"パフォーマンスの倍音成分に影響を与えずに、ボーカルの息苦しさを修正します。","#Create an account":"アカウントを作成する","#Tenor, Male":"テノール(男性)","#Summer sale! For a limited time, get Auto-Tune Pro X and our other most popular editions of Auto-Tune for 50% off.":"サマーセール!期間限定で、Auto-Tune Pro X およびその他の最も人気のある Auto-Tune エディションを 50% オフで入手できます。","#Try or Buy the Ultimate Vocal Production":"究極のボーカルプロダクションを試すか購入する","#For more info, please visit:":"詳細については、以下をご覧ください。","#Auto Tune Access 10 interface on a MacBook":"MacBook 上の Auto Tune Access 10 インターフェイス","#Professional Voice Models, Ethically Sourced":"倫理的に調達されたプロのボイスモデル","#Children Under the Age of 16":"16歳未満の子供","#AutoTune Unlimited stacked interfaces with Up to 50% off sticker":"AutoTune Unlimitedスタックインターフェース(最大50%オフ)","#GET 50% OFF ANNUAL SUBSCRIPTION":"年間サブスクリプションが 50% オフ","#Why is the real-time processing feature of Vocal De-Esser by Auto-Tune so beneficial?":"Auto-TuneのVocal De-Esserのリアルタイム処理機能がなぜ有益なのでしょうか?","#Tutorial: Getting Started with Metamorph":"チュートリアル: Metamorph を使い始める","#Black background with a blurred header with different AutoTune plugin interfaces":"黒い背景にぼやけたヘッダー、異なる AutoTune プラグイン インターフェース","#What makes Vocal De-Esser by Auto-Tune different from other de-essing plugins?":"Auto-TuneのVocal De-Esser が他のディエッサー プラグインと異なる点は何ですか?","#Hosting SNL: CharliXCX Credits Auto-Tune As Her #1 Muse":"SNLの司会を務めるCharliXCXはオートチューンを一番のミューズと認める","#Every professional vocal effect":"あらゆるプロフェッショナルボーカルエフェクト","#A copy of your order information has been sent to your email address.":"注文情報のコピーがメール アドレスに送信されました。","#Learn about Auto-Tune Hybrid →":"Auto-Tune Hybrid について詳しく知る→","#Soprano, Female":"ソプラノ、女性","#AutoTune is committed to the responsible use of AI and is a proud member of aiformusic.":"AutoTuneは AI の責任ある使用に尽力しており、aiformusic のメンバーであることを誇りに思っています。","#In studios and on stages, in bedrooms and on the road, AutoTune helps artists, producers, engineers, and vocalists make the music of our lives.":"スタジオやステージ、寝室やツアー先で、AutoTune はアーティスト、プロデューサー、エンジニア、ボーカリストが私たちの生活に欠かせない音楽を作るのをサポートします。","#Have an iLok Account?":"iLok アカウントをお持ちですか?","#Free automatic updates across all products":"すべての製品で無料の自動アップデート","#Edgy, Grungy, Latin Flair":"エッジの効いた、グランジな、ラテン風","#Blue, green, and black background":"青、緑、黒の背景","#Drop any track, let AutoKey 2 find the key/scale/tempo, then push the settings straight to AutoTune with one click.":"任意のトラックをドロップし、AutoKey 2 でキー/スケール/テンポを検出して、ワンクリックで設定を AutoTune に直接プッシュします。","#Thanks again for trying Auto-Tune Unlimited.":"Auto-Tune Unlimited をお試しいただき、ありがとうございます。","#Blue, purple, pink wave on a dark gray background":"濃い灰色の背景に青、紫、ピンクの波","#Moving to iLok":"iLokへの移行","#A multifaceted artist, dancer, and actress whose powerful performances and creative vision have made her a standout in the Latin music scene.":"多才なアーティスト、ダンサー、女優。その力強いパフォーマンスと独創的なビジョンにより、ラテン音楽界で傑出した存在となっています。","#Compatible with Auto-Key 2 plug-in (sold separately)":"Auto-Key 2 プラグイン (別売) に対応","#Need an iLok Account?":"iLok アカウントが必要ですか?","#4. Activate Your License":"4. ライセンスを有効化する","#+ 1-year Auto-Tune Unlimited Subscription":"+ 1 年間の Auto-Tune Unlimited サブスクリプション","#Songwriter, Multi-Instrumentalist, Educator":"ソングライター、マルチ楽器奏者、教育者","#Use and Disclosure of Aggregated or De-Identified Data":"集約または匿名化されたデータの使用と開示","#Billed annually at $179.99 $87.50":"年間請求額$179.99 $87.50","#Automatic 25% savings on first monthly payment":"最初の月々のお支払いで自動的に 25% 割引","#Suite of 23 Professional Plug-ins":"23 種類のプロフェッショナル プラグイン","#Information We Collect About You and How We Collect It":"当社がお客様について収集する情報とその収集方法","#Works Where You Work":"働く場所を問わず","#Our vocal models are real people, recorded in the studio to create the highest quality sound possible.":"当社のボーカルモデルは実際の人物で、最高品質のサウンドを作成するためにスタジオで録音されました。","#Transform vocal recordings with premium, ethically trained voice models directly in your DAW. No internet required. Metamorph offers flexible capabilities for adding backing vocals or creating entirely new lead voices for music production.":"倫理的に訓練された高品質な音声モデルを使って、 DAWで直接ボーカル録音を変革しましょう。インターネットは不要です。Metamorphは、音楽制作において、バックボーカルを追加したり、全く新しいリードボーカルを作成したりするための柔軟な機能を提供します。","#Notify you about changes to our Services or any products or services we offer or provide through them.":"当社のサービス、または当社が提供または提供する製品またはサービスの変更について通知します。","#This Policy applies to any information that we collect through our Services, including any information in any e-mails, posts, texts and other electronic messages between you and our Services, and any information about you transferred to our Services from other websites. This Policy also applies to (1) any information that we collect about you offline but that will be processed by automated means using our Services, (2) any information that we collect about you when you contact our customer help desk or use our support services, and (3) any information that we collect about you when you mail us or e-mail, text or exchange other electronic messages with us or when you interact with messages you receive from us. This Policy does not apply to any other information that we collect by any means.":"このポリシーは、お客様と当社のサービスとの間の電子メール、投稿、テキスト、およびその他の電子メッセージ内の情報、および他の Web サイトから当社のサービスに転送されたお客様に関する情報を含む、当社のサービスを通じて収集するすべての情報に適用されます。このポリシーは、(1) 当社がオフラインで収集するが、当社のサービスを使用して自動化された手段で処理される情報、(2) お客様が当社のカスタマー ヘルプ デスクに連絡するとき、または当社のサポート サービスを使用するときに当社が収集するすべての情報にも適用されます。 、および (3) お客様が当社にメール、電子メール、テキスト、またはその他の電子メッセージを当社と交換する際、またはお客様が当社から受け取ったメッセージとやり取りする際に当社が収集するお客様に関する情報。このポリシーは、当社が収集するその他の情報には適用されません。","#How To Write A Song: 10 Songwriting Tips":"曲の書き方: 曲作りの 10 のヒント","#Auto-Key 2 Available Now!":"オートキー 2 が利用可能になりました!","#Advertise to third parties with similar interests, hobbies or demographic information as you.":"あなたと同様の興味、趣味、または人口統計情報を持つ第三者に広告を出す。","#Was: $229":"だった: $229","#Technical, Emotional, Impact":"技術的、感情的、インパクト","#Introducing Metamorph by AutoTune®: Premium Voice Transformation in Your DAW":"AutoTune ®の Metamorph のご紹介: DAW で実現するプレミアムな音声変換","#Automatically creates harmony arrangements from a vocal or instrument track.":"ボーカルまたは楽器トラックからハーモニーアレンジメントを自動的に作成します。","#Choices About How We Use and Disclose Your Information":"お客様の情報の使用および開示方法に関する選択肢","#Subscribe to AutoTune Unlimited Annual and get Mic Mod free to keep, with over 100 legendary microphone models at your disposal. That's a $520 value for just $210 (60% in savings).":"AutoTune Unlimited Annualにご登録いただくと、Mic Modを無料でご利用いただけます。100種類以上の伝説的なマイクモデルが無料でご利用いただけます。520ドル相当の機能がたったの210ドル(60%オフ)でご利用いただけます。","#Finally, we may disclose your Personal Information for any other purpose disclosed when the information is provided and for any other purpose with your consent.":"最後に、情報が提供されたときに開示されたその他の目的、およびお客様の同意を得たその他の目的のために、お客様の個人情報を開示する場合があります。","#Login to see eligible upgrade offers. ":"対象となるアップグレード オファーを確認するには、ログインしてください。","#Was: $349":"だった: $349","#BELARO":"ベラロ","#A Cyprus-born musician, unites East and West with Mediterranean beauty and pop energy, crafting cultural pop anew.":"キプロス生まれのミュージシャン。地中海の美しさとポップなエネルギーで東西を融合し、新たな文化的なポップを生み出します。","#With syncs, a debut album, and rising fans, Wilson Good fuses electronic soundscapes and raw lyricism into bold, modern stories.":"シンク、デビュー アルバム、そして増え続けるファンを背景に、ウィルソン グッドはエレクトロニックなサウンドスケープと生々しい歌詞を大胆かつ現代的なストーリーに融合させています。","#Yellow to pink ombre dot wave on black background":"黒の背景に黄色からピンクのオンブレ ドット波","#Invalid email":"無効な電子メール","#Blink 182 at Coachella and the Truth About Auto Tune Blog Header Small":"コーチェラでの Blink 182 と Auto Tune の真実 ブログ ヘッダー 小","#Visit the iLok website":"iLokのウェブサイトをご覧ください","#Maybe you feel that Auto-Tune Unlimited isn't right for you at this time or maybe you're busy. Well, before you exit the building we'd like to give you another chance to take the stage.":"現時点では Auto-Tune Unlimited が適切ではないと感じているか、忙しいのではないでしょうか。さて、あなたが建物を出る前に、もう一度ステージに立つ機会を与えたいと思います.","#Access a curated collection of premium voice models created with respect for the artists who contributed them. Each artist is compensated, and properly licensed, ensuring you can transform with confidence.":"厳選されたプレミアム音声モデルのコレクションをご利用いただけます。提供アーティストへの敬意を込めて制作されています。各アーティストには報酬が支払われ、適切なライセンスが付与されているため、安心して音声変換を行うことができます。","#A variety of presets to recreate all the classic robot voices from the past 5 decades.":"過去 50 年間のクラシックなロボット音声をすべて再現するさまざまなプリセット。","#\"I like using Throat to change a male vocal to sound a little more female or to produce this low, formant-shifted character.\"":"「Throat を使って、男性のボーカルをもう少し女性らしい音に変えたり、フォルマントをずらした低めのキャラクターを作ったりするのが好きです。」","#Basic real-time pitch correction":"Basicリアルタイム ピッチ補正","#blink-182 at Coachella and the Truth About Auto-Tune":"コーチェラでのblink-182とAuto-Tuneの真実","#Introducing Auto Tune Essentials Blog Header Mobile Updated 1":"Auto Tune Essentials の紹介 ブログ ヘッダー モバイル更新 1","#If you are looking for Auto-Tune free, you can get it here. Every edition of Auto-Tune—including the Auto-Tune Pro 11—is available as a free download when you sign up for a free 14-day trial of Auto-Tune Unlimited, the ultimate vocal production suite. Also included in your free trial are every Auto-Tune vocal effects plug-in. This collection of free Auto-Tune plug-ins is fully functional for 14 days and is the best free Auto-Tune available.":"無料のAuto-Tuneをお探しの場合は、ここから入手できます。究極のボーカル プロダクション スイートでAuto-Tune Unlimitedの 14 日間の無料トライアルにサインアップすると、 Auto-Tune Pro 11を含むAuto-Tuneの各エディションを無料でダウンロードできます。無料トライアルには、すべてのAuto-Tuneボーカル エフェクト プラグインも含まれています。この無料のAuto-Tuneプラグインのコレクションは 14 日間完全に機能し、入手可能な最高の無料Auto-Tuneです。","#One month subscription to Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimitedの1ヶ月サブスクリプション","#Singer, Songwriter":"歌手、ソングライター","#Real-time pitch correction optimized for low-latency processing on stage or in the studio.":"ステージ上やスタジオでの低遅延処理に最適化されたリアルタイムピッチ補正。","#We use information that we collect about you or that you provide to us, including Personal Information, to:":"当社は、個人情報を含め、お客様について収集した情報、またはお客様が当社に提供した情報を次の目的で使用します。","#Staying Independent Doesn't Mean Standing Alone – It Means Being Part of a Powerful, Supportive Community":"自立とは、孤独でいることではなく、力強く支え合うコミュニティの一員となることです","#Communication, usage and product preferences related to our Services.":"当社のサービスに関連するコミュニケーション、使用、および製品の好み。","#Capture a vocal track into Metamorph, choose a premium voice model, and get results with a single click. Once transformed, your new vocal is instantly ready to use in your session.":"Metamorphにボーカルトラックをキャプチャし、プレミアムボイスモデルを選択するだけで、ワンクリックで結果が得られます。変換が完了したら、新しいボーカルはすぐにセッションで使用できます。","#Identifiers, such as your name, e-mail address, mailing/physical address, and telephone number (including mobile telephone number).":"お客様の名前、電子メール アドレス、郵送先/住所、電話番号 (携帯電話番号を含む) などの識別子。","#Punch on a Macbook":"Macbook でパンチする","#Rise Above":"上に上昇","#Explore new vocal possibilities while preserving the emotion of your original performance - perfect for demos, backing vocals, or creating new vocal sounds.":"オリジナルのパフォーマンスの感情を保ちながら、新しいボーカルの可能性を探求します。デモ、バックボーカル、新しいボーカルサウンドの作成に最適です。","#Data Security":"データセキュリティ","#Usage Details, IP Addresses and Browser Details. When you use our Services, we collect technical information such as the identity of your Internet Protocol (IP) address or Mobile Device ID, your computer’s or device’s operating system and browser type, file information, time stamped logs regarding access times and duration of visits, and the pages of our Website that you visit. Most browsers automatically transmit this type of information to websites. We collect this information to administer and manage our Services, to ensure that they function properly, and to obtain and review statistics and information related to our Services (for example, verifying system and server integrity).":"使用状況の詳細、IP アドレス、およびブラウザの詳細。お客様が当社のサービスを使用する際、お客様のインターネット プロトコル (IP) アドレスまたはモバイル デバイス ID、お客様のコンピューターまたはデバイスのオペレーティング システムとブラウザーの種類、ファイル情報、アクセス時間とアクセス時間に関するタイム スタンプ付きログなどの技術情報を収集します。 、およびお客様がアクセスする当社のウェブサイトのページ。ほとんどのブラウザーは、この種の情報を Web サイトに自動的に送信します。当社はこの情報を収集して、当社のサービスを管理および管理し、それらが適切に機能することを確認し、当社のサービスに関連する統計および情報を取得および確認します (たとえば、システムおよびサーバーの完全性の検証)。","#Recreates the talk box effect popularized in the 1970s with a virtual voice box.":"1970 年代に普及したトーク ボックス効果を仮想ボイス ボックスで再現します。","#For more information, please review the following:":"詳細については、次を確認してください。","#3. Get Your Plugins Running":"3. プラグインを実行する","#Artist, Singer, Songwriter":"アーティスト、歌手、ソングライター","#Unfortunately, the transmission of information over the Internet is not completely secure. Although we have implemented security measures that we think are adequate, we cannot guarantee the security of your Personal Information transmitted to or using our Services. Any transmission of Personal Information is at your own risk. We are not responsible for the circumvention of any privacy settings or security measures contained on our Services.":"残念ながら、インターネットを介した情報の送信は完全に安全というわけではありません。当社は適切と考えるセキュリティ対策を実施していますが、当社のサービスに送信された、または当社のサービスを使用するお客様の個人情報のセキュリティを保証することはできません。個人情報の送信は、お客様ご自身の責任で行ってください。当社は、当社のサービスに含まれるプライバシー設定またはセキュリティ対策の回避について責任を負いません。","#We post any changes we make to our Policy on this page. If we make material changes to how we treat our users’ Personal Information, we will notify you by e-mail to the primary e-mail address specified in your account and through a notice on the Website home page.":"ポリシーに加えた変更は、このページに掲載されます。ユーザーの個人情報の取り扱い方法に重大な変更を加える場合は、アカウントで指定されたプライマリ電子メール アドレスに電子メールで通知し、ウェブサイトのホームページに通知します。","#You can get Auto-Tune Pro 11 free when you sign up for a free 14-day trial of Auto-Tune Unlimited, the ultimate vocal production suite. Auto-Tune Pro 11 is the professional standard for pitch correction and the most advanced Auto-Tune edition ever. It includes Auto Mode for real-time correction, a 4-part harmony player, and Graph Mode for detailed pitch and time editing. Runs natively on Apple Silicon and offers ARA2 support for Logic, Studio One and Cubase/Nuendo. Try Auto-Tune Pro 11 for free with a free 14-day Auto-Tune trial which also includes free Auto-Tune VST plug-ins.":"究極のボーカル制作スイートであるAuto-Tune Unlimitedの 14 日間無料トライアルにサインアップすると、 Auto-Tune Pro 11 を無料で入手できます。Auto Auto-Tune Pro 11 は、ピッチ補正のプロフェッショナル スタンダードであり、これまでで最も高度なAuto-Tuneエディションです。リアルタイム補正用の Auto モード、4 パートのハーモニー プレーヤー、詳細なピッチと時間編集用のGraph Modeが含まれています。Apple Apple Siliconでネイティブに実行され、Logic、 Studio One 、 Cubase/ Nuendoの ARA2 サポートを提供します。無料のAuto-Tune VST プラグインも含まれる 14 日間のAuto-Tune無料トライアルで、Auto-Tune Pro 11 を無料でお試しください。","#Warm, Soulful, Smooth Texture":"Warm、ソウルフルで、滑らかな質感","#Professional Results":"プロフェッショナルな結果","#The date this Policy was last revised is identified at the top of the page. You are responsible for ensuring we have an up-to-date, active and deliverable e-mail address for you, and for periodically visiting our Website and this Policy to check for any changes.":"このポリシーが最後に改訂された日付は、ページの上部に表示されています。お客様は、当社が最新のアクティブで配信可能な電子メール アドレスを保持していることを確認し、定期的に当社の Web サイトおよび本ポリシーにアクセスして変更を確認する責任を負います。","#Ends Nov 24 - Early Bird BFCM: Up to 60% Off - See all deals":"11月24日まで -早期割引BFCM:最大60%オフ-すべてのセールを見る","#Upgrade Now!":"今すぐアップグレード!","#Complaints":"苦情","#Auto Key 2 interface on the MacBook":"MacBook の Auto Key 2 インターフェイス","#Offline processing for quality preservation":"品質保持のためのオフライン処理","#All Plugins and Upgrades Include":"すべてのプラグインとアップグレードに含まれるもの","#Note:":"ノート:","#Information about the types of plugins you own or use.":"所有または使用しているプラグインの種類に関する情報。","#Learn about Auto-Tune Artist →":"Auto-Tune Artist について詳しく知る→","#Fulfill any other purpose for which you provide the information.":"お客様が情報を提供するその他の目的を達成する。","#Contact Information":"連絡先","#Create a profile about you reflecting your personal preferences and purchasing behavior.":"あなたの個人的な好みや購買行動を反映した、あなたに関するプロフィールを作成します。","#Enter your User ID":"ユーザーIDを入力してください","#Your Data Is Your Data":"あなたのデータはあなたのデータです","#Auto-Tune Pro, and more.":"Auto-Tune Proなど。","#Up to 60% Off Sitewide":"サイト全体で最大60%オフ","#Click Continue to iLok":"iLokへ進むをクリック","#Combines compression, gain, limiting, and overload protection for vocals with power.":"パワーのあるボーカルのためのコンプレッション、ゲイン、リミッティング、オーバーロード保護を組み合わせます。","#Combines sampler and synthesizer for playing voices and samples like instruments.":"サンプラーとシンセサイザーを組み合わせて、音声やサンプルを楽器のように演奏します。","#Callout Image":"吹き出し画像","#Auto-Tune’s Throat works by graphical throat shaping allowing you to individually adjust the position and width of five points in the vocal tract model, from the vocal cords to the throat, mouth, and lips. This allows for detailed control of the vocal sound and the ability to be as creative as you’d like with the vocal track. The breathiness controls allow you to add variable frequency noise to the model for a wide range of vocal effects. Throat also allows you to pitch shift a voice up or down as much as an octave to create a range of alternative vocal characters.":"Auto-Tune のスロートは、グラフィカルなスロート シェーピングによって機能し、声帯から喉、口、唇まで、声道モデルの 5 つのポイントの位置と幅を個別に調整できます。これにより、ボーカル サウンドの詳細なコントロールが可能になり、ボーカル トラックを思い通りにクリエイティブにすることができます。ブレスネス コントロールを使用すると、可変周波数ノイズをモデルに追加して、さまざまなボーカル エフェクトを作成できます。また、Throat を使用すると、声を 1 オクターブ上下にピッチ シフトして、さまざまな代替ボーカル キャラクターを作成することもできます。","#For a limited time, get Auto-Tune Pro X and all of our other most popular editions of Auto-Tune for 50% off.":"期間限定で、Auto-Tune Pro X とその他の最も人気のある Auto-Tune エディションをすべて 50% オフで入手できます。","#Re-pitches vocals in real-time and changes tone using cutting-edge throat modeling.":"最先端のスロートモデリングを使用して、リアルタイムでボーカルのピッチを変更し、トーンを変更します。","#Power, Dynamic, Rock Edge":"パワー、ダイナミック、ロックエッジ","#You can get every edition of AutoTune and every AutoTune professional vocal effects plug-in free when you sign up for a free 14-day trial of AutoTune Unlimited, the ultimate vocal production suite. During your free 14-day trial, the AutoTune plug-in is free to use. This free AutoTune trial download is the best free pitch correction plug-in for producers, artists, and engineers.":"究極のボーカルプロダクションスイート、AutoTune Unlimitedの14日間無料トライアルにご登録いただくと、AutoTuneのすべてのエディションと、すべてのAutoTuneプロフェッショナルボーカルエフェクトプラグインを無料でご利用いただけます。14日間の無料トライアル期間中は、AutoTuneプラグインを無料でご利用いただけます。このAutoTuneの無料トライアルは、プロデューサー、アーティスト、エンジニアにとって最高のピッチ補正プラグインです。","#Disclosure of Your Information":"あなたの情報の開示","#The categories of Personal Information that we may disclose for the purposes described above include all of the categories of Personal Information that we collect about you, as described above.":"上記の目的で当社が開示する可能性のある個人情報のカテゴリーには、上記のように当社がお客様について収集するすべてのカテゴリーの個人情報が含まれます。","#/mo":" /月","#+ 1-year Auto-Tune Producer Subscription":"+ 1 年間の Auto-Tune プロデューサー サブスクリプション","#Characteristics":"特徴","#We may disclose your Personal Information to comply with any court order, law or legal process, including to meet national security and law enforcement requirements or to respond to any government or regulatory request or audit, and to enforce or apply any contracts you or your company have entered into with us, or if we believe disclosure is necessary or appropriate to protect the rights, property, or safety of our customers or others.":"当社は、裁判所の命令、法律、または法的手続きを遵守するために、国家安全保障および法執行の要件を満たすため、または政府または規制当局の要求または監査に対応するため、およびお客様またはお客様の会社の契約を執行または適用するために、お客様の個人情報を開示する場合があります。または、当社の顧客または他者の権利、財産、または安全を保護するために開示が必要または適切であると当社が判断した場合。","#Singer, Songwriter, Producer":"歌手、ソングライター、プロデューサー","#Discontinued Software Download | Antares Tech":"販売終了ソフトウェア ダウンロード |アンタレス テック","#Crunch tube gives you the deep, warm distortion of an overdriven tube amplifier. You can crank it up for an \"industrial\" vocal sound, or as an effect on guitar, bass, or synths.":"Crunch チューブは、オーバードライブされた真空管アンプの深くて温かみのある歪みを実現します。音量を上げて「インダストリアル」なボーカル サウンドにしたり、ギター、ベース、シンセサイザーのエフェクトとして使用したりできます。","#How We Use Your Information":"お客様の情報の使用方法","#Versatile, Rich & Powerful":"多用途、豊富、強力","#Models":"モデル","#Auto-Tune Hybrid interface on a MacBook":"MacBook の Auto-Tune ハイブリッド インターフェイス","#Technical Information":"技術的な案内","#We are not responsible for the privacy or security of any information you provide to a third-party website or the information practices used by any third-party site, including links to any third-party site from our Services. We make no representations, express or implied, concerning the accuracy, privacy, safety, security, or the information practices of any third-party site. The inclusion of a link to a third-party site on our website does not constitute any type of endorsement of the linked site by us. We are not responsible for any loss or damage you may sustain resulting from your use of any third-party website or any information you share with a third-party website.":"当社は、お客様が第三者の Web サイトに提供する情報のプライバシーまたはセキュリティ、または当社のサービスから第三者のサイトへのリンクを含む、第三者のサイトで使用される情報慣行について責任を負いません。当社は、第三者サイトの正確性、プライバシー、安全性、セキュリティ、または情報慣行に関して、明示または黙示を問わず、いかなる表明も行いません。当社のウェブサイトに第三者のサイトへのリンクを含めることは、リンク先のサイトを当社が保証することを意味するものではありません。当社は、お客様が第三者の Web サイトを使用したこと、またはお客様が第三者の Web サイトと共有した情報に起因する損失または損害について責任を負いません。","#How can I get AutoTune for Free?":"AutoTune を無料で入手するにはどうすればいいですか?","#AutoTune Unlimited Free Download":"AutoTune Unlimited 無料ダウンロード","#Auto Tune EFX+ plug in view on the MacBook":"MacBook の Auto Tune EFX+ プラグイン ビュー","#Subscribe to AutoTune Unlimited Annual and receive 9 creative effects plugins that are yours to keep: Articulator, Aspire, Duo, Mic Mod, Mutator, Punch, Slice, Throat, and Warm.":"AutoTune Unlimited Annual に加入すると、 Articulator、 Aspire、 Duo、 Mic Mod、 Mutator、 Punch、Slice、 Throat、 Warmの 9 つのクリエイティブ エフェクト プラグインを取得できます。","#Employment-related information, including the name of your employer and your role within the music industry (producer, artist, etc.).":"雇用主の名前や音楽業界での役割 (プロデューサー、アーティストなど) などの雇用関連情報。","#SELECT OFFER":"オファーを選択","#Was: $459":"以前: $459","#Save % Off the Regular Price":"保存 通常価格より%オフ","#Save On All Plugins":"すべてのプラグインを保存","#Annual (60% in savings)":"年間(60%の節約)","#Go Annual: Save Big Over Monthly + AVOX Plugin Vault":"年間プランを選択:月額プランより大幅にお得 + AVOXプラグインVault","#Payment information, such as credit card or debit card information, security codes, zip codes (for verification purposes) and other financial information used to process transactions related to our Services.":"クレジットカードまたはデビットカード情報、セキュリティコード、郵便番号(確認目的)、および当社のサービスに関連する取引を処理するために使用されるその他の財務情報などの支払い情報。","#We may disclose your Personal Information to a buyer or other successor to our business in the event of a sale of equity or assets, reorganization, merger or a similar corporate transaction and any due diligence review with respect to any such proposed transaction.":"当社は、株式または資産の売却、再編成、合併、または同様の企業取引、およびそのような提案された取引に関するデューデリジェンスレビューの場合に、お客様の個人情報を買い手または当社事業の他の承継人に開示する場合があります。","#Personal Information We Collect":"当社が収集する個人情報","#Smooth, Classical, Unique":"滑らか、クラシック、ユニーク","#Metamorph integrates directly into your DAW workflow, processing everything locally on your computer. No internet connection required. Transform, audition, and refine without leaving your creative environment.":"MetamorphはDAWワークフローに直接統合され、すべてをコンピュータ上でローカル処理します。インターネット接続は不要です。クリエイティブ環境を離れることなく、変換、試聴、そして微調整が可能です。","#The Professional Standard For Pitch Correction":"ピッチ補正のプロフェッショナル標準","#We may convert or combine some Personal Information of users into de-identified or aggregated data that does not disclose any of the Personal Information of any individual user. We may use and disclose to third parties any such de-identified or aggregated data (including traffic and usage data that does not identify you personally) for any lawful purpose.":"当社は、ユーザーの個人情報の一部を、個々のユーザーの個人情報を開示しない匿名化または集約されたデータに変換または結合する場合があります。当社は、合法的な目的のために、そのような匿名化または集約されたデータ (お客様を個人的に特定しないトラフィックおよび使用状況データを含む) を使用し、第三者に開示する場合があります。","#Processing Requirements":"処理要件","#Local processing (no internet required)":"ローカル処理(インターネットは不要)","#Performance-preserving transformation engine":"パフォーマンスを維持する変換エンジン","#Meet the Humans Behind the Models":"モデルの背後にいる人々と出会う","#BELARO, rising R&B star, fuses Y2K-inspired soul with modern edge, delivering powerhouse vocals and viral performances.":"新進気鋭の R&B スター、BELARO が、Y2K 風のソウルと現代的なエッジを融合し、パワフルなボーカルと話題のパフォーマンスを披露します。","#Some AI tools are trained on content scraped from the internet and other sources without permission from the rightful owners. Metamorph's AI voice models are built exclusively from vocals provided with explicit artist consent, ensuring the creators behind the voices are fairly compensated and their rights have been respected throughout the process.":"一部のAIツールは、インターネットやその他のソースから正当な所有者の許可なく収集されたコンテンツで学習されています。MetamorphのAI音声モデルは、アーティストの明確な同意を得た音声のみを使用して構築されており、音声制作者への公正な報酬と、制作プロセス全体を通して彼らの権利が尊重されています。","#Plug-ins":"プラグイン","#Intuitive interface":"直感的なインターフェース","#Apply our Auto-Tune Pitch Filter to the Modern-style compressor's sidechain. This automatically tracks the vocalist's fundamental pitch, achieving clean, focused gain reduction.":"オートチューン ピッチ フィルターをモダン スタイルのコンプレッサーのサイドチェーンに適用します。これにより、ボーカリストの基本ピッチが自動的に追跡され、クリーンかつ集中的なゲイン リダクションが実現します。","#Explore Mix Automation: its role in music production, its benefits, and how it optimizes your audio mixing workflow.":"ミックス オートメーションを探索します: 音楽制作におけるその役割、その利点、およびオーディオ ミキシング ワークフローを最適化する方法について説明します。","#If you want to modify the voice’s air flow, waveform, and change up the vocal tract, Throat is the Auto-Tune extension for you. Throat is ideal for all voice modifications, from subtly enhancing vocal quality to creating a dramatic and unique vocal effect, you’ll be given unprecedented control over the human voice for a polished, interesting track.":"声の気流、波形を変更し、声道を変更したい場合、Throat は Auto-Tune 拡張機能です。 Throat は、ボーカルの質を微調整することから劇的でユニークなボーカル エフェクトを作成することまで、すべてのボイスの変更に最適です。人間の声を前例のないほどコントロールして、洗練された興味深いトラックを作成できます。","#Links to Social Media and Third-Party Websites":"ソーシャル メディアおよびサードパーティの Web サイトへのリンク","#offline processing":"オフライン処理","#Vocal multiplier that turns a single voice into a realistic choir of up to 32 voices.":"単一の音声を最大 32 音声のリアルな合唱団に変えるボーカル マルチプライヤ。","#Upgrade Your Plugins":"プラグインをアップグレードする","#Your subscription was cancelled, and will be deactivated by the date specified. You can continue to use your products normally until then. If you wish to undo this action, please click on the \"Uncancel\" button.":"サブスクリプションはキャンセルされました。指定された日付までに無効になります。それまでは通常通りご利用いただけます。この操作を元に戻したい場合は、[キャンセル] ボタンをクリックしてください。","#Generally":"一般的","#Ableton":"エイブルトン","#Compatible DAWs":"互換性のあるDAW","#Via Telephone: (831) 461-7800":"電話: (831) 461-7800","#Great for beginners—core AutoTune functionality in an easy-to-use, simplified format.":"初心者に最適 - AutoTune のコア機能を、使いやすく簡素化された形式で提供します。","#Black Friday Early Bird: Includes FREE Mic Mod (60% Off)":"ブラックフライデー早期割引:マイクモッド無料(60%オフ)","#California “Shine The Light” Disclosure":"カリフォルニア「シャイン・ザ・ライト」ディスクロージャー","#Produce professional-quality vocals with a custom suite of vocal effects plug-ins designed for beginners. Subscribe now for only $24.99 a year.":"初心者向けに設計されたカスタム スイートのボーカル エフェクト プラグインを使用して、プロ品質のボーカルを制作します。今すぐ年間わずか 24.99 ドルで購読してください。","#Gives extra depth to a vocal with a realistic, automatically generated doubled part.":"リアルに自動生成されたダブルパートでボーカルにさらなる深みを与えます。","#Auto-Tune Pro X: Now With ARA2 Support for Logic Pro and Studio One!":"Auto-Tune Pro X: Logic Pro と Studio One で ARA2 がサポートされるようになりました!","#Is there a free version of AutoTune?":"AutoTune の無料版はありますか?","#Get in early on our biggest sale of the year.":"今年最大のセールに早めに参加しましょう。","#How We Collect Information":"情報の収集方法","#Automatic Key, Scale, and Tempo Detection Plug-in. Easily identify primary musical properties and share across all Auto-Tune plug-ins to speed workflow and make music, faster.":"キー、スケール、テンポの自動検出プラグイン。主な音楽特性を簡単に特定し、すべての Auto-Tune プラグインで共有して、ワークフローを高速化し、音楽をより速く作成します。","#What voice models are included?":"どのような音声モデルが含まれていますか?","#We have implemented measures designed to secure your Personal Information from accidental loss and from unauthorized access, use, alteration and disclosure. All information that you provide to us is stored on our servers behind firewalls, and certain Personal Information will be encrypted using secure socket layer (SSL) technology.":"当社は、お客様の個人情報を偶発的な損失や、不正なアクセス、使用、改ざん、および開示から保護するための対策を講じています。お客様が当社に提供するすべての情報は、ファイアウォールの背後にある当社のサーバーに保存され、特定の個人情報はセキュア ソケット レイヤー (SSL) テクノロジを使用して暗号化されます。","#Prices go up for new customers on April 4th.":"4月4日より新規顧客向けの価格が上がります。","#AI technology trained on the human voice to control harsh sibilance in recordings":"人間の声を訓練したAI技術で録音時の耳障りな歯擦音を抑制","#Ethically Trained":"倫理的に訓練された","#Enforce any contracts between you and us (including our Software License Agreement), including for billing and collection, or for the establishment, exercise or defense of legal claims.":"請求および回収、または法的請求の確立、行使または弁護を含む、お客様と当社の間の契約 (当社のソフトウェア ライセンス契約を含む) を執行する。","#Introducing Auto-Tune Vocal Compressor | Dual-Stage Compression Powered By Machine Learning":"Auto-Tune Vocal Compressorのご紹介 | 機械学習を活用したデュアル ステージ コンプレッション","#Take your vocal production to the next level with the complete vocal chain included in AutoTune Unlimited subscription. Whether you're recording on your phone or in a pro booth, this is your ticket to radio-ready vocals with AutoTune's AI-Powered Vocal Chain. Say goodbye to noise with Vocal Prep, dial in that perfect tone with Vocal EQ, keep your levels in check with Vocal Compressor, smooth out those harsh S's with Vocal De-Esser, and add just the right space with Vocal Reverb.":"AutoTune Unlimitedサブスクリプションに含まれる完全なボーカルチェーンで、ボーカル制作を次のレベルへと引き上げましょう。スマートフォンで録音する場合でも、プロのブースで録音する場合でも、AutoTuneのAI搭載ボーカルチェーンがあれば、ラジオ対応のボーカルを簡単に作成できます。Vocal Vocal Prepでノイズを除去、 Vocal EQで完璧なトーンに調整、 Vocal Compressorでレベル調整、 Vocal De-Esserで耳障りなサ行を滑らかに、 Vocal Reverbで適切な空間表現を実現できます。","#Serve any other purpose that we describe when you provide the information and for any other purpose with your consent.":"お客様が情報を提供する際に当社が説明するその他の目的を果たすため、およびお客様の同意を得たその他の目的のために。","#The IP Address or Mobile Device ID associated with your device and the operating system used by your device.":"デバイスに関連付けられている IP アドレスまたはモバイル デバイス ID、およびデバイスで使用されているオペレーティング システム。","#No need for strange websites. Metamorph functions entirely offline and doesn't collect any of your data for AI training. Work with confidence knowing your music can't be leaked or used without your permission.":"怪しいウェブサイトは不要です。Metamorphは完全にオフラインで動作し、AIトレーニングのためにあなたのデータを一切収集しません。あなたの音楽が漏洩したり、許可なく使用されたりすることはありませんので、安心して作業できます。","#Our Services may include links to blogs, social media and third-party websites. These third-party sites have their own privacy policies and terms of use and are not controlled by this Policy. You should carefully review any terms, conditions and policies of such third-party sites before visiting them or supplying them with any personal information. If you follow a link to any third-party site, any information you provide that site will be governed by its own terms of use and privacy policy and not this Policy.":"当社のサービスには、ブログ、ソーシャル メディア、およびサード パーティの Web サイトへのリンクが含まれる場合があります。これらのサードパーティのサイトには、独自のプライバシー ポリシーと利用規約があり、このポリシーによって管理されていません。そのようなサードパーティのサイトにアクセスしたり、個人情報を提供したりする前に、そのサイトの利用規約、条件、およびポリシーを注意深く確認する必要があります。第三者のサイトへのリンクをたどる場合、そのサイトに提供する情報は、このポリシーではなく、独自の利用規約およびプライバシー ポリシーによって管理されます。","#LOW PAYMENTS":"低額の支払い","#Black Friday Cyber Monday":"Black Fridayサイバーマンデー","#Compatibility":"適合性","#Real-Time Analysis":"リアルタイム分析","#If you choose to exercise any of the rights described in this section, you will not receive differential treatment by us as a result (e.g., different prices or quality of services), except to the extent permitted by applicable law (including if those differences are reasonably related to the value of your Personal Information).":"このセクションに記載されている権利のいずれかを行使することを選択した場合、結果として、適用法で許可されている範囲を除き (異なる価格やサービスの質など)、当社による差別的な扱いを受けることはありません (それらの違いがあなたの個人情報の価値に合理的に関連しています)。","#All of our plug-ins support:":"すべてのプラグインは以下をサポートしています。","#AutoTune® Evolves: New Pricing Structure Supports Future Innovation":"AutoTune® の進化: 新しい価格体系が将来のイノベーションをサポート","#14-Day Free Trial":"14日間無料トライアル","#Auto-Tune EFX+ combines the core features of Auto-Tune with the powerful EFX modular multi-effects rack.":"Auto-Tune EFX+ は、Auto-Tune のコア機能と強力な EFX モジュラー マルチエフェクト ラックを組み合わせたものです。","#We collect certain types of technical information provided by the browser of the computer, tablet or mobile device used by you when using our Services, such as:":"当社は、お客様が当社のサービスを使用する際に使用するコンピューター、タブレット、またはモバイル デバイスのブラウザーによって提供される特定の種類の技術情報を収集します。","#Versatile, Control, Modern":"多用途、コントロール、モダン","#Processing Requirements:":"処理要件:","#Upon receipt of your Request to Know or Request to Delete, we will take steps to verify your identity in order to confirm that the person making the request is actually the person about whom we have collected Personal Information (that the “you” making the request is actually you):":"お客様からの「知るためのリクエスト」または「削除のリクエスト」を受け取り次第、リクエストを行った人物が実際に当社が個人情報を収集した人物であることを確認するために、お客様の身元を確認するための措置を講じます (リクエストを行った「お客様」実際にはあなたです):","#Works Where You Work - In Your DAW":"どこでも使える - DAWで","#Offline":"オフライン","#Auto-Tune: 50% Off Summer Sale | Antares Tech":"Auto-Tune: サマー セール 50% オフ |アンタレステック","#Half Off Plugins with Auto-Tune plugin interfaces":"Auto-Tune プラグイン インターフェースを備えた半額プラグイン","#In addition, we use Remarketing with Google Analytics. By enabling this feature, Google collects certain additional traffic and usage data using a Google Advertising cookie and other identifiers not tied to your Personal Information. We are prohibited by Google policy from using this information to try to identify individual users and from merging non-personally identifiable information obtained from Google with personally identifiable information we otherwise have about you without obtaining your separate consent. We use the information collected through our use of the Remarketing advertising feature to segment our audience and to better target our advertising and marketing efforts (for example, displaying targeted advertisements to individuals who viewed a product but did not add that product to their cart).":"さらに、Google アナリティクスによるリマーケティングを使用しています。この機能を有効にすることにより、Google は、Google 広告 Cookie および個人情報に関連付けられていないその他の識別子を使用して、特定の追加のトラフィックおよび使用状況データを収集します。 Google のポリシーにより、この情報を使用して個々のユーザーを特定しようとすること、および Google から取得した個人を特定できない情報を、ユーザーの個別の同意を得ることなく、Google が保持している個人を特定できる情報と統合することは禁止されています。当社は、リマーケティング広告機能を使用して収集した情報を使用して、オーディエンスをセグメント化し、広告およびマーケティング活動の対象をより適切に絞り込みます (たとえば、製品を見たがその製品をカートに追加しなかった個人にターゲットを絞った広告を表示するなど)。","#Introducing the new Auto-Tune EFX+ 10 and Auto-Key 2":"新しいAuto-Tune EFX+ 10とAuto-Key 2のご紹介","#Singer Coren Paschoal reimagines songs with soulful emotion and pop energy, carving space as a voice of authenticity in music.":"歌手のコーレン・パショールは、ソウルフルな感情とポップなエネルギーで歌を再構築し、音楽の真実の声としての空間を切り開きます。","#Wall of AutoTune GUIs":"AutoTune GUI の壁","#Introducing the new Auto-Tune EFX+ 10 and Auto-Key 2!":"新しい Auto-Tune EFX+ 10 と Auto-Key 2 をご紹介します。","#* Charged annually.":"※年額課金となります。","#No Sales of Personal Information":"個人情報の販売禁止","#Get 1 FREE year of Auto-Tune Essentials with an Auto-Key 2 perpetual license.":"Auto-Key 2 永久ライセンスで Auto-Tune Essentials を 1 年間無料で入手できます。","#Auto-Tune Unlimited Monthly Subscription":"Auto-Tune 無制限月額サブスクリプション","#If you are looking for AutoTune free, you can get it here. Every edition of AutoTune—including the AutoTune Pro—is available as a free download when you sign up for a free 14-day trial of AutoTune Unlimited, the ultimate vocal production suite. Also included in your free trial are every AutoTune vocal effects plug-in. This collection of free AutoTune plug-ins is fully functional for 14 days and is the best free AutoTune available.":"AutoTuneを無料でお探しなら、こちらから入手できます。究極のボーカルプロダクションスイート、AutoTune Unlimitedの14日間無料トライアルにご登録いただくと、AutoTune Proを含むすべてのAutoTuneエディションを無料でダウンロードできます。また、無料トライアルには、すべてのAutoTuneボーカルエフェクトプラグインも含まれています。この無料AutoTuneプラグインコレクションは14日間フル機能でご利用いただけ、現在入手可能な最高の無料AutoTuneです。","#The safety and security of your information also depends on you. When we have given you (or when you have chosen) a password for access to certain parts of our Services, you are responsible for keeping that password confidential. We ask you not to share your password with anyone.":"あなたの情報の安全性とセキュリティもあなた次第です。当社がサービスの特定の部分にアクセスするためのパスワードをお客様に提供した場合 (またはお客様が選択した場合)、お客様はそのパスワードを機密に保つ責任があります。パスワードを誰とも共有しないでください。","#Creative effects to transform your vocal tracks. Auto-Tune EFX+ 10 combines the core Auto-Tune features with a powerful, modular multi-effects rack. Plus, get one year of Auto-Tune Unlimited with purchase of Auto-Tune EFX+ 10 (A $174.99 value)!":"ボーカル トラックを変換するクリエイティブなエフェクト。 Auto-Tune EFX+ 10 は、中核となる Auto-Tune 機能とパワフルなモジュラー マルチエフェクト ラックを組み合わせたものです。さらに、Auto-Tune EFX+ 10 (A $174.99 相当) を購入すると、1 年間の Auto-Tune Unlimited を利用できます!","#Pro Tools 2018.1 or later":"Pro Tools 2018.1 以降","#Discount:":"割引:","#Metamorph includes 12+ premium voice models (6 male, 6 female) covering various styles and characteristics. Additional models from a partnership with Voice-Swap expand the selection further.":"Metamorphには、様々なスタイルと特徴をカバーする12種類以上のプレミアム音声モデル(男性6種類、女性6種類)が収録されています。Voice -Swapとの提携により、さらに豊富なモデルが加わり、選択肢が広がります。","#Pro Vocals in Seconds.":"数秒でプロのボーカルを。","#Save On Our Most Popular Plugins":"最も人気のあるプラグインをお得に購入","#Isolates and enhances precise vocal frequencies and remove unwanted resonances":"正確な音声周波数を分離して強調し、不要な共鳴を除去します","#Auto Tune Duo interface on a MacBook":"MacBook の Auto Tune Duo インターフェイス","#Compatible with AutoKey 2":"AutoKey 2と互換性あり","#Emulates the sound of vintage analog tube saturation for adding warmth to vocals.":"ビンテージアナログチューブサチュレーションのサウンドをエミュレートし、ボーカルに温かみを加えます。","#Baritone, Male":"バリトン、男性","#Please note that we will not collect additional categories of personal information beyond those disclosed in this Policy without providing additional notice to you, and we will not use your Personal Information for additional purposes beyond those disclosed in this Policy without providing notice and obtaining your consent.":"当社は、お客様に追加の通知を行うことなく、本ポリシーで開示されている以外のカテゴリの個人情報を収集することはありません。また、通知を行い、お客様の同意を得ることなく、本ポリシーで開示されている以外の目的でお客様の個人情報を使用することはありません。","#Isn't AI bad?":"AIって悪いものじゃないですか?","#Includes 23 Plugins":"23 個のプラグインが含まれています","#AutoKey 2 for easy key and scale detection":"AutoKey 2でキーとスケールを簡単に検出","#Users Outside of the United States":"米国外のユーザー","#Understanding Graph Mode in Auto-Tune Pro X":"Auto-Tune Pro X のグラフ モードについて","#Accessing and Correcting Your Information":"お客様の情報へのアクセスと修正","#Artist: blink-182":"アーティスト: ブリンク-182","#Global Controls":"グローバルコントロール","#We primarily collect Personal Information directly from you when you register to use our Services, complete a purchase to use our Software, enter into a sweepstakes, contest, giveaway or other promotion related to our Services, correspond with us via postal mail, e-mail, text message or telephone, request further services from us (such as customer support services), or report a problem with our Services. We also collect certain information automatically as you use our Services or interact with the e-mails, text messages and other electronic messages we send to you (see section below titled “Technical Information”).":"当社は主に、お客様が当社のサービスを使用するために登録するとき、当社のソフトウェアを使用するために購入を完了するとき、当社のサービスに関連する懸賞、コンテスト、景品、またはその他のプロモーションに参加するとき、郵便または電子メールで当社に連絡するときに、お客様から直接個人情報を収集します。 、テキストメッセージまたは電話、当社にさらなるサービス(カスタマーサポートサービスなど)を要求する、または当社のサービスに関する問題を報告します。また、お客様が当社のサービスを使用したり、当社がお客様に送信する電子メール、テキスト メッセージ、およびその他の電子メッセージを操作したりすると、特定の情報が自動的に収集されます (以下の「技術情報」というタイトルのセクションを参照してください)。","#Enhance: Subtle Track-Wide Changes":"Enhance: 微妙なトラック全体の変更","#Changes to Our Privacy Policy":"プライバシーポリシーの変更","#How does Auto-Tune’s Throat work?":"Auto-Tune のスロートはどのように機能しますか?","#The iconic \"Auto-Tune 5 sound\"":"アイコニックな「Auto-Tune 5サウンド」","#Professional AI Voice Models, Ethically Trained":"倫理的に訓練されたプロフェッショナルなAI音声モデル","#How can I get Auto-Tune Pro 11 for free?":"Auto-Tune Pro 11 を無料で入手するにはどうすればいいですか?","#A history of your purchases made through our Services.":"当社のサービスを通じて行われた購入の履歴。","#Intuitive Power":"直感力","#Our Services are hosted in the United States and are provided from the United States. It is possible that certain information will be stored on servers in multiple other countries on the “cloud” or other similar distributed hosting platforms. If you are a resident of any country other than the United States, please note that by providing your Personal Information to us, you are consenting to the transfer of your Personal Information to the United States and other jurisdictions as indicated above, and to our use and disclosure of your Personal Information in accordance with this Policy.":"当社のサービスは米国でホストされ、米国から提供されます。特定の情報が、「クラウド」または他の同様の分散ホスティング プラットフォーム上の複数の国にあるサーバーに保存される可能性があります。お客様が米国以外の国の居住者である場合、お客様の個人情報を当社に提供することにより、お客様の個人情報が上記の米国およびその他の司法管轄区に転送され、当社が使用することに同意したことになります。本ポリシーに従ってお客様の個人情報を開示すること。","#Real-Time Vocal De-Essing":"リアルタイムボーカルディエッシング","#Close-up view of Auto-Tune Throat plug-in interface":"Auto-Tune Throat プラグイン インターフェースのクローズアップ ビュー","#Please read this Policy carefully to understand our policies and practices regarding your information and how we will treat it. If you do not agree with our policies and practices, you can choose not to use our Services. By accessing or using our Services, you agree to this Policy. This Policy may change from time to time. Your continued use of our Services after we make changes is deemed to be acceptance of those changes; however, we will not collect additional categories of Personal Information (as defined below) beyond those disclosed in this Policy without providing additional notice to you, and we will not use your Personal Information for additional purposes beyond those disclosed in this Policy without providing notice and obtaining your consent.":"このポリシーをよくお読みになり、お客様の情報に関する当社のポリシーと慣行、および当社がそれをどのように取り扱うかを理解してください。当社のポリシーおよび慣行に同意しない場合は、当社のサービスを使用しないことを選択できます。当社のサービスにアクセスまたは使用することにより、お客様はこのポリシーに同意したことになります。このポリシーは随時変更される場合があります。当社が変更を行った後もお客様が引き続き当社のサービスを使用することは、それらの変更を受け入れたものとみなされます。ただし、当社は、お客様に追加の通知を行うことなく、本ポリシーで開示されている以外の追加のカテゴリの個人情報 (以下に定義) を収集することはありません。あなたの同意を得ること。","#New Orleans-born Dominic Fontana blends pop, R&B, and alt sounds, writing and producing music since 2018 with raw authenticity.":"ニューオーリンズ生まれのドミニク・フォンタナは、ポップ、R&B、オルタナティブサウンドを融合し、2018年から生の本物志向で音楽の作曲とプロデュースを行っています。","#Save On AutoTune Unlimited":"AutoTune Unlimitedをお得に購入","#Discover the ultimate 10 songwriting tips from Antares Auto-Tune. Master the art of crafting captivating songs with expert techniques, melody construction, and lyrical prowess.":"Antares Auto-Tune から究極の 10 の曲作りのヒントを発見してください。熟練したテクニック、メロディー構築、叙情的な才能を駆使して、魅力的な曲を作る技術をマスターしましょう。","#Seamless DAW":"シームレスなDAW","#50% Off Plus Get $5 Merch Store Credit":"50% オフ+ 5 ドルのマーチャンダイズ ストア クレジットを獲得","#Using just a few controls, you can dial in the perfect vocal level for any mix in seconds.":"いくつかのコントロールを使用するだけで、あらゆるミックスに最適なボーカル レベルを数秒で調整できます。","#We are Antares Audio Strategies, LLC, a Delaware limited liability company. To ask questions or to submit comments about this Policy and our privacy practices, you may contact us:":"私たちは、デラウェア州の有限責任会社である Antares Audio Strategies, LLC です。このポリシーおよびプライバシー慣行について質問したり、コメントを送信したりするには、次の連絡先までご連絡ください。","#If you have a password-protected account through our Services, we will verify such requests by asking you to log in to your existing password-protected account through our Services and to re-authenticate yourself by re-entering your user name and password. In this situation, even if you choose to submit your Request to Know or Request to Delete using the e-mail address or webform described above, we will respond (for verification purposes) by providing detailed instructions directing you to log in to your existing password-protected account through our Services and to re-authenticate yourself by re-entering your user name and password. Once you have verified your identity, you may use the self-service portal we have provided for you there to submit your Request to Know or Request to Delete.":"当社のサービスを通じてパスワードで保護されたアカウントをお持ちの場合、当社は、当社のサービスを通じて既存のパスワードで保護されたアカウントにログインし、ユーザー名とパスワードを再入力して自分自身を再認証するよう求めることで、そのような要求を確認します。このような状況では、上記の電子メール アドレスまたは Web フォームを使用して「知るためのリクエスト」または「削除するためのリクエスト」を送信することを選択した場合でも、既存のパスワードにログインするよう指示する詳細な手順を提供することで (確認の目的で) 応答します。 -当社のサービスを通じてアカウントを保護し、ユーザー名とパスワードを再入力して自分自身を再認証する。身元を確認したら、当社が提供するセルフサービス ポータルを使用して、「知るためのリクエスト」または「削除するためのリクエスト」を送信できます。","#Register you for sweepstakes, contests, giveaways or other promotions.":"懸賞、コンテスト、景品、またはその他のプロモーションに登録します。","#The modeling tool that makes your mic sound like the mic you wish you owned.":"マイクのサウンドを、あなたが所有したいマイクのようにするモデリング ツールです。","#How realistic do the vocal transformations sound?":"ボーカルの変化はどの程度リアルに聞こえますか?","#Provide our Services and their contents to you.":"当社のサービスとそのコンテンツをお客様に提供します。","#Includes FREE perpetual license for Mic Mod":"Mic Mod の無料永久ライセンスを含む","#MASSIVE SAVINGS: UP TO 75% OFF ALL PLUG-INS":"大幅な節約:すべてのプラグインが最大 75% オフ","#Inferences drawn from the information described above that we use to create a profile about you reflecting your personal preferences and purchasing behavior (see also section below titled “Tracking”).":"お客様の個人的な好みや購入行動を反映したお客様に関するプロファイルを作成するために使用する、上記の情報から導き出された推論 (以下の「追跡」というタイトルのセクションも参照)。","#Metamorph preserves your original phrasing, timing, and emotional expression while applying the characteristics of the selected voice model. The AI technology maintains the musical integrity of your performance, and you can use the Mix control to blend your original voice with the transformation for the perfect balance between authenticity and creative transformation.":"Metamorphは、選択した音声モデルの特性を適用しながら、オリジナルのフレージング、タイミング、感情表現を維持します。AIテクノロジーが演奏の音楽的完全性を維持し、Mixコントロールを使用してオリジナルの音声と変換後の音声をブレンドすることで、リアルさとクリエイティブな変化の完璧なバランスを実現します。","#You've got some options":"いくつかのオプションがあります","#Introducing Vocal Prep: Exclusive to AutoTune Unlimited":"Vocal Prepのご紹介: AutoTune Unlimited限定","#Closing the Mixer controls for the Harmony Player reveals four pads. These pads can be set as latching or momentary, allowing real-time control with a mouse or MIDI controller to turn individual harmonies on and off. Additionally, there are Smart MIDI Learn functions for all knobs and buttons in Auto-Tune Pro 11, including those for the Harmony Player pads. Simply right-click on a pad, knob, or button, and select 'Learn' from the drop-down menu. This will automatically map these controls to a MIDI controller as long as it is set up to receive CC messages, enabling you to adjust parameters such as pan, formant, level, and toggle individual harmonies or all at once.":"Harmony Player のミキサー コントロールを閉じると、4 つのパッドが表示されます。これらのパッドはラッチまたはモメンタリーに設定でき、マウスまたは MIDI コントローラーでリアルタイムにコントロールして、個々のハーモニーのオン/オフを切り替えることができます。さらに、Auto-Tune Pro 11 のすべてのノブとボタンには、Harmony Player パッド用のものも含め、スマート MIDI 学習機能があります。パッド、ノブ、またはボタンを右クリックし、ドロップダウン メニューから [学習] を選択するだけです。これにより、CC メッセージを受信するように設定されている限り、これらのコントロールが MIDI コントローラーに自動的にマッピングされ、パン、フォルマント、レベルなどのパラメーターを調整したり、個々のハーモニーまたはすべてを一度に切り替えたりできるようになります。","#Subscribe Monthly with various ATU plugin interfaces with $5 merch store credit sticker":"さまざまな ATU プラグイン インターフェイスと 5 ドルのマーチャンダイズ ストア クレジット ステッカー付きの月額サブスクリプション","#Tracking and “DO NOT TRACK”":"追跡と「追跡禁止」","#Sculpts vocal characteristics using an adjustable physical model of the vocal tract.":"調整可能な声道の物理モデルを使用して声の特徴を彫刻します。","#5 AI-powered vocal production and mixing tools":"5つのAI搭載ボーカル制作・ミキシングツール","#Spring into summer with massive savings on Auto-Tune Unlimited, perpetual licenses, and upgrades.":"Auto-Tune Unlimited、永久ライセンス、アップグレードを大幅割引で手に入れて、春から夏へ出発しましょう。","#Auto Tune EFX+ interface on a Macbook on a pink, purple, and blue, dot wave background":"ピンク、パープル、ブルーのドット ウェーブの背景にある Macbook の Auto Tune EFX+ インターフェイス","#A compatible VST host program that supports VST3 format":"VST3形式をサポートする互換性のあるVSTホストプログラム","#Professional-quality AutoTune pitch correction with low-latency processing for real-time performance.":"低遅延処理によるプロ品質の AutoTune ピッチ補正でリアルタイムのパフォーマンスを実現します。","#Let’s dive in!":"飛び込みましょう!","#Request to Know and Request to Delete":"知るように要求し、削除を要求する","#Login to view your eligible upgrade.":"対象となるアップグレードを表示するにはログインしてください。","#Issues with Your Microphone":"マイクの問題","#Process product purchases you have made through our Services, including by transmitting your Personal Information to the third-party payment processor that we use for securely processing payment card purchases.":"当社のサービスを通じてお客様が行った製品購入を処理します。これには、お客様の個人情報を、当社が支払いカードの購入を安全に処理するために使用する第三者の支払い処理業者に送信することも含まれます。","#What is Metamorph?":"Metamorphとは何ですか?","#The Auto-Tune Unlimited wall of plug-in interfaces":"Auto-Tune Unlimitedのプラグイン インターフェイスの壁","#You can get AutoTune EFX+ for free when you sign up for a free 14-day trial of Auto-Tune Unlimited, the ultimate vocal production suite. AutoTune EFX+ 10 combines the core features of AutoTune with the powerful EFX modular multieffects rack. Your free AutoTune plug-in trial gives you access to AutoTune EFX+ 10 plus every other edition of AutoTune and other free AutoTune VST plug-ins.":"究極のボーカルプロダクションスイート、Auto-Tune Unlimitedの14日間無料トライアルにご登録いただくと、AutoTune EFX+を無料でご利用いただけます。AutoTune EFX+ 10は、AutoTuneのコア機能とパワフルなEFXモジュラーマルチエフェクトラックを組み合わせた製品です。AutoTuneプラグインの無料トライアルでは、AutoTune EFX+ 10に加え、AutoTuneの他のすべてのエディションとその他の無料AutoTune VSTプラグインをご利用いただけます。","#Advanced dynamic processing":"高度な動的処理","#uses AI technology to remove unwanted noise while preserving your performance. Run your tracks through Vocal Prep first, then transform them with Metamorph for professional-quality results.":"AIテクノロジーを活用し、パフォーマンスを維持しながら不要なノイズを除去します。まずVocal Prepでトラックを加工し、その後Metamorphでプロ品質の仕上がりを実現します。","#You have certain choices regarding the Personal Information you provide to us. You can set your browser to refuse all or some browser cookies. If you choose not to accept cookies, you may be unable to access certain parts or pages of our Website, or certain parts or features of our Services may not function properly. To learn more about cookies and how to disallow or manage them, go to: www.allaboutcookies.org/.":"お客様は、当社に提供する個人情報に関して一定の選択肢があります。すべてまたは一部のブラウザ Cookie を拒否するようにブラウザを設定できます。クッキーを受け入れないことを選択した場合、当社のウェブサイトの特定の部分またはページにアクセスできない場合や、当社のサービスの特定の部分または機能が正しく機能しない場合があります。 Cookie の詳細と、Cookie を禁止または管理する方法については、 www.allaboutcookies.org/にアクセスしてください。","#Since we do not have an office in the European Union, we have appointed the following representative to receive inquiries on our behalf from supervisory authorities and data subjects located in the European Union:":"当社は欧州連合にオフィスを持っていないため、欧州連合に所在する監督当局およびデータ主体から当社に代わって問い合わせを受けるために、次の代表者を任命しました。","#Celebrate 50 Years of Hip Hop with Auto-Tune":"Auto-Tune でヒップホップ 50 周年を祝う","#Learn more about Auto-Tune, the music industry standard for pitch correction and vocal effects. Shop and learn about the best plug-ins for pitch correction, vocal effects, voice processing, and noise reduction. Auto-Tune Pro, Auto-Tune Artist, Auto-Tune EFX+, Auto-Tune Access, Harmony Engine, Mic Mod, and more.":"ピッチ補正とボーカル エフェクトの音楽業界標準である Auto-Tune の詳細をご覧ください。ピッチ補正、ボーカル エフェクト、音声処理、およびノイズ リダクションに最適なプラグインを購入して学びましょう。 Auto-Tune Pro、Auto-Tune Artist、Auto-Tune EFX+、Auto-Tune Access、Harmony Engine、Mic Mod など。","#How can I get AutoTune EFX+ for free?":"AutoTune EFX+を無料で入手するにはどうすればいいですか?","#Punch provides a combination of compression, gain, limiting, and overload protection with an interface designed for speed and simplicity.":"Punch は、圧縮、ゲイン、リミッティング、およびオーバーロード保護の組み合わせを、速度とシンプルさを考慮して設計されたインターフェイスと組み合わせて提供します。","#Why AutoTune EFX+?":"AutoTune EFX+ を選ぶ理由","#Auto Tune Mic Mod interface on a MacBook":"MacBook の Auto Tune Mic Mod インターフェイス","#Password Reset | Antares Tech":"パスワードのリセット |アンタレス テック","#A close up of a womans mouth singing into a microphone":"マイクに向かって歌う女性の口のクローズアップ","#AutoTune Pro plugin interface":"AutoTune Proプラグインインターフェース","#We use Google Analytics to track and analyze certain traffic and usage statistics regarding our customers’ use of our Services, such as the number of visitors to our Website, how visitors are navigating to our Website, visitors’ general geographic region information, how long individuals are visiting our Website or using our Services, and information about the equipment individuals are using to access our Services, such as browser version and operating system. Google Analytics may use a Google Analytics cookie and may collect your IP Address or Mobile Device ID as part of this service (but neither we nor Google Analytics otherwise collects or processes any of your Personal Information in connection with our use of the Google Analytics services). We use this traffic and usage information to gauge, internally, the effectiveness of our advertising efforts and to make improvements to our Services and our marketing and promotional efforts.":"Google アナリティクスを使用して、当社のウェブサイトへの訪問者数、訪問者が当社のウェブサイトをどのようにナビゲートしているか、訪問者の一般的な地理的地域情報、個人の滞在時間など、お客様によるサービスの使用に関する特定のトラフィックおよび使用統計を追跡および分析します。ブラウザのバージョンやオペレーティングシステムなど、個人がサービスにアクセスするために使用している機器に関する情報。 Google アナリティクスは、Google アナリティクスの Cookie を使用し、このサービスの一部として IP アドレスまたはモバイル デバイス ID を収集する場合があります (ただし、Google アナリティクス サービスの使用に関連して、当社または Google アナリティクスが他の方法で個人情報を収集または処理することはありません)。 .このトラフィックと使用状況の情報を使用して、広告活動の有効性を社内で評価し、サービスとマーケティングおよびプロモーション活動を改善します。","#Half off your first month.":"最初の月は半額。","#Practice Your Pitch":"ピッチを練習する","#Yes! AutoTune 2026 has been optimized for efficient multi-instance use, allowing you to use it across multiple tracks without overwhelming your system.":"はい! AutoTune 2026 は、効率的なマルチインスタンスの使用に最適化されており、システムに負担をかけずに複数のトラックで使用できます。","#Third-Party Products":"サードパーティ製品","#Affiliations with educational institutions.":"教育機関との提携。","#Subscribe now to lock in your lower prices.":"今すぐ購読して、より安い価格を確保しましょう。","#Tame Soft and Hard Sibilants":"柔らかい歯擦音と硬い歯擦音を抑える","#Compression, gain, limiting, and overload protection":"コンプレッション、ゲイン、リミッティング、過負荷保護","#Icon of an arrow going through an oval":"楕円を通過する矢印のアイコン","#A compatible host program that supports the AU format":"AU形式をサポートする互換性のあるホストプログラム","#You can get AutoTune Pro 11 free when you sign up for a free 14-day trial of Auto-Tune Unlimited, the ultimate vocal production suite. AutoTune Pro 11 is the professional standard for pitch correction and the most advanced AutoTune edition ever. It includes Auto Mode for real-time correction, a 4-part harmony player, and Graph Mode for detailed pitch and time editing. Runs natively on Apple Silicon and offers ARA2 support for Logic, Studio One and Cubase/Nuendo. Try AutoTune Pro 11 for free with a free 14-day Auto-Tune trial which also includes free AutoTune VST plug-ins.":"究極のボーカルプロダクションスイート、Auto-Tune Unlimitedの14日間無料トライアルにご登録いただくと、AutoTune Pro 11を無料でご利用いただけます。AutoTune Pro 11は、ピッチ補正のプロフェッショナルスタンダードであり、AutoTune史上最も高度なエディションです。リアルタイム補正を可能にするAutoモード、4パートハーモニープレーヤー、ピッチとタイムを詳細に編集できるGraphモードを搭載しています。Apple Siliconでネイティブに動作し、Logic、Studio One、Cubase/NuendoでARA2をサポートしています。Auto-Tuneの14日間無料トライアルでAutoTune Pro 11を無料でお試しください。AutoTune VSTプラグインも無料でご利用いただけます。","#A Trick to Hear Your Voice in The Way Others Might Perceive It":"他の人がそれを知覚する方法であなたの声を聞くためのトリック","#Flex-Tune for natural-sounding tuning":"自然なサウンドのチューニングのためのFlex-Tune","#Login to view your eligible upgrades.":"対象となるアップグレードを表示するにはログインしてください。","#Auto-Key Mobile users, please install this Antares Central update to send key and scale information to Auto-Tune plug-ins on Windows.":"Auto-Key Mobile ユーザーは、この Antares Central アップデートをインストールして、キーとスケールの情報を Windows の Auto-Tune プラグインに送信してください。","#Profile successfully updated.":"プロファイルが正常に更新されました。","#The NEW Auto-Key 2, automatic key, scale, and tempo detection":"新しい Auto-Key 2、自動キー、スケール、テンポ検出","#How can I get AutoTune Pro 11 for free?":"AutoTune Pro 11を無料で入手するにはどうすればいいですか?","#Coupon applied!":"クーポン適用!","#Subscribers get early access to this powerfully simple AI vocal cleanup tool.":"サブスクライバーは、この強力でシンプルな AI ボーカルクリーンアップ ツールに早期アクセスできます。","#Data Privacy Frameworks Certification":"データプライバシーフレームワーク認定","#How to Write a Chord Progression":"コード進行の書き方","#Introducing Punch":"パンチの紹介","#Audio restoration software provides clarity to vocals by suppressing background noise, hums, and clicks, while bringing vocals to the forefront.":"オーディオ復元ソフトウェアは、バックグラウンド ノイズ、ハム、クリックを抑制し、ボーカルを前面に出すことで、ボーカルを明瞭にします。","#Designed for speed and ease-of-use":"スピードと使いやすさを追求した設計","#Auto-Tune EFX+, the effects powerhouse":"Auto-Tune EFX+、強力なエフェクト","#My vocal tracks don't sound right after processing with Metamorph. I'm hearing glitches and artifacts. How can I fix that?":"Metamorphでボーカルトラックを処理した後、音ズレやノイズが聞こえてしまいます。どうすれば直せますか?","#For the best transformation results, use vocal tracks with minimal background noise and clear, strong pronunciation. Already recorded your vocals?":"最良の変換結果を得るには、バックグラウンドノイズが少なく、明瞭で力強い発音のボーカルトラックを使用してください。ボーカルは既に録音済みですか?","#What is the AI-Powered Vocal Chain?":"AI搭載ボーカルチェーンとは何ですか?","#AutoTune wave with sparkles":"スパークル付きオートチューンウェーブ","#You shouldn't have to choose between quality and efficiency. AutoTune 2026 gives you the authentic AutoTune sound in an intuitive, CPU-friendly package. Rebuilt from scratch so you can stay in the flow.":"品質と効率のどちらかを選ぶ必要はありません。AutoTune AutoTune 2026は、直感的でCPU負荷の低いパッケージに、本物のAutoTuneサウンドを詰め込みました。ゼロから再構築されたので、スムーズな操作が可能です。","#Singer, Rapper":"歌手、ラッパー","#Auto-Tune Access is the easiest and most affordable way to start using Auto-Tune. It delivers the core Auto-Tune features with a simple and intuitive interface.":"Auto-Tune Accessは、一番簡単に低料金でAuto-Tuneを使い始められるチョイスです。Auto-Tuneのコアな機能をシンプルで直感的なインターフェースで提供します。","#All 20+ pro vocal tools AutoTune has to offer! Renews monthly at . Cancel any time.":"AutoTuneが提供する20種類以上のプロ向けボーカルツール!毎月更新 いつでもキャンセルできます。","#Track-wide enhancements":"トラック全体の機能強化","#Metamorph works with all types of vocal tracks, but like any plugin, cleaner source material produces better results. When your original recording contains background noise, distortion, or unclear pronunciation, Metamorph's AI can struggle to properly identify and transform the vocal characteristics. This causes the glitches and artifacts you're hearing. This is particularly common with phone recordings, which often capture compressed audio along with background noise.":"Metamorphはあらゆる種類のボーカルトラックに対応していますが、他のプラグインと同様に、よりクリーンなソース素材の方がより良い結果が得られます。元の録音にバックグラウンドノイズ、歪み、または不明瞭な発音が含まれている場合、MetamorphのAIはボーカルの特徴を適切に識別して変換することが困難になることがあります。これが、耳に聞こえるグリッチやアーティファクトの原因となります。これは特に、圧縮された音声とバックグラウンドノイズが混在することが多い電話録音でよく発生します。","#Get Auto-Tune EFX+ 10":"オートチューン EFX+ 10 を入手","#* Charged monthly at $24.99/mo after first month.":"* 最初の 1 ヶ月目以降は、$24.99/月で毎月請求されます。","#Once you feel at ease, press record, and have fun!":"落ち着いたら、録音を押して楽しんでください!","#Ends Jan 5 - Black Friday Holiday Sale: Up to 70% - See all deals":"1月5日まで -ブラックフライデーホリデーセール:最大70%オフ -すべてのセールを見る","#Respond to and process your customer service and support requests.":"カスタマー サービスとサポートのリクエストに対応し、処理します。","#Last but not least: your posture. Your body should be in a neutral position, with your shoulders relaxed and your torso wide and unimpeded.":"最後になりましたが、姿勢です。あなたの体はニュートラルな位置にあり、肩はリラックスしており、胴体は広く妨げられていません.","#Bright, Resonant, Clarity":"明るく、響き渡り、明瞭","#icon on a checkmark":"チェックマークのアイコン","#Learn about Auto-Tune Unlimited →":"Auto-Tune Unlimited について詳しくはこちら→","#AI opens the door to extraordinary creative possibilities while also presenting real risks to artists and creators. At AutoTune, we believe that when sourced ethically and used responsibly, AI can be an incredible tool for empowering and realizing human creativity rather than replacing it. Our mission is to enhance what artists can achieve, not to diminish their role in the creative process.":"AIは並外れた創造の可能性への扉を開く一方で、アーティストやクリエイターにとって現実的なリスクももたらしますAutoTuneは、倫理的に調達され、責任ある使用を行えば、AIは人間の創造性を置き換えるのではなく、むしろ強化し実現するための素晴らしいツールになり得ると信じています。私たちの使命は、アーティストが創造プロセスにおいて果たす役割を軽視することではなく、彼らの可能性を高めることです。","#Unlike cloud-based alternatives, Metamorph works entirely offline with no tokens, subscriptions to external services, or internet requirements. All processing happens locally, and the plugin includes ethically sourced, professionally-recorded voice models.":"クラウドベースの代替手段とは異なり、 Metamorphはトークン、外部サービスへのサブスクリプション、インターネット接続を必要とせず、完全にオフラインで動作します。すべての処理はローカルで行われ、プラグインには倫理的に調達されたプロが録音した音声モデルが含まれています。","#Auto-Tune Unlimited Advantages":"Auto-Tune の無限の利点","#Download Free AutoTune - Pitch Correction for Vocals":"ボーカル用ピッチ補正ソフト「AutoTune」を無料でダウンロード","#Upgrade Your":"アップグレード","#Tracking involves the use of cookies, web beacons, or other embedded code or tracking technologies to collect, analyze and store information on a user’s behavior over time on multiple sites, including information on the sites visited, products viewed, products purchased and other online interactions. Tracking information can be used to enable companies to make interest-based (behavioral) advertising available to users on multiple sites that they visit.":"追跡には、Cookie、Web ビーコン、またはその他の埋め込みコードまたは追跡技術を使用して、訪問したサイト、閲覧した製品、購入した製品、およびその他のオンライン インタラクションに関する情報を含む、複数のサイトでの時間の経過に伴うユーザーの行動に関する情報を収集、分析、および保存することが含まれます。 .追跡情報を使用して、企業は、ユーザーがアクセスする複数のサイトでユーザーが興味に基づく (行動) 広告を利用できるようにすることができます。","#Why Do I Hate the Sound of My Voice on Recording?":"録音時に自分の声が嫌いなのはなぜですか?","#Up to 75% Off All Perpetual Licenses":"すべての永久ライセンスが最大 75% オフ","#Why Punch?":"なぜパンチ?","#Your voice should be warm, deep, and enveloping, and the best way to achieve this is by recording it multiple times and identifying which pitch can best enhance the properties of your voice.":"あなたの声は暖かく、深く、包み込むようなものでなければなりません。これを実現する最善の方法は、何度も録音して、どのピッチがあなたの声の特性を最も高めることができるかを特定することです.","#Compatible with AutoKey 2 and AutoKey Mobile":"AutoKey 2およびAutoKey Mobileと互換性があります","#A Simple Dynamic":"シンプルなダイナミクス","#How is this different from other voice transformation tools?":"これは他の音声変換ツールとどう違うのでしょうか?","#What is an \"ethically sourced\" voice model?":"「倫理的に調達された」音声モデルとは何ですか?","#We do not currently collect Personal Information about your online activities over time and across third-party sites for tracking purposes. However, other parties, including third-party advertisers, ad networks, ad servers, Internet providers and mobile device providers may use cookies, web beacons, or other embedded code or tracking technologies to collect Personal Information about your online activities over time and across third-party sites when you use our Website. We do not control these third parties’ tracking technologies or how they may be used. Our Website does not respond to any “do not track” signals sent by your computer, browser or mobile device, and if your computer, browser or mobile device sends a “do not track” signal to our Website, our Website will not treat you differently from users who do not send such signals. For more information on how to disable certain third-party tracking technologies, please visit the Network Advertising Initiative’s Consumer Opt-Out page at www.optout.networkadvertising.org/ and the Digital Advertising Alliance’s Consumer Assistance page at www.youradchoices.com/choices.":"現在、追跡目的で、時間の経過に伴うオンライン活動やサードパーティのサイト全体でのオンライン活動に関する個人情報を収集することはありません.ただし、第三者の広告主、広告ネットワーク、広告サーバー、インターネット プロバイダー、モバイル デバイス プロバイダーなどの他の当事者は、Cookie、Web ビーコン、またはその他の埋め込みコードまたは追跡技術を使用して、オンライン活動に関する個人情報を時間の経過とともに収集する場合があります。 - あなたが当社のウェブサイトを使用するときのパーティーサイト。当社は、これらの第三者の追跡技術やその使用方法を管理していません。当社のウェブサイトは、お客様のコンピュータ、ブラウザ、またはモバイル デバイスから送信された「トラッキング拒否」信号には応答しません。お客様のコンピュータ、ブラウザ、またはモバイル デバイスが「トラッキング拒否」信号を当社のウェブサイトに送信した場合、当社のウェブサイトはお客様を扱いません。そのような信号を送信しないユーザーとは異なります。特定のサードパーティ トラッキング テクノロジーを無効にする方法の詳細については、Network Advertising Initiative の Consumer Opt-Out ページ(www.optout.networkadvertising.org/ ) および Digital Advertising Alliance の Consumer Assistance ページ ( www.youradchoices.com/choices ) をご覧ください。 .","#A woman holding her hands up to her headphones and singing into a microphone":"ヘッドフォンに手を当ててマイクに向かって歌っている女性","#Summer Sale!":"サマーセール!","#Why Does My Voice Sound Different (or even Bad) on a Recording?":"録音した自分の声が違う (または悪い) のはなぜですか?","#Dive into the profound influence of Auto-Tune on Hip Hop music. Discover how it reshaped the genre's sound and authenticity.":"Auto-Tune がヒップホップ ミュージックに与えた深い影響を見てみましょう。ジャンルのサウンドと信頼性がどのように再形成されたかを発見してください。","#Includes 1 free year of Auto-Tune Essentials":"1 年間の Auto-Tune Essentials が無料で含まれています","#A vocoder plug-in is a unique effect that allows you to synthesize the human voice. It can do so by combining the tonal qualities of vocals with the frequency modulation of a specific musical instrument. This process results in a computerized, inhuman-sounding voice that's been a popular feature in electronic music since the '70s. Famous examples of a vocoder in use are Daft Punk's 'Harder, Better, Faster, Stronger' and Kraftwerk's 'The Robots.'":"ボコーダープラグインは、人間の声を合成できるユニークなエフェクトです。これは、ボーカルの音質と特定の楽器の周波数変調を組み合わせることで実現できます。このプロセスにより、1970 年代以降のエレクトロニック ミュージックで人気のある、コンピュータ化された非人道的な声が生まれます。使用されているボコーダーの有名な例は、Daft Punk の「Harder, Better, Faster, Stronger」と Kraftwerk の「The Robots」です。","#Activation Code:":"アクティベーション コード:","#You can opt-out of our use of certain Google Analytics features by updating the Ad Settings in your browser (www.adssettings.google.com/authenticated) or mobile device (www.support.google.com/ads/answer/1660762#mob), by visiting the Network Advertising Initiative’s Consumer Opt-Out page at www.optout.networkadvertising.org/, or by visiting Google’s currently available opt-outs over the web at www.tools.google.com/dlpage/gaoptout/.":"ブラウザ ( www.adssettings.google.com/authenticated ) またはモバイル デバイス ( www.support.google.com/ads/answer/1660762# ) で広告設定を更新することにより、特定の Google アナリティクス機能の使用をオプトアウトできますwww.optout.networkadvertising.org/のNetwork Advertising Initiative の消費者オプトアウト ページにアクセスするか、 www.tools.google.com/dlpage /gaoptout/ のウェブ上で Google が現在利用できるオプトアウトにアクセスします。","#Two people sitting in front of microphones speaking":"マイクの前に座って話している二人","#A woman in the studio singing into a microphone with headphones on":"スタジオでヘッドフォンをつけてマイクに向かって歌っている女性","#You hear your voice differently when it's recorded because of the so-called \"internal sound.\" The voice people hear when you speak is not affected by the resonance caused by your mouth, body, and skull; to you, your voice will sound deeper and more enveloping than others might perceive it.":"いわゆる「内部音」が原因で、自分の声が録音されたときとは異なって聞こえます。あなたが話すときに人々が聞く声は、あなたの口、体、頭蓋骨によって引き起こされる共鳴の影響を受けません。あなたにとって、あなたの声は、他の人が知覚するよりも深く、包み込むように聞こえます。","#Premium Voice":"プレミアム音声","#We have further committed to refer unresolved privacy complaints under the DPF Principles to an independent dispute resolution mechanism, DATA PRIVACY FRAMEWORK SERVICES owned and operated in the United States by BBB National Programs. If you do not receive timely acknowledgment of your complaint, or if your complaint is not satisfactorily addressed, please visit www.bbbprograms.org/dpf-complaints for more information or to file a complaint. This service is provided free of charge to you.":"当社はさらに、DPF 原則に基づく未解決のプライバシー苦情を、BBB National Programs が米国で所有および運営する独立した紛争解決メカニズムである DATA PRIVACY FRAMEWORK SERVICES に付託することを約束しました。苦情に対する通知がタイムリーに届かない場合、または苦情が十分に対処されない場合は、 www.bbbprograms.org/ dpf-complaints にアクセスして詳細を確認するか、苦情を申し立ててください。このサービスは無料で提供されます。","#A bad pitch can compromise even the most charming voice. Practicing your pitch every day, and changing it according to your desires and needs, will make your voice stand out and sound professional.":"ピッチが悪いと、最も魅力的な声でさえも損なわれる可能性があります。毎日ピッチを練習し、希望や必要に応じてピッチを変更することで、あなたの声が際立ち、プロフェッショナルに聞こえるようになります。","#Humanize function for pitch variations":"ピッチバリエーションのヒューマナイズ機能","#A man wearing headphones singing into a microphone":"ヘッドホンをつけてマイクに向かって歌う男性","#teal circle with a check mark in the middle":"中央にチェックマークが付いた青緑色の円","#Combining advanced dynamic processing with an intuitive interface, Punch makes your vocals cut through a dense mix with clarity and power.":"パンチは、最新の力強い処理機能と直感的なインターフェースを組み合わせることにより、厚みのあるミックスを突き抜ける、鮮明で力強いボーカルを演出します。","#This is a common issue that singers and podcasters are all too familiar with, and both categories spend countless hours figuring out the best pitch and cadence to make their voice sound in the most natural way.":"これは、シンガーやポッドキャスターがあまりにもよく知っている共通の問題であり、どちらのカテゴリーも、自分の声が最も自然に聞こえるようにするための最適なピッチとケイデンスを見つけるのに数え切れないほどの時間を費やしています。","#AutoTune EFX+10 is compatible with every major DAW and seamlessly integrates with our AutoKey 2 plug-in, which means you'll never worry about finding the key, scale, or tempo of your music again.":"AutoTune EFX+10 はすべての主要な DAW と互換性があり、AutoKey 2 プラグインとシームレスに統合されるため、音楽のキー、スケール、テンポを探す手間が省けます。","#A man singing into a microphone in his hand, backlit by a pink neon light":"ピンクのネオンの逆光に照らされ、マイクを手に持って歌う男性","#Please be sure to allow emails from support@antarestech.com.":"support@antarestech.com からのメールを必ず許可してください。","#What is a vocal compression plug-in?":"ボーカル圧縮プラグインとは?","#* Your first month charged at $12.49. Charged monthly at $24.99/mo thereafter. Plan can be modified at any time.":"* 最初の月の料金は 12.49 ドルです。それ以降は 24.99 ドル/月で毎月請求されます。プランはいつでも変更可能です。","#Icon of an arrow pointing up from a circle in a larger circle":"大きな円の中の円から上向きの矢印のアイコン","#Start your Free Trial":"無料トライアルを開始する","#De-ess":"ディエス","#Internet or other electronic network activity information, such as your browsing history on our Website, search history and information regarding your interaction with our Services (see section below titled “Technical Information”).":"当社のウェブサイトでの閲覧履歴、検索履歴、および当社のサービスとのやり取りに関する情報など、インターネットまたはその他の電子ネットワーク活動情報 (以下の「技術情報」というタイトルのセクションを参照)。","#The 5 Tips You Need To Mix Vocals":"ボーカルミックスに必要な5つのヒント","#A compressor plug-in reduces the dynamics of an audio signal and makes the overall volume of a track more consistent. It’s a crucial tool when mixing vocal tracks to make the voice stand out and blend in with the rest of the song. There are different types of compressors: gain, limiting, and overload protection. However, the best vocal compression plug-ins provide a mix of compression tools that can enhance the vocals by optimizing the volume and adding power and clarity to the audio.":"コンプレッサー プラグインは、オーディオ信号のダイナミクスを減らし、トラック全体の音量をより一定にします。ボーカルトラックをミックスして声を際立たせ、曲の残りの部分に溶け込ませるための重要なツールです。コンプレッサーには、ゲイン、リミッティング、過負荷保護など、さまざまなタイプがあります。ただし、最高のボーカル圧縮プラグインは、音量を最適化し、オーディオにパワーと明瞭さを追加することでボーカルを強化できる圧縮ツールの組み合わせを提供します。","#Introducing Aspire":"アスパイアの紹介","#Real-time MIDI control":"リアルタイム MIDI コントロール","#A man with his head in his hand recording another man singing into a microphone in a recording booth":"頭を抱えた男性が、別の男性が録音ブースでマイクに向かって歌っているのを録音している","#How Can I Make My Voice Sound Better in Recordings?":"録音で自分の声を良くするにはどうすればよいですか?","#Blue sound waves on a black background":"黒の背景に青い音波","#How does Punch work?":"パンチはどのように機能しますか?","#Voice Models":"音声モデル","#Icon of a knob with soundwaves":"音波付きノブのアイコン","#The fastest and easiest way to punch up any vocal track.":"ボーカルトラックをパンチアップする最も速くて簡単な方法。","#Rescue: Save Your Work":"Rescue: 作業を保存する","#Source: Neumann":"出典:ノイマン","#\"Mutator is the perfect plug-in to get creative and push the boundaries of any sound you are working with.\"":"「Mutator は、創造性を発揮し、使用しているサウンドの限界を押し広げるのに最適なプラグインです。」","#AutoTune Vocal Chain":"オートチューンボーカルチェーン","#MacOS users do not need to install Antares Central as it is bundled in every plugin installer.":"MacOS ユーザーは、すべてのプラグイン インストーラーにバンドルされているため、Antares Central をインストールする必要はありません。","#Please see the section above titled “Google Analytics” for additional choices you have regarding our use of your information.":"当社によるお客様の情報の使用に関するその他の選択肢については、上記の「 Google アナリティクス」というタイトルのセクションをご覧ください。","#, and":"、 と","#Auto Tune Unlimited and Auto Tune Producer logos in white":"Auto Tune Unlimited と Auto Tune Producer のロゴは白で表示","#PayPal":"ペイパル","#SoundSoap knows exactly where your tracks need the most help. Precision fixes remove unwanted noise and leave your vocals sounding pristine.":"SoundSoap は、トラックで最も助けが必要な場所を正確に認識しています。精度の高い修正により、不要なノイズが除去され、ボーカルが元のように聞こえます。","#The NEW Auto-Tune EFX+ 10, vocal effects powerhouse":"新しい Auto-Tune EFX+ 10、ボーカル エフェクトの強力なツール","#Icon of a mouth emanating breath":"息を吐き出す口のアイコン","#Half off the monthly price when you subscribe for a year.":"1年間ご契約いただくと月額料金が半額になります。","#AutoTune 2026 is perfect for anyone who wants professional pitch correction without the complexity - from bedroom producers and content creators to professional studios. It's designed for creators who value both quality and efficiency in their workflow.":"AutoTune 2026は、ベッドルームプロデューサーやコンテンツクリエイターからプロのスタジオまで、複雑な操作なしにプロフェッショナルなピッチ補正を求めるあらゆる方に最適です。ワークフローにおいて品質と効率の両方を重視するクリエイターのために設計されています。","#If an audio file is overly compressed, your voice will sound less defined. Compressed files like MP3s sacrifice specific audio frequencies to make the file lighter and easier to share, and when it comes to vocals, this could cause your voice to lose depth and warmth.":"オーディオ ファイルが過度に圧縮されていると、音声がはっきりしなくなります。 MP3 などの圧縮ファイルは、特定のオーディオ周波数を犠牲にして、ファイルを軽く共有しやすくします。ボーカルに関しては、これにより、声の深みと暖かさが失われる可能性があります。","#What is audio restoration software?":"オーディオ復元ソフトウェアとは何ですか?","#Includes 2 FREE months of Splice Creator and a FREE perpetual license to the classic microphone modeler, Mic Mod!":"Splice Creator の 2 か月間無料と、クラシックなマイク モデラーである Mic Mod の無料永久ライセンスが含まれています。","#Browse our documentation and product manuals for each of our products across our Auto-Tune and Vocal Effects product lines.":"Auto-Tune および Vocal Effects 製品ラインの各製品のドキュメントと製品マニュアルを参照してください。","#Actual Reason You Sound Different on a Record":"レコードのサウンドが違う本当の理由","#First, ensure your audio equipment is set up correctly. Next, do some breathing exercises to control the airflow and warm-up exercises to extend your voice's dynamic range. Lastly, focus on your posture; make sure you feel at ease, and your torso is unobstructed.":"まず、オーディオ機器が正しく設定されていることを確認してください。次に、空気の流れをコントロールするための呼吸法と、声のダイナミック レンジを広げるための準備運動を行います。最後に、姿勢に注意してください。安心して、胴体が妨げられていないことを確認してください。","#What is Audio Production?":"オーディオ制作とは何ですか?","#Radio presenters spend years defining their own vocal style: it’s a crucial step for anyone recording and broadcasting their voice for a living!":"ラジオの司会者は何年もかけて自分のボーカル スタイルを定義しています。これは、生計を立てるために自分の声を録音して放送する人にとって重要なステップです。","#With over 100 effects, AutoTune EFX+ delivers all the tools you need to craft professional and ready-to-publish vocal tracks. Some of the effects included have been designed specifically for AutoTune EFX+ by worldwide-known artists and audio engineers, and the seamless compatibility with AutoKey makes AutoTune EFX+ the perfect tool for all music makers. Pitch and formant shifting in real-time on AutoTune EFX+ are ideal for live performances, as well as lightning-fast audio editing in the recording studio. With the Auto-Motion pitch-shifting melodic pattern generator, you can pitch-shift your vocals and create new melodies in seconds without re-recording your track. Finally, the legendary AutoTune pitch correction effect is included.":"100種類以上のエフェクトを搭載したAutoTune EFX+は、プロフェッショナルですぐに公開できるボーカルトラックを作成するために必要なすべてのツールを提供します。収録されているエフェクトの一部は、世界的に有名なアーティストやオーディオエンジニアによってAutoTune EFX+専用に設計されており、AutoKeyとのシームレスな互換性により、AutoTune EFX+はあらゆる音楽制作者にとって完璧なツールとなっています。AutoTune EFX+のリアルタイムピッチとフォルマントシフトは、ライブパフォーマンスだけでなく、レコーディングスタジオでの超高速オーディオ編集にも最適です。Auto-Motionピッチシフトメロディーパターンジェネレーターを使えば、トラックを再録音することなく、ボーカルのピッチシフトを行い、数秒で新しいメロディーを作成できます。さらに、定評のあるAutoTuneピッチ補正エフェクトも搭載されています。","#Metamorph is an AI-powered plugin that transforms any voice recording into different vocal styles using high-quality voice models. It works directly in your DAW with offline processing for complete creative freedom.":"Metamorphは、AIを活用したプラグインで、高品質な音声モデルを用いてあらゆる音声録音を様々なボーカルスタイルに変換します。DAWDAWで直接操作でき、オフライン処理も可能なため、完全な創造性の自由が得られます。","#A person in a recording studio giving a thumbs up":"レコーディングスタジオで親指を立てている人","#Issues with Audio Files":"音声ファイルに関する問題","#Ancient Romans used to say verba volant, scripta manent only because WhatsApp didn’t have the voice messaging option back then.":"古代ローマ人は、当時 WhatsApp に音声メッセージのオプションがなかったという理由だけで、verba volant, scripta manentと言っていました。","#Auto-Tune’s Mutator is a sophisticated yet incredibly straightforward voice changer plug-in that'll take your production skills to the next level. You can re-pitch vocals in real-time and change tone using cutting-edge throat modeling technology. The Alienize function and ring modulator-based mutation will further expand your sonic palette, unlocking a whole new universe of supernatural vocal effects for you to explore.":"Auto-Tune の Mutator は、洗練されていながら信じられないほど簡単なボイス チェンジャー プラグインで、制作スキルを次のレベルに引き上げます。ボーカルのピッチをリアルタイムで変更し、最先端のスロート モデリング テクノロジーを使用してトーンを変更できます。 Alienize 機能とリング モジュレーター ベースのミューテーションは、あなたのサウンド パレットをさらに拡張し、超自然的なボーカル エフェクトのまったく新しい世界を解き放ちます。","#Upgrade Plugins with Auto-Tune Pro 11 GUI":"Auto-Tune Pro 11 GUI でプラグインをアップグレード","#Black background with blue and green diagonal rays of light":"青と緑の斜めの光線が入った黒い背景","#Just add the AutoTune EFX+ plug-in to your vocal track and choose between the over 100 vocal effects available in the effect’s library. Some of the most popular vocal effects include a high-pass filter, audio mutation effect, realistic doubling, vocoder emulation, tube distortion, warmth enhancer, and much more. After applying the desired effect, you can use the Mix control knob to choose how to blend the natural vocal sound and the EFX+ Effect.":"AutoTune EFX+ プラグインをボーカル トラックに追加し、エフェクト ライブラリで利用可能な 100 種類以上のボーカル エフェクトから選択します。最も人気のあるボーカル エフェクトには、ハイパス フィルター、オーディオ ミューテーション エフェクト、リアルなダブリング、ボコーダー エミュレーション、チューブ ディストーション、ウォーム エンハンサーなどがあります。目的のエフェクトを適用した後、Mix コントロール ノブを使用して、自然なボーカル サウンドと EFX+ エフェクトをどのようにブレンドするかを選択できます。","#What is your preferred payment option?":"ご希望の支払い方法は何ですか?","#Black background with purple and teal circular light streaks":"黒の背景に紫と青緑の円形の光の筋","#When recorded, you might hear your voice sound shallower than you’re used to. This is because the recordings are not affected by the internal resonance and bone conduction that affects how your voice sounds. However, the way your voice sounds on recordings is the way people perceive it in real life.":"録音すると、自分の声が普段よりも浅く聞こえることがあります。これは、音声がどのように聞こえるかに影響する内部共鳴と骨伝導の影響を受けないためです。しかし、あなたの声が録音でどのように聞こえるかは、人々が実際にそれを知覚する方法です。","#Neumann condenser microphones":"ノイマンコンデンサーマイク","#The way you hear your voice is affected by how your body interacts with the audio frequencies. Your voice will sound deeper to you than it actually is because the bone conduction and internal resonance of your body (and, in particular, of your skull) have an impact on how you perceive your voice but not on how others do.":"声の聞こえ方は、身体がオーディオ周波数とどのように相互作用するかによって影響を受けます。あなたの声は、あなたの体 (特に頭蓋骨) の骨伝導と内部共鳴が、あなたの声の知覚に影響を与えますが、他の人の反応には影響を与えないため、実際よりも深く聞こえます。","#With a FREE 14-Day trial or with a monthly":"14 日間の無料トライアルまたは毎月のトライアル","#AUTO-TUNE DESIGNED FOR THE BEGINNER":"初心者向けに設計されたオートチューン","#( per year)":"( 年間","#De-hum":"ハム除去","#Why Do I Sound Different When I Record Myself?":"自分で録音すると音が違うのはなぜですか?","#Mic Mod interface on a Macbook with purple sticker":"紫色のステッカーが付いた Macbook の Mic Mod インターフェイス","#FREE Tutorials and step-by-step guides":"無料のチュートリアルとステップバイステップのガイド","#Get Auto-Key 2":"オートキー 2 を取得","#See Deals":"セールを見る","#One-click application":"ワンクリック申請","#Fine-tune the aural profile of any project with the press of a button. Apply SoundSoap to your entire track for end-to-end improvement.":"ボタンを押すだけで、あらゆるプロジェクトの聴覚プロファイルを微調整できます。エンド ツー エンドの改善のために、SoundSoap をトラック全体に適用します。","#* 50% off first month. Charged the full monthly price thereafter.":"* 初月は50%割引。その後は月額料金全額が請求されます。","#Includes up to six months of Auto-Tune Unlimited.":"最大 6 か月間の Auto-Tune Unlimited が含まれます。","#Voice and spectral de-noise":"音声とスペクトルのノイズ除去","#Last, we strongly recommend using a pop filter to remove plosives sounds.":"最後に、ポップ フィルターを使用して破裂音を除去することを強くお勧めします。","#Not compatible with GarageBand on macOS 10.13 (High Sierra)":"GarageBand on macOS 10.13 (High Sierra)には適合性なし","#Auto-Tune Unlimited Slice Content":"無制限のスライス コンテンツの自動調整","#(With FREE 14-day trial of Auto-Tune Unlimited":"(Auto-Tune Unlimited の 14 日間の無料トライアル付き)","#Auto Tune Producer interface stack showcasing all included plug ins with Mic Mod Sticker":"含まれているすべてのプラグインと Mic Mod ステッカーを紹介する Auto Tune Producer インターフェイス スタック","#The most inspiring edition of the iconic vocal effect ever has evolved. AutoTune EFX+ 10 is a processing powerhouse designed to create unique vocal sounds.":"象徴的なボーカルエフェクトの最も刺激的なエディションが進化しました。AutoTune EFX+ 10 は、ユニークなボーカルサウンドを作成するために設計された強力な処理ツールです。","#Advanced vibrato control":"高度なビブラート コントロール","#Make sure you record your vocals on a good-quality mic as Mic Mod (like all other microphone modeling plug-ins) only changes the sonic characteristics of the recording but does not improve the overall audio quality. Select the source mic from the top-left menu. If you can't find yours, go to the \"Generic\" section and choose the option that best describes your microphone. Next, choose the model you want your microphone to sound like from the top-right menu. Here you'll find a wide selection of legendary microphones for vocals and acoustic instruments. Use the Input and Output Gain to adjust the volume of your track before or after the Auto-Tune Mic Mod effect is applied. You can add tube saturation to add more warmth or even a distortion effect to your track. You can use the Proximity control knob to remove excessive low-end frequencies, which occur especially when singing very close to the microphone. Depending on the microphone you use and the one you select on Auto-Tune Mic Mod, you can choose the polar pattern for both mics and further enhance the audio output.":"Mic Mod (他のすべてのマイク モデリング プラグインと同様) は録音の音響特性を変更するだけで、全体的なオーディオ品質は向上しないため、ボーカルを高品質のマイクで録音するようにしてください。左上のメニューからソース マイクを選択します。お使いのマイクが見つからない場合は、「一般」セクションに移動して、マイクに最もよく当てはまるオプションを選択します。次に、右上のメニューから、マイクに似たサウンドにしたいモデルを選択します。ここでは、ボーカルやアコースティック楽器用の伝説的なマイクを幅広く取り揃えています。Auto Auto-Tune Mic Modエフェクトを適用する前または適用した後に、入力ゲインと出力ゲインを使用してトラックの音量を調整します。チューブ サチュレーションを追加して、トラックに暖かさや歪み効果を追加することもできます。Proximity コントロール ノブを使用して、特にマイクに非常に近いところで歌った場合に発生する過剰な低周波数を除去できます。使用するマイクとAuto-Tune Mic Modで選択したマイクに応じて、両方のマイクの極性パターンを選択し、オーディオ出力をさらに強化できます。","#For instance, how bones conduct sounds is a crucial factor to consider when creating professional headphones because the speaker and listener’s anatomy has a significant impact on how they perceive audio frequencies.":"たとえば、骨がどのように音を伝導するかは、スピーカーとリスナーの解剖学的構造がオーディオ周波数の認識方法に大きな影響を与えるため、プロ用ヘッドフォンを作成する際に考慮すべき重要な要素です。","#Wechat":"微信","#Was $49":"49ドルでした","#$17.50 per month *":"月額17.50ドル*","#Vocal De-Essing":"ボーカルディエッシング","#Whether you're recording on your phone or in a pro booth, this is your ticket to radio-ready vocals with AutoTune's AI-Powered Vocal Chain. Say goodbye to noise with Vocal Prep, dial in that perfect tone with Vocal EQ, keep your levels in check with Vocal Compressor, smooth out those harsh S's with Vocal De-Esser, and add just the right space with Vocal Reverb.":"スマートフォンでもプロのブースでも、AutoTuneのAI搭載ボーカルチェーンを使えば、ラジオで流せるようなボーカルが完成します。Vocal Vocal Prepでノイズを除去、 Vocal EQで完璧なトーンに調整、 Vocal Compressorでレベル調整、 Vocal De-Esserで耳障りなサ行を滑らかに、 Vocal Reverbで空間に程よい広がりを加えることができます。","#Are you using the right microphone? Is it positioned correctly?":"適切なマイクを使用していますか?正しく配置されていますか?","#For a limited time, get Auto-Tune at its lowest prices ever!":"期間限定で、Auto-Tune を史上最低価格で手に入れましょう!","#A man holding headphones on his ears with his eyes closed with an orange background":"オレンジ色の背景で目を閉じて耳にヘッドホンを当てている男性","#Volume icon":"音量アイコン","#How does Auto-Tune's Mic Mod plug-in work?":"Auto-Tune の Mic Mod プラグインはどのように機能しますか?","#Most Popular Plug-ins":"最も人気のあるプラグイン","#Elevate your vocals to professional standards with the industry’s top choice for vocal tuning and pitch correction.":"ボーカル チューニングとピッチ補正のための業界トップの選択肢で、あなたのボーカルをプロの基準に引き上げます。","#Was $459":"459ドルでした","#Fine-Tune the Noise":"ノイズを微調整する","#A portrait of a man singing into a microphone":"マイクに向かって歌う男性の肖像画","#Mobile payment (Apple Pay, Google Pay, Samsung, etc.)":"モバイル決済 (Apple Pay、Google Pay、Samsung など)","#Auto Tune Producer Stack with new EFX GUI and Free Mic Mod sticker":"新しい EFX GUI と Free Mic Mod ステッカーを備えた Auto Tune Producer Stack","#Microphone positioning is another crucial factor if you want to get your recordings just right. As a rule of thumb, the microphone should be five inches from your mouth; if you're too close, you'll cause distortion, and if you're too far away, you might find it challenging to enhance your audio in post-production.":"録音を適切に行うには、マイクの位置も重要な要素です。経験則として、マイクは口から 5 インチ離す必要があります。近すぎると歪みが発生し、遠すぎるとポストプロダクションでオーディオを強化するのが難しい場合があります。","#How does AutoTune EFX+ work?":"AutoTune EFX+ はどのように機能しますか?","#Auto Tune Essentials stacked interfaces with purple price sticker":"Auto Tune Essentials のスタック インターフェイスと紫色の価格シール","#or with monthly subscription)":"または月額サブスクリプションの場合)","#We may disclose Personal Information to our affiliates and to any contractors, service providers and other third parties who need to know such information to provide services that we request to support our permitted uses of your Personal Information. For example, we may disclose certain of your Personal Information in connection with our use of Google Analytics (see the section above titled “Google Analytics”), we may share certain of your Personal Information with our third-party advertisers (such as Facebook or other social media platforms),we may share certain of your Personal Information with third parties that are sponsors of sweepstakes, contests, giveaways or other promotions for which you register, we may use a third-party cloud-hosting service provider (such as Amazon Web Services or Microsoft Azure) to store certain of your Personal Information securely, and we use a third-party payment processor to process in a secure manner any transactions you make using our Services. When we disclose Personal Information to these third parties, we enter into a contract that describes the purpose of such disclosure and that requires the recipient to both keep that Personal Information confidential and not to use it for any purpose except in performing its obligations under the contract. Our accountability for European Personal Information (as defined below) that we receive in the United States under the Data Privacy Frameworks (as defined below) and subsequently transfer to a third party is described in the DPF Principles (as defined below). In particular, we will remain responsible and liable under the DPF Principles if third parties we engage to process European Personal Information on our behalf do so in a manner inconsistent with the DPF Principles, unless we prove that we are not responsible for the event giving rise to the damage. For more information about the Data Privacy Frameworks, please see the section below titled “Users Outside of the United States.”":"当社は、許可された個人情報の使用をサポートするために当社が要求するサービスを提供するために、そのような情報を知る必要がある当社の関連会社、請負業者、サービスプロバイダー、その他の第三者に個人情報を開示することがあります。たとえば、当社は、Google アナリティクスの使用に関連してお客様の特定の個人情報を開示することがあります (上記の「 Google アナリティクス」セクションを参照)。当社は、お客様の個人情報の一部を当社のサードパーティ広告主 (Facebook や他のソーシャル メディア プラットフォーム)、当社は、お客様が登録した懸賞、コンテスト、景品、またはその他のプロモーションのスポンサーである第三者とお客様の個人情報の一部を共有することがあります。当社は、第三者のクラウド ホスティング サービス プロバイダー(Amazon など)を使用する場合があります。 Web サービスまたは Microsoft Azure) を使用してお客様の特定の個人情報を安全に保管し、当社はお客様が当社のサービスを使用して行うあらゆる取引を安全な方法で処理するためにサードパーティの支払い処理業者を使用します。当社がこれらの第三者に個人情報を開示する場合、当社はかかる開示の目的を説明し、受領者にその個人情報を機密に保つことと、契約に基づく義務の履行以外のいかなる目的にも使用しないことを要求する契約を締結します。 。当社がデータ プライバシー フレームワーク (以下に定義) に基づいて米国で受け取り、その後第三者に転送する欧州の個人情報 (以下に定義) に対する当社の説明責任は、DPF 原則 (以下に定義) に記載されています。特に、当社に代わってヨーロッパの個人情報を処理する第三者が DPF 原則に反する方法で処理を行った場合、当社がその原因となった事象に対して責任がないことを証明しない限り、当社は引き続き DPF 原則に基づいて責任を負います。ダメージに。データ プライバシー フレームワークの詳細については、以下の「米国外のユーザー」というタイトルのセクションを参照してください。","#Does The Recording Lie?":"録音は嘘をつきますか?","#Repair: Easily Better Than Before":"修理: 以前より簡単に改善","#Close up of the Sibilant Control interface":"シビラントコントロールインターフェースのクローズアップ","#Introducing Auto-Tune EFX+10":"Auto-Tune EFX+10 の導入","#All Auto-Tune plug-ins support macOS Big Sur (11.x), Monterey (12.x), Ventura (13.x), and Windows 10 and 11.":"すべての Auto-Tune プラグインは、macOS Big Sur (11.x)、Monterey (12.x)、Ventura (13.x)、Windows 10 および 11 をサポートしています。","#How does Auto-Tune SoundsSoap work?":"Auto-Tune SoundsSoap はどのように機能しますか?","#Hard Sibilants":"硬い歯擦音","#A woman with her singing with her hands covering her ears":"両手で耳をふさいで歌っている女性","#Learn what SoundSoap can do to repair and restore noisy audio tracks.":"ノイズの多いオーディオ トラックを修復および復元するために、SoundSoap ができることを学びます。","#Ever wondered why your voice sounds so good in the shower and so bad in the recording studio? In this article, we’ll discover why we sound different on a recording and what we can do about it.":"なぜあなたの声はシャワーでとても良く聞こえ、レコーディングスタジオでとても悪いのか疑問に思ったことはありませんか?この記事では、レコーディングでのサウンドが異なる理由と、それに対して何ができるかについて説明します。","#Mic Mod added to your cart!":"マイクモッド がカートに追加されました!","#Manipulate aspiration noise to produce breathtaking vocals.":"吸引ノイズを操作して、息をのむようなボーカルを生成します。","#Introducing Auto-Tune SoundSoap":"Auto-Tune SoundSoap のご紹介","#subscription to Auto-Tune Unlimited! A $149 value!":"Auto-Tune Unlimited へのサブスクリプション! 149ドル相当!","#Icon of two tubes":"2本のチューブのアイコン","#Chorus":"コーラス","#Specially designed for Avid’s Hybrid Engine technology":"Avid のハイブリッド エンジン テクノロジー用に特別に設計","#Other (Write In}":"その他 (書き込みます)","#Auto-Tune SoundSoap optimizes vocals by creating an aural profile of the track and eliminates vocal deterrents: clipping, line hum, clicks, and sibilance. Background noise of various frequencies can be pinpointed and reduced, leaving the intended audio crystal clear. Remaining vocals can also be further enhanced and improved for optimal sonic quality.":"Auto-Tune SoundSoap は、トラックの聴覚プロファイルを作成することでボーカルを最適化し、ボーカルの抑止力 (クリッピング、ライン ハム、クリック、歯擦音) を排除します。さまざまな周波数のバックグラウンド ノイズを特定して低減し、意図したオーディオを非常にクリアに保ちます。残りのボーカルも、最適な音質のためにさらに強化および改善できます。","#Today we’ll look into why you sound different in recordings and what you can do to sound better.":"今日は、レコーディングでのサウンドが異なる理由と、より良いサウンドにするために何ができるかについて見ていきます。","#Was $229":"229ドルでした","#A vocal harmonizer plug-in is a type of software that can be used to enhance or modify the pitch, timing, and other aspects of a recorded vocal track. It is commonly used in music production to create a virtual ensemble from a single voice. Vocal harmony plug-ins typically offer various presets, which can be further customized with controls for pitch, vibrato, reverb, and more. When used judiciously, a vocal harmonizer plug-in can be a valuable tool for any producer. The interface of Harmony Engine is easy to master, particularly if you're familiar with the AutoTune platform. Since it automatically matches the key and tone of your tracks, you can be sure it's always exactly the right harmony for whatever you're producing.":"ボーカルハーモナイザープラグインは、録音されたボーカルトラックのピッチ、タイミング、その他の要素を強調または修正できるソフトウェアです。音楽制作では、単一のボーカルから仮想アンサンブルを作成するためによく使用されます。ボーカルハーモナイザープラグインは通常、さまざまなプリセットを提供しており、ピッチ、ビブラート、リバーブなどのコントロールでさらにカスタマイズできます。ボーカルハーモナイザープラグインは、賢く使用すれば、あらゆるプロデューサーにとって貴重なツールになり得ます。Harmony Engineのインターフェースは、特にAutoTuneプラットフォームを使い慣れている方であれば、簡単に使いこなすことができます。トラックのキーとトーンを自動的にマッチングするため、どんな楽曲でも常に最適なハーモニーが得られます。","#Aside from your hands, you can also use magazines or paper sheets as \"sound deflectors.\" The voice you’ll hear will be very much like how people hear you when you speak.":"手だけでなく、雑誌や紙片なども「音をそらすもの」として使えます。あなたが聞く声は、あなたが話すときに人々があなたの声を聞くのと非常によく似ています。","#Don’t forget to do some warm-up exercises: these will help you relax your vocal cords and extend your dynamic range. In addition, breathing exercises will help you control the airflow as you speak, making your voice sound more authentic.":"準備運動をすることを忘れないでください。これらは、声帯をリラックスさせ、ダイナミック レンジを広げるのに役立ちます。さらに、呼吸法は、話すときに気流をコントロールするのに役立ち、声がより本物に聞こえるようになります。","#You might not remember it, but we're pretty sure you were shocked the first time you heard your own recorded voice. We all went through it, and even though today we can listen to ourselves at all times on videos and voice messages, we still can't get used to how different our voice sounds when played on a device.":"覚えていないかもしれませんが、録音した自分の声を初めて聞いたときは、きっとショックを受けたでしょう。私たちは皆、それを経験してきました。今日、ビデオや音声メッセージでいつでも自分の声を聞くことができますが、デバイスで再生されたときに自分の声がどのように聞こえるかにまだ慣れていません.","#Auto Tune Access 10 Tutorial with Wavy Wayne Mobile":"Wavy Wayne Mobile を使用した Auto Tune Access 10 チュートリアル","#Includes a one month subscription to Auto-Tune Unlimited.":"Auto-Tune Unlimited の 1 か月間のサブスクリプションが含まれます。","#Learn about Auto-Tune Access 10 →":"Auto-Tune Access 10 について詳しく知る→","#Includes 1 free year of Auto-Tune Unlimited":"1 年間の Auto-Tune Unlimited が無料で含まれます","#Auto-Tune SoundSoap is an extremely powerful tool for recovering previously unusable vocals. With the creation of aural profiles, abnormalities are instantly detected and reduced from the track. Auto-Tune SoundSoap's brand new UI is extremely easy to use and allows the user to further tweak the vocals to their exact preference. Old audio can be restored to its previous glory. Archives of media can be resurrected with one scrub of Auto-Tune SoundSoap.":"Auto-Tune SoundSoap は、以前は使用できなかったボーカルを回復するための非常に強力なツールです。聴覚プロファイルの作成により、異常が即座に検出され、トラックから削減されます。 Auto-Tune SoundSoap の真新しい UI は非常に使いやすく、ユーザーは自分の好みに合わせてボーカルをさらに微調整できます。古いオーディオを以前の栄光に戻すことができます。メディアのアーカイブは、Auto-Tune SoundSoap の 1 回のスクラブで復活させることができます。","#Subscribe now. Prices increase soon.":"今すぐ購読してください。価格はすぐに上がります。","#Bainz Interview | 2023 GRAMMYs®":"バインズインタビュー | 2023 グラミー®","#Digital Performer – 10 or later (AU)":"Digital Performer – 10 以降 (AU)","#\"Warm is a fantastic plug-in for vocal busses, guitars, drums, or really anything that needs a good hug.\"":"「Warm は、ボーカル バス、ギター、ドラムなど、ハグが必要なあらゆるものに最適なプラグインです。」","#What makes Articulator unique is its versatility: thanks to its intuitive UI and an innovative automation system, you can modulate the tone of your voice and recreate the authentic talk box effect using the recordings of guitars or synths. The amplitude modulation section, advanced throat modeling technology, and comprehensive EQ controls will grant you unprecedented control over Articulator’s settings, helping you expand the sonic palette of your music production with a legendary sound effect.":"Articulator のユニークな点は、その多様性です。直感的な UI と革新的な自動化システムのおかげで、声のトーンを調整し、ギターやシンセの録音を使用して本物のトーク ボックス効果を再現できます。振幅変調セクション、高度なスロート モデリング テクノロジー、および包括的な EQ コントロールにより、Articulator の設定を前例のないほどに制御でき、伝説的なサウンド エフェクトで音楽制作の音響パレットを拡張するのに役立ちます。","#Includes a FREE perpetual license to the classic microphone modeler, Mic Mod!":"古典的なマイク モデラー、Mic Mod の無料永久ライセンスが含まれています。","#Your European Privacy Rights":"ヨーロッパにおけるプライバシーの権利","#Close-up view of Auto-Tune Warm plug-in interface Tube Factor setting on Crunch":"Auto-Tune Warmプラグインインターフェースのクローズアップビュー、CrunchのTube Factor設定","#Record your voice using a professional recording device, and when testing your recorded vocals, ensure you're using uncompressed files and professional studio monitors or headphones so that the recording won't be affected by the audio file or the playback system.":"プロの録音デバイスを使用して声を録音し、録音したボーカルをテストするときは、録音がオーディオ ファイルまたは再生システムの影響を受けないように、圧縮されていないファイルとプロのスタジオ モニターまたはヘッドフォンを使用していることを確認してください。","#GET A FREE PERPETUAL LICENSE FOR":"無料の永久ライセンスを取得して、","#SAVE 40% (5 MONTHS FREE)":"40% 割引 (5 か月間無料)","#Aspire analyzes a vocal in real time and separates the aspiration noise (breathiness) from the harmonic content. It then allows you to adjust the amount of aspiration noise, and affect its character independently by applying a parametric EQ to the noise component.":"Aspire は、ボーカルをリアルタイムで分析し、ハーモニー コンテンツからアスピレーション ノイズ (呼吸音) を分離します。次に、吸引ノイズの量を調整し、ノイズ コンポーネントにパラメトリック EQ を適用することで、その特性に個別に影響を与えることができます。","#Tame Soft and":"柔らかくて","#\"Antares products open up a whole new realm of possibilities that exceed my expectations every time.\"":"「Antares の製品は、毎回私の期待を超えるまったく新しい可能性の領域を切り開いてくれます。」","#Auto-Tune Pro X, industry-standard pitch correction":"Auto-Tune Pro X、業界標準のピッチ補正","#Let’s Get Weird":"レッツ・ゲット・ヘンド","#Nuendo – 7.1.40 or later (VST3)":"Nuendo – 7.1.40 以降 (VST3)","#Real-Time":"リアルタイム","#Auto-Tune's Mic Mod plug-in is an all-in-one solution that gives you access to the most legendary microphones for vocals and acoustic instruments anytime, anywhere. Take your sound to the next level, thanks to this state-of-the-art microphone emulation software and the vast library of studio-standard microphones to choose from.":"Auto-Tune の Mic Mod プラグインは、いつでもどこでもボーカルやアコースティック楽器用の最も伝説的なマイクにアクセスできるオールインワン ソリューションです。この最先端のマイク エミュレーション ソフトウェアと、スタジオ標準マイクの膨大なライブラリから選択できるおかげで、サウンドを次のレベルに引き上げることができます。","#How does Auto-Tune’s Mutator work?":"Auto-Tune の Mutator はどのように機能しますか?","#Settings":"設定","#A woman with her eyes closed wearing headphones":"ヘッドフォンをつけて目を閉じている女性","#A man sitting in a red room, wearing headphones with a keyboard and laptop in front of him running Warm":"赤い部屋に座ってヘッドフォンを着けた男が、目の前にキーボードとノートパソコンを置いてWarm","#Studies show that just 38% of people can recognize their recorded voice immediately, while two-thirds struggle to identify themselves. I'm sure you think you’re part of the 38% of the people who can recognize their own voice right away; however, imagine listening to a dozen different recordings of people reciting the same text. Do you think it'd be easy to determine which one of them is you?":"調査によると、録音した自分の声をすぐに認識できる人は 38% にすぎず、3 分の 2 の人は自分自身を識別するのに苦労しています。あなたは、自分の声をすぐに認識できる 38% の人の一部だと思います。ただし、同じテキストを暗唱する人々の十数の異なる録音を聞くことを想像してみてください。あなたがその中のどれであるかを判断するのは簡単だと思いますか?","#Auto-Tune Hybrid also includes Classic Mode, delivering the iconic “Auto-Tune 5 sound” that’s essential for modern hip hop production, plus real-time MIDI Control, and advanced Vibrato Controls. Flex-Tune offers more transparent and natural-sounding tuning, and Humanize preserves subtle pitch variations on sustained notes.":"Auto-Tune HybridにはClassic Modeが含まれており、モダンヒップホップ制作に重要な、あのアイコニックな“Auto-Tune 5 sound” が実現できるほか、リアルタイムのMIDI Control、そして進化したVibrato Controlもあります。Flex-Tuneは、より透明で自然なチューニングが可能で、Humanizeにより、伸ばした音の微妙なピッチのバリエーションを保存できます。","#END OF SUMMER SALE - UP TO 50% OFF":"夏の終わりセール - 最大50%オフ","#INCLUDES FREE MIC MOD PERPETUAL LICENSE":"無料のMIC MOD永久ライセンスが含まれています","#Warm's unique Omni Tube feature lets you apply tube saturation to the entire signal, instead of just the transients, as is typically the case with a tube preamp.":"Warm のユニークなオムニ チューブ機能を使用すると、チューブ プリアンプの場合のように、トランジェントだけでなく、信号全体にチューブ サチュレーションを適用できます。","#Control Your Breathing":"呼吸をコントロールする","#Close-up view of Auto-Tune Warm plug-in interface Tube Factor setting on Velvet":"Auto-Tune Warm プラグイン インターフェースのクローズアップ ビュー Velvet の Tube Factor 設定","#Save Up to 60% on Subscription Bundles":"サブスクリプションバンドルを最大60%オフ","#Harmony Engine is a powerful tool that can be used to create beautifully harmonized voices, allowing you to build up to 4 voices in any given key, each with its own unique timbre. AutoTune Harmony Engine also allows you to add vibrato to the voices, giving them a more natural sound. In addition, Harmony Engine comes with a number of other features that make it an essential tool for any producer. These include the power to transpose the voices up or down by octaves and create marcato or staccato articulations. Harmony Engine can be heard on top hits and is a staple for today's music producers.":"Harmony Engineは、美しくハーモニーを奏でるボイスを作成できる強力なツールです。任意のキーで最大4つのボイスを構築でき、それぞれに独自の音色を持たせることができます。AutoTune Harmony Engineでは、ボイスにビブラートを加えることも可能で、より自然なサウンドに仕上げることができます。さらに、Harmony Engineには、ボイスをオクターブ単位で上下にトランスポーズしたり、マルカートやスタッカートのアーティキュレーションを作成したりなど、あらゆるプロデューサーにとって欠かせないツールとなる数多くの機能が搭載されています。Harmony Engineはヒット曲にも使用されており、現代の音楽プロデューサーにとって欠かせないツールとなっています。","#I've been using AutoTune since the late 90s. It's become part of the sound of youth music movement and culture.":"私は 90 年代後半から AutoTune を使っています。AutoTune は若者の音楽運動や文化のサウンドの一部になっています。","#For a limited time, get 1 FREE year of Auto-Tune Essentials with a Mic Mod perpetual license!":"期間限定で、Mic Mod 永久ライセンス付きの Auto-Tune Essentials を 1 年間無料で入手できます。","#Vocal Effects*":"ボーカルエフェクト*","#Close-up view of Auto-Tune Vocal EQ plug-in":"Auto-Tune Vocal EQプラグインのクローズアップビュー","#Auto-Tune":"自動調整","#50% Off Auto-Tune Unlimited and Up to 75% Off All Perpetual Licenses":"Auto-Tune Unlimitedが 50% オフ、すべての永久ライセンスが最大 75% オフ","#The sound created by your vocal cords gains resonance when traveling through your sinus cavities, and the vibrations caused by audio frequencies to your body and skull also affect your voice. Listeners, on the other hand, hear your voice affected exclusively by air conduction.":"声帯で生成された音は副鼻腔を通過する際に共鳴し、体と頭蓋骨への可聴周波数による振動も声に影響を与えます。一方、リスナーは、空気伝導のみに影響されたあなたの声を聞きます。","#Includes 1 free year of Auto-Tune Producer":"1 年間の Auto-Tune プロデューサーが無料で含まれています","#Save 50% Now":"今すぐ 50% オフ","#MAYOTTE":"マヨット","#AutoTune Unlimited prices increase April 4th. Subscribe Now":"AutoTune Unlimited の価格は 4 月 4 日より値上げされます。今すぐ申し込む","#Not Compatible":"適合性なし","#CUBA":"キューバ","#GarageBand – 10.3.1 or later (AU)":"GarageBand – 10.3.1 以降 (AU)","#Artificial Intelligence":"人工知能","#Icon of an angled arrow":"斜め矢印のアイコン","#NOTE: If you own a license for an individual plugin (for example, only a license for , , , , , , , , , , or ), download the installer and perform a custom installation to install the individual plugin. (See more detailed instructions here).":"注: 個人のライセンスを所有している場合プラグイン (たとえば、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、 また)、ダウンロードインストーラーを開き、カスタム インストールを実行して、個々のプラグインをインストールします。 (詳細な手順については、こちらを参照してください)。","#\"Antares plug-ins are a staple of my sessions. Whenever and wherever I’m recording vocals they come with me.\"":"「Antares プラグインは私のセッションの定番です。ボーカルを録音するときはいつでもどこでも一緒に使用します。」","#Antares Central":"アンタレス セントラル","#First, you should go for a condenser microphone for your recordings; they’re the best option for singers and podcasters as they can capture a voice accurately throughout its dynamic range. Opting for a cheap mic or even recording using the built-in microphone of your computer, tablet, or smartphone will compromise the quality of your recordings.":"まず、録音にはコンデンサー マイクを使用する必要があります。ダイナミックレンジ全体で声を正確にキャプチャできるため、歌手やポッドキャスターに最適なオプションです。安価なマイクを選択したり、コンピューター、タブレット、またはスマートフォンの内蔵マイクを使用して録音したりすると、録音の品質が低下します.","#Its real-time display lets you visualize the effect of the aspiration noise processing.":"リアルタイム表示により、吸引ノイズ処理の効果を視覚化できます。","#Stereo mix control":"ステレオミックスコントロール","#\"When I'm tracking with an artist, Auto-Tune is the first plug-in I'll turn to.\"":"「アーティストとトラッキングするとき、最初に使用するプラグインは Auto-Tune です。」","#Credit Card":"クレジットカード","#50% OFF SUMMER SALE! LOWEST PRICES EVER!":"サマーセール50%オフ!史上最低価格!","#What's the Difference Between Gain and Volume?":"ゲインとボリュームの違いは何ですか?","#We may create a profile to analyze or predict your personal preferences or interests solely related to your use of our Services and for the purposes described in this Policy. We do not otherwise create profiles to analyze or predict your performance at work, economic situation, health, personal preferences, interests, reliability, behavior, location or movements. We do not make any decision about you that would have legal consequences or similarly significant effects on you based solely on automated decision-making, including the use of profiles.":"当社は、本ポリシーに記載されている目的のために、お客様による当社のサービスの使用のみに関連するお客様の個人的な好みまたは興味を分析または予測するためのプロファイルを作成する場合があります。それ以外の場合は、職場でのパフォーマンス、経済状況、健康、個人的な好み、興味、信頼性、行動、場所、または動きを分析または予測するためのプロファイルを作成しません。プロファイルの使用を含む自動化された意思決定のみに基づいて、法的な結果または同様に重大な影響を与えるような決定を行うことはありません。","#\"I need tools I can rely on and Antares has always been there for me.\"":"「信頼できるツールが必要ですが、Antares はいつもそこにいてくれます。」","#Access 20+ vocal tools, including AutoTune Pro 11 plus the all new AutoTune 2026 and Metamorph, with our 14-day free trial.":"14 日間の無料トライアルで、 AutoTune Pro 11に加え、最新のAutoTune 2026とMetamorph を含む 20 種類以上のボーカル ツールにアクセスできます。","#Auto-Tune Unlimited subscribers, download and install the latest version below to get access to":"Auto-Tune Unlimited 加入者は、以下の最新バージョンをダウンロードしてインストールし、アクセスしてください","#Auto Tune Unlimited stacked interfaces with Free Mic Mod perpetual with trial":"Auto Tune Unlimited スタック インターフェイスと無料の Mic Mod 永久トライアル付き","#Articulator extrapolates the vocal’s formant modulation and amplitude information and apply them to another track or a noise generator in real-time. This is made possible by a state-of-the-art algorithm that perfectly maps out the vocal profile and transfers the extracted data to an audio track containing a melody. Articulator requires two signals to create a talk box effect: an audio signal and a control signal. The audio signal is the musical instruments you want to sound like your voice, while the control signal is the recording of the vocals you wish to use. Apply the Articulator plug-in to the audio signal’s track. Next, select the control signal as the sidechain input, and test the Articulator’s effect by muting the control signal in the main mix.":"アーティキュレーターは、ボーカルのフォルマント変調と振幅情報を推定し、それらを別のトラックまたはノイズ ジェネレーターにリアルタイムで適用します。これは、ボーカルプロファイルを完全にマッピングし、抽出されたデータをメロディーを含むオーディオトラックに転送する最先端のアルゴリズムによって可能になります。 Articulator でトーク ボックス エフェクトを作成するには、オーディオ信号と制御信号の 2 つの信号が必要です。オーディオ信号は自分の声のように鳴らしたい楽器であり、コントロール信号は使用したいボーカルの録音です。 Articulator プラグインをオーディオ信号のトラックに適用します。次に、コントロール信号をサイドチェーン入力として選択し、メイン ミックスでコントロール信号をミュートしてアーティキュレーターの効果をテストします。","#An easy way to find out how your voice actually sounds is by placing your hands in front of your ears as if to separate your mouth from your ears and try to speak. You’ll notice immediately that your voice has less resonance and depth, and that’s because you mitigated the direct sound going from your mouth to your inner ear.":"自分の声が実際にどのように聞こえるかを調べる簡単な方法は、手を耳の前に置き、口と耳を離して話そうとすることです。口から内耳に伝わる直接的な音を軽減したため、声の共鳴と深みが少なくなっていることがすぐにわかります。","#* Subscribe monthly for 50% off your first month. Your first month is charged at $12.50. Charged monthly at $24.99/mo thereafter. Subscribe annually for 50% off the monthly price. Your first year is charged at $149.94. Charged annually at $174.99/yr thereafter. Plans can be modified at any time.":"* 月単位で申し込むと、最初の 1 か月は 50% 割引になります。最初の 1 か月は 12.50 ドルで、その後は 24.99 ドル/月で毎月請求されます。年間で申し込むと、月額料金が 50% 割引になります。最初の 1 年間は 149.94 ドルで、その後は 174.99 ドル/年で毎年請求されます。プランはいつでも変更できます。","#An abstract photo of a silver person with rainbow accents on them":"虹のアクセントが付いた銀色の人物の抽象的な写真","#Now you know that gain staging is a balancing process across a lot of different points in the signal path, but there is one more crucial step left: correctly setting the input gain stage. Try to get decent levels into the converters and get the playback to a reasonable level while still allowing for plenty of headroom.":"ゲイン ステージングは、信号パスのさまざまなポイントにまたがるバランス プロセスであることがわかりましたが、もう 1 つの重要なステップが残っています。それは、入力ゲイン ステージを正しく設定することです。十分なヘッドルームを確保しながら、適切なレベルをコンバーターに入力し、再生を適切なレベルにするようにしてください。","#A woman singing into a microphone holding her hands up and over her headphones":"ヘッドフォンの上に手を上げてマイクに向かって歌う女性","#Ableton Live – Ableton Live 10.1 or later (VST3)":"Ableton Live – Ableton Live 10.1 以降 (VST3)","#Venmo":"ヴェンモ","#Icon of a sound speaker":"サウンドスピーカーのアイコン","#A man playing the guitar on stage":"ステージでギターを弾く男性","#Redeem Now!":"今すぐ交換!","#QATAR":"カタール","#Gain is the input level within the amps; volume is the output level that goes to the speaker. Gain allows adjusting the tone of an audio track, whereas volume affects its loudness only.":"ゲインはアンプ内の入力レベルです。ボリュームはスピーカーへの出力レベルです。ゲインはオーディオ トラックのトーンを調整できますが、ボリュームはラウドネスのみに影響します。","#Difference Between Gain vs. Volume":"ゲインとボリュームの違い","#*For bundle, download the installer.":"*F またバンドル、ダウンロードインストーラ。","#Input Type":"入力方式","#Pro Tools – 2018.1 or later (AAX)":"Pro Tools – 2018.1 以降 (AAX)","#Harmony Engine is compatible with every major DAW and seamlessly integrates with AutoKey 2 and AutoKey Mobile, which means you'll never worry about finding the key, scale, or tempo of your music again.":"Harmony Engine はすべての主要な DAW と互換性があり、AutoKey 2 および AutoKey Mobile とシームレスに統合されるため、音楽のキー、スケール、テンポを探す手間が省けます。","#Debit / ACH":"デビット/ACH","#Equalization in Mastering: How to EQ Your Master":"マスタリングにおけるイコライゼーション: マスターを EQ する方法","#Exploring the impact of Auto Tune on the Hip Hop Industry 400x400 1":"Auto Tune がヒップホップ業界に与える影響を探る 400x400 1","#Generate from single track":"シングルトラックから生成","#Cubase – 8.5.3 or later (VST3)":"Cubase – 8.5.3 以降 (VST3)","#Ends Jan 2 - Black Friday Holiday Sale: Up to 70% - See all deals":"1月2日まで -Black Fridayホリデーセール:最大70%オフ -すべてのセールを見る","#JORDAN":"ヨルダン","#dealer-logo-lockup":"ディーラーロゴロックアップ","#Ableton Live – 10.1 or later (VST3)":"Ableton Live – 10.1 以降 (VST3)","#Alipay":"アリペイ","#Instant vocal doubling":"インスタント ボーカル ダブリング","#What is a noise processor plug-in?":"ノイズプロセッサープラグインとは?","#Professional – 3.5.6 or later (VST3)":"プロフェッショナル – 3.5.6 以降 (VST3)","#Second, we want to prevent clipping. We do this by maintaining plenty of headroom and not trying to maximize the signal level at any given stage. (See: How To Fix and Prevent Clipping In Audio Files)":"2 つ目は、クリッピングを防止することです。これは、十分なヘッドルームを維持し、特定の段階で信号レベルを最大化しようとしないことで実現しています。 (参照:オーディオ ファイルのクリッピングを修正および防止する方法)","#Ableton Live – 10.1 or later (AU, VST3)":"Ableton Live – 10.1 以降 (AU、VST3)","#Step 2: Link an iLok Account":"ステップ2: iLokアカウントをリンクする","#CONGO":"コンゴ","#Adjustable timbre modeling":"調整可能な音色モデリング","#or":"また","#How does Auto-Tune’s Duo work?":"Auto-Tune の Duo はどのように機能しますか?","#MIDI features are not available in Adobe Audition":"Adobe AuditionにはMIDI機能がありません","#What is Gain Used For?":"ゲインは何に使用されますか?","#The fastest way to get studio-quality vocals.":"スタジオ品質のボーカルを最も早く得る方法。","#Whether reducing vocal rasp or adding a bit of smokiness, Aspire allows modification of the amount and quality of a voice’s breathiness—without affecting the vocal’s harmonic characteristics.":"摩擦音を抑えるにしても、音を濁らせるにしても、アスパイアを使えば、ボーカルの高調波特性を変えることなく、気息音の度合いと質を調整することができます。","#How To Activate Your License With Auto-Tune Central":"Auto-Tune Central を使用してライセンスをアクティベートする方法","#SIX MONTHS OF":"6ヶ月間の","#How We Will Recommend Music Tomorrow Mobile Thumb":"明日の音楽のおすすめ方法 Mobile Thumb","#Close-up view of Auto-Tune Mutator plug-in interface":"Auto-Tune Mutator プラグイン インターフェースのクローズアップ ビュー","#BARBADOS":"バルバドス","#CANADA":"カナダ","#HONG KONG":"香港","#Dive into the captivating world of audio production with our comprehensive blog post. Discover its meaning, unravel the essential tools and techniques, and learn to express yourself uniquely through sound.":"私たちの包括的なブログ投稿で、オーディオ制作の魅力的な世界に飛び込んでください。その意味を発見し、重要なツールとテクニックを解明し、サウンドを通じて独自に自分を表現する方法を学びましょう。","#Black Friday Sale":"ブラックフライデーセール","#Gain is the amount of audio signal increased by an amplifier, and it's expressed in decibels (dBs). It is the ratio between the input volume and the output volume, and unlike volume, it adjusts the tone of the sound before it gets processed. Unity gain means that the signal level coming out is the same as the signal level going in.":"ゲインは、アンプによって増幅されるオーディオ信号の量であり、デシベル (dB) で表されます。入力音量と出力音量の比率で、音量とは異なり、処理される前の音のトーンを調整します。ユニティゲインとは、出力される信号レベルが入力される信号レベルと同じであることを意味します。","#Why Auto-Tune SoundSoap?":"SoundSoap を自動調整する理由","#Upon launching Auto-Tune Central, you will be prompted to link an iLok account. This process varies slightly, depending on whether or not you already have an existing iLok account. Please follow the instructions below that best match your situation:":"Auto-Tune Central を起動すると、iLok アカウントをリンクするように求められます。このプロセスは、既存の iLok アカウントがあるかどうかによって若干異なります。状況に応じて以下の手順に従ってください。","#Get a FREE perpetual license for Mic Mod with a 14-Day trial of Auto-Tune Unlimited or with a monthly subscription to Auto-Tune Unlimited! A $149 value!.":"Auto-Tune Unlimited の 14 日間トライアル、または Auto-Tune Unlimited の月額サブスクリプションを利用して、Mic Mod の無料永久ライセンスを入手してください。 149 ドルの価値があります。","#THREE MONTHS OF":"3ヶ月間の","#Important Note: After creating your account, you will receive a link via email to verify your account. Please be sure to verify your account before proceeding.":"重要な注意: アカウントを作成すると、アカウントを確認するためのリンクが電子メールで送信されます。続行する前に、必ずアカウントを確認してください。","#The first is to minimize the signal-to-noise ratio. This means keeping the noise to a minimum while getting a strong, clear signal. We do this by having a solid signal level early in the signal path. Turning a signal down later in the signal path will also reduce the noise. Turning a signal up later will also tend to bring the noise up.":"1 つ目は、信号対雑音比を最小限に抑えることです。これは、強力でクリアな信号を得ながら、ノイズを最小限に抑えることを意味します。これは、信号パスの早い段階でしっかりとした信号レベルを持つことで実現します。信号パスの後半で信号を下げると、ノイズも減少します。後で信号を上げると、ノイズも上がる傾向があります。","#Pop":"ポップ","#Mixcraft – 8 or later (VST3)":"Mixcraft – 8 以降 (VST3)","#\"For those moments you’re recording on the go and don’t have an analog preamp, my go-to plug-in is Warm.\"":"「外出先で録音していて、アナログ プリアンプを持っていないときのために、私の頼りになるプラグインは Warm です。」","#Check Out Exclusive AutoTune Content":"独占AutoTuneコンテンツをチェック","#Auto Tune Mic Mod plug in on a MacBook with Auto Tune Unlimited sticker":"Auto Tune Unlimited ステッカーを貼った MacBook 上の Auto Tune Mic Mod プラグイン","#FL Studio – 10 or later (VST3)":"FL Studio – 10 以降 (VST3)","#Professional – 3.5.6 or later (AU, VST3)":"プロフェッショナル – 3.5.6 以降 (AU、VST3)","#A man sitting in a recording studio adjusting levels on a mixer":"レコーディングスタジオに座ってミキサーのレベルを調整している男性","#How We Will Recommend Music Tomorrow?":"明日、私たちはどのように音楽を推奨するのでしょうか?","#Reaper – 5 or later (VST3)":"Reaper – 5 以降 (VST3)","#Please click on an operating system to download a compatible product installer.":"互換性のある製品インストーラーをダウンロードするには、オペレーティング システムをクリックしてください。","#Live – 10.1 or later (VST3)":"ライブ – 10.1 以降 (VST3)","#Icon of a tube":"チューブのアイコン","#Third, on the mixer, we want to keep the faders at zero, which gives us maximum control over the gain.":"第 3 に、ミキサーではフェーダーをゼロに保ち、ゲインを最大限に制御できるようにします。","#Yellow to orange ombre background":"黄色からオレンジのグラデーション背景","#AutoTune Editions*":"AutoTuneエディション*","#What is Volume?":"ボリュームとは?","#Enter your code":"コードを入力してください","#How does Auto-Tune’s Warm work?":"Auto-Tune の Warm はどのように機能しますか?","#Whether you're recording with a microphone, using virtual instruments like guitars, mixing a track, or mixing a band on stage, getting the gain staging correct is a crucial component to obtaining the best sound quality. In short, gain staging is the process of setting the gain for each amplification stage in a signal path.":"マイクを使ったレコーディング、ギターなどのバーチャル インストゥルメントの使用、トラックのミキシング、ステージでのバンドのミキシングのいずれを行う場合でも、ゲイン ステージを正しく設定することは、最高の音質を得るために重要な要素です。簡単に言うと、ゲイン ステージングとは、信号経路の各増幅段のゲインを設定するプロセスです。","#GarageBand – 10.3.4 or later (AU)":"GarageBand – 10.3.4 以降 (AU)","#Keyboard":"キーボード","#Man singing into a microphone in a studio":"スタジオでマイクに向かって歌う男性","#Live – 9.7.7 or later (AU)":"ライブ – 9.7.7 以降 (AU)","#Pro vocals in seconds.":"数秒でプロのボーカルを。","#Why Aspire?":"なぜアスパイア?","#Let's Get Weird":"奇妙になりましょう","#A man wearing headphones sitting in front of a computer monitor running Vocal EQ":"ヘッドフォンを着けた男性が、Vocal EQを作動させているコンピューターモニターの前に座っている。","#Registration | Antares Tech":"登録 |アンタレス テック","#If you want to spice it up even more and give your vocals a more dynamic impact, try the Punch vocal compression plug-in. Punch will help you enhance the quality of your vocals and put them in the spotlight with intuitive settings that'll increase the quality and power of your performance.":"さらにスパイスを効かせてボーカルにダイナミックなインパクトを与えたい場合は、パンチボーカル コンプレッション プラグインをお試しください。 Punch は、ボーカルの品質を向上させ、パフォーマンスの品質とパワーを向上させる直感的な設定でスポットライトを当てるのに役立ちます。","#FL Studio – 12 or later (VST3)":"FL Studio – 12 以降 (VST3)","#(Optional) Step 2a: I need to create an iLok Account":"(オプション)ステップ2a:iLokアカウントを作成する必要があります","#Reaper – 5 or later (AU, VST3)":"Reaper – 5 以降 (AU、VST3)","#Savings applied to first month":"最初の月に適用される割引","#Get 20+ pro vocal tools, featuring the latest editions of AutoTune and all vocal effects. Enjoy free updates and exclusive perks.":"最新版のAutoTuneとあらゆるボーカルエフェクトを搭載した、20種類以上のプロ仕様ボーカルツールを入手できます。無料アップデートと限定特典をお楽しみください。","#Opt In":"オプトイン","#The professional standard for pitch correction plugins and tools":"ピッチ補正プラグインとツールのプロフェッショナルスタンダード","#MALTA":"マルタ","#Watch an exclusive GRAMMY® interview with Bainz, the multi-platinum Mixer and Recording Engineer behind Young Thug and Young Stoner Life Records.":"Young Thug と Young Stoner Life Records の背後にいるマルチ プラチナ ミキサー兼レコーディング エンジニアである Bainz の GRAMMY® 独占インタビューをご覧ください。","#The license update process happens in the Auto-Tune Central application. If you don't already have Auto-Tune Central, you can download it here. Log in using the same email address used to purchase your Auto-Tune Unlimited subscription or perpetual licenses.":"ライセンスの更新プロセスは、Auto-Tune Central アプリケーションで行われます。Auto-Tune Central をまだお持ちでない場合は、こちらからダウンロードできます。Auto-Tune Unlimited サブスクリプションまたは永久ライセンスの購入に使用したのと同じメール アドレスを使用してログインしてください。","#Icon of an alien head":"エイリアンの頭のアイコン","#Keeping faders around 0, where they're most responsive, is better. Setting it to -6 dB means you will have room to turn a channel up if needed.":"フェーダーを最も応答性の高い 0 付近に保つことをお勧めします。 -6 dB に設定すると、必要に応じてチャンネルを上げる余裕ができます。","#Half off monthly price when you pay for the year":"年間払いの場合、月額料金は半額になります","#Charged monthly/annually at full price thereafter. Plans can be modified at any time.":"それ以降は月額/年額で請求されます。プランはいつでも変更できます。","#\"I never had a session in the past 12 years where Auto-Tune was not used. I don’t just use it on vocals but on everything.\"":"「過去 12 年間、Auto-Tune を使用しなかったセッションはありませんでした。ボーカルだけでなく、すべてに使用しています。」","#* Your first year charged at $87.49. Charged annually at $174.99/yr thereafter. Plan can be modified at any time.":"* 初年度の料金は 87.49 ドルです。それ以降は、174.99 ドル/年で毎年請求されます。プランはいつでも変更可能です。","#The NEW Auto-Tune Pro X":"新しいオートチューン Pro X","#Let’s have a look!":"みてみましょう!","#Step 3: Install and Activate Your License":"ステップ3: ライセンスをインストールしてアクティブ化する","#For example, with an audio signal, it doesn’t matter how much you adjust the volume controls: the audio signal waveform will remain the same. It only alters the playback volume (the one you see in your phone, headphones, and speakers) without changing the signal. However, if you change the gain of an audio signal, you will change its waveform. This also allows you to increase the distortion levels.":"たとえば、オーディオ信号の場合、ボリューム コントロールをどれだけ調整しても、オーディオ信号の波形は変わりません。信号を変更せずに、再生音量 (電話、ヘッドフォン、スピーカーで表示される音量) のみを変更します。ただし、オーディオ信号のゲインを変更すると、その波形が変更されます。これにより、歪みレベルを上げることもできます。","#Two people sitting in a recording studio looking at a computer monitor running Articulator":"レコーディングスタジオに座り、Articulator を実行しているコンピューターのモニターを見ている 2 人","#Dealer Redemption Code":"ディーラー引き換えコード","#Gain staging is the way in which a signal is amplified as it passes through different points in its signal chain.":"ゲイン ステージングは、シグナル チェーンのさまざまなポイントを通過するときにシグナルが増幅される方法です。","#Information about how Google uses information from sites or apps that use Google’s services: www.policies.google.com/technologies/partner-sites":"Google のサービスを使用するサイトまたはアプリからの情報を Google がどのように使用するかについての情報: www.policies.google.com/technologies/partner-sites","#Auto-Tune Pro X Video Tutorial With J Chris Griffin!":"J Chris Griffin による Auto-Tune Pro X ビデオ チュートリアル!","#Close-up view of Auto-Tune Articulator plug-in interface EQ":"Auto-Tune Articulator プラグイン インターフェース EQ のクローズアップ ビュー","#Master the art of writing chord progressions with our guide. Explore music theory, analyze patterns in popular songs, and start composing today.":"私たちのガイドに従って、コード進行を書く技術をマスターしてください。音楽理論を探求し、ポピュラーな曲のパターンを分析して、今日から作曲を始めましょう。","#*Excludes AutoTune Pro and AutoTune Artist":"*AutoTune ProおよびAutoTune Artistは除く","#LIBERIA":"リベリア","#Essentially, volume is the loudness of the sound we’re hearing. When mixing, the volume is the loudness of the track that gets transferred to the stereo output. When trying to understand the difference between volume and gain, you need to keep in mind that volume affects only the song’s loudness and not its tone.":"基本的に、音量は私たちが聞いている音の大きさです。ミキシング時のボリュームは、ステレオ出力に転送されるトラックのラウドネスです。ボリュームとゲインの違いを理解しようとするときは、ボリュームは曲のラウドネスのみに影響し、トーンには影響しないことに注意する必要があります。","#We have three goals with gain staging:":"ゲイン ステージングには 3 つの目標があります。","#Just like when you use Auto-Tune in the studio, you can personalize every setting of the Auto-Tune Artist plug-in beforehand. This helps you ensure that the impact it has on your live performance is precisely how you envision it.":"スタジオで Auto-Tune を使用する場合と同様に、Auto-Tune Artist プラグインのすべての設定を事前にカスタマイズできます。これにより、ライブ パフォーマンスに与える影響が、まさに思い描いた通りであることを確認できます。","#ANDORRA":"アンドラ","#To opt-in to our use of cookies, please click the button below:":"Cookie の使用をオプトインするには、下のボタンをクリックしてください。","#Gain and volume are both terms commonly used when talking about audio. But do you know the difference?":"ゲインとボリュームはどちらも、オーディオについて話すときに一般的に使用される用語です。しかし、あなたは違いを知っていますか?","#Auto-Tune Artist Tips From Big Duke":"Big Duke からの AutoTune アーティストのヒント","#FRANCE":"フランス","#BELARUS":"ベラルーシ","#Note:Auto-Tune Unlimited subscribers, download and install the latest version below to get access to Auto-Tune Pro X, Auto-Tune Slice, Auto-Tune Vocodist, Auto-Tune SoundSoap, and Auto-Tune Vocal EQ.":"注: Auto-Tune Unlimited加入者は、 Auto-Tune Pro X 、 Auto-Tune Slice 、 Auto-Tune Vocodist 、Auto-Tune Auto-Tune SoundSoap 、 Auto-Tune Vocal EQにアクセスするには、以下の最新バージョンをダウンロードしてインストールしてください。","#Vocal Effects interface stack":"ボーカルエフェクトインターフェーススタック","#GEORGIA":"ジョージア","#When you’re driving, you raise the volume of your radio to listen to a song you like or the news. If it’s too quiet, then you won’t be able to hear it perfectly, so you’ll miss out on certain notes or words.":"運転中は、ラジオのボリュームを上げて、好きな曲やニュースを聞きます。小さすぎると完全に聞き取れないため、特定の音符や単語を聞き逃してしまいます。","#This guide will walk you through everything you need to know to ensure a smooth transition. We'll cover the process for both new and existing iLok users, so no matter your situation, we've got you covered.":"このガイドでは、スムーズな移行を確実に行うために知っておく必要のあるすべてのことを説明します。新規および既存の iLok ユーザーの両方のプロセスをカバーするため、どのような状況でも対応できます。","#Close-up view of Auto-Tune Articulator plug-in interface Amplitude Mod":"Auto-Tune Articulator プラグイン インターフェース Amplitude Mod のクローズアップ ビュー","#Humanize Function":"Humanize機能","#Whether you are an aspiring artist or a seasoned performer, one tool you should master, and one that has revolutionized the world of live performances, is Auto-Tune. This article will help you understand its full potential and elevate your performance to new heights.":"意欲的なアーティストであっても、熟練したパフォーマーであっても、マスターすべきツールの 1 つであり、ライブ パフォーマンスの世界に革命をもたらしたツールの 1 つがAuto-Tuneです。この記事は、その可能性を最大限に理解し、パフォーマンスを新たな高みに引き上げるのに役立ちます。","#Paginator":"ペジネータ","#Perpetual license of Auto-Key 2":"Auto-Key 2 の永久ライセンス","#What is a DAW? I’ve never used one!":"DAWとは何ですか?使ったことないよ!","#HDX systems":"HDXシステム","#Save on Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimitedをお得に購入","#Auto-Tune’s Warm is a highly DSP-efficient tube saturation plug-in, meaning you can use it on a multitude of tracks simultaneously. Furthermore, its intuitive interface and dynamic Drive control let you adjust the saturation levels and track volume in real-time. Warm recreates the authentic effect of an analog tube or a high-end mic preamp directly in your DAW. The two saturation models—Velvet and Crunch—can be easily fine-tuned to satisfy the needs of audio engineers and music producers across all genres.":"Auto-Tune の Warm は、DSP 効率の高いチューブ サチュレーション プラグインです。つまり、多数のトラックで同時に使用できます。さらに、直感的なインターフェイスとダイナミック ドライブ コントロールにより、サチュレーション レベルとトラック ボリュームをリアルタイムで調整できます。 Warm は、アナログ チューブまたはハイエンド マイク プリアンプの本物のエフェクトを DAW で直接再現します。 Velvet と Crunch の 2 つのサチュレーション モデルは、あらゆるジャンルのオーディオ エンジニアや音楽プロデューサーのニーズを満たすように簡単に微調整できます。","#Icon of soft and hard sibilants":"柔らかい歯擦音と硬い歯擦音のアイコン","#Logic Pro X – 10.4.4 or later (AU)":"Logic Pro X – 10.4.4 以降 (AU)","#The reason why we adjust gain is because each instrument has its own different output level: some instruments are louder than others, and gain is what allows us to compensate for that. In this way, the amount of signal that goes to FX and EQ is the same.":"ゲインを調整する理由は、各楽器には独自の異なる出力レベルがあるためです。一部の楽器は他の楽器よりも音量が大きく、ゲインによってそれを補正することができます。このように、FX と EQ に送られる信号の量は同じです。","#SOMALIA":"ソマリア","#Understanding the difference between volume and gain is nothing short of essential when you want to mix your tracks professionally. Especially in the digital era we live in, the two terms seem to refer to the same process: however, things are more complex than they appear.":"ボリュームとゲインの違いを理解することは、専門的にトラックをミックスしたい場合に不可欠です。特に私たちが生きているデジタル時代では、この 2 つの用語は同じプロセスを指しているように見えますが、物事は見た目よりも複雑です。","#Man sitting in front of a computer in a studio":"スタジオでコンピューターの前に座っている男性","#Icon of a wavy line":"波線のアイコン","#Our AutoTune lineup spans from beginner-friendly Access to professional-grade Pro 11, offering pitch-correction for all skill levels with features including real-time tuning, graph editing, harmony generation, pitch effects, formant shifting, and low-latency processing for live performance—all tailored to your specific vocal tuning needs and workflow.":"当社の AutoTune ラインナップは、初心者向けの Access からプロ仕様の Pro 11 まで幅広く、リアルタイム チューニング、グラフ編集、ハーモニー生成、ピッチ エフェクト、フォルマント シフト、ライブ パフォーマンス用の低レイテンシー処理などの機能により、あらゆるスキル レベルのピッチ補正を提供します。これらはすべて、特定のボーカル チューニングのニーズとワークフローに合わせてカスタマイズされています。","#Noise processor plug-ins are effects that allow you to reduce or eliminate unwanted sounds from your recordings. Background noise, hissing sounds from analog gear, and unwanted sounds can be removed thanks to dedicated AIs that can analyze the audio file, remove the targeted noise, and leave the rest of the audio frequencies untouched. A noise suppression plug-in will work within your Digital Audio Workstation, clean up your sound, and help you achieve industry-standard audio quality.":"ノイズ プロセッサ プラグインは、録音から不要な音を低減または除去できるエフェクトです。バックグラウンド ノイズ、アナログ機器からのシューという音、および不要な音は、オーディオ ファイルを分析し、対象のノイズを除去し、残りのオーディオ周波数をそのままにしておくことができる専用の AI のおかげで除去できます。ノイズ抑制プラグインは、デジタル オーディオ ワークステーション内で機能し、サウンドをクリーンアップして、業界標準のオーディオ品質を達成するのに役立ちます。","#What is Gain Staging?":"ゲインステージングとは?","#Now, the audio we just recorded will be converted to electrical signals when passing the ADC of your computer. To fill the bits of data with the maximum amount of information, you will have to use input gain knobs. You will get better audio quality by setting them to the maximum voltage.":"今、録音したばかりの音声は、コンピューターの ADC を通過するときに電気信号に変換されます。データのビットを最大量の情報で満たすには、入力ゲイン ノブを使用する必要があります。最大電圧に設定すると、より良い音質が得られます。","#Algorithms, AI, and your hyper-personalized future.":"アルゴリズム、AI、そして超パーソナライズされた未来。","#NEPAL":"ネパール","#Pay less when you subscribe for a year and get 9 creative effects plugins to keep with your purchase.":"1 年間サブスクリプションすると、購入時に 9 つのクリエイティブ エフェクト プラグインが付いてくるので、お得です。","#Light and Dark Modes":"ライトモードとダークモード","#Leave the output bus fader at 0 and don’t change it. If you find yourself tempted to turn down the master fader to prevent clipping, then there’s something wrong in the earlier phases of your Gain staging.":"出力バス フェーダーは 0 のままにし、変更しないでください。クリッピングを防ぐためにマスター フェーダーを下げたいと思う場合は、ゲイン ステージングの初期段階に問題があります。","#Up to 50% Off Flash Sale":"フラッシュセール最大50%オフ","#How to Use Auto-Tune in Live Performances":"ライブパフォーマンスでオートチューンを使用する方法","#Other":"他の","#\"Auto-Tune is by far the best and easiest way to get professional sounding vocals. There's no alternative for taking your vocal production to the next level.\"":"「Auto-Tune は、プロフェッショナルなサウンドのボーカルを作成するための最良かつ最も簡単な方法です。ボーカル制作を次のレベルに引き上げるための代替手段はありません。」","#25% Off All Perpetual Licenses":"すべての永久ライセンスが 25% オフ","#A man wearing headphones and playing guitar in a studio":"スタジオでヘッドフォンをつけてギターを弾く男性","#There are a lot of places where gain can be adjusted in audio, and the key is to optimize each of those stages for the best sonic performance. Taking care of this part will ensure your work has the least noise and distortion and that the mixing process will be smooth. Go for a strong signal level with plenty of headroom, and try to set things up so you can comfortably mix with the faders, generally pulling faders down instead of boosting.":"オーディオにはゲインを調整できる場所がたくさんありますが、鍵となるのは、それらの各段階を最適化して最高の音響パフォーマンスを実現することです。この部分に注意を払うことで、作品のノイズや歪みが最小限に抑えられ、ミキシング プロセスがスムーズになります。十分なヘッドルームを備えた強力な信号レベルを目指し、フェーダーと快適にミックスできるように設定してみてください。通常は、フェーダーをブーストする代わりに下げます。","#What is Gain?":"ゲインとは?","#Auto-Tune Editions interface stack":"Auto-Tune Editions インターフェース スタック","#What makes Articulator unique is its versatility: thanks to its intuitive UI and an innovative automation system, you can modulate the tone of your voice and recreate the authentic talk box effect using the recordings of guitars or synths. The amplitude modulation section, advanced throat modeling technology, and comprehensive EQ controls will grant you unprecedented control over Articulator's settings, helping you expand the sonic palette of your music production with a legendary sound effect.":"Articulator のユニークな点はその多用途性です。直観的な UI と革新的な自動化システムのおかげで、声のトーンを調整し、ギターやシンセの録音を使用して本物のトーク ボックス効果を再現できます。振幅変調セクション、高度な喉モデリング技術、包括的な EQ コントロールにより、Articulator の設定をこれまでにないほどコントロールできるようになり、伝説的なサウンド エフェクトで音楽制作のサウンド パレットを拡張することができます。","#All other plugins are 50% off":"その他のプラグインは50%オフ","#Save Big Over Monthly + AVOX Plugin Vault":"月額料金を大幅に節約 + AVOX プラグイン ボールト","#AutoTune Unlimited up to 60% off":"AutoTune Unlimitedが最大60%オフ","#Icon of a box with a wavy line coming out of it at the top":"上部から波線が出ているボックスのアイコン","#PORTUGAL":"ポルトガル","#Information about Google’s use of cookies: www.policies.google.com/technologies/types":"Google による Cookie の使用に関する情報: www.policies.google.com/technologies/types","#Warm’s unique Omni Tube feature lets you apply tube saturation to the entire signal, instead of just the transients, as is typically the case with a tube preamp.":"Warm 独自の Omni Tube 機能により、通常のチューブ プリアンプの場合のように、トランジェントだけでなく、信号全体にチューブ サチュレーションを適用できます。","#Gain can be used when you record with a microphone and the volume is very low. Since the microphones record at a \"mic level\" (not much amplitude and quiet signal), you’ll have to turn up the input volume of the microphone's signal to continue mixing your track.":"ゲインは、マイクで録音し、音量が非常に小さい場合に使用できます。マイクは「マイク レベル」(あまり振幅がなく、信号が小さい) で録音するため、トラックのミキシングを続けるには、マイクの信号の入力ボリュームを上げる必要があります。","#SAVE 50% off Everything":"すべて50%オフ","#Details":"詳細説明","#BLACK FRIDAY DEALS: 50% Off is happening now":"ブラックフライデーセール:50%オフ開催中","#Check out these Auto-Tune Artist tips from the in-demand producer and drum programmer Big Duke (The Game, Ye, NBA 2k ).":"需要の高いプロデューサー兼ドラム プログラマー Big Duke (The Game、Ye、NBA 2k) による Auto-Tune Artist のヒントをご覧ください。","#Pitch Correction":"ピッチ補正","#NAMIBIA":"ナミビア","#HAITI":"ハイチ","#After successfully installing the new version of your plug-in, click the Activate button. Each license comes with 2 activation locations. This update provides the option to activate your license onto a physical iLok dongle if you have one, but you can also choose to activate your license onto your computer, just like before.":"新しいバージョンのプラグインを正常にインストールしたら、 [アクティベート]ボタンをクリックします。各ライセンスにはアクティベーション場所が 2 つあります。このアップデートでは、物理的な iLok ドングルをお持ちの場合は、ライセンスをアクティベートするオプションが提供されますが、以前と同様に、コンピューター上でライセンスをアクティベートすることもできます。","#UGANDA":"ウガンダ","#for Pro Tools only":"Pro Tools のみ","#Auto-Tune Unlimited stacked interfaces with Vocal De-Esser":"Vocal De-Esser搭載のAuto-Tune Unlimitedスタックインターフェース","#ISRAEL":"イスラエル","#Special Deals: Up to 60% Off":"特別セール:最大60%オフ","#Black Friday is early:":"ブラックフライデーは早いですね:","#Numerous artists have successfully used Auto-Tune for live performances to enhance their shows and create unforgettable moments. For example, The Weeknd's spectacular Super Bowl Halftime Show featured his signature falsetto vocals enhanced with tasteful Auto-Tune, adding to the grandeur of his performance. Relive the moment here:":"多くのアーティストがライブ パフォーマンスに Auto-Tune を使用して、ショーを強化し、忘れられない瞬間を作り出すことに成功しています。たとえば、ザ・ウィークエンドの壮大なスーパーボウルのハーフタイムショーでは、彼の特徴的なファルセットボーカルが上品なオートチューンで強化され、彼のパフォーマンスの壮大さをさらに高めました。ここでその瞬間を思い出してください:","#Explore the plug-ins that top professionals rely on every day":"トッププロが毎日頼りにしているプラグインを探る","#AutoTune Pro 50% off AutoKey 2 free to keep":"AutoTune Pro 50%オフ、AutoKey 2は無料でご利用いただけます","#AutoTune Unlimited with Free AVOX Plugin Vault":"無料のAVOXプラグインVaultを備えたAutoTune Unlimited","#40% Off + AutoKey 2":"40%オフ + オートキー2","#If you already have an iLok account, or have just created one, enter your User ID in the box, then click the Continue to iLok button to sign into your account. You will be redirected to the iLok website to sign into your account and authorize the linking process.":"すでに iLok アカウントをお持ちの場合、または作成したばかりの場合は、ボックスにユーザー ID を入力し、 [Continue to iLok]ボタンをクリックしてアカウントにサインインします。iLok Web サイトにリダイレクトされ、アカウントにサインインしてリンク プロセスを承認します。","#Pitch Correction for AVID DSP Hardware":"AVID DSP ハードウェアのピッチ補正","#50% Off Plus Get Mic Mod for Free":"50% オフ、さらにマイク モッドを無料でゲット","#25% OFF ALL PERPETUAL LICENSES":"すべての永久ライセンスが25%オフ","#A high-quality microphone that captures the artist's vocals with clarity and finesse.":"アーティストのボーカルを明瞭かつ繊細に捉える高品質マイク。","#In addition to Auto-Tune, Antares offers a suite of powerful plug-ins that can further enhance live performances and take your vocals to the next level. Here are some of the best tools you can use to make your gigs memorable:":"Auto-Tune に加えて、Antares はライブ パフォーマンスをさらに強化し、ボーカルを次のレベルに引き上げることができる強力なプラグイン スイートを提供します。ギグを思い出に残るものにするために使用できる最高のツールをいくつか紹介します。","#GET THE ICONIC SOUND":"象徴的なサウンドを手に入れよう","#ELEVATE YOUR MIXES":"ミックスをレベルアップ","#Aside from seamless pitch correction, using Auto-Tune live also offers endless creative possibilities. Artists can experiment with unique vocal effects to expand their sonic palette while performing live. Whether it's a subtle vibrato or a perfectly-placed pitch bend, Auto-Tune takes vocal expression to a whole new level.":"シームレスなピッチ補正のほかに、Auto-Tune をライブで使用すると、無限のクリエイティブな可能性が広がります。アーティストは、ライブ演奏中に独自のボーカルエフェクトを試して音響パレットを拡張できます。微妙なビブラートでも、完璧に配置されたピッチベンドでも、Auto-Tune はボーカル表現をまったく新しいレベルに引き上げます。","#Icon of a chain link":"チェーンリンクのアイコン","#Your subscription was uncanceled. Thanks for sticking around!":"サブスクリプションがキャンセルされました。いつもご利用いただきありがとうございます。","#Vocal Harmonizer Plugin | Harmony Engine | Antares Tech":"ボーカルハーモナイザープラグイン |ハーモニーエンジン |アンタレステック","#25% Discount Automatically Applied at Checkout":"25% 割引がチェックアウト時に自動的に適用されます","#DSP Audio | Auto-Tune Hybrid | Antares Tech":"DSP オーディオ |オートチューン ハイブリッド |アンタレス テック","#All registered Focusrite and Novation hardware customers get Auto-Tune Unlimited, the ultimate vocal production suite, FREE for 3 months! Total retail value: $74.97. After your FREE trial period ends, an Auto-Tune Unlimited subscription automatically renews at $24.99/mo. Cancel anytime.":"Focusrite と Novation のハードウェアを登録されているすべてのお客様は、究極のボーカル制作スイートである Auto-Tune Unlimited を 3 か月間無料でご利用いただけます。合計小売価格: 74.97 ドル。無料試用期間が終了すると、Auto-Tune Unlimited サブスクリプションが月額 $24.99 で自動的に更新されます。いつでもキャンセルできます。","#In this article, we’ll look at how gain and volume affect sound quality and how you can make the most of each when mixing your music.":"この記事では、ゲインとボリュームが音質に与える影響と、音楽をミキシングする際にそれぞれを最大限に活用する方法について説明します。","#Auth Date":"認証日","#ECUADOR":"エクアドル","#A direct box or audio interface to establish a seamless connection between the microphone and the DAW, ensuring fast and crystal-clear transmission of the artist's voice.":"マイクと DAW 間のシームレスな接続を確立するダイレクト ボックスまたはオーディオ インターフェイスにより、アーティストの声を高速かつ非常にクリアに送信できます。","#Man using Auto-Tune Hybrid on an iMac":"iMac で Auto-Tune Hybrid を使用している男性","#Metamorph new 50% off":"メタモルフ新商品50%オフ","#CHILE":"チリ","#KENYA":"ケニア","#Even bands like the pop-punk legends":"ポップパンクのレジェンドのようなバンドも","#SWAZILAND":"スワジランド","#Step 1: Login To Auto-Tune Central":"ステップ1: Auto-Tune Centralにログインする","#Auto-Tune EVO Native":"オートチューン EVO ネイティブ","#When controlling Auto-Tune live, artists have two main methods at their disposal. The first is through a rack mount, managed by an off-stage crew member or audio engineer. This approach allows for precise adjustments and fine-tuning in real time, offering constant support during the performance.":"Auto-Tune をライブで制御する場合、アーティストは主に 2 つの方法を自由に使用できます。 1 つ目は、ステージ外のスタッフまたはオーディオ エンジニアによって管理されるラック マウントを使用する方法です。このアプローチにより、リアルタイムでの正確な調整と微調整が可能になり、パフォーマンス中に継続的なサポートを提供します。","#SENEGAL":"セネガル","#Close-up of Auto-Tune Hybrid interface":"Auto-Tune Hybrid インターフェースのクローズアップ","#ONE MONTH OF":"1ヶ月の","#Get 2 Months Free":"2ヶ月無料","#Auto-Tune listens to every note you sing, and in the blink of an eye, it works its magic to ensure you hit those notes with absolute precision. This way, you won’t have to worry about going off-key or hitting a sour note: Auto-Tune reacts in real time and corrects the inaccurate note before your voice reaches the PA system. Once Auto-Tune analyzes and adjusts your vocals, the signal is sent to the audio system, blasting through those speakers and straight to the audience's ears.":"Auto-Tune は、あなたが歌うすべての音を聞き、瞬く間にその魔法が働き、それらの音を絶対的な精度で確実に演奏します。こうすることで、キーから外れたり、不快な音が出てしまうことを心配する必要がなくなります。Auto-Tune はリアルタイムで反応し、声が PA システムに到達する前に不正確な音を修正します。 Auto-Tune がボーカルを分析して調整すると、信号はオーディオ システムに送信され、スピーカーから直接聴衆の耳に届けられます。","#Cher's 1998 hit \"Believe\" is often cited as the first mainstream track to showcase the robotic sound created through Auto-Tune. The song was an instant hit and showed the immense power of Auto-Tune and officially sparked a new era for music production.":"シェールの 1998 年のヒット曲「ビリーブ」は、Auto-Tune によって作成されたロボット サウンドを紹介する最初のメインストリーム トラックとしてよく引用されます。この曲はすぐにヒットし、Auto-Tune の計り知れない力を示し、正式に音楽制作の新時代の火付け役となりました。","#April":"4月","#These additional Antares plug-ins complement Auto-Tune and offer comprehensive tools for enhancing vocals during live performances. Whether you're looking for vocal harmonies, warm and vintage character, precise dynamics control, or experimental vocal effects, Antares has a wide array of powerful plug-ins to bring your live performances to new heights.":"これらの追加の Antares プラグインは Auto-Tune を補完し、ライブ パフォーマンス中にボーカルを強化するための包括的なツールを提供します。ボーカルのハーモニー、温かみのあるヴィンテージなキャラクター、正確なダイナミクス コントロール、または実験的なボーカル エフェクトを探している場合でも、Antares にはライブ パフォーマンスを新たな高みに引き上げる強力なプラグインが豊富に揃っています。","#I’ve been using a DAW for under 2 years":"DAWを使って2年未満です","#ERITREA":"エリトリア","#HOLIDAY Sale":"ホリデーセール","#Top 7 Funniest and Most Creative Uses of Auto-Tune":"Auto-Tuneの最も面白くてクリエイティブな使い方トップ7","#Step 2b: I already have an existing iLok Account":"ステップ2b: すでにiLokアカウントを持っている場合","#Auto-Tune is a digital audio processing tool that adjusts and corrects the pitch of recorded voices and instruments. First introduced by Antares Audio Technologies in the late 1990s, Auto-Tune quickly became a game-changing innovation in the music industry, impacting every genre from pop and hip hop to electronic music.":"Auto-Tune は、録音された音声や楽器のピッチを調整および補正するデジタル オーディオ処理ツールです。 1990 年代後半に Antares Audio Technologies によって初めて導入された Auto-Tune は、すぐに音楽業界の革新的なイノベーションとなり、ポップ、ヒップホップからエレクトロニック ミュージックに至るまで、あらゆるジャンルに影響を与えました。","#Now that you know how Auto-Tune Artist can enhance the quality of your performance on stage, let’s see how the plug-in works.":"Auto-Tune Artist がステージでのパフォーマンスの品質をどのように向上させることができるかがわかったので、プラグインがどのように機能するかを見てみましょう。","#The NEW Auto-Key 2":"新しいオートキー 2","#Get professional vocals with AutoTune—the original pitch correction plugin and industry standard for vocal processing. Shop and compare AutoTune Pro, EFX+, Vocal EQ, Vocal Reverb, Harmony Engine, Mic Mod and more.":"ピッチ補正プラグインの元祖であり、ボーカル処理の業界標準であるAutoTuneで、プロフェッショナルなボーカルを実現しましょう。AutoTune Pro、EFX+、ボーカルEQ、ボーカルリバーブ、ハーモニーエンジン、マイクモジュレーションなど、豊富な製品を比較・購入できます。","#The industry standard for vocal tuning. Comes with AutoKey 2.":"ボーカルチューニングの業界標準。AutoKey 2 を搭載。","#Come back to Auto-Tune Central":"Auto-Tune Centralに戻る","#50% Off Plus Get Vocal Reverb for Free":"50% オフ、さらにボーカルリバーブを無料でゲット","#Uncancelled":"キャンセルされていません","#If you don't already have an iLok account, please visit the iLok website to create one. Fill in your details and verification information, then click the green Create Account button.":"iLok アカウントをお持ちでない場合は、 iLok の Web サイトにアクセスしてアカウントを作成してください。詳細と確認情報を入力してから、緑色の「アカウントの作成」ボタンをクリックします。","#I’m a DAW beginner":"DAW初心者です","#Another way to use gain is to generate distortion. You can use a boost pedal to push the gain as much as possible and send the distorted signal from the distortion pedal to the amplifier. Now all you need to do is feed the amp with distortion but at a safe volume thanks to the audio gain in the pedal system. Cool, isn’t it?":"ゲインを使用するもう 1 つの方法は、歪みを生成することです。ブーストペダルを使用してゲインを可能な限り押し上げ、ディストーションペダルからの歪んだ信号をアンプに送ることができます。あとはアンプに歪みを与えるだけですが、ペダル システムのオーディオ ゲインのおかげで安全な音量になります。かっこいいですね。","#And that's it! After following these steps, you'll have linked an iLok account to Auto-Tune Central and have updated your plug-in(s) to the new iLok version. If you have any questions, please contact our Customer Success team.":"これで完了です。これらの手順を実行すると、iLok アカウントが Auto-Tune Central にリンクされ、プラグインが新しい iLok バージョンに更新されます。ご質問がある場合は、カスタマー サクセスチームにお問い合わせください。","#Using Auto-Tune to upgrade the quality of a live performance is a common practice among beginner and professional singers alike. Just like in the recording studio, Auto-Tune is an indispensable companion that makes live shows memorable for the audience and the artist. Auto-Tune delivers vocal performances of the highest quality, anytime and anywhere.":"オートチューンを使用してライブ パフォーマンスの品質を向上させることは、初心者でもプロの歌手でも同様に一般的な方法です。レコーディング スタジオと同様に、Auto-Tune はライブ ショーを聴衆とアーティストにとって思い出に残るものにする欠かせないパートナーです。 Auto-Tune は、いつでもどこでも最高品質のボーカル パフォーマンスを提供します。","#Singers Who Use Auto-Tune Live":"Auto-Tune Live を使用する歌手","#Thanks for purchasing a subscription through one of our authorized dealers! To receive your license, please enter the code they provided you.":"正規代理店を通じてサブスクリプションを購入していただきありがとうございます。ライセンスを受け取るには、提供されたコードを入力してください。","#RÉUNION":"レユニオン","#Black background with teal vertical light waves":"黒の背景に青緑色の縦波","#SAVE BIG ON":"大幅に節約","#A red guitar laying on the floor of a studio":"スタジオの床に置かれた赤いギター","#Articulator extrapolates the vocal's formant modulation and amplitude information and apply them to another track or a noise generator in real-time. This is made possible by a state-of-the-art algorithm that perfectly maps out the vocal profile and transfers the extracted data to an audio track containing a melody. Articulator requires two signals to create a talk box effect: an audio signal and a control signal. The audio signal is the musical instruments you want to sound like your voice, while the control signal is the recording of the vocals you wish to use. Apply the Articulator plug-in to the audio signal's track. Next, select the control signal as the sidechain input, and test the Articulator's effect by muting the control signal in the main mix.":"アーティキュレーターは、ボーカルのフォルマント変調と振幅情報を外挿し、それらを別のトラックまたはノイズ ジェネレーターにリアルタイムで適用します。これは、ボーカルのプロファイルを完璧にマッピングし、抽出されたデータをメロディーを含むオーディオ トラックに転送する最先端のアルゴリズムによって可能になります。アーティキュレーターでトーク ボックス効果を作成するには、オーディオ信号とコントロール信号という 2 つの信号が必要です。オーディオ信号はあなたの声のように鳴らしたい楽器であり、コントロール信号は使用したいボーカルの録音です。 Articulator プラグインをオーディオ信号のトラックに適用します。次に、コントロール信号をサイドチェーン入力として選択し、メインミックスでコントロール信号をミュートしてアーティキュレーターの効果をテストします。","#Get Podcasting Suite":"ポッドキャストスイートを入手","#I use AutoTune Pro, AutoTune EFX+, and AutoTune Artist for different applications. I like having the choice of different AutoTune options.":"私は、AutoTune Pro、AutoTune EFX+、AutoTune Artist をさまざまな用途に使用しています。さまざまな AutoTune オプションを選択できるのが気に入っています。","#Most Iconic Auto Tune Rap Song of All Time Art 400x400 1":"史上最も象徴的なオート チューン ラップ ソング アート 400x400 1","#Was $174.99":"174.99ドルでした","#Adjust Tuning Parameters on Individual Notes":"個々のノート上でチューニング パラメーターを調節","#A wall of Auto-Tune interfaces on a green to purple ombre background with a teal green border on the bottom which goes into a black background":"緑から紫のグラデーションの背景に Auto-Tune インターフェースの壁があり、下部には黒の背景に青緑色の境界線があります。","#Added":"追加した","#Upgrade Now! Auto-Tune Central Download Manager":"今すぐアップグレード!オートチューン セントラル ダウンロード マネージャー","#* Your first year charged at $87.49. Charged annually at $174.99/yr thereafter.":"* 初年度の料金は 87.49 ドルです。それ以降は、174.99 ドル/年で毎年請求されます。","#Advanced Vocal Sampler | Auto-Tune Slice | Antares Tech":"高度なボーカル サンプラー |自動調整スライス |アンタレス テック","#Both floor pedals and rack mounts can give you the freedom to ditch the traditional DAW setup and go for something more straightforward. Regardless of your style and workflow, Auto-Tune is a transformative tool that elevates vocal performances on stage to unprecedented heights.":"フロアペダルとラックマウントの両方を使用すると、従来の DAW セットアップを捨てて、より単純なものを選択する自由が得られます。スタイルやワークフローに関係なく、Auto-Tune はステージ上のボーカル パフォーマンスを前例のない高みまで引き上げる革新的なツールです。","#BAHRAIN":"バーレーン","#Another example is Twenty-One Pilots' energetic live performance of \"Ride\" at the Bonnaroo Music Festival, where the band showcased their genre-blending artistry, with Auto-Tune adding an edgy and experimental element to the alternative hit.":"もう一つの例は、ボナルー音楽祭でのトゥエンティ・ワン・パイロッツの「ライド」のエネルギッシュなライブ・パフォーマンスで、バンドはジャンルを融合した芸術性を披露し、オートチューンがオルタナティブ・ヒット曲にエッジの効いた実験的要素を加えた。","#MAURITIUS":"モーリシャス","#If you want to modify the voice's air flow, waveform, and change up the vocal tract, Throat is the Auto-Tune extension for you. Throat is ideal for all voice modifications, from subtly enhancing vocal quality to creating a dramatic and unique vocal effect, you'll be given unprecedented control over the human voice for a polished, interesting track.":"声の空気の流れ、波形を変更し、声道を変更したい場合は、Throat が最適な Auto-Tune 拡張機能です。 Throat は、ボーカルの品質を微妙に高めることから、ドラマチックでユニークなボーカル効果を作成することまで、あらゆる音声の修正に最適です。人間の声を前例のないコントロールで洗練された興味深いトラックを作成できます。","#Musical Key":"ミュージカルキー","#Redeem Your Subscription to Auto-Tune Unlimited":"サブスクリプションを Auto-Tune Unlimited に引き換える","#Multi-Platinum Producer, Songwriter, & Musician":"マルチプラチナプロデューサー、ソングライター、ミュージシャン","#5 AI-powered vocal mixing plugins":"AI搭載ボーカルミキシングプラグイン5選","#Processing...":"処理...","#CHINA":"中華人民共和国","#DOMINICA":"ドミニカ","#Create and Adjust Vibrato":"ビブラートの作成と調節","#Learning Center | Antares Tech":"学習センター |アンタレス テック","#How does Auto-Tune's Throat work?":"Auto-Tune の Throat はどのように機能しますか?","#Mic Mod interface on a MacBook with Auto Tune Essentials sticker":"Auto Tune Essentials ステッカーを貼った MacBook 上の Mic Mod インターフェイス","#Warm: An excellent plug-in for adding character to your vocals, as it emulates the sound of classic analog tube preamps. As the name suggests, Warm adds a touch of a vintage warmth to your performance.":"Warm: クラシックなアナログチューブプリアンプのサウンドをエミュレートするため、ボーカルにキャラクターを追加するための優れたプラグインです。名前が示すように、Warm はパフォーマンスにヴィンテージの暖かさを加えます。","#A desk with an iMac computer and piano keyboard":"iMac コンピュータとピアノのキーボードが置かれた机","#The basic live Auto-Tune setup should have three key components:":"基本的なライブ Auto-Tune セットアップには、次の 3 つの主要なコンポーネントが必要です。","#Generate Note Objects from MIDI":"MIDIからノート オブジェクトを生成","#These artists' performances illustrate how Auto-Tune can be a powerful tool for enhancing live vocal performances across various genres, from R&B and pop to funk and electronic music. This, more than anything else, is a testament to the versatility and creativity that Auto-Tune brings to the world of live music.":"これらのアーティストのパフォーマンスは、Auto-Tune が R&B やポップからファンクや電子音楽に至るまで、さまざまなジャンルのライブ ボーカル パフォーマンスを向上させるための強力なツールとなり得ることを示しています。これは何よりも、Auto-Tune がライブ ミュージックの世界にもたらす多用途性と創造性の証拠です。","#If you are a user accessing or using our Services from one of the European Economic Area countries, the United Kingdom, or Switzerland (such users, “European Users”), please note that governing bodies in your respective jurisdictions have determined that the laws of the United States do not provide adequate protection for your Personal Information. Accordingly, we are transferring your Personal Information from such jurisdictions to the United States under the terms of our certification with the U.S. Department of Commerce under the E.U.-U.S. Data Privacy Framework (the “E.U.-U.S. DPF”), the U.K. Extension to the E.U.-U.S. DPF (the “U.K. Extension”), and the Swiss-U.S. Data Privacy Framework (the “Swiss-U.S. DPF” and, together with the E.U.-U.S. DPF and the U.K. Extension, collectively, the “Data Privacy Frameworks”).":"欧州経済領域諸国、英国、またはスイスから当社のサービスにアクセスまたは使用するユーザー(かかるユーザーを「欧州ユーザー」といいます)の場合、各管轄区域の統治機関は、米国の法律ではお客様の個人情報が適切に保護されないと判断していることにご注意ください。したがって、当社は、EU-米国間データプライバシーフレームワーク(「 EU-米国間DPF 」)、EU-米国間DPFの英国拡張(「英国拡張」)、およびスイス-米国間データプライバシーフレームワーク(「スイス-米国間DPF」、EU-米国間DPFおよび英国拡張と合わせて総称して「データプライバシーフレームワーク」)に基づく米国商務省の認証条件に従って、お客様の個人情報をかかる管轄区域から米国に転送します。","#50% Off + Includes AutoKey 2 for Free":"50%オフ + AutoKey 2が無料で付属","#Low Latency for Live Performance and Tracking":"ライブ パフォーマンスやトラッキング\bのための低遅延","#Send e-mail messages to you with certain offers, marketing, and promotional information about our Services or the products and services of others that may be of interest to you.":"当社のサービスまたはお客様が興味を持たれる可能性のある他社の製品やサービスに関する特定のオファー、マーケティング、プロモーション情報を記載した電子メール メッセージをお客様に送信します。","#Other Vocal Effects During Live Performances":"ライブパフォーマンス中のその他のボーカルエフェクト","#Three month subscription to Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimitedの3か月サブスクリプション","#Kanye West - Heartless":"カニエ・ウェスト - ハートレス","#AutoTune Pro 11 and AutoTune Artist":"AutoTune Pro 11 および AutoTune Artist","#AutoTune 2026 new 50% off AutoKey 2 free to keep":"AutoTune 2026新製品 50% オフ AutoKey 2 は無料でお持ちいただけます","#A woman standing straight center holding headphones":"ヘッドフォンを持ってまっすぐ中央に立っている女性","#Photo by Dominic Hampton":"写真提供者:ドミニク・ハンプトン","#Limiter":"リミッタ","#Most plug-ins have an input and output level control; set these so that the level coming out of the plug-in is the same when engaged and bypassed. Turn up the mic preamp until the highest peak clips. Then turn it down by 15-20 dB. In this way, you will have enough headroom to handle those peaks.":"ほとんどのプラグインには入力および出力レベル コントロールがあります。プラグインから出力されるレベルが、使用時とバイパス時に同じになるようにこれらを設定します。最も高いピークがクリップされるまでマイクプリアンプを上げます。次に、15 ~ 20 dB 下げます。こうすることで、これらのピークに対処するのに十分なヘッドルームが得られます。","#Including our newest plugin: AutoTune 2026":"最新のプラグイン「AutoTune 2026」を搭載","#November":"11月","#The second method involves using foot pedals to control the infinite power of Auto-Tune with your hands or feet. The main advantage of this method is creative freedom: you can activate Auto-Tune whenever the mood strikes, to improvise, or to bring to life a completely new sound texture on the fly.":"2 番目の方法では、フット ペダルを使用して、Auto-Tune の無限のパワーを手または足で制御します。この方法の主な利点は創造性の自由です。気分が高まったときにいつでも Auto-Tune をアクティブにして、即興でまったく新しいサウンド テクスチャを実現したり、まったく新しいサウンド テクスチャを実現したりすることができます。","#Auto-Tune 5 Native":"Auto-Tune 5 ネイティブ","#Fully Adjustable Retune Speed and Humanize Controls":"十分に調節可能なRetune速度とHumanizeコントロール","#Alternatives to DAWs":"DAWの代替手段","#AutoTune Pro and AutoTune Artist 40% off with free AutoKey 2":"AutoTune ProとAutoTune Artistが40%オフ、AutoKey 2が無料","#FIJI":"フィジー","#SAVE 40%":"40% 割引","#Respond to lawful requests for information through court orders, subpoenas, warrants, and other legal processes or obligations.":"裁判所命令、召喚状、令状、その他の法的手続きや義務による合法的な情報要求に応じます。","#Let’s look at how Auto-Tune can be used live, how it works, and the best setups to make the most of this powerful tool.":"Auto-Tune をライブでどのように使用できるか、その仕組み、そしてこの強力なツールを最大限に活用するための最適なセットアップを見てみましょう。","#Daft Punk - One More Time (Official Video)":"ダフト・パンク - ワン・モア・タイム (オフィシャル・ビデオ)","#What Is Auto-Tune":"オートチューニングとは","#\"Auto-Tune is essential for my setup. It goes way beyond tuning. It’s about the fresh modern-pop sound it gives to the vocals.\"":"「Auto-Tune は私のセットアップに欠かせないものです。チューニングをはるかに超えています。ヴォーカルに与える新鮮なモダン ポップ サウンドに関するものです。」","#GUINEA":"ギニア","#PERU":"ペルー","#Thumbnail of a woman holding headphones":"ヘッドフォンを持っている女性のサムネイル","#POWERED BY AI ASSIST, AUTO-EQ AND DYNAMIC EFFECTS":"AIアシスト、オートEQ、ダイナミックエフェクトを搭載","#Unlock professional audio mastering secrets in 'Equalization in Mastering: How to EQ Your Master.' Discover expert tips for perfect sound quality.":"「マスタリングにおけるイコライゼーション: マスターを EQ する方法」でプロのオーディオ マスタリングの秘密を解き明かしましょう。完璧な音質を実現する専門家のヒントをご覧ください。","#Switch to a New Plan":"新しいプランに切り替える","#for live performances! A testament to the wide appeal of Auto-Tune across many genres of music.":"ライブパフォーマンスに! Auto-Tune がさまざまなジャンルの音楽にわたって幅広い魅力を持っていることの証です。","#Auto-Tune 7 Native (32)":"オートチューン 7 ネイティブ (32)","#13 creative vocal effects":"13種類のクリエイティブなボーカルエフェクト","#MALDIVES":"モルディブ","#FRA":"フランス","#The benefits of using Auto-Tune during your gigs are plenty. First and foremost, it lessens the pressure felt by the vocalist to hit every single note perfectly. This allows them to focus more on connecting with the audience and achieving the peace of mind necessary to deliver an unforgettable performance.":"ライブ中に Auto-Tune を使用するメリットはたくさんあります。何よりもまず、すべての音を完璧に叩くためにボーカリストが感じるプレッシャーを軽減します。これにより、観客とのつながりや、忘れられないパフォーマンスを提供するために必要な安心感を得ることにさらに集中できるようになります。","#The Weeknd Super Bowl Halftime Show":"ウィークエンド スーパーボウル ハーフタイム ショー","#Bon Iver - Woods - Official Video":"ボン・イヴェール - ウッズ - 公式ビデオ","#Our gift to you: 1 month FREE to explore all 20+ pro vocal tools! Renews at , after 1 month. Cancel any time. Click 'Remove' to decline your special offer.":"あなたへのプレゼント:20種類以上のプロ仕様ボーカルツールを1ヶ月無料でお試しいただけます!更新は 1ヶ月後。いつでもキャンセルできます。特別オファーを辞退するには「削除」をクリックしてください。","#Auto-Tune 4 Native":"Auto-Tune 4 ネイティブ","#Virtual Instruments":"バーチャルインストゥルメント","#Auto-Tune's impact on the music industry is nothing short of groundbreaking.":"Auto-Tune が音楽業界に与えた影響は、画期的というほかありません。","#Icon of two people-like figures":"2人の人物のようなアイコン","#If you are a European User, you will have the following additional rights with respect to European Personal Information:":"欧州のユーザーの場合、欧州の個人情報に関して以下の追加の権利があります。","#This method empowers performers to make real-time adjustments, or add an element of spontaneity and creative expression to their act. Just like with any other tool, mastering Auto-Tune in live performances takes some practice: you’ll have to get used to using pedals to control your sound and have a clear understanding of how the effect can impact your vocals depending on its settings.":"この方法により、パフォーマーはリアルタイムで調整したり、演技に自発性や創造的な表現の要素を追加したりすることができます。他のツールと同様に、ライブ パフォーマンスで Auto-Tune を使いこなすにはある程度の練習が必要です。ペダルを使ってサウンドをコントロールすることに慣れ、設定に応じてエフェクトがボーカルにどのような影響を与えるかを明確に理解する必要があります。","#Auto-Tune analyzes an incoming audio signal and detects the pitch of the vocal notes in real time. When the pitch is detected, the software compares it to a predefined scale or the desired tone: if the entered pitch deviates from this reference value, Auto-Tune shifts the pitch to the nearest note in the scale.":"Auto-Tune は、入力オーディオ信号を分析し、ボーカルノートのピッチをリアルタイムで検出します。ピッチが検出されると、ソフトウェアはそれを事前定義されたスケールまたは目的のトーンと比較します。入力されたピッチがこの基準値から逸脱すると、オートチューニングはピッチをスケール内で最も近いノートにシフトします。","#Perpetual license of Vocal Reverb":"Vocal Reverb の永久ライセンス","#1. Launch Auto-Tune Central":"1. Auto-Tune Centralを起動する","#GUYANA":"ガイアナ","#User Upgrades | Antares Tech":"ユーザーのアップグレード |アンタレス テック","#Vocal Compressor takes that to the next level! Whether I’m looking for something fast acting, warm, or transparent, it’s all right there in one plug-in.":"Vocal Compressor はそれを次のレベルに引き上げます。高速動作、温かみ、透明感など、どんなものをお探しでも、1 つのプラグインですべて実現できます。","#AutoTune has helped push the modern era of rap music forward.":"AutoTune は、現代のラップ ミュージックを前進させるのに貢献しました。","#Trial Expiring Soon":"トライアルの有効期限が近づいています","#Bonus Tip:":"ボーナスヒント:","#Upgrade Auto-Tune Pro with Free Mic Mod sticker":"無料のマイク モッド ステッカーで Auto-Tune Pro をアップグレード","#The Industry Standard for Pitch Correction and Vocal Effects":"ピッチ補正とボーカル エフェクトの業界標準","#Using Auto-Tune Artist, optimized for low latency performance on stage or in the studio, is extremely intuitive. However, if you want to make the most of this resourceful plug-in, you’ll need to define the ideal setup that’ll unlock your creativity while keeping you focused on your live show.":"Auto-Tune Artist は、ステージやスタジオでの低レイテンシーのパフォーマンスのために最適化されており、非常に直感的に使用できます。ただし、このリソース豊富なプラグインを最大限に活用したい場合は、ライブ ショーに集中しながら創造性を解放できる理想的なセットアップを定義する必要があります。","#We may obtain Personal Information and other data from integrated third-party applications, programs and/or devices that you elect to use in connection with our Services (“Programs”) or from third parties who offer products that can be used in conjunction with our Services. You should review the third-party privacy policies applicable to information transferred to us from Programs or from such third parties, since they may allow different or broader uses of that information than would be permitted by our Policy.":"当社は、お客様が当社のサービスに関連して使用することを選択した統合されたサードパーティのアプリケーション、プログラム、および/またはデバイス(以下「プログラム」)から、または当社のサービスと連携して使用できる製品を提供するサードパーティから、個人情報およびその他のデータを取得する場合があります。プログラムまたはそのようなサードパーティから当社に転送された情報に適用されるサードパーティのプライバシーポリシーを確認してください。これらのポリシーでは、当社のポリシーで許可されている情報とは異なる、またはより広範囲な情報の使用が許可されている場合があります。","#The main advantage is the precision and the seamless support: you won’t have to worry about technical hiccups. Your crew member can make real-time adjustments during the performance, so your vocals will always sound spot-on. Losing control of your effects while performing on stage can lead to disaster: so if you’re not confident you can oversee your effects while singing, relying on an audio engineer might be the best option.":"主な利点は、精度とシームレスなサポートです。技術的な問題を心配する必要はありません。スタッフはパフォーマンス中にリアルタイムで調整できるため、ボーカルは常に正確に聞こえます。ステージでの演奏中にエフェクトの制御を失うと、大惨事につながる可能性があります。そのため、歌いながらエフェクトを監視できる自信がない場合は、オーディオ エンジニアに頼るのが最善の選択肢かもしれません。","#Stereo Mix Control":"ステレオミックスコントロール","#Luna":"ルナ","#Photo by Thiago Barletta":"写真提供者:チアゴ・バレッタ","#Black Friday is Early: 50% OFF":"ブラックフライデーは早い:50%オフ","#Click the Install button next to your license. If you have an Auto-Tune Unlimited subscription or similar plug-in bundle, you can install all of the included plug-ins with one click using the Install All button. Please note that this is a new version of your plug-in, so you will need to reinstall it if you had previously been using the Wibu version.":"ライセンスの横にある[インストール]ボタンをクリックします。Auto-Tune Unlimited サブスクリプションまたは同様のプラグイン バンドルをお持ちの場合は、[すべてインストール]ボタンを使用して、含まれているすべてのプラグインを 1 回のクリックでインストールできます。これはプラグインの新しいバージョンであるため、以前に Wibu バージョンを使用していた場合は再インストールする必要があることに注意してください。","#View of a signal in the time and frequency domain by nti-audio.com":"nti-audio.comによる時間および周波数領域での信号の表示","#Methods of Controlling Live Auto-Tune":"ライブオートチューンの制御方法","#SUDAN":"スーダン","#Auto Mode (Classic Mode): This is the go-to option for most users. Auto-Tune analyzes incoming audio in real-time in this mode and automatically corrects the pitch. This efficient and straightforward model makes it suitable for quick pitch correction tasks.":"自動モード(クラシック モード): これは、ほとんどのユーザーにとって頼りになるオプションです。 Auto-Tune は、このモードで受信オーディオをリアルタイムで分析し、ピッチを自動的に修正します。この効率的で簡単なモデルは、素早いピッチ修正タスクに適しています。","#Download the new and improved Auto-Tune Central Download Manager, the easiest way to download and authorize your Auto-Tune software! Featuring a new Message Center for up-to-the moment product updates, special promotions, and more.":"新しく改良された Auto-Tune Central Download Manager をダウンロードしてください。これは、Auto-Tune ソフトウェアをダウンロードして認証する最も簡単な方法です!最新の製品アップデート、特別プロモーションなどのための新しいメッセージ センターを備えています。","#A man wearing headphones sitting in a studio in front of a computer monitor running Duo":"ヘッドフォンを着けた男性がスタジオでDuoを実行しているコンピューターモニターの前に座っている","#Select Perpetual Licenses":"永久ライセンスを選択","#I’ve been using a DAW for 2+ years":"DAWを2年以上使っています","#Update and maintain customer, subscription, or e-mail lists.":"顧客リスト、サブスクリプション リスト、または電子メール リストを更新および管理します。","#KUWAIT":"クウェート","#BHUTAN":"ブータン","#The Technology Behind Auto-Tune":"自動調整の背後にあるテクノロジー","#Over the years, artists across all genres and levels have found creative ways of using Auto-Tune both in the studio and live by exploring the endless possibilities this creative tool has to offer.":"長年にわたり、あらゆるジャンルやレベルのアーティストが、このクリエイティブ ツールが提供する無限の可能性を探求することで、スタジオとライブの両方で Auto-Tune を使用するクリエイティブな方法を見つけてきました。","#SUITES":"スイーツ","#Optimized for low-latency tracking on Avid DSP hardware, including:":"以下のAvid DSPハードウェア上での低遅延トラッキング用に最適化:","#Vocoder Plugin | Vocodist | Antares Tech":"ボコーダー プラグイン |ヴォコディスト |アンタレス テック","#Adjustable Timbre Modeling":"調整可能な音色モデリング","#General Functions and Applications":"一般的な機能とアプリケーション","#Browse the editions below to find your perfect fit.":"以下のエディションを参照して、最適なものを見つけてください。","#Note: These installers are for people who already own a license for these products. If you're looking for a free trial version, please see our Product Demos page.":"注:これらのインストーラーは、既にこれらの製品のライセンスをお持ちの方向けです。無料トライアル版をお探しの場合は、製品デモページをご覧ください。","#The key to unlocking this pitch-perfect magic lies in assembling the right equipment: a reliable microphone, a DAW housing the Auto-Tune software, and a seamless audio interface. With alternatives like floor pedals and the power to choose between rack-mounted precision and foot-controlled spontaneity, artists can tailor their live Auto-Tune experience to suit their unique style.":"この完璧なピッチの魔法を解く鍵は、信頼性の高いマイク、Auto-Tune ソフトウェアを搭載した DAW、シームレスなオーディオ インターフェイスなど、適切な機器を組み立てることにあります。フロア ペダルなどの代替手段と、ラック マウントの精度とフット コントロールの自発性のどちらかを選択できる機能により、アーティストはライブ Auto-Tune 体験を自分の独自のスタイルに合わせて調整できます。","#Auto-Tune's Legacy":"Auto-Tune の遺産","#Lights flooding a stage with a huge crowd around it":"大勢の観衆が集まったステージに光があふれる","#Tip: If you're unsure about the song's key, check out Auto-Key 2, our straightforward yet powerful plug-in to analyze and detect the properties of every track, including key, scale, and tempo. If music theory is not your thing, Auto-Key 2 is an excellent tool to streamline your workflow and simplify the creative process.":"ヒント:曲のキーがわからない場合は、 Auto-Key 2をチェックしてください。これは、キー、スケール、テンポなど、すべてのトラックのプロパティを分析して検出するための簡単で強力なプラグインです。音楽理論に興味がない場合でも、Auto-Key 2 はワークフローを合理化し、クリエイティブなプロセスを簡素化する優れたツールです。","#Stack studio-grade effects, drive Auto-Motion melodies, and lock in real-time pitch correction — all inside one modular plug-in.":"スタジオグレードのエフェクトを重ね、オートモーションメロディーを駆動し、リアルタイムピッチ補正をロックする、これらすべてを 1 つのモジュラープラグインで実現します。","#Adjustable Throat Modeling":"調節可能なThroat Modeling","#Graphic Pitch & Time Editing":"グラフィックピッチ&タイム編集","#Compare":"比較する","#French electronic duo Daft Punk incorporated Auto-Tune in their 2000 hit \"One More Time\" to add a robotic and repetitive vocal effect, further enhancing the song's catchy and hypnotic groove.":"フランスのエレクトロ デュオ、ダフト パンクは、2000 年のヒット曲「ワン モア タイム」にオート チューンを組み込んで、ロボット的で反復的なボーカル エフェクトを追加し、この曲のキャッチーで催眠的なグルーヴをさらに強化しました。","#GAMBIA":"ガンビア","#Transpose: Real-Time Pitch Shift":"移調: リアルタイムのピッチ シフト","#Auto-Tune Pro includes a ONE YEAR subscription to Auto-Tune Unlimited.":"Auto-Tune Pro には、Auto-Tune Unlimited への 1 年間のサブスクリプションが含まれています。","#Vocal EQ on a Macbook with purple Free with subscription to ATU sticker":"Macbook のVocal EQに紫色の ATU ステッカーを購読すると無料","#Launch Auto-Tune Central":"Auto-Tune Centralを起動","#Bundle includes 5 pro vocal tools: Vocal Prep, Mic Mod, Vocal EQ, Vocal Compressor, and Vocal De-Esser.":"バンドルには、 Vocal Prep、 Mic Mod、 Vocal EQ、 Vocal Compressor、 Vocal De-Esser の5 つのプロ ボーカル ツールが含まれています。","#BENIN":"ベナン","#Generate From Single Track":"単一トラックから生成","#Mastering":"マスタリング","#We comply with the Data Privacy Frameworks as set forth by the U.S. Department of Commerce regarding the collection, use, and retention of personal information transferred from one of the European Economic Area countries, the United Kingdom, and Switzerland (“European Personal Information”) to the United States, and we follow internal procedures for verifying that our commitments under this Policy have been implemented. We have certified to the U.S. Department of Commerce that we adhere to the E.U.-U.S. Data Privacy Framework Principles (the “E.U.-U.S. DPF Principles”) with regard to the processing of personal data received from the European Union in reliance on the E.U.-U.S. DPF and from the United Kingdom (and Gibraltar) in reliance on the UK Extension. Likewise, we have certified to the U.S. Department of Commerce that we adhere to the Swiss-U.S. Data Privacy Framework Principles (the “Swiss-U.S. DPF Principles” and together with the E.U.-U.S. DPF Principles, collectively, the “DPF Principles”) with regard to the processing of personal data received from Switzerland in reliance on the Swiss-U.S. DPF. If there is any conflict between the terms in this Policy and data subject rights under the DPF Principles, the DPF Principles shall govern. To learn more about the Data Privacy Frameworks, and to view our certification page, please visit https://www.dataprivacyframework.gov/. Our compliance with the DPF Principles can be investigated and enforced by the United States Federal Trade Commission.":"当社は、欧州経済領域加盟国、英国、スイスから米国に転送される個人情報(「欧州個人情報」)の収集、使用、保持に関して米国商務省が定めるデータプライバシーフレームワークを遵守し、本ポリシーに基づく当社の取り組みが実施されていることを確認するための社内手順に従っています。当社は、EU-US DPF に基づいて欧州連合から、および UK Extension に基づいて英国(およびジブラルタル)から受け取った個人データの処理に関して、EU-US データプライバシーフレームワーク原則(「 EU-US DPF原則」)を遵守していることを米国商務省に証明しています。同様に、当社は、スイス-US DPF に基づいてスイスから受け取った個人データの処理に関して、スイス-US データプライバシーフレームワーク原則(「 スイス-US DPF 原則」、EU-US DPF 原則と合わせて「 DPF 原則」)を遵守していることを米国商務省に証明しています。本ポリシーの条項とDPF原則に基づくデータ主体の権利との間に矛盾がある場合は、DPF原則が優先されます。データプライバシーフレームワークの詳細と当社の認定ページについては、 https://www.dataprivacyframework.gov/をご覧ください。当社のDPF原則への準拠は、米国連邦取引委員会によって調査および執行される場合があります。","#Get inspired by the funniest and most creative uses of Auto-Tune you can find online!":"オンラインで見つけられるAuto-Tuneの最も面白くてクリエイティブな使用法からインスピレーションを得ましょう。","#Photo by bobby hendry":"写真提供者:ボビー・ヘンドリー","#If we intend to disclose your Personal Information to any third party that will process your Personal Information on our behalf, we will enter into a contract with that third party that provides that your Personal Information may be processed only for limited and specified purposes consistent with the consent that you have provided to us, and that the third party must provide the same level of protection for your Personal Information that we are obligated to provide under this Policy while it is processing your Personal Information. In addition, we will notify you if that third party will have the right to determine the purposes for which it will process your Personal Information and the means it will use to process your Personal Information (rather than just providing requested assistance to us in support of our permitted uses of your Personal Information). In certain situations, we may be required to disclose European Personal Information in response to lawful requests by public authorities, including to meet national security or law enforcement requirements.":"当社が、当社に代わってお客様の個人情報を処理する第三者にお客様の個人情報を開示する場合、当社は、お客様の個人情報が、お客様が当社に提供した同意に従って限定的かつ特定の目的のためにのみ処理されること、および第三者がお客様の個人情報を処理する間、本ポリシーに基づいて当社が義務付けられているのと同じレベルの保護をお客様の個人情報に対して提供しなければならないことを規定する契約を当該第三者と締結します。さらに、当社は、当該第三者がお客様の個人情報を処理する目的およびお客様の個人情報を処理するために使用する手段を決定する権利を有する場合(お客様の個人情報の許可された使用をサポートするために、要求された支援を当社に提供するだけではない)に、お客様に通知します。特定の状況において、当社は、国家安全保障または法執行の要件を満たすことを含む、公的機関による合法的な要求に応じて、欧州の個人情報を開示する必要がある場合があります。","#Once the pitch error is identified, Auto-Tune shifts the pitch accordingly, pulling it towards the desired note. This is done to ensure that the timing and rhythm of the original signal remain unaffected.":"ピッチエラーが特定されると、オートチューニングはそれに応じてピッチをシフトし、希望の音に近づけます。これは、元の信号のタイミングとリズムが影響を受けないようにするために行われます。","#We do not collect, store or process sensitive information related to your racial or ethnic identity, political opinions, religious or philosophical beliefs, trade union membership, health (including genetic and biometric data), sex life or sexual orientation (“European Sensitive Information”). We will not use or disclose any of your Sensitive Information without your explicit consent, subject to certain limited exceptions. Should we wish to make any such use or disclosure, we will notify you by e-mail and will request that you authorize such use or disclosure by responding to the e-mail with your explicit consent.":"当社は、お客様の人種や民族のアイデンティティ、政治的意見、宗教や哲学的信念、労働組合の加入、健康(遺伝情報や生体認証データを含む)、性生活、性的指向(「欧州の機密情報」)に関連する機密情報を収集、保管、処理することはありません。当社は、特定の限定的な例外を除き、お客様の明示的な同意なしに、お客様の機密情報を使用または開示することはありません。当社がそのような使用または開示を希望する場合は、お客様に電子メールで通知し、明示的な同意を添えて電子メールに返信することにより、そのような使用または開示を承認するよう依頼します。","#August":"8月","#Auto-Tune is a real-time pitch correction software that automatically adjusts your vocal pitch while you sing. It’s a plug-in designed to be subtle and transparent, which preserves the characteristics of your unique voice while gently correcting any pitch deviation on the fly. When used live, Auto-Tune brings to life a pitch-perfect performance that captivates and emotionally engages the audience.":"Auto-Tune は、歌いながらボーカルのピッチを自動的に調整するリアルタイム ピッチ補正ソフトウェアです。これは、繊細かつ透明になるように設計されたプラグインで、ユニークな声の特徴を維持しながら、ピッチのずれをその場で優しく修正します。 Auto-Tune をライブで使用すると、聴衆を魅了し、感情的に引き込む完璧なパフォーマンスが実現します。","#Auto-Tune's Throat works by graphical throat shaping allowing you to individually adjust the position and width of five points in the vocal tract model, from the vocal cords to the throat, mouth, and lips. This allows for detailed control of the vocal sound and the ability to be as creative as you'd like with the vocal track. The breathiness controls allow you to add variable frequency noise to the model for a wide range of vocal effects. Throat also allows you to pitch shift a voice up or down as much as an octave to create a range of alternative vocal characters.":"Auto-Tune の Throat は、グラフィカルな喉の整形によって機能し、声帯から喉、口、唇まで、声道モデル内の 5 つのポイントの位置と幅を個別に調整できます。これにより、ボーカル サウンドを詳細にコントロールし、ボーカル トラックで思い通りのクリエイティブな表現が可能になります。息づかいのコントロールを使用すると、さまざまな周波数ノイズをモデルに追加して、幅広いボーカル エフェクトを実現できます。 Throat を使用すると、声を 1 オクターブ上下にピッチ シフトして、さまざまな代替ボーカル キャラクターを作成することもできます。","#As Auto-Tune's technology continues to advance, more and more artists across genres are embracing its creative potential, highlighting the importance of this crucial effect in the evolution of the music ecosystem.":"Auto-Tune のテクノロジーが進歩し続けるにつれて、ジャンルを超えてその創造的な可能性を受け入れるアーティストが増えており、音楽エコシステムの進化におけるこの重要な効果の重要性が浮き彫りになっています。","#Get Auto-Key 2 the way you want it":"Auto-Key 2 を思い通りに入手","#MALAYSIA":"マレーシア","#BERMUDA":"バミューダ","#Available as Perpetual License and Subscription":"永久ライセンスおよびサブスクリプションとして利用可能","#Photo by Austin Neill":"写真提供者:オースティン・ニール","#How Does It Work":"仕組み","#ARA2 support for Auto-Tune Pro X supercharges how Auto-Tune communicates with your DAW and streamlines your workflow. The enhanced integration made possible by ARA2 makes working in Graph Mode significantly more efficient and intuitive.":"Auto-Tune Pro X の ARA2 サポートにより、Auto-Tune が DAW と通信する方法が強化され、ワークフローが合理化されます。 ARA2 によって可能になった強化された統合により、グラフ モードでの作業が大幅に効率的かつ直感的になります。","#ENG":"英語","#Auto-Tune EFX+ is a versatile vocal production tool, which combines the core features of Auto-Tune with the powerful EFX modular multi-effects rack.":"Auto-Tune EFX+ は、Auto-Tune のコア機能と強力な EFX モジュラー マルチエフェクト ラックを組み合わせた多用途のボーカル制作ツールです。","#Before Dr. Hildebrand became the man behind pitch perfection, he was a geophysicist. As such, he used complex mathematical algorithms to help detect underground oil deposits. This process, known as reflection seismology, involved sending acoustic waves into the earth and analyzing the returned signals (the idea was to deduce the structure of subterranean rock layers).":"ヒルデブランド博士はピッチ完璧の立役者となる前は地球物理学者でした。そのため、彼は地下の石油埋蔵量の検出に複雑な数学的アルゴリズムを使用しました。反射地震学として知られるこのプロセスには、音波を地球に送信し、返された信号を分析することが含まれていました(そのアイデアは、地下の岩石層の構造を推定することでした)。","#Some artists prefer a more “tangible” approach and avoid the intricacies of digital workstations. If that rings a bell, don’t worry: there are other ways to use Auto-Tune live without resorting to DAWs.":"アーティストの中には、より「具体的な」アプローチを好み、デジタル ワークステーションの複雑さを避ける人もいます。もしそれが心配なら、心配しないでください。DAW に頼らずに Auto-Tune をライブで使用する方法は他にもあります。","#Originally known exclusively as a pitch correction tool, Auto-Tune has become a revolutionary effect that changed the face of the music industry once and for all. Over the past two decades, its impact revolutionized how vocals sound and music culture as a whole, shaping how modern artists express themselves.":"もともとピッチ補正ツールとしてのみ知られていた Auto-Tune は、音楽業界の様相を決定的に変えた革命的なエフェクトになりました。過去 20 年にわたり、その影響はボーカルのサウンドと音楽文化全体に革命をもたらし、現代のアーティストの表現方法を形作りました。","#And while hip hop and R&B might be the genres most associated with Auto-Tune’s distinctive sound signature, the effect has expanded across all styles and genres. Pop artists like Lady Gaga, Katy Perry, and Britney Spears have all utilized it in their tracks.":"ヒップホップと R&B は、Auto-Tune の独特のサウンド特徴と最も関連付けられているジャンルかもしれませんが、その効果はあらゆるスタイルとジャンルに広がりました。レディー・ガガ、ケイティ・ペリー、ブリトニー・スピアーズのようなポップアーティストは皆、トラックでそれを利用しています。","#Exclusively for Pro Tools":"Pro Tools専用","#Carbon interfaces":"Carbonインターフェース","#But why is this so important? Because Auto-Tune needs to know the song's key to ensure it's adjusting the pitch to the correct notes. For instance, if a singer's note is slightly sharp from a C, but the song is in G Major, you wouldn't want Auto-Tune mistakenly tuning the vocal up to C# (which is not in the key of G Major) when it should be pulling it down to the correct C.":"しかし、なぜこれがそれほど重要なのでしょうか?オートチューンはピッチを正しい音に調整するために曲のキーを知る必要があるからです。たとえば、歌手の音が C からわずかにシャープであるが、その曲がト長調である場合、オートチューンが誤ってボーカルを C# (ト長調のキーではない) にチューニングすることは望ましくないでしょう。正しいCまで引き下げる必要があります。","#To delve deeper into Auto-Tune's technology, we must get into the realms of mathematics, digital signal processing, and talk about the brilliance of one man: Dr. Andy Hildebrand.":"Auto-Tune のテクノロジーをさらに深く掘り下げるには、数学、デジタル信号処理の領域に入り、ある人物、アンディ ヒルデブランド博士の才能について語る必要があります。","#Try Free for 14 Days→":"14日間無料でお試し→","#Custom Scales: For music that doesn't fit traditional Western-style scales, users can define their own, ensuring that corrections align with the song's unique tonality.":"カスタムスケール: 伝統的な西洋スタイルのスケールに合わない音楽の場合、ユーザーは独自のスケールを定義して、修正がその曲の固有の調性と確実に一致するようにすることができます。","#Retune Speed controls how quickly Auto-Tune corrects a detected pitch error. It's often measured in milliseconds, with lower values making corrections faster and higher values making them slower.":"Retune Speed は、検出されたピッチエラーを Auto-Tune で修正する速度を制御します。多くの場合、ミリ秒単位で測定され、値が低いほど修正が速くなり、値が高いほど修正が遅くなります。","#Subscribe Annually with Free Vocal Reverb sticker and GUI":"無料のボーカルリバーブステッカーとGUI付きの年間購読","#While DAWs offer an intuitive and affordable digital platform where you can personalize and refine your sound signature, they can also be problematic when used live. DAWs can crash, and subtle changes can be hard to make while in the middle of an energetic performance: these are just a couple of reasons why singers might not want to use a DAW during their shows.":"DAW は、サウンド シグネチャをカスタマイズして洗練させることができる直感的で手頃な価格のデジタル プラットフォームを提供しますが、ライブで使用する場合には問題が発生する可能性もあります。 DAW はクラッシュする可能性があり、精力的なパフォーマンスの最中に微妙な変更を加えるのが難しい場合があります。これらは、シンガーがショー中に DAW を使用したくない理由のほんの一部です。","#Real-Time MIDI Control":"リアルタイムのMIDIコントロール","#Vocal Express 64":"ボーカル・エクスプレス 64","#The NEW Auto-Tune EFX+ 10":"新しいオートチューン EFX+ 10","#Retune Speed: As previously mentioned, this determines how quickly the pitch is corrected.":"Retune Speed: 前述したように、ピッチを修正する速度を決定します。","#Powered by AI Assist, Auto-EQ and Dynamic Effects | Vocal Reverb | Antares Tech":"AI アシスト、オート EQ、ダイナミック エフェクトを搭載 |ボーカルリバーブ |アンタレステック","#* for the first month, billed monthly at thereafter. Plan can be modified at any time.":"* 最初の1ヶ月は月額で請求されます その後はいつでもプランを変更することができます。","#Selecting the correct input type ensures that Auto-Tune's pitch detection is as accurate as possible. For instance, a deep bass vocal will have different pitch characteristics than a flute. Selecting the appropriate input type guides the software toward more precise and appropriate pitch corrections.":"正しい入力タイプを選択すると、Auto-Tune のピッチ検出が可能な限り正確になります。たとえば、重低音のボーカルはフルートとは異なるピッチ特性を持ちます。適切な入力タイプを選択すると、ソフトウェアはより正確で適切なピッチ補正を行うことができます。","#The tool employs the Fast Fourier Transform (FFT) method, a mathematical algorithm that transforms a function of time (a signal) into a function of frequency. In simpler terms, FFT breaks down the complex sound wave of a song or voice into its constituent sine waves, making it easier to identify individual pitches.":"このツールは、時間の関数 (信号) を周波数の関数に変換する数学的アルゴリズムである高速フーリエ変換 (FFT) 手法を採用しています。簡単に言うと、FFT は歌や声の複雑な音波をその構成要素である正弦波に分解し、個々のピッチを識別しやすくします。","#Throat: This is a unique vocal modeling plug-in that lets you alter the physical characteristics of your voice. You can modify the vocal timbre and formants to achieve different vocal styles and create out-of-this-world vocal effects. It's an excellent tool for adding an extra touch to your live vocals.":"Throat: これは、声の物理的特性を変更できるユニークなボーカル モデリング プラグインです。ボーカルの音色とフォルマントを変更して、さまざまなボーカル スタイルを実現したり、この世のものとは思えないボーカル エフェクトを作成したりできます。ライブボーカルに特別なタッチを加えるのに最適なツールです。","#Instant Vocal Doubling":"インスタントボーカルダブリング","#mo":"月額","#Since its inception in the late 1990s, this effect has acted as an invisible hand in music production, gently guiding vocals to pitch perfection without leaving a trace of its intervention, while streamlining the music production workflow, and ironing out imperfections that might disrupt a song's flow.":"1990 年代後半に導入されて以来、このエフェクトは音楽制作において見えざる手として機能し、介入の痕跡を残さずにボーカルを優しく完璧なピッチに導きながら、音楽制作のワークフローを合理化し、曲の演奏を中断する可能性のある不完全さを解決してきました。流れ。","#Black Friday: 50% Off + FREE AutoKey 2 & Vocodist":"Black Friday:50%オフ + AutoKey 2とVocodist無料","#You can also adjust the speed at which Auto-Tune corrects the pitch with a control called Retune Speed, which affects how \"natural\" or \"robotic\" the adjusted vocals will sound. A quick Retune Speed creates a more noticeable Auto-Tune effect, whereas a slower Retune Speed produces a more natural sound, leaving minor imperfections untouched.":"また、Retune Speed と呼ばれるコントロールを使用して、Auto-Tune がピッチを修正する速度を調整することもできます。これは、調整されたボーカルがどの程度「自然」または「ロボット的」に聞こえるかに影響します。 Retune Speed を速くすると、より顕著な Auto-Tune 効果が生成されます。一方、Retune Speed を遅くすると、小さな欠陥はそのままで、より自然なサウンドが生成されます。","#50% Off Plus Get Choir and Mic Mod for Free":"50% オフ、さらに合唱団とマイクの Mod を無料で入手","#Podcasting Suite. Built by AutoTune. Tuned for Podcasts.":"ポッドキャスト スイート。AutoTune によって構築。ポッドキャスト向けに調整されています。","#Soon, Auto-Tune wasn't just a studio tool; it became a cultural phenomenon. Artists like Future and Travis Scott have used it to create distinctive sounds that resonate with audiences.":"すぐに、Auto-Tune は単なるスタジオ ツールではなくなりました。それは文化現象になりました。フューチャーやトラヴィス スコットなどのアーティストは、聴衆の共感を呼ぶ独特のサウンドを作成するためにこれを使用してきました。","#If we are using your Personal Information on the basis of your consent, and we change our Policy to permit any use or disclosure of your Personal Information that is materially different than the uses for which it was originally collected or subsequently authorized by you, we will obtain your consent before we make such further uses of your Personal Information.":"当社がお客様の同意に基づいてお客様の個人情報を使用している場合、当社が当初収集した、またはその後お客様から承認された用途とは実質的に異なる個人情報の使用または開示を許可するようにポリシーを変更する場合、当社はお客様の個人情報をさらに使用する前にお客様の同意を取得します。","#CELEBRATING 50 YEARS OF HIP HOP":"ヒップホップ 50 周年を祝う","#Available Offers 2":"利用可能なオファー2","#AutoTune EFX+ 10: Modular Vocal FX & Real-Time Tuning":"AutoTune EFX+ 10: モジュラーボーカルFXとリアルタイムチューニング","#In short, you can use Auto-Tune to correct minor pitch errors in a song with naturally expressive vocals. But in modern pop or hip hop productions, Auto-Tune is often applied more aggressively to create a distinctive robotic vocal effect.":"つまり、オートチューンを使用すると、自然に表現力豊かなボーカルを持つ曲の小さなピッチ誤差を修正できます。しかし、現代のポップやヒップホップの作品では、オートチューンがより積極的に適用されて、独特のロボットのようなボーカル効果が作成されることがよくあります。","#Auto-Tune Pro Classic Mode user interface":"Auto-Tune Pro クラシック モード ユーザー インターフェイス","#DAW Compatibility | Antares Tech":"DAW 互換性 |アンタレス テック","#Perpetual license of Harmony Engine":"Harmony Engineの永久ライセンス","#We may collect several types of information from and about users of our Services by which you may be personally identified. All of this information is cumulatively referred to in this Policy as “Personal Information.” The Personal Information we collect on or through our Services includes the following (as applicable):":"当社は、当社のサービスのユーザーから、またはユーザーに関する数種類の情報を収集することがあります。これらの情報により、お客様を個人として特定することができます。このポリシーでは、これらすべての情報を総称して「個人情報」と呼びます。当社のサービス上で、またはサービスを通じて収集する個人情報には、以下の情報が含まれます(該当する場合)。","#GRENADA":"グレナダ","#View of a signal in the time and frequency domain":"時間領域と周波数領域での信号の表示","#Free Auto-Tune":"無料のオートチューニング","#Auto-Tune provides options for different input types, such as Soprano, Alto/Tenor, Low Male, Instrument, etc. This lets the software know the general pitch range it should expect and work within.":"Auto-Tune には、ソプラノ、アルト/テナー、低音域男性、楽器など、さまざまな入力タイプのオプションが用意されています。これにより、ソフトウェアは、想定される一般的なピッチ範囲を認識し、その範囲内で動作するようになります。","#A man singing into a microphone with his eyes closed":"目を閉じてマイクに向かって歌う男性","#Sequencers":"シーケンサー","#50% OFF + 1 FREE YEAR OF AUTO-TUNE UNLIMITED":"50% オフ + 1 年間の無料自動調整無制限","#Save 50% on a year of Auto-Tune Unlimited,":"Auto-Tune Unlimitedの年間プランを50%割引でご利用いただけます。","#Auto-Tune Pro Graph Mode user interface":"Auto-Tune Pro Graph モードのユーザー インターフェイス","#We've made the decision to update our license copy protection system to iLok. This change will provide you more flexibility in managing your licenses, and most importantly, improve their stability. You’ll be able to activate your licenses directly on your computer or on a physical iLok dongle.":"ライセンス コピー保護システムを iLok に更新することを決定しました。この変更により、ライセンス管理の柔軟性が向上し、最も重要な点として、ライセンスの安定性が向上します。ライセンスは、コンピューターまたは物理的な iLok ドングルで直接アクティブ化できます。","#4 Modular Effect Racks & Melodic Pattern Generator":"4つのモジュラーエフェクトラックとメロディックパターンジェネレーター","#Pitch Correction: The main function of Auto-Tune is pitch correction. If the singer is slightly off-pitch, Auto-Tune can adjust the pitch to the nearest true semitone (or any pitch desired). This feature can be used subtly to correct small pitch deviations or overtly to create the iconic robotic effect that has become popular in certain musical genres, like hip hop and trap.":"ピッチ補正: Auto-Tune の主な機能はピッチ補正です。歌手のピッチがわずかにずれている場合、Auto-Tune はピッチを最も近い真の半音 (または任意のピッチ) に調整できます。この機能は、ピッチの小さな偏差を微妙に修正するために使用したり、ヒップホップやトラップなどの特定の音楽ジャンルで人気のある象徴的なロボット効果を作成するために使用したりすることができます。","#Auto-Tune Essentials is the budget-friendly suite of four dynamic plug-ins designed for the beginning vocalist or producer. Watch these tutorials and learn more about Auto-Tune Access, Duo, Mic Mod, and Auto-Key 2.":"Auto-Tune Essentials は、初心者のボーカリストやプロデューサー向けに設計された 4 つのダイナミック プラグインからなる手頃な価格のスイートです。これらのチュートリアルを見て、Auto-Tune Access、Duo、Mic Mod、および Auto-Key 2 について詳しく学習してください。","#* Charged annually at $24.99/yr after first year.":"* 初年度以降は 24.99 ドル/年で毎年請求されます。","#All 23 vocal tools AutoTune has to offer! Renews monthly at . Cancel any time.":"AutoTuneが提供する23種類のボーカルツールすべて!毎月更新されます いつでもキャンセルできます。","#Death of AutoTune Day: How Jay-Z's Battle Cry Became Music's Most Ironic Anniversary":"オートチューン・デーの終焉:ジェイ・Zの「バトル・クライ」が音楽界で最も皮肉な記念日となった経緯","#Upon your request, we will erase any of your Personal Information that is no longer needed for the purpose for which it was collected, or that is being used for direct marketing purposes, or if our use is based on your consent and you withdraw that consent.":"お客様のご要望に応じて、収集目的に必要なくなった個人情報、ダイレクトマーケティングの目的で使用されている個人情報、またはお客様の同意に基づいて当社が個人情報を使用し、お客様がその同意を撤回した場合、当社はお客様の個人情報を削除します。","#Close-up view of Auto-Tune Duo plug-in interface":"Auto-Tune Duo プラグイン インターフェースのクローズアップ ビュー","#Podcasting Suite":"ポッドキャストスイート","#Slow Retune Speed: On the other hand, a lower value on the Retune Speed knob provides a more gradual and subtle correction. This setting retains more of the natural fluctuations in the singer's voice, maintaining a more organic and authentic vocal character. Slower Retune Speeds are often preferred for genres like R&B, soul, or rock, where preserving the human touch in the performance is vital.":"Slow Retune Speed: 一方、Retune Speed ノブの値を低くすると、より緩やかで微妙な補正が行われます。この設定では、歌手の声の自然な変動がより多く保持され、より有機的で本物のボーカルキャラクターが維持されます。 R&B、ソウル、ロックなど、パフォーマンスで人間味を保つことが重要なジャンルでは、遅いリチューン速度が好まれることがよくあります。","#A man with his hand raised signing into a microphone":"手を挙げてマイクにサインする男性","#Save 50% on a year of Auto-Tune Unlimited, Auto-Tune Pro, and more.":"Auto-Tune Unlimited、Auto-Tune Pro などの年間プランが 50% オフになります。","#Fundamental Frequencies and the FFT":"基本周波数とFFT","#Popular Plugins with Free Choir and Mic Mod sticker and GUI":"無料の合唱団とマイクのModステッカーとGUIを備えた人気のプラグイン","#Plugin Tutorials":"プラグインチュートリアル","#Resume Your Subscription":"サブスクリプションを再開する","#Furthermore, you can create a complete pedalboard with reverb, echo, and as many other effects as you like, which will help you take your performance to a new level. Although foot pedals can give you the artistic freedom you need, sometimes it’s easy to exaggerate with effects, which is why it's crucial to find a balance between spontaneity and pitch-perfection.":"さらに、リバーブ、エコー、その他のエフェクトを好きなだけ組み込んだ完全なペダルボードを作成でき、パフォーマンスを新たなレベルに引き上げることができます。フット ペダルを使用すると、必要な芸術的自由度が得られますが、エフェクトを使用すると簡単に誇張してしまう場合があります。そのため、自発性とピッチの完璧さの間のバランスを見つけることが重要です。","#Auto-Tune Pro 11 interface on a MacBook with plugin interfaces stacked behind it":"MacBook 上の Auto-Tune Pro 11 インターフェースとその背後に積み重ねられたプラグイン インターフェース","#After detecting the pitch, the magic of Auto-Tune comes into play. If the detected pitch deviates from the desired one, the software shifts it accordingly. But there's more: the level of pitch correction can be fine-tuned to suit any artistic vision. You can dial it up for that signature \"robotic\" effect or keep it subtle for a more natural touch.":"ピッチを検出したら、オートチューンの魔法が働きます。検出されたピッチが望ましいピッチから逸脱している場合、ソフトウェアはそれに応じてピッチをシフトします。しかし、それだけではありません。ピッチ補正のレベルは、芸術的なビジョンに合わせて微調整できます。特徴的な「ロボット」効果を得るためにダイヤルアップすることも、より自然なタッチのために微妙なままにすることもできます。","#Auto-Tune Artist logo":"オートチューンアーティストのロゴ","#What is your level of DAW experience (Digital Audio Workstation)?":"DAW (デジタル オーディオ ワークステーション) の経験のレベルはどれくらいですか?","#Go to Auto-Tune Central to start the update. Sign in with the email you used for your Auto-Tune Unlimited subscription or perpetual license.":"アップデートを開始するには、Auto-Tune Central にアクセスしてください。Auto-Tune Unlimited サブスクリプションまたは永久ライセンスに使用したメール アドレスでサインインしてください。","#How Auto-Tune Enhances Live Performance":"オートチューンがライブパフォーマンスを向上させる仕組み","#THAILAND":"タイ","#One day, in a plot twist worthy of a Hollywood story, Dr. Hildebrand attended a NAMM Show lunch where he casually asked his colleagues, “What needs to be invented?” One quipped, \"A box that makes me sing in tune!\" While it was said in jest, it sparked an idea for Dr. Hildebrand. Experiencing a eureka moment, he realized that the mathematical principles he used to find oil could be repurposed to detect and modify musical pitch. And that's how Auto-Tune came to be.":"ある日、ハリウッドの物語にふさわしいどんでん返しの展開で、ヒルデブランド博士は NAMM ショーのランチに出席し、そこで同僚に「何を発明する必要があるの?」と何気なく尋ねました。ある人は「音程を合わせて歌わせてくれる箱だ!」と冗談を言いました。それは冗談で言われたものですが、ヒルデブランド博士にアイデアが生まれました。思いがけない瞬間を経験した彼は、石油を見つけるために使用した数学的原理を、音程の検出と修正に再利用できることに気づきました。こうして Auto-Tune が誕生しました。","#The endless amount of customization options offered by Auto-Tune unleashes artists’ creativity and allows them to transform vocals in ways never explored before.":"Auto-Tune が提供する無限のカスタマイズ オプションは、アーティストの創造性を解き放ち、これまでにない方法でボーカルを変換することを可能にします。","#Your Auto-Tune licenses got an upgrade. We've switched to iLok protection for better stability and more flexibility. Now you can activate your licenses on your computer or use a physical iLok dongle—whatever works for your setup.":"Auto-Tune ライセンスがアップグレードされました。安定性と柔軟性を高めるために、iLok 保護に切り替えました。これで、コンピューターでライセンスをアクティブ化したり、物理的な iLok ドングルを使用したり、設定に応じてどちらでも実行できます。","#The professional standard for pitch correction":"ピッチ補正のプロフェッショナル標準","#See which version of Auto-Tune is best for you":"あなたに最適なAuto-Tuneのバージョンを確認してください","#If we are processing your Personal Information based on your consent, you may withdraw that consent at any time.":"当社がお客様の同意に基づいてお客様の個人情報を処理している場合、お客様はいつでもその同意を撤回することができます。","#September":"9月","#Auto-Tune Essentials: Step-by-Step Tutorials":"Auto-Tune Essentials: ステップバイステップのチュートリアル","#Starting April 4, 2025, the price of AutoTune Unlimited is increasing for new subscribers only. That means if you decide to reactivate your license later, you will have to pay more.":"2025年4月4日より、 AutoTune Unlimitedの価格は新規加入者のみ値上げされます。つまり、後でライセンスを再アクティブ化することにした場合は、さらに料金を支払う必要があります。","#Fast Retune Speed: A higher value on the Retune Speed knob makes Auto-Tune correct the pitch quickly. This results in a more pronounced and noticeable effect, often associated with the iconic \"Auto-Tune Effect.\" Fast Retune Speeds are commonly used in pop, hip hop, and electronic music genres, where a robotic or exaggerated vocal effect can enhance the characteristics of a song.":"Fast Retune Speed: Retune Speed ノブの値を高くすると、Auto-Tune によるピッチの修正が速くなります。これにより、より顕著で目立つ効果が得られ、多くの場合、象徴的な「自動調整効果」と関連付けられます。高速リチューン スピードは、ポップ、ヒップホップ、電子音楽のジャンルで一般的に使用されており、ロボットのような、または誇張されたボーカル エフェクトが曲の特徴を高めることができます。","#Auto-Tune also provides several parameters that users can adjust:":"AutoTune には、ユーザーが調整できるいくつかのパラメータも用意されています。","#Every song has a fundamental musical key that defines its tonal center. This key determines which pitches are considered \"in tune\" for that particular piece. For instance, a song in the key of C Major would predominantly use the pitches C, D, E, F, G, A, and B.":"すべての曲には、その音の中心を定義する基本的な音楽キーがあります。このキーは、どのピッチがその特定の曲に「調子が合っている」とみなされるかを決定します。たとえば、C メジャーのキーの曲では、主に C、D、E、F、G、A、B のピッチが使用されます。","#If you are using Auto-Tune Pro X, you have these two options:":"Auto-Tune Pro Xを使用している場合は、次の 2 つのオプションがあります。","#Once Auto-Tune receives this digitized audio, its first task is to analyze it. Using the Fast Fourier Transform (FFT) method, Auto-Tune dissects the complex waveform into frequencies, enabling it to identify the \"fundamental\" frequency – the pitch we perceive when we hear the sound.":"Auto-Tune がこのデジタル化されたオーディオを受信すると、最初のタスクはそれを分析することです。 Auto-Tune は、高速フーリエ変換 (FFT) 手法を使用して複雑な波形を周波数に分析し、「基本」周波数、つまり音を聞いたときに知覚するピッチを識別できるようにします。","#Try it now and see for yourself!":"今すぐ試してみて、自分の目で確かめてください!","#An illustration of a woman singing into a microphone with Auto-Tune on":"オートチューンをオンにしてマイクに向かって歌っている女性のイラスト","#Cakewalk":"ケークウォーク","#We may also collect the following types of information from and about you when you use our Services, which we also consider to be “Personal Information” to the extent we maintain it in a form that is directly linked or linkable to you, personally:":"当社は、お客様が当社のサービスを利用される際に、お客様から、またはお客様について以下の種類の情報を収集する場合もあります。これらの情報は、当社がお客様個人に直接リンクされるか、またはリンク可能な形式で保持する限りにおいて、「個人情報」とみなされます。","#A vocoder plug-in is a unique effect that allows you to synthesize the human voice. It can do so by combining the tonal qualities of vocals with the frequency modulation of a specific musical instrument. This process results in a computerized, inhuman-sounding voice that's been a popular feature in electronic music since the '70s. Famous examples of a vocoder in use are Daft Punk's \"Harder, Better, Faster, Stronger\" and Kraftwerk's \"The Robots.\"":"ボコーダー プラグインは、人間の声を合成できるユニークなエフェクトです。ボーカルの音色と特定の楽器の周波数変調を組み合わせることで、人間の声を合成できます。このプロセスにより、コンピューター化された非人間的な音声が生成されます。この音声は、70 年代からエレクトロニック ミュージックで人気の機能です。ボコーダーが使用されている有名な例としては、Daft Punk の「Harder, Better, Faster, Stronger」や Kraftwerk の「The Robots」などがあります。","#Get a FREE perpetual license for Auto-Tune EFX+ 10 with an annual subscription to Auto-Tune Producer! A $229 value!":"Auto-TuneProducer の年間サブスクリプションを利用して、Auto-Tune EFX+ 10 の無料の永久ライセンスを入手してください。 229ドル相当!","#Instrument Tune: Although most commonly used for vocals, Auto-Tune can also be used to correct the pitch of monophonic (single voice) musical instruments.":"楽器のチューニング: オートチューンはボーカルに最もよく使用されますが、モノラル (単声) 楽器のピッチを修正するためにも使用できます。","#In Conclusion":"結論は","#How does Auto-Tune Access work?":"自動調整アクセスはどのように機能しますか?","#Input Type: This helps Auto-Tune anticipate the kind of sound it's receiving, leading to more accurate pitch detection.":"入力タイプ: これにより、Auto-Tune が受信するサウンドの種類を予測し、より正確なピッチ検出が可能になります。","#Your free trial to is about to expire.":"あなたの無料トライアル 期限が近づいています。","#Blog Thumbnail Export Death Of AutoTune":"ブログサムネイルエクスポート AutoTuneの終焉","#Image by pitchfork.com":"画像提供: pitchfork.com","#Tip: If you're aiming for natural pitch correction, start with a slower Retune Speed and adjust until you find the sweet spot where corrections are effective yet subtle.":"ヒント:自然なピッチ補正を目指す場合は、遅いリチューン速度から始めて、補正が効果的かつ微妙なスイートスポットを見つけるまで調整します。","#pagination":"ページネーション","#Get a perpetual license of Auto-Tune Vocal EQ FREE with an annual subscription to Auto-Tune Unlimited! A $179 value!":"Auto-Tune Unlimitedの年間サブスクリプションで、 Auto-Tune Vocal EQの永久ライセンスを無料で入手できます。価値は 179 ドルです。","#Indie folk band Bon Iver used Auto-Tune in a unique and artistic manner in the song \"Woods.\" The effect transformed lead singer Justin Vernon's vocals into otherworldly textures, adding a haunting and evocative quality to the track.":"インディー フォーク バンドの Bon Iver は、「Woods」という曲で、ユニークかつ芸術的な方法で Auto-Tune を使用しました。このエフェクトにより、リードシンガーのジャスティン・バーノンのボーカルが別世界のような質感に変化し、トラックに忘れられない刺激的な性質が加わりました。","#Bon Iver - \"Woods\" (2009)":"ボン・イヴェール - 「森」 (2009)","#How Auto-Tune Works":"オートチューンの仕組み","#Rihanna's hit song \"Diamonds\" features subtle Auto-Tune enhancements to achieve a smooth and polished vocal performance, contributing to the song's radio-friendly appeal.":"リアーナのヒット曲「Diamonds」は、スムーズで洗練されたボーカル パフォーマンスを実現するための微妙な Auto-Tune の強化を特徴としており、この曲のラジオ向けの魅力に貢献しています。","#Provide you with information, products, or services that you request from us.":"お客様からご要望があった情報、製品、またはサービスをお客様に提供します。","# per year*":" 年間*","#Audition":"オーディション","#Real-time Correction: Modern versions of Auto-Tune software provide real-time pitch correction during live performances, helping singers stay in tune even on stage.":"リアルタイム補正: Auto-Tune ソフトウェアの最新バージョンは、ライブ パフォーマンス中にリアルタイムのピッチ補正を提供し、歌手がステージ上でもチューニングを維持できるようにします。","#After getting the fundamental frequency, Auto-Tune compares it against a predetermined scale or a set of notes that form the basis for pitch correction. The difference between the detected pitch and the nearest note on the chosen scale gives the pitch error: this error determines how much and in which direction (up or down) the pitch needs to be adjusted.":"基本周波数を取得した後、Auto-Tune はそれを、ピッチ補正の基礎を形成する所定のスケールまたはノートのセットと比較します。検出されたピッチと、選択したスケール上の最も近い音符との差がピッチ誤差となります。この誤差により、ピッチをどの程度、どの方向 (上または下) に調整する必要があるかが決まります。","#Here are a few examples of iconic songs and artists who have used Auto-Tune:":"Auto-Tune を使用した代表的な曲とアーティストの例をいくつか示します。","#Kanye West's groundbreaking album \"808s & Heartbreak\" featured Auto-Tune extensively, crafting a unique sound to convey emotional vulnerability. Tracks like \"Love Lockdown\" and \"Heartless\" showcased Auto-Tune as an expressive tool to evoke feelings of heartache and introspection.":"カニエ・ウェストの画期的なアルバム「808s & Heartbreak」では Auto-Tune が大幅にフィーチャーされ、感情的な脆弱性を伝える独特のサウンドが作り上げられました。 「Love Lockdown」や「Heartless」などのトラックでは、オートチューンが心の痛みや内省の感情を呼び起こす表現ツールとして紹介されています。","#Vocal Effects: In addition to pitch correction, Auto-Tune can also be used to create various vocal effects, such as the one you can hear in Travis Scott’s works, with significant and targeted electronic pitch modulation.":"ボーカル エフェクト: ピッチ補正に加えて、オートチューンを使用して、トラヴィス スコットの作品で聞くことができるような、大幅かつ的を絞った電子ピッチ変調によるさまざまなボーカル エフェクトを作成することもできます。","#What is your secondary DAW?*":"セカンダリ DAW は何ですか?*","#Auto-Tune 9.1.1":"自動調整 9.1.1","#Humanize: This feature allows users to add realism to sustained notes when using fast retune speeds.":"Humanize: この機能を使用すると、速いリチューン速度を使用するときに持続音にリアリズムを加えることができます。","#Top 5 Funniest Uses of Auto Tune 400x400 1":"Auto Tune400x400 の面白い使い方トップ 5 1","#Please create an account to continue.":"続行するにはアカウントを作成してください。","#Auto-Tune Central will ask you to link an iLok account. Here's what to do:":"Auto-Tune Central は iLok アカウントをリンクするように要求します。次の手順に従います。","#Cookies. Our Website and Software use cookies. Cookies are small text files that are downloaded to the browser of a computer, tablet or smartphone used to visit a website. A cookie will identify your browser, help you log in and improve the navigation of a website. We use cookies to help improve the performance of our Services. Cookies allow us to review the number of visitors to our Website and/or users of our Software and a visitor’s or user’s usage patterns; to track key performance indicators such as pages visited, frequency of visits, downloads and other statistical information; to identify whether an individual accesses our Website via a mobile device or desktop; to recognize if an individual is a return user of our Website; to store information about user’s visits; and to remember user’s preferences. To learn more about cookies, go to http://www.allaboutcookies.org/. Please see the section below titled “Choices About How We Use and Disclose Your Information” for information on how to disallow or manage cookies.":"クッキー。当社のウェブサイトおよびソフトウェアは Cookie を使用しています。 Cookie は、Web サイトにアクセスするときに使用されるコンピューター、タブレット、またはスマートフォンのブラウザーにダウンロードされる小さなテキスト ファイルです。 Cookie はブラウザを識別し、ログインを支援し、Web サイトのナビゲーションを改善します。当社は、サービスのパフォーマンスを向上させるために Cookie を使用します。 Cookie を使用すると、当社の Web サイトへの訪問者および/またはソフトウェアのユーザーの数、および訪問者またはユーザーの使用パターンを確認できます。訪問したページ、訪問頻度、ダウンロード、その他の統計情報などの重要なパフォーマンス指標を追跡するため。個人がモバイルデバイスまたはデスクトップ経由で当社ウェブサイトにアクセスしているかどうかを識別するため。個人が当社ウェブサイトの再利用者であるかどうかを認識するため。ユーザーの訪問に関する情報を保存するため。ユーザーの好みを記憶するため。 Cookie について詳しくは、 http://www.allaboutcookies.org/をご覧ください。 Cookie を禁止または管理する方法については、以下の「お客様の情報の使用および開示に関する選択肢」というタイトルのセクションをご覧ください。","#Auto-Tune Vocal EQ logo":"Auto-Tune Vocal EQロゴ","#Daft Punk - \"One More Time\" (2000)":"ダフト・パンク - 「ワン・モア・タイム」 (2000)","#Get Harmony Engine the way you want it":"Harmony Engineを思いのままに","#The result is a creative ecosystem where Auto-Tune is used in various ways, from refining recorded vocals, to crafting a unique sound signature, and enhancing the quality of live performances.":"その結果、録音されたボーカルの洗練から、ユニークなサウンドシグネチャの作成、ライブパフォーマンスの品質の向上に至るまで、Auto-Tune がさまざまな方法で使用されるクリエイティブなエコシステムが誕生しました。","#A photo of Dr. Andy Hildebrand standing in his office":"オフィスに立つアンディ・ヒルデブランド博士の写真","#Cher's 1998 hit, \"Believe,\" changed everything, as it was the first mega-hit to use Auto-Tune as an overt, stylistic choice. The robotic warble in the chorus wasn't a secret technique but a front-and-center effect: this brave approach paved the way for other artists to experiment with the tool's potential.":"シェールの 1998 年のヒット曲「ビリーブ」は、Auto-Tune をあからさまにスタイルの選択として使用した最初のメガヒットであり、すべてを変えました。コーラスでのロボットのさえずりは秘密のテクニックではなく、前面に押し出された効果でした。この勇敢なアプローチは、他のアーティストがこのツールの可能性を実験する道を切り開きました。","#FREE perpetual license to Throat plug-in ($119 value!)":"Throat プラグインの無料永久ライセンス (119 ドル相当!)","#Guitar Effects":"ギターエフェクト","#Part 1: Software":"パート 1: ソフトウェア","#Checked Sites":"チェックしたサイト","#Thumbnail of Auto-Tune Pro 11 interface on a MacBook":"MacBook 上の Auto-Tune Pro 11 インターフェースのサムネイル","#JAPAN":"日本","#What types of plugins are you interested in?*":"どのタイプのプラグインに興味がありますか?*","#Pitch Correction | Auto-Tune Access | Antares Tech":"ピッチ補正 |自動調整アクセス |アンタレス テック","#Auto-Tune Pro X 10.2 Update Is Here":"Auto-Tune Pro X 10.2 アップデートが登場","#Simply put, when you record sounds digitally, your digital audio workstation (DAW) takes thousands of \"snapshots\" of the audio wave each second. This process, known as sampling, converts continuous sound waves into a series of discrete digital values. The more frequently you take these snapshots, the higher the sampling rate and the more accurate your digital representation of the sound will be.":"簡単に言えば、サウンドをデジタルで録音すると、デジタル オーディオ ワークステーション(DAW) は毎秒何千ものオーディオ波形の「スナップショット」を取得します。サンプリングとして知られるこのプロセスは、連続音波を一連の離散デジタル値に変換します。これらのスナップショットを頻繁に取得するほど、サンプリング レートが高くなり、サウンドのデジタル表現がより正確になります。","#Why Auto-Tune Access?":"アクセスを自動調整する理由","#Auto-Tune Access is the best way to enter the world of Auto-Tune and automatic pitch correction. It’s affordable, easy to use, and comes with enough tuning applications to deliver professional results. The light CPU usage and intuitive interface make Auto-Tune Access the best solution for artists and audio engineers of all levels looking for a real-time solution for their vocal tracks.":"Auto-Tune アクセスは、Auto-Tune と自動ピッチ補正の世界に入る最良の方法です。手頃な価格で使いやすく、プロフェッショナルな結果を提供するのに十分なチューニング アプリケーションが付属しています。軽い CPU 使用率と直感的なインターフェイスにより、Auto-Tune Access は、ボーカル トラックのリアルタイム ソリューションを探しているあらゆるレベルのアーティストやオーディオ エンジニアにとって最適なソリューションとなります。","#Hit Install next to your license. Auto-Tune Unlimited subscribers can use Install All to set up everything at once. Pro tip: Since this is a fresh version, you'll need to reinstall even if you had the previous Wibu version.":"ライセンスの横にある [インストール] をクリックします。Auto-Tune Unlimited の加入者は、[すべてインストール] を使用してすべてを一度に設定できます。プロのヒント:これは新しいバージョンなので、以前の Wibu バージョンをお持ちの場合でも再インストールする必要があります。","#Auto-Tune EFX+ 9.0":"オートチューン EFX+ 9.0","#Subtle to Extreme":"繊細から極限まで","#* TERMS AND CONDITIONS: One trial per user; for new or first time subscribers only. You must provide a method of payment to authorize your free trial. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged to begin your paid monthly subscription to Auto-Tune Unlimited.":"* 利用規約: ユーザー 1 人につき 1 回のトライアル。新規または初回加入者のみ対象。無料トライアルを承認するには、支払い方法を指定する必要があります。14 日後に無料トライアルが終了する前にキャンセルしない場合は、自動的に課金されます。 Auto-Tune Unlimitedの月額有料サブスクリプションを開始します。","#Three Things to Know Before Using Auto-Tune":"自動調整を使用する前に知っておくべき 3 つのこと","#Restoration":"復元","#Plan can be modified at any time.":"プランはいつでも変更可能です。","#Your loyalty matters to us, so your current price is locked in for as long as you stay on this subscription.":"お客様の忠誠心は当社にとって重要ですので、このサブスクリプションを継続する限り、現在の価格が固定されます。","#Fine-tune aspiration noise with parametric EQ":"パラメトリック EQ で吸引ノイズを微調整","#Get 50% off your first year of an Auto-Tune Unlimited annual subscription":"Auto-Tune Unlimited 年間サブスクリプションの初年度が 50% オフになります","#Explore vocal qualities to match performance styles":"演奏スタイルに合わせて声質を探る","#Be the hero and bring \"unusable\" audio back to life. Auto-Tune SoundSoap salvages even the most damaged tracks and reanimates dead recordings.":"ヒーローになって、「使えない」オーディオを復活させましょう。 Auto-Tune SoundSoap は、最も損傷したトラックを修復し、死んだ録音を蘇らせます。","#Auto Tune Producer Stack with Free EFX+ 10 sticker":"Auto Tune プロデューサー スタック (無料 EFX+ 10 ステッカー付き)","#Auto-Tune Access is the easiest and most affordable way to start using Auto-Tune. It delivers the core Auto-Tune features with a simple intuitive interface.":"Auto-Tune Access は、Auto-Tune の使用を開始するための最も簡単で手頃な方法です。シンプルで直感的なインターフェイスを備えたコアの Auto-Tune 機能を提供します。","#Light CPU footprint and professional quality processing make it a convenient option for more advanced users working with larger projects.":"軽量の CPU フットプリントとプロ品質の処理により、大規模なプロジェクトで作業する上級ユーザーにとって便利なオプションとなります。","#Antares Audio Strategies, LLC (“we,” “us,” or “our”) respects your privacy and is committed to protecting it through our compliance with this Policy. This Policy describes the types of information we may collect from you or that you may provide to us, including when you visit the website www.antarestech.com (our “Website”), when you use our application for your mobile device (our “Application”), or when you use our auto-tune and vocal-processing software or any other software or programs we provide or make available to you to use, manage, access or activate our auto-tune and vocal-processing software (collectively, our “Software”), and our practices for collecting, using, maintaining, protecting, and disclosing that information. We refer to our Website, Application, and Software cumulatively as our “Services.”":"Antares Audio Strategies, LLC(以下「当社」 )は、お客様のプライバシーを尊重し、本ポリシーを遵守することにより、お客様のプライバシーを保護することに尽力しています。本ポリシーは、お客様がウェブサイトwww.antarestech.com(以下「ウェブサイト」)にアクセスする際、モバイルデバイス用アプリケーション(以下「アプリケーション」)を使用する際、または当社のオートチューンおよびボーカル処理ソフトウェア、またはオートチューンおよびボーカル処理ソフトウェアを使用、管理、アクセス、またはアクティブ化するために当社がお客様に提供または利用可能にするその他のソフトウェアまたはプログラム(以下総称して「ソフトウェア」 )を使用する際など、当社がお客様から収集する可能性のある情報の種類、またはお客様が当社に提供する可能性のある情報の種類、および当社がその情報を収集、使用、維持、保護、開示する方法について説明します。当社では、当社のウェブサイト、アプリケーション、およびソフトウェアを総称して「サービス」と呼びます。","#Auto-Tune Hybrid also includes Classic Mode, delivering the iconic \"Auto-Tune 5 sound\" that’s essential for modern hip hop production, plus real-time MIDI Control, and advanced Vibrato Controls. Flex-Tune offers more transparent and natural-sounding tuning, and Humanize preserves subtle pitch variations on sustained notes.":"Auto-Tune Hybridにはクラシック モードも含まれており、現代のヒップホップ制作に欠かせない象徴的な「Auto-Tune 5 サウンド」を提供するほか、リアルタイムMIDIコントロールと高度なビブラート コントロールも提供されます。Flex-Tune はより透明で自然なサウンドのチューニングを提供し、 Humanize は持続音の微妙なピッチの変化を維持します。","#Rate the extension":"拡張機能を評価する","#40% Off the Monthly Price":"月額料金40%オフ","#Seamless integration with Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimited とのシームレスな統合","#The Physical Modeling Voice Designer. Get FREE Throat plug-in with a FREE trial to Auto-Tune Unlimited! A $119 value!":"フィジカルモデリングボイスデザイナー。 Auto-Tune Unlimited の無料トライアルで無料の Throat プラグインを入手してください! 119ドルの価値!","#Graph Mode (Advanced Mode): Graph Mode is the way to go for those seeking fine-tuned control over the pitch correction process. This mode lets you view and manually adjust pitch segments on a graphic interface. Graph Mode empowers advanced music producers who want a more customized pitch correction experience.":"グラフ モード(アドバンスト モード): グラフ モードは、ピッチ補正プロセスを微調整して制御したい人に最適です。このモードでは、グラフィック インターフェイス上でピッチ セグメントを表示し、手動で調整できます。グラフ モードは、よりカスタマイズされたピッチ補正エクスペリエンスを求める高度な音楽プロデューサーをサポートします。","#Go Lightly":"軽く行く","#For a limited time, get a FREE perpetual license for Auto-Tune EFX+ 10 with an annual subscription to Auto-Tune Producer! A $229 value!":"Auto-TuneProducer の年間サブスクリプションを利用して、期間限定で Auto-Tune EFX+ 10 の無料永久ライセンスを入手してください。 229ドル相当!","#is overdue!":"遅れています!","#CCPA Notice":"CCPA通知","#One of the most significant impacts of Auto-Tune has been its role in shaping popular music trends. It allowed artists to achieve flawless performances in the studio, which in turn transformed what we consider as industry-standard quality sound. As a creative effect, Auto-Tune has become a versatile tool, enabling artists to experiment with vocals and create unique sound signatures.":"Auto-Tune の最も大きな影響の 1 つは、ポピュラー ミュージックのトレンドの形成における Auto-Tune の役割です。これにより、アーティストはスタジオで完璧なパフォーマンスを達成できるようになり、業界標準と考えられる高品質のサウンドが変わりました。クリエイティブなエフェクトとしての Auto-Tune は多用途のツールとなり、アーティストがボーカルを試したり、ユニークなサウンド シグネチャを作成したりできるようになります。","#Yellow to orange gradient background":"黄色からオレンジのグラデーション背景","#SAVE 40%, GO ANNUAL":"40% 割引、毎年ご利用いただけます","#The pitch correction and creative manipulation of vocals offered by Auto-Tune went on to define how artists produce songs, and today, it’s an unmissable tool in the toolkit of every producer worldwide, however big or small.":"Auto-Tune が提供するボーカルのピッチ補正とクリエイティブな操作は、アーティストが曲を制作する方法を定義することになり、今日では、規模の大小を問わず、世界中のすべてのプロデューサーのツールキットに欠かせないツールとなっています。","#Auto-Tune EVO TDM":"自動調整 EVO TDM","#What Is Sidechain Compression?":"サイドチェーン圧縮とは何ですか?","#Are you sure you want to give up your legacy pricing?":"従来の価格設定を放棄してもよろしいですか?","#Watch Now":"今すぐ見る","#Auto-Tune's Warm is a highly DSP-efficient tube saturation plug-in, meaning you can use it on a multitude of tracks simultaneously. Furthermore, its intuitive interface and dynamic Drive control let you adjust the saturation levels and track volume in real-time. Warm recreates the authentic effect of an analog tube or a high-end mic preamp directly in your DAW. The two saturation models—Velvet and Crunch—can be easily fine-tuned to satisfy the needs of audio engineers and music producers across all genres.":"Auto-Tune の Warm は、DSP 効率の高いチューブ サチュレーション プラグインであり、多数のトラックで同時に使用できます。さらに、直感的なインターフェイスとダイナミックなドライブコントロールにより、飽和レベルとトラックボリュームをリアルタイムで調整できます。 Warm は、アナログ チューブやハイエンド マイク プリアンプの本物のエフェクトを DAW で直接再現します。 Velvet と Crunch の 2 つの飽和モデルは、あらゆるジャンルのオーディオ エンジニアや音楽プロデューサーのニーズを満たすために簡単に微調整できます。","#Facebook":"フェイスブック","#BLACK FRIDAY EARLY BIRD STARTS NOW":"ブラックフライデー アーリーバードが今始まります","#If your Personal Information is being processed by automated means, you have the right to obtain a copy of your provided Personal Information, together with certain additional Personal Information that we have generated as a result of your use of our Services, in a structured and commonly used machine-readable format, and to transfer such Personal Information to another service provider. Upon your request, we will transfer that Personal Information directly to another service provider if it is feasible for us to do so.":"お客様の個人情報が自動化された手段によって処理されている場合、お客様には、お客様が提供した個人情報のコピー、およびお客様が当社のサービスを利用した結果として当社が生成した特定の追加個人情報を、構造化され一般的に使用されている機械可読形式で取得し、その個人情報を別のサービスプロバイダーに転送する権利があります。お客様の要請に応じて、可能であれば、当社はその個人情報を別のサービスプロバイダーに直接転送します。","#By the end of the 90s, the effect had already revolutionized the music industry. Initially, it was used to discreetly correct pitch imperfections. However, artists soon began exploring Auto-Tune’s full potential.":"90 年代の終わりまでに、その効果はすでに音楽業界に革命をもたらしていました。当初は、ピッチの不完全性を慎重に修正するために使用されていました。しかし、アーティストたちはすぐに Auto-Tune の可能性を最大限に探求し始めました。","#Sync":"同期","#Apply our AutoTune Pitch Filter to the Modern-style compressor's sidechain. This automatically tracks the vocalist's fundamental pitch, achieving clean, focused gain reduction.":"モダンスタイルのコンプレッサーのサイドチェーンに AutoTune ピッチ フィルターを適用します。これにより、ボーカリストの基本ピッチが自動的に追跡され、クリーンかつ集中的なゲイン削減が実現します。","#As powerful as it is, Auto-Tune isn't merely a “plug and play” tool. It's a powerful effect, and like all versatile tools for music production, it requires understanding some basic concepts to achieve optimal results. Here are three essential notions in music you should grasp before venturing into the world of pitch perfection:":"Auto-Tune は強力ですが、単なる「プラグ アンド プレイ」ツールではありません。これは強力なエフェクトですが、音楽制作のための他の多用途ツールと同様に、最適な結果を得るにはいくつかの基本概念を理解する必要があります。完璧なピッチの世界に足を踏み入れる前に、理解しておくべき音楽における 3 つの重要な概念を次に示します。","#Crunch tube gives you the deep, warm distortion of an overdriven tube amplifier. You can crank it up for an “industrial” vocal sound, or as an effect on guitar, bass, or synths.":"クランチ チューブは、オーバードライブされたチューブ アンプの深くて暖かいディストーションを提供します。 「インダストリアル」なボーカル サウンドや、ギター、ベース、シンセのエフェクトとして使用できます。","#Our premium subscription bundle that offers the lowest cost of entry access to the complete Vocal Effects collection, every current version of Auto-Tune, Auto-Key, free software upgrades, and free access to select new plugins.":"弊社のプレミアム サブスクリプション バンドルは、完全なボーカル エフェクト コレクション、Auto-Tune と Auto-Key のすべての最新バージョン、無料のソフトウェア アップグレード、および一部の新しいプラグインへの無料アクセスを最低コストで提供します。","#Faster Results":"より速い結果","#50% OFF YOUR FIRST MONTHLY OR ANNUAL PAYMENT":"最初の月払いまたは年払いが 50% オフ","#Subscribe to AutoTune Unlimited Monthly and get AutoKey 2 free to keep. AutoKey 2 instantly detects key, scale, and tempo, syncing all your AutoTune instances automatically.":"AutoTune Unlimited Monthlyにご登録いただくと、AutoKey 2を無料でご利用いただけます。AutoKey 2はキー、スケール、テンポを瞬時に検出し、すべてのAutoTuneインスタンスを自動的に同期します。","#Every sound, from a guitar string pluck to a singer's voice, has a fundamental frequency – the primary pitch you perceive when hearing that sound: Auto-Tune's job begins by identifying that frequency.":"ギターの弦を弾く音から歌手の声まで、すべての音には基本周波数があります。これは、その音を聞いたときに知覚される主なピッチです。Auto-Tune の仕事は、その周波数を特定することから始まります。","#macOS 11 and higher":"macOS 11以降","#On Auto-Tune Pro X, you can use either the Auto Mode or Graph Mode interface. The Auto Mode is available in two different modes: Basic and Advanced. The Basic Auto Mode provides all the crucial features of Auto-Tune Pro X at a glance and lets you adjust the pitch easily and in real-time. The Advanced Auto Mode unlocks a series of more sophisticated processing tools, like Scale Editing and Vibrato Control. The Graph Mode gives you complete control over the vocal track, with revolutionary pitch editing tools that can target individual notes and pitch curves. You can even apply different settings to different words in a song on an individual basis for super-granular control! Furthermore, thanks to the time correction features, you'll be able to correct timing imprecisions and improve your workflow immensely. The included Auto-Key plug-in detects the key and scale of your track. It automatically transfers the information to the Auto-Tune Pro X plug-in for a faster and more straightforward vocal editing process.":"Auto-Tune Pro X では、自動モードまたはグラフ モード インターフェイスのいずれかを使用できます。自動モードは、基本モードと詳細モードの 2 つのモードで利用できます。ベーシック オート モードでは、Auto-Tune Pro X のすべての重要な機能が一目でわかり、ピッチを簡単かつリアルタイムに調整できます。高度な自動モードでは、スケール編集やビブラート コントロールなど、一連のより洗練された処理ツールのロックが解除されます。グラフ モードでは、個々のノートとピッチ カーブをターゲットにできる革新的なピッチ編集ツールを使用して、ボーカル トラックを完全に制御できます。曲のさまざまな単語に個別にさまざまな設定を適用して、非常にきめ細かい制御を行うこともできます。さらに、時間修正機能により、タイミングの不正確さを修正し、ワークフローを大幅に改善できます。付属の Auto-Key プラグインは、トラックのキーとスケールを検出します。情報を Auto-Tune Pro X プラグインに自動的に転送し、ボーカル編集プロセスをより迅速かつ簡単にします。","#Get a perpetual license of Auto-Tune Vocal EQ FREE with an annual subscription! A $179 value!":"年間サブスクリプションでAuto-Tune Vocal EQの永久ライセンスを無料で入手できます。価値 179 ドルです。","#Light CPU demands":"軽い CPU 要求","#Spring into summer with massive savings on Auto-Tune Unlimited and perpetual licenses.":"Auto-Tune Unlimited および永久ライセンスを大幅割引で購入して、春から夏へ出発しましょう。","#Welcome to Antares!":"アンタレスへようこそ!","#Auto Tune EFX+ 10 with purple Free with Annual Producer sticker":"Auto Tune EFX+ 10 (紫色、無料、年間プロデューサー ステッカー付き)","#A woman wearing headphones and singing into a microphone":"ヘッドフォンをつけてマイクに向かって歌う女性","#policy":"ポリシー","#When you join our newsletter.":"ニュースレターに参加すると。","#Close-up view of Auto-Tune Choir plug-in interface":"Auto-Tune Choir プラグイン インターフェースのクローズアップ ビュー","#PLUS THREE MONTHS OF":"さらに3ヶ月","#AutoTune Unlimited subscribers get access to our latest product releases, including AutoTune 2026.":"AutoTune Unlimited加入者は、 AutoTune 2026を含む最新の製品リリースにアクセスできます。","#us":"私たち","#50% Off Auto-Tune Unlimited and 25% Off All Perpetual Licenses":"Auto-Tune Unlimited が 50% オフ、すべての永久ライセンスが 25% オフ","#The AutoTune lineup ranges from the streamlined workflow of AutoTune 2026 to the fine editing of AutoTune Pro 11, offering pitch correction for creators at all skill levels with features like real-time tuning, graph editing, harmony generation, pitch effects, formant shifting, and low-latency processing for live performance and tracking—all tailored to your specific vocal tuning needs.":"AutoTune のラインナップは、 AutoTune 2026の合理化されたワークフローからAutoTune Pro 11の微細編集まで多岐にわたり、リアルタイム チューニング、グラフ編集、ハーモニー生成、ピッチ効果、フォルマント シフト、ライブ パフォーマンスとトラッキングのための低遅延処理などの機能を使用して、あらゆるスキル レベルのクリエイターにピッチ補正を提供し、すべて特定のボーカル チューニングのニーズに合わせてカスタマイズされています。","#PLUS ONE MONTH OF":"プラス1ヶ月","#What's New":"新着情報","#”, ”":"」、「","#The Professional Standard for Pitch Correction. Upgrade to the latest version of Auto-Tune Pro X for added ARA2 support for Studio One and Logic Pro X.":"ピッチ補正のプロフェッショナルスタンダード。 Auto-Tune Pro X の最新バージョンにアップグレードすると、Studio One と Logic Pro X の ARA2 サポートが追加されます。","#End Of Summer Sale":"夏の終わりセール","#Tape Simulators":"テープシミュレーター","#Why ARA2 Support in Auto Tune Pro X Will Make Your Life Easier Square":"Auto Tune Pro X の ARA2 サポートがあなたの生活を楽にする理由 Square","#Mixing":"混合","#You can get Auto-Tune Pro X free when you sign up for a free 14-day trial of Auto-Tune Unlimited, the ultimate vocal production suite. Auto-Tune Pro X is the professional standard for pitch correction and the most advanced Auto-Tune edition ever. It includes a redesigned Graph Mode for detailed pitch and time editing, Auto Mode for real-time correction, runs natively on Apple Silicon, and has ARA2 support for Logic, Cubase, and Studio One. Try Auto-Tune Pro X for free with a free 14-day Auto-Tune trial which also includes free Auto-Tune VST plug-ins.":"究極のボーカル プロダクション スイートである Auto-Tune Unlimited の 14 日間の無料トライアルにサインアップすると、Auto-Tune Pro X を無料で入手できます。 Auto-Tune Pro X は、ピッチ補正のプロフェッショナル標準であり、これまでで最も先進的な Auto-Tune エディションです。詳細なピッチとタイム編集のための再設計されたグラフ モード、リアルタイム補正のための自動モードが含まれており、Apple Silicon 上でネイティブに実行され、Logic、Cubase、Studio One の ARA2 サポートを備えています。無料の Auto-Tune VST プラグインも含まれる 14 日間の Auto-Tune トライアルを利用して、Auto-Tune Pro X を無料でお試しください。","#If you are a California resident, please also see our":"カリフォルニアにお住まいの方は、こちらもご覧ください","#Enhance":"強化","#If your Data Privacy Framework complaint cannot be resolved through the above channels, under certain conditions, you may invoke binding arbitration for some residual claims not resolved by other redress mechanisms. See https://www.dataprivacyframework.gov/s/article/ANNEX-I-introduction-dpf. You may also have the right to make a GDPR complaint to the relevant Supervisory Authority in your country of residence. A list of Supervisory Authorities is available at https://edpb.europa.eu/about-edpb/about-edpb/members_en. You can find more information on your enforcement rights at https://www.dataprivacyframework.gov/s/.":"データ プライバシー フレームワークの苦情が上記のチャネルを通じて解決できない場合、特定の条件下で、他の救済メカニズムによって解決されない一部の残存請求に対して拘束力のある仲裁を発動することができます。 https://www.dataprivacyframework.gov/s/article/ANNEX-I-introduction-dpfを参照してください。また、お客様は、居住国の関連監督当局に GDPR 苦情を申し立てる権利を有する場合もあります。監督当局のリストは、 https://edpb.europa.eu/about-edpb/about-edpb/members_enでご覧いただけます。施行権限の詳細については、 https://www.dataprivacyframework.gov/s/をご覧ください。","#Black Friday Early Bird Get 50% Off":"ブラック フライデーの早割で 50% オフ","#Automatic Formant Correction":"自動フォルマント補正","#Use the search bar above for instant results":"すぐに結果を表示するには、上の検索バーを使用してください","#User":"ユーザー","#How can I get Auto-Tune Pro X for free?":"Auto-Tune Pro X を無料で入手するにはどうすればよいですか?","#For any payment and order-related support, please contact us at Email:":"支払いおよび注文関連のサポートについては、電子メールでお問い合わせください。","#AutoTune EFX+ plugin interface":"AutoTune EFX+プラグインインターフェース","#Icon of three gears":"3つの歯車のアイコン","#Why AutoTune Vocal Compressor?":"AutoTune ボーカル コンプレッサーを選ぶ理由","#Get 1 FREE year of Auto-Tune Essentials with a Duo perpetual license.":"Duo 永久ライセンスで Auto-Tune Essentials を 1 年間無料で入手できます。","#”). We respect your privacy rights and we are committed to protecting them. This privacy policy (“":"」)。当社はお客様のプライバシー権を尊重し、それらを保護することをお約束します。このプライバシーポリシー(「","#How To Make A Good Beat":"良いビートの作り方","#Flex-Tune Transparent and Flexible Pitch Correction":"Flex-Tune Transparentと柔軟なピッチ補正","#How did you like the extension experience?":"延長体験はいかがでしたか?","#Icon of three human-like figures with an upward arrow":"上向きの矢印が付いた3人の人間のような人物のアイコン","#Over the course of my career, I found that everyone’s recording process is different. But the one thing every session had in common was AutoTune.":"これまでのキャリアを通じて、レコーディングのプロセスは人それぞれ違うことに気づきました。しかし、どのセッションにも共通していたのが AutoTune でした。","#You're almost ready to get started. Complete your user profile by answering a few quick questions.":"開始する準備がほぼ整いました。いくつかの簡単な質問に答えて、ユーザー プロファイルを完成させます。","#you":"あなた","#”, respectively); (ii) our customers using our software products and Services (“":"\"、 それぞれ); (ii) 当社のソフトウェア製品およびサービスを使用しているお客様 (「","#Dislike":"嫌い","#Auto-Tune Access: Auto-Tune the easy way":"自動調整アクセス: 簡単な方法で自動調整","#Enter License Key":"ライセンスキーを入力します","#Coupon not found":"クーポンが見つかりません","#Secure Torrenting":"安全なトレント","#Get 1 FREE year of Auto-Tune Essentials with a Mic Mod perpetual license.":"Mic Mod 永久ライセンスで Auto-Tune Essentials を 1 年間無料で入手できます。","#Experience a complete new User Interface of the extension. It is enhanced and user friendly now.":"拡張機能の完全に新しいユーザー インターフェイスを体験してください。強化され、ユーザーフレンドリーになりました。","#we":"私たち","#To see search results, type here and hit `Enter`":"検索結果を表示するには、ここに入力して「Enter」を押します","#Your AutoTune Unlimited subscription delivers all the tools you need at a fraction of individual purchase costs, plus exclusive access to our AVOX Vault with nine subscriber-only vocal effects. You also receive exclusive content, resources, and discounts that increase in value over time.":"AutoTune Unlimitedサブスクリプションでは、必要なツールがすべて含まれており、個別購入価格のほんの一部でご利用いただけます。さらに、サブスクリプション限定のボーカルエフェクト9種類を収録したAVOX Vaultへの限定アクセスもご利用いただけます。さらに、限定コンテンツ、リソース、そして時間の経過とともに価値が上がる割引もご利用いただけます。","#How to Create Hard Tuned Vocals for Hip Hop":"ヒップホップ用にハードチューニングされたボーカルを作成する方法","#Free AutoTune Unlimited trial includes 20+ vocal plugins & tools:":"無料の AutoTune Unlimited トライアルには 20 以上のボーカル プラグインとツールが含まれています。","#Service(s)":"サービス","#Express your voice with the Ultimate collection of professional vocal effects. Take your music to the next level and start producing vocals without limits.":"プロ仕様のボーカル エフェクトの究極のコレクションであなたの声を表現しましょう。あなたの音楽を次のレベルに引き上げ、無制限にボーカルの制作を始めましょう。","#For the purpose of this policy, the “":"このポリシーの目的のために、「","#No items to list":"リストするアイテムはありません","#Contact Us":"お問い合わせ","#All perpetual licenses are half off.":"すべての永久ライセンスが半額になります。","#* One-time charge, valid for one year from date of purchase":"* 購入日から 1 年間有効の 1 回限りの料金","#AutoTune makes it easy to add polish to what you’re monitoring without adding too much color. Every artist is different, but AutoTune is an imperative tool to have.":"AutoTune を使用すると、色付けしすぎずにモニタリングしているものに磨きをかけることが容易になります。アーティストはそれぞれ異なりますが、AutoTune は必須のツールです。","#Unlimited Search Results with detailed torrent info":"詳細な torrent 情報を含む無制限の検索結果","#License":"ライセンス","#How does Auto-Tune's Warm work?":"Auto-Tune の Warm はどのように機能しますか?","#Start your search here...":"ここから検索を開始してください...","#Auto-Key 2 on a Macbook":"Macbook の Auto-Key 2","#PLUS SIX MONTHS OF":"さらに6ヶ月間","#Real-time effect visualization":"リアルタイム効果の視覚化","#AutoKey 2 on a MacBook":"MacBook上のAutoKey 2","#Squashed some bugs.":"いくつかのバグをつぶしました。","#Tube Saturation":"チューブサチュレーション","#Luca Pretolesi: Widen Vocal Mixes with Auto-Tune Pro":"Luca Pretolesi: Auto-Tune Pro でボーカルミックスの幅を広げる","#Black background with purple and teal light waves":"紫と青緑の光の波が描かれた黒い背景","#Compressor":"コンプレッサー","#”) governs our products, services and websites that link to this Privacy Policy, and describes our practices of processing data from you. By “":"」)は、このプライバシーポリシーにリンクする当社の製品、サービス、およびウェブサイトを管理し、お客様からのデータを処理する当社の慣行について説明しています.に \"","#About":"概要","#Automatically renew my subscription (credit card required)":"サブスクリプションを自動的に更新する (クレジット カードが必要です)","#Harmonization: With Auto-Tune, you can expand your sonic palette by crafting new vocal harmonies. Just create multiple copies of a vocal track and apply slight pitch shifts to each, and you’ll get many independent tracks just from one recording.":"ハーモナイゼーション: Auto-Tuneを使用すると、新しいボーカル ハーモニーを作成してサウンド パレットを拡張できます。ボーカル トラックのコピーを複数作成し、それぞれにわずかなピッチ シフトを適用するだけで、1 回の録音から多数の独立したトラックが得られます。","#Exclusive Content Access":"限定コンテンツへのアクセス","#” and “":"\" と \"","#Adaware Software (7270356 Canada Inc.) is the operator of the Adaware products suites and related services (the “":"Adaware Software (7270356 Canada Inc.) は、Adaware 製品スイートおよび関連サービス (「","#Introducing Auto-Tune Pro X, the most advanced vocal tuning software. Auto-Tune Pro X marks a major leap forward in the speed and power of one of most influential audio production tools ever made. Improved Graph Mode, artists presets, and more.":"最先端のボーカル チューニング ソフトウェア、Auto-Tune Pro X をご紹介します。 Auto-Tune Pro X は、これまでに作られた最も影響力のあるオーディオ制作ツールの 1 つのスピードとパワーにおいて大きな飛躍を遂げました。改善されたグラフ モード、アーティスト プリセットなど。","#Phone:":"電話:","#Physical Modeling Voice Designer | Throat | Antares Tech":"フィジカル モデリング ボイス デザイナー |喉 | のどアンタレス テック","#What is your primary DAW?*":"主な DAW は何ですか?*","#With options that include dual-stage compression, machine learning, artist presets, a Warm effect, and more, AutoTune Vocal Compressor is the ultimate compression chain for vocals and beyond. Achieve professional results, faster, through a combination of streamlined workflow and intelligent compression analysis. There is no other compressor available that has the power and flexibility of AutoTune Vocal Compressor.":"デュアルステージ圧縮、機械学習、アーティストプリセット、Warm エフェクトなどのオプションを備えた AutoTune Vocal Compressor は、ボーカルなどに最適な圧縮チェーンです。合理化されたワークフローとインテリジェントな圧縮分析を組み合わせることで、プロフェッショナルな結果をより速く実現できます。AutoTune Vocal Compressor ほどのパワーと柔軟性を備えたコンプレッサーは他にありません。","#Duo: The easiest way to create realistic vocal doubling":"Duo: リアルなボーカルダブリングを作成する最も簡単な方法","#Subscribe to AutoTune Unlimited Annual and choose Harmony Engine or Mic Mod free to keep. That's an up to $690 value for just $210 (70% in savings).":"AutoTune Unlimited年間プランにご加入いただくと、 Harmony EngineまたはMic Mod を無料でご利用いただけます。最大 690 ドル相当の機能が、わずか 210 ドル(70% 割引)でご利用いただけます。","#SAVE BIG, GET STARTED":"お得に始めましょう","#Activate":"活性化","#AutoTune is such a HUGE part of my sound. Almost every single vocal I mix is processed in some way with AutoTune.":"AutoTune は私のサウンドの大きな部分を占めています。私がミックスするほぼすべてのボーカルは、何らかの形で AutoTune で処理されています。","#Click here":"ここをクリック","#A man and woman working together in a studio":"スタジオで一緒に働く男性と女性","#Black Friday Early Bird Get 50% OFF":"ブラック フライデー早割で 50% オフ","#How does Auto-Tune’s Aspire work?":"Auto-Tune の Aspire はどのように機能しますか?","#Music Tools":"音楽ツール","#As an AutoTune Unlimited subscriber, you get exclusive access to our AVOX Plugin Vault featuring 9 creative vocal effects plugins. This bundle is found in your AutoTune Central app after you subscribe, and you will have immediate access to mic simulators, vocal samplers, harmonic exciters, and more!":"AutoTune Unlimitedのサブスクリプションメンバーは、9種類のクリエイティブなボーカルエフェクトプラグインを収録したAVOX Plugin Vaultへの限定アクセスが可能です。サブスクリプション登録後、AutoTune Centralアプリからこのバンドルにアクセスでき、マイクシミュレーター、ボーカルサンプラー、ハーモニックエキサイターなど、様々なプラグインにすぐにアクセスできます。","#Switch back to Torrent Scanner Free?":"Torrent Scanner Free に戻りますか?","#Vocal Prep interface":"Vocal Prepインターフェース","#Select a DAW":"DAWを選択","#Tips and Tricks":"助言やコツ","#One more step to go before you start torrenting!":"トレントを始める前にもう一歩!","#No results":"結果がありません","#Save on all Perpetual Licenses.":"すべての永久ライセンスを節約できます。","#** Offer applies to new email subscribers only":"** 特典は新規メール購読者のみに適用されます","#Auto-Tune Access on a Macbook":"Macbook でのアクセスの自動調整","#Neutral":"中性","#Auto-Tune’s Aspire is the first plug-in that allows adding or reducing breathiness in vocal recordings without affecting the voice's harmonic elements. With Aspire, you can easily manipulate the aspiration noise while leaving the voice's natural characteristics untouched, thanks to a sophisticated parametric EQ that'll give you complete control over the amount of effect to apply. The plug-in's dedicated display lets you monitor Aspire's impact on the audio signal in real-time, so you can adjust the aspiration noise processing on the fly and improve your workflow.":"Auto-Tune の Aspire は、声の高調波要素に影響を与えることなく、ボーカル録音の息切れを追加または削減できる最初のプラグインです。 Aspire を使用すると、適用するエフェクトの量を完全に制御できる洗練されたパラメトリック EQ のおかげで、声の自然な特徴をそのままにして、アスピレーション ノイズを簡単に操作できます。プラグインの専用ディスプレイを使用すると、オーディオ信号に対する Aspire の影響をリアルタイムで監視できるため、その場で吸引ノイズ処理を調整し、ワークフローを改善できます。","#Save Additional 10%":"さらに 10% 割引","#” or simply “":"」または単に「","#Auto-Tune Unlimited Monthly (Resubscribe)":"毎月無制限のオートチューン (再購読)","#You can't have a conversation about modern vocal recording without mentioning AutoTune. It has become a staple in modern music and continues to progress as the industry evolves. If you open any of my sessions, there will most likely be an instance of AutoTune.":"AutoTune に触れずに現代のボーカル録音について語ることはできません。AutoTune は現代の音楽に欠かせないものとなり、業界の発展とともに進化し続けています。私のセッションを開くと、ほとんどの場合、AutoTune が登場します。","#Torrent search results":"トレント検索結果","#Take 50% off with our Black Friday Early Bird sale.":"ブラック フライデー アーリーバード セールで 50% オフ。","#All Editions Are Included With Auto-Tune Unlimited":"すべてのエディションにAuto-Tune Unlimitedが含まれています","#Chain link icon":"チェーンリンクアイコン","#Mic Mod: The classic microphone modeler":"Mic Mod: 古典的なマイクモデラー","#Happy Torrenting!":"ハッピートレント!","#Good luck!":"幸運を!","#Jordan 500x500px 1":"ジョーダン 500x500px 1","#Via Postal Mail: 2460 17th Ave, Santa Cruz, CA 95062":"郵便の場合: 2460 17th Ave, Santa Cruz, CA 95062","#Visitor":"ビジター","#A person looking at a computer screen running Punch":"パンチを実行しているコンピュータ画面を見ている人","#AutoTune has been a staple in every one of my vocal sessions since I started. It gives any vocal an urgent, youthful sound—even when the artist doesn’t necessarily need it for pitch correction.":"AutoTune は、私がボーカル セッションを始めた頃から、常に欠かせない存在です。AutoTune は、アーティストが必ずしもピッチ補正を必要としない場合でも、ボーカルに緊迫感のある若々しいサウンドを与えます。","#Harmony Engine: This versatile vocal harmonizer plug-in lets you create lush harmonies and vocal arrangements in real-time. With intelligent harmony generation, Harmony Engine adds depth and richness to your vocal performances, making it sound like you have a choir accompanying you on stage.":"Harmony Engine: この多用途ボーカル ハーモナイザー プラグインを使用すると、豊かなハーモニーとボーカル アレンジメントをリアルタイムで作成できます。インテリジェントなハーモニー生成機能を備えたHarmony Engineは、ボーカル パフォーマンスに深みと豊かさを加え、ステージ上で合唱団が伴奏をしているようなサウンドを実現します。","#*Extra 10% is applied after 50% discount.":"*E 50% 割引後にさらに 10% が適用されます。","#Read more":"続きを読む","#Compatible with Auto-Key 2: Automatic key, scale, tempo detection":"Auto-Key 2対応:キー、スケール、テンポを自動検出","#Revert to Free Version":"無料版に戻す","#Help us improve Torrent Scanner, send us comments, bugs, feedback, and suggestions.":"トレント スキャナーの改善にご協力ください。コメント、バグ、フィードバック、提案をお送りください。","#Jordan Stilwell Interview | 2023 GRAMMYs®":"ジョーダン・スティルウェル インタビュー | 2023 グラミー®","#Send Feedback":"フィードバックを送信","#Already have a license key? Click here":"すでにライセンスキーをお持ちですか?ここをクリック","#AutoKey plugin interface":"AutoKeyプラグインインターフェース","#This extension can sync results with BitTorrent and/or uTorrent for instant downloading.":"この拡張機能は、結果を BitTorrent や uTorrent と同期して、すぐにダウンロードできます。","#Black Friday Sale 50% Off Everything":"ブラック フライデー セールで全品 50% オフ","#Via Postal Mail: 2843 Mission St., Santa Cruz, CA 95060":"郵便で: 2843 Mission St., Santa Cruz, CA 95060","#Modify “breathiness” independently of harmonic content":"倍音成分とは無関係に「息づまり」を修正","#Opt Out":"身を引く","#Vocal Harmonizer Plugin | Auto-Tune Harmony Generator":"ボーカル ハーモナイザー プラグイン |オートチューン・ハーモニー・ジェネレーター","#Activate Messaging Permission":"メッセージング権限を有効にする","#Syncing...":"同期しています...","#”, we refer to either or all of the following: (i) visitors to our websites that links to this Privacy Policy (“":"」とは、次のいずれかまたはすべてを指します。(i) このプライバシー ポリシーにリンクしている当社の Web サイトへの訪問者 (「","#If you are looking for Auto-Tune free, you can get it here. Every edition of Auto-Tune—including the Auto-Tune Pro X—is available as a free download when you sign up for a free 14-day trial of Auto-Tune Unlimited, the ultimate vocal production suite. Also included in your free trial are every Auto-Tune vocal effects plug-in. This collection of free Auto-Tune plug-ins is fully functional for 14 days and is the best free Auto-Tune available.":"無料の Auto-Tune をお探しの場合は、ここから入手できます。究極のボーカル プロダクション スイートである Auto-Tune Unlimited の 14 日間の無料トライアルにサインアップすると、Auto-Tune Pro X を含む Auto-Tune の各エディションを無料でダウンロードできます。無料トライアルには、すべての Auto-Tune ボーカル エフェクト プラグインも含まれています。この無料の Auto-Tune プラグインのコレクションは 14 日間完全に機能し、入手可能な最高の無料 Auto-Tune です。","#Please allow Messaging Permissions in the proceeding Chrome message.":"進行中の Chrome メッセージでメッセージの許可を許可してください。","#Or get them all with Auto-Tune Unlimited":"またはAuto-Tune Unlimitedですべて入手","#Your License Key:":"あなたのライセンスキー:","#A man wearing headphones adjusting levels on a mixing console":"ヘッドフォンを着けた男性がミキシングコンソールのレベルを調整している","#Understanding and Mastering the Art of Compression":"圧縮技術を理解して習得する","#Jordan Stilwelll share his thoughts on the GRAMMY®s, remixing one of his favorite albums for Dolby Atmos, and the precise way he uses Auto-Tune.":"Jordan Stilwelll が GRAMMY® についての考え、お気に入りのアルバムの 1 つを Dolby Atmos 用にリミックスしたこと、および Auto-Tune を正確に使用する方法について語ります。","#Aspire analyzes in real-time the vocals in your track and separates the aspiration noise from the harmonic features of the singer's voice. You can then modulate the natural breathiness in the track by adjusting Aspire's intuitive controls. First, you'll need to decide whether to increase or decrease the breathiness in your track. To increase the natural aspiration noise, you can use the Tracking, Increase, Frequency, Q, and Gain controls, while to decrease aspiration noise, you'll have the Tracking and Reduction controls at your disposal. Next, you'll need to select the voice type, which helps Aspire to identify the natural harmonic elements of the voice and leave them unaltered. Among the options available, you'll find 'Instruments', which can mitigate the breathiness of a musician playing wind instruments like a saxophone, flute, or clarinet. The display will show you how the audio is processed in real-time, with a graph featuring simultaneously the original vocal signal and the amount of breath reduction. With Aspire, you can reduce aspiration noise by 12dB. Whether you decide to increase or decrease breathiness, Aspire won't affect the voice's natural harmonic characteristics. Furthermore, you can use the parameter EQ to target specific frequencies and the Tracking parameter to compensate for possible control room bleed.":"Aspire は、トラック内のボーカルをリアルタイムで分析し、アスピレーション ノイズを歌手の声の高調波特性から分離します。その後、Aspire の直感的なコントロールを調整することで、トラックの自然な呼吸音を調整できます。まず、トラックの息づかいを増減するかどうかを決定する必要があります。自然吸気ノイズを増やすには、トラッキング、増加、周波数、Q、およびゲイン コントロールを使用できますが、吸引ノイズを減らすには、トラッキングおよび削減コントロールを自由に使用できます。次に、声の種類を選択する必要があります。これは、Aspire が声の自然なハーモニー要素を識別し、それらを変更しないようにするのに役立ちます。利用可能なオプションの中には、サックス、フルート、クラリネットなどの管楽器を演奏するミュージシャンの息苦しさを軽減できる「楽器」があります。ディスプレイには、オーディオがリアルタイムでどのように処理されているかが表示され、元のボーカル信号と息の減少量を同時に示すグラフが表示されます。 Aspire を使用すると、吸引ノイズを 12dB 低減できます。ブレスネスを増減しても、Aspire は声の自然な倍音特性に影響を与えません。さらに、パラメーター EQ を使用して特定の周波数をターゲットにし、トラッキング パラメーターを使用してコントロール ルーム ブリードの可能性を補正することができます。","#Black background with blue, pink, and teal blobs":"黒の背景に青、ピンク、青緑の斑点","#Pitch Display and Pitch Change Meter":"ピッチ表示とピッチチェンジメーター","#Classic Mode for the \"Auto-Tune 5 Sound\"":"\"Auto-Tune 5 Sound\"のためのClassic Mode","#All vocal tuning plugins, including AutoTune Pro and AutoTune 2026":"AutoTune ProおよびAutoTune 2026を含むすべてのボーカルチューニングプラグイン","#Black Friday sale: 50% off all products":"ブラックフライデーセール:全商品50%オフ","#Auto-Tune EFX+ 10.0 on a Macbook":"Macbook で EFX+ 10.0 を自動調整する","#” shall include any software licensed by the Company, including features offered by or within the installed software or additional software scripts available therein (either downloaded from one of our websites, pre-installed on your device, downloaded through a third party website, obtained on a physical medium, or otherwise), or services provided through and/or on top such software, services offered on our websites, communication forums, support services, account operation, updates, enhancements, new features, premium support, extended guarantees, online version and free versions of a software or additional services or features as we ay make available from time to time.":"これには、インストールされたソフトウェアまたはその中で提供される機能、またはそこで利用可能な追加のソフトウェア スクリプトが含まれます (当社の Web サイトのいずれかからダウンロードされたもの、デバイスにプリインストールされたもの、サードパーティの Web サイトからダウンロードされたもの、物理媒体など)、またはそのようなソフトウェアを通じておよび/またはその上で提供されるサービス、当社の Web サイトで提供されるサービス、コミュニケーション フォーラム、サポート サービス、アカウント操作、更新、機能強化、新機能、プレミアム サポート、延長保証、オンライン バージョン当社が随時提供するソフトウェアまたは追加のサービスまたは機能の無料バージョン。","#Quick question: If you didn't purchase Auto-Tune Pro 11 or Auto-Tune Unlimited today, could you please tell us why? We love blunt feedback!":"質問です: 今日 Auto-Tune Pro 11 または Auto-Tune Unlimited を購入しなかった場合は、その理由を教えてください。率直なフィードバックをお待ちしています。","#Don't have a license key? Click here":"ライセンスキーをお持ちでない場合ここをクリック","#” or “":"\" また \"","#Bonus: Save an additional 10% when you sign up for our newsletter.**":"ボーナス:ニュースレターに登録すると、さらに 10% 割引になります。**","#Get the Unlimited Suite for just $24.99 a month":"月額わずか24.99 ドルで無制限スイートを入手できます","#Flash Sale: Free Auto-Tune EFX+ 10!":"フラッシュ セール: 無料の Auto-Tune EFX+ 10!","#GET AUTO-TUNE UNLIMITED FOR 40% OFF!":"無制限のオートチューンを 40% オフで手に入れよう!","#Now Included":"今すぐ含まれる","#The ultimate vocal production suite — includes every plug-in we make with free automatic upgrades to every new release":"究極のボーカル制作スイート - 当社が作成したすべてのプラグインが含まれており、新しいリリースごとに無料で自動アップグレードされます。","#Looks like your license key has expired, to renew your PRO license key, please select a license type:":"ライセンス キーの有効期限が切れているようです。PRO ライセンス キーを更新するには、ライセンスの種類を選択してください:","#What the artists have to say...":"アーティストの言い分は…","#A man singing into a microphone in a studio":"スタジオでマイクに向かって歌う男性","#Includes a six month subscription to Auto-Tune Unlimited.":"Auto-Tune Unlimited の 6 か月間サブスクリプションが含まれます。","#Close-up view of Auto-Tune Punch plug-in interface":"Auto-Tune Punch プラグイン インターフェースのクローズアップ ビュー","#\"The lead vocal is everything. If the vocal isn't happening, no one cares. Antares plug-ins help me to bring the best out of every vocal.\"":"「リード ボーカルがすべてです。ボーカルが聞こえなくても、誰も気にしません。Antares プラグインは、すべてのボーカルを最大限に引き出すのに役立ちます。」","#Your license key has expired":"ライセンス キーの有効期限が切れています","#How does Auto-Tune's Mutator work?":"Auto-Tune の Mutator はどのように機能しますか?","#Enter Key":"キーを入力してください","#Digital Talkbox | Articulator | Antares Tech":"デジタルトークボックス |咬合器 |アンタレス テック","#Come back to AutoTune Central":"AutoTune Centralに戻る","#Icon of a shield with a checkmark in it":"チェックマークの付いた盾のアイコン","#Graph Mode Preferences":"グラフモードの設定","#Black background with teal light mosaic":"黒の背景に青緑色の明るいモザイク","#How would you rate your experience?":"あなたの経験をどのように評価しますか?","#Twitter":"ツイッター","#Your AutoTune licenses got an upgrade. We've switched to iLok protection for better stability and more flexibility. Now you can activate your licenses on your computer or use a physical iLok dongle—whatever works for your setup.":"AutoTuneのライセンスがアップグレードされました。安定性と柔軟性の向上のため、iLokプロテクションに切り替えました。コンピューターでライセンスをアクティベートすることも、物理的なiLokドングルを使用することもできます。ご自身の環境に合わせてお選びください。","#AUTOMATIC KEY, SCALE, AND TEMPO DETECTION":"キー、スケール、テンポの自動検出","#News":"ニュース","#Your key is valid until":"キーの有効期限は次のとおりです","#You are now an active PRO user":"あなたは現在アクティブなPROユーザーです","#Introduction to Auto-Tune Pro: Automatic Mode":"Auto-Tune Pro の紹介: 自動モード","#Our gift to you: 6 months FREE to explore all 23 plug-ins! Renews at , after 6 months. Cancel any time. Click 'Remove' to decline your special offer.":"あなたへのプレゼント:23のプラグインすべてを6か月無料で試すことができます! 6 か月後。いつでもキャンセルできます。特別オファーを辞退するには、[削除] をクリックします。","#Auto-Tune's Mutator is a sophisticated yet incredibly straightforward voice changer plug-in that'll take your production skills to the next level. You can re-pitch vocals in real-time and change tone using cutting-edge throat modeling technology. The Alienize function and ring modulator-based mutation will further expand your sonic palette, unlocking a whole new universe of supernatural vocal effects for you to explore.":"Auto-Tune の Mutator は、洗練されていても信じられないほど簡単なボイス チェンジャー プラグインで、制作スキルを次のレベルに引き上げます。最先端の喉モデリング技術を使用して、リアルタイムでボーカルのピッチを変更したり、音色を変更したりできます。 Alienize 機能とリング モジュレーター ベースのミューテーションは、サウンド パレットをさらに拡張し、超自然的なボーカル エフェクトのまったく新しい世界を探索できるようにします。","#Hit Install next to your license. AutoTune Unlimited subscribers can use Install All to set up everything at once. Pro tip: Since this is a fresh version, you'll need to reinstall even if you had the previous Wibu version.":"ライセンスの横にある「インストール」をクリックしてください。AutoTune Unlimitedのサブスクリプションメンバーは、「すべてインストール」を使用してすべてを一度にセットアップできます。ヒント:これは最新バージョンなので、以前のWibuバージョンをお持ちの場合でも再インストールが必要です。","#Student":"学生","#AutoTune Central will ask you to link an iLok account. Here's what to do:":"AutoTune CentralでiLokアカウントのリンクを求められます。以下の手順に従ってください。","#”); and (c) a business customer, a business partner that has a contractual relationship with us or a prospective customer that is yet to be engaged in a contract with us (“Business Customer”). Unless explicitly mentioned otherwise, the information in this Privacy Policy refers to any and all data subject types (“you” or “your’).":"」); (c) ビジネス顧客、当社と契約関係にあるビジネス パートナー、または当社とまだ契約を結んでいない見込み顧客 (「ビジネス顧客」)。別段の明示的な記載がない限り、このプライバシー ポリシーの情報は、すべてのデータ サブジェクト タイプ (「あなた」または「あなたの」) を指します。","#Vocal EQ plugin interface":"ボーカルEQプラグインインターフェース","#Black background with blue, orange, and green light waves":"黒の背景に青、オレンジ、緑の光の波","#Like":"好き","#The Auto-Tune Punch plug-in features an input and output level meter to display the difference in volume when the effect is applied to the audio signal. The Gain, Impact, and Ceiling controls are all you need to magnify your vocal track. The Gain control allows you to increase the volume of your track, which is ideal whenever you need to compensate for soft dynamics. Impact is the compressor element of the plug-in: the higher the level of impact, the more the dynamic variations will be leveled out. This single control automatically regulates multiple compressing parameters simultaneously. The final control is Ceiling, which helps mitigate the audio signal’s output once all compressor effects have been applied. As you add more effects to the signal, the track’s volume will naturally increase: you can use Ceiling to reduce the gain at the end of the processing. The optimized interface of Punch makes adjusting the effect’s settings a quick and intuitive process. Aside from leveling out the dynamics, Punch adds clarity to vocals by accentuating the beginning of each word, making the overall vocals clearer and more evocative.":"Auto-Tune Punch プラグインには、オーディオ信号にエフェクトが適用されたときの音量の差を表示する入出力レベル メーターが備わっています。 Gain、Impact、および Ceiling コントロールだけで、ボーカル トラックを拡大することができます。 Gain コントロールを使用すると、トラックの音量を上げることができます。これは、ソフトなダイナミクスを補正する必要がある場合に最適です。インパクトはプラグインのコンプレッサー要素です。インパクトのレベルが高いほど、ダイナミックなバリエーションが平準化されます。この単一のコントロールは、複数の圧縮パラメーターを同時に自動的に調整します。最後のコントロールは Ceiling です。これは、すべてのコンプレッサー エフェクトが適用されると、オーディオ信号の出力を軽減するのに役立ちます。信号にエフェクトを追加すると、トラックのボリュームは自然に増加します。Ceiling を使用して、処理の最後にゲインを下げることができます。 Punch の最適化されたインターフェイスにより、エフェクトの設定をすばやく直感的に調整できます。ダイナミクスを平準化するだけでなく、パンチは各単語の始まりを強調することでボーカルに明瞭さを追加し、ボーカル全体をよりクリアで刺激的なものにします。","#To activate this feature, please click on the button below, and then on the Chrome message to activate the 'Messaging Permission'.":"この機能を有効にするには、下のボタンをクリックし、Chrome のメッセージをクリックして「メッセージの許可」を有効にしてください。","#FAQ: Click here":"よくある質問:ここをクリック","#Quick access to vocal recording templates from top engineers, plus exclusive access to our AVOX Vault.":"トップエンジニアによるボーカル録音テンプレートへのクイックアクセス、および AVOX Vault への独占アクセス。","#Save 50% Off First Month and Get $5 Merch Store Credit.":"最初の月は 50% オフ、さらに 5 ドルの Merch Store クレジットを獲得できます。","#Upgrade to Auto-Tune Producer Annual today!":"今すぐ Auto-Tune Producer Annual にアップグレードしてください!","#Exclusive Access to the AVOX Plugin Vault":"AVOXプラグインボールトへの限定アクセス","#To opt-out of our use of cookies, please click the button below:":"Cookie の使用をオプトアウトするには、下のボタンをクリックしてください。","#Auto-Tune Producer Monthly (14 Days Free) added to your cart!":"Auto-Tune Producer Monthly (14 日間無料) がカートに追加されました!","#Info Bar":"情報バー","#FREE perpetual license to Vocal EQ ($179 value!)":"Vocal EQの永久ライセンスが無料 (179 ドル相当!)","#5 AutoTune editions including AutoTune Pro and EFX+":"AutoTune ProとEFX+を含む5つのAutoTuneエディション","#Black background with pink light waves":"ピンクの光の波が描かれた黒い背景","#Hate":"嫌い","#Perpetual license of Vocal De-Esser":"Vocal De-Esserの永久ライセンス","#Explore the Auto-Tune Community":"Auto-Tune コミュニティを探索する","#Auto-Tune’s Punch is an all-in-one solution for those looking to optimize the level, clarity, and power of their vocal tracks, thanks to a combination of compression, gain, limiting, and overload protection that will help your vocals truly stand out. Punch adds depth to vocals and masterfully mitigates the dynamic variations while maintaining the voice's natural harmonic features. Punch can also be used on musical instruments like piano and acoustic guitar to enhance their intensity and bring to life a refined sonic atmosphere.":"Auto-Tune の Punch は、ボーカル トラックのレベル、明瞭度、パワーを最適化したい人向けのオールインワン ソリューションです。コンプレッション、ゲイン、リミッティング、オーバーロード プロテクションの組み合わせにより、ボーカルを真に立たせるのに役立ちます。外。パンチは、ボーカルに深みを加え、声の自然なハーモニーの特徴を維持しながらダイナミックなバリエーションを巧みに緩和します。パンチは、ピアノやアコースティック ギターなどの楽器にも使用でき、その強度を高め、洗練された音の雰囲気を生み出します。","#Rock":"石","#🎤 AutoTune x MixNik 2025: Bridging Education and Industry":"🎤 AutoTune x MixNik 2025:教育と産業の架け橋","#\"In addition to being a creative vocal powerhouse, Auto-Tune is my bread and butter tool for dialing in relational intonation between 808’s, bass, and kicks!\"":"「Auto-Tune は、クリエイティブなボーカルの原動力であるだけでなく、808 年代、ベース、キックの間で関係のあるイントネーションを調整するための私の基本的なツールです!」","#Take your production game to the next level with the same professional-grade plug-ins by the world's most influential artists.":"世界で最も影響力のあるアーティストによるプロ仕様のプラグインを使用して、制作ゲームを次のレベルに引き上げます。","#Resume with an annual subscription":"年間購読で再開","#Vocal Reverb plugin interface":"ボーカルリバーブプラグインインターフェース","#Auto-Tune interfaces stacked":"Auto-Tune インターフェイスのスタック","#Ends Dec 2 - Black Friday Sale: Up to 70% - See all deals":"12月2日まで -Black Fridayセール:最大70%オフ -すべてのセールを見る","#Vocal Effect":"ボーカルエフェクト","#AutoTune 2026 and Metamorph":"AutoTune 2026とMetamorph","#Save":"保存","#Auto Tune EFX+ 10 on a Macbook with 2024 NAMM TEC Finalist badge":"2024 NAMM TEC ファイナリストバッジ付きの Macbook に Auto Tune EFX+ 10 を搭載","#Spring Studio Upgrade: 50% Off All AutoTune®":"春のスタジオアップグレード:AutoTune®全製品50%オフ","#Finally, you can give your voice a professional touch with the most advanced pitch correction tool: Auto-Tune Pro. Extremely detailed real-time correction, combined with subtle and natural vocal effects, will help you enhance your voice and achieve the industry-standard sound you always envisioned for your audio content.":"最後に、最も高度なピッチ補正ツールであるAuto-Tune Proを使用して、声にプロのタッチを加えることができます。非常に詳細なリアルタイム補正と、微妙で自然なボーカル エフェクトを組み合わせることで、音声を強化し、オーディオ コンテンツで常に思い描いていた業界標準のサウンドを実現できます。","#Get Vocal De-Esser the way you want it":"お好みに合わせてVocal De-Esserをご利用ください","#Go to AutoTune Central to start the update. Sign in with the email you used for your AutoTune Unlimited subscription or perpetual license.":"アップデートを開始するには、AutoTune Central にアクセスしてください。AutoTune Unlimited サブスクリプションまたは永久ライセンスに使用したメールアドレスでサインインしてください。","#Industry News":"業界ニュース","#Half price on Auto-Tune Unlimited, Auto-Tune Pro, and more.":"Auto-Tune Unlimited、Auto-Tune Pro などが半額になります。","#Auto Tune Unlimited stacked interfaces with Free Auto Tune Vocal EQ perpetual with new subscription":"新規サブスクリプションで、 Auto Tune Unlimitedスタックインターフェースと無料のAuto Tune Vocal EQ永久版をご利用になれます。","#Dive into 'What Is Sidechain Compression?' to demystify this vital audio production technique. Our guide breaks down the concept, its applications, and the impact on your sound.":"「サイドチェーン圧縮とは何ですか?」を詳しく見てみましょう。この重要なオーディオ制作テクニックをわかりやすく説明します。私たちのガイドでは、コンセプト、そのアプリケーション、サウンドへの影響を詳しく説明します。","#< 1 hour per week":"< 週1時間","#The audio recordings never lie unless there's something wrong with your hardware or setup. You can do many things to improve the sound of your recorded voice, but let's start with analyzing what can go wrong in your setup to ensure you’re ready to record professional audio before trying to improve your vocals.":"ハードウェアやセットアップに問題がない限り、音声録音は決して嘘をつきません。録音した音声のサウンドを改善するためにできることはたくさんありますが、ボーカルを改善する前に、セットアップで何が問題になるかを分析することから始めて、プロのオーディオを録音する準備ができているかどうかを確認してください。","#I’d recommend you set the average level for the signal somewhere around 10 dB to 18 dB. This will give you a strong signal, and you will also be able to EQ and other processing tools without the fear of clipping.":"信号の平均レベルを 10 dB ~ 18 dB 程度に設定することをお勧めします。これにより、強力な信号が得られ、クリッピングを恐れることなくEQやその他の処理ツールを使用することもできます。","#Upgrade Includes:":"アップグレードには以下が含まれます:","#Launch AutoTune Central":"AutoTune Centralを起動する","#MIDI Functions":"MIDI機能","#Over 10 hours per week":"週10時間以上","#Subscribe to Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimitedに登録","#Go beyond pitch correction to create stunning vocal tracks in any musical style.":"ピッチ補正を超えて、あらゆる音楽スタイルで魅力的なボーカル トラックを作成します。","#The industry’s most powerful pitch correction tools that utilize the proprietary Auto-Tune algorithm.":"独自の Auto-Tune アルゴリズムを活用した業界で最も強力なピッチ補正ツールです。","#Microphone Modelling | Mic Mod | Antares Tech":"マイクモデリング |マイクモジュール |アンタレステック","#Voice Changer Plugin | Mutator | Antares Tech":"ボイスチェンジャープラグイン |ミューテーター |アンタレス テック","#1. Launch AutoTune Central":"1. AutoTune Centralを起動する","#Per Object Controls":"オブジェクトごとのコントロール","#Black Friday Sale: 50% Off Plus Free Harmony Engine":"ブラックフライデーセール: 50% オフ、さらに Harmony Engine が無料","#\"For instant aggression, I always start with Punch! Load it up and almost instantly you’ll find the “edge” you’ve been missing.\"":"「すぐに攻撃するために、私はいつもパンチから始めます。それをロードすると、ほぼ瞬時に、あなたが見逃していた「エッジ」を見つけることができます。","#INCLUDES FREE":"無料で含まれています","#You have successfully activated the “Messaging Permission” feature. All your search results will sync with BitTorrent and/or uTorrent.":"「メッセージの許可」機能が有効になりました。すべての検索結果は BitTorrent や uTorrent と同期します。","#Love":"愛","#What Kind of Audio is Appropriate for Auto-Tune?":"自動調整に適したオーディオの種類は何ですか?","#6 - 10 hours per week":"週6~10時間","#annual subscription":"年間会費","#Sybil on a Macbook":"MacBook 上のシビル","#Transpose":"移調","#Community Post | Antares Tech":"コミュニティ投稿 |アンタレス テック","#* Charged Monthly at $13.99/mo after first month.":"* 最初の 1 か月以降は、月額 $13.99 で課金されます。","#Experience AutoTune Unlimited—the industry standard for professional pitch correction and vocal tuning—free for 14 days. Get the AI-powered vocal chain with specialized tools for noise reduction, EQ, compression, de-essing, and reverb. Plus, unlock 14 creative vocal effects including AutoTune EFX+ 10, Metamorph, Harmony Engine, Vocodist, and Choir to craft entirely new sounds.":"プロフェッショナルなピッチ補正とボーカルチューニングの業界標準、 AutoTune Unlimitedを14日間無料でお試しください。ノイズリダクション、EQ、コンプレッション、ディエッサー、リバーブなどの専用ツールを搭載したAI搭載ボーカルチェーンをぜひお試しください。さらに、 AutoTune EFX+ 10、 Metamorph、 Harmony Engine、Vocodist、 Choirなど、14種類のクリエイティブなボーカルエフェクトをアンロックして、全く新しいサウンドを作り出せます。","#Vocal Compressor plugin interface":"ボーカルコンプレッサープラグインインターフェース","#AutoTune EFX+ 10 on a MacBook":"MacBook上のAutoTune EFX+ 10","#Microphone Modelling | Auto-Tune Pro | Antares Tech":"マイクモデリング |オートチューン プロ |アンタレス テック","#Auto Tune Mic Mod plug in on a MacBook with Auto Tune Producer sticker":"Auto Tune Producer ステッカーが付いた MacBook の Auto Tune Mic Mod プラグイン","#How many hours per week do you work on music production?*":"週に何時間音楽制作に取り組んでいますか?*","#What is your level of experience with music production software?*":"音楽制作ソフトウェアの使用経験はどの程度ですか?*","#Indie":"インディー","#For AutoTune Editions":"AutoTuneエディションの場合","#Switch to an annual term":"年間契約に切り替える","#Graph Mode Controls":"グラフモードのコントロール","#In The Media":"メディアでは","#Save on all subscriptions and perpetual licenses.":"すべてのサブスクリプションと永久ライセンスを節約できます。","#to Auto-Tune Producer.":"Auto-Tune Producer へ。","#Prefer not to answer":"答えたくありません","#Choir plugin interface":"合唱プラグインインターフェース","#I'm fairly proficient":"かなり得意です","#Automatic Vocal Doubler | Duo | Antares Tech":"自動ボーカル ダブラー |デュオ |アンタレス テック","#AUTO-TUNE VOCAL EQ":"オートチューン ボーカル EQ","#What are your preferred pronouns?":"好きな代名詞は何ですか?","#Graph Mode Overview: Time Correction":"グラフモードの概要: 時刻修正","#Tutorial: Time Correction":"チュートリアル: 時刻修正","#Finally, you can give your voice a professional touch with the most advanced pitch correction tool: Auto-Tune Pro. Extremely detailed real-time correction, combined with subtle and natural vocal effects, will help you enhance your voice and achieve the industry-standard sound you always envisioned for your audio content.":"最後に、最先端のピッチ補正ツールであるAuto-Tune Proを使用して、あなたの声にプロフェッショナルなタッチを与えることができます。非常に詳細なリアルタイム補正と、繊細で自然なボーカル エフェクトを組み合わせることで、声を強化し、オーディオ コンテンツに対して常に思い描いていた業界標準のサウンドを実現できます。","#Graph Mode Overview":"グラフモードの概要","#Download Our Software":"ソフトウェアをダウンロード","#ARA: Studio One":"ARA: スタジオ ワン","#Scale Controls":"スケールコントロール","#Save 50% Off First Month and Get $5 Merch Store Credit":"最初の月は 50% オフ、Merch Store クレジット 5 ドルを獲得","#* Annual Subscription Only":"* 年間サブスクリプションのみ","#I want to make music professionally":"プロの音楽を作りたい","#What Do You Need To Do?":"あなたは何する必要があるの?","#The entire collection of Auto-Tune plug-ins and professional vocal effects in one place. From the new Auto-Tune Pro 11 to the legendary Auto-Tune Effect, Auto-Tune Unlimited is our most complete suite of vocal production software.":"Auto-Tune プラグインとプロフェッショナルなボーカル エフェクトのコレクション全体が 1 か所にまとめられています。新しい Auto-Tune Pro 11 から伝説の Auto-Tune Effect まで、Auto-Tune Unlimited は当社の最も包括的なボーカル制作ソフトウェア スイートです。","#TERMS AND CONDITIONS: Upgrade pricing available only for owners of any previous version of Auto-Tune Pro.":"利用規約: アップグレード価格は、Auto-Tune Pro の以前のバージョンの所有者のみが利用できます。","#Vocal EQ is the world's first dynamic equalizer with built-in AutoTune Pitch Tracking technology! Automatically determine the input type and set the vocal range to jump-start your equalizing process.":"Vocal EQ は、AutoTune ピッチトラッキング技術を搭載した世界初のダイナミックイコライザーです。入力タイプを自動的に判別し、ボーカルの音域を設定することで、イコライジング処理をすぐに開始できます。","#Pitch Tracking and Correction Objects":"ピッチトラッキングと修正オブジェクト","#($24.99 value!)":"($24.99 相当!)","#Latest Auto-Tune News":"最新のオートチューン ニュース","#LIMITED TIME OFFER 35% OFF AUTO-TUNE PRO X":"期間限定オファー 35% オフ AUTO-TUNE PRO X","#Part 3: About You":"パート 3: あなたについて","#General Preferences":"一般的な設定","#Great for beginners - core AutoTune functionality in an easy-to-use, simplified format":"初心者に最適 - 使いやすくシンプルな形式でコアな AutoTune 機能を実現","#AutoTune Hybrid on a Macbook":"MacBook での AutoTune Hybrid","#Harmony Engine plugin interface":"Harmony Engineプラグインインターフェース","#Featuring six fully customizable dynamic EQ bands, Vocal EQ helps you isolate and accentuate precise frequencies to make vocals sound smoother and shine in the mix. Watch a vocalist's pitch move across the filter graph for real-time analysis, and lock an EQ band to the vocalist's pitch to focus on fundamentals.":"6つのダイナミックEQバンドを備えたボーカルEQは、完全にカスタマイズ可能なダイナミックEQバンドを搭載し、特定の周波数帯域を分離・強調することで、ボーカルをより滑らかに、ミックスの中で際立たせることができます。フィルターグラフ上でボーカリストのピッチの変化をリアルタイムで分析し、EQバンドをボーカリストのピッチにロックすることで、基本音に集中できます。","#Anti Social Camp 2025: NYC’s Creative Spark Reignited":"アンチソーシャルキャンプ2025:ニューヨークのクリエイティブな火花が再び燃え上がる","#Mixing Engineer":"ミキシングエンジニア","#AutoTune Pro 11 on a Macbook":"MacBook上のAutoTune Pro 11","#Getting the Signature Auto-Tune Effect":"特徴的なオートチューン効果を得る","#Explore More AutoTune Editions →":"その他のAutoTuneエディションを見る→","#Written by: Anthony Gordon":"作者: アンソニー ゴードン","#FREE perpetual license to Auto-Tune EFX+ 10":"Auto-Tune EFX+ 10 の無料永久ライセンス","#Producing vocals that sound like hits is easy with Auto-Tune Essentials. Explore the curated collection of vocal plug-ins that’s streamlined for beginners, affordable for everyone, and powerful enough for any project.":"Auto-Tune Essentials を使用すると、ヒット曲のようなボーカルを簡単に制作できます。初心者向けに合理化され、誰にとっても手頃な価格で、あらゆるプロジェクトに十分強力な、厳選されたボーカル プラグインのコレクションを探索してください。","#Preview":"プレビュー","#Automatic key, scale, and tempo detection for enhancing your AutoTune workflow":"AutoTuneワークフローを強化するための自動キー、スケール、テンポ検出","#Tutorial: Transpose and Formant Control":"チュートリアル: トランスポーズとフォルマントの制御","#Anti Social Camp":"反社会的キャンプ","#Sync Complete":"同期完了","#*FREE perpetual license with an":"*F REE 永久ライセンス","#Get 1 FREE year of Auto-Tune Essentials with a Throat perpetual license.":"Throat 永久ライセンスで Auto-Tune Essentials を 1 年間無料で入手できます。","#Basic Auto Mode Controls":"基本的な自動モード制御","#Reviews":"レビュー","#Day":"日","#Auto Mode Overview":"自動モードの概要","#Analog Tube Saturation | Warm | Antares Tech":"アナログ管サチュレーション |暖かい |アンタレス テック","#The Industry Standard in Vocal Production":"ボーカルプロダクションの業界標準","#Save 50% on Auto-Tune Unlimited,":"Auto-Tune Unlimitedを50%割引で購入","#Vocodist plugin interface":"Vocodistプラグインインターフェース","#Black background with blue, orange, and green diagonal light waves":"黒の背景に青、オレンジ、緑の斜めの光の波","#Tutorial: How To Recreate the Auto-Tune Effect":"チュートリアル: オートチューン効果を再作成する方法","#Not Available":"利用不可","#I have some experience":"私はいくつかの経験を持っています","#Rainbow sound waves on a black background":"黒の背景に虹の音波","#Go Annual for 50% Off Monthly Price and Get a Free Harmony Engine plugin with purchase.":"年間プランに加入すると月額料金が 50% オフになり、購入時に Harmony Engine プラグインが無料で付いてきます。","#Advanced Auto Mode Controls":"高度な自動モード制御","#Tutorial: Create Notes":"チュートリアル: メモの作成","#Over $2500":"2500ドル以上","#Musician":"音楽家","#Over $1000":"1000ドル以上","#Events":"イベント","#Graph Mode Overview: Pitch Contours":"グラフモードの概要: ピッチコンター","#ARA: Audio Random Access":"ARA: オーディオ ランダム アクセス","#Tutorial — Auto-Tune Pro — How to Get the Auto-Tune 5 Sound Using Classic Mode":"チュートリアル — Auto-Tune Pro — クラシック モードを使用して Auto-Tune 5 サウンドを取得する方法","#Editing Tools":"編集ツール","#She/her":"彼女","#Combine and rearrange effects with AutoTune's core tuning features using the powerful EFX modular rack and Auto-Motion pattern generator.":"強力な EFX モジュラー ラックと Auto-Motion パターン ジェネレーターを使用して、AutoTune のコア チューニング機能でエフェクトを組み合わせたり並べ替えたりできます。","#Free AutoTune Unlimited trial includes 23 vocal plugins & tools:":"無料の AutoTune Unlimited トライアルには、23 個のボーカル プラグインとツールが含まれています。","#Get 1 FREE year of Auto-Tune Essentials with a Choir perpetual license.":"Choir の永久ライセンスで Auto-Tune Essentials を 1 年間無料で入手できます。","#Graph Mode Workflow":"グラフモードのワークフロー","#Which of the following best describes you?*":"次のうち、どれがあなたをよく表していますか?*","#How does Auto-Tune's Duo work?":"Auto-Tune の Duo はどのように機能しますか?","#Introducing AutoTune Vocal EQ":"AutoTuneボーカルEQのご紹介","#12 creative vocal effects including Harmony Engine":"ハーモニーエンジンを含む12種類のクリエイティブなボーカルエフェクト","#The Ultimate Guide To Sound Recording: What It Is and How To Master It":"サウンドレコーディングの究極ガイド: サウンドレコーディングとは何か、そしてそれをマスターする方法","#($229 value!)":"(229 ドル相当!)","#Learn about Mutator →":"ミューテーターについて詳しく知る→","#Tutorial: Create Curves and the Line Tool":"チュートリアル: 曲線と線ツールの作成","#Graph Mode Overview: Correction Objects":"グラフモードの概要: 補正オブジェクト","#Limited time offer includes one year of Auto-Tune Unlimited.":"期間限定のオファーには、1 年間のAuto-Tune Unlimited が含まれます。","#Tutorial: Create Curves From Auto Mode":"チュートリアル: 自動モードからカーブを作成する","#14 creative vocal effects including AutoTune EFX+ 10 and Metamorph":"AutoTune EFX+ 10やMetamorphを含む14種類のクリエイティブなボーカルエフェクト","#Finish":"終了","#3rd":"3位","#Tutorial: Creative Time Editing":"チュートリアル: クリエイティブタイム編集","#Audio Editing":"オーディオ編集","#Black background with coral and teal light blobs":"黒の背景にコーラルとティールの光の斑点","#Select an option":"選択肢一つを選択してください","#Key Binding Preferences":"キーバインドの設定","#How much do you currently spend per year on music-related software?":"現在、音楽関連のソフトウェアに年間いくら費やしていますか?","#Password must be at least eight characters and contain at least one uppercase letter, one lowercase letter, and one number.":"パスワードは 8 文字以上で、少なくとも 1 つの大文字、1 つの小文字、および 1 つの数字を含む必要があります。","#Tutorial: Ignore Vibrato":"チュートリアル: ビブラートを無視する","#The most advanced version of AutoTune and the professional standard for the industry, AutoTune Pro is demanded by leading producers, engineers, and vocalists around the world.":"AutoTuneの最も高度なバージョンであり、業界のプロフェッショナル標準であるAutoTune Pro は、世界中の一流プロデューサー、エンジニア、ボーカリストから求められています。","#FREE":"無料","#Includes a three month subscription to Auto-Tune Unlimited.":"Auto-Tune Unlimited の 3 か月間サブスクリプションが含まれます。","#Jazz / Blues":"ジャズ / ブルース","#Icon of an ear with sound waves passing through":"音波が通過する耳のアイコン","#ARA Features":"ARAの特徴","#He/him":"彼/彼","#Quick Settings and Preferences":"クイック設定と基本設定","#ARA Workflow Differences":"ARA ワークフローの違い","#AUTOMATIC VOCAL HARMONY GENERATOR":"自動ボーカルハーモニージェネレーター","#AutoTune Hybrid is the ideal solution when using Avid Pro Tools DSP hardware. Fine-tuned to perform admirably in real-time and interact with Avid’s Hybrid Engine, it offers the versatility and near zero-latency monitoring you need when recording, editing, and mixing audio using Avid’s live sound systems.":"AutoTune Hybrid は、Avid Pro Tools DSP ハードウェアを使用する場合に最適なソリューションです。リアルタイムで優れたパフォーマンスを発揮し、Avid のハイブリッド エンジンと連携するように微調整されており、Avid のライブ サウンド システムを使用してオーディオを録音、編集、ミキシングする際に必要な汎用性とほぼゼロ遅延のモニタリングを提供します。","#Experience AutoTune Unlimited—the industry standard for professional pitch correction and vocal tuning—free for 14 days. Get AI-powered vocal chain with specialized tools for noise reduction, EQ, compression, de-essing, and reverb. Plus, unlock 12 creative vocal effects including Harmony Engine, Vocodist, and Duo to craft entirely new sounds.":"プロフェッショナルなピッチ補正とボーカルチューニングの業界標準、AutoTune Unlimitedを14日間無料でお試しください。AI搭載のボーカルチェーンには、ノイズリダクション、EQ、コンプレッション、ディエッサー、リバーブなどの専用ツールが搭載されています。さらに、Harmony Engine、Vocodist、Duoなど、12種類のクリエイティブなボーカルエフェクトをアンロックして、全く新しいサウンドを作り出せます。","#One year subscription to Auto-Tune Unlimited ($174.99 value!)":"Auto-Tune Unlimited の 1 年間のサブスクリプション ($174.99 相当!)","#Please select on which date of the month you would like to be charged for your subscription.":"サブスクリプションの請求を希望する月の日付を選択してください。","#On Sale Now: 35% Off Auto-Tune Pro X":"セール中: Auto-Tune Pro Xが 35% オフ","#I'm an expert":"私は専門家です","#Tutorial: Graph Mode Basics":"チュートリアル: グラフモードの基本","#Auto-Key 2 logo":"Auto-Key 2 ロゴ","#Prices will increase for new AutoTune Unlimited customers on April 4th. Subscribe now to lock in your lower price.":"4 月 4 日より、AutoTune Unlimited の新規顧客向けの価格が値上がりします。今すぐ申し込んで、割引価格を確定しましょう。","#Classical":"クラシカル","#Vibrato Controls":"ビブラートコントロール","#Transform your vocals with powerful tools like harmony generation, classic robot voices, vocal doubling, mic emulation, and more.":"ハーモニー生成、クラシックなロボットボイス、ボーカルダブリング、マイクエミュレーションなどの強力なツールを使用してボーカルを変換します。","#21st":"21日","#Auto-Tune CHOIR: The Ultimate Vocal Processor for Choral Effects":"Auto-Tune CHOIR: 合唱効果のための究極のボーカル プロセッサ","#AI Powered":"AI搭載","#Instantly Send Updates to Plug-ins":"プラグインのアップデートを即座に送信","#AutoTune Artist on a Macbook":"MacBookのAutoTune Artist","#AutoTune Access 10 on MacBook":"MacBook上のAutoTune Access 10","#One month subscription to Auto-Tune Unlimited ($24.99 value)":"Auto-Tune Unlimitedの 1 か月サブスクリプション (24.99 ドル相当)","#Soundwave icon":"サウンドウェーブアイコン","#How much do you currently spend per year on music-related hardware?":"現在、音楽関連のハードウェアに年間いくら費やしていますか?","#PERPETUAL LICENSE TO":"永久ライセンス","#* Charged monthly. If you cancel, you'll keep access through your current monthly period and won't be charged again.":"* 月額課金となります。解約した場合でも、現在の月間期間中は引き続きアクセスでき、再度課金されることはありません。","#Product News":"製品ニュース","#Why AutoTune Hybrid?":"AutoTune Hybrid を選ぶ理由","#INTUITIVE AI-POWERED SIBILANCE CONTROL":"直感的なAI搭載歯擦音コントロール","#Learn about Sybil →":"シビルについて詳しく知る→","#Get 1 FREE year of Auto-Tune Essentials with a Sybil perpetual license.":"Sybil 永久ライセンスで Auto-Tune Essentials を 1 年間無料で入手できます。","#Get Auto-Tune Essentials the way you want it":"Auto-Tune Essentials を思い通りに入手","#Settings and Preferences":"設定と環境設定","#I make music just for fun":"楽しみのためだけに音楽を作っています","#Quick Settings":"クイック設定","#17th":"17日","#Black Friday: Includes FREE AutoKey 2":"Black Friday:AutoKey 2が無料で付属","#* Your first year charged at $49.50. Charged annually at $99/yr thereafter. Plan can be modified at any time.":"* 初年度の料金は 49.50 ドルです。それ以降は 99 ドル/年で毎年請求されます。プランはいつでも変更可能です。","#Main Graph and Waveform Graph":"メイングラフと波形グラフ","#When is your birthday?":"あなたの誕生日はいつですか?","#13th":"13日","#Your answers help us design better products and provide you with the top quality you expect from Antares.":"あなたの回答は、より良い製品を設計し、Antares に期待される最高の品質を提供するのに役立ちます。","#Hip-Hop":"ヒップホップ","#Send e-mail messages to you with certain offers, marketing and promotional information about our Services or the products and services of others that may be of interest to you.":"当社のサービス、またはお客様が関心を持つ可能性のある他社の製品およびサービスに関する特定のオファー、マーケティングおよびプロモーション情報を記載した電子メール メッセージをお客様に送信します。","#What type of creator are you? (check all that apply)*":"あなたはどのタイプのクリエイターですか? (当てはまるもの全てをご確認ください)*","#18th":"18日","#AutoTune Hybrid is specially designed for Avid’s Hybrid Engine technology, so you can move seamlessly between DSP and native processing in Pro Tools when recording, editing, and mixing. Record with DSP power for near zero latency monitoring, then switch over to native processing and take your sessions on the road.":"AutoTune Hybrid は、Avid のハイブリッド エンジン テクノロジー向けに特別に設計されているため、録音、編集、ミキシング時に Pro Tools で DSP とネイティブ処理をシームレスに切り替えることができます。DSP パワーで録音してレイテンシーがほぼゼロのモニタリングを実現し、その後ネイティブ処理に切り替えてセッションを外出先でも実行できます。","#How does AutoTune Vocal EQ work?":"AutoTune Vocal EQ はどのように機能しますか?","#Auto-Tune Pro X is the most advanced Auto-Tune edition ever. It includes a redesigned Graph Mode for detailed pitch and time editing, Auto Mode for real-time correction, runs natively on Apple Silicon, and has ARA2 support for Logic and Studio One.":"Auto-Tune Pro X は、これまでで最も高度な Auto-Tune エディションです。詳細なピッチとタイム編集のための再設計されたグラフ モード、リアルタイム修正のための自動モードが含まれ、Apple シリコン上でネイティブに動作し、Logic と Studio One の ARA2 サポートを備えています。","#Artist Interviews":"アーティストのインタビュー","#Transform your recordings with our powerful vocal toolset featuring the harmony-generating Harmony Engine, classic robot voices in Vocodist, depth-enhancing Duo doubler, and Mic Mod for authentic microphone emulation, and much more. All plugins are available with an AutoTune Unlimited subscription delivering quality for producers who demand creative effects.":"ハーモニーを生成する Harmony Engine、Vocodist のクラシックなロボット ボイス、深みを高める Duo ダブラー、本格的なマイク エミュレーションを実現する Mic Mod などを備えた強力なボーカル ツールセットを使用して、レコーディングを変革しましょう。すべてのプラグインは、クリエイティブな効果を求めるプロデューサーに高品質を提供する AutoTune Unlimited サブスクリプションで利用できます。","#Whether performing on stage or tracking real-time in the studio, AutoTune Hybrid gives you professional quality tuning and effects, delivered with lightning-fast performance, all without taxing your computer’s CPU.":"ステージで演奏する場合でも、スタジオでリアルタイムにトラッキングする場合でも、AutoTune Hybrid は、コンピューターの CPU に負担をかけることなく、超高速のパフォーマンスでプロ品質のチューニングとエフェクトを実現します。","#50% OFF SUMMER SALE":"50%オフサマーセール","#Education Administrator":"教育管理者","#Optimized For Real-Time Tracking and Live Performance":"リアルタイムトラッキングとライブパフォーマンスに最適化","#You may select any date from the 1st to the 28th of the month. Depending on the date chosen, your next charge may be prorated.":"毎月1日から28日までお好きな日をお選びいただけます。選択した日付によっては、次回の請求が日割り計算される場合があります。","#Tutorial: Natural Vibrato Function":"チュートリアル: ナチュラルビブラート機能","#Black background with purple and teal light blobs":"紫と青緑色の光の斑点がある黒い背景","#I make music professionally":"私はプロとして音楽を作っています","#Explore More Creative Effects →":"その他のクリエイティブエフェクトを見る →","#50% Off Auto-Tune Unlimited*":"Auto-Tune Unlimited が 50% オフ*","#Black Friday Banger: 50% Off Sale":"ブラックフライデーのお買い得品: 50% オフセール","#What type of music do you make? (check all that apply)*":"どんなタイプの音楽を作っていますか? (当てはまるもの全てをご確認ください)*","#1 - 5 hours per week":"週1~5時間","#I am not involved in education":"私は教育に関与していません","#16th":"16日","#have to say...":"言わなくちゃならない...","#Auto-Tune EFX+ 10 Tutorials | Featuring Bradley Denniston":"Auto-Tune EFX+ 10 チュートリアル |ブラッドリー・デニストン出演","#Director of Marketing and Content at Antares Audio Technologies":"Antares Audio Technologies のマーケティングおよびコンテンツ担当ディレクター","#Teacher":"教師","#Singer / Songwriter":"シンガーソングライター","#Are you a student, teacher, or education administrator?*":"あなたは学生、教師、または教育管理者ですか?*","#Transaction":"取引","#Time Correction Tools":"時刻修正ツール","#All 20+ pro vocal tools AutoTune has to offer! Renews annually at . Cancel any time.":"AutoTuneが提供する20種類以上のプロ向けボーカルツール!毎年更新されます いつでもキャンセルできます。","#Provide you with information, products or services that you request from us.":"お客様が当社に要求する情報、製品、またはサービスを提供します。","#Reverb":"リバーブ","#For additional software downloads, please visit our software download page here.":"追加のソフトウェア ダウンロードについては、こちらのソフトウェア ダウンロード ページにアクセスしてください。","#9th":"9位","#AutoTune Hybrid also includes Classic Mode, delivering the iconic \"AutoTune 5 sound\" that’s essential for modern hip hop production, plus real-time MIDI Control, and advanced Vibrato Controls. Flex-Tune offers more transparent and natural-sounding tuning, and Humanize preserves subtle pitch variations on sustained notes.":"AutoTune Hybrid にはクラシック モードも含まれており、現代のヒップホップ制作に欠かせない象徴的な「AutoTune 5 サウンド」を提供するほか、リアルタイム MIDI コントロールと高度なビブラート コントロールも提供されます。Flex-Tune はより透明で自然なサウンドのチューニングを提供し、Humanize は持続音の微妙なピッチの変化を維持します。","#For the Professional":"プロフェッショナル向け","#You may subscribe to AutoTune Unlimited, but you will not receive a 14-day Demo.":"AutoTune Unlimited に加入することはできますが、14 日間のデモ版はご利用いただけません。","#Explore More AI-Powered Vocal Chain →":"AI搭載ボーカルチェーンをもっと見る→","#I'm just getting started":"始めたばかりです","#Studio One Professional":"スタジオ ワン プロフェッショナル","#The AutoTune 5 Sound":"AutoTune 5のサウンド","#28th":"28日","#Drawing Tools":"描画ツール","#Tutorial: Auto Mode Basics":"チュートリアル: 自動モードの基本","#Antares Audio Strategies, LLC (“we,” “us,” or “our”) respects your privacy and is committed to protecting it through our compliance with this Policy. This Policy describes the types of information we may collect from you or that you may provide to us, including when you visit the website www.antarestech.com (our “Website”), when you use our application for your mobile device (our “Application”), or when you use our auto-tune and vocal-processing software or any other software or programs we provide or make available to you to use, manage, access or activate our auto-tune and vocal-processing software (collectively, our “Software”), and our practices for collecting, using, maintaining, protecting, and disclosing that information. We refer to our Website, Application, and Software cumulatively as our “Services.”":"Antares Audio Strategies, LLC (「私たち」、「私たち」、または「私たちの」) は、お客様のプライバシーを尊重し、このポリシーを遵守することでプライバシーを保護することをお約束します。このポリシーでは、お客様がウェブサイト www.antarestech.com (当社の「ウェブサイト」) にアクセスしたとき、モバイル デバイスで当社のアプリケーションを使用したとき (当社の「アプリケーション」)、またはオートチューンおよび音声処理ソフトウェア、またはオートチューンおよび音声処理ソフトウェア(総称して、当社の「ソフトウェア」)、およびその情報の収集、使用、維持、保護、および開示に関する当社の慣行。当社は、当社のウェブサイト、アプリケーション、およびソフトウェアをまとめて「サービス」と呼んでいます。","#Part 2: Music Genre":"パート 2: 音楽のジャンル","#Low latency processing":"低遅延処理","#DOWNLOADS":"ダウンロード","#The fastest way to get studio-quality vocals: eliminate noise, perfect your tone, control levels, tame harsh S's, and add the right space.":"スタジオ品質のボーカルを得るための最速の方法: ノイズを除去し、トーンを完璧にし、レベルを制御し、耳障りな「サ」音を抑え、適切な空間を追加します。","#Producers":"プロデューサー","#Electronic / Dance":"エレクトロニック / ダンス","#Why AutoTune Vocal EQ?":"AutoTune ボーカル EQ を選ぶ理由","#With an annual subscription":"年間サブスクリプションの場合","#Respond to lawful requests for information through court orders, subpoenas, warrants and other legal processes or obligations.":"裁判所命令、召喚状、令状、およびその他の法的手続きまたは義務を通じて、合法的な情報要求に対応する。","#2nd":"2位","#12th":"12日","#For AI-Powered Vocal Chain":"AI搭載ボーカルチェーン","#What is Mastering in Music?":"音楽におけるマスタリングとは?","#6th":"6位","#Icon of a knob with an M":"Mの付いたノブのアイコン","#Your subscription has been canceled.":"サブスクリプションはキャンセルされました。","#Get 1 FREE year of Auto-Tune Essentials with a Mutator perpetual license.":"Mutator 永久ライセンスで Auto-Tune Essentials を 1 年間無料で入手できます。","#Standard in the world's leading studios and demanded by the industry, AutoTune is trusted by the most influential and celebrated producers, engineers, and artists in the business.":"AutoTune は、世界のトップスタジオの標準であり、業界から求められており、業界で最も影響力があり著名なプロデューサー、エンジニア、アーティストから信頼されています。","#Get 1 FREE year of Auto-Tune Essentials with a Punch perpetual license.":"Punch 永久ライセンスで Auto-Tune Essentials を 1 年間無料で入手できます。","#Save Additional 10% Off Your Purchase by Joining Our Newsletter*":"ニュースレターに参加すると、さらに 10% オフで購入できます*","#On AutoTune Hybrid, there are two views available: Basic and Advanced, with the latter providing an extensive set of more advanced control sets, including parameters for scale types, powerful MIDI, and versatile vibrato effects. Use the Type, Key, and Scale settings to define your vocal’s characteristics. You can also select your track’s tuning with the Detune parameter. Hybrid is 100% compatible with Auto-Key Mobile (sold separately) to give you total, real-time control over vocal recordings and performances. In the Advanced Mode, among other effects, you can modulate the vibrato effect and change the scale effortlessly. Thanks to AutoTune Hybrid’s MIDI mode, you can optimize your vocals by playing notes on a MIDI keyboard.":"AutoTune Hybrid には、Basic と Advanced の 2 つのビューがあります。Advanced では、スケール タイプ、強力な MIDI、多用途のビブラート効果などのパラメーターを含む、より高度なコントロール セットが幅広く用意されています。Type、Key、Scale 設定を使用して、ボーカルの特性を定義します。Detune パラメーターを使用して、トラックのチューニングを選択することもできます。Hybrid は Auto-Key Mobile (別売) と完全に互換性があり、ボーカルの録音とパフォーマンスをリアルタイムで完全に制御できます。Advanced モードでは、他の効果の中でも、ビブラート効果を調整したり、スケールを簡単に変更したりできます。AutoTune Hybrid の MIDI モードにより、MIDI キーボードで音符を演奏してボーカルを最適化できます。","#What Are the Parts of a Song?":"曲のパーツとは?","#Thank you for taking the time to complete this survey.":"このアンケートにご協力いただきありがとうございます。","#HOLIDAY SALE: 50% OFF EVERYTHING - ENDS 12/12":"ホリデー セール: 全品 50% オフ - 12/12 まで","#Blue icon with a diamond in it":"ダイヤモンドの入った青いアイコン","#Holiday Sale: 50% Off Everything":"ホリデー セール: すべてが 50% オフ","#23rd":"23日","#AutoTune Hybrid plugin interface":"AutoTune Hybridプラグインインターフェース","#Includes one year of Auto-Tune Unlimited.":"1 年間のAuto-Tune Unlimitedが含まれます。","#You will have the opportunity to review your changes once you select a date and hit the \"Preview\" button.":"日付を選択して [プレビュー] ボタンをクリックすると、変更内容を確認できます。","#Studio Owner/Manager":"スタジオオーナー/マネージャー","#Original text":"原文","#Get 1 FREE year of Auto-Tune Essentials with an Aspire perpetual license.":"Aspire 永久ライセンスで Auto-Tune Essentials を 1 年間無料で入手できます。","#Plugin interfaces stacked with 6 free months of Auto-Tune Unlimited":"プラグインインターフェースには、Auto-Tune Unlimited の 6 か月間無料特典が付属","#to Auto-Tune Essentials":"Auto-Tune Essentialsへ","#to Auto-Tune Unlimited":"自動調整を無制限にするには","#Resume with a annual subscription":"年間サブスクリプションで再開","#15th":"15日","#Turbocharge your AutoTune workflow across all compatible pitch correction plug-ins.":"互換性のあるすべてのピッチ補正プラグインで AutoTune ワークフローを強化します。","#Uncover the art of beatmaking in our guide! Learn rhythm, harmony, melody basics, and mastering digital software to create your next hit track.":"私たちのガイドでビートメイキングの芸術を発見してください!リズム、ハーモニー、メロディーの基本を学び、デジタル ソフトウェアをマスターして次のヒット トラックを作成します。","#50% Off Perpetual License Download, AutoKey 2 included FREE TO KEEP":"永久ライセンスのダウンロードが50%オフ、AutoKey 2が無料で付属","#Mutator on a Macbook":"Macbook の Mutator","#22nd":"22日","#24th":"24日","#25th":"25日","#Get 1 FREE year of Auto-Tune Essentials with an Articulator perpetual license.":"Articulator の永久ライセンスで Auto-Tune Essentials を 1 年間無料で入手できます。","#For the Home Producer":"家庭向けプロデューサー向け","#A penguin sledding down a snowy hill with Auto-Tune interfaces flying out of his red sack":"赤い袋から Auto-Tune インターフェースを飛び出し、雪の丘をそり滑り降りるペンギン","#Last chance: Get 50% off + 1 free year of Auto-Tune Essentials. Deal expires 12/12.":"最後のチャンス: 50% オフ + Auto-Tune Essentials を 1 年間無料で入手できます。取引は 12/12 で期限切れになります。","#Filter by Creative":"クリエイティブでフィルタリングする","#Throat added to your cart!":"のどがカートに入りました!","#The audio recordings never lie unless there's something wrong with your hardware or setup. You can do many things to improve the sound of your recorded voice, but let's start with analyzing what can go wrong in your setup to ensure you’re ready to record professional audio before trying to improve your vocals.":"ハードウェアまたはセットアップに問題がない限り、オーディオ録音は決して嘘をつきません。録音した声のサウンドを改善するために多くのことを行うことができますが、ボーカルの改善を試みる前に、プロのオーディオを録音する準備ができていることを確認するために、セットアップで何が問題になる可能性があるかを分析することから始めましょう.","#Please visit our":"私たちを訪問してください","#Learn about Auto-Tune Vocal Compressor →":"Auto-Tune Vocal Compressorについて詳しくはこちら →","#Audio Engineering":"オーディオエンジニアリング","#11th":"11位","#20th":"20日","#Take A Daytrip Takes It to Ten with Antares":"アンタレスで日帰り旅行","#They/them":"彼ら/彼ら","#10th":"10位","#to Auto-Tune Unlimited or Auto-Tune Producer":"Auto-Tune Unlimited または Auto-TuneProducer へ","#Reggae/Dancehall":"レゲエ/ダンスホール","#Update and maintain customer, subscription or e-mail lists.":"顧客、サブスクリプション、または電子メール リストを更新および維持します。","#26th":"26日","#We will skip your next two billing cycles starting on ":"から始まる次の 2 つの請求サイクルはスキップされます ","#AutoTune Unlimited is our premium subscription bundle that offers the lowest cost of entry access to the complete Vocal Effects collection, every current version of AutoTune, AutoKey, free software upgrades, and free access to select new plugins.":"AutoTune Unlimited は、完全なボーカルエフェクトコレクション、 AutoTuneと AutoKey のすべての最新バージョン、無料のソフトウェアアップグレード、および選択した新しいプラグインへの無料アクセスを最低コストで提供するプレミアム サブスクリプション バンドルです。","#Audio Engineer":"オーディオエンジニア","#Save On Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimitedをお得に購入","#19th":"19日","#All Arturia customers get Auto-Tune Unlimited, the ultimate vocal production suite, FREE for 3 months! Total retail value: $74.97. After your FREE trial period ends, an Auto-Tune Unlimited subscription automatically renews at $24.99/mo. Cancel anytime.":"Arturia のすべてのお客様は、究極のボーカル制作スイートである Auto-Tune Unlimited を 3 か月間無料でご利用いただけます。合計小売価格: 74.97 ドル。無料試用期間が終了すると、Auto-Tune Unlimited サブスクリプションが月額 $24.99 で自動的に更新されます。いつでもキャンセルできます。","#FREE automatic product updates":"無料の自動製品アップデート","#Vocal De Esser interface on a Macbook Light GUI":"Macbook Light GUI 上の Vocal De Esser インターフェース","#Auto-Tune Pro Tutorial Files (45 MB)":"Auto-Tune Pro チュートリアル ファイル (45 MB)","#Keep it in Character":"キャラクターに留める","#5th":"5位","#Tame excessive vocal sibilance (ess, tsss, ch, and sh sounds), with a flexible compressor and a variable-frequency high-pass filter to ensure optimum de-essing for any vocal performance.":"柔軟なコンプレッサーと可変周波数ハイパスフィルターを使用して、過剰なボーカルの歯擦音 (ess、tsss、ch、および sh サウンド) を抑え、あらゆるボーカルパフォーマンスに最適なディエッシングを保証します。","#8th":"8位","#Select a Date":"日付を選択","#Fast and easy-to-use":"高速で使いやすい","#1st":"1位","#Existing users please upgrade to the latest version of Auto-Tune Pro X for added ARA2 support.":"既存のユーザーは、ARA2 サポートを追加するために Auto-Tune Pro X の最新バージョンにアップグレードしてください。","#50% Off Monthly Price — Limited Time":"月額料金が50%オフ — 期間限定","#See your eligible upgrade offers. ":"対象となるアップグレード オファーをご覧ください。","#Get 1 FREE year of Auto-Tune Essentials with a Warm perpetual license.":"Warm 永久ライセンスで Auto-Tune Essentials を 1 年間無料で入手できます。","#to Auto-Tune Producer":"自動調整プロデューサーへ","#MY ACCOUNT":"マイアカウント","#27th":"27日","#Save on all subscriptions and perpetual licenses. Ends 12/12.":"すべてのサブスクリプションと永久ライセンスを節約できます。 12/12まで。","#Your subscription will automatically continue at the end of your free month and your billing schedule will resume unless you cancel beforehand.":"サブスクリプションは、無料月の終わりに自動的に継続され、事前にキャンセルしない限り、請求スケジュールが再開されます。","#What the Artists have to say...":"アーティストたちが語るべきこと...","#Noise Processor | Aspire | Antares Tech":"ノイズ プロセッサ |アスパイア |アンタレス テック","#We’re celebrating our GRAMMY®-nominated Auto-Tune artists! Check out these exclusive interviews and special offers on Antares Software!":"GRAMMY® にノミネートされた Auto-Tune アーティストを祝っています。 Antares Software に関するこれらの独占インタビューと特別オファーをチェックしてください!","#Plugin interfaces stacked with 1 free month of Auto-Tune Unlimited":"プラグインインターフェースにはAuto-Tune Unlimitedの1か月無料特典が付属","#How does AutoTune's Mic Mod plug-in work?":"AutoTune の Mic Mod プラグインはどのように機能しますか?","#Redeem Now":"今すぐ交換","#FREE tutorials and guides":"無料のチュートリアルとガイド","#With free automatic updates to new versions":"新しいバージョンへの無料自動アップデート付き","#Songwriters":"ソングライター","#What is a vocal sibilance de-esser plug-in?":"ボーカルのシビランス ディエッサー プラグインとは何ですか?","#7th":"7位","#Auto-Tune Vocodist plug-in interface":"Auto-Tune Vocodist プラグイン インターフェース","#AutoTune's Mic Mod plug-in is an all-in-one solution that gives you access to the most legendary microphones for vocals and acoustic instruments anytime, anywhere. Take your sound to the next level, thanks to this state-of-the-art microphone emulation software and the vast library of studio-standard microphones to choose from.":"AutoTuneのMic Modプラグインは、ボーカルやアコースティック楽器に最適な伝説的なマイクを、いつでもどこでも使えるオールインワンソリューションです。最先端のマイクエミュレーションソフトウェアと、スタジオ標準のマイクを豊富に取り揃えたライブラリで、サウンドを次のレベルへと引き上げましょう。","#How does AutoTune Hybrid plug-in work?":"AutoTune Hybrid プラグインはどのように機能しますか?","#Included with select plugins.":"選択したプラグインに含まれています。","#Threshold, Ratio, Attack, and Release controls":"スレッショルド、レシオ、アタック、リリースのコントロール","#Automatic, early access to every new plugin":"すべての新しいプラグインへの自動早期アクセス","#download page":"ダウンロードページ","#All set!":"準備完了!","#Last chance - take 50% off until 12/12.":"最後のチャンス - 12/12 まで 50% オフです。","#Monthly or annual subscriptions":"毎月または年間のサブスクリプション","#Get 23 pro plugins, featuring the latest editions of Auto-Tune and all vocal effects. Enjoy free updates and exclusive perks. Limited Time—Go Annual for 50% Off Monthly Price and Get a Free Vocal EQ plugin with purchase.":"最新版のAuto-Tuneとすべてのボーカル エフェクトを備えた 23 個のプロ プラグインを入手できます。無料のアップデートと限定特典をお楽しみください。期間限定 - 年間プランに加入すると月額料金が 50% オフになり、購入時にVocal EQプラグインを無料で入手できます。","#You have no products.":"あなたは製品を持っていません。","#Elevate vocals with our professional-grade vocal plugins":"プロ仕様のボーカルプラグインでボーカルのレベルを上げましょう","#We may obtain Personal Information and other data from integrated third-party applications, programs and/or devices that you elect to use in connection with our Services (“Programs”) or from third parties who offer products that can be used in conjunction with our Services. You should review the third-party privacy policies applicable to information transferred to us from Programs or from such third parties, since they may allow different or broader uses of that information than would be permitted by our Policy.":"当社は、お客様が当社のサービス (「プログラム」) に関連して使用することを選択した、統合されたサードパーティのアプリケーション、プログラム、および/またはデバイスから、または当社のサービスと組み合わせて使用できる製品を提供するサードパーティから、個人情報およびその他のデータを取得する場合があります。サービス。プログラムまたはそのような第三者から当社に転送された情報に適用される第三者のプライバシー ポリシーを確認する必要があります。","#Variable-frequency High-Pass Filter":"可変周波数ハイパスフィルター","#Ends Dec 2 - Black Friday: Up to 70% Off - See all deals":"12月2日まで -Black Friday:最大70%オフ-すべてのセールを見る","#Icon of a MIDI keyboard and a microphone":"MIDIキーボードとマイクのアイコン","#FREE tech support":"無料の技術サポート","#Last chance: Get 50% off + 1 free year of Auto-Tune Producer. Deal expires 12/12.":"最後のチャンス: 50% オフ + Auto-TuneProducer を 1 年間無料でご利用いただけます。取引は 12/12 で期限切れになります。","#4th":"4位","#3 Free Months of":"3か月無料","#Mastering Soundscapes: A Comprehensive Guide to Audio Engineering":"サウンドスケープのマスタリング: オーディオ エンジニアリングの包括的なガイド","#Last chance: Get 50% off + 1 free year of Auto-Tune Unlimited. Deal expires 12/12.":"最後のチャンス: 50% オフ + Auto-Tune Unlimited を 1 年間無料で利用できます。取引は 12/12 で期限切れになります。","#Cannot Apply Coupon":"クーポン適用不可","#With 14-day trial or monthly subscription":"14 日間のトライアルまたは月額サブスクリプションの場合","#What the":"なんと","#Make sure you record your vocals on a good-quality mic as Mic Mod (like all other microphone modeling plug-ins) only changes the sonic characteristics of the recording but does not improve the overall audio quality. Select the source mic from the top-left menu. If you can't find yours, go to the \"Generic\" section and choose the option that best describes your microphone. Next, choose the model you want your microphone to sound like from the top-right menu. Here you'll find a wide selection of legendary microphones for vocals and acoustic instruments. Use the Input and Output Gain to adjust the volume of your track before or after the AutoTune Mic Mod effect is applied. You can add tube saturation to add more warmth or even a distortion effect to your track. You can use the Proximity control knob to remove excessive low-end frequencies, which occur especially when singing very close to the microphone. Depending on the microphone you use and the one you select on AutoTune Mic Mod, you can choose the polar pattern for both mics and further enhance the audio output.":"Mic Mod(他のマイクモデリングプラグインと同様に)は録音の音響特性を変更するだけで、全体的な音質を向上させるわけではないため、ボーカルは必ず高品質のマイクで録音してください。左上のメニューからソースマイクを選択してください。お使いのマイクが見つからない場合は、「Generic」セクションに移動し、お使いのマイクに最も適したオプションを選択してください。次に、右上のメニューから、マイクのサウンドに似せたいモデルを選択してください。ボーカルやアコースティック楽器に最適な、伝説的なマイクの幅広いセレクションが用意されています。入力ゲインと出力ゲインを使って、AutoTune Mic Modエフェクトを適用する前または適用後にトラックのボリュームを調整できます。チューブサチュレーションを追加して、トラックに温かみや歪みを加えることもできます。近接コントロールノブを使うと、特にマイクに非常に近づいて歌った際に発生する過剰な低音域を除去できます。使用するマイクとAutoTune Mic Modで選択したマイクに応じて、両方のマイクの極性パターンを選択し、オーディオ出力をさらに強化できます。","#50% off monthly price*":"月額料金50%オフ*","#A woman singing into a microphone with her eyes closed":"目を閉じてマイクに向かって歌う女性","#to download the installer if you haven't already.":"インストーラーをまだダウンロードしていない場合はダウンロードします。","#Blue icon with a wave":"波の付いた青いアイコン","#SPECIAL INTRODUCTORY PRICE!":"特別紹介価格!","#A woman wearing headphones and an orange hat sitting in front of a computer monitor running Vocodist":"ヘッドフォンとオレンジ色の帽子をかぶった女性が、Vocodist を実行しているコンピューターのモニターの前に座っている。","#A woman who is on the computer using Auto-Tune Vocodist":"オートチューンVocodistを使っているコンピューター上の女性","#Vocal Prep on a MacBook":"MacBookでVocal Prep","#We may collect several types of information from and about users of our Services by which you may be personally identified. All of this information is cumulatively referred to in this Policy as “Personal Information.” The Personal Information we collect on or through our Services includes the following (as applicable):":"当社は、当社のサービスのユーザーから、およびユーザーに関するいくつかの種類の情報を収集することがあります。このすべての情報は、このポリシーで「個人情報」と総称されます。当社がサービス上またはサービスを通じて収集する個人情報には、以下が含まれます (該当する場合)。","#Save big on AutoTune Pro 11 plus get AutoKey 2 and Vocodist free. AutoKey 2 instantly detects a track's key, scale, and tempo, while Vocodist delivers that legendary vocoder sound with the full force and flexibility of AutoTune built in.":"AutoTune Pro 11をお得にご購入いただくと、AutoKey 2とVocodistが無料で付いてきます。AutoKey 2はトラックのキー、スケール、テンポを瞬時に検出し、VocodistはAutoTuneのパワフルさと柔軟性をフルに活かした、あの伝説的なボコーダーサウンドを実現します。","#Explore the Studio at Belcourt where Nick Sarazen combines history with cutting-edge recording technology in Newport, Rhode Island.":"ニック・サラゼンが歴史と最先端のレコーディング技術を融合させた、ロードアイランド州ニューポートのベルコート・スタジオを探索してください。","#Learn how to get the most out of the improved Graph Mode in the new Auto-Tune Pro X. Redesigned for faster, easier editing, the new Graph Mode provides users the freedom to make precise adjustments to individual notes and phrases.":"新しい Auto-Tune Pro X で改善されたグラフ モードを最大限に活用する方法を学びましょう。より速く、より簡単に編集できるように再設計された新しいグラフ モードは、ユーザーが個々のノートやフレーズを正確に調整できる自由を提供します。","#Audio Restoration Software | Auto-Tune SoundSoap | Antares Tech":"オーディオ復元ソフトウェア |オートチューン SoundSoap |アンタレス テック","#Free Perpetual Licenses":"無料の永久ライセンス","#You have successfully redeemed your free month of Auto-Tune Unlimited Monthly. We, as well as your current and future vocal projects, thank you.":"オートチューン アンリミテッド マンスリーの無料月を正常に引き換えました。私たち、そしてあなたの現在および将来のボーカルプロジェクトに感謝します。","#Upgrade to new versions for a fee":"新しいバージョンにアップグレードするには料金がかかります","#Controlling With Compressor":"コンプレッサーでコントロールする","#Choose Annual Instead To Save More":"より節約するために年間プランを選択する","#Learn about Punch →":"パンチについて詳しく見る→","#Flagship Vocal Tuning Plugin":"フラッグシップボーカルチューニングプラグイン","#DSP-Powered Pitch Correction":"DSPによるピッチ補正","#A close-up look at the Auto-Tune Vocodist plug-in":"Auto-Tune Vocodistプラグインを詳しく見る","#14th":"14日","#Bullet list icon":"箇条書きアイコン","#Engineers":"エンジニア","#Auto Key 2 on MacBook":"MacBookのオートキー2","#Hip hop has many subgenres, but “Trap Queen” feels like it has most of them in one song. With elements of melodic lo-fi hip hop, trap, R&B, and pop, this Auto-Tune flavored track represents a massive variety of current and past styles.":"ヒップホップには多くのサブジャンルがありますが、「Trap Queen」にはそれらのほとんどが1曲の中に含まれているように感じます。メロディックなローファイ ヒップホップ、トラップ、R&B、ポップの要素を備えたこの Auto-Tune 風味のトラックは、現在および過去の多種多様なスタイルを表しています。","#All Vocal Chain Plugins":"すべてのボーカルチェーンプラグイン","#Free Choir Plug-In and 3-Months of Auto-Tune Unlimited":"無料の合唱プラグインと 3 か月間の Auto-Tune Unlimited","#Industry-standard production tools":"業界標準の生産ツール","#The compressor section includes Threshold, Ratio, Attack, and Release controls. And the High-Pass Frequency control lets you adjust which high frequency content will get compressed, to ensure that the sibilance is reduced while the rest of the voice remains pristine.":"コンプレッサーセクションには、スレッショルド、レシオ、アタック、およびリリースコントロールが含まれています。また、High-Pass Frequency コントロールを使用すると、どの高周波成分を圧縮するかを調整して、声の残りの部分を元の状態に保ちながら歯擦音を減らすことができます。","#Free trial":"無料トライアル","#The most powerful pitch correction plugin on the market.":"市場で最も強力なピッチ補正プラグイン。","#Upgrade to":"へのアップグレード","#Reduce sibilance while leaving vocals pristine":"ボーカルを元のままにしながら歯擦音を減らします","#Game / Movie Sound Designer":"ゲーム・映画サウンドデザイナー","#We may also collect the following types of information from and about you when you use our Services, which we also consider to be “Personal Information” to the extent we maintain it in a form that is directly linked or linkable to you, personally:":"また、当社は、お客様が当社のサービスを使用する際に、お客様から、およびお客様に関する次の種類の情報を収集する場合があります。これらの情報は、お客様個人に直接リンクされている、またはリンク可能な形式で保持されている限り、「個人情報」と見なされます。","#AutoTune Hybrid: Low-Latency DSP Pitch Correction for Pro Tools":"AutoTune Hybrid: Pro Tools向け低レイテンシーDSPピッチ補正","#Last-chance offer redeemed!":"ラストチャンスオファーが引き換えられました!","#CD BABY EXCLUSIVE: GET THE CHOIR VOCAL MULTIPLIER PLUG-IN FREE!":"CD BABY 限定: CHOIR VOCAL MULTIPLIER プラグインを無料で入手!","#Pause Scheduled":"一時停止予定","#Get Auto-Tune Producer the way you want it":"AutoTune プロデューサーを思いどおりに入手しましょう","#FREE Auto-Tune Artist: $349 value!":"無料のオートチューン アーティスト: 349 ドル相当!","#Save on all plugins and tools, including our newest products and the entire AI-powered vocal chain.":"当社の最新製品や AI 搭載ボーカル チェーン全体を含むすべてのプラグインとツールを割引価格でご購入いただけます。","#From A Monthly":"月刊誌より","#Kenny Beats Speaks With Auto-Tune":"Kenny Beats が Auto-Tune で語る","#Thanks to its powerful high-pass frequency filter, Auto-Tune’s Sybil is the perfect tool to remove sibilance while leaving the rest of the audio file intact. In addition, the fine-tuned controls of this compressor will give you unlimited editing flexibility, with a dynamic and intuitive interface that’ll target unwanted sounds exclusively.":"強力なハイパス周波数フィルターのおかげで、Auto-Tune の Sybil は、オーディオ ファイルの残りの部分をそのまま残しながら歯擦音を除去するのに最適なツールです。さらに、このコンプレッサーの微調整されたコントロールは、不要なサウンドのみを対象とするダイナミックで直感的なインターフェイスを使用して、無制限の編集の柔軟性を提供します。","#Auto-Tune Pro X stacked interfaces":"Auto-Tune Pro X スタック インターフェイス","#Studio One Artist (VST3)":"スタジオ ワン アーティスト (VST3)","#Designed to deliver maximum control over sibilance without altering the other characteristics of a vocal.":"ボーカルの他の特性を変えることなく、歯擦音を最大限にコントロールできるように設計されています。","#Price Cancel anytime":"価格いつでもキャンセル可能","#Introducing the new Auto-Tune Pro X":"新しいオートチューン Pro X のご紹介","#Auto-Tune vs Pitch Correction":"オートチューン vs ピッチ補正","#Payment option":"支払い方法","#A man performing on stage bathed in red light":"赤い光を浴びてステージでパフォーマンスする男性","#Kicking out the Esses":"エッセを追い出す","#The essential plug-in for de-essing your vocal tracks.":"ボーカルトラックのディエッシングに欠かせないプラグイン。","#Introducing the new Auto-Tune EFX+ 10.0 and Auto-Key 2!":"新しい Auto-Tune EFX+ 10.0 と Auto-Key 2 が登場!","#6 Free Months of":"6か月無料","#Introduction to Auto-Tune Artist":"オートチューン アーティストの紹介","#Introducing Sybil":"シビルの紹介","#Kanye West: Heartless":"カニエ・ウェスト:ハートレス","#Save big on AutoTune 2026 plus get AutoKey 2 and Vocodist free. AutoKey 2 instantly detects a track's key, scale, and tempo, while Vocodist delivers that legendary vocoder sound with the full force and flexibility of AutoTune built in.":"AutoTune 2026を大幅割引でご購入いただくと、AutoKey 2とVocodistが無料で付いてきます。AutoKey 2はトラックのキー、スケール、テンポを瞬時に検出し、VocodistはAutoTuneのパワフルさと柔軟性をフルに活かした、あの伝説的なボコーダーサウンドを実現します。","#50% Off Perpetual License Download":"永久ライセンスダウンロードが50%オフ","#Auto-Tune empowers individuals with raw talent to create something that sounds excellent without spending endless hours in the studio or practicing. This innovation allowed aspiring musicians to realize their musical aspirations, regardless of their vocal skills or budget.":"Auto-Tune を使用すると、生の才能を持つ個人が、スタジオで何時間も費やしたり、練習したりすることなく、優れたサウンドを生み出すものを作成できるようになります。この革新により、意欲的なミュージシャンは、ボーカルのスキルや予算に関係なく、音楽の夢を実現することができました。","#Dive into our comprehensive guide on understanding and mastering the art of compression, where we break down the intricacies, techniques, and best practices to help you achieve professional-level sound.":"圧縮技術を理解して習得するための包括的なガイドを読んで、プロレベルのサウンドを実現するための複雑さ、テクニック、ベストプラクティスを詳しく解説します。","#Why Sybil?":"なぜシビル?","#De-noising, EQ, Compression, De-Essing, & Reverb":"ノイズ除去、EQ、コンプレッション、ディエッシング、リバーブ","#Black Friday Early Bird: 50% Off + FREE AutoKey 2":"Black Friday早期割引:50%オフ + AutoKey 2無料","#Be the hero and bring unusable audio back to life. Auto-Tune SoundSoap salvages even the most damaged tracks and reanimates dead recordings.":"ヒーローになって、使用できないオーディオを復活させましょう。Auto-Tune SoundSoap は、最も損傷したトラックも修復し、死んだ録音を復活させます。","#Get More Music-Making Power with AutoTune Unlimited":"AutoTune Unlimitedで音楽制作のパワーをさらに高めよう","#AutoTune Dummy":"AutoTuneダミー","#Snoop Dogg: Sensual Seduction":"スヌープ・ドッグ: 官能的な誘惑","#No Upgrades Available.":"利用可能なアップグレードはありません。","#Currently the Director of Marketing for Auto-Tune, Anthony Gordon began his career at Mix Magazine and was the head of Artist Relations at Avid for 11 years. As a musician, he recorded four albums with the band Loquat, performed at major festivals, and toured nationwide. As a freelance writer and music photographer, he’s been published in national and international magazines including Rolling Stone. Having spent countless hours in the studio with the world’s biggest artists—and touring in stinky vans—Anthony has been obsessed with every facet of the music industry for over 20 years.":"現在、Auto-Tune のマーケティング ディレクターである Anthony Gordon は、Mix Magazine でキャリアをスタートし、Avid で 11 年間アーティスト リレーションズの責任者を務めました。ミュージシャンとして、彼は Loquat というバンドで 4 枚のアルバムをレコーディングし、主要なフェスティバルに出演し、全国ツアーを行いました。フリーライター兼音楽写真家として、ローリングストーン誌など国内外の雑誌に掲載されている。世界最大のアーティストたちとスタジオで数え切れないほどの時間を過ごし、悪臭を放つバンでツアーを行ってきたアンソニーは、20 年以上にわたって音楽業界のあらゆる側面に夢中になっています。","#Jamie Foxx: Blame It":"ジェイミー・フォックス:それを責めろ","#Plugin interfaces stacked with 3 free months of Auto-Tune Unlimited":"プラグインインターフェースにはAuto-Tune Unlimitedの3か月無料特典が付属","#So, what does Auto-Tune actually do?":"では、Auto-Tune は実際に何をするのでしょうか?","#Subscription Upgrades":"サブスクリプションのアップグレード","#Every Edition of AutoTune":"AutoTuneの各エディション","#Thank you for signing up for ":"サインアップしていただきありがとうございます ","#Auto-Tune 8 64 and 32-bit VST3 - 8.0.5 (35 MB)":"Auto-Tune 8 64 および 32 ビット VST3 - 8.0.5 (35 MB)","#Listen to the '15 Iconic Hip Hop Songs Featuring Auto-Tune' playlist":"「オートチューンをフィーチャーした 15 の象徴的なヒップホップ ソング」プレイリストを聴く","#In modern music production, Auto-Tune is a multifaceted tool that allows artists to express themselves fully and create a distinctive and professional sound signature without spending thousands of dollars in the recording studio. This remarkable achievement changed how we make music, and it will undoubtedly affect the industry for years to come.":"現代の音楽制作において、Auto-Tune は、アーティストが自分自身を十分に表現し、レコーディング スタジオに何千ドルも費やすことなく、独特でプロフェッショナルなサウンド シグネチャを作成できる多面的なツールです。この驚くべき成果は音楽の作り方を変え、間違いなく今後何年にもわたって音楽業界に影響を与えることになるでしょう。","#Auto-Tune 8 64 and 32-bit AU - 8.0.3 (92 MB)":"Auto-Tune 8 64 および 32 ビット AU - 8.0.3 (92 MB)","#Studio One:":"スタジオワン:","#Melodic rap is a relatively new genre that’s inextricably linked with two things: Auto-Tune and Drake. Tracks like “In My Feelings” prove that Drake belongs on any list of iconic rap songs featuring Auto-Tune.":"メロディック ラップは比較的新しいジャンルで、Auto-Tune と Drake という 2 つの要素と密接に関係しています。 「In My Feelings」のような曲は、Auto-Tune をフィーチャーした象徴的なラップ ソングのリストに Drake が含まれていることを証明しています。","#The rise of many viral sensations on platforms like TikTok and YouTube, primarily producing tracks without leaving the confines of their bedrooms, owes much to Auto-Tune: accessible software solutions have enabled virtually anyone with a computer to craft professional-sounding music, effectively shortening the journey from obscurity to prominence for many.":"TikTok や YouTube などのプラットフォームで多くのバイラルなセンセーションが台頭し、主に寝室から出ずにトラックを制作できるようになったのは Auto-Tune のおかげです。アクセス可能なソフトウェア ソリューションにより、コンピュータを持っているほぼ誰でもプロのサウンドの音楽を作成できるようになり、効果的に作業時間を短縮できるようになりました。多くの人にとって、無名から著名になるまでの旅。","#For those who want to do more than just pitch correction, Auto-Tune EFX+ 10 comes with a set of cutting-edge effects that'll revolutionize your sonic palette. Aside from pitch correction, this plug-in comes with extensive vocal processing tools, custom creative presets, and a professional multi-effects rack, which makes it the ideal tool for endless creative exploration.":"単なるピッチ補正以上のことをしたい人のために、 Auto-Tune EFX+ 10 には、サウンドパレットに革命を起こす最先端のエフェクトのセットが付属しています。ピッチ補正の他に、このプラグインには広範なボーカル処理ツール、カスタムクリエイティブプリセット、プロ仕様のマルチエフェクトラックが付属しており、無限のクリエイティブ探求に最適なツールです。","#Dealer Code | Antares Tech":"ディーラーコード |アンタレス テック","#Now, moving to the cozy ambiance of a recording studio, we can truly experiment with Auto-Tune's endless functionalities. As a creative tool, Auto-Tune has a different impact on your sound: less about rapid corrections and more about meticulous craftsmanship.":"ここで、レコーディング スタジオの居心地の良い雰囲気に移り、Auto-Tune の無限の機能を実際に試すことができます。クリエイティブなツールとしての Auto-Tune は、サウンドに異なる影響を与えます。迅速な修正というよりは、細心の注意を払った職人技が重要です。","#Introducing the new Auto Tune Pro X Square":"新しい Auto Tune Pro X Square のご紹介","#Auto-Tune has had a massive impact on the music industry as a whole, revolutionizing music production and allowing artists of all levels to produce and release professional-sounding tracks. However, some music enthusiasts and artists believe Auto-Tune is detrimental to creativity, claiming that the software could be used to hide a lack of talent or discourage vocalists from honing their craft. This ongoing debate comes down to how artists use the tools at their disposal and whether Auto-Tune is used to streamline and improve the creative workflow.":"Auto-Tune は音楽業界全体に多大な影響を与え、音楽制作に革命をもたらし、あらゆるレベルのアーティストがプロ仕様のサウンドのトラックを制作、リリースできるようにしました。しかし、一部の音楽愛好家やアーティストは、Auto-Tune が創造性に悪影響を与えると信じており、このソフトウェアが才能の欠如を隠したり、ボーカリストが技術を磨くのを妨げたりするために使用される可能性があると主張しています。この現在進行中の議論は、アーティストが自由に使えるツールをどのように使用するか、そしてクリエイティブなワークフローを合理化および改善するために Auto-Tune が使用されるかどうかに帰着します。","#AutoTune Pro 11, Artist, EFX, and more":"AutoTune Pro 11、Artist、EFXなど","#Not only does Scott use a ton of Auto-Tune, he takes it to the next level with how creatively he uses it. With more than a billion views on YouTube, “SICKO MODE” is a testament to his creative powers.":"Scott は Auto-Tune を多用するだけでなく、それを創造的に使用することで Auto-Tune を次のレベルに引き上げています。 YouTube で 10 億回以上再生されている「SICKO MODE」は、彼のクリエイティブな力の証です。","#Simply put, the software analyzes your voice, and if you sing an off-pitch note, it automatically corrects it. The very first time the world heard the magic of Auto-Tune was in the song \"Believe\" by Cher in 1998. Remember that robotic vocal effect in the chorus? That's when Auto-Tune took the industry by storm. After Cher, artists like Travis Scott and Kanye West made Auto-Tune a crucial part of their signature sound, and over the years, it's become a staple in various genres, from pop to hip hop and electronic music.":"簡単に言えば、ソフトウェアはあなたの声を分析し、ピッチの外れた音符を歌うと、それを自動的に修正します。オートチューンの魔法を世界が初めて聞いたのは、1998 年のシェールの「Believe」という曲でした。コーラス部分のロボットのようなボーカル効果を覚えていますか? Auto-Tune が業界に旋風を巻き起こしたのはこのときです。シェールの後、トラヴィス スコットやカニエ ウェストなどのアーティストは、オート チューンを彼らの特徴的なサウンドの重要な部分とし、長年にわたって、ポップからヒップホップ、電子音楽に至るまで、さまざまなジャンルの定番になりました。","#Studio One":"スタジオワン","#Get Mic Mod the way you want it!":"思いどおりにMic Mod を手に入れましょう!","#Most Popular Products":"最も人気のある製品","#Auto-Tune 8 Tutorial Files (42 MB)":"Auto-Tune 8 チュートリアル ファイル (42 MB)","#Repping the pop side of the hip hop world, Black Eyed Peas created a ton of hits, including this iconic rap song featuring Auto-Tune.":"ヒップホップ界のポップな側面を代表するブラック・アイド・ピーズは、オートチューンをフィーチャーしたこの象徴的なラップソングを含む、大量のヒット曲を生み出しました。","#Mic Mod is a microphone modeling tool that can recreate the sound characteristics of a wide variety of microphones, from modern to iconic vintage mics, empowering you with the sound of high-end microphones without spending a fortune on recording gear. Furthermore, you can adjust every aspect of your virtual microphone, from EQ to proximity control, saturation, and much more.":"Mic Modは、最新のマイクから象徴的なビンテージ マイクまで、さまざまなマイクのサウンド特性を再現できるマイク モデリング ツールで、レコーディング機材に大金を費やすことなく、ハイエンド マイクのサウンドを実現します。さらに、 EQから近接制御、飽和など、仮想マイクのあらゆる側面を調整できます。","#Isolates and enhances precise vocal frequencies and removes unwanted resonances":"正確な音声周波数を分離して強調し、不要な共鳴を除去します","#From any version of":"のどのバージョンからでも","#Auto-Key Compatible":"オートキー対応","#Cancel Pause":"一時停止をキャンセル","#As one third of the seminal hip hop group Migos, Future brought the heat on this banger. The Auto-Tune powered hook on this track makes it a modern classic.":"独創的なヒップホップ グループ Migos の 3 分の 1 として、Future はこのバンガーに熱気をもたらしました。このトラックの Auto-Tune パワードフックにより、モダンクラシックになっています。","#The Auto-Tune flavored “Lollipop” was a game changer for Lil Wayne when it first dropped. Selling more than a million copies in the first week of release, it provided the first number-one hit single for the New Orleans-based rapper.":"Auto-Tune 風味の「Lollipop」は、最初にリリースされたとき、リル・ウェインにとってゲームチェンジャーでした。発売初週で100万枚以上を売り上げ、ニューオーリンズを拠点とするラッパーにとって初のナンバーワンヒットシングルとなった。","#Travis Scott: SICKO MODE":"トラヴィス・スコット:SICKO MODE","#Different Methods of Using Auto-Tune":"Auto-Tune のさまざまな使用方法","#Get Auto-Tune Vocal EQ the way you want it":"お好みに合わせてAuto-Tune Vocal EQをカスタマイズ","#Subscribe & Save":"定期購入&節約","#Try Auto-Tune Unlimited FREE for one month and make Choir yours!":"Auto-Tune Unlimited を 1 か月間無料で試して、Choir を自分のものにしましょう!","#Vibe Check: Inside the Studio at Belcourt":"雰囲気チェック:ベルコートのスタジオ内部","#As one of the top electronic music producers/writers/sound designers/DJs in the game, Virtual Riot delivers deafening dubstep, bone-shaking future bass, and high-gloss electronic pop to ecstatic crowds around the world.":"Virtual Riot は、エレクトロニック ミュージック プロデューサー/ライター/サウンド デザイナー/DJ として業界トップの 1 人として、耳をつんざくようなダブステップ、骨を震わせるフューチャー ベース、光沢のあるエレクトロニック ポップを世界中の熱狂的なファンに提供しています。","#For those artists who use Auto-Tune as an effect rather than just a pitch correction tool, the Formant Shifting and the Humanize functions are crucial. The Formant Shifting function changes the tonal quality of the voice without affecting the pitch, adding a unique color to the recordings. The Humanize function makes the tuning less robotic, allowing some natural imperfections to come through.":"オートチューンを単なるピッチ補正ツールではなくエフェクトとして使用するアーティストにとって、フォルマントシフトとヒューマナイズ機能は非常に重要です。フォルマントシフト機能は、ピッチに影響を与えることなく声の音質を変更し、録音に独特の色を加えます。 Humanize 機能を使用すると、チューニングがロボット的ではなくなり、自然な不完全さを表現できるようになります。","#What's intriguing is that Auto-Tune can be as subtle as you need it to be, enhancing tracks without listeners noticing it. Its discreet influence renders it one of the most impactful tools in contemporary music production.":"興味深いのは、Auto-Tune が必要に応じて微妙に調整でき、リスナーが気付かないうちにトラックを強化できることです。その控えめな影響により、現代の音楽制作において最も影響力のあるツールの 1 つとなっています。","#Industry Baby":"インダストリーベイビー","#The Auto-Tune Punch plug-in features an input and output level meter to display the difference in volume when the effect is applied to the audio signal. The Gain, Impact, and Ceiling controls are all you need to magnify your vocal track. The Gain control allows you to increase the volume of your track, which is ideal whenever you need to compensate for soft dynamics. Impact is the compressor element of the plug-in: the higher the level of impact, the more the dynamic variations will be leveled out. This single control automatically regulates multiple compressing parameters simultaneously. The final control is Ceiling, which helps mitigate the audio signal's output once all compressor effects have been applied. As you add more effects to the signal, the track's volume will naturally increase: you can use Ceiling to reduce the gain at the end of the processing. The optimized interface of Punch makes adjusting the effect's settings a quick and intuitive process. Aside from leveling out the dynamics, Punch adds clarity to vocals by accentuating the beginning of each word, making the overall vocals clearer and more evocative.":"Auto-Tune Punch プラグインには、オーディオ信号にエフェクトが適用されたときの音量の違いを表示する入出力レベル メーターが備えられています。ボーカルトラックを拡大するために必要なのは、ゲイン、インパクト、天井のコントロールだけです。ゲインコントロールを使用すると、トラックのボリュームを上げることができ、ソフトなダイナミクスを補正する必要がある場合に最適です。 Impact はプラグインのコンプレッサー要素です。Impact のレベルが高くなるほど、ダイナミックな変動が平準化されます。この単一のコントロールは、複数の圧縮パラメータを同時に自動的に調整します。最後のコントロールは Ceiling で、すべてのコンプレッサー エフェクトが適用された後のオーディオ信号の出力を軽減します。信号にエフェクトを追加すると、トラックのボリュームが自然に増加します。Ceiling を使用して、処理の最後にゲインを下げることができます。 Punch の最適化されたインターフェイスにより、エフェクトの設定を迅速かつ直感的に調整できます。ダイナミクスを平準化するだけでなく、パンチは各単語の始まりを強調することでボーカルに明瞭さを加え、全体のボーカルをよりクリアでより刺激的なものにします。","#Ye has been one of the greatest innovators in the use of Auto-Tune in hip hop. Both a revolutionary producer and one of the greatest MC’s ever to pick up a mic, he’s in a lane all his own.":"Ye は、ヒップホップにおける Auto-Tune の使用における最も偉大なイノベーターの 1 人です。革命的なプロデューサーであると同時に、マイクを握った史上最高の MC の 1 人でもある彼は、まさに独自の領域にいます。","#One-time fee":"1回限りの料金","#Pro 11 Blog 400x400 1 1":"プロ 11 ブログ 400x400 1 1","#\"Whether I'm tracking an artist or coming up with toplines on my own, Auto-Tune EFX+ makes laying down ideas fun and intuitive. I couldn't think of working without it!\"":"「アーティストを追跡している場合でも、自分でトップラインを考えている場合でも、Auto-Tune EFX+ を使用すると、アイデアを楽しく直感的に作成できます。これなしで作業することは考えられませんでした!」","#Drake: In My Feelings":"ドレイク: 私の気持ちの中で","#Harmony Engine: Harmony Made Easy":"Harmony Engine: ハーモニーを簡単に","#How Does Auto-Tune Work?":"自動調整はどのように機能しますか?","#T.I.: Live Your Life Feat. Rihanna":"TI: ライブ・ユア・ライフ feat.リアーナ","#Good luck, and stay creative!":"頑張ってください、そしてクリエイティブであり続けてください!","#Also included in AutoTune Unlimited.":"AutoTune Unlimitedにも含まれています。","#Sphere (VST3)":"スフィア (VST3)","#Zero-latency vocal tuning with AutoTune Hybrid—optimized for Pro Tools and Avid DSP hardware like Carbon and HDX, with seamless native switching.":"AutoTune Hybridによるゼロレイテンシーのボーカルチューニング。Pro Pro Toolsおよび Carbon やHDXなどのAvid DSP ハードウェアに最適化されており、シームレスなネイティブスイッチングが可能です。","#Throat on a Macbook with purple Free 14 Day Trial of ATU sticker":"紫色の ATU の 14 日間無料トライアル ステッカーが付いた Macbook の喉","#Imagine you're in the recording studio finalizing a song. While listening to your takes, you notice certain notes don't sound great. So, what's the solution, aside from re-recording the whole thing? Enter Auto-Tune, a tool that scans your vocal track, transforming those less-than-perfect notes into a pitch-perfect performance. Rather than recording multiple takes until you get the ideal sound, Auto-Tune efficiently handles the task, saving you both time and unnecessary stress.":"あなたがレコーディングスタジオで曲を仕上げているところを想像してみてください。テイクを聞いているときに、特定の音の音が良くないことに気づきました。では、全体を再録音する以外に解決策は何でしょうか? Auto-Tune を使用すると、ボーカル トラックをスキャンし、完璧ではない音符を完璧なピッチのパフォーマンスに変換するツールです。理想的なサウンドが得られるまで複数のテイクを録音するのではなく、Auto-Tune がタスクを効率的に処理し、時間と不必要なストレスの両方を節約します。","#Today, many artists utilize this tool, including worldwide-known pop stars like Billie Eilish. While she might not be the first artist you associate with Auto-Tune, she skillfully uses it to enhance her ethereal, whisper-like vocals subtly. Instead of morphing her voice into a robotic entity, the aim in this case is to refine the emotional subtleties that define her unforgettable style.":"現在、ビリー アイリッシュのような世界的に有名なポップ スターを含む多くのアーティストがこのツールを利用しています。彼女は Auto-Tune を連想する最初のアーティストではないかもしれませんが、彼女は Auto-Tune を巧みに利用して、幽玄でささやくようなボーカルを微妙に強調しています。この場合の目的は、彼女の声をロボットのような実体に変形させるのではなく、彼女の忘れられないスタイルを特徴付ける感情の機微を洗練させることです。","#How does Auto-Tune’s Sybil work?":"Auto-Tune の Sybil はどのように機能しますか?","#The Impact of Auto-Tune":"自動調整の影響","#A de-esser plug-in targets specific audio frequencies connected to sibilance in the human voice and mitigates their impact on the overall sound. Sibilant sounds come from pronouncing words with “s, f, x, and sh” in it. A de-esser plug-in is a specific type of compressor that can identify and attenuate unwanted high-frequency noises in words while leaving the rest of the vocal harmonic characteristics untouched.":"ディエッサー プラグインは、人間の声の歯擦音に関連する特定のオーディオ周波数をターゲットにし、サウンド全体への影響を軽減します。歯擦音は、「s、f、x、および sh」が含まれる単語の発音から発生します。ディエッサー プラグインは特定のタイプのコンプレッサーで、言葉に含まれる不要な高周波ノイズを識別して減衰させ、残りのボーカルの倍音特性はそのままにします。","#50% OFF + 1 FREE YEAR OF AUTO-TUNE ESSENTIALS":"50% オフ + 1 年間無料の Auto-Tune Essentials","#Designed with the live performers in mind, Auto-Tune Artist can work with ultra-low latency, offering real-time pitch correction, a fundamental feature for artists and sound engineers who want to recreate studio-level quality when on stage.":"ライブパフォーマーを念頭に置いて設計されたAuto-Tune Artist は超低遅延で動作し、ステージ上でスタジオレベルの品質を再現したいアーティストやサウンドエンジニアにとって基本的な機能であるリアルタイムのピッチ補正を提供します。","#Includes a one-month subscription to AutoTune Unlimited and free AutoKey 2 download with perpetual license purchase.":"永久ライセンスを購入すると、 AutoTune Unlimitedの 1 か月サブスクリプションと AutoKey 2 の無料ダウンロードが含まれます。","#Future: Turn On The Lights":"未来: ライトをオンにしてください","#Flexible compressor":"フレキシブルコンプレッサー","#Our gift to you: 3 months FREE to explore all 23 plug-ins! Renews at , after 3 months. Cancel any time. Click 'Remove' to decline your special offer.":"あなたへのプレゼント:23のプラグインすべてを3か月無料で試せます! 3 か月後。いつでもキャンセルできます。特別オファーを辞退するには、[削除] をクリックします。","#Sphere (AU, VST3)":"スフィア (AU、VST3)","#You'll find a very important knob in Auto-Tune: the Retune Speed. This setting determines how quickly Auto-Tune corrects the pitch. Turn it to a low setting, and you get that iconic Travis Scott-style robotic voice. Turn it to a high setting, and you get a more natural and subtle correction.":"Auto-Tune には Retune Speed という非常に重要なノブがあります。この設定は、Auto-Tune がピッチを修正する速度を決定します。低い設定にすると、あの象徴的なトラヴィス・スコット風のロボットのような声が得られます。高い設定にすると、より自然で微妙な補正が得られます。","#Get Auto-Tune Essentials, Vocal Production. Simplified.":"Auto-Tune Essentials 、ボーカルプロダクションを入手してください。簡略化。","#Switch To An Annual":"年間プランに切り替える","#DJ Khaled: All I Do Is Win":"DJ キャレド: 私がすることは勝つことだけ","#Not everyone wants to go pro or dive deep into sound engineering, and that's totally okay! Auto-Tune Access 10 is the simplified, user-friendly version of Auto-Tune, perfect for beginners or those who want a straightforward pitch correction tool and nothing else.":"誰もがプロになりたい、またはサウンド エンジニアリングに深く入り込みたいわけではありませんが、それはまったく問題ありません。 Auto-Tune Access 10 は、 Auto-Tune の簡素化されたユーザーフレンドリーなバージョンで、初心者や、単純なピッチ補正ツールだけを必要とする人に最適です。","#Yet, Auto-Tune's role has evolved beyond pitch correction, giving musicians a tool designed for boundless artistic exploration.":"しかし、Auto-Tune の役割はピッチ補正を超えて進化し、ミュージシャンに無限の芸術的探求のために設計されたツールを提供します。","#Auto-Tune 8 64 and 32-bit AAX - 8.0.4 (65 MB)":"Auto-Tune 8 64 および 32 ビット AAX - 8.0.4 (65 MB)","#Holiday Sale: 50% Off Plus Get $5 Merch Store Credit":"ホリデーセール: 50% オフ、さらに 5 ドルのマーチャンダイズ ストア クレジットを獲得","#Introducing the new Auto Tune Vocal EQ 1":"新しいAuto Tune Vocal EQ 1のご紹介","#Sybil comes with a set of powerful controls that lets you manipulate the audio signal throughout its spectrum: Threshold, Compression, Attack, and Release Time. Furthermore, the High Pass Frequency control lets you isolate the unwanted sibilance before applying all the other effects, meaning the compressor won’t impact the other frequencies of your track. First, locate an area in your track where the sibilance is evident and play it in a continuous loop as you adjust the settings of the de-esser plug-in. Regulate the High Pass Frequency and Threshold controls until you’re satisfied with the result. Meanwhile, keep an eye on the Gain Reduction Meter: if you’re doing things right, you should see a considerable gain reduction when reproducing the sibilance. Next, adjust the Compression control to choose the level of gain reduction when the audio signal exceeds the threshold. Finally, regulate the Attack and Release Time to regulate how fast the effect will enter and leave the audio signal affected by sibilance.":"Sybilには、スレッショルド、コンプレッション、アタック、リリースタイムなど、オーディオ信号をそのスペクトル全体で操作できる一連の強力なコントロールが付属しています。さらに、ハイパス周波数コントロールを使用すると、他のすべてのエフェクトを適用する前に不要な歯擦音を分離できます。つまり、コンプレッサーがトラックの他の周波数に影響を与えることはありません。まず、トラック内で歯擦音がはっきりしている領域を見つけて、ディエッサー プラグインの設定を調整しながら連続ループで再生します。満足のいく結果が得られるまで、ハイパス周波数とスレッショルド コントロールを調整します。その間、ゲイン リダクション メーターに注目してください。正しく行っていれば、歯擦音を再現するときにかなりのゲイン リダクションが見られるはずです。次に、圧縮コントロールを調整して、オーディオ信号がしきい値を超えたときのゲイン リダクションのレベルを選択します。最後に、アタックタイムとリリースタイムを調整して、歯擦音の影響を受けるオーディオ信号にエフェクトが入り、出る速さを調整します。","#What do you need to do?":"あなたは何する必要があるの?","#The use of Auto-Tune on DJ Khaled’s records is part of his signature sound. And it helped make this track an instant classic that you’ll probably be hearing at sporting events until the end of time.":"DJ Khaled のレコードでの Auto-Tune の使用は、彼の特徴的なサウンドの一部です。そしてそのおかげで、このトラックは瞬く間にクラシックとなり、おそらくスポーツ イベントでおそらく終わりまで聞かれることになるでしょう。","#Let's start with the basics: Auto-Tune can be many things, but first and foremost, it's a pitch correction tool.":"基本から始めましょう: Auto-Tune にはさまざまな機能がありますが、何よりもまず、ピッチ補正ツールです。","#Vibe Check":"バイブチェック","#Low latency processing lets you perform through Auto-Tune Access in real time on stage or in the studio, without worrying about distracting delay.":"低遅延の処理能力によりAuto-Tune Accessでは、ステージ上やスタジオ内でリアルタイムに演奏でき、邪魔になる遅延を心配する必要もありません。","#AutoTune Pro 11 only":"AutoTune Pro 11のみ","#Upgrade Auto-Tune Pro with Free Choir sticker":"無料のChoirステッカーでAuto-Tune Proをアップグレード","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Unlimited Annual.":"サブスクリプションをキャンセルすると、試用期間の終了時にライセンスが無効になり、Auto-Tune Unlimited Annual にアクセスできなくなります。","#He started as one of the hardest Gangsta rappers in the game, but he shocked the world of hip hop when he dropped the Auto-Tune classic “Sensual Seduction.” His ability to evolve and push rap forward is one of the reasons he’s a legend.":"彼はゲーム内で最もハードなギャングスタ ラッパーの 1 人としてスタートしましたが、Auto-Tune のクラシック「Sensual Seduction」をドロップしたとき、ヒップホップの世界に衝撃を与えました。進化してラップを前進させる彼の能力は、彼がレジェンドである理由の 1 つです。","#Auto-Tune's Punch is an all-in-one solution for those looking to optimize the level, clarity, and power of their vocal tracks, thanks to a combination of compression, gain, limiting, and overload protection that will help your vocals truly stand out. Punch adds depth to vocals and masterfully mitigates the dynamic variations while maintaining the voice's natural harmonic features. Punch can also be used on musical instruments like piano and acoustic guitar to enhance their intensity and bring to life a refined sonic atmosphere.":"Auto-Tune のパンチは、コンプレッション、ゲイン、リミッティング、オーバーロード保護の組み合わせにより、ボーカル トラックのレベル、明瞭さ、パワーを最適化したい人のためのオールインワン ソリューションであり、ボーカルの真の音質をサポートします。外。パンチはボーカルに深みを与え、声の自然な倍音の特徴を維持しながらダイナミックな変動を見事に軽減します。パンチは、ピアノやアコースティック ギターなどの楽器にも使用して、その強度を高め、洗練された音の雰囲気を生き生きとさせることができます。","#Title":"タイトル","#Also included in AutoTune Unlimited":"AutoTune Unlimitedにも含まれています","#Auto-Tune 8 64 and 32-bit AAX - 8.0.4 (93 MB)":"Auto-Tune 8 64 および 32 ビット AAX - 8.0.4 (93 MB)","#From":"から","#Your first three months of Auto-Tune Unlimited on us. Charged full price thereafter. Cancel anytime.":"Auto-Tune Unlimited の最初の 3 か月間は無料です。それ以降は正規料金がかかります。いつでもキャンセルできます。","#When you sing a note, you hit a specific pitch, defining how high or low the note sounds. If you're off-key, Auto-Tune gently pushes your vocal pitch onto the right note.":"音符を歌うときは、特定のピッチを叩き、その音の高さまたは低音を定義します。キーがずれている場合、オートチューンはあなたのボーカルのピッチを正しい音に優しく押し上げます。","#Why settle for just one plugin when you can have the entire vocal production toolkit?":"ボーカル制作ツールキット全体を入手できるのに、なぜ 1 つのプラグインだけで満足するのでしょうか?","#FREE UPDATE AVAILABLE NOW!":"無料アップデートが今すぐ利用可能!","#Auto-Tune Vocal Compressor Logo":"Auto-Tune Vocal Compressorのロゴ","#Auto-Tune Pro X is the most comprehensive and advanced edition of this Auto-Tune. Designed for professional use, this plug-in offers both Auto and Graph Modes, making it suitable for a wide range of pitch correction and sound manipulation tasks. Auto-Tune Pro X is a must-have tool for artists who want to achieve pitch perfection and is widely used by top-tier recording studios and successful recording artists.":"Auto-Tune Pro X は、この Auto-Tune の最も包括的かつ高度なエディションです。プロ向けに設計されたこのプラグインは、オート モードとグラフ モードの両方を提供し、幅広いピッチ補正やサウンド操作タスクに適しています。 Auto-Tune Pro X は、完璧なピッチを達成したいアーティストにとって必須のツールであり、一流のレコーディング スタジオや成功したレコーディング アーティストによって広く使用されています。","#Whether it’s heard in the club or on the block, all great hip hop music comes from being relevant, real, and fresh. And keeping it fresh is the challenge every creator takes on when they get in the studio. When hip hop producers discovered Auto-Tune in the early 2000’s it became their secret weapon for creating fresh sounds. Since then, they’ve found endless different ways to use it. While some purists (aka “haters”) talk smack about Auto-Tune, there's no denying its impact on shaping the sound of hip hop. Today, we're here to celebrate some of those records. So kick back, turn up your stereo, and enjoy this playlist of 15 iconic hip hop songs featuring Auto-Tune.":"クラブで聴いても、街角で聴いても、すべての素晴らしいヒップホップ ミュージックは、関連性があり、リアルで、新鮮であることから生まれます。そして、それを新鮮に保つことは、すべてのクリエイターがスタジオに入ったときに取り組む課題です。 2000 年代初頭にヒップホップ プロデューサーが Auto-Tune を発見したとき、それは新鮮なサウンドを作成するための秘密兵器となりました。それ以来、彼らはそれを無限に使用する方法を見つけてきました。一部の純粋主義者 (別名「アンチ」) は Auto-Tune について悪口を言いますが、ヒップホップ サウンドの形成に Auto-Tune が影響を与えていることは否定できません。今日、私たちはそれらの記録のいくつかを祝うためにここにいます。リラックスしてステレオの音量を上げて、Auto-Tune をフィーチャーした 15 曲の象徴的なヒップホップ ソングのプレイリストをお楽しみください。","#Not many artists can make one of the greatest hip hop party anthems ever and then go on to win Best Actor at the Academy Awards. But then again, there’s nobody like Jamie Foxx.":"史上最高のヒップホップ パーティー アンセムを作り、アカデミー賞主演男優賞を受賞できるアーティストは多くありません。しかし、繰り返しになりますが、ジェイミー・フォックスのような人はいません。","#Overall, Auto-Tune uses phase vocoding and time-stretching techniques to bring the perfect vocal track to life. Simply put, it manipulates the audio signal's frequency and time characteristics, ensuring the pitch correction happens without altering the song's tempo or introducing distortion.":"全体として、Auto-Tune はフェーズ ボコーディングとタイム ストレッチ技術を使用して、完璧なボーカル トラックに命を吹き込みます。簡単に言うと、オーディオ信号の周波数と時間特性を操作し、曲のテンポを変更したり歪みを生じさせたりすることなくピッチ補正が行われるようにします。","#Lil Wayne: Lollipop":"リル・ウェイン:ロリポップ","#How to Record Vocals in an Untreated Room":"音響処理されていない部屋でボーカルを録音する方法","#In this article, we'll look into how Auto-Tune can enhance your vocals and help you create unique, professional recordings.":"この記事では、Auto-Tune がどのようにボーカルを強化し、ユニークでプロフェッショナルな録音を作成するのに役立つかを見ていきます。","#The most creative edition of the most iconic vocal effect ever, Auto-Tune EFX+ is designed to generate inspiration.":"最も象徴的なボーカルエフェクトの最もクリエイティブなエディションである Auto-Tune EFX+ は、インスピレーションを生み出すように設計されています。","#Watch multi-platinum recording/mixing engineer and Auto-Tune Artist, Teezio, talk about this year’s GRAMMY® Awards, working with Chris Brown, and more.":"マルチ プラチナ レコーディング/ミキシング エンジニアでオートチューン アーティストの Teezio が、今年の GRAMMY® アワードや Chris Brown との仕事などについて語る様子をご覧ください。","#Production Suites":"プロダクションスイート","#AutoTune Access 10 puts core AutoTune controls at your fingertips for natural or hard tuned results with low latency performance in any DAW.":"AutoTune Access 10 では、コアAutoTuneコントロールを簡単に操作できるため、あらゆるDAWで低レイテンシーのパフォーマンスを実現しながら、自然な結果やハードチューニングされた結果を得ることができます。","#Before the trend took hold, Cher's 1998 hit \"Believe\" offered a glimpse of Auto-Tune's potential as a creative enhancer. This song corrected pitch and transformed her vocals into an otherworldly melody that captivated the audience. The fascination with replicating this novel sound set the stage for Auto-Tune's broader use.":"この傾向が定着する前、シェールの 1998 年のヒット曲「ビリーブ」は、クリエイティブ エンハンサーとしての Auto-Tune の可能性を垣間見せてくれました。この曲はピッチを修正し、彼女のボーカルを別世界のようなメロディーに変え、聴衆を魅了しました。この斬新なサウンドを再現することへの魅力が、Auto-Tune の幅広い用途へのきっかけを作りました。","#Get FREE Trial":"無料トライアルを入手","#Auto-Tune Access 10: The Beginner's Choice":"Auto-Tune Access 10: 初心者向けの選択","#Auto-Tune Pro X: The Professional Standard":"Auto-Tune Pro X: プロフェッショナルの標準","#Every tool you need to create powerful, polished vocals.":"パワフルで洗練されたボーカルを作成するために必要なすべてのツール。","#This Riot is Real":"この暴動は本物です","#Unfortunately, this coupon can only be applied to the following products:":"申し訳ありませんが、このクーポンは次の製品にのみ適用できます。","#Auto-Tune Line":"自動調整ライン","#Originally released on a mixtape, “Novacane” isn’t Frank Ocean’s biggest hit. But it was the song that introduced him as a solo artist who would become one of the most transformative rappers/singers in the history of Hip Hop.":"もともとミックステープでリリースされた「Novacane」はフランク・オーシャン最大のヒット作ではない。しかし、この曲は彼を、後にヒップホップの歴史の中で最も変革的なラッパー/シンガーの一人となるソロアーティストとして紹介した曲でした。","#Before Auto-Tune, breaking into the music industry required exceptional vocal prowess and the financial means to hire skilled producers and audio engineers. However, Auto-Tune reshaped the music landscape and democratized music creation.":"Auto-Tune が登場する以前は、音楽業界に参入するには並外れた歌唱力と、熟練したプロデューサーやオーディオ エンジニアを雇う経済的手段が必要でした。しかし、Auto-Tune は音楽の状況を再構築し、音楽制作を民主化しました。","#Written by: Brian Davitt":"執筆者: ブライアン・ダヴィット","#Free Auto-Tune Demo Downloads | Antares Tech":"無料の Auto-Tune デモのダウンロード |アンタレステック","#A guy performing on a stage":"ステージでパフォーマンスをする男性","#The fascinating story behind Auto-Tune started with Dr. Andy Hildebrand. Believe it or not, Hildebrand was a geophysicist who designed software to help find oil beneath the Earth's surface. One day, he realized he could adjust the algorithm used for oil exploration to tune a singer's recorded vocal, and just like that, in 1997, Auto-Tune was born!":"Auto-Tune の背後にある興味深い物語は、 Andy Hildebrand 博士から始まりました。信じられないかもしれませんが、ヒルデブランドは地球物理学者で、地表下の石油を見つけるためのソフトウェアを設計しました。ある日、彼は石油探査に使用されるアルゴリズムを調整して、歌手の録音されたボーカルを調整できることに気づきました。まさにそのようにして、1997 年に Auto-Tune が誕生しました。","#Our subscription suite with access to all 23 professional plug-ins plus free automatic upgrades":"23 種類のプロフェッショナル プラグインすべてにアクセスできるサブスクリプション スイートと無料の自動アップグレード","#GET 50% OFF EVERYTHING - BLACK FRIDAY SALE":"全品 50% オフ - ブラック フライデー セール","#Optimize your vocals and set your studio up in seconds. Includes up to six months of Auto-Tune Unlimited.":"数秒でボーカルを最適化し、スタジオをセットアップします。最大 6 か月間の Auto-Tune Unlimited が含まれます。","#Tutorial: Auto-Tune Pro 11":"チュートリアル: Auto-Tune Pro 11","#What Is Auto-Tune Used For?":"オートチューンは何に使用されますか?","#Here comes the more controversial part—using Auto-Tune as an overt effect, which transforms a vocal track into a de facto musical instrument. Since the early 2000s, hip hop and trap artists have turned Auto-Tune into a creative tool, bringing to life a distinctive sound, the so-called \"Auto-Tune Effect.\" When used this way, Auto-Tune creates a recognizable synthesized voice that's extremely popular in modern music, especially hip hop and electronic music. If you want to learn more about it, including how to create this unique sound effect, check out our Auto-Tune Effect article.":"ここで、より物議を醸す部分が登場します。それは、ボーカル トラックを事実上の楽器に変える、明白なエフェクトとして Auto-Tune を使用することです。 2000 年代初頭以来、ヒップホップやトラップのアーティストは Auto-Tune を創造的なツールに変え、いわゆる「Auto-Tune Effect」という独特のサウンドを実現しました。この方法で Auto-Tune を使用すると、現代音楽、特にヒップホップや電子音楽で非常に人気のある、認識可能な合成音声が作成されます。このユニークなサウンドエフェクトの作成方法など、さらに詳しく知りたい場合は、 Auto-Tune Effect の記事を参照してください。","#Product Marketing Manager at AutoTune":"AutoTuneのプロダクト マーケティング マネージャー","#Teezio Interview | 2023 GRAMMYs®":"ティージオ インタビュー | 2023 グラミー®","#Auto-Tune Pro X offers two methods of pitch correction: Automatic and Graphical. Auto Mode is like the Autopilot of pitch correction: sing, and Auto-Tune takes care of the rest. Graph Mode is for seasoned producers who want to fine-tune each note, manually sculpting the perfect vocal performance.":"Auto-Tune Pro X では、自動とグラフィカルという 2 つのピッチ補正方法が提供されます。 Auto モードはピッチ補正の Autopilot のようなものです。歌うと Auto-Tune が残りを処理します。グラフ モードは、各ノートを微調整して、完璧なボーカル パフォーマンスを手動で作り上げたい経験豊富なプロデューサー向けです。","#AutoTune's Throat works by graphical throat shaping allowing you to individually adjust the position and width of five points in the vocal tract model, from the vocal cords to the throat, mouth, and lips. This allows for detailed control of the vocal sound and the ability to be as creative as you'd like with the vocal track. The breathiness controls allow you to add variable frequency noise to the model for a wide range of vocal effects. Throat also allows you to pitch shift a voice up or down as much as an octave to create a range of alternative vocal characters.":"AutoTuneのThroatは、声道モデル内の5つのポイント(声帯から喉、口、唇まで)の位置と幅をグラフィカルに調整することで機能します。これにより、ボーカルサウンドを細かくコントロールし、ボーカルトラックを思いのままにクリエイティブに仕上げることができます。ブレスネスコントロールを使用すると、モデルに可変周波数ノイズを追加して、幅広いボーカルエフェクトを実現できます。また、Throatでは、声のピッチを最大1オクターブ上下にシフトできるため、多様なボーカルキャラクターを作成できます。","#* Your first year charged at $12.49. Charged annually at $24.99/yr thereafter. Plan can be modified at any time.":"* 初年度の料金は 12.49 ドルです。それ以降は 24.99 ドル/年で毎年請求されます。プランはいつでも変更可能です。","#If your Data Privacy Framework complaint cannot be resolved through the above channels, under certain conditions, you may invoke binding arbitration for some residual claims not resolved by other redress mechanisms. See https://www.dataprivacyframework.gov/s/article/ANNEX-I-introduction-dpf. You can find more information on your enforcement rights at https://www.dataprivacyframework.gov/s/.":"データプライバシーフレームワークに関する苦情が上記のチャネルを通じて解決できない場合、一定の条件の下、他の救済手段では解決できない残余の請求について、拘束力のある仲裁を申し立てることができます。詳細はhttps://www.dataprivacyframework.gov/s/article/ANNEX-I-introduction-dpfをご覧ください。執行権に関する詳細はhttps://www.dataprivacyframework.gov/s/をご覧ください。","#Introducing Vocal Reverb by AutoTune":"AutoTuneのボーカルリバーブの紹介","#Pro Tools Intro":"Pro Tools イントロ","#Perpetual License Upgrades":"永久ライセンスのアップグレード","#* Offer applies to new email subscribers only":"* 特典は新規メール購読者のみに適用されます","#Perpetual license of Auto-Tune Vocal EQ":"Auto-Tune Vocal EQの永久ライセンス","#Auto-Tune Pro X 10.3.1 stacked interfaces with purple sticker":"Auto-Tune Pro X 10.3.1 スタック インターフェイス (紫色のステッカー付き)","#50% Off Plus Get Auto-Key 2 and Mic Mod for Free":"50% オフ、さらに Auto-Key 2 と Mic Mod を無料で入手","#A woman playing a keyboard and singing into a microphone":"キーボードを弾き、マイクに向かって歌う女性","#This Auto-Tune heavy song helped Post Malone win Best Album, Best Record, and Song of the Year at the 2021 Grammy Awards. In his Grammy promo video, Post showed some love when he said, “God bless Auto-Tune. Even I can sing a couple of songs with it.”":"このオートチューンのヘヴィな曲は、ポスト・マローンが2021年のグラミー賞で最優秀アルバム賞、最優秀レコード賞、最優秀楽曲賞を受賞するのに貢献した。グラミー賞のプロモーションビデオの中で、ポストは「オートチューンに神のご加護を。私でもこれで数曲歌えます。」","#Understanding Graph Mode in Auto Tune Pro X Square":"Auto Tune Pro X Square のグラフモードについて","#or as part of the Auto-Tune Unlimited subscription":"または Auto-Tune Unlimited サブスクリプションの一部として","#Auto-Tune Pro X Graph Mode interface":"Auto-Tune Pro X グラフ モード インターフェイス","#The Best Auto-Tune Plug-ins":"最高の自動調整プラグイン","#Get an entire year of Auto-Tune Unlimited for just $87.50 when you upgrade from any monthly subscription. HOW TO UPGRADE: Log into your Auto-Tune account, choose My Account, and select the Upgrade option next to your eligible product.":"月額サブスクリプションからアップグレードすると、わずか 87.50 ドルで 1 年間 Auto-Tune Unlimited を利用できます。アップグレード方法: Auto-Tune アカウントにログインし、 [マイ アカウント]を選択して、対象製品の横にある[アップグレード]オプションを選択します。","#Fine-Tuned Effects":"微調整されたエフェクト","#The newest song on this list isn’t the biggest hit by far. In fact, it doesn’t even try to be a hit. It’s a strange, sensitive, and frankly odd song that challenges what listeners think about hip hop. It didn’t burn up the charts, but we suspect that in the future it will be recognized as one of the iconic hop hop songs featuring Auto-Tune.":"このリストの最新曲は、これまでのところ最大のヒット曲ではありません。実際、ヒットしようとさえしていない。これはリスナーのヒップホップに対する考え方に疑問を投げかける、奇妙で繊細、そして率直に言って奇妙な曲だ。チャートを賑わすことはありませんでしたが、将来的には Auto-Tune をフィーチャーした象徴的なホップホップ ソングの 1 つとして認識されることになるでしょう。","#\"Auto-Tune EFX+ is a great way for me to change my perspective on a song. Playing with the presets and applying other-worldly textures to the vocals creates entirely new feelings.\"":"「Auto-Tune EFX+ は、曲に対する見方を変えるのに最適な方法です。プリセットをいじったり、別世界のテクスチャをボーカルに適用したりすると、まったく新しい感覚が生まれます。」","#is available as a Perpetual license":"永久ライセンスとして利用可能です","#ARA logo":"アラのロゴ","#What Are Synths In Music?":"音楽におけるシンセとは?","#If you want to modify the voice's air flow, waveform, and change up the vocal tract, Throat is the AutoTune extension for you. Throat is ideal for all voice modifications, from subtly enhancing vocal quality to creating a dramatic and unique vocal effect, you'll be given unprecedented control over the human voice for a polished, interesting track.":"声の息の流れ、波形、そして声道を変化させたいなら、ThroatはまさにうってつけのAutoTune拡張機能です。Throatは、声質を微妙に高めることから、ドラマチックでユニークなボーカルエフェクトを生み出すことまで、あらゆる声の加工に最適です。人間の声をかつてないほど自在にコントロールし、洗練された魅力的なトラックを作成できます。","#Purple dot wave background":"紫のドット波の背景","#is Early: 50% OFF":"早期割引: 50% OFF","#Perpetual license of Auto-Tune Hybrid":"Auto-Tune Hybrid の永久ライセンス","#Pitch perfection and cutting-edge vocal effects are now accessible to anyone. So, what are you waiting for? Elevate your music, polish your performances, and let your vocal creativity soar. With Auto-Tune in your digital toolkit, the only limit is your imagination.":"完璧なピッチと最先端のボーカルエフェクトを誰でも利用できるようになりました。何を求めている?音楽を磨き、パフォーマンスを磨き、ボーカルの創造性を飛躍させましょう。デジタル ツールキットにAuto-Tune があれば、唯一の制限はあなたの想像力だけです。","#Our records indicate you do not own a qualifying product.":"弊社の記録によると、お客様は対象となる製品を所有していません。","#What Is Auto-Tune in Music?":"音楽におけるオートチューンとは何ですか?","#Making a playlist of 15 iconic hip hop songs featuring Auto-Tune is difficult when you realize how many hip hop classics use the effect. Iconic tracks by artists like Migos, French Montana, and Lil Uzi Vert all deserve to be recognized here as well, but maybe we’ll save that for Volume 2.":"Auto-Tune をフィーチャーした 15 の象徴的なヒップホップ曲のプレイリストを作成するのは、どれほど多くのヒップホップの名曲で Auto-Tune エフェクトが使用されているかを考えると困難です。 Migos、French Montana、Lil Uzi Vert などのアーティストによる象徴的なトラックはすべてここでも評価されるに値しますが、おそらくそれは Vol.2 にとっておきます。","#Harmony Engine on a Macbook":"Macbook のハーモニー エンジン","#Community | Antares Tech":"コミュニティ |アンタレス テック","#Introducing Auto-Tune EFX+":"オートチューン EFX+ のご紹介","#From now through March 31st, save 50% off perpetual licenses for AutoTune Pro and AutoTune Artist.":"今から 3 月 31 日まで、AutoTune Pro および AutoTune Artist の永久ライセンスが 50% オフになります。","#Powerful Auto-EFX Multi-Effects Rack":"強力な Auto-EFX マルチエフェクト ラック","#and":"と","#De-Esser":"ディエッサー","#Restores audio tracks by reducing noise, enhancing tone, and taking out imperfections.":"ノイズを減らし、トーンを強化し、欠陥を取り除いてオーディオ トラックを復元します。","#How does AutoTune's Throat work?":"AutoTune の Throat はどのように機能しますか?","#Brian has 15+ years of experience in the music industry, transitioning from his early 2000s roots touring with bands to becoming an audio engineering professional after earning his degree in 2011. Before joining AutoTune, Brian built his expertise working with legendary music technology brands including M-Audio, HeadRushFX, and Akai Pro. When he's not developing marketing strategies for AutoTune, Brian rocks out with his Math Rock band Between 3&4.":"ブライアンは音楽業界で 15 年以上の経験があり、2000 年代初頭にバンドでツアーをしていた頃から、2011 年に学位を取得してオーディオ エンジニアリングの専門家になりました。AutoTune に入社する前、ブライアンは M-Audio、HeadRushFX、Akai Pro などの伝説的な音楽テクノロジー ブランドで専門知識を培いました。AutoTune のマーケティング戦略を立てていないときは、ブライアンは Math Rock バンド Between 3&4 でロックを楽しんでいます。","#Auto-Key 2 automatically detects any audio file's key, scale, and tempo. This can be a life-saver for artists who want to simplify their workflow or don't have the musical skills to recognize the key and scale of their tracks.":"Auto-Key 2 は、オーディオ ファイルのキー、スケール、テンポを自動的に検出します。これは、ワークフローを簡素化したいアーティストや、トラックのキーやスケールを認識する音楽スキルを持たないアーティストにとっては救世主となります。","#Get professional quality Auto-Tune pitch correction with low latency processing for real-time performance on stage or in the studio. Fully adjustable Retune Speed and Humanize parameters let you fine-tune the desired effect for your tracks.":"ステージやスタジオでのリアルタイム パフォーマンスのための低遅延処理によるプロ品質の Auto-Tune ピッチ補正を取得します。完全に調整可能な Retune Speed および Humanize パラメータにより、トラックに必要なエフェクトを微調整できます。","#Free Vocal EQ plugin with purchase":"購入時にVocal EQプラグインを無料で提供","#Three-position Retune Speed and Humanize knobs allow for a variety of tuning applications, from subtle and natural-sounding pitch correction to the most extreme Auto-Tune Effect.":"3段階のRetune SpeedとHumanizeのつまみ調整により、微妙で耳に自然なピッチ補正から究極のAuto-Tune Effectまで、バラエティーに富んだチューニング加工が可能です。","#Professional quality Auto-Tune pitch correction":"プロ品質のオートチューン ピッチ補正","#Auto-Tune 8 64 and 32-bit VST3 - 8.0.3 (91 MB)":"Auto-Tune 8 64 および 32 ビット VST3 - 8.0.3 (91 MB)","#Blue icon of a MIDI keyboard":"MIDIキーボードの青いアイコン","#When performing live, Auto-Tune can be a real lifesaver. Even the best singers can make mistakes, but Auto-Tune can be applied in real-time during live performances to ensure those vocal imperfections won't compromise the show. In this case, the Auto-Tune settings are usually subtle, so the performance maintains its raw, energetic vibe.":"ライブで演奏する場合、Auto-Tune は本当の救世主となります。最高のシンガーでも間違いを犯す可能性はありますが、オートチューンをライブ パフォーマンス中にリアルタイムで適用することで、ボーカルの不完全性がショーに影響を与えないようにすることができます。この場合、オートチューン設定は通常微妙であるため、パフォーマンスは生のエネルギッシュな雰囲気を維持します。","#Metamorph by AutoTune Tutorial: Transform Your Voice. Keep Your Soul.":"AutoTuneのMetamorphチュートリアル:声を変身させ、魂を保とう。","#By using Auto-Tune, artists can channel their energy into creating emotive vocal recordings and exploring diverse styles, knowing that they'll be able to refine the pitch in post-production. Auto-Tune is the ultimate pitch correction companion in the recording studio, offering unique creative opportunities to musicians and producers of all levels.":"Auto-Tune を使用すると、ポストプロダクションでピッチを調整できるため、アーティストは感情的なボーカル レコーディングの作成や多様なスタイルの探索にエネルギーを注ぐことができます。 Auto-Tune はレコーディング スタジオにおける究極のピッチ補正コンパニオンであり、あらゆるレベルのミュージシャンやプロデューサーにユニークな創造的な機会を提供します。","#5 Microphone Techniques That Actually Matter for Vocals":"ボーカルに本当に役立つ5つのマイクテクニック","#50% Off Plus Get Harmony Engine for Free":"50% オフ、さらに Harmony Engine を無料で入手","#His track “Old Town Road” made history as the longest-leading number one single ever on the Billboard Hot 100. But he shocked the world with his follow up record, “Industry Baby,” along with its sexually charged video. It was this one-two punch that made Lil Nas X an instant icon.":"彼のトラック「オールド・タウン・ロード」は、ビルボード・ホット100で史上最長のナンバーワン・シングルとして歴史に名を残した。しかし、その後のレコード「インダストリー・ベイビー」とその性的ビデオは世界に衝撃を与えた。リル・ナズ X を瞬く間にアイコンにしたのは、このワンツーパンチでした。","#The range of Auto-Tune plug-ins developed by Antares can satisfy the needs of everyone working in the music industry, from professional sound engineers to bedroom producers and vocalists. Each plug-in offers a set of features tailored for specific applications, so let's look at the most popular plug-ins.":"Antares が開発した一連の Auto-Tune プラグインは、プロのサウンド エンジニアからベッドルームのプロデューサーやボーカリストまで、音楽業界で働くすべての人のニーズを満たすことができます。各プラグインは特定のアプリケーションに合わせた一連の機能を提供するため、最も人気のあるプラグインを見てみましょう。","#Let's get to the scientific part: sound waves have frequencies that determine the pitch. When you sing into a microphone, your voice is converted into an electronic signal. Auto-Tune then uses complex algorithms (called ‘phase vocoding’) to analyze that signal's frequency and identify the intended musical note. Then, it modifies the frequency to align it perfectly with the closest note in a predetermined key and scale. Once Auto-Tune identifies the 'off' notes, it performs what's called \"quantization:\" Auto-Tune adjusts the note's pitch to put the correct pitch into place, giving you that smooth, pitch-perfect sound.":"科学的な部分に移りましょう。音波にはピッチを決定する周波数があります。マイクに向かって歌うと、あなたの声は電子信号に変換されます。次に、Auto-Tune は複雑なアルゴリズム (「フェーズ ボコーディング」と呼ばれる) を使用して、その信号の周波数を分析し、目的の音符を識別します。次に、周波数を変更して、あらかじめ決められたキーとスケールで最も近い音に完全に一致させます。 Auto-Tune が「オフ」ノートを特定すると、いわゆる「クオンタイズ」を実行します。Auto-Tune はノートのピッチを調整して正しいピッチを設定し、スムーズでピッチの完璧なサウンドを提供します。","#Auto-Tune Vocal Reverb":"オートチューンボーカルリバーブ","#Auto Tune Artist interface on a MacBook with purple ATU sticker":"紫色の ATU ステッカーが付いた MacBook の Auto Tune Artist インターフェイス","#Subscribe Annually with Free Harmony Engine sticker and GUI":"無料のHarmony EngineステッカーとGUIが付いた年間購読","#Core Auto-Tune features":"コア自動調整機能","#Your subscription to Auto-Tune Unlimited Annual has been cancelled.":"Auto-Tune Unlimited Annual のサブスクリプションがキャンセルされました。","#Maximize Your Holidays Savings and Receive the Latest Industry News, Tutorials, and More.":"ホリデーシーズンの節約を最大限に活用し、最新の業界ニュースやチュートリアルなどを入手してください。","#Auto-Tune Unlimited is the entire collection of Auto-Tune plug-ins and professional vocal effects in one place.":"Auto-Tune Unlimited は、Auto-Tune プラグインとプロフェッショナルなボーカル エフェクトのコレクション全体を 1 か所に集めたものです。","#Please select an option below. If you believe this to be an error, please contact support here.":"以下のオプションを選択してください。これがエラーであると思われる場合は、こちらからサポートにお問い合わせください。","#Master the art of sound recording with our ultimate guide. Learn techniques, tips, and secrets to elevate your recordings. Start your journey to becoming a sound recording pro today!":"究極のガイドでサウンドレコーディングの技術をマスターしましょう。録音を向上させるためのテクニック、ヒント、秘訣を学びましょう。サウンドレコーディングのプロになるための旅を今すぐ始めましょう!","#This purchase includes a ONE YEAR subscription to Auto-Tune Essentials.":"この購入には、Auto-Tune Essentials への 1 年間のサブスクリプションが含まれています。","#Auto-Tune's Choir is a game changer. Creators looking to make profound moments of vocal harmony, but lack access to a full battery of singers, can now source the full range of sound from just one reference track. Choir is a powerful tool that adds depth, variety, and nuance to any song. For producers, it takes the monotony of multiplying tracks in a DAW and allows them to focus on the effects that will give each voice its own variation. With Choir, a promising premise becomes a definitive statement.":"Auto-Tune の Choir はゲームチェンジャーです。ボーカル ハーモニーの深みのある瞬間を作りたいと考えているものの、歌手のフル バッテリーにアクセスできないクリエイターは、たった 1 つのリファレンス トラックから全範囲のサウンドを調達できるようになりました。 Choir は、あらゆる曲に深み、多様性、ニュアンスを加える強力なツールです。プロデューサーにとっては、DAW でトラックを増やすという単調な作業がなくなり、それぞれの声に独自のバリエーションを与えるエフェクトに集中できるようになります。 Choir では、有望な前提が決定的な声明になります。","#Now, why is it called \"Auto-Tune\"? As you can imagine, the reason is relatively straightforward: \"Auto\" stands for automated, meaning you don't need to correct every pitch manually. What about \"Tune?\" Well, that's what the software does: it tunes your voice to the desired pitch. Put the two words together, and you get Auto-Tune, an automatic tuner for your voice.":"では、なぜ「Auto-Tune」と呼ばれるのでしょうか?ご想像のとおり、その理由は比較的単純です。「Auto」は自動化を表し、すべてのピッチを手動で修正する必要がないことを意味します。 「チューン」はどうでしょうか?そうですね、これがソフトウェアの機能です。あなたの声を希望のピッチに調整します。 2 つの単語を組み合わせると、あなたの声の自動チューナーであるAuto-Tuneが得られます。","#From Raw Sound to a Masterpiece: An Introduction to Audio Editing":"生の音から傑作へ: オーディオ編集入門","#Get both Choir and Mic Mod plugins free with purchase.":"購入すると、Choir プラグインと Mic Mod プラグインの両方が無料で入手できます。","#Our gift to you: 1 month FREE to explore all 23 vocal tools! Renews at , after 1 month. Cancel any time. Click 'Remove' to decline your special offer.":"あなたへのプレゼント:23種類のボーカルツールを1ヶ月無料でお試しください!更新は 1ヶ月後。いつでもキャンセルできます。特別オファーを辞退するには「削除」をクリックしてください。","#In this tutorial video, producer, and educator J. Chris Griffin introduces the new Auto-Tune Pro X and explains the new Graph Mode, artists presets, and more!":"このチュートリアル ビデオでは、プロデューサーで教育者でもある J. Chris Griffin が新しい Auto-Tune Pro X を紹介し、新しいグラフ モード、アーティスト プリセットなどについて説明します。","#I’d recommend you set the average level for the signal somewhere around 10 dB to 18 dB. This will give you a strong signal, and you will also be able to EQ and other processing tools without the fear of clipping.":"信号の平均レベルを約 10 dB から 18 dB に設定することをお勧めします。これにより強力な信号が得られ、クリッピングを恐れずに EQ やその他の処理ツールを使用することもできます。","#Get FREE Update":"無料アップデートを入手","#Vocal Compressor Plugin | Punch | Antares Tech":"Vocal Compressorプラグイン |Punch| Antares Tech","#Compatibility with Auto-Key (sold separately) means never having to worry about finding the key of your music before tuning. Auto-Key detects the key and scale and sends that information to Auto-Tune EFX+ with a single click.":"Auto-Key (別売り) との互換性により、チューニング前に音楽のキーを見つけることを心配する必要がありません。 Auto-Key はキーとスケールを検出し、ワンクリックでその情報を Auto-Tune EFX+ に送信します。","#Which Auto-Tune is right for you?":"あなたにぴったりのオートチューンは?","#Auto Tune Artist plug in interface on a MacBook with a 1 year promotion of Auto Tune Unlimited sticker":"MacBook の Auto Tune Artist プラグイン インターフェイスと Auto Tune Unlimited ステッカーの 1 年間のプロモーション","#50% Off Plus Get Choir for Free":"50% オフ、さらに合唱団を無料でゲット","#Get 50% off all plug-ins with Holiday Sale Savings":"ホリデー セール割引ですべてのプラグインが 50% オフになります","#(That's 5 months FREE!)":"(なんと5ヶ月無料!)","#The sneaky power of Travis Scott’s voice":"トラビス・スコットの声の卑劣な力","#Auto Tune Hybrid plug in interface on a MacBook with a 1 year promotion of Auto Tune Unlimited sticker":"MacBook の Auto Tune Hybrid プラグイン インターフェイスと Auto Tune Unlimited ステッカーの 1 年間のプロモーション","#How to Record Vocal Harmonies: The Complete Guide for Beginners":"ボーカルハーモニーの録音方法:初心者向け完全ガイド","#Popular Plugins with Free Auto-Key 2 and Mic Mod sticker and GUI":"無料の Auto-Key 2 と Mic Mod ステッカーと GUI を備えた人気のプラグイン","#Subscription Paused!":"サブスクリプションが一時停止されました!","#Last modified: April 8, 2025":"最終更新日: 2025年4月8日","#50% Off Spring Flash Sale":"春のフラッシュセール 50% オフ","#Harmony Engine: Create a Virtual Ensemble from a Single Voice":"Harmony Engine: 単一の声から仮想アンサンブルを作成する","#How does AutoTune's Choir vocal processor work?":"AutoTune の Choir ボーカル プロセッサはどのように機能しますか?","#Get 50% off + 1 free year of Auto-Tune Unlimited during our Black Friday sale.":"ブラック フライデー セール中に 50% オフ + Auto-Tune Unlimited を 1 年間無料でご利用いただけます。","#The built-in Multi-Effects Rack and Melodic Pattern Generator offer endless creative choices in the studio.":"ビルトインのマルチエフェクト ラックとメロディック パターン ジェネレーターは、スタジオで無限のクリエイティブな選択肢を提供します。","#Blue X2 icon on vocal doubling":"ボーカルダブリング上の青い X2 アイコン","#$5 Merch Store credit with purchase":"購入時に5ドルのMerch Storeクレジット","#CHANGE AUTO-TUNE UNLIMITED MONTHLY (14 DAYS FREE) SUBSCRIPTION":"オートチューンの月額無制限 (14 日間無料) サブスクリプションの変更","#Blue icon of a pen":"ペンの青いアイコン","#RAPCHAT USERS GET TWO FREE MONTHS OF AUTO-TUNE UNLIMITED!":"Rapchat ユーザーは 2 か月間無料で AUTO-TUNE UNLIMITED を利用できます!","#The":"の","#Now Available":"現在利用可能です","#A woman wearing headphones singing into a microphone":"ヘッドフォンを着けてマイクに向かって歌う女性","#Get Mic Mod the way you want it":"好きなようにMic Mod を手に入れよう","#How does AutoTune's Warm work?":"AutoTune の Warm はどのように機能しますか?","#How does AutoTune's Mutator work?":"AutoTune の Mutator はどのように機能しますか?","#AutoTune's Choir is a game changer. Creators looking to make profound moments of vocal harmony, but lack access to a full battery of singers, can now source the full range of sound from just one reference track. Choir is a powerful tool that adds depth, variety, and nuance to any song. For producers, it takes the monotony of multiplying tracks in a DAW and allows them to focus on the effects that will give each voice its own variation. With Choir, a promising premise becomes a definitive statement.":"AutoTuneのChoirは、まさに革命的なツールです。重厚なボーカルハーモニーを作りたいけれど、シンガーが揃っていないクリエイターにとって、たった1つのリファレンストラックからあらゆるサウンドを生成できるのです。Choirは、どんな楽曲にも深み、多様性、そしてニュアンスを加えるパワフルなツールです。プロデューサーにとっては、DAWでトラックを重ねていく単調な作業から解放され、それぞれのボーカルに独自のバリエーションを与えるエフェクトに集中できるようになります。Choirがあれば、有望なコンセプトが、確かなステートメントへと昇華されます。","#Soft Rock":"ソフトロック","#How does Auto-Tune's Choir vocal processor work?":"Auto-Tune の Choir ボーカル プロセッサはどのように機能しますか?","#Perpetual license of Mic Mod":"Mic Mod の永久ライセンス","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Unlimited Annual.":"次回のエクスペリエンスを向上させるために、Auto-Tune Unlimited Annual のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#Holiday Sale: 50% Off Plus Free Choir and Mic Mod":"ホリデーセール: 50% オフ、さらに合唱団とマイクの Mod が無料","#Photo of Kuk Harrell":"クク・ハレルの写真","#Chart-topping vocal chains with harmonies and modern doubling effects.":"ハーモニーとモダンなダブリング効果を備えたチャートトップのボーカルチェーン。","#Bonus: Save an additional 10% when you sign up for our newsletter.*":"ボーナス:ニュースレターに登録すると、さらに 10% 割引になります。*","#*Additional 10% Applied After 50% Holiday Sale Discount.":"*A 50% ホリデー セール割引後にさらに 10% が適用されます。","#Antares Auto-Tune Pro X is the industry standard for professional pitch correction and vocal effects. Learn more about Auto-Tune Pro X here.":"Antares Auto-Tune Pro X は、プロフェッショナルなピッチ補正とボーカル エフェクトの業界標準です。 Auto-Tune Pro X の詳細については、こちらをご覧ください。","#Get 50% off during our Black Friday sale.":"ブラック フライデー セール中は 50% オフになります。","#Get 50% off + 1 free year of Auto-Tune Essentials during our Black Friday sale.":"ブラック フライデー セール中に Auto-Tune Essentials を 50% オフ + 1 年間無料でご利用いただけます。","#Pro Vocals in Seconds":"数秒でプロのボーカル","#Create Room in the Mix":"ミックスで部屋を作る","#The Psychology of Vocal Performance: Getting Better Takes":"ボーカルパフォーマンスの心理学:より良いテイクを得るには","#Vocal Reverb by AutoTune is a groundbreaking vocal-dedicated reverb plug-in featuring advanced AI Assist technology, Auto-EQ with patented AutoTune Pitch Tracking, three versatile reverb algorithms (Hall, Plate, Room), and two dynamic delay types (Mono and Stereo Ping Pong). With over ten pre and post-verb effects, including exclusive Auto-EQ to maintain vocal clarity, Vocal Reverb offers a comprehensive solution for professional vocal production, allowing users to effortlessly add ambiance, depth, and emotional impact to their recordings.":"AutoTuneのVocal Reverbは、革新的なボーカル専用リバーブプラグインです。高度なAIアシストテクノロジー、特許取得済みのAutoTuneピッチトラッキング機能を備えたAuto-EQ、3種類の汎用性の高いリバーブアルゴリズム(ホール、プレート、ルーム)、そして2種類のダイナミックディレイタイプ(モノラルとステレオピンポン)を搭載しています。ボーカルの明瞭性を維持する独自のAuto-EQを含む10種類以上のプリ/ポストリバーブエフェクトを備えたVocal Reverbは、プロフェッショナルなボーカル制作のための包括的なソリューションを提供します。ユーザーは、レコーディングにアンビエンス、深み、そして感情的なインパクトを簡単に加えることができます。","#Blue circle with check mark":"チェックマークの付いた青い丸","#Auto Tune Essentials stacked interfaces with purple monthly price sticker":"Auto Tune Essentials のスタック インターフェイスと紫色の月額価格ステッカー","#Genre Templates":"ジャンルテンプレート","#The World's Most Advanced Vocal Sampler":"世界最先端のボーカルサンプラー","#Get Your Free Copy of Auto-Tune Vocal EQ":"Auto-Tune Vocal EQの無料コピーを入手","#MacBook with Auto-Tune Pro X Artist Presets interface":"Auto-Tune Pro X Artist Presets インターフェイスを備えた MacBook","#Reason – 12.7 or later (AU, VST3)":"理由 – 12.7 以降 (AU、VST3)","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Unlimited Annual subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"現在の請求サイクルが終了するまで、Auto-Tune Unlimited Annual サブスクリプションのすべての製品を引き続き使用できます。この時点で、サブスクリプションは無効になります。","#Get Auto-Tune Hybrid the way you want it":"オートチューン ハイブリッドを思いのままに","#Your subscription has been paused.":"サブスクリプションが一時停止されました。","#What is Gain in Audio? Difference Between Gain & Volume":"オーディオのゲインとは何ですか?ゲインとボリュームの違い","#Auto-Tune Slice Doubles Content — MORE Exclusive Vocal Presets and Samples!":"Auto-Tune Slice Doubles コンテンツ — 独自のボーカル プリセットとサンプルがさらに充実!","#Harmony Engine is an exceptional tool for creating rich and professional harmony arrangements from a single vocal track. But that's not all! You can manipulate every single harmony voice, adjusting its vocal character, vibrato, and pan settings, bringing to life a diverse and immersive vocal performance.":"Harmony Engineは、単一のボーカル トラックから豊かでプロフェッショナルなハーモニー アレンジメントを作成するための優れたツールです。しかしそれだけではありません!すべてのハーモニーボイスを操作して、ボーカルキャラクター、ビブラート、パン設定を調整し、多様で没入感のあるボーカルパフォーマンスを実現できます。","#You may also have the right to make a GDPR complaint to the relevant Supervisory Authority in your country of residence. A list of Supervisory Authorities is available at https://edpb.europa.eu/about-edpb/about-edpb/members_en.":"居住国の関連監督機関にGDPRに関する苦情を申し立てる権利もあります。監督機関のリストはhttps://edpb.europa.eu/about-edpb/about-edpb/members_enでご覧いただけます。","#AutoTune Unlimited stacked interfaces with AutoTune 2026 and Metamorph":"AutoTune 2026とMetamorphを搭載したAutoTune Unlimitedスタックインターフェース","#Rap":"ラップ","#Intimate vocal chains with parallel tube warmth.":"並列チューブの暖かさを備えた親密なボーカルチェーン。","#MacBook with Auto-Tune Pro X Graph Mode interface":"Auto-Tune Pro X グラフ モード インターフェイスを備えた MacBook","#The California Civil Code permits California residents with whom we have an established business relationship to request that we provide a list of certain categories of Personal Information that we have disclosed to third parties for their direct marketing purposes during the preceding calendar year. To make such a request, please send an e-mail to dpo@antarestech.com or otherwise contact us using the information set forth below. Please mention that you are making a “California Shine the Light” inquiry. However, please note that we do not currently disclose any of your Personal Information to third parties for their direct marketing purposes.":"カリフォルニア州民法では、当社とビジネス関係が確立されているカリフォルニア州の居住者に対し、当社が前暦年にダイレクト マーケティングの目的で第三者に開示した個人情報の特定のカテゴリのリストを当社が提供するよう要求することを許可しています。そのような要求を行うには、 dpo@antarestech.comに電子メールを送信するか、または以下に記載されている情報を使用してご連絡ください。 「カリフォルニア シャイン ザ ライト」に関するお問い合わせであることをお伝えください。ただし、現在のところ、ダイレクト マーケティングの目的で第三者にお客様の個人情報を開示することはありません。","#Reason – 12.7 or later (VST3)":"理由 – 12.7 以降 (VST3)","#A penguin sledding down a snowy hill with Auto-Tune interfaces flying out of his red sack and Auto-Tune Transistor emails on the right side":"赤い袋から Auto-Tune インターフェースが飛び出し、右側に Auto-Tune Transistor の電子メールを乗せて雪の丘をそり滑り降りるペンギン","#Made for intermediate users, focusing on world building with atmospheric and other time based effects.":"中級ユーザー向けに作られており、雰囲気やその他の時間ベースの効果を使った世界構築に重点を置いています。","#Dylan Del Olmo - Melodic Rap":"ディラン・デル・オルモ - メロディック・ラップ","#Includes Auto-Key":"自動キーを含む","#High-energy rock vocal chains with saturation and doubling effects.":"飽和と倍増効果を備えた高エネルギーのロック ボーカル チェーン。","#Built to run natively on the newest Apple hardware for increased speed and plug-in efficiency.":"速度とプラグイン効率を向上させるために、最新の Apple ハードウェアでネイティブに実行するように構築されています。","#Quickly switch between separate Auto-Tune tracks in a single window to edit multiple vocals, faster.":"1 つのウィンドウで個別の Auto-Tune トラックをすばやく切り替えて、複数のボーカルをすばやく編集できます。","#* 50% discount offer does not apply to upgrades or physical merchandise.":"* 50% 割引はアップグレードや物理的な商品には適用されません。","#Redesigned Graph Mode":"再設計されたグラフモード","#Introducing exclusive monthly playlists curated by the Auto-Tune community. First up, Vol. 1: Summer Jams 2023.":"Auto-Tune コミュニティが厳選した独占的な毎月のプレイリストを紹介します。まずはVol. 1: サマージャム 2023。","#Auto-Tune Pro X Help Page":"Auto-Tune Pro Xヘルプ ページ","#Kuk Harrell Cracks the Code":"クク・ハレルがコードを解読","#Mike Dean on his approach to producing for Travis Scott and Kanye West":"マイク・ディーンがトラヴィス・スコットとカニエ・ウェストのプロデュースへのアプローチについて語る","#Perpetual license of Choir":"合唱団の永久ライセンス","#Auto Tune Pro X plug in interface on a MacBook with a NEW sticker":"新しいステッカーが付いた MacBook の Auto Tune Pro X プラグイン インターフェイス","#Try 20+ pro vocal tools, featuring the latest editions of AutoTune and all vocal effects, with our 14-day free trial.":"14 日間の無料トライアルで、最新版の AutoTune とすべてのボーカルエフェクトを備えた 20 種類以上のプロ仕様ボーカルツールをお試しください。","#What is Vocal Reverb by AutoTune?":"AutoTune のボーカルリバーブとは何ですか?","#Powerful templates to kickstart your sessions for users of all experience levels.":"あらゆる経験レベルのユーザーがセッションを開始できる強力なテンプレート。","#AutoTune's Mutator is a sophisticated yet incredibly straightforward voice changer plug-in that'll take your production skills to the next level. You can re-pitch vocals in real-time and change tone using cutting-edge throat modeling technology. The Alienize function and ring modulator-based mutation will further expand your sonic palette, unlocking a whole new universe of supernatural vocal effects for you to explore.":"AutoTuneのMutatorは、洗練されながらも非常にシンプルなボイスチェンジャープラグインで、あなたの制作スキルを次のレベルへと引き上げます。最先端のスロートモデリング技術を用いて、ボーカルのピッチをリアルタイムで変更し、トーンを変化させることができます。Alienize機能とリングモジュレーターベースのミューテーションによって、サウンドパレットがさらに広がり、超自然的なボーカルエフェクトの全く新しい世界を探求することができます。","#Auto-Tune Pro 11 Help Page":"Auto-Tune Pro 11ヘルプ ページ","#Auto-Tune Access 10 interface on a Macbook with purple sticker":"紫色のステッカーが貼られた Macbook 上の Auto-Tune Access 10 インターフェイス","#View Subscription":"サブスクリプションを表示","#A blue with white cloud sky with ancient Greek pillars rising on either side":"両側に古代ギリシャの柱がそびえ立つ青い白い雲の空","#Multi-View":"マルチビュー","#Tiled wall of artist template covers":"アーティストテンプレートカバーのタイル張りの壁","#MacBook with Auto-Tune Pro X Instances Menu in Dark mode interface":"Auto-Tune Pro X Instances メニューをダーク モード インターフェイスに搭載した MacBook","#Artists Presets and Presets Manager":"アーティストプリセットとプリセットマネージャー","#If you do not have a password-protected account through our Services, please note that we have only limited information about you. If your only contact with us has been to visit our Website and/or to contact us via our Website or otherwise, we verify such requests by asking users to send the Request to Know or Request to Delete to dpo@antarestech.com. You will be required to verify your request by verifying certain Personal Information we have on file for you, and it is possible we may be unable to reasonably verify your request.":"当社のサービスを通じてパスワードで保護されたアカウントをお持ちでない場合は、お客様に関する限られた情報しか提供できないことに注意してください。当社との唯一の連絡が、当社のウェブサイトにアクセスすること、および/または当社のウェブサイトまたはその他の方法で当社に連絡することであった場合、当社はユーザーに「知るためのリクエスト」または「削除するためのリクエスト」をdpo@antarestech.comに送信するよう依頼することにより、そのようなリクエストを確認します。お客様は、当社がファイルに保管している特定の個人情報を確認することにより、お客様の要求を確認する必要があり、お客様の要求を合理的に確認できない可能性があります。","#Dylan Del Olmo Melodic Rap":"ディラン・デル・オルモ メロディック・ラップ","#Made for advanced users, featuring high retune speeds to provide a more processed vocal sound reminiscent of modern Hip-Hop’s most popular artists.":"上級ユーザー向けに作られており、高速リチューン機能により、現代のヒップホップの最も人気のあるアーティストを彷彿とさせる、より加工されたボーカルサウンドを提供します。","#Vocal Reverb plug in on a Macbook with NAMM Tec Award badge":"NAMM Tec Award バッジ付きの Macbook のボーカル リバーブ プラグイン","#Auto-Tune interfaces stacked around black presents with gold balloons in the background":"背景に金色の風船が付いた黒いプレゼントの周りに積み重ねられた Auto-Tune インターフェイス","#FREE perpetual license to Auto-Tune Artist ($349 value!)":"Auto-Tune Artist への無料永久ライセンス ($349 相当!)","#Made for advanced users, focusing on providing natural, clear vocals using gentle saturation and compression, with diverse reverbs, delays, and throws for added depth.":"上級ユーザー向けに作られており、穏やかな飽和と圧縮、多様なリバーブ、ディレイ、スローを使用して深みを増し、自然でクリアなボーカルを提供することに重点を置いています。","#AutoTune Artist plugin interface":"AutoTune Artistプラグインインターフェース","#Pro Artist Templates":"プロアーティストテンプレート","#Auto-Tune On Tour with Future":"Auto-Tune がフューチャーとツアー","#AutoTune's Warm is a highly DSP-efficient tube saturation plug-in, meaning you can use it on a multitude of tracks simultaneously. Furthermore, its intuitive interface and dynamic Drive control let you adjust the saturation levels and track volume in real-time. Warm recreates the authentic effect of an analog tube or a high-end mic preamp directly in your DAW. The two saturation models—Velvet and Crunch—can be easily fine-tuned to satisfy the needs of audio engineers and music producers across all genres.":"AutoTuneのWarmは、DSP効率の高い真空管サチュレーション・プラグインで、複数のトラックで同時に使用できます。さらに、直感的なインターフェースとダイナミックなDriveコントロールにより、サチュレーション・レベルとトラック・ボリュームをリアルタイムで調整できます。Warmは、アナログ真空管やハイエンド・マイクプリアンプのリアルな効果をDAW内で直接再現します。VelvetとCrunchの2つのサチュレーション・モデルは、あらゆるジャンルのオーディオ・エンジニアや音楽プロデューサーのニーズに合わせて簡単に微調整できます。","#Utilizing our proprietary AutoTune pitch tracking technology, Auto-EQ monitors the fundamental pitch of your vocals and dynamically attenuates frequencies to prevent muddy and overpowering reverb tails. Getting your vocals to sit perfectly in a mix has never been quicker.":"独自のAutoTuneピッチトラッキング技術を活用したAuto-EQは、ボーカルの基本ピッチをモニタリングし、周波数を動的に減衰させることで、濁ったリバーブの残響音や過剰な残響音の発生を防ぎます。ボーカルをミックスに完璧に配置することが、かつてないほど簡単になりました。","#Soulful vocal chains with warm vintage processing.":"温かみのあるビンテージ加工を施したソウルフルなボーカルチェーン。","#90s-style Hip-Hop template with classic vocal chains and mix routing.":"クラシックなボーカル チェーンとミックス ルーティングを備えた 90 年代スタイルのヒップホップ テンプレート。","#A simplified note-object view and streamlined user interface make Graph Mode even easier to use.":"簡素化されたノート オブジェクト ビューと合理化されたユーザー インターフェイスにより、グラフ モードがさらに使いやすくなりました。","#Which Auto-Tune Is Right For You?":"どのAuto-Tuneがあなたに適していますか?","#You may also designate an authorized agent to make a Request to Know or Request to Delete on your behalf. To designate an authorized agent to act on your behalf in this manner, you or your authorized agent must submit proof that either (1) such agent has actually been authorized in writing to act on your behalf, or (2) you have provided the authorized agent with power of attorney pursuant to the applicable laws in your jurisdiction. You may submit such proof by e-mailing us at dpo@antarestech.com. If a duly-designated authorized agent makes a Request to Know or Request to Delete on your behalf, we will still require you to verify your own identity using the process described above, unless you have submitted verifiable proof to us that you have provided the authorized agent with power of attorney.":"また、承認された代理人を指定して、あなたに代わって知るためのリクエストまたは削除するためのリクエストを行うこともできます.この方法であなたに代わって行動する権限を与えられた代理人を指定するには、あなたまたはあなたの許可された代理人は、(1) そのような代理人が実際に書面であなたに代わって行動することを許可されているか、または (2) あなたが許可されたあなたの法域で適用される法律に従った委任状を持つ代理人。 dpo@antarestech.comに電子メールを送信することで、そのような証拠を提出することができます。正式に指定された権限のある代理人がお客様に代わって「知るためのリクエスト」または「削除のリクエスト」を行った場合でも、上記のプロセスを使用してお客様自身の身元を確認する必要があります。委任状を持つ代理人。","#What makes Vocal De-Esser by AutoTune different from other de-essing plugins?":"AutoTune の Vocal De-Esser が他のディエッシング プラグインと異なる点は何ですか?","#Thank you for resubscribing!":"再登録ありがとうございます!","#Vocal Express":"ボーカル・エクスプレス","#* Your first month charged at $6.99. Charged monthly at $13.99/mo thereafter. Plan can be modified at any time.":"* 最初の月の料金は $6.99 です。それ以降は 13.99 ドル/月で毎月請求されます。プランはいつでも変更可能です。","#Set up your sessions like the world’s biggest artists, even before you hit record. Access our growing library of DAW recording templates built by industry-leading sound engineers and producers. Powered by our cutting edge plugins, they’re simple to navigate and available in a variety of genres and vocal styles. Currently available for Logic, Pro Tools, Ableton Live, and FL Studio.":"録音を開始する前から、世界のトップアーティストのようにセッションをセットアップできます。業界をリードするサウンドエンジニアやプロデューサーが作成した DAW 録音テンプレートのライブラリは増え続けています。当社の最先端のプラグインを搭載しているため、操作が簡単で、さまざまなジャンルやボーカルスタイルで利用できます。現在、 Logic、Pro Tools、Ableton Live、FL Studioで利用できます。","#Harmony Engine EVO (32)":"ハーモニーエンジンEVO (32)","#Hip Hop":"ヒップホップ","#Get Choir the way you want it":"合唱団を好きなように手に入れよう","#Subject to certain exceptions set forth under the California Consumer Privacy Act of 2018, you have a right to request that we disclose to you certain information about (and, if requested, to receive a portable copy of) the Personal Information about you that we collect, use, and disclose to third parties (a “Request to Know”), and you have a right to request that we delete your Personal Information that we have collected or that we maintain (a “Request to Delete”). You may submit a Request to Know or a Request to Delete by sending us an e-mail stating your request to dpo@antarestech.com or by visiting us on the web at antarestech.com and completing and submitting the interactive webform there.":"2018 年のカリフォルニア州消費者プライバシー法に規定されている特定の例外を条件として、お客様は、当社が収集するお客様に関する個人情報に関する特定の情報を開示するように要求する (要求された場合は、ポータブル コピーを受け取る) 権利を有します。 、使用、および第三者への開示 (「知るためのリクエスト」)、およびお客様には、当社が収集または保持しているお客様の個人情報を削除するよう当社にリクエストする権利 (「削除リクエスト」) があります。 dpo@antarestech.comにリクエストを記載した電子メールを送信するか、ウェブ上の antarestech.com にアクセスし、そこでインタラクティブなウェブフォームに記入して送信することにより、知るリクエストまたは削除するリクエストを送信できます。","#Learn how to master EQing your vocal mixes with this complete guide. Check out these tips for clarity, balance, and depth.":"この完全なガイドで、ボーカル ミックスの EQ をマスターする方法を学びましょう。明快さ、バランス、深さについては、次のヒントをご覧ください。","#Auto-Tune is a pitch-correction software developed by Antares that automatically corrects out-of-tune singing; it allows the producer or audio engineer to select a song’s key and scale and move the pitch to the nearest note, either manually or automatically, giving complete control over how vocal recordings are processed.":"Auto-Tune は、Antares が開発したピッチ補正ソフトウェアで、音程のずれを自動的に修正します。プロデューサーやオーディオ エンジニアは、手動または自動で曲のキーとスケールを選択し、ピッチを最も近い音符に移動して、ボーカル録音の処理方法を完全に制御できます。","#Mic Mod EFX (32)":"マイク・モッド EFX (32)","#Master audio engineering with our comprehensive guide. Explore recording, mixing, and mastering techniques for music, podcasts, and film soundscapes.":"当社の包括的なガイドでオーディオ エンジニアリングをマスターしましょう。音楽、ポッドキャスト、映画のサウンドスケープの録音、ミキシング、マスタリングのテクニックを学びましょう。","#How does AutoTune's Duo work?":"AutoTune の Duo はどのように機能しますか?","#AutoTune Choir: Real-Time Chorus & Doubling for Vocals":"AutoTune Choir: ボーカルのためのリアルタイムコーラス&ダブリング","#Save 50% On All Plug-ins":"すべてのプラグインが 50% オフ","#Get 50% off + 1 free year of Auto-Tune Producer during our Black Friday sale.":"ブラック フライデー セール中に 50% オフ + 1 年間無料の Auto-Tune プロデューサーを手に入れましょう。","#Get a perpetual license of Auto-Tune Vocal EQ FREE with an annual subscription to Auto-Tune Unlimited. A $179 value.":"Auto-Tune Unlimitedの年間サブスクリプションを購入すると、 Auto-Tune Vocal EQの永久ライセンスが無料で手に入ります。価値 179 ドル。","#Metamorph hero section image":"メタモルフヒーローセクション画像","#Since the beginning of the streaming era, artists have been asked to constantly release music. As a result, musicians are spending more and more time recording new songs and need to optimize their workflow in order to get their music out there regularly.":"ストリーミング時代が始まって以来、アーティストは常に音楽をリリースするよう求められてきました。その結果、ミュージシャンは新しい曲のレコーディングにますます多くの時間を費やしており、定期的に音楽をリリースするためにワークフローを最適化する必要があります。","#Your subscription has been successfully paused.":"サブスクリプションは正常に一時停止されました。","#The Raw, Rushed Making of 808s and Heartbreak — Kanye West’s Most Influential Album":"808s と Heartbreak のラフで急いだメイキング — Kanye West の最も影響力のあるアルバム","#MIDI Mapping":"MIDIマッピング","#Black background with blue and gray light squiggles":"黒の背景に青と灰色の明るい波線","#You can review and change certain portions of your Personal Information as described above in the sections titled “Request to Know and Request to Delete” and “Your European Union Privacy Rights.” You may also send us an e-mail at dpo@antarestech.com to request access to any Personal Information that you have provided to us, or to correct or delete that Personal Information. For security reasons, we may need to request specific information from you to help us confirm your identity before we correct, update or delete any Personal Information you provide to us. We will evaluate any requests on a case-by-case basis. We cannot delete certain portions of your Personal Information except by also deleting your user account. We may not accommodate a request to change information if we believe the change would violate any law or legal requirement or would cause the information to be incorrect.":"お客様は、上記の「知ることの要求と削除の要求」および「欧州連合のプライバシー権」というタイトルのセクションで説明されているように、個人情報の特定の部分を確認して変更することができます。また、 dpo@antarestech.com宛てに電子メールを送信して、提供した個人情報へのアクセスを要求したり、その個人情報を修正または削除したりすることもできます。セキュリティ上の理由から、お客様から提供された個人情報を修正、更新、または削除する前に、お客様の身元を確認するために特定の情報を要求する必要がある場合があります。リクエストはケースバイケースで評価します。ユーザーアカウントを削除しない限り、個人情報の特定の部分を削除することはできません。変更が法律または法的要件に違反する、または情報が不正確になると当社が判断した場合、情報の変更要求に応じない場合があります。","#Vocal De-Esser by AutoTune utilizes artificial intelligence that has been specifically trained on the human singing voice. This allows it to intelligently and surgically remove excessive sibilance in real-time while preserving the overall sonic quality of the vocal recording. The AI-powered processing is highly effective yet simple to use. Separate controls are provided to target both soft sibilants (like \"S\", \"Sh\", \"Z\" sounds) and hard sibilants (like \"T\", \"Ch\", \"K\" sounds). This tailored approach, combined with its low latency and native support for Apple Silicon, sets Vocal De-Esser apart as a powerful tool for quickly and easily taming harsh vocal frequencies in singing, spoken dialogue, and live settings.":"AutoTune の Vocal De-Esser は、人間の歌声に特化してトレーニングされた人工知能を活用しています。これにより、ボーカル録音の全体的な音質を維持しながら、過剰な歯擦音をリアルタイムでインテリジェントかつ精密に除去できます。AI による処理は非常に効果的でありながら、使い方も簡単です。ソフトな歯擦音 (「S」、「Sh」、「Z」の音など) とハードな歯擦音 (「T」、「Ch」、「K」の音など) の両方を対象に、個別のコントロールが用意されています。このカスタマイズされたアプローチと、低レイテンシー、Apple Silicon のネイティブ サポートを組み合わせることで、Vocal De-Esser は、歌、会話、ライブの場で耳障りなボーカル周波数をすばやく簡単に抑える強力なツールとして際立っています。","#What is Auto-Tune?":"オートチューンとは?","#Next Billing Date: ":"次回の請求日: ","#Get a FREE perpetual license for Mic Mod with a 14-Day trial of Auto-Tune Unlimited or with a monthly subscription to Auto-Tune Unlimited. A $149 value.":"Auto-Tune Unlimited の 14 日間トライアルまたは Auto-Tune Unlimited の月額サブスクリプションを利用して、Mic Mod の無料永久ライセンスを取得してください。 149 ドル相当。","#Via E-mail: dpo@antarestech.com":"電子メール経由: dpo@antarestech.com","#Next Charge Amount:":"次回の請求金額:","#The Pitch Correction Process":"ピッチ補正プロセス","#Exclusive Interviews, Articles, and Tutorials":"独占インタビュー、記事、チュートリアル","#Over the years, Auto-Tune has become a must-have effect for producers who want to achieve industry-standard results with their releases. From advanced vocal enhancement to subtle, natural-sounding corrections and real-time vocal effects, Auto-Tune by Antares is the pinnacle of innovation in processing vocals.":"何年にもわたって、オートチューンは、リリースで業界標準の結果を達成したいプロデューサーにとって必須のエフェクトになりました。高度なボーカル エンハンスメントから微妙で自然なサウンドの補正、リアルタイムのボーカル エフェクトまで、Antares の Auto-Tune はボーカル処理における革新の頂点です。","#An unknown error has occurred. Please try again later.":"不明なエラーが発生しました。後でもう一度やり直してください。","#Our Services are not intended for children under 16 years of age, and no one under the age of 16 may provide any information to us or others on or using our Services. We do not knowingly collect Personal Information from children under the age of 16. If you are under 16 years of age, do not use or provide any information on our Services, make any purchases through our Services, use any of the interactive features of our Services, or provide any information about yourself to us, including your name, address, telephone number, email address, IP Address or Mobile Device ID, or any screen name or username you may use. If we learn we have collected or received Personal Information from a child under 16 years of age without verification of parental consent, we will delete that information. If you believe we might have any information from or about a child under the age of 16, please contact us at dpo@antarestech.com.":"当社のサービスは 16 歳未満の子供を対象としておらず、16 歳未満の者は、当社のサービスについて、または当社のサービスを使用して、当社または他者に情報を提供することはできません。当社は、16 歳未満の子供から故意に個人情報を収集することはありません。16 歳未満の場合は、当社のサービスに関する情報を使用または提供したり、当社のサービスを通じて購入したり、当社のインタラクティブな機能を使用したりしないでください。サービス、またはあなたの名前、住所、電話番号、電子メールアドレス、IPアドレスまたはモバイルデバイスID、またはあなたが使用する可能性のあるスクリーンネームまたはユーザー名を含む、あなた自身に関する情報を当社に提供する.保護者の同意を確認せずに 16 歳未満の子供から個人情報を収集または受信したことが判明した場合、その情報は削除されます。 16 歳未満の子供からの情報、または 16 歳未満の子供に関する情報があると思われる場合は、 dpo@antarestech.comまでご連絡ください。","#Why is the real-time processing feature of Vocal De-Esser by AutoTune so beneficial?":"AutoTune の Vocal De-Esser のリアルタイム処理機能がなぜ有益なのでしょうか?","#Icon of a mouth emanating sss":"sssを発する口のアイコン","#Equalizer Controls":"イコライザーコントロール","#Unfortunately, your cart does not contain any items on which this coupon can be used.":"残念ながら、カートにはこのクーポンを使用できる商品がありません。","#Harmony Player Controls":"ハーモニープレーヤーのコントロール","#Professional voice transformation plugin with ethically trained voice models.":"倫理的に訓練された音声モデルを備えたプロフェッショナルな音声変換プラグイン。","#Learn more about AutoTune, the music industry standard for pitch correction and vocal effects. Shop and learn about the best plug-ins for pitch correction, vocal effects, voice processing, and noise reduction. AutoTune Pro, AutoTune Artist, AutoTune EFX+, AutoTune Access, Harmony Engine, Mic Mod and more.":"ピッチ補正とボーカルエフェクトの業界標準、AutoTuneについて詳しくご紹介します。ピッチ補正、ボーカルエフェクト、ボイスプロセッシング、ノイズリダクションに最適なプラグインをご購入いただき、詳細をご確認ください。AutoTune Pro、AutoTune Artist、AutoTune EFX+、AutoTune Access、Harmony Engine、Mic Modなど、豊富なプラグインをご用意しています。","#Intro to Auto-Key, the Scale and Key Detection Plug-In":"スケールおよびキー検出プラグイン、Auto-Key の概要","#Is Pitch Correction Essential to Professional Music Making?":"ピッチ補正はプロの音楽制作に不可欠ですか?","#This purchase includes a SIX MONTH subscription to Auto-Tune Unlimited.":"この購入には、 Auto-Tune Unlimitedの 6 か月間のサブスクリプションが含まれています。","#Made for intermediate users, utilizing subtle tube saturation for added presence and emotion.":"中級ユーザー向けに作られており、微妙なチューブの彩度を利用して存在感と感情を高めます。","#The fans want new music quickly, and":"ファンはすぐに新しい音楽を求め、","#Get 50% off all plug-ins with Black Friday Savings":"ブラック フライデー セービングですべてのプラグインが 50% オフになります","#Compare | Antares Tech":"比較 |アンタレス テック","#The most advanced Auto-Tune effects allow correcting, transforming, and refining vocal recordings in ways no other software can. Using state-of-the-art algorithms and decades of experience in the field of pitch correction, Antares developed a wide array of effects to deeply enhance your sound and help you define your unique style.":"最も高度な Auto-Tune エフェクトにより、他のソフトウェアでは不可能な方法でボーカル録音を修正、変換、および調整できます。最先端のアルゴリズムとピッチ補正の分野での数十年の経験を使用して、Antares はサウンドを深く強化し、独自のスタイルを定義するのに役立つ幅広いエフェクトを開発しました。","#When the pitch correction tool is used to fix minor pitch imperfections, only notes that are off-key are corrected, ensuring that the voice will sound authentic even after pitch correction has been applied.":"ピッチ補正ツールを使用してピッチのマイナーな欠陥を修正すると、キーから外れたノートのみが修正されるため、ピッチ補正が適用された後でも声が本物のように聞こえることが保証されます。","#Get Auto-Tune Unlimited Free for 2 Months":"Auto-Tune Unlimited を 2 か月間無料で入手","#Che Pope portrait":"チェ・ポープの肖像画","#Antares plug-ins now feature native support for Apple Silicon processors which means faster processing speeds, enhanced performance, and a longer battery life.":"Antares プラグインは、Apple Silicon プロセッサをネイティブでサポートするようになりました。これは、処理速度の高速化、パフォーマンスの向上、バッテリ寿命の延長を意味します。","#Harmony Voice Modules":"ハーモニーボイスモジュール","#Pitch correction is a crucial production tool and is used by the majority of artists and audio professionals because it enhances a recorded track and makes it ready for release.":"ピッチ補正は重要な制作ツールであり、録音されたトラックを強化してリリースの準備を整えるため、大多数のアーティストやオーディオ プロフェッショナルによって使用されています。","#Jess Jackson Interview — Pensado's Place":"ジェス・ジャクソンインタビュー — Pensado's Place","#Invalid format":"無効な形式","#Get 50% off all plug-ins with Early Bird Savings":"早期割引ですべてのプラグインが 50% オフになります","#Pitch correction allows fine-tuning recorded vocals by editing pitch even when a note is just slightly off-key. It’s a delicate correction that can adjust minor mistakes in vocal tracks while maintaining the authentic sound and spontaneous tone of the singer’s voice.":"ピッチ補正により、ノートがわずかにキーから外れている場合でも、ピッチを編集することにより、録音されたボーカルを微調整できます。歌手の声の本物の音と自然なトーンを維持しながら、ボーカルトラックの小さなミスを調整できる繊細な修正です。","#Every Auto-Tune edition and every vocal effect plug-in is managed through Auto-Tune Central. And any edition or plug-in can be activated on up to two computers at a time.":"すべての Auto-Tune エディションとすべてのボーカル エフェクト プラグインは、Auto-Tune Central を通じて管理されます。また、どのエディションまたはプラグインも、一度に最大 2 台のコンピュータでアクティブ化できます。","#An unexpected error has occurred; we apologize for the inconvenience.":"予期しないエラーが発生しました。ご不便をおかけして申し訳ございません。","#Pitch correction targets specific notes and makes minor adjustments to the pitch without affecting the voice’s natural characteristics. The voice still sounds like the vocalist, but in a way, a better version of that vocalist. The pitch correction process results in the perfectly accurate vocal tuning that is standard in today’s music industry.":"ピッチ補正は、特定の音符をターゲットにして、声の自然な特性に影響を与えることなくピッチを微調整します。声はまだボーカリストのように聞こえますが、ある意味では、そのボーカリストのより良いバージョンです.ピッチ補正プロセスにより、今日の音楽業界で標準となっている完全に正確なボーカル チューニングが実現します。","#Tuning In with Che Pope":"チェ・ポープと同調する","#AutoTune has been a part of almost every session I've worked on since I started engineering.":"AutoTune は、私がエンジニアリングを始めた頃から携わってきたほぼすべてのセッションに使われてきました。","#An Introduction to Pitch Correction":"ピッチ補正入門","#A shadow facade of a man singing into a microphone":"マイクに向かって歌う男性の影のファサード","#Envelope Controls":"エンベロープコントロール","#Antares Software Is Now Apple Silicon Native":"Antares ソフトウェアが Apple シリコン ネイティブに","#The real-time processing capability of Vocal De-Esser by AutoTune is a game-changer for engineers, producers, and vocalists alike. Here's why: Instant Results: With real-time processing, you can hear the effect of the de-essing as you're recording or performing. This allows you to make immediate adjustments to the plugin settings or the vocalist's technique, ensuring that you capture the best possible performance without excessive sibilance. Time-Saving: Real-time processing eliminates the need for time-consuming post-production editing to remove sibilance. You can achieve a polished, professional vocal sound right from the start, saving valuable time and effort in the mixing stage. Live Performance Enhancement: The real-time feature makes Vocal De-Esser by AutoTune an invaluable tool for live performances. You can apply the plugin to the vocalist's microphone signal and tame sibilance on the fly, ensuring a clear and consistent vocal sound for the audience Improved Workflow: By addressing sibilance in real-time, Vocal De-Esser by AutoTune seamlessly integrates into your recording and mixing workflow. You can focus on capturing the best performances and making creative decisions rather than getting bogged down in tedious editing tasks.":"Vocal De-Esser by AutoTune のリアルタイム処理機能は、エンジニア、プロデューサー、ボーカリストにとって画期的なものです。その理由は次のとおりです。即時の結果: リアルタイム処理により、録音中または演奏中にディエッシングの効果を聞くことができます。これにより、プラグイン設定やボーカリストのテクニックを即座に調整できるため、過度の歯擦音のない最高のパフォーマンスをキャプチャできます。時間の節約: リアルタイム処理により、歯擦音を除去するために時間のかかるポストプロダクション編集を行う必要がなくなります。最初から洗練されたプロフェッショナルなボーカルサウンドを実現できるため、ミキシング段階での貴重な時間と労力を節約できます。ライブパフォーマンスの強化: リアルタイム機能により、Vocal De-Esser by AutoTune はライブパフォーマンスに欠かせないツールになります。プラグインをボーカリストのマイク信号に適用して、歯擦音を即座に抑制し、聴衆に明瞭で一貫したボーカル サウンドを提供できます。ワークフローの改善: 歯擦音をリアルタイムで処理することで、Vocal De-Esser by AutoTune は録音およびミキシング ワークフローにシームレスに統合されます。面倒な編集作業に煩わされることなく、最高のパフォーマンスをキャプチャしてクリエイティブな決定を下すことに集中できます。","#Profile of a man's head with bokeh lights in the background":"背景にボケ味のある男性の頭の横顔","#A mountain of Auto-Tune interfaces with a bird lifting one up into the air on a purple to orange ombre background":"紫からオレンジのぼかし背景に、オートチューンの山が、鳥を空中に持ち上げている様子を表現しています。","#Isolates and enhances precise vocal frequencies and remove unwanted resonances.":"正確なボーカル周波数を分離して強調し、不要な共鳴を除去します。","#Download and run the latest installer for Auto-Tune Central.":"Auto-Tune Central の最新のインストーラーをダウンロードして実行します。","#Travis Scott with his head tilted down into his hand, mouth open to expose his gold teeth, his eyes gazing up":"頭を手の中に傾け、口を開けて金歯を露出させ、目を上を見つめるトラヴィス・スコット","#Cam Mizell Artist Thumb":"カム・ミゼル アーティスト サム","#Aspire analyzes in real-time the vocals in your track and separates the aspiration noise from the harmonic features of the singer's voice. You can then modulate the natural breathiness in the track by adjusting Aspire's intuitive controls. First, you'll need to decide whether to increase or decrease the breathiness in your track. To increase the natural aspiration noise, you can use the Tracking, Increase, Frequency, Q, and Gain controls, while to decrease aspiration noise, you'll have the Tracking and Reduction controls at your disposal. Next, you'll need to select the voice type, which helps Aspire to identify the natural harmonic elements of the voice and leave them unaltered. Among the options available, you'll find \"Instruments\", which can mitigate the breathiness of a musician playing wind instruments like a saxophone, flute, or clarinet. The display will show you how the audio is processed in real-time, with a graph featuring simultaneously the original vocal signal and the amount of breath reduction. With Aspire, you can reduce aspiration noise by 12dB. Whether you decide to increase or decrease breathiness, Aspire won't affect the voice's natural harmonic characteristics. Furthermore, you can use the parameter EQ to target specific frequencies and the Tracking parameter to compensate for possible control room bleed.":"Aspire は、トラックのボーカルをリアルタイムで分析し、歌手の声のハーモニック特性からアスピレーション ノイズを分離します。その後、Aspire の直感的なコントロールを調整して、トラックの自然なブレスネスを調整できます。まず、トラックのブレスネスを増やすか減らすかを決める必要があります。自然なアスピレーション ノイズを増やすには、トラッキング、増加、周波数、Q、ゲイン コントロールを使用し、アスピレーション ノイズを減らすには、トラッキング コントロールと削減コントロールを使用します。次に、音声タイプを選択する必要があります。これにより、 Aspire は音声の自然なハーモニック要素を識別し、変更せずに残すことができます。利用可能なオプションの中には、サックス、フルート、クラリネットなどの管楽器を演奏するミュージシャンのブレスネスを軽減できる「楽器」があります。ディスプレイには、元のボーカル信号とブレス削減量を同時に示すグラフが表示され、オーディオがリアルタイムで処理される様子が表示されます。 Aspire を使用すると、気流ノイズを 12dB 削減できます。息切れを増減しても、 Aspire は声の自然な倍音特性に影響を与えません。さらに、パラメーター EQ を使用して特定の周波数をターゲットにしたり、トラッキング パラメーターを使用してコントロール ルームのブリードを補正したりできます。","#One year subscription to Auto-Tune Unlimited ($174.99 value)":"Auto-Tune Unlimited の 1 年間サブスクリプション (174.99 ドル相当)","#Last modified: August 7, 2024":"最終更新日: 2024年8月7日","#Bradley Denniston of Radium Records in Hollywood got a sneak-peek at the new plugin and shared a few thoughts. He’ll walk you through the powerful new updates and give you a few insightful tips.":"ハリウッドの Radium Records の Bradley Denniston 氏が新しいプラグインをチラ見して、感想をいくつかシェアしてくれました。彼は、強力な新しいアップデートについて説明し、洞察に富んだヒントをいくつか教えてくれます。","#How Does Pitch Correction Make Singers Sound Better?":"ピッチ補正はどのように歌手の音を良くしますか?","#Another pivotal figure in this story is Kanye West. His album \"808s & Heartbreak\" wasn't just an emotional work and a playground for Auto-Tune experimentation. Tracks like \"Love Lockdown\" and \"Heartless\" showcased how Auto-Tune could enhance emotions, extending its use beyond robotic effects. This work further consolidated the union between rap and Auto-Tune; with the emergence of Future and a new generation of successful artists, hip hop seamlessly integrated extensive Auto-Tune effects, as evidenced by tracks like \"Mask Off\" and \"Life Is Good,\" which showed Auto-Tune's genre-spanning impact.":"この物語のもう一人の重要な人物はカニエ・ウェストです。彼のアルバム「808s & Heartbreak」は、単なる感情的な作品や Auto-Tune 実験の遊び場ではありませんでした。 「Love Lockdown」や「Heartless」などのトラックでは、AutoTune がどのように感情を強化し、その使用をロボット効果を超えて拡張できるかを紹介しました。この作品はラップと Auto-Tune の結合をさらに強化しました。フューチャーと新世代の成功したアーティストの出現により、ヒップホップには広範な Auto-Tune エフェクトがシームレスに統合され、「Mask Off」や「Life Is Good」などのトラックが Auto-Tune のジャンルを超えた影響力を示しています。","#It’s almost impossible to hit every single note perfectly while recording a vocal track. By using pitch correction, you can adjust the minor imperfection of vocals without affecting the voice’s authenticity.":"ボーカルトラックを録音する際に、すべての音符を完璧に演奏することはほとんど不可能です。ピッチ補正を使用すると、声の信頼性に影響を与えることなく、ボーカルのマイナーな不完全性を調整できます。","#While pitch correction tools are primarily about fixing minor imperfections in vocal recordings, Auto-Tune can also be used as a stylistic choice, transforming the singer’s voice into another instrument that can be edited and altered indefinitely.":"ピッチ補正ツールは主にボーカル録音の小さな欠陥を修正することを目的としていますが、Auto-Tune はスタイルの選択としても使用でき、歌手の声を無期限に編集および変更できる別の楽器に変換します。","#No data":"データなし","#Celebrate 50 Years of Hip Hop with Auto-Tune | Antares Tech":"Auto-Tune でヒップホップ 50 周年を祝う |アンタレステック","#While you can use Auto-Tune for pitch accuracy (make a vocal sound exactly right), tweaking this automated effect is a popular choice, too. Auto-Tune can dramatically change a track’s vocal tone by instantly moving the pitch to the nearest note, resulting in the more artificial effect, also called the “Auto-Tune Effect”, made popular by Travis Scott and other iconic producers.":"Auto-Tune を使用してピッチを正確にする (ボーカル サウンドを正確に調整する) ことができますが、この自動化されたエフェクトを微調整することも一般的な選択肢です。 Auto-Tune は、ピッチを最も近い音符に即座に移動することで、トラックのボーカル トーンを劇的に変化させることができます。その結果、「Auto-Tune Effect」とも呼ばれるより人工的な効果が得られ、Travis Scott やその他の象徴的なプロデューサーによって人気を博しました。","#Pitch correction is mostly about fine-tuning a vocal track to make it hit the right note throughout the song. You can use this tool to fix minor imperfections in a performance that (often) would sound good even without using a pitch correction plug-in.":"ピッチ補正とは、主にボーカルトラックを微調整して、曲全体で正しい音を出すようにすることです。このツールを使用して、ピッチ補正プラグインを使用しなくても (多くの場合) 良い音になるパフォーマンスの小さな欠陥を修正できます。","#Please try a different coupon, or see the coupon details for more information on eligible products.":"別のクーポンをお試しいただくか、対象商品の詳細についてはクーポンの詳細をご覧ください。","#helps speed that development process. Pitch correction tools allow singers to record a track and fix it during post-production without investing excessive time and money in recording studios. The improved workflow made possible by pitch correction tools like Auto-Tune results in more frequent releases, an optimized budget, and higher exposure. And everything sounds amazing, of course.":"その開発プロセスのスピードアップに役立ちます。ピッチ補正ツールを使用すると、歌手はトラックを録音してポスト プロダクション中に修正することができ、レコーディング スタジオに余分な時間とお金を投資する必要はありません。 Auto-Tune などのピッチ補正ツールによって可能になったワークフローの改善により、より頻繁なリリース、最適化された予算、および露出の増加がもたらされます。もちろん、すべてが素晴らしいサウンドです。","#Today, pitch correction is used across many musical styles and genres and is found in every major studio because it’s hard for a vocalist to hit all the notes of a song perfectly. While it’s always been that way, back in the day, a certain amount of imprecision was commonly accepted.":"今日、ピッチ補正は多くの音楽スタイルやジャンルで使用されており、ボーカリストが曲のすべての音符を完璧に演奏することは難しいため、すべての主要なスタジオで使用されています。常にそうでしたが、当時は、ある程度の不正確さは一般的に受け入れられていました。","#If you do not wish to have your Personal Information used by us to contact you with promotional or informational content or messages, you may send us an e-mail stating your request to dpo@antarestech.com or you can opt out by simply clicking on the “Unsubscribe” or similar link in the most recent e-mail you received from us and by following the prompts that appear. This opt-out does not apply to information provided as a result of a product purchase, product service experience or other transactions, nor does it apply to our disclosure to a third party that is acting on our behalf and under our instructions in support of our permitted uses of your Personal Information.":"プロモーションまたは情報のコンテンツまたはメッセージで連絡するために個人情報を使用することを希望しない場合は、 dpo@antarestech.comにリクエストを記載した電子メールを送信するか、当社から受け取った最新の電子メールの「登録解除」または類似のリンクをクリックし、表示されるプロンプトに従ってください。このオプトアウトは、製品の購入、製品サービスの経験、またはその他の取引の結果として提供される情報には適用されません。個人情報の許可された使用。","#Different ways of using pitch correction":"ピッチ補正のさまざまな使用方法","#Auto-Tune EFX 2 (32)":"オートチューン EFX 2 (32)","#If you are a resident of the European Union, United Kingdom, or Switzerland, you will have the following additional rights with respect to European Personal Information:":"あなたが欧州連合、英国、またはスイスの居住者である場合、欧州の個人情報に関して次の追加の権利を有します。","#Auto-Tune 7 (64)":"オートチューン 7 (64)","#Selection Tools":"選択ツール","#Man standing in front of a microphone, holding headphone over his ears":"ヘッドフォンを耳にかざしてマイクの前に立つ男性","#Auto-Tune 5 TDM":"オートチューン 5 TDM","#Diplo artist thumb":"ディプロアーティストの親指","#Auto-Tune 4 TDM":"オートチューン 4 TDM","#Get a FREE perpetual license to Auto-Tune Artist with an annual subscription to Auto-Tune Unlimited. Offer ends May 24th.":"Auto-Tune Unlimited の年間サブスクリプションで、Auto-Tune Artist の無料永久ライセンスを入手してください。オファーは 5 月 24 日に終了します。","#Auto-Tune 8":"オートチューン 8","#A man sitting in front of a computer monitor running Auto-Tune Slice":"オートチューンスライスを実行しているコンピューターモニターの前に座っている男性","#Last modified: September 26, 2023":"最終更新日: 2023 年 9 月 26 日","#Exclusive vocal presets":"専用のボーカルプリセット","#Metamorph hero section image mobile":"メタモルフヒーローセクション画像モバイル","#DOWNLOAD INSTALLER":"インストーラーをダウンロード","#Follow these easy steps to install Auto-Tune Central.":"Auto-Tune Central をインストールするには、次の簡単な手順に従ってください。","#EFX Tutorial Blog Header Small":"EFX チュートリアル ブログ ヘッダー (小)","#Whether you're a seasoned producer or just starting your musical journey, this tutorial by Brian Davitt is your gateway to unlocking the full potential of this next generation vocal reverb production plugin.":"熟練したプロデューサーであっても、音楽の旅を始めたばかりであっても、Brian Davitt によるこのチュートリアルは、この次世代のボーカル リバーブ制作プラグインの可能性を最大限に引き出すための入り口となります。","#Credits":"クレジット","#Watch this video for a step-by-step demonstration of how to download and install Auto-Tune Central.":"Auto-Tune Central をダウンロードしてインストールする方法の段階的なデモンストレーションについては、このビデオをご覧ください。","#Email address already registered":"電子メールアドレスはすでに登録されています","#Introducing Metamorph by AutoTune®: Premium Voice Transformation in Your DAW":"AutoTune®のMetamorphのご紹介: DAWで実現するプレミアムな音声変換","#All InMusic subscribers get Auto-Tune Unlimited, the ultimate vocal production suite, FREE for 2 months! Total retail value: $49.98. After your FREE trial period ends, an Auto-Tune Unlimited subscription automatically renews at $24.99/mo. Cancel anytime.":"すべての InMusic サブスクライバーは、究極のボーカル制作スイートである Auto-Tune Unlimited を 2 か月間無料で利用できます!合計小売価格: 49.98 ドル。無料試用期間が終了すると、Auto-Tune Unlimited サブスクリプションが月額 $24.99 で自動的に更新されます。いつでもキャンセルできます。","#Everything you need to get the most from your AutoTune tools.":"AutoTune ツールを最大限に活用するために必要なものがすべて揃っています。","#Purchases you made through a third party are found under the \"Redeem a License\" tab. Navigate to this tab, enter the registration code you received from the third party, and select \"Redeem and Activate.\" This will give you access to your software.":"サードパーティを通じて購入したものは、[ライセンスを引き換える] タブに表示されます。このタブに移動し、サードパーティから受け取った登録コードを入力し、[引き換えとアクティベート] を選択します。これにより、ソフトウェアにアクセスできるようになります。","#Arrow":"矢印","#Purchases you made through Antarestech.com are found under the \"Plug-Ins\" tab. Navigate to this tab and click on your plug-in to install and manage your purchases.":"Antarestech.com を通じて購入したものは、[プラグイン] タブに表示されます。このタブに移動し、プラグインをクリックしてインストールし、購入を管理します。","#- macOS 13 and higher as required by your version of Pro Tools":"- macOS 13以降(Pro Toolsのバージョンに応じて必要)","#The Plug-Ins screen on Auto-Tune Central":"Auto-Tune Central のプラグイン画面","#Auto-Tune EFX 3":"オートチューン EFX 3","#Auto-Tune EFX 2":"オートチューン EFX 2","#Existing Auto-Tune Pro X owners can update their software to the latest version in Auto-Tune Central. For more information, please read our Knowledge Base article on upgrades.":"既存の Auto-Tune Pro X 所有者は、Auto-Tune Central でソフトウェアを最新バージョンに更新できます。詳細については、アップグレードに関するナレッジベースの記事を参照してください。","#Auto-Tune Producer Monthly (14 Days Free)":"Auto-Tune Producer 毎月 (14 日間無料)","#The Register a License screen on Auto-Tune Central":"Auto-Tune Central のライセンスの登録画面","#Auto-Tune 9.0.1":"オートチューン 9.0.1","#Auto-Tune Central is your first stop in your Auto-Tune experience and the only way to access, update, and manage your Auto-Tune plug-ins.":"Auto-Tune Central は、Auto-Tune エクスペリエンスの最初の目的地であり、Auto-Tune プラグインにアクセス、更新、管理する唯一の方法です。","#Interactive Product Manuals":"インタラクティブな製品マニュアル","#Introduction to Auto-Tune Slice":"自動調整スライスの紹介","#Get Auto-Tune Artist FREE with an annual subscription to Auto-Tune Unlimited - a $349 value. Offer ends May 24th.":"Auto-Tune Unlimited の年間サブスクリプション - $349 相当の Auto-Tune Artist FREE を手に入れましょう。オファーは 5 月 24 日に終了します。","#Software Downloads":"ソフトウェアのダウンロード","#Close up of the Auto-Tune Slice interface":"Auto-Tune Slice インターフェースのクローズアップ","#Close-up view of an Auto-Tune plug-in":"Auto-Tune プラグインのクローズアップ画像","#Black and white portrait of Mike Dean":"マイク・ディーンの白黒の肖像画","#purchased between 11/14/2019 and 12/31/2019.":"2019 年 11 月 14 日から 2019 年 12 月 31 日の間に購入したもの。","#Welcome to Auto-Tune Central":"Auto-Tune Central へようこそ","#Gate & Width Controls":"ゲートと幅のコントロール","#Someone using laptop computer and midi pad controller":"ノートパソコンとMIDIパッドコントローラーを使用している人","#Unravel the secrets of music mastering with our in-depth guide. Learn its purpose, process, and elevate your tracks to sonic perfection!":"詳細なガイドで音楽マスタリングの秘密を解き明かしましょう。その目的、プロセスを学び、あなたのトラックを完璧な音響へと昇華させましょう!","#Save big on AutoTune 2026 plus get AutoKey 2 free. AutoKey 2 instantly detects key, scale, and tempo, syncing all your AutoTune instances automatically.":"AutoTune 2026をお得に購入して、さらにAutoKey 2を無料でゲット。AutoKey 2はキー、スケール、テンポを瞬時に検出し、すべてのAutoTuneインスタンスを自動的に同期します。","#This upgrade includes a ONE YEAR subscription to Auto-Tune Unlimited.":"このアップグレードには、Auto-Tune Unlimited への 1 年間のサブスクリプションが含まれています。","#Start Using Auto-Tune Central":"Auto-Tune Central の使用を開始する","#Get the latest updates to Auto-Tune Pro X today":"Auto-Tune Pro Xの最新アップデートを今すぐ入手してください","#Privacy Policy | Antares Tech":"プライバシーポリシー|アンタレス テック","#If your purchase was made through a third party, please continue to the steps below.":"サードパーティを通じて購入した場合は、以下の手順に進んでください。","#Auto-Tune Central interface on a MacBook":"MacBook の Auto-Tune Central インターフェイス","#Once you’ve downloaded the latest Auto-Tune Central installer, open Auto-Tune Central and log in with your email address and password.":"最新の Auto-Tune Central インストーラーをダウンロードしたら、Auto-Tune Central を開き、電子メール アドレスとパスワードを使用してログインします。","#Real-time Performance":"リアルタイムパフォーマンス","#Auto-Tune Realtime Access delivers the core Auto-Tune features with a simple and intuitive interface. Three-position Retune Speed and Humanize knobs allow for a variety of tuning applications, from subtle and natural-sounding pitch correction to the most extreme Auto-Tune Effect. Dedicated processing on UA hardware saves on CPU and lets you perform through":"Auto-Tune Realtime Access は、シンプルで直感的なインターフェイスを備えたコア Auto-Tune 機能を提供します。 3 ポジションの Retune Speed および Humanize ノブにより、微妙で自然な音のピッチ補正から最も極端な Auto-Tune Effect まで、さまざまなチューニング アプリケーションが可能になります。 UA ハードウェアでの専用処理により、CPU を節約し、","#Verifying...":"確認中...","#Blue icon of a music note":"音符の青いアイコン","#Artists, producers, and engineers rejoice! Singers and rappers can record with Auto-Tune in real time without audible latency, to help them deliver their most emotional performances and not worry about missing pitches.":"アーティスト、プロデューサー、エンジニアが喜ぶ!歌手やラッパーは、オートチューンを使用してリアルタイムで可聴遅延なしで録音できるため、最も感情的なパフォーマンスを提供し、ピッチの欠落を心配する必要がありません。","#for UA audio interfaces.":"UAオーディオインターフェース用。","#A copy of your registration codes have been emailed to you.":"登録コードのコピーが電子メールで送信されました。","#CLARITY ABOVE ALL":"何よりも明瞭さ","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Producer Monthly.":"サブスクリプションをキャンセルすると、試用期間の終了時にライセンスが無効になり、Auto-Tune Producer Monthly にアクセスできなくなります。","#Auto-Tune Realtime Access interface":"Auto-Tune Realtime Access インターフェイス","#Chat":"チャット","#Different albums presented in a gallery format":"ギャラリー形式で表示されるさまざまなアルバム","#Please note that this form is ONLY for institutional and school purchases.":"このフォームは、機関および学校での購入専用であることに注意してください。","#Enter a valid email":"有効なメールアドレスを入力してください","#Watch this Mic Mod tutorial to learn how to transform the mics you have into the mics you wish you had. Mic Mod takes any type of input mic and perfectly models the characteristics of coveted and expensive studio mics.":"この Mic Mod チュートリアルを見て、手持ちのマイクを使いたいマイクに変える方法を学びましょう。 Mic Mod はあらゆるタイプの入力マイクに対応し、誰もが欲しがる高価なスタジオ マイクの特性を完璧にモデリングします。","#, even more artists can experience the joy of recording with real-time, low-latency Auto-Tune processing.":"、さらに多くのアーティストが、リアルタイムで低遅延の Auto-Tune 処理でレコーディングの喜びを体験できます。","#with every new":"すべての新しい","#Click the \"Send to Auto-Tune\" button, and compatible versions of Auto-Tune are automatically updated with the correct key and scale settings.":"「 Auto-Tuneに送信」ボタンをクリックすると、互換性のあるバージョンのAuto-Tune が正しいキーとスケールの設定で自動的に更新されます。","#is the gold standard for Auto-Tune on UA. With Classic Mode, real-time MIDI control, advanced vibrato features, and Flex-Tune to preserve the expressive quality of a vocal performance. It has become a go-to vocal tool, both in the studio and on stage.":"UA の Auto-Tune のゴールド スタンダードです。クラシック モード、リアルタイム MIDI コントロール、高度なビブラート機能、Flex-Tune により、ボーカル パフォーマンスの表現力を維持します。スタジオでもステージでも、頼りになるボーカル ツールになりました。","#Note":"ノート","#Flash Sale: 40% Off + AutoKey 2":"フラッシュセール:40%オフ + AutoKey 2","#For Auto-Tune Vocal Studio, download Auto-Tune Pro and AVOX 4.":"Auto-Tune Vocal Studio については、Auto-Tune Pro と AVOX 4 をダウンロードしてください。","#To inquire about site license pricing, please fill out the form below.":"サイト ライセンスの価格については、以下のフォームにご記入ください。","#- macOS 13 and higher as required by your host":"- ホストの要件に応じてmacOS 13以降","#Introducing Auto-Tune Realtime Access":"Auto-Tune リアルタイム アクセスの導入","#Auto-Key makes it quick and easy to choose samples and loops that match the key of your project.":"Auto-Key を使用すると、プロジェクトのキーに一致するサンプルとループをすばやく簡単に選択できます。","#Educational Site License Inquiry":"教育機関向けライセンスに関するお問い合わせ","#Auto-Tune Pro X 10.1 Update Is Here!":"Auto-Tune Pro X 10.1 アップデートが登場!","#Subject":"主題","#Your licenses have been registered to your account.":"ライセンスがアカウントに登録されました。","#Black Friday: 50% Off":"Black Friday:50%オフ","#And now, for a limited time,":"そして今、期間限定で、","#with any new":"新しいものと","#NOTE: If you own a license for an individual plugin instead of the entire 4 bundle (for example, only a license for , , , , , , , , , , or ), download the 4 installer and perform a custom installation to install the individual plugin. (See more detailed instructions":"注:個人のライセンスを所有している場合 全体ではなくプラグイン 4バンドル(たとえば、のライセンスのみ 、 、 、 、 、 、 、 、 、 、または )、ダウンロード 4インストーラーを実行し、カスタムインストールを実行して個々のプラグインをインストールします。 (詳細な手順を参照してください","#to get started.":"始めます。","#Now, with the release of":"さて、リリースに伴い、","#Legendary Auto-Tune Effects":"伝説のオートチューン効果","#Now UA and Antares want to help more artists experience the joy of recording with low-latency Auto-Tune performance with the new Auto-Tune Realtime Access.":"現在、UA と Antares は、新しい Auto-Tune Realtime Access を使用して、より多くのアーティストが低遅延の Auto-Tune パフォーマンスでレコーディングの喜びを体験できるようにしたいと考えています。","#Laptop program":"ラップトップ プログラム","#And for more information about Auto-Tune on UAD and":"UAD の Auto-Tune の詳細については、","#Thank you for your purchase through one of our authorized dealers!":"正規代理店でのご購入、誠にありがとうございます。","#Automatic key and scale detection":"キーとスケールの自動検出","#The industry standard for vocal tuning - includes free Auto-Key 2 with purchase.":"ボーカル チューニングの業界標準 - 購入すると Auto-Key 2 が無料で付属します。","#Your purchase includes a ONE YEAR subscription to Auto-Tune Unlimited.":"ご購入には、Auto-Tune Unlimited への 1 年間のサブスクリプションが含まれています。","#AUTO-TUNE REALTIME ACCESS FEATURES:":"自動調整リアルタイムアクセス機能:","#Upgrade to Auto-Tune Realtime Advanced":"Auto-Tune Realtime Advanced へのアップグレード","#ABA: We're sure you got the idea by now...":"ABA:もうお分かりだと思いますが...","#The Professional Standard for Pitch Correction. Upgrade to the latest version of Auto-Tune Pro X for added ARA2 support for Studio One and Logic Pro X!":"ピッチ補正のプロフェッショナル スタンダード。 Studio One と Logic Pro X の ARA2 サポートを追加するには、Auto-Tune Pro X の最新バージョンにアップグレードしてください!","#Enter subject":"件名を入力してください","#Auto-Tune Realtime Access delivers the same core Auto-Tune technology that professional artists and producers have relied on for years, in a more affordable and easy-to-use package. Retune Speed and Humanize controls allow you to choose the desired effect for your track.":"Auto-Tune Realtime Access は、プロのアーティストやプロデューサーが長年信頼してきたのと同じコア Auto-Tune テクノロジーを、より手頃な価格で使いやすいパッケージで提供します。 Retune Speed と Humanize コントロールを使用すると、トラックに必要な効果を選択できます。","#And of course Auto-Tune Realtime Advanced is compatible with Auto-Key (sold separately) so you never have to worry about finding the key of your music before tuning. Auto-Key detects the key and sends that information to all instances of Auto-Tune in your project with a single click.":"もちろん、Auto-Tune Realtime Advanced はAuto-Key (別売) と互換性があるため、チューニング前に音楽のキーを見つけることを心配する必要はありません。 Auto-Key はキーを検出し、ワンクリックでその情報をプロジェクト内の Auto-Tune のすべてのインスタンスに送信します。","#raised the bar for Auto-Tune on UA interfaces with":"UA インターフェースの Auto-Tune の基準を引き上げました。","#NOTE: Previous product registrants from 10/15/2019 until 12/32/2019 with eligible promotion units will also automatically receive Auto-Tune and the other plug-ins that are part of this promotion.":"注: 2019 年 10 月 15 日から 2019 年 12 月 32 日までに対象のプロモーション ユニットを使用した以前の製品登録者は、このプロモーションの一部である Auto-Tune およびその他のプラグインも自動的に受け取ります。","#Crank the Retune Speed down for the full Auto-Tune Effect heard on countless hits.":"無数のヒットで聞こえる完全なオートチューン効果のために、リチューンスピードを下げてください。","#Auto-Tune Realtime Advanced is included":"Auto-Tune Realtime Advanced が含まれています","#Place Auto-Key on a track to analyze your music in real-time, or upload an audio file for faster than real-time analysis. Automatically detect the key and scale info from any audio file.":"Auto-Key をトラックに配置してリアルタイムで音楽を分析したり、オーディオ ファイルをアップロードしてリアルタイム分析よりも高速に分析したりできます。任意のオーディオ ファイルからキーとスケール情報を自動的に検出します。","#AVAILABLE NOW":"今すぐ入手可能","#Why Does My Voice Sound Different (or even Bad) on a Recording? | Antares Auto-Tune":"録音すると私の声が違って聞こえる(または悪く聞こえる)のはなぜですか? |アンタレスオートチューン","#Refrain":"控える","#Please follow the steps":"手順に従ってください","#on stage or in the studio, without worrying about distracting latency.":"ステージでもスタジオでも、気が散るレイテンシーを心配する必要はありません。","#Enter your question here...":"ここに質問を入力してください...","#Auto-Tune Realtime Advanced with UA Apollo Audio iInterfaces":"UA Apollo Audio iInterfaces によるオートチューン リアルタイム アドバンスト","#Registration code:":"登録コード:","#Auto-Tune Unlimited Monthly added to your cart!":"Auto-Tune Unlimited Monthly がカートに追加されました!","#Your subscription to Auto-Tune Producer Monthly has been cancelled.":"Auto-Tune Producer Monthly のサブスクリプションがキャンセルされました。","#Genuine Auto-Tune Pitch Correction":"本物のオートチューンピッチ補正","#Earlier this year, Antares and":"今年初め、アンタレスと","#Select a product installer to download:":"ダウンロードする製品インストーラーを選択します。","#Audio engineer, Wavy Wayne, walks you through the basics. These tutorials cover: the Assist feature, Compressor Styles, and how to use single- and dual-stage compressor configurations.":"オーディオ エンジニアの Wavy Wayne が基本を解説します。これらのチュートリアルでは、アシスト機能、コンプレッサー スタイル、シングル ステージおよびデュアル ステージ コンプレッサー構成の使用方法について説明します。","#Demo Downloads | Antares Tech":"デモのダウンロード |アンタレス テック","#And now":"そしていま","#, check out the UA website here.":"UAのウェブサイトはこちら。","#Apollo X4":"アポロX4","# IMPORTANT NOTE: If you purchased Auto-Tune Pro you should not download this version of Auto-Key. A version of Auto-Key is already included with your Auto-Tune Pro installer. This version will not be authorized by iLok and requires a separate purchase.":"重要な注意: Auto-Tune Pro を購入した場合は、このバージョンの Auto-Key をダウンロードしないでください。 Auto-Key のバージョンは、Auto-Tune Pro インストーラーに既に含まれています。このバージョンは iLok によって認証されないため、別途購入する必要があります。","#If you are a resident of the European Union, the United Kingdom, or Switzerland, please note that governing bodies in your respective jurisdictions have determined that the laws of the United States do not provide adequate protection for your Personal Information. Accordingly, we are transferring your Personal Information from such jurisdictions to the United States under the terms of our certification with the U.S. Department of Commerce under the E.U.-U.S. Data Privacy Framework (the “E.U.-U.S. DPF”), the U.K. Extension to the E.U.-U.S. DPF (the “U.K. Extension”), and the Swiss-U.S. Data Privacy Framework (the “Swiss-U.S. DPF” and, together with the E.U.-U.S. DPF and the U.K. Extension, collectively, the “Data Privacy Frameworks”).":"お客様が欧州連合、英国、またはスイスの居住者である場合は、それぞれの管轄区域の統治機関が、米国の法律ではお客様の個人情報が適切に保護されていないと判断していることに注意してください。したがって、当社は、英国における EU-US データプライバシーフレームワーク (「EU-US DPF」) に基づく米国商務省の認証条件に基づいて、お客様の個人情報をかかる管轄区域から米国に転送します。 EU-US DPF (「英国拡張」)、およびスイス-米国データ プライバシー フレームワーク (「スイス-米国 DPF」、EU-米国 DPF および英国拡張と合わせて「データ プライバシー フレームワーク」) )。","#Auto-Key Compatible (sold separately)":"オートキー対応(別売)","#For More Advanced Features – Auto-Tune Realtime Advanced":"より高度な機能 – Auto-Tune Realtime Advanced","#Mix and Match":"ミックスアンドマッチ","#Classroom / Lab":"教室・研究室","#They're easy to remember":"覚えやすい","#Many of us started making music by simply playing random melodies on our instruments until a new composition came to life, and although there's no harm in doing that, refining a song bearing in mind how the most successful hits are structured will simplify your workflow and make your tunes more attractive for the audience.":"私たちの多くは、楽器でランダムなメロディーを演奏するだけで音楽を作り始め、新しい曲に命が吹き込まれました。それを行っても害はありませんが、最も成功したヒットがどのように構成されているかを念頭に置いて曲を改良すると、ワークフローが簡素化され、あなたの曲は聴衆にとってより魅力的です。","#The Main Parts of a Song":"曲の主要部分","#it’s included":"それは含まれています","#Explore 2023 GRAMMY® Nominees!":"2023 年の GRAMMY® ノミネート作品をチェック!","#Today we'll look into the basic structure of a song and analyze each element, from the verse, chorus, and bridge, so that you'll be able to transform your creative ideas into reality without getting lost in the intricacies of music composition.":"今日は、曲の基本的な構造を調べ、バース、コーラス、ブリッジなどの各要素を分析して、複雑な音楽構成に迷うことなく創造的なアイデアを実現できるようにします。","#Auto-Key detects the key of your music and sends that information to all instances of Auto-Tune in your project with a single click.":"Auto-Key は音楽のキーを検出し、ワンクリックでその情報をプロジェクト内の Auto-Tune のすべてのインスタンスに送信します。","#Blue icon of an ear":"耳の青いアイコン","#They convey a message that resonates with the audience":"彼らは聴衆に共鳴するメッセージを伝えます","#The most beginner-friendly edition of Auto-Tune ever.":"これまでで最も初心者に優しい Auto-Tune エディション。","#Knowing a song's standard structure is an excellent way to not get lost while writing a piece of music. Over time, you'll hone your songwriting skills if you fully understand the role of a melody, chord progression, and lyrics. For example, knowing the AABA structure can help you create a contrasting bridge section that breaks the main melody and adds depth to the song, keeping everyone engaged and interested in your work.":"曲の標準的な構造を知ることは、曲を書いているときに迷子にならないようにするための優れた方法です。メロディー、コード進行、歌詞の役割を完全に理解すれば、時間の経過とともにソングライティングのスキルを磨くことができます。たとえば、AABA 構造を知っていれば、対照的なブリッジ セクションを作成してメイン メロディーを壊し、曲に深みを加えて、全員があなたの作品に関心を持ち続けられるようにすることができます。","#The Subtle Art of Pitch Correction":"ピッチ補正の微妙な芸術","#Your Question":"あなたの質問","#Once you fall in love with Auto-Tune Realtime Access, you can upgrade to Auto-Tune Realtime Advanced, for an even deeper and full-featured Auto-Tune experience.":"Auto-Tune Realtime Access を気に入ったら、Auto-Tune Realtime Advanced にアップグレードして、より深く、フル機能の Auto-Tune エクスペリエンスを体験してください。","#School / Institution":"学校・機関","#Program Type":"プログラムの種類","#The opening section of a song sets the tone for the rest of the piece. Usually, the best intros are simple, catchy melodies or riffs that immediately grab the listener's attention. Think of \"Stairway to Heaven,\" \"Billie Jean,\" \"Enter Sandman,\" or \"Straight Outta Compton.\"":"曲の冒頭部分は、曲の残りの部分のトーンを設定します。通常、最高のイントロは、リスナーの注意をすぐに引き付けるシンプルでキャッチーなメロディーまたはリフです。 「 Stairway to Heaven 」、「 Billie Jean 」、「 Enter Sandman 」、または「Straight Outta Compton」を考えてみてください。","#Turn a single voice into a 32-piece choir with Harmony Engine: the real-time harmony generating plug-in that lets you produce harmony arrangements from a single vocal or monophonic instrument track.":"Harmony Engine を使用して、単一の声を 32 ピースの聖歌隊に変換します。これは、単一のボーカルまたはモノフォニックの楽器トラックからハーモニー アレンジを作成できるリアルタイム ハーモニー生成プラグインです。","#Blue background with wave lines":"波線のある青色の背景","#AutoTune Vocodist is a state-of-the-art vocoder plug-in offering a variety of presets to recreate all the classic robot voices used by artists over the last 5 decades. Plus, AutoTune Vocodist comes with a series with a collection of custom-made artist presets made by P-Thugg (Chromeo), producer Buddy Ross (Frank Ocean), electronic artist Rachel K. Collier, and many more. With AutoTune Vocodist, not only will you have access to twenty of the most popular vocoders right away, the dual oscillator synthesizer—combined with the power of the iconic AutoTune Effect—will allow you to design your own robotic voice in no time. Use your MIDI keyboard or any other external audio source via sidechain input to explore the endless possibilities of this powerful vocoder plug-in!":"AutoTune Vocodist は最先端のボコーダープラグインで、過去 50 年間にアーティストが使用したクラシックなロボットボイスをすべて再現するさまざまなプリセットを提供します。さらに、AutoTune Vocodist には、P-Thugg (Chromeo)、プロデューサーの Buddy Ross (Frank Ocean)、エレクトロニックアーティストの Rachel K. Collier など、多くのアーティストが作成したカスタムアーティストプリセットのコレクションが付属しています。AutoTune Vocodist を使用すると、最も人気のある 20 種類のボコーダーにすぐにアクセスできるだけでなく、デュアルオシレーターシンセサイザーと象徴的な AutoTune エフェクトのパワーを組み合わせることで、独自のロボットボイスをすばやくデザインできます。MIDI キーボードまたはサイドチェーン入力を介してその他の外部オーディオソースを使用して、この強力なボコーダープラグインの無限の可能性を探求してください。","#Watch this Harmony Engine tutorial to learn why it's the music industry’s premiere plugin for creating layers of lush harmony vocals, generating up to four virtual backup singers from a single vocal track.":"Harmony Engine チュートリアルを見て、1 つのボーカル トラックから最大 4 人の仮想バックアップ シンガーを生成し、豊かなハーモニー ボーカルのレイヤーを作成する音楽業界のプレミア プラグインである理由を学びましょう。","#. With enhanced features such as Classic Mode for the popular “Auto-Tune 5” sound, Realtime Advanced quickly became a favorite for songwriters, producers and mixers. Now it’s time to stir things up again with new":".人気の「Auto-Tune 5」サウンド用のクラシック モードなどの拡張機能を備えた Realtime Advanced は、すぐにソングライター、プロデューサー、ミキサーのお気に入りになりました。今こそ、新しいもので物事を再びかき立てる時です","#Double Tracking vs. Harmony Layers: When to Use Each":"ダブルトラッキングとハーモニーレイヤー:それぞれの使い分け","#Introducing Vocal Reverb by Auto-Tune | The World's First Vocal-dedicated Reverb Plug-In Featuring AI Assist Technology":"Auto-Tuneによるボーカルリバーブのご紹介 |世界初、AIアシスト技術を搭載したボーカル専用リバーブプラグイン","#How does AutoTune Vocodist software work?":"AutoTune Vocodist ソフトウェアはどのように機能しますか?","#Instrumental Break/Turn":"インストゥルメンタル ブレイク/ターン","#Intro-Verse-Chorus-Verse-Chorus-Bridge-Chorus-Outro: This structure is often used in pop hits. You will find an extended intro, several verses and choruses, a bridge section, and an extended outro to close the song.":"Intro-Verse-Chorus-Verse-Chorus-Bridge-Chorus-Outro:この構造は、ポップ ヒットでよく使用されます。拡張されたイントロ、いくつかの詩とコーラス、ブリッジ セクション、拡張されたアウトロで曲を締めくくることができます。","#Coming soon! Free automatic upgrades for subscribers including enhanced ARA2 support for select DAWs.":"近日公開!一部の DAW に対する強化されたARA2サポートを含む、サブスクライバー向けの無料自動アップグレード。","#Enter school or institution":"学校または機関に入る","#Enter your phone number":"電話番号を入力してください","#The Wizard of Ahhhs":"アーズの魔法使い","#The outro is the final section of a song. It's a wrap-up and should leave a lasting impression on the listener. It could be instrumental or vocal only, or have both elements that interact in a new distinct way.":"エンディングは曲の最後の部分です。これはまとめであり、リスナーに永続的な印象を残すはずです。インストゥルメンタルまたはボーカルのみ、または両方の要素が新しい明確な方法で相互作用する可能性があります。","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Producer Monthly.":"次回のエクスペリエンスを向上させるために、Auto-Tune Producer Monthly のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#We comply with the Data Privacy Frameworks as set forth by the U.S. Department of Commerce regarding the collection, use, and retention of personal information transferred from the European Union, the United Kingdom, and Switzerland (“European Personal Information”) to the United States, and we follow internal procedures for verifying that our commitments under this Policy have been implemented. We have certified to the U.S. Department of Commerce that we adhere to the E.U.-U.S. Data Privacy Framework Principles (the “E.U.-U.S. DPF Principles”) with regard to the processing of personal data received from the European Union in reliance on the E.U.-U.S. DPF and from the United Kingdom (and Gibraltar) in reliance on the UK Extension. Likewise, we have certified to the U.S. Department of Commerce that we adhere to the Swiss-U.S. Data Privacy Framework Principles (the “Swiss-U.S. DPF Principles” and together with the E.U.-U.S. DPF Principles, collectively, the “DPF Principles”) with regard to the processing of personal data received from Switzerland in reliance on the Swiss-U.S. DPF. If there is any conflict between the terms in this Policy and data subject rights under the DPF Principles, the DPF Principles shall govern. To learn more about the Data Privacy Frameworks, and to view our certification page, please visit https://www.dataprivacyframework.gov/. Our compliance with the DPF Principles can be investigated and enforced by the United States Federal Trade Commission.":"当社は、欧州連合、英国、およびスイスから米国に転送される個人情報 (「欧州の個人情報」) の収集、使用、および保持に関して米国商務省が定めたデータ プライバシー フレームワークを遵守します。 、そして当社は、本ポリシーに基づく当社の約束が履行されていることを確認するための内部手順に従います。当社は、EU に依存して欧州連合から受け取った個人データの処理に関して、EU-米国間のデータ プライバシー フレームワーク原則 (「EU-米国 DPF 原則」) を遵守していることを米国商務省に証明しました。米国の DPF、および英国拡張に依存する英国 (およびジブラルタル) から。同様に、当社はスイス・米国間データプライバシーフレームワーク原則(「スイス・米国間 DPF 原則」、および EU・米国間 DPF 原則と合わせて「DPF 原則」)を遵守していることを米国商務省に証明しています。スイス-米国 DPF に依存してスイスから受け取った個人データの処理に関して。本ポリシーの条項と DPF 原則に基づくデータ主体の権利との間に矛盾がある場合は、DPF 原則が適用されるものとします。データ プライバシー フレームワークの詳細と認定ページを表示するには、 https://www.dataprivacyframework.gov/にアクセスしてください。当社の DPF 原則への準拠は、米国連邦取引委員会によって調査および強制される場合があります。","#All genres are different, but there's no doubt that people sometimes connect more with a song’s instrumental parts than the lyrics. From the incredible guitar solo of \"Freebird,\" to the intro of \"Smoke on the Water,\" to the addictive grooves of \"Jump Around\" and \"U Can't Touch This.\" You can succeed by creating great instrumental parts that captivate your audience and make them play your track on repeat.":"ジャンルは違えど、歌詞よりも楽器の部分に惹かれる人がいることは間違いありません。 「 Freebird」の素晴らしいギターソロから「 Smoke on the Water」のイントロ、「 Jump Around 」と「 U Can't Touch This 」の中毒性のあるグルーヴまで。聴衆を魅了し、あなたのトラックを繰り返し再生させる素晴らしいインストゥルメンタル パートを作成することで、成功を収めることができます。","#50% off*":"50%オフ*","#There are dozens of great examples you can use as a source of inspiration. Most likely, the emotions you express in those first few seconds (energy, sadness, love) will define whether the audience will enjoy your song, so make sure it's memorable!":"インスピレーションの源として使用できる優れた例が多数あります。ほとんどの場合、最初の数秒で表現する感情 (エネルギー、悲しみ、愛) によって、聴衆があなたの歌を楽しめるかどうかが決まります。","#Retry":"リトライ","#Outro":"アウトロ","#The Fastest Way To Get Studio-Quality Vocals":"スタジオ品質のボーカルを最速で手に入れる方法","#Cookies. Our Website and Software use cookies. Cookies are small text files that are downloaded to the browser of a computer, tablet or smartphone used to visit a website. A cookie will identify your browser, help you log in and improve the navigation of a website. We use cookies to help improve the performance of our Services. Cookies allow us to review the number of visitors to our Website and/or users of our Software and a visitor’s or user’s usage patterns; to track key performance indicators such as pages visited, frequency of visits, downloads and other statistical information; to identify whether an individual accesses our Website via a mobile device or desktop; to recognize if an individual is a return user of our Website; to store information about user’s visits; and to remember user’s preferences. To learn more about cookies, go to https://www.allaboutcookies.org/. Please see the section below titled “Choices About How We Use and Disclose Your Information” for information on how to disallow or manage cookies.":"クッキー。当社のウェブサイトおよびソフトウェアは Cookie を使用しています。 Cookie は、Web サイトにアクセスするときに使用されるコンピューター、タブレット、またはスマートフォンのブラウザーにダウンロードされる小さなテキスト ファイルです。 Cookie はブラウザを識別し、ログインを支援し、Web サイトのナビゲーションを改善します。当社は、サービスのパフォーマンスを向上させるために Cookie を使用します。 Cookie を使用すると、当社の Web サイトへの訪問者および/またはソフトウェアのユーザーの数、および訪問者またはユーザーの使用パターンを確認できます。訪問したページ、訪問頻度、ダウンロード、その他の統計情報などの重要なパフォーマンス指標を追跡するため。個人がモバイルデバイスまたはデスクトップ経由で当社ウェブサイトにアクセスしているかどうかを識別するため。個人が当社ウェブサイトの再利用者であるかどうかを認識するため。ユーザーの訪問に関する情報を保存するため。ユーザーの好みを記憶するため。 Cookie について詳しくは、 https://www.allaboutcookies.org/をご覧ください。 Cookie を禁止または管理する方法については、以下の「お客様の情報の使用および開示に関する選択肢」というタイトルのセクションをご覧ください。","#For purchasing personal student/teacher software, please submit the required information":"個人の学生/教師用ソフトウェアを購入するには、必要な情報を送信してください","#AutoTune Vocodist delivers the legendary sound of vintage vocoders with the full force and flexibility of AutoTune built in.":"AutoTune Vocodist は、AutoTune の完全なパワーと柔軟性を組み込んだビンテージ ボコーダーの伝説的なサウンドを実現します。","#VENUE | S6L live sound systems":"VENUE | S6L ライブ サウンド システム","#Number of Studios":"スタジオ数","#Don’t be afraid to experiment with your song structure to bring new and memorable songs to your audience: they follow you because they believe in your artistry, and your output is meaningful to them, so surprise them with your creativity and continue expanding your sonic palette.":"新しく記憶に残る曲を聴衆に届けるために、曲の構成を実験することを恐れないでください。彼らはあなたの芸術性を信じているのであなたをフォローし、あなたの作品は彼らにとって意味のあるものであるため、あなたの創造性で聴衆を驚かせ、あなたのサウンドを拡張し続けてください。パレット。","#Onboard keyboard shows detected pitches":"オンボードキーボードは検出されたピッチを表示します","#Consider the bridge as a variation point between the verse and chorus that gives new depth to the song, typically after the second and final chorus. The bridge adds variety to the song's structure, which prevents it from becoming too repetitive. Consider changing the melody to contrast with other sections, making the final chorus more impactful.":"ブリッジは、通常、2 番目と最後のコーラスの後で、歌に新しい深みを与えるヴァースとコーラスの間の変化点と考えてください。ブリッジは曲の構造に多様性を加え、繰り返しになりすぎるのを防ぎます。他のセクションとは対照的にメロディーを変更して、最後のコーラスをよりインパクトのあるものにすることを検討してください。","#Automatically detects and displays the key and scale of your music and the tuning reference frequency. The onscreen keyboard also lights up to show detected pitches.":"音楽のキーとスケール、チューニング基準周波数を自動的に検出して表示します。オンスクリーン キーボードも点灯して、検出されたピッチを表示します。","#Bridge":"橋","#Auto-Tune Pro 11 Graph Mode interface":"Auto-Tune Pro 11Graph Modeインターフェース","#Interval lets you select a harmonic interval relative to the input pitch. Throat Length lets you adjust formant sounds to give each voice its own unique character. Vibrato makes the voices sound even more realistic and unique. You can choose the rate of modulation, when the vibrato starts, and how much it will vary pitch and amplitude. (For a more natural-sounding ensemble, set similar Vibrato settings across the different voices.)":"Interval では、入力ピッチに対するハーモニック インターバルを選択できます。スロート レングスを使用すると、フォルマント サウンドを調整して、各ボイスに独自のキャラクターを与えることができます。ビブラートは、声をさらにリアルでユニークにします。モジュレーションの速度、ビブラートが開始するタイミング、およびピッチと振幅の変化量を選択できます。 (より自然なアンサンブルを得るには、異なるボイス間で同様のビブラート設定を設定します。)","#Get Auto-Tune Vocal Compressor the way you want it":"Auto-Tune Vocal Compressorを思い通りに使いこなす","#The best vocal harmonizer plug-ins, such as Harmony Engine, give you new ways to create the harmony parts you hear in your head, with the ability to fine-tune using a variety of control modes, from fully automatic to individual control of every note.":"Harmony Engineなどの最高のボーカル ハーモナイザー プラグインは、頭の中で聞こえるハーモニー パーツを作成する新しい方法を提供し、完全自動からすべての個別制御まで、さまざまな制御モードを使用して微調整する機能を備えています。ノート。","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Producer Monthly subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"現在の請求サイクルが終了するまで、Auto-Tune Producer Monthly サブスクリプションのすべての製品を引き続き使用できます。この時点で、サブスクリプションは無効になります。","#You have no subscriptions.":"サブスクリプションはありません。","#Automatic Auto-Tune Integration":"自動オートチューン統合","#Auto-Tune Unlimited Installers":"自動調整無制限のインストーラー","#The note sung is in E major, so Harmony Engine is set accordingly.":"歌われる音符はホ長調なので、それに合わせてハーモニー エンジンが設定されます。","#Auto-Tune Unlimited Annual added to your cart!":"Auto-Tune Unlimited Annual がカートに追加されました!","#Auto-Tune automatically updated with correct settings":"オートチューンは正しい設定で自動的に更新されます","#Why AutoTune Vocodist?":"なぜ AutoTune Vocodist なのか?","#Artists often use the verse to flesh out the song's topic, which gives the audience an overview of the feelings and ideas that inspired the song. The spotlight shines on your song’s lyrics here, so make sure the lyrics you write resonate with your audience. A popular choice is to write about love in all its forms (falling in love, breaking up, loving a child, or a city, and so on).":"アーティストはしばしば詩を使用して曲のトピックを具体化します。これにより、聴衆は曲に影響を与えた感情やアイデアの概要を知ることができます.ここではあなたの曲の歌詞にスポットライトが当てられるので、あなたが書いた歌詞が聴衆の心に響くものであることを確認してください。人気のある選択肢は、あらゆる形の愛について書くことです (恋に落ちる、別れる、子供を愛する、都市を愛するなど)。","#They're repeated multiple times":"それらは何度も繰り返されます","#ABABCB: Alternate verses and choruses with a contrasting bridge section in the middle.":"ABABCB:対照的なブリッジ セクションが中央にある交互の詩とコーラス。","#Whether you start from the main melody, the lyrics, or just a groove, you can expand your composition and adjust until you build a structure your audience can recognize and familiarise with.":"メインのメロディー、歌詞、または単なるグルーヴから始めても、聴衆が認識して慣れることができる構造を構築するまで、構成を拡張して調整できます。","#What Type of Audio is Appropriate for Auto-Tune?":"自動調整に適しているのはどのタイプのオーディオですか?","#UPGRADE TO AUTO-TUNE PRO X":"オートチューン PRO X にアップグレード","#For over twenty five years, Auto-Tune has been the world standard for professional pitch and time correction, as well as the tool of choice for the signature vocal effect of modern popular music.":"25 年以上にわたり、 Auto-Tune はプロフェッショナルなピッチとタイムの補正の世界標準であり、現代のポピュラー音楽の特徴的なボーカル効果のための選択ツールでもあります。","#All 23 vocal tools AutoTune has to offer! Renews annually at . Cancel any time.":"AutoTuneが提供する23種類のボーカルツールすべて!毎年更新されます いつでもキャンセルできます。","#Harmony Engine Inspiration":"ハーモニーエンジンのインスピレーション","#Understanding the basic structure of a song can help you write great music consistently.":"曲の基本的な構造を理解することは、優れた音楽を一貫して書くのに役立ちます。","#We suggest writing genuine lyrics on a subject that matters to you. Don't write about something you're not interested in because it's the \"hot topic\" right now. Be true to yourself, and your audience will appreciate even your most cryptic messages.":"あなたにとって重要な主題について本物の歌詞を書くことをお勧めします。今「ホットな話題」なので、興味のないことについては書かないでください。自分自身に正直でいれば、聴衆はあなたの最も不可解なメッセージを高く評価するでしょう。","#Make sure you don't overthink it: the best songs are often the simplest ones because they're catchy, easy to remember, and sing along to. Plus, simplicity connects your song with a broader audience. If the music is relatable and easy to follow, a repetitive sequence makes it more familiar, making your fans more likely to enjoy relistening to the song.":"考えすぎないように注意してください。キャッチーで覚えやすく、一緒に歌えるので、最高の曲は最もシンプルな曲であることがよくあります。さらに、シンプルさはあなたの曲をより多くの聴衆と結びつけます。音楽が親しみやすく、簡単に理解できるものであれば、反復シーケンスによってより親しみやすくなり、ファンがその曲をもう一度聴いて楽しむ可能性が高くなります。","#How Does Knowing Song Structure Help with Songwriting?":"曲の構造を知ることは作詞作曲にどのように役立ちますか?","#Croon Control":"クルーン コントロール","#Auto-Tune Vocal EQ on a Macbook with purple Free with subscription to ATU sticker":"Macbook のAuto-Tune Vocal EQと紫の ATU ステッカーを無料で購読","#Phrase with Harmony: No Choir":"ハーモニーのあるフレーズ: 合唱なし","#Harmony Engine controls":"ハーモニーエンジンコントロール","#As the world’s only vocoder plug-in with AutoTune built-in, you can tune your vocals without ever leaving Vocodist. Dial it in for subtle results, or crank it up to combine the iconic AutoTune Effect with vocoder vibes to create your unique sound.":"AutoTuneを内蔵した世界唯一のボコーダープラグイン。Vocodistを離れることなく、ボーカルのチューニングが可能です。微調整で繊細な効果を得ることも、ボリュームを上げて象徴的なAutoTuneエフェクトとボコーダーのバイブスを融合させ、あなただけのオリジナルサウンドを作り出すこともできます。","#Auto-Tune Goes To The 2023 GRAMMYs®":"Auto-Tune が 2023 GRAMMYs® に登場","#Like the pre-chorus, a refrain is a repeated section that follows each verse, and it helps to tie the different parts of the song together. It provides a recognizable and familiar anchor point to the song's main hook. Plus, it plays a role in reinforcing the song’s theme. Make sure the lyrics and melody of the refrain support and enhance the song's overall meaning and don't feel separated from the rest of the piece.":"プレコーラスと同様に、リフレインは各詩に続く繰り返しセクションであり、曲のさまざまな部分を結び付けるのに役立ちます.これは、曲のメイン フックへの認識可能で親しみやすいアンカー ポイントを提供します。さらに、曲のテーマを強調する役割も果たします。リフレインの歌詞とメロディーが曲の全体的な意味を支え、強化し、曲の残りの部分から切り離されているように感じないようにしてください。","#Physical Voice Designer & Formant Sculptor":"フィジカルボイスデザイナー&フォルマントスカルプター","#Expand at Scale":"大規模に拡張","#We’ve barely scratched the surface of what Harmony Engine can do. But as you can see it gives you a lot to work with. If you’re ready to explore the possibilities of Harmony Engine, download a free trial of Auto-Tune Unlimited. Auto-Tune Unlimited comes complete with Harmony Engine, every current version of Auto-Tune, professional vocal production effects, FREE upgrades, and more.":"Harmony Engineで何ができるかについては、ほんの表面をなぞっただけです。しかし、ご覧のとおり、多くの作業が可能になります。 Harmony Engine の可能性を探る準備ができている場合は、 Auto-Tune Unlimitedの無料トライアルをダウンロードしてください。 Auto-Tune Unlimited には、 Harmony Engine 、 Auto-Tune の現在のすべてのバージョン、プロフェッショナルなボーカル プロダクション エフェクト、無料アップグレードなどが付属しています。","#One of the most beautiful effects that you can put on a track is the sound of a large vocal ensemble. In the old days, you had two options to create this. The first was to hire a massive choir to sing in perfect harmony. The second was to record hundreds of vocal tracks, all perfectly hitting the right notes, and then mix them all down with painstaking attention.":"トラックに適用できる最も美しいエフェクトの 1 つは、大規模なボーカル アンサンブルのサウンドです。昔は、これを作成するには 2 つのオプションがありました。 1 つ目は、大規模な合唱団を雇って完璧なハーモニーで歌うことでした。 2 つ目は、何百ものボーカル トラックを録音し、すべてが適切な音符で完璧にヒットし、細心の注意を払ってすべてをミックスすることでした。","#Verse":"詩","#Introducing AutoTune Vocodist":"AutoTune Vocodistのご紹介","#Phrase with Harmony: Dry":"ハーモニーのあるフレーズ:ドライ","#Classic Mode for the \"AutoTune 5 Sound\"":"「AutoTune 5サウンド」のクラシックモード","#What is the Most Popular Song Structure?":"最も人気のある曲の構造は何ですか?","#While simple melodies and lyrics will stick to your audience's mind more effectively, we recommend always writing music that feels genuine to you. Imagine singing that chorus in ten, twenty, or thirsty years: will you still feel those feelings that inspired it when you wrote it?":"単純なメロディーと歌詞はより効果的に聴衆の心に残りますが、常に自分にとって本物だと感じる音楽を書くことをお勧めします。そのコーラスを 10 年、20 年、または喉の渇いた年に歌うことを想像してみてください。","#It’s a beautiful effect, but it’s worth noting that it took Eric Stewart three weeks to produce. With the Harmony Engine plug-in from Antares, the process takes just seconds and can be generated from a single human voice.":"これは美しい効果ですが、Eric Stewart が作成するのに 3 週間かかったことに注意してください。 Antares のHarmony Engineプラグインを使用すると、プロセスはわずか数秒で完了し、人間の 1 つの声から生成できます。","#Tutorial — Using Auto-Tune Pro in Logic Pro X — Production Expert":"チュートリアル — Logic Pro X で Auto-Tune Pro を使用する — Production Expert","#The verse is melody and storytelling combined: here's when you connect with your audience on a deeper level. The message you want to convey throughout your song is often done so in the verse.":"詩はメロディーとストーリーテリングを組み合わせたものです。これは、聴衆とより深いレベルでつながるときです。曲を通して伝えたいメッセージは、多くの場合、ヴァースで行われます。","#Man wearing headphones singing into a microphone":"ヘッドフォンをつけてマイクに向かって歌う男性","#Intro":"はじめに","#Rapid Detection":"迅速な検出","#I’m Not in Love (With Painstaking Workflows)":"I'm Not in Love (骨の折れるワークフローで)","#Data Selection Tools":"データ選択ツール","#Here are some other song structures if you want to do something different. In the following examples, A represents the verse, B is the chorus, and C is the bridge.":"何か違うことをしたい場合は、ここにいくつかの他の曲の構造があります。次の例では、A はバース、B はコーラス、C はブリッジを表します。","#The outro can also be an excellent opportunity to experiment with different sounds to surprise the listener with an unexpected crescendo or a slightly different melody and lyrics. The end of a song is almost as crucial as its intro: it's how you \"leave the stage,\" so don't rush it. Allow your song to end naturally and gradually fade out. (Unless you play punk music, that is!)":"エンディングは、さまざまなサウンドを試して、予想外のクレッシェンドやわずかに異なるメロディーや歌詞でリスナーを驚かせる絶好の機会にもなります.曲の終わりはイントロと同じくらい重要です。それはあなたが「ステージを去る」方法なので、急いではいけません。曲は自然に終わり、徐々にフェードアウトします。 (パンクミュージックを演奏しない限り、つまり!)","#Get Auto-Tune Access the way you want it":"オートチューン アクセスを思いのままに","#Phrase with Harmony: Phrase with Choir":"ハーモニーのあるフレーズ: 合唱のあるフレーズ","#Master the art of audio editing with this beginner-friendly guide. Learn essential techniques, software, and tips to create polished tracks effortlessly.":"この初心者向けガイドでオーディオ編集の技術をマスターしましょう。洗練されたトラックを簡単に作成するための基本的なテクニック、ソフトウェア、およびヒントを学びます。","#One Time Payment":"1回払い","#This section is like a bridge between the verse and chorus, usually a different melody or chord progression than the verse to create excitement and tension that prepares the listener for the main theme: the chorus.":"このセクションはヴァースとコーラスの間の橋渡しのようなもので、通常はヴァースとは異なるメロディーやコード進行が使用され、リスナーがメインテーマであるコーラスに向けて準備を整える興奮と緊張感を生み出します。","#Compatible with AutoKey 2: Automatic key, scale, tempo detection":"AutoKey 2と互換性あり: キー、スケール、テンポの自動検出","#Find the Best Mix With J. Chris Griffin!":"J.クリス・グリフィンと一緒に最高のミックスを見つけましょう!","#Auto-Tune Artist Help Page":"Auto-Tune Artistのヘルプ ページ","#Auto-Tune Unlimited comes complete with Harmony Engine, every current edition of Auto-Tune, a full range of vocal effects plug-ins, and more.":"Auto-Tune Unlimited には、Harmony Engine、Auto-Tune の現在のすべてのエディション、さまざまなボーカル エフェクト プラグインなどが付属しています。","#Auto-Tune vs. Reverb: What Are the Differences?":"オートチューン vs. リバーブ: 違いは何ですか?","#Auto-Tune Unlimited Monthly (2 Months)":"毎月無制限の自動調整 (2 か月)","#AutoTune Throat Voice-Designer Plugin — Sculpt Formants & Breath":"AutoTune Throat Voice-Designerプラグイン - フォルマントとブレスを彫刻","#Auto-Tune Pro 11 is the latest and most complete version of Auto-Tune, featuring two modes of operation: Auto Mode, optimized for low latency real-time pitch correction and effects, and Graph Mode, enabling unparalleled versatility, and detailed graphical editing of pitch and timing.":"Auto-Tune Pro 11は、 Auto-Tuneの最新かつ最も完全なバージョンで、低レイテンシーのリアルタイムピッチ補正とエフェクトに最適化された自動モードと、比類のない汎用性とピッチとタイミングの詳細なグラフィカル編集を可能にするGraph Modeの 2 つの動作モードを備えています。","#AAB: Two verses followed by a chorus, and another two verses followed by the same chorus":"AAB: 2 つのヴァースの後にコーラスが続き、別の 2 つのヴァースの後に同じコーラスが続く","#To see how we accomplished this, take a look at the screenshot below. We’ve adjusted the Humanize controls to add natural vibrato and timing variation to the virtual voices. That’s a key reason that Harmony Engine is the best vocal harmony plug-in for this process, because it allows you to create an effect that doesn’t sound like a bunch of clones. There’s also a global Glide control to smooth transitions between notes, and dedicated Vibrato controls which we’ll explore when examining the voices.":"これをどのように達成したかを確認するには、以下のスクリーンショットをご覧ください。 Humanize コントロールを調整して、バーチャル ボイスに自然なビブラートとタイミング バリエーションを追加しました。これが、ハーモニー エンジンがこのプロセスに最適なボーカル ハーモニー プラグインである主な理由です。クローンの束のように聞こえないエフェクトを作成できるからです。また、ノート間のトランジションをスムーズにするグローバル グライド コントロールと、ボイスを調べるときに調べる専用のビブラート コントロールもあります。","#Of course, hearing is believing. Let’s use the Harmony Engine vocal harmonizer plug-in to produce a similarly dramatic vocal harmony effect. In the sample below, you can hear a simple loop of a single sustained, vocalized note–similar to how 10cc started things with “I’m Not In Love.” (I’ve also added a little reverb for atmosphere.)":"もちろん、聞くことは信じることです。 Harmony Engineボーカル ハーモナイザー プラグインを使用して、同様に劇的なボーカル ハーモニー エフェクトを作成してみましょう。下のサンプルでは、10cc が「I'm Not In Love」で物事を始めたのと同じように、単一の持続的な発声音の単純なループを聞くことができます。 (雰囲気のために少しリバーブも追加しました。)","#This is what most people will remember from your song. There are thousands of timeless choruses out there across all genres, but they all have a these things in common:":"これは、ほとんどの人があなたの曲から覚えていることです。時代を超越した何千ものコーラスがすべてのジャンルに存在しますが、それらには次のような共通点があります。","#MIDI Control Preferences":"MIDI コントロールの設定","#All in all, the most popular songs use a pretty basic structure: a great intro, a verse that sets the mood while telling a story, followed by an unforgettable chorus with the main hook and message of the song. The bridge and outro are the final touches that tie the piece together.":"全体として、最も人気のある曲は非常に基本的な構造を使用しています: 素晴らしいイントロ、物語を語りながらムードを設定する詩、そして曲のメインフックとメッセージを備えた忘れられないコーラスが続きます.ブリッジとアウトロは、曲を結び付ける最後の仕上げです。","#AABA: Two verses, a contrasting bridge section, and a return to the original verse melody (the \"A\" section) to end the song":"AABA: 2 つのヴァース、対照的なブリッジ セクション、元のヴァース メロディー (「A」セクション) に戻って曲を終了","#Easier to choose samples that match project key":"プロジェクトキーに一致するサンプルをより簡単に選択","#Harmony Engine delivers the sound of a 32-person vocal ensemble from a single human voice.":"Harmony Engine は、1 つの人間の声から 32 人のボーカル アンサンブルのサウンドを提供します。","#You can also multiply things exponentially using the Choir feature. The Choir effect can be enabled or disabled individually for each of the 4 voices and the original input voice. You can add up to sixteen extra voices per voice channel for a total size of up to eighty voices. Let’s hear that phrase again with Choir enabled.":"Choir 機能を使用すると、指数関数的に数を増やすこともできます。 Choir エフェクトは、 4 つのボイスとオリジナルの入力ボイスごとに個別に有効または無効にすることができます。ボイス チャンネルごとに最大 16 個の追加ボイスを追加でき、合計サイズは最大 80 ボイスになります。 Choir を有効にして、そのフレーズをもう一度聞いてみましょう。","#AutoTune Vocodist lets you control the pitch of your vocoded sound with your voice or your favorite MIDI keyboard. Designed for ease-of-use, a built-in 8-voice, dual oscillator synthesizer helps you start vocoding quickly and easily. Or use any external audio source via sidechain input and explore!":"AutoTune Vocodistを使えば、自分の声やお気に入りのMIDIキーボードを使って、ボコーダーサウンドのピッチをコントロールできます。使いやすさを追求した8ボイス、デュアルオシレーターのシンセサイザーを内蔵し、すぐに手軽にボコーダーを始められます。また、サイドチェーン入力を介して外部オーディオソースを接続し、様々な音色を自在に操ることもできます。","#Pre-Chorus":"プリコーラス","#All Editions Are Included With AutoTune Unlimited":"すべてのエディションはAutoTune Unlimitedに含まれています","#Perpetual license of Throat":"喉の永久ライセンス","#Close up of the Auto-Tune SoundSoap interface":"Auto-Tune SoundSoap インターフェースのクローズアップ","#Harmony Engine’s Scale Interval mode lets you choose a global scale and set voices to scale intervals, rather than raw semitones. Listen to the examples below.":"Harmony Engine のScale Interval モードでは、生の半音ではなく、グローバル スケールを選択してボイスをスケール間隔に設定できます。以下の例を聞いてください。","#Harmony Engine interface":"ハーモニーエンジンインターフェース","#To understand how harmony generators work in the context of a track, the best reference is 10cc’s classic hit “I’m Not in Love.” To create the effect, 10cc’s Eric Stewart recorded the band’s three other members singing 16 iterations of the “ahhh” vocalization for each note in the chromatic scale. Each was laid down as a tape loop, creating 48 different loops per note, and 576 loops in total. These loops were then faded in and out using a mixer. The result was one of the most pioneering and dramatic vocal effects of its time.":"トラックのコンテキストでハーモニー ジェネレーターがどのように機能するかを理解するには、10cc のクラシック ヒット曲「I'm Not in Love」を参照するのが最適です。この効果を作成するために、10cc のエリック スチュワートは、バンドの他の 3 人のメンバーが、クロマティック スケールの各音に対して「ああ」という発声を 16 回繰り返して歌っているのを録音しました。それぞれがテープ ループとして配置され、ノートごとに 48 の異なるループが作成され、合計で 576 のループが作成されました。これらのループは、ミキサーを使用してフェードインおよびフェードアウトされました。その結果、当時の最も先駆的で劇的なボーカル効果の 1 つが生まれました。","#AutoTune SoundSoap on a Macbook":"MacBookでAutoTune SoundSoapを使う","#Close-up view of a mixer":"ミキサーのクローズアップ画像","#Blue icon of four boxes":"4つのボックスの青いアイコン","#There was an error redeeming your code.":"コードの引き換え中にエラーが発生しました。","#What is a Vocal Harmony Generator?":"ボーカルハーモニージェネレーターとは?","#Two people sitting at a desk in front of a computer":"パソコンの前の机に座っている二人","#AutoTune Under the Hood":"AutoTuneの内部","#Get up and running fast with an exclusive collection of artist presets from top engineers like Bainz, Damien Page Lewis, and Nick Mac plus platinum producers like Bolooki and El Guincho. Use the new Preset Manager to fast-track creativity and craft your own presets to run on any DAW.":"Bainz、Damien Page Lewis、Nick Mac などのトップ エンジニアや、Bolooki や El Guincho などのプラチナ プロデューサーによるアーティスト プリセットの限定コレクションを使用して、すぐに使い始めることができます。新しい Preset Manager を使用して、創造性をすばやく追跡し、任意の DAW で実行する独自のプリセットを作成します。","#Perpetual license of Auto-Tune Access":"Auto-Tune Access の永久ライセンス","#Stretch, widen, or constrict the modeled vocal tract; blend breath noise and pitch shifts for signature vocal effects.":"モデル化された声道を伸ばしたり、広げたり、狭めたり、ブレスノイズやピッチシフトをブレンドして特徴的なボーカルエフェクトを作成します。","#There was an error pausing your subscription.":"サブスクリプションの一時停止中にエラーが発生しました。","#Clearer website / product information":"より明確なウェブサイト/製品情報","#A person wearing headphones looking at a monitor running SoundSoap":"ヘッドフォンを着けてSoundSoapが動作するモニターを見ている人","#AutoTune Slice on a Macbook":"MacBookでAutoTuneスライスを使う","#Real-time analysis":"リアルタイム分析","#VOCAL MULTIPLIER":"ボーカルマルチプライヤー","#Learn to use Auto-Tune Pro 11, the new industry standard for vocal production. This easy to follow tutorial by Bradley Denniston will teach you how to produce pro-quality vocals in a few short minutes.":"ボーカル制作の新しい業界標準である Auto-Tune Pro 11 の使い方を学びます。Bradley Denniston によるこのわかりやすいチュートリアルでは、わずか数分でプロ品質のボーカルを制作する方法を学びます。","#Use dynamics to build a sense of suspense and anticipation that lead naturally into the chorus: don't make abrupt changes or try to impress the listener here with solos or complex vocalizations: simply use this part to \"warn\" your audience that the song's most memorable part is coming, and that they should get ready to sing along with you.":"ダイナミクスを使用して、サビに自然につながるサスペンスと期待感を構築します。ここで突然の変更を加えたり、ソロや複雑な発声でリスナーを感動させようとしたりしないでください。この部分を使用して、聴衆に曲が最も重要であることを「警告」します。思い出に残る部分が来て、彼らはあなたと一緒に歌う準備ができているはずです.","#Today, Antares’ Harmony Engine vocal harmony generator produces the same effect, instantaneously and with stunning realism. Let’s look at using Vocal Harmonizer with Harmony Engine to create a virtual ensemble from a single voice.":"現在、Antares のHarmony Engineボーカル ハーモニー ジェネレーターは、瞬時に驚くほどのリアリズムで同じ効果を生み出します。 Harmony Engineで Vocal Harmonizer を使用して、単一の声から仮想アンサンブルを作成する方法を見てみましょう。","#Basic View Controls":"基本的なビューコントロール","#Street Address Line One":"番地1号線","#You already know that the Auto-Tune Harmony Engine is the best vocal harmonizer plug-in for creating big, lush choir effects like the one I’ve outlined above. But what is a vocal harmony generator, anyway? Simply put, it’s a process that produces harmony vocal arrangements—usually in real-time—from a single vocal track.":"Auto-Tune Harmony Engineは、上で概説したような大きく豊かなコーラス エフェクトを作成するための最高のボーカル ハーモナイザー プラグインであることは既にご存じでしょう。しかし、とにかく、ボーカルハーモニージェネレーターとは何ですか?簡単に言えば、1 つのボーカル トラックからハーモニー ボーカル アレンジを (通常はリアルタイムで) 生成するプロセスです。","#A better checkout experience":"より良いチェックアウト体験","#Compatible with AutoKey 2 plug-in (sold separately)":"AutoKey 2プラグインと互換性あり(別売)","#Tutorial Files":"チュートリアル ファイル","#MacBook with Auto-Tune Pro X interface":"Auto-Tune Pro X インターフェイスを搭載した MacBook","#On the next screenshot below, you’ll see the controls that you get individually for each of Harmony Engine’s 4 harmony voices.":"下の次のスクリーンショットでは、 Harmony Engine の4 つのハーモニー ボイスのそれぞれに対して個別に得られるコントロールが表示されます。","#Close-up view of Auto-Tune Aspire plug-in interface":"Auto-Tune Aspire プラグイン インターフェースのクローズアップ ビュー","#Another useful feature of Multi-View is that we automatically fetch the custom track names from the DAW host to populate the Multi-View list. For instance, when you’ve made names like ‘Lead Vocal’, ‘Doubled Vocal’, ‘BG Vox 1’, etc. on your DAW channels, all those track names automatically show up in our Multi-View list. This gets rid of a lot of those labeling headaches and makes Auto-Tune Pro X faster and more convenient when you are working with a lot of tracks.":"Multi-View のもう 1 つの便利な機能は、DAW ホストからカスタム トラック名を自動的に取得して Multi-View リストに入力することです。たとえば、DAW チャンネルで「Lead Vocal」、「Doubled Vocal」、「BG Vox 1」などの名前を付けた場合、それらのトラック名はすべてマルチビュー リストに自動的に表示されます。これにより、多くのラベル付けの問題が解消され、多くのトラックで作業している場合に Auto-Tune Pro X がより高速で便利になります。","#BUY PRO":"プロを購入","#Auto-Tune Pro 11 is packed with new features and a brand new, streamlined interface, redesigned to maximize efficient workflow and usability for beginners and experts alike.":"Auto-Tune Pro 11には、初心者から上級者まで、効率的なワークフローと使いやすさを最大限に高めるように再設計された新しい機能と最新の合理化されたインターフェイスが満載されています。","#Download Our Software":"ソフトウェアをダウンロード","#Your first year charged at $149.94. Charged annually at $174.99/yr thereafter. Plan can be modified at any time.":"初年度は 149.94 ドルかかります。その後は毎年 174.99 ドルかかります。プランはいつでも変更できます。","#There was an error fetching your orders. Please click 'refresh' to try again.":"注文の取得中にエラーが発生しました。 [更新] をクリックしてもう一度お試しください。","#Automatically detect the key and scale info from any audio file with Antares AutoKey 2. Get your free trial today":"Antares AutoKey 2を使えば、あらゆるオーディオファイルからキーとスケール情報を自動的に検出できます。今すぐ無料トライアルをお試しください。","#Auto-Tune Pro X Features:":"Auto-Tune Pro X 機能:","#Classic mode for the \"AutoTune 5 sound\"":"「AutoTune 5サウンド」のクラシックモード","#MIDI Controls":"MIDIコントロール","#This new edition of Auto-Tune Pro X is more than just a new paint job. We dug deep into the code and made improvements product-wide. With these upgrades and new features, Auto-Tune Pro X will quickly become an essential partner of any professional audio producer.":"Auto-Tune Pro Xのこの新版は、単なる新しい塗装作業ではありません。コードを深く掘り下げ、製品全体を改善しました。これらのアップグレードと新機能により、Auto-Tune Pro X はプロのオーディオ プロデューサーにとって不可欠なパートナーとなるでしょう。","#Auto-Tune Pro X is available as a perpetual license, as well as with Auto-Tune Unlimited, our premium subscription service that includes every current edition of Auto-Tune, the recently released plug-ins Auto-Tune Vocal EQ, Auto-Tune Slice, Auto-Tune SoundSoap, Auto-Tune Vocodist, and 11 more essential vocal production tools. Auto-Tune Unlimited also includes free upgrades for all included plug-ins, free access to select future plug-ins from Antares, and free video tutorials.":"Auto-Tune Pro X は永久ライセンスとして入手可能です。また、プレミアム サブスクリプション サービスであるAuto-Tune Unlimitedもご利用いただけます。Auto Auto-Tune Unlimited には、Auto-Tune の最新版すべて、最近リリースされたプラグインAuto-Tune Vocal EQ 、 Auto-Tune Slice 、 Auto-Tune SoundSoap 、 Auto-Tune Vocodist 、その他 11 種類の必須ボーカル プロダクション ツールが含まれています。Auto Auto-Tune Unlimited には、含まれるすべてのプラグインの無料アップグレード、 Antaresの将来のプラグインの一部への無料アクセス、および無料のビデオ チュートリアルも含まれています。","#The Original Auto-Tune Pro, But Better":"オリジナルのAuto-Tune Pro、しかしより良い","#New GUI":"新しい GUI","#Discover the fascinating world of synths in music. Uncover their history, types, and impact on modern soundscapes.":"音楽におけるシンセの魅力的な世界を発見してください。その歴史、タイプ、現代のサウンドスケープへの影響を明らかにします。","#And for when you’ve got a ton of tracks running at the same time, the new Multi-View feature comes into play. With Multi-View, you can quickly switch between separate Auto-Tune tracks in a single window to edit multiple vocals, faster.":"同時に多数のトラックを実行している場合は、新しいマルチビュー機能が役立ちます。マルチビューを使用すると、単一のウィンドウで個別の Auto-Tune トラックをすばやく切り替えて、複数のボーカルをより速く編集できます。","#Shop and learn about the Antares Auto-Tune and vocal suites that will take your tracks to the next level.":"トラックを次のレベルに引き上げる Antares Auto-Tune とボーカル スイートについて購入し、学びましょう。","#Pitch Correction Controls":"ピッチ補正コントロール","#Legendary mixer/producer Neal H. Pogue talks about what the GRAMMYs® mean to him, how he uses Auto-Tune® on vocalists, and why this sixth GRAMMY® is of particular importance to his family.":"伝説的なミキサー/プロデューサーであるニール H. ポーグが、彼にとって GRAMMY® が何を意味するか、どのようにボーカリストに Auto-Tune® を使用するか、この 6 番目の GRAMMY® が彼の家族にとって特に重要である理由について語ります。","#Get FREE Throat plug-in with a FREE trial to Auto-Tune Unlimited! A $119 value!":"Auto-Tune Unlimited の無料トライアルで無料の Throat プラグインを入手してください! 119ドルの価値!","#Try our Pro Versions to unlock:":"プロバージョンを試してロックを解除してください:","#Every vocal plug-in you need":"必要なすべてのボーカルプラグイン","#A lower price on my cart items":"カート商品の値下げ","#\"Vocal Prep is an incredible tool that saves me time and gives consistently clean results.\"":"「Vocal Prep は、時間を節約し、一貫してきれいな結果をもたらす素晴らしいツールです。」","#Compatible with All Major DAWs":"すべての主要DAWと互換性あり","#Download Now":"ダウンロード中","#Wavy Wayne portrait":"ウェイビー・ウェインのポートレート","#Get AutoTune Unlimited Free for 3 Months":"AutoTune Unlimitedを3ヶ月間無料でお試しください","#What is Auto-Tune Pro 11?":"Auto-Tune Pro 11とは何ですか?","#Redesigned and reimagined to meet tomorrow’s vocal production demands, Auto-Tune Pro X is the modern edition of our flagship vocal tuning software. Auto-Tune Pro X picks up where the original (and celebrated) Auto-Tune Pro left off, and is packed with new features and dozens of new workflow improvements and enhancements. Auto-Tune Pro X marks a major leap forward in the speed and ease-of-use of one of most influential audio production tools ever made.":"Auto-Tune Pro X は、将来のボーカル制作の需要を満たすために再設計および再考された、当社のフラッグシップ ボーカル チューニング ソフトウェアの最新版です。 Auto-Tune Pro X は、元の (そして有名な) Auto-Tune Pro が中断したところからピックアップし、新しい機能と多数の新しいワークフローの改善と機能強化が満載です。 Auto-Tune Pro X は、これまでに作られた最も影響力のあるオーディオ制作ツールの 1 つである速度と使いやすさにおいて大きな飛躍を遂げました。","#Previously, you needed to navigate to a track, find the effects section, open Auto-Tune, adjust parameters, close Auto-Tune, find the next track, click on it, go to its effect section, open up Auto-Tune, adjust parameters…etc. With Auto-Tune Pro X you can make all your adjustments from one window!":"以前は、トラックに移動し、エフェクト セクションを見つけ、Auto-Tune を開き、パラメータを調整し、Auto-Tune を閉じ、次のトラックを見つけ、それをクリックし、そのエフェクト セクションに移動し、Auto-Tune を開いて調整する必要がありました。パラメータ…などAuto-Tune Pro Xを使用すると、1 つのウィンドウからすべての調整を行うことができます!","#Icon of a target":"ターゲットのアイコン","#A hand holding a mobile phone running Auto-Key Mobile with a person singing into a microphone in the background":"Auto-Key Mobile を実行している携帯電話を持つ手と、その背後でマイクに向かって歌っている人","#Create Vibrato Controls":"ビブラートコントロールを作成する","#Auto Tune Pro X interface on a Macbook with a purple $299 promo sticker":"紫色の $299 のプロモーション ステッカーが付いた Macbook の Auto Tune Pro X インターフェイス","#High DPI, resizable graphics lets you configure your optimal workspace while remaining crystal clear.":"高 DPI でサイズ変更可能なグラフィックスにより、最適なワークスペースを構成しながら鮮明な画像を維持できます。","#Antares Audio Technologies is thrilled to release the new":"Antares Audio Technologies は、新しい","#Perpetual license of Auto-Tune Vocal Compressor":"Auto-Tune Vocal Compressorの永久ライセンス","#Introducing the New Auto-Tune Pro X!":"新しいオートチューン Pro X のご紹介!","#An error occurred on our end. We apologize for the inconvenience. Please try again later":"弊社側でエラーが発生しました。ご不便をおかけして申し訳ございません。後でもう一度やり直してください","#Professional Audio Engineer":"プロのオーディオエンジニア","#Black Friday Early Bird: Includes FREE AutoKey 2":"Black Friday早期割引:AutoKey 2が無料で付いてきます","#GRAMMY® special offer: For a limited time, get Auto-Tune Pro X for the original 1996 price of $299 (Originally $459)":"GRAMMY® 特別オファー: 期間限定で、Auto-Tune Pro X を 1996 年の元の価格 299 ドル (元の価格は 459 ドル) で入手できます。","#Get Auto-Tune for its lowest price ever plus get a one-year subscription to Auto-Tune.":"Auto-Tune を史上最安値で入手し、さらに Auto-Tune の 1 年間のサブスクリプションも入手してください。","#What does a producer do when you’re recording with the hottest rapper in the game and one the greatest pop stars of all time? You get a fire beat, an unforgettable song, throw some Auto-Tune on it, and create a hip hop classic. It’s just easy.":"ゲーム内で最もホットなラッパーや史上最高のポップスターとレコーディングしているとき、プロデューサーは何をするのでしょうか?忘れられない曲であるファイアビートを手に入れ、それにオートチューンを加えて、ヒップホップのクラシックを作成します。それは簡単です。","#DJ Flict Vocal Template":"DJ Flict ボーカルテンプレート","#Of course, you don’t need to be a pro to get going with Auto-Tune Pro (even though it’s in the name). Just want to jump right in? Auto-Tune Pro X boasts dozens of exclusive artist presets and a new, time-saving Presets Manager that lets you save your most commonly used settings for a quick start on any project.":"もちろん、 Auto-Tune Proを使い始めるのにプロである必要はありません (名前にはありますが)。飛び込みたいだけ? Auto-Tune Pro X には、多数の独自のアーティスト プリセットと、最も頻繁に使用する設定を保存してプロジェクトをすばやく開始できる、時間を節約できる新しい Presets Manager が備わっています。","#Which AutoTune Is Right For You?":"あなたにぴったりの AutoTune はどれですか?","#This purchase includes a monthly subscription to Auto-Tune Unlimited.":"この購入には、Auto-Tune Unlimited の月額サブスクリプションが含まれます。","#Try Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimited を試す","#Another key highlight is the bi-directional sync of our time ruler and the host’s. When you click on a spot in our Graph the DAW playhead automatically goes to the same spot. And vice versa. This is a huge time saver because it lets you stay focused on the Graph without bouncing between our controls and the DAW’s controls.":"もう 1 つの重要なハイライトは、タイム ルーラーとホストの双方向同期です。グラフのスポットをクリックすると、DAW の再生ヘッドが自動的に同じスポットに移動します。およびその逆。これにより、コントロールと DAW のコントロールの間を行き来することなくグラフに集中できるため、時間を大幅に節約できます。","#CLASSIC MICROPHONE MODELER":"クラシックマイクモデラー","#Advanced View Controls":"高度なビューコントロール","#Edit Scale Display":"スケール表示の編集","#Auto-Tune Evo Tutorial Files (8 MB)":"Auto-Tune Evo チュートリアル ファイル (8 MB)","#Download on the Google Play Store":"Google Playストアからダウンロード","#A hand holding a mobile phone running Auto-Key Mobile with Auto-Tune on a laptop in the background":"バックグラウンドでノートパソコンの Auto-Tune と Auto-Key Mobile を実行している携帯電話を持っている手","#Throat on a MacBook with purple Free 14-day trial of ATU sticker":"ATU ステッカーの 14 日間無料トライアル","#What would help you make a purchase today?":"今日の購入に役立つものは何ですか?","#More Hip-Hop Deals":"その他のヒップホップセール","#Learn about high-pass filtering and how you can use it in your mix to produce a clear, crisp track.":"ハイパス フィルタリングと、それをミックスで使用してクリアで鮮明なトラックを作成する方法について学びます。","#A hand holding a mobile phone running Auto-Key Mobile":"Auto-Key Mobile を実行している携帯電話を持つ手","#Thank you for subscribing to ":"購読していただきありがとうございます ","#Buy for":"購入","#This is how you get it all. A 14-day trial of Auto-Tune Unlimited includes every edition of Auto-Tune, every professional vocal effect plug-in, and access to free tutorials so you can experience the full power of Vocals Without Limits.":"これがすべてを取得する方法です。 Auto-Tune Unlimited の 14 日間トライアルには、Auto-Tune のすべてのエディション、すべてのプロフェッショナル ボーカル エフェクト プラグイン、および無料のチュートリアルへのアクセスが含まれているため、Vocals Without Limits のフル パワーを体験できます。","#Download on the App Store":"App Storeからダウンロード","#Neal H. Pogue Interview | 2023 GRAMMYs®":"ニール・H・ポーグ インタビュー | 2023 グラミー®","#A graduate of Full Sail University, Wayne has produced and mixed tracks for such artists as Future, Ashanti, and Yo Gotti. He has taught audio engineering and music production across the country, hosts the Married to Music podcast, and offers recording session templates for all popular DAWs via his website.":"Full Sail University を卒業したWayne は、Future、Ashanti、Yo Gotti などのアーティストのトラックをプロデュースおよびミキシングしてきました。彼は全国でオーディオ エンジニアリングと音楽制作を教え、Married to Music ポッドキャストをホストし、彼の Web サイトを通じてすべての一般的な DAW のレコーディング セッション テンプレートを提供しています。","#Mic Mod on a Macbook":"Macbook のマイク Mod","#Black Friday Sale: 50% Off Plus Free Auto-Key 2 and Mic Mod":"ブラックフライデーセール: 50% オフ、さらに Auto-Key 2 と Mic Mod が無料","#Icon of a music note in an arrow circle":"矢印の円の中に音符が描かれたアイコン","#If your E.U. Personal Information is being processed by automated means, you have the right to obtain a copy of your provided E.U. Personal Information, together with certain additional Personal Information that we have generated as a result of your use of our Services, in a structured and commonly used machine-readable format, and to transfer such Personal Information to another service provider. Upon your request, we will transfer that Personal Information directly to another service provider if it is feasible for us to do so.":"お客様の EU 個人情報が自動化された手段で処理されている場合、お客様は提供された EU 個人情報のコピーを、お客様が当社のサービスを使用した結果として生成した特定の追加の個人情報と共に、構造化された形式で取得する権利を有します。一般的に使用される機械可読形式、およびそのような個人情報を別のサービスプロバイダーに転送するため。お客様のご要望に応じて、可能であれば、その個人情報を別のサービス プロバイダーに直接転送します。","#Pitch correction is an essential item in the toolkit of producers and singers, as it can make a vocal track sound more professional, defined, and unique. However, there’s still some confusion about how it can affect your music production and enhance your vocals. Let’s find out how pitch correction tools can improve your workflow and why Auto-Tune is the best choice to upgrade your music career.":"ピッチ補正は、ボーカル トラックのサウンドをよりプロフェッショナルで明確でユニークなものにすることができるため、プロデューサーやシンガーのツールキットには欠かせないアイテムです。ただし、それが音楽制作にどのような影響を与え、ボーカルを強化することができるかについては、まだ混乱があります。ピッチ補正ツールがどのようにワークフローを改善できるのか、そしてなぜAuto-Tune が音楽キャリアをアップグレードするのに最良の選択であるのかを見てみましょう。","#Futuristic woman with Auto-Tune interfaces in the background":"バックグラウンドで Auto-Tune インターフェイスを持つ未来的な女性","#CHANGE AUTO-TUNE PRODUCER MONTHLY SUBSCRIPTION":"Auto-Tune Producer の月額サブスクリプションの変更","#How to Make Smooth Vocals":"スムーズなボーカルの作り方","#Auto-Tune Pro X is the most advanced Auto-Tune edition ever. It includes a redesigned Graph Mode for detailed pitch and time editing, Auto Mode for real-time correction, runs natively on Apple Silicon, and features ARA2 support for select DAWs.":"Auto-Tune Pro X は、これまでで最も先進的な Auto-Tune エディションです。詳細なピッチとタイム編集のための再設計されたグラフ モード、リアルタイム補正のための自動モードが含まれており、Apple Silicon 上でネイティブに実行され、一部の DAW に対する ARA2 サポートを備えています。","#The AutoTune Punch plug-in features an input and output level meter to display the difference in volume when the effect is applied to the audio signal. The Gain, Impact, and Ceiling controls are all you need to magnify your vocal track. The Gain control allows you to increase the volume of your track, which is ideal whenever you need to compensate for soft dynamics. Impact is the compressor element of the plug-in: the higher the level of impact, the more the dynamic variations will be leveled out. This single control automatically regulates multiple compressing parameters simultaneously. The final control is Ceiling, which helps mitigate the audio signal's output once all compressor effects have been applied. As you add more effects to the signal, the track's volume will naturally increase: you can use Ceiling to reduce the gain at the end of the processing. The optimized interface of Punch makes adjusting the effect's settings a quick and intuitive process. Aside from leveling out the dynamics, Punch adds clarity to vocals by accentuating the beginning of each word, making the overall vocals clearer and more evocative.":"AutoTune Punch プラグインには、オーディオ信号にエフェクトを適用したときの音量の違いを表示する入出力レベルメーターが搭載されています。Gain、Impact、Ceiling のコントロールがあれば、ボーカルトラックを拡大できます。Gain コントロールではトラックの音量を上げることができ、ソフトなダイナミクスを補正する必要がある場合に最適です。Impact はプラグインのコンプレッサー要素です。Impact のレベルが高いほど、ダイナミックな変化が均一化されます。このコントロール 1 つで、複数の圧縮パラメータを同時に自動的に調整します。最後のコントロールは Ceiling で、すべてのコンプレッサーエフェクトを適用した後のオーディオ信号の出力を緩和するのに役立ちます。信号にエフェクトを追加すると、トラックの音量は自然に増加します。Ceiling を使用すると、処理の最後にゲインを下げることができます。Punch の最適化されたインターフェイスにより、エフェクトの設定を素早く直感的に調整できます。ダイナミクスを均一にするだけでなく、パンチは各単語の始まりを強調することでボーカルの明瞭性を高め、ボーカル全体をより明瞭で印象的にします。","#Perfect for all genres and experience levels, using EQ and double compression to create bright, present vocals.":"EQ とダブル コンプレッションを使用して明るく存在感のあるボーカルを作成するため、あらゆるジャンルや経験レベルに最適です。","#Tutorial by: Wavy Wayne":"チュートリアル: ウェイビー・ウェイン","#Save on the entire AI-powered vocal chain and more.":"AI 搭載のボーカル チェーン全体を節約しましょう。","#FOR AVID DSP SYSTEMS":"熱心な DSP システム向け","#* Subscribe monthly for 50% off your first month. Your first month is charged at $12.49. Charged monthly at $24.99/mo thereafter. Subscribe annually for 50% off the monthly price. Your first year is charged at $149.94. Charged annually at $174.99/yr thereafter. Plans can be modified at any time.":"* 月単位で申し込むと、最初の 1 か月は 50% 割引になります。最初の 1 か月は 12.49 ドルで、その後は 24.99 ドル/月で毎月請求されます。年間で申し込むと、月額料金が 50% 割引になります。最初の 1 年間は 149.94 ドルで、その後は 174.99 ドル/年で毎年請求されます。プランはいつでも変更できます。","#If we are processing your E.U. Personal Information based on your consent, you may withdraw that consent at any time.":"当社がお客様の同意に基づいてお客様の EU 個人情報を処理している場合、お客様はいつでもその同意を取り消すことができます。","#Save big on AutoTune Pro 11 plus get AutoKey 2 free. AutoKey 2 instantly detects key, scale, and tempo, syncing all your AutoTune instances automatically.":"AutoTune Pro 11をお得にご購入いただくと、AutoKey 2が無料で付いてきます。AutoKey 2はキー、スケール、テンポを瞬時に検出し、すべてのAutoTuneインスタンスを自動的に同期します。","#Read Now →":"今すぐ読む→","#Pro User":"プロユーザー","#Upon your request, we will erase any of your E.U. Personal Information that is no longer needed for the purpose for which it was collected, or that is being used for direct marketing purposes, or if our use is based on your consent and you withdraw that consent.":"お客様の要求に応じて、収集された目的で不要になった、またはダイレクト マーケティングの目的で使用されている、またはお客様の同意に基づいて使用され、お客様がそれを撤回した場合、お客様の EU 個人情報を消去します。同意。","#Icon of De-Essing consonant sounds":"子音のディエッシングアイコン","#Classic Auto-Tune® hard tuning with side chain ducking":"サイドチェーンダッキングを備えたクラシックなAuto-Tune®ハードチューニング","#Auto-Tune Black Friday - Cyber Week Sale!":"オートチューン ブラック フライデー - サイバー ウィーク セール!","#If we are using your E.U. Personal Information on the basis of your consent, and we change our Policy to permit any use or disclosure of your E.U. Personal Information that is materially different than the uses for which it was originally collected or subsequently authorized by you, we will obtain your consent before we make such further uses of your E.U. Personal Information.":"当社がお客様の同意に基づいてお客様の EU 個人情報を使用しており、当社のポリシーを変更して、お客様の EU 個人情報が最初に収集された目的またはその後お客様によって承認された目的とは著しく異なる使用または開示を許可する場合、お客様の EU 個人情報をさらに使用する前に、お客様の同意を得ます。","#The Production Expert team are first and foremost professionals working daily in music and post-production. Their content is informed by a team who are practitioners, meaning our tutorials are devised to help those working in real-world scenarios.":"プロダクション エキスパートチームは、音楽とポスト プロダクションの分野で日々働く第一のプロフェッショナルです。それらのコンテンツは、実践者であるチームによって通知されます。つまり、チュートリアルは、実際のシナリオで作業する人を支援するように考案されています.","#For a limited time, get Auto-Tune EFX+ 10 and our other most popular editions of Auto-Tune for 50% off. Plus, get a one-year subscription to Auto-Tune Producer.":"期間限定で、Auto-Tune EFX+ 10 およびその他の最も人気のある Auto-Tune エディションを 50% オフで入手できます。さらに、Auto-TuneProducer の 1 年間のサブスクリプションを入手してください。","#Get Throat the way you want it":"好きなように喉を手に入れる","#50% OFF + 1 FREE YEAR OF AUTO-TUNE PRODUCER":"50% オフ + 1 年間無料の Auto-Tune プロデューサー","#The human voice is the original instrument. Used for centuries to inspire, connect, and communicate, it is authentic and timeless. For over 25 years, we’ve been dedicated to extending the power of the human voice through technology. By making people more comfortable singing and sharing with one another, we have succeeded in broadening the reach, impact, and influence of artists around the world.":"人間の声は本来の楽器です。何世紀にもわたってインスピレーション、つながり、コミュニケーションに使用されてきた、本物で時代を超越したものです。 25 年以上にわたり、私たちはテクノロジーを通じて人間の声の力を拡張することに専念してきました。人々がより快適に歌ったり、共有したりできるようにすることで、世界中のアーティストのリーチ、インパクト、影響力を広げることに成功しました。","#Who We Are":"私たちは誰ですか","#Although often used to subtly remove vocal imperfections, when applied as a stylistic choice, Auto-Tune gives voices the slightly unnatural, robotic effect that’s become legendary with Cher’s 1998 hit “Believe” and was further expanded by hip-hop and R&B artists like Drake and Travis Scott.":"Auto-Tune は、声の不完全性を微妙に取り除くためによく使用されますが、スタイルの選択として適用すると、声に少し不自然でロボットのような効果を与えます。これは、シェールの 1998 年のヒット曲「ビリーブ」で伝説となり、ドレイクのようなヒップホップや R&B アーティストによってさらに拡張されました。そしてトラヴィス・スコット。","#Flash Sale: 50% Off":"フラッシュセール:50%オフ","#AutoTune is a staple in my songs. It’s the one plugin I use in every single song that has vocals. The new layout makes it even faster and easier.":"AutoTuneは私の曲に欠かせないプラグインです。ボーカルが入っている曲では必ず使っています。新しいレイアウトのおかげで、さらに速く、簡単に操作できるようになりました。","#2022 Auto-Tune Year In Review":"2022 年オートチューンの振り返り","#Get the best deals of the year during the Auto-Tune Black Friday-Cyber Week sales event. Save up to 75% on some of our most popular professional plug-ins!":"オートチューン ブラック フライデー - サイバー ウィーク セール イベントで、年間最高のお得な情報を手に入れましょう。最も人気のあるプロ用プラグインの一部が最大 75% 割引になります!","#Black Friday Early Bird: 50% Off":"Black Friday早期割引:50%オフ","#For a limited time, get Auto-Tune Artist and our other most popular editions of Auto-Tune for 50% off. Plus, get a one-year subscription to Auto-Tune Unlimited.":"期間限定で、Auto-Tune Artist およびその他の最も人気のある Auto-Tune エディションを 50% オフで入手できます。さらに、Auto-Tune Unlimited の 1 年間のサブスクリプションを取得してください。","#50% OFF EVERYTHING DURING CYBER WEEK":"サイバーウィーク中は全品 50% オフ","#Year In Review Mobile":"一年のレビュー モバイル","#If you are a resident of the European Union, the United Kingdom, or Switzerland, please note that governing bodies in your respective jurisdictions have determined that the laws of the United States do not provide adequate protection for your Personal Information. Accordingly, we are transferring your Personal Information from such jurisdictions to the United States under the terms of our certification with the U.S. Department of Commerce under the E.U.-U.S. Privacy Shield Framework and the Swiss-U.S. Privacy Shield Framework (collectively, the “Privacy Shield Frameworks”).":"あなたが欧州連合、英国、またはスイスの居住者である場合、あなたのそれぞれの法域の統治機関は、米国の法律があなたの個人情報を適切に保護していないと判断したことに注意してください.したがって、当社は、EU-US プライバシー シールド フレームワークおよびスイス-US プライバシー シールド フレームワーク (まとめて「プライバシー シールド」フレームワーク」)。","#Tips, tricks, online video tutorials, and news in one single source":"ヒント、コツ、オンライン ビデオ チュートリアル、ニュースを 1 つのソースにまとめました","#Learn to use AutoTune Pro 11, the new industry standard for vocal production. This easy to follow tutorial by Bradley Denniston will teach you how to produce pro-quality vocals in a few short minutes.":"ボーカル制作の新しい業界標準である AutoTune Pro 11 の使い方を学びます。Bradley Denniston によるこのわかりやすいチュートリアルでは、わずか数分でプロ品質のボーカルを制作する方法を学びます。","#Free Mic Mod plugin with purchase":"購入時に無料のMic Modプラグイン","#Apple Silicon":"アップルシリコン","#Introduction to Auto-Tune EFX+":"オートチューン EFX+ の紹介","#Antares has recently come out with a fantastic upgrade to their flagship pitch correction plug-in, Auto-Tune. The new Auto-Tune Pro has a completely redesigned interface, making it easier and more intuitive to use than ever.":"Antares は最近、主力のピッチ補正プラグインである Auto-Tune の素晴らしいアップグレードを発表しました。新しい Auto-Tune Pro のインターフェイスは完全に再設計されており、これまで以上に簡単かつ直感的に使用できます。","#Reviewed by: Production Expert":"レビュー担当者: プロダクション エキスパート","#Songwriting":"作詞作曲","#ARA2 brings the DAW and the plug-in closer together to greatly increase the amount of communication between the two environments. With ARA2, the DAW integrates with a plug-in in a more targeted, effective manner. Crucial session information like audio data, tempo, pitch, and rhythm are exchanged instantly between the plug-in and DAW for improved workflow and ease-of-use under ARA2.":"ARA2 は、DAW とプラグインを近づけて、2 つの環境間の通信量を大幅に増加させます。 ARA2 を使用すると、DAW はより的を絞った効果的な方法でプラグインと統合されます。オーディオ データ、テンポ、ピッチ、リズムなどの重要なセッション情報は、プラグインと DAW の間で即座に交換され、ワークフローが改善され、ARA2 での使いやすさが向上します。","#Undo":"元に戻す","#Vocal Prep is a 1-click AI-powered vocal cleanup tool that automatically removes unwanted noise and artifacts from your recordings. It's designed to help you achieve professional studio-quality vocals regardless of your recording environment.":"Vocal Prepは、AIを搭載したワンクリックのボーカルクリーンアップツールです。録音から不要なノイズやアーティファクトを自動的に除去します。録音環境を問わず、プロスタジオ品質のボーカルを実現できるよう設計されています。","#Introducing the New Auto-Tune Vocal EQ":"新しいAuto-Tune Vocal EQ のご紹介","#Get 50% off + 1 free year of Auto-Tune Unlimited during our Cyber Week sale.":"Cyber Week セール中に 50% オフ + Auto-Tune Unlimited を 1 年間無料でご利用いただけます。","#If you are a resident of the European Union, United Kingdom, or Switzerland, you will have the following additional rights with respect to E.U. Personal Information:":"欧州連合、英国、またはスイスの居住者である場合、EU 個人情報に関して次の追加の権利があります。","#Introduction":"序章","#The Complete Guide To Using EQ in Your Vocal Mixes":"ボーカルミックスでEQを使用するための完全ガイド","#For a limited time, get Auto-Tune Pro X and our other most popular editions of Auto-Tune for 50% off. Plus, get a one-year subscription to Auto-Tune Unlimited.":"期間限定で、Auto-Tune Pro X およびその他の最も人気のある Auto-Tune エディションを 50% オフで入手できます。さらに、Auto-Tune Unlimited の 1 年間のサブスクリプションを取得してください。","#Thank you for signing up for our newsletter. Please copy the code below and enter it at checkout.":"ニュースレターにご登録いただきありがとうございます。以下のコードをコピーし、チェックアウト時に入力してください。","#Google Analytics":"グーグルアナリティクス","#Auto-Tune Ignite logo in white":"白のAuto-Tune Igniteロゴ","#Get both Auto-Key 2 and Mic Mod plugins free with purchase.":"購入すると、Auto-Key 2 プラグインと Mic Mod プラグインの両方が無料で入手できます。","#Production Expert logo":"プロダクション エキスパートのロゴ","#Enter your license key and click on the activate button to start using µTorrent Web Pro.":"ライセンス キーを入力し、アクティブ化ボタンをクリックしてµTorrent Web Pro の使用を開始します。","#50% Off Everything During Cyber Week":"サイバーウィーク中はすべてが 50% オフ","#AutoTune 2026 delivers all the power and functionality I’ve come to expect from Antares, but in a newly simplified and beautifully intuitive interface. Bravo!":"AutoTune 2026は、 Antaresに期待するすべてのパワーと機能を、新たに簡素化され、美しく直感的なインターフェースで提供します。素晴らしい!","#We have further committed to refer unresolved privacy complaints under the Privacy Shield Principles to an independent dispute resolution mechanism, the BBB EU PRIVACY SHIELD. If you do not receive timely acknowledgment of your complaint, or if your complaint is not satisfactorily addressed, please visit https://bbbprograms.org/privacy-shield-complaints/ for more information or to file a complaint. This service is provided free of charge to you.":"さらに、プライバシー シールド原則に基づく未解決のプライバシーに関する苦情を、独立した紛争解決メカニズムである BBB EU PRIVACY SHIELD に付託することを約束しました。苦情の確認がタイムリーに届かない場合、または苦情が十分に対処されていない場合は、https://bbbprograms.org/privacy-shield-complaints/ にアクセスして詳細を確認するか、苦情を申し立ててください。このサービスは無料で提供されます。","#If we intend to disclose your E.U. Personal Information to any third party that will have the right to process your E.U. Personal Information, we will enter into a contract with that third party that provides that your E.U. Personal Information may be processed only for limited and specified purposes consistent with the consent that you have provided to us, and that the third party must provide the same level of protection for your E.U. Personal Information that we are obligated to provide under this Policy while it is processing your E.U. Personal Information. In addition, we will notify you if that third party will have the right to determine the purposes for which it will process your E.U. Personal Information and the means it will use to process your E.U. Personal Information (rather than just providing requested assistance to us in support of our permitted uses of your E.U. Personal Information). In certain situations, we may be required to disclose E.U. Personal Information in response to lawful requests by public authorities, including to meet national security or law enforcement requirements.":"EU個人情報を処理する権利を有する第三者にEU個人情報を開示する場合、当社はその第三者と契約を締結し、EU個人情報は限定的かつ指定された目的でのみ処理されることを規定します。お客様が当社に提供した同意と一致する目的、および第三者がお客様の EU 個人情報を処理している間、本ポリシーに基づいて当社が提供する義務があるのと同じレベルの保護をお客様の EU 個人情報に対して提供しなければならないこと。さらに、その第三者が、お客様の EU 個人情報を処理する目的と、お客様の EU 個人情報を処理するために使用する手段を決定する権利を有するかどうかを通知します (単に要求された支援を提供するだけではありません)。 EU個人情報の許可された使用のサポート)。特定の状況では、国家安全保障または法執行要件を満たすことを含め、公的機関による合法的な要求に応じて、EU 個人情報を開示する必要がある場合があります。","#5-Minute Look at Auto-Tune Slice":"Auto-Tune Slice を 5 分間見てみる","#AutoTune's Punch is an all-in-one solution for those looking to optimize the level, clarity, and power of their vocal tracks, thanks to a combination of compression, gain, limiting, and overload protection that will help your vocals truly stand out. Punch adds depth to vocals and masterfully mitigates the dynamic variations while maintaining the voice's natural harmonic features. Punch can also be used on musical instruments like piano and acoustic guitar to enhance their intensity and bring to life a refined sonic atmosphere.":"AutoTuneのPunchは、ボーカルトラックのレベル、明瞭度、パワーを最適化したい方に最適なオールインワンソリューションです。コンプレッション、ゲイン、リミッティング、オーバーロード保護を組み合わせ、ボーカルを際立たせます。Punchはボーカルに深みを与え、声の自然な倍音構成を維持しながら、ダイナミックレンジの変化を巧みに抑制します。また、ピアノやアコースティックギターなどの楽器にも使用でき、楽器の力強さを強調し、洗練された音響空間を演出します。","#50% OFF YOUR FIRST ANNUAL PAYMENT":"最初の年間支払いが 50% オフ","#Auto Tune Black Friday Cyber Week Sale Mobile Blog Banner":"Auto Tune ブラック フライデー サイバー ウィーク セール モバイル ブログ バナー","#50%-Off Summer Sale":"50% オフ サマー セール","#Different Strokes":"異なるストローク","#Auto-Tune Pro X currently supports comprehensive ARA2 integration with Studio One and Logic Pro, with expansion to other DAWs in the future. Presently, some major DAWs have yet to implement ARA compatibility.":"Auto-Tune Pro X は現在、Studio One および Logic Pro との包括的な ARA2 統合をサポートしており、将来的には他の DAW にも拡張されます。現在、いくつかの主要な DAW はまだ ARA の互換性を実装していません。","#Luca Pretolesi Widen Vocal Mixes with Auto Tune Pro Blog Antares Auto Tune Mobile":"Luca Pretolesi が Auto Tune Pro でボーカル ミックスを広げる ブログ Antares Auto Tune Mobile","#Auto-Tune 10.0":"オートチューン 10.0","#We do not collect, store or process sensitive information related to your racial or ethnic identity, political opinions, religious or philosophical beliefs, trade union membership, health (including genetic and biometric data), sex life or sexual orientation (“E.U. Sensitive Information”). We will not use or disclose any of your E.U. Sensitive Information without your explicit consent, subject to certain limited exceptions. Should we wish to make any such use or disclosure, we will notify you by e-mail and will request that you authorize such use or disclosure by responding to the e-mail with your explicit consent.":"私たちは、あなたの人種的または民族的アイデンティティ、政治的意見、宗教的または哲学的信念、労働組合への加入、健康(遺伝的および生体データを含む)、性生活または性的指向に関連する機密情報(「EU機密情報」)を収集、保存、または処理しません。 )。特定の限定的な例外を除き、お客様の明示的な同意なしに、お客様の EU 機密情報を使用または開示することはありません。そのような使用または開示を希望する場合は、電子メールで通知し、明示的な同意を得て電子メールに返信することにより、そのような使用または開示を許可するように要求します。","#Bypass":"バイパス","#Tech keeps changing every minute, and Antares has always been out front leading the charge. It’s been a go-to tool in every studio I walk into. I’m proud to be part of the team — and with the next wave of innovation coming, this ride is only getting bigger and better from here.":"テクノロジーは刻々と変化し続けていますが、Antaresは常にその最前線をリードしてきました。私が訪れるスタジオでは、必ずと言っていいほどAntaresが頼りにされています。チームの一員であることを誇りに思います。そして、次なるイノベーションの波が押し寄せる中、この道のりはますます大きく、より良いものになるでしょう。","#With ARA2 you can import audio and pitch data into Auto-Tune Pro X instantly, letting you immediately start tuning and editing in Graph Mode. Imagine how much time that will save you, particularly if you have a lot of vocal tracks in a song.":"ARA2 を使用すると、オーディオとピッチのデータをAuto-Tune Pro Xに即座にインポートでき、すぐにグラフ モードでチューニングと編集を開始できます。特に歌にたくさんのボーカル トラックがある場合は、どれだけの時間を節約できるか想像してみてください。","#Your 10% discount code is:":"10% 割引コードは次のとおりです。","#Watch this Auto-Tune Slice tutorial video to learn how this radical new plug-in instrument breathes new life into a classic sampling technique—slicing up samples and playing them from a keyboard—that will transport your tracks into the future.":"このオートチューン スライス チュートリアル ビデオを見て、この画期的な新しいプラグイン インストゥルメントが、サンプルをスライスしてキーボードから再生する従来のサンプリング テクニックに新しい命を吹き込み、トラックを未来へと運ぶ方法を学びましょう。","#Get the sound of a professional vocal booth regardless of your recording environment. Vocal Prep removes buzzing, computer fans, air conditioning, your neighbor's dog, and other unwanted distractions that compromise your recordings.":"レコーディング環境を問わず、プロ仕様のボーカルブース並みのサウンドを実現。Vocal Vocal Prepは、ノイズ、コンピューターのファン、エアコン、近所の犬の音など、レコーディングの質を落とす不要なノイズを除去します。","#DJ Flict - Vocal Template":"DJ Flict - ボーカルテンプレート","#Otherwise, your subscription and monthly charges will resume after the one month pause period.":"それ以外の場合は、1 か月の一時停止期間後にサブスクリプションと月額料金が再開されます。","#Auto-Key — Analyzing Key & Scale":"Auto-Key — キーとスケールの分析","#Claim your 10% discount":"10% 割引を申請してください","#Get 50% off + 1 free year of Auto-Tune Essentials during our Cyber Week sale.":"Cyber Week セール中に Auto-Tune Essentials を 50% オフ + 1 年間無料でご利用いただけます。","#Auto-Tune Access 10 Help Page":"Auto-Tune Access 10 ヘルプ ページ","#If you need technical support, please file a support ticket.":"テクニカル サポートが必要な場合は、サポート チケットを提出してください。","#Among the key new features in Auto-Tune Pro X is a redesigned and improved Graph Mode which provides extremely precise pitch correction capabilities. The simplified note-object view and streamlined user interface have made Graph Mode even easier to use over a wider range of projects. Even the beginner can work in Graph Mode as note objects are now created automatically and are ready to be moved by mouse up or down to the nearest correct pitch. Graph Mode strikes a powerful balance between precision and ease-of-use, experienced professional and promising beginner.":"Auto-Tune Pro Xの主な新機能には、非常に正確なピッチ補正機能を提供する再設計および改良されたグラフ モードがあります。簡素化されたノート オブジェクト ビューと合理化されたユーザー インターフェイスにより、グラフ モードは幅広いプロジェクトでさらに使いやすくなりました。ノートオブジェクトが自動的に作成され、マウスで最も近い正しいピッチに上下に移動できるようになったため、初心者でもグラフモードで作業できます。グラフ モードは、精度と使いやすさの間の強力なバランスをとっており、経験豊富なプロと将来有望な初心者に最適です。","#Your European Union Privacy Rights":"欧州連合のプライバシー権","#Auto-Tune Access 10 FAQ":"Auto-Tune Access 10 に関するよくある質問","#Auto-Tune Pro X 1996 Flashback Price!":"Auto-Tune Pro X 1996 フラッシュバック価格!","#Introducing Auto Tune Essentials Blog Header Mobile":"Auto Tune Essentials の紹介 ブログ ヘッダー モバイル","#Blue icon of mixing levels":"混合レベルの青いアイコン","#Add a high pass filter to the sidechain signal, and adjust the cut off frequency so that only high frequency signals from the kick drum are passed through to the compressor.":"サイドチェーン信号にハイパス フィルターを追加し、キック ドラムからの高周波信号のみがコンプレッサーに通過するようにカットオフ周波数を調整します。","#AutoTune Access plugin interface":"AutoTune Accessプラグインインターフェース","#Blue icon of a computer chip":"コンピューターチップの青いアイコン","#So how does the ARA2 support in Auto-Tune Pro X make your workflow more efficient?":"では、 Auto-Tune Pro Xの ARA2 サポートによってワークフローがどのように効率化されるのでしょうか?","#Logic X’s Flex Pitch is a fantastic asset to us all, and it’s free of course. But Auto Tune Pro does things that not only does Flex pitch not do, but no other pitch correction plug-in (that I know of) does…":"Logic X の Flex Pitch は、私たち全員にとって素晴らしい資産であり、もちろん無料です。しかし、Auto Tune Pro は、Flex ピッチができないことだけでなく、他のどのピッチ補正プラグイン (私が知っている) もできないことを行います…","#Transform noisy recordings into professional-grade vocals with a single click. No complicated settings or steep learning curve, just instant results that sound amazing every time.":"ノイズの多い録音を、ワンクリックでプロ級のボーカルに変身させましょう。複雑な設定や難しい操作は一切不要。いつでも驚くほど素晴らしいサウンドを瞬時に実現します。","#If you just need some time off you can pause your subscription for up to a month.":"少し休みたい場合は、最大 1 か月間サブスクリプションを一時停止できます。","#Read the full article and watch the tutorial video on Production Expert >":"記事全文を読み、Production Expert のチュートリアル ビデオを視聴する >","#Buy Pro":"プロを購入","#Apple App store button":"Apple App Store ボタン","#Pro tip: If you're writing a song about getting your locks replaced, we recommend there's a key change at the end.":"プロのヒント: ロックを交換することについての曲を書いている場合は、最後にキーを変更することをお勧めします。","#For a limited time, get Auto-Tune Hybrid and our other most popular editions of Auto-Tune for 50% off. Plus, get a one-year subscription to Auto-Tune Unlimited.":"期間限定で、Auto-Tune Hybrid およびその他の最も人気のある Auto-Tune エディションを 50% オフで入手できます。さらに、Auto-Tune Unlimited の 1 年間のサブスクリプションを取得してください。","#Need help? Contact us via our Help Center.":"助けが必要?ヘルプセンターからお問い合わせください。","#Discounts are not available for subscription plans such as Auto-Tune Unlimited.":"Auto-Tune Unlimited などのサブスクリプション プランでは、割引は利用できません。","#In Studio One, the quickest way is to locate Auto-Tune Pro X in the Effects menu, hold down the “Option/Alt” key and drag and drop Auto-Tune onto an audio event in the timeline. Watch this video to learn more about ARA2 support for Studio One in Auto-Tune Pro X.":"Studio One で最も簡単な方法は、エフェクト メニューでAuto-Tune Pro Xを見つけ、「Option/Alt」キーを押したままAuto-Tune をタイムラインのオーディオ イベントにドラッグ アンド ドロップすることです。 Auto-Tune Pro X での Studio One の ARA2 サポートの詳細については、このビデオをご覧ください。","#Opening up Auto-Tune Pro X as an ARA2 extension is a tad more involved than loading a regular channel insert. Each of the supported DAWs has a slightly different method for doing it.":"Auto-Tune Pro X をARA2 拡張として開くのは、通常のチャンネル インサートをロードするよりも少し複雑です。サポートされている各 DAW には、それを行うためのわずかに異なる方法があります。","#Refunds and Return Policy":"返金と返品ポリシー","#Get 50% off + 1 free year of Auto-Tune Producer during our Cyber Week sale.":"Cyber Week セール中に 50% オフ + Auto-TuneProducer を 1 年間無料でご利用いただけます。","#Scales":"天秤","#Teal blue background of woman playing the guitar":"ギターを弾く女性のティールブルーの背景","#Tune Your Tracks—No Waiting":"トラックを調整する - 待つ必要はありません","#Get our lowest prices on Auto-Tune ever plus a 1-year Auto-Tune subscription.":"Auto-Tune をこれまでの最低価格に加えて、1 年間の Auto-Tune サブスクリプションを入手してください。","#Perpetual license of Duo":"Duo の永久ライセンス","#Auto-Key Mobile: Perfect Pitch in your Pocket. Now available for Android. Get it on Google Play. With an image of a phone running Auto-Key":"Auto-Key Mobile: 完璧なピッチをポケットに。 Androidで利用できるようになりました。 Google Playで入手する。 Auto-Key を実行している電話の画像","#Be An Auto-Tune Pro":"オートチューンのプロになろう","#Remove Plosives, or \"P-pops\"":"破裂音、または「P-pops」を削除します","#Use the compressor to duck the bass whenever the kick drum hits, creating a pumping effect.":"キックドラムがヒットするたびにコンプレッサーを使用してベースをダッキングし、ポンピング効果を作成します。","#Heads up! This is for feedback only.":"注意喚起!これはフィードバック専用です。","#Harmony Engine: This versatile vocal harmonizer plug-in lets you create lush harmonies and vocal arrangements in real-time. With intelligent harmony generation, Harmony Engine adds depth and richness to your vocal performances, making it sound like you have a choir accompanying you on stage.":"Harmony Engine: この多用途ボーカル ハーモナイザー プラグインを使用すると、豊かなハーモニーとボーカル アレンジメントをリアルタイムで作成できます。インテリジェントなハーモニー生成機能を備えたハーモニー エンジンは、ボーカル パフォーマンスに深みと豊かさを加え、ステージ上で合唱団が伴奏をしているようなサウンドを実現します。","#Designed as a companion app to our pioneering Auto-Key desktop software, Auto-Key Mobile offers a portable, easy-to-use, and accurate platform for detecting the key of any audio source. By simply tapping a button and holding a phone up to an audio source, Auto-Key Mobile automatically detects the musical pitch of the song, chord progression, or loop, and displays both the major key and relative minor.":"先駆的なAuto-Key デスクトップ ソフトウェアのコンパニオン アプリとして設計された Auto-Key Mobile は、あらゆるオーディオ ソースのキーを検出するためのポータブルで使いやすく正確なプラットフォームを提供します。ボタンをタップして電話を音源にかざすだけで、Auto-Key Mobile は曲、コード進行、またはループの音高を自動的に検出し、長調と相対短調の両方を表示します。","#High-Pass Filter Mixing Techniques":"ハイパス フィルターのミキシング手法","#After months of hard work and fine tuning, we are excited to announce the release of Auto-Key Mobile for Android devices! The original incarnation of Auto-Key Mobile quickly became an indispensable tool for our iOS usersand the preferred tool for on-the-go key detection. Today, we’re thrilled to give Android users to the ability to experience having perfect pitch in your pockets. The best part? Auto-Key Mobile is still 100% FREE!":"数か月にわたる懸命な作業と微調整の後、Android デバイス用の Auto-Key Mobileのリリースを発表できることを嬉しく思います。 Auto-Key Mobileのオリジナル版は、すぐにiOS ユーザーにとって不可欠なツールになり、外出先でのキー検出に好まれるツールになりました。本日、Android ユーザーが絶対音感をポケットに入れられるようになることを嬉しく思います。一番良いところ? Auto-Key Mobile は引き続き100%無料です!","#This purchase includes a ONE YEAR subscription to Auto-Tune Producer.":"この購入には、Auto-TuneProducer の 1 年間のサブスクリプションが含まれています。","#Black Friday Sale: 50% Off Plus Get $5 Merch Store Credit":"ブラックフライデーセール: 50% オフ + 5 ドルのマーチャンダイズストアクレジットを獲得","#When to Avoid a High Pass Filter":"ハイパスフィルターを避けるべき場合","#Auto-Key Mobile seamlessly syncs with every current edition of Auto-Tune® (and Harmony Engine), to make analyzing and transferring pitch information to a recording session in real time a breeze! On-the-go or in the spur of the moment, Auto-Key Mobile can also be used as a stand-alone mobile application so you can immediately identify the key of a song wherever you find yourself. With the release of Auto-Key Mobile for Android, perfect pitch comes to every pocket!":"Auto-Key Mobile は、 Auto-Tune ® (およびHarmony Engine )の現在のすべてのエディションとシームレスに同期し、リアルタイムでピッチ情報を分析して録音セッションに転送するのを簡単にします! Auto-Key Mobile は、外出先でも急ぎの場合でも、スタンドアロンのモバイル アプリケーションとして使用できるため、どこにいてもすぐに曲のキーを特定できます。 Android 用 Auto-Key Mobile のリリースにより、完璧なピッチがすべてのポケットにもたらされます!","#Automation":"オートメーション","#The Basics of Song Arrangements":"アレンジの基本","#Another critical improvement with Auto-Tune Pro X’s ARA2 implementational is bi-directional synchronization between Auto-Tune and your DAW’s transport. In the past, if you wanted to check an edit in Graph Mode and hit play on your DAW’s transport, it would start from wherever its playhead was located. Often, that would be somewhere other than the edit point on our Graph, which forced you to reset the playhead’s location. Not only would that slow you down, but it could distract your focus.":"Auto-Tune Pro X のARA2 実装によるもう 1 つの重要な改善点は、Auto-Tune と DAW のトランスポート間の双方向同期です。以前は、Graph Mode で編集を確認して DAW のトランスポートで再生すると、再生ヘッドがどこにあるかから開始されていました。多くの場合、それはグラフの編集ポイント以外の場所であり、再生ヘッドの位置をリセットする必要がありました。作業が遅くなるだけでなく、集中力が散漫になる可能性があります。","#All Materials Antares Audio Technologies.":"全ての資料 Antares Audio Technologies。","#The enhanced communication also allows for synchronization of the loop ranges between Auto-Tune and your DAW. Defining a loop range in Auto-Tune is now possible by dragging in the time ruler located at the top of the Graph. When you do so, the plug-in instantly communicates the loop location to the DAW, which adjusts its loop range accordingly. Of course it works in reverse, too! Any adjustment in the DAW’s loop display will be reflected in our Graph. Now, when you want to loop a section you’re editing, it’s fast and easy.":"強化された通信により、Auto-Tune と DAW 間のループ範囲の同期も可能になります。グラフの上部にあるタイム ルーラーをドラッグして、Auto-Tune でループ範囲を定義できるようになりました。これを行うと、プラグインは即座にループの場所を DAW に伝達し、DAW はそれに応じてループ範囲を調整します。もちろん逆も使えます! DAW のループ表示を調整すると、グラフに反映されます。編集中のセクションをループしたい場合は、すばやく簡単に実行できます。","#Or turn to Auto-Mode when you prefer to leave the work to us. Auto-Mode is exclusive to Auto-Tune Pro X and is the best way to automatically tune your vocals. Simply load up your track, set your parameters, and let our technological expertise get your notes to their optimum positions. Easy, effective, Auto-Mode.":"または、作業を当社にお任せしたい場合は、自動モードに切り替えてください。 Auto-Mode は Auto-Tune Pro X 専用で、ボーカルを自動的にチューニングする最適な方法です。トラックをロードし、パラメーターを設定するだけで、当社の技術的専門知識がノートを最適な位置に配置します。簡単、効果的な自動モード。","#Watch this tutorial to learn how quick and easy it is to create the famous “Auto-Tune effect,\" that robotic sound of hard-tuned vocals heard in so many hip-hop, R&B, and pop hits.":"このチュートリアルを見て、多くのヒップホップ、R&B、ポップ ヒットで聴かれるハード チューニングされたボーカルのロボット サウンドである、有名な「オートチューン エフェクト」をすばやく簡単に作成する方法を学びましょう。","#There are two main types of audio filters: high pass and low pass. It’s easy to get confused, but remember this: a high pass filter doesn’t affect high frequencies, and a low-pass filter doesn’t affect low frequencies.":"オーディオ フィルタには、主にハイパスとローパスの 2 種類があります。混乱しがちですが、これを覚えておいてください。ハイパス フィルターは高周波数に影響を与えず、ローパス フィルターは低周波数に影響を与えません。","#Parts of a Song: Song Structure 101 for Songwriters":"曲の構成要素: ソングライターのための曲の構成入門","#Cher's \"Believe\" and the Auto-Tune Effect":"シェールの「信じる」とオートチューン効果","#All Sales are Final. Antares cannot issue refunds or take returns for online software sales.":"すべての販売は最終的なものです。 Antares は、オンライン ソフトウェア販売の払い戻しや返品を行うことはできません。","#Perpetual license of Auto-Tune EFX+":"Auto-Tune EFX+ の永久ライセンス","#Plosives are the kinds of sounds where air flow in the lungs is briefly blocked from flowing out through the mouth and nose, causing pressure to build up behind the blockage. To hear what we mean, try sounding out the letters p, t, k, b, d, and g.":"破裂音は、肺内の空気の流れが口や鼻からの流出を一時的に遮断し、閉塞の背後で圧力が上昇する種類の音です。意味を理解するには、p、t、k、b、d、g の文字を発音してみてください。","#the DAW":"DAW","#Vocal Prep is a 1-click AI-powered vocal cleanup application that automatically removes unwanted hum, buzz, room noise and ambient clutter from your vocal recordings. Anyone from bedroom producers to professional studios will achieve professional studio-quality vocals anywhere, without technical expertise or expensive gear.":"Vocal Prepは、AIを搭載したワンクリックのボーカルクリーンアップアプリケーションです。ボーカル録音から不要なハム、バズ、室内ノイズ、周囲の雑音を自動的に除去します。ベッドルームプロデューサーからプロのスタジオまで、誰でも、専門知識や高価な機材を必要とせず、どこでもプロスタジオ品質のボーカルを実現できます。","#Code could not be validated":"コードを検証できませんでした","#The 100Hz-300Hz frequency range contains the main elements of a voice. However, these frequencies can get crowded with other instruments like drums and guitars.":"100Hz ~ 300Hz の周波数範囲には、音声の主要な要素が含まれています。ただし、これらの周波数は、ドラムやギターなどの他の楽器で混雑する可能性があります。","#Upgrade to Auto-Tune Unlimited Annual today and receive 50% off your first year!":"今すぐ Auto-Tune Unlimited Annual にアップグレードすると、初年度は 50% オフになります。","#Download your free copy of Auto-Key Mobile for Android!":"Android 用 Auto-Key Mobile の無料コピーをダウンロードしてください!","#\"Harmony Engine is great for coming up with harmony parts and ideas on the fly—and it’s an easy way to fatten up any chorus.\"":"「Harmony Engine は、ハーモニーのパーツやアイデアをその場で思いつくのに最適です。また、コーラスを太くする簡単な方法です。」","#Light blue robot with its hands on an Auto-Tune DAW interface":"Auto-Tune DAW インターフェイスに手を置いた水色のロボット","#And that's it! This is all you need to know to start your EQing journey. Hope you find it helpful, and good luck!":"以上です! EQ の旅を始めるために知っておく必要があるのはこれだけです。お役に立てば幸いです。幸運を祈ります。","#However, under ARA2, Auto-Tune and your DAW’s transport are synchronized. Wherever you click last in the Graph determines where playback will start. The playhead indicator line actually SHOWS you where you are located on the Graph when the transport is stopped so you see exactly where your audio will start playing when you hit ‘play.’ This new advance makes a big difference in improving workflow speeds and efficiency.":"ただし、ARA2 では、Auto-Tune と DAW のトランスポートが同期されます。グラフ内で最後にクリックした場所によって、再生が開始される場所が決まります。再生ヘッド インジケータ ラインは、トランスポートが停止したときにグラフ上のどこにいるのかを実際に示しているため、「再生」を押したときにオーディオの再生が開始される場所を正確に確認できます。この新しい進歩により、ワークフローの速度と効率が大幅に向上します。","#Confirm Your Subscription Change":"サブスクリプションの変更を確認する","#Create Rhythmic Effects":"リズミカルなエフェクトを作成する","#Choir: Heavenly Choruses From a Single Human Voice":"合唱団: 一人の人間の声による天の合唱","#AutoTune Access is the best way to dive into everything AutoTune can offer.":"AutoTune Access は、AutoTune が提供するすべての機能を利用するのに最適な方法です。","#If you change your mind, you can un-pause at any time, and you'll be charged starting on the resume date.":"気が変わった場合はいつでも一時停止を解除できますが、再開日から料金が発生します。","#Auto-Key Mobile: Now Available for Android Devices!":"Auto-Key Mobile: Android デバイスで利用できるようになりました!","#1-YR Subscription to CyberGhost VPN (PRO+VPN only)":"CyberGhost VPN の 1 年間のサブスクリプション(PRO+VPN のみ)","#Set up a sidechain compressor on the bass track, with the kick drum track as the sidechain input.":"キックドラムトラックをサイドチェーン入力として、ベーストラックにサイドチェーンコンプレッサーをセットアップします。","#A high-pass filter is an equalization tool that removes all frequencies below a set point. In other words, a high pass filter leaves high frequencies untouched while mitigating low frequencies.":"ハイパス フィルターは、設定値を下回るすべての周波数を除去するイコライゼーション ツールです。言い換えれば、ハイパスフィルターは、低周波数を軽減しながら、高周波数をそのままにします。","#Use automation to gradually increase the high pass filter's cut off frequency throughout the mix. It will make the ducking effect more subtle and natural as the song progresses.":"オートメーションを使用して、ミックス全体でハイパス フィルターのカットオフ周波数を徐々に上げます。曲が進むにつれて、ダッキング効果がより微妙で自然になります。","#Antares Audio Technologies":"アンタレス オーディオ テクノロジーズ","#The Best Free Music Production Software":"最高の無料音楽制作ソフトウェア","#Remove Environmental Noise":"環境ノイズを除去","#Article by: Entertainment Weekly":"記事: エンターテインメント ウィークリー","#High-Pass Filter Settings":"ハイパスフィルターの設定","#Boost the Pleasing EQ Elements":"心地よいEQ要素をブースト","#Tutorial by: J. Chris Griffin":"チュートリアル: J. Chris Griffin","#Plan Your Budget":"予算を計画する","#You can always start with basic tools and add more later. You don't have to spend money right away. If pricey tools are out of your budget, find free tools or tools offering free trials.":"いつでも基本的なツールから始めて、後でさらに追加することができます。すぐにお金を使う必要はありません。高価なツールが予算外の場合は、無料のツールまたは無料トライアルを提供するツールを探してください。","#Cher's 'Believe' was the first song to bring the sound of pitch-corrected vocals into the mainstream. Here's how that happened, and what's happened since.":"シェールの「Believe」は、ピッチ補正されたボーカルのサウンドをメインストリームに持ち込んだ最初の曲でした。それがどのように起こったのか、そしてその後何が起こったのかを以下に示します。","#Google Play store button":"Google Play ストア ボタン","#is fast—really fast. The software now runs natively on Apple Silicon in the latest Apple hardware so you get optimal performance. (Did we mention it was fast?)":"速いです、本当に速いです。ソフトウェアは最新の Apple ハードウェアのApple Silicon上でネイティブに実行されるため、最適なパフォーマンスが得られます。 (速いと言いましたか?)","#GarageBand and FL Studio are known for their user-friendly and intuitive interfaces, making them easy to start with.":"GarageBand と FL Studio は、ユーザーフレンドリーで直感的なインターフェイスで知られており、簡単に始めることができます。","#A hand holding a mobile phone running Auto-Key, with someone playing the guitar in the background":"Auto-Key を実行している携帯電話を持っている手と、バックグラウンドでギターを弾いている人","#Getting Started with Auto-Tune and Soundtrap":"Auto-Tune と Soundtrap の概要","#Legacy prices end soon.":"レガシー価格はまもなく終了します。","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Producer Monthly (14 Days Free).":"サブスクリプションをキャンセルすると、試用期間の終了時にライセンスが無効になり、Auto-Tune Producer Monthly (14 日間無料) にアクセスできなくなります。","#Remove Handling Noise":"ハンドリングノイズを除去","#Traffic, wind noise, air conditioning, and fans all add noise and disturbance to our audio signal. Often (but not always), you can use a high-pass filter to remove most of the background noise from your audio.":"交通、風切り音、空調、扇風機はすべて、音声信号にノイズと障害を加えます。多くの場合 (常にではありません)、ハイパス フィルターを使用して、オーディオからバックグラウンド ノイズのほとんどを除去できます。","#Backstage access to Hollywood":"ハリウッドへの舞台裏アクセス","#Improve Mix Clarity":"ミックスの透明度を向上","#Imagine a high-pass filter with the cut off frequency set to 400 Hertz and a slope of 12 dB per octave. Let's say for 400 Hertz, the cut off frequency is 0 DB, meaning one octave below 200 Hertz would be 12 DB. Two octaves below the cut off 100 Hertz would be 24 DB, and so on.":"カットオフ周波数が 400 ヘルツに設定され、スロープが 1 オクターブあたり 12 dB のハイパス フィルターを想像してみてください。 400 ヘルツの場合、カットオフ周波数が 0 DB であるとしましょう。つまり、200 ヘルツの 1 オクターブ下は 12 DB になります。カットオフ 100 ヘルツの 2 オクターブ下は 24 DB などです。","#A man sitting in front of a computer in a blue room":"青い部屋でコンピューターの前に座っている男性","#Once you've created some space for the vocal in the frequency spectrum, you can use EQ to enhance the vocal's natural tone and character.":"周波数スペクトルにボーカル用のスペースを作成したら、EQ を使用してボーカルの自然なトーンとキャラクターを強化できます。","#Filter Slope: This determines how quickly the EQ curve rolls off beyond the selected frequency range.":"Filter Slope: EQ カーブが選択した周波数範囲を超えてロールオフする速度を決定します。","#puts the same loop points in its timeline or the other way around, DAW-to-Graph. This makes Graph Mode feel like it’s an integrated part of the DAW.":"同じループ ポイントをタイムラインに配置するか、その逆にDAWをグラフに配置します。これにより、Graph ModeがDAWの統合された一部であるかのように感じられます。","#A man playing the drums":"太鼓をたたく男性","#By enhancing the pleasing elements of our track with an EQ, you craft a more vibrant and expressive sound. First, identify the specific frequency ranges that bring out the best qualities of the vocals and then apply a moderate boost to those frequencies.":"EQ を使用してトラックの心地よい要素を強化することで、より活気に満ちた表現力豊かなサウンドを作成できます。まず、ボーカルの最高の品質を引き出す特定の周波数範囲を特定し、それらの周波数に適度なブーストを適用します。","#DUAL-STAGE VOCAL COMPRESSION WITH MACHINE LEARNING":"機械学習による二段階音声圧縮","#If you want to clean up your audio, be it a live recording or a podcast, you need a tool that can help you remove unwanted sounds and frequencies. The most common solution to reduce low end noise is to use a high-pass filter.":"ライブ録音であろうとポッドキャストであろうと、オーディオをクリーンアップしたい場合は、不要な音と周波数を削除するのに役立つツールが必要です。ローエンドのノイズを低減する最も一般的なソリューションは、ハイパス フィルターを使用することです。","#Clean Up The Low End":"ローエンドをクリーンアップ","#Antares Software Is Now Apple Silicon Native Square":"Antares Software が Apple Silicon Native Square に","#The sound within the 1kHz-4kHz range is sharp and often features nasal sounds. It can be harsh and unpleasant if you have many vocal layers. So, keep an eye on this audio range, and don't be afraid to cut away frequencies.":"1kHz ~ 4kHz の範囲の音は鋭く、しばしば鼻にかかったような音を特徴とします。声の層が多いと耳障りで不快になることがあります。したがって、このオーディオ範囲に注意を払い、周波数をカットすることを恐れないでください。","#Multi-faceted producer, engineer, educator and vocal coach":"多面的なプロデューサー、エンジニア、教育者、ボーカルコーチ","#EXPLORE MORE BLOGS":"ブログをもっと見る","#Shape the Tone of an Instrument":"楽器の音色を形作る","#Here's how to use sidechain compression to duck the bass frequencies in a mix whenever the kick drum hits:":"サイドチェーン コンプレッションを使用して、キック ドラムがヒットするたびにミックス内の低音域をダッキングする方法は次のとおりです。","#There is no one-size-fits-all solution when it comes to vocal EQ settings, as it depends on various factors such as the singer's style and natural timbre. However, here are some basics to help you get started.":"ボーカル EQ の設定に関しては、歌手のスタイルや自然な音色などのさまざまな要因に依存するため、万能のソリューションはありません。ただし、開始するのに役立つ基本事項がいくつかあります。","#The purpose of applying an EQ to your vocals is to shape its tonal balance and make it blend seamlessly with the rest of your mix. For example, if your vocal track sounds too boomy, you can cut some low frequencies to remove the unwanted resonance. On the other hand, if the vocal lacks energy, you can amplify the higher frequencies to add some brightness and clarity.":"ボーカルに EQ を適用する目的は、その音のバランスを整え、ミックスの残りの部分とシームレスにブレンドすることです。たとえば、ボーカル トラックのサウンドがブーミーすぎる場合は、低周波数をカットして不要な共鳴を取り除くことができます。一方、ボーカルにエネルギーが不足している場合は、より高い周波数を増幅して、明るさと明瞭さを加えることができます。","#Frequency: This determines which frequency range to adjust. For instance, boosting the midrange frequencies around 2kHz will give you fuller and richer vocals.":"周波数: 調整する周波数範囲を決定します。たとえば、中域周波数を 2kHz 前後にブーストすると、より豊かで豊かなボーカルが得られます。","#A man sitting at a desk using a laptop":"机に座ってラップトップを使用している男性","#High-pass filters are used in audio systems to separate high and low frequencies. If you send low frequencies to a high-frequency tweeter, you could damage your playback device. We recommend you use crossovers that use low-pass filters to send low frequency signals to the woofer and high pass filters to send high-frequency signals to the tweeter.":"ハイパス フィルターは、オーディオ システムで高周波数と低周波数を分離するために使用されます。低周波を高周波ツイーターに送信すると、再生デバイスが損傷する可能性があります。ローパスフィルターを使用して低周波信号をウーファーに送り、ハイパスフィルターを使用して高周波信号をトゥイーターに送るクロスオーバーを使用することをお勧めします。","#Tell us about your experience...":"あなたの経験について教えてください...","#Choosing a digital audio workstation is a big step. DAWs come in different versions. Basic ones have fewer tools and track limits. Full versions turn your setup into a pro studio with top effects, samples, plug-ins, and endless tracks.":"デジタル オーディオ ワークステーションを選択することは大きな一歩です。 DAW にはさまざまなバージョンがあります。基本的なものでは、ツールとトラック制限が少なくなります。フルバージョンでは、セットアップが最高のエフェクト、サンプル、プラグイン、エンドレストラックを備えたプロスタジオに変わります。","#GarageBand: Completely free, this software is widely considered an excellent entry point for those new to the field.":"GarageBand: 完全に無料のこのソフトウェアは、この分野の初心者にとって優れたエントリーポイントとして広く考えられています。","#Get Auto-Tune Vocodist the way you want it":"Auto-Tune Vocodist を思いのままに","#Auto-Tune Producer accurately delivers a suite of creative tools for home studio producers and vocalists ready to take their music to the next level.":"Auto-Tune Producer は、音楽を次のレベルに引き上げる準備ができているホーム スタジオ プロデューサーやボーカリスト向けの一連のクリエイティブ ツールを正確に提供します。","#One of the most common uses for a high-pass filter is to remove unwanted low frequencies from a mix. This can include sub bass frequencies outside the range of most speakers or low frequency noise like hums or rumbles. By using a high-pass filter to attenuate these frequencies, you can clean up the low end of your mix and make the audio clearer and more polished.":"ハイパス フィルターの最も一般的な用途の 1 つは、ミックスから不要な低周波数を除去することです。これには、ほとんどのスピーカーの範囲外のサブベース周波数や、ハムやランブルなどの低周波ノイズが含まれる場合があります。ハイパス フィルターを使用してこれらの周波数を減衰させることで、ミックスのローエンドをクリーンアップし、オーディオをよりクリアで洗練されたものにすることができます。","#For example, if you have a guitar that sounds too muddy, you can use a high-pass filter to remove some of the low frequency signals and make the guitar sound brighter and more defined. The same goes for vocals.":"たとえば、ギターのサウンドがあまりにも濁っている場合は、ハイパス フィルターを使用して低周波信号の一部を除去し、ギターのサウンドをより明るく明確にすることができます。ボーカルも同様です。","#When to Use a High-Pass Filter":"ハイパス フィルターを使用する場合","#In Logic Pro, open the Audio Effects Slot for the track that you want to insert Auto-Tune on, and you’ll see choices for Auto-Tune Pro X and Auto-Tune Pro X ARA. Select the latter. Watch this video to learn more about ARA2 support for Logic Pro in Auto-Tune Pro X.":"Logic Pro で、Auto-Tune を挿入するトラックのオーディオ エフェクト スロットを開くと、Auto-Tune Pro X と Auto-Tune Pro X ARA の選択肢が表示されます。後者を選択します。 Auto-Tune Pro X での Logic Pro の ARA2 サポートについて詳しくは、このビデオをご覧ください。","#Audacity: A powerful free audio editor with a dated look. Works on MacOS, Windows, and Linux. It supports various plug-ins but not Auto-Tune.":"Audacity:時代遅れの外観を備えた強力な無料オーディオ エディター。 MacOS、Windows、Linux 上で動作します。さまざまなプラグインをサポートしていますが、Auto-Tune はサポートしていません。","#You can use this technique to create a \"sidechain ducking\" effect, which is a great way to bring dynamic and interesting soundscapes to life.":"このテクニックを使用して「サイドチェーン ダッキング」効果を作成できます。これは、ダイナミックで興味深いサウンドスケープに命を吹き込む優れた方法です。","#For example, if you hear a low-midrange build-up that causes your vocals to sound boxy, one of the options is to use a bell filter with a narrow Q setting to cut around 300-500kHz. Similarly, if you notice sibilants in the upper midrange frequencies around 2-5kHz, apply a gentle cut with a bell filter.":"たとえば、中低域のビルドアップが聞こえてボーカルがボクシーに聞こえる場合、オプションの 1 つは、狭い Q 設定のベル フィルターを使用して 300 ~ 500kHz 付近をカットすることです。同様に、2 ~ 5kHz 付近の高中域周波数に歯擦音がある場合は、ベル フィルターで穏やかにカットします。","#What truly matters is how well the DAW aligns with your needs, skill level, and creative aspirations. Whether you opt for a professional suite or a free version, remember that these tools are just a means to an end: creating compelling music that'll resonate with you and others.":"本当に重要なのは、DAW がユーザーのニーズ、スキル レベル、クリエイティブな願望にどれだけ適合するかです。プロフェッショナル スイートを選択する場合でも、無料バージョンを選択する場合でも、これらのツールは、自分や他の人の心に響く魅力的な音楽を作成するという目的を達成するための手段にすぎないことを忘れないでください。","#Close up of a microphone with pop filter":"ポップフィルター付きマイクのクローズアップ","#AutoTune is the sound of now and the future. I couldn't mix modern music without it.":"AutoTuneは今と未来のサウンドです。AutoTuneなしでは現代の音楽をミックスすることはできません。","#Every instrument operates within a specific band of frequencies, and by using a high-pass filter, you can remove or reduce the frequencies on the lower side of the spectrum. For example, a standard male voice’s frequency gravitates around 80 Hertz; so if you’re working on a podcast, you can use a high pass filter to remove the frequencies below 80 Hertz.":"すべての楽器は特定の周波数帯域内で動作し、ハイパス フィルターを使用することで、スペクトルの下側の周波数を削除または削減できます。たとえば、標準的な男性の声の周波数は約 80 ヘルツです。したがって、ポッドキャストに取り組んでいる場合は、ハイパス フィルターを使用して 80 ヘルツ未満の周波数を除去できます。","#Best Deal - 50% off":"ベストディール - 50% オフ","#Regardless of how you want to use equalization, getting a grip on how to make the most of this powerful tool is crucial if you want to release polished and professional tracks. So let's look at what EQ is and how it can upgrade your vocals.":"イコライゼーションの使用方法に関係なく、洗練されたプロフェッショナルなトラックをリリースしたい場合は、この強力なツールを最大限に活用する方法を理解することが重要です。それでは、EQ とは何か、それがどのようにボーカルをアップグレードできるかを見てみましょう。","#Buy AutoTune Pro 11":"AutoTune Pro 11 を購入する","#Here are a few techniques for using a high-pass filter in mixing:":"ここでは、ミキシングでハイパス フィルターを使用するためのいくつかのテクニックを紹介します。","#What is a Sidechain High-Pass Filter?":"サイドチェイン ハイパス フィルターとは","#Auto-Tune CHOIR a Vocal Processor | Antares Tech":"Auto-Tune CHOIR ボーカル プロセッサ |アンタレス テック","#Topics Covered in the Tutorial:":"チュートリアルで取り上げるトピック:","#In compliance with the Data Privacy Frameworks and DPF Principles, we commit to resolve complaints about your privacy and our collection or use of your EEuropean Personal Information transferred to the United States pursuant to the Data Privacy Frameworks. European Union, United Kingdom, and Swiss individuals with inquiries or complaints regarding our Data Privacy Frameworks policy should first contact us directly at dpo@antarestech.com.":"データ プライバシー フレームワークと DPF 原則に従って、当社は、お客様のプライバシーと、データ プライバシー フレームワークに従って米国に転送された欧州ヨーロッパの個人情報の収集または使用に関する苦情を解決することに尽力します。当社のデータ プライバシー フレームワーク ポリシーに関する問い合わせまたは苦情がある欧州連合、英国、およびスイスの個人は、まずdpo@antarestech.comまで直接ご連絡ください。","#Resonance can often create a harsh or boomy sound that compromises the clarity and balance of the mix.":"レゾナンスはしばしば耳障りでブーミーなサウンドを生み出し、ミックスの明瞭さとバランスを損ないます。","#If you compare today's music with hits from the past, you'll notice that modern music sounds a lot brighter, and that's because producers are pushing this range more than ever before.":"今日の音楽を過去のヒット曲と比較すると、現代の音楽の方がはるかに明るく聞こえることがわかります。これは、プロデューサーがこれまで以上にこの範囲を押し進めているためです。","#These parameters are the same for vocals as for any other musical instrument. You need to experiment and train your ears to find the optimal EQ settings that bring out the best qualities of the vocal performance.":"これらのパラメーターは、他の楽器と同様にボーカルでも同じです。ボーカルパフォーマンスの最高の品質を引き出す最適な EQ 設定を見つけるには、耳を試して訓練する必要があります。","#Each tool has its own built-in plug-ins to help you create your unique sound. It's important to explore the options for each software before you decide which one to use. Luckily, the producers of these tools often provide many tutorials and resources to help you get started.":"各ツールには独自のプラグインが組み込まれており、独自のサウンドを作成するのに役立ちます。どのソフトウェアを使用するかを決定する前に、各ソフトウェアのオプションを検討することが重要です。幸いなことに、これらのツールの作成者は、多くの場合、開始に役立つ多くのチュートリアルやリソースを提供しています。","#While Logic Pro and Ableton Live are popular in professional settings, the \"best\" software depends on individual needs, skill level, and budget.":"Logic Pro と Ableton Live はプロの現場では人気がありますが、「最適な」ソフトウェアは個人のニーズ、スキル レベル、予算によって異なります。","#If you're just starting with music production, you might want to consider GarageBand and Logic on Mac. These offer many different sounds and automations perfect for helping beginners make music. Ableton and FL Studio are other options that work on Mac and Windows. These tools are well-suited for more experienced artists who can use them to their full potential.":"音楽制作を始めたばかりの場合は、Mac 上の GarageBand と Logic を検討するとよいでしょう。これらは、初心者の音楽制作に最適なさまざまなサウンドとオートメーションを提供します。 Ableton と FL Studio は、Mac と Windows で動作する他のオプションです。これらのツールは、可能性を最大限に活用できる経験豊富なアーティストに最適です。","#Antares Editorial":"アンタレス社説","#Start Shopping":"ショッピングを始める","#Alternatively, the Create Curves and Create Notes buttons can generate correction objects based on the tracked audio or your Auto Mode settings. This can be a great starting point for further edits in Graph Mode.":"または、Create Curves ボタンと Create Notes ボタンを使用して、追跡されたオーディオまたは Auto Mode 設定に基づいて修正オブジェクトを生成できます。これは、グラフ モードでのさらなる編集の出発点として最適です。","#Q: This controls the width of the frequency band being affected. A narrow Q setting will only affect a specific frequency. In contrast, a wider Q setting will involve a broader range of frequencies.":"Q: 影響を受ける周波数帯域の幅をコントロールします。狭い Q 設定は、特定の周波数にのみ影響します。対照的に、より広い Q 設定はより広い範囲の周波数を含みます。","#FL Studio: Different packages range between $99 and $499 (one-off payment).":"FL Studio: さまざまなパッケージの範囲は $99 から $499 (一括払い) です。","#You would want to use a high-pass filter on your sidechain to fine tune the impact of your compressor in the final audio.":"サイドチェーンでハイパス フィルターを使用して、最終的なオーディオでのコンプレッサーの影響を微調整することをお勧めします。","#Stacked DAW interfaces":"積み重ねられたDAWインターフェース","#Auto-Tune Pro X track pitch settings":"Auto-Tune Pro X トラック ピッチ設定","#Best EQ Techniques for Vocals":"ボーカルに最適な EQ テクニック","#Our recommendation is to start by applying a high-pass filter to remove low-end rumble, then cut any harsh frequencies in the upper or mid-range, and boost frequencies that'll bring out the warmth and clarity of the vocal.":"最初にハイパス フィルターを適用して低域のうねりを取り除き、高域または中域の耳障りな周波数をカットし、ボーカルの暖かさと明瞭さを引き出す周波数をブーストすることをお勧めします。","#Entertainment Weekly is the first to tell you about the best and worst movies, what new TV shows to watch and avoid, the biggest new music artists and flops, our pick of bestseller books and must reads you haven’t heard about.":"エンターテインメント ウィークリーは、最高の映画と最悪の映画、見るべきで避けるべき新しいテレビ番組、最大の新しい音楽アーティストとフロップ、ベストセラーの本とあなたが聞いたことのない必読の本について最初に教えてくれます.","#Auto-Key Mobile is now available for Android devices! Simply tap a button, hold your phone up to any source playing music, and instantly detect the key of the song. Syncs with Auto-Tune desktop software or use it standalone on both Android and iOS devices.":"Auto-Key Mobile が Android デバイスで利用できるようになりました!ボタンをタップし、音楽を再生しているソースに携帯電話をかざすだけで、曲のキーを即座に検出できます。 Auto-Tune デスクトップ ソフトウェアと同期するか、Android と iOS デバイスの両方でスタンドアロンで使用します。","#Session templates from the best in the industry, including GRAMMY Award®-winners and Diamond certified engineers/producers.":"グラミー賞受賞者やダイヤモンド認定エンジニア/プロデューサーなど、業界トップクラスのアーティストによるセッション テンプレート。","#High-pass filters have two main controls: cut off frequency and slope.":"ハイパス フィルターには、カットオフ周波数とスロープという 2 つの主要なコントロールがあります。","#Use a De-esser to Reduce Sibilance":"ディエッサーを使用して歯擦音を低減","#EQing the lead and background vocals independently will create a more balanced and polished sound in your mix.":"リード ボーカルとバック ボーカルを個別に EQ すると、ミックスでよりバランスの取れた洗練されたサウンドが作成されます。","#A table comparing DAWs for Mac computers":"Mac コンピューター用の DAW を比較する表","#Buy AutoTune Artist":"AutoTune Artistを購入する","#Step 3: Edit Correction Objects":"ステップ 3: 修正オブジェクトを編集する","#Select an element on the page.":"ページ上の要素を選択します。","#It's crucial to choose software that works smoothly with your specific operating system. Whether you're using a Mac, Windows PC, or Linux, compatibility is a must. Dealing with glitches or limitations caused by system constraints when using a digital audio workstation can be frustrating.":"特定のオペレーティング システムでスムーズに動作するソフトウェアを選択することが重要です。 Mac、Windows PC、Linux のいずれを使用している場合でも、互換性は必須です。デジタル オーディオ ワークステーションの使用時に、システムの制約によって引き起こされる不具合や制限に対処するのはイライラすることがあります。","#Sometimes referred to as “P-pops”, plosives have always been a big problem for singers and podcasters. It's always best to avoid them during the recording session by placing a pop filter between the microphone and your mouth. However, when you find plosive sounds in your recordings, you can use a high-pass filter to reduce their impact on the audio track.":"「P-pops」と呼ばれることもある破裂音は、歌手やポッドキャスターにとって常に大きな問題でした。録音セッション中は、マイクと口の間にポップ フィルターを配置して、それらを避けるのが常に最善です。ただし、録音に破裂音が見つかった場合は、ハイパス フィルターを使用してオーディオ トラックへの影響を軽減できます。","#By applying a high-pass filter to the sidechain signal, you’ll only let higher frequencies affect your mix, while the lower frequencies will be modulated according to the main audio signal. This can be useful for various effects, such as ducking the bass in a mix when the kick drum hits or creating rhythmic modulation effects.":"サイドチェーン信号にハイパス フィルターを適用することで、高周波数のみがミックスに影響を与え、低周波数はメインのオーディオ信号に従って変調されます。これは、キックドラムがヒットしたときにミックスでベースをダッキングしたり、リズミカルなモジュレーションエフェクトを作成したりするなど、さまざまなエフェクトに役立ちます。","#To lower resonances in a vocal recording, identify any frequencies causing issues, then use a notch filter to cut them out of the mix. This involves setting a narrow Q and moderate gain reduction at the resonant frequency. Adjust the frequency and gain settings until you've successfully removed the unwanted resonance from the mix.":"ボーカル録音のレゾナンスを下げるには、問題の原因となっている周波数を特定し、ノッチ フィルターを使用してそれらをミックスからカットします。これには、Q を狭く設定し、共振周波数で適度なゲイン リダクションを設定する必要があります。ミックスから不要な共鳴がうまく除去されるまで、周波数とゲインの設定を調整します。","#In professional albums, vocals don't usually feature a lot of low-frequency sounds, as they're often removed to make space for other instruments like the bass guitar and kick drum.":"プロのアルバムでは、ベース ギターやキック ドラムなどの他の楽器のためのスペースを確保するためにボーカルが削除されることが多いため、通常、ボーカルに低周波音はあまり含まれません。","#Cut Unwanted EQ Elements":"不要な EQ 要素をカットする","#Learn how a song can popularize music production techniques and technologies with this article about Cher’s Believe helped make the Auto-Tune Effect mainstream.":"Auto-Tune Effect の主流化に貢献した Cher's Believeに関するこの記事で、歌がどのように音楽制作のテクニックとテクノロジーを普及させることができるかを学びましょう。","#EQ (or 'Equalization') is the Swiss Army Knife of vocal effects. As a corrective tool, EQ can remove unwanted resonances or mitigate the harshness within specific frequency ranges. It is also an enhancement tool, used to bring out the best qualities of a vocal performance.":"EQ (または「イコライゼーション」) は、ボーカル エフェクトのスイス アーミー ナイフです。修正ツールとして、EQ は不要な共鳴を除去したり、特定の周波数範囲内の不快感を軽減したりできます。また、ボーカルパフォーマンスの最高の品質を引き出すために使用される強化ツールでもあります。","#Purpose of EQ in Music Mixing":"音楽ミキシングにおける EQ の目的","#What's the Best Free Option?":"最良の無料オプションは何ですか?","#Cubase: A one-off payment between $99 and $579.":"Cubase: 99 ドルから 579 ドルまでの一括支払い。","#While this effect can indeed improve the quality of your audio, when used incorrectly it can reduce the depth and spontaneity of your song, making it sound more artificial. In this article, we’ll look into the best ways of using this crucial effect to improve the quality of your recordings.":"このエフェクトは確かにオーディオの品質を向上させることができますが、誤って使用すると、曲の深みと自発性が低下し、より人工的なサウンドになる可能性があります。この記事では、この重要な効果を使用して録音の品質を向上させる最良の方法を検討します.","#The main difference between the standard high-pass filter and a sidechain high-pass filter is that the latter responds to certain frequencies and adjusts the compressor’s impact on the audio signal accordingly.":"標準のハイパス フィルターとサイドチェーン ハイパス フィルターの主な違いは、サイドチェーン ハイパス フィルターが特定の周波数に応答し、それに応じてオーディオ信号に対するコンプレッサーの影響を調整することです。","#Perpetual license of Auto-Tune Vocodist":"Auto-Tune Vocodist の永久ライセンス","#BUY PRO + VPN":"プロ + VPN を購入","#The cut off frequency sets where the filter starts affecting the signal, and the slope determines the rate of the filter. The slope is measured in decibels per octave, allowing you to set a steep or gradual filter.":"カットオフ周波数は、フィルターが信号に影響を与え始める場所を設定し、スロープはフィルターのレートを決定します。スロープはオクターブあたりのデシベルで測定され、急勾配または緩やかなフィルターを設定できます。","#The 350Hz-600Hz range gives the voice a full sound. If you're working on background vocals, remove some of these frequencies to place them further back in the mix.":"350Hz-600Hz の範囲は、声に豊かなサウンドを与えます。バックグラウンド ボーカルに取り組んでいる場合は、これらの周波数の一部を削除して、ミックスの奥に配置します。","#For the Auto-Tune Pro Vocal Studio legacy bundle, please download the Auto-Tune Pro and Vocal Effects installers from here.":"Auto-Tune Pro Vocal Studio レガシー バンドルについては、ここから Auto-Tune Pro および Vocal Effects インストーラーをダウンロードしてください。","#Aside from removing noise and unnecessary frequencies, you can also use high-pass filters to improve the tone and make it more of a balanced mix. Let's say you have a bass guitar and a kick drum in the same frequency band – you can apply a high-pass filter on one instrument to make room for the other.":"ノイズや不要な周波数を除去するだけでなく、ハイパス フィルターを使用してトーンを改善し、よりバランスの取れたミックスにすることもできます。ベースギターとキックドラムが同じ周波数帯域にあるとしましょう。一方の楽器にハイパスフィルターを適用して、もう一方の楽器に余裕を持たせることができます。","#Lower Resonances":"より低い共鳴","#Get 50% off during our Cyber Week sale.":"サイバー ウィーク セール中は 50% オフになります。","#The Best Music Production Software":"最高の音楽制作ソフトウェア","#While some DAWs like Logic and GarageBand are exclusively designed for Mac, others like Ableton, FL Studio, and Cubase are available for both Mac and Windows. Consider options like Reaper, LMMS, Bitwig Studio, and Ardour if you're using Linux.":"Logic や GarageBand などの一部の DAW は Mac 専用に設計されていますが、Ableton、FL Studio、Cubase などの DAW は Mac と Windows の両方で利用できます。 Linux を使用している場合は、Reaper、LMMS、Bitwig Studio、Ardor などのオプションを検討してください。","#For Mac users, GarageBand is a top free choice. However, Studio One 5 Prime provides a solid free version for Mac and Windows users.":"Mac ユーザーにとって、GarageBand は無料の最高の選択肢です。ただし、Studio One 5 Prime は Mac および Windows ユーザー向けに安定した無料バージョンを提供します。","#Vocal EQ Settings Chart":"Vocal EQ設定チャート","#Remove low frequencies":"低域を取り除く","#While every vocal performance is unique and requires personalised EQ settings, here's a general guideline when EQing vocals in a mix.":"すべてのボーカル パフォーマンスには独自性があり、個別の EQ 設定が必要ですが、ミックスでボーカルを EQ する際の一般的なガイドラインを次に示します。","#The best EQ techniques for vocals involve a combination of corrective and enhancing settings to balance the tonal qualities. Let's analyse the most common practices one by one:":"ボーカルに最適な EQ テクニックには、音質のバランスを取るための補正設定と強化設定の組み合わせが含まれます。最も一般的なプラクティスを 1 つずつ分析してみましょう。","#Get Duo the way you want it":"Duo を思いのままに","#Filter Type: This determines the shape of the EQ curve. The most common types of EQ filters are high-pass filters, low-pass filters, band-pass filters, and notch filters.":"Filter Type: EQ カーブの形状を決定します。最も一般的なタイプの EQ フィルターは、ハイパス フィルター、ローパス フィルター、バンドパス フィルター、およびノッチ フィルターです。","#To fix this, engineers often remove some of the low-frequency sounds from the vocals, which can make them sound less energetic. The only way to find the perfect balance is to experiment until you find your sweet spot.":"これを修正するために、エンジニアはボーカルから低周波音の一部を削除することがよくあります。完璧なバランスを見つける唯一の方法は、スイート スポットが見つかるまで実験することです。","#Which Software is the Easiest to Use?":"どのソフトウェアが最も使いやすいですか?","#Choose the Right Version":"適切なバージョンを選択してください","#Handling noise is almost inevitable when recording conferences or live music. This type of background noise includes adjusting microphones, people walking on stage, moving chairs, and so on. In these situations, a high-pass filter will help you remove some of the low frequencies created by these unwanted sounds.":"会議やライブ音楽を録音する場合、処理ノイズはほとんど避けられません。このタイプのバックグラウンド ノイズには、マイクの調整、ステージ上を歩く人々、椅子の移動などが含まれます。このような状況では、ハイパス フィルターを使用すると、これらの不要なサウンドによって作成された低周波の一部を除去できます。","#Check out the newly reorganized Preferences Window:":"新しく再編成された設定ウィンドウを確認してください。","#Beginner Apps Versus Professional Software":"初心者向けアプリとプロフェッショナルなソフトウェア","#Ableton Live: Ranges from $90 for beginner versions to $720 for comprehensive, professional-grade versions.":"Ableton Live: 初心者バージョンの 90 ドルから、包括的なプロレベルのバージョンの 720 ドルまであります。","#Account Setup | Antares Tech":"アカウントのセットアップ |アンタレステック","#Sign up for our newsletter":"ニュースレターに登録する","#Which Music Production Software is the Best?":"どの音楽制作ソフトウェアが最適ですか?","#You can also use high-pass filters to create space in a mix by removing low frequency content from individual instruments. For example, if you have a kick drum and a bass guitar occupying similar frequencies, you can use a high-pass filter on the bass guitar to remove some of the lower frequencies and create more “space” between the two instruments.":"ハイパス フィルターを使用して、個々の楽器から低周波成分を除去することで、ミックス内にスペースを作成することもできます。たとえば、キック ドラムとベース ギターが同様の周波数を占める場合、ベース ギターにハイパス フィルターを使用して、低い周波数の一部を除去し、2 つの楽器の間により多くの「スペース」を作成できます。","#What is a High-Pass Filter?":"ハイパスフィルターとは?","#Most songs have a main vocal line known as the \"top line\" and background vocals that provide support and texture. When EQing the lead vocal, the goal is to make it stand out in the mix by boosting specific frequency ranges that accentuate the vocal's natural tone and character, such as the upper midrange frequencies around 2-5kHz.":"ほとんどの曲には、「トップ ライン」と呼ばれるメイン ボーカル ラインと、サポートと質感を提供するバック グラウンド ボーカルがあります。リード ボーカルを EQ するときの目標は、2 ~ 5kHz 付近の中高域周波数など、ボーカルの自然なトーンとキャラクターを強調する特定の周波数範囲をブーストすることによって、ミックス内で目立つようにすることです。","#The main parameters of EQ include:":"EQ の主なパラメーターは次のとおりです。","#Tip: If you're a Windows user looking for a free DAW, check out BandLab. This DAW offers plenty of professional tools to get you started in music production.":"ヒント:無料の DAW を探している Windows ユーザーの場合は、BandLab をチェックしてください。この DAW には、音楽制作を始めるためのプロフェッショナルなツールが数多く用意されています。","#Using a high-pass filter on bass heavy tracks will compromise the natural sound of the musical instruments. Don’t use this filter on kick drums or bass guitars, where low frequencies play a crucial role in the instrument’s audio spectrum.":"低音の重いトラックにハイパス フィルターを使用すると、楽器の自然なサウンドが損なわれます。キック ドラムやベース ギターではこのフィルターを使用しないでください。楽器のオーディオ スペクトルで低周波が重要な役割を果たします。","#Don't let your budget limit your imagination! There’s plenty of free music production software or professional software available for trial that can help you unleash your creativity without spending a dime.":"予算で想像力を制限しないでください。 1 円も費やすことなく創造性を発揮できる、無料の音楽制作ソフトウェアや試用可能なプロフェッショナル ソフトウェアがたくさんあります。","#For a more hands-on approach, you can use the Draw Tools to manually create Line, Curve, or Note Objects.":"より実践的なアプローチとして、描画ツールを使用して、線、曲線、または注記オブジェクトを手動で作成できます。","#Auto-Tune Pro X preferences window":"Auto-Tune Pro X 環境設定ウィンドウ","#Identify and remove specific frequencies that are unnecessary or detrimental to the overall sound of your recordings. To do this, start by soloing the vocal track and listening carefully to the tonal qualities of the track. Use a narrow Q setting to pinpoint specific frequency ranges that sound unbalanced. Then, apply a moderate cut to remove the unwanted frequencies.":"録音の全体的なサウンドに不要または有害な特定の周波数を識別して削除します。これを行うには、ボーカルトラックをソロにして、トラックの音質を注意深く聞くことから始めます。狭い Q 設定を使用して、アンバランスに聞こえる特定の周波数範囲を特定します。次に、適度なカットを適用して不要な周波数を削除します。","#Two men on stage singing into microphones standing back to back":"背中合わせに立っているマイクに向かって歌っているステージ上の 2 人の男性","#Which One is Best for Beginners?":"初心者にはどれが最適ですか?","#In some cases, high-pass filters can be used to create rhythmic effects. For example, you could use a high pass filter on a sidechain signal to create a \"pumping\" effect, where the bass frequencies are ducked every time the kick drum hits. In this way, you’ll energize your mix in an interesting and engaging way.":"場合によっては、ハイパス フィルターを使用してリズミカルな効果を作成できます。たとえば、サイドチェーン信号にハイパス フィルターを使用して、キック ドラムがヒットするたびに低音域がダッキングされる「ポンピング」効果を作成できます。このようにして、興味深く魅力的な方法でミックスにエネルギーを与えることができます。","#Entertainment Weekly":"エンターテインメントウィークリー","#DAWs can be used in many ways: you can craft beats, use virtual instruments for melodies, and apply advanced effects to songs. You can even modify analog sounds digitally by pairing a DAW with an audio interface. This allows for nuanced editing—everything from minor tweaks to extensive remixes—all without using a pricey studio.":"DAW はさまざまな方法で使用できます。ビートを作成したり、メロディーに仮想インストゥルメントを使用したり、曲に高度なエフェクトを適用したりできます。 DAWとオーディオインターフェイスを組み合わせれば、アナログサウンドをデジタル的に変更することもできます。これにより、高価なスタジオを使用せずに、細かい調整から大規模なリミックスまで、微妙な編集が可能になります。","#In most cases, your objective is to bring life to a track that sounds genuine and in line with the industry standards, which requires pristine sound throughout the sonic spectrum. The only way to achieve this is by magnifying the crucial traits of a performance while removing or mitigating everything else so that frequencies of different tracks won't clash. It's a meticulous yet highly rewarding process.":"ほとんどの場合、あなたの目的は、本物のように聞こえ、業界標準に沿ったトラックに命を吹き込むことです。これには、音響スペクトル全体で純粋な音が必要です。これを達成する唯一の方法は、異なるトラックの周波数が衝突しないように、他のすべてを削除または軽減しながら、パフォーマンスの重要な特性を拡大することです。それは細心の注意を払いながらも非常にやりがいのあるプロセスです。","#Here are some popular options and their general associated costs:":"以下に、いくつかの一般的なオプションとその一般的な関連コストを示します。","#Ableton Live Lite: A streamlined version of Ableton's professional software. It lacks features like Max for Live but has the core functions. A cost-effective way to experience Ableton.":"Ableton Live Lite: Ableton のプロフェッショナル ソフトウェアの合理化されたバージョン。 Max for Live のような機能はありませんが、コア機能は備えています。費用対効果の高い方法で Ableton を体験できます。","#Last modified: April 8, 2024":"最終更新日: 2024年4月8日","#Engineered specifically for vocals, Auto-Tune Vocal EQ allows you to isolate and accentuate precise frequencies to make vocals sound smoother and shine in the mix.":"ボーカル専用に設計されたAuto-Tune Vocal EQ を使用すると、正確な周波数を分離して強調し、ボーカルのサウンドをよりスムーズにし、ミックスの中で輝かせることができます。","#Have you ever recorded an awesome take, only to find out the vocalist was just a little off tempo? The Time Correction tools are here to save the day! Use the Point or Region functions to adjust the timing of individual notes or phrases.":"素晴らしいテイクを録音したのに、ボーカリストのテンポが少しずれていたことが判明したことはありませんか?時間を節約するために、時刻修正ツールが登場しました。ポイントまたはリージョン機能を使用して、個々のノートまたはフレーズのタイミングを調整します。","#However, when you work in Graph Mode you take control of Auto-Tune Pro X’s full potential. The advanced editing tools in Graph Mode help bring your creative visions to life, down to the finest detail. While Auto Mode applies the same settings to an entire track, Graph Mode gives you the freedom to make precise adjustments to individual notes and phrases.":"ただし、グラフ モードで作業すると、 Auto-Tune Pro Xの可能性を最大限に活用できます。グラフ モードの高度な編集ツールを使用すると、クリエイティブなビジョンを細部に至るまで実現できます。自動モードでは同じ設定がトラック全体に適用されますが、グラフ モードでは個々のノートやフレーズを正確に調整できます。","#EQ the Leading Vocal vs. Background Vocals":"主要ボーカルとバックグラウンド ボーカルの EQ","#Essentially, a vocal EQ is a tool to adjust the frequency response of a vocal recording. You can boost certain frequencies and characteristics or add warmth to the voice by cutting frequencies that cause unwanted resonance. Or, you can adjust the overall balance of a vocal track to fit better into a mix.":"基本的に、ボーカル EQ は、ボーカル録音の周波数応答を調整するためのツールです。不要な共鳴の原因となる周波数をカットすることで、特定の周波数や特性をブーストしたり、声に暖かみを加えたりすることができます。または、ボーカル トラックの全体的なバランスを調整して、ミックスにより適したものにすることもできます。","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Producer Monthly (14 Days Free) subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"現在の請求サイクルが終了するまで、Auto-Tune Producer Monthly (14 日間無料) サブスクリプションのすべての製品を引き続き使用できます。この時点で、サブスクリプションは無効になります。","#However the goal of the background vocal is to complement the leading vocal without overpowering it. Use a high-pass filter to remove any low frequencies that would clash with the bass and kick drum, as well as cutting frequencies that interfere with the clarity of the leading vocal.":"ただし、バックグラウンド ボーカルの目的は、メイン ボーカルを圧倒することなく補完することです。ハイパス フィルターを使用して、ベースやキック ドラムと衝突する低周波数を除去し、主要なボーカルの明瞭さを妨げる周波数をカットします。","#“This isn’t a joke: What do Cher and ExxonMobil have in common? The answer is mathematician Dr. Andy Hildebrand, the inventor of Auto-Tune. Cher‘s iconic “Believe,” which popularized the warbly, “robotic” sound long before Kanye West did, turns 20, so we’re taking a look back at the technology that’s helped — or hindered — pop music ever since…”":"「これは冗談ではありません。シェールとエクソンモービルの共通点は何ですか?答えは、オートチューンの発明者である数学者のアンディ・ヒルデブランド博士です。カニエ・ウェストよりずっと前に、震えるような「ロボティック」なサウンドを広めたシェールの象徴的な「Believe」が 20 歳になったので、それ以来、ポップ ミュージックを助けたり妨げたりしてきたテクノロジーを振り返ります…」","#Photo by Karsten Winegeart":"写真提供者: Karsten Winegeart","#Perpetual license of Auto-Tune Slice":"Auto-Tune Slice の永久ライセンス","#Veteran producer / remixer / engineer J. Chris Griffin’s experience and credentials in many ways speak for themselves. His 20+ years in the music industry based out of both New York City and Nashville have garnered him production and engineering credits from A-list recording artists such as Madonna, Kanye West, Janet Jackson, Kelly Clarkson, The Killers, Missy Elliot, John Legend and many more.":"ベテランのプロデューサー/リミキサー/エンジニアである J. Chris Griffin の経験と実績は、多くの点でそれを物語っています。ニューヨーク市とナッシュビルの両方を拠点とする音楽業界での 20 年以上の経験により、マドンナ、カニエ ウェスト、ジャネット ジャクソン、ケリー クラークソン、ザ キラーズ、ミッシー エリオット、ジョンなどの A リスト レコーディング アーティストからプロデュースとエンジニアリングのクレジットを獲得しました。伝説など。","#For a limited time, get Auto-Tune Pro X for the original 1996 price of:":"期間限定で、Auto-Tune Pro X を 1996 年の元の価格で入手:","#Compatibility With Your Existing Gear":"既存のギアとの互換性","#A table comparing DAWs for Windows computers":"Windows コンピューター用 DAW を比較する表","#Read the full article on EW.com >":"EW.com で記事全文を読む >","#Free Plug-in: Sculpt Your Voice with Throat!":"無料のプラグイン: 喉で声を作りましょう!","#AutoTune Unlimited stacked plugin interfaces":"AutoTune Unlimited スタックプラグインインターフェース","#For Windows Users":"Windowsユーザー向け","#Pro Tools: Subscription-based, costing $99 annually for their \"Artist\" package and $990 annually for their advanced \"Flex\" package.":"Pro Tools: サブスクリプションベースで、「Artist」パッケージの場合は年間 99 ドル、高度な「Flex」パッケージの場合は年間 990 ドルかかります。","#Auto-Tune Pro X timing settings":"Auto-Tune Pro X タイミング設定","#What does a producer do when you’re recording with the hottest rapper in the game and one the greatest pop stars of all time? You get a fire beat, an unforgettable song, throw some Auto-Tune on it, and create a hip hop classic. It’s just easy.":"ゲーム内で最もホットなラッパーや史上最高のポップスターとレコーディングしているとき、プロデューサーは何をするのでしょうか?ファイアビート、忘れられない曲を手に入れ、それにオートチューンを加えて、ヒップホップのクラシックを作成します。それは簡単です。","#Get 2 Months Free":"2ヶ月無料","#Auto-Tune Pro X dual view Graph Mode interface":"Auto-Tune Pro X デュアル ビュー グラフ モード インターフェイス","#Get Auto-Tune Slice the way you want it":"Auto-Tune Slice を思いのままに","#What is a Good EQ Setting for Vocals?":"ボーカルに適した EQ 設定とは?","#Pro Tools First: The free version of Pro Tools allows up to 16 audio and virtual instrument tracks. It is limited to recording four tracks at once, but it's sufficient for new producers.":"Pro Tools First: Pro Tools の無料バージョンでは、最大 16 個のオーディオ トラックとバーチャル インストゥルメント トラックを使用できます。一度に録音できるのは 4 トラックまでに制限されていますが、初心者のプロデューサーにとっては十分です。","#Please create an account":"アカウントを作成してください","#Step 1: Track Audio":"ステップ 1: オーディオを追跡する","#Auto-Tune Pro X create corrections objects settings":"Auto-Tune Pro X 作成補正オブジェクト設定","#How Does Auto-Tune Correct Pitch?":"Auto-Tuneはどのようにしてピッチを修正するのでしょうか?","#Before making music digitally, think about your budget and your needs. There are many tools out there, from free to very pricey. Pick what fits your project and your wallet.":"デジタルで音楽を作成する前に、予算とニーズについて考えてください。無料のものから非常に高価なものまで、さまざまなツールが存在します。自分のプロジェクトと財布に合ったものを選んでください。","#Considerations Before Choosing Your Music Production Software":"音楽制作ソフトウェアを選択する前の考慮事項","#Sharp eyes will note the missing the Red Input Pitch Lines or the Dual Waveform view in the Waveform Graph that was in previous versions. In the new Auto-Tune Pro X, just hop over to the shiny new Preferences menu to reconfigure the plug-in’s default settings, and tailor Graph Mode to your unique workflow. Easy and done! And you’ll only have to do this once if you click ‘Save as Default’.":"鋭い目は、以前のバージョンにあった波形グラフの赤の入力ピッチ ラインまたはデュアル波形ビューの欠落に気付くでしょう。新しいAuto-Tune Pro Xでは、光沢のある新しい設定メニューに移動して、プラグインのデフォルト設定を再構成し、独自のワークフローに合わせてグラフ モードを調整します。簡単で完成! [デフォルトとして保存] をクリックすると、これを 1 回実行するだけで済みます。","#Let’s take a look at some before and after pictures to see how much Graph Mode has evolved from the previous versions.":"前後の写真を見て、以前のバージョンからグラフモードがどれだけ進化したかを見てみましょう。","#Auto-Tune Pro X draw, line, curve, or note settings":"Auto-Tune Pro X の描画、線、曲線、またはメモの設定","#AutoTune Central is officially supported on macOS 11 and higher and Windows 10 and 11. Click for additional plug-in compatibility.":"AutoTune Central は、macOS 11 以降および Windows 10 および 11 で正式にサポートされています。追加のプラグインの互換性については、ここをクリックしてください。","#Want to learn how to use Auto-Key? Auto-Key is an automatic key and scale detection plug-in that’s designed to enhance your Auto-Tune workflow. Check out this Auto-Key tutorial and start saving valuable time in the studio.":"Auto-Key の使用方法を知りたいですか? Auto-Key は、Auto-Tune ワークフローを強化するように設計された自動キーおよびスケール検出プラグインです。この Auto-Key チュートリアルをチェックして、スタジオでの貴重な時間を節約しましょう。","#Gain: This controls the boost or cuts applied to the selected frequency range.":"Gain: 選択した周波数範囲に適用されるブーストまたはカットを制御します。","#All Avid subscribers get AutoTune Unlimited, the ultimate vocal production suite, FREE for 3 months! Total retail value: $90. After your FREE trial period ends, an AutoTune Unlimited subscription automatically renews at $30/mo. Cancel anytime.":"Avidサブスクリプションメンバーの皆様は、究極のボーカルプロダクションスイート「AutoTune Unlimited」を3ヶ月間無料でご利用いただけます! 定価:90ドル。無料トライアル期間終了後、AutoTune Unlimitedサブスクリプションは月額30ドルで自動更新されます。いつでもキャンセル可能です。","#GarageBand is often suggested for beginners due to its user-friendly interface and the fact that it's free.":"GarageBand は、ユーザーフレンドリーなインターフェイスと無料であるため、初心者によく勧められます。","#Sibilance is the hissing or sharp \"s\" sounds commonly found in raw vocal recordings. By using a de-esser, you can reduce these unwanted sounds while still preserving the overall clarity of the performance.":"歯擦音とは、生のボーカル録音で一般的に見られるシューという音または鋭い「s」音です。ディエッサーを使用することで、パフォーマンスの全体的な明瞭さを維持しながら、これらの不要な音を減らすことができます。","#What is Vocal EQ?":"Vocal EQとは何ですか?","#A man and a woman sitting in front of a computer in a studio":"スタジオでコンピューターの前に座っている男性と女性","#GarageBand: A user-friendly and free option for Mac users. Simplifies music creation with its intuitive interface and quality digital tools.":"GarageBand: Mac ユーザーにとって使いやすい無料のオプションです。直感的なインターフェイスと高品質のデジタル ツールで音楽作成を簡素化します。","#To use a de-esser, you'll need to set it up to detect and reduce the sibilant frequencies in the recording. Use a high-pass filter to isolate the sibilant frequencies and then apply a dynamic EQ to reduce the gain of those frequencies when they exceed a certain threshold.":"ディエッサーを使用するには、録音の歯擦音の周波数を検出して低減するように設定する必要があります。ハイパス フィルターを使用して歯擦音の周波数を分離し、ダイナミック EQ を適用して、特定のしきい値を超えたときにこれらの周波数のゲインを減らします。","#A professional digital audio workstation may offer many features, but will only make you a better musician or producer if you know how to use it.":"プロ仕様のデジタル オーディオ ワークステーションには多くの機能が備わっていますが、その使い方を知っていてこそ、より優れたミュージシャンやプロデューサーになれるのです。","#After tracking audio, Correction Objects will be created automatically. You can select which kind of correction objects are created in the Graph Mode Preferences Window.":"オーディオを追跡した後、修正オブジェクトが自動的に作成されます。グラフ モード設定ウィンドウで、作成する補正オブジェクトの種類を選択できます。","#Usability, Tools, and Complexity":"使いやすさ、ツール、複雑さ","#Visual pitch display":"視覚的なピッチ表示","#Photo by Amr Taha™":"写真提供者: Amr Taha™","#Studio One 5 Prime: Perfect for beginners in music production. It lacks Auto-Tune compatibility but provides a solid introduction to Studio One's capabilities.":"Studio One 5 Prime:音楽制作の初心者に最適です。 Auto-Tune との互換性はありませんが、Studio One の機能をしっかりと紹介します。","#Spring Flash Sale":"春のフラッシュセール","#When many of the world’s biggest recording artists go on tour, they don’t go onstage without Auto-Tune Artist. In this tutorial, you’ll learn how to get the most out of the software from the studio to the stage.":"世界のトップクラスのレコーディング アーティストの多くは、ツアーに出るときには必ず Auto-Tune Artist をステージに使用します。このチュートリアルでは、スタジオからステージまで、このソフトウェアを最大限に活用する方法を学びます。","#Step 5: Per Object Controls":"ステップ 5: オブジェクトごとのコントロール","#Step 2: Create Correction Objects":"ステップ 2: 修正オブジェクトを作成する","#A ombre teal wave background":"オンブル ティール ウェーブ背景","#Step 4: Make Time Edits":"ステップ 4: 時間を編集する","#Now that we’ve tracked audio and created some correction objects to work with, it’s time for the fun stuff. Use the Editing Tools to move Note Objects around, fine-tune the shape of Curves, and more.":"オーディオを追跡し、操作する修正オブジェクトをいくつか作成したので、次は楽しい作業に取り掛かります。編集ツールを使用して、ノート オブジェクトを移動したり、カーブの形状を微調整したりします。","#Auto-Tune EFX 3 Extras - Auto-Motion Pattern Guide":"Auto-Tune EFX 3 Extras - 自動モーション パターン ガイド","#From now through March 31st, save 50% off perpetual licenses.":"今から 3 月 31 日まで、永久ライセンスが 50% 割引になります。","#Don't let the cost of music production tools discourage you from pursuing your passion for making music. Regardless of your choice, keeping your budget in mind while exploring your options is important.":"音楽制作ツールのコストを理由に、音楽制作への情熱を追求する意欲を失わないようにしてください。どちらを選択する場合でも、オプションを検討する際には予算を念頭に置くことが重要です。","#Auto-Tune EFX 3 64 and 32-bit VST3 - 3.0.1 (42 MB)":"Auto-Tune EFX 3 64 および 32 ビット VST3 - 3.0.1 (42 MB)","#The new":"新しい","#Instructions":"手順","#Auto Tune Slice Doubles Content – MORE Exclusive Vocal Presets and":"Auto Tune Slice Doubles コンテンツ – 独自のボーカル プリセットと","#Every current edition of the iconic AutoTune":"象徴的なAutoTuneの現在のすべてのエディション","#Get Auto-Tune Unlimited":"無制限の AutoTune を入手","#AutoTune's Vocal Prep has become an essential part of my workflow—it effortlessly eliminates unwanted artifacts and prepares vocals for tuning with surgical precision. It saves me time, cleans up issues I used to fix manually, and delivers flawless results every time.":"AutoTuneのVocal Prepは、私のワークフローに欠かせない存在になりました。不要なアーティファクトを簡単に除去し、ボーカルを外科手術のような精密さでチューニングするための準備をしてくれます。時間の節約になり、以前は手動で修正していた問題も解消され、毎回完璧な結果が得られます。","#brings so many new features and improvements to the table, that it can be difficult to keep track of them all. We don’t want to pick favorites, but Graph Mode may be the coolest. It’s fast, easy, powerful, and will quickly become a key tool in your bag of audio engineering tricks.":"は非常に多くの新機能と改善点を表にもたらしているため、それらすべてを追跡するのは難しい場合があります。お気に入りを選びたくはありませんが、グラフ モードが最もクールかもしれません。高速、簡単、パワフルで、すぐにオーディオ エンジニアリングの秘訣の鍵となるツールになります。","#The last stop on our journey through Graph Mode is the Per Object Control section. These tools allow you to assign individual notes or phrases their own Retune Speed, Vibrato, and Formant settings.":"グラフ モードの旅の最後の目的地は、Per Object Control セクションです。これらのツールを使用すると、個々のノートまたはフレーズに独自のリチューン スピード、ビブラート、およびフォルマント設定を割り当てることができます。","#Auto-Tune Pro X Retune Speed, Vibrato, and Formant settings":"Auto-Tune Pro X Retune 速度、ビブラート、およびフォルマント設定","#Blue icon of a microphone":"マイクの青いアイコン","#Auto-Tune Pro X tools settings":"Auto-Tune Pro X ツール設定","#I am utterly amazed at how well Vocal Prep works. Removing noises as loud or louder than the vocal itself with no artifacts and no degradation in the vocal quality. The separation of noise versus vocal is perfect.":"Vocal Prepの優れた性能には本当に驚かされます。ボーカルと同等、あるいはそれ以上の音量のノイズを、アーティファクトやボーカルの音質劣化なしに除去してくれます。ノイズとボーカルの分離も完璧です。","#Newsletter Signup | Antares Tech":"ニュースレターのサインアップ |アンタレス テック","#Auto-Tune works by continuously tracking the pitch of an input sound and comparing it to a user-defined scale. The scale tone closest to the input is continuously identified. If the input pitch exactly matches the scale tone, no correction is applied. If the input pitch varies from the desired scale tone, Auto-Tune will adjust the pitch toward the target scale tone.":"Auto-Tune は、入力サウンドのピッチを継続的に追跡し、それをユーザー定義のスケールと比較することによって機能します。入力に最も近い音階音が継続的に識別されます。入力されたピッチが音階音と完全に一致する場合、補正は適用されません。入力ピッチが目的のスケール トーンから異なる場合、Auto-Tuneはターゲットのスケール トーンに向けてピッチを調整します。","#Auto-Tune EFX 3 64 and 32-bit AAX - 3.0.1 (67 MB)":"Auto-Tune EFX 3 64 および 32 ビット AAX - 3.0.1 (67 MB)","#2. Install Your Antares Plug-in(s)":"2. Antares プラグインをインストールする","#Auto-Tune EFX 3 64 and 32-bit AU - 3.0.1 (68 MB)":"Auto-Tune EFX 3 64 および 32 ビット AU - 3.0.1 (68 MB)","#Detune":"デチューン","#Auto-Tune is intended for use with a well-isolated, monophonic sound source such as a single voice, or a single instrument playing one pitch at a time. It is not intended for multiple voices or instruments recorded onto the same track, or single instruments that are playing multiple pitches at the same time.":"Auto-Tune は、単一の音声や、一度に 1 つのピッチを演奏する単一の楽器など、十分に分離されたモノラル音源での使用を目的としています。同じトラックに録音された複数の音声や楽器、または同時に複数のピッチを演奏する単一の楽器を対象としたものではありません。","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Producer Monthly (14 Days Free).":"次回のエクスペリエンスを向上させるために、Auto-Tune Producer Monthly (14 日間無料) のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#Preferences":"環境設定","#Auto-Tune Producer is a collection of professional-quality vocal production software for home studio producers and vocalists which includes Auto-Tune EFX+, Auto-Tune Slice, Auto-Tune Vocal EQ, Auto-Tune Vocodist, and a range of creative vocal effects plug-ins.":"Auto-Tune Producer は、ホームスタジオのプロデューサーやボーカリスト向けのプロ品質のボーカル制作ソフトウェアのコレクションで、 Auto-Tune EFX+、 Auto-Tune Slice、 Auto-Tune Vocal EQ、 Auto-Tune Vocodist、さまざまなクリエイティブなボーカルエフェクトプラグインが含まれています。","#IRL Gatherings":"IRLの集まり","#Next, let’s take a tour through the new and improved Graph Mode workflow:":"次に、新しく改善されたグラフ モードのワークフローについて説明します。","#J. Chris Griffin on How to Use Auto-Motion and Auto-EFX+":"J. Chris Griffin による Auto-Motion と Auto-EFX+ の使用方法","#Smith":"スミス","#Chief Executive Officer":"最高経営責任者","#Hirajoshi scale on C Burrows - Wikipedia":"C Burrows の平城尺度 - Wikipedia","#ARE YOU READY TO ROCK?":"ロックする準備はできていますか?","#SUBSCRIBE TO AUTO-TUNE UNLIMITED":"AUTO-TUNE UNLIMITED のサブスクライブ","#Why the Switch?":"なぜ切り替えるのですか?","#Tutorial by: Josh Carney":"チュートリアル: Josh Carney","#AutoTune Pro and AutoTune Artist":"AutoTune Pro と AutoTune Artist","#Auto-Tune EFX 3 64 and 32-bit AAX - 3.0.1 (82 MB)":"Auto-Tune EFX 3 64 および 32 ビット AAX - 3.0.1 (82 MB)","#Ends Dec 2 - BFCM : Up to 70% Off - See all deals":"12月2日まで - BFCM:最大70%オフ-すべてのセールを見る","#From industry-standard vocal tuning to powerful professional vocal effects, you can have everything to create anything, anywhere.":"業界標準のボーカル チューニングから強力なプロ仕様のボーカル エフェクトまで、あらゆるものをどこでも作成できます。","#Auto Tune Pro X Video Tutorial With J Chris Griffin Square":"J Chris Griffin SquareによるAuto Tune Pro Xビデオチュートリアル","#Auto-Tune EFX 3 64 and 32-bit VST2 - 3.0.1 (42 MB)":"Auto-Tune EFX 3 64 および 32 ビット VST2 - 3.0.1 (42 MB)","#Like Auto-Tune Pro, Auto-Tune Pro X has two distinct workflows: Auto Mode and Graph Mode. Auto Mode puts the “Auto” in Auto-Tune. Throw it on a track, turn a few knobs, and you’re good to go!":"Auto-Tune Pro と同様に、 Auto-Tune Pro X には、Auto モードと Graph モードの 2 つの異なるワークフローがあります。自動モードは、「自動」を自動調整に入れます。トラックに乗せて、いくつかのノブを回すだけで準備完了です!","#Let’s take a deep dive into what makes Graph Mode so innovative.":"グラフ モードが革新的な理由を詳しく見てみましょう。","#For Mac Users":"Macユーザー向け","#Confirm Email":"Eメール確認","#Learn how to get the Auto-Tune 5 sound by using Auto-Tune Classic Mode. Senior Product Specialist Henrik Bridger breaks it down for us in this step-by-step video tutorial. The Auto-Tune 5 sound was used on countless hits and is reborn again via Classic Mode found in Auto-Tune Pro and Auto-Tune Artist.":"Auto-Tune Classic Mode を使用して Auto-Tune 5 のサウンドを得る方法を学びます。シニア プロダクト スペシャリストの Henrik Bridger が、このステップバイステップのビデオ チュートリアルで説明しています。無数のヒット曲に使用されたAuto-Tune 5のサウンドが、Auto-Tune ProとAuto-Tune ArtistのClassic Modeによって生まれ変わりました。","#Higher resolution graphics and a fresh new color scheme makes working with note objects easier than ever. The plug-in window is now resizable and 4K compatible, so the vector graphics stay looking sharp no matter what size of window you are working in. With this super-crisp resolution, you’ll be able to make easier edits on the granular level.":"高解像度のグラフィックスと新しい配色により、ノート オブジェクトの操作がこれまで以上に簡単になりました。プラグイン ウィンドウはサイズ変更可能で 4K と互換性があるため、作業しているウィンドウのサイズに関係なく、ベクター グラフィックスはシャープに見えます。この非常に鮮明な解像度により、細かいレベルで簡単に編集できるようになります。 .","#Work From Anywhere":"どこからでも仕事ができる","#The layout of Graph Mode has been thoughtfully redesigned to increase the clarity of functions and make the workflow more intuitive for new and experienced users alike. The dual rows of graph controls have been tidied up to a neat, single row for easy reference. The new line of controls follow the left to right “signal flow” paradigm to guide you through the recommended workflow.":"グラフ モードのレイアウトは、機能の明確さを向上させ、新規ユーザーと経験豊富なユーザーの両方にとってワークフローをより直感的にするために、慎重に再設計されました。グラフ コントロールの 2 つの行は、簡単に参照できるようにすっきりとした 1 つの行に整理されました。コントロールの新しいラインは、左から右への「シグナル フロー」パラダイムに従い、推奨されるワークフローをガイドします。","#The Basics of Using a High-Pass Filter In Your Mix":"ミックスでのハイパスフィルターの使用の基本","#What Is Auto-Tune Access":"自動調整アクセスとは何ですか","#*Additional 10% Applied After 50% Cyber Week Discount.":"*A 50% のサイバーウィーク割引後にさらに 10% が適用されます。","#Extreme Voice Designer":"エクストリーム・ボイス・デザイナー","#Audio Engineer, Musician, and Video Producer":"オーディオ エンジニア、ミュージシャン、ビデオ プロデューサー","#Aspiration Noise Processor":"気息音ノイズ処理機能","#This transition marks a significant step in our commitment to improving the Auto-Tune user experience. As we continue to create innovative tools that shape music, the move to PACE iLok ensures that you'll be able to spend less time managing licenses and more time creating music.":"この移行は、Auto-Tune のユーザー エクスペリエンスを向上させるという当社の取り組みにおける重要な一歩となります。当社は音楽を形作る革新的なツールの開発を続けており、PACE iLok への移行により、ライセンスの管理に費やす時間が短縮され、音楽の制作に多くの時間を費やすことができるようになります。","#A black background with faint purple and teal circle rings":"黒の背景に淡い紫と青緑の円形のリング","#Chief Financial Officer":"最高財務責任者","#Josh Carney is an audio engineer, musician, and video producer with over 15 years of experience. In addition to creating tutorial videos for Antares, YouTube, Ask.Video, and MacProVideo, Josh offers recording, mixing, mastering, songwriting, and session musician studios at his studio in Tampa Bay, Florida.":"Josh Carney は、15 年以上の経験を持つオーディオ エンジニア、ミュージシャン、ビデオ プロデューサーです。 Josh は、Antares、YouTube、Ask.Video、MacProVideo のチュートリアル ビデオを作成するだけでなく、フロリダ州タンパベイにある彼のスタジオでレコーディング、ミキシング、マスタリング、作詞作曲、セッション ミュージシャンのスタジオを提供しています。","#Auto-Tune EFX 3 64 and 32-bit VST3 - 3.0.1 (68 MB)":"Auto-Tune EFX 3 64 および 32 ビット VST3 - 3.0.1 (68 MB)","#Meet Our Leaders":"私たちのリーダーをご紹介します","#What Does This Mean for You?":"これはあなたにとって何を意味しますか?","#What's the Difference Between Gain and Volume | Antares Auto-Tune":"ゲインとボリュームの違いは何ですか |アンタレスオートチューン","#How To Make A Home Recording Sound Like It Was Made In A Professional Studio":"プロのスタジオで作られたようなホームレコーディングサウンドを作る方法","#Keyboard Controls":"キーボードコントロール","#And we’re just getting started. Auto-Tune is committed to innovation as an audio technology leader, and to demonstrating our dedication to the creative culture we love and respect. Thank you for welcoming us to be a part of your musical journey.":"そして、私たちはまだ始まったばかりです。 Auto-Tune は、オーディオ テクノロジーのリーダーとしてイノベーションに取り組んでおり、私たちが愛し尊敬するクリエイティブな文化への献身的な姿勢を示しています。私たちをあなたの音楽の旅の一部に迎え入れてくれてありがとう.","#Flash Sale 50% Off AutoTune Pro and AutoTune Artist":"フラッシュセール 50% オフ AutoTune Pro と AutoTune Artist","#Choir vocal multiplier settings":"合唱団のボーカルマルチプライヤー設定","#The Minor Blues scale pattern is 3H – W – H – H – 3H – W. That makes the A Minor Blues scales A, C, D, Eb, E, G, A.":"マイナー ブルースのスケール パターンは、3H – W – H – H – 3H – W です。つまり、A マイナー ブルースのスケールは、A、C、D、Eb、E、G、A になります。","#Vocal Impact Enhancer":"ボーカルインパクト増強機能","#Vocal Multiplier":"ボーカル・マルチプライヤー","#Browse our knowlege base for additional support resources.":"その他のサポート リソースについては、ナレッジ ベースを参照してください。","#Automatic Vocal Doubler":"ボーカル自動ダブリング機能","#Subscribe Today":"今日購読する","#Moving Forward":"前進する","#Flex Tune Transparent and Flexible Pitch Correction":"Flex Tune透明で柔軟なピッチ補正","#Beyond just pitch correction, Antares is an innovator in the wider world of vocal production technology. By maintaining our focus on working with the human voice, we’ve developed an entire suite of creative tools to empower complete, end-to-end vocal production workflows. From our new Auto-Tune Vocal EQ, to our revolutionary vocal sampler Auto-Tune Slice, to the iconic Harmony Engine, Antares continues to define the sound of modern vocals.":"Antares は、ピッチ補正だけにとどまらず、ボーカル制作技術の幅広い世界における革新者です。人間の声を扱うことに重点を置き続けることで、完全なエンドツーエンドのボーカル制作ワークフローを強化するクリエイティブ ツールのスイート全体を開発しました。新しいAuto-Tune Vocal EQから、革新的なボーカル サンプラーAuto-Tune Slice、象徴的なHarmony Engineまで、 Antares は現代のボーカルのサウンドを定義し続けています。","#Settings for the Choir: Vocal Dry/Wet sample":"クワイアの設定: ボーカルのドライ/ウェット サンプル","#Back in the days before plug-ins and digital recording, it used to be common to have a whole crew of people head into a recording booth when it was time to add handclaps to a drum track. Single handclaps just don’t sit the same. With choir, you can easily enhance a single recorded handclap so that it sounds like a group of claps, and widen the stereo field while you’re at it. Check out what we did here:":"プラグインやデジタル レコーディングが登場する前の時代、ドラム トラックに手拍子を追加するときは、クルー全員がレコーディング ブースに向かうのが一般的でした。単一の手拍子は、同じようには座れません。合唱では、録音された単一の手拍子を手拍子のグループのように簡単に拡張し、同時にステレオ フィールドを広げることができます。ここで行ったことを確認してください。","#0,00 zł":"0,00 ズロチ","#Choir: Synth Dry/Wet":"合唱:シンセドライ/ウェット","#Over the last two decades, digital audio workstations (DAWs) have revolutionized music production. DAWs provide independent artists and newcomers alike with the ability to produce quality music without a high-end studio. DAWs offer easy-to-use platforms that turn ideas into music.":"過去 20 年にわたり、デジタル オーディオ ワークステーション(DAW) は音楽制作に革命をもたらしました。 DAW は、独立したアーティストにも新人にも、ハイエンドのスタジオがなくても高品質の音楽を制作できる機能を提供します。 DAW は、アイデアを音楽に変える使いやすいプラットフォームを提供します。","#Switch to a monthly term":"月額制に切り替える","#Like Duo, Choir provides an extra voice that includes the imperfections that we would normally hear when it comes to timing, pitch, and natural vibrato. Choir ups the ante, however, with up to 32 virtual voices from one input source. Take listen to the dry/wet comparison on a single voice in this example:":"Duo と同様に、Choir は、タイミング、ピッチ、自然なビブラートに関して通常耳にする不完全な声を提供します。ただし、合唱団は、1 つの入力ソースから最大 32 の仮想音声を使用して、条件を引き上げます。この例では、単一の声でのドライ/ウェットの比較を聞いてください。","#Generous Holiday Calendar":"充実した休日カレンダー","#Your subscription to Auto-Tune Producer Monthly (14 Days Free) has been cancelled.":"Auto-Tune Producer Monthly (14 日間無料) のサブスクリプションがキャンセルされました。","#Intro to Auto-Tune Access – Auto-Tune Made Simple":"Auto-Tune アクセスの概要 – Auto-Tune Made Simple","#4. Activate the License":"4. ライセンスを有効にする","#Parental Leave":"育児休暇","#New and existing users should expect a streamlined activation process that keeps your plugin licenses secure and easy to manage.":"新規ユーザーと既存ユーザーは、プラグインのライセンスを安全に保ち、管理しやすい、合理化されたアクティベーション プロセスを期待できます。","#Auto-Tune Pro X also cleaned up the Main Graph workspace to make it a more welcoming work environment. Largely, this meant reducing information overload by turning a handful of notifications and features off by default. But don’t worry, power users, we didn’t forget about you! We were careful not to remove any settings or preferences in Auto-Tune Pro X.":"Auto-Tune Pro X は、メイン グラフ ワークスペースもクリーンアップして、より快適な作業環境にしました。これは主に、いくつかの通知と機能をデフォルトでオフにすることで、情報の過負荷を軽減することを意味していました。でも心配しないでください、パワー ユーザーの皆さん、私たちはあなたのことを忘れていません! Auto-Tune Pro Xの設定や環境設定を削除しないように注意しました。","#Creating a Virtual Chorus with Choir":"Choir で仮想コーラスを作成する","#Join the Band":"バンドに参加する","#Advanced real-time pitch correction":"高度なリアルタイムピッチ補正","#If you purchased a license or subscription directly from Antares, go to \"Manage Licenses\" to find the available license. Click \"Activate\", and wait until the process completes.":"Antares から直接ライセンスまたはサブスクリプションを購入した場合は、「ライセンスの管理」に移動して、利用可能なライセンスを見つけてください。 [有効化] をクリックし、プロセスが完了するまで待ちます。","#Bond with your new family member with paid leave for both birthing and non-birthing parents.":"出産した親と産まない親の両方に有給休暇を与え、新しい家族との絆を深めましょう。","#Mastering and personalizing your scales is what will define your career as a composer. You can blend minor scales to create melodies and harmonies and learn the pentatonic and chromatic scales to add versatility to your compositions and improvisations.":"スケールをマスターし、自分好みにカスタマイズすることで、作曲家としてのキャリアが決まります。マイナースケールを組み合わせてメロディーやハーモニーを作ったり、ペンタトニックスケールやクロマチックスケールを学んで作曲や即興演奏に多様性を加えたりすることができます。","#Real-Time Formant Shift":"リアルタイムフォルマントシフト","#Download and run the latest installer of CodeMeter for your operating system:":"お使いのオペレーティング システム用の CodeMeter の最新のインストーラーをダウンロードして実行します。","#We brought back iLok because our previous licensing platform was causing difficulties for the Auto-Tune user community. We heard the feedback loud and clear, and want to earn back your trust. PACE iLok is the industry standard for plugin licensing and we're confident that this change will have a positive impact on Auto-Tune users' experience.":"以前のライセンス プラットフォームが Auto-Tune ユーザー コミュニティに問題を引き起こしていたため、iLok を復活させました。フィードバックをしっかりと受け止め、お客様の信頼を取り戻したいと考えています。PACE iLok はプラグイン ライセンスの業界標準であり、この変更が Auto-Tune ユーザー エクスペリエンスに良い影響を与えると確信しています。","#Complimentary Software":"無償ソフトウェア","#AutoTune gives the artist I work with the freedom to experiment and be creative without boundaries.":"AutoTune は、私が一緒に仕事をするアーティストに、制限なく実験し創造する自由を与えてくれます。","#Why Work for us?":"なぜ当社で働くのか?","#No two voices are exactly alike. Even the world’s best-trained singers, within the same range, won’t sound exactly the same. In fact, if you were to record yourself singing the same part, even you wouldn’t match yourself exactly. (To learn more about this phenomenon, check out our article on Duo). To produce a natural-pounding choir effect, you need a chorus plug-in that doesn’t just copy-and-paste the same vocal dozens of times. You need Choir. ":"まったく同じ声は 2 つとありません。世界で最も訓練された歌手でさえ、同じ範囲内にいても、まったく同じには聞こえません。実際、同じパートを歌っている自分を録音したとしても、自分自身と完全には一致しません。 (この現象の詳細については、 Duoに関する記事をご覧ください)。自然にドキドキするコーラス効果を生み出すには、同じボーカルを何十回もコピー&ペーストするだけではないコーラス プラグインが必要です。合唱団が必要です。","#The Chromatic scale is unique and exciting because it does not have a specific root note: all notes in the scale are equally balanced in tone, and you won't find a Chromatic scale in a particular Key. There is only one type of Chromatic scale, so this is an excellent scale for practice and experimenting.":"クロマチック スケールは、特定のルート ノートがないため、ユニークで魅力的です。スケール内のすべてのノートの音は均等にバランスが取れており、特定のキーにクロマチック スケールは存在しません。クロマチック スケールは 1 種類しかないため、練習や実験に最適なスケールです。","#Spread the Robot Love":"ロボット愛を広める","#Creating the Auto-Tune Effect in Auto-Tune":"Auto-Tune で Auto-Tune エフェクトを作成する","#What Kind of Audio is Appropriate for Auto-Tune":"オートチューニングに適したオーディオの種類","#Our Employee Assistance Plan is here to help with whatever life may throw your way.":"当社の従業員支援プランは、あなたの人生にどんな困難が生じてもサポートします。","#Chief Marketing Officer":"最高マーケティング責任者","#Check out this quick Auto-Key tutorial to learn how you can save valuable time in the studio, focus on your creativity, and produce vocals without limits.":"このクイック Auto-Key チュートリアルをチェックして、スタジオでの貴重な時間を節約し、創造性に集中し、無制限にボーカルを制作する方法を学びましょう。","#Open Gigs":"オープンギグ","#A teal icon of a champagne bottle":"シャンパンボトルの青緑色のアイコン","#A teal icon of a medical cross in a circle":"円の中に医療十字のティールのアイコン","#Uplevel your skills with company-paid professional development opportunities.":"会社負担の専門能力開発の機会を通じてスキルを向上させましょう。","#Download and run the latest installer for your plug-in(s). This will also install the Antares Central application, which you will use to manage your license(s).":"プラグインの最新のインストーラーをダウンロードして実行します。これにより、ライセンスの管理に使用する Antares Central アプリケーションもインストールされます。","#A teal icon of a house":"青緑色の家のアイコン","#A teal icon of a baby carriage":"乳母車の青緑色のアイコン","#Depending on the style of the song, you can also boost certain frequency ranges that add depth and space to the background vocals, such as the upper harmonics around 5-10kHz.":"曲のスタイルに応じて、5 ~ 10kHz 付近の高調波など、バックグラウンド ボーカルに深みと空間を加える特定の周波数範囲をブーストすることもできます。","#Watch celebrated mixer Jesse Ray Ernster (Doja Cat, Burna Boy) talk about the GRAMMYs® and how he uses Auto-Tune® in his sessions.":"有名なミキサーの Jesse Ray Ernster (Doja Cat、Burna Boy) が GRAMMYs® について、また彼がセッションで Auto-Tune® をどのように使用しているかについて語っているのをご覧ください。","#A whole step from C is D.":"C から全音 1 つが D です。","#If you purchased your license from a dealer or partner, select \"Activate a New Product License\" and then select the \"From a dealer or software bundle\" option. Enter your registration code and click \"Register\" to register and activate your license.":"販売店またはパートナーからライセンスを購入した場合は、[新しい製品のライセンスを有効にする] を選択し、[販売店またはソフトウェア バンドルから] オプションを選択します。登録コードを入力し、[登録] をクリックして、ライセンスを登録して有効にします。","#Josh Carney portrait":"ジョシュ・カーニーの肖像画","#Vocal Prep does the thing. It’s like having an assistant engineer to help prep vocals for editing & mixing. Dead air becomes silence, pops/crackles/plosives disappear, clipping & peaking gone. Takes seconds. 5 stars amen.":"Vocal Prepはまさにその通り。まるでアシスタントエンジニアがボーカルの編集とミキシングの準備をサポートしてくれるかのようです。無音部分は静寂に、ポップノイズ、クラックルノイズ、破裂音は消え、クリッピングやピーキングも解消。数秒で完了。星5つです。","#You could create 32 extra tracks and copy and paste the same vocal on each one, but in reality this doesn’t sound anything like a real choir. The magic of Choir is in the human imperfections that make things sound more natural. The Vibrato control introduces variation in vibrato among the voices, while the Pitch and Timing controls introduce minor (or major) differences in when the virtual voices start, and how close they are to following the input pitch. Finally, a Stereo Spread control lets you automatically spread the voices across the stereo field.":"32 の余分なトラックを作成し、それぞれに同じボーカルをコピーして貼り付けることができますが、実際には、これは実際の聖歌隊のようには聞こえません。 Choir の魔法は、物事をより自然に聞こえるようにする人間の不完全さにあります。ビブラート コントロールは、ボイス間でビブラートのバリエーションを導入します。一方、ピッチ コントロールとタイミング コントロールは、仮想ボイスがいつ開始されるか、および入力ピッチにどれだけ近づくかに小さな (または大きな) 違いを導入します。最後に、Stereo Spread コントロールを使用すると、音声をステレオ フィールド全体に自動的に広げることができます。","#A purple background with a tile wall of images superimposed on top":"紫色の背景の上に画像のタイル壁が重ねられている","#Get a FREE Perpetual License to":"無料の永久ライセンスを取得して、","#Choir vs. Copy-And-Paste Vocals":"合唱団 vs. コピー アンド ペースト ボーカル","#Try Auto-Tune Unlimited FREE for two months and make Choir yours!":"Auto-Tune Unlimited を 2 か月間無料で試して、Choir を自分のものにしましょう!","#A teal icon of a flower with a dollar sign as a bud":"つぼみとしてドル記号が付いた花のティール色のアイコン","#The Chromatic scale has been used to write guitar solos and jazz and blues harmonies. Usually, you will hear only a section of the scale in a song, but you can create tension and movement by using more notes from the scale.":"クロマチック スケールは、ギター ソロやジャズ、ブルースのハーモニーを書くのに使われてきました。通常、曲の中ではスケールの一部しか聞こえませんが、スケールの音符をもっと使うことで緊張感や動きを演出できます。","#Chromatic Scale - Davelongmusic":"クロマチックスケール - Davelongmusic","#The Auto-Tune Effect is perhaps the most recognizable vocal treatment since reverb. Check out these artists who have mastered the creative use of the Auto-Tune Effect.":"オートチューン エフェクトは、おそらくリバーブ以来最も有名なボーカル処理です。 Auto-Tune Effect のクリエイティブな使い方を習得したこれらのアーティストをチェックしてください。","#Photo by Andreas Forsberg":"写真提供者:アンドレアス・フォースバーグ","#Examples of songs written on a minor scale are close to endless. Led Zeppelin's classic \"Stairway to Heaven\" uses the harmonic minor scale, and the same goes for Radiohead's \"2 + 2 = 5\", and in both cases, the minor scale is responsible for the songs’ mysterious vibe. On a different note, the holiday classic \"Carol of the Bells\" uses the melodic minor scale, which gives it a distinctive and somewhat mysterious quality.":"マイナースケールで書かれた曲の例は、ほぼ無限にあります。レッド・ツェッペリンの名曲「Stairway to Heaven」はハーモニックマイナースケールを使用しており、レディオヘッドの「2 + 2 = 5」も同様で、どちらの場合もマイナースケールが曲の神秘的な雰囲気を生み出しています。また、ホリデークラシックの「Carol of the Bells」はメロディックマイナースケールを使用しており、独特でやや神秘的な雰囲気を醸し出しています。","#After installing your Antares plug-in(s). This will also install the Antares Central application, which you will use to manage your license(s).":"Antares プラグインをインストールした後。これにより、ライセンスの管理に使用する Antares Central アプリケーションもインストールされます。","#Auto-Tune Pro customized scale":"Auto-Tune Pro のカスタマイズされたスケール","#Start by using a high-pass filter to remove low frequencies that aren't crucial. Next, use a low-pass filter to roll off any high frequencies that might add sibilance to the vocal.":"まず、ハイパス フィルターを使用して、重要ではない低周波数を除去します。次に、ローパス フィルターを使用して、ボーカルに歯擦音を加える可能性のある高周波をロールオフします。","#Andy 500x500px":"アンディ 500x500px","#Learn how to use Auto-Tune to create the signature Auto-Tune Effect. We'll show you how you can give your tracks the robotic vibes you're looking for.":"Auto-Tune を使用してシグネチャー Auto-Tune Effect を作成する方法を学びます。探しているロボットのような雰囲気をトラックに与える方法を紹介します。","#IAMXLEGEND Producer Small":"IAMXLEGENDプロデューサー小","#Unlimited PTO":"無制限の有給休暇","#\"I, for one, welcome our new robot overlords.\"":"「私は、私たちの新しいロボット君主を歓迎します.」","#Who is Auto-Tune?":"オートチューンとは?","#Ultra low CPU usage":"非常に低いCPU使用率","#In 1998, Cher filled the airwaves with ‘Believe,’ and the classic “Auto-Tune Effect” became the most instantly recognizable vocal effect of all time. Since then, Auto-Tune has played an ever-increasing role in defining the sound of modern music and has earned its place as the undisputed industry-standard for transparent pitch correction. Today, the biggest artists in the world rely on Auto-Tune as an indispensable tool for producing perfect vocals—whether you hear the effect or not.":"1998 年、Cher は電波を「Believe」で満たし、クラシックな「Auto-Tune Effect」は、これまでで最もすぐに認識できるボーカル エフェクトになりました。それ以来、Auto-Tune は現代音楽のサウンドを定義する上でますます重要な役割を果たし、透過的なピッチ補正の業界標準としての地位を獲得してきました。今日、世界最大のアーティストは、エフェクトが聞こえるかどうかにかかわらず、完璧なボーカルを作成するための不可欠なツールとして Auto-Tune を使用しています。","#A person sitting in front of a keyboard writing on sheet music":"キーボードの前に座って楽譜に書き込む人","#Formant":"フォルマント","#Growth & Development":"成長と発展","#AutoTune Pro 11 plugin interface":"AutoTune Pro 11 プラグインインターフェース","#Auto-Tune Producer Tutorial With Help Me Devvon":"Help Me Devvon を使用した Auto-Tune Producer チュートリアル","#Flexible Working Hours":"フレックスタイム制","#Source - Pexels":"出典 - Pexels","#Types of Scales Music":"音階の種類","#1. Install CodeMeter":"1. CodeMeter をインストールする","#Auto-Tune EFX+ 10 combines the core Auto-Tune features with a powerful, modular multi-effects rack. Plus, get one year of Auto-Tune Unlimited with purchase (A $174.99 value).":"Auto-Tune EFX+ 10 は、中核となる Auto-Tune 機能とパワフルなモジュラー マルチエフェクト ラックを組み合わせたものです。さらに、購入すると Auto-Tune Unlimited を 1 年間利用できます (A $174.99 相当)。","#Choir: Vocal Dry/Wet":"合唱:ボーカル ドライ/ウェット","#Choir produces an incredibly realistic chorus effect from a single human voice. Now available with Auto-Tune Unlimited.":"Choir は、1 つの人間の声から信じられないほどリアルなコーラス効果を生み出します。 Auto-Tune Unlimited で利用できるようになりました。","#A teal background with a woman singing into a microphone":"ティール色の背景にマイクに向かって歌う女性","#A half step from B returns to the root note C, an octave higher.":"B から半音で、1オクターブ高いルート音の C に戻ります。","#Customizing the scale in Auto-Tune Pro.":"Auto-Tune Pro でスケールをカスタマイズします。","#The way we've earned our reputation is simple, but it isn't easy. We do it by only hiring the best and the brightest people. If you're looking for an easy job, this isn't it. But if you're looking for a challenging, prestigious career and you've got what it takes to perform on the world's biggest stage, we should definitely talk.":"私たちが評判を獲得する方法はシンプルですが、簡単ではありません。私たちは、最も優秀で聡明な人材のみを採用することによってそれを実現します。楽な仕事を探しているなら、これは最適ではありません。しかし、もしあなたが挑戦的で名誉あるキャリアを探していて、世界最大の舞台でパフォーマンスするのに必要なものを持っているのであれば、ぜひ話し合うべきです。","#Our customers are rockstars. So are our employees. Competitive pay, career advancement opportunities, and the pride of working for one of the most famous brands in music are just the beginning of what we can offer. Check out what else we have in store for the right talent.":"私たちの顧客はロックスターです。当社の従業員も同様です。競争力のある給与、キャリアアップの機会、そして音楽界で最も有名なブランドの一つで働く誇りは、私たちが提供できるもののほんの始まりにすぎません。適切な人材のために他に何を用意しているかをチェックしてください。","#Photo by Andrija Radojevic":"写真提供者:アンドリヤ・ラドイェヴィッチ","#If you own Auto-Tune plugins or subscribe to Auto-Tune Unlimited, you can begin migrating your licenses immediately using the Auto-Tune Central app for Windows and macOS. You can download the latest version here.":"Auto-Tune プラグインをお持ちの場合、または Auto-Tune Unlimited に加入している場合は、Windows および macOS 用の Auto-Tune Central アプリを使用して、すぐにライセンスの移行を開始できます。最新バージョンはここからダウンロードできます。","#Bebop dominant scale. It's an eight-note used predominantly in jazz during the Bebop era.":"ビバップ ドミナント スケール。ビバップ時代のジャズで主に使われた 8 音の音階です。","#Listen to these examples to hear how it works:":"次の例を聞いて、どのように機能するかを確認してください。","#Choir for Instruments":"楽器のための合唱団","#Tracking":"追跡","#Our Core Values":"私たちの核となる価値観","#You can build pentatonic scales from the Major and Minor scales, with the first six chords in a major scale. But there are also pentatonic scales with altered notes and world scales based on pentatonic scales in different modes and shapes.":"メジャースケールとマイナースケールからペンタトニックスケールを構築できます。最初の 6 つのコードはメジャースケールです。ただし、音階が変更されたペンタトニックスケールや、さまざまなモードと形状のペンタトニックスケールに基づいたワールドスケールもあります。","#Soprano":"ソプラノ","#Presets from Top Artists and Producers":"トップアーティストやプロデューサーによるプリセット","#Things got crowded pretty quickly when we turned on Choir!":"Choir をオンにすると、あっという間に混雑してしまいました。","#Maximize Your Cyber Week Savings and Receive the Latest Industry News, Tutorials, and More.":"Cyber Week の節約を最大限に活用し、最新の業界ニュースやチュートリアルなどを入手してください。","#What Is Auto-Key?":"自動キーとは?","#The Complete Guide To Using EQ In Your Vocal Mixes":"ボーカルミックスで EQ を使用するための完全ガイド","#Stop commuting and start creating with our fully-remote company.":"通勤をやめて、完全リモートの会社で制作を始めましょう。","#Source - pianokeyboardguide":"出典 - pianokeyboardguide","#Exclusive Auto-Tune Interview: Sylvia Massy Speaks at The NAMM Show 2022":"Auto-Tune の独占インタビュー: NAMM Show 2022 での Sylvia Massy の講演","#Settings for Choir: Claps Dry/Wet. Note that the voices are on the lower side at only four, while the stereo field isn’t super wide.":"クワイアの設定: クラップ ドライ/ウェット。音声はわずか 4 で下側にあることに注意してください。一方、ステレオ フィールドはそれほど広くありません。","#But what exactly are scales in music? In simpler terms, scales are a set of notes arranged in ascending or descending order of pitch, which form the basic structure of a melody.":"しかし、音楽における音階とは一体何なのでしょうか? 簡単に言えば、音階とは、音程の上昇順または下降順に並べられた音符のセットであり、メロディーの基本構造を形成します。","#Hungarian minor scale on the staff":"五線譜上のハンガリー短音階","#The blue scales are a variation of the pentatonic scale, adding the blue note between the fourth and fifth to create an emotional and memorable blues sound. Blues scales are popular in Blues (obviously) but also in jazz, along with Blues-inspired genres such as Rock, Funk, Soul, and R&B.":"ブルースケールはペンタトニックスケールのバリエーションで、4 番目と 5 番目の間にブルーノートを追加して、感情的で記憶に残るブルースサウンドを作成します。ブルーススケールはブルースで人気がありますが (当然ですが)、ジャズや、ブルースにインスパイアされたロック、ファンク、ソウル、R&B などのジャンルでも人気があります。","#There are more scales besides the ones I have already covered. Here's a list of scales you can explore if you want to expand your sound:":"これまでに説明したスケール以外にも、多くのスケールがあります。サウンドを拡張したい場合は、次のスケールのリストをご覧ください。","#Buddy Ross Talks To Auto-Tune":"バディ・ロスがオートチューンについて語る","#While we may like to use Choir as a more present effect in vocals, it works equally well for subtle enhancements with percussion and other instrumental parts. In this example, we’ve taken a synth line and added Choir to give it a dizzying chorus effect:":"Choir をボーカルのより存在感のあるエフェクトとして使用したい場合もありますが、パーカッションやその他の楽器パートの微妙な強化にも同様に機能します。この例では、シンセ ラインに Choir を追加して、目がくらむようなコーラス効果を加えています。","#Here's how you build the C major scale:":"C メジャー スケールの構築方法は次のとおりです。","#Diagrams showing the C minor scale for guitar and piano. - useyourear.com":"ギターとピアノの C マイナー スケールを示す図。 - useyourear.com","#Blues Scales":"ブルーススケール","#Summer Sale":"サマーセール","#Introducing, Auto-Tune Producer":"Auto-Tune プロデューサーの紹介","#A teal icon of a two people on a staircase":"階段上の 2 人の人物を描いた青緑色のアイコン","#Major and Minor scales are the most commonly found musical keys in popular music, but there are many other types of scales music worth learning to expand your sonic palette.":"メジャースケールとマイナースケールはポピュラー音楽で最もよく見られる音楽のキーですが、音のパレットを広げるために学ぶ価値のあるスケールの種類は他にもたくさんあります。","#A whole step from G is A.":"Gから全音1つはAです。","#How Many Scales Are There in Music?":"音楽には音階がいくつあるのでしょうか?","#Moving at Scale":"大規模な移動","#Exaggerated Vocalizing With Auto-Tune":"オートチューンによる誇張された発声","#Now we’ve got our parameters set up, but there’s still something missing—namely, a scale. By default, Auto-Tune will correct to a chromatic scale, meaning that incoming audio will be corrected to any of the semitones. This doesn’t result in super audible correction, so let’s adjust. In this example, the song is in G Major / E Minor, so we’re going to set Auto-Tune’s scale to G Major.":"これでパラメータが設定されましたが、まだ足りないものがあります — つまり、 scaleです。デフォルトでは、 Auto-Tune は半音階に修正されます。つまり、入力オーディオは半音のいずれかに修正されます。これでは超音程補正にはなりませんので、調整しましょう。この例では、曲はト長調/ホ短調なので、オートチューンのスケールをト長調に設定します。","#Chief of Staff":"参謀長","#All major scales in music have the same pattern of half steps and whole steps between the notes in the scale (think of the twelve notes I explained earlier). From B to C, there's one half step of distance. From C to D is two half steps.":"音楽のすべてのメジャー スケールには、スケール内の音符間の半音と全音の同じパターンがあります (先ほど説明した 12 の音符を思い出してください)。B から C までは半音 1 つ分の距離です。C から D までは半音 2 つ分の距離です。","#A half step from E is F.":"Eから半音はFです。","#Introduction to Auto-Tune Hybrid":"オートチューン ハイブリッドの概要","#Artist: Virtual Riot":"アーティスト: バーチャルライオット","#Hit the road on annual, company-wide trips to places you'll actually want to visit.":"実際に訪れてみたい場所への年次全社旅行に出かけましょう。","#A schedule that isn't set in stone lets you focus on results, not on the clock.":"スケジュールを固定しないと、時間ではなく結果に集中できます。","#Clap Hands":"拍手する","#Sale period discounts are not combinable with any other special offers or discounts.":"セール期間の割引は、他の特別オファーや割引と併用できません。","#Articulator: The Classic Talkbox Effect in a Plug-in":"Articulator: プラグインの Classic Talkbox エフェクト","#The red line represents the curve of the pitch of the audio, as determined by Auto-Tune’s pitch detection algorithm.":"赤い線は、Auto-Tune のピッチ検出アルゴリズムによって決定される、オーディオのピッチの曲線を表します。","#To produce a natural-pounding choir effect, you need a chorus plug-in that doesn’t just copy-and-paste the same vocal dozens of times. You need Choir.":"自然にドキドキするコーラス効果を生み出すには、同じボーカルを何十回もコピー&ペーストするだけではないコーラス プラグインが必要です。合唱団が必要です。","#The Chromatic scale has the twelve notes of the Western tonal system played in a sequence. It means the structure of the Chromatic scale is a sequence of half steps, including the twelve notes A, A#/Bb, B, C, C#/Db, D, D#/Eb, E, F, F#/Gb, G, G#/Ab.":"クロマチック スケールは、西洋の音階システムの 12 の音が順番に演奏されます。つまり、クロマチック スケールの構造は、A、A#/Bb、B、C、C#/Db、D、D#/Eb、E、F、F#/Gb、G、G#/Ab の 12 音を含む半音のシーケンスです。","#C major Pentatonic scale":"Cメジャーペンタトニックスケール","#What about Input Type?":"入力タイプはどうですか?","#Graph Mode: For The Pros":"グラフモード: プロ向け","#Experience the complete vocal production toolkit in one subscription and discover what it feels like to create vocals without limits.":"1 つのサブスクリプションで完全なボーカル制作ツールキットを体験し、制限のないボーカル作成がどのようなものか体験してください。","#Humanize and Flex Tune":"人間味とフレックスチューン","#A teal icon of a beach umbrella and chair":"ビーチパラソルと椅子のティール色のアイコン","#A whole step from A is B.":"A から全音 1 歩進むと B になります。","#(Breath, Reverb, Echo, Chorus, Compress, Lowpass, EQ)":"(ブレス、リバーブ、エコー、コーラス、コンプレス、ローパス、EQ)","#The 5kHz-8kHz range is where you can make vocals sound bright and shiny. Although the 10kHz-20kHz range is also a great spot to add brightness to the vocals, many producers prefer to cut this range to make room for other instruments like cymbals or synths.":"5kHz〜8kHzの範囲は、ボーカルを明るく輝かせることができる帯域です。 10kHz ~ 20kHz の範囲もボーカルに明るさを加えるのに最適な場所ですが、多くのプロデューサーは、シンバルやシンセなどの他の楽器のためのスペースを確保するためにこの範囲をカットすることを好みます。","#Melodic minor scales have a raised sixth and seventh degree, which makes the scale pattern W – H – W – W – W – W – H. The A Melodic Minor scale has A, B, C, D, E, F#, G#, A. The Melodic minor is rarely used in pop music and is more common in jazz and classical music.":"メロディックマイナースケールは6度と7度が上がっており、スケールパターンはW – H – W – W – W – W – Hとなります。AメロディックマイナースケールはA、B、C、D、E、F#、G#、Aです。メロディックマイナーはポップミュージックではほとんど使われず、ジャズやクラシック音楽でよく使われます。","#You can combine the three minor scales to create different effects and atmospheres.":"3 つのマイナー スケールを組み合わせて、さまざまな効果と雰囲気を作り出すことができます。","#How Many Pentatonic Scales Are There?":"ペンタトニックスケールはいくつありますか?","#Blues scale formula":"ブルーススケールの公式","#Auto-Tune and reverb are vital effects when recording and mixing music. Find out more about their features, differences, and how to make the most of them.":"オートチューンとリバーブは、音楽の録音とミキシングに不可欠な効果です。それらの機能、違い、およびそれらを最大限に活用する方法について詳しく調べてください。","#Before we go further, let’s step back in time to Kanye West’s classic, Love Lockdown. Pay extra attention to the beginning of the track, when it’s just his voice and an 808.":"先に進む前に、Kanye West のクラシックであるLove Lockdownに戻りましょう。彼の声と 808 だけのトラックの冒頭に特に注意してください。","#We’ve heard your feedback: managing your Auto-Tune licenses should be easy and shouldn’t get in the way of your creative process. So we’ve switched back to PACE iLok. This change brings back easy and secure software license management to all Auto-Tune users. Continue reading to learn more about why we've switched and what it means for you.":"皆様のフィードバックを伺いました。Auto-Tune ライセンスの管理は簡単で、クリエイティブなプロセスの妨げにならないようにする必要があります。そこで、PACE iLok に切り替えました。この変更により、すべての Auto-Tune ユーザーに簡単で安全なソフトウェア ライセンス管理が戻ります。切り替えた理由とそれがお客様にとって何を意味するかについては、引き続きお読みください。","#A teal icon of a group of individuals":"個人のグループを表す青緑色のアイコン","#The structure of the Minor Pentatonic scale is similar to the Natural Minor scale but without the second and sixth degrees. The pattern goes 3H – W – W – 3H – W. In A Minor Pentatonic scale, you have the notes A, C, D, E, G, A.":"マイナー ペンタトニック スケールの構造はナチュラル マイナー スケールに似ていますが、2 度と 6 度がありません。パターンは 3H – W – W – 3H – W です。A マイナー ペンタトニック スケールには、A、C、D、E、G、A の音があります。","#The Major Pentatonic scale is similar to the Major scale but without the fourth and seventh degrees. Following the pattern W – W – 3H – W – 3H you have the C Major Pentatonic scale with only C, D, E, G, A, C. You'll notice these notes are within the C, F, and G Major scales, and the A, D, and E minor scales. That's the reason why it's so versatile and used in music.":"メジャー ペンタトニック スケールはメジャー スケールに似ていますが、4 度と 7 度がありません。W – W – 3H – W – 3H のパターンに従うと、C、D、E、G、A、C のみの C メジャー ペンタトニック スケールになります。これらの音は、C、F、G メジャー スケールと、A、D、E マイナー スケールの範囲内にあることがわかります。これが、このスケールが非常に多用途で音楽で使用されている理由です。","#Pentatonic Scales":"ペンタトニックスケール","#Exaggerated Vocalizing Without Auto-Tune":"オートチューンなしの誇張された発声","#One more note about scale: it’s also possible to add/remove notes or create a custom scale with Auto-Tune. This can be helpful in making effects much more exaggerated by removing options, but be careful! (Unless you’re just making a meme.)":"スケールに関するもう 1 つの注意事項: ノートを追加/削除したり、Auto-Tune を使用してカスタム スケールを作成したりすることもできます。これは、オプションを削除して効果をより誇張するのに役立ちますが、注意してください! (ミームを作っているだけでない限り。)","#Musical notes can have a different pitch depending on their frequency. In Western music, there are a total of twelve notes: A, A# (or Bb), B, C, C# (or Db), D, D# (or Eb), E, F, F# (or Gb), G, G# (or Ab). Music scales are organized notes played in a sequence of intervals. The pattern in the sequence defines the type of scale, and the first note will define the musical key of that scale.":"音符は、周波数に応じて異なるピッチを持つことができます。西洋音楽には、A、A# (または Bb)、B、C、C# (または Db)、D、D# (または Eb)、E、F、F# (または Gb)、G、G# (または Ab) の計 12 の音符があります。音楽の音階は、一連の間隔で演奏される音符で構成されています。シーケンスのパターンによって音階の種類が定義され、最初の音符によってその音階の音楽のキーが定義されます。","#Auto Tune Vs":"自動調整対","#GET TWO FREE MONTHS OF AUTO-TUNE UNLIMITED AND FREE CHOIR VOCAL MULTIPLIER PLUG-IN":"2 か月間無料の Auto-Tune Unlimited と無料の CHOIR VOCAL MULTIPLIER プラグインを入手","#Several popular songs have used the pentatonic scale in various ways. In Elton John's \"Your Song,\" the melody prominently uses the Eb Major Pentatonic scale, and in the Red Hot Chili Peppers' \"Under the Bridge,\" the chorus features the C# Minor Pentatonic scale, giving the song a bluesy and soulful feel. Pink Floyd’s guitarist David Gilmour has used minor and major pentatonic scales throughout his career. Again, the list could go on forever!":"いくつかの人気曲では、ペンタトニック スケールがさまざまな方法で使用されています。エルトン ジョンの「Your Song」では、メロディーに Eb メジャー ペンタトニック スケールが目立っており、レッド ホット チリ ペッパーズの「Under the Bridge」では、コーラスに C# マイナー ペンタトニック スケールが使用され、ブルージーでソウルフルな雰囲気が漂っています。ピンク フロイドのギタリスト、デヴィッド ギルモアは、キャリアを通じてマイナー ペンタトニック スケールとメジャー ペンタトニック スケールを使用しています。繰り返しますが、リストは無限に続きます。","#If you only consider the major, minor, and rhythmic scales, there are up to 50 music scales. Then, we have the Pentatonic Major and Minor scales, the Blues scales, the seven, eight, and five-note scales, plus the world scales with their variations and unique patterns, and the number of scales increases. Bear in mind that some scales share many of the same notes and are often not considered unique scales.":"メジャー、マイナー、リズミカルなスケールだけを考えれば、音楽スケールは最大 50 個あります。さらに、ペンタトニック メジャー スケールとペンタトニック マイナー スケール、ブルース スケール、7 音、8 音、5 音のスケール、さらにバリエーションと独自のパターンを持つワールド スケールがあり、スケールの数は増えていきます。スケールの中には、多くの同じ音を共有し、独自のスケールとは見なされないものもあることに留意してください。","#A man wearing headphones sitting on a couch next to an acoustic guitar showing sheet music to a laptop screen":"ヘッドフォンを着けた男性がアコースティックギターの横のソファに座り、ノートパソコンの画面に楽譜を映している。","#If you are an Auto-Tune Unlimited subscriber, you have immediate access to four NEW GENRES and five NEW UPDATES to existing genres!":"Auto-Tune Unlimited サブスクライバーの場合、4 つの新しいジャンルと既存のジャンルに対する 5 つの新しい更新にすぐにアクセスできます。","#A teal icon of a gift":"ギフトのティールのアイコン","#A whole step from F is G.":"Fから全音1つはGです。","#Natural, Harmonic, and Melodic Minor are the three varieties of minor scales. Natural minor scales are the most common type of minor scales in popular music, and they're recognizable for their melancholy and sad sound.":"ナチュラルマイナー、ハーモニックマイナー、メロディックマイナーは、マイナースケールの 3 種類です。ナチュラルマイナースケールは、ポピュラー音楽で最も一般的なマイナースケールで、憂鬱で悲しい音で知られています。","#How all four knobs in Auto-Tune should look (in the Pro and Artist versions)":"Auto-Tune の 4 つのノブすべての外観 (Pro および Artist バージョン)","#If you’re hearing artifacts such as clicks or pops, try setting the Tracking to a 'choosier' setting (lower Tracking value).":"クリックやポップなどのアーティファクトが聞こえる場合は、トラッキングを「より選択的な」設定 (トラッキング値を低く) に設定してみてください。","#As Auto-Tune Unlimited continues to evolve it also looks back to the roots of audio production. 20 years ago, the pioneering audio restoration software made the lives of editors and audio engineers easier.":"Auto-Tune Unlimited は進化を続けており、オーディオ制作のルーツにも立ち返っています。 20 年前、先駆的なオーディオ復元ソフトウェアは、編集者とオーディオ エンジニアの生活を楽にしました。","#Image by Tima Miroshnichenko":"画像提供:ティマ・ミロシュニチェンコ","#Now you're ready to use your Antares plug-in(s) in your DAW!":"これで、DAW で Antares プラグインを使用する準備が整いました!","#COMPARE EDITIONS OF AUTO-TUNE":"オートチューンのエディションを比較","#Health is wealth, so we cover you and your family for up to 100% of healthcare costs.":"健康は財産です。そのため、あなたとご家族の医療費を最大 100% 補償します。","#Already an Auto-Tune Unlimited subscriber? See what’s waiting for you with the new Auto-Tune Slice! Download and install the latest version below to access presets!":"すでにオートチューン アンリミテッドのサブスクライバーですか?新しい Auto-Tune Slice で何が待っているか見てみましょう!プリセットにアクセスするには、以下の最新バージョンをダウンロードしてインストールしてください!","#Photo by Techivation on Unsplash":"UnsplashのTechivationによる写真","#Auto-Tune Slice DAW interface stack":"Auto-Tune Slice DAW インターフェイス スタック","#Get 50% off all plug-ins with Cyber Week Savings":"Cyber Week Savings ですべてのプラグインが 50% オフになります","#We work hard, so take the time you need to recharge.":"私たちは一生懸命働いていますので、充電するために必要な時間をとってください。","#We believe in taking care of our own, having fun, and making products that billions of people listen to every day. If you're ready to accept the challenge of being in our band, we're ready to hear from you.":"私たちは、自分たち自身のことを大切にし、楽しんで、何十億人もの人々が毎日聴く製品を作ることを信じています。私たちのバンドに参加するという挑戦を受け入れる準備ができているなら、私たちはあなたからの連絡をお待ちしています。","#For more detailed information on the migration process please visit our License Migration FAQ or check out the walkthrough video below.":"移行プロセスの詳細については、ライセンス移行に関する FAQをご覧いただくか、以下のウォークスルー ビデオをご覧ください。","#A teal icon of a calendar":"カレンダーの青緑色のアイコン","#Benefits and Perks":"特典と特典","#How to Use Auto-Key":"自動キーの使用方法","#The green line represents where we’ve drawn in the pitch curve and the blocks represent individual sustained notes.":"緑色の線は、ピッチ カーブで描画した場所を表し、ブロックは個々のサステイン ノートを表します。","#Chromatic Scales":"半音階","#The Hirajōshi scale is one of many Japanese scales. It's a five-note pentatonic scale derived from the Koto tuning. Rock, metal, and jazz guitarists can use it for improvisations.":"平調子音階は、日本の数ある音階の 1 つです。これは、琴の調律から派生した 5 音のペンタトニック音階です。ロック、メタル、ジャズのギタリストは、即興演奏にこの音階を使用できます。","#Input Type is a feature that helps optimize how Auto-Tune handles incoming audio, by setting it to receive different pitched ranges of human voice or instruments. This is an important and often-overlooked parameter which can really help you get the most out of Auto-Tune! Match the Input Type setting to the range of your vocal for best results.":"入力タイプは、人間の声や楽器のさまざまなピッチ範囲を受信するように設定することにより、 Auto-Tune が着信オーディオを処理する方法を最適化するのに役立つ機能です。これは重要で見過ごされがちなパラメーターで、Auto-Tune を最大限に活用するのに役立ちます。最良の結果を得るには、入力タイプの設定をボーカルの範囲に合わせてください。","#Medical, Dental & Vision":"医療、歯科、視覚","#Values can be displayed in Cents or Hertz (you can specify this in the Settings Menu). The range of adjustment is -100 cents to +100 cents.":"値はセントまたはヘルツで表示できます (これは設定メニューで指定できます)。調整範囲は-100セント〜+100セントです。","#Without AutoTune the whole melodic rap category would not exist.":"AutoTune がなければ、メロディック ラップというカテゴリ全体は存在しなかったでしょう。","#Remember, scales are a guide to writing music and unlocking your creativity! If you want to expand your sonic palette with more scales and create unique musical flavors, start exploring the unique scales used in other parts of the world or outside your genre.":"覚えておいてください、音階は音楽を書き、創造性を解き放つためのガイドです! より多くの音階で音のパレットを拡張し、ユニークな音楽の味を作りたい場合は、世界の他の地域や自分のジャンル以外で使用されているユニークな音階を探索し始めてください。","#Diagrams showing the C major scale - the notes (C-B), degrees (1-7), and tone/semitone distances (T/S)":"C メジャー スケールを示す図 - 音 (CB)、度 (1-7)、音/半音の距離 (T/S)","#Auto-Tune Pro interface":"Auto-Tune Pro インターフェイス","#Headphones":"ヘッドホン","#Auto-Tune: Graph Mode Gone Wild":"Auto-Tune: グラフ モードがワイルドに","#The best way to get to know Graph Mode is to experiment—it’s a great feature for setting things a bit wild. In the second repetition in the audio clip above, you can hear that the notes are a bit all over the place, and we’ve also done a bit of time stretching (another Graph Mode feature). It might not be exactly what you want on the first attempt, but it’s definitely a pronounced effect showing what you have to work with.":"グラフ モードを理解する最善の方法は、試してみることです。これは、物事を少しワイルドに設定するための優れた機能です。上のオーディオ クリップの 2 番目の繰り返しでは、ノートがあちこちに散らばっていることがわかります。また、タイム ストレッチ (グラフ モードのもう 1 つの機能) も少し行っています。最初の試行では正確に望むものではないかもしれませんが、何を扱う必要があるかを示す顕著な効果であることは間違いありません。","#A teal icon of a tiered leaves":"段状の葉のティール色のアイコン","#Other Scales":"その他のスケール","#Octatonic scales. It's an eight-note scale alternating half and a whole step.":"オクタトニックスケール。半音と全音が交互に繰り返される 8 音のスケールです。","#Minor Scales":"マイナースケール","#Here are some examples:":"ここではいくつかの例を示します。","#Source - musictheoryacademy":"出典 - musictheoryacademy","#Setting the Scene":"シーンの設定","#Set Speaker Crossover":"スピーカーのクロスオーバーを設定する","#Industrial Aggression":"産業侵略","#3. Open Antares Central and Log In":"3. Antares Central を開いてログインする","#Cyberpunk Dialogue":"サイバーパンク対話","#For the Major Blues scale, use the pattern W – H – H – 3H – W – 3H. The C Major Blues scale uses the following notes: C, D, Eb, E, G, A, C.":"メジャー ブルース スケールの場合は、W – H – H – 3H – W – 3H のパターンを使用します。C メジャー ブルース スケールでは、C、D、Eb、E、G、A、C の音符を使用します。","#Some scales are specific to certain cultures but have expanded globally in recent years and have affected all genres. You can find Middle Eastern scales like the Hungarian Minor used in Eastern Europe and India, medieval scales, and oriental scales like the Chinese and Japanese scales.":"いくつかの音階は特定の文化に特有のものですが、近年では世界的に広がり、あらゆるジャンルに影響を与えています。東ヨーロッパやインドで使用されているハンガリー短調などの中東の音階、中世の音階、中国や日本の音階などの東洋の音階があります。","#Session templates from the best in the industry, including Grammy Award winners and diamond certified engineers.":"グラミー賞受賞者やダイヤモンド認定エンジニアなど、業界トップクラスのエンジニアによるセッション テンプレート。","#The thing about Auto-Tune’s retuning is that you’ll hear it the most during transitions between notes. This means that, if you’re looking for an “Auto-Tune” sound, you want to add more transitional flourishes between notes, and do a poor job of holding sustained notes. Think of the flourishes that singers like Whitney Houston and Christina Aguilera add to their music, then do that terribly (like I did above). It’s worth it for the effect!":"Auto-Tune の再調整に関することは、ノート間の移行中に最もよく聞こえるということです。つまり、 「オートチューン」サウンドを探している場合は、音符間にトランジションの華やかさを追加し、持続音を保持するのがうまくいかないことを意味します。ホイットニー・ヒューストンやクリスティーナ・アギレラのような歌手が自分たちの音楽に追加する華やかさを考えてみてください。効果に見合う価値あり!","#Auto-Key can analyze polyphonic (multi-voice) audio and determine its key. For that reason, we don’t recommend using Auto-Key directly on the vocal tracks you’re planning to process with Auto-Tune. Instead, place Auto-Key on tracks with pitched instruments (especially chordal instruments such as guitar or piano), on a sub-mix of pitched instruments or voices, or on the master output bus.":"Auto-Key は、ポリフォニック (マルチボイス) オーディオを分析し、そのキーを決定できます。そのため、Auto-Tune で処理する予定のボーカル トラックに Auto-Key を直接使用することはお勧めしません。代わりに、ピッチのある楽器 (特にギターやピアノなどのコード楽器) を含むトラック、ピッチのある楽器やボイスのサブミックス、またはマスター出力バスに Auto-Key を配置します。","#Antares has recently come out with a fantastic upgrade to their flagship pitch correction plug-in, Auto-Tune. The new Auto-Tune Pro has a completely redesigned interface, making it easier and more intuitive to use than ever.":"Antares は最近、主力のピッチ補正プラグインである Auto-Tune の素晴らしいアップグレードを発表しました。新しいAuto-Tune Pro はインターフェイスが完全に再設計され、これまで以上に使いやすく直感的になりました。","#Jesse Ray Ernster Interview | 2023 GRAMMYs®":"ジェシー・レイ・アーンスター インタビュー | 2023 グラミー®","#Enjoy 16 paid holidays—including a week off for everyone at the end of the year.":"年末の全員休暇を含む 16 日の有給休暇をお楽しみください。","#Who Is Auto-Key for?":"Auto-Key は誰のためのものですか?","#AT EFX Announcement Blog Header Mobile copy":"AT EFX アナウンスメント ブログ ヘッダー モバイル コピー","#Pentatonic scales are scales with only five notes. The Major and Minor Pentatonic scales are the most used and versatile scales in popular music, especially for guitars in rock music, but they are also the foundation for many others, like the Chinese and Indian scales.":"ペンタトニック スケールは、5 つの音のみで構成されるスケールです。メジャー ペンタトニック スケールとマイナー ペンタトニック スケールは、ポピュラー音楽、特にロック音楽のギターで最もよく使用される汎用性の高いスケールですが、中国やインドのスケールなど、他の多くのスケールの基礎にもなっています。","#The most essential setting to getting the Auto-Tune Effect sound is a fast Retune Speed. In Auto-Tune, Retune Speed refers to how quickly the plugin adjusts the pitch of an incoming note to correct it. So, naturally, the faster the Retune Speed, the more inhuman and apparent the effect. To start with, set your Retune Speed to 0 (in Auto-Tune Pro/Artist/EFX+), or to Fast (in Auto-Tune Access). The knob should be turned all the way up, to the right.":"Auto-Tune Effect サウンドを得るために最も重要な設定は、高速なRetune Speedです。 Auto-Tune では、Retune Speed は、プラグインが入力ノートのピッチを調整して修正する速度を指します。したがって、当然のことながら、Retune Speed が速ければ速いほど、その効果は非人道的で明白になります。まず、 Retune Speed を 0 ( Auto-Tune Pro / Artist / EFX+の場合)またはFast ( Auto-Tune Accessの場合) に設定します。ノブは右に回しきる必要があります。","#We invest in your future with a 4% 401k match after 6 months with the crew.":"私たちはクルーとの 6 か月後の 4% 401k マッチであなたの将来に投資します。","#Real-World Applications":"現実世界のアプリケーション","#Chromatic Scale":"半音階","#Music Modes. You can find seven modes for each Major scale: Ionian, Dorian, Phrygian, Lydian, Mixolydian, Aeolian, and Locrian.":"音楽モード。各メジャー スケールには、イオニア、ドリアン、フリジアン、リディアン、ミクソリディアン、エオリアン、ロクリアンの 7 つのモードがあります。","#The harmonic minor scales have a different pattern than the natural minor scales, with the difference being that the seventh note is raised a half step. The pattern for Harmonic Minor scales is W – H – W – W – H – 3H (three half steps) – H. A Harmonic Minor scale will then be A, B, C, D, E, F, G#, A.":"ハーモニック マイナー スケールはナチュラル マイナー スケールとは異なるパターンを持ち、7 番目の音が半音上がるという違いがあります。ハーモニック マイナー スケールのパターンは、W – H – W – W – H – 3H (3 つの半音) – H です。ハーモニック マイナー スケールは、A、B、C、D、E、F、G#、A になります。","#For every Major scale, there is a relative Minor scale that shares the same notes as the Major scale (Natural Minor scale). The pattern for Natural Minor scales is W – H – W – W – H – W – W. The A minor scale is relative to the C major scale with the notes A, B, C, D, E, F, G, A.":"すべてのメジャー スケールには、メジャー スケールと同じ音階を持つ相対的なマイナー スケール (ナチュラル マイナー スケール) があります。ナチュラル マイナー スケールのパターンは、W – H – W – W – H – W – W です。A マイナー スケールは、C メジャー スケールに相対的で、音階は A、B、C、D、E、F、G、A です。","#AutoTune Artist enables songwriters who aren't great singers to create quality references for the artist they are working with.":"AutoTune Artist を使用すると、優れた歌手ではないソングライターでも、一緒に仕事をしているアーティストの質の高いリファレンスを作成できます。","#Lastly, Graph Mode offers the ability to input MIDI notes in real time or on the Graph. (We’ll cover that feature more in-depth in a future article.)":"最後に、グラフ モードでは、リアルタイムまたはグラフ上で MIDI ノートを入力できます。 (この機能については、今後の記事で詳しく説明します。)","#Now that you know how to create the Auto-Tune Effect, we’d love to hear how you’re using it on your tracks. Please share your tracks with the hashtag #AutoTune and follow us on Instagram, Twitter, and Facebook.":"これで、 Auto-Tune Effectの作成方法がわかりました。これを自分のトラックでどのように使用しているか、ぜひお聞かせください。ハッシュタグAutoTuneを付けてトラックを共有し、 Instagram 、 Twitter 、 Facebookでフォローしてください。","#Whole tone scale. A six-note scale form with a pattern of only whole steps between each note.":"全音階。各音符の間に全音のみのパターンを持つ 6 音の音階形式。","#And if you’re running short on time, you can always use Auto-Key 2 to detect any melody's key, scale, and tempo and assist you in your writing process!":"また、時間が足りない場合は、 Auto-Key 2を使用してメロディーのキー、スケール、テンポを検出し、作曲プロセスを支援することもできます。","#Your product change was requested.":"製品の変更がリクエストされました。","#How to Use Auto-Tune Slice?":"自動調整スライスの使用方法","#When you first open Graph Mode, it will be empty—you’ll need to play a segment of audio and set Graph Mode to Track either Pitch or both Pitch + Time. There are other more complex options here, but for simplicity’s sake, we’ve had Graph Mode track just two measures of some vocalizing.":"グラフ モードを最初に開いたときは、何も表示されていません。オーディオのセグメントを再生し、グラフ モードをピッチまたはピッチ + タイムの両方を追跡するように設定する必要があります。ここには他にもより複雑なオプションがありますが、簡単にするために、グラフ モードでいくつかの発声の 2 つのメジャーのみを追跡します。","#Then we have the seven notes C, D, E, F, G, A, B, C.":"すると、C、D、E、F、G、A、B、C の 7 つの音が得られます。","#Finally, \"Sunshine Of Your Love\" by Cream features a unique blending of minor pentatonic and blues scales, which creates the song's distinctive sound.":"最後に、クリームの「Sunshine Of Your Love」は、マイナーペンタトニックとブルーススケールのユニークな組み合わせが特徴で、曲独特のサウンドを生み出しています。","#Hirajoshi scale on C Burrows":"Cバローズの平城尺度","#4 NEW GENRES OF VOCAL PRESETS!":"ボーカルプリセットの4つの新しいジャンル!","#Choosing the correct key and scale for your music is an essential part of effective pitch correction. With Auto-Key, that process is made faster and easier than ever. Even if you already know the key and scale of your music, Auto-Key streamlines your workflow by allowing you to set the key and scale for multiple instances of Auto-Tune (and Harmony Engine) with a single click.":"音楽に合わせて正しいキーとスケールを選択することは、効果的なピッチ補正の重要な部分です。 Auto-Key を使用すると、そのプロセスがこれまでよりも迅速かつ簡単になります。音楽のキーとスケールがすでにわかっている場合でも、Auto-Key を使用すると、ワンクリックでAuto-Tune (およびHarmony Engine ) の複数のインスタンスのキーとスケールを設定できるため、ワークフローが合理化されます。","#Start with C.":"Cから始めます。","#You’ll want to further dehumanize Auto-Tune’s effect by setting the other major parameters to 0 – in Pro and Artist this means that Flex-Tune (which makes the retuning effect less aggressive) and Humanize (which slows down retuning during longer sustained notes) should be all the way off, fully to the left. We’re going to leave Natural Vibrato alone for now – you can experiment with it later, but for now leave it at its default setting of 0.0 (12 o’clock).":"他の主要なパラメーターを 0 に設定することで、Auto-Tune の効果をさらに非人間的にする必要があります。Pro と Artist では、これはFlex-Tune (リチューニング効果をより積極的にする) とHumanize (より長い持続音の間のリチューニングを遅くする) を意味します。 ) は完全に左にずれている必要があります。今のところ、 Natural Vibrato はそのままにしておきます。後で試すことができますが、ここではデフォルト設定の 0.0 (12 時) のままにしておきます。","#Auto-Tune works better the more melismatic (moving frequently between notes) a singer performs. Conversely, long, sustained notes won’t do much to trigger the Auto-Tune effect. If you want to really get those blocky, robotic sounds, you’re going to have to exaggerate the transitions and extra notes in your singing. It might even help if you can purposefully “miss” a few notes here and there.":"Auto-Tune は、歌手が演奏するメリスマ(音符間で頻繁に移動する) ほど効果的です。逆に、長く持続するノートは、Auto-Tune エフェクトをトリガーするのにあまり効果がありません。ゴツゴツしたロボットのようなサウンドを本当に実現したい場合は、歌のトランジションや余分な音符を誇張する必要があります。あちこちでいくつかのメモを意図的に「見逃す」ことができれば、それも役立つかもしれません.","#Artist: Sylvia Massy":"アーティスト: シルヴィア・マッシー","#Musical scales are a crucial aspect of music theory and the foundation for all compositions, improvisations, and practice sessions. Regardless of your level as an artist, having a thorough understanding of music scales can improve your performance and enhance your composition and songwriting skills.":"音階は音楽理論の重要な要素であり、すべての作曲、即興、練習セッションの基礎となります。アーティストとしてのレベルに関係なく、音階を徹底的に理解することで、パフォーマンスが向上し、作曲や作詞のスキルが強化されます。","#The Doors’ ability to blend rock and blues made them legendary, and \"Roadhouse Blues\" is perhaps the best example of this approach. The song stays true to the blues tradition with its driving guitar and harmonica solos prominently featuring the blues scale.":"ドアーズはロックとブルースを融合させる才能で伝説的存在となり、「ロードハウス ブルース」はおそらくこのアプローチの最高の例です。この曲はブルースの伝統に忠実で、ブルースの音階を顕著に表す力強いギターとハーモニカのソロが特徴です。","#Robot Rock, Volume 2":"ロボットロック 第2巻","#Available Offers 3":"利用可能なオファー3","#The Rolling Stones' \"Jumpin' Jack Flash\" is a classic rock song that features the blues scale: the main guitar riff, based on the E blues scale, gives the song a raw and bluesy vibe.":"ローリング・ストーンズの「ジャンピン・ジャック・フラッシュ」は、ブルース・スケールを特徴とするクラシック・ロックの曲です。E ブルース・スケールに基づいたメインのギター・リフが、曲に生々しくブルージーな雰囲気を与えています。","#Auto-Tune Vocodist on a MacBook":"MacBook でボコディストを自動調整する","#Deepest House, Volume 2":"最も深い家、ボリューム 2","#Introduction to Auto-Tune Vocodist":"Auto-Tune Vocodist の紹介","#Here’s what you’re seeing in the graph:":"グラフに表示されているのは次のとおりです。","#Diagrams showing the C minor scale for guitar and piano.":"ギターとピアノの C マイナー スケールを示す図。","#Diagrams showing the C major scale - the notes (C-B), degrees (1-7), and tone/semitone distances (T/S). - useyourear.com":"C メジャー スケールを示す図 - 音符 (CB)、度数 (1 ~ 7)、音/半音の距離 (T/S)。 - useyourear.com","#The Graph Mode display in Auto-Tune Pro":"Auto-Tune Pro のグラフモード表示","#Auto-Tune Slice has doubled the size of its vocal presets library by adding more vocal samples, musical genres, and exclusive VIP artist content. Get the ultimate vocal chops plug-in with an exclusive vocal loop library.":"Auto-Tune Slice は、より多くのボーカル サンプル、音楽ジャンル、および独占的な VIP アーティスト コンテンツを追加することにより、そのボーカル プリセット ライブラリのサイズを 2 倍にしました。専用のボーカル ループ ライブラリを使用して、究極のボーカル チョップ プラグインを入手してください。","#Explore the new volumes of some of our most popular genres that bring even more creative options to every session!":"すべてのセッションにさらにクリエイティブなオプションをもたらす、最も人気のあるいくつかのジャンルの新しいボリュームを探索してください!","#Note that Graph Mode has a separate control for retuning, so you’ll need to set that control to “0” again to get the most pronounced effect. Additionally, Graph Mode features advanced formant correction tools (including Antares’ throat-modeling technology). This allows you to accomplish much wide pitch-shifts (beyond +/- 12 semitones as Auto Mode is limited to), without having “chipmunk” or “monster” sounding vocals at the high and low ends, respectively.":"グラフ モードには再調整用の別のコントロールがあることに注意してください。そのため、最も顕著な効果を得るには、そのコントロールを再度「0」に設定する必要があります。さらに、グラフ モードには、高度なフォルマント補正ツール(Antares のスロート モデリング テクノロジを含む) が備わっています。これにより、高域と低域でそれぞれ「シマリス」または「怪物」のようなボーカルを発生させることなく、非常に広いピッチシフト (オートモードが制限されているため、+/- 12 半音を超える) を実現できます。","#Join record producer Buddy Ross (Frank Ocean, HAIM, Vampire Weekend) in his studio as he sits down with us to talk about Auto-Tune® Vocodist.":"レコード プロデューサーの Buddy Ross (Frank Ocean、HAIM、Vampire Weekend) のスタジオで、Auto-Tune® Vocodist について語ります。","#Men on the Mic, Volume 2":"メン・オン・ザ・マイク、ボリューム2","#Her Hottest Hooks, Volume 2":"彼女の最もホットなフック、ボリューム 2","#So far, we’ve covered things exclusively using the common mode available in all editions of Auto-Tune. In Auto-Tune Pro, this mode is known as Auto Mode. The other mode available in Auto-tune Pro, called Graph Mode, gives us a number of options that we can use to get an even more pronounced effect.":"ここまでは、 Auto-Tune のすべてのエディションで利用可能な共通モードのみを使用して説明してきました。 Auto-Tune Proでは、このモードはAuto Modeと呼ばれます。 Auto-tune Pro で利用できるもう 1 つのモードはGraph Modeと呼ばれ、さらに顕著な効果を得るために使用できる多くのオプションを提供します。","#Purchase Now":"今すぐ購入","#Compare AutoTune Editions - Pro 11, AutoTune 2026, EFX+":"AutoTuneエディションの比較 - Pro 11、 AutoTune 2026、EFX+","#Product Change Requested":"製品の変更がリクエストされました","#The traditional Chinese music uses a pentatonic scale with a pattern 2W – W – H – 2W – H. You can hear the influence of Chinese scales in Celtic and Irish folk, West African music, and American blues.":"中国の伝統音楽では、2W – W – H – 2W – H のパターンの五音音階が使用されています。ケルトやアイルランドの民謡、西アフリカの音楽、アメリカのブルースには中国の音階の影響が見られます。","#A whole step from D is E.":"D から全音 1 つ下がると E になります。","#Exotic and World Scales":"エキゾチックとワールドスケール","#Please specify a DAW":"DAWを指定してください","#Auto-Tune Pro plug-in interface on a MacBook":"MacBook の Auto-Tune Pro プラグイン インターフェイス","#The Hungarian Minor scale is a seven-note like the Harmonic Minor scale with a raised fourth degree.":"ハンガリー短音階は、ハーモニック短音階に似た 7 音ですが、4 度が上がっています。","#Major scales in music use the following pattern of intervals: W (Whole step) – W (Whole step) - H (Half step) – W (Whole step) – W (Whole step) – W (Whole step) – H (Half step). Using this sequence, you can determine the seven notes of a major scale in any musical key.":"音楽のメジャー スケールでは、次の間隔のパターンが使用されます: W (全音) - W (全音) - H (半音) - W (全音) - W (全音) - W (全音) - H (半音)。このシーケンスを使用すると、任意の音楽キーのメジャー スケールの 7 つの音を判別できます。","#Angelo Moore’s Funky Soul":"アンジェロ・ムーアのファンキー・ソウル","#FREE Auto-Tune Slice and 3 Months of Auto-Tune Unlimited":"無料のAuto-Tune Sliceと 3 か月間のAuto-Tune Unlimited","#Image by Papermag":"Papermagによる画像","#Far from subtle, the Auto-Tune Effect gives vocals those blocky, robotic vibes that sound like they’re coming from the future. In this article, we'll show you how to make \"Auto-Tune: The Plug-in\" sound like “Auto-Tune: The Cultural Phenomenon.\" {One quick note: the images in this piece feature Auto-Tune Pro, but most of these tips also apply to other versions of Auto-Tune.}":"Auto-Tune Effect は、微妙ではなく、未来から来ているように聞こえるブロック状でロボットのようなバイブスをボーカルに与えます。この記事では、「 Auto-Tune: The Plug-in」を「Auto - Tune: The Cultural Phenomenon 」のように聞こえるようにする方法を紹介します。ただし、これらのヒントのほとんどは、 Auto-Tuneの他のバージョンにも当てはまります。 }","#Major Scales":"メジャースケール","#Hungarian minor scale on the staff - musicaa.com":"五線譜上のハンガリー短音階 - musicaa.com","#Auto-Tune Slice is already the world’s most advanced vocal sampler and a new dimension of infinite musical expression. And now that we’ve boosted our library to over 500 custom vocal presets, you’re sure to find the perfect addition to your next project. The best part is, we’ll keep updating Auto-Tune Slice with new exclusive vocal presets from some of the most creative sound designers, artist, and producers.":"Auto-Tune Slice はすでに世界で最も先進的なボーカル サンプラーであり、無限の音楽表現の新次元です。ライブラリが 500 以上のカスタム ボーカル プリセットに増えたので、次のプロジェクトに最適な追加が見つかるはずです。最良の部分は、最もクリエイティブなサウンド デザイナー、アーティスト、プロデューサーによる新しい専用のボーカル プリセットで Auto-Tune Slice を更新し続けることです。","#Future's unique and hypnotic style, often referred to as \"Future Hendrix,\" was characterized by his skillful use of Auto-Tune. In 2012, came out with his debut studio album \"Pluto,\" which featured a fusion of trap beats and Auto-Tuned vocals. Tracks like \"Turn On the Lights\" and \"Neva End\" showcased Future's masterful control of Auto-Tune, creating an otherworldly and melodic sound that resonated with audiences.":"フューチャーの独特で催眠的なスタイルは、しばしば「フューチャー ヘンドリックス」と呼ばれ、オートチューンの巧みな使用によって特徴づけられました。 2012年、トラップビートとオートチューンボーカルの融合をフィーチャーしたデビュースタジオアルバム「Pluto」をリリース。 「Turn On the Lights」や「Neva End」などの曲では、Future の Auto-Tune の見事なコントロールが披露され、観客の共感を呼ぶ別世界的でメロディックなサウンドが生み出されました。","#Auto-Key is an automatic key detection and scale detection plug-in that’s designed to enhance your Antares Auto-Tune workflow and save valuable time in the studio. Auto-Key automatically detects the key and scale of your music and sends that information to one or more instances of Auto-Tune.":"Auto-Key は、Antares Auto-Tune ワークフローを強化し、スタジオでの貴重な時間を節約するために設計された自動キー検出およびスケール検出プラグインです。 Auto-Key は、音楽のキーとスケールを自動的に検出し、その情報を Auto-Tune の 1 つ以上のインスタンスに送信します。","#Auto-Tune EFX VST - 1.0.2 (14MB)":"オートチューン EFX VST - 1.0.2 (14MB)","#Creating a convincing chorus effect on vocals is easy to do with Choir. And, as you can see, it also gives you tons of creative options for working with instruments, too. If you’re ready to explore the possibilities with Choir, download a free trial of Auto-Tune Unlimited. Available through subscription, Auto-Tune Unlimited comes complete with Choir, every vocal effects plug-in, every current edition of Auto-Tune, and more.":"Choir を使用すると、ボーカルに説得力のあるコーラス エフェクトを簡単に作成できます。そして、ご覧のとおり、楽器を操作するための創造的なオプションもたくさん提供されます。 Choir の可能性を探る準備ができている場合は、 Auto-Tune Unlimitedの無料トライアルをダウンロードしてください。サブスクリプションを通じて利用できる Auto-Tune Unlimited には、Choir、すべてのボーカル エフェクト プラグイン、 Auto-Tune のすべての現行エディションなどが付属しています。","#Get Warm the way you want it":"好きなように暖かくなる","#ARGENTINA":"アルゼンチン","#USD 0.00":"0.00 米ドル","#AAX Mac OS 10.13 to 10.15, with Pro Tools 2018.1 or later":"AAX Mac OS 10.13 ~ 10.15、 Pro Tools 2018.1 以降","#The Early Years (2005-2008)":"初期の頃 (2005 ~ 2008 年)","#Back in the early 2000s, Auto-Tune changed the music industry once and for all.":"2000 年代初頭に遡ると、Auto-Tune は音楽業界を完全に変えました。","#A hand adjusting levels on a mixing console":"ミキシングコンソールでレベルを調整する手","#carousel of album covers":"アルバム カバーのカルーセル","#row of four album covers":"4 つのアルバム カバーの行","#Epic Trance, Volume 2":"エピック トランス、ボリューム 2","#Auto-Tune's journey in rap has been nothing short of a musical revolution. From its early adoption by the best auto-tune rappers like Lil Wayne and Kanye West to its mainstream acceptance through iconic artists like Future, Travis Scott, and Young Thug, Auto-Tune has reshaped the sonic landscape of hip-hop.":"Auto-Tune のラップにおける歩みは、まさに音楽革命に他なりません。 Auto-Tune は、リル ウェインやカニエ ウェストなどの最高のオート チューン ラッパーによる初期の採用から、フューチャー、トラヴィス スコット、ヤング サグなどの象徴的なアーティストによる主流の受け入れに至るまで、ヒップホップの音響環境を再形成してきました。","#Auto-Key is for artists, recording engineers, producers, or anyone who wants to manipulate the pitch of single-voice or polyphonic audio to create a natural (or unnatural) new sound. But Auto-Key isn’t limited to the studio. Taking your production on the go? Check out the Auto-Key Mobile app: Think of it as pitch correction in your pocket.":"Auto-Key は、アーティスト、レコーディング エンジニア、プロデューサー、または単一音声またはポリフォニック オーディオのピッチを操作して自然な (または不自然な) 新しいサウンドを作成したい人を対象としています。しかし、Auto-Key はスタジオに限定されません。制作物を外出先でも持ち運べますか? Auto-Key モバイル アプリをチェックしてください。ポケットの中にあるピッチ補正だと考えてください。","#Auto-Tune Slice hit the streets a short time ago to strong reviews and a great release party. We’ve kept that party going by producing a ton of hard-hitting new material for Auto-Tune Slice and the Samplescape. We’re excited to announce that we’ve DOUBLED the number of custom vocal presets available for Auto-Tune Slice! How’s that for a party?":"Auto-Tune Slice は、強力なレビューと素晴らしいリリース パーティーのために、少し前に街頭に出ました。私たちは Auto-Tune Slice と Samplescape のための強力な新素材を大量に制作することで、このパーティーを続けてきました。 Auto-Tune Slice で利用できるカスタム ボーカル プリセットの数が 2 倍になったことを発表できることを嬉しく思います。パーティーにいかがですか?","#macOS 10.13 to 10.15 that supports the AU format for audio units":"オーディオユニットのAU形式をサポートするmacOS 10.13~10.15","#Auto-Tune, the groundbreaking audio processing tool, has left an indelible mark on the music landscape, transforming the way we produce music and listen to vocals. In this article, we'll unravel the fascinating journey of Auto-Tune and its impact on the hip-hop industry.":"画期的なオーディオ処理ツールである Auto-Tune は、音楽界に消えることのない足跡を残し、音楽の制作方法とボーカルの聴き方を変革しました。この記事では、Auto-Tune の興味深い歩みと、それがヒップホップ業界に与えた影響を紐解いていきます。","#Auto-Key is available with Auto-Tune Unlimited, the ultimate collection of professional vocal plug-ins. Download your fully-featured, FREE 14-day trial of Auto-Tune Unlimited today.":"Auto-Key は、プロ仕様のボーカル プラグインの究極のコレクションであるAuto-Tune Unlimitedで利用できます。 Auto-Tune Unlimited の全機能を備えた14 日間の無料トライアルを今すぐダウンロードしてください。","#A photo of Lil Wayne next to a photo Kayne West":"ケイン・ウェストの写真の隣にあるリル・ウェインの写真","#Pitch Correction vs Auto-Tune: Vocal Pitch Correction Explained":"ピッチ補正とオートチューン: ボーカルピッチ補正の説明","#Auto-Key Desktop Plug-In":"Auto-Keyデスクトッププラグイン","#Getting Started with Auto-Tune Pro 11":"Auto-Tune Pro 11 を使い始める","#5 NEW VOLUMES OF VOCAL PRESETS!":"ボーカルプリセットの5つの新しいボリューム!","#In this article, we'll delve into the origins of Auto-Tune, its evolution, and its wide-ranging impact within the music industry. From its role in producing chart-topping hits to its influence on live performances, we'll explore the many facets of this magical audio tool.":"この記事では、Auto-Tune の起源、その進化、そして音楽業界における幅広い影響について詳しく掘り下げていきます。チャートトップのヒット曲を生み出す役割からライブパフォーマンスへの影響まで、この魔法のオーディオツールのさまざまな側面を探っていきます。","#Future's seamless incorporation of Auto-Tune into his music sparked a trend among aspiring artists, and his influence quickly spread throughout the industry. His subsequent releases, such as \"Honest\" (2014) and \"DS2\" (2015), solidified his status as a trailblazer and cemented Auto-Tune as a staple in modern rap and hip-hop.":"フューチャーが Auto-Tune を音楽にシームレスに組み込んだことは、意欲的なアーティストの間でトレンドを引き起こし、彼の影響力はすぐに業界全体に広がりました。その後の「Honest」(2014 年)や「DS2」(2015 年)などのリリースは、先駆者としての地位を確固たるものにし、Auto-Tune を現代のラップとヒップホップの定番として確固たるものにしました。","#Perpetual license of Warm":"Warm の永久ライセンス","#In compliance with the Privacy Shield Principles, we commit to resolve complaints about your privacy and our collection or use of your E.U. Personal Information transferred to the United States pursuant to the Privacy Shield Frameworks. European Union, United Kingdom, and Swiss individuals with inquiries or complaints regarding our Privacy Shield policy should first contact us directly at dpo@antarestech.com.":"プライバシー シールド原則に準拠して、当社は、お客様のプライバシー、およびプライバシー シールド フレームワークに従って米国に転送されたお客様の EU 個人情報の収集または使用に関する苦情を解決することを約束します。当社のプライバシー シールド ポリシーに関する問い合わせまたは苦情がある欧州連合、英国、およびスイスの個人は、まずdpo@antarestech.comに直接ご連絡ください。","#But Travis Scott and Young Thug are not the only ones elevating Auto-Tune to new heights. Artists like Post Malone have also left a deep mark on the music scene, using Auto-Tune as a crucial part of their signature sound. Tracks like \"Rockstar\" and \"Congratulations\" blend Post Malone's soulful vocals with Auto-Tune, creating a unique and emotionally charged sonic experience.":"しかし、Auto-Tune を新たな高みに引き上げているのは Travis Scott と Young Thug だけではありません。ポスト マローンのようなアーティストも、Auto-Tune を彼らの特徴的なサウンドの重要な部分として使用し、音楽シーンに深い足跡を残しています。 「Rockstar」や「Congratulations」などのトラックは、ポスト マローンのソウルフルなボーカルと Auto-Tune を融合させ、ユニークで感情を揺さぶる音響体験を生み出します。","#Now Auto-Tune is a fundamental part of music production across various genres, from rap and hip-hop to pop and EDM. It constantly evolves and adapts, enabling artists to experiment with new vocal styles and push the boundaries of what's possible in music. With each passing year, Auto-Tune's influence grows as it captivates audiences worldwide and cements its place as a transformative and iconic tool in the ever-evolving music landscape.":"現在、Auto-Tune は、ラップやヒップホップからポップや EDM に至るまで、さまざまなジャンルの音楽制作の基本的な部分となっています。常に進化して適応し、アーティストが新しいボーカル スタイルを実験し、音楽の可能性の限界を押し上げることを可能にします。 Auto-Tune は年を追うごとにその影響力を増し、世界中の聴衆を魅了し、進化し続ける音楽界において革新的かつ象徴的なツールとしての地位を確立しています。","#Auto-Tune Unlimited Monthly (14 Days Free) Installers":"Auto-Tune 無制限の月額 (14 日間無料) インストーラー","#Auto-Tune quickly evolved from a polarizing tool to a symbol of creative expression. It became an essential element in creating futuristic sounds that captivated listeners and reshaped the direction of contemporary music.":"Auto-Tune は、二極化するツールから創造的な表現の象徴へと急速に進化しました。それは、リスナーを魅了し、現代音楽の方向性を再形成する未来的なサウンドを作成する上で不可欠な要素となりました。","#Audio Interfaces":"オーディオインターフェース","#Refined Auto-Mode and Graph Mode GUI":"改良された自動モードとグラフモードのGUI","#It didn't take long for the once-controversial effect to become a staple in hip-hop and beyond, shaping the sound of modern music.":"かつて物議を醸したこのエフェクトがヒップホップやその他の分野で定番となり、現代音楽のサウンドを形成するまでに時間はかかりませんでした。","#Lil Wayne's album \"Tha Carter III,\" released in 2008, was a massive success and a game-changer for both rap and Auto-Tune. Some of the most popular tracks from the album showcased Lil Wayne's seamless fusion of rap and Auto-Tune, creating a fresh, captivating sound that captivated audiences worldwide. With infectious hooks and catchy melodies, Lil Wayne proved that Auto-Tune was a quite powerful tool for shaping the future of music.":"2008 年にリリースされたリル ウェインのアルバム「Tha Carter III」は大成功を収め、ラップと Auto-Tune の両方に変革をもたらしました。アルバムの最も人気のあるトラックのいくつかでは、リル・ウェインによるラップとオートチューンのシームレスな融合が披露され、世界中の聴衆を魅了する新鮮で魅惑的なサウンドを生み出しました。リル・ウェインは、伝染性の高いフックとキャッチーなメロディーで、オートチューンが音楽の未来を形作るための非常に強力なツールであることを証明しました。","#The impact of these two albums extended far beyond the years of their release, playing a crucial role in shaping the trajectory of music production and performance, leaving an undeniable mark on the industry.":"これら 2 枚のアルバムの影響は、リリースから数年をはるかに超えて広がり、音楽制作とパフォーマンスの軌道を形作る上で重要な役割を果たし、業界に否定できない足跡を残しました。","#MIDI Controllers":"MIDIコントローラー","#Equalization (EQ)":"イコライゼーション (EQ)","#New Graph Mode Tools for More Efficient Workflow":"より効率的なワークフローを実現する新しいグラフモードツール","#TOGO":"トーゴ","#Additionally, artists like Juice WRLD, Lil Uzi Vert, and Playboi Carti have embraced Auto-Tune as a key component of their music. They use it to infuse their tracks with emotion, vulnerability, and a futuristic edge that resonates with a new generation of music enthusiasts.":"さらに、Juice WRLD、Lil Uzi Vert、Playboi Carti などのアーティストが Auto-Tune を音楽の重要な要素として採用しています。彼らはこれを使用して、新世代の音楽愛好家の共感を呼ぶ感情、脆弱性、未来的なエッジをトラックに注入します。","#Creating Unique Vocal Textures with Effects Chains":"エフェクトチェーンでユニークなボーカルテクスチャを作成する","#Smart Midi Hardware Mapping":"スマートMIDIハードウェアマッピング","#THE WORLD'S MOST ADVANCED VOCAL SAMPLER":"世界で最も先進的なボーカルサンプラー","#Download Free Auto-Tune – Professional Pitch Correction for Vocals":"ボーカル用プロフェッショナルピッチ補正ソフト「Auto-Tune」を無料でダウンロード","#Check out Funky Soul from the legendary Fishbone frontman, Angelo Moore, the hard-charging Industrial Aggression collection, and the floor-shaking Reggaeton Rumble!":"伝説のフィッシュボーンのフロントマン、アンジェロ・ムーアのファンキー ソウル、ハードチャージのインダストリアル アグレッション コレクション、床を揺るがすレゲトン ランブルをチェックしてください!","#The period of 2011-2015 marked the rise of a new generation of artists who embraced Auto-Tune as a core element of their music production. Among these artists was the prolific rapper and singer Future, who significantly popularized Auto-Tune in rap, hip-hop, and trap music scenes.":"2011 年から 2015 年の期間は、Auto-Tune を音楽制作の中核要素として採用した新世代のアーティストの台頭でした。これらのアーティストの中には、ラップ、ヒップホップ、トラップ ミュージック シーンで Auto-Tune を大きく普及させた、多作なラッパー兼歌手の Future も含まれています。","#The rise of these new acts using Auto-Tune marked a shift in the perception of the technology. No longer confined to just pitch correction, Auto-Tune became the epitome of a new generation of artists. It became common to utilize Auto-Tune to bend and mold voices, creating unique and futuristic vocal textures that resonated with younger generations of music listeners.":"Auto-Tune を使用するこれらの新しい行為の台頭は、テクノロジーに対する認識の変化を示しました。 Auto-Tune はもはやピッチ補正だけに限定されず、新世代のアーティストの典型となりました。 Auto-Tune を利用して声を曲げたり成形したりすることが一般的になり、若い世代の音楽リスナーの共感を呼ぶユニークで未来的なボーカル テクスチャを作成できます。","#Nowadays, you can find rappers that use Auto-Tune, like Travis Scott and Young Thug, who have taken the technology to new heights, using it as a signature and defining part of their sound.":"最近では、Travis Scott や Young Thug など、Auto-Tune を使用するラッパーが見られます。彼らは、テクノロジーを新たな高みに引き上げ、Auto-Tune を特徴として使用し、サウンドの一部を定義しています。","#As you can imagine, Auto-Tune's popularity skyrocketed during this period, leading to both praise and criticism from fans and critics alike. Some celebrated its ability to elevate vocals to new heights, while others expressed concerns about its potential to overshadow raw talent.":"ご想像のとおり、Auto-Tune の人気はこの期間に急上昇し、ファンや批評家からの賞賛と批判の両方をもたらしました。ボーカルを新たな高みに引き上げるその能力を称賛する人もいれば、生の才能に影を落とす可能性について懸念を表明する人もいた。","#Auto-Key is compatible with many devices and plug-ins, now officially compatible with Apple M1 processors as well. You can use Auto-Tune and Auto-Key on your Android, iPhone, and the following systems:":"Auto-Key は多くのデバイスやプラグインと互換性があり、現在はApple M1 プロセッサとも正式に互換性があります。Auto Auto-TuneとAuto-Key はAndroid、iPhone、および次のシステムで使用できます。","#Integrated 4-part Harmony Player":"統合された4パートハーモニープレーヤー","#Today, Auto-Tune continues to evolve and adapt, paving the way to an exciting future in music production. With each passing year, new artists emerge, bringing fresh perspectives and ideas to the way Auto-Tune can be used. As technology continuously advances, we can expect even more creative possibilities and enhancements in Auto-Tune's capabilities.In the future, Auto-Tune will feature even greater integration with emerging technologies and production techniques: from virtual reality concerts to real-time performance enhancements, Auto-Tune's role is bound to expand and enrich the musical experience.":"現在、Auto-Tune は進化と適応を続け、音楽制作におけるエキサイティングな未来への道を切り開いています。年を追うごとに、新しいアーティストが登場し、Auto-Tune の使用方法に新鮮な視点やアイデアをもたらします。テクノロジーが継続的に進歩するにつれて、Auto-Tune の機能はさらに創造的な可能性と強化されることが予想されます。将来的には、Auto-Tune は、仮想現実コンサートからリアルタイムのパフォーマンスの強化に至るまで、新たなテクノロジーや制作技術とのさらなる統合を特徴とするでしょう。 Auto-Tune の役割は、音楽体験を拡大し、豊かにするに違いありません。","#FOR 35% OFF USE CODE: PRO35":"35% オフの場合はコード: PRO35 を使用してください","#If your Privacy Shield complaint cannot be resolved through the above channels, under certain conditions, you may invoke binding arbitration for some residual claims not resolved by other redress mechanisms. See Privacy Shield Annex 1 at https://www.privacyshield.gov/article?id=ANNEX-I-introduction. You may also have the right to make a GDPR complaint to the relevant Supervisory Authority in your country of residence. A list of Supervisory Authorities is available at https://edpb.europa.eu/about-dpb/board/members_en. You can find more information on your enforcement rights at www.privacyshield.gov.":"プライバシー シールドの苦情が上記の方法で解決できない場合、特定の条件下では、他の救済メカニズムでは解決されない残りの請求について、拘束力のある仲裁を申し立てることができます。 https://www.privacyshield.gov/article?id=ANNEX-I-introductionでプライバシー シールドの別紙 1 を参照してください。また、居住国の関連する監督当局に GDPR の苦情を申し立てる権利がある場合もあります。監督機関のリストは、 https://edpb.europa.eu/about-dpb/board/members_enで入手できます。 www.privacyshield.govで執行権の詳細を確認できます。","#Want to learn more about Auto-Tune Slice? Check out our video tutorial for how to get started using the software, Dlliot2k’s video review, or just download your own free trial and start exploring the incredible selection of Samplescape vocal presets today.":"Auto-Tune Slice について詳しく知りたいですか?ソフトウェアの使用を開始する方法については、ビデオチュートリアルをご覧ください。","#Auto-Tune Pro 11 Auto-Mode interface":"Auto-Tune Pro 11 自動モード インターフェース","#Artist: Kenny Beats":"アーティスト: ケニー・ビーツ","#All of these new features will take existing Auto-Tune users only a few minutes to learn, but they’ve also been designed to make it easier than ever to get started using our most advanced version of Auto-Tune. Check out this quick tutorial with Bradley Denniston to learn how you can start producing incredible vocals with Auto-Tune Pro 11 in just a few short minutes.":"これらの新機能はすべて、既存の Auto-Tune ユーザーであれば数分で習得できますが、当社の最新版 Auto-Tune をこれまで以上に簡単に使い始められるように設計されています。Bradley Dennistonによるこの簡単なチュートリアルをチェックして、わずか数分で Auto-Tune Pro 11 を使用して素晴らしいボーカルを制作する方法を学びましょう。","#But perhaps the most influential artist in this period was none other than Kanye West. With his groundbreaking album \"808s & Heartbreak\" released in 2008, Kanye relied heavily on Auto-Tune: tracks like \"Love Lockdown\" and \"Heartless\" showcased the emotional depth and vulnerability that the Auto-Tune effect enhanced and magnified.":"しかし、おそらくこの時期に最も影響力を持ったアーティストはカニエ・ウェストに他なりません。 2008 年にリリースされた画期的なアルバム『808s & Heartbreak』で、カニエは Auto-Tune に大きく依存しました。「Love Lockdown」や「Heartless」などの曲は、Auto-Tune エフェクトによって強化され拡大された感情の深さと脆弱性を表しています。","#Auto-Tune EFX AU - 1.0.2 (19MB)":"オートチューン EFX AU - 1.0.2 (19MB)","#The industry standard for vocal production just got better. The new Auto-Tune Pro 11 is both more powerful and more creative than ever. Auto-Tune Pro 11 introduces a new 4-part Harmony Player that enables users to create, tune, mix, and MIDI-trigger four harmonies from within Auto-Tune Pro. The update also includes enhanced MIDI functionality with smart MIDI learning, streamlined Graph Mode tools for improved workflow, and a refreshed user interface for both Auto-Mode and Graph Mode.":"ボーカル制作の業界標準がさらに向上しました。新しいAuto-Tune Pro 11は、これまで以上に強力でクリエイティブです。Auto-Tune Pro 11 では、新しい 4 パート ハーモニー プレーヤーが導入され、ユーザーは Auto-Tune Pro 内から 4 つのハーモニーを作成、チューニング、ミックス、および MIDI トリガーできます。このアップデートには、スマート MIDI 学習による強化された MIDI 機能、ワークフローを改善するための合理化されたグラフ モード ツール、および自動モードとグラフ モードの両方のユーザー インターフェイスの更新も含まれています。","#AAX Native Windows 8.1 to Windows 11 required by your version of Pro Tools 2018.1 or later":"Pro Tools 2018.1以降のバージョンでは、 AAX Native Windows 8.1からWindows 11が必要です。","#During this period, Auto-Tune not only thrived in the hip-hop and rap genres but also found its way into mainstream pop and EDM music. Artists like Justin Bieber, Rihanna, and Calvin Harris incorporated Auto-Tune into their tracks, blurring the lines between genres and creating chart-topping hits.":"この時期、Auto-Tune はヒップホップやラップのジャンルで繁栄しただけでなく、主流のポップや EDM ミュージックにも浸透しました。ジャスティン ビーバー、リアーナ、カルヴィン ハリスなどのアーティストは、オート チューンをトラックに組み込んで、ジャンル間の境界線を曖昧にし、チャートトップのヒット曲を生み出しました。","#Postalveolar, meaning the sound is produced by constricting the airflow slightly farther back than the alveolar ridge.":"歯槽後部。歯槽堤よりもわずかに後方で気流を狭めることによって音が生成されることを意味します。","#A composite illustration of prominent hip hop artists of the twentieth and twenty-first century":"20 世紀と 21 世紀の著名なヒップホップ アーティストの合成イラスト","#Prices can range from $99 to $500 and up to $3000 for the highest sound quality. Top options include the RME Fireface, the RME Babyface, or the Apollo audio interfaces. You can also choose affordable entry-level options like the popular Focusrite Scarlett.":"価格は 99 ドルから 500 ドルまでで、最高の音質を求めると 3000 ドルまで上がります。人気の高いオプションとしては、RME Fireface 、 RME Babyface 、 Apollo オーディオ インターフェイスなどがあります。人気のFocusrite Scarlettなど、手頃なエントリー レベルのオプションも選択できます。","#Download The Latest":"最新のダウンロード","#The years of mainstream acceptance were a turning point for Auto-Tune, thanks to the groundbreaking albums of two visionary artists: Lil Wayne and Kanye West. They both played pivotal roles in elevating Auto-Tune from a niche tool to a mainstream sensation, forever changing how the world perceived this revolutionary technology.":"リル・ウェインとカニエ・ウェストという二人の先見の明のあるアーティストの画期的なアルバムのおかげで、主流に受け入れられるようになった数年間はオートチューンにとって転換点となりました。どちらも Auto-Tune をニッチなツールから主流のセンセーションに押し上げる上で極めて重要な役割を果たし、この革新的なテクノロジーに対する世界の認識を永遠に変えました。","#A man on stage with his back turned towards the audience":"観客に背を向けてステージ上の男性","#What is Auto-Tune Artist?":"Auto-Tune Artistとは何ですか?","#Digital Audio Workstation (DAW)":"デジタルオーディオワークステーション (DAW)","#VST3 Windows 8.1 to Windows 11 with a compatible host program that supports VST3 format":"VST3 Windows 8.1 からWindows 11まで、 VST3形式をサポートする互換性のあるホスト プログラム","#VST2 Windows 8.1 to Windows 11 with a compatible host program that supports VST2 format":"VST2 Windows 8.1 からWindows 11まで、VST2 形式をサポートする互換性のあるホスト プログラム","#Auto-Tune Vocal EQ added to your cart!":"Auto-Tune Vocal EQ がカートに追加されました!","#Whether in broadcasting, music, film, or online content creation, addressing sibilance is essential to deliver high-quality audio products and enhance the overall impact of the media. In this article, you’ll learn everything you need to know about sibilance.":"放送、音楽、映画、オンライン コンテンツの作成のいずれにおいても、高品質のオーディオ製品を提供し、メディアの全体的な影響力を高めるには、歯擦音への対処が不可欠です。この記事では、歯擦音について知っておくべきことをすべて学びます。","#Auto-Tune Artist DAW interface on a Macbook":"Macbook 上の AutoTune Artist DAW インターフェイス","#Congrats—you're on the list. Please check your email to get your 10% discount code.":"おめでとうございます。あなたもリストに載っています。 10% 割引コードを取得するには、メールをご確認ください。","#Experience improved MIDI hardware mapping for greater control and precision in your music production workflow.":"音楽制作ワークフローにおける制御と精度を向上させる、改善された MIDI ハードウェア マッピングを体験してください。","#Ultimately, all these pioneering artists played a pivotal role in cementing Auto-Tune's place in modern music history. Undoubtedly, their efforts opened doors for countless artists to experiment, innovate, and redefine the boundaries of creative expression.":"最終的に、これらの先駆的なアーティスト全員が、現代音楽史における Auto-Tune の地位を確固たるものにする上で極めて重要な役割を果たしました。彼らの努力は間違いなく、数え切れないほどのアーティストに実験、革新、創造的表現の境界を再定義するための扉を開きました。","#[ʃ] as in \"sheep\"":"[ʃ]は「羊」のように","#Artist: Buddy Ross":"アーティスト: バディ・ロス","#Today, Auto-Tune remains a fundamental part of contemporary music, continually evolving and adapting to the industry's ever-changing landscape.":"現在でもAuto-Tune は現代音楽の基本的な部分であり、常に進化し、変わり続ける業界の状況に適応し続けています。","#Noise content, or extreme breathiness in vocal performance can sometimes lead to tracking errors. However, this can often be remedied by adjusting the Tracking parameter.":"ボーカルパフォーマンスにノイズが含まれていたり、極端な息切れが発生したりすると、トラッキングエラーが発生することがあります。ただし、これは多くの場合、Tracking パラメータを調整することで解決できます。","#In the world of contemporary pop, artists like Billie Eilish and Lorde also use Auto-Tune in their music. While not relying heavily on the traditional pitch correction side of Auto-Tune, they’ve used it creatively to add ethereal textures and unique vocal effects that contribute to their distinct sounds.":"現代ポップの世界では、ビリー・アイリッシュやロードなどのアーティストも音楽で Auto-Tune を使用しています。 Auto-Tune の伝統的なピッチ補正の側面に大きく依存するわけではありませんが、彼らはそれを創造的に使用して、独特のサウンドに貢献する優美なテクスチャーとユニークなボーカル エフェクトを追加しました。","#The Village Studio":"ザ・ヴィレッジ・スタジオ","#In short, Lil Wayne and Kanye West's groundbreaking use of Auto-Tune in their full-length albums marked a shift in the perception of the technology. Their success paved the way for other artists to embrace Auto-Tune, leading to an explosion of creativity and innovation in the music industry.":"つまり、リル・ウェインとカニエ・ウェストによるフルアルバムでの Auto-Tune の画期的な使用は、テクノロジーに対する認識の変化を示しました。彼らの成功により、他のアーティストが Auto-Tune を採用する道が開かれ、音楽業界における創造性と革新性の爆発につながりました。","#15 Iconic Hip Hop Songs Featuring Auto-Tune | Antares Auto-Tune":"オートチューンを搭載した象徴的なヒップホップ ソング 15 曲 |アンタレスオートチューン","#VST3 Mac OS 10.13 to 10.15 with a compatible VST host program that supports VST3 format":"VST3 Mac OS 10.13 から 10.15 まで、 VST3形式をサポートする互換性のある VST ホスト プログラム","#Updated zooming and navigation features enable the user to achieve faster editing inside Graph Mode.":"更新されたズーム機能とナビゲーション機能により、ユーザーはグラフ モード内でより高速な編集を実現できます。","#New Faces of Auto-Tune (2011-2015)":"Auto-Tune の新しい顔 (2011 ~ 2015)","#Multiband Compression":"マルチバンド圧縮","#Auto-Tune EFX VST - 1.0.2.2 (18MB)":"オートチューン EFX VST - 1.0.2.2 (18MB)","#Microphone: From $100 up to $600 (it could be up to $1000).":"マイク: 100 ドルから 600 ドルまで (最大 1,000 ドルになる場合もあります)。","#Let's start with a distinction: soundproofing means making a room quieter by adding materials that absorb or block sound waves. Acoustic treatment, on the other hand, is the process of making a room sound better by adding materials to improve the sound quality.":"まず違いを理解しましょう。防音とは、音波を吸収または遮断する材料を追加して部屋を静かにすることです。一方、音響処理とは、音質を向上させる材料を追加して部屋の音響を改善するプロセスです。","#Mastering services can be acquired with studio time, ranging from $100 to $4000. If you record at home, you can explore online mastering services like eMastered, LANDR, and Music Gateway.":"マスタリング サービスはスタジオ時間で利用でき、料金は 100 ドルから 4,000 ドルです。自宅で録音する場合は、 eMastered 、 LANDR 、 Music Gatewayなどのオンライン マスタリング サービスを検討してください。","#Meanwhile, Kanye West's iconic album \"808s & Heartbreak,\" also released in 2008, further solidified Auto-Tune's place in the mainstream. Tracks like \"Love Lockdown\" and \"Heartless\" showcased Kanye's raw emotions, amplified by the sounds of Auto-Tune. The album received critical acclaim and resonated deeply with listeners, earning Kanye West's rightful place as a musical trailblazer.":"一方、同じく2008年にリリースされたカニエ・ウェストの象徴的なアルバム『808s & Heartbreak』は、メインストリームにおけるAuto-Tuneの地位をさらに固めた。 「Love Lockdown」や「Heartless」などの曲では、Auto-Tune のサウンドによって増幅されたカニエの生の感情が表現されています。このアルバムは批評家の高い評価を受け、リスナーの深い共感を呼び、カニエ・ウェストは音楽の先駆者として正当な地位を獲得しました。","#Image by Pitchfork":"ピッチフォークによる画像","#Articulator: Ooh Yeah Wet":"咬合器: Ooh Yeah Wet","#Bonus tip:":"おまけのヒント:","#Videos":"ビデオ","#The early years of Auto-Tune (2005-2008) marked a seismic shift in the music industry. Singers and producers started using this tool not only to improve the quality of their recordings but also to apply creative effects that drastically altered their voices. The success of Auto-Tune is the result of these early experimentations and the pioneers who foresaw the possibilities offered by this revolutionary effect.":"Auto-Tune の初期 (2005 ~ 2008 年) は、音楽業界に大きな変化をもたらしました。歌手やプロデューサーは、録音の品質を向上させるためだけでなく、声を大幅に変える創造的な効果を適用するためにこのツールを使い始めました。 Auto-Tune の成功は、これらの初期の実験と、この革命的な効果によってもたらされる可能性を予見した先駆者たちの結果です。","#Image by hurricanehank":"ハリケーンハンクによる画像","#The fader's primary role is to control the overall volume and balance of the mix, which indirectly contributes to how prominent sibilance is in the final audio recording. Here's how the fader can be used to help address sibilance:":"フェーダーの主な役割は、全体のボリュームとミックスのバランスを制御することであり、これは間接的に、最終的なオーディオ録音における歯擦音の顕著さに影響します。フェーダーを使用して歯擦音に対処する方法は次のとおりです。","#A hybrid of a precision sampler and flexible synthesizer, Auto-Tune Slice is more than just a sampler. It's a dimension of infinite musical expression where you can play voices like instruments and turn endless samples into songs.":"高精度サンプラーと柔軟なシンセサイザーを組み合わせた Auto-Tune Slice は、単なるサンプラーではありません。楽器のように声を演奏し、無限のサンプルを曲に変えることができる、無限の音楽表現の次元です。","#Then came Lil Wayne, one of the biggest names in rap of the 21st century. In his 2008 album \"Tha Carter III,\" Lil Wayne experimented with Auto-Tune on tracks like \"Lollipop\" and \"Got Money.\" His artistic fusion of rap and Auto-Tune effect created a captivating, genre-blending sound resonating with a worldwide audience.":"そして、21世紀のラップ界最大の名前の一人、リル・ウェインが登場した。リル・ウェインは、2008 年のアルバム『Tha Carter III』で、「Lollipop」や「Got Money」などの曲で Auto-Tune を実験しました。彼のラップと Auto-Tune エフェクトの芸術的な融合は、世界中の聴衆の共感を呼ぶ、ジャンルを融合した魅惑的なサウンドを生み出しました。","#Similarly, Young Thug, the Atlanta-based rap icon, has made Auto-Tune an integral part of his distinctive sound. His genre-defining style, often referred to as \"mumble rap,\" combines intricate wordplay with Auto-Tuned vocals to create a melodic and mesmerizing flow. Albums like \"Jeffery\" (2016) and \"So Much Fun\" (2019) showcased Young Thug's seamless fusion of rap and singing, using Auto-Tune as a tool to blur the lines between the two.":"同様に、アトランタを拠点とするラップアイコンである Young Thug は、Auto-Tune を彼の独特のサウンドに不可欠な部分にしました。彼のジャンルを定義するスタイルは、しばしば「マンブル ラップ」と呼ばれ、複雑な言葉遊びとオートチューニングされたボーカルを組み合わせて、メロディックで魅惑的な流れを生み出します。 「Jeffery」(2016年)や「So Much Fun」(2019年)のようなアルバムでは、ラップと歌のシームレスな融合を披露し、両者の間の境界線を曖昧にするツールとしてAuto-Tuneを使用した。","#AutoTune has become synonymous with modern pop music and has helped shape the way artists and producers make records.":"AutoTune は現代のポップミュージックの代名詞となり、アーティストやプロデューサーがレコードを制作する方法の形成に貢献してきました。","#[z] as in \"zebra\"":"[z] 「シマウマ」のように","#Two FREE months of Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimited が 2 か月間無料","#Instruments: The sky is the limit.":"楽器:可能性は無限大です。","#Articulator: Vocal Raw":"アーティキュレーター: ボーカル生","#Fix it at the Source: This technique minimizes sibilance during the recording process.":"ソースで修正する:このテクニックは、録音プロセス中の歯擦音を最小限に抑えます。","#Sibilance significantly impacts various audio production and communication areas, including radio, music production, TV, podcasts, and more. Excessive sibilance can lead to distraction, reduced engagement, and compromised clarity in vocal performances. Through skillful use of de-essers, equalizers, fader control, and microphone recording techniques, you can effectively mitigate sibilance and improve the quality of your audio.":"シビランスは、ラジオ、音楽制作、テレビ、ポッドキャストなどを含む、さまざまなオーディオ制作およびコミュニケーション分野に大きな影響を与えます。過度の歯擦音は、気が散ったり、集中力が低下したり、ボーカルパフォーマンスの明瞭さを損なう可能性があります。ディエッサー、イコライザー、フェーダー コントロール、マイク録音テクニックをうまく使用することで、歯擦音を効果的に軽減し、オーディオの品質を向上させることができます。","#Best Practices for Using Auto-Tune Live on Stage | Antares Auto-Tune":"Auto-Tune Live on Stage を使用するためのベスト プラクティス |アンタレスオートチューン","#Cookies. Our Website and Software use cookies. Cookies are small text files that are downloaded to the browser of a computer, tablet or smartphone used to visit a website. A cookie will identify your browser, help you log in and improve the navigation of a website. We use cookies to help improve the performance of our Services. Cookies allow us to review the number of visitors to our Website and/or users of our Software and a visitor’s or user’s usage patterns; to track key performance indicators such as pages visited, frequency of visits, downloads and other statistical information; to identify whether an individual accesses our Website via a mobile device or desktop; to recognize if an individual is a return user of our Website; to store information about user’s visits; and to remember user’s preferences. To learn more about cookies, go to http://www.allaboutcookies.org/. Please see the section below titled “Choices About How We Use and Disclose Your Information” for information on how to disallow or manage cookies.":"クッキー。当社のウェブサイトおよびソフトウェアは Cookie を使用しています。クッキーは、ウェブサイトにアクセスするために使用されるコンピューター、タブレット、またはスマートフォンのブラウザーにダウンロードされる小さなテキスト ファイルです。 Cookie はブラウザを識別し、ログインを支援し、ウェブサイトのナビゲーションを改善します。当社は、サービスのパフォーマンスを向上させるために Cookie を使用しています。 Cookie を使用すると、当社の Web サイトへの訪問者数および/または当社のソフトウェアのユーザー数、および訪問者またはユーザーの使用パターンを確認できます。アクセスしたページ、アクセス頻度、ダウンロード数、その他の統計情報などの主要業績評価指標を追跡するため。個人がモバイル デバイスまたはデスクトップを介して当社の Web サイトにアクセスしているかどうかを識別するため。個人が当社のウェブサイトの再利用者であるかどうかを認識するため。ユーザーの訪問に関する情報を保存するため。ユーザーの好みを記憶するため。 Cookie の詳細については、http://www.allaboutcookies.org/ にアクセスしてください。 Cookie を禁止または管理する方法については、以下の「お客様の情報の使用および開示方法に関する選択肢」というタイトルのセクションをご覧ください。","#Learn how to produce smooth vocals in a recording. Check out these tips on mic placement, overdubbing, mixing, and mastering.":"録音でスムーズなボーカルを作成する方法を学びます。マイクの配置、オーバーダビング、ミキシング、マスタリングに関するヒントをご覧ください。","#Explore new musical dimensions with a seamlessly integrated 4-part Harmony Player, enhancing your creative possibilities.":"シームレスに統合された 4 パートのハーモニー プレーヤーで新しい音楽の次元を探求し、創造的な可能性を高めます。","#How to Start Producing Music in 2026: The Complete Beginner's Guide":"2026年に音楽制作を始める方法:完全初心者向けガイド","#Auto-Tune Today (2016-Present)":"現在の自動調整 (2016 年から現在)","#How to Use a Talk Box?":"トークボックスの使い方は?","#A few words on frequency masking, a common issue that audio engineers and producers encounter regularly. It happens when one sound obfuscates the clarity of another sound within a similar frequency range, creating a muddy and unprofessional mix.":"オーディオ エンジニアやプロデューサーが定期的に遭遇する一般的な問題である周波数マスキングについて少し説明します。これは、あるサウンドが同じような周波数範囲内の別のサウンドの明瞭さを曖昧にし、濁ったプロフェッショナルでないミックスを作成するときに発生します。","#What Is Auto-Tune Artist?":"オートチューンアーティストとは?","#Your Podcast Deserves Professional Sound: How to Get The Best Audio Quality":"ポッドキャストにはプロのサウンドが欠かせません:最高の音質を実現する方法","#Harmonization: With Auto-Tune, you can expand your sonic palette by crafting new vocal harmonies. Just create multiple copies of a vocal track and apply slight pitch shifts to each, and you’ll get many independent tracks just from one recording.":"ハーモナイゼーション: Auto-Tune を使用すると、新しいボーカル ハーモニーを作成してサウンド パレットを拡張できます。ボーカル トラックのコピーを複数作成し、それぞれにわずかなピッチ シフトを適用するだけで、1 回の録音から多数の独立したトラックが得られます。","#Sound improvement. If your tracks require more in-depth processing and customization from the mixing engineer to shape your sound, requiring additional hours than the ones included in the studio.":"サウンドの改善。トラックのサウンドを整えるために、ミキシング エンジニアによるより詳細な処理とカスタマイズが必要な場合、スタジオでの処理時間よりも追加の時間が必要になります。","#This frequency range is crucial for audio engineers and producers to identify and control during post-production, as excessive sibilance can lead to audio distortion or even discomfort to the listener.":"過剰な歯擦音はオーディオの歪みやリスナーの不快感につながる可能性があるため、オーディオ エンジニアやプロデューサーがポストプロダクション中に特定して制御するために、この周波数範囲は非常に重要です。","#For twenty years, Auto-Tune has been the industry standard for professional pitch correction and the tool of choice for the most iconic vocal effect in popular music.":"20 年にわたり、 Auto-Tune はプロフェッショナルなピッチ補正の業界標準であり、ポピュラー ミュージックの最も象徴的なボーカル エフェクトに選ばれるツールです。","#JAMAICA":"ジャマイカ","#Account found":"アカウントが見つかりました","#Additional Considerations:":"追加の考慮事項:","#[s] Sound (Voiceless Alveolar Sibilant)":"[s] 音(無声歯槽歯擦音)","#Similar to [s], the tongue is raised with the blade in contact with the alveolar ridge.":"[s]と同様に、歯槽堤に刃を当てた状態で舌を上げます。","#Tips On Preventing Sibilance While Recording":"録音中の歯擦音を防ぐためのヒント","#Auto-Tune Essentials":"自動調整の必需品","#It all began with a few visionary hip-hop and rap artists who started using this powerful tool to enhance the mesmerizing and dreamlike qualities of their songs, and soon, singers and musicians worldwide were applying this effect to their tracks, bringing to life a whole new way to experiment with vocals.":"すべては、数人の先見の明のあるヒップホップやラップ アーティストが、この強力なツールを使用して、曲の魅惑的で夢のような特質を強化することから始まり、すぐに世界中の歌手やミュージシャンがこのエフェクトを自分のトラックに適用し、全体的な命を吹き込むようになりました。ボーカルを実験する新しい方法。","#Mainstream Acceptance (2008-2010)":"主流の受け入れ (2008 ~ 2010 年)","#Hygiene issues notwithstanding, producing the traditional talkbox effect requires dedicated hardware and takes a lot of practice to make it work. Thankfully, Articulator is here for all of your funky formant needs.":"衛生上の問題にもかかわらず、従来のトークボックス効果を生み出すには専用のハードウェアが必要であり、それを機能させるには多くの練習が必要です。ありがたいことに、 Articulator はファンキーなフォルマントのすべてのニーズに対応します。","#Key":"鍵","#Photo by bobby hendry on Unsplash":"Unsplashのボビー・ヘンドリーによる写真","#Last modified: April 19, 2023":"最終更新日: 2023 年 4 月 19 日","#Auto-Tune Artist delivers the power of Auto-Tune Pro, only optimized for live performances.":"Auto-Tune Artist は、ライブ パフォーマンスのみに最適化された Auto-Tune Pro のパワーを提供します。","#Articulator: Ooh Yeah Dry":"咬合器: Ooh Yeah Dry","#For more precise control, use manual volume automation to reduce the level of sibilant sounds at specific points in the recording.":"より正確に制御するには、手動ボリュームオートメーションを使用して、録音内の特定のポイントで歯擦音のレベルを下げます。","#AutoTune Hybrid is the ultimate real-time tuning solution for Pro Tools and Avid DSP hardware, including Carbon interfaces and HDX systems.":"AutoTune Hybrid は、Carbon インターフェイスや HDX システムを含む Pro Tools および Avid DSP ハードウェア向けの究極のリアルタイム チューニング ソリューションです。","#You may restrict our use of your E.U. Personal Information by sending us an e-mail stating your request to dpo@antarestech.com, if you have contested the accuracy of that information, if the processing is unlawful or if you need the information to establish, exercise or defend a legal claim. We will then store your E.U. Personal Information and process it only with your consent, or to establish, exercise or defend a legal claim or to protect the rights of others. The restriction with respect to information claimed to be inaccurate would end if we verify the accuracy of that contested information.":"情報の正確性に異議を唱えた場合、処理が違法である場合、または確立するために情報が必要な場合は、 dpo@antarestech.comにリクエストを記載した電子メールを送信することにより、EU 個人情報の使用を制限することができます。 、法的請求を行使または弁護する。その後、当社はお客様の EU 個人情報を保管し、お客様の同意を得た場合、または法的請求を立証、行使、弁護するため、または他者の権利を保護するためにのみ処理します。不正確であると主張された情報に関する制限は、その争われた情報の正確性が確認された場合に終了します。","#Setting up a Studio and Recording a Song - Total Cost":"スタジオのセットアップと曲の録音 - 総費用","#Name is required":"お名前必須","#Who Is Auto-Tune Artist for?":"Auto-Tune Artist は誰のためのものですか?","#Tracks like \"Sicko Mode\" and \"Stargazing\" showcased Travis Scott's mastery of Auto-Tune, blending his voice with hypnotic melodies and trap beats to create a sonic journey like no other.":"「Sicko Mode」や「Stargazing」などの曲では、トラヴィス・スコットのオートチューンの熟練が披露され、彼の声と催眠的なメロディーやトラップビートをブレンドして、他にはない音の旅を生み出しました。","#Although it is best to prevent sibilance at the source, there may be occasions where some amount of sibilance slips through despite your best efforts. Below are several techniques that can be used to address sibilance effectively in post-production.":"歯擦音を発生源で防ぐのが最善ですが、最善の努力にもかかわらず、ある程度の歯擦音がすり抜けてしまう場合もあります。以下に、ポストプロダクションで効果的に歯擦音に対処するために使用できるいくつかのテクニックを示します。","#Relative Balance: Lowering the fader level of the vocal can reduce the prominence of sibilant sounds, making them less pronounced in the overall audio mix.":"相対バランス:ボーカルのフェーダー レベルを下げると、歯擦音の顕著さが減少し、オーディオ ミックス全体の中での歯擦音の目立たなくなります。","#What Are The Different Types of Sibilance?":"歯擦音のさまざまな種類とは何ですか?","#Privacy Shield Certification":"プライバシー シールド認証","#THE HUMAN VOICE. SYNTHESIZED.":"人間の声。合成済み。","#Minimum Setup Costs":"最小限のセットアップコスト","#AutoTune 2026 Now Included":"AutoTune 2026が付属","#As the years progressed, Auto-Tune's influence extended beyond rap and hip-hop, making its mark in pop, EDM, and various other genres. Many artists across the musical spectrum embraced the technology, using it to craft unique and innovative sounds resonating with audiences worldwide.":"年が経つにつれて、Auto-Tune の影響はラップやヒップホップを超えて広がり、ポップ、EDM、その他さまざまなジャンルにその名を残しました。音楽のスペクトラム全体にわたる多くのアーティストがこのテクノロジーを採用し、世界中の聴衆の共感を呼ぶユニークで革新的なサウンドを作り出すために使用しました。","#These early adopters of Auto-Tune shattered traditional norms, proving that the tool was a powerful instrument for artistic expression. They unleashed a wave of creativity that forever changed the musical landscape, and Auto-Tune became an integral part of contemporary music production.":"Auto-Tune を早期に導入したこれらの人々は、従来の常識を打ち破り、このツールが芸術的表現のための強力な手段であることを証明しました。彼らは音楽の世界を永遠に変える創造性の波を解き放ち、Auto-Tune は現代の音楽制作に不可欠な部分になりました。","#The Future of Auto-Tune in Rap":"ラップにおけるオートチューンの未来","#Automatic key, scale, and tempo detection for enhancing your Auto-Tune workflow.":"Auto-Tune ワークフローを強化するためのキー、スケール、テンポの自動検出。","#Masking: Sibilant sounds can sometimes mask other important elements in the mix. You can minimize the masking effect of sibilance, allowing other parts of the mix to shine through.":"マスキング:歯擦音はミックス内の他の重要な要素を覆い隠すことがあります。歯擦音のマスキング効果を最小限に抑え、ミックスの他の部分を輝かせることができます。","#Most plug-ins have an input and output level control; set these so that the level coming out of the plugin is the same when engaged and bypassed.":"ほとんどのプラグインには、入力と出力のレベル コントロールがあります。これらを設定して、プラグインから出力されるレベルがエンゲージ時とバイパス時に同じになるようにします。","#Introduction to Mic Mod":"マイクモッドの紹介","#The new acts (and not-so-new ones) using Auto-Tune demonstrated the effect’s versatility and adaptability as a musical tool, which influenced a diverse range of genres and styles. Auto-Tune became a symbol of innovation and creative freedom, allowing artists to explore uncharted territories and redefine the sonic landscape.":"Auto-Tune を使用した新しい行為 (およびそれほど新しくない行為) は、音楽ツールとしてのエフェクトの多用途性と適応性を実証し、さまざまなジャンルやスタイルに影響を与えました。 Auto-Tune は革新性と創造的自由の象徴となり、アーティストが未知の領域を探索し、音の世界を再定義できるようになりました。","#Enjoy a refreshed user interface for Auto-Mode and Graph Mode, designed for enhanced readability and ease of editing based on important community feedback.":"重要なコミュニティのフィードバックに基づいて読みやすさと編集のしやすさを向上させるように設計された、自動モードとグラフ モードの刷新されたユーザー インターフェイスをお楽しみください。","#AutoTune Flash Sale: Up To 50% Off Plugins":"AutoTuneフラッシュセール:プラグイン最大50%オフ","#The following scenarios may cause higher rates than those previously listed.":"以下のシナリオでは、前述のものよりも高い料金が発生する可能性があります。","#It is also recommended to use a pop filter or a foam windscreen in front of the microphone. This helps to disperse the force of the plosive sounds (like \"p\" and \"b\") and reduce the intensity of sibilance. Avoid speaking too close to the microphone, as this can accentuate sibilant sounds.":"マイクの前にポップフィルターまたはフォームフロントガラスを使用することもお勧めします。これにより、破裂音 (「p」や「b」など) の力が分散され、歯擦音の強度が軽減されます。歯擦音を強調する可能性があるため、マイクに近づきすぎないように注意してください。","#The De-Esser is a tool that specifically addresses and controls sibilance in vocal recordings. Its primary purpose is to reduce the harsh \"s,\" \"sh,\" \"ch,\" and \"z\" sounds, which can be distracting and unpleasant to the listener.":"ディエッサーは、ボーカル録音における歯擦音に特に対処し、制御するツールです。その主な目的は、リスナーの気が散って不快になる可能性がある耳障りな「s」、「sh」、「ch」、および「z」の音を軽減することです。","#Auto-Tune EFX+ added to your cart!":"オートチューン EFX+ がカートに追加されました!","#[s] as in \"sea\"":"[s] 「海」のように","#Solo Artists: $400.":"ソロアーティスト:400ドル。","#Soon, worldwide-known artists across genres also began exploring Auto-Tune's capabilities, integrating them into their unique styles. Snoop Dogg, the legendary hip-hop icon, hopped on the Auto-Tune train with his track \"Sensual Seduction\" in 2007. In this case, the use of Auto-Tune added a futuristic and ethereal vibe to the song, expanding its sonic texture.":"すぐに、ジャンルを超えて世界的に有名なアーティストも Auto-Tune の機能を探求し始め、それらを独自のスタイルに統合しました。伝説のヒップホップ アイコンであるスヌープ ドッグは、2007 年にトラック「センシュアル セダクション」を持ってオートチューン トレインに飛び乗りました。この場合、オートチューンの使用により、曲に未来的で幻想的な雰囲気が追加され、そのサウンドが拡張されました。テクスチャー。","#Auto-Tune EFX RTAS - 1.0.2.2 (17MB)":"オートチューン EFX RTAS - 1.0.2.2 (17MB)","#Place of Articulation:":"調音の場所:","#How much does a custom song cost?":"カスタムソングの料金はいくらですか?","#How much you spend on musical instruments depends on many things, including your budget, ambition, and creative needs. An award-winning guitarists can record a solo with a $300 Squier Affinity series. But there are times when the right microphone, amplifier, or synth will drastically improve the quality of your tune. Try to spend some time thinking about what you absolutely need, and invest on that first. You can always rent things you need occasionally.":"楽器にいくらかけるかは、予算、野心、創作上のニーズなど、さまざまな要素によって決まります。受賞歴のあるギタリストは、300 ドルの Squier Affinity シリーズでソロを録音できます。しかし、適切なマイク、アンプ、シンセサイザーを使用すると、曲の質が劇的に向上することがあります。絶対に必要なものについて時間をかけて考え、まずそれに投資してください。時々必要なものはいつでもレンタルできます。","#Auto-Tune Artist is available with Auto-Tune Unlimited, the ultimate collection of professional vocal effects. Subscribe now, or download your fully-featured, FREE 14-day trial of Auto-Tune Unlimited today.":"Auto-Tune Artist は、プロフェッショナルなボーカル エフェクトの究極のコレクションである Auto-Tune Unlimited で利用できます。今すぐ購読するか、Auto-Tune Unlimited の全機能を備えた 14 日間の無料試用版を今すぐダウンロードしてください。","#Auto-Tune Artist also features the Humanize function, which preserves subtle pitch variations on sustained notes; automatic formant correction, adjustable throat modeling, real-time MIDI control, and advanced vibrato controls.":"Auto-Tune Artistには、サステイン ノートの微妙なピッチ バリエーションを保持するヒューマナイズ機能も備わっています。自動フォルマント補正、調整可能なスロート モデリング、リアルタイム MIDI コントロール、高度なビブラート コントロール。","#How To Reduce Sibilance In A Mix":"ミックス内の歯擦音を軽減する方法","#Auto-Tune Essentials logo":"Auto-Tune Essentials のロゴ","#Automagically slice up vocals with advanced transient detection that could only come from the creators of AutoTune. Play slices in order or rearrange them to create new phrases and patterns.":"AutoTuneの開発者ならではの高度なトランジェント検出機能で、ボーカルを魔法のように自動的にスライス。スライスした音を順番に再生したり、並べ替えたりして、新しいフレーズやパターンを作成できます。","#DAWs range from $100 to $600 for options like FL Studio and Ableton Live and up to $1600 for top choices like Avid Pro Tools Ultimate and Pro Tools Artists. If paying for a perpetual license is not within your budget, Pro Tools and Studio One offer subscription-based DAWs, and almost every DAW has a free trial, so you can explore it before buying.":"DAW の価格は、FL StudioやAbleton Liveなどのオプションでは 100 ~ 600 ドル、 Avid Pro Tools UltimateやPro Tools Artistsなどのトップ チョイスでは最大 1,600 ドルです。永久ライセンスを購入する予算がない場合は、 Pro ToolsとStudio One がサブスクリプション ベースの DAW を提供しており、ほぼすべてのDAWに無料トライアルがあるため、購入前に試してみることができます。","#Planning your budget in advance can help you ensure a smooth booking or studio-building process and prepare you for any unexpected expenses that might arise.":"事前に予算を計画しておくと、予約やスタジオ建設のプロセスがスムーズに進み、予期しない出費が発生した場合にも備えることができます。","#How To Reduce The “S” Sounds While Recording":"録音中の「S」音を軽減する方法","#Postalveolar, similar to [ʃ].":"後歯槽音、[ʃ] に似ています。","#AutoTune works so effortlessly and keeps sessions moving quickly. I can't imagine running a session without it.":"AutoTune は驚くほどスムーズに動作し、セッションをスムーズに進めてくれます。もう、これなしでセッションを進めるのは考えられません。","#FAQs":"よくある質問","#Download Auto-Tune Unlimited Monthly (14 Days Free)":"Auto-Tune Unlimited Monthly をダウンロード (14 日間無料)","#A purple background with an image of the Auto-Tune crew superimposed on top":"紫色の背景にオートチューンクルーの画像を重ねた","#We may disclose Personal Information to our affiliates and to any contractors, service providers and other third parties who need to know such information to provide services that we request to support our permitted uses of your Personal Information. For example, we may disclose certain of your Personal Information in connection with our use of Google Analytics (see the section above titled “Google Analytics”), we may share certain of your Personal Information with our third-party advertisers (such as Facebook or other social media platforms),we may share certain of your Personal Information with third parties that are sponsors of sweepstakes, contests, giveaways or other promotions for which you register, we may use a third-party cloud-hosting service provider (such as Amazon Web Services or Microsoft Azure) to store certain of your Personal Information securely, and we use a third-party payment processor to process in a secure manner any transactions you make using our Services. When we disclose Personal Information to these third parties, we enter into a contract that describes the purpose of such disclosure and that requires the recipient to both keep that Personal Information confidential and not to use it for any purpose except in performing its obligations under the contract. Our accountability for E.U. Personal Information (as defined below) that we receive in the United States under the Privacy Shield Frameworks and subsequently transfer to a third party is described in the Privacy Shield Principles. In particular, we will remain responsible and liable under the Privacy Shield Principles if third parties we engage to process E.U. Personal Information on our behalf do so in a manner inconsistent with the Principles, unless we prove that we are not responsible for the event giving rise to the damage. For more information about the E.U.-U.S. Privacy Shield Framework and the Swiss-U.S. Privacy Shield Framework, please see the section below titled “Users Outside of the United States.”":"当社は、お客様の個人情報の許可された使用をサポートするために当社が要求するサービスを提供するために、そのような情報を知る必要がある当社の関連会社、請負業者、サービスプロバイダー、およびその他の第三者に個人情報を開示する場合があります。たとえば、Google アナリティクスの使用に関連して特定の個人情報を開示する場合があり (上記の「 Google アナリティクス」というタイトルのセクションを参照)、特定の個人情報をサードパーティの広告主 (Facebook や他のソーシャル メディア プラットフォーム)、当社はお客様の個人情報の一部を、お客様が登録する懸賞、コンテスト、景品、またはその他のプロモーションのスポンサーである第三者と共有する場合があり、第三者のクラウド ホスティング サービス プロバイダー (Amazon など) を使用する場合があります。 Web サービスまたは Microsoft Azure) を使用して、特定の個人情報を安全に保管し、第三者の支払い処理業者を使用して、お客様が当社のサービスを使用して行う取引を安全な方法で処理します。当社がこれらの第三者に個人情報を開示する場合、当社はかかる開示の目的を説明する契約を締結し、受領者がその個人情報の秘密を保持し、契約に基づく義務を履行する以外の目的で使用しないことを義務付けます。 .プライバシー シールド フレームワークに基づいて米国で受け取り、その後第三者に転送する EU 個人情報 (以下に定義) に対する当社の説明責任は、プライバシー シールド原則に記載されています。特に、当社に代わって EU 個人情報を処理するために当社が関与する第三者が原則と矛盾する方法で処理を行った場合、発生した事象に対して当社が責任を負わないことを証明しない限り、当社は引き続きプライバシー シールド原則に基づいて責任を負うものとします。ダメージに。 EU-US プライバシー シールド フレームワークおよびスイス-US プライバシー シールド フレームワークの詳細については、以下の「米国外のユーザー」というタイトルのセクションを参照してください。","#New York Studio":"ニューヨークスタジオ","#[ʃ] Sound (Voiceless Postalveolar Sibilant)":"[ʃ]音(無声後歯茎歯擦音)","#How Does a Talkbox Work?":"トークボックスはどのように機能しますか?","#These sibilant sounds create a hissing or sharp quality in the speech. Managing sibilance is essential in audio production to ensure clear and pleasant speech recordings.":"これらの歯擦音は、音声にシューシューという音や鋭い音を生み出します。クリアで快適な音声録音を確保するには、オーディオ制作において歯擦音の管理が不可欠です。","#AutoTune provides a pocket for the artist to sit in while being able to experiment within the key of the song.":"AutoTune は、アーティストが曲のキー内で実験できるスペースを提供します。","#Using Equalization To Reduce Sibilance":"イコライゼーションを使用して歯擦音を低減する","#Upon our receipt of your request by e-mail at dpo@antarestech.com and our verification of your identity, we will advise you whether we are processing E.U. Personal Information concerning you and, if so, will provide you with a copy of your E.U. Personal Information being processed and certain information about the nature and purposes of the processing. If your E.U. Personal Information is used for automated decision-making, we will provide you with summary information on the logic being used and the types of decisions being made. You may correct, amend or delete any such E.U. Personal Information that is inaccurate or incomplete. We will respond to all requests within a reasonable timeframe.":"dpo@antarestech.com宛ての電子メールでお客様のリクエストを受け取り、お客様の身元を確認した後、お客様に関する EU 個人情報を処理しているかどうかを通知し、処理している場合は EU のコピーを提供します。処理される個人情報、および処理の性質と目的に関する特定の情報。 EU 個人情報が自動化された意思決定に使用される場合、使用されているロジックと行われている意思決定の種類に関する概要情報を提供します。不正確または不完全な EU 個人情報を修正、修正、または削除することができます。当社は合理的な期間内にすべての要求に対応します。","#Example:":"例:","#With an intuitive interface, low latency for live performance, and powerful MIDI functionality, Auto-Tune Artist is a professional real-time pitch correction tool designed to meet the needs of working musicians, producers, studios, and live sound engineers.":"Auto-Tune Artist は、直感的なインターフェイス、ライブ パフォーマンス向けの低遅延、強力なMIDI機能を備え、現役のミュージシャン、プロデューサー、スタジオ、ライブ サウンド エンジニアのニーズを満たすように設計されたプロフェッショナルなリアルタイム ピッチ補正ツールです。","#Electricity: Around $200 or above monthly and around $10 for 1-2 days.":"電気代:月額約200ドル以上、1~2日で約10ドル。","#Sibilants are produced by creating a narrow opening in the vocal tract, causing turbulence in the airflow. The different types of sibilance vary based on tongue shape, place of articulation, and point of contact on the tongue. Let's explore the most common types of sibilance:":"歯擦音は、声道に狭い開口部を作ることによって生成され、気流に乱流を引き起こします。歯擦音の種類は、舌の形状、調音の場所、舌の接触点によって異なります。最も一般的なタイプの歯擦音を見てみましょう。","#You don't necessarily have to invest thousands of dollars in a home recording studio, but high-quality recordings often require high-quality gear.":"必ずしも自宅のレコーディングスタジオに何千ドルも投資する必要はありませんが、高品質のレコーディングには高品質の機材が必要になることがよくあります。","#Candor":"率直","#MIDI controllers":"MIDIコントローラー","#Embellish the Background":"背景を装飾する","#Virtual Talk Box/Talk box Online":"バーチャルトークボックス/トークボックスオンライン","#Get early access":"早期アクセスを取得する","#Key Features:":"主な機能:","#The Best Music Production Resources in 2026":"2026年の最高の音楽制作リソース","#Your First Plugin Purchase: A Complete Beginner's Guide":"初めてのプラグイン購入:完全初心者向けガイド","#Today, we'll analyze the current trends of the ever-shifting music landscape and identify the costs of producing a single in 2024. Regardless of the genre you play or your experience as an artist, you'll find valuable hindsight and information to help you tailor your promotional strategy accordingly.":"今日は、常に変化する音楽業界の現在のトレンドを分析し、2024 年にシングルを制作するためのコストを特定します。演奏するジャンルやアーティストとしての経験に関係なく、プロモーション戦略を適切に調整するのに役立つ貴重な洞察と情報が見つかります。","#Auto-Tune Artist is professional real-time pitch-correction software, designed to meet the needs of working musicians, producers, recording engineers, and live sound engineers. It’s optimized for low-latency processing for both stage and studio use. Auto-Tune Artist includes the complete real-time feature set of Auto-Tune Pro, making it a pro-level upgrade from other Auto-Tune editions, such as Auto-Tune Access or Auto-Tune EFX+.":"Auto-Tune Artistは、現役のミュージシャン、プロデューサー、レコーディング エンジニア、ライブ サウンド エンジニアのニーズを満たすように設計された、プロフェッショナルなリアルタイム ピッチ補正ソフトウェアです。ステージとスタジオの両方で使用するための低遅延処理用に最適化されています。 Auto-Tune Artistには、 Auto-Tune Proの完全なリアルタイム機能セットが含まれており、 Auto-Tune AccessやAuto-Tune EFX+などの他の Auto-Tune エディションからのプロレベルのアップグレードとなっています。","#To create a custom song, it's essential to hire talented songwriters, singers, and musicians. Songwriter rates can vary widely, ranging from $25 to $500, depending on their experience and skill level. When it comes to hiring a singer, the cost can range from $100 to $500, depending on their genre and level of expertise. Similarly, the rates for hiring session musicians can range from $50 to $150 per hour.":"カスタムソングを作成するには、才能のあるソングライター、歌手、ミュージシャンを雇うことが不可欠です。ソングライターの料金は、経験とスキルレベルに応じて 25 ドルから 500 ドルまでと幅広く異なります。歌手を雇う場合、ジャンルと専門知識のレベルに応じて 100 ドルから 500 ドルの範囲になります。同様に、セッションミュージシャンを雇う場合の料金は、1 時間あたり 50 ドルから 150 ドルの範囲になります。","#Now, let’s play some funky clavinet, hitting keys in rhythm with the vocal and using the vocal as the modulator input in Articulator:":"それではファンキーなクラビネットを演奏してみましょう。ボーカルに合わせてリズムに合わせてキーを叩き、アーティキュレーターのモジュレーター入力としてボーカルを使用します。","#Auto-Tune Pro 11 Smart Midi Mapping interface":"Auto-Tune Pro 11 スマート MIDI マッピング インターフェース","#Band: $1200.":"バンド:1200ドル。","#Producers and Recording Engineer hidden fees. When you book studio time, read the contract carefully. The producer, recording, mixing, and mastering engineer sometimes have separate fees.":"プロデューサーとレコーディング エンジニアには隠れた料金があります。スタジオを予約するときは、契約書を注意深くお読みください。プロデューサー、レコーディング、ミキシング、マスタリング エンジニアには、別途料金がかかる場合があります。","#Here's a summary of the total costs to record a song if you're setting up your home studio. I'm considering both the minimum setup and the advanced setup and providing you with options for each item.":"ホームスタジオをセットアップする場合に、曲を録音するのにかかる総コストの概要を以下に示します。最小限のセットアップと高度なセットアップの両方を考慮し、各項目のオプションを提供します。","#New Undo/Redo/Bypass capability":"新しい元に戻す/やり直し/バイパス機能","#Alveolar, meaning the sound is produced by the airflow being constricted at the alveolar ridge.":"肺胞性。歯槽堤で空気の流れが絞られることによって音が生成されることを意味します。","#Internet and Subscription Services":"インターネットとサブスクリプションサービス","#Musicians: $50 rate per hour. From $50 to $600 for one musician.":"ミュージシャン: 1 時間あたり 50 ドル。ミュージシャン 1 人あたり 50 ドルから 600 ドル。","#Articulator: Mix Wet":"咬合器: ミックスウェット","#KEY AUTO-TUNE ACCESS 10 FEATURES":"主要なオートチューン アクセス 10 機能","#Dynamic Range Compression":"ダイナミックレンジ圧縮","#To record a cover song, you need to obtain the mechanical license of the original music from the rights owner. This license provides you with the rights to re-record the song and offer it for sale, download, or upload it to streaming services. Prices can be negotiated directly with the right owner by contacting publishing services like DistroKid and CD Baby or using services like Songfile.":"カバー曲を録音するには、権利所有者からオリジナル曲のメカニカル ライセンスを取得する必要があります。このライセンスにより、曲を再録音して販売、ダウンロード、ストリーミング サービスへのアップロードを行う権利が付与されます。DistroKid やCD Babyなどの出版サービスに連絡するか、 Songfileなどのサービスを使用することで、権利所有者と直接価格を交渉できます。","#Turn up the mic preamp until the highest peak clips. Then turn it down by 15-20 dB. In this way, you will have enough headroom to handle those peaks.":"最高ピークがクリップするまでマイクプリアンプを上げます。次に、15 ~ 20 dB 下げます。このようにして、これらのピークを処理するのに十分なヘッドルームが得られます。","#We comply with the Privacy Shield Frameworks as set forth by the U.S. Department of Commerce regarding the collection, use, and retention of personal information transferred from the European Union, the United Kingdom, and Switzerland (“E.U. Personal Information”) to the United States, and we follow internal procedures for verifying that our commitments under this Policy have been implemented. We have certified to the U.S. Department of Commerce that we adhere to the Privacy Shield Principles with respect to such E.U. Personal Information. If there is any conflict between the terms in this Policy and data subject rights under the Privacy Shield Principles, the Privacy Shield Principles shall govern. To learn more about the Privacy Shield program, and to view our certification page, please visit https://www.privacyshield.gov/. Our compliance with the Privacy Shield Principles can be investigated and enforced by the United States Federal Trade Commission.":"当社は、欧州連合、英国、およびスイスから米国に転送される個人情報 (「EU 個人情報」) の収集、使用、および保持に関して、米国商務省が定めたプライバシー シールド フレームワークを遵守します。 、およびこのポリシーに基づくコミットメントが実施されていることを確認するための内部手順に従います。当社は、かかる EU 個人情報に関してプライバシー シールド原則を遵守していることを米国商務省に証明しています。本ポリシーの条件とプライバシー シールド原則に基づくデータ主体の権利との間に矛盾がある場合は、プライバシー シールド原則が適用されるものとします。プライバシー シールド プログラムの詳細と認証ページを表示するには、 https://www.privacyshield.gov/にアクセスしてください。当社のプライバシー シールド原則への準拠は、米国連邦取引委員会によって調査および実施される可能性があります。","#When many of the world’s biggest recording artists go on tour, they don’t go onstage without Auto-Tune Artist. In this introduction to Auto-Tune Artist tutorial, you’ll learn the basics of how to get the most out of the software from the studio to the stage.":"世界最大のレコーディング アーティストの多くがツアーに参加するとき、Auto-Tune Artist なしではステージに上がりません。この Auto-Tune Artist チュートリアルの概要では、スタジオからステージまで、ソフトウェアを最大限に活用する方法の基本を学びます。","#For example, Travis Scott’s album \"Astroworld\" (2018) became a landmark in modern hip-hop, featuring heavily Auto-Tuned vocals that contributed to the album's dreamy and atmospheric vibe.":"たとえば、トラヴィス スコットのアルバム「アストロワールド」(2018 年)は、現代のヒップホップのランドマークとなり、アルバムの夢のような雰囲気のある雰囲気に貢献した高度にオートチューニングされたボーカルを特徴としています。","#You might need multiple pairs of headphones for recording, mixing, and mastering. The cost ranges from $50 for the Audio-Technica ATH-M20x to $200 and beyond for the Beyerdynamic DT 770 Pro.":"録音、ミキシング、マスタリングには複数のヘッドフォンが必要になる場合があります。価格は、Audio-Technica ATH-M20xの 50 ドルから、 Beyerdynamic DT 770 Proの 200 ドル以上までさまざまです。","#It's important to strike a balance between cost and quality: sometimes, spending more on high-quality recording equipment can save you money in the long run compared to cheaper options that may require frequent upgrades and repairs.":"コストと品質のバランスを取ることが重要です。頻繁なアップグレードや修理が必要になる可能性のある安価なオプションと比較して、高品質の録音機器に多額の費用をかけることで、長期的にはコストを節約できる場合があります。","#Instruments: They cost around $120 to $300, depending on the instrument and whether you buy or rent them.":"楽器: 楽器の種類や、購入するかレンタルするかによって異なりますが、費用は約 120 ドルから 300 ドルです。","#Cables: $200. Cables are around $20 each. Aim for at least ten cables.":"ケーブル: 200 ドル。ケーブルは 1 本あたり約 20 ドルです。少なくとも 10 本のケーブルを用意してください。","#Articulator: Break Wet":"咬合器: ブレーク ウェット","#Articulator delivers the funky sounds of the iconic talkbox effect.":"Articulator は、象徴的なトークボックス効果のファンキーなサウンドを提供します。","#Sibilance refers to the hissing or sharp \"s,\" \"sh,\" \"ch,\" and \"z\" sounds produced by human speech. These sounds are characterized by high-frequency energy and sometimes sound harsh or distracting when recorded. This occurs when the airflow during speech passes through a narrow space between the tongue and the roof of the mouth, creating a turbulent sound.":"シビランスとは、人間の音声によって生成されるシューという音、または鋭い「s」、「sh」、「ch」、「z」の音を指します。これらの音は高周波エネルギーが特徴で、録音すると耳障りな音や気が散る音になることがあります。これは、発話中の空気の流れが舌と口蓋の間の狭い空間を通過するときに発生し、乱雑な音を生成します。","#There are a few factors to consider when deciding between a professional studio and a home studio recording: the cost of building your home studio (if you don’t have one already), equipment, renting instruments or renting studio time, the quality of the recording equipment in both studios and its impact on your music, and obviously, your budget.":"プロのスタジオとホームスタジオのどちらで録音するかを決める際に考慮すべき要素がいくつかあります。ホームスタジオの構築費用(まだ持っていない場合)、機材、楽器のレンタルまたはスタジオ時間のレンタル、両方のスタジオの録音機材の品質とそれが音楽に与える影響、そしてもちろん予算です。","#While Auto-Tune Artist is designed for maximum ease of use, it’s also packed with powerful features. That’s why it includes both Basic and Advanced Views, so you can quickly find the tools you need, when you need them.":"Auto-Tune Artist は使いやすさを最大限に考慮して設計されていますが、強力な機能も満載です。そのため、基本ビューと詳細ビューの両方が含まれているため、必要なときに必要なツールをすばやく見つけることができます。","#Introducing AutoTune Slice":"AutoTune Sliceのご紹介","#Free as part of the SSL Production Pack":"SSL Production Pack の一部として無料","#Tutorial: Introduction to Harmony Engine":"チュートリアル: Harmony Engine の紹介","#A Digital Audio Workstation (DAW) hosting the Auto-Tune software responsible for processing the vocal input in real-time.":"リアルタイムでボーカル入力を処理する Auto-Tune ソフトウェアをホストするデジタル オーディオ ワークステーション (DAW)。","#MIDI controllers: Usually from $100 to $300.":"MIDIコントローラー: 通常 100 ドルから 300 ドル。","#In the long run, building your recording studio has obvious benefits: you can access it at all times, personalize it, and won’t have to depend on anyone else to record your tunes. Home studios are great for independent artists with low budgets or artists who prefer to work independently.":"長期的には、レコーディング スタジオを構築することには明らかな利点があります。いつでもアクセスでき、カスタマイズでき、曲を録音するために他の人に頼る必要がありません。ホーム スタジオは、予算の少ない独立系アーティストや独立して作業することを好むアーティストに最適です。","#The difference from [ʃ] is that the vocal cords vibrate, creating a voiced sound.":"[ʃ]との違いは、声帯が振動して有声音になることです。","#ARMENIA":"アルメニア","#Point of Contact on the Tongue:":"舌の接触点:","#AT Vocal Compressor":"ATVocal Compressor","#Create the Ultimate Talk Box Effect with Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimited で究極のトーク ボックス効果を作成","#How much is mastering music?":"音楽のマスタリングにはいくらかかりますか?","#With the tools available for music production becoming more accessible every year and an industry that rewards consistent and frequent releases, understanding how much it costs to record a single becomes a crucial component of your music marketing strategy.":"音楽制作に利用できるツールが年々利用しやすくなり、業界では一貫性のある頻繁なリリースが評価されるようになっているため、シングルを録音するのにどれくらいの費用がかかるかを把握することは、音楽マーケティング戦略の重要な要素になります。","#One of the most colorful uses of the talkbox is embellishing background vocals and phrases. You can also use Articulator to add the formant “flavor” of one sound source to another. For example, listen to the audio below starting with a dry drum break:":"トークボックスの最もカラフルな用途の 1 つは、バックグラウンド ボーカルやフレーズを装飾することです。アーティキュレーターを使用して、ある音源のフォルマント「フレーバー」を別の音源に追加することもできます。たとえば、乾いたドラムブレイクから始まる以下のオーディオを聞いてください。","#Your Time":"あなたの時間","#Acoustic Treatment: From $1000 to $1500, depending on how big the space is.":"音響処理: スペースの大きさに応じて 1,000 ドルから 1,500 ドル。","#Note that by playing the notes along with the vocals, we can distinguish the words a bit more clearly, and we can hear that they took on the melody of the clavinet.":"ボーカルに合わせて音符を演奏することで、単語をより明確に区別できることに注意してください。また、単語がクラビネットのメロディーを帯びていることがわかります。","#Articulator: Wet Clav":"咬合器: Wet Clav","#Photo by Thiago Barletta on Unsplash":"UnsplashのThiago Barlettaによる写真","#The airflow passes along the sides of the tongue.":"空気の流れは舌の側面に沿って流れます。","#The Village Studio: Their hourly rates range from $50 to $150. They host big artists like Dr. Dre and Lady Gaga.":"The Village Studio: 時間料金は 50 ドルから 150 ドルです。ドクター・ドレーやレディー・ガガなどの大物アーティストが出演します。","#Cables: Around $200.":"ケーブル: 約 200 ドル。","#Manual Volume Automation":"手動ボリュームオートメーション","#Auto-Tune's Aspire is the first plug-in that allows adding or reducing breathiness in vocal recordings without affecting the voice's harmonic elements. With Aspire, you can easily manipulate the aspiration noise while leaving the voice's natural characteristics untouched, thanks to a sophisticated parametric EQ that'll give you complete control over the amount of effect to apply. The plug-in's dedicated display lets you monitor Aspire's impact on the audio signal in real-time, so you can adjust the aspiration noise processing on the fly and improve your workflow.":"Auto-Tune の Aspire は、声の倍音要素に影響を与えることなく、ボーカル録音の息づかいを追加または軽減できる最初のプラグインです。 Aspire を使用すると、適用するエフェクトの量を完全に制御できる洗練されたパラメトリック EQ のおかげで、声の自然な特性をそのままにしたまま、吸引ノイズを簡単に操作できます。プラグインの専用ディスプレイを使用すると、オーディオ信号に対する Aspire の影響をリアルタイムで監視できるため、吸引ノイズ処理をその場で調整してワークフローを改善できます。","#AUSTRIA":"オーストリア","#Soundproofing":"防音","#Let's examine the specific costs in more detail. Starting with recording a song in the studio, we'll divide this section into minimum and average costs, top studio costs, and extra fees.":"具体的なコストを詳しく見てみましょう。スタジオで曲を録音することから始め、このセクションを最低コストと平均コスト、最高スタジオコスト、追加料金に分けます。","#Note. These are average costs, and some studios may have different prices or include different services than the ones described here. You’ll always need to contact the studio directly before booking.":"注意: これらは平均的な費用であり、スタジオによっては、ここに記載されているものとは異なる料金や異なるサービスが含まれる場合があります。予約する前に、必ずスタジオに直接お問い合わせいただく必要があります。","#Contact the studio for rental and insurance costs for valuable instruments.":"貴重な楽器のレンタルおよび保険料についてはスタジオにお問い合わせください。","#Special effects. In case you need special effects, both virtually produced in a DAW or physically produced in the studio by a sound designer,":"特殊効果。DAWでDAW的に制作された特殊効果や、スタジオでサウンドデザイナーによって物理的に制作された特殊効果が必要な場合、","#Beyond Future, many other artists emerged during this period, using Auto-Tune as a tool to express their artistic vision. Rappers like Travis Scott, Young Thug, and Lil Uzi Vert embraced Auto-Tune to craft their distinct sounds, constantly pushing the boundaries of their creativity.":"Beyond Future 以外にも、この時期に他の多くのアーティストが登場し、Auto-Tune を自分たちの芸術的ビジョンを表現するツールとして使用しました。 Travis Scott、Young Thug、Lil Uzi Vert などのラッパーは、Auto-Tune を活用して独自のサウンドを作り上げ、創造性の限界を常に押し広げています。","#Articulator: Break Dry":"咬合器: ブレイクドライ","#Sibilance frequency is the range of frequencies at which sibilant sounds are most pronounced. In audio and speech analysis, sibilance frequencies typically lie at the higher end of the audio spectrum, usually between 4 kHz to 10 kHz or higher.":"歯擦音周波数は、歯擦音が最も顕著になる周波数の範囲です。オーディオおよびスピーチの分析では、歯擦音周波数は通常、オーディオ スペクトルの上限、通常は 4 kHz ~ 10 kHz、またはそれ以上の範囲にあります。","#Sibilance Unveiled: Understand its Definition and Frequency Range":"シビランスの解明: その定義と周波数範囲を理解する","#[z] Sound (Voiced Alveolar Sibilant)":"[z] 音(有声歯槽歯擦音)","#Auto-Tune Unlimited is the ultimate vocal production suite and the industry standard for professional vocal tuning.":"Auto-Tune Unlimited は究極のボーカル プロダクション スイートであり、プロフェッショナルなボーカル チューニングの業界標準です。","#Rates can go from $1000 and beyond, depending on the sound engineer, producers, sound gear, and the studio's prestige.":"料金は、サウンド エンジニア、プロデューサー、サウンド ギア、スタジオの評判に応じて 1,000 ドル以上になる場合があります。","#[ʒ] Sound (Voiced Postalveolar Sibilant)":"[ʒ]音(有声後歯茎歯擦音)","#Music instruments: Rental costs for guitars, drums, and bass guitars range from $40 for a weekend to over $80 monthly.":"楽器: ギター、ドラム、ベースギターのレンタル料金は、週末で 40 ドルから、月額で 80 ドル以上まであります。","#Engineers' and producers' fees range from $25 to $75 per hour, depending on their expertise. However, they may charge additional fees if you ask for something that’s outside the scope of your collaboration.":"エンジニアとプロデューサーの料金は、専門知識に応じて 1 時間あたり 25 ドルから 75 ドルの範囲です。ただし、コラボレーションの範囲外の作業を依頼した場合は、追加料金を請求されることがあります。","#Photo by Erik Mclean on Unsplash":"UnsplashのErik Mcleanによる写真","#Updated Auto-Key 2 integration to receive chromatic scale information":"半音スケール情報を受信するために Auto-Key 2 統合を更新しました","#\"sh\" sound in \"she\" and \"seashore.\"":"「彼女」と「海岸」の「sh」の音。","#AutoTune Slice is more than a vocal sampling instrument: it's a library and sound slicer optimized for vocals and melodies that gives you complete control over your music workflow. It comes with a vast library of samples by award-winning artists that'll satisfy the needs of producers across all genres. Choose a vocal sample from AutoTune Slice's ever-expanding library and drag & drop it into your DAW. The advanced transient detection will automatically slice up the sample into separate sections, allowing you to create personalized phrases and patterns with it. Finally, all you have to do is make the vocal sounds uniquely yours by using the fourteen built-in effects in AutoTune Slice, including an analog tube saturation, mutative ring modulation, chorus, and vocal doubling.":"AutoTune Slice は単なるボーカル サンプリング インストゥルメントではありません。ボーカルとメロディーに最適化されたライブラリとサウンド スライサーであり、音楽ワークフローを完全にコントロールできます。受賞歴のあるアーティストによる膨大なサンプル ライブラリが付属し、あらゆるジャンルのプロデューサーのニーズを満たします。AutoTune Slice の拡大し続けるライブラリからボーカル サンプルを選択し、DAW にドラッグ & ドロップします。高度なトランジェント検出機能により、サンプルは自動的に個別のセクションにスライスされるため、パーソナライズされたフレーズやパターンを作成できます。最後に、アナログ チューブ サチュレーション、ミューテイティブ リング モジュレーション、コーラス、ボーカル ダブリングなど、AutoTune Slice に内蔵されている 14 種類のエフェクトを使用して、ボーカル サウンドを独自のものに仕上げるだけです。","#VST2 Mac OS 10.13 to 10.15 with a compatible VST host program that supports VST2":"VST2 Mac OS 10.13~10.15(VST2をサポートする互換性のあるVSTホストプログラム搭載)","#Auto-Tune Vocal Compressor | Antares Tech":"Auto-Tune Vocal Compressor| Antares Tech","#You can find basic models starting at $100, like the Akai MPK MKII, to more advanced options, like the Arturia KeyLab 61 Mk2, which costs $500 or more.":"Akai MPK MKIIのような 100 ドルから始まる基本モデルから、 Arturia KeyLab 61 Mk2のような 500 ドル以上するより高度なオプションまで見つかります。","#How Much Does It Cost to Sample a Song?":"曲をサンプリングするにはどれくらいの費用がかかりますか?","#Example: \"She sells seashells by the seashore.\"":"例: 「彼女は海岸で貝殻を売っています。」","#Close up of a studio microphone with a man holding headphones blurred out in the background":"背景にぼやけたヘッドフォンを持った男性とスタジオマイクの接写","#When it comes to sibilance, while you can use a fader to mitigate the issue, your best bet is an EQ. First, use a spectrum analyzer to identify the conflicting frequencies. Although most sibilances range between 3 kHz to 8 kHz (female voices have sibilant sounds at a higher frequency than male's), do take a look at the whole spectrum to identify all the possible frequency issues before applying the EQ.":"歯擦音に関しては、フェーダーを使用して問題を軽減することもできますが、最善の策は EQ です。まず、スペクトル アナライザーを使用して、競合する周波数を特定します。ほとんどの歯擦音の範囲は 3 kHz ~ 8 kHz ですが (女性の声には男性の声よりも高い周波数の歯擦音があります)、EQ を適用する前に、スペクトル全体を見て、考えられる周波数の問題をすべて特定してください。","#This is when you apply different compression settings to specific frequency bands. In this case, you can set up a multiband compressor to target the frequency range where sibilance is most prominent (typically around 4 kHz to 10 kHz).":"これは、特定の周波数帯域に異なる圧縮設定を適用する場合です。この場合、歯擦音が最も顕著な周波数範囲 (通常は約 4 kHz ~ 10 kHz) をターゲットにするようにマルチバンド コンプレッサーをセットアップできます。","#We approach our work with rigor and focus. We take initiative and establish shared priorities with colleagues. We hold ourselves accountable for measurable outcomes.":"私たちは仕事に厳格かつ集中して取り組みます。率先して行動し、同僚と共通の優先事項を確立します。測定可能な成果に対して責任を持ちます。","#The tongue is raised slightly, with the blade (front part) of the tongue in contact with the alveolar ridge, which is the bony ridge behind the upper front teeth.":"舌はわずかに持ち上げられ、舌の刃(前部)が歯槽堤(上の前歯の後ろの骨の隆起)に接触します。","#Similar to [ʃ], the tongue is raised with the blade placed just behind the alveolar ridge.":"[ʃ]と同様に、歯槽堤のすぐ後ろに刃を当てて舌を上げます。","#The difference from [s] is that the vocal cords vibrate, creating a voiced sound.":"[s]との違いは、声帯が振動して有声音になることです。","#The tongue is raised, and the blade is placed just behind the alveolar ridge, closer to the postalveolar region.":"舌を上げ、刃を歯槽堤のすぐ後ろ、歯槽後部に近い位置に置きます。","#Let’s use a Minimoog to spice things up, while also using the vocal formants as inputs in Articulator’s modulator. The filter is completely open on the Minimoog for this entire phrase, so any timbral changes are coming from Articulator and the vocal phrasing:":"Minimoog を使ってスパイスを効かせながら、ボーカル フォルマントを Articulator のモジュレーターの入力として使用してみましょう。 Minimoog では、このフレーズ全体のフィルターが完全に開いているため、音色の変化はアーティキュレーターとボーカルのフレージングによるものです。","#In this interview with Auto-Tune®, Kenny Beats talks about his background, offers career advice, and discusses how he thinks Auto-Tune Unlimited is the perfect way for producers to get access to industry-standard vocal plug-ins such as Harmony Engine.":"この Auto-Tune® とのインタビューで、Kenny Beats は自身のバックグラウンドについて語り、キャリアに関するアドバイスを提供し、プロデューサーが Harmony Engine などの業界標準のボーカル プラグインにアクセスするには、Auto-Tune Unlimited が最適な方法であると考えています。 .","#Year":"年","#You can register your music to own its license and rights. Registration costs can vary greatly depending on the country where you're licensing the song. You can register any intellectual property in the USA on the copyright.gov website. You can verify the current fees here.":"音楽を登録して、そのライセンスと権利を所有することができます。登録費用は、曲のライセンスを付与する国によって大きく異なります。米国では、copyright.gov の Web サイトであらゆる知的財産を登録できます。現在の料金はこちらで確認できます。","#How to Make Your Vocals Sit in Dense Hip-Hop/Trap Beats":"濃厚なヒップホップ/トラップビートにボーカルを乗せる方法","#New resizable GUI with Light and Dark Modes and improved keyboard layout":"ライト モードとダーク モードを備えた新しいサイズ変更可能な GUI と改善されたキーボード レイアウト","#Studios typically have everything ready for you to simply get in and record your song. It's usually the best option for record labels and artists who want the best quality and can afford to work with expert audio engineers or don't have the equipment and engineering knowledge to record independently.":"スタジオには通常、曲を録音するための準備がすべて整っています。最高の品質を求めており、専門のオーディオ エンジニアと協力する余裕がある、または独自に録音するための機器やエンジニアリングの知識を持っていないレコード レーベルやアーティストにとって、これは通常、最適なオプションです。","#Now, I’ll use the same “ooh yeah” as a modulator on Articulator on the break, to add some formant movement:":"ここで、ブレークのArticulatorのモジュレーターとして同じ「ooh yeah」を使用して、フォルマントの動きを追加します。","#Equalization (EQ) is essential in reducing sibilance in audio recordings. By selectively adjusting specific frequency ranges, typically targeting the higher frequencies where sibilant sounds reside (around 4 kHz to 10 kHz), EQ allows you to smoothen the sounds. With Auto-Tune Vocal EQ, you can make targeted cuts (notches), monitor the results, and fine-tune for a polished, professional sound.":"イコライゼーション (EQ) は、オーディオ録音の歯擦音を減らすのに不可欠です。歯擦音が存在する高周波数 (約 4 kHz ~ 10 kHz) をターゲットにして特定の周波数範囲を選択的に調整することで、EQ はサウンドをスムーズにします。Auto Auto-Tune Vocal EQを使用すると、ターゲットを絞ったカット (ノッチ) を作成し、結果を監視して、洗練されたプロフェッショナルなサウンドに微調整できます。","#best voice":"最高の声","#We maintain a curious and adaptable mindset. We boldly experiment to learn rapidly and achieve the highest impact solutions.":"私たちは好奇心と順応性のある考え方を持ち続けます。大胆に実験することで迅速に学び、最も影響力のあるソリューションを実現します。","#One Musician: $1100.":"ミュージシャン1人: 1,100ドル。","#Fix it in the Mix: If sibilance is still present in the recording, it can be addressed during the post-production mixing process.":"ミックスで修正する:録音中に歯擦音がまだ存在する場合は、ポストプロダクションのミキシングプロセス中に対処できます。","#According to Songfile, the mechanical rate is around 0.124 cents per song for five-minute recordings.":"Songfile によれば、機械料金は 5 分間の録音の場合、1 曲あたり約 0.124 セントです。","#A purple background with a tile wall of images superimposed on top with a huge teal A wave":"紫色の背景にタイル状の画像が重ねられ、その上に巨大な青緑色の波が描かれている","#Enjoy 3 Months of Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimited を 3 か月間お楽しみください","#You have attempted to sign in with a legacy account. Please check your email for further instructions on reactivating your account.":"以前のアカウントでサインインしようとしました。アカウントの再開に関する詳細な手順については、メールをご確認ください。","#One Musician: $900.":"ミュージシャン1人: 900ドル。","#Studios may offer instruments for rental and have insurance requirements for the most valuable instruments you need to consider before renting.":"スタジオでは楽器のレンタルを提供している場合があり、最も高価な楽器については保険の加入が義務付けられているため、レンタルする前に検討する必要があります。","#Recording At Home: Song Cost Analysis":"自宅でのレコーディング: 曲のコスト分析","#Using Fader To Reduce Sibilance":"フェーダーを使用して歯擦音を軽減する","#Updated zooming and navigation features make this the fastest Graph Mode yet.":"ズーム機能とナビゲーション機能が更新され、これまでで最速のGraph Modeになりました。","#If you're considering building your home studio, setting it up for your first song recording might cost you anything between $1000 and $4000, depending on your choices for audio equipment, subscription services, and room acoustics treatment.":"ホームスタジオの構築を検討している場合、最初の曲の録音用にスタジオをセットアップするには、オーディオ機器、サブスクリプションサービス、および室内音響処理の選択に応じて、1,000 ドルから 4,000 ドルの費用がかかる可能性があります。","#How Much Does It Cost to Record a Song in the Studio?":"スタジオで曲を録音するにはどれくらいの費用がかかりますか?","#How to Use Auto-Tune Artist":"Auto-Tune Artist の使い方","#Error loading your subscription details. Please try again later.":"サブスクリプションの詳細の読み込み中にエラーが発生しました。後でもう一度やり直してください。","#New preset buttons for Natural or Extreme tuning":"ナチュラルまたはエクストリームチューニング用の新しいプリセットボタン","#Auto-Tune Pro X added to your cart!":"Auto-Tune Pro X がカートに追加されました!","#Finally, let’s hear how it sounds together with the Moog phrase:":"最後に、Moog のフレーズと一緒にどのように聞こえるかを聞いてみましょう。","#How does AutoTune Slice Work?":"AutoTune Slice はどのように機能しますか?","#Microphone prices range from $50 for the Behringer C-1 to over $1000 for more professional-grade mics like the AKG C414 XLII.":"マイクの価格は、Behringer C-1の 50 ドルから、 AKG C414 XLII のようなプロ仕様のマイクの 1,000 ドル以上までさまざまです。","#Auto-Tune Pro 11. Pitch correction tools are necessary for every vocal recording, and Auto-Tune 11 is the most complete collection you can find, with a revamped Graph Mode for detail pitch correction and Auto Mode for real-time correction.":"Auto-Tune Pro 11。ピッチ補正ツールはあらゆるボーカル録音に必要であり、 Auto-Tune 11 は、詳細なピッチ補正のための改良されたGraph Modeとリアルタイム補正のための自動モードを備えた、最も完全なコレクションです。","#How does AutoTune's Aspire work?":"AutoTune の Aspire はどのように機能しますか?","#Many established artists record in their home studios, like award-winning artist Billie Eilish, who started recording with her brother in their bedroom studio and prefers home studios' intimacy and creative freedom. Ultimately, it’s all about finding a balance between budget, sound quality, and comfort.":"多くの有名アーティストが自宅スタジオでレコーディングを行っています。受賞歴のあるアーティスト、ビリー・アイリッシュもその一人です。彼女は自宅のベッドルームスタジオで兄とレコーディングを始め、自宅スタジオの親密さと創造の自由を好んでいます。結局のところ、予算、音質、快適さのバランスを見つけることが大事です。","#Audio Engineer/Producer Fee: $25/hour. Up to $300 for each.":"オーディオ エンジニア/プロデューサー料金: 1 時間あたり 25 ドル。1 人あたり最大 300 ドル。","#Acoustic Treatment: Starting from $1000 to $1500.":"音響処理:1,000 ドルから 1,500 ドルまで。","#\"s\" sound in \"sells\" and \"seashells.\"":"「sells」と「seashells」の「s」の音。","#In this sentence, the sibilant sounds are:":"この文では、歯擦音は次のとおりです。","#How much does it cost to record a song professionally?":"プロに曲を録音してもらうにはどれくらいの費用がかかりますか?","#Making music can be an incredibly fulfilling experience, offering a multitude of creative opportunities to explore. However, understanding the costs and choices associated with each path is crucial if you want to make informed decisions. Once you have pinpointed the direction you want to go, the next step is to organize your finances.":"音楽を作ることは、非常に充実した経験となり、探求すべき創造的な機会を数多く提供します。しかし、情報に基づいた決定を下すには、それぞれの道に関連するコストと選択肢を理解することが不可欠です。進みたい方向を正確に特定したら、次のステップは資金を整理することです。","#Here's the breakdown of what's included in the studio time, which could vary from studio to studio. Consider 10 to 12 hours for recording one song.":"スタジオ時間に含まれる内容の内訳は次のとおりです。スタジオによって異なります。1 曲の録音には 10 ~ 12 時間かかります。","#Insurance: Depends on each case when the instrument’s value exceeds $2000.":"保険: 楽器の価値が 2,000 ドルを超える場合は、ケースごとに異なります。","#Producer and Engineer Extra Fees":"プロデューサーとエンジニアの追加料金","#Tongue Shape:":"舌の形状:","#Recording in your home studio can be the most budget-friendly approach. However, setting up your home studio requires an upfront investment in essential tools like an audio interface, microphones, instruments, acoustic treatment, etc.":"自宅スタジオで録音するのが最も予算に優しい方法です。ただし、自宅スタジオをセットアップするには、オーディオ インターフェイス、マイク、楽器、音響処理などの必須ツールへの先行投資が必要です。","#It’s hard to give an estimate that works with all genres and artists, especially when it comes to home studios. But let’s give it a try.":"特にホームスタジオの場合、すべてのジャンルやアーティストに当てはまる見積もりを出すのは難しいですが、試してみましょう。","#Recording in a studio can range from $400 to up to $4000 in a top professional studio per song.":"スタジオでのレコーディングは、トップクラスのプロスタジオでは 1 曲あたり 400 ドルから 4,000 ドルの範囲になります。","#Solo Artists: $500 to $600.":"ソロアーティスト: 500 ドルから 600 ドル。","#Audio Engineer/Producer Fee: $50/hour. Up to $600 for each.":"オーディオ エンジニア/プロデューサー料金: 1 時間あたり 50 ドル。1 人あたり最大 600 ドル。","#[ʒ] as in \"measure\"":"[ʒ](「測定」の場合)","#Option 1: Studio Recording":"オプション1: スタジオ録音","#Song Cost Comparison":"曲のコスト比較","#Recording a song in a professional studio can cost from $400 to $4000 and beyond or from $200 to $500 per song in your home studio.":"プロのスタジオで曲を録音すると、1 曲あたり 400 ドルから 4,000 ドル以上かかる場合があります。また、自宅のスタジオで録音すると、1 曲あたり 200 ドルから 500 ドルかかる場合があります。","#COLOMBIA":"コロンビア","#Enjoy a free, 3-month subscription to Auto-Tune Unlimited, the ultimate collection of vocal effects, as part of the SSL Production Pack! Total retail value: $74.97. After your FREE trial period ends, an Auto-Tune Unlimited subscription automatically renews at $24.99/mo. Cancel anytime.":"SSL Production Pack の一部として、ボーカル エフェクトの究極のコレクションである Auto-Tune Unlimited の 3 か月間の無料サブスクリプションをお楽しみください!合計小売価格: 74.97 ドル。無料試用期間が終了すると、Auto-Tune Unlimited サブスクリプションが月額 $24.99 で自動的に更新されます。いつでもキャンセルできます。","#AutoTune's Aspire is the first plug-in that allows adding or reducing breathiness in vocal recordings without affecting the voice's harmonic elements. With Aspire, you can easily manipulate the aspiration noise while leaving the voice's natural characteristics untouched, thanks to a sophisticated parametric EQ that'll give you complete control over the amount of effect to apply. The plug-in's dedicated display lets you monitor Aspire's impact on the audio signal in real-time, so you can adjust the aspiration noise processing on the fly and improve your workflow.":"AutoTuneのAspireは、ボーカルの倍音要素に影響を与えることなく、ボーカル録音のブレスノイズを加減できる初のプラグインです。Aspireでは、高度なパラメトリックEQにより、適用するエフェクトの量を完全にコントロールできるため、声の自然な特徴を損なうことなく、ブレスノイズを簡単に操作できます。プラグインの専用ディスプレイでは、Aspireがオーディオ信号に与える影響をリアルタイムでモニタリングできるため、ブレスノイズ処理を即座に調整し、ワークフローを改善できます。","#Scale":"規模","#Extra tracks processing. The more tracks to record and process, the higher the price. The usual recorded tracks for one song are around 20 to 50 tracks (including vocals, backing vocals, multiple instruments, virtual instruments, processes, etc.). Or if you're recording multiple songs.":"追加トラックの処理。録音および処理するトラック数が多いほど、価格が高くなります。通常、1 曲あたりの録音トラック数は約 20 ~ 50 トラックです (ボーカル、バック ボーカル、複数の楽器、仮想楽器、プロセスなどを含む)。または、複数の曲を録音する場合。","#Alveolar, similar to [s].":"肺胞、[s]に似ています。","#Recording in a professional music studio will ensure a high-quality song but can be expensive; the studio time usually offers more services you can opt-in to, like extra recording equipment, a mixing or mastering engineer for your project, rental of instruments, and more.":"プロの音楽スタジオで録音すれば、高品質の曲が確実に手に入りますが、費用がかさむ可能性があります。スタジオ時間には、追加の録音機器、プロジェクト用のミキシング エンジニアやマスタリング エンジニア、楽器のレンタルなど、選択できるサービスがさらに追加されるのが一般的です。","#To hear how it works, let’s start with some very unfunky (and unsung) vocals:":"それがどのように機能するかを聞くために、いくつかの非常にファンキーな(そして歌われていない)ボーカルから始めましょう:","#Introduced in the 1930s and made popular in 1970s recordings, the “talk box effect” catapulted to superstardom when it was used by classic artists including Zapp and Peter Frampton, and is still embraced today by modern acts such as Chromeo. Traditionally, this “virtual voice box” effect is created by sending amplified sound from a stomp box through a plastic tube that a performer holds in his or her mouth. The performer uses mouth contortions to manipulate the sound, which is picked up by a microphone. It’s a clever way to produce an effect, but the accumulation of saliva in the tube also makes it a little gross. With Articulator, you can produce the same classic talk box effect without putting a germy tube in your mouth.":"1930 年代に導入され、1970 年代の録音で人気を博した「トーク ボックス効果」は、ザップやピーター フランプトンなどのクラシック アーティストによって使用されたときにスーパースターの座に躍り出ました。伝統的に、この「バーチャル ボイス ボックス」効果は、パフォーマーが口に咥えたプラスチック チューブを通してストンプ ボックスから増幅されたサウンドを送信することによって作成されます。パフォーマーは口のゆがみを使って音を操作し、マイクで拾います。効果を出すのは巧妙な方法ですが、チューブ内に唾液が溜まると少しグロスにもなります。 Articulatorを使用すると、細菌の入ったチューブを口に入れることなく、同じ古典的なトーク ボックス効果を生み出すことができます。","#A shot of a recording studio":"レコーディングスタジオのショット","#The average cost for a top studio ranges from $1000 to $4000 and above per song, varying significantly based on specific requirements and studio policies.":"トップスタジオの平均コストは 1 曲あたり 1,000 ドルから 4,000 ドル以上ですが、特定の要件やスタジオのポリシーによって大きく異なります。","#Note. The costs for equipment are average as there are so many options and needs based on your genre and experience level. However, these prices can give you a general idea of the budget you will need.":"注: 機材のコストは、ジャンルや経験レベルに応じてさまざまなオプションやニーズがあるため、平均的なものです。ただし、これらの価格は、必要な予算の大まかな目安になります。","#Your time: Around 12 to 24 hours per song. (1-2 days).":"所要時間: 1曲あたり約12〜24時間。(1〜2日)","#Next, use a combination of high-pass and low-pass filters to target the conflicting frequencies, ensuring you don't compromise the clarity of your mix. By cutting and boosting frequencies, you'll be able to enhance the dominant frequencies and mitigate plosive sounds.":"次に、ハイパス フィルターとローパス フィルターを組み合わせて使用して、相反する周波数をターゲットにし、ミックスの明瞭さを損なわないようにします。周波数をカットしたりブーストしたりすることで、主要な周波数を強調し、破裂音を軽減することができます。","#Cost vs. Quality vs. Comfort or All?":"コスト vs. 品質 vs. 快適さ、あるいはそのすべて?","#Ownership":"所有","#The cost of both soundproofing and acoustic treatment can vary considerably. The projects can be expensive and could cost you $1000 or more.":"防音と音響処理のコストはどちらも大幅に異なります。プロジェクトは高額になる場合があり、1,000 ドル以上かかることもあります。","#A group of men and women sitting in front of a pastel painted wall mural":"パステルカラーの壁画の前に座る男女のグループ","#NEW presets from innovative artists, producers, and engineers":"革新的なアーティスト、プロデューサー、エンジニアによる新しいプリセット","#Get more than a FREE Auto-Tune demo! Check out these special offers for FREE Auto-Tune vocal effects plug-ins.":"無料の Auto-Tune デモ以上のものを入手してください!無料の Auto-Tune ボーカル エフェクト プラグインの特別オファーをチェックしてください。","#Start creating today! For a limited time, get early access when you join our iOS beta.":"今日から作成を始めましょう! iOS ベータ版に参加すると、期間限定で早期アクセスが可能になります。","#Duration: $25/hour. A total of $250 to $300.":"所要時間: 1 時間あたり 25 ドル。合計 250 ドルから 300 ドル。","#Audio interface: From $1000 and up to $3000 or more.":"オーディオ インターフェイス: 1,000 ドルから 3,000 ドル以上まで。","#Identify the frequency range where sibilance is most prominent (typically between 4 kHz to 10 kHz) and use an EQ plug-in to apply a narrow cut within that range to reduce the harshness.":"歯擦音が最も顕著な周波数範囲 (通常は 4 kHz ~ 10 kHz) を特定し、EQ プラグインを使用してその範囲内で狭いカットを適用し、耳障りさを軽減します。","#Auto-Tune Unlimited Gets Clean With Auto-Tune SoundSoap":"Auto-Tune Unlimited は Auto-Tune SoundSoap でクリーンに","#We collaborate with empathy and respect for others. We listen actively, debate passionately, and commit wholeheartedly.":"私たちは、他者への共感と敬意を持って協力します。積極的に耳を傾け、熱心に議論し、心を込めて取り組みます。","#All in all, recording using the best gear, audio equipment, and environment in a studio can cost from $1000 to $4000 and up and from $1500 to $4000 in a home studio.":"全体として、スタジオで最高の機材、オーディオ機器、環境を使用して録音すると、1,000 ドルから 4,000 ドル以上、ホームスタジオでは 1,500 ドルから 4,000 ドルの費用がかかります。","#If you’re interested in the best and most prestigious studios frequented by famous artists, here’s a couple of estimates:":"有名なアーティストが頻繁に訪れる最高かつ最も権威のあるスタジオに興味があるなら、ここにいくつかの推定値があります:","#Recording at home can cost between $200 and $500 for established home studios or $1000 to $4000 if you're setting up your home studio from scratch.":"自宅でのレコーディングには、既存のホームスタジオの場合は 200 ~ 500 ドル、ホームスタジオを一から構築する場合は 1,000 ~ 4,000 ドルの費用がかかります。","#Effectively Using a Mix Bus":"ミックスバスの効果的な使い方","#Month":"月","#Internet: An average of $75 monthly.":"インターネット: 平均月額 75 ドル。","#Option 2: Home Recording":"オプション2: 自宅録音","#You can spend from $100 to over $500. Consider sample libraries, sound packs, third-party VST, etc.":"100 ドルから 500 ドル以上を費やすことができます。サンプル ライブラリ、サウンド パック、サードパーティの VST などを検討してください。","#Include in your budget internet fees ($40 to $100) plus subscription services for plug-ins like Auto-Tune Unlimited. Auto-Tune Unlimited is a complete collection of plug-ins that help you achieve a perfect vocal performance on any production. It costs $24.99 monthly and has a 14-day free trial.":"予算には、インターネット料金(40~100ドル)と、Auto-Tune Unlimitedなどのプラグインのサブスクリプションサービスも含めます。Auto Auto-Tune Unlimitedは、あらゆる制作で完璧なボーカルパフォーマンスを実現するのに役立つプラグインの完全なコレクションです。月額24.99ドルで、14日間の無料トライアルがあります。","#A mixing engineer in a studio can ask for a fee between $25 and $75 per hour.":"スタジオのミキシング エンジニアは、1 時間あたり 25 ドルから 75 ドルの料金を請求できます。","#How much is recording a song?":"曲のレコーディングにはいくらかかりますか?","#Musicians: $150 rate per hour. From $150 to $1800 for one musician.":"ミュージシャン: 1 時間あたり 150 ドル。ミュージシャン 1 人あたり 150 ドルから 1,800 ドル。","#Review these considerations and prepare before contacting the studio to ask for specific needs in advance and avoid hidden fees.":"スタジオに連絡する前にこれらの考慮事項を確認し、事前に具体的なニーズを尋ねて、隠れた料金を回避する準備をしてください。","#DAW: Up to $2500 for industry standard DAWs like Avid Pro Tools Ultimate.":"DAW: Avid Pro Tools Ultimate などの業界標準の DAW の場合は最大 2,500 ドル。","#CYPRUS":"キプロス","#Riding the Fader: An audio engineer can manually adjust the vocal level in real-time during the mixing process. When a sibilant word or phrase occurs, they can quickly lower the fader level for those specific moments to reduce the intensity of sibilance.":"フェーダーに乗る:オーディオ エンジニアは、ミキシング プロセス中にリアルタイムでボーカル レベルを手動で調整できます。歯擦音の単語やフレーズが発生すると、その特定の瞬間のフェーダー レベルを素早く下げて、歯擦音の強さを減らすことができます。","#Using a De-Esser":"ディエッサーを使う","#Mixbus Compression - Mastering.com ":"Mixbus 圧縮 - Mastering.com","#One of the main benefits of professional recording studios is their top-notch equipment and the expertise of their personnel.":"プロのレコーディング スタジオの主な利点の 1 つは、最高級の設備とスタッフの専門知識です。","#Now, let’s try an elongated “ooh yeah,” with some formant variety in the performance:":"それでは、パフォーマンスにいくつかのフォルマントの変化を加えて、引き延ばされた「うーん」を試してみましょう。","#Auto-Key plugin interface":"自動キープラグインインターフェース","#January":"1月","#Average Costs":"平均費用","#Enjoy access to marketing materials to help drive your affiliate sales.":"アフィリエイトの販売促進に役立つマーケティング資料へのアクセスをお楽しみください。","#2 Available Upgrades":"2 利用可能なアップグレード","#Thanks to ARA2 support for Logic Pro and Studio One, vocal tuning and creating vocal effects has never been as efficient or as easy.":"Logic Pro および Studio One の ARA2 サポートのおかげで、ボーカル チューニングとボーカル エフェクトの作成がかつてないほど効率的かつ簡単になりました。","#They reverberate and will evolve naturally over time.":"それらは反響し、時間の経過とともに自然に進化していきます。","#Costs at Top Studios":"トップスタジオの費用","#Internet: An average of $75 monthly. It can vary depending on the plans and service providers.":"インターネット: 平均月額 75 ドル。プランやサービス プロバイダーによって異なります。","#There was an error retrieving the blog posts. Please try again later.":"ブログ投稿の取得中にエラーが発生しました。後でもう一度やり直してください。","#Release speed should be all about the groove. Find a balance that makes your track more engaging without transients overlapping. It's a delicate balance that depends on the song's style and tempo, and there's no one-size-fits-all solution here.":"リリーススピードはグルーヴに関係するものでなければなりません。トランジェントが重なり合うことなく、トラックをより魅力的にするバランスを見つけてください。これは曲のスタイルとテンポに依存する微妙なバランスであり、万能の解決策はありません。","#An unexpected error has occurred. Please try again later.":"予期しないエラーが発生しました。しばらくしてからもう一度お試しください。","#How to Create a Mix Bus - A Step-by-Step Guide":"ミックス バスの作成方法 - ステップバイステップ ガイド","#Photo by Vishnu R Nair":"写真提供者: Vishnu R Nair","#Photo by Amin Asbaghipour":"写真提供者:アミン・アスバギプール","#After the 60-day free trial period ends, an Auto-Tune Unlimited monthly subscription will automatically renew at $24.99/mo. Cancel anytime.":"60 日間の無料試用期間が終了すると、Auto-Tune Unlimited の月額サブスクリプションが月額 24.99 ドルで自動的に更新されます。いつでもキャンセルできます。","#A talkbox works by letting a performer modify an audio signal—typically a guitar sound—by forming words and sounds with his or her mouth. This effect is created by directing the amplified sound of an instrument or effect through a plastic tube into the mouth. The performer “shapes” the audio with mouth movements, and this modulated sound is captured with a vocal microphone. The concept is simple but effective.":"トークボックスは、演奏者が音声信号 (通常はギターの音) を口で言葉や音を形成することによって変更できるようにすることで機能します。この効果は、楽器や効果音の増幅された音をプラスチック チューブを通して口に入れることによって作成されます。パフォーマーは口の動きでオーディオを「形作り」、この変調されたサウンドはボーカル マイクでキャプチャされます。コンセプトはシンプルですが効果的です。","#Updated UI with light and dark modes":"ライトモードとダークモードで更新された UI","#Refined Simplicity":"洗練されたシンプルさ","#Great for beginners - core Auto-Tune functionality in an easy-to-use, simplified format.":"初心者に最適 - 使いやすく簡素化された形式でコアな Auto-Tune 機能を提供します。","#Perpetual license of Articulator":"咬合器の永久ライセンス","#Pitch Display":"ピッチ表示","#How much is mixing a song?":"曲のミックスにはいくらかかりますか?","#Minimum Costs":"最小コスト","#Insurance: For instruments whose value exceeds $2000. The cost may vary greatly; you should speak with the studio about it if you have special requirements.":"保険: 価値が 2,000 ドルを超える楽器が対象です。費用は大きく異なる可能性があります。特別な要件がある場合は、スタジオに相談してください。","#Perpetual Plug-Ins":"永久プラグイン","#So, processing multiple tracks simultaneously by routing them to a single channel will not only make your life easier but also greatly improve the quality and balance of your mix.":"したがって、複数のトラックを 1 つのチャンネルにルーティングして同時に処理すると、作業が楽になるだけでなく、ミックスの品質とバランスも大幅に向上します。","#BONUS":"ボーナス","#Music instruments: Rental costs range from $40 for a weekend to over $80 monthly. These include guitars, drums, bass guitars, and anything else you might need.":"楽器: レンタル料金は週末 40 ドルから月額 80 ドル以上までさまざまです。ギター、ドラム、ベースギター、その他必要なものがすべて含まれます。","#Advanced Setups Costs":"高度なセットアップコスト","#December":"12月","#Buddy Ross Interview Mobile":"バディ ロス インタビュー モバイル","#Generate new mask":"新しいマスクを生成","#how to smooth vocals1":"ボーカルを滑らかにする方法1","#Pitch Change Meter":"ピッチチェンジメーター","#Image by Cristian Rojas":"クリスティアン・ロハスによる画像","#Our values ECHO who we are and how we approach interactions and decisions.":"私たちの価値観は、私たちが何者であるか、そして私たちがどのようにやりとりや意思決定に取り組むかを反映しています。","#Redo":"やり直し","#New York Studio: Their hourly rates span from $50 to $150, with additional fees for engineers, songwriters, producers, musicians, and instrument rentals.":"ニューヨークスタジオ: 時間料金は 50 ドルから 150 ドルで、エンジニア、ソングライター、プロデューサー、ミュージシャン、楽器のレンタルには追加料金がかかります。","#DAW: From $100 to $400. Consider virtual instruments, subscriptions, and future updates for your DAW.":"DAW: 100 ドルから 400 ドル。DAWの仮想楽器、サブスクリプション、将来のアップデートを検討してください。","#You’ll need to start by grouping all the tracks that you want to process together into a single bus. You can select the tracks you want to send to the mix bus and assign them to the new channel.":"まず、処理するすべてのトラックを 1 つのバスにグループ化する必要があります。ミックスバスに送りたいトラックを選択し、新しいチャンネルに割り当てることができます。","#A mix bus involves redirecting multiple tracks of your mix into one channel, with the effects applied to that channel affecting every track connected to it. Imagine the bus track as an actual bus picking up passengers: once in, everyone on the bus will follow the same path.":"ミックス バスでは、ミックスの複数のトラックを 1 つのチャンネルにリダイレクトし、そのチャンネルに適用されたエフェクトが、接続されているすべてのトラックに影響を与えます。バス路線を実際のバスが乗客を乗せていると想像してください。バスに乗り込むと、バスに乗っている全員が同じ道をたどります。","#Finally, embellish your sound with reverb and delay, adding a natural feel to your music, and widen the stereo imaging to make your song spacious and dreamy.":"最後に、リバーブとディレイでサウンドを装飾し、音楽に自然な雰囲気を加え、ステレオイメージを広げて曲を広々とした夢のようなものにします。","#First heard on 1970’s recordings, the talkbox is one of the funkiest vocal effects of all time. Articulator lets you produce the classic talkbox effect without putting a tube in your mouth.":"1970 年代のレコーディングで初めて耳にしたトークボックスは、史上最もファンキーなボーカル エフェクトの 1 つです。 Articulator を使用すると、口にチューブを入れなくても、クラシックなトークボックス効果を生み出すことができます。","#The Complete Guide To Using Reference Tracks":"参照トラックを使用するための完全なガイド","#February":"2月","#So, why should you use a mix bus instead of applying effects to every single track? One reason is to reduce CPU usage: the more effects you use for each track, the more CPU power your computer will require during production.":"では、なぜすべてのトラックにエフェクトを適用するのではなく、ミックス バスを使用する必要があるのでしょうか?理由の 1 つは、CPU 使用率を削減するためです。各トラックで使用するエフェクトが増えるほど、制作中にコンピューターが必要とする CPU パワーが増加します。","#Auto-Tune Artist, the newest evolution of Auto-Tune Live, includes Flex-Tune for natural, transparent pitch correction; Classic Mode, for the “Auto-Tune 5 sound”; and Transpose, for real-time pitch shifting. And, it’s compatible with the Auto-Key plug-in, which automatically detects music key and scale and sends the information to all instances of Auto-Tune with a single click.":"Auto-Tune Live の最新進化版であるAuto-Tune Artistには、自然で透明なピッチ補正を行う Flex-Tune が含まれています。クラシック モード、「Auto-Tune 5 サウンド」用。リアルタイムのピッチシフト用のトランスポーズ。また、 Auto-Keyプラグインと互換性があり、音楽のキーとスケールを自動的に検出し、ワンクリックでその情報を Auto-Tune のすべてのインスタンスに送信します。","#Share with the world":"世界と共有する","#More Voices, More Choices":"より多くの声、より多くの選択肢","#One of the most exciting new features in Auto-Tune Pro 11 is the integration of a 4-part Harmony Player. Using technology borrowed from our professional harmonizer plug-in Harmony Engine, this new feature lets you create lush, layered vocals all from a single track. Loaded with presets crafted by A-list producers and professional sound designers, our Harmony Player automatically produces results that sound shockingly close to hit songs you’re already hearing on the charts. Or, you can go crazy and start creating new vocal effects that nobody has ever heard before. Either way, the new Harmony Player makes it dead-simple to get immediate results that will leave you feeling inspired.":"Auto-Tune Pro 11の最もエキサイティングな新機能の 1 つは、4 パートのハーモニー プレーヤーの統合です。この新機能では、プロ仕様のハーモナイザー プラグインHarmony Engineから借用したテクノロジーを使用して、単一のトラックから豊かなレイヤード ボーカルを作成できます。一流プロデューサーやプロのサウンド デザイナーが作成したプリセットが満載された Harmony Player は、チャートですでに聞いているヒット曲に驚くほど近いサウンドの結果を自動的に生成します。あるいは、夢中になって、これまで誰も聴いたことのない新しいボーカル エフェクトを作成し始めることもできます。いずれにせよ、新しい Harmony Player を使用すると、インスピレーションを感じるような結果を即座に得ることが非常に簡単になります。","#How much does it cost to license a song?":"曲のライセンスを取得するにはいくらかかりますか?","#Studio Time":"スタジオタイム","#Extra gear. You may need extra gear such as a specific type of microphone, monitoring system, mic stands, amps, and other equipment not provided by the studio.":"追加機材。特定の種類のマイク、モニタリング システム、マイク スタンド、アンプ、スタジオで提供されていないその他の機器など、追加機材が必要になる場合があります。","#March":"3月","#Sidechain compression uses the level of one track to control compression on another. It can create rhythmic effects for energy and groove.":"サイドチェーン圧縮は、あるトラックのレベルを使用して別のトラックの圧縮を制御します。エネルギーとグルーヴを生み出すリズミカルな効果を生み出すことができます。","#Auto Tune Access interface on a MacBook":"MacBook の Auto Tune Access インターフェイス","#BULGARIA":"ブルガリア","#To sample a song, you must get the rights from the right holders. The cost can vary depending on what you sample: the music, instrumentals, or vocals, and whether you need the master rights, the composition rights, or both. You can expect to pay anything from $100 to tens of thousands of dollars. It will also depend on the popularity of the original artist. Before sampling, it's paramount that you contact the record label or distributor (or directly the artists).":"曲をサンプリングするには、権利保有者から権利を取得する必要があります。費用は、サンプリングする対象 (音楽、インストゥルメンタル、ボーカル) や、マスター権、作曲権、またはその両方が必要かどうかによって異なります。100 ドルから数万ドルまで支払うことになります。また、元のアーティストの人気度によっても異なります。サンプリングする前に、レコード レーベルまたはディストリビューター (またはアーティストに直接) に連絡することが非常に重要です。","#You can use a mix bus to apply certain effects to the whole song or specific tracks. The most common effects applied in the mix bus include delay, reverb, stereo widening, EQ, limiting, and compression.":"ミックス バスを使用して、曲全体または特定のトラックに特定のエフェクトを適用できます。ミックス バスに適用される最も一般的なエフェクトには、ディレイ、リバーブ、ステレオ拡大、 EQ 、リミティング、およびコンプレッションが含まれます。","#The difference between a good and a great track is often in the mix bus. Simply put, this tool allows you to combine all the different pieces of your song to create a coherent soundscape where all sounds blend together seamlessly.":"良いトラックと素晴らしいトラックの違いは、多くの場合、ミックス バスにあります。簡単に言えば、このツールを使用すると、曲のさまざまな部分をすべて組み合わせて、すべてのサウンドがシームレスに溶け合う一貫したサウンドスケープを作成できます。","#Due to a temporary service outage, you may experience some delay before receiving your license. We apologize for the inconvenience and are working to correct the problem as soon as possible.":"一時的なサービス停止のため、ライセンスを受け取るまでに多少の遅れが生じる場合があります。ご迷惑をおかけして申し訳ございませんが、できるだけ早く問題を解決できるよう取り組んでまいります。","#How can I qualify to be an affiliate?":"アフィリエイトになる資格を得るにはどうすればよいですか?","#Audio interface: From $99 to $1000.":"オーディオインターフェース: 99 ドルから 1000 ドルまで。","#A group of men standing side by side facing forward":"前を向いて並んで立っている男性グループ","#Queen's classic 1975 track exemplifies creative and strategic dynamic range manipulation:":"クイーンの 1975 年のクラシックなトラックは、創造的かつ戦略的なダイナミック レンジ操作を例示しています。","#Here's the breakdown of what is included in the studio time for an average of 10 to 12 hours for recording a song. Rates will vary depending on the studio you wish to work with.":"1 曲のレコーディングに要する平均 10 ~ 12 時間のスタジオ時間に含まれる内容の内訳は次のとおりです。料金は、ご利用になるスタジオによって異なります。","#Electricity: Around $200 or above monthly.":"電気代:月額約200ドル以上。","#The Fastest and Easiest Way To Clean Your Audio Tracks":"オーディオトラックをクリーンアップする最も速くて簡単な方法","#Difference Between Dynamic Range and Signal-to-Noise Ratio":"ダイナミックレンジと信号対雑音比の違い","#A close-up of a man singing into a microphone":"マイクに向かって歌う男性のクローズアップ","#ESTONIA":"エストニア","#A sound’s formants are the resonant frequencies that result from the physical structure of whatever is producing the sound (e.g. the human mouth and vocal tract).":"音のフォルマントは、音を生成するものの物理的構造 (人間の口や声道など) から生じる共鳴周波数です。","#Insert it on an aux track, route your vocals via a send, and experience improved depth that transforms bedroom recordings into professional productions. Not because it sounds expensive, but because it sounds intentional.":"これを Aux トラックに挿入し、ボーカルをセンド経由でルーティングすると、ベッドルームでの録音がプロフェッショナルな作品に変わる深みが向上します。高価に聞こえるからではなく、意図的に聞こえるからです。","#We won't go into details about this. Giving the right value to your time is no trivial task but essential if you want to work in the music industry.":"これについては詳しく説明しません。自分の時間に適切な価値を与えることは簡単なことではありませんが、音楽業界で働きたいのであれば不可欠です。","#Now, let's break down the costs of recording a song at home. You'll see the costs with the minimum and advanced home studio setups and the costs of setting up the studio and recording the first song.":"さて、自宅で曲を録音するコストを詳しく見ていきましょう。最低限のホームスタジオと高度なホームスタジオのセットアップにかかるコスト、そしてスタジオをセットアップして最初の曲を録音するコストがわかります。","#Mix bus compression is a crucial technique that can transform your mix. If you’re familiar with the effect, you should know the most important parameters are: Attack, Release, Ratio, Threshold, and Gain.":"ミックス バス コンプレッションは、ミックスを変えることができる重要なテクニックです。このエフェクトに精通している場合は、最も重要なパラメータがアタック、リリース、レシオ、スレッショルド、ゲインであることがわかるはずです。","#Click the Undo button to reverse your most recent edit, up to 99 steps.":"「元に戻す」ボタンをクリックすると、最新の編集を最大 99 ステップまで元に戻すことができます。","#Mid/Side EQ will make your mix cleaner and more spacious by mitigating unnecessary frequencies or muddiness caused by contrasting frequencies coming from different audio signals. You can use this effect to address problematic resonances and phase issues, and enhance the presence of certain elements of your mix.":"ミッド/サイド EQ は、さまざまなオーディオ信号からのコントラストのある周波数によって引き起こされる不要な周波数や濁りを軽減することで、ミックスをよりクリーンでより広々としたものにします。このエフェクトを使用すると、問題のあるレゾナンスや位相の問題に対処し、ミックスの特定の要素の存在感を高めることができます。","#With five editions of Auto-Tune available, you might be wondering which is the right one for you. With Auto-Tune Unlimited, you don’t have to choose. Auto-Tune Unlimited comes complete with Auto-Tune Artist, as well as every other current version of Auto-Tune. Plus, you’ll get the entire toolkit of professional-grade vocal effects plug-ins (including everything from mic modelers to harmonizers and more), free software upgrades, and step-by-step tutorials.":"Auto-Tune には5 つのエディションが用意されているため、どれが自分に適しているのか疑問に思うかもしれません。 Auto-Tune Unlimited を使用すると、選択する必要はありません。 Auto-Tune Unlimitedには、Auto-Tune Artist だけでなく、 Auto-Tune の他の現在のバージョンもすべて付属しています。さらに、プロフェッショナル グレードのボーカル エフェクト プラグインのツールキット全体 (マイク モデラーからハーモナイザーなどを含む)、無料のソフトウェア アップグレード、およびステップバイステップのチュートリアルも入手できます。","#Find the right setup fast. This page lists supported DAWs, plugin formats, and OS versions for AutoTune plugins—including notes for Avid DSP with AutoTune Hybrid.":"最適なセットアップを素早く見つけましょう。このページでは、 AutoTuneプラグインがサポートされているDAW、プラグインフォーマット、OSバージョンを一覧表示しています。AutoTune AutoTune HybridとAvid DSPに関する注意事項も含まれています。","#One FREE year of Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimited が 1 年間無料","#By building trust, we create space for open and honest discussion. We speak with integrity. We challenge assumptions and the status quo with courage.":"信頼を築くことで、私たちはオープンで正直な議論の場を作ります。私たちは誠実に話します。私たちは勇気を持って仮定や現状に挑戦します。","#Vocal Production. Simplified":"ボーカルプロダクション。簡略化","#Subscription Sales":"サブスクリプション販売","#You operate with a 30-day cookie which means your customers are given a generous window of time to make their purchasing decision.":"30 日間の Cookie を使用して運営されているため、顧客は購入を決定するための十分な時間枠が与えられます。","#Discover your":"あなたの発見","#Easier to use, easier on the eyes":"使いやすく、目に優しい","#Click the Redo button to restore the most recently undone edit.":"「やり直し」ボタンをクリックすると、最後に取り消した編集内容が復元されます。","#Here are some examples of crucial tools for music production, regardless of your level and genre:":"レベルやジャンルに関係なく、音楽制作に不可欠なツールの例をいくつか紹介します。","#The most common mistake when creating a mix bus is to be too heavy-handed with the effects. Creating the perfect mix bus channel is often the result of subtle changes that can enhance the beauty of every part of your song.":"ミックス バスを作成するときに最もよくある間違いは、エフェクトを過剰に使用することです。完璧なミックス バス チャンネルを作成するには、多くの場合、曲のあらゆる部分の美しさを高める微妙な変更が必要です。","#Start by using a mix bus to glue different elements of your song together and create an immersive sound texture that's pleasant and perceptible at all volume levels. Next, use effects like EQ and compression to sculpt your unique sound, adjusting frequencies from different audio signals so they blend together seamlessly.":"まずはミックス バスを使用して、曲のさまざまな要素をつなぎ合わせ、どの音量レベルでも快適で知覚できる没入型のサウンド テクスチャを作成します。次に、EQ やコンプレッションなどのエフェクトを使用して独自のサウンドを作り上げ、さまざまなオーディオ信号の周波数を調整して、それらがシームレスにブレンドされるようにします。","#Auto-Tune Ignite on multiple mobile phones that are stacked on top of each other":"積み重ねられた複数の携帯電話でAuto-Tune Ignite","#AutoTune Slice is the only vocal sampling instrument in the world that features the unique functionalities of AutoTune. Thanks to an advanced transient detection algorithm, AutoTune Slice can slice up vocals more accurately than any other traditional sampler. With over 200 exclusive vocal samples and presets, an ever-expanding library with vocals by Grammy-winning artists and producers like Bon Iver and Aaron Dessner, and fully customizable built-in effects, you can use AutoTune Slice to take your music production to the next level by adding the voices of famous singers to your tracks.":"AutoTune Sliceは、AutoTune独自の機能を搭載した世界で唯一のボーカルサンプリング音源です。高度なトランジェント検出アルゴリズムにより、AutoTune Sliceは他のどのサンプラーよりも正確にボーカルをスライスできます。200種類以上の専用ボーカルサンプルとプリセット、ボン・イヴェールやアーロン・デスナーといったグラミー賞受賞アーティストやプロデューサーによるボーカルを収録した、常に拡大し続けるライブラリ、そしてフルカスタマイズ可能な内蔵エフェクトを備えたAutoTune Sliceを使えば、有名シンガーの歌声をトラックに加え、音楽制作を次のレベルへと引き上げることができます。","#Delayed vocal entries and automation create gaps. These maximize the dramatic effect of dynamics.":"ボーカル入力の遅れやオートメーションによりギャップが生じます。これらはダイナミクスの劇的な効果を最大化します。","#How does Auto-Tune's Aspire work?":"Auto-Tune の Aspire はどのように機能しますか?","#Did you notice where the Auto-Tune effect was most audible? It’s when he’s transitioning between notes that you can most hear the blocky, futuristic sound. The effect was a critical part of Kanye’s album, 808s & Heartbreak, and, tellingly, he purposefully sang with exaggerated flourishes to trigger the Auto-Tune effect.":"Auto-Tune 効果が最もよく聞こえる場所に気付きましたか?ブロック状で未来的なサウンドが最もよく聞こえるのは、彼が音符間を移行するときです。この効果は、カニエのアルバム808s & Heartbreakの重要な部分であり、言うまでもなく、彼は誇張された盛り上がりで意図的に歌い、オートチューン効果をトリガーしました。","#AUTOMATIC VOCAL DOUBLER":"自動ボーカルダブラー","#2022 Grammys":"2022 グラミー賞","#Instantly sound great with awesome vocal effects.":"素晴らしいボーカルエフェクトで素晴らしいサウンドを瞬時に実現します。","#in the palm of your hand":"あなたの手のひらの中で","#That’s why we’ve improved both our Auto-Mode and Graph Mode to be easier to use than ever before—without sacrificing the precision needed for a truly pro mix. Enhancements to both modes make it faster to edit, simpler to control, and even easier to look at when you’re spending hours in the studio producing music.":"だからこそ、真のプロミックスに必要な精度を犠牲にすることなく、オートモードとGraph Modeの両方をこれまで以上に使いやすく改良しました。両方のモードの機能強化により、スタジオで何時間も音楽制作をしているときに、編集がより速くなり、制御がより簡単になり、さらに見やすくなりました。","#HOW AFFILIATES GET PAID":"アフィリエイトの支払い方法","#Auto-Tune Artist is a sophisticated version of Auto-Tune that’s optimized for live performance. It includes all of the advanced real-time pitch correction features of Auto-Tune Pro, and is optimized for low-latency performance on stage or in the studio.":"Auto-Tune Artist は、ライブ パフォーマンス用に最適化された Auto-Tune の洗練されたバージョンです。 Auto-Tune Proの高度なリアルタイム ピッチ補正機能がすべて含まれており、ステージやスタジオでの低遅延パフォーマンスのために最適化されています。","#We've recently updated Auto-Tune Pro X to feature full ARA2 support for Logic Pro and Studio One DAWs! This powerful new update simplifies and speeds up data throughput between DAWs and plug-ins for vastly improved workflow.":"最近Auto-Tune Pro Xを更新し、 Logic ProおよびStudio One DAW の ARA2 を完全にサポートするようになりました。この強力な新しいアップデートにより、 DAWとプラグイン間のデータ スループットが簡素化および高速化され、ワークフローが大幅に改善されました。","#Band: $2100.":"バンド:2100ドル。","#July":"7月","#Imagine mixing a rock song. Chances are you’ll have different mix buses for the drums, bass guitar, guitar, and vocal tracks. After you create the ideal blend of sounds using separate mix buses for each instrument, you'll probably want to make final adjustments to every track in your song, for instance, by applying multi-band compression or by adjusting the overall loudness. The best way to do so is by using a master bus.":"ロックソングをミックスすることを想像してください。おそらく、ドラム、ベースギター、ギター、ボーカルトラックごとに異なるミックスバスがあるでしょう。楽器ごとに個別のミックス バスを使用してサウンドの理想的なブレンドを作成した後、たとえば、マルチバンド圧縮を適用したり、全体的なラウドネスを調整したりして、曲内のすべてのトラックに最終調整を行うことができます。これを行う最良の方法は、マスター バスを使用することです。","#Downgrade to Auto-Tune Producer Monthly":"Auto-Tune Producer Monthly にダウングレード","#10 Auto-Tune Unlimited Tips for Electronic Music Production":"電子音楽制作のための 10 のオートチューン無制限のヒント","#June":"6月","#Vocal Prep is a single click lifesaver! When expectations are high but time is at a minimum, Vocal Prep clears up any undesirable noise efficiently so I can get right to mixing. Being a touring engineer means I’m recording in all kinds of loud environments and Vocal Prep allows me to fight back while still maintaining excellent results.":"Vocal Prepはワンクリックで救世主!期待は高いけれど時間がない時、 Vocal Prepは不要なノイズを効率的に除去してくれるので、すぐにミキシング作業に移れます。ツアーエンジニアとして、様々な騒音環境でレコーディングをしていますが、 Vocal Prepがあれば、ノイズに負けずに優れた結果を維持できます。","#What is the dynamic range of 8-bit audio in dB?":"8 ビット オーディオのダイナミック レンジは dB 単位で何ですか?","#Finally, another effect commonly added to a mix bus is saturation, which will add warmth and natural sound characteristics to your track.":"最後に、ミックス バスに一般的に追加されるもう 1 つのエフェクトはサチュレーションです。これはトラックに暖かさと自然なサウンド特性を追加します。","#MONGOLIA":"モンゴル","#Two men in a recording studio. One man playing the guitar and the other adjusting levels on a mixure.":"レコーディングスタジオにいる2人の男性。1人がギターを弾き、もう1人がミックスのレベルを調整しています。","#Singing with confidence is the key to delivering a great vocal performance. And nothing builds confidence in a vocalist more than knowing that hitting a few pitchy notes here and there isn’t going to ruin a performance. That’s why when many of the world’s biggest recording artists go on tour, they don’t go onstage without Auto-Tune Artist. Auto-Tune Artist delivers all of the advanced real-time pitch correction features of Auto-Tune Pro, but is designed specifically for performing and tracking live. In this introduction to Auto-Tune Artist tutorial, you’ll learn the basics of how you can get the most out of the software from the studio to the stage.":"自信を持って歌うことが、素晴らしいボーカルパフォーマンスを実現する鍵となります。そして、あちこちでピッチの高い音をいくつか叩いてもパフォーマンスが台無しになることはないということを知ること以上に、ボーカリストに自信をもたらすものはありません。そのため、世界最大のレコーディング アーティストの多くがツアーに参加するとき、 Auto-Tune Artistなしではステージに上がりません。 Auto-Tune Artist は、 Auto-Tune Proの高度なリアルタイム ピッチ補正機能をすべて提供しますが、ライブでの演奏とトラッキングに特化して設計されています。この Auto-Tune Artist 入門チュートリアルでは、スタジオからステージまでソフトウェアを最大限に活用する方法の基本を学びます。","#A view of a small home recording studio":"小さな自宅レコーディングスタジオの様子","#Hip-hop and country also hang around 10-12 dB.":"ヒップホップやカントリーも 10 ~ 12 dB 程度です。","#If you’re an old-school Auto-Tune Pro user, all of the new features and improvements will feel completely intuitive and take just seconds to learn. If you’re new to Auto-Tune, this is your chance to see how easy it actually is to use. Take a few minutes to watch the video below and you’ll know everything you need to get started.":"昔ながらの Auto-Tune Pro ユーザーであれば、新機能や改善点はすべて完全に直感的に理解でき、習得に数秒しかかかりません。Auto-Tune を初めて使用する場合は、実際にどれほど簡単に使用できるかを確認するチャンスです。以下のビデオを数分で視聴すれば、開始するために必要なすべてのことがわかります。","#BOLIVIA":"ボリビア","#A man wearing headphones sitting in a studio adjusting levels on a mixing console":"ヘッドフォンを着けてスタジオに座ってミキシングコンソールのレベルを調整している男性","#Auto-Tune Pro 11 Harmony Player interface":"Auto-Tune Pro 11ハーモニープレーヤーインターフェース","#A man wearing headphones playing a piano keyboard in a home recording studio":"自宅のレコーディングスタジオでヘッドフォンをつけてピアノのキーボードを弾く男性","#A wide dynamic range can inject excitement and drama into a track, offering a rich contrast between soft and loud elements. However, an extensive range might lead to frequent volume adjustments for listeners.":"広いダイナミックレンジはトラックに興奮とドラマを注入し、ソフトな要素とラウドな要素の間に豊かなコントラストを提供します。ただし、範囲が広いと、リスナーが頻繁に音量を調整する必要がある可能性があります。","#Focus on mastering a few crucial effects, and use them to take your track to the next level.":"いくつかの重要なエフェクトをマスターすることに集中し、それらを使用してトラックを次のレベルに引き上げましょう。","#AUSTRALIA":"オーストラリア","#Tutorial How to Create Hard Tuned Vocals for Hip Hop remini enhanc":"チュートリアル ヒップホップ用にハードチューンされたボーカルを作成する方法 remini enhanc","#An info graphic on how to set up mixbus compression":"Mixbus 圧縮のセットアップ方法に関する情報グラフィック","#Kenny Beats Interview Mobile":"ケニー ビーツ インタビュー モバイル","#If you’re looking for the perfect plug-ins to take your vocal tracks to the next level, check out Auto-Tune Vocal EQ and Auto-Tune Vocal Compressor plug-ins. With a mix of cutting-edge machine learning and carefully-crafted vocal presets, you can enhance harmonics and magnify the beauty of your tracks thanks to an intuitive interface that'll simplify your workflow and unleash your creativity.":"ボーカル トラックを次のレベルに引き上げる完璧なプラグインをお探しの場合は、 Auto-Tune Vocal EQおよびAuto-Tune Vocal Compressorプラグインをチェックしてください。最先端の機械学習と入念に作成されたボーカル プリセットを組み合わせることで、ワークフローを簡素化し、創造性を解き放つ直感的なインターフェイスにより、倍音を強化してトラックの美しさを高めることができます。","#Waveform Analysis: Engineers can identify the dynamic range within a track by studying waveforms. This involves noting the peaks and valleys in the amplitude over time, which visually represent the loudest and quietest parts of the audio.":"波形解析: エンジニアは波形を調べることでトラック内のダイナミック レンジを特定できます。これには、時間の経過に伴う振幅の山と谷に注目することが含まれます。これは、オーディオの最も騒々しい部分と最も静かな部分を視覚的に表します。","#Getting Started with Auto Tune and Soundtrap 1":"Auto Tune と Soundtrap の概要 1","#New Billing Date:":"新しい請求日:","#Antares Audio Technologies, makers of Auto-Tune, wrapped up three days of product demos, interviews, and more at The NAMM Show 2022. See who was at the Auto-Tune booth and watch the recap video!":"Auto-Tune のメーカーである Antares Audio Technologies は、NAMM Show 2022 での 3 日間の製品デモ、インタビューなどを締めくくりました。","#What if I have questions about your program?":"プログラムについて質問がある場合はどうすればよいですか?","#ZAMBIA":"ザンビア","#Why AutoTune Slice?":"AutoTune Slice を選ぶ理由","#Additionally, ARA2 saves a huge amount of time by instantly populating the Graph Mode with track information instead of having to wait for the plug-in to collect all the information. This enhanced integration makes working in Graph Mode significantly more intuitive, efficient, and fast.":"さらに、ARA2 は、プラグインがすべての情報を収集するのを待つ代わりに、グラフ モードにトラック情報を即座に入力することで、時間を大幅に節約します。この強化された統合により、グラフ モードでの作業が大幅に直感的、効率的、高速になりました。","#Key and scale detection is a major part of Auto-Key Mobile's main function. Simply tap a button, hold the microphone on your phone up to any audio source playing music, and the key of the music will automatically be detected, as well as displaying the scale of the piece in both the major and relative minor. Auto-Key Mobile delivers a fast, accurate, and portable way to automatically detect the musical key of any song—all from your mobile device.":"キーとスケールの検出は、Auto-Key Mobile の主な機能の主要な部分です。ボタンをタップし、音楽を再生している音源に携帯電話のマイクをかざすだけで、音楽のキーが自動的に検出され、曲の音階が長調と相対短調の両方で表示されます。 Auto-Key Mobile は、モバイル デバイスからあらゆる曲の音楽キーを自動的に検出する、高速、正確、ポータブルな方法を提供します。","#Express your best voice with free Auto-Tune software.":"無料のAuto-Tuneソフトウェアで最高の声を表現しましょう。","#Auto-Tune Pro 11 interface":"Auto-Tune Pro 11インターフェイス","#Depending on the genre, style, and personal taste, there are endless ways to apply saturation to a mix bus, but our recommendation is to always pay attention to the overall mix balance: saturation can add new harmonic elements to your mix and also raise the perceived volume, so use it wisely and ensure you don’t compromise the balance of your mix.":"ジャンル、スタイル、個人の好みに応じて、ミックス バスにサチュレーションを適用する方法は無限にありますが、ミックス全体のバランスに常に注意を払うことをお勧めします。サチュレーションは、ミックスに新しい倍音要素を追加し、サウンドのバランスを高めることもできます。知覚される音量に影響するため、ミックスのバランスを損なわないように賢明に使用してください。","#Next, you’ll have to create a dedicated mix bus or auxiliary channel to converge all the selected audio signals. Here’s where the process varies depending on the DAW you use: some workstations don’t have channels labeled as mix buses, but you just need to route the output of a channel to another (Ableton); others already have channels dedicated to bus mixing (Logic Pro and Pro Tools). For more information on how to create mix buses on the most popular DAWs, check out the following YouTube videos:":"次に、選択したすべてのオーディオ信号を統合するための専用のミックス バスまたは補助チャンネルを作成する必要があります。ここで、使用する DAW によってプロセスが異なります。一部のワークステーションにはミックス バスというラベルの付いたチャンネルがありませんが、必要なのはチャンネルの出力を別のチャンネル (Ableton) にルーティングすることだけです。すでにバスミキシング専用のチャンネルを持っている人もいます (Logic Pro と Pro Tools)。最も人気のある DAW でミックス バスを作成する方法の詳細については、次の YouTube ビデオをご覧ください。","#There are no strict rules for ideal mastering. Different genres demand different approaches. A mastering engineer tailors the profile to the music itself. The listening environment also plays a role.":"理想的なマスタリングに厳密なルールはありません。ジャンルが異なれば、必要なアプローチも異なります。マスタリング エンジニアは、音楽そのものに合わせてプロファイルを調整します。リスニング環境も影響します。","#A mastering engineer may gently reduce DR to increase density and loudness. Or they might expand dynamics that were over-compressed at the mixing stage. Subtle DR optimization is the sign of a great mastering job. It brings polish while respecting a mix's original dynamics.":"マスタリングエンジニアは、密度と音量を増やすために DR を穏やかに下げる場合があります。あるいは、ミキシング段階で過度に圧縮されたダイナミクスを拡張することもあります。微妙な DR 最適化は、優れたマスタリング作業の兆候です。ミックス本来のダイナミクスを尊重しながら、洗練さをもたらします。","#Volume automation shapes the musical dynamics as a song progresses. Automating swells and drops builds tension.":"ボリュームオートメーションは、曲が進行するにつれて音楽のダイナミクスを形成します。スウェルとドロップを自動化すると、緊張感が高まります。","#A fast attack will reduce transients and make your song lose the punch, so start with a slower attack and gradually speed up until you create the perfect balance between impact and natural ambiance.":"アタックが速いとトランジェントが減少し、曲のパンチが失われるため、最初は遅いアタックから始めて、インパクトと自然な雰囲気の完璧なバランスが得られるまで徐々にスピードを上げてください。","#Mix buses, when used correctly, can make a track more engaging, pleasant, and consistent. It's one of those techniques in music production that can revolutionize your creative process, making you a better artist and releasing music that meets the high-quality standards of modern audio productions.":"ミックス バスを正しく使用すると、トラックをより魅力的で快適で一貫性のあるものにすることができます。これは、創造的なプロセスに革命をもたらし、より優れたアーティストとなり、現代のオーディオ制作の高品質基準を満たす音楽をリリースできる、音楽制作におけるテクニックの 1 つです。","#How much does it cost to record a cover song?":"カバー曲を録音するにはいくらかかりますか?","#REDEEM NOW TO ACTIVATE":"今すぐ引き換えてアクティベートしてください","#As a mum and a producer/songwriter, inspiration can hit at the most unpredictable times — even when I’m with my daughter. I’ll record an idea, and inevitably she’s making sounds in the background. AutoTune's Vocal Prep makes it easy to clean up those takes by isolating my voice and cutting out her babbling. It saves me so much time and keeps the creative flow going without needing a perfect quiet moment.":"母親であり、プロデューサー兼ソングライターでもある私にとって、インスピレーションは予期せぬ時に湧き起こります。娘と一緒にいる時でさえもです。アイデアを録音していると、必然的に娘がバックグラウンドで音を立ててしまいます。AutoTuneのVocal Prep、私の声だけを分離し、娘の雑談をカットすることで、そういったテイクを簡単にクリーンアップできます。おかげで時間を大幅に節約でき、完璧な静寂の瞬間を必要とせずにクリエイティブな流れを維持できます。","#Both quantify an audio system's capabilities and limitations. But they measure different things. We've already covered DR, so what about SNR? SNR compares the level of the audio signal itself to the level of background noise. A high SNR means the signal strength exceeds the noise.":"どちらもオーディオ システムの機能と限界を定量化します。しかし、彼らは異なるものを測定します。 DR についてはすでに説明しましたが、SNR についてはどうでしょうか? SNR は、オーディオ信号自体のレベルとバックグラウンド ノイズのレベルを比較します。 SNR が高いということは、信号強度がノイズを上回っていることを意味します。","#Classical has the largest range. It can exceed 20-30 dB of DR in some recordings. The transient-heavy orchestral music often varies from pianissimo to fortissimo.":"クラシックが最も範囲が広いです。録音によっては、DR が 20 ~ 30 dB を超える場合があります。トランジェントの多いオーケストラ音楽は、ピアニッシモからフォルテッシモまで変化することがよくあります。","#YEMEN":"イエメン","#Orange background of a man playing the guitar":"ギターを弾く男のオレンジ色の背景","#Recording":"レコーディング","#May":"5月","#In this video tutorial, Luca Pretolesi explains vocal widening and how he applies it in his mixes to create a mix that fills the room with sonic perfection.":"このビデオ チュートリアルでは、Luca Pretolesi がボーカル ワイドニングと、それをミックスに適用して部屋を完璧な音響で満たすミックスを作成する方法について説明します。","#Dynamic Range By Genre":"ジャンル別のダイナミックレンジ","#Although you should start by working on individual channels, we recommend you create a mix bus early in the post-production process. In this way, you won't be destroying your mix the moment you combine different audio signals into a unique bus but rather enhance the sound signature you've been sculpting.":"最初は個々のチャンネルで作業する必要がありますが、ポストプロダクション プロセスの早い段階でミックス バスを作成することをお勧めします。このようにして、さまざまなオーディオ信号をユニークなバスに結合する瞬間にミックスを破壊することはなく、むしろ、あなたが彫刻してきたサウンドの特徴を強化することができます。","#How can I get AutoTune for free?":"AutoTune を無料で入手するにはどうすればいいですか?","#INDIA":"インド","#CREATIVE VOCAL SUITE":"クリエイティブ・ヴォーカル・スイート","#A man sitting in front of a mixer giving a thumbs up to a singer in the booth":"ミキサーの前に座ってブース内の歌手に親指を立てている男性","#Turn your bedroom recordings into professional-quality vocals with these game changing techniques.":"これらの画期的なテクニックを使って、ベッドルームでの録音をプロ品質のボーカルに変えましょう。","#Duration: $50/hour. A total of $500 to $600.":"所要時間: 1時間あたり50ドル。合計500ドルから600ドル。","#Generate extra income by helping your community solve the #1 problem seen in most music productions—vocal tuning.":"ほとんどの音楽制作で見られる最大の問題であるボーカル チューニングをコミュニティが解決するのを支援することで、追加の収入を生み出します。","#Electronic dance music sometimes utilizes a very limited 3-6 dB range. It maximizes dancefloor impact, albeit at the expense of dynamics.":"エレクトロニック ダンス ミュージックでは、非常に限られた 3 ~ 6 dB の範囲が使用されることがあります。ダイナミクスは犠牲になりますが、ダンスフロアへの影響を最大化します。","#Compression can be applied during tracking, mixing, and mastering to tighten dynamics. Brickwall limiters are compressors that aggressively limit maximum levels.":"トラッキング、ミキシング、マスタリング中にコンプレッションを適用して、ダイナミクスを引き締めることができます。ブリックウォール リミッターは、最大レベルを積極的に制限するコンプレッサーです。","#You achieve this by making minor adjustments that smoothen the sound or make it more vibrant. You can enhance the transients, blend elements using reverb and delay, widen the imaging, and apply EQ to different subgroups. With mix buses, your options are endless, but consider it as a final step, not as a way of fixing deep-rooted issues.":"これを実現するには、サウンドを滑らかにしたり、より鮮やかにしたりする微調整を行います。トランジェントを強化したり、リバーブやディレイを使用して要素をブレンドしたり、イメージングを拡大したり、さまざまなサブグループに EQ を適用したりできます。ミックス バスの場合、選択肢は無限にありますが、根深い問題を解決する方法ではなく、最終ステップとして考えてください。","#Perpetual license of Mutator":"Mutator の永久ライセンス","#We’ve also revamped our MIDI hardware mapping so you can take maximum control of Auto-Tune Pro 11 with your fingertips. Now, with literally just two mouse clicks and a turn or a push of the function on your MIDI controller, you’ve taken tactile control of your software. When you’re able to get this hands-on with a mix, the boundaries between your creativity and your computer seem to disappear. Some might call it a workflow enhancement, but it will feel more like you’ve reached a sonic nirvana.":"また、MIDI ハードウェア マッピングも改良し、Auto-Tune Pro 11 を指先で最大限にコントロールできるようになりました。これで、文字通りマウスを 2 回クリックし、MIDI コントローラーの機能を回すか押すだけで、ソフトウェアを触覚的にコントロールできます。ミックスでこれを実際に操作できるようになると、創造性とコンピューターの境界が消えたように感じられます。これをワークフローの強化と呼ぶ人もいるかもしれませんが、むしろ音の涅槃に到達したように感じるでしょう。","#Do I Have An Apple Silicon Chip?":"Apple シリコンチップを持っていますか?","#As we start delving deeper into the concept of bus mixing, let’s identify the different processes of routing multiple tracks into another audio signal. While a mix bus is used to route certain instruments to the same audio signal, a master bus is the final chain of effects before exporting your piece.":"バス ミキシングの概念をさらに深く掘り下げていきながら、複数のトラックを別のオーディオ信号にルーティングするさまざまなプロセスを確認してみましょう。ミックス バスは特定の楽器を同じオーディオ信号にルーティングするために使用されますが、マスター バスは作品をエクスポートする前の最後のエフェクト チェーンです。","#Mastering engineers fine-tune a mix's dynamic range to prepare it for release. That involves delicate balancing acts of:":"マスタリング エンジニアは、ミックスのダイナミック レンジを微調整して、リリースに備えます。それには、次のような微妙なバランス調整が必要です。","#Subgroups, Aux Channels, Sends, and Returns":"サブグループ、Aux チャンネル、センド、リターン","#There's no limit as to what you can do with a mix bus. Processing multiple channels together will glue certain tracks together, allow you to unleash your creativity, and enrich your mix with effects like reverb, delay, and compression. Let's take a look at the most common mix bus applications.":"ミックスバスでできることには制限がありません。複数のチャンネルを一緒に処理すると、特定のトラックが結合され、創造性を解き放ち、リバーブ、ディレイ、コンプレッションなどのエフェクトを使用してミックスを豊かにすることができます。最も一般的なミックス バス アプリケーションを見てみましょう。","#MIDI Mapping lets you physically control a world of sound.":"MIDIマッピングを使用すると、サウンドの世界を物理的に制御できます。","#Headphones: From $50 to $200":"ヘッドフォン:50ドルから200ドル","#Careful dynamic control brings cohesion and emotion to a mix. It showcases the unique dynamics of each performance and the arrangements as a whole.":"注意深くダイナミックにコントロールすることで、ミックスに結束力と感情をもたらします。各演奏のユニークなダイナミクスと全体のアレンジメントを披露します。","#The song has amazing acoustic intimacy in verses. Then, we find huge rock explosions in choruses.":"この曲には、ヴァースに驚くほど音響的な親密さが備わっている。そして、コーラスで巨大な岩の爆発が見られます。","#Affiliates are paid a percentage of the listed sale price of perpetual plug-ins when purchased via affiliate links.":"アフィリエイトは、アフィリエイト リンク経由で永久プラグインを購入すると、表示された販売価格のパーセンテージを支払われます。","#Today, we'll learn what a mix bus is and how to make the most of it and enhance the quality of your songs.":"今日は、ミックス バスとは何か、そしてそれを最大限に活用して曲の品質を高める方法を学びます。","#How are purchases tracked?":"購入はどのように追跡されますか?","#Recording at appropriate levels creates the perfect canvas for AutoTune. The algorithm works best with clean source material where original pitch comes through clearly. Get this right and everything downstream gets easier.":"適切なレベルで録音すると、AutoTune に最適なキャンバスが作成されます。このアルゴリズムは、元のピッチが明確に伝わるクリーンなソース素材で最も効果的に機能します。これを正しく行えば、ダウンストリームのすべてが簡単になります。","#Sign Me Up":"サインアップしてください","#October":"10月","#Multiband compression targets specific frequencies. It prevents broadband overcompression.":"マルチバンド圧縮は特定の周波数をターゲットにします。ブロードバンドの過圧縮を防ぎます。","#Auto-Tune Artist’s interface is very similar to Auto-Tune Pro. The main difference between these two editions is that Auto-Tune Artist lacks the famous Graph Mode included with Auto-Tune Pro. By omitting Graph Mode (which isn’t applicable for live use), Auto-Tune Artist offers the power of Auto-Tune Pro in a simplified format that makes it ideal for use in a live environment. (Note: Both Auto-Tune Artist and Auto-Tune Pro are included with every subscription to Auto-Tune Unlimited.)":"Auto-Tune Artist のインターフェイスはAuto-Tune Proに非常に似ています。これら 2 つのエディションの主な違いは、 Auto-Tune Artist にはAuto-Tune Proに含まれる有名なグラフ モードがないことです。 Auto-Tune Artist は、グラフ モード(ライブでの使用には適用されません) を省略することにより、ライブ環境での使用に最適な簡素化された形式でAuto-Tune Proの機能を提供します。 (注: Auto-Tune ArtistとAuto-Tune Pro は両方とも、 Auto-Tune Unlimitedのすべてのサブスクリプションに含まれています。)","#Warm on a Macbook":"Macbook で暖かい","#Upload your videos to TikTok, Instagram, Facebook, and more.":"TikTok、Instagram、Facebook などにビデオをアップロードします。","#There’s a reason Auto-Tune is featured on thousands of hit records. It’s not just that it corrects pitch better than any other software (which it does, because we invented vocal pitch correction technology). It’s also not just because of the famous “sheen” it puts on vocals that audiences, artists, and producers have come to expect. And it’s not just the famous, robotic “Auto-Tune Effect” that literally defines the sound of melodic rap. The reason it remains the industry standard is that it offers all of those things and more. And more is exactly what the latest edition of Auto-Tune delivers. More features, more workflow improvements, and more of everything you need to produce word-class vocals.":"Auto-Tuneが何千ものヒット レコードに採用されているのには理由があります。それは、他のどのソフトウェアよりもピッチをより良く補正するというだけではありません (これは、私たちがボーカル ピッチ補正技術を発明したためです)。また、聴衆、アーティスト、プロデューサーが期待するようになったのは、ボーカルに与えられる有名な「光沢」のためだけではありません。そして、文字通りメロディック ラップのサウンドを定義するのは、有名なロボットのような「Auto-Tune Effect」だけではありません。それが業界標準であり続ける理由は、これらすべてを提供し、それ以上のものを提供するためです。 Auto-Tuneの最新版では、さらに多くの機能が提供されます。より多くの機能、より多くのワークフローの改善など、ワードクラスのボーカルを制作するために必要なものがすべて揃っています。","#The New Industry Standard for Vocal Production":"ボーカル制作の新しい業界標準","#Auto-Tune Pro 11 MIDI Mapping interface":"Auto-Tune Pro 11 MIDIマッピング インターフェイス","#EFX+ 10 UPDATE INCLUDED":"EFX+ 10 アップデートが含まれています","#How Do You Change Dynamic Range?":"ダイナミックレンジを変更するにはどうすればよいですか?","#You can use an aux channel to create a copy of a mix bus where you can make adjustments without affecting the original signal. This gives you more control over the final mix and allows you to experiment with more effects without affecting the original signal. Aux channels are divided into aux sends and aux returns.":"AUX チャンネルを使用してミックス バスのコピーを作成すると、元の信号に影響を与えることなく調整を行うことができます。これにより、最終ミックスをより細かく制御できるようになり、元の信号に影響を与えることなく、より多くのエフェクトを試すことができます。 Aux チャンネルは Aux センドと Aux リターンに分かれています。","#Get Articulator the way you want it":"咬合器を思い通りに手に入れよう","#A man in a red hat wearing headphones sitting with a guitar on his lap in front of a computer":"ヘッドフォンを着けた赤い帽子をかぶった男性が、コンピューターの前で膝の上にギターを置いて座っている","#Decades of feedback from both professionals and home recording enthusiasts has taught us something very important. People want automatic results when they’re working fast, and precise control when they need it. And nobody wants any part of their process to be difficult.":"プロフェッショナルとホームレコーディング愛好家の両方からの数十年にわたるフィードバックは、私たちに非常に重要なことを教えてくれました。人々は、迅速に作業しているときは自動的に結果が得られることを望み、必要なときは正確な制御を求めます。そして、誰も自分のプロセスのどの部分も困難になることを望んでいません。","#Copy":"コピー","#Dynamic range in audio refers to the difference in volume between the quietest and loudest parts of an audio signal, measured in decibels (dB). For instance, if a recording's softest sound is at -60 dB and its loudest peak hits -10 dB, its dynamic range is 50 dB.":"オーディオのダイナミック レンジとは、オーディオ信号の最も静かな部分と最も騒がしい部分の音量の差をデシベル (dB) 単位で表したものです。たとえば、録音の最も小さなサウンドが -60 dB で、最も大きなピークが -10 dB に達する場合、そのダイナミック レンジは 50 dB になります。","#You can get AutoTune EFX+ 10 for free when you sign up for a free 14-day trial of AutoTune Unlimited, the ultimate vocal production suite. AutoTune EFX+ 10 combines the core features of AutoTune with the powerful EFX modular multi-effects rack. Your free AutoTune plug-in trial gives you access to AutoTune EFX+ 10 plus every other edition of AutoTune and other free AutoTune VST plug-ins.":"究極のボーカルプロダクションスイート、AutoTune Unlimitedの14日間無料トライアルにご登録いただくと、AutoTune EFX+ 10を無料でご利用いただけます。AutoTune EFX+ 10は、AutoTuneのコア機能とパワフルなEFXモジュラーマルチエフェクトラックを組み合わせた製品です。AutoTuneプラグインの無料トライアルでは、AutoTune EFX+ 10に加え、AutoTuneの他のすべてのエディションとその他の無料AutoTune VSTプラグインをご利用いただけます。","#You can get AutoTune Pro 11 free when you sign up for a free 14-day trial of AutoTune Unlimited, the ultimate vocal production suite. AutoTune Pro 11 is the professional standard for pitch correction and the most advanced AutoTune edition ever. It includes Auto Mode for real-time correction, a 4-part harmony player, and Graph Mode for detailed pitch and time editing. Runs natively on Apple Silicon and offers ARA2 support for Logic, Studio One and Cubase/Nuendo. Try AutoTune Pro 11 for free with a free 14-day AutoTune trial which also includes free AutoTune VST plug-ins.":"究極のボーカルプロダクションスイート、AutoTune Unlimitedの14日間無料トライアルにご登録いただくと、AutoTune Pro 11を無料でご利用いただけます。AutoTune Pro 11は、ピッチ補正のプロフェッショナルスタンダードであり、AutoTune史上最も高度なエディションです。リアルタイム補正を可能にするAutoモード、4パートハーモニープレーヤー、そしてピッチとタイムを詳細に編集できるGraphモードを搭載しています。Apple Siliconでネイティブに動作し、Logic、Studio One、Cubase/NuendoでARA2をサポートしています。AutoTune Pro 11を14日間無料でお試しください。AutoTune VSTプラグインも無料でご利用いただけます。","#ALBANIA":"アルバニア","#Seven NEW effects (Breath, Reverb, Echo, Chorus, Compress, Lo-pass, and EQ)":"7 つの新しいエフェクト (ブレス、リバーブ、エコー、コーラス、コンプレス、ローパス、EQ)","#Get a perpetual license of Auto-Tune Vocal Compressor FREE with an annual subscription to Auto-Tune Unlimited! A $179 value!":"Auto-Tune Unlimitedの年間サブスクリプションで、 Auto-Tune Vocal Compressorの永久ライセンスを無料で入手できます。価値は 179 ドルです。","#MORE POWERFUL THAN EVER":"これまで以上にパワフル","#Auto-Tune Ignite on a mobile phone":"携帯電話でのAuto-Tune Ignite","#By providing us with your information through this form, you are consenting to the collection and use of your data. We will use your data in accordance with our Privacy Policy. If you no longer wish to receive Auto-Tune emails you may change your email preferences at any time or unsubscribe from mailings.":"このフォームを通じてお客様の情報を提供することにより、お客様はデータの収集と使用に同意したものとみなされます。当社は、プライバシー ポリシーに従ってお客様のデータを使用します。 Auto-Tuneメールの受信を希望されなくなった場合は、いつでもメール設定を変更したり、メール配信の購読を解除したりできます。","#What Is Audio Dithering In Music Production?":"音楽制作におけるオーディオディザリングとは?","#Throat Length":"スロートの長さ","#Hot pink background of a woman wearing headphones and holding a mobile phone":"ヘッドフォンを着用し、携帯電話を持っている女性の熱いピンクの背景","#Vocal De-Esser: The essential plug-in for de-essing your vocal tracks.":"Vocal De-Esser: ボーカル トラックのディエッサーに必須のプラグイン。","#The AutoTune Vocal EQ \"Learn\" function isn't just another preset system. It listens to your audio for 5 seconds, then sets the most appropriate Input Type and adjusts the High Pass Filter to fit your vocal range. It's like having an experienced engineer making real-time decisions about your specific recording.":"AutoTune ボーカル EQ の「学習」機能は、単なるプリセット システムではありません。オーディオを 5 秒間聞いて、最も適切な入力タイプを設定し、ハイ パス フィルターをボーカルの範囲に合わせて調整します。経験豊富なエンジニアが、特定の録音についてリアルタイムで判断を下すようなものです。","#What You Get With Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimited で得られるもの","#Introducing Auto-Tune Unlimited: The Ultimate Collection of Professional Vocal Effects.":"Auto-Tune Unlimited のご紹介: プロフェッショナルなボーカル エフェクトの究極のコレクション。","#Secondly, and most importantly: you may want some elements of your song to blend together and sound as natural as possible. For instance, imagine recording acoustic drums. As it requires ten or more microphones to record them professionally, you’ll need to ensure every part of the drum set has a sound that blends well with the others. Using a mix bus that affects every drum track will help you create the ideal drum sound without adjusting single channels one by one.":"次に、最も重要なことですが、曲のいくつかの要素をブレンドして、できるだけ自然に聞こえるようにしたい場合があります。たとえば、アコースティックドラムを録音することを想像してください。専門的に録音するには 10 本以上のマイクが必要なので、ドラムセットのすべての部分が他の部分とうまくブレンドされたサウンドであることを確認する必要があります。すべてのドラムトラックに影響を与えるミックスバスを使用すると、単一チャンネルを 1 つずつ調整することなく、理想的なドラムサウンドを作成することができます。","#Dynamic Range in Recording and Mixing":"録音とミキシングのダイナミックレンジ","#Backstage Pass":"バックステージパス","#A parametric EQ allows you to make fine adjustments to audio frequencies directly on the mix bus, shaping audio signals and their tonal balance to create a more coherent soundscape. Start by applying a high-pass filter and low-pass filter to create a more polished sound, then proceed to widen the stereo imaging and sculpt your sound by adjusting different frequency bands. Once again, sometimes less is more with a parametric EQ, so use it sparingly, and ensure your track sounds great on both stereo and mono before exporting.":"パラメトリック EQ を使用すると、ミックス バス上でオーディオ周波数を直接微調整し、オーディオ信号とその音色バランスを整形して、より一貫性のあるサウンドスケープを作成できます。まずハイパス フィルターとローパス フィルターを適用してより洗練されたサウンドを作成し、次にステレオ イメージングを拡大し、さまざまな周波数帯域を調整してサウンドを彫刻します。繰り返しになりますが、パラメトリック EQ では少ない方が効果がある場合があるため、使用は控えめにし、エクスポートする前にトラックがステレオとモノラルの両方で素晴らしいサウンドであることを確認してください。","#Learn to use the most iconic plug-in of all time in a few short minutes.":"わずか数分で、史上最も象徴的なプラグインの使い方を学びます。","#Reducing “S” sounds in a recording is crucial for achieving clear and pleasant audio. There are two primary techniques used to address sibilance: \"fix the issue at the source\" or \"fix it in the mix.\"":"クリアで快適なオーディオを実現するには、録音中の「S」音を減らすことが重要です。歯擦音に対処するために使用される主な手法は 2 つあります。「発生源で問題を解決する」または「ミックスで問題を解決する」です。","#Fun fact: the new Harmony Player in Auto-Tune Pro 11 uses the same Harmony Engine tech used extensively on Billie Eillish’s debut album.":"興味深い事実: Auto-Tune Pro 11の新しい Harmony Player は、ビリー アイリッシュのデビュー アルバムで広く使用されているのと同じHarmony Engineテクノロジーを使用しています。","#What is the Best Dynamic Range for Mastering?":"マスタリングに最適なダイナミックレンジはどれくらいですか?","#Get prizes for your competitions and giveaways.":"コンテストや景品の賞品を手に入れましょう。","#Your FREE 14-day trial includes every edition of AutoTune and every AutoTune vocal effects plug-in.":"14 日間の無料トライアルには、AutoTune のすべてのエディションとすべての AutoTune ボーカル エフェクト プラグインが含まれます。","#Experience AutoTune Unlimited—the industry standard for professional pitch correction and vocal tuning—free for 14 days. Get the AI-powered vocal chain with specialized tools for noise reduction, EQ, compression, de-essing, and reverb. Plus, unlock 13 creative vocal effects including AutoTune EFX+ 10, Harmony Engine, Vocodist, and Choir to craft entirely new sounds.":"プロフェッショナルなピッチ補正とボーカルチューニングの業界標準、AutoTune Unlimitedを14日間無料でお試しください。AI搭載のボーカルチェーンには、ノイズリダクション、EQ、コンプレッション、ディエッサー、リバーブなどの専用ツールが搭載されています。さらに、AutoTune EFX+ 10、Harmony Engine、Vocodist、Choirなど、13種類のクリエイティブなボーカルエフェクトをアンロックして、全く新しいサウンドを作り出せます。","#We’re thrilled to introduce the latest evolution of the world’s most iconic vocal effect, Auto-Tune Pro 11. For over 20 years, Auto-Tune has been the most essential plug-in for pro-quality pitch correction—but it’s also earned its place for producing one of the most definitive sounds in modern music. Whether you’re a pro with tons of hit records or you’re just beginning to learn about music production, the new Auto-Tune Pro 11 is an absolute must-have for every studio.":"世界で最も象徴的なボーカルエフェクト、 Auto-Tune Pro 11の最新進化版をご紹介できることを嬉しく思います。20 年以上にわたり、Auto-Tune はプロ品質のピッチ補正に欠かせないプラグインでしたが、現代音楽の最も決定的なサウンドの 1 つを生み出すことでもその地位を確立しました。ヒットレコードを数多く生み出したプロでも、音楽制作について学び始めたばかりでも、新しい Auto-Tune Pro 11 はあらゆるスタジオに絶対に必要なツールです。","#For an intuitive, AI-powered compressor for vocals, try our AutoTune Vocal Compressor here.":"直感的な AI 搭載ボーカル用コンプレッサーをお探しの場合は、 AutoTune Vocal Compressor をこちらからお試しください。","#4. Space Is More Than Reverb, It’s Context.":"4. 空間はリバーブ以上のもので、コンテキストです。","#Great vocals start before plugins enter the conversation. In Logic Pro, proper gain staging isn't just good practice. It's your defense against mediocrity.":"素晴らしいボーカルは、プラグインが会話に入る前から始まっています。Logic Pro では、適切なゲイン ステージングは単なる良い練習ではありません。平凡なものに対する防御策です。","#\"Send\" channels send part of a channel's signal to an effects bus, while \"returns\" are used to reroute the processed signal from the effects bus and back to the original mix. Combined together, these two techniques allow you to blend multiple channels of a mix and create a coherent song.":"「センド」チャンネルはチャンネルの信号の一部をエフェクト・バスに送信し、「リターン」は処理された信号をエフェクト・バスから再ルーティングして元のミックスに戻すために使用されます。これら 2 つのテクニックを組み合わせると、ミックスの複数のチャンネルをブレンドして、一貫した曲を作成できます。","#Bainz 500x500px 1":"バインツ 500x500px 1","#Pop Stardom":"ポップスターダム","#For natural correction, set retune speed between 40-80ms. For the distinctive effect that defined a generation of music, drop it below 10ms. The choice isn't about right or wrong. It's about creative intent.":"自然な補正のために、再調整速度を 40 ~ 80 ミリ秒に設定します。音楽の世代を定義する独特の効果を得るには、10 ミリ秒未満に下げます。選択は正しいか間違っているかではなく、創造的な意図によるものです。","#SLOVENIA":"スロベニア","#Audio engineers use several specialized techniques to precisely gauge dynamic range, ensuring that each recording strikes the right balance between soft and loud elements.":"オーディオ エンジニアは、いくつかの特殊な技術を使用してダイナミック レンジを正確に測定し、各録音が小さな要素と大きな要素の間で適切なバランスを保っていることを確認します。","#Get Mutator the way you want it":"Mutator を好きなように入手","#Affiliates generating $2,000 or more in perpetual plug-in sales per month will receive 20% of the sale price seen on our website for that month.":"毎月 2,000 ドル以上の永久的なプラグインの売上を上げているアフィリエイトは、その月の当社の Web サイトに表示される販売価格の 20% を受け取ります。","#Take advantage of generous payouts and a 30-day window for your affiliate link to convert.":"寛大な支払いと、アフィリエイト リンクを変換するための 30 日間のウィンドウを活用してください。","#Common Mistakes When Creating A Mix Bus":"ミックスバス作成時のよくある間違い","#Applicants need three things: An Impact account, confirmed program enrollment, and a complete Applicant form (see above). Applicants are evaluated on their reach, quality of content, and any business data of record.":"申請者には、Impact アカウント、確認済みのプログラム登録、完全な申請者フォーム (上記参照) の 3 つが必要です。応募者は、リーチ、コンテンツの品質、記録されたビジネス データについて評価されます。","#Compressed and uncompressed audio with indicated compression threshold":"指定された圧縮しきい値を持つ圧縮オーディオと非圧縮オーディオ","#Get started on your journey to becoming a skilled arranger with this comprehensive guide on song arrangements. Learn about the different types and their role in music production.":"曲のアレンジに関するこの包括的なガイドを使用して、熟練したアレンジャーになるための旅を始めましょう。さまざまなタイプと、音楽制作におけるその役割について学びます。","#For producers, a keen understanding of dynamic range is a powerful tool. It helps make better choices to improve a song and connect with listeners.":"プロデューサーにとって、ダイナミック レンジを深く理解することは強力なツールです。曲を改善し、リスナーとつながるためのより良い選択をするのに役立ちます。","#Tension builds through gradual increases and orchestral layering rather than compression.":"圧縮ではなく、段階的な増加とオーケストラの重ね合わせによって緊張感が高まります。","#Peak and RMS Meters: These are critical tools for measuring dynamic range. Peak meters capture the highest signal levels, while RMS meters show the average loudness. The difference between these two readings gives a clear picture of the dynamic range.":"ピーク メーターと RMS メーター: これらはダイナミック レンジを測定するための重要なツールです。ピーク メーターは最高の信号レベルを捕捉し、RMS メーターは平均ラウドネスを示します。これら 2 つの測定値の差により、ダイナミック レンジが明確にわかります。","#13 creative vocal effects including Harmony Engine":"ハーモニーエンジンを含む13種類のクリエイティブなボーカルエフェクト","#INDONESIA":"インドネシア","#CHAD":"チャド","#Combining these approaches allows you to effectively manage sibilance and ensure a smoother, more professional-sounding recording.":"これらのアプローチを組み合わせることで、歯擦音を効果的に管理し、よりスムーズでプロフェッショナルなサウンドの録音を保証できます。","#What Is Dynamic Range in Audio?":"オーディオのダイナミックレンジとは何ですか?","#Recording and mixing involve manipulating dynamics for different tracks and sections. For instance:":"録音とミキシングでは、さまざまなトラックやセクションのダイナミクスを操作する必要があります。例えば:","#How much dynamic range should a song have?":"曲にはどれくらいのダイナミックレンジが必要ですか?","#Pro Tips for Creating Amazing Bus Tracks":"素晴らしいバストラックを作成するためのプロのヒント","#Getting started with Auto-Tune and Soundtrap - an online music studio complete with genuine Auto-Tune pitch correction.":"Auto-Tune と Soundtrap を始めましょう - 本物の Auto-Tune ピッチ補正を備えたオンライン音楽スタジオです。","#Your changes will take effect once your prorated payment has been processed.":"日割り計算された支払いが処理されると、変更が有効になります。","#Watch, Listen, and Learn":"見て、聞いて、学ぶ","#There's no ideal amount of DR. Let the song and genre guide your choices. Around 8-12 dB works well for mainstream pop/rock. Acoustic music can go up to 12-18 dB. EDM sometimes demands hyper-compression down to 3-6 dB.":"DR の理想的な量はありません。曲とジャンルを参考にして選択してください。主流のポップ/ロックには約 8 ~ 12 dB が適しています。アコースティック音楽は最大 12 ~ 18 dB まで上昇します。 EDM では、場合によっては 3 ~ 6 dB までの超圧縮が必要になります。","#How Do Audio Engineers Measure Dynamic Range?":"オーディオ エンジニアはダイナミック レンジをどのように測定しますか?","#Why Is Understanding Dynamic Range Important?":"ダイナミックレンジを理解することがなぜ重要ですか?","#Avoids true peak clipping, hitting a maximum of -0.14dBTP":"真のピーククリッピングを回避し、最大 -0.14dBTP に達します。","#How Much Dynamic Range Can We Hear?":"どれくらいのダイナミックレンジを聞くことができますか?","#Image by Tima Miroshnichenko":"ティマ・ミロシュニチェンコによる画像","#A powerful and versatile tool, the mix bus adds the subtle changes you need to refine your track and make it release-ready. However, understanding what the mix bus is and the different ways you can use it to organize your mixes might be overwhelming at first.":"強力で多用途なツールであるミックス バスは、トラックを洗練してリリース準備完了にするために必要な微妙な変更を追加します。ただし、ミックス バスとは何か、またミックス バスを使用してミックスを整理するさまざまな方法を理解するのは、最初は圧倒されるかもしれません。","#Start by positioning the microphone slightly off-axis from the speaker's mouth. Doing so reduces the direct exposure to the sibilant sounds and captures a smoother vocal tone.":"まず、マイクを話者の口から少し軸から外して配置します。そうすることで、歯擦音への直接的な影響が軽減され、よりスムーズなボーカルトーンが得られます。","#Get 23 pro plugins, featuring the latest editions of Auto-Tune and all vocal effects. Enjoy free updates and exclusive perks. Limited Time—Save 50% Off First Month and Get $5 Merch Store Credit.":"最新版の Auto-Tune とすべてのボーカル エフェクトを備えた 23 個のプロ プラグインを入手できます。無料のアップデートと限定特典をお楽しみください。期間限定 - 最初の 1 か月が 50% オフ、Merch Store クレジットが 5 ドルもらえます。","#macOS Monterey and Big Sur":"macOS モントレーとビッグサー","#Parallel compression allows the blending of a compressed signal. It tightens dynamics without crushing them.":"並列圧縮により、圧縮された信号をブレンドできます。ダイナミクスを潰すことなく引き締めます。","#8-bit digital audio has a theoretical max DR of around 48 dB. But in practice, the usable dynamic range of 8-bit audio is lower, around 40 dB. This narrow range is insufficient for high-fidelity music. 16-bit (around 96 dB range) is the standard for CD quality.":"8 ビット デジタル オーディオの理論上の最大 DR は約 48 dB です。ただし、実際には、8 ビット オーディオの使用可能なダイナミック レンジはこれより低く、約 40 dB です。この狭い範囲では、高忠実度の音楽には不十分です。 16 ビット (約 96 dB 範囲) が CD 品質の標準です。","#Download Free AutoTune – Professional Pitch Correction for Vocals":"ボーカル用プロフェッショナルピッチ補正ソフト「AutoTune」を無料でダウンロード","#Black Friday Sale: 50% Off Plus Free Vocal EQ":"Black Fridayセール: 50% オフ、Vocal EQも無料","#Four NEW reordable modular EFX slots":"4 つの新しい並べ替え可能なモジュラー EFX スロット","#Definition of Dynamic Range (DNR) on an audio waveform":"オーディオ波形のダイナミック レンジ (DNR) の定義","#A tried-and-true EQ approach:":"実証済みの EQ アプローチ:","#Logic's Space Designer is powerful. But it lacks the specialized algorithms needed for truly professional vocal reverb.":"Logic の Space Designer は強力です。しかし、真にプロフェッショナルなボーカル リバーブに必要な特殊なアルゴリズムが欠けています。","#Auto-Tune Pro X Is Apple Silicon Native":"Auto-Tune Pro X は Apple シリコン ネイティブ","#CHRISTMAS ISLAND":"クリスマス島","#As mentioned, the preferred dynamic range depends on musical style:":"前述したように、好ましいダイナミック レンジは音楽スタイルによって異なります。","#Your productions will sound bigger, bolder, and more professional for it. Sign up for a free Antares trial to put what you've learned to the test.":"あなたの作品は、より大きく、大胆で、よりプロフェッショナルに聞こえるでしょう。 Antaresの無料トライアルにサインアップして、学んだことをテストしてください。","#We can gain insight from meters like LUFS. Modern commercial releases tend to average around 7-12 dB of DR. Classical and jazz often range between 12-15 dB. Squashed electronic music can dip as low as 3-6 dB.":"LUFS のようなメーターから洞察を得ることができます。最近の商用リリースは、平均して約 7 ~ 12 dB の DR になる傾向があります。クラシックとジャズの範囲は 12 ~ 15 dB であることがよくあります。押しつぶされた電子音楽は 3 ~ 6 dB まで低下する可能性があります。","#Musical dynamics and variation. Gives consistency across an album using macro dynamics tools.":"音楽のダイナミクスとバリエーション。マクロ ダイナミクス ツールを使用して、アルバム全体に一貫性を与えます。","#Differences between Dynamic Range (DNR) and Signal-to-Noise Ratio (SNR).":"ダイナミック レンジ (DNR) と信号対雑音比 (SNR) の違い。","#Volume Automation: In a DAW, faders can be automated to adjust volume levels at specific points in the recording. For example, you can automate the fader to reduce the volume during sibilant-heavy sections of the vocal performance.":"ボリュームオートメーション: DAWでは、フェーダーを自動化して、録音内の特定のポイントのボリュームレベルを調整できます。たとえば、フェーダーを自動化して、ボーカル パフォーマンスの歯擦音の多いセクションの音量を下げることができます。","#Really enjoyed making these presets for EFX. I decided to selfishly make some Heap-esque vocal effects for a solo voice, that I could conveniently have to hand (or glove) for live performance, recording and production. Super fun!":"EFXのプリセットを作るのは本当に楽しかったです。ソロボーカル用に、ライブパフォーマンス、レコーディング、プロダクションで手軽に使えるHeap風のボーカルエフェクトをいくつか作ってみました。すごく楽しかったです!","#What is the difference between high and low dynamic range sound?":"高ダイナミックレンジ音と低ダイナミックレンジ音の違いは何ですか?","#In this beginner's guide, we'll break down the concepts of DR. We'll explore how audio engineers measure and manipulate it during recording, mixing, and mastering. Specifically, we'll dive into the role of dynamic range in mastering.":"この初心者向けガイドでは、DR の概念を詳しく説明します。オーディオ エンジニアが録音、ミキシング、マスタリング中にどのように測定し、操作するかを見ていきます。具体的には、マスタリングにおけるダイナミック レンジの役割について詳しく説明します。","#Dynamic range has a significant impact on how we perceive audio. We know that technology for manipulating dynamics is always evolving. Yet, the human ear remains the ultimate judge. It is always best to master with a musical ear rather than only loudness meters. Doing so results in recordings with authenticity and life.":"ダイナミックレンジは、私たちがオーディオをどのように認識するかに大きな影響を与えます。ダイナミクスを操作するテクノロジーは常に進化していることを私たちは知っています。それでも、人間の耳が最終的な判断者であることに変わりはありません。ラウドネスメーターだけではなく、音楽的な耳でマスターすることが常に最善です。そうすることで、真実性と生き生きとした録音が得られます。","#Too short":"短すぎる","#Current Billing Date:":"現在の請求日:","#Control the amount of subtle variation applied to each of the generated voices with Vibrato Variation, Pitch Variation, and Timing Variation.":"ビブラート バリエーション、ピッチ バリエーション、タイミング バリエーションを使用して、生成された各ボイスに適用される微妙なバリエーションの量を制御します。","#Apple Silicon Native Looks Good!":"アップル シリコン ネイティブが良さそう!","#AutoTune EFX+ is always my go-to when it comes to working on the fly with artists!":"AutoTune EFX+ は、アーティストと即座に作業する場合に常に頼りになるツールです。","#Choir added to your cart!":"合唱団 がカートに入りました!","#In practice, achieving genre-appropriate DR involves program-dependent processes. For example, multiband compression delivers increased loudness for rock. And retaining the sparkle on jazz cymbals. There's no one-size-fits-all setting.":"実際には、ジャンルに適した DR を実現するには、プログラムに依存したプロセスが必要になります。たとえば、マルチバンド圧縮により、ロックのラウドネスが向上します。ジャズシンバルの輝きをそのままに。すべてに当てはまる設定はありません。","#Pop and rock often enjoy a louder, more compressed sound. It is around 8-10 dB in range. This DR suits the dense mixes and impactful delivery of popular music.":"ポップやロックは、より大音量で圧縮されたサウンドを楽しむことがよくあります。範囲は約 8 ~ 10 dB です。この DR は、ポピュラー音楽の密度の高いミックスとインパクトのある配信に適しています。","#\"Bohemian Rhapsody\" by Queen":"クイーンの「ボヘミアン・ラプソディ」","#Vocal jazz and acoustic genres can use more headroom. The averages are around 12-18 dB. Clean transients and acoustic dynamics come through better with less compression.":"ボーカル ジャズとアコースティック ジャンルでは、より多くのヘッドルームを使用できます。平均は約 12 ~ 18 dB です。コンプレッションを少なくすると、クリーンなトランジェントと音響ダイナミクスがより良く伝わります。","#Understanding dynamic range (DR) is crucial for producers, audio engineers, and sound enthusiasts. It's not just a technical term; it can make or break the quality of your audio.":"ダイナミック レンジ (DR) を理解することは、プロデューサー、オーディオ エンジニア、サウンド愛好家にとって非常に重要です。これは単なる専門用語ではありません。オーディオの品質が左右される可能性があります。","#Another factor is the limitations of our playback equipment. Even the most advanced loudspeakers and headphones usually reproduce a dynamic range between 60 to 90 dB before noise or distortion becomes noticeable.":"もう 1 つの要因は、再生機器の限界です。最先端のスピーカーやヘッドフォンでも、通常、ノイズや歪みが目立つようになる前に 60 ~ 90 dB のダイナミック レンジを再現します。","#Join the Auto-Tune Ignite iOS beta team and start creating today!":"Auto-Tune Ignite iOS ベータ チームに参加して、今すぐ作成を始めましょう!","#Wider DR and higher SNR are generally better. But real-world engineering involves balancing these ideals against other factors. Sometimes, a touch of distortion or background noise is better than an overly compressed recording.":"一般に、DR が広く、SNR が高いほど優れています。しかし、現実世界のエンジニアリングでは、これらの理想と他の要素のバランスをとる必要があります。場合によっては、過度に圧縮された録音よりも、多少の歪みや背景ノイズの方が優れている場合があります。","#A small range of volume makes the listening experience more even and steady. But, if it's too narrow, the music may lose its vibrancy, sounding flat and dull. The 'ideal' dynamic range varies; it's subjective and heavily dependent on the music genre, individual song, and artistic vision.":"音量の範囲を小さくすると、リスニング体験がより均一で安定します。ただし、狭すぎると、音楽の活気が失われ、平坦で鈍く聞こえる可能性があります。 「理想的な」ダイナミック レンジはさまざまです。それは主観的であり、音楽ジャンル、個々の曲、芸術的ビジョンに大きく依存します。","#Overcompression can suck the life out of music, so it requires a delicate touch. But when used well, compression creates more consistent, impactful audio.":"過剰な圧縮は音楽の命を奪ってしまう可能性があるため、繊細なタッチが必要です。しかし、圧縮をうまく使用すると、より一貫性のある、インパクトのあるオーディオが作成されます。","#Record with peaks between -18 and -12 dBFS on Logic's channel strip meter. This sweet spot gives you headroom for processing while keeping signal above the noise floor. Beginners record too hot, thinking louder equals better. It doesn't. It leaves you with distorted vocals that no plugin resurrects.":"Logic のチャンネル ストリップ メーターでピークを -18 から -12 dBFS の間で録音します。このスイート スポットにより、信号をノイズ フロアより上に維持しながら処理するための余裕が生まれます。初心者は音量を上げれば良いと考え、音量を上げすぎてしまいますが、実際はそうではありません。その結果、プラグインでは復元できない歪んだボーカルが残ってしまいます。","#Rest assured that the upcoming Auto-Tune Pro X will be Apple Silicon compatible at launch. Get ready to work faster than ever before!":"今後のAuto-Tune Pro X は、発売時に Apple Silicon と互換性がありますのでご安心ください。これまで以上に迅速に作業する準備をしましょう!","#So why make our most premium collection of vocal effects available exclusively through subscription? Because it lets us give music creators the maximum amount of value at a price anyone can afford. For only $24.99 a month, you’ll get over $1200 worth of software, free upgrades, and ongoing access to select new plug-ins for as long as you subscribe. Simply put, Auto-Tune Unlimited delivers the lowest cost-of-entry to access everything you need to produce truly professional-quality vocals.":"では、なぜ私たちの最もプレミアムなボーカル エフェクトのコレクションをサブスクリプションのみで利用できるようにしたのでしょうか?誰もが手に入れられる価格で音楽クリエイターに最大の価値を提供できるからです。月額わずか 24.99 ドルで、1200 ドル相当のソフトウェア、無料アップグレード、新しいプラグインを選択するための継続的なアクセスを、購読している限り利用できます。簡単に言えば、Auto-Tune Unlimited は、真のプロ品質のボーカルを作成するために必要なすべてにアクセスするための最低のエントリー コストを提供します。","#Sonic clarity and openness. Bring emotional intimacy through spectral compression.":"音の明瞭さと開放感。スペクトル圧縮を通じて感情的な親密さをもたらします。","#So, while our ears have the potential to experience a vast dynamic range, in reality, the range we encounter in typical listening environments, especially with recorded music, is more limited.":"したがって、私たちの耳は広大なダイナミックレンジを体験できる可能性を秘めていますが、実際には、一般的なリスニング環境、特に録音された音楽で遭遇するレンジはさらに限られています。","#In our everyday life, however, the range of sounds we experience is narrower. This is partly due to background noise, which masks lower-volume sounds, reducing our perceived effective dynamic range.":"しかし、私たちが日常生活で感じる音の範囲はさらに狭くなります。これは、音量の低いサウンドを覆い隠し、知覚される有効ダイナミック レンジを減少させるバックグラウンド ノイズが部分的に原因です。","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Unlimited 1 Month Free (With Monthly Rollover).":"次回のご利用体験を向上させるために、 Auto-Tune Unlimited 1 Month Free (With Monthly Rollover) のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#In this step-by-step guide, you'll learn how to master one of the most powerful tools in music production: a mix bus. Often overlooked, this mixing technique can streamline your workflow, make your songs more balanced and consistent, and help you craft a unique sound signature.":"このステップバイステップのガイドでは、音楽制作において最も強力なツールの 1 つであるミックス バスをマスターする方法を学びます。見落とされがちですが、このミキシング技術はワークフローを合理化し、曲のバランスと一貫性を高め、ユニークなサウンド特徴を作り出すのに役立ちます。","#Confirm Billing Date Change":"請求日の変更を確認する","#Listen to this clip to hear how the audio matches up to the Graph Mode display:":"このクリップを聞いて、オーディオがグラフ モードの表示とどのように一致するかを確認してください。","#Apply subtle air above 10 kHz. The difference between amateur and professional often lives here.":"10 kHz を超えると微妙な空気感を加えます。アマチュアとプロの違いは、ここによく現れます。","#The Auto-EQ feature, powered by AutoTune Pitch Tracking Technology, dynamically adjusts frequencies in the reverb tail. This prevents the muddiness that plagues amateur mixes. Your vocals sit in the space rather than being swallowed by it.":"AutoTune ピッチ トラッキング テクノロジーを搭載した Auto-EQ 機能は、リバーブ テールの周波数を動的に調整します。これにより、アマチュア ミックスにありがちな濁りが防止されます。ボーカルは空間に飲み込まれることなく、空間に留まります。","#When you have every edition of Auto-Tune, you’ll always have the right tool for the job.":"Auto-Tune のすべてのエディションがあれば、いつでも仕事に適したツールが手に入ります。","#The human ear can perceive a remarkable range of sounds, from the barely audible to the overwhelmingly loud. Typically, we can hear sounds starting at 0 dB, the faintest sound the average human ear can detect. On the other end of the spectrum, sounds like the roar of an airplane taking off can reach about 120 dB, which is near the threshold of pain and potential hearing damage.":"人間の耳は、かろうじて聞こえる音から圧倒的に大きな音まで、驚くべき範囲の音を知覚できます。通常、私たちは 0 dB から始まる音を聞くことができます。これは、平均的な人間の耳が感知できる最も小さな音です。スペクトルの対極では、飛行機の離陸時の轟音のような音は約 120 dB に達する可能性があり、これは痛みや聴覚障害の可能性の閾値に近い値です。","#Dynamic Range Meters: These meters directly measure dynamic range in decibels (dB), offering a precise numerical value that helps fine-tune the audio balance.":"ダイナミック レンジ メーター: これらのメーターはダイナミック レンジをデシベル (dB) 単位で直接測定し、オーディオ バランスの微調整に役立つ正確な数値を提供します。","#Understanding Mix Buses":"ミックスバスを理解する","#Auto-Tune Vocodist in the News":"ニュースでのオートチューン ボコディスト","#Purchases are tracked via unique product links inside your Impact account. If your incoming link converts to a sale you are paid for the product sale.":"購入は、Impact アカウント内の固有の製品リンクを介して追跡されます。受信リンクが販売に変換された場合、製品の販売に対して報酬が支払われます。","#DAW and OS Compatibility":"DAWとOSの互換性","#Purple background of tiled Auto-Tune plugin features":"タイル状のAuto-Tuneプラグイン機能の紫色の背景","#Image by cottonbro studio":"画像提供:コットンブロスタジオ","#These techniques are just the beginning. The key is finding what works for your voice and music. Start with these approaches, then bend them until they break. Then put them back together.":"これらのテクニックはほんの始まりに過ぎません。重要なのは、自分の声と音楽に合うものを見つけることです。これらのアプローチから始めて、壊れるまで曲げてみてください。そして、元に戻してください。","#Remember: great vocal production enhances the emotional impact of the performance. Technical perfection means nothing if the feeling gets lost. Keep that in mind as you explore these tools, and you'll craft vocals that connect rather than just sound good.":"覚えておいてください: 優れたボーカル制作は、パフォーマンスの感情的なインパクトを高めます。感情が失われると、技術的に完璧であっても意味がありません。これらのツールを調べるときにそれを念頭に置いてください。そうすれば、単に良い音ではなく、つながりのあるボーカルを作成できます。","#These tools and techniques ensure the final product meets the desired audio quality standards.":"これらのツールと技術により、最終製品が望ましいオーディオ品質基準を満たしていることが保証されます。","#Compression is a crucial tool in audio production used to control dynamic range. It reduces the volume of louder peaks and amplifies lower levels, narrowing the gap between loud and soft passages.":"圧縮は、オーディオ制作においてダイナミック レンジを制御するために使用される重要なツールです。大きなピークの音量を減らし、低いレベルを増幅して、大きなパッセージと小さなパッセージの間のギャップを狭めます。","#Find the Best Mix With J Chris Griffin 1":"J Chris Griffin 1 でベスト ミックスを探す","#If you’re looking for a reverb plugin made specifically for vocals, try our own Vocal Reverb, or our multi-effects plugin, EFX+ 10, for vocal presets made by real artists and professionals.":"ボーカル専用のリバーブ プラグインをお探しの場合は、弊社のVocal Reverb 、または本物のアーティストやプロが作成したボーカル プリセットを備えたマルチエフェクト プラグインEFX+ 10をお試しください。","#This isn't just a technical improvement. It's a creative one. It keeps you in flow, making decisions about sound rather than waiting for software to catch up.":"これは単なる技術的な改善ではありません。創造的な改善です。ソフトウェアが追いつくのを待つのではなく、流れを維持し、サウンドに関する決定を下すことができます。","#*Auto-Tune Hybrid is not Apple Silicon Native.":"*A uto-Tune Hybrid は Apple Silicon Native ではありません。","#We’ve all been there before—you buy something and then a newer, cooler version of it comes out a few months later. Like it or not, that’s just the way of the world…Right?":"何かを購入すると、数か月後に新しい、よりクールなバージョンが発売されます。好むと好まざるとにかかわらず、それが世の常なのです。","#Latch Mode allows momentary operation for automation and Ignore Vibrato sets the tracking algorithm accordingly to minimize vibrato note shifts while correcting. Furthermore, you can connect a MIDI keyboard and control notes in real-time as you play. Lastly, these parameters and others can be automated for custom effects as long as your host allows it.":"ラッチ モードでは自動化のための一時的な操作が可能で、Ignore Vibrato ではそれに応じてトラッキング アルゴリズムが設定され、修正中のビブラート ノートのシフトが最小限に抑えられます。さらに、MIDI キーボードを接続して、演奏しながらリアルタイムでノートを制御できます。最後に、これらのパラメーターやその他のパラメーターは、ホストが許可する限り、カスタム エフェクト用に自動化できます。","#Dynamic range dramatically impacts the sound and emotions it evokes. A wide range of sounds can make a song come alive, adding emotion and space.":"ダイナミックレンジは、サウンドとそれが呼び起こす感情に劇的な影響を与えます。幅広いサウンドが曲に命を吹き込み、感情と空間を加えることができます。","#Perceived loudness with impact. Uses multiband compression and peak limiting.":"衝撃を伴う知覚される音量。マルチバンド圧縮とピーク制限を使用します。","#Introduced to the Mac ecosystem in late 2020, Apple Silicon is the latest advance in internal computer chip architecture. The proprietary technology (M1 & M2) “system on a chip” replaces old Intel CPUs, third-party graphics processors, and other hardware in favor of faster processing speeds, enhanced performance, and a longer battery life. It’s Apple’s chip and we’re all thriving in it!":"2020 年後半に Mac エコシステムに導入された Apple Silicon は、内部コンピューター チップ アーキテクチャの最新の進歩です。独自技術 (M1 および M2) の「システム オン ア チップ」は、古い Intel CPU、サードパーティのグラフィックス プロセッサ、およびその他のハードウェアに取って代わり、処理速度の高速化、パフォーマンスの向上、バッテリ寿命の延長を実現します。これは Apple のチップであり、私たちは皆、その中で繁栄しています!","#Your next subscription payment will be prorated and billed":"次回のサブスクリプションの支払いは日割り計算され、請求されます","#Infograph of AutoTune Vocal Reverb plugin interface":"AutoTune Vocal Reverb プラグイン インターフェースのインフォグラフ","#Here are the all effects from the Vocal Effects collection that come included when you subscribe to Auto-Tune Unlimited. ":"Auto-Tune Unlimited に登録すると含まれる Vocal Effects コレクションのすべてのエフェクトを次に示します。","#Taking Advantage of Apple Silicon Native is FREE":"Apple Silicon Nativeの利用は無料です","#Please allow up to 24 hours to receive an invite.":"招待状を受け取るまでに最大 24 時間かかります。","#Auto Tune Unlimited Gets Clean With Auto Tune SoundSoap 1":"Auto Tune Unlimited は、Auto Tune SoundSoap 1 できれいになります","#We’re thrilled to announce the launch of Auto-Tune Unlimited: our first-ever subscription offering that gives producers, engineers, and artists everything you need to produce vocals without limits.":"Auto-Tune Unlimitedの開始を発表できることを嬉しく思います。これは、プロデューサー、エンジニア、アーティストに、ボーカルを無制限に制作するために必要なすべてを提供する、史上初のサブスクリプション サービスです。","#Auto-Tune Pro 11 is available now as part of our subscription suite Auto-Tune Unlimited or as a standalone license. Auto-Tune Unlimited subscribers already have access to Auto-Tune Pro 11 at no additional cost. Not only that, subscribers get access to all of our new software releases for free for as long as they subscribe. Because vocal production requires more (a lot more, honestly) than just pitch correction, we invite you to check out a free trial to Auto-Tune Unlimited. Experience every part of the vocal chain you need to make truly great tracks—including reverb, compression, and EQ all designed specifically for vocals—all in one subscription. Once you’ve heard where Auto-Tune Unlimited can take your music, you’ll know what it feels like to produce vocals without limits.":"Auto-Tune Pro 11 は、サブスクリプション スイートAuto-Tune Unlimitedの一部として、またはスタンドアロン ライセンスとして現在ご利用いただけます。Auto-Tune Unlimited のサブスクライバーは、すでに追加費用なしで Auto-Tune Pro 11 にアクセスできます。それだけでなく、サブスクライバーは、サブスクリプション期間中、すべての新しいソフトウェア リリースに無料でアクセスできます。ボーカル制作には、ピッチ補正以上のもの (正直に言うと、はるかに多くのもの) が必要なため、Auto-Tune Unlimited の無料トライアルをお試しください。リバーブ、コンプレッション、EQ など、ボーカル専用に設計されたすべての機能を含む、本当に素晴らしいトラックを作成するために必要なボーカル チェーンのすべての部分を、1 つのサブスクリプションで体験できます。Auto-Tune Unlimited で音楽をどこまで実現できるかを一度聞いていただければ、制限なくボーカルを制作するとはどういうことかがわかるでしょう。","#AutoTune has been a vital part of my production work in the studio for years. The latest version, AutoTune EFX+, marks a dramatic upgrade to an already essential tool, with an easy-to-use, intuitive user interface, multiple built-in effects options, and a motion feature that enables incredibly surprising and innovative results.":"AutoTuneは長年、私のスタジオ制作に欠かせない存在でした。最新バージョンのAutoTune EFX+は、使いやすく直感的なユーザーインターフェース、複数のエフェクトオプション、そして驚くほど革新的な効果を生み出すモーション機能を備え、既に欠かせないツールとして飛躍的な進化を遂げています。","#How Will This Help Me?":"これはどのように役立ちますか?","#High dynamic range allows quiet details to come through. It sounds open and natural. Low dynamic range compresses peaks. It boosts average loudness. This can sound dense and energetic. Neither approach is better or worse.":"ダイナミックレンジが高いため、静かなディテールが伝わります。オープンでナチュラルなサウンドです。ダイナミックレンジが低いとピークが圧縮されます。平均音量を上げます。これは濃密でエネルギッシュに聞こえる可能性があります。どちらのアプローチが良いとか悪いというものではありません。","#We’re thrilled to announce that Antares plug-ins* feature native support for Apple Silicon processors.":"Antares プラグイン* が Apple Silicon プロセッサをネイティブにサポートしていることを発表できることを嬉しく思います。","#AutoTune Pro plugin interfaces sitting side by side":"AutoTune Proプラグインインターフェースが並んでいる","#contain any material that is defamatory, obscene, indecent, abusive, offensive, harassing, violent, hateful, harmful, inappropriate, inflammatory, or otherwise objectionable.":"中傷的、わいせつ、わいせつ、虐待的、攻撃的、嫌がらせ、暴力的、憎悪的、有害、不適切、扇動的、またはその他不快な内容を含むもの。","#Logic's Channel EQ works. AutoTune's Vocal EQ works differently. It's designed specifically for the human voice, with algorithms that understand vocal resonance and formant structure.":"Logic のチャンネル EQ は機能します。AutoTune のボーカル EQ は動作が異なります。ボーカルの共鳴とフォルマント構造を理解するアルゴリズムを備え、人間の声に特化して設計されています。","#Auto-Tune Pro X Tracking settings":"Auto-Tune Pro X トラッキング設定","#This roomy DR complements Queen's vision. The song would lose its power with over-compression. Its iconic dynamics help cement its status as a true anthem.":"この広々とした DR はクイーンのビジョンを補完します。圧縮しすぎると曲の迫力が失われます。その象徴的なダイナミクスは、真のアンセムとしての地位を確固たるものにするのに役立ちます。","#Loudness Range Meters (LUFS): LUFS meters assess the perceived loudness of audio, which is crucial for maintaining consistent levels across different playback systems and formats.":"ラウドネス レンジ メーター (LUFS): LUFS メーターは、オーディオの知覚ラウドネスを評価します。これは、さまざまな再生システムやフォーマット間で一貫したレベルを維持するために重要です。","#When we say we’re natively compatible with this advanced, new Apple hardware, we mean that our software makes full use of the chip’s incredible potential. We kept track of every tweak and update Apple made to its chip architecture and rebuilt and reconfigured our software to optimize every change. Think of it as if we “tuned” our software to run in harmony with Apple’s hardware.":"この高度な新しい Apple ハードウェアとネイティブに互換性があると言うとき、私たちのソフトウェアがチップの驚くべき可能性を最大限に活用していることを意味します。 Apple がチップ アーキテクチャに対して行ったすべての調整と更新を追跡し、すべての変更を最適化するためにソフトウェアを再構築および再構成しました。 Apple のハードウェアと調和して動作するようにソフトウェアを「調整」したかのように考えてください。","#Beyond Pitch Correction":"ピッチ補正を超えて","#Free Upgrades + New Effects":"無料アップグレード + 新しいエフェクト","#3. Compression: The Space Between Raw and Polished":"3. 圧縮:生と磨きの間の空間","#AutoTune Pro 11 offers two essential modes: Auto Mode for real-time processing and Graph Mode for surgical precision. Auto Mode delivers immediate results during recording or mixing. The retune speed determines whether you get transparent tuning or the iconic \"AutoTune Effect.\"":"AutoTune Pro 11 には、リアルタイム処理用の自動モードと精密な処理のためのグラフ モードという 2 つの基本モードがあります。自動モードでは、録音またはミキシング中に即座に結果が得られます。再調整速度によって、透明なチューニングが得られるか、象徴的な「AutoTune 効果」が得られるかが決まります。","#Enable pre-fader metering to see your true input levels. Click the level meter in your channel strip and select \"Pre Fader.\" This shows exactly what's hitting your interface's preamps. Consistently peaking above -6 dBFS? Dial back your gain.":"実際の入力レベルを確認するには、プリフェーダー メータリングを有効にします。チャンネル ストリップのレベル メーターをクリックし、「プリフェーダー」を選択します。これにより、インターフェイスのプリアンプに入力されているものが正確に表示されます。常に -6 dBFS を超えるピークになる場合は、ゲインを下げてください。","#Compression is a common audio processing technique used to control the dynamic range of a recording. In the context of reducing sibilance, a compressor can be set up with a fast attack and release time to specifically target the sibilant peaks. By compressing the sibilant sounds, the overall level of the harsh frequencies is reduced, resulting in a smoother and more controlled vocal track.":"圧縮は、録音のダイナミック レンジを制御するために使用される一般的なオーディオ処理技術です。歯擦音を低減するという観点からは、コンプレッサーを速いアタック時間とリリース時間を設定して、特に歯擦音のピークをターゲットにすることができます。歯擦音を圧縮することにより、耳障りな周波数の全体的なレベルが低減され、よりスムーズでコントロールされたボーカル トラックが得られます。","#Not necessarily. For as long as you subscribe to Auto-Tune Unlimited, you also get free upgrades for all of the software included. Not only that, we’re always developing brand new effects that will be added to Auto-Tune Unlimited as they’re released—at no additional cost.":"必ずしも。 Auto-Tune Unlimited に登録している限り、含まれているすべてのソフトウェアを無料でアップグレードできます。それだけでなく、Auto-Tune Unlimited がリリースされると追加料金なしで追加される新しいエフェクトを常に開発しています。","#Music Production Setup For Beginners":"初心者向けの音楽制作セットアップ","#Term Change Pending":"期間変更保留中","#Your next billing date will be changed to the of the month.":"次回の請求日が に変更されます 今月の。","#Additional Terms":"追加規約","#Dispute Resolution; Binding Arbitration; Class Action Waiver; Governing Law":"論争の解決;拘束力のある仲裁。集団訴訟の放棄;準拠法","#Logic includes Flex Pitch. Professional vocal production demands AutoTune Pro 11. This isn't about brand loyalty. It's about results.":"Logic には Flex Pitch が含まれています。プロフェッショナルなボーカル制作には AutoTune Pro 11 が必要です。これはブランドへの忠誠心の問題ではなく、結果の問題です。","#Logic Pro users get an additional workflow advantage with AutoTune Pro's ARA2 support. This integration eliminates the lag when loading vocal files into Graph Mode. Select it from the Audio Effects menu and experience synchronized playback. The enhanced communication between Logic and AutoTune means the playhead indicators align perfectly between both environments.":"Logic Pro ユーザーは、AutoTune Pro の ARA2 サポートによりワークフローのさらなる利点が得られます。この統合により、ボーカル ファイルをグラフ モードに読み込む際の遅延がなくなります。オーディオ エフェクト メニューから選択して、同期再生を体験してください。Logic と AutoTune 間の通信が強化されたため、両方の環境間で再生ヘッド インジケーターが完全に揃います。","#2. Sculpt Vocals with Precision, Not Guesswork":"2. 推測ではなく、正確にボーカルを形作る","#Carefully analyzing which frequencies you want to keep in and remove from your mix will improve your workflow and clarify the steps required to achieve optimal results. When creating room for your vocals in the mix, first ensure you identify all possible conflicting frequencies and adjust them to create tonal balance.":"ミックスに残す周波数と削除する周波数を注意深く分析すると、ワークフローが改善され、最適な結果を達成するために必要な手順が明確になります。ミックスにボーカルのためのスペースを作るときは、まず、競合する可能性のあるすべての周波数を特定し、それらを調整して音のバランスをとるようにしてください。","#Dynamic Range in Mastering":"マスタリングのダイナミックレンジ","#If you are looking for AutoTune free, you can get it here. Every edition of AutoTune—including the AutoTune Pro 11—is available as a free download when you sign up for a free 14-day trial of AutoTune Unlimited, the ultimate vocal production suite. Also included in your free trial are every AutoTune vocal effects plug-in. This collection of free AutoTune plug-ins is fully functional for 14 days and is the best free AutoTune available.":"AutoTuneを無料でお探しなら、こちらから入手できます。究極のボーカルプロダクションスイート、AutoTune Unlimitedの14日間無料トライアルにご登録いただくと、AutoTune Pro 11を含むすべてのAutoTuneエディションを無料でダウンロードできます。また、無料トライアルには、すべてのAutoTuneボーカルエフェクトプラグインも含まれています。この無料AutoTuneプラグインコレクションは14日間フル機能でご利用いただけ、現在入手可能な最高の無料AutoTuneです。","#After that you will be billed the regular price of":"それ以降は通常料金にてご請求させていただきます","#PHYSICAL MODELING VOICE DESIGNER":"フィジカルモデリング・ボイスデザイナー","#THE TERMS INCLUDE A CLASS ACTION WAIVER AND A WAIVER OF JURY TRIALS, AND REQUIRE BINDING ARBITRATION ON AN INDIVIDUAL BASIS TO RESOLVE DISPUTES. THE TERMS LIMIT THE REMEDIES THAT MAY BE AVAILABLE TO YOU IN THE EVENT OF A DISPUTE.":"この規約には集団訴訟の放棄と陪審裁判の放棄が含まれており、紛争を解決するには個別に拘束力のある仲裁を必要とします。本規約は、紛争が発生した場合にお客様が利用できる救済策を制限するものです。","#AMERICAN SAMOA":"アメリカ領サモア","#Auto-Tune Pro X learn feature":"Auto-Tune Pro X 学習機能","#Spectrograms: While more visually oriented, spectrograms can also help engineers understand the dynamic range by showing the amplitude differences across frequencies.":"スペクトログラム: スペクトログラムはより視覚的なものですが、周波数間の振幅の違いを示すことでエンジニアがダイナミック レンジを理解するのにも役立ちます。","#The Services are only intended for individuals 13 years old and older. In addition, if you are under 18 years old or the applicable age of majority in the jurisdiction you reside in, you may only access or use the Services with the consent of your parent or legal guardian. Please be sure your parent or legal guardian has reviewed and discussed these Terms with you.":"本サービスは 13 歳以上の個人のみを対象としています。さらに、お客様が 18 歳未満、またはお客様の居住する法域で該当する成人年齢に達していない場合は、親または法的保護者の同意がある場合にのみ、サービスにアクセスまたは使用できます。あなたの親または法定後見人が本規約を確認し、あなたと話し合ったことを確認してください。","#Without limiting the foregoing, we have the right to cooperate fully with any law enforcement authorities or court order requesting or directing us to disclose the identity or other information of anyone Posting User Content on, through or in connection with the Services or otherwise using the Services. YOU WAIVE AND HOLD HARMLESS ANTARES AND ITS AFFILIATES, LICENSEES AND SERVICE PROVIDERS FROM ANY CLAIMS RESULTING FROM ANY ACTION TAKEN BY ANY OF THE FOREGOING PARTIES DURING, OR TAKEN AS A CONSEQUENCE OF, INVESTIGATIONS BY EITHER SUCH PARTIES OR LAW ENFORCEMENT AUTHORITIES.":"上記を制限することなく、当社は、サービス上で、サービスを通じて、またはサービスに関連してユーザー コンテンツを投稿する、またはその他の方法でサービスを使用する人の身元情報またはその他の情報の開示を要求または指示する法執行機関または裁判所命令に全面的に協力する権利を有します。 。お客様は、かかる当事者または法執行機関のいずれかによる調査中に、またはその結果として前述の当事者が行った行為に起因するあらゆる請求を放棄し、アンタレスとその関連会社、ライセンシーおよびサービスプロバイダーを免責するものとします。","#Birthyear":"生年","#Coming Soon - June 2nd":"近日公開 - 6月2日","#A blue background with a man wearing sunglasses holding a mobile phone":"青色の背景にサングラスをかけた男性が携帯電話を持っている","#Instead of guessing which settings might work, this feature analyzes your actual performance. For Logic users who value their time as much as their sound, the Learn function eliminates the trial-and-error cycle that kills creativity.":"この機能は、どの設定が効果的かを推測するのではなく、実際のパフォーマンスを分析します。サウンドと同じくらい時間を大切にする Logic ユーザーにとって、学習機能は創造性を殺してしまう試行錯誤のサイクルを排除します。","#Classic AutoTune® hard tuning with side chain ducking":"サイドチェーンダッキングを備えたクラシックなAutoTune®ハードチューニング","#SAINT PIERRE AND MIQUELON":"サンピエール島・ミクロン島","#If more editing is required, you can adjust Retune Speed on the note object or get rid of that note object all together and apply your own move with a line or curve, adjusting Retune Speed on each and every segment created. Another technique is to let the vocal go untuned for a bit, then grab it midway, preserving the natural turns and moves of an artist as they sing.":"さらに編集が必要な場合は、音符オブジェクトのリチューン スピードを調整するか、その音符オブジェクトをまとめて削除して、作成されたセグメントごとにリチューン スピードを調整しながら、直線または曲線で独自の動きを適用できます。もう 1 つのテクニックは、ボーカルを少し調整せずに途中でつかみ、アーティストが歌うときの自然なターンと動きを維持することです。","#be likely to deceive any person.":"誰でも騙される可能性があります。","#for AutoTune Plugins":"AutoTuneプラグイン用","#Playback Controls":"再生コントロール","#Humanize applies a slower Retune Speed only during the sustained portion of longer notes, making the overall performance sound both in tune and natural.":"Humanize は、長い音符の持続部分にのみ遅いリチューン スピードを適用し、全体的なパフォーマンスの音をチューニングと自然な両方にします。","#How to Set Mixing Levels and Get a Balanced Mix":"ミキシング レベルを設定し、バランスの取れたミックスを得る方法","#In the age of streaming, the loudness war has subsided. Brickwall limiting is less extreme as streaming platforms normalize loudness. There is more breathing room to optimize dynamics during mastering.":"ストリーミングの時代では、ラウドネス戦争は沈静化しました。ストリーミング プラットフォームがラウドネスを正規化するため、ブリックウォール制限はそれほど極端ではありません。マスタリング中にダイナミクスを最適化するためのより多くの呼吸の余地があります。","#Daw Compatibility | Antares Tech":"Daw の互換性 |アンタレス テック","#remove or refuse to Post any User Content for any or no reason in our sole discretion.":"当社の独自の裁量により、理由の有無を問わず、ユーザー コンテンツを削除または投稿を拒否すること。","#Video Tutorial: Introduction to Auto-Tune Warm":"ビデオ チュートリアル: Auto-Tune Warm の紹介","#With three reverb algorithms, two delay types, and ten effects including pre and post-verb processing, it delivers more sophisticated ambiance than possible with Logic's built-in tools.":"3 つのリバーブ アルゴリズム、2 つのディレイ タイプ、およびプリ リバーブ処理とポスト リバーブ処理を含む 10 個のエフェクトを備え、Logic の組み込みツールでは実現できない、より洗練された雰囲気を実現します。","#ARA2 Support":"ARA2 サポート","#All disputes between the parties and all arbitration proceedings will be private and confidential and, except as may be required by law, neither you nor Antares nor any arbitrator may disclose the existence, content or results of any claim, controversy or dispute arising out of or relating to these Terms or arbitration hereunder without the prior written consent of both parties, unless to protect or pursue a legal right.":"両当事者間のすべての紛争およびすべての仲裁手続きは非公開かつ機密扱いとされ、法律で義務付けられている場合を除き、お客様、アンタレス、または仲裁人のいずれも、以下の事項から生じる申し立て、論争、紛争の存在、内容、または結果を開示してはなりません。法的権利を保護または追求する場合を除き、両当事者の事前の書面による同意なしに、本規約または本規約に基づく仲裁に関連する行為を行うことはできません。","#5. Perfect Pitch: Beyond Correction to Expression":"5. 絶対音感:矯正を超えて表現へ","#Now Go Make Something Real":"さあ、何か現実のものを作りましょう","#Sometimes all you really need is to tune a vocal, and nothing more. Auto-Tune Access lets you keep it simple. Check out this quick auto-tune access tutorial and learn how easy it can be to tune your vocals.":"場合によっては、本当に必要なのはボーカルを調整することだけです。自動調整アクセスにより、シンプルに保つことができます。この簡単なオートチューン アクセス チュートリアルをチェックして、ボーカルをいかに簡単にチューニングできるかを学んでください。","#Auto-Tune Unlimited is already a great value, but when you factor in the end of paid upgrades and free new plug-ins, it might be the best value for any recording software you can buy.":"Auto-Tune Unlimited はすでに大きな価値がありますが、有料アップグレードと無料の新しいプラグインの終了を考慮に入れると、購入できるレコーディング ソフトウェアの中で最高の価値があるかもしれません。","#Apple Silicon devices have a line that reads ‘Chip’ followed by the model. The same line on an Intel-based device will read ‘Processor’, instead. If you have a ‘Chip’, then congrats! The most advanced Apple architecture is at your fingertips.":"Apple Silicon デバイスには、「Chip」の後にモデルが続く行があります。 Intel ベースのデバイスの同じ行は、代わりに「プロセッサ」と表示されます。あなたが「チップ」を持っているなら、おめでとうございます!最先端の Apple アーキテクチャをすぐに利用できます。","#terminate or suspend your access to all or part of the Services for any violation of these Terms.":"本規約に違反した場合、サービスの全部または一部へのアクセスを終了または停止します。","#The machine learning technology listens to your vocal and suggests settings tailored to your performance. Not someone else's voice. Yours. This eliminates hours of parameter tweaking.":"機械学習テクノロジーがあなたの声を聞き、あなたのパフォーマンスに合わせた設定を提案します。他人の声ではなく、あなたの声です。これにより、何時間もかけてパラメータを微調整する必要がなくなります。","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Unlimited Monthly (AVID).":"サブスクリプションをキャンセルすると、試用期間の終了時にライセンスが非アクティブ化され、Auto-Tune Unlimited Monthly (AVID) にアクセスできなくなります。","#Auto-Tune is the industry standard in pitch correction, and Auto-Tune Pro X is the most powerful version yet. Whether you’re purchasing Auto-Tune for the first time, own a previous version or subscribe to Auto-Tune Unlimited, you’ll want to experience Auto-Tune Pro X for yourself.":"Auto-Tune はピッチ補正の業界標準であり、 Auto-Tune Pro Xはこれまでで最も強力なバージョンです。初めて Auto-Tune を購入する場合でも、以前のバージョンを所有している場合でも、 Auto-Tune Unlimitedに加入している場合でも、 Auto-Tune Pro Xをご自身で体験してみてください。","#Dr. Andy Hildebrand":"アンディ・ヒルデブランド博士","#take any action with respect to any User Content that we deem necessary or appropriate in our sole discretion, including if we believe that such User Content violates these Terms, including the Content Standards, infringes any intellectual property right or other right of any person or entity, threatens the personal safety of users of the Services or the public, or could create liability for Antares.":"ユーザー コンテンツがコンテンツ標準を含む本規約に違反していると当社が考える場合、個人または団体の知的財産権またはその他の権利を侵害していると当社が考える場合を含め、当社の独自の裁量で必要または適切であると当社が判断するユーザー コンテンツに関して何らかの措置を講じること、サービスのユーザーまたは公衆の個人の安全を脅かすか、Antares に責任が生じる可能性があります。","#Vocal EQ plugin":"ボーカルEQプラグイン","#Go Annual for 50% Off Monthly Price and Get a Free Vocal EQ plugin with purchase.":"年間プランに加入すると月額料金が 50% オフになり、購入時にVocal EQプラグインが無料で付いてきます。","#Intellectual Property Rights":"知的財産権","#Vocals Without Limits":"制限のないボーカル","#Auto-Tune Unlimited Monthly (CD Baby) added to your cart!":"Auto-Tune Unlimited Monthly (CD Baby) がカートに追加されました。","#Add gentle presence around 3-5 kHz for clarity. Not brightness. Clarity.":"明瞭さのために 3 ~ 5 kHz 付近に穏やかな存在感を加えます。明るさではなく、明瞭さです。","#YOU AND ANTARES AGREE TO ARBITRATE IN EACH PARTY’S INDIVIDUAL CAPACITY ONLY, AND NOT AS A REPRESENTATIVE OR MEMBER OF A CLASS, AND EACH PARTY EXPRESSLY WAIVES ANY RIGHT TO FILE A CLASS ACTION OR SEEK RELIEF ON A CLASS BASIS. YOU AGREE THAT ANY ARBITRATION PROCEEDING WILL CONSIDER ONLY YOUR CLAIMS. CLAIMS BY, OR ON BEHALF OF, OTHER INDIVIDUALS WILL NOT BE ARBITRATED IN ANY PROCEEDING CONSIDERING YOUR CLAIMS. YOU AND ANTARES UNDERSTAND AND AGREE THAT, BECAUSE OF THIS SECTION, NEITHER YOU NOR ANTARES WILL HAVE THE RIGHT TO GO TO COURT (EXCEPT AS PROVIDED HEREIN) OR TO HAVE A JURY TRIAL OR TO PARTICIPATE AS ANY MEMBER OF A CLASS OF CLAIMANTS PERTAINING TO ANY CLAIM.":"あなたとアンタレスは、集団の代表者またはメンバーとしてではなく、各当事者の個人の能力においてのみ仲裁することに同意し、各当事者は集団訴訟を起こすか集団ベースで救済を求める権利を明示的に放棄します。あなたは、仲裁手続きにおいてあなたの申し立てのみが考慮されることに同意するものとします。他の個人による、または他の個人に代わっての申し立ては、お客様の申し立てを考慮したいかなる訴訟においても仲裁されません。あなたとアンタレスは、この条項により、あなたもアンタレスも法廷に出廷する権利(ここに規定されている場合を除く)、陪審裁判を受ける権利、または以下に関連する請求の種類の一員として参加する権利を有しないことを理解し、これに同意するものとします。あらゆるクレーム。","#Definition. The Services may contain interactive features that allow users to apply Antares Materials and other effects and features to a user’s sound recordings and to post, submit, publish, display, upload, process, or transmit (collectively, “Post”) such content (“User Content”) on or through the Services (including on certain linked third-party social media platforms). User Content does not include the Services, Antares Materials or any intellectual property owned or licensed by Antares.":"意味。本サービスには、ユーザーが Antares マテリアルやその他の効果や機能をユーザーのサウンド録音に適用したり、そのようなコンテンツを投稿、送信、公開、表示、アップロード、処理、送信 (総称して「投稿」) したりできるインタラクティブな機能が含まれる場合があります (「 「ユーザー コンテンツ」)、サービス上またはサービスを通じて(リンクされた特定のサードパーティのソーシャル メディア プラットフォームを含む)。ユーザー コンテンツには、サービス、Antares マテリアル、または Antares が所有またはライセンスを付与した知的財産は含まれません。","#Auto-Tune Pro X Flex Tune and Humanize settings":"Auto-Tune Pro X Flex Tune および Humanize 設定","#How can I get AutoTune EFX+ 10 for free?":"AutoTune EFX+ 10 を無料で入手するにはどうすればいいですか?","#any holder of any intellectual property rights in User Content has completely and effectively waived all such rights and validly and irrevocably granted to you the right to grant the license stated above.":"ユーザー コンテンツの知的財産権の所有者は、そのような権利をすべて完全かつ事実上放棄し、上記のライセンスを付与する権利を有効かつ取消不能な形でお客様に付与したものとします。","#Auto-Tune Pro 11 - The New Industry Standard for Vocal Production":"Auto-Tune Pro 11 - ボーカル制作の新しい業界標準","#The Premium Subscription Service":"プレミアムサブスクリプションサービス","#Logic's stock compressor offers multiple hardware emulations. The VCA and FET types handle vocals well. But even these tools require complex setups to achieve truly professional results.":"Logic の標準コンプレッサーは、複数のハードウェア エミュレーションを提供します。VCA および FET タイプはボーカルをうまく処理します。ただし、これらのツールでも、真にプロフェッショナルな結果を得るには複雑な設定が必要です。","#Beyond the technical, AutoTune Vocal Compressor delivers what matters: compressed vocals that maintain their emotional impact while sitting perfectly in the mix. The tube saturation adds warmth that digital processing often strips away. It transforms Logic's vocal processing into something that rivals expensive outboard gear without mimicking it.":"AutoTune Vocal Compressor は、技術的な面を超えて、ミックスに完璧に収まりながら感情的なインパクトを維持する圧縮ボーカルという重要な機能を提供します。チューブ サチュレーションにより、デジタル処理では失われがちな暖かさが加わります。これにより、Logic のボーカル処理が、高価なアウトボード ギアを模倣することなく、それに匹敵するものに生まれ変わります。","#For over 20 years, our company has been the undisputed leader in our field. Working at the intersection of music, technology, and popular culture, we create one of the most widely recognized sounds in the world: Auto-Tune.":"20 年以上にわたり、当社はこの分野で誰もが認めるリーダーであり続けています。音楽、テクノロジー、ポップカルチャーの交差点で働く私たちは、世界で最も広く認知されているサウンドの 1 つであるAuto-Tuneを作成します。","#Formants are resonances in the vocal trunk that mostly stay the same as pitch moves up and down. In other words, the pitch frequencies and resonant frequencies are distinct from one another in the throat and other vibrating chambers. The Formant section contains powerful DSP to keep these resonances intact as pitch is changed. A difficult task, and CPU- intensive, but modern computers handle it fine. I always use it for the most natural results.":"フォルマントは声幹の共鳴であり、ピッチが上下してもほとんど変化しません。換言すれば、ピッチ周波数と共振周波数は、喉と他の振動チャンバー内で互いに異なっている。フォルマントセクションには強力な DSP が含まれており、ピッチが変化してもこれらの共鳴をそのまま維持します。難しいタスクであり、CPU を集中的に使用しますが、最新のコンピューターは問題なく処理できます。最も自然な結果を得るために、私はいつもそれを使用しています。","#Auto-Tune Pro X Place with precision":"Pro X Place を正確に Auto-Tune","#Sarah Jones is a writer, musician, and content producer who chronicles the creative and technical forces that drive the music industry. She's served as editor-in-chief of Mix, EQ, and Electronic Musician magazines and is currently the live sound editor of Live Design magazine. She’s a longtime board member in the San Francisco chapter of The Recording Academy, where she develops event programming that cultivates the careers of Bay Area music makers.":"Sarah Jones はライター、ミュージシャン、コンテンツ プロデューサーであり、音楽業界を牽引する創造力と技術力を記録しています。 Mix、EQ、Electronic Musician 誌の編集長を務め、現在は Live Design 誌のライブサウンド編集者です。 The Recording Academy のサンフランシスコ支部の理事を長年務めており、ベイエリアの音楽制作者のキャリアを育むイベント プログラムを開発しています。","#Anthony Gordon":"アンソニー・ゴードン","#. Key, Scale, and Input Type are the first controls to set whether you use Auto or Graph mode. These settings tell Auto-Tune how to interpret pitch data and set boundaries for correction. The new Learn feature now automatically takes care of input type. If you use Auto-Key to set your key and scale, you now have an automatic way to set the three most crucial parameters of Auto-Tune for fast configuration and use. You can always set these controls manually, especially if you want to use an alternate scale or a custom scale.":". Key、Scale、および Input Type は、Auto モードと Graph モードのどちらを使用するかを設定する最初のコントロールです。これらの設定は、Auto-Tune にピッチ データの解釈方法と補正のための境界の設定方法を指示します。新しい学習機能は、入力タイプを自動的に処理するようになりました。 Auto-Key を使用してキーとスケールを設定する場合、Auto-Tune の 3 つの最も重要なパラメーターを自動的に設定して、構成と使用を迅速に行うことができます。これらのコントロールはいつでも手動で設定できます。特に代替スケールまたはカスタム スケールを使用する場合は特にそうです。","#you are responsible for all of User Content.":"あなたはすべてのユーザーコンテンツに対して責任を負います。","#When you need the funkiest of funky vocals, Articulator delivers an incredibly authentic talkbox experience. If you’re ready to explore the possibilities with Articulator, download a FREE trial of Auto-Tune Unlimited. Available through subscription, Auto-Tune Unlimited comes complete with Articulator, every Vocal Effects plug-in, every current edition of Auto-Tune, and more.":"最もファンキーなボーカルが必要な場合、 Articulator は信じられないほど本格的なトークボックス体験を提供します。 Articulatorの可能性を探る準備ができている場合は、 Auto-Tune Unlimitedの無料トライアルをダウンロードしてください。サブスクリプションを通じて利用できるAuto-Tune Unlimitedには、 Articulator 、すべてのVocal Effects プラグイン、 Auto-Tune のすべての現行エディションなどが付属しています。","#A laptop running Logic Pro with two round speakers besides it":"Logic Pro が動作するラップトップとその横に 2 つの丸いスピーカー","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Unlimited 1 Month Free (With Monthly Rollover).":"サブスクリプションをキャンセルすると、試用期間の終了時にライセンスが無効になり、 Auto-Tune Unlimited 1 Month Free (With Monthly Rollover) にアクセスできなくなります。","#Payment Method. All One-Time Fees are due upfront immediately when you sign up for an Account for such applicable Service. All Subscription Fees are due upfront immediately when you sign up for an Account for the first subscription period for such applicable Service. Subsequent subscription periods are automatically billed in advance for each subscription period (e.g. every month or every year, as applicable) thereafter until the subscription for such Service is terminated by you or us. To make payment of any Fees you incur while using the Paid Services, you will be asked to provide at least one valid credit card, debit card, or other method of payment (your “Payment Account”). Payment will be made for any Fees by charging the Payment Account provided. It is your responsibility and obligation to provide accurate information pertaining to your Payment Account and to keep all such information current. By providing any payment information to us, you represent and warrant to us that you are authorized to use the Payment Account provided for payment of all Fees under these Terms. It is your responsibility to ensure the applicable Payment Account has sufficient funds. Failure to provide up-to-date and accurate Payment Account information may result in suspension or termination of your access to the Paid Services (in addition to, and not in lieu of, our other rights under these Terms, at law or in equity).":"支払方法。すべての一回限りの料金は、該当するサービスのアカウントにサインアップする際に、ただちに前払いでお支払いいただきます。すべてのサブスクリプション料金は、該当するサービスの最初のサブスクリプション期間にアカウントにサインアップしたときに、ただちに前払いでお支払いいただきます。以降のサブスクリプション期間は、お客様または当社によって当該サービスのサブスクリプションが終了されるまで、各サブスクリプション期間 (例: 該当する場合、毎月または毎年) に対して事前に自動的に請求されます。有料サービスの使用中に発生する料金を支払うには、少なくとも 1 つの有効なクレジット カード、デビット カード、またはその他の支払い方法 (「支払いアカウント」) を提供するよう求められます。料金の支払いは、提供された支払いアカウントに請求することによって行われます。あなたの支払いアカウントに関する正確な情報を提供し、そのような情報をすべて最新の状態に保つのはあなたの責任であり義務です。当社に支払い情報を提供することにより、お客様は、本規約に基づくすべての料金の支払いのために提供される支払いアカウントを使用する権限があることを当社に表明および保証するものとします。該当する支払いアカウントに十分な資金があることを確認するのはあなたの責任です。最新かつ正確な支払いアカウント情報を提供しない場合、有料サービスへのアクセスが一時停止または終了される場合があります(本規約に基づく法的または衡平法上の当社の他の権利に加えて、それに代わるものではありません)。 。","#violate, infringe or misappropriate any patent, trademark, trade secret, copyright, or other intellectual property or other rights of any other person or entity.":"他の個人または団体の特許、商標、企業秘密、著作権、その他の知的財産またはその他の権利を侵害、侵害、または悪用すること。","#Auto-Tune Unlimited One Year (With Annual Rollover) added to your cart!":"Auto-Tune Unlimited 1 年間 (年間ロールオーバーあり) がカートに追加されました!","#Code copied to clipboard":"コードをクリップボードにコピーしました","#AutoTune's Vocal Compressor changes this equation with dual-stage compression in a single plugin. Stack two different compressor styles - FET, Opto A, Opto B, and Modern - in any configuration. One plugin replaces multiple.":"AutoTune の Vocal Compressor は、1 つのプラグインでデュアル ステージ コンプレッションを実現し、この方程式を変えます。FET、Opto A、Opto B、Modern の 2 つの異なるコンプレッサー スタイルを任意の構成でスタックします。1 つのプラグインで複数のプラグインを置き換えることができます。","#Paused":"一時停止","#Auto-Tune Pro X graph mode preferences":"Auto-Tune Pro X グラフ モードの設定","#Auto-Tune Pro X Classic Mode":"Auto-Tune Pro X クラシック モード","#all of your User Content does and will comply with the terms of these Terms.":"すべてのユーザー コンテンツは、本規約の条件に準拠しており、今後も準拠します。","#NAMM Interview: Superproducer Che Pope's Timeless Wisdom and Flawless Ear":"NAMM インタビュー: スーパープロデューサー Che Pope の不朽の知恵と完璧な耳","#I’ve had a reinvigoration of using the voice in new ways with the EFX+ plug-in. It’s a fast, easy, expansive way to do things with vocals that weren’t really possible before.":"EFX+プラグインのおかげで、声を新しい方法で活用できるようになり、新たな活力を得ました。これまでは不可能だったボーカルの加工を、素早く簡単に、そして幅広く行えるようになりました。","#Music and Technology Writer":"音楽とテクノロジーのライター","#Product Change Pending":"製品変更保留中","#impersonate any person, or misrepresent your identity or affiliation with any person or organization.":"他人になりすましたり、あなたの身元や個人や組織との関係を偽ったりすることはできません。","#Your Agreement with Antares":"アンタレスとの契約","#AutoKey 2 included FREE TO KEEP":"AutoKey 2が無料で付属","#Antares Audio Strategies, LLC (a Delaware limited liability company) and our affiliates or agents (collectively, “Antares,” “we,” “us” or “our”) offer web services (each, a “Website”); mobile and desktop applications and platforms (each, an “Application”); software that we include as part of our services and Applications; downloadable or accessible Antares Materials (as defined below) and other platforms, applications, features or interactive areas available or enabled via the Website or Application (individually, each a “Service” and collectively, the “Services”). For purposes of these Terms, “you” and “your” means you as the user of the Services.":"Antares Audio Strategies, LLC (デラウェア州の有限責任会社) および当社の関連会社または代理店 (総称して「Antares」、「当社」、「当社」または「弊社」) は Web サービス (それぞれ「Web サイト」) を提供しています。モバイルおよびデスクトップのアプリケーションおよびプラットフォーム (それぞれ「アプリケーション」)。当社のサービスおよびアプリケーションの一部として当社が含めるソフトウェア。ダウンロード可能またはアクセス可能な Antares マテリアル (以下に定義)、およびウェブサイトまたはアプリケーション経由で利用可能または有効化されるその他のプラットフォーム、アプリケーション、機能、またはインタラクティブ領域 (個別に「サービス」、総称して「サービス」)。本規約の目的上、「あなた」および「あなたの」とは、サービスのユーザーとしてのあなたを意味します。","#Trained Listening: Besides these tools, an engineer’s trained ear plays a vital role. Experienced professionals can detect nuances in the audio that might not be immediately apparent from the visual data alone.":"訓練されたリスニング: これらのツールに加えて、エンジニアの訓練された耳も重要な役割を果たします。経験豊富な専門家は、視覚データだけではすぐには分からない音声のニュアンスを検出できます。","#Auto-Tune Pro X Formant and Transpose settings":"Auto-Tune Pro X のフォルマントとトランスポーズの設定","#Auto-Tune Pro X formant settings":"Auto-Tune Pro X フォルマント設定","#Our native support of Apple Silicon means more vocal tracks in your DAW, more instances of Auto-Tune running at the same time, and more freedom to create without worrying about your system being bogged down by CPU-hungry plug-ins. You’ll work faster with less interruptions on bigger projects.":"Apple Silicon のネイティブ サポートにより、DAW のボーカル トラックが増え、同時に実行される Auto-Tune のインスタンスが増え、CPU を大量に消費するプラグインによってシステムが動かなくなることを心配することなく、より自由に制作できるようになります。大規模なプロジェクトでは、中断が少なくなり、より速く作業できます。","#First things first; we need some audio to work with. Simply click on the Track Pitch or Track Pitch + Time Button, then start playback in your DAW. When you stop playback, tracking will halt, and the audio you played back will load into Graph Mode.":"まず最初に。作業するにはオーディオが必要です。 「トラック ピッチ」または「トラック ピッチ + タイム」ボタンをクリックするだけで、 DAWで再生を開始できます。再生を停止するとトラッキングが停止し、再生したオーディオがGraph Modeにロードされます。","#This video covers the advanced workflow enhancements now available in Logic Pro with the new Auto-Tune Pro X 10.1 update.":"このビデオでは、新しい Auto-Tune Pro X 10.1 アップデートにより Logic Pro で利用できるようになった高度なワークフロー強化について説明します。","#Cut narrow problematic frequencies between 200-500 Hz. This isn't about removing; it's about revealing.":"200~500 Hz の間の狭い問題のある周波数をカットします。これは削除することではなく、明らかにすることです。","#If the parties cannot resolve the claim, controversy or dispute within 45 days through direct consultation and negotiation, then the claim, controversy or dispute shall be determined by final and binding arbitration to be administered by the American Arbitration Association under its Commercial Arbitration Rules (if you are domiciled in the United States) or by the International Centre for Dispute Resolution under its International Arbitration Rules (if you are domiciled in a country other than the United States). The place of arbitration shall be San Francisco, California. The dispute shall be arbitrated by one arbitrator that is reasonably acceptable to both parties. If the parties are unable to agree upon a single arbitrator, then the parties shall choose an arbitrator by striking from a list of arbitrators supplied by the American Arbitration Association or the International Centre for Dispute Resolution, as applicable. The arbitration proceeding must be completed through the rendering of the award within six months of the selection of the arbitrator. The arbitration hearing shall be no longer than five consecutive business days to be equally divided between the parties. The arbitrator shall not have the power to award any punitive or exemplary damages nor attorneys’ fees to either party, except pursuant to a claim brought under this Section. The award of the arbitrator shall be accompanied by a written explanation of the basis of the award. The decision of the arbitrator shall be final and binding and may be enforced in any court of competent jurisdiction.":"両当事者が直接協議および交渉を通じて 45 日以内に請求、論争または紛争を解決できない場合、その請求、論争または紛争は、米国仲裁協会がその商事仲裁規則に基づいて管理する最終的かつ拘束力のある仲裁によって決定されるものとします (場合によっては)。米国に居住している場合)、または国際仲裁規則に基づく国際紛争解決センターによる場合(米国以外の国に居住している場合)。仲裁地はカリフォルニア州サンフランシスコとする。紛争は、両当事者が合理的に受け入れられる 1 人の仲裁人によって仲裁されるものとします。当事者が単一の仲裁人に合意できない場合、両当事者は、必要に応じて、米国仲裁協会または国際紛争解決センターが提供する仲裁人のリストから仲裁人を選択するものとします。仲裁手続きは、仲裁人の選択から 6 か月以内に裁定を下すことで完了する必要があります。仲裁審問は、当事者間で均等に分割されるため、連続 5 営業日を超えないものとします。仲裁人は、本条に基づいて提起された請求に基づく場合を除き、いずれの当事者にも懲罰的または懲罰的損害賠償や弁護士費用を与える権限を有しないものとします。仲裁人の裁定には、裁定の根拠についての書面による説明が添付されるものとします。仲裁人の決定は最終的かつ拘束力のあるものとし、管轄権を有する裁判所で執行されることがあります。","#The last window to look at is the Advanced tab in Auto Mode. This brings up two choices: the Vibrato tab and the custom Scale tab. Auto-Tune allows you to create realistic vibrato with several controls, including waveform shape and onset rate. It also allows you to adjust whether it affects the formant resonances, the pitch, or both. The Scale tab is for custom scales in Auto Mode, useful for blues tracks of other music that uses modes or custom intervals. Major and minor presets are available for starting points and Set All clears the keyboard. You can set or clear individually, of course, allowing for 9ths but not seconds, for example. Or remove intervals from every octave.":"最後に確認するウィンドウは、自動モードの [詳細設定] タブです。これにより、Vibrato タブとカスタム Scale タブの 2 つの選択肢が表示されます。 Auto-Tune を使用すると、波形の形状やオンセット レートなど、いくつかのコントロールを使用してリアルなビブラートを作成できます。また、フォルマント共鳴、ピッチ、またはその両方に影響を与えるかどうかを調整することもできます。 [スケール] タブは、オート モードでのカスタム スケール用で、モードまたはカスタム インターバルを使用する他の音楽のブルース トラックに役立ちます。メジャーとマイナーのプリセットが開始点として利用可能で、[すべて設定] でキーボードがクリアされます。もちろん、個別に設定またはクリアできます。たとえば、9ths は許可されますが、秒は許可されません。または、すべてのオクターブから間隔を削除します。","#There’s a new Presets Manager with a roll-the-dice, randomized selection button, and a favorites system to mark preferred presets. Speaking of presets, several third parties and artists have contributed presets to Auto-Tune Pro X so you’ll never run out of ideas or inspiration points. A new line display shows all of the notes contained in a selected input type. And new machine learning algorithms can automatically set input type for glitch-free operation.":"サイコロを振る、ランダム化された選択ボタン、および好みのプリセットをマークするためのお気に入りシステムを備えた新しいプリセットマネージャーがあります。プリセットといえば、何人かのサードパーティやアーティストがAuto-Tune Pro Xにプリセットを提供しているので、アイデアやインスピレーション ポイントが不足することはありません。改行表示には、選択した入力タイプに含まれるすべての音符が表示されます。また、新しい機械学習アルゴリズムは、グリッチのない操作のために入力タイプを自動的に設定できます。","#Auto-Tune Pro X Note Generation":"Auto-Tune Pro X ノート生成","#For the avoidance of doubt, the rights granted in the preceding paragraph of this Section include, but are not limited to, the right for us to reproduce sound recordings (and make mechanical reproductions of the musical works embodied in such sound recordings) and distribute such sound recordings (as part of a Post initiated or requested by you), all on a royalty-free basis. This means that you are granting us the right to use your User Content without the obligation to pay royalties to you or any third party, including, but not limited to, a sound recording copyright owner (e.g. a record label), a musical work copyright owner (e.g. a music publisher), a performing rights organization, a sound recording performing rights organization, collective management organizations, any unions or guilds, and engineers, producers or other royalty participants that may be involved (either knowingly or otherwise) in the creation of User Content.":"疑義を避けるために付記すると、本セクションの前段落で付与される権利には、当社がサウンド録音を複製する(およびそのサウンド録音に組み込まれた音楽作品を機械的に複製する)およびそのようなものを頒布する権利が含まれますが、これらに限定されません。サウンド レコーディング (お客様が開始またはリクエストした投稿の一部として)、すべてロイヤルティ フリー ベースです。これは、お客様または第三者 (サウンド レコーディング著作権所有者 (レコード レーベルなど)、音楽作品の著作権を含むがこれらに限定されない) に使用料を支払う義務を負うことなく、お客様がユーザー コンテンツを使用する権利を当社に付与することを意味します。所有者(音楽出版社など)、演奏権団体、サウンドレコーディング演奏権団体、集団管理組織、組合またはギルド、および(故意か否かを問わず)創作に関与する可能性のあるエンジニア、プロデューサー、またはその他の著作権使用料参加者ユーザーコンテンツの。","#Either way, with Auto-Tune Unlimited you’ll have all of the professional tools you need to produce flawless vocals, without limits.":"いずれにせよ、 Auto-Tune Unlimitedを使用すると、完璧なボーカルを無制限に作成するために必要なすべてのプロフェッショナル ツールを利用できます。","#What does ‘Apple Silicon Native’ Mean?":"「アップル シリコン ネイティブ」とはどういう意味ですか?","#If you’re not sure if your Mac has the most up-to-date hardware, click on the Apple logo up in the top-left corner of your screen, then click ‘About This Mac’. You’ll see a pop-up like the ones pictured below:":"Mac のハードウェアが最新かどうかわからない場合は、画面の左上隅にある Apple ロゴをクリックし、[この Mac について] をクリックします。次の図のようなポップアップが表示されます。","#Drew Chavez Artist Image 2":"ドリュー・チャベス アーティスト画像 2","#Your vocal chain matters. Your performance matters more. Explore every edition of Auto-Tune, plus 20+ professional vocal plug-ins, completely free for 14 days.":"ボーカル チェーンは重要です。パフォーマンスはもっと重要です。Auto -Tune のすべてのエディションと 20 種類以上のプロフェッショナル ボーカル プラグインを 14 日間完全に無料でお試しください。","#Auto-Tune Slice logo":"自動調整スライスのロゴ","#If the guidance available via consultation with our customer support team is unable to resolve any issues, then you and Antares agree to first attempt to settle any claim, controversy or dispute arising out of or relating to these Terms through consultation and negotiation, in good faith and in a spirit of mutual cooperation.":"当社のカスタマーサポートチームとの協議を通じて得られるガイダンスでは問題を解決できない場合、お客様とAntaresは、まず本規約に起因または関連する申し立て、論争、紛争を誠意を持って協議および交渉を通じて解決するよう努めることに同意するものとします。そして相互協力の精神で。","#User Content":"ユーザーコンテンツ","#BY CLICKING ON THE “I ACCEPT” BUTTON, COMPLETING THE REGISTRATION PROCESS, AND/OR MERELY ACCESSING OR USING THE SERVICES, YOU AGREE TO ACCEPT AND COMPLY WITH THESE TERMS AND THAT THIS FORMS A BINDING CONTRACT WITH US. IF YOU DO NOT AGREE WITH THESE TERMS, PLEASE DO NOT USE OR ACCESS THE SERVICES.":"「同意する」ボタンをクリックして登録プロセスを完了すること、および/または単にサービスにアクセスまたは使用することにより、お客様はこれらの条件を受け入れて遵守することに同意し、これにより当社との拘束力のある契約が形成されることに同意したものとみなされます。これらの規約に同意できない場合は、サービスの使用またはアクセスを行わないでください。","#Notwithstanding anything to the contrary in the foregoing, no party shall be precluded from bringing an individual claim in small claims court only, to the extent the applicable claim is within the jurisdictional limits of such court. The parties hereby agree to bring any such claim exclusively in the courts of the State of California located in San Francisco, California, and you and Antares hereby irrevocably submit to the exclusive jurisdiction of such courts in any such claim.":"前述の規定に反する規定にもかかわらず、該当する請求が当該裁判所の管轄範囲内にある限り、いかなる当事者も、少額裁判所にのみ個人の請求を提起することを妨げられないものとします。両当事者は、かかる請求をカリフォルニア州サンフランシスコにあるカリフォルニア州の裁判所に独占的に提起することに本契約により同意し、お客様とアンタレスは、かかる請求について当該裁判所の専属管轄権に取消不能の形で服従するものとします。","#Written by: Sarah Jones":"作者: サラ ジョーンズ","#Studio One Artist (AU, VST3)":"スタジオ ワン アーティスト (AU、VST3)","#Adding a high-pass filter to your mix will not only remove unwanted sounds that make your recordings muddy, but will also naturally enhance the qualities of the lead instruments and vocals.":"ミックスにハイパス フィルターを追加すると、録音を濁らせる不要なサウンドが除去されるだけでなく、リード楽器やボーカルの品質が自然に向上します。","#PLEASE READ THESE TERMS OF SERVICE (THE “TERMS”) CAREFULLY. THESE TERMS GOVERN THE RELATIONSHIP AND SERVE AS AN AGREEMENT BETWEEN YOU AND US AND SET FORTH THE TERMS AND CONDITIONS BY WHICH YOU MAY INSTALL, ACCESS AND USE THE SERVICES":"これらの利用規約 (「規約」) をよくお読みください。これらの規約は、お客様と当社の関係を規定し、お客様と当社との間の合意として機能し、お客様がサービスをインストール、アクセス、および使用するための規約と条件を規定します。","#Without limiting the foregoing, some of the Services may integrate with or incorporate features offered by social media and other third-party platforms (such as Instagram® or TikTok®). Any User Content you Post or make available through those third-party platforms shall comply with the terms of these Terms (including without limitation the Content Standards), as well as the terms of service and privacy policies of the applicable third-party platforms. Please refer to those platforms to better understand your rights and obligations with regard to your User Content on those platforms.":"上記を制限することなく、サービスの一部は、ソーシャル メディアおよびその他のサードパーティ プラットフォーム (Instagram® や TikTok® など) が提供する機能と統合または組み込む場合があります。お客様が投稿する、またはそれらのサードパーティ プラットフォームを通じて利用可能にするユーザー コンテンツは、本規約 (コンテンツ標準を含みますがこれに限定されません) の条件、および該当するサードパーティ プラットフォームのサービス条件およびプライバシー ポリシーに準拠するものとします。それらのプラットフォーム上のユーザー コンテンツに関するお客様の権利と義務をより深く理解するには、これらのプラットフォームを参照してください。","#We're not just a household name, though. We're serious about making the tools that define the sound of modern music. In addition to Auto-Tune, we also produce dozens of other professional vocal production tools that can be heard on thousands of hit records. Our customers represent everyone from rockstars working at the highest levels of the music industry to young people just getting started in home studios. To them, we aren't just a company. We're the people who help them make their dreams come true.":"しかし、私たちはただの有名人ではありません。私たちは現代音楽のサウンドを定義するツールを作ることに真剣に取り組んでいます。 Auto-Tuneに加えて、私たちは何千ものヒットレコードで聞くことができる他の何十ものプロフェッショナルなボーカル制作ツールも作成しています。私たちの顧客は、音楽業界の最高レベルで働くロックスターから、ホームスタジオを始めたばかりの若者まで、あらゆる人々を表しています。彼らにとって、私たちは単なる会社ではありません。私たちは彼らの夢の実現を支援するスタッフです。","#We're Auto-Tune—the most iconic name in modern music production. And we're looking for the right talent to take us to the next level. Are you ready to join our band?":"私たちはAuto-Tuneです。現代の音楽制作において最も象徴的な名前です。そして、私たちは次のレベルに引き上げてくれる適切な人材を探しています。私たちのバンドに参加する準備はできていますか?","#Prohibited User Content; Copyright Infringement":"禁止されたユーザー コンテンツ。著作権侵害","#Vocal Reverb by AutoTune analyzes your specific vocal performance and suggests tailored settings. This AI Assist feature eliminates the trial-and-error process typical with stock reverbs.":"AutoTune の Vocal Reverb は、特定のボーカル パフォーマンスを分析し、カスタマイズされた設定を提案します。この AI アシスト機能により、標準のリバーブでよくある試行錯誤のプロセスが不要になります。","#A close up of AutoTune Vocal Compressor's compression options":"AutoTune Vocal Compressor の圧縮オプションのクローズアップ","#Watch this Harmony Engine tutorial to learn why it's the music industry’s premiere plug-in for creating layers of lush harmony vocals, generating up to four virtual backup singers from a single vocal track.":"この Harmony Engine のチュートリアルを見て、豊かなハーモニー ボーカルのレイヤーを作成し、1 つのボーカル トラックから最大 4 人の仮想バックアップ シンガーを生成するための音楽業界初のプラグインである理由を学びましょう。","#Auto-Tune Pro X advanced tab settings":"Auto-Tune Pro X の詳細タブ設定","#The procedures set forth in this Section are the exclusive means for resolving any claims, controversies or disputes of any nature whatsoever between the parties (whether in contract, tort or otherwise, including statutory, common law, fraud (whether by misrepresentation or by omission) or other intentional tort, property or equitable claims) arising out of or relating to the Services, these Terms or the validity, scope, interpretation or enforceability of this Section, and, except as otherwise expressly provided in this Section, neither party may initiate or maintain any proceeding in any court or similar tribunal relating to any dispute within the scope of this Section; provided that either party may seek temporary equitable relief to the extent reasonably necessary to protect its rights under these Terms, in each case from a court of competent jurisdiction.":"本セクションに記載された手順は、当事者間のあらゆる性質の申し立て、論争、紛争(契約、不法行為、または法定、コモンロー、詐欺(虚偽表示または不作為による)を含む)を解決するための排他的な手段です。本サービス、本規約、または本セクションの有効性、範囲、解釈もしくは執行可能性に起因または関連して生じる、またはその他の意図的な不法行為、財産または衡平法上の請求)、および本セクションに別途明示的に規定されている場合を除き、いずれの当事者も、これらの行為を開始または開始することはできません。本項の範囲内の紛争に関連する裁判所または同様の法廷での手続きを維持すること。ただし、いずれの当事者も、本規約に基づく権利を保護するために合理的に必要な範囲で、それぞれの場合に管轄裁判所に一時的な衡平法上の救済を求めることができるものとします。","#Fees; Payment Terms; Cancellation":"料金;支払い条件;キャンセル","#take appropriate legal action, including without limitation referral to law enforcement, for any illegal or unauthorized use of the Services.":"本サービスの違法または不正な使用に対しては、法執行機関への照会を含むがこれに限定されない、適切な法的措置を講じます。","#cause annoyance, inconvenience, or needless anxiety or be likely to upset, embarrass, alarm or annoy any other person.":"迷惑、不便、不必要な不安を引き起こす、または他の人を動揺させたり、当惑させたり、警戒させたり、迷惑させたりする可能性があるもの。","#If you have an issue with the Services, we encourage you to contact a member of our customer support team.":"サービスに関して問題がある場合は、カスタマー サポート チームのメンバーにご連絡いただくことをお勧めします。","#Dynamic range is more than just a technicality; it's a conduit for musical expression. Think about a drummer who changes how hard they hit their drums to add feeling to the rhythm. Or, a singer who goes back and forth between strong notes and soft whispers to make their singing more expressive. If the range is too compressed, important details may be overshadowed, resulting in a less impactful performance. It’s important to remember that a narrower range isn't always bad. It can make music louder and more lively in certain situations.":"ダイナミックレンジは単なる専門的なものではありません。それは音楽表現のためのパイプです。リズムに感情を加えるためにドラムを叩く強さを変えるドラマーのことを考えてみましょう。または、歌をより表現力豊かにするために、強い音と柔らかいささやきの間を行ったり来たりする歌手。範囲が圧縮されすぎると、重要な詳細が隠れてしまい、パフォーマンスが低下する可能性があります。範囲が狭いことが必ずしも悪いわけではないことを覚えておくことが重要です。特定の状況では、音楽をより大きく、より活気のあるものにすることができます。","#So, that’s Auto-Tune Pro X. Thanks for watching!":"それがAuto-Tune Pro Xです。見てくれてありがとう!","#Let's have a look at a few of Auto-Tune Pro X's new features.":"Auto-Tune Pro Xの新機能のいくつかを見てみましょう。","#Auto-Tune Pro X scale tab settings":"Auto-Tune Pro X スケール タブの設定","#involve commercial activities or sales, such as sales solicitations, promotions or advertising, without our express written consent.":"当社の書面による明示的な同意なしに、販売勧誘、プロモーション、広告などの商業活動または販売に関与するもの。","#you own or control all rights in and to your User Content, and you have received all necessary permissions, consents and approvals to Post your User Content on or through the Services.":"あなたは、自分のユーザー コンテンツに対するすべての権利を所有または管理しており、サービス上またはサービスを通じてユーザー コンテンツを投稿するために必要なすべての許可、同意、および承認を受けています。","#Natural Vibrato":"ナチュラルビブラート","#Logout Error, please try again":"ログアウト エラーです。もう一度お試しください","#Except as expressly provided otherwise in these Terms, you or the owner of your User Content still own the copyright and any other intellectual property rights in User Content submitted to us, but by submitting User Content via the Services, you hereby grant us and our affiliates, agents, services providers, partners and other connected third parties an unconditional, irrevocable, non-exclusive, royalty-free, fully transferable (including sub-licensable), perpetual, worldwide license to use, copy, modify, adapt, reproduce, make derivative works of, display, publish, transmit, distribute and/or store your User Content solely as necessary to provide, administer and ensure the proper operation of the Services and to perform our rights and obligations under this Agreement. You further grant us and our affiliates, agents, services providers, partners and other connected third parties a royalty-free fully transferable (including sub-licensable), worldwide license to use your username, image and likeness to identify you as the source of any of your User Content.":"本規約に明示的に別段の定めがある場合を除き、お客様またはお客様のユーザー コンテンツの所有者は、当社に送信されたユーザー コンテンツの著作権およびその他の知的財産権を引き続き所有しますが、サービスを通じてユーザー コンテンツを送信することにより、お客様はここに当社および当社の関連会社に許諾するものとします。 、代理店、サービスプロバイダー、パートナーおよびその他の接続された第三者に対し、無条件、取消不能、非独占的、ロイヤルティフリー、完全に譲渡可能(サブライセンス可能を含む)、永久、世界規模で使用、コピー、変更、翻案、複製、作成するためのライセンスを付与します。サービスの適切な運用を提供、管理、保証し、本契約に基づく当社の権利と義務を履行するために必要な場合にのみ、お客様のユーザー コンテンツの二次的著作物、表示、出版、送信、配布、および/または保存を行うことはできません。さらに、お客様は、当社および当社の関連会社、代理店、サービスプロバイダー、パートナーおよびその他の関連する第三者に対し、お客様のユーザー名、画像および肖像を使用して、お客様をあらゆる情報源として特定するためのロイヤリティフリーで完全に譲渡可能(サブライセンス可能を含む)の世界規模のライセンスを付与するものとします。ユーザーコンテンツの。","#Open Keeper Popup":"キーパーポップアップを開く","#The new 4-part Harmony Player, borrowed from Antares' professional Harmony Engine, allows you to create layered vocals from a single track. Place AutoTune Pro 11 on your vocal track, choose from producer-crafted presets, and transform a solo voice into professional harmonies.":"Antares のプロフェッショナル ハーモニー エンジンから借用した新しい 4 パート ハーモニー プレーヤーを使用すると、1 つのトラックからレイヤー化されたボーカルを作成できます。ボーカル トラックに AutoTune Pro 11 を配置し、プロデューサーが作成したプリセットから選択して、ソロ ボイスをプロフェッショナルなハーモニーに変換します。","#The email address provided is unavailable.":"指定された電子メール アドレスは使用できません。","#When you’re done editing, Auto-Tune Pro X plays it back perfectly every time. Sometimes, I commit or freeze this for long-term permanence or further editing, but you don’t have to. Cutting and pasting Auto-Tune Pro X data has been simplified with a new floating tool window. Simply select, copy, hit paste, and click on your desired position, dragging it into place with precision. Graph Mode goes as deep as you want it to, but it never forces you to work in a certain way. For example, the default preference is set to auto-generate note objects, but you can change that and import Auto mode setting or start with a blank slate for 100% hand-drawn custom shapes. And that’s the way I use Graph Mode and the results are indistinguishable from reality when done right.":"編集が完了すると、 Auto-Tune Pro X が毎回完璧に再生します。長期的な永続性やさらなる編集のために、これをコミットまたはフリーズすることがありますが、その必要はありません。 Auto-Tune Pro Xデータの切り取りと貼り付けは、新しいフローティング ツール ウィンドウで簡素化されました。選択してコピーし、貼り付けを押して、目的の位置をクリックし、正確にドラッグするだけです。グラフモードはあなたが望むほど深くなりますが、特定の方法で作業することを強制することはありません.たとえば、デフォルトの環境設定はノート オブジェクトを自動生成するように設定されていますが、それを変更して自動モード設定をインポートするか、100% 手描きのカスタム シェイプの空白の状態から開始することができます。それが私がグラフ モードを使用する方法であり、正しく実行した場合の結果は現実と見分けがつきません。","#We mentioned that similar instruments can be combined into a single mix bus. When you have multiple mix buses affecting different instruments, these are called subgroups. You can have a subgroup for bass, drums, synths, and vocals, which can then be redirected to a master bus for the finishing touches.":"同様の楽器を 1 つのミックス バスに組み合わせることができると述べました。異なるインストゥルメントに影響を与える複数のミックス バスがある場合、これらはサブグループと呼ばれます。ベース、ドラム、シンセ、ボーカルのサブグループを作成し、仕上げのためにマスター バスにリダイレクトできます。","#The agreement to arbitrate set forth in this Section may be enforced by the parties to these Terms and their permitted successors and assigns or their heirs, executors, administrators, affiliates and legal representatives (as applicable), and shall survive the termination or breach of these Terms.":"本項に定める仲裁合意は、本規約の当事者、その許可された後継者および譲受人、またはその相続人、執行者、管理者、関連会社および法定代理人(該当する場合)によって執行されることがあり、本規約の終了または違反後も存続するものとします。条項。","#promote sexually explicit or pornographic material, violence, or discrimination based on race, sex, religion, nationality, disability, sexual orientation, or age.":"人種、性別、宗教、国籍、障害、性的指向、または年齢に基づく、露骨な性的またはポルノ的な内容、暴力、または差別を促進するもの。","#If you’re looking for a plugin that combines all of these features and is designed specifically for vocals, check out our":"これらの機能をすべて備え、ボーカル専用に設計されたプラグインをお探しの場合は、","#Black Friday 2022":"2022 年ブラック フライデー","#If you are accessing or using the Services on behalf of a business or entity, then (a) “you” and “your” includes you and that business or entity, (b) you represent and warrant that you are an authorized representative of the business or entity with the authority to bind the business or entity to these Terms, and that you agree to these Terms on behalf of the business or entity, and (c) your business or entity is legally and financially responsible for your access or use of the Services as well as for the access or use of your account by others, regardless of whether or not they are affiliated with your business or entity, including any employees, agents or contractors.":"お客様が企業または団体を代表して本サービスにアクセスまたは使用している場合、(a) 「お客様」および「お客様」には、お客様およびその企業または団体が含まれます。(b) お客様は、ご自身が企業または団体の正式な代表者であることを表明および保証します。企業または団体を本規約に拘束する権限を有する企業または団体、およびお客様がその企業または団体を代表して本規約に同意すること、および (c) お客様の企業または団体が、お客様によるアクセスまたは使用に対して法的および財務的責任を負っていること。従業員、代理店、請負業者など、お客様のビジネスや団体と関係があるかどうかに関係なく、他者によるお客様のアカウントへのアクセスまたは使用も本サービスに含まれます。","#The Services may display, include or make available certain third-party content (including data, information, applications, and other products, services and/or materials) or provide links to third-party websites or services (“Third-Party Materials”). You acknowledge and agree that we are not responsible for Third-Party Materials, including their accuracy, completeness, timeliness, validity, copyright compliance, legality, decency, quality, or any other aspect thereof. We do not assume and will not have any liability or responsibility to you or to any other person or entity for any Third-Party Materials. Third-Party Materials and any links or other access thereto are provided solely as a convenience to you, and you access and use them entirely at your own risk and subject to such third parties’ terms and conditions. We reserve the right to change, suspend, remove, disable or impose access restrictions or limits on any Third-Party Materials at any time without notice or liability to you.":"本サービスは、特定のサードパーティのコンテンツ (データ、情報、アプリケーション、その他の製品、サービスおよび/またはマテリアルを含む) を表示、包含、または利用可能にしたり、サードパーティの Web サイトまたはサービス (「サードパーティ マテリアル」) へのリンクを提供したりする場合があります。 。お客様は、第三者マテリアルに対して、その正確性、完全性、適時性、有効性、著作権遵守、合法性、良識、品質、またはその他の側面を含め、当社が責任を負わないことを認め、これに同意するものとします。当社は、第三者マテリアルについて、お客様またはその他の個人または団体に対していかなる責任も負いません。サードパーティのマテリアルおよびそのリンクやその他のアクセスは、お客様の利便性を目的としてのみ提供されており、お客様は完全に自己の責任で、かかるサードパーティの利用規約に従い、それらにアクセスして使用します。当社は、お客様への通知や責任を負うことなく、いつでも第三者マテリアルに対するアクセス制限や制限を変更、一時停止、削除、無効化、または課す権利を留保します。","#To use and access the Services you must create an account on the Website or through the Application upon download (your “Account”). When you create your Account, you must provide us with certain personal information including your email address and choose a password for your Account. We may give you the option to create an account through certain third-party platforms such as TikTok, Instagram, Facebook, Google, and Apple. If you choose to sign in using these services, information like your name, email address, profile picture, language preference, and an access token will be shared with us. You must ensure that the email address you provide is, and remains, valid. You promise that any registration information that you submit to us or a third-party platform is true, accurate, and complete, and you agree to keep it that way at all times. You are solely responsible for maintaining the confidentiality and security of your email address and password, and you will remain responsible for all use of your email address and password and for all activity emanating from your Account, whether or not such activity was authorized by you. If your Account login information is lost or stolen, or if you believe that your Account has been accessed by an unauthorized person, you must notify us in writing and promptly change your password.":"サービスを使用およびアクセスするには、ウェブサイト上で、またはダウンロード時にアプリケーションを通じてアカウント (「アカウント」) を作成する必要があります。アカウントを作成するときは、電子メール アドレスを含む特定の個人情報を当社に提供し、アカウントのパスワードを選択する必要があります。当社は、TikTok、Instagram、Facebook、Google、Apple などの特定のサードパーティ プラットフォームを通じてアカウントを作成するオプションをお客様に提供する場合があります。これらのサービスを使用してサインインすることを選択した場合、名前、電子メール アドレス、プロフィール写真、言語設定、アクセス トークンなどの情報が当社と共有されます。提供した電子メール アドレスが有効であり、今後も有効であることを確認する必要があります。お客様は、当社または第三者のプラットフォームに送信する登録情報が真実、正確、かつ完全であることを約束し、常にそのように保つことに同意するものとします。あなたは、自分の電子メール アドレスとパスワードの機密性とセキュリティを維持することに単独で責任を負い、そのような活動があなたによって許可されているかどうかにかかわらず、自分の電子メール アドレスとパスワードのすべての使用、および自分のアカウントから発せられるすべての活動に対して引き続き責任を負います。アカウントのログイン情報が紛失または盗難された場合、またはアカウントが権限のない人物によってアクセスされたと思われる場合は、当社に書面で通知し、パスワードを速やかに変更する必要があります。","#Auto-Tune Pro X artist presets":"Auto-Tune Pro X アーティスト プリセット","#Auto-Tune Pro X midi keyboard":"Auto-Tune Pro X MIDI キーボード","#There’s a lot that you can do with Auto-Tune. From subtle pitch correction to adding liveliness to a performance, it’s a power tool for vocal production. But sometimes, what you really want is the Auto-Tune Effect.":"Auto-Tune を使用してできることはたくさんあります。微妙なピッチ補正からパフォーマンスに活気を与えるまで、ボーカル制作のための強力なツールです。しかし、場合によっては、本当に必要なのは Auto-Tune エフェクトであることもあります。","#Your Account":"あなたのアカウント","#SUBSCRIPTION ALSO INCLUDES::":"サブスクリプションには以下も含まれます::","#AutoKey Mobile involves holding the microphone on your phone up to any audio source and tapping a button to find the key and scale. AutoKey Mobile also syncs seamlessly with every edition of AutoTune desktop software, allowing you to send the key information directly to your DAW in real time. AutoKey Mobile uses TONART V3 by zplane.development as an automatic key detection engine.":"AutoKey Mobileでは、スマートフォンのマイクを音源に近づけ、ボタンをタップするだけでキーとスケールを検出できます。AutoKey MobileはAutoTuneデスクトップソフトウェアの全エディションとシームレスに同期し、キー情報をDAWにリアルタイムで直接送信できます。AutoKey Mobileは、自動キー検出エンジンとしてzplane.developmentのTONART V3を使用しています。","#Some of the great included features are:":"含まれている優れた機能の一部は次のとおりです。","#Notwithstanding the foregoing, we cannot and do not undertake to review User Content before it is Posted on or through the Services, and we cannot ensure prompt removal of objectionable material after it has been Posted or any use or Post of User Content on any third-party platform. Accordingly, we assume no liability for any action or inaction regarding transmissions, communications, or content provided by any user or third party, and we have no liability or responsibility to anyone for performance or nonperformance of the activities described in this Section.":"上記にかかわらず、当社は、ユーザー コンテンツが本サービス上に投稿される前、または本サービスを通じてレビューされる前にレビューすることはできませんし、またその義務も負いません。また、投稿後、または第三者へのユーザー コンテンツの使用または投稿後に、不快な素材を速やかに削除することを保証することはできません。党のプラットフォーム。したがって、当社は、ユーザーまたは第三者が提供する送信、通信、またはコンテンツに関する行為または不作為に対して一切の責任を負いません。また、本セクションに記載されている活動の実行または不実行についても、当社は誰に対しても責任を負いません。","#1. Master Gain Staging First, Ask Questions Later":"1. ゲインステージングをマスターし、後で質問する","#Follow along as J. Chris Griffin demonstrates all of Auto-Tune EFX+’s controls. Now get out there and start turning your tracks into interstellar hits!":"J. Chris Griffin が Auto-Tune EFX+ のすべてのコントロールを実演します。今すぐそこに出て、あなたのトラックを星間ヒットに変え始めましょう!","#violate any applicable international, federal, state or local law, rule or regulation.":"適用される国際法、連邦法、州法、または現地法、規則、規制に違反すること。","#violate the legal rights (including the rights of publicity and privacy) of others or contain any material that could give rise to any civil or criminal liability under applicable laws, rules or regulations or that otherwise may be in conflict with these Terms or our Privacy Policy.":"他者の法的権利 (パブリシティ権およびプライバシー権を含む) を侵害するもの、または適用される法律、規則、規制に基づいて民事責任または刑事責任を引き起こす可能性のある内容、または本規約または当社のプライバシー ポリシーに抵触する可能性のある内容を含むもの。","#Neon purple speckled background with neon pink soundwaves":"ネオンピンクの音波とネオン紫のまだらの背景","#A man sitting in front of a computer running Auto-Tune":"オートチューンを実行しているコンピューターの前に座っている男性","#One situation that can be problematic for pitch correction is a performance that includes both short and long sustained notes. In order to get the short notes in tune, you would need to set a fast Retune Speed, but this can cause sustained notes to sound unnaturally static.":"ピッチ補正で問題となる可能性がある状況の 1 つは、持続音の短い音と長い音の両方が含まれる演奏です。短いノートをチューニングするには、Retune Speed を速く設定する必要がありますが、これにより持続ノートが不自然に静的に聞こえる可能性があります。","#Read the Blog":"ブログを読む","#Auto-Tune Pro X is the 25-year milestone update to Auto-Tune Pro, the flagship plug-in and namesake for professional tuning software. This new version is packed with new features, so let’s dive right in.":"Auto-Tune Pro X は、プロフェッショナル チューニング ソフトウェアのフラッグシップ プラグインであり、同名の Auto-Tune Pro の 25 年間のマイルストーン アップデートです。この新しいバージョンには新機能が満載です。さっそく見ていきましょう。","#User Content License":"ユーザーコンテンツライセンス","#advocate, promote, or assist any unlawful act.":"違法行為を擁護、促進、または幇助すること。","#Updated zooming feature for ARA2":"ARA2 のズーム機能を更新しました","#E-mail:":"Eメール:","#The knob under the Formant switch tunes the resonances up or down. In previous versions, this was labeled ‘Throat’ because it controls the length of a model throat. But in reality, it’s changing the resonant frequencies of the model formant and so it’s included here according to that fact. Feel free to change this setting for all kinds of effects. Combine Formant with the transpose control for modern vocal doubling an octave up, or an octave down.":"フォルマント スイッチの下のノブは、レゾナンスを上下に調整します。以前のバージョンでは、モデルの喉の長さを制御するため、これは「喉」とラベル付けされていました。しかし実際には、モデル フォルマントの共振周波数を変更しているので、その事実に従ってここに含めます。この設定は、あらゆる種類のエフェクトに対して自由に変更できます。フォルマントとトランスポーズ コントロールを組み合わせて、1 オクターブ上または 1 オクターブ下のモダンなボーカルを倍増させます。","#A man singing into a microphone with the Auto-Tune Pro 11 plugin interface on the right":"右側の Auto-Tune Pro 11 プラグイン インターフェースを使用してマイクに向かって歌う男性","#Get Special Offer!":"特別オファーをゲット!","#Auto-Tune Pro X 10.3.1 is available as a FREE update immediately through Auto-Tune Central. Auto-Tune Pro X 10.3.1 is also available with a subscription to Auto-Tune Unlimited ($179.99/year or $24.99/month), or as a perpetual license for $459 (includes a 1-year subscription to Auto-Tune Unlimited).":"Auto-Tune Pro X 10.3.1 は、 Auto-Tune Centralから無料アップデートとしてすぐに入手できます。 Auto-Tune Pro X 10.3.1 は、 Auto-Tune Unlimitedのサブスクリプション (年間 179.99 ドルまたは月額 24.99 ドル) で、または 459 ドルの永久ライセンス (Auto-Tune Unlimited の 1 年間のサブスクリプションを含む) でも入手できます。","#Mixolydian":"ミクソリディアン","#Artist: Che Pope":"アーティスト: チェ・ポープ","#Cher's Believe album cover":"シェールズ・ビリーヴのアルバム・ジャケット","#If you own only the rights in and to a sound recording, but not to the underlying musical works embodied in such sound recording, then you must not Post User Content containing such sound recording via the Services or otherwise unless you have all permissions, consents and approvals from the owner of the underlying musical works to do so. If you do not own the rights in and to a sound recording, you must not Post User Content containing such sound recording via the Services or otherwise unless you have all permissions, consents and approvals from the owner of the sound recording to do so.":"あなたがサウンド録音に対する権利のみを所有し、そのサウンド録音に組み込まれた基礎となる音楽作品の権利を所有していない場合は、すべての許可、同意、およびその他の権限がない限り、サービスまたはその他の方法でそのようなサウンド録音を含むユーザー コンテンツを投稿してはなりません。そうするためには、基礎となる音楽作品の所有者からの承認が必要です。サウンド レコーディングに対する権利を所有していない場合は、サウンド レコーディングの所有者からすべての許可、同意、および承認を取得していない限り、サービスまたはその他の方法を通じて、そのようなサウンド レコーディングを含むユーザー コンテンツを投稿してはなりません。","#Includes a six month subscription to Auto-Tune Unlimited and a free Mic Mod plugin with purchase.":"購入時に、Auto-Tune Unlimited の 6 か月間サブスクリプションと無料の Mic Mod プラグインが付属します。","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Unlimited 1 Month Free (With Monthly Rollover) subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"現在の請求サイクルの終了時まで、 Auto-Tune Unlimited 1 か月間無料 (月間ロールオーバー付き) サブスクリプションのすべての製品を引き続き使用できます。その時点でサブスクリプションは無効になります。","#Auto-Tune 8.1 (AAX, AU, VST3) - 8.1.8 (147 MB)":"オートチューン 8.1 (AAX、AU、VST3) - 8.1.8 (147 MB)","#Auto-Tune 8.1 (AAX, VST3) - 8.1.8 (125 MB)":"オートチューン 8.1 (AAX、VST3) - 8.1.8 (125 MB)","#Third-Party Materials":"サードパーティのマテリアル","#disclose your identity or other information about you to any third party who claims that material created or Posted by you violates their rights, including their intellectual property rights or their right to privacy.":"あなたが作成または投稿した素材が、知的財産権やプライバシーの権利を含む第三者の権利を侵害していると主張する第三者に、あなたの身元情報やその他の情報を開示すること。","#You've made 5 unsuccessful login attempts.":"ログインに 5 回失敗しました。","#Logic Pro contains everything needed to transform bedroom vocals into release-ready tracks. No thousand-dollar outboard gear required. Just five techniques that separate amateur productions from streaming hits.":"Logic Pro には、ベッドルームのボーカルをリリース可能なトラックに変換するために必要なものがすべて含まれています。数千ドルのアウトボード機器は必要ありません。アマチュア作品とストリーミングヒットを分ける 5 つのテクニックだけです。","#Sounds cool, right? Well, let’s see Auto-Tune Pro X in action. We had producer, engineer, and vocal coach J Chris Griffin (Madonna, John Legend, Kelly Clarkson) take the new software through its paces. Watch the video or read the tutorial below.":"クールですね。それでは、 Auto-Tune Pro Xの動作を見てみましょう。プロデューサー、エンジニア、ボーカル コーチの J クリス グリフィン (マドンナ、ジョン レジェンド、ケリー クラークソン) に、新しいソフトウェアを試してもらいました。ビデオを見るか、以下のチュートリアルを読んでください。","#Your subscription to Auto-Tune Unlimited 1 Month Free (With Monthly Rollover) has been cancelled.":"Auto-Tune Unlimited 1か月無料(月間ロールオーバー付き)のサブスクリプションがキャンセルされました。","#Your Access to and Use of the Services":"サービスへのアクセスと使用","#This may be different than the pitch that it is detecting, if the detected pitch is not part of the current scale.":"検出されたピッチが現在のスケールの一部ではない場合、これは検出しているピッチとは異なる可能性があります。","#While the 2022 Grammy Awards have been delayed, reorganized, and finally relocated, one thing has always been clear: Take A Daytrip cannot be stopped.":"2022 年のグラミー賞は延期され、再編成され、最終的に移転されましたが、常に明らかなことが 1 つあります。Take A Daytrip を止めることはできません。","#Aspire: Add or remove breathiness from a vocal performance.":"Aspire: ボーカルパフォーマンスから息づかいを追加または削除します。","#Throat: Sculpt a vocal with a physical model of the human vocal tract.":"Throat: 人間の声道の物理モデルを使用してボーカルを彫刻します。","#Vocal EQ shapes the tonal balance with voice-specific technology":"ボーカルEQは、音声に特化した技術で音色のバランスを整えます。","#Contribute a better translation":"より良い翻訳に貢献する","#A subsurface map of one geologic strata":"1 つの地層の地下地図","#Application in Music":"音楽への応用","#PLEASE READ THIS SECTION CAREFULLY, BECAUSE ANTARES WANTS YOU TO KNOW AND UNDERSTAND HOW IT AFFECTS YOUR RIGHTS.":"アンタレスは、それがあなたの権利にどのような影響を与えるかを知り、理解してもらいたいと考えているため、このセクションをよくお読みください。","#With noise removed and pitch corrected, you can make informed decisions about tonal balance. Placing EQ after pitch correction but before compression ensures your compressor responds to a balanced signal rather than over-emphasizing problematic frequencies.":"ノイズを除去し、ピッチ補正を行うことで、音色バランスについて十分な情報に基づいた判断が可能になります。ピッチ補正の後、コンプレッションの前にEQを配置することで、コンプレッサーが問題のある周波数を過度に強調するのではなく、バランスの取れた信号に反応するようになります。","#Buy It Now":"即購入","#Key Auto-Tune Pro X 10.3.1 Updates":"Auto-Tune Pro X 10.3.1 の主なアップデート","#Audition – CC (AU, VST3)":"オーディション – CC (AU、VST3)","#Dr. Andy Hildebrand writing out Auto-Tune in yellow on pixel glass":"Dr. Andy Hildebrand が Auto-Tune をピクセル ガラスに黄色で書いている","#Pre-reverb effects (Pitch, Throat, Tube, De-Esser, Reverse)":"プリリバーブエフェクト(ピッチ、スロート、チューブ、ディエッサー、リバース)","#Flex-Tune and Humanize are controls that relax tuning parameters for more natural results. Humanize relaxes tuning speed when it senses long notes, so it won’t sound so static and mechanical through the note. And Flex-Tune creates an ‘ignore area’ between half steps so scoops and dips don’t get tuned so tightly.":"Flex-Tune と Humanize は、より自然な結果を得るためにチューニング パラメーターを緩和するコントロールです。 Humanize は、長いノートを感知するとチューニング スピードを緩めます。また、Flex-Tune は半音の間に「無視領域」を作成するため、スクープとディップがきつくチューニングされることはありません。","#A subsurface map of one geologic strata. Source: priceonomics.com":"1 つの地層の地下地図。ソース: priceonomics.com","#you have the right to grant the license granted above to us and our affiliates and service providers, and to each of their and our respective licensees, successors, and assigns.":"お客様は、上記で付与されたライセンスを、当社、当社の関連会社およびサービスプロバイダー、ならびにそれらの各ライセンシー、後継者、および譲受人に付与する権利を有します。","#Updates; Beta Services":"アップデート;ベータ版サービス","#Locrian":"ロクリアン","#These Terms and the rights of the parties hereunder shall be governed by and construed in accordance with the laws of the United States and the State of Delaware, as applicable, exclusive of conflict or choice of law rules. The parties expressly waive and disclaim the applicability of the United Nations Convention on the International Sale of Goods to the fullest extent permitted by law. The parties acknowledge that these Terms evidences a transaction involving interstate commerce. Notwithstanding the provision immediately above with respect to applicable substantive law, any arbitration conducted pursuant to the terms of these Terms shall be governed by the Federal Arbitration Act (9 U.S.C., Secs. 1-16).":"これらの規約および本規約に基づく当事者の権利は、抵触または法の選択の規則を除き、該当する場合、米国およびデラウェア州の法律に準拠し、それに従って解釈されるものとします。両当事者は、法律で認められる最大限の範囲で、国際物品売買に関する国連条約の適用性を明示的に放棄し、否認します。両当事者は、本規約が州際通商に関わる取引を証明するものであることを認めます。適用される実体法に関する直前の規定にかかわらず、本規約の条項に従って行われる仲裁は、連邦仲裁法 (9 USC、第 1 条から第 16 条) に準拠するものとします。","#The Harmony Player deserves special mention. It creates up to four additional vocal harmony parts from a single performance, with controls for formant, panning, and humanization. Perfect for thickening choruses or adding dramatic harmonies to key phrases.":"Harmony Playerは特筆すべき機能です。1回の演奏から最大4つのボーカルハーモニーパートを作成し、フォルマント、パン、ヒューマナイゼーションなどのコントロールも備えています。コーラスに厚みを加えたり、キーフレーズにドラマチックなハーモニーを加えたりするのに最適で、演奏中のボーカルにハーモニーを加えるのに最適です。","#Phrygian":"フリギア語","#How Much Does It Cost to Record a Song in 2024":"2024年に曲を録音するにはいくらかかるか","#Key and scale detection is a major part of AutoKey Mobile's main function. Simply tap a button, hold the microphone on your phone up to any audio source playing music, and the key of the music will automatically be detected, as well as displaying the scale of the piece in both the major and relative minor. AutoKey Mobile delivers a fast, accurate, and portable way to automatically detect the musical key of any song—all from your mobile device.":"キーとスケールの検出は、AutoKey Mobileの主要機能の一つです。ボタンをタップし、スマートフォンのマイクを再生中の音源に近づけるだけで、楽曲のキーが自動的に検出され、長調と相対短調の両方のスケールが表示されます。AutoKey Mobileは、モバイルデバイスからあらゆる楽曲のキーを自動検出する、高速で正確、そしてポータブルな方法を提供します。","#blink-182 use Auto-Tune":"まばたき-182 自動調整を使用する","#Your request to change your subscription term is in progress.":"サブスクリプション期間の変更リクエストが進行中です。","#Our final recommendation is not to overdo it. Sometimes, you only need a high-quality reverb, a low-ratio compression, and a subtle EQ to make your mix shine. Compressors and limiters are fantastic tools, but they can compromise the sound quality of your song when not applied correctly. The same goes for fast attack and release settings, which can make your piece more energizing, but may completely overshadow transients.":"最後にお勧めするのは、やりすぎないことです。ミックスを輝かせるには、高品質のリバーブ、低レシオのコンプレッション、微妙な EQ だけが必要な場合があります。コンプレッサーとリミッターは素晴らしいツールですが、正しく適用しないと曲の音質を損なう可能性があります。速いアタックとリリースの設定にも同じことが当てはまります。これにより、作品をより活気のあるものにすることができますが、トランジェントが完全に影を落とす可能性があります。","#When it comes to ratio and threshold, consider applying subtle changes through your mix bus channel, as these parameters can drastically affect the dynamic range and natural feel of your track. Finally, the makeup gain can bring the audio level back to the volume before we apply the compressor, giving you a clear overview of how the effect is changing your mix.":"比率とスレッショルドに関しては、ミックス バス チャンネルを通じて微妙な変更を適用することを検討してください。これらのパラメーターはトラックのダイナミック レンジと自然な感触に大きな影響を与える可能性があるためです。最後に、メイクアップ ゲインによりオーディオ レベルをコンプレッサーを適用する前のボリュームに戻すことができ、エフェクトによってミックスがどのように変化するかを明確に把握できます。","#Mic Mod: 100+ professional-quality emulations of classic and vintage microphones.":"Mic Mod: クラシックおよびビンテージマイクの 100 以上のプロ品質エミュレーション。","#The Services and its associated content and services are provided from the United States. Access to the Services may not be legal by certain persons or in certain countries. If you access the Services from outside the United States, you do so on your own initiative and are responsible for compliance with local laws and any additional terms specific to your jurisdiction.":"本サービスおよびそれに関連するコンテンツおよびサービスは、米国から提供されます。特定の人物または特定の国では、サービスへのアクセスが合法でない場合があります。米国外から本サービスにアクセスする場合は、お客様ご自身の判断でアクセスし、現地の法律およびお客様の管轄区域に固有の追加条件を遵守する責任を負います。","#give the impression that they emanate from or are endorsed by us or any other person or entity, if that is not the case.":"そうでない場合、それらが当社または他の個人または団体から発せられた、またはそれらによって支持されているという印象を与えること。","#Duo: Realistic doubling effects with adjustable pitch and timing variation.":"Duo: 調整可能なピッチとタイミングのバリエーションを備えたリアルなダブリングエフェクト。","#Jesse Ray Ernster":"ジェシー・レイ・アーンスター","#Advanced":"アドバンスト","#Different DAWs have different ways of creating a mix bus, but the process is fairly intuitive. We’ll explain how the most popular digital audio workstations handle mix buses and include YouTube videos focusing on single DAWs if you want to learn more about a specific workstation.":"DAW ごとにミックス バスを作成する方法は異なりますが、プロセスは非常に直感的です。最も人気のあるデジタル オーディオ ワークステーションがミックス バスをどのように処理するかを説明します。また、特定のワークステーションについて詳しく知りたい場合は、単一の DAW に焦点を当てた YouTube ビデオをご覧ください。","#Now, let’s take a few minutes and go over the main operating parameters of the new":"それでは、数分かけて、新しい","#The industry-standard tools for pitch correction. Used on countless recordings, Auto-Tune is recognized as the leading tool for tuning vocals.":"ピッチ補正のための業界標準ツール。数え切れないほどのレコーディングで使用されている Auto-Tune は、ボーカルをチューニングするための主要なツールとして認識されています。","#Mutator: Sound design tools for creating unique and otherworldly voices.":"Mutator: ユニークで別世界のような音声を作成するためのサウンド デザイン ツール。","#Additional Terms; Changes to Terms":"追加規約;規約の変更","#Explore Deals":"お買い得品を探す","#Shape the sound: Experiment with pre-reverb effects to prepare your vocal, and post-reverb effects to refine the result":"サウンドを形作る: プリリバーブエフェクトでボーカルを準備し、ポストリバーブエフェクトで結果を洗練させます。","#Step 4: Control Dynamics with Vocal Compressor":"ステップ4:ボーカルコンプレッサーでダイナミクスをコントロールする","#Beat Battles":"ビートバトル","#Dr. Andy Hildebrand holding a miniature model":"ミニチュア模型を手にするアンディ・ヒルデブランド博士","#But I Already Have Auto-Tune":"しかし、私はすでに自動調整を持っています","#Remember that the timbre of the singer's voice can change the whole song's vibe. Here are some suggestions to keep in mind while you arrange vocals:":"歌手の声の音色によって、曲全体の雰囲気が変わる可能性があることを忘れないでください。ボーカルをアレンジする際に留意すべきいくつかの提案を次に示します。","#Real-time pitch correction in Auto Mode":"自動モードでのリアルタイムピッチ補正","#The story begins back in 1989, when Dr. Andy, a brilliant geophysical engineer and mathematician, left a lucrative oil industry career to go to music school. A talented flutist who worked as a studio session player from the age of 16, Dr. Andy enrolled in Rice University’s Shepherd School of Music, where he studied composition. Unfulfilled by the “unnatural” sounds of digitized instruments, he built an algorithm that could seamlessly loop string samples, drawing on digital signal processing technologies he developed for geophysical applications.":"物語は 1989 年にさかのぼります。優秀な地球物理学者であり数学者でもある Dr. Andy は、音楽学校に通うために石油産業のキャリアを離れました。 16 歳からスタジオ セッション プレーヤーとして活躍した才能あるフルート奏者であるアンディ博士は、ライス大学のシェパード音楽学校に入学し、そこで作曲を学びました。デジタル化された楽器の「不自然な」音に満足できなかった彼は、地球物理学アプリケーション用に開発したデジタル信号処理技術を利用して、弦のサンプルをシームレスにループできるアルゴリズムを構築しました。","#Auto-Tune Unlimited One Year (With Annual Rollover)":"Auto-Tune 無制限 1 年間 (年間ロールオーバーあり)","#Watch this tutorial to learn how quick and easy it is to create the famous “AutoTune effect,\" that robotic sound of hard-tuned vocals heard in so many hip-hop, R&B, and pop hits.":"このチュートリアルでは、ヒップホップ、R&B、ポップスのヒット曲でよく聞かれる、ハードチューンされたボーカルのロボットのようなサウンドである有名な「オートチューン効果」を、いかに素早く簡単に作成するかを学習します。","#Infograph of AutoTune Vocal EQ plugin interface":"AutoTune Vocal EQ プラグイン インターフェースのインフォグラフ","#Trials":"試練","#The beauty of this vocal chain is its accessibility. Whether you're a seasoned producer or just starting your production journey, these tools deliver professional results without requiring years of technical expertise.":"このボーカルチェーンの魅力は、その使いやすさにあります。ベテランプロデューサーでも、制作の旅を始めたばかりの方でも、これらのツールを使えば、長年の専門知識を必要とせずにプロフェッショナルな成果を得ることができます。","#What Vocal Prep Does:":"Vocal Prep の効果:","#Getting Started with AutoTune Pro 11:":"AutoTune Pro 11 を使い始める:","#Why It Comes Fifth:":"5位になった理由:","#Email addresses don't match":"メールアドレスが一致しません","#The Basics of De-Essing Vocals In Your Mix":"ミックスでのボーカルのディエッシングの基本","#An essential toolkit for vocal production. Beyond just tuning, it’s a comprehensive collection of plug-ins for creating radio-ready vocal tracks.":"ボーカル制作に欠かせないツールキット。単なるチューニングを超えて、ラジオ対応のボーカル トラックを作成するためのプラグインの包括的なコレクションです。","#Vocal Prep creates a clean foundation by removing noise":"Vocal Prepはノイズを除去してクリーンな基盤を作ります","#Lydian":"リディアン","#is the best choice to upgrade your music career.":"あなたの音楽キャリアをアップグレードするための最良の選択です。","#In this introduction to Auto-Tune Pro tutorial video, you'll learn how to master the basic functions of the most powerful and iconic vocal effect of all time. Discover how you can produce vocals that sound natural, robotic, or anything in between.":"この Auto-Tune Pro 入門チュートリアル ビデオでは、史上最も強力で象徴的なボーカル エフェクトの基本機能を習得する方法を学びます。自然なサウンド、ロボットのようなサウンド、またはその中間のサウンドのボーカルを作成する方法を学びます。","#Getting Started with Vocal Compressor:":"ボーカルコンプレッサーの使い方:","#Now that you’re a Graph Mode pro, it’s time to get started. Get your hands on Auto-Tune Pro X for FREE with a subscription to Auto-Tune Unlimited.":"あなたはGraph Modeのプロになったので、始めましょう。 Auto-Tune Unlimited Auto-Tune Pro X を無料で入手してください。","#Tracking adjusts the algorithm to accommodate for extra noisy or breathy signals. A setting of 50 works almost every time if the input signal is set correctly, but if there are glitches or octave shifts in corrected audio, tracking adjustments will certainly solve the issue. If you’ve been using Auto-Tune for a while, you likely already know about Retune Speed. It’s simply the time it takes in milliseconds for pitch to move from where it is in real life to where it should be. Set it to 0 for immediate results like the famous Auto-Tune Effect and set it to 40, 50, or even 60, for subtle tuning and natural outcomes.":"トラッキングは、アルゴリズムを調整して、余分なノイズや呼吸信号に対応します。入力信号が正しく設定されていれば、ほぼ毎回 50 の設定で機能しますが、修正されたオーディオにグリッチやオクターブ シフトがある場合は、トラッキング調整で確実に問題が解決します。 Auto-Tune をしばらく使用している場合は、Retune Speed について既にご存知でしょう。ピッチが実際の場所からあるべき場所に移動するのにかかるミリ秒単位の時間です。 0 に設定すると有名な Auto-Tune Effect のような結果が即座に得られ、40、50、または 60 に設定すると微妙な調整と自然な結果が得られます。","#Artist, Songwriter, Producer":"アーティスト、ソングライター、プロデューサー","#Auto-Tune Pro X: How to Use ARA2 in Studio One":"Auto-Tune Pro X: Studio One で ARA2 を使用する方法","#CELEBRATING 50 YEARS OF HIP HOP WITH 50% OFF AUTO-TUNE":"ヒップホップ 50 周年を記念して AUTO-TUNE が 50% オフ","#Dorian":"ドリアン","#Choose your space: Select from Hall (spacious, dramatic), Plate (vintage warmth), or Room (intimate closeness) algorithms based on your song's emotional needs":"空間を選択: 曲の感情的なニーズに基づいて、ホール (広々としたドラマチックな雰囲気)、プレート (ヴィンテージの温かみのある雰囲気)、またはルーム (親密な親密さ) のアルゴリズムから選択します。","#Missing required fields":"必須フィールドがありません","#This chapter will cover the controls that are visible in Basic view.":"この章では、基本ビューで表示されるコントロールについて説明します。","#The classic “Auto-Tune effect”. Often copied but never matched, it’s the sound of modern music.":"定番の「オートチューンエフェクト」。よくコピーされますが、決して一致することのない、それは現代音楽のサウンドです。","#Purple to blue dot wave on a black background":"黒の背景に紫から青のドットの波","#Add dimension: Try the delay options to create depth without washing out the vocal":"奥行きを加える: ボーカルを消さずに奥行きを加えるには、ディレイオプションを試してください。","#Import your vocal recording":"ボーカル録音をインポートする","#That's it. Unlike traditional noise reduction tools that make vocals sound \"underwater,\" Vocal Prep's AI algorithms maintain the natural qualities of the voice. Perfect foundation for what follows.":"これで完了です。ボーカルを水中のように聞こえさせてしまう従来のノイズ除去ツールとは異なり、Vocal PrepのAIアルゴリズムは声の自然な質感を維持します。これにより、その後の作業に最適な基盤が整います。","#Air Band for adding smooth high-end presence":"スムーズで高音域の存在感を高めるエアバンド","#From raw recordings to stream-ready vocals in under 2 minutes—discover how AutoTune's complete AI-Powered Vocal Chain transforms any voice into professional-quality sound without needing a mix engineer, featuring Diamond Recording Artist, Songwriter, Producer, and Audio Engineer Darianna Everett.":"生の録音からストリーミング可能なボーカルまで 2 分以内に、AutoTune の完全な AI 搭載ボーカル チェーンが、ミックス エンジニアを必要とせずにあらゆる音声をプロ品質のサウンドに変換する方法をご覧ください。ダイヤモンド レコーディング アーティスト、ソングライター、プロデューサー、オーディオ エンジニアの Darianna Everett が登場します。","#Your Monthly subscription will automatically switch to Annual at the end of your current billing cycle.":"月次サブスクリプションは、現在の請求サイクルの終了時に自動的に年間サブスクリプションに切り替わります。","#2023 GRAMMYs®":"2023 グラミー®","#As songs are getting shorter and shorter, the role of a stunning vocal arrangement is more relevant than ever. With Antares' professional set of production tools and vocal effects, you can take your musical arrangement skills to the next level and bring professional, immersive vocal tracks to life.":"歌がますます短くなるにつれて、見事なボーカルアレンジの役割はこれまで以上に重要になっています。 Antares のプロフェッショナルな制作ツールとボーカル エフェクトのセットを使用すると、音楽アレンジのスキルを次のレベルに引き上げ、プロフェッショナルで没入型のボーカル トラックに命を吹き込むことができます。","#Blue and green light swirls on a black background":"黒の背景に青と緑の光が渦巻く","#Computer fan noise":"コンピューターのファンの騒音","#Drake":"ドレイク","#ANALOG TUBE SATURATION EMULATOR":"アナログ管飽和エミュレータ","#Auto-Tune Realtime Access":"リアルタイム アクセスの自動調整","#The end of paid upgrades. Receive free upgrades to new versions of all the plug-ins included with Auto-Tune Unlimited for as long as you subscribe.":"有料アップグレードの終了。購読している限り、Auto-Tune Unlimited に含まれるすべてのプラグインの新しいバージョンへの無料アップグレードを受け取ります。","#This video covers the advanced workflow enhancements now available in Studio One with the new Auto-Tune Pro X 10.1 update.":"このビデオでは、新しい Auto-Tune Pro X 10.1 アップデートにより Studio One で利用できるようになった高度なワークフロー強化について説明します。","#Auto-Tune Pro X: How to Use ARA2 in Logic Pro":"Auto-Tune Pro X: Logic Pro で ARA2 を使用する方法","#The world's first dual-stage vocal compressor plug-in with machine learning. Available with a subscription to Auto-Tune Unlimited or as a perpetual license for $179!":"機械学習を搭載した世界初のデュアルステージ ボーカル コンプレッサー プラグイン。Auto Auto-Tune Unlimitedのサブスクリプションまたは 179 ドルの永久ライセンスとしてご利用いただけます。","#As you can imagine, the arrangement of vocals is just as crucial as the instrumental arrangement.":"ご想像のとおり、ボーカルのアレンジは楽器のアレンジと同じくらい重要です。","#The newest edition of Auto-Tune is new once again. Already the most powerful pitch correction plug-in available, the Auto-Tune Pro X 10.3.1 update brings added functionality and precision to the professional standard—now including ARA2 support for Cubase/Nuendo. The update is free for existing Auto-Tune Pro X owners and also available as part of a subscription to Auto-Tune Unlimited.":"Auto-Tune の最新版が再び新しくなりました。すでに利用可能な最も強力なピッチ補正プラグインであるAuto-Tune Pro X 10.3.1アップデートは、プロの標準に追加の機能と精度をもたらし、Cubase/Nuendo の ARA2 サポートも追加されました。このアップデートは既存のAuto-Tune Pro X所有者には無料であり、Auto-Tune Unlimited へのサブスクリプションの一部としても利用できます。","#Tilt EQ for balancing high and low frequencies":"高域と低域のバランスをとるTilt EQ","#Enhance clarity: Add a gentle boost around 3-5kHz for presence":"明瞭度の向上: 3~5kHz付近を穏やかにブーストして存在感を高めます","#What is Arrangement in Music?":"音楽におけるアレンジとは?","#One month subscription to AutoTune Unlimited":"AutoTune Unlimitedの1ヶ月サブスクリプション","#Pro Tools AudioSuite compatibility improved":"Pro Tools AudioSuiteの互換性が向上しました","#Auto-Tune Unlimited Now Compatible with macOS Big Sur":"Auto-Tune Unlimited が macOS Big Sur に対応","#This type of arrangement focuses on the overall structure of a song. This involves determining the length of each section, the placement of the chorus, verse, bridge, and the overall flow of the song. The specifics of structural arrangements vary depending on the type of song or genre, but modern music often includes repeating sections that create tension and release.":"このタイプのアレンジは、曲の全体的な構造に焦点を当てています。これには、各セクションの長さ、コーラス、バース、ブリッジの配置、および曲全体の流れを決定することが含まれます。構造的なアレンジの詳細は、曲の種類やジャンルによって異なりますが、現代の音楽には、緊張と解放を生み出す繰り返しセクションが含まれていることがよくあります。","#Every great vocal chain begins with a clean source. No matter how expensive your microphone or how skilled your vocalist, unwanted noise compromises your mix. Vocal Prep, AutoTune's AI-powered noise reduction tool, solves this problem.":"素晴らしいボーカルチェーンは、クリーンな音源から始まります。どんなに高価なマイクを使っていても、どんなに熟練したボーカリストでも、不要なノイズはミックスを台無しにしてしまいます。AutoTuneのAI搭載ノイズリダクションツール、 Vocal Prepがこの問題を解決します。","#Nobody could have predicted what would happen next: “Believe,” with its glitchy, buoyant, front-and-center vocal processing, became a career-defining hit for Cher, peaking at Number One in 23 countries; and Auto-Tune was brought to the forefront of production as singers everywhere wanted their own “Cher effect.”":"次に何が起こるか誰も予測できませんでした。「Believe」は、グリッチで浮力のあるフロントとセンターのボーカル処理を備え、シェールのキャリアを定義するヒットとなり、23 か国で 1 位を記録しました。世界中の歌手が独自の「シェール効果」を求めたため、Auto-Tune は制作の最前線に持ち込まれました。","#Your subscription to Auto-Tune Unlimited Monthly (AVID) has been cancelled.":"Auto-Tune Unlimited Monthly (AVID) のサブスクリプションがキャンセルされました。","#Auto-Tune 8 DAW interface":"Auto-Tune 8 DAW インターフェイス","#A composite of different records that uses Auto-Tune":"Auto-Tune を使用した異なるレコードのコンポジット","#ARA2 support for Logic, Cubase, and Studio One":"Logic、Cubase、Studio One の ARA2 サポート","#Alex Tumay":"アレックス・トゥメイ","#New Note Label display options":"新しいノートラベル表示オプション","#You can even create loop points in the updated Graph Mode by clicking and dragging on the timeline in Graph Mode. This new zooming functionality is helpful for zeroing in on notes or phrases while you’re adjusting the pitch. Overall, the ARA2 updates in Auto-Tune Pro X 10.3.1 make it even easier to manually edit even the most complex tracks to help you express yourself in ever more compelling ways.":"グラフ モードでタイムラインをクリックしてドラッグすることで、更新されたグラフ モードでループ ポイントを作成することもできます。この新しいズーム機能は、ピッチを調整するときに音符やフレーズに焦点を合わせるのに役立ちます。全体として、 Auto-Tune Pro X 10.3.1の ARA2 アップデートにより、最も複雑なトラックでも手動で編集することがさらに簡単になり、これまで以上に魅力的な方法で自分を表現できるようになります。","#Composition refers to creating a piece of music from scratch, including the melody, chords, lyrics, and other elements that make up a song. Composers use their imagination and skills to bring their musical ideas to life.":"作曲とは、曲を構成するメロディー、コード、歌詞などの要素を含めて、ゼロから音楽を作成することを指します。作曲家は想像力とスキルを駆使して、音楽のアイデアを実現します。","#Simply put, when you record sounds digitally, your digital audio workstation (DAW) takes thousands of \"snapshots\" of the audio wave each second. This process, known as sampling, converts continuous sound waves into a series of discrete digital values. The more frequently you take these snapshots, the higher the sampling rate and the more accurate your digital representation of the sound will be.":"簡単に言うと、サウンドをデジタルで録音すると、デジタル オーディオ ワークステーション (DAW) は毎秒何千ものオーディオ波形の「スナップショット」を取得します。サンプリングとして知られるこのプロセスは、連続音波を一連の離散デジタル値に変換します。これらのスナップショットを頻繁に取得するほど、サンプリング レートが高くなり、サウンドのデジタル表現がより正確になります。","#Bringing It All Together: The Complete Vocal Chain":"すべてをまとめる:完全なボーカルチェーン","#Get Started Today":"今すぐ始めましょう","#Electrical interference":"電気干渉","#The ideal vocal chain follows a natural flow:":"理想的なボーカルチェーンは自然な流れに従います。","#Auto-Tune Unlimited One Year (Without Annual Rollover) added to your cart!":"Auto-Tune Unlimited 1 年間 (年間ロールオーバーなし) がカートに追加されました!","#FREE 14-DAY TRIAL OF AUTO-TUNE":"オートチューンの 14 日間無料トライアル","#New Graph Mode scrolling":"新しいグラフモードのスクロール","#Punch: Cut through dense mixes with clarity and power.":"パンチ: 明瞭さとパワーで高密度ミックスをカットします。","#Spatial Arrangements":"空間配置","#For quick results: Use the AI Assist feature, select your desired vibe, and let the AI create a custom reverb setting":"すぐに結果を得るには:AIアシスト機能を使用して、希望の雰囲気を選択し、AIがカスタムリバーブ設定を作成します。","#Artist presets from industry professionals":"業界のプロによるアーティストプリセット","#Live Music Streaming Producer Beat Battles and New Music Opportuni":"Live Music Streaming Producer Beat Battles と新しい音楽の機会","#The Apple Silicon Native update is totally FREE for Auto-Tune Unlimited subscribers. If you haven't done so already, go ahead and install the latest version of your Antares plug-ins to take advantage of the full power of the updated Apple chip hardware. Visit our Downloads Page or start a free trial of Auto-Tune Unlimited.":"Auto-Tune Unlimited加入者は、Apple Silicon Native アップデートを完全に無料で利用できます。まだインストールしていない場合は、最新バージョンの Antares プラグインをインストールして、更新された Apple チップ ハードウェアの能力を最大限に活用してください。ダウンロード ページにアクセスするか、Auto-Tune Unlimited の無料トライアルを開始してください。","#WE SET OUR AFFILIATES":"アフィリエイトを設定します","#Hildebrand at his Scotts Valley, California office":"カリフォルニア州スコッツ バレーのオフィスでのヒルデブランド","#Songwriter":"ソングライター","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Unlimited Monthly (AVID).":"次回のエクスペリエンスを向上させるために、Auto-Tune Unlimited Monthly (AVID) のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#One of the earliest examples of arrangement in classical music can be found in the work of Johann Sebastian Bach, who often rearranged his own compositions for different instruments or voices. For instance, his Brandenburg Concertos were initially written for a small chamber orchestra. Bach arranged them for piano and other instruments, allowing them to be performed by more musicians and in a wider variety of settings.":"クラシック音楽における編曲の最も初期の例の 1 つは、ヨハン セバスチャン バッハの作品に見られます。バッハは、自分の作曲をさまざまな楽器や声に合わせて再編することがよくありました。たとえば、彼のブランデンブルク協奏曲は当初、小さな室内楽団のために書かれました。バッハはそれらをピアノやその他の楽器用に編曲し、より多くのミュージシャンがより多様な設定で演奏できるようにしました。","#Why It Comes First:":"なぜ最初に来るのか:","#Pitch Tracking: Lock EQ bands to specific vocal pitches":"ピッチトラッキング: 特定のボーカルピッチにEQバンドをロックします","#Add air: Use the Air Band to bring subtle brilliance to the high end":"空気感を加える: エアバンドを使用して高音域に微妙な輝きを加えます","#For advanced control: Try dual-stage compression, using one compressor for gentle overall control and another to catch peaks":"高度な制御には、1つのコンプレッサーで全体を穏やかに制御し、もう1つでピークを捉えるデュアルステージ圧縮を試してください。","#Real-time processing with low latency":"低遅延のリアルタイム処理","#Stack of mobile phones running the Auto-Tune Ignite app":"Auto-Tune Igniteアプリを実行している携帯電話のスタック","#Stories":"ストーリー","#Instrumental Arrangements":"インストルメンタルアレンジメント","#DIGITAL TALK BOX":"デジタルトークボックス","#Two delay types: Mono and Stereo Ping Pong":"2種類のディレイタイプ:モノラルとステレオピンポン","#Now that we've explored each component individually, let's consider how they work together:":"各コンポーネントを個別に確認したので、次にそれらがどのように連携するかを考えてみましょう。","#Livestream Audio: Broadcast-quality voice for gaming or other live content":"ライブストリームオーディオ: ゲームやその他のライブコンテンツ用の放送品質の音声","#4-part Harmony Player":"4パートハーモニープレーヤー","#Getting Started with Vocal EQ:":"ボーカルEQ入門:","#The dual-stage capability allows you to stack different compressor types in series. Use an Opto compressor for gentle, musical compression followed by an FET compressor to catch remaining peaks. This achieves more natural results than trying to do everything with a single, heavily-set compressor.":"デュアルステージ機能により、異なるタイプのコンプレッサーを直列に接続できます。オプトコンプレッサーで優しく音楽的なコンプレッションをかけ、FETコンプレッサーで残りのピークを捉えます。これにより、単一の高設定コンプレッサーで全てをこなそうとするよりも、より自然な結果が得られます。","#In contrast, the arrangement of a classical piece may be more complex, with each section of the orchestra contributing an intricate sonic texture through unique melodies and harmonies.":"対照的に、クラシック作品の編曲はより複雑で、オーケストラの各セクションが独自のメロディーとハーモニーを通じて複雑な音響テクスチャーを提供します。","#UP FOR SUCCESS":"成功への挑戦","#Unlock the AI Vocal Chain in 2 Minutes":"2分でAIボーカルチェーンをアンロック","#The education you need to succeed. Free access to tech support, product tutorials, and tips from industry professionals give you the skills to put your tools to work.":"成功するために必要な教育。技術サポート、製品チュートリアル、業界専門家からのヒントへの無料アクセスにより、ツールを活用するためのスキルが得られます。","#10 Auto-Tune Features NOBODY TELLS YOU — Reid Stefan":"誰も教えてくれない 10 のオートチューン機能 — リード・ステファン","#Auto-Tune Pro X 10.3.1 Graph Mode interface":"Auto-Tune Pro X 10.3.1 グラフ モード インターフェイス","#New vocal effects as they’re released. Automatically receive licenses for select Antares plug-ins as they’re added to Auto-Tune Unlimited.":"新しいボーカルエフェクトがリリースされます。選択した Antares プラグインが Auto-Tune Unlimited に追加されると、そのライセンスを自動的に受け取ります。","#A pair of glasses and a pen on top of a pile of sheet music":"楽譜の山の上に置かれた眼鏡とペン","#Post-reverb effects (Tone Shaper, Compressor, Gate, Width)":"ポストリバーブエフェクト(トーンシェイパー、コンプレッサー、ゲート、幅)","#Placing compression after EQ allows the compressor to work with a tonally balanced signal. This prevents the compressor from exaggerating problematic frequencies and creates a more musical result. Additionally, having compression before reverb ensures that spatial effects are applied to a dynamically controlled signal.":"EQの後段にコンプレッションを配置することで、コンプレッサーは音のバランスが取れた信号に作用します。これにより、コンプレッサーが問題のある周波数を誇張するのを防ぎ、より音楽的な効果を生み出します。さらに、リバーブの前にコンプレッションを配置することで、ダイナミックにコントロールされた信号に空間的な効果を加えることができます。","#Step 5: Polish with Vocal De-Esser":"ステップ5:ボーカル・ディエッサーで仕上げる","#Vocal Reverb combines traditional reverb algorithms with AI technology:":"Vocal Reverb は、従来のリバーブ アルゴリズムと AI テクノロジーを組み合わせています。","#While the role of an arranger might not seem as creative as that of a producer or songwriter, reimagining an existing piece can often require significant changes that bring new life to the song and highlight qualities previously overshadowed in the original recording.":"アレンジャーの役割は、プロデューサーやソングライターの役割ほど創造的ではないように見えるかもしれませんが、既存の作品を再考するには、曲に新しい命を吹き込み、元のレコーディングで以前は影が薄かった品質を強調する大幅な変更が必要になることがよくあります。","#Perpetual license of AutoTune Pro 11":"AutoTune Pro 11の永久ライセンス","#The Complete Guide To Mixing Lo-Fi Music":"Lo-Fi ミュージックのミキシングに関する完全ガイド","#Benefit from the global reach and influence of the most recognized brand in music.":"音楽界で最も有名なブランドの世界的な影響力と影響力を活用してください。","#Infograph of Vocal Reverb highlighting AI Assist, Three Classic Algorithms, and the Pre & Post Effects panel":"AIアシスト、3つのクラシックアルゴリズム、プリエフェクトとポストエフェクトパネルを強調したボーカルリバーブのインフォグラフ","#Auto Tune vs Pitch Correction Square":"オートチューン vs ピッチ補正スクエア","#Auto-Tune is regularly covered by the global music, entertainment, and technology press.":"Auto-Tune は、世界の音楽、エンターテイメント、テクノロジーのプレスで定期的に取り上げられています。","#Apply Now":"今すぐお申し込みください","#Studio quality recordings at an affordable price. Get access to the entire collection of Auto-Tune and vocal effects plug-ins at the lowest cost of entry.":"スタジオ品質の録音を手頃な価格で。最低のエントリーコストで Auto-Tune およびボーカルエフェクトプラグインのコレクション全体にアクセスできます。","#Antares Announces Auto-Tune Artist – Next-Generation Upgrade of Auto-Tune Live":"Antares が Auto-Tune Artist を発表 – Auto-Tune Live の次世代アップグレード","#ARA2 support for Cubase/Nuendo":"Cubase/Nuendo の ARA2 サポート","#Add depth and dimension: Experiment with reverb, delay, and other effects, to create an immersive vocal sound that complements the instrumental arrangement.":"深みと次元を加える: リバーブ、ディレイ、その他のエフェクトを試して、インストゥルメンタル アレンジメントを補完する没入感のあるボーカル サウンドを作成します。","#Click the \"Clean Up\" button":"「クリーンアップ」ボタンをクリックします","#Four compression styles (FET, Opto A, Opto B, and Modern)":"4 つの圧縮スタイル (FET、Opto A、Opto B、Modern)","#Believe":"信じる","#Dr. Andy moved on and retired from Antares years ago, but his legacy endures. His invention, once a covert corrective tool, now defines the sound of a generation. It’s made its way into every genre, with artists like Zedd, Cardi B, Chris Brown, and Post Malone leveraging the power of Auto-Tune to shape their voices in the studio and deliver their signature sounds on stage. Pitchfork called Auto-Tune “the most important pop innovation of the last 20 years,” dubbing it \"the fad that just wouldn't fade.”":"アンディ博士は何年も前にアンタレスに引っ越して退職しましたが、彼の遺産は生き続けています。彼の発明は、かつては隠れた修正ツールでしたが、今では世代のサウンドを定義しています。 Zedd、Cardi B、Chris Brown、Post Malone などのアーティストが Auto-Tune のパワーを活用して、スタジオで自分の声を形作り、ステージで特徴的なサウンドを提供することで、あらゆるジャンルに浸透しています。 Pitchfork は Auto-Tune を「過去 20 年間で最も重要なポップ イノベーション」と呼び、「衰えることのない流行」と呼んだ。","#AutoKey Mobile syncs seamlessly with every edition of AutoTune® desktop software, allowing you to send the key information directly to your DAW in real time.":"AutoKey Mobile は、AutoTune® デスクトップ ソフトウェアのすべてのエディションとシームレスに同期し、キー情報をリアルタイムで直接 DAW に送信できます。","#Get all of the latest Antares software for free.":"最新の Antares ソフトウェアをすべて無料で入手できます。","#SoundSoap: The fastest and easiest way to clean your audio tracks.":"SoundSoap:オーディオ トラックをクリーンアップする最も速くて簡単な方法。","#In 2023, Mark Ronson was definitely Ken-eough.":"2023年、マーク・ロンソンは間違いなくケン・エフだった。","#Throughout the centuries, it has been important to preserve the integrity of the original composition while still showcasing the creativity and expression of the arranger. This requires a deep understanding of music theory, instrumentation, and the original work and its context.":"何世紀にもわたって、編曲者の創造性と表現を示しながら、元の曲の完全性を維持することが重要でした。これには、音楽理論、楽器編成、原曲とその文脈についての深い理解が必要です。","#Arrangement of Vocals in Music Production":"音楽制作におけるボーカルアレンジ","#Add variety: Use different instruments, rhythms, and your personal touch to make the song memorable for a long time.":"多様性を加える: さまざまな楽器、リズム、個人的なタッチを使用して、曲を長く記憶に残るものにします。","#AI Assist for intelligent sibilance detection":"インテリジェントな歯擦音検出のためのAIアシスト","#Get Auto-Tune EFX+ the way you want it":"Auto-Tune EFX+を思いのままに","#Read the full article on FADER >":"FADER の全文を読む >","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Unlimited Monthly (AVID) subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"Auto-Tune Unlimited Monthly (AVID) サブスクリプションのすべての製品は、現在の請求サイクルが終了するまで引き続き使用できます。この時点で、サブスクリプションは無効になります。","#Mixing Vocals In 7 Steps":"7 つのステップでボーカルをミキシングする","#Hold":"所有","#Free 14 day trail of Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimited の 14 日間無料トライアル","#A mix bus won't help you fix frequency issues or bring to life a delicate balance out of nowhere. On the contrary, a mix bus should be the icing on the cake, the final step to make different elements of your mix coexist in harmony.":"ミックス バスは、周波数の問題を解決したり、微妙なバランスを突然実現したりするのに役立ちません。それどころか、ミックス バスはケーキの飾りであり、ミックスのさまざまな要素を調和して共存させるための最終ステップである必要があります。","#On the other hand, music arrangement involves reworking or expanding an existing piece of music to create a new version. An arranger will take the original composition and decide which instruments to highlight, how to structure the melody and harmony, and what elements to add or remove to craft a unique sound.":"一方、編曲とは、既存の曲を手直ししたり拡張したりして、新しいバージョンを作成することです。アレンジャーは、元の構成を取り、どの楽器を強調するか、メロディーとハーモニーをどのように構築するか、どの要素を追加または削除して独自のサウンドを作成するかを決定します。","#Podcasts and Voice-Overs: Clean, clear speech with natural dynamics":"ポッドキャストとナレーション: 自然なダイナミクスを備えた、明瞭でクリアな音声","#Processing noise-filled recordings is like building on a shaky foundation. Any noise in your raw recordings gets amplified by later processors like compressors and EQs. By starting with Vocal Prep, you ensure that only the actual vocal performance not background noise gets processed downstream.":"ノイズだらけの録音を処理するのは、不安定な土台の上に建物を建てるようなものです。生の録音に含まれるノイズは、コンプレッサーやEQなどの後段のプロセッサーによって増幅されてしまいます。Vocal Vocal Prepから始めることで、下流で処理されるのはバックグラウンドノイズではなく、実際のボーカルパフォーマンスのみになります。","#For vocal harmonies: Use the Harmony Player to create complementary vocal layers":"ボーカルハーモニーの場合: ハーモニープレーヤーを使用して補完的なボーカルレイヤーを作成します","#As the world of music production undergoes groundbreaking changes, the principles of song arrangement have remained consistent over the past few centuries. An arranger's expertise and experience can amplify a song's beauty and depth, revolutionize its mood and atmosphere, and transform raw recordings into global hits.":"音楽制作の世界は画期的な変化を遂げていますが、曲のアレンジの原則は過去数世紀にわたって一貫しています。アレンジャーの専門知識と経験は、曲の美しさと深みを増幅し、ムードと雰囲気に革命をもたらし、未加工のレコーディングを世界的なヒット曲に変えることができます。","#Spring Sale Extended! FREE Auto-Tune Artist: $349 value!":"春のセール期間延長!無料のオートチューン アーティスト: 349 ドル相当!","#Please select a product to continue.":"続行するには製品を選択してください。","#Universal Audio":"ユニバーサルオーディオ","#Rihanna - Diamonds":"リアーナ - ダイヤモンド","#Rihanna - \"Diamonds\" (2012)":"リアーナ - 「ダイヤモンド」 (2012)","#Getting Started with Vocal Prep:":"Vocal Prepを始める:","#Clean up unwanted noise (Vocal Prep)":"不要なノイズを除去する(Vocal Prep)","#Shape the tonal balance (Vocal EQ)":"音色バランスを整える(ボーカルEQ )","#Getting Started with Vocal De-Esser:":"ボーカル・ディエッサーの使い方:","#AutoKey Mobile delivers a fast, accurate, and portable way to automatically detect the musical key of any song—all from your mobile device.":"AutoKey Mobile は、モバイル デバイスからあらゆる曲の音楽キーを自動的に検出する高速、正確、ポータブルな方法を提供します。","#Dr. Andy Hildebrand - Priceonomics":"アンディ・ヒルデブランド博士 -価格ノミクス","#Learn how live music streaming, producer beat battles, and new music opportunities are building community for artists, music producers, audio engineers, and fans.":"ライブ ミュージック ストリーミング、プロデューサー ビート バトル、新しい音楽の機会が、アーティスト、音楽プロデューサー、オーディオ エンジニア、ファンのコミュニティをどのように構築しているかをご覧ください。","#Only Taylor could put out the same single twice and have it dominate the charts both times":"同じシングルを2回リリースし、両方ともチャートを独占できるのはテイラーだけだ","#All Avid subscribers get Auto-Tune Unlimited, the ultimate vocal production suite, FREE for 3 months! Total retail value: $49.98. After your FREE trial period ends, an Auto-Tune Unlimited subscription automatically renews at $24.99/mo. Cancel anytime.":"すべての Avid サブスクライバーは、究極のボーカル制作スイートである Auto-Tune Unlimited を 3 か月間無料で利用できます。合計小売価格: 49.98 ドル。無料試用期間が終了すると、Auto-Tune Unlimited サブスクリプションが月額 $24.99 で自動的に更新されます。いつでもキャンセルできます。","#A well-arranged song can elevate an unfinished track to a professional level. Here are some tips to keep in mind when arranging a new song:":"よくアレンジされた曲は、未完成のトラックをプロのレベルに引き上げることができます。新しい曲をアレンジするときは、次の点に注意してください。","#Modern music production has three main types of musical arrangement, each playing a vital role in creating a compelling song.":"現代の音楽制作には主に 3 種類の音楽アレンジがあり、それぞれが魅力的な曲を作成する上で重要な役割を果たします。","#Household sounds (like barking dogs)":"家庭内の音(犬の鳴き声など)","#After cleaning your recordings, it's time to address pitch imperfections. This is where AutoTune Pro 11, the industry standard for pitch correction, comes into play.":"録音をクリーンアップしたら、次はピッチの不完全さを修正しましょう。ここで活躍するのが、ピッチ補正の業界標準であるAutoTune Pro 11です。","#For genre-specific compression: Explore the different compression styles FET for aggressive punch, Opto for smoother control, Modern for transparency":"ジャンル特有のコンプレッション: FET (アグレッシブなパンチ)、Opto (スムーズなコントロール)、Modern (透明感) など、さまざまなコンプレッションスタイルをお試しください。","#Use the AI Assist feature to analyze your vocal and suggest optimal settings":"AIアシスト機能を使用してボーカルを分析し、最適な設定を提案します","#AutoTune Pro X Video Tutorial With J Chris Griffin!":"J Chris Griffin による AutoTune Pro X ビデオ チュートリアル!","#When Antares debuted Auto-Tune at the 1997 NAMM Show, producers and engineers everywhere went wild, blown away by its natural, undetectable pitch correction. “People were tearing it out of my hands,” Dr. Andy said.":"Antares が 1997 年の NAMM ショーで Auto-Tune をデビューさせたとき、どこのプロデューサーやエンジニアも、その自然で検出不可能なピッチ補正に吹き飛ばされて熱狂しました。 「人々は私の手からそれを引きはがしていました」とアンディ博士は言いました。","#The NEW Auto-Tune EFX+ 10 and Auto-Key 2":"新しい Auto-Tune EFX+ 10 と Auto-Key 2","#macOS System":"macOS システム","#Back in his oil industry days, Dr. Andy pioneered auto-correlation algorithms, which use seismic waves to map potential drill sites. In a breakthrough moment, he discovered he could apply those same algorithms to music, and he set out to write his own sampling software. In 1990, Hildebrand founded Jupiter Systems, the predecessor of Antares Audio Technologies, and launched the Infinity software sampler that year.":"石油産業時代にさかのぼるアンディ博士は、地震波を使用して潜在的な掘削場所をマッピングする自己相関アルゴリズムの先駆者でした。画期的な瞬間に、彼は同じアルゴリズムを音楽に適用できることを発見し、独自のサンプリング ソフトウェアの作成に着手しました。 1990 年、Hildebrand は Antares Audio Technologies の前身である Jupiter Systems を設立し、その年に Infinity ソフトウェア サンプラーを発売しました。","#Kanye West - \"Heartless\" (2008)":"カニエ・ウェスト - 「ハートレス」 (2008)","#Live Music Streaming, Producer Beat Battles and New Music Opportunities":"ライブ ミュージック ストリーミング、プロデューサー ビート バトル、新しい音楽の機会","#Difference Between Composition vs. Arrangement":"構成と配置の違い","#Types of Arrangements in Music Production":"音楽制作におけるアレンジの種類","#A hand turning a knob on an audio mixer":"オーディオ ミキサーのノブを回す手","#Arrangement in music production refers to the process of recreating a song's overall structure, including combining elements such as melody, harmony, and rhythm, building up the instrumentation and sonic layers, and expanding the harmonies established by the original composer.":"音楽制作における編曲とは、メロディー、ハーモニー、リズムなどの要素を組み合わせ、楽器や音のレイヤーを構築し、元の作曲家によって確立されたハーモニーを拡張することを含む、曲の全体的な構造を再作成するプロセスを指します。","#For the classic \"AutoTune effect\": Set retune speed below 10ms in Auto Mode":"クラシックな「オートチューン効果」を得るには、自動モードで再チューン速度を10ms未満に設定します。","#Cut muddiness: Use a narrow cut in the 200-400Hz range to reduce boxiness":"濁りをカット:200~400Hzの範囲で狭くカットして、箱のような音を減らす","#Why It Comes Fourth:":"4位になった理由:","#Auto-EQ with pitch tracking technology for crystal-clear reverb tails":"ピッチトラッキング技術を備えた自動EQで、クリアなリバーブテールを実現","#Cher's \"Believe\" debuted on October 22, 1998":"1998 年 10 月 22 日にデビューしたシェールの「Believe」","#MIDI hardware mapping for hands-on control":"ハンズオンコントロールのためのMIDIハードウェアマッピング","#De-essing comes at this point in your vocal chain because previous processors (especially compression and EQ) can sometimes enhance sibilance. By addressing these issues before adding reverb, you ensure your spatial effects are applied to a vocal that's already free from harsh frequencies, resulting in a cleaner reverb tail.":"ディエッシングはボーカルチェーンのこの段階で行います。これは、前段のプロセッサー(特にコンプレッションとEQ)によって歯擦音が強調されてしまうことがあるためです。リバーブを追加する前にこれらの問題に対処することで、既に耳障りな周波数成分が除去されたボーカルに空間エフェクトを適用し、よりクリーンなリバーブテールを実現できます。","#In the geophysical field, Dr. Andy pioneered algorithms that could map the earth’s surface by sending out sound waves and recording their reflections. He discovered that when he applied these models to audio, they could detect pitch. Dr. Andy got right to work.":"地球物理学の分野では、アンディ博士は、音波を送信してその反射を記録することで地球の表面をマッピングできるアルゴリズムを開発しました。彼は、これらのモデルをオーディオに適用すると、ピッチを検出できることを発見しました。アンディ博士は仕事に取り掛かりました。","#The moment that led to the birth of Auto-Tune came five years later, at a NAMM Show lunch. Dr. Andy, ever the provocateur, asked a group of friends, “What needs to be invented?” Someone answered, “a box that lets me sing in tune!” It was a joke, but Dr. Andy’s gears started turning.":"Auto-Tuneの誕生のきっかけとなったのは、5 年後の NAMM ショーの昼食会でした。かつて挑発者だったアンディ博士は、友人のグループに「何を発明する必要がありますか?」と尋ねました。誰かが「調子に乗って歌える箱!」と答えました。冗談ですが、アンディ博士の歯車が回り始めました。","#AutoTune Unlimited stacked interfaces with AutoTune 2026":"AutoTune 2026を搭載したAutoTune Unlimitedスタックインターフェース","#Auto-Tune redefined the way vocals are produced and is one of the biggest selling plug-ins of all time.":"Auto-Tune はボーカルの作成方法を再定義したもので、史上最も売れているプラグインの 1 つです。","#Congratulations Dr. Andy Hildebrand on your GRAMMY®!":"Dr. Andy Hildebrand さん、GRAMMY® 受賞おめでとうございます!","#Another Auto-Tune Pro X 10.3.1 update includes new Preference Menu options and Note Label display options to simplify navigation and speed up your workflow. The Note Label functionality shows all notes on the Graph Mode keyboard, not only the root notes. And for our Pro Tools users, we’ve updated Pro Tools AudioSuite compatibility for a more seamless communication between the two products.":"別のAuto-Tune Pro X 10.3.1アップデートには、ナビゲーションを簡素化し、ワークフローを高速化するための新しい環境設定メニュー オプションとノート ラベル表示オプションが含まれています。ノートラベル機能は、ルートノートだけでなく、グラフモードキーボード上のすべてのノートを表示します。また、Pro Tools ユーザーのために、2 つの製品間のよりシームレスな通信を実現するために、Pro Tools AudioSuite の互換性を更新しました。","#Arrangements in Music Production":"音楽制作における編曲","#Vocal Compressor controls dynamics with intelligent dual-stage processing":"ボーカルコンプレッサーは、インテリジェントなデュアルステージ処理でダイナミクスをコントロールします。","#Vocal Prep uses artificial intelligence to identify and remove unwanted noises while preserving the natural character of the performance. This one-click solution tackles:":"Vocal Prepは、人工知能を活用して不要なノイズを識別・除去しながら、演奏の自然な雰囲気を保ちます。このワンクリックソリューションは、以下のことを実現します。","#Six full parametric bands for precise control":"正確な制御を可能にする6つのフルパラメトリックバンド","#Available Now with AutoTune Unlimited":"AutoTune Unlimitedで今すぐ利用可能","#Infograph of Vocal EQ highlighting AI Vocal Learning, Pitch Tracking EQ Bands, and the Six Parametric Bands and Air feature":"AIボーカル学習、ピッチトラッキングEQバンド、6つのパラメトリックバンドとエア機能を強調したボーカルEQのインフォグラフ","#Harmony Engine: Produce incredible harmony arrangements from a single vocal track.":"ハーモニー エンジン: 単一のボーカル トラックから素晴らしいハーモニー アレンジメントを生成します。","#source":"ソース","#Improve the flow of the song: Structure the song in a captivating and memorable way.":"曲の流れを改善する: 魅力的で記憶に残る方法で曲を構成します。","#Why Your Vocal Chain Order Matters":"ボーカルチェーンの順序が重要な理由","#Vocal Learning: Automatically highlights frequency ranges for different voice types":"ボーカル学習: さまざまな声質の周波数範囲を自動的に強調表示します","#Dual-stage compression capabilities":"二段圧縮機能","#Correct pitch issues (AutoTune Pro 11)":"ピッチの問題を修正する( AutoTune Pro 11 )","#Add character: Experiment with tube saturation to add harmonic richness":"キャラクターを追加: チューブのサチュレーションを試して、倍音の豊かさを追加します","#Adjust the soft and hard sibilant controls to taste":"好みに応じてソフトとハードの歯擦音コントロールを調整します","#Three classic algorithms: Hall, Plate, and Room":"3つの古典的なアルゴリズム:ホール、プレート、ルーム","#Let's look at the role of a song arranger throughout the centuries and how a refined musical arrangement can change how you produce and experience music.":"何世紀にもわたる編曲者の役割と、洗練された編曲によって、音楽の制作方法と体験方法がどのように変化するかを見てみましょう。","#Auto-Tune Essentials added to your cart!":"Auto-Tune Essentials がカートに追加されました。","#A noisier signal or a vocal performance that is unusually breathy may require a more 'relaxed' setting (higher Tracking value).":"ノイズの多い信号や、異常に息のかかったボーカルパフォーマンスの場合は、より「リラックスした」設定 (より高いトラッキング値) が必要な場合があります。","#Highlight key moments: Come up with unique elements for the chorus or bridge to make them stand out.":"重要な瞬間を際立たせる: コーラスやブリッジを際立たせるためのユニークな要素を考え出します。","#The difference between amateur and professional vocals often comes down to having the right vocal chain and understanding vocal processing techniques. The series of digital tools that transform raw recordings into polished, stream-quality performances. Whether you're in Abbey Road or your bedroom closet, the right vocal chain elevates your productions.":"アマチュアボーカルとプロのボーカルの違いは、多くの場合、適切なボーカルチェーンとボーカル処理技術の理解にかかっています。生の録音を洗練されたストリーミング品質のパフォーマンスへと変換する一連のデジタルツール。アビーロードでも、ベッドルームのクローゼットでも、適切なボーカルチェーンはあなたの作品のレベルを高めます。","#The 65th GRAMMY Awards® will air Sunday, February 5 on CBS and will stream live at live.grammy.com.":"第 65 回 GRAMMY Awards® は、2 月 5 日日曜日に CBS で放送され、 live.grammy.comでライブ ストリーミングされます。","#The Fader is a magazine based in New York City that was launched in 1999. The magazine covers music, style, and culture. It was the first print publication to be released on iTunes.":"The Fader は、1999 年に創刊されたニューヨークを拠点とする雑誌です。この雑誌は、音楽、スタイル、文化をカバーしています。これは、iTunes でリリースされた最初の印刷物でした。","#By connecting the power of our brand with your community, the Auto-Tune affiliate program offers an easy way to earn.":"Auto-Tune アフィリエイト プログラムは、当社のブランドの力をコミュニティと結びつけることで、簡単に収入を得る方法を提供します。","#Sylvia Massy Exclusive Interview Thumb":"シルビア・マッシー 独占インタビュー サム","#To receive your license, please enter the code provided to you.":"ライセンスを受け取るには、提供されたコードを入力してください。","#Build momentum and tension: Create a sense of progression throughout the song to keep the listener engaged.":"勢いと緊張感を構築する: 曲全体を通して進行の感覚を生み出し、リスナーの関心を維持します。","#In contemporary music production, arranging often involves working with a song demo to determine each section's best structure and instrumentation and create the desired atmosphere.":"現代の音楽制作では、多くの場合、アレンジには曲のデモを使用して、各セクションの最適な構成と楽器を決定し、望ましい雰囲気を作成することが含まれます。","#AutoTune Pro 11 offers both automatic real-time pitch correction and detailed manual editing:":"AutoTune Pro 11 は、自動リアルタイムピッチ補正と詳細な手動編集の両方を提供します。","#Get Auto-Tune Artist FREE with an annual subscription to Auto-Tune Unlimited - a $349 value. Offer extended through May 31st.":"Auto-Tune Unlimited の年間サブスクリプション (349 ドル相当) を利用して、Auto-Tune Artist を無料で入手してください。オファーは5月31日まで延長されました。","#With newly enhanced GUIs and full compatibility with the latest OS offered by Apple, Auto-Tune Unlimited continues to deliver the fastest, most powerful, and most user-friendly vocal production experience ever.":"新しく強化された GUI と、Apple が提供する最新の OS との完全な互換性により、Auto-Tune Unlimited は、これまでで最も速く、最も強力で、最もユーザーフレンドリーなボーカル制作体験を提供し続けます。","#Compatibility. Compatible with every major DAW and every current version of Auto-Tune. Collaboration is easy when you’re working with industry-standard tools.":"互換性。すべての主要な DAW および Auto-Tune のすべての現行バージョンと互換性があります。業界標準のツールを使用すると、コラボレーションが簡単になります。","#Structural Arrangements":"構造上の取り決め","#Articulator: Get funky with the classic 1970’s talkbox effect.":"Articulator: クラシックな 1970 年代のトークボックス エフェクトでファンキーになりましょう。","#Reverb is placed at the end of your chain because you want it to process a clean, balanced, controlled, and de-essed signal. Applying reverb as the final step ensures that all vocal issues have been addressed, preventing the spatial effects from amplifying any problems and creating the most professional, cohesive sound.":"リバーブは、クリーンでバランスの取れた、コントロールされた、ディエッサーがかかった信号を処理するために、チェーンの最後に配置されます。リバーブを最終ステップに適用することで、ボーカルに関するあらゆる問題が確実に解決され、空間エフェクトによる問題増幅を防ぎ、最もプロフェッショナルでまとまりのあるサウンドを実現します。","#This vocal chain isn't just for traditional singing. It enhances:":"このボーカルチェーンは、伝統的な歌唱だけに使われるものではありません。以下の効果を高めます。","#AutoTune Unlimited subscribers already have access to all these plugins, with Vocal Prep being the newest addition. If you're not yet a subscriber, experience the power of this complete vocal chain with a free trial of AutoTune Unlimited. Take your vocal production to the next level and get started with AutoTune free, and perfect your vocal chain!":"AutoTune Unlimited のサブスクリプションメンバーは、 Vocal Prep を含むすべてのプラグインに既にアクセスできます。まだサブスクリプションメンバーでない方は、 AutoTune Unlimitedの無料トライアルで、この包括的なボーカルチェーンのパワーをぜひご体験ください。ボーカル制作を次のレベルに引き上げ、 AutoTune を無料で使い始め、完璧なボーカルチェーンを作りましょう!","#Air conditioning hum":"エアコンの音","#Why It Comes Second:":"2番目である理由:","#With clean, perfectly pitched vocals in hand, it's time to sculpt the tonal balance. Unlike generic equalizers, Vocal EQ is designed specifically for the human voice.":"クリーンで完璧なピッチのボーカルが完成したら、次は音色バランスを整えましょう。一般的なイコライザーとは異なり、Vocal EQは人間の声に特化して設計されています。","#AI Assist for creating customized reverb based on your desired vibe":"好みの雰囲気に基づいてカスタマイズされたリバーブを作成するためのAIアシスト","#Get a FREE perpetual license to Auto-Tune Artist with an annual subscription to Auto-Tune Unlimited. Offer extended through May 31st.":"Auto-Tune Unlimited の年間サブスクリプションを利用して、Auto-Tune Artist の無料の永久ライセンスを入手してください。オファーは5月31日まで延長されました。","#Thank you, and congratulations, Dr. Andy! We’re so proud of your accomplishments and we look forward to toasting you on Music’s Biggest Night.":"ありがとう、おめでとう、アンディ博士!私たちはあなたの功績をとても誇りに思っており、Music's Biggest Night で乾杯できることを楽しみにしています。","#The definitive voice of music and the lifestyle that surrounds it.":"音楽の決定的な声とそれを取り巻くライフスタイル。","#Get Your Free Copy of Auto-Tune Vocal Compressor":"Auto-Tune Vocal Compressorの無料コピーを入手","#How does AutoKey Mobile work?":"AutoKey Mobileはどのように機能しますか?","#Notifications in Plug-In":"プラグインでの通知","#Pro Tools 2018.1 or later.":"Pro Tools 2018.1 以降。","#Musical arrangement has played a crucial role in classical music throughout history, as many composers have created new and exciting versions of familiar compositions.":"多くの作曲家が親しみのある曲の新しいエキサイティングなバージョンを作成したため、編曲は歴史を通じてクラシック音楽で重要な役割を果たしてきました。","#Getting Started with Vocal Reverb:":"ボーカルリバーブ入門:","#Rap and Hip-Hop Vocals: Punchy, present vocals with the iconic AutoTune effect when desired":"ラップとヒップホップのボーカル: 必要に応じて象徴的なオートチューンエフェクトを備えたパンチの効いた存在感のあるボーカル","#Step 2: Perfect the Pitch with AutoTune Pro 11":"ステップ2:AutoTune Pro 11でピッチを完璧にする","#The pitch-tracking technology is particularly valuable for vocals that move through different ranges. Instead of static EQ decisions that might work for some notes but not others, the EQ follows the pitch, ensuring consistent tonal enhancement throughout the performance.":"ピッチトラッキング技術は、様々な音域を移動するボーカルに特に有効です。特定の音には有効でも他の音には有効でないといった静的なEQ設定とは異なり、EQはピッチに追従し、パフォーマンス全体を通して一貫した音質向上を実現します。","#Arrangements can vary greatly depending on the arranger's style, taste, and skill. For example, the arrangement of a pop song might include a driving drum beat, a captivating bassline, and catchy vocals.":"アレンジはアレンジャーのスタイル、テイスト、スキルによって大きく異なります。たとえば、ポップ ソングのアレンジには、躍動的なドラム ビート、魅力的なベースライン、キャッチーなボーカルが含まれる場合があります。","#Excuse us while we take a minute to humble-brag: This month, the Recording Academy will honor our founder, Dr. Andy Hildebrand, with a Technical GRAMMY Award for his contributions to the recording industry with the invention of Auto-Tune, and we couldn’t be more thrilled!":"今月、レコーディング アカデミーは、創設者であるアンディ ヒルデブランド博士に、オートチューンの発明によるレコーディング業界への貢献を称え、テクニカル グラミー賞を授与します。これ以上興奮することはありません!","#Special offers from third parties.":"サードパーティによるスペシャルオファー","#Updates in":"の更新","#Antares can alert you about upcoming product news with a notification badge, displayed inside the plug-in itself.":"Antares は、プラグイン自体の内部に表示される通知バッジを使用して、今後の製品ニュースについて警告することができます。","#AutoTune Choir: The Ultimate Vocal Processor for Choral Effects":"AutoTune Choir: 合唱効果のための究極のボーカルプロセッサー","#A compatible DAW that supports the VST3 format.":"VST3フォーマットに対応した互換DAW。","#Why It Comes Last:":"最後になる理由:","#Step 3: Shape the Tone with Vocal EQ":"ステップ3:ボーカルEQでトーンを整える","#Essentially, an arrangement in music refers to the process of reworking, adapting, or developing an existing piece of music. This reimagination of a piece can be performed by either the original composer or another person by altering or expanding its main elements.":"本質的に、音楽の編曲とは、既存の音楽を作り直し、適応させ、または発展させるプロセスを指します。この作品の再想像は、元の作曲者または他の人が、その主要な要素を変更または拡張することによって実行できます。","#Auto-Key 2 FAQ Page":"Auto-Key 2 FAQ ページ","#Auto-Tune Producer Monthly":"Auto-Tune Producer 毎月","#Why AutoKey Mobile?":"AutoKey Mobileを選ぶ理由","#Auto-Tune inventor wins Technical GRAMMY® Award. To celebrate, we’re offering Auto-Tune Pro X for the original 1996 price of $299!":"Auto-Tune の発明者が Technical GRAMMY® Award を受賞。これを記念して、Auto-Tune Pro X を 1996 年の元の価格 299 ドルで提供します!","#Warm: The sound of vintage analog tube saturation and distortion.":"Warm: ヴィンテージアナログチューブのサチュレーションとディストーションのサウンド。","#Arrangement in Classical Music":"クラシック音楽の編曲","#The 19th century saw a significant increase in interest in orchestral music, and arrangement played a key role. One notable example is Maurice Ravel's arrangement of Mussorgsky's \"Pictures at an Exhibition,\" in which the original piano piece is transformed into a stunning orchestral work.":"19 世紀には、オーケストラ音楽への関心が大幅に高まり、編曲が重要な役割を果たしました。注目すべき例の 1 つは、モーリス・ラヴェルがムソルグスキーの「展覧会の絵」を編曲したことです。この作品では、元のピアノ曲を見事なオーケストラ作品に変えています。","#Pitch correction works best on clean audio where the true pitch can be clearly detected. After noise removal, AutoTune Pro 11 can more accurately identify the fundamental pitch, resulting in more natural-sounding tuning. Handle pitch issues before EQ and compression, these processes sometimes exaggerate pitch problems.":"ピッチ補正は、本来のピッチが明確に検出できるクリーンなオーディオで最も効果を発揮します。ノイズ除去後、AutoTune Pro 11はより正確に基音ピッチを特定し、より自然なチューニングを実現します。EQやコンプレッション処理の前にピッチの問題に対処する必要があります。これらの処理は、ピッチの問題を悪化させる場合があります。","#Step 6: Create Space with Vocal Reverb":"ステップ6:ボーカルリバーブで空間を作る","#At Antares, we’ve continually refined and expanded Auto-Tune’s capabilities, and today we offer a full suite of production tools that let music makers express the power and nuance of the human voice, in the studio or onstage. But the work of Dr. Andy will forever be remembered as transforming the way we create—and experience—great songs.":"Antares では、Auto-Tune の機能を継続的に改良および拡張してきました。現在、音楽制作者がスタジオやステージで人間の声の力とニュアンスを表現できるようにする制作ツールの完全なスイートを提供しています。しかし、アンディ博士の功績は、私たちが素晴らしい曲を作る方法、そして経験する方法を変えたものとして永遠に記憶されるでしょう。","#As an added bonus, for those of you with fancy 4K displays, Apple Silicon helps your favorite version of Auto-Tune look better than ever. Old Intel-based Macs may run into performance issues while OpenGL is enabled in your Auto-Tune preferences, so we've disabled it by default. But with our Apple Silicon Native software, you can enable OpenGL on your computer for smoother, more dazzling graphics in Auto-Tune Slice, Auto-Tune Vocal EQ, and Auto-Tune SoundSoap.":"さらに、高級な 4K ディスプレイをお持ちの方は、 Apple Siliconによって、お気に入りのバージョンのAuto-Tune がこれまで以上に美しく表示されるようになります。古い Intel ベースの Mac では、 Auto-Tune の環境設定で OpenGL が有効になっているとパフォーマンスの問題が発生する可能性があるため、デフォルトで無効になっています。ただし、 Apple Silicon Native ソフトウェアを使用すると、コンピュータで OpenGL を有効にして、 Auto-Tune Slice 、 Auto-Tune Vocal EQ 、 Auto-Tune SoundSoapでよりスムーズで鮮明なグラフィックスを実現できます。","#Antares Auto-Tune Pro 11 is the industry standard for professional pitch correction and vocal effects. Learn more about Auto-Tune Pro 11 here.":"Antares Auto-Tune Pro 11 は、プロフェッショナルなピッチ補正とボーカル エフェクトの業界標準です。 Auto-Tune Pro 11の詳細については、こちらをご覧ください。","#Choir: Turn a single voice into a lush choir of up to 32 unison voices.":"Choir: 単一のボイスを最大 32 のユニゾンボイスからなる豊かな合唱団に変えます。","#Let's explore how these elements work together to create professional vocals.":"これらの要素がどのように連携してプロフェッショナルなボーカルを生み出すのかを探ってみましょう。","#Detailed pitch editing in Graph Mode":"グラフモードでの詳細なピッチ編集","#Pitch Metering: Visualize a singer's pitch in real-time":"ピッチメータリング: 歌手のピッチをリアルタイムで視覚化します","#AI Assist for intelligent compression settings":"インテリジェントな圧縮設定のためのAIアシスト","#The final step in our perfect vocal chain places your polished vocals in a spatial environment to complete the professional sound.":"完璧なボーカルチェーンの最終ステップでは、磨き上げられたボーカルを空間環境に配置して、プロフェッショナルなサウンドを完成させます。","#Noise content, or breathiness in vocal performance can sometimes also lead to tracking errors. However, this can often be remedied by adjusting the Tracking knob.":"ノイズ内容やボーカルパフォーマンスの息づかいもトラッキングエラーの原因となる場合があります。ただし、これは多くの場合、Tracking ノブを調整することで解決できます。","#All plugins are now compatible with macOS Big Sur. They can be used on Apple’s Intel-based systems, as well as Apple silicon-based systems using Rosetta 2.":"すべてのプラグインが macOS Big Sur と互換性を持つようになりました。 Apple の Intel ベースのシステムだけでなく、Rosetta 2 を使用する Apple シリコン ベースのシステムでも使用できます。","#Virtual Riot This Riot Is Real Small Thumb":"仮想暴動 この暴動は本当の小さな親指です","#Big Sur Compatibility":"ビッグサーの互換性","#In short, while the composition is about creating something entirely new, arrangement is about reimagining an existing composition.":"要するに、コンポジションはまったく新しいものを作成することですが、アレンジは既存のコンポジションを再考することです。","#Become an":"になる","#This guide will walk you through building the ultimate vocal chain using AutoTune's specialized vocal suite. From noise cleanup to final polish, each element fits together to create that coveted professional sound.":"このガイドでは、AutoTuneの専用ボーカルスイートを使って究極のボーカルチェーンを構築する方法を解説します。ノイズ除去から最終的な仕上げまで、各要素が完璧に調和し、誰もが憧れるプロフェッショナルなサウンドを生み出します。","#Vocal EQ combines traditional equalization with advanced pitch-tracking technology:":"Vocal EQ は、従来のイコライゼーションと高度なピッチトラッキング テクノロジーを組み合わせています。","#Tube saturation for analog warmth":"アナログの温かみのあるチューブサチュレーション","#Nothing to see here (404)":"ここには何もありません (404)","#Infograph of AutoTune Pro 11 highlighting Graph Mode and Auto Mode, the built-in Harmony Player, and Retune Speed and Flex Tune":"AutoTune Pro 11のインフォグラフ。グラフモードと自動モード、内蔵ハーモニープレーヤー、Retune SpeedとFlex Tuneを強調表示しています。","#Teezio 500x500px":"ティージオ 500x500px","#Improve clarity and intelligibility: Make sure each vocal part is balanced and well-placed—lyrics must be easy to understand and follow.":"明瞭さと明瞭度を向上させる: 各ボーカル パートがバランスが取れていて適切に配置されていることを確認します。歌詞は理解しやすく、従うのが簡単でなければなりません。","#Auto-Tune is intended for use with a well-isolated, monophonic sound source such as a single voice, or a single instrument playing one pitch at a time. Multiple voices or instruments recorded onto the same track, or single instruments that are playing multiple pitches at the same time, cannot be accurately pitch corrected using Auto-Tune.":"Auto-Tune は、単一の音声や、一度に 1 つのピッチを演奏する単一の楽器など、十分に分離されたモノラル音源での使用を目的としています。同じトラックに録音された複数の音声や楽器、または複数のピッチを同時に演奏している単一の楽器は、 Auto-Tuneを使用して正確にピッチを補正することはできません。","#Distortion: 6 Ways to Creatively Use The Most Complicated Effect":"歪み: 最も複雑な効果を創造的に使用する 6 つの方法","#If you don’t subscribe to Auto-Tune unlimited, what are you waiting for? Try it free for 14 days and start experiencing what it’s like to produce vocals without limits.":"Auto-Tune Unlimited に登録していない場合、何を待っているのでしょうか? 14 日間無料で試用して、制限のないボーカルの制作を体験してください。","#Adding a high-pass filter to your mix will not only remove unwanted sounds that make your recordings muddy, but will also naturally enhance the qualities of the lead instruments and vocals.":"ミックスにハイパスフィルターを追加すると、録音を濁らせる不要なサウンドが除去されるだけでなく、リード楽器やボーカルの品質も自然に向上します。","#Composition and arrangement are essential skills for music creation, and the best musicians are often skilled in both. While composition requires creativity and originality, arrangements require a strong understanding of music theory and the ability to reinvent a song. Let's explore the differences between these two approaches.":"作曲と編曲は音楽制作に不可欠なスキルであり、優れたミュージシャンは両方のスキルを備えていることがよくあります。作曲には創造性と独創性が必要ですが、編曲には音楽理論の深い理解と曲を再発明する能力が必要です。これら 2 つのアプローチの違いを調べてみましょう。","#Each step in your vocal chain affects how subsequent processors \"hear\" your audio. The wrong order creates unwanted artifacts and your plugins start fighting each other instead of working together.":"ボーカルチェーンの各ステップは、後続のプロセッサーがオーディオをどのように「聴く」かに影響を与えます。順序を間違えると、不要なアーティファクトが発生し、プラグイン同士が連携して動作するのではなく、互いに干渉し合うようになります。","#For immediate results: Use the AI Assist feature to analyze your vocal and suggest optimal settings":"すぐに結果を得るには:AIアシスト機能を使用してボーカルを分析し、最適な設定を提案します","#Let's dive in!":"飛び込みましょう!","#Auto-Key 2 Help Page":"Auto-Key 2 ヘルプ ページ","#All plugins now offer 4k compatible graphics, and display beautifully on a 4k resolution monitor.":"すべてのプラグインが 4k 互換のグラフィックスを提供し、4k 解像度のモニターで美しく表示されるようになりました。","#Download Auto-Tune Unlimited for Big Sur":"Big Sur の Auto-Tune Unlimited をダウンロード","#Please specify one or more plugins":"1 つ以上のプラグインを指定してください","#Create a memorable hook: We all know how a good theme gets stuck in your head and stays there indefinitely. Often, a song is notable because different vocal harmonies evolve and interact with each other. To create the perfect vocal texture, consider Harmony Engine by Antares. This cutting-edge tool lets you generate immersive harmonies in real-time, starting from a single vocal or monophonic instrument track.":"記憶に残るフックを作成する: 優れたテーマが頭にこびりつき、永遠に頭から離れないことは誰もが知っています。多くの場合、歌が注目に値するのは、さまざまな声のハーモニーが進化し、互いに相互作用するためです。完璧なボーカル テクスチャを作成するには、Antares のHarmony Engineを検討してください。この最先端のツールを使用すると、単一のボーカルまたはモノフォニック インストゥルメント トラックから始めて、臨場感あふれるハーモニーをリアルタイムで生成できます。","#For subtle, natural-sounding correction: Use Auto Mode with a moderate retune speed (40-60ms) and appropriate key/scale settings":"微妙で自然なサウンドの補正には、中程度の再調整速度(40〜60ms)と適切なキー/スケール設定で自動モードを使用します。","#After addressing pitch, tone, and dynamics, the next step targets any remaining harshness, particularly sibilance (those sharp \"s\" and \"sh\" sounds).":"ピッチ、トーン、ダイナミクスに対処した後、次のステップでは、残っている耳障りな音、特に歯擦音(鋭い「s」や「sh」の音)に対処します。","#It was the first time Auto-Tune was used as an expressive tool, and Cher sensed that they were onto something: Facing pushback from the label over what it considered to be excessive use of the technique, ''I said, 'You can change that part of it over my dead body!'” the singer said.":"Auto-Tune が表現ツールとして使用されたのはこれが初めてで、Cher は彼らが何かに気付いていることを感じていました。私の死体の上のその部分!」」歌手は言った.","#Affiliates are paid one-time, flat rates for Auto-Tune subscription sales and trial starts when purchased via affiliate links.":"アフィリエイトには、Auto-Tune サブスクリプションの販売に対して 1 回限りの定額料金が支払われ、アフィリエイト リンクを介して購入すると試用版が開始されます。","#AI Reverb Assist":"AIリバーブアシスト","#So, what does musical arrangement look like today?":"では、今日の編曲はどのようになっているのでしょうか。","#Vocal De-Esser uses AI technology to identify and tame harsh consonants without affecting the overall brightness:":"Vocal De-Esser は AI テクノロジーを使用して、全体的な明るさに影響を与えずに耳障りな子音を識別して抑制します。","#AutoTune's complete vocal chain of plugins and apps":"AutoTuneの完全なボーカルプラグインとアプリのチェーン","#AutoKey Mobile is perfect for jamming with your friends, collaborating in the recording studio, or making just about any musical experience more enjoyable. Enjoy the creative freedom of having perfect pitch and figuring out the key and scale of any song - now available right in your pocket.":"AutoKey Mobileは、友達とのジャムセッション、レコーディングスタジオでのコラボレーション、そしてあらゆる音楽体験をより楽しくするのに最適です。絶対音感とあらゆる曲のキーとスケールの把握というクリエイティブな自由を、ポケットの中に詰め込んだアプリでお楽しみください。","#How to Write a Killer Bass Line in A Few Simple Steps":"いくつかの簡単なステップでキラーベースラインを書く方法","#What I love about Metamorph is how naturally it reshapes a voice without messing with the performance. You can flip a vocal from male to female or with a mix knob blend the two and create completely new tones, and it still feels human.":"Metamorphの素晴らしいところは、パフォーマンスを崩すことなく、声を自然に作り変えてくれるところです。男性ボーカルを女性ボーカルに反転させたり、ミックスノブを使って2つのボーカルをブレンドして全く新しいトーンを作ったりできますが、それでも人間らしい響きが保たれます。","#An evolution of the vocal effects powerhouse and a game-changing update to the automatic key and scale detection plug-in. Plus, get one FREE year of Auto-Tune Unlimited with purchase of Auto-Tune EFX+ 10 (A $174.99 value)!":"強力なボーカル エフェクトの進化と、自動キーおよびスケール検出プラグインの革新的なアップデート。さらに、Auto-Tune EFX+ 10 (A $174.99 相当) を購入すると、Auto-Tune Unlimited を 1 年間無料で利用できます!","#Traffic and street noise":"交通と街の騒音","#For detailed pitch work: Use Graph Mode to edit specific notes and transitions":"詳細なピッチワークの場合: グラフモードを使用して特定のノートとトランジションを編集します","#Remove rumble: Start with a high-pass filter around 100-120Hz to eliminate low-frequency noise":"ランブル音の除去:100~120Hz付近のハイパスフィルターで低周波ノイズを除去します。","#Control dynamics (Vocal Compressor)":"ダイナミクスをコントロールする(ボーカルコンプレッサー)","#The specialized controls for different types of sibilants give you unprecedented control over vocal articulation. Unlike traditional de-essers that might muffle the entire high end, Vocal De-Esser intelligently targets only problematic sounds, preserving the air and clarity.":"歯擦音の種類に応じた専用コントロールにより、これまでにないボーカルのアーティキュレーションを実現します。高音域全体を覆い隠してしまう可能性のある従来のディエッサーとは異なり、Vocal De-Esserは問題のある音だけをインテリジェントにターゲットとし、空気感と明瞭さを保ちます。","#Fader":"フェーダー","#If you see a red notification badge displayed by the Antares logo in your plugin, click on it to be taken to our website where you can read further.":"プラグインの Antares ロゴに赤い通知バッジが表示されている場合は、それをクリックして、詳細を読むことができる当社の Web サイトに移動します。","#Please specify a creator type":"作成者タイプを指定してください","#What is Auto-Tune Pro X?":"Auto-Tune Pro X とは何ですか?","#This video covers the advanced workflow enhancements now available in Studio One with the new AutoTune Pro X 10.1 update.":"このビデオでは、新しい AutoTune Pro X 10.1 アップデートにより Studio One で利用できるようになった高度なワークフロー強化について説明します。","#Film and Video Dialogue: Professional-quality speech regardless of recording conditions":"映画やビデオの会話:録音条件に関係なくプロ品質の会話","#Insert the plugin at this point in your chain":"チェーンのこの時点でプラグインを挿入します","#At its heart, chromaticism is about movement and emotion. It's the sensation of notes gracefully passing by, creating a rhythm that's often irresistible. This dynamic movement within the scale has been a key ingredient in crafting some of the most complex and captivating music.":"半音階の本質は、動きと感情です。音符が優雅に流れていく感覚が、しばしば抗いがたいリズムを生み出します。音階内のこのダイナミックな動きは、最も複雑で魅惑的な音楽を生み出す重要な要素となっています。","#Minor scale":"マイナースケール","#Auto-Tune Unlimited for Windows":"Windows用の無制限のオートチューン","#Redemption Code":"引き換えコード","#The Auto-EQ feature, powered by AutoTune's pitch tracking technology, dynamically adjusts frequencies in the reverb tail to ensure clarity, preventing the muddy sound that often plagues reverb effects.":"AutoTune のピッチ トラッキング テクノロジーを搭載した Auto-EQ 機能は、リバーブ テールの周波数を動的に調整して明瞭性を確保し、リバーブ効果でよく問題となる濁った音を防ぎます。","#Step 1: Clean Your Raw Recordings with Vocal Prep":"ステップ1:Vocal Prepで生の録音をクリーンアップする","#Export your noise-free track":"ノイズのないトラックをエクスポートする","#Specialized controls for both soft (S, Sh, Z) and hard (T, Ch, K) sibilants":"ソフト(S、Sh、Z)とハード(T、Ch、K)の歯擦音に特化したコントロール","#Audio Limiting":"音声制限","#The best psych record of the year is by….a rapper?!":"今年のベストサイケレコードは…ラッパー?!","#At the heart of Western music theory, the chromatic scale is foundational. If you're getting into music, it's important to grasp the fundamentals of melodies and harmonies. Unlike diatonic scales, which are tied to specific keys, the chromatic scale is universal, not confined to any single key.":"西洋音楽理論の根幹には、半音階が基礎となっています。音楽に興味を持つなら、メロディーとハーモニーの基礎を押さえることが重要です。特定のキーに縛られた全音階とは異なり、半音階は普遍的で、特定のキーに限定されません。","#Auto-Tune Artist added to your cart!":"Auto-Tune アーティストがカートに追加されました!","#This complete chain addresses every aspect of professional vocal production. The result is a vocal that sounds polished regardless of your recording environment or the vocalist's experience level.":"この包括的なチェーンは、プロフェッショナルなボーカル制作のあらゆる側面に対応します。その結果、レコーディング環境やボーカリストの経験レベルに関わらず、洗練されたボーカルサウンドが実現します。","#For advanced users: Try the pitch-tracking feature to enhance fundamental frequencies or specific harmonics":"上級ユーザー向け: ピッチトラッキング機能を使用して、基本周波数または特定の倍音を強調します。","#Vocal Compressor is the world's first dual-stage vocal compressor with machine learning:":"Vocal Compressor は、機械学習を搭載した世界初のデュアルステージ ボーカル コンプレッサーです。","#Low Male":"低い男性","#Effects":"効果","#AutoTune Pro X: How to Use ARA2 in Studio One":"AutoTune Pro X: Studio One で ARA2 を使用する方法","#Infograph of Vocal De-Esser highlighting Real-Time Processing with Low Latency, AI-Powered Sibilance Detection, and the Soft vs Hard Control panel":"低レイテンシーによるリアルタイム処理、AI による歯擦音検出、ソフト vs ハード コントロール パネルを強調したボーカル デエッサーのインフォグラフ","#How to Fix and Prevent Clipping on Audio Files":"オーディオ ファイルのクリッピングを修正および防止する方法","#Close-up of a microphone":"マイクのクローズアップ","#However, in some cases on a piano, such as between E and F or B and C, adjacent white keys are also a half step apart, as there are no black keys between them.":"ただし、ピアノでは、E と F、B と C など、隣接する白鍵の間に黒鍵がないため、白鍵同士も半音離れている場合があります。","#De-Essers compress vocal sibilance above harshness thresholds. It prevents sibilant peaks without compromising clarity.":"ディエッサーは、ハーシュネスしきい値を超えるボーカルの歯擦音を圧縮します。明瞭さを損なうことなく歯擦音のピークを防ぎます。","#Why It Comes Third:":"3位になった理由:","#Article by: FADER":"記事作成者:FADER","#That’s right, you. The home producer reading this list. Maybe you haven’t produced that #1 single yet. And perhaps that genre-bending, future-classic album you hear in your head still isn’t committed to track. But for some of you reading this article, those things will happen. If you want to be that special someone, make the same commitment to music production everyone on this list made. Create music every day, learn how to use your tools, and seek inspiration from producers you admire. Because whether you know it or not, 2023 will be the year some of you turn that corner and reach that next level. We can’t wait to hear what you’re going to make.":"そうだよ、君。このリストを読んでいる国内生産者。もしかしたら、あなたはまだナンバー 1 シングルをプロデュースしていないかもしれません。そしておそらく、頭の中で聞こえるジャンルを超えた未来のクラシックアルバムは、まだトラック化されていません。しかし、この記事を読んでいる人の中には、そのようなことが起こるかもしれません。そんな特別な人になりたいなら、このリストに載っている人たちと同じように音楽制作に取り組んでください。毎日音楽を作成し、ツールの使い方を学び、尊敬するプロデューサーからインスピレーションを求めましょう。なぜなら、あなたがそれを知っているかどうかにかかわらず、2023 年は、あなた方の一部がその角を曲がり、次のレベルに到達する年になるからです。あなたが何を作るのか楽しみです。","#Vocal Prep is an incredible tool that saves me time and gives consistently clean results.":"Vocal Prep は、時間を節約し、一貫してきれいな結果をもたらす素晴らしいツールです。","#EXTREME VOICE DESIGNER":"エクストリームボイスデザイナー","#Although often used to subtly remove vocal imperfections, when applied as a stylistic choice, Auto-Tune gives voices the slightly unnatural, robotic effect that’s become legendary with Cher’s 1998 hit “":"Auto-Tune は、ボーカルの欠陥を微妙に取り除くためによく使用されますが、スタイルの選択として適用すると、シェールの 1998 年のヒット曲で伝説となった、やや不自然なロボット効果を声に与えます。","#To understand their impact, let's look at the basics.":"それらの影響を理解するために、基本を見てみましょう。","#Learning the chromatic scale enriches your musical expression. Playing or singing the notes is important. But it's also about identifying their emotional qualities and using them to enhance your music.":"半音階を学ぶと、音楽表現が豊かになります。音を演奏したり歌ったりすることは重要ですが、その感情的な性質を識別し、それを使って音楽を高めることも重要です。","#Instrumentalists need this knowledge to improvise and solo. Improving your ability to hear and imitate small changes in pitch is important for singers. It helps you sing accurately and increase your vocal range.":"楽器奏者は即興演奏やソロ演奏をするためにこの知識が必要です。歌手にとって、ピッチの小さな変化を聞き取って真似する能力を高めることは重要です。正確に歌い、声域を広げるのに役立ちます。","#CHANGE AUTO-TUNE PRODUCER MONTHLY (14 DAYS FREE) SUBSCRIPTION":"Auto-Tune Producer の月次 (14 日間無料) サブスクリプションの変更","#The chromatic scale is a fascinating musical concept. It is made up of half steps like going from E to F or B to C. This scale includes both white and black keys on a keyboard. It lets you hear every note.":"半音階は魅力的な音楽概念です。半音階は、E から F へ、または B から C へといった半音で構成されています。この音階には、キーボードの白鍵と黒鍵の両方が含まれます。すべての音を聴くことができます。","#Major Scale":"メジャースケール","#Chromatic scale":"半音階","#on":"の上","#Final polishing (Vocal De-Esser)":"最終仕上げ(ボーカルディエッサー)","#Add space and depth (Vocal Reverb)":"空間と深みを加える(ボーカルリバーブ)","#Understanding the chromatic scale is more than a technical exercise; it’s a gateway to musical fluency. It builds a foundation of confidence, ensuring you hit the right notes without hesitation.":"半音階を理解することは、単なる技術的な練習ではありません。それは音楽の流暢さへの入り口です。半音階を理解することで自信の基盤が築かれ、ためらうことなく正しい音を出すことができるようになります。","#Vocal De-Esser provides the final polish by taming harsh sibilants":"ボーカル・ディエッサーは、耳障りな歯擦音を抑えて最終的な仕上げを行います。","#AutoTune Pro X: How to Use ARA2 in Logic Pro":"AutoTune Pro X: Logic ProでARA2を使用する方法","#You might use Bypass if a performance has only one or two out-of-tune notes, and you want to only apply correction on those notes, or if it includes some expressive pitch gestures around one or more specific notes that you want to preserve with no modification.":"パフォーマンスにチューニングがずれているノートが 1 つまたは 2 つだけあり、それらのノートにのみ補正を適用したい場合、または保存したい 1 つまたは複数の特定のノートの周りに表現力豊かなピッチ ジェスチャーが含まれている場合は、バイパスを使用できます。変更はありません。","#Pitch correction is an essential item in the toolkit of producers and singers, as it can make a vocal track sound more professional, defined, and unique. However, there’s still some confusion about how it can affect your music production and enhance your vocals. Let’s find out how pitch correction tools can improve your workflow and why":"ピッチ補正は、ボーカル トラックのサウンドをよりプロフェッショナルで明確でユニークなものにすることができるため、プロデューサーや歌手のツールキットに欠かせないアイテムです。ただし、音楽制作にどのように影響し、ボーカルを向上させることができるかについては、まだいくつかの混乱があります.ピッチ補正ツールがワークフローを改善する方法とその理由を見てみましょう","#6 Months Free, Bills $24.99 per month after 6 months":"6 か月間無料、6 か月後に月額 $24.99 の請求","#When you infuse major chromatic notes into a piece, you bring in a sense of brightness and optimism. Minor chromatic notes can introduce intensity and drama, adding layers of emotion. These scales offer nuanced ways to deepen the impact of a song.":"長調の半音階を曲に取り入れると、明るさと楽観的な雰囲気が生まれます。短調の半音階は、強烈さとドラマ性をもたらし、感情に深みを与えます。これらの音階は、曲のインパクトを深める微妙な方法を提供します。","#Instrumentalists on other devices will find a similar approach beneficial, playing all the Western musical notes in ascending and descending order. Regular practice will build familiarity and enhance your overall musical intuition.":"他のデバイスで楽器を演奏する人にとっても、西洋音楽のすべての音符を昇順と降順で演奏するという同様のアプローチは有益です。定期的に練習することで、音楽に対する慣れが深まり、全体的な音楽的直感が向上します。","#Infograph of Vocal Compressor highlighting the Mix Control, Dual-Stage Compression, and AI Assist features":"ミックスコントロール、デュアルステージコンプレッション、AIアシスト機能を紹介するボーカルコンプレッサーのインフォグラフ","#Bizzrap":"ビズラップ","#Harmony Engine is a great tool for inspiration even within a mix session. Try it on a lead guitar and thank me later!":"Harmony Engineは、ミックスセッション中でもインスピレーションを掻き立ててくれる素晴らしいツールです。リードギターで試してみて、きっと感謝することでしょう!","#Redeem Your License":"ライセンスを引き換える","#Phone recordings? Suddenly professional.":"電話録音?いきなりプロフェッショナルに。","#Lana Del Rey: “Did You Know That There's a Tunnel Under Ocean Blvd”":"ラナ・デル・レイ:「オーシャンブルバードの下にトンネルがあることを知っていましたか?」","#Metro Boomin: slingin’ webs and dropping beats.":"Metro Boomin: クモの巣を張り、ビートを落とします。","#We've recently updated Auto-Tune Pro X to feature full ARA2 support for Logic Pro and Studio One DAWs! This powerful new update simplifies and speeds up data throughput between DAWs and plug-ins for vastly improved workflow.":"最近、 Auto-Tune Pro Xを更新して、Logic Pro および Studio One DAW の ARA2 を完全にサポートするようにしました。この強力な新しいアップデートにより、DAW とプラグイン間のデータ スループットが簡素化および高速化され、ワークフローが大幅に改善されます。","#What Is the Chromatic Scale?":"半音階とは何ですか?","#Access the same tools and effects used by the world’s top musical artists.":"世界のトップミュージシャンが使用しているのと同じツールやエフェクトにアクセスできます。","#A woman sitting outside playing a piano":"外に座ってピアノを弾く女性","#Using (and abusing) AutoTune has repeatedly set the bar for modern vocal production.":"AutoTune の使用 (および乱用) は、現代のボーカル制作の基準を何度も設定してきました。","#Basic and Advanced Views":"基本ビューと詳細ビュー","#Even the most skilled vocalists have natural variations in volume. Vocal Compressor tames these dynamics, creating a consistent sound that sits perfectly in your mix.":"熟練したボーカリストでさえ、自然な音量の変動を伴います。Vocal Compressorは、こうしたダイナミクスを抑制し、ミックスに完璧にフィットする一貫したサウンドを作り出します。","#Click on a product above to view detailed DAW compatibility information.":"上の製品をクリックして、詳細な DAW 互換性情報を表示します。","#Iconic tracks like Bruce Springsteen's 'Born to Run,' Nikolai Rimsky-Korsakov's 'Flight of the Bumblebee,' and Led Zeppelin's 'Dazed and Confused' are testaments to chromaticism's impact. These songs demonstrate how chromatic notes can enrich a melody, lending it an undeniable energy and depth.":"ブルース・スプリングスティーンの『 Born to Run 』、ニコライ・リムスキー=コルサコフの『 Flight of the Bumblebee 』、レッド・ツェッペリンの『 Dazed and Confused 』などの象徴的なトラックは、半音階の影響を証明しています。これらの曲は、半音階の音がメロディーを豊かにし、紛れもないエネルギーと深みを与えることができることを示しています。","#View Help Topics":"ヘルプトピックを表示する","#In this tutorial video, producer, and educator J. Chris Griffin introduces the new AutoTune Pro X and explains the new Graph Mode, artists presets, and more!":"このチュートリアル ビデオでは、プロデューサー兼教育者の J. Chris Griffin が新しい AutoTune Pro X を紹介し、新しいグラフ モード、アーティスト プリセットなどについて説明します。","#Perhaps one of the biggest musical surprises in 2023 was the release of Hackney Diamonds by the Rolling Stones, their first album of all-new material in 18 years. What’s even more surprising is how damn good it is. But perhaps it shouldn’t be a surprise considering super-producer Andrew Watt was behind the board. Watt is a unique, multi-talented music maker who’s shown a rare ability to move between genres while sounding like a master of all of them. Not only did the former Justin Beiber guitarist produce some of the best rock albums in 2023 (including Iggy Pop’s fantastic Every Loser), he continued to dominate in pop and hip hop with hit records from Post Malone, The Kid Laroi, and Ellie Goulding. His success is a testament to being a producer who doesn’t just love one type of music, but being a producer who loves music.":"おそらく、2023年最大の音楽的サプライズの一つは、ローリング・ストーンズによる18年ぶりの完全新作アルバム『ハックニー・ダイアモンズ』のリリースだろう。さらに驚くのは、その出来の良さです。しかし、スーパープロデューサーのアンドリュー・ワットが取締役会の背後にいたことを考えると、おそらく驚くべきことではないでしょう。ワットはユニークで多才な音楽制作者であり、ジャンル間を行き来しながら、すべてのジャンルをマスターしたかのように聞こえる稀有な能力を示しています。元ジャスティン・ビーバーのギタリストは、 2023 年の最高のロック アルバム (イギー ポップの素晴らしい『Every Loser 』など) をプロデュースしただけでなく、ポスト マローン、ザ キッド ラロワ、エリー ゴールディングのヒット レコードでポップとヒップホップの分野で君臨し続けました。彼の成功は、特定の種類の音楽を愛するだけでなく、音楽を愛するプロデューサーであることの証です。","#Understanding scales is essential to organizing notes in music theory. Scales guide you in choosing the right notes and keys for any song. Among these, the chromatic scale is a critical one to master.":"音楽理論で音符を整理するには、音階を理解することが不可欠です。音階は、あらゆる曲に適切な音符とキーを選択するのに役立ちます。その中でも、半音階は習得すべき重要なものです。","#Using the chromatic scale, you step into a realm of endless possibilities. It breathes life into compositions like adding various colors to a canvas. The term 'chroma,' meaning 'color' in Greek, encapsulates this scale's ability to enrich music with varied emotional textures.":"クロマチック スケールを使用すると、無限の可能性の領域に足を踏み入れることができます。キャンバスにさまざまな色を加えるように、作曲に命を吹き込むことができます。ギリシャ語で「色」を意味する「クロマ」という用語は、さまざまな感情的な質感で音楽を豊かにするこのスケールの能力を要約しています。","#Chromaticism is a common element in music history. It adds color to various genres, like jazz and blues. It's the soulful cry in a blues singer's 'blue note' and the pulse-quickening surge in cinematic soundtracks.":"クロマチシズムは音楽の歴史においてよく見られる要素です。ジャズやブルースなど、さまざまなジャンルに彩りを添えます。ブルース歌手の「ブルーノート」の魂のこもった叫びや、映画のサウンドトラックの脈拍を速める高揚感もクロマチシズムです。","#The chromatic scale is an important part of Western music. It includes twelve notes used in modern compositions. Playing the chromatic scale on a piano is like moving key by key, both white and black, without skipping any. Each key is typically a half step away from its neighbors or semitone.":"半音階は西洋音楽の重要な部分です。これには現代の作曲で使用される 12 の音符が含まれます。ピアノで半音階を演奏することは、白鍵と黒鍵の両方をスキップせずに 1 つずつ鍵盤を動かすようなものです。各鍵盤は通常、隣の鍵盤から半音または半音離れています。","#How to Get Those Signature Vocal Effects with Auto Tune 1":"Auto Tune 1 で特徴的なボーカル効果を得る方法","#Bass":"ベース","#AutoTune Pro interface stack":"AutoTune Proインターフェーススタック","#We may disclose Personal Information to our affiliates and to any contractors, service providers and other third parties who need to know such information to provide services that we request to support our permitted uses of your Personal Information. For example, we may disclose certain of your Personal Information in connection with our use of Google Analytics (see the section above titled “Google Analytics”), we may share certain of your Personal Information with our third-party advertisers (such as Facebook or other social media platforms), we may share certain of your Personal Information with third parties that are sponsors of sweepstakes, contests, giveaways or other promotions for which you register, we may use a third-party cloud-hosting service provider (such as Amazon Web Services or Microsoft Azure) to store certain of your Personal Information securely, and we use a third-party payment processor to process in a secure manner any transactions you make using our Services. When we disclose Personal Information to these third parties, we enter into a contract that describes the purpose of such disclosure and that requires the recipient to both keep that Personal Information confidential and not to use it for any purpose except in performing its obligations under the contract. Our accountability for E.U. Personal Information (as defined below) that we receive in the United States under the Privacy Shield Frameworks and subsequently transfer to a third party is described in the Privacy Shield Principles. In particular, we will remain responsible and liable under the Privacy Shield Principles if third parties we engage to process E.U. Personal Information on our behalf do so in a manner inconsistent with the Principles, unless we prove that we are not responsible for the event giving rise to the damage. For more information about the E.U.-U.S. Privacy Shield Framework and the Swiss-U.S. Privacy Shield Framework, please see the section below titled “Users Outside of the United States.”":"当社は、お客様の個人情報の許可された使用をサポートするために当社が要求するサービスを提供するために、そのような情報を知る必要がある当社の関連会社、請負業者、サービスプロバイダー、およびその他の第三者に個人情報を開示する場合があります。たとえば、Google アナリティクスの使用に関連して特定の個人情報を開示する場合があり (上記の「Google アナリティクス」というタイトルのセクションを参照)、特定の個人情報をサードパーティの広告主 (Facebook や他のソーシャル メディア プラットフォーム)、お客様の個人情報の一部を、お客様が登録する懸賞、コンテスト、景品、またはその他のプロモーションのスポンサーである第三者と共有する場合があります。また、第三者のクラウド ホスティング サービス プロバイダー (Amazon など) を使用する場合があります。 Web サービスまたは Microsoft Azure) を使用して、特定の個人情報を安全に保管し、第三者の支払い処理業者を使用して、お客様が当社のサービスを使用して行う取引を安全な方法で処理します。当社がこれらの第三者に個人情報を開示する場合、当社はかかる開示の目的を説明する契約を締結し、受領者がその個人情報の秘密を保持し、契約に基づく義務を履行する以外の目的で使用しないことを義務付けます。 .プライバシー シールド フレームワークに基づいて米国で受け取り、その後第三者に転送する EU 個人情報 (以下に定義) に対する当社の説明責任は、プライバシー シールド原則に記載されています。特に、当社に代わって EU 個人情報を処理するために当社が関与する第三者が原則と矛盾する方法で処理を行った場合、発生した事象に対して当社が責任を負わないことを証明しない限り、当社は引き続きプライバシー シールド原則に基づいて責任を負うものとします。ダメージに。 EU-US プライバシー シールド フレームワークおよびスイス-US プライバシー シールド フレームワークの詳細については、以下の「米国外のユーザー」というタイトルのセクションを参照してください。","#Coming hot off the heels of co-producing Taylor Swift’s record-breaking album Midnights, Jack Antonoff once again showed his ability to make great records that capture the zeitgeist of modern music in 2023. This year, his work with Lana Del Rey on her album Did You Know That There's a Tunnel Under Ocean Blvd proved to be both a critical and commercial success, earning the three-time Grammy winner yet another nomination for Producer of the Year (Non-Classical).":"テイラー・スウィフトの記録破りのアルバム『ミッドナイト』を共同プロデュースした直後のジャック・アントノフは、2023年に現代音楽の時代精神を捉えた素晴らしいレコードを作る能力を再び示した。今年、ラナ・デル・レイとのアルバムでの共演が実現した。 『Did You Know That There's a Tunnel Under Ocean Blvd』は批評的にも商業的にも成功を収めたことが証明され、グラミー賞を 3 回受賞した彼は再びプロデューサー・オブ・ザ・イヤー (非クラシック部門) にノミネートされました。","#Learn more about Auto-Tune, the music industry standard for pitch correction and vocal effects.":"ピッチ補正とボーカル エフェクトの音楽業界標準である Auto-Tune の詳細をご覧ください。","#Tutorial Introduction to Auto Tune Hybrid 1":"チュートリアル Auto Tune Hybrid の紹介 1","#Black background with purple, green, and pink light waves":"紫、緑、ピンクの光の波が描かれた黒い背景","#Use OpenGL Graphics":"OpenGLグラフィックスを使用する","#AutoTune Pro":"オートチューンプロ","#For Australian record producer Catherine Marks, overnight success has been 20 years in the making. Marks cut her teeth in the early noughties as an engineer and mixer under the auspices of iconic British producers Flood and Alan Moulder. Over the past two decades, she contributed to now-classic albums by artists such as PJ Harvey and Interpol, but it was in 2023 that she truly broke through with her production of Boygenius’ The Record. The most essential rock n roll album of the year earned seven Grammy nominations, but somehow the recording academy failed to recognize Marks with a nod for Best Producer. We didn’t. Never underestimate the creative skills of a journeyman (journeywoman?) like Catherine Marks who deeply understands every facet of music production.":"オーストラリアのレコードプロデューサー、キャサリン・マークスにとって、一夜にして成功を収めるのは 20 年がかりのことでした。マークスは、1990 年代初頭、イギリスの象徴的なプロデューサー、フラッドとアラン・モルダーの後援のもと、エンジニアおよびミキサーとしてキャリアをスタートしました。過去 20 年にわたり、彼女は PJ ハーヴェイやインターポールなどのアーティストによる、今や古典となったアルバムに貢献してきましたが、彼女が本当にブレイクしたのは 2023 年のボイジニアスの『ザ・レコード』のプロデュースでした。この年の最も重要なロックンロールアルバムはグラミー賞に7部門ノミネートされたが、どういうわけかレコーディングアカデミーはマークスを最優秀プロデューサー賞にノミネートすることができなかった。しませんでした。音楽制作のあらゆる側面を深く理解しているキャサリン・マークスのようなジャーニーマン (ジャーニーウーマン?) のクリエイティブなスキルを過小評価してはなりません。","#Bebe Rexha & David Guetta: “One in a Million”":"ビービー・レクサ&デヴィッド・ゲッタ:「One in a Million」","#Auto-Tune Aux-In":"自動調整Aux-In","#The major scale, with notes A through G, forms the musical alphabet and is diatonic, using only seven specific notes. The minor scale, with seven notes, creates a different mood, with a characteristic half-step between its second and third notes. It's often used to evoke feelings of melancholy or tension, adding dramatic flair to music.":"A から G までの音階で構成されるメジャー スケールは音楽のアルファベットを形成し、全音階で、7 つの特定の音のみを使用します。7 つの音で構成されるマイナー スケールは、2 番目と 3 番目の音の間に特徴的な半音があり、異なる雰囲気を作り出します。このスケールは、憂鬱感や緊張感を呼び起こすためによく使用され、音楽に劇的な雰囲気を加えます。","#Structure of the Chromatic Scale":"半音階の構造","#Harmony Engine is great for coming up with harmony parts and ideas on the fly—and it’s an easy way to fatten up any chorus.":"Harmony Engine は、ハーモニー パートやアイデアを即座に思いつくのに最適で、コーラスを簡単に豊かにすることができます。","#If you do not wish to have your Personal Information used by us to contact you with promotional or informational content or messages, you may send us an e-mail stating your request to dpo@antarestech.com or you can opt out by simply clicking on the “Unsubscribe” or similar link in the most recent e-mail you received from us and by following the prompts that appear. This opt-out does not apply to information provided as a result of a product purchase, product service experience or other transactions, nor does it apply to our disclosure to a third party that is acting on our behalf and under our instructions in support of our permitted uses of your Personal Information.":"プロモーションまたは情報のコンテンツまたはメッセージで連絡するために個人情報を使用することを希望しない場合は、dpo@antarestech.com にリクエストを記載した電子メールを送信するか、単にクリックしてオプトアウトすることができます。当社から受け取った最新の電子メールの「登録解除」または類似のリンクをクリックし、表示されるプロンプトに従ってください。このオプトアウトは、製品の購入、製品サービスの経験、またはその他の取引の結果として提供される情報には適用されません。個人情報の許可された使用。","#Did she train as an engineer? No. Did she pay her dues in the studio by making tea for some producer? Nope. (Although if she did make any tea, it was certainly as a kind gesture and not as a dues-paying exercise). But has she dominated music for 17 years straight and somehow topped herself every year? Absolutely. While she never really bills herself as a producer, she did co-produce two, #1 albums in 2023. In fact, she co-produced every single album she’s made since her sophomore release Fearless in 2008. Not only that, she’s arguably the best A&R in the business if you’re judging by who she chooses as collaborators. Her selection of producers includes indie-rock icons like Aaron Dessner, electronic music pioneers like Imogen Heap, and established hitmakers like Max Martin, proving she has a pulse for who the best of the best really are. For anyone who thinks Taylor Swift isn’t “really” a producer, we invite you to write, record, and produce 14 hit records in a row. Then come back to us.":"彼女はエンジニアとしての訓練を受けましたか?いいえ、彼女はプロデューサーにお茶を淹れてスタジオでの会費を支払ったのでしょうか?いいえ。 (ただし、彼女がお茶を入れたとしても、それは確かに親切な行為であり、会費を支払うためではありませんでした)。しかし、彼女は 17 年連続で音楽界を席巻し、毎年何らかの形で自分自身を上回ってきたのでしょうか?絶対に。彼女は実際にプロデューサーとして自分自身を宣伝することはありませんが、2023 年に 2 枚のナンバー 1 アルバムを共同プロデュースしました。実際、彼女は 2008 年の 2 枚目のリリース『 Fearless』以来、作ったすべてのアルバムを共同プロデュースしました。それだけでなく、彼女は間違いなく、彼女がコラボレーターとして選んだ人物から判断すると、業界最高の A&R です。彼女が選んだプロデューサーには、アーロン・デスナーのようなインディー・ロックのアイコン、イモージェン・ヒープのようなエレクトロニック・ミュージックのパイオニア、マックス・マーティンのような確立されたヒットメーカーが含まれており、彼女が本当に最高の中の最高のものについて洞察力を持っていることを証明しています。テイラー・スウィフトは「本当の」プロデューサーではないと思っている人は、14 枚連続でヒット レコードを書き、録音し、プロデュースしてみてはいかがでしょうか。それから私たちのところに戻ってきてください。","#Chromaticism in Music":"音楽における半音階","#Please check and confirm your email to receive your additional 10% off code.":"追加の 10% オフ コードを受け取るには、電子メールを確認してください。","#You have certain choices regarding the Personal Information you provide to us. You can set your browser to refuse all or some browser cookies. If you choose not to accept cookies, you may be unable to access certain parts or pages of our Website, or certain parts or features of our Services may not function properly. To learn more about cookies and how to disallow or manage them, go to: www.allaboutcookies.org/.":"お客様は、当社に提供する個人情報に関して一定の選択肢があります。すべてまたは一部のブラウザ Cookie を拒否するようにブラウザを設定できます。クッキーを受け入れないことを選択した場合、当社のウェブサイトの特定の部分またはページにアクセスできない場合や、当社のサービスの特定の部分または機能が正しく機能しない場合があります。 Cookie の詳細と、Cookie を禁止または管理する方法については、www.allaboutcookies.org/ にアクセスしてください。","#Auto-Tune Pro X 10.2 Update Is Here!":"Auto-Tune Pro X 10.2 アップデートが登場!","#Vocal Reverb places the vocal in a spatial environment with AI-assisted clarity":"ボーカルリバーブは、AIを活用した明瞭な空間環境にボーカルを配置します。","#Does:":"する:","#Every few years, the American entertainment industry gets hyped up on the idea that we’re in the midst of an explosion of interest in Latino music. What the industry usually seems to miss is that for six hundred million Spanish-speaking people, passion for Spanish-language music has always been there. But in 2023, the global passion for Latino music clearly reached a tipping point. This year, non-Spanish speakers all over the world embraced new artists like Peso Pluma (this writer’s favorite artist of 2023). One of the driving forces behind the explosion of Spanish-language music on a global scale is the Argentinian producer Bizzrap. His track, “Shakira: Bzrp Music Sessions, Vol. 53” was a 7x Platinum hit, and his YouTube channel (which is shot mostly in his own studio) currently counts over 21 MILLION subscribers. If you produce music, you owe it to yourself to like and subscribe. It really helps the channel.":"数年ごとに、アメリカのエンターテインメント業界は、ラテン系音楽への関心が爆発的に高まっている最中であるという考えで盛り上がります。この業界が通常見逃しているように見えるのは、スペイン語を話す 6 億人の人々にとって、スペイン語の音楽に対する情熱が常に存在しているということです。しかし 2023 年、ラテン音楽に対する世界的な情熱は明らかに転換点に達しました。今年は、スペイン語を話さない世界中の人々が、ペソ プルマ(筆者の 2023 年のお気に入りアーティスト) のような新しいアーティストを受け入れました。世界規模でスペイン語音楽が爆発的に普及した原動力の 1 つは、アルゼンチンのプロデューサー、Bizzrap です。彼のトラック「Shakira: Bzrp Music Sessions, Vol. 53」は 7x プラチナ ヒットとなり、彼のYouTube チャンネル(ほとんどが自分のスタジオで撮影されています) の登録者数は現在 2,100 万人を超えています。音楽を制作している場合は、「いいね!」と購読する義務があります。それはチャンネルにとって本当に役に立ちます。","#Tutorial Introduction to Auto Tune Pro Automatic Mode 1":"チュートリアル Auto Tune Pro 自動モードの紹介 1","#Tutorial by: TheWavMan":"チュートリアル作成者: TheWavMan","#Learn More About Auto-Tune Access":"自動調整アクセスの詳細","#How Vocal Prep Works: Simple, Fast, Effective":"Vocal Prepの仕組み:シンプル、迅速、効果的","#Auto-Tune Pro X: ARA2 Support for Logic Pro and Studio One":"Auto-Tune Pro X: Logic ProおよびStudio Oneの ARA2 サポート","#” and was further expanded by hip-hop and R&B artists like":"」などのヒップホップや R&B アーティストによってさらに拡張されました。","#Coming soon! Free automatic upgrades for subscribers including enhanced ARA2 support for select DAWs.":"近日公開!一部の DAW の強化された ARA2 サポートを含む、サブスクライバー向けの無料自動アップグレード。","#Additionally, ARA2 saves a huge amount of time by instantly populating the Graph Mode with track information instead of having to wait for the plug-in to collect all the information. This enhanced integration makes working in Graph Mode significantly more intuitive, efficient, and fast.":"さらに、ARA2 は、プラグインがすべての情報を収集するのを待つのではなく、グラフ モードにトラック情報を即座に入力することで、膨大な時間を節約します。この強化された統合により、グラフ モードでの作業がより直感的、効率的、高速になります。","#Auto-Tune EFX+ and Auto-Key 2 plugin interfaces on a blue background":"青い背景の Auto-Tune EFX+ および Auto-Key 2 プラグイン インターフェース","#AVAILABLE WITH AUTO-TUNE UNLIMITED":"無制限のオートチューンで利用可能","#From Spanish-language crossovers to psychedelic rap, 2023 was a year full of musical surprises. Presented in no particular order, let’s take a moment to recognize the top 10 music producers in 2023 who were the creative forces behind this year’s most captivating sounds.":"スペイン語のクロスオーバーからサイケデリック ラップまで、2023 年は音楽的な驚きに満ちた年でした。順不同で紹介します。今年の最も魅力的なサウンドの背後にある創造力である 2023 年のトップ 10 音楽プロデューサーを表彰しましょう。","#When A-list pop stars are looking to make a crossover hit targeting the dance floor, French DJ and music producer David Guetta is usually their first call. But what makes Guetta so unique isn’t just his ability to produce crossover hits. It’s his ability to also stay so relevant in the dance music community. In 2023, Guetta was honored by both the EDM and mainstream music industry with a mountain of accolades. DJ Magazine named him the #1 DJ in the world, the Brit Awards honored him with their Producer of the Year award, and he earned Grammy nominations for Best Pop Dance Recording—for two different songs. When you’re competing against yourself for a Grammy, it’s pretty clear you’ve had a very successful year.":"A リストのポップスターがダンスフロアをターゲットにしたクロスオーバーヒットを作ろうとするとき、通常、フランスの DJ 兼音楽プロデューサーのデヴィッド ゲッタが最初に呼び掛けられます。しかし、ゲッタを非常にユニークなものにしているのは、クロスオーバーヒットを生み出す能力だけではありません。ダンス ミュージック コミュニティでの存在感を維持できるのも彼の能力のおかげです。 2023 年、Guetta は EDM とメインストリーム音楽業界の両方から山ほどの賞を受賞しました。 DJ マガジンは彼を世界ナンバー 1 DJ に指名し、ブリット アワードではプロデューサー オブ ザ イヤー賞を受賞し、グラミー賞では 2 つの異なる曲で最優秀ポップ ダンス レコーディング賞にノミネートされました。グラミー賞を目指して自分自身と競争しているとき、あなたが非常に成功した年だったことは明らかです。","#Black Friday: 50% Off + FREE Vocodist":"Black Friday:50%オフ + Vocodist無料","#Playing the chromatic scale is straightforward: start at any note and move up or down, covering every half step. Beginners can learn musical notes and understand the differences between semitones.":"半音階の演奏は簡単です。任意の音から始めて、上下に移動して半音ずつカバーします。初心者は音符を学び、半音間の違いを理解することができます。","#How To Use Mic Mod":"マイクモッドの使い方","#How To Use Auto-Key 2":"オートキー2の使い方","#One of the best songs of the year, produced by Girlgenius Catherine Marks.":"Girlgenius Catherine Marks がプロデュースした、今年の最高の曲の 1 つ。","#We primarily collect Personal Information directly from you when you register to use our Services, complete a purchase to use our Software, enter into a sweepstakes, contest, giveaway or other promotion related to our Services, correspond with us via postal mail, e-mail, text message or telephone, request further services from us (such as customer support services), or report a problem with our Services. We also collect certain information automatically as you use our Services or interact with the e-mails, text messages and other electronic messages we send to you (see section below titled “Technical Information”).":"当社は主に、お客様が当社のサービスを使用するために登録するとき、当社のソフトウェアを使用するために購入を完了するとき、当社のサービスに関連する懸賞、コンテスト、景品、またはその他のプロモーションに参加するとき、郵便または電子メールで当社に連絡するときに、お客様から直接個人情報を収集します。 、テキストメッセージまたは電話、当社にさらなるサービス(カスタマーサポートサービスなど)を要求する、または当社のサービスに関する問題を報告します。また、お客様が当社のサービスを使用したり、当社がお客様に送信する電子メール、テキスト メッセージ、その他の電子メッセージを操作したりする際に、特定の情報を自動的に収集します (以下の「技術情報」というタイトルのセクションを参照してください)。","#AutoTune Pro 11 ensures perfect pitch and can add harmonies":"AutoTune Pro 11は完璧なピッチを保証し、ハーモニーを追加できます","#With over 100 models of classic microphones, Mic Mod is the microphone modeling tool that makes your mic sound like the ones you’ve always wanted to own. Mic Mod gives you a huge virtual microphone collection that you can use for recording, mixing, and even during a live performance to get the sound of mics you’d never think of using on stage. Let’s check out those mics!":"100 を超えるクラシック マイクのモデルを備えたMic Mod は、ずっと所有したいと思っていたマイクのサウンドを実現するマイク モデリング ツールです。 Mic Mod は、レコーディング、ミキシング、さらにはライブ パフォーマンス中にも使用できる膨大な仮想マイク コレクションを提供し、ステージで使用することは考えられないようなマイク サウンドを実現します。それらのマイクをチェックしてみましょう!","#Auto-Tune Pro X is the latest and most complete version of Auto-Tune, featuring two modes of operation: Auto Mode, optimized for low latency real-time pitch correction and effects, and Graph Mode, enabling unparalleled versatility, and detailed graphical editing of pitch and timing.":"Auto-Tune Pro X は、Auto-Tune の最新かつ最も完全なバージョンで、2 つの操作モードを備えています。低遅延のリアルタイム ピッチ補正とエフェクト用に最適化された Auto モードと、比類のない多用途性と詳細なグラフィカル編集を可能にするグラフ モードです。ピッチとタイミング。","#Bizarrap owns 2023 with “Shakira: Bzrp Music Sessions, Vol. 53”":"Bizarrap は 2023 年を「Shakira: Bzrp Music Sessions, Vol. 2」で締めくくります。 53”","#The chromatic scale is not just a sequence of notes. It is a tool for exploring music and expressing creativity. It creates a strong base for making complicated harmonies, helping composers and musicians create detailed music.":"半音階は単なる音符の並びではありません。音楽を探求し、創造性を表現するためのツールです。複雑なハーモニーを作るための強力な基盤を作り、作曲家やミュージシャンが詳細な音楽を作成するのに役立ちます。","#Internet or other electronic network activity information, such as your browsing history on our Website, search history and information regarding your interaction with our Services (see section below titled “Technical Information”).":"当社のウェブサイトでの閲覧履歴、検索履歴、および当社のサービスとのやり取りに関する情報など、インターネットまたはその他の電子ネットワーク活動情報 (以下の「技術情報」というタイトルのセクションを参照してください)。","#If you choose to exercise any of the rights described in this section, you will not receive differential treatment by us as a result (e.g., different prices or quality of services), except to the extent permitted by applicable law (including if those differences are reasonably related to the value of your Personal Information).":"このセクションに記載されている権利のいずれかを行使することを選択した場合、結果として、適用法で許可されている範囲を除き (異なる価格やサービスの質など)、当社による差別的な扱いを受けることはありません (それらの違いがあなたの個人情報の価値に合理的に関連しています)。","#We comply with the Privacy Shield Frameworks as set forth by the U.S. Department of Commerce regarding the collection, use, and retention of personal information transferred from the European Union, the United Kingdom, and Switzerland (“E.U. Personal Information”) to the United States, and we follow internal procedures for verifying that our commitments under this Policy have been implemented. We have certified to the U.S. Department of Commerce that we adhere to the Privacy Shield Principles with respect to such E.U. Personal Information. If there is any conflict between the terms in this Policy and data subject rights under the Privacy Shield Principles, the Privacy Shield Principles shall govern. To learn more about the Privacy Shield program, and to view our certification page, please visit www.privacyshield.gov. Our compliance with the Privacy Shield Principles can be investigated and enforced by the United States Federal Trade Commission.":"当社は、欧州連合、英国、およびスイスから米国に転送される個人情報 (「EU 個人情報」) の収集、使用、および保持に関して、米国商務省が定めたプライバシー シールド フレームワークを遵守します。 、およびこのポリシーに基づくコミットメントが実施されていることを確認するための内部手順に従います。当社は、かかる EU 個人情報に関してプライバシー シールド原則を遵守していることを米国商務省に証明しています。本ポリシーの条件とプライバシー シールド原則に基づくデータ主体の権利との間に矛盾がある場合は、プライバシー シールド原則が適用されるものとします。プライバシー シールド プログラムの詳細と認定ページを表示するには、 www.privacyshield.govにアクセスしてください。当社のプライバシー シールド原則への準拠は、米国連邦取引委員会によって調査および実施される可能性があります。","#You are switching from a subscription to Auto-Tune Unlimited Monthly to a subscription to Auto-Tune Unlimited Annual.":"Auto-Tune Unlimited Monthly のサブスクリプションから Auto-Tune Unlimited Annual のサブスクリプションに切り替えています。","#J. Chris Griffin":"J・クリス・グリフィン","#The Basics Of Using Compression In Your Mix":"ミックスでコンプレッションを使用する基本","#A perennial fixture on any list of top music producers, Mark Ronson managed to pull off a new trick in 2023—producing the soundtrack for the year’s biggest movie, Barbie. The first single from the album, Dua Lipa's “Dance the Night,” hit the top of the charts in ten countries, and cracked the top ten in another 25. The followup singles by artists Billie Eilish, Nicki Minaj, Charli XCX, and Ice Spice were also massive global hits. But clearly, the song that will live forever in the hearts of movie lovers for generations will be the Ronson-produced (and co-written) “I’m Just Ken.”":"トップ音楽プロデューサーのリストに常に名を連ねるマーク・ロンソンは、2023 年に新たなトリックを成功させました。その年最大の映画『バービー』のサウンドトラックをプロデュースしました。アルバムからの最初のシングルであるデュア・リパの「ダンス・ザ・ナイト」は、10か国でチャートのトップにランクインし、さらに25か国でトップ10入りを果たした。アーティストのビリー・アイリッシュ、ニッキー・ミナージュ、チャーリーXCX、アイスによるフォローアップ・シングルもリリースされた。スパイスも世界的に大ヒットしました。しかし明らかに、何世代にもわたって映画愛好家の心の中に永遠に生き続ける曲は、ロンソンがプロデュースした(そして共作した)「アイム・ジャスト・ケン」だろう。","#Major and Minor Chromatic Scales":"長調と短調の半音階","#Information about how Google uses information from sites or apps that use Google’s services: policies.google.com/technologies/partner-sites":"Google のサービスを使用するサイトまたはアプリからの情報を Google がどのように使用するかについての情報: policies.google.com/technologies/partner-sites","#products/auto tune/vocal compressor/gui current/Auto Tune Vocal Compressor interface on a Macbook":"製品/オートチューン/ボーカルコンプレッサー/GUIカレント/MacBookのAuto Tune Vocal Compressorインターフェース","#Ends Jan 19 - 50% Off AutoTune Unlimited Annual - See all deals":"1月19日まで - AutoTune Unlimited年間プランが50%オフ-すべてのセールを見る","#Have you ever captured the perfect vocal take, only to discover it's ruined by air conditioning hum, computer fan noise, or your neighbor's enthusiastic dog? We've all been there, and that's exactly why we created Vocal Prep by AutoTune®, our amazing new AI-powered vocal cleanup tool that transforms noise into silence, while your performance stays untouched.":"完璧なボーカルテイクを録音したのに、エアコンのハム音、パソコンのファンの音、近所の飼い犬の鳴き声などで台無しになってしまった経験はありませんか?誰もが経験したことがあるはずです。だからこそ、 Vocal Prep by AutoTuneを開発しました。 per year**":" 年間**","#When I start a song, I either start by just playing on the piano and coming up with a melody and a chord progression. I’ll jam for a couple of hours and then eventually that’ll become an idea, and I will record it into MIDI, and then start from there and start the whole song.":"曲を始めるときは、ピアノを弾いてメロディーとコード進行を考えることから始めます。数時間ジャムをして、最終的にそれがアイデアになり、それを MIDI に録音し、そこから始めて、曲全体を開始します。","#Valentin: I use a couple tricks to get my songs really loud or to make the drop punch really hard. Because especially in this musical niche of dubstep and electronic bass music, you want it to get it as loud as possible and really compressed, but it also still needs to be dynamic at the same time, and it’s gotta sound good at festivals. I used these things where, on the master, after the mastering chain or before, I might automate the whole song to become a little quieter during the buildup, or maybe even during the whole intro, and then on the drop, I’ll push it by a couple of decibels again. So, it sounds like someone’s taking the volume knob and just turns it up on the drop a little bit. I saw those things in older songs from Knife Party or Pendulum where the whole waveform would be a little smaller at first and then on the drop suddenly it’s a little wider. So, I said, “I’m gonna try that, too.”":"Valentin: いくつかのトリックを使って、曲を大きくしたり、ドロップパンチを強くしたりしています。特にダブステップとエレクトロニック ベース ミュージックのこの音楽的ニッチでは、可能な限り大きな音を出し、非常に圧縮する必要がありますが、同時にダイナミックである必要があり、フェスティバルで良い音を出さなければなりません。マスター上で、マスタリング チェーンの後または前に、曲全体を自動化してビルドアップ中、またはイントロ全体で少し静かにしてから、ドロップ時にプッシュします。再び数デシベルでそれ。つまり、誰かがボリューム ノブを取り、ドロップ時に少しだけ上げているように聞こえます。ナイフ パーティーやペンデュラムの古い曲で、波形全体が最初は少し小さく、ドロップすると突然少し広くなるのを見ました。それで、「私もやってみます」と言いました。","#Harmony Engine EVO Upgrade Harmony Engine":"ハーモニー エンジン EVO アップグレード ハーモニー エンジン","#Soft-tube saturation can be one of the most useful and powerful secret weapons in any producer or mixing engineer’s arsenal. The Warm soft tube saturation plug-in gives you easy access to one of the finest tools around.":"ソフトチューブサチュレーションは、プロデューサーやミキシングエンジニアにとって最も便利で強力な秘密兵器の 1 つとなります。 Warmソフト チューブ サチュレーション プラグインを使用すると、最も優れたツールの 1 つに簡単にアクセスできます。","#Was ":"だった ","#** First year billed at . Renews annually at thereafter.":"** 初年度の請求額 毎年更新 その後。","#Auto-Tune 5 TDM - 5.1.0 (26 MB)":"オートチューン 5 TDM - 5.1.0 (26 MB)","#Auto-Tune 5 TDM - 5.0.8 (9 MB)":"オートチューン 5 TDM - 5.0.8 (9 MB)","#This sound is affected by a variety of things, from the walls to the furniture to the noise outside the room. Even the microphone's position has an impact on the way audio is captured. All in all, each recording session is unique, which is why it's so important to always record the room tone.":"この音は、壁から家具、部屋の外の騒音まで、さまざまなものの影響を受けます。マイクの位置でさえ、オーディオのキャプチャ方法に影響を与えます。全体として、各録音セッションは固有のものです。そのため、常にルーム トーンを録音することが非常に重要です。","#During post-production, audio engineers can use the room tone to create a noise profile of the space, which they can use to master audio, remove unwanted noise or enhance other sounds. Without a rolling room tone, this process is extremely time-consuming and nowhere near as effective.":"ポストプロダクション中に、オーディオ エンジニアはルーム トーンを使用して空間のノイズ プロファイルを作成し、それを使用してオーディオをマスタリングしたり、不要なノイズを除去したり、他のサウンドを強化したりできます。ローリングルームトーンがなければ、このプロセスは非常に時間がかかり、効果的ではありません.","#Room tone is crucial in filmmaking because it helps make transitions smoother and more consistent. If you're filming a scene with multiple cameras, having the room tone will help you blend the multiple recordings together and make the whole scene harmonious.":"ルーム トーンは、トランジションをよりスムーズで一貫性のあるものにするのに役立つため、映画制作において非常に重要です。複数のカメラでシーンを撮影している場合、ルーム トーンを使用すると、複数の録音をブレンドし、シーン全体を調和させることができます。","#Jess Jackson Interview — Pensados Place":"ジェス ジャクソン インタビュー — Pensados Place","#Compression is a multi-faceted effect: it can be aggressive or delicate, diffused or concentrated, used to enhance the characteristics of your sound, or add new colors to your sonic palette. Whichever reason you want to use compression, ensure you have a clear idea of the sound you want to achieve. As you learn more about compression, you'll notice the subtle differences between each type of compressor and how they affect your music. Explore the many ways of using compression with Auto-Tune Vocal Compressor; the only dual-stage compressor plug-in in the world!":"コンプレッションは多面的な効果です。アグレッシブにもデリケートにも、拡散にも集中にもなり、サウンドの特性を高めたり、音のパレットに新しい色を加えたりすることができます。コンプレッションを使用する理由が何であれ、実現したいサウンドを明確に把握しておく必要があります。コンプレッションについて詳しく知ると、各タイプのコンプレッサーの微妙な違いと、それが音楽に与える影響に気付くでしょう。世界で唯一のデュアルステージ コンプレッサー プラグインであるAuto-Tune Vocal Compressorで、コンプレッションのさまざまな使用方法を試してみましょう。","#Auto-Tune Unlimited comes complete with Harmony Engine, every current edition of Auto-Tune, a full range of vocal effects plug-ins, and more.":"Auto-Tune Unlimited には、Harmony Engine、Auto-Tune の現在のすべてのエディション、さまざまなボーカル エフェクト プラグインなどが付属しています。","#We’ve barely scratched the surface of what Harmony Engine can do. But as you can see it gives you a lot to work with. If you’re ready to explore the possibilities of Harmony Engine, download a free trial of Auto-Tune Unlimited. Auto-Tune Unlimited comes complete with Harmony Engine, every current version of Auto-Tune, professional vocal production effects, FREE upgrades, and more.":"Harmony Engineでできることのほんの一部にすぎません。しかし、ご覧のとおり、多くの作業を行うことができます。 Harmony Engineの可能性を探求する準備が整ったら、 Auto-Tune Unlimitedの無料試用版をダウンロードしてください。 Auto-Tune Unlimitedには、 Harmony Engine 、Auto-Tune の現在のすべてのバージョン、プロフェッショナルなボーカル制作エフェクト、無料アップグレードなどが付属しています。","#Logo Antares Audio Technologies":"ロゴ Antares Audio Technologies","#Today, Antares’ effects are the industry standard when it comes to mixing and":"今日、アンタレスのエフェクトは、ミキシングとミキシングに関して業界標準となっています。","#Auto-Tune Vocal Compressor Tutorial | Compressor Styles with Wavy Wayne":"Auto-Tune Vocal Compressorチュートリアル | Wavy Wayne によるコンプレッサー スタイル","#Unlocking the Power of Spanish Tutorials":"スペイン語チュートリアルの力を解き放つ","#Embracing the Global Impact of Spanish-Language Music":"スペイン語音楽の世界的な影響を受け入れる","#One of the highlights of our website is the inclusion of 23 brand new video tutorials, all created in Spanish. These tutorials are hosted by the acclaimed music production educator, Alex Solano. Alex guides users through everything they need to know about Auto-Tune and the entire suite of Antares vocal production plug-ins.":"私たちのウェブサイトのハイライトの 1 つは、すべてスペイン語で作成された 23 の新しいビデオ チュートリアルが含まれていることです。これらのチュートリアルは、著名な音楽制作教育者である Alex Solano によってホストされています。 Alex は、Auto-Tune と Antares ボーカル プロダクション プラグインのスイート全体について知っておくべきことすべてをユーザーにガイドします。","#Spanish-language music has made a profound impact on the global music scene. From the reggaeton rhythms of Daddy Yankee to the Latin trap vibes of Bad Bunny, Spanish-language music continues to captivate audiences worldwide. Auto-Tune is proud to acknowledge this impact and support the vibrant Spanish-speaking music community.":"スペイン語の音楽は世界の音楽シーンに大きな影響を与えています。ダディ ヤンキーのレゲトン リズムからバッド バニーのラテン トラップの雰囲気まで、スペイン語の音楽は世界中の聴衆を魅了し続けています。 Auto-Tune は、この影響を認識し、活気に満ちたスペイン語圏の音楽コミュニティをサポートできることを誇りに思っています。","#These tutorials cover a wide range of topics, from the basics of Auto-Tune to advanced techniques for achieving the perfect vocal sound. Whether you're a seasoned producer or a newcomer eager to learn, these tutorials are a valuable resource for any Spanish-speaking creator interested in vocal production.":"これらのチュートリアルでは、オートチューンの基本から完璧なボーカル サウンドを実現するための高度なテクニックまで、幅広いトピックをカバーしています。経験豊富なプロデューサーでも、学びたがっている初心者でも、これらのチュートリアルは、ボーカル プロダクションに興味のあるスペイン語を話すクリエイターにとって貴重なリソースです。","#Auto-Tune: A Global Brand":"Auto-Tune: 世界的なブランド","#Tube Amp: for analog tube distortion modeling":"Tube Amp:アナログ真空管歪みモデリング用","#It goes without saying that the industry-standard Auto-Tune pitch correction is also included. The Retune and Humanize controls vary the pitch correction from transparent all the way up to the well-known Auto-Tune Effect used on so many iconic hits. The low latency performance of Auto-Tune EFX+ allows direct tracking through the plug-in, and even performing live.":"もちろん業界標準のAuto-Tuneピッチ補正も搭載。 Retune と Humanize コントロールは、ピッチ補正を透明なものから、多くの象徴的なヒット曲で使用されている有名なAuto-Tune エフェクトまで変化させます。 Auto-Tune EFX+の低レイテンシー パフォーマンスにより、プラグインを介したダイレクト トラッキングやライブ パフォーマンスも可能になります。","#Vocode: for vintage analog vocoder emulations":"Vocode: ビンテージ アナログボコーダー エミュレーション用","#The Auto-Motion melodic pattern generator lets the user create new melodic patterns and hooks by automatically pitch-shifting the original vocal or instrumental tracks using the provided patterns. Auto-Motion features an extensive library of triggerable melodic patterns that intelligently adapt to the key and tempo of the song.":"自動モーションメロディック パターン ジェネレーターを使用すると、提供されたパターンを使用してオリジナルのボーカル トラックまたは楽器トラックを自動的にピッチ シフトすることで、新しいメロディック パターンとフックを作成できます。 Auto-Motion は、曲のキーとテンポにインテリジェントに適応するトリガー可能なメロディック パターンの広範なライブラリを備えています。","#Filter: a high-pass filter for EQ and special effects":"フィルター: EQおよび特殊効果用のハイパスフィルター","#An XY Pad allows quick and easy real-time control of multiple parameters in each effects module.":"XY パッドを使用すると、各エフェクト モジュールの複数のパラメータを迅速かつ簡単にリアルタイム コントロールできます。","#Mutate: for ring-modulated audio mutation":"Mutate:リング変調されたオーディオのミューテーション用","#Duet: for realistic doubling, with adjustable pitch and timing variation":"Duet: 調整可能なピッチとタイミングのバリエーションを備えた現実的なダブリング用","#Motion: Pattern Generator":"モーション:パターンジェネレーター","#Auto-Tune’s default is to correct pitches to a":"Auto-Tune のデフォルトでは、ピッチを","#Auto-Tune works best when it knows the song’s":"Auto-Tune は、曲の","#To learn more about how an Auto-Tune plug-in works in traditional":"Auto-Tune プラグインが従来の","#Auto-Tune EFX+ is compatible with Auto-Key, which automatically detects the key and scale of the song and transfers this information to any and all instances of the Auto-Tune EFX+ plug-in with a single click.":"Auto-Tune EFX+ はAuto-Keyと互換性があり、曲のキーとスケールを自動的に検出し、ワンクリックでこの情報を Auto-Tune EFX+ プラグインのすべてのインスタンスに転送します。","#Panning allows you to move a sound to the left or right speaker. It’s a fantastic tool for making your music more immersive and giving each musical instrument more “room.”":"パンを使用すると、サウンドを左または右のスピーカーに移動できます。これは、音楽をより没入感のあるものにし、各楽器により多くの「余地」を与えるための素晴らしいツールです。","#Use the equalizer to mitigate or enhance certain frequencies of a track. By adjusting the frequencies of each separate track, you’ll create a cohesive sound without audio interferences. EQs are powerful mastering tools that can significantly improve the quality of a song as you can use them to finetune audio throughout the frequency spectrum.":"イコライザーを使用して、トラックの特定の周波数を軽減または強化します。別々のトラックの周波数を調整することで、音声の干渉のない、まとまりのあるサウンドを作成できます。 EQ は、周波数スペクトル全体でオーディオを微調整するために使用できるため、曲の品質を大幅に向上させる強力なマスタリングツールです。","#Coupon Used: ":"使用したクーポン: ","#Introducing Auto-Tune Slice – The New Sampler for Creative Vocal Production":"Auto-Tune Slice のご紹介 – クリエイティブなボーカル制作のための新しいサンプラー","#Durante: From Piano Lessons to 10M Streams":"Durante: ピアノのレッスンから 1,000 万回のストリームまで","#You don’t have to be a music production expert to become an Auto-Tune Affiliate. Our team evaluates influences based on their reach, quality of content, and relevant business data. If you're passionate about music production and are excited to spread the word about Auto-Tune, we want to hear from you.":"Auto-Tune アフィリエイトになるために音楽制作の専門家である必要はありません。私たちのチームは、リーチ、コンテンツの品質、関連するビジネス データに基づいて影響を評価します。音楽制作に情熱を傾けており、Auto-Tune について広めることに興奮している方からのご連絡をお待ちしております。","#Turn your passion for music production into extra cash with the Auto-Tune Affiliate Program! As a trusted influencer, your love for music and deep knowledge of today’s hottest performers can mean bank when you promote some of the most popular tools in music production.":"Auto-Tune アフィリエイト プログラムで音楽制作への情熱を副収入に変えましょう!信頼できるインフルエンサーとして、あなたの音楽への愛情と今日の最もホットなパフォーマーに関する深い知識は、音楽制作で最も人気のあるツールのいくつかを宣伝する際に役立ちます。","#Auto-Tune Affiliate links operate with a 30-day cookie which means that you’ll receive a commission on purchases made within a month of your referral.":"Auto-Tune アフィリエイト リンクは 30 日間の Cookie で動作します。これは、紹介から 1 か月以内に行われた購入に対してコミッションを受け取ることを意味します。","#Create a perfect mix thanks to this quick guide on the most common mixing mistakes! This article will help you improve your workflow and enhance the quality of your mixes in no time.":"最も一般的なミキシングの間違いに関するこのクイックガイドのおかげで、完璧なミックスを作成してください!この記事は、ワークフローを改善し、ミックスの品質をすぐに向上させるのに役立ちます。","#Auto-Tune Unlimited Annual (Rollover)":"Auto-Tune 無制限の年間 (ロールオーバー)","#Vocal Reverb by Auto-Tune | Antares Tech":"Auto-Tuneによるボーカルリバーブ |アンタレステック","#Other Terminologies You Should Know":"知っておくべきその他の用語","#Today, Antares’ effects are the industry standard when it comes to mixing and creative effects for vocals: adding these effects to your plug-in chain will boost your imagination, improve your workflow, and help you create a great-sounding mix.":"現在、 Antaresのエフェクトは、ボーカル用のミキシングおよびクリエイティブなエフェクトに関して業界標準となっています。これらのエフェクトをプラグイン チェーンに追加すると、想像力が高まり、ワークフローが改善され、素晴らしいサウンドのミックスを作成するのに役立ちます。","#Use our advanced Auto-Tune Pro to enhance every aspect of your vocals, from subtle pitch correction to extreme voice transformations to a wide range of effects that’ll help you shape a unique, refined sound.":"高度なAuto-Tune Proを使用して、微妙なピッチ補正から極端な声の変換、ユニークで洗練されたサウンドを形作るのに役立つ幅広いエフェクトまで、ボーカルのあらゆる側面を強化します。","#Alternatively, you can drag and drop an audio file directly into the Auto-Key 2 interface. File Mode is compatible with the following audio file formats:":"あるいは、オーディオ ファイルをAuto-Key 2 インターフェイスに直接ドラッグ アンド ドロップすることもできます。ファイル モードは、次のオーディオ ファイル形式と互換性があります。","#Open an instance of Auto-Key on any track in your project.":"プロジェクト内の任意のトラックでAuto-Keyのインスタンスを開きます。","#After analyzing an audio file, Auto-Key will then display the name of the file you have used underneath the ‘Use File’ icon.":"オーディオ ファイルを分析した後、 Auto-Key は「ファイルを使用」アイコンの下に使用したファイルの名前を表示します。","#Click the ‘Use File’ button, navigate to the desired file, then click Open. Auto-Key will analyze the entire audio file and display the detected key, scale, and tempo in the Central Display.":"[ファイルを使用] ボタンをクリックし、目的のファイルに移動して、[開く] をクリックします。Auto-Keyはオーディオファイル全体を分析し、検出されたキー、スケール、テンポを中央ディスプレイに表示します。","#Step 3: Analyze File":"ステップ 3: ファイルを分析する","#In addition to analyzing the audio on your tracks in real time, Auto-Key can also analyze an audio file located elsewhere on your hard drive using File Mode.":"Auto-Key は、トラック上のオーディオをリアルタイムで分析するだけでなく、ファイル モードを使用してハード ドライブ上の別の場所にあるオーディオ ファイルを分析することもできます。","#Hero – Afrojack & David Guetta":"ヒーロー – アフロジャック & デヴィッド・ゲッタ","#Alexisonfire":"アレクソンファイア","#Blessed Beats and Sacred Songs ↑%":"祝福の鼓動と聖歌 ↑%","#Sybil makes it quick and easy to reduce sibilance—without affecting the other characteristics of a performance. Learn how this pro de-esser plug-in can remove unwanted hiss from your tracks.":"Sybil を使用すると、パフォーマンスの他の特性に影響を与えることなく、歯擦音をすばやく簡単に減らすことができます。このプロ仕様のディエッサー プラグインを使用して、トラックから不要なヒスノイズを除去する方法を学びましょう。","#Auto Tune Unlimited interface stack showcasing all included plug ins with Vocal Reverb":"Auto Tune Unlimited インターフェイス スタックには、ボーカル リバーブを備えたすべての付属プラグインが表示されます","#Auto-Tune Access for Windows":"Windows のアクセスの自動調整","#Simulation":"シミュレーション","#Creating a convincing chorus effect on vocals is easy to do with Choir. And, as you can see, it also gives you tons of creative options for working with instruments, too. If you’re ready to explore the possibilities with Choir, download a free trial ofAuto-Tune Unlimited. Available through subscription, Auto-Tune Unlimited comes complete with Choir, every AVOX plug-in, every current edition of Auto-Tune, and more.":"Choir を使用すると、ボーカルに説得力のあるコーラス エフェクトを簡単に作成できます。そして、ご覧のとおり、楽器を操作するための創造的なオプションもたくさん提供されます。 Choir の可能性を探る準備ができている場合は、 Auto-Tune Unlimitedの無料トライアルをダウンロードしてください。サブスクリプションを通じて利用できる Auto-Tune Unlimited には、Choir、すべての AVOX プラグイン、 Auto-Tune のすべての現行エディションなどが付属しています。","#Get AutoTune Unlimited Free for 2 Months":"AutoTune Unlimitedを2ヶ月間無料でお試しください","#All InMusic subscribers get AutoTune Unlimited, the ultimate vocal production suite, FREE for 2 months! Total retail value: $60. After your FREE trial period ends, an AutoTune Unlimited subscription automatically renews at $30/mo. Cancel anytime.":"InMusicのサブスクリプションメンバーは全員、究極のボーカルプロダクションスイート「AutoTune Unlimited」を2ヶ月間無料でご利用いただけます! 定価:60ドル。無料トライアル期間終了後、AutoTune Unlimitedのサブスクリプションは月額30ドルで自動更新されます。いつでもキャンセル可能です。","#Restore":"戻す","#To understand how it works, let’s start by reviewing the track below.":"それがどのように機能するかを理解するために、以下のトラックを確認することから始めましょう。","#It’s not just vocals that can wreak sibilant havoc on a mix. Percussion with significant treble overtones such as snare drums and cymbals (especially crashes and rides) can make mixing drums an ordeal. Take a listen to this acoustic drum loop:":"ミックスに歯擦音の大混乱をもたらすのはボーカルだけではありません。スネア ドラムやシンバルなど、高音域の倍音が多いパーカッション (特にクラッシュやライド) では、ミキシング ドラムが試練となる場合があります。このアコースティック ドラム ループを聞いてみましょう。","#Finally, let’s hear how it all sits together in the complete mix:":"最後に、完全なミックスですべてがどのようにまとめられているかを聞いてみましょう。","#In the graphic below, you can see the settings that I’ve used for the high-pass filter and the compressor for Sybil.":"下の図では、ハイパス フィルターと Sybil のコンプレッサーに使用した設定を確認できます。","#The loop is quite compressed, which results in a “squashing” effect that I really like. But it also means that the sibilance from the crash, ride, hi-hats, and snares is too harsh and threatens to overwhelm the sound. My first thought might be to use a high-shelf EQ to gently ease down the sibilance. Let’s hear how that sounds:":"ループは非常に圧縮されているため、私が本当に気に入っている「押しつぶす」効果が得られます。しかし、それはまた、クラッシュ、ライド、ハイハット、スネアからの歯擦音があまりにも荒く、サウンドを圧倒する恐れがあることも意味します。私が最初に考えたのは、ハイシェルフ EQ を使用して歯擦音をやさしく緩和することでした。それがどのように聞こえるか聞いてみましょう:","#Unfortunately, I’m really losing too much using the high-shelf EQ. It’s too blunt a tool to solve this problem. Let’s try using Sybil instead:":"残念ながら、私はハイシェルフ EQ を使ってあまりにも多くのことを失っています.この問題を解決するにはあまりにも鈍いツールです。代わりに Sybil を使ってみましょう:","#Notice how the loop sounds more well-rounded without sounding like it’s trapped in a tube or pumping for air? That’s what you can accomplish with Sybil—producing a clean and near-transparent reduction of sibilance that you can’t attain by EQing or compression alone.":"ループがチューブに閉じ込められたり、空気を送り込んだりすることなく、よりバランスの取れたサウンドになっていることに注目してください。それが Sybil で実現できることです。つまり、EQ やコンプレッションだけでは達成できない歯擦音を、クリーンでほぼ透明な状態に抑えます。","#There’s a bit too much presence from the vocal, which is overpowering the treble percussion. When we solo the vocals, the harshness in the sibilance becomes more audible:":"ボーカルの存在感が少し強すぎて、高音域のパーカッションを圧倒しています。ボーカルをソロにすると、歯擦音の荒々しさがより聞こえやすくなります。","#Now, let’s hear how it sounds:":"さて、それがどのように聞こえるか聞いてみましょう:","#Interval":"間隔","#How to Use Basic Auto-Tune Features":"基本的な自動調整機能の使用方法","#by Matty at mixandmastermysong.com. Auto-Tune plug-in users benefit from real-time processing, greater control over pitch correction and vocal effects, plus the ability to use the same plug-in across multiple DAWs.":"mixandmastermysong.comのMattyによって。 Auto-Tune プラグインのユーザーは、リアルタイム処理、ピッチ補正とボーカル エフェクトのより優れた制御、さらに複数の DAW で同じプラグインを使用する機能の恩恵を受けます。","#BHK Industrial Strength Records":"BHK産業の強さの記録","#Dream Theater":"ドリームシアター","#Effect Parameters: Many effects like reverb, delay, filters, and modulation can have their parameters automated.":"エフェクトパラメータ:リバーブ、ディレイ、フィルター、モジュレーションなどの多くのエフェクトは、パラメータを自動化できます。","#Volume Automation: You can automate the volume levels of individual tracks or specific parts of a song to control the loudness and softness of different elements.":"ボリュームオートメーション:個々のトラックまたは曲の特定の部分のボリュームレベルを自動化して、さまざまな要素の音量と柔らかさを制御できます。","#Mix automation is a powerful tool that allows you to control and adjust multiple aspects of your mix, such as volume, panning, and effects, which will affect parts of the entirety of your song.":"ミックス オートメーションは、ボリューム、パン、エフェクトなど、曲全体の一部に影響を与えるミックスの複数の側面を制御および調整できる強力なツールです。","#DAWs (Digital Audio Workstations) are essential tools for modern musicians and mix automation plays a crucial role in producing modern music. The importance of DAWs in automation lies in their user-friendly interfaces, visual representation of automation curves, and flexible automation capabilities. Professional DAWs are platforms to easily create, edit, fine-tune automation, and achieve the desired musical effects.":"DAW (デジタル オーディオ ワークステーション) は現代のミュージシャンにとって不可欠なツールであり、ミックス オートメーションは現代の音楽制作において重要な役割を果たしています。オートメーションにおける DAW の重要性は、ユーザーフレンドリーなインターフェイス、オートメーション曲線の視覚的表現、および柔軟なオートメーション機能にあります。プロフェッショナル DAW は、オートメーションを簡単に作成、編集、微調整し、望ましい音楽効果を実現するためのプラットフォームです。","#DJ Mixing and Live Performances: Automation plays a crucial role in DJ mixing and live performances, allowing DJs and performers to control and manipulate various parameters in real time. This can include adjusting volume levels, applying effects, or manipulating filters and EQs to create seamless and dynamic mixes.":"DJ ミキシングとライブ パフォーマンス:オートメーションは DJ ミキシングとライブ パフォーマンスにおいて重要な役割を果たし、DJ やパフォーマーがさまざまなパラメーターをリアルタイムで制御および操作できるようにします。これには、ボリューム レベルの調整、エフェクトの適用、フィルターや EQ の操作を含めて、シームレスでダイナミックなミックスを作成できます。","# Upgrades Available":"回のアップグレードが利用可能です","#review":"レビュー","#Loopmasters":"ループマスターズ","#Best Dance/Electronic Recording":"最優秀ダンス/エレクトロニック・レコーディング","#When you first decide to become a music producer, you may not know what it takes to become one. Like many others, making music was about coming up with ideas and recording and publishing them.":"音楽プロデューサーになろうと決めた当初は、何をすればいいか分からないかもしれません。他の多くの人と同じように、音楽を作ることは、アイデアを思いつき、それを録音して公開することでした。","#chromatic scale":"半音階","#to find the key of your song.":"あなたの歌のキーを見つけるために。","#, check out this":"、これをチェックしてください","#The Key/Scale Menu in":"のキー/スケール メニュー","#. This pitch correction is not as noticeable and can still leave room for notes that sound “off.” In this example, the song is in C Major so we would set the Key/Scale menu to C Major.":".このピッチ補正はそれほど目立たず、「オフ」に聞こえるノートの余地を残すことができます。この例では、曲は C メジャーなので、[キー/スケール] メニューを C メジャーに設定します。","#If you don’t know the key of your song and your music software supports plug-ins, you can use":"曲のキーがわからず、音楽ソフトウェアがプラグインをサポートしている場合は、","#Select the elements you want to hide on this page.":"このページで非表示にする要素を選択します。","#Freaky Loops":"気紛れなループ","#Dance eJay":"ダンス eJay","#Tomorrowland":"トゥモローランド","#Porter Robinson":"ポーター・ロビンソン","#While getting the best performance possible during recording is essential, pitch correction can help tidy up any off-pitch notes and make the vocals sound more in tune. Depending on the genre you're working in, it might be crucial to use pitch correction sparingly and in moderation, as too much can sound unnatural and take away from the authenticity of the performance.":"録音中に可能な限り最高のパフォーマンスを得ることが不可欠ですが、ピッチ補正は、ピッチから外れた音符を整理し、ボーカルの音をより調和させるのに役立ちます。作業しているジャンルによっては、ピッチ補正を控えめかつ適度に使用することが重要な場合があります。あまりにも多くの場合、不自然に聞こえ、パフォーマンスの信頼性が損なわれる可能性があります。","#Use the equalizer to mitigate or enhance certain frequencies of a track. By adjusting the frequencies of each separate track, you’ll create a cohesive sound without audio interferences. EQs are powerful mastering tools that can significantly improve the quality of a song as you can use them to finetune audio throughout the frequency spectrum.":"イコライザーを使用して、トラックの特定の周波数を軽減または強化します。別々のトラックの周波数を調整することで、オーディオ干渉のないまとまりのあるサウンドを作成できます。 EQ は強力なマスタリング ツールであり、周波数スペクトル全体でオーディオを微調整するために使用できるため、曲の品質を大幅に向上させることができます。","#Panning allows you to move a sound to the left or right speaker. It’s a fantastic tool for making your music more immersive and giving each musical instrument more “room.”":"パンを使用すると、サウンドを左右のスピーカーに移動できます。音楽をより没入感のあるものにし、各楽器により多くの「余裕」を与えるための素晴らしいツールです。","#This step is required whenever you want to highlight specific parts of a song by raising the volume. You can make sections of your songs louder to emphasize the chorus or the guitar solo, for instance.":"この手順は、音量を上げることで曲の特定の部分を強調したい場合に必要です。たとえば、コーラスやギター ソロを強調するために、曲の一部を大きくすることができます。","#In music, reverb is an effect that adds spatial characteristics to audio. As sound waves interact with the space surrounding them, the way we perceive frequencies changes, so you can use this effect to add reverberation to specific instruments.":"音楽では、リバーブはオーディオに空間特性を追加する効果です。音波が周囲の空間と相互作用すると、周波数の知覚方法が変化するため、この効果を使用して特定の楽器に残響を追加できます。","#Audio Random Access (":"オーディオランダムアクセス(","#No, thanks":"結構です","#Renowned globally for its vocal production software, Auto-Tune has taken a significant step to recognize the impact of Spanish-language music. We are thrilled to announce the launch of our dedicated Spanish-language website and video tutorial series.":"ボーカル制作ソフトウェアで世界的に有名な Auto-Tune は、スペイン語音楽の影響を認識するために重要な一歩を踏み出しました。私たちは、スペイン語専用の Web サイトとビデオ チュートリアル シリーズの立ち上げを発表できることを嬉しく思います。","#We invite you to check out our new Spanish-language website here and explore our entire series of video tutorials created especially for the Spanish-speaking world.":"ぜひ、こちらの新しいスペイン語 Web サイトをチェックして、スペイン語圏向けに特別に作成された一連のビデオ チュートリアルをご覧ください。","#Switch back to Auto Mode.":"自動モードに戻ります。","#In the Scale Controls tab, make sure Ignores Vibrato is Off.":"[スケール コントロール] タブで、 [ビブラートを無視] が[オフ] になっていることを確認します。","#Notice that the blue curve is now a straight line on G, indicating that Auto-Tune Pro X has correctly identified the pitch deviations as vibrato and has not chosen F# or G# as the target pitch.":"青い曲線が G 上の直線になっていることに注目してください。これは、 Auto-Tune Pro Xがピッチ偏差をビブラートとして正しく識別し、ターゲット ピッチとして F# または G# を選択していないことを示しています。","#Stop playback, and click the Create Curves from Auto Mode button.":"再生を停止し、「自動モードからカーブを作成」ボタンをクリックします。","#A blue curve will appear, which represents the pitch correction that results from processing the audio with the current Auto Mode settings.":"青い曲線が表示されます。これは、現在の自動モード設定でオーディオを処理した結果のピッチ補正を表します。","#In the Scale Controls, set Ignore Vibrato to On.":"Scale Controls で、Ignore Vibrato をOnに設定します。","#In Auto Mode, set Retune Speed to 0.":"自動モードでは、Retune Speed を 0 に設定します。","#Note all the instances where G# or F# are identified as the target pitch.":"G# または F# がターゲット ピッチとして識別されるすべてのインスタンスに注目してください。","#For the purposes of this tutorial, please set the After Tracking preference to “Do Nothing”.":"このチュートリアルでは、追跡後の設定を「何もしない」に設定してください。","#Still using “wide_vibrato,” set up the parameters in Auto Mode as described in Steps 1-5 above.":"「wide_vibrato」を使用したまま、上記の手順 1 ~ 5 に従ってオート モードでパラメータを設定します。","#Graph Mode (with Create Curves from Auto Mode)":"Graph Mode(自動モードから曲線を作成)","#Click the Create Curves from Auto Mode button.":"「自動モードからカーブを作成」ボタンをクリックします。","#Set Auto-Tune Pro X to Graph Mode.":"Auto-Tune Pro X をGraph Modeに設定します。","#Return to Graph Mode.":"Graph Modeに戻ります。","#Sybil - 4.4.1 (64.8 MB)":"Sybil- 4.4.1 (64.8 MB)","#n.logout is not a function":"n.logout は関数ではありません","#unleashes the power of its Automatic Mode, yielding utterly natural-sounding corrected vocals, the robotic “classic Auto-Tune effect,” and everything in between.":"自動モードのパワーを解き放ち、完全に自然なサウンドの修正されたボーカル、ロボットの「古典的なオートチューン効果」、およびその間のすべてを生み出します。","#TRY AUTO-TUNE PRO FREE FOR 14 DAYS":"AUTO-TUNE PRO を 14 日間無料でお試しください","#GET AUTO-TUNE PRO WITH AUTO-TUNE UNLIMITED":"AUTO-TUNE UNLIMITED で AUTO-TUNE PRO を入手","#Our introduction to Auto-Tune Pro tutorial begins with the core input settings of every version of Auto-Tune: Input Type, Key, and Scale, as well as the ability to specify target notes using the onscreen keyboard. He then demonstrates Formant Mode, which empowers Auto-Tune Pro to ignore all non-pitched aspects of the human voice (plosives, sibilants, glottal stops, etc.), resulting in an extremely clean sound with no artifacts. From there, you’ll learn how Throat and Transpose parameters interact—letting you avoid (or create) a chipmunk or monster vocal character.":"Auto-Tune Pro チュートリアルの紹介は、Auto-Tune のすべてのバージョンの主要な入力設定 (入力タイプ、キー、スケール、およびオンスクリーン キーボードを使用してターゲット ノートを指定する機能) から始まります。次に、Auto-Tune Pro が人間の声のピッチ以外のすべての側面 (破裂音、歯擦音、声門停止など) を無視できるようにするフォルマント モードを実演し、アーティファクトのない非常にクリーンなサウンドを実現します。そこから、Throat パラメーターと Transpose パラメーターがどのように相互作用するかを学習し、シマリスやモンスターのボーカル キャラクターを回避 (または作成) できるようになります。","#Auto-Tune Pro is the flagship of the Auto-Tune product line and the most powerful vocal pitch correction plug-in on the planet. It’s also arguably the most iconic vocal effect of all time. In this introduction to Auto-Tune Pro tutorial video, renowned producer, engineer, and vocal coach":"Auto-Tune Proは、Auto-Tune 製品ラインのフラッグシップであり、地球上で最も強力なボーカル ピッチ補正プラグインです。これは間違いなく、史上最も象徴的なボーカルエフェクトでもあります。この Auto-Tune Pro チュートリアル ビデオの紹介では、著名なプロデューサー、エンジニア、ボーカル コーチが","#Up next is an overview on how you can produce the intentionally hard-tuned “Auto-Tune effect,” the iconic sound that has come to define the vibe of so many hit songs. After that, Chris covers the Detune and Retune Speed settings, the latter of which makes pitch corrections as smooth or as abrupt as you like. Humanize and Flex Tune let you preserve all the nuances of expressive singers, and Natural Vibrato helps with those who aren’t so expressive. Finally, our tutorial wraps up with a preview of Advanced Mode, which offers surgical controls for more in-depth mixing and production workflows. (Keep checking back on our blog, as we’ll be published a tutorial on those advanced features soon.)":"次は、意図的にハードチューニングされた「Auto-Tune エフェクト」を生成する方法の概要です。これは、非常に多くのヒット曲の雰囲気を定義するようになった象徴的なサウンドです。その後、Chris は Detune と Retune Speed の設定について説明します。後者は、ピッチの修正を好きなだけ滑らかにしたり、急にしたりします。ヒューマナイズとフレックス チューンは表現力豊かな歌手のニュアンスをすべて保持し、ナチュラル ビブラートはそれほど表現力のない歌手に役立ちます。最後に、高度なモードのプレビューでチュートリアルを締めくくります。このモードでは、より詳細なミキシングと制作ワークフローのための外科的コントロールが提供されます。 (これらの高度な機能に関するチュートリアルを近日中に公開する予定ですので、引き続きブログをチェックしてください。)","#Auto-Tune Pro is one of many plug-ins available in Auto-Tune Unlimited, the ultimate collection of vocal effects that includes every version of Auto-Tune plus the AVOX family of creative vocal tools. Subscribe now, or see for yourself by downloading a fully functional FREE 14-day trial today.":"Auto-Tune Proは、 Auto-Tune Unlimitedで利用できる多くのプラグインの 1 つです。これは、Auto-Tune のすべてのバージョンとクリエイティブなボーカル ツールの AVOX ファミリーを含むボーカル エフェクトの究極のコレクションです。今すぐ購読するか、完全に機能する 14 日間の無料試用版を今すぐダウンロードして、自分の目で確かめてください。","#Articulator Upgrade":"咬合器のアップグレード","#Set “wide_vibrato” to loop continuously in the host application and begin playback. Watch the blue detected pitch indication on the Keyboard, and listen to the result. As you will hear, whenever Auto-Tune thinks G# or F# is the target pitch, it will move the input closer to those notes, instead of toward G.":"ホストアプリケーションで連続的にループするように「wide_vibrato」を設定し、再生を開始します。キーボード上の青色の検出ピッチ表示を確認し、結果を聞いてください。お聞きのとおり、 Auto-Tune がG# または F# がターゲット ピッチであると判断すると、入力は G の方向ではなく、それらのノートに近づきます。","#This is a recording of a male voice singing a sustained G with a wide vibrato.":"これは、幅の広いビブラートで持続的な G を歌う男性の声の録音です。","#Play the track to hear the unprocessed audio. In addition to the vibrato, you’ll notice that the singer drifts alternately sharp and flat.":"トラックを再生すると、未処理のオーディオが聞こえます。ビブラートに加えて、歌手がシャープとフラットを交互に漂っていることに気づくでしょう。","#Set the Key to C and the Scale to Chromatic.":"キーをC、スケールをクロマチックに設定します。","#This tutorial will demonstrate the Ignore Vibrato function. This feature helps Auto-Tune identify pitches correctly when a performance includes vibrato so wide that it approaches adjacent notes.":"このチュートリアルでは、ビブラートを無視する機能を説明します。この機能は、演奏に隣接するノートに近づくほど広いビブラートが含まれている場合に、Auto-Tuneがピッチを正確に識別するのに役立ちます。","#Open Advanced View to show the Scale Controls, then click Ignore Vibrato to turn it on. With Ignores Vibrato engaged, Auto-Tune recognizes the pitch deviations as vibrato and continues to use G as the target pitch.":"詳細ビューを開いてスケール コントロールを表示し、[ビブラートを無視] をクリックしてオンにします。ビブラートを無視すると、Auto-Tuneはピッチの偏差をビブラートとして認識し、ターゲット ピッチとして G を使用し続けます。","#Load “wide_vibrato” into a track of your DAW.":"DAWのトラックに「wide_vibrato」をロードします。","#Please visit our Knowledge Base to learn more about instantiating Auto-Tune Pro 11 as an ARA2 plug-in, and other DAW-specific ARA considerations.":"Auto-Tune Pro 11 をARA2 プラグインとしてインスタンス化する方法や、その他のDAW固有のARAに関する考慮事項の詳細については、ナレッジ ベースをご覧ください。","#) increases the amount of communication possible between a DAW and a plug-in, allowing them to exchange more information, such as audio data, tempo, pitch, and rhythm for an entire song, rather than just at the moment of playback.":") により、 DAWとプラグイン間の通信量が増加し、再生時だけでなく、曲全体のオーディオ データ、テンポ、ピッチ、リズムなどのより多くの情報を交換できるようになります。","#ARA2 instances of Auto-Tune Pro 11 are currently compatible with":"Auto-Tune Pro 11のARA2インスタンスは現在、","#As a good rule of thumb, please ensure that ARA instances of Auto-Tune Pro 11 are the first plug-ins in your signal chain.":"目安としては、 Auto-Tune Pro 11のARAインスタンスがシグナル チェーンの最初のプラグインになっていることを確認してください。","#Vocal Mixing: When working with vocals, automation is crucial, as professional audio engineers do to work on your mix. Here we talk about automating the volume levels to blend the vocals in the mix and adjusting effects such as reverb or delay during specific track sections.":"ボーカルミキシング:ボーカルを扱う場合、プロのオーディオエンジニアがミックス作業を行うのと同様に、オートメーションが非常に重要です。ここでは、ミックス内のボーカルをブレンドするための音量レベルの自動化と、特定のトラックセクションでのリバーブやディレイなどのエフェクトの調整について説明します。","#Sybil, on the other hand, is the ultimate plug-in to remove or mitigate vocal sibilance in your tracks. A combination of compression and a variable-frequency high-pass filter ensure unwanted sibilance is removed while leaving the rest of your vocal performance untouched.":"一方、 Sybilは、トラック内のボーカルの歯擦音を除去または軽減するための究極のプラグインです。コンプレッションと可変周波数ハイパスフィルターの組み合わせにより、ボーカルパフォーマンスの残りの部分はそのままにしながら、不要な歯擦音を確実に除去します。","#Auto-Tune isn't just a product—it's a global phenomenon. It has become an integral part of music production across the world, transcending language barriers and genres. Music knows no boundaries, and we want to ensure that all creators have access to the tools and resources they need to succeed, in their native languages.":"Auto-Tune は単なる製品ではなく、世界的な現象です。言語の壁やジャンルを超えて、世界中の音楽制作に不可欠な要素となっています。音楽に境界はありません。私たちは、すべてのクリエイターが成功するために必要なツールやリソースに母国語でアクセスできるようにしたいと考えています。","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Unlimited 1 Month Free.":"サブスクリプションをキャンセルすると、試用期間の終了時にライセンスが無効になり、 Auto-Tune Unlimited 1 Month Free にアクセスできなくなります。","#Duo: Snare Dry/Wet":"デュオ: スネア ドライ/ウェット","#of the production process":"生産工程の","#you’re using, there are some plug-ins that you’ll absolutely need if you want to achieve professional results. These are Compressor, Limiter, Equalizer, and Reverb. In the section below, we’ll delve into each of these tools and more.":"使用している場合、プロフェッショナルな結果を達成したい場合に絶対に必要なプラグインがいくつかあります。コンプレッサー、リミッター、イコライザー、リバーブです。以下のセクションでは、これらの各ツールなどについて詳しく説明します。","#You can listen to a song on your headphones, or speakers, while driving or in a busy coffee shop; you might listen to it on Spotify, YouTube, or on vinyl. After proper mastering, your song will sound perfect regardless of listening circumstances or formats.":"運転中や忙しいコーヒーショップで、ヘッドフォンやスピーカーで曲を聴くことができます。 Spotify 、 YouTube 、またはビニール盤で聴くことができます。適切なマスタリングを行うと、リスニング環境やフォーマットに関係なく、曲は完璧に聞こえます。","#A reference track is a song mix engineers use as a comparison and source of inspiration while working on a new piece of music. Having a reference track will not only speed up your workflow considerably but also give you a clear understanding of the sound you’re trying to achieve.":"リファレンス トラックとは、エンジニアが新しい曲を作成する際に、比較やインスピレーションの源として使用する曲のミックスです。リファレンス トラックがあると、ワークフローが大幅にスピードアップするだけでなく、実現しようとしているサウンドを明確に理解できます。","#Start with balancing all the tracks in your mix so that you can clearly hear all musical instruments and ensure the audio signal is consistent throughout. Leave enough headroom for the mixing and mastering plug-ins that’ll be added in the process; in this phase, the master volume shouldn’t exceed -6dB.":"ミックス内のすべてのトラックのバランスを取ることから始めて、すべての楽器がはっきりと聞こえ、オーディオ信号が一貫していることを確認します。プロセスで追加されるミキシングおよびマスタリング プラグインのために十分なヘッドルームを残してください。このフェーズでは、マスター ボリュームは -6dB を超えてはなりません。","#Compression will make quieter parts of your mix sound louder and louder parts quieter by reducing the dynamics within a track. This is a fundamental tool to achieve a loud and balanced sound without affecting the natural sound of a song.":"コンプレッションは、トラック内のダイナミクスを減少させることで、ミックス サウンドの静かな部分を大きくし、大きな部分を静かにします。これは、曲の自然なサウンドに影響を与えることなく、大きくバランスの取れたサウンドを実現するための基本的なツールです。","#to enhance every aspect of your vocals, from subtle pitch correction to extreme voice transformations to a wide range of effects that’ll help you shape a unique, refined sound.":"微妙なピッチ補正から極端な声の変換、ユニークで洗練されたサウンドを形成するのに役立つ幅広いエフェクトまで、ボーカルのあらゆる側面を強化します。","#Being a songwriter is more than being able to bring a catchy melody to life: it's about creating a musical journey made of evolutions, buildups, changes, and harmony every time we compose a new song.":"ソングライターであるということは、キャッチーなメロディーに命を吹き込むことができるだけではなく、新しい曲を作るたびに、進化、構築、変化、そしてハーモニーからなる音楽の旅を生み出すことなのです。","#Singing with confidence is the key to delivering a great vocal performance. And nothing builds confidence in a vocalist more than knowing that hitting a few pitchy notes here and there isn’t going to ruin a performance. That’s why when many of the world’s biggest recording artists go on tour, they don’t go onstage without":"自信を持って歌うことは、優れたボーカル パフォーマンスを実現するための鍵です。そして、ボーカリストに自信を持たせるには、あちらこちらでピッチの高い音符をいくつか打ってもパフォーマンスが台無しにならないことを知っていることほど重要ではありません。そのため、世界最大のレコーディング アーティストの多くがツアーに行くとき、彼らはステージに上がるとき、","#Bring the warm tone of vintage analog tube saturation to your vocal tracks and guitar and instrumental parts with the Antares Warm tube saturation plug-in!":"Antares Warm チューブ サチュレーション プラグインを使用して、ビンテージ アナログ チューブ サチュレーションの暖かみのあるトーンをボーカル トラック、ギター、インストゥルメンタル パートにもたらします。","#What is Aspire?":"アスパイアとは何ですか?","#Who is Aspire For?":"アスパイアは誰のためのものですか?","#How to Use Aspire":"Aspireの使い方","#Its simple, streamlined GUI features three-position Retune Speed and Humanize knobs that allow for a variety of tuning applications, from subtle and natural-sounding pitch correction to the most extreme Auto-Tune Effect.":"そのシンプルで合理化された GUI は、微妙で自然な音のピッチ補正から最も極端な Auto-Tune Effect まで、さまざまなチューニング アプリケーションを可能にする 3 ポジションの Retune Speed および Humanize ノブを備えています。","#The simple and effective power of Auto-Tune Access is available in a subscription to Auto-Tune Unlimited, the ultimate collection of professional vocal effects. Try Auto-Tune Unlimited for FREE with a 14-day trial!":"Auto-Tune Accessのシンプルで効果的なパワーは、プロフェッショナルなボーカル エフェクトの究極のコレクションであるAuto-Tune Unlimitedのサブスクリプションで利用できます。 14 日間の試用版でAuto-Tune Unlimitedを無料でお試しください!","#Photo by Luis Morera on Unsplash":"UnsplashのLuis Moreraによる写真","#How to Make Music: Beginner's Guide to Music Production":"音楽の作り方: 音楽制作初心者ガイド","#Nuendo – 7.1.4 or later (VST3)":"Nuendo – 7.1.4 以降 (VST3)","#Auto-Tune Hybrid is the ultimate real-time tuning solution for Pro Tools and other systems, optimized for lightning-fast performance. Try it today.":"Auto-Tune Hybrid は、Pro Tools やその他のシステム向けの究極のリアルタイム チューニング ソリューションであり、超高速パフォーマンス向けに最適化されています。今日試してみてください。","#Punch is available with Auto-Tune Unlimited, the ultimate collection of professional vocal effects. Subscribe now, or download your fully-featured, FREE 14-day trial of Auto-Tune Unlimited today.":"Punch は、プロフェッショナルなボーカル エフェクトの究極のコレクションである Auto-Tune Unlimited で利用できます。今すぐ購読するか、Auto-Tune Unlimited の全機能を備えた 14 日間の無料試用版を今すぐダウンロードしてください。","#Vocal Compression Explained":"ボーカルコンプレッションの説明","#Punch makes it dead simple to increase the power and clarity of any mix.":"パンチを使用すると、ミックスのパワーと明瞭度を簡単に高めることができます。","#Use the Gain slider to increase the overall volume level of the incoming signal. This control is ideal for bringing up overly soft or weak vocal recordings.":"Gain スライダーを使用して、入力信号の全体的な音量レベルを上げます。このコントロールは、過度にソフトまたは弱いボーカル録音を再生するのに理想的です。","#Compression controls the dynamic range of an audio signal, reducing the distance between its loudest and softest areas. Vocalists often record their parts with varying degrees of volume and resonance. Balancing the dynamic range of these audio signals creates a louder perceived volume and gives the signal more impact or punch.":"圧縮は、オーディオ信号のダイナミック レンジを制御し、最も音量の大きい部分と最も小さい部分の距離を縮めます。ボーカリストは、さまざまな程度の音量と共鳴で自分のパートを録音することがよくあります。これらのオーディオ信号のダイナミック レンジのバランスをとることで、知覚される音量が大きくなり、信号により大きなインパクトやパンチが与えられます。","#Get on the List":"リストに載る","#To load an ARA instance of Auto-Tune Pro, you must add it as an “Event FX” insert on a specific audio event. To do this, click and drag the VST3 version of Auto-Tune Pro from Studio One’s “Effects” menu onto an audio event.":"Auto-Tune ProのARAインスタンスをロードするには、特定のオーディオ イベントに「Event FX」インサートとして追加する必要があります。これを行うには、Studio One の「エフェクト」メニューからAuto-Tune ProのVST3バージョンをクリックしてオーディオ イベントにドラッグします。","#Auto-Tune Pro will now open up as an ARA2 plug-in, and your audio data will be automatically tracked into Graph Mode.":"Auto-Tune Pro はARA2 プラグインとして開き、オーディオ データは自動的にGraph Modeに追跡されます。","#Separate Shared: By right-clicking an ARA event and selecting ‘separate shared’ this event will use separate data and no longer share data / parameters with its original.":"個別の共有: ARAイベントを右クリックして「個別の共有」を選択すると、このイベントは個別のデータを使用し、元のイベントとデータ/パラメータを共有しなくなります。","#Duplicate Track : Does not duplicate events, so no ARA instances will be duplicated":"トラックの複製: イベントを複製しないため、 ARAインスタンスは複製されません。","#For more information about Auto-Tune Pro X’s ARA implementation in Studio One, please visit the Antares Knowledge Base here.":"Studio OneでのAuto-Tune Pro X のARA実装の詳細については、こちらのAntares Knowledge Base を参照してください。","#Duplicate Complete: Duplicates track and events within it. Events duplicated this way will share data.":"複製完了:トラックとその中のイベントを複製します。この方法で複製されたイベントはデータを共有します。","#Auto-Tune Unlimited Monthly (AVID) Installers":"Auto-Tune Unlimited Monthly (AVID) インストーラー","#Download Auto-Tune Unlimited Monthly (AVID)":"毎月無制限のオートチューン (AVID) をダウンロード","#Pitchshifting your voice with Throat by Auto-Tune couldn't be easier. Learn more about Throat by Auto-Tune here.":"Throat by Auto-Tune で声をピッチシフトするのは、これまでになく簡単です。 Throat by Auto-Tune の詳細については、こちらをご覧ください。","#Often, vocals are the most crucial element of a track, and if not mixed and mastered correctly, you might end up with harsh sounds and unwanted noise that compromises the quality of your work.":"多くの場合、ボーカルはトラックの最も重要な要素であり、正しくミキシングおよびマスタリングを行わないと、作品の品質を損なう耳障りなサウンドや不要なノイズが発生する可能性があります。","#The complexity of the parameters and options a de-esser provides will depend on which plug-in you use. Sybil, our sophisticated de-esser plug-in, has a high-pass filter to help you select which frequencies will be compressed, as well as adjustable threshold, ratio, attack, and release controls. With Sybil, you'll have complete control over the audio spectrum of your track, and can target sibilance while leaving everything else untouched. Be it for your vocals or musical instruments, Sybil is a must-have for those who want to release pristine audio.":"ディエッサーが提供するパラメーターとオプションの複雑さは、使用するプラグインによって異なります。洗練されたディエッサー プラグインであるSybilには、圧縮する周波数を選択するのに役立つハイパス フィルターと、調整可能なスレッショルド、レシオ、アタック、およびリリース コントロールがあります。 Sybil を使用すると、トラックのオーディオ スペクトルを完全に制御でき、他のすべてをそのままにして、歯擦音をターゲットにすることができます。ボーカルでも楽器でも、純粋なオーディオをリリースしたい人にとって Sybil はマストハブです。","#Some producers like to experiment with sounds and approach the same issue differently. However, using a de-esser at the end of the chain is recommended, especially if a compressor is used.":"一部のプロデューサーは、サウンドを実験して、同じ問題に別の方法でアプローチすることを好みます。ただし、特にコンプレッサーを使用する場合は、チェーンの最後にディエッサーを使用することをお勧めします。","#Boosting frequencies with EQ and compression will help you pinpoint sibilance, which you can then minimize with a de-esser. But using the de-esser before the compressor will only reintroduce previously hidden sibilance.":"EQ とコンプレッションで周波数をブーストすると、歯擦音を特定するのに役立ち、ディエッサーで最小化できます。しかし、コンプレッサーの前にディエッサーを使用すると、以前は隠れていた歯擦音が再導入されるだけです。","#De-essers come in many shapes and forms, but they all have the same goal: to reduce the amount of unwanted sibilance in a track. They work similarly to compressors, except they only analyze the frequencies with sibilance, not the complete audio signal. A de-esser will only lower the gain when it notices that a sibilant frequency has exceeded the threshold.":"ディエッサーにはさまざまな形がありますが、すべての目的は同じです。つまり、トラック内の不要な歯擦音の量を減らすことです。コンプレッサーと同様に機能しますが、完全なオーディオ信号ではなく、歯擦音で周波数のみを分析します。ディエッサーは、歯擦音の周波数がしきい値を超えたことに気付いた場合にのみゲインを下げます。","#You may feel the need to use a de-esser immediately to reduce sibilance earlier in post-production and then use EQ, compression, and other effects to sharpen the sound. However, there are better ways to apply a de-esser.":"ポストプロダクションの早い段階でディエッサーを使用して歯擦音を減らし、EQ、コンプレッション、およびその他のエフェクトを使用してサウンドをシャープにする必要があると感じるかもしれません。ただし、ディエッサーを適用するより良い方法があります。","#Website:":"Webサイト:","#This tutorial will demonstrate two approaches to creating Correction Objects in Graph Mode: the Create Curves function and the Line Tool.":"このチュートリアルでは、Graph Modeで補正オブジェクトを作成する 2 つの方法、つまりカーブの作成機能とライン ツールを説明します。","#Create Curves and the Line Tool":"曲線と線ツールの作成","#The Create Curves function creates new Curve objects from the detected pitch contour data. The Curve objects can then be dragged and stretched for very precise pitch correction.":"Create Curves 機能は、検出されたピッチ輪郭データから新しい Curve オブジェクトを作成します。その後、Curve オブジェクトをドラッグして引き伸ばして、非常に正確なピッチ補正を行うことができます。","#Producer, engineer, and educator J Chris Griffin (Madonna, Kanye West, John Legend) shows how the vocal sampling instrument accesses the vast Loopcloud library and how easy it is to have Auto-Tune Slice automatically slice up loops for you and assign them to notes on your MIDI controller. Watch J Chris lay down some great vocal chops complete with transposition, formant control, and other effects, all in Auto-Tune Slice.":"プロデューサー、エンジニア、教育者である J Chris Griffin (マドンナ、カニエ ウェスト、ジョン レジェンド) が、ボーカル サンプリング インストゥルメントが膨大なLoopcloudライブラリにアクセスする方法と、 Auto-Tune Slice を使用してループを自動的にスライスし、それらをMIDI コントローラーのノート。 J Chris が、移調、フォルマント コントロール、およびその他のエフェクトを備えた素晴らしいボーカル チョップをAuto-Tune Sliceで作成する様子をご覧ください。","#\"Auto-Tune Slice comes with a library of vocal phrases crafted by power players in the music business. It's simple to use, and factory libraries are updated often so cool sounds are always at your disposal,\" Griffin says.":"「 Auto-Tune Sliceには、音楽業界の有力者が作成したボーカル フレーズのライブラリが付属しています。使い方は簡単で、ファクトリー ライブラリは頻繁に更新されるため、いつでもクールなサウンドを自由に使用できます」と Griffin 氏は言います。","#Ready for some more insider tricks? Watch J Chris Griffin's creative process of playing with Auto-Tune Slice. And don't forget to always have your output set to stereo!":"いくつかのインサイダー トリックの準備はできましたか? J Chris Griffin の Auto-Tune Slice を使ったクリエイティブなプロセスをご覧ください。出力を常にステレオに設定することを忘れないでください。","#With Auto-Tune Slice, J Chris Griffin drags custom or preset slices wherever he wants in the track. He then uses the Harmony Engine vocal effects plug-in to transpose and formant the Throat parameter. J Chris continues by demonstrating that you can use Auto-Tune Slice to create a melodic vocal line. In the right hands and with enough practice, J Chris shows that almost anyone can create a club-worthy dance track and an atmospheric mix in minutes.":"J Chris Griffin は、 Auto-Tune Sliceを使用して、トラック内の好きな場所にカスタム スライスまたはプリセット スライスをドラッグします。次に、 Harmony Engineボーカル エフェクト プラグインを使用して、 Throatパラメーターをトランスポーズおよびフォルマントします。 J Chris は続けて、 Auto-Tune Slice を使用してメロディックなボーカル ラインを作成できることを示します。 J Chris は、適切な方法で十分な練習をすれば、ほとんど誰でもクラブにふさわしいダンス トラックと雰囲気のあるミックスを数分で作成できることを示しています。","#“I’m a vocal producer and I’ve had the privilege of working with artists like Rihanna, Bieber, Cher, Sting, Lil Nas X, and the list goes on and on and I’m so stoked to be able to say that.”":"「私はボーカル プロデューサーであり、リアーナ、ビーバー、シェール、スティング、リル ナズ X などのアーティストと仕事をする機会がありました。そのリストは数え切れないほどありますが、そう言っていただけるのはとてもうれしいです。 」","#Learn how to set up your audio interface to your DAW.":"オーディオ インターフェイスを DAW にセットアップする方法を学びます。","#Other Creative Considerations":"その他のクリエイティブに関する考慮事項","#Studio time is when musicians record their songs. For example, a rock band will start recording from the drums, followed by bass guitar and rhythm guitar, then lead guitar and overdubs, and finally, the vocals.":"スタジオタイムは、ミュージシャンが曲を録音する時間です。たとえば、ロック バンドはドラムからレコーディングを開始し、次にベース ギターとリズム ギター、次にリード ギターとオーバーダブ、そして最後にボーカルを録音します。","#The first step in the production starts with an idea, a lyric, or a melody. As a music producer, it's at this early stage that you'll work with the artist to write a song, make the arrangement and plan how long it will take to produce the project and how much it will cost, who else will be involved, and how you are going to deliver the final product.":"制作の最初のステップは、アイデア、歌詞、またはメロディーから始まります。音楽プロデューサーとして、アーティストと協力して曲を書き、アレンジを行い、プロジェクトの制作にかかる時間と費用、他に誰が関与するかを計画するのは、この初期段階です。そして、最終製品をどのように提供するか。","#After post-production, you'll manage other aspects like making copies of the album, uploading your content on streaming platforms, arranging photo sessions, deciding on the artwork for the cover, developing a marketing strategy, and taking care of every small detail until the release date. Have fun!":"ポスト プロダクションの後は、アルバムのコピーの作成、ストリーミング プラットフォームへのコンテンツのアップロード、フォト セッションの手配、カバーのアートワークの決定、マーケティング戦略の策定、細部に至るまでの管理など、その他の側面を管理します。リリース日。楽しむ!","#Check the preferences tab to choose audio devices and drivers, storage locations, and assign the VST folder.":"環境設定タブをチェックして、オーディオ デバイスとドライバー、保存場所を選択し、VST フォルダーを割り当てます。","#Planning the Project":"プロジェクトの計画","#Learn everything about the post-production process in our mastering blog post.":"ポストプロダクション プロセスの詳細については、マスタリング ブログの投稿 を参照してください。","#In this step, you'll help the artist create the raw material of a song. Define the track's structure, how it evolves and changes over time, and how to catch the audience's attention.":"このステップでは、アーティストが曲の素材を作成するのを手伝います。トラックの構造、時間の経過に伴う進化と変化、聴衆の注意を引く方法を定義します。","#With all the songs structured, you'll determine the deadlines and funds needed for the next steps. That includes looking for audio equipment and session musicians, contacting recording studios, arranging rehearsals, and designing a marketing strategy, among other things.":"すべての曲が構造化されたら、次のステップに必要な締め切りと資金を決定します。これには、オーディオ機器やセッション ミュージシャンの検索、レコーディング スタジオへの連絡、リハーサルの手配、マーケティング戦略の設計などが含まれます。","#Practice recording and editing to find what works best when writing a song. It may be different each time, but having a place to start will help simplify your production process.":"録音と編集を練習して、曲を書くときに最適な方法を見つけます。毎回異なる場合がありますが、開始する場所があると、制作プロセスが簡素化されます。","#Arranging":"アレンジ","#A music producer will prepare the recording equipment, set microphones correctly to capture a drum kit and acoustic instruments, and ensure that everyone delivers their best performance.":"音楽プロデューサーは、録音機器を準備し、マイクを正しく設定してドラムキットとアコースティック楽器をキャプチャし、全員が最高のパフォーマンスを発揮できるようにします。","#Usually, DAWs have more than one way of doing things; find the ones that best fit your workflow.":"通常、DAW には複数の方法があります。ワークフローに最適なものを見つけてください。","#The Stages Of Music Production":"音楽制作の段階","#Production is divided into two main phases: recording and editing the raw musical pieces.":"制作は、生の楽曲の録音と編集の 2 つの主なフェーズに分かれています。","#This is when you'll shape the sound and volume of the whole album and ensure it's optimized to sound great on any device. The mastering engineer will polish and export a track ready for distribution.":"これは、アルバム全体のサウンドとボリュームを形成し、どのデバイスでも素晴らしいサウンドになるように最適化するときです。マスタリング エンジニアは、配布の準備が整ったトラックを磨き、エクスポートします。","#A group of people chatting and laughing in a recording studio":"レコーディングスタジオでおしゃべりしたり笑ったりする人々のグループ","#Producing Music In A DAW":"DAW での音楽制作","#The arranging process involves transforming the pieces created in the songwriting process into a structured song with intro, verses, chorus, and bridges. You'll define the variations for each section, which instruments will play which part, who will perform them in the recording session, and monitor rehearsals to suggest variations.":"編曲プロセスでは、作詞作曲プロセスで作成された曲を、イントロ、バース、コーラス、ブリッジを含む構造化された曲に変換します。各セクションのバリエーション、どの楽器がどのパートを演奏するか、レコーディング セッションで誰が演奏するかを定義し、リハーサルを監視してバリエーションを提案します。","#Post-Production":"ポストプロダクション","#A man sitting at a mixer in front of a computer":"コンピューターの前のミキサーに座っている男性","#Your DAW is your primary tool for music production, and learning the basics of your DAW of choice will be essential. Here are a few tricks to get started:":"DAW は音楽制作の主要なツールであり、選択した DAW の基本を学ぶことが不可欠です。開始するためのいくつかのトリックを次に示します。","#Learn how to add new tracks and get them ready for recording.":"新しいトラックを追加して録音の準備を整える方法を学びます。","#Find out more about the mixing process in our dedicated mixing article.":"混合プロセスの詳細については、専用の混合記事をご覧ください。","#Pre-Production":"プリプロダクション","#College and University programs are excellent options because they offer in-depth programs. The Berklee College of Music offers a program focused on music production and other aspects of the music industry. It offers on-campus programs in Boston, New York, and Valencia, Spain, and Online programs for international producers.":"カレッジやユニバーシティのプログラムは、詳細なプログラムを提供する優れたオプションです。バークリー音楽院では、音楽制作やその他の音楽業界の側面に焦点を当てたプログラムを提供しています。ニューヨーク州ボストンとスペインのバレンシアでキャンパス内プログラムを提供し、国際的なプロデューサー向けのオンライン プログラムを提供しています。","#While he initially did this for his own use in the studio, Dasent soon realized that these overlays could make music production accessible for the visually impaired, benefiting the entire visually impaired community around the world.":"当初はスタジオで自分が使用するためにこれを行っていましたが、すぐに、これらのオーバーレイによって視覚障害者が音楽制作にアクセスできるようになり、世界中の視覚障害者コミュニティ全体に利益をもたらすことができることに気づきました。","#platform which gives me access to the other parameters that I previously didn’t have access to. Now, I can access the Learn Scale from Midi (giving me the ability to remove and bypass notes), and of course, the much loved Classic Mode from Auto-Tune 5.”":"これにより、以前はアクセスできなかった他のパラメータにアクセスできるようになります。今では、Midi から Learn Scale にアクセスできるようになり (ノートを削除したりバイパスしたりできるようになりました)、そしてもちろん、 Auto-Tune 5 の大人気のClassic モードにもアクセスできるようになりました。」","#Auto-Tune Unlimited comes complete with Auto-Tune Pro, the Vocal Effects suite, Auto-Key, and every other current edition of Auto-Tune.":"Auto-Tune Unlimitedには、 Auto-Tune Pro、ボーカル エフェクト スイート、 Auto-Key、およびAuto-Tuneの他のすべての現行エディションが付属しています。","#Today, Jason Dasent is bringing his skills and experience to help make music production accessible for the visually impaired by partnering with the team at Digit. An inclusive and innovative audio brand, Digit makes assistive hardware, software and content for music-making that aims to serve the diverse range of customers it serves. Never content to sit still, he continues to commit himself to developing his professional skills. In October 2019, he embarked on a course of study at BIMM London where he’s pursuing an MA in Popular Music Practice/Music Business.":"現在、Jason Dasent は、 Digitのチームと提携することで、自身のスキルと経験を活かして、視覚障害者が音楽制作にアクセスできるように支援しています。包括的で革新的なオーディオ ブランドである Digit は、多様な顧客にサービスを提供することを目的として、音楽制作のための支援ハードウェア、ソフトウェア、およびコンテンツを製造しています。彼はただ座っていることに決して満足せず、専門的なスキルの向上に専念し続けています。 2019 年 10 月に、彼は BIMM ロンドンで学習コースを開始し、ポピュラー音楽実践/音楽ビジネスの修士号取得を目指しています。","#Click and drag with the Range Tool to select the “-gether” part of the word “together.”":"範囲ツールをクリックしてドラッグし、「together」という単語の「-gether」部分を選択します。","#Select the Zoom Tool and zoom into the red curve for the last word, “together.”":"ズーム ツールを選択し、最後の単語「一緒に」の赤い曲線を拡大します。","#Select the Multi Tool and click precisely on the left end of the long curve to select only the left anchor point. Drag the anchor point straight up, stretching the curve so it is centered around the D3 graph line.":"マルチ ツールを選択し、長い曲線の左端を正確にクリックして、左側のアンカー ポイントのみを選択します。アンカー ポイントを真上にドラッグし、D3 グラフ線の中心にくるように曲線を引き伸ばします。","#Click the Create Curves Normal button. Auto-Tune Pro X will create a new blue curve object from the existing pitch data as well as a green output curve that reflects the default Curve Retune Speed.":"「法線カーブを作成」ボタンをクリックします。 Auto-Tune Pro Xは、既存のピッチ データから新しい青いカーブ オブジェクトを作成し、デフォルトのカーブ リチューン スピードを反映する緑色の出力カーブを作成します。","#Drag the Multi Tool across the last curve to select it. Then move the Multi Tool over the body of a correction curve so that the cursor changes to the horizontal bar. Click and drag the curve so that it’s centered on the C3 graph line.":"マルチツールを最後のカーブ上にドラッグして選択します。次に、マルチツールを補正カーブの本体上に移動すると、カーソルが水平バーに変わります。曲線をクリックしてドラッグし、C3 グラフ線の中心に配置します。","#Set the Retune Speed to 20 and play back the sound. Experiment with other Retune Speeds to see their effect on the green correction curve and to hear their effects.":"Retune Speed を 20 に設定してサウンドを再生します。他の Retune Speed を試して、緑の補正曲線への影響を確認し、その効果を聞いてください。","#Play back the track and listen to the result.":"トラックを再生して結果を聞いてください。","#Click “Select All”, then click “Cut” to delete the curves you created in the steps above.":"「すべて選択」をクリックし、「切り取り」をクリックして、上記の手順で作成した曲線を削除します。","#Make sure Snap To Note is on in the Quick Settings Menu, and use the Line Tool to draw a horizontal line at C3 as shown below.":"クイック設定メニューでノートにスナップがオンになっていることを確認し、線ツールを使用して、以下に示すように C3 に水平線を描きます。","#Click on the background of the Main Graph with the Range Tool to deselect the Curve object.":"範囲ツールを使用してメイン グラフの背景をクリックし、Curve オブジェクトの選択を解除します。","#: The new curves may be difficult to see at first because they may exactly overlay the red curve.":": 新しい曲線は赤い曲線に正確に重なるため、最初は見にくいかもしれません。","#Here is an alternative approach to the same pitch problem using the Line Tool.":"ここでは、ライン ツールを使用して同じピッチの問題に対する別のアプローチを示します。","#Open Auto-Tune Pro X as an insert effect on that track and switch to Graph Mode.":"そのトラックのインサート エフェクトとしてAuto-Tune Pro Xを開き、Graph Modeに切り替えます。","#In the Preferences Window, you can choose whether or not to show the Quick Start automatically when you open a new instance of Auto-Tune Vocodist, or reopen your project.":"[設定] ウィンドウでは、 Auto-Tune Vocodistの新しいインスタンスを開いたとき、またはプロジェクトを再度開いたときに、クイック スタートを自動的に表示するかどうかを選択できます。","#If you want to make a temporary change to the preferences just for this instance, without overwriting your default preferences, uncheck this box before clicking “Save.”":"デフォルトの設定を上書きせずに、今回のみ設定を一時的に変更したい場合は、「保存」をクリックする前にこのボックスのチェックを外してください。","#Most modern computers support OpenGL, so we recommend leaving this enabled for best performance.":"最近のコンピューターのほとんどは OpenGL をサポートしているため、最高のパフォーマンスを得るためにこれを有効のままにすることをお勧めします。","#Enable Auto-Tune":"Auto-Tuneを有効にする","#Detune and Detune Display":"デチューンとデチューン表示","#When this setting is on you can hover your mouse over any of the controls in Auto-Tune Vocodist for a brief explanation of what the control does.":"この設定がオンの場合、 Auto-Tune Vocodistのコントロールの上にマウスを置くと、コントロールの機能の簡単な説明が表示されます。","#Quick Start/Show Quick Start on Startup":"クイックスタート/起動時にクイックスタートを表示","#Auto-Tune Vocodist uses OpenGL for improved graphics on computers with compatible graphics card hardware.":"Auto-Tune Vocodist はOpenGL を使用して、互換性のあるグラフィックス カード ハードウェアを搭載したコンピューター上のグラフィックスを向上させます。","#In most cases, Choosy Tracking should be left on. Try turning it off if the audio is noisy or poorly isolated and pitch correction becomes unreliable.":"ほとんどの場合、Choosy Tracking はオンのままにしておく必要があります。オーディオにノイズが多かったり、分離が不十分でピッチ補正が信頼できなくなる場合は、これをオフにしてみてください。","#Auto-Tune Vocodist includes a built-in Quick Start guide to help you get familiar with the controls and common workflows.":"Auto-Tune Vocodist には、コントロールと一般的なワークフローに慣れるのに役立つクイック スタート ガイドが組み込まれています。","#In order to accurately track the pitch of the audio input, Auto-Tune requires a periodically repeating waveform, characteristic of a solo voice or non-chordal instrument with a clearly defined pitch.":"オーディオ入力のピッチを正確に追跡するために、Auto-Tuneには、明確に定義されたピッチを持つソロ音声または非コード楽器の特徴である、周期的に繰り返す波形が必要です。","#The only time you should really need to turn this off will be if you are using Auto-Key, but you want this specific instance of Auto-Tune Vocodist to ignore any messages coming from it.":"本当にこれをオフにする必要があるのは、 Auto-Key を使用しているが、 Auto-Tune Vocodistのこの特定のインスタンスがそこから来るメッセージを無視したい場合だけです。","#The Quick Start will open automatically when you first open the plug-in. To see it again at any time, just choose “Quick Start” from the Settings Menu.":"初めてプラグインを開いたときに、クイック スタートが自動的に開きます。いつでも再度表示するには、設定メニューから「クイックスタート」を選択してください。","#This setting lets you choose whether to automatically enable Auto-Tune pitch correction when you open a new instance of Auto-Tune Vocodist.":"この設定では、 Auto-Tune Vocodistの新しいインスタンスを開いたときにAuto-Tuneピッチ補正を自動的に有効にするかどうかを選択できます。","#At the same time, Pigliapoco isn’t afraid to branch out with Auto-Tune; lately he’s been making heavy use of the Formant feature, which he’ll sometimes apply later, after vocals are recorded: “I love to put that on vocals to give them crazy effects,” he says. “It sounds like it’s a pitch down, but it’s not a full pitch down. It just makes it sound like the guy has smoked a lot of cigarettes, or is really old, or something like that. To put that vocal through reverb and effects really gives it a different vibe.”":"同時に、Pigliapoco は Auto-Tune の導入を恐れていません。最近、彼はフォルマント機能を多用しており、ボーカルの録音後に後で適用することもあります。 「ピッチダウンのように聞こえますが、フルピッチダウンではありません。男がたばこをたくさん吸っているように、または本当に年をとっているように聞こえるだけです。そのボーカルをリバーブとエフェクトにかけると、本当に違う雰囲気になります。」","#Music Production Gear and Software":"音楽制作機材とソフトウェア","#The Role of a Music Producer":"音楽プロデューサーの役割","#Here's a list of the essentials you will need to get started:":"開始するために必要な必需品のリストは次のとおりです。","#A computer will allow you to run the software needed for music production. You can work with a laptop or desktop, but make sure it has enough RAM and CPU power to run your programs and enough storage to save your musical projects.":"コンピューターを使用すると、音楽制作に必要なソフトウェアを実行できます。ラップトップまたはデスクトップで作業できますが、プログラムを実行するのに十分な RAM と CPU パワー、および音楽プロジェクトを保存するのに十分なストレージがあることを確認してください。","#Headphones Or Studio Monitors":"ヘッドホンまたはスタジオモニター","#Thanks to DAWs and plug-ins, you don't need to spend a fortune to express yourself creatively and become a successful producer.":"DAWとプラグインのおかげで、創造的に自分自身を表現し、成功するプロデューサーになるために大金を費やす必要はありません。","#Get A Computer":"コンピューターを入手する","#You can connect your microphones, guitar, and other musical instruments to record music with an audio interface. Audio interfaces also provide outputs to connect headphones and studio monitors or speakers. Nowadays, most audio interfaces have near-zero latency, allowing you to monitor what artists are recording in real-time.":"マイク、ギター、その他の楽器を接続して、オーディオ インターフェイスで音楽を録音できます。オーディオ インターフェイスは、ヘッドフォンとスタジオ モニターまたはスピーカーを接続するための出力も提供します。現在、ほとんどのオーディオ インターフェイスはほぼゼロのレイテンシーを備えているため、どのアーティストがレコーディングしているかをリアルタイムで監視できます。","#A record producer must have extensive experience in the music industry to be able to guide the project to success. As a music producer, you'll have different tasks depending on your expertise, background, and the genre you're working in.":"レコード プロデューサーは、プロジェクトを成功に導くために、音楽業界で豊富な経験を持っている必要があります。音楽プロデューサーとして、専門知識、バックグラウンド、および取り組んでいるジャンルに応じて、さまざまなタスクがあります。","#You need to listen to what you're creating on your DAW. Studio headphones and monitors will help you edit, mix and master more accurately thanks to their flat frequency response. You'll hear the audio without alterations, allowing you to spot sections that need editing.":"DAWで作成しているものを聞く必要があります。スタジオのヘッドフォンとモニターは、フラットな周波数応答により、編集、ミキシング、マスタリングをより正確に行うのに役立ちます。オーディオを変更せずに聞くことができるため、編集が必要なセクションを見つけることができます。","#The DAW is the software you'll use to produce music. DAWs allow you to record, edit, mix, master, and export your songs. Most DAWs have the same features and are not genre specific. If this is your first time using one, almost all DAWs have a free download trial to help you find the one most suitable to your needs.":"DAWは、音楽制作に使用するソフトウェアです。 DAW を使用すると、曲を録音、編集、ミキシング、マスタリング、およびエクスポートできます。ほとんどの DAW は同じ機能を備えており、ジャンル固有ではありません。初めて使用する場合は、ほとんどすべての DAW に無料のダウンロード トライアルが用意されており、ニーズに最も適したものを見つけることができます。","#The Top 10 Producer of 2023 | Presented by Auto-Tune":"2023 年のトップ 10 プロデューサー | Auto-Tune による提供","#Auto-Key is a":"Auto-Keyは","#When Enable Auto-Key is":"[Auto-Keyを有効にする] がオンの場合","#box is checked, any changes to Preferences that you save will become the default settings for future instances of Auto-Tune Vocodist.":"ボックスがチェックされている場合、保存した設定への変更はすべて、 Auto-Tune Vocodistの今後のインスタンスのデフォルト設定になります。","#(below) includes the same settings, plus a few others, and allows you to save them as default.":"(下記) には同じ設定に加えて他のいくつかの設定が含まれており、それらをデフォルトとして保存できます。","#setting allows you to change the pitch reference of Auto-Tune from the default A = 440 Hz.":"この設定により、Auto-Tuneのピッチ基準をデフォルトの A = 440 Hz から変更できます。","#setting is designed to help Auto-Tune identify pitches correctly when a performance includes vibrato so wide that it approaches adjacent notes.":"この設定は、演奏に隣接するノートに近づくほど広いビブラートが含まれている場合に、Auto-Tuneがピッチを正確に識別できるように設計されています。","#setting determines how much variation is allowed in the waveform for Auto-Tune to still consider it periodic.":"この設定は、Auto-Tuneが波形を周期的であるとみなすために、波形の変動をどの程度許容するかを決定します。","#mobile app":"モバイルアプリ","#that automatically detects the key of your music, and then sends it to Auto-Tune Vocodist.":"音楽のキーを自動的に検出し、それをAuto-Tune Vocodistに送信します。","#, Auto-Tune Vocodist will listen for any incoming messages from Auto-Key.":", Auto-Tune Vocodist はAuto-Keyからの受信メッセージをリッスンします。","#Black background with teal light triangles":"黒の背景に青緑色の明るい三角形","#Photo by Luis Gherasim on Unsplash":"Unsplashのルイス・ゲラシムによる写真","#The first thing is, what are you aiming for? If you’re only writing music, you’ll probably want to focus on virtual instruments and a few effects like reverb, distortion for guitar and bass, and vocal effects like pitch correction. If audio mixing and mastering are your bread and butter, you’ll need effects processors like EQs, compressors, and limiters to create the perfect sound.":"まず、何を目指しているのか?音楽だけを書いている場合は、バーチャル インストゥルメントと、リバーブ、ギターとベースのディストーション、ピッチ補正などのボーカル エフェクトなどのいくつかのエフェクトに集中したいと思うでしょう。オーディオのミキシングとマスタリングが主な仕事である場合、完璧なサウンドを作成するには、EQ、コンプレッサー、リミッターなどのエフェクト プロセッサが必要です。","#The second thing to consider is what equipment you already have and how you can improve your workflow. I’m talking about hardware, ranging from your computer to audio equipment like a MIDI controller or audio interface. Music production software will demand a lot from your CPU; plus, ensure you have enough hard drive space for your growing list of projects.":"考慮すべき 2 番目のことは、既に所有している機器と、ワークフローを改善する方法です。ハードウェアのことで、コンピューターから MIDI コントローラーやオーディオ インターフェイスなどのオーディオ機器にまで及びます。音楽制作ソフトウェアは、CPU に多くを要求します。さらに、増え続けるプロジェクトのリストに十分なハード ドライブ容量があることを確認してください。","#Photo by Billy Joachim on Unsplash":"UnsplashのBilly Joachimによる写真","#So now you’re ready to look for the best VST to help you produce professional music. But among the many options out there, you’ll need to select those that better fit your style and workflow.":"これで、プロの音楽制作に役立つ最高の VST を探す準備が整いました。しかし、そこにある多くのオプションの中から、自分のスタイルとワークフローにより適したものを選択する必要があります.","#When digital music production became popular, producers wanted to achieve the same results they could obtain in the studio. In 1996 Steinberg developed VST plug-ins to recreate a studio environment within an operative system. A VST plug-in can be an effect, such as an EQ, a vocal effect, a compressor, distortion, or even emulate musical instruments such as synths, pianos, drums, strings, and more.":"デジタル音楽制作が普及したとき、プロデューサーはスタジオで得られるのと同じ結果を達成したいと考えていました。 1996 年、 Steinberg は運用システム内でスタジオ環境を再現する VST プラグインを開発しました。 VST プラグインは、EQ 、ボーカル エフェクト、コンプレッサー、ディストーションなどのエフェクトにすることも、シンセ、ピアノ、ドラム、ストリングスなどの楽器をエミュレートすることもできます。","#VSTs are essential in music production because they add depth and color to your sound. Without VST, chances are your recordings won’t sound as professional as they should. Besides, VSTs make music production and post-production accessible and affordable for anyone who wants to make music.":"VST は、サウンドに深みと色を追加するため、音楽制作に不可欠です。 VST がないと、レコーディングが本来のプロフェッショナルなサウンドにならない可能性があります。さらに、VST を使用すると、音楽を作りたいと思っている人なら誰でも、音楽制作とポストプロダクションにアクセスでき、手頃な価格で利用できます。","#This is thanks to the versatility and simplicity of VST plug-ins. These virtual tools can give us access to musical instruments and effects worth thousands of dollars, all accessible directly from our DAW of choice.":"これは、VST プラグインの汎用性とシンプルさのおかげです。これらの仮想ツールを使用すると、数千ドル相当の楽器やエフェクトにアクセスでき、選択した DAW からすべて直接アクセスできます。","#Effects processors are those VSTs that process audio to add effects to your music. They allow you to add that distorted sound to your guitar recording, additional saturation to your mix, and other effects such as EQ, compressor, reverb, delay, and more.":"エフェクト プロセッサは、オーディオを処理して音楽にエフェクトを追加する VST です。歪んだサウンドをギターの録音に追加したり、ミックスにサチュレーションを追加したり、 EQ 、コンプレッサー、リバーブ、ディレイなどのエフェクトを追加したりできます。","#Auto-Tune Transistor rainbow background":"自動調整トランジスタの虹の背景","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Unlimited 1 Month Free.":"次回のご利用体験を向上させるために、 Auto-Tune Unlimited 1 Month Free のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#Duo plugin interface":"Duoプラグインインターフェース","#No wallets with suspicious transaction history were found on this website. Exercise caution when interacting with any wallets.":"このウェブサイトには、疑わしい取引履歴のあるウォレットは見つかりませんでした。ウォレットとやり取りするときは注意してください。","#Continue Anyway":"とにかく続けます","#0 Risky Wallets":"0 危険な財布","#ETH Check":"ETHチェック","#0 Inactive Wallets":"0 無効なウォレット","#Close This Page":"このページを閉じる","#Warning! 0 wallets were detected that have reportedly been used in phishing scams or hacks. Exercise caution when interacting with any wallets found on this website.":"警告!フィッシング詐欺やハッキングに使用されたと報告されているウォレットは 0 個検出されました。このウェブサイトで見つかったウォレットとやり取りするときは注意してください。","#Caution! 0 wallets were detected that have had no activity over the last 30 days. Exercise caution when interacting with any wallets found on this website.":"注意!過去 30 日間に活動がなかった0 のウォレットが検出されました。このウェブサイトで見つかったウォレットとやり取りするときは注意してください。","#No risky wallets detected":"危険なウォレットは検出されませんでした","#This Mutator tutorial video from Jamie Blake, an artist/producer/educator who goes by Mariettakes, shows how to use the Antares Mutator to get some new, vocal synth types of sounds.":"Mariettakesの名を冠したアーティスト/プロデューサー/教育者である Jamie Blake によるこの Mutator チュートリアル ビデオでは、Antares Mutator を使用して新しいボーカル シンセ タイプのサウンドを得る方法を示しています。","#Limiting: Limiting is used to prevent the peaks of a mix from clipping. Just set the maximum level or \"ceiling\" of the overall volume, and voilà!":"Limiting: リミッティングは、ミックスのピークがクリッピングするのを防ぐために使用されます。全体の音量の最大レベルまたは「上限」を設定するだけで、ほら!","#Marketing Manager at Antares Audio Technologies":"Antares Audio Technologies のマーケティング マネージャー","#You are switching from a subscription to Auto-Tune Producer Monthly (14 Days Free) to a subscription to Auto-Tune Unlimited Monthly.":"Auto-Tune Producer Monthly (14 日間無料) のサブスクリプションから Auto-Tune Unlimited Monthly のサブスクリプションに切り替えます。","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Essentials (With Annual Rollover).":"次回のエクスペリエンスを向上させるために、Auto-Tune Essentials (年間ロールオーバーあり) のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Essentials (With Annual Rollover).":"サブスクリプションをキャンセルすると、試用期間の終了時にライセンスが非アクティブ化され、Auto-Tune Essentials (年間ロールオーバーあり) にアクセスできなくなります。","#In case you’re not familiar with Auto-Tune EFX+, we’ve also included the feature summary below.":"Auto-Tune EFX+ に慣れていない場合のために、以下に機能の概要も記載しています。","#The complexity of the parameters and options a de-esser provides will depend on which plug-in you use. Sybil, our sophisticated de-esser plug-in, has a high-pass filter to help you select which frequencies will be compressed, as well as adjustable threshold, ratio, attack, and release controls. With Sybil, you'll have complete control over the audio spectrum of your track, and can target sibilance while leaving everything else untouched. Be it for your vocals or musical instruments, Sybil is a must-have for those who want to release pristine audio.":"ディエッサーが提供するパラメーターとオプションの複雑さは、使用するプラグインによって異なります。当社の洗練されたディエッサー プラグインであるSybilには、圧縮する周波数の選択に役立つハイパス フィルターのほか、調整可能なスレッショルド、レシオ、アタック、リリース コントロールが備わっています。 Sybilを使用すると、トラックのオーディオ スペクトルを完全に制御でき、他のすべてをそのままにして歯擦音をターゲットにすることができます。ボーカルでも楽器でも、 Sybil は原始的なオーディオをリリースしたい人にとって必需品です。","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Unlimited 6 Months Free (With Monthly Rollover).":"次回のご利用体験を向上させるために、Auto-Tune Unlimited 6 か月無料 (月間ロールオーバー付き) のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#How To Mix Music Like a Pro Square":"プロの広場のように音楽をミックスする方法","#October 16, 2022":"2022 年 10 月 16 日","#Auto-Tune Transistor logo":"Auto-Tune トランジスタのロゴ","#Producer, engineer, and vocal coach J. Chris Griffin got his talented hands-on AutoTune Vocal EQ, learned its ins and outs, and put together a great tutorial to get you started off on the right note.":"プロデューサー、エンジニア、ボーカル コーチの J. Chris Griffin が、才能あふれる AutoTune Vocal EQ を実際に使用してその詳細を学び、正しいスタートを切るための優れたチュートリアルを作成しました。","#MusicTech Nominates Auto-Tune for Gear of the Year Award":"MusicTech が Auto-Tune を Gear of the Year 賞にノミネート","#New school: The Warm plug-in by Antares delivers authentic tube saturation in your DAW.":"新しい派: AntaresのWarmプラグインは、 DAWに本格的なチューブ サチュレーションを提供します。","#Limiting is commonly used in audio mastering to ensure that the final mix is suitable for distribution and live playback without causing distortion.":"リミッティングは、最終ミックスが歪みを引き起こすことなく配信やライブ再生に適していることを保証するために、オーディオマスタリングで一般的に使用されます。","#EQ allows audio engineers and producers to enhance or reduce specific frequencies to shape the tonal characteristics of a sound or mix.":"EQを使用すると、オーディオ エンジニアやプロデューサーは特定の周波数を強化または低減して、サウンドまたはミックスの音質特性を形成できます。","#For those looking to experiment with vocal effects and bring out their artistic side, Auto-Tune EFX+ is the Swiss Army tool of professional vocal effects, with endless effects, pitch-shifting capabilities and real-time control—ideal for live shows and studio recording.":"ボーカル エフェクトを試して、自分の芸術的側面を引き出したいと考えている人にとって、 Auto-Tune EFX+は、無限のエフェクト、ピッチ シフト機能、リアルタイム コントロールを備えたプロ仕様のボーカル エフェクトの Swiss Army ツールで、ライブ ショーやスタジオレコーディングに最適です。 。","#Recording your song using a DAW and a good-quality microphone is a great starting point if you want to release a successful track. Once you record your track, you'll need to edit it: trim some parts to clean up the sound clips, remove specific frequencies, enhance others, add some effects like reverb or delay to make the sound more authentic, and much more.":"成功したトラックをリリースしたい場合は、 DAWと高品質のマイクを使用して曲を録音することが素晴らしい出発点となります。トラックを録音したら、編集する必要があります。一部の部分をトリミングしてサウンド クリップをクリーンアップしたり、特定の周波数を削除して他の周波数を強化したり、サウンドをより本物にするためにリバーブやディレイなどのエフェクトを追加したりすることができます。","#Keep it smooth and balanced. Compression is a technique that reduces the dynamic range of an audio signal, meaning the difference in your track between the loudest and softest parts will be minimized. This way, you will prevent peaks from clipping and make sure that the quiet elements are still clearly audible.":"滑らかでバランスの取れた状態を保ちます。圧縮は、オーディオ信号のダイナミック レンジを縮小する技術です。つまり、トラック内の最も音量の大きい部分と最も小さい部分の差が最小限に抑えられます。こうすることで、ピークのクリッピングを防ぎ、静かな要素もはっきりと聞こえるようにすることができます。","#Independent":"独立した","#One-Time Payment":"1回限りの支払い","#Consider getting a microphone if you'll be recording acoustic instruments and vocals. Be sure to check your microphone's features that are compatible with your audio interface. Condenser microphones usually require phantom power, and a low-output dynamic microphone will need the extra volume that a Cloudlifter can provide. And once you have your mic chosen, try a few of the most popular mics every built with Auto-Tune Mic Mod, the microphone modeling tool that makes the mics you own sound like the mics you wish you owned.":"アコースティック楽器やボーカルを録音する場合は、マイクを用意することを検討してください。お使いのオーディオ インターフェイスと互換性のあるマイクの機能を確認してください。通常、コンデンサー マイクにはファンタム電源が必要であり、低出力のダイナミック マイクには、 Cloudlifterが提供できる追加の音量が必要です。マイクを選択したら、 Auto-Tune Mic Modで構築された最も人気のあるマイクをいくつか試してください。これは、所有しているマイクを、所有したいマイクのように聞こえるようにするマイク モデリング ツールです。","#In this step, a music producer will put together the best recordings of an instrument, keeping the best parts and deciding when to re-record. You'll be fixing small details from your DAW by changing notes from the MIDI editor, using plug-ins to enhance vocals by adding warmth, correcting pitch and controlling sibilance, or adding effects to create or improve the overall sound you envisioned during the pre-production stage.":"このステップでは、音楽プロデューサーが楽器の最良の録音をまとめ、最良の部分を維持し、いつ再録音するかを決定します。 MIDIエディターからノートを変更したり、プラグインを使用して暖かさを追加したり、ピッチを修正して歯擦音を制御したり、エフェクトを追加して、事前に想定した全体的なサウンドを作成または改善したりして、DAWから細部を修正します。 -生産段階。","#MIDI controllers allow you to command your DAW and create sounds using virtual instrument plug-ins. Although not fundamental, a MIDI Controller provides the feel and inspiration of playing the notes on a physical device.":"MIDI コントローラーを使用すると、DAW にコマンドを送信したり、バーチャル インストゥルメント プラグインを使用してサウンドを作成したりできます。基本的ではありませんが、MIDI コントローラーは、物理デバイスでノートを演奏する感覚とインスピレーションを提供します。","#each":"各","#Try Auto-Tune Vocal EQ For Free":"Auto-Tune Vocal EQを無料でお試しください","#Try Auto-Tune SoundSoap For Free":"Auto-Tune SoundSoap を無料で試す","#Now it’s your turn to give your vocals a breath of fresh air. Sign up for a FREE 14-Day trial of Auto-Tune Unlimited and see how Articulator can improve every production.":"今度はあなたがボーカルに新鮮な空気を吹き込む番です。 Auto-Tune Unlimitedの14 日間の無料トライアルにサインアップして、 Articulator があらゆる作品をどのように改善できるかを確認してください。","#It’s been said that the greatest vocalists of our time know exactly how to utilize their breath to dynamically express their emotions. With Aspire, you can ensure that your vocal effortlessly breathes through your mix.":"現代の最も偉大なボーカリストは、自分の感情をダイナミックに表現するための呼吸の使い方を正確に知っていると言われています。 Aspireを使用すると、ボーカルがミックスを通して楽に呼吸できるようになります。","#Tracking – Controls the rate at which the processing affects the incoming audio signal. Higher values work best on dull or muffled audio signals.":"トラッキング– 処理が入力オーディオ信号に影響を与える速度を制御します。値を高くすると、鈍いオーディオ信号やこもったオーディオ信号に最適です。","#Gain – This dial allows users to set the dB level of their EQ scoop or notch. Higher values will boost frequencies, while lower values will scoop them out.":"ゲイン– このダイヤルを使用すると、ユーザーは EQ スクープまたはノッチの dB レベルを設定できます。値を高くすると周波数がブーストされ、値を低くすると周波数がすくい取られます。","#Auto-Tune Vocodist is the newest plug-in available in":"Auto-Tune Vocodist は、最新のプラグインです。","#Here at the state-of-the-art Studio DMI, he takes us through his way of widening vocals by using two instances of Auto-Tune.":"ここ最先端の Studio DMI で、彼は Auto-Tune の 2 つのインスタンスを使用してボーカルを広げる方法を紹介してくれます。","#has multiple Grammy nominations and Platinum, Diamond, Billboard, and Golden Melody awards, predominantly pertaining to achievements in mix engineering and dance music categories. He's been sought out by major electronic and pop music names, including Major Lazer/Diplo, David Guetta, Blackpink, Carnage, and many others.":"複数のグラミー賞にノミネートされ、プラチナ、ダイアモンド、ビルボード、ゴールデン メロディ賞を受賞しており、主にミックス エンジニアリングとダンス ミュージックの分野での業績に関連しています。彼は、Major Lazer/Diplo、David Guetta、Blackpink、Carnage など、主要なエレクトロニック ミュージックやポップ ミュージックのアーティストから引き抜かれてきました。","#In this video, Luca explains vocal widening and how he applies it in his mixes to create a mix that fills the room with sonic perfection. Luca shows he's a pro by using TWO Auto-Tune channels at once! He blends the left and right to create a full, atmospheric effect - perfect for playing at a party, club or in good-quality headphones to immerse yourself in the music. Luca loves that you can \"make the vocal wider without changing the main, dry vocal.\"":"このビデオでは、Luca がボーカルの広がりと、それをミックスに適用して部屋を完璧な音響で満たすミックスを作成する方法について説明しています。ルカは、一度に 2 つの Auto-Tune チャンネルを使用することで、彼がプロであることを示しています!彼は左右をブレンドして完全で雰囲気のある効果を生み出します - パーティー、クラブ、または音楽に没頭するために高品質のヘッドフォンで演奏するのに最適です。ルカは、「メインの乾いたボーカルを変更せずにボーカルを広くする」ことができることを気に入っています。","#A man sitting by a keyboard with his hands in his hair, visibly agitated":"髪に手を当ててキーボードのそばに座っている男性が、目に見えて動揺している","#While trying to achieve the perfect sound, it's not uncommon to take it too far and use too many plug-ins or use just a few but use them too extensively. This is referred to as over-processing.":"完璧なサウンドを実現しようとしているときに、あまりにも多くのプラグインを使用したり、少数のプラグインを多用しすぎたりすることは珍しくありません。これは過剰処理と呼ばれます。","#The problem with making a song too loud is that streaming services will lower the volume before it's uploaded. This can significantly impact the quality of the song, as the track will be available to the audience at a volume lower than the one it was initially mixed and mastered in. The average loudness accepted by streaming platforms these days is -14 LUFS, so make sure you set it up before you start mastering your track.":"曲の音量が大きすぎると、ストリーミング サービスがアップロード前に音量を下げてしまうという問題があります。これは、曲の品質に大きな影響を与える可能性があります。トラックは、最初にミックスおよびマスタリングされたときよりも低い音量で聴衆に提供されるためです。最近のストリーミング プラットフォームで受け入れられている平均ラウドネスは-14 LUFSであるため、トラックのマスタリングを開始する前に、必ず設定してください。","#Use these tools sparingly and exclusively to boost the intrinsic qualities of the song. To minimize the noise floor and distortion, you can use SoundSoap, the best way to repair and clean your vocal track. With a vocal restoration and enhancement software, and a sophisticated background noise removal, Auto-Tune SoundSoap can help you save damaged sounds and make your vocals sound professional.":"これらのツールは、曲の本質的な品質を向上させるために、控えめかつ排他的に使用してください。ノイズ フロアと歪みを最小限に抑えるには、 SoundSoap を使用できます。これは、ボーカル トラックを修復およびクリーニングするための最良の方法です。 Auto-Tune SoundSoap は、ボーカルの修復と強化のソフトウェア、および洗練されたバックグラウンド ノイズの除去により、破損したサウンドを保存し、ボーカルをプロフェッショナルなサウンドにするのに役立ちます。","#Equalizing during the mixing phase will help you fine tune all the frequencies, ensuring the different instruments (the bass guitar with the snare drums, the vocals with the guitar, etc.) blend in perfectly with each other without conflicting frequencies. Using an EQ while mastering will help you reach perfect tonal balance and allow you to make some final adjustments to the song's audio spectrum to make it sound consistent and immersive throughout.":"ミキシング段階でイコライジングを行うと、すべての周波数を微調整するのに役立ち、さまざまな楽器 (ベースギターとスネアドラム、ボーカルとギターなど) が互いに競合することなく完全にブレンドされます。マスタリング中に EQ を使用すると、完璧な音のバランスに到達するのに役立ち、曲のオーディオ スペクトルを最終的に調整して、一貫した没入感のあるサウンドにすることができます。","#A man sitting at a mixing console":"ミキシング コンソールに座っている男性","#Compression, EQ, and limiting are often the only tools you need to master your track professionally. A mastering chain containing these effects will result in a track that sounds authentic but is also loud and clear enough to satisfy the needs of all listeners.":"多くの場合、コンプレッション、 EQ 、およびリミッティングは、プロとしてトラックをマスターするために必要な唯一のツールです。これらのエフェクトを含むマスタリング チェーンは、本物のように聞こえるだけでなく、すべてのリスナーのニーズを満たすのに十分な音量と明瞭さを備えたトラックになります。","#ARA2 support for Logic, Cubase, and Studio One included for both perpetual license owners and Auto-Tune Unlimited subscribers.":"Logic、Cubase、Studio One の ARA2 サポートは、永久ライセンス所有者と Auto-Tune Unlimited 加入者の両方に含まれています。","#Auto-Tune Transistor Collage":"自動調整トランジスタコラージュ","#What is Panning in Music? | Antares Auto-Tune":"音楽におけるパンニングとは何ですか? |アンタレスオートチューン","#Frequency – Places an EQ notch or scoop at selected regions in the frequency response for a cleaner, more precise processing. This control can be incredibly useful for filtering out muddy unwanted lower-mid frequencies.":"周波数– 周波数応答の選択した領域に EQ ノッチまたはスクープを配置し、よりクリーンで正確な処理を実現します。このコントロールは、濁った不要な中低域をフィルタリングするのに非常に役立ちます。","#Q – This control determines the width of the notch of your frequency EQ. Higher values equate to a narrower notch.":"Q –このコントロールは、周波数EQのノッチの幅を決定します。値が大きいほど、ノッチは狭くなります。","#Increase – Sets the overall level of processing placed on the incoming audio signal. Higher values equate to higher levels of breathiness and air.":"増加– 入力オーディオ信号に適用される処理の全体的なレベルを設定します。値が高いほど、息づかいや空気のレベルが高くなります。","#separate":"別","#Teal green figure with touching a red hot spot on their neck":"首の赤い熱い部分に触れている青緑色の人物","#FREE for 14 days!":"14日間無料!","#Menus":"メニュー","#459,00 USD":"459,00 米ドル","#Available now, Auto-Tune Synergy was custom-built and fine-tuned by Antares and Antelope Audio to deliver industry-standard, Auto-Tune pitch correction and effects with low latency, DSP-enabled performance on Antelope Synergy interfaces and microphones.":"現在利用可能なAuto-Tune Synergy は、 AntaresとAntelope Audioによってカスタム構築および微調整されており、業界標準の Auto-Tune ピッチ補正とエフェクトを低レイテンシーで提供し、Antelope Synergy インターフェイスとマイクで DSP 対応のパフォーマンスを実現します。","#Optimized for tracking and live performance, it offers all the core real-time pitch correction professional Auto-Tune users rely on, along with Classic Mode and vibrato synthesis features. The combination of advanced real-time pitch correction features with a streamlined user interface makes Auto-Tune Synergy ideal for songwriters, musicians, producers, and engineers at every level.":"トラッキングとライブパフォーマンス用に最適化されており、クラシックモードとビブラート合成機能とともに、プロのオートチューンユーザーが信頼するすべてのコアリアルタイムピッチ補正を提供します。高度なリアルタイム ピッチ補正機能と合理化されたユーザー インターフェイスの組み合わせにより、Auto-Tune Synergy はあらゆるレベルのソングライター、ミュージシャン、プロデューサー、エンジニアにとって理想的なものになっています。","#Dutch":"オランダの","#In this Auto-Tune Vocodist tutorial, producer, engineer, and vocal coach":"この Auto-Tune Vocodist チュートリアルでは、プロデューサー、エンジニア、およびボーカル コーチ","#(Madonna, John Legend, Kelly Clarkson, Kanye West) walks you through what makes Auto-Tune Vocodist such an exciting tool.":"(マドンナ、ジョン・レジェンド、ケリー・クラークソン、カニエ・ウェスト) が Auto-Tune Vocodist をエキサイティングなツールにしている理由を説明します。","#Auto-Tune Unlimited delivers every Auto-Tune, Auto-Tune Vocodist and other vocal tools.":"Auto-Tune Unlimited は、すべての Auto-Tune、Auto-Tune Vocodist、およびその他のボーカル ツールを提供します。","#Use the Output meter on the right-hand side of the interface to measure your processed signal’s overall gain level. Ideally, your input and output levels should match or be close to each other in value.":"インターフェイスの右側にある出力メーターを使用して、処理された信号の全体的なゲイン レベルを測定します。理想的には、入力レベルと出力レベルの値が一致するか、互いに近い必要があります。","#Use the Ceiling slider to attenuate any excess volume peaks after you’ve set the Gain and Impact controls to preference. The Ceiling control uses gain reduction to prevent any harsh or abrasive volume peaks caused by processing from entering the mix.":"Gain および Impact コントロールを好みに設定した後、Ceiling スライダーを使用して、余分なボリュームのピークを減衰させます。 Ceiling コントロールは、ゲインリダクションを使用して、処理によって引き起こされる耳障りな、または耳障りなボリュームのピークがミックスに入るのを防ぎます。","#Filter Slope":"フィルタースロープ","#An unexpected error has occured; we apologize for the inconvenience":"予期しないエラーが発生しました。ご不便をおかけして申し訳ございません","#Blue Compression Icon":"青い圧縮アイコン","#Express your best voice with the ultimate collection of professional vocal effects.":"プロのボーカルエフェクトの究極のコレクションであなたの最高の声を表現してください。","#Jaycen Joshua":"ジェイセン・ジョシュア","#GET AUTO-TUNE EFX+ 10 WITH AUTO-TUNE UNLIMITED":"AUTO-TUNE UNLIMITED で AUTO-TUNE EFX+ 10 を入手","#A vocal-first compressor designed to bring your best performance forward.":"最高のパフォーマンスを引き出すために設計されたボーカルファーストのコンプレッサー。","#Auto-Tune Vocal Compressor is one of the few compressors in the world to support Dual-Stage configurations. Quickly dial in the perfect energy for your vocal by choosing from four of the most popular styles of compression designed to control peaks in volume or smooth out the overall performance with warm tube saturation.":"Auto-Tune Vocal Compressor は、デュアルステージ構成をサポートする世界でも数少ないコンプレッサーの 1 つです。ボリュームのピークを制御したり、暖かいチューブ サチュレーションで全体的なパフォーマンスをスムーズにしたりするように設計された、最も人気のある 4 つのコンプレッション スタイルから選択して、ボーカルに最適なエネルギーをすばやく調整できます。","#Preferences Window: Introduction":"環境設定ウィンドウ: はじめに","#If you want to make a temporary change to the preferences just for this instance (without overwriting your default preferences) uncheck the Save as Default option before clicking ‘Save’.":"(デフォルトの設定を上書きせずに) このインスタンスのみに設定を一時的に変更する場合は、「保存」をクリックする前に「デフォルトとして保存」オプションのチェックを外してください。","#Log In":"ログイン","#Learn how to use Auto-Tune Vocodist":"Auto-Tune Vocodist の使い方を学ぶ","#Auto-Tune Unlimited Monthly (rme)":"毎月無制限のオートチューン (rme)","#Regardless of the DAWs you’re using, there are some plug-ins that you’ll absolutely need if you want to achieve professional results. These are Compressor, Limiter, Equalizer, and Reverb. In the section below, we’ll delve into each of these tools and more.":"使用しているDAWに関係なく、プロフェッショナルな結果を達成したい場合には絶対に必要なプラグインがいくつかあります。これらは、コンプレッサー、リミッター、イコライザー、リバーブです。以下のセクションでは、これらの各ツールなどについて詳しく説明します。","#Generally, the sound will become more harmonious and cohesive but will lose “punch,” so make sure you use it wisely.":"一般に、サウンドはより調和してまとまりのあるものになりますが、「パンチ」が失われるため、慎重に使用してください。","#As a good rule of thumb, please ensure that ARA instances of Auto-Tune Pro X are the first plug-ins in your signal chain.":"経験則として、 Auto-Tune Pro XのARAインスタンスがシグナル チェーンの最初のプラグインであることを確認してください。","#Please visit our Knowledge Base to learn more about instantiating Auto-Tune Pro X as an ARA2 plug-in, and other DAW-specific ARA considerations.":"Auto-Tune Pro X をARA2 プラグインとしてインスタンス化する方法や、 DAW固有のARAに関するその他の考慮事項について詳しくは、ナレッジ ベースをご覧ください。","#ARA2 instances of Auto-Tune Pro X are currently compatible with Studio One, Logic Pro, and Cubase.":"Auto-Tune Pro Xの ARA2 インスタンスは現在、 Studio One 、 Logic Pro 、およびCubaseと互換性があります。","#Audio Random Access (ARA) increases the amount of communication possible between a DAW and a plug-in, allowing them to exchange more information, such as audio data, tempo, pitch, and rhythm for an entire song, rather than just at the moment of playback.":"オーディオ ランダム アクセス (ARA) により、 DAWとプラグインの間で可能な通信量が増加し、現時点ではなく曲全体のオーディオ データ、テンポ、ピッチ、リズムなど、より多くの情報を交換できるようになります。再生の。","#Subscribe Annually for 50% off the monthly price":"年間購読すると月額料金が50%オフになります","#What is Quantization?":"量子化とは","#To get deeper into dithering, you need to understand quantization. Let's start by explaining how an analog audio signal is recorded and transformed into a digital audio signal via an analog-to-digital converter (ADC). For the ADC to capture the analog signal, it requires taking samples of the waveform to recreate it within your digital audio workstation (DAW).":"ディザリングを深く理解するには、量子化について理解する必要があります。アナログ オーディオ信号がどのように記録され、アナログ - デジタル コンバーター (ADC) を介してデジタル オーディオ信号に変換されるかを説明することから始めましょう。 ADC がアナログ信号をキャプチャするには、波形のサンプルを取得してデジタル オーディオ ワークステーション (DAW) 内で再作成する必要があります。","#In this process, two factors are crucial: sample rate and bit depth. A sample rate is the amount of samples (think of them as snapshots) per second your audio interface takes of the analog waveform. The size of each sample is referred to as bit depth and determines how much information from the sample is recorded.":"このプロセスでは、サンプル レートとビット深度の 2 つの要素が重要です。サンプルレートは、オーディオインターフェイスがアナログ波形から取得する 1 秒あたりのサンプル (スナップショットと考えてください) の量です。各サンプルのサイズはビット深度と呼ばれ、サンプルから記録される情報量を決定します。","#Quantization occurs during the sampling process when the amplitude of the sample is rounded up or down to the nearest digital value. Recording with higher bit depth will provide more information to recreate its amplitude and capture a more dynamic range. In contrast, a higher sample rate will more accurately recreate the frequency range. As a result, your audio recording will have better resolution.":"サンプルの振幅が最も近いデジタル値に切り上げまたは切り下げられるとき、サンプリング プロセス中に量子化が行われます。より高いビット深度で録音すると、より多くの情報が提供され、振幅が再現され、よりダイナミックな範囲がキャプチャされます。対照的に、サンプルレートが高いほど、周波数範囲がより正確に再現されます。その結果、オーディオ録音の解像度が向上します。","#Export Prepped Audio":"準備したオーディオをエクスポート","#When you’re ready to export your restored audio file, click “Export Prepped Audio”.":"復元したオーディオ ファイルをエクスポートする準備ができたら、「準備したオーディオをエクスポート」をクリックします。","#On the":"オンザ","#, you can listen to and visualize your audio on the Spectrogram in three different states. Use the":"では、スペクトログラムでオーディオを3つの異なる状態で視聴したり視覚化したりできます。","#tabs at the top to toggle between each state.":"上部のタブを使用して各状態を切り替えます。","#You can parse through the audio by clicking on the Spectrogram directly, or by using the":"スペクトログラムを直接クリックするか、","#You’ll then be prompted to enter a name for the file, and specify the location where it’ll be saved. Processed audio will be exported in the .wav file format.":"次に、ファイル名と保存場所を入力するよう求められます。処理済みのオーディオは.wavファイル形式でエクスポートされます。","#Note: The default file name will be appended with “_prepped”.":"注: デフォルトのファイル名には「_prepped」が追加されます。","#Start Over":"やり直す","#Click “Start Over” to go back to the Import Screen.":"「最初からやり直す」をクリックすると、インポート画面に戻ります。","#All professional audio engineers recommend having a reference track as a source of inspiration: a song that features the characteristics you'd like your new song to have.":"すべてのプロのオーディオ エンジニアは、インスピレーションの源としてリファレンス トラックを用意することをお勧めします。つまり、新しい曲に持たせたい特徴を備えた曲です。","#In this video tutorial, we’ll learn how to use Auto-Tune Slice for electronic music production and see how it adds new creative options to your sample libraries. Perfect for beginners and pros alike, Auto-Tune Slice is part of Auto-Tune Unlimited, the industry-standard collection of vocal production plug-ins.":"このビデオ チュートリアルでは、エレクトロニック ミュージックの制作にAuto-Tune Slice を使用する方法を学び、サンプル ライブラリに新しいクリエイティブ オプションを追加する方法を確認します。初心者にもプロにも最適なAuto-Tune Slice は、ボーカル制作プラグインの業界標準コレクションであるAuto-Tune Unlimitedの一部です。","#There was an error cancelling your subscription to Auto-Tune Unlimited 1 Month Free. Please open a support ticket":"Auto-Tune Unlimited 1か月無料プランのキャンセル中にエラーが発生しました。サポートチケットを開いてください。","#Arrow Tool":"矢印ツール","#Get 23 pro vocal tools, featuring the latest editions of AutoTune and all vocal effects. Enjoy free updates and exclusive perks.":"最新版のAutoTuneとすべてのボーカルエフェクトを搭載した、23種類のプロ仕様ボーカルツールを入手できます。無料アップデートと限定特典をお楽しみください。","#Your term change will take effect at the end of your current billing cycle.":"期間の変更は、現在の請求サイクルの終了時に有効になります。","#How To Dither Vocals?":"ボーカルをディザリングするには?","#Many producers recommend bouncing your mix with the different dithering types to listen and choose the one that sounds best. You can barely hear a difference unless there's a significant bit depth reduction, like going from 24-bit to 8-bit. But at the same time, ear-trained producers claim they can hear minimal differences in quieter sections when listening with good audio monitors or headphones.":"多くのプロデューサーは、さまざまな種類のディザリングを使用してミックスをバウンスし、最適なサウンドを聴いて選択することを推奨しています。 24 ビットから 8 ビットに変更するなど、ビット深度を大幅に削減しない限り、違いはほとんどわかりません。しかし同時に、耳の訓練を受けたプロデューサーは、優れたオーディオ モニターやヘッドフォンで聴いた場合、より静かなセクションでもわずかな違いしか聞こえないと主張しています。","#Once you complete the vocal processing, you can proceed with the mastering process, using limiters and a maximizer to make the track louder without dramatically altering the peaks.":"ボーカル処理が完了したら、マスタリング プロセスに進みます。リミッターとマキシマイザーを使用して、ピークを劇的に変更することなくトラックの音量を上げます。","#If you are sending your track for mastering to someone else.":"マスタリングのために自分のトラックを他の人に送る場合。","#The Nyquist Theorem states that we need a sampling rate twice the audio signal's highest frequency. Since humans can only hear frequencies within 20 and 20 kHz, audio engineers' lowest sample rate for recording music is 44.1 kHz.":"ナイキスト定理では、オーディオ信号の最高周波数の 2 倍のサンプリング レートが必要であると述べています。人間は 20 ~ 20 kHz の周波数しか聞くことができないため、オーディオ エンジニアが音楽を録音するための最低サンプル レートは 44.1 kHz です。","#In Logic Pro, you can find three types of POW-r dithering that can be helpful depending on the music genre you're producing:":"Logic Proには、制作している音楽ジャンルに応じて役立つ 3 種類の POW-r ディザリングがあります。","#How Does Dithering Work?":"ディザリングの仕組み","#This noise added by dithering fills the information loss during bit depth reduction, helping the truncation in the waveform become less square-shaped.":"ディザリングによって追加されたこのノイズは、ビット深度の削減中に失われた情報を埋め、波形の切り捨てがより正方形になるのを助けます。","#DAWs come equipped with dithering plug-ins to master your tracks with different types of dithering. Noise-shaping plug-ins utilize algorithms known as Psychoacoustically Optimized Wordlength Reduction (POW-r). Sometimes you can see them listed as POW-r types or as None, Moderate, and Ultra, ranging from no frequency manipulation to heavy frequencies manipulation.":"DAW には、さまざまなタイプのディザリングでトラックをマスタリングするためのディザリング プラグインが装備されています。ノイズ シェーピング プラグインは、Psychoacoustically Optimized Wordlength Reduction (POW-r) として知られるアルゴリズムを利用します。場合によっては、POW-r タイプとして、または周波数操作なしから重度の周波数操作まで、None、Moderate、および Ultra としてリストされているのを見ることができます。","#POW-r Type 2 is beneficial for speech recordings because it uses noise-shaping to cut down around 2 kHz and raise frequencies above 14 kHz.":"POW-r Type 2 は、ノイズシェーピングを使用して約 2 kHz をカットし、14 kHz を超える周波数を上げるため、スピーチの録音に役立ちます。","#So, what is dithering? How does it work? And when should it be used? We'll answer these and other questions in this blog post.":"では、ディザリングとは何ですか?それはどのように機能しますか?また、いつ使用する必要がありますか?このブログ投稿では、これらの質問やその他の質問に回答します。","#You have the option of processing vocals separately during the mastering stage. You can use resonance and sibilance reduction, followed by EQ and output limits, to process vocals independently.":"マスタリング段階でボーカルを個別に処理するオプションがあります。レゾナンスと歯擦音のリダクションに続いて、EQ と出力制限を使用して、ボーカルを個別に処理できます。","#Remember, dithering adds noise to cover up truncation noise, but it's also possible to hide dither noise with a noise-shaping tool. What noise-shaping does is similar to adding EQ to your track- it alters frequencies of the low noise to make it less audible.":"ディザリングはトランケーション ノイズを隠すためにノイズを追加しますが、ノイズ シェーピング ツールを使用してディザ ノイズを隠すこともできます。ノイズ シェーピングが行うことは、トラックに EQ を追加することに似ています。低ノイズの周波数を変更して、聞き取りにくくします。","#Dithering should only be used during the mastering phase, which is the last step in the post-production process.":"ディザリングは、ポストプロダクション プロセスの最後のステップであるマスタリングフェーズでのみ使用してください。","#When you reduce the bit depth, you're also downscaling the amplitude values to recreate the original sample, so the dynamic range of your digital audio is less accurate than the original; this is also called \"truncation.\" All the information loss due to truncation causes a quantizing error that adds distortion. This noise in your audio file is audible during quiet parts and fade-outs.":"ビット深度を減らすと、元のサンプルを再作成するために振幅値も縮小されるため、デジタル オーディオのダイナミック レンジは元のサンプルよりも正確ではなくなります。これは「切り捨て」とも呼ばれます。切り捨てによるすべての情報の損失は、歪みを追加する量子化エラーを引き起こします。オーディオ ファイルのこのノイズは、静かな部分やフェードアウト時に聞こえます。","#The way dithering helps fight quantizing distortion may seem strange. It trades distortion noise in favor of other low noise.":"ディザリングが量子化歪みと戦うのに役立つ方法は、奇妙に思えるかもしれません。歪みノイズと引き換えに、他の低ノイズを優先します。","#One of the last steps in the mastering process is using a limiter. You'll notice that many limiters include dithering features to apply to the mastering chain.":"マスタリング プロセスの最後のステップの 1 つは、リミッターを使用することです。多くのリミッターには、マスタリング チェーンに適用するディザリング機能が含まれていることがわかります。","#Using dithering in your mix to add noise. If you need to reduce the bit depth later, you'll be adding noise to your track twice.":"ミックスでディザリングを使用してノイズを追加します。後でビット深度を減らす必要がある場合は、トラックにノイズを 2 回追加することになります。","#Dithering is an effect that adds noise to a digital audio signal to mitigate the distortion generated when reducing its bit depth. (This is also called quantization distortion.) For example, dithering is essential when you need to downsample your audio file to 16-bit to release your music on CD or distribute it on streaming platforms.":"ディザリングは、デジタル オーディオ信号にノイズを追加して、ビット深度を減らすときに発生する歪みを軽減する効果です。 (これは量子化歪みとも呼ばれます。) たとえば、音楽を CD でリリースしたり、ストリーミング プラットフォームで配信したりするために、オーディオ ファイルを 16 ビットにダウンサンプリングする必要がある場合、ディザリングは不可欠です。","#POW-r Type 3 will help you with high-dynamic mixes. The noise-shaping feature is more aggressive than the POW-r Type 2 to minimize the quantization distortion to its limit.":"POW-r Type 3 は、ダイナミックなミックスに役立ちます。ノイズ シェーピング機能は、POW-r Type 2 よりも積極的で、量子化歪みを極限まで最小限に抑えます。","#Different Types of Dithering":"さまざまな種類のディザリング","#POW-r Type 1 is recommended for loud mixes and low dynamic range. It works more like colored dithering and not as noise-shaping.":"POW-r Type 1は、大音量のミックスと低ダイナミック レンジに推奨されます。これは、ノイズ シェーピングとしてではなく、カラー ディザリングのように機能します。","#What is Audio Dithering?":"オーディオ ディザリングとは","#To summarize, dithering does not eliminate quantizing distortion but makes it less perceptive to your ears by adding noise.":"要約すると、ディザリングは量子化歪みをなくすことはできませんが、ノイズを追加することで耳への知覚を弱めます。","#You can use an inflator plug-in to boost the gain and lower the input level if you want your vocals to stand out in your mix. Without significantly changing the audio signal, it will saturate the voice and bring up minor nuances, making it sound brighter and full of details.":"ボーカルをミックスで目立たせたい場合は、インフレータ プラグインを使用してゲインを上げ、入力レベルを下げることができます。オーディオ信号を大幅に変更することなく、声を飽和させ、マイナーなニュアンスを引き出し、より明るく詳細に満ちたサウンドにします。","#Here are some scenarios where dithering is unnecessary and could affect the quality of your tracks instead of improving them:":"ディザリングが不要で、トラックの品質を向上させる代わりに影響を与える可能性があるいくつかのシナリオを次に示します。","#Because it adds distortion, it is essential to dither at the end of the production process to avoid adding unnecessary noise. However, there are also many ways to use distortion creatively during the mixing process: check out the 6 Creative Ways to Use Distortion if you want to find out more.":"歪みが加わるため、不要なノイズを追加しないように、制作プロセスの最後にディザリングを行うことが不可欠です。ただし、ミキシング プロセス中にディストーションをクリエイティブに使用する方法も多数あります。詳細については、ディストーションをクリエイティブに使用する 6 つの方法をご覧ください。","#When To Use Dithering?":"ディザリングを使用する場合","#When Not To Use Dithering?":"ディザリングを使用しない場合","#Once you understand how bit depth works and how it affects your audio quality when you need to reduce it, it's simple to comprehend the science behind dithering.":"ビット深度の仕組みと、ビット深度を下げる必要がある場合のオーディオ品質への影響を理解すれば、ディザリングの背後にある科学を理解するのは簡単です。","#Dithering will help you achieve the best results when working with high dynamic range recordings such as orchestral and filming scores projects. In these productions, dither reduces quantizing distortion while keeping the quality of the sample.":"ディザリングは、オーケストラや映画のスコア プロジェクトなど、ハイ ダイナミック レンジのレコーディングで作業する場合に、最良の結果を得るのに役立ちます。これらのプロダクションでは、ディザはサンプルの品質を維持しながら、量子化の歪みを減らします。","#For some low-dynamic projects such as rock or pop music, dithering may be hard to perceive unless going to an ultra-low bit depth. But you should always listen to your audio on different playback systems before deciding if dithering is necessary.":"ロックやポップ ミュージックなど、ダイナミック度の低いプロジェクトでは、超低ビット深度にしない限り、ディザリングを認識しにくい場合があります。ただし、ディザリングが必要かどうかを判断する前に、常に異なる再生システムでオーディオを聞く必要があります。","#Does Dithering Make A Difference In Music Production?":"ディザリングは音楽制作に違いをもたらしますか?","#When bouncing from 32-bit float to 24-bit, you do not need to use dither because the bit depth is the same.":"32 ビット浮動小数点から 24 ビットにバウンスする場合、ビット深度が同じであるため、ディザを使用する必要はありません。","#If you are exporting to compress audio formats such as MP3 or AAC because this compression will add more noise.":"MP3 や AAC などのオーディオ形式を圧縮して書き出す場合は、この圧縮によってノイズが増えるためです。","#A chart of an audio signal when it's a 24 bit, reduced to 8 bit without dither, and reduced to 8 bit with dither":"オーディオ信号が 24 ビット、ディザなしで 8 ビットに縮小、ディザありで 8 ビットに縮小された場合のチャート","#The music industry is changing, and maybe the standard resolution will change one day to adjust to higher resolutions, and the need to reduce bit depth and dithering will be a thing of the past. But for now, it's helpful to know how to make the most of this tool and how it can improve your recordings.":"音楽業界は変化しており、より高い解像度に対応するために標準解像度が変更される日が来るかもしれません。また、ビット深度とディザリングを減らす必要性は過去のものになるでしょう。しかし今のところ、このツールを最大限に活用する方法と、録音を改善する方法を知っておくと役に立ちます。","#There are several types of audio compression, each with a unique way of shaping the dynamic range. Let's go through the most common ones:":"オーディオ圧縮にはいくつかの種類があり、それぞれ独自の方法でダイナミック レンジを形成します。最も一般的なものを見てみましょう。","#Compression is one of, if not the most critical, tools in audio production because it can transform raw recordings into songs ready to be published. Although there's no doubt compression must be in your effects chain, whether you're mixing or mastering your releases, artists often overlook the importance of this tool and how, when used correctly, it can upgrade your production and take it to the next level.":"圧縮は、生の録音をすぐに公開できる曲に変換できるため、オーディオ制作において最も重要ではないにしても、ツールの 1 つです。リリースのミキシングやマスタリングに関わらず、エフェクト チェーンにコンプレッションが必要であることは間違いありませんが、アーティストはこのツールの重要性と、正しく使用すれば作品をアップグレードして次のレベルに引き上げることができる方法を見落としがちです。","#Photo by Veikko Venemies on Unsplash":"UnsplashのVeikko Venemiesによる写真","#World-renowned mixing and mastering engineer":"世界的に有名なミキシングおよびマスタリングエンジニア","#Get Auto-Tune Producer":"AutoTune プロデューサーを入手","#This effect involves using a specialized plug-in to identify and reduce those specific frequencies. De-essing is achieved by applying a bandpass filter to the vocal signal, which allows only the problematic frequencies to be mitigated by the effect. The de-esser then uses a combination of compression and EQ to reduce the level of these frequencies, resulting in a smoother and more natural-sounding vocal performance.":"この効果には、特殊なプラグインを使用して、特定の周波数を特定して低減することが含まれます。ディエッシングは、ボーカル信号にバンドパス フィルターを適用することで実現され、問題のある周波数のみがエフェクトによって軽減されます。次に、ディエッサーはコンプレッションと EQ を組み合わせてこれらの周波数のレベルを下げ、よりスムーズでより自然なサウンドのボーカル パフォーマンスを実現します。","#Photo by Los Muertos Crew":"写真提供:ロス ムエルトス クルー","#Photo by Israel Palacio":"写真提供:イスラエル・パラシオ","#GET THROAT WITH AUTO-TUNE UNLIMITED":"AUTO-TUNE UNLIMITED で喉を潤す","#Auto-Tune Unlimited comes complete with Throat, every current edition of Auto-Tune, and the entire collection of AVOX plug-ins.":"Auto-Tune Unlimited には、Throat、Auto-Tune の現在のすべてのエディション、および AVOX プラグインのコレクション全体が含まれています。","#of Auto-Tune Unlimited today.":"今日のAuto-Tune Unlimitedの。","#Invalid promo code":"プロモーション コードが無効です","#Screen":"画面","#Photo by Tim Toomey":"写真提供者:ティム・トゥーミー","#Photo by Oleg Ivanov":"写真提供者:オレグ・イワノフ","#Photo by Yomex Owo":"写真提供者: Yomex Owo","#Place Auto-Tune EFX+ on an audio track in your DAW. For best results, use it on a vocal track with only one singer, or an instrumental track that does not include chords or multiple pitches sounding at once.":"Auto-Tune EFX+ をDAWのオーディオ トラックに配置します。最良の結果を得るには、歌手が 1 人だけのボーカル トラック、または一度に鳴るコードや複数のピッチが含まれないインストゥルメンタル トラックで使用します。","#Auto-Key is for artists, recording engineers, producers, or anyone who wants to manipulate the pitch of single-voice or polyphonic audio to create a natural (or unnatural) new sound. But Auto-Key isn’t limited to the studio. Taking your production on the go? Check out the Auto-Key Mobile app: Think of it as pitch correction in your pocket.":"Auto-Key は、アーティスト、レコーディング エンジニア、プロデューサー、またはシングル ボイスまたはポリフォニック オーディオのピッチを操作して、自然な (または不自然な) 新しいサウンドを作成したい人向けです。しかし、Auto-Key はスタジオに限定されません。プロダクションを外出先に持っていきますか? Auto-Key Mobile アプリをチェックしてください: ポケットのピッチ補正と考えてください。","#Choosing the correct key and scale for your music is an essential part of effective pitch correction. With Auto-Key, that process is made faster and easier than ever. Even if you already know the key and scale of your music, Auto-Key streamlines your workflow by allowing you to set the key and scale for multiple instances of Auto-Tune (and Harmony Engine) with a single click.":"音楽の正しいキーとスケールを選択することは、効果的なピッチ補正の重要な部分です。 Auto-Keyを使用すると、そのプロセスがこれまで以上に迅速かつ簡単になります。音楽のキーとスケールを既に知っている場合でも、Auto-Key は、ワンクリックで Auto-Tune (および Harmony Engine) の複数のインスタンスのキーとスケールを設定できるようにすることで、ワークフローを合理化します。","#Punjabi":"パンジャブ語","#Trend Micro will roll out a series of privacy guide and toolkit to mitigate the future threat. Take a look at what we offer!":"トレンドマイクロは、将来の脅威を軽減するために、一連のプライバシー ガイドとツールキットを展開します。私たちが提供するものを見てみましょう!","#Enhance online privacy with Trend Micro Privacy Keeper":"Trend Micro Privacy Keeperでオンライン プライバシーを強化","#You leave data representing you on the internet when using browser. And people may find those data someday.":"ブラウザを使用する場合、インターネット上にあなたを表すデータを残します。そして、人々はいつかそれらのデータを見つけるかもしれません。","#Let’s Go":"さあ行こう","#. Available now with":".今すぐ利用可能","#Ready to get clean? Experience, the original vocal restoration and enhancement software from the creators of":"きれいになる準備はできましたか? Experience、クリエイターによるオリジナルのボーカル修復および強化ソフトウェア","#Auto-Tune SoundSoap is the final step in producing the cleanest audio and reaching the full potential of":"Auto-Tune SoundSoap は、最もクリーンなオーディオを生成し、オーディオの可能性を最大限に引き出すための最終ステップです。","#Other effects, such as reverb and panning, often give the mix more spacing and create a stereo image.":"リバーブやパンなどの他のエフェクトは、多くの場合、ミックスにさらに間隔を与え、ステレオ イメージを作成します。","#The next step is to edit your recorded raw material and achieve a balanced mix. There is no shortcut in audio production; the only way to bring professional sound to life is to experiment with and learn new tools and techniques regularly.":"次のステップは、録音した生の素材を編集し、バランスの取れたミックスを実現することです。オーディオ制作に近道はありません。プロのサウンドを実現する唯一の方法は、新しいツールやテクニックを定期的に試して学ぶことです。","#Use your headphones or studio monitors to listen to the musicians playing, then adjust the levels on your DAW to ensure everything is sufficiently loud without clipping. You can always correct the volume in your DAW during the mixing and mastering, but audio clipping is almost impossible to fix without compromising the quality of the recording.":"ヘッドフォンまたはスタジオ モニターを使用してミュージシャンの演奏を聴き、 DAWでレベルを調整して、すべてがクリッピングせずに十分な音量であることを確認します。 DAWのボリュームは、ミキシングやマスタリング中にいつでも修正できますが、オーディオのクリッピングを、録音の品質を損なうことなく修正することはほとんど不可能です。","#If your home studio is short on space for instruments such as drum kits, keyboards, or guitars, you can use virtual instrument plug-ins in your DAW. Alternatively, you can get creative with your use of samples and loops to recreate the sound you envision.":"ホーム スタジオにドラム キット、キーボード、ギターなどの楽器を置くスペースが足りない場合は、 DAWでバーチャル インストゥルメント プラグインを使用できます。あるいは、サンプルやループを創造的に使用して、思い描いたサウンドを再現することもできます。","#A digital audio workstation is software for recording, editing, mixing, and mastering audio on your computer.":"デジタル オーディオ ワークステーションは、コンピュータ上でオーディオを録音、編集、ミキシング、マスタリングするためのソフトウェアです。","#Give Your Vocal Track Twice the Depth and Presence with a Realistic Doubled Vocal Part Automatically Generated from an Existing Vocal Track with Duo.":"Duo を使用して既存のボーカル トラックから自動的に生成されたリアルな 2 倍のボーカル パートで、ボーカル トラックに 2 倍の深みと存在感を与えます。","#Auto-Tune Unlimited Monthly (SSL) added to your cart!":"毎月無制限のオートチューン (SSL) がカートに追加されました!","#Congratulations GRAMMY® Winner and Nominees!":"GRAMMY ®の受賞者とノミネート者の皆さん、おめでとうございます!","#Harmony Control lets you source harmonies from scales, chords, and modes, as well as fix Harmony Engine’s processing to the musical key of the song. Josh then showcases the amazing Vibrato section, where each harmony vocal can have its own vibrato rate, onset delay, and depths for pitch and volume variation. Finally, the Choir function thickens things up even more, adding unison voices to":"Harmony Control を使用すると、スケール、コード、およびモードからハーモニーをソースし、Harmony Engine の処理を曲の音楽キーに修正できます。 Josh は次に驚くべきビブラート セクションを紹介します。ここでは、各ハーモニー ボーカルに独自のビブラート レート、オンセット ディレイ、およびピッチとボリュームのバリエーションの深さを設定できます。最後に、クワイア機能はさらに厚みを増し、ユニゾン ボイスを追加します。","#harmony voice independently, with separate control over pitch, timing, and stereo width.":"ピッチ、タイミング、およびステレオ幅を個別に制御して、ハーモニー ボイスを個別に調整できます。","#DAWs (Digital Audio Workstations)":"DAW(デジタルオーディオワークステーション)","#How To Use Vocoders In Your Music | Antares Auto-Tune":"音楽でボコーダーを使用する方法 |アンタレスオートチューン","#EFX: Multi Effects Rack":"EFX: マルチエフェクトラック","#The Multi Effects Rack":"マルチエフェクトラック","#The EFX Multi Effects Rack opens up a world of possibilities, from subtle enhancements to extreme vocal mutations and transformations. It includes over a dozen effects modules, a library of factory presets, and an XY Pad for real-time parameter control.":"EFX マルチ エフェクト ラックは、微妙な強化から極端なボーカルの突然変異や変形まで、可能性の世界を開きます。これには、12 を超えるエフェクト モジュール、ファクトリー プリセットのライブラリ、リアルタイム パラメーター コントロール用の XY パッドが含まれています。","#Effects modules include:":"エフェクト モジュールには次のものが含まれます。","#50% off":"50%オフ","#Auto-Tune Pro for macOS":"macOS 用 Auto-Tune Pro","#Auto-Tune Unlimited interface on desktop computer":"デスクトップコンピュータの Auto-Tune Unlimited インターフェイス","#CHANGE AUTO-TUNE ESSENTIALS (WITH ANNUAL ROLLOVER) SUBSCRIPTION":"Auto-Tune Essentials (年次ロールオーバー付き) サブスクリプションの変更","#Pitch Display Window":"ピッチ表示ウィンドウ","#Harmony Engine is one of many plug-ins available in Auto-Tune Unlimited, the ultimate suite of vocal effects that includes every version of Auto-Tune plus the AVOX family of creative vocal tools. Subscribe now, or see for yourself by downloading a fully functional FREE 14-day trial today.":"Harmony Engine は、 Auto-Tune Unlimitedで利用できる多くのプラグインの 1 つです。これは、Auto-Tune のすべてのバージョンとクリエイティブなボーカル ツールの AVOX ファミリーを含む究極のボーカル エフェクト スイートです。今すぐ購読するか、完全に機能する 14 日間の無料試用版を今すぐダウンロードして、自分の目で確かめてください。","#Harmony Engine is available with Auto-Tune Unlimited, the ultimate collection of professional vocal effects. Subscribe now, or download your fully-featured, FREE 14-day trial of Auto-Tune Unlimited today.":"Harmony Engine は、プロフェッショナルなボーカル エフェクトの究極のコレクションである Auto-Tune Unlimited で利用できます。今すぐ購読するか、Auto-Tune Unlimited の全機能を備えた 14 日間の無料試用版を今すぐダウンロードしてください。","#In this video, you’ll learn how to optimize the settings that analyze the incoming vocal. You can then adjust the glottal (vocal cords) characteristics. Josh shows how to choose the interval for each harmony voice, and how this tracks the pitch in real time. The volume, stereo panning, and even throat length is independently adjustable for each virtual singer.":"このビデオでは、入ってくるボーカルを分析する設定を最適化する方法を学びます。その後、声門 (声帯) の特性を調整できます。 Josh は、各ハーモニー ボイスの間隔を選択する方法と、これがピッチをリアルタイムで追跡する方法を示します。ボリューム、ステレオ パン、さらにはスロートの長さも、バーチャル シンガーごとに個別に調整できます。","#Backing vocals can make or break a song. They can also be difficult to pull off given the reality of everything from tight budgets to time constraints. But with Harmony Engine, those real-world challenges no longer apply. In this Harmony Engine tutorial video, you’ll learn just how easy it is to create incredible virtual harmonies from a single vocal track. Produce natural-sounding layers, or tweak it to discover your own synthesized vocal sounds. With Harmony Engine, your creativity is the only reality that matters.":"バッキング ボーカルは、曲の良し悪しを左右します。厳しい予算から時間の制約まで、すべての現実を考えると、それらを実現するのは難しい場合もあります.しかし、 Harmony Engineでは、こうした現実世界の課題は当てはまりません。このハーモニー エンジンのチュートリアル ビデオでは、単一のボーカル トラックから信じられないほどの仮想ハーモニーを作成することがいかに簡単かを学びます。自然なサウンドのレイヤーを作成したり、微調整して独自の合成ボーカル サウンドを発見したりできます。 Harmony Engine では、あなたの創造性だけが重要な現実です。","#One of the most confusing terms in music production is \"dither.” Still, once you get the idea of what it is, you'll realize it's an essential tool to use in production.":"音楽制作で最も紛らわしい用語の 1 つに「ディザ」があります。それでも、それが何であるかを理解すれば、それが本番環境で使用するのに不可欠なツールであることに気付くでしょう。","#As Auto-Tune Unlimited continues to evolve it also looks back to the roots of audio production. 20 years ago, the pioneering audio restoration software made the lives of editors and audio engineers easier. By automating many of the most labor-intensive aspects of professional production, SoundSoap quickly became a must-have tool across the industry (and saved many editors from painful all-nighters).":"Auto-Tune Unlimited は進化を続けており、オーディオ制作のルーツにも立ち返っています。 20 年前、先駆的なオーディオ復元ソフトウェアは、編集者とオーディオ エンジニアの生活を楽にしました。プロの制作における最も労働集約的な側面の多くを自動化することで、SoundSoap はすぐに業界全体でなくてはならないツールになりました (そして、多くの編集者を苦痛な徹夜から救いました)。","#However, the result is tangible: after a professional mastering process, the quality of a song can increase considerably, helping you bring to life music that sounds fantastic on all devices. The tracks' vibes will feel more consistent throughout, and musical instruments will feel carefully blended and harmonious.":"ただし、その結果は目に見えています。プロのマスタリング プロセスを経ると、曲の品質が大幅に向上し、あらゆるデバイスで素晴らしいサウンドの音楽を実現できるようになります。トラックの雰囲気は全体を通してより一貫しているように感じられ、楽器は慎重にブレンドされ、調和しているように感じられます。","#Mutate: for ring modulated audio mutation":"Mutate: リング変調オーディオミューテーション用","#Echo: a simple delay to add depth to a vocal":"エコー: ボーカルに深みを与えるシンプルなディレイ","#Vocode: for vintage analog vocoder emulations":"Vocode: ヴィンテージアナログボコーダーエミュレーション用","#Compress: an opto-style simple compressor for applying gain reduction to a vocal":"Compress: ボーカルにゲインリダクションを適用するオプトスタイルのシンプルなコンプレッサー","#Breath: adds high-end \"breathiness\" to a vocal, making it pop more in a mix":"Breath: ボーカルにハイエンドの「息づかい」を加え、ミックス内でよりポップな音にします。","#EQ: an adjustable bell curve node for taming or boosting a specific frequency range":"EQ: 特定の周波数範囲を調整またはブーストするための調整可能なベルカーブノード","#Chorus: “ensemble style” chorus for creative vocal thickening":"コーラス:ボーカルに厚みを持たせる「アンサンブルスタイル」コーラス","#Reverb: creates a large vocal space with adjustable dampening and room size":"リバーブ: 調整可能な減衰と部屋のサイズで広いボーカル空間を作成します。","#Duet: for realistic doubling, with adjustable pitch and timing variation":"Duet: 調整可能なピッチとタイミングのバリエーションを備えたリアルなダブリング用","#Tube: for analog tube distortion modeling":"Tube: アナログチューブディストーションモデリング用","#Highpass: an adjustable cutoff filter for removing unwanted low frequencies":"ハイパス: 不要な低周波を除去する調整可能なカットオフフィルター","#Lowpass: an adjustable cutoff filter for removing unwanted high frequencies":"ローパス: 不要な高周波を除去する調整可能なカットオフフィルター","#This section will let you know which version of Auto-Tune Pro 11 you’re currently using. You can always find and download the latest version of Auto-Tune Pro 11 by opening Auto-Tune Central.":"このセクションでは、現在使用しているAuto-Tune Pro 11のバージョンを確認できます。Auto Auto-Tune Centralを開くと、いつでも最新バージョンのAuto-Tune Pro 11を見つけてダウンロードできます。","#2023 GRAMMYs":"2023 グラミー賞","#Auto-Tune EFX+ 10.0 Tutorials | Featuring Bradley Denniston":"Auto-Tune EFX+ 10.0 チュートリアル |ブラッドリー・デニストン出演","#AUFTAKT":"アウフタクト","#TONART":"トナート","#Auto-Tune Pitch Correction":"Auto-Tuneピッチ補正","#The options listed in this menu affect how various Graph Mode functions operate:":"このメニューにリストされているオプションは、さまざまなGraph Mode機能の動作に影響します。","#When this is checked, the Waveform Graph will be visible in Graph Mode when opening new instances of Auto-Tune Pro 11.":"これをチェックすると、 Auto-Tune Pro 11の新しいインスタンスを開いたときに、波形グラフがGraph Modeで表示されます。","#Auto-Tune Pro 11 allows you to record MIDI input in Graph Mode and use the recorded MIDI notes to create Note correction objects. When Show Tracked MIDI is on, any recorded MIDI data will be displayed in the Main Graph.":"Auto-Tune Pro 11では、Graph ModeでMIDI入力を記録し、記録したMIDIノートを使用してノート修正オブジェクトを作成できます。[トラックされたMIDIを表示] がオンの場合、記録されたMIDIデータはすべてメイン グラフに表示されます。","#The Main Graph default mode displays lanes that extend from the left-hand “keys” and are tinted to differentiate the sharps and/or flats. Note objects will snap neatly into these lanes when they are created or adjusted with the Multi Tool.":"メイン グラフのデフォルト モードでは、左側の「キー」から伸びるレーンが表示され、シャープやフラットを区別するために色が付けられます。ノート オブジェクトは、マルチ ツールを使用して作成または調整すると、これらのレーン内にきちんとスナップされます。","#AutoTune 2026 Presets":"AutoTune 2026プリセット","#The music production process is divided into pre-production, production, and post-production. Let’s go over each stage and the steps you, as a music producer, will need to follow to create a track ready for publication.":"音楽制作のプロセスは、プリプロダクション、プロダクション、ポストプロダクションに分けられます。各段階と、音楽プロデューサーとして公開用のトラックを作成するために必要な手順について説明します。","#: Switching back to Basic View from Advanced View will hide the advanced controls, but will not disable them. You will still hear the results of the Advanced View settings when you return to Basic View.":": 詳細ビューから基本ビューに切り替えると、詳細コントロールは非表示になりますが、無効にはなりません。基本ビューに戻っても、詳細ビュー設定の結果が聞こえます。","#Auto Mode features two different interface views: the streamlined Basic View, which shows you only the most commonly used controls, and Advanced View, which includes all of the available controls. Advanced View is organized into two separate tabs for Vibrato Controls and Scale Controls.":"自動モードには 2 つの異なるインターフェイス ビューがあります。1 つは最も一般的に使用されるコントロールのみを表示する合理化された基本ビュー、もう 1 つは利用可能なコントロールがすべて含まれている詳細ビューです。 Advanced View は、Vibrato Controls と Scale Controls の 2 つの個別のタブで構成されています。","#The Re-Track button will flash red when a change in the audio is detected, reminding you to re-track the audio.":"オーディオの変化が検出されると、[再トラック] ボタンが赤く点滅し、オーディオを再トラックするように促します。","#: After making a change to the tempo or time signature in the host, please re-track your audio. The Re-Track button will not flash after making those changes.":": ホストでテンポまたは拍子記号を変更した後、オーディオを再トラックしてください。これらの変更を加えた後、「再トラック」ボタンは点滅しません。","#: In Logic Pro, a moment of playback is necessary to trigger the automatic data transfer to Graph Mode.":": Logic Pro では、グラフ モードへの自動データ転送をトリガーするには、一瞬の再生が必要です。","#Re-Track Button":"リトラックボタン","#The Pitch & Throat effect module also makes use of formant processing, allowing you to adjust fundamental pitch and formant frequencies independently and in real time.":"ピッチ &Throatエフェクト モジュールではフォルマント処理も利用できるため、基本ピッチとフォルマント周波数を個別にリアルタイムで調整できます。","#It applies a slower Retune Speed only during the sustained portion of longer notes, making the overall performance sound both in tune and natural.":"長い音符の持続部分にのみ遅いリチューン スピードが適用され、全体的なパフォーマンスが音程に合った自然なサウンドになります。","#is on, Auto-Tune EFX+ automatically corrects the formant frequencies for more natural sounding pitch correction.":"Auto-Tune EFX+がオンの場合、フォルマント周波数を自動的に補正して、より自然なサウンドのピッチ補正を行います。","#For example, if the indicator bar has moved to the left to -50, it indicates that the input pitch is 50 cents too sharp and Auto-Tune is lowering the pitch by 50 cents to bring the input back to the desired pitch.":"たとえば、インジケーター バーが左の -50 まで移動した場合、入力ピッチが 50 セント鋭すぎるため、入力を希望のピッチに戻すためにAuto-Tuneがピッチを 50 セント下げていることを示します。","#that best describes your audio. Options include:":"それがあなたのオーディオを最もよく表しています。オプションには次のものが含まれます。","#For the most accurate pitch detection and correction, choose the":"最も正確なピッチ検出と補正を行うには、","#For the Auto-Tune Effect, set the Retune Speed close to 0. A setting between 10 and 50 is typical for more natural sounding pitch correction.":"Auto-Tune Effectの場合、Retune Speed を 0 に近い値に設定します。より自然なサウンドのピッチ補正を行うには、10 ~ 50 の設定が一般的です。","#Turning off the Formant button disables formant correction during pitch correction, the Throat Length parameter in the Pitch & Throat module, and the entire Breath module. This can help to minimize CPU usage when formant correction is not needed.":"「フォルマント」ボタンをオフにすると、ピッチ補正中のフォルマント補正、ピッチ&ThroatモジュールのThroatレングスパラメータ、およびブレスモジュール全体が無効になります。これにより、フォルマント補正が必要ない場合に CPU 使用率を最小限に抑えることができます。","#To see the pitch that’s being detected in the incoming audio, look for the key highlighted in blue on the Keyboard.":"受信オーディオで検出されているピッチを確認するには、キーボード上で青で強調表示されているキーを探します。","#Auto-Tune EFX+ offers a selection of processing algorithms optimized for different types of audio.":"Auto-Tune EFX+ は、さまざまなタイプのオーディオに最適化された処理アルゴリズムの選択を提供します。","#Formant button":"フォルマントボタン","#When this button is on, pitch correction is applied to input audio. When it’s off, no pitch correction will be applied.":"このボタンをオンにすると、入力音声にピッチ補正が適用されます。オフの場合、ピッチ補正は適用されません。","#button to automatically determine the Input Type.":"ボタンをクリックすると、入力タイプが自動的に決定されます。","#shows you the letter name of the pitch that Auto-Tune EFX+ is currently outputting.":"Auto-Tune EFX+が現在出力しているピッチの文字名が表示されます。","#Larger values allow through more vibrato and other interpretive pitch gestures, but slow down how rapidly corrections are made.":"値を大きくすると、より多くのビブラートやその他の解釈的なピッチジェスチャーが可能になりますが、修正の速度が遅くなります。","#controls how rapidly pitch correction is applied to the incoming audio. Setting the Retune Speed to 0 will cause immediate changes from one pitch to another, and will completely suppress any vibrato or deviations in pitch.":"入力オーディオにピッチ補正を適用する速度を制御します。 Retune Speed を 0 に設定すると、あるピッチから別のピッチに即座に変化し、ビブラートやピッチの偏差が完全に抑制されます。","#Formants are resonant frequencies resulting from the physical structure of the human mouth and vocal tract. When a vocal is pitch-shifted without formant correction, the formants are shifted as well, which can result in a less natural-sounding effect.":"フォルマントは、人間の口と声道の物理的構造から生じる共鳴周波数です。フォルマント補正を行わずにボーカルのピッチをシフトすると、フォルマントもシフトされるため、自然なサウンド効果が得られなくなる可能性があります。","#Click and hold the snowflake icon while Auto-Tune is processing audio to freeze both the Pitch Change Meter and the detected pitch key (blue key) on the keyboard for as long as you hold down the mouse button.":"Auto-Tuneがオーディオを処理している間、スノーフレーク アイコンをクリックしたままにして、マウス ボタンを押している間、ピッチ チェンジ メーターとキーボード上の検出されたピッチ キー (青いキー) の両方をフリーズします。","#button allows you to easily enable or bypass all pitch correction processing, independently of the Motion Pattern Generator and EFX Multi-Effects rack.":"ボタンを使用すると、モーション パターン ジェネレーターや EFX マルチエフェクト ラックとは関係なく、すべてのピッチ補正処理を簡単に有効またはバイパスできます。","#Unlike the pitch data generated by the traditional Track Pitch function, which is always stored with the instances of Auto-Tune in your session, the audio recorded for time shifting by the Track Pitch & Time function is saved as one or more separate files elsewhere on your computer.":"従来の Track Pitch 機能によって生成されるピッチ データは常にセッション内のAuto-Tuneのインスタンスとともに保存されますが、Track Pitch & Time 機能によってタイム シフト用に録音されたオーディオは、コンピューターの別の場所に 1 つ以上の個別のファイルとして保存されます。","#Click to open the Auto-Tune Pro 11 Help Page in your web browser. This article contains tutorial videos, answers frequently asked questions, and will direct you to other relevant articles in the Antares Knowledge Base.":"クリックすると、Web ブラウザでAuto-Tune Pro 11ヘルプ ページが開きます。この記事にはチュートリアル ビデオ、よくある質問への回答が含まれており、 Antaresナレッジ ベースの他の関連記事に誘導されます。","#It opens a dialog box that allows you to rename the folder where the audio recorded for time shifting by the Track Pitch & Time function is stored.":"トラックピッチ&タイム機能によってタイムシフト用に録音されたオーディオが保存されるフォルダーの名前を変更できるダイアログ ボックスが開きます。","#If you previously marked any warning dialogs in Auto-Tune Pro as “Don’t show again”, you can use the":"以前にAuto-Tune Proの警告ダイアログを「今後表示しない」に設定していた場合は、","#For example, if you haven’t used Graph Mode in a while, and need a refresher, you may want to refer to the walkthrough pop-up:":"たとえば、しばらくGraph Modeを使用しておらず、復習が必要な場合は、ウォークスルー ポップアップを参照することができます。","#setting to restore them.":"復元するための設定。","#The Auto-Tune Pro plug-in window is completely resizable, and stays sharp at any size. Click and drag the plug-in window to resize it to your liking.":"Auto-Tune Proプラグイン ウィンドウは完全にサイズ変更可能で、どのサイズでも鮮明さを保ちます。プラグイン ウィンドウをクリックしてドラッグし、好みに合わせてサイズを変更します。","#Reset Warning Dialogs":"警告ダイアログをリセットする","#To enable non-destructive time correction editing, Auto-Tune Pro 11 creates a copy of any audio that you track into graph mode using the":"非破壊的な時間補正編集を可能にするために、 Auto-Tune Pro 11は、グラフモードで追跡したオーディオのコピーを作成します。","#If you plan to use Auto-Tune Pro in a live performance or monitor through it in real time while recording, turn on Use Low Latency to minimize processing delay.":"Auto-Tune Pro をライブパフォーマンスで使用する場合や、録音中にリアルタイムでモニタリングする場合は、 「低レイテンシの使用」をオンにして処理の遅延を最小限に抑えます。","#function.":"関数。","#DOWNLOAD AUTO-TUNE SLICE":"自動調整スライスをダウンロード","#TRY AUTO-TUNE UNLIMITED":"無制限のオートチューンを試す","#Auto-Tune Awards + Nominations":"オートチューン アワード + ノミネート","#Quick Actions":"クイックアクション","#Auto-Tune Producer One Year (With Annual Rollover added to your cart!":"AutoTune プロデューサー 1 年間 (年間ロールオーバー付き) がカートに追加されました。","#ARA2 Workflow Differences":"ARA2 ワークフローの違い","#Automatic Data Transfer":"自動データ転送","#Seeing With Your Ears: Making Music Production Accessible for the Visually Impaired":"耳で見ること:視覚障害者が音楽制作にアクセスしやすいように","#Auto-Tune Unlimited Annual (14 Days Free)":"Auto-Tune Unlimited Annual (14 日間無料)","#How did a geophysical engineer change the music industry forever and win a GRAMMY®?":"地球物理学者がどのようにして音楽業界を永遠に変え、GRAMMY ®を獲得したのでしょうか?","#How to Make a Home Recording Sound Like It Was Made in a Professional Studio Mobile":"プロのスタジオ モバイルで作成されたようなホーム レコーディング サウンドを作成する方法","#Reviewed by: Plugin Boutique":"レビュー担当者: プラグイン ブティック","#Plugin Boutique logo":"プラグイン ブティックのロゴ","#Antares Vendor":"アンタレスの商人","#Plugin Boutique is the place where the best music software companies come to sell their VST Plugins, Instruments, and Studio Tools to Producers, Musicians, and DJs worldwide. Customers can browse Best Selling and Top Rated products and can download Free VST Plugins, Demos, and Trial Versions before purchasing.":"Plugin Boutique は、最高の音楽ソフトウェア会社が VST プラグイン、インストゥルメント、およびスタジオ ツールを世界中のプロデューサー、ミュージシャン、および DJ に販売する場所です。顧客は、ベストセラーおよび最高評価の製品を参照し、購入前に無料の VST プラグイン、デモ、および試用版をダウンロードできます。","#In this case, the millions of recordings uploaded are still the training data, but their output will be things created just for you. They will be stylistically familiar to you, and they may even have elements reminiscent of musicians that you like, but they will not technically be those musicians. They will be something new, synthesized and recommended by the streaming service.":"この場合、アップロードされた何百万もの録音はまだトレーニング データですが、その出力はあなたのために作成されたものになります。彼らはスタイル的に馴染みがあり、あなたの好きなミュージシャンを彷彿とさせる要素を持っているかもしれませんが、厳密にはそれらのミュージシャンではありません。それらはストリーミング サービスによって合成され、推奨される新しいものになります。","#How are streaming services generating these recommendations? In general, they are using some combination of two classes of machine learning algorithms: content-based filtering and collaborative filtering.":"ストリーミング サービスはどのようにしてこれらの推奨事項を生成しているのでしょうか?一般に、彼らは、コンテンツベースのフィルタリングと協調フィルタリングという 2 つのクラスの機械学習アルゴリズムを組み合わせて使用しています。","#Over the next few decades, we will certainly see a variety of legal fights about who owns music created by machine learning algorithms. Is the music owned by whoever created the algorithm? Is it owned by the artists whose music the algorithm was trained on? If so, would that ownership be split equally across all of the artists in the training set? Or would ownership default to whatever artist the music was most reminiscent of?":"今後数十年にわたって、機械学習アルゴリズムによって作成された音楽の所有者をめぐって、さまざまな法廷闘争が見られることは間違いありません。音楽はアルゴリズムを作成した人の所有物ですか?アルゴリズムがトレーニングされた音楽のアーティストが所有していますか?その場合、その所有権はトレーニング セット内のすべてのアーティストに均等に分割されるのでしょうか?それとも、所有権は、その音楽が最も連想させるアーティストにデフォルト設定されるのでしょうか?","#I am of course speculating right now. While seeds of this technology are coming to market, there will be a variety of technological issues to overcome before anything like this could be a reality. Even if we were able to surmount all of those technological issues, there are still legal and ethical issues.":"もちろん今も推測中です。この技術の種は市場に出てきていますが、このようなものが現実になるまでには、さまざまな技術的課題を克服する必要があります。たとえこれらの技術的問題をすべて克服できたとしても、法的および倫理的な問題は依然として存在します。","#Even if we got all of the legal issues sorted out, questions of ethics remain. Is it okay for, say, the estate of Biggie Smalls to license his voice and likeness to create new music generated by artificial intelligence indefinitely? Would it be good if new rappers not only had to compete with one another for fans but also 2Pac, Biggie, Juice WRLD, and every other deceased emcee?":"たとえ法的問題がすべて解決されたとしても、倫理の問題は残ります。たとえば、ビギー・スモールズの遺産が、人工知能によって生成された新しい音楽を無期限に作成するために彼の声と肖像をライセンスすることは問題ありませんか?新しいラッパーがファンだけでなく、2Pac、Biggie、Juice WRLD、そして他の亡くなった司会者全員を奪い合うことができたら良いでしょうか?","#Not all stakeholders feel this way, though. The artist Grimes invited fans to create songs using a version of her voice powered by artificial intelligence. Her only stipulation was that they split 50% of the royalties with her.":"ただし、すべての関係者がそう感じているわけではありません。アーティストのグライムスは、人工知能を利用して自分の声を使って曲を作るようファンに呼びかけました。彼女の唯一の条件は、印税の50%を彼女に折半するというものだった。","#We’ve partnered with":"私たちが提携したのは、","#The version number of Auto-Key currently installed on your computer will be displayed at the bottom of the Settings and Preferences menu. This can be helpful for troubleshooting in case you run into any issues.":"現在コンピュータにインストールされているAuto-Keyのバージョン番号は、[設定と環境設定] メニューの下部に表示されます。これは、問題が発生した場合のトラブルシューティングに役立ちます。","#If you notice poor CPU or graphics performance when working with Auto-Key, try disabling this preference.":"Auto-Keyを使用するときに CPU またはグラフィックスのパフォーマンスが低下していることに気付いた場合は、この設定を無効にしてみてください。","#to bring state-of-the-art Key, Scale, and Tempo detection technology to Auto-Key 2":"最先端のキー、スケール、テンポ検出テクノロジーをAuto-Key 2 に導入","#v3. Tempo detection is powered by":"v3.テンポ検出は次の機能を利用しています。","#Tooltips are helpful hints that pop up when you hover over one of the controls in Auto-Key. If you don’t want to see them, you can turn them off here.":"ツールチップは、 Auto-Keyのコントロールの 1 つにカーソルを置くとポップアップされる役立つヒントです。見たくない場合は、ここでオフにすることができます。","#Auto-Key uses OpenGL for improved graphics on computers with compatible graphics card hardware. Most modern computers support OpenGL, so we recommend leaving this enabled for best performance.":"Auto-Key はOpenGL を使用して、互換性のあるグラフィックス カード ハードウェアを搭載したコンピュータ上のグラフィックスを向上させます。最近のコンピューターのほとんどは OpenGL をサポートしているため、最高のパフォーマンスを得るためにこれを有効のままにすることをお勧めします。","#Appearance determines the theme of the Auto-Key GUI. Options include:":"外観によってAuto-Key GUI のテーマが決まります。オプションには次のものが含まれます。","#Key and Scale detection 2 is powered by":"キーとスケール検出 2 は、","#The Auto-Key plug-in window is completely resizable, and stays sharp at any size. Click and drag the plug-in window from the bottom right corner to resize the GUI to your liking.":"Auto-Keyプラグイン ウィンドウは完全にサイズ変更可能で、どのサイズでも鮮明なままです。プラグイン ウィンドウをクリックして右下隅からドラッグし、好みに合わせて GUI のサイズを変更します。","#If ‘System’ is selected, Auto-Key will follow the Appearance settings of your Mac or PC.":"「システム」が選択されている場合、Auto-KeyはMac または PC の外観設定に従います。","#The Settings and Preferences Menu allows you to customize your experience with Auto-Key 2. After making your selections, you may save them as default for all future instances of Auto-Key 2.":"[設定と環境設定] メニューを使用すると、 Auto-Key 2 のエクスペリエンスをカスタマイズできます。選択を行った後、 Auto-Key 2 の今後のすべてのインスタンスのデフォルトとして保存できます。","#Check this box to set the default settings for any new instances of Auto-Key.":"Auto-Keyの新しいインスタンスのデフォルト設定を設定するには、このボックスをオンにします。","#Powered by zplane":"zplaneの提供","#Use OpenGL":"OpenGLを使用する","#Version 1.0":"バージョン1.0","#This email is already registered.":"このEメールはすでに登録されています。","#Mixing vs":"ミキシング vs","#Record":"記録","#Simply put, compression reduces the dynamics of a signal by making the loudest parts quieter and the quietest parts louder. The result is that the difference in volume between the various elements and components of a song will be less evident after applying compression.":"簡単に言えば、コンプレッションは、最も音量の大きい部分をより静かにし、最も静かな部分をより大きくすることで、信号のダイナミクスを減らします。その結果、コンプレッションを適用した後は、曲のさまざまな要素やコンポーネント間の音量の違いが目立たなくなります。","#There's no way around it: if you want to make your music sound professional, you need to learn how to use a compressor. This is one of those unmissable tools in the audio engineers' arsenal, and it is so versatile that it can be used to both mix and master music, as well as to give a particular color to your recordings.":"これを回避する方法はありません。音楽をプロフェッショナルなサウンドにしたい場合は、コンプレッサーの使用方法を学ぶ必要があります。これは、オーディオ エンジニアにとって欠かすことのできないツールの 1 つであり、非常に用途が広いため、音楽のミキシングとマスタリングの両方に使用できるだけでなく、録音に特定の色を付けることができます。","#Compression is an effect that allows you to reduce the dynamic range of a track. This industry-standard procedure ensures the song sounds perfect on all streaming platforms and playback devices.":"コンプレッションは、トラックのダイナミック レンジを縮小できるエフェクトです。この業界標準の手順により、すべてのストリーミング プラットフォームと再生デバイスで曲のサウンドが完璧に保たれます。","#Your subscription to Auto-Tune Essentials (With Annual Rollover) has been cancelled.":"Auto-Tune Essentials (年間ロールオーバーあり) のサブスクリプションはキャンセルされました。","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Essentials (With Annual Rollover) subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"現在の請求サイクルが終了するまで、Auto-Tune Essentials (年次ロールオーバーあり) サブスクリプション内のすべての製品を引き続き使用できます。その時点でサブスクリプションは非アクティブ化されます。","#MusicTech Nominates Auto Tune for Gear of the Year Award 1":"MusicTech が Auto Tune を Gear of the Year Award 1 にノミネート","#GET AUTO-TUNE PRODUCER":"オートチューンプロデューサーを入手","#Photo by Amin Asbaghipour on Unsplash":"UnsplashのAmin Asbaghipourによる写真","#Photo by Vishnu R Nair on Unsplash":"UnsplashのVishnu R Nairによる写真","#Version 2.0.1":"バージョン2.0.1","#Jesse Ray Ernster Tunes The A-List":"ジェシー・レイ・アーンスター・テューンズ The A-List","#When Flex-Tune is set to zero, Auto-Tune Hybrid is always pulling every note toward a target scale note. When Flex-Tune is engaged, it only applies correction as the performer approaches the target note.":"Flex-Tune がゼロに設定されている場合、 Auto-Tune Hybrid は常にすべての音をターゲット スケール ノートに向けて引っ張ります。 Flex-Tune を有効にすると、演奏者がターゲットノートに近づいたときにのみ補正が適用されます。","#The Pitch Display shows you the letter name of the pitch that Auto-Tune Hybrid is currently outputting (e.g. C# or Bb).":" ","#The Natural Vibrato control allows you to either increase or diminish the range of vibrato that is already present in your audio":"ナチュラル ビブラート コントロールを使用すると、オーディオにすでに存在するビブラートの範囲を増減できます。","#For the Auto-Tune Effect, set the Retune Speed to zero. A setting between 10 and 50 is typical for more natural sounding pitch correction. Larger values allow through more vibrato and other interpretive pitch gestures, but slow down how rapidly corrections are made.":"Auto-Tune Effectの場合、Retune Speed をゼロに設定します。より自然なサウンドのピッチ補正を行うには、10 ~ 50 の範囲に設定するのが一般的です。値を大きくすると、より多くのビブラートやその他の解釈的なピッチジェスチャーが可能になりますが、修正の速度が遅くなります。","#Auto-Tune Hybrid features two different interface views: Basic View, which shows you only the most commonly used controls, and the more in-depth Advanced View, which includes all of the available controls.":"Auto-Tune Hybridには 2 つの異なるインターフェイス ビューがあります。最も一般的に使用されるコントロールのみを表示する基本ビューと、使用可能なすべてのコントロールを含むより詳細な詳細ビューです。","#Copyright (c) 2013-present, Facebook, Inc.":"著作権 (c) 2013年現在、Facebook, Inc.","#8. React Native, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Key Mobile & Vocap":"8. React Native(MITライセンス)。製品:Auto-Key Mobile & Vocap","#9. bugsnag/react-native, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Key Mobile & Vocap":"9. bugsnag/react-native、MITライセンス。製品:Auto-Key Mobile & Vocap","#10. invertase/react-native-apple-authentication, licensed under the Apache 2 License. Product(s): Auto-Key Mobile & Vocap":"10. invertase/react-native-apple-authentication、Apache 2ライセンスに基づきライセンスされています。製品: Auto-Key Mobile & Vocap","#11. axios, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Key Mobile & Vocap":"11. axios、MITライセンスに基づきライセンス供与。製品:Auto-Key Mobile & Vocap","#12. qs, licensed under the BSD 3-Clause License. Product(s): Auto-Key Mobile & Vocap":"12. qs、BSD 3条項ライセンスに基づきライセンスされています。製品: Auto-Key Mobile & Vocap","#Last Updated: May 19, 2025":"最終更新日: 2025年5月19日","#13. lottie, licensed under the Apache 2 License. Product(s): Auto-Key Mobile & Vocap":"13. lottie、Apache 2ライセンス。製品: Auto-Key Mobile & Vocap","#14. flyerhq/react-native-android-uri-path, licensed under the MIT License. Product(s): Vocap":"14. flyerhq/react-native-android-uri-path、MITライセンスに基づきライセンスされています。製品: Vocap","#15. miblanchard/react-native-slider, licensed under the MIT License. Product(s): Vocap":"15. miblanchard/react-native-slider、MITライセンスに基づきライセンスされています。製品: Vocap","#Copyright (c) 2019-present Michael Blanchard":"著作権 (c) 2019-現在 マイケル・ブランチャード","#16. decamelize-keys-deep, licensed under the MIT License. Product(s): Vocap":"16. decamelize-keys-deepはMITライセンスに基づきます。製品: Vocap","#17. fbjs, licensed under the MIT License. Product(s): Vocap":"17. fbjs、MITライセンスに基づきライセンスされています。製品: Vocap","#Whether you're an artist, podcaster, or filmmaker, the most advanced audio restoration software will help you publish better content without an audio engineer's (expensive) support.":"アーティスト、ポッドキャスター、映画製作者のいずれであっても、最先端のオーディオ復元ソフトウェアを使用すると、オーディオ エンジニアの (費用のかかる) サポートなしで、より優れたコンテンツを公開できます。","#So what do you do? You can re-record the vocals or apply an audio restoration tool to remove the unwanted noise from your audio file. Most plug-ins work on all the popular DAWs and video editing software, so you won't have to worry about compatibility when choosing the right effect for you.":"それで、あなたは何をしますか?ボーカルを再録音するか、オーディオ復元ツールを適用して、オーディオ ファイルから不要なノイズを取り除くことができます。ほとんどのプラグインは、一般的なすべての DAW およびビデオ編集ソフトウェアで動作するため、適切なエフェクトを選択する際に互換性について心配する必要はありません。","#If you don't have any audio editing experience, we suggest you stick with the automated processes described above, at least for now. Manual audio restoration requires experience, a trained ear, and a lot of patience.":"オーディオ編集の経験がない場合は、少なくとも今のところ、上記の自動化されたプロセスを使用することをお勧めします。手動でオーディオを復元するには、経験、訓練された耳、そして多くの忍耐が必要です。","#On the other hand, results can be astounding, mainly when repairing audio from old vinyl. The difference between manual and automated audio restoration is like the difference between a mastering software and a mastering engineer: it's impossible to recreate the human touch perfectly, and sometimes algorithms end up affecting valuable audio frequencies we'd have preserved.":"一方、主に古いビニールからオーディオを修復する場合、結果は驚くべきものになる可能性があります。手動と自動のオーディオ復元の違いは、マスタリング ソフトウェアとマスタリング エンジニアの違いのようなものです。人間のタッチを完全に再現することは不可能であり、時にはアルゴリズムが保存されていたはずの貴重なオーディオ周波数に影響を与えることもあります。","#However, many different pieces of software available can target specific sounds, like echo and reverb, plosive sounds, noise gates, and many more.":"ただし、利用可能なさまざまなソフトウェアは、エコーやリバーブ、破裂音、ノイズ ゲートなど、特定のサウンドをターゲットにすることができます。","#Loading":"読み込み中","#Sybil: Vocals Full Track Dry":"Sybil: ボーカル フルトラック ドライ","#Sybil: Vocals Full Track Wet":"Sybil: ボーカル フル トラック ウェット","#A man at the center with his eyes closed, with sound waves going into his ears from two speakers, one on each side of him":"目を閉じた中央の男性。両側にある 2 つのスピーカーから音波が耳に届きます。","#While Auto Mode is great for making quick adjustments during real time performances, Graph Mode gives you the freedom to make precise pitch and time adjustments to individual notes and phrases.":"オート モードはリアルタイム パフォーマンス中に素早い調整を行うのに最適ですが、Graph Modeでは個々のノートやフレーズに対して正確なピッチと時間を自由に調整できます。","#have become one of the most sought-after hitmaking juggernauts in the hip-hop and R&B worlds. The duo first charted with":"ヒップホップとR&Bの世界で最も人気のあるヒットメーカーの一人となった。このデュオは最初にチャートインした。","#David Biral: I started playing piano in kindergarten. My parents threw me at a musical instrument as one does with a kid that age, but I stuck with it. I did a lot of jazz and classical training growing up, but I didn’t start producing until I met Denzel. I’d say I didn’t feel comfortable until I was maybe 20 years old, which is when we really started messing around with synths. Our friend Mel DeBarge had a studio in SoHo he let us use, and there were a bunch of keyboards there.":"デヴィッド・ビラル:私は幼稚園の頃からピアノを弾いていました。両親は、その年頃の子供によくするように、私に楽器を習わせてくれましたが、私はピアノを続けました。子供の頃はジャズやクラシックをたくさん習いましたが、プロデュースを始めたのはデンゼルと出会ってからです。20歳くらいになるまでは、シンセサイザーを本格的にいじり始めた頃で、それまでは慣れていませんでした。友人のメル・デバージがソーホーにスタジオを持っていて、それを使わせてくれたのですが、そこにはたくさんのキーボードがありました。","#.” Their unmistakably open-sounding, artist-first approach to songwriting and producing has since been heard (alongside their tagline “Daytrip took it to ten”) on “Panini” and “Rodeo” by Lil Nas X, “Legends” by Juice Wrld, and “The Scotts” by Travis Scott and Kid Cudi.":"彼らの紛れもなくオープンなサウンドで、アーティスト第一主義の作詞作曲とプロデュースへのアプローチは、それ以来(彼らのキャッチフレーズ「Daytrip takes it to ten」とともに)リル・ナズ・Xの「Panini」と「Rodeo」、ジュース・ワールドの「Legends」、トラヴィス・スコットとキッド・カディの「The Scotts」で聞かれるようになった。","#David: We made “Mo Bamba” in about 30 minutes total once Sheck Wes came into the studio. When he arrived, the beat was about 80 percent finished. He heard it and he just wanted to get going. Whenever we’re recording vocals, we have Auto-Tune running and on the playback in the artist’s headphones. His vocal was one take all the way through, with no edits. Everything had to be perfect, and Auto-Tune was probably the most important plug-in in that song.":"デヴィッド:シェック・ウェスがスタジオに入ってきてから、“Mo Bamba”は全部で30分くらいで作りました。彼がスタジオに着いたとき、ビートは80%くらい完成していました。彼はそれを聞いて、すぐに始めたかったんです。ボーカルを録音するときはいつも、Auto-Tuneを走らせて、アーティストのヘッドフォンで再生しています。彼のボーカルは最初から最後までワンテイクで、編集は一切していませんでした。すべてが完璧でなければならなかったので、Auto-Tuneはおそらくこの曲で最も重要なプラグインでした。","#GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE":"GNU 劣等一般公衆利用許諾書","#Version 2.1, February 1999":"バージョン2.1、1999年2月","#Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies":"誰でも逐語的コピーをコピーして配布することができます","#of this license document, but changing it is not allowed.":"このライセンス文書のものですが、変更することは許可されていません。","#[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts":"[これはLesser GPLの最初のリリース版です。","#as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence":"GNUライブラリ公衆利用許諾書バージョン2の後継として、したがって","#the version number 2.1.]":"バージョン番号2.1。","#0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called \"this License\"). Each licensee is addressed as \"you\".":"0. 本ライセンス契約は、著作権者またはその他の権限を有する者によって、本劣等一般公衆利用許諾書(以下「本ライセンス」といいます)の条項に基づいて頒布可能である旨の通知が付されているソフトウェアライブラリまたはその他のプログラムに適用されます。各ライセンシーは「あなた」と呼ばれます。","#A \"library\" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs (which use some of those functions and data) to form executables.":"「ライブラリ」とは、アプリケーション プログラム (これらの機能やデータの一部を使用する) と簡単にリンクして実行可能ファイルを形成できるように作成されたソフトウェア機能やデータの集合を意味します。","#The \"Library\", below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms. A \"work based on the Library\" means either the Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term \"modification\".)":"以下、「ライブラリ」とは、本規約に基づいて頒布されたソフトウェアライブラリまたは著作物を指します。「ライブラリに基づく著作物」とは、ライブラリまたは著作権法に基づく派生著作物のいずれかを指します。すなわち、ライブラリまたはその一部を、逐語的に、または改変を加え、あるいは他の言語に直接翻訳した著作物を指します。(以下、「改変」という用語には、翻訳も無制限に含まれます。)","#\"Source code\" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library.":"著作物における「ソースコード」とは、著作物を改変する際に好ましい形態を指します。ライブラリの場合、「完全なソースコード」とは、ライブラリに含まれるすべてのモジュールのソースコード全体、関連するインターフェース定義ファイル、およびライブラリのコンパイルとインストールを制御するために使用されるスクリプトを指します。","#Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the Library does.":"複製、頒布、改変以外の行為は本ライセンスの対象外であり、その適用範囲外です。ライブラリを用いたプログラムの実行行為は制限されず、そのようなプログラムの出力は、その内容がライブラリに基づく著作物を構成する場合にのみ(ライブラリを記述するためのツールにおけるライブラリの使用とは無関係に)本ライセンスの対象となります。これが真であるかどうかは、ライブラリの機能と、ライブラリを利用するプログラムの動作に依存します。","#1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library.":"1. ライブラリの完全なソース コードを受け取ったままの形で、あらゆる媒体でそのまま複製および配布することができます。ただし、各コピーに適切な著作権表示と保証の放棄を目立つように適切に記載し、このライセンスおよび保証の不存在を示すすべての通知をそのまま保持し、ライブラリとともにこのライセンスのコピーを配布する必要があります。","#You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.":"コピーを転送する物理的な行為に対して料金を請求することができ、また、オプションで料金と引き換えに保証保護を提供することもできます。","#2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:":"2. ライブラリまたはその一部のコピーを変更してライブラリに基づいた作品を作成し、その変更または作品を第 1 条の条件に従って複製および配布することができます。ただし、以下の条件もすべて満たしている必要があります。","#The modified work must itself be a software library.":"変更された作品自体はソフトウェア ライブラリである必要があります。","#You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change.":"変更したファイルには、ファイルを変更したことと変更日を記載した目立つ通知を記載する必要があります。","#You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms of this License.":"あなたは、本ライセンスの条件に従って、作品全体をすべての第三者に無償でライセンス付与しなければなりません。","#If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply such function or table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful.":"変更されたライブラリ内の機能が、その機能が呼び出される際に渡される引数以外の、その機能を使用するアプリケーション プログラムによって提供される関数またはデータ テーブルを参照する場合、アプリケーションがそのような関数またはテーブルを提供しない場合でも、機能が引き続き動作し、その目的のうち意味のある部分が実行されるように、誠意を持って努力する必要があります。","#(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely well-defined independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any application-supplied function or table used by this function must be optional: if the application does not supply it, the square root function must still compute square roots.)":"(たとえば、平方根を計算するライブラリ関数の目的は、アプリケーションから独立して完全に明確に定義されています。したがって、サブセクション 2d では、この関数で使用されるアプリケーション提供の関数またはテーブルはオプションでなければならないと規定されています。アプリケーションがそれを提供しない場合でも、平方根関数は平方根を計算する必要があります。)","#These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.":"これらの要件は、改変された作品全体に適用されます。当該作品の識別可能な部分がライブラリに由来するものではなく、それ自体が独立した別個の作品であると合理的にみなせる場合、当該部分を別個の作品として頒布する際には、本ライセンスおよびその条項は当該部分には適用されません。ただし、同じ部分をライブラリに基づく作品全体の一部として頒布する場合は、全体の頒布は本ライセンスの条項に従わなければなりません。他のライセンシーに対する本ライセンスの許諾は、全体全体に及ぶため、誰が作成したかに関わらず、それぞれの部分すべてに及ぶことになります。","#Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Library.":"したがって、このセクションの目的は、あなたが完全に作成した作品に対する権利を主張したり、あなたの権利に異議を唱えたりすることではなく、ライブラリに基づく派生作品または集合作品の配布を制御する権利を行使することです。","#In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.":"さらに、ライブラリに基づかない別の著作物をライブラリ(またはライブラリに基づく著作物)とストレージまたは配布媒体のボリュームに単に集めただけでは、その他の著作物は本ライセンスの対象にはなりません。","#3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not make any other change in these notices.":"3. ライブラリの特定のコピーに対して、本ライセンスの代わりに通常のGNU一般公衆利用許諾書の条項を適用することもできます。これを行うには、本ライセンスを参照するすべての告知を、本ライセンスではなく通常のGNU一般公衆利用許諾書バージョン2を参照するように変更する必要があります。(通常のGNU一般公衆利用許諾書バージョン2よりも新しいバージョンが登場している場合は、必要に応じてそのバージョンを指定できます。)これらの告知には、これ以外の変更を加えないでください。","#Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy.":"特定のコピーにこの変更が行われると、そのコピーでは元に戻すことはできなくなるため、通常の GNU 一般公衆利用許諾契約書が、そのコピーから作成されたすべての後続のコピーおよび派生作品に適用されます。","#This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library.":"このオプションは、ライブラリのコードの一部をライブラリではないプログラムにコピーする場合に便利です。","#4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange.":"4. ライブラリ(または第 2 項に基づくその一部もしくは派生物)を、第 1 項および第 2 項の条件に従いオブジェクト コードまたは実行可能形式でコピーおよび配布することができます。ただし、完全な対応する機械可読ソース コードを添付する必要があります。このソース コードは、第 1 項および第 2 項の条件に従い、ソフトウェア交換に通常使用される媒体で配布する必要があります。","#If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the requirement to distribute the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.":"オブジェクト コードの配布が、指定された場所からコピーするためのアクセスを提供することによって行われる場合、同じ場所からソース コードをコピーするための同等のアクセスを提供することで、第三者がオブジェクト コードとともにソースをコピーすることを強制されない場合でも、ソース コードを配布するための要件を満たします。","#5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library by being compiled or linked with it, is called a \"work that uses the Library\". Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License.":"5. ライブラリのいかなる部分の派生物も含まないが、ライブラリとコンパイルまたはリンクすることでライブラリと連携するように設計されたプログラムは、「ライブラリを使用する作品」と呼ばれます。このような作品は単独ではライブラリの派生作品とはみなされず、したがって本ライセンスの適用範囲外となります。","#However, linking a \"work that uses the Library\" with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a \"work that uses the library\". The executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables.":"しかしながら、「ライブラリを利用する著作物」をライブラリにリンクすると、ライブラリの一部を含むため、「ライブラリを利用する著作物」ではなく、ライブラリの派生物となる実行ファイルが作成される(実行ファイルはライブラリの一部を含むため)。したがって、この実行ファイルは本ライセンスの対象となります。第6条では、このような実行ファイルの頒布に関する条件を規定しています。","#When a \"work that uses the Library\" uses material from a header file that is part of the Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not. Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law.":"「ライブラリを利用する著作物」がライブラリの一部であるヘッダーファイルの内容を利用する場合、その著作物のオブジェクトコードは、ソースコードがそうでなくても、ライブラリの派生著作物となる可能性があります。これが当てはまるかどうかは、著作物がライブラリなしでリンクできる場合、または著作物自体がライブラリである場合に特に重要です。これが当てはまるかどうかの基準は、法律によって明確に定義されていません。","#If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the Library will still fall under Section 6.)":"そのようなオブジェクトファイルが数値パラメータ、データ構造レイアウトとアクセサ、そして小さなマクロと小さなインライン関数(10行以下)のみを使用している場合、それが法的に派生作品であるかどうかに関わらず、そのオブジェクトファイルの使用は制限されません。(このオブジェクトコードとライブラリの一部を含む実行ファイルは、依然として第6条の対象となります。)","#Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself.":"それ以外の場合、作品がライブラリの派生物である場合は、第 6 条の条件に従って作品のオブジェクト コードを配布することができます。その作品を含む実行可能ファイルも、ライブラリ自体に直接リンクされているかどうかに関係なく、第 6 条の対象となります。","#6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a \"work that uses the Library\" with the Library to produce a work containing portions of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse engineering for debugging such modifications.":"6. 上記のセクションの例外として、「ライブラリを使用する作品」をライブラリと組み合わせたりリンクしたりして、ライブラリの一部を含む作品を作成し、その作品を任意の条件で配布することもできます。ただし、その条件では、顧客自身の使用のために作品を変更すること、およびそのような変更をデバッグするためにリバース エンジニアリングすることが許可されている必要があります。","#You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things:":"著作物の各複製物には、その著作物においてライブラリが使用されていること、およびライブラリとその利用がこのライセンスの対象となることを、目立つように記載しなければなりません。また、このライセンスのコピーも提供しなければなりません。作品の実行中に著作権表示が表示される場合は、その中にライブラリの著作権表示を含めるとともに、利用者が本ライセンスのコピーを参照できるように参照を記載しなければなりません。さらに、以下のいずれかの措置を講じなければなりません。","#Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked with the Library, with the complete machine-readable \"work that uses the Library\", as object code and/or source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a modified executable containing the modified Library. (It is understood that the user who changes the contents of definitions files in the Library will not necessarily be able to recompile the application to use the modified definitions.)":"作品には、作品内で行われた変更を含む、ライブラリに対応する機械可読なソースコード(上記第1項および第2項に従って頒布されなければならない)を添付する。また、作品がライブラリにリンクされた実行ファイルである場合は、オブジェクトコードおよび/またはソースコードとして、機械可読な「ライブラリを使用する作品」の完全な部分を添付する。これにより、ユーザーはライブラリを変更し、その後再リンクすることで、変更されたライブラリを含む変更された実行ファイルを作成することができる。(ライブラリ内の定義ファイルの内容を変更したユーザーは、変更された定義を使用するためにアプリケーションを再コンパイルできるとは限らないことが理解される。)","#Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library already present on the user's computer system, rather than copying library functions into the executable, and (2) will operate properly with a modified version of the library, if the user installs one, as long as the modified version is interface-compatible with the version that the work was made with.":"ライブラリとのリンクには、適切な共有ライブラリ機構を使用してください。適切な機構とは、(1) 実行時にライブラリ関数を実行ファイルにコピーするのではなく、ユーザーのコンピュータシステムに既に存在するライブラリのコピーを使用し、(2) ユーザーがライブラリの改変版をインストールした場合、その改変版が著作物の作成に使用されたバージョンとインターフェース互換性がある限り、その改変版でも適切に動作する機構です。","#Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this distribution.":"当該作品には、少なくとも 3 年間有効で、上記 6a 項に指定された資料を同じユーザーに対して、この配布を実行するために要した費用を超えない料金で提供するという書面による申し出を添付してください。","#If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent access to copy the above specified materials from the same place.":"指定された場所からコピーするためのアクセスを提供することにより著作物を頒布する場合は、同じ場所から上記の指定された資料をコピーするための同等のアクセスも提供してください。","#Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this user a copy.":"ユーザーがすでにこれらの資料のコピーを受け取っているか、またはこのユーザーにすでにコピーを送信済みであることを確認します。","#For an executable, the required form of the \"work that uses the Library\" must include any data and utility programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials to be distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.":"実行ファイルの場合、「ライブラリを利用する著作物」の必須形式には、実行ファイルを複製するために必要なデータとユーティリティプログラムがすべて含まれていなければなりません。ただし、特別な例外として、配布される資料には、実行ファイルが実行されるオペレーティングシステムの主要コンポーネント(コンパイラ、カーネルなど)と共に通常配布されるもの(ソースコードまたはバイナリ形式)を含める必要はありません。ただし、そのコンポーネント自体が実行ファイルに付随している場合は除きます。","#It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute.":"この要件は、通常オペレーティングシステムに付属しない他のプロプライエタリライブラリのライセンス制限と矛盾する場合があります。このような矛盾は、配布する実行ファイル内で、それらのライブラリと本ライブラリの両方を同時に使用できないことを意味します。","#7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together with other library facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two things:":"7. ライブラリに基づく著作物であるライブラリ機能を、本ライセンスでカバーされていない他のライブラリ機能と一緒に単一のライブラリに並べて配置し、そのような結合されたライブラリを配布することができます。ただし、ライブラリに基づく著作物と他のライブラリ機能を個別に配布することが別途許可されている場合、および以下の 2 つのことを行う必要があります。","#Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above.":"統合ライブラリには、ライブラリに基づく同一作品のコピー(他のライブラリ機能と統合されていないもの)を添付してください。これは、上記の各条項の条件に従って配布されなければなりません。","#Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work.":"結合されたライブラリには、その一部がライブラリに基づく作品であるという事実を目立つように記載し、同じ作品の結合されていない形態がどこにあるのかを説明します。","#8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.":"8. 本ライセンスに明示的に規定されている場合を除き、ライブラリを複製、改変、サブライセンス、リンク、または配布することはできません。それ以外の方法でライブラリを複製、改変、サブライセンス、リンク、または配布しようとする試みは無効であり、本ライセンスに基づくあなたの権利は自動的に終了します。ただし、本ライセンスに基づきあなたから複製物または権利を受領した当事者については、当該当事者が本ライセンスを完全に遵守している限り、そのライセンスは終了しません。","#9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on the Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Library or works based on it.":"9. あなたはまだ署名していないため、本ライセンスに同意する必要はありません。ただし、本ライセンス以外によって、ライブラリまたはその派生作品を改変または頒布する許可が与えられることはありません。本ライセンスに同意しない場合、これらの行為は法律で禁止されています。したがって、ライブラリ(またはライブラリに基づく著作物)を改変または頒布することにより、あなたは本ライセンスに同意し、ライブラリまたはそれに基づく著作物の複製、頒布、または改変に関する本ライセンスのすべての条項に同意したことを示します。","#10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License.":"10. ライブラリ(またはライブラリに基づく著作物)を再配布するたびに、受領者は元の許諾者から、本契約条件に従ってライブラリを複製、配布、リンク、または改変するライセンスを自動的に取得します。受領者による本契約で付与された権利の行使に、これ以上の制限を課すことはできません。また、第三者による本ライセンスの遵守を強制する責任は負いません。","#11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Library.":"11. 裁判所の判決や特許侵害の申し立て、あるいはその他の理由(特許問題に限定されません)により、本ライセンスの条件に矛盾する条件が(裁判所命令、合意、その他の方法を問わず)あなたに課せられたとしても、それは本ライセンスの条件を免除するものではありません。あなたが本ライセンスに基づく義務とその他の関連する義務を同時に満たすような配布ができない場合、結果としてあなたはライブラリを一切配布できません。例えば、特許ライセンスが、あなたを通して直接的または間接的に複製を受け取ったすべての人によるライブラリの無償再配布を許可していない場合、あなたが特許ライセンスと本ライセンスの両方を満たす唯一の方法は、ライブラリの配布を一切行わないことです。","#If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.":"この条項の一部が特定の状況下で無効または執行不能と判断された場合、条項の残りの部分は適用されるものとし、その他の状況下では条項全体が適用されるものとします。","#18. ffmpeg, licensed under the GNU Lesser General Public License v2.1. Product(s): Vocap":"18. ffmpeg、GNU Lesser General Public License v2.1に基づいてライセンスされています。製品: Vocap","#Yiddish - יידיש":"イディッシュ語 - ידש","#Sound Design":"サウンドデザイン","#Sennheiser SKM 6000":"ゼンハイザーSKM6000","#Click the Bypass button to disable Vocal De-Esser in your DAW. When bypassed, the Bypass button will appear de-illuminated.":"DAWでVocal De-Esserを無効にするには、バイパスボタンをクリックします。バイパスされると、バイパス ボタンは消灯します。","#It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice.":"このセクションの目的は、特許権やその他の財産権の侵害を誘導したり、そのような主張の正当性を争ったりすることではありません。このセクションの唯一の目的は、パブリックライセンスの慣行によって実装されているフリーソフトウェア配布システムの完全性を保護することです。多くの人々が、このシステムの一貫した適用を信頼し、このシステムを通じて配布される幅広いソフトウェアに惜しみない貢献をしてきました。他のシステムを通じてソフトウェアを配布するかどうかは、作者/寄贈者自身の判断に委ねられており、ライセンシーがその選択を強制することはできません。","#This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.":"このセクションは、このライセンスの残りの部分からどのような結果がもたらされると考えられるかを徹底的に明らかにすることを目的としています。","#12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.":"12. ライブラリの頒布および/または利用が、特許または著作権で保護されたインターフェースによって特定の国で制限されている場合、ライブラリを本ライセンスの下に置いた元の著作権者は、それらの国を除外する明示的な地理的頒布制限を追加し、それによって除外されていない国またはその間でのみ頒布が許可されるようにすることができます。この場合、本ライセンスは、あたかも本ライセンスの本文に記載されているかのように、当該制限を組み込むものとします。","#Pushin P":"プシンP","#Universal Audio Apollo 8":"ユニバーサル オーディオ アポロ 8","#In a nutshell, compression evens out the dynamic range of an audio recording signal—the dynamic range being the difference in loudness between a song's quietest and loudest parts.":"一言で言えば、圧縮はオーディオ録音信号のダイナミック レンジを均等化します。ダイナミック レンジとは、曲の最も静かな部分と最も騒がしい部分の間の音量の差です。","#LETS GET STARTED":"始めましょう","#Auto-Tune Vocodist includes a ONE YEAR subscription to Auto-Tune Unlimited.":"Auto-Tune Vocodist には、Auto-Tune Unlimited への 1 年間のサブスクリプションが含まれています。","#Chris Dalla Riva is senior product manager at Audiomack and a musician whose research has been highlighted by The Economist, NPR, and the Financial Times. Each week, he writes about the intersection of music and data in his newsletter Can't Get Much Higher.":"Chris Dalla Riva は、Audiomack のシニア プロダクト マネージャーであり、その研究が The Economist、NPR、Financial Times で取り上げられているミュージシャンです。彼は毎週、ニュースレター「Can't Get Much Higher」で音楽とデータの交差点について書いています。","#Written by: Chris Dalla Riva":"作者: クリス・ダラ・リヴァ","#Senior Product Manager at Audiomack":"Audiomack のシニア プロダクト マネージャー","#: Tempo detection is “display only” in the sense that it is displayed in Auto-Key to aid in a variety of workflows, but cannot be sent nor received by any existing Antares plug-ins.":": テンポ検出は、さまざまなワークフローを支援するためにAuto-Keyに表示されるという意味で「表示のみ」ですが、既存のAntaresプラグインでは送信も受信もできません。","#Most modern music is tuned so that the A above middle C is equal to 440 Hz, but this is not always the case.":"現代の音楽のほとんどは、中央の C の上の A が 440 Hz に等しくなるように調整されていますが、常にそうとは限りません。","#For example, a file at 40 BPM might still be detected as 80 BPM":"たとえば、40 BPM のファイルでも 80 BPM として検出される可能性があります。","#If you’re using a version of Auto-Tune that includes a Detune parameter, set it to match the reference frequency that Auto-Key detects.":"Detune パラメータを含むAuto-Tuneのバージョンを使用している場合は、 Auto-Keyが検出する基準周波数と一致するように設定します。","#Click the X2 button to double the detected tempo. To return to the original tempo readout, click the button again.":"X2ボタンをクリックすると、検出されたテンポが 2 倍になります。元のテンポ表示に戻すには、ボタンをもう一度クリックします。","#If the detected tuning is not at the normal A = 440 Hz standard, the color of the display will change to orange.":"検出されたチューニングが通常の A = 440 Hz 規格にない場合、ディスプレイの色がオレンジ色に変わります。","#/2 Tempo Button":"/2テンポボタン","#‘Half’ time and ‘double’ time tempos may be detected incorrectly":"「2分の1」拍子および「2倍」拍子のテンポが誤って検出される場合がある","#Tempo Display":"テンポ表示","#This is the key/scale that was detected from audio or selected manually. It is the key and scale that will be sent to Auto-Tune when you click the Send to Auto-Tune button.":"これは、オーディオから検出された、または手動で選択されたキー/スケールです。これは、[Auto-Tuneに送信] ボタンをクリックしたときにAuto-Tuneに送信されるキーとスケールです。","#Note that in cases where two scales share the same set of notes, known as relative major and relative minor scales, Auto-Key may sometimes identify the ‘wrong’ key (e.g. C major instead of A minor).":"相対メジャースケールと相対マイナースケールとして知られる、2 つのスケールが同じ音のセットを共有する場合、Auto-Keyは「間違った」キー (たとえば、A マイナーではなく C メジャー) を識別する場合があることに注意してください。","#After successful detection using Listen Mode or File Mode, the Central Display will display a variety of information about your audio in a single centralized location.":"リッスン モードまたはファイル モードを使用して検出が成功すると、セントラル ディスプレイにオーディオに関するさまざまな情報が 1 か所に集中表示されます。","#Arhythmic content, noise, and silence may decrease the accuracy of tempo detection":"不規則な内容、ノイズ、無音はテンポ検出の精度を低下させる可能性があります","#X2 Tempo Button":"X2 テンポボタン","#The tempo detection range is from 60 BPM to 240 BPM":"テンポ検出範囲は60BPM~240BPMです。","#Click the /2 button to halve the detected tempo. To return to the original tempo readout, click the button again.":"/2ボタンをクリックすると、検出されたテンポが半分になります。元のテンポ表示に戻すには、ボタンをもう一度クリックします。","#The Tempo Display shows the tempo (beats per minute) detected in the live audio or audio file. Please keep the following workflow caveats in mind:":"テンポ ディスプレイには、ライブ オーディオまたはオーディオ ファイルで検出されたテンポ (1 分あたりの拍数) が表示されます。次のワークフローの注意点に留意してください。","#In scenarios like this, use the Relative Key Swap button to switch to the key you feel is most appropriate for your track, then you can send it to Auto-Tune.":"このようなシナリオでは、相対キー交換ボタンを使用してトラックに最も適していると思われるキーに切り替え、それをAuto-Tuneに送信できます。","#The tempo detection algorithm works best on tracks with well articulated downbeats":"テンポ検出アルゴリズムは、明瞭なダウンビートを持つトラックで最も効果的に機能します。","#Reference Frequency/Detune Display":"基準周波数/デチューン表示","#In addition to detecting the key and scale of your track, Auto-Key also analyzes the tuning of the track to determine its reference frequency.":"Auto-Key は、トラックのキーとスケールを検出するだけでなく、トラックのチューニングを分析して基準周波数を決定します。","#Relative Key/Scale":"相対キー/スケール","#Tempo detection works best on audio files that are at least 10 seconds long":"テンポ検出は、少なくとも 10 秒の長さのオーディオ ファイルで最も効果的に機能します。","#Key/Scale":"キー/スケール","#Click on the Antares logo to open":"Antaresのロゴをクリックして開きます","#Transform any voice with AI-powered vocal conversion. Professional voice transformation plugin with ethically-sourced models. Works offline in your DAW.":"AI搭載のボーカル変換で、どんな声も変身させましょう。倫理的に調達されたモデルを使用した、プロフェッショナルな音声変換プラグイン。DAWでオフラインでも動作します。","#Multiband Limiters split the audio signal into several frequency bands and apply separate limiting to each band. This can be useful for targeting specific frequency ranges and ensuring they do not exceed a certain level while leaving other parts of the audio signal untouched.":"マルチバンド リミッターは、オーディオ信号を複数の周波数帯域に分割し、各帯域に個別の制限を適用します。これは、特定の周波数範囲をターゲットにし、オーディオ信号の他の部分をそのままにして、特定のレベルを超えないようにするのに役立ちます。","#The Plugin Boutique Auto-Tune Pro Vocal Pitch Correction Tutorial video helps outline some good ways to get natural-sounding pitch correction.":"Plugin Boutique Auto-Tune Pro Vocal Pitch Correction Tutorial ビデオは、自然な音程のピッチ補正を行うためのいくつかの良い方法を概説するのに役立ちます.","#Laptop with Harmony Engine DAW interface on it":"Harmony Engine DAWインターフェースを搭載したラップトップ","#It’s Saturday afternoon. You’re about to go on a run, so you pop in your headphones and boot up your favorite streaming service. You have a problem, though. You’re tired of your normal workout mix. You want to try something new. But what? Crippled by the near infinitude of choice, you decide to let the computer decide and click play on an algorithmic playlist.":"土曜日の午後です。ランニングに出かけようとしているので、ヘッドフォンを装着し、お気に入りのストリーミング サービスを起動します。ただし、問題があります。あなたは通常のトレーニングミックスに飽きています。何か新しいことを試してみたいと思っています。でも何?選択肢がほぼ無限にあることに困ったあなたは、コンピューターに決定を任せてアルゴリズムのプレイリストをクリックして再生させることにしました。","#Recently, “A.I.” cover songs have been cropping up on YouTube in great number. Michael Jackson singing “Purple Rain”. Freddie Mercury singing “Can’t Help Falling in Love”. 2Pac rapping “The Real Slim Shady”. (Note: I put the term “A.I.” in quotes because we are applying the term to too many things right now.) When people see “Freddie Mercury AI - Thriller (Michael Jackson)”, they often imagine someone clicking a button and suddenly we have the late Mercury covering the King of Pop. That’s not exactly what’s going on here. In fact, creating these “covers” requires a ton of human intervention. Nevertheless, they suggest a strange future for personalization algorithms.":"最近、YouTubeに「AI」のカバー曲が大量にアップされています。 「パープル・レイン」を歌うマイケル・ジャクソン。 「キャント・ヘルプ・フォーリング・イン・ラブ」を歌うフレディ・マーキュリー。 2Pacのラップ「The Real Slim Shady」 。 (注: 現在、この用語をあまりにも多くの事柄に適用しているため、「AI」という用語を引用符で囲みました。) 「フレディ・マーキュリー AI - スリラー (マイケル・ジャクソン) 」を見ると、誰かがボタンをクリックし、突然誰かがクリックするのを想像することがよくあります。故マーキュリーがキング・オブ・ポップをカバーしています。ここで起こっているのはまさにそのようなことではありません。実際、これらの「カバー」を作成するには、大量の人間の介入が必要です。それにもかかわらず、彼らはパーソナライゼーションアルゴリズムの奇妙な未来を示唆しています。","#Content-Based Filtering: This methodology looks at the metadata associated with a recording—like beats per minute, artist, genre, instrumentation, and release date, among other things—to make a recommendation. In short, this is recommending things based on how similar they are sonically and contextually.":"コンテンツベースのフィルタリング: この方法では、録音に関連付けられたメタデータ (特に、ビート/分、アーティスト、ジャンル、楽器編成、リリース日など) を調べて、推奨事項を作成します。つまり、これは、音響的および文脈的にどれだけ似ているかに基づいて、ものを推奨することです。","#I don’t know. What I do know is that the legal battle will be fierce. When an A.I. duet featuring The Weeknd and Drake began gaining popularity online, Universal Music Group—the label that is home to both artists—quickly filed takedown copyright violation notices across streaming platforms. Universal’s statement to NPR did not mince words:":"わからない。私が知っているのは、法廷闘争は熾烈を極めるだろうということだ。ザ・ウィークエンドとドレイクをフィーチャーしたAIデュエットがオンラインで人気を博し始めたとき、両アーティストの所属レーベルであるユニバーサル・ミュージック・グループは、ストリーミングプラットフォーム全体に著作権侵害の削除通知をすぐに提出した。 NPRに対するユニバーサルの声明は、言葉を切り詰めることはなかった。","#These are thorny questions. And they likely won’t have simple, satisfying answers. All I feel safe in saying is that in the future you will continue to get music recommended to you by machine learning algorithms, but many of the details surrounding how those algorithms work and what they are recommending will be radically different than they are today.":"これらは難しい質問です。そしておそらく、彼らは単純で満足のいく答えを得ることができないでしょう。私が安心して言えるのは、今後も機械学習アルゴリズムによっておすすめの音楽が提供されるようになるだろうということだけですが、それらのアルゴリズムの仕組みやおすすめの内容に関する詳細の多くは、現在とは根本的に異なるものになるでしょう。","#Collaborative Filtering: This methodology looks at user listening habits rather than musical metadata. For example, if I listen to a ton of Young Thug and Gunna, it’s going to find other people that listen to those artists and recommend whatever else those people are listening to. If those people are listening to Migos and A$AP Ferg, then it will serve me some of their music.":"協調フィルタリング: この方法では、音楽のメタデータではなく、ユーザーのリスニング習慣に注目します。たとえば、私が Young Thug や Gunna を大量に聴いた場合、それらのアーティストを聴いている他の人を見つけて、その人が聴いている他のものをすべて推奨します。もしその人たちがミーゴスやエイサップ・ファーグを聴いているなら、彼らの音楽を私に提供してくれるでしょう。","#Current algorithms start from a massive pool of songs. They then perform a large number of calculations to find the songs within that pool that will most suit you. But what if they weren’t limited by that pool of songs? What if they could go beyond the recordings that people uploaded to their platforms? That might be the world we are headed for.":"現在のアルゴリズムは、膨大な曲のプールから始まります。次に、多数の計算を実行して、そのプール内で最も適した曲を見つけます。しかし、その曲のプールに制限されなかったらどうなるでしょうか?人々がプラットフォームにアップロードした録音を超えることができたらどうなるでしょうか?それが私たちが目指す世界なのかもしれません。","#To reiterate, the recordings uploaded to a streaming service might one day not be the pool of songs that recommendation algorithms have to choose from. They might be a training set to generate even more personalized content. But even in the previous scenario, the algorithm is outputting things that are familiar to you, namely a song by Lady Gaga sung by Lana Del Ray. What if it wasn’t limited by that constraint? What if your streaming service’s personalization algorithm created something truly personal for you?":"繰り返しになりますが、ストリーミング サービスにアップロードされた録音は、いつかレコメンデーション アルゴリズムが選択する曲のプールではなくなる可能性があります。これらは、さらにパーソナライズされたコンテンツを生成するためのトレーニング セットである可能性があります。しかし、前のシナリオでも、アルゴリズムはよく知っているもの、つまりラナ デル レイが歌ったレディー ガガの曲を出力しています。その制約に制限されなかったらどうなるでしょうか?ストリーミング サービスのパーソナライゼーション アルゴリズムによって、本当に個人的なものが作成された場合はどうなるでしょうか?","#“The training of generative AI using our artists' music (which represents both a breach of our agreements and a violation of copyright law) as well as the availability of infringing content created with generative AI on DSPs [Demand Side Platforms], begs the question as to which side of history all stakeholders in the music ecosystem want to be on: the side of artists, fans and human creative expression, or on the side of deep fakes, fraud and denying artists their due compensation.”":"「当社のアーティストの音楽を使用した生成 AI のトレーニング (これは、当社の契約違反と著作権法違反の両方に相当します) と、DSP (デマンドサイド プラットフォーム) 上で生成 AI で作成された侵害コンテンツの利用可能性について疑問が生じます。音楽エコシステムの関係者全員が歴史のどちら側にいたいのか、アーティスト、ファン、人間の創造的表現の側に立つのか、それともディープフェイクや詐欺、アーティストへの正当な報酬の拒否の側に立つのか。」","#Compression is one of the oldest and most common mixing tools and techniques. During the mixing process, an engineer may want to increase the presence or clarity of a particular mix element without increasing its volume. An engineer may want to lower specific peaks in an audio signal at other times without lowering its overall volume. In both cases, compression is often the solution.":"圧縮は、最も古く、最も一般的なミキシング ツールおよびテクニックの 1 つです。混合プロセス中、エンジニアは、特定の混合要素の量を増やすことなく、その存在感や透明度を高めたい場合があります。エンジニアは、オーディオ信号全体の音量を下げずに、オーディオ信号の特定のピークを下げたい場合もあります。どちらの場合も、多くの場合、圧縮が解決策になります。","#Ready for Auto-Tune Aux-In Vol. 2? Sign up for our newsletter and be the first to know when the next playlist is open for submissions. This is your chance to break someone you love and shine a light on an undiscovered talent (maybe you?).":"Auto-Tune Aux-In Vol.の準備ができました。 2 ?ニュースレターに登録すると、次のプレイリストがいつ投稿可能になるかを誰よりも早く知ることができます。これは、愛する人を壊し、未発見の才能に光を当てるチャンスです(あなたもそうかも?)。","#Using echo in your vocal processing can help to create vocal harmonies and counterpoint. Whether you want to add subtle ambiance or create a dramatic and dynamic effect, echo is a powerful tool that enables you to achieve the perfect vocal sound.":"ボーカル処理でエコーを使用すると、ボーカルのハーモニーや対位法を作成するのに役立ちます。微妙な雰囲気を加えたい場合でも、ドラマチックでダイナミックな効果を作成したい場合でも、エコーは完璧なボーカル サウンドを実現できる強力なツールです。","#Compression is an invaluable tool for adjusting the dynamic range of a recording, allowing you to bring out subtleties and details within the audio which would otherwise be lost. It works by decreasing the difference between the loudest and quietest parts of the recording, creating more balance throughout. This is particularly useful when working with vocals as it helps create a warmer, more natural sound without compromising clarity.":"圧縮は、録音のダイナミック レンジを調整するための非常に貴重なツールであり、圧縮がなければ失われるオーディオ内の繊細さや詳細を引き出すことができます。これは、録音の最も騒々しい部分と最も静かな部分の差を減らし、全体のバランスを高めることによって機能します。これは、明瞭さを損なうことなく、より暖かく、より自然なサウンドを作成するのに役立つため、ボーカルを扱う場合に特に役立ちます。","#Using reverb on vocals can create a sense of space and ambiance, giving the impression that the sound is coming from a larger environment. It can also be used to blend vocals with other instruments to create a more cohesive overall soundscape.":"ボーカルにリバーブを使用すると、空間と雰囲気の感覚が生まれ、サウンドがより大きな環境から聞こえてくるような印象を与えることができます。また、ボーカルと他の楽器をブレンドして、より一貫性のある全体的なサウンドスケープを作成するために使用することもできます。","#Subscribe Monthly for 50% off your first month":"月額購読すると初月50%オフ","#, the ultimate vocal effects platform. A subscription to Auto-Tune Unlimited includes every current version of Auto-Tune, every AVOX plug-in for professional vocal production, free automatic upgrades for everything, and free in-depth tutorials and step-by-step guides from today’s music’s hottest hitmakers.":"、究極のボーカルエフェクトプラットフォーム。 Auto-Tune Unlimited のサブスクリプションには、Auto-Tune の現在のすべてのバージョン、プロのボーカル制作用のすべての AVOX プラグイン、すべての無料自動アップグレード、今日の音楽の最もホットなヒットメーカーによる無料の詳細なチュートリアルとステップバイステップ ガイドが含まれています.","#Auto-Tune Vocodist is the most powerful and effective vocoder tool you’ll ever need. And J Chris Griffin will make sure you make the most of it.":"Auto-Tune Vocodist は、最もパワフルで効果的なボコーダー ツールです。そして、J Chris Griffin は、あなたがそれを最大限に活用できるようにします。","#Limiter vs. Compression":"リミッターとコンプレッション","#Threshold: Choose when you want the limiter to start affecting the audio signal.":"しきい値:リミッターがオーディオ信号に影響を与え始めるタイミングを選択します。","#In case your vocal recordings have a wide dynamic range, using a limiter will control the peaks and make the audio more pleasant. The same goes for drums: adding a limiter to the drum bus will handle the peaks.":"ボーカル録音のダイナミック レンジが広い場合、リミッターを使用するとピークが制御され、オーディオがより快適になります。ドラムにも同じことが言えます。ドラム バスにリミッターを追加すると、ピークが処理されます。","#To keep it simple: a limiter's goal is to reduce the volume above a certain threshold, so it doesn't clip (See: How to Fix and Prevent Clipping on Audio Files. The purpose of a compressor is to reduce the dynamic range of the sound.":"簡単に言うと、リミッターの目的は、特定のしきい値を超えて音量を下げることで、クリッピングが発生しないようにすることです ( 「オーディオ ファイルのクリッピングを修正および防止する方法」を参照してください。コンプレッサーの目的は、オーディオ ファイルのダイナミック レンジを減らすことです。音。","#The Different Types of Limiters":"リミッターの種類","#Full Band limiters":"フルバンドリミッター","#Limiting the Vocal Peaks":"ボーカルのピークを制限する","#True Peak Limiters":"真のピークリミッター","#Brick Wall Limiters":"ブリックウォールリミッター","#Ways to Use Limiters":"リミッターの使い方","#Although the most common practice is placing a limiter in your mix bus, which can help you increase the overall output, there are many other creative ways to apply a limiter.":"最も一般的な方法はミックス バスにリミッターを配置することで、全体的な出力を向上させるのに役立ちますが、リミッターを適用するクリエイティブな方法は他にもたくさんあります。","#Limiting in Mixing":"ミキシングの制限","#How do Limiters work?":"リミッターはどのように機能しますか?","#Multiband Limiters":"マルチバンドリミッター","#There's no better way to harm your recordings than using a limiter without knowing what you're actually doing. We all know how tempting it is to add a limiter to make our songs punchier as soon as we're done recording; however, this effect requires skills and attention to detail if you want to enhance your music's properties.":"実際に何をしているのかを知らずにリミッターを使用するよりも、録音を損なう良い方法はありません。レコーディングが終わったらすぐにリミッターを追加して、曲をよりパンチの効いたものにしたいという誘惑にかられることは、誰もが知っています。ただし、音楽の特性を高めたい場合、この効果にはスキルと細部への注意が必要です。","#Gain: Setting to add make-up gain to adjust any reduction.":"ゲイン:リダクションを調整するためのメイクアップ ゲインを追加する設定。","#This type of limiter analyses the entire audio spectrum of your track from the lowest bass frequencies to the highest treble frequencies. This limiter can be used to uniformly limit the loudest parts of the signal, ensuring that the overall volume remains consistent and that no individual frequency becomes too noisy.":"このタイプのリミッターは、最低の低音周波数から最高の高音周波数まで、トラックのオーディオ スペクトル全体を分析します。このリミッターは、信号の最も大きな部分を均一に制限するために使用でき、全体の音量が一定に保たれ、個々の周波数がノイズになりすぎないようにします。","#Here's a specialized limiter that uses advanced algorithms to measure the peak level accurately. This is important because digital audio signals can sometimes contain excesses that are not immediately audible but can cause distortion when the signal is converted back to an analog format. A true peak limiter can prevent this type of distortion by accurately measuring the signal's peak level and applying the limit accordingly.":"これは、高度なアルゴリズムを使用してピークレベルを正確に測定する専用のリミッターです。デジタル オーディオ信号には、すぐには聞こえない過剰な信号が含まれていることがありますが、信号がアナログ形式に変換されると歪みが発生することがあるため、これは重要です。トゥルー ピーク リミッターは、信号のピーク レベルを正確に測定し、それに応じて制限を適用することで、この種の歪みを防ぐことができます。","#In post-production, you can apply a limiter at lower or higher ratios to keep the signal under control. Get the most out of a signal in the same way you'd use a compressor: for example, on drums; you can use a limiter to get more dynamic drums, then send it to the mix bus and keep it below a certain level to be sent to the master bus.":"ポストプロダクションでは、より低いまたはより高いレシオでリミッターを適用して、信号を制御下に保つことができます。コンプレッサーを使用するのと同じ方法で信号を最大限に活用します。リミッターを使用してよりダイナミックなドラムを取得し、それをミックス バスに送信して、マスター バスに送信される特定のレベル未満に保つことができます。","#Limiting in Mastering":"マスタリングにおけるリミッティング","#Limiting in Sound Design":"サウンドデザインの制限","#Release: Set how long to hold the effect once the signal goes back below the threshold.":"リリース:信号がスレッショルドを下回った後、エフェクトを保持する時間を設定します。","#After sending many inputs into one bus, you want to use a limiter to keep everything under control, and using the limiter in the master bus will help you achieve precisely that. Plus, if you are releasing your tracks online, you need to apply the limiter as the very last plug-in; this allows you to increase the volume without clipping.":"多くの入力を 1 つのバスに送信した後、リミッターを使用してすべてを制御したい場合、マスター バスでリミッターを使用すると、まさにそれを達成するのに役立ちます。さらに、トラックをオンラインでリリースする場合は、最後のプラグインとしてリミッターを適用する必要があります。これにより、クリッピングすることなく音量を上げることができます。","#Limiting in Recording":"録音を制限する","#This article will look into how you can make the most of this popular and often misused sound effect. We'll explain what a limiter is, how it can be used in all post-production phases, and the best practices to make your song achieve industry-standard quality.":"この記事では、この人気があり、よく誤用される効果音を最大限に活用する方法について説明します。リミッターとは何か、すべてのポストプロダクション フェーズでリミッターを使用する方法、曲を業界標準の品質にするためのベスト プラクティスについて説明します。","#First off: What's a limiter?":"まず、リミッターとは?","#Attack: Set how soon to impact the signal after it crosses the threshold.":"Attack:信号がスレッショルドを超えた後、信号に影響を与えるまでの時間を設定します。","#A man standing at an audio workstation":"オーディオワークステーションに立つ男性","#To understand what a limiter is, you need to know how threshold and ratio work on a compressor.":"リミッターとは何かを理解するには、スレッショルドとレシオがコンプレッサーでどのように機能するかを知る必要があります。","#Also known as a hard limiter, a brick wall limiter is designed to prevent the signal from exceeding a certain level, no matter what. This limiter can ensure that the signal remains at a consistent volume; however, it can also produce undesirable effects if used excessively, such as unnecessary distortion.":"ハード リミッターとも呼ばれるブリック ウォール リミッターは、信号が特定のレベルを超えないように設計されています。このリミッターは、信号が一定の音量に保たれるようにします。ただし、過度に使用すると、不要な歪みなどの望ましくない効果が生じることもあります。","#And what is Dynamic Range Processing? The difference in decibels (dB) between the quietest and loudest sounds a device can handle. It's also the difference between the quiet and the loud signal part of the audio.":"ダイナミックレンジ処理とは?デバイスが処理できる最小の音と最大の音のデシベル (dB) の差。それはまた、オーディオの静かな信号部分と大きな信号部分の違いでもあります。","#What are the practical applications of limiters, and when should you use them? Let's take a look at a few ways to apply this effect.":"リミッターの実際の用途とは? また、いつ使用する必要があるのでしょうか?この効果を適用するいくつかの方法を見てみましょう。","#Limiters are often used in live environments to ensure the signal doesn't go over a certain level and become unpleasant or harmful. There are certain circumstances where we might want to have a low threshold to create a subtle soundscape; for these situations, a limiter can help you refine your sound and optimize it for the context.":"リミッターは、信号が特定のレベルを超えて不快または有害にならないようにするために、ライブ環境でよく使用されます。微妙なサウンドスケープを作成するためにしきい値を低くしたい場合があります。このような状況では、リミッターを使用してサウンドを調整し、状況に合わせて最適化することができます。","#A limiter with an infinite ratio, infinity to one, means that no audio is allowed to trespass that threshold, which we call a brick wall or peak limiter.":"無限から 1 までの無限の比率を持つリミッターは、オーディオがそのしきい値を超えることを許可しないことを意味します。これをブリック ウォールまたはピーク リミッターと呼びます。","#When using a limiter, don't focus exclusively on loudness but also on the consistency of your track. Export the same song with different limiting levels, and see which option suits your needs best.":"リミッターを使用するときは、ラウドネスだけに注目するのではなく、トラックの一貫性にも注目してください。同じ曲を異なる制限レベルでエクスポートし、どのオプションがニーズに最も適しているかを確認してください。","#A hand reaching out to adjust levels on a mixer":"ミキサーのレベルを調整するために手を伸ばす","#What is a Limiter?":"リミッターとは?","#Let's say we have rough guitar recordings with extreme shifts in volume: some notes are too loud, while others are really, really quiet. We could sit there and manually turn down the loud notes and turn up the quiet ones, but that would take a while. However, the best solution, in this case, is a limiter, which cuts everything above or below a chosen threshold, while the ratio defines how much the audio is reduced when it exceeds the threshold.":"音量が極端に変化する大まかなギターの録音があるとします。ある音は大きすぎますが、他の音は非常に静かです。そこに座って手動で大きな音を下げ、小さな音を上げることもできますが、それには時間がかかります。ただし、この場合の最善の解決策は、選択したしきい値より上または下のすべてをカットするリミッターです。比率は、しきい値を超えたときにオーディオをどれだけ削減するかを定義します。","#The most common settings you'll find in a limiter are:":"リミッターで見られる最も一般的な設定は次のとおりです。","#There's no doubt applying a limiter is a necessary step in audio production, but its impact on your music production varies greatly depending on how you use it and when.":"リミッターの適用がオーディオ制作において必要なステップであることは間違いありませんが、音楽制作への影響は、使用方法やタイミングによって大きく異なります。","#Ratio: Setting to control the amount of limiting/compression applied to the signal.":"Ratio:信号に適用される制限/圧縮の量を制御するための設定。","#Limiting in Master Bus":"マスターバスでリミッティング","#Man sitting at computer in a home studio":"ホーム スタジオでコンピューターに座っている男","#We can say all limiters are compressors, but not all compressors are limiters. So, what's the difference between these two effects?":"すべてのリミッターがコンプレッサーであると言えますが、すべてのコンプレッサーがリミッターであるとは限りません。では、これら 2 つの効果の違いは何でしょうか。","#The amount of signal that the limiter will reduce depends on the ratio you set. If the ratio is set at 2:1, for every two decibels over that threshold, only one decibel will get to the output.":"リミッターが削減する信号の量は、設定したレシオによって異なります。比率が 2:1 に設定されている場合、そのしきい値を 2 デシベル超えるごとに、1 デシベルのみが出力されます。","#off":"オフ","#Open up an instance of Punch on the track/channel of the mix element that you wish to treat.":"処理したいミックス要素のトラック/チャンネル上でパンチのインスタンスを開きます。","#Use the input level meter on the left-hand side to measure the overall gain level of the incoming audio signal. Now controls in Punch can control or change this specific level.":"左側にある入力レベルメーターを使用して、入力オーディオ信号の全体的なゲインレベルを測定します。パンチのコントロールでこの特定のレベルを制御または変更できるようになりました。","#Punch is the ideal voice enhancer device for any producer, engineer, or vocalist to utilize for their mixes. Punch provides users with a straightforward, no-nonsense utility for livening up dull or lifeless vocal takes. From subtle whispers to soaring screams, Punch is the ideal tool for generating vocal recordings with poise and conviction. More than just a music tool, Punch also works perfectly alongside audio for podcasts and overdubbing and is perfect for enhancing voice-over recordings.":"Punch は、プロデューサー、エンジニア、ボーカリストがミックスに使用する理想的なボイス エンハンサー デバイスです。 Punch は、退屈なボーカル テイクや活気のないボーカル テイクを生き生きとさせるための、シンプルで実用的なユーティリティをユーザーに提供します。微妙なささやき声から舞い上がる叫び声まで、 Punch は落ち着きと確信を持ったボーカル録音を生成するための理想的なツールです。パンチは単なる音楽ツールではなく、ポッドキャストやオーバーダビングのオーディオと完璧に連携し、ナレーション録音を強化するのにも最適です。","#We developed Punch with the specific purpose of vocal enhancement. A large portion of the music that we listen to in the modern era is centered around the human voice. This vocal element might be singing, rap, spoken word, or even screaming and sound effects. Punch uses intuitive compression, limiting, and overload protection to add dynamic and definition to these vocal parts and ensures that they are clear and present throughout your song or arrangement.":"私たちはボーカルを強調するという特別な目的を持ってパンチを開発しました。現代で私たちが聴く音楽の大部分は人間の声を中心にしています。このボーカル要素には、歌、ラップ、話し言葉、さらには叫び声や効果音が含まれる場合があります。 Punch は、直感的なコンプレッション、リミッティング、オーバーロード保護を使用して、これらのボーカル パートにダイナミックさと鮮明さを加え、曲やアレンジメント全体にわたってクリアで存在感のあるものを保証します。","#\"I’ve been using Antares plug-ins since the day they came out. I love their dedication to making incredible sounding and inspiring tools.\"":"「私は Antares プラグインが発売されたその日から使っています。素晴らしいサウンドとインスピレーションを与えるツールを作るという彼らの献身的な姿勢が大好きです。」","#How to Harmonize Vocals | Antares Auto-Tune":"ボーカルをハーモナイズする方法 |アンタレスオートチューン","#SOUNDCLOUD NEXT AND NEXT PLUS SUBSCRIBERS GET 30 FREE DAYS OF AUTO-TUNE UNLIMITED":"SOUNDCLOUD NEXTおよびNEXT PLUSの加入者は、AUTO-TUNE UNLIMITEDを30日間無料でご利用いただけます。","#Auto-Tune Hybrid is the ultimate real-time tuning solution for Pro Tools and Avid DSP hardware, including Carbon interfaces and HDX systems.":"Auto-Tune Hybrid は、Carbon インターフェースや HDX システムを含む Pro Tools および Avid DSP ハードウェア向けの究極のリアルタイム チューニング ソリューションです。","#Whats the Difference Between Sound Design and Sound Editing Mobile":"サウンドデザインとサウンド編集モバイルの違いは何ですか","#The Plugin Boutique Auto-Tune Pro Vocal Pitch Correction Tutorial video helps outline some good ways to get natural sounding pitch correction.":"Plugin Boutique Auto-Tune Pro Vocal Pitch Correction Tutorial ビデオは、自然な音程のピッチ補正を得るためのいくつかの良い方法を概説するのに役立ちます.","#After recording a session, the mixing engineer will take over the editing process to mix all the tracks into a finished audio track. The mixing process requires knowing how to properly use a digital audio workstation (DAW) to arrange all the recorded tracks, use mixing techniques and effects like reverb, equalization (EQ), noise removal, distortions, compression, panning, and adjust sound levels and dynamics to make every voice or instrument to sound pristine and precisely how the artists envisioned them.":"セッションの録音後、ミキシング エンジニアが編集プロセスを引き継ぎ、すべてのトラックをミックスして完成したオーディオ トラックにします。ミキシングプロセスでは、デジタルオーディオワークステーション(DAW)を適切に使用して、録音されたすべてのトラックを配置し、リバーブ、イコライゼーション(EQ) 、ノイズ除去、ディストーション、圧縮、パンニングなどのミキシング技術とエフェクトを使用し、サウンドレベルを調整する方法を知る必要があります。すべての声や楽器を、アーティストが思い描いたとおりに正確に鳴らすためのダイナミクス。","#Since the dawn of music recording, audio engineers have played a critical role in bringing recorded sounds of the highest possible quality to life. As the technology for sound recording and reproduction evolved, so did the various roles of audio engineers: from capturing sounds to mixing and mastering music to making it sound professional on all playback devices; these audio experts are the secret ingredient of many successful artists.":"音楽録音の黎明期以来、オーディオ エンジニアは、可能な限り最高品質の録音サウンドを実現する上で重要な役割を果たしてきました。サウンドの録音と再生のテクノロジーが進化するにつれて、オーディオ エンジニアのさまざまな役割も進化しました。サウンドのキャプチャから、音楽のミキシングとマスタリング、すべての再生デバイスでプロ仕様のサウンドにするまで、さまざまな役割も果たすことができました。これらのオーディオ専門家は、多くの成功したアーティストの秘密の要素です。","#The first thing is to learn some basics of music theory, like keys, scales, tempo, and chord progressions, especially if you aim to work in music production. Other essential skills include acoustics, sound science, and recording techniques.":"特に音楽制作の仕事を目指す場合は、まず最初に、キー、スケール、テンポ、コード進行などの音楽理論の基礎を学ぶことです。その他の必須スキルには、音響学、音響科学、録音技術などがあります。","#”), we may share certain of your Personal Information with our third-party advertisers (such as Facebook or other social media platforms),we may share certain of your Personal Information with third parties that are sponsors of sweepstakes, contests, giveaways or other promotions for which you register, we may use a third-party cloud-hosting service provider (such as Amazon Web Services or Microsoft Azure) to store certain of your Personal Information securely, and we use a third-party payment processor to process in a secure manner any transactions you make using our Services.":"”)、当社はお客様の個人情報の一部を第三者の広告主(Facebook またはその他のソーシャル メディア プラットフォームなど)と共有する場合があります。また、お客様の個人情報の一部を懸賞、コンテスト、プレゼント企画などのスポンサーである第三者と共有する場合があります。お客様が登録したプロモーションの場合、当社はサードパーティのクラウド ホスティング サービス プロバイダー (アマゾン ウェブ サービスや Microsoft Azure など) を使用してお客様の特定の個人情報を安全に保管する場合があり、またサードパーティの支払い処理業者を使用してシステムで処理することがあります。当社のサービスを利用して行われる取引は安全な方法で行われます。","#Auto Scroll":"自動スクロール","#Your subscription to Auto-Tune Unlimited 6 Months Free (With Monthly Rollover) has been cancelled.":"Auto-Tune Unlimited 6か月無料(月間ロールオーバー付き)のサブスクリプションがキャンセルされました。","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Unlimited 6 Months Free (With Monthly Rollover) subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"現在の請求サイクルの終了時まで、Auto-Tune Unlimited 6 か月間無料 (月間ロールオーバー付き) サブスクリプションのすべての製品を引き続き使用できます。その時点でサブスクリプションは無効になります。","#Photo by Bee Balogun on Unsplash":"UnsplashのBee Balogunによる写真","#Photo by SoundGirls Women in Audio on Unsplash":"SoundGirls による写真Unsplashのオーディオの女性","#10 Auto Tune Unlimited Tips for Electronic Music Production Small":"電子音楽制作のための 10 の Auto Tune 無制限のヒント","#Auto-Key is available with":"Auto-Key は","#Source: Pexels":"出典:ペクセル","#Fix Sibilance - Get Sybil Plug-in":"シビランスを修正 - Sybil プラグインを入手","#A higher Q setting results in a sharper (narrower) filter band.":"Q 設定を高くすると、フィルター帯域がよりシャープになります (狭くなります)。","#Modern":"モダンな","#GET DUO WITH AUTO-TUNE UNLIMITED":"AUTO-TUNE UNLIMITED で DUO を取得","#the ultimate collection of professional vocal plug-ins. Download your fully-featured,":"プロフェッショナルなボーカル プラグインの究極のコレクションです。フル機能をダウンロードして、","#Just as EQ, reverb, and delay are an essential part of every vocal chain, Auto-Tune is a “must-have” for most of today’s top charting and indie artists.":"EQ 、リバーブ、ディレイがあらゆるボーカル チェーンに不可欠な部分であるのと同様に、 Auto-Tune は今日のトップ チャートやインディーズ アーティストのほとんどにとって「必須」です。","#. You may also quickly toggle this setting On or Off using the Auto-Key button in the Global Controls toolbar.":"グローバル コントロール ツールバーのAuto-Keyボタンを使用して、この設定のオン/オフをすばやく切り替えることもできます。","#setting lets you choose which set of scales are available in the Scale dropdown menu in the Global Controls section of Auto-Tune Pro.":"この設定では、Auto-Tune Proのグローバル コントロール セクションのスケール ドロップダウン メニューで使用できるスケールのセットを選択できます。","#Auto-Tune Pro 11 can apply pitch correction to stereo tracks while maintaining phase coherence between the two channels. The":"Auto-Tune Pro 11は、2つのチャンネル間の位相の一貫性を維持しながら、ステレオトラックにピッチ補正を適用できます。","#There are two sets of scales available–":"スケールは2セットあります。","#The Legacy selection of scales were present in Auto-Tune Pro X and earlier. These scales are generally considered to be more niche, including options such as Ling Lun, Just, Pythagorean, Arabic, and Indian.":"レガシースケールの選択は、Auto-Tune Pro Xおよびそれ以前に存在していました。これらのスケールは、一般的にニッチなスケールと考えられており、Ling Lun、Just、Pythagorean、Arabic、Indian などのオプションが含まれます。","#When using Auto-Tune Pro 11 on a stereo track, both channels should feature the same source material (e.g. a single vocal performance, recorded in stereo using two microphones).":"Auto-Tune Pro 11 をステレオ トラックで使用する場合、両方のチャンネルに同じソース マテリアル (例: 2 つのマイクを使用してステレオで録音された単一のボーカル パフォーマンス) が含まれている必要があります。","#. The":"。","#If ‘System’ is selected, Auto-Tune Pro 11 will follow the Appearance settings of your Mac or PC.":"「システム」を選択した場合、 Auto-Tune Pro 11 はMac または PC の外観設定に従います。","#scales are those that are commonly found in Western musical styles:":"音階は西洋音楽のスタイルでよく見られるものです。","#Auto-Tune Pro 11 uses":"Auto-Tune Pro 11の使用","#This setting enables Auto-Tune Pro 11 to receive key and scale information from":"この設定により、Auto-Tune Pro 11はキーとスケール情報を受信できるようになります。","#Eliminate harsh vocal sounds effortlessly with the AI-powered Vocal De-Esser. Get clear, professional-quality vocals and spoken dialog without compromising tone or performance. Start your free trial today.":"AI 搭載のVocal De-Esserで、耳障りなボーカル音を簡単に除去できます。トーンやパフォーマンスを損なうことなく、クリアでプロ品質のボーカルや会話を再現できます。今すぐ無料トライアルを始めましょう。","#You've made 10 unsuccessful login attempts.":"ログインに 10 回失敗しました。","#MXN 24.99":"メキシコ ペソ 24.99","#LEARN MORE ABOUT AUTO-TUNE PRO":"オートチューン プロの詳細","#This preference controls the opening behavior for non-ARA instances of Auto-Tune Pro.":"この設定は、Auto-Tune Proの非ARAインスタンスのオープン動作を制御します。","#The General Preferences allow you to customize your overall experience with Auto-Tune Pro 11. You can change the appearance of the GUI, and choose your preferred mode to open automatically in non-ARA instances, among other options.":"一般設定では、 Auto-Tune Pro 11の全体的なエクスペリエンスをカスタマイズできます。GUI の外観を変更したり、 ARA以外のインスタンスで自動的に開くモードを選択したり、その他のオプションも選択できます。","#Appearance determines the theme of the Auto-Tune Pro 11 GUI. Options include:":"外観は、 Auto-Tune Pro 11 GUI のテーマを決定します。オプションには次のものがあります。","#When ‘Auto’ is selected, non-ARA instances of Auto-Tune Pro will open in Auto Mode. Similarly, when ‘Graph’ is selected, non-ARA instances will open in Graph Mode.":"「自動」を選択すると、 Auto-Tune Proの非ARAインスタンスは自動モードで開きます。同様に、「グラフ」を選択すると、非ARAインスタンスはGraph Modeで開きます。","#All ARA instances of Auto-Tune Pro will open in Graph Mode by default.":"Auto-Tune ProのすべてのARAインスタンスは、デフォルトでGraph Modeで開きます。","#13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns.":"13. フリーソフトウェア財団は、随時、劣等一般公衆利用許諾書の改訂版および/または新版を公開することがあります。これらの新版は、現行版と精神面では類似しますが、新たな問題や懸念に対処するため、細部において異なる可能性があります。","#Based in Cambridge, England, and independently owned, we've been delivering our quality monthly print magazine since 1985. This website houses our continually-expanding archive of highly informative articles that chart the impact of technology on the music production and recording processes.":"イギリスのケンブリッジに拠点を置き、独立して所有する私たちは、1985 年以来、質の高い月刊誌を提供してきました。この Web サイトには、テクノロジーが音楽制作と録音プロセスに与える影響を示す非常に有益な記事のアーカイブが継続的に拡大されています。","#Reviewed by: Sound on Sound":"レビュー: サウンド オン サウンド","#The world's premier audio recording technology magazine":"世界最高峰の録音技術雑誌","#Sound on Sound logo":"サウンド オン サウンドのロゴ","#Learn more about AutoTune, the music industry standard for pitch correction and vocal effects.":"ピッチ補正とボーカルエフェクトの音楽業界標準である AutoTune について詳しく学びます。","#. With such a small amount of tools accessible to differently abled producers, Jason was forced to innovate his own methods. Along with a small team of technically-minded people, he began developing overlays to popular music production software. These innovations were able to make his recording software accessible to screen reading software.":".能力の異なる生産者が利用できるツールの数が非常に少ないため、Jason は独自の方法を革新することを余儀なくされました。技術志向の小さなチームと共に、彼は人気のある音楽制作ソフトウェアへのオーバーレイの開発を開始しました。これらの革新により、彼の録音ソフトウェアは画面読み取りソフトウェアにアクセスできるようになりました。","#Just like sighted producers,":"目が見える生産者のように、","#Auto-Key 2 Upgrade added to your cart!":"Auto-Key 2 Upgrade がカートに追加されました!","#Ready to turn your home studio into a hit factory? Auto-Tune Producer includes many of the same vocal production tools the world’s leading producers rely on in professional studios. Regardless of where you call your studio, Auto-Tune Producer is ready to help you make incredible music.":"ホームスタジオを変える準備ができましたヒット工場に? Auto-TuneProducer には、世界の一流プロデューサーがプロのスタジオで利用しているのと同じボーカル制作ツールが多数含まれています。スタジオをどこに電話しても、Auto-Tune プロデューサーは素晴らしい音楽を作るお手伝いをします。","#2Pac on the cover of Eminem's The Marshall Mathers LP":"2PacがエミネムのThe Marshall Mathers LPのジャケットに登場","#A bust made up of abstract sound waves":"抽象的な音波で構成された胸像","#A robot hand with its finger touching a vinyl record":"ビニールレコードに指を触れているロボットハンド","#Michael Jackson in black and white in a purple shirt, with the words Purple Rain on top":"紫色のシャツを着た白黒のマイケル・ジャクソン、その上に「パープル・レイン」の文字が入った","#A shadow of a man touching a screen in front of him with hot pink wave lines":"目の前のスクリーンに触れる男性の影と、ホットピンクの波線","#Photo by Chris Zhang":"写真提供者: Chris Zhang","#Photo by Travis Yewell":"写真提供者: Travis Yewell","#Photo by Dylan McLeod":"写真提供者:ディラン・マクロード","#button is enabled.":"ボタンが有効になります。","#While the Trigger All Latch is enabled, all Harmony Voices will be turned on or off at the same time when you click on the Trigger All button.":"Trigger All Latchが有効な場合、Trigger All ボタンをクリックすると、すべてのハーモニー ボイスが同時にオンまたはオフになります。","#Click the Trigger button to turn the Harmony Voice on or off.":"トリガーボタンをクリックして、ハーモニー ボイスをオンまたはオフにします。","#button to turn all Harmony Voices on or off at the same time.":"すべてのハーモニーボイスを同時にオンまたはオフにするボタン。","#Trigger":"引き金","#The Harmony Voices will only be enabled for as long as you hold down the Trigger All button, unless the":"ハーモニーボイスは、トリガーオールボタンを押している間のみ有効になります。","#Trigger All":"すべてをトリガー","#If the Harmony Voice starts to clip, the clipping indicator will turn red. Adjust the level to a lower value, and click on the clipping indicator to reset it.":"ハーモニーボイスがクリップし始めると、クリッピングインジケーターが赤に変わります。レベルを低い値に調整し、クリッピングインジケーターをクリックしてリセットします。","#It will only be enabled for as long as you hold down the Trigger button, unless the voice module's Trigger Latch is enabled.":"音声モジュールのトリガー ラッチが有効になっていない限り、トリガー ボタンを押している間のみ有効になります。","#knob to change the volume level for each Harmony Voice. This control is helpful for blending the harmonies into your track.":"ノブを使って各ハーモニーボイスの音量レベルを変更します。このコントロールは、トラックにハーモニーをブレンドするのに役立ちます。","#Cmd + D":"コマンド + D","#Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version number of this License which applies to it and \"any later version\", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not specify a license version number, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.":"各バージョンには、識別用のバージョン番号が付与されます。ライブラリが、自身に適用される本ライセンスのバージョン番号と「それ以降のバージョン」を指定している場合、そのバージョンまたはフリーソフトウェア財団が発行するそれ以降のバージョンのいずれかの条項に従うことができます。ライブラリがライセンスのバージョン番号を指定していない場合は、フリーソフトウェア財団がこれまでに発行した任意のバージョンを選択できます。","#Source: Instagram":"出典:インスタグラム","#50% Off Summer Sale":"サマーセール50%オフ","#When the knob is all the way to the left, the signal is its original mono state, then gets wider as you rotate the knob clockwise.":"ノブを一番左に回すと、信号は元のモノラル状態になり、ノブを時計回りに回すと信号が広がります。","#Trigger Latch":"トリガーラッチ","#in the Harmony Player controls, you can use this knob to adjust the stereo width of each Harmony Voice.":"ハーモニー プレーヤー コントロールでは、このノブを使用して各ハーモニー ボイスのステレオ幅を調整できます。","#knob can be adjusted to make a Harmony Voice sound deeper or higher (not to be confused with the pitch of the note.)":"ノブを調整して、ハーモニーボイスの音をより深くしたり高くしたりできます (音のピッチと混同しないでください)。","#The controls for each Harmony Voice are organized into their own modules within the Harmony Player section. You can adjust their controls individually, then blend their outputs together.":"各ハーモニー ボイスのコントロールは、ハーモニー プレーヤー セクション内の独自のモジュールに整理されています。コントロールを個別に調整し、出力をブレンドすることができます。","#If the Pan selector is set to":"パンセレクターが","#When the Latch control is disabled, the Harmony Voice will only sound for as long as you hold down its Trigger button.":"ラッチ コントロールが無効になっている場合、ハーモニー ボイスはトリガー ボタンを押している間だけ鳴ります。","#Each Harmony Voice starts out as a mono signal. As you move the Widen knob from left to right, the sound becomes bigger and wider.":"各ハーモニー ボイスはモノラル信号として始まります。Widen ノブを左から右に動かすと、サウンドはより大きくなり、より広くなります。","#Settings lower than 100 will make the voice sound deeper, while settings higher than 100 will make the voice sound higher.":"100 未満の設定では音声が低くなり、100 を超える設定では音声が高くなります。","#Subtle formant adjustments can be used to correct artifacts, and make the Harmony Voice sound more natural. Extreme settings are best used for creative effects.":"微妙なフォルマント調整により、アーティファクトを修正し、ハーモニー ボイスのサウンドをより自然にすることができます。極端な設定は、クリエイティブな効果を出すのに最適です。","#Click the Solo button to listen to an individual Harmony Voice. You can also solo more than one voice module at a time to hear how they sound together.":"ソロボタンをクリックすると、個々のハーモニー ボイスを聴くことができます。また、一度に複数のボイス モジュールをソロにして、それらが一緒にどのように聞こえるかを聞くこともできます。","#If the Pan selector is set to L / R in the Harmony Player controls, you can use this knob to adjust the placement of each Harmony Voice within the stereo field.":"ハーモニー プレーヤー コントロールでパンセレクターがL/Rに設定されている場合、このノブを使用してステレオ フィールド内の各ハーモニー ボイスの配置を調整できます。","#mode, the interval options are chromatic. This means that the generated harmonies will be based on the incoming note without regard to the currently selected Key/Scale. In other words, the harmony notes generated may not necessarily be part of the currently selected Key/Scale.":"モードでは、インターバル オプションは半音階です。つまり、生成されたハーモニーは、現在選択されているキー/スケールに関係なく、入力されたノートに基づいて生成されます。つまり、生成されたハーモニー ノートは、必ずしも現在選択されているキー/スケールの一部であるとは限りません。","#The Harmony Player lets you create and trigger up to 4 individual harmonies (called Harmony Voices) based on the input vocal, post Auto-Tune processing.":"Harmony Player を使用すると、 Auto-Tune処理後の入力ボーカルに基づいて、最大 4 つの個別のハーモニー ( Harmony Voicesと呼ばれる) を作成してトリガーできます。","#: The Harmony Player can only be used with Major, Minor, or Chromatic scales.":": ハーモニー プレーヤーは、メジャー、マイナー、またはクロマチック スケールでのみ使用できます。","#button to turn the associated Harmony Voice on or off when you click on the Trigger button in the voice module.":"音声モジュールのトリガー ボタンをクリックしたときに関連付けられたハーモニー音声をオンまたはオフにするボタン。","#mode, the intervals will be harmonies that will always conform to the currently selected Key/Scale, so that any harmonies generated will result in notes that belong to that Key/Scale.":"モードでは、インターバルは常に現在選択されているキー/スケールに準拠するハーモニーになるため、生成されるハーモニーはそのキー/スケールに属する音符になります。","#dropdown menu to select the interval for this Harmony Voice.":"ドロップダウン メニューを使用して、このハーモニー ボイスの音程を選択します。","#to duplicate a track containing an ARA instance of Auto-Tune Pro 11, then hold the Option key and drag the region into a new track.":"Auto-Tune Pro 11のARAインスタンスを含むトラックを複製するには、Option キーを押しながら領域を新しいトラックにドラッグします。","#For more information about Auto-Tune Pro 11’s ARA implementation in Logic Pro, please visit the Antares Knowledge Base here.":"Logic ProにおけるAuto-Tune Pro 11 のARA実装の詳細については、ここにあるAntaresナレッジ ベースをご覧ください。","#Track Freezing is not supported on tracks containing an ARA2 instance of Auto-Tune Pro 11.":"Auto-Tune Pro 11の ARA2 インスタンスを含むトラックでは、トラック フリーズはサポートされません。","#The newly created region will use separate data and parameters of the original region – it is considered":"新しく作成された領域は、元の領域の別のデータとパラメータを使用します。","#Time stretching is not supported on tracks containing an ARA2 instance of Auto-Tune Pro 11.":"Auto-Tune Pro 11の ARA2 インスタンスを含むトラックでは、タイム ストレッチはサポートされません。","#20. Electron, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Tune Central":"20. ElectronはMITライセンスに基づきライセンスされています。製品: Auto-Tune Central","#Our legendary pitch correction algorithm, re-engineered for speed. AutoTune 2026 gives you best-in-class sound while optimizing performance and workflow so you can get the pro vocals you want without slowing down.":"定評あるピッチ補正アルゴリズムを、スピードを重視して再設計。AutoTune AutoTune 2026は、クラス最高のサウンドを実現すると同時に、パフォーマンスとワークフローを最適化。速度を落とすことなく、思い通りのプロ級のボーカルを実現します。","#AutoTune 2026 Help Page":"AutoTune 2026ヘルプページ","#AutoTune 2026 Best Practices":"AutoTune 2026ベストプラクティス","#Google 翻译":"Google翻訳","#If Michael Jackson sung “Purple Rain” by Prince (AI Cover)":"もしもマイケル・ジャクソンがプリンスの「パープル・レイン」を歌ったら(AIカバー)","#Get Auto-Tune Vocal EQ":"Auto-Tune Vocal EQを入手","#Apply":"適用する","#Logic Pro must be opened in Rosetta on Apple Silicon machines to use Auto-Tune Pro 11 as an ARA2 plug-in*:":"Auto-Tune Pro 11 をARA2 プラグインとして使用するには、 Logic Pro をApple Siliconマシン上の Rosetta で開く必要があります*:","#Please follow the steps below to insert Auto-Tune Pro 11 as an ARA2 plug-in in Logic Pro:":"Auto-Tune Pro 11 をLogic Proの ARA2 プラグインとして挿入するには、以下の手順に従ってください。","#21. Radix-UI, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Tune Central":"21. Radix-UIはMITライセンスに基づいてライセンスされています。製品: Auto-Tune Central","#22. fast-xml-parser, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Tune Central":"22. fast-xml-parser(MITライセンス)。製品:Auto-Tune Central","#Reid Stefan shows you how to \"hide your Auto-Tune\" and get more natural-sounding pitch correction. He demonstrates using automation, Retune Speed, Humanize and Flex-Tune in Auto-Tune Pro to get a more natural-sounding vocal mix in Ableton 10.":"Reid Stefan が、「Auto-Tune を非表示にする」方法と、より自然な音のピッチ補正を行う方法を示します。彼は、Auto-Tune Pro でオートメーション、Retune Speed、Humanize、Flex-Tune を使用して、Ableton 10 でより自然なサウンドのボーカル ミックスを作成する方法を実演しています。","#Why Does My Voice Sound Different or even Bad on a Recording Mobile":"録音した携帯電話で自分の声が違う、または悪く聞こえるのはなぜですか","#Top 9 Mixing Mistakes You Should Avoid Small":"避けるべきミキシングのトップ 9 の間違い","#Let’s return to this run you were going on. Imagine you’ve been listening to mostly upbeat dance pop, along with a bit of Lana Del Ray. Lana Del Ray doesn’t make dance pop. But that’s no problem for our futuristic algorithm. It has access to every Lana Del Ray recording. It also has access to every dance pop song. It might use those both as training data to cook up a Lana Del Ray cover of Lady Gaga’s “Just Dance”. Conceptually, this is similar to ChatGPT obliging when you ask it to summarize Romeo & Juliet for you as if it were a 15-year-old high school student from Southern California. Based on the fact that it has access to Shakespeare’s classic and a corpus of text from young people, it can easily fulfill your request.":"あなたが行っていたこのランニングに戻りましょう。ラナ・デル・レイを少し聴きながら、主に明るいダンス ポップを聴いていると想像してください。ラナ・デル・レイはダンスをポップにしません。しかし、私たちの未来的なアルゴリズムではそれは問題ではありません。すべてのラナ・デル・レイの録音にアクセスできます。あらゆるダンスポップソングにもアクセスできます。これら両方をトレーニング データとして使用して、レディー ガガの「ジャスト ダンス」のラナ デル レイのカバーを作成する可能性があります。概念的には、これはChatGPTに、南カリフォルニアの 15 歳の高校生であるかのようにロミオとジュリエットを要約するように依頼するのと似ています。シェイクスピアの古典や若者のテキストのコーパスにアクセスできるという事実に基づいて、あなたの要求を簡単に満たすことができます。","#14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.":"14. 本ライブラリの一部を、本ライブラリと頒布条件が両立しない他のフリープログラムに組み込む場合は、作者に連絡して許可を得てください。フリーソフトウェア財団が著作権を所有するソフトウェアについては、フリーソフトウェア財団に連絡してください。当財団は例外を認める場合もあります。当財団の決定は、当財団のフリーソフトウェアから派生したすべての派生物のフリーな状態を維持すること、そしてソフトウェアの共有と再利用を促進することという2つの目標に基づいて行われます。","#15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY \"AS IS\" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.":"15. ライブラリは無償でライセンス供与されるため、適用法で認められる範囲において、ライブラリに対する保証はありません。書面による別段の定めがない限り、著作権者および/またはその他の当事者は、明示または黙示を問わず、商品性および特定目的への適合性に関する黙示の保証を含むがこれに限定されない、いかなる種類の保証もなしに、ライブラリを「現状有姿」で提供します。ライブラリの品質および性能に関するすべてのリスクは、お客様が負うものとします。ライブラリに欠陥があることが判明した場合、必要なすべてのサービス、修理、修正の費用はお客様が負担するものとします。","#16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.":"16. 適用法によって要求されるか書面による合意がない限り、いかなる場合も、著作権者、または上記の許可に従ってライブラリを変更および/または再配布するその他の当事者は、ライブラリの使用または使用不能から生じる一般的な損害、特別な損害、偶発的な損害、または結果的な損害(データの損失またはデータの不正確化、あなたまたは第三者が被った損失、またはライブラリが他のソフトウェアで動作しないことを含むがこれらに限定されない)を含む損害について、あなたに対して責任を負いません。たとえ、そのような著作権者またはその他の当事者が、かかる損害の可能性については通知を受けています。","#AutoTune 2026 plugin interface on a MacBook":"MacBook上のAutoTune 2026プラグインインターフェース","#We’ve all been there: The crucial lead vocal track needs a more commanding presence in the mix. Pushing up the mixer fader isn’t cutting it, the EQ is already how you want it, and you don’t want to mess with a complicated plug-in chain. You wish there was such a thing as a simple “in your face” control that could bring that singer forward, without risk of clipping.":"誰もが経験したことがあります。重要なリード ボーカル トラックには、ミックス内でより威厳のある存在感が必要です。ミキサーのフェーダーを上げても問題はありません。EQはすでに思い通りになっており、複雑なプラグイン チェーンをいじりたくないのです。クリッピングの危険を冒さずに、その歌手を前に出すことができる単純な「顔に向かって」コントロールのようなものがあればいいのにと思います。","#In the Original View, your audio will be presented in its pre-processed state.":"オリジナルビューでは、オーディオは前処理された状態で表示されます。","#The Prepped View is the default view on the Playback screen. Here, you’ll see your audio clip after it has been processed by the application.":"準備済みビューは再生画面のデフォルトのビューです。ここでは、アプリケーションによって処理された後のオーディオクリップが表示されます。","#Waveform Bar":"波形バー","#appears below the Spectrogram, and is persistent across all three views. This is useful for navigating your audio file in a more familiar format.":"スペクトログラムの下に表示され、3つのビューすべてで表示されます。これは、より使い慣れた形式でオーディオファイルを操作するのに便利です。","#Similar to the Spectrogram, the playhead will move across the Waveform Bar. You can click anywhere on the Waveform Bar to move the playhead to that location.":"スペクトログラムと同様に、再生ヘッドは波形バー上を移動します。波形バー上の任意の場所をクリックすると、再生ヘッドをその位置に移動できます。","#The Spectrogram in Vocal Prep has a Playhead (white vertical line) that moves from left to right during audio playback. You can click anywhere in the Spectrogram to move the playhead directly to that position, or you can click and drag it to scrub through the audio.":"Vocal Prepのスペクトログラムには、オーディオ再生中に左から右へ移動するプレイヘッド(白い縦線)があります。スペクトログラム内の任意の場所をクリックすると、プレイヘッドをその位置に直接移動できます。また、クリックしてドラッグすると、オーディオをスクラブ再生できます。","#Spectrogram Playhead":"スペクトログラム再生ヘッド","#When analyzing problematic recordings, pay special attention to frequency notches (sudden drops in energy at specific frequencies) which often indicate phase cancellation issues from room reflections or multi-microphone setups.":"問題のある録音を分析するときは、部屋の反射や複数のマイクのセットアップによる位相キャンセルの問題を示すことが多い周波数ノッチ (特定の周波数でのエネルギーの突然の低下) に特に注意してください。","#Modal frequencies in vocals (typically 100-300 Hz for males, 200-400 Hz for females)":"ボーカルのモード周波数(通常、男性の場合は100~300 Hz、女性の場合は200~400 Hz)","#On the Removed View, you’ll see only the noise content detected in the original audio clip uploaded to Vocal Prep.":"削除ビューには、 Vocal Prepにアップロードされた元のオーディオ クリップで検出されたノイズ コンテンツのみが表示されます。","#Formant structures (vocal resonances that define vowels, typically ranging from 300 Hz to 3 kHz)":"フォルマント構造(母音を定義する音声共鳴、通常300 Hzから3 kHzの範囲)","#Noise floor characteristics (consistent electronic noise vs. variable environmental noise)":"ノイズフロア特性(一定の電子ノイズと変動する環境ノイズ)","#Aliasing artifacts (when present above the Nyquist frequency of your recording)":"エイリアシングアーティファクト(録音のナイキスト周波数を超える場合)","#Compression artifacts from previously processed audio (visible as \"banding\" in certain frequency ranges)":"以前に処理されたオーディオからの圧縮アーティファクト(特定の周波数範囲で「バンディング」として表示されます)","#The Spectrogram data can be particularly useful for identifying:":"スペクトログラム データは、特に次のものを識別するのに役立ちます。","#Technical Details for Advanced Users":"上級ユーザー向けの技術詳細","#Even though Vocal Prep offers one-click automatic cleanup, the Spectrogram gives you insight into what's happening behind the scenes and helps you make more informed decisions about your audio.":"Vocal Prepワンクリックで自動的にクリーンアップできますが、スペクトログラムを使用すると、舞台裏で何が起こっているかを把握でき、オーディオに関してより情報に基づいた決定を下すのに役立ちます。","#Identify problems that you might not hear but could become apparent after processing or compression.":"聞き取れないかもしれないが、処理または圧縮後に明らかになる可能性がある問題を特定します。","#Target specific frequencies for cleanup instead of applying broad noise reduction that might affect vocal quality.":"音声品質に影響を与える可能性のある広範囲のノイズ低減を適用する代わりに、特定の周波数をターゲットにしてクリーンアップします。","#Verify the effectiveness of Vocal Prep's automatic cleanup by comparing before (Original) and after (Prepped) spectral displays.":"Vocal Prep の自動クリーンアップの有効性を確認するには、前 (オリジナル) のスペクトル表示と後 (準備済み) のスペクトル表示を比較します。","#Learn about your recording environment by seeing patterns of noise that are unique to your space.":"空間特有のノイズのパターンを確認して、録音環境について学びます。","#Improve your recording technique by understanding how microphone placement, distance, and other factors affect your sound.":"マイクの配置、距離、その他の要素がサウンドにどのような影響を与えるかを理解して、録音テクニックを向上させましょう。","#The Spectrogram is an invaluable tool for achieving professional-quality vocal recordings because it allows you to:":"スペクトログラムは、次のような機能を備えているため、プロ品質のボーカル録音を実現するための貴重なツールです。","#Why the Spectrogram is Useful":"スペクトログラムが役立つ理由","#The cleaner your recording, the more defined the vocal elements will appear against a darker background.":"録音がきれいであればあるほど、暗い背景に対してボーカル要素がより鮮明に表示されます。","#Human voice typically appears as bright, horizontal bands in the lower to middle portion (approximately 80 Hz to 8 kHz)":"人間の声は、通常、低音から中音域(約80 Hzから8 kHz)にかけて明るい水平の帯として現れます。","#Room noise often shows up as consistent vertical bands or a constant \"fog\" across multiple frequencies":"室内の騒音は、多くの場合、一定の垂直の帯状、または複数の周波数にわたる一定の「霧」として現れます。","#Plosives (like \"p\" and \"b\" sounds) appear as bright vertical bursts in the low frequencies":"破裂音(「p」や「b」のような音)は、低周波で明るい垂直の破裂音として現れる。","#Sibilance (like \"s\" and \"sh\" sounds) appears as bright areas in the higher frequencies":"歯擦音(「s」や「sh」のような音)は、高周波数帯域で明るい領域として現れる。","#Electrical hum often shows as thin, bright horizontal lines at specific frequencies (commonly at 50 or 60 Hz and their multiples)":"電気的なハム音は、特定の周波数(通常は50 Hzまたは60 Hzとその倍数)で、細く明るい水平線として現れることが多い。","#Random artifacts may appear as isolated bright spots or unusual patterns":"ランダムなアーティファクトは、孤立した明るい点や異常なパターンとして現れることがあります。","#When looking at the spectrogram:":"スペクトログラムを見ると:","#Time running from left to right (just like a standard waveform)":"時間は左から右へ流れます(標準的な波形と同様)","#Frequency displayed from bottom to top (low frequencies at the bottom, high frequencies at the top)":"周波数は下から上に表示されます(下が低周波数、上が高周波数)","#Intensity (volume) shown by color brightness (brighter colors indicate louder sounds)":"色の明るさで強度(音量)を示します(明るい色は大きな音を示します)","#The Spectrogram in Vocal Prep is organized by:":"Vocal Prepのスペクトログラムは次のように構成されています。","#How to Read the Spectrogram":"スペクトログラムの読み方","#m is a visual representation of your audio that shows how the frequencies in your recording change over time. Think of it as an \"audio X-ray\" that reveals details you can't see in a standard waveform display.":"mは、録音された音声の周波数が時間とともにどのように変化するかを視覚的に表現するツールです。標準的な波形表示では見えない細部まで明らかにする「オーディオX線」のようなものだと考えてください。","#While a traditional waveform only shows you the overall volume of your audio at any given moment, the Spectrogram breaks down your audio into individual frequency components, allowing you to identify specific sounds, noise, and artifacts that might be affecting your recording quality.":"従来の波形では、特定の瞬間のオーディオの全体的な音量のみが表示されますが、スペクトログラムでは、オーディオを個々の周波数成分に分解し、録音品質に影響を与える可能性のある特定のサウンド、ノイズ、アーティファクトを識別できます。","#In Vocal Prep, the Spectrogram displays frequencies from 0 kHz (kilohertz) to 22 kHz, covering the entire range of human hearing.":"Vocal Prepでは、スペクトログラムに 0 kHz (キロヘルツ) から 22 kHz までの周波数が表示され、人間の可聴範囲全体がカバーされます。","#What is a Spectrogram?":"スペクトログラムとは何ですか?","#Spectrogram States":"スペクトログラムの状態","#23. axios, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Tune Central":"23. axios、MITライセンスに基づきライセンスされています。製品: Auto-Tune Central","#No tutorials found matching your category selection. Please adjust your filters.":"カテゴリの選択に一致するチュートリアルは見つかりませんでした。フィルターを調整してください。","#Use the Impact slider to even out the dynamic range of the incoming vocal signal. This control is the primary compression function in Punch and will control the majority of your signal’s overall velocity and sustain.":"Impact スライダーを使用して、入力ボーカル信号のダイナミック レンジを均一にします。このコントロールは、 Punchの主要な圧縮機能であり、信号の全体的なベロシティとサステインの大部分を制御します。","#Punch’s processing is specifically designed for use over vocal recordings. In addition to its powerful compression, the device also includes a limiter and overload protection that allows users meticulous gain control. This unique voice enhancement plug-in is essential for anyone who needs to get their vocal to pierce through busy or dense mixes.":"Punch の処理は、ボーカル録音で使用するために特別に設計されています。強力なコンプレッションに加えて、このデバイスにはリミッターと過負荷保護も組み込まれており、ユーザーが細心のゲイン制御を行うことができます。このユニークな音声強化プラグインは、混雑したミックスや密度の高いミックスでもボーカルを突き抜けるようにする必要がある人にとって不可欠です。","#With Punch’s speedy, ergonomic GUI and intelligent processing, users can turn good vocal takes into great vocal takes, and great vocal takes into instant classics.":"Punch のスピーディで人間工学に基づいた GUI とインテリジェントな処理により、ユーザーは優れたボーカル テイクを優れたボーカル テイクに、優れたボーカル テイクをインスタント クラシックに変えることができます。","#One of Punch’s greatest strengths lies in its simplicity. Punch’s controls are laid out in a slick, fast, and highly user-friendly interface. Punch’s voice enhancer controls make it easy for any skill level to use, whether you’re a seasoned producer/engineer or still learning to master the basics of mixing. Punch is also surprisingly light on CPU, and you can even run multiple instances of Punch across a single session simultaneously.":"Punch の最大の強みの 1 つは、そのシンプルさにあります。 Punch のコントロールは、滑らかで高速、そして非常にユーザーフレンドリーなインターフェイスにレイアウトされています。 Punch のボイス エンハンサー コントロールを使用すると、経験豊富なプロデューサー/エンジニアでも、ミキシングの基本を習得しようとしている人でも、どんなスキル レベルでも簡単に使用できます。 Punchは CPU 負荷も驚くほど軽く、単一セッションでPunchの複数のインスタンスを同時に実行することもできます。","#Learn six creative ways to limit your mixes and masters through audio limiting.":"オーディオ制限を通じてミックスとマスターを制限する 6 つの創造的な方法を学びましょう。","#Analyse the effects used: Listen to the different effects, such as reverb, delay, and distortion. And pay attention to how the reference track is processed during post-production using EQ, compression, and saturation.":"使用されているエフェクトを分析する:リバーブ、ディレイ、ディストーションなどのさまざまなエフェクトを聞いてください。また、ポストプロダクション中にEQ 、圧縮、サチュレーションを使用してリファレンス トラックがどのように処理されるかにも注目してください。","#Study the song structure: Study the song structure of the reference track, such as the arrangement of the verses, choruses, and bridges. Consider how the reference track builds and releases tension and how the different elements come together to create a cohesive whole.":"曲の構造を検討する: バース、コーラス、ブリッジの配置など、リファレンス トラックの曲の構造を検討します。リファレンス トラックがどのように緊張感を高めたり解放したりするのか、またさまざまな要素がどのようにして結合して全体を形成するのかを考えてみましょう。","#Using reference tracks during the mastering session can help you achieve a similar overall loudness and tonal balance to a professionally produced and mastered track. Check out How To Mix Music Like A Pro to learn more.":"マスタリングセッション中にリファレンス トラックを使用すると、プロが制作およびマスタリングしたトラックと同様の全体的なラウドネスとトーン バランスを達成するのに役立ちます。詳細については、「プロのように音楽をミックスする方法」をご覧ください。","#Listen closely to each individual element in the reference track, such as the vocals, drums, synths, and other instruments. Note how these sounds are created, processed, and balanced in the mix. Identify any sounds that you find interesting, and consider how you might include them in your music.":"ボーカル、ドラム、シンセ、その他の楽器など、リファレンス トラック内の個々の要素をよく聞いてください。これらのサウンドがミックス内でどのように作成、処理され、バランスが取られるかに注目してください。面白いと思うサウンドを特定し、それを自分の音楽にどのように組み込むかを検討します。","#Listen closely to the overall balance of levels, panning, effects, dynamics, and frequency, and compare them to your mix. Use tools such as an RMS metre, spectrum analyzer, or EQ to identify issues in your mix and make adjustments accordingly.":"レベル、パン、エフェクト、ダイナミクス、周波数の全体的なバランスをよく聞いて、ミックスと比較してください。 RMS メーター、スペクトラム アナライザー、EQ などのツールを使用して、ミックスの問題を特定し、それに応じて調整します。","#Genre and era: if you produce lo-fi hip-hop, your reference track can't possibly be a dubstep piece.":"ジャンルと時代:ローファイヒップホップを制作する場合、リファレンス トラックがダブステップ作品であるはずがありません。","#24. node-addon-api, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Tune Central":"24. node-addon-api、MITライセンスに基づきライセンスされています。製品: Auto-Tune Central","#“To be nominated for a GRAMMY or to have a GRAMMY; it’s the best! It’s what we all want! It’s what we work for.”":"「グラミー賞にノミネートされること、またはグラミー賞を受賞すること。それは最高だ!それは私たち全員が望んでいるものです!それが私たちの仕事です。」","#While he has worked with some of the biggest names in the business, Ernster still maintains an approachable air. We caught up with Ernster at Just for the Record studios in Burbank to talk about the GRAMMYs®, his work on Doja Cat’s “Woman,” and how Auto-Tune helps him find just the right sound.":"彼はビジネスで最も有名な人物と仕事をしてきましたが、Ernster は今でも親しみやすい雰囲気を保っています。バーバンクのJust for the Recordスタジオで Ernster に会い、GRAMMYs® について、Doja Cat の「Woman」での彼の作品について、そして Auto-Tune がどのように最適なサウンドを見つけるのに役立っているかについて話しました。","#On Sunday, February 5th, all ears will be trained on the music of 65th Annual GRAMMY Awards®. This year’s celebration is packed with brilliant talent including the celebrated mixer, Jesse Ray Ernster.":"2 月 5 日(日)、第 65 回グラミー賞® の音楽に耳を傾けます。今年の祝賀会には、有名なミキサーの Jesse Ray Ernster を含む素晴らしい才能が詰め込まれています。","#Invalid phone number":"無効な電話番号","#Soundcloud Next and Next Plus Subscribers Get 30 Free Days of Auto-Tune Unlimited":"SoundCloud Next および Next Plus の加入者は、Auto-Tune Unlimited を 30 日間無料でご利用いただけます","#19. rn-fetch-blob , licensed under the MIT License. Product(s): AT Ignite":"19. rn-fetch-blob はMITライセンスに基づいてライセンスされています。製品: AT Ignite","#MusicTech nominates Auto-Tune for its Gear of the Year award in the “Best Software Effect/Utility” category. Vote for Auto-Tune on the MusicTech website.":"MusicTech は、「Best Software Effect/Utility」部門の Gear of the Year 賞に Auto-Tune をノミネートしました。 MusicTech Web サイトで Auto-Tune に投票してください。","#Getting started with music production is always the most challenging part. If you're an aspiring music producer struggling to get your first beats done on your DAW, don't worry, you're not alone. Although the technology to create a good groove is becoming increasingly accessible to anyone, making a beat still comes down to your intuition, creativity, and taste.":"音楽制作を始めるのは常に最も困難な部分です。あなたが DAW で最初のビートを完成させるのに苦労している意欲的な音楽プロデューサーなら、心配しないでください。あなたは一人ではありません。良いグルーヴを生み出すテクノロジーは誰でも利用できるようになってきていますが、ビートを作るのは依然として直感、創造性、センスにかかっています。","#The last step in the process is to polish the sound. During the mixing phase, you can add some cool effects to make everything sound cohesive. The mastering phase will add the final touches to your track, to make sure it’s ready for distribution and ensure it sounds great on all playback devices.":"プロセスの最後のステップは、サウンドを磨き上げることです。ミキシング段階では、クールなエフェクトを追加して、すべてに一貫性のあるサウンドを作り出すことができます。マスタリング段階ではトラックに最終仕上げを加えて、配信の準備が整っているかどうかを確認し、すべての再生デバイスで素晴らしいサウンドが得られることを確認します。","#Plug-ins can be divided between virtual instruments and effects, like echo, reverb, delay, pitch modulation, etc. Many DAWs come preloaded with a collection of plug-ins to help you get started right away, but you can also load in third party plug-ins sold separately from various music software companies. Most third-party plug-ins work perfectly with all the most common DAWs, so compatibility usually isn’t something you have to worry about.":"プラグインは、エコー、リバーブ、ディレイ、ピッチモジュレーションなどのバーチャルインストゥルメントとエフェクトに分けることができます。多くの DAW には、すぐに使い始めるのに役立つプラグインのコレクションがプリロードされていますが、3 番目にロードすることもできます。パーティープラグインはさまざまな音楽ソフトウェア会社から別売りされています。ほとんどのサードパーティ製プラグインは、最も一般的な DAW のすべてで完璧に動作するため、通常は互換性を心配する必要はありません。","#The last stages of the production process are mixing and mastering your beat. Mixing is when you polish the sound and make it more cohesive by adjusting the audio frequencies of the different tracks. Mastering is the process that allows the track to meet industry standards in terms of loudness and overall sound quality.":"制作プロセスの最後の段階は、ビートのミキシングとマスタリングです。ミキシングとは、さまざまなトラックのオーディオ周波数を調整することでサウンドを磨き、よりまとまりのあるものにすることです。マスタリングは、トラックがラウドネスと全体的な音質の点で業界標準を満たすようにするプロセスです。","#Listen to the melody and harmony: consider how different melodies and harmonies are used to create tension, release, and emotional impact. Identify key modulations, chord progressions, and motifs that you find interesting. Or go for the hassle-free option and get it done faster with Auto-Key! Our key, chord, and scale detection plug-in can simplify your workflow and magnify your production skills, helping you focus on what matters the most: your creativity.":"メロディーとハーモニーを聴きます。さまざまなメロディーとハーモニーが緊張、解放、感情的な影響を生み出すためにどのように使用されているかを考えてください。興味深い転調、コード進行、モチーフを特定します。または、手間のかからないオプションを選択して、 Auto-Keyを使用して迅速に完了させましょう。当社のキー、コード、スケール検出プラグインは、ワークフローを簡素化し、制作スキルを向上させ、最も重要なこと、つまり創造性に集中できるようにします。","#25. vite, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Tune Central":"25. vite、MITライセンスに基づきライセンスされています。製品: Auto-Tune Central","#26. jsdom, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Tune Central":"26. jsdom、MITライセンスに基づきライセンスされています。製品: Auto-Tune Central","#27. cross-env, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Tune Central":"27. cross-env、MITライセンスに基づきライセンスされています。製品: Auto-Tune Central","#28. zustand, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Tune Central":"28. zustand、MITライセンスに基づいてライセンスされています。製品: Auto-Tune Central","#Download for complete product descriptions and other important information.":"完全な製品説明とその他の重要な情報についてはダウンロードしてください。","#Photo by Joes Valentine on Unsplash":"アンスプラッシュのジョーズ・バレンタインによる写真","#Cursor":"カーソル","#Click to open the Auto-Key 2 Help Page in your web browser. This article contains tutorial videos, answers frequently asked questions, and will direct you to other relevant articles in the Antares Knowledge Base.":"クリックすると、Web ブラウザでAuto-Key 2 ヘルプ ページが開きます。この記事には、チュートリアル ビデオ、よくある質問への回答が含まれており、 Antaresナレッジ ベースの他の関連記事へのリンクも提供されます。","#Everything You need to know about our premiere software titles.":"当社のプレミア ソフトウェア タイトルについて知っておくべきすべての情報。","#Vocal Effects: Sybil":"ボーカルエフェクト:シビル","#AVID Pro Tools":"AVID プロ ツール","#Sign up for our newsletter and exclusive articles, tutorials, and deals.":"ニュースレターや特別な記事、チュートリアル、セールに登録してください。","#Includes a free AutoKey 2 download with perpetual license purchase.":"永久ライセンスを購入すると、AutoKey 2 が無料でダウンロードできます。","#Download Auto-Tune Producer":"Auto-Tune Producer をダウンロード","#Auto-Tune Producer Installers":"Auto-Tune Producer インストーラー","#Designed for ease-of-use, Auto-Tune Slice was built to move music automagically. Advanced transient detection and precision editing tools allow you to create razor-sharp slices then rearrange slices to create endless patterns and phrases.":"使いやすさを考慮して設計された Auto-Tune Slice は、音楽を自動的に移動するように構築されています。高度なトランジェント検出ツールと正確な編集ツールを使用すると、非常に鋭いスライスを作成し、スライスを再配置して、無限のパターンやフレーズを作成できます。","#Auto-Tune Slice Highlights":"自動調整スライス ハイライト","#Jason Dasent had to contend with the massive challenges it takes to succeed in such a competitive industry. Unlike sighted producers, however, he had to do it using software that wasn’t designed with his needs in mind":"Jason Dasent は、このような競争の激しい業界で成功するためには、大きな課題に対処しなければなりませんでした。しかし、目の見えるプロデューサーとは異なり、彼は自分のニーズを念頭に置いて設計されていないソフトウェアを使用してそれを行わなければなりませんでした。","#The Output Display shows the output pitch (green curve) at the current cursor position in the Main Graph. The readout includes:":"出力ディスプレイには、メイン グラフの現在のカーソル位置での出力ピッチ (緑色の曲線) が表示されます。読み出し内容には次のものが含まれます。","#The octave number":"オクターブ番号","#The letter name of the pitch":"ピッチの文字名","#The offset in cents":"セント単位のオフセット","#Producer Steve Fisk on Mixing with Mic Mod":"プロデューサーSteve FiskがMic Modを使ったミキシングについて語る","#I Never Liked You by Future":"I Never Like You by Future","#Gunna featuring Young Thug & Future":"ガンナ feat. ヤング・サグ & フューチャー","#Best Rap Performance":"最優秀ラップパフォーマンス","#I Never Liked You":"私はあなたを好きではなかった","#Best Rock Album":"最優秀ロック・アルバム","#Pushin P by Gunna featuring Young Thug & Future":"ヤング・サグ & フューチャーをフィーチャリングしたグンナのプッシン P","#Mainstream Sellout":"主流の売り切れ","#Mainstream Sellout by Machine Gun Kelly":"マシン・ガン・ケリーによるメインストリーム・セルアウト","#Best Rap Song":"最優秀ラップソング","#Breezy (Deluxe) by Chris Brown":"Breezy (Deluxe) by クリス・ブラウン","#Studio Jay Recording Ltd":"スタジオ・ジェイ・レコーディング・リミテッド","#The new record features numerous other artists, including Aaron and Bryce Dessner of The National and Francis Farewell Starlite of Francis and the Lights. Francis, known as a real Harmony Engine EVO power user, is the creator of the “Prizmizer” vocal effect used on his own records, as well as those by Chance the Rapper, Kanye and Frank Ocean.":"新しいレコードには、 The Nationalの Aaron と Bryce Dessner、 Francis and the Lightsの Francis Farewell Starlite など、多数のアーティストが参加しています。 Harmony Engine EVO の真のパワー ユーザーとして知られる Francis は、彼自身のレコードだけでなく、Chance the Rapper、Kanye、Frank Ocean のレコードでも使用されている「 Prizmizer 」ボーカル エフェクトの作成者です。","#Bon Iver’s use of Auto-Tune in the studio is well documented, but what about on stage? Producer/engineer Chris Messina tells us they’re using multiple instances of Auto-Tune and Harmony Engine EVO with some Eventide hardware on their current tour to handle the complex vocal processing Bon Iver is known for. So get your tickets soon as shows are selling out!":"Bon Iver がスタジオでAuto-Tuneを使用したことはよく知られていますが、ステージではどうでしょうか?プロデューサー/エンジニアの Chris Messina は、現在のツアーで Auto-Tune と Harmony Engine EVO の複数のインスタンスといくつかのEventideハードウェアを使用して、Bon Iver が得意とする複雑なボーカル処理を処理していると語っています。ショーが売り切れているので、チケットはお早めに!","#In a nutshell, compression evens out the dynamic range of an audio recording signal—the dynamic range being the difference in loudness between a song's quietest and loudest parts.":"一言で言えば、圧縮はオーディオ録音信号のダイナミック レンジを均等化します。ダイナミック レンジとは、曲の最も静かな部分と最も騒がしい部分の間の音量の差です。","#Compression is one of, if not the most critical, tools in audio production because it can transform raw recordings into songs ready to be published. Although there's no doubt compression must be in your effects chain, whether you're mixing or mastering your releases, artists often overlook the importance of this tool and how, when used correctly, it can upgrade your production and take it to the next level.":"圧縮は、生の録音をすぐに公開できる曲に変換できるため、オーディオ制作において最も重要ではないにしても、ツールの 1 つです。リリースのミキシングやマスタリングに関わらず、エフェクト チェーンにコンプレッションが必要であることは間違いありませんが、アーティストはこのツールの重要性と、正しく使用すれば作品をアップグレードして次のレベルに引き上げることができる方法を見落としがちです。","#There are several types of audio compression, each with a unique way of shaping the dynamic range. Let's go through the most common ones:":"オーディオ圧縮にはいくつかの種類があり、それぞれ独自の方法でダイナミック レンジを形成します。最も一般的なものを見てみましょう。","#Photo by Veikko Venemies":"写真提供者: Veikko Venemies","#The Main Graph is where pitch and time editing takes place in Graph Mode. After tracking pitch or tracking pitch and time, the Main Graph will display the waveform of the audio and the detected pitch contour of the audio (red curves).":"メイン グラフは、Graph Modeでピッチとタイムの編集が行われる場所です。ピッチを追跡したり、ピッチと時間を追跡した後、メイン グラフにはオーディオの波形と検出されたオーディオのピッチ輪郭 (赤い曲線) が表示されます。","#The Zoom State buttons allow you to quickly toggle between different levels of zoom in the Main Graph.":"ズーム状態ボタンを使用すると、メイン グラフのズームのさまざまなレベルをすばやく切り替えることができます。","#When set to Tie, the Waveform Graph position and zoom setting follow the position and zoom setting of the Main Graph.":"Tieに設定すると、波形グラフの位置とズーム設定はメイン グラフの位置とズーム設定に従います。","#When set to All, the Waveform Graph will display all of the currently tracked audio.":"Allに設定すると、波形グラフには現在追跡されているすべてのオーディオが表示されます。","#It will also display any pitch correction objects that you create, and the contour of the resulting output pitch (green curves).":"また、作成したピッチ補正オブジェクトと、その結果の出力ピッチの輪郭 (緑色の曲線) も表示されます。","#The Waveform Graph is the smaller graph below the Main Graph used to navigate and zoom in the Main Graph.":"波形グラフは、メイン グラフの下にある小さなグラフで、メイン グラフ内を移動したりズームしたりするために使用されます。","#The horizontal grid lines represent scale pitches. The vertical lines represent time units, which may be either minutes and seconds or bars and beats, depending on the Time Display setting.":"水平のグリッド線はスケールのピッチを表します。垂直線は時間単位を表し、時間表示設定に応じて、分と秒または小節と拍のいずれかになります。","#A color coded legend lives on the far right end of the Info Bar to remind you what each pitch curve color represents.":"情報バーの右端には色分けされた凡例が表示され、各ピッチ カーブの色が何を表しているかを思い出させます。","#Clock":"時計","#Legend":"伝説","#This is useful for making precise, time-based edits.":"これは、正確な時間ベースの編集を行う場合に便利です。","#Object":"物体","#The Object Pitch Display shows the target pitch of the Correction Object (Curve, Line, or Note) at the current cursor position. The readout includes:":"オブジェクト ピッチ表示には、現在のカーソル位置での補正オブジェクト (曲線、線、または音符) のターゲット ピッチが表示されます。読み出し内容には次のものが含まれます。","#Detected":"検出されました","#The Detected Display shows the detected pitch (red curve) at the current cursor position in the Main Graph. The readout includes:":"検出された表示には、メイン グラフの現在のカーソル位置で検出されたピッチ (赤い曲線) が表示されます。読み出し内容には次のものが含まれます。","#Punch Vocal: Dry +9 dB":"パンチボーカル:ドライ+9dB","#Give your vocal mixes the impact they need with Punch.":"Punch を使用して、ボーカル ミックスに必要なインパクトを与えます。","#Punch: Acid 909 Wet":"パンチ: アシッド 909 ウェット","#Making Knockout Vocal Mixes with Punch":"Punch でノックアウト ボーカル ミックスを作成する","#Beating on the Drums":"ドラムを叩く","#Punching it Up":"パンチアップ","#Swirling but Clear":"渦巻くが澄んでいる","#Punch is excellent on vocals, but it can solve other problems, too! Consider the IDM/breaks track here, and listen in particular to the piano part:":"パンチはボーカルに優れていますが、他の問題も解決できます!ここで IDM/breaks トラックを考えてみましょう。特にピアノの部分を聞いてください。","#Without disrupting the balance of the mix, Punch rescues the piano from being lost and lifeless. The layered effect is still there, and we avoid having the piano part overtake the mix, which would happen if we just increased the volume on its own.":"ミックスのバランスを崩すことなく、Punch はピアノが失われて死んでしまうのを防ぎます。レイヤー効果はそのままで、ピアノのパートがミックスを追い越してしまうのを避けています。","#Punch: Acid 909 Dry":"パンチ: アシッド 909 ドライ","#The settings for Punch on vocals in the example above.":"上記の例では、Punch on vocals の設定です。","#Punch Vocal: Dry":"パンチボーカル:ドライ","#Punch vocal impact enhancer settings":"パンチボーカルインパクトエンハンサー設定","#Auto Tune Essentials stacked interfaces with Auto Tune Access 10 interface and purple price sticker":"Auto Tune Access 10 インターフェイスと紫色の価格ステッカーを備えた Auto Tune Essentials スタック インターフェイス","#Reid Stefan shows you how to “hide your Auto-Tune” and get more natural-sounding pitch correction in this video tutorial. He demonstrates using automation, Retune Speed, Humanize and Flex-Tune in Auto-Tune Pro to get more natural sounding pitch-correction in his Ableton 10 vocal mix.":"Reid Stefan が、このビデオ チュートリアルで、「Auto-Tune を非表示にして」より自然な音のピッチ補正を行う方法を紹介します。彼は、 Auto-Tune Proでオートメーション、Retune Speed、Humanize、Flex-Tune を使用して、 Ableton 10ボーカル ミックスでより自然なサウンドのピッチ補正を実現する方法を実演しています。","#Auto-Tune Slice is optimized for vocals but equally powerful for beats and instruments. You can turn any sample into a playable instrument that maps to your favorite controller so you play the sound you want the way you want to play it. And with Auto-Tune working under the hood, you can tune your samples without ever leaving the Auto-Slice environment.":"Auto-Tune Slice はボーカル用に最適化されていますが、ビートや楽器にも同様に強力です。任意のサンプルをお気に入りのコントローラーにマップする再生可能な楽器に変えることができるので、好きな方法で好きなサウンドを演奏できます。内部で動作する Auto-Tune を使用すると、Auto-Slice 環境を離れることなくサンプルを調整できます。","#for additional plug-in compatibility.":"追加のプラグイン互換性のために。","#Blue icon of a tube light":"チューブライトの青いアイコン","#Blue icon of a single and double chain":"シングルチェーンとダブルチェーンの青いアイコン","#Blue icon of head bust with wires in brain":"脳にワイヤーが入った頭部の青いアイコン","#Live From New York, It’s CharliXCX and Auto-Tune!":"ニューヨークから生中継、CharliXCX と Auto-Tune です!","#Charli appeared on Saturday Night Live over the weekend– doubling as both host and musical guest, and riding the tailwind of her culture-defining album BRAT. A notable feature of her opening monologue, though, came at about a minute and a half, when she credits “someone who has been there for me my entire career: Auto-Tune”. She added, “Auto-Tune makes everything sound better.”":"チャーリーは週末、サタデー・ナイト・ライブに出演し、司会と音楽ゲストの両方を務め、文化を定義するアルバム「BRAT」の追い風に乗っていた。しかし、彼女の冒頭のモノローグで注目すべき点は、約1分半のところで「私のキャリアを通してずっと私を支えてくれた人、オートチューン」と称賛する部分だ。彼女は「オートチューンはあらゆる音を良くしてくれる」と付け加えた。","#Auto-Tune is a crucial tool in the success of countless careers. Where Charli is different, though, is that she’s public about Auto-Tune’s role in her creative process. Just a few months ago, she appeared on the music tech podcast, “Tape Notes,” where she became notorious for saying, “I drink, I smoke, and I use Auto-Tune,” when describing her songwriting methodology.":"オートチューンは、数え切れないほどのキャリアの成功に欠かせないツールです。しかし、チャーリーが他の人たちと違うのは、オートチューンが創作プロセスで果たしている役割を公にしている点です。ほんの数か月前、彼女は音楽テクノロジーのポッドキャスト「Tape Notes」に出演し、そこで自分の作曲手法を説明する際に「お酒を飲み、タバコを吸い、オートチューンを使います」と発言して有名になりました。","#Auto-Tune is more than just a piece of software to Charli. Like many megastars that have come before her, she views Auto-Tune as a muse– a source of inspiration and creative motivation that helps shape her musical vision.":"Charli にとって、Auto-Tune は単なるソフトウェアではありません。彼女以前に登場した多くの大スターと同様に、彼女は Auto-Tune をミューズ、つまり彼女の音楽的ビジョンを形作るのに役立つインスピレーションと創造的モチベーションの源と見なしています。","#BRAT debuted at #3 on the Billboard 200 and #1 on the Dance/Electronic Albums chart, selling 82,000 copies its first week. Since its release, BRAT has garnered over 1.2 billion (with a ‘b’) streams across all platforms, smashing her previous releases and cementing itself as a pop culture force of nature. She is running for 7 awards at the next Grammy ceremony and has redefined the word \"Brat\" for an entire generation.":"BRAT はBillboard 200 で第 3 位、ダンス/エレクトロニック アルバム チャートで第 1 位にデビューし、初週で 82,000 枚を売り上げました。リリース以来、 BRAT はすべてのプラットフォームで 12 億回 (「b」付き) 以上のストリームを獲得し、以前のリリースを圧倒し、ポップ カルチャーの自然の力としての地位を固めました。彼女は次のグラミー賞授賞式で 7 つの賞を争っており、世代全体にとって「Brat」という言葉を再定義しました。","#You can watch Charli’s full monologue, including her Auto-Tune shoutout, here:":"オートチューンへの賛辞を含むチャーリーのモノローグ全編は、こちらでご覧いただけます:","#The full episode of Charli’s appearance on the Tape Notes Podcast can be found here:":"Charli が Tape Notes Podcast に出演した全エピソードは、こちらでご覧いただけます:","#Close up of the Metamorph interface. It works in your DAW":"Metamorphインターフェースのクローズアップ。DAWで動作します","#Metamorph interface on a dark soundwave background":"暗いサウンドウェーブの背景にMetamorphフインターフェース","#Media":"メディア","#Have a peek at what you can find in the Samplescape:":"Samplescape で何が見つかるか見てみましょう。","#Morgan Page {Exclusive Artist Pack}":"モーガン ペイジ {限定アーティスト パック}","#Robust onboard effects rack with 14 recordable effects":"14 の記録可能なエフェクトを備えた堅牢なオンボード エフェクト ラック","#Play any slice chromatically across a keyboard as an instrument":"楽器としてキーボード全体で任意のスライスを半音階で演奏","#Junior Sanchez {Exclusive Artist Pack}":"ジュニア・サンチェス {限定アーティストパック}","#Works with almost any audio sample":"ほぼすべてのオーディオ サンプルに対応","#Regular content updates and expansion packs at no extra cost":"追加料金なしで定期的なコンテンツの更新と拡張パック","#This":"これ","#DJ, Producer":"DJ、プロデューサー","#10-Second Fast Forward":"10秒早送り","#Use the 10-Second Fast Forward button to quickly scrub forward through the audio clip in 10 second increments. This is helpful for rapidly navigating through the audio clip without moving the playhead manually.":"10秒早送りボタンを使用すると、オーディオクリップを10秒単位で早送りできます。これは、再生ヘッドを手動で動かすことなく、オーディオクリップ内を素早く移動するのに便利です。","#10-Second Rewind":"10秒巻き戻し","#Use the 10-Second Rewind button to quickly scrub backwards through the audio clip in 10 second increments. This is helpful for replaying small sections of the audio clip without having to move the playhead manually.":"10秒巻き戻しボタンを使用すると、オーディオクリップを10秒単位で素早く巻き戻すことができます。これは、再生ヘッドを手動で動かすことなく、オーディオクリップの短い部分を再生するのに便利です。","#Replay":"リプレイ","#During playback, click the Replay button to restart the audio from the beginning.":"再生中に「再生」ボタンをクリックすると、オーディオが最初から再開されます。","#The Playback Controls let you parse through the uploaded audio file, in its Original, Prepped, and Removed states.":"再生コントロールを使用すると、アップロードされたオーディオ ファイルを、オリジナル、準備済み、削除済みの状態で解析できます。","#Click the Stop button to cease audio playback. The Spectrogram playhead will remain stationary at the point where audio playback was stopped.":"停止ボタンをクリックすると、オーディオの再生が停止します。スペクトログラムの再生ヘッドは、オーディオの再生が停止したポイントで停止したままになります。","#Click the Play button to begin audio playback. The Spectrogram playhead will start to move through the audio clip from left to right.":"再生ボタンをクリックしてオーディオの再生を開始します。スペクトログラムの再生ヘッドがオーディオクリップを左から右へ移動し始めます。","#Dynamics Processing: Tools such as compressors, limiters, and expanders help control the dynamic range of audio signals to ensure a consistent sound.":"ダイナミクス処理:コンプレッサー、リミッター、エキスパンダーなどのツールは、オーディオ信号のダイナミック レンジを制御して、一貫したサウンドを確保するのに役立ちます。","#Learn about Auto-Tune Vocal EQ →":"Auto-Tune Vocal EQについて詳しくはこちら →","#Auto-Tune Slice Tutorial: Modern Vocal Sampler & Chop Engine":"Auto-Tune スライスチュートリアル: 最新のボーカルサンプラーとチョップエンジン","#When the Alienize control is applied, everything gets a little crazy. Mutator does this by chopping up the vocal into tiny fragments then playing them back in reverse. The Dialect control sets the length of the segments, and can optionally be synced to tempo in your DAW. These effects make spoken dialog sound less like modified human language and more like an inhuman language.":"Alienizeコントロールを適用すると、すべてが少しおかしくなります。 Mutator は、ボーカルを小さな断片に切り刻んでから逆再生することでこれを行います。 Dialect コントロールはセグメントの長さを設定し、オプションで DAW のテンポに同期させることができます。これらの効果により、会話の音声は修正された人間の言語のようではなく、非人間的な言語のようになります。","#Bon Iver {Exclusive Artist Pack}":"Bon Iver {限定アーティストパック}","#Robot Rock {Classic Electro}":"ロボット ロック {クラシック エレクトロ}","#More creative possibilities than you can imagine":"想像以上のクリエイティブな可能性","#A powerful, vocal-optimized sampling instrument":"ボーカルに最適化された強力なサンプリング インストゥルメント","#How far can you go?":"どこまで行ける?","#All I do is Trap {Hip Hop}":"私がするのはトラップ {Hip Hop} だけです","#Hottest Hooks {Female Pop Vocals}":"最もホットなフック {女性ポップ ボーカル}","#Hide them for good":"それらを永久に隠します","#We got a ton of submissions from big names like Travis Scott, Lil Uzi Vert, and Miley Cyrus and had a couple surprises come our way, too. The Lebanese-American Jad Saad had us take notice with his song ‘Mojave’ and ‘Every Crumb’ from Minnesota-based Dubble Dare Ent (featuring C.O.S and Kid Suda) made it on nearly everyone’s list. Of course, what would summer be without a Taylor Swift song?":"Travis Scott 、 Lil Uzi Vert 、 Miley Cyrusなどの有名人から大量の応募があり、いくつかのサプライズもありました。レバノン系アメリカ人のジャド・サードは「Mojave」という曲で注目を集め、ミネソタを拠点とするDubble Dare Entの「Every Crumb」(COSとキッド・スダをフィーチャー)はほぼ全員のリストに名を連ねた。もちろん、テイラー・スウィフトの曲がなければ夏はどうなるでしょうか?","#A few weeks ago we launched Auto-Tune Aux-In, a monthly curated Spotify playlist generated by the Auto-Tune community. We asked you to share what you thought were this year’s hottest summer jams, then pulled out the ones that caught our ears.":"数週間前、私たちは Auto-Tune コミュニティによって生成される毎月厳選された Spotify プレイリストであるAuto-Tune Aux-Inを開始しました。今年最も熱い夏のジャムは何だと思うかを共有してもらい、その中から私たちの耳に留まったものを抜粋しました。","#Summer’s almost over so grab ‘One Margarita’ and check out Auto-Tune Aux-In Vol. 1: Summer Jams 2023 below.":"夏ももうすぐ終わりなので、「 One Margarita 」を手に入れて、 Auto-Tune Aux-In Vol. をチェックしてください。 1: サマージャム2023以下。","#Music sampling is the process of using pre-existing recorded material to create new music. This could be a beat, vocal recordings, or anything else that sounds good when looped and combined together with the rest of your track.":"音楽サンプリングは、既存の録音素材を使用して新しい音楽を作成するプロセスです。これは、ビート、ボーカル録音、またはループしてトラックの残りの部分と組み合わせたときに良く聞こえるその他のものです。","#If you extract your sample from an old jazz or funk recording, do whatever you can to polish and enhance the audio quality: add EQ and a compressor, and embellish it with some delay and reverb. The resulting loop should blend in seamlessly with the rest of your track.":"古いジャズやファンクの録音からサンプルを抽出する場合は、 EQやコンプレッサーを追加したり、ディレイやリバーブを加えたりして、オーディオ品質を磨き上げ強化するためにできる限りのことを行ってください。結果として得られるループは、トラックの残りの部分とシームレスに溶け込むはずです。","#Close up of the Metamorph interface with a list of the different professional Voice Models, Ethically Sourced":"倫理的に調達された様々なプロの音声モデルのリストが表示されたMetamorphインターフェースのクローズアップ","#Become An Affiliate!":"アフィリエイトになろう!","#When this setting is on, clicking and holding on a Note Object will result in a tone sounding at the current pitch of the Note Object. When you drag the Note Object up or down you’ll hear the tone change to match the pitch of the Note Object.":"この設定がオンの場合、ノート オブジェクトをクリックして押したままにすると、ノート オブジェクトの現在のピッチで音が鳴ります。ノート オブジェクトを上下にドラッグすると、ノート オブジェクトのピッチに合わせて音が変わります。","#Root Note Keys Only":"ルート音キーのみ","#Zoom To Latest Tracked Data":"最新の追跡データにズーム","#Page-by-Page":"ページごと","#Do Not Zoom":"ズームしないでください","#Zoom After Tracking":"追跡後にズーム","#Scrolling, the Main Graph in Graph Mode will continuously follow the playback position of the host application.":"スクロールすると、Graph Modeのメイン グラフはホスト アプリケーションの再生位置に継続的に追従します。","#Zoom To All Data":"すべてのデータにズーム","#Turn this setting on to display different cursor shapes in the Main Graph to help you select ranges and grab and drag objects (e.g., the object cursor, the anchor point cursor, etc.). All custom cursors are displayed in context in the screenshot below:":"この設定をオンにすると、メイン グラフにさまざまなカーソル形状が表示され、範囲の選択やオブジェクトの取得とドラッグに役立ちます (オブジェクト カーソル、アンカー ポイント カーソルなど)。すべてのカスタム カーソルは、以下のスクリーンショットのコンテキストに表示されます。","#Continuous":"連続","#When this is checked and saved as default, the Waveform Graph will be visible in Graph Mode when opening new instances of Auto-Tune Pro 11.":"これをチェックしてデフォルトとして保存すると、 Auto-Tune Pro 11の新しいインスタンスを開いたときに、波形グラフがGraph Modeで表示されます。","#Sets the default Retune Speed that will be assigned to Correction Objects (lines, curves , and Note Objects) when they are first created.":"修正オブジェクト (線、曲線、およびノート オブジェクト) が最初に作成されるときに割り当てられるデフォルトの再調整速度を設定します。","#to display two adjacent waveforms in the Waveform Graph. The top waveform represents tracked audio and any time edits applied to it. The bottom waveform shows the original 'source' tracked audio, without reflecting any time edits.":"波形グラフに 2 つの隣接する波形を表示します。上の波形は、トラッキングされたオーディオと、それに適用された時間編集を表します。下の波形は、時間編集が反映されていない、元の「ソース」トラッキングされたオーディオを示します。","#Dual Waveform":"デュアル波形","#is selected, the Zoom Range will not be adjusted after tracking data into Graph Mode.":"を選択した場合、データをGraph Modeで追跡した後、ズーム範囲は調整されません。","#is selected, the Zoom Range will be adjusted to a level that displays all of the data that was tracked most recently.":"を選択すると、ズーム範囲は、最近追跡されたすべてのデータが表示されるレベルに調整されます。","#: Some host applications mistakenly think that they own the cursor when it is in a plug-in window. This may cause the cursor to flash as the host and Auto-Tune Pro 11 alternately try to set the cursor shape. If this is bothersome, turn off Custom Cursors.":": 一部のホスト アプリケーションは、プラグイン ウィンドウ内にあるカーソルを自分のものと誤って認識します。これにより、ホストとAuto-Tune Pro 11が交互にカーソルの形状を設定しようとするときに、カーソルが点滅することがあります。これが煩わしい場合は、カスタム カーソルをオフにしてください。","#, the waveform displayed will reflect tracked audio, as well as any time edits applied to it.":"表示される波形には、トラッキングされたオーディオと、それに適用された時間編集が反映されます。","#scrolling, the display remains stationary until the play position reaches the right-hand edge of the window, at which time the display jumps to the next screen of data.":"スクロールすると、再生位置がウィンドウの右端に達するまでディスプレイは静止したままになり、その時点でディスプレイは次のデータ画面にジャンプします。","#is selected, the Main Graph will zoom out to a sufficient level that shows all session data present in the graph.Lastly, if":"を選択すると、メイングラフはグラフに存在するすべてのセッションデータを表示するのに十分なレベルまでズームアウトします。最後に、","#choice, note labels will be displayed on all keyboard keys.":"選択すると、ノートラベルがすべてのキーボードキーに表示されます。","#choice, note labels are displayed on only the root note of the currently selected key.":"選択すると、現在選択されているキーのルート ノートにのみノート ラベルが表示されます。","#setting allows you to customize the zoom behavior on the Main Graph after tracking data into Graph Mode. This preference applies after correction objects are auto-generated and after tracking is ended manually.":"この設定により、データをGraph Modeで追跡した後のメイン グラフのズーム動作をカスタマイズできます。この設定は、修正オブジェクトが自動生成され、追跡が手動で終了した後に適用されます。","#If you select":"選択した場合","#Single Waveform":"単一波形","#When Auto Scroll is on and set to":"自動スクロールがオンで、","#All Keys":"すべてのキー","#Auto-Tune Unlimited Three Months Free (Melodics)":"Auto-Tune Unlimited 3 か月間無料 (Melodics)","#If you plan to use Auto-Tune EFX+ in a live performance or monitor through it in real time while recording, enable Low Latency to minimize any processing delay. However, for highest quality audio processing, you may want to disable it when using the Pitch & Throat effect.":"ライブ パフォーマンスでAuto-Tune EFX+を使用する場合、または録音中にリアルタイムでモニタリングする場合は、 Low Latencyを有効にして処理遅延を最小限に抑えます。ただし、最高品質のオーディオ処理を実現するには、ピッチ &Throatエフェクトを使用するときにこれを無効にすることをお勧めします。","#This year, Bainz racked up five GRAMMY® participation nominations for his work with Young Thug, Machine Gun Kelly, and Chris Brown.":"今年、バインズはヤング・サグ、マシン・ガン・ケリー、クリス・ブラウンとの仕事により、グラミー® 参加賞に 5 回ノミネートされました。","#The music world turns up the volume when the 65th Annual GRAMMY Awards® take over Crypto.com arena on Sunday, February 5th. In a crowded field of incredible talent, Auto-Tune is proud to have several Auto-Tune Artists up for nominations and participation acknowledgements. One of these artists is the multi-platinum mixer and recording engineer, Bainz, who is known as the indispensable technical talent behind rapper Young Thug and his Young Stoner Life Records.":"第 65 回 GRAMMY Awards® が 2 月 5 日 (日) に Crypto.com アリーナで開催されると、音楽の世界は盛り上がります。信じられないほどの才能がぎっしり詰まった分野で、Auto-Tune は何人かの Auto-Tune アーティストをノミネートと参加承認のために用意したことを誇りに思っています。これらのアーティストの 1 人は、ラッパーのヤング・サグと彼のヤング・ストーナー・ライフ・レコードの背後に不可欠な技術的才能として知られている、マルチ・プラチナ・ミキサー兼レコーディング・エンジニアのバインツです。","#“If you win (a GRAMMY) or if you’re just nominated it means that people have noticed sonic qualities… sonically, it’s a good body of work.”":"「(グラミー賞を)受賞したり、ノミネートされたりしたということは、人々が音のクオリティに気づいたことを意味します…音的には、それは素晴らしい作品です。」","#Study the song structure: Study the song structure of the reference track, such as the arrangement of the verses, choruses, and bridges. Consider how the reference track builds and releases tension and how the different elements come together to create a cohesive whole.":"曲の構成を調べる: 参照トラックの曲の構成 (バース、コーラス、ブリッジの配置など) を調べます。参照トラックがどのように緊張を構築し、解放するか、そしてさまざまな要素がどのように組み合わさってまとまりのある全体を作成するかを検討してください。","#Analyse the effects used: Listen to the different effects, such as reverb, delay, and distortion. And pay attention to how the reference track is processed during post-production using EQ, compression, and saturation.":"使用されているエフェクトを分析する:リバーブ、ディレイ、ディストーションなどのさまざまなエフェクトを聴きます。また、EQ、コンプレッション、サチュレーションを使用して、ポスト プロダクション中にリファレンス トラックがどのように処理されるかに注意してください。","#Listen closely to the overall balance of levels, panning, effects, dynamics, and frequency, and compare them to your mix. Use tools such as an RMS metre, spectrum analyzer, or EQ to identify issues in your mix and make adjustments accordingly.":"レベル、パンニング、エフェクト、ダイナミクス、周波数の全体的なバランスをよく聞いて、ミックスと比較してください。 RMS メーター、スペクトラム アナライザー、EQ などのツールを使用して、ミックスの問題を特定し、それに応じて調整します。","#Genre and era: if you produce lo-fi hip-hop, your reference track can't possibly be a dubstep piece.":"ジャンルと時代:ローファイ ヒップホップを制作する場合、リファレンス トラックがダブステップ作品になることはあり得ません。","#Using reference tracks during the mastering session can help you achieve a similar overall loudness and tonal balance to a professionally produced and mastered track. Check out How To Mix Music Like A Pro to learn more.":"マスタリング セッション中に参照トラックを使用すると、プロが制作およびマスタリングしたトラックと同様の全体的なラウドネスとトーン バランスを実現するのに役立ちます。詳細については、プロのように音楽をミックスする方法をご覧ください。","#Listen closely to each individual element in the reference track, such as the vocals, drums, synths, and other instruments. Note how these sounds are created, processed, and balanced in the mix. Identify any sounds that you find interesting, and consider how you might include them in your music.":"ボーカル、ドラム、シンセ、その他の楽器など、参照トラックの個々の要素を注意深く聞いてください。これらのサウンドがミックスでどのように作成、処理、バランス調整されているかに注目してください。面白いと思うサウンドを特定し、それらを音楽にどのように組み込むかを検討してください。","#Listen to the melody and harmony: consider how different melodies and harmonies are used to create tension, release, and emotional impact. Identify key modulations, chord progressions, and motifs that you find interesting. Or go for the hassle-free option and get it done faster with Auto-Key! Our key, chord, and scale detection plug-in can simplify your workflow and magnify your production skills, helping you focus on what matters the most: your creativity.":"メロディーとハーモニーに耳を傾ける:さまざまなメロディーとハーモニーを使用して、緊張、解放、感情的な影響を生み出す方法を考えてください。キーの転調、コード進行、興味深いと思うモチーフを特定します。または、手間のかからないオプションを選択し、 Auto-Keyを使用してより速く完了させてください!当社のキー、コード、スケール検出プラグインは、ワークフローを簡素化し、制作スキルを向上させ、最も重要なことである創造性に集中するのに役立ちます。","#How Much Can I Earn?":"いくら稼げますか?","#How Affiliates Get Paid chart":"アフィリエイトの支払い方法チャート","#Saturation is a mixing technique that was first implemented in early analog music recordings. Saturation is an audio effect that generates harmonics over an incoming audio signal, while simultaneously adding a light compression. This technique can be used lightly to add color to mix elements, or heavily to distort them.":"サチュレーションは、初期のアナログ音楽録音で最初に実装されたミキシング技術です。サチュレーションは、入力オーディオ信号にハーモニクスを生成すると同時に、軽い圧縮を加えるオーディオ エフェクトです。この手法は、色を追加して要素を混ぜ合わせるために軽く使用することも、要素を歪ませるために重く使用することもできます。","#5 Minute Look at Auto-Tune Slice":"5 分間の自動調整スライスの確認","#Auto-Tune Unlimited 6 Months Free":"Auto-Tune Unlimited 6か月無料","#During the mixing process, we take all the tracks that make up a song and adjust their frequencies so that each element of the song blends in harmoniously, setting the volume of each track and giving them their space in the spectrum. (Learn more about audio mixing in The Basics of Using High-Pass Filter In Your Mix).":"ミキシング プロセスでは、曲を構成するすべてのトラックの周波数を調整し、曲の各要素が調和してブレンドされるようにします。各トラックのボリュームを設定し、スペクトル内のスペースを与えます。 (オーディオ ミキシングの詳細については、ミックスでハイパス フィルターを使用する基本事項を参照してください)。","#Are your vocal mixes not sitting quite right and you can’t figure out why? Learn how to punch up your mix with Punch—the hardest hitting tool in your studio.":"ボーカル ミックスが適切に配置されておらず、その理由がわかりませんか?スタジオで最も強力なツールである Punch を使用してミックスを強化する方法を学びましょう。","#Copied":"コピーしました","#Notice how the vocal is clear, without drowning out the instruments? The settings used in this case allowed us to ease up on the overall gain, while adding that always-desirable “punch” to the performance. Punch’s controls are simple: Gain controls overall gain, Impact controls how much punch is added, and Ceiling provides a final attenuation to keep things level. Don’t let the easy control panel fool you, however. There’s a lot going on under the hood with Punch, which makes it a very adaptable tool for a number of mix problems.":"楽器をかき消すことなく、ボーカルがクリアになっていることに注目してください。この場合に使用された設定により、常に望ましい「パンチ」をパフォーマンスに追加しながら、全体的なゲインを緩和することができました。 Punch のコントロールはシンプルです。Gain は全体的なゲインを制御し、Impact はパンチを加える量を制御し、Ceiling は最終的な減衰を提供して物事をレベルに保ちます。ただし、簡単なコントロール パネルにだまされてはいけません。 Punch の内部では多くの処理が行われているため、多くのミックスの問題に非常に適応できるツールとなっています。","#With a little bit of Punch—no Gain, Impact set to 50— we can rescue the drums, and this entire mix:":"少しパンチを効かせて(Gain なし、Impact を 50 に設定)、ドラムを救うことができます。このミックス全体を以下に示します。","#Have you ever been working on vocal mixes and something wasn’t quite right, but you just couldn’t put your finger on what was wrong? You’re listening carefully and saying to yourself, “It’s just not hitting me…why is it getting lost in the mix? It’s not loudness…maybe it’s something else?”":"ボーカルのミックスに取り組んでいて、何かがうまくいかなかったのに、どこが悪いのか指で示すことができなかったことはありませんか?あなたは注意深く耳を傾け、自分自身に言い聞かせています。ラウドネスじゃない…何か違うのかな?」","#Naturally, even the word “punch” might make you think of drums, and Punch excels at bringing out the crisp, cutting sounds of drums. In this example, overcompression is used as an effect on electronic drums, with the unfortunate side effect of flattening things and taking out transients:":"パンチと言えば当然ドラムを連想しますが、Punchはドラムの歯切れの良い音を引き出すのが得意です。この例では、オーバーコンプレッションが電子ドラムのエフェクトとして使用されています。","#The dense, effects-heavy sound that we get with the delay and reverb layers on the piano is nice, but it’s washed out the transients and left the performance sounding a bit dull. It’s also competing with the breaks and the pad synth, and getting lost in the mix. Now, let’s apply Punch more subtly, with 0 gain, and Impact set at 65.":"ピアノのディレイとリバーブのレイヤーで得られる濃密でエフェクトを多用したサウンドは素晴らしいのですが、トランジェントが洗い流されてしまい、パフォーマンスが少し鈍い音になってしまいました。ブレイクやパッドシンセとも競い合い、ミックスに迷い込んでいる。次に、Punch をより微妙に適用してみましょう。ゲインは 0、Impact は 65 に設定します。","#EQ allows audio engineers and producers to enhance or reduce specific frequencies to shape the tonal characteristics of a sound or mix.":"EQ を使用すると、オーディオ エンジニアやプロデューサーは、特定の周波数を強調または低減して、サウンドまたはミックスの音色特性を形作ることができます。","#Limiting is commonly used in audio mastering to ensure that the final mix is suitable for distribution and live playback without causing distortion.":"リミッティングはオーディオ マスタリングで一般的に使用され、最終的なミックスが配信やライブ再生に適したものであり、歪みが発生しないようにします。","#Toggle":"トグル","#Keep it smooth and balanced. Compression is a technique that reduces the dynamic range of an audio signal, meaning the difference in your track between the loudest and softest parts will be minimized. This way, you will prevent peaks from clipping and make sure that the quiet elements are still clearly audible.":"滑らかでバランスの取れた状態に保ちます。コンプレッションは、オーディオ信号のダイナミック レンジを縮小する技術です。つまり、トラックの最大音量部分と最小音量部分の差を最小限に抑えます。このようにして、ピークがクリッピングするのを防ぎ、静かな要素がはっきりと聞こえるようにします。","#Recording your song using a DAW and a good-quality microphone is a great starting point if you want to release a successful track. Once you record your track, you'll need to edit it: trim some parts to clean up the sound clips, remove specific frequencies, enhance others, add some effects like reverb or delay to make the sound more authentic, and much more.":"成功したトラックをリリースしたい場合、DAW と高品質のマイクを使用して曲を録音することは、優れた出発点です。トラックを録音したら、それを編集する必要があります。サウンド クリップをクリーンアップするためにいくつかの部分をトリミングしたり、特定の周波数を削除したり、他の部分を強化したり、リバーブやディレイなどのエフェクトを追加してサウンドをより本物らしくしたりします。","#your":"あなたの","#Learn how this radical new plug-in instrument breathes new life into a classic sampling technique—slicing up samples and playing them from a keyboard—that will transport your tracks into the future.":"この革新的な新しいプラグイン インストゥルメントが、サンプルをスライスしてキーボードで演奏するという従来のサンプリング手法に新たな命を吹き込み、トラックを未来へと導く方法を学びます。","#There was an error retrieving an authenticated account management link from our payment provider, FastSpring. Please open a support tickethere.":"決済代行会社FastSpringから認証済みのアカウント管理リンクを取得中にエラーが発生しました。こちらからサポートチケットを作成してください。","#, the ultimate collection of professional vocal effects. Subscribe now, or download your fully-featured, FREE 14-day trial of Auto-Tune Unlimited today.":"、プロフェッショナルなボーカルエフェクトの究極のコレクション。今すぐ購読するか、 Auto-Tune Unlimited の全機能を備えた 14 日間の無料トライアルを今すぐダウンロードしてください。","#Ever wanted to be someone different? Like, from another planet level different? Mutator from the Vocal Effects collection is your go-to plug-in for extreme vocal effects. A longtime favorite tool for sound design professionals, Mutator lets you create horrific monster growls, futuristic robot voices, otherworldly alien vocal effects, or just about any other extreme character voice you can dream up.":"違う人になりたいと思ったことはありますか?別の惑星のレベルが違うような? Vocal Effects コレクションの Mutator は、極端なボーカル エフェクトを実現する頼りになるプラグインです。サウンド デザインのプロフェッショナルに長年愛用されているツールである Mutator を使用すると、恐ろしいモンスターのうなり声、未来的なロボットの声、異世界のエイリアンのボーカル エフェクト、またはその他の思いつく限りの極端なキャラクターの声を作成できます。","#Mutator is only one of the many creative vocal sound design tools available within":"Mutator は、数多くあるクリエイティブなボーカル サウンド デザインツールの 1 つにすぎません。","#How Do I Use Mutator?":"ミューテーターの使用方法を教えてください。","#What is A Vocal Synth Effect?":"ボーカルシンセエフェクトとは何ですか?","#AutoTune Aux-In":"オートチューン補助入力","#Cookie crumbler trial is over":"クッキークランブラーの試用は終了しました","#Introducing Auto-Tune Slice, the world’s most advanced vocal sampler featuring Auto-Tune pitch correction, formant control, and built-in vocal effects. With automated slicing, MIDI control, and more it's the perfect tool to create vocal chops and other modern vocal effects.":"Auto-Tune ピッチ補正、フォルマント コントロール、ビルトイン ボーカル エフェクトを備えた世界で最も先進的なボーカル サンプラー、Auto-Tune Slice をご紹介します。自動スライス、MIDI コントロールなどにより、ボーカル チョップやその他の最新のボーカル エフェクトを作成するのに最適なツールです。","#with":"と","#We may disclose Personal Information to our affiliates and to any contractors, service providers and other third parties who need to know such information to provide services that we request to support our permitted uses of your Personal Information. For example, we may disclose certain of your Personal Information in connection with our use of Google Analytics (see the section above titled “Google Analytics”), we may share certain of your Personal Information with our third-party advertisers (such as Facebook or other social media platforms),we may share certain of your Personal Information with third parties that are sponsors of sweepstakes, contests, giveaways or other promotions for which you register, we may use a third-party cloud-hosting service provider (such as Amazon Web Services or Microsoft Azure) to store certain of your Personal Information securely, and we use a third-party payment processor to process in a secure manner any transactions you make using our Services. When we disclose Personal Information to these third parties, we enter into a contract that describes the purpose of such disclosure and that requires the recipient to both keep that Personal Information confidential and not to use it for any purpose except in performing its obligations under the contract. Our accountability for European Personal Information (as defined below) that we receive in the United States under the Data Privacy Frameworks (as defined below) and subsequently transfer to a third party is described in the DPF Principles (as defined below). In particular, we will remain responsible and liable under the DPF Principles if third parties we engage to process European Personal Information on our behalf do so in a manner inconsistent with the DPF Principles, unless we prove that we are not responsible for the event giving rise to the damage. For more information about the Data Privacy Frameworks, please see the section below titled “Users Outside of the United States.”":"当社は、許可された個人情報の使用をサポートするために当社が要求するサービスを提供するために、そのような情報を知る必要がある当社の関連会社、請負業者、サービスプロバイダー、その他の第三者に個人情報を開示する場合があります。たとえば、当社は、Google アナリティクスの使用に関連してお客様の特定の個人情報を開示することがあります (上記の「 Google アナリティクス」セクションを参照)。当社は、お客様の個人情報の一部を当社のサードパーティ広告主 (Facebook や他のソーシャル メディア プラットフォーム)、当社は、お客様が登録した懸賞、コンテスト、景品、またはその他のプロモーションのスポンサーである第三者とお客様の個人情報の一部を共有することがあります。当社は、第三者のクラウド ホスティング サービス プロバイダー(Amazon など)を使用する場合があります。 Web サービスまたは Microsoft Azure) を使用してお客様の特定の個人情報を安全に保管し、当社は第三者の支払い処理業者を使用して、お客様が当社のサービスを使用して行うあらゆる取引を安全な方法で処理します。当社がこれらの第三者に個人情報を開示する場合、当社はかかる開示の目的を記載した契約を締結し、その個人情報の機密性を保持することと、契約に基づく義務の履行以外のいかなる目的にも個人情報を使用しないことを受領者に要求します。 。当社がデータ プライバシー フレームワーク (以下に定義) に基づいて米国で受け取り、その後第三者に転送する欧州の個人情報 (以下に定義) に対する当社の説明責任は、DPF 原則 (以下に定義) に記載されています。特に、当社に代わってヨーロッパの個人情報を処理する第三者が DPF 原則に反する方法で処理を行った場合、当社がその原因となった事象に対して責任がないことを証明しない限り、当社は引き続き DPF 原則に基づいて責任を負います。ダメージに。データ プライバシー フレームワークの詳細については、以下の「米国外のユーザー」というタイトルのセクションを参照してください。","#Control/Command + Click a dependent event, and select “Convert to Real Copy”":"Control/Command + 依存イベントをクリックし、「実コピーに変換」を選択します。","#Duplicating an event with Control/Command + D":"Control / Command + Dでイベントを複製する","#This can also be achieved via Edit > Functions > Convert to Real Copy":"これは編集によっても実現できます > 機能 > リアルコピーに変換","#Clicking and dragging an event with your mouse":"マウスでイベントをクリックしてドラッグする","#This section will cover the unique operations of duplicated ARA events in Cubase.":"このセクションでは、 Cubaseでの複製されたARAイベントの独自の操作について説明します。","#1. Click on the desired audio event with the Object Selection tool:":"1. オブジェクト選択ツールを使用して、目的のオーディオ イベントをクリックします。","#Cubase: ARA2 Workflow Notes":"Cubase: ARA2 ワークフローノート","#2. On the Info Line, click Extension:":"2. 情報行で「内線番号」をクリックします。","#Automatically adjust and isolate precise frequencies to make vocals shine with Antares Auto-Tune Vocal EQ. Engineered for vocals with pitch metering, tracking, and six full parametric bands. Start your free trial today.":"Antares Auto-Tune Vocal EQを使用すると、正確な周波数を自動的に調整して分離し、ボーカルを輝かせることができます。ピッチ メーター、トラッキング、および 6 つの完全なパラメトリック バンドを備えたボーカル用に設計されています。今すぐ無料トライアルを開始してください。","#Expansive, inspiring, and evolving, Auto-Tune Slice takes the idea of the sampler to its farthest reaches—and then keeps going.":"拡張性があり、インスピレーションを与え、進化しているAuto-Tune Slice は、サンプラーのアイデアをその最果てまで引き上げ、さらに進化を続けます。","#Photo by Chris Zhang on Unsplash":"UnsplashのChris Zhangによる写真","#Photo by Travis Yewell on Unsplash":"UnsplashのTravis Yewellによる写真","#Photo by Dylan McLeod on Unsplash":"UnsplashのDylan McLeodによる写真","#Companhia":"コンパニア","#A great de-essing tool can affect sibilance while leaving the rest of the performance untouched. Vocal De-Esser is a popular choice among producers because its side-chain compression can effectively remove sibilance without over-compressing vocals, resulting in a natural and polished vocal recording.":"優れたディエッシング ツールは、パフォーマンスの残りの部分には影響を与えずに歯擦音に効果を発揮します。Vocal De-Esser は、サイドチェーン コンプレッションによりボーカルを過度に圧縮することなく歯擦音を効果的に除去できるため、プロデューサーの間で人気があり、自然で洗練されたボーカル録音を実現します。","#Auto-Key added to your cart!":"オートキー がカートに入りました!","#This section is like a bridge between the verse and chorus, usually a different melody or chord progression than the verse to create excitement and tension that prepares the listener for the main theme: the chorus.":"このセクションは、ヴァースとコーラスの間の架け橋のようなもので、通常、ヴァースとは異なるメロディーまたはコード進行で、メイン テーマであるコーラスにリスナーを準備させる興奮と緊張を生み出します。","#The Motion Pattern Generator":"モーションパターンジェネレーター","#Creating a convincing chorus effect on vocals is easy to do with Choir. And, as you can see, it also gives you tons of creative options for working with instruments, too. If you’re ready to explore the possibilities with Choir, download a free trial ofAuto-Tune Unlimited. Available through subscription, Auto-Tune Unlimited comes complete with Choir, every AVOX plug-in, every current edition of Auto-Tune, and more.":"Choir を使用すると、ボーカルに説得力のあるコーラス効果を簡単に作成できます。また、ご覧のとおり、インストゥルメントを操作するためのクリエイティブなオプションも多数用意されています。 Choir の可能性を探求する準備が整ったら、 Auto-Tune Unlimitedの無料試用版をダウンロードしてください。サブスクリプションを通じて利用可能な Auto-Tune Unlimited には、Choir、すべての AVOX プラグイン、Auto-Tune のすべての現行エディションなどが含まれています。","#If you're looking for an all-in-one solution to enhance your artists' track and make it sound professional, our Auto-Tune Unlimited and Auto-Tune Producer monthly subscriptions provide a set of tools that'll upgrade your music production skills with both creative effects and post-production tools that can transform simple ideas into international hits.":"アーティストのトラックを強化し、プロフェッショナルなサウンドにするためのオールインワン ソリューションをお探しの場合は、 Auto-Tune UnlimitedおよびAuto-Tune Producer の月額サブスクリプションで、音楽制作スキルをアップグレードする一連のツールが提供されます。シンプルなアイデアを国際的なヒットに変えることができるクリエイティブなエフェクトとポストプロダクション ツールの両方を備えています。","#The LA Auto-Tune Slice Launch Party — Connecting with Community":"LA Auto-Tune Slice Launch Party — コミュニティとつながる","#How to Use Punch":"パンチの使い方","#Who is Punch For?":"パンチは誰のためのものですか?","#What is Punch?":"パンチとは何ですか?","#Motion Pattern Generation":"モーションパターンの生成","#The Motion Pattern Generator lets you create new melodies and hooks by automatically pitch-shifting your original vocal or instrumental tracks along a rhythmic pitch pattern.":"モーション パターン ジェネレーターを使用すると、オリジナルのボーカル トラックやインストゥルメンタル トラックをリズミカルなピッチ パターンに沿って自動的にピッチ シフトすることで、新しいメロディーやフックを作成できます。","#The Motion tab features an extensive library of Motion patterns that intelligently adapt to match the key and tempo of your project. Determine the speed of the pattern based on tempo or subdivision. You can also choose between three distinct pattern styles: Hard, Soft, Legato, or dial in something in between with the Motion Glide control.":"「モーション」タブには、プロジェクトのキーとテンポに合わせてインテリジェントに適応するモーション パターンの広範なライブラリが備えられています。テンポまたはサブディビジョンに基づいてパターンの速度を決定します。また、ハード、ソフト、レガートの 3 つの異なるパターン スタイルから選択することも、Motion Glide コントロールを使用してその中間のものをダイヤルすることもできます。","#Introduction to AutoTune Hybrid":"AutoTune Hybrid の紹介","#Built-in Auto-Tune and the classic “Auto-Tune effect”":"内蔵オートチューンとクラシックな「オートチューンエフェクト」","#You are switching from a subscription to Auto-Tune Producer Monthly (14 Days Free) to a subscription to Auto-Tune Unlimited Annual.":"Auto-Tune Producer Monthly (14 日間無料) のサブスクリプションから Auto-Tune Unlimited Annual のサブスクリプションに切り替えます。","#Texture and Color - The use of tools like distortion, saturation, and others to enhance or reduce a recorded element's harmonic information.":"テクスチャと色 - 歪み、彩度などのツールを使用して、録音された要素の倍音情報を強調または削減します。","#Auto-Tune Unlimited Monthly (SoundCloud) added to your cart!":"Auto-Tune Unlimited Monthly (SoundCloud) がカートに追加されました。","#Learn about Mic Mod →":"Mic Mod について詳しく知る→","#Track Freezing is not supported on tracks containing an ARA2 instance of Auto-Tune Pro X.":"トラックのフリーズは、 Auto-Tune Pro Xの ARA2 インスタンスを含むトラックではサポートされていません。","#Time stretching is not supported on tracks containing an ARA2 instance of Auto-Tune Pro X.":"タイム ストレッチは、Auto-Tune Pro Xの ARA2 インスタンスを含むトラックではサポートされません。","#For more information about Auto-Tune Pro X’s ARA implementation in Logic Pro, please visit the Antares Knowledge Base here.":"Logic ProでのAuto-Tune Pro X のARA実装の詳細については、こちらのAntares Knowledge Base を参照してください。","#Please follow the steps below to insert Auto-Tune Pro X as an ARA2 plug-in in Logic Pro:":"Auto-Tune Pro X をARA2 プラグインとしてLogic Proに挿入するには、以下の手順に従ってください。","#The newly created region will use separate data and parameters of the original region – it is considered Independent.":"新しく作成されたリージョンは、元のリージョンの別個のデータとパラメーターを使用します。これは、独立しているとみなされます。","#Press Cmd + D to duplicate a track containing an ARA instance of Auto-Tune Pro X, then hold the Option key and drag the region into a new track.":"Cmd + Dを押してAuto-Tune Pro XのARAインスタンスを含むトラックを複製し、Option キーを押したままリージョンを新しいトラックにドラッグします。","#Logic Pro must be opened in Rosetta on Apple Silicon machines to use Auto-Tune Pro X as an ARA2 plug-in*:":"Auto-Tune Pro X をARA2 プラグイン* として使用するには、Apple Siliconマシン上の Rosetta でLogic Proを開く必要があります。","#Forward Past End Point":"終点を越えて進む","#Second, mastering brings continuity to an album. When you adjust each track's volume, tone, and dynamic range, the songs will flow smoothly and consistently without noticeable differences.":"第二に、マスタリングはアルバムに連続性をもたらします。各トラックの音量、トーン、およびダイナミック レンジを調整すると、曲は目立った違いなくスムーズかつ一貫して流れます。","#Auto-Tune Slice includes a ONE YEAR subscription to Auto-Tune Unlimited.":"Auto-Tune Slice には、Auto-Tune Unlimited への 1 年間のサブスクリプションが含まれています。","#The Note Tool is used to draw Notes. Once you’ve created a Note, you can drag it up or down using the Multi Tool.":"注記ツールは注記を描画するために使用されます。ノートを作成したら、マルチツールを使用してノートを上下にドラッグできます。","#The Line Tool is used to draw straight, multi-segment Lines (correction objects) on the Main Graph.":"ライン ツールは、メイン グラフ上に複数セグメントの直線 (補正オブジェクト) を描画するために使用します。","#If the Snap To Note setting is enabled in the Graph Mode Preferences, each segment will automatically snap to the nearest scale note. Holding the Shift key on your keyboard while drawing a line temporarily toggles the state of the Snap To Note setting.":"Graph Mode環境設定で「音符にスナップ」設定が有効になっている場合、各セグメントは自動的に最も近い音階にスナップします。キーボードの Shift キーを押したまま線を描くと、「ノートにスナップ」設定の状態が一時的に切り替わります。","#The Curve Tool is used to draw Curves (correction objects) on the Main Graph. To draw a curve, select the Curve Tool, then click and drag anywhere on the Main Graph.":"カーブツールは、メイングラフ上にカーブ(補正オブジェクト)を描画するために使用します。曲線を描くには、曲線ツールを選択し、メイン グラフ上の任意の場所をクリックしてドラッグします。","#In other words, if Snap To Note mode is disabled, holding Shift will enable it for as long as Shift is pressed and vice versa – if Snap to Note is enabled, holding shift will disable it for as long as Shift is pressed.":"つまり、ノートにスナップ モードが無効の場合、Shift を押している間は Shift を押している間有効になり、逆も同様です。ノートにスナップが有効の場合、Shift を押している間は Shift を押している間無効になります。","#If you want to create a note that is offset from a Pitch Lane or Line, first draw a note on the nearest lane or line, ensure that Snap To Note is Off, and use the Multi Tool to move the Note to the desired pitch. Alternatively, hold down the Shift key while dragging a Note Object to toggle the behavior of the Snap To Note setting.":"ピッチ レーンまたはラインからオフセットされたノートを作成する場合は、まず最も近いレーンまたはラインにノートを描画し、ノートにスナップがオフになっていることを確認してから、マルチ ツールを使用してノートを目的のピッチに移動します。または、Shift キーを押したままノート オブジェクトをドラッグすると、[ノートにスナップ] 設定の動作が切り替わります。","#Envelope":"封筒","#64th Annual GRAMMY Awards":"第 64 回グラミー賞","#Free 14-Day Trial of Auto-Tune Vocal EQ":"Auto-Tune Vocal EQの 14 日間無料トライアル","#Free 14-Day Trial of Auto-Tune SoundSoap":"Auto-Tune SoundSoap の 14 日間無料トライアル","#Mixing Engineer & Mastering Engineer":"ミキシングエンジニア&マスタリングエンジニア","#Black Friday Early Bird":"ブラックフライデー早割","#808's & Heartbreak: The Making of Kanye West's Influential Album":"808 とハートブレイク: カニエ・ウェストの影響力のあるアルバムの制作","#“AutoTune has helped me push the modern era of rap music forward.”":"「AutoTune は、現代のラップ ミュージックを前進させるのに役立っています。」","#Professional AI Voice Models, Ethically-Trained":"倫理的に訓練されたプロフェッショナルなAI音声モデル","#Access a curated collection of premium voice models created with respect for the artists who contributed them. Each artist is compensated and properly licensed, ensuring you can transform with confidence.":"厳選されたプレミアム音声モデルのコレクションをご利用いただけます。提供アーティストへの敬意を込めて制作されています。各アーティストには報酬が支払われ、適切なライセンスが付与されているため、安心して音声変換を行うことができます。","#You must enter a Registration Code.":"登録コードを入力してください。","#A great Auto-Tune tutorial video on \"10 Auto-Tune Features Nobody Tells You\" by Reid Stefan. Reid sheds some light on 'hidden' features and benefits he's found in the Auto-Tune range of products.":"Reid Stefan による「誰も教えてくれない 10 の Auto-Tune Features」に関する素晴らしい Auto-Tune チュートリアル ビデオ。 Reid は、Auto-Tune 製品群に見られる「隠れた」機能と利点に光を当てます。","#Empresa":"エンプレサ","#For those looking to experiment with vocal effects and bring out their artistic side, Auto-Tune EFX+ is the Swiss Army tool of professional vocal effects, with endless effects, pitch-shifting capabilities and real-time control—ideal for live shows and studio recording.":"Auto-Tune EFX+は、ボーカル エフェクトを試してアーティスティックな側面を引き出したいと考えている人にとって、無限のエフェクト、ピッチ シフト機能、リアルタイム コントロールを備えたプロフェッショナルなボーカル エフェクトのスイス アーミー ツールで、ライブ ショーやスタジオ レコーディングに最適です。 .","#Vocal De-Esser FAQ":"Vocal De-Esser質問","#appears in the Waveform Graph to give you a clear view of the zoom range you have selected, and which part of the waveform you’re looking at in the Main Graph.":"波形グラフに表示されるので、選択したズーム範囲と、メイン グラフで波形のどの部分を表示しているかが明確にわかります。","#You can interact with the top and bottom halves of the Zoom Outline in the following ways:":"ズーム アウトラインの上部と下部は、次の方法で操作できます。","#The two buttons in the top left corner of the Main Graph allow you to show or hide the Global Controls bar and the Graph Mode Toolbar respectively.":"メイン グラフの左上隅にある 2 つのボタンを使用すると、それぞれグローバル コントロール バーとGraph Modeツールバーを表示または非表示にすることができます。","#top half":"上半分","#If the \"Use Custom Cursors for Editing Tools\" preference is enabled, the top and bottom halves of the Zoom Outline will be indicated by changes in your mouse cursor. The normal ‘arrow’ cursor means you are in the":"「編集ツールにカスタムカーソルを使用する」設定が有効になっている場合、ズームアウトラインの上半分と下半分はマウスカーソルの変化によって示されます。通常の「矢印」カーソルは、","#bottom half":"下半分","#, the Waveform Graph will display all of the currently tracked audio.":"、波形グラフに現在追跡されているすべてのオーディオが表示されます。","#Click and drag within the bottom half of the Zoom Outline to reset the zoom range.":"ズーム範囲をリセットするには、ズーム アウトラインの下半分をクリックしてドラッグします。","#buttons allow you to quickly toggle between different levels of zoom in the Main Graph.":"ボタンを使用すると、メイン グラフのさまざまなズーム レベルをすばやく切り替えることができます。","#It will also display any pitch correction objects that you create, and the contour of the resulting output pitch (green curves). The horizontal grid lines represent scale pitches. The vertical lines represent time units, which may be either minutes and seconds or bars and beats, depending on the Time Display setting.":"また、作成したピッチ補正オブジェクトと、結果として得られる出力ピッチの輪郭 (緑の曲線) も表示されます。水平のグリッド線はスケールのピッチを表します。垂直の線は時間単位を表します。時間単位は、時間表示の設定に応じて、分と秒、または小節と拍のいずれかになります。","#Toolbar Show/Hide Buttons":"ツールバーの表示/非表示ボタン","#is where pitch and time editing takes place in Graph Mode. After tracking pitch or tracking pitch and time, the Main Graph will display the waveform of the audio and the detected pitch contour of the audio (red curves).":"Graph Modeでピッチと時間の編集を行う場所です。ピッチのトラッキング、またはピッチと時間のトラッキングを行った後、メイン グラフにオーディオの波形とオーディオの検出されたピッチ コンター (赤い曲線) が表示されます。","#Click and drag inside the top half of the Zoom Outline to move the zoom range left or right.":"ズーム アウトラインの上半分をクリックしてドラッグすると、ズーム範囲を左または右に移動できます。","#of the Zoom Outline, while a magnifying glass cursor indicates that you are in the":"ズームアウトラインの拡大表示にカーソルが表示され、虫眼鏡カーソルはズームアウトラインの","#It may be helpful to hide one or both of these toolbars to give yourself extra vertical space while working in Graph Mode.":"Graph Modeで作業しているときに、垂直方向のスペースを広げるために、これらのツールバーの 1 つまたは両方を非表示にすると便利な場合があります。","#To resize the zoom range, click and drag either edge of the Zoom Outline to expand or contract it.":"ズーム範囲のサイズを変更するには、ズーム アウトラインのいずれかの端をクリックしてドラッグし、拡大または縮小します。","#Zoom State":"ズーム状態","#Zoom Outline":"ズームアウトライン","#Tie":"ネクタイ","#The Zoom Outline has a top and a bottom half, each with their own unique interactions.":"ズーム アウトラインには上部と下部があり、それぞれ独自の操作性を備えています。","#When set to":"に設定すると","#Click and drag anywhere on the Waveform Graph to quickly reposition the Zoom Outline to that location.":"波形グラフ上の任意の場所をクリックしてドラッグすると、ズーム アウトラインをその場所にすばやく再配置できます。","#, the Waveform Graph position and zoom setting follow the position and zoom setting of the Main Graph.":"波形グラフの位置とズーム設定は、メイングラフの位置とズーム設定に従います。","#is the smaller graph below the Main Graph used to navigate and zoom in the Main Graph.":"メイン グラフの下の小さいグラフで、メイン グラフ内を移動したり拡大したりするために使用されます。","#Top professionals rely on Auto-Tune to take their music to the next level.":"トッププロたちは、音楽を次のレベルに引き上げるために Auto-Tune を頼りにしています。","#Finally, an EQ that FOLLOWS Your Voice (Pitch-Tracking Magic!)":"ついに、あなたの声に追従する EQ が登場 (ピッチトラッキング マジック!)","#Auto-Tune Unlimited comes complete with Mic Mod, every current version of Auto-Tune, and the entire collection of AVOX plug-ins.":"Auto-Tune Unlimited には、Mic Mod、Auto-Tune の現在のすべてのバージョン、および AVOX プラグインの全コレクションが付属しています。","#Auto-Tune Unlimited Monthly (1 Year Goodwill)":"Auto-Tune Unlimited Monthly (1 年間のれん)","#en":"ja","#Image Source":"画像ソース","#What Is Sidechain Compression? | Antares Auto-Tune":"サイドチェーン圧縮とは何ですか? |アンタレスオートチューン","#To utilize Aspire, simply open an instance of the plug-in on the channel or track you wish to treat. Aspire works in two primary modes: Increase and Reduce. Each mode comes with a specific set of user controls and applications:":"Aspireを利用するには、扱いたいチャンネルまたはトラック上でプラグインのインスタンスを開くだけです。 Aspire は、増加と減少という 2 つの主なモードで動作します。各モードには、特定のユーザー コントロールとアプリケーションのセットが付属しています。","#Auto-Tune Unlimited 3 Months Free":"Auto-Tune Unlimited 3か月無料","#Discover why AutoTune created an EQ specifically for vocals and how pitch-tracking technology changes everything about vocal mixing, featuring Diamond Recording Artist, Songwriter, Producer, and Audio Engineer Darianna Everett.":"ダイヤモンド レコーディング アーティスト、ソングライター、プロデューサー、オーディオ エンジニアの Darianna Everett 氏を招き、AutoTune がボーカル専用の EQ を開発した理由と、ピッチ トラッキング テクノロジーがボーカル ミキシングのすべてをどのように変えるのかを紹介します。","#In the past, distortion was created by tweaking the devices and putting mic amps to maximum gain to generate that sound. Today, pedals are used to add a signal that alters the original sound of an electronic instrument. Now you can see the waveform and its peaks on any digital audio workstation (DAW) and know exactly where you are altering the form.":"過去には、デバイスを微調整し、マイクアンプを最大ゲインにしてそのサウンドを生成することによって歪みが作成されていました。今日、ペダルは、電子楽器の原音を変える信号を加えるために使用されます。これで、任意のデジタル オーディオ ワークステーション (DAW) で波形とそのピークを確認でき、フォームを変更している場所を正確に知ることができます。","#When distortion is deliberately used in audio production, it can create an appealing sound. By clipping the sound, it adds harmonics that give it a unique, warm tone that's highly desirable.":"オーディオ制作でディストーションを意図的に使用すると、魅力的なサウンドを作成できます。サウンドをクリッピングすることでハーモニクスを追加し、非常に望ましいユニークで暖かみのあるトーンを実現します。","#have become one of the most sought-after hitmaking juggernauts in the hip-hop and R&B worlds. The duo first charted with":"ヒップホップと R&B の世界で最も人気のあるヒットメーカーの 1 つになりました。最初にチャート入りしたデュオ","#When we sing or speak, air passes over our vocal chords, and contributes to the overall texture and timbre of our voice. During the mixing or recording process, we often need to properly adjust this area of a vocal take in order to fully optimize its clarity. At other times, a vocal recording might be overly present, and contain intense amounts of sibilance that distract from its essence. Aspire is specifically designed to focus its processing solely on the air surrounding a vocal take, meaning users can match the intensity of their vocal with their overall mix dynamic with quick, meticulous control.":"私たちが歌ったり話したりするとき、空気は声帯の上を通過し、声の全体的な質感と音色に影響します。ミキシングやレコーディングのプロセス中に、明瞭さを完全に最適化するために、ボーカル テイクのこの領域を適切に調整する必要があることがよくあります。場合によっては、ボーカル録音が過剰に存在し、その本質から目をそらしてしまうほどの大量の歯擦音が含まれていることもあります。 Aspire は、ボーカル テイクの周囲の空気にのみ処理を集中させるように特別に設計されているため、ユーザーは迅速かつ細心の注意を払って、ボーカルの強さとミックス全体のダイナミックさを一致させることができます。","#And while Aspire is primarily designed as a vocal effect, it can also be utilized for a wide variety of other mix elements. Aspire sounds great over melodic components like guitars, synths or brass. Alternatively, Aspire can also be used to liven up or lighten drums, shakers, and other percussive elements.":"Aspire は主にボーカル エフェクトとして設計されていますが、他のさまざまなミックス要素にも利用できます。 Aspire は、ギター、シンセ、ブラスなどのメロディック コンポーネント上で素晴らしいサウンドを奏でます。あるいは、 Aspire を使用して、ドラム、シェイカー、その他のパーカッション要素を活気づけたり、軽くしたりすることもできます。","#Two rows of teal green and black vintage microphones":"ティールグリーンと黒のビンテージマイク2列","#Coming off two GRAMMY® nominations in 2022, Teezio is back at the GRAMMYs® yet again. This time around he’s nominated for Chris Brown’s Breezy (Deluxe) and he also earned two participation nominations for his work with Jack Harlow.":"2022 年に 2 つの GRAMMY® ノミネートを終えた Teezio は、再び GRAMMYs® に戻ってきました。今回は、Chris Brown の Breezy (Deluxe) にノミネートされ、Jack Harlow との仕事でも 2 つの参加候補にノミネートされました。","#The already dazzling lights of Los Angeles get even brighter on February 5th when the 65th Annual GRAMMY Awards® raises the curtain at the old Staples Center in Downtown LA. As the music industry’s premier event, the GRAMMYs® are a high-note for the most talented professionals in the business and bring out the biggest names in music. And one the biggest in the game is the multi-platinum recording/mixing engineer and Auto-Tune Artist Patrizio “Teezio” Pigliapoco.":"2 月 5 日、LA のダウンタウンにある古いステープルズ センターで第 65 回グラミー賞® が幕を開けます。音楽業界の最高のイベントである GRAMMYs® は、業界で最も才能のある専門家の注目を集め、音楽界の大物たちを呼び寄せます。そして、このゲームで最大の人物の 1 人は、マルチ プラチナ レコーディング/ミキシング エンジニアであり、オートチューン アーティストの Patrizio “Teezio” Pigliapoco です。","#“I feel like the GRAMMYs® are a huge boost—even if you lose and you just get nominated—it’s a huge boost for your career.”":"「GRAMMYs® は大きな後押しになると思います。たとえ負けてノミネートされたとしても、それはあなたのキャリアにとって大きな後押しになります。」","#We sat down with Teezio to learn more about his GRAMMYs® experience, how he uses Auto-Tune on vocalists, and why winning a GRAMMY® for Best R&B Album this year would be so rewarding.":"Teezio にインタビューして、GRAMMY® での経験、ボーカリストに Auto-Tune をどのように使用しているか、今年 GRAMMY® の Best R&B Album を獲得することが非常にやりがいのある理由について聞きました。","#Third, mastering can bring out the full potential of a recording. Using techniques such as EQ, compression, and stereo imaging, you can enhance certain aspects of the mix (such as the punch of the drums) and make your song stand out.":"第三に、マスタリングは録音の可能性を最大限に引き出すことができます。 EQ 、圧縮、ステレオ イメージングなどのテクニックを使用して、ミックスの特定の側面 (ドラムのパンチなど) を強化し、曲を際立たせることができます。","#Mastering is the final step in music production, where a skilled audio engineer uses specific effects to ensure your music will sound great on all playback systems. Often, this means adjusting the tonal balance, dynamics, stereo imaging, and overall loudness, as well as designing a smooth transition between tracks.":"マスタリングは音楽制作の最終ステップです。ここでは、熟練したオーディオ エンジニアが特定のエフェクトを使用して、すべての再生システムで優れたサウンドが再生されるようにします。多くの場合、これは、トーン バランス、ダイナミクス、ステレオ イメージング、および全体的なラウドネスを調整し、トラック間のスムーズなトランジションを設計することを意味します。","#You will also need to route the MIDI to Auto-Tune Hybrid within your host application (DAW). The procedure for routing MIDI to an audio plugin will vary depending on what DAW you are using, so please see your DAW’s manual or help pages for more information about how to do this.":"ホスト アプリケーション ( DAW ) 内のAuto-Tune HybridにMIDIをルーティングする必要もあります。 MIDIをオーディオ プラグインにルーティングする手順は、使用しているDAWによって異なります。その方法の詳細については、DAW のマニュアルまたはヘルプ ページを参照してください。","#Selects the MIDI channel for Auto-Tune Hybrid to receive MIDI CC messages. The Omni setting will allow Auto-Tune Hybrid to respond to messages on any channel.":"Auto-Tune HybridがMIDI CC メッセージを受信するためのMIDIチャンネルを選択します。オムニ設定では、 Auto-Tune Hybrid が任意のチャネル上のメッセージに応答できるようになります。","#Tooltips are helpful hints that pop up when you hover over one of the controls in Auto-Tune Hybrid. If you don’t want to see them, you can turn them off here.":"ツールチップは、Auto-Tune Hybridのいずれかのコントロールの上にマウスを移動するとポップアップされる役立つヒントです。見たくない場合は、ここでオフにすることができます。","#Many of the Auto-Tune Hybrid parameters can be controlled in real time with any MIDI controller that sends MIDI CC (continuous controller) messages.":"Auto-Tune Hybridパラメータの多くは、 MIDI CC (連続コントローラ) メッセージを送信するMIDIコントローラを使用してリアルタイムで制御できます。","#Auto-Tune Hybrid uses OpenGL for improved graphics on computers with compatible graphics card hardware. Most modern computers support OpenGL, so we recommend leaving this enabled for best performance.":"Auto-Tune Hybrid はOpenGL を使用して、互換性のあるグラフィックス カード ハードウェアを搭載したコンピュータ上のグラフィックスを向上させます。最近のコンピューターのほとんどは OpenGL をサポートしているため、最高のパフォーマンスを得るためにこれを有効のままにすることをお勧めします。","#If you want to make a temporary change to the preferences just for this instance, without overwriting your default preferences, uncheck this box before clicking “Save”.":"デフォルトの設定を上書きせずに、今回のみ設定を一時的に変更したい場合は、「保存」をクリックする前にこのボックスのチェックを外してください。","#Follow Host":"ホストをフォローする","#Knob Control lets you select how you want to control the knobs in the Auto-Tune Hybrid interface. Options include Linear, Circular, and Follow Host.":"ノブコントロールでは、 Auto-Tune Hybridインターフェイスでノブをコントロールする方法を選択できます。オプションには、線形、円形、ホストに従うなどがあります。","#If this option is chosen, Auto-Tune Hybrid will attempt to follow the knob control behavior of the host application (DAW). If the host application does not provide that information to plugins, the behavior will default to Linear.":"このオプションを選択すると、 Auto-Tune Hybrid はホスト アプリケーション (DAW) のノブ コントロールの動作に従おうとします。ホスト アプリケーションがその情報をプラグインに提供しない場合、動作はデフォルトで Linear になります。","#This setting enables Auto-Tune Hybrid to receive key and scale information from Auto-Key.":"この設定により、 Auto-Tune Hybrid がAuto-Keyからキーおよびスケール情報を受信できるようになります。","#When the Save as Default box is checked, any changes to Preferences that you save will become the default settings for future instances of Auto-Tune Hybrid.":"「デフォルトとして保存」ボックスがチェックされている場合、保存した設定への変更は、今後のAuto-Tune Hybridインスタンスのデフォルト設定になります。","#To assign an Auto-Tune Hybrid parameter to one of the controls on your MIDI device, enter the MIDI CC value that your MIDI controller sends from that control.":"Auto-Tune HybridパラメータをMIDIデバイスのコントロールの 1 つに割り当てるには、 MIDIコントローラがそのコントロールから送信するMIDI CC 値を入力します。","#Auto-Tune Pro Graph Mode":"Auto-Tune プロ グラフ モード","#Tune A Guitar with Auto-Tune":"オートチューンでギターをチューニングする","#Photo by Anna Stills on Shutterstock":"ShutterstockのAnna Stillsによる写真","#Photo by Antoni Shkraba on Pexels":"PexelsのAntoni Shkrabaによる写真","#Mastering is the final step in music production, where a skilled audio engineer uses specific effects to ensure your music will sound great on all playback systems. Often, this means adjusting the tonal balance, dynamics, stereo imaging, and overall loudness, as well as designing a smooth transition between tracks.":"マスタリングは音楽制作の最終ステップであり、熟練したオーディオ エンジニアが特定のエフェクトを使用して、すべての再生システムで音楽が素晴らしいサウンドになるようにします。多くの場合、これは、音のバランス、ダイナミクス、ステレオ イメージング、全体的なラウドネスを調整することや、トラック間のスムーズな移行を設計することを意味します。","#Third, mastering can bring out the full potential of a recording. Using techniques such as EQ, compression, and stereo imaging, you can enhance certain aspects of the mix (such as the punch of the drums) and make your song stand out.":"第三に、マスタリングは録音の可能性を最大限に引き出すことができます。 EQ 、圧縮、ステレオ イメージングなどのテクニックを使用すると、ミックスの特定の側面 (ドラムのパンチなど) を強化し、曲を際立たせることができます。","#These days, extreme vocal synth effects have become a crucial element to help a music production stand-out against the pack. Backing vocals and ad libs pitched up an octave, down an octave, or with extreme formant shifts can be heard everywhere from underground indie pop to the Billboard Top 10. This approach to vocal sound design has cut across multiple music genres too. Whether you are about pop, hip hop, or EDM it’s good to have these vocal production techniques in your bag of producer tools.":"最近では、極端なボーカル シンセ エフェクトが、音楽制作を他の追随を許さないものにするための重要な要素となっています。 1 オクターブ上げたり、1 オクターブ下げたり、極端なフォルマントシフトを伴うバッキング ボーカルやアドリブは、アンダーグラウンドのインディー ポップからビルボードトップ 10 まで、どこでも聞くことができます。ボーカル サウンド デザインへのこのアプローチは、複数の音楽ジャンルにもまたがっています。ポップ、ヒップホップ、または EDM のいずれであっても、これらのボーカル制作テクニックをプロデューサー ツールのバッグに入れておくとよいでしょう。","#The Create Curves from Auto Mode function allows you to use your Auto Mode settings as a starting point for further editing in Graph Mode.":"「自動モードから曲線を作成」機能を使用すると、自動モード設定を開始点として使用して、Graph Modeでさらに編集することができます。","#UAD Version Exclusive Features":"UAD バージョンの独自機能","#Introducing Auto-Tune EFX+ Version 10 | The Future of Vocal Processing":"Auto-Tune EFX+ バージョン 10 のご紹介 |音声処理の未来","#Preset Browser":"プリセットブラウザ","#Read the full article on Sound on Sound >":"サウンド オン サウンドの記事全文を読む >","#The unique sound world created by Future and engineer Seth Firkins has brought the Atlanta rapper record-breaking success.":"Future とエンジニア Seth Firkins によって作成されたユニークなサウンドの世界は、アトランタのラッパーに記録破りの成功をもたらしました。","#Check out the":"をチェックしてください","#Introduction to AutoTune Vocodist":"AutoTune Vocodistの紹介","#Auto-Tune Hybrid is the ultimate vocal tuning solution for Avid Pro Tools DSP hardware including Pro Tools | HDX systems, Carbon interfaces, and Venue | S6L live digital consoles. In this Auto-Tune Hybrid tutorial, producer, engineer, and vocal coach J Chris Griffin (Madonna, John Legend, Kelly Clarkson, Kanye West) shows you how to maximize Auto-Tune Hybrid’s powerful features to sculpt viral video-ready vocals. But first, a brief introduction to Auto-Tune Hybrid.":"Auto-Tune Hybridは、Pro Tools | DSP ハードウェアを含む Avid Pro Tools DSP ハードウェア向けの究極のボーカル チューニング ソリューションです。 HDX システム、Carbon インターフェース、Venue | S6L ライブ デジタル コンソール。このAuto-Tune Hybridチュートリアルでは、プロデューサー、エンジニア、ボーカル コーチのJ Chris Griffin (マドンナ、ジョン レジェンド、ケリー クラークソン、カニエ ウェスト) が、 Auto-Tune Hybrid の強力な機能を最大限に活用して、バイラル ビデオ対応のボーカルを作成する方法を紹介します。その前に、 Auto-Tune Hybridについて簡単に紹介します。","#Auto-Tune Hybrid unlocks the power of Pro Tools | HDX systems, Carbon interfaces, and Venue | S6L live digital":"Auto-Tune Hybrid は、Pro Tools | Power のパワーを解き放ちます。 HDX システム、Carbon インターフェース、Venue | S6Lライブデジタル","#Learn how to produce exceptional vocals with Auto-Tune Hybrid and Pro Tools | Carbon":"Auto-Tune Hybrid と Pro Tools を使用して卓越したボーカルを作成する方法を学びましょう。炭素","#Plugin Chain for Tracking Vocals with Pro Tools | Carbon":"Pro Tools でボーカルをトラッキングするためのプラグイン チェーン |炭素","#Tune a Disrespectful 808":"無礼な808を調整する","#Custom Vibrato":"カスタムビブラート","#Formant Shifting Throat Knob":"フォルマント シフティング スロート ノブ","#Transpose Pitch Control":"トランスポーズ ピッチ コントロール","#Creating Harmony Layers":"ハーモニーレイヤーの作成","#Auto-Tune Pro X 10.3.1":"オートチューン Pro X 10.3.1","#There is, and it’s called Punch. In this Punch plug-in tutorial, audio engineer, musician, and educator Josh Carney covers the bases of this powerful plug-in from Antares.":"パンチというものがあります。この Punch プラグイン チュートリアルでは、オーディオ エンジニア、ミュージシャン、教育者のJosh Carney が、 Antares のこの強力なプラグインの基礎を説明します。","#Even though Punch is primed for enhancing vocal takes and recordings, you can also try it on a wide variety of other instruments. Use Punch to add an extra bounce to your drums or percussions or attenuate abrasive guitar leads or synths. Try some of the techniques you’ve learned in this Punch plug-in tutorial to hear the result—a vocal that jumps out of the speakers without you having to rethink the mix around it.":"Punch はボーカルテイクや録音を強化するために用意されていますが、他のさまざまな楽器でも試すことができます。パンチを使用すると、ドラムやパーカッションに余分なバウンスを追加したり、ギターのリードやシンセの荒い音を減衰したりできます。このパンチプラグイン チュートリアルで学んだいくつかのテクニックを試して、その結果、ミックスを再考することなくスピーカーから飛び出すボーカルを聴いてみてください。","#Auto-Tune Vocodist help page":"Auto-Tune Vocodistヘルプ ページ","#.” Their unmistakably open-sounding, artist-first approach to songwriting and producing has since been heard (alongside their tagline “Daytrip took it to ten”) on “Panini” and “Rodeo” by Lil Nas X, “Legends” by Juice Wrld, and “The Scotts” by Travis Scott and Kid Cudi.":"」ソングライティングとプロデュースに対する彼らの紛れもないオープンなサウンド、アーティスト第一のアプローチは、その後、Lil Nas X の「Panini」と「Rodeo」、Juice Wrld の「Legends」、トラビス・スコットとキッド・カディによる「ザ・スコッツ」。","#David: We made “Mo Bamba” in about 30 minutes total once Sheck Wes came into the studio. When he arrived, the beat was about 80 percent finished. He heard it and he just wanted to get going. Whenever we’re recording vocals, we have Auto-Tune running and on the playback in the artist’s headphones. His vocal was one take all the way through, with no edits. Everything had to be perfect, and Auto-Tune was probably the most important plug-in in that song.":"David: Sheck Wes がスタジオに入ってから、合計 30 分ほどで「Mo Bamba」を作りました。彼が到着したとき、ビートは約 80% 完成していました。彼はそれを聞いて、ただ行きたかった。ボーカルを録音するときはいつでも、Auto-Tune を実行し、アーティストのヘッドフォンで再生します。彼のボーカルは編集なしのワンテイクでした。すべてが完璧でなければならず、Auto-Tune はおそらくその曲で最も重要なプラグインでした。","#With Punch, creators everywhere can deliver mixes with world-class vocal presence and clarity – all from the comfort of their DAW. Punch packs a series of incredibly powerful vocal processing tools into one simple, fast, and versatile plug-in.":"Punchを使用すると、どこのクリエイターも、快適な DAW から世界クラスのボーカルの存在感と明瞭さを備えたミックスを配信できます。 Punch は、一連の信じられないほど強力なボーカル処理ツールを 1 つのシンプル、高速、多用途のプラグインに詰め込みました。","#An easy way to begin the songwriting process is with the groove of your song. Programming drums in a DAW can be easy and fun: begin with the bass and snare for a basic beat, and then add other elements, such as the hit hat and toms. You can easily edit, loop, and undo any changes in your DAW.":"曲作りのプロセスを始める簡単な方法は、曲のグルーヴから始めることです。 DAWでのドラムのプログラミングは簡単で楽しいものです。基本的なビートのベースとスネアから始めて、ヒット ハットやタムなどの他の要素を追加します。 DAWでの変更を簡単に編集、ループ、および元に戻すことができます。","#, the Create Curves action will only create Curve Objects within the selected range.":"の場合、「カーブの作成」アクションでは、選択した範囲内にカーブ オブジェクトのみが作成されます。","#If you think you may want to make use of the Time Correction features, use Track Pitch + Time. If you know that you won’t be doing any Time Correction, we recommend using Track Pitch for optimum performance and more efficient use of disk space.":"時間補正機能を利用したい場合は、トラック ピッチ + 時間を使用してください。時刻補正を行わないことがわかっている場合は、最適なパフォーマンスとディスク領域のより効率的な使用のためにトラック ピッチを使用することをお勧めします。","#The Density control lets you customize this process to suit the material that you’re working with.":"密度コントロールを使用すると、作業しているマテリアルに合わせてこのプロセスをカスタマイズできます。","#Create Notes From Audio generates Note Objects based on an analysis of tracked audio. Auto-Tunewill analyze your audio and create Note Objects wherever a note onset is detected.":"「オーディオからノートを作成」は、追跡されたオーディオの分析に基づいてノート オブジェクトを生成します。 Auto-Tune はオーディオを分析し、ノートの開始部分が検出されるたびにノート オブジェクトを作成します。","#Click the Track Pitch or Track Pitch + Time button and begin playback to track audio and MIDI data into Graph Mode. If Show Tracked MIDI is enabled in the Graph Mode Settings, the MIDI data will be drawn on the Main Graph.":"[トラック ピッチ] または [トラック ピッチ + タイム] ボタンをクリックして再生を開始し、オーディオ データとMIDIデータをGraph Modeで追跡します。Graph Mode設定で Show Tracked MIDI が有効になっている場合、 MIDIデータはメイン グラフ上に描画されます。","#Auto-Tune will read and analyze the pitch of the incoming audio. If you’ve chosen Pitch + Time, it will also create a copy of the audio, so that you can apply Time Correction edits non-destructively.":"Auto-Tune は、入力オーディオのピッチを読み取り、分析します。 [ピッチ + タイム] を選択した場合は、オーディオのコピーも作成されるため、タイム コレクション編集を非破壊的に適用できます。","#If the density value is changed after selecting the mid section of a long Note Object, it will split into separate Note Objects. See below:":"長いノート オブジェクトの中央セクションを選択した後に密度値を変更すると、個別のノート オブジェクトに分割されます。以下を参照してください:","#The Create Notes buttons are used to automatically create Note Objects based on tracked audio or with MIDI input.":"[ノートの作成]ボタンは、トラックされたオーディオまたはMIDI入力に基づいてノート オブジェクトを自動的に作成するために使用されます。","#Create Notes From MIDI uses MIDI note data to define target pitches in Graph Mode. It will create Note Objects based on MIDI note data that has been tracked in the selected region.":"「MIDIからノートを作成」では、 MIDIノート データを使用して、Graph Modeでターゲット ピッチを定義します。選択したリージョンで追跡されたMIDIノート データに基づいてノート オブジェクトが作成されます。","#: If a range has been selected with the":": で範囲選択されている場合","#To begin editing in Graph Mode, you’ll first need to track the audio into Auto-Tune Pro X so that it can be analyzed. To do that, click on the Track Pitch or Track Pitch + Time button, then begin playback.":"Graph Modeで編集を開始するには、まずオーディオを追跡してAuto-Tune Pro Xに送り込み、分析できるようにする必要があります。これを行うには、 「トラック ピッチ」または「トラック ピッチ + タイム」ボタンをクリックして、再生を開始します。","#Route a MIDI source to Auto-Tune Pro X. This could be a MIDI controller, or a MIDI track within your project. The procedure for routing MIDI to an audio plug-in is different in various DAWs, so consult your DAW’s documentation.":"MIDIソースをAuto-Tune Pro Xにルーティングします。これは、プロジェクト内のMIDIコントローラーまたはMIDIトラックである可能性があります。 MIDIをオーディオ プラグインにルーティングする手順は DAW によって異なるため、DAW のマニュアルを参照してください。","#Press the Create Curves button to create pitch correction objects known as Curves from the detected pitch contour data.":"「カーブの作成」ボタンを押すと、検出されたピッチ輪郭データからカーブと呼ばれるピッチ補正オブジェクトが作成されます。","#Alternatively, you can open Auto-Tune Pro X as an ARA2 plug-in to track pitch and time data automatically.":"あるいは、 Auto-Tune Pro X をARA2 プラグインとして開いて、ピッチとタイムのデータを自動的に追跡することもできます。","#After tracking audio, Correction Objects will be created automatically. You can select which type of Correction Object is created with the After Tracking preference in the Graph Mode Preferences.":"オーディオを追跡した後、修正オブジェクトが自動的に作成されます。Graph Mode環境設定のアフター トラッキング環境設定で作成される補正オブジェクトのタイプを選択できます。","#, click anywhere in the Main Graph to zoom in by one step, or hold down Option or Alt while clicking to zoom out one step.":"メイン グラフ内の任意の場所をクリックすると 1 段階拡大し、Option キーまたは Alt キーを押しながらクリックすると 1 段階縮小します。","#in the Main Graph to highlight a range of time, and any correction objects that are in that area.":"メイン グラフで時間の範囲と、その領域にある修正オブジェクトを強調表示します。","#Just like sighted producers, Jason Dasent had to contend with the massive challenges it takes to succeed in such a competitive industry. Unlike sighted producers, however, he had to do it using software that wasn’t designed with his needs in mind. With such a small amount of tools accessible to differently abled producers, Jason was forced to innovate his own methods. Along with a small team of technically-minded people, he began developing overlays to popular music production software. These innovations were able to make his recording software accessible to screen reading software.":"目の見えるプロデューサーと同じように、ジェイソン・ダセントも、競争の激しい業界で成功するために、大きな課題に立ち向かう必要がありました。しかし、目の見えるプロデューサーとは異なり、彼は自分のニーズを考慮して設計されていないソフトウェアを使用してそれを実行しなければなりませんでした。障害を持つプロデューサーが利用できるツールが非常に少ないため、ジェイソンは独自の方法を考案せざるを得ませんでした。彼は、技術志向の小さなチームとともに、人気の音楽制作ソフトウェアへのオーバーレイの開発を始めました。これらの革新により、彼のレコーディング ソフトウェアをスクリーン リーダー ソフトウェアで利用できるようになりました。","#With Auto-Tune Producer, anyone can turn a home studio into a hit factory by using many of the same vocal production tools the world’s leading producers rely on in professional studios. Start producing music quickly with innovative creative effects, advanced tools for manipulating and composing music with vocal samples, and the authentic Auto-Tune pitch correction technology.":"Auto-Tune Producer を使用すると、世界の主要なプロデューサーがプロのスタジオで使用しているのと同じボーカル制作ツールの多くを使用して、誰でもホーム スタジオをヒット ファクトリーに変えることができます。革新的なクリエイティブ エフェクト、ボーカル サンプルを使用して音楽を操作および作曲するための高度なツール、本格的な Auto-Tune ピッチ補正テクノロジーを使用して、音楽制作をすばやく開始できます。","#Auto-Tune Producer includes a FREE perpetual license for Mic Mod with a paid annual subscription.":"Auto-Tune Producer には、Mic Mod の無料永久ライセンスと有料の年間サブスクリプションが含まれています。","#Auto-Tune Producer is the premier vocal production suite for the home studio.":"Auto-Tune Producer は、ホーム スタジオ向けの最高のボーカル制作スイートです。","#Automatically detect the key and scale info from any audio file and send it to Auto-Tune with a single click.":"任意のオーディオ ファイルからキーとスケール情報を自動的に検出し、ワンクリックで Auto-Tune に送信します。","#23 février 2023":"2023 年 2 月 23 日","#23 de febrero de 2023":"2023 年 2 月 23 日","#help you interact with existing correction objects and navigate the":"既存の修正オブジェクトを操作し、","#If \"Play Pitch When Moving Notes\" is turned on in the Quick Settings Menu, you’ll hear a reference pitch play when you drag Note Objects up or down.":"クイック設定メニューで「ノートを移動するときにピッチを再生する」がオンになっている場合、ノート オブジェクトを上下にドラッグすると基準ピッチが再生されます。","#If the Use Custom Cursors For Editing Tools preference is enabled, different cursor shapes will be displayed in the Main Graph to help you select ranges and grab and drag correction objects (e.g., the object cursor, the anchor point cursor, etc.). All custom cursors are displayed in context in the screenshot below:":"編集ツールにカスタム カーソルを使用する設定が有効になっている場合、メイン グラフにさまざまなカーソル形状が表示され、範囲の選択や修正オブジェクトの取得とドラッグに役立ちます (オブジェクト カーソル、アンカー ポイント カーソルなど)。すべてのカスタム カーソルは、以下のスクリーンショットのコンテキストに表示されます。","#buttons allow you to move all currently selected correction objects up or down in precise one-cent increments.":"ボタンを使用すると、現在選択されているすべての修正オブジェクトを正確に 1 セント単位で上下に移動できます。","#This shortcut will save you time while working in Graph Mode because it helps minimize the amount of time you’ll spend swapping between editing tools.":"このショートカットを使用すると、編集ツールの切り替えにかかる時間を最小限に抑えられるため、Graph Modeでの作業時間を節約できます。","#The range tool is also useful for selecting portions of phrases to apply precise pitch correction, as described in the \"Create Curves and the Line Tool\" tutorial.":"範囲ツールは、「曲線と線ツールの作成」チュートリアルで説明されているように、フレーズの一部を選択して正確なピッチ補正を適用する場合にも便利です。","#. These are your primary tools for executing various tasks in Graph Mode.":"これらは、Graph Modeでさまざまなタスクを実行するための主なツールです。","#Zoom tool":"ズームツール","#: This is a “clutch” type keyboard shortcut, meaning that you will only be swapped to the Hand Tool for as long as you hold down the modifier keys. After you let go of the keys, you will swap back to the tool you were using before.":": これは「クラッチ」タイプのキーボード ショートカットです。つまり、修飾キーを押し続けている間だけハンド ツールに切り替わります。キーを放すと、以前使用していたツールに戻ります。","#The Arrow Tool is a smart, multi-function tool that is used to move, select, and edit existing correction objects (Lines, Curves, or Notes). It serves a variety of purposes for different types of objects:":"矢印ツールは、既存の修正オブジェクト (線、曲線、または注釈) を移動、選択、編集するために使用されるスマートな多機能ツールです。さまざまなタイプのオブジェクトに対してさまざまな目的に使用できます。","#Command + Shift (Mac)":"コマンド + Shift (Mac)","#For more detailed information on the migration process, please visit our License Migration FAQ or check out the walkthrough video below.":"移行プロセスの詳細については、ライセンス移行に関する FAQを参照するか、以下のウォークスルー ビデオをご覧ください。","#Mixing and mastering are two of the most important phases of the audio production process. Many people tend to consider mixing and mastering as the same thing. While they may draw some parallels, mixing and mastering are two distinctly different practices. We've put together a simple guide to help you understand the differences and comparisons between mixing and mastering. We'll also suggest some useful tools to seriously enhance your mixing and mastering workflow and capabilities.":"ミキシングとマスタリングは、オーディオ制作プロセスの最も重要な 2 つの段階です。多くの人はミキシングとマスタリングを同じものと考えがちです。いくつかの類似点があるかもしれませんが、ミキシングとマスタリングは 2 つの明確に異なるプラクティスです。ミキシングとマスタリングの違いと比較を理解するのに役立つ簡単なガイドをまとめました。また、ミキシングとマスタリングのワークフローと機能を大幅に強化するための便利なツールもいくつか提案します。","#You are switching from a subscription to Auto-Tune Essentials to a subscription to Auto-Tune Producer Annual.":"Auto-Tune Essentials のサブスクリプションから Auto-TuneProducer Annual のサブスクリプションに切り替えます。","#Sybil, on the other hand, is the ultimate plug-in to remove or mitigate vocal sibilance in your tracks. A combination of compression and a variable-frequency high-pass filter ensure unwanted sibilance is removed while leaving the rest of your vocal performance untouched.":"一方、 Sybilは、トラック内のボーカルの歯擦音を除去または軽減するための究極のプラグインです。コンプレッションと可変周波数ハイパスフィルターの組み合わせにより、ボーカルパフォーマンスの残りの部分はそのままにしながら、不要な歯擦音を確実に除去します。","#Second, mastering brings continuity to an album. When you adjust each track's volume, tone, and dynamic range, the songs will flow smoothly and consistently without noticeable differences.":"第二に、マスタリングはアルバムに連続性をもたらします。各トラックの音量、トーン、ダイナミック レンジを調整すると、目立った違いがなく、曲はスムーズかつ一貫して流れます。","#Hand Tool":"ハンドツール","#in any direction on the Main Graph to scroll the area that is displayed.":"メイングラフ上の任意の方向にドラッグすると、表示される領域がスクロールします。","#You can also scroll up and down on the Main Graph (even when you’re not using the Hand Tool) using the scroll wheel on your mouse, or by scrolling left or right on a trackpad.":"また、マウスのスクロール ホイールを使用するか、トラックパッドで左右にスクロールすることで、メイン グラフを上下にスクロールすることもできます (ハンド ツールを使用していない場合でも)。","#keyboard shortcut":"キーボードショートカット","#Drag the":"ドラッグして","#You can quickly swap to the Hand Tool using the following":"以下の方法で簡単にハンドツールに切り替えることができます。","#Ethically-Trained":"倫理的に訓練された","#You shouldn’t have to choose between quality and efficiency. AutoTune 2026 gives you the authentic AutoTune sound in an intuitive, CPU-friendly package. Rebuilt from scratch so you can stay in the flow.":"品質と効率のどちらかを選ぶ必要はありません。AutoTune AutoTune 2026は、直感的でCPU負荷の低いパッケージに、本物のAutoTuneサウンドを詰め込みました。ゼロから再構築されたので、スムーズな操作が可能です。","#After the free trial period ends, your AutoTune Unlimited subscription will automatically renew at $30/mo. Cancel anytime.":"無料トライアル期間終了後、AutoTune Unlimited サブスクリプションは月額 30 ドルで自動更新されます。いつでもキャンセルできます。","#Video Tutorial: Introduction to Auto-Tune Punch Vocal Effect Plug-In":"ビデオ チュートリアル: Auto-Tune Punch Vocal Effect Plug-In の紹介","#Equalization (EQ) - Enhancing or reducing specific frequencies of a recorded element signal to add clarity.":"イコライゼーション (EQ) - 録音された要素信号の特定の周波数を強調または削減して明瞭さを追加します。","#Spatial Treatment - The use of tools like reverb, delay, and echo to add spatial atmosphere to a recording.":"空間処理 - リバーブ、ディレイ、エコーなどのツールを使用して、録音に空間的な雰囲気を追加します。","#Mastering is generally the final phase of audio production but is just as crucial as every stage that comes before. Mastering involves putting the final touches on a recorded song and treating the song as one single track. Mastering engineers might use tools like EQ, compressors, limiters, and others to ensure a song has appropriate loudness and dynamic for the average listener, as well as modern media streaming platforms like YouTube or Spotify. Though mastering might seem like a much simpler process than mixing, it is incredibly vital and a science unto itself.":"マスタリングは通常、オーディオ制作の最終段階ですが、それ以前のすべての段階と同じくらい重要です。マスタリングでは、録音した曲に最終的な仕上げを加え、その曲を 1 つのトラックとして扱います。マスタリング エンジニアは、EQ、コンプレッサー、リミッターなどのツールを使用して、平均的なリスナーや、YouTube や Spotify などの最新のメディア ストリーミング プラットフォームに適したラウドネスとダイナミクスを曲に持たせることができます。マスタリングはミキシングよりもはるかに単純なプロセスのように思えるかもしれませんが、それは非常に重要であり、それ自体が科学です。","#Download and run the latest installer for your plug-in(s). This will also install the Antares Central application, which you will use to manage your license(s).":"プラグインの最新のインストーラーをダウンロードして実行します。これにより、ライセンスの管理に使用する Antares Central アプリケーションもインストールされます。","#Mac users can skip this step!":"Mac ユーザーはこの手順を省略できます。","#his":"彼の","#Kyrgyz":"キルギス","#FREE 14-DAY TRIAL OF CHOIR":"合唱団の14日間無料トライアル","#Yeah, I’m completely in the box now. I use analog outboard gear as hardware inserts, but I sum in Pro Tools and bounce everything offline. To me, there’s no compromise in sound quality, and it helps to streamline the process of final exports and deliverables to the label.":"ええ、私は今完全に箱の中にいます。ハードウェア インサートとしてアナログ アウトボード ギアを使用しますが、Pro Tools を合計して、すべてをオフラインにします。私にとって、音質に妥協はなく、最終的なエクスポートとレーベルへの成果物のプロセスを合理化するのに役立ちます.","#“Future is that rare thing in the world of hip-hop: an album artist. Though he has never enjoyed a US Top 10 single, his 2014 second album Honest hit number two on the Billboard charts, and his subsequent albums have all reached the top spot. In fact, he recently made history by having successive US number one hits with two different albums, released a week apart, when his eponymously titled fifth album was knocked off the top spot by his sixth, HNDRXX (pronounced ‘Hendrix’)…”":"「未来は、ヒップホップの世界ではめったにないもの、つまりアルバム アーティストです。彼は米国のトップ 10 シングルを楽しんだことはありませんが、2014 年のセカンド アルバム Honest はビルボード チャートで 2 位になり、その後のアルバムはすべてトップの座を獲得しています。実際、彼は最近、1 週間の間隔を空けてリリースされた 2 つの異なるアルバムで連続して全米ナンバー 1 ヒットを記録し、その名を冠した 5 枚目のアルバムが 6 枚目の HNDRXX (「ヘンドリックス」と発音) によってトップの座を奪われたことで歴史を作りました…」","#Nothing sounds quite like a choir. If you don’t have access to 32 incredible singers at once, creating that vocal effect can be out of reach—unless you have Choir. Choir from Antares is the vocal plug-in that can turn a single voice into a lush vocal ensemble with up to 32 distinct voices. Choir lets you do this automatically—without worrying about figuring out the scales or harmonies. Join renowned audio engineer and educator Wavy Wayne for this Choir plug-in tutorial.":"合唱団のように聞こえるものはありません。一度に 32 人のすばらしい歌手にアクセスできない場合、合唱団を持っていない限り、そのボーカル効果を作成することは手の届かないものになる可能性があります。 Antares の Choir は、単一のボイスを最大 32 の異なるボイスを持つ豊かなボーカル アンサンブルに変えることができるボーカル プラグインです。 Choir を使用すると、スケールやハーモニーを理解することを心配することなく、これを自動的に行うことができます。著名なオーディオ エンジニアであり教育者でもある Wavy Wayne と一緒に、この合唱団プラグインのチュートリアルに参加してください。","#8 Tips to Make Recordings Sound Professional | Antares Auto-Tune":"録音をプロフェッショナルなサウンドにするための 8 つのヒント |アンタレスオートチューン","#Users can also make use of Aspire’s built-in spectrometer for real-time visual feedback on how their processing affects their vocal takes. Use the white line as a reference for your incoming audio signal, and the red line for reference on your processing.":"ユーザーは、 Aspire の内蔵分光計を利用して、処理がボーカル テイクにどのような影響を与えるかをリアルタイムで視覚的にフィードバックすることもできます。白い線は入力オーディオ信号の基準として使用し、赤い線は処理の基準として使用します。","#Frisian":"フリジア語","#Myanmar (Burmese)":"ミャンマー語(ビルマ語)","#Now, imagine 15 years go by and you are gearing up for another run. You don’t move as fast as you once did, but you still remain crippled by the near infinitude of musical choice. In fact, this problem has gotten worse and streaming services are onboarding more and more recordings daily. Thus, you again resign to letting a machine learning algorithm queue up some songs for you. Will these future algorithms work the same? There will likely be a good deal of conceptual overlap, but if artificial intelligence in the music space continues to develop at a rapid pace, there will also likely be wild differences.":"さて、15 年が経過し、次の準備をしていると想像してください。かつてほど速くは動けなくなったが、それでも無限に近い音楽の選択に不自由したままだ。実際、この問題はさらに悪化しており、ストリーミング サービスでは毎日、ますます多くの録画がオンボーディングされています。したがって、あなたは再び、機械学習アルゴリズムにいくつかの曲をキューに登録させることに同意します。これらの将来のアルゴリズムも同じように機能するのでしょうか?おそらく概念的に重複する部分がかなりあるでしょうが、音楽分野における人工知能が急速なペースで発展し続ければ、大きな相違点も生じる可能性があります。","#Finally, there is the exciting new resource library called the Samplescape. Here you can access an expansive library of exclusive vocal presets and samples to fit your groove. Massive hooks, dope drops, and luxurious loops from influential artists and A-List producers are ready to help you launch exciting new projects or fine-tune existing ones.":"最後に、Samplescape と呼ばれるエキサイティングな新しいリソース ライブラリがあります。ここでは、自分のグルーヴに合わせた独自のボーカル プリセットとサンプルの広大なライブラリにアクセスできます。影響力のあるアーティストや有名プロデューサーによる大規模なフック、ドープ ドロップ、豪華なループは、エキサイティングな新しいプロジェクトの立ち上げや既存のプロジェクトの微調整に役立ちます。","#Aspire is a vocal effects plug-in that gives users full control over the ‘breathiness’ of their vocal takes. Aspire uses a custom approach to noise processing that modulates the textural air of an audio signal without having any effect on its pitch or harmonic information. This highly intelligent audio processing is still relatively new to the production and mixing world, and users have only just begun to scratch the surface of its full potential.":"Aspireは、ユーザーがボーカル テイクの「息づかい」を完全に制御できるボーカル エフェクト プラグインです。 Aspire は、ピッチや倍音情報に影響を与えることなく、オーディオ信号の空気感を変調するカスタム アプローチをノイズ処理に使用しています。この高度にインテリジェントなオーディオ処理は、制作およびミキシングの世界ではまだ比較的新しいものであり、ユーザーはその可能性を最大限に表面になぞり始めたばかりです。","#Aspire provides an extremely unique and valuable vocal effect plug-in that can be used for a long list of recordings – musical or otherwise. ‘Breathiness’ in a vocal is a crucial quality to have control over and this can be applied to practically every style of vocal. Whether you’re trying to accentuate the husk in a subtle jazz vocal, or need to decrease the rasp on a heavy metal scream, Aspire is the ultimate tool for you. Aspire gives users four voice processing options to choose from: Soprano, Alto, Baritone, and Instrument. These modes each treat your vocal according to their respective frequency response and resonance.":"Aspire は、音楽などの録音の長いリストに使用できる、非常にユニークで貴重なボーカル エフェクト プラグインを提供します。ボーカルの「息の強さ」はコントロールすべき重要な性質であり、これは事実上あらゆるスタイルのボーカルに適用できます。繊細なジャズボーカルのハスク感を強調したい場合でも、ヘヴィメタルのスクリームの耳障りな音を軽減する必要がある場合でも、 Aspireは最適なツールです。 Aspire では、ソプラノ、アルト、バリトン、楽器の 4 つの音声処理オプションをユーザーに提供します。これらのモードはそれぞれ、それぞれの周波数応答と共鳴に従ってボーカルを処理します。","#Bring exceptional atmosphere and texture to your vocal mixes with Aspire the world’s first vocal plug-in to control a voice’s ‘breathiness’. Aspire allows users to add or remove the air or ‘breath’ surrounding their vocal recordings without affecting the harmonic content. This gives users the ability to blend scintillating tones over delicate singing, or to tone down overly scratchy vocal takes. Aspire is a great way to match a vocal quality to a performance style and discover new ways to express yourself. Get familiar with Aspire through this brief video walkthrough.":"声の「息づかい」をコントロールする世界初のボーカルプラグインであるAspireを使用して、ボーカルミックスに格別な雰囲気と質感をもたらします。 Aspire を使用すると、ユーザーは倍音成分に影響を与えることなく、ボーカル録音の周囲の空気または「呼吸」を追加または削除できます。これにより、ユーザーは繊細な歌の上にきらびやかなトーンをブレンドしたり、過度に傷つきやすいボーカルテイクのトーンをダウンしたりすることができます。 Aspire は、声質をパフォーマンス スタイルに合わせて、自分自身を表現する新しい方法を発見するのに最適な方法です。この簡単なビデオチュートリアルを通じて、 Aspireについてよく理解してください。","#Even though Aspire features an incredibly forward-thinking technology, it’s also designed to be universally accessible. Anyone from novice to professional creatives should have little trouble getting accustomed to the controls in Aspire’s user-friendly interface. Users can also capitalize on Aspire’s generous range of stock presets to kickstart their vocal mixing process.":"Aspire は信じられないほど先進的なテクノロジーを備えていますが、誰でもアクセスできるように設計されています。初心者からプロのクリエイティブまで、誰もがAspire のユーザーフレンドリーなインターフェイスのコントロールに慣れるのにほとんど問題はありません。ユーザーは、 Aspire の豊富なストック プリセットを活用して、ボーカル ミキシングプロセスを開始することもできます。","#Holiday Sale":"ホリデーセール","#Upgrade to Auto-Tune Pro":"Auto-Tune Proにアップグレード","#O suscríbete a Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimited を購読する","#Sometimes the artist already wrote the lyrics, and you need to create the beat to accompany the voice. In this case, it's crucial to choose the right key to shape the song's mood, find a chord progression for the rhythm, and set the song's pace.":"場合によっては、アーティストがすでに歌詞を書いており、その声に合わせてビートを作成する必要があります。この場合、曲のムードを形成する適切なキーを選択し、リズムのコード進行を見つけ、曲のペースを設定することが重要です。","#In Auto Mode, set the Key and Scale to C Major, and the Retune Speed to 20.":"自動モードでは、キーとスケールを C メジャーに設定し、リチューン速度を 20 に設定します。","#Select the Zoom Tool and zoom to the red curve for the words “crowd all rushed”.":"ズーム ツールを選択し、「群衆全員が殺到」という単語の赤い曲線にズームします。","#Click the Create Curves from Auto Mode button to create a new blue Curve object from the existing pitch data as well as a green output curve.":"「自動モードからカーブを作成」ボタンをクリックして、既存のピッチ データから新しい青色のカーブ オブジェクトと緑色の出力カーブを作成します。","#Press the Create Curves from Auto Mode button to create new blue and green curves from the existing pitch data.":"「オートモードからカーブを作成」ボタンを押して、既存のピッチデータから新しい青と緑のカーブを作成します。","#Use the Range Tool to drag a selection in the Main Graph or Waveform Graph as shown:":"次に示すように、範囲ツールを使用して、メイン グラフまたは波形グラフ内の選択範囲をドラッグします。","#Assuming that this entire phrase should be centered around E3, there are several problem spots where the pitch is being incorrectly adjusted towards neighboring tones.":"このフレーズ全体が E3 を中心に配置されていると仮定すると、ピッチが隣接する音に向かって誤って調整されている問題箇所がいくつかあります。","#Switch to Auto Mode, and open Advanced View. In the Scale Controls tab, click the Remove buttons next to C, D, F, A, and B.":"自動モードに切り替えて、詳細ビューを開きます。 [スケール コントロール] タブで、C、D、F、A、B の横にある [削除] ボタンをクリックします。","#Return to the Graph Mode.":"Graph Modeに戻ります。","#Note how the pitch errors from the previous curve have been removed. Also, note the raised pitches indicated above.":"前のカーブからのピッチ エラーがどのように除去されているかに注目してください。また、上で示したピッチの上昇にも注意してください。","#This occurs because the Auto Mode Retune slider value of 20 is slow compared to the rapidly increasing pitch that is occurring at that point in time. But even with the raised pitches, the average output pitch is centered on E3 and the phrase sounds in tune.":"これは、Auto Mode Retune スライダーの値 20 が、その時点で発生しているピッチの急速な増加に比べて遅いために発生します。ただし、ピッチを上げても、出力される平均ピッチは E3 を中心としており、フレーズは正確に聞こえます。","#You can also use the Keyboard to customize your scale by turning individual notes on and off.":"キーボードを使用して、個々のノートをオンまたはオフにしてスケールをカスタマイズすることもできます。","#Region":"地域","#Video Tutorial: Introduction to Auto-Tune Aspire Vocal Effect Plug-In":"ビデオ チュートリアル: Auto-Tune Aspire Vocal Effect プラグインの紹介","#Track":"追跡","#The production of an album is a mix of creative processes and more managerial aspects such as scheduling sessions, establishing the production budget, networking with studio musicians and audio engineers, and scheduling studio sessions. Depending on the project's size, these responsibilities may fall on one person or different production team members.":"アルバムの制作は、創造的なプロセスと、セッションのスケジューリング、制作予算の確立、スタジオ ミュージシャンやオーディオ エンジニアとのネットワーク、スタジオ セッションのスケジューリングなどのより管理的な側面の組み合わせです。プロジェクトの規模に応じて、これらの責任は 1 人または別の制作チーム メンバーに委ねられます。","#Music production is all about the creation of a song or an album. It begins when the artist and producer sits down to define songs or choose existing tracks from the musician's library, which will eventually end up on the record. The next phases involve recording, mixing, and mastering the tracks before distribution.":"音楽制作とは、曲やアルバムを作成することです。アーティストとプロデューサーが腰を下ろして曲を定義したり、ミュージシャンのライブラリから既存のトラックを選択したりするところから始まり、最終的にレコードに反映されます。次のフェーズでは、配信前にトラックを録音、ミキシング、マスタリングします。","#Today's DAWs and plug-ins are so powerful that you can recreate the sound of your favorite guitar amplifier, grand piano, or dance sounds in seconds; this led to the proliferation of the so-called bedroom producers, which now make up most of the independent music landscape across all genres.":"今日のDAWとプラグインは非常に強力なので、お気に入りのギター アンプ、グランド ピアノ、またはダンス サウンドのサウンドを数秒で再現できます。これがいわゆるベッドルームプロデューサーの急増につながり、現在ではあらゆるジャンルのインディペンデント音楽界の大部分を占めています。","#The Create Curves from Auto Mode function lets you display pitch corrections that would result from specific Auto Mode settings, and edit them in Graph Mode.":"「オート モードからカーブを作成」機能を使用すると、特定のオート モード設定から生じるピッチ補正を表示し、Graph Modeで編集できます。","#While Auto Mode is great for making quick adjustments during real time performances,":"オートモードはリアルタイムパフォーマンス中に素早く調整するのに最適ですが、","#gives you the freedom to make precise pitch and time adjustments to individual notes and phrases.":"個々の音符やフレーズに対して正確なピッチと時間の調整を自由に行うことができます。","#START FREE 14-DAY TRIAL":"14日間の無料トライアルを開始","#Start your risk-free, 14-day trial or choose a subscription option.":"リスクのない14日間トライアルを開始するか、サブスクリプションオプションを選択してください。","#Auto-Tune Vocodist is part of Auto-Tune Unlimited, the ultimate subscription to our professional vocal effects. Auto-Tune Unlimited also includes every current version of Auto-Tune, every vocal effects plug-in, free software updates to supported products, and free step-by-step tutorials.":"Auto-Tune Vocodist は、Auto-Tune Unlimitedの一部であり、プロフェッショナルなボーカル エフェクトの究極のサブスクリプションです。 Auto-Tune Unlimited には、Auto-Tune の現在のすべてのバージョン、すべてのボーカル エフェクト プラグイン、サポートされている製品の無料ソフトウェア アップデート、無料のステップバイステップ チュートリアルも含まれています。","#Buddy Ross in his home studio":"自宅スタジオでのバディ・ロス","#A black and white photo of Buddy Ross sitting in an armchair":"肘掛け椅子に座っているバディ・ロスの白黒写真","#Watch Buddy discuss his appreciation for Auto-Tune Vocodist and how he uses it to add great tonality to tracks here:":"Buddy が Auto-Tune Vocodist の評価と、それを使用してトラックに優れた調性を追加する方法について話しているのをご覧ください。","#Please create an account. You can also do it later.":"アカウントを作成してください。後で行うこともできます。","#To hear how to use the plug-in to punch up a vocal, let’s listen to the mix below; first dry, then with the vocals turned up 9 dB to sit better:":"プラグインを使用してボーカルをパンチアップする方法を知るために、以下のミックスを聞いてみましょう。最初はドライで、次にボーカルを 9 dB 上げて定まりを良くします。","#If you’ve ever found yourself with these thoughts while working on tricky vocal mixes, you aren’t alone. Especially in the realm of mixing vocals, it’s hard to get everything to sit just right. Often, when we think that loudness or EQ is the culprit, it’s really that things are just too dull and need to be “punched” up in the transients. That’s where Punch comes in.":"難しいボーカル ミックスに取り組んでいるときに、このような考えを抱いたことがあるのは、あなただけではありません。特にボーカルのミキシングの領域では、すべてを適切に調整するのは困難です。多くの場合、ラウドネスやEQが原因であると考えられますが、実際には物事があまりにも鈍く、トランジェントで「パンチ」を加える必要があるだけです。そこでパンチの登場です。","#In the second example, the vocals are much more audible in the mix, but they’re also overpowering things. Clearly, this isn’t just a loudness issue, and requires more subtle tools. Punch is the perfect tool for this case. Punch is an intelligent transient processor that combines compression, gain, limiting, and overload protection to give you vocals that cut through a mix without dominating. Listen to Punch applied to our track:":"2 番目の例では、ミックス内でボーカルがはるかに聞こえやすくなりますが、ボーカルが圧倒されてしまいます。明らかに、これは単なる音量の問題ではなく、より微妙なツールが必要です。パンチはこの場合に最適なツールです。 Punch は、コンプレッション、ゲイン、リミッティング、オーバーロード保護を組み合わせたインテリジェントなトランジェント プロセッサーで、ミックスを支配することなくボーカルを切り取ることができます。私たちのトラックに適用されたパンチを聞いてください:","#Best VST Plug-ins for Music Production in 2023 | Antares Auto-Tune":"2023 年の音楽制作に最適な VST プラグイン |アンタレスオートチューン","#plug-in (sold separately) or the":"プラグイン (別売り) または","#Set the Retune Speed to determine how quickly Auto-Tune EFX+ tunes your audio to the target pitches. For a pronounced Auto-Tune Effect, set the Retune Speed to 0, or close to 0. For more natural-sounding pitch correction, set the Retune Speed to 20 or more, and turn up Humanize.":"Retune Speed を設定して、 Auto-Tune EFX+ がオーディオをターゲット ピッチにチューニングする速度を決定します。顕著なAuto-Tune Effectを得るには、Retune Speed を 0 または 0 に近い値に設定します。より自然なサウンドのピッチ補正を行うには、Retune Speed を 20 以上に設定し、 Humanizeを上げます。","#Place Auto-Tune EFX+ on an audio track in your DAW. For best results, use it on a vocal track with only one singer, or a monophonic instrumental track that does not include chords or multiple pitches sounding at once.":"Auto-Tune EFX+ をDAWのオーディオ トラックに配置します。最良の結果を得るには、歌手が 1 人だけのボーカル トラック、または一度に鳴るコードや複数のピッチが含まれていないモノラルのインストゥルメンタル トラックで使用します。","#Choose Your Retune Speed and Humanize Settings":"戻り速度とHumanize設定を選択してください","#Set the Key and Scale parameters to match the key and scale of your music.":"音楽のキーとスケールに一致するようにキーとスケールのパラメータを設定します。","#app to detect and set it automatically.":"アプリを使用して自動的に検出して設定します。","#If you’re not sure which Input Type would be best for your audio, try the Learn function to detect it automatically.":"どの入力タイプがオーディオに最適であるかわからない場合は、学習機能を試して自動的に検出してください。","#Open Auto-Tune EFX+":"Auto-Tune EFX+を開く","#Auto-Tune: Pitch Correction and Effect":"Auto-Tune: ピッチ補正とエフェクト","#Select the Input Type that best describes your audio. Options include:":"オーディオを最もよく表す入力タイプを選択します。オプションには次のものが含まれます。","#Choose the Correct Input Type":"正しい入力タイプを選択してください","#Choose the Correct Key and Scale":"正しいキーとスケールを選択する","#In this tutorial, producer, engineer, and vocal coach J. Chris Griffin shows you how to maximize AutoTune Hybrid’s powerful features to sculpt radio-ready vocals.":"このチュートリアルでは、プロデューサー、エンジニア、ボーカル コーチの J. Chris Griffin が、AutoTune Hybrid の強力な機能を最大限に活用して、ラジオ対応のボーカルを作り上げるための方法を紹介します。","#Metamorph includes 12+ premium voice models (6 male, 6 female) covering various styles and characteristics. Additional models from Voice Swap partnerships expand the selection further.":"Metamorphには、様々なスタイルと特徴をカバーする12種類以上のプレミアム音声モデル(男性6種類、女性6種類)が収録されています。Voice Swapとの提携により、さらに豊富なモデルが加わり、選択肢が広がります。","#Mixing involves the arranging and treatment of recorded elements in a composition to enhance their cohesion, dynamic and overall impact. The person that handles mixing is called the mix engineer. A mix engineer will listen to every recorded element in a song and look for ways to find the best sonic balance between them. Below are a few examples of common mixing techniques:":"ミキシングには、構成内の記録された要素の配置と処理が含まれ、それらの結束、ダイナミック、および全体的な影響を高めます。ミキシングを担当する人をミックスエンジニアと呼びます。ミックス エンジニアは、曲に録音されたすべての要素を聴き、それらの間で最適な音響バランスを見つける方法を探します。以下は、一般的なミキシング テクニックの例です。","#Mixing and mastering can often make use of similar tools to achieve the best sound for a song. These tools can include devices such as EQs, compressors, limiters, and others.":"ミキシングとマスタリングでは、よく似たツールを使用して、曲に最適なサウンドを実現できます。これらのツールには、EQ、コンプレッサー、リミッターなどのデバイスを含めることができます。","#Even though the workflow between mixing and mastering appears quite similar, some key differences set them apart. Mixing generally involves a lot more attention to minor details in a recording. A mixing engineer may adjust, remove or even replace certain elements in a song to maximize its overall impact and feel. Once a mix is finalized, it gets passed on for mastering. During mastering, an engineer will make use of reference tracks and volume meters to ensure that the entire song carries the right amount of volume, dynamic, and clarity to match international listening standards.":"ミキシングとマスタリングのワークフローは非常に似ているように見えますが、いくつかの重要な違いがそれらを際立たせています。一般に、ミキシングでは、録音の細部に注意を払う必要があります。ミキシング エンジニアは、曲の特定の要素を調整、削除、または置き換えて、全体的な影響と感触を最大化する場合があります。ミックスが完成すると、マスタリングに渡されます。マスタリング中、エンジニアは参照トラックと音量メーターを使用して、曲全体が適切な量の音量、ダイナミックさ、明瞭さを備え、国際的なリスニング基準に適合するようにします。","#The mixing process is where you'll blend each track recorded and edited so that the final result will be a cohesive song. You must ensure that instruments don't overlap and that everything is clearly audible. To achieve that, you'll be adjusting volume, panning tracks to give them space in the stereo field, and shaping the sound with EQ and compression.":"ミキシング プロセスでは、録音および編集された各トラックをブレンドして、最終結果がまとまりのある曲になるようにします。楽器が重ならないようにし、すべてがはっきりと聞こえるようにする必要があります。これを実現するには、ボリュームを調整し、トラックをパンしてステレオ フィールドにスペースを与え、 EQと圧縮でサウンドを形作ります。","#Music production is a fascinating realm where art meets technology. Behind every song you listen to, there’s a meticulous audio production process, so let's explore the technical aspects of audio production, focusing on recording, editing, mixing, and mastering.":"音楽制作は、アートとテクノロジーが出会う魅力的な領域です。あなたが聴くすべての曲の背後には、綿密なオーディオ制作プロセスがあるので、録音、編集、ミキシング、マスタリングに焦点を当てて、オーディオ制作の技術的側面を探ってみましょう。","#Once we have raw audio, engineers take care of the editing process to refine and enhance the sound. Key aspects of audio editing include:":"生のオーディオを入手したら、エンジニアは編集プロセスを担当してサウンドを洗練し強化します。オーディオ編集の主な側面は次のとおりです。","#Digital Audio Workstations (DAWs): DAWs serve as the central hub for recording, as they provide a platform to record, edit, and mix audio. Popular DAWs include Pro Tools, Logic Pro, Ableton Live, and FL Studio.":"デジタル オーディオ ワークステーション (DAW): DAW は、オーディオの録音、編集、ミキシングのためのプラットフォームを提供するため、録音の中心ハブとして機能します。人気のある DAW には、Pro Tools、Logic Pro、Ableton Live、FL Studio などがあります。","#VSTs, along with AU and AAX, are formats for plug-ins that allow for virtual instrumentation in the digital realm. These plug-ins can encompass a broad range of sounds, from emulations of classic analogue synths to lifelike pianos and drums, providing an entire orchestra at your fingertips. Among these, there are certain noteworthy options. Spectrasonics Omnisphere, for instance, is valued for its expansive sound library. Native Instruments Kontakt is renowned for its impressive rendition of acoustic instruments, while Serum by Xfer Records offers versatile and richly detailed synth sounds. It's essential to remember that while VST is a commonly used term, it's just one of several formats for these digital music tools.":"VST は、AU および AAX と同様に、デジタル領域での仮想インストゥルメンテーションを可能にするプラグインの形式です。これらのプラグインは、クラシックなアナログ シンセのエミュレーションから本物のようなピアノやドラムまで幅広いサウンドを網羅し、オーケストラ全体を指先で演奏できます。これらの中には、注目すべきオプションがあります。たとえば、 Spectrasonics Omnisphere は、その広範なサウンド ライブラリで高く評価されています。 Native Instruments Kontakt はアコースティック楽器の印象的な演奏で有名ですが、 Xfer Records の Serum は多彩で詳細なシンセ サウンドを提供します。 VST は一般的に使用される用語ですが、これらのデジタル音楽ツールのいくつかの形式の 1 つにすぎないことを覚えておくことが重要です。","#The same goes for the gaming industry, which has evolved so much over the years thanks to the recent leaps and bounds in audio engineering technology. From the immersive soundscapes of open-world games like \"The Witcher 3\" to the adrenaline-pumping battle sounds in \"Fortnite\" or \"Call of Duty,\" high-quality audio brings life into these virtual worlds, and envelopes you into their intricate sonic textures.":"ゲーム業界も同様で、最近のオーディオ エンジニアリング テクノロジーの飛躍的な進歩のおかげで、長年にわたって大きく進化してきました。 「ウィッチャー 3」のようなオープンワールド ゲームの臨場感あふれるサウンドスケープから、「フォートナイト」や「コール オブ デューティ」のアドレナリンが湧き出る戦闘サウンドまで、高品質のオーディオがこれらの仮想世界に命を吹き込み、その複雑な世界にあなたを包み込みます。音のテクスチャ。","#Exclusive Partner Offer":"パートナー限定のオファー","#Get two FREE months of Splice with a subscription to Auto-Tune Unlimited.":"Auto-Tune Unlimited のサブスクリプションにより、Splice を 2 か月間無料で入手できます。","#The key signature is another crucial element to keep in mind when using samples. Make sure the key signature of the sample you're using is in line with the rest of your composition. Otherwise, your song's various elements will never blend in harmoniously.":"調号は、サンプルを使用するときに留意すべきもう 1 つの重要な要素です。使用しているサンプルの調号が作曲の残りの部分と一致していることを確認してください。そうしないと、曲のさまざまな要素が調和して溶けることはありません。","#Auto-Tune EFX+ is a versatile vocal production tool, which combines the core features of Auto-Tune with the powerful Auto-EFX multi-effects rack, and Auto-Motion pitch-shifting melodic pattern generator.":"Auto-Tune EFX+ は、Auto-Tune のコア機能と強力な Auto-EFX マルチエフェクト ラック、および Auto-Motion ピッチシフト メロディック パターン ジェネレーターを組み合わせた多用途のボーカル制作ツールです。","#Watch this great Auto-Tune tutorial video in which the one and only Reid Stefan sheds some light on some not-so-obvious features and benefits ‘hidden’ in the Auto-Tune range of products including:":"この素晴らしい Auto-Tune チュートリアル ビデオをご覧ください。唯一無二の Reid Stefan が、Auto-Tuneのさまざまな製品に「隠されている」あまり目立たない機能と利点に光を当てています。","#But it's not just about the money. As an Auto-Tune Affiliate, you'll promote some of the most popular and respected products in music production. From the new Auto-Tune Pro X to the unique Auto-Tune Slice, our production tools are used by some of the biggest names in the industry. When you become an Auto-Tune Affiliate, you're not just earning money—you're also becoming a part of the Auto-Tune community.":"しかし、それはお金だけの問題ではありません。 Auto-Tune アフィリエイトとして、音楽制作で最も人気があり尊敬されている製品のいくつかを宣伝します。新しい Auto-Tune Pro X から独自の Auto-Tune Slice まで、当社の制作ツールは業界の著名人によって使用されています。 Auto-Tune アフィリエイトになると、お金を稼ぐだけでなく、Auto-Tune コミュニティの一員にもなります。","#Version 10.0.2":"バージョン10.0.2","#Motion Tab":"モーションタブ","#EFX View shows the controls for the EFX multi-effects rack. Motion View shows the controls for the Motion Pattern Generator.":"EFX ビューには、EFX マルチエフェクト ラックのコントロールが表示されます。モーション ビューには、モーション パターン ジェネレーターのコントロールが表示されます。","#EFX Tab":"「EFX」タブ","#Auto-Tune EFX+ includes two different interface views. Switching to a different view hides some controls, but does not disable them.":"Auto-Tune EFX+ には 2 つの異なるインターフェイス ビューが含まれています。別のビューに切り替えると一部のコントロールが非表示になりますが、無効にはなりません。","#All of the Pitch Correction Controls (such as Retune Speed and Humanize) and Global Controls are visible in both views. The two views are shown side by side below:":"すべてのピッチ補正コントロール (Retune Speed やHumanizeなど) とグローバル コントロールが両方のビューに表示されます。以下に 2 つのビューを並べて示します。","#Auto-Tune Producer Monthly (Splice)":"Auto-Tune Producer Monthly (スプライス)","#“Vocodist is so cool because Auto-Tune is basically baked in, and beyond just tuning the vocal, you can really add character and synthesis to it. There’s a lot of grit, just in the tonality.”, Buddy explains before showing how he uses his favorite plug-ins. \"Other producers will really like using Auto-Tune Vocodist because we’re always trying to come up with new, fresh sounds, and this is a great way to do that.\"":"「Vocodist はとてもクールです。Auto-Tune が基本的に組み込まれており、ボーカルをチューニングするだけでなく、実際にキャラクターとシンセを追加できるからです。調性だけでなく、多くのグリットがあります。」と、お気に入りのプラグインの使用方法を示す前に、Buddy は説明します。 「他のプロデューサーは Auto-Tune Vocodist をとても気に入ってくれるでしょう。なぜなら、私たちは常に新しく新鮮なサウンドを考え出そうとしているからです。これはそれを行うための優れた方法です。」","#Photo by Greg Weaver on Unsplash":"UnsplashのGreg Weaverによる写真","#Photo by Myke Simon on Unsplash":"UnsplashのMyke Simonによる写真","#BPM Controls":"BPMコントロール","#Then, press and hold the first slice mapped on the keyboard.":"次に、キーボードにマッピングされている最初のスライスを押し続けます。","#Click the Redo button to restore previously undone actions.":"以前に取り消した操作を復元するには、「やり直し」ボタンをクリックします。","#Click the Undo button to undo up to 99 actions.":"「元に戻す」ボタンをクリックすると、最大 99 件の操作を元に戻すことができます。","#Use the Output Gain slider to boost or cut the amount of gain output by Auto-Tune Slice.":"出力ゲイン スライダーを使用して、 Auto-Tune Sliceによるゲイン出力の量を増減します。","#Click the Gear icon to open the Settings Menu.":"歯車アイコンをクリックして設定メニューを開きます。","#Double click anywhere on the slider to reset its value to 0dB (unity).":"スライダーの任意の場所をダブルクリックして、その値を 0dB (単位) にリセットします。","#Browse through the artist preset folders to play with different samples and effects designed by artists like J Chris Griffin, Justin Vernon, and more.":"アーティスト プリセット フォルダーを参照して、J Chris Griffin、Justin Vernon などのアーティストがデザインしたさまざまなサンプルやエフェクトを使って再生します。","#Click the Like button (heart icon) next to a preset to add it to your favorites folder.":"プリセットの横にある「いいね!」ボタン (ハートのアイコン) をクリックして、プリセットをお気に入りフォルダーに追加します。","#Auto-Tune Slice comes loaded with a collection of presets to help you get started.":"Auto-Tune Sliceには、開始に役立つプリセットのコレクションがロードされています。","#The Random Preset button (dice icon) lets you quickly try out a variety of different effects. Click it to load a random sample from the Presets Menu.":"ランダム プリセットボタン (サイコロのアイコン) を使用すると、さまざまな効果をすぐに試すことができます。これをクリックすると、プリセット メニューからランダムなサンプルがロードされます。","#In order to use the":"を使用するには","#: Please keep the maximum time shifting limit in mind while making adjustments. You will see an error message to let you know when the time compression limit has been reached.":": 調整を行う際は、最大時間シフト制限に注意してください。時間圧縮制限に達した場合は、エラー メッセージが表示されます。","#, you must first track some audio into Graph Mode using the Track Pitch & Time function, or open an ARA2 instance of Auto-Tune Pro 11.":"最初に、トラックピッチと時間機能を使用してGraph Modeでオーディオをトラックするか、 Auto-Tune Pro 11の ARA2 インスタンスを開く必要があります。","#Point":"ポイント","#tools are only active where audio has been tracked using Pitch & Time.":"ツールは、ピッチと時間を使用してオーディオが追跡されている場合にのみアクティブになります。","#Acid Synth: Dry vs. Wet":"アシッド シンセ: ドライ vs. ウェット","#The Sound of Sentient Circuitry":"知覚回路の音","#Some artists we've interviewed or seen tutorials from are set up with just a laptop and a midi pad, and some artists like Luca Pretolesi have a professional studio setup. The commonality between all of them? They use Auto-Tune Unlimited and Auto-Tune Pro for their plug-in and vocal effect needs.":"私たちがインタビューしたり、チュートリアルを見たりしたアーティストの中には、ラップトップと MIDI パッドだけでセットアップしている人もいれば、Luca Pretolesi のようなアーティストの中には、プロ仕様のスタジオ セットアップを持っている人もいます。それらすべての共通点は何ですか?彼らはプラグインとボーカルエフェクトのニーズに応じてAuto-Tune UnlimitedとAuto-Tune Proを使用しています。","#Auto-Tune Pro also includes Classic Mode for the celebrated \"Auto-Tune 5 sound,\" Flex-Tune and Humanize for more transparent and natural-sounding tuning, Throat Modeling for subtle or extreme vocal transformations, and Transpose for real-time pitch-shifting with automatic Formant Correction. Low latency processing lets you perform through Auto-Tune Pro in real-time on stage or in the studio, without worrying about distracting delay.":"Auto-Tune Pro には、有名な「Auto-Tune 5 サウンド」のためのクラシック モード、より透明で自然なサウンドのチューニングのための Flex-Tune と Humanize、微妙または極端なボーカル変換のための Throat Modeling、およびリアルタイム ピッチのための Transpose も含まれています。自動フォルマント補正によるシフト。低レイテンシー処理により、気を散らす遅延を気にすることなく、ステージやスタジオで Auto-Tune Pro を使用してリアルタイムにパフォーマンスを行うことができます。","#And how does Luca perfect his mixes? With Auto-Tune Pro. Until the recent release of Auto-Tune Pro X, Auto-Tune Pro was the most advanced edition of Auto-Tune. It includes Auto Mode for real-time correction and effects, Graph Mode for detailed pitch and time editing, and the Auto-Key plug-in for automatic key and scale detection.":"そして、Luca はどのようにしてミックスを完成させたのでしょうか? Auto-Tune Proを搭載。 Auto-Tune Pro Xが最近リリースされるまで、Auto-Tune Pro は Auto-Tune の最も高度なエディションでした。リアルタイムの補正とエフェクトのための Auto モード、詳細なピッチとタイム編集のためのGraph モード、自動キーとスケール検出のための Auto-Key プラグインが含まれています。","#Adjustable Tilt is another unique feature of Auto-Tune Vocal EQ. It takes the combination of the whole EQ and raises or lowers frequencies as a group. You have a center frequency that acts as a fulcrum of a seesaw and a Tilt control for gain. This is a great way to raise or lower overall high or low frequencies while keeping original bands relative to each other.":"調整可能な傾斜は、 Auto-Tune Vocal EQのもう 1 つのユニークな機能です。EQ 全体を組み合わせて、周波数をグループとして上げたり下げたりします。シーソーの支点として機能する中心周波数と、ゲインの傾斜コントロールがあります。これは、元のバンドを互いの相対性を保ちながら、全体的な高周波数または低周波数を上げたり下げたりするのに最適な方法です。","#Tutorial: Introduction to Choir with Wavy Wayne | Antares Tech":"チュートリアル: Wavy Wayne による合唱入門 |アンタレステック","#\"Auto-Tune EFX+ is always my go to when it comes to working on the fly with artists!\"":"「アーティストとその場で作業するときは、常に Auto-Tune EFX+ を頼りにします!」","#Click on the Antares Logo to open Auto-Tune Central, a separate application used to manage license activations.":"Antares ロゴをクリックすると、ライセンス アクティベーションの管理に使用される別のアプリケーションであるAuto-Tune Centralが開きます。","#Auto-Tune Central is a standalone application used for managing Antares license activations. Check out the support article":"Auto-Tune Central は、 Antaresライセンスのアクティベーションを管理するために使用されるスタンドアロン アプリケーションです。サポート記事をチェックしてください","#Browse Mode & Edit Mode":"ブラウズモードと編集モード","#to learn more.":"詳しく知ることができ。","#Click on an event on the timeline to jump to that event’s instance of Auto-Tune Pro 11.":"タイムライン上のイベントをクリックすると、そのイベントのAuto-Tune Pro 11インスタンスにジャンプします。","#This Auto-Tune Pro Tutorial by Matty Harris at mixandmastermysong takes you through some key Auto-Tune features to help you get better pitch correction results.":"mixandmastermysongの Matty Harris によるこのAuto-Tune Proチュートリアルでは、いくつかの主要な Auto-Tune 機能について説明し、より良いピッチ補正結果を得るのに役立ちます。","#Home Studio":"ホームスタジオ","#While Auto-Tune Vocal EQ can be effectively used on any input signal, features like the Air Band, Adjustable Tilt, Pitch Tracking, and Dynamic EQ bands make the Auto-Tune Vocal EQ the best tool to shape lead, harmony, and background vocals.":"Auto-Tune Vocal EQ はあらゆる入力信号に効果的に使用できますが、エア バンド、調整可能な傾斜、ピッチ トラッキング、ダイナミック EQ バンドなどの機能により、 Auto-Tune Vocal EQ はリード ボーカル、ハーモニー ボーカル、バックグラウンド ボーカルを形作る最適なツールになります。","#Is a vocal track getting lost in the percussion? Need that chorus to rise out of the string section with more clarity? With Auto-Tune Vocal EQ, you can isolate and accentuate precise frequencies to make vocals sound smoother and shine in the mix!":"ボーカルトラックがパーカッションに埋もれてはいませんか?コーラスをストリングセクションからより明瞭に浮かび上がらせる必要がありますか? Auto-Tune Vocal EQ を使用すると、正確な周波数を分離して強調し、ボーカルのサウンドをよりスムーズにし、ミックスの中で輝かせることができます。","#Keep fighting the good fight Reid, we’re looking forward to the next video!":"良い戦いを続けてくださいリード、次のビデオを楽しみにしています!","#Roman Molino Dunn (a.k.a. Electropoint): Living in the Best of Both Worlds":"Roman Molino Dunn (別名 Electropoint): 両方の長所を活かす","#Other effects, such as reverb and panning, often give the mix more spacing and create a stereo image.":"リバーブやパンなどの他のエフェクトは、多くの場合、ミックスにさらに間隔を与え、ステレオ イメージを作成します。","#The next step is to edit your recorded raw material and achieve a balanced mix. There is no shortcut in audio production; the only way to bring professional sound to life is to experiment with and learn new tools and techniques regularly.":"次のステップは、録音した生の素材を編集し、バランスの取れたミックスを実現することです。オーディオ制作に近道はありません。プロのサウンドを実現する唯一の方法は、新しいツールやテクニックを定期的に試して学ぶことです。","#Use your headphones or studio monitors to listen to the musicians playing, then adjust the levels on your DAW to ensure everything is sufficiently loud without clipping. You can always correct the volume in your DAW during the mixing and mastering, but audio clipping is almost impossible to fix without compromising the quality of the recording.":"ヘッドフォンまたはスタジオ モニターを使用してミュージシャンの演奏を聴き、DAW でレベルを調整して、すべてがクリッピングせずに十分な音量であることを確認します。 DAW のボリュームは、ミキシングやマスタリング中にいつでも修正できますが、オーディオのクリッピングを、録音の品質を損なうことなく修正することはほとんど不可能です。","#A digital audio workstation is software for recording, editing, mixing, and mastering audio on your computer.":"デジタル オーディオ ワークステーションは、コンピュータ上でオーディオを録音、編集、ミキシング、マスタリングするためのソフトウェアです。","#If your home studio is short on space for instruments such as drum kits, keyboards, or guitars, you can use virtual instrument plug-ins in your DAW. Alternatively, you can get creative with your use of samples and loops to recreate the sound you envision.":"ホームスタジオにドラムキット、キーボード、ギターなどの楽器を置くスペースが足りない場合は、DAW でバーチャルインストゥルメントプラグインを使用できます。あるいは、サンプルやループを創造的に使用して、思い描いたサウンドを再現することもできます。","#50% Off Auto-Tune":"自動調整が 50% オフ","#With the release of Auto-Tune Vocal EQ, Antares Audio Technologies has strengthened its flagship vocal production software bundle, Auto-Tune Unlimited. As the only dynamic vocal equalizer with Auto-Tune pitch technology built in, Auto-Tune Vocal EQ works seamlessly with your Auto-Tune workflow making it easier to find just the right mix.":"Auto-Tune Vocal EQのリリースにより、 Antares Audio Technologies は、主力のボーカル制作ソフトウェア バンドルであるAuto-Tune Unlimited を強化しました。Auto-Tune ピッチ テクノロジーを組み込んだ唯一のダイナミック ボーカル イコライザーである Auto - Auto-Tune Vocal EQ は、 Auto-Tuneワークフローとシームレスに連携し、最適なミックスを簡単に見つけられます。","#Photo by Brad Neathery":"写真提供者:ブラッド・ニーザリー","#Photo by Gabriel Bassino":"写真提供者:ガブリエル・バッシーノ","#One of the easiest ways to use references when creating a new piece of music is to start by borrowing a chord progression from an existing song or piece, and then making modifications as you go. You can alter the chords themselves - perhaps changing some minor chords to major chords, or vice versa - or change their order and structure. Additionally, you can add additional harmonies and melodies on top of the original structure for more depth and complexity. You can also explore different genres and styles, such as switching from blues to rock or adding funk elements. All these slight changes will help make your composition something fresh and unique compared to the original reference you borrowed.":"新しい音楽作品を作成するときにリファレンスを使用する最も簡単な方法の 1 つは、既存の曲または作品からコード進行を借用することから始めて、その後、変更を加えていくことです。コード自体を変更したり、マイナー コードをメジャー コードに変更したり、その逆を変更したり、コードの順序や構造を変更したりすることができます。さらに、元の構造の上にハーモニーやメロディーを追加して、さらに深みと複雑さを加えることができます。ブルースからロックに切り替えたり、ファンク要素を追加したりするなど、さまざまなジャンルやスタイルを探索することもできます。これらすべてのわずかな変更は、借りた元のリファレンスと比較して、あなたの作品を新鮮でユニークなものにするのに役立ちます。","#Creating a song might seem like a daunting task if you've never done it before. After all, we're talking about creating something from scratch based on an idea. How can you recreate the sound you have in your mind in real life?":"これまでに曲を作成したことがない場合、曲を作成するのは難しい作業のように思えるかもしれません。結局のところ、私たちはアイデアに基づいて何かをゼロから作成することについて話しています。頭の中にある音を現実に再現するにはどうすればよいでしょうか?","#Remixing a song is a fantastic way to create new music from pre-existing material. You have most of the process done: all you have to do is edit, cut, or add elements to the song to create a new piece of music. Changing the percussion or harmony to fit other genres is a great way to give old music a second life.":"曲のリミックスは、既存の素材から新しい音楽を作成する素晴らしい方法です。これでほとんどのプロセスが完了しました。あとは、曲を編集、カット、または要素を追加して新しい音楽を作成するだけです。他のジャンルに合わせてパーカッションやハーモニーを変更することは、古い音楽に第二の人生を与える素晴らしい方法です。","#Show Preset Folder":"プリセットフォルダーを表示","#from the Playback Controls dropdown menu.":"[再生コントロール]ドロップダウン メニューから。","#SYNC":"同期","#to create your own personal presets, and save them to the User folder.":"独自の個人用プリセットを作成し、ユーザー フォルダーに保存します。","#button to play back samples at half time.":"ハーフタイムでサンプルを再生するボタン。","#The Browse and Edit Buttons let you switch between Browse Mode and Edit Mode respectively. Browse Mode is the default mode in Auto-Tune Slice.":"参照ボタンと編集ボタンを使用すると、それぞれ参照モードと編集モードを切り替えることができます。ブラウズ モードは、 Auto-Tune Sliceのデフォルト モードです。","#button to synchronize Auto-Tune Slice’s BPM with your DAW. Or, enter the BPM manually by typing it into the box on the right.":"ボタンを使用してAuto-Tune Slice の BPM をDAWと同期します。または、右側のボックスに BPM を手動で入力します。","#to locate the folder on your hard drive where your user presets are stored. This is useful for moving custom presets from one computer to another.":"をクリックして、ユーザー プリセットが保存されているハード ドライブ上のフォルダーを見つけます。これは、カスタム プリセットをあるコンピュータから別のコンピュータに移動する場合に便利です。","#To play a sample from beginning to end, switch over to Edit Mode, and select":"サンプルを最初から最後まで再生するには、編集モードに切り替えて、","#Press the":"を押します。","#button to play back samples at double time. Similarly, use the":"ボタンを押してサンプルを 2 倍速で再生します。同様に、","#Save As":"名前を付けて保存","#To quickly change a setting just for the one instance of Auto-Tune Pro 11, change it in the Quick Settings Menu. To change the default setting of that item, change it in the Preferences Window, then click ‘Save As Default’.":"Auto-Tune Pro 11の 1 つのインスタンスのみの設定をすばやく変更するには、クイック設定メニューで変更します。その項目のデフォルト設定を変更するには、環境設定ウィンドウで変更し、「デフォルトとして保存」をクリックします。","#Quick Settings Menu":"クイック設定メニュー","#To save your preferences as default for all instances of Auto-Tune Pro 11, turn on":"Auto-Tune Pro 11のすべてのインスタンスで設定をデフォルトとして保存するには、","#allow you to customize the behavior and appearance of Auto-Tune Pro 11 in a variety of ways. The Preferences Window is accessed via the Quick Settings Menu.":"Auto-Tune Pro 11の動作と外観をさまざまな方法でカスタマイズできます。環境設定ウィンドウには、クイック設定メニューからアクセスします。","#, then click ‘Save’.":"をクリックし、「保存」をクリックします。","#The Preferences Window is where you can customize Auto-Tune Pro 11 to your unique workflow. All of the preferences are organized into tabs at the top of the Preferences Window to help you find what you’re looking for:":"環境設定ウィンドウでは、 Auto-Tune Pro 11を独自のワークフローに合わせてカスタマイズできます。環境設定はすべて環境設定ウィンドウの上部にあるタブに整理されており、探しているものを簡単に見つけることができます。","#THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE.":"本ソフトウェアは「現状のまま」提供され、著者は、商品性および適合性に関するすべての暗示的保証を含め、本ソフトウェアに関するすべての保証を否認します。いかなる場合においても、著者は、契約行為、過失、またはその他の不法行為にかかわらず、本ソフトウェアの使用または実行に起因または関連して発生する、特別、直接、間接、または結果的な損害、または使用不能、データ、または利益の損失から生じるいかなる損害についても、一切の責任を負いません。","#Permission to use, copy, modify, and/or distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted.":"このソフトウェアを、いかなる目的であっても、有償または無償で使用、コピー、変更、および/または配布することを許可します。","#\"Whether I’m cleaning up vocals or creating futuristic, standout sounds, AutoTune always delivers. It’s precise, versatile, and an essential part of how I make music. There’s absolutely no replacement for AutoTune—it’s often imitated but never duplicated.\"":"「ボーカルをクリーンアップする場合でも、未来的で目立つサウンドを作成する場合でも、 AutoTune は常に期待に応えてくれます。正確で多用途で、私の音楽制作に欠かせない要素です。AutoTune に代わるものは絶対にありません。よくAutoTuneされますが、複製されることはありません。」","#Produce professional harmony arrangements for any type of instrumental tracks with AutoTune's Harmony Engine plug-in. Get your free trial today.":"AutoTuneのHarmony Engineプラグインを使えば、あらゆるタイプのインストゥルメンタルトラックにプロフェッショナルなハーモニーアレンジメントを作成できます。今すぐ無料トライアルをお試しください。","#The only way to meet your goals as an artist is to study, research, and ultimately understand what makes a song successful. Explore your favorite artists' discography and define what makes them unique. Looking for inspiration to create your style will help you pave the way to success.":"アーティストとしての目標を達成する唯一の方法は、曲を成功に導くものを研究し、調査し、最終的に理解することです。お気に入りのアーティストのディスコグラフィーを調べて、そのユニークな点を定義してください。自分のスタイルを創造するためのインスピレーションを探すことは、成功への道を開くのに役立ちます。","#Getting a better understanding of how your equipment works and what else you can buy to achieve optimal results is a great first step. To do this, you can start with the following:":"お使いの機器がどのように機能するか、また最適な結果を得るために他に何が購入できるかをよりよく理解することは、優れた最初のステップです。これを行うには、次の手順から開始できます。","#What's music production?":"音楽制作とは?","#Less is more: Keep it simple and let all the elements of the mix breathe.":"Less is more: シンプルに保ち、ミックスのすべての要素を呼吸させます。","#Tip 1: Learn about your music software & equipment":"ヒント 1: 音楽ソフトウェアと機器について学ぶ","#Practice: Spend some time exploring your new tools until you get a grip on how to get the most out of them.":"練習: 新しいツールを最大限に活用する方法を理解するまで、時間をかけて新しいツールを調べてください。","#Tip 3: Learn about music samples & plug-ins":"ヒント 3: 音楽サンプルとプラグインについて学ぶ","#Today we'll look at the most common tips applied by the best music producers these days and how they can help you create a sound that catches listeners' attention worldwide.":"今日は、最近の最高の音楽プロデューサーによって適用される最も一般的なヒントと、世界中のリスナーの注目を集めるサウンドを作成するのにどのように役立つかを見ていきます.","#Pitch correction can be used to fix any pitch issues in your recording. It can be helpful to fix out-of-tune notes, create a specific vocal effect, and maintain the natural feeling of the recording.":"ピッチ補正を使用して、録音のピッチの問題を修正できます。音程のずれを修正したり、特定のボーカル エフェクトを作成したり、録音の自然な感じを維持したりするのに役立ちます。","#If you want to take your music to the next level and make it more interesting, one of the most effective ways to add a unique touch is by incorporating random sonic elements that'll add depth and catch the listener's attention.":"あなたの音楽を次のレベルに引き上げ、より興味深いものにしたい場合、ユニークなタッチを追加する最も効果的な方法の 1 つは、深みを加えてリスナーの注意を引くランダムな音響要素を組み込むことです。","#Try out demos: Don't know what to choose? Take advantage of demos to get a hands-on feel for the software.":"デモを試す: 何を選べばいいかわからない?デモを利用して、ソフトウェアを実際に操作してみてください。","#Get feedback: Reach out to other music producers or musicians in online communities and forums. They can offer valuable input and advice and redirect you to additional resources.":"フィードバックを得る: オンライン コミュニティやフォーラムで、他の音楽プロデューサーやミュージシャンに連絡を取ります。彼らは貴重な意見やアドバイスを提供し、追加のリソースにリダイレクトすることができます。","#Tip 2: Learn about songwriting & music composition":"ヒント 2: 作詞作曲と作曲について学ぶ","#Another great way to make your music more enjoyable is by experimenting with tempo and time signatures. Changing these elements will give your music a new vibe or energy and add a sense of tension or release that the audience won't expect.":"音楽をより楽しくするもう 1 つの優れた方法は、テンポと拍子記号を試してみることです。これらの要素を変更すると、音楽に新しい雰囲気やエネルギーが与えられ、聴衆が予期しない緊張感や解放感が加わります。","#It ensures that all the tracks included in an album have a consistent sound, regardless of the genres or styles you explore. This is especially important if you're releasing an album or EP, as it helps to create a cohesive listening experience for your audience. Make sure your track sounds perfect on all streaming platforms and playback devices by checking the requirements for each service.":"これにより、探索するジャンルやスタイルに関係なく、アルバムに含まれるすべてのトラックが一貫したサウンドになります。これは、アルバムや EP をリリースする場合に特に重要です。視聴者にまとまりのあるリスニング体験を提供するのに役立つからです。各サービスの要件を確認して、すべてのストリーミング プラットフォームと再生デバイスでトラックのサウンドが完璧であることを確認してください。","#Tip 4: Master your sound recording skills":"ヒント 4: 録音スキルをマスターする","#Tip 8: Master the art of Mastering":"ヒント 8: マスタリングの技術を習得する","#There's no easy way to become the next Taylor Swift, Ed Sheeran, or Billie Eilish. These artists create music that's simultaneously deep and accessible, personal but resonates with many.":"次のテイラー・スウィフト、エド・シーラン、ビリー・アイリッシュになる簡単な方法はありません。これらのアーティストは、深みがあり親しみやすく、個人的でありながら、多くの人々の共感を呼ぶ音楽を生み出しています。","#Two men in a home studio, one at the mic singing and the other sitting in front of a computer":"ホーム スタジオにいる 2 人の男性。1 人はマイクに向かって歌い、もう 1 人はコンピューターの前に座っています。","#A man singing into a studio microphone":"スタジオのマイクに向かって歌う男性","#Tip 7: Proper use of EQ, Compression, Loop, and Pitch Correction":"ヒント 7: EQ、コンプレッション、ループ、ピッチ補正の適切な使用","#Vocal EQ, or equalization, is used to adjust the balance of different frequency ranges in your mix. When using it, remember to start with subtle adjustments and build up gradually.":"Vocal EQ 、またはイコライゼーションは、ミックス内のさまざまな周波数範囲のバランスを調整するために使用されます。使用するときは、微妙な調整から始めて、徐々に調整を増やしていくことを忘れないでください。","#Top Music Production Tips that Make your Music Stand Out":"あなたの音楽を際立たせる音楽制作のヒント","#Watch tutorials: Watch as many tutorials as possible to learn the basics and advanced techniques.":"チュートリアルを見る: できるだけ多くのチュートリアルを見て、基本と高度なテクニックを学びましょう。","#Music samples and plug-ins are like the spices of music production; they can add that extra kick to your tracks and make them stand out from the crowd. Without them, your tracks might be bland or simply not reach their full potential.":"音楽サンプルとプラグインは、音楽制作のスパイスのようなものです。彼らはあなたのトラックにその特別なキックを追加し、群衆から目立つようにすることができます.それらがなければ、あなたのトラックは当たり障りのないものになるか、単にその可能性を最大限に発揮できない可能性があります.","#Music production is a multifaceted world where creatives and audio engineers use musical instruments and pieces of software to create something unique. This delicate process results from a careful blend of experience, passion, and intuition.":"音楽制作は、クリエイティブやオーディオ エンジニアが楽器やソフトウェアを使用して独自のものを作成する多面的な世界です。このデリケートなプロセスは、経験、情熱、直感を慎重にブレンドした結果です。","#Yet, despite the seemingly unpredictable path that creativity takes, specific rules can help release successful music, as the many serial hit producers have demonstrated over the years.":"しかし、クリエイティビティがたどる一見予測不可能な道のりにもかかわらず、多くの連続ヒット プロデューサーが長年にわたって実証してきたように、特定のルールが成功した音楽をリリースするのに役立ちます。","#Tip 6: Learn the ways how to make your music more interesting":"ヒント 6: 音楽をより面白くする方法を学ぶ","#These are some of the essential tools that can help you create a polished mix. Here's a breakdown of how to properly use each of them to optimize your workflow:":"これらは、洗練されたミックスを作成するのに役立つ重要なツールの一部です。それぞれを適切に使用してワークフローを最適化する方法の内訳を次に示します。","#An empty recording studio":"空のレコーディング スタジオ","#You can also add cinematic effects with elements like strings, horns, and choirs to evoke powerful emotions and envelope your audience into a sonic tapestry.":"ストリングス、ホーン、合唱団などの要素を使って映画のような効果を追加して、強力な感情を呼び起こし、聴衆を音のタペストリーに包み込むこともできます。","#Tip 5: Tips on how to mix your music":"ヒント 5: 音楽のミキシング方法に関するヒント","#Research: Look for reviews and tutorials online to get an idea of what each plug-in or DAW can do and its strengths and weaknesses.":"調査: オンラインでレビューやチュートリアルを探して、各プラグインまたは DAW の機能とその長所と短所を理解してください。","#23. Februar 2023":"23. 2023 年 2 月","#Mixing Vocals In 7 Steps Mobile":"7 つのステップ モバイルでボーカルをミキシングする","#A man with his eyes closed in between two speakers emitting sound waves into his ears":"耳に音波を放つ 2 つのスピーカーの間で目を閉じている男性","#Music producers can also be involved in songwriting, playing and recording instruments, operating audio equipment, and mixing and mastering, which is why music producers come from a variety of backgrounds.":"音楽プロデューサーは、作詞作曲、楽器の演奏と録音、オーディオ機器の操作、ミキシングとマスタリングにも携わることができるため、音楽プロデューサーのバックグラウンドはさまざまです。","#A music producer supervises the recording process of an album, ensuring the final product will be in line with the artist's vision and market expectations: a delicate balance between artistry and the industry's demands.":"音楽プロデューサーはアルバムのレコーディング プロセスを監督し、アーティストのビジョンと市場の期待、つまり芸術性と業界の要求との間の微妙なバランスに沿った最終製品が作成されるようにします。","#Photo by Rezli on Unsplash":"UnsplashのRezliによる写真","#A music producer does whatever it takes to understand the artist's vision and transform it into an album representing the musician's identity and reaching the right audience. Producers engage actively in the recording process and advise the audio engineer on fulfilling this objective.":"音楽プロデューサーは、アーティストのビジョンを理解し、それをミュージシャンのアイデンティティを表すアルバムに変換し、適切な聴衆に届けるために必要なことは何でもします。プロデューサーは録音プロセスに積極的に関与し、この目的を達成するためにオーディオ エンジニアに助言します。","#The music producer helps artists shape their raw material. It could be the lyrics, melodies, beats, or a demo version recorded during a rehearsal. The producer leads the team involved in the production to transform a few ideas into a full song that satisfies the artist's creative vision. If you're stuck, read our blog on how to write a new song.":"音楽プロデューサーは、アーティストが素材を形作るのを助けます。歌詞、メロディー、ビート、またはリハーサル中に録音されたデモ バージョンなどです。プロデューサーは、制作に携わるチームを率いて、いくつかのアイデアをアーティストの創造的なビジョンを満たす完全な曲に変換します。行き詰まっている場合は、新しい曲の書き方に関するブログをお読みください。","#In the early stage of an album recording, the music producer acts as a managing director. They handle finances and ensure all expenses fit within the project's limits.":"アルバムレコーディングの初期段階では、音楽プロデューサーが専務として活動します。彼らは財務を処理し、すべての費用がプロジェクトの制限内に収まるようにします。","#Product Change Failed":"製品の変更に失敗しました","#Just as eq, reverb, and delay are an essential part of every vocal chain, Auto-Tune is a “must-have” for most of today’s top charting and indie artists.":"EQ、リバーブ、ディレイがすべてのボーカル チェーンの重要な部分であるのと同様に、Auto-Tune は、今日のトップ チャートやインディー アーティストのほとんどにとって「なくてはならないもの」です。","#Photo by Oleg Ivanov on Unsplash":"UnsplashのOleg Ivanovによる写真","#Photo by Tim Toomey on Unsplash":"UnsplashのTim Toomeyによる写真","#Photo by Yomex Owo on Unsplash":"UnsplashのYomex Owoによる写真","#Room Tone in Audio & Editing | Antares Auto-Tune":"オーディオと編集におけるルームトーン |アンタレスオートチューン","#Producer, engineer, and vocal coach J. Chris Griffin (Madonna, John Legend, Kelly Clarkson, Kanye West) got his talented hands-on Auto-Tune Vocal EQ, learned its ins-and-outs, and put together a great tutorial to get you started off on the right note.":"プロデューサー、エンジニア、ボーカルコーチのJ. クリス・グリフィン(マドンナ、ジョン・レジェンド、ケリー・クラークソン、カニエ・ウェスト) が、才能あふれるAuto-Tune Vocal EQに使ってその詳細を学び、正しいスタートを切れるように素晴らしいチュートリアルを作成しました。","#Some EQs Are More Equal Than Others":"一部の EQ は他の EQ よりも同等です","#Introducing the new AutoTune EFX+ 10 and AutoKey 2":"新しいAutoTune EFX+ 10とAutoKey 2のご紹介","#Machine Gun Kelly":"マシンガンケリー","#Producer Steve Fisk on Mixing with Mic Mod 1":"プロデューサー Steve Fisk が Mic Mod 1 とのミキシングについて語る","#2Pac - The Real Slim Shady (Eminem AI Cover)":"2Pac - ザ・リアル・スリム・シェイディ (エミネム AI カバー)","#How to Set Mixing Levels and Get a Balanced Mix | Antares Auto-Tune":"ミキシングレベルを設定してバランスの取れたミックスを得る方法 |アンタレスオートチューン","#A lot of the music I listen to is Auto-Tuned and it is what you would consider abuse for a pitch correction algorithm, right? It’s like what you consider abusing it or using it outside of its original intended purpose. So it’s kind of funny because it’s like, “Where do I fit into that?” Auto-Tune is still very helpful. I’ve definitely used it on my voice. And Auto-Tune Slice it’s really fun to play with because it just feels like a sampler with a lot of really weird options. If you just think of it that way, you can get some pretty crazy sounds out of it.":"私が聴く音楽の多くは Auto-Tune がかかっていますが、これはピッチ補正アルゴリズムの乱用とみなされますよね。つまり、乱用したり、本来の目的以外で使用したりするということです。だから、「私はどこに当てはまるの?」という感じで、ちょっとおかしな感じです。Auto Auto-Tune は今でもとても役に立ちます。私は自分の声に間違いなく使用しています。そしてAuto-Tune Slice は、本当に奇妙なオプションがたくさんあるサンプラーのように感じられるので、とても楽しいです。そのように考えるだけで、かなりクレイジーなサウンドを得ることができます。","#Tutorial: Vocal Reverb by AutoTune":"チュートリアル: AutoTune によるボーカルリバーブ","#Vocal Prep Homepage Slider Mobile 430x932 1 1":"Vocal Prepホームページスライダーモバイル430x932 1 1","#Win a $30,000 Dream Studio and Other Great Prizes — Announcing the 2021 Global Producer Challenge Beat Battle":"$30,000 Dream Studio とその他の豪華賞品を獲得 — 2021 Global Producer Challenge Beat Battle の発表","#The rest is history. In the 1980s, there was a boom in digital synthesizers, which made the most of the advancements in computer tech to create even more complex and realistic sounds, becoming the backbone of many new music genres, from hip-hop to dance and techno.":"残りは歴史です。 1980 年代には、デジタル シンセサイザーがブームとなり、コンピューター技術の進歩を最大限に活用して、より複雑でリアルなサウンドを作成し、ヒップホップからダンス、テクノまで、多くの新しい音楽ジャンルのバックボーンになりました。","#Mono and poly synths: Mono synths are capable of producing only one note at a time, while poly synths can play multiple notes simultaneously. Polyphonic synths are typically more expensive and complex than monophonic ones because they offer a more comprehensive range of chord progressions and harmonic possibilities.":"モノおよびポリ シンセ:モノ シンセは一度に 1 つのノートしか生成できませんが、ポリ シンセは複数のノートを同時に再生できます。ポリフォニック シンセは通常、モノフォニック シンセよりも高価で複雑です。これは、より包括的な範囲のコード進行と倍音の可能性を提供するためです。","#Photo by Avi Naim on Unsplash":"UnsplashのAviNaimによる写真","#VST synthesizers: VST stands for Virtual Studio Technology, and a VST synth is a software synthesizer that works within a digital audio workstation (DAW). VST synthesizers are highly versatile and can emulate many sounds, from classic analog synths to modern digital ones.":"VST シンセサイザー: VST は Virtual Studio Technology の略で、VST シンセサイザーはデジタル オーディオ ワークステーション (DAW) 内で動作するソフトウェア シンセサイザーです。 VST シンセサイザーは汎用性が高く、古典的なアナログ シンセから最新のデジタル シンセまで、多くのサウンドをエミュレートできます。","#Sampling Synthesizers: Sampling synthesizers use recorded samples of real instruments or sounds to create new textures. They're commonly used in hip-hop and electronic music to make beats and loops.":"サンプリング シンセサイザー:サンプリング シンセサイザーは、実際の楽器やサウンドの録音サンプルを使用して、新しいテクスチャを作成します。ヒップホップや電子音楽でビートやループを作成するためによく使用されます。","#Get Offer":"オファーを受ける","#Best of all, Punch is one of many plug-ins available in Auto-Tune Unlimited, the ultimate suite of vocal effects. Auto-Tune Unlimited includes every version of Auto-Tune, 13 vocal effects plug-ins, FREE automatic updates, and more.":"何よりも、 Punch は、究極のボーカル エフェクトスイートであるAuto-Tune Unlimitedで利用できる多くのプラグインの 1 つです。 Auto-Tune Unlimited には、 Auto-Tune のすべてのバージョン、13 個のボーカル エフェクト プラグイン、無料の自動アップデートなどが含まれています。","#Introducing Vocal EQ | Antares Tech":"Vocal EQの紹介 | Antares Tech","#Mike McMillen":"マイク・マクミレン","#You need to decide which frequencies to enhance or mitigate, which instruments require more reverb to blend with the rest of the mix, and the \"disposition\" of your instruments within the audio spectrum. All these decisions require careful listening sessions and a flat response; plus, studio monitors prevent ear fatigue caused by constant headphone use.":"どの周波数を強調または軽減するか、どの楽器がミックスの残りの部分とブレンドするためにより多くのリバーブを必要とするか、そしてオーディオスペクトル内での楽器の「配置」を決定する必要があります。これらすべての決定には、注意深く聞くセッションとフラットな対応が必要です。さらに、スタジオ モニターは、ヘッドフォンの継続的な使用による耳の疲労を防ぎます。","#If you're a songwriter, you might be able to do everything you need with one input, but if you record more than one instrument at once, look for options that'll allow you to record your compositions professionally.":"あなたがソングライターであれば、1 つの入力で必要なすべてを実行できるかもしれませんが、一度に複数の楽器を録音する場合は、プロとして作曲を録音できるオプションを探してください。","#Studio monitors are not necessary but can help you upscale your music production setup. When producing music, you need to listen to the sound of your tracks untouched by the characteristics of your playback system, which is why studio headphones and monitors are so helpful when mixing and mastering music.":"スタジオ モニターは必須ではありませんが、音楽制作セットアップをアップグレードするのに役立ちます。音楽を制作するときは、再生システムの特性に影響されないトラックのサウンドを聞く必要があります。そのため、スタジオのヘッドフォンやモニターは、音楽のミキシングやマスタリングに非常に役立ちます。","#Photo by Tanner Boriack":"写真提供者:タナー・ボリアック","#Clicking the Send to Auto-Tune button will update the Key and Scale settings of all compatible Auto-Tune instances in the project.":"[Auto-Tuneに送信]ボタンをクリックすると、プロジェクト内の互換性のあるすべてのAuto-Tuneインスタンスのキーとスケールの設定が更新されます。","#After sending information to Auto-Tune, it is recommended to bypass Auto-Key to save on CPU power. (You can leave Auto-Key on an insert slot in your DAW if you want to make any adjustments later.)":"Auto-Tuneに情報を送信した後は、CPU パワーを節約するためにAuto-Keyをバイパスすることをお勧めします。 (後で調整したい場合は、 DAWのインサート スロットにAuto-Keyを残しておくことができます。)","#Send To Auto-Tune":"Auto-Tuneに送信","#The Settings button opens the Settings and Preferences menu.":"[設定]ボタンをクリックすると、[設定と環境設定] メニューが開きます。","#button to disable Auto-Key in your DAW. When bypassed, the Bypass button will appear de-illuminated.":"ボタンをクリックして、 DAWのAuto-Keyを無効にします。バイパスすると、バイパス ボタンは消灯して表示されます。","#Click on the Antares Logo to open Auto-Tune Central, a separate application used for managing license activations, installing plug-ins, and more.":"AntaresロゴをクリックしてAuto-Tune Centralを開きます。これは、ライセンスのアクティベーションの管理、プラグインのインストールなどに使用される別のアプリケーションです。","#To improve performance, OpenGL is":"パフォーマンスを向上させるために、OpenGL は","#by default on Mac. On Windows, OpenGL is":"Mac ではデフォルトで。 Windows では、OpenGL は","#by default.":"デフォルトでは。","#Harmony Engine added to your cart!":"ハーモニー エンジン がカートに入りました!","#Auto-Tune Goes To The GRAMMYs®!":"Auto-Tune が GRAMMYs® に登場!","#Don’t be afraid to experiment with your song structure to bring new and memorable songs to your audience: they follow you because they believe in your artistry, and your output is meaningful to them, so surprise them with your creativity and continue expanding your sonic palette.":"あなたの歌の構造を実験して、新しい記憶に残る曲を聴衆に届けることを恐れないでください: 彼らはあなたの芸術性を信じているのであなたに従い、あなたのアウトプットは彼らにとって意味のあるものです.パレット。","#The default key bindings on keys 1-0 correspond to the editing tools in Graph Mode, in the same order they appear on the toolbar.":"キー 1 ~ 0 のデフォルトのキー バインディングは、ツールバーに表示されるのと同じ順序で、Graph Modeの編集ツールに対応します。","#Auto-Tune Unlimited Monthly (UA-APOLLO)":"Auto-Tune Unlimited月額(UA-APOLLO)","#Last Updated: July 16, 2024":"最終更新日: 2024年7月16日","#Production":"製造","#To become a good songwriter or music producer, you’ll need to write plenty of bad songs first. However, every bit of progress will bring you closer to becoming the artist you always wanted to be, so never give up.":"優れたソングライターや音楽プロデューサーになるには、まず下手な曲をたくさん書く必要があります。ただし、少しずつ進歩することで、ずっとなりたかったアーティストに近づくことができるので、決して諦めないでください。","#Range":"範囲","#21. cross-env, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Tune Central":"21. cross-env、MIT ライセンスの下でライセンスされています。製品: Auto-Tune Central","#20. jsdom, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Tune Central":"20. jsdom、MITライセンスの下でライセンスされています。製品: Auto-Tune Central","#19. vite, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Tune Central":"19. vite、MIT ライセンスのもとでライセンスされています。製品: Auto-Tune Central","#18. node-addon-api, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Tune Central":"18. node-addon-api、MIT ライセンスの下でライセンスされています。製品: Auto-Tune Central","#23. MTS_ESP, Product(s): Auto-Tune Slice":"23. MTS_ESP、製品: Auto-Tune Slice","#17. axios, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Tune Central":"17. axios、MIT ライセンスのもとでライセンスされています。製品: Auto-Tune Central","#16. fast-xml-parser, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Tune Central":"16. fast-xml-parser、MIT ライセンスの下でライセンスされています。製品: Auto-Tune Central","#15. Radix-UI, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Tune Central":"15. Radix-UI、MITライセンスの下でライセンスされています。製品: Auto-Tune Central","#14. Electron, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Tune Central":"14. Electron、MIT ライセンスのもとでライセンスされています。製品: Auto-Tune Central","#13. lottie, licensed under the Apache 2 License. Product(s): Auto-Key Mobile":"13. lottie、Apache 2 ライセンスの下でライセンスされています。製品: Auto-Key Mobile","#12. qs, licensed under the BSD 3-Clause License. Product(s): Auto-Key Mobile":"12. qs、BSD 3条項ライセンスの下でライセンスされています。製品: Auto-Key Mobile","#11. axios, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Key Mobile":"11. axios、MITライセンスの下でライセンスされています。製品: Auto-Key Mobile","#10. invertase/react-native-apple-authentication, licensed under the Apache 2 License. Product(s): Auto-Key Mobile":"10. invertase/react-native-apple-authentication、Apache 2 ライセンスの下でライセンスされています。製品: Auto-Key Mobile","#9. bugsnag/react-native, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Key Mobile":"9. bugsnag/react-native、MITライセンスの下でライセンスされています。製品: Auto-Key Mobile","#8. React Native, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Key Mobile":"8. React Native、MITライセンスの下でライセンスされています。製品: Auto-Key Mobile","#22. zustand, licensed under the MIT License. Product(s): Auto-Tune Central":"22. zustand、MIT ライセンスに基づいてライセンスされています。製品: Auto-Tune Central","#Introducing Metamorph":"Metamorphの紹介","#Hero by Afrojack & David Guetta":"アフロジャックとデヴィッド・ゲッタのヒーロー","#What role did Auto-Tune play in your success?":"Auto-Tune はあなたの成功にどのような役割を果たしましたか?","#What does being nominated for a GRAMMY mean to you?":"グラミー賞にノミネートされることは、あなたにとってどのような意味がありますか?","#The NAMM Show 2022 Wrap-up!":"NAMM Show 2022 まとめ!","#Get 50% Off Auto-Tune":"オートチューンを 50% オフでゲット","#Open Auto-Tune EFX+ and Select EFX View":"Auto-Tune EFX+を開き、EFX ビューを選択します","#The Pitch & Throat, Breath, and Duet modules comprise the Pitch FX section. These modules can be enabled/disabled individually, but cannot be reordered on the Effects Panel.":"Pitch & Throat、Breath、および Duet モジュールは、Pitch FX セクションを構成します。これらのモジュールは個別に有効/無効にできますが、エフェクト パネルで並べ替えることはできません。","#The ‘Throat’ parameter of the Pitch & Throat module, and the entire Breath module will be disabled if Formant correction is disabled.":"フォルマント補正が無効になっている場合、ピッチ &Throatモジュールの「Throat」パラメータとブレス モジュール全体が無効になります。","#Many presets also include settings for pitch correction parameters such as Retune Speed and Humanize.":"多くのプリセットには、「Retune Speed」や「Humanize」などのピッチ補正パラメータの設定も含まれています。","#Adjust the Effect Parameters":"エフェクトパラメータを調整する","#Set the View Switch to EFX, to make the EFX controls visible.":"View Switch をEFXに設定して、EFX コントロールを表示します。","#Choose a Preset from the Preset Browser":"プリセットブラウザからプリセットを選択します","#Click on a module in the Effects Panel to select it. Once the module is selected, you can adjust its parameters using the XY Pad. You can also click and drag effect modules left or right to reorder them in the signal chain.":"エフェクトパネルでモジュールをクリックして選択します。モジュールを選択したら、XY パッドを使用してパラメータを調整できます。エフェクト モジュールをクリックして左右にドラッグして、シグナル チェーン内の順序を変更することもできます。","#Select a preset using the Preset Browser. Each preset includes up to 4 different effects modules on the Effects Panel, where they can be reordered and adjusted individually. Presets also include up to three Pitch FX modules which can be enabled individually, but cannot be reordered on the Effects Panel.":"プリセットブラウザを使用してプリセットを選択します。各プリセットにはエフェクト パネル上に最大 4 つの異なるエフェクト モジュールが含まれており、個別に並べ替えたり調整したりできます。プリセットには最大 3 つのピッチ FX モジュールも含まれており、個別に有効にすることができますが、エフェクト パネルで並べ替えることはできません。","#This will temporarily disable all other bands, making it easier to hear the effect of the selected band as you make adjustments.":"これにより、他のすべてのバンドが一時的に無効になり、調整時に選択したバンドのエフェクトが聞きやすくなります。","#Similar to attack time, release time determines how quickly an effect fades away.":"アタックタイムと同様に、リリースタイムもエフェクトが消えるまでの速さを決定します。","#Sets attack time in milliseconds for the dynamics of the selected band.":"選択したバンドのダイナミクスのアタック時間をミリ秒単位で設定します。","#Hint: For precise gain adjustments in the Filter Graph, hold Shift to lock the band’s frequency in place.":"ヒント: フィルター グラフでゲインを正確に調整するには、Shift キーを押したままにしてバンドの周波数を所定の位置にロックします。","#Low Shelf, Peak, and High Shelf":"ローシェルフ、ピーク、ハイシェルフ","#Auto-Tune Vocal EQ can be sidechained either internally or externally to other audio sources.":"Auto-Tune Vocal EQ は、内部または外部で他のオーディオ ソースにサイドチェーンできます。","#Auto-Tune Vocal EQ features 6 Dynamic EQ Bands which can be modified independently. On the right side of the band control section, you’ll find a collection of compression controls to customize the dynamics of each band.":"Auto-Tune Vocal EQには、独立して変更できる 6 つのダイナミック EQ バンドがあります。バンド コントロール セクションの右側には、各バンドのダイナミクスをカスタマイズするための圧縮コントロールのコレクションがあります。","#Hint: double click the band marker in the Filter Graph to turn the band on/off.":"ヒント: フィルター グラフ内のバンド マーカーをダブルクリックして、バンドのオン/オフを切り替えます。","#If you set the range to a negative value, the signal will be compressed. A positive range value will expand the signal instead.":"範囲を負の値に設定すると、信号が圧縮されます。正の範囲値を指定すると、代わりに信号が拡大されます。","#Hint: Right-Click + Hold the band marker to momentarily solo the band.":"ヒント: バンド マーカーを右クリックして押したままにすると、バンドが一時的にソロになります。","#When Track is enabled, the Frequency knob becomes the Harmonic knob.":"Track が有効な場合、Frequency ノブは Harmonic ノブになります。","#Click on the band markers in the Filter Graph or the corresponding EQ tab to reveal that band’s controls.":"フィルター グラフまたは対応する EQ タブ内のバンド マーカーをクリックすると、そのバンドのコントロールが表示されます。","#Sets the release time in milliseconds for the dynamics of the selected band.":"選択したバンドのダイナミクスのリリース時間をミリ秒単位で設定します。","#Attack time determines how quickly processing goes into full effect. Turn the knob all the way to the left (1.0 ms) for an almost immediate onset.":"アタック時間は、処理が完全に効果を発揮するまでの時間を決定します。ノブを左いっぱい (1.0 ミリ秒) に回すと、ほぼ即時に開始します。","#Harmonic":"高調波","#You can also adjust the frequency of a band by dragging its band marker horizontally within the Filter Graph.":"フィルター グラフ内でバンド マーカーを水平方向にドラッグして、バンドの周波数を調整することもできます。","#You can also adjust the gain of a band within the Filter Graph by dragging the band marker vertically.":"バンド マーカーを垂直にドラッグして、フィルター グラフ内のバンドのゲインを調整することもできます。","#Hint: For precise adjustments in the Filter Graph, hold Command to lock the band gain. (MacOS only)":"ヒント: フィルター グラフで正確に調整するには、コマンドを押したままにしてバンド ゲインをロックします。 (MacOSのみ)","#Please consult your DAW’s manual to learn how to connect a sidechain signal to Vocal EQ.":"サイドチェーン信号をVocal EQに接続する方法については、DAW のマニュアルを参照してください。","#For example, if the threshold level is set to -15 dB, only signal peaks that go over that level will be compressed. The rest of the time, no compression will take place.":"たとえば、しきい値レベルが -15 dB に設定されている場合、そのレベルを超える信号ピークのみが圧縮されます。それ以外の時間は、圧縮は行われません。","#Pensado's Place":"ペンサードズ プレイス","#How was it working with Take A Daytrip?":"Take A Daytrip との作業はいかがでしたか?","#Kuk Harrell Is Nominated For:":"クク・ハレルのノミネート作品:","#Take a Daytrip sitting in front of their audio workstation":"オーディオ ワークステーションの前に座って日帰り旅行をする","#High-Pass Filters are essential for professional vocals. You don’t want plosives and microphone movement interrupting bass balance. Like other bands, double-clicking on the control activates the filter, and option/alt-clicking changes the slope. I like to bring it up to where it just affects the low end, then back it off, being mindful of the slope that occurs as a result. Sometimes 6 or 12 dBs is just not enough to reduce rumble, especially when starting at lower frequencies, so it’s OK to increase the slope in these cases.":"ハイパスフィルターはプロのボーカルにとって不可欠です。破裂音やマイクの動きが低音のバランスを妨げるのは望ましくありません。他のバンドと同様に、コントロールをダブルクリックするとフィルターがアクティブになり、option/alt キーを押しながらクリックするとスロープが変更されます。私はローエンドにのみ影響するところまで上げてから、結果として生じるスロープに注意しながら元に戻すのが好きです。場合によっては、特に低周波数から開始する場合、ランブルを低減するには 6 または 12 dB では十分ではないため、このような場合はスロープを大きくしても問題ありません。","#Black Friday":"ブラックフライデー","#Create realistic vocal doubling effortlessly with Duo. Automatically add depth and presence to your vocal track with a generated doubled part. Start your free trial today.":"Duoを使えば、リアルなボーカルダブリングを簡単に作成できます。生成されたダブリングパートで、ボーカルトラックに深みと存在感を自動的に追加します。今すぐ無料トライアルを始めましょう。","#Vocal Prep interface on a MacBook 500px":"MacBook 500pxのVocal Prepインターフェース","#GET MUTATOR WITH AUTO-TUNE UNLIMITED":"AUTO-TUNE UNLIMITED で MUTATOR を入手","#Introducing Auto-Tune Vocal Compressor | Antares Auto-Tune":"Auto-Tune Vocal Compressorのご紹介 | Antares Auto-Tune","#This curated collection of high-impact creative vocal production software was designed for the music maker ready to take their craft to the next level.":"この厳選された、インパクトのあるクリエイティブなボーカル制作ソフトウェアのコレクションは、自分の技術を次のレベルに引き上げる準備ができている音楽制作者のために設計されました。","#A hybrid of a precision sampler and flexible synthesizer, Auto-Tune Slice is a dimension of infinite musical expression where you can play voices like instruments and turn endless samples into songs.":"高精度サンプラーと柔軟なシンセサイザーのハイブリッドであるAuto-Tune Sliceは、楽器のように音声を演奏し、無限のサンプルを曲に変えることができる、無限の音楽表現の次元です。","#Choir is a unique vocal processor that turns a single monophonic voice into a lush choir of 4, 8, 16, or 32 distinct individual unison voices.":"Choir は、単一のモノラル音声を 4、8、16、または 32 個の個別のユニゾン音声からなる豊かな合唱団に変えるユニークなボーカル プロセッサです。","#Engineered specifically for vocals, Auto-Tune Vocal EQ isolates and accentuates precise frequencies to make vocals sound smoother and shine in the mix.":"ボーカル専用に設計されたAuto-Tune Vocal EQ は、正確な周波数を分離して強調し、ボーカルのサウンドをよりスムーズにし、ミックスの中で輝かせます。","#Recreate the sound of vintage talkbox effects with this modern digital version of the classic apparatus.":"クラシックな機器のこのモダンなデジタル バージョンを使用して、ビンテージ トークボックス エフェクトのサウンドを再現します。","#Auto-Tune Producer is the premier vocal production suite for the home studio.":"Auto-Tune プロデューサーは、ホーム スタジオ向けの最高のボーカル プロダクション スイートです。","#Automatically detect the key and scale info from any audio file and send it to Auto-Tune with a single click.":"あらゆるオーディオ ファイルからキーとスケール情報を自動的に検出し、ワンクリックで Auto-Tune に送信します。","#Introducing Auto-Tune Vocal Compressor Tutorials":"Auto-Tune Vocal Compressorチュートリアルの紹介","#The shape of a singer’s throat is a prime contributor to their vocal character. The formant correction in Auto-Tune Pro 11 utilizes a unique throat modeling technology to modify the sound of a voice by passing it through a physical model of the human vocal tract.":"歌手の喉の形は、声質に大きく影響します。Auto Auto-Tune Pro 11のフォルマント補正は、独自の喉モデリング技術を利用して、人間の声道の物理モデルに声を通すことで声の音を修正します。","#As in Auto Mode, the":"自動モードと同様に、","#To recreate the “Auto-Tune Effect”, set the Retune Speed to 0. A setting between 10 and 50 is typical for more natural sounding pitch correction. Larger values allow more vibrato and other interpretive pitch gestures, but slow down how rapidly corrections are made.":"「Auto-Tune Effect」を再現するには、再調整速度を 0 に設定します。より自然な音程補正を行うには、通常、10 ~ 50 に設定します。値を大きくすると、ビブラートやその他の解釈的なピッチ ジェスチャーがさらに可能になりますが、補正の速度は遅くなります。","#in Graph Mode controls how rapidly the pitch correction is applied to the incoming audio.":"Graph Modeでは、入力オーディオにピッチ補正が適用される速度を制御します。","#control lets you specify the length of the modeled throat.":"コントロールを使用すると、モデル化された喉の長さを指定できます。","#Hold V key + drag/scroll mouse, to adjust Vibrato.":"Vキーを押しながらマウスをドラッグ/スクロールして、ビブラートを調整します。","#Hold R key + drag/scroll mouse, to adjust Retune Speed.":"再調整速度を調整するには、 Rキーを押しながらマウスをドラッグ/スクロールします。","#Hold F key + drag/scroll mouse, to adjust Formant":"Fキーを押しながらマウスをドラッグ/スクロールしてフォルマントを調整します","#to fine tune the settings of individual notes or phrases.":"個々の音符やフレーズの設定を微調整します。","#The Per Object Retune Speed, Vibrato, and Formant knobs function identically to their Auto Mode counterparts, but the key difference is that their settings are only applied to the selected correction objects. These controls are helpful for giving different sections of your track their own individual Retune Speed, Vibrato, and/or Formant settings.":"オブジェクトごとの再調整速度、ビブラート、およびフォルマント ノブは、自動モードの対応するノブと同じように機能しますが、主な違いは、その設定が選択した補正オブジェクトにのみ適用されることです。これらのコントロールは、トラックのさまざまなセクションに個別の再調整速度、ビブラート、および/またはフォルマント設定を与えるのに役立ちます。","#You can quickly adjust the Per Object settings of individual correction objects (or hold Command/Ctrl to select multiple correction objects) by clicking on them with the":"個々の補正オブジェクトのオブジェクトごとの設定を素早く調整することができます(または、Command/Ctrlキーを押しながら複数の補正オブジェクトを選択するには、","#keyboard shortcuts":"キーボードショートカット","#listed below:":"以下に記載されています:","#Graph Mode features a selection of":"Graph Modeでは、","#These powerful customization tools help you adjust the tuning behavior for individual phrases or words of a vocal.":"これらの強力なカスタマイズ ツールは、ボーカルの個々のフレーズや単語のチューニング動作を調整するのに役立ちます。","#, then holding the":"、次に","#“We captured magic and now we’re up for a GRAMMY.”":"「私たちは魔法を手に入れ、今ではグラミー賞を目指しています。」","#Tell us about this year’s GRAMMYS.":"今年のグラミーについて教えてください。","#You are switching from a subscription to Auto-Tune Unlimited Monthly to a subscription to Auto-Tune Producer Annual.":"Auto-Tune Unlimited Monthly のサブスクリプションから Auto-Tune Producer Annual のサブスクリプションに切り替えています。","#Mutator Plug-in Tutorial":"Mutator プラグインのチュートリアル","#Keeping it Unreal":"非現実的なままにする","#As you can see in the video, Not only can Mutator shift the pitch of an incoming vocal, but it can also change the length and width of a virtual human throat, giving you surgical control over tone and vowel characteristics.":"ビデオでわかるように、Mutator は入力ボーカルのピッチをシフトできるだけでなく、仮想人間の喉の長さと幅も変更できるため、トーンと母音の特徴を外科的に制御できます。","#Mutator is the choice of professional sound designers for producing alien, monster, and robot vocal effects.":"Mutator は、プロのサウンド デザイナーがエイリアン、モンスター、ロボットのボーカル エフェクトを作成するために選択したものです。","#Mutator is available with Auto-Tune Unlimited, the ultimate collection of professional vocal effects. Subscribe now, or download your fully-featured, FREE 14-day trial of Auto-Tune Unlimited today.":"Mutator は、プロ仕様のボーカル エフェクトの究極のコレクションである Auto-Tune Unlimited で利用できます。今すぐ購読するか、Auto-Tune Unlimited の全機能を備えた 14 日間の無料トライアルを今すぐダウンロードしてください。","#Grimes Tweet":"グライムスのツイート","#Auto-Tune Producer One Year (Without Annual Rollover added to your cart!":"AutoTune プロデューサー 1 年間 (年間ロールオーバーなしでカートに追加されました!)","#The Auto-Tune Vocal EQ tracks pitch in real-time using the Auto-Tune tracking algorithm, which is why you should set the input type appropriately as you set it up. Clicking ‘Track’ on any band from 1-6 switches over from the previous frequency to whatever the fundamental pitch of the signal is at any given moment–it moves in sync with the signal so it’s not a set frequency anymore. You can still see the Band button and set gain with it, but the frequency is locked into the pitch at this point. Moving the button from side to side no longer affects anything.Notice that the dynamics section is active, but it doesn’t have to be. It’s two independent systems working at the same time. Furthermore, notice the Frequency knob has changed to a knob marked ‘Harmonics.’ This follows the fundamental, at one, the second harmonic at two, third at three, and so on up to 10. You":"Auto-Tune Vocal EQ は、 Auto-Tuneトラッキング アルゴリズムを使用してリアルタイムでピッチを追跡します。そのため、セットアップ時に入力タイプを適切に設定する必要があります。1 ~ 6 の任意のバンドで [トラック] をクリックすると、前の周波数から、任意の瞬間の信号の基本ピッチに切り替わります。信号と同期して移動するため、設定された周波数ではなくなります。バンド ボタンが表示され、ゲインを設定できますが、この時点では周波数がピッチに固定されています。ボタンを左右に動かしても何も影響しません。ダイナミクス セクションがアクティブになっていることに注意してください。ただし、アクティブである必要はありません。2 つの独立したシステムが同時に動作しています。さらに、周波数ノブが [倍音] というマークのノブに変わっていることにも注意してください。これは、1 で基本音、2 で第 2 倍音、3 で第 3 倍音、というように 10 まで続きます。","#set up a harmonic series EQ to track everything in sync with a signal as it moves–like with a modular synth or other bright sound that changes over time–but doesn’t necessarily stay in expected octaves. For our purpose, we’ll set Band 2 to follow the fundamental and Band 3 to follow the 2nd harmonic for a nice scoop that follows (her) pitch.":"モジュラーシンセや時間の経過とともに変化するその他の明るいサウンドのように、信号の移動に合わせてすべてを同期して追跡するハーモニックシリーズ EQ を設定しますが、必ずしも期待されたオクターブ内に留まるとは限りません。私たちの目的のために、(彼女の)ピッチに従う素晴らしいスクープを得るために、バンド 2 を基本音に従うように設定し、バンド 3 を 2 次高調波に従うように設定します。","#Blue icon of a shelf":"棚の青いアイコン","#button will turn the band on or off.":"ボタンでバンドをオンまたはオフにします。","#determines the sharpness (or width) of the selected band, allowing you to attenuate or boost a very narrow or wide range of frequencies within each EQ band.":"選択した帯域のシャープネス (または幅) を決定し、各 EQ 帯域内の非常に狭い範囲または広い範囲の周波数を減衰またはブーストできます。","#determines how much a signal is expanded or compressed after reaching the threshold.":"しきい値に達した後に信号がどの程度拡張または圧縮されるかを決定します。","#control slider to set the gain in dB of the selected band between -18 and +18 dB.":"スライダーをコントロールして、選択した帯域のゲインを dB 単位で -18 ~ +18 dB の範囲で設定します。","#The Harmonic knob determines the interval (in octaves above the fundamental) that a band tracks.":"Harmonicノブは、バンドがトラックする間隔(基本音よりオクターブ上)を決定します。","#buttons to change the filter shape of the selected band.":"ボタンを使用して、選択したバンドのフィルター形状を変更します。","#is used to determine the level at which dynamic processing begins. When the level of a signal passes above the threshold, it will be compressed.":"動的処理が開始されるレベルを決定するために使用されます。信号のレベルがスレッショルドを超えると、信号は圧縮されます。","#button to isolate the band.":"ボタンを押してバンドを分離します。","#button locks a band onto the fundamental pitch or a harmonic of your vocals. The band will follow along with the fundamental pitch or harmonic in real-time on the Filter Graph.":"ボタンを使用すると、バンドをボーカルの基本ピッチまたは倍音にロックします。バンドはフィルター グラフ上でリアルタイムで基本ピッチまたは倍音に従います。","#knob sets the frequency of the selected band from 18 Hz to 21 kHz.":"ノブは、選択した帯域の周波数を 18 Hz ~ 21 kHz の範囲で設定します。","#Che":"チェ","#Auto-Tune EFX+ 10 is a versatile vocal production tool, which combines the core features of Auto-Tune with the powerful Auto-EFX multi-effects rack, and Auto-Motion pitch-shifting melodic pattern generator.":"Auto-Tune EFX+ 10 は、Auto-Tune のコア機能と強力な Auto-EFX マルチエフェクト ラック、および Auto-Motion ピッチシフト メロディック パターン ジェネレーターを組み合わせた多用途のボーカル プロダクション ツールです。","#Auto-Key 2: Automatic Key and Scale Detection":"Auto-Key 2: キーとスケールの自動検出","#Auto-Tune EFX+ 10: Creative Effects to Transform Your Vocal Tracks":"Auto-Tune EFX+ 10: ボーカル トラックを変えるクリエイティブなエフェクト","#slope.":"スロープ。","#is enabled, the side chain filters will automatically track and follow the fundamental pitch of the vocals.":"を有効にすると、サイドチェーンフィルターがボーカルの基本ピッチを自動的に追跡し、追従します。","#This feature uses pitch detection to filter out all frequencies around the singer’s fundamental pitch. When enabled, the compressor will only react to the sonic information around the singer’s fundamental pitch, leading to a more musical and subtle vocal compression. Since it automatically detects and reacts to a single pitch at a time, the Auto-Tune Pitch Filter works best on vocals and other monophonic audio sources.":"この機能はピッチ検出を使用して、歌手の基本ピッチの周囲のすべての周波数をフィルターで除去します。有効にすると、コンプレッサーは歌手の基本ピッチ付近の音情報にのみ反応し、より音楽的で繊細なボーカル圧縮を実現します。Auto-Tuneピッチ フィルターは、一度に 1 つのピッチを自動的に検出して反応するため、ボーカルやその他のモノラル オーディオ ソースで最も効果的に機能します。","#Note: Click on the icon to the left of the Auto-Tune Pitch Filter label to toggle it On/Off.":"注: [Auto-Tuneピッチ フィルター] ラベルの左側にあるアイコンをクリックして、オン/オフを切り替えます。","#to ignore low frequencies, which are cut off at":"でカットオフされる低周波を無視します。","#100 hz":"100Hz","#7.5 kHZ":"7.5kHz","#Note: Only available when the Auto-Tune Pitch Filter is disabled.":"注: Auto-Tune Pitch Filter が無効になっている場合にのみ使用できます。","#at a":"で","#24 dB/oct":"24dB/oct","#to ignore high frequencies, which are cut off at":"でカットオフされる高周波を無視します。","#Auto-Tune Pitch Filter":"Auto-Tuneピッチフィルター","#The Auto-Tune Pitch Filter can also be used during live performances to reduce the amount that the Vocal Compressor reacts to incoming microphone bleed.":"Auto-Tuneピッチ フィルターは、ライブ パフォーマンス中に使用して、Vocal Compressorが入力マイクのブリードに反応する量を減らすこともできます。","#External Side Chain":"外部サイドチェーン","#Auto-Tune Access Installers":"Auto-Tune Access インストーラー","#Download Auto-Tune Access":"自動調整アクセスのダウンロード","#. Auto-Tune Unlimited comes with all of the AVOX vocal plug-ins, every current version of Auto-Tune, and more. It also offers the lowest cost-of-entry to access the most comprehensive collection of pro vocal effects ever offered from Antares. Just click here to start your subscription, or try it out for 14 days at no cost.":". Auto-Tune Unlimited には、すべての AVOX ボーカル プラグイン、Auto-Tune の現在のすべてのバージョンなどが付属しています。また、Antares がこれまでに提供したプロ ボーカル エフェクトの最も包括的なコレクションにアクセスするための最低のエントリー コストも提供します。ここをクリックしてサブスクリプションを開始するか、14 日間無料でお試しください。","#How did that laser focus help your career?":"そのレーザーフォーカスはあなたのキャリアにどのように役立ちましたか?","#In the early 2000s, did you focus more on hip-hop or vocal records?":"2000 年代初頭、ヒップホップとボーカルのどちらに重点を置いていましたか?","#Wyclef Jean album cover":"ワイクリフ・ジーンのアルバム・ジャケット","#So, previously, you were cobbling together technology to solve tuning issues?":"では、以前はチューニングの問題を解決するために技術を組み合わせていたのですか?","#How much did you use Auto-Tune going forward once you discovered it?":"Auto-Tune を見つけた後、どのくらい使用しましたか?","#Editorial credit: Christian Bertrand / Shutterstock.com":"編集クレジット: Christian Bertrand / Shutterstock.com","#You famously produced The Miseducation of Lauryn Hill.":"ローリン・ヒルのミスエデュケーションをプロデュースしたことで有名です。","#What was the most surprising thing about using it at that time?":"当時使ってみて一番驚いたことは何ですか?","#Che Pope wearing headphones sitting in front of a laptop":"ラップトップの前に座っているヘッドフォンを装着したチェ・ポープ","#Do you remember the first record you used it on?":"それを最初に使用したレコードを覚えていますか?","#How can young producers learn to use Auto-Tune from a technical point of view, but also develop the same kind of judicious approach you have?":"若いプロデューサーは、技術的な観点から Auto-Tune の使い方を学ぶことができますが、あなたと同じような賢明なアプローチを開発することもできますか?","#Were you mostly making beats, or original melodies?":"主にビートを作っていましたか、それともオリジナルのメロディーを作っていましたか?","#Did any rappers knowingly welcome it?":"故意にそれを歓迎したラッパーはいますか?","#Do you use its MIDI aspects as well?":"そのMIDIの側面も使用していますか?","#Do you track vocalists with Auto-Tune in their cue mix, to build confidence?":"自信をつけるために、キュー ミックスで Auto-Tune を使用してボーカリストを追跡しますか?","#Editorial credit: Kraft74 / Shutterstock.com":"エディトリアルクレジット: Kraft74 / Shutterstock.com","#You also worked with P. Diddy at the height of his popularity. Being young and surrounded by the party aspect of the industry in L.A., how did you stay focused?":"あなたはまた、人気絶頂期の P. ディディとも仕事をしましたね。若く、LA のパーティー業界に囲まれていましたが、どのようにして集中力を維持していましたか?","#Do those kinds of characteristics pop out at you the first day in the studio?":"スタジオに入った初日に、そのような特徴が頭に浮かぶことはありますか?","#How did you first encounter Auto-Tune and get it into your workflow?":"どのようにして Auto-Tune に出会い、ワークフローに取り入れましたか?","#What version of Auto-Tune do you use? Pro? EFX+?":"どのバージョンの Auto-Tune を使用していますか?プロ? EFX+?","#The Weekend performing on stage":"ステージでパフォーマンスするザ・ウィークエンド","#Three P.Diddy albums piled on a desk":"机の上に積み上げられた 3 枚の P.Diddy のアルバム","#How do you approach cutting vocals with a rapper versus a singer?":"ラッパーとシンガーでボーカルをカットする際、どのようにアプローチしますか?","#That was your first professional gig?":"それがあなたの最初のプロのギグでしたか?","#I still just run stuff through it and record. But I do use analog synths that have issues with tuning. There, I can overuse the effect and get cool new things happening. It was Kanye that made me realize that anything goes.":"私はまだそれを実行して記録しています。しかし、私はチューニングに問題のあるアナログ シンセを使用しています。そこでは、エフェクトを使いすぎて、クールな新しいことが起こることがあります。なんでもありだと気づかせてくれたのはカニエでした。","#From Scratch to Song: A Beginner's Guide to Learning How to Make Music | Antares Auto-Tune":"ゼロから曲まで: 音楽の作り方を学ぶための初心者ガイド |アンタレスオートチューン","#For example, if you’re compressing an entire drum set, and the kick drum triggers the compressor when you don’t want it to, you can use the internal side chain to ignore the kick drum’s low frequencies.":"たとえば、ドラムセット全体を圧縮していて、望ましくないときにキックドラムがコンプレッサーをトリガーする場合、内部サイドチェーンを使用してキックドラムの低周波数を無視できます。","#Internal Side Chain":"内部サイドチェーン","#Side chaining is a common technique used with compressors to create more space, rhythm, or add energy to a mix.":"サイドチェインは、スペースやリズムを生み出したり、ミックスにエネルギーを加えたりするためにコンプレッサーで使用される一般的なテクニックです。","#Side Chain Controls":"サイドチェーンコントロール","#side chain option (most common) to take advantage of the High Pass and Low Pass filters for the incoming signal.":"サイドチェーン オプション (最も一般的) は、入力信号のハイパス フィルターとローパス フィルターを利用します。","#Auto-Tune Unlimited Two Month (With Monthly Rollover) added to your cart!":"Auto-Tune Unlimited 2 Month (月間ロールオーバーあり) がカートに追加されました!","#his extensive":"彼の広範な","#film scoring work":"映画音楽の仕事","#Interview by Anthony Gordon":"アンソニー・ゴードンによるインタビュー","#to discuss his career, insights on success, and":"彼のキャリア、成功への洞察、そして","#Edited by Stephen Fortner":"スティーブン・フォートナー編集","#with cinema legends like":"のような映画の伝説と","#use of Auto-Tune both as a problem-solving utility and a means of deep creative expression.":"問題解決ユーティリティと深い創造的表現の手段の両方として Auto-Tune を使用します。","#Tell us about your formative musical influences and some early experiments.":"あなたの形成的な音楽的影響といくつかの初期の実験について教えてください.","#Creating a song might seem like a daunting task if you've never done it before. After all, we're talking about creating something from scratch based on an idea. How can you recreate the sound you have in your mind in real life?":"曲を作成したことがない場合、曲を作成するのは困難な作業のように思えるかもしれません。結局のところ、アイデアに基づいてゼロから何かを作成することについて話しているのです。頭の中にある音を実際の生活でどのように再現できますか?","#Remixing a song is a fantastic way to create new music from pre-existing material. You have most of the process done: all you have to do is edit, cut, or add elements to the song to create a new piece of music. Changing the percussion or harmony to fit other genres is a great way to give old music a second life.":"曲のリミックスは、既存の素材から新しい音楽を作成する素晴らしい方法です。ほとんどのプロセスが完了しました。後は、曲を編集、カット、または要素を追加して、新しい音楽を作成するだけです。パーカッションやハーモニーを他のジャンルに合わせて変更することは、古い音楽に新たな命を吹き込む素晴らしい方法です。","#Photo by Gabriel Bassino on Unsplash":"UnsplashのGabriel Bassinoによる写真","#Photo by Brad Neathery on Unsplash":"UnsplashのBrad Neatheryによる写真","#To become a good songwriter or music producer, you’ll need to write plenty of bad songs first. However, every bit of progress will bring you closer to becoming the artist you always wanted to be, so never give up.":"優れたソングライターまたは音楽プロデューサーになるには、まずたくさんの悪い曲を書く必要があります。しかし、少しずつ前進することで、あなたがずっとなりたかったアーティストに近づくことができるので、決してあきらめないでください。","#side chain filter to use a separate signal to control the compressor. The specifics for implementing an external side chain vary from DAW to DAW, so please refer to your DAW’s documentation.":"サイドチェーンフィルターを使用して別の信号を使用してコンプレッサーを制御します。外部サイドチェーンの実装の詳細は DAWDAW異なるため、DAW のドキュメントを参照してください。","#A common usage of external side chaining is seen in EDM, where the compression level on a bass is controlled by the output of a kick drum. When the kick drum is played, the bass gets compressed so the kick can cut through the mix.":"外部サイドチェーンの一般的な使用法は EDM で見られ、ベースのコンプレッション レベルがキック ドラムの出力によって制御されます。キックドラムが演奏されると、ベースが圧縮されるため、キックがミックスを切り裂くことができます。","#are unique to the Modern Compressor. In side chain compression, the level of one instrument or sound triggers the compressor to control the level of another sound.":"これらは、Modern Compressor に特有のものです。サイドチェーンコンプレッションでは、1 つの楽器またはサウンドのレベルがコンプレッサーをトリガーして、別のサウンドのレベルを制御します。","#In ARA2 instances of Auto-Tune Pro 11, the Time Ruler above the Main Graph reflects the host’s time ruler, and helps you with various ARA functions. (Outlined in red in the screenshot above.)":"Auto-Tune Pro 11の ARA2 インスタンスでは、メイン グラフの上にあるタイム ルーラーにホストのタイム ルーラーが反映され、さまざまなARA機能に役立ちます。(上のスクリーンショットでは赤で囲まれています。)","#: In Logic Pro, it is not possible to readjust the length or delete a loop from the Auto-Tune Pro 11 ARA interface. Please make these changes in the host’s time ruler, and re-track your audio with a moment of playback.":": Logic Proでは、 Auto-Tune Pro 11 ARAインターフェイスから長さを再調整したり、ループを削除したりすることはできません。これらの変更はホストのタイム ルーラーで行い、再生時にオーディオを再トラックしてください。","#Please check the box to consent to data collection.":"データ収集に同意するには、チェックボックスをオンにしてください。","#You must consent to data collection to use this part of our site.":"当社のサイトのこの部分を使用するには、データ収集に同意する必要があります。","#USD 14,58":"14,58米ドル","#This is a tricky problem to fix. If we use an EQ, it can color the sound too much by shelving or low-passing out the higher frequencies. Using a regular compressor will cause the vocal to pump too much because of the mid-range body. The best possible solution is to use Sybil, a purpose-built de-esser plug-in.":"これは解決するのが難しい問題です。 EQを使用すると、高周波をシェルビングしたりローパスしたりすることで、サウンドに色がつきすぎる可能性があります。通常のコンプレッサーを使用すると、中音域のボディのせいでボーカルが強調されすぎてしまいます。考えられる最善の解決策は、専用のディエッサー プラグインであるSybilを使用することです。","#Sybil offers a solution with side-chain compression. This means that the input signal is passed internally through a high-pass filter before triggering the compressor. The high-pass filter is not applied to the signal itself, but rather is used specifically to ensure that the compressor is only triggered when the sibilant sounds are too harsh.":"Sybil は、サイドチェーン圧縮によるソリューションを提供します。これは、コンプレッサーをトリガーする前に、入力信号が内部でハイパスフィルターを通過することを意味します。ハイパスフィルターは信号自体に適用されるのではなく、歯擦音が厳しすぎる場合にのみコンプレッサーがトリガーされるようにするために特に使用されます。","#Use the Region tool to select the region from the beginning of the second note to a bit before the end of its decay.":"リージョンツールを使用して、2 番目の音符の始まりから減衰の終わりの少し前までのリージョンを選択します。","#We’re going to use the Region Tool to move the second note of the pattern and change the feel of the bass line.":"リージョン ツールを使用してパターンの 2 番目の音を移動し、ベース ラインの雰囲気を変更します。","#Press the Track Pitch + Time button and begin playback to track the audio into Graph Mode.":"Track Pitch + Time ボタンを押して再生を開始し、オーディオをGraph Modeで追跡します。","#Load or import the audio file “Bass_riff” into a track of your DAW, and set the tempo to 110 BPM.":"オーディオ ファイル「Bass_riff」をDAWのトラックにロードまたはインポートし、テンポを 110 BPM に設定します。","#Adjust the zoom and scroll controls to focus on the first measure of the bass line.":"ズームとスクロールのコントロールを調整して、ベースラインの最初の小節に焦点を合わせます。","#Our goal will be to move the second note, so that instead of being a pickup note to the third beat, it falls squarely on the second beat, creating a different feel to the line.":"私たちの目標は、2 番目の音符を移動して、3 拍目のピックアップ音ではなく 2 拍目に直接配置し、ラインに異なる雰囲気を作り出すことです。","#Creative Time Editing":"クリエイティブタイム編集","#Still using the Region tool, click and hold anywhere in the region selected in Step 7, and move the region to the left until the beginning of the note is lined up exactly on beat 2.":"引き続きリージョン ツールを使用し、ステップ 7 で選択したリージョン内の任意の場所をクリックして押したまま、音符の先頭が拍 2 に正確に揃うまでリージョンを左に移動します。","#In this tutorial, we’ll use the Region Tool for a creative, rather than corrective, purpose.":"このチュートリアルでは、修正ではなく創造的な目的で領域ツールを使用します。","#Play back your track and note the new feel. Also note how the Auto-Tune Pro X time shifting algorithm has turned the small bit of audio at the end of the moved note into a natural sounding decay leading into the following C.":"トラックを再生して、新しい感触に注目してください。また、 Auto-Tune Pro X のタイムシフト アルゴリズムが、移動したノートの終わりにある小さな音声を、次の C につながる自然な響きの減衰にどのように変換しているかにも注目してください。","#Open Auto-Tune Pro X as an insert effect on the track and select Bass Instrument as the Input Type.":"Auto-Tune Pro X をトラックのインサート エフェクトとして開き、入力タイプとしてBass Instrumentを選択します。","#Use the Region tool to select the initial range from the end of the first note’s decay to the end of the second note’s decay.":"[リージョン] ツールを使用して、最初のノートの減衰の終わりから 2 番目のノートの減衰の終わりまでの初期範囲を選択します。","#The reason that we don’t select the entire note is that when we move it forward in the next step, we want to leave a bit of it for Auto-Tune to stretch into a natural decay leading into the note on the third beat.":"ノート全体を選択しない理由は、次のステップでノートを進めるときに、 Auto-Tune が3 拍目のノートにつながる自然な減衰に伸びるように、ノート全体を少し残しておくためです。","#Listen to the track to become familiar with it.":"トラックを聞いてよく理解してください。","#\"This is anti-AutoTune, death of the ringtone.\"":"「これはオートチューン反対、着信音の終焉だ。」","#The irony was delicious. One of the first known for AutoTune \"abuse\" turned out to be one of the most naturally gifted vocalists in the game. T-Pain wasn't using AutoTune to hide; he was using it to create. There's a difference, and that difference would define the next decade of music.":"皮肉なことに、それは面白かった。AutoTuneを「乱用」していたことで最初に知られた人物の一人が、実は音楽界で最も天賦の才に恵まれたボーカリストの一人だったのだ。T-PainはAutoTuneを隠れ蓑にしていたのではなく、創造のために使っていたのだ。そこには大きな違いがあり、その違いが次の10年の音楽を決定づけることになる。","#Now in the 2020's, AutoTune is seen as normal and expected. Pop stars, rappers, indie musicians, EDM producers, and even country artists are using it in some form. Whether subtle or dramatic, pitch correction has become a key part of how modern vocals are made.":"2020年代の今、AutoTuneは当たり前のもの、当たり前のものとして認識されています。ポップスター、ラッパー、インディーズミュージシャン、 EDMプロデューサー、そしてカントリーアーティストでさえ、何らかの形でAutoTuneを使用しています。微妙な効果から劇的な効果まで、ピッチ補正は現代のボーカル制作において重要な要素となっています。","#The Meme-ification of Music Technology":"音楽テクノロジーのミーム化","#Perhaps nothing saved AutoTune quite like the internet's ability to turn anything into comedy gold. Remember \"AutoTune the News\"? Those viral videos transformed pitch correction from a controversial production technique into a source of entertainment.":"オートチューンを救ったのは、インターネットのあらゆるものを笑いのネタに変えてしまう力ほどのものはないかもしれません。「オートチューン・ザ・ニュース」を覚えていますか?あのバイラル動画は、ピッチ補正を物議を醸す制作技術からエンターテイメントの源へと変貌させました。","#Suddenly, AutoTune wasn't just for musicians, it was for everyone with a YouTube account and a sense of humor. The technology that critics claimed was ruining music became the soundtrack to internet culture. Every news blooper, every viral moment, every meme-worthy speech got the AutoTune treatment.":"突如として、AutoTuneはミュージシャンだけのものではなく、YouTubeアカウントとユーモアのセンスを持つすべての人のものになった。批評家たちが音楽を台無しにしていると非難したこの技術は、インターネット文化のBGMとなった。あらゆるニュースのNGシーン、あらゆる話題の瞬間、あらゆるミームにふさわしいスピーチに、AutoTuneが適用されるようになった。","#The backlash backlashed. What was once seen as artificial became endearing. What was criticized as lazy became creative. The internet had spoken: AutoTune wasn't going anywhere.":"反発は反発を呼ぶ。かつては人工的と思われていたものが愛らしくなり、怠惰だと批判されていたものが創造性に変わった。インターネットはこう語った。オートチューンは消えることはない。","#The Plot Twist Nobody Saw Coming":"誰も予想しなかったどんでん返し","#Fast forward to 2025, and AutoTune isn't just alive, it's evolved into something Jay-Z probably couldn't have imagined. AutoTune Pro 11 uses machine-learning to create real-time vocal production that goes far beyond simple pitch correction. Vocal EQ automatically adjusts based on the tone and phrasing of your voice. Reverb and delay effects now follow your voice and adjust to your timing and delivery. It's not just fixing notes; it's responding to emotional nuance, generating harmonies, and adapting effects to match a singer's intention.":"2025年、AutoTuneは今なお健在です。ジェイ・Zでさえ想像できなかったような進化を遂げています。AutoTune Pro 11は機械学習を活用し、単なるピッチ補正をはるかに超えるリアルタイムのボーカルプロダクションを実現します。ボーカルEQは、声のトーンやフレージングに基づいて自動的に調整されます。リバーブとディレイエフェクトは、あなたの声に追従し、タイミングや歌い方に合わせて調整されます。単に音符を修正するだけでなく、感情のニュアンスに反応し、ハーモニーを生成し、歌手の意図に合わせてエフェクトを調整します。","#Today's AutoTune can detect the subtle crack in a voice during an emotional passage and enhance it rather than erase it. It can distinguish between intentional vocal styling and actual pitch issues. It's less of a correction tool and more of a collaborative vocal producer.":"今日のAutoTuneは、感情的なパッセージにおける声の微妙なひび割れを検知し、消すのではなく強調することができます。意図的なボーカルスタイリングと実際のピッチの問題を区別できます。修正ツールというよりは、共同作業によるボーカルプロデューサーと言えるでしょう。","#The technology that was once accused of making all singers sound the same now helps artists sound more uniquely themselves than ever. The irony is almost too perfect.":"かつてはすべての歌手が同じ音になってしまうと非難されたテクノロジーが、今ではアーティストたちがこれまで以上に個性的なサウンドを奏でられるようになっている。皮肉にも、完璧すぎるほどだ。","#Sixteen years ago today, Jay-Z dropped what he thought would be AutoTune's obituary. Instead, he accidentally wrote its comeback story. Welcome to the most ironic anniversary in music history: Death of AutoTune Day, a celebration of how spectacularly wrong even hip-hop royalty can be about the future of music.":"16年前の今日、ジェイ・Zはオートチューンの訃報になるはずの記事を執筆し損ねた。ところが、誤って復活記事を書いてしまったのだ。音楽史に残る皮肉な記念日、「オートチューン没後記念日」へようこそ。ヒップホップ界の重鎮でさえ、音楽の未来についてどれほど見事に誤解しているかを改めて示す日です。","#What \"Death of AutoTune Day\" Really Means":"「オートチューンデーの終焉」が本当に意味するもの","#Every June 23, the music industry inadvertently celebrates one of its greatest miscalculations. But perhaps that's exactly why we should commemorate this day. It's a reminder that innovation doesn't die because influential people declare it dead. It evolves, adapts, and often becomes something entirely unexpected.":"毎年6月23日、音楽業界はついつい、最大の誤算の一つを祝ってしまう。しかし、だからこそ、この日を記念すべきなのかもしれない。影響力のある人々が「死んだ」と宣言したからといって、イノベーションが死ぬわけではないことを、この日は改めて思い出させてくれる。イノベーションは進化し、適応し、そしてしばしば全く予想外の何かへと進化するのだ。","#Jay-Z's \"D.O.A.\" didn't kill AutoTune, it forced it to grow up. The backlash pushed developers to create more sophisticated tools. It challenged artists to use pitch correction more creatively. It sparked conversations about authenticity in music that continue today.":"ジェイ・Zの「DOA」はAutoTuneを消滅させたのではなく、むしろ成長を促した。この反発は開発者たちを駆り立て、より洗練されたツールの開発を促した。アーティストたちはピッチ補正をより創造的に活用するよう促された。そして、音楽の真正性に関する議論を巻き起こし、それは今日まで続いている。","#In trying to bury AutoTune, Jay-Z accidentally helped it level up.":"オートチューンを葬り去ろうとする中で、ジェイ・Zは偶然オートチューンのレベルアップに貢献してしまった。","#The Lesson Hidden in the Irony":"皮肉に隠された教訓","#As we mark another Death of AutoTune Day, the real story isn't about who was right or wrong. It's about how music, like all art, refuses to be constrained by declarations or manifestos. Technology and creativity aren't opposing forces, they're dance partners, sometimes stepping on each other's toes but ultimately creating something neither could achieve alone.":"オートチューン終焉の日がまたもや到来した今、真の物語は誰が正しかったか、誰が間違っていたかということではありません。音楽は、他のあらゆる芸術と同様に、宣言やマニフェストに縛られることを拒絶するのです。テクノロジーとクリエイティビティは対立する力ではなく、共に歩むパートナーであり、時には互いの足を引っ張り合いながらも、最終的にはどちら単独でも成し遂げられない何かを創造するのです。","#So raise a glass (preferably AutoTuned) to June 23, the day AutoTune died and was reborn stronger than ever. Because if there's one thing music history teaches us, it's that the future rarely sounds like what we expect.":"さあ、6月23日、AutoTuneが死に、かつてないほど力強く生まれ変わった日に乾杯しましょう(できればAutoTuneで乾杯)。音楽の歴史が私たちに教えてくれることが一つあるとすれば、それは未来の音は私たちの期待通りにはならないということだ。","#And somewhere, T-Pain is probably laughing.":"そしておそらくどこかで、T-ペインは笑っているだろう。","#Now Let’s Celebrate Our Non-Death with Something Special":"さあ、特別な何かで私たちの死を祝おう","#Death of AutoTune Day Sale: 50% Off Everything AutoTune":"オートチューン終焉の日セール:オートチューン製品全品50%オフ","#The Day AutoTune \"Died\" (Spoiler: It Didn't)":"オートチューンが「死んだ」日(ネタバレ:死んではいなかった)","#Just as AutoTune refused to stay buried in 2009, these deals refuse to stay hidden. Now through June 30th, we're marking this anniversary with half-price access to the technology that simply won't die.":"2009年にAutoTuneが埋もれようとしなかったように、これらのセールも決して姿を消すことはありません。この記念すべき年を記念して、6月30日まで、この永遠に消えることのない技術を半額でご提供します。","#Meanwhile, other artists began treating AutoTune more like an instrument. Bon Iver turned it into an ethereal voice modulator on \"Bon Iver, Bon Iver\" (2011). Kanye West weaponized it to channel heartbreak on \"808s & Heartbreak.\" Even current 2025 darlings Charli XCX and Lil Uzi Vert create new sounds and break modern genre barriers using the effect.":"一方、他のアーティストたちはAutoTuneを楽器のように扱うようになりました。ボン・イヴェールは「 Bon Iver, Bon Iver」(2011年)で、AutoTuneを幽玄なボイスモジュレーターとして使いました。カニエ・ウェストは「808s & Heartbreak」で、AutoTuneを失恋を表現する武器として使いました。2025年の寵児であるチャーリー・エックスシーエックスやリル・ウージー・ヴァートでさえ、AutoTuneを使って新しいサウンドを生み出し、現代のジャンルの壁を打ち破っています。","#Picture this: It's 2009. AutoTune is everywhere and turning many artists into high rising chart-toppers, including making T-Pain a household name. Critics are furious. Purists are clutching their vinyl collections. And Jay-Z? He's had enough.":"想像してみてほしい。2009年。AutoTuneはあらゆる場所で使われ、多くのアーティストをチャート上位に躍り出させ、T-Painもその一人だ。評論家たちは激怒し、純粋主義者たちはレコードコレクションにしがみついている。そしてJay-Zは?もううんざりだ。","#On June 23, 2009, Hov released \"D.O.A. (Death of Auto-Tune)\", a sonic manifesto that was equal parts battle cry and funeral dirge. The track wasn't just a song; it was a cultural intervention. Jay-Z positioned himself as the arbiter of \"real\" hip-hop, calling out artists who relied on pitch correction as a crutch rather than developing actual vocal talent.":"2009年6月23日日、Hovは「DOA(Death of Auto-Tune)」をリリースした。これは、戦いの雄叫びと葬送の哀歌を等しく織り交ぜた、音によるマニフェストだった。この曲は単なる歌ではなく、文化的な介入だった。ジェイ・Zは自らを「本物の」ヒップホップの権威と位置づけ、真の歌唱力を発揮するよりもピッチ補正に頼るアーティストたちを批判した。","#The impact was immediate. Radio DJs treated it like breaking news. Producers scrambled to distance themselves from the effect. For a hot minute, it seemed like Jay-Z might actually succeed in killing AutoTune.":"衝撃は即座に現れた。ラジオDJたちは速報ニュースのように扱い、プロデューサーたちは慌ててその影響から距離を置こうとした。一瞬、ジェイ・Zは本当にオートチューンを駆逐するかもしれないと思われたほどだ。","#Plot twist: He didn't even leave a scratch.":"意外な展開: 彼は傷一つ残さなかった。","#The Empire Strikes Back: T-Pain's Revenge":"帝国の逆襲: T-ペインの復讐","#While Jay-Z was hosting AutoTune's funeral, T-Pain was busy planning one of the greatest mic drops in music history, he later proved he could sing circles around most artists without any digital assistance.":"ジェイ・Zがオートチューンの葬儀を司会していた頃、Tペインは音楽史上最も偉大なマイクドロップの計画に忙しくしていたが、後にデジタルの助けなしにほとんどのアーティストを圧倒して歌えることを証明した。","#Auto-Tune Unlimited Monthly (2 Months Free)":"毎月無制限の自動調整 (2 か月間無料)","#Select a Motion Pattern from the Pattern Browser, or click the arrow buttons on either side of the pattern display to jump to the next pattern or the previous pattern.":"パターン ブラウザからモーション パターンを選択するか、パターン表示の両側にある矢印ボタンをクリックして次のパターンまたは前のパターンにジャンプします。","#If the Motion Trigger Mode is set to Momentary, you can trigger patterns by holding down the Play Motion button (or automate that parameter using your DAW’s automation features.) If the Motion Trigger Mode is set to Auto, it will be triggered by incoming audio.":"モーション トリガー モードがモーメンタリーに設定されている場合、モーション再生ボタンを押し続けることでパターンをトリガーできます (または、DAW のオートメーション機能を使用してパラメーターを自動化できます)。モーション トリガー モードが自動に設定されている場合、入力オーディオによってトリガーされます。 。","#Trigger the Pattern":"パターンをトリガーする","#Dial In the Motion Glide and Trigger Mode":"モーション グライドとトリガー モードをダイヤルインします。","#The Motion Glide setting affects the way patterns sound (specifically the speed of transitions between notes). Trigger Mode offers three different options for how patterns are triggered.":"Motion Glide 設定は、パターンの響き方 (特にノート間のトランジションの速度) に影響します。トリガー モードでは、パターンのトリガー方法について 3 つの異なるオプションが提供されます。","#With Host Sync on, you can set the Motion Tempo to various divisions of the beat. Otherwise, turn Host Sync off, and specify the Tempo in beats per minute.":"ホスト同期をオンにすると、モーション テンポをビートのさまざまな区分に設定できます。それ以外の場合は、ホスト同期をオフにして、テンポを 1 分あたりの拍数で指定します。","#Set Pattern Tempo":"パターンテンポの設定","#Set the View Switch to Motion to make its controls visible.":"コントロールを表示するには、ビュー スイッチをモーションに設定します。","#Choose a Motion Pattern":"モーションパターンを選択する","#If your project includes accurate tempo information, turn on Host Sync to synchronize the Motion pattern to the project’s tempo.":"プロジェクトに正確なテンポ情報が含まれている場合は、ホスト同期をオンにして、モーション パターンをプロジェクトのテンポに同期させます。","#Open Motion View":"モーションビューを開く","#Death of AutoTune: A 2025 Retrospective":"オートチューンの終焉:2025年の回顧","#Sybil 1":"シビル1","#Spring Sale! FREE Auto-Tune Artist; $349 value!":"春のセール!無料オートチューンアーティスト; 349ドルの価値!","#This option deletes all existing pitch correction objects (Curves, Lines and Notes).It does not delete detected pitch information or time correction edits.":"このオプションは、既存のすべてのピッチ補正オブジェクト (カーブ、ライン、ノート) を削除します。検出されたピッチ情報や時間補正の編集は削除されません。","#The Release time determines how long it takes for the Harmony Voices to fade to silence.":"リリース時間は、ハーモニーボイスが消えて無音になるまでにかかる時間を決定します。","#: This control is only active when the Trigger Latch is turned off, and the Harmony Voice is triggered manually.":": このコントロールは、トリガーラッチがオフになっていて、ハーモニーボイスが手動でトリガーされている場合にのみアクティブになります。","#knob to adjust the Release time in milliseconds.":"ノブを回してリリース時間をミリ秒単位で調整します。","#Auto-Tune Unlimited Monthly (First Month Half Off)":"Auto-Tune Unlimited月額プラン(初月半額)","#Redeem Your Promo Code":"プロモーションコードを利用する","#Got a promo code? Redeem it here!":"プロモーション コードをお持ちですか? ここで引き換えてください。","#Step 1: Login to Auto-Tune Central":"ステップ1: Auto-Tune Centralにログインする","#arrow-down":"下矢印","#If you want your song to become a hit, three elements are required: a catchy melody, groovy drums and percussion, and a memorable harmony and chord progression. The song will feel incomplete if one is missing or one does not fit well with the other two.":"曲をヒットさせるには、キャッチーなメロディー、グルーヴィーなドラムとパーカッション、印象的なハーモニーとコード進行の 3 つの要素が必要です。片方が欠けていたり、片方が他の 2 つとうまく調和していなかったりすると、曲は不完全に感じられます。","#An easy way to begin the songwriting process is with the groove of your song. Programming drums in a DAW can be easy and fun: begin with the bass and snare for a basic beat, and then add other elements, such as the hit hat and toms. You can easily edit, loop, and undo any changes in your DAW.":"作詞作曲のプロセスを開始する簡単な方法は、曲のグルーヴから始めることです。 DAW でドラムをプログラミングするのは簡単で楽しいものです。基本的なビートのベースとスネアから始めて、ヒットハットやタムなどの他の要素を追加します。 DAW で変更を簡単に編集、ループ、元に戻すことができます。","#One of the easiest ways to use references when creating a new piece of music is to start by borrowing a chord progression from an existing song or piece, and then making modifications as you go. You can alter the chords themselves - perhaps changing some minor chords to major chords, or vice versa - or change their order and structure. Additionally, you can add additional harmonies and melodies on top of the original structure for more depth and complexity. You can also explore different genres and styles, such as switching from blues to rock or adding funk elements. All these slight changes will help make your composition something fresh and unique compared to the original reference you borrowed.":"新しい曲を作成するときに参照を使用する最も簡単な方法の 1 つは、既存の曲や曲からコード進行を借りて、それから変更を加えていくことです。コード自体を変更することもできます。たとえば、いくつかのマイナー コードをメジャー コードに変更したり、その逆に変更したり、順序や構造を変更したりできます。さらに、元の構造の上に追加のハーモニーとメロディーを追加して、より深みと複雑さを増すことができます。ブルースからロックへの切り替えやファンク要素の追加など、さまざまなジャンルやスタイルを探求することもできます。これらのわずかな変更はすべて、借りた元の参照と比較して、構成を新鮮でユニークなものにするのに役立ちます.","#Go even deeper with the Mutate section and take control of pitch tracking and ring modulation to transform the human voice into something else entirely. We’ll let you decide what that something else is, but these 24 options are not for the faint of heart. (This vocal sound design plug-in can produce effects that can be downright scary.)":"Mutate セクションでさらに深く進み、ピッチ トラッキングとリング モジュレーションを制御して、人間の声をまったく別のものに変換します。それが何であるかはあなたに決めてもらいますが、これらの 24 の選択肢は気の弱い人向けではありません。 (このボーカル サウンド デザイン プラグインは、実に恐ろしい効果を生み出すことができます。)","#Finally, the Alienize function time-reverses snippets of the vocal and blends them with the original for even more madness. Whether you’re a sound designer creating character voices for movies and TV, or just looking to have some fun, Mutator is the best alien vocal effect you have in your studio.":"最後に、Alienize 機能はボーカルの断片を時間を逆回転させ、オリジナルとブレンドしてさらに狂気を高めます。映画やテレビのキャラクター ボイスを作成するサウンド デザイナーであっても、ただ楽しみたいだけであっても、Mutator はスタジオにある最高のエイリアン ボーカル エフェクトです。","#The best way to get all your":"すべてを手に入れる最良の方法","#Auto-Tune Products":"自動調整製品","#A music producer supervises the recording process of an album, ensuring the final product will be in line with the artist's vision and market expectations: a delicate balance between artistry and the industry's demands.":"音楽プロデューサーは、アルバムのレコーディングプロセスを監督し、最終製品がアーティストのビジョンと市場の期待、つまり芸術性と業界の要求の間の微妙なバランスに沿ったものであることを保証します。","#A music producer does whatever it takes to understand the artist's vision and transform it into an album representing the musician's identity and reaching the right audience. Producers engage actively in the recording process and advise the audio engineer on fulfilling this objective.":"音楽プロデューサーは、アーティストのビジョンを理解し、それをミュージシャンのアイデンティティを表現し、適切な聴衆に届けるアルバムに変えるために必要なことは何でもします。プロデューサーは録音プロセスに積極的に参加し、この目的を達成するためにオーディオ エンジニアにアドバイスします。","#In the early stage of an album recording, the music producer acts as a managing director. They handle finances and ensure all expenses fit within the project's limits.":"アルバムレコーディングの初期段階では、音楽プロデューサーがマネージングディレクターの役割を果たします。彼らは財務を管理し、すべての経費がプロジェクトの制限内に収まるようにします。","#Music producers can also be involved in songwriting, playing and recording instruments, operating audio equipment, and mixing and mastering, which is why music producers come from a variety of backgrounds.":"音楽プロデューサーは、作曲、楽器の演奏と録音、オーディオ機器の操作、ミキシングとマスタリングにも携わることができるため、音楽プロデューサーにはさまざまなバックグラウンドが存在します。","#Photo by Rezli":"写真提供者:レズリ","#The music producer helps artists shape their raw material. It could be the lyrics, melodies, beats, or a demo version recorded during a rehearsal. The producer leads the team involved in the production to transform a few ideas into a full song that satisfies the artist's creative vision. If you're stuck, read our blog on how to write a new song.":"音楽プロデューサーは、アーティストが素材を形にするのを手助けします。それは歌詞、メロディー、ビート、またはリハーサル中に録音されたデモ バージョンである可能性があります。プロデューサーは、制作に関わるチームを率いて、いくつかのアイデアをアーティストの創造的なビジョンを満たす完全な曲に変換します。行き詰まった場合は、新しい曲の作り方に関するブログをお読みください。","#These controls are helpful for turning normal-sounding harmonies into interesting creative effects.":"これらのコントロールは、通常のサウンドのハーモニーを興味深いクリエイティブなエフェクトに変換するのに役立ちます。","#The Attack time determines the amount of time it takes for the Harmony Voices to ascend from their initial silence to their peak amplitude.":"アタック時間は、ハーモニー ボイスが最初の無音状態からピーク振幅まで上昇するのにかかる時間を決定します。","#knob to adjust the Attack time in milliseconds.":"ノブを使ってアタック時間をミリ秒単位で調整します。","#module lets you adjust the Attack and Release times of Harmony Voices that are triggered on/off manually.":"このモジュールを使用すると、手動でオン/オフにトリガーされるハーモニー ボイスのアタック時間とリリース時間を調整できます。","#: If the Trigger Latch is enabled on a Harmony Voice module, the Envelope controls will not be applied to that module.":": ハーモニー ボイス モジュールでトリガー ラッチが有効になっている場合、エンベロープ コントロールはそのモジュールに適用されません。","#Auto-Tune Subscriptions":"自動調整サブスクリプション","#Get all these products as part of":"これらすべての製品を以下の一部として入手してください","#Voice":"声","#Please be advised that our order processor, FastSpring, will be performing scheduled maintenance, which will require a brief interruption of the services on the FastSpring purchasing platform:":"当社の注文プロセッサである FastSpring は定期メンテナンスを実施するため、FastSpring 購入プラットフォームのサービスを短時間中断する必要があることにご注意ください。","#Key and Scale Detection | Auto-Tune Auto-Key 2 | Antares Tech":"キーとスケールの検出 |オートチューンオートキー2 |アンタレステック","#Summer’s finally here and to celebrate we’re having a 50%-Off Summer Sale!":"いよいよ夏が到来。これを記念して 50% オフのサマー セールを開催します。","#Put on your sunglasses, grab a cold drink, and have a look.":"サングラスをかけ、冷たい飲み物を飲みながら、ぜひご覧ください。","#About the Software":"ソフトウェアについて","#Auto-Tune Announces New Spanish-Language Website & Tutorial Series | Antares Tech":"Auto-Tune が新しいスペイン語 Web サイトとチュートリアル シリーズを発表 |アンタレステック","#We apologize for any inconvenience and understand this interruption disrupts your music-making. We will be back to normal after 9:30 PM PST.":"ご不便をおかけして申し訳ございませんが、この中断により音楽制作が中断されることをご理解ください。太平洋標準時間午後 9 時 30 分以降は通常に戻る予定です。","#AutoTune History: How Pitch Correction Evolved from Studio Concept to Mainstream Sound":"AutoTuneの歴史:ピッチ補正がスタジオのコンセプトから主流のサウンドへと進化した経緯","#Auto-Tune Pro X Crossgrade":"Auto-Tune Pro X クロスグレード","#It’s such a standard now that even the kids know the Auto-Tune settings they want, and they’ll tell the me or the engineer — or set it themselves. Many of them even have their own preset vocal template.":"今では、子供たちでさえ自分が望む Auto-Tune 設定を知っており、私やエンジニアに伝えたり、自分で設定したりすることが非常に標準になっています。それらの多くには、独自のプリセット ボーカル テンプレートさえあります。","#Because I’m older, I’ve known a lot of other producers who aren’t as relevant or active as they once were. Maybe I’m not as relevant as I once was. What I am is still in the loop of hip-hop and pop culture. Pharrell likes to say he’s a grown-ass teenager, and I keep a teenager state of mind. It’s easy to tune out when new music comes along that may not resonate with you right away. If you stay open-minded and keep consuming it, though, you won’t sound forced. If it sounds like you’re trying too hard, you’ve already lost. That was one of the first things Dr. Dre taught me.":"私は年をとっているので、以前ほど関連性がなく、活動的でない多くのプロデューサーを知っています。たぶん、私は以前ほど関連性がなくなっています。私はまだヒップホップとポップカルチャーの輪の中にいます。ファレルは自分が大人になった10代だとよく言いますが、私は10代の心境を保っています。すぐには心に響かないかもしれない新しい音楽が登場すると、簡単に無視できます。ただし、心を開いて消費し続ければ、強制的に聞こえることはありません。頑張りすぎているように聞こえる場合は、すでに負けています。それはドクター・ドレーが私に教えてくれた最初のことの1つでした。","#Yes, for a year. I didn’t make any placements in that year, but I learned a lot. Then, I moved to New York. My first formal placement under my own name was on Wyclef Jean’s solo album Carnival. That was in ’96 or ’97, right after the Fugees album.":"はい、1年間です。その年は就職活動はできませんでしたが、多くのことを学びました。その後、ニューヨークに引っ越しました。私自身の名前での最初の正式な配置は、Wyclef Jean のソロ アルバムCarnivalでした。 1996年か97年、Fugeesのアルバムの直後だった。","#Later, when I got to New York and started with Wyclef, this experience had given me the epitome of focus. I had never sold drugs but I saw the racism in the court system firsthand. The prosecutor in Virginia told me he knew I was innocent, but he still had his “rocket docket,” and by that he meant his high conviction rate. He made me take a deal. Afterwards, I didn’t take things for granted anymore. I treasured my time in the studio and I treasured my long-term girlfriend — which helped, and we’ve now been married 20 years. So, I emerged from all that with a laser focus.":"その後、ニューヨークに行ってワイクリフと仕事を始めたとき、この経験は私に集中力の縮図を与えてくれました。私は麻薬を売ったことはありませんでしたが、裁判制度で人種差別を直接見ました。バージニア州の検察官は、私が無実であることは知っていたが、まだ「ロケット事件簿」を持っていて、それは彼の有罪率が高いことを意味していると私に言った。彼は私に取引させた。それ以来、私は物事を当たり前だと思わなくなりました。私はスタジオでの時間を大切にし、長年のガールフレンドを大切にしました。それが助けになり、結婚して 20 年になります。それで、私はレーザーフォーカスでそれらすべてから抜け出しました。","#It became such a go-to. It got popular with T-Pain and all that. I never really caught that wave. I never worked with too many vocalists who wanted that effect full-on. Then rappers got into cadences and making things sound more sing-songy. All of a sudden I could make these rappers sound more melodic. They’d come back 30 minutes later and say, “F***, that’s me?” “Yeah, that’s you.”":"それはとても頼りになるものになりました。 T-Painなどで人気を博しました。私は本当にその波をキャッチしたことはありません。その効果を完全に求めているボーカリストと一緒に仕事をしたことは一度もありません。その後、ラッパーはケイデンスに入り、物事をより歌のように聞こえるようにしました.突然、これらのラッパーをよりメロディックに聞こえるようにすることができました。彼らは 30 分後に戻ってきて、「F ***、それは私ですか?」と言っていました。 「ええ、それはあなたです。」","#Preparation plus opportunity equals success. I started having record after successful record. Carnival led to a remix of “No, No, No” for Destiny’s Child. It blew up. Then I did all the stuff with Lauryn, leading to her album. We weren’t going in there thinking, “We need to make a hit record.” So, I would say the focus was on enjoying what we were doing and making what Lauryn wanted to hear real, and the success came from that.":"準備とチャンスは成功に等しい。成功した記録に次ぐ記録を始めました。カーニバルは、 Destiny's Child の「No, No, No」のリミックスにつながりました。爆発した。それから私はローリンと一緒に彼女のアルバムに至るすべてのことをしました。 「ヒット曲を作る必要がある」と考えてそこに行ったわけではありません。だから、私たちがやっていることを楽しんで、ローリンが聞きたいと思っていたことを現実のものにすることに焦点が当てられていたと思います.成功はそこから来ました.","#How much we used it on rappers without them knowing it. Because we didn’t radically change their tone. Even when people were hating on T-Pain and Jay-Z put out that song “Death to Auto-Tune,” I’d tell rappers, “Yeah, we’ve been Auto-Tuning you for years” and they’d be like, “Really?”":"ラッパーが知らないうちに、ラッパーにどれだけ使用したか。彼らの口調を根本的に変えなかったからです。人々が T-Pain を嫌っていて、Jay-Z がその曲「Death to Auto-Tune」を出したときでさえ、私はラッパーに「ええ、私たちは何年もあなたを Auto-Tuning してきました」と言いました。 「本当ですか?」のように。","#I think it would behoove them to do so because it strengthens you as a producer even if some producers find engineering tedious. Even if you do have a great engineer, you need that skill set in order to communicate with them. They can’t read your mind. When I’ve assumed that in the past, I haven’t been happy with the results. Or, if you’re a musician and understand some theory, you should use that to maximize the use of the software. Expanding your comfort zone makes you more creative, which leads to better records.":"一部のプロデューサーがエンジニアリングを退屈だと感じていても、プロデューサーとしてのあなたを強化するので、そうするのが当然だと思います。優れたエンジニアがいたとしても、彼らとコミュニケーションを取るにはそのスキル セットが必要です。彼らはあなたの心を読むことができません。過去にそれを想定していたとき、私は結果に満足していませんでした.または、ミュージシャンで理論を理解している場合は、それを使用してソフトウェアを最大限に活用する必要があります。コンフォートゾーンを広げることで創造性が高まり、記録の向上につながります。","#You’re still working with newer artists like The Weeknd, with new sounds. How have you managed to stay so relevant?":"あなたはまだザ・ウィークエンドのような新しいアーティストと新しいサウンドで仕事をしていますね。どのようにしてこれほど関連性を保つことができたのですか?","#From scratch, in her mother’s attic! Before her, we worked on Aretha Franklin’s A Rose Is a Rose. That’s how we got the gig. Clive Davis was the first to give Lauryn and Wyclef some real opportunities. We got Carlos Santana to play on the song “To Zion.” Lauryn could hear exactly what she wanted in her head very keenly but didn’t produce in terms of touching the machines. Kind of like a Rick Rubin. She was like, “I like three things: Wu Tang, soul music, and reggae. Let’s go!”":"母親の屋根裏部屋でゼロから!彼女の前に、私たちはアレサ・フランクリンの『A Rose Is a Rose』に取り組みました。それが私たちがギグを手に入れた方法です。クライヴ・デイビスは、ローリンとワイクリフに本当のチャンスを与えた最初の人物でした。カルロス・サンタナに「To Zion」という曲で演奏してもらいました。ローリンは自分が頭の中で望んでいたことを正確に聞くことができましたが、機械に触れるという点ではうまくいきませんでした。リック・ルービンみたい。彼女は、「ウータン、ソウルミュージック、レゲエの3つが好きです。さあ行こう!\"","#This is being 100 percent honest. I had a friend who was hugely influential on my music but was also a drug dealer. At one point — and this is while I was still signed with Teddy Riley — I went to his house to get some of my equipment in his garage. We were in the car, leaving his house to get lunch. Let’s say his world imploded, and I was implicated just by being in the car. I had to go on probation. I had to go home to Boston. It was very humbling. My house arrest let me work at [Boston music store] E.U. Wurlitzer.":"これは 100% 正直です。私の音楽に多大な影響を与えたが、麻薬の売人でもある友人がいました。ある時、これは私がまだ Teddy Riley と契約していたときでした。私は彼の家に行って、彼のガレージに私の機材をいくつか入れました。私たちは車に乗っていて、彼の家を出て昼食をとりました。彼の世界が崩壊したとしましょう。私は車に乗っているだけで関与していました。私は保護観察を受けなければなりませんでした。私はボストンに帰らなければなりませんでした。とても謙虚でした。自宅軟禁により、[ボストンの音楽店] EU Wurlitzer で働くことができました。","#Aretha was amazing, and I think my experience with Lauryn helped. With Aretha it was really about translating the vibe we were looking for. Her and Whitney Houston were both very technically skilled. Mary, on the other hand, was all about vibe. We’d have to tune her a bit, and that was in the early days of tuning. We used some of the Electro-Harmonix stuff. So, I’d say where Aretha and Whitney needed coaching on the swagger, Mary had all that but needed a little more technical direction.":"アレサは素晴らしかったし、ローリンとの経験が役に立ったと思う。アレサに関しては、私たちが求めていた雰囲気を翻訳することが本当に重要でした。彼女とホイットニー・ヒューストンはどちらも非常に技術的に熟練していました.一方、メアリーは雰囲気がすべてでした。彼女を少し調整する必要がありましたが、それは調整の初期の段階でした。 Electro-Harmonix のものをいくつか使用しました。ですから、アレサとホイットニーがスワッガーのコーチングを必要としていたのに対し、メアリーにはそれがすべてありましたが、もう少し技術的な方向性が必要でした.","#I was really doing all vocalists. I hadn’t done any rap until Dr. Dre. I had scored a couple of movies and worked with Hans Zimmer, some licensing and sync stuff. There were some hip-hop instrumentals but most of it was vocals. Dre was my return to hip-hop. It was like going back to college. Dre was such a professor. He was already a master of the mixing desk.":"私は本当にすべてのボーカリストをやっていました。ドクター・ドレーまでラップをやったことがなかった。私はいくつかの映画の音楽を作曲し、Hans Zimmer と仕事をしたり、ライセンスや同期の仕事をしたりしました。ヒップホップのインストゥルメンタルもいくつかありましたが、ほとんどがボーカルでした。 Dre はヒップホップへの回帰でした。大学に戻るようなものでした。ドレーはそのような教授でした。彼はすでにミキシング デスクの達人でした。","#What’s it like giving vocal direction to a superstar like Mary J. Blige or Aretha Franklin?":"メアリー・J・ブライジやアレサ・フランクリンのようなスーパースターにヴォーカル・ディレクションを与えるのはどうですか?","#Probably Busta Rhymes. We did “The Game” when I first got to Dre. Also Eminem, though I don’t recall exactly which record. This was probably 2005 or ’06.":"バスタ・ライムスかな。私が最初にDreに着いたとき、私たちは「The Game」をしました。また、エミネム、正確にはどのレコードか思い出せませんが。これはおそらく 2005 年か '06 年のことです。","#The first person to introduce me to it was Dave Pensado. Dre’s engineer, Mauricio Iragorri, also used it in very clever ways. So did an engineer friend named Warren Riker. This was before that “T-Pain” Auto-Tune sound got popular. We’d been using it more subtly — not as an audible effect — and it was great. Prior to Auto-Tune, it was challenging tuning vocals. We were getting the job done but it was cumbersome. Mauricio was really clever. We’d use some tuning devices meant for guitar. We’d use samplers and get creative. We weren’t experimenting on purpose; we were trying to find solutions to a problem. When we discovered Auto-Tune, it was like, “This is the solution.”":"最初に紹介してくれたのは Dave Pensado でした。 Dre のエンジニアである Mauricio Iragorri も、非常に巧妙な方法でそれを使用しました。ウォーレン・ライカーというエンジニアの友人もそうでした。これは、「T-Pain」オートチューンサウンドが普及する前のことです。可聴効果としてではなく、もっと微妙に使用していましたが、それは素晴らしかったです。 Auto-Tune を導入する前は、ボーカルのチューニングが難しかったです。私たちは仕事を成し遂げていましたが、面倒でした。マウリシオは本当に頭が良かった。ギター用のチューニングデバイスをいくつか使用します。サンプラーを使ってクリエイティブに。意図的に実験したわけではありません。私たちは問題の解決策を見つけようとしていました。 Auto-Tune を発見したときは、「これが解決策だ」という感じでした。","#On one hand, a casual listener can’t hear it but the vocals sit better in the mix, the transients are smoothed out, and it sounds more pro. The other extreme is artists like T-Pain or Daft Punk. Then in the last few years, artists have split the difference. It’s an instrument but not a robot.":"一方では、カジュアルなリスナーには聞こえませんが、ボーカルはミックスにうまく収まり、トランジェントは滑らかになり、よりプロらしく聞こえます.もう一方の極端な例は、T-Pain や Daft Punk のようなアーティストです。そしてここ数年、アーティストたちはその違いを分け合ってきました。ロボットではなく楽器です。","#Remember that, back then, these were big-budget studios. You were always on the clock. On Miseducation, I was often in there for 24 hours. I really got to learn the best ways to use different mics, preamps, compressors, and such. So, when I got to Dre I had that vocabulary. Dre had a very specific vocal chain that he always wanted people to use. He used the Sony C800 mic, which is what we mainly recorded Lauryn Hill with. He was a Neve [preamp] and Tube-Tech [compressor] kind of guy. To this day, that’s the vocal chain I use. I got to sit on Dre’s shoulder and listen to every word. I hung on every detail of what he did in a mix. That was my process.":"当時、これらは大予算のスタジオだったことを思い出してください。あなたはいつも時間通りでした。 Miseducationでは、私はしばしば 24 時間そこにいました。さまざまなマイク、プリアンプ、コンプレッサーなどを使用する最良の方法を本当に学ばなければなりませんでした。だから、私がDreに着いたとき、私はその語彙を持っていました. Dre には非常に特殊なボーカル チェーンがあり、それを常に人々に使用してもらいたいと考えていました。彼は主にローリン・ヒルのレコーディングに使用した Sony C800 マイクを使用しました。彼は Neve [プリアンプ] と Tube-Tech [コンプレッサー] のような人でした。今でも、それが私が使っているボーカル チェーンです。私はドレーの肩に座って、すべての言葉に耳を傾けなければなりませんでした。私は彼がミックスで何をしたかの細部にこだわりました。それが私のプロセスでした。","#That’s where having a trained ear goes a long way. I can immediately assess someone when they open their mouth. Anyone can be pitchy but after they warm up, are they still pitchy? Then, some singers may not be pitchy but their intonation leans flat or sharp. I would say in the first 20 or 30 minutes, I know if I’m working with a singer-singer or someone who is more about vibe. In the latter case, I’m going to maximize the swagger, keep them in a comfort zone, and try to get an amazing tone out of them. If they’re a technical singer, I’m going to push them a little harder because I know I can.":"訓練された耳を持つことが大いに役立つところです。相手が口を開けばすぐに評価できます。誰でもピッチャーになる可能性がありますが、ウォームアップ後もピッチャーのままですか?次に、一部の歌手はピッチが高くない場合がありますが、イントネーションはフラットまたはシャープに傾いています。最初の 20 分か 30 分で、一緒に仕事をしているのはシンガーシンガーなのか、バイブスを重視する人と仕事をしているのかがわかります。後者の場合は、スワッガーを最大化し、コンフォート ゾーンに保ち、素晴らしいトーンを引き出すようにします。もし彼らがテクニカルシンガーなら、私はできるとわかっているので、彼らをもう少し強くプッシュするつもりです.","#A lot of singers insist on singing with it. But I prefer to do it afterwards, because I like to get the best performance I can get naturally. I’m also very strategic about how I tune. I may not use it on the entire vocal, things of that nature. At the end of the day, I’m working with that artist and I’ll try to compromise.":"多くの歌手はそれで歌うことを主張します。しかし、私は自然に得られる最高のパフォーマンスを得るのが好きなので、後で行うことを好みます.また、チューニング方法についても非常に戦略的です。ボーカル全体には使用しないかもしれませんが、その性質のものです。結局のところ、私はそのアーティストと仕事をしており、妥協しようとします.","#On that note, what’s your best advice for someone who looks at you and says, “That’s the guy I want to be” ?":"その点で、あなたを見て「それが私がなりたい男だ」と言う人へのあなたの最高のアドバイスは何ですか?","#Jess also discusses the origins of Classic Mode and Auto-Key in the latest Auto-Tune releases and why it's important that a music technology company should always keep musicians close to the core of the development and decision-making process.":"Jess はまた、最新の Auto-Tune リリースにおける Classic Mode とAuto-Keyの起源、および音楽テクノロジー企業が常にミュージシャンを開発および意思決定プロセスの中心に近づけておくことが重要である理由についても説明します。","#In this special episode of Pensados Place our very own Jess Jackson (accompanied by industry legend Mike Dean) sits down with Dave and Herb discussing a wide range of topics including his humble beginnings in the UK.":"Pensados Place のこの特別エピソードでは、私たち自身の Jess Jackson (業界の伝説である Mike Dean が同行) が Dave と Herb と一緒に座り、英国での謙虚な始まりを含む幅広いトピックについて話し合います。","#In this special episode of Pensados Place our very own Jess Jackson (accompanied by industry legend Mike Dean) sits down with Dave and Herb discussing a wide range of topics including his humble beginnings in the UK, starting a new life in the United States and how an attitude of dogged perseverance and never giving up ultimately led to success in the music industry and helping produce some of the biggest names in the business.":"Pensados Placeのこの特別エピソードでは、私たち自身のJess Jackson (業界の伝説である Mike Dean を伴って) が Dave と Herb と一緒に座って、英国での謙虚な始まり、米国での新しい生活の始まり、そしてどのように粘り強い忍耐と決してあきらめない姿勢が、最終的に音楽業界での成功につながり、ビジネスで最も有名な人物を生み出すのに役立ちました。","#2023 GRAMMY® Interview: Bainz":"2023 グラミー賞® インタビュー: ベインツ","#All Data":"すべてのデータ","#This option deletes all pitch correction objects, time correction edits and detected pitch information.":"このオプションは、すべてのピッチ補正オブジェクト、タイム補正編集、および検出されたピッチ情報を削除します。","#The following Data Selection Tools exist in a floating display on the right corner of the Main Graph.":"次のデータ選択ツールは、メイン グラフの右隅のフローティング表示に存在します。","#: It is not possible to undo this action. Only use “Clear All: All Data” if you want to start over from scratch!":": この操作を元に戻すことはできません。最初からやり直す場合のみ、「すべてクリア: すべてのデータ」を使用してください。","#A close-up of a digital audio interface":"デジタル オーディオ インターフェイスのクローズ アップ","#In this interview, Songwriter / Music Producer / Music Business Veteran Che Pope sits down with Antares’ Anthony Gordon to discuss his career, success, and use of Auto-Tune both as a problem-solving utility and a means of deep creative expression. Learn more by tuning in with Che Pope!":"このインタビューでは、ソングライター/音楽プロデューサー/音楽ビジネスのベテランである Che Pope が、Antares の Anthony Gordon と対談し、彼のキャリア、成功、問題解決ユーティリティおよび深い創造的表現の手段としての Auto-Tune の使用について話し合います。チェ・ポープと一緒にチューニングして、もっと学びましょう!","#I started with a little Tascam four-track cassette machine, mostly doing instrumentals. A lot of hip-hop, but other stuff, too. I come from Boston, so I was into rock and punk, too. I went to a predominately Black college [Hampton University in Virginia] but my freshman roommate was a Deadhead from Indiana. So, both rap and the Grateful Dead blasted from our dorm room. I was also into Led Zeppelin. I was just trying to get what was in my head onto tape. Between 1990 and ’91, my sophomore year, I got good enough that I talked the head of the music department into letting me use the school studio whenever it wasn’t occupied.":"小さな Tascam 4 トラック カセット マシンから始めて、主にインストゥルメンタルを担当しました。ヒップホップが多いけど、それ以外もね。私はボストン出身なので、ロックやパンクにもハマっていました。私は主に黒人の大学 [バージニア州のハンプトン大学] に通っていましたが、新入生のルームメイトはインディアナ州出身のデッドヘッドでした。だから、寮の部屋からラップとグレイトフル・デッドの両方が爆発した.レッド・ツェッペリンにもハマりました。頭の中にあるものをテープに記録しようとしていただけです。 1990 年から 2 年生の 1991 年の間に、私は十分に上達し、音楽部門の責任者に、学校のスタジオが空いているときはいつでも使用できるように説得しました。","#Antares’ Anthony Gordon sat down with":"アンタレスのアンソニー・ゴードンは","#Do it later":"後でやれよ","#Come on out of the sun and get a perpetual license to one of our most popular editions of Auto-Tune for half-off the regular price. Plus, get a 1-year Auto-Tune subscription with your purchase. Not only that, Auto-Tune Pro X is available for its lowest price ever! Talk about scorching summer deals!":"太陽の光を避けて、Auto-Tune の最も人気のあるエディションの 1 つに対する永久ライセンスを通常価格の半額で入手してください。さらに、購入すると 1 年間の Auto-Tune サブスクリプションを取得できます。それだけでなく、Auto-Tune Pro X は史上最低価格でご利用いただけます。夏のお買い得品について話しましょう!","#Auto-Tune Producer for Windows":"Windows 用オートチューン プロデューサー","#New Auto-Tune EFX+ 10.0 Updates":"新しいオートチューン EFX+ 10.0 アップデート","#How to Mix Music Like a Pro | Antares Tech":"プロのように音楽をミックスする方法 |アンタレステック","#Equalization in Mastering: How to EQ Your Master | Antares Auto-Tune":"マスタリングにおけるイコライゼーション: マスターを EQ する方法 |アンタレスオートチューン","#\"Auto-Tune has allowed our collaborators to focus less on controlling pitch and more on creating compelling melodies.\"":"「Auto-Tune のおかげで、共同制作者はピッチの制御よりも、魅力的なメロディーの作成に集中できるようになりました。」","#If you want your song to become a hit, three elements are required: a catchy melody, groovy drums and percussion, and a memorable harmony and chord progression. The song will feel incomplete if one is missing or one does not fit well with the other two.":"曲をヒットさせるには、キャッチーなメロディー、グルーヴィーなドラムとパーカッション、記憶に残るハーモニーとコード進行の 3 つの要素が必要です。 1 つが欠けていたり、1 つが他の 2 つとうまく適合していないと、曲は不完全に感じられます。","#is the main window of Vocal De-Esser. Here, a scrolling waveform will be displayed in real-time as you play audio into the plug-in.":"Vocal De-Esserのメイン ウィンドウです。ここでは、プラグインでオーディオを再生すると、スクロールする波形がリアルタイムで表示されます。","#Getting Started with Metamorph by AutoTune":"AutoTuneのMetamorphを使い始める","#EDU-HALF-OFF":"EDU-ハーフオフ","#Auto-Tune Unlimited comes complete with Auto-Tune Pro, the AVOX suite, Auto-Key, and every other current edition of Auto-Tune.":"Auto-Tune Unlimited には、Auto-Tune Pro、AVOX スイート、Auto-Key、および Auto-Tune のその他すべての現行エディションが含まれています。","#While he initially did this for his own use in the studio, Dasent soon realised that these overlays could make music production accessible for the visually impaired, benefiting the entire visually impaired community around the world.":"Dasent 氏は当初、スタジオで自分自身が使用するためにこれを行っていましたが、これらのオーバーレイによって視覚障害者が音楽制作にアクセスしやすくなり、世界中の視覚障害者コミュニティ全体に利益をもたらす可能性があることにすぐに気付きました。","#A man sitting at a desk with two speakers and a computer monitor":"2 つのスピーカーとコンピューター モニターを備えた机に座っている男性","#Now":"今","#What Is Mix Automation? | Antares Auto-Tune":"ミックスオートメーションとは何ですか? |アンタレスオートチューン","#Bainz brought us into his Burbank studio to share his thoughts on the GRAMMYs®, explain how he uses Auto-Tune in a live environment, and reveal who he’s calling first if he wins.":"Bainz は私たちを彼の Burbank スタジオに連れてきて、GRAMMYs® についての彼の考えを共有し、ライブ環境で Auto-Tune をどのように使用しているかを説明し、彼が勝った場合に最初に誰に電話するかを明らかにしました。","#You can also multiply things exponentially using the Choir feature. The Choir effect can be enabled or disabled individually for each of the 4 voices and the original input voice. You can add up to sixteen extra voices per voice channel for a total size of up to eighty voices. Let’s hear that phrase again with Choir enabled.":"合唱機能を使用して指数関数的に乗算することもできます。 Choir エフェクトは、4 つのボイスと元の入力ボイスのそれぞれに対して個別に有効または無効にすることができます。ボイス チャネルごとに最大 16 のエクストラ ボイスを追加して、最大 80 ボイスの合計サイズにすることができます。 Choir を有効にして、もう一度そのフレーズを聞いてみましょう。","#The most creative edition of the most iconic vocal effect ever has evolved. Auto-Tune EFX+ is a proven vocal effects powerhouse designed to generate inspiration.":"最も象徴的なボーカルエフェクトの最もクリエイティブなエディションが進化しました。 Auto-Tune EFX+ は、インスピレーションを生み出すように設計された実績のあるボーカル エフェクト パワーハウスです。","#: In Logic Pro, it is not possible to readjust the length or delete a loop from the Auto-Tune Pro X ARA interface. Please make these changes in the host, and re-track your audio with a moment of playback.":": Logic Proでは、 Auto-Tune Pro X ARAインターフェイスから長さを再調整したり、ループを削除したりすることはできません。ホストでこれらの変更を行って、再生の瞬間にオーディオを再追跡してください。","#In ARA2 instances of Auto-Tune Pro X, the Time Ruler above the Main Graph reflects the host’s time ruler, and helps you with various ARA functions.":"Auto-Tune Pro Xの ARA2 インスタンスでは、メイン グラフの上のタイム ルーラーはホストのタイム ルーラーを反映し、さまざまなARA機能に役立ちます。","#USD 119.00":"119.00米ドル","#You know the headache: there’s a killer vocal take with all the right emotion, but the “sss” “shhh” and “ch” sounds (aka the sibilant sounds) are just impossible to mix. Riding the fader sounds too drastic, as does a regular compressor—you don’t want the vocal to be pumping so obviously. So what can you do? Say hello to Sybil, the professional sibilance tamer from Antares. Sybil is a de-esser plug-in, which means it’s purpose-built to help tame harsh sibilant frequencies without disturbing the rest of the audio.":"頭痛の種はご存知でしょう。適切な感情を込めた素晴らしいボーカルテイクがありますが、「sss」「shh」「ch」という音 (別名歯擦音) を混ぜ合わせるのは不可能です。通常のコンプレッサーと同様に、フェーダーを操作するとサウンドが急激すぎます。ボーカルが明らかに躍動するのは望ましくありません。それで、何ができるでしょうか?アンタレス出身のプロの歯擦音調教師、シビルに挨拶してみましょう。 Sybil はディエッサー プラグインです。つまり、オーディオの残りの部分を邪魔することなく、耳障りな歯擦音の周波数を抑えることを目的として設計されています。","#The Threshold control lives within the Waveform Window. Click and drag the Threshold to move it up or down.":"しきい値コントロールは波形ウィンドウ内にあります。しきい値をクリックしてドラッグすると、上下に移動できます。","#The red line above the waveform indicates the amount of Gain Reduction applied at any given time. This information is also displayed on the Gain Reduction Meter.":"波形の上の赤い線は、特定の時点で適用されたゲイン リダクションの量を示します。この情報は、ゲイン リダクション メーターにも表示されます。","#Vocal Effects for Windows":"Windows用ボーカルエフェクト","#If you’re ready to explore the possibilities with Throat, download a free trial of Auto-Tune Unlimited. Available through subscription, Auto-Tune Unlimited comes complete with Throat, every AVOX plug-in, every current edition of Auto-Tune, and more.":"Throat の可能性を探求する準備が整ったら、 Auto-Tune Unlimitedの無料トライアルをダウンロードしてください。サブスクリプションを通じて利用できるAuto-Tune Unlimitedには、Throat、すべての AVOX プラグイン、Auto-Tune のすべての現行エディションなどが含まれています。","#Auto-Tune Unlimited Monthly (5 Months Free) added to your cart!":"Auto-Tune Unlimited Monthly (5 か月間無料) がカートに追加されました!","#Auto-Tune Unlimited Monthly (2 Months Free) added to your cart!":"Auto-Tune Unlimited Monthly (2 か月間無料) がカートに追加されました!","#Tube Factor on Warm":"ウォームのチューブ係数","#Velvet – Modeled on vintage tube microphones and preamps, Velvet adds a subtle, classic soft tube saturation for soothing warmth and texture. This tube works great on vocals, synths, strings pads, and a variety of other mix elements.":"Velvet –ヴィンテージのチューブ マイクとプリアンプをモデルにした Velvet は、繊細でクラシックなソフト チューブのサチュレーションを加えて、心地よい暖かさと質感をもたらします。このチューブは、ボーカル、シンセ、ストリングスパッド、その他のさまざまなミックス要素に最適です。","#Saturation is a mixing technique that was first implemented in early analog music recordings. Saturation is an audio effect that generates harmonics over an incoming audio signal, while simultaneously adding a light compression. This technique can be used lightly to add color to mix elements, or heavily to distort them.":"サチュレーションは、初期のアナログ音楽録音で初めて実装されたミキシング技術です。サチュレーションは、入力オーディオ信号に高調波を生成し、同時に軽い圧縮を加えるオーディオ エフェクトです。このテクニックは、要素を混合するために色を追加するために軽く使用することも、要素を歪ませるために強く使用することもできます。","#Warm can be used by anyone that wants to add life and vibrance to various elements of their mix. Much like EQ, reverb, or compression, saturation is a relatively common and universally applicable effect. This means it can be used on almost anything in a mix, and for practically every music genre or style.":"Warm は、ミックスのさまざまな要素に生命と活気を加えたい人なら誰でも使用できます。 EQ、リバーブ、またはコンプレッションと同様に、サチュレーションは比較的一般的で普遍的に適用できるエフェクトです。これは、ミックス内のほぼすべての音楽ジャンルやスタイルに使用できることを意味します。","#Some sections of the waveform will be shaded in blue or orange to indicate where sibilance has been detected and reduced. Blue areas indicate soft sibilants, such as 'S, Sh, Z, and Zh', while orange areas indicate hard sibilants, like ‘T, Ch, K’.":"波形の一部は青またはオレンジで網掛けされ、歯擦音が検出され軽減された場所を示します。青い領域は「S、Sh、Z、Zh」などの柔らかい歯擦音を示し、オレンジ色の領域は「T、Ch、K」などの硬い歯擦音を示します。","#17 de febrero de 2023":"2023 年 2 月 17 日","#You are switching from a subscription to Auto-Tune Producer Annual to a subscription to Auto-Tune Unlimited Annual.":"Auto-Tune Producer Annual のサブスクリプションから Auto-Tune Unlimited Annual のサブスクリプションに切り替えています。","#Luca Pretolesi":"ルカ・プレトレシ","#Auto-Tune EFX+ for Windows":"Windows 用 EFX+ のオートチューン","#Auto-Tune Unlimited One Year (With Annual Rollover, FL Studio)":"AutoTune 無制限 1 年間 (年次ロールオーバーあり、FL Studio)","#Auto-Tune Producer Monthly (Rollover)":"Auto-Tune プロデューサー月次 (ロールオーバー)","#Auto-Tune Unlimited One Year (Without Annual Rollover, FL Studio)":"AutoTune 無制限 1 年間 (年次ロールオーバーなし、FL Studio)","#Auto-Tune Producer One Year (Without Annual Rollover, FL Studio)":"AutoTune プロデューサー 1 年間 (年次ロールオーバーなし、FL Studio)","#Auto-Tune Producer One Year (With Annual Rollover, FL Studio)":"AutoTune プロデューサー 1 年間 (年次ロールオーバーあり、FL Studio)","#Auto-Tune Producer Annual (Rollover)":"Auto-Tune プロデューサー年次 (ロールオーバー)","#Auto-Tune Essentials One Year (Without Annual Rollover, FL Studio)":"Auto-Tune Essentials 1 年間 (年次ロールオーバーなし、FL Studio)","#Auto-Tune Essentials One Year (With Annual Rollover, FL Studio)":"Auto-Tune Essentials 1 年間 (年次ロールオーバーあり、FL Studio)","#As you can see, Sybil is a fantastic tool for any audio tracks that need de-essing, from vocals to synths to percussion. If you’re ready to explore the possibilities with Sybil, download a free trial of Auto-Tune Unlimited. Available through subscription, Auto-Tune Unlimited comes complete with Sybil, all of the Vocal Effects plug-ins, every current version of Auto-Tune, and more. It also offers the lowest cost-of-entry to access the most comprehensive collection of pro vocal effects ever offered from Antares.":"ご覧のとおり、Sybil は、ボーカルからシンセ、パーカッションに至るまで、ディエッシングが必要なオーディオ トラックに最適なツールです。 Sybil の可能性を探る準備ができている場合は、 Auto-Tune Unlimitedの無料トライアルをダウンロードしてください。サブスクリプションを通じて利用できる Auto-Tune Unlimited には、Sybil、すべてのボーカル エフェクト プラグイン、Auto-Tune の現在のすべてのバージョンなどが付属しています。また、これまで Antares が提供してきたプロ ボーカル エフェクトの最も包括的なコレクションにアクセスするための、最も低いエントリーコストを提供します。","#If you're looking for an all-in-one solution to enhance your artists' track and make it sound professional, our Auto-Tune Unlimited monthly subscription provides a set of tools that'll upgrade your music production skills with both creative effects and post-production tools that can transform simple ideas into international hits.":"アーティストのトラックを強化し、プロフェッショナルなサウンドにするためのオールインワン ソリューションをお探しの場合は、 Auto-Tune Unlimited の月額サブスクリプションで、クリエイティブな効果とクリエイティブな効果の両方を備えた音楽制作スキルをアップグレードする一連のツールが提供されます。シンプルなアイデアを世界的なヒット作に変えることができるポストプロダクション ツール。","#Use the Level knob to adjust the gain level of the Band Pass Filter in dB.":"レベルノブを使用して、バンド パス フィルターのゲイン レベルを dB 単位で調整します。","#Equalizer":"イコライザ","#This option deletes all existing pitch correction objects (Curves, Lines and Notes). It does not delete detected pitch information or time correction edits.":"このオプションは、既存のピッチ補正オブジェクト (曲線、線、音符) をすべて削除します。検出されたピッチ情報や時間補正編集は削除されません。","#All Data (Cannot Undo!)":"すべてのデータ(元に戻すことはできません!)","#This option deletes all pitch correction objects, time correction edits, and detected pitch information. It cannot be undone.":"このオプションは、すべてのピッチ補正オブジェクト、時間補正編集、および検出されたピッチ情報を削除します。元に戻すことはできません。","#The following Selection Tools exist in a floating display on the right corner of the Main Graph.":"次の選択ツールは、メイン グラフの右隅にフローティング表示されます。","#The Professional Standard for Vocal Tuning":"ボーカルチューニングのプロフェッショナルスタンダード","#Perfect Vocal Compression in 30 Seconds (Dual-Stage Magic)":"30秒で完璧なボーカルコンプレッション(デュアルステージマジック)","#Compression just got intelligent – meet the first compressor designed specifically for vocals that uses AI to understand your voice and applies dual-stage processing like the pros, featuring Diamond Recording Artist, Songwriter, Producer, and Audio Engineer Darianna Everett.":"コンプレッションがインテリジェントになりました。AI を使用して声を理解し、プロのようにデュアルステージ処理を適用する、ボーカル専用に設計された初のコンプレッサーをご紹介します。ダイアモンド レコーディング アーティスト、ソングライター、プロデューサー、オーディオ エンジニアの Darianna Everett が出演します。","#Slicing up samples has been a staple of modern music production since at the MPC drum machine was a must-have piece of kit, and the vocal chop sound is unmistakable in today’s best hip-hop, dance, R&B, pop, synthwave, and chillout tracks. Auto-Tune Slice propels this technique into the 21st century and beyond, turning any audio file or track into a playable instrument and offering unprecedented and creative possibilities. It fuses a powerful slicing engine, a modular effects section, and the pitch-manipulating finesse of Auto-Tune Artist and Pro into a unique virtual instrument plug-in. Producer, engineer, vocal coach, and synth designer":"サンプルをスライスすることは、MPC ドラム マシンが必須のキットであったため、現代の音楽制作の定番となっています。ボーカル チョップ サウンドは、今日の最高のヒップホップ、ダンス、R&B、ポップ、シンセウェーブ、チルアウトで紛れもないものです。トラック。 Auto-Tune Slice は、このテクニックを 21 世紀以降に推進し、あらゆるオーディオ ファイルやトラックを再生可能な楽器に変え、前例のないクリエイティブな可能性を提供します。強力なスライシング エンジン、モジュラー エフェクト セクション、および Auto-Tune Artist と Pro のピッチ操作の巧妙さが、独自のバーチャル インストゥルメント プラグインに融合されています。プロデューサー、エンジニア、ボーカルコーチ、シンセデザイナー","#Chris starts off with an overview of Browse Mode, an overlay of the most important parts of the plug-in along with a real-time visualizer. He covers the keyboard, then the Sample Packs and Presets that Antares routinely refreshes with an ever-growing lineup of new content — including Exclusive Artist Packs from Bon Iver, Morgan Page, and Junior Sanchez as well as genre packs such as Deepest House, Ethereal Experience, Beatbox Battle, and male and female pop and hip-hop vocals.":"Chris は、ブラウズ モードの概要から始めます。ブラウズ モードは、プラグインの最も重要な部分とリアルタイム ビジュアライザーのオーバーレイです。彼はキーボードをカバーし、次に Antares が定期的に更新するサンプル パックとプリセットを扱います。これには、Bon Iver、 Morgan Page 、 Junior Sanchezの限定アーティスト パックや、Deepest House、Ethereal などのジャンル パックが含まれます。経験、Beatbox バトル、そして男性と女性のポップスとヒップホップのボーカル。","#You will be locked out after 4 attempts.":"4 回試行するとロックアウトされます。","#what":"何","#This allows you to attenuate or boost a very narrow or wide range of frequencies within the band.":"これにより、バンド内の非常に狭い範囲または広い範囲の周波数を減衰または増幅することができます。","#The slope":"斜面","#Parametric":"パラメトリック","#The first option applies a":"最初のオプションは、","#EQ band to the Harmony Mix. The three controls for this filter are helpful for finding and eliminating unwanted resonant frequencies in the mix.":"ハーモニー ミックスの EQ バンド。このフィルターの 3 つのコントロールは、ミックス内の不要な共鳴周波数を見つけて除去するのに役立ちます。","#The last option applies a":"最後のオプションは、","#High Pass, Band Pass, Low Pass Filter Selector":"ハイパス、バンドパス、ローパスフィルターセレクター","#) to determine the sharpness (or width) of the filter.":")を使用して、フィルターのシャープネス(または幅)を決定します。","#A higher setting will result in a sharper (narrower) filter band that is helpful for eliminating specific frequencies/resonances in the harmony mix.":"設定を高くすると、フィルター帯域がよりシャープ(狭く)になり、ハーモニー ミックス内の特定の周波数/共鳴を除去するのに役立ちます。","#buttons are present only on the High Pass and Low Pass filters.":"ボタンはハイパス フィルターとローパス フィルターにのみ表示されます。","#to the Harmony Mix. This is useful for filtering out unwanted 'boominess' caused by low end frequencies.":"ハーモニー ミックスに追加します。これは、低域周波数によって生じる不要な「ブーミー」を除去するのに役立ちます。","#The middle option applies a":"真ん中のオプションは、","#With the Band Pass filter, you can adjust the bandwidth knob (":"バンドパスフィルターでは、帯域幅ノブ(","#For example, a 6dB/octave slope is a gradual decline, useful for gentle shaping, while a 24dB/octave slope provides a more dramatic curve.":"たとえば、6dB/オクターブのスロープは緩やかな下降で、穏やかなシェーピングに役立ちますが、24dB/オクターブのスロープはより劇的な曲線を提供します。","#All three EQ band options have a Frequency control that you can adjust to set the frequency of the filter. Use this knob to specify which frequencies you want to address with the EQ band.":"3 つの EQ バンド オプションにはすべて、フィルターの周波数を設定するために調整できる周波数コントロールがあります。このノブを使用して、EQ バンドで処理する周波数を指定します。","#Slope":"スロープ","#determines the “steepness” of the filter.":"フィルターの「急峻さ」を決定します。","#Use the EQ Selector buttons to choose which EQ band to apply to the Harmony Voices.":"EQ セレクター ボタンを使用して、ハーモニー ボイスに適用する EQ バンドを選択します。","#module lets you select one of three EQ bands to apply to the Harmony Mix, and adjust their controls to help the generated harmonies blend more seamlessly into the mix.":"モジュールを使用すると、ハーモニー ミックスに適用する 3 つの EQ バンドの 1 つを選択し、そのコントロールを調整して、生成されたハーモニーがミックスにシームレスにブレンドされるようにすることができます。","#: Only one EQ band can be applied at any given time":": 一度に適用できるEQバンドは1つだけです","#to the Harmony Mix. If the generated harmonies sound too present in the mix, this control is helpful for filtering out unwanted high end brightness.":"ハーモニー ミックスに追加します。生成されたハーモニーがミックス内で目立ちすぎる場合は、このコントロールを使用して不要な高域の明るさをフィルタリングできます。","#Ext":"内線","#Pitch Filter Tech":"ピッチフィルター技術","#AI-Powered Tool Chain":"AI搭載ツールチェーン","#Get every AutoTune plug-in, including AutoTune 2026, AutoTune Pro 11, Metamorph, and 20+ more vocal tools—plus free upgrades, exclusive perks, and new releases the moment they drop. Learn more.":"AutoTune 2026、 AutoTune Pro 11、 Metamorph 、そして20種類以上のボーカルツールを含むすべてのAutoTuneプラグインを入手できます。さらに、無料アップグレード、限定特典、そして新作リリースをすぐに入手できます。詳細はこちらをご覧ください。","#Your Annual subscription will automatically switch to Monthly at the end of your current billing cycle.":"年間サブスクリプションは、現在の請求サイクルの終了時に自動的に月間サブスクリプションに切り替わります。","#A monitor showing a sound wave":"音波を映すモニター","#Man sining into a microphone with a pop filter":"ポップ フィルターを使ってマイクに向かって歌う男性","#producer":"プロデューサー","#Vocal Range":"声域","#Warm can be used by anyone that wants to add life and vibrance to various elements of their mix. Much like EQ, reverb, or compression, saturation is a relatively common and universally applicable effect. This means it can be used on almost anything in a mix, and for practically every music genre or style.":"Warm は、ミックスのさまざまな要素に生命と活気を加えたい人なら誰でも使用できます。 EQ、リバーブ、またはコンプレッションと同様に、サチュレーションは比較的一般的で普遍的に適用できるエフェクトです。これは、ミックス内のほぼすべての音楽ジャンルやスタイルに使用できることを意味します。","#Produce the unmistakable effect made famous on dancefloor bangers by Daft Punk and electro-pioneers Kraftwerk, 70’s rock classics by ELO, and many more with this versatile virtual vocoder.":"ダフト パンクやエレクトロの先駆者クラフトワークによるダンスフロア バンガー、ELO による 70 年代のロック クラシックなどで有名になった紛れもないエフェクトを、この多用途な仮想ボコーダーで生成します。","#With Auto-Tune Producer, anyone can turn a home studio into a hit factory by using many of the same vocal production tools the world’s leading producers rely on in professional studios. Start producing music quickly with innovative creative effects, advanced tools for manipulating and composing music with vocal samples, and the authentic Auto-Tune pitch correction technology.":"Auto-Tune プロデューサーを使用すると、世界の一流プロデューサーがプロのスタジオで利用しているものと同じボーカル制作ツールの多くを使用することで、誰でもホーム スタジオをヒット ファクトリーに変えることができます。革新的なクリエイティブなエフェクト、ボーカル サンプルを使用して音楽を操作および作曲するための高度なツール、本格的なAuto-Tune ピッチ補正テクノロジーを使用して、音楽の制作をすぐに開始できます。","#: For some hosts, the note will only be audible during active playback in the DAW.":": 一部のホストでは、ノートはDAWでのアクティブな再生中にのみ聞こえます。","#Notes contained in the currently detected/selecting scale are all labeled, with the root note marked in bold. This will help you learn the given scale’s root note, and which notes it contains.":"現在検出/選択しているスケールに含まれる音にはすべてラベルが付けられ、ルート音は太字でマークされます。これは、特定のスケールのルート音と、それに含まれる音を知るのに役立ちます。","#Click on any key on the Keyboard to highlight it in blue and play the note.":"キーボード上の任意のキーをクリックして青色でハイライト表示し、音を演奏します。","#shows the notes of the detected or selected scale by greying out the notes outside of the scale.":"検出または選択したスケールの音符を、スケールの外側の音符をグレー表示にして表示します。","#This Auto-Tune Pro Tutorial by Matty Harris at mixandmastermysong takes you through some key Auto-Tune features to help you get better pitch correction results.":"mixandmastermysongの Matty Harris によるこのAuto-Tune Proチュートリアルでは、ピッチ補正結果を向上させるのに役立ついくつかの主要な Auto-Tune 機能について説明します。","#Side Chain option is selected, the Harmony Player will listen to the audio signal from the":"サイドチェーンオプションが選択されている場合、ハーモニープレーヤーは","#Side Chain option is selected, the Harmony Player will listen to an audio signal on a":"サイドチェーンオプションが選択されている場合、ハーモニープレーヤーはオーディオ信号を","#determines the level at which the Gate automatically triggers the Harmony Voices.":"ゲートがハーモニーボイスを自動的にトリガーするレベルを決定します。","#This control is used in conjunction with an internal or external audio signal (via Side Chain) to determine when harmonies are triggered.":"このコントロールは、内部または外部オーディオ信号 (サイド チェーン経由) と組み合わせて使用され、ハーモニーがトリガーされるタイミングを決定します。","#track in your DAW, in conjunction with the Threshold, to bring the Harmony Voices in and out in time with the lead vocal.":"DAWのトラックを Threshold と組み合わせて、リード ボーカルに合わせてハーモニー ボイスをオン/オフにします。","#module automatically triggers Harmony Voices alongside the presence of incoming audio.":"モジュールは、入力オーディオの存在に応じてハーモニー ボイスを自動的にトリガーします。","#The center position preserves the original stereo width created by the individual Pan or Width settings of each of the four Harmony Voices.":"中央の位置では、4 つのハーモニー ボイスそれぞれの個別のパンまたは幅の設定によって作成された元のステレオ幅が保持されます。","#The rightmost position expands the stereo image beyond its original width, creating an even wider image.":"右端の位置では、ステレオイメージが元の幅を超えて拡張され、さらに広いイメージが作成されます。","#: If the Internal Sidechain button is selected and engaged, and the Mute Input button is enabled, there will be no audio output from Auto-Tune Pro.":": 内部サイドチェーン ボタンが選択され、オンになっていて、ミュート入力ボタンが有効になっている場合、 Auto-Tune Proからオーディオ出力は行われません。","#original input":"元の入力","#This allows you to work creatively by having the harmonies come in and out in time with external audio signals.":"これにより、外部オーディオ信号に合わせてハーモニーを出したり出したりすることで、クリエイティブな作業が可能になります。","#knob adjusts the overall stereo width of the Harmony Player voices. Reducing or expanding the stereo width of the Harmony Voices can help them blend into the mix more seamlessly.":"ノブは、ハーモニー プレーヤーの音声の全体的なステレオ幅を調整します。ハーモニー ボイスのステレオ幅を縮小または拡大すると、ハーモニー ボイスがミックスにシームレスに溶け込むようになります。","#vocal, in conjunction with the Threshold, to bring the Harmony Voices in and out in time with the lead vocal.":"リードボーカルに合わせてハーモニーボイスをオン/オフするには、スレッショルドと組み合わせてボーカルを調整します。","#This option can be used creatively to have the Harmony Voices come in and out alongside another vocal or instrument track.":"このオプションを創造的に使用して、ハーモニー ボイスを別のボーカル トラックまたは楽器トラックと一緒に出たり入ったりすることができます。","#The Gate":"ゲート","#Use the Side Chain Selector buttons to choose Internal or External side chain.":"サイド チェーン セレクター ボタンを使用して、内部サイド チェーンまたは外部サイド チェーンを選択します。","#The leftmost position on the Width knob collapses the stereo image, essentially converting it to a mono signal.":"幅ノブを一番左の位置に設定すると、ステレオイメージが縮小され、基本的にモノラル信号に変換されます。","#In this video tutorial from popular audio engineering educator Wavy Wayne, you’ll learn the basics of the compressor styles included in the new AutoTune Vocal Compressor. Listen to how FET, Opto A, Opto B, and Modern compression styles can be applied to vocals to get the perfect mix.":"人気オーディオエンジニアリング教育者Wavy Wayneによるこのビデオチュートリアルでは、新しいAutoTuneボーカルコンプレッサーに搭載されているコンプレッサースタイルの基本を学びます。FET、Opto A、Opto B、そしてModernといったコンプレッションスタイルをボーカルに適用し、完璧なミックスを実現する方法をご覧ください。","#The Assist feature in AutoTune Vocal Compressor harnesses machine learning to help you save time by quickly finding compression settings based on the audio signal. Watch professional audio engineer and YouTube educator Wavy Wayne as he takes you through just how easy Assist is to use.":"AutoTune Vocal CompressorのAssist機能は、機械学習を活用し、オーディオ信号に基づいてコンプレッション設定を素早く見つけることで時間を節約します。プロのオーディオエンジニアであり、YouTubeの講師でもあるWavy Wayneが、Assistの使いやすさを解説する動画をご覧ください。","#In this video tutorial from popular audio engineering educator Wavy Wayne, you’ll learn the differences between single- and dual-stage compression and how they will help you find the best compression levels for any track.":"人気のオーディオ エンジニアリング教育者 Wavy Wayne によるこのビデオ チュートリアルでは、シングル ステージ コンプレッションとデュアル ステージ コンプレッションの違いと、これらがあらゆるトラックに最適なコンプレッション レベルを見つけるのにどのように役立つかを学習します。","#Chris then dives into Auto-Tune Slice’s muscular heart: Edit Mode, where he shows how Slice is first and foremost a sampler. Here you can drop in audio files in all standard formats and even record audio through your DAW directly into the plug-in to create your own slicing fodder.":"その後、Chris は Auto-Tune Slice の心臓部である編集モードに飛び込み、Slice が何よりもまずサンプラーであることを示します。ここでは、すべての標準フォーマットのオーディオ ファイルをドロップし、DAW からプラグインにオーディオを直接録音して、独自のスライス飼料を作成することもできます。","#0003 Tutorial Auto Tune Pro on Trap Vocals Reid Stefan":"0003 チュートリアル Auto Tune Pro on Trap Vocals Reid Stefan","#De-clipper plug-ins are part of the big family of audio restoration software that has become really popular over the last decade. These tools can dramatically improve the sound quality of recordings during post-production, boosting the creativity of content creators and making the life of audio engineers much easier. Whether you're a podcaster, filmmaker, or musician, you should definitely check them out.":"De-clipper プラグインは、過去 10 年間で非常に普及したオーディオ復元ソフトウェアの大きなファミリーの一部です。これらのツールは、ポスト プロダクション中に録音の音質を劇的に改善し、コンテンツ クリエーターの創造性を高め、オーディオ エンジニアの作業を大幅に簡素化します。ポッドキャスター、映画製作者、ミュージシャンのいずれであっても、ぜひチェックしてください。","#With the EQ, you can adjust the low, mid, and high frequencies of your tracks, ensuring they'll blend seamlessly and sound harmonious.":"EQ を使用すると、トラックの低域、中域、高域を調整して、トラックがシームレスにブレンドされ、調和のとれたサウンドになるようにできます。","#With a limiter, you can set a peak volume for your track so that it won't go beyond the maximum level, effectively avoiding clipping. It's a lot more abrupt than a multiband compressor, which is smoother and allows more detailed fine-tuning. Still, a limiter is highly effective in targeting frequencies that would otherwise cause distortion.":"リミッターを使用すると、トラックのピーク ボリュームを設定して最大レベルを超えないようにし、クリッピングを効果的に回避できます。マルチバンドコンプレッサーよりもはるかに急激で、よりスムーズで、より詳細な微調整が可能です。それでも、リミッターは、そうでなければ歪みを引き起こす周波数をターゲットにするのに非常に効果的です。","#This way, a compressor will lower the volume on the loudest peaks, making your track's volume more consistent.":"このように、コンプレッサーは最も大きなピークの音量を下げ、トラックの音量をより一定にします。","#If the issue is in your DAW or mixer, the good news is that generally, it takes seconds to fix. On your DAW, all you need to do is lower the gain level of the clipping track or add a limiter so that the sound won't exceed a certain limit and cause distortion.":"問題がDAWまたはミキサーにある場合、良いニュースは、通常、修正に数秒かかることです。 DAW では、クリッピング トラックのゲイン レベルを下げるか、リミッターを追加するだけで、サウンドが特定の制限を超えて歪みが発生しないようにすることができます。","#You have successfully redeemed your free month of Auto-Tune Unlimited Monthly (14 Days Free). We, as well as your current and future vocal projects, thank you.":"Auto-Tune Unlimited Monthly (14 日間無料) の無料月を正常に引き換えました。私たち、そしてあなたの現在および将来のボーカルプロジェクトに感謝します。","#Four powerful plug-ins (Auto-Tune Access, Duo, Mic Mod, Auto-Key 2)":"4 つの強力なプラグイン (Auto-Tune Access、Duo、Mic Mod、Auto-Key 2)","#Auto-Tune Essentials is an affordable collection of vocal production plug-ins curated specifically for the beginning producer or vocalist. It features the Auto-Tune Access, Duo, Mic Mod, and Auto-Key 2 plug-ins. Auto-Tune Essentials is everything a new creator needs to begin recording amazing-sounding vocals.":"Auto-Tune Essentials は、特に初心者のプロデューサーやボーカリスト向けに厳選されたボーカル プロダクション プラグインの手頃な価格のコレクションです。 Auto-Tune Access、Duo、Mic Mod、および Auto-Key 2 プラグインを備えています。 Auto-Tune Essentials には、新人クリエイターが素晴らしいサウンドのボーカルの録音を始めるために必要なものがすべて揃っています。","#Celebrate Hip Hop With":"ヒップホップを祝おう","#To load an ARA instance of Auto-Tune Pro 11, you must add it as an “Event FX” insert on a specific audio event. To do this, click and drag the VST3 version of Auto-Tune Pro 11 from Studio One’s “Effects” menu onto an audio event.":"Auto-Tune Pro 11のARAインスタンスをロードするには、特定のオーディオ イベントに「イベント FX」インサートとして追加する必要があります。これを行うには、Studio One の「エフェクト」メニューからAuto-Tune Pro 11のVST3バージョンをクリックして、オーディオ イベントにドラッグします。","#Auto-Tune Pro 11 will now open up as an ARA2 plug-in, and your audio data will be automatically tracked into Graph Mode.":"Auto-Tune Pro 11 がARA2 プラグインとして開き、オーディオ データはGraph Modeで自動的に追跡されます。","#Page not found - Antares":"ページが見つかりません - Antares","#Punch: Piano Ambient Wet":"パンチ:ピアノ アンビエント ウェット","#Punch: Piano Ambient Dry":"パンチ: ピアノ アンビエント ドライ","#Legato":"レガート","#You have successfully redeemed your free month of Auto-Tune Unlimited 1 Month Free (With Monthly Rollover). We, as well as your current and future vocal projects, thank you.":"Auto-Tune Unlimited 1 か月無料 (月間ロールオーバー付き) の 1 か月分を無料でご利用いただけました。私たちと、あなたの現在のボーカル プロジェクト、そして将来のボーカル プロジェクトに感謝いたします。","#17 février 2023":"2023 年 2 月 17 日","#The throat modeling in Throat starts with the Model Throat and Model Glottal sections. The Model Throat section lets you control the length and width of the throat, and there’s also a fully adjustable graphic diagram of the throat’s geometry in the top half of the GUI. Generally, masculine throats are wider and longer, while feminine throats are shorter and thinner, so bear that in mind if you’re trying to shift to higher or lower pitches. That said, it’s not a hard and fast rule. Sometimes you might find that a breathy vocal pitched up benefits from a wider throat, for example.":"Throat での喉のモデリングは、Model ThroatセクションとModel Glottalセクションから始まります。モデル スロートセクションでは、スロートの長さと幅を制御できます。GUI の上半分には、スロートのジオメトリの完全に調整可能なグラフィック ダイアグラムもあります。一般的に、男性の喉は広くて長く、女性の喉は短くて細いので、より高いピッチまたは低いピッチにシフトしようとしている場合は、そのことを念頭に置いてください.とは言っても、それは厳格で迅速なルールではありません。たとえば、ピッチを上げた息をのむようなボーカルが、より広い喉の恩恵を受けることがあります。","#Are you looking for the perfect plug-in to make your vocal recordings sound crystal clear, professional, and powerful? Then look no further than the vocal compressor Punch, which enhances the dynamic impact of your recordings while maintaining the voice's natural characteristics. Punch is the music producers' secret to unlocking the full power of vocals.":"ボーカル録音を非常にクリアでプロフェッショナル、そしてパワフルにするための完璧なプラグインをお探しですか? それなら、ボーカル コンプレッサーPunch が最適です。このコンプレッサーは、声の自然な特徴を維持しながら、録音のダイナミックなインパクトを強化します。Punchは、音楽プロデューサーがボーカルのパワーを最大限に引き出すための秘密です。","#Using a limiter while recording audio will avoid clipping that can be hard to remove in post-production. Although it's a matter of personal taste and workflow, I'd advise against using a limiter during recording sessions. Instead, ensure the audio doesn't clip naturally to record the audio faithfully and have the full audio spectrum perfectly reproduced.":"オーディオの録音中にリミッターを使用すると、ポストプロダクションで除去するのが難しいクリッピングを回避できます。個人の好みとワークフローの問題ですが、レコーディングセッション中にリミッターを使用しないことをお勧めします。代わりに、オーディオが自然にクリップされないことを確認して、オーディオを忠実に録音し、オーディオ スペクトル全体を完全に再現します。","#After that, you can bring the whole channel up to adjust your output gain: now the loud notes are quieter, and everything else is louder. That's how compression works.":"その後、チャンネル全体を上げて出力ゲインを調整できます。これで、大きな音はより静かになり、他の音はすべて大きくなります。これが圧縮の仕組みです。","#Buddy Ross Interview":"バディ・ロスのインタビュー","#If any edits are made to the audio in the host, including edits to the Input Type, Tracking Knob, or Classic vs. Model toggle, it is necessary to re-track the audio in Graph Mode.":"入力タイプ、トラッキング ノブ、またはクラシックとモデルの切り替えの編集など、ホスト内のオーディオに何らかの編集が行われた場合は、グラフ モードでオーディオを再トラッキングする必要があります。","#At the":"で","#The page you requested could not be found. Try refining your search, or use the navigation above to locate the post.":"お探しのページは見つかりませんでした。より絞り込んだ検索を行うか、上記ナビゲーションを利用してサイトを見つけて下さい。","#No Results Found":"検索結果がありません","#Account":"アカウント","#Today, Jason Dasent is bringing his skills and experience to help make music production accessible for the visually impaired by partnering with the team at Digit. An inclusive and innovative audio brand, Digit makes assistive hardware, software and content for music-making that aims to serve the diverse range of customers it serves. Never content to sit still, he continues to commit himself to developing his professional skills. In October, 2019, he embarked on a course of study at BIMM London where he’s pursuing an MA in Popular Music Practice/Music Business.":"今日、Jason Dasent は、 Digitのチームと提携することで、彼のスキルと経験を活かして、視覚障害者が音楽制作にアクセスできるようにしています。包括的で革新的なオーディオ ブランドである Digit は、さまざまな顧客にサービスを提供することを目的とした、音楽制作のための補助ハードウェア、ソフトウェア、およびコンテンツを製造しています。じっとしていることに満足せず、彼はプロとしてのスキルを磨くことに専念し続けています。 2019 年 10 月、彼は BIMM London で学習コースを開始し、ポピュラー音楽の実践/音楽ビジネスの修士号を目指しています。","#Sibilance reduction comes next. You can use a specialized plug-in for de-essing vocal tracks like Sybil. Sybil has a highly-flexible compressor and a variable-frequency high-pass filter to ensure that only the high-frequency content is compressed, leaving the rest of your voice untouched.":"歯擦音の低減が次に来る。 Sybilなどのボーカル トラックをディエッシングするための専用プラグインを使用できます。 Sybil には柔軟性の高いコンプレッサーと可変周波数ハイパス フィルターが搭載されており、高周波数成分のみが圧縮され、残りの声はそのまま残ります。","#Punch Vocal: Wet":"パンチボーカル:ウエット","#Photo by James Owen":"写真提供:ジェームス・オーウェン","#Photo by Adi Goldstein":"写真提供者:アディ・ゴールドスタイン","#setting, pitch shifting from one note to the next is nearly instantaneous. This creates a pronounced Auto-Tune Effect, similar to setting the Retune Speed to 0.":"設定すると、ある音から次の音へのピッチシフトはほぼ瞬時に行われます。これにより、Retune Speed を 0 に設定するのと同様に、顕著なAuto-Tune Effectが作成されます。","#The Motion Trigger Mode menu offers three different methods for triggering Motion patterns.":"モーション トリガー モードメニューには、モーション パターンをトリガーするための 3 つの異なる方法が用意されています。","#New in Auto-Tune EFX+ 10 is the ability to dial in values between the Hard, Soft, and Legato settings. This gives you more control over the speed of note transitions.":"Auto-Tune EFX+ 10 の新機能は、ハード、ソフト、レガート設定間の値をダイヤルインする機能です。これにより、ノートのトランジションの速度をより細かく制御できるようになります。","#Momentary":"瞬間的","#In Momentary mode, the Play Motion button acts as a momentary trigger. Motion patterns are generated when the button is pressed, for as long as the button is held down.":"モーメンタリーモードでは、Play Motion ボタンがモーメンタリー トリガーとして機能します。ボタンを押している間、ボタンを押すとモーションパターンが生成されます。","#lets you create new melodies and hooks by automatically pitch-shifting your original vocal or instrumental tracks along a rhythmic pitch pattern.":"オリジナルのボーカルまたはインストゥルメンタルトラックをリズミカルなピッチパターンに沿って自動的にピッチシフトすることで、新しいメロディーやフックを作成できます。","#Host Sync":"ホスト同期","#When the Play Motion button is on, the motion will loop continuously until the button is turned off. Motions will only be audible when there is audio present that can be pitch shifted. This means that it will sometimes be perceived to “start” in the middle of the pattern, rather than always starting at the beginning.":"[モーション再生] ボタンがオンの場合、ボタンがオフになるまでモーションが継続的にループします。モーションは、ピッチシフトできるオーディオが存在する場合にのみ聞こえます。これは、常にパターンの先頭から開始するのではなく、パターンの途中から「開始」すると認識される場合があることを意味します。","#Motion Trigger Mode":"モーショントリガーモード","#knob specifies the tempo in divisions of the beat (e.g. ¼, or ⅛).":"ノブは、ビートの分割数 (例: 1/4 または 1/8) でテンポを指定します。","#knob controls the speed of pitch shifting during transitions between individual notes in the selected Motion pattern.":"このノブは、選択したモーション パターンの個々のノート間のトランジション中のピッチ シフトの速度をコントロールします。","#mode, the Play Motion button acts as an on/off switch. When set to on, it triggers a new pattern as soon as pitched audio is detected.":"モードでは、Play Motion ボタンがオン/オフ スイッチとして機能します。オンに設定すると、ピッチのあるオーディオが検出されるとすぐに新しいパターンがトリガーされます。","#button is on, the motion tempo will synchronize to the DAW project. The":"ボタンがオンの場合、モーションのテンポがDAWプロジェクトに同期します。の","#Motions are triggered as soon as pitched audio is detected. However, unlike the other Trigger Modes, if there is a gap in the audio, the pattern will reset and start again as soon as audio is detected. This guarantees that the pattern will start with the first note whenever it detects a new segment of audio.":"ピッチのある音声が検出されるとすぐにモーションがトリガーされます。ただし、他のトリガー モードとは異なり、音声にギャップがある場合、パターンはリセットされ、音声が検出されるとすぐに再開されます。これにより、オーディオの新しいセグメントが検出されるたびにパターンが最初の音から始まることが保証されます。","#Motion Glide":"モーショングライド","#When Host Sync is off, tempo is specified in beats per minute (bpm), and the Clock Divider knob is replaced by a BPM knob.":"Host Sync がオフの場合、テンポは 1 分あたりの拍数 (bpm) で指定され、Clock Divider ノブは BPM ノブに置き換えられます。","#Motion Tempo Knob":"モーションテンポノブ","#If Host Sync is On but the Receiving Clock indicator does not light up during audio playback, Auto-Tune may be unable to automatically synchronize with the DAW’s project tempo. The Receiving Clock indicator will turn off when audio playback is stopped because DAW tempo information is not being received at that time.":"Host Sync がオンでも、オーディオ再生中に受信クロック インジケーターが点灯しない場合、 Auto-Tune がDAW のプロジェクト テンポと自動的に同期できない可能性があります。オーディオ再生を停止すると、 DAW のテンポ情報を受信していないため、受信クロックインジケーターが消灯します。","#To choose a Motion pattern, open the dropdown menu, click the arrow buttons to select patterns sequentially, or click the random button.":"モーション パターンを選択するには、ドロップダウン メニューを開き、矢印ボタンをクリックしてパターンを順番に選択するか、ランダム ボタンをクリックします。","#The Play Motion button is used to trigger Motion patterns. The Motion Trigger Mode parameter offers three different modes of operation.":"Play Motionボタンは、モーション パターンをトリガーするために使用します。 Motion Trigger Mode パラメータには、3 つの異なる動作モードが用意されています。","#Pattern Browser":"パターンブラウザ","#Motion Tempo":"モーションテンポ","#Clock Divider":"クロック分周器","#Motion View features an extensive library of Motion patterns that intelligently adapt to match the key and tempo of your project. Determine the speed of the pattern based on tempo or subdivision. You can also choose between three distinct pattern styles: Hard, Soft, Legato, or dial in something in between with the Motion Glide control.":"Motion View は、プロジェクトのキーとテンポに合わせてインテリジェントに適応するモーション パターンの広範なライブラリを備えています。テンポまたはサブディビジョンに基づいてパターンの速度を決定します。また、ハード、ソフト、レガートの 3 つの異なるパターン スタイルから選択することも、Motion Glide コントロールを使用してその中間のものをダイヤルすることもできます。","#Play Motion":"プレイモーション","#setting slows down the transition speed further, for an even smoother and more gradual transition style.":"設定すると、トランジション速度がさらに遅くなり、よりスムーズで緩やかなトランジション スタイルになります。","#The Pattern Browser allows you to choose from an extensive library of Motion patterns, and also gives you a visual display of the currently selected pattern.":"パターン ブラウザを使用すると、モーション パターンの広範なライブラリから選択でき、現在選択されているパターンを視覚的に表示することもできます。","#allows you to set the speed at which Motion patterns are played.":"モーションパターンの再生速度を設定します。","#setting, pitch shifting between notes in the pattern happens a little more slowly, creating a slightly smoother style of note transition.":"この設定にすると、パターン内のノート間のピッチシフトが少しゆっくりになり、ノートの移行が少しスムーズになります。","#mode, the Play Motion button is automatically enabled and does not need to be manually controlled to trigger pattern playback.":"モードでは、[モーション再生] ボタンが自動的に有効になり、パターン再生をトリガーするために手動で制御する必要はありません。","#Turning off the Play Motion button in this trigger mode will bypass Motion playback.":"このトリガー モードで [モーション再生] ボタンをオフにすると、モーション再生がバイパスされます。","#Brian Davitt and Vocal Reverb":"ブライアン・ダヴィットとボーカル・リバーブ","#platform which gives me access to the other parameters that I previously didn’t have access to. Now, I can access the Learn Scale from Midi (giving me the ability to remove and bypass notes), and of course, the much loved Classic Mode from Auto-Tune 5.”":"以前はアクセスできなかった他のパラメーターにアクセスできるプラットフォーム。今では、Midi からラーン スケールにアクセスでき (ノートを削除してバイパスすることができます)、そしてもちろん、Auto-Tune 5 の非常に愛されているクラシック モードにアクセスできます。」","#Auto-Tune EFX+ 10 combines the core features of Auto-Tune with 13 powerful effects that can be combined in any order inside four modular EFX slots.":"Auto-Tune EFX+ 10 は、 Auto-Tune のコア機能と 4 つのモジュラー EFX スロット内で任意の順序で組み合わせることができる 13 個の強力なエフェクトを組み合わせています。","#Auto-Tune Pro X is the most advanced Auto-Tune edition ever. It includes a redesigned Graph Mode for detailed pitch and time editing, Auto Mode for real-time correction, runs natively on Apple Silicon, and has ARA2 support for Logic and Studio One.":"Auto-Tune Pro X は、これまでで最も先進的な Auto-Tune エディションです。詳細なピッチとタイム編集のための再設計されたグラフ モード、リアルタイム補正のための自動モードが含まれており、Apple Silicon 上でネイティブに実行され、Logic および Studio One の ARA2 サポートを備えています。","#Auto-Tune Hybrid is the ultimate real-time tuning solution for Pro Tools and Avid DSP hardware, including Carbon interfaces, HDX systems, and VENUE | S6L live sound systems.":"Auto-Tune Hybrid は、Carbon インターフェイス、HDX システム、VENUE | などの Pro Tools および Avid DSP ハードウェア用の究極のリアルタイム チューニング ソリューションです。 S6Lライブサウンドシステム。","#Optimized for real-time tracking and live performance, Auto-Tune Artist meets the demanding needs of working musicians, producers, and live sound engineers.":"リアルタイム トラッキングとライブ パフォーマンス用に最適化されたAuto-Tune Artist は、現役ミュージシャン、プロデューサー、ライブ サウンド エンジニアの厳しいニーズを満たします。","#Splice promotion":"スプライスのプロモーション","#The limiter is always used in mastering to get the highest possible volume while avoiding distortion. Just increase the input signal and keep the ceiling at -0.1 dB":"リミッターは歪みを避けながら可能な限り最大の音量を得るためにマスタリングで常に使用されます。入力信号を増やして、上限を -0.1 dB に保つだけです。","#Several different limiters can be used, each with its unique characteristics and features, which makes this one of the most versatile effects in audio production.":"それぞれに独自の特性と機能を備えたいくつかの異なるリミッターを使用できるため、これはオーディオ制作において最も多用途なエフェクトの 1 つとなります。","#A compressor is a dynamic range processor that, when applied to audio, allows you to reduce the signal level. A compressor reduces its dynamic range when the signal gets over a certain threshold. The main difference with a limiter is the high ratio setting, usually starting at 10:1. Also, a limiter can prevent the sound from getting any louder than the set threshold; in contrast, a compressor adjusts the loud sounds according to the ratio provided once it hits the threshold.":"コンプレッサーは、オーディオに適用すると信号レベルを下げることができるダイナミック レンジプロセッサーです。信号が特定のしきい値を超えると、コンプレッサーはダイナミック レンジを縮小します。リミッターとの主な違いは、通常 10:1 から始まる高いレシオ設定です。また、リミッターを使用すると、サウンドが設定されたしきい値より大きくなるのを防ぐことができます。対照的に、コンプレッサーは、スレッショルドに達すると、指定された比率に従って大きな音を調整します。","#A limiter is an audio processor that prevents the loudest parts of a sound signal from exceeding certain levels. This can be useful for ensuring that the audio remains at a consistent volume and for preventing distortion. In short, a limiter is a form of heavy compression that reduces the dynamic range processing.":"リミッターは、音声信号の最も音量の大きい部分が特定のレベルを超えないようにするオーディオ プロセッサです。これは、オーディオを一定の音量に保ち、歪みを防ぐのに役立ちます。つまり、リミッターは、ダイナミック レンジ処理を削減する強力な圧縮の一種です。","#The Targeting Ignores Vibrato function is designed to help Auto-Tune identify pitches correctly when a performance includes vibrato so wide that it approaches adjacent notes.":"Targeting Ignores Vibrato 機能は、隣接するノートに近づくほど広範囲のビブラートがパフォーマンスに含まれている場合に、Auto-Tuneがピッチを正しく識別できるように設計されています。","#Auto-Tune Hybrid features two different interface views: Basic View, which shows you only the most commonly used controls, and Advanced View, which includes all of the available controls.":"Auto-Tune Hybridには 2 つの異なるインターフェイス ビューがあります。最も一般的に使用されるコントロールのみを表示する基本ビューと、使用可能なすべてのコントロールが含まれる詳細ビューです。","#Graph Mode features a selection of Per Object Controls to finetune the settings of individual notes or phrases.":"Graph Modeには、個々のノートやフレーズの設定を微調整するためのオブジェクトごとのコントロールが用意されています。","#The Vibrato control allows you to either increase or diminish the range of vibrato that is already present in your audio.":"ビブラートコントロールを使用すると、オーディオにすでに存在するビブラートの範囲を増減できます。","#As in Auto Mode, the Retune Speed in Graph Mode controls how rapidly the pitch correction is applied to the incoming audio.":"自動モードと同様に、Graph Modeのリチューン速度は、ピッチ補正が入力オーディオに適用される速度を制御します。","#The shape of a singer’s throat is a prime contributor to their vocal character. The formant correction in Auto-Tune Pro X utilizes a unique throat modeling technology to modify the sound of a voice by passing it through a physical model of the human vocal tract.":"歌手の喉の形状は、そのボーカルのキャラクターに大きく影響します。 Auto-Tune Pro Xのフォルマント補正では、独自の喉モデリング テクノロジーを利用して、人間の声道の物理モデルを通過させることで声のサウンドを変更します。","#To recreate the “Auto-Tune Effect”, set the Retune Speed to 0. A setting between 10 and 50 is typical for more natural sounding pitch correction. Larger values allow more vibrato and other interpretive pitch gestures, but slow down how rapidly corrections are made.":"「Auto-Tune Effect」を再現するには、リチューン スピードを 0 に設定します。より自然なサウンドのピッチ補正を行うには、10 ~ 50 の設定が一般的です。値を大きくすると、ビブラートやその他の解釈的なピッチ ジェスチャが可能になりますが、修正の速度が遅くなります。","#The Per Object Retune Speed, Vibrato, and Formant knobs function identically to their Auto Mode counterparts, but the key difference is that their settings are only applied to the selected correction objects. These controls are helpful for giving different sections of your track their own Retune Speed, Vibrato, and/or Formant settings.":"「オブジェクトごとのリチューンスピード」、「ビブラート」、「フォルマント」ノブはオートモードの各ノブと同じように機能しますが、主な違いは、その設定が選択した補正オブジェクトにのみ適用されることです。これらのコントロールは、トラックのさまざまなセクションに独自のリチューン スピード、ビブラート、フォルマント設定を与えるのに役立ちます。","#The Formant control lets you specify the length of the modeled throat.":"フォルマントコントロールを使用すると、モデル化されたスロートの長さを指定できます。","#Auto-Tune Hybrid has two different functions for handling incoming MIDI note data: Target Notes and Learn Scale. You can also use a MIDI controller to control many of the Auto-Tune Hybrid parameters. See the Settings and Preferences section for how to assign control of parameters to your MIDI controller,":"Auto-Tune Hybrid には、受信したMIDIノート データを処理するための 2 つの異なる機能、ターゲット ノートと学習スケールがあります。 MIDIコントローラーを使用して、 Auto-Tune Hybridパラメーターの多くを制御することもできます。パラメータのコントロールをMIDIコントローラに割り当てる方法については、「設定と環境設定」セクションを参照してください。","#With MIDI: Target Notes, you can perform a melody in real time on a MIDI keyboard, or play it from a MIDI track, and Auto-Tune Hybrid will tune your audio to whatever MIDI notes are on at any given time.":"MIDI: Target Notes を使用すると、 MIDIキーボードでメロディーをリアルタイムで演奏したり、 MIDIトラックから演奏したりできます。Auto Auto-Tune Hybrid は、いつでもオンになっているMIDIノートに合わせてオーディオを調整します。","#Many of the Auto-Tune Hybrid parameters can be controlled in real time with a MIDI controller. MIDI Parameter Control is configured in the Preferences window. See the MIDI Control Assignments section below for information about how to configure this.":"Auto-Tune Hybridパラメータの多くは、 MIDIコントローラーを使用してリアルタイムで制御できます。 MIDIパラメーター コントロールは、[環境設定] ウィンドウで設定します。これを設定する方法については、以下の「MIDIコントロールの割り当て」セクションを参照してください。","#In order to make use of the Auto-Tune Hybrid MIDI capabilities, you will need to route a MIDI source to it. This could be an external controller, such as a MIDI keyboard, or it could be a MIDI track within your host application (DAW). The procedure for routing MIDI to an audio plugin will vary depending on what DAW you are using, so please see your DAW’s manual or help pages for more information.":"Auto-Tune Hybrid MIDI機能を利用するには、 MIDIソースをそれにルーティングする必要があります。これは、 MIDIキーボードなどの外部コントローラーである場合もあれば、ホスト アプリケーション ( DAW ) 内のMIDIトラックである場合もあります。 MIDIをオーディオ プラグインにルーティングする手順は、使用しているDAWによって異なります。詳細については、DAW のマニュアルまたはヘルプ ページを参照してください。","#Note: The High Pass Filter frequency and slope will be adjusted automatically after using the Input Type Learn function.":"注: ハイパスフィルターの周波数と傾きは、入力タイプ学習機能を使用した後に自動的に調整されます。","#A 6dB/octave slope is a gradual decline, useful for gentle shaping. On the other hand, a 24dB/octave slope provides a more dramatic curve.":"6dB/オクターブのスロープは緩やかに減少しており、緩やかなシェイピングに役立ちます。一方、24dB/オクターブのスロープでは、より劇的なカーブが得られます。","#A side by side comparison is pictured below:":"並べて比較したのが以下の図です。","#AutoTune Editions stacked":"AutoTune Editionsを積み重ねる","#Antares Punch is a vocal compression plug-in that helps vocals cut through the mix. It includes limiting, gain and overload protection for dynamic impact.":"Antares Punch は、ボーカルがミックスを切り抜けるのに役立つボーカル コンプレッション プラグインです。動的な影響に対する制限、ゲイン、および過負荷保護が含まれています。","#Twitch":"けいれん","#knob sets the cutoff frequencies for the Low and High Pass Filters from 18 Hz to 21 kHz.":"ノブは、ローパスフィルターとハイパスフィルターのカットオフ周波数を 18 Hz ~ 21 kHz の範囲で設定します。","#The Low and High Pass Filters are found on opposite ends of the Filter Graph. Low Pass Filters eliminate frequencies above the cutoff frequency. High Pass Filters do the opposite – they eliminate frequencies below the cutoff frequency.":"ローパス フィルターとハイパス フィルターはフィルター グラフの両端にあります。ローパスフィルターは、カットオフ周波数を超える周波数を除去します。ハイパスフィルターはその逆で、カットオフ周波数より下の周波数を除去します。","#determines the steepness of the Low and High Pass Filters from 6 dB/octave to 24 dB/octave.":"ローパスフィルターとハイパスフィルターの急峻度を 6 dB/オクターブから 24 dB/オクターブまで決定します。","#Click on the Solo button to solo the band. This will temporarily disable all other bands, making it easier to hear the effect of the selected band.":"バンドをソロにするには、 「ソロ」ボタンをクリックします。これにより、他のすべての帯域が一時的に無効になり、選択した帯域のエフェクトが聞きやすくなります。","#Use the Enable button to turn the Low and High Pass Filters on/off. Alternatively, double click their EQ Band Markers in the Filter Graph to toggle them on/off.":"[有効]ボタンを使用して、ローパス フィルターとハイパス フィルターをオン/オフにします。または、フィルター グラフで EQ バンド マーカーをダブルクリックして、オン/オフを切り替えます。","#Step 2A:":"ステップ 2A:","#Step 2B:":"ステップ2B:","#You are switching from a subscription to Auto-Tune Producer Monthly to a subscription to Auto-Tune Unlimited Annual.":"Auto-Tune Producer Monthly のサブスクリプションから Auto-Tune Unlimited Annual のサブスクリプションに切り替えています。","#Teezio:":"ティージオ:","#In this":"この中で","#to generate new melodic patterns that change along with the chords. Then he automates Pitch, Throat, and Filter controls in the Auto-EFX multi-effects rack, using the XY Pad as a real-time controller to create filter swells and add motion to the final track.":"コードに合わせて変化する新しい旋律パターンを生成します。次に、Auto-EFX マルチエフェクト ラックでピッチ、スロート、フィルター コントロールを自動化し、XY パッドをリアルタイム コントローラーとして使用してフィルターのうねりを作成し、最終的なトラックにモーションを追加します。","#Loyalty Program":"ロイヤルティ プログラム","#Decay":"減衰","#is used to draw Notes. Once you’ve created a Note, you can drag it up or down using the Multi Tool.":"ノートを描くのに使用します。ノートを作成したら、マルチツールを使用してノートを上下にドラッグできます。","#In other words, if Snap To Note mode is":"つまり、Snap To Noteモードが","#in the Graph Mode Preferences, each segment will automatically snap to the nearest scale note. Holding the Shift key on your keyboard while drawing a line temporarily toggles the state of the Snap To Note setting.":"Graph Modeの設定では、各セグメントは最も近いスケール ノートに自動的にスナップします。キーボードの Shift キーを押したまま線を描くと、一時的に「ノートにスナップ」設定の状態が切り替わります。","#If the Snap To Note setting is":"メモにスナップ設定が","#, and use the Multi Tool to move the Note to the desired pitch. Alternatively, hold down the Shift key while dragging a Note Object to toggle the behavior of the Snap To Note setting.":"をクリックし、マルチ ツールを使用してノートを目的のピッチに移動します。または、Shift キーを押したままノート オブジェクトをドラッグして、ノートにスナップ設定の動作を切り替えます。","#is used to draw Curves (correction objects) on the Main Graph. To draw a curve, select the Curve Tool, then click and drag anywhere on the Main Graph.":"メイン グラフに曲線 (補正オブジェクト) を描画するために使用されます。曲線を描画するには、曲線ツールを選択し、メイン グラフ上の任意の場所をクリックしてドラッグします。","#is used to draw straight, multi-segment Lines (correction objects) on the Main Graph.":"メイン グラフ上に直線の複数セグメントの線 (修正オブジェクト) を描画するために使用されます。","#, holding Shift will enable it for as long as Shift is pressed and vice versa – if Snap to Note is":"Shiftキーを押し続けると、Shiftキーが押されている間だけ有効になり、その逆も同様です。","#, holding shift will disable it for as long as Shift is pressed.":"Shift キーを押したままにすると、Shift キーが押されている間は無効になります。","#If you want to create a note that is offset from a Pitch Lane or Line, first draw a note on the nearest lane or line, ensure that Snap To Note is":"ピッチレーンまたはラインからオフセットされたノートを作成する場合は、まず最も近いレーンまたはラインにノートを描き、ノートにスナップがオンになっていることを確認します。","#\"AutoTune for me is just a whole new instrument. I can find melodies that I may not have found without it. I can hit runs that are in my head that i can’t quite figure out fully. But all in all I just love how it sounds on my voice. There’s a lot of people who think AutoTune is just for people who can’t sing but little do they know you still gotta be in key to use it.\"":"「私にとって、 AutoTuneはまったく新しい楽器です。これなしでは見つけられなかったメロディーを見つけることができます。頭の中で完全には理解できないランを演奏できます。でも、全体として、自分の声に AutoTune がどう響くかが大好きです。AutoTuneは歌えない人だけが使うものだと思っている人がたくさんいますが、それを使うには正しいキーで演奏しなければならないことを知らない人が多いのです。」","#Auto-Tune Access for macOS":"macOS の自動調整アクセス","#DOWNLOAD AUTO-TUNE EFX+":"オートチューン EFX+ をダウンロード","#to spice up a guitar track and add exciting new musical parts and effects to a song.":"ギター トラックにスパイスを加えたり、刺激的な新しい音楽パートやエフェクトを曲に追加したりできます。","#tutorial, J. Chris Griffin demonstrates how to use":"チュートリアル、J. Chris Griffin が使用方法を示します","#Hear how Chris takes a single sustained guitar note and uses Auto-Motion with automation in":"Chris が 1 つのサステイン ギター ノートを取り、Auto-Motion とオートメーションを使用する方法を聞いてください。","#The vocal plug-ins found in Auto-Tune Unlimited are go-to tools of choice for these sounds. For example, Antares Mutator can work as a vocal bender to re-pitch vocals and change tone using throat modeling. This offers more control than a simple formant knob. You also get ring modulation effects and an “Alienize” function to automatically play the track forwards and backwards based on host/DAW BPM and note value (1/4,1/8,1/16, etc.).":"Auto-Tune Unlimitedにあるボーカル プラグインは、これらのサウンドに最適なツールです。たとえば、 Antares Mutator は、喉のモデリングを使用してボーカルのピッチを変更したり、トーンを変更したりするボーカル ベンダーとして機能します。これにより、単純なフォルマントノブよりも詳細なコントロールが可能になります。また、リングモジュレーションエフェクトと、ホスト/ DAWのBPMと音価(1/4、1/8、1/16など)に基づいてトラックを自動的に前後に再生する「エイリアンナイズ」機能も利用できます。","#View Gallery Entries":"ギャラリーのエントリを表示","#Auto-Tune Unlimited stacked interface":"Auto-Tune Unlimited スタック インターフェイス","#Auto-Tune EFX+ is one of many creative sound design tools available in":"Auto-Tune EFX+ は、多くのクリエイティブなサウンド デザイン ツールの 1 つです。","#In this video tutorial, J Chris Griffin showcases the plug-in’s many talents. First of all, the essential features of Auto-Tune are all on hand, including custom scales, variable Retune speed to go between “classic Auto-Tune” and a more natural sound, and the important Humanize function. Then, the Auto-EFX suite combines up to four effects at once, each with its own XY control pad, to reproduce the effects of classic vocoders, ambiences, modulations, the sort of other-worldly transformations you might expect from Mutator, and much more.":"このビデオ チュートリアルでは、 J Chris Griffin がプラグインの多くの才能を紹介します。まず第一に、カスタム スケール、「クラシック オートチューン」とより自然なサウンドの間を移動する可変リチューン スピード、重要なヒューマナイズ機能など、Auto-Tune の基本的な機能がすべて手元に用意されています。次に、Auto-EFX スイートは一度に最大 4 つのエフェクトを組み合わせ、それぞれが独自の XY コントロール パッドを使用して、クラシックなボコーダー、アンビエンス、モジュレーション、 Mutatorに期待される別世界の変換などのエフェクトを再現します。もっと。","#You are switching from a subscription to Auto-Tune Unlimited Annual to a subscription to Auto-Tune Unlimited Monthly.":"Auto-Tune Unlimited Annual のサブスクリプションから Auto-Tune Unlimited Monthly のサブスクリプションに切り替えています。","#You are switching from a subscription to Auto-Tune Unlimited Monthly (14 Days Free) to a subscription to Auto-Tune Producer Monthly.":"Auto-Tune Unlimited Monthly (14 日間無料) のサブスクリプションから Auto-Tune Producer Monthly のサブスクリプションに切り替えます。","#Dead Right Now":"今死んでいる","#, which can create those Imogen Heap-style vocals that sound like chord pads. There are a bunch of vocal tools, like":"、コード パッドのように聞こえる Imogen Heap スタイルのボーカルを作成できます。のようなボーカルツールがたくさんあります","#, that give more presence to the vocal.":"、ボーカルに存在感を与えます。","#In the beginning it was just Auto-Tune. Now, Antares has tons of amazing products, like":"最初はただのオートチューンでした。現在、Antares には次のような素晴らしい製品がたくさんあります。","#While not the same as a traditional show at a venue, streaming does feature real-time interactivity allowing fans to respond via chat systems, text and":"会場での従来のショーと同じではありませんが、ストリーミングにはリアルタイムの双方向性があり、ファンはチャット システム、テキスト、メッセージを介して応答できます。","#Kenny":"ケニー","#The Cave":"洞窟","#. (one of his personal vocal plug-in favorites). His music producer community on Twitch has grown to over 100,000 members in just a few months.":". (彼の個人的なボーカル プラグインのお気に入りの 1 つ)。 Twitch での彼の音楽プロデューサー コミュニティは、わずか数か月で 100,000 人以上のメンバーに成長しました。","#Large Professor":"大教授","#While previously the domain of gamers, live streaming services such as":"以前はゲーマーの領域でしたが、","#for jumping into this new technology realm and helping to make it happen":"この新しいテクノロジーの領域に飛び込み、それを実現する手助けをしてくれた","#Battle of the Bands":"バンドの戦い","#Never camera shy and always up for some fun,":"カメラを恥ずかしがらず、常に楽しみを求めています。","#get industry advice, creative tips and some live Q&A via chat to encourage and educate the music producer community. He will jump from analyzing a track or music tool; to showing how he approaches the beat making process; to holding Beat Battles every Monday where a beat gets made in two hours and the winner gets a copy of":"業界のアドバイス、クリエイティブなヒント、ライブ Q&A をチャットで入手して、音楽プロデューサー コミュニティを奨励および教育します。彼はトラックや音楽ツールの分析から飛び降ります。彼がビートメイキングプロセスにどのようにアプローチするかを示すこと。毎週月曜日にビートバトルを開催し、2時間でビートが作られ、勝者は","#. His teaching experience benefits the subscribers to his":".彼の教育経験は、彼の購読者に利益をもたらします","#is on a mission to give back to young producers and artists. Not only has he created the":"若いプロデューサーやアーティストに還元することを使命としています。彼が作成しただけでなく、","#on IGTV where he listens to new artist submissions and offers advice on music production and the industry.":"彼は IGTV で新しいアーティストの提出物を聴き、音楽制作と業界に関するアドバイスを提供しています。","#Facebook Live":"フェイスブックライブ","#of Kenny and mixer":"ケニーとミキサーの","#judging a beat battle or":"ビートバトルの審査や","#Q&A with Che":"チェとの一問一答","#Just as streamer channels feature top gamers who battle it out, now we can see music producers battle it out in online best competitions.":"ストリーマー チャンネルでトップ ゲーマーが戦いを繰り広げるのと同じように、今では音楽プロデューサーがオンラインのベスト コンテストで戦いを繰り広げているのを見ることができます。","#Grammy award-winning":"グラミー賞受賞","#have had successful Twitch music events. Producers such as":"Twitch音楽イベントを成功させました。などのプロデューサー","#lots":"ロット","#Battle Stations, Battle Stations!":"バトルステーション、バトルステーション!","#So fire-up that phone or laptop and jump into a stream of vibrant music creation communities and virtual concerts.":"携帯電話やラップトップを起動して、活気に満ちた音楽制作コミュニティやバーチャル コンサートのストリームに飛び込みましょう。","#How streaming technology and beat battles are building community among artists, music producers, audio engineers and fans.":"ストリーミング テクノロジーとビート バトルがアーティスト、音楽プロデューサー、オーディオ エンジニア、ファンの間でどのようにコミュニティを構築しているか。","#Livestreams to Watch":"視聴するライブストリーム","#their Twitch concert":"彼らの Twitch コンサート","#2020 has been a real challenge for the music community. With":"2020 年は、音楽コミュニティにとって真の挑戦でした。と","#Laptop Battles":"ラップトップの戦い","#and former G.O.O.D. Music label executive":"元GOOD Musicレーベル幹部","#Producer Plug Uni":"プロデューサープラグユニ","#from Trivium and":"トリヴィアムから、","#was a great way to still stay connected with their favorite band. And kudos to":"お気に入りのバンドとのつながりを維持するのに最適な方法でした。そして、称賛する","#this one":"これです","#Swim the Stream of Live Music":"ライブ音楽の流れを泳ぐ","#have recently pursued musical performances and music-related content as a new market for their technology. A number of artists including":"最近では、彼らのテクノロジーの新しい市場として、音楽パフォーマンスや音楽関連のコンテンツを追求しています。をはじめとするアーティスト多数","#Rap Battles":"ラップバトル","#of him coaching his subscribers on using":"彼がサブスクライバーに使い方を教えている","#Monthly beat battles at":"月間ビートバトル","#are judged by old-school hip hop legends that have included":"含まれている古い学校のヒップホップの伝説によって判断されます","#And yes, the winner of the battle gets hooked-up with a free Auto-Tune EFX+!":"はい、バトルの勝者は無料の Auto-Tune EFX+ に接続されます!","#, making money from live music seems impossible. Plus with current travel restrictions, opportunities for networking and making an impact beyond your local scene are severely limited. So what can we do to find mentors, reach fans, and interact with tastemakers that support your career as an artist, producer or mix engineer?":"、ライブ音楽でお金を稼ぐことは不可能に思えます。さらに、現在の旅行制限により、ネットワークを作り、地元のシーンを超えて影響を与える機会は非常に限られています.では、メンターを見つけ、ファンにリーチし、アーティスト、プロデューサー、またはミックス エンジニアとしてのキャリアをサポートするテイストメーカーと交流するには、どうすればよいでしょうか?","#Illmind Twitch channel":"Illmind Twitch チャンネル","#Trivium Twitch concert streaming":"Trivium Twitch コンサート ストリーミング","#venues closed and tours canceled":"会場は閉鎖され、ツアーはキャンセルされました","#YouTube video":"YouTube ビデオ","#Alex Tumay Youtube live streaming":"アレックス・トゥマイ Youtube ライブストリーミング","#Producer Plug Uni Beat Battle Live Stream poster":"Producer Plug ユニビートバトル生配信ポスター","#Illmind Twitch streaming":"イルマインド Twitch ストリーミング","#For Trivium fans worldwide,":"世界中のTriviumファンのために、","#Clive Davis Department Of Recorded Music":"クライヴ・デイヴィス 録音音楽部門","#Kenny Beats Twitch channel":"Kenny Beats Twitchチャンネル","#Check out this":"これをチェックしてください","#The Delay Sync button lets you synchronize the delay time to the tempo of your DAW.":"Delay Sync ボタンを使用すると、 DAWのテンポにディレイタイムを同期させることができます。","#Ping Pong":"卓球","#The Ping Pong button creates a stereo delay effect by alternately panning the delayed signal to the left and right channels.":"[ピンポン] ボタンは、ディレイ信号を左右のチャンネルに交互にパンすることで、ステレオ ディレイ エフェクトを作成します。","#The Highpass control lets you adjust the cutoff frequency of the high pass filter that’s applied to the reverb. Turn it up to roll off low and mid frequencies.":"ハイパス コントロールを使用すると、リバーブに適用されるハイパス フィルターのカットオフ周波数を調整できます。上げると、低域と中域の周波数がロールオフされます。","#The Feedback control determines how much of the Delay’s output is fed back into its input.":"Feedback コントロールは、Delay の出力を入力にどの程度フィードバックするかを決定します。","#The Lowpass control lets you adjust the cutoff frequency of the low pass filter that’s applied to the delay. Turn it down to roll off high and mid frequencies.":"Lowpass コントロールを使用すると、ディレイに適用されるローパス フィルターのカットオフ周波数を調整できます。高周波数と中周波数をロールオフするには、それを下げます。","#The Time control allows you to set the delay time, either in divisions of the beat (when Sync is on) or in milliseconds/seconds (when Sync is off).":"Time コントロールを使用すると、遅延時間をビートの分割数 (Sync がオンの場合) またはミリ秒/秒 (Sync がオフの場合) で設定できます。","#Higher Feedback settings result in a longer lasting delay effect, with a slower decay.":"フィードバック設定を高くすると、ディレイ効果がより長く持続し、減衰が遅くなります。","#You can even sync it to the tempo of your DAW.":"DAWのテンポに同期することもできます。","#The built-in Delay module has everything you need to add delay effects to your samples, including a stereo ping-pong effect.":"内蔵のディレイ モジュールには、ステレオ ピンポン エフェクトなど、サンプルにディレイ エフェクトを追加するために必要なものがすべて揃っています。","#I need an iLok Account":"iLokアカウントが必要です","#I have an iLok Account":"iLokアカウントを持っています","#Enjoy 3 Months of AutoTune Unlimited":"AutoTune Unlimitedを3ヶ月間お楽しみください","#Enjoy a free, 3-month subscription to AutoTune Unlimited, the ultimate collection of vocal effects, as part of the SSL Production Pack! Total retail value: $90. After your FREE trial period ends, an AutoTune Unlimited subscription automatically renews at $30/mo. Cancel anytime.":"SSL Production Packに含まれる、究極のボーカルエフェクトコレクション「AutoTune Unlimited」の3ヶ月無料サブスクリプションをお楽しみください! 合計小売価格:90ドル。無料トライアル期間終了後、AutoTune Unlimitedサブスクリプションは月額30ドルで自動更新されます。いつでもキャンセル可能です。","#Auto-Tune EFX+ has been winning fans both in the creative community and the media. It’s currently up for both a Sound On Sound Best Plug-In Award and a MusicTech Gear of the Year Award.":"Auto-Tune EFX+は、クリエイティブ コミュニティとメディアの両方でファンを獲得しています。現在、 Sound On Sound Best Plug-In AwardとMusicTech Gear of the Year Award の両方を受賞しています。","#TRY HARMONY ENGINE!":"ハーモニーエンジンをお試しください!","#Shure SM58 microphone":"Shure SM58 マイク","#Introducing the new Auto-Tune Producer | Antares Auto-Tune":"新しい Auto-Tune プロデューサーのご紹介 |アンタレスオートチューン","#During the mixing process, we take all the tracks that make up a song and adjust their frequencies so that each element of the song blends in harmoniously, setting the volume of each track and giving them their space in the spectrum. (Learn more about audio mixing in The Basics of Using High-Pass Filter In Your Mix).":"ミキシングプロセスでは、曲を構成するすべてのトラックを取り出し、曲の各要素が調和してブレンドされるように周波数を調整し、各トラックのボリュームを設定してスペクトル内にスペースを与えます。 (オーディオ ミキシングの詳細については、「ミックスでハイパス フィルターを使用する基本」を参照してください)。","#“Auto-Tune has helped me push the modern era of rap music forward.”":"「オートチューンは、現代のラップミュージックを前進させるのに役立っています。」","#AutoKey Tutorial: Fast Key & Scale Detection in Any DAW":"AutoKeyチュートリアル:あらゆるDAWで高速なキーとスケール検出","#Dave Pensado sitting with crossed arms with his back to his audio workstation, with two speakers and a computer screen with Auto-Tune on it in the background":"Dave Pensado は腕を組み、オーディオ ワークステーションに背を向けて座っています。背景には 2 つのスピーカーと、Auto-Tune が表示されたコンピューター画面があります。","#Dave Pensado teaches you how to get even more out of Auto-Tune.":"Dave Pensado がAuto-Tuneをさらに活用する方法を教えます。","#Your product change was not fulfilled. Click to view your subscription.":"製品の変更は実行されませんでした。クリックしてサブスクリプションを表示します。","#A man and a woman standing by a mixing board":"ミキシングボードのそばに立つ男性と女性","#2023 GRAMMY® Interview: Patrizio \"Teezio\" Pigliapoco":"2023 グラミー® インタビュー: パトリツィオ \"テジオ\" ピリアポコ","#Patrizio \"Teezio\" Pigliapoco portrait":"パトリツィオ「テツィオ」ピリアポコの肖像画","#Onset Rate sets the amount of time (in milliseconds) between the onset of vibrato and the point at which the vibrato reaches the full amounts set in the Pitch, Amplitude and Formant Amount settings.":"オンセットレートは、ビブラートの開始から、ビブラートがピッチ、振幅、フォルマント量の設定で設定された最大値に達するまでの時間 (ミリ秒単位) を設定します。","#The Rate control sets the speed of the vibrato in Hz.":"Rate コントロールはビブラートの速度を Hz 単位で設定します。","#\"AutoTune is a tool, effect, and an instrument. Whether subtle correction or full-on robotic, it shapes the sound of modern music.\"":"「AutoTuneはツールであり、エフェクトであり、楽器でもあります。微妙な補正からロボットのような本格的なものまで、現代音楽のサウンドを形作ります。」","#Auto-Tune EFX+ is for anyone who seeks pro-grade Auto-Tune pitch-correction with low-latency processing for real-time performance on stage or in the studio. Whether you’re an artist, engineer or producer, it’s the perfect tool for transforming your vocals, quickly and easily. If you’re looking for easy access to real-time pitch and formant shifting, plus more than 100 creative, great-sounding effects, this is the tool for you.":"Auto-Tune EFX+ は、ステージやスタジオでのリアルタイム パフォーマンスのために、プロ グレードの Auto-Tune ピッチ補正と低レイテンシー処理を求めるすべての人向けです。アーティスト、エンジニア、プロデューサーのいずれであっても、ボーカルをすばやく簡単に変換するのに最適なツールです。リアルタイムのピッチとフォルマント シフトへの簡単なアクセスに加えて、100 を超える創造的で素晴らしいサウンドのエフェクトを探しているなら、これはあなたのためのツールです。","#FREE 14 DAY TRAIL OF AUTO-TUNE EFX+":"オートチューン EFX+ の 14 日間無料トライアル","#, the go-to choice of the pros for vocal effects and pitch correction. Subscribe now, or see for yourself by downloading a fully functional":"、ボーカルエフェクトとピッチ補正のプロの頼りになる選択。今すぐ購読するか、完全に機能する製品をダウンロードして自分の目で確かめてください","#Deepest House {House Music}":"ディープ ハウス {ハウス ミュージック}","#Harmony Engine interface on laptop with 1 free year of Auto-Tune Unlimited holo sticker on top right":"ラップトップの Harmony Engine インターフェイス、右上に Auto-Tune Unlimited ホロ ステッカーが 1 年間無料","#If you’re ready to start making knockout vocal mixes with Punch, download a free trial of Auto-Tune Unlimited. Available exclusively through subscription, Auto-Tune Unlimited comes complete with Punch, all of the vocal effects plug-ins, every current edition of Auto-Tune, and more. It also offers the lowest cost-of-entry to access the most comprehensive collection of pro vocal effects ever offered from Antares.":"Punch を使用してノックアウト ボーカル ミックスの作成を開始する準備ができている場合は、 Auto-Tune Unlimitedの無料トライアルをダウンロードしてください。サブスクリプションを通じてのみ利用できる Auto-Tune Unlimited には、Punch、すべてのボーカル エフェクト プラグイン、Auto-Tune の最新エディションなどがすべて付属しています。また、これまで Antares が提供してきたプロ ボーカル エフェクトの最も包括的なコレクションにアクセスするための、最も低いエントリーコストを提供します。","#control is enabled when Pitch Track is set to":"ピッチトラックが に設定されている場合、コントロールは有効になります。","#Tutorial: Vocal De-Esser by AutoTune":"チュートリアル: AutoTune によるボーカル ディエッサー","#Explore AutoTune pitch-correction plugins—Pro 11, Artist, Hybrid & Access. Real-time tuning, Graph Mode, Harmony Player and low-latency. Compare editions and more.":"AutoTuneピッチ補正プラグイン(Pro 11、Artist、Hybrid、Access)をご覧ください。リアルタイムチューニング、グラフモード、ハーモニープレーヤー、低レイテンシーなど、様々な機能を搭載。エディションの比較なども行えます。","#17. Februar 2023":"2023年2月17日","#Beatbox Battle {Hip Hop}":"ビートボックスバトル{ヒップホップ}","#When this setting is on, hover your mouse over any of the controls in Auto-Tune Vocal EQ for a brief explanation of what the control does.":"この設定がオンの場合、 Auto-Tune Vocal EQのいずれかのコントロールの上にマウスを置くと、コントロールの機能の簡単な説明が表示されます。","#OpenGL can be toggled On/Off on either platform in the settings menu.":"OpenGL は、どちらのプラットフォームでも設定メニューでオン/オフを切り替えることができます。","#If you want to make a temporary change to the preferences just for this instance, without overwriting your default preferences, untoggle this setting.":"デフォルトの設定を上書きせずに、このインスタンスのみに設定を一時的に変更する場合は、この設定の切り替えを解除します。","#Click on this setting to open the Auto-Tune Vocal EQ Help Page in your web browser.":"この設定をクリックすると、Web ブラウザでAuto-Tune Vocal EQヘルプ ページが開きます。","#Toggle this setting on to save current settings as default when opening new instances of Auto-Tune Vocal EQ.":"この設定をオンに切り替えると、 Auto-Tune Vocal EQの新しいインスタンスを開いたときに現在の設定がデフォルトとして保存されます。","#You can resize the Auto-Tune Vocal EQ GUI by clicking and dragging on the bottom right corner of the plug-in window. Use this setting to go back to the default window size.":"プラグイン ウィンドウの右下隅をクリックしてドラッグすると、 Auto-Tune Vocal EQ GUI のサイズを変更できます。この設定を使用して、デフォルトのウィンドウ サイズに戻ります。","#Auto-Tune Vocal EQ uses OpenGL for improved graphics on computers with compatible graphics card hardware.":"Auto-Tune Vocal EQ は、互換性のあるグラフィック カード ハードウェアを搭載したコンピューターのグラフィックを向上させるために OpenGL を使用します。","#This setting pertains to the Learn Function. If a stereo source track is applied to Vocal EQ, and is hard panned to the left or right, use this setting to select which channel to listen to.":"この設定は学習機能に関係します。ステレオ ソース トラックがVocal EQに適用され、左または右にハード パンされている場合は、この設定を使用して、聞くチャンネルを選択します。","#The Settings Menu gives you quick access to the settings of Auto-Tune Vocal EQ.":"設定メニューから、 Auto-Tune Vocal EQの設定にすばやくアクセスできます。","#Take A Daytrip's Hitmaking Process and Grammy Nominations":"テイク・ア・デイトリップのヒット曲制作プロセスとグラミー賞ノミネート","#Productor de Auto-Tune":"Auto-Tune の製品","#28 de enero de 2023":"2023 年 8 月 28 日","#Excellent sound design has the ability to create some of the most memorable elements of a show. One example are the Daleks, the killer robots from Doctor Who. Their robotic voices created the archetype for how people think robots should sound. Back then, audio professionals relied on analog tools for crafting unique vocal effects. Today, they reach for Mutator, the sound design tool for producing weird, otherworldly vocal effects.":"優れたサウンド デザインには、ショーの最も記憶に残る要素のいくつかを作成する能力があります。その一例が、ドクター・フーの殺人ロボット、ダーレクです。彼らのロボットの声は、ロボットがどのように聞こえるべきかについて人々が考える原型を作成しました。当時、オーディオのプロは、独自のボーカル エフェクトを作成するためにアナログ ツールを使用していました。今日、彼らはMutatorに手を伸ばしました。これは、奇妙で別世界のボーカル エフェクトを生成するためのサウンド デザイン ツールです。","#In addition to ring modulation, throat-modeling (similar to Throat), and pitch shifting, Mutator also delivers the mindbending Alienize effect. Take a listen to an example of the otherworldly “Alienize” effect:":"Mutator は、リング モジュレーション、スロート モデリング (Throat に似ています)、ピッチ シフティングに加えて、驚異的な Alienize エフェクトも提供します。別世界の「エイリアン化」効果の例を聞いてみましょう。","#Combining the functions of a ring modulator, “alienizer,” and pitch shifting plug-in, Mutator is an incredibly powerful sound design tool. If you’re ready to explore the possibilities with Mutator, download a free trial of Auto-Tune Unlimited. Available through subscription, Auto-Tune Unlimited comes complete with Mutator, every AVOX plug-in, every current edition of Auto-Tune, and more.":"Mutator は、リング モジュレーター、「アリエナイザー」、およびピッチ シフティング プラグインの機能を組み合わせた、信じられないほど強力なサウンド デザイン ツールです。 Mutator の可能性を探求する準備が整ったら、 Auto-Tune Unlimitedの無料トライアルをダウンロードしてください。サブスクリプションを通じて利用できる Auto-Tune Unlimited には、Mutator、すべての AVOX プラグイン、Auto-Tune のすべての現行エディションなどが含まれています。","#There’s more to Mutator than just ring modulation. It’s also a pitch shifting plug-in, letting you manipulate pitch up to +/- 24 semitones, or two octaves in either direction. The Throat Length and Throat Width controls can be used to adjust the effect to sound either more natural or more alien. One example of a natural effect would be shifting a male voice up an octave to sound convincingly female. But when you exaggerate the Throat Length and Throat Width controls, you really unlock the alien nature of Mutator’s effects.":"Mutator にはリングモジュレーションだけではありません。また、ピッチ シフティング プラグインでもあり、ピッチを最大 +/- 24 半音、またはいずれかの方向に 2 オクターブまで操作できます。スロートの長さとスロートの幅のコントロールを使用して、エフェクトをより自然に、またはより異質に聞こえるように調整できます。自然な効果の一例は、男性の声を 1 オクターブ上にシフトして、説得力のある女性の声に聞こえるようにすることです。しかし、Throat Length と Throat Width のコントロールを誇張すると、Mutator のエフェクトの異質な性質が明らかになります。","#Mutator is available with Auto-Tune Unlimited: the most comprehensive collection of pro vocal effects ever offered.":"Mutator は Auto-Tune Unlimited で利用できます。これは、これまでに提供されたプロ ボーカル エフェクトの最も包括的なコレクションです。","#There was an error un-cancelling your subscription. Please open a support ticket at https://antarestech.force.com/":"サブスクリプションのキャンセル解除中にエラーが発生しました。 https://antarestech.force.com/ でサポート チケットを開いてください。","#Automated programs can help you edit your audio in no time, fixing all audio imperfections automatically. Hence, all you have to do is make minor adjustments and implement your stylistic choices.":"自動化されたプログラムを使用すると、オーディオをすぐに編集して、すべてのオーディオの欠陥を自動的に修正できます。したがって、あなたがしなければならないことは、微調整を行い、スタイルの選択を実装することだけです.","#Mixing is especially crucial with vocals. By adjusting specific frequencies and using the right plugins, you can enhance your voice and make it sound pristine. While there's no clear path to vocal perfection, there are some tools you absolutely need if you want your vocals to reach the so-called industry standards.":"ミキシングは、ボーカルでは特に重要です。特定の周波数を調整し、適切なプラグインを使用することで、声を強化し、自然な音にすることができます。ボーカルを完璧にするための明確な方法はありませんが、ボーカルをいわゆる業界標準に到達させたい場合は、絶対に必要なツールがいくつかあります。","#Today's music industry requires polished vocals. So while a certain amount of vocal imperfection can make your track sound more natural and poignant, chances are you'll need to apply pitch correction to your recordings to make them sound professional.":"今日の音楽業界では、洗練されたボーカルが必要です。したがって、ある程度のボーカルの不完全さは、トラックのサウンドをより自然で心に訴えるものにすることができますが、録音にピッチ補正を適用してプロフェッショナルなサウンドにする必要がある場合があります。","#When your vocals need energy, look no further than Punch, an intelligent transient processor with compression, limiting, gain, and overload protection that can make your vocal track sound clearer and more prominent without overtaking other instruments.":"ボーカルにエネルギーが必要な場合は、コンプレッション、リミッティング、ゲイン、過負荷保護を備えたインテリジェントなトランジェント プロセッサであるPunchを探す必要はありません。他の楽器を追い越すことなく、ボーカル トラックのサウンドをよりクリアで際立たせることができます。","#Start with a de-esser plugin that will remove the sibilance from your vocals and make the voice sound more pleasant. Next, focus on the unnecessary lower frequencies that might overlap with other instruments; for this purpose, you can use a high-pass filter to clean up your signal and help your vocals seamlessly blend with the rest of your track.":"ボーカルから歯擦音を取り除き、声をより心地よいものにする de-esser プラグインから始めます。次に、他の楽器と重複する可能性のある不要な低域に注目します。この目的のために、ハイパス フィルターを使用して信号をクリーンアップし、ボーカルがトラックの残りの部分とシームレスにブレンドされるようにすることができます。","#ANTHONY GORDON: NAMM 2022. Boy, we missed you so much. We really missed this show. So give yourselves a round of applause for coming here, staying healthy, staying safe.":"アンソニー・ゴードン: NAMM 2022.私たちは本当にこのショーを逃しました。ですから、ここに来て、健康を維持し、安全を保っていることに拍手を送ってください。","#\"We chose an AKG C1000 microphone condenser and wrapped a bunch of foam on it. And that was the vocal mic that we used for those [ TOOL] records.\"":"「私たちは AKG C1000 マイク コンデンサーを選び、その上に大量のフォームを巻き付けました。それが [TOOL] のレコードに使用したボーカル マイクでした。」","#I wanted to follow up on that, because you worked on Diamonds and Pearls?":"あなたはダイヤモンドと真珠に取り組んでいたので、私はそれについてフォローアップしたかったのですか?","#Yeah. On":"うん。の上","#Prince, Diamonds and Pearls":"プリンス、ダイヤモンド、パール","#ANTHONY GORDON: I get chills thinking about this.":"アンソニー・ゴードン:このことを考えるとぞっとします。","#System of A Down":"システム·オブ·ア·ダウン","#ANTHONY GORDON: All right. One last question, then we wrap it up.":"アンソニー・ゴードン:わかりました。最後にもう 1 つ質問があります。","#At The NAMM Show 2022, Antares Director of Marketing and Content Anthony Gordon covered a lot of ground in his interview with Sylvia Massy, whose production career spans Tool, System of a Down, Prince, and many other giants. Equal parts coach, drill sergeant, muse, and music geek, Massy opens up about her adventures in vocal production with humor, wisdom, and grace-giving plenty of insight and good advice along the way. Hear the story of the mixing doyenne whose sensibilities have coaxed and refined some of the best vocal performances ever committed to audio.":"The NAMM Show 2022で、Antares のマーケティングおよびコンテンツ担当ディレクターである Anthony Gordon は、Tool、System of a Down、Prince、および他の多くの巨匠にまたがる制作キャリアを持つSylvia Massyとのインタビューで、多くの分野をカバーしました。コーチ、軍曹、ミューズ、そして音楽オタクである Massy は、ユーモア、知恵、優雅さを備えたボーカル制作の冒険について語り、その過程で多くの洞察と適切なアドバイスを提供します。ミキシングの第一人者の話を聞いてください。彼の感性は、これまでオーディオにコミットしてきた最高のボーカル パフォーマンスのいくつかを巧みに操り、洗練させてきました。","#ANTHONY GORDON: So that was around the same time you were working on Danzig II: Lucifuge. And those are very different records, but those are both incredible-sounding records. Those are still records that people take into the studio to test the monitors.":"ANTHONY GORDON:つまり、それはあなたがDanzig II: Lucifugeに取り組んでいたのとほぼ同時期でした。それらは非常に異なるレコードですが、どちらも素晴らしいサウンドのレコードです。それらは今でも人々がモニターをテストするためにスタジオに持ち込む記録です。","#ANTHONY GORDON: And you really are listening to the lyrics, as well.":"ANTHONY GORDON:そして、あなたも本当に歌詞を聞いていますね。","#\"It was me and Prince in the studio. Usually, he would book five rooms at the same time.\"":"「スタジオにいるのは私と王子でした。通常、彼は同時に5つの部屋を予約していました。」","#\"I had the opportunity to do a record, co-producing it with Kirk Hammett from Metallica, who is a Bay Area guy, and he was really young. He had just joined Metallica at the time.\"":"「私はレコードを作る機会があり、ベイエリアの男であるメタリカのカーク・ハメットと共同プロデュースしました。彼は本当に若かったです。彼は当時メタリカに入社したばかりでした。」","#Sylvia Massy in a studio":"スタジオのシルヴィア・マッシー","#ANTHONY GORDON: Did you learn this technique or is this just something that your own good nature led you to?":"ANTHONY GORDON:このテクニックを学んだのですか、それともあなた自身の良い性質があなたを導いたのですか?","#Sylvia Massy smoking":"シルビア・マッシー喫煙","#ANTHONY GORDON: It has been wonderful.":"アンソニー・ゴードン:素晴らしかったです。","#Kirk Hammit portrait":"カーク・ハミットの肖像画","#SYLVIA MASSY: I want to know what the story was, what the writer was thinking when he wrote those lyrics. Convince me that this really happened and how you feel about it.":"SYLVIA MASSY:どんなストーリーだったのか、作者が歌詞を書いたときに何を考えていたのか知りたいです。これが実際に起こったことと、それについてどのように感じているかを私に納得させてください.","#Sylvia Massy at NAMM":"NAMMでのシルビア・マッシー","#Prince holding a yellow guitar with two women standing on either side of him":"黄色いギターを持った王子とその両側に立つ 2 人の女性","#AUDIENCE #3: Any advice for the hobbyist to make that transition to actually getting paid to do it?":"聴衆 #3: ホビイストが実際に報酬を得るために移行するためのアドバイスはありますか?","#ANTHONY GORDON: Well, I want to thank you so much again. The legendary Sylvia Massy, still making cool records forever. Thank you so much.":"ANTHONY GORDON:では、またよろしくお願いします。伝説のシルビア・マッシーは、今でもクールなレコードを永遠に作り続けています。どうもありがとう。","#Tool":"道具","#And Linton is committed to doing just that, with Auto-Tune as part of his toolset.":"そして Linton は、ツールセットの一部として Auto-Tune を使用して、まさにそれを行うことに取り組んでいます。","#Regardless of your musical style, the Antares Auto-Tune Vocal Compressor can take your vocal tracks to a whole new level, and optimize your workflow unlike any other. Thanks to machine learning supporting dual-stage configurations, this innovative compressor ensures balanced, consistent, and punchy vocal mixes that’ll unleash your creativity and enhance the characteristics of your vocals. Experience the future of vocal production today with a powerful plugin designed to craft the perfect vocals for your track.":"音楽スタイルに関係なく、 Antares Auto-Tune Vocal Compressor はボーカル トラックをまったく新しいレベルに引き上げ、他のどの製品よりもワークフローを最適化します。デュアル ステージ構成をサポートする機械学習のおかげで、この革新的なコンプレッサーは、バランスのとれた一貫性のあるパンチの効いたボーカル ミックスを実現し、創造性を解き放ち、ボーカルの特性を強化します。トラックに最適なボーカルを作成するために設計された強力なプラグインで、ボーカル制作の未来を今すぐ体験してください。","#Use this setting to change the Appearance of Auto-Tune Vocal EQ. You may select Light, Dark, or have Auto-Tune Vocal EQ follow your system’s theme setting.":"この設定を使用して、 Auto-Tune Vocal EQの外観を変更します。明るい、暗いを選択するか、 Auto-Tune Vocal EQをシステムのテーマ設定に従わせることができます。","#Experience the full power of AutoTune with a free 14-day trial. Access every edition, including Pro 11 and EFX+, plus 20+ professional vocal tuning and effects.":"14日間の無料トライアルで、AutoTuneのパワーを存分にご体験ください。Pro 11、EFX+を含むすべてのエディションに加え、20種類以上のプロ仕様のボーカルチューニングとエフェクトをご利用いただけます。","#Artist: Durante":"アーティスト: デュランテ","#Using dithering during the mastering process will help you hide the distortion noise by randomizing the process of rounding up or down the amplitude's value during bit depth reduction. Dithering prevents truncation and minimizes quantizing error by replacing quantizing distortion with low-level noise that is more pleasant to your ears, thus improving the quality of your audio track.":"マスタリングプロセス中にディザリングを使用すると、ビット深度削減中に振幅値を切り上げまたは切り下げるプロセスをランダム化することで、歪みノイズを隠すことができます。ディザリングは、量子化歪みを耳に心地よい低レベルのノイズに置き換えることで切り捨てを防止し、量子化エラーを最小限に抑え、オーディオ トラックの品質を向上させます。","#Dithering must only be used when strictly needed, like when downsampling from 32-bit fixed point to 24-bit or from 24-bit to 16-bit and lower during the mastering process. Avoid dithering while mixing, or it will add noise later in the mastering process if the audio engineer applies a second dithering plug-in. That's why it's more common to use dithering among home studio producers who also master their tracks.":"ディザリングは、マスタリングプロセス中に 32 ビット固定小数点から 24 ビット、または 24 ビットから 16 ビット以下にダウンサンプリングする場合など、厳密に必要な場合にのみ使用してください。ミキシング中のディザリングは避けてください。そうしないと、オーディオ エンジニアが2 番目のディザリング プラグインを適用した場合に、後のマスタリング プロセスでノイズが追加されてしまいます。そのため、トラックのマスタリングも行うホーム スタジオのプロデューサーの間ではディザリングを使用することが一般的です。","#This brief definition may raise more questions than answers, so let's go step by step on how audio recording is done to understand all about sample rates, bit depth, and why you would want to add more noise to your audio recordings.":"この簡単な定義では、答えよりも多くの疑問が生じる可能性があります。そこで、サンプル レート、ビット深度、およびオーディオ録音にさらにノイズを追加する理由をすべて理解するために、オーディオ録音がどのように行われるかを段階的に説明していきます。","#Holiday Season Kickoff Sale: 50% OFF":"ホリデーシーズンキックオフセール: 50% オフ","#Discover Auto-Tune Slice—the vocal sampler that turns any audio into playable chops. This tutorial covers sample packs, effects, reslicing & more.":"あらゆるオーディオを演奏可能なチョップに変換できるボーカルサンプラー、Auto-Tune Slice をご紹介します。このチュートリアルでは、サンプルパック、エフェクト、リスライシングなどについて詳しく説明します。","#AI voice cleaner for studio vocal prep. Remove hum, hiss, and room noise while preserving tone. Standalone app with one click results. Try the free 14 day trial.":"スタジオボーカルの準備に最適なAIボイスクリーナー。トーンを保ちながら、ハム、ヒス、室内ノイズを除去します。ワンクリックで結果が得られるスタンドアロンアプリ。14日間の無料トライアルをお試しください。","#Sharing the Knowledge":"知識の共有","#In 2020, Dave Pensado was inducted into the Hall of Fame at the NAMM TEC Awards. It was a fitting tribute for a man who has inspired and educated an entire generation of creators.":"2020 年、Dave Pensado は NAMM TEC Awards で殿堂入りを果たしました。これは、全世代のクリエイターにインスピレーションを与え、教育してきた男性にふさわしい賛辞でした。","#Mixing Under the Influence":"影響下でのミキシング","#Dave Pensado speaking on a panel at NAMM 2020":"NAMM 2020 のパネルで講演する Dave Pensado","#4 Tips For Musicians While Social Distancing":"社会的距離を保つミュージシャンのための 4 つのヒント","#have been building their brand via their own Twitch streams. Even Billboard publishes a weekly “":"独自の Twitch ストリームを通じてブランドを構築してきました。ビルボードでさえ、毎週「","#where subscribers hear him talk about crafting drum packs, getting more placements, beat making tips, and “beat critique,” where subs can send in their beats for review.":"サブスクライバーは、ドラムパックの作成、より多くのプレースメントの取得、ビート作成のヒント、サブスクライバーがレビューのためにビートを送信できる「ビート批評」について彼が話しているのを聞くことができます.","#“Temperature Check” show":"「体温チェック」ショー","#of emojis. They also offer some income as events can require a subscription or one-time fee similar to the pay-per-view sports model. In addition, fans can buy special tokens and badges as virtual “merch.”":"絵文字の。また、イベントには有料のスポーツ モデルと同様に、サブスクリプションまたは 1 回限りの料金が必要になるため、ある程度の収入も得られます。さらに、ファンは特別なトークンとバッジを仮想の「商品」として購入できます。","#is known as a prolific producer and for his rollicking YouTube video series “":"多作なプロデューサーとして知られ、彼の陽気な YouTube ビデオ シリーズで知られています。","#is a 2x Grammy Award-winning producer who has worked with artists that include Kanye West, Drake, J. Cole, Ludacris, 50 Cent, Ariana Grande, and others. He’s served as a music production consultant and as an instructor for the “Future Music Moguls” program at the":"カニエ ウェスト、ドレイク、J. コール、リュダクリス、50 セント、アリアナ グランデなどのアーティストと仕事をしたグラミー賞を 2 回受賞したプロデューサーです。彼は、音楽制作のコンサルタントとして、また音楽院で「Future Music Moguls」プログラムのインストラクターを務めてきました。","#” competitions to hilarious/caustic “":"「陽気な/苛烈な競争」","#While times have been hard in 2020, it’s important to see ways that music producers, mixers, artists and fans can still interact and grow using the digital tools available.":"2020 年は困難な時期でしたが、音楽プロデューサー、ミキサー、アーティスト、ファンが、利用可能なデジタル ツールを使用して交流し、成長できる方法を確認することが重要です。","#” popular with the electronic music crowd, these music competitions help hone skills and give exposure to up-and-coming artists.":"エレクトロニック ミュージックのファンに人気のこれらの音楽コンペティションは、スキルを磨き、新進気鋭のアーティストを紹介するのに役立ちます。","#,” where he shows his process for making a beat and recording a rapper or singer in real-time. Taking that to a new, interactive level his subscribers on the":"」では、ビートを作成し、ラッパーや歌手をリアルタイムで録音するプロセスを示しています。それを新しいインタラクティブなレベルに引き上げることで、","#” page.":"」ページ。","#podcast, he’s also been running a":"ポッドキャスト、彼はまた、","#and others. The judging is always fun to watch on it’s own as sometimes the vote is split and a tie-breaker is needed. Note that you can also just watch as a spectator.":"その他。審査は、投票が分割され、タイブレーカーが必要になることがあるため、単独で見るのは常に楽しいものです。傍観者として見ることもできます。","#“Battles” have been part of the music community for-ever. From teenage “":"「バトル」は音楽コミュニティの一部であり続けてきました。十代から」","#AUDIENCE #2: One of my favorite bands growing up was System of a Down. How was your experience?":"聴衆 #2:私が子供の頃に大好きだったバンドの 1 つは、システム オブ ア ダウンでした。いかがでしたか?","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Unlimited Monthly Rollover (SoundCloud).":"サブスクリプションをキャンセルすると、トライアルの終了時にライセンスが非アクティブ化され、Auto-Tune Unlimited Monthly Rollover (SoundCloud) にアクセスできなくなります。","#Thank you, your submission has been received!":"ありがとうございます、あなたの申請は受理されました!","#We've moved to iLok for better license flexibility and stability. You can activate licenses on your computer or an iLok dongle. This guide covers the transition for both new and existing users.":"ライセンスの柔軟性と安定性を向上させるために、iLok に移行しました。ライセンスはコンピューターまたは iLok ドングルでアクティブ化できます。このガイドでは、新規ユーザーと既存ユーザーの両方の移行について説明します。","#Create an account on the iLok website, verify it via email, then proceed in Auto-Tune Central.":"iLok Web サイトでアカウントを作成し、電子メールで確認してから、Auto-Tune Central に進みます。","#Enter your User ID and click \"Continue to iLok\" to sign in and authorize linking.":"ユーザー ID を入力し、「iLok に進む」をクリックしてサインインし、リンクを承認します。","#Introduction to AutoTune Artist":"AutoTune Artistの紹介","#The 64th Annual GRAMMY Awards are just around the corner and we’re speaking one-on-one with a few of the talents who have relied on Auto-Tune to help create the sounds and songs that have moved us all.":"第 64 回グラミー賞が間近に迫っています。Auto-Tune を利用して、私たち全員を感動させたサウンドと曲を作成してきた数人の才能と 1 対 1 で話をしています。","#.” At the time of the mix, the record had already been mixed by two different people.":"」ミックスの時点で、レコードはすでに 2 人の異なる人物によってミックスされていました。","#When I’m working with Chris, we do a lot of features for people. I’ll sometimes get to mix the entire song, because the artists that we’re featuring don’t use a mixer, or whatever the case may be. With H.E.R., she’d already been working with Jaycen.":"私が Chris と一緒に仕事をしているとき、私たちは人々のために多くの機能を提供しています。フィーチャーしているアーティストはミキサーなどを使用していないため、曲全体をミックスすることもあります。彼女と一緒に、彼女はすでにジェイセンと一緒に働いていました。","#The whole process has always been, I start the Auto-Tune with the Retune speed at 10. And if he wants more, I’ll give him more. He rarely says less":"全体のプロセスは常に、オートチューンを 10 のリチューン速度で開始します。彼はめったに口にしない","#I mixed the songs “":"曲をミックスしました」","#Exactly. You can’t have it be the day before the song comes out, they send it for approval, and you’re like, “Whoa, this doesn’t sound right.”":"その通り。曲をリリースする前日に承認を求めると、「うわー、これは正しく聞こえない」というようなことはありません。","#The NAMM Show 2022 Wrap up 1":"NAMM Show 2022 まとめ 1","#Velvet – Modeled on vintage tube microphones and preamps, Velvet adds a subtle, classic soft tube saturation for soothing warmth and texture. This tube works great on vocals, synths, strings pads, and a variety of other mix elements.":"Velvet –ヴィンテージのチューブ マイクとプリアンプをモデルにした Velvet は、繊細でクラシックなソフト チューブのサチュレーションを加えて、心地よい暖かさと質感をもたらします。このチューブは、ボーカル、シンセ、ストリングスパッド、その他のさまざまなミックス要素に最適です。","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Unlimited 2 Months (Reason).":"サブスクリプションをキャンセルすると、試用期間の終了時にライセンスが非アクティブ化され、Auto-Tune Unlimited 2 か月 (理由) にアクセスできなくなります。","#button takes the place of the Track Pitch and Track Pitch & Time buttons.":"ボタンは、トラック ピッチ ボタンとトラック ピッチ & タイム ボタンの代わりになります。","#After loading an ARA instance of Auto-Tune Pro 11, pitch and time data for the entire track will instantly be available to edit in Graph Mode.":"Auto-Tune Pro 11のARAインスタンスをロードすると、トラック全体のピッチと時間データがGraph Modeで即座に編集できるようになります。","#Re-Track":"再追跡","#In all ARA2 instances of Auto-Tune Pro 11, tracked audio will include Pitch & Time information.":"Auto-Tune Pro 11のすべての ARA2 インスタンスでは、追跡されたオーディオにピッチと時間の情報が含まれます。","#In ARA2 instances, the":"ARA2インスタンスでは、","#For more information about Auto-Tune Pro 11’s ARA implementation in Studio One, please visit the Antares Knowledge Base here.":"Studio OneでのAuto-Tune Pro 11 のARA実装の詳細については、ここにあるAntaresナレッジ ベースをご覧ください。","#By right-clicking an ARA event and selecting ‘separate shared’ this event will use":"ARAイベントを右クリックして「別の共有」を選択すると、このイベントは","#data and no longer share data / parameters with its original.":"データは元のデータとデータ/パラメータを共有しなくなります。","#Duplicate Track":"トラックの複製","#: Does not duplicate events, so no ARA instances will be duplicated.":": イベントは重複しないため、 ARAインスタンスは重複しません。","#Duplicate Complete:":"複製完了:","#Duplicates track and events within it. Events duplicated this way will share data.":"トラックとその中のイベントを複製します。この方法で複製されたイベントはデータを共有します。","#Separate Shared:":"個別共有:","#Demos":"デモ","#Auto-Tune SoundSoap on an iMac":"iMac での SoundSoap の自動調整","#How Audio Restoration Improves your Recorded Audio Tracks":"オーディオの復元により、録音したオーディオ トラックがどのように改善されるか","#Sound On Sound Inside Track: Making Draco by Future":"Sound On Sound Inside トラック: Making Draco by Future","#Extra Tune before Reverb and Delay":"リバーブとディレイの前にエクストラチューン","#”Whether I’m running a Pro Tools or Ableton rig, I’m always running Auto-Tune,” he adds. “Sometimes we have what’s called a ‘Voice of God’ mic: During the show where the artist wants cues or needs to know what’s happening behind the scenes in the middle of their set—maybe we’re running out of time and need to cut a song, etcetera—we’ll use this mic to speak with them. We have to really pay attention: If a song stops, all automation around the performance needs to change as well. Communication is key. If you do your job, the crowd should be able to enjoy the performance without even knowing what tools you’re using.”":"「Pro Tools または Ableton リグを実行しているかどうかにかかわらず、私は常に Auto-Tune を実行しています」と彼は付け加えます。 「『神の声』と呼ばれるマイクを使用することがあります。ショーの最中に、アーティストが合図を求めたり、セットの途中で舞台裏で何が起こっているかを知る必要がある場合です。おそらく、時間が足りなくなり、カットする必要があります。歌など、このマイクを使って彼らと話します。注意が必要です。曲が停止した場合は、パフォーマンスに関するすべてのオートメーションも変更する必要があります。コミュニケーションが鍵です。あなたが自分の仕事をすれば、どんなツールを使っているかさえ知らなくても、観客はパフォーマンスを楽しむことができるはずです。」","#When preparing for a tour, Linton begins by sketching out tracks with the artist and music director. “That’s where it all starts,” he says. “Then, on the road, once we get the tracks together, I’ll pull up on a set of speakers and get a basic level to get everything sounding cool. Ideally, in the box, I want the stems to be somewhat balanced before it gets to front of house or monitors. I would love them to start at unity and have a nice mix. With Post Malone, after the shows programmed and leveled, I’ll set up our redundant playback and Auto-Tune rig and make sure it’s rock-solid for each show.”":"ツアーの準備をするとき、リントンはアーティストと音楽監督と一緒にトラックをスケッチすることから始めます。 「そこからすべてが始まります」と彼は言います。 「その後、ツアー中にトラックをまとめたら、一連のスピーカーを引き上げて、すべてがクールに聞こえるようにするための基本レベルを取得します。理想的には、箱の中で、家の前やモニターに届く前に、茎がある程度バランスが取れていることを望みます.ユニティから始めて、素敵なミックスをしてもらいたいです。 Post Malone では、ショーのプログラミングとレベリングが完了したら、冗長再生と Auto-Tune リグをセットアップし、各ショーで確実に安定するようにします。」","#A drummer and guitar player who fell in love with Pro Tools and the mixing side of the music, Linton spent nearly a decade recording and mixing, and a few years ago found his calling right on that blurry line between the studio and the stage. He built a reputation for, at requisite lightning speed, pulling arrangements together, preparing and organizing all the stems, and earning the trust of the likes of Raury, Ne-Yo, 6lack, T.I., K. Michelle, and Tinashe. Linton’s role as music programmer and playback systems manageron Post Malone’s tour capitalizes on his niche talent: perfecting a strategy for Auto-Tune to get the same performance on the road that’s showcased on the record.":"Pro Tools と音楽のミキシング面に恋をしたドラマー兼ギタリストの Linton は、レコーディングとミキシングに 10 年近くを費やし、数年前、スタジオとステージの間のあいまいな境界線に自分の天職を見出しました。彼は、必要な電光石火の速さで、アレンジメントをまとめ、すべてのステムを準備して整理し、Raury、Ne-Yo、6lack、TI、K. Michelle、Tinashe などの信頼を得ることで評判を築きました。ポスト・マローンのツアーでの音楽プログラマーおよび再生システム管理者としてのリントンの役割は、彼のニッチな才能を生かすものであり、レコードで紹介されているのと同じパフォーマンスを路上で得るためのオートチューンの戦略を完成させることです。","#Linton is often called in by artists and vocal coaches to help facilitate those amazing performances on tour with the help of Auto-Tune. “Each artist is different—different experience, different history, and different vocal abilities—so we’ll have to customize the tools for them to perform live,” he says. “We might change the key of the song; maybe the key that it was recorded in isn’t really at their best register and is difficult to perform every night, for example.” He will often work closely with a tour music director to build new arrangements from mix stems so that a band can perform with them. “Plug-in settings from the studio don’t always work the same on stage,” he explains. “Bleed from stage monitors, crowd noise, and other variables make it difficult to use these tools in live performance. I’ve found using a highpass filter before hitting Tune helps minimize some of these problems.”":"リントンは、オートチューンの助けを借りてツアーでの素晴らしいパフォーマンスを促進するために、アーティストやボーカルコーチから頻繁に呼び出されます. 「アーティストはそれぞれ、経験、歴史、発声能力が異なります。そのため、彼らがライブで演奏できるようにツールをカスタマイズする必要があります」と彼は言います。 「曲のキーを変えるかもしれません。録音されたキーは実際には最高のレジスターではなく、たとえば、毎晩演奏するのは難しいかもしれません。」彼はしばしば、ツアーの音楽監督と密接に協力して、バンドが一緒に演奏できるように、ミックス ステムから新しいアレンジを作成します。 「スタジオでのプラグイン設定が、ステージでは常に同じように機能するとは限りません」と彼は説明します。 「ステージ モニターからのブリード、群衆の騒音、およびその他の変数により、これらのツールをライブ パフォーマンスで使用することは困難です。 Tune を押す前にハイパス フィルターを使用すると、これらの問題の一部を最小限に抑えることができることがわかりました。」","#“In the studio, you might have a really fast retune speed to get an effect,” he explains. “And then live, let’s say the singer pulls away from the capsule. Now, if he’s pulling away from the capsule, he’s not hitting the Auto-Tune as direct, so the Auto-Tune is pulling in crowd noise and other ambient noise, and that might trick the Auto-Tune and make the voice sound crazy. We’ll use gates and we’ll use certain microphones with really narrow capsules or supercardioid capsules, so that way we limit the amount of external noise or sound that could trigger the Auto-Tune. We might have to go and back the retune speed down a little bit. Or maybe there’s a song where one of the notes doesn’t really need to be in there, and the Auto-Tune keeps pulling it down, or maybe he needs to glide over a certain section of notes, so we’ll have to go in in Chromatic mode and just remove the one note that we don’t want to hear.”":"「スタジオでは、エフェクトを得るためにリチューン速度が非常に速い場合があります」と彼は説明します。 「そしてライブで、歌手がカプセルから離れたとしましょう。現在、彼がカプセルから引き離している場合、彼はオートチューンを直接叩いていないため、オートチューンは群衆のノイズやその他の周囲のノイズを引き込んでおり、オートチューンをだまして声が狂ってしまう可能性があります.ゲートを使用し、非常に狭いカプセルまたはスーパーカーディオイド カプセルを備えた特定のマイクを使用して、Auto-Tune をトリガーする可能性のある外部ノイズまたはサウンドの量を制限します。再調整速度を少し下げたり戻したりする必要があるかもしれません。または、音符の 1 つが実際にはそこにある必要のない曲があるのに、Auto-Tune がそれを引き下げ続けるか、音符の特定のセクションを滑る必要があるので、行かなければならないかもしれません。クロマチック モードで、聞きたくない音を 1 つ削除するだけです。」","#Linton uses Auto-Tune both to correct pitch and to create effects. “Anyone can sing a song, right? But not everyone makes you believe it,” he says. “Sometimes, we’ll have this really cool vibrato, or maybe the singer tries to hit a note and it comes out more like a scream—I’d choose that over a take that’s perfectly in tune any day. So, why not use Auto-Tune to actually get that thing in check so you have that emotion? it’s all part of trying to create a believable performance. I think that same mindset from the studio works on stage as well.”":"Linton は Auto-Tune を使用してピッチを修正し、エフェクトを作成します。 「歌は誰でも歌えますよね?しかし、誰もがそれを信じさせるわけではありません」と彼は言います。 「時には、この本当にクールなビブラートを使うこともあれば、シンガーが音符を打とうとして、悲鳴のように聞こえることもあります。いつでも完全に調和しているテイクではなく、それを選択します。では、オートチューンを使用して実際にそのことをチェックして、その感情を持ってみませんか?それはすべて、信頼できるパフォーマンスを作成しようとすることの一部です。スタジオと同じ考え方がステージでも機能すると思います。」","#Linton recognizes that he’s there to support the artist first. But other perspectives are just as important—from the producer to the label to the fans: “When I first got into this, I saw the crowd chanting certain parts of a song, and I realized, man, those elements that make them move and sing, they’re the most important in a mix.” he says. “When you start out with a new artist, you’ve got to build common language, and you’ve got to be able to collaborate—they’re trusting you with their art! There are a lot of moving parts; touring is working as a team to build an ecosystem that will support an artist every night. None of these shows happen on their own, and that’s what I love about it. The biggest challenge is just giving the artists what they want and also what they need at the same time. And then also, helping them grow.”":"リントンは、自分が最初にアーティストをサポートするためにそこにいることを認識しています。しかし、プロデューサーからレーベル、そしてファンに至るまで、他の視点も同様に重要です。歌う、彼らはミックスで最も重要です。彼は言います。 「新しいアーティストと始めるときは、共通の言語を構築し、コラボレーションできるようにする必要があります。彼らは自分のアートであなたを信頼しています!多くの可動部分があります。 touring は、アーティストを毎晩サポートするエコシステムを構築するためにチームとして取り組んでいます。これらのショーはどれも単独で発生するものではありません。それが私が気に入っていることです。最大の課題は、アーティストが望むものと必要なものを同時に提供することです。そしてまた、彼らの成長を助けます。」","#You are switching from a subscription to Auto-Tune Essentials to a subscription to Auto-Tune Unlimited Annual.":"Auto-Tune Essentials のサブスクリプションから Auto-Tune Unlimited Annual のサブスクリプションに切り替えます。","#Introducing Auto-Tune Producer Tutorial | Antares Auto-Tune":"Auto-Tune プロデューサー チュートリアルの紹介 |アンタレスオートチューン","#The Basics of De-Essing Vocals in Your Mix | Antares Auto-Tune":"ミックス内のボーカルのディエッシングの基本 |アンタレスオートチューン","#AutoTune EFX+ 10":"オートチューン EFX+ 10","#Select Tascam customers get Auto-Tune Unlimited, the ultimate vocal production suite, FREE for 4 months! Total retail value: $74.97. After your FREE trial period ends, an Auto-Tune Unlimited subscription automatically renews at $24.99/mo. Cancel anytime.":"一部の Tascam のお客様は、究極のボーカル制作スイートである Auto-Tune Unlimited を 4 か月間無料でご利用いただけます。合計小売価格: 74.97 ドル。無料試用期間が終了すると、Auto-Tune Unlimited サブスクリプションが月額 $24.99 で自動的に更新されます。いつでもキャンセルできます。","#When he’s not mixing hit records, Dave Pensado hosts the most educational show in the recording industry: “Pensado’s Place.” Check out his in-depth tutorial on getting more out of Auto-Tune.":"ヒット レコードをミキシングしていないとき、Dave Pensado は、レコード業界で最も教育的な番組「Pensado's Place」を主催しています。 Auto-Tune をさらに活用するための詳細なチュートリアルをご覧ください。","#Know Your Meme: Auto-Tune Featuring Weird Al Yankovic":"あなたのミームを知ってください: 奇妙なアル・ヤンコビックをフィーチャーしたオートチューン","#Since I first started engineering. In the beginning it was just on singers, who would use it so that they could be more in pitch; some singers wanted an Auto-Tune effect, like Chris Brown back in ’05, ’06, ’07. Now, after T-Pain changed everything, all these rappers want Auto-Tune on their vocals.":"私が最初にエンジニアリングを始めたときから。当初は、シンガーがよりピッチを上げられるように使用するだけでした。 2005 年、2006 年、2007 年にさかのぼる Chris Brown のように、一部のシンガーは Auto-Tune エフェクトを必要としていました。 T-Pain がすべてを変えた今、これらすべてのラッパーは自分のボーカルに Auto-Tune を求めています。","#while he was still in recording school. Today, he’s a first-call producer/engineer for rap and hip hop royalty, sculpting the sounds of":"彼はまだレコーディングスクールに通っていました。今日、彼はラップとヒップホップのロイヤルティのファースト コール プロデューサー/エンジニアであり、","#They were recording in Logic, and when they stemmed out the session so that I could put it in Pro Tools, that Auto-Tune became printed into the vocal. The only things I had them separate were the effects: the reverb, the delay, all that stuff. A lot of times it’s preferred just to print Auto-Tune, because it’s one of those things that you don’t want to mess up.":"彼らは Logic で録音していて、私が Pro Tools に入れることができるように彼らがセッションを切り出したとき、その Auto-Tune がボーカルに印刷されました。別々にしていたのはエフェクトだけでした。リバーブ、ディレイ、その他すべてです。多くの場合、Auto-Tune だけを印刷する方が好まれます。これは、混乱させたくないものの 1 つであるためです。","#View Rules":"ルールの表示","#Breath":"呼吸","#Visual Pitch":"ビジュアルピッチ","#“I’ve been using Auto-Tune for so long—it’s always been a part of my arsenal” – Dave Pensado. To download your copy of Auto-Tune, just click here.":"「私は Auto-Tune を非常に長い間使用してきました。これは常に私の武器の一部でした」 – Dave Pensado. Auto-Tune のコピーをダウンロードするには、ここをクリックしてください。","#When he’s not mixing hit records, he hosts the most educational show in the recording industry: “Pensado’s Place.” Check out his in-depth tutorial on getting more out of Auto-Tune EFX+. (You can download your own copy of Auto-Tune here.)":"ヒット レコードをミックスしていないときは、レコード業界で最も教育的な番組「 Pensado's Place 」を主催しています。 Auto-Tune EFX+をさらに活用するための詳細なチュートリアルをご覧ください。 (ここから Auto-Tune の独自のコピーをダウンロードできます。)","#Dave Pensado’s outsized influence can be attributed to two main factors. The first is that as a lifelong student, he never stopped developing both his technical and creative skills. When old-school mixers were clinging to all-analog workflows, Pensado pioneered mixing in the box, (as well as the use of Auto-Tune). Creatively, he’s never been afraid to take chances and develop new sounds rather than rehashing the old ones.":"Dave Pensado の並外れた影響力は、主に 2 つの要因によるものと考えられます。 1 つ目は、彼は生涯学生として、技術的スキルと創造的スキルの両方の開発を決して止めなかったということです。昔ながらのミキサーがすべてアナログのワークフローにしがみついていたとき、Pensado はボックス内でのミキシング (およびAuto-Tuneの使用) のパイオニアでした。クリエイティビティに関しては、古いサウンドを焼き直すのではなく、チャンスをつかんで新しいサウンドを開発することを恐れたことはありません。","#“I’ve been using Auto-Tune for so long—it’s always been a part of my arsenal.”":"「私は Auto-Tune を長い間使用してきました。これは常に私の武器の一部でした。」","#28 janvier 2023":"2023 年 1 月 28 日","#A volume knob":"ボリュームノブ","#A microphone with a fussy wind shield":"こだわりのウインドシールド付きマイク","#For many artists, audio mastering is a form of dark art. If you're a musician who doesn't know anything about post-production, you can generally get a good grip on how recording and mixing music work. Conversely, audio mastering seems like a fluid concept that only professional engineers can fully grasp.":"多くのアーティストにとって、オーディオマスタリングはダークアートの一形態です。ポスト プロダクションについて何も知らないミュージシャンでも、音楽のレコーディングとミキシングの仕組みをよく理解できます。逆に言えば、オーディオ マスタリングは、プロのエンジニアだけが完全に理解できる流動的な概念のように思えます。","#SYLVIA MASSY: When I think about it, I get chills, because it was me and Prince in the studio. Usually he would book five rooms at the same time, and he would bounce between rooms and I’d be in a room ready to record overdubs. And I’d have every pedal, all the guitars I thought he would want to use, including a Strat and a Telly.":"SYLVIA MASSY:考えてみるとゾッとします。スタジオにいるのは私とプリンスだったからです。通常、彼は同時に 5 つの部屋を予約し、彼は部屋を行き来し、私はオーバーダブを録音する準備ができている部屋にいました。そして、ストラトやテリーなど、彼が使いたいと思ったすべてのギター、すべてのペダルを用意しました。","#ANTHONY GORDON: With your mom being a singer, it sounds like you had lifelong empathy for what it means to be a singer. It’s tough on your voice. It takes bravery, right? You’re exposing yourself so much more in vocals than you are with any other instrument. Because it’s you. It’s your person.":"アンソニー・ゴードン:あなたのお母さんは歌手なので、あなたは歌手であることの意味に生涯共感していたようですね。声が難しいですね。勇気が必要ですよね?あなたは他のどの楽器よりもボーカルで自分自身をさらけ出しています。あなただから。それはあなたの人です。","#ANTHONY GORDON: Who’s scarier in real life? Glenn Danzig or Prince?":"アンソニー・ゴードン:実生活で一番怖いのは?グレン・ダンジグかプリンスか?","#ANTHONY GORDON: Did you ever see that coming? Do you think 9.1 sound is coming to people’s homes?":"アンソニー・ゴードン:それが来るのを見たことがありますか? 9.1サウンドが人々の家に届くと思いますか?","#SYLVIA MASSY: Well, you think that they’re the best singers of all time, don’t you? Antares has given a lot of help in that area.":"シルヴィア・マッシー:彼らは史上最高の歌手だと思いませんか? Antares はその分野で多くの支援をしてくれました。","#ANTHONY GORDON: It’s funny, I was looking through some of your earliest credits and there are some names on there that are very famous to very many people — maybe not so much to other people like Tuxedo Moon. Anybody? Tuxedo Moon? Probably, no. Beatn*gs? Exodus: classic Bay Area metal band. So obviously you have some connection to the Bay Area. How did your connection coming up in the Bay Area inform your career?":"ANTHONY GORDON:おもしろいですね。あなたの初期のクレジットを調べていたら、非常に多くの人々に非常に有名な名前がいくつかあります。誰か?タキシードムーン?おそらく、いいえ。殴られた *g ? Exodus: 古典的なベイエリア メタル バンド。つまり、ベイエリアと何らかのつながりがあることは明らかです。ベイエリアで出会ったコネクションは、あなたのキャリアにどのような影響を与えましたか?","#But that’s not how it worked. The job went to Mike Clink. Ohhh, he got my gig, man. And then I was invigorated to move to L.A. That’s when I moved. That’s when things really changed, because I moved to L.A. and nothing really happened for several years. I was just getting into assisting and working on projects at Larrabee.":"しかし、それはうまくいきませんでした。仕事はマイク・クリンクに行きました。ああ、彼は私のギグを手に入れました。そして元気をもらってLAに引っ越したのがその時です。 LAに引っ越してから数年間何も起こらなかったからです。 Larrabeeでプロジェクトの支援と作業を始めたところです。","#SYLVIA MASSY: I would have to say that you almost have to do some time in L.A., give it two years, and you’ll know. If you go to L.A. and you’re breaking in or trying to get started, don’t just give it six months because that’s not enough time. You can give yourself two years to fail and then get back up and then get into a really good position — and you’ll find it at two years.":"SYLVIA MASSY: LA にしばらく滞在しなければならないと言わざるを得ません。 LAに行って、慣れてきた、または始めようとしている場合は、6か月だけでは時間が足りないので、6か月だけではいけません。失敗するのに 2 年かかるかもしれませんが、それから立ち上がって、本当に良いポジションに就くことができます。","#SYLVIA MASSY: When I was starting out, I was really into my own band. Because I grew up in a household where my father was building his stereo and everything, it was a natural thing for me to get into the technical side of it. I would always wind up being the person who could set up the mics and make a simple recording in the rehearsal room. And that translated into me getting into a starting position at a recording studio, starting to bring musicians in — and their music seemed to be coming out better than my own personal music. So I just continued with that and had a lot of success with it. I didn’t go to school, but I just learned how to guerrilla record as I was going.":"SYLVIA MASSY:バンドを始めた頃は、自分のバンドに夢中でした。私は父がステレオなどを組み立てる家庭で育ったので、その技術的な側面に取り掛かるのは自然なことでした。私はいつもリハーサル室でマイクをセットアップして簡単な録音をすることができる人になりました。そして、それは私がレコーディングスタジオで最初のポジションに就くことになり、ミュージシャンを連れてきて、彼らの音楽は私の個人的な音楽よりも優れているように見えました。だから私はそれを続けて、それで多くの成功を収めました.学校には通っていませんでしたが、通学中にゲリラ録音の方法を学びました。","#SYLVIA MASSY: Yeah, he has a unique style. And in fact, when he sings on stage I heard him scream and sing in ways that were just terrifyingly awesome. So to get him in the studio and to have that kind of energy, he has no audience to play off of. So I would try to make it as comfortable as possible. The big trick was like setting up mics so he could lean over because he…He would sing like this. [Sylvia LEANS]…with his face pointing to the floor. So I would set up mics like that for two months and was just like, “Don’t touch the mics!” It was obvious that he really just needed something to grab on to. We chose an AKG C1000 microphone condenser and wrapped a bunch of foam on it. And that was the vocal mic that we used for those records. When you’re in the studio, a handheld mic will give you a much better performance for certain singers.":"SYLVIA MASSY:ええ、彼は独特のスタイルを持っています。実際、彼がステージで歌うとき、私は彼が悲鳴を上げて歌うのを聞いた。だから彼をスタジオに連れて行き、そのようなエネルギーを得るために、彼にはプレイオフする聴衆がいません。ですので、なるべく快適に過ごせるように努めたいと思います。大きなトリックは、マイクをセットアップして、彼が身を乗り出すことができるようにすることでした。 [シルヴィア・リーンズ]…顔を床に向けて。そんなマイクを2ヶ月間セットアップして、「マイクに触るな!」って感じでした。彼がつかむ何かが本当に必要だったことは明らかでした。 AKG C1000マイク コンデンサーを選び、その上にたくさんのフォームを巻きました。そして、それがそれらのレコードに使用したボーカル マイクでした。スタジオにいるときは、ハンドヘルド マイクを使用すると、特定の歌手のパフォーマンスが大幅に向上します。","#SYLVIA MASSY: Well, singers don’t always have good days. So you have to work with them to get the performance. Or be rough. Tough love also works. The singer’s just not hitting it and they say that they can’t do it any better and you know they can. I’ll push. And I also will make a singer do ridiculous things to get their head out of their ass: “Stand on a chair. Okay, now sing.” And they’re balancing and trying to keep from falling down. So they’re suddenly not thinking about their poor throat, you know? But that just gets themselves out of their head. And then they can do a proper performance or something more genuine.":"SYLVIA MASSY:うーん、歌手は常に良い日を過ごすとは限りません。そのため、パフォーマンスを得るには彼らと協力する必要があります。またはラフになる。タフな恋も効く。シンガーはうまく弾けていないだけで、彼らはこれ以上うまくやれないと言っています。押します。また、歌手にばかげたことをさせて、お尻から頭を浮かせます。よし、今歌おう」そして、彼らはバランスを取り、倒れないようにしています。それで、彼らは突然喉の渇きについて考えなくなったのですよね?しかし、それは彼らの頭から離れてしまうだけです。そして、彼らは適切なパフォーマンスまたはより本物の何かを行うことができます.","#SYLVIA MASSY: It was an interesting time. There was great music in the Bay Area and I was working at a studio called Bear West and just getting used to doing sessions for pay. The opportunity came to work on a project with a band called the Sea Hags. I loved this band. I would go out to see them play live. I had the opportunity to do a record, co-producing it with Kirk Hammett from Metallica, who is a Bay Area guy, and he was really young. He had just joined Metallica at the time. And we did this record, and it did so well independently that they got picked up by a major label. And I thought, here’s my chance: I’m in San Francisco and I’ll be able to do a major label project because I did the demo.":"SYLVIA MASSY:興味深い時間でした。ベイエリアには素晴らしい音楽があり、 Bear Westというスタジオで働いていて、報酬を得るためにセッションを行うことに慣れてきました。 Sea Hagsというバンドのプロジェクトに参加する機会が訪れました。私はこのバンドが大好きでした。私は彼らがライブで演奏するのを見に行きました。メタリカのカーク・ハメットと共同プロデュースしたレコードを作る機会がありました。彼はベイエリアの男で、彼は本当に若かったのです。彼は当時メタリカに加入したばかりでした。そして、私たちはこのレコードを作成しましたが、独立して非常にうまくいったので、メジャーレーベルに取り上げられました。そして、ここにチャンスがあると思いました。私はサンフランシスコにいて、デモを行ったので、メジャーレーベルのプロジェクトを行うことができるでしょう。","#ANTHONY GORDON: I won’t make you commit. Moving on to the early nineties, I guess in ‘92, when you worked as a producer/mix engineer on the first Tool EP and then Opiate, the first Tool record — which is a record that completely changed heavy rock and also largely in vocal style, because up until then, if you think about the period behind that, like the glam rock, kind of goofy-ass…sorry…some of these people might be in the room, so no offense.":"アンソニー・ゴードン:私はあなたにコミットさせません。 90年代前半に話を移すと、1992年にプロデューサー/ミックス・エンジニアとして最初のTool EPを制作し、次にツールの最初のレコードである Opiate で働いていました。それまでの時代を考えれば、グラム・ロックのように、間抜けだった…申し訳ありませんが、部屋にいる人もいるかもしれませんので、不快ではありません。","#ANTHONY GORDON: That’s wonderful. You are one of the few people in this business…a lot of people have done engineering/mixing/producing, but not doing it on a masterful level. And you also do it with records where you are doing all three yourself.":"アンソニー・ゴードン:素晴らしいですね。あなたはこの業界で数少ない人物の 1 人です... 多くの人がエンジニアリング/ミキシング/プロデュースを行ってきましたが、それを見事なレベルで行っていません。また、3 つすべてを自分で行っているレコードでもそれを行います。","#ANTHONY GORDON: It’s crazy. Yeah, it’s great. When you start to sit down and mix a vocal, where do you start? What’s the first thing you do?":"アンソニー・ゴードン:クレイジーだ。ええ、それは素晴らしいです。座ってボーカルをミックスし始めるとき、どこから始めますか?最初に何をしますか?","#SYLVIA MASSY: Thank you very much. It’s really great to be back. It’s a strange time of year to be here for this event, but it’s you we’re all getting our land legs back, but it’s great":"シルヴィア・マッシー:どうもありがとう。戻ってきて本当に良かったです。このイベントのためにここにいるのは奇妙な時期ですが、私たち全員が土地の足を取り戻しているのはあなたのおかげですが、それは素晴らしいことです","#And that’s exactly what happened. I went to L.A., I struggled, I went from gig to gig, and then all of a sudden I got this job at Larrabee that led me into working with Prince. And Rick Rubin. It was a strange connection, because Rick also wanted to work with the Sea Hags. So we had that connection. And that led to Tool and all the other things that came later.":"そして、それがまさに起こったことです。私はLAに行き、苦労し、ギグからギグへと行き、突然、ララビーでこの仕事を得て、プリンスと一緒に仕事をするようになりました。そしてリック・ルービン。リックもシーハグと一緒に働きたいと思っていたので、それは奇妙なつながりでした.だから私たちはそのつながりを持っていました。そして、それがその後のツールや他のすべてのものにつながりました。","#And then he would walk in and grab something and I’d be recording. It was terrifying.":"そして、彼が入ってきて何かをつかみ、私は録音していました。怖かったです。","#And it’s a fun writing tool, too, the Auto-Tune in particular, with writing new music, writing parts for mixes. I might add my own vocals into a mix. Towards the end I’ll add some backing vocals, but my voice is not super great, so I lean heavily on the correction so that I could make these vast slabs of “ahhhs,” and they’re just amazing. It depends on how you use the software, whether or not you want to make it sound artificial or make it sound subtle, with subtle changes. But each individual person has to make those decisions.":"また、特にAuto-Tune は、新しい音楽を作成したり、ミックス用のパートを作成したりするための楽しい作成ツールでもあります。自分のボーカルをミックスに追加するかもしれません。最後にバッキング・ボーカルを追加しますが、私の声はそれほど素晴らしいものではないので、これらの膨大な「ああ」のスラブを作成できるように修正に大きく依存しています。人工的に聞こえるようにするか、微妙に変化させて微妙に聞こえるようにするかは、ソフトウェアの使い方次第です。しかし、それぞれの個人がそれらの決定を下さなければなりません。","#Honestly, that’s what I did. I still visit with people that I started out with way back in the ‘80s, these relationships, they actually never cease. I see people here every year that I’ve known for a looong time.":"正直なところ、それは私がやったことです。 1980 年代に付き合い始めた人たちとは今でも会いに行っています。私は毎年ここで、長い間知っている人々に会います。","#SYLVIA MASSY: Oh, boy. They’re coming from different parts of heaven or hell.":"シルヴィア・マッシー:ああ、男の子。彼らは天国か地獄かの別の場所から来ています。","#If you record the vocal layering and then create stems, then that’s what you give to the mixing engineer, they are locked into a certain sound. So there’s ways you can manipulate…mixing is very hard. And I’ve been doing mostly mixing lately. We set up an app. So we’ve got 9.1.4 and it’s fantastic, mixing for something spatial. The spatial platforms. It’s really good.":"ボーカルのレイヤーを録音してからステムを作成すると、それがミキシング エンジニアに渡され、特定のサウンドに固定されます。操作方法はいくつかありますが、ミキシングは非常に難しいものです。そして、最近は主にミキシングを行っています。アプリをセットアップしました。それで9.1.4 を手に入れたのですが、それは素晴らしく、空間的なものをミキシングしています。空間プラットフォーム。それは本当に良いです。","#This is such a powerful tool, especially in layering vocals, because oftentimes you’ll get a singer that…they have ideas about parts, but they don’t exactly hit the interval that would be the best. So I’ll take it and manipulate it; make those slabs really rock.":"これは非常に強力なツールで、特にボーカルをレイヤー化する場合に非常に強力です。なぜなら、多くの場合、シンガーはパートについてのアイデアを持っていますが、最適な間隔を正確に満たしていないからです。だから私はそれを取り、それを操作します。それらのスラブを本当に揺るがします。","#But if you think of the glam rock, Sunset Strip kind of rock and roll sound. And then the shrill “who can sing the highest,” which was the thing in metal for a while. And then Tool comes around, and Maynard James Keenan has a voice that is absolutely singular. How shocking was it to hear something like that? And how did you approach producing a guy with a vocal that was so different and a band that had such a different sound?":"でもグラム・ロックといえば、サンセット・ストリップのようなロックンロール・サウンド。そして、「最高に歌える人」という甲高い声は、しばらくの間メタルのことでした。そしてツールがやってきて、メイナード・ジェームス・キーナンの声は完全に特異だ。そのようなことを聞いてどれほどショックを受けましたか。どのようにして、非常に異なるボーカルを持つ男と、非常に異なるサウンドのバンドをプロデュースしましたか?","#ANTHONY GORDON: Over the years you’ve helped define the sound of rock, and you’ve definitely been an icon in this industry. For somebody who really gets rock, you’re the go-to person who really understands rock and roll. When did you fall in love with rock and roll?":"ANTHONY GORDON:何年にもわたって、あなたはロックのサウンドの定義に貢献してきました。あなたは間違いなくこの業界のアイコンでした。本当にロックが好きな人にとって、あなたはロックンロールを本当に理解している頼りになる人です。ロックンロールにハマったのはいつですか?","#ANTHONY GORDON: Do you think it’s essential to live in L.A. to make it on the recording side as a producer, mixer, engineer?":"ANTHONY GORDON:プロデューサー、ミキサー、エンジニアとしてレコーディングの仕事をするためには、LA に住むことが不可欠だと思いますか?","#It was amazing, though: He’s dancing, he’s playing solos, he’s spinning, he’s dancing, and he plays better than anyone.":"彼は踊っていて、ソロを弾いていて、回転していて、踊っていて、誰よりも上手に演奏していました。","#SYLVIA MASSY: It might be better to just develop relationships in your region. It seems like it is harder, when you’re at a remote location, for opportunities to come in. Because you know someone in L.A. that can help or someone you know has a gig, and they’re like, “Can you be here next week?” They may be looking at ten people. There may be ten individuals that they’re interested in working with, but it will be the one that’s down the street, and that’s all there is to it.":"SYLVIA MASSY: お住まいの地域で関係を築いたほうがよいかもしれません。人里離れた場所にいると、機会を得るのが難しくなるように思えます。LA で助けてくれる人や、ギグを持っている人を知っているからです。次の週?\"彼らは10人を見ているかもしれません。一緒に仕事をしたいと思っている人が 10 人いるかもしれませんが、それは通りの向こうにいる人であり、それだけです。","#SYLVIA MASSY: Yeah, good company. I don’t know what that means. You know, if you’re a good cook, and you bring some mac and cheese one day and that does it, you’re a hero. Just knowing your stuff, doing a good job trying, but not getting in the way, at least just to start and doing as much as you can. And thanks, good luck!":"SYLVIA MASSY: ええ、いい仲間です。それが何を意味するのかわかりません。ご存知のように、料理が上手で、ある日マックとチーズを持ってきて、それでうまくいくなら、あなたはヒーローです。自分のことを知って、良い仕事をして、邪魔にならないように、少なくとも始めて、できる限りのことをするだけです。そして、ありがとう、頑張ってください!","#That’s when I really started to connect. I always had this thing with the punk rock people that I used to work with in the San Francisco studios. I kept the connection with all those people.":"その時、私は本当につながり始めました。サンフランシスコのスタジオで一緒に仕事をしていたパンクロックの人々とは、いつもこのようなことをしていました。私はそれらすべての人々とのつながりを保ちました。","#SYLVIA MASSY: Everybody, have a great, great show and I’ll see you around.":"SYLVIA MASSY: 皆さん、素晴らしいショーをお楽しみください。","#ANTHONY GORDON: That’s such a wide range of recording styles between those two. I can’t think of any two artists that would have such a different sound. Do you find that was a big part of your education, being able to navigate doing rock and roll that sounds like a punch in your face versus Diamonds and Pearls, which is like one of the most lush, beautiful-sounding recordings that Prince ever made?":"ANTHONY GORDON:この 2 人のレコーディング スタイルの幅は非常に広いです。こんなに違うサウンドのアーティストは他に思いつかない。プリンスがこれまでに作った最も豊かで美しいサウンドのレコーディングの 1 つであるダイアモンズ アンド パールズではなく、顔にパンチのように聞こえるロックンロールをナビゲートできることは、あなたの教育の大きな部分を占めていたと思いますか? ?","#ANTHONY GORDON: That was going to be my biggest question for you: How do you inspire confidence in a singer? And it sounds like you’re not married to having to do it one way. You’ll accommodate.":"アンソニー・ゴードン:それがあなたへの最大の質問になるでしょう: どうやって歌手に自信を持たせますか?そして、あなたはそれを一方的にしなければならないことに結婚していないように思えます.対応します。","#SYLVIA MASSY: It’s interesting that you would think that, because when you look at how he recorded, a lot of his recordings were just crushed into the analog tape. So he was also in your face. The Prince stuff has also got that kind of urgency. So there are some similarities to those things, incredible. Seemingly, vastly different animals.":"SYLVIA MASSY:興味深いことに、彼がどのように録音したかを見ると、彼の録音の多くはアナログ テープに押しつぶされていました。だから彼もあなたの顔にいました。プリンスのものも、そのような緊急性を持っています。ですから、それらのものにはいくつかの類似点があります。信じられないほどです。一見、大きく異なる動物。","#SYLVIA MASSY: If you’re interested in getting into recording and making a go of it, I would suggest starting your own, if you have your own recording rig at home…to invite musicians to come in, every kind of musician, and do projects.":"SYLVIA MASSY: レコーディングに興味があり、やってみたいと思っているなら、自分でレコーディングを始めることをお勧めします。家にレコーディング機材があるなら…ミュージシャンを招待して、あらゆる種類のミュージシャンを招待してください。プロジェクト。","#AUDIENCE #4: Unconventional recording techniques, love it. Because I learn all the rules, that’s why we follow…to break the rules, do what you wanna do. So what’s the bread and butter in there? What’s your favorite part of that?":"聴衆 #4: 型にはまらない録音技術、気に入りました。私はすべてのルールを学ぶので、それが私たちが従う理由です...ルールを破るために、あなたがやりたいことをしてください.それで、そこにあるパンとバターは何ですか?その中でお気に入りの部分は何ですか?","#When you’re doing your tracking with a vocalist, are you looking more for a pitch-perfect performance, like a technical performance? Or if you have to pick between that and that perfect note breaking that, what do you go for? How perfect are you looking for?":"ボーカリストと一緒にトラッキングを行う場合、テクニカル パフォーマンスのようなピッチ パーフェクトなパフォーマンスを求めますか?または、それとそれを破る完璧な音のどちらかを選ばなければならない場合、何を選びますか?どのくらい完璧ですか?","#That’s the part of music that I think we all love because it transmits the emotion. And when it’s accessible, it’s really fantastic. That’s what I’m looking for. It’s that communication.":"それは感情を伝えるので、私たち全員が愛する音楽の一部だと思います.そして、アクセスできるようになると、それは本当に素晴らしいことです。それが私が探しているものです。そのコミュニケーションです。","#ANTHONY GORDON: Cool. I think we are at time. I don’t want to take up too much of your time.":"アンソニー・ゴードン:いいね。間に合ったと思います。私はあなたの時間をあまり取りたくありません。","#SYLVIA MASSY: Oh, breaking the rules? You know, life is an adventure. Make it interesting, you know? The more interesting you make a session for the people you’re working with, the deeper imprint into the music, there is the joy. And you can feel it when you hear it. You can really tell when there’s something special there.":"シルヴィア・マッシー:あら、ルール違反?ご存知のように、人生は冒険です。面白くしてくださいね。一緒に仕事をしている人々のためにセッションを面白くすればするほど、音楽への刻印が深くなり、喜びがあります。そして、それを聞くとそれを感じることができます。そこに特別な何かがあるとき、あなたは本当に言うことができます。","#SYLVIA MASSY: I don’t want perfect. Because it’s not genuine. It’s not real. I can manipulate the tracks to do whatever I want them to do, but if I can get a performance is the essence that tells the story of the lyric…is convincing…those little pitchy things, I can even move words, I can replace words, I can change consonants, I can clean up dirt. It’s not a problem. All I want is a real, honest, raw…in particular the styles of music, that’s the most important thing.":"SYLVIA MASSY:完璧は望んでいません。本物じゃないから。それは本当ではない。トラックを好きなように操作することはできますが、パフォーマンスを得ることができれば、歌詞のストーリーを伝えるエッセンスが得られます...説得力があります...それらの小さなピッチのことは、言葉を動かすことも、言葉を置き換えることもできます、子音を変えたり、汚れを片付けたりできます。問題じゃない。私が欲しいのは、本物で、正直で、生々しさです…特に音楽のスタイルは、それが最も重要なことです。","#AUDIENCE #1: Hi, everyone. My name’s Alonzo, I’m from Chicago. I’m a music publisher. I’ve been in the industry for seven years. I heard you when you said move to L.A. for two years. What if we can’t move to L.A.?":"聴衆 #1: みなさん、こんにちは。私の名前はアロンゾ、シカゴ出身です。私は音楽出版社です。この業界に入って7年。 LAに2年間引っ越すという話を聞いたことがあります。 LAに引っ越せなかったら?","#SYLVIA MASSY: That’s a really special band. Real people, not posing in any way. True family people, I love them so much. Their energy is just electric, it’s just fantastic to see in the studio. I’ve been so lucky and blessed.":"SYLVIA MASSY: 本当に特別なバンドだ。実在の人物であり、決してポーズをとっていません。真の家族の人々、私は彼らをとても愛しています。彼らのエネルギーはまさにエレクトリックで、スタジオで見るのは素晴らしいことです。私はとても幸運で恵まれています。","#ANTHONY GORDON: The “good hang” thing is a critical piece of information you just let everybody know. If you want to be in the studio with an artist for 8 to 10 hours a day, they have to want to be in there with you. You have to be good company.":"ANTHONY GORDON: 「グッド ハング」は、全員に知らせる重要な情報です。アーティストと一緒に 1 日 8 ~ 10 時間スタジオにいたい場合、アーティストはあなたと一緒にいることを望んでいる必要があります。あなたは良い会社でなければなりません。","#SYLVIA MASSY: I didn’t necessarily get any training, but I did grow up in a household where my mother was an opera singer and would rehearse. I would hear singing in the house all the time. In fact, I think she held me as a baby and would work on her stomach muscles. It was just a natural thing for me to be doing this and helping others.":"SYLVIA MASSY:必ずしもトレーニングを受けたわけではありませんが、母がオペラ歌手でリハーサルをしている家庭で育ちました。家の中でずっと歌声が聞こえていました。実際、彼女は私を赤ちゃんのように抱きしめ、胃の筋肉に働きかけたと思います.これを行って他の人を助けることは、私にとって自然なことでした。","#SYLVIA MASSY: It’s been great. If there’s questions or anything, I’d be glad to take it. How is everyone? Yes.":"シルヴィア・マッシー:とてもよかったです。質問等ありましたら、喜んで承ります。みんな元気?はい。","#On working with System of a Down: \"That’s a really special band. Real people, not posing in any way. True family people, I love them so much.\"":"システム・オブ・ア・ダウンとの仕事について:「あれは本当に特別なバンドだ。ポーズをとらないリアルな人々だ。本当の家族の人々、私は彼らをとても愛している」","#SYLVIA MASSY: I still am hoping that it all works out. I’m most interested in auto sound or having an immersive experience in your auto. Oh, boy. And home systems that are still being developed with the headphone experience with immersive…":"SYLVIA MASSY: すべてうまくいくことを願っています。私は自動車の音、またはあなたの車に没頭できる体験に最も興味があります。ああ少年。そして、イマーシブなヘッドフォン体験を備えた開発中のホームシステム…","#ANTHONY GORDON: The secret’s out.":"アンソニー・ゴードン:秘密が明らかになりました。","#SYLVIA MASSY: It’s been wonderful.":"シルヴィア・マッシー:素晴らしかったです。","#Just like summer, this offer won’t last forever. Get your favorite edition of Auto-Tune—plus a 1-year subscription to Auto-Tune—for 50% off today!":"夏と同じように、このオファーも永遠に続くわけではありません。 Auto-Tune のお気に入りのエディションと Auto-Tune の 1 年間のサブスクリプションを今すぐ 50% オフで手に入れましょう!","#Producer, Mixer, Audio Engineer":"プロデューサー、ミキサー、オーディオエンジニア","#The X parameter is the cutoff frequency of the high pass filter applied to the audio, and the Y parameter is the wet/dry mix of filtered noise that is added.":"X パラメータはオーディオに適用されるハイパス フィルタのカットオフ周波数で、Y パラメータは追加されるフィルタリングされたノイズのウェット/ドライ ミックスです。","#: The Breath module is disabled when the Formant button is turned off.":":Formantボタンがオフの場合、ブレスモジュールは無効になります。","#The X parameter is the amount of timing variation, and the Y parameter is the amount of pitch variation.":"X パラメータはタイミングの変化量、Y パラメータはピッチの変化量です。","#The Breath module adds high end “breathiness” to a vocal to make it pop more in a mix.":"Breathモジュールは、ボーカルにハイエンドの「息づかい」を加えて、ミックス内でよりポップな音にします。","#module creates a realistic doubling effect, with adjustable pitch and timing variation.":"モジュールは、調整可能なピッチとタイミングの変化により、現実的なダブリング効果を作成します。","#: Throat modeling is disabled when the Formant button is turned off.":": 「Formant」ボタンがオフの場合、Throatのモデリングは無効になります。","#The X parameter is throat length (formant frequency), and the Y parameter is pitch shift.":"X パラメータはスロート長 (フォルマント周波数)、Y パラメータはピッチ シフトです。","#For best results, it’s recommended to use the stereo version of the plug-in to take full advantage of the stereo nature of this effect.":"最良の結果を得るには、プラグインのステレオ バージョンを使用して、このエフェクトのステレオ特性を最大限に活用することをお勧めします。","#module combines dynamic, real-time pitch shifting and adjustable throat modeling (formant shifting).":"このモジュールは、ダイナミックなリアルタイムのピッチシフトと調整可能なスロートモデリング(フォルマントシフト)を組み合わせたものです。","#The decibel readout at the bottom of the meter shows the maximum amount of gain reduction that was applied at any given time. This visual aid lets you know how much the Vocal De-Esser has affected your vocal.":"メーター下部のデシベル表示は、特定の時点で適用されたゲイン削減の最大量を示します。この視覚的な補助により、Vocal De-Esserがボーカルにどの程度影響を与えたかを知ることができます。","#\"I've been using AutoTune since the late 90s. It's become part of the sound of youth music movement and culture.\"":"「私は 90 年代後半から AutoTune を使っています。AutoTune は若者の音楽運動や文化のサウンドの一部になっています。」","#11 juin 2020":"2020年6月11日","#21 février 2020":"2020 年 2 月 21 日","#21. Februar 2020":"2020 年 2 月 21 日","#Tagalog":"タガログ語","#Rachel K Collier demonstrates Mutator, from Auto-Tune.":"Auto-Tune の Mutator をデモンストレーションする Rachel K Collier 氏。","#In this video, Rachel K Collier takes you through how to use the":"このビデオでは、Rachel K. Collier が、","#plug-in and its Throat formant effects and Alienize features for producing electronic music tracks.":"プラグインとそのスロート フォルマント エフェクト、およびエレクトロニック ミュージック トラックを作成するための Alienize 機能。","#We visit with artist, producer, and educator Rachel K Collier to hear her thoughts on the Mutator vocal effect and how she incorporates it into her bright, synthy pop tracks.":"アーティスト、プロデューサー、教育者であるRachel K. Collierを訪ね、Mutator ボーカル エフェクトについての考えと、それを明るいシンセ ポップ トラックにどのように取り入れているかを聞きました。","#– Kuk Harrell":"– クク・ハレル","#Mixing and mastering audio are two completely different processes. While mixing is all about putting all the tracks together to make them sound melodious and coherent, audio mastering will make your song ready for publication.":"オーディオのミキシングとマスタリングは、2 つのまったく異なるプロセスです。ミキシングとは、すべてのトラックをまとめてメロディアスで一貫性のあるサウンドにすることですが、オーディオ マスタリングを行うと、曲を公開する準備が整います。","#Interview: This Riot is Real - Virtual Riot on Dubstep and Bass Music Production with Auto-Tune":"インタビュー: This Riot is Real - Auto-Tune を使用したダブステップとベース音楽制作におけるバーチャル ライオット","#Aspire Plug-in Tutorial: Fine-Tune Vocal Breathiness":"Aspireプラグインチュートリアル:ボーカルの息遣いを微調整する","#Registration Code Not Found.":"登録コードが見つかりません。","#Upgrade to Auto-Tune Pro X Installers":"Auto-Tune Pro X インストーラーへのアップグレード","#Download Upgrade to Auto-Tune Pro X":"Auto-Tune Pro X へのアップグレードをダウンロード","#Accettare":"アクセターレ","#Pop-up blocked":"ポップアップがブロックされました","#A great de-essing tool can affect sibilance while leaving the rest of the performance untouched. Sybil is a popular choice among producers because its side-chain compression can effectively remove sibilance without over-compressing vocals, resulting in a natural and polished vocal recording.":"優れたディエッシング ツールは、パフォーマンスの残りの部分をそのままにして、歯擦音に影響を与えることができます。 Sybil は、サイドチェーン コンプレッションがボーカルを過度に圧縮することなくシビランスを効果的に除去できるため、プロデューサーの間で人気のある選択肢であり、自然で洗練されたボーカル録音が得られます。","#Buy Harmony Engine":"ハーモニーエンジンを購入する","#Buy Auto-Tune EFX+":"Auto-Tune EFX+ を購入する","#Chorus, Compress, Lo-pass, and EQ)":"コーラス、コンプレス、ローパス、EQ)","#and engineers":"とエンジニア","#NEW presets from innovative artists, producers,":"革新的なアーティスト、プロデューサー、","#Seven NEW effects (Breath, Reverb, Echo,":"7 つの新しいエフェクト (ブレス、リバーブ、エコー、","#Continue with Google":"Google で続行","#So let’s just jump right into it. So the woman we are honored to be speaking to today is one of the greatest engineers/mixers/producers, who has completely helped define the sound of heavy rock in the last generation. The records you worked on—System of a Down and Tool and Slayer —just a slew of amazing records, not just hits, but great, timeless records that people will listen to for a lifetime.":"それでは早速本題に入りましょう。さて、今日お話しできることを光栄に思うこの女性は、前世代のヘヴィロックのサウンドを定義するのに完全に貢献した、最も偉大なエンジニア/ミキサー/プロデューサーの一人です。あなたが手掛けたレコード、『システム・オブ・ア・ダウン』や『ツール・アンド・スレイヤー』は、単なるヒット曲ではなく、人々が生涯聴き続けるであろう時代を超越した偉大なレコードの数々です。","#In the intent of enhancing the vocal track with a compressor, you might end up over-compressing it. Generally, over-compression results in a track that loses its authenticity and feels artificial. Furthermore, the more compressed the vocals, the less dynamic the track will feel overall.":"コンプレッサーを使用してボーカル トラックを強化しようとすると、圧縮しすぎてしまう可能性があります。一般に、過度に圧縮すると、トラックは本物らしさを失い、人工的に感じられます。さらに、ボーカルが圧縮されると、トラック全体のダイナミック感が低下します。","#Mixing and mastering audio are two completely different processes. While mixing is all about putting all the tracks together to make them sound melodious and coherent, audio mastering will make your song ready for publication.":"オーディオのミキシングとマスタリングは、まったく異なるプロセスです。ミキシングとはすべてのトラックをまとめてメロディアスで一貫性のあるサウンドにすることですが、オーディオ マスタリングでは曲を出版できる状態に仕上げます。","#Virtual Riot - Producing Vocals and Bass for Dubstep and Bass Music":"Virtual Riot - ダブステップとベース ミュージックのボーカルとベースをプロデュース","#To pair a parameter with one of the controls on your MIDI device, enter the MIDI CC value that your MIDI controller sends from that control. Check your MIDI controller’s documentation for information about what MIDI CC value is sent by each control.":"パラメータをMIDIデバイスのコントロールのいずれかとペアリングするには、 MIDIコントローラがそのコントロールから送信するMIDI CC 値を入力します。各コントロールによって送信されるMIDI CC 値については、 MIDIコントローラーのマニュアルを確認してください。","#You will also need to route the MIDI to Auto-Tune Pro X within your host application (DAW). The procedure for routing MIDI to an audio plug-in will vary depending on what DAW you are using, so please see your DAW’s manual or help pages for more information about how to do this.":"ホスト アプリケーション ( DAW ) 内のAuto-Tune Pro XにMIDIをルーティングする必要もあります。 MIDIをオーディオ プラグインにルーティングする手順は、使用しているDAWによって異なります。その方法の詳細については、DAW のマニュアルまたはヘルプ ページを参照してください。","#Many parameters in Auto-Tune Pro X can be controlled in real time with any hardware or software MIDI controller that sends MIDI CC (continuous controller) messages.":"Auto-Tune Pro Xの多くのパラメーターは、 MIDI CC (連続コントローラー) メッセージを送信するハードウェアまたはソフトウェアMIDIコントローラーを使用してリアルタイムで制御できます。","#Buy a License":"ライセンスを購入する","#After installation, click \"Activate.\" You can activate your license on a physical iLok dongle or on your computer, just like before.":"インストール後、「アクティベート」をクリックします。以前と同様に、物理的な iLok ドングルまたはコンピューターでライセンスをアクティベートできます。","#That’s it! You’ve linked your iLok account to Auto-Tune Central and updated your plug-ins. If you have any questions, reach out to the Customer Success team.":"これで完了です。iLok アカウントを Auto-Tune Central にリンクし、プラグインを更新しました。ご質問がある場合は、カスタマー サクセスチームにお問い合わせください。","#Share":"共有する","#Aspire is a plug-in tool that modifies a voice's breathiness independently of its harmonic content. Match vocal quality to performance style with Antares!":"Aspire は、倍音成分とは無関係に声の息づきを修正するプラグイン ツールです。アンタレスで声質と演奏スタイルをマッチさせましょう!","#Hear the latest about Auto-Tune Vocodist in the news. From websites to magazines and videos - Auto-Tune Vocodist is drawing kudos from vocoder fans and vocal producers everywhere.":"Auto-Tune Vocodist の最新情報をニュースでお聞きください。 Web サイトから雑誌、ビデオまで、Auto-Tune Vocodist は世界中のボコーダー ファンやボーカル プロデューサーから高い評価を得ています。","#Every week on “Pensado’s Place”, Dave and Herb interview leading figures in music production and technology. These interviews provide insights into the recording process that is unparalleled by anything that came before it. In addition to the interviews, his “Into the Lair” segment gives a deep dive into Dave’s mixing techniques. The result is weekly, hour-long master class in music production taught by actual masters. And among the masters of music production, Dave Pensado continues to set the standard and inspire the next generation.":"毎週「Pensado's Place」で、Dave と Herb が音楽制作とテクノロジーの主要人物にインタビューしています。これらのインタビューは、それ以前のものとは比べものにならないレコーディング プロセスへの洞察を提供します。インタビューに加えて、彼の「Into the Lair」セグメントでは、Dave のミキシング テクニックを深く掘り下げています。その結果、実際のマスターによって毎週 1 時間の音楽制作のマスター クラスが提供されます。そして、音楽制作の巨匠の 1 人である Dave Pensado は、基準を設定し、次世代に刺激を与え続けています。","#Auto-Tune - The Best Vocal Plug-Ins Available":"Auto-Tune - 利用可能な最高のボーカルプラグイン","#FREE 14 DAY TRIAL OF ARTICULATOR":"咬合器の 14 日間無料トライアル","#EFX+ 10.0 UPDATE INCLUDED":"EFX+ 10.0 アップデートが含まれています","#All professional audio engineers recommend having a reference track as a source of inspiration: a song that features the characteristics you'd like your new song to have.":"すべてのプロのオーディオ エンジニアは、インスピレーションの源としてリファレンス トラック、つまり新しい曲に望む特徴を備えた曲を用意することをお勧めします。","#Bass Inst":"ベースインスト","#In Auto-Tune Central, click the “Install” button next to your license, or use the “Install All” button for Auto-Tune Unlimited and similar bundles. If you were using the Wibu version, you'll need to reinstall the plug-in.":"Auto-Tune Central で、ライセンスの横にある [インストール] ボタンをクリックするか、Auto-Tune Unlimited や同様のバンドルの場合は [すべてインストール] ボタンを使用します。Wibu バージョンを使用していた場合は、プラグインを再インストールする必要があります。","#\"The Antares line has been the staple in my arsenal for my entire career. Even when working with some of the best voices of our generation, the Antares line helps me quickly fine tune performances to perfection. EFX has always been my go to, and with the new built in effect features, it’s there to stay.\"":"「 Antaresラインは、私のキャリア全体を通して、私の武器庫の定番でした。私たちの世代の最高の声を持つ人たちと仕事をするときでも、 Antaresラインは、パフォーマンスを完璧に素早く微調整するのに役立ちます。EFX は常に私の頼みの綱であり、新しい内蔵エフェクト機能により、それはこれからも存在し続けます。」","#Auto-Tune SoundSoap is vocal cleanup made easy. Ideal for audio post-production, podcasting, film, & live performances. Get your free trial now.":"Auto-Tune SoundSoap は、ボーカルのクリーンアップを簡単にします。オーディオのポストプロダクション、ポッドキャスティング、映画、ライブ パフォーマンスに最適です。今すぐ無料トライアルを入手してください。","#A talk box produces its sound by side-chaining an incoming vocal signal to an instrument such as a synth or guitar. Early talk box units featured a cable connected to a synth or guitar, and a tube that a vocalist would hold in their mouth and sing through. The result is a cutting lead sound that adds a distinct sense of style and attack to compositions. The nature of the talk box’s design gives users an intriguing range of expressions, and generates tones unlike most conventional synths or instruments.":"トークボックスは、入力されたボーカル信号をシンセやギターなどの楽器にサイドチェーンすることによってサウンドを生成します。初期のトーク ボックス ユニットは、シンセやギターに接続されたケーブルと、ボーカリストが口にくわえて歌うチューブを特徴としていました。その結果、楽曲に独特のスタイルとアタック感を加えるカッティング リード サウンドが得られます。トークボックスのデザインの性質は、ユーザーに興味深い表現の範囲を与え、ほとんどの従来のシンセや楽器とは異なるトーンを生成します。","#Hear how Willie Linton uses Auto-Tune for live shows. Whether as a part of a Post Malone tour playing Coachella or helping create track playback systems at Vybe Chyle, Inc. (Beyoncé, Ciara, Lady Gaga, Jennifer Lopez, Ne-Yo, Bryson Tiller, TLC, and T.I.) - Willie finds ways to bring the studio to the stage.":"ウィリー リントンがライブ ショーで Auto-Tune をどのように使用しているかを聞いてください。コーチェラを演奏するポスト マローン ツアーの一環として、または Vybe Chyle, Inc. (ビヨンセ、シアラ、レディー ガガ、ジェニファー ロペス、ニーヨ、ブライソン ティラー、TLC、および TI) でトラック再生システムの作成を支援するかどうかにかかわらず、ウィリーは方法を見つけますスタジオをステージに持ち込む。","#Willie Linton’s a tough guy to keep up with. A core member of Vybe Chyle, Incorporated—whose global media work keeps its team beyond busy on production projects for artists including Beyoncé, Ciara, Lady Gaga, Jennifer Lopez, Ne-Yo, Bryson Tiller, TLC, and T.I.—Linton is loving his latest run with Post Malone, whose Beerbongs & Bentleys tour started early in 2018 with Coachella, swept the US—including through Linton’s hometown Atlanta—and stretched into 2019 with dates around the world, including a blockbuster set with the Red Hot Chili Peppers at the 2019 Grammy Awards. Whether performing sold-out shows at Red Rocks or the Hollywood Bowl, Post Malone needs his Auto-Tune in the hands of a pro; and Linton is, without question, a true pro.":"ウィリー・リントンは、ついていくのが難しい男です。 Vybe Chyle, Incorporated のコア メンバーであり、ビヨンセ、シアラ、レディー ガガ、ジェニファー ロペス、Ne-Yo、ブライソン ティラー、TLC、TI などのアーティストの制作プロジェクトでチームを忙しくしているグローバル メディア ワークにより、リントンは彼を愛しています。ポスト マローンとの最新のツアーは、2018 年の初めにコーチェラで開始された Beerbongs & Bentleys のツアーで、リントンの故郷であるアトランタを含む米国を席巻し、2019 年に至るまで世界中で公演を続けました。 2019年グラミー賞。 Red Rocks であれ、Hollywood Bowl であれ、ソールドアウトのショーを行う場合でも、Post Malone はプロの手による Auto-Tune を必要としています。リントンは、間違いなく真のプロです。","#In the studio or in the field, at home or on the road, an Auto-Tune subscription is the best way to keep the world's most advanced vocal production tools at your fingertips.":"スタジオでも現場でも、自宅でも外出先でも、Auto-Tune サブスクリプションは、世界最先端のボーカル制作ツールをすぐに使えるようにする最良の方法です。","#Auto-Tune Central is officially supported on macOS 11 and higher and Windows 10 and 11.":"Auto-Tune Central は、macOS 11 以降と Windows 10 および 11 で正式にサポートされています。","#6 Creative Ways To Use Distortion | Antares Auto-Tune":"ディストーションを活用する 6 つのクリエイティブな方法 |アンタレスオートチューン","#How To Make Smooth Vocals | Antares Auto-Tune":"スムーズなボーカルを作る方法 |アンタレスオートチューン","#Ends 3-31-2024":"2024 年 3 月 31 日に終了","#All professional audio engineer recommend having a reference track as a source of inspiration: a song that features the characteristics you'd like your new song to have.":"すべてのプロのオーディオ エンジニアは、インスピレーションの源としてリファレンス トラック、つまり新しい曲に欲しい特徴を備えた曲を用意することをお勧めします。","#For many artists, audio mastering is a form of dark art. If you're a musician who doesn't know anything about post-production, you can generally get a good grip on how recording and mixing music work. Conversely, audio mastering seems like a fluid concept that only professional engineers can fully grasp.":"多くのアーティストにとって、オーディオマスタリングは一種の闇の芸術です。ポストプロダクションについて何も知らないミュージシャンであっても、音楽のレコーディングとミキシングがどのように行われるかについては、通常は十分に理解できるでしょう。逆に、オーディオのマスタリングは、プロのエンジニアだけが完全に理解できる流動的な概念のように思えます。","#Applying EQ while mastering is a fantastic way to add depth, warmth, and authenticity to your track. However, overdoing it will worsen the final result.":"マスタリング中にEQを適用することは、トラックに深み、暖かさ、信頼性を加える素晴らしい方法です。ただし、やりすぎると最終結果が悪化します。","#Experience advanced dual-stage vocal compression with Auto-Tune Vocal Compressor. Machine learning technology delivers optimal settings for stunning vocal tracks. Start your free trial today.":"Auto-Tune Vocal Compressorで、高度なデュアルステージ ボーカル コンプレッションを体験してください。機械学習テクノロジーにより、魅力的なボーカル トラックに最適な設定が提供されます。今すぐ無料トライアルを開始してください。","#\"I've been a huge fan of Auto-Tune from the very start of my career. As an actual vocalist it's a GREAT time to use because it allows my voice to be an instrument that explores so many different pockets of my music. Especially during live performances, it lets me get creative with new renditions of my songs, giving fans a fresh experience with the tracks they love, so FUN!\"":"「私はキャリアの最初からずっと Auto-Tune の大ファンです。実際のボーカリストとして、Auto-Tune を使うのは最高です。なぜなら、Auto-Tune は私の声を楽器として、音楽のさまざまな側面を探求させてくれるからです。特にライブ パフォーマンス中は、Auto-Tune のおかげで曲の新しい表現を創造的に表現でき、ファンにお気に入りのトラックで新鮮な体験を提供できます。とても楽しいです!」","#When you launch Auto-Tune Central, you'll be prompted to link an iLok account. Follow the instructions below based on whether you have an existing account.":"Auto-Tune Central を起動すると、iLok アカウントをリンクするように求められます。既存のアカウントがあるかどうかに応じて、以下の手順に従ってください。","#Top professionals rely on AutoTune to take their music to the next level.":"トッププロたちは、音楽を次のレベルに引き上げるためにAutoTuneを頼りにしています。","#Design signature vocals with AutoTune EFX+ 10. Stack 13 modular effects, trigger Auto-Motion melodies, and get low-latency pitch correction in any DAW.":"AutoTune EFX+ 10 を使用して、特徴的なボーカルをデザインします。13 個のモジュラーエフェクトをスタックし、Auto-Motion メロディーをトリガーし、あらゆる DAW で低レイテンシーのピッチ補正を実現します。","#(Madonna, John Legend, Kelly Clarkson, Kanye West) got his talented hands-on Auto-Tune Vocal EQ, learned its ins-and-outs, and put together a great tutorial to get you started off on the right note.":"(マドンナ、ジョン・レジェンド、ケリー・クラークソン、カニエ・ウェスト) は、才能あふれる実践的なAuto-Tune Vocal EQ を手に入れ、その詳細を学び、正しいスタートを切るための素晴らしいチュートリアルをまとめました。","#The Auto-Tune Vocal EQ tracks pitch in real-time using the Auto-Tune tracking algorithm, which is why you should set the input type appropriately as you set it up. Clicking ‘Track’ on any band from 1-6 switches over from the previous frequency to whatever the fundamental pitch of the signal is at any given moment–it moves in sync with the signal so it’s not a set frequency anymore. You can still see the Band button and set gain with it, but the frequency is locked into the pitch at this point. Moving the button from side to side no longer affects anything.":"Auto-Tune Vocal EQ は、 Auto-Tuneトラッキング アルゴリズムを使用してリアルタイムでピッチを追跡します。そのため、設定時に入力タイプを適切に設定する必要があります。1 ~ 6 の任意のバンドで [トラック] をクリックすると、前の周波数から、任意の瞬間の信号の基本ピッチに切り替わります。信号と同期して移動するため、設定された周波数ではなくなります。バンド ボタンが表示され、ゲインを設定することはできますが、この時点では周波数はピッチに固定されています。ボタンを左右に動かしても何も影響しません。","#By playing with the width and length of her voice, she can “create something quiet out there.” The options are endless and extremely fun. With so many different impacts on vocal tracks from Mutator, you can create a deep space creepy vocal or a bubblegum pop high-pitched anthem. Playing with throat length, throat width, and shift pitch in Mutator “colors the sound and adds a little bit of decoration.”":"声の幅と長さをいじることで、彼女は「そこに静かな何かを作り出す」ことができます。オプションは無限大で、とても楽しいです。 Mutatorのボーカル トラックにさまざまな影響を与えることで、ディープ スペースの不気味なボーカルやバブルガム ポップの高音アンセムを作成できます。 Mutatorでスロートの長さ、スロートの幅、およびシフト ピッチを操作すると、「サウンドに色が付けられ、少し装飾が加えられます」。","#“It’s pretty simple but really, really effective,” she shares. “Depending on what I’m producing and who it’s for, I might need something with a slightly different tone from the RKC vocals—and this Mutator is perfect for it.”":"「とてもシンプルですが、本当に効果的です」と彼女は語ります。 「何をプロデュースするか、誰に向けて制作するかによって、RKC ボーカルとは少し異なるトーンのものが必要になるかもしれません。この Mutator はそれにぴったりです。」","#电子邮件":"電子邮件","#In the world of music production, few people have made as much of an impact as Dave Pensado. His mixes for artists like Shakira, Beyonce, and Christina Aguilera helped define the sound of modern pop and R&B. While Pensado started mixing in the 1970s, he’s never lived in the past. His fresh approach and passion for creativity have kept him on top of his game—and on the top of the charts—for decades.":"音楽制作の世界で、 Dave Pensadoほど大きな影響を与えた人はほとんどいません。シャキーラ、ビヨンセ、クリスティーナ アギレラなどのアーティストのための彼のミックスは、モダン ポップと R&B のサウンドを定義するのに役立ちました。 Pensado は 1970 年代にミキシングを始めましたが、彼は過去に生きたことはありません。彼の斬新なアプローチとクリエイティビティへの情熱により、彼は何十年にもわたってゲームのトップ、そしてチャートのトップに君臨してきました。","#It’s easy to see Dave’s Pensado influence. At the 2020 NAMM show, Dave hosted a live episode of “Pensado’s Place” featuring producer/mixers Finneas O’Connell (Billie Eilish), Louis Bell (Post Malone, Camila Cabello), and Alex Tumay (Kanye West, Drake, and 21 Savage).":"Dave の Pensado の影響を簡単に見ることができます。 2020 年の NAMM ショーで、デイブは「Pensado's Place」のライブ エピソードを主催し、プロデューサー/ミキサーのフィニアス オコネル(ビリー アイリッシュ)、ルイス ベル(ポスト マローン、カミラ カベロ)、アレックス トゥメイ(カニエ ウェスト、ドレイク、21 歳) をフィーチャーしました。野蛮)。","#The second factor in making him so influential is that Dave Pensado is a great teacher. He’s mentored some of the biggest mixers in the business and many of his former assistants and engineers have become icons in their own right. Legends such as Sylvia Massy (Tool, System of a Down), Jaycen Joshua (Jay-Z, Justin Beiber), and Dylan “3-D” Dresdow (Rihanna, Black Eyed Peas) all got their start working for Pensado.":"彼が影響力を持つようになった 2 つ目の要因は、Dave Pensado が優れた教師であることです。彼は業界最大のミキサーの何人かを指導しており、彼の元アシスタントやエンジニアの多くは、それ自体がアイコンになっています。シルビア・マッシー(ツール、システム・オブ・ア・ダウン)、ジェイセン・ジョシュア(ジェイ・Z、ジャスティン・ビーバー)、ディラン・“3-D”・ドレスドウ(リアーナ、ブラック・アイド・ピーズ) などのレジェンドは皆、ペンサドで働き始めました。","#He’s famously said that, “It’s better to sound new, than to sound good. But the great ones do both.” Clearly, his passion for learning and willingness to take chances have made Dave Pensado one of the great ones.":"彼の有名な言葉は次のとおりです。しかし、偉大な人は両方を行います。」明らかに、彼の学習への情熱とチャンスをつかむ意欲により、デイブ・ペンサドは偉大な人物の 1 人になりました。","#Version 1.3.1":"バージョン1.3.1","#\"AutoTune makes it easy to add polish to what you’re monitoring without adding too much color. Every artist is different, but AutoTune is an imperative tool to have.\"":"「AutoTuneを使えば、モニタリングしている音に過剰な色付けをすることなく、簡単に磨きをかけることができます。アーティストによって好みは様々ですが、AutoTuneは必須のツールです。」","#This Production Expert Auto-Tune Artist review concludes that Auto-Tune Artist hits the \"sweet spot\" in the Auto-Tune line. By offering professional real-time pitch correction controls, the reviewer suggests it as the best Auto-Tune if graphic note editing features are not needed.":"制作専門家、Auto-Tune アーティストのこのレビューでは、Auto-TuneアーティストがAuto-Tuneラインの「最高の利点」を押さえていると結論づけています。レビュアーは、プロレベルの瞬時のピッチ修正について言及し、グラフィクの音符編集が必要でなければ、最高のAuto-Tuneだと感想を述べています。","#Immediately recognizable, always unforgettable. Produce the unmistakable effect made famous on dancefloor bangers by Daft Punk and electro-pioneers Kraftwerk, 70's rock classics by ELO, and many more.":"すぐに認識でき、常に忘れられません。ダフト パンクやエレクトロの先駆者クラフトワークによるダンスフロア バンガー、ELO による 70 年代のロック クラシックなどで有名になった、紛れもないエフェクトを生成します。","#How to Write Memorable Melodies for Your Songs | Antares Auto-Tune":"思い出に残る曲のメロディーを書く方法 |アンタレスオートチューン","#Wall of Auto-Tune interfaces overlayed on a blue ombre background":"青いオンブル背景にオーバーレイされた Auto-Tune インターフェイスの壁","#Upgrade to Auto-Tune Pro X today":"今すぐAuto-Tune Pro Xにアップグレードしてください","#As one of the top electronic music producers/writers/sound designers/DJs in the game, Virtual Riot delivers deafening dubstep, bone-shaking future bass, and high-gloss electronic pop to ecstatic crowds around the world. We caught up with the former church organ player-turned-dance-music-maestro in Los Angeles where he shared his musical inspirations, favorite synthesizers, and his approach to making music with Auto-Tune Unlimited plug-ins.":"エレクトロニック ミュージックのプロデューサー/ライター/サウンド デザイナー/DJ として業界トップクラスの Virtual Riot は、耳をつんざくようなダブステップ、骨を震わせるフューチャー ベース、そして高品位のエレクトロニック ポップを世界中の熱狂的な観客に届けています。私たちはロサンゼルスで、元教会のオルガン奏者からダンス ミュージックの巨匠に転身した彼に会い、音楽のインスピレーション、お気に入りのシンセサイザー、Auto-Tune Unlimited プラグインを使った音楽制作へのアプローチについて語ってもらいました。","#When I start a song, I either start by just playing on the piano and coming up with a melody and a chord progression. I’ll jam for a couple of hours and then eventually that’ll become an idea, and I will record it into MIDI, and then start from there and start the whole song.":"曲作りを始めるときは、まずピアノを弾いてメロディーとコード進行を考えます。数時間ジャムセッションをして、最終的にアイデアが浮かんだら、それをMIDIに録音して、そこから曲全体を始めます。","#Valentin: I use a couple tricks to get my songs really loud or to make the drop punch really hard. Because especially in this musical niche of dubstep and electronic bass music, you want it to get it as loud as possible and really compressed, but it also still needs to be dynamic at the same time, and it’s gotta sound good at festivals. I used these things where, on the master, after the mastering chain or before, I might automate the whole song to become a little quieter during the buildup, or maybe even during the whole intro, and then on the drop, I’ll push it by a couple of decibels again. So, it sounds like someone’s taking the volume knob and just turns it up on the drop a little bit. I saw those things in older songs from Knife Party or Pendulum where the whole waveform would be a little smaller at first and then on the drop suddenly it’s a little wider. So, I said, “I’m gonna try that, too.”":"ヴァレンティン:曲の音量をかなり上げたり、ドロップのパンチをかなりきつくしたりするために、いくつかのトリックを使います。特にダブステップやエレクトロニック ベース ミュージックのニッチな音楽では、できるだけ音量を上げて圧縮したいのですが、同時にダイナミックさも必要で、フェスティバルで良い音にならなければなりません。マスターでは、マスタリング チェーンの後か前か、曲全体をオートメーションして、ビルドアップ中、またはイントロ全体で少し静かにし、ドロップ時にさらに数デシベル上げる、といったことを使います。そうすると、ドロップ時にボリューム ノブを少し上げているようなサウンドになります。ナイフ パーティーやペンデュラムの古い曲で、最初は波形全体が少し小さく、ドロップ時に突然少し広くなる、というようなことを見たことがあります。それで、「私もそれを試してみよう」と言いました。","#, they would have their in-house mastering guy who would do it. But especially in this genre, the mastering and mixing of your own tracks is like a big part of your signature sound.":"社内にマスタリング担当のスタッフがいて、マスタリングを担当します。しかし、特にこのジャンルでは、自分のトラックのマスタリングとミキシングが、自分の特徴的なサウンドの大きな部分を占めます。","#Download Auto-Tune Unlimited Monthly (Arturia)":"Auto-Tune Unlimited Monthly (Arturia) をダウンロード","#What Auto-Tune Vocodist has done is combine the legendary sound of vintage vocoders with the full force and flexibility of Auto-Tune.":"Auto-Tune Vocodist が実現したのは、ビンテージ ボコーダーの伝説的なサウンドと Auto-Tune のフル パワーと柔軟性を組み合わせることです。","#Leading music industry resources like Mix Magazine, MusicRadar, and Pro-Tools-Expert have included Auto-Tune Vocodist in their recent editorials. Plus the Sound On Sound November issue features an excellent Vocodist deep-dive from Paul White.":"Mix Magazine 、 MusicRadar 、 Pro-Tools-Expert などの主要な音楽業界のリソースでは、最近の社説に Auto-Tune Vocodist が含まれています。さらに、Sound On Sound の 11 月号には、ポール ホワイトによる優れたボコディストのディープ ダイブが掲載されています。","#Vocoder Emulations and Artist Presets":"ボコーダー エミュレーションとアーティスト プリセット","#Auto-Tune Vocodist includes:":"Auto-Tune Vocodist には以下が含まれます。","#Today's DAWs and plug-ins are so powerful that you can recreate the sound of your favorite guitar amplifier, grand piano, or dance sounds in seconds; this led to the proliferation of the so-called bedroom producers, which now make up most of the independent music landscape across all genres.":"今日の DAW とプラグインは非常に強力で、お気に入りのギター アンプ、グランド ピアノ、またはダンス サウンドを数秒で再現できます。これにより、いわゆるベッドルーム プロデューサーが急増し、今ではあらゆるジャンルのインディペンデント ミュージックのほとんどを占めています。","#Photo by Tanner Boriack on Unsplash":"UnsplashのTanner Boriackによる写真","#You need to decide which frequencies to enhance or mitigate, which instruments require more reverb to blend with the rest of the mix, and the \"disposition\" of your instruments within the audio spectrum. All these decisions require careful listening sessions and a flat response; plus, studio monitors prevent ear fatigue caused by constant headphone use.":"どの周波数を強化または軽減するか、どの楽器がミックスの残りの部分とブレンドするために多くのリバーブを必要とするか、およびオーディオスペクトル内での楽器の「配置」を決定する必要があります。これらすべての決定には、慎重なリスニング セッションとフラットな対応が必要です。さらに、スタジオ モニターは、ヘッドフォンの常時使用による耳の疲労を防ぎます。","#Studio monitors are not necessary but can help you upscale your music production setup. When producing music, you need to listen to the sound of your tracks untouched by the characteristics of your playback system, which is why studio headphones and monitors are so helpful when mixing and mastering music.":"スタジオ モニターは必須ではありませんが、音楽制作のセットアップをアップグレードするのに役立ちます。音楽を制作するときは、再生システムの特性に影響されずにトラックのサウンドを聞く必要があります。そのため、スタジオのヘッドフォンとモニターは、音楽のミキシングとマスタリングに非常に役立ちます。","#If you're a songwriter, you might be able to do everything you need with one input, but if you record more than one instrument at once, look for options that'll allow you to record your compositions professionally.":"あなたがソングライターなら、1 つの入力で必要なすべてを行うことができるかもしれませんが、一度に複数の楽器を録音する場合は、作曲を専門的に録音できるオプションを探してください。","#. As the only dynamic vocal equalizer with Auto-Tune pitch technology built in, Auto-Tune Vocal EQ works seamlessly with your Auto-Tune workflow making it easier to find just the right mix.":"Auto-Tuneピッチ テクノロジーを内蔵した唯一のダイナミック ボーカル イコライザーであるAuto-Tune Vocal EQ は、 Auto-Tuneワークフローとシームレスに連携し、最適なミックスを簡単に見つけることができます。","#The LA Auto Tune Slice Launch Party – Connecting with Community 1":"LA Auto Tune Slice Launch Party – コミュニティとのつながり 1","#Ultimate Guitar":"究極のギター","#adjusts the maximum amount of gain reduction applied (in dB) to hard vocal sibilant sounds, such as 'T, Ch, and K'.":"「T、Ch、K」などの強いボーカルの歯擦音に適用されるゲイン低減の最大量(dB 単位)を調整します。","#Soft Sibilance Knob":"ソフトシビランスノブ","#button is enabled, both Sibilant Control knobs will move in tandem to preserve the ratio set between them.":"ボタンが有効になっている場合、両方の Sibilant Control ノブは、それらの間で設定された比率を維持するために連動して動きます。","#The gain reduction applied to these sounds is dynamic based on the gain of the detected sibilance.":"これらのサウンドに適用されるゲイン リダクションは、検出された歯擦音のゲインに基づいて動的に行われます。","#is a visual representation of the amount of gain reduction being applied to the audio in real time.":"オーディオにリアルタイムで適用されるゲイン削減の量を視覚的に表します。","#button solos the vocal sibilance detected in the input audio.":"このボタンは、入力オーディオで検出されたボーカルの歯擦音をソロにします。","#adjusts the maximum amount of gain reduction applied (in dB) to soft vocal sibilant sounds, such as 'S, Sh, Z, and Zh'.":"「S、Sh、Z、Zh」などの柔らかいボーカルの歯擦音に適用されるゲイン低減の最大量(dB 単位)を調整します。","#Link Button":"リンクボタン","#Soft sibilance reduction is shaded blue in the Waveform Window.":"ソフトな歯擦音の低減は、波形ウィンドウでは青色で表示されます。","#Audition Button":"Auditionボタン","#Hard Sibilance Knob":"ハードシビランスノブ","#determines the gain at which de-essing is triggered.":"ディエッシングがトリガーされるゲインを決定します。","#If you’re not sure where to place the Threshold, try using the Assist function to set it automatically based on the amount of sibilance present in your audio.":"しきい値をどこに設定すればよいかわからない場合は、アシスト機能を使用して、オーディオに存在する歯擦音の量に基づいてしきい値を自動的に設定してみてください。","#Gain Reduction Meter":"ゲインリダクションメーター","#When this control is disabled, you can adjust the gain reduction applied to the different sibilant types individually.":"このコントロールを無効にすると、異なる歯擦音タイプに適用されるゲイン削減を個別に調整できます。","#This feature is helpful for pinpointing the sections of your vocal that are most affected by sibilance.":"この機能は、歯擦音の影響を最も受けているボーカルの部分を特定するのに役立ちます。","#Hard sibilance reduction is shaded orange in the Waveform Window.":"ハードな歯擦音の低減は、波形ウィンドウではオレンジ色で表示されます。","#Click and drag the blue Threshold bar in the Waveform Window to adjust it.":"波形ウィンドウの青いしきい値バーをクリックしてドラッグし、調整します。","#You have successfully redeemed your free month of Auto-Tune Unlimited Annual. We, as well as your current and future vocal projects, thank you.":"Auto-Tune Unlimited Annual の無料月分を正常に引き換えました。私たち、そしてあなたの現在および将来のボーカルプロジェクトに感謝します。","#Sybil offers a solution with side-chain compression. This means that the input signal is passed internally through a high-pass filter before triggering the compressor. The high-pass filter is not applied to the signal itself, but rather is used specifically to ensure that the compressor is only triggered when the sibilant sounds are too harsh.":"Sybil は、側鎖圧縮によるソリューションを提供します。これは、コンプレッサーをトリガーする前に、入力信号が内部でハイパスフィルターを通過することを意味します。ハイパスフィルターは信号自体には適用されませんが、歯擦音があまりにも耳障りな場合にのみコンプレッサーがトリガーされるようにするために特別に使用されます。","#You know the headache: there’s a killer vocal take with all the right emotion, but the “sss” “shhh” and “ch” sounds (aka the sibilant sounds) are just impossible to mix. Riding the fader sounds too drastic, as does a regular compressor—you don’t want the vocal to be pumping so obviously. So what can you do? Say hello to Sybil, the professional sibilance tamer from Antares. Sybil is a de-esser plug-in, which means it’s purpose-built to help tame harsh sibilant frequencies without disturbing the rest of the audio.":"頭痛の種はご存じのとおりです。適切な感情を備えたキラー ボーカル テイクがありますが、「sss」、「shhh」、および「ch」の音 (別名、歯擦音) をミックスすることはまったく不可能です。フェーダーを動かすと、通常のコンプレッサーと同様に極端に聞こえます。それで、あなたは何ができますか? Antares のプロの歯擦音調教師であるSybilに挨拶しましょう。 Sybil はディエッサー プラグインです。つまり、オーディオの残りの部分を乱すことなく、耳障りな歯擦音の周波数を抑えるのに役立つように設計されています。","#This is a tricky problem to fix. If we use an EQ, it can color the sound too much by shelving or low-passing out the higher frequencies. Using a regular compressor will cause the vocal to pump too much because of the mid-range body. The best possible solution is to use Sybil, a purpose-built de-esser plug-in.":"これは修正が難しい問題です。 EQ を使用すると、より高い周波数をシェルビングまたはローパスアウトすることで、サウンドに色付けをしすぎる可能性があります。通常のコンプレッサーを使用すると、中域のボディが原因でボーカルがパンプしすぎてしまいます。最善の解決策は、専用のディエッサー プラグインである Sybil を使用することです。","#GET SYBIL WITH AUTO-TUNE UNLIMITED":"AUTO-TUNE UNLIMITED で SYBIL を入手","#As you can see, Sybil is a fantastic tool for any audio tracks that need de-essing, from vocals to synths to percussion. If you’re ready to explore the possibilities with Sybil, download a free trial of Auto-Tune Unlimited. Available through subscription, Auto-Tune Unlimited comes complete with Sybil, all of the AVOX plug-ins, every current version of Auto-Tune, and more. It also offers the lowest cost-of-entry to access the most comprehensive collection of pro vocal effects ever offered from Antares. Just click here to start your subscription, or try it out for 14 days at no cost.":"ご覧のとおり、Sybil は、ボーカルからシンセ、パーカッションまで、ディエッシングが必要なオーディオ トラックに最適なツールです。 Sybil の可能性を探求する準備が整ったら、 Auto-Tune Unlimitedの無料試用版をダウンロードしてください。サブスクリプションを通じて利用できる Auto-Tune Unlimited には、Sybil、すべての AVOX プラグイン、Auto-Tune の現在のすべてのバージョンなどが含まれています。また、Antares がこれまでに提供したプロ ボーカル エフェクトの最も包括的なコレクションにアクセスするための最低のエントリー コストも提供します。ここをクリックしてサブスクリプションを開始するか、 14 日間無料でお試しください。","#Auto-Tune Unlimited comes complete with Sybil, every current version of Auto-Tune, and the entire collection of AVOX plug-ins. Try it free for 14 days.":"Auto-Tune Unlimited には、Sybil、Auto-Tune の現在のすべてのバージョン、および AVOX プラグインのコレクション全体が含まれています。 14 日間無料でお試しください。","#In this interview, Kenny talks about his background, offers career advice, and discusses how he thinks Auto-Tune Unlimited is the perfect way for producers to get access to industry-standard vocal plug-ins such as Harmony Engine.":"このインタビューでは、Kenny が自身の経歴について語り、キャリアに関するアドバイスを提供し、 Auto-Tune Unlimited がプロデューサーがHarmony Engineなどの業界標準のボーカル プラグインにアクセスするための完璧な方法であるとどのように考えているかについて語ります。","#Kenny Beats started making music at just 15-years-old and was creating his own posters to advertise his beats in high school. In this interview, he talks about how right now is a great time to make music because of the availability of technology, plug-ins, and Auto-Tune, which has never left his toolbox. Kenny knows that with Auto-Tune, his tracks will improve, and the artist will love how their vocals sound.":"Kenny Beats はわずか 15 歳で音楽を作り始め、高校時代には自分のビートを宣伝するために独自のポスターを作成していました。このインタビューで彼は、テクノロジー、プラグイン、オートチューンが彼のツールボックスから離れたことがないので、今が音楽を作るのに最適な時期であることについて語ります。 Kenny は、Auto-Tune を使用するとトラックが改善され、アーティストが自分のボーカルのサウンドを気に入るはずであることを知っています。","#Source: Musictech":"出典:ミュージックテック","#The Auto-Tune EFX+ vocal production tool combines the core features of Auto-Tune pitch correction software with the Auto-EFX multi-effects rack and the Auto-Motion pitch-shifting melodic pattern generator. It’s packed with more than 100 effects, from doublers to vocoder emulators. Auto-Tune EFX+’s fully adjustable Retune Speed and Humanize parameters let you fine-tune your desired effect, from transparent pitch correction to the iconic Auto-Tune Effect. A built-in Auto-Motion Melodic Pattern Generator lets you create melodic patterns and hooks by automatically pitch-shifting your original vocal or instrument packs.":"Auto-Tune EFX+ ボーカル プロダクション ツールは、Auto-Tune ピッチ補正ソフトウェアのコア機能と、Auto-EFX マルチエフェクト ラックおよび Auto-Motion ピッチシフト メロディック パターン ジェネレーターを組み合わせたものです。ダブラーからボコーダーエミュレーターまで、100 以上のエフェクトが満載です。 Auto-Tune EFX+ の完全に調整可能な Retune Speed および Humanize パラメータを使用すると、透明なピッチ補正から象徴的な Auto-Tune エフェクトまで、希望のエフェクトを微調整できます。内蔵の自動モーション メロディック パターン ジェネレーターを使用すると、オリジナルのボーカル パックやインストゥルメント パックを自動的にピッチ シフトしてメロディック パターンやフックを作成できます。","#Auto-Tune Hybrid is the ultimate real-time tuning solution for Pro Tools and Avid DSP hardware, including Carbon interfaces, HDX systems, and VENUE | S6L live sound systems. It provides pro-quality Auto-Tune pitch correction and vocal effects, optimized for lightning-fast, DSP-powered performance, and it’s also compatible with Pro Tools native systems.":"Auto-Tune Hybrid は、Carbon インターフェイス、HDX システム、VENUE | などの Pro Tools および Avid DSP ハードウェア用の究極のリアルタイム チューニング ソリューションです。 S6Lライブサウンドシステム。超高速の DSP パワードパフォーマンスに最適化されたプロ品質のAuto-Tune ピッチ補正とボーカルエフェクトを提供し、Pro Tools ネイティブシステムとも互換性があります。","#TERMS AND CONDITIONS: Upgrade pricing available only for owners of any version of Auto-Tune Artist.":"利用規約: アップグレード価格は、Auto-Tune Artist のいずれかのバージョンの所有者のみが利用できます。","#There was an error un-canceling your subscription. Please open a support ticket at https://antarestech.force.com/":"サブスクリプションのキャンセルを取り消す際にエラーが発生しました。 https://antarestech.force.com/ でサポート チケットを開いてください。","#Buddy Ross, like many others, was extremely excited when he heard Antares was making a vocoder plug-in, as he was already using Harmony Engine as a vocoder. He wanted more of a synth-like instrument and less of a harmony—which is exactly what Auto-Tune Vocodist gave him.":"Buddy Ross は、他の多くの人と同様、 Antares がボコーダー プラグインを作成していると聞いて非常に興奮しました。彼はすでにHarmony Engineをボコーダーとして使用していたためです。彼はハーモニーよりもシンセのような楽器を望んでいたのですが、まさにそれがAuto-Tune Vocodistによって彼に与えられました。","#Pitch & Throat: for real-time pitch and formant shifting":"Pitch & Throat: リアルタイムのピッチとフォルマントシフト用","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Unlimited 3 Months Free.":"サブスクリプションをキャンセルすると、試用期間の終了時にライセンスが無効になり、 Auto-Tune Unlimited 3 Months Free にアクセスできなくなります。","#An introduction to the in-depth guide on Auto-Tune Pro 11.":"Auto-Tune Pro 11の詳細ガイドの紹介。","#Vocal De-Esser interface on a black background with a teal green audio wave":"黒い背景に青緑色の音声波形が表示されたボーカル デエッサー インターフェース","#Headshot of TheWaveMan next to Vocal De-Esser interface":"ボーカル・ディエッサー・インターフェースの横にあるTheWaveManのヘッドショット","#A woman wearing headphones singing into a pop filter":"ヘッドフォンをつけてポップフィルターに向かって歌う女性","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Unlimited Monthly (Promo 2 Months Free).":"次回のご利用体験を向上できるよう、Auto-Tune Unlimited Monthly (プロモーション 2 か月無料) のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#iLok Account ID Invalid.":"iLokアカウントIDが無効です。","#28. Januar 2023":"28. 2023 年 1 月","#Adjustable Tilt is another unique feature of Auto-Tune Vocal EQ. It takes the combination of the whole EQ and raises or lowers frequencies as a group. You have a center frequency that acts as a fulcrum of a seesaw and a Tilt control for gain. This is a great way to raise or lower overall high or low frequencies while keeping original bands relative to each other.":"調整可能な傾斜は、 Auto-Tune Vocal EQのもう 1 つのユニークな機能です。EQ 全体を組み合わせて、周波数をグループとして上げたり下げたりします。シーソーの支点として機能する中心周波数と、ゲインの傾斜コントロールがあります。これは、元のバンドを互いの相対性を保ちながら、全体的な高周波数または低周波数を上げたり下げたりするのに最適な方法です。","#With the release of Auto-Tune Vocal EQ, Antares Audio Technologies has strengthened its flagship vocal production software bundle,":"Auto-Tune Vocal EQのリリースにより、 Antares Audio Technologiesは主力のボーカル制作ソフトウェアバンドルを強化しました。","#USD 24,99":"24,99米ドル","#View Switch":"ビュースイッチ","#After selecting a preset, you can modify it by selecting a module in the Effects Panel, and then adjusting its parameters with the XY Pad. You can also reorder the effects modules by clicking and dragging them to the left or right.":"プリセットを選択した後、エフェクトパネルでモジュールを選択し、XY パッドでそのパラメータを調整することでプリセットを変更できます。エフェクト モジュールをクリックして左右にドラッグすることで、エフェクト モジュールの順序を変更することもできます。","#The Mix control allows you to mix in the “dry” unprocessed audio of your track with the processed output Auto-Tune EFX+. When Mix is set to 100%, only the processed signal is present in the output.":"Mixコントロールを使用すると、トラックの「ドライ」未処理オーディオと処理済み出力Auto-Tune EFX+をミックスできます。 Mix が 100% に設定されている場合、処理された信号のみが出力に表示されます。","#The Output knob adjusts the level of audio output by Auto-Tune EFX+.":"OutputノブはAuto-Tune EFX+によるオーディオ出力のレベルを調整します。","#: The controls in the Motion tab remain active even when hidden.":": [モーション] タブのコントロールは、非表示になっていてもアクティブなままです。","#We’ve partnered with some of the most innovative artists in the industry to showcase the creative effects possible with Auto-Tune EFX+ 10.0.":"Auto-Tune EFX+ 10.0 で可能な創造的な効果を紹介するために、業界で最も革新的なアーティストと提携しました。","#The EFX tab shows the controls for the EFX multi-effects rack, and the Motion tab shows the controls for the Motion Pattern Generator.":"[EFX] タブには EFX マルチエフェクト ラックのコントロールが表示され、[モーション] タブにはモーション パターン ジェネレーターのコントロールが表示されます。","#Click the Bypass button to disable EFX+ in your DAW. When bypassed, the Bypass button will appear de-illuminated.":"DAWで EFX+ を無効にするには、 「バイパス」ボタンをクリックします。バイパスすると、バイパス ボタンは消灯して表示されます。","#gives you access to an extensive library of multi-effects presets so you can quickly call up classic and innovative vocal effects, and tweak them to create your own signature sound.":"では、マルチエフェクト プリセットの広範なライブラリにアクセスできるため、クラシックで革新的なボーカル エフェクトをすばやく呼び出し、微調整して独自のサウンドを作成できます。","#These tabs will switch between the EFX and Motion Views.":"これらのタブは、EFX ビューとモーション ビューを切り替えます。","#calling...":"呼び出し中...","#We're sorry about that. Please try again or":"申し訳ありません。もう一度やり直すか、","#Can't complete call":"通話を完了できません","#Fuze":"信管","#contact support":"サポート問い合わせ先","#if you continue to have issues.":"引き続き問題が発生する場合。","#Choose":"選ぶ","#Getting Started with AutoTune and Soundtrap":"AutoTuneとSoundtrapを使い始める","#Price":"価格","#Producer, engineer, and vocal coach":"プロデューサー、エンジニア、ボーカルコーチ","#Notice that the dynamics section is active, but it doesn’t have to be. It’s two independent systems working at the same time. Furthermore, notice the Frequency knob has changed to a knob marked ‘Harmonics.’ This follows the fundamental, at one, the second harmonic at two, third at three, and so on up to 10. You":"ダイナミクス セクションがアクティブになっていることに注意してください。ただし、アクティブである必要はありません。同時に動作する 2 つの独立したシステムです。さらに、Frequency ノブが「Harmonics」とマークされたノブに変更されていることに注意してください。これは 1 で基音、2 で 2 次高調波、3 で 3 次、というように 10 まで続きます。","#set up a harmonic series EQ to track everything in sync with a signal as it moves–like with a modular synth or other bright sound that changes over time–but doesn’t necessarily stay in expected octaves. For our purpose, we’ll set Band 2 to follow the fundamental and Band 3 to follow the 2":"ハーモニック シリーズ EQ をセットアップして、モジュラー シンセや時間の経過とともに変化するその他のブライト サウンドのように、信号の動きに同期してすべてを追跡しますが、期待されるオクターブにとどまるとは限りません。ここでは、バンド 2 を基音に、バンド 3 を 2 に従うように設定します。","#Some EQs are more equal than others":"一部の EQ は他のものより同等です","#harmonic for a nice scoop that follows (her) pitch.":"(彼女の)ピッチに続く素敵なスクープのハーモニック。","#Auto-Tune Access 10 is the easiest and most affordable way to start using Auto-Tune. It delivers the core Auto-Tune features with a simple and intuitive interface.":"Auto-Tune Access 10 は、Auto-Tune の使用を開始する最も簡単で手頃な方法です。シンプルで直感的なインターフェイスを備えたコアの Auto-Tune 機能を提供します。","#In this Auto-Tune Artist review from Production Expert, Eli Krantzberg demonstrates the power of Auto-Tune Artist for real-time pitch correction and vocal effects. He concludes that Auto-Tune Artist is the “The Goldilocks Version” that hits the “sweet spot” in the Auto-Tune line and recommends it as the best Auto-Tune if graphic note editing features aren’t needed.":"Production Expert によるこの Auto-Tune Artist レビューでは、 Eli Krantzberg がリアルタイムのピッチ補正とボーカル エフェクトに対するAuto-Tune Artistの威力を実証しています。彼は、Auto-Tune Artist はAuto-Tune ラインの「スイート スポット」に当たる「The Goldilocks バージョン」であると結論付け、グラフィック ノート編集機能が必要ない場合には、これを最適な Auto-Tune として推奨します。","#How To Write A Song: The Ultimate 10 Songwriting Tips | Antares Auto-Tune":"曲の書き方: 究極の曲作りのヒント 10 |アンタレスオートチューン","#Add Promo to Cart":"プロモーションをカートに追加","#Powerful, simple vocal processing—AutoTune's AI vocal chain plugins can remove noise, sculpt tone, add reverb, and more in one click. Works in every major DAW.":"パワフルかつシンプルなボーカル処理。AutoTuneのAIボーカルチェーンプラグインは、ノイズ除去、トーン調整、リバーブ追加などをワンクリックで実現します。主要DAWすべてに対応しています。","#“The GRAMMY®s are important for the industry and they’re great. It’s awesome to see fellow engineers, writers, producers, and artists getting the recognition.”":"「 GRAMMY® は業界にとって重要であり、素晴らしいものです。仲間のエンジニア、ライター、プロデューサー、アーティストが認められるのを見るのは素晴らしいことです。」","#With two GRAMMY® wins already to his credit for Summertime Sadness by Lana del Rey and Beyonce’s Lemonade album, Stilwell is no stranger to creating at the highest levels. For the 65th Annual GRAMMY® Awards, Stillwell has been nominated for Best Immersive Audio Album for his work on The Chainsmoker’s Memories…Do Not Open.":"Lana del Rey のSummertime Sadnessと Beyonce のLemonadeアルバムですでに 2 つの GRAMMY® 賞を受賞している Stilwell は、最高レベルの作品を作ることに慣れています。第 65 回グラミー賞では、Stillwell は The Chainsmoker's Memories…Do Not Open での作品により、Best Immersive Audio Album にノミネートされました。","#We sat down with Stilwell and found out how he felt about the GRAMMYs®, his experience reimagining his one of his favorite albums for Dolby Atmos, and how he uses Auto-Tune on a microscopic level to get the precise sound he wants.":"私たちは Stilwell にインタビューし、彼が GRAMMYs® についてどのように感じているか、彼のお気に入りのアルバムの 1 つをDolby Atmosで再考した経験、そして顕微鏡レベルで Auto-Tune を使用して希望する正確なサウンドを実現する方法について聞きました。","#Even for a town accustomed to gloss and glam, the 65th Annual GRAMMY Awards® is a big deal. On Feb 5th, Music’s Biggest Night heads to the Crypto.com Arena in Downtown Los Angeles for a celebration of the creative courage and professional dedication behind the music we love. One of the most successful of these creative leaders is the Recording/Mix Engineer, Vocal Producer, Playback Technician, and Broadcast Mix Engineer Jordan Stilwell.":"光沢と魅力に慣れている町でさえ、第 65 回グラミー賞®は大したことではありません。 2 月 5 日に、Music's Biggest Night はロサンゼルスのダウンタウンにある Crypto.com Arena に向かい、私たちが愛する音楽の背後にある創造的な勇気とプロとしての献身を祝います。これらのクリエイティブ リーダーの中で最も成功を収めているのは、レコーディング/ミックス エンジニア、ボーカル プロデューサー、プレイバック テクニシャン、ブロードキャスト ミックス エンジニアのジョーダン スティルウェルです。","#NAMM Interview Superproducer Che Popes Timeless Wisdom and Flawle":"NAMM インタビュー スーパープロデューサー Che Popes Timeless Wisdom and Flawle","#“There were so many times when I was younger getting caught up in not being able to afford a plug-in, not being able to have the things I need. Being able to subscribe and not have to pay $500 out of your pocket and still be able to get full use of industry-standard plug-ins that I promise you’re going to need. It’s such a relief,” said Beats.":"「私が若い頃、プラグインを購入する余裕がなく、必要なものを手に入れることができずに巻き込まれたことが何度もありました。サブスクライブでき、ポケットから 500 ドルを支払う必要がなく、必要になると約束する業界標準のプラグインをフルに活用できます。とてもほっとしています」とビーツは言いました。","#Vocal Express RTAS 1.0 (42 MB)":"ボーカル エクスプレス RTAS 1.0 (42 MB)","#Vocal Express AU 1.0 (61 MB)":"ボーカルエクスプレス AU 1.0 (61 MB)","#Vocal Express RTAS 1.0 (41 MB)":"ボーカル エクスプレス RTAS 1.0 (41 MB)","#Kenny Beats is one of today’s hottest music producers and influencers. Tracks with Rico Nasty, Dominik Fike, Denzel Curry, and others show his legendary talent. In addition, Kenny has a successful YouTube channel and a community of over 250,000 producers on his Twitch channel, all tuning in to hear him create beats from scratch, mix samples, and host musicians on his YouTube series “The Cave.”":"Kenny Beats は、今日最も注目されている音楽プロデューサー兼インフルエンサーの 1 人です。リコ・ナスティ、ドミニク・ファイク、デンゼル・カリーらとのトラックでは、彼の伝説的な才能が示されています。さらに、Kenny は YouTube チャンネルで成功しており、 Twitch チャンネルには 250,000 人を超えるプロデューサーのコミュニティがあり、彼らは皆、彼がゼロからビートを作成し、サンプルをミックスし、YouTube シリーズ「 The Cave 」でミュージシャンをホストするのを聞くために注目しています。","#Whether you’re a high school kid with a passion for making music like Kenny Beats was, or an experienced industry professional, Auto-Tune has all the plug-in and music production tools you need to start working on that perfect track right away.":"Kenny Beats のように音楽制作に情熱を持った高校生でも、経験豊富な業界プロフェッショナルでも、Auto-Tune には完璧なトラックの制作をすぐに始めるために必要なプラグインと音楽制作ツールがすべて揃っています。","#AUTO-TUNE PRO X":"オートチューンプロX","#50% Off Summer Sales":"サマーセール50%オフ","#Learn how to activate your software with this step by step guide and video tutorial walking you through Auto-Tune Central.":"このステップバイステップのガイドと Auto-Tune Central を説明するビデオ チュートリアルで、ソフトウェアをアクティベートする方法を学びましょう。","#Rainbow striped background fading to black":"虹色の縞模様の背景が黒にフェードアウト","#Close-up of Auto-Tune Vocal EQ interface":"Auto-Tune Vocal EQインターフェースのクローズアップ","#Moody visual of a microphone":"マイクのムーディーなビジュアル","#Red, purple, to blue audio wave lines superimposed on a mixing console":"ミキシングコンソールに重ねられた赤、紫、青のオーディオ波形ライン","#Choir is one of many creative plug-ins included with Auto-Tune Unlimited, the go-to choice of the pros for vocal effects and pitch correction. Subscribe now, or just try it out for yourself by downloading a fully functional FREE 14-day trial today.":"Choir は、Auto-Tune Unlimited に含まれる多くのクリエイティブなプラグインの 1 つです。これは、ボーカル エフェクトとピッチ補正のプロの頼りになる選択肢です。今すぐ購読するか、完全に機能する 14 日間の無料試用版を今すぐダウンロードして、自分で試してみてください。","#We’re not the only ones excited about the new release of Auto-Tune Vocodist. After only several weeks we’re already seeing Auto-Tune Vocodist in the news, and all over some of our favorite YouTube channels. Let’s check it out.":"Auto-Tune Vocodistの新しいリリースに興奮しているのは私たちだけではありません。わずか数週間で、Auto-Tune Vocodist がニュースやお気に入りの YouTube チャンネルの至るところで目にするようになりました。それをチェックしよう。","#Both a look into the past and a leap into the future, Auto-Tune Vocodist is a robust, full-featured toolkit packed with endless opportunities to create new, one-of-a-kind vocals. Maybe the next time we hear about Auto-Tune Vocodist in the news, it will be because you’ve discovered how to use it to produce your next hit song.":"Auto-Tune Vocodist は、過去を振り返ると同時に未来への飛躍でもあり、新しい独自のボーカルを作成するための無限の機会が詰まった堅牢でフル機能のツールキットです。次にニュースで Auto-Tune Vocodist について耳にするのは、それを使用して次のヒット曲を作成する方法を発見したからかもしれません。","#This brief definition may raise more questions than answers, so let's go step by step on how audio recording is done to understand all about sample rates, bit depth, and why you would want to add more noise to your audio recordings.":"この簡単な定義は、答えよりも多くの疑問を提起する可能性があるため、サンプル レート、ビット深度、およびオーディオ録音にノイズを追加する必要がある理由について理解するために、オーディオ録音がどのように行われるかを順を追って説明しましょう。","#Don’t go in there thinking, “I have to make a hit.” Maybe it’s because I used to dig on old vinyl and study those records, but I’ve always thought of great songs more as artifacts than hits — something that’s still here after an artist is gone. It’s an opportunity to leave something behind for people to discover. When I’m old and my grandkids discover it, or after I’m gone, I want to have made something that stays out of the gray area. Maybe people will love it, maybe they’ll hate it, but stay out of the in-between. That’s like a lukewarm latté. So, don’t try to make a hit. Just try to make good music.":"「ヒットさせなきゃ」と思って入ってはいけない。古いレコードを掘り起こしたり、それらのレコードを研究したりしていたからかもしれませんが、私は常に素晴らしい曲をヒットよりもアーティファクトとして考えてきました。人々が発見できるように何かを残す機会です。私が年をとって孫がそれを発見したとき、または私がいなくなった後、私は灰色の領域にとどまらない何かを作りたいと思っています.人々はそれを好きになるかもしれませんし、嫌いになるかもしれませんが、その中間には立ち入らないでください。ぬるいラテのようなものです。だから、ヒットしようとしないでください。ただ良い音楽を作るように努めてください。","#From the time we started using it with Dre, Kanye West was always a big fan of Auto-Tune. He full-on embraced its potential. From stretching the limits of what the effect could do to experimenting with tunings, Kanye took it to another level. A brilliant young lady named Laura Escudé ran his Auto-Tune and playback at live shows, which were wonderful to see. I had used it as a utility, but Kanye used it as an instrument.":"Dre で使用し始めたときから、Kanye West は常に Auto-Tune の大ファンでした。彼はその可能性を全面的に受け入れました。エフェクトの限界を広げることから、チューニングを試すことまで、Kanye はそれを別のレベルに引き上げました。 Laura Escudé という名の優秀な若い女性は、ライブ ショーで Auto-Tune と再生を実行しました。私はユーティリティとして使用していましたが、カニエは楽器として使用していました。","#Check out our YouTube Playlist of seven videos including an information-packed five-minute clip from singer/songwriter/producer and popular music and production figure, Sanjay C.":"シンガー/ソングライター/プロデューサーであり、ポピュラー音楽とプロダクションの人物である Sanjay C.","#Master Auto-Tune on stage with our expert guide. Achieve perfect pitch, live. A must-read for musicians!":"専門ガイドと一緒にステージ上でオートチューンをマスターしましょう。ライブで絶対音感を達成しましょう。ミュージシャン必読の一冊!","#Producer, Mixer, Engineer":"プロデューサー、ミキサー、エンジニア","#Room Reverb":"ルームリバーブ","#Hall Reverb":"ホールリバーブ","#The color of the Vocal Reverb UI and Visualizer will change depending on the reverb style currently in use.":"Vocal ReverbUIとビジュアライザーの色は、現在使用しているリバーブスタイルに応じて変わります。","#Plate Reverb":"プレートリバーブ","#The Plate Reverb is a smooth vintage reverb style representative of synthetic reverberation over metal plates.":"Plate Reverb は、金属プレート上の合成残響を代表する滑らかなビンテージ リバーブ スタイルです。","#This is the default reverb style in Vocal Reverb.":"これはVocal Reverbのデフォルトのリバーブ スタイルです。","#The Room Reverb is an intimate reverb style that emulates the sound of a small, reverberant space.":"ルームリバーブは、残響のある小さな空間のサウンドをエミュレートする親密なリバーブ スタイルです。","#Vocal Reverb is equipped with three of the most popular reverb styles for vocals, each with their own unique characteristics. Click on one of the three reverb style buttons (pictured above) to select a reverb style.":"Vocal Reverbには、それぞれ独自の特徴を持つボーカル用の最も人気のある 3 つのリバーブ スタイルが搭載されています。 3 つのリバーブ スタイル ボタン (上の図) のいずれかをクリックして、リバーブ スタイルを選択します。","#The Hall Reverb is a long and dark reverb style designed to sound more natural and diffuse.":"ホール リバーブは、より自然で拡散したサウンドになるように設計された、長くて暗いリバーブ スタイルです。","#Email Address":"メールアドレス","#CHANGE AUTO-TUNE UNLIMITED ONE YEAR (WITH ANNUAL ROLLOVER) SUBSCRIPTION":"AUTO-TUNE UNLIMITED 1 年間 (年間ロールオーバーあり) サブスクリプションの変更","#Vocal Express VST 1.0 (53 MB)":"ボーカル エクスプレス VST 1.0 (53 MB)","#Dynamic range is more than just a technicality; it's a conduit for musical expression. Think about a drummer who changes how hard they hit their drums to add feeling to the rhythm. Or, a singer who goes back and forth between strong notes and soft whispers to make their singing more expressive. If the range is too compressed, important details may be overshadowed, resulting in a less impactful performance. It’s important to remember that a narrower range isn't always bad. It can make music louder and more lively in certain situations.":"ダイナミックレンジは単なる専門的なものではありません。それは音楽表現のためのパイプです。リズムに感情を加えるためにドラムを叩く強さを変えるドラマーのことを考えてみましょう。または、歌をより表現力豊かにするために、強い音と柔らかいささやきの間を行ったり来たりする歌手。範囲が圧縮されすぎると、重要な詳細が隠れてしまい、パフォーマンスが低下する可能性があります。範囲が狭いことが必ずしも悪いわけではないことを覚えておくことが重要です。特定の状況では、音楽をより大きく、より活気のあるものにすることができます。","#Join record producer Buddy Ross (Frank Ocean, HAIM, Vampire Weekend) in his studio as he sits down with us to talk about Auto-Tune Vocodist. Auto-Tune Vocodist is the advanced vocoder modeling plug-in built with the power of Auto-Tune technology. Learn why Buddy was excited to sculpt his collection of included presets and how he uses Auto-Tune Vocodist as a powerful vocal synthesizer to discover brand-new sounds.":"レコード プロデューサーのバディ ロス (フランク オーシャン、HAIM、ヴァンパイア ウィークエンド) がスタジオに来て、 Auto-Tune Vocodistについて話してくれます。 Auto-Tune Vocodist は、 Auto-Tuneテクノロジーの力を利用して構築された高度なボコーダーモデリング プラグインです。 Buddy が付属のプリセットのコレクションを作成することに興奮した理由と、 Auto-Tune Vocodist を強力なボーカル シンセサイザーとして使用してまったく新しいサウンドを発見する方法を学びましょう。","#The mastering engineer doesn't make any adjustments to the single tracks: on the contrary, they take the single-track mix and adjust the volumes so that it'll meet the industry standards and sound professional. Combining these two processes will always lead to disaster. Mixing comes first, and once the mix sounds harmonious and in line with the artist's vision, you can move on to mastering.":"マスタリング エンジニアはシングル トラックに調整を加えません。逆に、シングル トラックのミックスを取得して、業界標準とサウンド プロフェッショナルを満たすように音量を調整します。これら 2 つのプロセスを組み合わせると、必ず災害が発生します。まずミキシングが行われ、ミックスが調和してアーティストのビジョンに沿ったサウンドになったら、マスタリングに進むことができます。","#Your first month of Auto-Tune Unlimited on us. Charged full price thereafter. Cancel anytime.":"Auto-Tune Unlimited の最初の 1 か月は無料です。それ以降は正規料金がかかります。いつでもキャンセルできます。","#Former CMO of AutoTune":"オートチューンの元CMO","#Download AutoTune Central for Mac or PC, link your iLok account, then install and activate every AutoTune plug-in in minutes with this quick-start guide.":"Mac または PC 用のAutoTune Central をダウンロードし、iLok アカウントをリンクして、このクイック スタート ガイドに従って数分ですべてのAutoTuneプラグインをインストールしてアクティブ化します。","#You don't have a professional recording studio. Your room has bare walls, hard floors, and parallel surfaces that create acoustic problems. Acoustic treatment costs thousands of dollars you don't have. Does this mean you can't record professional-quality vocals?":"プロ仕様のレコーディングスタジオをお持ちではありませんか? 部屋の壁はむき出しで、床は硬く、平行な面が音響の問題を引き起こします。音響設備には何千ドルもかかりますが、あなたにはそれがありません。それではプロ品質のボーカルを録音できないのでしょうか?","#The answer is no. Untreated rooms create challenges, but strategic technique combined with modern AI-powered processing creates exceptional vocal recordings despite acoustic limitations. Thousands of commercially released tracks were recorded in bedrooms, closets, and makeshift home studios with minimal or no formal acoustic treatment.":"答えはノーです。音響処理が施されていない部屋では課題が生じますが、戦略的な技術と最新のAI処理を組み合わせることで、音響の制約にもかかわらず、優れたボーカル録音を実現できます。商業的にリリースされた何千ものトラックは、寝室、クローゼット、そして間に合わせのホームスタジオで、正式な音響処理をほとんど、あるいは全く施さずに録音されました。","#Record as close to room center as practically possible. Position yourself at least four feet from any wall if your room size allows. This delays early reflections enough that they arrive more spread out in time, creating a more diffuse room sound rather than distinct slap-back delays. The center of the room is also where standing waves have the least impact.":"可能な限り部屋の中央に近い場所で録音しましょう。部屋の大きさに余裕があれば、壁から少なくとも1.2メートルは離して録音してください。こうすることで初期反射が十分に遅延され、時間的に分散して到達するため、はっきりとした反響音ではなく、より拡散した室内音が得られます。また、部屋の中央は定在波の影響が最も少ない場所でもあります。","#If you can't position in room center, optimize the triangle relationship between your position, the microphone, and the nearest wall. Position your microphone at least three feet from the nearest wall. Position yourself so you face away from the nearest wall, putting the wall behind the microphone. This ensures the strongest early reflection arrives from behind the capsule where cardioid pattern rejects it most effectively.":"部屋の中央に配置できない場合は、自分の位置、マイク、そして一番近い壁の三角形の関係を最適化しましょう。マイクは一番近い壁から少なくとも90cm離して配置します。壁から背を向け、マイクの後ろに壁がくるように配置します。こうすることで、カーディオイドパターンが最も効果的に反射音を遮断するカプセルの後ろから、最も強い初期反射音を確実に捉えることができます。","#The ideal vertical position is roughly mid-height in your room. If your room has an eight-foot ceiling, position your microphone and yourself around four feet off the floor. This maximizes distance to both floor and ceiling, spreading out reflection arrival times and reducing their impact.":"理想的な垂直位置は、部屋のほぼ中央の高さです。部屋の天井高が8フィート(約2.4メートル)の場合は、マイクと自分の位置を床から約1.2メートル(約1.2メートル)離してください。これにより、床と天井からの距離が最大になり、反射波の到達時間が分散され、その影響を軽減できます。","#Walk-in closets filled with hanging clothes create surprisingly effective temporary vocal booths. The clothing acts as irregular, distributed absorption that breaks up reflections and reduces flutter echo. Position yourself in the doorway of the closet facing inward. The clothes behind the microphone provide absorption while the opening behind you prevents the space from becoming too dead.":"ウォークインクローゼットに洋服を掛けておけば、驚くほど効果的な仮設のボーカルブースを作ることができます。洋服は不規則に分散した吸音材として機能し、反射音を分散させ、フラッターエコーを軽減します。クローゼットの出入り口に正面を向いて立ちましょう。マイクの後ろの洋服が吸音材となり、背後の開口部が空間のデッドスペース化を防ぎます。","#DIY Acoustic Treatment on Minimal Budget":"最小限の予算でDIY音響処理","#Professional acoustic treatment costs thousands, but strategic DIY approaches solve the most critical problems for under one hundred dollars if you're willing to invest a day of effort.":"専門的な音響処理には何千ドルもかかりますが、1 日の労力を投資する気があれば、戦略的な DIY アプローチによって 100 ドル以下で重大な問題を解決できます。","#Hardware stores sell moving blankets for ten to twenty dollars each. You need coverage for approximately thirty to forty percent of your wall surface to hear significant improvement. This typically means four to six large blankets in an average bedroom. Hang these materials on the walls adjacent to your recording position and on the wall behind the microphone. Use Command strips or nails to mount them with slight airspace behind them rather than pressed flat against the wall.":"ホームセンターでは、1枚10~20ドルで引越し用ブランケットを販売しています。音質を大幅に改善するには、壁面の約30~40%を覆う必要があります。平均的な寝室では、通常、大きなブランケットを4~6枚敷くことになります。これらのブランケットは、録音位置の隣の壁とマイクの後ろの壁に掛けてください。コマンドストリップや釘を使って、壁に平らに押し付けるのではなく、後ろに少し隙間を開けて取り付けてください。","#Position an old mattress against the wall behind your microphone. The thick, porous material absorbs reflections effectively across a wide frequency range, functioning as a giant bass trap and broadband absorber. This looks ridiculous but works remarkably well.":"マイクの後ろの壁に古いマットレスを敷いてください。この厚くて多孔質の素材は、広い周波数帯域にわたって反射音を効果的に吸収し、巨大な低音トラップと広帯域吸収体として機能します。一見すると奇妙に見えますが、驚くほど効果的です。","#Bookshelves filled with books of different sizes create highly effective diffusion for zero additional cost if you already own books. Position a bookshelf on the wall behind your microphone or on a side wall near your recording position. The irregular surface of book spines creates diffusion that breaks up coherent reflections.":"様々なサイズの本を並べた本棚は、既に本をお持ちであれば、追加費用なしで非常に効果的な拡散効果を生み出します。マイクの後ろの壁、または録音位置近くの横壁に本棚を設置してください。本の背表紙の凹凸が拡散効果を生み出し、コヒーレントな反射音を分散させます。","#Understanding What Untreated Rooms Do to Your Sound":"音響処理を施さない部屋が音に及ぼす影響を理解する","#Stacked pillows or couch cushions placed in room corners provide measurable low-frequency absorption. The material needs depth and density to affect low frequencies. Stack four to six bed pillows or couch cushions in a floor-to-ceiling column in room corners to trap and absorb low-frequency energy.":"部屋の隅に重ねた枕やソファクッションを置くと、低周波の吸収が目に見えるほどになります。低周波に効果を発揮するには、素材の厚みと密度が必要です。部屋の隅に、床から天井まで4~6個のベッド用枕やソファクッションを積み重ねることで、低周波のエネルギーを閉じ込め、吸収することができます。","#Recording Techniques That Minimize Room Capture":"部屋の音漏れを最小限に抑える録音テクニック","#Beyond positioning and basic treatment, specific recording approaches reduce how much room sound your microphone captures relative to your direct vocal sound.":"位置決めや基本的な処理に加え、特定の録音アプローチにより、直接のボーカル音に比べてマイクが捉える室内音の量が減少します。","#In particularly bad acoustic spaces, recording at four to six inches (slightly closer than the standard six-to-eight-inch distance) increases the ratio of direct sound to reflected sound. The trade-off is increased proximity effect, creating more low-mid warmth that you'll need to reduce during mixing with high-pass filtering. But this is a much easier problem to solve than trying to remove room reflections from your recordings after capture.":"特に音響の悪い空間では、10~15cm(標準的な15~20cmより少し近い距離)で録音すると、直接音と反射音の比率が高くなります。その代償として近接効果が増大し、低中音域の暖かみが増します。ミキシング時にハイパスフィルタリングでこの暖かみを抑える必要があります。しかし、これは録音後に室内の反射音を除去するよりもはるかに簡単に解決できる問題です。","#Cardioid polar patterns reject sound from the rear and sides while capturing sound from the front. Position your microphone so the rejection areas aim toward your most problematic acoustic surfaces. If your room has particularly reflective hardwood floors, angle your microphone slightly downward so the rear rejection area aims at the floor.":"カーディオイド指向特性は、前方からの音を捉えながら、後方と側面からの音を遮断します。マイクの遮断エリアが最も問題となる音響面を向くように設置してください。特に反射率の高いフローリングの場合は、マイクを少し下向きに傾け、後方の遮断エリアが床を向くようにしてください。","#Dynamic microphones like the Shure SM58 or SM7B provide tighter polar patterns with better rear and side rejection. This naturally captures less room sound. If your room sounds terrible and you can't treat it adequately, experiment with dynamic microphones. The SM7B particularly has become an industry standard specifically because its rejection characteristics work beautifully in untreated spaces.":"Shure SM58やSM7Bのようなダイナミックマイクは、よりタイトな極性パターンと、優れた後方および側面の遮断性能を備えています。そのため、当然のことながら、室内の音を拾う量は少なくなります。部屋の音響がひどく、適切な対策が取れない場合は、ダイナミックマイクを試してみてください。特にSM7Bは、その遮断特性が未対策の空間でも非常に優れているため、業界標準となっています。","#Instead of recording entire verses in single takes, record line-by-line or phrase-by-phrase. This creates more editing work but results in tighter performances with less room sound and noise contamination. The shorter take approach also lets you optimize recording conditions for each phrase.":"バース全体をワンテイクで録音するのではなく、ラインごと、またはフレーズごとに録音しましょう。編集作業は増えますが、室内の音やノイズの混入が少なく、よりタイトな演奏が得られます。また、テイクを短くすることで、各フレーズの録音環境を最適化することもできます。","#Using Vocal Prep to Solve Remaining Issues":"Vocal Prepで残りの問題を解決する","#Even with optimal positioning, basic treatment, and careful recording technique, untreated rooms still create some problems. This is where AI-powered noise reduction transforms acceptable recordings into professional results.":"最適な配置、基本的な処理、そして綿密な録音テクニックを用いても、未処理の部屋では依然として問題が残ります。そこで、AI搭載のノイズリダクションが、許容範囲内の録音をプロフェッショナルな仕上がりへと変貌させます。","#Vocal Prep uses artificial intelligence trained on thousands of vocal recordings to identify and remove unwanted noise while preserving vocal character. The algorithm distinguishes between the complex harmonic content of human voice and the simpler spectral patterns of mechanical noise, room rumble, traffic, air conditioning, computer fans, and other contamination.":"Vocal Prepは、数千ものボーカル録音でトレーニングされた人工知能を活用し、ボーカルの個性を保ちながら不要なノイズを識別・除去します。このアルゴリズムは、人間の声の複雑な倍音成分と、機械音、室内の振動、交通騒音、エアコン、コンピューターのファンなどのノイズによる単純なスペクトルパターンを区別します。","#The one-click cleanup process analyzes your recording, identifies noise patterns, and removes them without affecting your vocal tone. Unlike traditional noise reduction that can create underwater, phase-y artifacts, Vocal Prep's AI approach maintains natural vocal quality.":"ワンクリックのクリーンアッププロセスは、録音を分析し、ノイズパターンを特定し、ボーカルのトーンに影響を与えることなく除去します。水中で位相がずれたようなノイズを生み出す可能性のある従来のノイズリダクションとは異なり、Vocal PrepのAIアプローチは自然なボーカルクオリティを維持します。","#Apply Vocal Prep immediately after recording, before any other processing. Clean audio processes better than noisy audio through every subsequent stage of production. AutoTune's pitch detection works more accurately. EQ changes sound more transparent. Compression introduces less noise pumping.":"録音後、他の処理を行う前に、 Vocal Prep をすぐに適用してください。ノイズの多いオーディオよりも、クリーンなオーディオの方が、その後の制作工程全体を通してより効果的に処理されます。AutoTune のピッチ検出はより正確に機能します。EQ はサウンドをより透明にします。コンプレッションはノイズのポンピングを軽減します。","#The workflow is simple: Record your vocal take using proper technique. Import that recording into your DAW. Insert Vocal Prep on the track. Click the cleanup button. Export the cleaned result. This becomes your source vocal for all subsequent processing.":"ワークフローはシンプルです。適切なテクニックでボーカルテイクを録音します。録音した音をDAWにインポートします。トラックにVocal Prepを挿入します。クリーンアップボタンをクリックします。クリーンアップされた結果をエクスポートします。これが、以降の処理で使用するソースボーカルとなります。","#Building the Complete Vocal Chain for Untreated Rooms":"未処理の部屋のための完全なボーカルチェーンの構築","#After capturing the best possible recording in your untreated room and cleaning it with Vocal Prep, you build a complete professional vocal chain using the specialized tools in AutoTune Unlimited.":"未処理の部屋で可能な限り最高の録音をキャプチャし、 Vocal Prepでそれをクリーニングした後、 AutoTune Unlimitedの専用ツールを使用して完全なプロフェッショナル ボーカル チェーンを構築します。","#Untreated room recording requires perfect pitch accuracy because you can't hide pitch issues behind lush reverb without reintroducing room sound problems. AutoTune Pro 11 ensures every note sits exactly where it should. Auto Mode provides real-time correction. Graph Mode offers surgical precision for detailed pitch editing. The Humanize and Natural Vibrato controls maintain realistic performance character.":"未処理の室内録音では、ピッチの精度が求められます。豊かなリバーブでピッチの問題を覆い隠すと、室内音響の問題が再び発生してしまうからです。AutoTune AutoTune Pro 11は、すべての音符が正確に定位することを保証します。自動モードはリアルタイム補正を提供し、Graph Modeは精密なピッチ編集を可能にします。Humanizeとナチュラルビブラートコントロールは、リアルな演奏特性を維持します。","#Untreated rooms often create uneven frequency response due to standing waves and reflections. Vocal EQ with AI-powered learning and pitch-tracking technology corrects these imbalances. The Learn function analyzes your recording and automatically sets appropriate input types and high-pass filtering. Use targeted cuts in the 200-400 Hz mud zone to remove boominess caused by proximity effect and room modes.":"未処理の部屋では、定在波や反射によって周波数特性が不均一になることがよくあります。AIによる学習とピッチトラッキング技術を搭載したVocal EQは、こうした不均衡を補正します。Learn機能は録音を分析し、適切な入力タイプとハイパスフィルターを自動設定します。200~400Hzのマッドゾーンをターゲットにカットすることで、近接効果や室内モードによるブーミーな響きを除去します。","#Before solving problems, you need to understand exactly what goes wrong when recording in acoustically compromised spaces. Untreated rooms create several distinct issues that affect your vocal recordings.":"問題を解決する前に、音響的に劣悪な空間で録音すると何が起こるのかを正確に理解する必要があります。音響処理されていない部屋は、ボーカル録音に影響を与えるいくつかの明確な問題を引き起こします。","#Untreated room recordings often have inconsistent dynamics because you're adjusting distance to minimize room capture on different phrases. Vocal Compressor's machine learning Assist Mode creates consistent vocal levels while maintaining natural dynamics. The dual-stage architecture lets you stack gentle compression for overall control with faster compression to catch peaks.":"室内録音をそのままにしておくと、様々なフレーズにおける室内音の取り込みを最小限に抑えるために距離を調整しているため、ダイナミクスが一定しないことがよくあります。Vocal Compressorの機械学習アシストモードは、自然なダイナミクスを維持しながら、ボーカルレベルを一定に保ちます。デュアルステージアーキテクチャにより、全体的なコントロールのための穏やかなコンプレッションと、ピークを捉えるための高速コンプレッションを組み合わせることができます。","#If you recorded slightly closer than ideal to increase direct sound ratio, you may have increased sibilance. Vocal De-Esser's AI technology handles both soft sibilants like S and SH plus hard consonants like T and CH. The Assist function analyzes your vocal and sets optimal thresholds automatically.":"直接音比を高めるために理想より少し近づけて録音した場合、歯擦音が増加している可能性があります。Vocal De-EsserのAIテクノロジーは、SやSHなどの柔らかい歯擦音と、TやCHなどの硬い子音の両方に対応します。アシスト機能はボーカルを分析し、最適な閾値を自動的に設定します。","#Adding reverb to vocals recorded in untreated rooms requires careful approach. Use shorter reverb times than you normally would. Choose plate or room algorithms rather than large halls. Vocal Reverb's Auto-EQ feature with pitch tracking prevents low-frequency buildup that would emphasize remaining room issues.":"未処理の部屋で録音されたボーカルにリバーブを加えるには、慎重なアプローチが必要です。通常よりも短いリバーブ時間を使用してください。大きなホールではなく、プレートまたはルームアルゴリズムを選択してください。Vocal Reverbのピッチトラッキング機能付きAuto-EQ機能は、残響室の残響音を強調してしまうような低周波の増幅を防ぎます。","#Professional Examples Recorded in Untreated Rooms":"未処理の部屋で記録された専門的な例","#Understanding that successful commercial recordings have come from acoustically compromised spaces provides encouragement and proves that untreated room recording is viable with proper technique.":"成功した商業録音が音響的に劣悪な空間から行われたことを理解すると、励みになり、適切な技術を使用すれば音響処理されていない部屋の録音も実行可能であることが証明されます。","#Many foundational hip-hop and R&B recordings from the eighties and nineties came from bedrooms, basements, and makeshift studios with no formal acoustic treatment. The limitations of untreated spaces arguably contributed to the characteristic sound of these genres. The intimate, close-mic approach that minimizes room capture became part of the aesthetic.":"80年代から90年代にかけてのヒップホップやR&Bの基礎となった録音の多くは、寝室、地下室、あるいは正式な音響処理が施されていない仮設スタジオで録音されました。音響処理が施されていない空間の制約が、これらのジャンル特有のサウンドに影響を与えたと言えるでしょう。部屋の音の取り込みを最小限に抑える、親密なクローズマイクによるアプローチは、その美学の一部となりました。","#An entire genre of \"bedroom pop\" has emerged from home recordings made in untreated spaces. Artists like Clairo, Rex Orange County, and countless others create commercially successful music recorded entirely in bedrooms and home studios with limited or no acoustic treatment. The aesthetic accepts or even embraces the limitations of home recording.":"「ベッドルーム・ポップ」というジャンルは、音響処理が施されていない空間でのホームレコーディングから生まれました。Clairo、Rex Orange Countyをはじめとする数多くのアーティストが、音響処理をほとんど、あるいは全く施さずに、ベッドルームやホームスタジオだけでレコーディングを行い、商業的に成功を収めています。その美学は、ホームレコーディングの限界を受け入れ、あるいはむしろそれを体現しています。","#Your Path to Professional Home Vocals":"プロのホームボーカルへの道","#Parallel walls facing each other with no absorption create flutter echo, a rapid series of reflections that bounce back and forth between the walls. This sounds like a metallic ringing that follows your voice, particularly noticeable on percussive consonants. Slap-back delay is a single strong reflection returning from a wall with enough delay that you hear it as a distinct repeat rather than general room ambience.":"吸音材のない平行な壁が向かい合うと、壁の間を跳ね返る一連の反射音、つまりフラッターエコーが発生します。これは、声に金属的な響きが重なるように感じられ、特に打楽器の子音で顕著です。スラップバックディレイは、壁から強い反射音が十分に遅れて戻ってくる現象で、部屋のアンビエンスというよりは、はっきりとした繰り返し音として聞こえます。","#Untreated rooms create challenges, but those challenges aren't insurmountable. Strategic positioning minimizes room problems. Basic DIY treatment solves the worst issues. Careful recording technique optimizes direct sound capture. AI-powered processing cleans remaining contamination. Professional vocal processing creates polish and consistency.":"未処理の部屋は課題を抱えますが、克服できないものではありません。戦略的な配置で部屋の問題を最小限に抑え、基本的なDIY処理で最悪の問題を解決します。綿密な録音技術で直接音の取り込みを最適化します。AIを活用した処理で残留ノイズを除去。プロ仕様のボーカル処理で洗練された一貫性を実現します。","#Record in room center or optimized positions away from walls. Use whatever absorption you can manage even if it's just blankets and pillows. Record close enough to favor direct sound over room sound. Apply Vocal Prep to remove remaining noise. Process through the complete AutoTune Unlimited vocal chain to achieve commercial quality.":"部屋の中央、または壁から離れた最適な位置で録音してください。毛布や枕など、可能な限りの吸音材を使用してください。部屋の音よりも直接音が優先されるように、十分に近づけて録音してください。Vocal Vocal Prepを適用して残留ノイズを除去します。AutoTune AutoTune Unlimitedのボーカルチェーン全体を通して処理することで、商用レベルの音質を実現します。","#Your room isn't ideal. That's fine. Ideal rooms aren't required for exceptional results. Proper technique combined with modern AI-powered tools transforms adequate recording spaces into professional production environments.":"部屋が理想的でなくても大丈夫です。素晴らしい結果を得るために理想的な部屋は必要ありません。適切なテクニックと最新のAI搭載ツールを組み合わせることで、十分なレコーディングスペースをプロフェッショナルな制作環境に生まれ変わらせます。","#Try AutoTune Unlimited free for 14 days and discover how professional vocal processing turns home studio recordings into commercial-quality results, regardless of your room's acoustic limitations.":"AutoTune Unlimited を14 日間無料でお試しいただき、プロのボーカル処理により、部屋の音響上の制限に関係なく、ホームスタジオの録音が商用品質の結果に変わる仕組みをご確認ください。","#Low frequencies accumulate in room corners and between parallel walls, creating areas of boosted bass and areas where bass is canceled. When you record in locations where standing waves accumulate, your vocals sound boomy and uneven. Certain notes have exaggerated low-end while other notes sound thin.":"低周波は部屋の隅や平行な壁の間に集積し、低音が強調される部分と、低音が打ち消される部分が生じます。定在波が集積する場所で録音すると、ボーカルはブーミーで不均一に聞こえます。特定の音符の低域が強調される一方で、他の音符は薄く聞こえます。","#Every surface near your recording position reflects sound back to the microphone within the first fifty milliseconds. These early reflections add reverb and coloration that you can't remove once recorded. In treated studios, carefully controlled early reflections create pleasant room sound. In untreated rooms, uncontrolled early reflections create obviously bedroom-quality sound.":"録音位置付近のあらゆる表面は、最初の50ミリ秒以内に音をマイクに反射します。これらの初期反射は、録音後に除去できない残響音や色付けを加えます。音響処理が施されたスタジオでは、初期反射が適切に制御され、心地よい室内音響を生み出します。一方、音響処理が施されていない部屋では、初期反射が制御されていないため、明らかに寝室のような音質になります。","#Strategic Positioning to Minimize Room Problems":"部屋の問題を最小限に抑える戦略的な配置","#You can't change your room's dimensions or build isolation barriers, but you can position yourself and your equipment strategically to minimize the impact of acoustic problems.":"部屋の寸法を変更したり、遮断壁を構築したりすることはできませんが、自分自身と機器を戦略的に配置することで、音響の問題の影響を最小限に抑えることができます。","#Review — Auto-Tune Pro — Ask Audio":"レビュー — Auto-Tune Pro — オーディオに聞く","#High-Pass Filters are essential for professional vocals. You don’t want plosives and microphone movement interrupting bass balance. Like other bands, double-clicking on the control activates the filter, and option/alt-clicking changes the slope. I like to bring it up to where it just affects the low end, then back it off, being mindful of the slope that occurs as a result. Sometimes 6 or 12 dBs is just not enough to reduce rumble, especially when starting at lower frequencies, so it’s OK to increase the slope in these cases.":"プロのボーカルにはハイパスフィルターが欠かせません。破裂音やマイクの動きによって低音のバランスが崩れることは望ましくありません。他のバンドと同様に、コントロールをダブルクリックするとフィルターがアクティブになり、option/alt を押しながらクリックすると勾配が変更されます。ローエンドに影響を与えるところまで持ち上げてから、結果として発生する勾配に注意しながら元に戻すのが好きです。特に低い周波数で開始する場合は、6 または 12 dB ではランブルを減らすのに十分でない場合があるため、このような場合はスロープを大きくしても問題ありません。","#Using dithering during the mastering process will help you hide the distortion noise by randomizing the process of rounding up or down the amplitude's value during bit depth reduction. Dithering prevents truncation and minimizes quantizing error by replacing quantizing distortion with low-level noise that is more pleasant to your ears, thus improving the quality of your audio track.":"マスタリング プロセス中にディザリングを使用すると、ビット深度削減中に振幅の値を切り上げまたは切り下げるプロセスをランダム化することで、歪みノイズを隠すことができます。ディザリングは、量子化歪みを耳にとってより快適な低レベルのノイズに置き換えることで、切り捨てを防ぎ、量子化エラーを最小限に抑え、オーディオ トラックの品質を向上させます。","#Dithering must only be used when strictly needed, like when downsampling from 32-bit fixed point to 24-bit or from 24-bit to 16-bit and lower during the mastering process. Avoid dithering while mixing, or it will add noise later in the mastering process if the audio engineer applies a second dithering plug-in. That's why it's more common to use dithering among home studio producers who also master their tracks.":"ディザリングは、マスタリング プロセス中に 32 ビット固定小数点から 24 ビットまたは 24 ビットから 16 ビット以下にダウンサンプリングする場合など、厳密に必要な場合にのみ使用する必要があります。ミキシング中のディザリングは避けてください。そうしないと、オーディオ エンジニアが 2 つ目のディザリング プラグインを適用した場合に、マスタリング プロセスの後半でノイズが追加されます。そのため、トラックのマスタリングも行うホーム スタジオ プロデューサーの間でディザリングを使用することがより一般的になっています。","#New school: The Warm plug-in by Antares delivers authentic tube saturation in your DAW.":"新しい流派: Antares の Warm プラグインは、DAW で本物のチューブ サチュレーションを実現します。","#Introducing Auto Tune Unlimited 1":"オートチューン アンリミテッド 1 のご紹介","#ES 2000":"ES2000","#Verify Code":"コードの確認","#Enter code":"コードを入力","#Please enter your redemption code":"引き換えコードを入力してください","#EUR 0.00":"0.00 ユーロ","#Phrase sampling is the act of recording and manipulating a piece of audio, which can either be used as a sampled loop or as a one-shot sample. The latter is different because it’s not part of the song’s main structure but an occasional sound which is often activated by a MIDI controller.":"フレーズ サンプリングは、サンプル ループまたはワンショット サンプルとして使用できるオーディオの一部を録音および操作する行為です。後者は、曲の主要な構造の一部ではなく、MIDI コントローラーによって頻繁にアクティブ化される時折のサウンドであるため、異なります。","#Bands":"バンド","#voder":"ヴォーダー","#20 Years of Recording Sessions With SiriusXM’s Jackson MacInnis":"シリウスXMのジャクソン・マッキニスとの20年間のレコーディング・セッション","#USD 99.00":"99.00米ドル","#Pro Tools Users Are Hearing Double with Duo":"Pro Tools ユーザーは Duo で二重に聞こえる","#\"File:Flavor Flav of Public Enemy Way Out West 2013.jpg\" by Kim Metso is licensed under CC BY-SA 3.0.":"\" File:Flavor Flav of Public Enemy Way Out West 2013.jpg \" by Kim MetsoはCC BY-SA 3.0の下でライセンスされています。","#Stretch and Slide":"ストレッチとスライド","#If you adjust the Slide control, the white lines slide to the left or right, to show that the synthesis bands have shifted in relation to the analysis filter bands.":"Slide コントロールを調整すると、白い線が左または右にスライドし、合成バンドが分析フィルター バンドに対してシフトしたことを示します。","#The small vertical white lines at the top of the graph indicate the center frequencies of the synthesis filter banks. By default, they line up perfectly with the analysis filter banks.":"グラフの上部にある小さな垂直の白い線は、合成フィルター バンクの中心周波数を示します。デフォルトでは、分析フィルターバンクと完全に一致します。","#Try lowering or increasing the Min Hz or Max Hz setting. Note that the interior filter bands also adjust their positions to maintain consistent relative spacing.":"Min Hz または Max Hz の設定を増減してみてください。内部フィルター バンドも位置を調整して、一貫した相対間隔を維持することに注意してください。","#When any of the filter parameters have been changed from their default values (for the current filter model), the name of the model will be italicized and an asterisk will appear next to it.":"いずれかのフィルター パラメーターが (現在のフィルター モデルの) デフォルト値から変更されている場合、モデルの名前は斜体で表示され、その横にアスタリスクが表示されます。","#To restore the default filter settings for the model, re-select it from the Model menu. The name of the model will no longer be italicized, indicating that the default values have been restored.":"モデルのデフォルトのフィルタ設定を復元するには、「モデル」メニューからモデルを再度選択します。モデル名は斜体ではなくなり、デフォルト値が復元されたことを示します。","#This small eye button, located in the upper left corner of the Filter Graph allows you to show or hide the frequency and decibel markings on the graph.":"フィルター グラフの左上隅にあるこの小さな目のボタンを使用すると、グラフ上の周波数とデシベルのマークを表示または非表示にすることができます。","#The Stretch control “stretches” or “compresses” the spacing of the synthesis filter banks in relation to the analysis filter banks. Turning it down moves the filter bands of the synthesis filter closer together, turning it up spreads them further apart.":"ストレッチ コントロールは、分析フィルター バンクに関連して合成フィルター バンクの間隔を「伸縮」または「圧縮」します。下げると合成フィルターのフィルター バンドが近づき、上げるとさらに離れます。","#Together, they define the overall frequency range of the analysis and synthesis filter banks.":"これらは一緒になって、分析フィルター バンクと合成フィルター バンクの全体的な周波数範囲を定義します。","#The Slide control slides the frequencies of all the synthesis filter bands uniformly up or down in relation to the analysis filter bands. Turning it up shifts the resynthesized formants up in pitch, and turning it down shifts them lower.":"スライド コントロールは、すべての合成フィルター バンドの周波数を分析フィルター バンドに対して均一に上下にスライドさせます。値を上げると再合成フォルマントのピッチが上がり、下げると低くなります。","#If you’ve chosen the right Input Type setting for your vocal input, the pitch indicator should stay mostly within the light grey area.":"ボーカル入力に適切な入力タイプ設定を選択した場合、ピッチ インジケーターはほとんどが明るい灰色の領域内に収まるはずです。","#Generally, more bands results in better intelligibility and fidelity to the input signal, and fewer bands creates a more lo-fi vocoder sound.":"一般に、帯域が多いほど明瞭度が向上し、入力信号の忠実度が向上し、帯域が少ないほどローファイなボコーダー サウンドが作成されます。","#However, a few of the Models feature specific custom curves for each filter band, and therefore can’t be edited with the Filter Controls. These include:":"ただし、一部のモデルは各フィルター バンドに特定のカスタム カーブを備えているため、フィルター コントロールで編集できません。これらには次のものが含まれます。","#Play (Audition Filter)":"再生(Auditionフィルター)","#Min Hz and Max Hz":"最小 Hz と最大 Hz","#When you select a different filter slope, the difference is displayed visually in the Filter Graph.":"別のフィルター勾配を選択すると、その違いがフィルター グラフに視覚的に表示されます。","#Lower order (wider, less steep) filters create more overlap between frequency bands, which tends to result in a grittier, more lo-fi vocoder sound.":"低次の(幅が広く、急峻度が低い)フィルターでは、周波数帯域間の重複が多くなり、よりザラザラとしたローファイなボコーダー サウンドになる傾向があります。","#The design of the analysis and synthesis filter banks is at the heart of what gives each vocoder its unique sonic character and Auto-Tune Vocodist comes loaded with an extensive collection of filter designs carefully modeled after classic hardware vocoders.":"分析および合成フィルター バンクの設計は、各ボコーダーに独自の音響特性を与える中心であり、 Auto-Tune Vocodist には、クラシックなハードウェア ボコーダーを注意深くモデル化したフィルター設計の広範なコレクションが搭載されています。","#Try adjusting some of the Filter Controls, such as Q or Min Hz and Max Hz, and watch the Filter Graph to see the resulting changes in the frequency curves of the filter bands.":"Q や Min Hz、Max Hz などのフィルター コントロールの一部を調整してみて、フィルター グラフを観察して、その結果生じるフィルター バンドの周波数曲線の変化を確認します。","#Try out each of them, and note the different amounts of frequency overlap between the bands, as well as the resulting effects on your audio.":"それぞれを試してみて、帯域間で重なり合う周波数の量の違いと、その結果オーディオに与える影響に注目してください。","#Some vocoder filter banks have a lowpass filter at the low end of the frequency range and a highpass filter at the high end, instead of bandpass filters.":"一部のボコーダー フィルター バンクには、バンドパス フィルターの代わりに、周波数範囲のローエンドにローパス フィルターがあり、ハイエンドにハイパス フィルターがあります。","#Try turning on Play, then try out different settings with the Filter Controls to hear the effect that they have.":"Play をオンにしてから、Filter Controls のさまざまな設定を試して、その効果を確認してください。","#The lighter gray area in the background of the Filter Graph displays the expected frequency range for the current Input Type setting.":"フィルター グラフの背景にある明るい灰色の領域には、現在の入力タイプ設定で予想される周波数範囲が表示されます。","#During playback, a little green pitch indicator arrow at the bottom of the Filter Graph shows the current detected pitch of the voice input at any given moment.":"再生中、フィルター グラフの下部にある小さな緑色のピッチ インジケーターの矢印は、その時点で現在検出されている音声入力のピッチを示します。","#Similarly, if you adjust the Stretch control, the white lines illustrate the synthesis filter bands spreading out or crowding together in relation to the analysis filter bands.":"同様に、ストレッチ コントロールを調整すると、合成フィルター バンドが分析フィルター バンドに対して広がったり密集したりする様子が白い線で示されます。","#If you’re using a vocal track as your voice input, this has the effect of shifting the formant frequencies up or down and changing the character of the resynthesized vowel sounds.":"音声入力としてボーカル トラックを使用している場合、フォルマント周波数を上下にシフトし、再合成された母音のキャラクターを変更する効果があります。","#Lowpass and Highpass Filters":"ローパスフィルターとハイパスフィルター","#Higher Q settings result in sharper (narrower) filter bands.":"Q 設定を高くすると、フィルター帯域がシャープになります (狭くなります)。","#Most of the Filter Models in Auto-Tune Vocodist can be fully customized and redesigned on the fly, using the Filter Controls.":"Auto-Tune Vocodistのフィルター モデルのほとんどは、フィルター コントロールを使用して完全にカスタマイズし、その場で再設計できます。","#Compression controls the dynamic range of your mix; in this way, the loudest and quietest parts are balanced. This essential tool can add punch and energy to your mix and also help to glue everything together.":"コンプレッションはミックスのダイナミックレンジをコントロールします。このようにして、最も騒々しい部分と最も静かな部分のバランスが取れています。この不可欠なツールは、ミックスにパンチとエネルギーを追加し、すべてを接着するのにも役立ちます。","#Get creative with effects: Reverb, delay, and other effects can add character to your mix.":"エフェクトを使ってクリエイティブに: リバーブ、ディレイ、その他のエフェクトでミックスに個性を加えることができます。","#Mixing is like a game of Tetris: everything needs to fall into place harmoniously by using the right amount of effects and maintaining a coherent sonic balance.":"ミキシングはテトリスのゲームのようなものです。適切な量のエフェクトを使用し、首尾一貫した音響バランスを維持することによって、すべてが調和して配置される必要があります。","#Your subscription is already paused. Resume your subscription or wait until your pause duration has elapsed.":"サブスクリプションは既に一時停止されています。サブスクリプションを再開するか、一時停止期間が経過するまで待ちます。","#users":"ユーザー","#You might not be aware of it, but music sampling is an old practice that traces back to early sonic experimentations of the 1940’s. Since then, technology has evolved so much as to allow anyone with a DAW to sample existing tracks and create a completely different piece of music. The result is a fascinating creative landscape where songs are revisited in various ways and can reach new audiences even decades after their initial publication.":"ご存じないかもしれませんが、音楽のサンプリングは、 1940 年代の初期の音響実験にまでさかのぼる古い習慣です。それ以来、テクノロジーは進化を遂げ、DAW を持っている人なら誰でも既存のトラックをサンプリングして、まったく異なる音楽を作成できるようになりました。その結果、曲がさまざまな方法で再訪され、最初の出版から数十年経っても新しい聴衆に到達できる魅力的な創造的な風景が生まれました。","#Music sampling is the process of using pre-existing recorded material to create new music. This could be a beat, vocal recordings, or anything else that sounds good when looped and combined together with the rest of your track.":"音楽サンプリングは、既存の録音素材を使用して新しい音楽を作成するプロセスです。これは、ビート、ボーカル録音、またはループしてトラックの残りの部分と組み合わせると良い音になるものであれば何でもかまいません。","#Vocal Express VST 1.0 (38 MB)":"ボーカル エクスプレス VST 1.0 (38 MB)","#Mastering Soundscapes: A Comprehensive Guide to Audio Engineering | Antares Auto-Tune":"サウンドスケープのマスタリング: オーディオ エンジニアリングの総合ガイド |アンタレスオートチューン","#Discover inspiring artist presets spanning a wide spectrum of vocal styles and vibes. These presets will jumpstart your creativity and make it fun to explore new ideas.":"幅広いボーカル スタイルや雰囲気をカバーする、インスピレーションを与えるアーティストのプリセットを見つけてください。これらのプリセットはあなたの創造性を活性化し、新しいアイデアを探求するのを楽しくします。","#Utilizing our exclusive Auto-Tune pitch tracking technology, Auto-EQ monitors the fundamental pitch of your vocals and dynamically attenuates frequencies to prevent muddy and overpowering reverb tails. Getting your vocals to sit perfectly in a mix has never been quicker.":"当社独自の Auto-Tune ピッチ トラッキング テクノロジーを利用した Auto-EQ は、ボーカルの基本的なピッチをモニタリングし、周波数を動的に減衰して、濁って強烈なリバーブ テールを防ぎます。ボーカルをミックスの中で完璧に配置することが、かつてないほど早くなりました。","#From Spanish-language crossovers to psychedelic rap, 2023 was a year full of musical surprises. Check out the top 10 music producers in 2023 behind this year's most captivating sounds.":"スペイン語のクロスオーバーからサイケデリック ラップまで、2023 年は音楽的な驚きに満ちた年でした。今年の最も魅力的なサウンドを支える 2023 年のトップ 10 音楽プロデューサーをチェックしてください。","#Rapchat Users Get Two Free Months of Auto-Tune Unlimited":"Rapchat ユーザーは Auto-Tune Unlimited を 2 か月間無料で利用できます","#\"I always have to step back and recognize that AutoTune has been abused to crazy limits by hip hop. And I say that with the utmost praise.\"":"「私は常に一歩引いて、オートチューンがヒップホップによって極限まで悪用されてきたことを認識しなければなりません。そして、私は最大限の賛辞を込めてそう言います。」","#Unlike cloud-based alternatives, Metamorph works entirely offline with no tokens, subscriptions to external services, or internet requirements. All processing happens locally, and the plugin includes ethically sourced, professionally recorded voice models.":"クラウドベースの代替手段とは異なり、 Metamorphはトークン、外部サービスへのサブスクリプション、インターネット接続を必要とせず、完全にオフラインで動作します。すべての処理はローカルで行われ、プラグインには倫理的に調達されたプロが録音した音声モデルが含まれています。","#CPU performance":"CPUパフォーマンス","#Your free trial to":"あなたの無料トライアル","#Welcome":"いらっしゃいませ","#Learn how producers can win over $100,000 in prizes, including a $30,000 Dream Studio. Read this story and learn how to enter the 2021 Global Producer Challenge beat battle.":"プロデューサーが $30,000 の Dream Studio を含む $100,000 以上の賞金を獲得する方法を学びましょう。このストーリーを読んで、2021 Global Producer Challenge ビート バトルに参加する方法を学びましょう。","#Laptop with Auto-Tune EFX+":"Auto-Tune EFX+ を搭載したノートパソコン","#TRY AUTO-TUNE FOR 14 DAYS":"オートチューンを 14 日間試す","#And you won’t want to miss a vocoder version of Michael Jackson’s ‘Beat It’ from the one and only, Doctor Mix!":"そして、唯一無二の Doctor Mix による Michael Jackson の 'Beat It' のボコーダー バージョンもお見逃しなく!","#You’ve gotten this far on the page and don’t know what a vocoder sounds like? Actually, you probably do know; you just never knew its name. The vocoder is that ‘robot voice’ sound that you’ve heard countless tracks from artists like Daft Punk, Lil Wayne, ELO, Bon Jovi, Kraftwerk and more. “Ah! I know that sound!” Exactly.":"ページをここまで読んで、ボコーダーがどのような音かわかりませんか?実際、あなたはおそらく知っているでしょう。あなたはその名前を知りませんでした。ボコーダーは、Daft Punk、Lil Wayne、ELO、Bon Jovi、Kraftwerk などのアーティストの無数のトラックで聞いたことのある「ロボットの声」サウンドです。 「ああ!その音は知ってる!」その通り。","#Includes 22 professional plug-ins":"22 のプロフェッショナルなプラグインが含まれています","#Min":"分","#Digital reverb plug-ins have been the weapon of choice of many vocalists and recording studios for years, and thanks to the rise of AI in the music industry, we now have access to professional-level tools that can transform raw vocal recordings into global hits in no time. So today, we'll delve into the world of AI reverb, focusing on our latest and most powerful plug-ins to date: Vocal Reverb.":"デジタル リバーブ プラグインは、長年にわたって多くのボーカリストやレコーディング スタジオが選択する武器であり、音楽業界における AI の台頭のおかげで、生のボーカル録音を世界的なヒット曲に変えることができるプロレベルのツールにアクセスできるようになりました。あっという間に。そこで今日は、これまでで最も強力な最新のプラグインであるVocal Reverbに焦点を当てて、AI リバーブの世界を詳しく掘り下げていきます。","#A reverb can enhance the beauty of your vocals, adding a natural resonance that makes the recording more pleasant and harmonious. But it doesn't just add a sense of space to your audio: it's also an effective way of hiding imperfections, creating a smoother and more natural performance.":"リバーブはボーカルの美しさを高め、自然な共鳴を加えて録音をより快適で調和のとれたものにすることができます。しかし、これはオーディオに空間感を加えるだけでなく、不完全さを隠し、よりスムーズで自然なパフォーマンスを生み出す効果的な方法でもあります。","#control sets the number of bandpass filters in the analysis and synthesis filter banks.":"コントロールは、分析および合成フィルター バンク内のバンドパス フィルターの数を設定します。","#Note that the Q setting also affects the width of the filters, and the extent of overlap between the frequency bands.":"Q設定はフィルターの幅と周波数帯域間の重複範囲にも影響することに注意してください。","#design to classic hardware units used on hits by Wendy Carlos, Stevie Wonder, Herbie Hancock, Kraftwerk, Daft Punk, and more, the heavy hitters are all here.":"ウェンディ カルロス、スティービー ワンダー、ハービー ハンコック、クラフトワーク、ダフト パンクなどのヒット曲で使用されたクラシックなハードウェア ユニットのデザインから、ヘビーヒッターがすべてここにいます。","#Vocodist also includes our own original addition to the tradition of filter bank design, the":"Vocodist には、フィルター バンク設計の伝統に独自のオリジナルの追加機能も含まれています。","#filter buttons in Vocodist let you switch the outer two filters from bandpass to lowpass/highpass, and vice versa.":"Vocodist のフィルター ボタンを使用すると、外側の 2 つのフィルターをバンドパスからローパス/ハイパスに、またはその逆に切り替えることができます。","#button in the upper right corner of the Filter Controls lets you audition the character of the filter by playing pink noise through it.":"フィルター コントロールの右上隅にあるボタンを使用すると、ピンク ノイズを再生してフィルターのキャラクターを試聴できます。","#Slide":"滑り台","#Homer Dudley’s":"ホーマー・ダドリーズ","#Filter Controls":"フィルターコントロール","#(steeper, narrower) filters provide stronger isolation between adjacent frequency bands, which tends to result in a greater intelligibility.":"(より急で狭い) フィルターは、隣接する周波数帯域間の分離を強化し、明瞭度が向上する傾向があります。","#Higher order":"高次","#gives a real-time visual representation of the frequency response of the analysis and synthesis filter banks.":"分析および合成フィルター バンクの周波数応答をリアルタイムで視覚的に表現します。","#Stretch":"ストレッチ","#take things a step further though, letting you tweak the design and configuration of most of those classic filters in real-time for a dazzling variety of dynamic effects.":"ただし、さらに一歩進んで、これらの古典的なフィルターのほとんどのデザインと構成をリアルタイムで微調整して、驚くほど多様なダイナミック エフェクトを実現できます。","#buttons allow you to choose between four different types of band-pass filters for the analysis and synthesis filter banks.":"ボタンを使用すると、分析フィルター バンクと合成フィルター バンク用の 4 つの異なるタイプのバンドパス フィルターから選択できます。","#, as well as a model designed for maximum intelligibility and fidelity, the":"、最大限の明瞭さと忠実度を目指して設計されたモデルと同様に、","#control, along with the Filter Slope determines the sharpness (or width) of the bandpass filters in the analysis and synthesis filter banks.":"コントロールとフィルター スロープは、分析フィルター バンクと合成フィルター バンクのバンドパス フィルターのシャープネス (または幅) を決定します。","#controls set center frequencies of the lowest and highest filter bands respectively.":"コントロールはそれぞれ最低フィルター帯域と最高フィルター帯域の中心周波数を設定します。","#controls both adjust the frequencies of the synthesis filter bands relative to their corresponding analysis filter bands.":"どちらのコントロールも、対応する分析フィルター バンドに対して合成フィルター バンドの周波数を調整します。","#Max Hz":"最大 Hz","#menu offers 20 unique vocoder filter models to choose from. 18 of those have been meticulously modeled after iconic vintage and modern hardware vocoders.":"メニューには 20 のユニークなボコーダー フィルター モデルから選択できます。そのうち 18 個は、象徴的なヴィンテージおよびモダンなハードウェア ボコーダーをモデルにして細心の注意を払って作られています。","#Jazzy Raspiness, Sweet":"ジャジーなざらつき、甘さ","#1 juin 2019":"2019年6月1日","#Auto-Tune Unlimited comes complete with Duo, every current version of Auto-Tune, and the entire collection of AVOX plug-ins.":"Auto-Tune Unlimited には、Duo、Auto-Tune の現在のすべてのバージョン、および AVOX プラグインのコレクション全体が含まれています。","#This \"Using Auto-Tune Pro on Trap Vocals\" video from Reid Stefan covers ways to get those great trap vocal sounds with Auto-Tune Pro using features that include Retune Speed settings and Classic Mode for getting that Auto-Tune 5 sound.":"Reid Stefan によるこの「Using Auto-Tune Pro on Trap Vocals」ビデオでは、Retune Speed 設定や Auto-Tune 5 サウンドを得るためのクラシック モードなどの機能を使用して、Auto-Tune Pro で優れたトラップ ボーカル サウンドを得る方法について説明しています。","#This Using Auto-Tune Pro on Trap Vocals video from Reid Stefan covers ways to get those great trap vocal sounds with Auto-Tune Pro using features that include Retune Speed settings and Classic Mode for getting that Auto-Tune 5 sound.":"Reid Stefanによるトラップ ボーカルでの Auto-Tune Pro の使用に関するビデオでは、Auto - Tune 5 のサウンドを得るための Retune Speed 設定や Classic Mode などの機能を使用して、Auto-Tune Pro で優れたトラップ ボーカル サウンドを得る方法について説明しています。","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Unlimited Monthly Rollover (SoundCloud).":"次回のエクスペリエンスを向上させるために、Auto-Tune Unlimited Monthly Rollover (SoundCloud) のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#A.I. Assist":"AIアシスト","#The Point and Region tools are only active where audio has been tracked using Pitch + Time.":"ポイント ツールとリージョン ツールは、ピッチ + タイムを使用してオーディオが追跡されている場合にのみアクティブになります。","#In order to use the Time Correction Tools, you must first track some audio into Graph Mode using the Track Pitch + Time function, or open an ARA2 instance of Auto-Tune Pro X.":"時間補正ツールを使用するには、まずピッチ + タイムのトラック機能を使用して一部のオーディオをGraph Modeに追跡するか、 Auto-Tune Pro Xの ARA2 インスタンスを開く必要があります。","#: Please keep the maximum":":最大値を守ってください","#time shifting limit":"タイムシフトの制限","#in mind while making adjustments. You will see an error message to let you know when the time compression limit has been reached.":"を念頭に置いて調整してください。時間圧縮の制限に達すると、それを通知するエラー メッセージが表示されます。","#Voice.":"声。","#Auto-Tune Discord Profile":"Auto-Tune Discord プロフィール","#23 Pro Vocal Tools":"23のプロ仕様ボーカルツール","#Explore AutoTune products for every workflow. Compare pitch correction plugins, AI-creative vocal effects, and subscriptions, including AutoTune Unlimited with a free trial.":"あらゆるワークフローに対応するAutoTune製品をご覧ください。ピッチ補正プラグイン、AIを活用したクリエイティブなボーカルエフェクト、そしてAutoTune Unlimitedの無料トライアルを含むサブスクリプションを比較できます。","#Tools":"ツール","#While Duo’s intuitive interface makes creating perfect doubled vocals easy, it also offers plenty of options for getting creative. Try adding Duo to a reverb send to get a more surrounding experience. Or, try automating some of the parameters for sounds going in and out of phase. No matter what you come up with, Duo is a powerful tool that lets you dial in the exact effect you want, or discover the next new sound in music.":"Duo の直感的なインターフェイスにより、完璧なダブリング ボーカルを簡単に作成できるだけでなく、クリエイティブになるためのオプションも豊富に用意されています。 Duo をリバーブ センドに追加して、より周囲の体験を得てみてください。または、サウンドの位相が入ったり外れたりするパラメータの一部を自動化してみてください。 Duo は、あなたが何を思いついたとしても、必要なエフェクトを正確に調整したり、音楽の次の新しいサウンドを発見したりできる強力なツールです。","#If you’re ready to explore the possibilities with Duo, download a free trial of Auto-Tune Unlimited. Available through subscription, Auto-Tune Unlimited comes complete with Duo, all of the AVOX plug-ins, every current version of Auto-Tune, and more. It also offers the lowest cost-of-entry to access the most comprehensive collection of pro vocal effects ever offered from Antares. Just click here to start your subscription, or try it out for 14 days at no cost.":"Duoの可能性を探求する準備が整ったら、 Auto-Tune Unlimitedの無料試用版をダウンロードしてください。サブスクリプションを通じて利用できる Auto-Tune Unlimited には、Duo、すべての AVOX プラグイン、Auto-Tune のすべての最新バージョンなどが含まれています。また、Antares がこれまでに提供したプロ ボーカル エフェクトの最も包括的なコレクションにアクセスするための最低のエントリー コストも提供します。ここをクリックしてサブスクリプションを開始するか、14 日間無料でお試しください。","#MultiPassword":"マルチパスワード","#Artist: Future":"アーティスト: フューチャー","#detection":"検出","#Restoring Damaged Sound | Antares Auto-Tune":"破損したサウンドを復元する |アンタレスオートチューン","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Unlimited 3 Months Free.":"次回のご利用体験を向上させるために、 Auto-Tune Unlimited 3 Months Free のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#Shape any voice with AutoTune’s Creative Vocal Effects suite: Harmony Engine, Vocodist, Mic Mod, Duo, Choir and more—get them all with a free AutoTune Unlimited trial.":"AutoTune の Creative Vocal Effects スイートを使用して、あらゆる音声を整形できます。Harmony Engine、Vocodist、Mic Mod、Duo、Choir など、すべて AutoTune Unlimited の無料トライアルで入手できます。","#Key & Scale":"キーとスケール","#See the rest of the winners at GRAMMY.com.":"GRAMMY.comで残りの受賞者をご覧ください。","#Collage of Grammy artists":"グラミーアーティストのコラージュ","#GRAMMY award-nominated Auto-Tune Artists:":"グラミー賞にノミネートされた Auto-Tune アーティスト:","#The 64th Annual GRAMMY Awards":"第 64 回グラミー賞","#Congratulations GRAMMY Winners!":"おめでとうグラミー賞!","#Congrats Grammy Winners!":"グラミー受賞おめでとう!","#If you extract your sample from an old jazz or funk recording, do whatever you can to polish and enhance the audio quality: add EQ and a compressor, and embellish it with some delay and reverb. The resulting loop should blend in seamlessly with the rest of your track.":"古いジャズやファンクの録音からサンプルを抽出する場合は、音質を磨き上げるためにできる限りのことを行います。EQ とコンプレッサーを追加し、ディレイとリバーブで装飾します。結果として得られるループは、トラックの残りの部分とシームレスに融合するはずです。","#Photo by Abigail Keenan on Unsplash":"UnsplashのAbigailKeenanによる写真","#Photo by Cedrik Malabanan on Unsplash":"UnsplashのCedrik Malabananによる写真","#Get a FREE perpetual license for Mic Mod with a 14-Day trial of Auto-Tune Unlimited or with an monthly subscription to Auto-Tune Unlimited! A $149 value!":"Auto-Tune Unlimited の 14 日間トライアル、または Auto-Tune Unlimited の月額サブスクリプションを利用して、Mic Mod の無料永久ライセンスを入手してください。 149ドル相当!","#The following tutorials will help you master a variety of features and workflows in Auto-Tune Pro X. To best demonstrate the workflows described in these tutorials, we recommend opening the Graph Mode Preferences menu, and changing the following default settings:":"次のチュートリアルは、 Auto-Tune Pro Xのさまざまな機能とワークフローを習得するのに役立ちます。これらのチュートリアルで説明されているワークフローを最もよく説明するには、 「Graph Mode設定」メニューを開いて、次のデフォルト設定を変更することをお勧めします。","#Important Note: Before diving into the tutorials, please visit the Auto-Tune Pro 10.0 Installer Page on our website to download the Auto-Tune Pro X Tutorial Files.":"重要な注意事項:チュートリアルに入る前に、弊社 Web サイトのAuto-Tune Pro 10.0 インストーラー ページにアクセスして、 Auto-Tune Pro Xチュートリアル ファイルをダウンロードしてください。","#Learn how to use Vocal De-Esser by AutoTune in this video tutorial. This video will teach you everything you need to know about using this AI-Powered plug-in to tame unwanted vocal sibilance in your recordings.":"このビデオ チュートリアルで、AutoTune の Vocal De-Esser の使い方を学びましょう。このビデオでは、AI 搭載のプラグインを使用して録音内の不要なボーカルの歯擦音を抑えるために必要なすべてのことを説明します。","#Durante From Piano Lessons to 10M Streams remini enhanced":"Durante ピアノレッスンから 10M ストリームまで remini Enhanced","#Licence:":"ライセンス: ","#interface.":"インターフェース。","#It":"それ","#Auto-Tune has been a staple in Linton’s toolbox for the past 10 years. While technology is always evolving, from Linton’s perspective, Antares has remained steadfast in supporting its users. He appreciates when staff members come to shows, spend time at front of house and monitors, and “kind of get to know everybody. That was the exciting thing, to see that it’s a software company that’s not just putting out plug-ins just to make money,” he says. “They’re trying to make their product better. Because everyone in the company seems to be fueled by the same passion we are.”":"Auto-Tune は、過去 10 年間、Linton のツールボックスの定番となっています。テクノロジーは常に進化していますが、Linton の観点から見ると、Antares はユーザーのサポートに揺るぎない姿勢を保っています。彼は、スタッフ メンバーがショーに来て、家の前やモニターで時間を過ごし、「みんなと知り合うことができる」ことを高く評価しています。お金を稼ぐためだけにプラグインをリリースしているわけではないソフトウェア会社であることを知るのはエキサイティングなことでした」と彼は言います。 「彼らは製品をより良くしようとしています。社内の全員が、私たちと同じ情熱に燃えているように見えるからです。」","#Includes two FREE months of Splice Creator":"2 か月間無料の Splice Creator が含まれています","#Welcome to Auto-Tune Pro X!":"Auto-Tune Pro X へようこそ!","#How We Will Recommend Music Tomorrow":"明日の音楽のおすすめ方法","#Subscriber Rewards":"購読者特典","#Your subscription to Auto-Tune Unlimited 2 Months (Reason) has been cancelled.":"Auto-Tune Unlimited 2 か月 (理由) のサブスクリプションがキャンセルされました。","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Unlimited 2 Months (Reason) subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"現在の請求サイクルが終了するまで、Auto-Tune Unlimited 2 か月 (理由) サブスクリプション内のすべての製品を引き続き使用できます。その時点でサブスクリプションは非アクティブ化されます。","#Auto-Tune Vocodist offers a selection of processing algorithms optimized for different pitch ranges of input audio.":"Auto-Tune Vocodist は、入力オーディオのさまざまなピッチ範囲に最適化された一連の処理アルゴリズムを提供します。","#Auto-Tune Vocodist comes loaded with a collection of artist presets to help you get started.":"Auto-Tune Vocodist には、入門に役立つアーティスト プリセットのコレクションが搭載されています。","#You can perform a melody in real time on a MIDI keyboard, or play it from a MIDI track, and Auto-Tune Vocodist will tune your audio to whatever MIDI notes are on at any given time.":"メロディーをMIDIキーボードでリアルタイムに演奏したり、 MIDIトラックから演奏したりすることができます。Auto Auto-Tune Vocodist は、いつでもオンになっているMIDIノートに合わせてオーディオを調整します。","#When Auto-Tune is off, the following controls are disabled:":"Auto-Tune がオフの場合、次のコントロールは無効になります。","#Click Show Preset Folder to locate the folder on your hard drive where your user presets are stored. This can be useful if you need to move your presets from one computer to another.":"[プリセット フォルダーを表示] をクリックして、ユーザー プリセットが保存されているハード ドライブ上のフォルダーを見つけます。これは、プリセットをあるコンピュータから別のコンピュータに移動する必要がある場合に便利です。","#Auto-Tune Button":"Auto-Tuneボタン","#Browse through the artist preset folders to try out different settings and effects designed by Buddy Ross, Chromeo, Damien Lewis, J Chris Griffin, and Rachel Collier.":"アーティスト プリセット フォルダーを参照して、Buddy Ross、Chromeo、Damien Lewis、J Chris Griffin、Rachel Collier がデザインしたさまざまな設定やエフェクトを試してください。","#For more accurate pitch detection and correction, choose the Input Type that best fits the pitch range of your audio.":"より正確なピッチ検出と補正を行うには、オーディオのピッチ範囲に最適な入力タイプを選択してください。","#When the Auto-Tune button is on, Auto-Tune pitch correction is applied to the original voice input (which you can hear by turning up the Voice Mix control), but that’s not all it does.":"Auto-Tuneボタンがオンの場合、 Auto-Tuneピッチ補正が元の音声入力に適用されます (Voice Mix コントロールを上げると聞くことができます)。しかし、それだけではありません。","#The Glide control functions similarly to Retune Speed, but for the vocoded output, setting the rate of transition between pitches for the internal oscillators.":"Glide コントロールは Retune Speed と同様に機能しますが、ボコードされた出力に対して、内部オシレーターのピッチ間の遷移レートを設定します。","#The expected pitch range for the currently selected Input Type is highlighted in lighter gray in the background of the Filter Graph.":"現在選択されている入力タイプの予想されるピッチ範囲は、フィルター グラフの背景で明るい灰色で強調表示されます。","#Click the “like” button next to a preset to add it to your favorites folder.":"プリセットの横にある「いいね」ボタンをクリックして、お気に入りフォルダーに追加します。","#Auto-Tune Targets MIDI":"Auto-TuneターゲットMIDI","#Turn up Voice Mix to combine your Auto-Tuned vocal input with the output of the vocoder. Then experiment with different settings for Retune Speed and Glide to create a subtle contrast in the phrasing and pitch transitions of the two voices.":"Voice Mix を上げて、Auto-Tuned ボーカル入力とボコーダーの出力を組み合わせます。次に、リチューン スピードとグライドのさまざまな設定を試して、2 つの声のフレージングとピッチの変化に微妙なコントラストを作成します。","#Click Save or Save As to create your own personal presets, and save them to the User folder.":"[保存] または [名前を付けて保存] をクリックして独自の個人用プリセットを作成し、ユーザー フォルダーに保存します。","#Move the knob or slider (or anything that sends MIDI CC messages) on your MIDI controller to pair it to the X-axis.":"MIDIコントローラーのノブまたはスライダー (またはMIDI CC メッセージを送信するもの) を移動して、X 軸とペアにします。","#If your MIDI controller has a pitch wheel, you can use this control to set the range of pitch bend (in semitones) that’s applied to the pitch of the built-in oscillators.":"MIDIコントローラーにピッチ ホイールがある場合は、このコントロールを使用して、内蔵オシレーターのピッチに適用されるピッチ ベンドの範囲 (半音単位) を設定できます。","#In the Preferences Window you can choose whether to have Auto-Tune on or off by default when you open a new instance of Auto-Tune Vocodist.":"Auto-Tune Vocodistの新しいインスタンスを開いたときに、Preferences ウィンドウでAuto-Tune をデフォルトでオンにするかオフにするかを選択できます。","#Use Retune Speed and Humanize to dial in the amount of Auto-Tune processing on your original voice input (they won’t impact the sound of the vocoded output, so you’ll have to turn up Voice Mix to hear the result).":"Retune Speed とHumanizeを使用して、元の音声入力のAuto-Tune処理の量を調整します (ボコードされた出力のサウンドには影響しないため、結果を聞くには Voice Mix を上げる必要があります)。","#Options include: Soprano, Alto/Tenor, Low Male, and Instrument.":"オプションには、ソプラノ、アルト/テナー、低音男性、および楽器が含まれます。","#Auto-Tune’s pitch detection also controls the built-in oscillators, for perfect pitch and scale tracking on the vocoded output as well as the original vocal.":"Auto-Tune のピッチ検出は内蔵オシレーターも制御し、ボコードされた出力とオリジナルのボーカルの完璧なピッチとスケールを追跡します。","#Use them as is, or as a starting place to create your own unique sound.":"そのまま使用することも、独自のサウンドを作成するための出発点として使用することもできます。","#The Global Controls at the top of the plug-in window give you quick access to some of Auto-Tune Vocodist's basic parameters and settings, plus a link to help pages and FAQs.":"プラグイン ウィンドウの上部にある Global Controls を使用すると、Auto-Tune Vocodist の基本的なパラメーターと設定の一部に簡単にアクセスできるほか、ヘルプ ページや FAQ へのリンクも提供されます。","#Mini Keyboard":"ミニキーボード","#To set up MIDI control of the XY Pad:":"XY パッドのMIDIコントロールを設定するには:","#Click the X CC# control in Vocodist. A red box will appear around it.":"Vocodist の X CC# コントロールをクリックします。周囲に赤いボックスが表示されます。","#The Random Preset button lets you quickly try out a variety of different effects. Click it to call up a random preset from the Presets Menu.":"ランダム プリセット ボタンを使用すると、さまざまな効果をすぐに試すことができます。これをクリックすると、プリセット メニューからランダムなプリセットが呼び出されます。","#Pitch Bend":"ピッチベンド","#XY Pad MIDI Assignment (X CC# and Y CC#)":"XYパッドのMIDIアサイン(X CC#とY CC#)","#By extension, this gives you hands-on access to virtually any two of Vocodist’s parameters at once, since the XY Pad itself is fully configurable.":"XY パッド自体は完全に設定可能であるため、拡張すると、Vocodist のパラメーターの 2 つを事実上同時に直接アクセスできるようになります。","#Your MIDI controller is now mapped to the X axis of Vocodist’s XY pad.":"これで、 MIDIコントローラーが Vocodist の XY パッドの X 軸にマッピングされました。","#Repeat this process for the Y CC# control, using a different knob or slider on your MIDI controller.":"MIDIコントローラーの別のノブまたはスライダーを使用して、Y CC# コントロールに対してこのプロセスを繰り返します。","#Connect your MIDI controller and route it to Vocodist in your DAW (see the Auto-Tune Vocodist help page for tips)":"MIDIコントローラーを接続し、 DAWの Vocodist にルーティングします (ヒントについてはAuto-Tune Vocodistヘルプ ページを参照してください)。","#Pitch Track":"ピッチトラック","#The Gain control sets the level of the side chain audio input.":"ゲインコントロールはサイドチェーンオーディオ入力のレベルを設定します。","#It lets you control how long the oscillator will hold the pitch that’s detected in the source audio.":"ソースオーディオで検出されたピッチをオシレーターが保持する時間を制御できます。","#They’re useful for optimizing the levels and dynamics of the audio coming in through the side chain input prior to modulation by the synthesis filter bank.":"これらは、合成フィルターバンクによる変調の前に、サイドチェーン入力から入ってくるオーディオのレベルとダイナミクスを最適化するのに役立ちます。","#Take advantage of the versatile, built in 8-voice dual-oscillator, or make any instrument sing by routing it to Vocodist via sidechain input in your DAW.":"多用途の内蔵 8 ボイス デュアル オシレーターを活用したり、 DAWのサイドチェーン入力を介して Vocodist にルーティングして任意の楽器を歌わせたりできます。","#You can control the pitch of the built-in synth with your MIDI keyboard, or with your voice (with or without Auto-Tune).":"内蔵シンセのピッチは、 MIDIキーボードまたは音声 (Auto-Tuneの有無にかかわらず) で制御できます。","#If you’re hearing sudden pitch jumps or other artifacts when controlling the pitch of the oscillator with your voice, try increasing the Hold Time and/or turning on the Gate.":"オシレーターのピッチを声で制御するときに突然のピッチジャンプやその他のアーティファクトが聞こえる場合は、ホールドタイムを増やすかゲートをオンにしてみてください。","#Turning it up can help eliminate “squeaks” and other artifacts that may sometimes occur between notes.":"この値を上げると、ノート間に発生することがある「きしみ」やその他のアーティファクトを除去するのに役立ちます。","#Hold Time":"ホールドタイム","#The Comp control sets the threshold (in dB) of a compressor that’s applied to the side chain audio input.":"Comp コントロールは、サイドチェーンオーディオ入力に適用されるコンプレッサーのしきい値 (dB 単位) を設定します。","#Comp and Gain":"コンプとゲイン","#A fast attack speed helps add body to the audio, and tames sharp transients. Slower attack speeds are great for adding punch.":"速いアタック速度はオーディオに厚みを与え、鋭いトランジェントを和らげます。遅い攻撃速度はパンチを加えるのに最適です。","#Fast release times help to tame sharp transients, while slow release times are great for smoothing out dynamic performances.":"速いリリースタイムは鋭いトランジェントを抑えるのに役立ちますが、遅いリリースタイムはダイナミックなパフォーマンスを滑らかにするのに最適です。","#Depth":"深さ","#Reverse":"逆行する","#MIDI.":"MIDI。","#An introduction to the in-depth guide on Auto-Tune Access 10.":"Auto-Tune Access 10 の詳細ガイドの紹介。","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Unlimited Monthly (Promo 2 Months Free).":"サブスクリプションをキャンセルすると、試用期間の終了時にライセンスが無効になり、「Auto-Tune Unlimited Monthly (プロモーション 2 か月無料)」にアクセスできなくなります。","#Auto-Tune Unlimited Monthly (Arturia) Installers":"Auto-Tune Unlimited Monthly (Arturia) インストーラー","#On Sale Now! Auto-Tune EFX+ and Harmony Engine":"発売中! Auto-Tune EFX+ と Harmony Engine","#Source":"ソース","#Your subscription to Auto-Tune Unlimited Monthly Rollover (SoundCloud) has been cancelled.":"Auto-Tune Unlimited Monthly Rollover (SoundCloud) のサブスクリプションがキャンセルされました。","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Unlimited Monthly Rollover (SoundCloud) subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"現在の請求サイクルが終了するまで、Auto-Tune Unlimited Monthly Rollover (SoundCloud) サブスクリプション内のすべての製品を引き続き使用できます。その時点でサブスクリプションは非アクティブ化されます。","#More Tutorials":"その他のチュートリアル","#Explore Tutorials":"チュートリアルを調べる","#for tips on setting up sidechain input in your DAW.":"DAWでのサイドチェーン入力のセットアップに関するヒントについては、 を参照してください。","#to select a single pitch for the oscillator to drone on, using the Mini Keyboard.":"ミニキーボードを使用して、オシレーターがドローンオンする単一のピッチを選択します。","#When Gate is":"ゲートのとき","#Choose the":"を選択してください","#, the oscillator will simply follow the dynamics of the source audio.":"、オシレーターはソースオーディオのダイナミクスに従います。","#menu offers three different options for how to control the pitch of the built-in oscillator.":"メニューには、内蔵オシレーターのピッチを制御する方法について 3 つの異なるオプションがあります。","#Side Chain.":"サイドチェーン。","#to control the pitch of the oscillator with your MIDI keyboard, or a MIDI track in your DAW.":"MIDIキーボードまたはDAWのMIDIトラックを使用してオシレーターのピッチを制御します。","#This control is enabled when Pitch Track is set to":"このコントロールは、ピッチトラックが に設定されている場合に有効になります。","#controls are enabled when Source is set to":"Source が に設定されている場合、コントロールは有効になります。","#menu lets you choose whether to use Vocodist’s built-in oscillators as the synthesis channel, or to route audio from another plug-in or instrument.":"メニューでは、Vocodist の内蔵オシレーターを合成チャンネルとして使用するか、別のプラグインまたはインストゥルメントからオーディオをルーティングするかを選択できます。","#option to vocode your favorite sampler or software instrument, or any other audio source. The Oscillator Controls are disabled when Source is set to":"お気に入りのサンプラー、ソフトウェア インストゥルメント、またはその他のオーディオ ソースをボコードするオプション。ソースが に設定されている場合、オシレーター コントロールは無効になります。","#Time slider is enabled when Pitch Track is set to":"ピッチ トラックが に設定されている場合、タイム スライダが有効になります。","#It allows you to control Vocodist’s XY Pad with your MIDI controller.":"Vocodist の XY パッドをMIDIコントローラーで制御できるようになります。","#button is enabled when Pitch Track is set to":"ボタンは、ピッチトラックが に設定されている場合に有効になります。","#to control the pitch of the oscillator with your voice, either with or without Auto-Tune (you can toggle Auto-Tune off and on with the Auto-Tune button.)":"Auto-Tune の有無にかかわらず、声でオシレーターのピッチをコントロールします ( Auto-Tuneボタンを使用してAuto-Tune のオフとオンを切り替えることができます)。","#Oscillator":"発振器","#The Mini Keyboard is enabled when Pitch Track is set to Key. It lets you select a pitch for the built-in synth to hold continuously for a droning effect.":"ミニ キーボードは、ピッチ トラックがキーに設定されている場合に有効になります。内蔵シンセのピッチを選択して、ドローン効果を得るために継続的に保持することができます。","#, the oscillator will only sound when a clear pitch is detected in the source audio. When Gate is":"、オシレーターは、ソースオーディオで明確なピッチが検出された場合にのみ鳴ります。ゲートのとき","#Auto-Tune Vocodist offers a variety of flexible routing and control options, which you can configure using the":"Auto-Tune Vocodist は、さまざまな柔軟なルーティングおよび制御オプションを提供します。これらのオプションは、","#It lets you apply a hard pitch-gating effect on the built-in oscillators.":"内蔵オシレーターにハードなピッチゲートエフェクトを適用できます。","#to use the internal 8-voice dual-oscillator.":"内蔵 8 ボイスデュアルオシレーターを使用します。","#The Pitch Track menu is only enabled when Source is set to":"ピッチ トラック メニューは、ソースが に設定されている場合にのみ有効になります。","#Oscillator.":"発振器。","#Appearance determines the theme of the Vocal De-Esser GUI. Options include:":"外観は、 Vocal De-Esser GUI のテーマを決定します。オプションには次のものがあります:","#: This setting is persistent across all instances of Vocal De-Esser.":": この設定は、 Vocal De-Esserのすべてのインスタンスにわたって永続的に適用されます。","#If you notice poor CPU or graphics performance when working with many instances of Vocal De-Esser, try changing this preference.":"Vocal De-Esserのインスタンスを多数使用して作業しているときに CPU またはグラフィックのパフォーマンスが低下していることに気付いた場合は、この設定を変更してみてください。","#Check this box to set the default settings for any new instances of Vocal De-Esser.":"このボックスをチェックすると、 Vocal De-Esserの新しいインスタンスのデフォルト設定が設定されます。","#Vocal De-Esser uses":"Vocal De-Esserは","#The Vocal De-Esser plug-in window is completely resizable, and stays sharp at any size. Click and drag the plug-in window to resize it to your liking.":"Vocal De-Esserプラグイン ウィンドウは完全にサイズ変更可能で、どのサイズでも鮮明さを保ちます。プラグイン ウィンドウをクリックしてドラッグし、好みに合わせてサイズを変更します。","#AutoTune Unlimited subscribers get access to our latest product releases, including Metamorph.":"AutoTune Unlimited加入者は、 Metamorphを含む当社の最新製品リリースにアクセスできます。","#Drag in any audio and AutoKey 2 pinpoints the song’s key, scale, and BPM, then updates every AutoTune plugin with one click. Works in all major DAWs—14-day free trial.":"オーディオをドラッグするだけで、AutoKey 2 が曲のキー、スケール、BPMを正確に特定し、ワンクリックですべての AutoTune プラグインを更新します。主要 DAW で動作します。14 日間の無料トライアルをご利用いただけます。","#5 tips 1":"5 つのヒント 1","#Version 9.1.0":"バージョン9.1.0","#Set Glide to":"グライドを次のように設定します","#plug-in to automatically detect it and send that information to Auto-Tune Vocodist.":"プラグインを使用して自動的に検出し、その情報をAuto-Tune Vocodistに送信します。","#for tips on how to route MIDI to a plug-in in your DAW.":"DAWのプラグインにMIDI をルーティングする方法のヒントについては、 を参照してください。","#. Or turn it off to hear just the vocoder, without any Auto-Tune.":"。または、Auto-Tuneを行わずにボコーダーだけを聞くにはオフにします。","#for more abrupt, immediate transition between pitches, or to a higher value for more gradual, sliding pitch transitions in the vocoded output.":"ピッチ間のトランジションをより急峻かつ即座にするには、値を高くすると、ボコードされた出力でピッチがより緩やかにスライドしてトランジションします。","#for a pronounced Auto-Tune Effect. Or use higher settings for more subtle pitch correction.":"顕著なAuto-Tune Effectを実現します。または、より微妙なピッチ補正を行うには、より高い設定を使用します。","#Try setting both to":"両方を次のように設定してみてください","#Turn it on to tune your vocals or dial in the perfect":"オンにしてボーカルをチューニングしたり、完璧なダイヤルを調整したりできます","#What is Mastering? Why Audio Tracks Need to be Mastered":"マスタリングとは何か?オーディオトラックをマスタリングする必要がある理由","#Your subscription to Auto-Tune Unlimited Monthly (Promo 2 Months Free) has been cancelled.":"Auto-Tune Unlimited Monthly (プロモーション 2 か月無料) のサブスクリプションがキャンセルされました。","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Unlimited Monthly (Promo 2 Months Free) subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"現在の請求サイクルの終了時まで、Auto-Tune Unlimited Monthly (プロモーション 2 か月無料) サブスクリプションのすべての製品を引き続き使用できます。その時点でサブスクリプションは無効になります。","#Billie Eilish's debut album \"When We All Fall Asleep, Where Do We Go?\" was recorded largely in her childhood bedroom. Her brother and producer Finneas O'Connell recorded vocals in a space with minimal acoustic treatment, using technique and processing to create award-winning results. The approach combined close-mic technique to maximize direct sound, careful processing to control dynamics and tone, and strategic use of effects.":"ビリー・アイリッシュのデビューアルバム「When We All Fall Asleep, Where Do We Go?」は、主に彼女の幼少期の寝室でレコーディングされました。彼女の兄でありプロデューサーでもあるフィニアス・オコネルは、音響処理を最小限に抑えた空間でボーカルを録音し、数々の賞を受賞した技術と処理を駆使しました。このアプローチは、ダイレクトサウンドを最大限に引き出すクローズマイク技術、ダイナミクスとトーンをコントロールする緻密な処理、そしてエフェクトの戦略的な使用を組み合わせたものです。","#Note:Auto-Tune Unlimited subscribers, download and install the latest version below to get access to Auto-Tune Pro X, Auto-Tune Slice, Auto-Tune Vocodist, Auto-Tune SoundSoap, and Auto-Tune Vocal EQ.":"注: Auto-Tune Unlimited加入者は、 Auto-Tune Pro X 、 Auto-Tune Slice 、 Auto-Tune Vocodist 、Auto-Tune Auto-Tune SoundSoap 、 Auto-Tune Vocal EQにアクセスするには、以下の最新バージョンをダウンロードしてインストールしてください。","#Auto-Tune hybride":"オートチューンハイブリッド","#229,00 USD":"229,00 米ドル","#TEEZIO":"ティジオ","#Auto-Tune Pro X Crossgrade added to your cart!":"Auto-Tune Pro X Crossgrade がカートに追加されました!","#For more information about Auto-Tune Pro X’s ARA implementation in Cubase, please visit the Antares Knowledge Base here.":"CubaseでのAuto-Tune Pro X のARA実装の詳細については、こちらのAntares Knowledge Base を参照してください。","#Duplicated events will be considered Dependent by default in Cubase, meaning they will share data and parameters with the original copy.":"Cubaseでは、重複したイベントはデフォルトで依存関係とみなされます。つまり、元のコピーとデータとパラメータを共有します。","#To duplicate a track containing an ARA instance of Auto-Tune Pro X, right click on the track, then click ‘Duplicate Track’.":"Auto-Tune Pro XのARAインスタンスを含むトラックを複製するには、トラックを右クリックし、[トラックの複製] をクリックします。","#The newly created track will use separate data and parameters of the original region – it is considered Independent.":"新しく作成されたトラックは、元のリージョンの別個のデータとパラメータを使用します。これは、独立したものとみなされます。","#Duplicated events created in the following ways do not share data and parameters with the original copy – they are considered Independent:":"次の方法で作成された複製イベントは、元のコピーとデータやパラメータを共有しません。これらは独立しているとみなされます。","#After opening Auto-Tune Pro X as an ARA plug-in, all of the audio data from the selected event will be transferred to the plug-in instantaneously.":"Auto-Tune Pro X をARAプラグインとして開くと、選択したイベントのすべてのオーディオ データが即座にプラグインに転送されます。","#When using ARA in Cubase, Auto-Tune Pro X will be instantiated directly onto an audio event instead of on the channel strip. To do this, please follow the steps below:":"CubaseでARA を使用すると、 Auto-Tune Pro X はチャンネル ストリップではなくオーディオ イベントに直接インスタンス化されます。これを行うには、以下の手順に従ってください。","#3. Select Auto-Tune Pro X from the dropdown list:":"3. ドロップダウン リストからAuto-Tune Pro Xを選択します。","#module features a simple delay that adds depth to a vocal.":"モジュールには、ボーカルに深みを加えるシンプルなディレイが搭載されています。","#On the XY Pad, the X parameter allows you to adjust the delay time in divisions of the beat.":"XY パッドの X パラメーターを使用すると、ビートの分割単位でディレイタイムを調整できます。","#The Y parameter determines how much of the delay’s output is fed back into its input. A higher feedback setting results in a longer lasting delay with a slower decay.":"Y パラメータは、ディレイの出力を入力にフィードバックする量を決定します。フィードバック設定を高くすると、遅延が長くなり、減衰が遅くなります。","#This button opens the Settings Menu where you can also access the Preferences Window.":"このボタンを押すと設定メニューが開き、ここから環境設定ウィンドウにもアクセスできます。","#menus let you define the set of notes that your audio will be tuned to.":"メニューを使用すると、オーディオを調整するノートのセットを定義できます。","#The Help button gives you quick access to the Auto-Tune Vocodist help page where you can find links to helpful articles and answers to frequently asked questions.":"[ヘルプ]ボタンを使用すると、 Auto-Tune Vocodistヘルプ ページに簡単にアクセスでき、役立つ記事へのリンクやよくある質問への回答が見つかります。","#Target MIDI":"ターゲットMIDI","#button lets you control Auto-Tune’s pitch with MIDI note input.":"ボタンを使用すると、 MIDIノート入力で Auto-Tune のピッチを制御できます。","#lets you easily enable or bypass Auto-Tune’s pitch correction processing.":"Auto-Tune のピッチ補正処理を簡単に有効またはバイパスできます。","#The Making of 808s & Heartbreak: Kanye's Influential Album":"メイキング・オブ・808s & ハートブレイク: カニエの影響力のあるアルバム","#Vocal Reverb Cheat Code: Answer 3 Questions, Get Perfect Reverb":"ボーカルリバーブのチートコード:3つの質問に答えて完璧なリバーブを実現","#Reverb that understands your creative vision – this reverb plugin asks about your vibe and builds a unique sonic space around your vocals, featuring Diamond Recording Artist, Songwriter, Producer, and Audio Engineer Darianna Everett.":"あなたのクリエイティブなビジョンを理解するリバーブ - このリバーブ プラグインは、Diamond レコーディング アーティスト、ソングライター、プロデューサー、オーディオ エンジニアの Darianna Everett をフィーチャーし、あなたの雰囲気を理解してボーカルの周りにユニークな音響空間を構築します。","#Hans Zimmer.":"ハンス・ジマー。","#FREE 14-DAY TRIAL OF WARM":"WARM の 14 日間無料トライアル","#Comp":"コンプ","#In ARA2 instances, the Re-Track button takes the place of the Track Pitch and Track Pitch+Time buttons.":"ARA2 インスタンスでは、[トラック ピッチ] ボタンと [トラック ピッチ + タイム] ボタンの代わりに[再トラック]ボタンが使用されます。","#In all ARA2 instances of Auto-Tune Pro X, tracked audio will include Pitch + Time information.":"Auto-Tune Pro X のすべての ARA2 インスタンスでは、トラックされたオーディオにピッチ + タイム情報が含まれます。","#After loading an ARA instance of Auto-Tune Pro X, pitch and time data for the entire track will instantly be available to edit in Graph Mode.":"Auto-Tune Pro X の ARA インスタンスをロードすると、トラック全体のピッチとタイムのデータが即座にグラフ モードで編集できるようになります。","#Click the thumbs up icon next to a preset name to add that preset to the Favorites folder.":"プリセット名の横にある親指アイコンをクリックして、そのプリセットをお気に入りフォルダーに追加します。","#The preset dropdown menu lists all of the presets available in Auto-Tune Vocal Compressor, along with options to Save, Save As, or Delete presets.":"プリセット ドロップダウン メニューには、 Auto-Tune Vocal Compressorで使用可能なすべてのプリセットと、プリセットの保存、名前を付けて保存、または削除のオプションが表示されます。","#The global Output Gain meter displays the outgoing gain level of your audio in realtime. Click and drag the fader to manually adjust the gain level of the audio after it has been processed by Vocal Compressor.":"グローバル出力ゲインメーターには、オーディオの出力ゲイン レベルがリアルタイムで表示されます。フェーダーをクリックしてドラッグすると、 Vocal Compressorで処理された後のオーディオのゲイン レベルを手動で調整できます。","#Use Dual Mode to stack two compressors together in any order to create your ultimate vocal compression chain.":"デュアル モードを使用して、2 つのコンプレッサーを任意の順序でスタックし、究極のボーカル コンプレッション チェーンを作成します。","#Custom Presets are listed in the User folder, and are located higher in the preset dropdown menu for easy access.":"カスタム プリセットはユーザーフォルダーにリストされており、簡単にアクセスできるようにプリセット ドロップダウン メニューの上位に配置されています。","#Click Show Preset Folder to go to the specific directory where all Vocal Compressor presets are saved on your computer. This is helpful for managing the list of presets.":"「プリセット フォルダーを表示」をクリックすると、コンピューター上のすべてのVocal Compressorプリセットが保存されている特定のディレクトリに移動します。これは、プリセットのリストを管理するのに役立ちます。","#Dual Mode":"デュアルモード","#Use the left and right arrow buttons to load presets in order. This is helpful for testing presets sequentially without navigating to the preset dropdown menu every time.":"左右の矢印ボタンを使用して、プリセットを順番にロードします。これは、毎回プリセット ドロップダウン メニューに移動することなく、プリセットを順番にテストする場合に役立ちます。","#If your audio starts clipping, a red indicator light will appear above the meter. Click on it to clear the clipping notification.":"オーディオがクリップし始めると、メーターの上に赤いインジケーター ライトが表示されます。クリッピング通知をクリアするには、それをクリックします。","#Customize your vocal compression chain using the Single Mode and Dual Mode toggle.":"シングル モードとデュアル モードの切り替えを使用して、ボーカル圧縮チェーンをカスタマイズします。","#Single/Dual Compression Toggle":"シングル/デュアル圧縮切り替え","#Sometimes, less is more. Use Single Mode to apply one compressor to your audio at a time. The Modern Compressor, for example, is best used for problem-solving while in this mode.":"場合によっては、少ない方が良いこともあります。シングル モードを使用して、オーディオに一度に 1 つのコンプレッサーを適用します。たとえば、Modern Compressor は、このモードでの問題解決に最適です。","#Click on the Global Bypass button to bypass Auto-Tune Vocal Compressor in your DAW.":"DAWでAuto-Tune Vocal Compressor をバイパスするには、グローバル バイパスボタンをクリックします。","#The global Input Gain meter displays the incoming gain level of your audio in real time. Click and drag the fader to adjust the gain level of the input audio before it is processed by Vocal Compressor.":"グローバル入力ゲインメーターには、オーディオの入力ゲイン レベルがリアルタイムで表示されます。フェーダーをクリックしてドラッグし、Vocal Compressorで処理される前の入力オーディオのゲイン レベルを調整します。","#Auto-Tune Vocal Compressor features a collection of artist presets, and a method for saving your own custom presets within the Preset Manager.":"Auto-Tune Vocal Compressorには、アーティストプリセットのコレクションと、プリセットマネージャー内に独自のカスタムプリセットを保存する方法が備わっています。","#The Antares Presets and the Artist Presets offer a selection of problem-solving and creative effects possible with Auto-Tune Vocal Compressor.":"AntaresプリセットとArtist プリセットは、 Auto-Tune Vocal Compressorで実現可能な問題解決とクリエイティブなエフェクトの選択肢を提供します。","#Single Mode":"シングルモード","#Sibilance reduction comes next. You can use a specialized plug-in for de-essing vocal tracks like Vocal De-Esser. Vocal De-Esser has been trained on the unique characteristics of the human voice to control sibilant sounds without compromising the performance or tone of your vocal tracks.":"次に、歯擦音の低減を行います。Vocal Vocal De-Esserなどのボーカル トラックのディエッシング専用のプラグインを使用できます。Vocal Vocal De-Esser は、ボーカル トラックのパフォーマンスやトーンを損なうことなく歯擦音を制御できるよう、人間の声のユニークな特性に合わせて調整されています。","#Get every AutoTune plug-in, including AutoTune 2026, AutoTune Pro 11, Metamorph, and 20+ more vocal tools—plus free upgrades, exclusive perks, and new releases the moment they drop. Learn more.":"AutoTune 2026、 AutoTune Pro 11、 Metamorph 、そして20種類以上のボーカルツールを含むすべてのAutoTuneプラグインを入手できます。さらに、無料アップグレード、限定特典、そして新作リリースをすぐに入手できます。詳細はこちらをご覧ください。","#49,00 USD":"49,00 米ドル","#Click to read the Take A DayTrip Interview":"クリックして Take A DayTrip インタビューを読む","#Record Of The Year":"レコード・オブ・ザ・イヤー","#went off without a Hitch on Sunday, April 3rd, at the":"4月3日日曜日、","#TAKE A DAYTRIP":"日帰り旅行をする","#MGM Grand Garden Arena in Las Vegas filled with people sitting":"座っている人でいっぱいのラスベガスの MGM グランド ガーデン アリーナ","#Click to read the Jesse Ray Ernster Interview":"クリックしてジェシー・レイ・アーンスターのインタビューを読む","#Black and white photo of Aaron Dessner":"アーロン・デスナーの白黒写真","#Evermore by Taylor Swift":"テイラー・スウィフトのエバーモア","#Take A DayTrip sitting in front of their audio workstation":"オーディオ ワークステーションの前に座って日帰り旅行に出かける","#That was the":"それが","#Like any awards shows, there will be disagreements and debates over who should have won what":"他の賞が示すように、誰が何を獲得すべきかについて意見の相違や議論が起こるでしょう。","#Click to read the Teezio Interview":"クリックしてTeezioのインタビューを読む","#Compression is an invaluable tool for adjusting the dynamic range of a recording, allowing you to bring out subtleties and details within the audio which would otherwise be lost. It works by decreasing the difference between the loudest and quietest parts of the recording, creating more balance throughout. This is particularly useful when working with vocals as it helps create a warmer, more natural sound without compromising clarity.":"圧縮は、録音のダイナミック レンジを調整するための非常に貴重なツールであり、他の方法では失われる可能性のあるオーディオ内の機微や詳細を引き出すことができます。録音の最も大きな部分と最も静かな部分の差を減らし、全体のバランスを高めます。これは、明瞭さを損なうことなく、より暖かく、より自然なサウンドを作成するのに役立つため、ボーカルを扱う場合に特に役立ちます。","#Using reverb on vocals can create a sense of space and ambiance, giving the impression that the sound is coming from a larger environment. It can also be used to blend vocals with other instruments to create a more cohesive overall soundscape.":"ボーカルにリバーブを使用すると、空間と雰囲気の感覚が生まれ、サウンドがより大きな環境から来ているような印象を与えることができます。また、ボーカルを他の楽器とブレンドして、よりまとまりのある全体的なサウンドスケープを作成するためにも使用できます。","#Using echo in your vocal processing can help to create vocal harmonies and counterpoint. Whether you want to add subtle ambiance or create a dramatic and dynamic effect, echo is a powerful tool that enables you to achieve the perfect vocal sound.":"ボーカル処理でエコーを使用すると、ボーカルのハーモニーと対位法を作成するのに役立ちます。微妙なアンビエンスを追加したい場合でも、劇的でダイナミックな効果を作成したい場合でも、エコーは完璧なボーカル サウンドを実現できる強力なツールです。","#\"I've had a reinvigoration of using the voice in new ways with the EFX+ plug-in. It's a fast, easy, expansive way to do things with vocals that weren't really possible before.\"":"「EFX+ プラグインを使用すると、新しい方法で音声を使用することが再活性化されました。これは、以前は実際には不可能だったボーカルでの作業を迅速かつ簡単に行うための拡張的な方法です。」","#You are switching from a subscription to Auto-Tune Unlimited Annual to a subscription to Auto-Tune Essentials.":"Auto-Tune Unlimited Annual のサブスクリプションから Auto-Tune Essentials のサブスクリプションに切り替えます。","#Subscribers are automatically enrolled. Get one free":"購読者は自動的に登録されます。無料で入手","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Unlimited 2 Months (Reason).":"次回のエクスペリエンスを向上させるために、Auto-Tune Unlimited 2 か月のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由 (理由) をお知らせください。","#Click to open the Vocal De-Esser Help Page in your web browser. This article contains tutorial videos, answers frequently asked questions, and will direct you to other relevant articles in the Antares Knowledge Base.":"クリックすると、Web ブラウザーでVocal De-Esserヘルプ ページが開きます。この記事にはチュートリアル ビデオ、よくある質問への回答が含まれており、 Antaresナレッジ ベースの他の関連記事に誘導されます。","#Watch this AutoTune Vocodist video tutorial to learn about the ultimate vocoder plug-in from Antares. Featuring models of 20 famous vocoders, AutoTune on board, effects, and a built-in synth as a sound source, Vocodist is the only vocoder you’ll ever need to produce classic robot voices and more.":"Antaresの究極のボコーダープラグイン、AutoTune Vocodistのビデオチュートリアルをご覧ください。20種類の有名ボコーダーのモデリング、AutoTune、エフェクト、そして内蔵シンセサイザーを音源として搭載したVocodistは、クラシックなロボットボイスなど、あらゆるサウンドを自在に操るボコーダーです。","#Password and Confirm Password must match":"パスワードとパスワードの確認は一致する必要があります","#Auto-Tune Hybrid added to your cart!":"オートチューン ハイブリッド がカートに追加されました!","#“In the beginning, it was just Auto-Tune. Now, Antares has tons of amazing products, like Harmony Engine…”":"「最初は、オートチューンだけでした。現在、アンタレスには、ハーモニー エンジンのような素晴らしい製品がたくさんあります…」","#“I have had Auto-Tune in my house installed on a computer since the late ’90s.”":"「90 年代後半から、自宅のコンピュータに Auto-Tune がインストールされています。」","#“I’ve had really creative breakthroughs using Auto-Tune Slice. It’s a great tool for taking vocal tracks you already have and developing them into new hooks.”":"「Auto-Tune Slice を使用して、非常にクリエイティブなブレークスルーがありました。これは、すでに持っているボーカル トラックを新しいフックに発展させるための優れたツールです。」","#Who won what this year? See all this year’s GRAMMY winners at GRAMMY.com.":"今年は誰が何を獲得したの? GRAMMY.comで今年のグラミー受賞者をすべてご覧ください。","#“Ultimately, I think Auto-Tune pushes the culture forward.”":"「最終的に、Auto-Tune は文化を前進させると思います。」","#You are switching from a subscription to Auto-Tune Producer Monthly to a subscription to Auto-Tune Producer Annual.":"Auto-Tune Producer Monthly のサブスクリプションから Auto-Tune Producer Annual のサブスクリプションに切り替えています。","#Get Access to the Ultimate Collection of Professional Vocal Effects. Total Retail Value: $74.97. After the free trial period ends, your Auto-Tune Unlimited subscription will automatically renew at the price $24.99/mo. Cancel anytime.":"プロのボーカルエフェクトの究極のコレクションにアクセスしてください。小売総額: 74.97 ドル。無料トライアル期間が終了すると、Auto-Tune Unlimited サブスクリプションは月額 $24.99 で自動的に更新されます。いつでもキャンセルできます。","#ENJOY 3 FREE MONTHS OF AUTO-TUNE UNLIMITED":"3 か月間無料で Auto-Tune Unlimited をお楽しみください","#FREE 14 DAY TRIAL OF AUTO-TUNE EFX+":"AUTO-TUNE EFX+ の 14 日間の無料トライアル","#Article header":"記事ヘッダー","#Additionally, the color of the Visualizer will change to match the reverb style currently in use.":"さらに、ビジュアライザーの色は、現在使用されているリバーブ スタイルに合わせて変わります。","#For example, making adjustments to the Pre-Delay knob will move the entire visualizer waveform left or right. The Mod Rate and Mod Depth knobs affect how “wavy” the waveform appears.":"たとえば、Pre-Delay ノブを調整すると、ビジュアライザ波形全体が左右に移動します。 Mod Rate と Mod Depth ノブは、波形の「波打ち」具合に影響します。","#The Visualizer acts as a visual representation of your current reverb settings. It will change in real time as you make changes to any of the Reverb Controls.":"Visualizer は、現在のリバーブ設定を視覚的に表現するものとして機能します。リバーブ コントロールに変更を加えると、リアルタイムで変化します。","#Step 2: Complete Your Vocal Chain":"ステップ2:ボーカルチェーンを完成させる","#Automatically adjust and isolate precise frequencies to make vocals shine with Antares AutoTune Vocal EQ. Engineered for vocals with pitch metering, tracking, and six full parametric bands. Start your free trial today.":"Antares AutoTune Vocal EQは、ボーカルの音色を際立たせるために、正確な周波数帯域を自動調整・分離します。ピッチメーター、トラッキング、そして6つのフルパラメトリックバンドを備えたボーカル専用設計です。今すぐ無料トライアルをお試しください。","#You will be charged":"請求されます","#15 febbraio 2023":"2023 年 2 月 15 日","#Place":"場所","#Kenny Beats Interview":"ケニー・ビーツ インタビュー","#After you choose a preset using the Preset Browser, the modules that it includes will be displayed in the Effects Panel. Click on a module to select it, then use the XY Pad to control its parameters.":"プリセット ブラウザを使用してプリセットを選択すると、それに含まれるモジュールがエフェクト パネルに表示されます。モジュールをクリックして選択し、XY パッドを使用してそのパラメータを制御します。","#includes over a dozen different effects modules, and a collection of factory presets. Factory presets contain a wide variety of sounds that use the Multi-Effects Rack modules and the Motion settings to create a unique palette of sound processing.":"十数種類のエフェクトモジュールとファクトリープリセットのコレクションが含まれています。ファクトリープリセットには、マルチエフェクトラックモジュールとモーション設定を使用して独自のサウンド処理パレットを作成するさまざまなサウンドが含まれています。","#Each individual preset combines up to seven effects modules to create a unique effect, and each effect module has two adjustable parameters which can be modified in real time with the XY Pad.":"個々のプリセットは最大 7 つのエフェクト モジュールを組み合わせて独自のエフェクトを作成します。各エフェクト モジュールには、XY パッドを使用してリアルタイムで変更できる 2 つの調整可能なパラメータがあります。","#After Vocal De-Esser determines the amount of sibilance in your audio, it will recommend an ideal Threshold level to":"Vocal De-Esserはオーディオ内の歯擦音の量を判断した後、最適なしきい値レベルを推奨します。","#is a simple 3 step process designed to help you quickly get started with Vocal De-Esser.":"は、Vocal De-Esserをすぐに使い始められるように設計された、シンプルな 3 ステップのプロセスです。","#During the Assist process, Vocal De-Esser will listen to 5 seconds of audio and suggest a starting Threshold value based on the amount of detected sibilance.":"アシスト プロセス中、 Vocal De-Esser は5 秒間のオーディオを聴き、検出された歯擦音の量に基づいて開始しきい値を提案します。","#stage of the Assist process, Vocal De-Esser will listen for sibilance in the vocal. We recommend that you play a segment of your audio that contains the specific type of sibilance that you want to address.":"アシスト プロセスの段階で、 Vocal De-Esser はボーカルの歯擦音を検出します。対処したい特定の種類の歯擦音を含むオーディオ セグメントを再生することをお勧めします。","#Click the Bypass button to disable AutoTune in your DAW. When bypassed, the Bypass button will appear de-illuminated.":"DAWのAutoTuneを無効にするには、バイパスボタンをクリックします。バイパスされると、バイパスボタンは消灯します。","#, are listed at the top of the Scales section:":"は、スケールセクションの上部にリストされます。","#- Contains all twelve notes of the chromatic scale. Use when you want AutoTune to correct to the nearest semitone regardless of key. Chromatic is ideal for atonal music or when you're unsure of the key.":"- 半音階の全12音が含まれています。キーに関係なく、 AutoTuneで最も近い半音に補正したい場合に使用します。無調音楽やキーがわからない場合に最適です。","#- The standard major scale with its characteristic bright, happy sound. The most common scale in Western pop, rock, and country music.":"- 明るく楽しい響きが特徴的な、標準的なメジャースケール。西洋のポップ、ロック、カントリーミュージックで最も一般的なスケールです。","#Minor - The natural minor scale with its darker, more melancholic character. Foundational to countless songs across all genres from classical to contemporary.":"マイナー- より暗く、よりメランコリックな雰囲気を持つナチュラル・マイナー・スケール。クラシックから現代まで、あらゆるジャンルの楽曲の基盤として使われています。","#For more scale options, click the":"その他のスケールオプションについては、","#More Scales":"より多くのスケール","#Click the gear icon to open the Settings Menu.":"歯車アイコンをクリックして設定メニューを開きます。","#button, which contains the following:":"ボタンには次の内容が含まれます。","#- Minor scale with a raised seventh degree, creating additional tension and a classical or exotic quality. Common in classical music, metal, and neoclassical styles.":"- 7度を上げたマイナースケール。緊張感を高め、クラシカルまたはエキゾチックな雰囲気を醸し出します。クラシック音楽、メタル、ネオクラシカルスタイルでよく使用されます。","#Melodic Minor (Jazz)":"メロディックマイナー(ジャズ)","#- Minor scale with raised sixth and seventh degrees, offering a sophisticated, jazz-oriented tonality. Widely used in jazz improvisation and fusion.":"- 6度と7度を上げたマイナースケール。洗練されたジャズ志向の調性を持ちます。ジャズの即興演奏やフュージョンで広く用いられます。","#Blues (Minor)":"ブルース(マイナー)","#- Modified minor pentatonic scale adding the diminished fifth (blue note), giving it the classic blues sound with expressive, soulful possibilities. Essential for blues, rock, and R&B.":"- 変則マイナーペンタトニックスケールに減五度(ブルーノート)を追加することで、表現力豊かでソウルフルなクラシックブルースサウンドを実現。ブルース、ロック、R&Bに欠かせないサウンドです。","#Pentatonic (Major)":"ペンタトニック(メジャー)","#- Five-note subset of the major scale omitting the fourth and seventh degrees. Creates a safe, consonant sound perfect for rock, country, and pop melodies.":"- 4度と7度を除いた5音のメジャースケールのサブセット。ロック、カントリー、ポップスのメロディーに最適な、安全で調和のとれたサウンドを生み出します。","#Pentatonic (Minor)":"ペンタトニック(マイナー)","#- Five-note subset of the natural minor scale, avoiding dissonant intervals. The go-to scale for rock, blues, and folk guitar solos with its universally pleasing sound.":"- 不協和音を避けた、ナチュラル・マイナー・スケールの5音サブセット。普遍的に心地よい響きを持つ、ロック、ブルース、フォークのギターソロに最適なスケールです。","#- Symmetrical scale built from alternating half and whole steps, creating an ambiguous, tense quality. Used in jazz for chromatic movement and tension over diminished chords.":"- 半音と全音を交互に組み合わせた対称的な音階で、曖昧で緊張感のある響きを生み出します。ジャズでは、半音階の動きや減和音での緊張感を表現するために使用されます。","#- Scale constructed entirely from whole steps, producing a dreamy, floating quality with no clear tonal center. Associated with impressionist composers like Debussy and modern film scores.":"- 全音のみで構成された音階で、明確な音調の中心を持たず、夢心地で浮遊感のある響きを生み出します。ドビュッシーなどの印象派の作曲家や現代の映画音楽によく用いられます。","#- Minor mode with raised sixth degree, giving it a brighter sound than natural minor. Common in jazz, funk, and rock.":"- 6度を上げたマイナーモード。ナチュラルマイナーよりも明るい音色です。ジャズ、ファンク、ロックでよく使われます。","#- Minor mode with characteristic lowered second degree, creating an exotic, Spanish or Middle Eastern flavor. Often used in flamenco and metal.":"- 特徴的な2度下げの短旋法で、エキゾチックなスペイン風、あるいは中東風の雰囲気を醸し出します。フラメンコやメタルでよく用いられます。","#- Major mode with raised fourth degree, producing a dreamy, ethereal quality. Popular in film scores and progressive rock for its floating, mysterious sound.":"- 4度を上げたメジャーモードで、夢心地で幽玄な雰囲気を醸し出します。その浮遊感と神秘的な響きから、映画音楽やプログレッシブロックで人気があります。","#Major mode with lowered seventh degree, resulting in a bluesy, rock-oriented tonality. Frequently heard in classic rock, blues, and folk music.":"7度を下げたメジャーモードで、ブルージーでロック志向の調性を持つ。クラシックロック、ブルース、フォークミュージックでよく聞かれる。","#Locrian -Diminished mode with lowered second and fifth degrees, creating an unstable, dissonant quality. Rarely used for entire compositions but effective for tension in jazz and experimental music.":"ロクリアン- 2度と5度を下げた減旋法で、不安定で不協和な響きを生み出します。楽曲全体で使用されることは稀ですが、ジャズや実験音楽では緊張感を与える効果があります。","#menu lets you define the Key and Scale settings of the track you plan to process.":"メニューでは、処理する予定のトラックのキーとスケールの設定を定義できます。","#The key of a song defines its tonal center and a set of relationships between notes and chords. Scales are specific sequences of notes arranged in ascending or descending order, based on a pattern of whole and half steps. These concepts work together to create a sense of tonality and musical mood.":"曲のキーは、その曲の調の中心となる音と、音符とコードの関係性を定義します。スケールとは、全音と半音のパターンに基づいて、昇順または降順に並べられた音符の特定の配列です。これらの概念は互いに連携して、調性と音楽的なムードを作り出します。","#The Vocal Range options are separated into two categories:":"ボーカル範囲オプションは 2 つのカテゴリに分かれています。","#Vocal Ranges:":"音域:","#Click the Help icon to enable the Tooltip Bar. While enabled, hover over any control in AutoTune to read a short description about it.":"ヘルプアイコンをクリックすると、ツールチップバーが有効になります。有効になっている間、 AutoTune内のコントロールにマウスを合わせると、そのコントロールに関する簡単な説明が表示されます。","#Baritone/Bass (formerly “Low Male”)":"バリトン/バス(旧称「ロー・メイル」)","#For the most accurate pitch detection and correction, choose the Vocal Range that best describes your audio.":"最も正確なピッチ検出と補正を行うには、オーディオを最もよく表すボーカル範囲を選択します。","#You can select a Vocal Range manually, or let AutoTune detect it automatically using the Auto Detect feature.":"ボーカル範囲を手動で選択することも、自動検出機能を使用してAutoTuneに自動的に検出させることもできます。","#AutoTune Logo":"AutoTuneロゴ","#Click on the AutoTune logo to open":"AutoTuneのロゴをクリックして開きます","#, a desktop application used to manage license activations.":"ライセンスのアクティベーションを管理するために使用されるデスクトップ アプリケーション。","#You may see a red badge underneath the AutoTune logo to notify you of new notifications from AutoTune Central or available updates for the plug-in.":"AutoTune Central からの新しい通知やプラグインの利用可能なアップデートがある場合、 AutoTuneロゴの下に赤いバッジが表示されることがあります。","#The more common scales,":"より一般的なスケールは、","#Trial ends on":"トライアル終了日","#Record of The Year":"レコード・オブ・ザ・イヤー","#software":"ソフトウェア","#This parameter can also be adjusted in the Filter Graph by dragging the Tilt Band anchor (‘X’) vertically.":"このパラメータは、フィルタ グラフでティルト バンド アンカー (「X」) を垂直にドラッグすることで調整することもできます。","#Tilt":"傾ける","#You can also adjust the Tilt Band’s center frequency by dragging its anchor (‘X’) horizontally across the Filter Graph.":"チルト バンドのアンカー (「X」) をフィルター グラフ上で水平方向にドラッグして、チルト バンドの中心周波数を調整することもできます。","#If ‘System’ is selected, the plug-in will follow the Appearance settings of your Mac or PC.":"「システム」を選択した場合、プラグインは Mac または PC の外観設定に従います。","#Free Choir Plug-In and 3-Months of AutoTune Unlimited":"無料のChoirプラグインと3ヶ月間のAutoTune Unlimited","#is active.":"アクティブです。","#TRY AUTO-TUNE HYBRID FREE FOR 14 DAYS":"AUTO-TUNE HYBRID を 14 日間無料でお試しください","#GET AUTO-TUNE HYBRID WITH AUTO-TUNE UNLIMITED":"AUTO-TUNE UNLIMITED で AUTO-TUNE HYBRID を入手","#30 gennaio 2023":"2023 年 30 代","#Merken":"メルケン","#View current (C)":"現在の表示 (C)","#View gallery (G)":"ギャラリーを見る (G)","#Loyalty Program | Antares Tech":"ロイヤルティ プログラム |アンタレステック","#New slices are automatically mapped after all other slices on the keyboard, even if the new slice is from the middle of the sample.":"新しいスライスは、新しいスライスがサンプルの中央からのものであっても、キーボード上の他のすべてのスライスの後に自動的にマッピングされます。","#Recording over existing audio will invoke this warning dialog (left).":"既存のオーディオを上書きして録音すると、この警告ダイアログが表示されます (左)。","#When you’re ready to send audio to Auto-Tune Slice, arrange playback from a good point in your track and press the record button.":"オーディオをAuto-Tune Sliceに送信する準備ができたら、トラック内の適切な位置から再生を調整し、録音ボタンを押します。","#Record Enable":"録音可能","#To alter the end point of a preceding Slice in the sample, hover slightly to the left of the bottom stem. The preceding slice will become highlighted and double arrows will allow slide-editing of the end boundary accordingly.":"サンプル内の先行するスライスの終点を変更するには、下部ステムのわずかに左にマウスを置きます。前のスライスが強調表示され、二重矢印により、それに応じて終了境界のスライド編集が可能になります。","#Auto-Tune Slice can record audio directly from your DAW. While record-armed, the Record button will flash red as it waits for the transport to start.":"Auto-Tune Slice、 DAWから直接オーディオを録音できます。録音準備中は、トランスポートの開始を待っている間、録音ボタンが赤く点滅します。","#Editing Slices":"スライスの編集","#The waveform visualizer displays the locations of Slices within the sample. Two stems separate each slice – white stems mark the boundaries of the currently selected slice.":"波形ビジュアライザには、サンプル内のスライスの位置が表示されます。 2 つのステムが各スライスを区切ります。白いステムは、現在選択されているスライスの境界を示します。","#The filename field to the right will display “…waiting for transport”.":"右側のファイル名フィールドには「…トランスポートを待っています」と表示されます。","#To create new slices in a sample, click and drag in the waveform display, and release when you are satisfied with the length of your slice. Slices can overlap each other, have varying lengths, or be completely isolated from one another in the sample.":"サンプル内に新しいスライスを作成するには、波形表示内をクリックしてドラッグし、スライスの長さに満足したら放します。スライスは、サンプル内で互いに重なり合ったり、長さが異なったり、完全に分離したりすることができます。","#Edit Mode is designed for sample tweaking and customization. Some of the same sections available in Browse Mode have been expanded in Edit Mode to provide more customization options.":"編集モードはサンプルの微調整とカスタマイズのために設計されています。ブラウズ モードで使用できる同じセクションの一部が編集モードで拡張され、より多くのカスタマイズ オプションが提供されています。","#Up to 127 slices can be made from a single sample.":"1 つのサンプルから最大 127 のスライスを作成できます。","#Slices can be moved anywhere on the sample. Click and drag anywhere within the slice boundaries to move the entire slice while maintaining its timing. To edit the start or end point of a slice, click and drag the stem handle.":"スライスはサンプル上のどこにでも移動できます。スライス境界内の任意の場所をクリックしてドラッグし、タイミングを維持しながらスライス全体を移動します。スライスの開始点または終了点を編集するには、ステム ハンドルをクリックしてドラッグします。","#Stop playback in your DAW transport to end the recording, and the audio will be ready for editing in Auto-Tune Slice.":"DAWトランスポートで再生を停止して録音を終了すると、オーディオはAuto-Tune Sliceで編集できる状態になります。","#Creating Slices":"スライスの作成","#knob sets the frequency of the Tilt Band from 18 Hz to 21 kHz.":"ノブは、チルトバンドの周波数を 18 Hz から 21 kHz まで設定します。","#Turn on the Tilt Band using the Enable button. Alternatively, double click the Tilt Band Marker (‘X’) in the Filter Graph to toggle it on or off.":"「有効」ボタンを使用してチルトバンドをオンにします。または、フィルター グラフのチルト バンド マーカー (「X」) をダブルクリックして、オンとオフを切り替えます。","#knob is what gives the Tilt Band its characteristic ‘see-saw’ curve.":"ノブは、Tilt Band に特徴的な「シーソー」カーブを与えるものです。","#The Tilt EQ Band is akin to very wide high and low shelving filters at frequencies that result in a straight line ‘see-saw’ curve. This curve can be used to simultaneously boost one end of the spectrum while cutting the other.":"Tilt EQ Band は、直線の「シーソー」曲線となる周波数における非常に広い高域および低域のシェルビング フィルターに似ています。このカーブを使用すると、スペクトルの一方の端をブーストしながら他方の端を同時にカットすることができます。","#Free Slice Vocal Sampler and Two Months of AutoTune® Unlimited":"無料のSlice Vocal Samplerと2ヶ月間のAutoTune® Unlimited","#Try all AutoTune® plugins for two months and keep Slice forever.":"すべての AutoTune® プラグインを 2 か月間お試しいただくと、Slice は永久にご利用いただけます。","#After the free trial period ends, your AutoTune® Unlimited subscription will automatically renew at $30/mo. Cancel anytime.":"無料トライアル期間終了後、AutoTune® Unlimited サブスクリプションは月額 30 ドルで自動更新されます。いつでもキャンセルできます。","#349,00 USD":"349,00 米ドル","#You know that thing when the band is running late and you’re just milling around wondering when they’ll come on? Sure, you get a little grumpy at the delay…but then the show starts, and all is forgiven?":"バンドの演奏が遅れていて、いつ出演するのだろうと思ってうろうろしているとき、あなたはそれを知っていますか?確かに、あなたは遅延に少し不機嫌になります…しかし、その後ショーが始まり、すべてが許されますか?","#– TEEZIO":"– ティジオ","#GET STARTED WITH AUTO-TUNE UNLIMITED":"無制限のオートチューンを始めましょう","#There was an error cancelling your subscription to Auto-Tune Unlimited Annual. Please open a support ticket":"Auto-Tune Unlimited Annual のサブスクリプションをキャンセルするときにエラーが発生しました。サポートチケットを開いてください","#Voices":"声","#Vegyn portrait":"ベジン人の肖像画","#The Feedback parameter determines how much of the delay’s output is fed back into its input. Higher settings result in longer lasting delays with a slower decay, meaning you’ll hear more repeats.":"Feedbackパラメーターは、ディレイの出力を入力にフィードバックする量を決定します。設定を高くすると、ディレイの持続時間が長くなり、減衰が遅くなり、より多くのリピートが聞こえることになります。","#If the delay is synced to note subdivisions, it will keep the delays perfectly in time with your song and session, whereas millisecond “unsynced” delay will lead to a more ethereal, loose delay sound.":"ディレイがノートのサブディビジョンに同期されている場合、ディレイは曲やセッションに完全に同期しますが、ミリ秒の「非同期」ディレイでは、より幻想的で緩いディレイ サウンドが得られます。","#Lowpass Filter":"ローパスフィルタ","#Use the Lowpass knob to adjust the cutoff frequency of the lowpass filter. Set to higher settings for a darker delay signal.":"Lowpassノブを使用して、ローパスフィルターのカットオフ周波数を調整します。より暗いディレイ信号を得るには、より高い設定に設定します。","#The Delay Module contains two delay patterns to choose from, and a variety of controls to help you sculpt a spacious reverb sound.":"ディレイ モジュールには、選択できる 2 つのディレイ パターンと、広がりのあるリバーブ サウンドを作り出すためのさまざまなコントロールが含まれています。","#Use the Delay Mix knob to adjust the amount of delay mixed into the reverb tail with the dry signal.":"Delay Mixノブを使用して、ドライ信号とともにリバーブテールにミックスされるディレイの量を調整します。","#Use the Time knob to set the delay length in milliseconds. Or, enable the Time Sync button to set the delay time in note divisions.":"Timeノブを使用して、遅延の長さをミリ秒単位で設定します。または、 Time Syncボタンを有効にして、ノート分割でディレイタイムを設定します。","#Ping Pong Delay":"ピンポン遅延","#The Mono delay style is a simple mono echo delay.":"モノラルディレイ スタイルは、シンプルなモノラル エコー ディレイです。","#Mono Delay":"モノラルディレイ","#With the Ping Pong delay style, the delay signal bounces from right to left to create a wider reverb sound.":"ピンポンディレイスタイルでは、ディレイ信号が右から左に跳ね返り、より幅広いリバーブサウンドを作り出します。","#Analysis":"分析","#Auto-Tune Hybrid on a Macbook, on a pink, purple, and blue dot wave on a black background":"Macbook 上の Auto-Tune Hybrid、黒の背景にピンク、紫、青のドットの波","#Auto-Tune YouTube Profile":"オートチューン YouTube プロフィール","#View original (A)":"オリジナルを見る (A)","#Trusted by":"信頼された","#By continuing you agree to our Privacy Policy":"続行することにより、当社のプライバシーポリシーに同意したことになります","#Free 14-Day Trial to Auto-Tune Unlimited!":"14 日間の無料トライアルで無制限の自動調整が可能!","#With Aspire, you can leave the vocal's harmonic characteristics untouched and adjust the vocal's breathiness independently, either by regulating the quantity of aspiration noise or by applying a dedicated parametric EQ.":"Aspire を使用すると、ボーカルの倍音特性をそのままにして、吸引ノイズの量を調整するか、専用のパラメトリック EQ を適用することで、ボーカルの息づかいを個別に調整できます。","#Center":"中心","#How to Write a Chord Progression | Antares Auto-Tune":"コード進行の書き方 | コード進行の書き方アンタレスオートチューン","#Mutator is included with your Auto-Tune Unlimited subscription. Auto-Tune Unlimited is our premium subscription bundle that offers the lowest cost-of-entry access to the complete collection of vocal effects, every current version of Auto-Tune, Auto-Key, free software updates, and ongoing access to select new plug-ins.":"Mutator はAuto-Tune Unlimitedサブスクリプションに含まれています。 Auto-Tune Unlimited は、当社のプレミアムサブスクリプション バンドルであり、ボーカル エフェクトの完全なコレクション、Auto-Tune、 Auto-Keyの最新バージョンすべて、無料のソフトウェア アップデート、および新しいプラグを選択するための継続的なアクセスへのアクセスを最低のエントリーコストで提供します。 -ins。","#Artist, DJ, Producer":"アーティスト、DJ、プロデューサー","#Red-toned photo of San Holo playing the guitar on stage":"ステージでギターを弾くサン・ホロの赤みを帯びた写真","#The Record button cannot be enabled while DAW playback is actively running.":"DAW の再生がアクティブに実行されている間は、[録音] ボタンを有効にすることはできません。","#will not remove the file from your presets or computer, just from the current instantiation of Auto-Tune Slice.":"ファイルはプリセットやコンピュータから削除されるのではなく、 Auto-Tune Sliceの現在のインスタンス化からのみ削除されます。","#– Take A Daytrip":"– 日帰り旅行に出かけよう","#Las Vegas. Featuring enough bright talent to make even the lights of the Vegas Strip jealous, this year’s celebration was packed with the innovators, artists, and engineers pushing music into incredible new realms.":"ラスベガス。ベガス ストリップの街灯さえもがうらやむほどの輝かしい才能を備えた今年の祝賀会は、音楽を信じられないほど新しい領域に押し上げるイノベーター、アーティスト、エンジニアでいっぱいでした。","#was she wearing? But there’s no question that many of the world’s most influential entertainers and creators were on hand to celebrate a brilliant year in music.":"彼女は着ていましたか?しかし、世界で最も影響力のあるエンターテイナーやクリエーターの多くが、音楽の輝かしい年を祝うために出席したことは間違いありません。","#*Includes one year of Auto-Tune Unlimited (every edition of Auto-Tune, every vocal effect - $174.99 value)":"*Auto-Tune Unlimited の 1 年間を含む (Auto-Tune のすべてのエディション、すべてのボーカル エフェクト - $174.99 相当)","#* Includes a one year subscription to Auto-Tune Unlimited per purchase":"* 購入ごとに Auto-Tune Unlimited への 1 年間のサブスクリプションが含まれます","#How do you develop your great vocal chops?":"素晴らしいボーカルチョップを開発するにはどうすればよいですか?","#How long have you been using Antares software?":"Antares ソフトウェアをどれくらい使用していますか?","#What types of things do you do with vocals to help them stand-out among such dense synth tracks?":"このような密度の高いシンセトラックの中でボーカルを際立たせるために、ボーカルに対してどのような工夫をしていますか?","#What are the biggest challenges when creating vocal chops?":"ボーカルチョップを作成する際の最大の課題は何ですか?","#How do you like to use pitch and formant effects?":"ピッチとフォルマントのエフェクトをどのように使用しますか?","#Formants are also great with pitched up vocals, which oftentimes get a little squeaky and harsh sounding. Playing with the formants allows you to blend it with other sounds better.":"フォルマントは、ピッチが上がったボーカルにも最適です。ボーカルは、しばしば少しきしみ、耳障りなサウンドになります。フォルマントをいじると、他のサウンドとうまくブレンドできるようになります。","#You started on guitar and with bands. What music influenced you at that stage?":"あなたはギターとバンドを始めました。その段階でどのような音楽があなたに影響を与えましたか?","#Do you use samplers?":"サンプラーを使っていますか?","#San Holo playing the guitar on stage":"ステージでギターを弾くサン・ホロ","#Which Antares plug-ins do you use?":"どの Antares プラグインを使用していますか?","#San Holo performing on stage illuminated in neon purple light with confetti falling":"ネオンパープルの光に照らされ、紙吹雪が降り注ぐステージで演奏するサン・ホロ","#How did you learn about our software?":"当社のソフトウェアについてどのようにして知りましたか?","#What made you start producing electronic music?":"電子音楽の制作を始めたきっかけは何ですか?","#\"Auto-Tune makes it easy to add polish to what you're monitoring without adding too much color. Every artist is different, but Auto-Tune is an imperative tool to have.\"":"「Auto-Tune を使用すると、色を追加しすぎずに、モニタリングしているものに簡単に磨きをかけることができます。アーティストはそれぞれ異なりますが、Auto-Tune は必須のツールです。」","#\"Over the course of my career, I found that everyone's recording process is different. But the one thing every session had in common was Auto-Tune.\"":"「私のキャリアを通じて、レコーディングプロセスは人それぞれ異なることが分かりました。しかし、どのセッションにも共通していたのはオートチューンでした。」","#I use Auto-Tune Artist and Auto-Tune Vocodist. I’m really excited to start messing around with Auto-Tune Slice cause I’ve heard great things about it!":"私は Auto-Tune Artist と Auto-Tune Vocodist を使用しています。 Auto-Tune Slice について素晴らしいことを聞いていたので、実際に使ってみることにとても興奮しています。","#A man getting interviewed by a woman holding a microphone":"マイクを持った女性にインタビューを受ける男性","#Auto-Tune, recognizing the importance of supporting independent artists, played an important role in bringing this vision to life last weekend. We not only sponsored the event but committed to an ongoing partnership with BeingIndieIsMajor as well as Walter J. Tucker’s networking and educational platform, LiveThe.Biz. \"This is more than just an event,\" says Tucker. \"It's about creating a safe space for real conversations, education, and connection in the independent music industry.\" With Auto-Tune's continued support, BeingIndieIsMajor aims to provide resources, networking opportunities, and platforms for independent artists to thrive.":"Auto-Tune は、独立系アーティストをサポートすることの重要性を認識し、先週末、このビジョンを実現する上で重要な役割を果たしました。当社はイベントのスポンサーを務めただけでなく、BeingIndieIsMajor および Walter J. Tucker のネットワーキングおよび教育プラットフォームである LiveThe.Biz との継続的なパートナーシップにコミットしました。「これは単なるイベントではありません」と Tucker は言います。「独立系音楽業界で、実際の会話、教育、つながりのための安全な空間を作ることが目的です。」Auto-Tune の継続的なサポートにより、BeingIndieIsMajor は独立系アーティストが成功するためのリソース、ネットワーキングの機会、プラットフォームを提供することを目指しています。","#The partnership between Auto-Tune and BeingIndieIsMajor represents a step forward in supporting independent musicians, particularly those from underrepresented communities. As the initiative continues to grow, artists can look forward to more opportunities, resources, and support in their musical careers.":"Auto-Tune と BeingIndieIsMajor の提携は、特に過小評価されているコミュニティの独立系ミュージシャンをサポートする上での一歩前進です。この取り組みが拡大するにつれ、アーティストは音楽キャリアにおいてより多くの機会、リソース、サポートを期待できます。","#For independent artists in Hip-Hop and R&B, BeingIndieIsMajor is proving that staying independent doesn't mean standing alone – it means being part of a powerful, supportive community.":"ヒップホップや R&B のインディーズ アーティストにとって、BeingIndieIsMajor は、独立を維持するということは孤独でいることではなく、強力で協力的なコミュニティの一員になることを意味することを証明しています。","#To read the full Forbes article, click":"フォーブスの記事全文を読むには、","#You've recorded a solid lead vocal, but something's missing. The song needs depth, emotion, and weight. You need harmonies, but every attempt sounds like a mess. Timing's off, pitch is wrong, and the whole thing just sounds like noise.":"しっかりしたリードボーカルを録音したのに、何かが足りない。曲には深み、感情、そして重みが足りない。ハーモニーも必要だけど、どれも散々な感じ。タイミングもピッチも狂っていて、まるでノイズのように聞こえてしまう。","#Here's the truth: recording great vocal harmonies is one of the hardest skills in music production. But it doesn't have to be. Modern tools have transformed what used to take hours of painstaking work into something you can accomplish in minutes.":"真実はこうです。素晴らしいボーカルハーモニーを録音することは、音楽制作において最も難しいスキルの一つです。しかし、必ずしもそうである必要はありません。現代のツールは、かつては何時間もかけて苦労して行っていた作業を、数分で完了できるものに変革しました。","#This is the \"real deal.\" You record the lead vocal perfectly, then record distinct harmony parts (typically one above and one below the melody), then record doubles of each harmony for thickness. The result is organic, emotional, and authentically human.":"これこそが「本物」です。リードボーカルを完璧に録音し、次に明確なハーモニーパート(通常はメロディーの上下に1つずつ)を録音し、さらにそれぞれのハーモニーを重ねて厚みを出すのです。その結果、有機的でエモーショナル、そして真に人間的なサウンドが生まれます。","#The advantage: Natural imperfections and emotional authenticity.":"利点:自然な欠点と感情的な真実性。","#The disadvantage: It's time-consuming, requires strong pitch accuracy, and if you're a solo artist, you're stuck with one vocal timbre.":"デメリット:時間がかかり、高いピッチ精度が要求され、ソロ アーティストの場合は 1 つの音色しか使用できません。","#Most importantly, you need to know which notes to sing. Common safe intervals for beginners include thirds (most popular), fifths, and octaves. Avoid seconds and sevenths initially since they create dissonance.":"最も重要なのは、どの音符を歌うかを知ることです。初心者にとって安全な音程としては、3度(最も一般的)、5度、8度などが一般的です。2度と7度は不協和音を生むため、最初は避けましょう。","#Generated Harmonies: The Modern Solution":"生成されたハーモニー:現代的な解決策","#Plugins like Harmony Engine can analyze your lead vocal's pitch, timing, and timbral characteristics, then generate complementary harmony notes while maintaining natural qualities like vibrato and breathiness. What used to require hiring session singers now takes minutes.":"Harmony Engineのようなプラグインは、リードボーカルのピッチ、タイミング、音色特性を分析し、ビブラートや息遣いといった自然な響きを保ちながら、調和のとれたハーモニー音を生成します。かつてはセッションシンガーを雇わなければならなかった作業が、今では数分で完了します。","#The advantage: Create complex arrangements instantly, experiment with different voicings rapidly, and extend beyond your natural vocal range.":"利点:複雑なアレンジを瞬時に作成し、さまざまなボイシングを素早く試し、自然な声域を超えて拡張できます。","#The disadvantage: Can sound artificial if not processed carefully.":"欠点:慎重に処理しないと不自然な音になることがあります。","#Best of Both Worlds: The Hybrid Approach":"両方の長所を活かす:ハイブリッドアプローチ","#This guide walks you through everything from understanding what harmonies actually are to recording them professionally, whether you're doing it the traditional way or using modern harmony generation tools that deliver radio-ready results instantly.":"このガイドでは、ハーモニーが実際に何であるかを理解することから、従来の方法で行う場合でも、ラジオ対応の結果を即座に提供する最新のハーモニー生成ツールを使用する場合でも、ハーモニーをプロフェッショナルに録音するまでのすべてを順を追って説明します。","#Use modern harmony tools to sketch your arrangement quickly, then replace prominent harmony parts with natural recordings. Or record key phrases manually and let the software handle the background pad vocals. This combines speed with authenticity.":"最新のハーモニーツールを使ってアレンジを素早くスケッチし、主要なハーモニーパートを自然な録音に置き換えます。あるいは、キーフレーズを手動で録音し、バックグラウンドのパッドボーカルはソフトウェアに任せることもできます。これにより、スピードとリアルさが両立します。","#Recording Harmonies the Manual Way":"手動でハーモニーを録音する","#If you're recording harmonies yourself, follow this proven workflow.":"自分でハーモニーを録音する場合は、この実証済みのワークフローに従ってください。","#Step 1: Perfect Your Lead Vocal First":"ステップ1:まずリードボーカルを完璧にする","#Everything builds on this foundation. Record your main melody exactly how you want it, complete with comping, tuning, and timing. Harmonies will line up to this reference, so it needs to be flawless.":"すべてはこの基礎の上に成り立ちます。メインメロディーを、コンピング、チューニング、タイミングなど、思い通りに録音しましょう。ハーモニーはこの基準に沿って演奏されるため、完璧でなければなりません。","#Step 2: Record at Least Two Distinct Harmonies":"ステップ2:少なくとも2つの異なるハーモニーを録音する","#Record one harmony above the melody (typically a third up) and one below. Keep timing precise, matching where phrases start and end. Use closed-back headphones with the lead vocal prominent in your monitoring mix.":"メロディーの上にハーモニーを1つ(通常は3度上)と下に1つ録音します。フレーズの開始と終了を合わせ、タイミングを正確に保ってください。モニタリングミックスでは、リードボーカルが目立つように密閉型ヘッドホンを使用してください。","#Step 3: Record Doubles of Each Harmony":"ステップ3:各ハーモニーのダブルを録音する","#Record each harmony part twice. The subtle natural variations between takes create width and prevent robotic sound. These micro-differences in tone, inflection, and timing are what make harmonies feel human.":"各ハーモニーパートを2回録音します。テイク間の微妙な自然な変化が音に広がりを与え、ロボットのような響きを防ぎます。こうしたトーン、抑揚、タイミングの微細な違いが、ハーモニーに人間味を与えます。","#Step 4: Pan Your Harmonies":"ステップ4:ハーモニーをパンする","#What Are Vocal Harmonies and Why Do They Matter?":"ボーカルハーモニーとは何ですか?なぜ重要なのですか?","#Keep the lead vocal center. Pan low harmony doubles hard left and hard right. Pan high harmony doubles slightly less wide, around 70-80% left and right. This creates separation and width.":"リードボーカルはセンターに置きます。ローのハーモニーは左右に大きくパンします。ハイのハーモニーはやや広めに、左右70~80%程度にパンします。これにより、分離感と広がりが生まれます。","#Step 5: Mix and Process":"ステップ5:混ぜて加工する","#Apply more aggressive processing to harmonies than your lead. Use an EQ plugin like Vocal EQ to apply high-pass filters around 100Hz and cut muddy frequencies in the 200-400Hz range. Use a plugin like Vocal Compressor to apply compression with fast attack times to reduce punch, and send all harmonies to a shared reverb bus with shorter decay than your lead.":"ハーモニーにはリードよりもアグレッシブな処理を施しましょう。Vocal Vocal EQなどのEQプラグインを使って100Hz付近にハイパスフィルターを適用し、200~400Hz付近の濁った周波数帯域をカットしましょう。Vocal Vocal Compressorなどのプラグインを使ってアタックタイムを速くし、パンチを抑えたコンプレッションをかけ、すべてのハーモニーをリードよりも短いディケイを持つ共有リバーブバスに送りましょう。","#Modern Solutions: AutoTune Pro 11 and Harmony Engine":"最新ソリューション: AutoTune Pro 11とHarmony Engine","#This is where music production gets exciting. Both of these tools generate harmonies from a single lead vocal, but they serve different purposes.":"音楽制作が面白くなるのはここからです。どちらのツールも、1つのリードボーカルからハーモニーを生成しますが、それぞれ目的が異なります。","#AutoTune Pro 11: Real-Time Harmony Player":"AutoTune Pro 11:リアルタイムハーモニープレーヤー","#AutoTune Pro 11 includes a 4-part Harmony Player that creates harmonies while you work. It's integrated directly into the existing AutoTune workflow, making it perfect for modern producers who value speed and interactivity.":"AutoTune Pro 11には、作業中にハーモニーを作成できる4パートのハーモニープレーヤーが搭載されています。既存のAutoTuneワークフローに直接統合されているため、スピードとインタラクティブ性を重視する現代のプロデューサーに最適です。","#The Quick Start Workflow (5 Minutes):":"クイックスタートワークフロー(5分):","#Insert AutoTune Pro 11 on your vocal track. Use the Learn button to automatically detect your vocal characteristics. Set your song's key and scale. Enable the Harmony Player (two buttons: one in the toolbar, one below presets). Set Harmony Interval to \"Scale Interval\" so harmonies follow your key.":"ボーカルトラックにAutoTune Pro 11を挿入します。「Learn」ボタンを使うと、ボーカルの特徴を自動検出できます。曲のキーとスケールを設定します。ハーモニープレーヤー(ツールバーとプリセットの下にボタンが2つあります)を有効にします。ハーモニー間隔を「スケール間隔」に設定して、ハーモニーがキーに追従するようにします。","#Vocal harmonies are additional vocal lines sung simultaneously with your main melody, using different notes that complement rather than repeat the lead. When done right, they can create a magical blend where two voices become something greater than their parts.":"ボーカルハーモニーとは、メインメロディーと同時に歌われる追加のボーカルラインで、異なる音符を使ってリードメロディーを繰り返すのではなく、それを補完します。正しく演奏すれば、二つの声がそれぞれのパートを超えた魔法のようなハーモニーを生み出すことができます。","#Choose intervals for each of the four voices, like 3rd Up, 5th Up, and Octave. Adjust individual voice levels (start at -3 to -6dB), pan positions (spread across the stereo field), and formant settings to create different timbres.":"4つのボイスそれぞれに、3度上、5度上、オクターブなどの音程を設定します。個々のボイスレベル(-3~-6dB)、パンポジション(ステレオフィールド全体に広がる)、フォルマント設定を調整することで、異なる音色を作成できます。","#The Game Changer: Real-Time Triggering":"ゲームチェンジャー:リアルタイムトリガー","#AutoTune Pro 11's visual interface lets you trigger harmonies on specific words and phrases. You can enable automation in your DAW, then click the Harmony Player trigger buttons during playback. This performative approach makes programming harmonies feel musical rather than technical. You can even map triggers to MIDI hardware for hands-on control.":"AutoTune Pro 11のビジュアルインターフェースでは、特定の単語やフレーズでハーモニーをトリガーできます。DAWでオートメーションを有効にし、再生中にHarmony Playerのトリガーボタンをクリックしてください。このパフォーマンス重視のアプローチにより、ハーモニーのプログラミングは技術的なものではなく、音楽的な感覚で行えます。トリガーをMIDIハードウェアにマッピングして、ハンズオンコントロールすることも可能です。","#Harmony Engine: Professional Dedicated Tool":"Harmony Engine:プロフェッショナル専用ツール","#Harmony Engine is Antares' dedicated harmony plugin, offering deeper control and more features than AutoTune Pro 11's integrated Harmony Player.":"Harmony Engine はAntaresの専用ハーモニー プラグインであり、 AutoTune Pro 11 に統合された Harmony Player よりも詳細なコントロールと多くの機能を提供します。","#The Power: 7 Harmony Modes":"パワー:7つのハーモニーモード","#Harmony Engine provides seven different ways to generate harmonies, from simple fixed intervals to complex MIDI-controlled voicing. The most useful for beginners are Scale Interval (follows your key automatically) and Chord Name (type a chord and get four voices automatically assigned).":"Harmony Engineは、シンプルな固定音程から複雑なMIDI制御によるボイシングまで、7種類のハーモニー生成方法を提供します。初心者にとって最も便利なのは、スケールインターバル(キーに自動的に追従)とコードネーム(コードを入力すると4つのボイスが自動的に割り当てられます)です。","#With up to 4 harmony voices plus a Choir multiplier that creates 2, 4, 8, or 16 voices per channel, you can generate massive vocal ensembles from a single performance. That's potentially 80 total voices.":"最大4つのハーモニーボイスに加え、チャンネルごとに2、4、8、または16ボイスを作成できるChoirマルチプライヤーを搭載。1回の演奏で大規模なボーカルアンサンブルを構築できます。合計80ボイスまで作成可能です。","#Each voice has independent Throat Length modeling (formant control) for different timbres, individual panning and level control, and comprehensive humanization including Naturalize, Pitch Variation, Timing Variation, and generated vibrato.":"各ボイスには、異なる音色のための独立したThroat長モデリング (フォルマント コントロール)、個別のパンとレベル コントロール、ナチュラライズ、ピッチ バリエーション、タイミング バリエーション、生成されたビブラートなどの包括的なヒューマナイゼーションが備わっています。","#Harmonies transform your music from amateur to professional. They add emotional weight to choruses, create memorable hooks, and give your vocals the depth heard on every hit record across virtually every genre.":"ハーモニーは、あなたの音楽をアマチュアからプロフェッショナルへと昇華させます。コーラスに感情的な重みを加え、記憶に残るフックを作り、あらゆるジャンルのヒット曲で聴かれるような深みをボーカルに与えます。","#The Key Difference: AutoTune Pro 11 is fast, interactive, and integrated with pitch correction. Harmony Engine is deeper, more powerful, and dedicated solely to harmony creation. Both produce professional results.":"主な違い: AutoTune Pro 11は高速でインタラクティブ、そしてピッチ補正機能も統合されています。Harmony Harmony Engineはより奥深く、よりパワフルで、ハーモニー作成に特化しています。どちらもプロフェッショナルな仕上がりを実現します。","#The Bottom Line":"結論","#Great vocal harmonies transform good songs into great ones. The traditional manual approach can deliver amazing results but requires skill and time. Modern harmony generation tools make professional harmonies accessible to everyone while dramatically speeding up workflow.":"素晴らしいボーカルハーモニーは、良い曲を素晴らしい曲へと昇華させます。従来の手作業によるアプローチは素晴らしい結果をもたらしますが、スキルと時間が必要です。最新のハーモニー生成ツールは、誰もがプロフェッショナルなハーモニーを作成できるようにし、ワークフローを劇的にスピードアップします。","#The best approach? Combine both. Use AutoTune Pro 11 or Harmony Engine to sketch arrangements quickly, then replace prominent parts with natural recordings when time allows. For background pad vocals and complex choir sections, modern tools deliver results that manual recording can't match for efficiency.":"最善のアプローチとは?両方を組み合わせることです。AutoTune AutoTune Pro 11またはHarmony Engineを使ってアレンジを素早くスケッチし、時間があれば重要なパートを自然な録音に置き換えます。バックグラウンドパッドボーカルや複雑なコーラスセクションなど、最新のツールは手作業での録音では到底及ばない効率性を実現します。","#The challenge? Your brain naturally wants to sing the melody, not the harmony. Staying on pitch while hearing a different note is genuinely difficult. Add timing precision, consistent tone, and proper blending, and you've got one of production's toughest challenges.":"難しいのは?脳は自然とハーモニーではなくメロディーを歌いたがります。異なる音を聞きながら音程を保つのは本当に難しい。そこに正確なタイミング、一貫したトーン、そして適切なブレンドを加えると、音楽制作における最も難しい課題の一つになります。","#The Three Ways to Create Harmonies":"ハーモニーを生み出す3つの方法","#Manual Recording: The Traditional Approach":"手動記録:従来のアプローチ","#21 de febrero de 2020":"2020 年 2 月 21 日","#Daft Punk":"ダフトパンク","#15 Iconic Rap Songs Featuring Auto-Tune":"オートチューンを備えた 15 の象徴的なラップ ソング","#If you’re ready to explore the possibilities with Throat, download a free trial of Auto-Tune Unlimited. Available through subscription, Auto-Tune Unlimited comes complete with Throat, every AVOX plug-in, every current edition of Auto-Tune, and more.":"Throat の可能性を探る準備ができている場合は、 Auto-Tune Unlimitedの無料トライアルをダウンロードしてください。サブスクリプションを通じて利用できるAuto-Tune Unlimitedには、Throat、すべての AVOX プラグイン、 Auto-Tune のすべての現行エディションなどが付属しています。","#Learn about the parts of a song. Discover melody, harmony, lyrics & more. Enhance your music with Antares!":"曲の各部分について学びます。メロディー、ハーモニー、歌詞などを発見してください。 Antares で音楽を強化しましょう!","#\"AutoTune has been a part of almost every session I've worked on since I started engineering.\"":"「AutoTune は、私がエンジニアリングを始めた頃から携わってきたほぼすべてのセッションに使われてきました。」","#Create anywhere inspiration strikes. Metamorph integrates directly into your DAW workflow, processing everything locally on your computer - no internet connection required. Transform, audition, and refine - all without leaving your creative environment.":"インスピレーションが湧いた瞬間、どこでも制作できます。MetamorphはDAWワークフローに直接統合され、すべてをローカルコンピュータ上で処理します。インターネット接続は不要です。変換、試聴、そして微調整。すべてクリエイティブ環境を離れることなく行えます。","#There was an error cancelling your subscription to Auto-Tune Producer Monthly (14 Days Free). Please open a support ticket":"Auto-Tune Producer Monthly (14 日間無料) のサブスクリプションのキャンセル中にエラーが発生しました。サポートチケットを開いてください","#See what happened when Antares hit LA and held a party to help celebrate the new Auto-Tune Slice and to connect with the LA Auto-Tune community.":"Antares が LA を襲い、新しい Auto-Tune Slice を祝い、LA Auto-Tune コミュニティとつながるためにパーティーを開いたときの様子をご覧ください。","#Download (D)":"ダウンロード (D)","#Yeah, when you could get that from one product, it was like, “Whoa!” Sort of like when anyone first used Pro Tools after coming up on tape. Because I had worked with Hans Zimmer, I was technologically savvy because, of course, he had this huge studio with racks of samplers and synths and computers. I was heavily into Logic at that point, and when I went to Dre, he was still on the Akai MPC. We integrated it with Logic, and I was able to pull up my plug-ins and VST instruments in Logic. I brought [pioneering software sampler] GigaStudio with me, too. Everyone there wanted to duplicate my rig. So, we found all these solutions to our problems, with Auto-Tune high on the list.":"ええ、1つの製品からそれを得ることができたとき、それは「おっ!」のようなものでした。誰かがテープに登場した後、最初に Pro Tools を使用したときのようなものです。私はハンス・ジマーと一緒に仕事をしていたので、技術に精通していました。もちろん、彼はサンプラー、シンセ、コンピューターのラックを備えたこの巨大なスタジオを持っていたからです。その時点で私は Logic に夢中になっていて、Dre に行ったとき、彼はまだ Akai MPC を使用していました。これを Logic に統合したところ、プラグインと VST インストゥルメントを Logic で使用できるようになりました。 【ソフトサンプラーの草分け】GigaStudioも持っていきました。誰もが私のリグを複製したいと思っていました。そのため、Auto-Tune がリストの上位にあり、問題に対するこれらすべての解決策を見つけました。","#Both. At the school studio and my friend’s place, there were a lot of keyboards. There were Roland D-50s, Yamaha DX7s, and on a four-track, you make a pattern based on how your drum machine works — loops of four, eight, or 16 bars to put your songs together. It wasn’t really until I started with Teddy Riley in ’93 that I got song structure drilled into my head. I credit him with that.":"両方。学校のスタジオや友達の家にはキーボードがたくさんありました。 Roland D-50s、Yamaha DX7s があり、4 トラックで、ドラム マシンの動作に基づいてパターンを作成します。4、8、または 16 小節のループで曲をまとめます。 1993 年に Teddy Riley と一緒に仕事を始めて初めて、曲の構造が頭に浮かびました。私は彼にそれを認めます。","#ON SALE NOW!":"セール中!","#The affable in-demand Dutch DJ, musician, and producer has delivered a steady stream of hits beginning with his big first song, ‘Victory’, on the Canadian independent electronic music label, Monstercat in 2014.":"この愛想の良い人気のオランダ人 DJ、ミュージシャン、プロデューサーは、2014 年にカナダのインディペンデント電子音楽レーベル、Monstercat から最初の大ヒット曲「Victory」を皮切りに、着実にヒット曲を送り出してきました。","#We caught up with San and talked about how he’s making music with Auto-Tune plug-ins.":"私たちはサンに会い、Auto-Tune プラグインを使ってどのように音楽を作っているかについて話しました。","#Has your approach to vocals changed from “Light” to “bb u ok”? If so, how?":"ボーカルに対するアプローチは「Light」から「bb u ok」に変わりましたか?もしそうなら、どのようにして?","#subscription":"サブスクリプション","#Mutator provides an exciting combination of sound design tools for creating unusual and otherworldly voices. Mutators’ voice design section lets you use our unique throat modeling and pitch-shifting technologies to craft the basic characteristics of your voice. With high-quality pitch shifting, throat modeling, ring modulator-based mutation, and a mind-bending tempo-synced alienize function, Mutator is the perfect tool for unique vocal effects, character design, and post-production sound design.":"Mutator は、珍しい、別世界のような音声を作成するためのサウンド デザイン ツールのエキサイティングな組み合わせを提供します。 Mutators の音声デザイン セクションでは、独自の喉モデリングとピッチ シフト テクノロジを使用して、声の基本的な特性を作成できます。高品質のピッチシフト、喉のモデリング、リングモジュレーターベースのミューテーション、そして驚くべきテンポ同期のエイリアンナイズ機能を備えたMutator は、ユニークなボーカルエフェクト、キャラクターデザイン、ポストプロダクションサウンドデザインに最適なツールです。","#Clicking":"クリックする","#You can also adjust the gain by dragging the Air Band Marker (‘A’) vertically within the Filter Graph.":"フィルター グラフ内でエア バンド マーカー (「A」) を垂直にドラッグしてゲインを調整することもできます。","#The Air Band can be placed from 12khz to 21khz within the Filter Graph, but it can be placed anywhere up to 40 kHz using the Frequency knob.":"エアバンドはフィルターグラフ内で 12khz から 21khz まで配置できますが、周波数ノブを使用すると最大 40kHz までのどこにでも配置できます。","#If any edits are made to the audio in the host, including edits to the Input Type, Tracking Knob, or Classic vs. Modern toggle, it is necessary to re-track the audio in Graph Mode.":"入力タイプ、トラッキング ノブ、クラシックとモダンの切り替えの編集など、ホスト内のオーディオに何らかの編集が加えられた場合は、Graph Modeでオーディオを再トラッキングする必要があります。","#Step 2: Analysis":"ステップ2: 分析","#Click the Assist button to begin the Assist process.":"アシスト プロセスを開始するには、[アシスト]ボタンをクリックします。","#Step 3: Apply":"ステップ3: 申し込む","#Assist Function":"アシスト機能","#If no sibilance is detected, you will be prompted to try playing a louder section of the vocal performance.":"歯擦音が検出されない場合は、ボーカルパフォーマンスのより大きなセクションを再生してみるように求められます。","#the recommended Threshold level, or":"推奨される閾値レベル、または","#the assist process to maintain the Threshold level currently set in the Waveform Window.":"波形ウィンドウで現在設定されているしきい値レベルを維持するためのアシストプロセス。","#For best results, play a section of audio that contains the specific vocal sibilants that you want to address.":"最良の結果を得るには、対処したい特定のボーカル歯擦音を含むオーディオのセクションを再生します。","#Step 1: Click the Assist Button":"ステップ1: アシストボタンをクリックする","#From here, you can either":"ここから、","#During the":"間に","#Black background with copper coil bulbs":"黒い背景に銅コイル電球","#Auto-Tune Warm interface on a Macbook on a black background":"黒い背景の Macbook 上の Auto-Tune Warm インターフェース","#In case you’re not familiar with Auto-Tune EFX+, we’ve also included the feature summary below. For more info, check out the product page":"Auto-Tune EFX+ に慣れていない場合のために、以下に機能の概要も示します。詳しくは商品ページをご覧ください","#Win a 30000 Dream Studio and Other Great Prizes – Announcing the":"30000 Dream Studio とその他の素晴らしい賞品を獲得 – の発表","#For the past 25 years, Che Pope has been the secret weapon behind the most timeless hits in hip-hop and R&B. The Boston-born producer combines a virtuoso’s musical ears with sonic savvy on par with the world’s top recording engineers. An early protégé of Wycelf Jean and Dr. Dre, he has crafted beats, melodies, and soundscapes for Aretha Franklin and Lauryn Hill on one hand, and Kanye West and Busta Rhymes on the other — which leaves us needing a third hand for":"過去 25 年間、Che Pope は、ヒップホップと R&B の時代を超越したヒット曲の秘密兵器でした。ボストン生まれのプロデューサーは、名人の音楽的耳と、世界のトップ レコーディング エンジニアに匹敵する音響知識を兼ね備えています。ワイセルフ ジーンとドクター ドレーの初期の弟子である彼は、一方ではアレサ フランクリンとローリン ヒル、他方ではカニエ ウェストとバスタ ライムスのためにビート、メロディー、サウンドスケープを作り上げてきました。","#\"I've been using Antares plugins since the day they came out. I love their dedication to making incredible sounding and inspiring tools.\"":"「私は Antares プラグインが発売されたその日から使っています。素晴らしいサウンドとインスピレーションを与えるツールを作るという彼らの献身的な姿勢が大好きです。」","#Auto-Tune Pro X 10.3.1 Update Is Here!":"Auto-Tune Pro X 10.3.1 アップデートが登場しました!","#The Keyboard displays the current detected pitch by highlighting it in blue, and also allows you to add and remove notes from the scale.":"キーボードには、現在検出されたピッチが青で強調表示されて表示され、スケールに音を追加したり削除したりすることもできます。","#When a note on the Keyboard is highlighted in blue, that indicates the current detected pitch.":"キーボード上のノートが青で強調表示されている場合、それは現在検出されているピッチを示します。","#When a note on the Keyboard is set to Bypass, it will appear grey, and any incoming pitches that are closest to that note will be tuned to the next closest scale note instead.":"キーボード上のノートがBypassに設定されている場合、そのノートはグレーで表示され、そのノートに最も近い入力ピッチは、代わりに次に近いスケール ノートにチューニングされます。","#Detected Pitch":"検出されたピッチ","#Click on a module on the Effects Panel to select it. When a module is selected, its parameters can be adjusted with the XY Pad.":"エフェクトパネル上のモジュールをクリックして選択します。モジュールを選択すると、そのパラメータを XY パッドで調整できます。","#Modules can be bypassed or soloed individually by clicking on their Power or Solo buttons respectively.":"モジュールは、それぞれの電源ボタンまたはソロボタンをクリックすることで、個別にバイパスまたはソロにすることができます。","#EFX On/Off":"EFX オン/オフ","#shows the effects modules that are active in the current preset.":"は、現在のプリセットでアクティブなエフェクト モジュールを示します。","#To insert an effect module, click on the ‘+’ button in the middle of an empty module slot, then select an effect from the pop-up menu that appears.":"エフェクト モジュールを挿入するには、空のモジュール スロットの中央にある「+」ボタンをクリックし、表示されるポップアップ メニューからエフェクトを選択します。","#button turns the EFX processing on and off. When set to off, the EFX multi-effects rack will be bypassed, but the Auto-Tune pitch correction and Motion sections of the plug-in will still be active.":"ボタンで EFX 処理のオンとオフを切り替えます。オフに設定すると、EFX マルチエフェクト ラックはバイパスされますが、プラグインのAuto-Tuneピッチ補正とモーション セクションは引き続きアクティブになります。","#To bypass Auto-Tune EFX+ entirely, click the global Bypass button instead.":"Auto-Tune EFX+を完全にバイパスするには、代わりにグローバルの Bypass ボタンをクリックします。","#Turn on the Air Band using the Enable button. Alternatively, double click the Air Band Marker (‘A’) in the Filter Graph to toggle it on or off.":"「有効」ボタンを使用してエアバンドをオンにします。または、フィルター グラフ内のエア バンド マーカー (「A」) をダブルクリックして、オンとオフを切り替えます。","#The Air Band is similar to a high-frequency shelving filter, but the corner frequency stretches well beyond the audible range. This is helpful for adding sparkle and clarity to vocals and instruments, as well as bringing out other unique harmonic characteristics.":"エア バンドは高周波シェルビング フィルターに似ていますが、コーナー周波数は可聴範囲をはるかに超えています。これは、ボーカルや楽器に輝きや明瞭さを加えたり、他のユニークな倍音特性を引き出すのに役立ちます。","#control to set the gain in dB of the Air Band between -18 and +18 dB.":"コントロールを使用して、エアバンドのゲインを dB 単位で -18 ~ +18 dB の間で設定します。","#This Frequency knob sets the Air Band frequency from 2.5 kHz to 40 kHz.":"この周波数ノブは、エアバンド周波数を 2.5 kHz から 40 kHz まで設定します。","#Step 3: Install and Activate":"ステップ3:インストールして有効化する","#Premium Voice Models":"プレミアム音声モデル","#Seamless DAW Integration":"シームレスなDAW統合","#Read More":"もっと読む","#Editions":"エディション","#MXN 484.99":"メキシコ ペソ 484.99","#Even though":"それでも","#Harmony Engine and EFX+ Macbook GUI":"Harmony Engine と EFX+ Macbook GUI","#Learn about Auto-Tune Slice →":"自動調整スライスについて詳しく見る →","#Learn about Auto-Tune Vocodist →":"Auto-Tune Vocodist について詳しく知る→","#Introducing Auto-Tune Aux-In | Antares Auto-Tune":"Auto-Tune Aux-In の紹介 |アンタレスオートチューン","#Pitch & Throat: for real-time pitch and formant shifting":"ピッチ&スロート:リアルタイムのピッチとフォルマントシフト","#创建一个帐户":"创建一帐户","#It depends. If we’re just cranking out ideas in session, I’ll use EFX for instant gratification. A lot of rappers prefer EFX as well. When I’m working with melodic vocals and a singer, say, Christina Aguilera, it’s always Pro, although she doesn’t need much of it!":"場合によります。セッションでアイデアを出しているだけなら、すぐに満足できるように EFX を使用します。多くのラッパーも EFX を好みます。私がメロディアスなボーカルとシンガー、例えばクリスティーナ・アギレラと一緒に仕事をしているとき、彼女はそれをあまり必要としないけれども、それは常にプロです!","#Offline Processing":"オフライン処理","#Ready to transform your vocals with professional harmonies? Try AutoTune Unlimited free for 14 days and get instant access to both AutoTune Pro 11 and Harmony Engine.":"プロのハーモニーでボーカルを変身させてみませんか? AutoTune Unlimited を14 日間無料でお試しいただくと、 AutoTune Pro 11とHarmony Engine の両方にすぐにアクセスできます。","#Product":"製品","#Honing your sound recording skills can take your tracks to the next level. You can find plenty of information online on properly recording your acoustic guitar, mixing your techno track, or mastering your orchestral piece. Use this invaluable source of information to craft your sound and make the most of it.":"録音スキルを磨くことで、トラックを次のレベルに引き上げることができます。アコースティック ギターの適切な録音、テクノ トラックのミキシング、オーケストラ曲のマスタリングに関する情報は、オンラインでたくさん見つかります。この貴重な情報源を使用して、サウンドを作成し、最大限に活用してください。","#During the pandemic, many people had the opportunity to produce music from home as a hobby, a movement also known as \"bedroom producers.\" This is only possible thanks to the endless possibilities offered by DAWs and plug-ins, allowing you to have an entire recording studio at your fingertips.":"パンデミックの間、多くの人が趣味として自宅で音楽を制作する機会を得ました。この動きは「ベッドルーム プロデューサー」としても知られています。これは、DAW とプラグインが提供する無限の可能性によってのみ可能になり、レコーディング スタジオ全体を指先で操作できるようになります。","#Don't be afraid to use the pan knob: Panning can add depth and width to your mix, but don't go overboard, or you'll give your listeners a stereo headache.":"恐れずにパン ノブを使用してください。パンはミックスに深みと幅を追加しますが、やり過ぎないようにしてください。リスナーにステレオの頭痛を与えることになります。","#Focus on the listener: Always remember how the mix will sound to the people listening to it, and always trust your ears; they are the best tools you have!":"リスナーに焦点を当てる: ミックスが聴いている人にどのように聞こえるかを常に覚えておいて、常に自分の耳を信頼してください。彼らはあなたが持っている最高のツールです!","#Learning to use tools and effects will also help you define what you need when making music and will simplify your workflow. Do you really need dozens of delays and reverbs for your music? Probably not. Generally, a minimalist approach goes a long way.":"ツールとエフェクトの使い方を学ぶことは、音楽制作に必要なものを定義するのにも役立ち、ワークフローを簡素化します。あなたの音楽に何十ものディレイやリバーブが本当に必要ですか?おそらくそうではありません。一般に、ミニマリストのアプローチは大いに役立ちます。","#Use EQ to shape the sound of your elements and compression to balance them out.":"EQ を使用してエレメントのサウンドを形成し、コンプレッションを使用してそれらのバランスを整えます。","#Music production is the process that involves the creation, recording, and distribution of a piece of music. If you're an indie musician, chances are you're doing everything independently from your home recording studio. On the other hand, more prominent artists are involved in a much more intricate process requiring them to rely on record labels, audio engineers, music producers, etc.":"音楽制作は、音楽作品の作成、録音、配信を含むプロセスです。あなたがインディー ミュージシャンであれば、自宅のレコーディング スタジオから独立してすべてを行っている可能性があります。一方、より著名なアーティストは、レコード レーベル、オーディオ エンジニア、音楽プロデューサーなどに依存する必要がある、はるかに複雑なプロセスに関与しています。","#The intricacies of music production will unfold as long as you continue making music. It's an ongoing process that requires an open mind and relentless dedication. However, the satisfaction of creating music that's appreciated worldwide is totally worth it. If you're serious about your professional career in the music industry, certain sets of tools will help you achieve your goals in no time.":"音楽を作り続けている限り、音楽制作の複雑さは増していきます。これは継続的なプロセスであり、オープン マインドと絶え間ない献身を必要とします。しかし、世界中で評価される音楽を作ることの満足感は、それだけの価値があります。音楽業界でのプロとしてのキャリアを真剣に考えている場合、特定のツール セットを使用すると、すぐに目標を達成できます。","#Regardless of your genre, enhancing your vocals is the best way to scale up your style. You can transform vocals by using a vocal mutator or vocal doubler to enrich your sound. By doing so, you'll create your own sonic signature and make your music stand out among the hundreds of songs released daily.":"ジャンルに関係なく、ボーカルを強化することは、スタイルをスケールアップするための最良の方法です。ボーカルミューテーターまたはボーカルダブラーを使用してボーカルを変換し、サウンドを豊かにすることができます。そうすることで、独自のサウンド シグネチャを作成し、毎日リリースされる何百もの曲の中であなたの音楽を目立たせることができます。","#Photo by Gordon Cowie on Unsplash":"UnsplashのGordon Cowieによる写真","#Proper mastering is often what differentiates a good track from a great one.":"多くの場合、適切なマスタリングは、優れたトラックと優れたトラックを区別するものです。","#Looping is a powerful tool for creating an engaging soundscape. Use it to make a rhythm section, add a background, or even create a main melody. Remember to set those loops in time and in key using Auto-Tune Pro X.":"ループは、魅力的なサウンドスケープを作成するための強力なツールです。リズムセクションを作ったり、背景を追加したり、メインメロディーを作成したりするために使用します。 Auto-Tune Pro X を使用して、これらのループを時間とキーで設定することを忘れないでください。","#The structure of a song, the themes, the vibe: everything about a track you love can be reinterpreted and transformed into something you create. So listen, listen, listen!":"曲の構造、テーマ、雰囲気: お気に入りのトラックのすべてを再解釈して、作成したものに変換できます。だから聞いて、聞いて、聞いて!","#The plug-ins developed by Antares, including the industry-leading pitch correction software, Auto-Tune Pro, can upgrade your sound and make it truly unique, thanks to cutting-edge vocal plug-ins, creative effects, and professional-standard pitch correction.":"業界をリードするピッチ補正ソフトウェアである Auto-Tune Pro を含むAntaresが開発したプラグインは、最先端のボーカル プラグイン、クリエイティブなエフェクト、およびプロ基準のピッチにより、サウンドをアップグレードし、真にユニークなものにすることができます。修正。","#Let's Get Limitless":"無限になろう","#IMPROVED AUTO-KEY 2 INTEGRATION":"AUTO-KEY 2 の統合の改善","#Auto-Key Compatibility":"オートキーの互換性","#Pitch Correction and the Auto-Tune Effect":"ピッチ補正とオートチューン効果","#And watch prolific electronic musician and songwriter Benn Jordan demonstrate how to use Auto-Tune Vocodist as part of the creation of a huge 12 voice Auto-Tune choir session.":"また、多作のエレクトロニック ミュージシャンでソングライターのベン ジョーダンが、 12 声の巨大な Auto-Tune 合唱団セッションの作成の一環として Auto-Tune Vocodist を使用する方法をデモンストレーションする様子をご覧ください。","#Artists using Auto-Tune Vocodist":"Auto-Tune Vocodist を使用しているアーティスト","#Auto-Tune on YouTube":"YouTube での自動調整","#Buddy Ross talking into a microphone":"マイクに向かって話すバディ・ロス","#The Key Binding Preferences allow you to assign your most commonly used Graph Mode tools and controls to the row of number keys at the top of your keyboard. Click on the dropdown menu for each key to reveal several dozen functions to choose from.":"キー バインド設定を使用すると、最もよく使用するGraph Modeツールとコントロールをキーボード上部の数字キーの行に割り当てることができます。各キーのドロップダウン メニューをクリックすると、数十の機能が表示され、選択できます。","#The Cursor Display shows the current time position of the cursor in the Main Graph.":"カーソル表示には、メイン グラフ内のカーソルの現在の時間位置が表示されます。","#The Detected, Object, and Output readouts display pitch data wherever the cursor is on the Main Graph. Use these readouts in tandem to compare incoming pitch data, the amount of pitch correction, and the output pitch.":"Detected 、 Object 、およびOutput の読み出しには、メイン グラフ上のカーソルがある場所にピッチ データが表示されます。これらの読み出しを並行して使用して、入力ピッチ データ、ピッチ補正量、および出力ピッチを比較します。","#Click on the Info Icon above the Waveform Graph to toggle the Info Bar On/Off.":"波形グラフの上にある情報アイコンをクリックして、情報バーのオン/オフを切り替えます。","#The Info Bar gives you realtime information about the correction objects in the Main Graph, depending on where the playhead and cursor are located at any given time.":"情報バーには、その時点での再生ヘッドとカーソルの位置に応じて、メイン グラフ内の補正オブジェクトに関するリアルタイムの情報が表示されます。","#While Auto-Tune Vocal EQ can be effectively used on any input signal, features like the Air Band, Adjustable Tilt, Pitch Tracking, and Dynamic EQ bands make the Auto-Tune Vocal EQ the best tool to shape lead, harmony, and background vocals.":"Auto-Tune Vocal EQ はあらゆる入力信号に効果的に使用できますが、エア バンド、調整可能な傾斜、ピッチ トラッキング、ダイナミック EQ バンドなどの機能により、 Auto-Tune Vocal EQ はリード ボーカル、ハーモニー ボーカル、バックグラウンド ボーカルを形作る最適なツールになります。","#Is a vocal track getting lost in the percussion? Need that chorus to rise out of the string section with more clarity? With Auto-Tune Vocal EQ, you can isolate and accentuate precise frequencies to make vocals sound smoother and shine in the mix!":"ボーカルトラックがパーカッションに埋もれてはいませんか?コーラスをストリングセクションからより明瞭に浮かび上がらせる必要がありますか? Auto-Tune Vocal EQ を使用すると、正確な周波数を分離して強調し、ボーカルのサウンドをよりスムーズにし、ミックスの中で輝かせることができます。","#Walter J. Tucker, music entrepreneur and member of Apple Music’s Business Partnerships Team, has launched BeingIndieIsMajor: a platform designed to connect, collaborate, and empower independent creatives in the Hip-Hop and R&B spaces. The inaugural event took place at Fab Factory Studios in Hollywood and marked a significant milestone for independent musicians. Auto-Tune was proud to step up as one of the main supporters of the event and of indie music in general.":"音楽起業家であり、Apple Music のビジネス パートナーシップ チームのメンバーでもある Walter J. Tucker 氏は、ヒップホップと R&B の分野で独立系クリエイターを結びつけ、協力し、力づけるために設計されたプラットフォーム、BeingIndieIsMajor を立ち上げました。最初のイベントはハリウッドの Fab Factory Studios で開催され、独立系ミュージシャンにとって重要な節目となりました。Auto-Tune は、このイベントとインディーズ音楽全般の主要サポーターの 1 社として名乗りを上げることを誇りに思っています。","#The night brought together over 350 industry professionals, musicians, and influencers, creating a vibrant space for networking and artistic expression. Performances by industry veterans like Eric Bellinger, Cocoa Sarai, and Elijah Blake highlighted the event's star power, while also providing a platform for emerging talents like Jazlyn Martin, Allyn, Anthony Ortiz, and Jewel Chang.":"この夜は 350 人以上の業界の専門家、ミュージシャン、インフルエンサーが集まり、ネットワーキングと芸術的表現のための活気ある空間が作られました。エリック・ベリンジャー、ココア・サライ、イライジャ・ブレイクなどの業界のベテランによるパフォーマンスは、イベントのスターパワーを強調するとともに、ジャズリン・マーティン、アリン、アンソニー・オルティス、ジュエル・チャンなどの新進気鋭の才能にプラットフォームを提供しました。","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Unlimited Monthly (Promo 2 Month Free).":"次回のご利用体験を向上させるために、Auto-Tune Unlimited Monthly (プロモーション 2 か月無料) のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Unlimited Monthly (Promo 2 Month Free).":"サブスクリプションをキャンセルすると、試用期間の終了時にライセンスが無効になり、Auto-Tune Unlimited Monthly (プロモーション 2 か月無料) にアクセスできなくなります。","#Roundup — AutoTune EFX+ — Tips and Tricks":"まとめ — AutoTune EFX+ — ヒントとコツ","#Metamorph is an AI-powered vocal transformation plugin that empowers music creators to break past the limitations of their own voice. Transform vocal recordings with premium, ethically-sourced voice models directly in your DAW—no internet required. Metamorph offers flexible capabilities for adding new vocal characters and backing arrangements for modern music production.":"Metamorphは、AIを活用したボーカル変換プラグインです。音楽クリエイターが自身の声の限界を突破できるよう支援します。倫理的に調達された高品質な音声モデルを使って、 DAW内で直接ボーカル録音を変換できます。インターネット接続は必要ありません。Metamorphは、現代の音楽制作に必要な、新しいボーカルキャラクターやバックアレンジメントを柔軟に追加できる機能を提供します。","#Neal H. Pogue":"ニール・H・ポーグ","#Auto-Tune EFX+ is compatible with Antares Auto-Key, which automatically detects the key and scale of the song and transfers this information to any and all instances of the Auto-Tune EFX+ plug-in with a single click.":"Auto-Tune EFX+ は Antares Auto-Key と互換性があり、曲のキーとスケールを自動的に検出し、シングル クリックでこの情報を Auto-Tune EFX+ プラグインのすべてのインスタンスに転送します。","#It goes without saying that the industry-standard Auto-Tune pitch correction is also included. The Retune and Humanize controls vary the pitch correction from transparent all the way up to the well-known Auto-Tune Effect used on so many iconic hits. The low latency performance of Auto-Tune EFX+ allows direct tracking through the plug-in, and even performing live.":"もちろん業界標準のAuto-Tuneピッチ補正も搭載。 Retune および Humanize コントロールは、ピッチ補正をトランスペアレントから非常に多くの象徴的なヒットで使用される有名な Auto-Tune Effect まで変化させます。 Auto-Tune EFX+ の低レイテンシー パフォーマンスにより、プラグインを介したダイレクト トラッキングや、ライブ演奏も可能です。","#A group of young men and women standing in front of a dark smokey purple background facing forward":"暗いスモーキーな紫色の背景の前に立って前を向いた若い男女のグループ","#A woman interviewing another woman on a red carpet":"レッドカーペットの上で女性が別の女性にインタビューしている","#BeingIndieIsMajor Brand Launch A new networking event series dedicated to amplifying independent music. Auto-Tune. Thanks to our event partner.":"BeingIndieIsMajor ブランド ローンチ インディーズ ミュージックの普及に特化した新しいネットワーキング イベント シリーズ。Auto-Tune。イベント パートナーに感謝します。","#Introducing Metamorph by AutoTune":"AutoTuneのMetamorphのご紹介","#Teezio Talks Auto Tune remini enhanced":"Teezio Talks Auto Tune remini 強化","#, a pro audio software company co-developed with":"と共同開発したプロ用オーディオ ソフトウェア会社です。","#How does Auto-Tune fit into your workflow? Are you printing vocals with Auto-Tune?":"Auto-Tune はワークフローにどのように適合しますか? Auto-Tune でボーカルを出力していますか?","#, in the old Flyte Tyme complex; to Los Angeles, where he worked at":"、古いFlyte Tymeコンプレックスにあります。彼が勤務していたロサンゼルスへ","#is up for two Grammys.":"2 つのグラミー賞を受賞しています。","#MIXLAND":"ミックスランド","#Jesse Ray Ernster Is Nominated For:":"ジェシー・レイ・アーンスターのノミネート作品:","#Are you mainly an Auto-Tune user, or do you use other Antares tools?":"あなたは主に Auto-Tune ユーザーですか、それとも他の Antares ツールを使用していますか?","#NRG Recording":"NRGレコーディング","#while juggling side gigs performing, scoring, and teaching music lessons.":"サイドギグをジャグリングしながら、演奏、採点、音楽レッスンの指導を行っています。","#You sometimes work on the road. Is everything in the box?":"路上で仕事をすることもあります。箱に全部入っていますか?","#You used some of those Auto-Tune 808 tricks on this record.":"このレコードでは、Auto-Tune 808 のトリックをいくつか使用しました。","#Create sticker note here.":"ここでステッカーノートを作成します。","#Highlight selected text.":"選択したテキストを強調表示します。","#Google Search Selection":"Google 検索の選択","#Duet: for realistic doubling, with adjustable pitch and timing variation":"デュエット: ピッチとタイミングのバリエーションを調整できるリアルなダブリング","#Filter: a high-pass filter for EQ and special effects":"フィルター: EQ および特殊効果用のハイパス フィルター","#Mutate: for ring-modulated audio mutation":"Mutate: リングモジュレートされたオーディオミューテーション用","#An XY Pad allows quick and easy real-time control of multiple parameters in each effects module.":"XY パッドを使用すると、各エフェクト モジュールの複数のパラメーターをすばやく簡単にリアルタイムで制御できます。","#Vocode: for vintage analog vocoder emulations":"Vocode: ビンテージ アナログ ボコーダー エミュレーション用","#The Auto-Motion melodic pattern generator lets the user create new melodic patterns and hooks by automatically pitch-shifting the original vocal or instrumental tracks using the provided patterns. Auto-Motion features an extensive library of triggerable melodic patterns that intelligently adapt to the key and tempo of the song.":"Auto-Motion メロディック パターン ジェネレーターを使用すると、ユーザーは、提供されたパターンを使用して元のボーカルまたはインストゥルメンタル トラックを自動的にピッチシフトすることにより、新しいメロディック パターンとフックを作成できます。 Auto-Motion は、曲のキーとテンポにインテリジェントに適応するトリガー可能なメロディック パターンの広範なライブラリを備えています。","#Tube Amp: for analog tube distortion modeling":"Tube Amp: アナログ真空管歪みモデリング用","#\"Auto-Tune has been a staple in every one of my vocal sessions since I started. It gives any vocal an urgent, youthful sound—even when the artist doesn't necessarily need it for pitch correction.\"":"「オートチューンは、私がボーカルセッションを始めて以来、すべてのボーカルセッションで欠かせないものです。アーティストが必ずしもピッチ補正を必要としない場合でも、オートチューンはどんなボーカルにも切迫感のある若々しいサウンドを与えます。」","#Producer Buddy Ross (Frank Ocean, Haim, Vampire Weekend) on Auto-Tune® Vocodist":"Auto-Tune® Vocodist のプロデューサー、バディ ロス (フランク オーシャン、ハイム、ヴァンパイア ウィークエンド)","#Create unique vocal instruments with Auto-Tune Slice. The advanced vocal sampler and synthesizer. Start your free trial today.":"Auto-Tune Sliceでユニークなボーカル楽器を作成しましょう。高度なボーカル サンプラーとシンセサイザー。今すぐ無料トライアルを開始してください。","#Create unique vocal effects with Auto-Tune Throat. Sculpt vocal qualities using a physical model of the human vocal tract. Start your free trial today.":"Auto-Tune Throat でユニークなボーカル エフェクトを作成します。人間の声道の物理モデルを使用して声質を形作ります。今すぐ無料トライアルを開始してください。","#Download Auto-Tune Unlimited Monthly (InMusic)":"Auto-Tune Unlimited Monthly (InMusic) をダウンロード","#Auto-Tune Unlimited Two Month (Without Monthly Rollover) added to your cart!":"Auto-Tune Unlimited 2 か月 (毎月のロールオーバーなし) がカートに追加されました!","#After a chance studio encounter with Kanye West in 2018 led to the opportunity to engineer West’s Yandhi and Jesus Is King albums, Ernster focused exclusively on mixing; his A-List credits include Doja Cat, Burna Boy, Dora Jar, Goody Grace, and UMI.":"2018 年に偶然スタジオでカニエ・ウェストと出会い、ウェストの『ヤンディ』と『ジーザス・イズ・キング』のアルバムを設計する機会につながった後、アーンスターはミキシングに専念しました。彼の A リスト クレジットには、Doja Cat、Burna Boy、Dora Jar、Goody Grace、UMI が含まれます。","#The world's leading producers, engineers, and artists rely on the advanced technology and continued innovation only available from the company who started it all.":"世界をリードするプロデューサー、エンジニア、アーティストは、すべてを始めた同社だけが提供できる高度なテクノロジーと継続的なイノベーションに依存しています。","#Marketing":"マーケティング","#For more information about Auto-Tune Pro 11’s ARA implementation in Cubase, please visit the Antares Knowledge Base here.":"CubaseにおけるAuto-Tune Pro 11 のARA実装の詳細については、ここにあるAntaresナレッジ ベースをご覧ください。","#Duplicated events created in the following ways do not share data and parameters with the original copy – they are considered":"以下の方法で作成された複製イベントは、元のコピーとデータやパラメータを共有しません。","#When using ARA in Cubase, Auto-Tune Pro 11 will be instantiated directly onto an audio event instead of on the channel strip. To do this, please follow the steps below:":"CubaseでARA を使用する場合、 Auto-Tune Pro 11 はチャンネル ストリップではなくオーディオ イベント上に直接インスタンス化されます。これを行うには、次の手順に従ってください。","#Dependent":"依存","#After opening Auto-Tune Pro 11 as an ARA plug-in, all of the audio data from the selected event will be transferred to the plug-in instantaneously.":"Auto-Tune Pro 11 をARAプラグインとして開くと、選択したイベントのすべてのオーディオ データが瞬時にプラグインに転送されます。","#by default in Cubase, meaning they will share data and parameters with the original copy.":"Cubaseではデフォルトで、元のコピーとデータとパラメータを共有することになります。","#3. Select Auto-Tune Pro from the dropdown list:":"3. ドロップダウンリストから「Auto-Tune Pro」を選択します。","#Duplicated events will be considered":"重複したイベントは考慮されます","#To duplicate a track containing an ARA instance of Auto-Tune Pro 11, right click on the track, then click ‘Duplicate Track’.":"Auto-Tune Pro 11のARAインスタンスを含むトラックを複製するには、トラックを右クリックし、「トラックの複製」をクリックします。","#The newly created track will use separate data and parameters of the original region – it is considered":"新しく作成されたトラックは、元のリージョンの別のデータとパラメータを使用します。","#Auto-Tune Vocal EQ for Windows":"Windows 用Auto-Tune Vocal EQ","#Great Moments in Vocoder History 1":"ボコーダーの歴史における偉大な瞬間 1","#The opening track, “Woman,” was a test mix. I was contacted by Yeti Beats, the producer; he said, “Hey, we have this Afrobeat song for Doja Cat, and we know that you mixed the African Giant album (by Burna Boy), so we’d love to try you on this!” That’s a common practice that I am excited to do: a spec mix where I take a shot, and if they like it, I get the gig.":"オープニングトラック「Woman」はテストミックスでした。プロデューサーのYeti Beatsから連絡がありました。彼は、「Doja Cat のためにこのアフロビートの曲を持っています。あなたが (Burna Boy による) African Giant のアルバムをミックスしたことを知っているので、ぜひ試してみてください!」と言いました。それは、私がやりたいと思っている一般的な方法です。私がショットを撮り、彼らがそれを気に入ったら、ギグを手に入れるスペック ミックスです。","#This year, Ernster’s work on":"今年、エルンスターの作品","#Kiive Audio’s":"Kiiveオーディオの","#Let’s talk about the Grammys. Seven nominations, that’s pretty amazing. Are you headed to the show?":"グラミー賞について語りましょう。ノミネート7回、すごいですね。あなたはショーに向かっていますか?","#Tell me about your role on Doja Cat’s Planet Her.":"Doja Cat's Planet Herでのあなたの役割について教えてください。","#Planet Her – Doja Cat":"Planet Her – ドージャキャット","#Grammy-winning engineer Jesse Ray Ernster’s path to success began in Winnipeg, where he was born into a musical family; to Minneapolis, where grew up making records and taught at the":"グラミー賞を受賞したエンジニア、ジェシー レイ アーンスターの成功への道は、彼が音楽一家に生まれたウィニペグで始まりました。ミネアポリスでレコードを作りながら育ち、","#So you’ve witnessed Auto-Tune evolve throughout your life and your career.":"あなたは、あなたの人生とキャリアを通じて Auto-Tune が進化するのを目の当たりにしてきました。","#So, the stakes were high. I did the mix, and sent it to them, and didn’t hear anything for five weeks. And then he called me and said, “We played it for Doja and she loves it. We’re going to use your mix.” I ended up working on three other songs on the album.":"したがって、賭け金は高かった。私はミックスをして、彼らに送りましたが、5 週間何も聞こえませんでした。そして、彼は私に電話をかけてこう言いました。あなたのミックスを使用します。」結局、アルバムの他の 3 曲に取り掛かりました。","#However, a drawback of this method is that the bass can go out of tune and can disrupt the relationship between that and the kick. So, I’ll do a lot of splitting: I’ll have a sub-bass track where I’ll low-pass everything 60, 70, 100, and above, and then I’ll tune the subs really, really hard, leaving the upper flavor of the bass unaffected.":"ただし、この方法の欠点は、低音の調子が狂い、低音とキックの関係が崩れる可能性があることです。だから、私は多くの分割を行います.60、70、100、およびそれ以上のすべてをローパスするサブベーストラックを作成し、次にサブを非常にハードに調整します。低音のアッパーフレーバーに影響を与えません。","#Size":"サイズ","#10 Best Vocal Warm-Up Exercises for Singers":"歌手のための最高の発声ウォームアップエクササイズ 10 選","#Antares Mutator on a Macbook, on a rainbow sound wave on a black background":"MacBook 上の Antares Mutator、黒の背景に虹色の音波","#A teal green to pink abstracted DNA strand is diagonally across the image on a ombre teal green to dark blue background":"青緑色からピンク色に抽象化された DNA 鎖が、濃淡のある青緑色から濃い青色の背景に斜めに描かれています。","#A person sitting in the middle of a bridge at night but everything is outlined in neon light":"夜、橋の真ん中に座っている人。すべてがネオンの光で縁取られている。","#Black background with purple and blue light waves":"紫と青の光の波が描かれた黒い背景","#AI-Powered Vocal Chain stacked interfaces":"AI搭載のボーカルチェーンスタックインターフェース","#Meet the Humans behind the Models":"モデルの背後にいる人々と出会う","#Our vocal models are real people, recorded in the studio, and paid to train the highest quality sound possible.":"当社のボーカルモデルは実際の人間であり、スタジオで録音され、可能な限り最高品質のサウンドをトレーニングするために報酬を受けています。","#Access a curated collection of premium voice models created with respect for the artists who contributed them. Each model is professionally recorded and properly licensed, ensuring you can transform with confidence.":"厳選されたプレミアム音声モデルのコレクションにアクセスできます。提供アーティストへの敬意を込めて制作されています。各モデルはプロが録音し、適切なライセンスを取得しているため、自信を持って変身できます。","#Simply capture a vocal track into Metamorph, choose a premium voice model, and get results with a single click. Once transformed, your new vocal is instantly ready for listening in your session.":"Metamorphにボーカルトラックをキャプチャし、プレミアムボイスモデルを選択するだけで、ワンクリックで結果が得られます。変換が完了すると、新しいボーカルがすぐにセッションで聴けるようになります。","#Sticky Password":"スティッキーパスワード","#You must enter a valid email address.":"有効なメールアドレスを入力してください。","#Several different limiters can be used, each with its unique characteristics and features, which makes this one of the most versatile effects in audio production.":"いくつかの異なるリミッターを使用でき、それぞれが独自の特性と機能を備えているため、これはオーディオ制作で最も用途の広いエフェクトの 1 つになります。","#Auto-Tune Vocal Compressor added to your cart!":"Auto-Tune Vocal Compressorがカートに追加されました。","#Source: http://archive.classfare.com/stories/buddy-ross":"ソース: http://archive.classfare.com/stories/buddy-ross","#Auto-Tune Pro X Product Manual | Antares Tech":"Auto-Tune Pro X 製品マニュアル |アンタレステック","#All/Tie Switch":"オール/タイスイッチ","#Changes made in the Edit Scale Display affect all octaves of each note in the scale, and will also be displayed on the Keyboard (in 12-note scales only). Changes made on the Keyboard only affect that specific octave, and will not be reflected in the Edit Scale Display.":"スケール編集表示で行われた変更は、スケール内の各ノートのすべてのオクターブに影響し、キーボードにも表示されます (12 音スケールの場合のみ)。キーボードで行われた変更は、その特定のオクターブにのみ影響し、スケール編集表示には反映されません。","#Soundwaves coming from an astronaut's helmet":"宇宙飛行士のヘルメットから発せられる音波","#A man playing the piano":"ピアノを弾く男性","#\"AutoTune is a standard part of my templates, in use daily. Also - Vocal Eq for its tracking abilities is special… try it on bass!\"":"「AutoTuneは私のテンプレートの定番で、毎日使っています。また、ボーカルEQのトラッキング機能は格別です。ベースで試してみてください!」","#Explore new vocal possibilities while preserving the emotion of your original performance - perfect for demos, backing vocals, or creating new vocal characters.":"オリジナルのパフォーマンスの感情を保ちながら、新しいボーカルの可能性を探求します。デモ、バックボーカル、新しいボーカルキャラクターの作成に最適です。","#Integration":"統合","#Auto-Tune híbrido":"Auto-Tune ハイブリド","#A limiter is an audio processor that prevents the loudest parts of a sound signal from exceeding certain levels. This can be useful for ensuring that the audio remains at a consistent volume and for preventing distortion. In short, a limiter is a form of heavy compression that reduces the dynamic range processing.":"リミッターは、サウンド信号の最も大きな部分が特定のレベルを超えないようにするオーディオ プロセッサです。これは、オーディオの音量を一定に保ち、歪みを防ぐのに役立ちます。簡単に言えば、リミッターは、ダイナミック レンジ処理を削減する重い圧縮の一種です。","#The limiter is always used in mastering to get the highest possible volume while avoiding distortion. Just increase the input signal and keep the ceiling at -0.1 dB":"リミッターは常にマスタリングで使用され、歪みを回避しながら可能な限り最大のボリュームを取得します。入力信号を増やして、上限を -0.1 dB に保つだけです","#A compressor is a dynamic range processor that, when applied to audio, allows you to reduce the signal level. A compressor reduces its dynamic range when the signal gets over a certain threshold. The main difference with a limiter is the high ratio setting, usually starting at 10:1. Also, a limiter can prevent the sound from getting any louder than the set threshold; in contrast, a compressor adjusts the loud sounds according to the ratio provided once it hits the threshold.":"コンプレッサーはダイナミック レンジ プロセッサで、オーディオに適用すると信号レベルを下げることができます。コンプレッサーは、信号が特定のしきい値を超えると、ダイナミック レンジを縮小します。リミッターとの主な違いは、通常 10:1 から始まる高いレシオ設定です。また、リミッターは、サウンドが設定されたしきい値よりも大きくなるのを防ぐことができます。対照的に、コンプレッサーは、スレッショルドに達すると、指定された比率に従って大きな音を調整します。","#How Room Tone Improves Your Audio Editing Mobile Blog Banneer":"Room Tone で音声編集を改善する方法 モバイル ブログ バナー","#Auto Tune Producer interface stack showcasing all included plug ins with new EFX":"含まれているすべてのプラグインと新しい EFX を紹介する Auto Tune Producer インターフェイス スタック","#Auto-Tune Vocodist also shows up in Austin Hull’s Make Pop Music “5 Plugins You NEED To Try! (My Top 5 New Plugins)” list. Check out his great tutorial on how to use Auto-Tune Vocodist to thicken-up chorus vocals on his Instagram feed.":"Auto-Tune Vocodist は、Austin Hull の Make Pop Music「試してみる必要がある 5 つのプラグイン」にも登場します。 (私のトップ 5 の新しいプラグイン)」リスト。 Auto-Tune Vocodist を使用してコーラス ボーカルに厚みを持たせる方法については、彼の Instagramフィードで素晴らしいチュートリアルをご覧ください。","#Auto-Tune Vocodist is the newest plug-in available in Auto-Tune Unlimited, the ultimate vocal effects platform. A subscription to Auto-Tune Unlimited includes every current version of Auto-Tune, every Vocal Effects plug-in for professional vocal production, free automatic upgrades for everything, and free in-depth tutorials and step-by-step guides from today’s music’s hottest hitmakers.":"Auto-Tune Vocodist は、究極のボーカル エフェクト プラットフォームであるAuto-Tune Unlimitedで利用できる最新のプラグインです。 Auto-Tune Unlimited のサブスクリプションには、 Auto-Tune の現在のすべてのバージョン、プロのボーカル制作のためのすべてのボーカル エフェクト プラグイン、すべての無料の自動アップグレード、そして今日の最も人気のある音楽からの無料の詳細なチュートリアルとステップバイステップ ガイドが含まれます。ヒットメーカー。","#A photo of Che Pope on the right with a pink DAW interface overlay":"ピンクの DAW インターフェイス オーバーレイを備えたチェ ポープの写真(右)","#While some mixers (understandably) keep their techniques closely guarded secrets, Pensado has been famously generous with his knowledge. Not only with the A-listers in music production, but with anyone with a legitimate desire to make great records. It was in that spirit that Dave, along with his partner Herb Trawick, launched his weekly series “Pensado’s Place.”":"一部のミキサーは(当然のことながら)そのテクニックを厳重に秘密にしていますが、ペンサドがその知識を惜しみなく提供していることは有名です。音楽制作の一流の人だけでなく、素晴らしいレコードを作りたいという正当な願望を持つ人なら誰でも。その精神のもと、デイブはパートナーのハーブ・トラウィックとともに週刊シリーズ「ペンサドズ・プレイス」を立ち上げました。","#Click on a Sample Pack to view its contents on the right. Add any sample to your Favorites folder by clicking the Like (heart icon) button to the left of the sample name.":"サンプル パックをクリックすると、右側にその内容が表示されます。サンプル名の左側にある「いいね!」(ハートのアイコン)ボタンをクリックして、サンプルをお気に入りフォルダーに追加します。","#Sample Pack Browser":"サンプルパックブラウザ","#This section lets you explore the expansive collection of Sample Packs built into Auto-Tune Slice. Samples are organized into albums in the Sample Pack Browser and are also browseable from the Preset Menu.":"このセクションでは、 Auto-Tune Sliceに組み込まれたサンプル パックの膨大なコレクションを探索できます。サンプルはサンプル パック ブラウザでアルバムに編成され、プリセット メニューから参照することもできます。","#The Effects section is visible in both Browse Mode and Edit Mode.":"[エフェクト] セクションは、ブラウズ モードと編集モードの両方で表示されます。","#After loading a sample from the preset menu, an accompanying Effects Preset will also be loaded. These effects presets were designed by the same artist that produced the samples.":"プリセット メニューからサンプルをロードすると、付随するエフェクト プリセットもロードされます。これらのエフェクト プリセットは、サンプルを作成したのと同じアーティストによってデザインされました。","#The layout of Browse Mode can be customized – use the dropdown menu to toggle sections on/off.":"ブラウズ モードのレイアウトはカスタマイズできます。ドロップダウン メニューを使用してセクションのオン/オフを切り替えます。","#The collection of Sample Packs available in Auto-Tune Slice is constantly expanding. Check back regularly for new content!":"Auto-Tune Sliceで利用できるサンプル パックのコレクションは常に拡大しています。新しいコンテンツを定期的にチェックしてください。","#Written by: Emmett Roth":"執筆者:エメット・ロス","#GTM Intern at AutoTune":"AutoTuneのGTMインターン","#Emmett is a rising junior at Emory University studying business with a concentration in music management. Passionate about the intersection of music, technology, and artist development, he brings hands-on experience from roles in live production, campus music event planning, and creative marketing. At AutoTune, Emmett supports GTM strategy, artist engagement, and product marketing initiatives. When he's not working on music campaigns, you’ll find him performing with his a cappella group or crate-digging for hidden vinyl gems.":"エメットはエモリー大学で音楽マネジメントを専攻するビジネス学科の3年生です。音楽、テクノロジー、アーティスト育成の融合に情熱を注ぎ、ライブプロダクション、キャンパス音楽イベント企画、クリエイティブマーケティングといった分野での実務経験を活かしています。AutoTuneでは、GTM戦略、アーティストエンゲージメント、製品マーケティング活動をサポートしています。音楽キャンペーンに携わっていない時は、アカペラグループで演奏したり、隠れた名盤を探し求めたりしています。","#Social":"ソーシャル","#Total Adblock Logo":"合計 Adblock ロゴ","#Are you looking for the perfect plug-in to make your vocal recordings sound crystal clear, professional, and powerful? Then look no further than the vocal compressor Punch, which enhances the dynamic impact of your recordings while maintaining the voice's natural characteristics. Punch is the music producers' secret to unlocking the full power of vocals.":"ボーカル録音を非常にクリアでプロフェッショナル、そしてパワフルにするための完璧なプラグインをお探しですか? それなら、ボーカル コンプレッサーPunch が最適です。このコンプレッサーは、声の自然な特徴を維持しながら、録音のダイナミックなインパクトを強化します。Punchは、音楽プロデューサーがボーカルのパワーを最大限に引き出すための秘密です。","#on the track/channel of the mix element that you wish to treat.":"扱いたいミックス要素のトラック/チャンネルで。","#Open up an instance of":"のインスタンスを開く","#Photo by James Owen on Unsplash":"UnsplashのJames Owenによる写真","#Photo by Los Muertos Crew on Pexels":"PexelsのLos Muertos Crewによる写真","#Photo by Israel Palacio on Unsplash":"UnsplashのIsrael Palacioによる写真","#This effect involves using a specialized plug-in to identify and reduce those specific frequencies. De-essing is achieved by applying a bandpass filter to the vocal signal, which allows only the problematic frequencies to be mitigated by the effect. The de-esser then uses a combination of compression and EQ to reduce the level of these frequencies, resulting in a smoother and more natural-sounding vocal performance.":"この効果には、特殊なプラグインを使用して、特定の周波数を識別して削減することが含まれます。ディエッシングは、ボーカル信号にバンドパス フィルターを適用することによって実現されます。これにより、問題のある周波数のみがエフェクトによって軽減されます。ディエッサーは、コンプレッションと EQ の組み合わせを使用してこれらの周波数のレベルを下げ、よりスムーズで自然なサウンドのボーカル パフォーマンスを実現します。","#Auto Tune Essentials stacked interfaces":"Auto Tune Essentials スタック インターフェイス","#only":"のみ","#Try for 14 Days":"14日間お試し","#\"AutoTune is a tool, effect, and an instrument. Whether subtle correction or full-on robotic. It shapes the sound of modern music.\"":"「AutoTuneはツールであり、エフェクトであり、楽器です。微妙な修正から完全なロボットのような修正まで、AutoTune は現代音楽のサウンドを形作ります。」","#A music producer's creativity and experience will play a significant role in the final result. They can bring new life to a track by introducing a different chord progression, melody, or lyrics to the song. Remixes provide an excellent opportunity to push the boundaries of the song’s genre, or to experiment with the song’s feel. Turning a sad song into a happy one or vice versa can result in a fresh and interesting end product.":"音楽プロデューサーの創造性と経験は、最終的な結果に重要な役割を果たします。異なるコード進行、メロディー、または歌詞を曲に導入することで、トラックに新しい命を吹き込むことができます。リミックスは、曲のジャンルの境界を押し広げたり、曲の雰囲気を試したりする絶好の機会を提供します。悲しい曲を楽しい曲に、またはその逆にすると、新鮮で興味深い最終結果が得られます。","#Photo by Marius Serban on Unsplash":"UnsplashのMarius Serbanによる写真","#It’s easier to create a remix these days than ever before, thanks to DAWs. Artists can mix multiple variations of the same song and invite other music producers to release official remixes as bonus tracks.":"DAW のおかげで、最近はリミックスを作成するのがこれまでになく簡単になりました。アーティストは、同じ曲の複数のバリエーションをミックスし、他の音楽プロデューサーを招待して、公式リミックスをボーナス トラックとしてリリースすることができます。","#Photo by Feliphe Schiarolli on Unsplash":"UnsplashのFeliphe Schiarolliによる写真","#Find a chord progression that fits the designated key.":"指定したキーに合うコード進行を探します。","#Remixes are mostly popular in dance, hip-hop, and EDM. Producers can take a song and create a nightclub hit from another genre or bring a pop song to a hip-hop audience to expand the visibility of the music and artist involved.":"リミックスは主にダンス、ヒップホップ、EDM で人気があります。プロデューサーは、別のジャンルのナイトクラブのヒット曲を作成したり、ヒップホップの聴衆にポップ ソングを提供して、関係する音楽やアーティストの認知度を高めることができます。","#Photo by Aditya Chinchure on Unsplash":"UnsplashのAditya Chinchureによる写真","#CHANGE AUTO-TUNE UNLIMITED ONE YEAR (WITHOUT ANNUAL ROLLOVER) SUBSCRIPTION":"AUTO-TUNE UNLIMITED 1 年間 (年間ロールオーバーなし) サブスクリプションの変更","#Artist: San Holo":"アーティスト: サンホロ","#Using a limiter while recording audio will avoid clipping that can be hard to remove in post-production. Although it's a matter of personal taste and workflow, I'd advise against using a limiter during recording sessions. Instead, ensure the audio doesn't clip naturally to record the audio faithfully and have the full audio spectrum perfectly reproduced.":"オーディオの録音中にリミッターを使用すると、ポストプロダクションで除去するのが難しいクリッピングを回避できます。個人の好みとワークフローの問題ですが、レコーディング セッション中はリミッターを使用しないことをお勧めします。代わりに、オーディオが自然にクリップしないようにして、オーディオを忠実に録音し、完全なオーディオ スペクトルを完全に再現します。","#After that, you can bring the whole channel up to adjust your output gain: now the loud notes are quieter, and everything else is louder. That's how compression works.":"その後、チャンネル全体を上げて出力ゲインを調整できます。大きな音は静かになり、それ以外はすべて大きくなります。それが圧縮の仕組みです。","#• Don’t skip the input stage! It’s tempting to go straight to the models, but it’s good to make note of how you recorded your sound in the first place. You’ll get more accurate results in the end.":"• 入力段階をスキップしないでください。すぐにモデルに行きたくなりますが、最初にサウンドをどのように録音したかをメモしておくことをお勧めします。最終的にはより正確な結果が得られます。","#• Some of the older models, such as the AEA R44C Ribbon Mic, have some nice harmonic distortion even without adding tube saturation. • Try putting intense vocals through those models to hear them really scream.":"• AEA R44C リボン マイクなどの一部の古いモデルでは、真空管サチュレーションを追加しなくても、優れたハーモニック ディストーションが得られます。 • これらのモデルに強烈なボーカルを入れて、実際に叫ぶのを聞いてみてください。","#• Don’t just stick with the priciest models in Mic Mod. Explore around and see what works for you.":"• Mic Mod の最も高価なモデルに固執しないでください。周りを調べて、あなたに合ったものを見つけてください。","#• Mic Mod works best when you use it by “feel”. Experiment with the different settings and see how it sounds. Remember that music is all about discovery. Give Mic Mod a try and see what you can discover with it.":"• Mic Mod は、「感触」で使用すると最も効果的です。さまざまな設定を試して、どのように聞こえるかを確認してください。音楽は発見がすべてであることを忘れないでください。 Mic Mod を試してみて、何が発見できるか見てみましょう。","#The most common praise of vintage microphones is that they’re “warm,” which is a way of talking about their frequency response, saturation and harmonic distortion. For decades, engineers battled the inconsistencies introduced into the recording process by analog tubes, tapes, and transistors. Then, once digital recording became the norm, we realized that analog saturation can actually sound more pleasant and “real” to human ears. Thankfully, Mic Mod lets you reintroduce as much (or as little) of that saturation as you want.":"ビンテージ マイクの最も一般的な賞賛は、それらが「暖かい」ということです。これは、周波数応答、サチュレーション、ハーモニック ディストーションについて語る方法です。何十年もの間、エンジニアは、アナログ チューブ、テープ、およびトランジスタによって録音プロセスに導入された不整合と戦ってきました。その後、デジタル録音が標準になると、アナログサチュレーションは実際には人間の耳にとってより心地よく「リアル」に聞こえることに気付きました。ありがたいことに、Mic Mod を使用すると、必要なだけサチュレーションを再導入できます。","#This effect adds a little bit of grit with the tubes, which is a better fit for the dynamic of this performance. By just working with a few models in Mic Mod, I’ve produced the exact sound I wanted, without using a single EQ or compressor.":"このエフェクトは、このパフォーマンスのダイナミクスにより適した、チューブに少しのグリットを追加します。 Mic Mod でいくつかのモデルを操作するだけで、EQ やコンプレッサーを 1 つも使用せずに、求めていた正確なサウンドを生成できました。","#A great Know Your Meme Auto-Tune history video. Learn about the history of Auto-Tune in an entertaining way with a guest appearance by Weird Al Yankovic. From Cher to singing kittens, they cover a lot of ground.":"Know Your Meme Auto-Tune の素晴らしい履歴ビデオ。 Weird Al Yankovicによるゲスト出演で、楽しい方法で Auto-Tune の歴史について学びましょう。シェールから歌う子猫まで、彼らは多くの分野をカバーしています。","#A Know Your Meme Auto-Tune history video tells the story of Auto-Tune in an entertaining way with a guest appearance by Weird Al Yankovic. From Cher to singing kittens, they cover a lot of ground.":"Know Your Meme Auto-Tune の履歴ビデオでは、Weird Al Yankovic がゲスト出演し、Auto-Tune のストーリーを楽しく説明しています。シェールから歌う子猫まで、彼らは多くの分野をカバーしています。","#Research and Documentation of Internet memes and viral phenomena":"インターネットミームとバイラル現象の研究と記録","#Know Your Meme":"あなたのミームを知る","#Founded in December of 2008, Know Your Meme's research is handled by an independent professional editorial and research staff and community members. In three years of its existence, the site grew to reach more than 9.5 million people every month and is considered the most authoritative source on news, history and origins of viral phenomena and Internet memes.":"2008 年 12 月に設立された Know Your Meme の調査は、独立した専門の編集および調査スタッフとコミュニティ メンバーによって処理されます。開設から 3 年間で、このサイトは毎月 950 万人を超えるユーザーにリーチするまでに成長し、ニュース、歴史、バイラル現象およびインターネット ミームの起源に関する最も信頼できる情報源と見なされています。","#Newsletter":"ニュースレター","#Includes ten professional plug-ins":"10 個のプロフェッショナルなプラグインが含まれています","#Composer, Producer":"作曲家、プロデューサー","#But it's not just about the money. As an Auto-Tune Affiliate, you'll promote some of the most popular and respected products in music production. From the new Auto-Tune Pro 11 to the unique AI-powered Vocal Reverb, our production tools are used by some of the biggest names in the industry. When you become an Auto-Tune Affiliate, you're not just earning money—you're also becoming a part of the Auto-Tune community.":"しかし、お金だけが目的ではありません。Auto-Tune アフィリエイトとして、音楽制作で最も人気があり、評価されている製品のいくつかを宣伝します。新しいAuto-Tune Pro 11から独自の AI 搭載Vocal Reverbまで、当社の制作ツールは業界の大手企業によって使用されています。Auto-Tune アフィリエイトになると、お金を稼ぐだけでなく、Auto-Tune コミュニティの一員にもなります。","#Clean and restore your audio tracks with Auto-Tune SoundSoap. Ideal for post-production, podcasting, and live performances. Start your free trial today.":"Auto-Tune SoundSoapでオーディオ トラックをクリーンアップして復元します。ポストプロダクション、ポッドキャスティング、ライブ パフォーマンスに最適です。今すぐ無料トライアルを開始してください。","#Get Two Free Months of Auto-Tune Unlimited and Free Choir Vocal Multiplier Plugin":"Auto-Tune Unlimited を 2 か月間無料でご利用いただけるほか、Choir Vocal Multiplier プラグインも無料でご利用いただけます。","#Ethically Sourced AI Models":"倫理的に調達されたAIモデル","#Trial ends on .":"トライアルは に終了します。","#most":"多くの","#Kuk Harrell Cracks the Code remini enhanced":"Kuk Harrell Cracks the Code remini Enhanced","#\"I’ve used Auto-Tune for every live show and it's never failed on me!\"":"「私はすべてのライブショーで Auto-Tune を使用してきましたが、一度も失敗したことはありません!」","#While in Browse Mode, only the most essential Auto-Tune controls are displayed. More controls are available in Edit Mode.":"ブラウズ モードでは、最も重要なAuto-Tuneコントロールのみが表示されます。編集モードではさらに多くのコントロールを使用できます。","#Browse Mode is the default view of Auto-Tune Slice and focuses on preset selection and playback visuals. The Visualizer looks great in a session as it reacts to sample playback – it wiggles!":"ブラウズ モードはAuto-Tune Sliceのデフォルトのビューで、プリセットの選択と再生のビジュアルに重点を置いています。 Visualizer は、サンプルの再生に反応して小刻みに動くため、セッション中は非常に見栄えがします。","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Unlimited 3 Months Free subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"現在の請求サイクルの終了時まで、 Auto-Tune Unlimited 3 か月間無料サブスクリプションのすべての製品を引き続き使用できます。その時点でサブスクリプションは無効になります。","#Your subscription to Auto-Tune Unlimited 3 Months Free has been cancelled.":"Auto-Tune Unlimited 3 Months Free のサブスクリプションがキャンセルされました。","#Enjoy free updates and exclusive perks.":"無料のアップデートと限定特典をお楽しみください。","#Your free trial to is active.":"への無料トライアルが有効です。","#These days, when Shanahan goes into the studio to record a vocal, if he and the singer agree, he monitors through Auto-Tune, extremely lightly, which works like a safety net to make sure pitch is right where it needs to be—and to give it that little edge. Most singers like to have it on, and Shanahan can get things done faster—using Auto-Tune to “smooth out any little bits” and to finish vocals and get them locked in in real time.":"最近では、シャナハンがボーカルを録音するためにスタジオに行くとき、彼と歌手が同意すれば、オートチューンを介して非常に軽くモニタリングします。その小さなエッジを与えるために。ほとんどの歌手はそれを好んで使います。Shanahan は、Auto-Tune を使用して「少しでも滑らかに」し、ボーカルを仕上げてリアルタイムでロックするために、作業をより迅速に行うことができます。","#Auto-Tune doesn’t serve Shanahan as a detailed correctional tool, because typically he’s working with vocals that don’t necessarily need that manipulation. “We spend days and days doing a single vocal,” he explains of his production sessions. “When we comp we’re very, very, very studious about what we do.”":"オートチューンはシャナハンにとって詳細な修正ツールとしては役に立ちません。通常、シャナハンは必ずしもその操作を必要としないボーカルを扱っているからです。 「私たちは、1 つのボーカルを作るのに何日も費やしています」と彼は制作セッションについて説明します。 「私たちがコンプを作成するとき、私たちは何をするかについて非常に、非常に、非常に熱心です。」","#He used to print those vocals with Auto-Tune, but his approach has changed as technology has evolved. “I did a lot of sessions with pop and hip hop artists and writing sessions back in the day,” he explains. “In sessions like that, it’s more so about getting the idea out as fast as you can rather than getting a final performance that you’re going to be comping together. In that case, we’d always just record the Auto-Tune. You had to back then because computers weren’t as powerful. You couldn’t use it in as many instances as a plug-in.”":"彼はかつて Auto-Tune でそれらのボーカルを印刷していましたが、テクノロジーの進化に伴い、彼のアプローチは変化しました。 「昔はポップやヒップホップのアーティストとセッションをしたり、ライティングのセッションをしたりした」と彼は説明する。 「そのようなセッションでは、一緒にコンプする最終的なパフォーマンスを得るよりも、できるだけ早くアイデアを出すことが重要です.その場合、常にオートチューンを記録するだけです。当時はコンピュータがそれほど強力ではなかったので、そうしなければなりませんでした。プラグインほど多くのインスタンスでは使用できませんでした。」","#Ryan Shanahan is a Grammy-winning audio engineer known for his work with EDM artist/producer Zedd. Shanahan’s work is behind Zedd’s multi-Platinum-selling single \"Clarity\" as well work by Selena Gomez, Justin Bieber, Lady Gaga and Carly Rae Jepsen, Avicii, John Legend, and many more.":"Ryan Shanahan はグラミー賞を受賞したオーディオ エンジニアであり、EDM アーティスト/プロデューサーの Zedd との仕事で知られています。シャナハンの作品は、ゼッドのマルチ プラチナ セールス シングル「クラリティ」や、セレーナ ゴメス、ジャスティン ビーバー、レディー ガガ、カーリー レイ ジェプセン、アヴィーチー、ジョン レジェンドなどの作品の背後にあります。","#Artist: Benn Jordan":"アーティスト: ベン・ジョーダン","#The Basics Of Using Compression In Your Mix | Antares Auto-Tune":"ミックスでコンプレッションを使用する基本 |アンタレスオートチューン","#Music production is all about the creation of a song or an album. It begins when the artist and producer sits down to define songs or choose existing tracks from the musician's library, which will eventually end up on the record. The next phases involve recording, mixing, and mastering the tracks before distribution.":"音楽制作とは、曲やアルバムを作成することです。それは、アーティストとプロデューサーが座って曲を定義したり、ミュージシャンのライブラリから既存のトラックを選択したりすることから始まり、最終的にはレコードに収録されます。次の段階では、配信前のトラックの録音、ミキシング、マスタリングが行われます。","#Sometimes the artist already wrote the lyrics, and you need to create the beat to accompany the voice. In this case, it's crucial to choose the right key to shape the song's mood, find a chord progression for the rhythm, and set the song's pace.":"アーティストがすでに歌詞を書いていて、その声に合わせてビートを作成する必要がある場合もあります。この場合、曲の雰囲気を形作るために正しいキーを選択し、リズムのコード進行を見つけて、曲のペースを設定することが重要です。","#The mixing process is where you'll blend each track recorded and edited so that the final result will be a cohesive song. You must ensure that instruments don't overlap and that everything is clearly audible. To achieve that, you'll be adjusting volume, panning tracks to give them space in the stereo field, and shaping the sound with EQ and compression.":"ミキシング プロセスでは、録音および編集された各トラックをブレンドして、最終結果がまとまりのある曲になるようにします。楽器が重ならず、すべてがはっきりと聞こえることを確認する必要があります。それを達成するには、ボリュームを調整し、トラックをパンしてステレオフィールド内にスペースを与え、 EQと圧縮でサウンドを形成します。","#The production of an album is a mix of creative processes and more managerial aspects such as scheduling sessions, establishing the production budget, networking with studio musicians and audio engineer, and scheduling studio sessions. Depending on the project's size, these responsibilities may fall on one person or different production team members.":"アルバムの制作には、クリエイティブなプロセスと、セッションのスケジュール設定、制作予算の確立、スタジオ ミュージシャンやオーディオ エンジニアとのネットワーキング、スタジオ セッションのスケジュール設定などの管理的な側面が組み合わされています。プロジェクトの規模に応じて、これらの責任は 1 人の担当者または別の制作チームのメンバーが負うことになります。","#Damping":"ダンピング","#23 Plugins":"23 プラグイン","#Your subscription to Auto-Tune Unlimited Monthly (Promo 2 Month Free) has been cancelled.":"Auto-Tune Unlimited Monthly (プロモーション 2 か月無料) のサブスクリプションがキャンセルされました。","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Unlimited Monthly (Promo 2 Month Free) subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"現在の請求サイクルの終了時まで、Auto-Tune Unlimited Monthly (プロモーション 2 か月無料) サブスクリプションのすべての製品を引き続き使用できます。その時点でサブスクリプションは無効になります。","#Vocal Models":"ボーカルモデル","#Directional microphones exhibit something called proximity effect. As you move closer to the microphone, low frequencies become artificially boosted. At six inches, you hear noticeable bass boost. At three inches, you hear dramatic low-frequency emphasis that makes vocals sound boomy and unnatural. At one inch, the proximity effect becomes so pronounced that the recording sounds nothing like your actual voice.":"指向性マイクは近接効果と呼ばれる現象を示します。マイクに近づくにつれて、低周波が人工的にブーストされます。15cm(6インチ)では、ベースが顕著にブーストされます。7.6cm(3インチ)では、低周波が劇的に強調され、ボーカルがブーミーで不自然に聞こえます。2.5cm(1インチ)では、近接効果が顕著になり、録音された音声は実際の声とは全く異なるものになります。","#The professional starting point is six to eight inches from the microphone capsule for balanced, natural vocal tone. This distance provides intimacy and presence without the artificial low-frequency buildup that proximity effect creates. Your voice sounds like your voice, not a bass-heavy caricature.":"プロフェッショナルなスタート地点は、バランスの取れた自然なボーカルトーンを得るために、マイクカプセルから15~20cm離すことです。この距離は、近接効果によって生じる人工的な低域の増幅がなく、親密さと存在感を与えます。あなたの声は、低音重視の似顔絵ではなく、あなたの声そのものに聞こえます。","#Use your hand as a rough measurement tool. Make a fist and extend it toward the microphone. The distance from your elbow to your knuckles approximates six to eight inches for most people. The pop filter creates another visual guide—mount it two to three inches in front of the microphone, then position yourself behind it at comfortable speaking distance.":"大まかな測定ツールとして手を使ってください。握りこぶしを作り、マイクに向かって伸ばします。肘から指の関節までの距離は、ほとんどの人の場合、約15~20cmです。ポップフィルターは視覚的な目安になります。マイクの5~7.5cm前にポップフィルターを取り付け、その後ろに立って、快適な距離で話しましょう。","#Professional vocalists don't maintain perfectly static distance throughout performances. They move slightly closer during intimate, quiet passages to maintain proximity and presence. They pull back during loud, powerful moments to prevent microphone overload and reduce proximity effect. This creates natural-sounding dynamics where volume changes feel organic rather than mechanical.":"プロのボーカリストは、パフォーマンス全体を通して完全に静止した距離を維持するわけではありません。親密で静かなパッセージでは、距離感と存在感を維持するために、わずかに距離を縮めます。一方、大音量で力強いパッセージでは、マイクのオーバーロードを防ぎ、近接効果を軽減するために距離を縮めます。これにより、音量の変化が機械的ではなく有機的に感じられる、自然なダイナミクスが生まれます。","#Master On-Axis and Off-Axis Positioning":"オンアクシスとオフアクシスの位置決めをマスターする","#Microphones have directionality, meaning they respond differently to sound arriving from different angles. Understanding and controlling this directionality gives you powerful tonal control without ever reaching for an equalizer.":"マイクには指向性があり、異なる角度から届く音に対して異なる反応を示します。この指向性を理解し、制御することで、イコライザーを使わずに強力なトーンコントロールが可能になります。","#Every microphone has a polar pattern that describes which directions it captures sound from. Cardioid patterns, the most common for vocal recording, capture sound primarily from the front while rejecting sound from the rear and sides. The \"front\" of the microphone is called on-axis, and sound arriving directly on-axis receives the flattest, most accurate frequency response the microphone can provide.":"すべてのマイクには、どの方向からの音を拾うかを示す極性パターンがあります。ボーカル録音で最も一般的なカーディオイド指向は、主に前方からの音を拾い、後方と側面からの音を遮断します。マイクの「前方」はオンアクシスと呼ばれ、オンアクシスに直接到達した音は、マイクが提供できる最もフラットで正確な周波数特性を得られます。","#For most vocal recording, you want to sing directly into the microphone capsule at zero degrees off-axis. Large-diaphragm condenser microphones typically have the capsule positioned behind a grille on the front of the microphone. You sing into this front surface from directly ahead. The mic should align with your mouth at the same height—not pointing down at you or up at you, but straight across at mouth level.":"ほとんどのボーカル録音では、マイクカプセルに向かって、オフアクシス0度で直接歌うのが理想的です。ラージダイアフラム・コンデンサーマイクの場合、カプセルは通常、マイク前面のグリルの後ろに配置されています。この前面に向かって正面から歌います。マイクは口と同じ高さ、つまり下向きや上向きではなく、口の高さでまっすぐに構えます。","#When vocals sound too bright or harsh even at proper distance, try working slightly off-axis instead of immediately reaching for EQ. Turn your body fifteen to thirty degrees to the side so you're singing across the face of the microphone rather than directly into it. This naturally rolls off high frequencies, creating a darker, smoother tone.":"適切な距離からでもボーカルが明るすぎたり、耳障りに聞こえたりする場合は、すぐにEQに頼るのではなく、少し軸をずらして調整してみましょう。体を15~30度横に傾け、マイクに向かって歌うのではなく、マイクの正面に向かって歌うようにしましょう。こうすることで高音域が自然にカットされ、より暗く滑らかなトーンになります。","#Here's a specific application that solves a common problem: when you reach sibilant consonants like S, SH, T, and CH in lyrics, these sounds create harsh high-frequency energy. You can reduce this harshness during recording by turning slightly off-axis specifically during sibilant sounds. Record your main performance on-axis as normal, then turn your head twenty to thirty degrees to the side when hitting those harsh consonants. This creates targeted natural de-essing at the most problematic moments while maintaining bright, present tone for the rest of the vocal.":"よくある問題を解決する具体的な方法をご紹介します。歌詞の中でS、SH、T、CHなどの歯擦音に達すると、これらの音は高周波エネルギーとして耳障りな音を作り出します。この耳障りな音を軽減するには、歯擦音の時に特に頭を少し軸からずらします。メインのパフォーマンスは通常通り軸上で録音し、耳障りな子音を発音する時に頭を20~30度横に傾けます。これにより、最も問題となる瞬間に的を絞った自然なディエッシング効果が得られ、同時にボーカルの残りの部分は明るく存在感のあるトーンを維持できます。","#Choose the Right Polar Pattern":"適切な極性パターンを選択する","#If your microphone offers multiple polar patterns, you have access to powerful creative options that change how your recordings sound and how much of your room they capture.":"マイクが複数の極性パターンを提供している場合は、録音の音質や部屋の音をどの程度キャプチャするかを変更できる強力でクリエイティブなオプションにアクセスできます。","#Cardioid pattern captures sound primarily from the front, with significant rejection from the rear and sides. This focuses on your voice while minimizing room sound. Use cardioid pattern for almost all home studio vocal recording. The rejection of rear and side sound minimizes room reflections, computer noise, traffic, and all the other unwanted sounds that plague untreated recording spaces.":"カーディオイドパターンは、主に前方からの音を捉え、後方と側面からの音を大幅に遮断します。これにより、室内の音を最小限に抑えながら、声に焦点を合わせます。カーディオイドパターンは、ほぼすべてのホームスタジオでのボーカルレコーディングに使用できます。後方と側面からの音を遮断することで、室内の反射音、コンピューターのノイズ、交通騒音など、未処理のレコーディングスペースに潜む不要な音を最小限に抑えます。","#Omnidirectional pattern captures sound equally from all directions. The microphone hears everything around it with no particular front or back. This eliminates proximity effect entirely and provides the most natural, uncolored frequency response. If you record in a genuinely good-sounding, properly treated room, omnidirectional pattern captures the most natural, transparent vocal tone possible.":"全指向性パターンは、あらゆる方向からの音を均等に捉えます。マイクは前後の区別なく、周囲の音をすべて拾います。これにより近接効果が完全に排除され、最も自然で色付けのない周波数特性が得られます。適切な音響処理が施された、真に音質の良い部屋で録音する場合、全指向性パターンは最も自然で透明感のあるボーカルトーンを捉えます。","#The major downside is that omnidirectional captures everything. Your room sound becomes a significant part of the recording. Computer fan noise, street traffic, household sounds, and room reflections all appear prominently in omnidirectional recordings. Use this pattern only when you have excellent acoustic control of your recording environment.":"無指向性録音の大きな欠点は、あらゆる音を拾ってしまうことです。部屋の音が録音の大きな部分を占めてしまいます。コンピューターのファンの音、街の交通音、家庭内の音、部屋の反響音などは、無指向性録音では目立ってしまいます。このパターンは、録音環境の音響をしっかりとコントロールできる場合にのみ使用してください。","#Figure-eight pattern captures sound from the front and rear while rejecting sound from the sides. This creates two opposing lobes of sensitivity. The side rejection is even stronger than cardioid, making figure-eight valuable when you need to reject sound coming from specific directions. If your computer sits to the side of your recording position and fan noise is a problem, figure-eight provides better rejection of that off-axis sound.":"8の字型パターンは、前方と後方からの音を捉えながら、側面からの音を遮断します。これにより、2つの相反する感度領域が形成されます。側面からの音の遮断はカーディオイドよりもさらに強力であるため、特定の方向からの音を遮断する必要がある場合に8の字型パターンは効果的です。コンピューターが録音位置の横に設置されており、ファンのノイズが問題になる場合は、8の字型パターンの方が軸外の音をより効果的に遮断できます。","#Understand What Reflection Filters Actually Do":"反射フィルターの実際の役割を理解する","#Walk into any music store and you'll see reflection filters marketed as essential tools that magically transform bad rooms into professional recording booths. The reality is more complicated. These devices provide some benefit in specific situations but cannot fix fundamentally bad acoustic environments.":"どの楽器店に行っても、反射フィルターが、音響の悪い部屋を魔法のようにプロ仕様のレコーディングブースに変える必須ツールとして宣伝されているのを目にするでしょう。しかし、現実はもっと複雑です。これらのデバイスは特定の状況ではある程度の効果を発揮しますが、音響環境の根本を改善することはできません。","#Reflection filters are curved panels of acoustic foam that mount behind your microphone. The theory is that they absorb early reflections that would otherwise bounce off the wall behind the microphone. In this specific, limited role, reflection filters work. They do reduce the first reflection from the wall directly behind the microphone.":"反射フィルターは、マイクの後ろに取り付ける湾曲した音響フォームのパネルです。その原理は、マイクの後ろの壁で反射するはずの初期反射を吸収するというものです。反射フィルターは、この特定の限定的な役割において効果を発揮します。マイクの真後ろの壁からの最初の反射を低減します。","#The marketing claims suggest reflection filters create professional isolation comparable to vocal booths. This is false. Reflection filters do nothing for reflections coming from the sides, ceiling, floor, or behind the vocalist. They provide no isolation from external noise.":"マーケティングの謳い文句では、反射フィルターはボーカルブースに匹敵するプロ仕様の遮音効果を発揮するとされていますが、これは誤りです。反射フィルターは、ボーカリストの側面、天井、床、背後からの反射音には全く効果がなく、外部ノイズからの遮音効果もありません。","#Reflection filters work best in small rooms where the rear wall sits very close to the microphone, within two or three feet. At these short distances, early reflections arrive back at the microphone quickly enough to create noticeable comb filtering. The filter prevents this specific problem. In larger rooms where walls sit ten or more feet away, reflection filters provide minimal benefit.":"反射フィルターは、壁がマイクのすぐ近く、例えば60~90cm以内にあるような狭い部屋で最も効果を発揮します。このような短い距離では、初期反射がマイクに素早く戻り、顕著なコムフィルタ効果が発生します。フィルターはこの問題を防ぎます。壁が3m以上離れているような広い部屋では、反射フィルターの効果は最小限に抑えられます。","#If you have three hundred dollars to spend on acoustic improvement, skip the reflection filter and invest in actual acoustic treatment. Purchase twelve to sixteen acoustic panels and mount them at first reflection points on your walls and ceiling. This treats your entire room rather than just one reflection point behind the microphone.":"音響改善に300ドルを費やす余裕があるなら、反射フィルターは使わずに、本格的な音響処理に投資しましょう。12~16枚の音響パネルを購入し、壁や天井の最初の反射点に設置しましょう。これにより、マイクの後ろの反射点だけでなく、部屋全体を処理できます。","#Use Pop Filters Correctly":"ポップフィルターを正しく使う","#Pop filters seem like simple accessories, but proper use of this basic tool separates professional recordings from amateur work.":"ポップ フィルターは単純なアクセサリのように見えますが、この基本的なツールを適切に使用することで、プロの録音とアマチュアの録音が区別されます。","#Plosive consonants—specifically P, B, and T—create bursts of air expelled from your mouth as you speak or sing those sounds. This moving air hits the microphone diaphragm directly, creating low-frequency thumps and distortion that cannot be removed during mixing. The problem is mechanical, not acoustic, so no amount of EQ or filtering fixes it after recording.":"破裂音(特にP、B、T)は、発声や歌唱時に口から空気が噴き出す爆発的な音です。この空気の流れがマイクのダイヤフラムに直接当たり、低周波の衝撃音や歪みが生じます。これはミキシングでは除去できません。この問題は音響的なものではなく機械的な問題であるため、録音後にEQやフィルタリングをいくら行っても修正できません。","#Pop filters use fine mesh material stretched across a frame. When your blast of plosive air hits the mesh, it disperses the moving air across a wide surface area. The sudden impulse becomes a gradual pressure change that the microphone handles cleanly.":"ポップフィルターは、フレーム全体に張られた細かいメッシュ素材を使用しています。破裂音の空気がメッシュに当たると、空気の流れが広い表面積に分散されます。この突然の衝撃は、マイクがスムーズに処理できる緩やかな圧力変化へと変化します。","#Mount your pop filter two to three inches in front of the microphone capsule. This distance provides enough space for air dispersion to work effectively while keeping the filter close enough that vocalists naturally position themselves correctly. The pop filter should be perpendicular to the imaginary line between your mouth and the microphone, not angled or tilted.":"ポップフィルターはマイクカプセルの5~7.5cm前に取り付けます。この距離は、空気拡散を効果的に行うのに十分なスペースを確保しつつ、ボーカリストが自然な正しい姿勢を取れるようにフィルターを近づけるのに役立ちます。ポップフィルターは、口とマイクを結ぶ仮想線に対して垂直に設置し、斜めに傾けたり、傾けたりしないようにしてください。","#You position yourself behind the pop filter at comfortable speaking distance, naturally creating the six to eight inch distance from the microphone that we discussed as optimal. The pop filter becomes a visual guide for proper positioning without requiring conscious measurement.":"ポップフィルターの後ろに、快適な話し方の距離で体を置くと、マイクから最適な距離である15~20cmが自然に確保されます。ポップフィルターは、意識的に測ることなく、適切な位置を視覚的に確認できるガイドになります。","#Even with proper pop filter use, some vocalists produce such strong plosives that protection isn't adequate. If you're still getting pops and thumps despite using a good pop filter correctly, try the off-axis technique for plosive consonants specifically. When you reach a P, B, or T sound, turn your head thirty degrees to the side so the plosive air shoots past the microphone rather than into it.":"適切なポップフィルターを使用していても、ボーカリストの中には破裂音が強すぎて保護が不十分な人もいます。高性能なポップフィルターを正しく使用してもまだポップノイズやドンという音が聞こえる場合は、破裂音の子音に特化したオフアクシステクニックを試してみてください。P、B、Tの音が出たら、頭を30度横に傾けて、破裂音がマイクに吸い込まれるのではなく、マイクを通り過ぎるようにしてください。","#Integrate These Techniques with AutoTune":"これらの技術をAutoTuneと統合する","#Recording technique provides the foundation. AutoTune Unlimited provides the professional processing that transforms even well-recorded raw vocals into commercial-quality finished products.":"録音技術が基盤となります。AutoTune AutoTune Unlimitedは、高品質に録音された生のボーカルでさえ、商業品質の完成品へと変貌させるプロフェッショナルな処理を提供します。","#When you apply proper microphone technique—capturing balanced tone at appropriate distance with controlled room sound and no plosive thumps—you provide AutoTune with ideal source material. The pitch detection algorithm works most accurately when given clean audio with strong fundamental frequency and minimal interference.":"適切なマイクテクニック(適切な距離で、室内の音をコントロールし、破裂音のないバランスの取れたトーンを捉える)を用いることで、 AutoTuneに理想的な音源を提供できます。ピッチ検出アルゴリズムは、基本周波数が明確で干渉が最小限に抑えられたクリーンな音声が入力された場合に最も正確に機能します。","#Even with excellent microphone technique in optimized positions, home studios capture some background noise. Computer fans run. Traffic passes outside. Vocal Prep uses AI-powered noise reduction to remove these remaining issues without affecting vocal tone. This creates a workflow where you focus on microphone technique during recording to capture the best possible source, then use Vocal Prep to clean up the minor issues that proper technique can't completely eliminate.":"優れたマイクテクニックと最適な位置での録音でも、ホームスタジオではバックグラウンドノイズが拾ってしまいます。コンピューターのファンの回転音や、屋外を行き交う交通音などです。Vocal Vocal PrepはAIを活用したノイズリダクション技術を活用し、ボーカルのトーンに影響を与えることなく、これらのノイズを除去します。これにより、レコーディング中はマイクテクニックに集中して最高の音源を捉え、その後Vocal Prepで適切なテクニックでは完全に除去できない小さな問題をクリーンアップするというワークフローが実現します。","#After recording with proper technique and cleaning with Vocal Prep, you build the complete professional vocal chain. Vocal EQ shapes tone with AI-powered learning and pitch-tracking technology. Vocal Compressor controls dynamics with machine learning assist that recommends optimal settings. Vocal De-Esser handles sibilance that off-axis technique reduced but didn't eliminate completely. Vocal Reverb adds space and dimension with Auto-EQ that prevents muddiness.":"適切なテクニックで録音し、 Vocal Prepでクリーンアップすれば、プロフェッショナルなボーカルチェーンが完成します。Vocal Vocal EQは、 AIを活用した学習・ピッチトラッキング技術で音色を整えます。Vocal Vocal Compressorは、機械学習を活用してダイナミクスをコントロールし、最適な設定を推奨します。Vocal Vocal De-Esserは、オフアクシス・テクニックでは軽減できたものの完全に除去できなかった歯擦音を処理します。Vocal Vocal Reverbは、Auto-EQで濁りを防ぎ、空間と奥行きを与えます。","#Your Path to Professional Vocal Recording":"プロフェッショナルなボーカルレコーディングへの道","#The microphone captures your voice. Everything downstream—every plugin you own, every mixing technique you master—starts with what that microphone records. Get this stage wrong and no amount of processing fixes it. Get it right and mixing becomes straightforward because you're working with quality source material.":"マイクはあなたの声を捉えます。その後のすべて、つまりあなたが所有するすべてのプラグイン、あなたが習得するすべてのミキシングテクニックは、マイクが録音したものから始まります。この段階を間違えると、どんなに処理しても修正できません。正しく行えば、質の高いソース素材を扱うことができるため、ミキシングは簡単になります。","#These five microphone techniques require no expensive gear or complicated theory. They demand only understanding and discipline. Position yourself six to eight inches from the microphone for balanced tone without excessive proximity effect. Work on-axis for designed frequency response or slightly off-axis for natural tonal control. Choose appropriate polar patterns for your room and situation. Use pop filters correctly positioned to prevent plosive problems. Understand what reflection filters can and cannot do.":"これらの5つのマイクテクニックは、高価な機材や複雑な理論は必要ありません。必要なのは、理解と訓練だけです。過度な近接効果を伴わないバランスの取れたトーンを得るには、マイクから15~20cmほど離して構えましょう。設計された周波数特性を得るにはマイク軸上で、自然なトーンコントロールを得るにはマイク軸からわずかにずらして配置しましょう。部屋や状況に合わせて適切な指向特性を選びましょう。ポップフィルターは適切な位置に配置して、破裂音の問題を防ぎましょう。反射フィルターの性能と限界を理解しましょう。","#Master these fundamentals and your recordings will immediately sound more professional. Combined with AutoTune Unlimited's complete vocal processing suite, you have everything needed to create commercial-quality vocals in your home studio.":"これらの基本をマスターすれば、レコーディングは瞬く間にプロフェッショナルなサウンドになります。AutoTune AutoTuneのボーカル処理スイートと組み合わせれば、ホームスタジオで商業品質のボーカルを作成するために必要なものがすべて揃います。","#Try AutoTune Unlimited free for 14 days and discover how professional recording technique combined with AI-powered vocal processing transforms your music.":"AutoTune Unlimited を14 日間無料でお試しいただき、プロの録音テクニックと AI を活用したボーカル処理を組み合わせることで音楽がどのように変化するかをご確認ください。","#Most recording tutorials overwhelm you with dozens of variables you should supposedly consider when recording vocals. The truth is simpler. Five fundamental techniques determine whether your vocal recordings sound professional or amateur. Master these approaches and your recordings will immediately compete with expensive studio work.":"多くのレコーディングチュートリアルでは、ボーカル録音時に考慮すべき要素が山ほど挙げられ、圧倒されてしまいます。しかし、真実はもっとシンプルです。ボーカル録音がプロ級かアマチュア級かは、5つの基本的なテクニックによって決まります。これらのアプローチをマスターすれば、あなたの録音はすぐに高価なスタジオワークに匹敵するレベルになるでしょう。","#Find Your Distance Sweet Spot":"最適な距離を見つける","#The distance between your mouth and the microphone capsule might be the single most important technical decision you make during vocal recording. This one variable affects tone, presence, low-frequency content, and how effectively your recording translates across different playback systems.":"口とマイクカプセルの距離は、ボーカル録音において最も重要な技術的決定事項と言えるでしょう。この距離は、トーン、プレゼンス、低域の成分、そして様々な再生システムにおける録音の再現性に影響を与えます。","#Free 14-Day Trial to Auto-Tune Pro X!":"Auto-Tune Pro X の 14 日間無料トライアル!","#DOWNLOAD AUTO-KEY":"オートキーをダウンロード","#Blessed Beats and Sacred Songs ↑ 1":"祝福の鼓動と聖歌 ↑ 1","#Auto Tune Exclusive Interview with Benn Jordan The Flashbulb remi":"Auto Tune Benn Jordan との独占インタビュー The Flashbulb remi","#Understanding and Mastering the Art of Compression | Antares Auto-Tune":"圧縮技術の理解と習得 |アンタレスオートチューン","#knob controls the speed at which the compressor reacts to the signal.":"ノブは、コンプレッサーが信号に反応する速度を制御します。","#The amount of warmth added to the signal is determined by the level of the input signal.":"信号に加えられる暖かさの量は、入力信号のレベルによって決まります。","#Sound On Sound always gives us great insights in their “Inside Track” series where they give insights to the time, place, gear and creative process used in creating great recordings. This installment covers making Draco by Future and includes an interview with his late engineer Seth Firkins, who also mixed artists that include Rihanna, Young Thug, Jay-Z, Trina, Ciara, and Gucci Mane. Read about Future’s vocal chain, Auto-Tune and more.":"Sound On Sound は、素晴らしいレコーディングを作成するために使用された時間、場所、機材、クリエイティブ プロセスについての洞察を常に提供する「Inside Track」シリーズで、素晴らしい洞察を提供しています。この回では、 FutureのDraco の制作について取り上げ、リアーナ、ヤング サグ、ジェイ Z、トリーナ、シアラ、グッチ メインなどのアーティストのミックスも手掛けた故エンジニアのセス ファーキンスへのインタビューも含まれています。Future のボーカル チェーン、オートチューンなどについてお読みください。","#Experience advanced dual-stage vocal compression with AutoTune Vocal Compressor. Machine learning technology delivers optimal settings for stunning vocal tracks. Start your free trial today.":"AutoTune Vocal Compressor で、高度なデュアルステージ ボーカル コンプレッションを体験してください。機械学習テクノロジーにより、魅力的なボーカル トラックに最適な設定が提供されます。今すぐ無料トライアルを開始してください。","#Included in AutoTune Unlimited":"AutoTune Unlimitedに含まれる","#Subscribe to AutoTune Unlimited Annual and get Mic Mod free, with over 100 legendary microphone models at your disposal. That’s a $520 value for just $210 (60% in savings).":"AutoTune Unlimited Annualにご登録いただくと、 Mic Modが無料でご利用いただけます。100種類以上の伝説的なマイクモデルが無料でご利用いただけます。520ドル相当の機能がたったの210ドル(60%オフ)でご利用いただけます。","# y son marcas comerciales y Auto-Tune, , AVOX, y son marcas comerciales registradas de .":"y息子のマーカス・コマーシャルズとオートチューン、 、AVOX、 y息子 マルカス コメルシアルズ レジストラダス デ.","#Some artists we've interviewed or seen tutorials from are set up with just a laptop and a midi pad, and some artists like Luca Pretolesi have a professional studio setup. The commonality between all of them? They use Auto-Tune Unlimited and Auto-Tune Pro for their plug-in and vocal effect needs.":"私たちがインタビューしたり、チュートリアルを見たりしたアーティストの中には、ラップトップと MIDI パッドだけでセットアップされているものもあれば、Luca Pretolesi のような一部のアーティストは、プロのスタジオ セットアップを持っているものもあります。それらすべての共通点は?彼らは、プラグインとボーカルエフェクトのニーズに応じて、 Auto-Tune UnlimitedとAuto-Tune Proを使用しています。","#And how does Luca perfect his mixes? With Auto-Tune Pro. Until the recent release of Auto-Tune Pro X, Auto-Tune Pro was the most advanced edition of Auto-Tune. It includes Auto Mode for real-time correction and effects, Graph Mode for detailed pitch and time editing, and the Auto-Key plug-in for automatic key and scale detection.":"Luca はどのようにミックスを完成させているのでしょうか?オートチューンプロ付き。 Auto-Tune Pro Xの最近のリリースまで、Auto-Tune Pro は Auto-Tune の最も高度なエディションでした。リアルタイムの修正と効果のためのオートモード、詳細なピッチと時間の編集のためのグラフモード、およびキーとスケールの自動検出のためのオートキープラグインが含まれています。","#Auto-Tune Pro also includes Classic Mode for the celebrated \"Auto-Tune 5 sound,\" Flex-Tune and Humanize for more transparent and natural-sounding tuning, Throat Modeling for subtle or extreme vocal transformations, and Transpose for real-time pitch-shifting with automatic Formant Correction. Low latency processing lets you perform through Auto-Tune Pro in real-time on stage or in the studio, without worrying about distracting delay.":"Auto-Tune Pro には、定評のある「Auto-Tune 5 サウンド」用のクラシック モード、より透明で自然なサウンドのチューニング用の Flex-Tune とヒューマナイズ、微妙または極端なボーカル変換用のスロート モデリング、およびリアルタイム ピッチ用のトランスポーズも含まれています。自動フォルマント補正によるシフト。低遅延処理により、遅延を気にすることなく、ステージやスタジオでリアルタイムで Auto-Tune Pro を使用して実行できます。","#for each 14-day Auto-Tune Producer trial signup":"14 日間の Auto-Tune Producer トライアル サインアップごとに","#Enter Competition":"コンテストに参加する","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Essentials One Year (With Annual Rollover, FL Studio).":"次回のエクスペリエンスを向上させるために、Auto-Tune Essentials 1 年間 (年次ロールオーバーあり、FL Studio) のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#Transformation Window":"変換ウィンドウ","#Auto-Tune Producer for macOS":"macOS 用 Auto-Tune Producer","#A lot of the music I listen to is Auto-Tuned and it is what you would consider abuse for a pitch correction algorithm, right? It’s like what you consider abusing it or using it outside of its original intended purpose. So it’s kind of funny because it’s like, “Where do I fit into that?” Auto-Tune is still very helpful. I’ve definitely used it on my voice. And Auto-Tune Slice it’s really fun to play with because it just feels like a sampler with a lot of really weird options. If you just think of it that way, you can get some pretty crazy sounds out of it.":"私が聴いている音楽の多くは自動調整されており、ピッチ補正アルゴリズムの乱用と見なされるものですよね?悪用したり、本来の目的以外で使用したりするようなものです。 「私はどこに当てはまりますか?」のようなものなので、それはちょっと面白いです。 Auto-Tune は引き続き非常に役立ちます。私は間違いなく自分の声でそれを使用しました。そして、 Auto-Tune Slice は、非常に奇妙なオプションがたくさんあるサンプラーのように感じられるので、とても楽しくプレイできます。そう考えるだけで、かなりクレイジーなサウンドが得られます。","#Anglais":"アングレ","#Afrojack":"アフロジャック","#Kuk":"クク","#for each 14-day Auto-Tune Unlimited trial signup":"14 日間の Auto-Tune Unlimited トライアル サインアップごとに","#December , ":"12月 、 ","#Get Auto-Tune EFX+ or Harmony Engine and get one FREE year of Auto-Tune Unlimited!":"Auto-Tune EFX+ または Harmony Engine を入手して、Auto-Tune Unlimited を 1 年間無料で手に入れましょう!","#*Purchase either Auto-Tune EFX+ or Harmony Engine for only $129 and get one FREE year of Auto-Tune Unlimited (A $174.99 value). Purchase both for a total savings of $435! Offer valid through April 10.":"*Auto-Tune EFX+ または Harmony Engine をわずか 129 ドルで購入すると、Auto-Tune Unlimited が 1 年間無料になります (174.99 ドル相当)。合計で 435 ドル節約できます。オファーは 4 月 10 日まで有効です。","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Essentials One Year (With Annual Rollover, FL Studio).":"サブスクリプションをキャンセルすると、トライアルの終了時にライセンスが非アクティブ化され、Auto-Tune Essentials 1 年間 (年次ロールオーバーあり、FL Studio) にアクセスできなくなります。","#What Is a Music Producer and What Does a Producer Do in Music? | Antares Auto-Tune":"音楽プロデューサーとは何ですか?プロデューサーは音楽で何をしますか? |アンタレスオートチューン","#What the Producers have to say...":"プロデューサーたちの言い分は…","#During the pandemic, many people had the opportunity to produce music from home as a hobby, a movement also known as \"bedroom producers.\" This is only possible thanks to the endless possibilities offered by DAWs and plug-ins, allowing you to have an entire recording studio at your fingertips.":"パンデミックの間、多くの人が趣味として自宅で音楽を制作する機会があり、この運動は「ベッドルームプロデューサー」としても知られていました。これは、 DAWとプラグインが提供する無限の可能性のおかげでのみ可能となり、レコーディング スタジオ全体をすぐに利用できるようになります。","#Regardless of your genre, enhancing your vocals is the best way to scale up your style. You can transform vocals by using a vocal mutator or vocal doubler to enrich your sound. By doing so, you'll create your own sonic signature and make your music stand out among the hundreds of songs released daily.":"ジャンルに関係なく、ボーカルを強化することがスタイルをスケールアップする最良の方法です。ボーカルミューテーターまたはボーカル ダブラーを使用してボーカルを変換し、サウンドを豊かにすることができます。そうすることで、独自のサウンドの特徴を作成し、毎日リリースされる何百もの曲の中であなたの音楽を目立たせることができます。","#Looping is a powerful tool for creating an engaging soundscape. Use it to make a rhythm section, add a background, or even create a main melody. Remember to set those loops in time and in key using Auto-Tune Pro X.":"ルーピングは、魅力的なサウンドスケープを作成するための強力なツールです。リズムセクションを作成したり、バックグラウンドを追加したり、メインメロディーを作成したりするために使用します。 Auto-Tune Pro X を使用して、これらのループを時間とキーに合わせて設定することを忘れないでください。","#The plug-ins developed by Antares, including the industry-leading pitch correction software, Auto-Tune Pro, can upgrade your sound and make it truly unique, thanks to cutting-edge vocal plug-ins, creative effects, and professional-standard pitch correction.":"業界をリードするピッチ補正ソフトウェアAuto-Tune Proを含む、 Antaresが開発したプラグインは、最先端のボーカル プラグイン、クリエイティブなエフェクト、プロ標準のピッチのおかげで、サウンドをアップグレードし、真にユニークなものにすることができます。修正。","#Version 1.1.1":"バージョン1.1.1","#\"Antares revolutionized popular music with AutoTune, transforming the way we shape and enhance vocal performances. Now, they’ve done it again—this time with a groundbreaking musical EQ (AutoTune Vocal EQ) that redefines how we approach EQing melodic elements, making it as essential as AutoTune itself.\"":"「Antares はAutoTuneでポピュラー音楽に革命を起こし、ボーカルパフォーマンスの形成と強化の方法を変えました。そして今、彼らは再び革命を起こしました。今回は画期的な音楽 EQ (AutoTune Vocal EQ) で、メロディー要素の EQ へのアプローチを再定義し、 AutoTune自体と同じくらい不可欠なものにしました。」","#Premium Voice Transformation in Your DAW":"DAWでプレミアムな音声変換を実現","#\"I love that it opens by default on low latency mode.\"":"「デフォルトで低遅延モードで開くのが気に入っています。」","#\"GUI design is on point. Very modern and intuitive.\"":"「GUI デザインは完璧です。非常にモダンで直感的です。」","#\"Great revamp. Easier to use, very intuitive, less of a grind to get good results.\"":"「素晴らしい改良です。使いやすく、非常に直感的で、良い結果を得るための苦労が減りました。」","#January 9, 2023":"2023 年 1 月 9 日","#I’ve been using":"使ってきました","#Kuk: So, how Auto-Tune plays into the song ‘Hero’, which is up for Best Dance Recording. It’s a really simple thing because Auto-Tune is always a part of every single session that I do. Because it’s a part of the sound, it’s a part of our culture right no matter how you feel about it.":"Kuk: それで、ベスト ダンス レコーディングに選ばれた曲「 Hero 」にAuto-Tuneがどのように作用するかということです。 Auto-Tune は私が行うすべてのセッションの一部として常に組み込まれているため、これは非常に簡単です。それはサウンドの一部なので、あなたがどう感じても、それは私たちの文化の一部なのです。","#Kuk: Sometimes I would go—based on the sound that I wanted on the particular records—I would go between Auto-Tune Pro or (Auto-Tune) EFX+ depending on the sound and how tight I wanted it to be. That’s how we came to all of Lil Nas X’s records and how Auto-Tune played into those.":"Kuk: 特定のレコードに求めるサウンドに基づいて、サウンドとどの程度タイトにしたいかに応じて、 Auto-Tune Proまたは (Auto-Tune) EFX+を選択することもありました。こうして私たちはリル・ナズ X のすべてのレコードにたどり着き、 Auto-Tune がどのようにそれらのレコードに影響を与えたかを知ることができました。","#Kuk: So this year, I’m so fortunate, I’m up for two GRAMMYS. One for Album Of The Year (Lil Nas X) and the other GRAMMY I’m up for is Best Dance Record with David Guetta, Afrojack, and the artists that sang that is Lux; her name is Luxtides.":"Kuk: それで、今年はとても幸運なことに、グラミー賞を 2 つ受賞するつもりです。 1 つはアルバム・オブ・ザ・イヤー (リル・ナズ X) で、もう 1 つはデヴィッド・ゲッタ、アフロジャック、そしてそれを歌ったアーティストはラックスとの最優秀ダンス・レコードです。彼女の名前はルクスティデスです。","#Learn more at GRAMMY.com":"詳細については、GRAMMY.comをご覧ください。","#Kuk: Being nominated for a GRAMMY, and winning GRAMMYS….What it does is it solidifies the work that we do sitting in this room for hours and hours and hours. We figured out some kind of way to crack the code to be able to create something that tickles people’s ear, continuously, whether it be songwriting or vocal production.":"Kuk:GRAMMY賞にノミネートされ、グラミー賞を受賞するということは、私たちが何時間も何時間もこの部屋に座って行う仕事を強固なものにするということです。私たちは、ソングライティングでもボーカルプロダクションでも、人々の耳をくすぐるものを継続的に作成できるように、コードを解読する何らかの方法を考え出しました。","#Kuk: I’m so fortunate that I got to work with Take A Daytrip—this was my first time working with them— and how Auto-Tune played into that session and all of those sessions was very easy because that’s what, you know, it’s the platform and that’s what they use.":"Kuk: Take A Daytripと仕事ができてとても幸運でした — 彼らと一緒に仕事をするのはこれが初めてでした — そして、 Auto-Tune がそのセッションにどのように作用したか、そしてそれらすべてのセッションは非常に簡単でした。それがプラットフォームであり、それが彼らが使用しているものです。","#Stream the GRAMMYS live and on demand at Paramount+ from 8–11:30 p.m. ET / 5–8:30 p.m. PT.":"グラミー賞をパラマウント +で午後 8 時から 11 時 30 分(東部標準時)、午後 5 時から 8 時 30 分(太平洋時間)までライブおよびオンデマンドでストリーミング配信します。","#Mariettakes shows how to use Antares Mutator for vocal synth textures. The Mutator vocal plug-in is part of AutoTune Unlimited which gives you access to everything you need for professional vocal production.":"Mariettakesが、ボーカルシンセテクスチャにAntares Mutatorを使用する方法を紹介します。Mutatorボーカルプラグインは、プロフェッショナルなボーカル制作に必要なすべての機能を備えたAutoTune Unlimitedの一部です。","#Crossgrade to ":"からへクロスグレード","#Miami Music Week":"マイアミ・ミュージック・ウィーク","#How do you create vocal chops?":"ボーカルチョップはどのように作成しますか?","#), recently eclipsed 10 million streams on Spotify and he is constantly busy DJing big festivals and major events worldwide. Durante finds a home at":") は、最近 Spotify で 1,000 万回のストリーム再生を達成し、世界中の大きなフェスティバルや主要なイベントで DJ をするのに常に忙しくしています。デュランテは家を見つける","#Where did you get your first inspiration?":"最初のインスピレーションはどこから得ましたか?","#What was your first show and most recent show?":"最初のショーと最近のショーは何でしたか?","#, I used a controller, like some 16-pad controller to cue things and I had Traktor on a computer, and I really had no idea what I was doing. All I knew was that I wanted to play music for people. Fast forward 10 odd years to last week, I was opening for Diplo at":"、16 パッド コントローラーなどのコントローラーを使用してキューを作成し、コンピューターに Traktor をインストールしましたが、自分が何をしているのかまったくわかりませんでした。私が知っていたのは、人々のために音楽を演奏したいということだけでした。 10 奇数年を先週に早送りすると、私は Diplo のオープニングをしていました。","#is on fire.":"燃えています。","#How do you work with vocalists? Is there a standard way you collaborate?":"ボーカリストとはどのように仕事をしていますか?標準的な共同作業の方法はありますか?","#Do you remember when you first got interested in music?":"初めて音楽に興味を持った時のことを覚えていますか?","#In this interview, Durante talks about his background, what got him into producing and DJing, his tools and music production techniques, and how he collaborates with vocalists and other artists.":"このインタビューで、Durante は自身のバックグラウンド、プロデュースと DJ を始めたきっかけ、ツールと音楽制作テクニック、ボーカリストや他のアーティストとのコラボレーション方法について語っています。","#How did you start making music?":"どのようにして音楽を作り始めたのですか?","#in Miami for":"マイアミで","#How do songs start?":"歌はどのように始まりますか?","#How long have you been producing?":"制作期間はどのくらいですか?","#I think the first iteration was":"最初の反復は","#How did you start DJing?":"DJを始めたきっかけは?","#I started making music when":"私が音楽を作り始めたのは","#on REPs with":"とのREPで","#Do you write on the road?":"路上で書きますか?","#and even just throwing":"投げるだけでも","#How do you work with Auto-Tune plug-ins?":"Auto-Tune プラグインはどのように使用しますか?","#is a really beautiful suite of plug-ins.":"プラグインの本当に美しいスイートです。","#Durante DJing in a black booth, with his name \"Durante\" in teal green and in caps projected on the wall behind him":"黒いブースで DJ をするデュランテ。彼の名前はティール グリーンで、後ろの壁には帽子をかぶって「デュランテ」と書かれています。","#ANTHONY GORDON:":"アンソニー・ゴードン:","#SYLVIA MASSY:":"シルビア・マッシー:","#Creative effects to transform your vocal tracks. For a limited time, get a FREE perpetual license for Auto-Tune EFX+ 10 with an annual subscription to Auto-Tune Producer! A $229 value!":"ボーカルトラックを変化させるクリエイティブなエフェクト。 Auto-TuneProducer の年間サブスクリプションを利用して、期間限定で Auto-Tune EFX+ 10 の無料永久ライセンスを入手してください。 229ドル相当!","#Try it free for 14 days.":"14日間無料でお試しください。","#Stream the GRAMMYS live and on demand at":"グラミー賞をライブおよびオンデマンドでストリーミング","#who is nominated for two 2022 Grammys:":"2022年のグラミー賞にノミネートされたのは誰?","#edition":"版","#Jesse Ray Ernster Tunes The A List remini enhanced":"Jesse Ray Ernster Tunes The A List remini Enhanced","#Offer valid through April 10.":"オファーは 4 月 10 日まで有効です。","#Top 9 Mastering Mistakes | Antares Auto-Tune":"マスタリングの間違いトップ 9 |アンタレスオートチューン","#Producer, Songwriter":"プロデューサー、ソングライター","#10 Biggest Music Moments of 2023 | Auto-Tune Antares":"2023 年に起きた音楽の最大の瞬間 10 |アンタレスの自動調整","#Auto-Tune Ignite | Antares Tech":"Auto-Tune Ignite |Antares Tech","#Slice Mode":"スライスモード","#\"Auto-Tune is the single most revolutionary plug-in to hit music production since the DAW itself was invented.\"":"「Auto-Tune は、DAW 自体が発明されて以来、音楽制作に最も革命的なプラグインです。」","#40% Off AutoTune Pro 11 or AutoTune Artist + Free Plugin":"AutoTune Pro 11またはAutoTune Artist が40% オフ + 無料プラグイン","#50% Off Vocal Chain And Creative Effects Plugins":"ボーカルチェーンとクリエイティブエフェクトプラグインが50%オフ","#Free Plugin Bundle With AutoTune Unlimited Subscription":"AutoTune Unlimitedサブスクリプションに付属する無料プラグインバンドル","#When the days get shorter, our prices go lower. Don’t miss out on these limited-time AutoTune deals!":"日が短くなると価格も下がります。AutoTuneの期間限定セールをお見逃しなく!","#Click on the three lines icon on the Preset Header to open the":"プリセットヘッダーの3本線アイコンをクリックして、","#Click the star icon next to a preset name to add that preset to the Favorites folder.":"プリセット名の横にある星のアイコンをクリックすると、そのプリセットがお気に入りフォルダに追加されます。","#Preset Screen":"プリセット画面","#lists all of the presets available in AutoTune.":"AutoTuneで使用できるすべてのプリセットをリストします。","#All presets are organized into folders on the left side of the screen.":"すべてのプリセットは画面の左側のフォルダーに整理されています。","#presets and":"プリセットと","#presets are listed in their own folders for easy access.":"プリセットは、簡単にアクセスできるように独自のフォルダーにリストされます。","#The AutoTune":"AutoTune","#Factory":"工場","#From here, you can save and delete user presets, see where presets are stored on your computer, and reset your current preset settings to default.":"ここから、ユーザープリセットを保存および削除したり、コンピューター上でプリセットが保存されている場所を確認したり、現在のプリセット設定をデフォルトにリセットしたりできます。","#presets comprise a selection of natural sounding pitch correction.":"プリセットには、自然なサウンドのピッチ補正の選択肢が含まれています。","#presets showcase the creative effects possible with AutoTune.":"プリセットは、 AutoTuneで実現可能なクリエイティブな効果を紹介します。","#AutoTune features a collection of factory and artist presets for you to browse from, but you can also develop and save your own custom presets.":"AutoTune には、参照できるファクトリープリセットとアーティストプリセットのコレクションが用意されていますが、独自のカスタムプリセットを開発して保存することもできます。","#Use the left and right arrow buttons to load presets in order, or browse preset folders in the":"左右の矢印ボタンを使用してプリセットを順番にロードするか、","#. Click on the three lines to open the":"3本の線をクリックすると、","#AutoTune Presets":"AutoTuneプリセット","#Preset Header":"プリセットヘッダー","#The currently selected preset will be displayed on the Preset Header.":"現在選択されているプリセットはプリセット ヘッダーに表示されます。","#Detune Value":"デチューン値","#Learn more at":"詳細はこちら","#, and the artists that sang that is Lux; her name is Luxtides.":"、そしてそれを歌ったアーティストはラックスです。彼女の名はラクスティデス。","#Best Dance Recording":"最優秀ダンス・レコーディング","#Check out this interview with the award-winning producer":"受賞歴のあるプロデューサーへのインタビューをご覧ください","#(Lil Nas X) and":"(リル・ナズ・X)と","#Best Dance Record":"ベストダンスレコード","#I’ve been producing music for the last 15 years. So, I’ve been into music my entire life.":"私は過去15年間音楽を制作してきました。だから、私は一生音楽に携わってきました。","#, and that was amazing; really good times. I think I’m still the same person that I was back in the day, but now I’m just a little more softer on the edges.":"、そしてそれはすごかったです。本当に良い時代。私は今でも昔と同じ人間だと思いますが、今はエッジが少し柔らかくなっています。","#What’s your DAW of choice?":"あなたのDAWは何を選んでいますか?","#When I work with vocalists, it’s always different. When I worked with":"ボーカリストと仕事をするときはいつも違う。一緒に働いた時","#I usually start a song by just having a pad going and then I’ll have some sort of rhythmic, melodic element and then I’ll build some drums around it and kinda get a groove going. And then, from there, just wherever I feel the song needs to go. I kinda view it as I have this marble block in front of me and I’m just chiseling away slowly but surely, and eventually, I’ll get something fine-tuned.":"私は通常、パッドを鳴らすことから曲を開始し、リズミカルでメロディックな要素を加え、その周りにドラムをいくつか構築して、ちょっとしたグルーブを作ります。そして、そこから、曲が必要だと感じた場所に行きます。目の前にこの大理石のブロックがあり、ゆっくりと、しかし確実に削り取っているように見えます。最終的には微調整されたものが得られます。","#For example, when I worked on “Forget About Me”, Diplo sent me an idea a few years back, and I kinda just worked on it and sent it back to him. And then, maybe eight or nine months ago, I get the same idea back with an Aluna vocal and I’ve just always been a fan of her voice, I mean, she’s amazing. Having seen that, I was like, “Yeah, you know, send me the stems, uh, you know, I’d love to work on it.” And he sent me the vocals, and he was like, “You have the stems,” and at this point I had forgotten that I had worked on the original! So I went back and checked it out and he hadn’t changed a thing from when I had worked on it and I was like, “Oh, it’s great.” And then I just took it from there to the finish line.":"たとえば、 「Forget About Me」に取り組んだとき、数年前に Diplo からアイデアが送られてきました。そして、おそらく 8 か月か 9 か月前に、Aluna のボーカルで同じアイデアを思いついたのですが、私はいつも彼女の声のファンでした。それを見て、私は「うん、知ってるよ、茎を送ってくれ、ええと、私はそれに取り組みたい」と思った。そして、彼は私にボーカルを送ってくれて、「あなたは茎を持っている」と言っていました。この時点で、私はオリジナルに取り組んだことを忘れていました!それで戻ってチェックしたところ、彼は私が取り組んでいたときから何も変わっていなかったので、「ああ、素晴らしい」と感じました。そして、そこからフィニッシュラインまで持っていきました。","#I actually just recently went home and started watching some home videos and I saw some videos of me at five, six years old running around the house and just listening to music and then always going back to the stereo and just getting really close to it. I was looking at the stereo because I was like, “How is this making this sound? Are there people in there?” I had no idea, I was so fascinated by it.":"実は最近家に帰ってホームビデオを見始めたのですが、5、6歳の頃、家の中を走り回って音楽を聴いていて、いつもステレオに戻ってそれに本当に近づいているビデオを見ました。ステレオを見ていたのは、「これはどうやってこの音を出しているの?そこに人はいますか?」全く知りませんでした、私はそれにとても魅了されました。","#I had been making music for some time and when I went to college I started going to nightclubs and bars. I think that’s when I was really captivated by the DJ element of music. And there was this one bar I went to called Spank and they did a party called Neon Liger every Saturday. I went and introduced myself to the DJ and I was, like, “Hey, I really like music, I make music, you know. Maybe we could do something.” And they were kinda like, “Oh, you know, maybe.”":"しばらくの間音楽を作っていて、大学に行くとナイトクラブやバーに通い始めました。音楽のDJ的な要素に本当に魅了されたのはその時だったと思います。そして、私が行ったSpankというバーがあり、毎週土曜日にNeon Ligerというパーティーを開催していました。行ってDJに自己紹介したところ、「ねえ、私は本当に音楽が好きで、音楽を作っています。私たちに何かできるかもしれません。」そして、彼らは「ああ、多分ね」みたいな感じでした。","#And then I started putting on music on SoundCloud and I’m like, “Oh, that’s the guy that… you know,” and they’re like, “Oh, like you should come play at our party,” and I was like, “Okay,” and I tried it out and then slowly but surely I learned the ropes from DJing, from the guy who owned the club VJ and he really taught me how to DJ. I was opening rooms every time, you know, and I really cut my teeth just opening, and I feel like that really helped me become a good DJ. Because any good DJ can play a room, but to be a great DJ, you have to be able to play any time. And I think having that consistency and doing it over and over really helped me to become the DJ I am today.":"それから私はSoundCloudに音楽を載せ始めました。 、 「わかりました」と試してみたところ、ゆっくりと、しかし確実に、クラブのVJを所有していた男からDJのコツを学び、彼は本当にDJの仕方を教えてくれました。私は毎回ルームをオープンしていましたが、オープンするだけで本当に歯が切れました。それが良いDJになるのに本当に役立ったと感じています。優れた DJ なら誰でも部屋でプレイできますが、優れた DJ になるには、いつでもプレイできる必要があります。そして、その一貫性とそれを何度も繰り返すことで、今日の DJ になることができたと思います。","#My hardware setup right now is this Super 6. I use the Grandmother and the Peak. I have my mini log, I use the Big Sky reverb, then just random outboard effects like some distortions, anything I can get my hands on to create something original and fresh. I think that’s the basis and I use that for all of the sounds. And then everything else, the drums are usually all samples. I have an HPD HandSonic, which I use to play some drums sometimes. Yeah, that’s it.":"現在の私のハードウェア設定は、このSuper 6です。おばあちゃんとピークを使っています。ミニログを持っていて、 Big Skyリバーブを使用してから、ディストーションなどのランダムなアウトボード エフェクトを使用し、オリジナルで新鮮なものを作成するために手に入れることができるものは何でも使用します。それが基本だと思っていて、それをすべてのサウンドに使っています。そして、ドラムは通常すべてサンプルです。 HPD HandSonic を持っていて、時々ドラムを演奏するのに使用しています。ええ、それだけです。","#That’s like a whole studio day, basically. I get to spend the whole time making music and it’s been so fun being able to work on the road again.":"それは基本的に、スタジオの一日のようなものです。ずっと音楽を作ることに時間を費やしているし、またツアーで仕事ができるのはとても楽しい。","#, we got to work in the same room for the first one, which was amazing, and then for the second EP it was in lockdown so we worked over the air or online. That was really special in its own way and I think the vocals came out a certain way because of that. I think there’s magic to be said for both of them. And then also, I’ll just be sent vocals sometimes, and I don’t have to do much to it, which is really nice. I love that, and so it really just depends. Either way, I think there’s always great parts about working in the room with a vocalist or just having been sent the vocals.":"、最初の EP では同じ部屋で仕事をすることができました。それはそれ自体が本当に特別だったし、そのおかげでヴォーカルが特定の方法で出てきたと思う。どちらにも魔法があると思います。また、時々ボーカルを送ってもらうだけで、あまり手を加える必要がないので、とてもいいです。私はそれが大好きなので、それは本当に依存しています。いずれにせよ、ボーカリストと一緒に部屋で作業したり、ボーカルを送ってもらったりすることには、常に素晴らしい部分があると思います。","#And what was actually really nice was, I went in the studio with Aluna a few more times and she had a lot of really great input as well. I think as a producer, you hear things a lot differently than a vocalist would hear their own voice, so the input they have is always special. I think it’s really important to listen and take their feedback into consideration.":"そして実際に本当に素晴らしかったのは、Aluna と一緒にスタジオに何度か行ったことです。プロデューサーとして、ボーカリストが自分の声を聞くのとはかなり違うことを聞くと思うので、彼らが持つインプットは常に特別なものです。彼らのフィードバックに耳を傾け、考慮に入れることが本当に重要だと思います。","#I’ve just been kinda jamming my own stuff and then as soon as I got my hands on a computer that could run a DAW, I’ve just been working on that ever since. That happened when I was 14. I’m 29 now. I’ve just been self-taught this whole time and luckily I’ve had people show me the ropes along the way. It’s been quite the journey.":"自分の曲をジャミングして、DAW を実行できるコンピューターを手に入れるとすぐに、DAW に取り掛かりました。それは私が14歳の時でした。私は今29歳です。私はずっと独学でやってきたのですが、幸運なことに、途中で人々にコツを教えてもらいました。それはかなりの旅でした。","#My inspiration for music really stems from being from Italy. I moved to America when I was five, but my whole family is still based in Italy. We’d go back every couple of years, and I think when I was 14 or 15, my cousins gave me some music. They gave me a Cocoon Compilation, which is, Sven Vath, his label, and then some Aphex Twin and things like that. And at the time I didn’t really understand it, but I would listen to it a lot and I think it really shaped the music that I make. A lot of my inspiration is really drawn from these early, minimal House and Techno records from back in the day.":"私の音楽へのインスピレーションはイタリアから来ています。私は 5 歳のときにアメリカに引っ越しましたが、家族全員がまだイタリアに拠点を置いています。私たちは数年おきに戻ってきて、14歳か15歳のときにいとこが音楽をくれたと思います。彼らは私にCocoon Compilationをくれました。これはSven Vathと彼のレーベル、そしてAphex Twinなどです。当時はよく理解していませんでしたが、よく聴いていて、自分の作る音楽を本当に形作ったと思います。私のインスピレーションの多くは、当時の初期のミニマルなハウスやテクノのレコードから引き出されています。","#, one of dance music’s most respected, independent imprints, where he thrives as a producer and DJ while continuing to reach massive audiences around the globe. In this interview, Durante talks about his background, what got him into producing and DJing, his tools and music production techniques, and how he collaborates with vocalists and other artists.":"は、ダンス ミュージック界で最も尊敬される独立系レーベルの 1 つであり、プロデューサーおよび DJ として活躍しながら、世界中の大勢のオーディエンスにリーチし続けています。このインタビューで、Durante は自身のバックグラウンド、プロデュースと DJ を始めたきっかけ、ツールと音楽制作テクニック、ボーカリストや他のアーティストとのコラボレーション方法について語っています。","#My first show, I didn’t even play on":"私の最初のショー、私も演奏しませんでした","#,” his collaboration with":"、 」との彼のコラボレーション","#I was taking piano lessons. Instead of practicing the songs that I was meant to practice, I would go home and I would jam on new ideas and songs. And I would go back to the lessons and my teacher would get really mad and be like, “You haven’t practiced at all.” And then my parents were like, “What? He’s been playing all week. How has he not been practicing?”":"ピアノのレッスンを受けていました。練習するはずだった曲を練習する代わりに、家に帰って新しいアイデアや曲をジャムしていました。そして、レッスンに戻ると、先生は本当に怒って、「あなたはまったく練習していない」と言っていました。そしたら両親が「え?彼は一週間ずっと遊んでいる。彼はどうして練習していないのですか?」","#Just recently, I got a laptop and I got everything on it now, so that’s really exciting. Because now I’m on the airplane and a flight from LA to New York is five hours":"つい最近、ラップトップを手に入れて、今ではすべてを手に入れたので、とてもエキサイティングです。今、私は飛行機に乗っており、LA からニューヨークまでのフライトは 5 時間です。","#I got onto using Ableton when I was really young. I had a friend show me how to use it and it was really good. I mean, the built-in plug-ins were really good and I really liked the workflow and it was really smooth, so I’ve just been using it ever since and I’ve just been getting more quick and faster using it.":"私がAbletonを使い始めたのは、本当に若い頃でした。友人に使い方を教えてもらいましたが、とても良かったです。つまり、組み込みのプラグインは本当に優れていて、ワークフローが本当に気に入っていて、とてもスムーズだったので、それ以来ずっと使っていて、どんどん速くなっていきました。","#forever and I really like how subtle it can be. We’ll get the pitch just right. I’ve also been digging into using":"永遠に、私はそれがどれほど微妙であるかが本当に好きです.私たちはピッチを正しく取得します。私も使用を掘り下げてきました","#I’ve also been really getting into Loopcloud as well. I like that it sits in the DAW, so you can just put your own effects on it without having to worry about how it will sound. You automatically know you can affect all of the plug-ins and everything within the DAW, so that’s really nice.":"私はまた、 Loopcloudにも本当に夢中になっています。 DAW に内蔵されているので、サウンドを気にせずに独自のエフェクトをかけることができます。すべてのプラグインと DAW 内のすべてに影響を与えることができることが自動的にわかるので、これは非常に便利です。","#Right now, I’m working on finishing my first debut album. I have a festival I’m playing in June with Anjunadeep Explorations in Albania, which I’m really excited for. Should be a really good summer. Shows are back!":"現在、初のデビューアルバムの仕上げに取り組んでいます。 6 月にアルバニアでAnjunadeep Explorations と一緒に演奏するフェスティバルがあり、とても楽しみにしています。とても良い夏になるはずです。ショーが帰ってきました!","#on random vocals sounds amazing and I’m really excited to see what it can do when you just put in some midi info.":"ランダムなボーカルのサウンドは素晴らしく、MIDI 情報を入力するだけで何ができるのか、とても楽しみです。","#What’s next for Durante?":"デュランテの次は?","#. Or try to get something that’s like a really solid loop or something like that, just to get a really special moment for the music.":".または、音楽にとって本当に特別な瞬間を得るために、本当にしっかりしたループのようなものを手に入れようとする.","#For a limited time, get a perpetual license for":"期間限定で永久ライセンスを取得","#(A $174.99 value)":"(174.99 ドル相当)","#of Auto-Tune Unlimited!":"オートチューン無制限!","#only $129":"わずか129ドル","#Jess’s interview coincides with a special Pensados Place Auto-Tune giveaway competition we’re running throughout the month of October. Enter below for a chance to win either one of 3 copies of Auto-Tune EFX (MSRP $199) or our grand prize of Auto-Tune Vocal Studio (MSRP $699).":"ジェスのインタビューは、10 月中に開催される特別なペンサドス プレイス Auto-Tune プレゼント コンテストと同時に行われます。以下に入力して、 Auto-Tune EFX (希望小売価格 199 ドル) の 3 コピーのうち 1 つ、またはグランプリのAuto-Tune Vocal Studio (希望小売価格 699 ドル) を獲得するチャンスを手に入れましょう。","#Introduction to Duo with Wavy Wayne | Antares Tech":"ウェイビー・ウェインとのデュオ入門 |アンタレステック","#Auto-Tune Access 10 Product Manual | Antares Tech":"Auto-Tune Access 10 製品マニュアル |アンタレステック","#Stacked Auto-Tune interfaces":"スタックされた Auto-Tune インターフェイス","#Soothe Sibilance with the AI Powered Vocal De-Esser by AutoTune":"AutoTuneのAI搭載ボーカルディエッサーで歯擦音を抑制","#AutoTune Flash Sale - Up to 50% Off":"AutoTuneフラッシュセール - 最大50%オフ","#Wall of AutoTune plugin interfaces with an Up to 50% off blue sticker in the center":"中央に最大50%オフの青いステッカーが付いたAutoTuneプラグインインターフェースの壁","#You will be locked out after 3 attempts.":"3 回試行するとロックアウトされます。","#– Dave Pensado":"– デイブ・ペンサド","#Anderson Paak":"アンダーソン・パーク","#Peter Frampton":"ピーター・フランプトン","#Source: Hypebeast":"出典:ハイプビースト","#1 FREE YEAR OF":"1 年間無料","#Isolate and accentuate precise frequencies to make vocals shine in the mix.":"正確な周波数を分離して強調し、ミックス内でボーカルを輝かせます。","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Essentials One Year (With Annual Rollover, FL Studio) subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"現在の請求サイクルが終了するまで、Auto-Tune Essentials の 1 年間 (年次ロールオーバー、FL Studio) サブスクリプション内のすべての製品を引き続き使用できます。その時点でサブスクリプションは非アクティブ化されます。","#Your subscription to Auto-Tune Essentials One Year (With Annual Rollover, FL Studio) has been cancelled.":"Auto-Tune Essentials 1 年間 (年次ロールオーバー付き、FL Studio) のサブスクリプションはキャンセルされました。","#When Sync is on, the decay time is specified in divisions of the beat (e.g. 1/4 or 1/8). When Sync is off, decay time is specified in milliseconds or seconds.":"Sync がオンの場合、減衰時間はビートの分割数 (例: 1/4 または 1/8) で指定されます。 Sync がoffの場合、減衰時間はミリ秒または秒で指定されます。","#The Sync button toggles between absolute time and musical divisions.":"同期ボタンは、絶対時間と音楽区分を切り替えます。","#When Sync is on, the release time is specified in divisions of the beat (e.g. 1/4 or 1/8). When Sync is off, release time is specified in milliseconds or seconds.":"Sync がオンの場合、リリースタイムはビートの分割数 (例: 1/4 または 1/8) で指定されます。同期がオフの場合、リリース時間はミリ秒または秒で指定されます。","#Sustain":"持続する","#Discover how AutoTune's AI-powered de-esser eliminates sibilance while keeping your vocals crystal clear and present, featuring Diamond Recording Artist, Songwriter, Producer, and Audio Engineer Darianna Everett.":"ダイヤモンド レコーディング アーティスト、ソングライター、プロデューサー、オーディオ エンジニアの Darianna Everett が、AutoTune の AI 搭載ディエッサーが歯擦音を除去しながらボーカルを非常にクリアで存在感のある音に保つ仕組みを紹介します。","#Release the Voices Inside Your Head":"頭の中の声を解放する","#Recording is permanent. Every note you sing is captured forever, available for infinite replay and analysis. This permanence creates pressure that often manifests as tentative, careful performances lacking spontaneity. The irony is that modern recording allows unlimited retakes. Professional vocalists treat each take as practice, not as the final product. They focus on emotional authenticity in the moment rather than worrying about whether the take is perfect.":"録音は永久に残ります。歌ったすべての音符は永遠に記録され、無限に再生・分析することができます。この永続性がプレッシャーとなり、自然さを欠いた、ためらいがちで慎重なパフォーマンスになってしまうことがよくあります。皮肉なことに、現代のレコーディングでは無制限にリテイクが可能です。プロのボーカリストは、それぞれのテイクを最終成果物ではなく、練習として扱います。彼らはテイクが完璧かどうかを気にするよりも、その瞬間の感情的な真実味に焦点を当てます。","#In live performance, you feed off audience energy. Recording isolates you completely. You stand alone wearing headphones that block your ears. You see walls or a computer screen, not human faces. This isolation often creates disconnected performances where the technical elements are correct but the emotional core is missing.":"ライブパフォーマンスでは、観客のエネルギーを糧に演奏します。レコーディングでは、完全に孤立してしまいます。耳を塞ぐヘッドフォンをつけて一人で立ち、壁やコンピューターの画面しか見えず、人の顔は見えません。こうした孤立によって、技術的な要素は正しくても感情の核が欠如した、まとまりのないパフォーマンスになってしまうことがよくあります。","#The ability to punch in and fix any mistake creates a psychological trap where nothing feels good enough. You hear tiny pitch wavering that audiences would never notice. This perfectionism creates performances that sound technically impressive but emotionally sterile. The most emotionally powerful vocal recordings typically contain technical imperfections that make voices sound alive.":"パンチインしてどんなミスでも修正できるという能力は、何をやっても満足できないという心理的な罠を作り出します。聴衆が気づかないような微細なピッチの揺らぎが聞こえてしまうのです。この完璧主義は、技術的には素晴らしいものの、感情的には不毛なパフォーマンスを生み出します。感情に最も訴えかけるボーカル録音には、往々にして技術的な欠陥が潜んでおり、それが声に生き生きとした響きを与えているのです。","#When you speak or sing normally, you hear your voice through both air conduction and bone conduction. Headphones eliminate bone conduction entirely, making your voice sound thin, bright, and unfamiliar. Understanding that this perceived thinness is normal helps defuse the anxiety it creates. Your voice doesn't actually sound thin—your monitoring sounds thin because it lacks the bone conduction component you've heard your entire life.":"普段話したり歌ったりするときは、気導と骨導の両方を通して声が聞こえます。ヘッドホンは骨導を完全に遮断するため、声が細く、明るく、聞き慣れない感じに聞こえます。この細く聞こえる感覚は正常だと理解すれば、不安を和らげることができます。実際に声が細く聞こえるわけではありません。モニタリングしている声が細く聞こえるのは、これまでずっと聞いてきた骨導成分が欠如しているからです。","#Pre-Recording Mental Preparation":"録音前の心の準備","#What you do before you ever approach the microphone determines the psychological state you bring to your performance.":"マイクに近づく前に何をするかが、パフォーマンス時の心理状態を決定します。","#Develop a consistent pre-recording routine that signals to your brain that performance time is approaching. This might include breathing exercises, physical stretching, listening to music that creates the emotional state you want, or reviewing lyrics while visualizing the story you're telling. The routine becomes a trigger that shifts your mind from everyday consciousness into performance mode. Your routine should take ten to fifteen minutes minimum.":"演奏時間が近づいていることを脳に知らせる、録音前の一貫したルーティンを作りましょう。呼吸法、ストレッチ、望む感情状態を作り出す音楽を聴く、あるいは歌詞を読みながら語るストーリーをイメージするなど、様々な方法があります。このルーティンは、日常の意識から演奏モードへと意識を切り替えるきっかけとなります。ルーティンは最低でも10~15分かかるようにしましょう。","#Professional vocalists internalize lyrics completely before recording. They know every word without conscious thought. This frees their mind to focus entirely on emotional delivery rather than on remembering what comes next. Speak your lyrics like poetry, with no melody, focusing on meaning and storytelling. Understand not just what you're saying but why you're saying it and who you're saying it to.":"プロのボーカリストは、レコーディング前に歌詞を完全に頭の中で理解します。彼らは意識することなく、すべての言葉を知っています。これにより、次に何を歌うかを考えるのではなく、感情を伝えることに集中することができます。歌詞はメロディー抜きで詩のように語り、意味とストーリーテリングに集中しましょう。何を言っているかだけでなく、なぜ言っているのか、誰に向けて言っているのかを理解しましょう。","#Schedule recording sessions when you're naturally at peak energy. For most people, this means late morning or early afternoon. Drink room-temperature water consistently throughout the day before recording. Avoid alcohol, excessive caffeine, and dairy products within hours of recording. Eat moderate amounts one to two hours before recording.":"レコーディングセッションは、エネルギーが自然にピークになる時間帯に行いましょう。ほとんどの人にとって、これは午前遅くか午後の早い時間帯にあたります。レコーディング前は、一日中、常温の水を飲み続けましょう。レコーディングの1~2時間前は、アルコール、カフェインの過剰摂取、乳製品の摂取を避けましょう。食事は、レコーディングの1~2時間前に適度な量にしましょう。","#Powerful vocal performances require accessing genuine emotion. If your song deals with heartbreak, spend time before recording thinking about actual loss you've experienced. If your song celebrates joy, recall genuine moments of happiness. Connect your performance to real emotional experience rather than trying to fake feelings you're not actually experiencing.":"パワフルなボーカルパフォーマンスには、本物の感情を表現できることが不可欠です。失恋をテーマにした曲なら、レコーディング前に実際に経験した喪失についてじっくり考えてみましょう。喜びを讃える曲なら、心から幸せだった瞬間を思い出してみましょう。実際に感じていない感情を偽るのではなく、パフォーマンスを実際の感情体験と結びつけましょう。","#During Recording: Maintaining Performance State":"録音中:パフォーマンス状態の維持","#Once recording begins, specific mental techniques help you maintain the psychological state necessary for excellent performances.":"レコーディングが始まったら、優れたパフォーマンスに必要な心理状態を維持するには、特定のメンタルテクニックが役立ちます。","#Approach each take as if it's your only chance. This creates commitment and emotional intensity that tentative thinking never produces. Before you press record, take a breath and commit to the reality that this take is the one. You'll pour everything into it. Paradoxically, this all-in commitment actually reduces anxiety. When you commit fully, there's no mental space for self-criticism or worry.":"それぞれのテイクに、それが唯一のチャンスであるかのように臨みましょう。こうすることで、ためらいがちな思考では決して生み出せない、強い意志と感情の高まりが生まれます。録音ボタンを押す前に、深呼吸をして、このテイクこそが最高のテイクだという現実を受け入れましょう。すべてを注ぎ込む覚悟です。逆説的ですが、この全力投球は不安を軽減します。完全にコミットすれば、自己批判や不安に囚われる余地はなくなるのです。","#Combat studio isolation by creating an imaginary audience. Visualize specific people you're singing to. See their faces. Imagine their emotional responses. The key is specificity. Detailed visualization of specific individuals, what they're wearing, their facial expressions, how they respond to different phrases creates genuine emotional response that transforms isolated studio recording into connected performance.":"スタジオでの孤独感を解消するには、想像上の観客を作り上げましょう。歌っている相手を具体的に想像してみましょう。彼らの顔を見て、感情的な反応を想像してみてください。重要なのは具体性です。特定の人物、彼らの服装、表情、様々なフレーズへの反応を詳細に想像することで、真の感情的な反応が生まれ、孤立したスタジオ録音を、一体感のあるパフォーマンスへと変貌させます。","#Use hand gestures and facial expressions as if performing for an audience even though no one can see you. Move with the music within the constraints of maintaining consistent microphone distance. You literally can't perform with full emotional authenticity while standing rigid and motionless. Your body needs to participate in expression for your voice to carry genuine feeling.":"たとえ誰にも見えなくても、観客の前で演奏しているかのように、手振りや表情を巧みに使いましょう。マイクとの距離を一定に保ちながら、音楽に合わせて体を動かしましょう。硬直したまま動かずに立っているだけでは、感情を込めた演奏は到底できません。声に本物の感情を込めるには、身体も表現に関わっている必要があります。","#When a mistake happens, acknowledge it without judgment, then immediately refocus on the present moment. Don't spiral into self-criticism. Don't carry the mistake forward. Develop a physical reset gesture that signals error recovery—shake your hands, take a deep breath, roll your shoulders. This embodied reset helps interrupt the mental spiral of self-criticism.":"ミスを犯したら、判断せずに認め、すぐに今この瞬間に集中しましょう。自己批判のスパイラルに陥ってはいけません。ミスをそのまま持ち越さないでください。ミスから立ち直るサインとなる、身体的なリセット動作を身につけましょう。握手をする、深呼吸をする、肩を回すなどです。この身体的なリセット動作は、自己批判の精神スパイラルを断ち切るのに役立ちます。","#Between Takes: Maintaining Energy and Focus":"テイク間:エネルギーと集中力の維持","#The time between recorded takes is as psychologically important as the takes themselves.":"録音されたテイク間の時間は、テイク自体と同じくらい心理的に重要です。","#Should you listen back to each take immediately or continue recording multiple takes before reviewing? Immediate playback catches technical problems early but activates your inner critic. Recording multiple takes before reviewing maintains performance flow and emotional state. The optimal approach depends on your personality. If you tend toward perfectionism, recording multiple takes before review prevents critical analysis from destroying your confidence.":"各テイクをすぐに聴き返すべきか、それともレビュー前に複数テイクを録音し続けるべきか? すぐに再生すれば技術的な問題を早期に発見できるものの、内なる批判的な思考が刺激される。レビュー前に複数テイクを録音すれば、演奏の流れと感情的な状態を維持できる。最適なアプローチは人それぞれだ。完璧主義の傾向がある人は、レビュー前に複数テイクを録音しておくことで、批判的な分析によって自信が失われるのを防ぐことができる。","#Record for thirty to forty-five minutes, then take a fifteen-minute break. During breaks, leave the recording space completely if possible. Move your body, drink water, do something mentally different. Quality declines dramatically when tired. Two hours of recording time with appropriate breaks produces better results than four hours of increasingly exhausted attempts.":"30~45分録音し、15分の休憩を取りましょう。休憩中は、可能であれば録音場所から完全に離れましょう。体を動かしたり、水を飲んだり、何か別のことをしたりしましょう。疲れていると録音の質は劇的に低下します。適度な休憩を挟みながら2時間録音する方が、4時間かけて徐々に疲労していくよりも良い結果が得られます。","#Between takes, your internal dialogue significantly affects subsequent performance. Negative self-talk creates anxiety and tension that make subsequent takes worse. Positive framing maintains the psychological state necessary for good performance. Focus on what's working rather than exclusively on what's not. Treat yourself the way you would treat a friend whose performance you wanted to support.":"テイク間の内なる対話は、その後のパフォーマンスに大きな影響を与えます。ネガティブなセルフトークは不安と緊張を生み出し、その後のテイクを悪化させます。ポジティブなフレーミングは、良いパフォーマンスに必要な心理状態を維持します。うまくいっていないことばかりに目を向けるのではなく、うまくいっていることに目を向けましょう。パフォーマンスを応援したい友人に接するように、自分自身を大切にしましょう。","#Building Long-Term Performance Confidence":"長期的なパフォーマンスへの信頼を築く","#Developing consistent ability to deliver excellent vocal performances requires building foundational confidence that extends beyond any single recording.":"優れたボーカルパフォーマンスを一貫して提供する能力を開発するには、単一の録音を超えた基礎的な自信を構築する必要があります。","#Develop a regular practice of listening analytically to your recorded vocals. Listen not to judge whether you sound good but to identify specifically what creates emotional impact. When a phrase moves you, what specific vocal choices created that effect? Apply this analytical awareness to your own performances after enough time has passed that you can listen somewhat objectively.":"録音した自分のボーカルを分析的に聴く習慣を身につけましょう。自分の歌声の良し悪しを判断するためではなく、感情的なインパクトを生み出す要素を具体的に特定するために聴きましょう。あるフレーズに心を動かされた時、具体的にどのようなボーカルがそうした効果を生み出したのでしょうか?十分な時間をかけて、ある程度客観的に聴けるようになったら、この分析的な意識を自分のパフォーマンスにも適用してみましょう。","#Combat recording anxiety by recording yourself constantly in low-stakes situations. Record voice memos on your phone daily, singing verses without any intention of keeping the recordings. This regular, low-stakes recording desensitizes you to the psychological pressure. The recording process becomes normal rather than special and anxiety-inducing.":"録音不安に対処するには、リスクの低い状況で常に自分の声を録音しましょう。毎日、携帯電話でボイスメモを録音し、録音を保存するつもりはなくても、歌を歌ってみましょう。この定期的な、リスクの低い録音によって、心理的なプレッシャーへの感覚が鈍くなります。録音という行為は、特別なものではなく、不安を誘発するものではなく、普通のことのように感じられます。","#Your only meaningful competition is yourself. Compare your current recordings to your recordings from six months ago, not to Aretha Franklin's greatest performances. The relevant question is whether you're improving, whether today's recordings show growth from yesterday's recordings. Focus on walking your path rather than measuring how it compares to paths you're not walking.":"あなたにとって意味のある競争相手は、あなた自身だけです。今の録音を6ヶ月前の録音と比較するのであって、アレサ・フランクリンの最高傑作と比較するのではありません。重要なのは、自分が成長しているかどうか、今日の録音が昨日の録音から成長しているかどうかです。歩んでいない道と比較するのではなく、自分の道を歩むことに集中しましょう。","#Integrating AutoTune Into Performance Psychology":"AutoTuneをパフォーマンス心理学に統合する","#Knowing pitch correction is available during mixing reduces the psychological pressure to hit every note perfectly during recording. This reduced pressure often creates more relaxed, emotionally authentic performances. AutoTune Pro 11 allows you to focus mental energy on emotional expression rather than splitting attention between emotion and pitch monitoring.":"ミキシング中にピッチ補正が利用できることが分かれば、レコーディング中にすべての音を完璧に捉えなければならないという心理的なプレッシャーが軽減されます。このプレッシャーの軽減により、よりリラックスした、感情に訴えかけるリアルなパフォーマンスが生まれることがよくあります。AutoTune AutoTune Pro 11を使えば、感情表現とピッチモニタリングに意識を分散させることなく、感情表現に精神力を集中させることができます。","#Some vocalists prefer hearing AutoTune in their headphones during tracking, using the corrected pitch as a guide that builds confidence. Others find real-time AutoTune distracting, preferring to hear their raw voice and trust that pitch correction will happen during mixing. Experiment with both approaches to discover what serves your psychology best.":"ボーカリストの中には、トラッキング中にヘッドフォンでAutoTuneを聴き、修正されたピッチをガイドとして自信をつけることを好む人もいます。一方、リアルタイムのAutoTuneは気が散るので、生の声を聴き、ミキシング中にピッチ補正が行われることを信頼する人もいます。両方のアプローチを試してみて、自分に合った方法を見つけてください。","#Beyond technical pitch correction, knowing that AutoTune Unlimited provides complete vocal processing tools creates psychological safety to experiment during recording. Vocal EQ will shape tone problems. Vocal Compressor will control dynamics issues. Vocal De-Esser will handle harshness. Vocal Reverb will create space. This complete toolkit means recording sessions can focus on capturing compelling performances.":"AutoTune Unlimitedは技術的なピッチ補正だけでなく、ボーカル処理ツールも完備しているため、安心してレコーディング中に実験を行うことができます。Vocal EQはトーンの調整、Vocal Compressorはダイナミクスの調整、Vocal De-Esserは耳障りな音の調整、Vocal Reverbは空間の創造を可能にします。この包括的なツールキットがあれば、レコーディングセッションは魅力的なパフォーマンスを捉えることに集中できます。","#Your Path to Performance Excellence":"パフォーマンスエクセレンスへの道","#The psychology of vocal performance determines whether your technical skills and equipment translate into recordings that move listeners. Mental preparation, performance state maintenance, energy management, and long-term confidence building create the foundation for consistently excellent vocals.":"ボーカルパフォーマンスの心理学は、あなたの技術的なスキルと機材が、リスナーを感動させる録音に繋がるかどうかを左右します。精神的な準備、パフォーマンス状態の維持、エネルギー管理、そして長期的な自信の構築が、一貫して優れたボーカルを生み出すための基盤となります。","#Understand the unique psychological pressures of recording and develop specific techniques to manage them. Prepare your mental and physical state before approaching the microphone. Maintain performance consciousness during takes through visualization, physical commitment, and instant error recovery. Manage energy and maintain positive framing between takes.":"レコーディング特有の心理的プレッシャーを理解し、それに対処するための具体的なテクニックを身につけましょう。マイクに近づく前に、心身の状態を整えましょう。テイク中は、視覚化、身体的なコミットメント、そして瞬時のエラーリカバリーを通して、パフォーマンス意識を維持します。テイク間のエネルギーをコントロールし、ポジティブなフレーミングを維持します。","#The microphone captures whatever state you bring to it. Bring confidence, emotional authenticity, and full commitment, and your recordings will communicate those qualities to listeners regardless of your technical experience level.":"マイクは、あなたがどんな状態でも捉えます。自信、感情のこもった真摯な表現、そして全力で取り組めば、技術的な経験レベルに関わらず、あなたの録音はリスナーにそれらの特質をしっかりと伝えます。","#AutoTune Unlimited provides the technical tools that transform performances into polished, commercial-quality vocals. Try it free for 14 days and discover how professional vocal processing combines with strong performance psychology to create recordings that connect emotionally with listeners.":"AutoTune Unlimitedは、パフォーマンスを洗練されたコマーシャルクオリティのボーカルへと昇華させるテクニカルツールを提供します。14日間無料でお試しいただき、プロフェッショナルなボーカル処理と高度なパフォーマンス心理学を融合させ、リスナーの感情に訴えかけるレコーディングを実現する方法をご確認ください。","#Technical skill matters. Microphone choice matters. Room acoustics matter. But the single most important factor determining whether your vocal recordings sound professional or amateur has nothing to do with equipment or acoustic treatment. The difference lives in your head, in the psychological state you bring to your performance.":"技術的なスキルは重要です。マイクの選択も重要です。部屋の音響も重要です。しかし、ボーカル録音がプロフェッショナルかアマチュアかを決める最も重要な要素は、機材や音響処理とは無関係です。違いはあなたの頭の中、つまりパフォーマンスに持ち込む心理状態にあります。","#Recording studios are psychologically challenging environments. You wear headphones that make your voice sound foreign. You know you can punch in and fix mistakes, which paradoxically creates pressure to be perfect. You're hyperaware that everything you sing is being captured and judged. Understanding performance psychology and implementing specific mental techniques transforms your recordings from technically correct to genuinely compelling.":"レコーディングスタジオは心理的に厳しい環境です。ヘッドフォンを装着すると、声が外国人のように聞こえてしまいます。パンチインしてミスを修正できるとわかっているため、逆説的に完璧でなければならないというプレッシャーが生まれます。自分の歌声すべてが録音され、審査されていることを強く意識しなければなりません。パフォーマンス心理学を理解し、具体的なメンタルテクニックを実践することで、技術的に正確なレコーディングから、真に魅力的なレコーディングへと変貌を遂げることができます。","#Understanding Studio Psychology":"スタジオ心理学を理解する","#The recording studio creates unique psychological pressures that don't exist in live performance. Recognizing these pressures and their effects on your performance is the first step toward managing them.":"レコーディングスタジオは、ライブパフォーマンスにはない独特の心理的プレッシャーを生み出します。こうしたプレッシャーとそれがパフォーマンスに与える影響を認識することが、プレッシャーをコントロールするための第一歩です。","#Anyone from fledgling producers to GRAMMY-nominated artists can use":"駆け出しのプロデューサーからグラミー賞にノミネートされたアーティストまで、誰でも使用できます","#are just around the corner and we’re speaking one-on-one with a few of the talents who have relied on Auto-Tune to help create the sounds and songs that have moved us all.":"Auto-Tune を利用して、私たち全員を感動させたサウンドや曲を作成してきた数人の才能ある人々と 1 対 1 で話をしています。","#(Lil Nas X) and the other GRAMMY I’m up for is":"(Lil Nas X) と私が狙っているもう一つのグラミーは","#So this year, I’m so fortunate, I’m up for two GRAMMYS. One for":"今年は幸運なことに、2 つのグラミー賞を受賞することができました。 1 つ","#Sometimes I would go—based on the sound that I wanted on the particular records—I would go between Auto-Tune Pro or (Auto-Tune) EFX+ depending on the sound and how tight I wanted it to be. That’s how we came to all of Lil Nas X’s records and how Auto-Tune played into those.":"時々、特定のレコードで求めていたサウンドに基づいて、 Auto-Tune Proか (Auto-Tune) EFX+の間を、サウンドと希望するタイトさに応じて使い分けていました。それが Lil Nas X のすべてのレコードにたどり着いた方法であり、Auto-Tune がそれらにどのように作用したかです。","#Being nominated for a GRAMMY, and winning GRAMMYS….What it does is it solidifies the work that we do sitting in this room for hours and hours and hours. We figured out some kind of way to crack the code to be able to create something that tickles people’s ear, continuously, whether it be songwriting or vocal production.":"グラミー賞にノミネートされ、グラミー賞を受賞すること….それが何をするかというと、私たちがこの部屋に何時間も何時間も座って行う作業を固めることです.作詞作曲であろうとボーカル制作であろうと、人々の耳をくすぐる何かを継続的に作成できるように、コードを解読する何らかの方法を見つけました。","#—this was my first time working with them— and how Auto-Tune played into that session and all of those sessions was very easy because that’s what, you know, it’s the platform and that’s what they use.":"—彼らと一緒に仕事をするのはこれが初めてでした—Auto-Tuneがそのセッションにどのように作用したか、そしてそれらすべてのセッションは非常に簡単でした。","#So, how Auto-Tune plays into the song ‘Hero’, which is up for Best Dance Recording. It’s a really simple thing because Auto-Tune is always a part of every single session that I do. Because it’s a part of the sound, it’s a part of our culture right no matter how you feel about it.":"では、Auto-Tune が Best Dance Recording に選ばれた曲「 Hero 」にどのように作用するかを説明します。 Auto-Tune は常に私が行うすべてのセッションの一部であるため、これは非常に単純なことです。それはサウンドの一部であるため、どのように感じても、それは私たちの文化の一部です.","#Vegyn | Artists | Antares Tech":"ベジン |アーティスト |アンタレステック","#For a limited time, get Auto-Tune Pro 11 and all of our other most popular editions of Auto-Tune for 50% off.":"期間限定で、 Auto-Tune Pro 11とその他のすべての人気エディションのAuto-Tune を50% オフで入手できます。","#Bring exceptional atmosphere and texture to your vocal mixes with Aspire the world’s first vocal plug-in to control a voice’s ‘breathiness’. Aspire allows users to add or remove the air or ‘breath’ surrounding their vocal recordings without affecting the harmonic content. This gives users the ability to blend scintillating tones over delicate singing, or to tone down overly scratchy vocal takes. Aspire is a great way to match a vocal quality to a performance style and discover new ways to express yourself. Get familiar with Aspire through this brief video walkthrough.":"世界初のボーカルプラグイン、 Aspireを使えば、ボーカルミックスに卓越した雰囲気と質感を加えることができます。Aspireは、声の「息づかしさ」をコントロールできるプラグインです。倍音成分に影響を与えることなく、ボーカル録音の周囲の空気感、つまり「息づかしさ」を加減することができます。繊細な歌声にきらめく音色をブレンドしたり、過度にかすれたボーカルテイクを抑えたりすることができます。Aspireは、ボーカルのクオリティをパフォーマンススタイルに合わせ、新たな表現方法を発見するのに最適なツールです。この短いビデオチュートリアルでAspireの使い方を学んでください。","#Even though Aspire features an incredibly forward-thinking technology, it’s also designed to be universally accessible. Anyone from novice to professional creatives should have little trouble getting accustomed to the controls in Aspire’s user-friendly interface. Users can also capitalize on Aspire’s generous range of stock presets to kickstart their vocal mixing process.":"Aspireは極めて先進的な技術を搭載しているにもかかわらず、誰もが使いやすいように設計されています。初心者からプロのクリエイターまで、Aspireのユーザーフレンドリーなインターフェースの操作性はすぐに使いこなせるでしょう。また、豊富なプリセットを活用すれば、ボーカルミキシングのプロセスをスムーズに始めることができます。","#And while Aspire is primarily designed as a vocal effect, it can also be utilized for a wide variety of other mix elements. Aspire sounds great over melodic components like guitars, synths or brass. Alternatively, Aspire can also be used to liven up or lighten drums, shakers, and other percussive elements.":"Aspireは主にボーカルエフェクトとして設計されていますが、ミックスの他の様々な要素にも活用できます。ギター、シンセ、ブラスなどのメロディックな要素にAspireを合わせると、素晴らしいサウンドが得られます。また、ドラム、シェイカー、その他のパーカッシブな要素に活気を与えたり、軽やかにしたりするためにもAspireを使用できます。","#Learn how Aspire lets you add or remove vocal breathiness with precision. This tutorial covers tracking, increase and reduce modes, EQ and real-time spectrometer.":"Aspireを使って、ボーカルのブレスノイズを正確に追加または除去する方法を学びましょう。このチュートリアルでは、トラッキング、増減モード、EQ、リアルタイムスペクトロメーターについて説明します。","#When we sing or speak, air passes over our vocal chords, and contributes to the overall texture and timbre of our voice. During the mixing or recording process, we often need to properly adjust this area of a vocal take in order to fully optimize its clarity. At other times, a vocal recording might be overly present, and contain intense amounts of sibilance that distract from its essence. Aspire is specifically designed to focus its processing solely on the air surrounding a vocal take, meaning users can match the intensity of their vocal with their overall mix dynamic with quick, meticulous control.":"歌ったり話したりする時、声帯の上を空気が通過し、声の全体的な質感と音色に影響を与えます。ミキシングやレコーディングの過程では、ボーカルテイクのこの部分を適切に調整することで、その明瞭度を最大限に高めることがよくあります。しかし、ボーカル録音によっては、歯擦音が過剰に聞こえ、本質を覆い隠してしまうような強烈な歯擦音が含まれていることもあります。Aspireは、ボーカルテイクの周囲の空気のみに処理を集中させるように特別に設計されているため、ユーザーは迅速かつ緻密なコントロールで、ボーカルの強度とミックス全体のダイナミクスを一致させることができます。","#1. Juni 2019":"1. 2019年6月","#Pro X":"プロ X","#AI Love You":"AI ラブユー","#from 8–11:30 p.m. ET / 5–8:30 p.m. PT.":"東部標準時の午後 8 時から午後 11 時 30 分 / 太平洋時間の午後 5 時から 8 時 30 分まで。","#I’m so fortunate that I got to work with":"一緒に仕事ができてとても幸運です","#FIND KEY, SCALE, AND TEMPO THE EASY WAY":"キー、スケール、テンポを簡単に見つける","#The Ultimate Music Trade Show Deserves The Ultimate Vocal Production Software. Total Retail Value: $24.99. After the free trial period ends, your Auto-Tune Unlimited subscription will automatically renew at the price of $24.99/mo. Cancel anytime.":"究極の音楽トレード ショーには、究極のボーカル プロダクション ソフトウェアが必要です。小売総額: 24.99 ドル。無料試用期間が終了すると、Auto-Tune Unlimited サブスクリプションは月額 24.99 ドルで自動的に更新されます。いつでもキャンセルできます。","#NAMM SPECIAL: GET 1 FREE MONTH OF AUTO-TUNE UNLIMITED!":"NAMM スペシャル: 1 か月間無料で無制限の Auto-TUNE を手に入れましょう!","#Speed":"スピード","#\"I use Auto-Tune Artist and Auto-Tune Vocodist. I'm really excited to start messing around with Auto-Tune Slice cause I've heard great things about it!\"":"「私は Auto-Tune Artist と Auto-Tune Vocodist を使用しています。Auto-Tune Slice について素晴らしい評判を聞いていたので、これから使い始めることに本当に興奮しています!」","#We comply with the Data Privacy Frameworks as set forth by the U.S. Department of Commerce regarding the collection, use, and retention of personal information transferred from the European Union, the United Kingdom, and Switzerland (“European Personal Information”) to the United States, and we follow internal procedures for verifying that our commitments under this Policy have been implemented. We have certified to the U.S. Department of Commerce that we adhere to the E.U.-U.S. Data Privacy Framework Principles (the “E.U.-U.S. DPF Principles”) with regard to the processing of personal data received from the European Union in reliance on the E.U.-U.S. DPF and from the United Kingdom (and Gibraltar) in reliance on the UK Extension. Likewise, we have certified to the U.S. Department of Commerce that we adhere to the Swiss-U.S. Data Privacy Framework Principles (the “Swiss-U.S. DPF Principles” and together with the E.U.-U.S. DPF Principles, collectively, the “DPF Principles”) with regard to the processing of personal data received from Switzerland in reliance on the Swiss-U.S. DPF. If there is any conflict between the terms in this Policy and data subject rights under the DPF Principles, the DPF Principles shall govern. To learn more about the Data Privacy Frameworks, and to view our certification page, please visit https://www.dataprivacyframework.gov/. Our compliance with the DPF Principles can be investigated and enforced by the United States Federal Trade Commission.":"当社は、欧州連合、英国、およびスイスから米国に転送される個人情報 (「欧州の個人情報」) の収集、使用、および保持に関して米国商務省が定めたデータ プライバシー フレームワークを遵守します。 、そして当社は、本ポリシーに基づく当社の約束が履行されていることを確認するための内部手順に従います。当社は、EU に依存して欧州連合から受け取った個人データの処理に関して、EU-米国間のデータ プライバシー フレームワーク原則 (「EU-米国 DPF 原則」) を遵守していることを米国商務省に証明しました。米国の DPF、および英国拡張に依存する英国 (およびジブラルタル) から。同様に、当社はスイス・米国間データプライバシーフレームワーク原則(「スイス・米国間 DPF 原則」、および EU・米国間 DPF 原則と合わせて「DPF 原則」)を遵守していることを米国商務省に証明しています。スイス-米国 DPF に依存してスイスから受け取った個人データの処理に関して。本ポリシーの条項と DPF 原則に基づくデータ主体の権利との間に矛盾がある場合は、DPF 原則が適用されるものとします。データ プライバシー フレームワークの詳細と認定ページを表示するには、 https://www.dataprivacyframework.gov/にアクセスしてください。当社の DPF 原則への準拠は、米国連邦取引委員会によって調査および強制される場合があります。","#\"Harmony Engine, Vocodist, Choir, and Mutator are essential members of my toolbox! Perfect to add textures on lead, background vocals and instruments too!\"":"「Harmony Engine、Vocodist、Choir、Mutator は私のツールボックスに欠かせないメンバーです! リード、バックグラウンド ボーカル、楽器にテクスチャを追加するのにも最適です!」","#Producer, Mix Engineer":"プロデューサー、ミックスエンジニア","#Sensitivity":"感度","#Typically, the gain knob on a compressor is used to bring the peaks of the compressed signal back up to the same level as they were pre-compression, thereby maintaining the same peak level while raising the overall level.":"通常、コンプレッサーのゲインノブは、圧縮された信号のピークを圧縮前と同じレベルに戻すために使用され、それによって全体のレベルを上げながら同じピークレベルを維持します。","#allow you to assign your most commonly used Graph Mode tools and controls to the row of number keys at the top of your keyboard. Click on the dropdown menu for each key to reveal several dozen functions to choose from.":"最もよく使用するGraph Modeツールとコントロールを、キーボード上部の数字キーの行に割り当てることができます。各キーのドロップダウン メニューをクリックすると、数十の機能から選択できます。","#Aspire provides an extremely unique and valuable vocal effect plug-in that can be used for a long list of recordings – musical or otherwise. ‘Breathiness’ in a vocal is a crucial quality to have control over and this can be applied to practically every style of vocal. Whether you’re trying to accentuate the husk in a subtle jazz vocal, or need to decrease the rasp on a heavy metal scream, Aspire is the ultimate tool for you. Aspire gives users four voice processing options to choose from: Soprano, Alto, Baritone, and Instrument. These modes each treat your vocal according to their respective frequency response and resonance.":"Aspireは、音楽用途に限らず、幅広いレコーディングに使用できる、非常にユニークで価値の高いボーカルエフェクトプラグインを提供します。ボーカルにおける「息遣い」は、コントロールが極めて重要であり、ほぼあらゆるスタイルのボーカルに適用できます。繊細なジャズボーカルのハスキーな音を強調したい場合でも、ヘビーメタルのスクリームのしゃがれた音を抑えたい場合でも、Aspireはまさに理想的なツールです。Aspireは、ソプラノ、アルト、バリトン、インストゥルメントの4つのボイス処理オプションから選択できます。これらのモードはそれぞれ、ボーカルの周波数特性と共鳴度に応じて処理されます。","#To utilize Aspire, simply open an instance of the plug-in on the channel or track you wish to treat. Aspire works in two primary modes: Increase and Reduce. Each mode comes with a specific set of user controls and applications:":"Aspireを使用するには、処理したいチャンネルまたはトラックでプラグインのインスタンスを開くだけです。Aspireは、増加と減少という2つの主要なモードで動作します。各モードには、特定のユーザーコントロールとアプリケーションが付属しています。","#Users can also make use of Aspire’s built-in spectrometer for real-time visual feedback on how their processing affects their vocal takes. Use the white line as a reference for your incoming audio signal, and the red line for reference on your processing.":"Aspireに内蔵されたスペクトロメーターを使えば、ボーカルテイクに処理がどのように影響するかをリアルタイムで視覚的に確認することもできます。白い線は入力オーディオ信号の基準として、赤い線は処理の基準として使用できます。","#Get both AutoTune Pro 11 and AutoTune Artist 40% off and receive AutoKey 2 for free":"AutoTune Pro 11とAutoTune Artistの両方を40%オフで入手し、AutoKey 2を無料で入手しましょう","#Run AutoTune in real time on Avid HDX & Carbon. Hybrid delivers DSP / native switching, Classic AutoTune 5 mode, MIDI & vibrato tools—zero-latency vocal tuning for stage or studio.":"Avid HDX & CarbonでAutoTuneをリアルタイムで実行。HybridはDSP/ネイティブ切り替え、Classic AutoTune 5モード、MIDIおよびビブラートツールを提供し、ステージやスタジオでゼロレイテンシーのボーカルチューニングを実現します。","#Auto-Tune Unlimited Monthly (InMusic) Installers":"Auto-Tune Unlimited Monthly (InMusic) インストーラー","#GET ASPIRE WITH AUTO-TUNE UNLIMITED":"AUTO-TUNE UNLIMITED で熱望する","#advanced":"高度","#Sound On Sound always gives us great insights in their “Inside Track” series where they give insights to the time, place, gear and creative process used in creating great recordings. This installment covers making Draco by Future and includes an interview with his late engineer Seth Firkins, who also mixed artists that include Rihanna, Young Thug, Jay-Z, Trina, Ciara, and Gucci Mane. Read about Future’s vocal chain, Auto-Tune and more.":"サウンド オン サウンドは、優れたレコーディングを作成するために使用された時間、場所、機材、創造的なプロセスについての洞察を提供する「インサイド トラック」シリーズで常に素晴らしい洞察を提供してくれます。この記事では、 FutureによるDracoの作成について説明し、Rihanna、Young Thug、Jay-Z、Trina、Ciara、Gucci Mane などのアーティストをミックスした彼の故エンジニアであるSeth Firkinsへのインタビューを掲載しています。 Future のボーカル チェーン、 Auto-Tuneなどについてお読みください。","#to begin your paid monthly subscription to Auto-Tune Unlimited.":"Auto-Tune Unlimited への有料月額サブスクリプションを開始するには、","#What Are the Parts of a Song? | Antares Auto-Tune":"曲の各部分とは何ですか? |アンタレスオートチューン","#Bonus: Save an additional 10% when you sign up for our newsletter.*":"ボーナス:ニュースレターに登録すると、さらに 10% 割引になります。*","#The Quick Settings Menu and Preferences Window allow you to customize the behavior and appearance of Auto-Tune Pro X in a variety of ways. The Preferences Window is accessed via the Quick Settings Menu.":"クイック設定メニューと環境設定ウィンドウを使用すると、 Auto-Tune Pro Xの動作と外観をさまざまな方法でカスタマイズできます。環境設定ウィンドウには、クイック設定メニューからアクセスします。","#To quickly change a setting just for the one instance of Auto-Tune Pro X, change it in the Quick Settings Menu. To change the default setting of that item, change it in the Preferences Window, then click ‘Save As Default’.":"Auto-Tune Pro Xの 1 つのインスタンスのみの設定をすばやく変更するには、クイック設定メニューで変更します。その項目のデフォルト設定を変更するには、「環境設定」ウィンドウで変更し、「デフォルトとして保存」をクリックします。","#The Preferences Window is where you can customize Auto-Tune Pro X to your unique workflow. All of the preferences are organized into tabs at the top of the Preferences Window to help you find what you’re looking for:":"[環境設定] ウィンドウでは、 Auto-Tune Pro X を独自のワークフローに合わせてカスタマイズできます。すべての設定は、探しているものを見つけやすいように、[設定] ウィンドウの上部にあるタブに整理されています。","#To save your preferences as default for all instances of Auto-Tune Pro X, turn on Save as Default, then click ‘Save’.":"Auto-Tune Pro Xのすべてのインスタンスのデフォルトとして設定を保存するには、 [デフォルトとして保存]をオンにして、[保存] をクリックします。","#The Effects Modules":"エフェクトモジュール","#section) are locked to the first three slots of the signal chain. The remaining effects modules can be reordered on the Effects Panel by dragging them left or right.":"セクション) は、信号チェーンの最初の 3 つのスロットにロックされます。残りのエフェクト モジュールは、エフェクト パネル上で左右にドラッグして並べ替えることができます。","#The next pages will explain each of the effect modules individually.":"次のページでは、各エフェクトモジュールについて個別に説明します。","#Each effect module has two adjustable parameters, specific to that module, which are controlled using the X and Y axes of the XY Pad. Many effect modules also include their own":"各エフェクト モジュールには、そのモジュールに固有の 2 つの調整可能なパラメータがあり、XY パッドの X 軸と Y 軸を使用して制御されます。多くのエフェクト モジュールには独自のエフェクト モジュールも含まれています","#The Pitch & Throat, Breath, and Duet modules (collectively referred to as the":"Pitch & Throat、Breath、および Duet モジュール (総称して","#knobs, which control their individual balance between unprocessed and processed audio.":"未処理オーディオと処理済みオーディオ間の個別のバランスを制御するノブ。","#The FET Compressor is best used for taming peaks in the first stage of a serial compression setup.":"FET コンプレッサーは、シリアル圧縮セットアップの最初の段階でピークを調整するのに最適です。","#: Gives you tighter control over transients without causing noticeable changes to tone and punch. You may also notice a sound that’s fuller and louder, due to the harder knee.":": トーンやパンチに目立った変化を引き起こすことなく、トランジェントをより厳密に制御できます。また、膝が硬くなるため、音がより豊かで大きくなることに気づくかもしれません。","#Heavy (12:1)":"ヘビー (12:1)","#knob to adjust the gain level in dB of the signal entering the compressor.":"ノブを使って、コンプレッサーに入る信号のゲインレベルをdB単位で調整します。","#Click the Warm button to add an amount of “analog warmth” to the signal by enabling a unique saturation modeled after FET transformers.":"Warmボタンをクリックすると、FET トランスをモデルにした独自のサチュレーションを有効にして、信号に「アナログの暖かさ」を加えます。","#The Ratio determines how much the signal is compressed after it surpasses the threshold.":"比率は、信号がしきい値を超えた後にどの程度圧縮されるかを決定します。","#Based on the most popular":"最も人気のあるものをベースに、","#Similar to the behavior of FET hardware compressors, the higher the input gain, the more signal will hit the compressor. This leads to greater gain reduction and more saturation warmth (when Warm is enabled.)":"FET ハードウェア コンプレッサーの動作と同様に、入力ゲインが高くなるほど、より多くの信号がコンプレッサーに入力されます。これにより、ゲインリダクションが大きくなり、飽和の暖かさが増します ( Warmが有効な場合)。","#Low (4:1)":"低 (4:1)","#Limiting (20:1): Prevents the signal from exceeding a digital ceiling, reduces dynamic range, and increases the perceived loudness of a signal. Note that limiting may result in loss of detail and punch as well as introduce digital distortion/clipping.":"リミッティング (20:1): 信号がデジタルの上限を超えるのを防ぎ、ダイナミック レンジを減少させ、信号の知覚音量を増加させます。制限すると、ディテールやパンチが失われ、デジタル歪みやクリッピングが発生する可能性があることに注意してください。","#The Output knob adjusts the outgoing gain in dB after the signal is compressed.":"「Output」ノブは、信号が圧縮された後の出力ゲインをdB単位で調整します。","#: Creates a more processed, aggressive sound - works best for extreme tone shaping and dynamic control. Be careful not to lose the signal’s punch, clarity, and presence.":": より加工されたアグレッシブなサウンドを作成します。極端なトーンシェイピングとダイナミックコントロールに最適です。信号のパンチ、明瞭さ、存在感を失わないよう注意してください。","#Knee":"膝","#The Release knob controls the speed at which the compressor “lets go” of the signal after compressing it.":"Releaseノブは、コンプレッサーが信号を圧縮した後に信号を「解放」する速度を制御します。","#: Applies subtle compression while also preserving the natural peaks and valleys of a signal. Note that lower ratios will apply less gain reduction, and will have a softer knee.":": 信号の自然な山と谷を維持しながら、微妙な圧縮を適用します。比率が低いほど、適用されるゲインリダクションが少なくなり、ニーがよりソフトになることに注意してください。","#, this fast-attacking compressor is known for being snappy with transient signals, such as those generated by vocals and percussive sounds.":"、この高速アタックのコンプレッサーは、ボーカルやパーカッシブなサウンドによって生成される信号など、トランジェント信号に対してきびきびと反応することで知られています。","#Medium (8:1)":"中 (8:1)","#Aspire is a vocal effects plug-in that gives users full control over the ‘breathiness’ of their vocal takes. Aspire uses a custom approach to noise processing that modulates the textural air of an audio signal without having any effect on its pitch or harmonic information. This highly intelligent audio processing is still relatively new to the production and mixing world, and users have only just begun to scratch the surface of its full potential.":"Aspireは、ボーカルテイクの「息づかしさ」を自在にコントロールできるボーカルエフェクトプラグインです。Aspireは、ピッチや倍音情報に影響を与えることなく、オーディオ信号の質感的な「空気感」をモジュレートする独自のノイズ処理手法を採用しています。この高度にインテリジェントなオーディオ処理は、制作やミキシングの世界ではまだ比較的新しいものであり、ユーザーはその真の可能性をようやく掴み始めたばかりです。","#RME subscribers get AutoTune Unlimited, the ultimate vocal production suite, FREE for 3 months! Total Retail Value: $90. After your FREE trial period ends, an AutoTune Unlimited subscription automatically renews at $30/mo. Cancel anytime.":"RMEサブスクリプションのお客様は、究極のボーカルプロダクションスイート「AutoTune Unlimited」を3ヶ月間無料でご利用いただけます! 定価:90ドル。無料トライアル期間終了後、AutoTune Unlimitedサブスクリプションは月額30ドルで自動更新されます。いつでもキャンセル可能です。","#Auto-Tune Pro X Installers":"Auto-Tune Pro X インストーラー","#Download Auto-Tune Pro X":"Auto-Tune Pro X をダウンロード","#Articulator’s":"咬合器","#The Free Nationals":"自由国民","#An empty home studio bathed in orange light":"オレンジ色の光が差し込む誰もいないホーム スタジオ","#Now that you’re a Graph Mode pro, it’s time to get started. Get your hands on Auto-Tune Pro X for FREE with a subscription to Auto-Tune Unlimited!":"あなたはグラフ モードのプロになったので、始めましょう。 Auto-Tune Unlimitedのサブスクリプションを利用して、 Auto-Tune Pro Xを無料で手に入れましょう!","#50% off + 1 free year of Auto-Tune Unlimited":"50% オフ + Auto-Tune Unlimited の 1 年間無料","#You Suck at Producing combines humor with genuinely useful production techniques. The irreverent style makes learning feel less intimidating.":"『You Suck at Producing』は、ユーモアと本当に役立つ制作テクニックを組み合わせた作品です。軽妙な作風のおかげで、学習の敷居が低く感じられます。","#Aspire lets you dial up vocal breathiness to give your vocals a sultry sound, or dial it down to remove any huffing and puffing. If you’re ready to explore the possibilities with Aspire, download a free trial of Auto-Tune Unlimited. Available through subscription, Auto-Tune Unlimited comes complete with Aspire, all of the Vocal Effects plug-ins, every current edition of Auto-Tune, and more. It also offers the lowest cost-of-entry to access the most comprehensive collection of pro vocal effects ever offered from Antares. Just click here to start your subscription, or try it out for 14 days at no cost.":"Aspire を使用すると、ボーカルの息切れをダイヤルしてボーカルに蒸し暑いサウンドを与えたり、ダイヤルを下げてハフやパフを削除したりできます。 Aspire の可能性を探求する準備が整ったら、 Auto-Tune Unlimitedの無料トライアルをダウンロードしてください。サブスクリプションを通じて入手できる Auto-Tune Unlimited には、Aspire、すべてのボーカル エフェクト プラグイン、 Auto-Tuneの現行のすべてのエディションなどが含まれています。また、Antares がこれまでに提供したプロ ボーカル エフェクトの最も包括的なコレクションにアクセスするための最低のエントリー コストも提供します。ここをクリックしてサブスクリプションを開始するか、14 日間無料でお試しください。","#is one of the most exciting and definitive tools that’s included with":"に含まれている最もエキサイティングで決定的なツールの 1 つです。","#is a virtual voice box that revives the classic talk box effect first popularized during the 1970s. You might have heard the use of a talk box from artists such as":"は、1970 年代に初めて普及したクラシックなトーク ボックス効果を復活させたバーチャル ボイス ボックスです。などのアーティストからトーク ボックスの使用を聞いたことがあるかもしれません。","#incredibly user-friendly interface makes it a dream choice for hours of effortless studio production. Most users should take just a few minutes to learn the basic functions of":"信じられないほどユーザーフレンドリーなインターフェースにより、何時間もの楽なスタジオ制作に最適です。ほとんどのユーザーは、基本的な機能を学ぶのに数分しかかかりません。","#Ready to try it for yourself? Sign up for a FREE 14-Day trial of":"自分で試す準備はできましたか?の 14 日間無料トライアルにサインアップ","#GUI, so even beginner producers, composers, or mix engineers can get in on the action.":"GUI により、初心者のプロデューサー、作曲家、またはミックス エンジニアでもアクションに参加できます。","#Perhaps you’re trying to add some spice to a melody in your arrangements, or need a rich, powerful lead sound for some shredding improvisations?":"アレンジでメロディーにスパイスを加えたい場合や、シュレッダーなインプロヴィゼーションにリッチでパワフルなリードサウンドが必要な場合はありませんか?","#delivers all of this and so much more with its unparalleled tonal quality and character.":"比類のない音質とキャラクターで、これらすべてを実現し、それ以上のものを提供します。","#can offer you.":"ご提供できます。","#has taken this vintage effect and given it a modern touch to allow users a range of exciting sonic options including:":"は、このビンテージ効果を取り入れ、モダンなタッチを加えて、ユーザーが次のようなエキサイティングなサウンド オプションを幅広く利用できるようにします。","#and is an absolute must-have for anyone looking for a reliable, powerful talk box effect plug-in. You might be wondering how to use":"信頼性の高い強力なトーク ボックス エフェクト プラグインを探している人にとっては、絶対に必要なツールです。使い方が気になるかも","#Even with its distinct tone and flavor,":"独特の音色と味わいでありながら、","#, or may not even know what a talk box is used for. Have a look at our tutorial below to get a better understanding of all the fun and creativity that":"、またはトークボックスが何に使用されるかさえ知らないかもしれません。以下のチュートリアルを見て、すべての楽しさと創造性をよりよく理解してください。","#Routing and utilizing":"ルーティングと利用","#Essentially, a talk box places a layer of noise over an incoming audio signal to create a variety of colorful and useful synth lead-type sounds.":"基本的に、トーク ボックスは入力オーディオ信号の上にノイズのレイヤーを配置して、さまざまなカラフルで便利なシンセ リード タイプのサウンドを作成します。","#Auto-Tune Latest Deals | Antares Tech":"自動調整の最新セール |アンタレステック","#Don't be afraid to use the pan knob: Panning can add depth and width to your mix, but don't go overboard, or you'll give your listeners a stereo headache.":"パンノブを使用することを恐れないでください。パンはミックスに深みと幅を加えることができますが、やりすぎないでください。やりすぎると、リスナーにステレオの頭痛を与えてしまいます。","#Use EQ to shape the sound of your elements and compression to balance them out.":"EQを使用して要素のサウンドを形成し、コンプレッションを使用して要素のバランスをとります。","#Focus on the listener: Always remember how the mix will sound to the people listening to it, and always trust your ears; they are the best tools you have!":"リスナーに焦点を当てる:ミックスが聴いている人にどのように聞こえるかを常に念頭に置き、常に自分の耳を信頼してください。それらはあなたが持っている最高のツールです!","#The intricacies of music production will unfold as long as you continue making music. It's an ongoing process that requires an open mind and relentless dedication. However, the satisfaction of creating music that's appreciated worldwide is totally worth it. If you're serious about your professional career in the music industry, certain sets of tools will help you achieve your goals in no time.":"音楽制作の複雑さは、音楽を作り続ける限り明らかになります。これは、オープンな心と絶え間ない献身が必要な継続的なプロセスです。しかし、世界中で評価される音楽を作るという満足感は、それだけの価値があります。音楽業界でのプロとしてのキャリアを真剣に考えている場合は、特定のツール セットがすぐに目標を達成するのに役立ちます。","#Music production is the process that involves the creation, recording, and distribution of a piece of music. If you're an indie musician, chances are you're doing everything independently from your home recording studio. On the other hand, more prominent artists are involved in a much more intricate process requiring them to rely on record labels, audio engineers, music producers, etc.":"音楽制作とは、音楽作品の作成、録音、配布を含むプロセスです。あなたがインディーズミュージシャンであれば、自宅のレコーディングスタジオから独立してすべてを行っている可能性があります。一方で、より著名なアーティストは、レコードレーベル、オーディオエンジニア、音楽プロデューサーなどに依存する必要がある、より複雑なプロセスに関与しています。","#Proper mastering is often what differentiates a good track from a great one.":"多くの場合、適切なマスタリングが良いトラックと素晴らしいトラックを区別します。","#Learning to use tools and effects will also help you define what you need when making music and will simplify your workflow. Do you really need dozens of delays and reverbs for your music? Probably not. Generally, a minimalist approach goes a long way.":"ツールやエフェクトの使い方を学ぶと、音楽を作成するときに何が必要かを定義するのにも役立ち、ワークフローが簡素化されます。あなたの音楽に何十ものディレイやリバーブが本当に必要ですか?おそらくそうではありません。一般に、ミニマリストのアプローチは非常に効果的です。","#Photo by Gordon Cowie":"写真提供者:ゴードン・カウィー","#Honing your sound recording skills can take your tracks to the next level. You can find plenty of information online on properly recording your acoustic guitar, mixing your techno track, or mastering your orchestral piece. Use this invaluable source of information to craft your sound and make the most of it.":"サウンドレコーディングのスキルを磨くと、トラックを次のレベルに引き上げることができます。アコースティック ギターの適切な録音、テクノ トラックのミキシング、オーケストラ曲のマスタリングについては、オンラインでたくさんの情報を見つけることができます。この貴重な情報源を利用してサウンドを作成し、最大限に活用してください。","#The structure of a song, the themes, the vibe: everything about a track you love can be reinterpreted and transformed into something you create. So listen, listen, listen!":"曲の構造、テーマ、雰囲気など、お気に入りのトラックに関するすべてを再解釈して、自分が作成したものに変換することができます。だから聞いて、聞いて、聞いて!","#5-Minute Look at AutoTune Slice":"AutoTune Slice を 5 分で見る","#Free AVOX Plugin Vault":"無料のAVOXプラグインボールト","#Save 40% + Get Auto-Key 2 FREE":"40% 割引 + Auto-Key 2 を無料で入手","#Save 50% on Vocal Chain and Creative Effects":"ボーカルチェーンとクリエイティブエフェクトが50%オフ","#. This effect is generated with a traditional talk box that has a tube held in a player’s mouth. The generated sound is reminiscent of singing or of a talking guitar or synth, hence the moniker ‘talk box.’":".この効果は、プレーヤーの口にチューブを保持する従来のトーク ボックスで生成されます。生成されたサウンドは、歌や話しているギターやシンセを連想させるため、「トーク ボックス」という名前が付けられています。","#digitizes this unique sound into a powerful compact VST for use in most major DAW’s. The plug-in works by extracting formant and amp information from an incoming vocal signal and routing it through another audio track (such as a guitar or synth) or through its own built-in noise generator.":"は、このユニークなサウンドを強力でコンパクトな VST にデジタル化し、ほとんどの主要な DAW で使用できるようにします。このプラグインは、入ってくるボーカル信号からフォルマントとアンプの情報を抽出し、それを別のオーディオ トラック (ギターやシンセなど) または内蔵のノイズ ジェネレーターにルーティングすることで機能します。","#Thanks to its built-in noise generator and low CPU load,":"内蔵ノイズジェネレーターと低CPU負荷により、","#for live performances.":"ライブパフォーマンス用。","#will differ slightly depending on the production software you are using. However the basic principles of the talk box application is the same regardless of your preferred DAW.":"使用している制作ソフトウェアによって若干異なります。ただし、どの DAW を使用する場合でも、トーク ボックス アプリケーションの基本原理は同じです。","#and see what talk box tricks you can create using":"を使用して作成できるトークボックスのトリックを確認してください","#can be and is used across an immense span of live and electronic genres. This talk box effect has already found its way into the worlds of hip-hop, soul, indie, house, and several other styles.":"ライブとエレクトロニックの幅広いジャンルで使用でき、使用されています。このトーク ボックス効果は、ヒップホップ、ソウル、インディー、ハウス、その他のいくつかのスタイルの世界にすでに浸透しています。","#to create timeless hooks and compositions.":"時代を超越したフックと構成を作成します。","#Josh Carney":"ジョシュ・カーニー","#A request to change your billing date is already in progress. Please try again later.":"請求日の変更リクエストはすでに進行中です。後でもう一度やり直してください。","#Photo by John Hult on Unsplash":"Unsplashのジョン・ハルトによる写真","#sibilance":"歯擦音","#This Ask.Audio Auto-Tune Pro Review by Matt Hepworth tells us \"Auto-Tune has been the long-established standard in pitch correction. But what does it offer that built-in DAW tools don't\"? In this article, Matt digs in to answer that question.":"Matt Hepworth による Ask.Audio Auto-Tune Pro のレビューでは、「Auto-Tune はピッチ補正において長年確立されてきた標準です。しかし、内蔵 DAW ツールにはないものは何でしょうか?」と語っています。この記事では、Matt がその質問に詳しく答えます。","#Read More on Ask.Audio >":"Ask.Audio の詳細を読む >","#Reviewed by: Ask.Audio":"レビュー者: Ask.Audio","#A Non Linear Educating Company":"非直線的な教育会社","#Check this box if you'd like to receive marketing emails from us, such as product announcements and special offers.":"製品のお知らせや特別オファーなど、当社からのマーケティング電子メールの受信を希望する場合は、このボックスにチェックを入れてください。","#Check this box if you'd like to receive our newsletter.":"ニュースレターの受信を希望する場合は、このボックスにチェックを入れてください。","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Unlimited One Year (With Annual Rollover, FL Studio).":"サブスクリプションをキャンセルすると、トライアルの終了時にライセンスが非アクティブ化され、1 年間の Auto-Tune Unlimited (年間ロールオーバーあり、FL Studio) にアクセスできなくなります。","#Live Streaming, Beat Battles & New Music Opportunities":"ライブストリーミング、ビートバトル、新しい音楽の機会","#Turn any mic into a Neumann, Telefunken, AKG & more. Mic Mod models 100+ vintage & boutique mics, adds analog warmth. It's yours with a 14-day free trial of AutoTune Unlimited.":"あらゆるマイクをNeumann、Telefunken、AKGなどのマイクに変身させましょう。Mic Modは100種類以上のビンテージ&ブティックマイクをモデリングし、アナログの温かみを加えます。AutoTune Unlimitedの14日間無料トライアルで今すぐ手に入れましょう。","#GET WARM WITH AUTO-TUNE UNLIMITED":"オートチューン アンリミテッドで体を温めよう","#Auto-Tune Unlimited comes complete with Warm, every current version of Auto-Tune, and the entire collection of AVOX plug-ins.":"Auto-Tune Unlimited には、Warm、Auto-Tune の現在のすべてのバージョン、および AVOX プラグインのコレクション全体が含まれています。","#Throat modeling system for precise sonic shaping.":"正確な音の形成のためのスロート・モデリング・システム。","#in this channel for use as a vocal effect. Open up the":"このチャンネルでは、ボーカルエフェクトとして使用できます。を開きます","#How Does A Talk Box Work?":"トークボックスはどのように機能しますか?","#talk box effect can be generated in real-time with zero latency – a crucial component for anyone wanting to use":"トークボックス効果は、ゼロレイテンシーでリアルタイムで生成できます。これは、使用したい人にとって重要なコンポーネントです。","#Built-in three-band EQ.":"3バンドEQを内蔵。","#Antares Audio Technologies Introduces Auto-Tune Pro at NAMM 2018":"Antares Audio Technologies が NAMM 2018 で Auto-Tune Pro を発表","#Auto Tune On Tour with Future 1":"Future 1 を使用したツアーでのオートチューン","#FREE 14-DAY TRIAL OF PUNCH":"PUNCH の 14 日間無料トライアル","#You are switching from a subscription to Auto-Tune Unlimited Monthly (14 Days Free) to a subscription to Auto-Tune Producer Annual.":"Auto-Tune Unlimited Monthly (14 日間無料) のサブスクリプションから Auto-Tune Producer Annual のサブスクリプションに切り替えます。","#This Ask.Audio Auto-Tune Pro Review by Matt Hepworth states “Auto-Tune has been the long-established standard in pitch correction. But what does it offer that built-in DAW tools don’t”? Matt digs in to answer that question.":"Matt Hepworth によるAsk.Audio Auto-Tune Proのレビューでは、次のように述べられています。「 Auto-Tune は、ピッチ補正において長年確立されてきた標準です。しかし、内蔵 DAW ツールにはないものは何でしょうか?マットはその質問に深く掘り下げて答えます。","#Auto-Tune Latest Deals":"最新のセールを自動調整","#Start your creative journey today with these exclusive deals! Only for a limited time":"これらの限定セールを利用して、今すぐクリエイティブな旅を始めましょう!期間限定","#For a limited time, get Auto-Tune Pro X and our other most popular editions of Auto-Tune for 50% off.":"期間限定で、Auto-Tune Pro X およびその他の最も人気のある Auto-Tune エディションを 50% オフで入手できます。","#On the XY Pad, the X parameter is the amount of compression and the Y parameter is drive gain.":"XY パッドでは、X パラメータはコンプレッション量、Y パラメータはドライブゲインです。","#module is designed to emulate the sound of classic analog tube distortion.":"このモジュールは、クラシックなアナログチューブディストーションのサウンドをエミュレートするように設計されています。","#AutoTune 2026 FAQ":"AutoTune 2026よくある質問","#House":"家","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Producer One Year (With Annual Rollover).":"サブスクリプションをキャンセルすると、試用期間の終了時にライセンスが非アクティブ化され、Auto-TuneProducer 1 年間 (年間ロールオーバーあり) にアクセスできなくなります。","#What Are Synths in Music? | Antares Auto-Tune":"音楽におけるシンセとは何ですか? |アンタレスオートチューン","#How to Make a Good Beat | Antares Auto-Tune":"良いビートを作る方法 |アンタレスオートチューン","#Plugin Vocal VST | Auto-Tune Unlimited | Antares Tech":"プラグインボーカル VST |無制限の自動調整 |アンタレステック","#\"The Auto-Tune Vocal Compressor takes it to the next level! Whether I’m looking for something fast acting, warm, or transparent, it’s all right there in one plug-in.\"":"「 Auto-Tune Vocal Compressorはそれを次のレベルに引き上げます。高速動作、温かみ、透明感など、何を求めていても、1 つのプラグインですべて実現できます。」","#TERMS AND CONDITIONS: One trial per user; for new or first time subscribers only. You must provide a method of payment to authorize your free trial. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged $24.99 to begin your paid monthly subscription to AutoTune Unlimited.":"利用規約: ユーザー 1 人につき 1 回のトライアル。新規または初回加入者のみ対象。無料トライアルを承認するには、支払い方法を指定する必要があります。14 日後に無料トライアルが終了する前にキャンセルしない場合は、AutoTune Unlimited の有料月額サブスクリプションを開始するために 24.99 ドルが自動的に請求されます。","#Auto-Tune - the Best Vocal Plug-Ins Available":"Auto-Tune - 最高のボーカルプラグイン","#Auto-Tune Unlimited added to your cart!":"Auto-Tune Unlimited がカートに追加されました!","#Duo added to your cart!":"デュオがカートに追加されました!","#Pro Tools Inner Circle Exclusive Offer!":"Pro Tools Inner Circle 限定オファー!","#With a subscription to Auto-Tune Unlimited, you get:":"Auto-Tune Unlimited に加入すると、次のものが得られます。","#Warm is available as both a stand-alone plug-in or as part of the Auto-Tune Unlimited subscription bundle. With Auto-Tune Unlimited, you’ll get Warm, as well as every current version of Auto-Tune. Plus, you’ll get an entire toolkit of professional-grade plug-ins (including everything from mic modelers to harmonizers and more), free software updates, and brand-new effects as they’re released. For only $24.99 a month, you can upgrade your entire vocal production workflow.":"Warmは、スタンドアロン プラグインとして、またはAuto-Tune Unlimitedサブスクリプション バンドルの一部として利用できます。 Auto-Tune Unlimited を使用すると、Auto-Tune の現在のすべてのバージョンだけでなく、Warm も入手できます。さらに、プロフェッショナル グレードのプラグイン (マイク モデラーからハーモナイザーまですべてを含む) のツールキット全体、無料のソフトウェア アップデート、リリースされた最新のエフェクトを入手できます。月額わずか 24.99 ドルで、ボーカル制作ワークフロー全体をアップグレードできます。","#Another example of unwanted distortion, and the most common, is clipping. When audio is played on an electronic device that cannot handle high-frequency levels, you hear a characteristic distorted (and unpleasant) sound.":"望ましくない歪みのもう 1 つの例であり、最も一般的なのはクリッピングです。高周波レベルを処理できない電子デバイスでオーディオを再生すると、特徴的な歪んだ (そして不快な) サウンドが聞こえます。","#weava logo":"ウィーバのロゴ","#Drop here!":"ここにドロップ!","#What is Auto-Tune Punch?":"オートチューンパンチとは?","#How to Use Auto-Tune Punch":"オートチューンパンチの使い方","#Who is Auto-Tune Punch For?":"Auto-Tune Punch は誰のためのものですか?","#Full Sail University":"フルセイル大学","#Ghostface Killah":"ゴーストフェイス・キラー","#Che Pope Instagram live":"チェ・ポープ インスタグラムライブ","#YouTube LIVE":"ユーチューブライブ","#Matthew K Heafy":"マシュー・K・ヒーフィー","#Free One-Year Subscriptions":"1 年間の無料サブスクリプション","#Jesse Ray Ernster portrait":"ジェシー・レイ・アーンスターの肖像画","#knob adjusts outgoing gain after the signal is compressed.":"ノブは信号が圧縮された後の送信ゲインを調整します。","#An introduction to the in-depth guide on Auto-Tune Artist.":"Auto-Tune Artistの詳細ガイドの紹介。","#Plans charged at full price thereafter. Plans can be modified at any time.":"それ以降はプランの定価が適用されます。プランはいつでも変更できます。","#Hogar":"ホーガー","#{ \"title\": \"Error\", \"showClose\": false, \"closeOnClickModal\": false, \"closeOnPressEscape\": false, \"closeOnHashChange\": false, \"message\": { \"__v_isVNode\": true, \"__v_skip\": true, \"type\": \"div\", \"props\": null, \"key\": null, \"ref\": null, \"scopeId\": null, \"slotScopeIds\": null, \"children\": [ { \"__v_isVNode\": true, \"__v_skip\": true, \"type\": \"p\", \"props\": { \"style\": \"padding-bottom: 12px;\" }, \"key\": null, \"ref\": null, \"scopeId\": null, \"slotScopeIds\": null, \"children\": [ \"There was an error retrieving an authenticated account management link from our payment provider, FastSpring. Please open a support ticket\", [ { \"__v_isVNode\": true, \"__v_skip\": true, \"type\": \"a\", \"props\": { \"style\": \"color: teal; padding-left: 6px;\", \"href\": \"https://antarestech.force.com\" }, \"key\": null, \"ref\": null, \"scopeId\": null, \"slotScopeIds\": null, \"children\": \"here.\", \"component\": null, \"suspense\": null, \"ssContent\": null, \"ssFallback\": null, \"dirs\": null, \"transition\": null, \"el\": null, \"anchor\": null, \"target\": null, \"targetAnchor\": null, \"staticCount\": 0, \"shapeFlag\": 9, \"patchFlag\": 0, \"dynamicProps\": null, \"dynamicChildren\": null, \"appContext\": null } ] ], \"component\": null, \"suspense\": null, \"ssContent\": null, \"ssFallback\": null, \"dirs\": null, \"transition\": null, \"el\": null, \"anchor\": null, \"target\": null, \"targetAnchor\": null, \"staticCount\": 0, \"shapeFlag\": 17, \"patchFlag\": 0, \"dynamicProps\": null, \"dynamicChildren\": null, \"appContext\": null }, { \"__v_isVNode\": true, \"__v_skip\": true, \"type\": \"p\", \"props\": { \"style\": \"padding-bottom: 12px;\" }, \"key\": null, \"ref\": null, \"scopeId\": null, \"slotScopeIds\": null, \"children\": \"Error code: 401\", \"component\": null, \"suspense\": null, \"ssContent\": null, \"ssFallback\": null, \"dirs\": null, \"transition\": null, \"el\": null, \"anchor\": null, \"target\": null, \"targetAnchor\": null, \"staticCount\": 0, \"shapeFlag\": 9, \"patchFlag\": 0, \"dynamicProps\": null, \"dynamicChildren\": null, \"appContext\": null }, { \"__v_isVNode\": true, \"__v_skip\": true, \"type\": \"p\", \"props\": null, \"key\": null, \"ref\": null, \"scopeId\": null, \"slotScopeIds\": null, \"children\": \"We apologize for the inconvenience.\", \"component\": null, \"suspense\": null, \"ssContent\": null, \"ssFallback\": null, \"dirs\": null, \"transition\": null, \"el\": null, \"anchor\": null, \"target\": null, \"targetAnchor\": null, \"staticCount\": 0, \"shapeFlag\": 9, \"patchFlag\": 0, \"dynamicProps\": null, \"dynamicChildren\": null, \"appContext\": null } ], \"component\": null, \"suspense\": null, \"ssContent\": null, \"ssFallback\": null, \"dirs\": null, \"transition\": null, \"el\": null, \"anchor\": null, \"target\": null, \"targetAnchor\": null, \"staticCount\": 0, \"shapeFlag\": 17, \"patchFlag\": 0, \"dynamicProps\": null, \"dynamicChildren\": null, \"appContext\": null }, \"confirmButtonText\": \"Ok\" }":"{ \"title\": \"Error\", \"showClose\": false, \"closeOnClickModal\": false, \"closeOnPressEscape\": false, \"closeOnHashChange\": false, \"message\": { \"__v_isVNode\": true, \"__v_skip\": true, \"type\": \"div\", \"props\": null, \"key\": null, \"ref\": null, \"scopeId\": null, \"slotScopeIds\": null, \"children\": [ { \"__v_isVNode\": true, \"__v_skip\": true, \"type\": \"p\", \"props\": { \"style\": \"padding-bottom: 12px;\" }, \"key\": null, \"ref\": null, \"scopeId\": null, \"slotScopeIds\": null, \"children\": [ \"認証済みのアカウント管理リンクを決済プロバイダー FastSpring から取得中にエラーが発生しました。サポート チケットを開く\", [ { \"__v_isVNode\": true, \"__v_skip\": true, \"type\": \"a\", \"props\": { \"style\": \"color: teal; padding-left: 6px;\", \"href\": \"https://antarestech.force.com\" }, \"key\": null, \"ref\": null, \"scopeId\": null, \"slotScopeIds\": null, \"children\": \"here.\", \"component\": null, \"suspense\": null, \"ssContent\": null, \"ssFallback\": null, \"dirs\": null, \"transition\": null, \"el\": null, \"anchor\": null, \"target \": null, \"targetAnchor\": null, \"staticCount\": 0, \"shapeFlag\": 9, \"patchFlag\": 0, \"dynamicProps\": null, \"dynamicChildren\": null, \"appContext\": null } ] ], \" component\": null, \"suspense\": null, \"ssContent\": null, \"ssFallback\": null, \"dirs\": null, \"transition\": null, \"el\": null, \"anchor\": null, \"target\": null、\"targetAnchor\": null、\"staticCount\": 0、\"shapeFlag\": 17、\"patchFlag\": 0、\"dynamicPr ops\": null, \"dynamicChildren\": null, \"appContext\": null }, { \"__v_isVNode\": true, \"__v_skip\": true, \"type\": \"p\", \"props\": { \"style\": \"パディング-下部: 12px;\" }, \"key\": null, \"ref\": null, \"scopeId\": null, \"slotScopeIds\": null, \"children\": \"Error code: 401\", \"component\": null, \"suspense\": null, \" ssContent\": null, \"ssFallback\": null, \"dirs\": null, \"transition\": null, \"el\": null, \"anchor\": null, \"target\": null, \"targetAnchor\": null, \"staticCount\": 0, \"shapeFlag\": 9, \"patchFlag\": 0, \"dynamicProps\": null, \"dynamicChildren\": null, \"appContext\": null }, { \"__v_isVNode\": true, \"__v_skip\": true, \"type\": \"p\", \"props\": null, \"key\": null, \"ref\": null, \"scopeId\": null, \"slotScopeIds\": null, \"children\": \"ご不便をおかけして申し訳ありません.\", \"component \": null, \"suspense\": null, \"ssContent\": null, \"ssFallback\": null, \"dirs\": null, \"transition\": null, \"el\": null, \"anchor\": null, \"target\": null, \"targetAnchor\": null, \"staticCount\": 0, \"shapeFlag\": 9, \"patchFlag\": 0, \"dynamicProps\": null, \"dynamicChildren\": null, \"appContext\": null } ], \"component\": null, \"suspense\": null, \"ssContent\": null, \"ssFallback\": null, \"dirs\": null, \"transition\": null, \"el\": null, \"a nchor\": null、\"target\": null、\"targetAnchor\": null、\"staticCount\": 0、\"shapeFlag\": 17、\"patchFlag\": 0、\"dynamicProps\": null、\"dynamicChildren\": null、\"appContext\": null }, \"confirmButtonText\": \"OK\" }","#MXN 485.99":"メキシコ ペソ 485.99","#TAKE HOME THE TUBE":"チューブを持ち帰り","#WARM UP YOUR TRACKS":"トラックをウォームアップ","#Download image":"画像をダウンロード","#FREE 14-DAY TRIAL OF DUO":"DUO の 14 日間無料トライアル","#Michael Ashby has made a fast but steady ascension into the rarefied world of go-to vocal producer and recording engineer. He has worked with Cardi B to work with Fetty Wap, Anthony Xi, Safaree, Melissa B., La Toya Jackson, B. Howard, Azealia Banks, BK Brasco, Josh X, and Exit 21.":"Michael Ashby は、頼りになるボーカル プロデューサーおよびレコーディング エンジニアの希薄な世界に急速に、しかし着実に昇進してきました。彼はCardi Bと協力して、Fetty Wap、Anthony Xi、Safaree、Melissa B.、La Toya Jackson、B. Howard、Azealia Banks、BK Brasco、Josh X、およびExit 21と協力してきました.","#Come Home The Kids Miss You":"カム・ホーム・キッズ・ミス・ユー","#Breezy by Chris Brown":"Breezy by クリス・ブラウン","#Best Melodic Rap Performance":"最優秀メロディック・ラップ・パフォーマンス","#First Class":"ファーストクラス","#First Class by Jack Harlow":"ジャック・ハーロウによるファースト・クラス","#TERMS AND CONDITIONS: You must provide a method of payment to authorize your free trial. If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged":"利用規約: 無料トライアルを承認するには、支払い方法を指定する必要があります。無料トライアルが 14 日以内に終了する前にキャンセルしない場合、自動的に料金が請求されます","#Sound":"音","#*Subscription savings apply to your first monthly or annual payment.":"*S サブスクリプションの割引は、最初の月払いまたは年払いに適用されます。","#Save 25% on all subscriptions* and perpetual licenses":"すべてのサブスクリプション* と永久ライセンスが 25% 割引","#When Mix is set to 100%, only the processed signal is present in the output.":"Mix が 100% に設定されている場合、処理された信号のみが出力に表示されます。","#Mix Lock Button":"ミックスロックボタン","#Advanced View Tab":"「詳細ビュー」タブ","#The Mix Lock button “locks in” your setting on the mix knob while changing presets. Many of the presets built into Vocal Reverb have their own wet/dry mix settings, but you may not want that parameter to change.":"ミックスロックボタンは、プリセット変更中にミックスノブの設定を「ロック」します。 Vocal Reverbに組み込まれているプリセットの多くには独自のウェット/ドライ ミックス設定がありますが、そのパラメータを変更したくない場合もあります。","#Click on the Auto-Tune Logo to open Auto-Tune Central, a separate application used to manage license activations.":"Auto-Tuneロゴをクリックすると、ライセンス アクティベーションの管理に使用される別のアプリケーションであるAuto-Tune Centralが開きます。","#Choose the Input Type that best describes your audio source. This improves the accuracy of Auto-EQ, which relies on pitch detection for proper frequency tracking. Options include:":"オーディオソースを最もよく表す入力タイプを選択してください。これにより、適切な周波数追跡のためにピッチ検出に依存するAuto-EQの精度が向上します。オプションには次のものが含まれます。","#We’ve partnered with some of the most influential artists and producers in the industry to showcase the creative effects possible with Vocal Reverb.":"私たちは、業界で最も影響力のあるアーティストやプロデューサーと提携して、 Vocal Reverbで可能な創造的な効果を紹介しています。","#: The Width control will have no effect on mono tracks.":": 幅コントロールはモノラルトラックには影響しません。","#The Advanced controls will be active regardless of whether the Advanced View tray is open or not. Additionally, all of the Advanced Controls will be fully automatable in your DAW.":"詳細コントロールは、詳細ビュー トレイが開いているかどうかに関係なくアクティブになります。さらに、すべてのアドバンスト コントロールはDAWで完全に自動化できます。","#The Mix control allows you to mix in the “dry” unprocessed audio of your track with the processed output Vocal Reverb.":"Mixコントロールを使用すると、トラックの「ドライ」未処理オーディオと処理済み出力Vocal Reverbをミックスできます。","#Click the Learn button to automatically determine the Input Type.":"「学習」ボタンをクリックすると、入力タイプが自動的に決定されます。","#The Mix Lock button is enabled by default.":"[ミックス ロック] ボタンはデフォルトで有効になっています。","#Click on the Advanced View tab to reveal the Advanced Controls section of Vocal Reverb.":"「Advanced View」タブをクリックすると、 「Vocal Reverb」の「Advanced Controls」セクションが表示されます。","#The Width knob adjusts the stereo width of the reverb tail for a more wide or narrow sound.":"「Width」ノブは、リバーブテールのステレオ幅を調整して、サウンドをより広くまたはより狭くします。","#Vocal Reverb offers a selection of processing algorithms optimized for different types of audio.":"Vocal Reverb は、さまざまなタイプのオーディオに最適化された一連の処理アルゴリズムを提供します。","#Click the Bypass button to disable Vocal Reverb in your DAW. When bypassed, the Bypass button will appear de-illuminated.":"DAWのVocal Reverbを無効にするには、 「バイパス」ボタンをクリックします。バイパスすると、バイパス ボタンの照明が消えて表示されます。","#Want some cool tips and tricks? Make sure to check out our Learning Center":"いくつかの素晴らしいヒントやコツが必要ですか?ラーニング センターをぜひチェックしてください","#Your opinion is important to us. Your response will help us improve Auto-Tune":"あなたの意見は私たちにとって重要です。あなたの回答はAuto-Tuneの改善に役立ちます","#to stay up to date and learn from some awesome creators.":"最新情報を入手し、素晴らしいクリエイターから学ぶことができます。","#Subscribe to AutoTune Unlimited and receive the AVOX Plugin Vault - 9 creative effects plugins that are yours to keep:":"AutoTune Unlimited に加入すると、AVOX Plugin Vault を受け取れます - 9 つのクリエイティブ エフェクト プラグインを所有できます:","#You’ll probably notice a kind of “glue” effect with Omnitube. This sounds incredible, especially for metal guitars, hotly distorted synths, industrial/noise vocals, or anything else that you really want to push.":"Omnitubeの一種の「接着剤」効果に気付くでしょう。これは、特にメタルギター、熱く歪んだシンセ、インダストリアル/ノイズボーカル、または本当にプッシュしたい他のものに対して、信じられないほどに聞こえます.","#Starting at /mo":"で始まる /月","#Duo vocal modeling auto-doubler interface":"デュオ・ボーカル・モデリング・オートダブラー・インターフェース","#Every Vocal Effects plug-in for professional vocal production":"プロのボーカル制作のためのすべてのボーカルエフェクトプラグイン","#Duo makes it very easy to get the settings you want or to evolve them dynamically over time. There are selections for input source (vocal range or instrument), plus levels of pitch variation, timing variation, vocal timbre (similar to the throat controls on other Antares plug-ins), and vibrato. Altogether, the Variation controls allow for a natural sound that better approximates a real doubled performance.":"Duo を使用すると、必要な設定を取得したり、時間の経過とともに動的に進化させたりすることが非常に簡単になります。入力ソース (ボーカル範囲または楽器)、ピッチの変化、タイミングの変化、ボーカルの音色 (他の Antares プラグインのスロート コントロールと同様)、およびビブラートのレベルの選択があります。全体として、Variation コントロールは、実際の 2 倍のパフォーマンスにより近い自然なサウンドを可能にします。","#Free in-depth tutorials and step-by-step guides":"無料の詳細なチュートリアルとステップバイステップのガイド","#Free automatic upgrades for everything":"すべての無料自動アップグレード","#Learn more about Duo, the quickest, easiest way to create realistic vocal doubling!":"リアルなボーカル ダブリングを作成する最も迅速で簡単な方法であるDuoの詳細をご覧ください。","#If you’re ready to start making knockout vocal mixes with Punch, download a free trial of Auto-Tune Unlimited. Available exclusively through subscription, Auto-Tune Unlimited comes complete with Punch, all of the AVOX plug-ins, every current edition of Auto-Tune, and more. It also offers the lowest cost-of-entry to access the most comprehensive collection of pro vocal effects ever offered from Antares. Just click here to learn more.":"Punch でノックアウト ボーカル ミックスの作成を開始する準備ができている場合は、 Auto-Tune Unlimitedの無料試用版をダウンロードしてください。サブスクリプションを通じてのみ利用可能な Auto-Tune Unlimited には、Punch、すべての AVOX プラグイン、Auto-Tune のすべての現行エディションなどが含まれています。また、Antares がこれまでに提供したプロ ボーカル エフェクトの最も包括的なコレクションにアクセスするための最低のエントリー コストも提供します。詳細については、ここをクリックしてください。","#Auto-Tune Unlimited comes complete with Punch, every current edition of Auto-Tune, and the entire collection of AVOX plug-ins.":"Auto-Tune Unlimited には、Punch、Auto-Tune の現在のすべてのエディション、および AVOX プラグインのコレクション全体が含まれています。","#GET PUNCH WITH AUTO-TUNE UNLIMITED":"AUTO-TUNE UNLIMITED でパンチをゲット","#Ashby aims for refined results right out of the gate in his vocal sessions: “I use Auto-Tune on everyone who’s singing, working with the singer to get the best out of them, whether you hear the effect or not,” he says. “I use it 98 percent of the time.” He typically prints tracks with Auto-Tune: “In most cases I know I’m using a pretty aggressive and confident amount of Tune in the beginning, because I want to make sure something is smooth,” he explains. “I’ll apply a certain amount of pitch correction based off the style of the song—and sometimes to be safe, not print it and just have it on the track. But most of my clients, I pretty much already analyze where they’re trying to go, and confirming the sound with them, have it set.”":"Ashby は、ボーカル セッションで最初から洗練された結果を目指しています。 「私は 98% の時間、それを使用しています。」彼は通常、Auto-Tune を使用してトラックをプリントします。 「曲のスタイルに基づいて、ある程度のピッチ補正を適用します。念のため、印刷せずにトラックに追加することもあります。しかし、私のクライアントのほとんどは、彼らがどこに行こうとしているのかを分析し、彼らと一緒にサウンドを確認して、それを設定しています。」","#In 2017 Ashby recorded vocals for hip hop superstar Cardi B’s blockbuster “Bodak Yellow (Money Moves)” at Krematorium. Crowned with the beats of J. White Did It, this collaboration became the first solo female rap track to top the Billboard Hot 100 in nearly 20 years and contributed to her hit album Invasion of Privacy landing the Best Rap Album Grammy in 2019.":"2017年、アシュビーは火葬場でヒップホップのスーパースター、カーディ・Bの大ヒット曲「ボダック・イエロー(マネー・ムーブズ) 」のボーカルを録音しました。 J. White Did It のビートを冠したこのコラボレーションは、約 20 年ぶりに Billboard Hot 100 のトップに立つソロの女性ラップ トラックとなり、2019 年にベストラップ アルバム グラミー賞を獲得した彼女のヒット アルバム Invasion of Privacy に貢献しました。","#Michael Ashby has made a fast but steady ascension into the rarefied world of go-to vocal producer and recording engineer by merging art and discipline with industry acumen. A drummer whose early fascination with perfecting his own recordings had him skipping like a stone from PC to iMac to Garage Band to Pro Tools, Ashby was exploring bold sound frontiers years before graduating from New York’s SAE Institute and founding Krematorium Studio in Elmont, NY.":"マイケル・アシュビーは、芸術と規律を業界の洞察力と融合させることにより、頼りになるボーカルプロデューサーおよびレコーディングエンジニアの希薄な世界に急速に、しかし着実に昇進しました。初期の頃から自身のレコーディングを完成させることに魅了され、PC から iMac、Garage Band、 Pro Toolsへと石のように飛び回ったドラマーである Ashby は、ニューヨークのSAE インスティテュートを卒業し、ニューヨーク州エルモントにクレマトリウム スタジオを設立する数年前から、大胆なサウンドのフロンティアを探求していました。","#Their synergy in the studio produced tracks that capture both her swagger and vulnerability. “That was the very beginning of her tapping back into her melodic sense of mind,” he explains. “She started doing songs with Ozuna and these Latin artists, Caribbean artists, Jamaican artists. And they sing a lot, and it’s Auto-Tune heavy, and she had to learn how to ride into those lows. And that really opened her mind up to it. It opened a lot of my clients’ minds to it. A lot of the rappers who transitioned from being just rappers to rapping with melody really noticed, ‘it’s not just looking left to right now. It’s looking up and down.’”":"スタジオでの彼らの相乗効果により、彼女の闊歩と弱さの両方を捉えたトラックが生まれました。 「それが、彼女が自分のメロディックな精神を取り戻したまさに始まりでした」と彼は説明します。 「彼女はオズナやラテンのアーティスト、カリブのアーティスト、ジャマイカのアーティストと一緒に曲を作り始めました。そして、彼らはたくさん歌います、そしてそれはオートチューンが重く、彼女はそれらの低音に乗る方法を学ばなければなりませんでした.そして、それは本当に彼女の心を開いた.多くのクライアントの心を開いてくれました。ただのラッパーからメロディーのあるラップに移行した多くのラッパーは、「今は左から右に見えるだけではない」ことに本当に気づきました。上下を見ています。」","#In the span of a decade, Ashby has recorded and produced more than 300 projects for both indie acts and superstars—from his critically acclaimed partnership with Cardi B to work with Fetty Wap, Anthony Xi, Safaree, Melissa B., La Toya Jackson, B. Howard, Azealia Banks, BK Brasco, Josh X, and Exit 21. Inspired by Grammy Award winning mentors Craig Bauer and Jaycen Joshua, Ashby always knew he’d collaborate with A-list clients. “I kept growing my mixes, my ear, my tracking engineer ear, my pitch direction ear, my vocal direction ear,” he says. “Everything kept growing simultaneously because it was a consistent road. I kept trying to outdo my last mix, and then it spiraled into this.”":"アシュビーは 10 年間で、インディーアクトとスーパースターの両方のために 300 以上のプロジェクトをレコーディングし、プロデュースしてきました。 B. ハワード、アジーリア バンクス、BK ブラスコ、ジョシュ X、エグジット 21 など。 「私は自分のミックス、耳、トラッキング エンジニアの耳、ピッチ方向の耳、ボーカル方向の耳を成長させ続けました」と彼は言います。 「一貫した道だったので、すべてが同時に成長し続けました。前回のミックスを凌駕しようと努力し続けた結果、この問題に巻き込まれました。」","#In a short time, Ashby has laid the groundwork for an enduring legacy of engineering that will continue to shape how we listen to music. He says Auto-Tune will continue to serve him in creating the sound of today. “I will solely use Antares Auto-Tune because it’s something I’ve grown up on,” he says. “Our music today, consumers’ ears are used to hearing a little bit of Tune. If it’s not there, it feels like something’s missing, or it sounds dated. In the ’90s or early 2000s, urban music was a little dry, saturation wise. But in terms of what defines what we do nowadays, Auto-Tune is a big part of it. That’s the first thing before anything else in the signal chain: We got Auto-Tune. It’s part of the vocalist. It’s part of the performance.”":"Ashby は短期間で、私たちが音楽を聴く方法を形成し続けるエンジニアリングの永続的な遺産の基礎を築きました。 Auto-Tune は、今日のサウンドを作成する上で引き続き役立つと彼は言います。 「私は Antares Auto-Tune だけを使用します。それは私が育ってきたものだからです」と彼は言います。 「今日の私たちの音楽では、消費者の耳はわずかな Tune を聞くことに慣れています。そこにない場合、何かが欠けているように感じたり、時代遅れに聞こえます。 90 年代から 2000 年代初頭にかけて、アーバン ミュージックはややドライで彩度の高いものでした。しかし、今日私たちが何をしているのかを定義するという点では、Auto-Tune はその大きな部分を占めています。これは、シグナル チェーンの中で何よりも重要なことです。Auto-Tune があります。ボーカリストのパートです。パフォーマンスの一部です。」","#Bring exceptional atmosphere and texture to your vocal mixes with":"ボーカルミックスに並外れた雰囲気と質感をもたらします","#is a great way to match a vocal quality to a performance style and discover new ways to express yourself. Get familiar with":"ボーカルの質を演奏スタイルに合わせて、自分を表現する新しい方法を発見する素晴らしい方法です。慣れる","#Now it’s your turn to give your vocals a breath of fresh air. Sign up for a":"今度はあなたがボーカルに新鮮な空気を吹き込む番です。にサインアップ","#is a vocal effects plug-in that gives users full control over the ‘breathiness’ of their vocal takes.":"は、ボーカル テイクの「呼吸感」を完全に制御できるボーカル エフェクト プラグインです。","#user-friendly interface. Users can also capitalize on":"ユーザーフレンドリーなインターフェース。ユーザーも活用できます","#To utilize":"利用する","#Users can also make use of":"ユーザーも利用できます","#Increase – Sets the overall level of processing placed on the incoming audio signal. Higher values equate to higher levels of breathiness and air.":"増加 –入力オーディオ信号に適用される処理の全体的なレベルを設定します。値が高いほど、呼吸と空気のレベルが高くなります。","#features an incredibly forward-thinking technology, it’s also designed to be universally accessible. Anyone from novice to professional creatives should have little trouble getting accustomed to the controls in":"は信じられないほど先進的なテクノロジーを備えており、普遍的にアクセスできるように設計されています。初心者からプロのクリエイターまで、誰でも簡単にコントロールに慣れることができます。","#It’s been said that the greatest vocalists of our time know exactly how to utilize their breath to dynamically express their emotions. With":"現代の最も優れたボーカリストは、息を使って感情をダイナミックに表現する方法を正確に知っていると言われています。と","#that distract from its essence.":"その本質から目をそらすもの。","#provides an extremely unique and valuable vocal effect plug-in that can be used for a long list of recordings – musical or otherwise. ‘Breathiness’ in a vocal is a crucial quality to have control over and this can be applied to practically every style of vocal. Whether you’re trying to accentuate the husk in a subtle jazz vocal, or need to decrease the rasp on a heavy metal scream,":"は、非常にユニークで価値のあるボーカル エフェクト プラグインを提供します。これは、音楽やその他のレコーディングの長いリストに使用できます。ボーカルの「息づき」は、コントロールできる重要な要素であり、事実上すべてのスタイルのボーカルに適用できます。微妙なジャズ ボーカルで殻を強調しようとしている場合でも、ヘヴィ メタルの叫び声の耳障りな音を減らす必要がある場合でも、","#And while":"そしてその間","#, you can ensure that your vocal effortlessly breathes through your mix.":"、あなたのボーカルがあなたのミックスを通して楽に呼吸することを確実にすることができます.","#is specifically designed to focus its processing solely on the air surrounding a vocal take, meaning users can match the intensity of their vocal with their overall mix dynamic with quick, meticulous control.":"は、ボーカル テイクの周囲の空気のみに処理を集中させるように特別に設計されています。つまり、ユーザーはボーカルの強さと全体的なミックス ダイナミクスを迅速かつ細心の注意を払ってコントロールすることで一致させることができます。","#Frequency – Places an EQ notch or scoop at selected regions in the frequency response for a cleaner, more precise processing. This control can be incredibly useful for filtering out muddy unwanted lower-mid frequencies.":"Frequency –よりクリーンで正確な処理のために、周波数応答の選択した領域に EQ ノッチまたはスクープを配置します。このコントロールは、濁った不要な中低域周波数をフィルタリングするのに非常に役立ちます。","#gives users four voice processing options to choose from: Soprano, Alto, Baritone, and Instrument. These modes each treat your vocal according to their respective frequency response and resonance.":"ソプラノ、アルト、バリトン、インストゥルメントの 4 つの音声処理オプションから選択できます。これらのモードはそれぞれ、それぞれの周波数応答と共鳴に従ってボーカルを処理します。","#is the ultimate tool for you.":"あなたのための究極のツールです。","#can also be used to liven up or lighten drums, shakers, and other percussive elements.":"ドラム、シェイカー、その他のパーカッシブな要素を活性化または明るくするためにも使用できます。","#uses a custom approach to noise processing that modulates the textural air of an audio signal without having any effect on its pitch or harmonic information. This highly intelligent audio processing is still relatively new to the production and mixing world, and users have only just begun to scratch the surface of its full potential.":"は、ピッチや倍音情報に影響を与えずに、オーディオ信号のテクスチャーの空気を変調するノイズ処理へのカスタム アプローチを使用します。この非常にインテリジェントなオーディオ処理は、制作およびミキシングの世界ではまだ比較的新しく、ユーザーはその可能性を最大限に活用し始めたばかりです。","#Aspire’s":"アスパイアの","#built-in spectrometer for real-time visual feedback on how their processing affects their vocal takes. Use the white line as a reference for your incoming audio signal, and the red line for reference on your processing.":"処理がボーカルテイクにどのように影響するかをリアルタイムで視覚的にフィードバックするための内蔵スペクトロメーター。入力オーディオ信号の基準として白い線を使用し、処理の基準として赤い線を使用します。","#FREE 14-Day trial":"14日間の無料トライアル","#can improve every production.":"すべての生産を改善できます。","#, simply open an instance of the plug-in on the channel or track you wish to treat.":"、扱いたいチャンネルまたはトラックでプラグインのインスタンスを開くだけです。","#works in two primary modes: Increase and Reduce. Each mode comes with a specific set of user controls and applications:":"増加と減少の 2 つの主要なモードで動作します。各モードには、特定のユーザー コントロールとアプリケーションのセットが付属しています。","#– This dial allows users to set the dB level of their EQ scoop or notch. Higher values will boost frequencies, while lower values will scoop them out.":"– このダイヤルにより、ユーザーは EQ スクープまたはノッチの dB レベルを設定できます。値を高くすると周波数がブーストされ、値を低くするとスクープされます。","#– Controls the rate at which the processing affects the incoming audio signal. Higher values work best on dull or muffled audio signals.":"– 処理が入力オーディオ信号に影響を与えるレートを制御します。より高い値は、鈍いまたはくぐもったオーディオ信号に最適です。","#through this brief video walkthrough.":"この短いビデオウォークスルーを通して。","#and see how":"そして方法を見てください","#is primarily designed as a vocal effect, it can also be utilized for a wide variety of other mix elements.":"主にボーカルエフェクトとして設計されていますが、他のさまざまなミックス要素にも利用できます。","#allows users to add or remove the air or ‘breath’ surrounding their vocal recordings without affecting the harmonic content. This gives users the ability to blend scintillating tones over delicate singing, or to tone down overly scratchy vocal takes.":"ユーザーは、倍音成分に影響を与えることなく、ボーカル録音の周囲の空気または「息」を追加または削除できます。これにより、ユーザーは繊細な歌声にきらめくトーンをブレンドしたり、過度に引っかき傷のあるボーカルテイクをトーンダウンしたりできます。","#When we sing or speak, air passes over our vocal chords, and contributes to the overall texture and timbre of our voice. During the mixing or recording process, we often need to properly adjust this area of a vocal take in order to fully optimize its clarity. At other times, a vocal recording might be overly present, and contain intense amounts of":"私たちが歌ったり話したりするとき、空気は声帯を通過し、声の全体的な質感や音色に影響を与えます。ミキシングまたはレコーディングのプロセス中に、ボーカル テイクのこの領域を適切に調整して、その明瞭さを完全に最適化する必要があることがよくあります。また、ボーカル録音が過度に存在し、大量の音声が含まれている場合もあります。","#There was an error cancelling your subscription to Auto-Tune Producer Monthly. Please open a support ticket":"Auto-Tune Producer Monthly のサブスクリプションのキャンセル中にエラーが発生しました。サポートチケットを開いてください","#Ask.Audio is your ultimate daily resource covering the latest news, reviews, tutorials & interviews for digital music makers.":"Ask.Audio は、デジタル ミュージック メーカー向けの最新ニュース、レビュー、チュートリアル、インタビューをカバーする究極の毎日のリソースです。","#The Complete Guide to Using Reference Tracks | Antares Auto-Tune":"リファレンス トラックの使用に関する完全ガイド |アンタレスオートチューン","#Mutator is one of many plug-ins available in Auto-Tune Unlimited, the ultimate suite of vocal effects that includes every version of Auto-Tune plus the AVOX family of creative vocal tools. Subscribe now, or see for yourself by downloading a fully functional FREE 14-day trial today.":"Mutator は、 Auto-Tune Unlimitedで利用できる多くのプラグインの 1 つであり、 Auto-Tune のすべてのバージョンとクリエイティブなボーカル ツールの AVOX ファミリを含む究極のボーカル エフェクトスイートです。今すぐ購読するか、全機能を備えた 14 日間の無料トライアルを今すぐダウンロードしてご自身の目で確かめてください。","#Producer, DJ":"プロデューサー、DJ","#Interview: Electronic Music Producer Durante":"インタビュー: 電子音楽プロデューサー デュランテ","#Durante on Auto-Tune Unlimited, Articulator and Loopcloud":"Auto-Tune Unlimited、Articulator、Loopcloud についてのデュランテ","#Durante portrait":"デュランテのポートレート","#Do your tracks usually start from guitar and vocals, or an electronic source like synths or drum beats?":"あなたのトラックは通常、ギターとボーカルから始まりますか、それともシンセやドラムビートなどの電子ソースから始まりますか?","#Do you automate a lot of effects like delays and reverb?":"ディレイやリバーブなどの多くのエフェクトを自動化していますか?","#Cyber Week":"サイバーウィーク","#Now set Humanize to zero, then adjust the Retune Speed until the shortest problem or out-of-tune notes in the performance are in tune.":"次に、 Humanizeを 0 に設定し、パフォーマンス内の最も短い問題点またはチューニングがずれているノートがチューニングされるまで、Retune Speed を調整します。","#Emphasize":"強調する","#Compress applies only to the input of the analysis filter bank. It does not affect the original voice input channel. (which you can hear by turning up the Voice Mix control.)":"圧縮は分析フィルター バンクの入力にのみ適用されます。元の音声入力チャンネルには影響しません。 (Voice Mix コントロールを上げると聞くことができます。)","#If the longer, sustained notes sound unnaturally static, increase the Humanize setting until they sound more natural.":"長く持続するノートが不自然に静的に聞こえる場合は、より自然に聞こえるまでHumanize設定を増やします。","#Try setting Retune Speed close to zero to create the signature robotic Auto-Tune Effect, which you can mix with in the vocoder effect by turning up the Voice Mix control.":"Retune Speed をゼロに近い値に設定して、特徴的なロボットのようなAuto-Tune Effectを作成してみてください。Voice Mix コントロールを上げると、ボコーダー エフェクトでこれとミックスできます。","#The Emphasize control applies only to the input of the analysis filter bank. It does not affect the original voice input channel (which you can hear by turning up the Voice Mix control.)":"強調コントロールは、分析フィルター バンクの入力にのみ適用されます。元の音声入力チャンネルには影響しません (音声ミックス コントロールを上げると聞こえます)。","#For more subtle pitch correction, try setting Retune Speed to a higher value. Larger values allow through more vibrato and other interpretive pitch gestures, but slow down how rapidly corrections are made.":"より微妙なピッチ補正を行うには、Retune Speed をより高い値に設定してみてください。値を大きくすると、より多くのビブラートやその他の解釈的なピッチジェスチャーが可能になりますが、修正の速度が遅くなります。","#The other two controls in the Voice section, Retune Speed and Humanize, let you configure the amount of Auto-Tune processing applied to the input audio.":"「音声」セクションの他の 2 つのコントロール、「Retune Speed」と「Humanize」では、入力オーディオに適用されるAuto-Tune処理の量を構成できます。","#It applies a slower Retune Speed only during the sustained portion of longer notes, to allow through more natural pitch variation while still bringing the note into tune.":"長いノートの持続部分にのみ遅いリチューン スピードを適用し、ノートをチューニングしながらより自然なピッチ変化を可能にします。","#If your input/analysis signal has a broad dynamic range, adding a bit of compression can help to even it out before it reaches the analysis filter banks and envelope followers for more responsive vocoder analysis, and better intelligibility.":"入力/分析信号のダイナミック レンジが広い場合、少しコンプレッションを追加すると、分析フィルター バンクとエンベロープ フォロワーに到達する前に信号が均一になり、ボコーダー分析の応答性が高まり、明瞭度が向上します。","#Low-Cut Filter":"ローカットフィルター","#This is sometimes needed in order to maximize the amount of signal sent to the vocoder’s internal filter banks, enhance speech intelligibility, and produce the desired vocoder effects.":"これは、ボコーダーの内部フィルター バンクに送信される信号の量を最大化し、音声明瞭度を高め、必要なボコーダー効果を生成するために必要になる場合があります。","#The low-cut filter applies only to the input of the analysis filter bank. It does not affect the original voice input channel (which you can hear by turning up the Voice Mix control.)":"ローカット フィルターは分析フィルター バンクの入力にのみ適用されます。元の音声入力チャンネルには影響しません(音声ミックス コントロールを上げると聞こえます)。","#The upper three controls in this section, Low-Cut Filter, Compress, and Emphasize, help to optimize the dynamics and EQ of the voice input signal for vocoder analysis.":"このセクションの上部 3 つのコントロール、ローカット フィルター、圧縮、エンファサイズは、ボコーダー分析用に音声入力信号のダイナミクスと EQ を最適化するのに役立ちます。","#The low-cut filter is on by default, and helps to remove unwanted bass frequencies that can result from mic proximity effect.":"ローカット フィルターはデフォルトでオンになっており、マイクの近接効果によって生じる可能性のある不要な低音周波数を除去するのに役立ちます。","#This button enables/disables a low-cut filter to reduce frequencies below 80Hz for cleaner vocoder analysis.":"このボタンは、よりクリーンなボコーダー分析のために 80Hz 未満の周波数を低減するローカット フィルターを有効または無効にします。","#The Assist function begins by performing the Learn function.":"アシスト機能は、学習機能を実行することから始まります。","#The last step in the Assist process is to preview the changes to your settings, then apply them if you’re happy with the result.":"Assist プロセスの最後のステップは、設定への変更をプレビューし、結果に満足したら適用することです。","#Templates are similar to presets- they are artist-recommended FX templates to help you quickly achieve a creative reverb sound without having to fiddle with the controls on your own. Use them as a headstart in the creative process.":"テンプレートはプリセットに似ています。アーティスト推奨の FX テンプレートであり、自分でコントロールをいじることなく、クリエイティブなリバーブ サウンドをすばやく実現できます。クリエイティブなプロセスの有利なスタートとしてこれらを使用してください。","#Step 3: Select a Template":"ステップ 3: テンプレートを選択する","#gives you access to an extensive library of reverb presets so you can quickly call up classic and innovative sounds, and tweak them to your heart’s content.":"では、リバーブ プリセットの広範なライブラリにアクセスできるため、クラシックなサウンドや革新的なサウンドをすぐに呼び出して、思う存分調整できます。","#If you notice anything that you’d like to change in the results screen, or during a preview, you can go back in the Assist flow and tweak your choices from the previous steps.":"結果画面またはプレビュー中に変更したい点に気付いた場合は、アシスト フローに戻って、前のステップの選択を微調整できます。","#Next, select a Template configuration.":"次に、テンプレート構成を選択します。","#Step 1: Learn the Input Type":"ステップ 1: 入力タイプを理解する","#Once you’re happy with the results, click Apply. Feel free to continue refining your reverb settings after using the Assist flow to dial in your unique reverb sound.":"結果に満足したら、 「適用」をクリックします。アシストフローを使用して独自のリバーブサウンドを調整した後も、自由にリバーブ設定を調整し続けてください。","#Click the Preview button, then begin playback in your DAW to demo the results from the Assist process.":"「プレビュー」ボタンをクリックし、 DAWで再生を開始して、アシストプロセスの結果をデモします。","#The next step in the Assist process is to select a reverb Style, Size, and Tone.":"アシストプロセスの次のステップは、リバーブのスタイル、サイズ、トーンを選択することです。","#Step 2: Select a Reverb Style, Room Size, and Tone":"ステップ 2: リバーブのスタイル、部屋のサイズ、トーンを選択する","#: Once the Assist results have been applied, you cannot use the Undo button to restore your previous settings! Consider saving your current settings as a custom preset before applying the Assist results.":": アシスト結果が適用されると、「元に戻す」ボタンを使用して以前の設定を復元することはできません。アシストの結果を適用する前に、現在の設定をカスタム プリセットとして保存することを検討してください。","#The Size knob allows you to choose the size of the simulated space that the reverb occupies with one smart control– it determines the amount of decay, diffusion, and delay mixed into the reverb.":"「Size」ノブを使用すると、リバーブが占めるシミュレートされた空間のサイズを 1 つのスマート コントロールで選択できます。これにより、リバーブに混合される減衰、拡散、遅延の量が決まります。","#The reverb Style options correlate to the three Reverb Style buttons beneath the Visualizer.":"リバーブスタイルオプションは、ビジュアライザーの下にある 3 つのリバーブ スタイル ボタンに関連付けられています。","#The reverb Tone affects the overall color of the reverb by altering the amount of Damping, and applying the Tone Shaper filters.":"リバーブのトーンは、ダンピングの量を変更し、トーン シェイパー フィルターを適用することによって、リバーブの全体的な色に影響を与えます。","#Step 4: Preview/Apply Changes":"ステップ 4: 変更をプレビュー/適用する","#You’ll first be prompted to begin playback in your DAW. Vocal Reverb will then listen to 5 seconds of playback to determine your ideal settings.":"まず、 DAWで再生を開始するように求められます。その後、 Vocal Reverb は5 秒間の再生を聞いて、理想的な設定を決定します。","#: The Cosmic reverb style will apply the Hall Reverb style.":": コズミックリバーブスタイルは、ホールリバーブスタイルを適用します。","#You’ll notice that the four reverb templates are separated into two groups- you may select up to one template from each group. For example, you may select both the 80s template and the Octave Up template, but you may not select the Gritty and 80s templates at the same time.":"4 つのリバーブ テンプレートが 2 つのグループに分かれていることがわかります。各グループから最大 1 つのテンプレートを選択できます。たとえば、80 年代テンプレートとオクターブ アップ テンプレートの両方を選択することはできますが、Gritty テンプレートと 80 年代テンプレートを同時に選択することはできません。","#This feature uses Machine Learning to automatically identify some important settings tailored to your vocal, including the Input Type and Smooth Frequency.":"この機能は機械学習を使用して、入力タイプやスムーズな周波数など、ボーカルに合わせたいくつかの重要な設定を自動的に識別します。","#Your vocals sound thin and weak in the mix. You've heard about \"layering\" and \"stacking\" vocals, but you're not sure what that actually means or where to start. Should you record your vocal twice? Should you sing harmony parts? What's the difference, and when do you use each approach?":"ミックスの中でボーカルが薄く弱々しく聞こえます。「レイヤー」や「スタッキング」という言葉は聞いたことがあるけれど、具体的にどういう意味なのか、どこから始めたらいいのかよくわからない。ボーカルは2回録音するべき?ハーモニーパートは歌うべき?それぞれの違いは?そして、それぞれのアプローチはいつ使うべき?","#This guide breaks down two essential vocal layering techniques—double tracking and harmony layers—and shows you how AutoTune Pro 11's Harmony Player makes both accessible, even if you're just starting out.":"このガイドでは、ダブル トラッキングとハーモニー レイヤーという 2 つの重要なボーカル レイヤー化テクニックについて詳しく説明します。また、初心者でもAutoTune Pro 11の Harmony Player を使用してこれら 2 つを簡単に実行できることを説明します。","#Harmony layers are completely different. Instead of singing the same notes twice, you sing different notes that support your main melody. These are the \"background vocals\" you hear supporting lead singers in professional productions. For example, if your lead melody sings a C note, a harmony might sing an E (a third above) or a G (a fifth above). These additional notes create fuller, richer sound by building chord progressions around your melody.":"ハーモニーレイヤーは全く異なります。同じ音を2回歌うのではなく、メインのメロディーを支える異なる音を歌います。これは、プロの楽曲でリードシンガーをサポートする「バックコーラス」です。例えば、リードメロディーがC音を歌っている場合、ハーモニーはE音(3度上)やG音(5度上)を歌うことがあります。これらの追加音は、メロディーを中心にコード進行を構築することで、より豊かで深みのあるサウンドを生み出します。","#Harmonies can be simple (just one supporting part) or complex (three or four harmony parts creating choir-like textures). R&B, gospel, and pop music rely heavily on harmonies to create their signature sounds. The challenge? You need to know which notes to sing for harmonies to sound good. That's where AutoTune Pro 11 comes in.":"ハーモニーはシンプル(サポートパートが1つだけ)なものから複雑(3つまたは4つのハーモニーパートで合唱のようなテクスチャーを表現)なものまで様々です。R&B、ゴスペル、ポップミュージックは、特徴的なサウンドを作り出すためにハーモニーに大きく依存しています。難しいのは?ハーモニーを美しく響かせるには、どの音符を歌えば良いかを知る必要があるからです。そこでAutoTune Pro 11の出番です。","#Harmonies create emotional richness and arrangement complexity. They make songs sound more \"produced\" and professional, but they require knowing which notes to sing. Harmonies signal important moments in your song. A bridge that breaks into three-part harmony creates obvious emotional impact. A final chorus with added harmonies creates the climactic payoff your song has been building toward. Use harmonies strategically rather than constantly. Start with just your lead vocal. Add one harmony in the first chorus. Build to two or three harmonies in the final chorus. This gradual increase creates forward momentum and prevents listener fatigue.":"ハーモニーは感情の豊かさとアレンジの複雑さを生み出します。曲をより「プロデュースされた」、プロフェッショナルなサウンドに変えますが、どの音符を歌うべきかを熟知している必要があります。ハーモニーは曲の重要な瞬間を告げる役割を果たします。ブリッジから三部ハーモニーへと変化することで、明確な感情的なインパクトが生まれます。最後のコーラスにハーモニーを加えることで、曲が目指してきたクライマックスが演出されます。ハーモニーは、常に使うのではなく、戦略的に使いましょう。まずはリードボーカルだけから始め、最初のコーラスではハーモニーを1つ加えます。最後のコーラスでは、ハーモニーを2つ、3つと増やしていきます。このように徐々にハーモニーを増やすことで、曲に勢いが生まれ、聴き疲れを防ぎます。","#Harmonies don't always have to be loud and obvious. Quiet harmony parts mixed low in the background create a supportive \"bed\" for your lead vocal. This is particularly effective in slower, more atmospheric songs. Think of these as vocal pads—they add warmth and dimension without competing with your lead vocal for attention. Certain genres essentially require harmonies. R&B and gospel music are defined by their sophisticated vocal arrangements. Pop music almost always includes harmony backgrounds, especially in choruses. Even modern country relies on harmony more than it used to. If you're making music in these styles, learning to create effective harmonies isn't optional—it's expected by listeners.":"ハーモニーは必ずしも大きく目立つ必要はありません。静かなハーモニーパートを低くバックにミックスすることで、リードボーカルを支える「ベッド」のような役割を果たします。これは、スローで雰囲気のある曲で特に効果的です。これらはボーカルパッドのようなもので、リードボーカルと競合することなく、温かみと奥行きを与えます。ジャンルによっては、ハーモニーが不可欠です。R&Bやゴスペルは、洗練されたボーカルアレンジが特徴です。ポップミュージックでは、特にコーラスでは、ほぼ必ずハーモニーがバックに含まれます。現代のカントリーミュージックでさえ、以前よりもハーモニーに頼るようになっています。これらのスタイルの音楽を作る場合、効果的なハーモニーを作ることを学ぶことは必須であり、リスナーはそれを期待しています。","#AutoTune Pro 11's Harmony Player: The Solution for Beginners":"AutoTune Pro 11のハーモニープレーヤー:初心者のためのソリューション","#Here's the problem beginners face: recording multiple harmony parts requires knowing music theory (which notes work together), having good pitch accuracy across different ranges, and spending hours recording take after take. AutoTune Pro 11's Harmony Player solves all of this by creating professional four-part harmonies from your single lead vocal recording.":"初心者が直面する問題は、複数のハーモニーパートを録音するには、音楽理論(どの音符がどの音符と組み合わさるか)の知識、様々な音域での正確なピッチ、そしてテイクを重ねるごとに何時間もかけて録音する必要があることです。AutoTune AutoTune Pro 11のHarmony Playerは、単一のリードボーカル録音からプロフェッショナルな4パートハーモニーを作成することで、これらすべての問題を解決します。","#You record your lead vocal once. Harmony Player analyzes your melody and automatically generates up to four additional harmony voices based on the key and scale you set. You don't need to know which notes to sing. The plugin figures out appropriate harmony notes that fit your song's chord progression. You just set your song's key (C Major, A Minor, etc.), choose how many harmony voices you want, and adjust the volume levels. The plugin creates realistic-sounding harmonies because it uses advanced formant technology—not simple pitch shifting that sounds robotic and fake.":"リードボーカルを一度録音するだけで、Harmony Playerがメロディーを分析し、設定したキーとスケールに基づいて最大4つのハーモニーボイスを自動生成します。どの音符を歌うかを考える必要はありません。プラグインが曲のコード進行に合った適切なハーモニーノートを計算します。曲のキー(Cメジャー、Aマイナーなど)を設定し、必要なハーモニーボイスの数を選び、音量レベルを調整するだけです。このプラグインは、ロボットのような不自然なピッチシフトではなく、高度なフォルマント技術を採用しているため、リアルなハーモニーを作成できます。","#The fastest way to use Harmony Player: start with presets created by professional producers. These settings give you instant, radio-ready harmony arrangements. Select a preset, listen to how it sounds with your vocal, and adjust. Need fewer harmony voices? Turn down Voice 3 and Voice 4. Want harmonies to sit further back? Lower the overall mix knob. It's that simple.":"Harmony Playerを最も早く使い始めるには、プロのプロデューサーが作成したプリセットから始めましょう。これらの設定を使えば、ラジオで流せるようなハーモニーアレンジがすぐに完成します。プリセットを選択し、自分のボーカルと合わせた時の音を聴いて調整しましょう。ハーモニーボイスの数を減らしたいですか?Voice 3とVoice 4を下げましょう。ハーモニーをもっと後ろに置きたいですか?全体のミックスノブを下げましょう。とても簡単です。","#Once you understand the basics, you can customize intervals (the distance between your lead and the harmony notes). Want a harmony that sits one octave above your lead? Set Voice 1 to +12 semitones. Want a harmony a third below? Set Voice 2 to -4 semitones. Don't understand semitones? That's fine—the presets handle this for you. But as you learn, you can create exactly the harmony arrangements you imagine.":"基本を理解したら、インターバル(リード音とハーモニー音の間隔)をカスタマイズできます。リード音の1オクターブ上のハーモニーが欲しいですか?ボイス1を+12半音に設定してください。3度下のハーモニーが欲しいですか?ボイス2を-4半音に設定してください。半音の単位がわからないですか?大丈夫です。プリセットが自動で処理してくれます。学習を進めていくと、思い描いた通りのハーモニーアレンジメントを作成できるようになります。","#What Is Double Tracking?":"ダブルトラッキングとは何ですか?","#Harmony Player includes a Humanize feature that adds subtle timing and pitch variations to your generated harmonies. Real human singers don't lock perfectly to a grid—they breathe, they slightly rush or drag, they add expression. Humanize recreates these organic imperfections so your harmonies sound like you recorded them, not like a computer generated them. For beginners, just turn Humanize to medium or high settings and you're good to go.":"Harmony Playerには、生成されたハーモニーに微妙なタイミングとピッチのバリエーションを加える「Humanize」機能が搭載されています。人間の歌手はグリッドに完璧に合わせるわけではありません。息遣いや、かすかな急ぎ足、引きずりなど、表情に変化を加えます。Humanizeはこうした有機的な不完全さを再現するため、コンピューターで生成されたハーモニーではなく、まるで自分で録音したかのようなハーモニーを実現します。初心者の方は、Humanizeを中または高に設定するだけで、すぐに使い始めることができます。","#Recording Your Vocals for Best Results":"最高の結果を得るためのボーカル録音","#Whether you're planning to double track or add harmonies, these recording fundamentals matter. Stand the same distance from your microphone for all vocal recordings. If you move closer or farther away, your tone changes, and your layers won't blend well together. Mark your floor with tape if it helps. Many professionals do this to ensure consistency between recording sessions.":"ダブルトラックやハーモニーを追加する場合でも、これらのレコーディングの基本は重要です。すべてのボーカル録音において、マイクから同じ距離を保ってください。マイクに近づいたり遠ざかったりすると、音色が変わり、レイヤーがうまくブレンドされなくなります。床にテープで印を付けておくと便利です。多くのプロが、レコーディングセッション間の一貫性を保つためにこれを行っています。","#Background noise gets multiplied when you layer vocals. A little room echo on one vocal becomes obvious reverb on three vocals. A little air conditioning hum becomes a noticeable rumble. Record in the quietest space available. Close windows, turn off fans, and minimize outside noise. If you're using AutoTune Pro 11, consider using Vocal Prep first to remove unwanted noise before generating harmonies.":"ボーカルを重ねると、バックグラウンドノイズが増幅されます。1つのボーカルに聞こえる小さな部屋のエコーは、3つのボーカルに聞こえると明らかなリバーブになります。エアコンのわずかなハム音も、耳に残るゴロゴロ音になります。できるだけ静かな場所で録音しましょう。窓を閉め、ファンを止め、外部のノイズを最小限に抑えましょう。AutoTune AutoTune Pro 11をお使いの場合は、ハーモニーを生成する前に、まずVocal Prepを使って不要なノイズを除去することを検討してください。","#When you're recording the lead vocal that will become the source for harmonies, pitch accuracy matters. The plugin generates harmonies based on your input pitch, so if your lead vocal is slightly off-key, the harmonies will reflect those pitch issues. Use AutoTune Pro 11's Auto Mode while recording to ensure solid pitch accuracy. This gives Harmony Player the cleanest possible source to work from.":"ハーモニーの元となるリードボーカルを録音する際は、ピッチの正確さが重要です。プラグインは入力されたピッチに基づいてハーモニーを生成するため、リードボーカルのピッチが少しでもずれていると、ハーモニーにもそのピッチのずれが反映されてしまいます。録音中はAutoTune Pro 11の自動モードを使用することで、ピッチの正確性を確保できます。これにより、 Harmony Playerは可能な限りクリーンな音源から作業を進めることができます。","#Mixing Double Tracked and Harmony Vocals":"ダブルトラックとハーモニーボーカルのミキシング","#Recording great vocals is only half the battle. Mixing those layers properly makes them sound professional. Double tracked vocals should be panned 40-70% left and right. This creates width without sounding disconnected from the center. Harmony Player voices should be panned outside your doubles or between center and your doubles. For example, if doubles sit at 50% left/right, pan your first harmony at 70% and your second harmony at 30%. Each element needs its own space in the stereo field.":"素晴らしいボーカルを録音するのは、まだ道半ばです。レイヤーを適切にミックスすることで、プロフェッショナルなサウンドが完成します。ダブルトラックのボーカルは、左右に40~70%ずつパンニングしましょう。これにより、センターから外れることなく、広がりのあるサウンドが得られます。ハーモニープレイヤーのボイスは、ダブルトラックの外側、またはセンターとダブルトラックの間に配置するのが適切です。例えば、ダブルトラックが左右50%ずつに配置されている場合、最初のハーモニーを70%、2番目のハーモニーを30%にパンニングします。それぞれの要素は、ステレオフィールドにおいてそれぞれ独立した空間を必要とします。","#Your lead vocal should be the loudest—typically 2-3 dB above everything else. Doubles sit slightly quieter than the lead. Harmonies sit 3-5 dB quieter than the lead. This creates clear hierarchy. Listeners always know which vocal to follow (the lead), while doubles and harmonies provide support without competing for attention.":"リードボーカルは最も大きく、通常は他のボーカルより2~3dBほど音量を下げます。ダブルボーカルはリードボーカルよりわずかに小さく、ハーモニーはリードボーカルより3~5dB小さくします。これにより、明確な階層構造が生まれます。リスナーは常にどのボーカル(リードボーカル)に続くべきかを理解し、ダブルボーカルとハーモニーは互いに注目を集めることなく、サポート役として機能します。","#Send all your vocal layers to one reverb. This makes them sound like they were recorded in the same space, creating a cohesive ensemble sound. Don't put different reverbs on different vocal parts—that makes them sound disconnected, like they were recorded in different rooms. Use Vocal Reverb's Auto-EQ feature to prevent muddiness as you add reverb to multiple layers.":"すべてのボーカルレイヤーを1つのリバーブに送りましょう。こうすることで、まるで同じ空間で録音されたかのような、まとまりのあるアンサンブルサウンドが生まれます。ボーカルパートごとに異なるリバーブをかけるのは避けましょう。そうすると、まるで別々の部屋で録音されたかのように、音の繋がりが失われてしまいます。複数のレイヤーにリバーブをかける際に、音の濁りを防ぐには、 Vocal ReverbのAuto-EQ機能を活用しましょう。","#Common Beginner Mistakes":"初心者にありがちな間違い","#Beginners often record their lead vocal, then immediately add three double tracks and four harmony parts. The result: a muddy mess where nothing sounds clear. Start simple. Get your lead vocal sounding great first. Then add one element at a time. Double track your chorus. Listen. Does it work? Then try adding one harmony. Build gradually.":"初心者はリードボーカルを録音した直後に、ダブルトラックを3つとハーモニーパートを4つ追加してしまうことがよくあります。その結果、何もクリアに聞こえない、濁った音になってしまいます。まずはシンプルに始めましょう。まずはリードボーカルを最高の状態に仕上げましょう。それから、要素を一つずつ追加していきます。コーラスをダブルトラックします。聴いてみてください。うまくいきましたか?次に、ハーモニーを一つ追加してみましょう。徐々に構築していきましょう。","#More layers don't automatically mean better sound. Professional vocals typically use a lead, one or two doubles, and two to four harmony parts maximum. Every additional layer makes mixing more complex and reduces clarity. Use only what serves the song.":"レイヤーの数が増えれば必ずしも音質が良くなるわけではありません。プロのボーカルは通常、リードボーカル1人、ダブルボーカル1~2人、そして最大2~4人のハーモニーパートを使用します。レイヤーを増やすほどミキシングは複雑になり、明瞭度が低下します。曲に必要なものだけを使いましょう。","#All your doubles and harmonies exist to make the lead sound better. If your supporting parts are so loud they compete with the lead, you've defeated the purpose. Constantly check: can I clearly hear and understand my lead vocal? If not, remove layers or turn them down. The lead must always win.":"ダブルパートやハーモニーはすべて、リードボーカルをより良くするために存在します。サポートパートの音量が大きすぎてリードボーカルと競合してしまうと、本来の目的が達成されません。常に確認しましょう。リードボーカルがはっきりと聞こえ、理解できているか?もし聞き取れない場合は、レイヤーを消すか、音量を下げましょう。リードボーカルは常に勝たなければなりません。","#Different song sections need different amounts of vocal layering. Verses often work best with single or lightly doubled vocals. Choruses benefit from doubles and harmonies. Bridges might introduce new harmony arrangements for contrast. Think about your song's emotional arc. Where do you want maximum impact? That's where you add the most vocal layers. Where do you want intimacy and vulnerability? That's where you keep it simple.":"曲のセクションによって、必要なボーカルのレイヤーの量は異なります。バースはシングルボーカル、または軽くダブルボーカルにするのが最適です。コーラスはダブルボーカルやハーモニーが効果的です。ブリッジでは、コントラストを出すために新しいハーモニーアレンジを取り入れるとよいでしょう。曲の感情の流れを考えてみましょう。最大のインパクトを与えたい部分はどこでしょうか?そこに最も多くのボーカルレイヤーを加えます。親密さや繊細さを表現したい部分は?そこはシンプルにしましょう。","#Your Path Forward":"あなたの進むべき道","#Double tracking creates width and power while keeping your melody front and center. Harmonies create emotional richness and professional polish. Both techniques have their place in modern production. The challenge for beginners has always been execution. Recording multiple tight double tracks requires skill and patience. Creating harmonies requires music theory knowledge most beginners don't have yet.":"ダブルトラッキングは、メロディーを前面に押し出しつつ、音の幅と力強さを生み出します。ハーモニーは、感情の豊かさとプロフェッショナルな洗練さを生み出します。どちらのテクニックも、現代の音楽制作において重要な役割を果たしています。初心者にとっての課題は常に、その実行力です。タイトなダブルトラックを複数録音するには、技術と忍耐が必要です。ハーモニーを作るには、ほとんどの初心者がまだ習得していない音楽理論の知識が必要です。","#AutoTune Pro 11's Harmony Player changes this equation. You can create professional vocal arrangements from single recordings, focusing your energy on performance rather than technical execution. Start with simple arrangements. Double track your choruses. Add one Harmony Player voice in your final chorus. As you gain confidence, experiment with more complex layering. Listen to your favorite songs and try to identify when you're hearing doubles versus harmonies.":"AutoTune Pro 11のHarmony Playerは、この方程式を覆します。単一の録音からプロフェッショナルなボーカルアレンジメントを作成できるため、技術的な実行ではなくパフォーマンスに集中できます。まずはシンプルなアレンジメントから始め、コーラスをダブルトラックします。最後のコーラスにHarmony Playerのボイスを1つ追加します。自信がついてきたら、より複雑なレイヤーに挑戦してみましょう。お気に入りの曲を聴いて、ダブルとハーモニーの違いを聞き分けてみましょう。","#Most importantly, remember that vocal layering serves your song's emotional content. Every technical choice should support what you're trying to make listeners feel. When in doubt, keep it simple. A well-recorded, well-performed lead vocal will always beat an overproduced mess.":"最も重要なのは、ボーカルのレイヤーが曲の感情的な内容に寄与することを覚えておくことです。あらゆる技術的な選択は、リスナーに感じさせたい感情をサポートするものでなければなりません。迷った時は、シンプルにしましょう。上手に録音され、上手に演奏されたリードボーカルは、過剰にプロデュースされた雑然としたボーカルよりも必ず勝ります。","#Double tracking means recording your vocal part twice (or more) and playing all the takes simultaneously. You sing the exact same melody and lyrics multiple times, then pan those recordings left and right to create width and thickness. Think of it like this: one vocal sits in the center of your mix. Two vocals panned left and right fill the stereo field, making your voice sound bigger and more powerful.":"ダブルトラッキングとは、ボーカルパートを2回(またはそれ以上)録音し、すべてのテイクを同時に再生することです。全く同じメロディーと歌詞を複数回歌い、それらを左右にパンニングすることで、音の広がりと厚みを作り出します。例えば、1つのボーカルをミックスの中央に配置します。左右にパンニングされた2つのボーカルがステレオフィールドを埋め尽くすことで、より大きく力強い声に聞こえます。","#The key is that you actually record separate takes. Don't copy and paste your vocal—that creates a robotic sound. The slight natural differences between human performances (tiny timing and pitch variations) create the magical \"widening\" effect that makes double tracking work. When you hear rock vocalists sound massive or pop choruses suddenly explode with energy, you're often hearing double tracked vocals.":"重要なのは、実際に別々のテイクを録音することです。ボーカルをコピー&ペーストしてはいけません。ロボットのようなサウンドになってしまいます。人間の演奏におけるわずかな自然な違い(微妙なタイミングやピッチの差)が、ダブルトラッキングを効果的にする魔法のような「広がり」効果を生み出します。ロックのボーカリストが重厚に聞こえたり、ポップスのコーラスが突然エネルギーに満ち溢れたりするのを耳にするのは、多くの場合、ダブルトラックされたボーカルです。","#Double tracking works best when you want power and width without changing the harmonic content. Your lead vocal stays the lead vocal—it just sounds bigger and more confident. If your verses feel weak or get buried by instruments, try double tracking. Record your verse once, then record it again while listening to your first take. Pan one take slightly left, one slightly right. Your vocal suddenly has presence and fills the stereo field. Keep the doubles relatively close to center (20-40% left/right) for verses. You want width, but you don't want to sound overwhelming.":"ダブルトラッキングは、倍音構成を変えずに力強さと幅広さを求める場合に最適です。リードボーカルはリードボーカルのまま、より大きく、より自信に満ちたサウンドに聞こえます。バースが弱々しく感じたり、楽器に埋もれてしまったりする場合は、ダブルトラッキングを試してみてください。バースを一度録音し、最初のテイクを聴きながらもう一度録音します。1テイク目はわずかに左に、もう1テイク目はわずかに右にパンニングします。すると、ボーカルの存在感が一気に増し、ステレオフィールドを満たします。バースでは、ダブルトラッキングを比較的中央(左右20~40%)に寄せます。幅広さは求めますが、圧倒的なサウンドにはしたくないでしょう。","#The most common use of double tracking in modern music: single-tracked verses that explode into double-tracked choruses. The sudden width when the chorus hits creates instant impact and energy. This arrangement choice makes choruses feel bigger and more memorable. Record your verses once, but record your choruses twice and pan them wider (50-70% left/right). When your song's message depends on every word being understood clearly, double tracking helps more than harmonies. You're singing the same words at the same time, reinforcing the lyrics rather than adding additional melodic information that might distract. Rap and hip-hop vocals use this principle extensively. Artists double track specific phrases or entire verses to create emphasis while keeping lyrics front and center.":"現代音楽におけるダブルトラッキングの最も一般的な使用法は、シングルトラックのヴァースからダブルトラックのコーラスへと展開していくというものです。コーラスに入ると突然広がりが生まれ、瞬時にインパクトとエネルギーが生まれます。このアレンジにより、コーラスがより大きく印象的に聞こえます。ヴァースは一度録音しますが、コーラスは二度録音し、パンを広く(左右に50~70%)設定します。曲のメッセージがすべての単語の明瞭な理解に基づいている場合、ダブルトラッキングはハーモニーよりも効果的です。同じ歌詞を同時に歌うことで、気を散らす可能性のあるメロディー情報を追加するのではなく、歌詞を強調します。ラップやヒップホップのボーカルでは、この原理が広く用いられています。アーティストは、特定のフレーズやヴァース全体をダブルトラックすることで、歌詞を前面に押し出しつつ強調効果を生み出します。","#What Are Harmony Layers?":"ハーモニーレイヤーとは何ですか?","#Auto-Tune 4 TDM OS9 - 4.15 (8 MB)":"オートチューン 4 TDM OS9 - 4.15 (8 MB)","#Login / Signup":"ログインサインアップ","#If you’re involved in making music, at some point you’ve heard about an audio product that uses vacuum tubes. Typically found in amplifiers, microphones, EQs, and compressors, the sounds created by tube saturation often described as “warm” or “vintage.” But what does that actually mean? What makes tube saturation so special? And how can you get those sounds on your tracks?":"音楽制作に携わる方であれば、真空管を使用したオーディオ製品について耳にしたことがあると思います。通常、アンプ、マイク、EQ、およびコンプレッサーに見られる、真空管サチュレーションによって作成されるサウンドは、「ウォーム」または「ビンテージ」と表現されることがよくあります。しかし、それは実際にはどういう意味ですか?真空管サチュレーションが特別な理由は何ですか?そして、どのようにしてそれらのサウンドをトラックに入れることができますか?","#While people love the natural sound of tube saturation, vacuum tubes still present the same drawbacks they always have. Namely, they’re expensive, short-lived, and unpredictable to work with. This is where the Antares Warm plug-in comes into play. Warm’s tube modeling emulation offers all the goodness of vacuum tube sound without the restrictions of working with 19th-century technology.":"人々は真空管サチュレーションの自然なサウンドを好みますが、真空管には常に同じ欠点があります。つまり、それらは高価で、寿命が短く、操作が予測できません。ここで Antares Warm プラグインの出番です。 Warm のチューブ モデリング エミュレーションは、19 世紀のテクノロジーを使用するという制限なしに、真空管サウンドのすべての良さを提供します。","#Auto Tune EFX+ on a Macbook with a $129 purple sticker":"129 ドルの紫色のステッカーが付いた Macbook の Auto Tune EFX+","#Auto Tune Goes To The GRAMMYS 1":"オートチューンはグラミー賞に行く 1","#Accessibility":"アクセシビリティ","#Your Product change has been delivered. Click to view your subscription.":"製品の変更が配信されました。クリックしてサブスクリプションを表示します。","#What is Auto-Tune Aspire?":"オートチューンアスパイアとは?","#FREE 14-DAY TRIAL OF ASPIRE":"ASPIRE の 14 日間無料トライアル","#Auto-Tune Articulator":"オートチューン咬合器","#Who is Auto-Tune Aspire For?":"Auto-Tune Aspire の対象者は?","#How to Use Auto-Tune Aspire":"Auto-Tune Aspire の使用方法","#Ten professional plug-ins perfect for music production":"音楽制作に最適な 10 種類のプロフェッショナルなプラグイン","#does":"する","#module is a classic vocoder effect that synthesizes your voice. Discover up to 10 different vintage vocoder styles used in the artist presets.":"モジュールは、声を合成する古典的なボコーダー エフェクトです。アーティスト プリセットで使用される最大 10 種類のビンテージ ボコーダー スタイルを発見します。","#On the XY Pad, the X parameter adjusts the wet/dry mix, and the Y parameter pitch shifts the synthesized output.":"XY パッドでは、X パラメータでウェット/ドライ ミックスを調整し、Y パラメータで合成出力のピッチをシフトします。","#affect the (non-vocoded) voice channel, which you can hear by turning up the Voice Mix control. They have no effect on the vocoded signal.":"(ボコードされていない) 音声チャンネルに影響を与えます。これは、Voice Mix コントロールを上げると聞くことができます。ボコードされた信号には影響しません。","#affect the vocoder output, see the Glide control.":"ボコーダー出力に影響を与える場合は、Glide コントロールを参照してください。","#The Compress control automatically adds gain as you increase the amount of compression (in other words, it applies":"Compress コントロールは、圧縮量を増やすと自動的にゲインを追加します (言い換えれば、圧縮が適用されます)。","#upward compression":"上向き圧縮","#, and then click the Band Gains Down button. You should now hear just your input vocal, without any vocoder effect.":"をクリックし、「バンドゲインダウン」ボタンをクリックします。これで、ボコーダーエフェクトなしで入力ボーカルだけが聞こえるはずです。","#These three controls apply":"これら 3 つのコントロールが適用されます","#To add natural sounding pitch correction to your vocals, start by isolating the voice input signal. To do that, turn Voice Mix up to":"ボーカルに自然な響きのピッチ補正を追加するには、音声入力信号を分離することから始めます。これを行うには、Voice Mix を","#Retune Speed only applies to the original voice input (which you can hear by turning up the Voice Mix control), and has no effect on the vocoder output.":"Retune Speed は元の音声入力 (Voice Mix コントロールを上げると聞くことができます) にのみ適用され、ボコーダー出力には影響しません。","#), so you can also use it as a makeup gain for a low level input signal.":") なので、低レベル入力信号のメイクアップゲインとしても使用できます。","#Humanize only affects the original voice input (which you can hear by turning up the Voice Mix control), and does not affect the vocoder output. If Voice Mix is set to 0, Humanize won’t have any audible effect.":"Humanize は元の音声入力 (Voice Mix コントロールを上げると聞くことができます) にのみ影響し、ボコーダー出力には影響しません。 Voice Mix が 0 に設定されている場合、 Humanize は聴覚的な効果を持ちません。","#These two controls":"これら 2 つのコントロール","#to the audio that is fed into the vocoder analysis filter bank. They have no effect on the original (non-vocoded) voice input channel, which can be mixed back in using the Voice Mix control.":"ボコーダー分析フィルターバンクに供給されるオーディオに。これらは元の (ボコードされていない) 音声入力チャンネルには影響せず、Voice Mix コントロールを使用してミックスし直すことができます。","#For a similar control that":"同様のコントロールの場合、","#The Damping knob adjusts the amount of high frequency decay.":"Dampingノブは高周波の減衰量を調整します。","#The Decay knob determines the length of the reverb decay time in the Room and Hall reverbs.":"Decayノブは、ルームリバーブとホールリバーブのリバーブ減衰時間の長さを決定します。","#Adjust the amount of echo density with the Diffusion knob. This parameter affects the tone of the reverb as well as overall decay time.":"エコー密度の量をDiffusionノブで調整します。このパラメータはリバーブのトーンと全体の減衰時間に影響します。","#: The Diffusion knob is only present in the Room and Hall reverb styles.":": ディフュージョンノブはルームとホールのリバーブスタイルにのみ存在します。","#The Mod Rate knob is used to adjust the speed at which pitch in the reverb tail is modulated.":"Mod Rateノブは、リバーブテールのピッチが変調される速度を調整するために使用します。","#The Pre-Delay knob adds delay time (in milliseconds) to the reverb onset. Or, enable the Pre-Delay Sync button to synchronize the pre-delay timing to the tempo set in your DAW.":"Pre-Delayノブは、リバーブのオンセットに遅延時間 (ミリ秒単位) を追加します。または、 Pre-Delay Syncボタンを有効にして、 DAWで設定されたテンポにプリディレイのタイミングを同期させます。","#Use the Plate, Room, and Hall buttons to select a reverb style, and reveal its controls.":"Plate、Room、Hall ボタンを使用してリバーブ スタイルを選択し、そのコントロールを表示します。","#Mod Rate":"モジュレーションレート","#This can lead to some creative and rhythmic reverb applications (for example, the reverb can trigger 1/16 after a snare hit, leading to a rhythmic delayed timing).":"これにより、創造的でリズミカルなリバーブ アプリケーションが可能になります (たとえば、スネアのヒット後にリバーブが 1/16 でトリガーされ、リズミカルなタイミングが遅れる可能性があります)。","#Mod Depth":"モジュールの深さ","#Sync the pre-delay time to have the reverb begin after the incoming signal by a note subdivision instead of milliseconds.":"プリディレイ時間を同期して、ミリ秒ではなくノート単位で入力信号の後にリバーブを開始します。","#The Size control is unique to the Plate reverb, and takes the place of the Decay knob present in the other reverb styles.":"Sizeコントロールはプレート リバーブに固有のもので、他のリバーブ スタイルにある Decay ノブの代わりになります。","#Each reverb style has its own set of controls, which are outlined below. Some controls are the same across each of the reverb styles, while others are specific to the currently selected reverb.":"各リバーブ スタイルには独自のコントロール セットがあり、その概要を以下に示します。一部のコントロールは各リバーブ スタイル間で同じですが、その他のコントロールは現在選択されているリバーブに固有です。","#Diffusion":"拡散","#The Mod Depth knob determines the amount (intensity) of pitch modulation applied to the reverb tail.":"「Mod Depth」ノブは、リバーブテールに適用されるピッチモジュレーションの量(強度)を決定します。","#Pre-Delay":"プリディレイ","#Thank You For Your Feedback":"ご意見ありがとうございます","#Speedrun: AutoTune Pro 11":"スピードラン: AutoTune Pro 11","#Unlike cloud-based alternatives, Metamorph works entirely offline with no tokens, subscriptions to external services, or internet requirements. All processing happens locally, and the plugin includes ethically-sourced, professionally-recorded voice models.":"クラウドベースの代替手段とは異なり、 Metamorphはトークン、外部サービスへのサブスクリプション、インターネット接続を必要とせず、完全にオフラインで動作します。すべての処理はローカルで行われ、プラグインには倫理的に調達されたプロが録音した音声モデルが含まれています。","#Vintage Meets Modern: Unique Gear Collection":"ヴィンテージとモダンの融合:ユニークなギアコレクション","#The studio houses fascinating pieces including a rare Tascam/AutoTune unit used by Charlie Puth for \"We Don't Talk Anymore.\" A 1999 Sony Vaio running Windows 98 and Fruity Loops 3.5 sits alongside an original 1920s drum kit with modernized Remo heads. This blend of vintage and contemporary equipment offers unique sonic possibilities.":"スタジオには、チャーリー・プースが「 We Don't Talk Anymore 」で使用した希少なTascam/AutoTuneユニットをはじめ、魅力的な機材が揃っています。Windows 98とFruity Loops 3.5を搭載した1999年製のSony Vaioに加え、レモ製のヘッドを現代風にアレンジした1920年代のオリジナルドラムキットも設置されています。ヴィンテージと現代の機材が融合したこのスタジオは、他に類を見ないサウンドの可能性を秘めています。","#The Courtyard: Musical Legacy Continues":"コートヤード:音楽の伝統は続く","#The outdoor courtyard carries its own musical heritage. Jazz legends performed here in the 1940s to packed audiences. Today, it serves as an extension of the studio where artists find inspiration, share meals, and develop ideas before returning inside to record.":"屋外の中庭には、独自の音楽的伝統が息づいています。1940年代には、ジャズ界のレジェンドたちがここで満員の観客の前で演奏しました。現在では、スタジオの延長として機能し、アーティストたちがインスピレーションを得たり、食事を共にしたり、アイデアを練ったりしてから、室内に戻ってレコーディングに臨んでいます。","#Rhode Island's Creative Community":"ロードアイランドのクリエイティブコミュニティ","#Through his 1 door Records label, Sarazen champions local Rhode Island talent. The studio at Belcourt represents more than a recording facility—it's a creative hub supporting the state's vibrant music community while honoring the building's rich cultural history.":"サラゼンは自身のレーベル「1 door Records」を通じて、ロードアイランド州出身の才能を積極的に支援しています。ベルコートにあるスタジオは、単なるレコーディング施設にとどまりません。建物の豊かな文化史を尊重しつつ、ロードアイランド州の活気ある音楽コミュニティを支えるクリエイティブハブなのです。","#Watch the full Vibe Check episode on YouTube":"Vibe Checkのエピソード全編はYouTubeでご覧ください","#WIDE SHOT OF LIBRARY":"図書館のワイドショット","#NICK RECORDING VOCALS":"ニック・レコーディング・ボーカル","#TASCAM/AUTOTUNE UNIT":"TASCAM/オートチューンユニット","#COURTYARD":"中庭","#At the heart of the studio sits Sarazen's producer station, equipped with an Allen & Heath 48-channel mixer capable of tracking full live bands. The setup includes classic outboard gear, 1176 compressor emulations, and a collection of Joe Meek equipment. Sarazen runs his zero-latency signal chain through RME interfaces, allowing artists to hear themselves with full processing—including AutoTune, compression, and saturation—while recording.":"スタジオの中心には、サラゼンのプロデューサーステーションが設置されています。Allen & Heath製の48チャンネルミキサーは、フルバンドのライブレコーディングにも対応しています。このセットアップには、クラシックなアウトボード機器、1176コンプレッサーのエミュレーション、そしてジョー・ミークの機材が揃っています。サラゼンはゼロレイテンシーのシグナルチェーンをRMEインターフェースに通し、アーティストはレコーディング中に、オートチューン、コンプレッション、サチュレーションなど、フルプロセッシングされた自分の音を聴くことができます。","#In this episode of Vibe Check, GRAMMY-nominated Producer Nick Sarazen opens the doors to The Studio at Belcourt in Newport, Rhode Island. This unique recording space transforms the library of a Gilded Age Mansion into a modern production facility while maintaining the intimacy of a home recording session.":"Vibe Checkの今回のエピソードでは、グラミー賞ノミネートプロデューサーのニック・サラゼンが、ロードアイランド州ニューポートにあるベルコート・スタジオの扉を開きます。このユニークなレコーディングスペースは、金ぴか時代の邸宅の書斎を、ホームレコーディングセッションの親密さを保ちながら、現代的な制作施設へと変貌させています。","#The Library: Where History Meets Music":"図書館:歴史と音楽が出会う場所","#The studio occupies Belcourt's original library, featuring an exact replica of a Titanic ballroom ceiling. Sarazen deliberately chose this space to create a communal atmosphere where engineers, artists, producers, and songwriters work together simultaneously. The room functions as both a sophisticated recording facility and a comfortable creative space that feels like home. The atmosphere is essential to Sarazen’s collaborative production style.":"スタジオはベルコートの元図書館を改装したもので、タイタニック号の舞踏室の天井を忠実に再現しています。サラゼンは、エンジニア、アーティスト、プロデューサー、ソングライターが同時に作業できる、共同作業的な雰囲気を作り出すために、この空間を意図的に選びました。この空間は、洗練されたレコーディング設備であると同時に、まるで自宅にいるかのような快適なクリエイティブスペースとして機能しています。この雰囲気は、サラゼンの共同制作スタイルに不可欠な要素です。","#Production Station: Collaboration Hub":"プロダクションステーション:コラボレーションハブ","#Toolbar":"ツールバー","#Auto-Tune Hybrid lets you move seamlessly between DSP and native processing in Pro Tools when recording, editing, and mixing. Record with DSP power for near-zero-latency monitoring, then switch over to native processing and take your sessions on the road.":"Auto-Tune Hybridを使用すると、レコーディング、編集、およびミキシング時に、DSP と Pro Tools のネイティブ処理の間をシームレスに移動できます。 DSP パワーでほぼゼロのレイテンシーのモニタリングを記録してから、ネイティブ処理に切り替えて、セッションを外出先でも使用できます。","#Auto-Tune Hybrid is optimized to take advantage of Avid’s DSP-based hardware, giving Pro Tools users more processing power while delivering the ultimate Auto-Tune experience. Auto-Tune Hybrid also works on native systems when Pro Tools users aren’t using DSP-based hardware. This makes Auto-Tune Hybrid the perfect professional tool for artists, producers, and engineers working in scenarios ranging from mixing on a laptop to using Auto-Tune in real-time in both in the studio or for live performances.":"Auto-Tune Hybridは、Avid の DSP ベースのハードウェアを活用するように最適化されており、Pro Tools ユーザーにより多くの処理能力を提供しながら、究極の Auto-Tune 体験を提供します。 Auto-Tune Hybridは、Pro Tools ユーザーが DSP ベースのハードウェアを使用していない場合、ネイティブ システムでも機能します。これにより、 Auto-Tune Hybridは、ラップトップでのミキシングからスタジオまたはライブ パフォーマンスの両方でのリアルタイムでの Auto-Tune の使用まで、さまざまなシナリオで作業するアーティスト、プロデューサー、およびエンジニアにとって完璧なプロフェッショナル ツールになります。","#In this video tutorial, Chris begins with the core settings that optimize Auto-Tune for your project: Input Type, Key, and Scale (including how to set custom scales via the onscreen keyboard). Though Auto-Tune Hybrid takes advantage of Avid’s DSP to produce extremely clean real-time results, Chris also covers Classic mode, which creates the signature “Auto-Tune Effect” sought after by artists and audiences alike.":"このビデオ チュートリアルでは、Chris がプロジェクトの Auto-Tune を最適化する主要な設定 (入力タイプ、キー、およびスケール) から始めます (オンスクリーン キーボードを使用してカスタム スケールを設定する方法を含む)。 Auto-Tune Hybrid はAvid の DSP を利用して非常にクリーンなリアルタイムの結果を生成しますが、Chris はまた、アーティストと聴衆が同様に求める特徴的な「Auto-Tune Effect」を作成する Classic モードについても説明します。","#Auto-Tune Hybrid is the ultimate real-time tuning solution for Pro Tools and Avid DSP hardware, including Carbon interfaces, HDX systems, and VENUE | S6L live sound systems. It provides pro-quality Auto-Tune pitch correction and vocal effects, optimized for lightning-fast, DSP-powered performance, and it’s also compatible with Pro Tools native systems.":"Auto-Tune Hybridは、Pro Tools と Avid DSP ハードウェア (Carbon インターフェイス、HDX システム、VENUE | VENUE を含む) 向けの究極のリアルタイム チューニング ソリューションです。 S6Lライブサウンドシステム。プロ品質の Auto-Tune ピッチ補正とボーカル エフェクトを提供し、超高速の DSP 駆動パフォーマンス用に最適化されており、Pro Tools ネイティブ システムとも互換性があります。","#Auto-Tune Hybrid is available with Auto-Tune Unlimited, the ultimate collection of professional vocal effects. Subscribe now, or download your fully-featured, FREE 14-day trial of Auto-Tune Unlimited today.":"Auto-Tune Hybrid は、プロフェッショナルなボーカル エフェクトの究極のコレクションである Auto-Tune Unlimited で利用できます。今すぐ購読するか、Auto-Tune Unlimited の全機能を備えた 14 日間の無料試用版を今すぐダウンロードしてください。","#Auto-Tune Hybrid is one of many plug-ins available in Auto-Tune Unlimited, the ultimate collection of vocal production tools. Auto-Tune Unlimited includes every edition of Auto-Tune, every vocal effects plug-in, FREE automatic updates, and FREE step-by-step tutorials. Subscribe now, or see for yourself by downloading a fully functional FREE 14-day trial today.":"Auto-Tune Hybrid は、ボーカル制作ツールの究極のコレクションであるAuto-Tune Unlimitedで利用できる多くのプラグインの 1 つです。 Auto-Tune Unlimited には、 Auto-Tune のすべてのエディション、すべてのボーカル エフェクト プラグイン、無料の自動アップデート、無料のステップバイステップ チュートリアルが含まれています。今すぐ購読するか、完全に機能する14 日間の無料試用版を今すぐダウンロードして、自分の目で確かめてください。","#Review — Auto-Tune EFX+ — Asher Postman":"レビュー — Auto-Tune EFX+ — Asher Postman","#(Dave Guetta, Afrojack, Lux Thai).":"(デイブ・ゲッタ、アフロジャック、ラックス・タイ)。","#There are different ways to create distortion voluntarily for creative purposes. Adding a gain boost to the audio signal causes clipping, which producers try to avoid, but it might sound good when applied in small doses. Another form of creative distortion is changing the audio's sample rate to achieve a lo-fi sound effect.":"創造的な目的で自発的に歪みを作成するには、さまざまな方法があります。オーディオ信号にゲインブーストを追加するとクリッピングが発生しますが、プロデューサーはこれを回避しようとしますが、少量で適用すると良い音になる場合があります。クリエイティブなディストーションのもう 1 つの形式は、オーディオのサンプル レートを変更してローファイ サウンド エフェクトを実現することです。","#While all music producers and engineers avoid unwanted audio clipping at all costs, clipping is an effect that can be used to add certain sonic features that might suit your creative needs.":"すべての音楽プロデューサーとエンジニアは不要なオーディオ クリッピングを何としても避けていますが、クリッピングは、創造的なニーズに合う特定の音響機能を追加するために使用できるエフェクトです。","#In music production, we talk about distortion when altering an audio track's waveform. In its most basic definition, distortion is everything that modifies the original shape of the audio signal and includes common effects such as EQ, compression, and other filters.":"音楽制作では、オーディオ トラックの波形を変更するときの歪みについて話します。最も基本的な定義では、歪みはオーディオ信号の元の形状を変更するすべてのものであり、EQ、圧縮、その他のフィルターなどの一般的な効果が含まれます。","#Photo by Caught In Joy on Unsplash":"UnsplashのCaught In Joyによる写真","#Seeing With Your Ears Making Music Production Accessible for the V":"耳で見る V で音楽制作を身近に","#the world’s first vocal plug-in to control a voice’s ‘breathiness.’":"声の「息づき」をコントロールする世界初のボーカルプラグインです。","#sounds great over melodic components like guitars, synths or brass. Alternatively,":"ギター、シンセ、ブラスなどのメロディックなコンポーネントとの相性が抜群です。あるいは、","#generous range of stock presets to kickstart their vocal mixing process.":"ボーカルミキシングプロセスを開始するための豊富なストックプリセット。","#This control determines the width of the notch of your frequency EQ. Higher values equate to a narrower notch.":"このコントロールは、周波数 EQ のノッチの幅を決定します。値が大きいほどノッチが狭くなります。","#Your product change has been fulfilled. Click to view your subscription.":"製品の変更が完了しました。クリックしてサブスクリプションを表示します。","#Techno":"テクノ","#Update to the latest version of Auto-Tune Pro X for added ARA2 support for Cubase/Nuendo! Other updates include new ARA2 Graph Mode features, new Preference Menu options, and updated Pro Tools AudioSuite compatibility.":"Auto-Tune Pro X の最新バージョンにアップデートして、Cubase/Nuendo の ARA2 サポートを追加してください。その他のアップデートには、新しい ARA2 グラフ モード機能、新しいプリファレンス メニュー オプション、更新された Pro Tools AudioSuite 互換性が含まれます。","#Grammy Award Winning Mixer, Jesse Ray Ernster — Pensado’s Place #506":"グラミー賞受賞ミキサー、ジェシー・レイ・アーンスター — Pensado's Place #506","#After rearranging slices on the keyboard, use the Remap button to reset them to their original mapping.":"キーボード上でスライスを再配置した後、「再マップ」ボタンを使用してスライスを元のマッピングにリセットします。","#Slices can be arranged in any order you wish across the keyboard. Command+Click (Mac) or Control+Click (Windows), and drag slices on the keyboard to rearrange them. The slice that was there will be swapped with the new slice.":"スライスはキーボード上で任意の順序で配置できます。 Command キーを押しながらクリック (Mac) または Control キーを押しながらクリック (Windows) し、キーボード上でスライスをドラッグして並べ替えます。そこにあったスライスは、新しいスライスと交換されます。","#In Chromatic Mode, one slice from the sample is mapped across all 127 keys of the keyboard.":"クロマチック モードでは、サンプルの 1 つのスライスがキーボードの 127 キーすべてにマッピングされます。","#In Slice Mode, every Slice from the sample is playable, as they are each mapped to their own key on the keyboard.":"スライス モードでは、サンプルのすべてのスライスがキーボード上の独自のキーにマッピングされているため、再生可能です。","#A capital Ris placed on the keyboard to denote the root key of the sample.":"大文字のR がキーボード上に配置され、サンプルのルート キーを示します。","#This can save a lot of time while editing slices individually.":"これにより、スライスを個別に編集する際に時間を大幅に節約できます。","#In Slice Mode, a sample's Slices are individually mapped across separate keys of the keyboard, as pictured below.":"スライス モードでは、以下の図に示すように、サンプルのスライスがキーボードの個別のキーに個別にマッピングされます。","#Key Select":"キーセレクト","#To navigate across the Keyboard, use the left and right arrows on either side of the keyboard. Alternatively, hover over the keyboard, and scroll up/down with a mouse scrollwheel, or left/right on a laptop trackpad.":"キーボード内を移動するには、キーボードの両側にある左矢印と右矢印を使用します。あるいは、キーボードの上にカーソルを置き、マウスのスクロールホイールで上下にスクロールするか、ラップトップのトラックパッドで左右にスクロールします。","#Note the waveforms on each key – they’re a visual representation of where slices are mapped on the keyboard. To play slices, click the keys on the GUI or use a MIDI controller.":"各キーの波形に注目してください。これらは、スライスがキーボード上のどこにマップされているかを視覚的に表現したものです。スライスを再生するには、GUI 上のキーをクリックするか、 MIDIコントローラーを使用します。","#Chromatic Mode":"クロマチックモード","#When Varispeed is enabled, slices are not time-stretched during playback. The root key (R) indicates where natural-speed playback resides. Slices will speed up when played at pitches higher than the root, and slow down at pitches lower than the root.":"Varispeed が有効な場合、再生中にスライスはタイムストレッチされません。ルート キー ( R ) は、自然速度再生が存在する場所を示します。ルートより高いピッチで再生するとスライスの速度が上がり、ルートより低いピッチで再生するとスライスの速度が下がります。","#While Key Select is enabled, playing an individual Slice on the keyboard will automatically highlight that Slice for editing.":"キー選択が有効な場合、キーボードで個々のスライスを再生すると、編集のためにそのスライスが自動的にハイライト表示されます。","#Remap":"リマップ","#Show Slicing Tools (Knife Icon)":"スライスツールを表示 (ナイフアイコン)","#Click the knife icon to access the Slicing Tools.":"ナイフのアイコンをクリックして、スライス ツールにアクセスします。","#After loading a sample, slices are automatically mapped to the keyboard chronologically from left to right, starting at C2.":"サンプルをロードした後、スライスは C2 から開始して左から右に時間順にキーボードに自動的にマッピングされます。","#If you get lost, use the Remap button to revert back to the original slice mapping, or use the Undo button to go back a few steps.":"迷った場合は、[再マップ] ボタンを使用して元のスライス マッピングに戻すか、[元に戻す] ボタンを使用して数ステップ前に戻ります。","#The waveform of each Slice is displayed on the keyboard.":"各スライスの波形がキーボードに表示されます。","#represent the first stage of processing of the input vocal.":"入力ボーカルの処理の最初の段階を表します。","#sets the threshold (in dB) of a compressor that’s applied to the analysis signal (usually a voice) before vocoder processing.":"ボコーダー処理の前に分析信号 (通常は音声) に適用されるコンプレッサーのしきい値 (dB 単位) を設定します。","#allows you to add realism to longer sustained notes when using fast retune speeds.":"高速なリチューン速度を使用する場合、より長く持続するノートにリアリズムを加えることができます。","#The Emphasize control lets you apply a high frequency boost to the voice input before vocoder processing. Try turning this control up if the vocoded output sounds muddy or lacks intelligibility.":"Emphasizeコントロールを使用すると、ボコーダー処理の前に音声入力に高周波ブーストを適用できます。ボコードされた出力が濁ったり、明瞭さが欠けているように聞こえる場合は、このコントロールを上げてみてください。","#controls how quickly Auto-Tune tunes your audio to the target pitch. The units are measured in milliseconds.":"Auto-Tune がオーディオをターゲット ピッチにチューニングする速度を制御します。単位はミリ秒です。","#Smooth":"スムーズ","#Modern Mode":"モダンモード","#GRAMMY.com":"グラミー.com","#Paramount+":"パラマウント+","#Strange Days Indeed – But The Music Plays On":"Strange Days Indeed – しかし音楽は続く","#Producer, audio engineer, and educator J. Chris Griffin takes you through some great tricks and tips on using Auto-Tune Unlimited plug-ins for producing electronic music tracks.":"プロデューサー、オーディオ エンジニア、教育者である J. Chris Griffin が、Auto-Tune Unlimited プラグインを使用してエレクトロニック ミュージック トラックを制作するための優れたトリックとヒントを紹介します。","#Auto-Tune Producer Monthly (SoundCloud) added to your cart!":"Auto-Tune プロデューサー マンスリー (SoundCloud) がカートに追加されました。","#This is where you can set your communication preferences. Please allow 24 hours for changes to take effect.":"ここで通信設定を設定できます。変更が有効になるまで 24 時間かかります。","#It depends. If we’re just cranking out ideas in session, I’ll use EFX for instant gratification. A lot of rappers prefer EFX as well. When I’m working with melodic vocals and a singer, say, Christina Aguilera, it’s always Pro, although she doesn’t need much of it!":"場合によります。セッション中にアイデアを出し出すだけの場合は、すぐに満足感を得るためにEFXを使用します。多くのラッパーも EFX を好みます。メロディックなボーカルやシンガー、たとえばクリスティーナ・アギレラと仕事をするときは、常にプロです。ただし、彼女はそれをあまり必要としません。","#Auto-Tune requires a single well-isolated sound source such as a solo voice, or a single instrument playing one pitch at a time. Noise or extreme breathiness in vocal performance can sometimes lead to tracking errors, which can often be remedied by adjusting the Tracking setting.":"オートチューンには、ソロボイスや一度に 1 つのピッチを演奏する単一の楽器など、十分に分離された単一の音源が必要です。ボーカルパフォーマンスにおけるノイズや極端な息切れは、トラッキングエラーを引き起こすことがありますが、多くの場合、トラッキング設定を調整することで解決できます。","#Ready to turn your home studio into a hit factory? Auto-Tune Producer includes many of the same vocal production tools the world’s leading producers rely on in professional studios. Regardless of where you call your studio, Auto-Tune Producer is ready to help you make incredible music.":"自宅スタジオをヒット工場に変える準備はできていますか? Auto-Tune Producer には、世界の一流プロデューサーがプロのスタジオで利用しているのと同じボーカル制作ツールが多数含まれています。スタジオをどこに電話しても、 Auto-Tune Producerは素晴らしい音楽の制作をお手伝いします。","#For a limited time, new subscribers can get Auto-Tune Producer for the introductory price of $8.25/month with a $99 paid annual subscription or $13.99 monthly.":"期間限定で、新規加入者は、月額 8.25 ドルの導入価格で、99 ドルの年間サブスクリプションまたは月額 13.99 ドルの有料のAuto-Tune Producerを入手できます。","#Mixer, Engineer":"ミキサー、エンジニア","#AutoTune Vocodist in the News":"AutoTune Vocodistがニュースに登場","#Transform a single vocal into a 4-, 8-, 16- or 32-voice choir with AutoTune Choir. Control pitch, timing & vibrato--perfect for lush hooks and backing stacks. Free 14-day trial in AutoTune Unlimited.":"AutoTune Choirを使えば、1つのボーカルを4、8、16、または32ボイスのコーラスに変身させることができます。ピッチ、タイミング、ビブラートを自在にコントロールできるので、豊かなフックやバッキングトラックに最適です。AutoTune Unlimitedの14日間無料トライアルもご利用いただけます。","#Vibe Check: Nick Sarazen's Studio at Belcourt":"雰囲気チェック:ベルコートにあるニック・サラゼンのスタジオ","#is an AI-powered vocal transformation plug-in that empowers music creators to break past the limitations of their own voice.":"は、音楽クリエイターが自分の声の限界を打ち破ることを可能にする、AI を活用したボーカル変換プラグインです。","#Transform any vocal recording using premium, ethically-sourced voice models directly within your DAW - no internet needed, no token systems. Metamorph’s AI voice models are built exclusively from vocals provided with explicit artist consent, ensuring fair compensation and respect for creator rights.":"倫理的に調達された高品質な音声モデルをDAW内で直接使用すれば、あらゆるボーカル録音を変革できます。インターネットもトークンシステムも不要です。MetamorphのAI音声モデルは、アーティストの明示的な同意を得たボーカルのみを使用して構築されているため、公正な報酬とクリエイターの権利の尊重が保証されています。","#Whether supporting your voice with additional singers or creating an entirely new lead, Metamorph provides flexible transformation capabilities for today's music production workflow.":"追加の歌手で声をサポートする場合でも、まったく新しいリードを作成する場合でも、 Metamorph は今日の音楽制作ワークフローに柔軟な変換機能を提供します。","#Metamorph Help Page":"Metamorphヘルプページ","#Big news for Pro Tools users! Members of the Pro Tools Inner Circle recently got a powerful reward—a FREE license to Antares’ automatic vocal doubler plug-in, Duo.":"Pro Toolsユーザーにビッグニュース! Pro Tools Inner Circle のメンバーは最近、Antares の自動ボーカル ダブラー プラグイン Duo の無料ライセンスという強力な特典を獲得しました。","#The Pro Tools Inner Circle gives Pro Tools subscribers (with annual subscriptions) access to curated collections of free plug-ins, music, sound libraries, training resources, and more from the most innovative partner brands. Right now, members can claim over $1,700 in free products and other special offers, and there’s more to come throughout the year.":"Pro Tools Inner Circleは、Pro Tools サブスクライバー (年間サブスクリプション) に、最も革新的なパートナー ブランドからの無料のプラグイン、音楽、サウンド ライブラリ、トレーニング リソースなどの精選されたコレクションへのアクセスを提供します。現在、メンバーは $1,700 を超える無料の製品やその他の特別オファーを請求できますが、年間を通じてさらに多くのオファーが予定されています。","#Auto-Tune Unlimited is used throughout the entire video - it is the perfect program for beginners who want to explore music making or advanced producers who want every tool in their arsenal readily available in one neat package.":"ビデオ全体で Auto-Tune Unlimited が使用されています。これは、音楽制作を探求したい初心者や、武器庫のすべてのツールを 1 つのきちんとしたパッケージですぐに利用できるようにしたい上級プロデューサーに最適なプログラムです。","#Jeff Rona":"ジェフ・ローナ","#Watch multi-platinum recording/mixing engineer and Auto-Tune Artist, Teezio, talk about this year's GRAMMY® Awards, working with Chris Brown, and more.":"マルチ プラチナのレコーディング/ミキシング エンジニアであり、オートチューン アーティストである Teezio が、今年のグラミー賞や Chris Brown との協力などについて語ります。","#Product Demos":"製品デモ","#Mixing vs. Mastering (Key Differences) | Antares Auto-Tune":"ミキシングとマスタリング (主な違い) |アンタレスオートチューン","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Unlimited One Year (With Annual Rollover, FL Studio).":"次回のエクスペリエンスを向上させるために、Auto-Tune Unlimited One Year (年次ロールオーバーあり、FL Studio) のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#What is Mastering in Music? | Antares Auto-Tune":"音楽におけるマスタリングとは何ですか? |アンタレスオートチューン","#The Assist function is a simple walkthrough designed to help you quickly achieve the reverb sound best suited to your goals. Click the Assist button to begin the Assist workflow in a new window:":"アシスト機能は、目的に最適なリバーブサウンドを素早く実現できるよう設計されたシンプルなウォークスルーです。 [アシスト]ボタンをクリックして、新しいウィンドウでアシスト ワークフローを開始します。","#\"I use AutoTune Pro, AutoTune EFX+, and AutoTune Artist for different applications. I like having the choice of different AutoTune options.\"":"「私は、AutoTune Pro、AutoTune EFX+、AutoTune Artist をさまざまな用途に使用しています。さまざまな AutoTune オプションを選択できるのが気に入っています。」","#Great for beginners—core Auto-Tune functionality in an easy-to-use, simplified format.":"初心者に最適 - 使いやすく簡素化された形式で、コアとなる Auto-Tune 機能を提供します。","#Metamorph plugin interface on a MacBook":"MacBook上のMetamorphプラグインインターフェース","#Try AutoTune Pro 11 free for 14 days through AutoTune Unlimited and discover how Harmony Player makes professional vocal production accessible from day one.":"AutoTune Unlimitedを通じてAutoTune Pro 11 を14 日間無料でお試しいただき、Harmony Player がどのようにして初日からプロフェッショナルなボーカル制作を可能にするかをご確認ください。","#Log Out":"ログアウト","#This MusicTechHelpGuy review of Auto-Tune Artist explains crucial Auto-Tune Artist controls including Retune Speed, Flex-Tune and Humanize. He also outlines how to Bypass notes in scale settings to allow for extra \"bluesy\" notes.":"この Auto-Tune Artist の MusicTechHelpGuy レビューでは、Retune Speed、Flex-Tune、Humanize などの重要な Auto-Tune Artist コントロールについて説明しています。また、スケール設定でノートをバイパスして追加の「ブルージーな」ノートを許可する方法についても概説しています。","#Auto-Tune Central is officially supported on macOS 11 and higher and Windows 10 and 11. Click":"Auto-Tune Central は、macOS 11 以降、および Windows 10 および 11 で正式にサポートされています。","#What is Manual Tuning, and How To Do It":"マニュアルチューニングとは何か、そしてその方法","#Tuning with Traditional Tools":"従来のツールを使用したチューニング","#Sssave Your Mix":"ミックスを保存する","#25% off all perpetual licenses":"すべての永久ライセンスが25%オフ","#January 13, 2023":"2023 年 1 月 13 日","#January 17, 2023":"2023 年 1 月 17 日","#Auto-Tune EFX+ Nominated for 2019 Sound On Sound Best Plug-In Award":"Auto-Tune EFX+ が 2019 サウンド オン サウンド ベスト プラグイン アワードにノミネート","#Our website uses cookies to deliver the best possible user experience. By clicking \"Accept\", you allow the use of cookies.":"当社のウェブサイトでは、可能な限り最高のユーザー エクスペリエンスを提供するためにCookie を使用しています。 「同意する」をクリックすると、Cookie の使用が許可されます。","#Duo is a professional vocal plug-in that makes it easy to enhance a vocal track’s depth and presence by automatically generating doubled vocal parts.":"Duoは、二重化されたボーカル パートを自動的に生成することで、ボーカル トラックの深みと存在感を簡単に高めることができるプロフェッショナルなボーカル プラグインです。","#Crunch –":"噛み砕く -","#Auto-Tune Aspire":"オートチューン Aspire","#Auto Tune 50 Off Blog Mobile Banner":"Auto Tune 50 Off ブログ モバイル バナー","#How to Sample Music for Your Songs | Antares Auto-Tune":"自分の曲の音楽をサンプリングする方法 |アンタレスオートチューン","#Timeline of loyatly subscriber rewards":"忠実な購読者特典のタイムライン","#CHANGE AUTO-TUNE UNLIMITED 2 MONTHS (REASON) SUBSCRIPTION":"AUTO-TUNE UNLIMITED 2 か月 (理由) サブスクリプションの変更","#On the XY Pad, the X parameter determines the room size of the reverb. Higher values simulate the reverberation of larger rooms.":"XY パッドでは、X パラメータによってリバーブの部屋のサイズが決まります。値を大きくすると、大きな部屋の残響をシミュレートします。","#creates a large vocal space with adjustable dampening and room size parameters.":"調整可能なダンピングと部屋のサイズパラメータで広いボーカルスペースを作成します。","#On the XY Pad, the X parameter, Alienize, gives your vocal track the quality of an alien language by chopping it up into small segments and playing each segment in reverse. Adjusting the Alienize parameter sets the length of the speech segments that are reversed.":"XY パッドの X パラメータ Alienize は、ボーカル トラックを小さなセグメントに切り刻み、各セグメントを逆再生することで、エイリアン言語の品質を与えます。 Alienize パラメータを調整すると、反転される音声セグメントの長さが設定されます。","#The Y parameter adjusts the absorption of high-frequency content over time.":"Y パラメータは、時間の経過に伴う高周波成分の吸収を調整します。","#module is a ring modulator effect designed to produce otherworldly audio transformations and mutations.":"module は、別世界のオーディオ変換と突然変異を生成するように設計されたリング モジュレーター エフェクトです。","#The Y parameter lets you choose from 24 different varieties of mutation, created with pitch-tracking ring modulation.":"Y パラメーターを使用すると、ピッチ トラッキング リング モジュレーションで作成された 24 種類のミューテーションから選択できます。","#determines the level at which the signal engages the compressor.":"信号がコンプレッサーに作用するレベルを決定します。","#Hissing “S'' and tiring “T” sounds, known as sibilants, can ruin an otherwise perfect vocal recording. Vocal De-Esser quickly removes these harsh vocal sounds with the push of a single button. The result is more time to focus on your mix.":"シューという音や、歯擦音と呼ばれる耳障りな音の「T」は、完璧なボーカル録音を台無しにする可能性があります。Vocal Vocal De-Esser は、ボタンを 1 回押すだけで、これらの耳障りなボーカル音をすばやく除去します。その結果、ミックスに集中する時間が増えます。","#Ever wanted to be someone different? Like, from another planet level different? Mutator from the Vocal Effects collection is your go-to plug-in for extreme vocal effects. A longtime favorite tool for sound design professionals, Mutator lets you create horrific monster growls, futuristic robot voices, otherworldly alien vocal effects, or just about any other extreme character voice you can dream up. Check out music production guru Wavy Wayne’s Mutator plug-in tutorial and learn how you can turn a human voice into something that’s out of this world.":"自分とは違う人になりたいと思ったことはありませんか? まるで別の惑星から来たような、まったく違う人になりたいと思ったことはありませんか? Vocal Effects コレクションのMutator は、過激なボーカル エフェクトを実現する頼りになるプラグインです。サウンド デザインのプロに長年愛用されているツールである Mutator を使用すると、恐ろしいモンスターのうなり声、未来的なロボットの声、別世界のエイリアンのボーカル エフェクト、または思いつく限りのあらゆる過激なキャラクターの声を作成できます。音楽制作の第一人者 Wavy Wayne の Mutator プラグイン チュートリアルをチェックして、人間の声をこの世のものとは思えないものに変える方法を学んでください。","#Mutator is one of many plug-ins available in Auto-Tune Unlimited, the ultimate suite of vocal effects that includes every version of Auto-Tune plus the entire Vocal Effects line. Subscribe now, or see for yourself by downloading a fully functional FREE 14-day trial today.":"Mutator は、 Auto-Tune のすべてのバージョンとボーカル エフェクト ライン全体を含む究極のボーカル エフェクトスイートであるAuto-Tune Unlimitedで利用できる数多くのプラグインの 1 つです。今すぐサブスクライブするか、完全に機能する 14 日間の無料トライアルを今すぐダウンロードして、ご自身でご確認ください。","#Introducing the New AutoTune Vocal EQ":"新しいAutoTuneボーカルEQのご紹介","#Auto-Tune Vocal EQ, el único ecualizador vocal dinámico":"Auto-Tune Vocal EQ、ボーカル効果を向上","#Review — Auto-Tune EFX+ — Sound on Sound":"レビュー — Auto-Tune EFX+ — サウンド オン サウンド","#Not everyone has the means or access to high-end soft tube saturation gear. Thankfully Auto-Tune’s Warm plug-in offers users an incredibly powerful and efficient soft tube effect without the burden of expensive studio equipment. n.":"誰もがハイエンドのソフト チューブ サチュレーション ギアを利用できるわけではありません。ありがたいことに、Auto-Tune のWarmプラグインは、高価なスタジオ機器の負担なしに、信じられないほど強力で効率的なソフト チューブ エフェクトをユーザーに提供します。 n.","#Auto-Tune’s":"オートチューン","#Schließen":"シュリーセン","#Best Global Music Performance":"最優秀グローバル音楽パフォーマンス","#Doja Cat":"ドージャキャット","#Love, Damini":"愛、ダミニ","#Best Global Music Album":"最優秀グローバル ミュージック アルバム","#Woman":"女性","#Burna Boy":"バーナボーイ","#Best Music Video":"最優秀ミュージックビデオ","#Best Pop Solo Performance":"最優秀ポップ・ソロ・パフォーマンス","#Woman by Doja Cat":"ドージャ・キャットの女","#Love, Damini by Burna Boy":"愛、ダミニ by Burna Boy","#Last, Last by Burna Boy":"Last, Last によって Burna Boy","#Last, Last":"最後、最後","#Unsplash":"アンスプラッシュ","#Reggaeton":"レゲトン","#Ask.Audio logo":"Ask.Audioのロゴ","#/yr. Plan can be modified at any time.":"/年プランはいつでも変更可能です。","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Unlimited Monthly (RapChat).":"サブスクリプションをキャンセルすると、試用期間の終了時にライセンスが非アクティブ化され、Auto-Tune Unlimited Monthly (RapChat) にアクセスできなくなります。","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Producer One Year (With Annual Rollover).":"次回のエクスペリエンスを向上させるために、Auto-TuneProducer One Year (年次ロールオーバーあり) のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Producer One Year (With Annual Rollover) subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"Auto-TuneProducer の 1 年間 (年次ロールオーバーあり) サブスクリプション内のすべての製品は、現在の請求サイクルが終了するまで引き続き使用できます。その時点でサブスクリプションは非アクティブ化されます。","#Your subscription to Auto-Tune Producer One Year (With Annual Rollover) has been cancelled.":"Auto-TuneProducer 1 年間 (年次ロールオーバーあり) のサブスクリプションはキャンセルされました。","#Auto-Tune Essentials (Rollover)":"Auto-Tune Essentials (ロールオーバー)","#An artist might choose Auto-Tune not just for pitch correction but as a stylistic choice, as many hip-hop and trap artists do nowadays. On the other hand, some singers purposely avoid pitch correction because they want to convey raw emotions that a pitch-perfect performance might subdue.":"最近の多くのヒップホップやトラップ アーティストのように、アーティストはピッチ補正のためだけでなく、スタイルの選択として Auto-Tune を選択する場合もあります。一方で、ピッチを完璧に演奏すると抑えられてしまう生の感情を伝えたいため、意図的にピッチ補正を避ける歌手もいます。","#Intuitive":"直感的","#Best of all, Punch is one of many plug-ins available in Auto-Tune Unlimited, the ultimate suite of vocal effects. Auto-Tune Unlimited includes every version of Auto-Tune, 12 vocal effects plug-ins, FREE automatic updates, and more.":"何よりも、 Punch は、究極のボーカル エフェクトスイートであるAuto-Tune Unlimitedで利用できる多くのプラグインの 1 つです。 Auto-Tune Unlimited には、 Auto-Tune のすべてのバージョン、12 個のボーカル エフェクト プラグイン、無料の自動アップデートなどが含まれています。","#Ever wanted to be someone different? Like, from another planet level different? Mutator from the AVOX collection is your go-to plug-in for extreme vocal effects. A longtime favorite tool for sound design professionals, Mutator lets you create horrific monster growls, futuristic robot voices, otherworldly alien vocal effects, or just about any other extreme character voice you can dream up. Check out music production guru Wavy Wayne’s Mutator plug-in tutorial and learn how you can turn a human voice into something that’s out of this world.":"違う人になりたいと思ったことはありますか?別の惑星のレベルが違うような? AVOX コレクションのMutator は、極端なボーカル エフェクトを実現する頼りになるプラグインです。サウンド デザインの専門家に長年愛用されているツールである Mutator を使用すると、恐ろしいモンスターのうなり声、未来的なロボットの声、異世界のエイリアンのボーカル エフェクト、またはその他の思いつく限りの極端なキャラクターの声を作成できます。音楽制作の第一人者である Wavy Wayne の Mutator プラグイン チュートリアルをチェックして、人間の声をこの世のものとは思えないものに変える方法を学びましょう。","#50% off + 1 free year of Auto-Tune Essentials":"50% オフ + Auto-Tune Essentials の 1 年間無料","#Compression controls the dynamic range of your mix; in this way, the loudest and quietest parts are balanced. This essential tool can add punch and energy to your mix and also help to glue everything together.":"圧縮はミックスのダイナミックレンジを制御します。このようにして、最も騒々しい部分と最も静かな部分のバランスがとれます。この重要なツールは、ミックスにパンチとエネルギーを加え、すべてをまとめるのにも役立ちます。","#Mixing is like a game of Tetris: everything needs to fall into place harmoniously by using the right amount of effects and maintaining a coherent sonic balance.":"ミキシングはテトリスのゲームに似ています。適切な量のエフェクトを使用し、一貫した音のバランスを維持することで、すべてが調和して配置される必要があります。","#Get creative with effects: Reverb, delay, and other effects can add character to your mix.":"エフェクトを使ってクリエイティブに:リバーブ、ディレイ、その他のエフェクトを使用して、ミックスに個性を加えることができます。","#is a simple opto-style compressor great for applying gain reduction to a vocal.":"は、ボーカルにゲインリダクションを適用するのに最適なシンプルなオプトスタイルのコンプレッサーです。","#On the XY Pad, the X parameter determines the amount of gain reduction applied to the audio, and the Y parameter adjusts the output gain of the audio after being compressed.":"XY パッドでは、X パラメータはオーディオに適用されるゲイン リダクションの量を決定し、Y パラメータは圧縮後のオーディオの出力ゲインを調整します。","#Controlled: Apply -3 to -6 decibels of gain reduction.":"Controlled: -3 ~ -6 デシベルのゲイン リダクションを適用します。","#After five seconds of listening, the results will be presented for you to accept and apply to the Vocal Compressor.":"5 秒間聞いた後、結果が表示され、それを承認してVocal Compressorに適用することができます。","#For the most accurate Assist results, select a dynamic section of the vocal to play back. If the results are not what you expected, try a different Compression amount or Style setting and try again with a new section of the vocal performance.":"最も正確なアシスト結果を得るには、再生するボーカルのダイナミック セクションを選択します。結果が期待したものと異なる場合は、別のコンプレッション量またはスタイル設定を試し、ボーカル パフォーマンスの新しいセクションで再試行してください。","#The Assist tool uses machine learning to determine the best starting compression settings for your vocal. Select your desired compression amount and vocal style, press Learn, then start playback.":"アシストツールは機械学習を使用して、ボーカルに最適な開始時の圧縮設定を決定します。希望の圧縮量とボーカルスタイルを選択し、Learn を押して再生を開始します。","#Clean Vocals: All saturation disabled for vocal transparent vocal compression.":"Clean Vocals: ボーカルの透明なボーカル圧縮のためにすべての彩度を無効にします。","#After setting your preferred input type, compression amount, and style, click the":"好みの入力タイプ、圧縮量、スタイルを設定した後、","#Minimal: Apply 0 to -3 decibels of gain reduction.":"Minimal: 0 ~ -3 デシベルのゲイン リダクションを適用します。","#Alto-Tenor":"アルトテナー","#button and start playback in your DAW to begin the Assist process.":"ボタンを押してDAWで再生を開始すると、アシストプロセスが始まります。","#The Assist function will then listen to five seconds of audio playback, and the Vocal Compressor will suggest the best starting compression settings for your vocal.":"アシスト機能は 5 秒間のオーディオ再生を聞き、Vocal Compressorがボーカルに最適な圧縮開始設定を提案します。","#Gritty Vocal: Maximum saturation enabled at every stage for an analog, energetic sound.":"Gritty Vocal: アナログでエネルギッシュなサウンドを実現するために、各ステージで最大のサチュレーションを有効にします。","#The Input Type will be determined automatically after using the Assist function, but you may also select an Input Type manually.":"入力タイプはアシスト機能使用後に自動的に決定されますが、入力タイプを手動で選択することもできます。","#The Input Type allows the Vocal Compressor to identify your audio with more accuracy, suggest more helpful compression settings, and improve accuracy for the Auto-Tune Pitch Filter. Your options are:":"入力タイプにより、Vocal Compressorはオーディオをより正確に識別し、より役立つ圧縮設定を提案し、Auto-Tuneピッチ フィルターの精度を向上させることができます。オプションは次のとおりです。","#You can accept the settings as-is via the pop-up shown below, then tweak them as desired.":"以下に示すポップアップで設定をそのまま受け入れ、必要に応じて微調整することができます。","#Style determines the amount of analog saturation to add to your vocal. The dropdown menu contains the following options:":"スタイルは、ボーカルに加えるアナログサチュレーションの量を決定します。ドロップダウン メニューには次のオプションが含まれています。","#Aggressive: Apply -8 to -12 decibels of gain reduction.":"アグレッシブ: -8 ~ -12 デシベルのゲイン リダクションを適用します。","#The Compression section determines the total amount of compression applied to your vocal. Select your desired amount of compression from the following dropdown menu options:":"「コンプレッション」セクションでは、ボーカルに適用されるコンプレッションの合計量を決定します。次のドロップダウン メニュー オプションから希望の圧縮量を選択します。","#Save 50% on Auto-Tune Unlimited, Auto-Tune Pro, and more.":"Auto-Tune Unlimited、Auto-Tune Pro などが 50% オフになります。","#\"I've been a huge fan of AutoTune from the very start of my career. As an actual vocalist it's a GREAT time to use because it allows my voice to be an instrument that explores so many different pockets of my music. Especially during live performances, it lets me get creative with new renditions of my songs, giving fans a fresh experience with the tracks they love, so FUN!\"":"キャリアの最初からずっとAutoTuneの大ファンです。実際にボーカリストとして活動している私にとって、AutoTuneを使うのは最高の時間です。自分の声を楽器のように使って、音楽の様々な側面を探求できるからです。特にライブパフォーマンスでは、曲の新たな表現を創造的に表現できるので、ファンの皆さんにお気に入りの曲を新鮮な感覚で楽しんでもらえるんです。本当に楽しいです!","#All tools in Auto-Tune Pro":"Auto-Tune Proのすべてのツール","#Free AutoTune Slice and Three Months of AutoTune Unlimited":"無料のAutoTune Sliceと3ヶ月間のAutoTune Unlimited","#January 16, 2023":"2023 年 1 月 16 日","#features a wonderfully user-friendly and intuitive GUI. Even beginner producers should only need a few minutes to understand all the fundamental controls and parameters that come with the":"素晴らしくユーザーフレンドリーで直感的な GUI を備えています。初心者のプロデューサーでも、付属のすべての基本的なコントロールとパラメーターを理解するのに数分しかかからないはずです。","#Options:":"オプション:","#Signup":"サインアップ","#Velvet –":"ベルベット –","#, the ultimate collection of professional vocal effects. Subscribe now, or download your fully-featured, FREE 14-day trial of Auto-Tune Unlimited today.":"、プロのボーカルエフェクトの究極のコレクション。今すぐ購読するか、 Auto-Tune Unlimited の全機能を備えた 14 日間の無料試用版を今すぐダウンロードしてください。","#The vocal plug-ins found in Auto-Tune Unlimited are go-to tools of choice for these sounds. For example, Antares Mutator can work as a vocal bender to re-pitch vocals and change tone using throat modeling. This offers more control than a simple formant knob. You also get ring modulation effects and an “Alienize” function to automatically play the track forwards and backwards based on host/DAW BPM and note value (1/4,1/8,1/16, etc.).":"Auto-Tune Unlimitedにあるボーカル プラグインは、これらのサウンドに最適なツールです。たとえば、Antares Mutator はボーカル ベンダーとして機能し、スロート モデリングを使用してボーカルのピッチを変更したりトーンを変更したりできます。これにより、単純なフォルマント ノブよりも詳細に制御できます。また、リング モジュレーション エフェクトと、ホスト/DAW BPM と音価 (1/4、1/8、1/16 など) に基づいてトラックを前後に自動的に再生する「エイリアン化」機能も利用できます。","#These days extreme vocal synth effects have become a crucial element to help a music production stand-out against the pack. Backing vocals and ad libs pitched up an octave, down an octave, or with extreme formant shifts can be heard everywhere from underground indie pop to the Billboard Top 10. This approach to vocal sound design has cut across multiple music genres too. Whether you are about pop, hip hop, or EDM it’s good to have these vocal production techniques in your bag of producer tools.":"最近では、極端なボーカル シンセ エフェクトは、音楽制作を際立たせるための重要な要素になっています。バッキング ボーカルやアドリブのピッチを 1 オクターブ上げたり、1 オクターブ下げたり、極端なフォルマントシフトを行ったりすることは、アンダーグラウンド インディー ポップからビルボードトップ 10 まで、あらゆる場所で聞くことができます。このボーカル サウンド デザインへのアプローチは、複数の音楽ジャンルにもまたがっています。ポップス、ヒップホップ、EDM のいずれであっても、これらのボーカル制作テクニックをプロデューサー ツールのバッグに入れておくとよいでしょう。","#Mutator is only one of the many creative vocal sound design tools available within":"Mutator は、数多くのクリエイティブなボーカル サウンド デザイン ツールの 1 つにすぎません。","#We’ve mentioned Mutator in past blogs, and Griffin uses it to create reverse delays - it’s not just for creating an otherworldly effect on vocal tracks! All of Auto-Tune Unlimited’s plug-ins can be used in a multitude of ways to elevate any track.":"過去のブログでMutator について言及しましたが、Griffin はリバース ディレイを作成するために Mutator を使用しています。ボーカル トラックに別世界のようなエフェクトを作成するためだけではありません! Auto-Tune Unlimited のプラグインはすべて、さまざまな方法で使用して、あらゆるトラックを向上させることができます。","#Watch J. Chris Griffin’s extremely informative tutorial on how to take your tracks to the next level here to find out his other music production tips and tricks:":"トラックを次のレベルに引き上げる方法に関する J. Chris Griffin の非常に有益なチュートリアルをここで見て、彼の他の音楽制作のヒントとコツを見つけてください。","#STEP 2":"ステップ2","#STEP 1":"ステップ1","#Global Producer Challenge":"グローバルプロデューサーチャレンジ","#The 2021 Global Producer Challenge is officially under way! Antares is partnering with Loopmasters, Beatport, Ableton, Novation, Focusrite, Akai, AKG, and other leading audio companies to give music producers a chance to win big AND get their tracks released by top music labels.":"2021 年グローバル プロデューサー チャレンジが正式に開催されます。 Antares は、Loopmasters、Beatport、Ableton、Novation、Focusrite、Akai、AKG、その他の大手オーディオ会社と提携して、音楽プロデューサーに高額賞金を獲得し、トップ音楽レーベルから楽曲をリリースしてもらうチャンスを提供しています。","#STEP 3":"ステップ3","#ENTER TO WIN":"エントリーして勝ちましょう","#Over $100,000 in Prizes, Including a $30,000 Dream Studio":"30,000ドルのドリームスタジオを含む10万ドル以上の賞金","#30 finalists across 6 genres will be selected by a team of music experts on August 6th.":"8 月 6 日に音楽専門家チームによって 6 ジャンルのファイナリスト 30 名が選出されます。","#Every entrant will also get an exclusive Participants Pack which gives them free access to plugins, sounds, music courses, and DJ services. Leading the pack among all these great production tools is a free, 3-month trial to Auto-Tune Unlimited, our flagship collection of professional vocal effects.":"すべての参加者は、プラグイン、サウンド、音楽コース、DJ サービスに無料でアクセスできる限定の参加者パックも入手できます。これらすべての優れた制作ツールの中で最も優れているのは、プロ仕様のボーカル エフェクトの主力コレクションであるAuto-Tune Unlimitedの 3 か月無料トライアルです。","#Drum & Bass":"ドラムベース","#Claim your free Participant Pack and start producing your original track in one of these six genres:":"無料の参加者パックを請求して、次の 6 つのジャンルのいずれかでオリジナル トラックの制作を始めてください。","#When your track is ready, upload it to LabelRadar before midnight (PST) on July 15th.":"トラックの準備ができたら、7 月 15 日の午前 0 時 (PST) までにLabelRadarにアップロードしてください。","#How to Enter in 3 Easy Steps":"簡単3ステップでエントリーする方法","#Producers can submit one track per genre, giving you even more chances to win. The contest is free to enter and open to everyone worldwide.":"プロデューサーはジャンルごとに 1 つのトラックを提出できるため、さらに多くのチャンスが得られます。コンテストへの参加は無料で、世界中の誰もが参加できます。","#We may disclose Personal Information to our affiliates and to any contractors, service providers and other third parties who need to know such information to provide services that we request to support our permitted uses of your Personal Information. For example, we may disclose certain of your Personal Information in connection with our use of Google Analytics (see the section above titled “Google Analytics”), we may share certain of your Personal Information with our third-party advertisers (such as Facebook or other social media platforms),we may share certain of your Personal Information with third parties that are sponsors of sweepstakes, contests, giveaways or other promotions for which you register, we may use a third-party cloud-hosting service provider (such as Amazon Web Services or Microsoft Azure) to store certain of your Personal Information securely, and we use a third-party payment processor to process in a secure manner any transactions you make using our Services. When we disclose Personal Information to these third parties, we enter into a contract that describes the purpose of such disclosure and that requires the recipient to both keep that Personal Information confidential and not to use it for any purpose except in performing its obligations under the contract. Our accountability for E.U. Personal Information (as defined below) that we receive in the United States under the Privacy Shield Frameworks and subsequently transfer to a third party is described in the Privacy Shield Principles. In particular, we will remain responsible and liable under the Privacy Shield Principles if third parties we engage to process E.U. Personal Information on our behalf do so in a manner inconsistent with the Principles, unless we prove that we are not responsible for the event giving rise to the damage. For more information about the E.U.-U.S. Privacy Shield Framework and the Swiss-U.S. Privacy Shield Framework, please see the section below titled “Users Outside of the United States.”":"当社は、許可された個人情報の使用をサポートするために当社が要求するサービスを提供するために、そのような情報を知る必要がある当社の関連会社、請負業者、サービスプロバイダー、その他の第三者に個人情報を開示することがあります。たとえば、当社は、Google アナリティクスの使用に関連してお客様の特定の個人情報を開示することがあります (上記の「 Google アナリティクス」セクションを参照)。当社は、お客様の個人情報の一部を当社のサードパーティ広告主 (Facebook や他のソーシャル メディア プラットフォーム)、当社は、お客様が登録した懸賞、コンテスト、景品、またはその他のプロモーションのスポンサーである第三者とお客様の個人情報の一部を共有することがあります。当社は、第三者のクラウド ホスティング サービス プロバイダー(Amazon など)を使用する場合があります。 Web サービスまたは Microsoft Azure) を使用してお客様の特定の個人情報を安全に保管し、当社は第三者の支払い処理業者を使用して、お客様が当社のサービスを使用して行うあらゆる取引を安全な方法で処理します。当社がこれらの第三者に個人情報を開示する場合、当社はかかる開示の目的を記載した契約を締結し、その個人情報の機密性を保持することと、契約に基づく義務の履行以外のいかなる目的にも個人情報を使用しないことを受領者に要求します。 。プライバシー シールド フレームワークに基づいて米国で当社が受け取り、その後第三者に転送される EU 個人情報 (以下に定義) に対する当社の説明責任は、プライバシー シールド原則に記載されています。特に、当社に代わって EU 個人情報の処理を委託する第三者が原則に反する方法で処理を行った場合、その原因となった事象に対して当社が責任を負わないことを当社が証明しない限り、当社は引き続きプライバシー シールド原則に基づいて責任を負います。ダメージに。 EU-米国プライバシー シールド フレームワークおよびスイス-米国プライバシー シールド フレームワークの詳細については、以下の「米国外のユーザー」というタイトルのセクションを参照してください。","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Producer One Year (Without Annual Rollover).":"サブスクリプションをキャンセルすると、試用期間の終了時にライセンスが非アクティブ化され、Auto-TuneProducer 1 年間 (年間ロールオーバーなし) にアクセスできなくなります。","#The XY Pad responds to the following keyboard commands:":"XY パッドは次のキーボード コマンドに応答します。","#To set the parameters assigned to the XY Pad to their default values, Option+Click (Mac) or Alt+Click (Windows).":"XY パッドに割り当てられたパラメータをデフォルト値に設定するには、 Option キーを押しながらクリック(Mac) するか、 Alt キーを押しながらクリック(Windows) します。","#Just assign whatever parameters you’d like from the X and Y dropdown menus and start experimenting.":"X および Y ドロップダウン メニューから必要なパラメーターを割り当てて、実験を開始するだけです。","#It also allows you to add and remove notes from the scale. If Auto-Tune is on, this determines what pitches your voice input will be tuned to, and if the Scale button is on, it determines what pitches the oscillators will be tuned to when transposed with the Interval controls.":"また、スケールに音符を追加したり、スケールから音符を削除したりすることもできます。 Auto-Tuneがオンの場合は、音声入力がどのピッチにチューニングされるかを決定します。Scale ボタンがオンの場合は、Interval コントロールでトランスポーズするときにオシレーターがどのピッチにチューニングされるかを決定します。","#To reset only the Y axis to default, hold down Command+Option (Mac) or Control/Alt (Windows) and click.":"Y 軸のみをデフォルトにリセットするには、 Command+Option (Mac) またはControl/Alt (Windows) を押しながらクリックします。","#By default the X and Y axes XY Pad controls the Shape of the two oscillators, but there are endless other possibilities.":"デフォルトでは、X 軸と Y 軸の XY パッドが 2 つのオシレーターの形状を制御しますが、他にも無限の可能性があります。","#When a new scale is selected from the Key and Scale menus, the keyboard updates to show which notes are enabled and disabled. From there, you can further customize your scale by adding or removing notes from the Keyboard.":"「キー」メニューと「スケール」メニューから新しいスケールを選択すると、キーボードが更新され、どのノートが有効か無効になっているかが表示されます。そこから、キーボードでノートを追加または削除することで、スケールをさらにカスタマイズできます。","#You can even map the XY Pad to your MIDI controller for a more hands-on experience, with the XY Pad MIDI Assignment dialog.":"「XY パッドMIDI割り当て」ダイアログを使用して、XY パッドをMIDIコントローラーにマッピングして、より実践的な体験をすることもできます。","#To lock the cursor’s X position so it only moves on the Y axis, hold down Shift.":"カーソルの X 位置をロックして Y 軸上のみに移動するには、 Shift キーを押したままにします。","#To reset only the X axis to default, hold down Shift+Option/Alt and click.":"X 軸のみをデフォルトにリセットするには、 Shift+Option/Alt を押したままクリックします。","#To lock the cursor's Y position so it moves only in the X axis, hold down Command (Mac) or Control (Windows).":"カーソルの Y 位置をロックして X 軸のみに移動するには、 Command キー(Mac) またはControl キー(Windows) を押したままにします。","#Q determines the sharpness (or width) of the EQ band, allowing you to attenuate or boost a very narrow or wide range of frequencies.":"Q は EQ バンドのシャープネス (または幅) を決定し、非常に狭い範囲または広い範囲の周波数を減衰またはブーストすることができます。","#On the XY Pad, The X parameter adjusts the frequency of the band, and the Y parameter adjusts its gain. The higher the gain, the more the selected frequency will be boosted.":"XY パッドでは、X パラメータはバンドの周波数を調整し、Y パラメータはそのゲインを調整します。ゲインが高いほど、選択した周波数がよりブーストされます。","#On the XY Pad, the X parameter adjusts the filter’s cutoff frequency, and the Y parameter adjusts the filter Q.":"XY パッドでは、X パラメータでフィルタのカットオフ周波数を調整し、Y パラメータでフィルタの Q を調整します。","#module is an adjustable high-pass filter for EQ and special effects.":"モジュールは、EQ および特殊効果用の調整可能なハイパス フィルターです。","#module is an adjustable bell curve node for taming or boosting a specific frequency range.":"モジュールは、特定の周波数範囲を調整またはブーストするための調整可能なベル カーブ ノードです。","#module is an adjustable cutoff filter for removing unwanted high frequencies.":"モジュールは、不要な高周波を除去するための調整可能なカットオフ フィルターです。","#The X parameter adjusts the filter’s cutoff frequency, and the Y parameter adjusts the filter Q.":"X パラメータはフィルタのカットオフ周波数を調整し、Y パラメータはフィルタの Q を調整します。","#EARLY BLACK FRIDAY:":"アーリーブラックフライデー:","#Compatible with Auto-Key 2":"オートキー2に対応","#Thumbnail of all tools in Auto-Tune Pro":"Auto-Tune Proのすべてのツールのサムネイル","#1 Upgrade Available":"1回のアップグレードが利用可能です","#SIGN UP":"サインアップ","#8,25 USD":"825 米ドル","#Procès":"プロセス","#This upgrade to Harmony Engine includes a ONE YEAR subscription to Auto-Tune Unlimited.":"この Harmony Engine へのアップグレードには、Auto-Tune Unlimited への 1 年間のサブスクリプションが含まれています。","#to liven up dull-sounding mix elements or to thicken and add texture to your preferred sounds to taste. Soft tube saturation can also be used to give your sounds or mixes a warm, classic feel.":"鈍いサウンドのミックス要素を生き生きとさせたり、好みのサウンドに厚みを持たせて質感を加えたりすることができます。ソフト チューブ サチュレーションは、サウンドやミックスに温かみのあるクラシックな雰囲気を与えるためにも使用できます。","#—Velvet or Crunch—by clicking on the respective switches beneath their labels.":"—ベルベットまたはクランチ—ラベルの下にあるそれぞれのスイッチをクリックします。","#is a soft tube emulation plug-in that can be used to enhance almost any instrument or vocal within a composition. You can use":"は、コンポジション内のほぼすべての楽器やボーカルを強化するために使用できるソフト チューブ エミュレーション プラグインです。使用できます","#Modeled on vintage tube microphones and preamps, Velvet adds a subtle, classic soft tube saturation for soothing warmth and texture. This tube works great on vocals, synths, strings pads, and a variety of other mix elements.":"ヴィンテージのチューブ マイクとプリアンプをモデルにした Velvet は、繊細でクラシックなソフト チューブ サチュレーションを加えて、暖かさと質感を和らげます。このチューブは、ボーカル、シンセ、ストリングス パッド、およびその他のさまざまなミックス要素に最適です。","#Select between one of two soft tube saturation modes on":"2 つのソフト チューブ サチュレーション モードのいずれかを選択します。","#can be used by anyone that wants to add life and vibrance to various elements of their mix. Much like EQ, reverb, or compression, saturation is a relatively common and universally applicable effect. This means it can be used on almost anything in a mix, and for practically every music genre or style.":"ミックスのさまざまな要素に生命力と活気を加えたい人なら誰でも使用できます。 EQ、リバーブ、またはコンプレッションと同様に、サチュレーションは比較的一般的で普遍的に適用可能な効果です。これは、ミックス内のほぼすべてのものに使用でき、実質的にすべての音楽ジャンルやスタイルに使用できることを意味します。","#is the perfect remedy for these kinds of issues and so many more. Producers and engineers around the world have all welcomed the unique power that":"この種の問題やその他多くの問題に対する完璧な治療法です。世界中のプロデューサーとエンジニアは、そのユニークなパワーを歓迎しています。","#Have you been failing consistently at getting that main vocal to cut through your total mix? Do your drums, synths or guitars sound clean but lifeless?":"そのメイン ボーカルを全体のミックスに割り込ませることに一貫して失敗していませんか?あなたのドラム、シンセ、またはギターの音はクリーンですが、活気がありませんか?","#provides with open arms.":"開いた腕を提供します。","#offers users two primary soft tube saturation modes:":"ユーザーに 2 つの主要なソフト チューブ サチュレーション モードを提供します。","#Crunch generates a considerably more aggressive tube saturation, much like classic tube amplifiers. This mode can add some serious punch and grit to guitars, basslines, synths, and even drums or vocals.":"Crunch は、クラシックなチューブ アンプのように、かなりアグレッシブなチューブ サチュレーションを生成します。このモードは、ギター、ベースライン、シンセ、さらにはドラムやボーカルに深刻なパンチとグリットを追加できます。","#Then the 30 finalists will go head-to head in a public vote to be in with a chance of winning the grand prize–a Dream Studio worth $30,000 that includes Adam A7X speakers, the Akai MPC One music workstation, a classic AKG C414 XLS microphone, Focusrite Scarlett 8i6 interface, One Glorious Workbench, Modal Cobalt and Argon synthesizers and a plethora of plug-ins, content and services.":"その後、ファイナリスト 30 名が一般投票で対決し、大賞を獲得するチャンスを獲得します。Adam A7X スピーカー、AKAI MPC One ミュージック ワークステーション、クラシックな AKG C414 XLS マイクを含む 30,000 ドル相当のDream Studio が贈られます。 、Focusrite Scarlett 8i6 インターフェイス、One Glorious Workbench、モーダル コバルトおよびアルゴン シンセサイザー、および豊富なプラグイン、コンテンツ、サービス。","#This year’s Global Producer Challenge raises the bar with a pool of prizes totaling over $100,000 from top companies including Beatport, Beatsource, Loopcloud, Plugin Boutique, Producertech, AKG, Denon DJ, Focusrite, Modal, Novation, Reason Studios, Ujam, Vicoustic, and others. Plus, winners can get their track featured on Beatport’s homepage and influential playlists.":"今年の GlobalProducer Challenge は、 Beatport 、 Beatsource 、 Loopcloud 、 Plugin Boutique 、 Producertech 、 AKG 、 Denon DJ、 Focusrite 、 Modal 、 Novation 、 Reason Studios 、 Ujam 、 Vicoustic 、およびその他。さらに、勝者は自分のトラックを Beatport のホームページや影響力のあるプレイリストで紹介することができます。","#On August 6th, 30 finalists across 6 genres will be selected to receive $2,500 worth of prizes and 5 finalists from each genre will be considered for a full release and promotional campaign via established labels that include Shogun Audio, Rekids, Def Jam Recordings, Nervous, DJcity Records, and Spinnin’ Records.":"8 月 6 日、6 ジャンルから 30 名のファイナリストが選出され、2,500 ドル相当の賞品が授与されます。また、各ジャンルから 5 名のファイナリストが、 Shogun Audio 、 Rekids 、 Def Jam Recordings 、 Nervous 、 DJcity Records 、およびSpinnin' Records 。","#We got a ton of submissions from big names like Travis Scott, Lil Uzi Vert, and Miley Cyrus and had a couple surprises come our way, too. The Lebanese-American Jad Saad had us take notice with his song ‘Mojave’ and ‘Every Crumb’ from Minnesota-based Dubble Dare Ent (featuring C.O.S and Kid Suda) made it on nearly everyone’s list. Of course, what would summer be without a Taylor Swift song?":"トラヴィス・スコット、リル・ウージー・ヴァート、マイリー・サイラスといった有名人から大量の応募があり、いくつかのサプライズもありました。レバノン系アメリカ人のジャド・サードは「Mojave」という曲で注目を集め、ミネソタを拠点とするDubble Dare Entの「Every Crumb」(COSとキッド・スダをフィーチャー)はほぼ全員のリストに名を連ねた。もちろん、テイラー・スウィフトの曲がなければ夏はどうなるでしょうか?","#A few weeks ago we launched Auto-Tune Aux-In, a monthly curated Spotify playlist generated by the Auto-Tune community. We asked you to share what you thought were this year’s hottest summer jams, then pulled out the ones that caught our ears.":"数週間前、私たちは Auto-Tune コミュニティによって生成される毎月厳選された Spotify プレイリストであるAuto-Tune Aux-Inを開始しました。今年最も熱い夏のジャムは何だと思うかを共有してもらい、その中から私たちの耳に留まったものを抜粋しました。","#Your subscription to Auto-Tune Unlimited One Year (With Annual Rollover, FL Studio) has been cancelled.":"Auto-Tune Unlimited 1 年間 (年次ロールオーバーあり、FL Studio) のサブスクリプションはキャンセルされました。","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Unlimited One Year (With Annual Rollover, FL Studio) subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"現在の請求サイクルが終了するまで、Auto-Tune Unlimited の 1 年間 (年次ロールオーバー、FL Studio) サブスクリプション内のすべての製品を引き続き使用できます。その時点でサブスクリプションは非アクティブ化されます。","#How to Start a New Song: Which Method Should You Choose? | Antares Auto-Tune":"新しい曲を始める方法: どの方法を選択する必要がありますか? |アンタレスオートチューン","#Music Production: How to Get Started | Antares Auto-Tune":"音楽制作: 始め方 |アンタレスオートチューン","#Auto-Tune Goes To The GRAMMYS!":"Auto-Tune がグラミー賞に出場!","#, it will appear white or black (depending on which note it is). If Auto-Tune is":"、(どの音かに応じて)白または黒に表示されます。Auto-Tuneがオンの場合","#When a note on the Keyboard is":"鍵盤の音符が鳴ったとき","#, any detected pitches in the voice input that are closest to that note will be tuned to it.":"を選択すると、その音符に最も近い音声入力内で検出されたピッチがその音に同調されます。","#Sybil - 4.3.0 (19.8 MB)":"Sybil- 4.3.0 (19.8 MB)","#Flex-Tune (Dry)":"フレックスチューン(ドライ)","#SYLVIA MASSY: I have to say, that’s a Rick Rubin thing. He created this really dry, no-room, in-your-face thing with barely any reverb on the vocals or effects. True raw recording. So I got to be the person to record with him producing and I learned so much from Rick about keeping that raw energy, and not messing around.":"シルビア・マッシー:リック・ルービンの音楽だと言わざるを得ません。彼は、ボーカルやエフェクトにほとんどリバーブをかけず、ドライで、空間がなく、迫力のあるサウンドを作り上げました。まさに生々しいレコーディングです。私は彼のプロデュースでレコーディングする立場になり、生々しいエネルギーを保ち、ごまかさないことについてリックから多くを学びました。","#SYLVIA MASSY: Yes, that is very hard. But sometimes if you don’t do it yourself, you’re not going to get the result that you want. If you really want to be careful about it, there’s ways that, as an engineer, you can record so that the producer or the mixer or the mastering engineer can’t fuck it up. Well, maybe the mastering engineer can.":"シルビア・マッシー:はい、それはとても難しいです。でも、自分でやらないと、望んだ結果が得られないこともあります。本当に慎重にやりたいなら、エンジニアとして、プロデューサーやミキサー、マスタリングエンジニアが台無しにできないように録音する方法があります。まあ、マスタリング エンジニアならできるかもしれませんが。","#This is the woman who is behind the boards and mixing and producing all that stuff. And I can’t tell you how honored and thrilled — and a little starstruck — I am to be here with Ms. Sylvia Massy.":"この女性は、ボードの裏でミキシングやプロデュースを手がけている女性です。シルビア・マッシーさんとここにいられることを、言葉では言い表せないほど光栄に思い、興奮しています。そして、少し感激しています。","#SYLVIA MASSY: If it’s already been completely put together, then the rest of the track, I want to put that in pretty close to the end of the mix. Then tuck it in, it depends on the music, but I want it to blend in, usually with the front wall kind of field. I’ll usually take the raw track and put a little progression on it and add delay and reverb. And a stereo simulator, which I use in the front wall. We’re still learning about how to treat the vocals in an immersive situation, and that’s changing because there’s less compression on the end of the immersive mixing. If someone sends me files that are unprepared, I’ll go through it and I’ll make sure that they’re detailed. And that will be with editing, it will be with tuning, it will be with compression and whatever it needs just to bring the point across in the lyrics.":"シルビア・マッシー:すでに完全にまとまっている場合は、残りのトラックをミックスの終わり近くに置きます。それから、曲にもよりますが、通常はフロントウォールのような音場に溶け込ませます。通常は、生のトラックを少しプログレッションして、ディレイとリバーブを加えます。ステレオ シミュレーターはフロントウォールで使用します。イマーシブな状況でボーカルをどう扱うかはまだ研究中ですが、イマーシブ ミキシングの最後には圧縮が少なくなるため、状況は変化しています。準備が整っていないファイルが送られてきたら、それを確認して、細部まで仕上げます。編集、チューニング、圧縮など、歌詞の要点を伝えるために必要なことは何でも行います。","#ANTHONY GORDON: I love how thoughtful you are about the songwriting and it’s respectful of the artist, too. So how are you using Auto-Tune in your process? Obviously you’re not working with a lot of bands where people can’t sing…it’s some of the best singers of all time. How do you work it into your workflow?":"アンソニー・ゴードン:作曲についてあなたがとても思慮深く、アーティストに対しても敬意を払っているのが気に入りました。では、あなたの制作プロセスではどのようにAuto-Tuneを使用していますか? 明らかに、あなたが一緒に仕事をしているのは、歌えないバンドではありません… 歴代最高の歌手たちです。どのようにワークフローに Auto-Tune を取り入れていますか?","#SYLVIA MASSY: The secret sauce. The initial use of Auto-Tune, and it is still a miracle, is to keep that essence of performance, like a live performance. It’s not going to be perfect, I want all the spitting and all the growls and the breaths. And I’ll manipulate it in a way that I want to. I’ll even change the melody.":"シルビア・マッシー:秘訣です。オートチューンを最初に使ったのは、今でも奇跡的なことですが、ライブパフォーマンスのようなパフォーマンスのエッセンスを保つためです。完璧ではありませんが、唾を吐いたり、うなり声や息遣いをすべて再現したいのです。そして、それを自分の好きなように操作します。メロディーを変えることさえあります。","#And not just one artist and 20 songs by one artist. Or your own music, please. You can do your music, but also do other people’s music if you want to get a foothold as a producer. I think that the type of work that I do is…do many different projects and diversity. You’ll find the one you work in the best. You develop relationships with as many people as possible. You get them in the studio with you. You show them that you’re a good hang, because that’s one of the big things, is you gotta be a good hang, and you just build a clientele that way.":"1人のアーティスト、1人のアーティストの20曲だけではありません。または、自分の曲でお願いします。自分の曲を作ることもできますが、プロデューサーとして足がかりを得たいのであれば、他の人の曲を作ることもできます。私がやっている仕事は、さまざまなプロジェクトに携わり、多様性を持つことです。最もやりがいのある仕事が見つかるでしょう。できるだけ多くの人と関係を築きます。彼らをスタジオに招き入れます。彼らに自分が良い仲間であることを示してください。良い仲間になることが最も重要なことの1つです。そうすることで顧客を獲得できるのです。","#Indie Rock":"インディーロック","#Spectrogra":"スペクトログラ","#Hip-hop and trap productions create some of the most challenging environments for vocal mixing. Massive 808 bass occupies enormous frequency space, layered hi-hats create dense high-frequency energy, multiple synth lines fill the midrange, and percussion elements stack throughout the spectrum. Into this sonic battlefield, vocals must remain clear, intelligible, and commanding without sounding disconnected from the music.":"ヒップホップやトラップの音楽制作は、ボーカルミックスにとって最も難しい環境の一つです。808の重厚なベースは広大な周波数空間を占有し、レイヤーされたハイハットは濃密な高周波エネルギーを生み出し、複数のシンセサイザーラインが中音域を満たし、パーカッションの要素はスペクトル全体に重なり合います。この音の戦場において、ボーカルは音楽から乖離することなく、明瞭で明瞭、そして力強く響かなければなりません。","#The amateur approach turns vocals louder and louder, trying to force them above the instrumental through sheer volume. This creates harsh, fatiguing mixes where vocals scream over music rather than sitting within it. Professional hip-hop vocal mixing uses strategic frequency management, dynamic control, and spatial positioning to create clarity through precision rather than volume.":"アマチュアのアプローチは、ボーカルをどんどん大きくし、音量だけで楽器の音の上に押し出そうとします。その結果、ボーカルが音楽に溶け込むのではなく、音楽にかき消されてしまう、耳障りで聴き疲れするミックスが生まれます。プロのヒップホップボーカルミキシングでは、戦略的な周波数管理、ダイナミクスコントロール、そして空間的なポジショニングを駆使し、音量ではなく精度によって明瞭さを実現します。","#Understanding the Frequency Competition":"周波数競争を理解する","#Dense hip-hop and trap beats create frequency conflicts that lighter productions never encounter. Understanding exactly where these conflicts occur and why they create problems provides the foundation for solving them.":"密度の高いヒップホップやトラップのビートは、軽めの楽曲では決して発生しない周波数の衝突を引き起こします。こうした衝突がどこで発生し、なぜ問題を引き起こすのかを正確に理解することが、問題解決の基盤となります。","#Modern hip-hop uses 808 bass extending down to 30-40Hz, creating massive sub-bass energy that occupies the same frequency territory as male vocal fundamentals (typically 80-200Hz). When vocal fundamentals and 808 bass occupy the same range, they mask each other. The bass reduces vocal intelligibility by covering fundamental frequencies the brain uses to identify pitch and vowel sounds. The vocal reduces bass impact by interfering with clean, powerful sub frequencies that give 808s their characteristic punch.":"現代のヒップホップは、30~40Hzまで伸びる808のベース音を使用し、男性ボーカルの基本音(通常80~200Hz)と同じ周波数帯域を占める、力強いサブベースのエネルギーを生み出します。ボーカルの基本音と808のベース音が同じ帯域を占めると、互いにかき消されてしまいます。ベース音は、脳が音程や母音を識別するために使用する基本周波数を覆い隠してしまうため、ボーカルの明瞭度を低下させます。また、ボーカルは、808特有のパンチ力を与えるクリーンでパワフルなサブ周波数を妨害することで、ベースのインパクトを弱めてしまいます。","#The frequency range from 200-800Hz is where most musical information lives. Chord tones, melodic content, and vocal body all occupy this space. Dense productions layer multiple elements here, creating congestion where nothing sounds distinct. Vocals need midrange for body and warmth, but when synths, pianos, and other melodic instruments also occupy this space, the vocal becomes just another sound in a crowded field rather than the focal point.":"200~800Hzの周波数帯域は、音楽情報の大部分が凝縮されている場所です。コードトーン、メロディー、そしてボーカルのボディーがすべてこの帯域を占めています。密度の高いプロダクションでは、複数の要素が重なり合い、明確な音像が存在しない混雑状態を作り出します。ボーカルはボディー感と温かみを出すために中音域を必要としますが、シンセサイザー、ピアノ、その他のメロディー楽器もこの帯域を占めると、ボーカルは焦点ではなく、混沌とした空間の中のただの音となってしまいます。","#The 2-6kHz presence range is where vocal intelligibility lives, consonants, articulation, and clarity that makes words understandable. Dense trap productions use layered hi-hat patterns that fill this range with nearly constant high-frequency energy. When vocals compete in this space, either they sound harsh from aggressive boosting or they sound dull from hi-hat masking.":"2~6kHzのプレゼンス帯域は、ボーカルの明瞭度、子音、アーティキュレーション、そして言葉を聞き取れる明瞭さが際立つ領域です。密度の高いトラップ・プロダクションでは、この帯域をほぼ一定の高周波エネルギーで満たす、レイヤード・ハイハット・パターンが用いられます。ボーカルがこの帯域で競合すると、アグレッシブなブーストによって耳障りに聞こえるか、ハイハットのマスキングによって鈍く聞こえてしまうかのどちらかになります。","#Strategic EQ for Frequency Separation":"周波数分離のための戦略的EQ","#Making vocals sit in dense mixes starts with creating frequency separation through strategic equalization. This means carving specific spaces in the instrumental for vocals to occupy, and shaping vocals to fit into those spaces without requiring excessive volume.":"密度の高いミックスの中でボーカルを際立たせるには、まず戦略的なイコライゼーションによって周波数の分離を図ることから始まります。これは、楽器の中にボーカルが占めるべき特定の空間を作り、過剰な音量を必要とせずにボーカルをその空間にフィットさせることを意味します。","#Aggressive high-pass filtering at 100-120Hz for male vocals or 120-150Hz for female vocals removes all unnecessary low-frequency content. Vocal EQ provides intelligent high-pass filtering with 12-18dB/octave slopes that remove rumble and proximity effect without thinning vocals. This filtering accomplishes several things simultaneously: removes low-frequency energy that conflicts with 808 bass and kicks, eliminates rumble captured during recording, creates headroom by removing frequencies that consume mix energy but contribute nothing to intelligibility, and allows 808 bass to dominate sub frequencies completely.":"男性ボーカルには100~120Hz、女性ボーカルには120~150Hzの強力なハイパスフィルタリングにより、不要な低周波成分をすべて除去します。ボーカルEQは、12~18dB/オクターブのスロープを備えたインテリジェントなハイパスフィルタリングを提供し、ボーカルの音質を損なうことなくランブル音と近接効果を除去します。このフィルタリングは、808のベースやキックと干渉する低周波エネルギーの除去、録音中に録音されたランブル音の除去、ミックスエネルギーを消費するが明瞭度には寄与しない周波数帯域の除去によるヘッドルーム確保、そして808のベースが低域を完全に支配する、という複数の効果を同時に実現します。","#The 200-400Hz range is where mud accumulates in dense mixes. Vocal EQ's pitch-tracking bands create dynamic cuts that follow vocal fundamental frequency as it moves through different notes. When pitch tracking is enabled on a band set to follow the fundamental with a 3-6dB cut at moderate Q (2-3), it removes mud and boxiness specifically at the fundamental frequency of each note. As the singer moves through different pitches, the EQ cut follows, maintaining mud reduction across the entire vocal range.":"200~400Hzの帯域は、密度の高いミックスにおいて濁りが蓄積される領域です。ボーカルEQのピッチトラッキングバンドは、ボーカルの基本周波数が音程を移動するにつれて、それに合わせてダイナミックなカットを生成します。中程度のQ(2~3)で基本周波数に追従するように設定されたバンドでピッチトラッキングを有効にすると、各音程の基本周波数における濁りや箱鳴りが特に除去されます。ボーカルが様々なピッチを移動すると、EQのカットも追従し、ボーカルの全音域にわたって濁りの低減が維持されます。","#After removing problematic frequencies, strategic boosts create vocal presence without harshness. The 3-5kHz presence range is where intelligibility and clarity help vocals cut through dense instrumentation. A broad, gentle boost of 2-4dB centered around 3-4kHz with low Q (1-1.5) enhances consonant clarity without emphasizing specific resonances that sound harsh. A subtle high-shelf boost of 1-2dB starting around 8-10kHz adds air and polish without emphasizing sibilance.":"問題のある周波数帯域を除去後、戦略的なブーストにより、耳障りな音を出さずにボーカルの存在感を高めます。3~5kHzのプレゼンス帯域は、明瞭度と明瞭度が高く、ボーカルが密集した楽器群の中でも際立つ存在です。3~4kHzを中心に2~4dBの幅広く緩やかなブーストと低Q(1~1.5)により、特定の共鳴音を強調することなく子音の明瞭度を高めます。8~10kHz付近から1~2dBの繊細なハイシェルフブーストにより、歯擦音を強調することなく、空気感と洗練されたサウンドが得られます。","#Vocal EQ's AI-powered Learning function provides excellent starting points for genre-specific frequency shaping. The plugin analyzes vocals and automatically sets appropriate input type and high-pass filter frequency based on voice characteristics, then suggests areas where corrective EQ might improve clarity. The pitch-tracking bands maintain frequency separation as vocals move through different ranges, something static EQ cannot achieve.":"ボーカルEQのAI搭載学習機能は、ジャンルに特化した周波数特性の調整に最適な出発点を提供します。このプラグインはボーカルを分析し、声質に基づいて適切な入力タイプとハイパスフィルター周波数を自動設定し、補正EQで明瞭度を改善できる箇所を提案します。ピッチトラッキングバンドは、ボーカルが様々な音域を移動しても周波数の分離を保ちます。これは、静的EQでは実現できないことです。","#Aggressive Compression for Dense Mix Presence":"密度の高いミックスのためのアグレッシブなコンプレッション","#After frequency separation through EQ, compression creates the consistency and density that allows vocals to maintain presence throughout dense productions. Hip-hop vocals require specific compression approaches that differ from compression used in other genres.":"EQによる周波数分離の後、コンプレッションによって一貫性と密度が生まれ、密度の高い楽曲でもボーカルの存在感を維持できます。ヒップホップのボーカルには、他のジャンルとは異なる独自のコンプレッション手法が必要です。","#Unlike genres where transparent compression maintains natural dynamics, hip-hop vocals often benefit from obvious, aggressive compression that creates consistent presence. Vocal Compressor excels at this with ratio settings between 4:1 and 8:1, fast attack times (1-5ms), and moderate release times (30-100ms). When threshold creates 8-15dB of gain reduction on loud passages, the fast attack catches transients immediately, preventing syllables from poking too far above the rest of the vocal.":"透明なコンプレッションで自然なダイナミクスを維持するジャンルとは異なり、ヒップホップのボーカルでは、一貫した存在感を生み出す、はっきりとしたアグレッシブなコンプレッションが効果的です。Vocal Compressorは、4:1~8:1のレシオ設定、高速アタックタイム(1~5ms)、中程度のリリースタイム(30~100ms)で、この点に優れています。スレッショルドで音量の大きいパッセージに8~15dBのゲインリダクションを適用すると、高速アタックがトランジェントを即座に捉え、音節がボーカルの他の部分から飛び出しすぎるのを防ぎます。","#Vocal Compressor's dual-stage architecture is specifically valuable for hip-hop because it allows stacking different compression styles for complex density. An Opto compressor in stage one with moderate settings provides gentle, musical compression that controls broad dynamics. An FET compressor in stage two with faster, more aggressive settings catches remaining peaks and creates the dense, forward quality hip-hop vocals demand. This combination sounds simultaneously smooth and aggressive, warm and present.":"ボーカルコンプレッサーのデュアルステージアーキテクチャは、異なるコンプレッションスタイルを積み重ねることで複雑な密度を実現できるため、特にヒップホップに最適です。第1ステージのオプトコンプレッサーは、中程度の設定で優しく音楽的なコンプレッションを提供し、幅広いダイナミクスをコントロールします。第2ステージのFETコンプレッサーは、より高速でアグレッシブな設定で、残りのピークを捉え、ヒップホップボーカルに求められる密度が高く前向きな高音質を実現します。この組み合わせにより、滑らかさとアグレッシブさ、温かみと存在感が同時に感じられるサウンドが生まれます。","#Beyond serial compression, parallel compression adds density without completely destroying dynamics. When vocals are sent to an auxiliary track with extremely aggressive compression settings (10:1 ratio or higher, very fast attack and release, 20+dB of gain reduction), this parallel signal sounds completely destroyed and obviously pumping. When blended 12-20dB below the main compressed vocal, it adds density and weight that pure serial compression cannot achieve.":"シリアルコンプレッションを超えるパラレルコンプレッションは、ダイナミクスを完全に損なうことなく、音の密度を高めます。ボーカルを非常にアグレッシブなコンプレッション設定(10:1以上のレシオ、非常に速いアタックとリリース、20dB以上のゲインリダクション)でAUXトラックに送ると、このパラレル信号は完全に破壊され、明らかにポンピングされているように聞こえます。メインのコンプレッションされたボーカルの12~20dB下でブレンドすると、純粋なシリアルコンプレッションでは実現できない密度と重みが加わります。","#AutoTune for Hip-Hop Vocal Character":"ヒップホップのボーカルキャラクターのためのオートチューン","#Pitch correction in hip-hop serves both corrective and creative purposes. Understanding how to use AutoTune for both functions creates vocals that sound polished while maintaining the characteristic effect that defines modern hip-hop vocal production.":"ヒップホップにおけるピッチ補正は、修正と創造の両方の目的を果たします。AutoTuneを両方の用途に活用する方法を理解することで、現代のヒップホップボーカル制作を特徴づける特徴的な効果を維持しながら、洗練されたボーカルを作成できます。","#AutoTune Pro 11's Auto Mode provides transparent correction when set with retune speed between 20-40ms, Humanize at 30-50%, and Natural Vibrato at 30-40%. This foundation of perfect pitch doesn't create obvious AutoTune effect, words sit in tune without drawing attention to processing. The Low Latency mode allows real-time monitoring during tracking without disorienting delay, helping vocalists stay in pitch during recording because they hear corrected results immediately.":"AutoTune Pro 11の自動モードでは、リチューン速度を20~40ms、ヒューマナイズを30~50%、ナチュラルビブラートを30~40%に設定すると、透明感のある補正効果が得られます。この絶対音感の基盤により、AutoTuneの効果は目立たず、処理を意識することなく、歌詞は正確な音程を保ちます。低レイテンシーモードでは、トラッキング中に遅延なくリアルタイムモニタリングが可能で、ボーカリストは補正結果を即座に確認できるため、レコーディング中に正確な音程を保つことができます。","#For choruses, bridges, or specific phrases where obvious AutoTune effect is desired, retune speed drops below 10ms (often to zero for maximum effect) with Humanize at zero percent. This creates immediate pitch snapping that has become synonymous with modern hip-hop production. The effect is an intentional aesthetic choice that adds character and excitement, not a crutch to hide poor pitch. Artists like T-Pain, Travis Scott, and Lil Baby use obvious AutoTune as creative effect that audiences expect and enjoy in this genre.":"コーラス、ブリッジ、または特定のフレーズでAutoTune効果を明確に使いたい場合、Humanizeを0%に設定し、Retune速度を10ms未満(多くの場合、最大の効果を得るには0)に落とします。これにより、現代のヒップホップ制作の代名詞となっている、瞬時にピッチスナップ効果が得られます。この効果は、意図的な美的感覚を与えるものであり、個性と興奮を加えるためのものであり、ピッチの悪さを隠すためのものではありません。T-Pain、Travis Scott、Lil Babyといったアーティストは、このジャンルにおいて観客が期待し、楽しんでいるクリエイティブな効果として、AutoTuneを巧みに使用しています。","#AutoTune Pro 11's four-voice Harmony Player creates instant background vocals that add thickness and production value. When intervals are selected to create chord tones supporting the melody (typically thirds and fifths for triads, sometimes adding octaves), and these harmony voices are panned across the stereo field while the lead stays centered, the result is production density that makes simple vocal recordings sound like fully produced ensemble performances. When harmonies are mixed 6-12dB below the lead vocal, they provide support without competing for attention.":"AutoTune Pro 11の4ボイス・ハーモニー・プレーヤーは、厚みと制作価値を高めるバックグラウンド・ボーカルを瞬時に作成します。メロディーを支えるコードトーン(通常は三和音で3度と5度、場合によってはオクターブを追加)を作成するために音程を選択し、リードボーカルを中央に置いたまま、これらのハーモニー・ボイスをステレオ・フィールド全体にパンニングすることで、シンプルなボーカル録音でも本格的なアンサンブル演奏のように聴こえる密度の高い制作を実現します。ハーモニーをリードボーカルの6~12dB下でミックスすることで、ハーモニーがリードボーカルの注目を集めることなく、しっかりとサポートします。","#De-Essing and Sibilance Control":"ディエッシングと歯擦音のコントロール","#Dense hip-hop and trap productions often require vocals mixed at levels where sibilance becomes problematic. Aggressive compression brings up sibilant consonants, presence boosts emphasize the frequencies where sibilance lives, making de-essing mandatory for professional production.":"密度の高いヒップホップやトラップの制作では、ボーカルを歯擦音が問題になるようなレベルでミックスしなければならないことがよくあります。アグレッシブなコンプレッションは歯擦音の子音を際立たせ、プレゼンスブーストは歯擦音の強い周波数を強調するため、プロフェッショナルな制作ではディエッシングが必須となります。","#Vocal De-Esser uses AI technology to distinguish between soft sibilants (S, SH, Z) and hard consonants (T, CH, K), providing separate controls for each type. The AI Assist button analyzes vocals to suggest optimal threshold and frequency settings. Soft sibilants typically require more aggressive de-essing (8-12dB of reduction when triggered), while hard consonants need gentler control (3-6dB of reduction).":"Vocal De-EsserはAI技術を用いて、柔らかい歯擦音(S、SH、Z)と硬い子音(T、CH、K)を識別し、それぞれの種類ごとに個別のコントロールを提供します。AI Assistボタンはボーカルを分析し、最適な閾値と周波数設定を提案します。柔らかい歯擦音には通常、より積極的なディエッシング(トリガー時に8~12dBの減衰)が必要であり、硬い子音にはより穏やかなディエッシング(3~6dBの減衰)が必要です。","#The goal is de-essing that isn't consciously heard. Vocals that sound lispy or dull indicate over-processing. Harsh, piercing S sounds indicate under-processing. The sweet spot is where sibilants remain articulate and clear but never harsh or fatiguing, even when vocals are mixed loud in dense production.":"目指すのは、意識的に聞こえないディエッシングです。ボーカルが舌足らずまたは鈍く聞こえる場合は、処理が過剰であることを示します。耳障りで鋭い「サ」音は、処理が不足していることを示します。最適なポイントは、ボーカルが高密度のプロダクションで大音量でミックスされている場合でも、歯擦音が明瞭でクリアでありながら、耳障りで聞き疲れするような音にならないことです。","#Minimal Spatial Processing for Power":"最小限の空間処理で電力を節約","#After frequency, dynamics, and tonal processing are complete, spatial effects create additional separation. But hip-hop spatial processing requires restraint compared to genres like pop or rock where spacious vocals are standard.":"周波数、ダイナミクス、そして音色処理が完了した後、空間エフェクトによって分離感がさらに高まります。しかし、ヒップホップの空間処理は、ポップやロックといった空間的なボーカルが主流のジャンルに比べると、抑制が求められます。","#Hip-hop vocals typically use very little reverb. Excessive reverb creates distance and makes vocals sound small or far away, exactly the opposite of the powerful, in-your-face presence hip-hop demands. Vocal Reverb with room or plate algorithms set to short decay times (0.5-1.5 seconds maximum) provides subtle space. The Auto-EQ feature with pitch tracking prevents low-frequency buildup that would muddy the vocal. When mixed quietly (15-25dB below the dry vocal), reverb provides sense of space without creating obvious room sound or wash.":"ヒップホップのボーカルでは、リバーブの使用頻度は一般的に非常に低いです。過剰なリバーブはボーカルの遠近感を増幅させ、小さく遠くに聞こえるように聞こえてしまいます。これは、ヒップホップが求める力強く、迫力のある存在感とは正反対です。ルームまたはプレートアルゴリズムを使用したボーカルリバーブでは、短いディケイタイム(最大0.5~1.5秒)に設定することで、繊細な空間表現が可能です。ピッチトラッキング機能付きのオートEQ機能は、ボーカルを濁らせる低域の増幅を防ぎます。静かなミックス(ドライボーカルより15~25dB低い)では、リバーブは空間的な広がりを与え、ルームサウンドやウォッシュ音を目立たせません。","#Instead of reverb, many hip-hop productions use short slapback delay to create space without wash. A mono delay set to 60-120ms with one or two repeats maximum, mixed 20-30dB below the dry vocal, creates subtle doubling thickness without obvious echo or distance. When processed through high-pass (300-500Hz) and low-pass (6-8kHz) filters, the delay provides midrange thickness without interfering with vocal clarity or creating low-frequency mud.":"多くのヒップホップ作品では、リバーブの代わりに短いスラップバックディレイを用いて、音の広がりを抑え、空間を演出しています。モノラルディレイを60~120msに設定し、リピート回数を最大1~2回に設定し、ドライボーカルの20~30dB下でミックスすると、エコーや音の遠近感を目立たなくさせる、繊細なダブリング効果が得られます。ハイパス(300~500Hz)とローパス(6~8kHz)のフィルターを通すことで、ボーカルの明瞭さを損なったり、低域の濁りを生じさせたりすることなく、中音域の厚みを演出できます。","#Hip-hop lead vocals almost always stay centered in the stereo field. Width comes from doubles, harmonies, and ad-libs panned to the sides, not from stereo processing on the lead vocal itself. Centered vocals maintain maximum power and impact. Any stereo processing reduces focused power by spreading energy across the stereo field instead of concentrating it in the center.":"ヒップホップのリードボーカルは、ほぼ常にステレオフィールドの中央に定位します。広がりは、ダブル、ハーモニー、そしてサイドにパンされたアドリブによって生み出されるものであり、リードボーカル自体のステレオ処理によるものではありません。センターに定位したボーカルは、最大のパワーとインパクトを維持します。ステレオ処理は、エネルギーを中央に集中させるのではなく、ステレオフィールド全体に拡散させることで、集中したパワーを弱めてしまいます。","#The Complete Hip-Hop Vocal Chain":"ヒップホップボーカルチェーン完全版","#Bringing all these techniques together creates a complete processing chain specifically optimized for hip-hop and trap vocals in dense productions. The order and settings of each element matter because they work together as an integrated system.":"これらのテクニックをすべて組み合わせることで、ヒップホップやトラップのボーカルを緻密なプロダクションで活用できるよう最適化された、完全な処理チェーンが構築されます。各要素は統合されたシステムとして連携するため、その順序と設定は非常に重要です。","#The signal flow begins with Vocal Prep to remove background noise and room artifacts. One click of AI-powered cleanup provides clean vocal recordings ready for processing. AutoTune Pro 11 follows for pitch correction, using transparent settings on verses and aggressive effect settings on choruses based on creative goals.":"シグナルフローは、バックグラウンドノイズと室内ノイズを除去するVocal Prepから始まります。AIを活用したクリーンアップをワンクリックするだけで、処理に適したクリーンなボーカル録音が得られます。続いてAutoTune Pro 11がピッチ補正を行い、バースではトランスペアレントな設定、コーラスではアグレッシブなエフェクト設定をクリエイティブな目標に合わせて適用します。","#Vocal EQ comes next for aggressive high-pass filtering, mud reduction in the 200-400Hz range, and presence boost around 3-5kHz. Pitch tracking provides dynamic frequency control that adapts to different notes. Vocal Compressor follows with aggressive settings: fast attack, moderate release, high ratio, and 8-15dB of gain reduction. Dual-stage compression with Opto followed by FET provides both smooth and aggressive character.":"ボーカルEQは、アグレッシブなハイパスフィルタリング、200~400Hzの濁りの除去、そして3~5kHz付近のプレゼンスブーストを実現します。ピッチトラッキングは、様々な音程に適応するダイナミックな周波数コントロールを提供します。ボーカルコンプレッサーは、アグレッシブな設定で、高速アタック、中程度のリリース、高レシオ、8~15dBのゲインリダクションを実現します。オプトとFETによるデュアルステージコンプレッションは、スムーズさとアグレッシブさを両立したサウンドを実現します。","#Vocal De-Esser controls sibilance that compression emphasized. Parallel compression on an auxiliary track adds density, with extremely aggressive settings blended 15-20dB below the main vocal. Vocal Reverb or short slapback delay provides minimal space. The vocal sounds powerful and immediate, not distant or washed out.":"ボーカル・ディエッサーは、コンプレッションによって強調された歯擦音を抑制します。AUXトラックにパラレル・コンプレッションをかけることで密度を高め、非常にアグレッシブな設定でメインボーカルより15~20dB低い音にブレンドします。ボーカル・リバーブまたは短いスラップバック・ディレイで最小限の空間を確保します。ボーカルは遠く感じられたり、ぼやけたりすることなく、力強く、臨場感あふれるサウンドになります。","#Your Path to Professional Hip-Hop Vocals":"プロのヒップホップボーカルへの道","#Making vocals sit in dense hip-hop and trap productions requires systematic approach to frequency separation, dynamic control, pitch correction, and spatial processing. Aggressive high-pass filtering removes unnecessary low-frequency content, targeted midrange cuts remove mud, presence boosts create clarity, heavy compression creates consistency, and minimal reverb maintains power.":"密度の高いヒップホップやトラップの楽曲において、ボーカルを際立たせるには、周波数分離、ダイナミクスコントロール、ピッチ補正、そして空間処理といった体系的なアプローチが必要です。積極的なハイパスフィルタリングで不要な低周波成分を除去し、中域を狙ったカットで濁りを除去、プレゼンスブーストで明瞭度を向上、強めのコンプレッションで音の一貫性を保ち、最小限のリバーブで力強さを維持します。","#The complete vocal chain in AutoTune Unlimited provides every tool necessary for professional hip-hop vocal production. Vocal Prep cleans recordings, AutoTune Pro 11 handles pitch and creates harmonies, Vocal EQ shapes frequency with AI learning and pitch tracking, Vocal Compressor provides serial and parallel compression with dual-stage architecture, Vocal De-Esser controls sibilance, and Vocal Reverb adds space without mud. Try it free for 14 days and discover how professional vocal processing transforms vocals from buried or harsh to clear, powerful, and commanding.":"AutoTune Unlimitedのボーカルチェーンは、プロフェッショナルなヒップホップボーカル制作に必要なあらゆるツールを提供します。Vocal Vocal Prepは録音をクリーンアップし、 AutoTune Pro 11はピッチを調整してハーモニーを作成します。Vocal Vocal EQはAI学習とピッチトラッキングで周波数を整形し、 Vocal Compressorはデュアルステージアーキテクチャによるシリアルおよびパラレルコンプレッションを提供します。Vocal Vocal De-Esserは歯擦音を抑制し、 Vocal Reverbは濁りのない空間を演出します。14日間無料でお試しいただき、プロフェッショナルなボーカル処理によって、埋もれたり耳障りなボーカルからクリアで力強く、堂々としたボーカルへと変貌を遂げる様子を体験してください。","#A Beginner's Guide To Using AutoTune":"AutoTuneの使い方初心者ガイド","#Payment":"決済","#Pause":"ポーズ","#one FREE year":"1年間無料","#Duo: The easiest way to create realistic":"Duo: リアルな作品を作成する最も簡単な方法","#vocal doubling":"声倍増","#\"Harmony Engine is great for coming up with harmony parts and ideas on the fly—and it's an easy way to fatten up any chorus.\"":"「ハーモニー エンジンは、ハーモニー パートやアイデアをその場で思いつくのに最適で、コーラスを太くする簡単な方法です。」","#\"I'm a huge fan of Harmony Engine. It's a great thickening tool—and sounds great too.\"":"「私は Harmony Engine の大ファンです。これは厚みを増す素晴らしいツールであり、サウンドも素晴らしいです。」","#We learn about both the technical brushstrokes of how he uses tools like":"私たちは、彼が次のようなツールをどのように使用するかという技術的な筆運びについて学びます。","#The miseducation of Lauryn Hill album cover":"ローリン・ヒルの誤った教育のアルバムジャケット","#ANTHONY GORDON: So tell us about what the company is up to.":"アンソニー・ゴードン:それでは、会社が何をしようとしているのか教えてください。","#CHE POPE: Thank you, this was fun.":"チェ・ポープ:ありがとう、楽しかったです。","#ANTHONY GORDON: Approaching a hip hop record versus a vocal album: Do you approach the recording process of it completely differently?":"アンソニー・ゴードン:ヒップホップのレコードとヴォーカル・アルバムのアプローチ: レコーディング・プロセスに対するアプローチは完全に異なりますか?","#ANTHONY GORDON: Well, I think we have time for a couple of questions from the audience. Anybody got a question for Che Pope?":"アンソニー・ゴードン:そうですね、聴衆からいくつかの質問を受ける時間があると思います。チェ・ポープに質問がある人はいますか?","#AUDIENCE #2: I was wondering about preparing your personal projects. What do you think is missing? What do you think that we can do to make our music be more promoted and last a little bit longer?":"聴衆 #2:あなたの個人的なプロジェクトを準備することについて疑問に思っていました。何が足りないと思いますか?私たちの音楽をもっと宣伝し、もう少し長く続けるために何ができると思いますか?","#ANTHONY GORDON: So are you turning down massive records all the time?":"アンソニー・ゴードン:では、あなたは大規模なレコードを常に断っているのですか?","#CHE POPE: Oh, yeah. We just had to figure it out.":"チェ・ポープ:ああ、そうだね。それを理解する必要がありました。","#ANTHONY GORDON: Are you mostly using EFX+?":"アンソニー・ゴードン:主に EFX+ を使用していますか?","#ANTHONY GORDON: Why do you think it is the standard?":"アンソニー・ゴードン:なぜそれが標準だと思いますか?","#He opens up about everything from his seminal work to advice for young producers who want not just technical proficiency, but to be better artists, smarter entrepreneurs, and wiser people.":"彼は、自分の独創的な作品から、技術的な熟練だけでなく、より良いアーティスト、より賢い起業家、より賢明な人間になることを求める若いプロデューサーへのアドバイスまで、あらゆることをオープンに語ります。","#CHE POPE: Yeah. I like getting out of the studio.":"チェ・ポープ:そうですね。スタジオから出るのが好きです。","#For 34 minutes, we got to pick the brain of Che Pope, one of the most accomplished producers and teachers in the game.":"34 分間、私たちはゲーム内で最も熟練したプロデューサー兼教師の 1 人であるChe Popeの頭脳を取り上げることになりました。","#ANTHONY GORDON: So how do you make that decision? What are you looking for when you have to pick between two incredible talents?":"アンソニー・ゴードン:それで、どうやってその決断を下すのですか? 2 人の素晴らしい才能のどちらかを選ばなければならないとき、何を探していますか?","#There are many things that tune things, right? Many different companies. But why is Auto-Tune the standard? There are certain things that just become the standard.":"チューニングするものが多いですよね。さまざまな企業がたくさんあります。しかし、なぜ Auto-Tune が標準なのでしょうか?スタンダードになってしまったものもあります。","#ANTHONY GORDON: It was such a pleasure. Once again, with those cards over there (pointing to table), you get a free month of Auto-Tune Unlimited, and use it on every track.":"アンソニー・ゴードン:とてもうれしかったです。もう一度言いますが、そこにあるカード (テーブルを指している) を使用すると、Auto-Tune Unlimited を 1 か月間無料で利用でき、すべてのトラックで使用できます。","#This is what production greatness sounds like, whole-hearted and fine-tuned.":"これが、心を込めて細かく調整された、素晴らしいプロダクションのサウンドです。","#CHE POPE: Appreciate that.":"チェ・ポープ:感謝します。","#ANTHONY GORDON: How did you discover it? What was your initial reaction when you heard it?":"アンソニー・ゴードン:どうやってそれを発見したのですか?それを聞いたときの最初の反応はどうでしたか?","#ANTHONY GORDON: By the way, Curtis Mayfield is maybe my favorite.":"アンソニー・ゴードン:ところで、カーティス・メイフィールドが私の一番のお気に入りかもしれません。","#ANTHONY GORDON: Do you track with Auto-Tune on?":"アンソニー・ゴードン: Auto-Tune をオンにして追跡しますか?","#ANTHONY GORDON: Thank you so much for taking time out of your day to come and visit us.":"アンソニー・ゴードン:貴重なお時間を割いてご来場いただき、誠にありがとうございます。","#Che Pope in an orange hoodie":"オレンジ色のパーカーを着たチェ・ポープ","#Che Pope sitting at a workstation":"ワークステーションに座るチェ・ポープ","#Auto-Tune, invented in 1997, has become a pivotal tool in the world of music, often used to correct pitch and ensure vocal harmony with the desired musical key. When used subtly, it corrects minor off-pitch notes, but with extreme settings, it can introduce the distinctive robotic sound prevalent in modern genres like hip-hop, trap, and electronic music. In contrast, manual tuning involves the meticulous adjustment of pitch through various tools or even just by ear, ensuring each note aligns with the intended tone.":"1997 年に発明された Auto-Tune は、音楽の世界で極めて重要なツールとなっており、ピッチを修正し、目的の音楽キーでボーカルのハーモニーを確保するためによく使用されます。微妙に使用すると、ピッチの小さな音を修正しますが、極端な設定を使用すると、ヒップホップ、トラップ、電子音楽などの現代のジャンルで流行している独特のロボットのようなサウンドが導入される可能性があります。対照的に、手動チューニングでは、さまざまなツールを使用して、または耳だけでピッチを細心の注意して調整し、各音が意図した音と一致していることを確認します。","#gives you real-time control of virtually any two parameters in Auto-Tune Vocodist at once, from a single control.":"Auto-Tune Vocodistのほぼすべての 2 つのパラメーターを 1 つのコントロールから同時にリアルタイムでコントロールできます。","#displays the current detected pitch by highlighting it in blue.":"現在検出されたピッチを青色で強調表示します。","#and all the software we make.":"そして私たちが作るすべてのソフトウェア。","#Close up of a mixing console with a red and blue ripple overlay":"赤と青の波紋オーバーレイが表示されたミキシング コンソールのクローズ アップ","#Adjust vocal breathiness with Aspire from Antares. Perfect for controlling breathy voice levels without changing harmonics. Start your free trial today.":"Antares の Aspire で声の息切れを調整します。倍音を変えずに息切れした声のレベルを制御するのに最適です。今すぐ無料トライアルを開始してください。","#Get AutoTune Pro 11 the way you want it":"AutoTune Pro 11を思い通りに使いこなそう","#GRAMMY Vocal Producer Kuk Harrell on Cracking the Code with Auto-Tune":"グラミー賞ボーカルプロデューサーのクック・ハレルがオートチューンでコードを解読する","#Review — Auto-Tune EFX+ — DillioT2K":"レビュー — Auto-Tune EFX+ — DillioT2K","#ARA2支持":"ARA2対応","#explains the simple but extremely useful parameters of this plug-in.":"このプラグインのシンプルだが非常に便利なパラメーターについて説明します。","#DONDA":"ドンダ","#Yandhi":"ヤンディ","#In particular, we will remain responsible and liable under the Privacy Shield Principles if third parties we engage to process E.U. Personal Information on our behalf do so in a manner inconsistent with the Principles, unless we prove that we are not responsible for the event giving rise to the damage. For more information about the E.U.-U.S. Privacy Shield Framework and the Swiss-U.S. Privacy Shield Framework, please see the section below titled “":"特に、当社に代わって EU 個人情報の処理を委託する第三者が原則に反する方法で処理を行った場合、その原因となった事象に対して当社が責任を負わないことを当社が証明しない限り、当社は引き続きプライバシー シールド原則に基づいて責任を負います。ダメージに。 EU-米国プライバシー シールド フレームワークおよびスイス-米国プライバシー シールド フレームワークの詳細については、以下の「」というタイトルのセクションを参照してください。","#When we disclose Personal Information to these third parties, we enter into a contract that describes the purpose of such disclosure and that requires the recipient to both keep that Personal Information confidential and not to use it for any purpose except in performing its obligations under the contract. Our accountability for E.U. Personal Information (as defined below) that we receive in the United States under the Privacy Shield Frameworks and subsequently transfer to a third party is described in the Privacy Shield Principles.":"当社がこれらの第三者に個人情報を開示する場合、当社はかかる開示の目的を説明し、受領者にその個人情報を機密に保つことと、契約に基づく義務の履行以外のいかなる目的にも使用しないことを要求する契約を締結します。 。プライバシー シールド フレームワークに基づいて米国で当社が受け取り、その後第三者に転送される EU 個人情報 (以下に定義) に対する当社の説明責任は、プライバシー シールド原則に記載されています。","#Style":"スタイル","#Che Pope sitting in front of a computer":"コンピューターの前に座るチェ・ポープ","#Watch an interview with the legendary producer and studio executive Che Pope (Eminem, Lauryn Hill, Kanye West, Dr. Dre, Christina Aguilera) and learn what motivates him to continue to work hard at his craft and how he uses Auto-Tune to create next-level music.":"伝説的なプロデューサー兼スタジオ重役のチェ・ポープ (エミネム、ローリン・ヒル、カニエ・ウェスト、ドクター・ドレー、クリスティーナ・アギレラ) へのインタビューを見て、彼が自分の技術に熱心に取り組み続ける動機と、Auto-Tune を使用して制作にどのように取り組んでいるかを学びましょう。次のレベルの音楽。","#Che Pope with Kanye West":"チェ・ポープとカニエ・ウェスト","#Luca Pretolesi: Widen Vocal Mixes with Auto-Tune Pro | Antares Auto-Tune":"Luca Pretolesi: Auto-Tune Pro でボーカル ミックスの幅を広げる |アンタレスオートチューン","#What is Audio Dithering in Music Production? | Antares Auto-Tune":"音楽制作におけるオーディオディザリングとは何ですか? |アンタレスオートチューン","#Click Save or Save As to create your own personal presets, and save them to the User folder.":"[保存]または [名前を付けて保存]をクリックして独自の個人用プリセットを作成し、ユーザー フォルダーに保存します。","#20+ professional vocal tools (over $3,500 value)":"20 種類以上のプロフェッショナル ボーカル ツール (3,500 ドル以上の価値)","#Pitch Correction Meter":"ピッチ補正メーター","#Buying your first music production plugin is easier than you think. Whether you're eyeing pitch correction, vocal processing, or creative effects, this guide walks you through exactly how plugin shopping works, from browsing products to completing checkout. By the end, you'll know what to expect when purchasing directly from AutoTune or through trusted retailers.":"初めての音楽制作プラグインの購入は、想像以上に簡単です。ピッチ補正、ボーカルプロセッシング、クリエイティブエフェクトなど、どんなプラグインをお探しでも、このガイドでは、製品の閲覧から購入手続きまで、プラグイン購入の仕組みを詳しく解説します。ガイドを最後まで読めば、AutoTuneから直接購入する場合も、信頼できる販売店から購入する場合も、どのような手順で購入できるのかがわかるでしょう。","#What You'll Actually Find When You Visit the AutoTune Website":"AutoTuneのウェブサイトにアクセスすると実際に何が見つかるか","#The purchase process is straightforward. Click \"Buy\" on any product page, and it adds to your cart. When you're ready, hit \"Checkout\" and you'll see an order summary with a promo code field, if you have a discount code, enter it here and click \"Apply.\"":"購入手続きは簡単です。商品ページで「購入」をクリックすると、カートに追加されます。準備ができたら「チェックアウト」をクリックすると、注文内容の概要とプロモーションコード入力欄が表示されます。割引コードをお持ちの場合は、ここに入力して「適用」をクリックしてください。","#You'll need to create an AutoTune account to complete your purchase and manage your licenses. Payment options include credit/debit cards and PayPal. For subscriptions, FastSpring handles the billing, so that's the name you'll see on your statement.":"購入手続きとライセンス管理には、AutoTuneアカウントの作成が必要です。お支払い方法は、クレジットカード/デビットカード、PayPalをご利用いただけます。サブスクリプションの場合は、請求はFastSpringが行いますので、明細書にはFastSpringの名称が記載されます。","#After purchase, you'll download AutoTune Central, the desktop application that manages all your AutoTune downloads and licenses. As of November 2024, AutoTune moved to the iLok licensing system, which streamlines activation significantly. You'll create a free iLok account, and your licenses will live there, much more stable and easier to manage than older systems.":"ご購入後、AutoTuneのダウンロードとライセンスをすべて管理できるデスクトップアプリケーション「AutoTune Central」をダウンロードしていただきます。2024年11月より、AutoTuneはiLokライセンスシステムに移行し、アクティベーションが大幅に効率化されました。無料のiLokアカウントを作成すると、ライセンスはiLokアカウントに保存され、以前のシステムよりもはるかに安定して管理しやすくなります。","#One nice touch: students can access discounts through ID.me verification on the website.":"嬉しいことに、学生はウェブサイトでID.me認証を受けることで割引を受けることができます。","#What Each Popular Plugin Actually Does":"人気プラグインの実際の機能","#AutoTune 2026 represents the most significant update in the software's nearly three-decade history. AutoTune rebuilt the plugin from the ground up, delivering up to 35% greater CPU efficiency at 48kHz and up to 2.3x faster performance at high sample rates, meaning you can run twice as many instances per project without overloading your system.":"AutoTune 2026は、約30年にわたるソフトウェアの歴史の中で最も重要なアップデートです。AutoTuneはプラグインを根本から再構築し、48kHzで最大35%のCPU効率向上と、高サンプルレートで最大2.3倍のパフォーマンスを実現しました。これにより、システムに過負荷をかけることなく、プロジェクトごとに2倍のインスタンスを実行できるようになります。","#The plugin offers two distinct modes: Classic Mode emulates the iconic feel of AutoTune 5, delivering the hard-tuned effect that has shaped countless hits. Modern Mode includes Flex Tune and Humanize controls for more natural-sounding pitch correction with sensitive adjustments. A new visual display shows exactly how much correction is being applied in real time.":"このプラグインは2つの異なるモードを提供します。クラシックモードは、AutoTune 5の象徴的なフィーリングをエミュレートし、数え切れないほどのヒット曲を生み出してきたハードチューニングされたエフェクトを実現します。モダンモードには、Flex TuneとHumanizeコントロールが搭載されており、より自然なサウンドのピッチ補正と繊細な調整が可能です。新しいビジュアルディスプレイでは、適用されている補正の量がリアルタイムで正確に表示されます。","#AutoTune 2026 launches with artist presets from producers like Zedd, DJ Swivel, Jean-Marie Horvat, and Major Seven, giving you instant access to professional, chart-ready vocal sounds. Low Latency mode supports live performances and tracking, while High Quality mode delivers mix-ready fidelity. Best for: creators who want streamlined, real-time pitch correction with modern workflow efficiency.":"AutoTune 2026は、Zedd、DJ Swivel、Jean-Marie Horvat、Major Sevenといったプロデューサーによるアーティストプリセットを搭載。チャートイン可能なプロフェッショナルなボーカルサウンドに瞬時にアクセスできます。低レイテンシーモードはライブパフォーマンスやトラッキングをサポートし、高音質モードはミックスに最適な高音質を実現します。最適なユーザー:最新のワークフロー効率と、合理化されたリアルタイムピッチ補正を求めるクリエイター。","#Vocal EQ brings something genuinely innovative: it's a dynamic EQ that uses AutoTune's pitch-tracking technology to follow your voice across the frequency spectrum. The plugin auto-detects whether you're an alto, tenor, or soprano, then highlights your natural range. Six parametric bands let you sculpt your sound while the pitch-tracking feature locks EQ adjustments to your fundamental frequency or harmonics. Best for: anyone who struggles to make vocals sit right in a mix.":"Vocal EQは、真に革新的な機能を提供します。AutoTuneのピッチトラッキング技術を活用し、周波数スペクトル全体にわたって声に追従するダイナミックEQです。このプラグインは、アルト、テナー、ソプラノのどの声質であるかを自動検出し、自然な音域を強調します。6つのパラメトリックバンドでサウンドを自在に調整できるだけでなく、ピッチトラッキング機能により、EQの調整を基本周波数または倍音にロックできます。ミックスの中でボーカルをうまく配置できない方に最適です。","#Vocal Prep is a standalone application (no DAW required) that removes hum, buzz, room noise, and ambient clutter with one click. Drag in your audio file, even smartphone recordings, and hit the button. That's genuinely it. Best for: podcasters, content creators, and anyone recording outside a treated studio.":"Vocal Prepは、ハムノイズ、バズノイズ、室内ノイズ、周囲の雑音をワンクリックで除去できるスタンドアロンアプリケーション( DAW不要)です。オーディオファイル(スマートフォンの録音でも可)をドラッグ&ドロップしてボタンを押すだけで、本当に簡単です。ポッドキャスター、コンテンツクリエイター、そしてスタジオの外でレコーディングをする方に最適です。","#The AutoTune website at AutoTune.com organizes everything by what you're trying to accomplish with your vocals. The main navigation breaks products into three intuitive categories: AutoTune Editions (the AutoTune family), the AI-Powered Vocal Chain (EQ, compression, de-essing, and reverb tools), and Creative Effects (harmony generation, voice transformation, and more).":"AutoTuneのウェブサイト( AutoTune.com )では、ボーカルで何を実現したいかによって、製品が整理されています。メインナビゲーションでは、製品が3つの直感的なカテゴリーに分類されています。AutoTune Editions (AutoTuneファミリー)、 AI搭載ボーカルチェーン(EQ、コンプレッション、ディエッサー、リバーブツール)、そしてクリエイティブエフェクト(ハーモニー生成、ボイストランスフォーメーションなど)です。","#Metamorph uses AI-trained voice models to transform vocals directly in your DAW. The 12 included voice models (plus 6 from the Voice-Swap partnership) let you create entirely new lead or backing vocal characters. Everything processes locally, no internet required, no token systems, no usage limits. Best for: producers who want to experiment with vocal textures or generate backing vocals with different characters.":"Metamorphは、AI学習済みの音声モデルを使用して、DAW内で直接ボーカルを加工します。12種類の音声モデル(さらにVoice-Swapパートナーシップによる6種類)を内蔵し、全く新しいリードボーカルやバックボーカルのキャラクターを作成できます。処理はすべてローカルで行われるため、インターネット接続は不要、トークンシステムも使用制限もありません。ボーカルのテクスチャを試したり、異なるキャラクターのバックボーカルを生成したりしたいプロデューサーに最適です。","#Where Else Can You Buy AutoTune Plugins?":"AutoTune プラグインは他にどこで購入できますか?","#You don't have to purchase directly from AutoTune. Several authorized retailers carry the full product line, each with distinct advantages.":"AutoTuneから直接購入する必要はありません。複数の正規販売店で全製品ラインを取り扱っており、それぞれに独自のメリットがあります。","#Sweetwater is America's largest online music retailer and treats plugin purchases like premium service items. Their Sales Engineers, real humans you can call or chat with, will walk you through compatibility questions, installation, and setup at no extra charge. The real standout: financing options including 0% interest for up to 48 months through the Sweetwater Card, or easy payment plans that split purchases into 3-6 installments without a hard credit check. If you're nervous about your first plugin purchase, Sweetwater's hand-holding approach is genuinely valuable.":"Sweetwaterはアメリカ最大のオンライン音楽販売店で、プラグインの購入をプレミアムサービスのように扱います。電話やチャットで対応可能なセールスエンジニアが、互換性に関する質問、インストール、セットアップについて、追加料金なしで丁寧にサポートしてくれます。Sweetwaterの真の魅力は、Sweetwaterカードによる最大48ヶ月間の無金利ローンや、信用調査なしで3~6回に分割払いできる簡単な支払いプランなど、様々なローンオプションが用意されていることです。初めてプラグインを購入するのが不安な方にとって、Sweetwaterのきめ細やかなサポートは大変役立ちます。","#Plugin Boutique is a plugin-only marketplace known for aggressive pricing and one of the industry's best rewards programs. Every purchase earns 5% Virtual Cash Back that stacks with sale prices, plus you earn tokens redeemable for free sample packs or additional discounts. They regularly give away free plugins monthly and often include bonus plugins worth $100+ with purchases over $25. Payment options include Klarna for buy-now-pay-later flexibility. If you're building a plugin collection over time and want to maximize value, this is your retailer.":"Plugin Boutiqueは、プラグインのみを扱うマーケットプレイスで、アグレッシブな価格設定と業界屈指のリワードプログラムで知られています。ご購入ごとに5%のバーチャルキャッシュバックが付与され、セール価格と合算してご利用いただけます。さらに、無料サンプルパックや追加割引に使えるトークンも獲得できます。毎月定期的に無料プラグインをプレゼントしており、25ドル以上のご購入で100ドル以上のボーナスプラグインが付くことも珍しくありません。決済オプションには、Klarnaが用意されており、後払いで購入できる柔軟性も備えています。プラグインコレクションを徐々に構築し、価値を最大限に高めたいと考えているなら、Plugin Boutiqueが最適です。","#Thomann is Europe's largest music retailer, though they serve customers worldwide with instant digital delivery. Their standout feature is a 3-year warranty on everything, unusual for software purchases. Pricing tends to be competitive, and their verified purchaser-only review system means product feedback comes from actual buyers. European customers benefit from local logistics, while international buyers get instant plugin delivery regardless of location.":"Thomannはヨーロッパ最大の音楽販売店ですが、世界中のお客様に即時デジタル配信を提供しています。ソフトウェア製品としては異例なことに、全製品に3年間の保証が付いているのが最大の特徴です。価格設定も競争力があり、購入者限定のレビューシステムにより、実際の購入者からのフィードバックが得られます。ヨーロッパのお客様は現地の物流網を利用でき、海外のお客様は場所を問わずプラグインを即時にお届けします。","#All three retailers are authorized AutoTune dealers carrying the complete product line, including current promotional bundles like AutoTune 2026 with free AutoKey 2.":"これら 3 つの小売業者はすべて、 AutoTune 2026と無料の AutoKey 2 などの現在のプロモーション バンドルを含む完全な製品ラインを取り扱う AutoTune 認定ディーラーです。","#When you land on the homepage, you can browse individual plugins or head straight to the subscription section if you'd rather access everything at once. Each product page shows you exactly what the plugin does, system requirements, and a clear \"Buy\" button. The interface lets you compare options side-by-side, which is genuinely helpful when you're deciding between, say, AutoTune 2026 for streamlined real-time pitch correction versus AutoTune Pro 11 for detailed Graph Mode editing and advanced manual control.":"ホームページにアクセスすると、個々のプラグインを閲覧することも、一度にすべてにアクセスしたい場合はサブスクリプションセクションに直接進むこともできます。各製品ページには、プラグインの機能、システム要件、そして分かりやすい「購入」ボタンが正確に記載されています。インターフェースでは、オプションを並べて比較できるため、例えば、洗練されたリアルタイムピッチ補正機能を持つAutoTune 2026と、詳細なグラフモード編集と高度な手動制御機能を持つAutoTune Pro 11のどちらを選ぶかを決める際に非常に役立ちます。","#Gear Lounge specializes in music software and virtual instruments with a curated selection focused on quality over quantity. Their website makes it easy to find what you need without wading through thousands of products, and they regularly feature bundle deals that pair complementary plugins together. Customer support is responsive and knowledgeable about the products they sell. If you prefer a more focused shopping experience without the overwhelm of mega-retailers, Gear Lounge delivers.":"Gear Loungeは、量よりも質を重視した厳選された音楽ソフトウェアとバーチャルインストゥルメントを専門としています。ウェブサイトでは、何千もの製品の中から必要なものを簡単に見つけることができ、相性の良いプラグインを組み合わせたバンドルセールも定期的に開催しています。カスタマーサポートは迅速かつ丁寧で、販売製品に関する豊富な知識を備えています。大手小売店のような混雑を避け、より集中してショッピングを楽しみたいなら、Gear Loungeが最適です。","#Dirigent is Japan's leading distributor for professional audio software, serving customers throughout Asia with localized support and documentation. Their website offers detailed product information in Japanese, and their customer service team understands the specific needs of the Asian market. For producers in Japan and neighboring regions, Dirigent provides the convenience of local payment options, regional pricing, and support in your language—advantages that international retailers can't match.":"Dirigentは、プロフェッショナルオーディオソフトウェアの日本におけるリーディングディストリビューターであり、アジア全域のお客様にローカライズされたサポートとドキュメントを提供しています。ウェブサイトでは日本語で詳細な製品情報を提供しており、カスタマーサービスチームはアジア市場特有のニーズを理解しています。日本および近隣地域のプロデューサーの皆様には、Dirigentは現地での支払い方法、地域価格、そしてお客様の言語でのサポートといった利便性を提供しており、これは国際的な小売業者にはないメリットです。","#Plugin shopping becomes intuitive once you understand the basics: perpetual licenses give you permanent ownership of individual tools, subscriptions provide access to everything for a monthly fee, and both options are valid depending on your workflow and budget. AutoTune makes checkout straightforward through their website, while retailers like Sweetwater, Plugin Boutique, and Thomann offer alternative advantages from personalized support to loyalty rewards.":"プラグインの購入は、基本を理解すれば直感的に行えます。永続ライセンスは個々のツールを永続的に所有でき、サブスクリプションは月額料金ですべてのツールにアクセスできます。どちらのオプションも、ワークフローと予算に応じて選択できます。AutoTuneはウェブサイトから簡単にチェックアウトでき、Sweetwater、Plugin Boutique、Thomannなどの販売店では、個別サポートからロイヤルティ特典まで、様々な特典を提供しています。","#Start with the 14-day free trial to explore the full suite risk-free, take advantage of current 50% discounts if buying individual plugins, and don't overlook the subscription's free perpetual plugin bonus. Your first plugin purchase doesn't need to be complicated, pick the tool that solves your immediate problem, and you'll be running it in your DAW within minutes of checkout.":"14日間の無料トライアルで、リスクなしでフルスイートをお試しください。プラグインを個別にご購入の場合は、現在50%割引が適用されます。また、サブスクリプションに付属する永久プラグインボーナスもお見逃しなく。初めてのプラグイン購入は複雑である必要はありません。目の前の問題を解決してくれるツールを選べば、チェックアウト後数分でDAWで実行できます。","#Understanding Your Purchasing Options: Perpetual Licenses vs. Subscriptions":"購入オプションを理解する: 永久ライセンスとサブスクリプション","#Here's something that confuses a lot of first-time buyers: you can either buy plugins outright (called a \"perpetual license\") or subscribe for monthly/annual access to everything. Neither approach is inherently better—it depends on your needs.":"初めてプラグインを購入する方の多くが戸惑う点があります。プラグインは一括購入(「永久ライセンス」と呼ばれる)するか、月額/年額ですべてのプラグインにアクセスできるサブスクリプションを購入するかのどちらかです。どちらの方法も本質的に優れているわけではなく、ニーズによって異なります。","#Perpetual licenses mean you pay once and own that plugin forever. Products like AutoTune 2026, Vocal EQ, Vocal Prep, and Metamorph are all available as individual purchases, and AutoTune frequently runs sales that make perpetual licenses even more accessible.":"永続ライセンスとは、一度購入すればプラグインを永久に所有できることを意味します。AutoTune AutoTune 2026 、 Vocal EQ 、 Vocal Prep 、 Metamorphなどの製品はすべて個別に購入でき、 AutoTuneは永続ライセンスをさらにお求めやすくするセールを頻繁に開催しています。","#AutoTune Unlimited subscription gives you access to 20+ plugins for a monthly or annual fee. The monthly plan requires a 2-month minimum commitment after your trial period. The annual plan offers significant savings and often includes a bonus perpetual plugin you can keep permanently, even if you cancel.":"AutoTune Unlimitedサブスクリプションでは、月額または年額料金で20種類以上のプラグインにアクセスできます。月額プランは、試用期間終了後、最低2ヶ月間の契約が必要です。年額プランは大幅な割引となり、多くの場合、キャンセル後も永久に使用できる永久プラグインがボーナスとして付いてきます。","#For beginners unsure which route to take, start with the 14-day free trial at AutoTune.com. You'll get full access to the entire plugin suite, plus AutoTune typically throws in a free perpetual plugin (rotating selections like Choir, Throat, or Mutator) just for signing up.":"どちらを選ぶべきか迷っている初心者の方は、AutoTune.com の14日間無料トライアルから始めてみてください。プラグインスイート全体にフルアクセスできるだけでなく、AutoTune は通常、サインアップするだけで無料の永久プラグイン(Choir、Throat、Mutator などのローテーションプラグイン)を無料で提供しています。","#How Checkout Actually Works":"チェックアウトの実際の仕組み","#Download Auto-Tune Vocal EQ":"Auto-Tune Vocal EQをダウンロード","#Auto-Tune Vocal EQ Installers":"Auto-Tune Vocal EQインストーラー","#Ou assine o Auto-Tune Unlimited":"オートチューン アンリミテッドをお試しください","#Duo Upgrade":"デュオ アップグレード","#Auto-Tune 5 sound":"オートチューン 5 サウンド","#and just tracking with":"で追跡するだけです","#Jesse":"ジェシー","#Mostly":"多くの場合","#albums, Ernster focused exclusively on mixing; his A-List credits include Doja Cat, Burna Boy, Dora Jar, Goody Grace, and UMI. On the side, Ernster runs":"アルバム、エルンスターはミキシングに専念しました。彼の A リスト クレジットには、Doja Cat、Burna Boy、Dora Jar、Goody Grace、UMI が含まれます。横でエルンスターが走る","#: I spent years refining the art of tuning manually to get the most natural sound, and then the demand for that shifted in the mid-2010s, when it went from everybody wanting to have a really organic sound to everybody trying to recreate the":": 最も自然なサウンドを得るために手動でチューニングする技術を何年もかけて改良しましたが、その需要は 2010 年代半ばに変化しました。","#Jesus Is King":"イエスは王である","#When I reach for":"手を伸ばすと","#: I used":":使った","#Let’s get a better idea of what tube saturation is, and how it can benefit your mixing game. In this video tutorial, producer, engineer, and blogger":"真空管サチュレーションとは何か、そしてそれがミキシング ゲームにどのように役立つかについて理解を深めましょう。このビデオ チュートリアルでは、プロデューサー、エンジニア、ブロガー","#Invalid email address":"無効なメールアドレス","#ANTHONY GORDON: I think we have time for one more. Don’t miss your opportunity with one of the greatest record producers of all time.":"アンソニー・ゴードン:もう一つ時間があると思います。史上最高のレコードプロデューサーの一人とのチャンスをお見逃しなく。","#CHE POPE: I truly am. I just met with one of my artists yesterday, and we went through 40 records. He’s good at what he does, so all 40 records are good to some extent, but what are the moments? What are the unique moments? What are the standouts? What is the one that you put on, when I press play, it doesn’t sound like everything else?":"チェ・ポープ:本当にそうですよ。昨日アーティストの一人と会ったばかりで、40枚のレコードを調べました。彼は自分の仕事が上手なので、40 枚のレコードすべてがある程度良いものですが、瞬間は何ですか?ユニークな瞬間とは何ですか?目立った点は何ですか?あなたが着ているものは何ですか? 再生ボタンを押すと、他のものと違うように聞こえます。","#It could be all different elements, meaning it could be, oh, this? This is the hook. Maybe this isn’t the track, but this is the hook. So, cool, scrap everything. Take the hook, let’s find a better record for them. This could be the beat, but he’s got one record where it’s amazing, but the hook ain’t it. I scrapped the hook, and it’s tough sometimes, you’re talking with someone about their art. So I try to build a relationship with my artist so we can have these conversations without me being able to hurt their feelings or something. Because I need to be able to talk to them that way so that we can try to make the best possible. My job is to help them make the best possible music that they’re capable of making, and using my experience to help.":"それはすべて異なる要素である可能性があります。つまり、「ああ、これ?」ということになる可能性があります。これがフックです。おそらくこれはトラックではありませんが、これがフックです。だから、クールに、すべてを廃棄してください。フックを手に入れて、彼らにとってより良い記録を見つけてみましょう。これはビートかもしれないが、彼は素晴らしいレコードを持っているが、フックはそうではない。フックを廃棄しました。誰かと自分のアートについて話していると、時々大変になります。だから私はアーティストとの関係を築こうと努め、彼らの感情を傷つけたりすることなく会話ができるようにしています。最善を尽くすために、私は彼らとそのように話すことができる必要があるからです。私の仕事は、彼らが作ることができる最高の音楽を作るのを手伝うことであり、私の経験をその手助けに役立てることです。","#Singing, especially, is still such an intimate and personal thing. As a singer, they’re going to always go through confidence issues. They’re going to have good days where they’re killin’ it, they’re going to have bad days where they’re not hitting the notes, so on and so forth. Part of being a producer is being many, many things: being a cheerleader, being a psychologist, being a supporter…I’ve seen producers who break singers down, and that’s never been my style. I’m more someone who’s, “Hey, we can hit it tomorrow. I don’t want you in here stressing out. This should be an enjoyable experience.” That’s always been my approach.":"特に歌うことは今でもとても親密で個人的なものです。歌手として、彼らは常に自信の問題を経験するでしょう。彼らは、仕事がうまくいく良い日もあれば、ノートを弾けない悪い日もある、というように。プロデューサーであることの一部は、非常に多くのことをすることです。チアリーダーであること、心理学者であること、サポーターであること…私は歌手を壊すプロデューサーを見てきましたが、それは決して私のスタイルではありませんでした。私はどちらかというと、「明日は達成できるよ。ここに来てストレスを感じてほしくないのです。これは楽しい経験になるはずです。」それが常に私のアプローチでした。","#ANTHONY GORDON: How do you inspire confidence in a singer? It seems like you’ve worked with the ballin’-est singers ever who probably are showing up with some confidence. I don’t think Aretha Franklin is coming in with the cold sweats…":"アンソニー・ゴードン:歌手に自信を与えるにはどうすればいいですか?あなたはこれまでで最も人気のあるシンガーたちと仕事をしてきたようですが、彼らはおそらくある程度の自信を持って登場しているでしょう。アレサ・フランクリンが冷や汗をかくとは思えないが…","#I was doing a lot of commercials and additional songs and movies and different things. I think the itch for making music drove me back. And I met Dre and within three weeks, I was on his personal production team. And that’s in the heyday of Em and 50 and The Game. We dove in headfirst. I think the first thing I worked on was Game. No, 50.":"たくさんのコマーシャルや追加の曲や映画など、さまざまなことをやっていました。音楽を作りたいという欲求が私を駆り立てたのだと思います。そして私はドレーに会い、3週間以内に彼の個人制作チームに加わりました。それは Em と 50 と The Game の全盛期でした。私たちは頭から飛び込みました。最初に取り組んだのはゲームだったと思います。いいえ、50です。","#ANTHONY GORDON: And there’s still so many ways to break it that people haven’t discovered. Like, the whole “Cher effect.” It wasn’t designed for that, they just dimed it and…something happens. That’s always been my favorite thing about plugins — using them the way they’re not designed to ‘cause in good fun, that’s like a different instrument entirely.":"アンソニー・ゴードン:そして、それを打破する方法はまだ人々が発見していないほどたくさんあります。まさに「シェール効果」ですね。それはそのように設計されたのではなく、ただ暗くしただけで…何かが起こります。それはいつもプラグインについて私のお気に入りの点です。楽しいことを目的として設計されていない方法でプラグインを使用することは、まったく別の楽器のようなものです。","#CHE POPE: That’s what I wanted to be known by. I didn’t want to…I don’t care if anyone knows me. Just know the music.":"チェ・ポープ:それが私が知られたかったことです。私はしたくなかった…誰かが私を知っているかどうかは気にしません。ただ音楽を知ってください。","#CHE POPE: Yeah, I was. Growing up my hero was Curtis Mayfield, and I felt like he was one of the gods of songwriting and…obviously I studied Holland-Dozier-Holland and Smokey Robinson. So he’s great, and John Lennon — obviously, this is a fight between who do you like, Paul or John. I was a John guy and then I met Paul because we worked with him on Kanye, it was a funny thing.":"チェ・ポープ:はい、そうでした。子供の頃の私のヒーローはカーティス・メイフィールドでした、そして私は彼がソングライティングの神の一人であるように感じました、そして...明らかに私はホランド・ドジャー・ホランドとスモーキー・ロビンソンを研究しました。つまり、彼は偉大だ、そしてジョン・レノンも――明らかに、これはポールとジョン、どちらが好きかという争いだ。私はジョン派だったのですが、カニエで一緒に仕事をしたのでポールと知り合ったんです。それは面白いことでした。","#CHE POPE: I do. I use it. And that’s one of the things I was excited to talk about because of plugins, or anything for that matter. But plugins especially, I think as tools to explore and to create. So I use it on all kinds of shit. Like when I got a sample off a record and I sped it up or something, the pitch is off. So I tune it. I’ll tune 808s, because I might have affected an 808 in a way that it’s going out of tune.":"チェ・ポープ:そうですよ。私はそれを使用します。これは、プラグインやそれに関するものについて、私が話したくて興奮していたことの 1 つです。しかし、特にプラグインは、探索し、作成するためのツールだと思います。だから私はあらゆる種類のたわごとにそれを使います。レコードからサンプルを取得して速度を上げたりしたときのように、ピッチがずれてしまいます。だから私はそれを調整します。 808 に影響を与えてチューニングが狂っている可能性があるため、 808をチューニングします。","#CHE POPE: I love especially on EFX+ where you guys put the presets. Now because you can go to a ??? preset or someone else’s preset — you can actually see what they edited. And from that, it’s almost like a blueprint of making your own edit, making your own custom settings.":"CHE POPE: 私は特に、皆さんがプリセットを入れているEFX+が大好きです。これで???に行けるので。プリセットまたは他の人のプリセット — 彼らが編集したものを実際に見ることができます。そこから、独自の編集を行い、独自のカスタム設定を作成するための青写真のようなものです。","#CHE POPE: No, I have a company called WRKSHP that I got funded in a pandemic. My partner is Dan Gilbert, who’s the founder of Quicken Loans and the owner of the Cleveland Cavs — based in Detroit…headquarters in Detroit. A music-based lifestyle company.":"チェ・ポープ: いいえ、私はWRKSHP という会社を持っていますが、パンデミックの最中に資金を提供してもらいました。私のパートナーはダン・ギルバートです。彼はクイックン・ローンズの創設者であり、デトロイトに本拠地を置くクリーブランド・キャブズのオーナーです。音楽を軸としたライフスタイルカンパニー。","#ANTHONY GORDON: So at your company now you’re the founder. Are you also doing the A&R?":"アンソニー・ゴードン:つまり、あなたの会社では今、あなたが創業者なのですね。 A&Rもやってるんですか?","#CHE POPE: I have two really talented A&Rs. I’m also a studio executive, so I’m able to see so many talented artists. I get so much talent coming at me. The biggest thing is to make a decision on who to work with, because there’s so much talent out there.":"CHE POPE: 私には本当に才能のある A&R が 2 人います。私はスタジオの幹部でもあるので、たくさんの才能あるアーティストを見ることができます。たくさんの才能が私のもとにやって来ます。最も重要なことは、誰と仕事をするかを決めることです。なぜなら、世の中には才能のある人がたくさんいるからです。","#for vocal bonsai, and the mindset and passion that have carried him through banner projects with Eminem, Lauryn Hill, Kanye West, Dr. Dre, Christina Aguilera, and countless others — all during his continued ascendance from production legend to industry shaper and entrepreneur.":"ヴォーカル盆栽、そしてエミネム、ローリン・ヒル、カニエ・ウェスト、ドクター・ドレー、クリスティーナ・アギレラ、その他数え切れないほどの人々とのバナープロジェクトを彼を支えてきた考え方と情熱、そしてプロダクション界の伝説的人物から業界の形成者、そして起業家へと上り詰め続ける中でのすべてです。","#ANTHONY GORDON: The community aspect is really what’s wonderful about it.":"アンソニー・ゴードン:コミュニティの側面が本当に素晴らしいところです。","#CHE POPE: I think the number one thing is preparation, right? Meaning that you really have to work at mastering your craft, whatever it is you wanna do. I speak to a lot of young people, and the one thing I always tell them…they always tell me, “How do I get in the door? How do I get on? How do I get in the game?”":"チェ・ポープ:一番大切なのは準備だと思いますね?つまり、やりたいことが何であれ、自分の技術を習得するために真剣に取り組む必要があります。私は多くの若者たちと話していますが、彼らにいつも言うことは…彼らはいつも私にこう言います。「どうやってドアに入るの?」どうすれば乗れますか?どうすればゲームに参加できますか?」","#ANTHONY GORDON: I can talk for 30 minutes just about Curtis Mayfield’s guitar style. But I don’t think that’s what we’re here for. So I’m interested: After you go through this period where you’re working with all these incredible singers, especially the most notable female singers of the last 40 years…":"アンソニー・ゴードン:カーティス・メイフィールドのギター・スタイルについてだけで30分は話せます。しかし、それが私たちがここにいる目的ではないと思います。だから私は興味があります:あなたがこれらの素晴らしい歌手たち、特に過去40年間で最も注目すべき女性歌手たちと仕事をするこの時期を経た後は…","#CHE POPE: It’s really up to your creativity and innovation, especially if your resources are limited. But you’re not limited on the creativity of your ideas. So you really just have to try to think outside the box, whatever that may be. I saw something recently that was really interesting: Someone had a flatbed and they would drive it along, performing on a flatbed, near an event where they knew certain celebrities were going to be. It was like, “Whoa, what’s that?” Budgets are limited, but creativity is not limited.":"チェ・ポープ:特にリソースが限られている場合、それは本当にあなたの創造性と革新次第です。ただし、アイデアの創造性に制限はありません。したがって、それが何であれ、既成概念にとらわれずに考えるように努めなければなりません。最近、とても興味深いものを見たことがあります。誰かがフラットベッドを持っていて、それを運転して、特定の有名人が参加するとわかっているイベントの近くでフラットベッドでパフォーマンスをしていました。 「おや、それは何ですか?」という感じでした。予算は限られていますが、創造性には制限がありません。","#In terms of me working with so many vocalists — as a producer, when you’re coming up and learning, you work with acapellas, especially back then. So the way I created tracks…it’s very solitary, the way I started. And then Teddy helped shape me in other ways, but he really taught me the difference between a beat and a track and a song.":"私が非常に多くのボーカリストと仕事をしているという点で言えば、プロデューサーとして、仕事を始めて勉強するとき、特に当時はアカペラと仕事をしていました。それで、私のトラックの作り方は…とても孤独なものでした。それからテディは他の方法で私を形作ってくれましたが、彼はビートとトラックと歌の違いを本当に教えてくれました。","#But if we’re using it just on some tuning, let’s get it down. But this is the modern music industry. These singers are accomplished. They’re in the studio all the time. It’s funny: many of them know their entire signal change. They have everything, down to their Auto-Tune setting.":"ただし、チューニングにのみ使用している場合は、やめましょう。しかし、これが現代の音楽業界です。これらの歌手は熟練しています。彼らはいつもスタジオにいます。面白いことに、彼らの多くは信号の変化全体を知っています。 Auto-Tune 設定に至るまで、すべてが揃っています。","#I could sit there and try to put it in a sampler and microtune it, but sometimes I can just Auto-Tune it, and I’ll create a whole new different sound with it. It’s such a tool of exploration, I just hope more people don’t just get stuck into using it on a vocal or this way or that way. There are so many other applications for it.":"そこに座ってサンプラーに入れてマイクロチューニングしてみることもできますが、場合によってはオートチューニングするだけで、まったく新しい異なるサウンドを作成することもできます。これはとても探究のツールなので、もっと多くの人がボーカルやあの方法での使用だけに固執しないことを願っています。他にもたくさんの応用例があります。","#CHE POPE: Just for immediate gratification. It also depends on the artist. If I’m working with someone up here, I’m using Auto-Tune Pro. If I’m working for immediate gratification, getting it done, EFX. If I’m working with certain artists who know their settings, it’s usually Pro. So I jump around.":"チェ・ポープ:目先の満足のためです。アーティストにもよります。ここで誰かと作業している場合、私はAuto-Tune Proを使用しています。目先の満足を求めて仕事をしているなら、それをやり遂げるのが EFX です。彼らの設定を知っている特定のアーティストと仕事をする場合、それは通常 Pro です。それで飛び跳ねます。","#CHE POPE: The team. We have a team of about eight employees and we work together to make those decisions. Ultimately, I might make the final decision. Let’s say it’s narrowed down to five artists, and then we meet with the artists. Then it becomes the character of the person. Not only just the talent, but what’s this person, how’s this human?":"チェ・ポープ:チームです。当社には約 8 人の従業員からなるチームがあり、協力して意思決定を行っています。最終的には私が最終決定を下すかもしれません。仮に5人のアーティストに絞って、そのアーティストと打ち合わせをすることにします。そうしたらそれがその人の性格になります。才能だけではなく、この人は何なのか、この人間はどうなのか?","#CHE POPE: Every which way. A lot of word of mouth. I have one A&R who…I don’t even know how she does it. She’s just special. She’s a DJ and she loves to play music people haven’t heard before. She has a way of combing through SoundCloud…she’s amazing. I have some secret weapons and I’ve been doing it a long time, so a lot of relationships, and I still think you have to be connected. Relationships are still the biggest thing. I’m connected in every city. I may get a call from Cleveland, Ohio: “I got this young lady from Cleveland. You need to know about it.” That network, for sure.":"チェ・ポープ:いずれにせよ。口コミもたくさん。私には A&R が 1 人いますが、彼女がどのようにやってるのかさえわかりません。彼女はただ特別なのです。彼女は DJ で、誰も聞いたことのない音楽を演奏するのが大好きです。彼女はSoundCloudをくまなく調べる方法を持っています…彼女は素晴らしいです。私にはいくつかの秘密兵器があり、長い間そうしてきたので、多くの関係があり、今でもつながりが必要だと思います。やはり人間関係が一番大事です。どの都市でもつながっています。オハイオ州クリーブランドから電話がかかってくるかもしれません。「クリーブランドから若い女性を呼んできました。あなたはそれについて知る必要があります。」確かにそのネットワークですね。","#AUDIENCE #4: When you’re producing or when you’re listening to whatever your artists have created, is there something that you’re listening for where you know, “OK, let’s build on this.” Is there something specific that you have in mind?":"聴衆 #4:プロデュースしているとき、またはアーティストが作成したものを聴いているときに、「よし、これを基に作ろう」と思うものを聴いていますか。何か具体的に考えていることはありますか?","#He has GRAMMYS on the shelf, but it’s his North Star of seeking “timeless artifacts” in sound that make him shine still.":"彼はグラミー賞を棚に上げているが、それは彼を今も輝かせるサウンドの「時代を超越した芸術品」を求めるという彼の北極星だ。","#CHE POPE: Exactly. I was definitely a music store kid. I’ve told the story many times. I didn’t have any equipment. I went to high school near Berklee College of Music, there was a music store called E.U. Wurlitzer — shout out to E.U. Wurlitzer — because that birthed me, that birthed…Jeff Bhasker came through there. But the music store let me hang out, let me learn the equipment and play with it. So shout out to music stores. Be curious.":"チェ・ポープ:その通りです。私は間違いなく楽器店の子供でした。その話を何度もしました。何も装備を持っていなかった。私はバークリー音楽大学の近くの高校に通っていて、 EU Wurlitzerという楽器店がありました。EU Wurlitzer に声をかけてください。なぜなら、それが私を生み出し、それが… Jeff Bhaskerがそこから生まれたからです。でも、楽器店は私をぶらぶらさせてくれて、機材を習わせて、それで遊ばせてくれました。だから楽器店に声をかけてください。好奇心を持ってください。","#So I think that’s why I was so much more interested in working with vocalists to begin with, over rapping. Then I started working in more and more rap, but I definitely was more interested in working with singers because of the melody and…where could I take the track on a journey, you know?":"だからこそ、私はラップよりも、そもそもボーカリストと仕事をすることにずっと興味があったのだと思います。それから私はラップの仕事をどんどん始めましたが、そのメロディーと…そのトラックをどこに連れて行けばいいのかという理由から、間違いなく歌手と仕事をすることにもっと興味がありました。","#CHE POPE: Couple of ‘em.":"チェ・ポープ:何人かだよ。","#CHE POPE: I would say it depends on the artist, because all of them are different. For instance, someone like Eminem really likes to go off by himself, be isolated with the track. So we approach the track…when we’re making music every day, especially in the Dre process. What I liked about working with Dre, it was like, “Don’t forget it’s Dre,” but at the end of the day, there’s no rules.":"チェ・ポープ:それはアーティスト次第だと思います、なぜならアーティストは皆違うからです。たとえば、エミネムのような人は、トラックから離れて一人で行動するのが本当に好きです。だから私たちはトラックにアプローチします…毎日音楽を作っているとき、特にドレのプロセスでは。ドレーとの仕事で気に入ったのは、「ドレーであることを忘れるな」ということですが、結局のところ、ルールはありません。","#ANTHONY GORDON: So when you’re doing tracks, are you shooting for the best? Do you want the best possible performance, the most emotional performance, or do you want the pitch-perfect performance?":"アンソニー・ゴードン:では、トラックをやるときは最高のものを目指して撮影しているんですか?可能な限り最高のパフォーマンスを望みますか、最も感情的なパフォーマンスを望みますか、それともピッチ完璧なパフォーマンスを望みますか?","#CHE POPE: I’ve always been quality over quantity. I always approach my career as artifacts. I never really sought to make a hit record, but I did want to make an artifact, something that could be here when I’m 90 or something that I could put on and be proud of. That’s always been my approach and my thought process. It’s not that I don’t make a lot of records in my own world, but as far as actually what comes out, that’s very, very selective. And I’m very specific. And that’s just because I learned quality over quantity. And don’t get me wrong, I know we’re in the quantity game now, but that’s still just not my process.":"チェ・ポープ:私は常に量より質を重視してきました。私は常に自分のキャリアを成果物として捉えています。ヒットレコードを作りたいと思ったことは一度もありませんでしたが、芸術品、90歳になったときにも手に入るかもしれないもの、あるいは身に着けて自慢できるものを作りたかったのです。それが常に私のアプローチであり、思考プロセスでした。自分の世界であまりレコードを作らないわけではありませんが、実際に何が生まれるかというと、それは非常に厳選されています。そして、私は非常に具体的です。それは私が量より質を学んだからです。誤解しないでください。私たちは今、量の勝負に陥っていることはわかっていますが、それはまだ私のプロセスではありません。","#CHE POPE: Thank you. Nice to be here. It’s been a couple of years. Nice to be back.":"チェ・ポープ:ありがとうございます。ここに来られて嬉しいです。数年経ちました。戻ってきてよかった。","#ANTHONY GORDON: Yeah, a couple of ‘em. After that period, you seemed to move into your hip hop period. Where you were doing Eminem…":"アンソニー・ゴードン:ああ、何人かだよ。その時期を経て、ヒップホップの時代に入ったようですね。エミネムをやっていたところ…","#CHE POPE: You have artists who popularized it, like Cher and T.I. That’s one thing. But I think the versatility, because you can use it to an extreme and you can also use just it as a tool, exactly what it was intended for. Hopefully more and more people keep discovering that it’s so much more than that, too. It’s a very powerful effect when applied in different manners.":"チェ・ポープ:シェールやTIなど、それを広めたアーティストがいますが、それは一つのことです。しかし、極端に使用することもできるし、ツールとしてのみ使用することもできるので、まさにその目的どおりの汎用性があると思います。願わくば、より多くの人がそれ以上のものであることを発見し続けることを願っています。さまざまな方法で適用すると、非常に強力な効果になります。","#ANTHONY GORDON: “We’ll be listening to forever” kind of records. I mean, The Miseducation of Lauryn Hill, very high among those seminal albums…":"アンソニー・ゴードン:「私たちは永遠に聴き続ける」ようなレコードです。つまり、 『The Miseducation of Lauryn Hill』は、独創的なアルバムの中でも非常に上位に位置しています…","#ANTHONY GORDON: Let’s kick it off with early-career stuff. In the beginning and over the years, you’ve gotten some really big breaks from the heaviest people: Teddy Riley, Lauryn Hill, Hans Zimmer, Dr. Dre — the top of everybody. Big breaks are great, but you don’t keep getting them unless there’s a reason for it. What’s the reason that you keep getting those breaks?":"アンソニー・ゴードン:キャリア初期のことから始めましょう。最初の頃、そして何年にもわたって、テディ・ライリー、ローリン・ヒル、ハンス・ジマー、ドクター・ドレーといった最もヘビーな人々から、本当に大きなブレイクを獲得してきました。大きな休憩は素晴らしいことですが、理由がない限り、それを継続的に得ることはできません。休みが続く理由は何ですか?","#I think that the storytelling aspect of songwriting…I feel like that’s one of the things that’s a lost art right now. So many get on the mic and just go in the booth and they just hum. And there’s nothing wrong with that, because you get melodies and so on and so forth. But just the craft of that, of the songwriting process and really laying an idea, living with it, coming back, studying it. That’s one of the things I’m trying to champion.":"ソングライティングにおけるストーリーテリングの側面は、現在失われている芸術の 1 つであるように感じます。非常に多くの人がマイクを持ってブースに入ると、ただ鼻歌を歌っているだけです。メロディーなどが得られるので、それは何も悪いことではありません。でも、曲作りのプロセス、そして実際にアイデアを練り、それとともに生き、戻ってきて、それを研究するという技術だけです。それは私が擁護しようとしているものの一つです。","#CHE POPE: That’s definitely one of mine. I tuned my guitar in F sharp minor because I wasn’t a guitar player, I didn’t know anything about it. And I saw that he did that. So I did that.":"チェ・ポープ:それは間違いなく私のものです。私はギタリストではなく、ギターについて何も知らなかったので、ギターを嬰ヘ短調にチューニングしました。そして私は彼がそれをしたのを見ました。それで私はそうしました。","#ANTHONY GORDON: When they’re actually in the studio singing…it’s such a vulnerable position. More than any other instrument, the human voice, especially if it’s your own song. You’re going to be judged on it, and if you’re successful, you’re going to be judged on a global scale. You’re going to get all the props, but also all the haters. So when somebody’s in the studio at that level — the highest level of the business — do you get that vibe from any of them? Do they have that kind of vulnerability or do you think they kind of just worked it out?":"アンソニー・ゴードン:彼らが実際にスタジオで歌っているとき…それはとても弱い立場です。他のどの楽器よりも人間の声、特にそれが自分の曲の場合はそうです。あなたはそれで評価されることになり、成功すれば世界規模で評価されることになります。あなたはすべての小道具を手に入れるつもりですが、すべての嫌われ者も手に入れるつもりです。では、そのレベル、つまりビジネスの最高レベルの誰かがスタジオにいるとき、そのような雰囲気は誰からも伝わりますか?彼らにはそのような脆弱性があるのでしょうか、それとも彼らはそれを何とか解決したと思いますか?","#CHE POPE: I would say the modern version of the music business, you have a lot of artists that are very Auto-Tune-savvy. So not only do they track with Auto-Tune, they know their settings. I actually prefer to use it post. I prefer…let’s just go for it. Let’s get it right. Let’s get a little confident and then let me do it. Unless we’re using Auto-Tune as an effect. That’s different.":"CHE POPE: 音楽ビジネスの現代版と言えるでしょう。Auto-Tune に精通したアーティストがたくさんいます。そのため、彼らは Auto-Tune で追跡するだけでなく、その設定も把握しています。実際にはポストで使用することを好みます。好みです…それでいきましょう。正しく理解しましょう。少し自信を持ってからやってみよう。 Auto-Tune をエフェクトとして使用している場合を除きます。それは違います。","#CHE POPE: Everything. It’s a staple. I don’t think I have a track, honestly…it would be probably hard to find a track where I don’t have it there on something.":"チェ・ポープ:すべてです。定番ですよ。正直に言うと、私にはトラックがないと思います…おそらく、何かの曲にそれが入っていないトラックを見つけるのは難しいでしょう。","#CHE POPE: I came up in the day of tape — syncing with SMPTE and sampling a hook to fly it. Back then you use Eventide and harmonizers and different things to do some pitch correction. So it was like [CLOUDS PARTING]. I think things come along and that’s why…Pro Tools are tough, right? Pro Tools came along. It’s an industry standard because it came along and it was like [CLOUDS PARTING]. Auto-Tune was the same way.":"CHE POPE: 私はテープの時代に思いつきました。SMPTE と同期し、フックをサンプリングして飛ばしていました。当時は、Eventide やハーモナイザーなどを使用してピッチ補正を行っていました。それで、それは[CLOUDS PARTING]のようなものでした。物事はうまくいくと思います、だから…Pro Toolsは難しいですよね? Pro Toolsが登場しました。それは業界の標準です。なぜなら、それが登場して[雲が裂ける]ようなものだったからです。 Auto-Tuneも同様でした。","#ANTHONY GORDON: Thanks for coming out to join us here at the Auto-Tune booth. Today we’re here with a most honored guest — I would say he’s most known for this record or that record, but there’s too many of ‘em. There’s too many, not just great records: Classic. Timeless.":"アンソニー・ゴードン: Auto-Tune ブースにお集まりいただきありがとうございます。今日は最も名誉あるゲストをお迎えします。彼はこのレコードかあのレコードで最もよく知られていると思いますが、その数は多すぎます。素晴らしいレコードだけでなく、クラシックもたくさんあります。タイムレス。","#That way, when opportunity presents itself, you’re ready and you’re more than prepared. And I’m just living proof of it. There was no YouTube when I was coming up. There’s just so much more information to empower yourself with and make yourself bulletproof, whatever it is you do. I meet engineers that are like, “Hey, I do graphic design.” To me, the next generation is almost more talented because there’s more information out there, the ones who choose to really go get it.":"そうすれば、チャンスが訪れたときに、準備ができており、十分以上の準備ができています。そして私はまさにそれの生きた証拠です。私がここに来たときはYouTube はありませんでした。何をするにしても、自分自身を強化し、防弾にするための情報が他にもたくさんあります。 「グラフィックデザインをやっているんです」というようなエンジニアに出会うことがあります。私にとって、次世代はより才能のある人たちです。なぜなら、世の中にはより多くの情報があるからです。実際にそれを手に入れることを選択した人たちです。","#ANTHONY GORDON: It’s funny, that does still exist and it’s completely prevalent in country music. Country music is still 100% about the song, the storytelling, all that stuff. That’s not necessarily my cup of tea, but I do have tremendous respect for the craft.":"アンソニー・ゴードン:面白いことに、それはまだ存在していて、カントリーミュージックでは完全に普及しています。カントリー ミュージックは依然として 100% 歌、ストーリーテリング、その他すべてのものです。それは必ずしも私の好みではありませんが、私はこの技術に対して多大な敬意を払っています。","#CHE POPE: I connected with Dre. So I moved to L.A. to work with Hans Zimmer. I had scored two movies and knew absolutely nothing about movie scoring. So I showed up at Hans’ door. He let me in. That was great for a year and a half, two years, then Hans and his business partner had a huge falling out and lawsuits and all that. I was starting to itch for the music industry again.":"チェ・ポープ:ドレーとつながりました。それでハンス・ジマーと仕事をするためにロサンゼルスに引っ越しました。私は 2 本の映画を採点したことがありましたが、映画の採点についてはまったく知りませんでした。それで私はハンスの家の玄関に現れました。彼は私を中に入れてくれました。それは1年半、2年の間は素晴らしかったのですが、その後、ハンスと彼のビジネスパートナーは大規模な不仲になり、訴訟などを起こしました。私は再び音楽業界にうずうずし始めていました。","#So I didn’t have to sit there every day trying to make a Dre track. We made a dope track and it was like, “All right, then we’ll make it through a Dre lens.” So with Dre, we made really dope music, and then the artists would come in and they have 100 tracks to pick from. And then the different artists required different things. So with certain artists, Dre would be more hands on. We’d be working with directly — Busta, 50, Em — Em would go off on his own. The other guys wanted Dre and wanted us involved in the songwriting and that was great, the collaboration process. But Em was a genius. You give off a track, come back with three records in however long…he’d come back with three records and you’d be like, “What the fuck?”":"そのため、Dre のトラックを作成するために毎日そこに座る必要はありませんでした。僕らはドープなトラックを作って、「よし、じゃあドレーのレンズを通してやってみよう」という感じだった。それで、ドレーと一緒に、私たちは本当にドープな音楽を作りました、そしてその後アーティストが来て、彼らは100のトラックから選ぶことができました。そして、アーティストによって必要なものも異なりました。したがって、特定のアーティストに関しては、ドレーはより実践的になるでしょう。私たちはバスタ、50歳、エムと直接協力していましたが、エムは独立してしまいました。他のメンバーはドレーを望んでいましたし、私たちが曲作りに参加することを望んでいました。コラボレーションのプロセスは素晴らしかったです。しかしエムは天才だった。あなたがトラックをリリースして、どんなに長くても 3 枚のレコードを持って戻ってくる…彼が 3 枚のレコードを持って戻ってくると、あなたは「一体何だ?」と思うでしょう。","#CHE POPE: No, I want the emotional performance. I want the magic. I want the artifact. I want the thing that’s going to be timeless. We can figure some things out, but I want the magic because that’s the take, right? That’s the one. And that might not always be pitch-perfect, but it has the feeling, it has the emotion. And if you think of the best singers, some of the best singers are not the most technically profound. They’re the ones that convey that emotion. They’re the ones that the crowd feels, they feel that and the crowd is like, “Ohhh.” It’s not always pitch-perfect. It’s the emotion. That’s what it’s always been for me.":"チェ・ポープ:いいえ、感情的なパフォーマンスが欲しいです。魔法が欲しいです。アーティファクトが欲しいです。時代を超越したものが欲しい。いくつかのことは理解できるけど、魔法が欲しいのはそれが問題だからね?それだ。それは必ずしも完璧なピッチではないかもしれませんが、そこには感情があり、感情があります。そして、最高の歌手について考えてみると、最高の歌手の中には技術的に奥深い人もいます。その感動を伝えてくれるのが彼らです。彼らは観客が感じているものであり、彼らもそう感じていて、観客は「ああ」という感じです。常にピッチが完璧であるとは限りません。それは感情です。それが私にとっていつもそうでした。","#ANTHONY GORDON: Going to ask you about some more industry stuff. I think we covered Auto-Tune. Speaking of which, if you guys want to try one free month of Auto-Tune Unlimited, which is our complete suite of vocal production software, you can grab one of those cards and we’ll wrap it up here. I want to ask you about creative choices and work choices. You famously don’t do a lot of records — you’ve done a lot of timeless classics, but then nothing else that year. Some years there are a couple records years with all the good ones. Why is that?":"アンソニー・ゴードン:業界のことについてもう少しお聞きします。 Auto-Tune については説明したと思います。そういえば、ボーカル制作ソフトウェアの完全なスイートである Auto-Tune Unlimited を 1 か月間無料で試したい場合は、これらのカードの 1 つを入手して、ここでまとめます。クリエイティブな選択と仕事の選択についてお聞きしたいです。あなたがレコードをあまり作らないことは有名です。時代を超越したクラシックをたくさん作りましたが、その年はそれ以外には何もしませんでした。いくつかの年には、すべてが良い記録を残した年もあります。何故ですか?","#CHE POPE: Because the need is there. It shouldn’t be someone that has amazing talent — but maybe they’re not amazing at TikTok — they don’t get the shot because they don’t know how to promote themselves to someone over here. I still believe in the music industry in terms of investing in talent, that’s the way it started. Now, obviously, I understand the major labels and market share and they’re playing a different game, but I can go back to being a purist — let me try to find these artists here and get them to a point. If they want to go the major route, let’s go the major route. Some artists may want to stay independent, but our job is to help elevate them.":"チェ・ポープ:必要があるからです。素晴らしい才能を持った人であってはなりませんが、おそらく彼らはTikTokにおいて素晴らしい人ではないでしょう。彼らは、ここにいる誰かに自分自身を宣伝する方法を知らないため、チャンスを得ることができません。私は今でも、才能への投資という観点から音楽業界を信じています。それが音楽業界の始まりです。さて、明らかに、私はメジャーレーベルと市場シェアを理解しています、そして彼らは別のゲームをしていることを理解していますが、私は純粋主義者に戻ることができます—ここでこれらのアーティストを見つけて、彼らに要点を理解してもらいましょう。彼らがメジャーなルートに行きたいなら、メジャーなルートに行きましょう。アーティストの中には独立したままでいることを望む人もいるかもしれませんが、私たちの仕事は彼らのレベルを高める手助けをすることです。","#So it’s a little bit of sending stuff back and forth. But the virtual session was tough for me during the pandemic. I did some virtual sessions for myself, and it was challenging. We did a camp one day because I also do some K-Pop. So we did this K-Pop. It was just weird to me.":"つまり、送受信するのは少しのことです。しかし、パンデミックの間、バーチャルセッションは私にとって大変でした。私は自分自身のためにいくつかの仮想セッションを行いましたが、それは挑戦的でした。私もK-POPをやっているので、ある日キャンプをしました。それで私たちはこのK-POPを作りました。私にとってはただ奇妙でした。","#AUDIENCE #1: You’ve been a part of amazing talents in the past. When you’re creating that moment as it’s happening, do you ever know if it’s going to be as big as it’s going to be?":"聴衆 #1:あなたはこれまでに素晴らしい才能の一員として活躍してきました。起こっている瞬間を創造しているとき、それが同じくらい大きなものになるかどうか知っていますか?","#I heard it. It was just a kid who made his own, we had a mixtape beat. You could feel it. I knew it. We put the elements together; if I built up the production, if I added some more stuff to it, if I got the right combination of artists on it…matter of fact, even before Kanye ever got on the record, I told Kanye, “I’m gonna make this record so hot that you’re gonna to have to get on it.”":"聞こえました。自分で作ったのはただの子供だったし、ミックステープのビートもあった。それを感じることができます。私はそれを知っていました。要素を組み合わせます。もし私がプロダクションを作り上げていたら、もっと何かを加えていたら、それに正しいアーティストの組み合わせをしていたら…実のところ、カニエがレコードに参加する前から、私はカニエにこう言った。このレコードはとても熱いので、ぜひ乗らなければなりません。」","#There’s more information for you guys, but it is still difficult, because more information, more access, means more traffic. So if there’s a traffic jam on the 405, how do you get into that fast lane, and that is challenging. Even as a founder of a new company, that is one thing we have to figure out, it’s like solving that Rubik’s Cube. But first and foremost is having amazing products. And then great marketing ideas and being creative and being innovative.":"みなさんにはもっと多くの情報がありますが、それでも難しいのは、情報が増えればアクセスが増え、トラフィックも増えることを意味するからです。したがって、405 号線で渋滞が発生した場合、どうやって追い越し車線に入るのか、これは困難です。新しい会社の創設者であっても、それはルービックキューブを解くようなもので、私たちが理解しなければならないことの一つです。しかし、何よりもまず素晴らしい製品を提供することです。そして、優れたマーケティングのアイデアと、創造的で革新的であることです。","#The number one piece of advice I always give is, “Master your craft.” Because then when the opportunity presents itself…because networking is the next aspect. Master your craft, be good at whatever it is you’re doing — if you’re songwriting; if you’re a producer and you make beats, learn how to play keys, learn how to engineer; if you’re an engineer, learn how to play keys so you understand tuning and things of that nature.":"私がいつも与える一番のアドバイスは、「自分の技術をマスターしなさい」です。なぜなら、機会が訪れたとき…次の側面はネットワーキングだからです。自分の技術をマスターし、何をやっても上手になりましょう。ソングライティングの場合。あなたがプロデューサーで、ビートを作り、キーを演奏する方法を学び、エンジニアリングする方法を学ぶ場合。あなたがエンジニアであれば、チューニングやその性質のものを理解するためにキーの演奏方法を学びましょう。","#ANTHONY GORDON: Shout out to Jim’s House of Guitars. Basically they watched me when my parents weren’t around. So up until the early 2000s, you worked primarily on a lot of vocal albums. Miseducation of Lauryn Hill, Aretha Franklin, Destiny’s Child, Mary. And then you shifted gears a little bit later. But before we get to that, I’m curious: As a producer, how do you give direction on a vocal take to Aretha Franklin?":"アンソニー・ゴードン:ジムズ・ハウス・オブ・ギターズに声を上げてください。基本的に、両親がいないときは彼らは私を見ていました。 2000年代初頭までは主にボーカルアルバムを多く手がけていましたね。ローリン・ヒル、アレサ・フランクリン、デスティニーズ・チャイルド、メアリーの誤った教育。そして、少し遅れてギアを切り替えました。しかし、その話に入る前に、私は興味があります。プロデューサーとして、アレサ・フランクリンのボーカルテイクについてどのように指示を与えますか?","#CHE POPE: I would say the majority of them have worked it out, but everyone’s vulnerable, right? Everyone, depending on what they’re going through in their career…sometimes you might be working with a singer who had a lot of success and then they declined. So they’re trying to get back. For instance, I worked with Christina Aguilera, who has unbelievable confidence in her vocals. But she already had tremendous success and was trying to…”I want to get back there.” So there was vulnerability, but in different ways, not in her vocal ability. It’s like, “Is this song for me or this is this melody for me?” So vulnerability showed itself in different ways.":"チェ・ポープ:彼らの大多数はうまく解決したと思いますが、誰もが脆弱ですよね?皆さん、自分のキャリアの中で何を経験しているかにもよりますが、多くの成功を収めた歌手と仕事をすることがあるかもしれませんが、その歌手は辞退してしまいました。それで彼らは戻ろうとしているのです。たとえば、私はクリスティーナ・アギレラと仕事をしましたが、彼女は自分のボーカルに信じられないほどの自信を持っています。しかし、彼女はすでに大きな成功を収めており、「そこに戻りたい」と努力していました。つまり、彼女の声の能力ではなく、別の意味での脆弱性がありました。 「この曲は私のためのものですか、それともこのメロディーは私のためのものですか?」というようなものです。そのため、脆弱性はさまざまな形で現れました。","#Many people don’t know about tuning drums, which is definitely a hip hop thing…a lot of people who make hip hop or even EDM sometimes are not necessarily musicians, but they might be really great at making a beat or programming. So they’re not necessarily musicians, so they don’t know about tuning. And this is where Auto-Tune can really help you, save you, do magical things for you, and really make a record where your tuning was all over the place and now all of a sudden, things are making sense.":"多くの人はドラムのチューニングについて知りませんが、これは間違いなくヒップホップのことです…ヒップホップや EDM を作る人の多くは必ずしもミュージシャンではありませんが、ビートを作ったりプログラミングしたりするのがとても上手かもしれません。つまり、彼らは必ずしもミュージシャンではないので、チューニングについては知りません。ここで Auto-Tune が実際にあなたを助け、あなたを救い、魔法のようなことをしてくれるのです。そして、チューニングが行き届いていなかったところに突然、物事が意味をなすようになったという記録を実際に作成することができます。","#CHE POPE: At this stage, I’m just really select. I make it really hard to even get me to work. That’s just intentional. I have my own company and I have some artists of mine that I work with. But as far as in the industry, it’s very select people that I work with. I just did a record with Red Fiaz, amazing artist, I love him to death. I’ll pick my spots.":"チェ・ポープ:現段階では、私は本当に選ばれただけです。仕事に就かせることさえ本当に困難です。それは単なる意図的なものです。私は自分の会社を持っていますし、一緒に仕事をしているアーティストもいます。しかし、この業界に関して言えば、私が一緒に働くのは非常に選ばれた人々です。 Red Fiaz とレコードを作ったところです。素晴らしいアーティストです。死ぬほど彼が大好きです。私がスポットを選びます。","#ANTHONY GORDON: You’ll be hearing that at weddings. Funerals. Forever. One of the fascinating things about Che Pope is not only is he a great maker of music, but an executive in the business and A&R man and generally just considered to be a very kind and gentlemanly figure in this business. Tremendous respect and love to Mr. Che Pope. Please give him a round of applause.":"アンソニー・ゴードン:結婚式でそんな話を聞くでしょう。葬儀。永遠に。 Che Pope の魅力的な点の 1 つは、彼が偉大な音楽制作者であるだけでなく、ビジネスの重役であり A&R マンでもあり、この業界では一般に非常に親切で紳士的な人物だと考えられているということです。チェ・ポープ氏に多大な敬意と愛を。拍手をお願いします。","#CHE POPE: Most. I want to shout out this young lady who I worked with recently named Ama Lou. When I met her, she had one song that she had just put out on the internet with her skateboarding in pajamas. And I found her and did her EP and it helped get her a deal at Interscope. I think what I look for is people who already have an identity, who have a sense of self. So maybe that’s confidence. But also to me, it’s that they have a perspective. Don’t come to me as your producer to tell you who you should be. I need you to know that before we start. You tell me that. So that’s what I look for.":"チェ・ポープ:ほとんどです。私は最近一緒に仕事をしたアマ・ルーという若い女性に叫びたいと思います。私が彼女に会ったとき、彼女はパジャマ姿でスケートボードをしながらインターネット上に公開したばかりの曲を持っていました。それで私は彼女を見つけてEPを作り、それが彼女とインタースコープで契約を結ぶのに役立ちました。私が求めているのは、すでにアイデンティティを持っていて、自己意識を持っている人たちだと思います。だからそれが自信なのかもしれない。しかし、私にとっても、彼らには視点があるということです。あなたのプロデューサーとして私のところに来て、あなたがどうあるべきかを教えに来ないでください。始める前にそれを知っておいてほしい。あなたはそれを私に言います。それが私が探しているものです。","#CHE POPE: To me, the journey is to stay curious, to stay learning, to stay tuned, and I give that piece of advice to everyone I know. I don’t even know what I would do if I didn’t start every day being curious, you know what I mean?":"チェ・ポープ:私にとって旅とは、好奇心を持ち続けること、学び続けること、アンテナを張り続けることです。私はそのアドバイスを知り合い全員に伝えています。毎日好奇心を持って始めなかったら、どうなるかさえわかりません、私が言いたいことはわかりますか?","#ANTHONY GORDON: A lot of times artists may not realize it, but once you sign that record contract, you just went into business with this person. And I’ve always said that, with a background of being in bands, even a local little rock band is like starting a small business with your four least responsible friends. There’s no drummer I’ve ever played with where I’m like, “I’m going to start a company with him.” As an artist, would you sign him to a label? It’s the same thing. You guys are taking it seriously. Anybody who hears this, like a young artist, definitely be mindful of and respect that relationship, because the character counts, reliability, all that kind of stuff, that professionalism.":"アンソニー・ゴードン:多くの場合、アーティストは気づいていないかもしれませんが、レコード契約に署名した時点で、その人とビジネスを始めることになります。そして私はいつも言ってきましたが、バンド活動をしてきた経歴があれば、たとえ地元の小さなロックバンドであっても、責任感の低い友人 4 人で小さなビジネスを始めるようなものです。これまで一緒に演奏したドラマーの中で、「彼と一緒に会社を立ち上げよう」と思った人は一人もいません。アーティストとして、彼とレーベルと契約しますか?それは同じことです。皆さん真剣に取り組んでいます。これを聞いた人は誰でも、若いアーティストのように、間違いなくその関係に留意し、尊重するでしょう。なぜなら、キャラクター、信頼性、そのようなものすべて、そのプロ意識が重要だからです。","#CHE POPE: I mean, now I know. You have a good idea when you’ve got something special, It was like that when we created Mercy. I know what that was. I found a kid in Arizona who was just doing mixtapes at that time. I heard the beat, I knew what it could be. So I took that beat with me and I knew I needed to get the right situation for it. And I knew if I did that I could make it a moment. Seven months later, it became Mercy.":"チェ・ポープ:つまり、今は分かりました。何か特別なものを持っているときは、良いアイデアが思い浮かびます。マーシーを作成したときもそうでした。それが何だったのかは知っています。当時アリゾナでちょうどミックステープを作っていた子供を見つけた。ビートを聞いて、それが何であるかを知っていました。それで、私はそのビートを自分のものにして、それに適切な状況を得る必要があることを知っていました。そして、そうすればすぐに間に合うことがわかっていました。 7か月後、それはマーシーになりました。","#ANTHONY GORDON: How lucky they are, too. I’m so jealous of you younger people.":"アンソニー・ゴードン:彼らもなんて幸運なんだろう。若い皆さんがとても羨ましいです。","#CHE POPE: Well, fortunately, Lauryn wrote the song, and Aretha, just being respectful of the songwriter…she’s a purist as well, right? She’s just like, I trust you. And I think because she trusted Lauryn with the vocal and melody, Lauryn is the one who really gave her direction.":"チェ・ポープ:幸いなことに、その曲を書いたのはローリンで、アレサはソングライターに敬意を表して…彼女も純粋主義者ですよね?彼女はただ、「私はあなたを信頼しています」という感じです。そして、彼女はローリンのボーカルとメロディーを信頼していたので、彼女に本当に指示を与えたのはローリンだったのだと思います。","#ANTHONY GORDON: Are you a big lyrics guy? Do you think about the journey that’s being told, the story of the lyric? Are you more interested in the structures of songwriting and how that works musically?":"アンソニー・ゴードン:あなたは歌詞が大好きですか?語られている旅や歌詞のストーリーについて考えますか?曲作りの構造や、それが音楽的にどのように機能するかに興味がありますか?","#CHE POPE: Well, we’ve got about ten artists that we’re in the process of finishing up the paperwork. The first one is FR€$H, formerly known as Short Dawg. Many people know him because he used to be affiliated with Young Money. But I have 10 amazing artists I’m working with. It’s been a journey, funding a company in a pandemic. And also switching gears from being a music producer and even an executive to being an entrepreneur and a founder — it’s been a different journey and process. So I’m loving every minute.":"チェ・ポープ:そうですね、10人ほどのアーティストがいて、書類手続きを終えているところです。 1 つ目はFR€$Hで、以前は Short Dawg として知られていました。かつてヤングマネーに所属していたのでご存知の方も多いと思います。でも、私には一緒に仕事をしている素晴らしいアーティストが10人います。パンデミックの中で会社に資金を提供するというのは、旅のようなものでした。また、音楽プロデューサーや経営者から、起業家や創設者へとギアを切り替えるのは、これまでとは異なる道のりとプロセスでした。だから私は毎分を愛しています。","#CHE POPE: Because it is a business. Majors sit back right now and they wait for people to have success and then they pick who’s already poppin’. We have a company that we’re working with emerging talent and talent and just getting going and stuff like that, so the investment is that much more risky. So that way, the character of the person and the human in sync with the talent is so important.":"チェ・ポープ:それはビジネスだからね。メジャーは今は手をこまねいて、人々が成功するのを待ってから、すでに注目を集めている選手を選ぶのだ。私たちの会社は、新興の人材や有能な人材と協力し、まさに事業を始めているところなので、投資はそれだけリスクが高くなります。そういった意味では、その人の性格や才能とシンクロする人間性がとても重要なのです。","#ANTHONY GORDON: So how do you find artists who aren’t out there self-promoting? Are people still sending tapes?":"アンソニー・ゴードン:それでは、自己宣伝をしていないアーティストをどうやって見つけますか?人々はまだテープを送っているのでしょうか?","#CHE POPE: If you try it out, there’s a lot of different cool stuff in there, things to experiment with.":"チェ・ポープ:試してみると、そこにはさまざまな素晴らしいもの、実験できるものがたくさんあります。","#CHE POPE: I have my different singers that I like in country music. Dolly Parton is one of my favorite all-time songwriters. She wrote a song about a breeze, and it was amazing. Obviously, “Ghetto Superstar,” “Islands in the Stream.” So that’s how these places, these songs, that I took from or sampled from, they came from me studying these songwriters.":"チェ・ポープ:カントリー・ミュージックには好きな歌手がいます。ドリー・パートンは私の最も好きなソングライターの一人です。彼女はそよ風についての歌を書きましたが、それは素晴らしかったです。明らかに、「ゲットー・スーパースター」、「アイランド・イン・ザ・ストリーム」です。そういうわけで、これらの場所、これらの曲は、私がこれらのソングライターを研究してから得たもの、またはサンプリングしたものです。","#ANTHONY GORDON: So talking with your own company; you’re talking about G.O.O.D. Music?":"アンソニー・ゴードン:それで、あなた自身の会社と話し合っています。 GOOD Musicのことを言ってるの?","#ANTHONY GORDON: Do you take a break of just completely kicking ass at every part of the industry you’re working in?":"アンソニー・ゴードン:あなたが働いている業界のあらゆる部分に全力で取り組んで休憩を取ることはありますか?","#ANTHONY GORDON: So why is it that you take that approach that’s quite different than the other labels, where they’re going after somebody who’s already built an audience?":"アンソニー・ゴードン:それでは、なぜあなたは他のレーベルとはまったく異なるアプローチ、つまりすでに聴衆を獲得している人を追いかけているのですか?","#AUDIENCE #3: So you started WRKSHP during the pandemic. I’m sure there was a bit of virtual sessions. So I’m curious, now that the world is opening back up, how much are you utilizing the virtual session aspect if someone records their own vocals. They send it to you, or is it always in person?":"聴衆 #3:パンデミックの最中に WRKSHP を始められたのですね。確か、ちょっとした仮想セッションがあったと思います。そこで私は、世界が再び開かれつつある今、誰かが自分のボーカルを録音する場合、バーチャルセッションの側面をどの程度活用しているかに興味があります。彼らはあなたにそれを送りますか、それとも常に直接送られますか?","#CHE POPE: I don’t know that we’re doing virtual sessions as much as we are sending stuff back and forth. As a company, we’re all over the place. I live in L.A. and I move back and forth to Detroit. I have artists all over the place: some in the Detroit area and around, but I have artists in L.A., I have an artist in Houston, an artist in Columbus, Ohio. Everybody is kind of independent. They have their own work situation that they have, and then we have a collaboration situation.":"チェ・ポープ:私たちがやり取りを送っているのと同じくらい、仮想セッションを行っているのかはわかりません。会社として、私たちはあらゆるところにいます。私はロサンゼルスに住んでいて、デトロイトと行ったり来たりしています。デトロイト周辺にもアーティストがいますが、LAにもアーティストがいますし、ヒューストンにもアーティストがいますし、オハイオ州コロンバスにもアーティストがいます。みんなある程度独立してるんです。彼らには彼ら独自の仕事の状況があり、私たちにはコラボレーションの状況があります。","#Articulator is a virtual voice box that revives the classic talk box effect first popularized during the 1970s. You might have heard the use of a talk box from artists such as Peter Frampton, Daft Punk or Anderson Paak and The Free Nationals. This effect is generated with a traditional talk box that has a tube held in a player’s mouth. The generated sound is reminiscent of singing or of a talking guitar or synth, hence the moniker ‘talk box.’":"Articulator は、1970 年代に初めて普及した古典的なトーク ボックス エフェクトを復活させる仮想ボイス ボックスです。ピーター・フランプトン、ダフト・パンク、アンダーソン・パーク、フリー・ナショナルズなどのアーティストによるトーク・ボックスの使用を聞いたことがあるかもしれません。このエフェクトは、奏者の口にチューブをくわえた従来のトーク ボックスを使用して生成されます。生成されるサウンドは、歌や、しゃべるギターやシンセを彷彿とさせるため、「トーク ボックス」というあだ名が付けられています。","#Introduction to Mutator with Wavy Wayne | Antares Tech":"Wavy Wayne による Mutator の紹介 |アンタレステック","#Ever wondered why your voice sounds so good in the shower and so bad in the recording studio? Discover why we sound different on a recording and what we can do about it.":"シャワーの中では自分の声がとても良く聞こえるのに、レコーディングスタジオでは声が悪く聞こえるのはなぜだろうと考えたことはありますか?録音すると音が違って聞こえる理由と、それに対して何ができるかを見つけてください。","#Turn this control up to make the vocoded output more closely follow the dynamics of the voice input.":"このコントロールを上げて、ボコードされた出力を音声入力のダイナミクスにさらに近づけます。","#This section is where you make gain adjustments, dial in the mix of dry vs. vocoded signals, and even add some finishing touches like modeled tube saturation, chorus, and ring modulation effects.":"このセクションでは、ゲイン調整を行ったり、ドライ信号とボコード信号のミックスを調整したり、モデル化されたチューブサチュレーション、コーラス、リングモジュレーションエフェクトなどの仕上げを追加したりすることができます。","#Combined with the Noise Model control, it allows you to sculpt the timbre of the noise used for sibilance substitution":"Noise Model コントロールと組み合わせると、歯擦音の置換に使用されるノイズの音色を彫刻することができます。","#Warmth":"温もり","#By default, Chorus applies to the output of the vocoder, but you can also add it to your input vocal by turning on the Send Source Vocal to Chorus button.":"デフォルトでは、コーラスはボコーダーの出力に適用されますが、「Send Source Vocal to Chorus」ボタンをオンにすることで、入力ボーカルにコーラスを追加することもできます。","#Voice Mix":"ボイスミックス","#Send Source Vocal to Chorus (right arrow button)":"ソースボーカルをコーラスに送信 (右矢印ボタン)","#Output Meter":"出力メーター","#Output + FX Controls":"出力 + FX コントロール","#Voice Mod":"ボイスモッド","#Voice HPF":"音声HPF","#Spread":"広める","#Specifically, it sets the drive gain of the modeled tube saturation, in dB.":"具体的には、モデル化された真空管飽和のドライブ ゲインを dB 単位で設定します。","#Voice Env":"音声環境","#At maximum spread, odd numbered filter bands are panned all the way to the left, and even bands to the right.":"最大の拡散では、奇数番号のフィルター バンドは左端までパンされ、偶数のバンドは右端までパンされます。","#To enhance voice intelligibility, try turning the Voice HPF control all the way up to 5KHz - 6KHz, and then increase voice mix.":"音声の明瞭度を高めるには、音声 HPF コントロールを 5KHz ~ 6KHz まで回し、音声ミックスを増やしてみてください。","#Use it in combination with the Voice Mix, Voice Env, and Warmth controls, while keeping an eye on the Output Meter, to optimize Vocodist’s overall output level.":"出力メーターに注意しながら、Voice Mix、Voice Env、Warmth コントロールと組み合わせて使用すると、Vocodist の全体的な出力レベルが最適化されます。","#Each effect can be toggled on and off as needed, and has its own independent wet/dry slider. The Doubler is locked in the first slot of the effect chain, but the remaining effect slots can be swapped around or deleted.":"各エフェクトは必要に応じてオンとオフを切り替えることができ、独自の独立したウェット/ドライ スライダーを備えています。 Doubler はエフェクト チェーンの最初のスロットにロックされていますが、残りのエフェクト スロットは交換または削除できます。","#Click Show Preset Folder to locate the folder on your hard drive where your user presets are stored.":"[プリセット フォルダーを表示]をクリックして、ユーザー プリセットが保存されているハード ドライブ上のフォルダーを見つけます。","#Click the Like button next to a preset to add it to your favorites folder.":"プリセットの横にある「いいね!」ボタンをクリックして、プリセットをお気に入りフォルダーに追加します。","#This can be useful if you need to move your presets from one computer to another.":"これは、プリセットをあるコンピュータから別のコンピュータに移動する必要がある場合に便利です。","#The Effects section is also loaded with a variety of presets.":"エフェクトセクションにはさまざまなプリセットもロードされています。","#Browse through the artist preset folders (left) to try out different effect settings designed by J Chris Griffin, Marcie Joy, Justin Vernon, Brianna Colette, and more.":"アーティスト プリセット フォルダー (左) を参照して、J Chris Griffin、Marcie Joy、Justin Vernon、Brianna Colette などがデザインしたさまざまなエフェクト設定を試してください。","#Click on a module to reveal the effect parameters on the right.":"モジュールをクリックすると、右側にエフェクトパラメータが表示されます。","#The Power Button in the top-left corner of each module toggles the effect on/off. Click and drag anywhere on the module to move it around.":"各モジュールの左上隅にある電源ボタンは、エフェクトのオン/オフを切り替えます。モジュール上の任意の場所をクリックしてドラッグし、モジュールを移動します。","#The Effects section is a comprehensive effects rack that adds further processing to slice playback. All 14 effects are described in detail below.":"エフェクトセクションは、スライス再生にさらなる処理を追加する総合的なエフェクトラックです。 14 個すべての効果については、以下で詳しく説明します。","#Use them as is, or as a starting place to inspire your creativity.":"そのまま使用することも、創造性を刺激する出発点として使用することもできます。","#To delete an effect, click on the X icon in the top-right corner of the module. To add a new effect, click the blue + on an empty slot.":"エフェクトを削除するには、モジュールの右上隅にあるXアイコンをクリックします。新しい効果を追加するには、空のスロットの青い+をクリックします。","#The Random Preset button lets you quickly try out a variety of different effects. Click it to load a random preset from the Presets Menu.":"ランダムプリセット ボタンを使用すると、さまざまな効果をすぐに試すことができます。これをクリックすると、プリセット メニューからランダムなプリセットがロードされます。","#Effects are applied sequentially from left to right. The wet/dry slider functions as a parallel override to produce some incredible sounds.":"エフェクトは左から右に順番に適用されます。ウェット/ドライ スライダーはパラレル オーバーライドとして機能し、素晴らしいサウンドを生み出します。","#\"AutoTune allows our collaborators to focus less on controlling pitch and more on creating compelling melodies. It's our go-to tool to help craft incredible performances\"":"「AutoTune により、協力者はピッチのコントロールに集中する必要がなくなり、魅力的なメロディーの作成に集中できます。これは、素晴らしいパフォーマンスを生み出すために私たちが頼りにしているツールです。」","#Eddie Lucciola.":"エディ・ルシオラ。","#Auto-Tine EFX+ DAW interface on laptop":"ラップトップの Auto-Tine EFX+ DAW インターフェイス","#And quickly, I imagine.":"そしてすぐに、私は想像します。","#, which is fully digital. I can send an engineer to New York, or send my New York guy to LA to do the Howard Stern opening, for example.":"、完全デジタルです。たとえば、ハワード・スターンのオープニングを担当するために、エンジニアをニューヨークに派遣したり、ニューヨークの男をロサンゼルスに派遣したりできます。","#Do you have to make concessions for broadcast processing? Or, do you approach things more like a mastering engineer?":"ブロードキャスト処理に関して譲歩する必要がありますか?それともマスタリングエンジニアのようにアプローチしますか?","#What kind of functionality are you looking for in these tools? Are you looking for a simple interface? Do you seek out tools that focus on a specific purpose or lean toward multipurpose tools?":"これらのツールにどのような機能を求めていますか?シンプルなインターフェースをお探しですか?特定の目的に焦点を当てたツールを探していますか? それとも多目的ツールを好みますか?","#So, you were a Berklee guy, but you went into broadcast right away.":"つまり、あなたはバークリー出身でしたが、すぐに放送業界に参入しました。","#I was hired more on the operations side. The ECC is this control center where we had a view to the hundreds of channels in service. It looks like the bridge on Star Trek, with literally a chair that you sit in, and it has insight to all of the CPUs in all of the studios, so if anything goes wrong, like a DJ went out and had a cigarette and that channel went off the air, I would get notified and we would go to automation for that channel.":"私は運営側でさらに雇用されました。 ECC は、サービス中の何百ものチャンネルを監視するコントロール センターです。これはスタートレックに出てくる橋のようなもので、文字通り座る椅子があり、すべてのスタジオのすべての CPU を把握できるので、DJ が外に出てタバコを吸ったときなど、何か問題が発生した場合に備えて、チャンネルが放送されなくなると、私に通知が届き、そのチャンネルの自動化が行われました。","#We definitely have consistency in rigs now. We went with":"今ではリグに一貫性が確実にあります。私たちは一緒に行きました","#How much time do you get to spend with an A-list artist?":"Aリストのアーティストとどれくらいの時間を過ごすことができますか?","#in all five of our main studios. We got the":"5つのメインスタジオすべてにあります。私たちは、","#How has your role at SiriusXM evolved over the years?":"SiriusXM でのあなたの役割は長年にわたってどのように進化してきましたか?","#Tell me about the post-production process.":"ポストプロダクションのプロセスについて教えてください。","#How hands-on are you with production these days?":"最近は制作にどの程度取り組んでいますか?","#Do you have any go-to settings?":"何か頼りになる設定はありますか?","#SSL consoles":"SSLコンソール","#Any channel can request a performance, versus just an interview. That can be anything from a couple songs to an hour-and-a-half special with an audience. Because such a wide diversity of artists comes through the doors, from classical, to heavy metal, to rap, the engineers have to have an interest in making mixes that sound good for all of those different genres.":"どのチャンネルでも、単なるインタビューではなく、パフォーマンスをリクエストできます。それは数曲から観客を入れた1時間半のスペシャルまで何でもあります。クラシックからヘヴィメタル、ラップに至るまで、非常に多様なアーティストがドアを通ってやってくるため、エンジニアはそれらのさまざまなジャンルすべてに適したサウンドのミックスを作成することに関心を持たなければなりません。","#It sounds like you have the process dialed in. How does technology support that? Are you aiming for consistency across the studios?":"プロセスがダイヤルインされているように思えますが、テクノロジーはそれをどのようにサポートしていますか?スタジオ全体での一貫性を目指していますか?","#Do you tend to collaborate with artists on that, or are you using it as a corrective tool?":"それについてアーティストとコラボレーションする傾向がありますか、それとも修正ツールとして使用していますか?","#When you work with artists, what kind of tool is Auto-Tune in your palette? Do you use it both live and in post?":"アーティストと仕事をするとき、パレットにある Auto-Tune はどのようなツールですか?ライブと投稿の両方で使用しますか?","#Do you collaborate with the artist on that?":"そのアーティストとコラボレーションすることはありますか?","#What kinds of new opportunities is radio providing artists now?":"ラジオは今、アーティストにどのような新たなチャンスを与えているのでしょうか?","#Definitely":"絶対","#Jackson MacInnis Sr. Director of Studio Operations at SiriusXM":"ジャクソン・マッキニス SiriusXM スタジオ運営シニア ディレクター","#Jackson MacInnis, Sr. Director of Studio Operations at SiriusXM, sits down with the makers of Auto-Tune to discuss 20 years of recording sessions at SiriusXM's world-class studio facilities.":"SiriusXM のスタジオ運営担当シニア ディレクターである Jackson MacInnis が、Auto-Tune のメーカーと対談し、SiriusXM の世界クラスのスタジオ施設での 20 年間のレコーディング セッションについて話し合います。","#Classic mode":"クラシックモード","#With a monthly or annual Auto-Tune subscription suite":"毎月または毎年の Auto-Tune サブスクリプション スイートを使用する","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Producer One Year (Without Annual Rollover).":"次回のエクスペリエンスを向上させるために、Auto-TuneProducer One Year (年間ロールオーバーなし) のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#perpetual license per month for your first three months.":"最初の 3 か月間は月ごとの永久ライセンス。","#Bassist, Solo Artist":"ベーシスト、ソロアーティスト","#What the Engineers have to say...":"エンジニアの意見...","#module is an ensemble style chorus with adjustable depth and rate parameters for creative vocal thickening.":"モジュールは、創造的なボーカルの厚みを実現するために調整可能な深さとレートパラメータを備えたアンサンブルスタイルのコーラスです。","#Select a module in the Effects Panel to control its parameters with the XY Pad.":"エフェクトパネルでモジュールを選択し、XY パッドでそのパラメータをコントロールします。","#See the Effects Modules section for information about which parameters can be controlled for each effects module.":"各エフェクト モジュールで制御できるパラメータについては、「エフェクト モジュール」セクションを参照してください。","#On the XY Pad, the X parameter adjusts the rate at which delay times are modulated, and the Y parameter adjusts the modulation range of delay times. Higher depth values increase the amount of pitch variation.":"XY パッドでは、X パラメータでディレイタイムの変調レートを調整し、Y パラメータでディレイタイムの変調範囲を調整します。深さの値を大きくすると、ピッチの変化量が増加します。","#gives you real-time control of two parameters at once for each of the effects modules.":"各エフェクトモジュールの 2 つのパラメータを同時にリアルタイムでコントロールできます。","#, you’ll only hear the output of the vocoder. Additionally, the Voice HPF and Voice Mutate controls are disabled (since no original input vocal is present to be filtered or mutated).":"、ボコーダーの出力のみが聞こえます。さらに、Voice HPF および Voice Mutate コントロールは無効になります (フィルタリングまたはミュートされる元の入力ボーカルが存在しないため)。","#control adds modeled analog tube-style saturation to the vocoder output.":"コントロールは、モデル化されたアナログチューブスタイルのサチュレーションをボコーダー出力に追加します。","#control lets you mix in your original input vocal (with or without Auto-Tune) with the vocoded output.":"コントロールを使用すると、オリジナルの入力ボーカル ( Auto-Tune の有無にかかわらず) をボコードされた出力とミックスできます。","#Voice Envelope":"ボイスエンベロープ","#Try setting Retune Speed to":"戻り速度を次のように設定してみてください","#The Voice Mod control lets you choose from 24 different varieties of pitch-tracking ring modulation effects. Voice Mod is disabled when Voice Mix is set to 0.":"Voice Modコントロールを使用すると、24 種類のピッチ トラッキング リング モジュレーション エフェクトから選択できます。 Voice Mix が0 に設定されている場合、Voice Mod は無効になります。","#, Chorus is only applied to the vocoder output, and not the source vocal.":", コーラスはボコーダー出力にのみ適用され、ソースボーカルには適用されません。","#When it’s":"いつ","#control you can adjust the width of the stereo spread of the vocoder output.":"コントロールを使用すると、ボコーダー出力のステレオスプレッドの幅を調整できます。","#controls are the last stage of Vocodist’s signal path.":"コントロールは Vocodist の信号パスの最終段階です。","#The Output Meter displays the current level of Auto-Tune Vocodist’s output during playback.":"出力メーターには、再生中のAuto-Tune Vocodist 出力の現在のレベルが表示されます。","#When this arrow button is set to":"この矢印ボタンが に設定されている場合、","#control offers a choice of three different chorus effects, modeled after a famous vintage hardware chorus unit.":"コントロールでは、有名なビンテージ ハードウェア コーラス ユニットをモデルにした 3 つの異なるコーラス エフェクトを選択できます。","#, then turn up the Voice Mix to hear a combined vocoder and Auto-Tune Effect.":"、次にボイスミックスを上げると、ボコーダーとAuto-Tune Effectが組み合わされた音を聞くことができます。","#control sets the level of the vocoder output (in dB.)":"コントロールはボコーダー出力のレベルを設定します(dB単位)。","#control sets the cutoff frequency of a high-pass filter which is applied to the source vocal before it’s mixed with the vocoder output.":"コントロールは、ボコーダー出力とミックスされる前にソースボーカルに適用されるハイパスフィルターのカットオフ周波数を設定します。","#Voice HPF is disabled when Voice Mix is set to":"Voice Mix が に設定されている場合、Voice HPF は無効になります","#control lets you adjust how much of the voice input’s amplitude envelope is impressed onto the vocoder output.":"コントロールを使用すると、音声入力の振幅エンベロープをどの程度ボコーダー出力に加えるかを調整できます。","#Output + FX":"出力 + FX","#, the Chorus effect is applied to the source vocal as well as the vocoder output.":"、コーラスエフェクトはソースボーカルとボコーダー出力に適用されます。","#When Voice Mix is set to":"ボイスミックス設定時","#Subscribe now to keep your lower prices.":"低価格を維持するには今すぐ購読してください。","#40% off Monthly Price + AVOX Plugin Vault":"月額料金40%オフ + AVOXプラグインVault","#Edit Notes":"メモを編集","#Auto-Tune Unlimited Monthly (Tascam) added to your cart!":"Auto-Tune Unlimited Monthly (Tascam) がカートに追加されました!","#24,99 zł":"24,99 ズロチ","#You will be locked out after 2 attempts.":"2 回試行するとロックアウトされます。","#23 febbraio 2023":"2023 年 2 月 23 日","#0000 Electronic Musician NAMM 2018 Auto Tune Pro Announcement":"0000 Electronic Musician NAMM 2018 Auto Tune Pro発表","#Yeah, I can’t wait. This will be my first time attending the show. I won a Grammy last year, but this is the first “big four” category nomination.":"ええ、待ちきれません。ショーに参加するのは今回が初めてです。昨年はグラミー賞を受賞しましたが、「ビッグ・フォー」部門のノミネートは今回が初めてです。","#Kanye West’s":"カニエ・ウェストの","#Doja Cat’s":"ドジャ・キャッツ","#. I have had Auto-Tune in my house installed on a computer since the late ’90s, because my dad was an early adopter. I remember him always using Auto-Tune to do manual tuning.":".私の父は初期のアダプターだったので、私は 90 年代後半から私の家のコンピューターに Auto-Tune をインストールしてきました。彼はいつも Auto-Tune を使って手動チューニングを行っていたのを覚えています。","#: There were quite a few amazing mixers across the album, and I mixed tracks one and two, “Woman” and “Naked”; and then two more [“Ride” and “Up n Down”] that are toward the end of the album on the deluxe edition.":": アルバム全体にかなりの数の素晴らしいミキサーがあり、トラック 1 と 2 の「Woman」と「Naked」をミックスしました。そして、デラックス・エディションのアルバムの終わりに向かっているさらに2つの[「ライド」と「アップ・アンド・ダウン」]。","#After a chance studio encounter with Kanye West in 2018 led to the opportunity to engineer West’s":"2018 年に偶然スタジオでカニエ・ウェストと出会い、ウェストのエンジニアになる機会が生まれました。","#Minneapolis Media Institute":"ミネアポリス メディア インスティテュート","#, it’s generally not for effect; it’s just to fix intonation issues. Physics is not a forgiving force when vibrations are rubbing the wrong way. Simply alleviating those issues with":"、それは一般的に効果的ではありません。イントネーションの問題を修正するだけです。振動が間違った方向にこすれているとき、物理学は寛大な力ではありません。これらの問題を単純に緩和する","#on bass and 808s. These days, 808s go through a lot of saturation, and a lot of producers are using plug-ins that really light up the 808’s harmonics, and it can actually cause the pitch to modulate at the head of the note. It can be really energetic, and it changes the envelope of the initial transient, creating the impression that it’s hitting harder (speakers can behave similarly when pushed, too).":"ベースと808で。最近では、808 は多くのサチュレーションを経験しており、多くのプロデューサーが 808 のハーモニクスを実際に明るくするプラグインを使用しており、実際にノートの先頭でピッチが変調される可能性があります。それは非常にエネルギッシュで、最初のトランジェントのエンベロープを変更し、より強く叩いているような印象を与えます (スピーカーを押すと同様に動作することもあります)。","#can make a mix so much better, and actually reduces the necessity to over-process those elements with EQ and compression.":"ミックスを非常に良くすることができ、実際にこれらの要素を EQ と圧縮で過度に処理する必要性を減らします。","#Like every other large-scale event of the past two years, COVID played havoc with event organizers who juggled logistics and artists who were eager to perform. Originally scheduled for Jan 31st, the fate of the fête was up in the air until the needle ultimately dropped in Sin City.":"過去 2 年間の他のすべての大規模イベントと同様に、COVID は、ロジスティクスとパフォーマンスに熱心なアーティストを両立させたイベント主催者に大混乱をもたらしました。当初は 1 月 31 日に予定されていましたが、最終的にシン シティに針が落ちるまで、祭りの運命は宙に浮いていました。","#Trend Micro Check":"トレンドマイクロチェック","#is one of the many vocal effect plug-ins included in":"に含まれる多くのボーカル エフェクト プラグインの 1 つです。","#Buddy Ross, like many others, was extremely excited when he heard Antares was making a vocoder plug-in, as he was already using Harmony Engine as a vocoder. He wanted more of a synth-like instrument and less of a harmony—which is exactly what Auto-Tune Vocodist gave him.":"Buddy Ross は、他の多くの人と同様に、Antares がボコーダー プラグインを作成していると聞いたとき、非常に興奮しました。彼はすでに Harmony Engine をボコーダーとして使用していたからです。彼はハーモニーよりもシンセのような楽器を求めていました。これはまさに Auto-Tune Vocodist が彼に与えたものです。","#Join record producer Buddy Ross (Frank Ocean, HAIM, Vampire Weekend) in his studio as he sits down with us to talk about Auto-Tune Vocodist. Auto-Tune Vocodist is the advanced vocoder modeling plug-in built with the power of Auto-Tune technology. Learn why Buddy was excited to sculpt his collection of included presets and how he uses Auto-Tune Vocodist as a powerful vocal synthesizer to discover brand-new sounds.":"レコード プロデューサーの Buddy Ross (Frank Ocean、HAIM、Vampire Weekend) が彼のスタジオでAuto-Tune Vocodistについて話します。 Auto-Tune Vocodist は、Auto-Tune テクノロジーの力で構築された高度なボコーダー モデリング プラグインです。 Buddy が内蔵プリセットのコレクションを作成することに興奮した理由と、Auto-Tune Vocodist を強力なボーカル シンセサイザーとして使用してまったく新しいサウンドを発見する方法を学びましょう。","#Auto Key Mobile Now Available for Android Devices 1":"Auto Key Mobile が Android デバイスで利用できるようになりました 1","#Auto-Tune Artist is the first-class choice for pitch correction and vocal enhancement. Its intuitive interface with Basic/Advanced views, low-latency optimization, and Auto-Key compatibility make Auto-Tune Artist the perfect option for music producers aiming at vocal perfection. Thanks to the cutting-edge Throat Modeling and Formant Correction technology, you'll have complete control over the voice signal both on stage and in the studio. Finally, the Humanize effect lets you maintain the subtle variations in pitch to give your vocals a more authentic feel.":"Auto-Tune Artist は、ピッチ補正とボーカル強化のための第一級の選択肢です。 Auto-Tune Artist は、Basic/Advanced ビューを備えた直感的なインターフェイス、低遅延の最適化、Auto-Key 互換性により、完璧なボーカルを目指す音楽プロデューサーにとって最適なオプションです。最先端の喉モデリングとフォルマント補正テクノロジーのおかげで、ステージでもスタジオでも音声信号を完全にコントロールできます。最後に、ヒューマナイズ エフェクトを使用すると、ピッチの微妙な変化を維持して、ボーカルにより本物の感触を与えることができます。","#Auto-Tune Artist is designed for real-time low latency processing. It's also compatible with Auto-Key, for an optimized workflow in the recording studio. Choose between Basic and Advanced views to start enhancing your audio signal. Then, use the Flex-Tune, Humanize, and Vibrato effects to achieve a subtle pitch correction and transparent vocal clarity. The advanced Throat Modeling and automated Formant Correction further expand the potential of pitch correction on your vocals. Auto-Tune Artist diversifies your sonic palette and provides you with everything you need to produce industry-standard vocal recordings.":"Auto-Tune Artist は、リアルタイムの低遅延処理向けに設計されています。 Auto-Key とも互換性があり、レコーディング スタジオでのワークフローを最適化します。基本ビューと詳細ビューのどちらかを選択して、オーディオ信号の強化を開始します。次に、Flex-Tune、Humanize、Vibrato エフェクトを使用して、微妙なピッチ補正と透明なボーカルの明瞭さを実現します。高度な喉モデリングと自動フォルマント補正により、ボーカルのピッチ補正の可能性がさらに広がります。 Auto-Tune Artist は、サウンドパレットを多様化し、業界標準のボーカルレコーディングを作成するために必要なものをすべて提供します。","#On the top menu, adjust the key and scale to the track you're working on. Use the Retune Speed to determine how fast Auto-Tune should respond to an off-tune note. You can choose between Slow (65ms), Medium (25ms), and Fast (3ms). The Humanize control relaxes the effect of Auto-Tune on sustained notes, giving a more natural feel to the voice.":"上部のメニューで、作業中のトラックに合わせてキーとスケールを調整します。 Retune Speed を使用して、AutoTune がチューニングを外れたノートにどれだけ速く応答するかを決定します。低速 (65 ミリ秒)、中速 (25 ミリ秒)、高速 (3 ミリ秒) から選択できます。 Humanize コントロールは、持続音に対する Auto-Tune の効果を緩和し、声により自然な感触を与えます。","#A pitch correction plug-in is an effect that alters the intonation of your voice to make it sound perfectly tuned to the song's key. It takes the original pitch of the recordings and optimizes it so that each part of the vocals is pitch-perfect. Pitch correction is a carefully-crafted effect that leaves the voice's harmonic characteristics untouched while fixing any pitch-related issue, both in real-time or in the recording studio.":"ピッチ補正プラグインは、声のイントネーションを変更して、曲のキーに完璧に合わせて聞こえるようにするエフェクトです。録音の元のピッチを取得して最適化し、ボーカルの各パートのピッチが完璧になるようにします。ピッチ補正は、リアルタイムまたはレコーディング スタジオの両方で、ピッチ関連の問題を修正しながら、声の倍音特性をそのままにする、慎重に作成されたエフェクトです。","#There was an error cancelling your subscription to Auto-Tune Producer One Year (Without Annual Rollover). Please open a support ticket":"Auto-TuneProducer One Year (年間ロールオーバーなし) のサブスクリプションをキャンセルする際にエラーが発生しました。サポートチケットを開いてください","#Top 9 Mixing Mistakes You Should Avoid | Antares Auto-Tune":"避けるべきミキシングの間違いトップ 9 |アンタレスオートチューン","#How To Become An Auto-Tune® Affiliate | Antares Auto-Tune":"Auto-Tune® アフィリエイトになる方法 |アンタレスオートチューン","#A beginner's guide to using Antares Auto-Tune, the industry standard pitch correction software.":"業界標準のピッチ補正ソフトウェアである Antares Auto-Tune の使い方に関する初心者向けガイドです。","#zplane.development":"zplane.開発","#Click to open the AutoTune Help Page in your web browser. Here, you’ll find a link to the product manual, tutorial videos, the FAQ page, and links to other relevant articles in the AutoTune Knowledge Base.":"クリックすると、WebブラウザでAutoTuneヘルプページが開きます。製品マニュアル、チュートリアルビデオ、FAQページ、そしてAutoTuneナレッジベースの関連記事へのリンクがあります。","#The range of adjustment is -100 cents to +100 cents, or 415.3 to 466.2 hertz.":"調整範囲は -100 セントから +100 セント、または 415.3 ヘルツから 466.2 ヘルツです。","#: 0 cents = 440hz.":": 0セント = 440Hz。","#This setting enables AutoTune to receive key and scale information from":"この設定により、 AutoTuneはキーとスケール情報を以下から受信できるようになります。","#You can also quickly toggle this setting On or Off by clicking the":"この設定は、","#button in the":"ボタンの","#Enable AutoKey Listen":"オートキーリッスンを有効にする","#A noisier signal or a vocal performance that is unusually breathy may require a more 'relaxed' setting (higher Tracking value). We recommend between 50-70 for tuning an on-stage vocal.":"ノイズの多い信号や、息の混じったボーカルパフォーマンスの場合は、より「リラックス」した設定(トラッキング値を高めに設定)が必要になる場合があります。ステージ上のボーカルのチューニングには、50~70を推奨します。","#If you’re hearing artifacts such as clicks or pops, try setting the Tracking to a 'choosier' setting (lower Tracking value) We recommend between 20-30 for a close, isolated studio vocal.":"クリック音やポップ音などのアーティファクトが聞こえる場合は、トラッキングを「選択的」な設定(トラッキング値を低くする)に設定してみてください。近距離の分離されたスタジオボーカルの場合は、20~30 にすることをお勧めします。","#The AutoTune plug-in window is completely resizable, and stays sharp at any size. Click and drag the plug-in window to resize it to your liking.":"AutoTuneプラグインウィンドウは完全にサイズ変更可能で、どのサイズでも鮮明さを保ちます。プラグインウィンドウをクリックしてドラッグすると、お好みのサイズに変更できます。","#: For the most classic AutoTune sound, set Tracking to 25, which matches the":": 最もクラシックなAutoTuneサウンドを得るには、トラッキングを25に設定します。","#AutoTune 5 default setting":"AutoTune 5のデフォルト設定","#slider determines how sensitive the AutoTune algorithm’s pitch":"スライダーは、 AutoTuneアルゴリズムのピッチの感度を決定します","#is, and is used to help AutoTune work more effectively depending on the quality and context of the incoming audio.":"は、入力オーディオの品質とコンテキストに応じてAutoTune をより効果的に機能させるために使用されます。","#In most cases, this setting can be left at its default value. However, please note the following:":"ほとんどの場合、この設定はデフォルト値のままで問題ありません。ただし、以下の点にご注意ください。","#function is used to tune to a reference frequency other than the standard A = 440Hz. The":"機能は、標準A = 440Hz以外の基準周波数に同調するために使用されます。","#setting lets you choose whether the offset is displayed in":"設定によりオフセットを","#Hertz":"ヘルツ","#Shopping Cart - Antares":"ショッピングカート - Antares","#GET 3 FREE MONTHS OF AUTO-TUNE UNLIMITED":"無制限のオートチューンを 3 か月間無料で利用できます","#Top 10 Artists Who Heavily Use Auto Tune":"Auto Tune を多用するトップ 10 アーティスト","#Evermore - Taylor Swift":"エバーモア - テイラー・スウィフト","#MGM Grand Garden Arena,":"MGMグランドガーデンアリーナ、","#JESSE RAY ERNSTER":"ジェシー・レイ・エルンスター","#KUK HARRELL":"クク・ハレル","#AARON DESSNER":"アーロン・デスナー","#Tuning In with Che Pope remini enhanced":"強化された Che Pope remini とのチューニング","#Lookup":"見上げる","#Hip-Hop Hooray For These Deals":"ヒップホップのお買い得品万歳","#What is Audio Production? | Antares Auto-Tune":"オーディオ制作とは何ですか? |アンタレスオートチューン","#will be updated automatically to show which notes are active for the current Key and Scale selection.":"は自動的に更新され、現在のキーとスケールの選択でどのノートがアクティブになっているかが表示されます。","#The Pitch & Throat module allows you to adjust the pitch and formant qualities of the input signal as it enters the reverb.":"Pitch & Throatモジュールを使用すると、リバーブに入力される入力信号のピッチとフォルマントの品質を調整できます。","#Reverse Note":"リバースノート","#The Smooth target frequency can be toggled between 5kHz (common for male vocal timbres) and 7kHz (common for female vocal timbres) in the Settings menu.":"スムーズ ターゲット周波数は、設定メニューで 5kHz (男性ボーカルの音色に共通) と 7kHz (女性ボーカルの音色に共通) の間で切り替えることができます。","#Use the Reverse Rate knob to adjust the tempo subdivisions that the input signal is sliced and reversed by.":"Reverse Rateノブを使用して、入力信号をスライスして反転するテンポの細分化を調整します。","#The Tube parameter adds tube saturation to the reverb. Increase the level on the tube slider to increase the intensity of tube saturation.":"Tubeパラメータは、リバーブにチューブのサチュレーションを追加します。チューブのサチュレーションの強度を高めるには、チューブ スライダーのレベルを上げます。","#Pitch & Throat Mix":"ピッチ&Throatミックス","#The Throat parameter adjusts the length of the modeled throat. Settings greater than 100 will lengthen the throat, resulting in lower formant frequencies. Settings less than 100 will shorten the throat, resulting in higher formant frequencies.":"Throatパラメータは、モデル化された喉の長さを調整します。 100 を超える設定ではスロートが長くなり、フォルマント周波数が低くなります。 100 未満の設定ではスロートが短くなり、フォルマント周波数が高くなります。","#The Smooth module is designed to dynamically reduce the amount of sibilance present in the reverb tail.":"Smoothモジュールは、リバーブテールに存在する歯擦音の量を動的に低減するように設計されています。","#Create haunting, shimmery reverb tails that blend in an upper or lower vocal octave to the signal.":"信号の上部または下部のボーカル オクターブに溶け込む、忘れられないきらめくリバーブ テールを作成します。","#When you increase the value on the slider, the Smooth effect will increase the amount of sibilance reduction applied to the incoming signal before being reverberated.":"スライダーの値を増やすと、スムーズ エフェクトにより、残響が生じる前に入力信号に適用される歯擦音低減の量が増加します。","#The Pitch buttons allow you to increase or decrease the pitch of the reverb tail by one octave.":"ピッチボタンを使用すると、リバーブテールのピッチを 1 オクターブずつ増減できます。","#The “zero” button in the middle neither increases nor decreases the pitch of the reverb tail. This is helpful for situations where you want to keep the pitch of the vocal the same, but want to change its formants via the throat parameter.":"中央の「ゼロ」ボタンは、リバーブテールのピッチを上げたり下げたりしません。これは、ボーカルのピッチを同じに保ちたいが、喉パラメータを介してフォルマントを変更したい場合に役立ちます。","#The Reverse effect chops the incoming signal into BPM-synced segments and plays them in reverse, allowing for some truly otherworldly reverb effects. Use the slider to adjust the mix of the original and reversed segments output by the module.":"リバースエフェクトは、入力信号を BPM 同期セグメントに分割し、逆再生して、真に別世界のようなリバーブエフェクトを実現します。スライダを使用して、モジュールによって出力される元のセグメントと反転されたセグメントの混合を調整します。","#Formant correction in Vocal Reverb uses a unique throat modeling technology to modify the sound of a voice by passing it through a physical model of the human vocal tract.":"Vocal Reverbのフォルマント補正では、独自の喉モデリング技術を使用して、人間の声道の物理モデルを通過させることで声のサウンドを変更します。","#\"As someone who has used Auto-Tune from the Antares AVP-1 model to now. I am always impressed with how natural it sounds with every new version that comes out. There really is nothing like it on the market.\"":"「Antares AVP-1 モデルから現在まで Auto-Tune を使ってきた者として、新しいバージョンが出るたびに、その自然なサウンドにいつも感心しています。市場にはこれと同じようなものはありません。」","#Introduction to AutoTune Slice":"AutoTuneスライスの紹介","#Learn how to use AutoTune Slice for electronic music production and see how it adds new creative options to your sample libraries.":"AutoTune Slice を電子音楽制作に使用する方法と、サンプル ライブラリに新しいクリエイティブ オプションを追加する方法を学びます。","#Tutorial – Activating Software with Antares Central 1":"チュートリアル – Antares Central 1 を使用したソフトウェアのアクティブ化","#You are switching from a subscription to Auto-Tune Unlimited Annual to a subscription to Auto-Tune Producer Annual.":"Auto-Tune Unlimited Annual のサブスクリプションから Auto-Tune Producer Annual のサブスクリプションに切り替えています。","#Honestly, I use Auto-Tune more on bass and 808s than on vocals. Usually if a session comes in for a mix, Auto-Tune will already be on the vocals; I just won’t touch it. But I will commit it or I’ll freeze it down. Same with the 808s and the bass.":"正直なところ、Auto-Tune はボーカルよりもベースや 808 でよく使用します。通常、ミックスのセッションが開始された場合、Auto-Tune はすでにボーカルにかかっています。私はそれに触れません。しかし、私はそれをコミットするか、凍結します。 808s とベースも同じです。","#Auto-Tune Access at Winter NAMM 2019":"Winter NAMM 2019 での Auto-Tune アクセス","#25% Off Everything":"すべて25%オフ","#Sylvia Massy sitting in a studio":"スタジオに座るシルビア・マッシー","#Terms of Service | Antares Tech":"利用規約 |アンタレステック","#Bainz brought us into his Burbank studio to share his thoughts on the GRAMMYs®, explain how he uses Auto-Tune in a live environment, and reveal who he’s calling first if he wins.":"Bainz は私たちをバーバンクのスタジオに連れて行き、GRAMMYs® についての考えを共有し、ライブ環境でAuto-Tune をどのように使用するかを説明し、優勝した場合に最初に誰に電話するかを明らかにしました。","#knob controls the speed (in milliseconds) at which the compressor reacts to the signal.":"このノブは、コンプレッサーが信号に反応する速度 (ミリ秒単位) を制御します。","#determines how much the signal is compressed after it surpasses the threshold.":"信号がしきい値を超えた後にどの程度圧縮されるかを決定します。","#A “soft” knee (higher dB value) results in a more gradual transition than a “hard” knee (lower dB value).":"「ソフト」ニー (dB 値が高い) は、「ハード」ニー (dB 値が低い) よりも緩やかな移行になります。","#The ratio knob should be adjusted alongside the threshold to balance the amount of compression applied with how aggressively it affects the signal.":"レシオノブは、適用されるコンプレッションの量と信号への影響の強さのバランスをとるために、スレッショルドと並行して調整する必要があります。","#knob controls the speed (in milliseconds) at which the compressor “lets go” of the signal after compressing it.":"このノブは、コンプレッサーが信号を圧縮した後に信号を「解放」する速度 (ミリ秒単位) を制御します。","#Use the Knee knob to control how rapidly the audio is compressed after surpassing the threshold level.":"「Knee」ノブを使用して、スレッショルド・レベルを超えた後にオーディオを圧縮する速度を制御します。","#The Modern Compressor is best used for problem solving while in Single Mode.":"Modern Compressor は、シングル モードでの問題解決に最適です。","#If you set the threshold level to -18 dB, for example, only signal peaks over that level will be compressed.":"たとえば、しきい値レベルを -18 dB に設定すると、そのレベルを超える信号ピークのみが圧縮されます。","#adds no color or warmth to the signal, making it great for transparent problem-solving. This compressor contains a wider collection of utility features, such as the Auto-Tune Pitch Filter and Side Chain controls.":"信号に色や温かみを加えないため、透明性のある問題解決に最適です。このコンプレッサーには、Auto-Tuneピッチ フィルターやサイド チェーン コントロールなど、幅広いユーティリティ機能が含まれています。","#\"I use Auto-Tune in almost every session. It's easy to dial in the settings you want for either a natural or more robotic sound and there's no other plug-in that can quite replicate the sound of Auto-Tune.\"":"「私はほぼすべてのセッションで Auto-Tune を使用しています。自然なサウンドやロボットのようなサウンドなど、必要な設定を簡単にダイヤルできます。Auto-Tune のサウンドを再現できるプラグインは他にありません。」","#There are two Latency Modes available in AutoTune:":"AutoTuneには 2 つのレイテンシーモードがあります。","#setting.":"設定。","#you will experience an organic quality in pitch shifted vocals, and a greater preservation of your natural vocal timbre.":"ピッチシフトされたボーカルのオーガニックな品質と、自然な声色のより優れた保存を体験できます。","#HQ Formant":"HQフォルマント","#processing are unavailable in Classic Mode.":"クラシックモードでは処理は使用できません。","#Modern/Classic Toggle":"モダン/クラシック切り替え","#mode is optimized for minimal latency during live performances. At 48kHz, Modern Mode reports 112 samples (2.3ms) and Classic Mode reports 37 samples (0.77ms).":"モードはライブパフォーマンス中のレイテンシーを最小限に抑えるように最適化されています。48kHzでは、モダンモードでは112サンプル(2.3ms)、クラシックモードでは37サンプル(0.77ms)となります。","#lets you switch between two versions of the AutoTune pitch tuning algorithm.":"AutoTuneピッチ チューニング アルゴリズムの 2 つのバージョンを切り替えることができます。","#The sonic difference between Classic Mode and Modern Mode is subtle, but you may notice the following differences if you listen carefully:":"クラシック モードとモダン モードの音響の違いは微妙ですが、注意深く聴くと次の違いに気付くかもしれません。","#Flex Tune’s pitch correction limit is illustrated as yellow-green brackets on the":"Flex Tuneのピッチ補正限界は、黄緑色の括弧で表示されます。","#Note: This control is only available in Modern Mode.":"注: このコントロールはモダン モードでのみ使用できます。","#HQ (High Quality) modeprovides more transparent Formant Correction, which results in a more natural sound when the pitch correction applied is larger.":"HQ (高品質)モードでは、より透明度の高いフォルマント補正が提供され、ピッチ補正を大きく適用した場合により自然なサウンドが得られます。","#When Flex Tune is set to 0, AutoTune will pull":"Flex Tuneが0に設定されている場合、 AutoTuneは","#incoming note toward a target scale note. Higher Flex Tune values result in a smaller correction area around the scale note’s pitch center, and more expressive pitch variation is allowed through.":"入力ノートをターゲットスケールノートに向けて調整します。Flex Flex Tuneの値を大きくすると、スケールノートのピッチセンター周辺の補正範囲が狭くなり、より表現力豊かなピッチ変化が可能になります。","#helps you to add realism to sustained notes when using fast Retune Speeds.":"高速なリチューン速度を使用するときに、持続音にリアリズムを追加するのに役立ちます。","#controls how rapidly the pitch correction is applied to the incoming audio.":"入力オーディオにピッチ補正を適用する速度を制御します。","#Setting the Retune Speed to 0 milliseconds will cause immediate changes from one pitch to another, and will completely suppress any vibrato or deviations in pitch.":"再調整速度を 0 ミリ秒に設定すると、ピッチが即座に変化し、ビブラートやピッチの偏差が完全に抑制されます。","#: HQ processing is only available in":": HQ処理は、","#This is best for recreating the iconic “AutoTune Effect”.":"これは象徴的な「AutoTune効果」を再現するのに最適です。","#Longer Retune Speeds decrease how rapidly corrections are made, and allow more vibrato and other interpretive pitch gestures to pass through. For more natural sounding pitch correction, set Retune Speed between 10 and 50 milliseconds.":"リチューンスピードを長くすると、補正の速度が遅くなり、ビブラートなどのピッチジェスチャーがより多く反映されます。より自然なピッチ補正を実現するには、リチューンスピードを10~50ミリ秒に設定してください。","#parameter allows you to change the pitch reference of AutoTune from the default A = 440Hz. This is useful when working with an instrument or track that uses a different reference frequency.":"このパラメータを使用すると、 AutoTuneのピッチ基準をデフォルトのA = 440Hzから変更できます。これは、異なる基準周波数を使用する楽器やトラックを扱う場合に便利です。","#Values can be displayed in Cents or Hertz via the":"値はセントまたはヘルツで表示できます。","#15 de fevereiro de 2023":"2023 年 15 月 15 日","#January 30, 2023":"2023年1月30日","#Watch Pogue discuss what the GRAMMYs® mean to him, how he uses Auto-Tune on vocalists, and why this sixth GRAMMY® is of particular importance to his family.":"ポーグが彼にとって GRAMMY® が何を意味するか、どのようにボーカリストに Auto-Tune を使用するか、なぜこの 6 番目の GRAMMY® が彼の家族にとって特に重要なのかについて話しているのを見てください。","#With music roots that reach deep into the 1970’s, Pogue’s experience and innate musical talent has already netted him five GRAMMYs®. Pogue was behind the massive hits of TLC’s \"Waterfalls\" and Outkast’s “Hey Ya!” and this year’s nominations for Record of the Year (Bad Habit - Steve Lacy) and Best Progressive R&B Album (Gemini Rights - Steve Lacy) prove that his drive and talent show no signs of letting up.":"音楽のルーツは 1970 年代にまでさかのぼり、ポーグの経験と生来の音楽的才能により、すでに 5 つのグラミー賞® を獲得しています。ポーグは、TLC の「Waterfalls」と Outkast の「Hey Ya!」の大ヒットの背後にいました。今年のレコード オブ ザ イヤー (Bad Habit - Steve Lacy) と最優秀プログレッシブ R&B アルバム ( Gemini Rights - Steve Lacy) にノミネートされたことは、彼の意欲と才能が衰える兆しを見せていないことを証明しています。","#The 65th Annual GRAMMY Awards® takes the stage in Downtown Los Angeles on Sunday, February 5th, with all the hope and hype you’ve come to expect from the venerable awards show. Auto-Tune will be there, too, with a strong roster of Auto-Tune Artists who have crafted a few of the biggest hits of the past year. Perhaps the most experienced of these is mixer/producer Neal H. Pogue.":"第 65 回 GRAMMY Awards® が 2 月 5 日 (日) にロサンゼルスのダウンタウンで開催されます。 Auto-Tune も参加し、昨年最大のヒット曲をいくつか生み出した Auto-Tune アーティストの強力な名簿を用意しています。おそらく、これらの中で最も経験豊富なのが、ミキサー/プロデューサーのニール H. ポーグです。","#“I’ve always wanted to be nominated as a kid. And after the first GRAMMY I received, I didn’t think I’d ever get one again because you just cherish that first one.”":"「子供の頃からずっとノミネートされたかった。最初のグラミー賞を受賞した後は、最初のグラミー賞を大切にしてくれているので、二度と受賞することはないと思っていました。」","#23 de fevereiro de 2023":"2023 年 1 月 23 日","#Know Your Meme Auto Tune Featuring Weird Al Yankovic 1":"奇妙なアル ヤンコビック 1 を備えたあなたのミーム オート チューンを知っています。","#Black iMac with Duo DAW interface on it":"Duo DAWインターフェースを搭載した黒いiMac","#FIND OUT MORE":"詳細を見る","#The Mischke Interview":"ミシュケのインタビュー","#The NEW Auto-Key 2, automatic key and scale":"NEW Auto-Key 2、自動キーとスケール","#Based out of Washington D.C., MacInnis oversees recording studios in D.C., New York, and Nashville, as well as SiriusXM’s new Hollywood complex, which opened in October with a series of broadcasts with Howard Stern and performances by Green Day, Maroon Five, and dozens of other artists.":"ワシントン DC を拠点とするマッキニスは、ワシントン DC、ニューヨーク、ナッシュビルのレコーディング スタジオと、ハワード スターンとの一連の放送とグリーン デイ、マルーン ファイブ、その他数十人のパフォーマンスで 10 月にオープンしたシリウス XM の新しいハリウッド複合施設を監督しています。他のアーティストの。","#I think the refinements in the application itself are amazing. It used to be that you had to babysit it more, and now there are these transparent modes where you really can’t tell it’s on. Now, it takes almost no time to just apply it here and there very transparently. The algorithms have improved a lot. I think that probably has to do with the amount of processing power.":"アプリケーション自体の改良は素晴らしいと思います。以前は、もっと面倒を見てあげる必要がありましたが、今では、オンになっているかどうかわからない透明モードが登場しました。これで、非常に透明にあちこちに適用するだけで、ほとんど時間はかかりません。アルゴリズムは大幅に改善されました。それはおそらく処理能力の量に関係していると思います。","#Early on, I was a film scoring minor at Berklee, so not only was I an engineer geek—as a kid I had my own 4-track—but somewhere along the line I started doing scores for friends’ films. And at some point it got to be, ‘Hey, Discovery Channel’s in town,” and, “National Geographic is in town”… I got intermingled with some of those producers, and for 10 years straight, I was doing a lot of side work at night in my own studio, scoring with them.":"初期の頃、私はバークリーで映画音楽の副専攻を務めていたため、エンジニアオタクだった(子供の頃は自分の 4 トラックを持っていた)だけでなく、いつからか友人の映画の音楽を担当するようになりました。そして、ある時点で、「おい、ディスカバリーチャンネルが街にある」「ナショナル ジオグラフィックが街にある」ということになった…私はそれらのプロデューサーの何人かに混じり、10年連続でたくさんの副業をしていました。夜は自分のスタジオで仕事をして、彼らと一緒にスコアを付けています。","#If they’re interested. A lot of them are; they do a lot of radio stuff. We’ll come back and listen to the rough mix and have a sort of a quick, from-the-hip conversation. Very few artists will sit there and demand that we mix while they wait.":"彼らが興味を持っていたら。それらの多くはそうです。彼らはラジオの仕事をたくさんやっています。戻ってきてラフミックスを聴いて、ちょっとした雑談のようなものをするつもりです。そこに座って待っている間にミックスを要求するアーティストはほとんどいません。","#If we’re talking about":"について話しているなら","#Jackson MacInnis has had a front-row seat for SiriusXM’s productions for nearly two decades. As senior director of broadcast operations, he’s overseen sessions with thousands of A-list artists, mixing the likes of Jack White, Coldplay, John Legend, and Robert Plant, just to name a few.":"ジャクソン・マッキニスは、20 年近くにわたってシリウス XM の作品の最前列の席を占めてきました。彼は放送業務のシニアディレクターとして、ジャック・ホワイト、コールドプレイ、ジョン・レジェンド、ロバート・プラントなど、数千人のAリストアーティストとのセッションを監督してきました。","#Here, MacInnis shares insights on how he and his production teams manage SiriusXM’s steady stream of artist sessions around the country and rely on Auto-Tune and other go-to studio tools to dial in album-quality sound every time.":"ここで MacInnis は、彼と彼の制作チームが全国各地で SiriusXM の安定したアーティスト セッションをどのように管理し、 Auto-Tuneやその他の頼りになるスタジオ ツールを利用して毎回アルバム品質のサウンドを調整しているかについての洞察を共有します。","#Yeah. Right out of college it was, “I’m going to work at nightclubs.” I worked at some DC clubs running sound, and was also doing some film scoring, but Washington was about broadcast. My easiest gigs to get were freelancing around the city doing audio for bizarre things like Inside Edition, where I would have a boom mic and follow political people around like G. Gordon Liddy around.":"うん。大学を卒業してすぐは、「ナイトクラブで働くつもりだ」でした。私は DC のいくつかのクラブで音響の仕事をしたり、映画音楽の仕事もしていましたが、ワシントンは放送に関する仕事でした。私にとって最も簡単な仕事は、インサイド・エディションのような奇妙なもののオーディオを担当するフリーランスとして街中を回ることでした。そこではブームマイクを持って、G・ゴードン・リディのような政治家を追いかけることになりました。","#, it’s definitely post-production. Once in a great while I’ve had someone ask me to put it in live; I know that there are people who of course use it live all the time. But for us, it’s definitely a post-production tool.":"、それは間違いなくポストプロダクションです。時々、誰かにそれをライブに入れてほしいと頼まれることがあります。もちろんライブでずっと使っている人もいると思います。しかし、私たちにとって、それは間違いなくポストプロダクションツールです。","#We went from building this great studio to doing more than 10,000 recordings in the past 20 years. I guided the purchase of the gear and the backline, and isolation, and microphones and really got to be a part of that from ground level. There are three studios now in New York, the original DC location, another one in Nashville, and our new studio in LA just opened. So, it’s been quite a ride.":"私たちはこの素晴らしいスタジオの建設から、過去 20 年間で 10,000 以上のレコーディングを行うまでに至りました。私は機材、バックライン、アイソレーション、マイクの購入を指導し、実際に地上からその一部になることができました。現在、ニューヨークには 3 つのスタジオがあり、元の DC の場所、ナッシュビルにもう 1 つ、そしてロサンゼルスの新しいスタジオがオープンしたばかりです。ということで、かなりの道のりでした。","#Let’s say it’s just an average five, six, seven-piece rock band; they’ll come in for a couple of hours the day before to set up. Then when they arrive, everything’s lit up. They even like using our backline, the drums, the amps. I’d say two to three hours with them in the room.":"それが平均的な 5、6、7 人組のロック バンドだとしましょう。彼らは前日に準備のために数時間来ます。そして彼らが到着すると、すべてが明るくなります。彼らは私たちのバックライン、ドラム、アンプを使用することさえ好んでいます。彼らと一緒に部屋にいるのは2〜3時間だと思います。","#A lot. We all tend to give a listen to the latest record before we finish a mix. I think that’s the least we could do, is that kind of diligence to their aesthetic.":"多くの。私たちは皆、ミックスを終える前に最新のレコードを聴く傾向があります。私たちができる最低限のことは、彼らの美学に対するそのような熱心さだと思います。","#I ask because people often talk about how the presence of Auto-tune will signal that “this is a modern pop song.” How has your use of Auto-Tune evolved over the years?":"私が尋ねたのは、オートチューンの存在が「これは現代のポップソングである」ということをどのように示すかについて人々がよく話すからです。 Auto-Tuneの使用法は長年にわたってどのように進化しましたか?","#MacInnis is also a successful composer who’s worked on films, television shows, and interactive media; his scoring credits include feature films American Skin and The Brotherhood and dozens of documentaries for Animal Planet, MTV, Discovery Channel, National Geographic, and public television.":"マッキニスは作曲家としても成功しており、映画、テレビ番組、インタラクティブ メディアに取り組んでいます。彼の音楽クレジットには、長編映画『アメリカン スキン』や『ブラザーフッド』のほか、アニマル プラネット、MTV、ディスカバリー チャンネル、ナショナル ジオグラフィック、および公共テレビ向けの数十のドキュメンタリーが含まれます。","#One day I happened to be having lunch with Tony Masiello—he’s kind of famous in the compression world; he worked at CBS in the ’70s and was part of the first MP3 development—I was telling him that I had been working on this Shark Week documentary, and he was like, “Really? You write music? Did you mix it?” I did; it was in my studio. He said, “We’re building this performance studio this next year. Would you be interested in helping me with that?” And here it is, 19 years later.":"ある日、私はたまたま Tony Masiello と昼食をとっていました。彼は圧縮の世界では有名な人物です。彼は 70 年代に CBS で働いており、最初の MP3 開発に参加していました。私がこのシャーク ウィークのドキュメンタリーに取り組んでいたと彼に話したら、彼はこう言いました。音楽を書いていますか?混ぜたんですか?」やった;それは私のスタジオにありました。彼はこう言いました。「私たちは来年このパフォーマンススタジオを建設する予定です。それについて私を手伝ってくれませんか?」そして19年後がこれです。","#Oh, yeah. In New York, it’s five a day between the two studios. We have very understanding management who knows we have to do post-production, and that’s at our discretion, and also the artists’, because some artists want to hear a program before it goes on air. We spend whatever time it takes to remix, depending on how big the session is, and most of the time we just send it straight to programming. Some artists want approval, some don’t.":"そうそう。ニューヨークでは、2 つのスタジオ間で 1 日 5 時間です。私たちには、ポストプロダクションを行わなければならないことを理解している非常に理解のある経営陣がいます。それは私たちの裁量であり、またアーティストの裁量でもあります。放送前に番組を聴きたいアーティストもいるからです。セッションの規模に応じて、リミックスに必要な時間を費やし、ほとんどの場合はそのままプログラミングに送ります。承認を求めるアーティストもいれば、そうでないアーティストもいます。","#Talking about artists bringing in their engineers, how much does the sonic identity of a record inform the aesthetic of what you’re producing?":"アーティストがエンジニアを連れてくることについて話していますが、レコードの音のアイデンティティは、あなたが制作しているものの美学にどの程度影響を与えますか?","#Have listeners’ expectations have changed as far as what defines a modern radio sound?":"現代のラジオサウンドを定義するものについて、リスナーの期待は変わりましたか?","#You’re also a composer; tell me about that side of your work.":"あなたは作曲家でもあります。あなたの仕事のその側面について教えてください。","#Jackson MacInnis sits behind an SSL board at SiriusXM’s Washington, D.C. studios.":"ジャクソン・マキニスは、SiriusXM のワシントン DC スタジオで SSL ボードの後ろに座っています。","#Satellite radio giant SiriusXM produces a staggering amount of content every day, servicing close to 35 million listeners with more than 200 radio channels and 400 web channels. In 2019, the company expanded its reach even further, inking content deals with Google and Walt Disney’s Marvel division and purchasing Pandora, bringing the streaming service’s broad array of content and 100 million listeners into its portfolio.":"衛星ラジオ大手のSiriusXM は、毎日驚異的な量のコンテンツを制作し、200 以上のラジオ チャンネルと 400 の Web チャンネルで 3,500 万人近くのリスナーにサービスを提供しています。 2019年、同社はさらに事業範囲を拡大し、Googleおよびウォルト・ディズニーのマーベル部門とコンテンツ契約を結び、Pandoraを買収し、ストリーミングサービスの幅広いコンテンツと1億人のリスナーを自社のポートフォリオに加えた。","#You’ve been with SiriusXM almost since the beginning, right? Almost 20 years?":"SiriusXM にはほぼ最初からお付き合いいただいていますよね?もう20年近く?","#And you’re doing this multiple times a week?":"それを週に何回もやってるんですか?","#In terms of the console itself, I really like the idea of a knob per function. Because sometimes an artist will come in with his or her engineer, and if it’s set to something obscure, with menus and all that, they would feel less comfortable.":"コンソール自体に関して言えば、機能ごとにノブがあるというアイデアがとても気に入っています。アーティストがエンジニアと一緒にやってくることもありますが、メニューなどがあいまいなものに設定されていると、アーティストは不快に感じるでしょう。","#Well, it’s funny how much things have changed. I think about growing up listening to the John Bonham drums, the classic, great drum sounds … I listened to Houses of the Holy and I was thinking how the snare just sounded so dark compared to modern snares. And I thought, when did I change my opinion? Music does evolve.":"まあ、状況がどれだけ変わったかは面白いです。ジョン・ボーナムのドラム、古典的で素晴らしいドラム・サウンドを聴いて育った頃のことを思い出します。ハウス・オブ・ザ・ホーリーを聴いたとき、現代のスネアと比べてスネアがいかに暗く聞こえるか考えていました。そして、私はいつ自分の意見を変えたのだろうかと思いました。音楽は進化します。","#Exactly. It was almost just a concept then. I’d worked at CNN for five years before that, but I got hired in as one of the first operations guys, which meant testing the hundred channels that they were trying to broadcast, and at that point it was very crazy that we were going to broadcast a hundred channels all at once from one facility. I think only Direct TV had really done that.":"その通り。当時はそれはほとんど単なるコンセプトにすぎませんでした。その前に私は CNN で 5 年間働いていましたが、最初の運用担当者の 1 人として雇われました。つまり、放送しようとしている 100 のチャンネルをテストすることになり、その時点では、私たちが放送しようとしているのは非常にクレイジーでした。 1つの施設から100のチャンネルを同時に放送すること。実際にそれを実現したのは Direct TV だけだったと思います。","#I got to mix major artists that have come through over the years, but as it has progressed, I have been delegating more. I’ll maybe do a few sessions every couple of weeks now, whereas in New York we do ten or more sessions a week. In DC, it’s little smaller number, but we do all the post-production and mixing of concerts.":"私は何年にもわたって実績のあるメジャーなアーティストをミックスすることになりましたが、作業が進むにつれて、より多くのことを委任するようになりました。ニューヨークでは週に10回以上のセッションを行っていますが、私はおそらく数週間ごとに数回のセッションを行うことになります。 DCでは、人数は少し少ないですが、コンサートのポストプロダクションとミキシングはすべて私たちが行っています。","#You know that saying, “you can’t have it done fast and good”? We really have no choice. Our mantra has always been, “how do we increase the quality?” After 20 years, I feel like we’ve gotten a really amazing way to capture things, to make the artists very comfortable. When they walk in they’re not walking into a radio station, they’re walking into a full-fledged recording studio, and that sort of puts them at ease.":"「迅速かつ適切に完了させることはできない」という格言をご存知ですか?本当に他に選択肢はありません。私たちのモットーは常に「どうすれば品質を高めることができるか?」というものでした。 20 年を経て、アーティストが非常に快適に過ごせる、本当に素晴らしい方法で物事を捉えることができるようになったと感じています。彼らが中に入るとき、彼らはラジオ局に入っているのではなく、本格的なレコーディングスタジオに入っているので、それがある意味彼らを安心させます。","#I’m dying to ask you about every artist who’s come through your studios, but do you have any standout moments?":"あなたのスタジオを訪れたすべてのアーティストについて聞きたいのですが、何か特別な瞬間はありますか?","#Live music has become really important again; we went through a period where the record industry changed, and now we’re at the other end where the true artists are real performers. There’s fake stuff out there and I think that coming into our studios is like saying, look at me, I’m here. I’m the real deal.":"ライブ音楽が再び本当に重要になってきています。私たちはレコード業界が変化した時期を経験しましたが、今は真のアーティストが真のパフォーマーであるという対極にいます。偽物も世の中にはあるし、スタジオに来るということは、「ほら、私はここにいるよ」と言っているようなものだと思うんです。私は本物です。","#; it’s pretty obvious what you want to use if someone wants to hear it. But a few of the presets are incredible. They’re literally called Transparent, and you can switch from chromatic to minor to major, depending on the tune. I don’t know what kind of magic is behind that, to be honest, but it is truly transparent.":";誰かがそれを聞きたい場合に何を使用するかは非常に明白です。しかし、いくつかのプリセットは素晴らしいものです。文字通り「トランスペアレント」と呼ばれるもので、曲に応じて半音階からマイナー、メジャーまで切り替えることができます。正直、その裏にどんな魔法があるのか分かりませんが、本当に透明です。","#The hard part, of course, is the moment when Paul McCartney walks in, and I didn’t realize that he has a traveling documentary crew that follows him wherever he goes. What’s funny about that session was, I had our piano tuner come up on a Friday, and it was perfect. But then the session was on a Saturday and his people called me that morning and said, “We just want to make sure the piano tuner is onsite when Paul gets there.”":"もちろん、難しいのはポール・マッカートニーが登場する瞬間だが、彼の行くところならどこへでもついて回るドキュメンタリー撮影班がいるとは知らなかった。このセッションで面白いのは、金曜日にピアノ調律師に来てもらったのですが、完璧だったということです。しかしそのセッションは土曜日だったので、その日の朝彼のスタッフから電話があり、「ポールが到着するときにピアノの調律師が現場にいるか確認したいだけです。」と言いました。","#I have a little list of artists that I’ve had a chance to work with: Paul McCartney, BB King, Sonic Youth, Allman Brothers, Jack White, Willie Nelson, Rush, Chicago, Yes. I grew up in this parallel universe; most engineers have record credits, and people behind the scenes can sometimes tie themselves to an artist. But we’ve had 10,000 artists through here. I’ve really just been a fly on the wall to this amazing parade, and we’re always humbled by the fact that we have these chances to work with people we love.":"これまで一緒に仕事をする機会があったアーティストのリストを少しだけ挙げておきます:ポール・マッカートニー、BB・キング、ソニック・ユース、オールマン・ブラザーズ、ジャック・ホワイト、ウィリー・ネルソン、ラッシュ、シカゴ、イエス。私はこの平行世界の中で育ちました。ほとんどのエンジニアはレコードのクレジットを持っており、舞台裏の人々がアーティストと結びつくこともあります。しかし、ここには 10,000 人のアーティストが参加してきました。私は本当にこの素晴らしいパレードに飛びついただけですが、愛する人々と一緒に仕事をする機会があるという事実にいつも謙虚に感じています。","#I had my intern, and my assistant engineer, and all three of us started calling around because my guy didn’t answer. We were literally in the yellow pages, an hour before Paul McCartney is showing up, calling all these piano tuners. No one’s answering on Saturday. We get through to one guy and we told him it was Paul McCartney, and he hung up. They weren’t believing us.":"私にはインターンとアシスタントエンジニアがいたのですが、担当者が応答しなかったため、3 人全員で電話をかけ始めました。ポール・マッカートニーが現れてピアノ調律師たち全員に電話をかける1時間前、私たちは文字通りイエローページにいた。土曜日には誰も答えません。ある男性とつながり、ポール・マッカートニーだと伝えると、彼は電話を切りました。彼らは私たちを信じていませんでした。","#And then we finally got through to somebody 40 miles out of DC, literally in the country. The guy shows up just in the nick of time. He’s 22, he has a huge black funeral suit on, like his dad’s suit. I said, “Just go stand over there. I don’t think we’re going to need you, but you’re just going to stand over there.” And we were just all praying that they didn’t ask him to touch the piano.":"そしてついに、ワシントンDCから40マイル離れた、文字通り田舎の誰かと連絡が取れました。男は間一髪で現れる。彼は22歳で、父親のスーツのような巨大な黒い葬儀用のスーツを着ています。私は言いました、「そこに立ってください。私たちはあなたを必要としないと思いますが、あなたはただそこに立っているだけです。」そして私たちは皆、彼にピアノに触るように頼まないようにとただ祈っていました。","#*Loyalty program offer subject to change.":"*Lo yalty プログラムのオファーは変更される場合があります。","#\"Auto-Tune EFX+ and Harmony Engine have allowed me to push the boundaries of my own vocal production into a space of positivity, joy, and uplifting energy for my audience.\"":"「Auto-Tune EFX+ とハーモニー エンジンのおかげで、私自身のボーカル プロダクションの限界を押し広げ、聴衆にポジティブで喜び、高揚させるエネルギーをもたらすことができました。」","#Pitch Depth describes the change in pitch in semitones. Pitch can be shifted from -48 – +48 semitones.":"ピッチ深度はピッチの変化を半音単位で表します。ピッチは-48 ~ +48 半音の範囲でシフトできます。","#The Sustain setting determines the pitch held throughout a sound's duration, until the key is released.":"サステイン設定は、キーが放されるまでサウンドの継続時間全体にわたって維持されるピッチを決定します。","#When Sync is off, those parameters are specified in milliseconds/seconds.":"同期がオフの場合、これらのパラメータはミリ秒/秒で指定されます。","#It’s specified as a percentage of the total pitch shift (Depth).":"これは、合計ピッチ シフト (深さ) のパーセンテージとして指定されます。","#Use theDecayknob to adjustthe amount of time it takes to reach the sustain pitch from the peak attack level.":"Decayノブを使用して、ピークアタックレベルからサステインピッチに到達するまでの時間を調整します。","#When Sync is On, the time-based envelope parameter values (Attack, Decay, Release) are displayed as musical note subdivisions, and timing is based on the tempo of your DAW project.":"Sync がOnの場合、時間ベースのエンベロープパラメータ値 (アタック、ディケイ、リリース) が音符の細分化として表示され、タイミングはDAWプロジェクトのテンポに基づきます。","#The Pitch Env controls are global, meaning they apply to all slices during playback.":"Pitch Env コントロールはグローバルです。つまり、再生中にすべてのスライスに適用されます。","#Use the Releaseknob to adjust the amount of time it takes to return to the original pitch, once the key is released.":"Release ノブを使用して、キーを放した後、元のピッチに戻るまでの時間を調整します。","#The Attack knob determines the amount of time it takes to shift to the target pitch when the key is pressed.":"Attack ノブは、キーを押したときにターゲットのピッチにシフトするまでの時間を決定します。","#The Pitch Envelope (Pitch Env) determines how sounds change in pitch over time. Changes can be applied in absolute time (milliseconds – seconds), or in musical divisions of time. The graph illustrates the envelope applied to the sound.":"ピッチ エンベロープ ( Pitch Env ) は、時間の経過とともにサウンドのピッチがどのように変化するかを決定します。変更は絶対時間 (ミリ秒 – 秒) または音楽的な時間の区分で適用できます。グラフはサウンドに適用されるエンベロープを示しています。","#Demo User":"デモユーザー","#Review — Auto-Tune Artist — La Machine à Mixer":"レビュー — オートチューン アーティスト — La Machine à Mixer","#13,99 USD":"13,99 米ドル","#0015 The Genius History of Auto Tune Auto Tune is Here to Stay":"0015 オートチューンの天才の歴史 オートチューンはここにある","#Favorite synths or other gear?":"お気に入りのシンセやその他の機材は?","#Take your production game up a few levels with the same professional-grade plug-ins used by the world's most influential artists.":"世界で最も影響力のあるアーティストが使用しているものと同じプロ仕様のプラグインを使用して、制作ゲームを数レベル引き上げましょう。","#A vocal production tool is an effect or plug-in whose purpose is to correct, improve and enhance voice recordings. Some of the most popular vocal production effects include real-time tuning, compression EQ, noise removal plug-ins, and more. Vocal production tools are essential pieces of equipment for audio engineers and music producers, as they improve the audio signal's quality dramatically and bring to life industry-standard audio productions.":"ボーカル制作ツールは、音声録音を修正、改善、強化することを目的としたエフェクトまたはプラグインです。最も人気のあるボーカル プロダクション エフェクトには、リアルタイム チューニング、圧縮 EQ、ノイズ除去プラグインなどが含まれます。ボーカル プロダクション ツールは、オーディオ信号の品質を劇的に向上させ、業界標準のオーディオ制作を実現するため、オーディオ エンジニアや音楽プロデューサーにとって不可欠な機器です。","#Just add the Auto-Tune EFX+ plug-in to your vocal track and choose between the over 100 vocal effects available in the effect's library. Some of the most popular vocal effects include a high-pass filter, audio mutation effect, realistic doubling, vocoder emulation, tube distortion, warmth enhancer, and much more. After applying the desired effect, you can use the Mix control knob to choose how to blend the natural vocal sound and the EFX+ Effect.":"Auto-Tune EFX+ プラグインをボーカル トラックに追加し、エフェクトのライブラリで利用可能な 100 以上のボーカル エフェクトから選択するだけです。最も人気のあるボーカル エフェクトには、ハイパス フィルター、オーディオ ミューテーション エフェクト、リアルなダブリング、ボコーダー エミュレーション、チューブ ディストーション、ウォーム エンハンサーなどが含まれます。希望のエフェクトを適用した後、Mix コントロールノブを使用して、自然なボーカルサウンドと EFX+ エフェクトをブレンドする方法を選択できます。","#The NEW Auto-Tune Slice and the NEW Auto-Tune Vocodist":"新しいAuto-Tune スライスと新しいAuto-Tune Vocodist","#Every current edition of the iconic Auto-Tune":"象徴的な Auto-Tune の現在のすべてのエディション","#What is DUO Vocal Plug-in?":"DUOボーカルプラグインとは何ですか?","#Vocal Doubling with DUO":"DUOによるボーカルダブリング","#The Ultimate Guide to Sound Recording: What It Is and How to Master It | Antares Auto-Tune":"サウンド レコーディングの究極ガイド: サウンド レコーディングとは何か、そしてそれをマスターする方法 |アンタレスオートチューン","#perpetual license per month for your first three months.*":"最初の 3 か月間は、1 か月あたりの永久ライセンス。*","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Unlimited 2 Months (WaveAI).":"サブスクリプションをキャンセルすると、試用期間の終了時にライセンスが非アクティブ化され、 Auto-Tune Unlimited 2 Months (WaveAI) にアクセスできなくなります。","#Now, imagine 15 years go by and you are gearing up for another run. You don’t move as fast as you once did, but you still remain crippled by the near infinitude of musical choice. In fact, this problem has gotten worse and streaming services are onboarding more and more recordings daily. Thus, you again resign to letting a machine learning algorithm queue up some songs for you. Will these future algorithms work the same? There will likely be a good deal of conceptual overlap, but if artificial intelligence in the music space continues to develop at a rapid pace, there will also likely be wild differences.":"さて、15 年が経過し、次の準備をしていると想像してください。かつてほど速くは動きませんが、それでも無限に近い音楽の選択に不自由したままです。実際、この問題はさらに悪化しており、ストリーミング サービスでは毎日、ますます多くの録画がオンボーディングされています。したがって、あなたは再び、機械学習アルゴリズムにいくつかの曲をキューに登録させることに同意します。これらの将来のアルゴリズムも同様に機能するのでしょうか?おそらく概念的に重複する部分がかなりあるでしょうが、音楽分野における人工知能が急速なペースで発展し続ければ、大きな相違点も生じる可能性があります。","#Click near the top of the key for low velocity (red arrow), or near the bottom for high velocity (green arrow).":"低速の場合はキーの上部付近をクリックし (赤い矢印)、高速の場合はキーの下部付近をクリックします (緑色の矢印)。","#Plays a slice in a triggered fashion without regard for how long the note is held on the keyboard.":"キーボード上でノートを押し続けている時間に関係なく、トリガーされた方法でスライスを再生します。","#When Varispeed is off, pitch-shifting a Slice has no effect on its playback rate.":"Varispeed がオフの場合、スライスのピッチシフトは再生レートに影響しません。","#Velocity":"速度","#Enabling the Varispeed button applies variable speed playback when pitch shifting.":"Varispeed ボタンを有効にすると、ピッチシフト時に可変速度再生が適用されます。","#One Shot Reverse":"ワンショットリバース","#You can control the velocity (loudness) when triggering Slices with the onscreen Keyboard by clicking higher or lower on the key.":"オンスクリーンキーボードでキーを高くまたは低くクリックしてスライスをトリガーするときのベロシティ(ラウドネス)を制御できます。","#When Varispeed is on pitch shifting is accomplished by speeding up or slowing down playback, just like on a tape machine or turntable.":"Varispeed がオンの場合、テープ マシンやターンテーブルと同様に、ピッチ シフトは再生を加速または減速することによって行われます。","#Select a Playback Mode to determine how slices are played. There are 9 options to choose from, described below:":"再生モードを選択して、スライスの再生方法を決定します。以下に説明する 9 つのオプションから選択できます。","#Play the slice backwards from end to start.":"スライスを最後から最初まで逆方向に再生します。","#Reverse Past End Point":"終点を過ぎて逆戻り","#Loop Forward":"ループフォワード","#Loops the selected slice until the key is released on the keyboard.":"キーボードのキーが放されるまで、選択したスライスをループします。","#In this mode, if a Slice is being pitch-shifted up, the playback rate will be faster. If it’s pitch-shifted down, the playback rate will be slower.":"このモードでは、スライスがピッチシフトアップされている場合、再生速度が速くなります。ピッチシフトを下げると、再生速度が遅くなります。","#Triggers a slice in reverse without regard for how long the note is held on the keyboard.":"キーボード上でノートを押し続けている時間に関係なく、逆方向にスライスをトリガーします。","#To prevent overlap when retriggering samples, use the lowest Voice value. Use up-to eight voices for playing chords or multiple slices at once.":"サンプルを再トリガーするときに重複を防ぐには、最も低い Voice 値を使用します。コードまたは複数のスライスを同時に演奏するには、最大 8 つのボイスを使用します。","#The Velocity knob controls how slice volume responds to keyboard velocity. This applies to MIDI controllers, and also to the onscreen Keyboard.":"Velocityノブは、スライスボリュームがキーボードのベロシティにどのように反応するかをコントロールします。これはMIDIコントローラーに適用され、オンスクリーン キーボードにも適用されます。","#This applies to Keyboard-based pitch shifting in Chromatic Mode, and to envelope-based pitch shifting with the Pitch Env controls.":"これは、クロマチック モードでのキーボード ベースのピッチ シフトと、Pitch Env コントロールを使用したエンベロープ ベースのピッチ シフトに適用されます。","#Playback Mode":"再生モード","#One Shot Forward":"ワンショットフォワード","#Loops the selected slice in reverse until the key is released on the keyboard.":"キーボードのキーが放されるまで、選択したスライスを逆方向にループします。","#The Voices parameter determines polyphony, or the number of Slices that can be played simultaneously.":"Voices パラメータは同時再生数、つまり同時に再生できるスライスの数を決定します。","#Use the Crossfade control to adjust the amount of overlapped audio at a loop point.":"クロスフェード コントロールを使用して、ループ ポイントでオーバーラップするオーディオの量を調整します。","#Crossfade is only active when “Loop Forward” or “Loop Reverse” playback modes are selected.":"クロスフェードは、「ループフォワード」または「ループリバース」再生モードが選択されている場合にのみアクティブになります。","#Plays each slice from its end point backwards, past the slice start point, and stops when the beginning of the sample is reached.":"各スライスをその終了点から逆方向に再生し、スライスの開始点を過ぎて、サンプルの先頭に到達したときに停止します。","#Plays a slice forward, and immediately upon reaching its end, plays it in reverse.":"スライスを順方向に再生し、最後に到達するとすぐに逆方向に再生します。","#Varispeed":"バリスピード","#Play the slice from start to finish.":"スライスを最初から最後まで再生します。","#Crossfade":"クロスフェード","#Lower settings result in more abrupt loops, while higher settings produce smoother, crossfaded loops.":"設定を低くするとループがより急峻になり、設定を高くするとよりスムーズなクロスフェード ループが生成されます。","#Plays each slice from its beginning and continues to the end of the sample.":"各スライスを最初から再生し、サンプルの最後まで再生します。","#Loop Reverse":"ループリバース","#Forward To Reverse":"順方向から逆方向へ","#Yeah, when you could get that from one product, it was like, “Whoa!” Sort of like when anyone first used Pro Tools after coming up on tape. Because I had worked with Hans Zimmer, I was technologically savvy because, of course, he had this huge studio with racks of samplers and synths and computers. I was heavily into Logic at that point, and when I went to Dre, he was still on the Akai MPC. We integrated it with Logic, and I was able to pull up my plug-ins and VST instruments in Logic. I brought [pioneering software sampler] GigaStudio with me, too. Everyone there wanted to duplicate my rig. So, we found all these solutions to our problems, with Auto-Tune high on the list.":"ええ、1つの製品でそれができると、驚きました。テープから始めて初めてPro Toolsを使ったときのような感じでした。私はハンス・ジマーと一緒に仕事をしたことがあったので、テクノロジーには精通していました。もちろん、彼はサンプラーやシンセサイザー、コンピューターが並んだ巨大なスタジオを持っていました。その頃私はLogicに夢中になっていて、ドレーのところに行ったとき、彼はまだAkai MPCを使っていました。私たちはLogicと統合して、私はLogicでプラグインやVSTインストゥルメントを呼び出すことができました。[先駆的なソフトウェアサンプラー] GigaStudioも持参しました。そこにいた全員が私の機材を真似したがりました。そこで私たちは、問題に対するさまざまな解決策を見つけましたが、そのリストの上位にAuto-Tuneがありました。","#Both. At the school studio and my friend’s place, there were a lot of keyboards. There were Roland D-50s, Yamaha DX7s, and on a four-track, you make a pattern based on how your drum machine works — loops of four, eight, or 16 bars to put your songs together. It wasn’t really until I started with Teddy Riley in ’93 that I got song structure drilled into my head. I credit him with that.":"両方です。学校のスタジオと友達の家にはキーボードがたくさんありました。Roland D-50、Yamaha DX7、そして4トラックでは、ドラムマシンの仕組みに基づいてパターンを作ります。4、8、または16小節のループで曲を組み立てます。93年にTeddy Rileyと始めるまで、曲の構成を頭に叩き込むことができませんでした。それは彼のおかげです。","#In this review of Auto-Tune Artist from MusicTechHelpGuy, Joshua Carney explains all the crucial Auto-Tune Artist controls such as Retune Speed, Flex-Tune, and Humanize. He also outlines how to Bypass notes in Auto-Tune scale settings to allow for extra “bluesy” notes in a vocal production.":"MusicTechHelpGuy によるAuto-Tune Artistのレビューで、 Joshua Carneyは Retune Speed、Flex-Tune、 Humanizeなど、 Auto-Tune Artist の重要なコントロールをすべて説明しています。また、 Auto-Tuneスケール設定でノートをバイパスして、ボーカル制作でブルージーなノートを追加する方法についても説明しています。","#Ombre pink to teal green soundwaves coming from a woman's lips on the right":"右側の女性の唇からは、グラデーションピンクからティールグリーンの音波が出ている","#Auto-Tune Articulator interface on a Macbook on a purple background with pink sound waves":"紫色の背景にピンクの音波が映った Macbook の Auto-Tune Articulator インターフェース","#\"AutoTune is by far the best and easiest way to get professional sounding vocals. There's no alternative for taking your vocal production to the next level.\"":"「AutoTuneは、プロ並みのボーカルサウンドを実現する、間違いなく最高かつ最も簡単な方法です。ボーカル制作を次のレベルに引き上げるには、これ以外に選択肢はありません。」","#Shape any voice with Throat, the physical-modeling plugin from AutoTune. Stretch or narrow the vocal tract, add breath or grit, pitch-shift ±1 octave, and preview in real time. Free 14-day trial.":"AutoTuneの物理モデリングプラグイン「Throat」で、あらゆる声を自在に形作りましょう。声道を広げたり狭めたり、息継ぎやざらつきを加えたり、±1オクターブのピッチシフトをしたり、リアルタイムでプレビューしたりできます。14日間の無料トライアルもご利用いただけます。","#Brought to you by the vocal experts behind AutoTune, our Podcasting Suite brings professional voice processing to your podcasts and streams. Say goodbye to volume fluctuations, and instantly sound clearer without needing to be an audio engineer. Our tools analyze your voice in one click to dial-in the perfect fixes, so you can focus on creating, not tweaking. Bundle includes 5 pro vocal tools: Vocal Prep, Mic Mod, Vocal EQ, Vocal Compressor, and Vocal De-Esser.":"AutoTuneのボーカルエキスパートがお届けするPodcasting Suiteは、ポッドキャストやストリーミングにプロフェッショナルな音声処理を提供します。音量の変動とはおさらば。オーディオエンジニアの知識がなくても、瞬時にクリアなサウンドを実現。ワンクリックで音声を分析し、最適な修正を自動で設定するので、調整に煩わされることなく、制作に集中できます。バンドルには、 Vocal Prep、 Mic Mod、 Vocal EQ、 Vocal Compressor、 Vocal De-Esserの5つのプロ仕様ボーカルツールが含まれています。","#You've got something to say. Maybe it's a passion project about true crime, a show where you and your friends break down the latest sports news, or an interview series with people in your industry. Whatever your podcast idea, there's one thing standing between you and sounding like the pros: audio quality.":"何か伝えたいことがあるでしょう。犯罪に関する情熱的なプロジェクト、友達と最新のスポーツニュースを分析する番組、あるいは業界の人たちへのインタビューシリーズなど、ポッドキャストのアイデアは様々ですが、プロ並みのサウンドを実現するには、音質という壁が立ちはだかります。","#Here's what most beginners don't realize: that polished, stream-ready sound you hear on your favorite podcasts isn't magic. It's the result of a few key audio processing steps that professionals have used for decades. The difference now is that AI-powered tools can handle these steps for you automatically, no audio engineering degree required.":"多くの初心者が気づいていないのは、お気に入りのポッドキャストで聴くあの洗練されたストリーミング対応のサウンドは魔法ではないということです。プロが何十年も使ってきた、いくつかの重要なオーディオ処理手順の成果なのです。今、AI搭載ツールがこれらの手順を自動で処理してくれるようになりました。オーディオエンジニアリングの学位は必要ありません。","#The Podcasting Suite by AutoTune brings together five essential tools designed specifically for the human voice. Each one tackles a specific problem that plagues recordings, and together they transform bedroom audio into something your listeners will actually enjoy.":"AutoTuneのPodcasting Suiteは、人間の声に特化した5つの必須ツールを統合しています。それぞれのツールは、録音時に発生する特定の問題を解決し、ベッドルームのオーディオをリスナーが心から楽しめるサウンドへと変貌させます。","#Why Audio Quality Makes or Breaks a Podcast":"ポッドキャストの成功を左右するオーディオ品質","#Studies show that listeners will forgive mediocre video quality, but poor audio drives them away within seconds. When your voice sounds muffled, echoey, or harsh, it creates what researchers call \"listener fatigue.\" Your audience has to work harder to understand you, and that mental effort pulls them out of your content.":"研究によると、視聴者は平凡な動画品質なら許容しますが、音質が悪いと数秒で離脱してしまうことが分かっています。声がこもっていたり、エコーがかかっていたり、耳障りだったりすると、研究者が「リスナー疲労」と呼ぶ状態を引き起こします。視聴者はあなたの話を理解するためにより多くの努力をしなければならず、その精神的な努力がコンテンツから視聴者を引き離してしまうのです。","#Think about the last time you tried listening to a podcast recorded on a laptop microphone in a noisy room. You probably didn't make it past the first few minutes. Now think about how effortless it is to listen to professionally produced shows where the host's voice sounds clear, warm, and present. That difference comes down to audio processing.":"騒がしい部屋でノートパソコンのマイクで録音したポッドキャストを聴いた時のことを思い出してください。おそらく最初の数分も聞き取れなかったでしょう。では、プロが制作した番組を聴くと、司会者の声がクリアで温かみがあり、存在感のある音声になり、どれほど楽に聴けるか想像してみてください。その違いは、オーディオ処理にあります。","#What's Inside the Podcasting Suite":"ポッドキャストスイートの内容","#The Podcasting Suite includes five plugins that work together to solve the most common audio problems: Vocal Prep, Mic Mod, Vocal EQ, Vocal Compressor, and Vocal De-Esser. Here's how each tool helps your podcast sound better.":"Podcasting Suiteには、最も一般的なオーディオの問題を解決するために連携して動作する5つのプラグインが含まれています。Vocal Vocal Prep 、 Mic Mod 、 Vocal EQ 、 Vocal Compressor 、 Vocal De-Esserです。各ツールがポッドキャストの音質を向上させる仕組みをご紹介します。","#Vocal Prep: Your Recording Environment Doesn't Matter Anymore":"Vocal Prep:レコーディング環境はもう重要ではありません","#The biggest obstacle for podcasters is background noise. Computer fans, air conditioning, traffic outside, that neighbor's dog that barks at everything, the hum from your refrigerator in the next room. Professional studios spend thousands of dollars on acoustic treatment to eliminate these distractions. You don't have that luxury.":"ポッドキャスターにとって最大の障害は、周囲の騒音です。コンピューターのファン、エアコン、外の交通音、何にでも吠える隣家の犬、隣の部屋にある冷蔵庫のブーンという音。プロのスタジオは、こうした雑音を消すために音響処理に何千ドルも費やします。ポッドキャスターにはそんな余裕はありません。","#Vocal Prep uses AI to analyze your recording and identify what's voice and what's noise. Then it removes the noise while preserving the natural quality of your voice. The result sounds like you recorded in a professional vocal booth, even if you actually recorded in your closet.":"Vocal PrepはAIを活用して録音を分析し、声とノイズを識別します。そして、声の自然な音質を保ちながらノイズを除去します。まるでプロのボーカルブースで録音したかのような仕上がりになります。たとえクローゼットで録音したとしても。","#The workflow is simple: you don't even need recording software to use it. Vocal Prep runs as a standalone application. Drag your audio file in, click \"Clean Up,\" and export a noise-free version. That's it. If you can drag and drop a file, you can use Vocal Prep.":"ワークフローはシンプルです。録音ソフトウェアは必要ありません。Vocal Vocal Prepはスタンドアロンアプリケーションとして動作します。オーディオファイルをドラッグ&ドロップし、「クリーンアップ」をクリックしてノイズのないバージョンをエクスポートするだけです。これで完了です。ファイルをドラッグ&ドロップできる環境であれば、 Vocal Prepをお使いいただけます。","#Best for: Removing background noise from any recording environment, cleaning up interviews recorded over video calls, fixing recordings where your mic picked up unwanted sounds.":"最適な用途:あらゆる録音環境からバックグラウンド ノイズを除去したり、ビデオ通話で録音されたインタビューをクリーンアップしたり、マイクが不要なサウンドを拾ってしまった録音を修正したりします。","#Mic Mod: Sound Like You Own a $10,000 Microphone":"マイク改造:まるで1万ドルのマイクを所有しているかのようなサウンド","#Professional podcasters and radio hosts often record with vintage microphones that cost thousands of dollars. Names like Neumann, Telefunken, and AKG represent decades of acoustic engineering, and they produce a warm, rich sound that budget microphones simply can't match.":"プロのポッドキャスターやラジオ司会者は、数千ドルもするビンテージマイクを使って録音することがよくあります。Neumann、Telefunken、AKGといったブランドは、数十年にわたる音響工学の成果を象徴しており、安価なマイクでは到底及ばない、温かみのある豊かなサウンドを生み出します。","#Mic Mod changes that equation. It analyzes the sound of your actual microphone and transforms it to match over 100 different classic and modern models. Recording with a $100 USB mic? Mic Mod can make it sound like Shure SM7B, the industry standard for pro sounding podcasts.":"Mic Modはそんな状況を一変させます。お使いのマイクの音を分析し、100種類以上のクラシックモデルから最新モデルまで、様々なマイクの音にマッチするよう変換します。100ドルのUSBマイクで録音している?Mic Modを使えば、プロ級のポッドキャストサウンドの業界標準であるShure SM7Bのようなサウンドに仕上げることができます。","#Best for: Upgrading the sound of budget microphones, giving your voice a specific character or warmth, maintaining consistency when you need to record with different mics.":"最適な用途:低価格のマイクのサウンドをアップグレードし、声に特定の特徴や温かみを与え、異なるマイクで録音する必要がある場合に一貫性を維持します。","#Vocal EQ: Shape Your Sound Without the Guesswork":"ボーカルEQ:推測なしでサウンドを形作る","#Equalization, or EQ, is how audio engineers adjust the tonal balance of a voice. It's what makes a recording sound clear instead of muddy, or present instead of distant. The problem is that traditional EQs require you to understand frequency ranges, Q values, and a lot of technical concepts that have nothing to do with podcasting.":"イコライゼーション(EQ)とは、オーディオエンジニアが声の音色バランスを調整する方法です。録音を濁った音ではなくクリアに、遠く離れた音ではなく存在感のある音に仕上げるのがEQです。問題は、従来のEQでは周波数範囲やQ値、そしてポッドキャストとは全く関係のない多くの技術的な概念を理解する必要があることです。","#Vocal EQ takes a different approach. It was built specifically for the human voice, and it includes a Learn function that listens to your audio and automatically sets the optimal EQ curve for your specific voice. Press one button, let it analyze for a few seconds, and you've got professional EQ settings tailored to you.":"ボーカルEQは、独自のアプローチを採用しています。人間の声に特化して設計されており、音声を聴き取り、その声に最適なEQカーブを自動で設定するLearn機能を搭載しています。ボタンを1つ押して数秒間分析するだけで、あなたにぴったりのプロ仕様のEQ設定が得られます。","#Best for: Adding clarity and presence to your voice, removing muddiness or boxiness from recordings, creating a consistent tonal signature for your show.":"最適な用途:声に明瞭さと存在感を加え、録音から濁りや箱鳴り感を取り除き、番組の一貫した音色特性を作成します。","#Vocal Compressor: Even Out Your Volume Automatically":"ボーカルコンプレッサー:音量を自動で均一化","#When you talk naturally, some words come out louder than others. You might get excited and raise your voice, then drop to a whisper for effect. This dynamic range is part of natural speech, but it creates a problem for listeners: they have to constantly adjust their volume to hear everything clearly.":"自然に話すとき、ある単語は他の単語よりも大きく聞こえます。興奮して声を張り上げたかと思えば、効果を出すためにささやくような声に落ち着くこともあります。こうしたダイナミックレンジは自然な会話の一部ですが、聞き手にとっては問題を引き起こします。すべてをはっきりと聞き取るために、常に音量を調整しなければならないからです。","#Compression solves this by automatically reducing the volume of loud parts while bringing up quieter sections. The result is a consistent level that sits perfectly in your listener's ears, while still preserving the emotion in your delivery. Your whispers stay intimate, your excitement stays energetic.":"コンプレッションは、音量の大きい部分の音量を自動的に下げ、静かな部分を持ち上げることで、この問題を解決します。その結果、リスナーの耳に完璧にフィットする一貫したレベルが実現し、同時に、あなたの歌い方の感情はそのままに保たれます。ささやくような声は親密さを保ち、興奮は力強く響き渡ります。","#Vocal Compressor uses machine learning to analyze your voice and suggest the right amount of compression for your speaking style. It offers three modes: Minimal for subtle control that preserves your natural dynamics, Controlled for a polished broadcast sound, and Aggressive for maximum consistency. The AI Assist feature takes the guesswork out entirely.":"ボーカルコンプレッサーは、機械学習を用いてあなたの声を分析し、話し方に合わせて最適なコンプレッション量を提案します。3つのモードから選択可能。自然なダイナミクスを保ちつつ繊細な調整ができる「Minimal(最小)」、洗練された放送用サウンドを実現する「Controlled(制御)」、そして最大限の一貫性を実現する「Aggressive(アグレッシブ)」。AIアシスト機能により、推測による調整は不要になります。","#Best for: Creating consistent volume levels throughout your episode, achieving that \"broadcast\" sound professionals use, making your podcast easier to listen to in noisy environments.":"最適な用途:エピソード全体で一貫した音量レベルを作成し、プロが使用する「放送」サウンドを実現して、騒がしい環境でもポッドキャストを聴きやすくします。","#Vocal De-Esser: Tame Harsh Sounds Without Losing Clarity":"ボーカル・ディエッサー:明瞭さを失わずに耳障りな音を抑える","#If you've ever listened to a podcast through earbuds and winced at a particularly sharp \"S\" sound, you've experienced sibilance. These harsh high-frequency sounds are a natural part of human speech, but they become especially piercing through headphones, the exact way most people consume podcasts.":"ポッドキャストをイヤホンで聴いていて、特に鋭い「S」の音に眉をひそめたことがあるなら、それは歯擦音です。この耳障りな高周波音は人間の話し言葉には自然に含まれていますが、多くの人がポッドキャストを聴くように、ヘッドフォンを通して聴くと特に耳障りになります。","#A de-esser identifies these problematic sounds and gently reduces their intensity without affecting the rest of your voice. It's a subtle effect when done right: your listeners won't notice it's there, they'll just notice that your voice sounds smooth and pleasant instead of harsh.":"ディエッサーは、これらの問題となる音を識別し、声の他の部分に影響を与えることなく、その強度を穏やかに抑えます。適切に使用すれば、その効果はわずかです。リスナーはディエッサーの存在に気づかず、あなたの声が耳障りではなく、滑らかで心地よいものに聞こえることに気づくでしょう。","#Vocal De-Esser uses AI to detect sibilance in real-time, which means it works for both recorded audio and live streaming. The Assist button analyzes your voice and sets optimal thresholds for both soft sibilants (S, Sh, Z) and hard consonants (T, Ch, K). No more guessing at frequency settings or accidentally making your voice sound lispy.":"Vocal De-EsserはAIを活用し、歯擦音をリアルタイムで検出します。録音音声とライブストリーミングの両方で使用できます。アシストボタンはあなたの声を分析し、柔らかい歯擦音(S、Sh、Z)と硬い子音(T、Ch、K)の両方に最適な閾値を設定します。もう周波数設定を推測したり、うっかり舌足らずな声にしてしまう心配はありません。","#Best for: Smoothing out harsh \"S\" and \"T\" sounds, making your podcast more comfortable to listen to on earbuds and headphones, and live streaming where you can't fix problems in post-production.":"最適な用途:耳障りな「S」と「T」の音を滑らかにし、イヤホンやヘッドホンでポッドキャストをより快適に聴けるようにし、ポストプロダクションで問題を修正できないライブストリーミングに最適です。","#The Right Order: How to Chain These Plugins Together":"正しい順序:これらのプラグインを連結する方法","#Order matters when processing audio. Each plugin in the chain affects how the next one \"hears\" your voice. Here's the recommended sequence for the best results:":"オーディオ処理では順序が重要です。チェーン内の各プラグインは、次のプラグインがあなたの声をどのように「認識」するかに影響します。最良の結果を得るための推奨順序は次のとおりです。","#Step 1: Vocal Prep (standalone app). Start by cleaning up your raw recording. Remove background noise before any other processing so that later plugins work with clean audio instead of amplifying problems.":"ステップ1: Vocal Prep (スタンドアロンアプリ)。まずは生の録音をクリーンアップしましょう。他の処理を行う前にバックグラウンドノイズを除去し、後続のプラグインが問題を増幅させることなくクリーンなオーディオで動作するようにしましょう。","#Step 2: Mic Mod. If you want to change the character of your microphone, do it early in the chain. This gives subsequent plugins the transformed sound to work with.":"ステップ2:マイクモッド。マイクの特性を変えたい場合は、チェーンの早い段階で設定してください。こうすることで、後続のプラグインで変換されたサウンドを活用できるようになります。","#Step 3: Vocal EQ. Shape your tone before compression. This ensures the compressor responds to a balanced signal instead of over-emphasizing problem frequencies.":"ステップ3:ボーカルEQ 。コンプレッション前にトーンを整えます。これにより、コンプレッサーが問題のある周波数を過度に強調するのではなく、バランスの取れた信号に反応するようになります。","#Step 5: Vocal De-Esser. Finish with de-essing. Compression can sometimes make sibilance more pronounced, so catching it at the end of the chain ensures a smooth final result.":"ステップ5:ボーカルのディエッサー。ディエッサーで仕上げます。コンプレッションによって歯擦音が強調されてしまうことがあるため、チェーンの最後で歯擦音を捉えることで、スムーズな仕上がりを実現します。","#For Streamers: Yes, These Work Live":"ストリーマー向け: はい、ライブで使えます","#If you're streaming on Twitch, YouTube, or another platform, you might be wondering whether these tools can work in real-time. The answer is yes. Mic Mod, Vocal EQ, Vocal Compressor, and Vocal De-Esser all operate with low latency, meaning you can route your microphone through them and get processed audio with no noticeable delay.":"Twitch、YouTube、その他のプラットフォームで配信している場合、これらのツールがリアルタイムで動作するかどうか疑問に思うかもしれません。答えは「はい」です。Mic Mod 、 Vocal EQ 、 Vocal Compressor 、 Vocal De-Esserはすべて低レイテンシーで動作します。つまり、マイクをこれらのツールにルーティングすれば、目立った遅延なく音声処理が可能です。","#The setup varies depending on your streaming software. OBS users can add these plugins through a VST host, while others might route audio through a lightweight DAW like Reaper or GarageBand before sending it to their stream. Either way, your audience hears polished, professional audio without any post-production work required.":"設定は配信ソフトウェアによって異なります。OBSをお使いの方はVSTホスト経由でプラグインを追加できますが、ReaperやGarageBandなどの軽量DAWを経由してオーディオをルーティングしてから配信に送る方もいます。どちらの方法でも、視聴者はポストプロダクション作業を必要とせずに、洗練されたプロフェッショナルなオーディオを聴くことができます。","#Getting Started: Your First Episode with the Podcasting Suite":"はじめに: ポッドキャストスイートを使った最初のエピソード","#Here's a simple workflow for your first professionally processed episode:":"初めてプロが処理したエピソードの簡単なワークフローは次のとおりです。","#Record your episode with whatever microphone you have. Don't worry about your room or background noise yet.":"お持ちのマイクでエピソードを録音してください。部屋の音や背景のノイズはまだ気にしないでください。","#Run the recording through Vocal Prep to remove any unwanted noise. Export the clean version.":"録音した音声をVocal Prepで不要なノイズを除去し、クリーンなバージョンをエクスポートします。","#Import into your DAW and add Mic Mod, Vocal EQ, Vocal Compressor, and Vocal De-Esser in that order.":"DAW にインポートし、Mic Mod、Vocal EQ、Vocal Compressor、Vocal De-Esser をこの順序で追加します。","#Click the AI Assist button on each plugin to let them analyze your voice and set optimal starting points.":"各プラグインのAI アシスト ボタンをクリックすると、音声が分析され、最適な開始点が設定されます。","#Listen back and make any adjustments if needed. Most of the time, the AI settings will be exactly what you need.":"音声を聞き直し、必要に応じて調整してください。ほとんどの場合、AI設定はまさに必要な設定になります。","#Export your finished episode and share it with the world.":"完成したエピソードをエクスポートして世界と共有しましょう。","#Sound Like a Pro":"プロのようなサウンド","#The tools that professionals use to produce polished podcast audio are now accessible to everyone. The Podcasting Suite brings together noise removal, microphone modeling, equalization, compression, and de-essing in one package, with AI handling the technical decisions so you can focus on what actually matters: your content.":"プロが洗練されたポッドキャスト音声を制作するために使用するツールが、今や誰でも利用できるようになります。Podcasting Suiteは、ノイズ除去、マイクモデリング、イコライゼーション、圧縮、ディエッシングを1つのパッケージにまとめ、AIが技術的な判断を下すため、ユーザーは本当に重要なコンテンツ制作に集中できます。","#Your podcast deserves to be heard clearly. Give your voice the professional treatment it deserves and see how much easier it is to grow an audience when listeners can actually enjoy your audio. Ready to hear the difference? Learn more about the Podcasting Suite and start creating content that sounds as good as it deserves to. All five plugins are also included with an AutoTune Unlimited subscription, a flexible way to access the complete vocal production toolkit and explore everything AutoTune offers as your podcast grows.":"あなたのポッドキャストは、クリアに聴こえるべきものです。あなたの声にふさわしいプロフェッショナルな扱いを施せば、リスナーがあなたのオーディオを心から楽しめるようになるため、オーディエンスの拡大がどれだけ容易になるか実感できます。違いを実感してみませんか? Podcasting Suiteの詳細をご覧になり、最高の音質でコンテンツを作り始めましょう。5つのプラグインはすべてAutoTune Unlimitedサブスクリプションに含まれています。このサブスクリプションは、完全なボーカル制作ツールキットにアクセスし、ポッドキャストの成長に合わせてAutoTuneのあらゆる機能を柔軟に活用できる方法です。","#January 25, 2023":"2023 年 1 月 25 日","#Inglese":"英語","#ever":"これまで","#Listen to the translation":"翻訳を聞く","#SYLVIA MASSY: I have to say, that’s a Rick Rubin thing. He created this really dry, no-room, in-your-face thing with barely any reverb on the vocals or effects. True raw recording. So I got to be the person to record with him producing and I learned so much from Rick about keeping that raw energy, and not messing around.":"シルヴィア・マッシー:それはリック・ルービンのことだと言わざるを得ません。彼は、ボーカルやエフェクトにリバーブをほとんどかけずに、この本当にドライで部屋のない、顔をしかめたものを作成しました。真の生録音。それで、私は彼のプロデュースでレコーディングすることになり、リックから生のエネルギーを維持し、いじらないことについて多くのことを学びました。","#This is the woman who is behind the boards and mixing and producing all that stuff. And I can’t tell you how honored and thrilled — and a little starstruck — I am to be here with Ms. Sylvia Massy.":"これは、ボードの背後にいて、それらすべてをミキシングおよびプロデュースしている女性です。シルビア・マッシーさんと一緒にここにいられて、どれほど光栄で、わくわくしているのか、そして少しスターバックスを感じているのか、言葉では言い尽くせません。","#SYLVIA MASSY: If it’s already been completely put together, then the rest of the track, I want to put that in pretty close to the end of the mix. Then tuck it in, it depends on the music, but I want it to blend in, usually with the front wall kind of field. I’ll usually take the raw track and put a little progression on it and add delay and reverb. And a stereo simulator, which I use in the front wall. We’re still learning about how to treat the vocals in an immersive situation, and that’s changing because there’s less compression on the end of the immersive mixing. If someone sends me files that are unprepared, I’ll go through it and I’ll make sure that they’re detailed. And that will be with editing, it will be with tuning, it will be with compression and whatever it needs just to bring the point across in the lyrics.":"SYLVIA MASSY: すでに完全に組み立てられている場合は、トラックの残りの部分をミックスのかなり最後に入れたいと思います。音楽にもよりますが、通常はフロントウォールのようなフィールドに溶け込みたいと思っています。通常、生のトラックに進行を少し加えて、ディレイとリバーブを追加します。そして、正面の壁で使用しているステレオ シミュレーター。没入型の状況でボーカルを処理する方法についてはまだ学んでいますが、没入型ミキシングの最後に圧縮が少なくなるため、それは変化しています。準備が整っていないファイルが誰かから送られてきた場合、私はそれを確認し、それらが詳細であることを確認します。それはエディット、チューニング、コンプレッションなど、歌詞の要点を伝えるために必要なものです。","#And not just one artist and 20 songs by one artist. Or your own music, please. You can do your music, but also do other people’s music if you want to get a foothold as a producer. I think that the type of work that I do is…do many different projects and diversity. You’ll find the one you work in the best. You develop relationships with as many people as possible. You get them in the studio with you. You show them that you’re a good hang, because that’s one of the big things, is you gotta be a good hang, and you just build a clientele that way.":"1 人のアーティストだけでなく、1 人のアーティストによる 20 曲。またはあなた自身の音楽をお願いします。プロデューサーとしての足場を築きたいのであれば、自分の音楽をすることもできますが、他の人の音楽をすることもできます。私がしている仕事のタイプは…多くの異なるプロジェクトと多様性を行うことだと思います。あなたに最適な職場がきっと見つかります。できるだけ多くの人と関係を築きます。あなたと一緒にスタジオでそれらを手に入れます。それは大きなことの 1 つであるため、あなたは良いハングであることを彼らに示します。","#ANTHONY GORDON: I love how thoughtful you are about the songwriting and it’s respectful of the artist, too. So how are you using Auto-Tune in your process? Obviously you’re not working with a lot of bands where people can’t sing…it’s some of the best singers of all time. How do you work it into your workflow?":"ANTHONY GORDON:作詞作曲に対するあなたの思慮深さ、そしてアーティストへの敬意も素晴らしいです。では、プロセスでAuto-Tune をどのように使用していますか?明らかに、あなたは人々が歌えない多くのバンドと一緒に仕事をしているわけではありません…それは史上最高の歌手の何人かです.ワークフローにどのように組み込むのですか?","#SYLVIA MASSY: The secret sauce. The initial use of Auto-Tune, and it is still a miracle, is to keep that essence of performance, like a live performance. It’s not going to be perfect, I want all the spitting and all the growls and the breaths. And I’ll manipulate it in a way that I want to. I’ll even change the melody.":"SYLVIA MASSY:秘密のソース。 Auto-Tuneの最初の使用は、今でも奇跡ですが、ライブ パフォーマンスのようなパフォーマンスの本質を維持することです。完璧にはなりません。唾を吐き、うなり声を上げ、息を吹き込みたいのです。そして、私が望むようにそれを操作します。メロディも変えます。","#SYLVIA MASSY: Yes, that is very hard. But sometimes if you don’t do it yourself, you’re not going to get the result that you want. If you really want to be careful about it, there’s ways that, as an engineer, you can record so that the producer or the mixer or the mastering engineer can’t fuck it up. Well, maybe the mastering engineer can.":"シルヴィア・マッシー:はい、それはとても難しいことです。しかし、自分でやらないと、望む結果が得られないこともあります。本当に気をつけたいなら、プロデューサーやミキサー、マスタリング エンジニアに邪魔されないように、エンジニアとして録音する方法があります。まあ、マスタリングエンジニアならできるかもしれません。","#By applying a high-pass filter to the sidechain signal, you'll only let higher frequencies affect your mix, while the lower frequencies will be modulated according to the main audio signal. This can be useful for various effects, such as ducking the bass in a mix when the kick drum hits or creating rhythmic modulation effects.":"サイドチェーン信号にハイパスフィルターを適用すると、高い周波数のみがミックスに影響を与え、低い周波数はメインオーディオ信号に従って変調されます。これは、キックドラムがヒットしたときにミックス内のベースをダッキングしたり、リズミカルなモジュレーションエフェクトを作成したりするなど、さまざまなエフェクトに役立ちます。","#Using a high-pass filter on bass heavy tracks will compromise the natural sound of the musical instruments. Don't use this filter on kick drums or bass guitars, where low frequencies play a crucial role in the instrument's audio spectrum.":"低音の重いトラックにハイパスフィルターを使用すると、楽器の自然なサウンドが損なわれてしまいます。楽器のオーディオスペクトルにおいて低周波が重要な役割を果たすキックドラムやベースギターにはこのフィルターを使用しないでください。","#Every instrument operates within a specific band of frequencies, and by using a high-pass filter, you can remove or reduce the frequencies on the lower side of the spectrum. For example, a standard male voice's frequency gravitates around 80 Hertz; so if you're working on a podcast, you can use a high pass filter to remove the frequencies below 80 Hertz.":"すべての機器は特定の周波数帯域内で動作し、ハイパス フィルターを使用すると、スペクトルの下側の周波数を削除または低減できます。たとえば、標準的な男性の声の周波数は 80 ヘルツ付近にあります。したがって、ポッドキャストに取り組んでいる場合は、ハイパス フィルターを使用して 80 ヘルツ未満の周波数を除去できます。","#The main difference between the standard high-pass filter and a sidechain high-pass filter is that the latter responds to certain frequencies and adjusts the compressor's impact on the audio signal accordingly.":"標準のハイパス フィルターとサイドチェーン ハイパス フィルターの主な違いは、後者が特定の周波数に応答し、それに応じてオーディオ信号に対するコンプレッサーの影響を調整することです。","#While this effect can indeed improve the quality of your audio, when used incorrectly it can reduce the depth and spontaneity of your song, making it sound more artificial. In this article, we'll look into the best ways of using this crucial effect to improve the quality of your recordings.":"このエフェクトは確かにオーディオの品質を向上させますが、誤って使用すると、曲の深みや自然さが減り、より人工的に聞こえる可能性があります。この記事では、この重要なエフェクトを使用して録音の品質を向上させる最適な方法を検討します。","#In some cases, high-pass filters can be used to create rhythmic effects. For example, you could use a high pass filter on a sidechain signal to create a \"pumping\" effect, where the bass frequencies are ducked every time the kick drum hits. In this way, you'll energize your mix in an interesting and engaging way.":"場合によっては、ハイパス フィルターを使用してリズミカルな効果を作成できます。たとえば、サイドチェーン信号にハイパスフィルターを使用して、キックドラムがヒットするたびに低音域がダッキングされる「ポンピング」エフェクトを作成できます。こうすることで、面白く魅力的な方法でミックスに活気を与えることができます。","#There are two main types of audio filters: high pass and low pass. It's easy to get confused, but remember this: a high pass filter doesn't affect high frequencies, and a low-pass filter doesn't affect low frequencies.":"オーディオ フィルターには、ハイパスとローパスの 2 つの主なタイプがあります。混同されやすいですが、ハイパス フィルターは高周波には影響せず、ローパス フィルターは低周波には影響しないことを覚えておいてください。","#Table of Contents":"目次","#For a limited time, get a FREE perpetual license to the classic microphone modeler, Mic Mod, with a subscription!":"期間限定で、サブスクリプションを購入すると、クラシックなマイク モデラーである Mic Mod の永久ライセンスを無料で入手できます。","#In Play Notes mode, click on any key on the keyboard to play a sample of it. This is helpful for checking which notes are in a given melody. Note: Some hosts such as Logic Pro may require the transport to be running on a non-empty audio track to use this feature. You can quickly toggle between the Remove Notes and Play Notes modes by holding down the Shift key on your computer's keyboard. For example, if you're in Remove Notes mode, holding the Shift key will temporarily switch you to Play Notes mode, for as long as you hold down the key. This is helpful for navigating as quickly as possible between the two different modes.":"Play Notes モードでは、キーボードの任意のキーをクリックしてサンプルを再生します。これは、特定のメロディーにどのノートが含まれているかを確認するのに役立ちます。注: Logic Pro などの一部のホストでは、この機能を使用するには、空ではないオーディオ トラックでトランスポートを実行する必要がある場合があります。コンピュータのキーボードの Shift キーを押したままにすると、メモの削除モードとメモの再生モードをすばやく切り替えることができます。たとえば、メモの削除モードの場合、Shift キーを押し続けると、キーを押している間、一時的にメモの再生モードに切り替わります。これは、2 つの異なるモード間をできるだけ早く移動するのに役立ちます。","#Auto-Tune Access 10 is the best way to enter the world of Auto-Tune and automatic pitch correction. It's affordable, easy to use, and delivers professional results. The light CPU usage and intuitive interface make Auto-Tune Access 10 the best solution for artists and audio engineers of all levels looking for a real-time solution for their vocal tracks.":"Auto-Tune Access 10 は、Auto-Tune と自動ピッチ補正の世界に入る最良の方法です。手頃な価格で使いやすく、プロフェッショナルな結果が得られます。 CPU 使用率の軽さと直感的なインターフェイスにより、Auto-Tune Access 10 は、ボーカル トラックのリアルタイム ソリューションを探しているあらゆるレベルのアーティストやオーディオ エンジニアにとって最適なソリューションです。","#As our most affordable and easiest-to-use Auto-Tune edition, Auto-Tune Access 10 puts the ability to produce exceptional vocals within anyone's reach.":"Auto-Tune Access 10 は、最も手頃な価格で使いやすい Auto-Tune エディションとして、優れたボーカルを誰でも手の届く範囲に提供します。","#Version 1.0.2":"バージョン1.0.2","#Octave":"オクターブ","#Root":"根","#Automatically detect the key and scale info from any audio file with Antares AutoKey 2. Get your free trial today.":"Antares AutoKey 2 を使用すると、あらゆるオーディオ ファイルからキーとスケールの情報を自動的に検出できます。今すぐ無料トライアルを入手してください。","#New! Vocal Prep Now Available":"新機能!Vocal Prepが利用可能になりました","#\"AutoTune EFX+ is always my go to when it comes to working on the fly with artists!\"":"「アーティストと即興で作業する場合、AutoTune EFX+ が常に頼りになります。」","#\"On Sequoia 15.6.1 and Ableton 12.2.5 everything works as expected. No issues, no problem, no hiccups.\"":"「Sequoia 15.6.1 と Ableton 12.2.5 では、すべてが期待通りに動作します。問題もトラブルも、不具合も一切ありません。」","#\"The perfect solution for pitch control. Easy to use and works without issue. It will become an integral part of my workflow.\"":"ピッチコントロールに最適なソリューションです。使いやすく、問題なく動作します。私のワークフローに欠かせない存在になるでしょう。","#Declipper":"歪み除去","#30 de janeiro de 2023":"2023 年 3 月 30 日","#Tiled images from NAMM":"NAMM のタイル画像","#The NAMM Show 2022":"NAMMショー2022","#– Jesse Ray Ernster":"– ジェシー・レイ・アーンスター","#– Aaron Dessner":"– アーロン・デスナー","#Montero (Call Me By Your Name) – Lil Nas X":"モンテロ (君の名前で僕を呼んで) – リル・ナズ・X","#Auto-Tune Synergy":"オートチューン シナジー","#Time corection (ms):":"時間補正 (ミリ秒):","#Encoding:":"エンコーディング:","#When I make vocal chops, I’m usually working on a timeline and I’ll do things like cutting and pasting and then also just putting a bunch of delays and reverbs and maybe some format effects with":"ボーカル チョップを作成するときは、通常、タイムラインで作業します。カット アンド ペーストを行ってから、多数のディレイとリバーブ、場合によってはフォーマット エフェクトを追加します。","#Auto Tune Unlimited Now Compatible with macOS Big Sur 1":"Auto Tune Unlimited が macOS Big Sur 1 に対応","#Tell me what you want to do":"やりたいことを教えて","#NAMM 2019: How to use Auto Tune Access":"NAMM 2019: Auto Tune Access の使用方法","#Music Production Setup for Beginners | Antares Auto-Tune":"初心者のための音楽制作セットアップ |アンタレスオートチューン","#\"I love Slice. It’s dope for vocals but it’s definitely not just for vocals.\"":"「私はスライスが大好きです。ボーカルにとっては最高ですが、決してボーカルだけのものではありません。」","#Blue icon presenting a menu":"メニューを表示する青いアイコン","#L/R Offset":"L/Rオフセット","#These controls are continuously variable, so you can smoothly adjust between sawtooth, pulse, and square waves.":"これらのコントロールは連続的に可変であるため、ノコギリ波、パルス波、方形波の間でスムーズに調整できます。","#In this mode, the harmonic relationship between the two oscillators remains fixed, and the resulting pitches may not conform to the Key and Scale.":"このモードでは、2 つのオシレーター間の倍音関係が固定されたままとなり、結果として得られるピッチがキーとスケールに一致しない場合があります。","#Try assigning the Shape controls to the XY Pad or automating them in your DAW to create dynamic, real-time morphing effects.":"シェイプ コントロールを XY パッドに割り当てたり、 DAWで自動化したりして、ダイナミックなリアルタイム モーフィング エフェクトを作成してみてください。","#Cross Mod (X)":"クロスモッド(X)","#Oscillator Gain (Osc 1 and Osc 2)":"オシレーターゲイン (Osc 1 および Osc 2)","#Try using the Glide control in conjunction with Retune Speed to set different glide rates between your Auto-Tuned input voice and vocoded voice (be sure to turn up Voice Mix to hear the input voice).":"グライド コントロールをリチューン スピードと組み合わせて使用して、自動チューニングされた入力音声とボコードされた音声の間で異なるグライド レートを設定してみてください (入力音声を聞くには、必ずボイス ミックスを上げてください)。","#It controls how long it takes the oscillators to fade out the end of a MIDI note (or after you release a key on your MIDI keyboard).":"MIDIノートの終わり (またはMIDIキーボードのキーを放した後) でオシレーターがフェードアウトするまでの時間を制御します。","#With the Oscillator controls, you can set the mix between oscillator 1 and 2, create harmonies by transposing them by chromatic or scale intervals, morph their waveshapes independently, and even add some cross modulation.":"オシレーターコントロールを使用すると、オシレーター 1 と 2 の間のミックスを設定したり、クロマチックまたはスケール間隔でトランスポーズしてハーモニーを作成したり、波形を個別にモーフィングしたり、クロスモジュレーションを追加したりすることができます。","#You can also set the number of polyphonic voices (up to 8), determine the glide rate when moving from one pitch to another, add some depth by introducing slight detuning.":"また、ポリフォニックボイスの数 (最大 8) を設定したり、あるピッチから別のピッチに移動するときのグライド レートを決定したり、わずかなデチューンを導入して深みを加えたりすることもできます。","#Unison":"ユニゾン","#Similar to Detune, Unison slightly detunes the oscillators for a thickening or chorusing effect.":"デチューンと同様に、ユニゾンはオシレーターをわずかにデチューンして、厚みを増したりコーラス効果を与えます。","#Unlike Detune, which slightly detunes oscillator 1 and oscillator 2 from one another, Unison introduces detuning among 8 stacked unison voices, for each of the two oscillators.":"オシレーター 1 とオシレーター 2 を互いにわずかにデチューンする Detune とは異なり、Unison は 2 つのオシレーターのそれぞれについて、8 つのスタックされたユニゾン ボイス間でデチューンを導入します。","#Try mapping different pairs the Oscillator controls to XY Pad or automating them in your DAW to create dynamically morphing textures and shifting harmonies.":"オシレーター コントロールのさまざまなペアを XY パッドにマッピングしたり、 DAWで自動化したりして、動的にモーフィングするテクスチャや変化するハーモニーを作成してみてください。","#Certain parameters can be modified on Slices individually. To access the Per Slice Controls, select a slice from the waveform.":"特定のパラメータはスライス上で個別に変更できます。スライスごとのコントロールにアクセスするには、波形からスライスを選択します。","#If multiple slices are selected and contain different properties, the properties of the last selected slice will be displayed along with an asterisk (*).":"複数のスライスが選択され、異なるプロパティが含まれている場合は、最後に選択したスライスのプロパティがアスタリスク (*) とともに表示されます。","#Multiple slices can be selected by holding Command (Mac) or Control (Windows) and clicking on them. Their parameters can then be adjusted simultaneously.":"Command (Mac) または Control (Windows) を押しながらクリックすると、複数のスライスを選択できます。それらのパラメータは同時に調整できます。","#Zoom Slice":"ズームスライス","#Note: The Root Key display is only active in Chromatic Mode.":"注:ルート キー表示はクロマチック モードでのみアクティブになります。","#Use the Per Slice Gain knob to adjust the gain of the selected Slice(s). Double-click the knob to reset its value to 0dB (unity).":"「Per Slice Gain」ノブを使用して、選択したスライスのゲインを調整します。ノブをダブルクリックすると、値が 0dB (単位) にリセットされます。","#See example below:":"以下の例を参照してください。","#The Root Key display indicates the pitch detected for the selected Slice.":"ルート キー表示には、選択したスライスで検出されたピッチが表示されます。","#When no slice is selected, the Per Slice Controls are disabled (greyed out).":"スライスが選択されていない場合、スライスごとのコントロールは無効になります (グレー表示されます)。","#Click and drag while Zoom Slice is active to move the entire slice. To return to full waveform view, click Zoom Slice again.":"[スライスのズーム] がアクティブなときにクリックしてドラッグし、スライス全体を移動します。完全な波形表示に戻るには、もう一度 [Zoom Slice] をクリックします。","#The Per Slice Pan knob adjusts the position of the selected slice(s) in the stereo field. Double-click the knob to return it to the center pan position.":"「Per Slice Pan」ノブは、ステレオフィールド内の選択したスライスの位置を調整します。ノブをダブルクリックすると、中央のパン位置に戻ります。","#Plans can be modified at any time.":"プランはいつでも変更できます。","#AutoTune Unlimited prices increase April 4th.":"AutoTune Unlimited の価格は 4 月 4 日に値上げされます。","#\"I tested this daily and found it to be flawless. No issues, features operating as expected.\"":"「毎日テストしましたが、完璧でした。問題もなく、機能は期待通りに動作しています。」","#\"I used this on a vocal that had a warbling sound and was going to require re-recording. It worked perfectly-sounded flawless and saved a day of re-recording.\"":"「震えるような音で再録音が必要だったボーカルにこれを使用しました。完璧に機能し、完璧なサウンドで再録音にかかる時間を1日短縮できました。」","#\"Really impressed with the high quality mode-sounds much more transparent and polished!\"":"「高品質モードには本当に感動しました。サウンドがより透明感があり、洗練されています。」","#\"It sounds more professional and transparent.\"":"「よりプロフェッショナルで透明感のあるサウンドになりました。」","#\"The pitch correction feels a lot more natural and easier to fine tune.\"":"「ピッチ補正がより自然に感じられ、微調整も簡単になりました。」","#\"The new display for Flex Tune is great-those brackets that move and narrow the pitch drift showed me what influence this has on the whole pitch correction.\"":"「Flex Tune の新しいディスプレイは素晴らしいです。ピッチのドリフトを移動して狭めるブラケットによって、ピッチ補正全体にどのような影響があるかがわかりました。」","#\"I really like the visual feedback on Flex Tune and that controls are grouped logically.\"":"「Flex Tune の視覚的なフィードバックと、コントロールが論理的にグループ化されている点が本当に気に入っています。」","#\"Refreshed and more intuitive layout. Visually and operationally a significant improvement over past versions.\"":"「レイアウトが刷新され、より直感的になりました。以前のバージョンと比べて、視覚的にも操作的にも大幅に改善されています。」","#\"The interface is so simple—I had the desired pitch correction in no time. Simplicity and speed, perfect.\"":"「インターフェースがとてもシンプルで、あっという間に希望通りのピッチ補正ができました。シンプルさとスピード、完璧です。」","#\"Very easy to get started with excellent results. Good design too.\"":"「始めるのはとても簡単で、素晴らしい結果が得られます。デザインも優れています。」","#Vocal Prep info graphic":"Vocal Prepインフォグラフィック","#Mic Mod info graphic":"マイクモッドのインフォグラフィック","#Vocal EQ info graphic":"ボーカルEQインフォグラフィック","#Vocal Compressor info graphic":"ボーカルコンプレッサーのインフォグラフィック","#Vocal De-Esser info graphic":"ボーカル・ディエッサーのインフォグラフィック","#Standard vocal processing makes vocals sound clean, balanced, and professional. It removes problems, controls dynamics, shapes frequencies, and adds appropriate space. But standard processing creates standard sounds. When every producer uses the same approach with the same tools in the same order, all vocals begin to sound similar, competent but unremarkable.":"標準的なボーカル処理は、ボーカルをクリーンでバランスの取れた、プロフェッショナルなサウンドにします。問題点を取り除き、ダイナミクスをコントロールし、周波数を整形し、適切な空間を加えます。しかし、標準的な処理は、標準的なサウンドを生み出します。すべてのプロデューサーが同じアプローチ、同じツール、同じ順番で使うと、すべてのボーカルが似たような、完成度は高いものの目立たないサウンドになってしまいます。","#Creative vocal texture transforms vocals from standard clarity into signature sounds that define productions. These are the vocals that make listeners stop and ask how you created that sound. The vocals that become instantly recognizable. This transformation comes not from different tools but from using standard tools in unexpected ways, stacking effects in unusual orders, and pushing processing into creative territory.":"クリエイティブなボーカルテクスチャは、ボーカルを標準的な明瞭度から、作品の特徴となる特徴的なサウンドへと変貌させます。リスナーが思わず立ち止まり、「どうやってこのサウンドを作ったのか」と問いかけるようなボーカルです。瞬時に認識できるボーカルです。この変化は、異なるツールを使うことではなく、標準的なツールを予想外の方法で使用したり、エフェクトを通常とは異なる順序で重ねたり、処理をクリエイティブな領域へと押し進めたりすることで実現されます。","#What vocal texture Means":"声質の意味","#Before exploring specific creative techniques, understanding what vocal texture means and how it differs from vocal tone provides crucial context.":"特定の創造的なテクニックを探る前に、声のテクスチャが何を意味するのか、そしてそれが声のトーンとどう違うのかを理解することが、重要な背景情報となります。","#Tone describes the frequency balance of a vocal. Bright vocals have emphasized high frequencies. Dark vocals have reduced high frequencies. Warm vocals have particular energy in the low-midrange. These tonal characteristics remain relatively constant throughout a performance. When engineers adjust tone, they're reshaping the frequency spectrum to create balance or emphasis.":"トーンとは、ボーカルの周波数バランスを表します。明るいボーカルは高域が強調され、暗いボーカルは高域が抑えられています。温かみのあるボーカルは、低中域に独特のエネルギーを持っています。これらの音色特性は、演奏全体を通して比較的一定に保たれます。エンジニアがトーンを調整する際は、バランスや強調を表現するために周波数スペクトルを再構成します。","#Texture describes how a vocal changes and evolves over time. It encompasses movement, modulation, harmonic complexity, spatial characteristics, and all the dynamic elements that make vocals feel alive rather than static. Examples include the shimmer of modulated delay, the granular quality of heavily processed vocal chops, the layered density of multiple harmony voices, or the aggressive edge of saturated vocals.":"テクスチャとは、ボーカルが時間とともにどのように変化し、進化していくかを表します。動き、変調、倍音の複雑さ、空間特性、そしてボーカルを静的ではなく生き生きとさせるあらゆるダイナミック要素を網羅しています。例えば、変調ディレイのきらめき、高度に加工されたボーカルチョップの粒状感、複数のハーモニーボイスの重なり合う密度、あるいは飽和したボーカルのアグレッシブなエッジなどが挙げられます。","#When producers create texture, they're adding character that makes vocals more interesting or distinctive. This isn't about fixing problems but introducing intentional complexity that serves creative goals. A vocal might be tonally balanced and perfectly mixed but texturally bland, technically competent but creatively unexciting.":"プロデューサーがテクスチャーを作る際、ボーカルに個性や魅力を加え、より魅力的で個性的なものにしています。これは問題を解決するためではなく、クリエイティブな目標達成のために意図的に複雑さを加えることなのです。あるボーカルは、音色的にバランスが取れていてミックスも完璧でも、テクスチャーが平凡だったり、技術的には優れていても、クリエイティブな面では刺激がなかったりするかもしれません。","#Serial Effects Chains for Cumulative Character":"累積文字のシリアルエフェクトチェーン","#Traditional vocal chains use serial processing where each element prepares the signal for the next. Creative serial chains follow the same principle but with creative goals rather than corrective ones, stacking effects to build cumulative character that no single effect could produce.":"従来のボーカルチェーンでは、各要素が次の信号の準備を整えるシリアル処理が用いられます。クリエイティブなシリアルチェーンも同じ原理ですが、修正ではなくクリエイティブな目的を掲げ、エフェクトを重ねることで、単一のエフェクトでは生み出せない、累積的なキャラクターを構築します。","#One powerful creative pattern applies subtle saturation early in the chain, then follows with modulation effects like chorus or phaser. Warm provides tube-style saturation that adds harmonic content without obvious distortion. When set where the effect barely registers on the fundamental vocal, it creates richer and more complex harmonic material. Chorus inserted after saturation then modulates this harmonically enriched signal with moderate depth and slow rate. The chorus moves through the harmonic content the saturation created, producing shimmer and movement that feels organic rather than synthetic.":"強力なクリエイティブパターンの一つとして、チェーンの早い段階で繊細なサチュレーションを適用し、その後にコーラスやフェイザーなどのモジュレーションエフェクトを加えるというものがあります。Warmは、目立った歪みなく倍音成分を加えるチューブスタイルのサチュレーションを提供します。基音にほとんど影響を与えない設定にすることで、より豊かで複雑な倍音成分を作り出します。サチュレーション後に挿入されたコーラスは、倍音成分が豊富な信号を適度な深さとゆっくりとしたレートでモジュレーションします。コーラスはサチュレーションによって生み出された倍音成分を移動させ、人工的ではなく有機的なきらめきと動きを生み出します。","#Another creative serial pattern uses aggressive filtering to create unusual tonal character, then adds delay that emphasizes this filtered quality, then adds reverb around the delayed filtered sound. Dramatic band-pass filtering isolates a narrow frequency range, creating telephone-like vocal quality. Rhythmic delay synchronized to tempo emphasizes the filtered character. Reverb creates space around this filtered delayed signal, building ethereal, atmospheric quality where layers of filtered delayed reverb interact.":"もう一つのクリエイティブなシリアルパターンは、アグレッシブなフィルタリングを用いて独特な音色特性を作り出し、そのフィルタリングされた音質を強調するディレイを加え、さらにそのディレイされたフィルタリングされた音の周りにリバーブを加えます。ドラマチックなバンドパスフィルタリングは狭い周波数帯域を分離し、電話のようなボーカルのような音質を作り出します。テンポに同期したリズミカルなディレイは、フィルタリングされた特性を強調します。リバーブは、フィルタリングされたディレイ信号の周囲に空間を作り出し、フィルタリングされたディレイリバーブのレイヤーが相互作用することで、幻想的で雰囲気のある質感を作り出します。","#AutoTune Pro 11's Harmony Player creates instant four-voice harmonies from single vocal takes, providing rich harmonic content that becomes source material for further creative processing. When aggressive AutoTune effect with zero retune speed creates the iconic hard-tuned quality, the Harmony Player generates harmonies that sit in perfect phase coherence. All five voices, the original hard-tuned lead plus four generated harmonies, can be routed to a group bus where creative effects transform the ensemble into dense, almost synthesizer-like texture.":"AutoTune Pro 11のHarmony Playerは、単一のボーカルテイクから4ボイスのハーモニーを瞬時に作成し、豊かな倍音成分を供給します。これらの成分は、更なるクリエイティブな加工のための素材として活用できます。リチューンスピードをゼロにしたアグレッシブなAutoTuneエフェクトが、象徴的なハードチューンされた音質を生み出すと同時に、Harmony Playerは完璧な位相整合を実現したハーモニーを生成します。オリジナルのハードチューンされたリードボイスと、生成された4つのハーモニーを含む5ボイスすべてをグループバスにルーティングし、クリエイティブなエフェクトを加えることで、アンサンブルをシンセサイザーのような濃密なテクスチャへと変化させることができます。","#For comprehensive creative effects processing, AutoTune EFX+ 10 combines the AutoTune effect with multi-effects processing including chorus, saturation, delay, and more in a single plugin. This all-in-one approach simplifies building complex effects chains while maintaining the quality of dedicated processors.":"AutoTune EFX+ 10は、AutoTuneエフェクトとコーラス、サチュレーション、ディレイなどのマルチエフェクト処理を1つのプラグインに統合し、包括的なクリエイティブエフェクト処理を実現します。このオールインワンのアプローチにより、専用プロセッサーと同等のクオリティを維持しながら、複雑なエフェクトチェーンの構築を簡素化します。","#Parallel Effects Chains for Layered Complexity":"階層化された複雑さを実現する並列エフェクトチェーン","#While serial chains create cumulative character through sequential processing, parallel chains create layered complexity by combining multiple different processed versions of the same source material. This approach allows extremely aggressive processing that would destroy vocals if applied serially but adds exciting character when blended carefully.":"シリアルチェーンは連続的な処理によって累積的なキャラクターを生み出すのに対し、パラレルチェーンは、同じソース素材を複数の異なる処理バージョンで組み合わせることで、レイヤー化された複雑さを生み出します。このアプローチは、シリアルに適用するとボーカルを破壊してしまうような非常にアグレッシブな処理を可能にしますが、慎重にブレンドすることで刺激的なキャラクターを加えます。","#Parallel compression ranks among the most popular vocal processing techniques. Vocal Compressor's dual-stage architecture makes this technique accessible. Engineers send vocals to a parallel aux with aggressive compression settings, fast attack, high ratio, and heavy gain reduction. When blended underneath the main vocal at 20-30%, the parallel compressed signal adds power and energy while the dry vocal maintains natural dynamics and transients. This creates the punchy, controlled sound heard across modern vocal production.":"パラレルコンプレッションは、最も人気のあるボーカル処理技術の一つです。Vocal Compressorのデュアルステージアーキテクチャにより、この技術は容易に実現できます。エンジニアは、アグレッシブなコンプレッション設定、高速アタック、高レシオ、そして強めのゲインリダクションを施したパラレルAUXにボーカルを送ります。メインボーカルの20~30%にブレンドすることで、パラレルコンプレッションされた信号はパワーとエネルギーを付加し、ドライボーカルは自然なダイナミクスとトランジェントを維持します。これにより、現代のボーカル制作でよく聞かれる、パンチの効いた、コントロールされたサウンドが生まれます。","#Complex spatial texture emerges when routing through multiple different reverb and delay processors in parallel. Vocal Reverb's multiple algorithms and Auto-EQ make this parallel spatial approach practical within a single plugin instance. The ability to automate between Room, Plate, and Hall algorithms at different song sections creates evolving spatial character. The Auto-EQ with pitch tracking prevents the low-frequency buildup that complex parallel spatial processing often creates, keeping layered reverbs clear and defined.":"複数の異なるリバーブとディレイプロセッサーを並列にルーティングすることで、複雑な空間テクスチャが生まれます。Vocal Reverbの複数のアルゴリズムとAuto-EQにより、この並列空間アプローチを単一のプラグインインスタンス内で実現できます。曲の異なるセクションで、ルーム、プレート、ホールのアルゴリズムを自動化することで、変化に富んだ空間特性を作り出すことができます。ピッチトラッキング機能を備えたAuto-EQは、複雑な並列空間処理によって発生しがちな低域の蓄積を防ぎ、レイヤー化されたリバーブをクリアで明瞭に保ちます。","#Modulation and Movement Effects":"変調と動きの効果","#Static vocals can become monotonous across an entire song. Modulation effects create movement and evolution that maintains interest and adds life to vocal performances.":"静的なボーカルは曲全体を通して単調になりがちです。モジュレーションエフェクトは、ボーカルに動きと進化を与え、面白みを維持し、ボーカルパフォーマンスに活気を与えます。","#Chorus creates the illusion of multiple voices by modulating pitch and timing, creating subtle detuning that sounds like an ensemble. When set with slow modulation rate and shallow depth, chorus creates gentle movement that makes vocals feel more alive without obvious modulation. More aggressive settings with increased rate and depth create noticeable shimmer and warbling character. AutoTune EFX+ 10 includes chorus alongside its AutoTune effect and other modulation tools, enabling stacked effects within a single plugin.":"コーラスは、ピッチとタイミングを変調させることで複数の声があるような錯覚を作り出し、微妙なデチューンによってアンサンブルのような響きを生み出します。変調レートを遅くし、デプスを浅く設定すると、コーラスは柔らかな動きを生み出し、変調を目立たせることなくボーカルに生き生きとした印象を与えます。変調レートとデプスを高く設定し、よりアグレッシブにすると、きらめきと震えるような特徴的な響きが生まれます。AutoTune EFX+ 10には、AutoTuneエフェクトやその他のモジュレーションツールに加え、コーラスも搭載されているため、1つのプラグインで複数のエフェクトを重ねて使用できます。","#Flanger creates more dramatic modulation through extreme feedback and resonance, producing the classic jet-engine sweep. The feedback parameter determines how pronounced the effect sounds. When automated to activate only on key lyrics, flanger creates memorable emphasis moments. This selective application prevents monotony while maximizing impact.":"フランジャーは、強烈なフィードバックと共鳴によって劇的な変調を生み出し、クラシックなジェットエンジンのスイープ音を生み出します。フィードバックパラメータでエフェクトの強調度を調整できます。重要な歌詞のみにフランジャーを適用するようにオートメーションを設定すると、印象に残る強調効果が得られます。この選択的な適用により、単調さを抑えながらインパクトを最大限に引き出します。","#Phaser creates modulation through all-pass filtering rather than delay-based modulation, producing swirling or swooshing character. Phaser works particularly well on background vocals and harmonies where movement is desired without the pitch-based modulation of chorus that might conflict with harmony relationships. The frequency-domain movement creates space without detuning.":"フェイザーは、ディレイベースのモジュレーションではなく、オールパスフィルタリングによってモジュレーションを作り出し、渦巻くような、あるいはシューッという音のようなキャラクターを生み出します。フェイザーは、コーラスのようなピッチベースのモジュレーションによってハーモニーの響きが損なわれることなく、動きのあるサウンドを求めるバックボーカルやハーモニーに最適です。周波数領域での動きによって、デチューンすることなく空間を創り出します。","#Extreme Processing for Special Effects":"特殊効果のための極端な処理","#Beyond enhancement and moderate creative processing, extreme effects create vocal textures so heavily processed that they barely resemble human voice. These special effect textures serve specific creative purposes in modern production.":"強調や適度なクリエイティブ処理に加え、極端なエフェクトは、人間の声とはほとんど似ていないほど高度な処理を施したボーカルテクスチャを作り出します。これらの特殊エフェクトテクスチャは、現代の制作において特定のクリエイティブな目的に活用されています。","#Vocoders analyze the frequency content of a vocal and impose that spectral character onto a synthesizer, creating robotic speech where the synthesizer provides tone and harmonic content while the vocal provides articulation and rhythm. Vocodist provides classic vocoder effects with modern control and multiple bands of frequency analysis. More bands create more intelligible vocoded speech while fewer bands create more synthetic quality. The choice of synthesizer sound dramatically affects character, simple waveforms create classic robotic vocals while complex harmonic sounds create rich, dense textures.":"ボコーダーはボーカルの周波数成分を分析し、そのスペクトル特性をシンセサイザーに当てはめることで、シンセサイザーがトーンと倍音成分を、ボーカルがアーティキュレーションとリズムを提供することで、ロボットのような音声を作り出します。Vocodistは、クラシックなボコーダー効果に、現代的なコントロールとマルチバンドの周波数分析機能を搭載しています。バンド数が多いほどボコーダー音声は明瞭になり、バンド数が少ないほど合成音声のような音質になります。シンセサイザーのサウンドの選択は、音声のキャラクターを大きく左右します。シンプルな波形はクラシックなロボットのような音声を、複雑な倍音は豊かで濃密なテクスチャを生み出します。","#Granular synthesis divides audio into tiny grains, then recombines these grains to create texture ranging from subtle to completely transformed. Dense granular processing with many overlapping grains creates smooth, sustained textures from transient vocal sounds, stretching a single word into ambient pad lasting many seconds. Sparse granular processing with few widely spaced grains creates stuttering, glitchy textures where individual grain fragments become rhythmic texture generators.":"グラニュラー合成は、オーディオを微細な粒子に分割し、それらを再結合することで、繊細なテクスチャから完全に変化したテクスチャまで、幅広いテクスチャを生成します。多数の粒子が重なり合う高密度のグラニュラー処理は、トランジェントなボーカルサウンドから滑らかで持続的なテクスチャを生み出し、単一の単語を数秒続くアンビエントパッドへと引き伸ばします。一方、粒子が少数で間隔が広く、密度が低いグラニュラー処理は、スタッターやグリッチのあるテクスチャを生み出し、個々の粒子の断片がリズミカルなテクスチャジェネレーターとなります。","#Ring modulation multiplies a vocal signal with another signal, typically a sine wave, creating sum and difference frequencies that are harmonically dissonant. This creates the classic sci-fi alien voice effect, metallic and inharmonic. When blended parallel underneath clean vocal at just five to ten percent, ring modulation adds interesting inharmonic shimmer that makes vocals sound futuristic without complete loss of intelligibility.":"リングモジュレーションは、ボーカル信号と別の信号(通常は正弦波)を乗算し、和と差の周波数を生成します。これらの周波数は、倍音的に不協和です。これにより、SF映画でよく見られる、金属的で不協和なエイリアンの声のような効果が得られます。リングモジュレーションをクリーンボーカルの5~10%程度に並列ブレンドすることで、興味深い不協和なきらめきが加わり、ボーカルの明瞭度を完全に損なうことなく、未来的なサウンドに仕上げることができます。","#Building Your Signature Sound":"あなただけのオリジナルサウンドを構築する","#The ultimate goal of creative vocal texture is developing signature sounds that become recognizably yours. This requires experimentation, documentation, and refinement of processing chains that create unique character.":"クリエイティブなボーカルテクスチャの究極の目標は、あなた独自のサウンドを作り出すことです。そのためには、実験、記録、そして独自の個性を生み出す処理チェーンの改良が必要です。","#Dedicated experimentation time without project pressure allows discovery of interesting textures. Loading a vocal recording and trying extreme processing combinations purely to discover what sounds interesting reveals occasional textures that justify the search. Documenting these discoveries by saving processing chains as presets and taking notes about what makes them interesting builds a personal library of creative vocal textures organized by character and potential use. This library becomes a palette of signature sounds available for actual productions rather than hoping to stumble upon interesting textures during time-pressured mix sessions.":"プロジェクトのプレッシャーから解放され、実験に専念できる時間を持つことで、興味深いテクスチャを発見することができます。ボーカル録音を読み込み、何が面白いのかを純粋に探るためだけに極端な処理の組み合わせを試してみると、時折、探求を正当化するようなテクスチャが見つかります。これらの発見を記録し、処理チェーンをプリセットとして保存し、その面白さの理由をメモすることで、キャラクターと用途別に整理されたクリエイティブなボーカルテクスチャのパーソナルライブラリを構築できます。このライブラリは、時間的プレッシャーのかかるミックスセッションで偶然面白いテクスチャに出会えることを期待するのではなく、実際の制作で使用できるシグネチャーサウンドのパレットとなります。","#Your Path to Unique Vocal Character":"ユニークなボーカルキャラクターへの道","#Creative vocal texture transforms technically competent vocals into memorable productions with unique character. Moving beyond standard processing into creative effects chains, parallel complexity, modulation, rhythmic effects, and extreme processing creates vocal sounds that stand out from the sea of technically adequate but sonically generic productions.":"クリエイティブなボーカルテクスチャは、技術的に優れたボーカルを、個性豊かで記憶に残る作品へと昇華させます。標準的な処理にとどまらず、クリエイティブなエフェクトチェーン、パラレルコンプレックス、モジュレーション、リズミカルエフェクト、そして高度な処理を加えることで、技術的には十分だがサウンド的には凡庸な作品の海から際立つボーカルサウンドを生み出します。","#This creative exploration requires time, experimentation, and willingness to try processing approaches that might initially sound wrong or excessive. The most distinctive vocal signatures often come from pushing boundaries and trying combinations that break conventional mixing rules.":"この創造的な探求には、時間と実験、そして最初は間違っている、あるいは過剰に聞こえるかもしれない処理アプローチを試す意欲が必要です。最も特徴的なボーカルの特徴は、限界を押し広げ、従来のミキシングのルールを破る組み合わせを試すことから生まれることがよくあります。","#The complete vocal processing suite in AutoTune Unlimited provides both the foundational tools for standard processing and the creative possibilities for unique texture development. Try it free for 14 days and discover how professional vocal processing tools provide the foundation for creative texture exploration that defines signature sound.":"AutoTune Unlimitedの完全なボーカル処理スイートは、標準的な処理のための基礎ツールと、独自のテクスチャ開発のためのクリエイティブな可能性の両方を提供します。14日間無料でお試しいただき、プロ仕様のボーカル処理ツールが、シグネチャーサウンドを定義するクリエイティブなテクスチャ探索の基盤となることを実感してください。","#How to Use AutoTune Vocodist for Vocoder and Talkbox":"ボコーダーとトークボックスでAutoTune Vocodistを使用する方法","#USD 179.00":"179.00米ドル","#Crown credits Josh Sarraulte, Future’s FOH engineer on the Purple Reign and Summer Sixteen tours, for showing him how to find song keys on the spot while programming the TASCAM TA-1VP vocal processor. He also expresses tremendous thanks to Andy Barnes, Ty Dolla $ign FX guru, for sharing his Ableton skills that organize and complement the Auto-Tune Live setup that Crown uses weekly. “I love looking back and remembering how nervous we can be when facing new technology intertwined with art,” Crown says. “None of us get here alone, so I’m thankful to be in an industry with a lot of open-minded individuals who share their knowledge, innovations, and creativity with each other.”":"Crown は、Purple Reign および Summer Sixteen ツアーで Future の FOH エンジニアであった Josh Sarraulte に、TASCAM TA-1VP ボーカル プロセッサのプログラミング中にその場で曲のキーを見つける方法を教えてくれたと評価しています。また、Crown が毎週使用する Auto-Tune Live セットアップを整理および補完する Ableton のスキルを共有してくれた Ty Dolla $ign FX の第一人者である Andy Barnes に多大な感謝の意を表します。 「アートと絡み合った新しいテクノロジーに直面するとき、私たちがどれほど緊張するかを振り返って思い出すのが大好きです」とクラウンは言います。 「私たちは一人でここに来ることはできません。知識、革新、創造性を互いに共有する多くのオープンマインドな個人がいる業界にいることに感謝しています。」","#Introducing Auto Key Mobile 1":"オートキー モバイル 1 のご紹介","#Introducing Auto Tune Slice – The New Sampler for Creative Vocal Pr":"Auto Tune Slice の紹介 – Creative Vocal Pr の新しいサンプラー","#Auto Tune Producer Stack with Access 10 and Free Mic Mod sticker":"Auto Tune プロデューサー スタック (Access 10 と無料の Mic Mod ステッカー付き)","#Our monthly newsletter of exclusive articles, tutorials, and deals.":"特別な記事、チュートリアル、お得な情報を掲載する月刊ニュースレター。","#Image by":"画像提供者","#What the Songwriters have to say...":"ソングライターたちの言い分は…","#The vocal plug-ins found in Auto-Tune Unlimited are go-to tools of choice for these sounds. For example, Antares Mutator can work as a vocal bender to re-pitch vocals and change tone using throat modeling. This offers more control than a simple formant knob. You also get ring modulation effects and an “Alienize” function to automatically play the track forwards and backwards based on host/DAW BPM and note value (1/4,1/8,1/16, etc.).":"Auto-Tune Unlimitedにあるボーカル プラグインは、これらのサウンドに最適なツールです。たとえば、Antares Mutator は、喉のモデリングを使用してボーカルのピッチを変更したり、トーンを変更したりするボーカル ベンダーとして機能します。これにより、単純なフォルマントノブよりも詳細なコントロールが可能になります。また、リングモジュレーションエフェクトや、ホスト/DAW の BPM と音価 (1/4、1/8、1/16 など) に基づいてトラックを自動的に前後に再生する「 Alienize 」機能も利用できます。","#\"Auto-Tune Vocal Compressor is amazing. It's like they took four of my favorite go-to pieces of gear and put them together into one single plugin. I love to create my own unique signal chains for crisp vocals, bangin’ drums, and growlin’ 808’s.\"":"「Auto-Tune Vocal Compressorは素晴らしいです。私のお気に入りの 4 つのギアを 1 つのプラグインにまとめたようなものです。鮮明なボーカル、迫力あるドラム、唸るような 808 サウンドのために、独自のシグナル チェーンを作成するのが大好きです。」","#In Dual mode, the Pitch control is a knob that lets you set the amount of pitch variation between the unison doubled voices.":"デュアル モードでは、ピッチ コントロールは、ユニゾンで倍増したボイス間のピッチ変化量を設定できるノブです。","#When set to Octaver,the doubled voice is either an octave above or an octave below the pitch of the original voice, depending on the setting of the Pitch control.":"オクターバーに設定すると、ダブリングされたボイスは、ピッチ コントロールの設定に応じて、元のボイスのピッチより 1 オクターブ上または 1 オクターブ下になります。","#When Sync is on, the attack time is specified in divisions of the beat (e.g. 1/4 or 1/8). When Sync is off, attack time is specified in milliseconds or seconds.":"Sync がオンの場合、アタックタイムはビートの分割数 (例: 1/4 または 1/8) で指定されます。同期がオフの場合、アタックタイムはミリ秒または秒単位で指定されます。","#Timing":"タイミング","#The Dual/Octaver switch lets you choose between a standard doubler effect and an octaver effect.":"デュアル/オクターバー スイッチを使用すると、標準のダブラー エフェクトとオクターバー エフェクトのどちらかを選択できます。","#The Doubler effect is a great way to thicken up a vocal sample, with realistic timing and pitch variation between the original and doubled voices.":"Doubler エフェクトは、オリジナルの声とダブリングされた声の間でリアルなタイミングとピッチの変化を実現し、ボーカル サンプルに厚みを持たせる優れた方法です。","#The Attack control determines the amount of time it takes to reach full gain when the key is pressed.":"Attack コントロールは、キーを押したときに最大ゲインに達するまでの時間を決定します。","#The Amp Env controls are global, meaning they apply to all Slices during playback.":"Amp Env コントロールはグローバルです。つまり、再生中にすべてのスライスに適用されます。","#TheDecaycontrol determines the amount of time it takes to reach the designated sustain level from the peak attack level.":"Decay コントロールは、ピークのアタック レベルから指定されたサステイン レベルに到達するまでの時間を決定します。","#It includes options for both unison and octave doubling.":"ユニゾンとオクターブダブリングの両方のオプションが含まれています。","#The Sustain control sets the gain level held throughout a Slice duration, from the end of the initial attack until the key is released.":"サステイン・コントロールは、最初のアタックの終わりからキーが放されるまで、スライス期間全体にわたって保持されるゲイン・レベルを設定します。","#Dual/Octaver":"デュアル/オクターバー","#When set to Dual, the doubled voice is approximately the same pitch as the original voice (with some detuning applied by the Pitch control).":"Dualに設定すると、ダブリングされたボイスは元のボイスとほぼ同じピッチになります (ピッチ コントロールによって多少の離調が適用されます)。","#For technical reasons, the Doubler effect is fixed in the first slot of the effects rack. It can be turned on and off, but cannot be moved to a different position or removed.":"技術的な理由により、Doubler エフェクトはエフェクト ラックの最初のスロットに固定されています。オンまたはオフにすることはできますが、別の位置に移動したり、取り外したりすることはできません。","#When Sync is on, the parameter values are displayed as musical note subdivisions, and timing is based on the tempo of your DAW.":"Sync がオンの場合、パラメータ値は音符の細分化として表示され、タイミングはDAWのテンポに基づきます。","#The shape of the envelope can be defined in absolute time (milliseconds/seconds), or in musical divisions of the beat. A graph on the right side illustrates the envelope applied to the sound.":"エンベロープの形状は、絶対時間 (ミリ秒/秒) またはビートの音楽的区分で定義できます。右側のグラフは、サウンドに適用されるエンベロープを示しています。","#The range of Sustain is from 0 to 100 percent gain.":"サステインの範囲は0 ~ 100 % ゲインです。","#Use the Releaseknob to adjust the amount of time it takes for the gain to reach zero, once the key is released.":"Release ノブを使用して、キーを放してからゲインがゼロに達するまでの時間を調整します。","#The Timing control lets you set the amount of timing variation between the doubled voices.":"Timing コントロールを使用すると、ダブルボイス間のタイミングの変化量を設定できます。","#The Pitch control has two different modes of operation, depending on the setting of the Dual/Octaver switch.":"ピッチ コントロールには、デュアル/オクターバー スイッチの設定に応じて 2 つの異なる動作モードがあります。","#The Amplitude Envelope (Amp Env) controls allow you to apply a dynamic gain envelope to your Slices, so that they vary in loudness over time.":"振幅エンベロープ ( Amp Env ) コントロールを使用すると、時間の経過とともにラウドネスが変化するように、ダイナミック ゲイン エンベロープをスライスに適用できます。","#In Octaver mode, the Pitch control is a switch that lets you set the doubled voice to either one octave above (up)or one octave below (down) the original pitch.":"オクターバー モードでは、ピッチ コントロールは、ダブルボイスを 1 オクターブ上 (アップ) に設定できるスイッチです。または、元のピッチより 1 オクターブ下 (ダウン) になります。","#, etc).":"、など)。","#\"Auto-Tune is an essential tool in my workflow. My go-to is and will always be Auto-Tune Pro. Whether I'm working with a melodic rap artist driving the retune speed to fit their sound, or whether I'm working with singers where I don't have to drive the retune speed as much, it plays a vital role in how most of the records I work on come out.\"":"「Auto-Tune は私のワークフローに欠かせないツールです。私が頼りにするのは、これからもずっと Auto-Tune Pro です。メロディック ラップ アーティストと仕事をして、彼らのサウンドに合わせてリチューン速度を調整する場合でも、リチューン速度をそれほど調整する必要がない歌手と仕事をする場合でも、Auto-Tune は私が手がけるほとんどのレコードの仕上がりに重要な役割を果たします。」","#AutoTune Features":"オートチューンの機能","#\"AutoTune feels very intuitive and efficient to work with. The interface is streamlined and allows me to focus on creative decisions rather than technical distractions.\"":"「AutoTuneは非常に直感的で効率的に操作できます。インターフェースが合理化されているため、技術的な煩わしさに煩わされることなく、クリエイティブな意思決定に集中できます。」","#Order":"注文する","#Bad Habit by Steve Lacy":"スティーブ・レイシーの悪い習慣","#Bad Habit":"悪癖","#Best Progressive R&B Album":"最優秀プログレッシブ R&B アルバム","#Gemini Rights by Steve Lacy":"スティーブ・レイシーによるジェミニの権利","#Gemini Rights":"ジェミニの権利","#Graph":"グラフ","#Tame excessive vocal sibilance with a flexible compressor and add a high pass filter for optimal de-essing of any vocal performance. Get a Free trial today!":"柔軟なコンプレッサーで過剰なボーカルの歯擦音を抑え、ハイパス フィルターを追加して、あらゆるボーカル パフォーマンスを最適にディエッシングします。今すぐ無料試用版を入手してください!","#Artist: Roman Molino Dunn":"アーティスト: ローマン・モリノ・ダン","#In this Bobby Crown interview, he talks about taking Auto-Tune live with Future. Hear him talk about how he has Auto-Tune running reliably on the latest Future tour.":"このボビー・クラウンのインタビューで、彼はフューチャーと一緒に Auto-Tune をライブで行うことについて話しています。最新の Future ツアーで Auto-Tune をどのように確実に実行しているかについて、彼の話を聞いてください。","#In this article, we'll look at how gain and volume affect sound quality and how you can make the most of each when mixing your music.":"この記事では、ゲインとボリュームが音質にどのように影響するか、また音楽をミキシングする際にそれぞれを最大限に活用する方法について説明します。","#Gain can be used when you record with a microphone and the volume is very low. Since the microphones record at a \"mic level\" (not much amplitude and quiet signal), you'll have to turn up the input volume of the microphone's signal to continue mixing your track.":"ゲインは、マイクを使って録音し、音量が非常に小さい場合に使用できます。マイクは「マイク レベル」(振幅があまり大きくなく、信号が静か)で録音するため、トラックのミキシングを続けるにはマイク信号の入力ボリュームを上げる必要があります。","#Another way to use gain is to generate distortion. You can use a boost pedal to push the gain as much as possible and send the distorted signal from the distortion pedal to the amplifier. Now all you need to do is feed the amp with distortion but at a safe volume thanks to the audio gain in the pedal system. Cool, isn't it?":"ゲインを使用するもう 1 つの方法は、ディストーションを生成することです。ブーストペダルを使用してゲインを可能な限りプッシュし、ディストーションペダルからの歪んだ信号をアンプに送ることができます。あとは、ペダル システムのオーディオ ゲインのおかげで、安全な音量でアンプにディストーションを加えるだけです。かっこいいですね。","#Essentially, volume is the loudness of the sound we're hearing. When mixing, the volume is the loudness of the track that gets transferred to the stereo output. When trying to understand the difference between volume and gain, you need to keep in mind that volume affects only the song's loudness and not its tone.":"基本的に、音量は私たちが聞いている音の大きさです。ミキシング時のボリュームは、ステレオ出力に転送されるトラックの音量です。ボリュームとゲインの違いを理解しようとするときは、ボリュームは曲の音量にのみ影響し、トーンには影響しないことに留意する必要があります。","#When you're driving, you raise the volume of your radio to listen to a song you like or the news. If it's too quiet, then you won't be able to hear it perfectly, so you'll miss out on certain notes or words.":"運転中、ラジオの音量を上げて、好きな曲やニュースを聴きます。小さすぎると完全に聞き取ることができないため、特定の音や単語を聞き逃すことになります。","#Let's have a look!":"みてみましょう!","#For example, with an audio signal, it doesn't matter how much you adjust the volume controls: the audio signal waveform will remain the same. It only alters the playback volume (the one you see in your phone, headphones, and speakers) without changing the signal. However, if you change the gain of an audio signal, you will change its waveform. This also allows you to increase the distortion levels.":"たとえば、オーディオ信号の場合、ボリューム コントロールをどれだけ調整しても、オーディオ信号の波形は変わりません。信号は変更せずに、再生音量 (携帯電話、ヘッドフォン、スピーカーで表示される音量) のみを変更します。ただし、オーディオ信号のゲインを変更すると、波形も変化します。これにより、歪みレベルを上げることもできます。","#Leave the output bus fader at 0 and don't change it. If you find yourself tempted to turn down the master fader to prevent clipping, then there's something wrong in the earlier phases of your Gain staging.":"出力バスフェーダーは 0 のまま、変更しないでください。クリッピングを防ぐためにマスター フェーダーを下げたくなる場合は、ゲイン ステージングの初期段階で何か問題が発生しています。","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Unlimited Monthly (RapChat).":"次回のエクスペリエンスを向上させるために、Auto-Tune Unlimited Monthly (RapChat) のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#In 1998, Cher filled the airwaves with ‘Believe,’ and the classic “Auto-Tune Effect” became the most instantly recognizable vocal effect of all time. Since then, Auto-Tune has played an ever-increasing role in defining the sound of modern music and has earned its place as the undisputed industry-standard for transparent pitch correction. Today, the biggest artists in the world rely on Auto-Tune as an indispensable tool for producing perfect vocals—whether you hear the effect or not.":"1998 年、シェールは「Believe」で放送を埋め尽くし、古典的な「オートチューン エフェクト」は史上最もすぐに認識できるボーカル エフェクトになりました。それ以来、Auto-Tune は現代音楽のサウンドを定義する上でますます重要な役割を果たし、透明なピッチ補正の紛れもない業界標準としての地位を獲得しました。今日、世界の大物アーティストは、エフェクトが聞こえているかどうかに関係なく、完璧なボーカルを作成するための不可欠なツールとしてAuto-Tuneを利用しています。","#Precision":"精度","#Vocal Effects: In addition to pitch correction, Auto-Tune can also be used to create various vocal effects, such as the one you can hear in Travis Scott's works, with significant and targeted electronic pitch modulation.":"ボーカル エフェクト: ピッチ補正に加えて、オートチューンを使用して、トラヴィス スコットの作品で聞くことができるような、大幅かつ的を絞った電子ピッチ変調によるさまざまなボーカル エフェクトを作成することもできます。","#The pitch correction and creative manipulation of vocals offered by Auto-Tune went on to define how artists produce songs, and today, it's an unmissable tool in the toolkit of every producer worldwide, however big or small.":"Auto-Tune が提供するボーカルのピッチ補正とクリエイティブな操作は、アーティストが曲を制作する方法を定義することになり、現在では、規模の大小を問わず、世界中のすべてのプロデューサーのツールキットに欠かせないツールとなっています。","#The endless amount of customization options offered by Auto-Tune unleashes artists' creativity and allows them to transform vocals in ways never explored before.":"Auto-Tune が提供する無限のカスタマイズ オプションは、アーティストの創造性を解き放ち、これまでにない方法でボーカルを変換することを可能にします。","#And while hip hop and R&B might be the genres most associated with Auto-Tune's distinctive sound signature, the effect has expanded across all styles and genres. Pop artists like Lady Gaga, Katy Perry, and Britney Spears have all utilized it in their tracks.":"ヒップホップと R&B は、Auto-Tune の独特のサウンド特徴と最も関連付けられているジャンルかもしれませんが、その効果はあらゆるスタイルとジャンルに広がりました。レディー・ガガ、ケイティ・ペリー、ブリトニー・スピアーズのようなポップアーティストは皆、トラックでそれを利用しています。","#By the end of the 90s, the effect had already revolutionized the music industry. Initially, it was used to discreetly correct pitch imperfections. However, artists soon began exploring Auto-Tune's full potential.":"90 年代の終わりまでに、その効果はすでに音楽業界に革命をもたらしていました。当初は、ピッチの不完全性を慎重に修正するために使用されていました。しかし、アーティストたちはすぐに Auto-Tune の可能性を最大限に探求し始めました。","#\"Auto-Tune Artist enables songwriters who aren't great singers to create quality references for the artists they are working with.\"":"「Auto-Tune Artist を使用すると、歌が上手ではないソングライターでも、一緒に仕事をしているアーティストのために質の高いリファレンスを作成できます。」","#There was an error cancelling your subscription to Auto-Tune Unlimited Monthly (AVID). Please open a support ticket":"Auto-Tune Unlimited Monthly (AVID) のサブスクリプションをキャンセルするときにエラーが発生しました。サポートチケットを開いてください","#The 64th Annual GRAMMY Awards are just around the corner and we’re speaking one-on-one with a few of the talents who have relied on Auto-Tune to help create the sounds and songs that have moved us all. Check out this interview with the award-winning producer Kuk Harrell who is nominated for two 2022 Grammys: Album Of The Year (Lil Nas X) and Best Dance Recording (Dave Guetta, Afrojack, Lux Thai).":"第64 回GRAMMY賞の授賞式が目前に迫っており、 Auto-Tune を利用して私たち全員を感動させたサウンドや曲の制作に貢献した才能ある数名と 1 対 1 で話をします。 2022 年のグラミー賞の 2 つにノミネートされている受賞歴のあるプロデューサー、クック・ハレルへのインタビューをご覧ください。アルバム・オブ・ザ・イヤー(リル・ナズ X) と最優秀ダンス・レコーディング賞(デイヴ・ゲッタ、アフロジャック、ラックス・タイ) です。","#Select a Slice, then click the Zoom Slice":"スライスを選択し、「スライスをズーム」をクリックします","#(no pitch transposition).":"(ピッチの移調はありません)。","#The Per Slice Pitch knob transposes the pitch of the selected slice(s) in semitones. Double-click the knob to return it to":"「スライスごとのピッチ」ノブは、選択したスライスのピッチを半音単位でトランスポーズします。ノブをダブルクリックして元の位置に戻します。","#The Per Slice Pitch control is only active in":"スライスごとのピッチ コントロールは、次の場合にのみアクティブになります。","#button to display the selected slice across the entire waveform display.":"ボタンを押して、波形表示全体にわたって選択したスライスを表示します。","#on,":"の上、","#the exact amount of transposition will sometimes vary. For example, an Interval setting of":"移調の正確な量は異なる場合があります。たとえば、「間隔」設定は、","#The Glide control sets the amount of time (in milliseconds) that the oscillators take to glide from one pitch to another.":"Glideコントロールは、オシレーターがあるピッチから別のピッチにグライドするのにかかる時間 (ミリ秒単位) を設定します。","#The Oscillator controls let you configure Auto-Tune Vocodist’s powerful built-in 8-voice, dual-oscillators. When the Source control is set to Oscillator, these oscillators function as the synthesis channel input into the vocoder.":"Oscillatorコントロールを使用すると、 Auto-Tune Vocodist の強力な内蔵 8 ボイス、デュアル オシレーターを設定できます。ソースコントロールがオシレーターに設定されている場合、これらのオシレーターはボコーダーへの合成チャンネル入力として機能します。","#, transpositions are specified in scale intervals, and the resulting pitches will always conform to the current Key and Scale settings.":"、移調はスケール間隔で指定され、結果のピッチは常に現在のキーとスケールの設定に従います。","#), or by scale intervals (e.g.":")、またはスケール間隔(例:","#controls let you set the waveshape independently for each of the two oscillators.":"コントロールを使用すると、2 つのオシレーターのそれぞれに独立して波形を設定できます。","#This control is only active when Pitch Track is set to":"このコントロールは、ピッチ トラックが に設定されている場合にのみアクティブになります。","#button lets you choose between two different methods of pitch transposition when using the Interval controls.":"ボタンを使用すると、インターバル コントロールを使用するときにピッチを移調する 2 つの異なる方法から選択できます。","#control lets you choose the number of polyphonic voices for the oscillators (up to 8).":"コントロールを使用すると、オシレーターのポリフォニックボイスの数 (最大 8) を選択できます。","#Depending on the state of the Scale button, transpositions can be specified either in semitones (":"スケールボタンの状態に応じて、移調を半音単位(","#As a result, when Scale is":"その結果、スケールが","#The Cross Mod slider lets you multiply the outputs of the two oscillators to create a cross modulation effect (also known as ring modulation).":"Cross Modスライダーを使用すると、2 つのオシレーターの出力を乗算して、クロス モジュレーション エフェクト (リング モジュレーションとも呼ばれます) を作成できます。","#The Detune control allows you to introduce slight detuning between oscillator 1 and oscillator 2, to create a chorusing effect. The units represent the tuning difference between the two oscillators in cents.":"Detuneコントロールを使用すると、オシレーター 1 とオシレーター 2 の間にわずかなデチューンを導入して、コーラス効果を作成できます。単位は 2 つのオシレーター間のチューニングの差をセント単位で表します。","#The Oscillator Gain sliders (labeled OSC 1 and OSC 2) set the relative levels of the two oscillators.":"Oscillator Gainスライダー (OSC 1 および OSC 2 というラベルが付いています) は、2 つのオシレーターの相対レベルを設定します。","#When Scale is":"スケールが","#controls allow you to create harmonies between the two oscillators, by individually transposing them.":"コントロールを使用すると、2 つのオシレーターを個別にトランスポーズすることで、それらの間にハーモニーを作成できます。","#The Octave control lets you transpose the pitch of the synth up to two octaves up or down.":"Octaveコントロールを使用すると、シンセのピッチを上下 2 オクターブまでトランスポーズできます。","#When the Shape control is set to":"シェイプコントロールが に設定されている場合","#the oscillator will generate a sawtooth wave. At the maximum setting, it generates a square wave. Settings in between produce a pulse wave of varying pulse widths.":"オシレーターはノコギリ波を生成します。最大設定では方形波を生成します。中間の設定では、さまざまなパルス幅のパルス波が生成されます。","#might result in a transposition of 3 semitones or 4, depending on the context within the current scale.":"現在のスケール内の状況に応じて、3 半音または 4 半音移調される場合があります。","#control in the Oscillator section (not to be confused with the one in the Envelope section) is only active when Pitch Track is set to MIDI.":"Oscillator セクションのコントロール (Envelope セクションのコントロールと混同しないでください) は、Pitch Track がMIDIに設定されている場合にのみアクティブになります。","#, the Interval controls let you transpose each oscillator up or down by a fixed number of semitones (up to 12).":"、インターバルコントロールを使用すると、各オシレーターを固定半音数(最大12)ずつ上下にトランスポーズできます。","#Auto-EQ provides a dynamic, tasteful solution to reverb shaping by only applying EQ correction to the reverb tail when and where it matters most to the vocal.":"Auto-EQ は、ボーカルにとって最も重要なタイミングと場所にのみ EQ 補正をリバーブテールに適用することで、リバーブシェイピングにダイナミックでセンスの良いソリューションを提供します。","#Auto-EQ is a feature unique to Vocal Reverb and helps create clean, vocal-centric reverb tails.":"Auto-EQはVocal Reverbに特有の機能で、クリーンでボーカル中心のリバーブテールを作成するのに役立ちます。","#Ensure that the input type is accurate to your vocal being reverberated. This can be automatically done by using the Input Type Learn button or the Reverb Assist experience.":"入力タイプが反響するボーカルに対して正確であることを確認してください。これは、[入力タイプの学習] ボタンまたはリバーブ アシスト エクスペリエンスを使用して自動的に実行できます。","#Using the power of Auto-Tune pitch tracking technology, Auto-EQ tracks the pitch of an incoming vocal and dynamically reduces the fundamental frequency range in the reverb tail, leading to a reverb that musically blends with the vocal.":"Auto-Tuneピッチ トラッキング テクノロジーの力を利用して、 Auto-EQ は入力ボーカルのピッチを追跡し、リバーブ テールの基本周波数範囲を動的に減少させ、音楽的にボーカルとブレンドするリバーブを実現します。","#For best Auto-EQ results:":"最良のAuto-EQ結果を得るには:","#Start with a clean, monophonic input such as a vocal. This ensures the most accurate pitch tracking.":"ボーカルなどのクリーンなモノラル入力から始めます。これにより、最も正確なピッチトラッキングが保証されます。","#San Holo: It’s always different! It rarely starts with just a vocal, though. Always starts with sounds.":"San Holo:いつも違います!でも、ボーカルだけから始まることはほとんどなく、常にサウンドから始まります。","#San Holo: I focus on the emotion rather than the technical side of music production. I like the vocal chops to feel human still.":"San Holo: 音楽制作の技術的な面よりも感情に重点を置いています。ボーカルのセンスが人間らしさを感じられるのが好きです。","#San Holo: I see my DAW, Ableton, as one big sampler!":"San Holo: 私の DAW であるAbleton は、1 つの大きなサンプラーとして見ています。","#San Holo: Creating vocal chops can be time consuming, especially if you want to make them sound like your own. It’s easy to create chops that kind of sound generic, the challenge is to make them sound unique to your own brand, emotionally and sonically!":"San Holo: ボーカル チョップの作成には時間がかかります。特に、自分のサウンドにしたい場合はそうです。一般的なサウンドのチョップを作成するのは簡単ですが、難しいのは、感情的にも音響的にも、自分のブランドに固有のサウンドにすることです。","#: I use a lot of formant effects. Sometimes I even change the formant in my unpitched voice to make it sound a little deeper.":": 私はフォルマントエフェクトをたくさん使います。時には、音程のない声のフォルマントを変えて、少し深みのある音にすることもあります。","#The affable in-demand Dutch DJ, musician, and producer has delivered a steady stream of hits beginning with his big first song, ‘Victory’, on the Canadian independent electronic music label, Monstercat in 2014. In 2017, he was nominated at the Electronic Music Awards for New Artist of the Year and his remix of Dr. Dre’s ‘The Next Episode’ has been viewed over 250 million times (via Trap Nation). The monster-chart topper ‘Light’ continues to shine having recently eclipsed 30 million views and his second studio album (bb u OK?) released in June of last year to strong reviews.":"親しみやすく、人気の高いオランダ人のDJ、ミュージシャン、プロデューサーは、2014年にカナダの独立系エレクトロニックミュージックレーベルMonstercatからリリースした最初のヒット曲「Victory」を皮切りに、着実にヒット曲を世に送り出してきました。2017年には、エレクトロニックミュージックアワードでニューアーティストオブザイヤーにノミネートされ、ドクター・ドレーの「The Next Episode」のリミックスは2億5千万回以上再生されています( Trap Nation経由)。モンスターチャートのトップを飾る「Light」は、最近3千万回再生を突破し、輝きを放ち続けています。また、昨年6月にリリースされた2枚目のスタジオアルバム( bb u OK? )も好評を博しています。","#San Holo: Yes, I used to record Auto-Tune WET. Now with the Antares software I don’t have to print anything yet. I can even pitch up audio in Ableton to make it lean towards a higher or lower note! (I do this a lot.)":"San Holo: はい、以前は Auto-Tune WET を録音していました。今はAntares ソフトウェアがあるので、何も印刷する必要はありません。Ableton でオーディオのピッチを上げて、音を高くしたり低くしたりすることもできます! (よくやります)。","#San Holo: It’s all about the mix. EQ, compression, and automation is half of the work! For me it’s really important if all the words are audible. You need to be able to hear the vocals on the lowest volume of your audio player. I always check that in my car.":"San Holo: ミックスがすべてです。EQ、コンプレッション、オートメーションは作業の半分です。私にとって、すべての言葉が聞き取れるかどうかは本当に重要です。オーディオ プレーヤーの最低音量でもボーカルが聞こえる必要があります。私はいつも車の中でそれをチェックします。","#San Holo: I even automate all the S-es in my vocal tracks.":"San Holo: ボーカルトラックの「S」もすべて自動化しています。","#San Holo: For about 4 years!":"サンホロ:4年くらいですね!","#San Holo: I’ve been using the Antares Auto-Tune hardware units a lot in the past! So when I switched software to Auto-Tune it was an easy choice.":"San Holo: これまで Antares Auto-Tune ハードウェア ユニットをよく使ってきました。そのため、ソフトウェアを Auto-Tune に切り替えたのは簡単な選択でした。","#Holo owns and operates the artist-friendly record label Bitbird, which he founded in 2014 with his childhood friend Thorwald van den Akke, and is also the progenitor of the Stay Vibrant movement.":"ホロ氏は、2014年に幼なじみのソーワルド・ファン・デン・アッケ氏と共同で設立したアーティストフレンドリーなレコードレーベル「ビットバード」を所有・運営しており、 「ステイ・バイブラント」運動の創始者でもある。","#San Holo: I use Auto-Tune Artist and Auto-Tune Vocodist. I’m really excited to start messing around with Auto-Tune Slice cause I’ve heard great things about it!":"San Holo: Auto-Tune ArtistとAuto-Tune Vocodistを使用しています。Auto -Tune Sliceについては素晴らしい評判を聞いているので、試してみるのが本当に楽しみです。","#San Holo: Bands such as Smashing Pumpkins, Red Hot Chili Peppers, The Cure, Explosions in the Sky, Sigur Ros, etc. I was never a big fan of “cool rock music,” I was always looking for sad, emotional guitar playing.":"San Holo:スマッシング・パンプキンズ、レッド・ホット・チリ・ペッパーズ、ザ・キュアー、エクスプロージョンズ・イン・ザ・スカイ、シガー・ロスなどのバンドです。私は「クールなロックミュージック」の大ファンではなく、いつも悲しく感情的なギター演奏を求めていました。","#San Holo: The ability to create a full song with all its production and instruments all by yourself. No need to wait on any other band members or artistic opinions. Don’t get me wrong, sometimes that’s great! But I needed a musical outlet that was just 100% me.":"San Holo: 自分一人で、すべてのプロダクションと楽器を含む完全な曲を作れる能力。他のバンド メンバーや芸術的な意見を待つ必要はありません。誤解しないでください。時にはそれが素晴らしいこともあります。しかし、私は 100% 自分だけの音楽の表現場所が必要でした。","#\"Auto-Tune is almost its own instrument, co-mingling with all the other beautiful sonic elements in the record.\"":"「オートチューンはレコード内の他のすべての美しい音響要素と混ざり合って、ほぼ独自の楽器のようです。」","#You can run from AutoTune®, but you can't hide.":"AutoTune® からは逃げることはできますが、隠れることはできません。","#iLok Version ":"iLok バージョン ","#2023년 1월 30일":"2023年1月30日","#2023년 2월 15일":"2023年2月15日","#2023년 2월 23일":"2023年2月23日","#Pro Tools Users Are Hearing Double with Duo 1":"Pro Tools ユーザーは Duo 1 で二重に聞こえる","#20 Years of Recording Sessions With SiriusXMs Jackson MacInnis rem":"SiriusXMs Jackson MacInnis rem との 20 年間のレコーディング セッション","#Artist: Jackson MacInnis":"アーティスト: ジャクソン・マッキニス","#A St. Louis kid fed on metal and punk, Crown remembers his years as a skateboarder and later, club engineer, devoted to those genres. He moved to L.A. in the early 2000s and soon held mixing positions at the Roxy, the Key Club, and the Troubadour, spending nine years mixing band showcases and impromptu secret shows by mega-stars at these iconic venues (including one memorable night mixing both FOH and monitors on two consoles for Tom Morello and a staggering lineup of guest artists including Slash, Steve Vai, Jerry Cantrell, Jane’s Addiction, Cypress Hill, Travis Barker, Stewart Copeland, and System of a Down).":"セントルイスの子供でメタルとパンクが大好きだったクラウンは、スケートボーダーとして、その後クラブのエンジニアとしてそれらのジャンルに熱中した日々を思い出します。彼は 2000 年代初頭に LA に移り、すぐにロキシー、キー クラブ、トルバドールでミキシングの職に就き、これらの象徴的な会場でバンドのショーケースやメガスターによる即興シークレット ショーのミキシングに 9 年間を費やしました (両方のミキシングを行った忘れられない一夜を含む)トム・モレロと、スラッシュ、スティーヴ・ヴァイ、ジェリー・カントレル、ジェーンズ・アディクション、サイプレス・ヒル、トラヴィス・バーカー、スチュワート・コープランド、システム・オブ・ア・ダウンを含む驚くべきゲストアーティストのラインナップを2台のコンソールでFOHとモニターで視聴します。","#There’s some irony in the way Auto-Tune Live has become the magic tool in Crown’s kit. In his early, rock-focused years, he sometimes would hear references to ’Tune as a crutch for less-than-stellar singers. “That was the running joke,” he said. “But in the hip hop game, it’s just as important an effect as the distortion pedal is for a rock band. It’s here to stay. It’s not used on every song, but it definitely adds that flavor to their sound.” That said, every approach is different: Most artists Crown collaborates with rely on Auto-Tune to achieve their signature sound, though a few use it just as an icing now and then. Some rap or hip hop performers might apply Auto-Tune for a song or two, while others require a dedicated live engineer or technician to focus entirely on those effects. Future’s live setup, for example, has Crown running monitors and two redundant Ableton rigs to provide main and backup Auto-Tune effects. “With Future, even though it’s on 100 percent, it’s a full lead effect on his vocal; , he’s learned how to keep his voice in a certain range, where it only accents certain syllables,” he says. “It sounds like there’s a hairball in his throat, and that hairball is what’s triggering the effect—so he can rap a whole lyric and it will be fine, but you’ll hear this one little instance of a pronunciation that made that effect stand out, and that’s what I really love listening to when I hear his new music.”":"Auto-Tune Live がクラウンのキットの魔法のツールになったのには、いくつかの皮肉があります。ロックに集中していた初期の頃、彼は時折、「あまり優れていない歌手のための松葉杖としてのチューン」という言及を耳にした。 「あれは冗談だった」と彼は言った。 「しかし、ヒップホップのゲームでは、ロックバンドにとってのディストーションペダルと同じくらい重要なエフェクトです。ここにとどまります。すべての曲で使用されているわけではありませんが、サウンドにその風味を加えているのは間違いありません。」そうは言っても、すべてのアプローチは異なります。Crown がコラボレーションしているほとんどのアーティストは、Auto-Tune を利用して特徴的なサウンドを実現していますが、時々単なるアイシングとして Auto-Tune を使用しているアーティストもいます。ラップやヒップホップのパフォーマーの中には、1 ~ 2 曲にオートチューンを適用する人もいますが、それらのエフェクトに完全に集中するために専任のライブ エンジニアや技術者を必要とする人もいます。たとえば、Future のライブ セットアップには、Crown ランニング モニターと 2 つの冗長 Ableton リグがあり、メインとバックアップの Auto-Tune エフェクトを提供します。 「Future では、たとえ 100% であったとしても、彼のボーカルに完全なリードエフェクトがかかっています。 、彼は自分の声を特定の音節だけにアクセントを付ける特定の音域に保つ方法を学びました」と彼は言います。 「彼の喉に毛玉があるように聞こえます、そしてその毛玉がエフェクトを引き起こしているのです。だから彼は歌詞全体をラップすることができます、そしてそれは大丈夫です、しかしあなたはそのエフェクトを有効にした発音のこの小さな例を聞くでしょう彼の新しい音楽を聴くのが本当に大好きなんです。」","#Crown infused patience, hard work, and critical people skills into his craft, earning a reputation that would get him invited to tour first with a lineup of nu-metal, alt-electronic bands, and then with Nas—which led him to build deep and wide relationships in the hip hop scene. “Looking back on my relationships with artists in the hip hop genre, it’s difficult to imagine what my career would be without them,” he says. “I feel like this is where I belong.”":"クラウンは忍耐、勤勉、そして批判的な対人スキルを彼の技術に注入し、評判を獲得し、最初はニューメタル、オルタナティブエレクトロニックバンドのラインナップでツアーに招待され、次にナズとのツアーに招待されるようになりました。ヒップホップシーンとの幅広い関係。 「ヒップホップジャンルのアーティストたちとの関係を振り返ると、彼らなしでは私のキャリアがどうなっていたか想像するのは難しいです」と彼は言う。 「ここが私の居場所だと感じています。」","#Whatever the technique, Crown is convinced Auto-Tune is on the rap scene to stay. “You can’t release a rap album without having at least one song that’s got a little bit of it on there,” he says. “That’s the norm, that’s the sound, that’s what we’re gonna be used to hearing.” And that means for Crown, Auto-Tune will be that dynamic tool that helps him realize whatever vocal sounds his collaborating artists can dream up. “Once people dig into Auto-Tune, it opens up their brains,” he explains. “As far as training my ears, it helps a lot. It can be a really useful tool for educational purposes and for entertainment and production. That’s what I really like getting out of this multifaceted, multi-purpose tool. I don’t like things that just do one job…I like discovering things that you can do with it.”":"テクニックが何であれ、クラウンはAuto-Tuneがラップシーンに留まり続けると確信している。 「ラップアルバムをリリースするには、ラップの要素が少しでも含まれている曲が少なくとも 1 曲必要です」と彼は言います。 「それが標準であり、それが音であり、それが私たちが聞き慣れているものです。」つまり、Crown にとって Auto-Tune は、コラボレーションするアーティストが思い描くあらゆるボーカル サウンドを実現するのに役立つダイナミックなツールとなることを意味します。 「人々が Auto-Tune を深く理解すると、脳が開かれます」と彼は説明します。 「耳を鍛えるという点では、とても役に立ちます。これは、教育目的だけでなく、エンターテイメントや制作にも非常に役立つツールです。それが、この多面的で多目的なツールから得られることが本当に気に入っている点です。私は 1 つの仕事をするだけのものは好きではありません…それを使ってできることを見つけるのが好きです。」","#Crown says Auto-Tune Live is the best way he’s found to deliver Auto-Tune from the studio to the stage. He describes his process of re-creating a studio track with Auto-Tune Live, as a live vocal effect: “When tracking a record or a song, the tracking engineer will know what key the song is in, and he’ll put the Auto-Tune on the vocal—full-on, generally, in that key,” he explains. “And as they start doing their verses, the artist will then tell the tracking engineer, ‘take it up an octave, or down an octave, ’cause I’m going to be triggering it this way for this song.’ So it’s kind of set. When I get it, the song’s done—published, on iTunes, the artist is performing it—so I’ll call the producer or the management and get the screenshot of the actual plug-in settings that they use to track it. I’ll get a set list, I’ll get all the songs together, and then I’ll get all those keys together, and then I’ll program the Auto-Tune, usually through Ableton Live as a VST plug-in. I’m able to create clips, so each clip is the name of a song, and then you can save all of those changes for the key, the scale, and the pitch to that clip.” He adds that this process is helpful for last-minute set list changes, which always happen. “We just drag the clips in the correct order. As new songs are implemented to the set, we build upon the existing session. Now, Future’s Auto-Tune session has more than 75 songs he’s performed at least once live.”":"クラウン氏は、Auto-Tune Live がスタジオからステージまで Auto-Tune を届ける最善の方法であると考えています。彼は、Auto-Tune Live を使用してスタジオ トラックをライブ ボーカル エフェクトとして再作成するプロセスについて次のように説明しています。ボーカルをオートチューンします。通常はそのキーでフルオンです」と彼は説明します。 「そして、彼らがヴァースを歌い始めると、アーティストはトラッキング・エンジニアに『1オクターブ上げたり、1オクターブ下げたりしてください。この曲ではこのようにトリガーするから』と指示します。」それで、それは一種のセットです。曲を入手すると、曲が完成し、iTunes 上で公開され、アーティストが演奏していることになるので、プロデューサーまたはマネージメントに電話して、トラックを追跡するために使用されている実際のプラグイン設定のスクリーンショットを取得します。セットリストを入手し、すべての曲をまとめてから、すべてのキーを集めて、通常は VST プラグインとして Ableton Live を介して Auto-Tune をプログラムします。クリップを作成できるので、各クリップが曲の名前になり、キー、スケール、ピッチのすべての変更をそのクリップに保存できます。」彼は、このプロセスは、常に発生する直前のセットリスト変更に役立つと付け加えました。 「クリップを正しい順序でドラッグするだけです。新しい曲がセットに実装されると、既存のセッションに基づいて構築されます。現在、Future の Auto-Tune セッションには、彼が少なくとも 1 回はライブで演奏した 75 曲以上の曲が含まれています。」","#Watch a vocalist's pitch move across the frequency spectrum in real-time to visualize range and thresholds.":"ボーカリストのピッチが周波数スペクトル上でリアルタイムに移動するのを観察して、音域と閾値を視覚化します。","#Auto-Tune Hybrid is the ideal solution when using Avid Pro Tools DSP hardware. Fine-tuned to perform admirably in real-time and interact with Avid's Hybrid Engine, it offers the versatility and near zero-latency monitoring you need when recording, editing, and mixing audio using Avid's live sound systems.":"Auto-Tune Hybrid は、Avid Pro Tools DSP ハードウェアを使用する場合に最適なソリューションです。リアルタイムで見事なパフォーマンスを発揮し、Avid のハイブリッド エンジンと連携できるように微調整されており、Avid のライブ サウンド システムを使用してオーディオを録音、編集、ミキシングするときに必要な多用途性とほぼゼロのレイテンシー モニタリングを提供します。","#On Auto-Tune Hybrid, there are two views available: Basic and Advanced, with the latter providing an extensive set of more advanced control sets, including parameters for scale types, powerful MIDI, and versatile vibrato effects. Use the Type, Key, and Scale settings to define your vocal's characteristics. You can also select your track's tuning with the Detune parameter. Hybrid is 100% compatible with Auto-Key Mobile (sold separately) to give you total, real-time control over vocal recordings and performances. In the Advanced Mode, among other effects, you can modulate the vibrato effect and change the scale effortlessly. Thanks to Auto-Tune Hybrid's MIDI mode, you can optimize your vocals by playing notes on a MIDI keyboard.":"Auto-Tune Hybrid では、Basic と Advanced の 2 つのビューが利用可能で、後者は、スケール タイプのパラメータ、強力な MIDI、多彩なビブラート エフェクトなど、より高度なコントロール セットの広範なセットを提供します。タイプ、キー、スケールの設定を使用して、ボーカルの特性を定義します。 Detune パラメータを使用してトラックのチューニングを選択することもできます。 Hybrid は Auto-Key Mobile (別売り) と 100% 互換性があり、ボーカルの録音とパフォーマンスをリアルタイムでトータルにコントロールできます。アドバンストモードでは、ビブラートエフェクトをモジュレートしたり、スケールを簡単に変更したりできます。 Auto-Tune Hybrid の MIDI モードのおかげで、MIDI キーボードでノートを演奏することでボーカルを最適化できます。","#Lock an EQ band to a vocalist's pitch to focus on fundamental pitch or harmonics.":"EQ バンドをボーカリストのピッチにロックして、基本ピッチまたは倍音に焦点を当てます。","#Auto-Tune Hybrid is specially designed for Avid's Hybrid Engine technology, so you can move seamlessly between DSP and native processing in Pro Tools when recording, editing, and mixing. Record with DSP power for near zero latency monitoring, then switch over to native processing and take your sessions on the road.":"Auto-Tune Hybrid は Avid の Hybrid Engine テクノロジー用に特別に設計されているため、録音、編集、ミキシング時に DSP と Pro Tools のネイティブ処理の間をシームレスに移動できます。 DSP パワーで録音し、レイテンシーがほぼゼロのモニタリングを行った後、ネイティブ処理に切り替えてセッションを外出先で行います。","#DSP stands for Digital Signal Processing. DSP is a computer chip that can modify the incoming audio signal in real-time. It can be found in DAWs, headphones, speakers, and audio interfaces. Over the years, DSP allowed music producers and audio engineers to rely on their computers instead of the more expensive (and less versatile) audio hardware, giving rise to the home-recording music production that's so popular today.":"DSPはデジタルシグナルプロセッシングの略です。 DSP は、入力オーディオ信号をリアルタイムで変更できるコンピューター チップです。 DAW、ヘッドフォン、スピーカー、オーディオ インターフェイスに含まれています。長年にわたり、DSP のおかげで、音楽プロデューサーやオーディオ エンジニアは、より高価な (そして多機能ではない) オーディオ ハードウェアの代わりにコンピューターに依存できるようになり、今日非常に人気のあるホーム レコーディング音楽制作が誕生しました。","#Whether performing on stage or tracking real-time in the studio, Auto-Tune Hybrid gives you professional quality tuning and effects, delivered with lightning-fast performance, all without taxing your computer's CPU.":"ステージでパフォーマンスする場合でも、スタジオでリアルタイムにトラッキングする場合でも、Auto-Tune Hybrid は、コンピューターの CPU に負担をかけることなく、プロ品質のチューニングとエフェクトを超高速のパフォーマンスで提供します。","#Low latency processing and a light CPU footprint lets you perform through Auto-Tune Access in real time on stage or in the studio, without worrying about distracting delay.":"低レイテンシーの処理と軽い CPU フットプリントにより、気を散らす遅延を気にすることなく、ステージやスタジオで Auto-Tune Access を通じてリアルタイムにパフォーマンスを行うことができます。","#Two on-screen preset buttons make it easy to switch from natural-sounding pitch correction or create the most extreme Auto-Tune Effect.":"画面上の 2 つのプリセット ボタンを使用すると、自然なサウンドのピッチ補正から簡単に切り替えたり、最も極端なオートチューン エフェクトを作成したりできます。","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Unlimited Monthly (RapChat) subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"現在の請求サイクルが終了するまで、Auto-Tune Unlimited Monthly (RapChat) サブスクリプション内のすべての製品を引き続き使用できます。その時点でサブスクリプションは非アクティブ化されます。","#Your subscription to Auto-Tune Unlimited Monthly (RapChat) has been cancelled.":"Auto-Tune Unlimited Monthly (RapChat) のサブスクリプションはキャンセルされました。","#He started as one of the hardest Gangsta rappers in the game, but he shocked the world of hip hop when he dropped Auto-Tune classic “Sensual Seduction.” His ability to evolve and push rap forward is one of the reasons he’s a legend.":"彼はゲーム内で最もハードなギャングスタ ラッパーの 1 人としてスタートしましたが、Auto-Tune のクラシック「Sensual Seduction」をドロップしたとき、ヒップホップの世界に衝撃を与えました。進化してラップを前進させる彼の能力は、彼がレジェンドである理由の 1 つです。","#Not many artists can make one the greatest hip hop party anthems ever and then go on to win Best Actor at the Academy Awards. But then again, there’s nobody like Jamie Foxx.":"史上最高のヒップホップ パーティー アンセムを作り、その後アカデミー賞主演男優賞を受賞できるアーティストは多くありません。しかし、繰り返しになりますが、ジェイミー・フォックスのような人はいません。","#Can produce the “Auto-Tune” robotic effect":"「Auto-Tune」ロボット効果を生み出すことができます","#It allows many creative possibilities":"多くの創造的な可能性を可能にします","#Auto-Tune software":"オートチューニングソフトウェア","#Tools/Equipment":"工具・設備","#Limited creative options":"クリエイティブなオプションが限られている","#Fast or even instantaneous":"高速、または瞬間的","#Depends on the musician's skills":"ミュージシャンのスキル次第","#Traditional tuning tools and a trained ear":"伝統的なチューニングツールと訓練された耳","#Automated, with manual options":"自動化、手動オプションあり","#Can be time-consuming":"時間がかかる場合がある","#It largely depends on the musician's skills":"ミュージシャンのスキルに大きく依存します","#Manual Tuning":"マニュアルチューニング","#Possibilities":"可能性","#100% accurate":"100%正確","#Type of Correction":"修正の種類","#More natural, subtle":"より自然で繊細な","#Whether in broadcasting, music, film, or online content creation, addressing sibilance is essential to deliver high-quality audio products and enhance the overall impact of the media. In this article, you'll learn everything you need to know about sibilance.":"放送、音楽、映画、オンライン コンテンツの作成のいずれにおいても、高品質のオーディオ製品を提供し、メディア全体の影響力を高めるには、歯擦音への対処が不可欠です。この記事では、歯擦音について知っておくべきことをすべて学びます。","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Producer One Year (With Annual Rollover, FL Studio).":"サブスクリプションをキャンセルすると、トライアル終了時にライセンスが非アクティブ化され、Auto-TuneProducer 1 年間 (年次ロールオーバーあり、FL Studio) にアクセスできなくなります。","#Ryan Shanahan portrait":"ライアン・シャナハンの肖像画","#When distortion is deliberately used in audio production, it can create an appealing sound. By clipping the sound, it adds harmonics that give it a unique, warm tone that's highly desirable.":"オーディオ制作で歪みを意図的に使用すると、魅力的なサウンドを生み出すことができます。サウンドをクリッピングすることで倍音が追加され、非常に魅力的な独特で温かみのあるトーンが得られます。","#* Charged annually at full price thereafter.":"* それ以降は年額で請求されます。","#\"With Auto-Tune, I don’t just polish vocals, I elevate them. It’s like giving every note its own spotlight, ensuring every artist shines at their absolute best.\"":"「Auto-Tune を使うと、ボーカルを磨くだけでなく、高めることができます。すべての音にスポットライトを当て、すべてのアーティストが最高の状態で輝けるようにするようなものです。」","#, Auto-Tune":"、 オートチューン","#Comunidad":"コムニダード","#Auto Tune EFX Nominated for 2019 Sound On Sound Best Plug In Award":"Auto Tune EFX が 2019 年のサウンド オン サウンド ベスト プラグイン アワードにノミネート","#Contact Support":"サポート問い合わせ先","#\"The Auto-Tune Vocal Compressor takes that to the next level! Whether I'm looking for something fast acting, warm, or transparent, it's all right there in one plug-in.\"":"「 Auto-Tune Vocal Compressor はそれを次のレベルに引き上げます。高速動作、温かみ、透明感など、どんなものをお探しでも、1 つのプラグインですべて実現できます。」","#\"I use Auto-Tune on pretty much every vocal I engineer. I can't remember the last time I worked on a record without it.\"":"「私はエンジニアのほぼすべてのボーカルに Auto-Tune を使用しています。最後に Auto-Tune なしでレコードに取り組んだのがいつだったのか思い出せません。」","#\"I've been a proud Auto-Tune user for many years. I've always appreciated how subtle and musically intuitive it can be.\"":"「私は長年にわたって Auto-Tune のユーザーであることを誇りに思っています。Auto-Tune がいかに繊細で音楽的に直感的であるかを常に高く評価してきました。」","#\"The Auto-Tune Compressor is amazing. It's like they took four of my favorite go-to pieces of gear and put them together into one single plugin. I love to create my own unique signal chains for crisp vocals, bangin' drums, and grownlin' 808's.\"":"「Auto-Tune Compressor は素晴らしいです。まるで、私のお気に入りの頼りになる機材を 4 つ集めて、1 つのプラグインにまとめたようです。私は、鮮明なボーカル、叩きつけるようなドラム、そしてサウンドのための独自のシグナル チェーンを作成するのが大好きです。成長した808。」","#Your Term change has been delivered. Click to view your subscription.":"期間変更が配信されました。クリックしてサブスクリプションを表示します。","#If you're a singer-songwriter, an audio interface and a microphone will be your allies for recording your vocals, drums, or other acoustic instruments. Plus, a pair of studio headphones for monitoring and mixing your tracks will help you create professional songs.":"あなたがシンガーソングライターの場合、オーディオインターフェイスとマイクは、ボーカル、ドラム、その他のアコースティック楽器を録音するための味方になります。さらに、トラックのモニタリングとミキシング用のスタジオ ヘッドフォンを使用すると、プロフェッショナルな曲の作成に役立ちます。","#The first step is always the hardest one. Start making music today and slowly expand your skills, but don't expect great results from the start. Enjoy the process, have fun, and stay creative.":"最初のステップは常に最も難しいものです。今日から音楽制作を始めて、徐々にスキルを伸ばしてください。ただし、最初から大きな結果を期待しないでください。プロセスを楽しんで、楽しんで、創造性を保ちましょう。","#Keep things simple, and don't worry too much about your gear or the latest plug-ins: just sit down and make the most of what you have. Often, great music comes from artists who were able to leverage constraints to their advantage.":"物事をシンプルにして、機材や最新のプラグインについてあまり心配しないでください。ただ座って、持っているものを最大限に活用してください。多くの場合、素晴らしい音楽は、制約を有利に活用することができたアーティストから生まれます。","#When you choose a DAW, ensure your computer has the power necessary to run it efficiently alongside your plug-ins, and has enough storage space for your music. You can learn about DAWs' requirements on their official website, as well as in blogs, forums, and YouTube videos. There are online tutorials for every DAW available, so don't worry about the learning curve too much.":"DAW を選択するときは、コンピューターにプラグインと並行して効率的に実行するのに必要な電力があり、音楽を保存するのに十分なストレージ容量があることを確認してください。 DAW の要件については、DAW の公式 Web サイトのほか、ブログ、フォーラム、YouTube ビデオで確認できます。利用可能なすべての DAW にはオンライン チュートリアルがあるため、学習曲線についてあまり心配する必要はありません。","#As you progress, you'll learn new things that'll help you develop a unique sonic signature, and you'll be able to bring songs to life precisely as you envision them.":"進歩するにつれて、独自のサウンドの特徴を開発するのに役立つ新しいことを学び、思い描いたとおりに曲に命を吹き込むことができるようになります。","#Some parts can be repeated or added, like instrumental sections. Again, things change dramatically from genre to genre, so if you're an ambient or classical composer, the structure of your composition is likely more fluid and unpredictable than a standard pop/rock hit.":"インストゥルメンタルセクションなど、一部のパートは繰り返したり追加したりできます。繰り返しになりますが、物事はジャンルごとに劇的に変化するため、アンビエントまたはクラシックの作曲家であれば、楽曲の構造は標準的なポップ/ロックのヒット曲よりも流動的で予測不可能になる可能性があります。","#The essential gear you'll need for music production are as follows: a computer, a digital audio workstation (DAW), VST plug-ins, and recording hardware such as a microphone, an audio interface, studio headphones and a MIDI controller.":"音楽制作に必要な必須機材は次のとおりです: コンピューター、デジタル オーディオ ワークステーション(DAW)、VST プラグイン、マイク、オーディオ インターフェイス、スタジオ ヘッドフォン、MIDI コントローラーなどの録音ハードウェア。","#Learn Other People's Music":"他の人の音楽を学ぶ","#Antares's broad range of professional effects":"アンタレスの幅広いプロフェッショナルエフェクト","#The last stage is post-production, which includes mixing and mastering. We'll talk more about these two fascinating (and rather complex) processes in a moment.":"最後の段階はポストプロダクションで、ミキシングとマスタリングが含まれます。これら 2 つの魅力的な (そしてかなり複雑な) プロセスについては、後ほど詳しく説明します。","#[ʒ] Sound (Voiced Postalveolar Sibilant):":"[ʒ]音(有声後歯茎歯擦音):","#Big news for Pro Tools users! Members of the Pro Tools Inner Circle recently got a powerful reward—a FREE license to Antares’ automatic vocal doubler plug-in, Duo.":"Pro Toolsユーザーにとってビッグニュースです! Pro Tools Inner Circleのメンバーは最近、Antares の自動ボーカル ダブラー プラグインDuoの無料ライセンスという強力な特典を獲得しました。","#While Duo’s intuitive interface makes creating perfect doubled vocals easy, it also offers plenty of options for getting creative. Try adding Duo to a reverb send to get a more surrounding experience. Or, try automating some of the parameters for sounds going in and out of phase. No matter what you come up with, Duo is a powerful tool that lets you dial in the exact effect you want or discover the next new sound in music.":"Duoの直感的なインターフェイスにより、完璧なダブルボーカルを簡単に作成できる一方で、創造性を発揮するためのオプションも豊富に用意されています。より臨場感を得るには、リバーブセンドにDuoを追加してみてください。または、位相がずれたり入ったりするサウンドのパラメータの一部を自動化してみてください。何を思いついたとしても、 Duo は必要なエフェクトを正確に調整したり、音楽の次の新しいサウンドを発見したりできる強力なツールです。","#Currently the Director of Marketing for Auto-Tune, Anthony Gordon began his career at Mix Magazine and was the head of Artist Relations at Avid for 11 years. As a musician, he recorded four albums with the band Loquat, performed at major festivals, and toured nationwide. As a freelance writer and music photographer, he's been published in national and international magazines including Rolling Stone. Having spent countless hours in the studio with the world's biggest artists—and touring in stinky vans—Anthony has been obsessed with every facet of the music industry for over 20 years.":"現在、Auto-Tune のマーケティング ディレクターである Anthony Gordon は、Mix Magazine でキャリアをスタートし、Avid で 11 年間アーティスト リレーションズの責任者を務めました。ミュージシャンとして、彼は Loquat というバンドで 4 枚のアルバムをレコーディングし、主要なフェスティバルに出演し、全国ツアーを行いました。フリーのライター兼音楽写真家として、ローリングストーン誌など国内外の雑誌に掲載されています。世界最大のアーティストたちとスタジオで数え切れないほどの時間を過ごし、悪臭を放つバンでツアーを行ってきたアンソニーは、20 年以上にわたって音楽業界のあらゆる側面に夢中になっています。","#Blue icon with a copy image":"コピー画像が付いた青いアイコン","#When Sync is on the Rate is specified in divisions of the beat (e.g. 1/8 or 1/4). When it’s off, the Rate is specified in hertz (cycles per second).":"Sync がオンの場合、レートはビートの分割数 (例: 1/8 または 1/4) で指定されます。 offの場合、レートはヘルツ (1 秒あたりのサイクル数) で指定されます。","#The Smooth Frequency setting is the lowest frequency at which the Smooth module will start to operate. Your options are:":"スムーズ周波数設定は、スムーズ モジュールが動作を開始する最低周波数です。オプションは次のとおりです。","#Smooth Frequency":"スムーズな周波数","#The Settings and Preferences Menu allows you to customize your experience with Vocal Reverb. After making your selections, you may save them as default for all future instances of Vocal Reverb.":"[設定と環境設定] メニューを使用すると、Vocal Reverbのエクスペリエンスをカスタマイズできます。選択を行った後、それを今後のVocal Reverbのすべてのインスタンスのデフォルトとして保存できます。","#5.5 kHz":"5.5kHz","#Vocal Reverb uses OpenGL for improved graphics on computers with compatible graphics card hardware.":"Vocal Reverb はOpenGL を使用して、互換性のあるグラフィックス カード ハードウェアを搭載したコンピューター上のグラフィックスを向上させます。","#Check this box to set the default settings for any new instances of Vocal Reverb.":"Vocal Reverbの新しいインスタンスのデフォルト設定を設定するには、このボックスをチェックします。","#7 kHz":"7kHz","#If ‘System’ is selected, Vocal Reverb will follow the Appearance settings of your Mac or PC.":"「システム」が選択されている場合、Vocal ReverbはMac または PC の外観設定に従います。","#Tooltips are helpful hints that pop up when you hover over one of the controls in Vocal Reverb. If you don’t want to see them, you can turn them off here.":"ツールチップは、 Vocal Reverbのコントロールの 1 つにカーソルを置くとポップアップされる役立つヒントです。見たくない場合は、ここでオフにすることができます。","#Appearance determines the theme of the Vocal Reverb GUI. Options include:":"外観によって、Vocal ReverbGUI のテーマが決まります。オプションには次のものが含まれます。","#Click to open the Vocal Reverb Help Page in your web browser. This article contains tutorial videos, answers frequently asked questions and will direct you to other relevant articles in the Antares Knowledge Base.":"クリックすると、Web ブラウザでVocal Reverbヘルプ ページが開きます。この記事には、チュートリアル ビデオ、よくある質問への回答が含まれており、 Antaresナレッジ ベースの他の関連記事へのリンクも提供されます。","#The best option based on your audio is automatically selected during the Learn and Assist processes, but you can also set it manually using this setting.":"音声に基づいた最適なオプションは、学習および支援のプロセス中に自動的に選択されますが、この設定を使用して手動で設定することもできます。","#When using Vocal Reverb on a stereo track, both channels should feature the same source material (e.g. a single vocal performance, recorded in stereo using two microphones).":"ステレオ トラックでVocal Reverbを使用する場合、両方のチャンネルで同じソース素材をフィーチャーする必要があります (例: 2 つのマイクを使用してステレオで録音された 1 つのボーカル パフォーマンス)。","#The Vocal Reverb plug-in window is completely resizable and stays sharp at any size. Click and drag the plug-in window from the bottom right corner to resize the GUI to your liking.":"Vocal Reverbプラグイン ウィンドウは完全にサイズ変更可能で、どのサイズでも鮮明なままです。プラグイン ウィンドウをクリックして右下隅からドラッグし、好みに合わせて GUI のサイズを変更します。","#\"Auto-Tune is an incredibly versatile tool that’s always in my template. I love how easy it is to dial it in and get a professional sound super quickly, especially when paired with Auto-Key.\"":"「Auto-Tune は、私のテンプレートに常に入っている、非常に多用途なツールです。特に Auto-Key と組み合わせると、簡単に設定でき、プロフェッショナルなサウンドを非常に素早く得られるのが気に入っています。」","#AutoTune Vocodist offers the legendary sound of vintage vocoders with the added flexibility & creative power of modern AutoTune technology. Try it now.":"AutoTune Vocodistは、ビンテージ・ボコーダーの伝説的なサウンドに、最新のAutoTuneテクノロジーによる柔軟性と創造性を加えたサウンドを提供します。今すぐお試しください。","#The plugin works by modeling the precise frequency response and characteristics of legendary microphones. You select your source mic (the one you're actually using), and your target mic (the one you want to sound like), and Mic Mod handles the transformation in real-time.":"このプラグインは、伝説的なマイクの周波数特性と特性を精密にモデリングすることで機能します。ソースマイク(実際に使用しているマイク)とターゲットマイク(目指すサウンド)を選択すると、 Mic Modがリアルタイムで変換処理を行います。","#The plugin also includes intelligent pitch-tracking technology. Unlike standard EQs that apply the same settings regardless of what notes you're hitting, Vocal EQ can follow your voice as it moves through different pitches and adjust accordingly. This means consistent clarity, whether you're speaking in a low register or getting excited and raising your voice.":"このプラグインには、インテリジェントなピッチトラッキング技術も搭載されています。どの音を弾いても同じ設定を適用する一般的なEQとは異なり、 Vocal EQは声のピッチ変化に合わせて調整します。つまり、低い音域で話している時でも、興奮して声を上げている時でも、常に明瞭な音声が得られます。","#Step 4: Vocal Compressor. Even out your dynamics after EQ. This way, you're compressing a well-balanced voice rather than one with tonal issues.":"ステップ4:ボーカルコンプレッサー。EQ適用後のダイナミクスを均一にします。こうすることで、音色の問題がある声ではなく、バランスの取れた声をコンプレッションできます。","#9 de junio de 2021":"2021 年 12 月 9 日","#15. Juli 2018":"2018年7月15日","#Paschtu":"パシュトゥ","#Facebook likes":"フェイスブックのいいね","#The Top 7 Music Technology Milestones of the Past 100 Years 1":"過去 100 年間の音楽テクノロジーのマイルストーン トップ 7 1","#Logic Pro X":"ロジックプロX","#Subscribe for /month":"購読する /月","#Salva":"サルバ","#de-essing":"ディエッシング","#Video Tutorial: Introduction to Punch | Antares Tech":"ビデオチュートリアル: パンチの紹介 |アンタレステック","#Vocal Producer":"ボーカルプロデューサー","#If you’re not sure what key your music is in, you can use the Auto-Key plug-in or the Auto-Key Mobile app on your smartphone to automatically detect it and send that information to Auto-Tune Access.":"音楽のキーがわからない場合は、スマートフォンのAuto-KeyプラグインまたはAuto-Key Mobileアプリを使用して、自動的にキーを検出し、その情報を Auto-Tune Access に送信できます。","#The Key and Scale parameters are used to define the set of notes that your audio will be tuned to. For best results, set them to match the actual key and scale of your music.":"Key および Scaleパラメータは、オーディオが調整されるノートのセットを定義するために使用されます。最良の結果を得るには、音楽の実際のキーとスケールに一致するように設定してください。","#Click to enable Tooltips.":"クリックしてツールチップを有効にします。","#Balance":"バランス","#Vocal Reverb can apply pitch correction to stereo tracks while maintaining phase coherence between the two channels. The":"Vocal Reverbは、 2 つのチャンネル間の位相コヒーレンスを維持しながら、ステレオトラックにピッチ補正を適用できます。の","#The Advanced View Controls offer more options to help shape your reverb sound. This group of controls is organized into two sections depending on where they sit in the signal flow- the Pre-Verb Controls and Post-Verb Controls.":"Advanced View Controls には、リバーブ サウンドの形成に役立つオプションがさらに用意されています。このコントロールのグループは、信号フロー内の位置に応じて、Pre-Verb Controls と Post-Verb Controls の 2 つのセクションに編成されています。","#Ryan “Skinny” Shanahan is a Grammy-winning audio engineer and mixer best known for his artistry with Interscope Records and eight years in the studio of EDM artist/producer Anton Zaslavski, better known as Zedd. Shanahan’s work is behind Zedd’s Clarity, including the album’s multi-Platinum-selling single of the same name. He divides his time between Zedd’s studio, which is currently being revamped and from where the last three Zedd singles were made, and his home studio in L.A. Serious but enthusiastic and a fan of simplicity, Shanahan’s creative imprint is echoed in the sounds of blockbuster artists in every pop genre: Selena Gomez, Maren Morris, Justin Bieber, Lady Gaga and Carly Rae Jepsen, Avicii, John Legend, Arty, Will Sparks, Porter Robinson, Audien, Matthew Koma, Aloe Blacc, Lindsey Sterling, Pitbull, Macy Grey, Pussycat Dolls, Jeff Bhasker, and many more.":"ライアン・“スキニー”・シャナハンは、グラミー賞を受賞したオーディオエンジニア兼ミキサーで、インタースコープ・レコードでの芸術的才能と、EDMアーティスト/プロデューサーのアントン・ザスラフスキー(通称ゼッド)のスタジオで8年間働いたことで知られています。シャナハンの作品は、アルバムのマルチプラチナシングルである同名曲を含むゼッドの『 Clarity』の制作に携わっています。彼は、現在改装中で、最後の 3 つの Zedd シングルが制作された Zedd のスタジオと、LA の自宅スタジオを行き来しています。真面目でありながら熱心で、シンプルさを愛する Shanahan のクリエイティブな印象は、あらゆるポップ ジャンルの大ヒット アーティストのサウンドに反映されています。セレーナ ゴメス、マレン モリス、ジャスティン ビーバー、レディー ガガ、カーリー レイ ジェプセン、アヴィーチー、ジョン レジェンド、アーティー、ウィル スパークス、ポーター ロビンソン、オーディエン、マシュー コーマ、アロー ブラック、リンジー スターリング、ピットブル、メイシー グレイ、プッシーキャット ドールズ、ジェフ バスカーなど、多数が名を連ねています。","#Ryan’s approach is at its heart fresh and modern. A loyal fan of that signature Auto-Tune 5 sound and a recent convert to Pro, for Shanahan, Auto-Tune offers precise intonation, sonic quality, and creative effects. Even more than that, it’s a tool he believes music makers can’t live without. “It’s the sound of a modern vocal,” he says. “It adds very small artifacts that give a vocal a certain quality. It’s like using a Neve preamp to give the vocal color: Even if something is not needed for correction purposes, not having it there is almost strange to me at this point. I will always put a little bit on extremely light, just to get a little extra sheen on the very final vocal.”":"ライアンのアプローチは、根本的に新鮮でモダンです。Auto-Tune 5 の特徴的なサウンドの熱心なファンであり、最近Proに乗り換えたシャナハンにとって、Auto-Tune は正確なイントネーション、音質、クリエイティブなエフェクトを提供します。さらに、音楽制作者にとってなくてはならないツールだと彼は考えています。「これは現代のボーカルのサウンドです」と彼は言います。「ボーカルに特定の品質を与える非常に小さなアーティファクトを追加します。ボーカルに色を付けるために Neve プリアンプを使用するようなものです。補正目的で必要でないものであっても、この時点でそれがないのは私にとってはほとんど奇妙です。最終的なボーカルに少し余分な輝きを与えるために、常に極端に少しだけ薄く加えます。」","#Shanahan has gone “off-roading” with Auto-Tune now and then, such as manipulating formants on a pitched vocal. And he has plans to work with Auto-Tune live in the future. But the way he sees it, in terms of his creative process in the studio, Auto-Tune is a core utility that enables him to reach his engineering and mixing goals. “It’s essential,” he says. “I can’t live without it; it wouldn’t be a final vocal without this plug-in, you know what I mean? It’s kind of invaluable that way. If you’ve ever worked on vocals, ever, you have to have this. It’s a non-discussion; it’s just something you’ve got to have.”":"シャナハンは、ピッチのあるボーカルのフォルマントを操作するなど、Auto-Tune で時々「オフロード」に出かけています。そして、将来的にはライブで Auto-Tune を使用する計画があります。しかし、スタジオでのクリエイティブ プロセスという点では、彼にとって Auto-Tune は、エンジニアリングとミキシングの目標を達成するための中核的なユーティリティです。「これは不可欠です」と彼は言います。「これなしでは生きていけません。このプラグインなしでは最終的なボーカルは完成しません。わかりますか? そういう意味では、非常に貴重です。ボーカルに取り組んだことがあるなら、これは絶対に必要です。これは議論の余地がありません。絶対に必要なものです。」","#Pink and blue swirl on black background":"黒の背景にピンクと青の渦巻き","#You've decided 2026 is your year to finally make music. Maybe you've been humming melodies in the shower for years, or maybe you just discovered that your favorite artists started exactly where you are now: with zero experience and a lot of curiosity. Either way, you're in the right place. This guide walks you through everything you need to start producing music, with a focus on the fastest path to results: your voice.":"2026年こそ、音楽制作の年だと決意しましたか?何年もシャワーを浴びながらメロディーを口ずさみ続けていた方も、お気に入りのアーティストがまさにあなたと同じ、経験ゼロから音楽制作を始めたことに気づいた方もいるかもしれません。どちらにしても、このガイドはまさにぴったりの場所です。このガイドでは、音楽制作を始めるために必要なすべてを丁寧に解説します。特に、結果への最短ルートである「あなたの声」に焦点を当てています。","#Why Starting with Vocals Makes Sense":"ボーカルから始めるのがなぜ理にかなっているのか","#This is your recording and editing software. Popular options include Logic Pro (Mac), FL Studio, Ableton Live, and GarageBand (free on Mac). GarageBand is genuinely capable for beginners, and upgrading later is straightforward. Choose one and commit to learning it rather than bouncing between options.":"録音・編集ソフトウェアです。人気の選択肢としては、Logic Pro(Mac)、FL Studio、Ableton Live、GarageBand(Macでは無料)などがあります。GarageBandは初心者でも十分に使える上に、後からのアップグレードも簡単です。複数のソフトウェアを行き来するのではなく、どれか一つを選び、じっくりと使いこなせるようにしましょう。","#A Microphone":"マイク","#A USB microphone in the $50-150 range works well for beginners. The Audio-Technica AT2020 USB and Blue Yeti are solid choices. If you're recording in an untreated room (most bedrooms), consider a dynamic microphone like the Shure SM58, which rejects more room noise than condenser mics.":"50ドルから150ドル程度のUSBマイクは初心者に適しています。オーディオテクニカAT2020 USBとBlue Yetiは優れた選択肢です。防音対策が施されていない部屋(ほとんどの寝室など)で録音する場合は、コンデンサーマイクよりも室内ノイズを効果的に除去できるShure SM58などのダイナミックマイクを検討してください。","#Closed-back headphones prevent sound from bleeding into your microphone while recording. The Audio-Technica ATH-M50x is an industry standard, but anything in the $50-100 range will serve you well initially.":"密閉型ヘッドホンは、録音中にマイクに音が漏れるのを防ぎます。オーディオテクニカATH-M50xは業界標準ですが、50ドルから100ドル程度の価格帯であれば、最初は十分使えるでしょう。","#That's it. Total investment: potentially under $200 if you already have a computer and use free DAW software. You can add audio interfaces, studio monitors, and acoustic treatment later as you develop your skills and understand what you actually need.":"以上です。既にコンピューターをお持ちで、無料のDAWソフトウェアをご利用の場合、総投資額は200ドル以下になる可能性があります。オーディオインターフェース、スタジオモニター、音響処理などは、スキルが向上し、実際に必要なものが分かってきたら、後から追加していくことができます。","#Your First Recording Session":"最初のレコーディングセッション","#With your basic setup ready, here's how to capture your first vocal take:":"基本的なセットアップの準備ができたら、最初のボーカルテイクをキャプチャする方法は次のとおりです。","#Set your recording level: Speak or sing at your normal performance volume. Watch your DAW's input meter, which should peak around -12 to -6 dB. If you're hitting the red, turn down your microphone gain.":"録音レベルを設定します。普段のパフォーマンス音量で話したり歌ったりしてください。DAWの入力メーターを見てください。ピーク値は-12~-6dB程度です。赤信号になる場合は、マイクのゲインを下げてください。","#Position your microphone: Stay about 6-8 inches from the mic. Too close creates an unnatural bass boost; too far picks up room reflections.":"マイクの位置:マイクから15~20cmほど離してください。近すぎると不自然な低音ブーストが発生し、遠すぎると部屋の反射音を拾ってしまいます。","#Reduce ambient noise: Turn off air conditioning, close windows, and record during quiet hours if possible. Your bedroom isn't a professional studio, and that's okay.":"周囲の騒音を減らす:エアコンを消し、窓を閉め、可能であれば静かな時間帯に録音しましょう。寝室はプロ仕様のスタジオではありませんが、それはそれで構いません。","#Most beginner guides throw you into the deep end: learn music theory, buy expensive gear, master complex software. That's a recipe for overwhelm. Here's a different approach: start with the instrument you already own.":"初心者向けガイドの多くは、音楽理論を学び、高価な機材を購入し、複雑なソフトウェアを使いこなすなど、難題を突きつけます。これでは圧倒されてしまいます。そこで、別のアプローチを提案します。すでに持っている楽器を使って始めるのです。","#Hit record: Don't aim for perfection on your first take. The goal is to capture something you can work with. Modern tools can fix pitch issues, remove background noise, and polish rough recordings.":"録音開始:最初のテイクで完璧を目指さないでください。目指すのは、作業に使えるものを録音することです。現代のツールを使えば、ピッチの問題を修正したり、バックグラウンドノイズを除去したり、粗い録音を仕上げたりすることができます。","#The Tools That Bridge the Gap":"ギャップを埋めるツール","#Here's what separates amateur recordings from professional sound: vocal processing. The good news is that AI-powered tools now handle much of this automatically, eliminating years of learning curve.":"アマチュアのレコーディングとプロのサウンドを分けるのは、ボーカル処理です。幸いなことに、AI搭載ツールがこれらの処理の大部分を自動で処理してくれるため、何年もかけて習得する必要がなくなりました。","#Cleaning Up Your Recording":"録音の整理","#Vocal Prep is a standalone application that removes hum, buzz, room noise, and ambient clutter with one click. Drag in your audio file, even smartphone recordings, and hit the cleanup button. No DAW required, no technical knowledge needed. It's the fastest way to salvage recordings made in less-than-ideal environments.":"Vocal Prepは、ハムノイズ、バズノイズ、室内ノイズ、そして周囲の雑音をワンクリックで除去できるスタンドアロンアプリケーションです。オーディオファイル(スマートフォンの録音でも可)をドラッグ&ドロップし、クリーンアップボタンを押すだけで完了ですDAWや技術的な知識は一切不要です。理想的とは言えない環境で録音された音声を、最速で修復できるツールです。","#AutoTune 2026 represents the most significant update in the software's nearly three-decade history. For beginners, Classic Mode delivers the iconic hard-tuned effect that has shaped countless hits, while Modern Mode with Flex Tune and Humanize controls creates natural-sounding pitch correction that's virtually undetectable. The new visual display shows exactly how much correction is being applied in real time, so you're learning as you go. Artist presets from producers like Zedd and DJ Swivel give you instant access to professional, chart-ready vocal sounds.":"AutoTune 2026は、約30年の歴史を持つソフトウェアの中で、最も重要なアップデートです。初心者向けには、クラシックモードで数々のヒット曲を形作ってきた象徴的なハードチューンエフェクトを実現。一方、Flex TuneとHumanizeコントロールを備えたモダンモードでは、ほとんど気づかれないほど自然なピッチ補正を実現します。新しいビジュアルディスプレイでは、補正の適用量がリアルタイムで正確に表示されるため、使いながら習得できます。ZeddやDJ Swivelなどのプロデューサーによるアーティストプリセットを使えば、プロフェッショナルでチャートにふさわしいボーカルサウンドに瞬時にアクセスできます。","#Shaping Your Sound":"サウンドを形作る","#The AI-Powered Vocal Chain handles the technical mixing decisions that would otherwise take years to learn. Vocal EQ auto-detects your voice type and suggests frequency adjustments. Vocal Compressor uses machine learning to analyze your recording and recommend optimal settings. Vocal De-Esser tames harsh sibilance automatically. Each tool includes an Assist function that listens to your audio and provides starting points tailored to your specific recording.":"AI搭載のボーカルチェーンは、習得に何年もかかるような技術的なミキシングの判断を自動で処理します。ボーカルEQは声質を自動検出し、周波数調整を提案します。ボーカルコンプレッサーは機械学習を用いて録音を分析し、最適な設定を提案します。ボーカルディエッサーは、耳障りな歯擦音を自動的に抑制します。各ツールには、オーディオを聴き取り、個々の録音に最適なスタートポイントを提案するアシスト機能が搭載されています。","#These aren't magic buttons that replace skill entirely. They're accelerators that let you achieve professional results while you're still learning the fundamentals. As your ears develop, you'll understand why the AI made specific choices and eventually override them with your own preferences.":"これらはスキルを完全に置き換える魔法のボタンではありません。基礎を学びながら、プロフェッショナルな結果を達成するためのアクセラレータです。耳が発達するにつれて、AIが特定の選択をした理由を理解し、最終的には自分の好みに合わせてAIを上書きできるようになります。","#Your voice is the most accessible entry point into music production. You don't need to learn piano fingerings or guitar chords. You don't need to understand synthesizer oscillators. You just need a microphone, a computer, and the willingness to hit record. From there, modern AI-powered tools handle the technical heavy lifting, letting you focus on what actually matters: making something that sounds good.":"あなたの声は、音楽制作への最も手軽な入り口です。ピアノの運指やギターのコードを覚える必要はありません。シンセサイザーのオシレーターを理解する必要もありません。必要なのは、マイクとコンピューター、そして録音ボタンを押す意欲だけです。後は、最新のAI搭載ツールが技術的な面倒な作業を担ってくれるので、あなたは本当に大切なこと、つまり良い音を作ることに集中できます。","#Where to Learn and Find Community":"学び、コミュニティを見つける場所","#Tools get you started, but community keeps you going. Here are the best free resources for beginner producers in 2026:":"ツールはスタートを切るためのツールですが、コミュニティはそれを支えてくれます。2026年の初心者プロデューサーに最適な無料リソースをご紹介します。","#Reddit Communities":"Redditコミュニティ","#Reddit hosts some of the most active and genuinely helpful music production communities online. These are worth bookmarking:":"Redditには、オンラインで最も活発で、本当に役立つ音楽制作コミュニティがいくつかあります。ブックマークしておく価値のあるものをいくつかご紹介します。","#r/musicproduction is the general hub for all skill levels. Post your questions, share works in progress, and learn from others' mistakes. The community is welcoming to beginners.":"r/musicproductionは、あらゆるスキルレベルの音楽制作者のための総合ハブです。質問を投稿したり、制作中の作品を共有したり、他の人の失敗から学んだりできます。このコミュニティは初心者も歓迎です。","#r/WeAreTheMusicMakers focuses on the creative and business sides of making music. Great for understanding the bigger picture beyond just production techniques.":"r/WeAreTheMusicMakersは、音楽制作におけるクリエイティブ面とビジネス面に焦点を当てています。制作技術だけでなく、音楽の全体像を理解するのに最適です。","#r/edmproduction is essential if you're interested in electronic music. Detailed technical discussions and a strong feedback culture.":"エレクトロニックミュージックに興味があるなら、 r/edmproductionは必須です。詳細な技術的な議論と、活発なフィードバック文化が魅力です。","#r/singing helps you develop the instrument you're recording. Technique advice and honest feedback on your vocal performances.":"r/singingは、レコーディングする楽器のスキル向上をサポートします。テクニックに関するアドバイスや、ボーカルパフォーマンスへの率直なフィードバックも提供します。","#YouTube Channels Worth Following":"フォローする価値のあるYouTubeチャンネル","#YouTube tutorials vary wildly in quality. These channels consistently deliver beginner-friendly content without overwhelming jargon:":"YouTubeのチュートリアルは質が大きく異なります。以下のチャンネルは、専門用語を多用することなく、初心者にも分かりやすいコンテンツを一貫して提供しています。","#This vocal-first approach works for singers, rappers, podcasters, and content creators alike. It's also the fastest way to hear professional-quality results from your own recordings, which builds the confidence you'll need to keep going.":"このボーカルファーストのアプローチは、歌手、ラッパー、ポッドキャスター、そしてコンテンツクリエイターなど、あらゆる人に効果的です。また、自分の録音からプロ品質の結果を素早く得られる方法であり、継続するために必要な自信を育むことができます。","#In The Mix breaks down complex mixing concepts into digestible lessons. His vocal processing tutorials are particularly relevant for this guide.":"In The Mixは、複雑なミキシングの概念を分かりやすいレッスンに分解しています。彼のボーカル処理チュートリアルは、このガイドに特に役立ちます。","#Reid Stefan offers practical production advice with an emphasis on finishing songs rather than endlessly tweaking. Good for combating perfectionism.":"リード・ステファンは、延々と微調整を続けるのではなく、曲を完成させることに重点を置いた実践的な制作アドバイスを提供しています。完璧主義と戦うのに最適です。","#Produce Like A Pro features professional studio sessions and interviews. Watch how experienced engineers approach vocal recording and processing.":"「Produce Like A Pro」では、プロのスタジオセッションやインタビューを特集。経験豊富なエンジニアがボーカルのレコーディングと処理にどのように取り組んでいるかをご覧ください。","#A Note on Learning":"学習に関するメモ","#The biggest trap for beginners is consuming content instead of creating it. Tutorials feel productive, but they're not a substitute for hands-on practice. Set a ratio: for every hour of watching, spend two hours doing. Your ears will develop faster from recording and mixing your own vocals than from watching someone else do it.":"初心者にとって最大の落とし穴は、コンテンツを作るのではなく、消費してしまうことです。チュートリアルは有益に思えますが、実践練習の代わりにはなりません。視聴時間1時間につき、2時間は実際に練習するなど、バランスを取りましょう。誰かのボーカルを聴くよりも、自分でボーカルを録音・ミックスする方が、耳が早く発達します。","#Getting Access: Subscription vs. Perpetual Licenses":"アクセス方法: サブスクリプションと永久ライセンス","#You have two paths to these tools, and neither is inherently better. It depends on your commitment level and budget.":"これらのツールを利用するには2つの方法がありますが、どちらが本質的に優れているというわけではありません。それは、あなたのコミットメントレベルと予算によって異なります。","#For those ready to commit to their craft in 2026, AutoTune Unlimited Annual provides access to 20+ plugins at a significantly reduced monthly rate compared to the standard subscription. That's AutoTune 2026, the entire Vocal Chain series, creative effects like Harmony Engine and Metamorph, and every future release during your subscription. For beginners exploring what's possible, this is the most cost-effective way to access professional tools without committing to individual purchases you might not need.":"2026年に本格的に制作に取り組む準備ができている方のために、 AutoTune Unlimited Annualプランをご用意しました。標準サブスクリプションに比べて大幅に割引された月額料金で、20種類以上のプラグインにアクセスできます。AutoTune 2026、Vocal Chainシリーズ全機種、Harmony EngineやMetamorphなどのクリエイティブエフェクト、そしてサブスクリプション期間中は今後リリースされるすべてのプラグインが対象となります。可能性を探求したい初心者の方にとって、不要なプラグインを個別に購入することなく、プロ仕様のツールにアクセスできる最も費用対効果の高い方法です。","#What You Actually Need to Start":"始めるために本当に必要なもの","#If you prefer owning tools outright, individual plugins are available at various price points. Vocal Prep, Vocal EQ, Vocal Compressor, Vocal De-Esser, and Vocal Reverb are all affordable individual purchases. AutoKey 2, the key and scale detection utility, is the most budget-friendly option. These are one-time purchases you own forever.":"ツールを一括購入したい場合は、様々な価格帯のプラグインを個別に購入できます。Vocal Vocal Prep、 Vocal EQ、 Vocal Compressor、 Vocal De-Esser、 Vocal Reverbは、いずれも個別に購入してもお手頃です。キーとスケール検出ユーティリティのAutoKey 2は、最もお手頃な選択肢です。これらは一度購入すれば、永久に所有できます。","#Not sure which route fits? Start with the 14-day free trial of AutoTune Unlimited. You'll get full access to the entire plugin suite, plus AutoTune typically throws in a free perpetual plugin just for signing up.":"どの方法が自分に合うか分からない?まずはAutoTune Unlimitedの14日間無料トライアルから始めましょう。プラグインスイート全体にフルアクセスできるだけでなく、AutoTuneは通常、サインアップするだけで永久ライセンス版プラグインを無料でプレゼントします。","#Your 30-Day Quick Start Challenge":"30日間クイックスタートチャレンジ","#Commit to this simple framework for your first month:":"最初の 1 か月間は、次のシンプルなフレームワークに従ってください。","#Week 1: Set up your DAW and microphone. Record five different vocal takes, even if they're just you talking or humming. Get comfortable with the record button.":"第1週: DAWとマイクをセットアップします。話し声やハミングだけでも構いませんので、5種類のボーカルテイクを録音します。録音ボタンの操作に慣れましょう。","#Week 2: Process one of your recordings through the vocal chain. Use Vocal Prep to clean it up, AutoTune to correct pitch, and the EQ/Compressor Assist functions to polish the sound. Compare before and after.":"第2週:録音した音源の1つをボーカルチェーンを通して加工します。Vocal Vocal Prepでクリーンアップし、 AutoTuneでピッチを補正し、EQ/コンプレッサーアシスト機能でサウンドを磨き上げます。加工前と加工後を比較してみましょう。","#Week 3: Record a complete song section, whether that's a verse, chorus, or 30-second hook. Process it fully. Share it with one person you trust.":"第3週:ヴァース、コーラス、あるいは30秒のフックなど、曲のセクション全体を録音します。じっくりと練り上げ、信頼できる人と共有しましょう。","#Week 4: Create something you're willing to post publicly. It doesn't need to be perfect. The goal is completing and releasing, not perfecting and hiding.":"第4週:公開してもいいと思うものを作りましょう。完璧である必要はありません。目標は完成させて公開することであり、完璧さを追求して隠すことではありません。","#This challenge works because it emphasizes doing over learning. You'll absorb more in four weeks of hands-on recording than in four months of watching tutorials.":"このチャレンジが効果的なのは、学ぶことよりも実践することを重視しているからです。4週間の実践的な録画は、4ヶ月のチュートリアル視聴よりも多くのことを吸収できるでしょう。","#Take Your Music Seriously This Year":"今年は音楽を真剣に楽しみましょう","#The internet loves to convince beginners they need thousands of dollars in gear. They don't. Here's what genuinely matters:":"インターネットでは、初心者には数千ドルもする機材が必要だと説得するのが大好きです。しかし、実際にはそうではありません。本当に重要なのは次の点です。","#Starting music production in 2026 is more accessible than ever. You don't need expensive gear, formal training, or years of practice before you can create something worth hearing. You need a microphone, some software, and the decision to actually begin.":"2026年、音楽制作を始めるのはかつてないほど身近になりました。高価な機材や正式なトレーニング、何年もの練習をしなくても、聴く価値のある音楽を作ることができます。必要なのはマイクとソフトウェア、そして実際に始めるという決意だけです。","#The vocal-first approach removes the barriers that stop most beginners. Start with what you have: your voice. Let AI-assisted tools handle the technical complexity while you develop your ear and your style. Upgrade your knowledge and gear as you discover what you actually need, not what internet forums say you should buy. Ready to commit to your craft? Explore every edition of AutoTune, plus 20+ professional vocal plugins, completely free for 14 days.":"ボーカルファーストのアプローチは、多くの初心者が直面する障壁を取り除きます。まずは、あなたの声から始めましょう。AIアシストツールに技術的な複雑さを任せ、あなたは自分の耳とスタイルを磨きましょう。インターネットフォーラムで推奨されているものを買うのではなく、本当に必要なものを見つけながら、知識と機材をアップグレードしましょう。あなたの技術にコミットする準備はできていますか? AutoTuneの全エディションと20種類以上のプロフェッショナルボーカルプラグインを14日間完全無料でお試しください。","#A Computer":"コンピューター","#Mac or PC, desktop or laptop. If it was made in the last five years and runs smoothly, it'll work. Music production software has become remarkably efficient.":"MacでもPCでも、デスクトップでもラップトップでも。過去5年以内に作られ、スムーズに動作するものであれば、問題なく動作します。音楽制作ソフトウェアは驚くほど効率化されています。","#A Digital Audio Workstation (DAW)":"デジタルオーディオワークステーション(DAW)","#Shopping Cart: Log in":"ショッピングカート:ログイン","#Error Resubscribing":"再購読エラー","#There was an error processing your request. Please try again.":"リクエストの処理中にエラーが発生しました。もう一度やり直してください。","#January 20, 2023":"2023 年 1 月 20 日","#The New Yorker on Bon Iver’s New Voice":"ボン・イヴェールの新しい声のニューヨーカー","#Artist: Bobby Crown":"アーティスト: ボビー・クラウン","#As a composer, Roman Molino Dunn relies on both his creativity and notation skills to craft engaging and complex scores for motion pictures.":"作曲家としてのロマン・モリーノ・ダンは、創造力と記譜スキルの両方を駆使して、映画用の魅力的で複雑なスコアを作成しています。","#Speaking of horror stories, do you have any of your own? How did you save the day?":"怖い話といえば、あなた自身の怖い話はありますか?どうやってその場を救ったのですか?","#That happens often in horror movies when you need to create the sounds of monsters. The last one I did was":"ホラー映画でモンスターの音を作成する必要がある場合、これはよく起こります。最後にやったのは、","#Roman uses plug-ins like Throat to help transgendered artists express their ideal voices.":"Roman は、Throat などのプラグインを使用して、トランスジェンダーのアーティストが理想の声を表現できるように支援しています。","#Electropoint with Howard Stern \"Whack Packer\" Tan Mom.":"エレクトロポイントとハワード・スターンの「ワック・パッカー」タン・ママ。","#Coming into film scoring and pop production from a classical background must provide an incredible advantage, but did you have to unlearn anything?":"クラシックの背景から映画音楽やポップスの制作に携わることは、信じられないほどのアドバンテージをもたらすに違いありませんが、何かを学ぶ必要はありましたか?","#Written by: Stephen Fortner":"作者: スティーブン フォートナー","#Your studio also does a lot of sound design. Perhaps tell us about getting a result that was very different from where you started":"あなたのスタジオではサウンドデザインも数多く行っています。始めたときとは大きく異なる結果が得られたことについて教えてください","#Kid Correspondent":"キッズ特派員","#Stephen Fortner is the former editor-in-chief of Keyboard magazine. A lifetime keyboardist and self-described gearhead, he now blogs and reviews equipment at musicplayernetwork.com. Operating as Fortner Media, he also provides original content for the music technology, automotive, and healthcare industries.":"スティーブン・フォートナーはキーボード・マガジンの元編集長です。生涯キーボーディストであり、自らを天才と称する彼は、現在musicplayernetwork.comでブログを書いたり、機材をレビューしたりしています。 Fortner Media として活動し、音楽テクノロジー、自動車、ヘルスケア業界向けにオリジナル コンテンツも提供しています。","#Roman Molino Dunn (aka Electropoint) recording at EastWest Studios in Hollywood, CA.":"ロマン・モリーノ・ダン(別名エレクトロポイント)、カリフォルニア州ハリウッドのイーストウェスト・スタジオでレコーディング。","#The Unborn":"生まれていない","#Laughs.":"笑います。","#Roman Molino Dunn sitting at a piano looking through sheet music":"ピアノの前に座って楽譜を眺めるローマン・モリーノ・ダン","#Composer, producer, and software developer Roman Molino Dunn is making his mark working on projects as varied as writing and producing songs for Tan Mom to scoring major motion pictures. He's also applying these skills toward developing the next generation of music production software.":"作曲家、プロデューサー、ソフトウェア開発者であるロマン・モリーノ・ダンは、タン・マムのための曲の作詞・プロデュースから、主要な映画の音楽制作まで、さまざまなプロジェクトに取り組んでその名を残しています。彼はこれらのスキルを次世代の音楽制作ソフトウェアの開発にも応用しています。","#Electropoint with Howard Stern \"Whack Packer\" Tan Mom":"エレクトロポイント with ハワード・スターン「ワック・パッカー」タン・ママ","#Learn more about Roman Molino Dunn":"ローマン・モリーノ・ダンについて詳しく知る","#I was probably one of those people!":"おそらく私もその一人だったのでしょう!","#Scoring":"採点","#Roman Molino Dunn sitting in front of a computer":"コンピューターの前に座るローマン・モリーノ・ダン","#Electropoint":"エレクトロポイント","#What would you say to former teachers or classmates who might consider using Auto-Tune, sequencers, or other technological assists to be musical cheating?":"オートチューン、シーケンサー、その他の技術的支援を音楽上の不正行為とみなす可能性のある元教師やクラスメートに何と言いますか?","#Download Your Free, 14-Trial of Auto-Tune Unlimited.":"Auto-Tune Unlimited の 14 回の無料トライアルをダウンロードしてください。","#Roman Molino Dunn sitting with his back to an audio workstation":"オーディオワークステーションに背を向けて座るローマン・モリーノ・ダン","#What's the Difference Between Sound Design and Sound Editing?":"サウンドデザインとサウンド編集の違いは何ですか?","#Includes four professional plug-ins":"4 つのプロフェッショナルなプラグインが含まれています","#While there are endless online courses and videos that can help you in the first stage of your career in music production, our main recommendation is to analyze and “deconstruct” your favorite songs and see how they're made. What makes the song so catchy? How can you create a similar bassline? What makes the soundscape so immersive?":"音楽制作のキャリアの最初の段階で役立つオンライン コースやビデオは無数にありますが、私たちの主な推奨事項は、お気に入りの曲を分析して「分解」し、それらがどのように作成されるかを確認することです。何がこの曲をこんなにキャッチーにしているのでしょうか?どうすれば似たようなベースラインを作成できますか?サウンドスケープがこれほど臨場感あふれるものになっているのはなぜですか?","#Summer’s almost over so grab ‘One Margarita’ and check out Auto-Tune Aux-In Vol 1: Summer Jams 2023 below.":"夏ももうすぐ終わりなので、「 One Margarita 」を手に入れて、以下のAuto-Tune Aux-In Vol 1: Summer Jams 2023をチェックしてください。","#From Raw Sound to a Masterpiece: An Introduction to Audio Editing | Antares Auto-Tune":"生の音から傑作へ: オーディオ編集入門 |アンタレスオートチューン","#If you’re not sure what key your music is in, you can use the Auto-Key plug-in or Auto-Key Mobile app to automatically detect it and send that information to Auto-Tune Access.":"音楽のキーがわからない場合は、 Auto-KeyプラグインまたはAuto-Key Mobileアプリを使用して自動的に検出し、その情報を Auto-Tune Access に送信できます。","#Blue icon of a spiral":"スパイラルの青いアイコン","#Blue icon of a brain":"脳の青いアイコン","#To improve performance, OpenGL is disabled by default on Mac. On Windows, OpenGL is enabled by default. If you notice poor CPU or graphics performance when working with many instances of Vocal Reverb, try changing this preference.":"パフォーマンスを向上させるため、Mac では OpenGL がデフォルトで無効になっています。 Windows では、OpenGL はデフォルトで有効になっています。 Vocal Reverbの多数のインスタンスを使用するときに CPU またはグラフィックスのパフォーマンスが低下していることに気付いた場合は、この設定を変更してみてください。","#Zoom in/out":"ズームイン/ズームアウト","#Toggle fullscreen":"フルスクリーンの切り替え","#Close (Esc)":"閉じる(Esc)","#Previous (arrow left)":"前へ(左矢印)","#Next (arrow right)":"次へ(右矢印)","#January 19, 2023":"2023 年 1 月 19 日","#Fermer":"フェルメール","#-Tune":"-曲","#Introducing Auto Tune Realtime Access 1":"Auto Tune Realtime Access の紹介 1","#Article by: WatchMojo.com":"記事作成者: WatchMojo.com","#We publish 4 or more Top 10s daily. WatchMojo’s back catalogue has ten thousand videos on Top 10 lists, Origins, Biographies, Tips, How To’s, Reviews, Commentary, and more Your trusted authority on ranking Pop Culture.":"毎日 4 つ以上のトップ 10 を公開しています。 WatchMojoのバック カタログには、トップ 10 リスト、起源、伝記、ヒント、ハウツー、レビュー、解説などに 1 万件のビデオがあります。ポップ カルチャーのランキングに関する信頼できる機関です。","#This WatchMojo Top 10 Lists You can’t really talk about Auto-Tune without mentioning these guys! Today we’ll be taking a look at our picks for the top 10 Artists Who Heavily Use Auto-Tune.":"この WatchMojo トップ 10 リスト Auto-Tune については、これらの人たちに言及せずに語ることはできません。今日は、Auto-Tune を頻繁に使用する上位 10 人のアーティストのおすすめを見ていきます。","#Top 10 lists on Music, TV, Film, and Video Games":"音楽、テレビ、映画、ビデオ ゲームのトップ 10 リスト","#The WatchMojo “Top 10 Artists Who Heavily Use Auto-Tune” list. Mojo Magazine‘s video brand shows us their top 10 Auto-Tune artists who love using Auto-Tune effects in an obvious way.":"WatchMojo の「オートチューンを多用するトップ 10 アーティスト」リスト。 Mojo Magazineのビデオ ブランドは、Auto-Tuneエフェクトを明白な方法で使用することを好む Auto-Tune アーティストのトップ 10 を示しています。","#Auto-Tune Hybrid also includes Classic Mode, delivering the iconic “Auto-Tune 5 sound” that's essential for modern hip hop production, plus real-time MIDI Control, and advanced Vibrato Controls. Flex-Tune offers more transparent and natural-sounding tuning, and Humanize preserves subtle pitch variations on sustained notes.":"Auto-Tune Hybrid にはクラシック モードも含まれており、現代のヒップホップ制作に不可欠な象徴的な「Auto-Tune 5 サウンド」に加え、リアルタイム MIDI コントロール、高度なビブラート コントロールを提供します。 Flex-Tune はより透明で自然なサウンドのチューニングを提供し、Humanize は持続音の微妙なピッチの変化を保持します。","#The NEW Auto-Tune Access 10: Auto-Tune the easy way":"新しい Auto-Tune Access 10: 簡単な方法で Auto-Tune","#Four creative plug-ins for entry-level production":"エントリーレベルの制作用の 4 つのクリエイティブ プラグイン","#($149 value!)":"(149 ドル相当!)","#FREE perpetual license to Mic Mod":"Mic Mod への無料永久ライセンス","#Get Auto-Tune Slice":"自動調整スライスの取得","#\"These new Antares compressors are wonderful. Very forward thinking design with the option to combine two compression styles in series. True to form characteristics while staying tonally transparent.\"":"「これらの新しい Antares コンプレッサーは素晴らしいです。2 つのコンプレッション スタイルを直列に組み合わせるオプションを備えた、非常に先進的なデザインです。音色の透明性を保ちながら、形状特性に忠実です。」","#Peak Reduction":"ピークの低減","#This knob simultaneously adjusts the ratio, attack, release, and threshold of the compressor.":"このノブはコンプレッサーのレシオ、アタック、リリース、スレッショルドを同時に調整します。","#emulates a classic tube compressor known for its slow and warm sound.":"ゆっくりとした温かみのあるサウンドで知られるクラシックなチューブコンプレッサーをエミュレートします。","#This compression style is best used in the second stage of a serial compression setup.":"この圧縮スタイルは、シリアル圧縮セットアップの第 2 段階で使用するのが最適です。","#Tube saturation is a type of gentle distortion that adds subtle harmonic distortion to a signal, giving it a warm, full sound quality.":"チューブサチュレーションは、信号に微妙な高調波歪みを加え、温かみのある豊かな音質を与える穏やかなディストーションの一種です。","#button to add classic tube saturation to the signal, then adjust the amount using the knob that appears above it.":"ボタンを押してクラシックなチューブのサチュレーションを信号に追加し、その上に表示されるノブを使用して量を調整します。","#knob is an intelligent “one-stop-shop” for adding smooth compression to the signal with a single knob.":"ノブは、1 つのノブで信号にスムーズなコンプレッションを追加できるインテリジェントな「ワンストップ ショップ」です。","#Get 23 pro plugins, featuring the latest editions of Auto-Tune and all vocal effects.":"最新版の Auto-Tune とすべてのボーカル エフェクトを備えた 23 個のプロ プラグインを入手できます。","# has been added to your cart for ":"がお客様のカートにで追加されました。","#Produtor Auto-Tune":"プロデューサーの自動調整","#Auto-Tune Unlimited Monthly (1 Year Goodwill) added to your cart!":"Auto-Tune Unlimited Monthly (1 年間のれん) がカートに追加されました!","#-Pro Tools 2018.1或更高版本":"-Pro Tools 2018.1以降のバージョン","#Stop exam tracking":"試験の追跡を停止する","#Are you sure to stop exam tracking?":"試験の追跡を停止してもよろしいですか?","#Motor Harmony":"モーターハーモニー","#I love Aspire on violin, especially sampled strings. They’ve usually been recorded from far away enough that you lose some of the bow noise and the intimacy. What Aspire does to simulate breath can put a lot of that life back. Choir and Duo are super cool on guitars as well. Producing for artists, it’s amazing how many dry guitar tracks I hear.":"私はバイオリンのAspire が大好きで、特にサンプリングされた弦が大好きです。それらは通常、弓のノイズや親密さが失われるほど遠くから録音されています。 Aspire が呼吸をシミュレートすることで、その生活の多くを取り戻すことができます。クワイアとデュオのギターも超クールです。アーティストのためにプロデュースしていると、驚くほどたくさんのドライなギタートラックが聞こえてきます。","#The biggest “oh shit” moment I’ve ever had also might be the most heard song I’ve produced. I do a bunch of songs for reality TV stars and “Wack Packers” on Howard Stern. One was a tabloid star called Tan Mom, who was arrested for taking her five-year-old to a tanning salon. They had asked for an instrumental, but then Tan Mom came into the studio and just sort of ad libbed. She didn’t sing. I was tasked with song-ifying her speaking. I had to edit, quantize, and string together phrases to make lyrics that made sense. I was doubling her vocals, creating layered harmonies … the plug-in chain was just bonkers. That became “Free 2 Be Me” and it went viral. SiriusXM went nuts and wanted more. If I didn’t have Auto-Tune and AVOX, that project would not have been a hit.":"私がこれまでに経験した最大の「なんてことだ」という瞬間は、私がプロデュースした曲の中で最も多く聞かれた曲かもしれません。私はリアリティ番組のスターやハワード・スターンの「ワック・パッカーズ」のためにたくさんの曲を作っています。そのうちの1人は、タブロイド紙のスター、タン・マムで、5歳の子供を日焼けサロンに連れて行ったとして逮捕された。彼らはインストゥルメンタルをリクエストしていましたが、その後、タン・ママがスタジオに入ってきて、アドリブのようなものを演奏しました。彼女は歌いませんでした。私は彼女の話し方を歌にするという任務を負っていました。意味のある歌詞を作るには、フレーズを編集し、クオンタイズし、つなぎ合わせる必要がありました。私は彼女のボーカルをダブリングして、レイヤード・ハーモニーを作成していました…プラグイン・チェーンはまさにクレイジーでした。それが「Free 2 Be Me」となり、急速に広まりました。 SiriusXM は気が狂い、もっと欲しがりました。 Auto-Tune と AVOX がなかったら、あのプロジェクトはヒットしなかったでしょう。","#Musicians sometimes split culturally between tradition and technology, with advocates for each giving each other the side-eye. Roman Molino Dunn is a master of both. Earning both a bachelor’s degree in music theory and a master’s in composition in just four years, he has become a one stop shop for the film and TV world because he composes, arranges, and mixes. He’s also a Billboard-charting electronic music producer (as Electropoint), owns Mirrortone Studios in Manhattan, and developed The Music Transcriber series of plug-ins for Avid’s Sibelius transcription software. Antares plug-ins often pop up in his work—usually in unexpected and highly creative ways. He shared several of those with us while discussing recent projects ranging from scoring the HBO film Huracán to producing a viral hit for a Howard Stern “Wack Pack” reality star.":"ミュージシャンは、伝統とテクノロジーの間で文化的に分かれることがあり、それぞれの擁護者がお互いに脇目を向けています。ロマン・モリーノ・ダンはその両方の達人です。わずか 4 年間で音楽理論の学士号と作曲の修士号を取得した彼は、作曲、編曲、ミックスをすべてこなすため、映画やテレビの世界でワンストップ ショップとして活躍しています。彼はまた、ビルボードのチャートにランクインするエレクトロポイント ミュージック プロデューサーでもあり (エレクトロポイントとして)、マンハッタンにミラートーン スタジオを所有し、 Avid の Sibelius転写ソフトウェア用プラグインのThe Music Transcriberシリーズを開発しました。 Antares プラグインは、彼の作品に頻繁に登場しますが、それは通常、予期せぬ非常に創造的な方法で行われます。彼は、HBO 映画『ウラカン』の音楽制作から、ハワード・スターンの「ワックパック」リアリティスターのバイラルヒット作のプロデュースに至るまで、最近のプロジェクトについて話し合いながら、それらのいくつかを私たちに共有してくれました。","#I studied counterpoint and was very into early music. At its root, counterpoint is essentially algorithmic composition. It’s trying to find beauty through math and science. The next step from there is composing through coding. I started coding Sibelius plug-ins to help me write counterpoint. That led to me doing a lot of arranging work, which brought me into recording studios, which eventually led me to all the technology and producing. When you’re in the studio a lot, let alone when you open your own, people come to you who need songs. People come who want music for commercials. I’d say it was a pretty organic trip.":"私は対位法を勉強しており、古楽にとても興味がありました。対位法は根本的にはアルゴリズムによる作曲です。数学と科学を通して美しさを見つけようとしています。そこからの次のステップは、コーディングによる作曲です。私は対位法を書くのに役立つ Sibelius プラグインのコーディングを始めました。それがきっかけで、私はアレンジの仕事をたくさんするようになり、レコーディングスタジオに入り、最終的にはすべてのテクノロジーとプロデュースに携わることになりました。スタジオによくいるときはもちろん、自分でスタジオを開くときも、曲を必要とする人があなたのところにやって来ます。コマーシャル用の音楽が欲しい人が来ます。かなりオーガニックな旅だったと思います。","#Unlike your film work, that’s almost a cartoon of what people think Auto-Tune is for!":"あなたの映画作品とは異なり、これは人々が Auto-Tune が何のためにあると考えているかを漫画化したようなものです。","#In the producing world, the use cases are more typical — celebrities who aren’t singers and need a song. More importantly, though, I use Auto-Tune for harmonies in order to make people more confident. I dig Harmony Engine, but in Auto-Tune Pro’s graphical mode I can write very tight harmonies. This can actually get a better performance out of non-singers.":"制作の世界では、使用例はより一般的です。歌手ではなく、曲が必要な有名人です。しかし、もっと重要なことは、人々に自信を持ってもらうために、私はハーモニーに Auto-Tune を使用していることです。私はHarmony Engineを使っていますが、Auto-Tune Pro のグラフィカル モードでは非常にタイトなハーモニーを書くことができます。これにより、実際に歌手ではない人のパフォーマンスが向上する可能性があります。","#I sometimes work with transgendered artists, and when they want to change their voice to sound like their chosen identity, I use Throat. That’s a powerful and very socially positive use of the tool I think we’re going to see a lot more of.":"私はトランスジェンダーのアーティストと仕事をすることがありますが、彼らが自分の選んだアイデンティティに合わせて声を変えたいときは、Throat を使用します。これは強力で社会的に非常にポジティブなツールの使用法であり、今後さらに多く使用されるようになると思います。","#Yes. It’s dramatic how much a small brushstroke makes a difference with that plug-in.":"はい。このプラグインでは、小さなブラシストロークがどれほど大きな違いを生むかは劇的なものです。","#Let’s begin with your transition from classical training into the world of creating music with technology.":"クラシックのトレーニングからテクノロジーを使って音楽を作成する世界への移行から始めましょう。","#Huracán is about an MMA fighter coming to terms with dissociative identity disorder. The film mirrors his literally being a fighter with his inner struggle. To portray that, I wanted a hybrid score. Now, I was also mixing because, well, wearing both those hats is what a lot of productions want. The intonation between, say, string players and a synthesizer is going to be different, so to get those two elements to speak together properly in the mix, I used Auto-Tune®. (Editor’s note: The soundtrack for Huracán is available for streaming here.)":"『ウラカン』は、解離性同一性障害と折り合いをつける総合格闘家についての物語です。この映画は、文字通り戦闘機である彼の内面の葛藤を映し出している。それを表現するには、ハイブリッドなスコアが必要でした。さて、私はミックスもしていました。なぜなら、それらの両方の帽子をかぶることが多くのプロダクションが望んでいることだからです。たとえば、弦楽奏者とシンセサイザーのイントネーションは異なるため、ミックス内でこれら 2 つの要素を適切に連携させるために、 Auto-Tune® を使用しました。 (編集者注:ウラカンのサウンドトラックは、ここからストリーミングできます。 )","#That’s different from the typical vocal uses many people think of.":"それは、多くの人が考える典型的なボーカルの使い方とは異なります。","#The same goes for the AVOX plug-ins. I would use Duo or Mutator to give an orchestral instrument a synthetic quality. I also love using them in mono-to-stereo mode, to give something more of a stereo image. A great example is that for fight scenes where the guys are just pummeling each other, I had these huge, 808-style bass dives. I wanted them fat but also out of the way of any dialogue. Duo in mono-to-stereo mode achieved that. That film is AVOX’ed up! You wouldn’t think so because at times there’s a full orchestra, but I didn’t mix it like a Hollywood composer. More like an EDM producer lucky enough to work with a great orchestra!":"AVOX プラグインについても同様です。オーケストラ楽器に合成的な質感を与えるには、 DuoまたはMutatorを使用します。また、モノラルからステレオへのモードで使用して、よりステレオなイメージを与えるのも好きです。良い例は、男たちがただ殴り合うだけの戦闘シーンで、808 スタイルの巨大なバス ダイブをしたことです。私は彼らを太らせたかったが、会話の邪魔にならないようにしたかった。モノラルからステレオへのモードの Duo はそれを達成しました。あの映画がAVOXにアップされました!フルオーケストラが登場することもあるのでそうは思わないかもしれませんが、私はハリウッドの作曲家のようにミックスしませんでした。幸運にも素晴らしいオーケストラと仕事ができる EDM プロデューサーのようなものです。","#Check out Roman Molino Dunn’s score for Huracán, now available to stream on HBO and HBO Max.":"HBO と HBO Max でストリーミングできるようになった Roman Molino Dunn の Huracán のスコアをチェックしてください。","#The score to Huracán is a blend of orchestral and electronic instruments, and it really grabs the ear. Would you say it’s a reflection of that background?":"『ウラカン』のスコアはオーケストラと電子楽器が融合したもので、とても耳を惹きます。そういう背景が反映されているといいますか。","#For the most part it has helped, because I can decipher what clients want when they might not have the vocabulary to express it. I’d say if I had to relearn anything, it’s that complexity is not always the key. I’m working on a children’s YouTube Original Series right now called":"クライアントがそれを表現するための語彙を持たない場合でも、クライアントが何を望んでいるのかを解読できるので、ほとんどの場合、それが役に立ちました。何かを学び直さなければならないとしたら、複雑さが必ずしも重要ではないということだと思います。私は現在、子供向けの YouTube オリジナル シリーズに取り組んでいます。","#Traditional music training is largely performance based. In the film world is, it’s not necessarily about how virtuosic a musician you are. It’s about the clarity of the musical statement. If we remove the ego, which is difficult for anyone, we can see what these tools are really helping us to do, which is to create art.":"伝統的な音楽トレーニングは主にパフォーマンスに基づいています。映画の世界では、音楽家としてどれだけ優れているかが必ずしも重要ではありません。それは音楽的ステートメントの明瞭さに関するものです。誰にとっても困難なエゴを取り除くと、これらのツールが本当に私たちの仕事、つまり芸術を創造するのに役立っていることがわかります。","#One of the great things about Antares is that if you don’t have a music theory background, you can still be a-okay. But if you do, Antares gives you flexibility to kick ass in so many different ways.":"Antares の素晴らしい点の 1 つは、音楽理論の背景がなくても大丈夫だということです。しかし、そうすれば、Antares はさまざまな方法で柔軟に対処できるようになります。","#, and I’ve realized that I can’t make 20 layers of counterpoint work in that context!":"、そしてその文脈では20層の対位法を機能させることはできないことに気づきました。","#Whether it’s composing, producing, mixing, or developing software, Roman Molino Dunn is always on point.":"作曲、プロデュース、ミキシング、ソフトウェア開発のいずれにおいても、Roman Molino Dunn は常に的確な対応をします。","#Specially designed for Avid's Hybrid Engine technology":"Avid のハイブリッド エンジン テクノロジー向けに特別に設計","#As the world's only vocoder plug-in with Auto-Tune built-in, you can tune your vocals without ever leaving Vocodist. Dial it in for subtle results, or crank it up to combine the iconic Auto-Tune Effect with vocoder vibes to create your unique sound.":"Auto-Tune が組み込まれた世界で唯一のボコーダー プラグインとして、Vocodist を離れることなくボーカルをチューニングできます。ダイヤルを上げて微妙な結果を得るか、上げて象徴的なオートチューンエフェクトとボコーダーバイブを組み合わせて独自のサウンドを作成します。","#NAMM 2019: Plugin Boutique Auto-Tune Access Demo":"NAMM 2019: プラグイン ブティック自動調整アクセス デモ","#Tips on Preventing Sibilance While Recording":"録音中の歯擦音を防ぐためのヒント","#What are The Different Types of Sibilance?":"歯擦音のさまざまな種類とは何ですか?","#Using Fader to Reduce Sibilance":"フェーダーを使用して歯擦音を低減する","#Using Equalization to Reduce Sibilance":"イコライゼーションを使用して歯擦音を低減する","#TERMS AND CONDITIONS: You must provide a method of payment to authorize your free trial.":"利用規約: 無料トライアルを承認するには、支払い方法を指定する必要があります。","#If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged $24.99 to begin your paid monthly subscription to Auto-Tune Unlimited.":"無料トライアルが 14 日以内に終了する前にキャンセルしない場合、Auto-Tune Unlimited の有料月額サブスクリプションを開始するために、自動的に 24.99 ドルが請求されます。","#The Complete Guide to Remixing | Antares Auto-Tune":"リミックスの完全ガイド |アンタレスオートチューン","#14 Ways to Process Your Vocals | Antares Auto-Tune":"ボーカルを加工する 14 の方法 |アンタレスオートチューン","#I use Auto-Tune Artist and Auto-Tune Vocodist. I'm really excited to start messing around with Auto-Tune Slice cause I've heard great things about it!":"私は Auto-Tune Artist と Auto-Tune Vocodist を使用しています。 Auto-Tune Slice について素晴らしいことを聞いていたので、実際に使ってみることにとても興奮しています。","#\"Auto-Tune is a staple for anyone making serious records.\"":"「Auto-Tune は本格的なレコードを作成する人にとって欠かせないものです。」","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Unlimited 2 Months (WaveAI).":"次回のエクスペリエンスを向上させるために、 Auto-Tune Unlimited 2 Months (WaveAI) のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#Learn to use the new Auto-Tune Pro 11 in this video tutorial. Featuring a new harmony player and a ton of other new improvements.":"このビデオ チュートリアルで、新しい Auto-Tune Pro 11 の使い方を学びましょう。新しいハーモニー プレーヤーと、その他多数の新機能が搭載されています。","#Producer, Singer, Songwriter":"プロデューサー、歌手、ソングライター","#\"AutoTune has helped push the modern era of rap music forward.\"":"「AutoTune は、現代のラップ ミュージックを前進させるのに貢献しました。」","#AVOX Plugin Vault":"AVOXプラグイン保管庫","#COMPARE":"比較","#Suaheli":"スアヘリ","#The Sound of Sentient Circuitry – Roman Molino Dunn Scores Netflix":"The Sound of Sentient Circuitry – ローマン・モリノ・ダンがNetflixでスコア","#- macOS 10.14 to 13.x as required by your version of Pro Tools":"- macOS 10.14 から 13.x (お使いの Pro Tools のバージョンに必要)","#- macOS 10.14 to 13.x as required by your host":"- ホストの要件に応じて macOS 10.14 から 13.x","#This upgrade to Auto-Tune Pro X includes a ONE YEAR subscription to Auto-Tune Unlimited.":"この Auto-Tune Pro X へのアップグレードには、Auto-Tune Unlimited への 1 年間のサブスクリプションが含まれています。","#What is Sibilance in Audio?":"オーディオにおける歯擦音とは何ですか?","#Grammy Interview: Kuk Harrell":"グラミー賞インタビュー: クク・ハレル","#Your subscription to Auto-Tune Unlimited 2 Months (WaveAI) has been cancelled.":"Auto-Tune Unlimited 2 か月 (WaveAI) のサブスクリプションはキャンセルされました。","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Unlimited 2 Months (WaveAI) subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"現在の請求サイクルが終了するまで、 Auto-Tune Unlimited 2 Months (WaveAI) サブスクリプション内のすべての製品を引き続き使用できます。その時点でサブスクリプションは非アクティブ化されます。","#Apply Grid menu and Transient Sensitivity changes by clicking the Reslice button. The sample will be automatically sliced and re-mapped to the keyboard.":"「グリッド」メニューを適用し、「再スライス」ボタンをクリックして過渡感度を変更します。サンプルは自動的にスライスされ、キーボードに再マッピングされます。","#The Sensitivity knob controls the transient detection sensitivity during automatic slicing. This control is only available when Transient is selected in the Grid menu.":"Sensitivity ノブは、自動スライス中のトランジェント検出感度を制御します。このコントロールは、Grid メニューでTransient が選択されている場合にのみ使用できます。","#Grid":"グリッド","#Grid lines are displayed on the Waveform view based on your selection. The sample will not be resliced until you click the Reslice button.":"選択に基づいて波形ビューにグリッド線が表示されます。 「再スライス」ボタンをクリックするまで、サンプルは再スライスされません。","#The Grid menu offers a selection of automatic slicing methods. Transient detection is selected by default, but you can also use the following musical note divisions to slice your sample – Standard (1/2 note - 1/64 note), triplets, dotted notes, and bars.":"[グリッド] メニューでは、自動スライス方法を選択できます。デフォルトではトランジェント検出が選択されていますが、標準 (1/2 音符 - 1/64 音符)、3 連符、付点音符、および小節の音符分割を使用してサンプルをスライスすることもできます。","#Reslice":"再スライス","#The Slicing Tools determine the rules for automatic slicing. By default, samples are sliced via transient detection. If you’d like, samples can also be sliced by musical note divisions.":"スライス ツールは、自動スライスのルールを決定します。デフォルトでは、サンプルはトランジェント検出によってスライスされます。必要に応じて、サンプルを音符の分割ごとにスライスすることもできます。","#While in Slice Mode, drag this vertical white bar around the waveform to set the starting point of automatic slicing. By default, the bar is placed at the leftmost side of the waveform.":"スライス モードでは、この垂直の白いバーを波形の周囲にドラッグして、自動スライスの開始点を設定します。デフォルトでは、バーは波形の左端に配置されます。","#We’re thrilled to introduce the latest evolution of the world’s most iconic vocal effect, Auto-Tune Pro 11. For over 20 years, Auto-Tune has been the most essential plug-in for pro-quality pitch correction—but it’s also earned its place for producing one of the most definitive sounds in modern music.":"世界で最も象徴的なボーカルエフェクトの最新進化版、 Auto-Tune Pro 11をご紹介できることを嬉しく思います。20 年以上にわたり、 Auto-Tune はプロ品質のピッチ補正に欠かせないプラグインであり続けてきましたが、現代音楽で最も決定的なサウンドの 1 つを生み出すプラグインとしてもその地位を確立してきました。","#\"AutoTune is essential to my workflow. There is no way that you can work at the top levels of modern Hip Hop, R&B, or Pop without a deep understanding of how to use and manipulate AutoTune! The reaction that I get from my clients the first time that I use the Harmony Engine is always ecstatic and great.\"":"「AutoTuneは私のワークフローに不可欠です。AutoTuneの使い方と操作方法を深く理解しなければ、現代のヒップホップ、R&B、ポップスのトップレベルで活躍することは不可能です!Harmony Engineを初めて使用した時のクライアントからの反応は、いつも素晴らしく、感激させられます。」","#Register":"登録","#MXN 99.00":"メキシコ ペソ 99.00","#January 31, 2023":"2023年1月31日","#2 FREE months of Splice Creator!":"Splice Creator が 2 か月無料!","#Iniziare":"イニシアレ","#CHF 24.99":"24.99スイスフラン","#Kopieren":"コピエレン","#Artist: Mike Dean":"アーティスト: マイク・ディーン","#\"Antares plug-ins are a staple of my sessions. Whenever and wherever I'm recording vocals they come with me.\"":"「Antares プラグインは私のセッションの定番です。いつでもどこでもボーカルを録音するときに、Antares プラグインが付属します。」","#The vocal melody is what's performed by the singer's voice. You can use an instrumental melody as a vocal melody; if you're writing melodies for another singer, you must consider their singing capabilities.":"ボーカルメロディーは歌手の声によって演奏されるものです。楽器のメロディーをボーカルのメロディーとして使用できます。他の歌手のためにメロディーを書いている場合は、その歌手の歌唱力を考慮する必要があります。","#Think of children's songs: they have a basic melody that's repeated constantly with minimal changes. Because of this, they are incredibly memorable and often get stuck in your head.":"童謡のことを考えてみましょう。基本的なメロディーがあり、最小限の変更を加えながら絶えず繰り返されます。このため、非常に記憶に残り、頭から離れないことがよくあります。","#If a melody is easy to remember, it's memorable. Proof that your melody is memorable is if you can hum and whistle it. Have you tried humming a complicated tune? It feels unnatural.":"覚えやすいメロディーは記憶に残ります。あなたのメロディーが記憶に残るという証拠は、それを口ずさむことができるかどうかです。複雑な曲を口ずさんでみたことがありますか?不自然な感じがします。","#A great way to start writing a melody is by choosing the key and scale. With a scale selected, you'll set the notes you can use and start writing immediately.":"メロディーの作成を始めるための優れた方法は、キーとスケールを選択することです。スケールを選択したら、使用できるノートを設定し、すぐに書き始めることができます。","#Great melodies rarely happen, but there are ways to improve our creative workflow and ensure we can make the most of all ideas that come to our minds. So let's look at what it takes to create unforgettable melodies!":"素晴らしいメロディーが生まれることはめったにありませんが、クリエイティブなワークフローを改善し、思い浮かぶすべてのアイデアを確実に活用できるようにする方法はあります。それでは、忘れられないメロディーを作成するには何が必要かを見てみましょう。","#Instrumental melodies can use a broader pitch range than vocal melodies because they don't depend on the singer's abilities; plus, the octave shifts are easier to perform on an instrument than with the voice.":"インストゥルメンタルのメロディーは歌手の能力に依存しないため、ボーカルのメロディーよりも広いピッチ範囲を使用できます。さらに、オクターブ シフトは声で行うよりも楽器で行う方が簡単です。","#If a song doesn't progress, listeners will get bored. On the other hand, intricate chord progressions may attract attention initially but confuse the listener if overused.":"曲が進まないとリスナーは飽きてしまいます。一方で、複雑なコード進行は最初は注目を集めるかもしれませんが、使いすぎるとリスナーを混乱させます。","#Writing a memorable melody requires creativity, dedication, and constant practice. It's not just about being a gifted composer or songwriter; it's about sitting down every day and experimenting with our sonic palette and feelings.":"記憶に残るメロディーを書くには、創造性、献身、そして継続的な練習が必要です。それは才能のある作曲家やソングライターであることだけを意味するものではありません。それは毎日座って、私たちの音のパレットと感情を実験することです。","#After the chorus melody, you can focus on your verses. The verse melody supports the chorus melody, so it must keep the listeners' attention without overshadowing the chorus.":"サビのメロディーの後は、ヴァースに集中できます。 Aメロのメロディーはサビのメロディーをサポートするので、サビを埋もれずに聴く人の注意を引きつけなければなりません。","#The melody is at the core of songwriting. When you start writing a new song, ensure that your melody is unforgettable. It's the focal point of your musical composition and what people will remember the most.":"メロディーは曲作りの核です。新しい曲を書き始めるときは、忘れられないメロディーになるようにしてください。それはあなたの楽曲の焦点であり、人々が最も記憶に残るものです。","#These installers are for people who already own a license for these products.":"これらのインストーラーは、これらの製品のライセンスをすでに所有しているユーザーを対象としています。","#CELEBRATING 50 YEARS OF HIP-HOP WITH 50% OFF AUTO-TUNE":"ヒップホップ 50 周年を記念して AUTO-TUNE が 50% オフ","#Producer/Composer Roman Molino-Dunn (aka Electropoint) slices up the Samplescape":"プロデューサー/作曲家 Roman Molino-Dunn (別名 Electropoint) がサンプルスケープを切り取る","#What is Auto-Tune Slice?":"自動調整スライスとは何ですか?","#We took over the intimate recording studio space at Perfect Sound Studios/Frogtown Creative for several hours of conversation, live performances, and hands-on demos fueled by an open bar and stone-oven pizza.":"私たちは、パーフェクト サウンド スタジオ/フロッグタウン クリエイティブの親密なレコーディング スタジオ スペースを引き継ぎ、数時間にわたる会話、ライブ パフォーマンス、そしてオープン バーと石窯ピザを使った実践的なデモを行いました。","#Auto-Tune Slice is a hybrid of a precision sampler and flexible synthesizer and is a new dimension of infinite musical expression. Play voices like instruments, turn endless samples into songs, and explore creative frontiers that you never knew existed.":"Auto-Tune Slice は、高精度のサンプラーと柔軟なシンセサイザーのハイブリッドであり、新しい次元の無限の音楽表現です。楽器のように声を演奏し、無限のサンプルを曲に変換し、これまで存在していなかった創造的なフロンティアを探索しましょう。","#Next Auto-Tune Party":"次回のオートチューンパーティー","#We also introduced the Samplescape, a core component of the Auto-Tune Slice experience. The Samplescape is an ever-growing library of exclusive vocal presets and samples from influential artists that are ready for use in your projects. Expansion packs are added regularly and are free with your subscription to Auto-Tune Unlimited.":"また、Auto-Tune Slice エクスペリエンスのコア コンポーネントである Samplescape も導入しました。 Samplescape は、プロジェクトですぐに使用できる、影響力のあるアーティストによる独占的なボーカル プリセットとサンプルの増え続けるライブラリです。拡張パックは定期的に追加されますが、 Auto-Tune Unlimitedのサブスクリプションでは無料で利用できます。","#People talking, standing in front of a red pizza food truck":"赤いピザのフードトラックの前に立って話している人々","#The launch party featured a special Auto-Tune Slice demonstration by award-winning producer and composer Roman Molino-Dunn (aka Electropoint) and live DJ sets from global superstars Junior Sanchez and Morgan Page!":"ローンチパーティーでは、受賞歴のあるプロデューサー兼作曲家のロマン・モリーノ・ダン(別名エレクトロポイント)による特別なオートチューン・スライスのデモンストレーションと、世界的スーパースターのジュニア・サンチェスとモーガン・ペイジによるライブDJセットが披露されました。","#Auto-Tune Slice Demonstration":"自動調整スライスのデモ","#Two men posing for a photo":"写真のためにポーズをとる二人の男性","#2022 NAMM Che Pope Interview":"2022 NAMM チェ教皇インタビュー","#2023 GRAMMY® Interview: Jordan Stilwell":"2023 グラミー賞® インタビュー: ジョーダン・スティルウェル","#Jordan Stilwell Interview":"ジョーダン・スティルウェルインタビュー","#Engineer, Vocal Producer":"エンジニア、ボーカルプロデューサー","#An introduction to the in-depth guide on Auto-Tune Pro X.":"Auto-Tune Pro Xの詳細ガイドの紹介。","#Savings applied to first month only":"割引は最初の月のみ適用されます","#Get 23 pro plugins, featuring the latest editions of Auto-Tune and all vocal effects. Enjoy free updates and exclusive perks. Limited Time—Save 50% Off First Month and Get $5 Merch Store Credit.":"最新版の Auto-Tune とすべてのボーカル エフェクトを備えた 23 個のプロ プラグインを入手できます。無料のアップデートと限定特典をお楽しみください。期間限定 - 最初の 1 か月が 50% オフ、Merch Store クレジットが 5 ドルもらえます。","#Metamorph FAQ":"Metamorphよくある質問","#Introducing Auto-Tune Producer, the vocal production suite for the home studio.":"ホーム スタジオ向けのボーカル制作スイートであるAuto-Tune Producerをご紹介します。","#Ready to turn your home studio into a hit factory? Auto-Tune Producer includes many of the same vocal production tools the world’s leading producers rely on in professional studios. Regardless of where you call your studio, Auto-Tune Producer is ready to help you make incredible music.":"ホームスタジオを変える準備ができましたヒットファクトリーに? Auto-Tune Producer には、世界をリードするプロデューサーがプロのスタジオで使用しているのと同じボーカル制作ツールが多数含まれています。スタジオの場所に関係なく、Auto-Tune Producer は素晴らしい音楽の作成を支援します。","#Auto-Key on a MacBook":"MacBook の自動キー","#Advanced vocal sampling, innovative creative effects, and authentic Auto-Tune pitch correction are all here to help you generate new musical ideas from scratch. Your studio, lab, or secret hideout will become the space where you can create music that moves you.":"高度なボーカル サンプリング、革新的なクリエイティブ エフェクト、本格的な Auto-Tuneピッチ補正がすべてここにあり、新しい音楽のアイデアをゼロから生み出すのに役立ちます。あなたのスタジオ、ラボ、秘密の隠れ家が、あなたを感動させる音楽を生み出す空間になります。","#Also included is Auto-Tune Vocal EQ, the only dynamic EQ with Auto-Tune built-in, the next-gen vocal sampling instrument Auto-Tune Slice, the future-forward vocoder emulator Auto-Tune Vocodist, and the easy-to-use key and scale detector, Auto-Key.":"また、Auto-Tune を内蔵した唯一のダイナミック EQ であるAuto-Tune Auto-Tune Vocal EQ 、次世代のボーカル サンプリング インストゥルメントAuto-Tune Slice 、未来志向のボコーダー エミュレーターAuto-Tune Vocodist、使いやすいキーとスケールの検出器Auto-Keyも含まれています。","#Auto-Tune Producer is a hand-picked selection of powerful vocal production tools for the producer or vocalist ready to explore their potential—without being limited by lack of access to a professional studio. And for a limited time, you also get 2 FREE months of Splice Creator!":"Auto-Tune Producer は、プロデューサーやボーカリストがプロのスタジオにアクセスできないという制限を受けることなく、自分の可能性を探求する準備ができている強力なボーカル制作ツールの厳選されたセレクションです。また、期間限定で Splice Creator を2 か月間無料で利用できます!","#Auto-Tune Producer is available as a monthly or annual subscription that includes 9 versatile and professional vocal effects plug-ins. A subscription also includes free automatic updates for included plug-ins, free video tutorials, and free tech support.":"Auto-Tune Producer は、9 つの用途が広くプロフェッショナルなボーカル エフェクト プラグインを含む月間または年間サブスクリプションとして利用できます。サブスクリプションには、含まれているプラグインの無料の自動更新、無料のビデオ チュートリアル、および無料の技術サポートも含まれています。","#Auto-Tune Slice on a MacBook":"MacBook でスライスを自動調整する","#17 febbraio 2023":"2023 年 2 月 17 日","#Artist: Jess Jackson":"アーティスト: ジェス・ジャクソン","#Image Source | Credit: Unknown":"画像ソース|クレジット: 不明","#Image Source | Credit: Unkown":"画像ソース|クレジット: 不明","#Introducing Auto Tune Synergy – Real Time Performance for the Antel":"Auto Tune Synergy の紹介 – Antel のリアルタイム パフォーマンス","#I'd recommend you set the average level for the signal somewhere around 10 dB to 18 dB. This will give you a strong signal, and you will also be able to EQ and other processing tools without the fear of clipping.":"信号の平均レベルを 10 dB ~ 18 dB 程度に設定することをお勧めします。これにより、強力な信号が得られ、クリッピングを恐れることなく EQ やその他の処理ツールを使用することもできます。","#If you're looking for a free trial version, please see our":"無料試用版をお探しの場合は、こちらをご覧ください。","#Auto-Tune is a pitch-correction software developed by Antares that automatically corrects out-of-tune singing; it allows the producer or audio engineer to select a song's key and scale and move the pitch to the nearest note, either manually or automatically, giving complete control over how vocal recordings are processed.":"Auto-Tune は、Antares が開発したピッチ補正ソフトウェアで、チューニングのずれた歌唱を自動的に補正します。これにより、プロデューサーやオーディオ エンジニアは、手動または自動で曲のキーとスケールを選択し、ピッチを最も近い音符に移動することができ、ボーカル録音の処理方法を完全に制御できます。","#More often than not, you'll need to adjust the compressors and the EQs because the effects you added after might cause some unwanted distortion.":"多くの場合、後から追加したエフェクトによって不要な歪みが生じる可能性があるため、コンプレッサーと EQ を調整する必要があります。","#If you don't have a clear understanding of the sound you're looking for, you'll end up spending endless hours adjusting your mix until all you want to do is delete the whole thing.":"探しているサウンドを明確に理解していないと、最終的に全体を削除するまでミックスの調整に延々と時間を費やすことになります。","#Listening to the finalized track is fundamental for a couple of reasons: first, to review everything you've done so far and make some final tweaks; and second, to ensure the plug-ins you've used are not interfering with each other and compromising the overall audio quality.":"完成したトラックを聴くことは、いくつかの理由から基本的です。まず、これまでに行ったことをすべて確認し、最終的な調整を行うためです。 2 つ目は、使用したプラグインが相互に干渉して全体的なオーディオ品質を損なうことがないことを確認するためです。","#If you're a mixing engineer working for a band, ask them to give you a reference track. This is a song they all agree has a sound that's in line with what they aim to achieve with their track.":"あなたがバンドで働いているミキシング エンジニアの場合は、リファレンス トラックを提供するように依頼してください。この曲は、彼らがトラックで達成しようとしているものと一致するサウンドであることに全員が同意する曲です。","#Let's say you recorded your drums using ten separate microphones. If you add a mix bus plug-in to your mixing process, all the plug-ins you apply will be automatically added to all individual tracks (snare, cymbals, toms..), improving your workflow and saving precious CPU.":"10 個の別々のマイクを使用してドラムを録音したとします。ミキシング プロセスにミックス バス プラグインを追加すると、適用したすべてのプラグインがすべての個別トラック (スネア、シンバル、タムなど) に自動的に追加され、ワークフローが改善され、貴重な CPU が節約されます。","#Make Mixing Easier with Antares' Voice Enhancement Technology":"Antares の音声強化テクノロジーでミキシングを簡単に","#Today, pitch correction is used across many musical styles and genres and is found in every major studio because it's hard for a vocalist to hit all the notes of a song perfectly. While it's always been that way, back in the day, a certain amount of imprecision was commonly accepted.":"今日、ピッチ補正は多くの音楽スタイルやジャンルで使用されており、ボーカリストが曲のすべての音を完璧に叩くのは難しいため、どの主要なスタジオでも使用されています。これは常にそうなのですが、当時はある程度の不正確さが一般的に受け入れられていました。","#Antares' products are the ultimate solution to bring to life a song that meets the top-chart standards.":"Antares の製品は、トップ チャートの基準を満たす曲に命を吹き込むための究極のソリューションです。","#the mixing engineer will enhance or mitigate certain frequencies so they won't interfere with each other. For instance, they might remove low-end frequencies from a guitar while boosting the ones coming from the bass guitar.":"ミキシングエンジニアは、特定の周波数を強化または軽減して、相互に干渉しないようにします。たとえば、ギターのローエンド周波数を除去し、ベースギターからのローエンド周波数をブーストする場合があります。","#It's almost impossible to hit every single note perfectly while recording a vocal track. By using pitch correction, you can adjust the minor imperfection of vocals without affecting the voice's authenticity.":"ボーカルトラックの録音中に、すべての音を完璧に叩くのはほぼ不可能です。ピッチ補正を使用すると、声の信頼性に影響を与えることなく、ボーカルの小さな不完全さを調整できます。","#Pitch correction targets specific notes and makes minor adjustments to the pitch without affecting the voice's natural characteristics. The voice still sounds like the vocalist, but in a way, a better version of that vocalist. The pitch correction process results in the perfectly accurate vocal tuning that is standard in today's music industry.":"ピッチ補正は特定の音をターゲットにし、声の自然な特性に影響を与えることなくピッチを微調整します。声は依然としてボーカリストのように聞こえますが、ある意味、そのボーカリストのより良いバージョンです。ピッチ補正プロセスにより、今日の音楽業界の標準である完璧に正確なボーカルチューニングが実現します。","#While pitch correction tools are primarily about fixing minor imperfections in vocal recordings, Auto-Tune can also be used as a stylistic choice, transforming the singer's voice into another instrument that can be edited and altered indefinitely.":"ピッチ補正ツールは主にボーカル録音の小さな欠陥を修正することを目的としていますが、オートチューンはスタイルの選択としても使用でき、歌手の声を編集および変更を無制限にできる別の楽器に変換します。","#Pitch correction allows fine-tuning recorded vocals by editing pitch even when a note is just slightly off-key. It's a delicate correction that can adjust minor mistakes in vocal tracks while maintaining the authentic sound and spontaneous tone of the singer's voice.":"ピッチ補正を使用すると、音のキーがわずかにずれている場合でも、ピッチを編集して録音したボーカルを微調整できます。歌手の声の本物のサウンドと自然なトーンを維持しながら、ボーカルトラックの小さな間違いを調整できる繊細な補正です。","#Jump to Playlist":"プレイリストにジャンプ","#There was an error cancelling your subscription to Auto-Tune Unlimited Six Months Free. Please open a support ticket":"Auto-Tune Unlimited 6か月無料プランの解約中にエラーが発生しました。サポートチケットを開いてください。","#Extra Tune before Reverb and Delay":"リバーブとディレイの前の追加チューニング","#Prices go up for new customers on April 4th. Subscribe now to keep your lower prices.":"4 月 4 日より新規顧客向けの価格が上がります。今すぐ登録して、低価格を維持してください。","#Get 23 pro plugins, featuring the latest editions of AutoTune and all vocal effects.":"最新版の AutoTune とすべてのボーカル エフェクトを備えた 23 個のプロ プラグインを入手できます。","#Allows you to create custom scales by activating/deactivating individual notes.":"個々の音符を有効/無効にしてカスタム スケールを作成できます。","#has three primary functions:":"主な機能は 3 つあります。","#During playback, the detected pitch will be highlighted in teal on the Keyboard.":"再生中、検出されたピッチはキーボード上で青緑色で強調表示されます。","#When you select a scale from the":"スケールを選択すると、","#dropdown menu, the notes on the Keyboard will be automatically activated or deactivated to reflect your selection.":"ドロップダウン メニューを選択すると、選択内容を反映してキーボード上の音符が自動的に有効または無効になります。","#To create a custom scale, click on the notes on the Keyboard to add or remove them from the scale. Notes that are not in the current scale, or those that have been deactivated will appear greyed out.":"カスタムスケールを作成するには、キーボード上の音符をクリックしてスケールに追加または削除します。現在のスケールに含まれていない音符、または無効になっている音符はグレー表示されます。","#Highlights the currently detected pitch in real time.":"現在検出されているピッチをリアルタイムで強調表示します。","#Displays the notes contained in the currently selected scale.":"現在選択されているスケールに含まれる音符を表示します。","#Enjoy a free, 3-month subscription to AutoTune Unlimited, the ultimate collection of vocal effects, with any purchase of a PreSonus mixer or interface! Total retail value: $90. After your FREE trial period ends, an AutoTune Unlimited subscription automatically renews at $30/mo. Cancel anytime.":"PreSonusのミキサーまたはインターフェースをご購入いただくと、究極のボーカルエフェクトコレクション「AutoTune Unlimited」の3ヶ月無料サブスクリプションをお楽しみいただけます! 合計小売価格:90ドル。無料トライアル期間終了後、AutoTune Unlimitedのサブスクリプションは月額30ドルで自動更新されます。いつでもキャンセル可能です。","#Auto-Tune Producer Monthly (Splice) added to your cart!":"Auto-Tune Producer Monthly (Splice) がカートに追加されました!","#January 26, 2023":"2023 年 1 月 26 日","#什么是ARA2支持?":"什么是ARA2対応?","#28 gennaio 2023":"2023 年 2 月 28 日","#You will be locked out after 1 attempts.":"1 回試行するとロックアウトされます。","#Hilfe":"ヒルフェ","#Optionen":"オプション","#n.logout is not a function. (In 'n.logout(\"Session expired, please log in again.\")', 'n.logout' is undefined)":"n.logout は関数ではありません。 (「n.logout(\"セッションが切れました。再度ログインしてください。\")」では、「n.logout」は未定義です)","#Artists often use the verse to flesh out the song's topic, which gives the audience an overview of the feelings and ideas that inspired the song. The spotlight shines on your song's lyrics here, so make sure the lyrics you write resonate with your audience. A popular choice is to write about love in all its forms (falling in love, breaking up, loving a child, or a city, and so on).":"アーティストは、曲のトピックを具体化するためにこの詩を使用することが多く、聴衆にその曲にインスピレーションを与えた感情やアイデアの概要を提供します。ここでは曲の歌詞にスポットライトが当たるので、自分が書いた歌詞が聴衆の共感を呼ぶようにしてください。一般的な選択は、あらゆる形の愛 (恋に落ちる、別れる、子供や街を愛するなど) について書くことです。","#What's Included With Auto-Tune Producer":"Auto-Tune プロデューサーの内容","#All genres are different, but there's no doubt that people sometimes connect more with a song's instrumental parts than the lyrics. From the incredible guitar solo of \"Freebird,\" to the intro of \"Smoke on the Water,\" to the addictive grooves of \"Jump Around\" and \"U Can't Touch This.\" You can succeed by creating great instrumental parts that captivate your audience and make them play your track on repeat.":"ジャンルはすべて異なりますが、人々が歌詞よりも曲の楽器パートに共感する場合があることは間違いありません。 「 Freebird」の素晴らしいギターソロから、「 Smoke on the Water」のイントロ、「 Jump Around 」や「 U Can't Touch This 」の中毒性のあるグルーヴまで。聴衆を魅了し、トラックを繰り返し再生してもらうような素晴らしいインストゥルメンタル パートを作成すれば、成功することができます。","#With access to informative tutorials and free technical support, you'll have the knowledge you need to start creating new music quickly and easily.":"有益なチュートリアルと無料の技術サポートにアクセスできるため、新しい音楽の作成を迅速かつ簡単に開始するために必要な知識が得られます。","#Like the pre-chorus, a refrain is a repeated section that follows each verse, and it helps to tie the different parts of the song together. It provides a recognizable and familiar anchor point to the song's main hook. Plus, it plays a role in reinforcing the song's theme. Make sure the lyrics and melody of the refrain support and enhance the song's overall meaning and don't feel separated from the rest of the piece.":"サビ前の部分と同様に、リフレインは各詩に続く繰り返しのセクションであり、曲のさまざまな部分を結び付けるのに役立ちます。これは、曲のメインフックに、認識可能で馴染みのあるアンカーポイントを提供します。さらに、曲のテーマを強調する役割も果たしています。リフレインの歌詞とメロディーが曲全体の意味をサポートして強化し、曲の他の部分から切り離されているように感じないようにしてください。","#Turn your home studio into a hit factory with many of the same vocal production tools the world's leading producers rely on in professional studios.":"世界の一流プロデューサーがプロのスタジオで利用しているものと同じボーカル制作ツールを多数備え、ホーム スタジオをヒット ファクトリーに変えましょう。","#Subscription sold":"定期購入が販売されました","#Thank you, and congratulations, Dr. Andy! We're so proud of your accomplishments and we look forward to toasting you on Music's Biggest Night.":"アンディ博士、ありがとう、そしておめでとう!私たちはあなたの功績をとても誇りに思っており、音楽最大の夜で乾杯できることを楽しみにしています。","#In the geophysical field, Dr. Andy pioneered algorithms that could map the earth's surface by sending out sound waves and recording their reflections. He discovered that when he applied these models to audio, they could detect pitch. Dr. Andy got right to work.":"地球物理学の分野では、アンディ博士は音波を送信し、その反射を記録することで地表の地図を作成できるアルゴリズムを開発しました。彼は、これらのモデルをオーディオに適用すると、ピッチを検出できることを発見しました。アンディ博士はすぐに仕事に取り掛かりました。","#Excuse us while we take a minute to humble-brag: This month, the Recording Academy will honor our founder, Dr. Andy Hildebrand, with a Technical GRAMMY Award for his contributions to the recording industry with the invention of Auto-Tune, and we couldn't be more thrilled!":"ちょっと謙虚な自慢をさせていただきますが、今月、レコーディング アカデミーは、 Auto-Tuneの発明によるレコード業界への貢献を称え、創立者であるアンディ ヒルデブランド博士にテクニカル グラミー賞を授与する予定です。これ以上に興奮することはありません!","#Exclusive Interviews, Insightful Tutorials, and Mic-Dropping Moments":"独占インタビュー、洞察力に富んだチュートリアル、そしてマイクを落とす瞬間","#Logout | Antares Tech":"ログアウト |アンタレステック","#Set the Key and Scale parameters to match the actual key and scale of your music.":"音楽の実際のキーとスケールに一致するようにキーとスケールのパラメータを設定します。","#You can also use the Keyboard to customize your scale by turning individual notes on and off. In Play Notes mode, you can also find the Key and Scale “by ear” by playing the keys on the Keyboard.":"キーボードを使用して、個々のノートをオンまたはオフにしてスケールをカスタマイズすることもできます。 Play Notesモードでは、キーボードのキーを弾いて「耳で」キーとスケールを見つけることもできます。","#For more natural-sounding pitch correction on sustained notes, turn up Humanize.":"持続音のピッチ補正をより自然にするには、 Humanizeを上げます。","#Set the Retune Speed to determine how quickly Auto-Tune Access tunes your audio to the target pitches. For a pronounced Auto-Tune Effect, set the Retune Speed to Fast. For more natural-sounding pitch correction, set it to Medium or Slow.":"[Retune Speed]を設定して、Auto-Tune Access がオーディオをターゲット ピッチにチューニングする速度を決定します。顕著なオートチューン効果を得るには、リチューン速度を高速に設定します。より自然な音のピッチ補正を行うには、「中」または「遅い」に設定します。","#Charged annually at $174.99/yr thereafter.":"それ以降は、174.99 ドル/年で毎年請求されます。","#After recording a session, the mixing engineer will take over the editing process to mix all the tracks into a finished audio track. The mixing process requires knowing how to properly use a digital audio workstation (DAW) to arrange all the recorded tracks, use mixing techniques and effects like reverb, equalization (EQ), noise removal, distortions, compression, panning, and adjust sound levels and dynamics to make every voice or instrument to sound pristine and precisely how the artists envisioned them.":"セッションの録音後、ミキシング エンジニアが編集プロセスを引き継ぎ、すべてのトラックをミックスして完成したオーディオ トラックにします。ミキシング プロセスでは、デジタル オーディオ ワークステーション (DAW)を適切に使用して、録音されたすべてのトラックを配置し、リバーブ、イコライゼーション (EQ) 、ノイズ除去、ディストーション、圧縮、パンニングなどのミキシング テクニックとエフェクトを使用し、サウンド レベルを調整する方法を知る必要があります。すべての声や楽器を、アーティストが思い描いたとおりに正確に鳴らすためのダイナミクス。","#Pitch & Throat":"ピッチとThroat","#While Ashby works across a spectrum of genres, he is well-known for his vocal production mastery. “When dabbling with recording, I had friends from school who felt the need to rap or have something to say,” he says. “So, I got a lot of practice on vocals.” Like many young producers, Ashby came up in an Auto-Tune world, and he’s honed a precise method of finessing Auto-Tune for vocal production over the past decade. “It’s a very disciplined process in the way I track vocals via Auto-Tune,” he says. “I have used Auto-Tune for real-time pitch correction and perfected that slowly. I can achieve natural-sounding vocals without the hint of all that Auto-Tune being involved, but also knowing that it was involved. That, I feel like, is using Auto-Tune at its most powerful point.”":"アシュビーは幅広いジャンルで活動していますが、ボーカル制作の達人としてよく知られています。「レコーディングに取り組んでいた頃、学校の友達の中にはラップをしたり、何か言いたいことがあると感じていた人がいました」と彼は言います。「だから、ボーカルの練習をたくさんしました。」多くの若いプロデューサーと同様に、アシュビーはAuto-Tuneの世界で育ち、過去 10 年間でボーカル制作に Auto-Tune を巧みに活用する正確な方法を磨き上げてきました。「Auto-Tune でボーカルをトラッキングする方法は、非常に規律のあるプロセスです」と彼は言います。「リアルタイムのピッチ補正に Auto-Tune を使用して、ゆっくりと完成させました。Auto-Tune が関係していることをまったく感じさせずに、自然なサウンドのボーカルを実現できますが、関係していることも認識できます。これが、Auto-Tune の最も強力な使い方だと思います。」","#For Ashby, nuance is the name of the game. “I know Auto-Tune can do wackier things than subtle pitch correction, but pitch correction varies across every type of voice style,” he says. “There’s time when I may need more Tune for somebody’s voice that doesn’t really conform to pitch correction as easily as someone else’s voice would. I can then crank up the Retune speed tastefully and then also play with the Humanize and fiddle with something I think is going to be great for that song, and then I’m off.”":"アシュビーにとって、ニュアンスこそが重要です。「オートチューンは微妙なピッチ補正よりも奇抜なことができることは知っていますが、ピッチ補正は声質によって異なります」と彼は言います。「他の人ほど簡単にピッチ補正に適応しない声には、もっとチューンが必要になることがあります。その場合は、リチューンのスピードを好みに合わせて上げ、ヒューマナイズも使って、その曲にぴったりだと思うものをいじってから、作業を開始します。」","#With over 100 effects, AutoTune EFX+ delivers all the tools you need to craft professional and ready-to-publish vocal tracks. Some of the effects included have been designed specifically for AutoTune EFX+ by worldwide-known artists and audio engineers, and the seamless compatibility with Auto-Key makes AutoTune EFX+ the perfect tool for all music makers. Pitch and formant shifting in real-time on AutoTune EFX+ are ideal for live performances, as well as lightning-fast audio editing in the recording studio. With the Auto-Motion pitch-shifting melodic pattern generator, you can pitch-shift your vocals and create new melodies in seconds without re-recording your track. Finally, the legendary AutoTune pitch correction effect is included.":"100 種類以上のエフェクトを備えた AutoTune EFX+ は、プロフェッショナルですぐに公開できるボーカル トラックを作成するために必要なすべてのツールを提供します。含まれているエフェクトの一部は、世界的に有名なアーティストやオーディオ エンジニアによって AutoTune EFX+ 専用に設計されており、Auto-Key とのシームレスな互換性により、AutoTune EFX+ はすべての音楽制作者にとって完璧なツールとなっています。AutoTune EFX+ のリアルタイムのピッチとフォルマント シフトは、ライブ パフォーマンスだけでなく、レコーディング スタジオでの超高速オーディオ編集にも最適です。Auto-Motion ピッチ シフト メロディック パターン ジェネレーターを使用すると、トラックを再録音することなく、数秒でボーカルのピッチをシフトして新しいメロディーを作成できます。最後に、伝説的な AutoTune ピッチ補正エフェクトが含まれています。","#AutoTune EFX+10 is compatible with every major DAW and seamlessly integrates with our Auto-Key 2 plug-in, which means you'll never worry about finding the key, scale, or tempo of your music again.":"AutoTune EFX+10 はすべての主要な DAW と互換性があり、Auto-Key 2 プラグインとシームレスに統合されるため、音楽のキー、スケール、テンポを探す手間が省けます。","#\"AutoTune is the sound of now and the future. I couldn't mix modern music without it.\"":"「AutoTuneは今と未来のサウンドです。これなしでは現代の音楽をミックスすることはできません。」","#Day 2: Pop‑ups & Rooftop Vibes":"2日目: ポップアップと屋上の雰囲気","#AutoTune Lounge Takes Center Stage":"オートチューン・ラウンジがセンターステージに登場","#Tuesday, Republic Studios in Chelsea became ground zero for Anti Social Camp and our AutoTune Artist Pop-up Lounge. Republic Studios became a space buzzing with creatives and young minds, ready to change the music industry for the better. AutoTune’s pop-up presented opportunities to test new tools, surveys to gather feedback for upcoming products, and opportunities to try our complete AI Vocal Chain plugins. Additionally, AutoTune production ambassador Nick Sarazen showed off awesome vocal production techniques using AutoTune plugins. The walls of Republic are lined with platinum songs from artists like Kid Cudi, Drake, The Weeknd, and Nicki Minaj. Everyone there understood the history they were a part of and what they could do to be a part of the next generation.":"火曜日、チェルシーのRepublic Studiosは、 Anti Social CampとAutoTune Artist Pop-up Loungeの中心地となりました。Republic Studiosは、音楽業界をより良い方向に変えようとするクリエイターや若者で賑わう空間となりました。AutoTuneのポップアップでは、新しいツールのテスト、今後の製品に関するフィードバックを集めるためのアンケート、そしてAI Vocal Chainプラグイン一式を試す機会が提供されました。さらに、AutoTuneプロダクションアンバサダーのNick Sarazenが、 AutoTuneプラグインを使用した素晴らしいボーカルプロダクションテクニックを披露しました。Republicの壁には、Kid Cudi、Drake、The Weeknd、Nicki Minajといったアーティストのプラチナソングが並んでいます。そこにいた誰もが、自分たちが歴史の一部であり、次世代の一員となるために何ができるかを理解していました。","#Late‑Night Creativity":"深夜の創造性","#The long and fun day led to evening sessions like a Lower East Side rooftop after-hours at Flux. The event had a wonderful energy. Conversations flowed, ideas were shared, and the city felt full of creative momentum.":"長く楽しい一日の後は、ロウアー・イースト・サイドの屋上Fluxでのアフターアワーズのような夜のセッションへと続きました。イベントは素晴らしいエネルギーに満ち溢れ、会話が弾み、アイデアが共有され、街全体がクリエイティブな勢いに満ち溢れているように感じました。","#Day 3: From AI to IRL":"3日目: AIから現実世界へ","#Minicamp Meets AI":"ミニキャンプとAIの出会い","#Wednesday’s Udio AI Minicamp in Brooklyn offered an afternoon of in-depth demos, passionate discussion, and a glimpse into how AI is already reshaping the songwriting process. Led by CEO Andrew Sanchez, Head of Product Ian Braunstein, and AI music creator King Williams, known for his viral TikTok track “BBL Drizzy.” The session sparked real conversation about the future of creativity through a fascinating deep dive into the tools, possibilities, and challenges of working with AI in music.":"水曜日にブルックリンで開催されたUdio AIミニキャンプでは、午後を通して詳細なデモや熱心な議論が行われ、AIが作曲プロセスをどのように変革しつつあるのかを垣間見ることができました。CEOのアンドリュー・サンチェス氏、製品責任者のイアン・ブラウンスタイン氏、そしてTikTokで話題のトラック「BBL Drizzy」で知られるAI音楽クリエイターのキング・ウィリアムズ氏が司会を務めました。このセッションでは、音楽分野におけるAI活用のツール、可能性、そして課題について深く掘り下げ、創造性の未来について真剣な議論が繰り広げられました。","#An Evening With Republic Records":"リパブリック・レコードとの夜","#Wednesday night’s Evening With Republic Records was less industry mixer, more full-blown party. Republic Studios opened its doors to all camp invitees, and suddenly everyone was shoulder to shoulder, talking, laughing, and connecting. No velvet ropes, no gatekeeping—just good music, good people, and a space built for real connection.":"水曜日の夜の「Evening With Republic Records」は、業界関係者の交流会というより、本格的なパーティーといった雰囲気でした。Republic Studiosがキャンプ参加者全員に門戸を開き、参加者全員が肩を寄せ合い、語り合い、笑い合い、繋がりを深めました。ベルベットのロープも、門番もありませんでした。ただ、素晴らしい音楽、素晴らしい人々、そして真の繋がりを育む空間がそこにありました。","#Day 4: Vibe Check, Pop‑ups, & Powerhouse Sessions":"4日目: 雰囲気チェック、ポップアップ、パワーハウスセッション","#Thursday morning was next-level. We filmed our Republic Studios Vibe Check video, which showed an inside-look walkthrough of the studio that hosted Anti Social Camp and is home to many well-known recording artists like Drake, Kid Cudi, and Nicki Minaj. If you know AutoTune’s Vibe Check series, you know this was the gold standard. We filmed, vibed, and came away with a clip that screams, “we belong here.” This video in particular was special, though, since AutoTune became the first company to ever film a walkthrough at the world-famous Republic Studios.":"木曜日の朝は、まさに次元を超えた時間でした。Republic Studios Vibe Check 動画を撮影しました。この動画では、Anti Social Camp の開催地であり、Drake、Kid Cudi、Nicki Minaj といった多くの有名アーティストが所属するスタジオの内部をウォークスルーしています。AutoTune の Vibe Check シリーズをご存知の方なら、これが最高峰だったことをご存知でしょう。私たちは撮影し、バイブレーションを体験し、「私たちはここにいる」と叫ぶような映像に仕上げました。しかし、この動画は特に特別なものでした。AutoTune が世界的に有名な Republic Studios でウォークスルー動画を撮影した最初の企業となったからです。","#Deep‑Dive Sessions":"ディープダイブセッション","#From 10 a.m.–6:30 p.m., AutoTune Sessions rolled out pop-up demos and 1‑on‑1 industry chats. We spoke with attendees about future music products, how to grow careers in the music industry, and tips and tricks on how to mix vocals with Grammy-nominated producer Nick Sarazen. AutoTune hosted two standout sessions: one with Bryce Vine, produced by Jesse Aicher and Corey LeRue, and another with Justin Starling, produced by SWEATA and Evan Brown. Both artists brought serious energy to the studio—and absolutely delivered.":"10 amから18:30まで、AutoTune Sessionsではポップアップデモや業界関係者との1対1のチャットが行われました。参加者には、今後の音楽製品、音楽業界でのキャリアアップの方法、グラミー賞ノミネートプロデューサーのニック・サラゼン氏によるボーカルミックスのヒントやコツなどについてお話いただきました。AutoTuneは2つの注目すべきセッションを開催しました。1つはジェシー・アイヒャー氏とコーリー・ルルー氏がプロデュースしたブライス・ヴァイン氏、もう1つはSWEATA氏とエヴァン・ブラウン氏がプロデュースしたジャスティン・スターリング氏です。両アーティストともスタジオに強いエネルギーをもたらし、期待以上のパフォーマンスを見せてくれました。","#Gala Night":"ガラナイト","#To top it off, Recording Academy’s NYC Anti Social Gala at 99 Scott was a classy culmination—conversations, champagne, and post-midnight reflections.":"さらに、99 スコットで開催されたレコーディング アカデミーの NYCアンチ ソーシャル ガラは、会話、シャンパン、そして深夜を過ぎてからの反省など、上品な最高潮でした。","#Day 5: TIDAL Playback & Goodbye NYC":"5日目: TIDAL再生とニューヨークとの別れ","#Listen Before You Leave":"出発前に聞いてください","#Friday afternoon brought us to the TIDAL Playback Party at Xanadu—sounds, conversations, and final handshakes. As the sun set, there was a hum of satisfaction and the feeling that New York had been rebranded a music capital all over again.":"金曜日の午後、私たちはザナドゥで開催されたTIDALプレイバックパーティーへ。音、会話、そして最後の握手。日が沈むにつれ、満足感に満ちたざわめきが広がり、ニューヨークが再び音楽の都として生まれ変わったという感覚が湧き上がった。","#The Takeaway: Collaboration Over Competition":"結論:競争よりも協力","#What stuck out the most? The atmosphere: vibrant, collaborative, boundary-pushing. Our AutoTune pop-ups weren’t just demos, they were invitations. An invitation to ideate, engage, give feedback, and co-create. 300 artists selected, thousands in attendance, and at every touchpoint, it felt as though AutoTune wasn’t just a sponsor. We were a central collaborator.":"一番印象に残ったことは何ですか?活気に満ち、協力的で、限界を押し広げるような雰囲気です。AutoTuneのポップアップは単なるデモではなく、招待状でした。アイデアを出し、交流し、フィードバックを提供し、共に創造するための招待状でした。300人のアーティストが選ばれ、数千人が参加し、あらゆるタッチポイントで、AutoTuneは単なるスポンサーではなく、中心的な協力者であるように感じました。","#Thank You, Republic Studios 🏆":"ありがとう、Republic Studios 🏆","#Huge shout-out to Republic Studios. Without their legendary space, none of this would’ve crackled the same way. The space was the secret ingredient that turned good into unforgettable.":"Republic Studiosに心から感謝します。あの伝説的な空間がなければ、この作品はどれも同じようには完成しなかったでしょう。あの空間こそが、素晴らしい作品を忘れられないものに変える秘密の要素だったのです。","#Conclusion: NYC’s Anti Social, Pro-Collaboration Legacy":"結論:ニューヨークの反社会的、協調的な遺産","#Anti Social Camp 2025 didn’t revolve around exclusivity—it was about unleashing collective power. From sponsor intros to late-night rooftop ideas, from AI-infused seminars to vibe-validated videos, we helped shape a narrative: NYC is a global music nexus, AutoTune is an enabler, and creative collaboration is the only path forward.":"Anti Social Camp 2025は、排他性ではなく、集団の力を解き放つことを目的としました。スポンサーの紹介から深夜の屋上イベントのアイデア、AIを活用したセミナーからバイブス検証動画まで、私たちは物語を形作るのに貢献しました。ニューヨークは世界的な音楽の中心地であり、AutoTuneはそれを実現する力であり、クリエイティブなコラボレーションこそが前進への唯一の道なのです。","#From June 9–13, New York City was invaded by thousands of artists, producers, creators, and songwriters uniting for the “world’s largest collaborative songwriting camp.” This was Anti Social Camp 2025: five epic days of pop-ups, panels, and pop-ins that put NYC back at the center of the music universe.":"6月9日から13日まで、ニューヨークは数千人ものアーティスト、プロデューサー、クリエイター、ソングライターで溢れかえり、「世界最大の共同作詞作曲キャンプ」が開催されました。これが「アンチソーシャルキャンプ2025」 。ポップアップ、パネル、ポップインなど、5日間にわたる壮大なイベントで、ニューヨークは再び音楽界の中心地となりました。","#Day 1: Conference Energy & Intros":"1日目: カンファレンスの熱気と紹介","#Make the Intros Count":"イントロを大事にする","#Monday morning kicked off with the iHeartRadio Anti Social Music Conference at The New School—a who's-who of industry sponsors laying down the welcome mat. AutoTune’s very own CMO Spencer King got in front of the crowd, giving us brand props alongside names like Cigarettes After Sex, Beach Bunny, Scott Harris, and Ava Max. That combo of hype and authority? Instant credibility.":"月曜日の朝は、ニュースクール大学で開催されたiHeartRadio Anti Social Music Conferenceで幕を開けました。業界の名だたるスポンサーが一同に会し、歓迎の意を表しました。AutoTuneのCMO、スペンサー・キングが観客の前に立ち、 Cigarettes After Sex 、 Beach Bunny 、 Scott Harris 、 Ava Maxといったアーティストたちと並んで、AutoTuneのブランドを宣伝しました。この誇大宣伝と権威の組み合わせは、瞬く間に信頼感を生みました。","#Podcasting":"ポッドキャスティング","#SYSTEM REQUIREMENTS":"システム要件","#Noise Reduction":"ノイズリダクション","#January 24, 2023":"2023 年 1 月 24 日","#Jacquire King 1":"ジャッキーア キング 1","#Ryan Shanahan 1":"ライアン・シャナハン 1","#Thanks to its powerful high-pass frequency filter, Auto-Tune's Sybil is the perfect tool to remove sibilance while leaving the rest of the audio file intact. In addition, the fine-tuned controls of this compressor will give you unlimited editing flexibility, with a dynamic and intuitive interface that'll target unwanted sounds exclusively.":"Auto-Tune の Sybil は、強力なハイパス周波数フィルターのおかげで、オーディオ ファイルの残りの部分をそのまま残しながら歯擦音を除去するのに最適なツールです。さらに、このコンプレッサーの微調整されたコントロールにより、不要なサウンドだけをターゲットにするダイナミックで直感的なインターフェイスにより、無制限の編集の柔軟性が得られます。","#\"Auto-Tune gives the artist and myself the confidence in executing amazing records. It's an integral part of my sessions and I can't live without it.\"":"「Auto-Tune は、アーティストと私自身に素晴らしいレコードを制作する自信を与えてくれます。Auto-Tune は私のセッションに不可欠な部分であり、これなしでは生きていけません。」","#Sybil comes with a set of powerful controls that lets you manipulate the audio signal throughout its spectrum: Threshold, Compression, Attack, and Release Time. Furthermore, the High Pass Frequency control lets you isolate the unwanted sibilance before applying all the other effects, meaning the compressor won't impact the other frequencies of your track. First, locate an area in your track where the sibilance is evident and play it in a continuous loop as you adjust the settings of the de-esser plug-in. Regulate the High Pass Frequency and Threshold controls until you're satisfied with the result. Meanwhile, keep an eye on the Gain Reduction Meter: if you're doing things right, you should see a considerable gain reduction when reproducing the sibilance. Next, adjust the Compression control to choose the level of gain reduction when the audio signal exceeds the threshold. Finally, regulate the Attack and Release Time to regulate how fast the effect will enter and leave the audio signal affected by sibilance.":"Sybil には、スレッショルド、コンプレッション、アタック、リリース タイムなど、オーディオ信号のスペクトル全体を操作できる一連の強力なコントロールが付属しています。さらに、ハイパス周波数コントロールを使用すると、他のすべてのエフェクトを適用する前に不要な歯擦音を分離できます。つまり、コンプレッサーはトラックの他の周波数に影響を与えません。まず、歯擦音が顕著に現れるトラック内の領域を特定し、ディエッサー プラグインの設定を調整しながら、その領域を連続ループで再生します。満足のいく結果が得られるまで、ハイパス周波数としきい値のコントロールを調整します。その間、ゲイン リダクション メーターに注目してください。正しく操作していれば、歯擦音を再現する際にかなりのゲイン リダクションが見られるはずです。次に、圧縮コントロールを調整して、オーディオ信号がしきい値を超えた場合のゲインリダクションのレベルを選択します。最後に、アタック タイムとリリース タイムを調整して、歯擦音の影響を受けるオーディオ信号にエフェクトが入ったり出たりする速度を調整します。","#\"Auto-Tune has played a huge role in the success of my career. It's the first thing I make sure is on in every one of my sessions.\"":"「Auto-Tune は私のキャリアの成功に大きな役割を果たしました。Auto-Tune は私のすべてのセッションで最初にオンになっていることを確認します。」","#How does Auto-Tune's Sybil work?":"Auto-Tune の Sybil はどのように機能しますか?","#The equipment a music producer uses can range from a mobile phone to high-end equipment available only in professional studios, depending on the artist's background and experience.":"音楽プロデューサーが使用する機器は、アーティストの背景や経験に応じて、携帯電話からプロのスタジオでのみ使用できるハイエンド機器まで多岐にわたります。","#If you want to release your music professionally, you'll want to look for a music producer who understands your vision without affecting your creative process, while leading you to success. In this article, we'll look into the role of music producers, what they do, and what it takes to become one.":"プロとして音楽をリリースしたい場合は、創造的なプロセスに影響を与えることなく、あなたのビジョンを理解し、成功に導いてくれる音楽プロデューサーを探す必要があります。この記事では、音楽プロデューサーの役割、仕事内容、そして音楽プロデューサーになるためには何が必要かについて見ていきます。","#\"Auto-Tune Slice lets me take something that's only four seconds long and create a whole new song from it. It's helped me create sounds I could never have imagined before.\"":"「Auto-Tune Slice を使用すると、わずか 4 秒の長さのものを取り出して、そこから全く新しい曲を作成できます。これまでは想像もできなかったサウンドを作成するのに役立ちました。」","#for each":"それぞれに","#While you can use Auto-Tune for pitch accuracy (make a vocal sound exactly right), tweaking this automated effect is a popular choice, too. Auto-Tune can dramatically change a track's vocal tone by instantly moving the pitch to the nearest note, resulting in the more artificial effect, also called the “Auto-Tune Effect”, made popular by Travis Scott and other iconic producers.":"オートチューンを使用してピッチを正確にする(ボーカルの音を正確に正確にする)こともできますが、この自動エフェクトを微調整することも一般的な選択肢です。 Auto-Tune は、ピッチを最も近い音符に瞬時に移動することでトラックのボーカル トーンを劇的に変化させることができ、その結果、Travis Scott やその他の象徴的なプロデューサーによって人気を博した「Auto-Tune エフェクト」とも呼ばれる、より人工的な効果が得られます。","#Includes one free year of Auto-Tune Unlimited":"1 年間の Auto-Tune Unlimited が無料で含まれます","#Limited time offer includes one year of":"期間限定オファーには 1 年間の","#Enable this setting to apply your setting preferences as default for all instances of Auto-Tune Vocal Compressor.":"この設定を有効にすると、 Auto-Tune Vocal Compressorのすべてのインスタンスに対して設定の環境設定がデフォルトとして適用されます。","#Click to open the Auto-Tune Vocal Compressor Help Page in your web browser.":"クリックすると、Web ブラウザでAuto-Tune Vocal Compressorヘルプ ページが開きます。","#Appearance determines the theme of the Vocal Compressor GUI. Options include:":"外観は、Vocal CompressorGUI のテーマを決定します。オプションには次のものがあります:","#When using Vocal Compressor on a stereo track, both channels should feature the same source material (e.g. a single vocal performance, recorded in stereo using two microphones).":"ステレオ トラックでVocal Compressor を使用する場合は、両方のチャンネルに同じソース マテリアルを使用する必要があります (例: 2 つのマイクを使用してステレオで録音された単一のボーカル パフォーマンス)。","#The Settings and Preferences menu allows you to customize your overall experience with Auto-Tune Vocal Compressor.":"「設定と環境設定」メニューを使用すると、 Auto-Tune Vocal Compressorの全体的なエクスペリエンスをカスタマイズできます。","#setting lets you choose which of the stereo channels will be used to analyze the pitch for the Auto-Tune Pitch Filter.":"この設定では、Auto-Tuneピッチ フィルターのピッチを分析するためにどのステレオ チャンネルを使用するかを選択できます。","#Vocal Compressor uses":"Vocal Compressorは","#If ‘System’ is selected, Vocal Compressor will follow the appearance settings of your Mac or PC.":"「システム」を選択した場合、 Vocal Compressor はMac または PC の外観設定に従います。","#This article contains tutorial videos, answers frequently asked questions, and will direct you to other relevant articles in the Antares Knowledge Base.":"この記事には、チュートリアル ビデオ、よくある質問への回答が含まれており、 Antaresナレッジ ベースの他の関連記事へのリンクも提供されます。","#The Vocal Compressor plug-in window is completely resizable, and stays sharp at any size. Click and drag the plug-in window to resize it to your liking.":"Vocal Compressorプラグイン ウィンドウは完全にサイズ変更可能で、どのサイズでも鮮明さを保ちます。プラグイン ウィンドウをクリックしてドラッグし、好みに合わせてサイズを変更します。","#Holiday Season":"ホリデーシーズン","#Kickoff Sale:":"キックオフセール:","#: AutoKey can only detect Major and Minor Keys & Scales. Other modern scales will need to be set manually using the":": AutoKeyはメジャーとマイナーのキーとスケールのみを検出します。その他の現代スケールは、","#dropdown menu in AutoTune.":"AutoTuneのドロップダウン メニュー。","#The meter moves to the right when correcting flat pitches, and to the left for sharp pitches.":"フラットなピッチを修正する場合はメーターが右に移動し、シャープなピッチを修正する場合はメーターが左に移動します。","#Additionally, the":"さらに、","#parameter is displayed on the Pitch Correction Meter via green brackets. This is to help illustrate the pitch correction area defined by Flex Tune.":"ピッチ補正メーターには緑色の括弧でパラメータが表示されます。これは、 Flex Tuneによって定義されたピッチ補正領域を示すのに役立ちます。","#Pitch Readout":"ピッチ読み取り","#shows you the note name of the pitch that AutoTune is currently outputting.":"AutoTuneが現在出力しているピッチの音名を表示します。","#This may be different than the pitch it is detecting, if the detected pitch is not part of the current scale.":"検出されたピッチが現在のスケールの一部ではない場合、これは検出しているピッチとは異なる場合があります。","#To see the pitch that is currently being detected in the incoming audio, look for the highlighted note on the":"入力音声で現在検出されているピッチを確認するには、","#For more information about the AutoKey desktop plug-in, see its User Guide":"AutoKeyデスクトッププラグインの詳細については、ユーザーガイドを参照してください。","#The Pitch Display Window contains the Pitch Readout and Pitch Correction Meter, to help you visualize the pitch correction process in AutoTune.":"ピッチ表示ウィンドウにはピッチ読み出しとピッチ補正メーターが含まれており、 AutoTuneでのピッチ補正プロセスを視覚化するのに役立ちます。","#setting enables AutoTune to receive key and scale information from the":"設定により、 AutoTuneはキーとスケール情報を","#desktop plug-in or mobile app.":"デスクトップ プラグインまたはモバイル アプリ。","#AutoKey is a separate plug-in that automatically detects the key and scale of your track.":"AutoKey は、トラックのキーとスケールを自動的に検出する別のプラグインです。","#After successful detection, AutoKey can send the key and scale information to multiple instances of AutoTune with a single click.":"検出が成功すると、AutoKey は 1 回のクリックでキーとスケールの情報をAutoTuneの複数のインスタンスに送信できます。","#, located beneath the Pitch Readout, shows you how much the pitch is being changed, measured in cents.":"ピッチ表示の下にある には、ピッチがどの程度変化しているかがセント単位で表示されます。","#TRY IT":"試す","#31 tháng 1, 2023":"2023 年 1 月 31 日","#MXN 271.99":"メキシコ ペソ 271.99","#Steve Lacy":"スティーブ・レイシー","#Reviewed by: La Machine A Mixer":"レビュー: La Machine A Mixer","#Punch’s":"パンチズ","#One of":"の一つ","#There was an error redeeming your offer.":"特典の引き換え中にエラーが発生しました。","#Please click here to open a support ticket.":"ここをクリックして、サポート チケットを開きます。","#J. Chris Griffin gives you a myriad of ways to take your music to another level. Use a mic from Mic Mod, like the ATM 31, on a drum bus for tonal range, or apply Throat on your drum bus as a great way to enhance drum fills and breaks. With these drum tips, J. Chris creates a booming, energetic track perfect for getting you pumped up.":"J. Chris Griffin は、あなたの音楽を別のレベルに引き上げる無数の方法を提供します。 ATM 31などの Mic Mod のマイクをドラム バスで使用してトーン レンジを調整したり、ドラム バスにThroat を適用してドラムのフィルやブレイクを強化したりできます。これらのドラムのヒントを使用して、J. Chris は活気に満ちたエネルギッシュなトラックを作成し、気分を盛り上げるのに最適です。","#He then explores Harmony Engine on his MIDI keyboard, enhancing his drum fills to create an electronic festival hit. Later on he uses Harmony Engine as a chorus - its built-in choir module proves you can easily enhance vocal tracks without having to do any singing or re-recording.":"その後、彼は MIDI キーボードでHarmony Engineを探索し、ドラム フィルを強化してエレクトロニック フェスティバル ヒットを作成します。その後、彼はハーモニー エンジンをコーラスとして使用します。組み込みのコーラス モジュールにより、歌ったり再録音したりすることなく、ボーカル トラックを簡単に強化できることが証明されています。","#Producer, audio engineer, and educator J. Chris Griffin takes you through some great tricks and tips on using Auto-Tune Unlimited plug-ins for producing electronic music tracks. These plug-ins are NOT just for vocals. Here, Chris shows how effective they can be on drums, basses and synths.":"プロデューサー、オーディオ エンジニア、教育者である J. Chris Griffin が、Auto-Tune Unlimitedプラグインを使用してエレクトロニック ミュージック トラックを制作するための優れたトリックとヒントを紹介します。これらのプラグインはボーカル専用ではありません。ここでクリスは、ドラム、ベース、シンセでどれだけ効果的かを示しています。","#Artist: Jeff Rona":"アーティスト: ジェフ・ローナ","#Jeff Rona remini enhanced":"Jeff Rona レミニ強化","#Artist: Jacquire King":"アーティスト: ジャクワイア・キング","#Presenting the Mix Madness 2020 Mixing Contest: Enter to To Win Free Auto-Tune and up to $5000":"Mix Madness 2020 ミキシング コンテストの発表: 無料の Auto-Tune と最大 $5000 を獲得するために参加してください","#A lighthearted, Manhattan-centric magazine":"マンハッタンを中心とした軽快な雑誌","#The New Yorker":"ニューヨーカー","#Today The New Yorker is considered by many to be the most influential magazine in the world, renowned for its in-depth reporting, political and cultural commentary, fiction, poetry, and humor.":"今日、ニューヨーカーは、詳細な報道、政治的および文化的解説、フィクション、詩、ユーモアで知られ、世界で最も影響力のある雑誌であると多くの人に考えられています。","#Article by: The New Yorker":"記事提供者: ニューヨーカー紙","#\"I've had really creative breakthroughs using Auto-Tune Slice. It's a great tool for taking vocal tracks you already have and developing them into new hooks.\"":"「Auto-Tune Slice を使用して、本当にクリエイティブなブレークスルーを経験しました。Auto-Tune Slice は、すでに持っているボーカル トラックを新しいフックに開発するのに最適なツールです。」","#\"It's dope for vocals but it's definitely not just for vocals.\"":"「これはボーカルにとっては最高ですが、決してボーカルだけのものではありません。」","#Auto-Tune Artist meets the demanding needs of working musicians, producers, and live sound engineers.":"Auto-Tune Artist は、現役ミュージシャン、プロデューサー、ライブ サウンド エンジニアの厳しいニーズを満たします。","#Remember “My Sharona” by The Knack? You can hear the melody repeating for most of the song, and who doesn't remember that melody?":"ザ・ナックの「 My Sharona 」を覚えていますか?曲の大部分でメロディーが繰り返されているのが聞こえますが、そのメロディーを覚えていない人はいないでしょうか。","#At Antares, we've continually refined and expanded Auto-Tune's capabilities, and today we offer a full suite of production tools that let music makers express the power and nuance of the human voice, in the studio or onstage. But the work of Dr. Andy will forever be remembered as transforming the way we create—and experience—great songs.":"Antares では、Auto-Tune の機能を継続的に改良し、拡張してきました。現在では、音楽制作者がスタジオやステージ上で人間の声の力強さやニュアンスを表現できる制作ツールの完全なスイートを提供しています。しかし、アンディ博士の功績は、私たちが素晴らしい曲を作成し、体験する方法を変革したものとして永遠に記憶されるでしょう。","#The story begins back in 1989, when Dr. Andy, a brilliant geophysical engineer and mathematician, left a lucrative oil industry career to go to music school. A talented flutist who worked as a studio session player from the age of 16, Dr. Andy enrolled in Rice University's Shepherd School of Music, where he studied composition. Unfulfilled by the “unnatural” sounds of digitized instruments, he built an algorithm that could seamlessly loop string samples, drawing on digital signal processing technologies he developed for geophysical applications.":"物語は 1989 年に遡ります。そのとき、優秀な地球物理学エンジニアであり数学者でもあったアンディ博士が、儲かる石油業界のキャリアを捨て、音楽学校に進学しました。 16 歳からスタジオ セッション プレーヤーとして活躍した才能あるフルート奏者であるアンディ博士は、ライス大学のシェパード音楽学校に入学し、そこで作曲を学びました。デジタル化された楽器の「不自然な」音では満足できなかった彼は、地球物理学用途向けに開発したデジタル信号処理技術を利用して、弦サンプルをシームレスにループできるアルゴリズムを構築しました。","#The moment that led to the birth of Auto-Tune came five years later, at a NAMM Show lunch. Dr. Andy, ever the provocateur, asked a group of friends, “What needs to be invented?” Someone answered, “a box that lets me sing in tune!” It was a joke, but Dr. Andy's gears started turning.":"Auto-Tuneの誕生につながる瞬間は、5 年後、NAMM ショーの昼食時に訪れました。常に挑発者であるアンディ博士は、友人グループに「何を発明する必要があるか?」と尋ねました。誰かが「音程を合わせて歌えるボックスです!」と答えました。それは冗談だったが、アンディ博士の歯車は回り始めた。","#Dr. Andy moved on and retired from Antares years ago, but his legacy endures. His invention, once a covert corrective tool, now defines the sound of a generation. It's made its way into every genre, with artists like Zedd, Cardi B, Chris Brown, and Post Malone leveraging the power of Auto-Tune to shape their voices in the studio and deliver their signature sounds on stage. Pitchfork called Auto-Tune “the most important pop innovation of the last 20 years,” dubbing it \"the fad that just wouldn't fade.”":"アンディ博士は何年も前にアンタレスを退職して退職しましたが、彼の功績は残り続けています。彼の発明は、かつては秘密の矯正ツールでしたが、今では一世代のサウンドを定義しています。これはあらゆるジャンルに浸透しており、Zedd、Cardi B、Chris Brown、Post Malone などのアーティストが Auto-Tune のパワーを活用してスタジオで声を形作り、ステージで彼らの特徴的なサウンドを届けています。ピッチフォークはオートチューンを「過去20年間で最も重要なポップの革新」と呼び、それを「色褪せない流行」と呼んだ。","#Producer, Mixer":"プロデューサー、ミキサー","#Bon Iver brings their studio sound to the stage for new":"Bon Iver はスタジオサウンドをステージに持ち込んで新しい作品を発表します","#Smear":"スミア","#Intelligent":"知的","#Gloria Kaba R&B":"グロリア・カバ R&B","#Gloria Kaba Rap":"グロリア・カバ・ラップ","#Auto-Tune is almost its own instrument, co-mingling with all the other beautiful sonic elements in the record.":"Auto-Tune は、レコード内の他のすべての美しい音響要素と混ざり合って、ほぼ独自の楽器となっています。","#Auto-Tune Unlimited Monthly (Promo 1 Month Free)":"Auto-Tune 無制限月額プラン (プロモーション 1 か月無料)","#Auto-Tune Unlimited Monthly (Promo 2 Months Free)":"Auto-Tune 無制限月額プラン (プロモーション 2 か月無料)","#Auto-Tune Unlimited Monthly (Promo 3 Months Free)":"Auto-Tune 無制限月額プラン (プロモーション 3 か月無料)","#Auto-Tune Unlimited Weekly":"オートチューン無制限ウィークリー","#Auto-Tune Unlimited Weekly, 2 Days Free":"Auto-Tune 無制限週 2 日間無料","#Auto-Tune Unlimited 1 Year Free":"Auto-Tune Unlimited 1年間無料","#Auto-Tune Unlimited 2 Years Free":"Auto-Tune Unlimited 2年間無料","#Video description copy here.":"ビデオの説明をここにコピーします。","#Edit product":"製品の編集","#Evo™ and Auto-Motion™ are trademarks and Auto-Tune®, Antares®, AVOX®, Harmony Engine®, Mic Mod®, and Solid-Tune® are registered trademarks of Antares Audio Technologies.":"Evo™およびAuto-Motion™は商標で、Auto-Tune®、Antares®, AVOX®, Harmony Engine®, Mic Mod®, Solid-Tune®はAntares Audio Technologiesの登録商標です。","#DOWNLOAD AUTO-TUNE":"オートチューンをダウンロード","#Review — Auto-Tune EFX+ Walkthrough — I'm A Music Mogul":"レビュー — Auto-Tune EFX+ ウォークスルー — 私は音楽の大御所です","#While some mixers (understandably) keep their techniques closely guarded secrets, Pensado has been famously generous with his knowledge. Not only with the A-listers in music production, but with anyone with a legitimate desire to make great records. It was in that spirit that Dave, along with his partner Herb Trawick, launched his weekly series “Pensado’s Place.”":"一部のミキサーは (当然のことながら) テクニックを厳重に秘密にしていますが、Pensado はその知識に寛大であることで有名です。音楽制作の著名人だけでなく、素晴らしいレコードを作りたいという正当な欲求を持つすべての人に。 Dave がパートナーの Herb Trawick と共に毎週のシリーズ「Pensado's Place」を立ち上げたのは、その精神に基づいていました。","#Esc":"ESC","#There is, and it’s called":"あり、それは呼ばれます","#is the ideal tool for generating vocal recordings with poise and conviction. More than just a music tool,":"落ち着きと確信を持ってボーカル録音を生成するための理想的なツールです。単なる音楽ツールではなく、","#voice enhancer controls make it easy for any skill level to use, whether you’re a seasoned producer/engineer or still learning to master the basics of mixing.":"ボイス エンハンサー コントロールは、ベテランのプロデューサー/エンジニアでも、ミキシングの基本をマスターすることをまだ学んでいる場合でも、あらゆるスキル レベルで簡単に使用できます。","#is primed for enhancing vocal takes and recordings, you can also try it on a wide variety of other instruments. Use":"ボーカルテイクと録音を強化するために準備されていますが、他のさまざまな楽器でも試すことができます。使用","#Use the input level meter on the left-hand side to measure the overall gain level of the incoming audio signal. Now controls in":"左側の入力レベル メーターを使用して、入力オーディオ信号の全体的なゲイン レベルを測定します。今すぐコントロール","#. In this Punch plug-in tutorial, audio engineer, musician, and educator":".この Punch プラグインのチュートリアルでは、オーディオ エンジニア、ミュージシャン、教育者が","#with the specific purpose of vocal enhancement. A large portion of the music that we listen to in the modern era is centered around the human voice. This vocal element might be singing, rap, spoken word, or even screaming and sound effects.":"ボーカル強化の特定の目的で。現代で私たちが聴いている音楽の大部分は、人間の声を中心にしています。このボーカル要素は、歌、ラップ、話し言葉、さらには叫び声や効果音である場合もあります。","#also works perfectly alongside audio for podcasts and overdubbing and is perfect for enhancing voice-over recordings.":"また、ポッドキャストやオーバーダビングのオーディオと一緒に完璧に機能し、ナレーションの録音を強化するのにも最適です。","#plug-in tutorial to hear the result—a vocal that jumps out of the speakers without you having to rethink the mix around it.":"プラグイン チュートリアルを使用して、その結果を聞くことができます。その周りのミックスを再考する必要なく、スピーカーから飛び出すボーカルです。","#Use the Impact slider to even out the dynamic range of the incoming vocal signal. This control is the primary compression function in":"Impact スライダーを使用して、入力されるボーカル信号のダイナミック レンジを均一にします。このコントロールは、主要な圧縮機能です。","#across a single session simultaneously.":"単一のセッションで同時に。","#covers the bases of this powerful plug-in from Antares.":"Antares のこの強力なプラグインの基本をカバーしています。","#can control or change this specific level.":"この特定のレベルを制御または変更できます。","#controls are laid out in a slick, fast, and highly user-friendly interface.":"コントロールは、滑らかで高速で非常に使いやすいインターフェイスに配置されています。","#, creators everywhere can deliver mixes with world-class vocal presence and clarity – all from the comfort of their DAW.":"、世界中のクリエーターが、ワールドクラスのボーカルの存在感と明瞭さを備えたミックスを、DAW の快適さから提供できます。","#is one of many plug-ins available in":"で利用できる多くのプラグインの 1 つです。","#provides users with a straightforward, no-nonsense utility for livening up dull or lifeless vocal takes. From subtle whispers to soaring screams,":"退屈な、または活気のないボーカルテイクを活気づけるための簡単で実用的なユーティリティをユーザーに提供します。かすかな囁きから、高く舞い上がる悲鳴まで、","#is also surprisingly light on CPU, and you can even run multiple instances of":"CPU も驚くほど軽く、複数のインスタンスを実行することもできます。","#packs a series of incredibly powerful vocal processing tools into one simple, fast and versatile plug-in.":"は、信じられないほど強力な一連のボーカル処理ツールを、シンプルで高速で用途の広い 1 つのプラグインにまとめたものです。","#to add an extra bounce to your drums or percussions or attenuate abrasive guitar leads or synths. Try some of the techniques you’ve learned in this":"ドラムやパーカッションにバウンスを追加したり、研ぎ澄まされたギターのリードやシンセを減衰させたりします。ここで学んだテクニックを試してみてください","#speedy, ergonomic GUI and intelligent processing, users can turn good vocal takes into great vocal takes, and great vocal takes into instant classics.":"高速で人間工学に基づいた GUI とインテリジェントな処理により、ユーザーは優れたボーカル テイクを優れたボーカル テイクに変換し、優れたボーカル テイクをインスタント クラシックに変換できます。","#is the ideal voice enhancer device for any producer, engineer, or vocalist to utilize for their mixes.":"は、プロデューサー、エンジニア、ボーカリストがミックスに使用する理想的なボイス エンハンサー デバイスです。","#greatest strengths lies in its simplicity.":"最大の強みはそのシンプルさにあります。","#We developed":"私たちが開発した","#and will control the majority of your signal’s overall velocity and sustain.":"信号の全体的なベロシティとサステインの大部分をコントロールします。","#Best of all,":"最高のは、","#Planet Her":"プラネット・ハー","#You have successfully redeemed your free month of Auto-Tune Producer Monthly. We, as well as your current and future vocal projects, thank you.":"Auto-Tune Producer Monthly の無料月間を正常に引き換えました。私たち、そしてあなたの現在および将来のボーカルプロジェクトに感謝します。","#Swamp Dogg 1":"スワンプ・ドッグ 1","#Artist: Patrizio Pigliapoco":"アーティスト: パトリツィオ・ピリアポコ","#Artist: Swamp Dogg":"アーティスト: スワンプ・ドッグ","#For instance, how bones conduct sounds is a crucial factor to consider when creating professional headphones because the speaker and listener's anatomy has a significant impact on how they perceive audio frequencies.":"たとえば、スピーカーとリスナーの解剖学的構造はオーディオ周波数の知覚方法に大きな影響を与えるため、プロ仕様のヘッドフォンを作成する際には、骨がどのように音を伝導するかが考慮すべき重要な要素となります。","#Ever wondered why your voice sounds so good in the shower and so bad in the recording studio? In this article, we'll discover why we sound different on a recording and what we can do about it.":"シャワーの中では自分の声がとても良く聞こえるのに、レコーディングスタジオでは声が悪く聞こえるのはなぜだろうと考えたことはありますか?この記事では、録音時に音が異なる理由と、それに対して何ができるかを説明します。","#Ancient Romans used to say verba volant, scripta manent only because WhatsApp didn't have the voice messaging option back then.":"古代ローマ人は、当時 WhatsApp に音声メッセージング オプションがなかったため、 verba volant、scripta manentとよく言っていました。","#Don't forget to do some warm-up exercises: these will help you relax your vocal cords and extend your dynamic range. In addition, breathing exercises will help you control the airflow as you speak, making your voice sound more authentic.":"準備運動をすることを忘れないでください。これらは声帯をリラックスさせ、ダイナミックレンジを広げるのに役立ちます。さらに、呼吸法を実践すると、話すときの空気の流れをコントロールできるようになり、声がより本物らしく聞こえるようになります。","#Radio presenters spend years defining their own vocal style: it's a crucial step for anyone recording and broadcasting their voice for a living!":"ラジオの司会者は自分のボーカル スタイルを定義するのに何年も費やします。これは、生計を立てるために自分の声を録音して放送する人にとって、非常に重要なステップです。","#First, you should go for a condenser microphone for your recordings; they're the best option for singers and podcasters as they can capture a voice accurately throughout its dynamic range. Opting for a cheap mic or even recording using the built-in microphone of your computer, tablet, or smartphone will compromise the quality of your recordings.":"まず、録音用にコンデンサーマイクを選択する必要があります。ダイナミックレンジ全体にわたって音声を正確にキャプチャできるため、歌手やポッドキャスターにとって最適なオプションです。安価なマイクを選択したり、コンピューター、タブレット、スマートフォンの内蔵マイクを使用して録音したりすると、録音の品質が低下します。","#Aside from your hands, you can also use magazines or paper sheets as \"sound deflectors.\" The voice you'll hear will be very much like how people hear you when you speak.":"手以外にも、雑誌や紙を「音をそらすもの」として使うこともできます。あなたが聞くことになる声は、あなたが話すときの人々の聞こえ方と非常によく似ています。","#When recorded, you might hear your voice sound shallower than you're used to. This is because the recordings are not affected by the internal resonance and bone conduction that affects how your voice sounds. However, the way your voice sounds on recordings is the way people perceive it in real life.":"録音すると、自分の声がいつもより浅く聞こえることがあります。これは、音声の聞こえ方に影響を与える内部共鳴や骨伝導の影響を録音が受けないためです。ただし、録音上でのあなたの声の聞こえ方は、実生活での人々の認識の仕方と同じです。","#Studies show that just 38% of people can recognize their recorded voice immediately, while two-thirds struggle to identify themselves. I'm sure you think you're part of the 38% of the people who can recognize their own voice right away; however, imagine listening to a dozen different recordings of people reciting the same text. Do you think it'd be easy to determine which one of them is you?":"研究によると、録音した自分の声をすぐに認識できる人はわずか 38% で、3 分の 2 は自分自身を識別するのに苦労しています。きっとあなたは、自分の声をすぐに認識できる 38% の人々の一員であると思っているでしょう。ただし、同じテキストを朗読する人々の十数の異なる録音を聞くことを想像してみてください。あなたがそのうちのどれであるかを判断するのは簡単だと思いますか?","#An easy way to find out how your voice actually sounds is by placing your hands in front of your ears as if to separate your mouth from your ears and try to speak. You'll notice immediately that your voice has less resonance and depth, and that's because you mitigated the direct sound going from your mouth to your inner ear.":"自分の声が実際にどのように聞こえるかを確認する簡単な方法は、口を耳から離すように手を耳の前に置き、話してみることです。自分の声の共鳴と深みが減っていることにすぐに気づくでしょう。これは、口から内耳に伝わる直接音が軽減されたためです。","#Today we'll look into why you sound different in recordings and what you can do to sound better.":"今回は、録音時に音が異なる理由と、より良く聞こえるようにするにはどうすればよいかを見ていきます。","#Mixing comes first. Before you start mastering your song, make sure you're working with a well-balanced mix. If you feel individual tracks are fighting for your attention, there is no point in jumping into the final step. It's difficult to achieve professional results with a poorly mixed track, so take the time to get the mix sounding as best as possible before moving on to mastering. Check that all instruments and vocals sound clear and that there is no excessive frequency build-up. Consider using an EQ to balance the mix and address any frequency issues.":"ミキシングが第一です。曲のマスタリングを開始する前に、バランスの取れたミックスで作業していることを確認してください。個々のトラックがあなたの注意を引こうと争っていると感じる場合は、最後のステップに飛び込むことに意味はありません。ミックスが不十分なトラックではプロのような結果を達成するのは難しいため、マスタリングに進む前に、ミックスのサウンドを可能な限り最高にするために時間をかけてください。すべての楽器とボーカルがクリアに聞こえること、および過度の周波数の増加がないことを確認してください。 EQ を使用してミックスのバランスを取り、周波数の問題に対処することを検討してください。","#Auto-Tune Slice added to your cart!":"自動調整スライスがカートに追加されました。","#featured 16 frequency bands. The more bands (filters) a vocoder has, the better it is at making the speech aspect sound clean and intelligible. Bode's design was so good, it was licensed and rebranded by none other than Bob Moog in 1978.":"16 の周波数帯域を備えています。ボコーダーの帯域 (フィルター) が多いほど、音声の側面をきれいで聞き取りやすいサウンドにすることができます。ボードのデザインは非常に優れていたため、1978 年に他ならぬボブ モーグによってライセンス供与され、ブランド名が変更されました。","#There's no rule that says the modulator signal has to be a voice. Material such as a drum track can turn a drone or pad into a rhythm loop with a sonic character all its own.":"モジュレーター信号が音声でなければならないというルールはありません。ドラムトラックなどの素材は、ドローンやパッドを独自のサウンドキャラクターを持つリズムループに変えることができます。","#All in all, there are affordable options for any audio gear you might need. You can get a good-quality MIDI keyboard for $100, and the same goes for studio headphones, monitors, and audio interfaces. DAWs' prices vary greatly depending on the sound library you need, so it's often recommended to start with a free/affordable version first (GarageBand, Audacity), and then opt for a more expensive one when you need more from your workstation.":"全体として、必要なオーディオ機器には手頃な価格のオプションがあります。高品質のMIDI キーボードは 100 ドルで入手できます。スタジオのヘッドフォン、モニター、オーディオ インターフェイスも同様です。 DAW の価格は必要なサウンド ライブラリによって大きく異なるため、最初は無料/手頃なバージョン (GarageBand、Audacity) から始めて、ワークステーションにさらに必要な場合はより高価なバージョンを選択することをお勧めします。","#In short, audio mixing is the process that ensures all instruments are perfectly blended and the resulting song sounds pleasant and natural. For instance, adding EQ and compression, panning instruments, and adjusting volume levels will guarantee the album's audio quality will be excellent regardless of the playback device or streaming platform the listeners use.":"つまり、オーディオ ミキシングは、すべての楽器が完全にブレンドされ、その結果得られる曲が心地よく自然に聞こえるようにするプロセスです。たとえば、EQ と圧縮の追加、楽器のパン、音量レベルの調整により、リスナーが使用する再生デバイスやストリーミング プラットフォームに関係なく、アルバムのオーディオ品質が優れていることが保証されます。","#The U.S. Army Signal Corps (which would eventually give birth to today's NSA), adapted Bell Labs' technology to encrypt sensitive communications. Most famously, it was used for conversations between Franklin D. Roosevelt and Winston Churchill over the trans-Atlantic cable during World War II. The system, called":"米国陸軍信号隊 (最終的に今日の NSA を誕生させることになる) は、ベル研究所の技術を応用して機密通信を暗号化しました。最も有名なのは、第二次世界大戦中に大西洋横断ケーブルを介してフランクリン・D・ルーズベルトとウィンストン・チャーチルの間の会話に使用されたことです。と呼ばれるシステム","#Knowing how to play the piano, guitar, bass, or sing will improve your songwriting skills because you'll be familiar with musical chords, keys, and time signatures.":"ピアノ、ギター、ベースの弾き方、または歌の仕方を知ると、音楽のコード、キー、拍子記号に慣れるため、作曲スキルが向上します。","#Depending on the genre of music you want to make, you might not need a microphone or audio interface at all. If you're an EDM or hip-hop producer, chances are you'll just need a versatile MIDI controller, a reliable DAW, and a decent-size sound library to start making music.":"作りたい音楽のジャンルによっては、マイクやオーディオ インターフェイスがまったく必要ない場合もあります。あなたがEDMまたはヒップホップのプロデューサーであれば、多用途の MIDI コントローラー、信頼性の高い DAW、そして適度なサイズのサウンド ライブラリだけで音楽制作を始めることができるでしょう。","#refers to a device that does this electronically. Companies like Rocktron sell new talkboxes today, and Antares' plug-in":"これを電子的に行う装置を指します。 Rocktron のような企業は今日、新しいトークボックスと Antares のプラグインを販売しています","#Audio mastering comes after mixing, and is a necessary step to make sure your song's volume and audio quality are in line with the industry standards and meet the criteria of music distribution platforms.":"オーディオ マスタリングはミキシングの後に行われ、曲の音量と音質が業界標準に準拠し、音楽配信プラットフォームの基準を満たしていることを確認するために必要な手順です。","#from Antares. A lot of companies have made a lot of great vocoders over the years, so Vocodist features a selection of models of 18 coveted classics (including Homer Dudley's Voder) plus two original algorithms that offer exceptional clarity. There are also artist presets curated by P-Thugg of":"アンタレスから。長年にわたって多くの企業が優れたボコーダーを数多く開発してきたため、Vocodist には、誰もが欲しがる 18 のクラシック (Homer Dudley の Voder を含む) のモデルのセレクションと、卓越した明瞭さを提供する 2 つのオリジナル アルゴリズムが含まれています。 P-Thugg が厳選したアーティスト プリセットもあります。","#You don't have to go to music school for years to make a beat, but understanding a song's structure, the rules of chord progression, and the basics of melodies will help you expand your sonic palette and improve as an artist.":"ビートを作るために何年も音楽学校に通う必要はありませんが、曲の構造、コード進行のルール、メロディーの基本を理解することは、音のパレットを広げ、アーティストとして向上するのに役立ちます。","#Dudley showed off the proof-of-concept at the 1939 World's Fair in New York City. Called the Voder (Voice Operating Demonstrator), it didn't use a microphone for the modulator signal. Instead, a skilled operator worked a series of keys, a wrist bar, and a pedal to turn its built-in carrier signals into vowels and consonants and change the pitch. The results were crude, but crowds marveled at a machine creating intelligible human speech and singing.":"ダドリーは、1939 年にニューヨーク市で開催された万国博覧会で概念実証を披露しました。 Voder (音声操作デモンストレーター) と呼ばれるこの装置は、変調器信号にマイクを使用していませんでした。代わりに、熟練したオペレーターが一連のキー、リストバー、ペダルを操作して、内蔵キャリア信号を母音と子音に変換し、ピッチを変更しました。結果は粗雑なものでしたが、人間のわかりやすい音声と歌を生成する機械に群衆は驚嘆しました。","#Audio and sound engineers in broadcast studios like radio stations mix live audio. They ensure the hosts' voices can be heard clearly, cue background music and sound effects, and ensure the audio quality is in line with broadcasting standards. They're also responsible for keeping all microphones in working order and troubleshooting issues.":"ラジオ局などの放送スタジオのオーディオおよびサウンド エンジニアは、ライブ オーディオをミックスします。ホストの声がはっきりと聞こえることを保証し、BGM や効果音を合図し、音声品質が放送規格に準拠していることを保証します。また、すべてのマイクを正常に動作できる状態に保ち、問題のトラブルシューティングを行う責任もあります。","#Most audio engineers work in music production studios, recording, mixing, and mastering songs and full albums. They work side by side with artists and producers to bring their vision to life, which means they need to communicate with the artists and other engineers involved in the process to define objectives and the music's direction.":"ほとんどのオーディオ エンジニアは音楽制作スタジオで、曲やフル アルバムの録音、ミキシング、マスタリングを行っています。彼らはアーティストやプロデューサーと協力してビジョンを実現します。つまり、目的や音楽の方向性を定義するために、プロセスに関与するアーティストや他のエンジニアとコミュニケーションをとる必要があります。","#The most important responsibility of a recording engineer is to capture audio from a defined sound source. They utilize a wide range of miking techniques, analyze the acoustics of the room they're recording in, and apply their understanding of audio theory to determine the best microphone placement for the situation, whether they're recording musical instruments, vocals or natural sounds.":"レコーディング エンジニアの最も重要な責任は、定義された音源からオーディオをキャプチャすることです。彼らは、幅広いマイキング技術を活用し、録音している部屋の音響を分析し、オーディオ理論の理解を応用して、楽器、ボーカル、自然音など、状況に応じた最適なマイクの配置を決定します。 。","#If you feel like this is your dream job but are still wondering what skills you need, here's a list of the desired knowledge and technical skills to help you become a successful audio engineer.":"これが夢の仕事だと感じていても、どのようなスキルが必要か迷っている場合は、オーディオ エンジニアとして成功するために必要な知識と技術スキルのリストを以下に示します。","#Similarly, when recording outside of a professional studio, engineers must know how to capture natural sounds with the proper equipment: when to use a ribbon mic instead of a dynamic mic, when to place a lapel mic in an actor's hair and not their chest, and other technical knowledge like audio signal processing, acoustics, and proper handling of studio equipment.":"同様に、プロのスタジオの外で録音する場合、エンジニアは適切な機器を使用して自然なサウンドをキャプチャする方法を知っておく必要があります。ダイナミック マイクの代わりにリボン マイクを使用する場合、俳優の胸ではなく髪にラペル マイクを配置する場合、オーディオ信号処理、音響、スタジオ機器の適切な取り扱いなどのその他の技術的知識。","#In film or television recordings, audio engineers must move to the chosen locations and place microphones on actors and on the set for optimal recording quality. They're responsible for bringing all the equipment needed and preparing everything before filming. After recording, audio engineers will edit and mix the audio to blend seamlessly with the visuals.":"映画やテレビの録音では、最適な録音品質を得るために、オーディオ エンジニアが選択した場所に移動し、俳優やセットにマイクを設置する必要があります。彼らは、必要なすべての機材を持ち込み、撮影前にすべてを準備する責任があります。録音後、オーディオ エンジニアがオーディオを編集およびミキシングして、ビジュアルとシームレスに融合させます。","#A mastering engineer works on the final mix to shape the sound and adjust the overall volume to comply with the various audio format's requirements. A mastering engineer's aim is to prepare a track for distribution on online streaming platforms, CD, Vinyl, and more, ensuring the same experience across all platforms and audio devices.":"マスタリング エンジニアは、最終ミックスに取り組み、さまざまなオーディオ フォーマットの要件に合わせてサウンドを形成し、全体の音量を調整します。マスタリング エンジニアの目的は、オンライン ストリーミング プラットフォーム、CD、レコードなどで配信するためのトラックを準備し、すべてのプラットフォームやオーディオ デバイスで同じエクスペリエンスを保証することです。","#Lastly, Graph Mode offers the ability to input MIDI notes in real time or on the Graph. (We'll cover that feature more in-depth in a future article.)":"最後に、グラフ モードでは、リアルタイムまたはグラフ上で MIDI ノートを入力する機能が提供されます。 (この機能については、今後の記事でさらに詳しく説明します。)","#Here's what you're seeing in the graph:":"グラフに表示される内容は次のとおりです。","#Before we go further, let's step back in time to Kanye West's classic, Love Lockdown. Pay extra attention to the beginning of the track, when it's just his voice and an 808.":"さらに先に進む前に、カニエ・ウェストの名作「Love Lockdown」に時間を遡ってみましょう。彼の声と 808 だけのトラックの冒頭に特に注目してください。","#One more note about scale: it's also possible to add/remove notes or create a custom scale with Auto-Tune. This can be helpful in making effects much more exaggerated by removing options, but be careful! (Unless you're just making a meme.)":"スケールについてもう 1 つ注意してください。オートチューンを使用してノートを追加/削除したり、カスタム スケールを作成したりすることもできます。これは、オプションを削除して効果をさらに誇張する場合に役立ちますが、注意してください。 (ミームを作成しているだけでない限り。)","#you'll hear it the most during transitions between notes":"ノート間の移行時に最もよく聞こえます。","#The green line represents where we've drawn in the pitch curve and the blocks represent individual sustained notes.":"緑色の線はピッチ カーブで描いた場所を表し、ブロックは個々の持続音を表します。","#Did you notice where the Auto-Tune effect was most audible? It's when he's transitioning between notes that you can most hear the blocky, futuristic sound. The effect was a critical part of Kanye's album, 808s & Heartbreak, and, tellingly, he purposefully sang with exaggerated flourishes to trigger the Auto-Tune effect.":"Auto-Tune エフェクトが最も聞こえる場所に気づきましたか?ブロック状の未来的なサウンドを最もよく聞くことができるのは、彼が音から音へ移行するときです。このエフェクトはカニエのアルバム『 808s & Heartbreak』の重要な部分であり、明らかに彼は Auto-Tune エフェクトをトリガーするために意図的に誇張して歌いました。","#The red line represents the curve of the pitch of the audio, as determined by Auto-Tune's pitch detection algorithm.":"赤い線は、 Auto-Tune のピッチ検出アルゴリズムによって決定されたオーディオのピッチの曲線を表します。","#With Punch, creators everywhere can deliver mixes with world-class vocal presence and clarity – all from the comfort of their DAW. Punch packs a series of incredibly powerful vocal processing tools into one simple, fast and versatile plug-in.":"Punchを使用すると、どこのクリエイターも、快適な DAW から世界クラスのボーカルの存在感と明瞭さを備えたミックスを配信できます。 Punch は、一連の信じられないほど強力なボーカル処理ツールを 1 つのシンプルで高速かつ多機能なプラグインに詰め込みました。","#Auto-Tune Slice — to create a rich, multi-layered dance track that would be at home at the hottest clubs in the world. And Junior and Morgan did what they do best and spun up high-energy dance tracks that kept the party moving.":"Auto-Tune Slice — 世界で最も人気のあるクラブで通用するような、リッチで多層的なダンス トラックを作成します。そしてジュニアとモーガンは彼らの最善を尽くし、パーティーを盛り上げ続ける高エネルギーのダンストラックを作り上げました。","#Don’t miss the next Auto-Tune party! Sign for our newsletter and we’ll let you know the next time we put something together. And be sure to follow us on Twitter, Instagram, and Facebook to stay up-to-the-moment with Auto-Tune news, special offers, and more.":"次回の Auto-Tune パーティーをお見逃しなく!ニュースレターに署名していただければ、次回何かをまとめたときにお知らせします。また、Auto-Tune ニュースや特別オファーなどの最新情報を入手するには、 Twitter 、 Instagram 、 Facebookを必ずフォローしてください。","#Roman gave the crowd a compelling demo as he walked us through how he used Auto-Tune Slice — and":"Roman 氏は、Auto-Tune Slice の使用方法を説明しながら、聴衆に説得力のあるデモを行いました。","#We love a good party. And with the release of our newest product, we knew we wanted to throw a special one. We recently invited a few hundred friends, music industry figures, and talented creators to share in the exciting unveiling of the world’s most advanced vocal sampler, Auto-Tune Slice.":"私たちは楽しいパーティーが大好きです。最新製品のリリースに伴い、特別な製品をリリースしたいと考えました。私たちは最近、数百人の友人、音楽業界の著名人、才能あるクリエイターを招待し、世界で最も先進的なボーカル サンプラー、Auto-Tune Slice のエキサイティングな発表に参加しました。","#Auto-Tune Slice is currently only available with a subscription to Auto-Tune Unlimited. But if you were at the party, you know a secret… Shhhhh!":"Auto-Tune Slice は現在、 Auto-Tune Unlimitedのサブスクリプションでのみ利用できます。でも、パーティーに参加していたなら、秘密を知っているでしょう…しー!","#Try turning it all the way up to let through higher frequencies, resulting in a brighter sound. Then try bringing it down to gradually filter them out for a warmer, less bright tone.":"最大まで上げると高周波が通過し、より明るいサウンドになります。次に、それを下げて徐々にフィルターを除去し、明るく明るさを抑えた温かみのあるトーンにしてみます。","#Use it in combination with the Balance and Sensitivity controls to configure how much noise is added to your vocoded audio.":"Balance および Sensitivity コントロールと組み合わせて使用して、ボコードされたオーディオに追加されるノイズの量を設定します。","#Try turning both Sensitivity and Balance all the way up, then experiment with the Color and Band Gain controls to create a variety of ethereal whispery effects.":"Sensitivity と Balance の両方を最大まで上げてから、Color と Band Gain コントロールを試して、さまざまな優美なささやき声のエフェクトを作成してください。","#For sibilant sounds that stand out and cut through the mix, try white noise. For a slightly mellower, more subtle sound, try pink.":"ミックスの中で目立つ歯擦音を実現したい場合は、ホワイト ノイズを試してください。もう少しまろやかで繊細なサウンドをお求めの場合は、ピンクをお試しください。","#This indicator light, located in the upper right corner of the Noise Controls section, lights up to indicate that an “unvoiced” signal (e.g. sibilance) has been detected in the voice input, triggering the noise generator.":"ノイズ コントロール セクションの右上隅にあるこのインジケーター ライトは、音声入力で「無声」信号 (歯擦音など) が検出され、ノイズ ジェネレーターがトリガーされたことを示します。","#If you’re having a hard time hearing the “sss” and “shh” sounds in your vocoded audio, try turning up the Sensitivity.":"ボコードされたオーディオの「sss」および「shh」音が聞き取りにくい場合は、感度を上げてみてください。","#Unvoiced Indicator Light":"無声インジケーターライト","#If you’re hearing bursts of noise that stick out too much or that don’t actually correspond to sibilant vocal sounds in your source audio, you might want to turn it down.":"あまりにも目立ちすぎるノイズ、またはソースオーディオの歯擦音のボーカルサウンドに実際には対応していないノイズのバーストが聞こえる場合は、それを下げることをお勧めします。","#Noise Model (White/Pink)":"ノイズモデル(白/ピンク)","#Sibilance substitution (or noise substitution) is an essential component of vocoder intelligibility.":"歯擦音の置換 (またはノイズの置換) は、ボコーダーの明瞭度の重要な要素です。","#The Balance setting will only have an audible effect when sibilance is detected the noise generator is triggered.":"バランス設定は、歯擦音が検出され、ノイズ ジェネレーターがトリガーされた場合にのみ可聴効果をもたらします。","#White noise is noise that has equal intensity across the frequency spectrum, and sounds brighter than pink noise, which tapers off in intensity at higher frequencies.":"ホワイト ノイズは、周波数スペクトル全体で強度が等しいノイズであり、高周波数になるほど強度が弱くなるピンク ノイズよりも明るく聞こえます。","#At higher values, it will be more likely to interpret components of your audio as sibilance, and therefore more likely to produce noise.":"値を高くすると、オーディオのコンポーネントが歯擦音として解釈される可能性が高くなるため、ノイズが発生する可能性が高くなります。","#Unvoiced vocal consonant sounds like s, sh, t, and ch are composed of broad-frequency noise (filtered in various ways by the shape of the mouth). So when those sounds are detected in the voice input, Auto-Tune Vocodist outputs bursts of noise to replicate them in the vocoder output.":"s、sh、t、ch などの無声音声の子音は、広周波数ノイズ (口の形状によってさまざまな方法でフィルタリングされる) で構成されます。したがって、これらのサウンドが音声入力で検出されると、 Auto-Tune Vocodist はノイズのバーストを出力して、ボコーダー出力でそれらを再現します。","#Blue background with bubbles coming from the bottom":"下から泡が出ている青い背景","#A man singing into a microphone with a pop filter":"ポップフィルターをつけたマイクに向かって歌う男性","#\"AutoTune has been a staple in my arsenal for my entire career. Even when working with some of the best voices of our generation, AutoTune helps me quickly fine tune performances to perfection. EFX has always been my go to, and with the new built in effect features, it’s there to stay.\"":"「AutoTune は、私のキャリア全体を通して欠かせないツールです。私たちの世代の最高の声を持つアーティストと仕事をするときでも、 AutoTune はパフォーマンスを完璧に素早く微調整するのに役立ちます。EFX は常に頼りにしてきましたが、新しく組み込まれたエフェクト機能により、今後も使い続けるでしょう。」","#Anti Social Camp 2025 Recap: NYC Songwriting Camp Highlights - Autotune Blog":"アンチソーシャルキャンプ2025:ニューヨーク・ソングライティング・キャンプのハイライト - Autotuneブログ","#Mute":"ミュート","#Review — Auto-Tune Pro — Electronic Musician":"レビュー — Auto-Tune Pro — 電子ミュージシャン","#uses intuitive compression, limiting, and overload protection to add dynamic and definition to these vocal parts and ensures that they are clear and present throughout your song or arrangement.":"直感的なコンプレッション、リミッティング、オーバーロード保護を使用して、これらのボーカル パーツにダイナミックさと定義を追加し、曲やアレンジ全体で明瞭で存在感のあるものにします。","#includes every version of Auto-Tune, 13 vocal effects plug-ins, FREE automatic updates, and more.":"Auto-Tune のすべてのバージョン、13 のボーカル エフェクト プラグイン、無料の自動アップデートなどが含まれています。","#processing is specifically designed for use over vocal recordings. In addition to its powerful compression, the device also includes a limiter and overload protection that allows users meticulous gain control. This unique voice enhancement plug-in is essential for anyone who needs to get their vocal to pierce through busy or dense mixes.":"プロセッシングは、ボーカル録音で使用するために特別に設計されています。強力なコンプレッションに加えて、このデバイスにはリミッターと過負荷保護も含まれており、ユーザーは細心の注意を払ってゲイン コントロールを行うことができます。このユニークなボイス エンハンスメント プラグインは、混み合った、または密度の高いミックスでボーカルを突き刺す必要がある人にとって不可欠です。","#Compression is one of the oldest and most common mixing tools and techniques. During the mixing process, an engineer may want to increase the presence or clarity of a particular mix element without increasing its volume. An engineer may want to lower specific peaks in an audio signal at other times without lowering its overall volume. In both cases, compression is often the solution.":"コンプレッションは、最も古く、最も一般的なミキシング ツールおよびテクニックの 1 つです。ミキシング プロセス中に、エンジニアは特定のミックス要素のボリュームを増やさずに存在感や明瞭度を上げたい場合があります。エンジニアは、全体の音量を下げずに、オーディオ信号の特定のピークを下げたい場合があります。どちらの場合も、多くの場合、圧縮が解決策になります。","#We’ve all been there: The crucial lead vocal track needs a more commanding presence in the mix. Pushing up the mixer fader isn’t cutting it, the EQ is already how you want it, and you don’t want to mess with a complicated plug-in chain. You wish there was such a thing as a simple “in your face” control that could bring that singer forward, without risk of clipping.":"重要なリード ボーカル トラックには、ミックス内でより圧倒的な存在感が必要です。ミキサー フェーダーを押し上げてもうまくいきません。EQ はすでに希望どおりであり、複雑なプラグイン チェーンを台無しにしたくはありません。クリッピングのリスクなしに、その歌手を前に出すことができる単純な「あなたの顔」コントロールのようなものがあればいいのにと思います。","#, the ultimate suite of vocal effects.":"、ボーカルエフェクトの究極のスイート。","#Reviewed by: Electronic Musician":"レビュー: 電子音楽家","#Please give us a 5-star rating!":"5 つ星の評価をお願いします。","#The Mischke Interview remini enhanced":"The Mischke Interview remini Enhanced","#Artist: Mischke":"アーティスト: ミシュケ","#Artist: Ryan Shanahan":"アーティスト: ライアン・シャナハン","#Electronic Music Awards":"エレクトロニック・ミュージック・アワード","#Auto-Tune Vocodist DAW interface on laptop":"ラップトップ上の Auto-Tune Vocodist DAW インターフェイス","#I see my DAW, Ableton, as one big sampler!":"私は DAW であるAbleton を1 つの大きなサンプラーだと考えています。","#). The monster-chart topper":")。モンスターチャートのトップ","#bb u OK?":"大丈夫ですか?","#For about 4 years!":"約4年間!","#, which he founded in 2014 with his childhood friend Thorwald van den Akke, and is also the progenitor of the":"、彼は 2014 年に幼なじみのトルワルド ファン デン アッケと設立し、","#movement.":"動き。","#I use a lot of formant effects. Sometimes I even change the formant in my unpitched voice to make it sound a little deeper.":"フォルマントエフェクトを多用しています。時々、ピッチのない声のフォルマントを変更して、もう少し深く聞こえるようにすることもあります。","#in 2014. In 2017, he was nominated at the":"2017年には、彼は","#Stay Vibrant":"活気を保つ","#continues to shine having recently eclipsed 30 million views and his second studio album (":"最近 3,000 万回の再生回数を超え、2 枚目のスタジオ アルバム (","#Bitbird":"ビットバード","#Trap Nation":"トラップネイション","#I focus on the emotion rather than the technical side of music production. I like the vocal chops to feel human still.":"私は音楽制作の技術的な側面よりも感情に焦点を当てています。ボーカルのチョップがまだ人間味を感じさせるのが好きです。","#viewed over 250 million times":"2 億 5,000 万回以上再生されました","#Auto-Tune Artist DAW interface on laptop":"ラップトップ上の AutoTune Artist DAW インターフェイス","#Holo owns and operates the artist-friendly record label":"Holo はアーティストに優しいレコード レーベルを所有および運営しています","#(via":"(経由","#I even automate all the S-es in my vocal tracks.":"ボーカルトラック内のすべての S-es も自動化しています。","#) released in June of last year to strong reviews.":")昨年6月にリリースされ、好評を博しました。","#A vocal doubler is part of the Duo extension wherein you can double the vocals on a track, which is the process of creating additional versions of vocal tracks and mixing them in with the original. While this would usually be a complicated process, Duo makes it simple. Just put Duo on your vocal track and adjust the parameters and output controls to create exactly the doubling effect you're looking for.":"ボーカル ダブラーは Duo 拡張機能の一部で、トラック上のボーカルを 2 倍にすることができます。これは、ボーカル トラックの追加バージョンを作成し、オリジナルとミックスするプロセスです。通常、これは複雑なプロセスですが、Duo を使用すると簡単になります。 Duo をボーカル トラックに置き、パラメーターと出力コントロールを調整するだけで、探しているダブリング エフェクトを正確に作成できます。","#\"I never had a session in the past 12 years where Auto-Tune was not used. I don't just use it on vocals but on everything.\"":"「過去 12 年間、オートチューンを使用しなかったセッションは一度もありませんでした。ボーカルだけでなく、あらゆるものにオートチューンを使用しています。」","#Auto-Tune Vocodist added to your cart!":"Auto Tune Vocodist がカートに追加されました。","#Aim the instrument microphone at the high point of the guitar's fretboard rather than the instrument's sound hole. If you can use two instrument microphones, you'll be able to create a more immersive recording by positioning the second mic toward the bottom of the guitar fretboard. Just make sure you record audio at the appropriate volume (-6dB peaks and -12dB RMS).":"楽器のマイクを楽器のサウンドホールではなく、ギターの指板の高い位置に向けます。 2 つの楽器マイクを使用できる場合は、2 番目のマイクをギターの指板の下の方に配置することで、より臨場感のある録音を作成できます。オーディオを適切な音量 (-6dB ピークおよび -12dB RMS) で録音するようにしてください。","#Setting up an efficient home recording studio is easier and more affordable than ever before. In this article, you'll find out how to create a home recording studio from scratch, regardless of your budget!":"効率的なホームレコーディングスタジオのセットアップが、これまでよりも簡単かつ手頃な価格になりました。この記事では、予算に関係なく、ホームレコーディングスタジオをゼロから構築する方法を説明します。","#With these tricks, you'll be more confident when creating your next hit. I can assure you that when inspiration hits in the middle of the night, your home studio will become a safe haven you'll never want to leave, and a place where creating the best professional sounds will be a joy.":"これらのトリックを使えば、次のヒット作を生み出すときにもっと自信が持てるようになります。真夜中にインスピレーションが湧いたとき、ホームスタジオは決して離れたくなくなる安全な避難所となり、プロフェッショナルな最高のサウンドを生み出すのが楽しい場所になることを保証します。","#Check if you fixed all the issues by comparing your final master to your initial mix. Focus on the sonic details and not on the track's arrangement.":"最終マスターと最初のミックスを比較して、すべての問題が修正されたかどうかを確認してください。トラックのアレンジではなく、音の詳細に焦点を当ててください。","#Choosing a quiet place for your recording sessions is perhaps the most crucial step when creating a recording studio at home. Choose a room that's as isolated as possible from the loudest areas of your house. Furthermore, consider that your neighbourhood might not enjoy listening to your latest gabber track for hours: so make sure you choose a room that doesn't have walls directly connected to other houses or with thin walls.":"レコーディング セッションのために静かな場所を選ぶことは、自宅にレコーディング スタジオを作成する場合、おそらく最も重要なステップです。家の中で最も騒々しい場所からできるだけ離れた部屋を選択してください。さらに、近所の人が最新のガバ トラックを何時間も聞いて楽しめない可能性があることを考慮してください。そのため、他の家と直接つながっている壁がない部屋、または薄い壁の部屋を選択するようにしてください。","#Whatever you do, don't record with your iPhone mic!":"何をするにしても、iPhone のマイクで録音しないでください。","#Answer each question, and you'll be able to narrow down your requirements and choose the best audio gear for your needs.":"それぞれの質問に答えると、要件を絞り込み、ニーズに最適なオーディオ機器を選択できるようになります。","#You could also record a piano in your home studio, but chances are you'll run into problems right away, such as playing an instrument that's out of tune, in poor condition or with a sound that's just not what you are looking for. Also, it is nearly impossible to record drums in a home studio due to a number of issues, including annoying your neighbours.":"ホームスタジオでピアノを録音することもできますが、調律が合っていない、状態が悪い、探しているサウンドではない楽器を演奏するなど、すぐに問題が発生する可能性があります。また、近所迷惑など多くの問題があるため、ホームスタジオでドラムを録音することはほぼ不可能です。","#Setting up your own studio is much simpler than you think, and as long as you get the basics covered, you'll be able to create an ideal environment for yourself and other musicians. Let's dive in!":"自分のスタジオをセットアップするのは思っているよりもはるかに簡単で、基本さえ押さえておけば、自分自身と他のミュージシャンにとって理想的な環境を作り出すことができます。飛び込んでみましょう!","#Veteran producer / remixer / engineer J. Chris Griffin's experience and credentials in many ways speak for themselves. His 20+ years in the music industry based out of both New York City and Nashville have garnered him production and engineering credits from A-list recording artists such as Madonna, Kanye West, Janet Jackson, Kelly Clarkson, The Killers, Missy Elliot, John Legend and many more.":"ベテランのプロデューサー/リミキサー/エンジニアである J. Chris Griffin の経験と資格は、さまざまな意味でそれを物語っています。ニューヨーク市とナッシュビルの両方を拠点とする音楽業界での 20 年以上の経験により、マドンナ、カニエ ウェスト、ジャネット ジャクソン、ケリー クラークソン、ザ キラーズ、ミッシー エリオット、ジョンなどの一流レコーディング アーティストからプロデュースおよびエンジニアリングのクレジットを獲得してきました。伝説などなど。","#So far, we've covered things exclusively using the common mode available in all editions of Auto-Tune. In Auto-Tune Pro, this mode is known as Auto Mode. The other mode available in Auto-tune Pro, called Graph Mode, gives us a number of options that we can use to get an even more pronounced effect.":"これまでは、 Auto-Tune のすべてのエディションで利用できる共通モードのみを使用して説明してきました。 Auto-Tune Proでは、このモードはAuto モードとして知られています。 Auto-tune Pro で利用できるもう 1 つのモードは、グラフ モードと呼ばれ、さらに顕著な効果を得るために使用できるオプションを多数提供します。","#The newest song on this list isn’t the biggest hit by far. In fact, it doesn’t even try to be a hit. It’s a strange, sensitive, and frankly odd song that challenges what listeners think about hip hop. It didn’t burn up the charts, but we suspect that in the future it will be recognized as one of the iconic rap songs featuring Auto-Tune.":"このリストの最新曲は、これまでのところ最大のヒット曲ではありません。実際、ヒットしようとさえしていない。これはリスナーのヒップホップに対する考え方に疑問を投げかける、奇妙で繊細、そして率直に言って奇妙な曲だ。チャートを賑わすことはありませんでしたが、将来的には Auto-Tune をフィーチャーした象徴的なラップ ソングの 1 つとして認識されることになるのではないかと考えています。","#Making a playlist of 15 iconic rap songs featuring Auto-Tune is difficult when you realize how many hip hop classics use the effect. Iconic tracks by artists like Migos, French Montana, and Lil Uzi Vert all deserve to be recognized here as well, but maybe we’ll save that for Volume 2.":"Auto-Tune をフィーチャーした 15 の象徴的なラップ ソングのプレイリストを作成するのは、どれほど多くのヒップホップ クラシックがこのエフェクトを使用しているかを考えると困難です。 Migos、French Montana、Lil Uzi Vert などのアーティストによる象徴的なトラックはすべてここでも評価されるに値しますが、おそらくそれは Vol.2 にとっておきます。","#Band Gains Up (Reset All)":"バンドゲインアップ (すべてリセット)","#These buttons function as macro controls that let you quickly set all the bands in the Multi-Slider at once.":"これらのボタンは、マルチスライダー内のすべてのバンドを一度にすばやく設定できるマクロ コントロールとして機能します。","#You can also use the Play (Audition) button to send broadband pink noise through the filter to get an even clearer sense of how the Multi-Slider affects the frequency response of the filter banks.":"また、Play (Audition) ボタンを使用して広帯域ピンク ノイズをフィルターに送信し、マルチスライダーがフィルター バンクの周波数応答にどのような影響を与えるかをより明確に把握することもできます。","#These controls can affect the intelligibility of vocoded vocals, and can also be modified to produce many other elaborate effects, such as completely alien vocals for sound and character design (see Band Shift).":"これらのコントロールは、ボコードされたボーカルの明瞭さに影響を与えることができ、サウンドやキャラクター デザインに完全に異質なボーカルを追加するなど、他の多くの精巧な効果を生み出すために変更することもできます (バンド シフトを参照)。","#Freeze":"氷結","#When you adjust a band gain slider, its corresponding band filter is highlighted in the Filter Graph.":"バンド ゲイン スライダーを調整すると、対応するバンド フィルターがフィルター グラフで強調表示されます。","#Shorter Release settings mean that the envelope followers react quickly to falling signal levels, so that the amplitude decay of the vocoder output more closely follows the analysis signal.":"リリース設定を短くすると、エンベロープ フォロワーが信号レベルの低下に素早く反応し、ボコーダー出力の振幅減衰が分析信号により近く追従することを意味します。","#This button sets each of the bands in the Multi-Slider to a different random value.":"このボタンは、マルチスライダーの各バンドを異なるランダム値に設定します。","#The Band Shift control offsets this mapping, shifting it over in either a positive or negative direction. Positive Band Shift settings will shift the pitch of the resynthesized formants up, and negative settings will shift them down.":"Band Shift コントロールは、このマッピングをオフセットして、正または負の方向にシフトします。バンド シフトを正の設定にすると、再合成されたフォルマントのピッチが上にシフトし、負の設定にすると下にシフトします。","#This can be useful for creating sustained vowel sounds in the vocoder output without having to pause and take a breath.":"これは、一時停止したり息を入れたりすることなく、ボコーダー出力で持続する母音サウンドを作成する場合に便利です。","#Shorter Attack settings cause the envelope followers to react more quickly to peaks in the analysis signal. This results in quicker, more responsive articulation, and generally better intelligibility in the vocoder output.":"アタック設定を短くすると、エンベロープ フォロワーが分析信号のピークに対してより迅速に反応します。これにより、アーティキュレーションがより速く、反応が良くなり、一般にボコーダー出力の明瞭さが向上します。","#Band Shift":"バンドシフト","#This button is useful if you want to dial in the Auto-Tune settings and other effects on your input vocal without hearing the vocoder output.":"このボタンは、ボコーダー出力を聞くことなく入力ボーカルのAuto-Tune設定やその他のエフェクトをダイヤルインする場合に便利です。","#This button sets all the bands in the Multi-Slider to the default value of 0 dB.":"このボタンは、マルチスライダーのすべてのバンドをデフォルト値の 0 dB に設定します。","#Multi-Slider Control Buttons":"マルチスライダーコントロールボタン","#But unlike Slide, which slides the synthesis bands continuously, Band Shift creates a formant shifting effect in a way inspired by a feature found on some old vintage hardware vocoders–by “re-patching” the connections between the analysis and synthesis filter banks.":"ただし、合成バンドを連続的にスライドさせる Slide とは異なり、Band Shift は、古いビンテージ ハードウェア ボコーダーの機能にインスピレーションを得た方法で、分析フィルター バンクと合成フィルター バンク間の接続を「再パッチ」することにより、フォルマント シフト エフェクトを作成します。","#This button turns all the bands in the Multi-Slider all the way down, which mutes the output of the vocoder entirely.":"このボタンはマルチスライダーのすべてのバンドを一番下まで下げ、ボコーダーの出力を完全にミュートします。","#Band Gain Multi-Slider":"バンドゲインマルチスライダー","#By default (when Band Shift is set to 0) analysis band 1 maps to synthesis band 1, 2 maps to 2, and so on.":"デフォルト (バンド シフトが 0 に設定されている場合) では、分析バンド 1 は合成バンド 1 にマッピングされ、2 は合成バンド 2 にマッピングされます。","#To visualize how this works, imagine a patch bay with a cable that connects each filter band in the analysis filter bank with the corresponding filter band in the synthesis filter bank.":"これがどのように機能するかを視覚化するには、分析フィルター バンクの各フィルター バンドを合成フィルター バンクの対応するフィルター バンドに接続するケーブルを備えたパッチ ベイを想像してください。","#If the voice input signal is a vocal, Freeze will lock onto the current vocal formant and hold it indefinitely (until you turn Freeze off).":"音声入力信号がボーカルの場合、フリーズは現在のボーカル フォルマントをロックし、それを無期限に (フリーズをオフにするまで) 保持します。","#Try drawing different curves across the Multi-Slider, and listen to the effect it has on the vocoder’s output. Or click the Random Band Gains button to try out different randomly generated filter settings.":"マルチスライダー全体にさまざまなカーブを描いてみて、それがボコーダーの出力に与える影響を聞いてください。または、[ランダム バンド ゲイン] ボタンをクリックして、ランダムに生成されたさまざまなフィルター設定を試します。","#Longer settings make the envelope followers react more slowly to peaks in the analysis signal. This tends to soften and blur the articulations, for a less percussive sound.":"設定を長くすると、エンベロープ フォロワーの分析信号のピークに対する反応が遅くなります。これにより、アーティキュレーションが柔らかくなりぼやける傾向があり、パーカッシブなサウンドが減ります。","#This is a great way to quickly experiment with different filter band gain settings and get a sense of the different types of effects you can create with them.":"これは、さまざまなフィルター バンド ゲイン設定をすばやく試し、それを使用して作成できるさまざまな種類のエフェクトの感覚を得るのに最適な方法です。","#Just click the Band Gains Down button to mute the vocoder, and turn up Voice Mix to bring in the input signal.":"Band Gains Down ボタンをクリックしてボコーダーをミュートし、Voice Mix を上げて入力信号を取り込みます。","#Then you can experiment with the Auto-Tune settings on your input vocal before mixing the vocoder output back in with the Band Gains Up button.":"次に、Band Gains Up ボタンを使用してボコーダー出力をミックスして戻す前に、入力ボーカルのAuto-Tune設定を試すことができます。","#If you notice excessive boominess or high-end sizzle on the vocoded output, try lowering a few of the sliders in the low end or high end (respectively) to tame these issues.":"ボコードされた出力で過度のブーミーさやハイエンドのシズル感に気づいた場合は、ローエンドまたはハイエンドのスライダーのいくつかを (それぞれ) 下げて、これらの問題を抑えてみてください。","#Higher Release settings make the envelope followers react more slowly to falling signal, resulting in longer decays and a more sustained sound.":"リリース設定を高くすると、エンベロープフォロワーの立ち下がり信号への反応が遅くなり、その結果、減衰が長くなり、サウンドの持続性が高くなります。","#It staggers, or “smears” the follower release times across all of the bands, either up or down, depending on which way you move the control.":"コントロールをどの方向に動かすかに応じて、すべてのバンドにわたってフォロワーのリリース時間を上下にずらす、または「不鮮明」にします。","#Random Band Gains":"ランダムバンドゲイン","#Band Gains Down (Bypass All)":"バンドゲインダウン (すべてバイパス)","#This compression style can be used in either the first or second stage of a serial compression setup.":"この圧縮スタイルは、シリアル圧縮セットアップの第 1 段階または第 2 段階で使用できます。","#button to add an amount of “analog warmth” to the signal by enabling a unique saturation modeled after FET transformers.":"ボタンを押すと、FET トランスをモデルにした独自のサチュレーションを有効にして、信号に「アナログの暖かさ」を加えます。","#knob to determine how much the signal is compressed after it surpasses the threshold.":"ノブを使用して、信号がスレッショルドを超えた後にどの程度圧縮されるかを決定します。","#The ratio should be adjusted alongside the threshold to balance the amount of compression applied with how aggressively it affects the signal.":"この比率は、適用される圧縮の量と信号への影響の強さのバランスをとるために、しきい値に合わせて調整する必要があります。","#If you set the threshold level to -10 dB, for example, only signal peaks over that level will be compressed.":"たとえば、しきい値レベルを -10 dB に設定すると、そのレベルを超える信号ピークのみが圧縮されます。","#emulates a widely used Opto compressor for vocals, known for its slow “Opto-style” attack and signature tube warmth.":"ボーカル用に広く使用されている Opto コンプレッサーをエミュレートし、ゆっくりとした「Opto スタイル」のアタックと特徴的なチューブの暖かさで知られています。","#knob controls the speed (in milliseconds) at which the compressor 'lets go' of the signal after compressing it.":"このノブは、コンプレッサーが信号を圧縮した後に信号を「解放」する速度 (ミリ秒単位) を制御します。","#knob adjusts the signal’s outgoing gain after it has compressed.":"ノブは、圧縮後の信号の送信ゲインを調整します。","#, you can fine-tune the level, balance, and color of the generated noise, as well as the sensitivity of the sibilance detector, either to maximize intelligibility or create a wide variety of special effects.":"では、生成されるノイズのレベル、バランス、色、歯擦音検出器の感度を微調整して、明瞭度を最大にしたり、さまざまな特殊効果を作成したりできます。","#switch allows you to choose between two different types of noise: white and pink.":"スイッチを使用すると、白とピンクの 2 つの異なるタイプのノイズから選択できます。","#control sets the cutoff frequency of a high-pass filter that’s applied to the noise generator. The default value of 3500 Hz will typically provide the most natural sounding sibilance in most cases.":"コントロールは、ノイズ ジェネレーターに適用されるハイパス フィルターのカットオフ周波数を設定します。デフォルト値の 3500 Hz は、通常、ほとんどの場合、最も自然な響きの歯擦音を提供します。","#control lets you set the sensitivity of the sibilance detector that triggers the noise generator.":"コントロールを使用すると、ノイズ ジェネレーターをトリガーする歯擦音検出器の感度を設定できます。","#control lets you adjust the mix between the noise generator and the synthesis channel during the sibilant portion of your vocal track. Higher settings result in stronger, louder sibilance substitution.":"コントロールを使用すると、ボーカル トラックの歯擦音部分のノイズ ジェネレーターと合成チャンネルの間のミックスを調整できます。設定を高くすると、歯擦音の置換がより強く、より大きくなります。","#To more clearly hear the effect of the Balance control, try turning Sensitivity up to":"バランスコントロールの効果をよりはっきりと聞くには、感度を最大まで上げてみてください。","#control sets the amplitude of the noise generator.":"コントロールはノイズ発生器の振幅を設定します。","#When Balance is set to":"バランスを に設定した場合","#, so that the noise generator entirely replaces the synthesis channel in the vocoded output. Then experiment with different Balance settings.":", そのため、ノイズ ジェネレーターはボコードされた出力の合成チャンネルを完全に置き換えます。次に、さまざまなバランス設定を試してください。","#, the noise generator will completely replace the synthesis channel during sibilance.":"、歯擦音の間、ノイズジェネレーターは合成チャンネルを完全に置き換えます。","#Noise Model":"ノイズモデル","#, it will disable the noise generator completely. When set to":"、ノイズ発生器を完全に無効にします。に設定すると","#Auto-Tune Unlimited 2 Months Free":"Auto-Tune Unlimited 2か月無料","#Gloria Kaba - R&B":"グロリア・カバ - R&B","#Gloria Kaba - Rap":"グロリア・カバ - ラップ","#Dylan Del Olmo R&B":"ディラン・デル・オルモ R&B","#Perpetual license of AutoTune Artist":"AutoTune Artistの永久ライセンス","#Get AutoTune Artist the way you want it":"思い通りのAutoTune Artistを手に入れよう","#Perpetual license of AutoTune EFX+ 10":"AutoTune EFX+ 10 の永久ライセンス","#Get AutoTune EFX+ 10 the way you want it":"AutoTune EFX+ 10を思い通りに使いこなそう","#Kuk Harrell: How Auto-Tune Helped Craft GRAMMY Hits":"クック・ハレル:オートチューンがグラミー賞ヒット曲の制作にどのように貢献したか","#The 64th Annual GRAMMY Awards are just around the corner and we’re speaking one-on-one with a few of the talents who have relied on Auto-Tune to help create the sounds and songs that have moved us all. Check out this interview with the award-winning producer Kuk Harrell who is nominated for two 2022 Grammys: Album Of The Year (Lil Nas X) and Best Dance Recording (Dave Guetta, Afrojack, Lux Thai).":"第64回グラミー賞授賞式が間近に迫っています。Auto-Tuneを駆使して、私たち皆を感動させるサウンドや楽曲を生み出してきた才能あふれるプロデューサーたちに、直接インタビューを行いました。2022年度のグラミー賞で、最優秀アルバム賞(リル・ナズ・X)と最優秀ダンス・レコーディング賞(デイヴ・ゲッタ、アフロジャック、ラックス・タイ)の2部門にノミネートされている、受賞歴を誇るプロデューサー、クック・ハレルへのインタビューをご覧ください。","#GRAMMY-winning vocal producer Kuk Harrell reveals how Auto-Tune Pro & EFX+ shaped Lil Nas X’s hits and shares studio tips.":"グラミー賞を受賞したボーカル プロデューサーの Kuk Harrell が、Auto-Tune Pro と EFX+ がどのように Lil Nas X のヒット曲を形作ったかを明らかにし、スタジオでのヒントを共有します。","#r/WeAreTheMusicMakers (2M+ members) focuses on the creative and business sides of making music. Great for understanding distribution, marketing, and the bigger picture beyond production techniques.":"r/WeAreTheMusicMakers (メンバー数200万人以上)は、音楽制作におけるクリエイティブ面とビジネス面に焦点を当てています。配信、マーケティング、そして制作技術を超えた全体像を理解するのに最適です。","#r/audioengineering (800K+ members) leans more technical. When you're ready to dive deeper into mixing, mastering, and signal flow, this is where professionals hang out.":"r/audioengineering (メンバー数80万人以上)は、より技術的な内容が中心です。ミキシング、マスタリング、シグナルフローについて深く掘り下げたい方は、ぜひプロフェッショナルな方々が集まる場所です。","#Genre-Specific Communities":"ジャンル別コミュニティ","#r/edmproduction is essential for electronic music producers. Detailed technical discussions, a strong feedback culture, and weekly threads for sharing your work.":"r/edmproductionは、エレクトロニックミュージックのプロデューサーにとって不可欠な存在です。詳細な技術的議論、強力なフィードバック文化、そして作品を共有するための毎週のスレッドが用意されています。","#r/makinghiphop covers beat-making, sampling, and the rap production workflow. Daily feedback threads help you improve quickly.":"r/makinghiphopでは、ビートメイキング、サンプリング、ラップ制作のワークフローについて取り上げています。毎日のフィードバックスレッドで、スキルを素早く向上させましょう。","#r/singing helps you develop the instrument you're recording. Technique advice, honest feedback on performances, and discussions about vocal health.":"r/singingは、レコーディングする楽器のスキル向上に役立ちます。テクニックに関するアドバイス、パフォーマンスへの率直なフィードバック、そしてボーカルの健康に関する議論など。","#DAW-Specific Subreddits":"DAWに特化したサブレディット","#Every major DAW has its own community: r/ableton, r/FL_Studio, r/Logic_Studio, and r/protools. These are invaluable when you're troubleshooting software-specific issues or looking for workflow tips from experienced users of your platform.":"主要なDAWにはそれぞれ独自のコミュニティがあり、 r/ableton 、 r/FL_Studio 、 r/Logic_Studio 、 r/protoolsなどが挙げられます。これらのコミュニティは、ソフトウェア固有の問題のトラブルシューティングや、プラットフォームの経験豊富なユーザーからのワークフローのヒントを探しているときに非常に役立ちます。","#YouTube Channels Worth Your Time":"時間をかける価値のあるYouTubeチャンネル","#YouTube tutorials vary wildly in quality. Some creators pad 3 minutes of information into 20-minute videos for ad revenue. Others deliver genuinely valuable education. These channels consistently respect your time:":"YouTubeのチュートリアルの質は実に様々です。広告収入のために3分の情報を20分の動画に詰め込むクリエイターもいれば、真に価値のある教育を提供するクリエイターもいます。これらのチャンネルは常にあなたの時間を尊重しています。","#Mixing and Production Fundamentals":"ミキシングと制作の基礎","#In The Mix breaks down complex mixing concepts into digestible lessons without unnecessary fluff. His vocal processing and EQ tutorials are particularly relevant if you're working with vocals.":"In The Mixは、複雑なミキシングの概念を、無駄な余計な部分を排除した分かりやすいレッスンにまとめています。ボーカル処理とEQのチュートリアルは、ボーカルを扱う際に特に役立ちます。","#Produce Like A Pro features professional studio sessions with real artists. Watch how experienced engineers approach recording and mixing rather than just hearing about it.":"「Produce Like A Pro」では、本物のアーティストによるプロフェッショナルなスタジオセッションを特集。経験豊富なエンジニアがレコーディングやミキシングにどのように取り組んでいるかを、ただ聞くだけでなく、実際に見てみましょう。","#Pensado's Place offers interviews with Grammy-winning engineers and producers. Less tutorial-focused, but invaluable for understanding professional mindsets and workflows.":"Pensado's Placeでは、グラミー賞を受賞したエンジニアやプロデューサーへのインタビューを配信しています。チュートリアル中心ではありませんが、プロの考え方やワークフローを理解する上で非常に貴重な情報です。","#Practical Production Advice":"実践的な制作アドバイス","#Reid Stefan emphasizes finishing songs rather than endlessly tweaking. Great for combating perfectionism and actually releasing music.":"リード・ステファンは、延々と微調整を続けるよりも、曲を完成させることを重視しています。完璧主義に打ち勝ち、音楽を実際にリリースするのに最適です。","#Andrew Huang explores creative approaches to music-making, from unconventional instruments to experimental production challenges. Useful for breaking out of creative ruts.":"アンドリュー・フアンは、型破りな楽器から実験的な制作への挑戦まで、音楽制作への創造的なアプローチを探求します。創作のマンネリ化を打破するのに役立ちます。","#Vocal-Focused Content":"ボーカル中心のコンテンツ","#Recording Revolution covers home recording techniques with a focus on getting professional results without expensive gear. His vocal recording tutorials are beginner-friendly.":"「レコーディング・レボリューション」では、高価な機材を使わずにプロ級の仕上がりを実現することに焦点を当てた、ホームレコーディングのテクニックを紹介しています。彼のボーカルレコーディングチュートリアルは初心者にも分かりやすく解説されています。","#How ChatGPT and AI Tools Are Changing Production Education":"ChatGPTとAIツールが制作教育をどう変えるのか","#AI assistants have become surprisingly useful for music production learning. They won't replace hands-on practice, but they can accelerate your understanding in ways that weren't possible even two years ago.":"AIアシスタントは音楽制作の学習において驚くほど役立つようになりました。実践的な練習に取って代わるわけではありませんが、2年前には不可能だった方法で理解を加速させることができます。","#What ChatGPT Does Well":"ChatGPTの優れた点","#Explaining concepts at your level: Ask ChatGPT to explain compression \"like I'm a complete beginner\" or \"with more technical detail.\" Unlike static tutorials, you control the depth.":"あなたのレベルに合わせて概念を説明: ChatGPTに圧縮について「全くの初心者のように」または「より技術的な詳細を」説明してもらいましょう。静的なチュートリアルとは異なり、説明の深さは自分でコントロールできます。","#Troubleshooting specific problems: \"My vocals sound muddy even after EQ cuts around 300Hz. What else should I check?\" AI can suggest approaches you hadn't considered.":"特定の問題のトラブルシューティング: 「EQで300Hz付近をカットしてもボーカルがこもって聞こえます。他に何を確認すればよいでしょうか?」AIは、あなたが考えもしなかったアプローチを提案してくれます。","#Learning music theory on demand: \"What chords work well after an Am in a pop progression?\" Get instant answers without pausing your session to search YouTube.":"オンデマンドで音楽理論を学ぶ: 「ポップス進行で Am の後に適したコードは何ですか?」 YouTube を検索するためにセッションを一時停止しなくても、すぐに回答が得られます。","#Understanding plugin parameters: \"What does the Humanize control do in AutoTune?\" AI can explain features faster than hunting through manuals.":"プラグインパラメータの理解: 「AutoTune の Humanize コントロールは何をするのか?」 AI はマニュアルを調べるよりも速く機能を説明できます。","#Where AI Falls Short":"AIの限界","#AI can't listen to your mix and give specific feedback. It can't tell you if your vocal sits right in the context of your particular song. It's a reference tool, not a mentor. Use it to understand concepts faster, then apply what you learn with your own ears as the final judge.":"AIはミックスを聴いて具体的なフィードバックを与えることはできません。あなたのボーカルが特定の曲の文脈に合っているかどうかも判断できません。AIはあくまでも参考ツールであり、メンターではありません。AIを使って概念を素早く理解し、学んだことを応用し、最終的には自分の耳で判断してください。","#AI Inside Your Plugins":"プラグイン内のAI","#Beyond chatbots, AI is increasingly built into production tools themselves. Vocal Compressor uses machine learning to analyze your recording and suggest optimal compression settings. Vocal EQ auto-detects your voice type and highlights your natural frequency range. These Assist functions act like a knowledgeable engineer looking over your shoulder, giving you educated starting points you can learn from and adjust.":"チャットボットだけでなく、AIは制作ツール自体にもますます組み込まれています。Vocal Compressorは機械学習を用いて録音を分析し、最適なコンプレッション設定を提案します。Vocal EQは声質を自動検出し、自然な周波数帯域を強調表示します。これらのアシスト機能は、まるで知識豊富なエンジニアがあなたの肩越しに監視しているかのようで、そこから学び、調整していくための出発点を提示してくれます。","#Other Resources Worth Bookmarking":"ブックマークする価値のあるその他のリソース","#The Mastering Show dives deep into mastering concepts with industry professionals.":"マスタリング ショーでは、業界のプロフェッショナルとともにマスタリングのコンセプトを深く掘り下げます。","#URM Podcast features mixing engineers breaking down their approach to specific songs and genres.":"URM ポッドキャストでは、ミキシング エンジニアが特定の曲やジャンルへのアプローチについて詳しく説明します。","#Song Exploder isn't production-focused, but hearing artists break down their creative process track by track is invaluable for songwriters.":"Song Exploder は制作に重点を置いたものではありませんが、アーティストがトラックごとに創作プロセスを詳しく説明するのを聞くことは、ソングライターにとって非常に貴重です。","#How to Actually Use These Resources":"これらのリソースを実際に使用する方法","#The biggest trap for beginners is consuming content instead of creating it. Watching tutorials feels productive, but it's not a substitute for hands-on practice. Here's a framework that works:":"初心者にとって最大の落とし穴は、コンテンツを作るのではなく、消費してしまうことです。チュートリアルを見るのは生産的だと感じますが、実践的な練習の代わりにはなりません。効果的なフレームワークをご紹介します。","#Set a ratio: For every hour of watching or reading, spend two hours doing. Your ears will develop faster from recording and mixing your own vocals than from watching someone else do it.":"比率を決めましょう。視聴や読書に1時間費やすごとに、2時間は実際に行動しましょう。誰かのボーカルを聴くよりも、自分で録音してミックスする方が耳が早く発達します。","#Learning music production has never been more accessible. A decade ago, you'd need expensive courses, formal education, or years of trial and error to develop professional skills. Today, the best resources are free, community-driven, and available the moment you need them. This guide covers where to learn, who to watch, and how AI tools like ChatGPT are changing the game for producers at every level.":"音楽制作を学ぶことは、かつてないほど身近になりました。10年前は、プロのスキルを身につけるには、高額なコースや正式な教育、あるいは何年もの試行錯誤が必要でした。今では、最高のリソースは無料で、コミュニティ主導で、必要な時にいつでも利用できます。このガイドでは、どこで学べるか、誰を観るべきか、そしてChatGPTのようなAIツールがあらゆるレベルのプロデューサーにどのような変化をもたらしているかを解説します。","#Learn just-in-time: Instead of binge-watching tutorials, search for specific answers when you hit a problem. \"How do I reduce sibilance\" is more useful than a 4-hour mixing course when you're actually mixing.":"ジャストインタイムで学ぶ:チュートリアルを一気に見るのではなく、問題に直面したときに具体的な答えを探しましょう。「歯擦音を減らすにはどうすればいいか」といった情報は、実際にミキシングをしているときに4時間のミキシング講座を受けるよりも役に立ちます。","#Post your work for feedback: Reddit's feedback threads and weekly roast threads accelerate learning faster than any tutorial. Hearing what strangers notice in your mixes reveals blind spots you can't identify yourself.":"作品を投稿してフィードバックを得ましょう。Redditのフィードバックスレッドや毎週のローストスレッドは、どんなチュートリアルよりも早く学習を加速させます。他人が自分のミックスに気づいた点を聞くことで、自分では気づかない盲点が明らかになるかもしれません。","#Use AI as a starting point: Let ChatGPT explain concepts or troubleshoot problems, but verify what you learn by actually trying it. AI can be wrong, and your ears are the final authority.":"AIを出発点として活用しましょう。ChatGPTに概念の説明や問題のトラブルシューティングを任せ、学んだ内容を実際に試して検証しましょう。AIは間違える可能性があり、最終的な判断基準はあなたの耳にあります。","#Start Learning, Then Start Doing":"学び始め、そして実践を始める","#The resources above represent thousands of hours of free education. Reddit communities offer peer support and accountability. YouTube tutorials provide visual demonstrations of every technique. AI tools answer questions instantly without judgment. Between these three, you have access to more production knowledge than any previous generation of musicians.":"上記のリソースは、数千時間分の無料学習リソースです。Redditコミュニティは、仲間同士のサポートと責任感を提供してくれます。YouTubeチュートリアルは、あらゆるテクニックを視覚的に解説しています。AIツールは、判断することなく即座に質問に答えてくれます。これら3つを活用すれば、これまでのどの世代のミュージシャンよりも多くの制作知識にアクセスできます。","#But knowledge without application is just entertainment. Pick one resource from each category, spend a few hours exploring, then close the browser and open your DAW. The real learning happens when you hit record. Ready to put what you learn into practice? Try AutoTune Unlimited free for 14 days and explore the full suite of vocal tools with AI-powered Assist features that help you learn while you work.":"しかし、応用のない知識は単なる娯楽に過ぎません。各カテゴリーから1つのリソースを選び、数時間かけてじっくりと探究し、ブラウザを閉じてDAWを開いてみてください。真の学びは、実際に録音を開始した時に訪れます。学んだことを実践に移す準備はできていますか? AutoTune Unlimitedを14日間無料でお試しいただき、AI搭載のアシスト機能で作業しながら学習できるボーカルツールのフルスイートをお試しください。","#Reddit: The Best Free Education You'll Find":"Reddit: 最高の無料教育","#Reddit hosts the most active and genuinely helpful music production communities online. Unlike YouTube comments or social media, Reddit's format encourages detailed responses, follow-up questions, and archived discussions you can search years later. Here's where to start:":"Redditは、オンラインで最も活発で、真に役立つ音楽制作コミュニティをホストしています。YouTubeのコメントやソーシャルメディアとは異なり、Redditのフォーマットは、詳細な回答、フォローアップの質問、そして数年後に検索できるアーカイブされた議論を奨励しています。まずはここから始めましょう。","#General Production":"ジェネラルプロダクション","#r/musicproduction (1.5M+ members) is the main hub for all skill levels. Post your questions, share works in progress, and search the archives for nearly any topic. The community is welcoming to beginners, and moderators keep discussion quality high.":"r/musicproduction (メンバー数150万人以上)は、あらゆるスキルレベルの音楽制作者のためのメインハブです。質問を投稿したり、制作中の作品を共有したり、アーカイブでほぼあらゆるトピックを検索したりできます。コミュニティは初心者も歓迎し、モデレーターが質の高い議論を維持しています。","#Auto-Tune Unlimited is our premium subscription bundle that offers the lowest cost-of-entry access to the complete AVOX collection, every current version of Auto-Tune, Auto-Key, free software upgrades, and ongoing access to select new plugins.":"Auto-Tune Unlimitedは、最低の料金で、完全なAVOXコレクション、全ての最新バージョンのAuto-Tune、Auto-Key、無料ソフトウェアのアップグレード、および新しいプラグインを選択できる継続的なアクセスを提供する、プレミアムサブスクリプションバンドルです。","#Review — Auto-Tune Pro & Auto-Key — Sean Devine":"レビュー — Auto-Tune Pro & Auto-Key — Sean Devine","#Des produits":"製品","#安装":"取付","#Artist: Bon Iver":"アーティスト: ボン・イヴェール","#Record • Produce • Perform":"レコーディング・プロデュース・パフォーマンス","#May , ":"5月 、 ","#Do you automate a lot of effects like delays and reverb?":"ディレイやリバーブなどの多くのエフェクトを自動化していますか?","#Do your tracks usually start from guitar and vocals, or an electronic source like synths or drum beats?":"あなたのトラックは通常、ギターとボーカルから始まりますか、それともシンセやドラムビートなどの電子ソースから始まりますか?","#The audio recordings never lie unless there's something wrong with your hardware or setup. You can do many things to improve the sound of your recorded voice, but let's start with analyzing what can go wrong in your setup to ensure you're ready to record professional audio before trying to improve your vocals.":"ハードウェアやセットアップに問題がない限り、音声録音は決して嘘をつきません。録音した音声のサウンドを改善するためにできることはたくさんありますが、ボーカルを改善する前に、セットアップで何が問題になるかを分析することから始めて、プロのオーディオを録音する準備ができているかどうかを確認してください。","#Modify the voice's glottal waveform or globally stretch, shorten, widen or constrict the modeled vocal tract to produce specific vocal characteristics.":"声の声門波形を変更したり、モデル化された声道を全体的に伸ばしたり、短くしたり、広げたり、収縮させたりして、特定の音声特性を生成します。","#You may have missed the chance to see Che Pope talk, but you can still make your bid at greatness:":"チェ・ポープの講演を見る機会を逃したかもしれませんが、それでも素晴らしい入札を行うことができます。","#FREE perpetual license to Auto-Tune Vocal Compressor ($179 value!)":"Auto-Tune Vocal Compressorの永久ライセンスが無料 (179 ドル相当!)","#There is, and it’s called Punch. In this Punch plug-in tutorial, audio engineer, musician, and educator Josh Carney covers the bases of this powerful plug-in from Antares.":"パンチというものがあります。この Punch プラグイン チュートリアルでは、オーディオ エンジニア、ミュージシャン、教育者のJosh Carney が、 Antares のこの強力なプラグインの基礎を説明します。","#Even though Punch is primed for enhancing vocal takes and recordings, you can also try it on a wide variety of other instruments. Use Punch to add an extra bounce to your drums or percussions or attenuate abrasive guitar leads or synths. Try some of the techniques you’ve learned in this Punch plug-in tutorial to hear the result—a vocal that jumps out of the speakers without you having to rethink the mix around it.":"パンチはボーカルテイクや録音を強化するために用意されていますが、他のさまざまな楽器でも試すことができます。パンチを使用すると、ドラムやパーカッションに余分なバウンスを追加したり、ギターのリードやシンセの荒い音を減衰したりできます。このパンチプラグイン チュートリアルで学んだいくつかのテクニックを試して、その結果、ミックスを再考することなくスピーカーから飛び出すボーカルを聴いてみてください。","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Producer One Year (With Annual Rollover, FL Studio).":"次回のエクスペリエンスを向上させるために、Auto-TuneProducer One Year (年次ロールオーバー付き、FL Studio) のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#ANTHONY GORDON: You get Mix Magazine or something and hope they write an article about compression…":"アンソニー・ゴードン: Mix Magazineか何かを手に入れて、圧縮に関する記事を書いてほしいと願っています…","#ANTHONY GORDON: I’ve heard from producers that have singers come in and try to sing as if Auto-Tune is on. Like with their voice, kind of faking…he’s like, “No, don’t worry about it. We have it.” It’s interesting: When you use it as a creative effect, because obviously the two big moves of Auto-Tune people know about…natural-sounding pitch correction, maybe a little bit of sheen on top…then the iconic sound that’s become this cultural landmark. Do you put it on during tracking when you’re using it as a creative effect?":"アンソニー・ゴードン:プロデューサーから歌手を招いてオートチューンがオンになっているかのように歌わせていると聞いたことがあります。彼らの声もそうですが、ある種のふりをして…彼はこう言いました。「いいえ、心配しないでください。我々はそれを持っています。\"興味深いです: これをクリエイティブなエフェクトとして使用すると、オート チューンの 2 つの大きな動作が人々に知られているのは明らかです...自然な響きのピッチ補正、おそらく上部に少し光沢がある...その後、この文化的ランドマークとなった象徴的なサウンドです。 。クリエイティブエフェクトとして使用する場合、トラッキング中にオンになりますか?","#* Charged annually at $149.93/yr thereafter. Plan can be modified at any time.":"* その後は年間 149.93 ドルが課金されます。プランはいつでも変更できます。","#Powered by our cutting edge plugins, these templates are simple to navigate and available in a variety of genres and styles.":"当社の最先端のプラグインを搭載したこれらのテンプレートは、操作が簡単で、さまざまなジャンルとスタイルで利用できます。","#Available for Ableton Live, FL Studio, Logic Pro, and Pro Tools.":"Ableton Live、FL Studio、Logic Pro、Pro Tools で利用できます。","#\"No issues, no problem, no hiccups.\"":"「問題なし、トラブルなし、障害なし。」","#\"I tested this daily and found it to be flawless.\"":"「私はこれを毎日テストしましたが、完璧であることがわかりました。」","#\"Really impressed with the high quality mode.\"":"「高品質モードには本当に感動しました。」","#\"Sounds more professional and transparent.\"":"「よりプロフェッショナルで透明感のあるサウンドです。」","#\"A lot more natural and easier to fine tune.\"":"「より自然になり、微調整も簡単になりました。」","#\"The new display for Flex Tune is great.\"":"「Flex Tune の新しいディスプレイは素晴らしいです。」","#\"A significant improvement over past versions.\"":"「以前のバージョンと比べて大幅に改善されました。」","#\"Allows me to focus on creative decisions rather than technical distractions.\"":"「技術的な煩わしさに煩わされることなく、クリエイティブな意思決定に集中できます。」","#\"Simplicity and speed, perfect.\"":"「シンプルさとスピード、完璧です。」","#\"Very easy to get started with excellent results.\"":"「始めるのはとても簡単で、素晴らしい結果が得られます。」","#\"The perfect solution for pitch control.\"":"「ピッチコントロールに最適なソリューション。」","#HELP CENTER":"ヘルプセンター","#INSTALLERS":"インストーラー","#January 27, 2023":"2023 年 1 月 27 日","#1 de junio de 2019":"2019 年 12 月 1 日","#Review — Auto-Tune Pro — MusicRadar":"レビュー — Auto-Tune Pro — MusicRadar","#Manuels des produits":"マヌエル・デ・プロデュイ","#Maison":"メゾン","#Auto-Tune Pro X is the most advanced Auto-Tune edition ever.":"Auto-Tune Pro X は、これまでで最も高度な Auto-Tune エディションです。","#Shanahan has gone “off-roading” with Auto-Tune now and then, such as manipulating formants on a pitched vocal. And he has plans to work with Auto-Tune live in the future. But the way he sees it, in terms of his creative process in the studio, Auto-Tune is a core utility that enables him to reach his engineering and mixing goals. “It’s essential,” he says. “I can’t live without it; it wouldn’t be a final vocal without this plug-in, you know what I mean? It’s kind of invaluable that way. If you’ve ever worked on vocals, ever, you have to have this. It’s a non-discussion; it’s just something you’ve got to have.”":"シャナハンは、ピッチのあるボーカルでフォルマントを操作するなど、Auto-Tune を使用して時々「オフロード」を行っています。そして、彼は将来、Auto-Tune ライブで作業する予定です。しかし、スタジオでのクリエイティブ プロセスに関して、Auto-Tune は彼のエンジニアリングとミキシングの目標を達成するための中心的なユーティリティであると彼は考えています。 「それは不可欠です」と彼は言います。私はそれなしでは生きられません。このプラグインがなければ、最終的なボーカルにはなりません。そういう意味では貴重です。ボーカルに取り組んだことがあるなら、これを持っている必要があります。それは非議論です。それはあなたが持っていなければならないものです。","#Ryan “Skinny” Shanahan is a Grammy-winning audio engineer and mixer best known for his artistry with Interscope Records and eight years in the studio of EDM artist/producer Anton Zaslavski, better known as Zedd. Shanahan’s work is behind Zedd’s Clarity, including the album’s multi-Platinum-selling single of the same name. He divides his time between Zedd’s studio, which is currently being revamped and from where the last three Zedd singles were made, and his home studio in L.A. Serious but enthusiastic and a fan of simplicity, Shanahan’s creative imprint is echoed in the sounds of blockbuster artists in every pop genre: Selena Gomez, Maren Morris, Justin Bieber, Lady Gaga and Carly Rae Jepsen, Avicii, John Legend, Arty, Will Sparks, Porter Robinson, Audien, Matthew Koma, Aloe Blacc, Lindsey Sterling, Pitbull, Macy Grey, Pussycat Dolls, Jeff Bhasker, and many more.":"Ryan “Skinny” Shanahan はグラミー賞を受賞したオーディオ エンジニア兼ミキサーであり、Interscope Records での芸術性と、Zedd として知られる EDM アーティスト/プロデューサーの Anton Zaslavski のスタジオで 8 年間働いたことで最もよく知られています。シャナハンの作品は、ゼッドのクラリティの背後にあり、同名のアルバムのマルチ プラチナ セールス シングルを含みます。彼は、現在改装中の Zedd のスタジオと、過去 3 枚の Zedd シングルが作成されたスタジオと、LA にある彼のホーム スタジオとの間で時間を割いています。すべてのポップ ジャンル: セレナ ゴメス、マレン モリス、ジャスティン ビーバー、レディー ガガ、カーリー レイ ジェプセン、アヴィーチー、ジョン レジェンド、アーティ、ウィル スパークス、ポーター ロビンソン、オーディエン、マシュー コーマ、アロエ ブラック、リンジー スターリング、ピットブル、メイシー グレイ、プッシーキャット ドールズ、ジェフ バスカー、その他多数。","#Ryan’s approach is at its heart fresh and modern. A loyal fan of that signature Auto-Tune 5 sound and a recent convert to Pro, for Shanahan, Auto-Tune offers precise intonation, sonic quality, and creative effects. Even more than that, it’s a tool he believes music makers can’t live without. “It’s the sound of a modern vocal,” he says. “It adds very small artifacts that give a vocal a certain quality. It’s like using a Neve preamp to give the vocal color: Even if something is not needed for correction purposes, not having it there is almost strange to me at this point. I will always put a little bit on extremely light, just to get a little extra sheen on the very final vocal.”":"ライアンのアプローチは、新鮮でモダンです。その特徴的な Auto-Tune 5 サウンドの忠実なファンであり、最近 Pro に変換したシャナハンにとって、Auto-Tune は正確なイントネーション、音質、および創造的な効果を提供します。それ以上に、音楽制作者にとって欠かすことのできないツールであると彼は信じています。 「それは現代のボーカルの音です」と彼は言います。 「ボーカルに特定の品質を与える非常に小さなアーティファクトを追加します。 Neve プリアンプを使ってボーカルの色を付けているようなものです。補正目的で必要のないものがあるとしても、この時点でそれがないことはほとんど奇妙です。最後のボーカルに少し余分な光沢を与えるために、私はいつも非常に軽いものを少しつけます.","#Mutator added to your cart!":"Mutator がカートに入りました!","#Jackson Interview – Pensados Place remini enhanced":"ジャクソン インタビュー – Pensados Place remini Enhanced","#My Research Folder":"マイリサーチフォルダ","#Great tip: you can use the Throat plug-in on your bass tracks - “Throat is the most powerful filter in your arsenal, and it makes really unique effects,” J. Chris Griffin states.":"すばらしいヒント: ベース トラックに Throat プラグインを使用できます。","#Artist: Willie Linton":"アーティスト: ウィリー・リントン","#Willie Linton on the road with Post Malone 1":"ウィリー・リントン、ポスト・マローンと一緒に道中 1","#Artist: Michael Ashby":"アーティスト: マイケル・アシュビー","#Michael Ashby remini enhanced":"マイケル・アシュビー・レミニ・エンハンスト","#for New Artist of the Year and his remix of Dr. Dre’s ‘The Next Episode’ has been":"年間最優秀新人賞を受賞し、ドクター・ドレーの「ザ・ネクスト・エピソード」のリミックスも受賞しました。","#The ability to create a full song with all its production and instruments all by yourself. No need to wait on any other band members or artistic opinions. Don’t get me wrong, sometimes that’s great! But I needed a musical outlet that was just 100% me.":"すべてのプロダクションと楽器をすべて自分で含めて完全な曲を作成する能力。他のバンドメンバーや芸術的な意見を待つ必要はありません。誤解しないでください、時にはそれが素晴らしいこともあります!でも、私には 100% 私だけの音楽のはけ口が必要でした。","#I use Auto-Tune Artist and Auto-Tune Vocodist. I’m really excited to start messing around with Auto-Tune Slice cause I’ve heard great things about it!":"私はAuto-Tune ArtistとAuto-Tune Vocodistを使用しています。 Auto-Tune Sliceについて素晴らしいことを聞いていたので、実際に使ってみることにとても興奮しています。","#‘Light’":"'ライト'","#It’s always different! It rarely starts with just a vocal, though. Always starts with sounds.":"いつも違うんだよ!ただし、ボーカルだけから始まることはほとんどありません。常に音から始まります。","#The affable in-demand Dutch DJ, musician, and producer has delivered a steady stream of hits beginning with his big first song, ‘Victory’, on the Canadian independent electronic music label,":"この愛想の良い人気のオランダ人 DJ、ミュージシャン、プロデューサーは、カナダのインディペンデント電子音楽レーベルから、彼の最初の大ヒット曲「Victory」を皮切りに、着実にヒット曲を送り出してきました。","#Bands such as Smashing Pumpkins, Red Hot Chili Peppers, The Cure, Explosions in the Sky, Sigur Ros, etc. I was never a big fan of “cool rock music,” I was always looking for sad, emotional guitar playing.":"スマッシング・パンプキンズ、レッド・ホット・チリ・ペッパーズ、ザ・キュアー、エクスプロージョンズ・イン・ザ・スカイ、シガー・ロスなどのバンド。私は決して「クールなロック・ミュージック」の大ファンではなく、いつも悲しくて感情的なギター演奏を探していました。","#Creating vocal chops can be time consuming, especially if you want to make them sound like your own. It’s easy to create chops that kind of sound generic, the challenge is to make them sound unique to your own brand, emotionally and sonically!":"ボーカルチョップの作成は、特に自分のサウンドにしたい場合には時間がかかることがあります。一般的なサウンドのチョップを作成するのは簡単ですが、課題は、それらを感情的にも音響的にも独自のブランドにユニークなサウンドにすることです。","#I’ve been using the Antares Auto-Tune hardware units a lot in the past! So when I switched software to Auto-Tune it was an easy choice.":"私はこれまで、Antares Auto-Tune ハードウェア ユニットをよく使用してきました。そのため、ソフトウェアを Auto-Tune に切り替えるのは簡単な選択でした。","#TRY MUTATOR FREE FOR 14 DAYS":"ミューテーターを 14 日間無料でお試しください","#Last but not least, putting your mix on different devices may give you an idea of how it will sound on all playback systems. Listen through the speaker on your phone, the radio in the kitchen, or the car stereo… Try them all. It's not necessary for these speaker systems to be high-end. In fact, many people will listen to your music on subpar systems, so it's always a good idea to test your audio on basic playback equipment.":"最後になりますが、ミックスをさまざまなデバイスに置くと、すべての再生システムでどのように聞こえるかがわかる場合があります。携帯電話のスピーカー、キッチンのラジオ、カーステレオなどで聞いてください。すべて試してみてください。これらのスピーカー システムがハイエンドである必要はありません。実際、多くの人があなたの音楽を標準以下のシステムで聴くことになるため、基本的な再生機器でオーディオをテストすることを常にお勧めします。","#Now that you know how to create the Auto-Tune Effect, we'd love to hear how you're using it on your tracks. Please share your tracks with the hashtag #AutoTune and follow us on Instagram, Twitter, and Facebook.":"これで、 Auto-Tune Effectの作成方法がわかりました。これを自分のトラックでどのように使用しているか、ぜひお聞かせください。ハッシュタグAutoTuneを付けてトラックを共有し、 Instagram 、 Twitter 、 Facebookでフォローしてください。","#Upgrade to the latest version of Auto-Tune Pro X for added ARA2 support for Cubase/Nuendo! Other updates include new ARA2 Graph Mode features, new Preference Menu options, and updated Pro Tools AudioSuite compatibility.":"Auto-Tune Pro X の最新バージョンにアップグレードすると、Cubase/Nuendo の ARA2 サポートが追加されます。その他のアップデートには、新しい ARA2 グラフ モード機能、新しいプリファレンス メニュー オプション、更新された Pro Tools AudioSuite 互換性が含まれます。","#Equalization (EQ) is essential in reducing sibilance in audio recordings. By selectively adjusting specific frequency ranges, typically targeting the higher frequencies where sibilant sounds reside (around 4 kHz to 10 kHz), EQ allows you to smoothen the sounds. With Antares Vocal EQ, you can make targeted cuts (notches), monitor the results, and fine-tune for a polished, professional sound.":"イコライゼーション (EQ) は、オーディオ録音の歯擦音を減らすのに不可欠です。歯擦音が存在する高周波数 (約 4 kHz ~ 10 kHz) をターゲットにして特定の周波数範囲を選択的に調整することで、EQ はサウンドをスムーズにします。Antares Antares Vocal EQ を使用すると、ターゲットを絞ったカット (ノッチ) を作成し、結果を監視して、洗練されたプロフェッショナルなサウンドに微調整できます。","#The easiest way to use AutoTune. Access 10 delivers natural to hard tuned vocals, low latency for live or studio, and one click presets with AutoKey 2 support. Try it free for 14 days.":"AutoTune を最も簡単に使いこなす方法。Access 10 は、ナチュラルからハードチューンまで、ボーカルの音作りをサポートします。ライブでもスタジオでも低レイテンシーで、AutoKey 2 対応のワンクリックプリセットもご利用いただけます。14日間無料でお試しください。","#Voice-Swap":"ボイススワップ","#Mastering.com takes a structured approach to mixing education. His vocal chain tutorials walk through each processing step methodically.":"Mastering.comは、ミキシング教育に体系的なアプローチを採用しています。彼のボーカルチェーンチュートリアルでは、各処理ステップを系統的に解説しています。","#COMPANY":"会社","#PRODUCTS":"製品","# und sind Marken und Auto-Tune, , , , und Marken von .":"ウントシンド・マーケンとオートチューン、 、 、 、ウントマルケン・フォン.","# Year Free, Bills per month after 1 year":" 年無料、請求書 1年後の月額","#Auto-Tune Vocodist also shows up in Austin Hull’s Make Pop Music “5 Plugins You NEED To Try! (My Top 5 New Plugins)” list. Check out his great tutorial on how to use Auto-Tune Vocodist to thicken-up chorus vocals on his Instagram":"Auto-Tune Vocodist は、Austin Hull の Make Pop Music 「試してみる必要のある 5 つのプラグイン! (My Top 5 New Plugins)」リスト。 Auto-Tune Vocodist を使用してコーラス ボーカルを厚くする方法に関する彼の素晴らしいチュートリアルを彼の Instagram でチェックしてください。","#Auto-Tune Vocodist is the newest plug-in available in":"Auto-Tune Vocodist は、最新のプラグインです。","#And watch prolific electronic musician and songwriter Benn Jordan demonstrate how to use Auto-Tune Vocodist as part of the creation of a huge 12 voice Auto-Tune choir session.":"また、多作なエレクトロニック ミュージシャン兼ソングライターの Benn Jordan が、12 ボイスの巨大な Auto-Tune 合唱団セッションの作成の一部として Auto-Tune Vocodist を使用する方法を実演するのをご覧ください。","#, the ultimate vocal effects platform. A subscription to Auto-Tune Unlimited includes every current version of Auto-Tune, every Vocal Effects plug-in for professional vocal production, free automatic upgrades for everything, and free in-depth tutorials and step-by-step guides from today’s music’s hottest hitmakers.":"、究極のボーカルエフェクトプラットフォーム。 Auto-Tune Unlimited のサブスクリプションには、Auto-Tune の現在のすべてのバージョン、プロのボーカル制作用のすべてのボーカル エフェクト プラグイン、すべての無料自動アップグレード、今日の最もホットな音楽の無料の詳細なチュートリアルとステップバイステップ ガイドが含まれていますヒットメーカー。","#EUR 29.99":"29.99ユーロ","#Maybe later":"たぶん後で","#Design":"デザイン","#License: ":"ライセンス: ","#Roman Molino Dunn a":"ローマン・モリノ・ダン","#It’s all about the mix. EQ, compression, and automation is half of the work! For me it’s really important if all the words are audible. You need to be able to hear the vocals on the lowest volume of your audio player. I always check that in my car.":"すべてはミックスに関するものです。 EQ、コンプレッション、オートメーションは作業の半分です。私にとって、すべての単語が聞き取れるかどうかは非常に重要です。オーディオ プレーヤーの最低音量でボーカルが聞こえる必要があります。いつも車の中でチェックしてます。","#Yes, I used to record Auto-Tune WET. Now with the Antares software I don’t have to print anything yet. I can even pitch up audio in Ableton to make it lean towards a higher or lower note! (I do this a lot.)":"はい、以前は Auto-Tune WET を録音していました。 Antares ソフトウェアを使用することで、まだ何も印刷する必要はありません。 Ableton ではオーディオのピッチを上げて、より高い音やより低い音に傾けることもできます。 (私はこれをよくやります。)","#Antares Announces Auto Tune Artist – Next Generation Upgrade of Aut":"Antares が Auto Tune Artist を発表 – Aut の次世代アップグレード","#We all know the sound: the robot voice that seems synthesized but is singing real words. Kraftwerk's “The Robots.” “Mr. Roboto” by Styx. Daft Punk's “Harder, Better, Faster, Stronger.”":"私たちは皆、その音を知っています。合成されたように見えながら本物の言葉を歌っているロボットの声です。クラフトワークの「ザ・ロボット」。 \"氏。ロボト』スティクス著。ダフト・パンクの「ハード、ベター、ファスター、ストロング」。","#was developed by Peter Zinovieff's Electronic Music Studios, more noted for the VCS3 synth of “Dark Side of the Moon” fame. In 1975 it was the most comprehensive stand-alone vocoder yet made, with a built-in two-oscillator synthesizer and 22 frequency bands for unprecedented detail. You could even change the gender of the output voice, foreshadowing today's vocal tract modeling in plug-ins such as":"ピーター ジノヴィエフのエレクトロニック ミュージック スタジオによって開発され、「ダークサイド オブ ザ ムーン」で有名な VCS3 シンセサイザーでよく知られています。 1975 年当時、これはこれまでに作られた中で最も包括的なスタンドアロン ボコーダーであり、2 つのオシレーター シンセサイザーと 22 の周波数バンドを内蔵し、前例のないディテールを実現しました。出力音声の性別を変更することもでき、これは今日のプラグインなどの声道モデリングを予感させます。","#Buy the best microphone to record your vocals or instruments. Treat your room so that there won't be excessive echo or reverb while recording. Take multiple takes while adjusting your levels: this will help you find the best settings based on your environment and audio gear.":"ボーカルや楽器の録音に最適なマイクを購入してください。録音中に過剰なエコーやリバーブが発生しないように部屋を整えてください。レベルを調整しながら複数のテイクを撮ります。これは、環境とオーディオ機器に基づいて最適な設定を見つけるのに役立ちます。","#or simply “Project X” (how Tom Clancy is that?) added noise to the vocoded signal using a special record played on a turntable. The station at the receiving end would then play a “decoder” record and filter out the identical noise band for the high-level listener's ears only. It turns out a pair of turntables isn't just for DJs!":"あるいは単に「プロジェクト X」(トム クランシーとは何だろう?)は、ターンテーブルで再生される特別なレコードを使用して、ボコードされた信号にノイズを追加しました。次に、受信側のステーションは「デコーダー」レコードを再生し、高レベルのリスナーの耳にのみ同じノイズ帯域をフィルターで除去します。ターンテーブルは DJ だけのものではないことがわかりました。","#Vocodist can work with an external carrier signal such as your favorite synth, but that's not necessary—an 8-voice, dual-oscillator synth is built in. In addition, you can control the pitch of the vocoded signal either with your voice or by playing a connected MIDI keyboard.":"Vocodist は、お気に入りのシンセなどの外部キャリア信号を操作できますが、それは必須ではありません。8 ボイス、デュアル オシレーター シンセが内蔵されています。さらに、ボコードされた信号のピッチを自分の声または接続された MIDI キーボードを演奏します。","#But if one modern artist stands out for making the vocoder sound a staple of popular music, it's Afrika Bambaataa and Soulsonic Force with the breakthrough hit “":"しかし、現代アーティストでボコーダーサウンドをポピュラーミュージックの定番にした点で際立っているとすれば、それは画期的なヒット曲を生み出したアフリカ・バンバータとソウルソニック・フォースでしょう。","#We all know the sound: the robot voice that seems synthesized but is singing real words. Kraftwerk's “The Robots.” “Mr. Roboto” by Styx. Daft Punk's “Harder, Better, Faster, Stronger.” “E=MC2” by the late, great J. Dilla. Herbie Hancock making '80s kids get their robot moves on with “Rockit.” These and countless other classic hits owe their sonic identity to the vocoder, a unique and often misunderstood piece of music technology.":"私たちは皆、その音を知っています。合成されたように見えながら本物の言葉を歌っているロボットの声です。クラフトワークの「ザ・ロボット」。スティクスの「ミスター・ロボト」。ダフト・パンクの「ハード、ベター、ファスター、ストロング」。故J.ディラの「E=MC2」。ハービー・ハンコックが「 Rockit 」で 80 年代の子供たちにロボットの動きを教えています。これらおよびその他の無数のクラシック ヒット曲は、独特で誤解されがちな音楽テクノロジーであるボコーダーによってその音響的アイデンティティを確立しています。","#magazine, P-Thugg of neo-funk duo Chromeo once described the sensation as “like having a speaker cabinet in your mouth.” The talkbox achieves the same musical goal as a vocoder in a way that's more analog than analog but, strictly speaking,":"雑誌によれば、ネオ・ファンク・デュオ、クロメオのP-サッグはかつてその感覚を「口の中にスピーカー・キャビネットがあるような」と表現したことがある。トークボックスは、アナログよりアナログな方法でボコーダーと同じ音楽的目標を達成しますが、厳密に言えば、","#If you’re ready to double down on producing dope vocals, don’t forget to check out Auto-Tune Unlimited. Pro Tools Inner Circle members are entitled to 3 FREE months of Auto-Tune Unlimited, the ultimate vocal production suite. This includes the new Auto-Tune Slice, the new Auto-Tune Vocodist, 11 other Vocal Effects plugins, and more! So if you’re a Pro Tools user but not a member of the Pro Tools Inner Circle, what are you waiting for?":"ドープなボーカルの制作をさらに強化する準備ができている場合は、 Auto-Tune Unlimitedをチェックすることを忘れないでください。 Pro Tools Inner Circleメンバーは、究極のボーカル プロダクション スイートであるAuto-Tune Unlimitedを 3 か月間無料で利用できます。これには、新しいAuto-Tune Slice 、新しいAuto-Tune Vocodist 、その他 11 個のVocal Effects プラグインなどが含まれます。あなたが Pro Tools ユーザーであっても、 Pro Tools Inner Circleのメンバーではない場合、何を待っているのでしょうか?","#While these pan control settings might seem like simple knobs on an audio mixer, their impact on the listener's experience shouldn't be underestimated. Whether it's about ensuring each instrument in a song has its place or that the dialogue in a movie doesn't get lost amidst the sound effects, pan and balance pots are fundamental tools in the world of audio.":"これらのパン コントロール設定はオーディオ ミキサーの単純なノブのように見えるかもしれませんが、リスナーのエクスペリエンスに与える影響を過小評価すべきではありません。曲内の各楽器に適切な位置を確保することや、映画のセリフが効果音の中で埋もれないようにすることなど、パンとバランス ポットはオーディオの世界における基本的なツールです。","#If there's just one guitar in the song, it might be placed in the center or slightly off to one side, depending on the balance with the other instruments. When we have multiple guitars, it's common practice to pan one guitar slightly to the left and another to the right to enhance the track's depth and make it more engaging.":"曲の中にギターが1本しかない場合、他の楽器とのバランスに応じて中央に配置されたり、少し脇に配置されたりします。複数のギターがある場合、トラックの深みを高めてより魅力的なものにするために、1 つのギターをわずかに左にパンし、もう 1 つを右にパンするのが一般的です。","#Next time you record music, listen carefully to the different sounds and how they blend with each other. Ask yourself how you can make your song sound wider while preserving its balance and cohesiveness. Finally, listen to your mix through multiple speakers and headphones: your audience will listen to your song using all sorts of audio equipment, so you should create a mix that'll sound great on both high-end audio systems and cheap earphones.":"次回音楽を録音するときは、さまざまなサウンドとそれらがどのようにブレンドされるかを注意深く聞いてください。バランスと一貫性を保ちながら、曲をより広く聞こえるようにするにはどうすればよいかを自問してください。最後に、複数のスピーカーとヘッドフォンでミックスを聴きます。聴衆はあらゆる種類のオーディオ機器を使用して曲を聴くことになるため、ハイエンドのオーディオ システムと安価なイヤフォンの両方で素晴らしいサウンドが得られるミックスを作成する必要があります。","#You might have never noticed it before, but panning is everywhere: when you're listening to a podcast or audiobook, certain noises can be moved around the sound field to add realism to the narration. As for the music, panning is one of those few crucial effects that can bring a song to life, giving a sense of spatiality and immersiveness unobtainable without it.":"これまで気付かなかったかもしれませんが、パンニングはいたるところで行われています。ポッドキャストやオーディオブックを聴いているとき、特定のノイズを音場内で移動させて、ナレーションにリアリズムを加えることができます。音楽に関して言えば、パンは曲に命を吹き込む数少ない重要なエフェクトの 1 つであり、パンニングなしでは得られない空間感と没入感を与えます。","#The position of horns and strings largely depends on their importance in the song and the effect we want to achieve. While there's no standard rule for panning orchestras, grouping similar instruments together and panning them as a unit is generally recommended to create a cohesive and pleasant mix. They might also be panned to mimic how an ensemble is traditionally seated in real life.":"ホーンとストリングスの位置は、曲内でのそれらの重要性と、達成したい効果によって大きく異なります。オーケストラのパンニングに関する標準的なルールはありませんが、一般に、まとまりのある快適なミックスを作成するには、類似した楽器をグループ化して 1 つのユニットとしてパンニングすることをお勧めします。また、現実のアンサンブルの伝統的な座り方を模倣するためにパンされることもあります。","#Your subscription to Auto-Tune Producer One Year (With Annual Rollover, FL Studio) has been cancelled.":"Auto-TuneProducer One Year (年次ロールオーバー付き、FL Studio) のサブスクリプションはキャンセルされました。","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Producer One Year (With Annual Rollover, FL Studio) subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"Auto-TuneProducer の 1 年間 (年次ロールオーバー、FL Studio) サブスクリプションのすべての製品は、現在の請求サイクルが終了するまで引き続き使用できます。その時点でサブスクリプションは非アクティブ化されます。","#Bainz Interview | 2023 GRAMMYs® | Antares Tech":"バインズインタビュー | 2023 グラミー賞® |アンタレステック","#Let's get to the scientific part: sound waves have frequencies that determine the pitch. When you sing into a microphone, your voice is converted into an electronic signal. Auto-Tune then uses complex algorithms (called ‘phase vocoding') to analyze that signal's frequency and identify the intended musical note. Then, it modifies the frequency to align it perfectly with the closest note in a predetermined key and scale. Once Auto-Tune identifies the 'off' notes, it performs what's called \"quantization:\" Auto-Tune adjusts the note's pitch to put the correct pitch into place, giving you that smooth, pitch-perfect sound.":"科学的な部分に移りましょう。音波にはピッチを決定する周波数があります。マイクに向かって歌うと、あなたの声は電子信号に変換されます。次に、Auto-Tune は複雑なアルゴリズム (「フェーズ ボコーディング」と呼ばれる) を使用して、その信号の周波数を分析し、目的の音符を識別します。次に、周波数を変更して、あらかじめ決められたキーとスケールで最も近い音に完全に一致させます。 Auto-Tune が「オフ」ノートを特定すると、いわゆる「クオンタイズ」を実行します。Auto-Tune はノートのピッチを調整して正しいピッチを設定し、スムーズでピッチの完璧なサウンドを提供します。","#Informational Text Messaging Program. When a user of the Services provides a mobile telephone number to Antares, that user will be given an option to participate in Antares’ SMS text message alert service (the “Text Alert Service”) if available with respect to the applicable Service. Antares provides the Text Alert Service to send information about use of the applicable Service, including, for example, text messages regarding changes to the Terms, payments owed for Fees, renewal of subscriptions, failure to accept payment methods and other notices. By participating in the Text Alert Service, the user voluntarily authorizes and directs Antares to send text messages using an automated system to the mobile telephone number provided. Users are not required to use or subscribe to the Text Alert Service as a condition of using any Service or in order to benefit from other Service features that are unrelated to the Text Alert Service. Standard message and data rates may apply. Once enrolled in the Text Alert Service, the user may opt out of the Text Alert Service (i.e., stop all text messages) at any time. With respect to any text message, the user may reply STOP to end all messages, or the user may opt out by emailing Antares at support@antarestech.com. Please allow Antares a few days to process an opt-out request.":"情報テキスト メッセージング プログラム。本サービスのユーザーが携帯電話番号を Antares に提供すると、そのユーザーには、該当するサービスに関して利用可能な場合、Antares の SMS テキスト メッセージ アラート サービス (「テキスト アラート サービス」) に参加するオプションが与えられます。 Antares は、該当するサービスの使用に関する情報を送信するためのテキスト アラート サービスを提供します。これには、たとえば、規約の変更、未払いの料金の支払い、サブスクリプションの更新、支払い方法の不履行、その他の通知に関するテキスト メッセージが含まれます。テキスト アラート サービスに参加することにより、ユーザーは自発的に、自動システムを使用して提供された携帯電話番号にテキスト メッセージを送信することを Antares に許可し、指示することになります。ユーザーは、サービスを使用する条件として、またはテキスト アラート サービスに関係のない他のサービス機能の恩恵を受けるために、テキスト アラート サービスを使用または購読する必要はありません。標準のメッセージ速度とデータ速度が適用される場合があります。テキスト アラート サービスに登録すると、ユーザーはいつでもテキスト アラート サービスをオプトアウト (つまり、すべてのテキスト メッセージを停止) できます。テキスト メッセージに関して、ユーザーは STOP と返信してすべてのメッセージを終了するか、Antares (support@antarestech.com)に電子メールを送信してオプトアウトすることができます。 Antares がオプトアウト要求を処理するまでに数日お待ちください。","#decreased":"減少した","#button lets you lock the vocoder onto the current frequency spectrum of the voice input signal.":"ボタンを使用すると、音声入力信号の現在の周波数スペクトルにボコーダーをロックできます。","#control creates a formant shifting effect by offsetting the synthesis filter bands from their corresponding analysis filter bands.":"コントロールは、合成フィルタ帯域を対応する分析フィルタ帯域からオフセットすることにより、フォルマントシフト効果を作成します。","#) that implement a ‘criss-cross’ re-routing to create speech scrambling effects (turning your voice into something very alien).":")「十字」再ルーティングを実装して、音声スクランブル効果(声を非常に異質なものに変える)を作成します。","#controls let you configure the volume level of each filter bank independently, and also how the filter banks respond to the detected amplitude of audio input (e.g. your voice).":"コントロールを使用すると、各フィルター バンクの音量レベルを個別に設定したり、オーディオ入力 (音声など) の検出された振幅にフィルター バンクがどのように反応するかを設定したりできます。","#for each band, from lowest to highest.":"各バンドの最低から最高まで。","#Similar to the Slide control in the Filter Design section, the":"「フィルター設計」セクションの「スライド」コントロールと同様に、","#lets you individually set the gain for each filter band. It functions very much like a graphic EQ, allowing you to sculpt the frequency response of the vocoder output.":"各フィルター帯域のゲインを個別に設定できます。これはグラフィック EQ と非常によく似た機能を持ち、ボコーダー出力の周波数応答を彫刻することができます。","#Another feature inspired by vintage hardware vocoders, the":"ビンテージ ハードウェア ボコーダーからインスピレーションを得たもう 1 つの機能、","#control is useful to create ringing reverb-like effects.":"コントロールは、鳴り響くリバーブのようなエフェクトを作成するのに役立ちます。","#increased":"増加した","#signal level.":"信号レベル。","#control determines how quickly (in milliseconds) the envelope follower attached to each analysis filter band reacts to":"コントロールは、各分析フィルター バンドに接続されたエンベロープ フォロワーがどのくらい早く (ミリ秒単位で) 反応するかを決定します。","#falling":"落下","#for each band, from the lowest to highest band. Similarly, at higher settings, release times are":"各バンドについて、最も低いバンドから最も高いバンドまで。同様に、より高い設定では、リリースタイムは次のようになります。","#control determines how quickly (in milliseconds) the envelope follower attached to each filter band reacts to":"コントロールは、各フィルター バンドに接続されたエンベロープ フォロワーがどのくらい早く (ミリ秒単位で) 反応するかを決定します。","#In addition, Band Shift includes three extra settings (":"さらに、バンド シフトには 3 つの追加設定が含まれています (","#At lower Smear settings, envelope release times are":"スミア設定を低くすると、エンベロープのリリース タイムは次のようになります。","#rising":"上昇中","#Dylan Del Olmo - R&B":"ディラン・デル・オルモ - R&B","#Logo ARA2":"ロゴ ARA2","#Two profiles connected in the center wearing headphones on a bright neon blue background":"明るいネオンブルーの背景にヘッドフォンを着けた2人の横顔が中央でつながっている","#Amber Glow":"アンバーグロー","#Rocky Ascent":"ロッキーアセント","#Smoky Depths":"スモーキー・デプス","#Street Venom":"ストリート・ヴェノム","#Raw, Commanding, Bold":"生々しく、威厳があり、大胆","#The following is a list and description of all the vocal models included in the initial release of Metamorph:":"以下は、 Metamorphの初期リリースに含まれるすべてのボーカル モデルのリストと説明です。","#Smooth, Sultry, Intimate, Soulful":"滑らかで、官能的で、親密で、ソウルフル","#Epic Dawn":"壮大な夜明け","#Epic, Powerful, Bright":"壮大、パワフル、明るい","#Ethereal Mist":"エーテルミスト","#Cinematic, Ethereal, Dreamy":"映画的、幻想的、夢のような","#Get 3 Free Months of AutoTune Unlimited":"AutoTune Unlimitedを3ヶ月間無料でお試しください","#Select Tascam customers get AutoTune Unlimited, the ultimate vocal production suite, FREE for 3 months! Total retail value: $90. After your FREE trial period ends, an AutoTune Unlimited subscription automatically renews at $30/mo. Cancel anytime.":"Tascamの一部のお客様は、究極のボーカルプロダクションスイート「AutoTune Unlimited」を3ヶ月間無料でご利用いただけます! 定価:90ドル。無料トライアル期間終了後、AutoTune Unlimitedのサブスクリプションは月額30ドルで自動更新されます。いつでもキャンセル可能です。","#Maybe there were some phase issues? So I cracked out Antares Mic Mod and found that both the B&K 4007 and Royer 121 emulations (one or the other not both) really improved the overhead diaspora. The quiet sounds came up and the overall stereo was fuller and more musical, especially when I played with the Mic Distance parameter. The Antares Saturation parameter (included) was also useful.":"たぶん、いくつかのフェーズの問題がありましたか?そこで、Antares Mic Modを調べてみたところ、 B&K 4007とRoyer 121 の両方のエミュレーション (両方ではなく、どちらか一方) が実際にオーバーヘッド ディアスポラを改善することがわかりました。特にMic Distanceパラメーターを使って演奏したときは、静かな音が現れ、ステレオ全体がより豊かで音楽的になりました. Antares Saturation パラメータ (付属) も役に立ちました。","#Danois":"ダノア","#Italien":"イタリア語","#Finnois":"フィノワ","#Hongrois":"ホンロイス","#Roumain":"ルマン","#Russe":"ルッセ","#Tamoul":"タムール","#CHF 26.99":"26.99スイスフラン","#Mutator is included with your":"Mutator は、","#Mongol":"モンゴル","#Redimir":"レディミール","#Correction Objects":"修正オブジェクト","#Ever wanted to be someone different? Like, from another planet level different? Mutator from the AVOX collection is your go-to plug-in for extreme vocal effects. A longtime favorite tool for sound design professionals, Mutator lets you create horrific monster growls, futuristic robot voices, otherworldly alien vocal effects, or just about any other extreme character voice you can dream up. Check out music production guru Wavy Wayne’s Mutator plug-in tutorial and learn how you can turn a human voice into something that’s out of this world.":"違う人になりたいと思ったことはありますか?別の惑星のレベルが違うような? AVOX コレクションのMutator は、極端なボーカル エフェクトを実現する頼りになるプラグインです。サウンド デザインのプロフェッショナルに長年愛用されているツールである Mutator を使用すると、恐ろしいモンスターのうなり声、未来的なロボットの声、異世界のエイリアンのボーカル エフェクト、またはその他の思いつく限りの極端なキャラクターの声を作成できます。音楽制作の第一人者である Wavy Wayne の Mutator プラグイン チュートリアルをチェックして、人間の声をこの世のものとは思えないものに変える方法を学びましょう。","#Mutator is one of many plug-ins available in Auto-Tune Unlimited, the ultimate suite of vocal effects that includes every version of Auto-Tune plus the AVOX family of creative vocal tools. Subscribe now, or see for yourself by downloading a fully functional FREE 14-day trial today.":"Mutator は、 Auto-Tune Unlimitedで利用できる多くのプラグインの 1 つであり、Auto-Tune のすべてのバージョンとクリエイティブなボーカル ツールの AVOX ファミリを含む究極のボーカル エフェクト スイートです。今すぐ購読するか、全機能を備えた 14 日間の無料トライアルを今すぐダウンロードしてご自身の目で確かめてください。","#The sneaky power of Travis Scotts voice remini enhanced":"トラヴィス・スコッツの声のレミニの卑劣な力が強化されました","#Entertainment Weekly is the first to tell you about the best and worst movies, what new TV shows to watch and avoid, the biggest new music artists and flops, our pick of bestseller books and must reads you haven't heard about.":"Entertainment Weeklyは、最高の映画と最悪の映画、見るべき新しいテレビ番組と避けるべき新しいテレビ番組、最も注目を集めた新人音楽アーティストと失敗作、私たちが選んだベストセラー本、そしてまだ聞いたことのない必読書について、いち早くお伝えします。","#Pitch correction is an essential item in the toolkit of producers and singers, as it can make a vocal track sound more professional, defined, and unique. However, there's still some confusion about how it can affect your music production and enhance your vocals. Let's find out how pitch correction tools can improve your workflow and why":"ピッチ補正は、ボーカル トラックのサウンドをよりプロフェッショナルで明確でユニークなものにすることができるため、プロデューサーやシンガーのツールキットには欠かせないアイテムです。ただし、それが音楽制作にどのような影響を与え、ボーカルを強化することができるかについては、まだ混乱があります。ピッチ補正ツールがどのようにワークフローを改善できるのか、そしてその理由を見てみましょう。","#Learn how a song can popularize music production techniques and technologies with this article about Cher's Believe helped make the Auto-Tune Effect mainstream.":"Cher のBelieveがAuto-Tune Effect の主流化に貢献したことに関するこの記事で、曲がどのようにして音楽制作のテクニックやテクノロジを普及させることができるかを学びましょう。","#Now we've got our parameters set up, but there's still something missing—namely, a scale. By default, Auto-Tune will correct to a chromatic scale, meaning that incoming audio will be corrected to any of the semitones. This doesn't result in super audible correction, so let's adjust. In this example, the song is in G Major / E Minor, so we're going to set Auto-Tune's scale to G Major.":"これでパラメータが設定されましたが、まだ何かが不足しています。つまり、 scaleです。デフォルトでは、 Auto-Tune は半音階に補正します。つまり、入力オーディオは半音のいずれかに補正されます。これでは超可聴補正にはならないので調整しましょう。この例では、曲はト長調/ホ短調なので、オートチューンのスケールをト長調に設定します。","#When you first open Graph Mode, it will be empty—you'll need to play a segment of audio and set Graph Mode to Track either Pitch or both Pitch + Time. There are other more complex options here, but for simplicity's sake, we've had Graph Mode track just two measures of some vocalizing.":"初めてグラフ モードを開いたとき、グラフ モードは空になっています。オーディオのセグメントを再生し、グラフ モードをピッチのいずれかまたはピッチとタイムの両方を追跡するように設定する必要があります。ここには他にもより複雑なオプションがありますが、簡単にするために、グラフ モードで発声の 2 小節だけを追跡するようにしました。","#Auto-Tune works better the more melismatic (moving frequently between notes) a singer performs. Conversely, long, sustained notes won't do much to trigger the Auto-Tune effect. If you want to really get those blocky, robotic sounds, you're going to have to exaggerate the transitions and extra notes in your singing. It might even help if you can purposefully “miss” a few notes here and there.":"オートチューンは、歌手がメリスマ的(音符間を頻繁に移動する) で演奏するほど、より効果的に機能します。逆に、長く持続するノートはオートチューンエフェクトをトリガーするのにあまり役に立ちません。ブロック状でロボットのようなサウンドを本当に実現したい場合は、歌のトランジションや追加の音符を誇張する必要があります。いくつかの音を意図的に「見逃す」ことができれば、さらに役立つかもしれません。","#The best way to get to know Graph Mode is to experiment—it's a great feature for setting things a bit wild. In the second repetition in the audio clip above, you can hear that the notes are a bit all over the place, and we've also done a bit of time stretching (another Graph Mode feature). It might not be exactly what you want on the first attempt, but it's definitely a pronounced effect showing what you have to work with.":"グラフ モードを理解するには、試してみるのが最善の方法です。グラフ モードは、物事を少しワイルドに設定するのに最適な機能です。上のオーディオ クリップの 2 回目の繰り返しでは、ノートが少しあちこちにあることがわかります。また、少しのタイム ストレッチ (グラフ モードのもう 1 つの機能) も行っています。最初の試行ではまったく希望通りではないかもしれませんが、何に取り組まなければならないかを示す顕著な効果であることは間違いありません。","#The thing about Auto-Tune's retuning is that you'll hear it the most during transitions between notes. This means that, if you're looking for an “Auto-Tune” sound, you want to add more transitional flourishes between notes, and do a poor job of holding sustained notes. Think of the flourishes that singers like Whitney Houston and Christina Aguilera add to their music, then do that terribly (like I did above). It's worth it for the effect!":"Auto-Tune の再チューニングの特徴は、ノート間の移行時に最もよく聞こえることです。これは、 「オートチューン」サウンドを探している場合は、ノート間にトランジションの華やかさを追加し、持続するノートを保持するのが不十分であることを意味します。ホイットニー・ヒューストンやクリスティーナ・アギレラのような歌手が自分たちの音楽に華やかさを加えていることを考えてみてください。そして、それをひどいやり方でやります(上で私がやったように)。効果があるから買う価値あり!","#Note that Graph Mode has a separate control for retuning, so you'll need to set that control to “0” again to get the most pronounced effect. Additionally, Graph Mode features advanced formant correction tools (including Antares' throat-modeling technology). This allows you to accomplish much wide pitch-shifts (beyond +/- 12 semitones as Auto Mode is limited to), without having “chipmunk” or “monster” sounding vocals at the high and low ends, respectively.":"グラフ モードには retuning 用の別のコントロールがあるため、最も顕著な効果を得るには、そのコントロールを再度「0」に設定する必要があることに注意してください。さらに、グラフ モードには高度なフォルマント補正ツール(Antares の喉モデリング テクノロジーを含む) が搭載されています。これにより、高音域と低音域でそれぞれ「シマリス」または「モンスター」のようなサウンドのボーカルを発生させることなく、非常に広いピッチシフト (オートモードの制限として +/- 12 半音を超える) を実現できます。","#You'll want to further dehumanize Auto-Tune's effect by setting the other major parameters to 0 – in Pro and Artist this means that Flex-Tune (which makes the retuning effect less aggressive) and Humanize (which slows down retuning during longer sustained notes) should be all the way off, fully to the left. We're going to leave Natural Vibrato alone for now – you can experiment with it later, but for now leave it at its default setting of 0.0 (12 o'clock).":"他の主要なパラメータを 0 に設定して、Auto-Tune のエフェクトをさらに非人間化したい場合があります。これは、Pro と Artist では、 Flex-Tune (再チューニング エフェクトの攻撃性を下げる) とHumanize (より長く持続するノートの間の再チューニングを遅くする) を意味します。 ) は完全に左にずれている必要があります。ここでは、 Natural Vibrato をそのままにしておきます。後で試してみることができますが、ここではデフォルト設定の 0.0 (12 時) のままにしておきます。","#Take 25% off during Back-to-School sale. Discount applied at checkout.":"新学期セール中は 25% オフになります。割引はチェックアウト時に適用されます。","#Ye has been one of the greatest innovators in the use of Auto-Tune in hip hop. Both a revolutionary producer and one of the greatest MC's ever to pick up a mic, he's in a lane all his own.":"Ye は、ヒップホップにおける Auto-Tune の使用における最も偉大なイノベーターの 1 人です。革命的なプロデューサーであると同時に、マイクを握った史上最高の MC の 1 人でもある彼は、まさに独自の領域にいます。","#Not many artists can make one of the greatest hip hop party anthems ever and then go on to win Best Actor at the Academy Awards. But then again, there's nobody like Jamie Foxx.":"史上最高のヒップホップ パーティー アンセムを作り、アカデミー賞主演男優賞を受賞できるアーティストは多くありません。しかし、繰り返しになりますが、ジェイミー・フォックスのような人はいません。","#The newest song on this list isn't the biggest hit by far. In fact, it doesn't even try to be a hit. It's a strange, sensitive, and frankly odd song that challenges what listeners think about hip hop. It didn't burn up the charts, but we suspect that in the future it will be recognized as one of the iconic hop hop songs featuring Auto-Tune.":"このリストの最新曲は、これまでのところ最大のヒット曲ではありません。実際、ヒットしようとさえしていない。これはリスナーのヒップホップに対する考え方に疑問を投げかける、奇妙で繊細、そして率直に言って奇妙な曲だ。チャートを賑わすことはありませんでしたが、将来的には Auto-Tune をフィーチャーした象徴的なホップホップ ソングの 1 つとして認識されることになるでしょう。","#Making a playlist of 15 iconic hip hop songs featuring Auto-Tune is difficult when you realize how many hip hop classics use the effect. Iconic tracks by artists like Migos, French Montana, and Lil Uzi Vert all deserve to be recognized here as well, but maybe we'll save that for Volume 2.":"Auto-Tune をフィーチャーした 15 の象徴的なヒップホップ曲のプレイリストを作成するのは、どれほど多くのヒップホップの名曲で Auto-Tune エフェクトが使用されているかを考えると困難です。 Migos、French Montana、Lil Uzi Vert などのアーティストによる象徴的なトラックはすべてここでも評価されるに値しますが、おそらくそれは Vol.2 にとっておきます。","#The use of Auto-Tune on DJ Khaled's records is part of his signature sound. And it helped make this track an instant classic that you'll probably be hearing at sporting events until the end of time.":"DJ Khaled のレコードでの Auto-Tune の使用は、彼の特徴的なサウンドの一部です。そしてそのおかげで、このトラックは瞬く間にクラシックとなり、おそらくスポーツ イベントでおそらく終わりまで聞かれることになるでしょう。","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Unlimited One Year (Without Annual Rollover, FL Studio).":"サブスクリプションをキャンセルすると、トライアルの終了時にライセンスが非アクティブ化され、Auto-Tune Unlimited 1 年間 (FL Studio の年間ロールオーバーなし) にアクセスできなくなります。","#Auto-Tune Producer includes helpful tutorials from leading educators to make it easy to create professional-quality music without extensive training. Additionally, a large library of exciting presets provide ample resources from which to build endless songs and push musical boundaries.":"Auto-Tune Producer には、一流の教育者による役立つチュートリアルが含まれており、広範なトレーニングなしでプロ品質の音楽を簡単に作成できます。さらに、エキサイティングなプリセットの大規模なライブラリは、無限の曲を構築し、音楽の限界を押し上げるための十分なリソースを提供します。","#Rules":"ルール","#An introduction to the in-depth guide on Auto-Key 2.":"Auto-Key 2 の詳細ガイドの紹介。","#The Pre-Verb controls are added to the beginning of the reverb signal flow. This section features a Pitch & Throat module for pitch and formant adjustments, a tube saturation module, a Smooth module for dynamic sibilance reduction, and a reverse module for creative effects.":"Pre-Verbコントロールはリバーブ信号フローの先頭に追加されます。このセクションには、ピッチとフォルマントを調整するためのピッチ &Throatモジュール、チューブ サチュレーション モジュール、ダイナミックな歯擦音を低減するためのスムーズ モジュール、クリエイティブな効果を実現するリバース モジュールが含まれています。","#The Pitch & Throat Mix knob adjusts the amount of Pitch & Throat correction blended into the reverb.":"Pitch & Throat Mixノブは、リバーブにブレンドされるピッチ &Throat補正の量を調整します。","#Auto-Tune Aspire interface on a Macbook on an ombre teal background with a human chest with purple lungs on the left":"グラデーションの青緑色の背景に、左側に紫色の肺を持つ人間の胸部が描かれた Macbook の Auto-Tune Aspire インターフェイス","#A teal green silhouette of a woman made up of smoke on a black background":"黒い背景に煙でできた女性の青緑色のシルエット","#Get the latest and greatest versions of your plugins.":"プラグインの最新かつ最高のバージョンを入手してください。","#(60% in savings)":"(60%貯蓄)","#Check Out":"チェックアウト","#Client de service":"クライアント・デ・サービス","#15 juin 2021":"2021年6月15日","#Gudjarati":"グジャラート","#subscription. Auto-Tune Unlimited is our premium subscription bundle that offers the lowest cost-of-entry access to the complete collection of vocal effects, every current version of Auto-Tune, Auto-Key, free software updates, and ongoing access to select new plug-ins.":"サブスクリプション。 Auto-Tune Unlimited は、ボーカル エフェクトの完全なコレクション、Auto-Tune のすべての最新バージョン、Auto-Key、無料のソフトウェア アップデート、および新しいプラグを選択するための継続的なアクセスへの最小コストのエントリー アクセスを提供するプレミアム サブスクリプション バンドルです。 -ins。","#Mutator provides an exciting combination of sound design tools for creating unusual and otherworldly voices. Mutators’ voice design section lets you use our unique throat modeling and pitch-shifting technologies to craft the basic characteristics of your voice. With high-quality pitch shifting, throat modeling, ring modulator-based mutation, and a mind-bending tempo-synced alienize function, Mutator is the perfect tool for unique vocal effects, character design, and post-production sound design.":"Mutator は、サウンド デザイン ツールのエキサイティングな組み合わせを提供し、風変わりで別世界の声を作成します。 Mutators のボイス デザイン セクションでは、独自のスロート モデリングとピッチシフト テクノロジーを使用して、ボイスの基本的な特徴を作成できます。高品質のピッチ シフティング、スロート モデリング、リング モジュレーター ベースのミューテーション、驚異的なテンポ同期のエイリアン化機能を備えたMutator は、ユニークなボーカル エフェクト、キャラクター デザイン、ポストプロダクション サウンド デザインに最適なツールです。","#Vocalist Jamie Pratt tracking vocals with a Peluso 22 47 LE tube microphone.":"ボーカリストのジェイミー・プラットは、Peluso 22 47 LE チューブ マイクでボーカルをトラッキングしています。","#Overhead Drum Mics":"オーバーヘッドドラムマイク","#Better Vocal Stacks":"より良いボーカルスタック","#Getting a Great Kick Sound":"素晴らしいキック音を得る","#Vocalist Jamie Pratt tracking vocals with a Peluso 22 47 LE tube microphone":"Peluso 22 47 LE チューブ マイクでボーカルをトラッキングするボーカリスト Jamie Pratt","#These were experiments brought on by necessity. I started out in the 70’s and I could have fixed these issues other ways but these tools were there and worked well. I have been suspicious of amp/mic/room emulations for years, but Antares Mic Mod works!":"これらは必然的にもたらされた実験でした。私は 70 年代に始めましたが、これらの問題を別の方法で修正することもできましたが、これらのツールはそこにあり、うまく機能していました。私は何年もアンプ/マイク/ルーム エミュレーションを疑っていましたが、 Antares Mic Mod は機能します!","#Producer Steve Fisk at Westend Recording Studios with Jesse Kates from The Sexy Accident":"The Sexy Accident の Jesse Kates と Westend Recording Studios でプロデューサーの Steve Fisk","#Pro Tools screen showing Mic Mod":"Mic Mod を表示している Pro Tools の画面","#Producer Steve Fisk talks about mixing with the Antares Mic Mod Microphone Modeling plug-in to produce better drum and vocal tracks after they are recorded.":"プロデューサーの Steve Fisk が、Antares Mic Mod マイク モデリング プラグインを使用してミキシングし、録音後により優れたドラムとボーカル トラックを生成する方法について説明します。","#The Sexy Accident":"セクシーな事故","#Mic Mod has worked out for me with vocals too. On the same Sexy Accident sessions I recorded vocalist Jamie Pratt with a Peluso 22 47 LE. It was a great mic, but I wanted more options for vocal coloring. It was cool that Mic Mod gave me that option to change-up mics even after everything was recorded.":"Mic Mod は、ボーカルでもうまくいきました。同じセクシー・アクシデントのセッションで、ボーカリストのジェイミー・プラットを Peluso 22 47 LE でレコーディングしました。素晴らしいマイクでしたが、ボーカルの色付けのオプションがもっと欲しかったです。すべてが録音された後でも、Mic Mod がマイクを変更するオプションを提供してくれたのはクールでした。","#Producer Steve Fisk at Westend Recording Studios with Jesse Kates from The Sexy Accident.":"The Sexy Accident の Jesse Kates と Westend Recording Studios でプロデューサーの Steve Fisk。","#Written by: Steve Fisk":"作者: スティーブ フィスク","#Also I recently got a mix job with gigantic vocal stacks—50+ tracks of vocals of primarily 2 singers. There were big frequency pile-ups based around the vocal colors, the booth, and the mic. Again, Mic Mod let me mix some alternate textures into the stacks, making the mix work better and the vocal arrangement blend.":"また、私は最近、巨大なボーカル スタック (主に 2 人の歌手のボーカルの 50 以上のトラック) を使用したミックスの仕事を得ました。ボーカルの色、ブース、マイクに基づいて、大きな周波数の山積みがありました。繰り返しになりますが、Mic Mod を使用すると、いくつかの代替テクスチャをスタックにミックスできます。これにより、ミックスがうまく機能し、ボーカル アレンジがブレンドされます。","#Drummer Ramone “The Jester” Hall tracking drums with a pair of Coles 4038 microphones.":"ドラマー Ramone “The Jester” Hall は Coles 4038 マイクのペアでドラムをトラッキングします。","#I was in Kansas City, MO recording the recent Rabarbaro album by The Sexy Accident at Westend Recording Studios. I’ve produced several records for them and every few years we go to Westend as the band and Mike Miller, the studio owner, have become good friends. It’s a great facility and Mike really keeps the place working well. I tracked the band mostly live and went back to Tacoma to finish the record.":"私はミズーリ州カンザスシティにいて、 The Sexy Accidentの最近のRabarbaroアルバムをWestend Recording Studiosでレコーディングしていました。私は彼らのためにいくつかのレコードをプロデュースしており、数年ごとにバンドとしてウェストエンドに行き、スタジオの所有者であるマイク・ミラーとは良い友達になっています。それは素晴らしい施設であり、マイクは本当にその場所をうまく機能させ続けています.私はほとんどライブでバンドを追跡し、レコードを仕上げるためにタコマに戻りました。","#A legend in the Pacific Northwest and known worldwide, Fisk has made an indelible mark on the music scene as a producer, engineer, teacher, and performer. His credits include":"太平洋岸北西部の伝説であり、世界中で知られているフィスクは、プロデューサー、エンジニア、教師、パフォーマーとして、音楽シーンに消えない足跡を残しました。彼のクレジットには以下が含まれます","#Pro Tools screen showing Mic Mod.":"Mic Mod を表示している Pro Tools の画面。","#After I sent the mixes to the band I started getting flack for the kick sound. I had used a Shure Beta 52, one mic, near the bottom of the front head. For some reason, the dimensions of Westend always yielded deep, crazy kicks the closer you got to the floor. Using Mic Mod, I replaced the Beta 52 with a virtual Coles 4038 and backed it off using the Distance function again. Like you would expect, it brought in the sub octave and helped me pull out the body of the kick drum over the bleed from the kit. The finished mixes had stupid big kicks.":"ミックスをバンドに送った後、キック サウンドに問題が発生し始めました。フロントヘッドの下部近くにShure Beta 52、1つのマイクを使用していました.何らかの理由で、Westend の寸法は、床に近づくほど深くクレイジーなキックを生み出しました。 Mic Modを使用して、Beta 52 を仮想の Coles 4038 に置き換え、再び距離機能を使用してバックオフしました。ご想像のとおり、サブオクターブをもたらし、キットからのブリード上でキックドラムのボディを引き出すのに役立ちました.完成したミックスには、ばかげた大きなキックがありました。","#Producer, engineer, teacher, and performer":"プロデューサー、エンジニア、教師、パフォーマー","#Make the mics you own sound like the mics you wish you owned with Mic Mod: available standalone or with Auto-Tune Unlimited.":"Mic Mod を使用して、所有したいマイクのようなサウンドを所有するマイクにします。スタンドアロンまたは Auto-Tune Unlimited で利用できます。","#Listen to “Rabarbaro” by The Sexy Accident":"セクシー・アクシデントの「ラバーバロ」を聴く","#Car Seat Headrest":"カーシートヘッドレスト","#Drummer Ramone “The Jester” Hall tracking drums with a pair of Coles 4038 microphones":"ドラマー Ramone “The Jester” Hall が Coles 4038 マイクでドラムをトラッキング","#Interview — Laura Escudé":"インタビュー — ローラ・エスクデ","#1: Pensado's Place":"1: ペンサドの場所","#Pensado's Place: Getting More with Auto-Tune":"Pensado の場所: Auto-Tune でさらに充実","#Having access to all these free recording tutorials is great, but with so many options, finding the best ones can be time consuming. To help you make the most out of your time in the studio, we've picked 5 great YouTube channels to help you learn recording online.":"これらすべての無料の録音チュートリアルにアクセスできるのは素晴らしいことですが、オプションが多すぎると、最適なものを見つけるのに時間がかかることがあります。スタジオでの時間を最大限に活用できるように、オンラインでのレコーディングの学習に役立つ優れた YouTube チャンネルを 5 つ選びました。","#Thanks to YouTube, there are more ways to learn music production online than ever before. Every day, content creators are uploading new videos designed to educate anybody interested in recording. From masterclasses aimed at the pros to tutorials for setting up your first studio, there's something for everyone.":"YouTubeのおかげで、オンラインで音楽制作を学ぶ方法がこれまで以上に増えました。コンテンツ クリエイターは毎日、録音に興味のある人を教育することを目的とした新しいビデオをアップロードしています。プロを対象としたマスタークラスから、最初のスタジオをセットアップするためのチュートリアルまで、誰もが楽しめる内容が揃っています。","#Hosted by legendary mixing engineer Dave Pensado and his partner Herb Trawick, Pensado's Place features a mix of interviews with top music industry figures, as well as in-depth mixing and production tutorials. Considering that Dave has mixed dozens of hits for artists like Shakira and Beyonce, it's worth listening to his advice.":"伝説的なミキシング エンジニアのデイブ ペンサドと彼のパートナーであるハーブ トラウィックがホストを務める Pensado's Place では、音楽業界のトップ人物とのインタビューのほか、詳細なミキシングと制作のチュートリアルが提供されます。デイブがシャキーラやビヨンセなどのアーティストの数十のヒット曲をミックスしたことを考えると、彼のアドバイスに耳を傾ける価値はあります。","#To help you make the most out of your time in the studio, we've picked 5 great YouTube channels to help you learn music production online. Check out tutorials, tips and tricks, and lessons from the masters.":"スタジオでの時間を最大限に活用できるように、オンラインで音楽制作を学ぶのに役立つ 5 つの優れた YouTube チャンネルを選びました。チュートリアル、ヒントとコツ、マスターからのレッスンをご覧ください。","#I discovered Jimi Hendrix when I was maybe 11 or 12 years old. I started to have an epiphany: There was something more going on than just recording a band in a room; they were using the studio as an instrument. That opened my imagination and helped me start to listen to records in a different way.":"私がジミ・ヘンドリックスを知ったのは、おそらく11歳か12歳の頃でした。私はひらめき始めました。単に部屋でバンドをレコーディングする以上の何かが起こっているのです。彼らはスタジオを楽器として使っていました。それは私の想像力を広げ、別の方法でレコードを聴き始めるのに役立ちました。","#When would you apply that?":"それをいつ適用しますか?","#It depends on the personalities involved. I never want to use anything as a crutch to undermine the emphasis that needs to be put on craft and performance. The song has to be the best it possibly can be, the performance needs to be the best it can be, the sound needs to be the best they can be.":"それは関与する人物の性格によって異なります。私は、クラフトとパフォーマンスに重点を置く必要があることを損なうために、何かを松葉杖として使用したくありません。曲は可能な限り最高でなければならず、パフォーマンスは可能な限り最高である必要があり、サウンドも可能な限り最高である必要があります。","#How does that approach extend to choosing tools in the studio?":"そのアプローチはスタジオでのツールの選択にどのように適用されますか?","#In this Jacquire King interview by Sarah Jones, she speaks with the Grammy-winning producer/engineer about his love of music, his history in the recording business, and the use of music technology to capture the best musical performances.":"サラ・ジョーンズによるこのジャッワイア・キングのインタビューでは、グラミー賞受賞プロデューサー兼エンジニアであるジャッワイア・キングが、彼の音楽への愛、レコーディング業界での歴史、そして最高の音楽パフォーマンスを捉えるための音楽テクノロジーの利用について語ります。","#Do you use Auto-Tune for creative effects as well as fine-tuning performances?":"パフォーマンスの微調整だけでなく、クリエイティブな効果のために Auto-Tune を使用していますか?","#What drew you to Nashville?":"ナッシュビルに惹かれたのは何ですか?","#We caught up with King at his Nashville studio as he was wrapping up a project with Daughtry, and starting work with City in Color and Parachute, to gain insight on his recording influences and production techniques and learn ways Auto-Tune helps him shape vocal performances of all styles.":"私たちは、ドートリーとのプロジェクトを終え、シティ・イン・カラーとパラシュートの仕事を始めようとしていたナッシュビルのスタジオでキングに会い、彼のレコーディングへの影響と制作テクニックについて洞察を得て、オートチューンがヴォーカル・パフォーマンスの形成にどのように役立つのかを学びました。あらゆるスタイルの。","#Your recording resume goes back thirty years, but not everyone knows you really got your start back when you were just a toddler with a cassette deck.":"あなたのレコーディングの履歴書は 30 年前に遡りますが、実際にカセットデッキを持っていた幼児の頃からスタートしたことは誰もが知っているわけではありません。","#Totally true. Yeah, when I was little, I wanted to be a radio DJ. It just started as a hobby recording on cassette, and then as a teenager I played bass and guitar a little bit; I hung out with my friends who were in better bands and I got interested in their P.A. and 4-track. It just kind of went from there.":"ほんと。そう、小さい頃はラジオDJになりたかったんです。それは趣味としてカセットに録音し始めたもので、10代の頃にベースとギターを少し弾いていました。私はより優れたバンドの友達と遊んでいて、彼らの PA と 4 トラックに興味を持ちました。そこからちょっと進んだんです。","#Roman Molino Dunn Scores Netflix Sci-Fi With Auto-Tune Slice":"ローマン・モリーノ・ダンが自動調整スライスでNetflixのSFをスコア化","#Movie poster to AI Love You":"『AI Love You』の映画ポスター","#The award-winning film composer, Billboard-charting music producer, and business owner Roman Molino Dunn (a.k.a. Electropoint) has been elevating moving images with meticulously crafted soundtracks and soaring scores for years.":"受賞歴のある映画作曲家、ビルボードチャートの音楽プロデューサー、ビジネスオーナーのローマン・モリーノ・ダン(別名エレクトロポイント)は、長年にわたり、細心の注意を払って作られたサウンドトラックと急上昇するスコアで動画を向上させてきました。","#The trailer alone already has over 1.5M views! Check it out!":"予告編だけでもすでに150 万回以上再生されています。それをチェックしてください!","#Roman Molino sitting with his back to his audio workstation":"オーディオワークステーションに背を向けて座るロマン・モリーノ","#ABOUT THE FILM: After falling in love with a woman, a glitchy, soon-to-be-terminated AI needs to escape into the body of a real man and try to win her heart.":"映画について:ある女性と恋に落ちた後、欠陥があり、間もなく終了する AI は、本物の男性の体内に逃げ込み、彼女の心を勝ち取ろうとする必要があります。","#Manual tuning is a technique used to adjust the pitch of a musical instrument (or voice) without using automated digital tools like Auto-Tune. In this case, the process is based purely on meticulous adjustments and human judgment, and can be achieved with traditional tuning tools or by ear.":"手動チューニングは、 Auto-Tuneなどの自動化されたデジタル ツールを使用せずに、楽器 (または音声) のピッチを調整するために使用されるテクニックです。この場合、プロセスは純粋に細心の調整と人間の判断に基づいており、従来のチューニングツールまたは耳で行うことができます。","#With programmable variation in pitch, timing, vibrato depth, and vocal timbre, Duo lets you create a doubled vocal part that sounds like the original vocalist—or like someone else entirely.":"Duoを使用すると、ピッチ、タイミング、ビブラートの深さ、声の音色をプログラム可能に変化させることができ、元のボーカリストのような、または完全に別人のようなサウンドの2 倍のボーカル パートを作成できます。","#CHANGE AUTO-TUNE ESSENTIALS ONE YEAR (WITH ANNUAL ROLLOVER, FL STUDIO) SUBSCRIPTION":"AUTO-TUNE ESSENTIALS を 1 年間変更 (年次ロールオーバー、FL STUDIO) サブスクリプション","#\"My clients and I tend to live outside of the creative box. Auto-Tune provides us with the sounds and landscapes that play an integral role in helping us to realize our vision.\"":"「クライアントも私もクリエイティブな枠の外で生活する傾向があります。Auto-Tune は、私たちのビジョンを実現する上で重要な役割を果たすサウンドと風景を提供してくれます。」","#50% off + 1 free year of Auto-Tune Producer":"50% オフ + Auto-Tune プロデューサーの 1 年間無料","#Vocal Effect plug-ins such as Duo are essential tools for Roman Molino Dunn’s creative workflow.":"Duoなどのボーカル エフェクト プラグインは、Roman Molino Dunn のクリエイティブなワークフローに不可欠なツールです。","#When I was composing music on paper, I was missing out on the movie and TV gigs because I didn’t know how to mix the music I was writing. It wasn’t until I embraced those tools that I empowered myself.":"紙の上で音楽を作曲していたときは、自分が書いていた音楽をミックスする方法がわからず、映画やテレビの出演を逃していました。これらのツールを受け入れて初めて、私は自分自身に力を与えることができました。","#Do you ever use the Vocal Effect plug-in Throat?":"ボーカルエフェクトプラグインThroatを使用したことがありますか?","#Do you have any other favorite non-vocal sources you use with Auto-Tune or Vocal Effects?":"Auto-Tuneまたはボーカルエフェクトで使用するボーカル以外のお気に入りのソースは他にありますか?","#[2020]. We used Articulator, the talkbox/vocoder plug-in, and what’s really cool is that anything can be a sidechain input. We recorded dogs barking and put that in the sidechain, to make people sound like dogs. Then we fed it through Auto-Tune EFX+ and got even more wild. Mutator would have achieved something similar in fewer steps but the director was very hands-on. When you have more plug-ins in a signal chain, you can offer your client more fine-grained control during the revisions phase.":"【2020年】。私たちはArticulator、トークボックス/ボコーダー プラグインを使用しました。そして本当に素晴らしいのは、何でもサイドチェーン入力にできることです。私たちは犬の鳴き声を録音し、それをサイドチェーンに入れて、人々が犬のように聞こえるようにしました。次に、 Auto-Tune EFX+を通してそれをフィードし、さらにワイルドになりました。 Mutatorもっと少ないステップで同様のことが達成できただろうが、監督は非常に実践的だった。シグナル チェーンにさらに多くのプラグインがある場合、改訂段階でクライアントにさらにきめ細かい制御を提供できます。","#Note: All of the Auto-Tune and Vocal Effects plug-ins mentioned in this article are available with Auto-Tune Unlimited, the complete collection of professional vocal effects from Antares. Download a free, 14-day and fully featured trial of Auto-Tune Unlimited to start exploring what you can do with the most essential software for producing professional quality vocals.":"注:この記事で説明されているすべてのAuto-Tuneおよび Vocal Effects プラグインは、 Antaresのプロフェッショナルなボーカル エフェクトの完全なコレクションであるAuto-Tune Unlimitedで使用できます。 Auto-Tune Unlimitedのフル機能を備えた 14 日間の無料トライアルをダウンロードして、プロ品質のボーカルを制作するために最も重要なソフトウェアで何ができるかを試してみましょう。","#The Tone Shaper is a visual representation of the Highpass, Tilt Band, and Lowpass controls.":"トーン シェイパーは、ハイパス、チルト バンド、およびローパス コントロールを視覚的に表現したものです。","#Tone Shaper":"トーンシェイパー","#Gate Speed":"ゲート速度","#: The compressor in Vocal Reverb works exclusively as an internal sidechain.":": Vocal Reverbのコンプレッサーは内部サイドチェーンとしてのみ機能します。","#The Lowpass knob lets you adjust the lowpass filter frequency in Hz.":"「Lowpass」ノブを使用すると、ローパスフィルターの周波数を Hz 単位で調整できます。","#Tilt Band":"チルトバンド","#The Post-Verb controls are all added to the end of the reverb signal flow. This section includes a handful of EQ controls, an internal compressor, and a Gate with an adjustable threshold and speed.":"Post-Verbコントロールはすべてリバーブ信号フローの最後に追加されます。このセクションには、いくつかの EQ コントロール、内部コンプレッサー、スレッショルドとスピードを調整できるゲートが含まれています。","#Like the Visualizer, the Tone Shaper will update in realtime to reflect the changes made to the EQ bands.":"Visualizer と同様に、Tone Shaper もリアルタイムで更新され、EQ バンドに加えられた変更が反映されます。","#Use the Speed knob to adjust the speed of the Gate effect. The higher the speed, the faster the reverb gate kicks in and releases.":"Speedノブを使用して、ゲート エフェクトの速度を調整します。速度が高いほど、リバーブゲートの開始と解放が速くなります。","#Adjust the Tilt band frequency in dBs using the Tilt knob. This control adjusts the overall EQ balance of the reverb tail, and helps you easily blend its overall spectrum with the mix.":"Tilt ノブを使用して、 Tiltバンド周波数を dB 単位で調整します。このコントロールは、リバーブテールの全体的な EQ バランスを調整し、その全体的なスペクトルをミックスと簡単にブレンドするのに役立ちます。","#The Highpass knob lets you adjust the highpass filter frequency in Hz.":"ハイパスノブを使用すると、ハイパスフィルターの周波数を Hz 単位で調整できます。","#Use the slider to determine the input signal volume at which the gate kicks in.":"スライダーを使用して、ゲートが作動する入力信号のボリュームを決定します。","#: Try using this parameter on a snare!":": このパラメーターをスネアで使用してみてください。","#The Compressor control adjusts the amount of compression applied to the reverb tail. Use the Compressor for dynamic control and balance of the reverb tail.":"Compressorコントロールは、リバーブテールに適用されるコンプレッションの量を調整します。ダイナミックなコントロールとリバーブテールのバランスにはコンプレッサーを使用します。","#Auto-Tune Unlimited 3 Months Free (With Monthly Rollover)":"Auto-Tune Unlimited 3か月無料(月間ロールオーバー付き)","#1 Free Month of Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimited 1か月無料","#The Only 5 Tips You Need To Mix Vocals":"ボーカルミックスに必要な5つのヒント","#preview":"プレビュー","#Privacy Policy • Refunds Policy":"プライバシーポリシー・返金ポリシー","#OS COMPATIBILITY":"OSの互換性","#BECOME AN AUTO-TUNE INSIDER":"AUTO-TUNEのインサイダーになる","#Signup to our mailing list for exclusive deals, contests, and early access to plug-ins news":"メーリングリストに登録して、お得な情報やコンテスト、プラグインに関するニュースをいち早く入手しましょう","#CONTACT SUPPORT":"サポートに連絡","#TIPS & TRICKS":"ヒント&トリック","#NEWS & EVENTS":"ニュース&イベント","#FOR EDUCATION":"教育用","#NOISE REDUCTION":"ノイズリダクション","#SUBSCRIPTIONS & BUNDLES":"サブスクリプション&バンドル","#15. Juni 2021":"2021年6月15日","#Birman":"バーマン","#Estonien":"エストニア語","#Islandais":"アイランズ","#Laotien":"ラオス語","#Haoussa":"ハウサ","#Cingalais":"シンガレ","#Gallois":"ガロア","#Corse":"コルセ","#Letton":"レットン","#Frison":"フリソン","#Grec":"グレック","#Hawaïen":"ハワイアン","#Galicien":"ガリシアン","#Irlandais":"アイルランド人","#Javanais":"ジャバネー","#Malaisien":"マライジーン","#Ouzbek":"ウズベク語","#Pachtô":"パクト","#Maltais":"マルタイ","#Ukrainien":"ウクライナ語","#Aide":"補佐官","#Yorouba":"ヨロウバ","#Sindhî":"シンディー語","#Slovène":"スロベニア語","#Tadjik":"タジク語","#Zoulou":"ズーロウ","#Copier":"コピー機","#Auto-Motion™":"オートモーション™","#Antares®":"アンタレス®","#Sound On Sound Inside Track Making Draco by Future 1":"サウンド オン サウンド インサイド トラック メイキング Draco by Future 1","#Biscotti":"ビスコッティ","#June , ":"六月 、 ","#We provide insight and opinion on the gear, tools, software, and services to enhance and expand the minds of music makers and listeners.":"音楽制作者とリスナーの心を高め、拡大するためのギア、ツール、ソフトウェア、およびサービスに関する洞察と意見を提供します。","#Reviewed by: MusicTech":"レビュー: MusicTech","#Finally, let's hear how it sounds together with the Moog phrase:":"最後に、Moog フレーズと一緒にどのように聞こえるかを聞いてみましょう。","#To hear how it works, let's start with some very unfunky (and unsung) vocals:":"それがどのように機能するかを聞くために、非常にファンキーではない (そして歌われていない) ボーカルから始めましょう。","#First heard on 1970's recordings, the talkbox is one of the funkiest vocal effects of all time. Articulator lets you produce the classic talkbox effect without putting a tube in your mouth.":"1970 年代のレコーディングで初めて聞かれたトークボックスは、史上最もファンキーなボーカル エフェクトの 1 つです。アーティキュレーターを使用すると、口にチューブを入れずに古典的なトークボックス効果を生み出すことができます。","#Don't be afraid to experiment with your song structure to bring new and memorable songs to your audience: they follow you because they believe in your artistry, and your output is meaningful to them, so surprise them with your creativity and continue expanding your sonic palette.":"新しく記憶に残る曲を聴衆に届けるために、曲の構成を実験することを恐れないでください。彼らはあなたの芸術性を信じているのであなたをフォローし、あなたの作品は彼らにとって意味のあるものであるため、あなたの創造性で聴衆を驚かせ、あなたのサウンドを拡張し続けてください。パレット。","#Now, let's play some funky clavinet, hitting keys in rhythm with the vocal and using the vocal as the modulator input in Articulator:":"ここで、ボーカルに合わせてキーを押し、ボーカルをArticulatorのモジュレーター入力として使用して、ファンキーなクラビネットを演奏してみましょう。","#Let's use a Minimoog to spice things up, while also using the vocal formants as inputs in Articulator's modulator. The filter is completely open on the Minimoog for this entire phrase, so any timbral changes are coming from Articulator and the vocal phrasing:":"Minimoog を使用して味を加えてみましょう。同時に、アーティキュレーターのモジュレーターの入力としてボーカルのフォルマントも使用してみましょう。 Minimoog ではこのフレーズ全体でフィルターが完全に開いているため、音色の変化はアーティキュレーターとボーカルのフレージングから生じます。","#One of the great things about the internet is how weird it is. Case in point: Reid Stefan's excellent channel that offers in-depth production tutorials…hosted by a puppet. You read that correctly—this channel is hosted by a puppet. While it seems a little strange at first, after a few minutes Reid's incredible teaching ability and vast knowledge make you actually forget that you're learning from a puppet.":"インターネットの素晴らしい点の 1 つは、インターネットがいかに奇妙であるかということです。好例: パペットによってホストされている、詳細な制作チュートリアルを提供する Reid Stefan の優れたチャンネル。正しく読みました。このチャンネルはパペットによってホストされています。最初は少し奇妙に思えますが、数分後には、リードの驚異的な指導能力と膨大な知識により、実際に人形から学んでいることを忘れさせられます。","#Although often used to subtly remove vocal imperfections, when applied as a stylistic choice, Auto-Tune gives voices the slightly unnatural, robotic effect that's become legendary with Cher's 1998 hit “":"オートチューンは、声の不完全性を微妙に取り除くためによく使用されますが、スタイルの選択として適用すると、声に少し不自然でロボットのような効果を与えます。これは、シェールの 1998 年のヒット曲で伝説になりました。","#Far from subtle, the Auto-Tune Effect gives vocals those blocky, robotic vibes that sound like they're coming from the future. In this article, we'll show you how to make \"Auto-Tune: The Plug-in\" sound like “Auto-Tune: The Cultural Phenomenon.\" {One quick note: the images in this piece feature Auto-Tune Pro, but most of these tips also apply to other versions of Auto-Tune.}":"オートチューンエフェクトは、微妙とは程遠く、まるで未来から来たかのような、ブロック状でロボットのような雰囲気をボーカルに与えます。この記事では、「 Auto-Tune: The Plug-in 」を「 Auto-Tune: The Culture Phenomenon 」のように聞こえるようにする方法を説明します。 {簡単な注意: この作品の画像にはAuto-Tune Pro が使用されています。ただし、これらのヒントのほとんどはAuto-Tuneの他のバージョンにも当てはまります。 }","#Exclusive Partner Offers":"パートナー限定のオファー","#Existing Auto-Tune Pro X owners can update their software to the latest version in Auto-Tune Central. For more information, please read our knowledge base article on upgrades":"既存の Auto-Tune Pro X 所有者は、Auto-Tune Central でソフトウェアを最新バージョンに更新できます。詳細については、アップグレードに関するナレッジベースの記事をご覧ください。","#Get the latest updates to Auto-Tune Pro X today!":"Auto-Tune Pro Xの最新アップデートを今すぐ入手してください!","#Melodic rap is a relatively new genre that's inextricably linked with two things: Auto-Tune and Drake. Tracks like “In My Feelings” prove that Drake belongs on any list of iconic rap songs featuring Auto-Tune.":"メロディック ラップは比較的新しいジャンルで、Auto-Tune と Drake という 2 つの要素と密接に関係しています。 「In My Feelings」のような曲は、Auto-Tune をフィーチャーした象徴的なラップ ソングのリストに Drake が含まれていることを証明しています。","#Whether it's heard in the club or on the block, all great hip hop music comes from being relevant, real, and fresh. And keeping it fresh is the challenge every creator takes on when they get in the studio. When hip hop producers discovered Auto-Tune in the early 2000's it became their secret weapon for creating fresh sounds. Since then, they've found endless different ways to use it. While some purists (aka “haters”) talk smack about Auto-Tune, there's no denying its impact on shaping the sound of hip hop. Today, we're here to celebrate some of those records. So kick back, turn up your stereo, and enjoy this playlist of 15 iconic hip hop songs featuring Auto-Tune.":"クラブで聴いても、街角で聴いても、すべての素晴らしいヒップホップ ミュージックは、関連性があり、リアルで、新鮮であることから生まれます。そして、それを新鮮に保つことは、すべてのクリエイターがスタジオに入ったときに取り組む課題です。 2000 年代初頭にヒップホップ プロデューサーが Auto-Tune を発見したとき、それは新鮮なサウンドを作成するための秘密兵器となりました。それ以来、彼らはそれを無限に使用する方法を見つけてきました。一部の純粋主義者 (別名「アンチ」) は Auto-Tune について悪口を言いますが、ヒップホップ サウンドの形成に Auto-Tune が影響を与えていることは否定できません。今日、私たちはそれらの記録のいくつかを祝うためにここにいます。リラックスしてステレオの音量を上げて、Auto-Tune をフィーチャーした 15 曲の象徴的なヒップホップ ソングのプレイリストをお楽しみください。","#Originally released on a mixtape, “Novacane” isn't Frank Ocean's biggest hit. But it was the song that introduced him as a solo artist who would become one of the most transformative rappers/singers in the history of Hip Hop.":"もともとミックステープでリリースされた「Novacane」はフランク・オーシャン最大のヒット作ではない。しかし、この曲は彼を、後にヒップホップの歴史の中で最も変革的なラッパー/シンガーの一人となるソロアーティストとして紹介した曲でした。","#He started as one of the hardest Gangsta rappers in the game, but he shocked the world of hip hop when he dropped the Auto-Tune classic “Sensual Seduction.” His ability to evolve and push rap forward is one of the reasons he's a legend.":"彼はゲーム内で最もハードなギャングスタ ラッパーの 1 人としてスタートしましたが、Auto-Tune のクラシック「Sensual Seduction」をドロップしたとき、ヒップホップの世界に衝撃を与えました。進化してラップを前進させる彼の能力は、彼がレジェンドである理由の 1 つです。","#Top Music Production Tips Suggested by Music Producers | Antares Auto-Tune":"音楽プロデューサーが提案する音楽制作のヒント |アンタレスオートチューン","#\"Sometimes I use Auto-Tune to make a slight correction, or to add a vibe or a sound. These are the things that help craft and create the iconic voices we know so well.\"":"「オートチューンを使用して、わずかな修正を加えたり、雰囲気やサウンドを追加したりすることがあります。これらは、私たちがよく知っている象徴的な声を作成し、作成するのに役立ちます。」","#\"I never had a session in the past 12 years where AutoTune was not used. I don’t just use it on vocals but on everything.\"":"「過去 12 年間、 AutoTuneを使わないセッションは一度もありませんでした。ボーカルだけでなく、あらゆる場面で使用しています。」","#Learn about Auto-Tune Essentials →":"Auto-Tune Essentials について詳しく知る→","#Learn about Auto-Tune Producer →":"Auto-Tune プロデューサーについて詳しく知る→","#Offset":"オフセット","#The Vibrato Rate control determines the speed or frequency of the vibrato, either in hertz or in divisions of the beat.":"ビブラート レート コントロールは、ビブラートの速度または周波数をヘルツ単位またはビートの分割単位で決定します。","#The Depth control determines the width of the vibrato, or the amount of pitch bend that’s applied to the audio.":"Depth コントロールは、ビブラートの幅、つまりオーディオに適用されるピッチ ベンドの量を決定します。","#Plus, you can add stereo width with the Offset control, and even sync the rate of the vibrato to your DAW’s tempo.":"さらに、Offset コントロールを使用してステレオ幅を追加したり、ビブラートのレートを DAW のテンポに同期したりすることもできます。","#The Vibrato Sync button lets you synchronize the rate of the vibrato to the tempo of your DAW.":"Vibrato Sync ボタンを使用すると、ビブラートのレートをDAWのテンポに同期できます。","#The Vibrato module lets you seamlessly add natural sounding vibrato to your vocal samples, with fully configurable rate and depth controls.":"Vibrato モジュールを使用すると、完全に設定可能なレートと深さのコントロールを使用して、ボーカル サンプルに自然な響きのビブラートをシームレスに追加できます。","#The Vibrato Offset control lets you create stereo width by offsetting the phase of the vibrato between the left and right channels.":"ビブラート オフセット コントロールを使用すると、左右のチャンネル間のビブラートの位相をオフセットすることでステレオ幅を作成できます。","#When the Vibrato Sync button is on the Rate is specified in divisions of the beat (e.g. 1/8 or 1/4). When it’s off, the Rate is specified in hertz (cycles per second).":"Vibrato Sync ボタンがオンの場合、レートはビートの分割数 (例: 1/8 または 1/4) で指定されます。 offの場合、レートはヘルツ (1 秒あたりのサイクル数) で指定されます。","#Barkhausen":"バルクハウゼン","#Warm & Full: Medium amount of saturation added for a warm, balanced sound.":"Warm & Full: 中程度のサチュレーションが追加され、温かみのあるバランスの取れたサウンドになります。","#effect creates an 80s style reverb that automatically cuts off the tail decay when the input signal goes quiet.":"このエフェクトは、入力信号が静かになるとテールディケイを自動的にカットする 80 年代スタイルのリバーブを作成します。","#A quick guide to getting started with Auto-Tune Access 10.":"Auto-Tune Access 10 を使い始めるためのクイック ガイド。","#MASSIVE SAVINGS: 25%-75% OFF ALL PLUG-INS":"大幅な割引: すべてのプラグインが 25% - 75% オフ","#We brought back iLok because our previous licensing platform was causing difficulties for the Auto-Tune user community. We heard the feedback loud and clear, and want to earn back your trust. PACE iLok is the industry standard for plugin licensing and we're confident that this change will have a positive impact on Auto-Tune users. experience.":"以前のライセンス プラットフォームが Auto-Tune ユーザー コミュニティに問題を引き起こしていたため、iLok を復活させました。フィードバックをしっかりと受け止め、お客様の信頼を取り戻したいと考えています。PACE iLok はプラグイン ライセンスの業界標準であり、この変更が Auto-Tune ユーザー エクスペリエンスに良い影響を与えると確信しています。","#Titled album covers overlayed onto a purple background":"タイトル付きのアルバムカバーを紫色の背景に重ねた","#Auto-Tune Slice interfaces stacked on pink wave background":"ピンクの波の背景に重ねられた Auto-Tune スライス インターフェース","#Close-up of Auto-Tune Slice interface":"オートチューンスライスインターフェースのクローズアップ","#Pink to purple ombre background with people at a club overlayed":"ピンクから紫のグラデーションの背景にクラブの人々が重ねて描かれている","#Find the right key, scale and BPM in seconds. AutoKey 2 scans any audio, then updates AutoTune with one click. Works in every major DAW—14-day free trial.":"最適なキー、スケール、BPMを数秒で見つけられます。AutoKey 2はあらゆるオーディオをスキャンし、ワンクリックでAutoTuneを更新します。主要DAWすべてに対応。14日間の無料トライアルをご利用いただけます。","#You must give GDPR Consent. Read More ":"GDPRの同意が必要です。詳しく読む ","#I give consent":"同意します","#Continue Shopping":"買い物を続ける","#PRODUCT NEWS":"製品ニュース","#LEGACY INSTALLERS":"レガシーインストーラー","#Core Auto-Tune functionality":"Auto-Tune の主な機能","#Auto-Tune Pro + (11) professional vocal effects":"Auto-Tune Pro + (11)プロフェッショナルボーカルエフェクト","#All current versions of Auto-Tune, 11 professional vocal effects, unlimited free upgrades, and more":"Auto-Tuneの現在のすべてのバージョン、11のプロフェッショナルボーカルエフェクト、無制限の無料アップグレードなど","#TRY FOR FREE":"無料でお試し","#Tuning + creative effects":"チューニング+クリエイティブエフェクト","#Qty":"数量","#11 pro vocal plug-ins for producing harmonies, mic modeling, taming sibilance, and more":"ハーモニー、マイクモデリング、シビランスの軽減などを可能にする11のプロボーカルプラグイン","#LEARN":"知る","#The professional standard":"プロフェッショナルスタンダード","#Add Row":"行を追加","#Optimized for live performance":"ライブパフォーマンスに最適化","#Register Software":"ソフトウェアを登録","#Shopping Cart":"ショッピングカート","#For key & scale detection":"キー&スケール検出用","#Everything you need in one package, one price.":"必要なものを全て1つのパッケージに1つの価格で。","#Subscriptions & Bundles":"サブスクリプション&バンドル","#Help & Support":"ヘルプ&サポート","#OS Compatibility":"OSの互換性","#The Ultimate Collection Of Professional Vocal Effects":"プロフェッショナルなボーカルエフェクトの究極のコレクション","#2022 will be remembered as one of the biggest years in the history of Auto-Tune.":"2022 年は、Auto-Tune の歴史の中で最大の年の 1 つとして記憶されるでしょう。","#We continued our goal to develop a full spectrum of professional production tools with the release of Auto-Tune Vocal EQ. Engineered specifically for vocals, Auto-Tune Vocal EQ isolates and accentuates precise frequencies to make vocals sound smoother and shine in the mix. Additionally, Auto-Tune Vocal EQ is the only dynamic vocal EQ with Auto-Tune technology built in. See how Auto-Tune Vocal EQ will bring balance and brightness to your next project. Learn more.":"Auto-Tune Vocal EQのリリースにより、私たちはプロフェッショナルな制作ツールのフルスペクトルを開発するという目標を継続しました。ボーカル専用に設計されたAuto-Tune Vocal EQ は、正確な周波数を分離して強調し、ボーカルのサウンドをより滑らかにし、ミックスの中で輝かせます。さらに、 Auto-Tune Vocal EQ は、 Auto-Tuneテクノロジーが組み込まれた唯一のダイナミック ボーカル EQ です。Auto Auto-Tune Vocal EQ が次のプロジェクトにバランスと明るさをもたらす様子をご覧ください。詳細はこちらをご覧ください。","#The long-time favorite of savvy engineers and editors, this noise reduction software has improved (or saved) countless tracks over two decades. We gave SoundSoap a thorough review and made considerable improvements across the entire application to make it ever more effective and easy to use. Give it a look!":"経験豊富なエンジニアや編集者に長年愛用されているこのノイズ リダクション ソフトウェアは、20 年以上にわたって無数のトラックを改善 (または保存) してきました。私たちはSoundSoapを徹底的に見直し、アプリケーション全体を大幅に改善して、より効果的で使いやすいものにしました。それを見てください!","#From the launch of our new website to the exciting release of Auto-Tune Pro X, our team of engineers, artists, and administrators orchestrated an incredible symphony of product releases and content improvements.":"新しい Web サイトの立ち上げからAuto-Tune Pro Xのエキサイティングなリリースまで、エンジニア、アーティスト、および管理者のチームは、製品のリリースとコンテンツの改善の信じられないほどの交響曲を編成しました。","#SoundSoap Upgrade":"サウンドソープのアップグレード","#These days, some of the biggest hits are being made at home. To support this new working standard we released Auto-Tune Producer. This curated collection of high-impact creative vocal production software was designed for the music-maker ready to take their craft to the next level. Turn your home studio into a hit factory with Auto-Tune Producer!":"最近では、最大のヒット曲のいくつかが自宅で作られています。この新しい作業標準をサポートするために、Auto-Tune Producer をリリースしました。このインパクトのあるクリエイティブなボーカル制作ソフトウェアの精選されたコレクションは、音楽制作者が自分の技術を次のレベルに引き上げる準備ができているように設計されています。 Auto-Tune Producerでホーム スタジオをヒット ファクトリーに変えましょう!","#When was the last time you visited Auto-Tune.com? If it’s been a while, you’ll want to jump over for a look. We invested heavily in the redevelopment of the entire website from a robust back-end architecture to dazzling front-door design. Big, bold colors and clean navigation make the new Auto-Tune website as easy on the eyes as Auto-Tune software makes music on the ears. Have a look!":"最後にAuto-Tune.comにアクセスしたのはいつですか?しばらく時間が経っている場合は、ジャンプして見てみましょう。堅牢なバックエンド アーキテクチャから見事なフロント ドア デザインまで、Web サイト全体の再開発に多額の投資を行いました。大きく大胆な配色とすっきりとしたナビゲーションにより、新しい Auto-Tune Web サイトは目に優しく、Auto-Tune ソフトウェアが耳に心地よい音楽を奏でます。見てください!","#Auto-Tune rolled deep at this year’s music industry trade show high watermark. The team put together a high-profile booth replete with engaging product demos, informative interviews with leading engineers, and, of course, free t-shirts! Over the three-day event, we interviewed legends like Sylvia Massy and Che Pope and listened to our supporter’s ideas and feedback. Honestly, it was a great party, too! Read more.":"Auto-Tune は、今年の音楽業界見本市のハイ ウォーターマークに大きく貢献しました。チームは、魅力的な製品のデモ、主要なエンジニアへの有益なインタビュー、そしてもちろん無料の T シャツでいっぱいの注目を集めるブースをまとめました! 3 日間のイベントで、シルビア マッシーやチェ ポープなどのレジェンドにインタビューし、サポーターのアイデアやフィードバックに耳を傾けました。正直なところ、それも素晴らしいパーティーでした!もっと読む.","#Free 14-Day Trial of Auto-Tune Slice":"Auto-Tune Slice の 14 日間無料トライアル","#Auto-Tune SoundSoap stacked interface":"Auto-Tune SoundSoap スタック インターフェイス","#We learned a lot in 2022 in part due to the talented artists and engineers with whom we spoke. Interviews included the electronic music producer/DJ Virtual Riot and GRAMMY-award-winning producer Kuk Harrell as well as a lengthy discussion with prolific recording artist/educator, Benn Jordan (The Flashbulb). And we got deep product insight via tutorials from J Chris Griffin (Auto-Tune Pro X) and Help Me Devvon (Auto-Tune Producer). When the pros drop wisdom, we’re there.":"2022 年は、有能なアーティストやエンジニアと話をしたこともあり、多くのことを学びました。インタビューには、エレクトロニック ミュージック プロデューサー/DJ Virtual Riotとグラミー賞を受賞したプロデューサーKuk Harrellのほか、多作のレコーディング アーティスト/教育者であるBenn Jordan (The Flashbulb) との長いディスカッションが含まれていました。また、 J Chris Griffin (Auto-Tune Pro X) とHelp Me Devvon (Auto-Tune プロデューサー) からのチュートリアルを通じて、製品に関する深い洞察を得ました。プロが知恵を落とすとき、私たちはそこにいます。","#Neon purple background with album cover art stacked for Auto-Tune Slice":"Auto-Tune Slice 用に積み重ねられたアルバム カバー アートを含むネオン パープルの背景","#We’re super-excited to release our first consumer-centric title, Auto-Tune Ignite. Currently, in Public Beta, this easy-to-use mobile app brings studio-quality vocal production effects to personal videos. Stop friends and followers in their tracks with stunning, professionally-tuned vocals, fun audio adventures, and wild vocal experiments. Want to be part of Auto-Tune Ignite?":"私たちは、最初のコンシューマー向けタイトルであるAuto-Tune Igniteをリリースできることに非常に興奮しています。現在、パブリック ベータ版として提供されているこの使いやすいモバイル アプリは、個人のビデオにスタジオ品質のボーカル プロダクション エフェクトをもたらします。プロが調整した見事なボーカル、楽しいオーディオ アドベンチャー、ワイルドなボーカル実験で、友人やフォロワーの曲を止めましょう。 Auto-Tune Igniteに参加してみませんか?","#Free 14-Day Trial of Auto-Tune Producer":"Auto-Tune Producer の 14 日間無料トライアル","#A collage of Grammy 2022 artists":"グラミー賞 2022 アーティストのコラージュ","#Auto-Tune Ignite (Public Beta)":"Auto-Tune Ignite (パブリックベータ版)","#A hand holding a phone with Auto-Tune Ignite on it":"Auto-Tune Igniteが搭載された電話を持つ手","#Soudanais":"スーダネ","#此处":"ここ处","#Auto-Tune Unlimited Monthly (Presonus) added to your cart!":"Auto-Tune Unlimited Monthly (Presonus) がカートに追加されました!","#Electronic Musician covers all aspects of music production—performance, recording, and technology, from studio to stage. Every issue offers product news and reviews on the latest equipment and services. Plus, get the latest tips & techniques, gear reviews, and insights from today’s top artists!":"Electronic Musician は、スタジオからステージまで、パフォーマンス、レコーディング、テクノロジーなど、音楽制作のあらゆる側面をカバーします。毎号、最新の機器やサービスに関する製品ニュースとレビューを提供しています。さらに、最新のヒントとテクニック、ギアのレビュー、そして今日のトップ アーティストからの洞察を入手してください!","#Disable float button":"フロートボタンを無効にする","#Singing in falsetto is, by definition, a kind of false projection into the world. About a decade ago, when Justin Vernon, the principal member of Bon Iver, was recording the songs that became the band’s début album, “For Emma, Forever Ago,” he realized that ranging just above his usual register made it easier to sing about memories that were otherwise too painful to recount…":"ファルセットで歌うことは、定義上、世界への一種の誤った投影です。約10年前、ボン・イヴェールの主要メンバーであるジャスティン・ヴァーノンは、バンドのデビュー・アルバムとなる曲『フォー・エマ・フォーエバー・アゴ』をレコーディングしていたとき、通常の音域より少し高い音域で歌うと歌いやすいことに気づいた。そうでなければ語るには辛すぎる思い出…","#Read the full article on The New Yorker >":"ニューヨーカーの記事全文を読む >","#With its digitally manipulated sound, “22, A Million” feels like an attempt to erase the flesh-and-bone authenticity that made Justin Vernon into an icon.":"デジタル処理されたサウンドを持つ「22, A Million」は、ジャスティン・バーノンをアイコンにした生身の本物らしさを消去しようとする試みのように感じられる。","#merchandise":"商品","#Now obviously, some pop music relies quite heavily on a more tricked-up Auto-Tune “sound.” It provides a different context, so understanding the ways that you can use all of these tools and create different flavors of nuance is really important.":"明らかに、一部のポップ ミュージックは、より巧妙な Auto-Tune の「サウンド」に大きく依存しています。異なるコンテキストが提供されるため、これらすべてのツールを使用してさまざまなニュアンスを生み出す方法を理解することが非常に重要です。","#Yeah. Classic Mode. I love that. For some voices, it’s really cool to have that option. The only other tip I would add … If I’m just doing a light auto setting, I leave it in chromatic as opposed to setting it to the key of the song, and then that way, some of the blue notes or whatever, it lets those things exist and feel as intended. A “notes between the notes” kind of thing.":"うん。クラシックモード。私はそれが好きです。一部の声にとって、そのオプションがあるのは本当に素晴らしいことです。他に追加する唯一のヒント…軽いオート設定をしているだけの場合は、曲のキーに設定するのではなく、クロマチックのままにしておきます。そうすると、ブルーノートなどの一部が、それらが意図したとおりに存在し、感じられるようにします。 「音符の間の音符」のようなもの。","#Back in their time, because of technical limitations and the style of things musically, records were very much about capturing performances. Their ability to be pioneers technically but also pioneers in terms of capturing the art of the performers, serving the musicians and the songs in those moments … they really inspired me.":"当時、技術的な制限と音楽的なスタイルのため、レコードはパフォーマンスを記録することに重点を置いていました。技術的に先駆者であるだけでなく、パフォーマーの芸術を捉え、ミュージシャンやその瞬間の歌を提供するという点でも先駆者である彼らの能力は、私に本当にインスピレーションを与えてくれました。","#I typically bring it in when I’m comping vocals. I will often listen to the comping process through Auto-Tune, on a general setting to the key of the song and what the notes are going to be, and I get a feel for how much I might need it or how it might affect my selections.":"私は通常、ボーカルをコンピングするときにそれを持ち込みます。私はオートチューンを介して、曲のキーやノートがどうなるかという一般的な設定でコンピングプロセスをよく聞きます。そして、それがどのくらい必要か、またはそれが自分の音楽にどのような影響を与えるかを感じます。選択。","#Then, carrying all that stuff forward, what’s most important is to be able to go boldly with a recording capture that’s based around musicians performing a great song in part or whole, or creating a really cool vibe piece by piece that can emotionally connect people. Being a conduit for that, that’s what I’ve found myself loving having the opportunity to do.":"そして、これらすべてを前進させて、最も重要なことは、ミュージシャンが素晴らしい曲を部分的または全体的に演奏すること、または人々を感情的に結び付けることができる本当にクールな雰囲気を部分的に作成することをベースにしたレコーディングキャプチャを大胆に実行できることです。そのパイプ役になることが、私がこの機会を得るのが大好きだと感じていることなのです。","#Oh, absolutely. I think listeners’ perception has changed across the board, pop and otherwise. We’ve become much more accustomed to music that has a certain level of tightness and in-tune-ness, and the clarity and function of technology have changed the way that we document and interpret recorded sound. It still has to be about great feel, though.":"ああ、絶対に。リスナーの認識はポップスに限らず全体的に変わったと思います。私たちは、ある程度のタイトさと調和を持った音楽にずっと慣れ親しんでおり、テクノロジーの明瞭さと機能により、録音されたサウンドを文書化して解釈する方法が変わりました。ただし、それでも素晴らしい感触である必要があります。","#Yeah, one hundred percent. I’ve had the good fortune to be in a lot of the right places at the right time. Just by following my intuition and doing what I felt like was the best for me. The only plan I ever really had was when I realized I wanted to make records professionally when I was 19 years old—I wanted to make great records, like the records that inspired me.":"はい、100パーセントです。私は幸運にも、適切なタイミングで適切な場所にたくさんいることができました。自分の直感に従い、自分にとって最善だと感じたことをするだけです。私が本当に持っていた唯一の計画は、19 歳のときにプロとしてレコードを作りたいと気づいたときでした。私にインスピレーションを与えたレコードのような、素晴らしいレコードを作りたかったのです。","#Going back to those three guys … there are lots of people you can reference, but those are the ones that are important to me in terms of the music they were making. Ray Charles, all the way through Cream and the Allman Brothers, through Tom Dowd … Eric Clapton and so many other important things.":"この3人の話に戻りますが…参考になる人はたくさんいますが、彼らが作っていた音楽という点で私にとって重要なのは彼らです。レイ・チャールズ、クリームやオールマン・ブラザーズ、トム・ダウド、エリック・クラプトン、その他多くの重要なこと。","#Some artists take a lot of pride in not relying on it, but in the end might say, “Hey, would you mind tuning that?” I’m certainly willing to rely on it and use it when it’s appropriate. With some artists, it’s a discussion right from the beginning; others, you just wait and see.":"一部のアーティストはそれに依存しないことに大きな誇りを持っていますが、最終的には「ねえ、それをチューニングしてくれませんか?」と言うかもしれません。私は間違いなくそれに頼って、適切な場合にはそれを使用するつもりです。アーティストによっては、最初から議論になることもあります。他の人はただ様子を見てください。","#When it comes to pop production, have listeners’ expectations have changed?":"ポップ制作に関して、リスナーの期待は変わりましたか?","#Another thing I’ve discovered is that generally I prefer to leave the input type on soprano. Now, I may be incorrect in this, but I think, based on the input type, whether it’s soprano, tenor, baritone, and you switch to instrument or bass, it’s kind of listening in frequency ranges. For me, Auto-Tune has generally been more forgiving in the soprano setting, where it’s listening to the higher frequencies to detect its pitch correction. I point that out because I don’t think you should necessarily use the input type based on the source. I think you should use it based on how you want the correction to behave, and its sound.":"もう 1 つ私が発見したのは、一般的に入力タイプをソプラノのままにすることを好むということです。これは間違っているかもしれませんが、ソプラノ、テナー、バリトンなど、入力の種類に基づいて、楽器またはベースに切り替えると、ある種の周波数範囲で聴くことになると思います。私にとって、Auto-Tune はソプラノ設定では一般的により寛容で、ピッチ補正を検出するために高周波を聴いています。この点を指摘したのは、必ずしもソースに基づいた入力タイプを使用する必要はないと思うからです。補正の挙動や音の好みに応じて使い分けると良いと思います。","#That’s a great tip. You’ve shared so much insight; is there anything else that you’d like to add?":"それは素晴らしいヒントです。あなたは非常に多くの洞察を共有してくれました。他に何か追加したいことはありますか?","#I was dividing my time between San Francisco and Los Angeles, and then I started spending more time here in Nashville. We got married and I made a life choice to move here. I didn’t really ever imagine that Nashville would become what it has; it’s probably the recording capital of the world at this time. I’ve been here for almost 18 years. I feel a little lucky in that way in life because I moved to San Francisco in the late ’80s ahead of when a lot of great things were happening there, too.":"私はサンフランシスコとロサンゼルスで時間を分けていましたが、その後ナッシュビルでより多くの時間を過ごすようになりました。私たちは結婚し、ここに移住するという人生の選択をしました。ナッシュビルが今のような街になるとは、まったく想像もしていませんでした。おそらく現時点では世界の録音の中心地だろう。私はここに18年近く住んでいます。私は 80 年代後半にサンフランシスコに引っ越してきましたが、その頃はサンフランシスコでも素晴らしいことがたくさん起こっていました。","#Sometimes you can call up Auto-Tune right away because you’re going for a specific aesthetic right from the beginning. But if we’re talking about correction, let’s work for the best possible result that we can get through performing and getting a great sound. Then if we need Auto-Tune to help in part or whole, then we’ll do that.":"最初から特定の美学を追求しているため、すぐに Auto-Tune を呼び出すことができる場合があります。しかし、修正について話しているのであれば、演奏して素晴らしいサウンドを得ることで得られる最高の結果を目指して努力しましょう。次に、部分的または全体的に Auto-Tune を使用する必要がある場合は、それを実行します。","#When you talk to Jacquire King, it’s immediately clear that music is his first love. Yet he’s masterful at digging deep into technology to capture the most authentic performance from any artist. Over the past three decades, the Grammy-winning producer/engineer has shaped the sounds of many hit records featuring some of the most distinctive voices in pop, from Kings of Leon to Tom Waits to Norah Jones to James Bay.":"ジャッキーア・キングと話をすると、音楽が彼の初恋であることがすぐにわかります。それでも、彼はテクノロジーを深く掘り下げてアーティストの最も本物のパフォーマンスをキャプチャすることに優れています。過去 30 年にわたり、グラミー賞を受賞したプロデューサー兼エンジニアは、キングス オブ レオンからトム ウェイツ、ノラ ジョーンズ、ジェームス ベイに至るまで、ポップス界で最も特徴的な声をフィーチャーした多くのヒット レコードのサウンドを形作ってきました。","#My wife; she’s from here. I came here to visit friends, and my wife was a mutual friend of theirs. We started a long-distance relationship, and then I had an opportunity to produce the band Switchfoot, which was signed to a Nashville label.":"私の妻;彼女はここの出身です。私は友人を訪ねるためにここに来ました、そして私の妻は彼らの共通の友人でした。私たちは遠距離恋愛を始めましたが、その後、スイッチフットというバンドをプロデュースする機会があり、ナッシュビルのレーベルと契約しました。","#Something that I’ve done for a long time, there’s a section of Auto-Tune where you can create vibrato with it; I just like the sound of turning that on. I set it to sawtooth and then I turn the rate all the way down and the variation all the way down. I turn the onset parameters all the way up. It’s not really creating vibrato, but you’re sending the signal through this portion of the plug-in process. It has a kind of cool, gluing effect; it focuses the midrange in a way that I really like, and kind of pushes it forward. It’s like a weird EQ/compression/gluing effect that’s not actually doing EQ and compression.":"私が長い間やってきたことですが、Auto-Tune のセクションでビブラートを作成できます。私はそれをオンにしたときの音が好きです。ノコギリ歯に設定してから、レートを一番下まで下げ、バリエーションを一番下まで下げます。オンセットパラメータを最大まで上げます。実際にはビブラートを作成しているわけではありませんが、プラグイン プロセスのこの部分を通じて信号を送信しています。一種のクールな接着効果があります。私が本当に好きな方法で中音域に焦点を当て、それを前に押し出すような感じです。実際には EQ やコンプレッションを行っていない、奇妙な EQ/コンプレッション/接着エフェクトのようなものです。","#You can critique someone and say, “When you start the chorus you’re a little bit sharp,” or, “you’re under pitch here”… You can address those things, but sometimes in that critiquing process, you lose the moment and you lose the emotion, and it becomes a thinking thing. That is not going to convey to the listener the depth of emotion and be the feel that you want. When that chorus is sung sharp, if it’s sung well emotionally, it’s something you can manage with Auto-Tune and preserve the performance with the things that are important … use it not as a crutch, but as a tool to refine.":"誰かを批判して、「コーラスが始まるとき、あなたは少し鋭いです」または「ここで音程が低いです」と言うことはできます...それらのことに対処することはできますが、その批判のプロセスでは、その瞬間を逃してしまうことがあります。そして感情が失われ、考えるものになってしまいます。それでは、リスナーに感情の深さを伝えたり、あなたが望んでいるような感じにしたりすることはできません。コーラスがシャープに歌われていて、感情的にうまく歌われていれば、オートチューンで管理して、重要な部分のパフォーマンスを維持することができます。松葉杖としてではなく、洗練するためのツールとして使用してください。","#I’m not a creator who has a specific script that I run every time for the records I make. That’s the thing I love so much about recording: You’re in a specific opportunity with specific people and talents with unique creative opportunities, and you embrace whatever that is. I do not think that my records all sound the same; I would be horrified if they did. I think if you listen across many of them, you’ll start to hear an opinion, an aesthetic, and a musical point of view. But it always should represent the artist first.":"私は、レコードを作成するために毎回実行する特定のスクリプトを持っているクリエイターではありません。それが私がレコーディングでとても気に入っている点です。ユニークなクリエイティブな機会を持つ特定の人々や才能との特定の機会に参加し、それが何であれ受け入れます。私のレコードがすべて同じように聞こえるとは思いません。もしそうなら、私はぞっとするでしょう。それらの多くを聴いてみると、意見、美学、音楽的な観点が分かるようになると思います。ただし、常に最初にアーティストを表現する必要があります。","#But yeah, what people expect to hear is definitely different. When you have a young voice, you sometimes want it to sound a little bit more obviously tuned because that is what’s going to tell a young listener that this artist is a modern, young, relatable voice … So sometimes you use tools to give something a modern signature or aesthetic.":"しかし、そうです、人々が聞くことを期待しているものは明らかに異なります。若い声を持っているときは、その声をもう少しはっきりと調整して聞こえるようにしたいことがあります。そうすることで、若いリスナーに、このアーティストが現代的で若くて共感できる声であることが伝わるからです。そこで、何かに魅力を与えるためにツールを使用することがあります。現代的な特徴や美学。","#You’ve talked about your earliest influences being Tom Dowd, Rudy Van Gelder, and Les Paul. What have you learned from those greats?":"あなたはトム・ダウド、ルディ・ヴァン・ゲルダー、レス・ポールが最初の影響を受けたと話していましたね。それらの偉人たちから何を学びましたか?","#I was never a very disciplined musician; I can play a little bit of a few things and program, but I’m not a great musician in terms of facility on any one instrument. I just decided when I was about 18 or 19 years old that the studio was the instrument that I wanted to master.":"私は決して規律正しい音楽家ではありませんでした。私はいくつかのことを少し演奏したり、プログラムしたりすることはできますが、1 つの楽器の操作性という点では優れた音楽家ではありません。 18歳か19歳くらいのときに、スタジオこそが私がマスターしたい楽器だと決心しました。","#There are so many tools now; the knowledge that you have to have as a technically creative person is vast. Understanding the basic principles of record-making craft, those things I was inspired by, helps. Where something like Auto-Tune comes into play is, especially with vocalists, it’s about the emotion of the performance.":"今では非常に多くのツールがあります。技術的にクリエイティブな人として必要な知識は膨大です。レコード制作の基本原理、つまり私がインスピレーションを受けたものを理解することは役に立ちます。 Auto-Tune のようなものが役立つのは、特にボーカリストの場合、パフォーマンスの感情に関するものです。","#I definitely use it for creative effects, like on background vocals, or with a younger voice, or if it’s a dance-ier, more modern-sounding project. Maybe you want to have a little repeating hook, or the texture of a hard-tuned vocal. I definitely use it.":"バックグラウンドボーカルや若い声、あるいはダンス寄りでモダンなサウンドのプロジェクトなど、クリエイティブなエフェクトに間違いなく使用します。もしかしたら、少し繰り返されるフックや、ハードチューニングされたボーカルの質感が欲しいかもしれません。私は間違いなくそれを使います。","#How do you collaborate with an artist when you’re using Auto-Tune? Specifically, when do you introduce it into your workflow?":"Auto-Tune を使用している場合、アーティストとどのようにコラボレーションしますか?具体的には、いつワークフローに導入しますか?","#You’ve been in the right places at the right time. That was the Bay Area’s studio heyday, and now you’ve witnessed Nashville come into that.":"あなたは適切なタイミングで適切な場所にいました。それはベイエリアのスタジオの全盛期でしたが、今ではナッシュビルがその時代に突入しているのを目撃しました。","#I’m also glad that the loudness wars are going away. I think music is returning to a good time, a better use of technology. I think technology for a while in the ’90s and early 2000s got kind of overused. But genres of music are always the product of the technology that’s available, especially since multitrack technology came around, and sampling.":"また、騒音戦争がなくなることも嬉しいです。音楽はテクノロジーをより有効に活用して、良い時代に戻りつつあると思います。 90 年代から 2000 年代初頭にかけてのしばらくの間、テクノロジーは過剰に使用されていたように思います。しかし、音楽のジャンルは常に利用可能なテクノロジーの産物であり、特にマルチトラック テクノロジーやサンプリングが登場してからはそう言えます。","#Well, the additions that have been made recently with flex tuning and correction style and the humanized natural vibrato, those advancements have been really key going forward. I love the way Auto-Tune 5 sounded, and the quality of sounds it had and the way that the analyzing engine looked at things. That has now been incorporated into Auto-Tune Pro so I’m looking forward to having that option.":"さて、最近追加されたフレックス チューニングと修正スタイル、そして人間味のある自然なビブラート、これらの進歩は今後非常に重要です。私は Auto-Tune 5 のサウンド、サウンドの品質、分析エンジンの見方が大好きです。それは現在 Auto-Tune Pro に組み込まれているので、そのオプションがあることを楽しみにしています。","#“This isn't a joke: What do Cher and ExxonMobil have in common? The answer is mathematician Dr. Andy Hildebrand, the inventor of Auto-Tune. Cher‘s iconic “Believe,” which popularized the warbly, “robotic” sound long before Kanye West did, turns 20, so we're taking a look back at the technology that's helped — or hindered — pop music ever since…”":"「これは冗談ではありません。シェールとエクソンモービルの共通点は何でしょうか?」答えは、Auto-Tune の発明者である数学者のアンディ ヒルデブランド博士です。カニエ・ウェストよりもずっと前に、不機嫌で「ロボットのような」サウンドを広めたシェールの象徴的な「ビリーブ」が 20 歳を迎えたので、それ以来ポップ ミュージックに貢献してきた、あるいは妨げてきたテクノロジーを振り返ってみます。」","#Your digital audio workstation, or DAW, will allow you to record your audio and process it directly on your computer: it's a fantastic tool for recording bands, musicians, and singer-songwriters. You can use plugins to expand your sonic palette indefinitely, from using an orchestra to record rhythms to creating beats with just a few clicks.":"デジタル オーディオ ワークステーション (DAW) を使用すると、オーディオを録音し、コンピュータ上で直接処理できます。これは、バンド、ミュージシャン、シンガー ソング ライターのレコーディングに最適なツールです。プラグインを使用すると、オーケストラを使用してリズムを録音したり、数回クリックするだけでビートを作成したりするまで、サウンド パレットを無限に拡張できます。","#Furthermore, if you want a clear signal, you should record at a level of at least -18 dB. This not only allows for a large amount of dynamic range but also assures that you cover the equipment and room noise floor. If you record your signal at a level of -18dB, you'll be able to increase the gain of this track by that much (if you need to) without adding clipping and unwanted distortion.":"さらに、クリアな信号が必要な場合は、少なくとも -18 dB のレベルで録音する必要があります。これにより、広いダイナミックレンジが可能になるだけでなく、機器や部屋のノイズフロアも確実にカバーできます。信号を -18dB のレベルで録音すると、クリッピングや不要な歪みを加えることなく、(必要に応じて) このトラックのゲインをその分だけ増やすことができます。","#Sound absorption will play an essential role in your recording studio. Invest in some acoustic treatment, like acoustic foam that'll reduce audio reflection, and take whatever necessary steps to help isolate the sound. You can use blankets and other pieces of furniture to mitigate the echo and reverb that your microphone might pick up. For this reason, a bedroom might be the ideal place for your home recording studio, and it's also a room where it's easy for singers and musicians to feel comfortable and at ease.":"吸音はレコーディングスタジオにおいて重要な役割を果たします。音声の反射を軽減する吸音フォームなどの音響処理に投資し、音を遮断するために必要な措置を講じます。毛布やその他の家具を使用して、マイクが拾う可能性のあるエコーやリバーブを軽減できます。このため、寝室はホームレコーディングスタジオに最適な場所である可能性があり、歌手やミュージシャンにとって快適で安心しやすい部屋でもあります。","#The most experienced audio professionals are aware of how even the smallest changes in audio frequencies can have an impact on a song's overall tone, sound, and reception. Even if you're an independent musician, you should consider the advantages of investing in professional mixing and mastering to upgrade your musical career.":"最も経験豊富なオーディオ専門家は、オーディオ周波数のわずかな変化でさえ、曲全体のトーン、サウンド、および受信にどのような影響を与える可能性があるかを知っています。あなたが独立したミュージシャンであっても、音楽キャリアを向上させるためにプロのミキシングとマスタリングに投資する利点を考慮する必要があります。","#Today, Antares' effects are the industry standard when it comes to mixing and":"現在、アンタレスのエフェクトは、ミキシングとミキシングに関して業界標準となっています。","#In those early days, Auto-Tune was a studio “secret weapon,” an indispensable tool used behind the scenes to burnish even the most pristine vocals. But that all changed a year later with the debut of Cher's blockbuster hit “Believe.” Seeking to resurrect the singer's career with a dance single that could capitalize on the success Madonna found with her smash single “Ray of Light,” the producers tried a radical new trick. They applied an extreme, highly audible Auto-Tune Effect to Cher's voice, telling anyone who asked that they used a “vocoder effect.”":"初期の頃、Auto-Tune はスタジオの「秘密兵器」であり、最も原始的なボーカルをさらに磨き上げるために舞台裏で使用される不可欠なツールでした。しかし、1 年後、シェールの大ヒット曲「ビリーブ」のデビューによりすべてが変わりました。マドンナが大ヒットシングル「レイ・オブ・ライト」で掴んだ成功を利用して、ダンスシングルで歌手のキャリアを復活させようと、プロデューサーらは根本的な新たなトリックを試みた。彼らはシェールの声に極端で可聴性の高いオートチューンエフェクトを適用し、尋ねた人には「ボコーダーエフェクト」を使用したと伝えました。","#Over the next decade, Auto-Tune would shape the sounds of audacious albums like Daft Punk's Random Access Memories, Kanye West's 808s and Heartbreak, Bon Iver's Blood Bank and Lil Wayne's Tha Carter III. All the while, we (Antares Audio Technologies) were hard at work developing cutting-edge vocal-processing tools such as real-time physical modelers, harmony generators, and live performance tools that empower artists and producers to craft world-class vocal sounds.":"次の 10 年にわたって、Auto-Tune は、ダフト パンクの『ランダム アクセス メモリーズ』、カニエ ウェストの『808s』と『ハートブレイク』、ボン イヴェールの『ブラッド バンク』、リル ウェインの『タ カーター III』などの大胆なアルバムのサウンドを形作っていきました。その間ずっと、私たち (Antares Audio Technologies) は、アーティストやプロデューサーがワールドクラスのボーカル サウンドを作成できるようにする、リアルタイムの物理モデラー、ハーモニー ジェネレーター、ライブ パフォーマンス ツールなどの最先端のボーカル処理ツールの開発に熱心に取り組んできました。","#What's Included With Auto-Tune Essentials":"Auto-Tune Essentials の内容","#What is your preferred payment option on mobile?":"モバイルでの支払いオプションはどれですか?","#“On this film in particular, I relied heavily on Auto-Tune Unlimited and specifically Auto-Tune Slice and EFX+. I used Auto-Tune Slice both as an inspirational device and as a pragmatic production tool.”":"「特にこの映画では、 Auto-Tune Unlimited 、特にAuto-Tune SliceとEFX+に大きく依存しました。私はAuto-Tune Slice をインスピレーションを与えるデバイスとして、また実用的な制作ツールとして使用しました。」","#“I’m very excited to have composed the score for AI Love You. This long-awaited screen reunion for Thailand’s biggest actors was an absolute honor to score.”":"「 『AI Love You』のスコアを作曲できてとても興奮しています。タイ最大の俳優たちの待望のスクリーン再会は、音楽を担当することができて本当に光栄でした。」","#“The difficult ask by the director was to have a voice that sounded very artificial but also human.”":"「監督からの難しい要求は、非常に人工的でありながらも人間的に聞こえる声を持たせることでした。」","#Auto-Tune is a real-time pitch correction software that automatically adjusts your vocal pitch while you sing. It's a plug-in designed to be subtle and transparent, which preserves the characteristics of your unique voice while gently correcting any pitch deviation on the fly. When used live, Auto-Tune brings to life a pitch-perfect performance that captivates and emotionally engages the audience.":"Auto-Tune は、歌いながらボーカルのピッチを自動的に調整するリアルタイム ピッチ補正ソフトウェアです。これは、繊細かつ透明になるように設計されたプラグインで、ユニークな声の特徴を維持しながら、ピッチのずれをその場で優しく修正します。 Auto-Tune をライブで使用すると、聴衆を魅了し、感情的に引き込むピッチ完璧なパフォーマンスが実現します。","#Furthermore, you can create a complete pedalboard with reverb, echo, and as many other effects as you like, which will help you take your performance to a new level. Although foot pedals can give you the artistic freedom you need, sometimes it's easy to exaggerate with effects, which is why it's crucial to find a balance between spontaneity and pitch-perfection.":"さらに、リバーブ、エコー、その他のエフェクトを好きなだけ組み込んだ完全なペダルボードを作成でき、パフォーマンスを新たなレベルに引き上げることができます。フット ペダルを使用すると、必要な芸術的自由度が得られますが、エフェクトを使用すると簡単に誇張してしまう場合があります。そのため、自発性とピッチの完璧さの間のバランスを見つけることが重要です。","#The main advantage is the precision and the seamless support: you won't have to worry about technical hiccups. Your crew member can make real-time adjustments during the performance, so your vocals will always sound spot-on. Losing control of your effects while performing on stage can lead to disaster: so if you're not confident you can oversee your effects while singing, relying on an audio engineer might be the best option.":"主な利点は、精度とシームレスなサポートです。技術的な問題を心配する必要はありません。スタッフはパフォーマンス中にリアルタイムで調整できるため、ボーカルは常に正確に聞こえます。ステージでの演奏中にエフェクトの制御を失うと、大惨事につながる可能性があります。そのため、歌いながらエフェクトを監視できる自信がない場合は、オーディオ エンジニアに頼るのが最善の選択肢かもしれません。","#This method empowers performers to make real-time adjustments, or add an element of spontaneity and creative expression to their act. Just like with any other tool, mastering Auto-Tune in live performances takes some practice: you'll have to get used to using pedals to control your sound and have a clear understanding of how the effect can impact your vocals depending on its settings.":"この方法により、パフォーマーはリアルタイムで調整したり、演技に自発性や創造的な表現の要素を追加したりすることができます。他のツールと同様に、ライブ パフォーマンスで Auto-Tune を使いこなすにはある程度の練習が必要です。ペダルを使ってサウンドをコントロールすることに慣れ、設定に応じてエフェクトがボーカルにどのような影響を与えるかを明確に理解する必要があります。","#Using Auto-Tune Artist, optimized for low latency performance on stage or in the studio, is extremely intuitive. However, if you want to make the most of this resourceful plug-in, you'll need to define the ideal setup that'll unlock your creativity while keeping you focused on your live show.":"Auto-Tune Artist は、ステージやスタジオでの低レイテンシーのパフォーマンスのために最適化されており、非常に直感的に使用できます。ただし、このリソース豊富なプラグインを最大限に活用したい場合は、ライブ ショーに集中しながら創造性を解放できる理想的なセットアップを定義する必要があります。","#Let's look at how Auto-Tune can be used live, how it works, and the best setups to make the most of this powerful tool.":"Auto-Tune をライブでどのように使用できるか、その仕組み、そしてこの強力なツールを最大限に活用するための最適なセットアップを見てみましょう。","#Auto-Tune listens to every note you sing, and in the blink of an eye, it works its magic to ensure you hit those notes with absolute precision. This way, you won't have to worry about going off-key or hitting a sour note: Auto-Tune reacts in real time and corrects the inaccurate note before your voice reaches the PA system. Once Auto-Tune analyzes and adjusts your vocals, the signal is sent to the audio system, blasting through those speakers and straight to the audience's ears.":"Auto-Tune は、あなたが歌うすべての音を聞き、瞬く間にその魔法が働き、それらの音を絶対的な精度で確実に演奏します。こうすることで、キーから外れたり、悪い音が出てしまうことを心配する必要がなくなります。Auto-Tune はリアルタイムで反応し、声が PA システムに届く前に不正確な音を修正します。 Auto-Tune がボーカルを分析して調整すると、信号はオーディオ システムに送信され、スピーカーを通って聴衆の耳に直接届けられます。","#Now that you know how Auto-Tune Artist can enhance the quality of your performance on stage, let's see how the plug-in works.":"Auto-Tune Artist がステージでのパフォーマンスの品質をどのように向上させることができるかがわかったので、プラグインがどのように機能するかを見てみましょう。","#You can quickly toggle between the Remove Notes and Play Notes modes by holding down the Shift key on your computer’s keyboard. For example, if you’re in Remove Notes mode, holding the Shift key will temporarily switch you to Play Notes mode, for as long as you hold down the key.":"コンピュータのキーボードのShiftキーを押したままにすると、メモの削除モードとメモの再生モードをすばやく切り替えることができます。たとえば、メモの削除モードの場合、 Shiftキーを押し続けると、キーを押している間、一時的にメモの再生モードに切り替わります。","#The Auto-Tune Access plug-in window is completely resizable, and stays sharp at any size. Click and drag the plug-in window from the bottom right corner to resize the GUI to your liking.":"Auto-Tune Access プラグイン ウィンドウは完全にサイズ変更可能で、どのサイズでも鮮明なままです。プラグイン ウィンドウをクリックして右下隅からドラッグし、好みに合わせて GUI のサイズを変更します。","#Auto-Key is a plug-in that automatically detects the key of your music, and then sends that information to Auto-Tune Access. The Auto-Key plug-in is available for purchase as a perpetual license, but is also included with Auto-Tune Unlimited and Auto-Tune Essentials subscriptions.":"Auto-Key は、音楽のキーを自動的に検出し、その情報を Auto-Tune Access に送信するプラグインです。 Auto-Key プラグインは永久ライセンスとして購入できますが、 Auto-Tune UnlimitedおよびAuto-Tune Essentialsサブスクリプションにも含まれています。","#Click to open the Auto-Tune Access 10 Help Page in your web browser. This article contains tutorial videos, answers frequently asked questions, and will direct you to other relevant articles in the Antares Knowledge Base.":"クリックすると、Web ブラウザで Auto-Tune Access 10ヘルプ ページが開きます。この記事には、チュートリアル ビデオ、よくある質問への回答が含まれており、Antares ナレッジ ベースの他の関連記事へのリンクも提供されます。","#* Your first year charged at $87.49.":"* 初年度の料金は 87.49 ドルです。","#Close Rules":"ルールを閉じる","#Free 14-Day* Trial":"14日間*無料トライアル","#\"Auto-Tune has been a vital tool in developing my creative process as a writer, engineer, and producer. It helps me unlock melodies while also giving me a little 'saucy' courage to try new ideas that I can perfect later on.\"":"「Auto-Tune は、作家、エンジニア、プロデューサーとしての私の創作プロセスの開発に欠かせないツールです。メロディーを解き放つのに役立つと同時に、後で完成させることができる新しいアイデアを試すためのちょっとした「大胆な」勇気も与えてくれます。」","#Learn more about AutoTune's AI-Powered Vocal Chain, your ticket to radio-ready vocals.":"ラジオ対応のボーカルを実現する AutoTune の AI 搭載ボーカル チェーンについて詳しくご覧ください。","#AutoTune Hybrid is the ultimate real-time tuning solution for Pro Tools and other systems, optimized for lightning-fast performance. Try it today.":"AutoTune Hybridは、Pro Toolsやその他のシステムに最適な、超高速パフォーマンスを実現する究極のリアルタイムチューニングソリューションです。今すぐお試しください。","#Next Charge: ":"次の請求:","#Host (DAW) Compatibility":"ホスト(DAW)の互換性","#Available exclusively for Auto-Tune Unlimited subscribers, Auto-Tune Slice elevates the concept of the sampler and offers an entirely new way to make music. Part sampler, part synthesizer, and all incredible, think of it as a new dimension—a boundless place of an infinite musical expression where you can play voices like instruments and turn endless samples into songs.":"Auto-Tune Unlimitedサブスクライバーのみが利用できる Auto-Tune Slice は、サンプラーの概念を高め、音楽を作成するまったく新しい方法を提供します。サンプラー、シンセサイザー、そしてすべてが驚くべきものであり、それを新しい次元と考えてください。楽器のように声を演奏し、無限のサンプルを曲に変えることができる、無限の音楽表現の無限の場所です。","#Over the past year, we’ve pulled together our technological know-how, software prowess, and music knowledge to create the world’s most advanced vocal sampler. We call it Auto-Tune Slice and it’s going to blow your mind.":"過去 1 年間、私たちは技術的なノウハウ、ソフトウェアの優れた能力、音楽に関する知識を結集して、世界で最も先進的なボーカル サンプラーを作成してきました。私たちはそれをAuto-Tune Sliceと呼んでいます。","#Malgache":"マルガッシュ","#Auto-Tune Pro added to your cart!":"Auto-Tune Pro がカートに追加されました!","#Interview – Laura Escudé remini enhanced":"インタビュー – Laura Escudé remini Enhanced","#In this Jeff Rona interview, the award-winning composer and instrumentalist tells us how he has used Auto-Tune in new ways to score movies, television shows, and/or video games.":"このジェフ・ローナのインタビューでは、受賞歴のある作曲家兼楽器奏者が、映画、テレビ番組、および/またはビデオ ゲームをスコアリングするために Auto-Tune を新しい方法でどのように使用したかを語ります。","#value!)":"価値!)","#Auto-Tune Implant":"インプラントの自動調整","#social media":"ソーシャルメディア","#Get Auto-Tune":"自動調整を取得する","#Cancel anytime.":"いつでもキャンセルできます。","#Point of Contact on the Tongue: The difference from [ʃ] is that the vocal cords vibrate, creating a voiced sound.":"舌の接点: [ʃ]との違いは、声帯が振動して有声音になることです。","#Tongue Shape: Similar to [s], the tongue is raised with the blade in contact with the alveolar ridge.":"舌の形状: [s]と同様に、舌は歯槽堤に接触して刃が盛り上がっています。","#Point of Contact on the Tongue: The difference from [s] is that the vocal cords vibrate, creating a voiced sound.":"舌の接触点: [s]との違いは、声帯が振動して有声音を生み出すことです。","#Example: [ʃ] as in \"sheep\"":"例: 「羊」の場合の [ʃ]","#Tongue Shape: The tongue is raised, and the blade is placed just behind the alveolar ridge, closer to the postalveolar region.":"舌の形状:舌は盛り上がっており、刃は歯槽堤のすぐ後ろ、歯槽後部に近い位置にあります。","#Example: [ʒ] as in \"measure\"":"例: 「メジャー」の場合の[ʒ]","#Example: [z] as in \"zebra\"":"例: 「ゼブラ」のような [z]","#Place of Articulation: Postalveolar, similar to [ʃ].":"調音の場所:後歯槽骨、[ʃ] に似ています。","#Tongue Shape: Similar to [ʃ], the tongue is raised with the blade placed just behind the alveolar ridge.":"舌の形: [ʃ]と同様に、舌は歯槽堤のすぐ後ろに刃が置かれて盛り上がっています。","#Point of Contact on the Tongue: The airflow passes along the sides of the tongue.":"舌の接触点:気流は舌の側面に沿って通過します。","#Place of Articulation: Postalveolar, meaning the sound is produced by constricting the airflow slightly farther back than the alveolar ridge.":"調音の場所:歯槽後部。つまり、音は歯槽堤よりわずかに後方で気流を狭めることによって生成されます。","#Place of Articulation: Alveolar, similar to [s].":"調音の場所:歯槽、[s] に似ています。","#To see the pitch that is currently being detected in the incoming audio, look for the blue highlighted note on the Keyboard.":"受信オーディオで現在検出されているピッチを確認するには、キーボード上で青く強調表示されているノートを探します。","#Official Merch Store":"公式グッズストア","#Shop Merch":"グッズを購入する","#Limit of one (1) entry per person per Contest Period, unless otherwise indicated. In the case of multiple entries, only the first eligible entry will be considered and the remainder will be void.":"特に明記されていない限り、エントリーはコンテスト期間ごとに 1 人あたり 1 件に制限されます。複数のエントリーの場合、最初の適格なエントリーのみが考慮され、残りは無効となります。","#Prizes must be accepted as awarded and cannot be transferred, assigned, substituted or redeemed for cash, except at the sole discretion of Auto-Tune. Any unused portion of a prize will be forfeited and have no cash value. Auto-Tune reserves the right, in their sole discretion, to substitute a prize of equal or greater value if a prize (or any portion thereof) cannot be awarded for any reason.":"賞品は授与されたものとして受理される必要があり、 Auto-Tuneの独自の裁量による場合を除き、譲渡、譲渡、代替、または現金との引き換えはできません。賞品の未使用部分は没収され、現金価値はありません。 Auto-Tune は、何らかの理由で賞品 (またはその一部) を授与できない場合、独自の裁量で、同等以上の価値のある賞品を代替する権利を留保します。","#Winners (and if applicable, any guest of the winner) may be required to execute a legal agreement and release (“Release”) that confirms his or her: (i) eligibility for the Contest and compliance with these Contest Rules; (ii) acceptance of the prize as offered; (iii) release of Auto-Tune, if applicable, Instagram and TikTok, and each of their respective parent companies, subsidiaries, affiliates and/or related companies and each of their employees, directors, officers, suppliers, agents, administrators, licensees, representatives, advertising, media buying and promotional agencies (collectively, the “Releasees”) from any and all liability for any loss, harm, damages, cost or expense arising out of participation in the Contest, participation in any Contest-related activity or the acceptance, use, or misuse of any prize, including but not limited to costs, injuries, losses related to personal injuries, death, damage to, loss or destruction of property, rights of publicity or privacy, defamation, or portrayal in a false light, or from any and all claims of third parties arising therefrom; and (iv) grant to Auto-Tune of the unrestricted right to produce, reproduce, convert, publish, broadcast, communicate by telecommunication, exhibit, distribute, translate, adapt, and otherwise use or re-use the submitted Work, his or her name, image, likeness, comments, voice and/or biography in any and all media now known or hereafter devised in connection with publicity related to the Contest. The executed Release(s) must be returned within two (2) business days of the date indicated on the accompanying letter of notification or verification as a winner, or the selected individual(s) will be disqualified and any rights he or she may have to the prize will be forfeited.":"勝者 (および該当する場合は勝者のゲスト) は、次のことを確認する法的契約およびリリース (「リリース」) を締結する必要がある場合があります。(i) コンテストの資格および本コンテスト ルールの遵守。 (ii) 提供された賞品の受領。 (iii) Auto-Tuneのリリース (該当する場合)、Instagram および TikTok、それぞれの親会社、子会社、関連会社および/または関連会社、およびその従業員、取締役、役員、サプライヤー、代理店、管理者、ライセンシー、代表者、広告代理店、メディア購入代理店、プロモーション代理店(総称して「リリース者」)は、コンテストへの参加、コンテスト関連の活動への参加、または賞品の受領、使用、または悪用(人身傷害、死亡、財産の損傷、損失または破壊に関連する費用、傷害、損失、肖像権またはプライバシーの権利、名誉毀損、または誤った見方を含むがこれらに限定されない) 、またはそこから生じる第三者のあらゆる請求から; (iv) Auto-Tuneに対し、提出された作品を制作、複製、変換、出版、放送、通信、展示、頒布、翻訳、翻案、その他の方法で使用または再利用する無制限の権利を付与する。コンテストに関連する宣伝に関連して現在知られている、または今後考案されるあらゆるメディアにおける名前、画像、肖像、コメント、音声および/または経歴。実行されたリリースは、添付の通知または当選者としての確認の手紙に示されている日付から 2 営業日以内に返送する必要があります。返送されない場合、選択された個人は資格を剥奪され、その個人が持つ権利は剥奪されます。賞品は没収されます。","#All entries, including all video content, in connection with the Contest entry (the “Work”), become the sole property of Auto-Tune. Entries must be received prior to the indicated Contest Period entry deadline. (March 31st, 2024) Entries will be declared invalid if they are late, illegible, incomplete, damaged, irregular, mutilated, forged, garbled or mechanically or electronically reproduced. No communication or correspondence will be exchanged with entrants except with those selected as a potential Contest winner.":"コンテストのエントリー (「作品」) に関連するすべてのビデオ コンテンツを含むすべてのエントリーは、 Auto-Tuneの唯一の財産となります。エントリーは、指定されたコンテスト期間のエントリー締め切り前に受け取られる必要があります。 (2024 年 3 月 31 日) 応募作品が遅刻、判読不能、不完全、損傷、不規則、切断、偽造、文字化け、または機械的または電子的に複製された場合、無効と宣言されます。コンテストの受賞候補者として選ばれた場合を除き、応募者との間で通信や通信が行われることはありません。","#All incidental costs and expenses not specifically referred to herein as part of the prize description (the “Expenses”) are the sole responsibility of the prize winner. All prize elements are subject to availability and substitution. The winner shall not seek reimbursement for the Expenses from Auto-Tune.":"ここで賞品の説明の一部として特に言及されていないすべての付随費用および費用 (「費用」) は、賞品受賞者の単独の責任となります。すべての賞品要素は在庫状況と代替品に応じて変更される場合があります。勝者は、 Auto-Tuneに対して費用の払い戻しを求めないものとします。","#If, as a result of an error relating to the entry process, drawing or any other aspect of a Contest, there are more selected entrants than contemplated in these Contest Rules, there will be a random draw amongst all eligible prize claimants to award the correct number of prizes.":"エントリープロセス、抽選、またはコンテストのその他の側面に関連するエラーの結果、本コンテスト規則で想定されているよりも多くの参加者が選ばれた場合、すべての資格のある賞品請求者の中からランダムで抽選が行われ、正しい賞品が授与されます。賞品の数。","#THESE RULES ARE THE STANDARD TERMS AND CONDITIONS APPLICABLE TO THE CONTESTS AND GIVEAWAYS (EACH A “CONTEST” AND COLLECTIVELY THE “CONTESTS) ADMINISTERED BY AUTO-TUNE. THE CONTESTS ARE INTENDED TO BE CONDUCTED IN [LOCATIONS]. NO PURCHASE IS NECESSARY. VOID IN WHOLE OR IN PART WHERE PROHIBITED BY LAW. ENTRY IN THE CONTESTS CONSTITUTES ACCEPTANCE OF THESE CONTEST RULES (THE “CONTEST RULES”).":"これらの規則は、Auto-TUNE が管理するコンテストおよび景品 (それぞれ「コンテスト」、総称して「コンテスト」) に適用される標準の利用規約です。コンテストは[場所]で実施されることを目的としています。購入する必要はありません。法律で禁止されている場合は、全部または一部が無効になります。コンテストへの参加は、これらのコンテスト規則 (「コンテスト規則」) に同意したものとみなされます。","#PRIVACY / USE OF PERSONAL INFORMATION.":"プライバシー/個人情報の使用。","#By participating in the Contest, each entrant: (i) grants to Auto-Tune the right to use his/her personal information provided when he/she enters the Contest and the Work (if applicable) (collectively the “Personal Information”) for the purpose of administering the Contest, including but not limited to contacting and announcing the winners and coordinating the provision of the Contest prize; (ii) grants to Auto-Tune the right to use his/her Personal Information for publicity and promotional purposes relating to the Contest in any and all media without further compensation unless prohibited by law; and (iii) acknowledges that Auto-Tune may disclose his/her Personal Information to third-party agents and service providers of Auto-Tune in connection with any of the activities listed in (i) and/or (ii) above.":"コンテストに参加することにより、各参加者は以下のことを行います: (i)Auto-Tuneに参加する際に提供された自身の個人情報および作品 (該当する場合) (総称して「個人情報」) を次の目的で使用する権利を Auto-Tune に付与します。受賞者への連絡および発表、コンテスト賞品の提供の調整を含むがこれらに限定されない、コンテストを管理する目的。 (ii) Auto-Tuneに対し、法律で禁止されている場合を除き、あらゆるメディアでコンテストに関連する宣伝および販売促進の目的で、追加の補償なしで個人情報を使用する権利を付与します。 (iii) Auto-Tune が、上記 (i) および/または (ii) に列挙された活動のいずれかに関連して、 Auto-Tuneの第三者代理店およびサービスプロバイダーに自身の個人情報を開示する可能性があることを承認します。","#Winners will be contacted by Auto-Tune with instructions on how to claim the prize.":"受賞者には、賞品の受け取り方法についてAuto-Tuneから連絡されます。","#If Work has been submitted by an entrant in connection with the Contest, each entrant agrees that Auto-Tune may post the Work on Auto-Tune owned or controlled websites, viewing galleries and/or social media platforms. Each entrant further represents and warrants that: (i) the Work does not contain any material that is libelous, defamatory, profane or obscene; (ii) the Work is original and all right, title, and interest (including copyright) therein and thereto is owned and/or controlled by the entrant to the full extent necessary to enable Auto-Tune to use the Work as contemplated by these Contest Rules; and (iii) the Work does not infringe upon the intellectual property or other statutory or common law rights of any third party.":"コンテストに関連して応募者によって作品が提出された場合、各応募者は、 Auto-Tune がその作品をAuto-Tuneが所有または管理する Web サイト、閲覧ギャラリーおよび/またはソーシャル メディア プラットフォームに投稿できることに同意します。各応募者はさらに、次のことを表明および保証します。(i) 作品には、名誉毀損、名誉毀損、冒涜的またはわいせつな内容が含まれていないこと。 (ii) 作品はオリジナルであり、その作品に含まれるすべての権利、所有権、および権益 (著作権を含む) は、 Auto-Tune が本コンテストで予定されている作品を使用できるようにするために必要な最大限の範囲で、応募者によって所有および/または管理されます。ルール; (iii) 作品が第三者の知的財産またはその他の法定権利またはコモンロー上の権利を侵害していないこと。","#In the case of gift cards or gift certificates, the terms by which the gift cards or gift certificates may be redeemed are governed by the applicable retailer or service provider. Auto-Tune is not responsible for administering or ensuring compliance with the terms and conditions of the gift cards or gift certificates.":"ギフトカードまたはギフト券の場合、ギフトカードまたはギフト券を引き換える条件は、該当する小売業者またはサービスプロバイダーによって規定されます。 Auto-Tune は、ギフト カードまたはギフト券の利用規約を管理または遵守する責任を負いません。","#The entrant must submit their original track breakdown video through the contest landing page (the “Contest Website”). The entrant must also provide the necessary information to be entered: full name, email, age, city, and social platform. Entries must be received prior to the end of the applicable Contest Period to be eligible for entry. (March 31st, 2024.)":"応募者は、コンテストのランディング ページ (「コンテスト Web サイト」) からオリジナルのトラック ブレークダウン ビデオを提出する必要があります。応募者は、氏名、電子メール、年齢、都市、ソーシャル プラットフォームなど、入力に必要な情報も提供する必要があります。エントリーの資格を得るには、該当するコンテスト期間が終了する前にエントリーを受信する必要があります。 (2024 年 3 月 31 日)","#Auto-Tune shall not assume any liability for lost, damaged or misdirected prizes.":"Auto-Tune は、賞品の紛失、破損、または誤った宛先への責任を一切負わないものとします。","#If the selected entrant does not respond within three (3) business days of notification, he/she will be disqualified and will not receive a prize and another entrant may be selected (as determined by Auto-Tune in its sole discretion) until such time as an entrant satisfies the terms set out herein. Auto-Tune is not responsible for the failure for any reason whatsoever of a selected entrant to receive notification or for Auto-Tune to receive a selected entrant’s response.":"選択された参加者が通知から 3 営業日以内に応答しない場合、その参加者は失格となり賞品を受け取ることはできず、その時点まで ( Auto-Tuneが独自の裁量で決定して) 別の参加者が選出される場合があります。参加者はここに規定されている条件を満たします。 Auto-Tune は、何らかの理由で選択された参加者が通知を受信できなかったり、 Auto-Tune が選択された参加者の応答を受信できなかったりすることに対して責任を負いません。","#Before being declared a winner, the selected entrant(s) shall be required to correctly answer, without assistance of any kind, whether mechanical or otherwise, a time-limited mathematical skill-testing question to be administered during a pre-arranged telephone call or by email, to comply with these Contest Rules and may be required to sign and return the Release (described below).":"勝者と宣言される前に、選ばれた参加者は、事前に設定された電話または電話で実施される時間制限のある数学的スキルテストの質問に、機械的であるかどうかにかかわらず、いかなる種類の支援もなしに正確に答える必要があります。これらのコンテスト ルールを遵守するため、電子メールで応募する必要があり、リリース (下記に説明) に署名して返送することが求められる場合があります。","#WINNER SELECTION.":"勝者の選択。","#HOW TO ENTER.":"入場方法。","#PRIZE CONDITIONS.":"賞品の条件。","#Following the end of the applicable Contest Period (March 31st, 2024), Auto-Tune will select one (1) entrant (or more, if applicable, based on the number of prizes available to be won) by a judging process from all eligible entries received during the Contest Period, unless otherwise indicated. Each entrant shall be eligible to win only one (1) prize. The odds of being selected as a potential winner are dependent upon the number of eligible entries received for the Contest. Any remaining entries will not be carried over for entry in the next Contest.":"該当するコンテスト期間の終了後(2024 年 3 月 31 日)、 Auto-Tuneは資格のあるすべての参加者からの審査プロセスによって 1 人の参加者(該当する場合は、獲得可能な賞品の数に基づいて複数)を選出します。特に明記されていない限り、コンテスト期間中に受け取ったエントリー。各応募者は、賞品を 1 つだけ獲得する資格があります。潜在的な勝者として選ばれる確率は、コンテストに受け取った適格なエントリーの数によって決まります。残ったエントリーは次回のコンテストへのエントリーには持ち越されません。","#These are the official Contest Rules. The Contests are subject to applicable federal, provincial and municipal laws and regulations. The Contest Rules are subject to change without notice in order to comply with any applicable federal, provincial and municipal laws or the policy of any other entity having jurisdiction over Auto-Tune and/or the Contests. All issues and questions concerning the construction, validity, interpretation and enforceability of the Contest Rules or the rights and obligations as between the entrant and Auto-Tune in connection with the Contests shall be governed by and construed in accordance with the laws of [the entrant’s location] including procedural provisions without giving effect to any choice of law or conflict of law rules or provisions that would cause the application of any other jurisdiction’s laws.":"これらは公式のコンテストルールです。コンテストには、適用される連邦、州、地方自治体の法律および規制が適用されます。コンテスト ルールは、適用される連邦法、州法、地方自治体の法律、またはAuto-Tuneおよび/またはコンテストを管轄するその他の団体のポリシーに準拠するために、予告なく変更されることがあります。コンテスト ルールの構成、有効性、解釈および執行可能性、またはコンテストに関連する応募者とAuto-Tune間の権利と義務に関するすべての問題および質問は、[応募者の法律] に準拠し、それに従って解釈されるものとします。法選択または法の抵触規則または他の法域の法律の適用を引き起こす規定に影響を与えない手続き規定を含む。","#By participating in a Contest, each entrant agrees to be bound by the Contest Rules. Entrants further agree to be bound by the decisions of Auto-Tune, which shall be final and binding in all respects. Auto-Tune reserves the right, in their sole discretion, to disqualify any entrant found to be: (a) violating the Contest Rules; (b) tampering or attempting to tamper with the entry process or the operation of the Contest, the Contest Website, or any related promotional website; (c) violating the terms of service, conditions of use and/or general rules or guidelines of any Auto-Tune’s property or service; and/or (d) acting in an unsportsmanlike or disruptive manner, or with intent to annoy, abuse, threaten or harass any other person. CAUTION: ANY ATTEMPT TO DELIBERATELY DAMAGE THE CONTEST WEBSITE OR ANY RELATED WEBSITE OR UNDERMINE THE LEGITIMATE OPERATION OF THE CONTEST MAY BE A VIOLATION OF CRIMINAL AND CIVIL LAWS. SHOULD SUCH AN ATTEMPT BE MADE, AUTO-TUNE RESERVES THE RIGHT TO SEEK REMEDIES AND DAMAGES TO THE FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO CRIMINAL PROSECUTION.":"コンテストに参加することにより、各参加者はコンテスト ルールに拘束されることに同意します。さらに、応募者は、 Auto-Tuneの決定に拘束されることに同意します。この決定は、あらゆる点で最終的かつ拘束力のあるものとします。 Auto-Tune は、独自の裁量で、次のことが判明した参加者を失格にする権利を留保します。(a) コンテスト規則に違反する。 (b) コンテスト、コンテスト Web サイト、または関連するプロモーション Web サイトのエントリープロセスまたは運営を改ざんする、または改ざんを試みる。 (c) Auto-Tune の資産またはサービスの利用規約、使用条件、一般規則またはガイドラインに違反すること。および/または (d) スポーツマンらしくない、または破壊的な方法で行動すること、または他人を困らせたり、虐待したり、脅迫したり、嫌がらせをする意図を持って行動すること。注意: コンテスト Web サイトまたは関連 Web サイトに故意に損害を与えたり、コンテストの正当な運営を損なう試みは、刑法および民法の違反となる可能性があります。そのような試みが行われた場合、AUTO-TUNE は、刑事訴追を含むがこれに限定されない、法律で認められる最大限の範囲で救済および損害賠償を求める権利を留保します。","#The HP Freq control sets the cutoff frequency of the highpass filter that feeds into the compressor.":"HP Freq コントロールは、コンプレッサーに供給されるハイパス フィルターのカットオフ周波数を設定します。","#Release Time":"リリースタイム","#Higher compression ratios generally result in more gain reduction.":"一般に、圧縮率が高くなると、ゲインの低減も大きくなります。","#The Compression control sets the ratio of the compressor, which determines how much gain reduction is applied when the sibilant signal exceeds the threshold.":"Compression コントロールはコンプレッサーの比率を設定します。これにより、歯擦音信号がスレッショルドを超えたときに適用されるゲイン リダクションの量が決まります。","#Auto-Tune Slice includes a built-in De-Esser module to help tame any excessive sibilance (sss and shh sounds) in your vocal samples.":"Auto-Tune Slice には、ボーカル サンプル内の過剰な歯擦音 (シシッ、シシッという音) を抑えるのに役立つ内蔵ディエッサー モジュールが含まれています。","#Set the HP Freq control in combination with the Threshold control and listen during playback. Choose a setting that causes most of the gain reduction to happen during audible sibilance and not during vowels or soft consonants.":"HP Freq コントロールを Threshold コントロールと組み合わせて設定し、再生中に聞いてください。ゲイン リダクションのほとんどが、母音や柔らかい子音の間ではなく、可聴の歯擦音の間に発生する設定を選択します。","#Attack Time":"アタックタイム","#TheRelease Time control sets the time it takes the compressor to return to zero gain reduction after the sibilant part of the signal drops below the threshold.":"Release Time コントロールは、信号の歯擦音部分がスレッショルドを下回った後、コンプレッサーがゼロのゲインリダクションに戻るまでにかかる時間を設定します。","#The Attack Time control determines how quickly gain reduction is applied when the sibilant signal exceeds the threshold.":"アタック タイム コントロールは、歯擦音信号がスレッショルドを超えたときにゲイン リダクションを適用する速度を決定します。","#It works by isolating the sibilance with a highpass filter, and then using it to trigger a compressor, which is applied to the full signal, so that gain reduction is applied whenever sibilance is present.":"ハイパスフィルターで歯擦音を分離し、それを使用してコンプレッサーをトリガーし、信号全体に適用することで、歯擦音が存在する場合には常にゲインリダクションが適用されるようにします。","#Choose a setting that causes most of the gain reduction to happen during audible sibilance and not during vowels or soft consonants.":"ゲイン リダクションのほとんどが、母音や柔らかい子音の間ではなく、可聴の歯擦音の間に発生する設定を選択します。","#The highpass filter within the De-Esser module is only used to isolate the sibilance for the purposes of triggering the compressor. It doesn't get applied to the De-Esser’s output, so you’ll only hear its effect indirectly, when it triggers gain reduction during sibilance.":"ディエッサーモジュール内のハイパスフィルターは、コンプレッサーをトリガーする目的で歯擦音を分離するためにのみ使用されます。これはディエッサーの出力には適用されないため、歯擦音中にゲインリダクションがトリガーされたとき、間接的にその効果を聞くだけになります。","#HP Freq":"HP周波数","#The highpass filter isolates the high frequency sibilant sounds to trigger gain reduction when sibilance is detected.":"ハイパス フィルターは高周波の歯擦音を分離し、歯擦音が検出されたときにゲイン リダクションをトリガーします。","#Set it in combination with the HP Freq control and listen during playback.":"HP Freq コントロールと組み合わせて設定し、再生中に聞いてください。","#The Threshold control sets the threshold level of the compressor which is applied to the sibilant portion of the signal.":"Threshold コントロールは、信号の歯擦音部分に適用されるコンプレッサーの閾値レベルを設定します。","#original 1937":"オリジナル 1937","#Antares Voc-1":"AntaresVoc-1","#obviously is part of what we do; that sort of bus compression and final EQ. We are not to the level of granularity of a real mastering studio, but we definitely give it that thought.":"明らかに、バス圧縮や最終的な EQ などは私たちの仕事の一部です。私たちは本物のマスタリング スタジオほどの精度ではありませんが、その点については確実に考慮しています。","#In film scoring, I’d like to dig more into EFX+ as It transforms a vocal into synthesis. I think that’s just amazing.":"映画音楽では、ボーカルを合成音に変換するEFX+をもっと詳しく調べたいと思っています。これは本当に素晴らしいと思います。","#No, the most we’ll get from the artist is, “boy, you’re going to need to ’Tune that.” Or, it’s a whisper from the production guy. But it’s not like it used to be, where it could have been seen as a negative. Now, since every last artist uses it, it’s a mainstream tool, like an":"いいえ、アーティストから言われるのはせいぜい「チューニングが必要だよ」とか、制作側からささやかれるくらいです。でも、昔はそれがマイナスに捉えられていた時代とは違います。今では、すべてのアーティストがそれを使用しているので、主流のツールになっています。","#or anything else.":"またはその他。","#Account not found":"アカウントが見つかりません","#Please create an account to continue":"続行するにはアカウントを作成してください","#Claim Your Plugin and Enjoy 2 Free Months of Auto-Tune Unlimited Now!":"今すぐプラグインを入手して、Auto-Tune Unlimited を 2 か月間無料でお楽しみください。","#Auto-Tune plugins work with every major DAW, from Pro Tools and Logic Pro to FL Studio and . Just download and install, and you’re ready to go.":"Auto-Tuneプラグインは、Pro ToolsやLogic ProからFL Studioまで、あらゆる主要DAWで動作します。
ダウンロードしてインストールするだけで準備完了です。","#Your first month is already paid. Renews at the full monthly price thereafter. Cancel anytime.":"最初の月は既にお支払い済みです。その後は、月額料金全額で更新されます。いつでもキャンセルできます。","#AutoTune Pro 11 is the most advanced AutoTune edition ever.":"AutoTune Pro 11 は、これまでで最も高度な AutoTune エディションです。","#Perpetual license of AutoTune Access 10":"AutoTune Access 10の永久ライセンス","#Get AutoTune Access 10 the way you want it":"AutoTune Access 10を思い通りに使いこなそう","#The original AutoTune reimagined. Professional-quality pitch correction with an intuitive interface that anyone can master in minutes.":"オリジナルAutoTuneが生まれ変わりました。誰でも数分で使いこなせる直感的なインターフェースを備えた、プロ品質のピッチ補正機能です。","#Auto-Key Installers":"自動キー インストーラー","#Download Auto-Key":"自動キーのダウンロード","#The Samplescape continues to expand! Already loaded with exciting presets and thrilling samples, we added a new batch of custom-crafted content that will continue to inspire. New additions include four new genres (like Angelo Moore’s ‘Funky Soul’) and five new volumes of existing genres (like Epic Trance, v2). Get your hands on the world’s most advanced vocal sampling instrument here!":"サンプルスケープは拡大し続けています!エキサイティングなプリセットとスリリングなサンプルがすでに搭載されていますが、引き続きインスピレーションを与えるカスタム コンテンツの新しいバッチを追加しました。新たに追加されたものには、4 つの新しいジャンル (Angelo Moore の「Funky Soul」など) と、既存のジャンルの新しい 5 つのボリューム (Epic Trance、v2 など) が含まれます。世界で最も先進的なボーカル サンプリング インストゥルメントをここで手に入れましょう。","#Mobile":"モバイル","#2019 AES NY Wrap-Up":"2019 AES NY まとめ","#Reid Stefan Reviews The Best Auto-Tune for Vocals":"Reid Stefan がボーカルに最適なオートチューンをレビュー","#Soundgarden":"サウンドガーデン","#true":"真実","#For Rona, the lines between composing, performing, and producing music tend to blur: “I spend a lot of time designing sounds, and I do a lot of sonic manipulation as part of my composing process,” he says. “I believe it’s hard to differentiate between sound design, mixing, and composition in electronic music. They’re all facets of what it is to be an electronic artist.”":"Rona にとって、音楽の作曲、演奏、プロデュースの境界線は曖昧になりがちです。 「電子音楽においてサウンドデザイン、ミキシング、作曲を区別するのは難しいと思います。それらはすべて、エレクトロニック・アーティストであることの側面です。」","#He’ll also use sequencer automation to manipulate pitch and formant shifting on other types of sounds to create interesting effects that can be timed to the music. “I use Logic Pro and it has the ability to manipulate plug-in parameters rhythmically in time to the music with LFOs and step sequencing,” he explains. “Some really interesting things can be explored through that.”":"彼はまた、シーケンサー オートメーションを使用して、他の種類のサウンドのピッチとフォルマント シフトを操作し、音楽にタイミングを合わせることができる興味深い効果を作成します。 「私は Logic Pro を使用していますが、LFO とステップ シーケンスを使用して、音楽に合わせてリズミカルにプラグイン パラメータを操作する機能があります」と彼は説明します。 「それを通して、いくつかの本当に興味深いことを探ることができます。」","#As a multidisciplinary artist, Rona considers his studio his instrument: “Like any musician, the better you are at your instrument, the more expressive your music can be,” he says. “Knowing all the parts in the studio I’ve put together is critical to my creative process.”":"学際的なアーティストとして、Rona は自分のスタジオを自分の楽器と考えています。 「自分が組み立てたスタジオのすべてのパーツを知ることは、私のクリエイティブ プロセスにとって非常に重要です。」","#If you’ve spent any time enjoying movies, television, or videogames, chances are you’ve heard Jeff Rona’s music. The award-winning composer and instrumentalist has crafted scores for hundreds of blockbuster titles including films like Traffic, Phantom, and The Lion King; the Brotherhood, Dominion, and Claws TV series; and God of War 3 and Far Cry 4 game titles; enveloping the drama onscreen in lush layers of ethnic instruments and electronic sounds.":"映画、テレビ、またはビデオゲームを楽しんだことがあるなら、 Jeff Ronaの音楽を聞いたことがあるでしょう。受賞歴のある作曲家兼楽器奏者は、Traffic、Phantom、The Lion King などの映画を含む何百もの大ヒット タイトルのスコアを作成しました。 Brotherhood、Dominion、Claws TV シリーズ。 God of War 3 と Far Cry 4 のゲーム タイトル。民族楽器と電子音の青々としたレイヤーが画面上のドラマを包み込みます。","#Rona finds Auto-Tune essential for conforming those world instruments to standard Western tuning, and he’s developed some unique tricks to expand his sound design palette: “The pitch and formant shifting functions open up an entire new world for not only acoustic instruments and voices, but even electronic instruments,” he says. “I will sometimes take drum loops and feed them through Auto-Tune and see what comes out. The result is usually fascinating, and with a bit of tweaking, very musical and useful.”":"Rona は、これらの世界の楽器を標準的な西洋のチューニングに適合させるために Auto-Tune が不可欠であることを発見し、彼のサウンド デザイン パレットを拡張するためのいくつかのユニークなトリックを開発しました。でも電子楽器でさえ」と彼は言います。 「時々、ドラム ループを Auto-Tune に送り、何が出るかを確認します。結果はたいてい魅力的で、少し調整するだけで、非常に音楽的で便利なものになります。」","#When Rona aims to apply Auto-Tune with a subtle touch, he often uses sequencer automation to dial in the right amount at the right times. “So the pitch correcting gets more prevalent when I hit a rough patch in the audio, and then I chill it out when I just want a bit less,” he says. “I don’t render it until the work is ready for final mix, so my options remain open.”":"Rona が微妙なタッチで Auto-Tune を適用しようとするとき、彼はしばしばシーケンサー オートメーションを使用して、適切なタイミングで適切な量を調整します。 「そのため、オーディオのラフなパッチをヒットすると、ピッチ補正がより一般的になり、少し少なくしたいときに調整します」と彼は言います。 「作品がファイナル ミックスの準備が整うまではレンダリングしないので、オプションは開いたままです。」","#Rona likens Auto-Tune to a musical instrument, one that’s used to manipulate other sounds instead of creating sound. “Auto-Tune and other audio plug-ins have such a radical effect on the music that I treat them as more than just effects,” he says. “With Auto-Tune you can be subtle or overt—but it certainly is more than just a fix-it tool for me.”":"ロナは、オートチューンを楽器に例えます。音を作るのではなく、他の音を操作するために使用される楽器です。 「Auto-Tune やその他のオーディオ プラグインは音楽に根本的な影響を与えるので、単なるエフェクト以上のものとして扱います」と彼は言います。 「Auto-Tune を使用すると、目立たないようにすることも、あからさまにすることもできますが、私にとっては単なる修正ツール以上のものであることは確かです。」","#Rona’s sheer breadth of work is unsurprising given his deep fascination with technology that started when he was a kid. “I used to take apart old amplifiers and tape machines just to see how I could mess them up and see the kinds of sounds that would come out,” he says. “That curiosity is still there in my day-to-day work.”":"Rona が子供の頃からテクノロジーに深く興味を持っていたことを考えると、Rona の仕事の幅は驚くに値しません。 「昔は古いアンプやテープ マシンを分解して、それらをめちゃくちゃにして、どのような音が出てくるかを確認していました」と彼は言います。 「その好奇心は、私の日々の仕事にまだ残っています。」","#Rona says that in any discipline, tools influence artistic outcome, “whether it’s music, painting, photography, or even using a better word processor,” he explains. “Whether it’s the current level of sophistication in music or audio software, the creative use of samples, the ability to manipulate natural sounds in more and more musical ways, or even the current trend we have of bringing back analog instruments, having a handle on technology is a vital element of creating music.”":"ロナは、「音楽、絵画、写真、さらには優れたワード プロセッサの使用など、あらゆる分野でツールが芸術的な成果に影響を与える」と述べています。 「現在の音楽やオーディオ ソフトウェアの洗練度、サンプルの創造的な使用、より音楽的な方法で自然な音を操作する能力、あるいはアナログ楽器を復活させて処理する現在の傾向でさえも。テクノロジーは音楽制作の重要な要素です。」","#That’s getting easier as Rona’s studio setup grows more streamlined each year: “I used to have no fewer than 10 computers and racks upon racks of electronic instruments and processors; my studio today is one high-end computer for my sequencer and all my sounds and a second, smaller computer for hosting video.” These days, thanks to screaming-fast CPUs, Rona can have a full orchestra, electronic sounds, and all of the signal processing he needs all in one place, though he rounds out his computer rig with analog synthesizers, electric guitars, and electric cello, plus hundreds of ethnic instruments from around the world.":"Rona のスタジオ セットアップが年々合理化されるにつれて、それはより簡単になってきています。今日の私のスタジオは、シーケンサーとすべてのサウンド用の 1 台のハイエンド コンピューターと、ビデオをホストするための 2 台目の小型コンピューターです。」最近では、非常に高速な CPU のおかげで、Rona はフル オーケストラ、電子音、必要なすべての信号処理をすべて 1 か所で行うことができますが、アナログ シンセサイザー、エレクトリック ギター、エレクトリック チェロでコンピューターを完成させています。 、さらに世界中の何百もの民族楽器。","#The world of music sampling is as varied as it is intricate because of the creative and legal boundaries that define what can be done with someone else's piece of music. Today we'll look into the history and evolution of music sampling and how to do it right.":"音楽サンプリングの世界は、他人の音楽に対して何ができるかを定義する創造的および法的な境界により、多様であると同時に複雑でもあります。今日は音楽サンプリングの歴史と進化、そしてそれを正しく行う方法について見ていきます。","#If you need to find a sample to add to your piece, the best practice is to find a song where you can hear the part you want to extract clearly, undisturbed by other instruments or any voices. In this way, you'll be able to create a clean loop and personalise it with other sounds.":"自分の作品に追加するサンプルを見つける必要がある場合、他の楽器や声に邪魔されずに、抽出したい部分がはっきりと聞こえる曲を見つけるのがベストプラクティスです。このようにして、クリーンなループを作成し、他のサウンドでカスタマイズすることができます。","#Now, let's try an elongated “ooh yeah,” with some formant variety in the performance:":"ここで、パフォーマンスでさまざまなフォルマントを使用して、長く伸びた「ああ、そうだね」を試してみましょう。","#To create a sample from scratch, all you need is a DAW and, depending on your approach to music production, either a music instrument or pre-recorded sounds. Regardless of whether you'll record the loop yourself or not, the process of adding it to your track is identical.":"サンプルをゼロから作成するには、 DAWと、音楽制作のアプローチに応じて楽器または事前に録音されたサウンドが必要です。ループを自分で録音するかどうかに関係なく、ループをトラックに追加するプロセスは同じです。","#Now, I'll use the same “ooh yeah” as a modulator on Articulator on the break, to add some formant movement:":"ここで、ブレイク時にアーティキュレーターのモジュレーターとして同じ「オーイエー」を使用して、フォルマントの動きを追加します。","#Then, of course, there's Auto-Tune Slice by Antares, the world's most advanced vocal sampling instrument. With an ever-expanding library of professionally recorded vocals by cutting-edge artists, 14 effects dedicated to voice manipulation, and an intuitive all-in-one interface, Auto-Tune Slice is an essential tool for all producers who want to optimize their workflow and achieve industry-standard results.":"もちろん、世界で最も先進的なボーカル サンプリング インストゥルメントである Antares のAuto-Tune Sliceもあります。最先端のアーティストによるプロが録音したボーカルの拡大し続けるライブラリ、音声操作専用の 14 個のエフェクト、直感的なオールインワン インターフェイスを備えた Auto-Tune Slice は、ワークフローを最適化したいすべてのプロデューサーにとって不可欠なツールです。業界標準の結果を達成します。","#If you sample a piece of music without contacting the artist and their representatives (the record label), they might take legal action against you. Either way, there's a big chance the AI governing the streaming platforms won't let you upload the song. So, don't try that.":"アーティストとその代理人 (レコード レーベル) に連絡せずに音楽をサンプリングした場合、アーティストがあなたに対して法的措置を講じる可能性があります。いずれにせよ、ストリーミング プラットフォームを管理する AI が曲のアップロードを許可しない可能性は大いにあります。だから、それはやめてください。","#All DAW's offer tools to record, manipulate, and slice audio, so there's no easier way to get what you need to make your music than recording it on your DAW and editing it afterwards. This approach also ensures that you're not infringing on copyright, a worry which looms over every producer using someone else's samples without clearance.":"すべての DAW には、オーディオを録音、操作、スライスするためのツールが用意されているため、音楽の作成に必要なものを入手するには、DAW に録音して後で編集する以外に簡単な方法はありません。このアプローチにより、著作権を侵害していないことも保証されます。これは、許可なく他人のサンプルを使用するすべてのプロデューサーに忍び寄る懸念です。","#With the advent of DAW's in the 2000's, sampling became even simpler and more accessible. All digital audio workstations allow looping and editing audio material, giving you infinite solutions when creating new beats.":"2000年代にDAWが登場すると、サンプリングはさらにシンプルになり、より身近なものになりました。すべてのデジタル オーディオ ワークステーションではオーディオ素材のループと編集が可能で、新しいビートを作成する際に無限のソリューションを提供します。","#From the 1960's onwards, hip-hop and reggae artists started incorporating loops and samples to make music. As the popularity of sampling grew, the number of tools available to artists increased considerably. Samplers like the Akai S950, Akai MPC, and the E-mu SP-1200 are now legendary collector's items, but back in the 1980's, they were the bread and butter of hip-hop producers like Public Enemy and De La Soul.":"1960 年代以降、ヒップホップやレゲエのアーティストは、ループやサンプルを取り入れて音楽を作成し始めました。サンプリングの人気が高まるにつれて、アーティストが利用できるツールの数は大幅に増加しました。 Akai S950、 Akai MPC 、E-mu SP-1200 などのサンプラーは、今では伝説的なコレクター アイテムですが、1980 年代には、パブリック エネミーやデ ラ ソウルなどのヒップホップ プロデューサーの糧でした。","#brand's gear including his own, so he put his muscle behind Smith's dream.":"彼は自分自身のものも含めてブランドのギアを購入するため、スミスの夢の実現に全力を尽くしました。","#Pro Tools remains the industry standard for music production and film/TV audio to this day. That's partly because it got a head start making audio the centerpiece whereas other very good DAWs such as Cubase and Logic began life as MIDI sequencers and added audio recording later. Versions exist to fit all workstyles and budgets, from the free Pro Tools First to six-figure HDX systems with lots of DSP cards, large console-style controllers, and Dolby Atmos surround mixing.":"Pro Tools は、今日に至るまで音楽制作および映画/TV オーディオの業界標準であり続けています。それは、Cubase や Logic などの他の非常に優れた DAW が MIDI シーケンサーとしてスタートし、後からオーディオ録音を追加したのに対し、同社がオーディオを中心に据えていち早くスタートしたことが理由の 1 つです。無料の Pro Tools First から、多数の DSP カード、大型コンソール スタイルのコントローラー、 Dolby Atmosサラウンド ミキシングを備えた 6 桁の HDX システムまで、あらゆるワークスタイルと予算に合わせてバージョンが存在します。","#This was important for two reasons. First, synthesizers had been confined to just a few studios, such as university music departments and the BBC Radiophonic Workshop. Now, mainstream musicians saw, heard, and wanted them. Second, Moog Modular systems were the first to be portable enough to even think about taking to a gig. Artists with the resources, most famously Keith Emerson, did exactly that. Almost overnight, the synthesizer went from an esoteric mashup of gear filling a darkened room to a staple of the rock 'n' roll stage.":"これは 2 つの理由から重要でした。まず、シンセサイザーは大学の音楽学部やBBC Radiophonic Workshopなど、少数のスタジオに限定されていました。今、主流のミュージシャンはそれらを見て、聞いて、そしてそれを求めました。第二に、Moog Modular システムは、ライブに持ち込むことさえ考えられるほど持ち運びが容易な最初のシステムでした。リソースを持ったアーティスト、最も有名なキース・エマーソンは、まさにそれを行いました。ほぼ一夜にして、このシンセサイザーは、暗い部屋を満たす難解なギアのマッシュアップから、ロックンロール ステージの定番へと進化しました。","#Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band":"軍曹ペッパーズ・ロンリー・ハーツ・クラブ・バンド","#At the 1983 National Association of Music Merchants (NAMM) show, Smith and Kakehashi showed two connected synths: a Roland Jupiter-6 and a Prophet-600. When you played a note on one, the other played it as well. It was the buzz of the show, and suddenly every manufacturer in the industry didn't want to get left behind. Today, MIDI is still the standard by which all music hardware and software communicates. Notes, control messages, timing info, and more can be shared. Plus, MIDI can coordinate more than music, such as lighting, pyro, and stage props at big concerts, and even aerial drone shows.":"1983 年のNational Association of Music Merchants (NAMM)ショーで、Smith と Kakebashi は、Roland Jupiter-6 と Prophet-600 という 2 台の接続されたシンセを展示しました。一方でノートを演奏すると、もう一方も同じように演奏しました。それはショーの話題となり、突然、業界のすべてのメーカーが取り残されることを望まなくなりました。現在でも、MIDI はすべての音楽ハードウェアとソフトウェアの通信に使用される標準です。ノート、コントロールメッセージ、タイミング情報などを共有できます。さらに、MIDI は音楽だけでなく、大規模なコンサートの照明、パイロ、舞台小道具、さらには空撮ドローン ショーなど、さまざまな調整を行うことができます。","#Before the early '80s, the idea of hooking up one brand of synthesizer, drum machine, or sequencer to a different brand was unheard of. Some companies had their own standards in place, such as Roland's Digital Control Bus and Oberheim's dedicated system, but musicians who wanted to build composition setups pretty much had to stick with one brand or another. Dave Smith, inventor of the legendary Prophet-5 synth, had been working on a universal solution since 1980, and its existence was first announced by Bob Moog at the 1982 Audio Engineering Society conference. But what instrument maker in their right mind would let their gear cooperate with its competition? Roland. Its founder Ikutaro Kakehashi realized that cross-compatibility would encourage customers to buy more of every brand's gear including his own, so he put his muscle behind Smith's dream. At the 1983 National Association of Music Merchants (NAMM) show, Smith and Kakehashi showed two connected synths: a Roland Jupiter-6 and a Prophet-600. When you played a note on one, the other played it as well. It was the buzz of the show, and suddenly every manufacturer in the industry didn't want to get left behind. Today, MIDI is still the standard by which all music hardware and software communicates. Notes, control messages, timing info, and more can be shared. Plus, MIDI can coordinate more than music, such as lighting, pyro, and stage props at big concerts, and even aerial drone shows.":"80 年代初頭までは、あるブランドのシンセサイザー、ドラムマシン、またはシーケンサーを別のブランドに接続するというアイデアは前代未聞でした。 Roland の Digital Control Bus や Oberheim の専用システムなど、独自の標準を設けている企業もありましたが、作曲セットアップを構築したいミュージシャンは、ほぼ 1 つのブランドに固執する必要がありました。伝説的な Prophet-5 シンセの発明者である Dave Smith は 1980 年から普遍的なソリューションに取り組んでおり、その存在は 1982 年の Audio Engineering Society カンファレンスで Bob Moog によって初めて発表されました。しかし、正気の楽器メーカーが自社の機器を競合他社と協力させるだろうか?ローランド。その創設者である梯幾太郎氏は、相互互換性があれば、顧客が自分のブランドを含むすべてのブランドのギアをさらに購入するようになるだろうと認識し、スミスの夢を実現するために全力を尽くしました。 1983 年のNational Association of Music Merchants (NAMM)ショーで、Smith と Kakebashi は、Roland Jupiter-6 と Prophet-600 という 2 台の接続されたシンセを展示しました。一方でノートを演奏すると、もう一方も同じように演奏しました。それはショーの話題となり、突然、業界のすべてのメーカーが取り残されることを望まなくなりました。現在でも、MIDI はすべての音楽ハードウェアとソフトウェアの通信に使用される標準です。ノート、コントロールメッセージ、タイミング情報などを共有できます。さらに、MIDI は音楽だけでなく、大規模なコンサートの照明、パイロ、舞台小道具、さらには空撮ドローン ショーなど、さまざまな調整を行うことができます。","#J Chris Griffin Headshot":"J・クリス・グリフィンの顔写真","#(Artist, Producer, Engineer)":"(アーティスト、プロデューサー、エンジニア)","#Dylan Del Olmo Headshot":"ディラン・デル・オルモの顔写真","#NAMM Show":"NAMMショー","#Auto-Tune Artist Interviews":"Auto-Tuneアーティストインタビュー","#Jesse Ray Ernster Headshot":"ジェシー・レイ・アーンスターの顔写真","#Justine Blazer Headshot":"ジャスティン・ブレイザーの顔写真","#Leslie Brathwaite Headshot":"レスリー・ブラスウェイトの顔写真","#. Over the three days we spoke to hundreds of attendees and shared the Auto-Tune gospel while watching product demos and artists interviews.":"。 3 日間にわたって、私たちは何百人もの参加者と話をし、製品のデモやアーティストのインタビューを見ながら Auto-Tune の福音を分かち合いました。","#Che Pope Headshot":"チェ・ポープの顔写真","#in force with over a dozen of us on hand to promote the new":"新しいことを推進するために私たち十数名が待機しています。","#(Producer, Engineer)":"(プロデューサー、エンジニア)","#James Fauntleroy Headshot":"ジェームズ・フォントルロイの顔写真","#proved to be the highlight of the year.":"今年のハイライトであることが判明した。","#Richard Furch Headshot":"リチャード・ファーチの顔写真","#Damien Lewis Headshot":"ダミアン・ルイスの顔写真","#The Auto-Tune team was at":"Auto-Tune チームは、","#The NAMM Show at the Anaheim Convention Center":"アナハイム コンベンション センターでの NAMM ショー","#The NAMM Show 2022 Highlights":"NAMM ショー 2022 のハイライト","#The NAMM Show":"NAMMショー","#and give out Auto-Tune t-shirts and stickers, as well as a special, NAMM-only free month of":"Auto-Tune T シャツとステッカーを配布するだけでなく、NAMM 限定の特別な 1 か月間無料で","#(Artist, Producer, DJ)":"(アーティスト、プロデューサー、DJ)","#Sylvia Massey Headshot":"シルビア・マッシーの顔写真","#Teezio Headshot":"ティージオのヘッドショット","#Virtual Riot Headshot":"バーチャルライオットのヘッドショット","#Produce professional-quality vocals with a custom suite of vocal effects plug-ins designed for beginners. Subscribe now for only":"初心者向けに設計されたカスタム スイートのボーカル エフェクト プラグインを使用して、プロ品質のボーカルを制作します。今だけ購読してください","#Auto Tune Vocoder – We explain the difference between these two p":"Auto Tune Vocoder – これら 2 つの違いについて説明します。","#Bon Iver brings their studio sound to the stage for new ii tour":"ボン・イヴェールはスタジオサウンドを新しいツアーのステージに持ち込む","#Another key highlight is the bi-directional sync of our time ruler and the host's. When you click on a spot in our Graph the DAW playhead automatically goes to the same spot. And vice versa. This is a huge time saver because it lets you stay focused on the Graph without bouncing between our controls and the DAW's controls.":"もう 1 つの重要なハイライトは、タイム ルーラーとホストの双方向同期です。グラフ内のスポットをクリックすると、DAW の再生ヘッドが自動的に同じ場所に移動します。およびその逆。これにより、コントロールと DAW のコントロールの間を行き来することなくグラフに集中できるため、時間を大幅に節約できます。","#Redesigned and reimagined to meet tomorrow's vocal production demands, Auto-Tune Pro X is the modern edition of our flagship vocal tuning software. Auto-Tune Pro X picks up where the original (and celebrated) Auto-Tune Pro left off, and is packed with new features and dozens of new workflow improvements and enhancements. Auto-Tune Pro X marks a major leap forward in the speed and ease-of-use of one of most influential audio production tools ever made.":"明日のボーカル制作の需要を満たすために再設計され、再考された Auto-Tune Pro X は、当社の主力ボーカル チューニング ソフトウェアの最新版です。 Auto-Tune Pro X は、オリジナルの (そして有名な) Auto-Tune Pro が中断したところから引き継がれており、新機能と多数の新しいワークフローの改善と強化が満載されています。 Auto-Tune Pro X は、これまでに作られた最も影響力のあるオーディオ制作ツールの 1 つで、速度と使いやすさが大幅に向上しました。","#And for when you've got a ton of tracks running at the same time, the new Multi-View feature comes into play. With Multi-View, you can quickly switch between separate Auto-Tune tracks in a single window to edit multiple vocals, faster.":"大量のトラックを同時に実行している場合には、新しいマルチビュー機能が活躍します。マルチビューを使用すると、1 つのウィンドウで個別のオートチューン トラックをすばやく切り替えて、複数のボーカルをより速く編集できます。","#Of course, you don't need to be a pro to get going with Auto-Tune Pro (even though it's in the name). Just want to jump right in? Auto-Tune Pro X boasts dozens of exclusive artist presets and a new, time-saving Presets Manager that lets you save your most commonly used settings for a quick start on any project.":"もちろん、 Auto-Tune Proを使用するのにプロである必要はありません (名前にはそれが含まれていますが)。すぐに参加したいだけですか? Auto-Tune Pro X は、数十の独自のアーティスト プリセットと、最も一般的に使用される設定を保存して、あらゆるプロジェクトをすぐに開始できる、時間を節約する新しいプリセット マネージャーを備えています。","#GET AUTO-TUNE VOCAL EQ":"オートチューンボーカルEQを入手","#The Ultimate Vocal Production Suite.":"究極のボーカル プロダクション スイート。","#French electronic duo Daft Punk incorporated Auto-Tune in their 2000 hit \" One More Time \" to add a robotic and repetitive vocal effect, further enhancing the song's catchy and hypnotic groove.":"フランスのエレクトロ デュオ、ダフト パンクは、2000 年のヒット曲「ワン モア タイム」にオート チューンを組み込んで、ロボット的で反復的なボーカル エフェクトを追加し、この曲のキャッチーで催眠的なグルーヴをさらに強化しました。","#An entrant must be at least 18 years old as of March 1st, 2024 to be eligible to enter the Contest. Each entrant must follow the instructions and submit completed entries of an original video and track. Entrants are not automatically entered into the Contest. Only entries submitted through the contest landing page will be accepted.":"コンテストに参加するには、2024 年 3 月 1 日時点で 18 歳以上である必要があります。各応募者は指示に従い、完成したオリジナルのビデオとトラックの応募作品を提出する必要があります。応募者は自動的にコンテストに参加することはありません。コンテストのランディング ページから送信されたエントリーのみが受け付けられます。","#CONTEST PERIODS.":"コンテスト期間。","#ELIGIBILITY.":"資格。","#If you plan to use Vocal Reverb in a live performance or monitor through it in real time while recording, enable Low Latency to minimize any processing delay. However, for highest quality audio processing, you may want to disable it when using the Pitch & Throat effect.":"ライブ パフォーマンスでVocal Reverbを使用する場合、または録音中にリアルタイムでボーカル リバーブをモニタリングする場合は、低レイテンシーを有効にして処理遅延を最小限に抑えます。ただし、最高品質のオーディオ処理を行うには、ピッチ &Throatエフェクトを使用するときにこれを無効にすることをお勧めします。","#Auto-Tune Pro 11 \"⭐⭐⭐⭐⭐\"":"Auto-Tune Pro 11「⭐⭐⭐⭐⭐」","#\"AutoTune is the best way I can keep the clarity and tightness I'm constantly striving for in every mix.\"":"「AutoTune は、あらゆるミックスで私が常に追求している明瞭さとタイトさを維持できる最良の方法です。」","#• Pro Tools 2018.1 or later.":"・Pro Tools 2018.1 以降","#Plugin VST Vocal | Auto-Tune Unlimited | Antares Tech":"プラグイン VST ボーカル |無制限のオートチューン |アンタレス テック","#8. November 2019":"8. 2019 年 11 月","#Arabe":"アラベ","#Here you can access an expansive library of exclusive vocal presets and samples to fit your groove. Massive hooks, dope drops, and luxurious loops from influential artists and A-List producers are ready to help you launch exciting new projects or fine-tune existing ones.":"ここでは、独自のボーカル プリセットとサンプルの膨大なライブラリにアクセスして、自分のグルーヴに合わせることができます。影響力のあるアーティストや一流プロデューサーによる大規模なフック、ドープ ドロップ、豪華なループは、エキサイティングな新しいプロジェクトの立ち上げや既存のプロジェクトの微調整に役立ちます。","#Harmony Engine®":"ハーモニーエンジン®","#Key 2022 Releases:":"2022 年の主なリリース:","#New Website!":"新しいウェブサイト!","#A computer monitor on a desk in front of a purple background":"紫色の背景の前の机の上のコンピューター モニター","#Join the Public Beta Team!":"パブリックベータチームに参加しましょう!","#Have a look at a few of the things that made 2022 such a special year.":"2022 年を特別な年にした理由をいくつか見てみましょう。","#Explore More Interviews and Tutorials":"その他のインタビューとチュートリアルを探す","#Top 2022 Highlights:":"2022 年の主なハイライト:","#Interviews and Tutorials":"インタビューとチュートリアル","#Mic Emulation Works!":"マイクエミュレーションが動作!","#Finally, there is the exciting new resource library called the Samplescape.":"最後に、Samplescape と呼ばれるエキサイティングな新しいリソース ライブラリがあります。","#Antares Audio Technologies-Logo":"Antares Audio Technologies-ロゴ","#If you’ve ever found yourself with these thoughts while working on tricky vocal mixes, you aren’t alone. Especially in the realm of mixing vocals, it’s hard to get everything to sit just right. Often, when we think that loudness or EQ is the culprit, it’s really that things are just too dull and need to be “punched” up in the transients. That’s where Punch comes in.":"トリッキーなボーカルミックスに取り組んでいるときに、これらの考えに気付いたことがあるなら、あなたは一人ではありません.特にボーカルのミキシングの領域では、すべてを適切に配置するのは困難です。多くの場合、ラウドネスや EQ が原因であると考えると、実際には物事があまりにも鈍く、トランジェントで「パンチ」する必要があります。そこへパンチの出番。","#In the second example, the vocals are much more audible in the mix, but they’re also overpowering things. Clearly, this isn’t just a loudness issue, and requires more subtle tools. Punch is the perfect tool for this case. Punch is an intelligent transient processor that combines compression, gain, limiting, and overload protection to give you vocals that cut through a mix without dominating. Listen to Punch applied to our track:":"2 番目の例では、ミックス内でボーカルがはるかに聞き取りやすくなっていますが、ボーカルも圧倒されています。明らかに、これは単なるラウドネスの問題ではなく、より巧妙なツールが必要です。パンチはこの場合に最適なツールです。 Punch は、コンプレッション、ゲイン、リミッティング、オーバーロード プロテクションを組み合わせたインテリジェントなトランジェント プロセッサで、支配することなくミックスをカットするボーカルを提供します。トラックに適用されたパンチを聞いてください:","#To hear how to use the plug-in to punch up a vocal, let’s listen to the mix below; first dry, then with the vocals turned up 9 dB to sit better:":"プラグインを使用してボーカルをパンチアップする方法を聞くために、以下のミックスを聞いてみましょう。最初はドライにしてから、ボーカルを 9 dB 上げて、より安定させます。","#Warm added to your cart!":"あたたかい がカートに入りました!","#Contact us":"お問い合わせ","#And since Warm is extremely DSP efficient, you can use it on an almost unlimited number of tracks simultaneously. Once you start using Warm, you're going to want it on almost everything.":"また、Warm は DSP 効率が非常に高いため、ほぼ無制限の数のトラックで同時に使用できます。 Warm を使い始めると、ほとんどすべてのものに使いたくなるでしょう。","#Who and what was actually first gets murky, but 1957 was the year Ampex sold the first eight-track recorder to Les Paul, who was just as much a pioneer of recording as he was of the guitar. The concept is easy enough to picture: The tape has lanes like a highway and each instrument gets its own lane. Imagine routing each of those lanes through a different volume control, EQ, and effects, and you have modern mixing. Plus, you didn't need to record everyone at once — you could use some of the lanes, then use more for overdubs later.":"実際に誰が、何が最初だったのかは曖昧ですが、1957 年はアンペックスが最初の 8 トラック レコーダーをレス ポールに販売した年でした。レス ポールはギターのパイオニアであると同時にレコーディングのパイオニアでもありました。コンセプトは簡単に想像できます。テープには高速道路のようなレーンがあり、各楽器には独自のレーンがあります。これらの各レーンを異なるボリューム コントロール、EQ、エフェクトにルーティングすると、モダンなミキシングが実現します。さらに、全員を一度に録音する必要はありません。レーンの一部を使用し、後でオーバーダブにさらに使用することもできます。","#Hildebrand intended Auto-Tune to be invisible when used, rescuing otherwise great musical performances from occasional intonation problems. It certainly did this excellently, but some producers and artists discovered that at extreme retune settings, it imparted a robotic pitch-jumping to vocals — and they started doing this intentionally. Cher's 1998 hit “Believe” cemented the “Auto-Tune Effect” into pop culture, and it has been sought out by artists from Daft Punk to T-Pain to Lil Nas X ever since.":"ヒルデブランドは、オートチューンを使用すると見えなくなり、優れた音楽パフォーマンスを時折起こるイントネーションの問題から救うことを意図していました。確かにこれは見事に実現しましたが、一部のプロデューサーやアーティストは、極端なリチューン設定ではボーカルにロボットのようなピッチジャンプを与えてしまうことに気づき、意図的にこれを行うようになりました。シェールの 1998 年のヒット曲「ビリーブ」は、「オートチューン効果」をポップ カルチャーに定着させ、それ以来、ダフト パンクから T-ペイン、リル ナズ X に至るまでのアーティストがこの効果を求めてきました。","#Some pitch-correction technologies already existed, but they either sounded unrealistic or required too much computing power to be practical. Thanks to what he called a “mathematical trick” that reduced the number-crunching needs, Hildebrand developed a better-sounding method (first on a Macintosh), and when he demonstrated it at the next NAMM show, forklift crews kept busy lifting everyone's jaws off the floor.":"いくつかのピッチ補正テクノロジーはすでに存在していましたが、非現実的に聞こえるか、実用するには多大な計算能力が必要でした。ヒルデブランド氏は、数値計算の必要性を軽減する「数学的トリック」と呼んだもののおかげで、より音質の良い方法を開発し (最初は Macintosh で)、次の NAMM ショーでそれをデモンストレーションしたとき、フォークリフトの乗組員は皆の顎を持ち上げるのに忙しくし続けました。床から外します。","#Trying to amplify a guitar electrically goes back to the early 20th century, driven by jazz players needing to be heard above big-band brass. The first commercial electric was a National Guitar lap steel with pickups by Adolph Rickenbacker, released in 1932. When we think “electric guitar,” though, we think of the solid-body design that simply means rock ‘n' roll, and that means Les Paul. Ironically, Gibson didn't think solid-bodies would catch on, so the guitar bearing the legendary inventor's name wasn't marketed to the public until 1952. The Fender Stratocaster was hot on its heels in 1954, and the rivalry rages to this day. Because the solid-body had no soundboard and relied solely on pickups, it could take amplification beyond merely projecting louder sound to being a creative sound design tool. Do things to that electrical signal — using tone controls, different kinds of pickups and amps, and effects — and the guitar could sing, cry, scream, or blow you out of your seat. Almost 90 years later, the Les Paul and Strat are still the two designs almost everyone else imitates. That's what happens when you get so much right the first time.":"ギターを電気的に増幅しようとする試みは 20 世紀初頭に遡り、ビッグバンドの金管よりも高く聞こえる必要があるジャズ プレーヤーによって推進されました。最初の商用エレクトリックは、1932 年にリリースされた、アドルフ リッケンバッカーによるピックアップを搭載したナショナル ギターのラップ スチールでした。しかし、「エレキ ギター」について考えるとき、単純にロックン ロールを意味するソリッド ボディのデザインを思い浮かべます。レスポール。皮肉なことに、ギブソンはソリッドボディが普及するとは考えていなかったので、伝説の発明家の名前を冠したギターは 1952 年まで一般に販売されませんでした。1954 年にはフェンダー ストラトキャスターが人気を博し、その競争は今日まで激化しています。 。ソリッドボディには響板がなく、ピックアップのみに依存していたため、単により大きなサウンドを投影するだけでなく、創造的なサウンドデザインツールとしての増幅が可能でした。トーンコントロール、さまざまな種類のピックアップやアンプ、エフェクトを使用して、その電気信号に何らかの操作を加えると、ギターが歌い、泣き、叫び、あるいは席から吹き飛ばす可能性があります。ほぼ90年経った今でも、レスポールとストラトは、ほとんどの人が真似するこの2つのデザインです。初めて多くのことを正しく行うと、こういうことが起こります。","#What does gassing up your car have to do with the most signature sound in pop music? Andy Hildebrand, a Ph.D. scientist who honed his chops developing predictive models to help oil companies find new deposits. But the music industry was where he'd personally hit paydirt. After a friend's wife joked that he should make her a way to sing in tune, he started thinking seriously about the whole idea of pitch processing. Some pitch-correction technologies already existed, but they either sounded unrealistic or required too much computing power to be practical. Thanks to what he called a “mathematical trick” that reduced the number-crunching needs, Hildebrand developed a better-sounding method (first on a Macintosh), and when he demonstrated it at the next NAMM show, forklift crews kept busy lifting everyone's jaws off the floor.":"車のガソリンを満タンにすることは、ポップ ミュージックの最も特徴的なサウンドとどのような関係があるのでしょうか?アンディ・ヒルデブランド、博士号石油会社が新たな鉱床を見つけるのを支援する予測モデルを開発する才能を磨いた科学者。しかし、音楽業界は彼が個人的に給料を支払った場所だった。友人の妻が、彼女に音程を合わせて歌えるようにしてあげるべきだと冗談を言った後、彼はピッチ処理の全体像について真剣に考え始めました。いくつかのピッチ補正テクノロジーはすでに存在していましたが、非現実的に聞こえるか、実用するには多大な計算能力が必要でした。ヒルデブランド氏は、数値計算の必要性を軽減する「数学的トリック」と呼んだもののおかげで、よりサウンドの良い方法を開発し (最初は Macintosh で)、次の NAMM ショーでそれをデモンストレーションしたとき、フォークリフトの乗組員は皆の顎を持ち上げるのに忙しくし続けました。床から外します。","#When we think “electric guitar,” though, we think of the solid-body design that simply means rock ‘n' roll, and that means Les Paul. Ironically, Gibson didn't think solid-bodies would catch on, so the guitar bearing the legendary inventor's name wasn't marketed to the public until 1952. The Fender Stratocaster was hot on its heels in 1954, and the rivalry rages to this day.":"しかし、「エレキギター」というと、単純にロックンロールを意味するソリッドボディのデザインを思い浮かべますが、それはレスポールを意味します。皮肉なことに、ギブソンはソリッドボディが普及するとは考えていなかったので、伝説の発明家の名前を冠したギターは 1952 年まで一般に販売されませんでした。1954 年にはフェンダー ストラトキャスターが人気を博し、その競争は今日まで激化しています。 。","#This advancement in music technology exploded the creative possibilities of the recording studio, and let artists and producers create music that otherwise would have been impossible to arrange. The biggest example in rock? “Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band” is always flagged as a turning point in the sound of The Beatles. This had as much to do with EMI Abbey Road having two four-track decks in the late '60s as it did with the band's interest in the,":"この音楽テクノロジーの進歩により、レコーディング スタジオの創造的な可能性が爆発的に広がり、アーティストやプロデューサーは、他の方法ではアレンジすることが不可能だった音楽を作成できるようになりました。ロックにおける最大の例は? 「軍曹」ペッパーズ ロンリー ハーツ クラブ バンド」は、ビートルズ サウンドの転換点として常に注目されています。これは、EMI アビー ロードが 60 年代後半に 2 つの 4 トラック デッキを持っていたことと同じくらい、バンドの音楽への関心と関係がありました。","#This kicked off the “project studio revolution” of the 1990s, fostering a cottage industry of supporting gear: compact 8-bus mixers, affordable tube mic preamps to warm up the digital sound of the era, a boom in rackmount effects, and more. DAWs eventually unseated the ADAT and today, any laptop (or iPad) can out-record a rack of ADATs. However, a central part of the tech is still with us. ADATs used an 8-channel optical connection called lightpipe. It's still the standard for multi-channel digital audio, and found on the back panel of nearly every brand of audio interface as well as gear like 8-channel mic preamps and digital mixers. That kind of makes ADAT the MIDI of digital audio.":"これにより、1990 年代の「プロジェクト スタジオ革命」が始まり、コンパクトな 8 バス ミキサー、当時のデジタル サウンドをウォームアップする手頃な価格のチューブ マイク プリアンプ、ラックマウント エフェクターのブームなど、サポート機材の家内産業が育成されました。 DAW は最終的に ADAT を駆逐し、現在ではどのラップトップ (または iPad) でも、ラックの ADAT を上回るレコーディングが可能です。しかし、テクノロジーの中心部分は今も私たちに残っています。 ADAT はライトパイプと呼ばれる 8 チャンネルの光接続を使用しました。これは今でもマルチチャンネル デジタル オーディオの標準であり、ほぼすべてのブランドのオーディオ インターフェイスのバック パネルや、8 チャンネル マイク プリアンプやデジタル ミキサーなどの機器に搭載されています。つまり、ADAT はデジタル オーディオの MIDI となります。","#* Charged Annually at":"* 毎年請求されます","#With studios closed, live shows cancelled, and tours put on hold, musicians face a lot of challenges these days. These are major challenges to overcome, but out of every crisis comes opportunity. Learn how to connect with these 4 tips for musicians while social distancing from Eli Lev.":"スタジオが閉鎖され、ライブショーが中止され、ツアーが延期されている昨今、ミュージシャンたちは多くの課題に直面しています。これらは克服すべき大きな課題ですが、あらゆる危機の後にはチャンスが生まれます。 Eli Lev から、ソーシャル ディスタンスを保ちながらミュージシャン向けの 4 つのヒントを参考にしてコミュニケーションをとる方法を学びましょう。","#Auto-Tune Producer delivers":"Auto-Tune プロデューサーが提供する","#*Get a free perpetual license with an annual subscription to Auto-Tune Unlimited.":"*G さらに、Auto-Tune Unlimited の年間サブスクリプションが付属する無料の永久ライセンスも利用できます。","#Introducing curated monthly playlists chosen from your submissions. First up, Vol. 1 Summer Jams!":"皆様からの投稿の中から厳選した毎月のプレイリストをご紹介します。まずはVol. 1 サマージャム!","#How We Will Recommend Music Tomorrow | Antares Auto-Tune":"明日の音楽のおすすめ方法 |アンタレスオートチューン","#Harmonization: With Auto-Tune, you can expand your sonic palette by crafting new vocal harmonies. Just create multiple copies of a vocal track and apply slight pitch shifts to each, and you'll get many independent tracks just from one recording.":"ハーモナイゼーション: Auto-Tune を使用すると、新しいボーカル ハーモニーを作成してサウンド パレットを拡張できます。ボーカル トラックのコピーを複数作成し、それぞれにわずかなピッチ シフトを適用するだけで、1 回の録音から多数の独立したトラックが得られます。","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Unlimited One Year (Without Annual Rollover, FL Studio).":"次回のエクスペリエンスを向上させるために、Auto-Tune Unlimited One Year (年間ロールオーバーなし、FL Studio) のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#Click the Extreme button to quickly dial in more natural sounding Retune Speed and Humanize settings to apply a pronounced \"Auto-Tune Effect\" onto your vocal.":"Extremeボタンをクリックすると、より自然なサウンドのRetune SpeedとHumanize設定をすばやくダイヤルして、ボーカルに顕著な「Auto-Tune Effect」を適用できます。","#We respect intellectual property rights and require users of the Services to do so as well. We do not allow User Content that infringes intellectual property rights, including copyrights. You must not upload, store, distribute, send, transmit, display, perform, make available, continue to make available or otherwise communicate to the public any User Content to which you do not hold the necessary rights. In particular, any unauthorized use of copyright protected works within User Content (including by way of reproduction, distribution, modification, adaptation, public display, public performance, preparation of derivative works, making available or otherwise communicating to the public through the Services), independent of whether it is or becomes unauthorized at a later point, may constitute an infringement of third party rights and is strictly prohibited. Any such infringements may result in termination of your access to the Services as described herein, and may also result in civil litigation or criminal prosecution by or on behalf of the relevant rightsholder. If you believe any User Content violates your copyright, please see our Copyright Policy [LINK]. It is our policy to terminate the user accounts of repeat infringers of intellectual property rights.":"当社は知的財産権を尊重しており、サービスのユーザーにも同様に知的財産権を尊重することを義務付けています。著作権を含む知的財産権を侵害するユーザー コンテンツは許可されません。あなたは、必要な権利を保有していないユーザー コンテンツをアップロード、保存、配布、送信、送信、表示、実行、利用可能にし、利用可能にし続けたり、その他の方法で公衆に伝達したりしてはなりません。特に、ユーザーコンテンツ内の著作権で保護された作品の不正使用(複製、配布、改変、翻案、公の展示、公演、二次的著作物の準備、サービスを通じて利用可能にする、またはその他の方法で公衆に伝達する方法を含む)。許可されていない、または後で許可されるかどうかに関係なく、第三者の権利の侵害となる可能性があり、固く禁止されています。かかる侵害があった場合、本書に記載されているとおり、サービスへのアクセスが停止される可能性があり、また、関連する権利者による、または関連する権利者に代わって民事訴訟または刑事訴追が行われる可能性があります。ユーザー コンテンツが著作権を侵害していると思われる場合は、当社の著作権ポリシー [リンク] をご覧ください。知的財産権を繰り返し侵害する者のユーザー アカウントを停止するのが当社のポリシーです。","#Regardless of the DAWs you’re using, there are some plug-ins that you’ll absolutely need if you want to achieve professional results. These are Compressor, Limiter, Equalizer, and Reverb. In the section below, we’ll delve into each of these tools and more.":"使用しているDAWに関係なく、プロフェッショナルな結果を達成したい場合には絶対に必要なプラグインがいくつかあります。これらは、コンプレッサー、リミッター、イコライザー、リバーブです。以下のセクションでは、これらの各ツールなどについて詳しく説明します。","#This contest will run from March 1st - March 31st, 2024. Contest entry periods ( “Contest Period”) shall start and end as announced on Auto-Tune's social platforms and/or as indicated on the landing page (the “Contest Website”) after which time the Contest will be closed and no other entries shall be accepted.":"このコンテストは、2024 年 3 月 1 日から 3 月 31 日まで実施されます。コンテストのエントリー期間 (「コンテスト期間」) は、Auto-Tune のソーシャル プラットフォームで発表されたとおり、および/またはランディング ページ (「コンテスト Web サイト」) に示されたとおりに開始および終了します。それ以降はコンテストは終了し、他のエントリーは受け付けられません。","#Auto-Tune will use each entrant's Personal Information only for identified purposes, and protect each entrant's Personal Information in a manner that is consistent with the Auto-Tune Privacy Policy at: [xxx]":"Auto-Tune は、各参加者の個人情報を特定された目的にのみ使用し、 Auto-Tuneプライバシー ポリシー ([xxx]) に準拠した方法で各参加者の個人情報を保護します。","#Lowpass/Bandpass/Highpass":"ローパス/バンドパス/ハイパス","#Mid Gain":"ミッドゲイン","#Gain and center frequency are fully configurable for all three filter bands.":"ゲインと中心周波数は、3 つのフィルター帯域すべてに対して完全に設定可能です。","#Cutoff":"切り落とす","#The Q control lets you adjust the steepness of the highpass or lowpass filter, or the bandwidth of the bandpass filter. Higher Q settings result in steeper or narrower filters.":"Q コントロールを使用すると、ハイパス フィルターまたはローパス フィルターの急峻さ、またはバンドパス フィルターの帯域幅を調整できます。 Q 設定を高くすると、フィルタが急勾配になるか狭くなります。","#The Low Gain control sets the gain of the lowest filter band, in decibels.":"Low Gain コントロールは、最低フィルター帯域のゲインをデシベル単位で設定します。","#The 3 Band EQ module is the perfect tool for quickly and easily dialing in the EQ of your samples.":"3 バンド EQ モジュールは、サンプルの EQ を素早く簡単に調整するための完璧なツールです。","#The Compression knob controls the amount of compression applied by the Tube Amp.":"Compression ノブは、チューブアンプによって適用されるコンプレッションの量をコントロールします。","#Lowpass, Highpass, and Bandpass filters are all included, with adjustable Q.":"ローパス、ハイパス、バンドパスフィルターがすべて含まれており、Q を調整できます。","#This control lets you choose between three different types of filters: Lowpass, Bandpass, and Highpass.":"このコントロールを使用すると、ローパス、バンドパス、ハイパスの 3 つの異なるタイプのフィルターから選択できます。","#Mid Freq":"中周波","#Use the Drive Gainknob to control the gain and intensity of the tube saturation effect.":"「Drive Gain」ノブを使用して、チューブ・サチュレーション・エフェクトのゲインと強度をコントロールします。","#The Low Freq control sets the center frequency of the lowest filter band, in hertz.":"Low Freq コントロールは、最低フィルター帯域の中心周波数をヘルツ単位で設定します。","#The Tube Amp module is perfect for adding that final touch of analog modeled warmth or screaming tube distortion to your samples.":"チューブ・アンプ・モジュールは、アナログ・モデリングの暖かみや叫び声をあげるチューブ・ディストーションの最後のタッチをサンプルに追加するのに最適です。","#The Cutoff control determines the cutoff frequency of the highpass or lowpass filter, or center frequency of the bandpass filter.":"Cutoff コントロールは、ハイパス フィルターまたはローパス フィルターのカットオフ周波数、またはバンドパス フィルターの中心周波数を決定します。","#Low Freq":"低周波","#The Output Gain control lets you adjust the overall output gain of the 3 Band EQ.":"出力ゲイン コントロールを使用すると、3 バンド EQ の全体的な出力ゲインを調整できます。","#The Low Gain control sets the gain of the middle filter band, in decibels.":"Low Gain コントロールは、中間フィルター帯域のゲインをデシベル単位で設定します。","#Drive Gain":"ドライブゲイン","#Low Gain":"ローゲイン","#The Filter module is a great way to quickly roll off some highs or lows, or create a filter sweep effect by automating the cutoff frequency.":"Filter モジュールは、一部の高域または低域を素早くロールオフしたり、カットオフ周波数を自動化してフィルター スイープ エフェクトを作成したりするのに最適な方法です。","#The Mid Freq control sets the center frequency of the middle filter band, in hertz or kilohertz.":"Mid Freq コントロールは、中間フィルター帯域の中心周波数をヘルツまたはキロヘルツで設定します。","#\"AutoTune is almost its own instrument, co-mingling with all the other beautiful sonic elements in the record.\"":"「AutoTune はレコード内の他のすべての美しい音響要素と混ざり合って、ほぼ独自の楽器のようです。」","#Metamorph Now Included":"Metamorphが新たに含まれるようになりました","#Click the gear icon to open the Settings menu.":"歯車アイコンをクリックして設定メニューを開きます。","#To choose a vocal model for your audio, open the":"オーディオのボーカルモデルを選択するには、","#Read through the characteristics of each model to help you decide which will best suit the vision for your vocal transformation.":"各モデルの特徴を読んで、あなたのボーカル変革のビジョンに最も適したものを決めてください。","#Click on the Metamorph logo to open Auto-Tune Central, a separate application used to manage license activations and download product updates.":"Metamorphロゴをクリックすると、ライセンスのアクティベーションを管理し、製品のアップデートをダウンロードするために使用する別のアプリケーションであるAuto-Tune Centralが開きます。","#Click the Bypass button to disable Metamorph in your DAW. When bypassed, the Bypass button will appear de-illuminated.":"DAWでMetamorphを無効にするには、 Bypassボタンをクリックします。バイパスされると、Bypassボタンは消灯します。","#You can also listen to a brief":"簡単な音声もお聴きいただけます","#of a vocal model by hovering over the model’s icon and clicking the":"ボーカルモデルのアイコンにマウスを移動してクリックすると、","#button that appears.":"表示されるボタン。","#: Some hosts, such as Logic Pro, require the transport to be running (on a non-empty audio track) to preview audio.":": Logic Proなどの一部のホストでは、オーディオをプレビューするためにトランスポート (空でないオーディオ トラック上) が実行されている必要があります。","#Test d'Auto-Tune Pro, Access et Key: le leader de la correction vocale étoffe son offre":"Test d'Auto-Tune Pro, Access et Key: le Leader de la Correction vocale étoffe son offre","#Auto-Tune Artist for Windows":"Windows用オートチューンアーティスト","#Auto-Tune Slice Sample Packs":"自動調整スライス サンプル パック","#Plus":"プラス","#Merge with normal":"通常とマージ","#Shortcuts:":"ショートカット:","#Copy classes names":"クラス名をコピー","#Dark / Light mode":"ダーク/ライトモード","#click to copy, press space to pin":"クリックしてコピー、スペースを押して固定","#Activate Grid":"グリッドをアクティブ化","#Turn on automatically":"自動的にオンにする","#Pause extension":"一時停止延長","#Activate extension":"拡張機能を有効にする","#Close extension":"拡張機能を閉じる","#Scan parent Element":"親要素をスキャン","#Show grid":"グリッドを表示","#Extracting website colors":"Web サイトの色の抽出","#Detect":"探知","#Upgrade Premium":"プレミアムをアップグレード","#Artist: Laura Escudé":"アーティスト: ローラ・エスクデ","#A compressor plug-in reduces the dynamics of an audio signal and makes the overall volume of a track more consistent. It's a crucial tool when mixing vocal tracks to make the voice stand out and blend in with the rest of the song. There are different types of compressors: gain, limiting, and overload protection. However, the best vocal compression plug-ins provide a mix of compression tools that can enhance the vocals by optimizing the volume and adding power and clarity to the audio.":"コンプレッサー プラグインは、オーディオ信号のダイナミクスを低減し、トラック全体のボリュームをより均一にします。これは、ボーカル トラックをミキシングするときに、声を際立たせて曲の残りの部分に溶け込ませるために重要なツールです。コンプレッサーには、ゲイン、リミッティング、過負荷保護など、さまざまなタイプがあります。ただし、最高のボーカル圧縮プラグインは、ボリュームを最適化し、オーディオにパワーと明瞭さを追加することでボーカルを強化できる圧縮ツールを組み合わせて提供します。","#\"In addition to being a creative vocal powerhouse, Auto-Tune is my bread and butter tool for dialing in relational intonation between 808's, bass, and kicks!\"":"「Auto-Tune は、クリエイティブなボーカルの原動力であることに加えて、808、ベース、キックの間の関係性のイントネーションを調整するための私の基礎ツールです。」","#\"For instant aggression, I always start with Punch! Load it up and almost instantly you'll find the “edge” you've been missing.\"":"「インスタントアグレッションの場合、私はいつもパンチから始めます。それをロードすれば、ほぼ瞬時に、あなたが見逃していた「エッジ」を見つけるでしょう。」","#\"For those moments you're recording on the go and don't have an analog preamp, my go-to plug-in is Warm.\"":"「外出先で録音していてアナログ プリアンプがないとき、私の頼りになるプラグインは Warm です。」","#– What’s New In Auto-Tune Unlimited":"– Auto-Tune Unlimited の新機能","#– End-to-End Vocal Production with Auto-Tune Unlimited":"– Auto-Tune Unlimited によるエンドツーエンドのボーカル プロダクション","#– Music Creation with Auto-Tune Unlimited":"– Auto-Tune Unlimited による音楽作成","#After two long years apart, we finally got back together again for one of the best shows in our industry, The NAMM Show! And the wait was worth it. You could feel the pent-up excitement across every floor of the Anaheim Convention Center. Every booth had something exciting going on. From super-advanced studio microphones to fun hand-held beat-makers, the cavernous halls were packed with the most compelling audio tools and musical instruments in the world. GRAMMY-award winners mingled with up-and-coming talent and powerful deal-makers shared drinks with soon-to-be-discovered artists from every musical style and genre. Equal parts party and professional, this year’s":"2 年間の長い年月を経て、私たちはついに業界最高のショーの 1 つであるNAMM ショーのために再び集まりました。そして待った甲斐がありました。アナハイム コンベンション センターの各フロアで、溜まった興奮を感じることができました。どのブースも何か面白いイベントが行われていました。超高度なスタジオマイクから楽しい手持ちビートメーカーまで、洞窟のようなホールには世界で最も魅力的なオーディオツールや楽器が詰め込まれていました。グラミー賞受賞者は新進気鋭の才能と交流し、強力な取引メーカーはあらゆる音楽スタイルやジャンルのこれから注目されるアーティストと酒を酌み交わしました。今年はパーティーとプロフェッショナルが同等の役割を果たします","#“NAMM is such an important event for our community and we were thrilled to be back on the floor with thousands of talented musicians, engineers, artists, and industry thought-leaders. Every year, we look forward to speaking with our fans face-to-face, sharing new Auto-Tune advances, and learning how we can better serve our friends in the business.”":"「NAMM は私たちのコミュニティにとって非常に重要なイベントであり、何千人もの才能あるミュージシャン、エンジニア、アーティスト、業界の思想的リーダーとともにフロアに戻ってきたことに興奮しています。私たちは毎年、ファンと直接話して、Auto-Tune の新しい進歩を共有し、ビジネス上の友人たちにより良いサービスを提供できる方法を学ぶことを楽しみにしています。」","#– How he uses Auto-Tune Vocal EQ and why it’s a superior EQ.":"– Auto-Tune Vocal EQ の使い方と、それが優れた EQ である理由。","#Couldn’t get there? Watch a video of Auto-Tune at The NAMM Show!":"そこにたどり着けなかったのですか? NAMM Show で Auto-Tune のビデオをご覧ください。","#trial signup":"トライアルサインアップ","#Mastering obviously is part of what we do; that sort of bus compression and final EQ. We are not to the level of granularity of a real mastering studio, but we definitely give it that thought.":"マスタリングは明らかに私たちの仕事の一部です。その種のバスコンプレッションと最終的なEQ。私たちは実際のマスタリングスタジオの粒度のレベルには達していませんが、間違いなくそれを考えています。","#Eli Lev playing the guitar in the studio":"スタジオでギターを弾くイーライ・レフ","#1. Take Your Tour Online":"1. ツアーをオンラインで受講する","#3. Create Your Own Community":"3. 独自のコミュニティを作成する","#Eli Lev performing live on stage at the Pearl Street Wearhouse in Washington, DC":"ワシントンDCのパール・ストリート・ウェアハウスのステージでライブパフォーマンスを披露するイーライ・レフ","#, doubled my email list, and grown my":"、メールリストが2倍になり、私のメールリストが増えました","#The Levitators":"レビテーターズ","#About the Author":"著者について","#Improving your recording skills can help take your music to the next level.":"録音スキルを向上させると、音楽を次のレベルに引き上げることができます。","#2020 has been tough on everyone, but musicians are faced with a unique set of challenges. Live shows have been cancelled, venues shut down, and tours put on indefinite hold. While these are major challenges to overcome, out of every crisis comes opportunity. Learning how to connect with those opportunities has helped me bring in consistent revenue to replace the lost income of live shows. Here are my 4 tips for musicians while social distancing to help you thrive in these challenging times.":"2020年は誰にとっても厳しい年でしたが、ミュージシャンは独特の課題に直面しています。ライブショーはキャンセルされ、会場は閉鎖され、ツアーは無期限の延期となった。これらは克服すべき大きな課題ですが、あらゆる危機にはチャンスが生まれます。それらの機会とつながる方法を学んだことで、ライブショーで失われた収入を補う安定した収入を得ることができました。この困難な時期に成功するために、ソーシャルディスタンスを保ちながらミュージシャンに向けた私の 4 つのヒントをご紹介します。","#Streaming regular live performances has helped musician Eli Lev stay closer to his audience.":"定期的なライブ パフォーマンスのストリーミングにより、ミュージシャンのイーライ レブは聴衆との距離を縮めることができました。","#giveaways.":"景品。","#4. Commit Yourself to Recording":"4. レコーディングに専念する","#Performing live at the Pearl Street Wearhouse in Washington, DC.":"ワシントンDCのパール・ストリート・ウェアハウスでライブ演奏。","#Eli Lev: Musician and Community Builder (Photo by Luke Justin Roberts).":"Eli Lev: ミュージシャン、コミュニティビルダー (写真提供: Luke Justin Roberts)。","#2. Stay Connected to Local Music Venues":"2. 地元の音楽会場とのつながりを保つ","#Beyond the benefits of building a larger audience, connecting directly with fans has been a moving experience. I wake up to messages from listeners who just discovered my music, telling me how much a song meant to them. Sometimes I hear from long-time fans about how my music is helping them get through these tough times. These connections bring me tremendous joy as an artist while also helping to build more lasting stability in my career.":"より多くの視聴者を獲得するという利点を超えて、ファンと直接つながることは感動的な経験です。私の音楽を発見したばかりのリスナーからのメッセージで目が覚め、その曲が彼らにとってどれほど大きな意味を持っているかを教えてくれました。長年のファンから、私の音楽がこの困難な時期を乗り越えるのにどのように役立っているかを聞くことがあります。これらのつながりは、アーティストとして私に多大な喜びをもたらしてくれるだけでなく、私のキャリアのより永続的な安定を築くのにも役立ちます。","#. And then after that, towards the end of the year, I wanna sit back down and basically do another album, but a little more conceptual; even more than the last one. The last one had this ‘log in' and ‘log out' thing, and this whole virtual reality theme. But I think I could do a whole concept album that's all connected, and that's something I really want to work on. And then with that, a live show that's a little more special and not just a DJ set; maybe bring a keyboard and play some things live. And that's what I want to work on and rehearse, and get that perfect, and then maybe tour with that again.":"。その後、年末に向けて落ち着いて、基本的には別のアルバムを作りたいと思っていますが、もう少しコンセプチュアルなアルバムを作りたいと思っています。前回よりもさらに。最後の作品には、「ログイン」と「ログアウト」というものがあり、仮想現実全体がテーマでした。でも、すべてがつながったコンセプトアルバムを作ることはできると思うし、それは私が本当に取り組みたいことなんだ。そして、単なるDJセットではなく、もう少し特別なライブショーが始まります。キーボードを持ってきて、ライブで何か弾いてみるのもいいかもしれません。それこそが私が取り組んでリハーサルをして完璧なものにして、それからまたツアーをしたいと思っていることなのです。","#and now the tour is about to end, and I'm playing a couple of festivals in the summer, like":"そして今、ツアーが終わりに近づいていて、夏にはいくつかのフェスティバルに出演しています。","#tracks where suddenly the note goes up, but the formant goes down and there's these cool things that can come out of that. Or sometimes I've noticed some pop songs do this. We would record in a different key and then intentionally pitch it up to the actual key of the song, so it has this kind of pitch-up or pitch-down effect.":"突然音が上がるトラックですが、フォルマントが下がると、そこからクールなものが生まれます。あるいは、いくつかのポップソングがこれを行っていることに気づくことがあります。別のキーで録音してから、意図的に曲の実際のキーに合わせてピッチを上げるので、このようなピッチアップまたはピッチダウンの効果が得られます。","#I can do it in the plug-in right there and that's really cool.":"プラグインですぐに実行でき、それは本当に素晴らしいことです。","#Valentin: Vocal chops or, in general, chopping up samples, I would do sometimes on the timeline, just on an audio track or sometimes inside of a sampler. Whether I pick one or the other, I really don't know if there's a certain situation where I might prefer one or the other. It sometimes depends on how lazy I feel. If I really wanna put in a lot of work, I'll put it on the timeline and be really precise with it. Pitch every sample individually and give every sample individual fades. But other times I would just select lots of tiny clips from a sample, put them into a sampler, pitch them all to the correct key, and then just go on MIDI. Maybe sometimes even draw a random pattern.":"Valentin:ボーカルチョップ、または一般的にサンプルをチョップアップすることは、タイムライン上で行うこともあれば、オーディオトラック上で行うこともあれば、サンプラー内で行うこともあります。どちらを選択するにしても、特定の状況でどちらかを選択するかどうかはわかりません。それは時々、私がどれだけ怠惰に感じているかに依存します。本当に多くの作業を行いたい場合は、タイムラインに載せて、非常に正確に作業します。すべてのサンプルを個別にピッチし、すべてのサンプルに個別のフェードを与えます。しかし、サンプルからたくさんの小さなクリップを選択してサンプラーに入れ、すべてを正しいキーにピッチして、MIDI で操作することもあります。場合によってはランダムなパターンを描くこともあります。","#There's still a lot of influence I take from screamo and emo stuff. I used to listen to":"私は今でもスクリーモやエモのものから多くの影響を受けています。私はよく聞いていました","#had that a lot more where, for instance, the first five songs or something all go into each other and then have reappearing themes or melodies all over the place. There's one song on the new album called":"たとえば、最初の5曲か何かがすべて互いに絡み合って、その後、あちこちでテーマやメロディーが繰り返し現れるというようなことはもっとありました。新しいアルバムには、という曲が一曲あります","#or any other synth and just slave away on sound design for a couple of hours, then eventually I'll think, “Oh! That's a really cool sound! Maybe in this sort of pattern, it'll sound good.” I'll draw a little MIDI clip and make a whole drop, and go from there. Or I'll have a whole drop done, even do the mix down and then, “Oh, now I have to do the intro. I have to see where this goes”. So, it's either like this or different approaches. Wherever inspiration strikes, I'll start there.":"または他のシンセを使って、数時間サウンドデザインに没頭すると、最終的には「ああ!」と思います。本当にクールなサウンドですね!もしかしたら、このようなパターンでは良い音になるかもしれません。」小さな MIDI クリップを描画して全体のドロップを作成し、そこから始めます。あるいは、ドロップ全体を完成させて、ミックスダウンまでやってから、「ああ、次はイントロをやらなければいけない」と思うこともあります。これがどうなるか見なければなりません。」したがって、それはこのようなものであるか、または別のアプローチです。インスピレーションが湧いたら、まずはそこから始めます。","#I'm Valentin, aka Virtual Riot. I'm a DJ, producer, and I live in Los Angeles. I come from Germany. I moved here about six, seven years ago, and I have been making music since I was 14, 15 years old. Now I make dubstep, electronic bass music, German bass, and I produce pop songs for other people sometimes. And I also do sound design a lot and make sample packs.":"私はバレンティン、別名バーチャルライオットです。私は DJ、プロデューサーで、ロサンゼルスに住んでいます。私はドイツから来ました。 6、7年前にここに引っ越してきて、14、15歳の頃から音楽を作ってきました。今はダブステップ、エレクトロニックベースミュージック、ジャーマンベースを制作しており、時々他の人のためにポップソングをプロデュースしています。あと、サウンドデザインもよくやったり、サンプルパックを作ったりしています。","#There's one track I may call “Paper Planes” that has this really intricate vocal chop in the middle and that's just lots of tiny little clips from all kinds of acapellas in a sampler. And then just literally going like this (pressing buttons motion) on a different 16th note on every 16th bar and just drawing some interesting looking MIDI pattern and then seeing what it sounds like, and then moving it around and looking for happy accidents.":"「Paper Planes」と呼ぶトラックが 1 つあります。この曲は真ん中に非常に複雑なボーカル チョップがあり、サンプラー内のあらゆる種類のアカペラからの小さなクリップがたくさん入っているだけです。そして、16 小節ごとに異なる 16 分音符で文字通りこのようにして (ボタンを押す動作)、面白そうな MIDI パターンを描画し、それがどのように聞こえるかを確認し、それを動かして幸せな偶然を探します。","#There's a lot of cool stuff I hear now that still inspires me. And I still go by this method of: I listen to something and if I really like it, I think, “I want to do something like this, too. But if I did it, I would do it this way.” And then you bring in your own creativity and you change it. Or I'll try to remake the sound of someone else that I've heard somewhere because I really like it and I wanna know how it's made. But I obviously won't get there 100% because I don't know exactly what they did. But during this process I will learn my own techniques or find my own little thing. “This is what this does and this, well, I didn't get there 100%, but actually this is cool too and I like this.” And then I might use that. And eventually this brings me to my signature sound, I guess. So, that's my method there.":"今聴いてもインスピレーションを与えてくれる素晴らしい曲がたくさんあります。そして、私は今でもこの方法を使っています。何かを聴いて、それが本当に気に入ったら、「私もこんなことをしたい」と思います。でも、もしやるならこうするだろう。」そして、自分自身の創造性を持ち込んで、それを変えるのです。または、どこかで聞いた誰かのサウンドがとても気に入っていて、どのように作られているのか知りたいので、それをリメイクしようとします。しかし、彼らが何をしたのか正確には分からないので、100%そこに到達することはできないのは明らかです。でも、その過程で自分なりのテクニックを学んだり、自分なりの小さなことを見つけたりするんです。 「これが何をするのか、そしてこれは、まあ、100%そこに到達したわけではありませんが、実際にはこれもクールで、これが好きです。」そしてそれを使うかも知れません。そして最終的には、これが私の特徴的なサウンドに行き着くのだと思います。それで、それが私の方法です。","#; very “concept album” stuff where you have different themes reappearing everywhere, or the tracks blend into each other. That's something I was trying to do on the new album, but it takes a lot of extra effort to really make it work, especially if there's different tempos and different keys. But the":";さまざまなテーマが随所に再現されたり、トラックが互いに溶け合ったりする、非常に「コンセプト アルバム」的なものです。それは私が新しいアルバムでやろうとしていたことですが、特にテンポやキーが異なる場合、それを実際に機能させるには多くの余分な努力が必要です。しかし","#Spock's Beard":"スポックのひげ","#I'm heavily influenced by the music I listened to when I was younger. Albums from":"私は若い頃に聴いた音楽に大きな影響を受けています。のアルバム","#And then the Choir plug-in I would use sometimes if I'm looking to widen the vocal to get more stereo width on it, especially if I only have one monophonic recording and we haven't recorded any doubles. Plus, there's Harmony Engine which we've been using in my collaborations with Prism on the vocals of Emma who's been singing on those songs. And a lot of those are on my side-project called Still Kids. It's more ‘future bass-y' with big vocoder-y chord stacks behind the vocal where we would feed MIDI into Harmony Engine to basically make the harmonies instead of singing it because we are really looking for the sound—that half-actual recorded overdub harmonies, but half vocoder-y—and it sounds really tight and nice. And I like that sound.":"それから、 Choirプラグインは、特にモノラル録音が 1 つしかなく、ダブルス録音がまだない場合に、ボーカルの幅を広げてステレオの幅を広げたい場合に時々使用します。さらに、プリズムとのコラボレーションで使用しているハーモニー エンジンがあり、これらの曲で歌っているエマのボーカルに使用されています。そして、それらの多くはStill Kidsと呼ばれる私のサイドプロジェクトにあります。ボーカルの後ろに大きなボコーダー風のコードスタックがあり、より「未来のベース風」になっています。ハーモニーエンジンにMIDIを供給して、基本的には歌う代わりにハーモニーを作ります。なぜなら、本当にサウンドを探しているからです。その半分実際に録音されたオーバーダブです。ハーモニーはありますが、半分はボコーダー風で、本当にタイトで素晴らしいサウンドです。そして私はその音が好きです。","#—that a lot of other samplers don't have and that I wish they had—is that I can pitch the slices individually.":"—他の多くのサンプラーにはないもの、そして私があればよかったのに—スライスを個別にピッチできることです。","#, which was very bare bones music production software. You can arrange some loops and they're all in the same key and all in the same tempo. And I really loved that. And my brother at the time was nine or ten years older than me. He was already getting into music production, so then he hooked me up with my first copy of":"、これは非常に必要最低限の音楽制作ソフトウェアでした。いくつかのループをアレンジして、それらをすべて同じキー、すべて同じテンポにすることができます。そして私はそれが本当に気に入りました。当時の兄は私より9歳か10歳年上でした。彼はすでに音楽制作に着手していたので、その後、私の最初のコピーを私に引き合わせてくれました。","#use that a lot as well to give a vocal a whole different character or to make it sound robotic, or like some anime girl, even if you're just a guy singing it. I think that is really cool.":"ボーカルにまったく異なるキャラクターを与えたり、ロボットのような音にしたり、アニメの女の子のような音にしたりする場合にも、それを多用します。たとえそれを男性が歌っているだけであってもです。それは本当に素晴らしいことだと思います。","#, which didn't have virtual rights on them at first but I just really enjoyed the process of it. I got most of my samples from there. And then I was trying to find other weird ways of finding all kinds of old school samples, stuff from movies or radio recordings. There's this website called":"、最初は仮想権利を持っていませんでしたが、そのプロセスを本当に楽しんでいます。ほとんどのサンプルはそこから入手しました。それから、あらゆる種類のオールドスクールなサンプル、映画やラジオの録音からのものを見つける別の奇妙な方法を見つけようとしていました。というウェブサイトがあります","#Or I'll make a sound in":"それとも音を立てます","#album, because that was one of the first electronic records I used to listen to. And now there's this new wave of a lot of young kids who get into music production and make crazy stuff, especially now with the ‘melodic rhythm' and ‘future rhythm melodic dubstep' scene.":"このアルバムは、私が最初に聴いた電子レコードの 1 つだったからです。そして今、特に「メロディック・リズム」や「フューチャー・リズム・メロディック・ダブステップ」シーンで、多くの若い子供たちが音楽制作に参加してクレイジーなものを作るという新しい波が起きています。","#When I work with vocalists, I prefer doing it here in the studio, because it's nicer to immediately get spontaneous ideas or something and be a little more creative with it. But often that's not possible. I have to work over the internet with a lot of people, and we'll be sending files back and forth. But sometimes that's cool too because I'll get an acapella file sent and then there might be a little melody change that I wanna do. I might not want to ask Emma (the vocalist) because she's not available and I can't ask Emma overnight; “Oh please, can you change that little note?” So, I might use":"ボーカリストと仕事をするときは、ここスタジオでやるのが好きです。自発的なアイデアなどをすぐに得て、それをもう少し創造的にする方が良いからです。しかし、多くの場合それは不可能です。インターネットを介して多くの人と作業しなければならず、ファイルをやり取りすることになります。でも、アカペラファイルが送られてくると、ちょっとしたメロディーの変更が必要になるかもしれないので、それもいいこともあります。エマ(ボーカリスト)には聞きたくないかもしれません。彼女は不在で、一晩中エマに尋ねることはできないからです。 「ああ、お願いですが、その小さなメモを変更してもらえませんか?」それで、私は使うかもしれません","#And then sometimes I would just have sessions where I would make sounds for two hours and just record the output, just keep twisting knobs. And at the end I will have a two-hour audio file with really weird noises in there, and then start chopping it up, looking for cool parts. Then I'd use that later on all kinds of samplers, and then resynthesize that or throw it into Serum to make a wave table out of it. It's a little bit of both, but mostly software stuff, because I'm on the road so much so I'm stuck on my laptop. I have to do most things digitally with plugins.":"そして時々、2時間音を作り、その出力を録音し、ノブを回し続けるだけのセッションを行うこともありました。そして最後に、本当に奇妙なノイズが含まれた 2 時間のオーディオ ファイルを作成し、それを切り刻み、クールな部分を探し始めます。その後、それをあらゆる種類のサンプラーで使用し、それを再合成するか、Serum に放り込んでウェーブ テーブルを作成します。両方とも少しずつですが、ほとんどがソフトウェアに関するものです。外出中なのでラップトップにかまっているからです。ほとんどのことはプラグインを使ってデジタルで行う必要があります。","#where you can find royalty free stuff from the fifties or the forties, like these old commercials or training videos like “How To React When The Atomic Bomb Strikes” with this forties-kind-of-announcer voice. And it's really cool. And so I would use that kind of stuff or go on":"そこでは、古いコマーシャルや、この 40 代風のアナウンサーの声で「原爆投下時の反応方法」などのトレーニング ビデオなど、50 年代や 40 年代の著作権フリーのコンテンツを見つけることができます。そしてそれは本当にクールです。それで私はそのようなものを使うか、続けます","#Valentin: I mix my own records and, in rare cases, sometimes it'll be mastered by someone else if it comes out on someone else's release, and they have all their stuff mastered by someone else. Or the releases in the past I did with":"Valentin:私は自分のレコードをミックスしますが、まれに、他の人のリリースでリリースされる場合に、他の人がマスタリングすることがあります。または過去に私がやったリリース","#Let's talk about your process. How do you typically approach making music?":"あなたのプロセスについて話しましょう。普段はどのように音楽制作に取り組んでいますか?","#What's next?":"次は何ですか?","#. And I also carry a little field recorder with me. Wherever I go, I'll record stuff in the wild or on tour. If I'm in the hotel room, I'll record kitchen pots and pan, glassware, and then see where that takes me.":"。あと、小さなフィールドレコーダーも持ち歩いています。どこに行っても、野外でもツアーでもレコーディングします。ホテルの部屋にいる場合は、キッチンの鍋やフライパン、ガラス製品を記録し、それがどこに行くのかを確認します。","#Pro Tools' direct ancestor is Sound Tools, a Mac system consisting of the Sound Accelerator processor card and Sound Designer stereo editing software. Digidesign (now Avid) founders Evan Brooks and Peter Gotcher then joined forces with the makers of an indie four-track program called Deck, which ran on the card, and the DAW as we know it was born. The first version to be called Pro Tools melded an updated Deck with Digidesign's AudioMedia card for Macs.":"Pro Tools の直接の先祖は、Sound Accelerator プロセッサ カードと Sound Designer ステレオ編集ソフトウェアで構成される Mac システムである Sound Tools です。その後、Digidesign (現 Avid) の創設者であるEvan BrooksとPeter Gotcher が、カード上で実行される Deck と呼ばれるインディーズ 4 トラック プログラムの開発者と協力し、私たちが知っている DAW が誕生しました。 Pro Toolsと呼ばれる最初のバージョンは、アップデートされたデッキとDigidesignのMac用AudioMediaカードを融合したものでした。","#Introducing Auto-Tune Aux-In":"AutoTune Aux-In の導入","#Ready for Auto-Tune Aux-In Vol 2? Sign up for our newsletter and be the first to know when the next playlist is open for submissions. This is your chance to break someone you love and shine a light on an undiscovered talent (maybe you?).":"Auto-Tune Aux-In Vol 2の準備はできましたか?ニュースレターに登録すると、次のプレイリストがいつ投稿可能になるかを誰よりも早く知ることができます。これは、愛する人を壊し、未発見の才能に光を当てるチャンスです(あなたもそうかも?)。","#Save 25% on all subscriptions* and perpetual licenses. *Subscription savings apply to your first monthly or annual payment":"すべてのサブスクリプション* と永久ライセンスが 25% 割引になります。 *S サブスクリプションの割引は、最初の月々または年額の支払いに適用されます","#Some artists prefer a more “tangible” approach and avoid the intricacies of digital workstations. If that rings a bell, don't worry: there are other ways to use Auto-Tune live without resorting to DAWs.":"アーティストの中には、より「具体的な」アプローチを好み、デジタル ワークステーションの複雑さを避ける人もいます。もしそれが心配なら、心配しないでください。DAW に頼らずに Auto-Tune をライブで使用する方法は他にもあります。","#There was an error cancelling your subscription to Auto-Tune Unlimited One Year (Without Annual Rollover, FL Studio). Please open a support ticket":"Auto-Tune Unlimited One Year (年間ロールオーバーなし、FL Studio) のサブスクリプションをキャンセルする際にエラーが発生しました。サポートチケットを開いてください","#Auto-Tune Pro X 10.3.1 Update is Here":"Auto-Tune Pro X 10.3.1 アップデートが登場","#\"Graphic Mode is where I’m at home. It’s the most transparent and fast tuning workflow I can imagine.\"":"「グラフィック モードは私が自宅にいる場所です。これは私が想像できる中で最も透明で高速なチューニング ワークフローです。」","#Auto-Tune Access 10 | Tutorial with Wavy Wayne":"自動調整アクセス 10 |ウェイビー・ウェインによるチュートリアル","#part of the currently selected scale are grey (2). This will help you learn the given scale’s root note, and which notes it contains.":"現在選択されているスケールの一部が灰色 (2) になります。これは、特定のスケールのルート音と、それに含まれる音を知るのに役立ちます。","#Click the Natural button to quickly dial in more natural sounding Retune Speed and Humanize settings for more natural sounding pitch correction.":"「ナチュラル」ボタンをクリックすると、より自然なサウンドの「Retune Speed 」と「Humanize」の設定を素早くダイヤルして、より自然なサウンドのピッチ補正を行うことができます。","#Notes that are":"というメモ","#Was
$99":"99ドルでした","#Was $24.99":"$24.99でした","#By providing the Work to Auto-Tune in connection with the Contest (if applicable), each entrant shall retain all right, title and interest (including copyright) in and to the Work, and shall grant to Auto-Tune a worldwide, gratuitous, irrevocable, and exclusive license to copy, use, modify, reproduce, display, adapt and transmit the Work for use in all media now known or hereafter devised in perpetuity beginning on the date of entry, including, but not limited to, in connection with the administration, promotion and exploitation of the Contest. The entrant hereby confirms that the Work is an original work, solely created by the entrant, and that no third party participated as an author, co-author, photographer or otherwise in the creation of the Work or any part thereof. Auto-Tune assumes no responsibility for any claims of infringement of rights to copyright, privacy and/or personality, and all such liability shall remain with the entrant. In addition, each entrant represents to Auto-Tune that the Work does not infringe any copyright interest of any third party and that the Work is not defamatory or obscene and does not violate any laws relating to hate speech or otherwise. Auto-Tune reserves the right to exclude any Work on the basis of concerns relating to the rights of third parties, including but not limited to privacy, copyright, defamation, rights of personality, obscenity or hate speech, as determined by Auto-Tune in their sole discretion.":"コンテストに関連してAuto-Tuneに作品を提供することにより (該当する場合)、各参加者は作品に対するすべての権利、所有権、利益 (著作権を含む) を保持し、 Auto-Tuneに対して世界規模で無償の権利を付与するものとします。エントリー日から永久に、現在知られている、または今後考案されるすべての媒体で使用するための作品をコピー、使用、修正、複製、表示、翻案、および送信する取消不能かつ独占的なライセンス。コンテストの管理、宣伝、利用。応募者は、作品が応募者によってのみ作成されたオリジナル作品であり、作品またはその一部の作成に著者、共著者、写真家などとして第三者が参加していないことをここに確認します。 Auto-Tune は、著作権、プライバシー、および/または人格に対する権利侵害の申し立てに対して一切の責任を負わず、かかる責任はすべて応募者にあるものとします。さらに、各Auto-Tune者は、作品が第三者の著作権利益を侵害していないこと、また作品が中傷的またはわいせつなものではなく、ヘイトスピーチなどに関するいかなる法律にも違反していないことを Auto-Tune に対して表明します。 Auto-Tune は、 Auto-Tuneを留保します。彼らの独自の裁量。","#LIMITATION OF LIABILITY.":"責任の制限。","#TERMINATION":"終了","#LANGUAGE DISCREPANCY.":"言語の相違。","#RIGHTS CLEARANCE.":"権利処理。","#In the event of any discrepancy or inconsistency between the terms and conditions of the Contest Rules and disclosures or other statements contained in any Contest-related materials, including but not limited to the Contest entry form, or point of sale, television, print or online advertising, the terms and conditions of the Contest Rules shall prevail, govern and control.":"コンテストのルールの利用規約と、コンテストのエントリーフォーム、販売時点、テレビ、印刷物、オンラインなどのコンテスト関連資料に含まれる開示またはその他の記述との間に矛盾または矛盾がある場合。広告に関しては、コンテスト ルールの利用規約が優先し、統治し、管理するものとします。","#INTELLECTUAL PROPERTY.":"知的財産。","#By entering a Contest, each entrant releases and holds the Releasees harmless from any and all liability for any injuries, loss or damage of any kind to the entrants or any other person, including personal injury, death, or property damage, resulting in whole or in part, directly or indirectly, from acceptance, possession, use or misuse of any prize, participation in the Contest, any breach of the Contest Rules, or in any prize-related activity. Each entrant agrees to fully indemnify Releasees from any and all claims by third parties relating to the Contest, without limitation.":"コンテストに参加することにより、各参加者は、参加者またはその他の人物に対する、人身傷害、死亡、物的損害を含む、あらゆる種類の傷害、損失、または損害に対する、その全体または結果として被許諾者を免責し、免責するものとします。直接的または間接的に、賞品の受領、所持、使用または悪用、コンテストへの参加、コンテスト規則の違反、または賞品関連の活動によるもの。各参加者は、コンテストに関連する第三者によるあらゆる請求から、無制限に被許諾者を完全に補償することに同意するものとします。","#All intellectual property, including but not limited to trade-marks, trade names, logos, designs, promotional materials, web pages, source code, drawings, illustrations, slogans and representations are owned by Auto-Tune and/or their affiliates. All rights are reserved. Unauthorized copying or use of any copyrighted material or intellectual property without the express written consent of its owner is strictly prohibited.":"商標、商号、ロゴ、デザイン、販促資料、ウェブページ、ソースコード、図面、イラスト、スローガンおよび表現を含むがこれらに限定されないすべての知的財産は、 Auto-Tuneおよび/またはその関連会社が所有します。すべての権利は留保されます。所有者の書面による明示的な同意がない限り、著作権で保護された素材または知的財産を無断でコピーまたは使用することは、固く禁じられています。","#SOCIAL MEDIA.":"ソーシャルメディア。","#This Contest is in no way sponsored, endorsed or administered by any social media platforms on which the Contest may have been promoted and/or publicized, including but not limited to Instagram and/or TikTok. Any personal information provided in connection with the Contest is being provided to Auto-Tune and not to Instagram and/or TikTok. Any questions or comments regarding a Contest must be directed to Auto-Tune and not to any of the social media platforms on which the Contest may have been advertised or administered.":"このコンテストは、Instagram および/または TikTok を含むがこれらに限定されない、コンテストが宣伝および/または宣伝されるソーシャル メディア プラットフォームによって後援、承認、または管理されることはありません。コンテストに関連して提供された個人情報は、Instagram や TikTok ではなく、 Auto-Tuneに提供されます。コンテストに関する質問やコメントは、コンテストが宣伝または運営されているソーシャル メディア プラットフォームではなく、 Auto-Tuneに送信する必要があります。","#Auto-Tune assumes no responsibility or liability for lost, late, unintelligible/illegible, falsified, damaged, misdirected or incomplete entries, notifications, responses, replies or any Release, or for any computer, online, software, telephone, hardware or technical malfunctions that may occur, including but not limited to malfunctions that may affect the transmission or non-transmission of an entry. Auto-Tune is not responsible for any incorrect or inaccurate information, whether caused by website users or by any of the equipment or programming associated with or utilized in the Contest or by any technical or human error which may occur in the administration of the Contest. Auto-Tune assumes no responsibility for any error, omission, interruption, deletion, defect, delay in operation or transmission, communications line failure, theft or destruction or unauthorized access to, or alteration of, entries. Auto-Tune is not responsible for any problems, failures or technical malfunction of any telephone network or lines, computer online systems, servers, providers, computer equipment, software, e-mail, players, or browsers, on account of technical problems or traffic congestion on the Internet, at any website, or on account of any combination of the foregoing or otherwise. Auto-Tune is not responsible for any injury or damage to any entrant or to any computer related to or resulting from participating or downloading materials related to the Contest. Entrant assumes liability for injuries caused or claimed to be caused by participating in the Contest, or by the acceptance, possession, use of, or failure to receive any prize. Auto-Tune assumes no responsibility or liability in the event that the Contest cannot be conducted as planned for any reason, including those reasons beyond the control of Auto-Tune, such as infection by computer virus, bugs, tampering, unauthorized intervention, fraud, technical failures, or corruption of the administration, security, fairness, integrity or proper conduct of the Contest and/or the Contest Website.":"Auto-Tuneは、エントリ、通知、応答、返答、リリースの紛失、遅延、判読不能、改ざん、破損、誤った方向または不完全なリリース、またはコンピュータ、オンライン、ソフトウェア、電話、ハードウェア、または技術的な誤動作に対して、一切の責任を負わないものとします。これには、エントリーの送信または非送信に影響を与える可能性のある誤動作が含まれますが、これに限定されません。 Auto-Tune は、Web サイトのユーザー、コンテストに関連またはコンテストで利用された機器やプログラム、またはコンテストの管理中に発生する可能性のある技術的エラーまたは人的エラーによって引き起こされたかどうかにかかわらず、不正確または不正確な情報については責任を負いません。 Auto-Tune は、いかなるエラー、脱落、中断、削除、欠陥、操作や送信の遅延、通信回線の障害、盗難や破壊、エントリへの不正アクセスや変更に対して一切の責任を負いません。 Auto-Tune は、技術的な問題やトラフィックによる、電話ネットワークや回線、コンピュータ オンライン システム、サーバー、プロバイダー、コンピュータ機器、ソフトウェア、電子メール、プレーヤー、またはブラウザの問題、障害、または技術的誤動作については責任を負いません。インターネット、Web サイト、または上記の組み合わせまたはその他の原因による混雑。 Auto-Tune は、コンテストへの参加や関連素材のダウンロードに関連した、またはその結果として生じた参加者またはコンピュータへの傷害や損害については責任を負いません。応募者は、コンテストへの参加、または賞品の受領、所持、使用、または受け取り失敗によって引き起こされた、または引き起こされたと主張される傷害に対して責任を負います。 Auto-Tune は、コンピュータ ウイルスの感染、バグ、改ざん、不正介入、詐欺、不正行為など、 Auto-Tuneの制御を超えた理由を含む、何らかの理由によりコンテストが計画どおりに実施できない場合、一切の責任を負いません。技術的な欠陥、コンテストおよび/またはコンテスト Web サイトの管理、セキュリティ、公平性、整合性または適切な行為の腐敗。","#INDEMNIFICATION BY ENTRANT.":"参加者による補償。","#Auto-Tune reserves the right, in their sole discretion, to terminate any Contest, in whole or in part, and/or modify, amend or suspend a Contest, and/or the Contest Rules in any way, at any time, for any reason without prior notice.":"Auto-Tune は、独自の裁量により、いつでも、いかなる方法であっても、コンテストの全部または一部を終了し、および/またはコンテストおよび/またはコンテスト ルールを変更、修正、または一時停止する権利を留保します。理由は事前の通知なく。","#The release time is the time it takes for the compressor to return to zero gain reduction once the signal level has fallen below the threshold.":"リリース時間は、信号レベルがスレッショルドを下回った後、コンプレッサーがゼロのゲインリダクションに戻るまでにかかる時間です。","#The Ratio control sets the compression ratio, which determines how much gain reduction is applied once the threshold is exceeded.":"Ratio コントロールは圧縮率を設定します。これにより、しきい値を超えたときに適用されるゲイン リダクションの量が決まります。","#The attack time is the time it takes to reach full compression once the threshold has been reached.":"アタックタイムは、しきい値に達してから完全な圧縮に達するまでにかかる時間です。","#The threshold of a compressor is the level that the audio must exceed before gain reduction is applied.":"コンプレッサーのスレッショルドは、ゲイン リダクションが適用される前にオーディオが超える必要があるレベルです。","#The Attack control lets you adjust the attack time of the compressor in milliseconds.":"Attack コントロールを使用すると、コンプレッサーのアタック時間をミリ秒単位で調整できます。","#The Makeup Gain sets the output level of the compressor.":"メイクアップ ゲインはコンプレッサーの出力レベルを設定します。","#The Threshold control sets the threshold of the Compressor in decibels.":"Threshold コントロールは、コンプレッサーのしきい値をデシベル単位で設定します。","#The Release control lets you adjust the release time of the compressor in milliseconds.":"Release コントロールを使用すると、コンプレッサーのリリース時間をミリ秒単位で調整できます。","#After setting the other compressor controls, turn up the Makeup Gain to match the output level to the peak level of the original audio.":"他のコンプレッサーコントロールを設定した後、メイクアップゲインを上げて、出力レベルを元のオーディオのピークレベルに合わせます。","#For example, a 4:1 compression ratio means that for every 4 dB that the signal exceeds the threshold, 1 dB of gain reduction is applied.":"たとえば、4:1 の圧縮率は、信号がしきい値を 4 dB 超えるごとに 1 dB のゲイン リダクションが適用されることを意味します。","#Lower settings result in more abrupt (hard knee) compression, and higher settings result in more gradual (soft knee) compression.":"設定を低くすると、より急激な (ハード ニー) 圧縮が行われ、設定を高くすると、より緩やかな (ソフト ニー) 圧縮が行われます。","#Need to even out the dynamics of a sample to sit better in your mix? Auto-Tune Slice has you covered with this built-in compressor module.":"ミックスにうまく収まるようにサンプルのダイナミクスを均一にする必要がありますか? Auto-Tune Slice、この内蔵コンプレッサー モジュールを利用できます。","#Makeup Gain":"メイクアップゲイン","#The Knee control lets you adjust how suddenly or gradually compression is applied when the signal exceeds the threshold.":"Knee コントロールを使用すると、信号がスレッショルドを超えたときにどの程度突然または徐々にコンプレッションを適用するかを調整できます。","#Higher ratios will result in a more compressed sound and a narrower dynamic range.":"比率を高くすると、サウンドがより圧縮され、ダイナミック レンジが狭くなります。","#upgrades":"アップグレード","#\"AutoTune lives in my vocal chain. Whether I’m using it for effect, for real time formant correction, or for real time pitch correction… it lives there always.\"":"「AutoTuneは私のボーカルチェーンに欠かせない存在です。エフェクトとして使う時も、リアルタイムのフォルマント補正に使う時も、リアルタイムのピッチ補正に使う時も…常にそこに存在しています。」","#An introduction to the in-depth guide on Vocal Prep.":"Vocal Prepに関する詳細なガイドの紹介。","#\"AutoTune EFX+ is a great way for me to change my perspective on a song. Playing with the presets and applying other-worldly textures to the vocals creates entirely new feelings.\"":"「AutoTune EFX+は、曲の見方を変えるのに最適です。プリセットを操作して、ボーカルに異次元のテクスチャを加えることで、全く新しい感覚が生まれます。」","#🎤 AutoTune x MixNik 2025: Where Atlanta’s Creative Future Took Shape":"🎤 AutoTune x MixNik 2025:アトランタのクリエイティブな未来が形作られた場所","#Experience Metamorph FREE through AutoTune Unlimited's 14-day trial, or secure permanent access with a perpetual license purchase. Metamorph is $200 USD with a special introductory price of $175 USD. Compatible with Windows and macOS.":"AutoTune Unlimitedの14日間トライアルでMetamorphを無料でお試しください。また、永久ライセンスを購入して永続的にアクセスすることもできます。Metamorphの価格は200ドルですが、特別導入価格は175ドルです。WindowsとmacOSに対応しています。","#This helps to improve processing times and lead to a faster workflow when working with the same source audio and model combinations. The audio cache folder ID will be listed in the bottom left corner of the settings menu.":"これにより、同じソースオーディオとモデルの組み合わせで作業する場合の処理時間が短縮され、ワークフローが高速化されます。オーディオキャッシュフォルダのIDは、設定メニューの左下に表示されます。","#The Metamorph plug-in window is completely resizable, and stays sharp at any size. Click and drag the plug-in window to resize it to your liking.":"Metamorphプラグインウィンドウは完全にサイズ変更可能で、どのサイズでも鮮明なままです。プラグインウィンドウをクリックしてドラッグすることで、お好みのサイズに変更できます。","#Use this setting to toggle Tooltips On or Off. When tooltips are enabled, hover over any parameter in the user interface to read a short description about it.":"この設定を使用して、ツールチップのオン/オフを切り替えます。ツールチップが有効になっている場合、ユーザーインターフェース内の任意のパラメータにマウスポインターを合わせると、そのパラメータに関する簡単な説明が表示されます。","#Show Tooltips":"ツールチップを表示","#: If you delete audio files from the cache folder, saved sessions using Metamorph may no longer contain the necessary data for playback or further processing. Audio will need to be re-recorded and reprocessed by Metamorph.":": キャッシュフォルダからオーディオファイルを削除すると、 Metamorphで保存したセッションに再生やその後の処理に必要なデータが含まれなくなる可能性があります。その場合、 Metamorphでオーディオを再録音し、再処理する必要があります。","#/Users/Shared/Antares/Metamorph/Cache":"/ユーザー/共有/ Antares/ Metamorph/キャッシュ","#C:\\Program Data\\Antares\\Metamorph\\Cache":"C:\\Program Data\\ Antares\\ Metamorph\\Cache","#Transformed audio is automatically cached to avoid redundant processing when working with the same audio and model combinations.":"変換されたオーディオは自動的にキャッシュされ、同じオーディオとモデルの組み合わせで作業する場合の冗長な処理を回避します。","#The default":"デフォルト","#Audio Cache Folders":"オーディオキャッシュフォルダ","#are located in the following file paths:":"次のファイル パスにあります。","#Open Audio Cache Folder":"オーディオキャッシュフォルダを開く","#Get every AutoTune plug-in, including AutoTune 2026, AutoTune Pro 11, Metamorph, and 20+ more vocal tools—plus free upgrades, exclusive perks, and new releases. Learn more.":"AutoTune 2026、 AutoTune Pro 11、 Metamorph 、そして20種類以上のボーカルツールを含むすべてのAutoTuneプラグインに加え、無料アップグレード、限定特典、新作リリースも入手できます。詳細はこちら。","#Your cart is empty.":"カートが空です。","#12 Plugin Updates, 4 Theme Updates":"12のプラグインアップデート、4つのテーマアップデート","#Download Auto-Tune Unlimited Monthly (3 Month Goodwill)":"Auto-Tune Unlimited Monthly をダウンロード (3 か月間ののれん)","#9. Juni 2021":"2021年6月9日","#Video de Introducción para Auto-Tune Pro":"Auto-Tune Pro の紹介ビデオ","#USD 229.00":"229.00米ドル","#Auto-Key for Windows":"Windows の自動キー","#Exclusive vocal presets representing multiple genres":"複数のジャンルを代表する独自のボーカルプリセット","#CSS Inspector":"CSS インスペクター","#Auto-Tune Vocal":"ボーカルのオートチューン","#Soundfly 5 Examples of Artists Tastefully Using Auto-Tune":"Soundfly Auto-Tune を巧みに使用したアーティストの 5 つの例","#macOS 11 and higher as required by your host.":"ホストの要件に応じて macOS 11 以降。","#macOS 11 and higher as required by your version of Pro Tools.":"Pro Tools のバージョンに必要な macOS 11 以降。","#E-Mail":"Eメール","#If you want to use someone else's track, you need to ask permission to do so. Once the song is “cleared”, you can add it to your song and share it with the rest of the world. Depending on the artist's notoriety, you might need to share part of the revenue with them, so make sure you clarify all of these details before you start distributing your track.":"他の人のトラックを使用したい場合は、許可を得る必要があります。曲が「クリア」されると、その曲を自分の曲に追加して世界中の人々と共有することができます。アーティストの知名度によっては、収益の一部をアーティストと共有する必要がある場合があるため、トラックの配信を開始する前に、これらの詳細をすべて明確にしてください。","#If you're ready to step up your production game, check out the entire family of Auto-Tune and suite of professional vocal effects plug-ins from Antares.":"制作ゲームをステップアップする準備ができている場合は、 Auto-Tuneファミリー全体と Antares のプロフェッショナルなボーカル エフェクト プラグイン スイートをチェックしてください。","#value!":"価値!","#Review — Auto-Tune Pro — Sound On Sound":"レビュー — Auto-Tune Pro — サウンド・オン・サウンド","#When I start a song, I either start by just playing on the piano and coming up with a melody and a chord progression. I'll jam for a couple of hours and then eventually that'll become an idea, and I will record it into MIDI, and then start from there and start the whole song.":"曲を始めるときは、まずピアノを弾いてメロディーとコード進行を考えるところから始めます。数時間ジャムをして、最終的にそれがアイデアになって、それを MIDI に録音して、そこから曲全体を始めます。","#made its way into seemingly every indie band's keyboard rig beginning in 2002, and sold so well that it's still in production two decades later! This virtual analog synth featured a vocoder mode and integrated gooseneck mic, and compact synths such as the Novation SuperNova followed suit.":"2002 年からほぼすべてのインディー バンドのキーボード リグに導入され、非常によく売れたので、20 年経った今でも生産されています。このバーチャル アナログ シンセはボコーダー モードと統合グースネック マイクを備えており、Novation SuperNova などのコンパクト シンセもこれに続きました。","#Use the equalizer to mitigate or enhance certain frequencies of a track. By adjusting the frequencies of each separate track, you'll create a cohesive sound without audio interferences. EQs are powerful mastering tools that can significantly improve the quality of a song as you can use them to finetune audio throughout the frequency spectrum.":"イコライザーを使用して、トラックの特定の周波数を軽減または強化します。別々のトラックの周波数を調整することで、音声の干渉のない、まとまりのあるサウンドを作成できます。 EQ は、周波数スペクトル全体でオーディオを微調整するために使用できるため、曲の品質を大幅に向上させる強力なマスタリング ツールです。","#Start with balancing all the tracks in your mix so that you can clearly hear all musical instruments and ensure the audio signal is consistent throughout. Leave enough headroom for the mixing and mastering plug-ins that'll be added in the process; in this phase, the master volume shouldn't exceed -6dB.":"すべての楽器がはっきりと聞こえ、オーディオ信号が全体で一貫していることを確認できるように、ミックス内のすべてのトラックのバランスをとることから始めます。プロセス中に追加されるミキシングおよびマスタリング プラグインのために十分な余裕を残しておきます。この段階では、マスターボリュームは -6dB を超えてはなりません。","#you're using, there are some plug-ins that you'll absolutely need if you want to achieve professional results. These are Compressor, Limiter, Equalizer, and Reverb. In the section below, we'll delve into each of these tools and more.":"あなたが使用している、プロフェッショナルな結果を達成したい場合に絶対に必要なプラグインがいくつかあります。コンプレッサー、リミッター、イコライザー、リバーブです。以下のセクションでは、これらの各ツールなどについて詳しく説明します。","#to enhance every aspect of your vocals, from subtle pitch correction to extreme voice transformations to a wide range of effects that'll help you shape a unique, refined sound.":"微妙なピッチ補正から極端な声の変形、そしてユニークで洗練されたサウンドを形作るのに役立つ幅広いエフェクトまで、ボーカルのあらゆる側面を強化します。","#A reference track is a song mix engineers use as a comparison and source of inspiration while working on a new piece of music. Having a reference track will not only speed up your workflow considerably but also give you a clear understanding of the sound you're trying to achieve.":"リファレンス トラックとは、エンジニアが新しい音楽の作業中に比較やインスピレーションの源として使用する曲のミックスです。リファレンス トラックがあると、ワークフローが大幅にスピードアップするだけでなく、達成しようとしているサウンドを明確に理解できるようになります。","#Panning allows you to move a sound to the left or right speaker. It's a fantastic tool for making your music more immersive and giving each musical instrument more “room.”":"パンを使用すると、サウンドを左または右のスピーカーに移動できます。これは、音楽をより没入感のあるものにし、各楽器により多くの「余地」を与えるための素晴らしいツールです。","#The technical term here is a mouthful: hard disk-based non-linear recording. And Pro Tools wasn't first. Some versions of the Synclavier, the Rolls-Royce of '80s digital synth workstations, could do it. But even early Pro Tools put the writing on the wall: The personal computer was the future of recording. Pro Tools' direct ancestor is Sound Tools, a Mac system consisting of the Sound Accelerator processor card and Sound Designer stereo editing software. Digidesign (now Avid) founders Evan Brooks and Peter Gotcher then joined forces with the makers of an indie four-track program called Deck, which ran on the card, and the DAW as we know it was born. The first version to be called Pro Tools melded an updated Deck with Digidesign's AudioMedia card for Macs. As computer and DSP hardware got better, so did Pro Tools, with more tracks, higher resolution, plug-ins, and more. An important milestone came in 1999 with Pro Tools LE, which could record up to 24 tracks on an ordinary computer with no special cards installed, bringing studio power to home users. That Pro Tools was non-linear meant you could edit graphically, anywhere you wanted. That it was non-destructive meant you could make these edits with the ability to revert to a previous state if you screwed up — try that with tape and a razor blade. Pro Tools remains the industry standard for music production and film/TV audio to this day. That's partly because it got a head start making audio the centerpiece whereas other very good DAWs such as Cubase and Logic began life as MIDI sequencers and added audio recording later. Versions exist to fit all workstyles and budgets, from the free Pro Tools First to six-figure HDX systems with lots of DSP cards, large console-style controllers, and Dolby Atmos surround mixing.":"ここでの専門用語は一言で言えば、ハードディスクベースのノンリニアレコーディングです。そして、 Pro Toolsが最初ではありませんでした。 80 年代のロールスロイスのデジタル シンセ ワークステーションであるシンクラビアの一部のバージョンではそれが可能です。しかし、初期の Pro Tools でさえ、パーソナル コンピューターがレコーディングの未来であるという結論を打ち消しました。 Pro Tools の直接の先祖は、Sound Accelerator プロセッサ カードと Sound Designer ステレオ編集ソフトウェアで構成される Mac システムである Sound Tools です。その後、Digidesign (現 Avid) の創設者であるEvan BrooksとPeter Gotcher が、カード上で実行される Deck と呼ばれるインディーズ 4 トラック プログラムの開発者と協力し、私たちが知っている DAW が誕生しました。 Pro Toolsと呼ばれる最初のバージョンは、アップデートされたデッキとDigidesignのMac用AudioMediaカードを融合したものでした。コンピューターとDSPハードウェアが改良されるにつれて、Pro Toolsも改良され、トラックの数、解像度の向上、プラグインなどが追加されました。重要なマイルストーンは 1999 年に登場した Pro Tools LE で、特別なカードをインストールしなくても通常のコンピュータで最大 24 トラックを録音でき、ホーム ユーザーにスタジオのパワーをもたらしました。 Pro Tools がノンリニアであるということは、どこでも好きな場所でグラフィカルに編集できることを意味していました。非破壊的であるということは、失敗しても前の状態に戻す機能を備えた編集ができることを意味します。テープとカミソリの刃を使って試してみてください。 Pro Tools は、今日に至るまで音楽制作および映画/TV オーディオの業界標準であり続けています。それは、Cubase や Logic などの他の非常に優れた DAW が MIDI シーケンサーとしてスタートし、後からオーディオ録音を追加したのに対し、同社がオーディオを中心に据えていち早くスタートしたことが理由の 1 つです。無料の Pro Tools First から、多数の DSP カード、大型コンソール スタイルのコントローラー、 Dolby Atmosサラウンド ミキシングを備えた 6 桁の HDX システムまで、あらゆるワークスタイルと予算に合わせてバージョンが存在します。","#The enhanced communication also allows for synchronization of the loop ranges between Auto-Tune and your DAW. Defining a loop range in Auto-Tune is now possible by dragging in the time ruler located at the top of the Graph. When you do so, the plug-in instantly communicates the loop location to the DAW, which adjusts its loop range accordingly. Of course it works in reverse, too! Any adjustment in the DAW's loop display will be reflected in our Graph. Now, when you want to loop a section you're editing, it's fast and easy.":"通信の強化により、Auto-Tune と DAW 間のループ範囲の同期も可能になります。グラフの上部にあるタイム ルーラーをドラッグすることで、Auto-Tune のループ範囲を定義できるようになりました。これを行うと、プラグインは即座にループの位置を DAW に伝達し、DAW はそれに応じてループ範囲を調整します。もちろん逆の動作も可能です! DAW のループ表示の調整はグラフに反映されます。編集中のセクションをループする場合は、すばやく簡単に実行できるようになりました。","#In Logic Pro, open the Audio Effects Slot for the track that you want to insert Auto-Tune on, and you'll see choices for Auto-Tune Pro X and Auto-Tune Pro X ARA. Select the latter.":"Logic Pro で、Auto-Tune を挿入するトラックのオーディオ エフェクト スロットを開くと、Auto-Tune Pro X と Auto-Tune Pro X ARA の選択肢が表示されます。後者を選択してください。","#Another critical improvement with Auto-Tune Pro X's ARA2 implementational is bi-directional synchronization between Auto-Tune and your DAW's transport. In the past, if you wanted to check an edit in Graph Mode and hit play on your DAW's transport, it would start from wherever its playhead was located. Often, that would be somewhere other than the edit point on our Graph, which forced you to reset the playhead's location. Not only would that slow you down, but it could distract your focus.":"Auto-Tune Pro X のARA2 実装によるもう 1 つの重要な改善点は、Auto-Tune と DAW のトランスポート間の双方向同期です。以前は、グラフ モードで編集を確認し、DAW のトランスポートで再生を押したい場合、再生ヘッドが配置されている場所から開始されていました。多くの場合、それはグラフ上の編集ポイント以外の場所になるため、再生ヘッドの位置をリセットする必要がありました。そうなると速度が低下するだけでなく、集中力が散漫になる可能性があります。","#ANTHONY GORDON: You get Mix Magazine or something and hope they write an article about compression…":"アンソニー・ゴードン: Mix Magazineか何かを手に入れて、圧縮に関する記事を書いてほしいと願っています...","#ANTHONY GORDON: I’ve heard from producers that have singers come in and try to sing as if Auto-Tune is on. Like with their voice, kind of faking…he’s like, “No, don’t worry about it. We have it.” It’s interesting: When you use it as a creative effect, because obviously the two big moves of Auto-Tune people know about…natural-sounding pitch correction, maybe a little bit of sheen on top…then the iconic sound that’s become this cultural landmark. Do you put it on during tracking when you’re using it as a creative effect?":"アンソニー・ゴードン:プロデューサーから歌手を招いてオートチューンがオンになっているかのように歌わせていると聞いたことがあります。彼らの声もそうですが、ある種のふりをして…彼はこう言いました。「いいえ、心配しないでください。我々はそれを持っています。\"興味深いです: これをクリエイティブなエフェクトとして使用すると、オートチューンの 2 つの大きな動きが人々に知られているのは明らかです...自然な響きのピッチ補正、おそらくトップに少し光沢がある...そして、この文化的ランドマークとなった象徴的なサウンドです。 。クリエイティブエフェクトとして使用する場合、トラッキング中にオンにしますか?","#Bonus: Check out these exclusive hip hop interviews, insightful tutorials, and more.":"ボーナス: これらの独占的なヒップホップ インタビュー、洞察力に富んだチュートリアルなどをチェックしてください。","#Every Subscription* | Every Perpetual License.":"すべてのサブスクリプション* |すべての永久ライセンス。","#Automatic 25% savings on first monthly or annual payment":"最初の月払いまたは年払いで自動的に 25% 割引","#50% off your first monthly or annual payment":"最初の月払いまたは年払いが 50% オフ","#Claim Your Choir Plug-In and Enjoy 2 FREE Months of Auto-Tune Unlimited Now!":"Choir プラグインを入手して、今すぐ 2 か月間無料の Auto-Tune Unlimited をお楽しみください!","#Please check your email for the link to download the iOS app.":"iOS アプリをダウンロードするためのリンクについては、電子メールを確認してください。","#4. PRIZES.":"4. 賞品。","#Each Contest prize shall have an approximate retail value of: 1st Prize: $3,500, 2nd Prize: $2,000, 3rd Prize: $1,300 and shall be announced and described on Auto-Tune's Instagram, TikTok, and/or the Contest Website at the beginning of each Contest Period. Winners shall not be entitled to receive the difference between the actual prize value and the approximate prize value.":"各コンテスト賞品のおおよその小売価格は、1 等: 3,500 ドル、2 等: 2,000 ドル、3 等: 1,300 ドルとし、各コンテストの開始時に Auto-Tune の Instagram、TikTok、および/またはコンテスト Web サイトで発表および説明されるものとします。コンテスト期間。当選者は、実際の賞品額とおおよその賞品額の差額を受け取る権利を有しないものとします。","#You can add some stereo width with the L/R Offset control and also sync the modulation rate to your DAW’s tempo.":"L/R Offsetコントロールを使用してステレオ幅を追加したり、モジュレーションレートをDAWのテンポに同期したりすることもできます。","#The Phaser Center control sets the center frequency of the Phaser modulation.":"Phaser Center コントロールは、Phaser 変調の中心周波数を設定します。","#The Phaser Feedback control determines how much of the Phaser effect’s output is fed back into its input.":"Phaser Feedback コントロールは、Phaser エフェクトの出力を入力にフィードバックする量を決定します。","#The Phaser Rate control determines the speed or frequency of modulation for the Phaser effect, either in hertz or in divisions of the beat.":"フェイザー レート コントロールは、フェイザー エフェクトの変調の速度または周波数をヘルツ単位またはビートの分割単位で決定します。","#The Phaser Sync button lets you synchronize the rate of the Phaser modulation to the tempo of your DAW.":"Phaser Sync ボタンを使用すると、フェイザーモジュレーションのレートをDAWのテンポに同期させることができます。","#The built-in Phaser effect is a great final touch to add some motion and depth to your samples.":"内蔵のフェイザーエフェクトは、サンプルに動きと深みを加える素晴らしい最後の仕上げです。","#The Phaser Depth control lets you adjust the depth or intensity of the Phaser modulation.":"Phaser Depth コントロールを使用すると、Phaser モジュレーションの深さまたは強度を調整できます。","#The Phaser L/R Offset control lets you create stereo width by offsetting the phase of the modulator signal between the left and right channels.":"Phaser L/R Offset コントロールを使用すると、左チャンネルと右チャンネルの間でモジュレーター信号の位相をオフセットすることでステレオ幅を作成できます。","#High Freq":"高周波","#The High Gain control sets the gain of the highest filter band, in decibels.":"High Gain コントロールは、最高のフィルター帯域のゲインをデシベル単位で設定します。","#The High Frequency control sets the center frequency of the highest filter band, in kilohertz.":"高周波コントロールは、最高のフィルター帯域の中心周波数をキロヘルツ単位で設定します。","#High Gain":"ハイゲイン","#USD 491.13":"491.13米ドル","#A pair of bubble teal green and pink hands on a teal green background":"青緑色の背景に青緑色とピンクのバブルハンドのペア","#Auto-Tune Punch interface on a Macbook on a teal background with two pink and teal bubble hands":"青緑色の背景にピンクと青緑色のバブルハンドが 2 つ表示された Macbook の Auto-Tune Punch インターフェイス","#Instruments:":"楽器:","#Click to open the Auto-Key 2 Help Page in your web browser. This article contains tutorial videos, answers frequently asked questions, and will direct you to other relevant articles in the Antares Knowledge Base.":"クリックすると、ウェブブラウザでAuto-Key 2のヘルプページが開きます。この記事にはチュートリアルビデオ、よくある質問への回答、そしてAntaresナレッジベースの関連記事へのリンクが含まれています。","#• A compatible VST host program that supports VST3 format.":"・VST3 フォーマットに対応した互換性のあるVST ホストプログラム。","#• Windows 8.1 to Windows 10 as required by your host.":"・お使いのホストが必要とする Windows 8.1からWindows 10。","#• A compatible host program that supports the AU format.":"・AUフォーマットに対応した互換性のあるホストプログラム。","#Producteur Auto-Tune":"生産者オートチューン","#2 tháng 2, 2023":"2023 年 2 月 2 日","#The Silver-Spring, Maryland-based artist just released Deep South, the third album in a four-part directional series that was inspired by indigenous traditions he learned while teaching on the Navajo Nation in Northern Arizona. Just as each cardinal direction holds unique characteristics in the Navajo tradition, so do each of the albums in Eli’s ‘Four Directions Project.’ Together, the series imaginatively and intrepidly connects spheres and generations within a body of work that is irresistibly uplifting, emotionally resonant, and down-to-earth authentic.":"メリーランド州シルバースプリングを拠点とするこのアーティストは、アリゾナ州北部のナバホ族で教えていたときに学んだ先住民族の伝統に触発された 4 部構成のディレクショナル シリーズの 3 番目のアルバムである Deep South をリリースしました。ナバホ族の伝統の中でそれぞれの基本的な方向性が独自の特徴を持っているように、Eli の「Four Directions Project」の各アルバムも同様です。一緒に、シリーズは想像力豊かにそして勇敢に、たまらなく高揚し、感情的に共鳴し、現実的で本物の一連の作品の中で領域と世代を結びつけます.","#Auto-Tune Producer is anchored by the vocal production powerhouse Auto-Tune EFX+. This combination of the core features of Auto-Tune, the powerful Auto-EFX multi-effects rack, and the Auto-Motion pitch-shifting melodic pattern generator gives Auto-Tune Producer the power to create at any level.":"Auto-Tune Producer は、ボーカル制作の強力なAuto-Tune EFX+によって支えられています。 Auto-Tune のコア機能、強力な Auto-EFX マルチエフェクト ラック、および Auto-Motion ピッチシフト メロディック パターン ジェネレーターの組み合わせにより、Auto-Tune Producer はあらゆるレベルで作成することができます。","#Lateinish":"ラテン語","#The drums’ overheads with a pair of Coles 4038s which sounded fine at the time. But once I started mixing it wasn’t sitting right.":"Coles 4038を 2 台使用したドラムのオーバーヘッドは、当時としては申し分ありませんでした。しかし、ミキシングを開始すると、うまくいきませんでした。","#Available Offers 7":"利用可能なオファー7","#AutoCopy":"自動コピー","#Another useful feature of Multi-View is that we automatically fetch the custom track names from the DAW host to populate the Multi-View list. For instance, when you've made names like ‘Lead Vocal', ‘Doubled Vocal', ‘BG Vox 1', etc. on your DAW channels, all those track names automatically show up in our Multi-View list. This gets rid of a lot of those labeling headaches and makes Auto-Tune Pro X faster and more convenient when you are working with a lot of tracks.":"マルチビューのもう 1 つの便利な機能は、DAW ホストからカスタム トラック名を自動的に取得してマルチビュー リストに追加することです。たとえば、DAW チャンネルで「リード ボーカル」、「ダブル ボーカル」、「BG Vox 1」などの名前を作成すると、それらすべてのトラック名がマルチビュー リストに自動的に表示されます。これにより、ラベル付けに関する多くの悩みが解消され、大量のトラックを操作する場合に Auto-Tune Pro X がより高速かつ便利になります。","#Valentin: I use a couple tricks to get my songs really loud or to make the drop punch really hard. Because especially in this musical niche of dubstep and electronic bass music, you want it to get it as loud as possible and really compressed, but it also still needs to be dynamic at the same time, and it's gotta sound good at festivals. I used these things where, on the master, after the mastering chain or before, I might automate the whole song to become a little quieter during the buildup, or maybe even during the whole intro, and then on the drop, I'll push it by a couple of decibels again. So, it sounds like someone's taking the volume knob and just turns it up on the drop a little bit. I saw those things in older songs from Knife Party or Pendulum where the whole waveform would be a little smaller at first and then on the drop suddenly it's a little wider. So, I said, “I'm gonna try that, too.”":"Valentin: 曲をとても大きくしたり、ドロップパンチを非常にハードにしたりするために、いくつかのトリックを使っています。なぜなら、特にダブステップやエレクトロニック・ベース・ミュージックという音楽のニッチな分野では、できるだけ大音量でかなり圧縮されたサウンドにする必要がありますが、同時にダイナミックである必要もあり、フェスティバルでは良いサウンドでなければなりません。私はこれらのことをマスター上で、マスタリングチェーンの後、またはその前に曲全体を自動化して、ビルドアップ中、あるいはおそらくイントロ全体でも少し静かになるように自動化し、その後ドロップでプッシュします。再び数デシベル大きくなります。つまり、誰かがボリュームノブを操作して、少しだけ上げているように聞こえます。 Knife PartyやPendulum などの古い曲で、波形全体が最初は少し小さく、その後ドロップで突然少し幅が広くなるというものを見ました。そこで、「私もやってみます」と言いました。","#Sarah Jones is a writer, musician, and content producer who chronicles the creative and technical forces that drive the music industry. She's served as editor-in-chief of Mix, EQ, and Electronic Musician magazines and is currently the live sound editor of Live Design magazine. She's a longtime board member in the San Francisco chapter of The Recording Academy, where she develops event programming that cultivates the careers of Bay Area music makers.":"サラ・ジョーンズは作家、ミュージシャン、コンテンツプロデューサーであり、音楽業界を推進する創造的および技術的な力を記録しています。彼女は、Mix、EQ、Electronic Musician 誌の編集長を務め、現在は Live Design 誌のライブ サウンド編集者を務めています。彼女は、レコーディング アカデミーのサンフランシスコ支部の理事を長年務めており、ベイエリアの音楽制作者のキャリアを育成するイベント プログラムを開発しています。","#Image Source | Credit: Daniel Lavian":"画像ソース|クレジット: ダニエル・ラビアン","#Swamp Dogg says that although his tracks are heavily processed, the sound is faithful to his vocal expression—just with a new edge. “It’s still me because I’m phrasing the same way, I’m pronouncing the same way,” he says. “I think it just adds that certain somethin’ that Swamp Dogg needs in order to compete. We just didn’t want to do the same album again, where critics might like it—usually they do: ‘Wow, Swamp Dogg did it again!’—and that’s it. “":"スワンプ・ドッグは、自分のトラックは大幅に処理されているものの、サウンドは彼のボーカル表現に忠実であり、新しいエッジを備えていると述べています。 「私は同じようにフレージングし、同じように発音しているので、それでも私です」と彼は言います。 「これは、スワンプ・ドッグが競争するために必要とする何かを追加しただけだと思います。批評家が気に入る可能性のある同じアルバムをもう一度作りたくなかったのです。たいていの場合、批評家は「わあ、スワンプ・ドッグがまたやってくれた!」と言いますが、それで終わりです。 「","#Swamp Dogg admits it took him a few listens to warm up to his new sound, but he came around once it became obvious that they were all onto something. “When I first heard it, I told Moogstar, ‘Well…I am now officially dead as an artist,’” he says. “But then I listened again. And plus, I wasn’t listening to it mixed; I was just listening to it raw. But after we heard it again, and again, I changed my mind about it. I said, ‘They’ve done me the greatest favor in the world.’ Right now, what I’m aspiring to be at this point is the oldest son of a b*tch ever to hit the Top 100.”":"スワンプ・ドッグは、新しいサウンドに慣れるまでに数回聴く必要があったと認めているが、全員が何かに夢中になっていることが明らかになった後、彼は戻ってきた。 「最初にそれを聞いたとき、私はモーグスターにこう言いました。『そうですね…私はこれで正式にアーティストとして死んでしまいました』と彼は言います。 「でも、もう一度聞いてみたんです。さらに、私はそれをミックスして聴いていませんでした。生で聴いていただけでした。しかし、何度も何度も聞いているうちに、考えが変わりました。 「彼らは私に世界で一番の恩恵を与えてくれました。」と私は言いました。今、現時点での憧れはabの長男です *tc トップ100に入るのは初めてだ。」","#But the mainstream world was not for Williams, and in 1970 he re-invented himself as Swamp Dogg, an irreverent persona inspired in part by the Muscle Shoals sound and partly by the notion that “a dog can do anything, and you still love him.” With a new license to experiment, Swamp Dogg went on to release nearly two dozen albums that showcased sharp satire and subversive lyrics, but also, immense musical talent, insightful songwriting, and authenticity in message.":"しかし、主流の世界はウィリアムズのためのものではなく、1970年に彼はスワンプ・ドッグとして自分自身を再発明しました。スワンプ・ドッグは、部分的にはマッスル・ショールズのサウンドに影響を受け、部分的には「犬は何でもできる、そしてあなたはまだ彼を愛している」という概念に触発された不遜な人格です。 」新たな実験ライセンスを得て、スワンプ・ドッグは鋭い風刺や破壊的な歌詞だけでなく、計り知れない音楽的才能、洞察力に富んだソングライティング、メッセージの信憑性を披露した24枚近くのアルバムをリリースし続けた。","#Cult R&B hero and consummate showman Swamp Dogg has thrived for more than a half-century on the fringes of the music business. Hear him talk about his record \"Love, Loss, and Auto-Tune\" and how he worked with both Justin Vernon and funk keyboardist Larry “Moogstar” Clemon.":"カルト R&B のヒーローであり、天才的なショーマンであるスワンプ ドッグは、音楽ビジネスの周縁部で半世紀以上にわたって成功を収めてきました。彼のレコード「Love, Loss, and Auto-Tune」について、そしてジャスティン・バーノンやファンク・キーボード奏者のラリー・“ムーグスター”・クレモンとどのように協力したかについて話を聞いてください。","#Swamp Dogg says he would like to continue experimenting with Auto-Tune, depending how Love, Loss and Auto-Tune is received. “What kind of feedback we get, what kind of sales we get, that will determine how much Auto-Tune we use the next time,” he says, half-jokingly. “If it goes Gold or Platinum, you won’t hear nothing but Auto-Tune on the next album: ‘Where’s his voice? Can’t find him!’”":"Swamp Dogg は、Love、Loss、Auto-Tune がどのように受け入れられるかに応じて、Auto-Tuneの実験を続けたいと述べています。 「どのようなフィードバックが得られ、どのような売上が得られるかによって、次回どれだけ Auto-Tune を使用するかが決まります」と彼は冗談半分に言います。 「ゴールドやプラチナになったら、次のアルバムでは Auto-Tune しか聴けなくなります。『彼の声はどこにあるの?』彼が見つからない!」","#While Swamp Dogg has been incorporating Auto-Tune effects both in the studio and live, Love, Loss, and Auto-Tune marks his boldest Auto-Tune statement yet—starting with the album title. “I call the album Love, Loss, and Auto-Tune because if I hadn’t put Auto-Tune, critics would have been all over me: ‘What is Swamp tryin’ to do with his old ass?,’” he explains. “I threw ’em off with the ‘Auto-Tune,’ not just letting them hear it, but telling them up front what they were in for: the type of songs, and the type of sound.”":"Swamp Dogg はスタジオとライブの両方で Auto-Tune エフェクトを取り入れてきましたが、 『Love, Loss, and Auto-Tune』は、アルバム タイトルから始まる彼のこれまでで最も大胆な Auto-Tune ステートメントを示しています。 「私がアルバムを『Love, Loss, and Auto-Tune』と呼んでいるのは、もし『Auto-Tune』を入れていなかったら、『スワンプは年寄りと何をしようとしているんだ?』という批判が私に集中していたからです」と彼は説明する。 。 「私は『Auto-Tune』で彼らを驚かせました。ただ聴かせるだけではなく、彼らが何を求めているのか、つまり曲のタイプやサウンドのタイプを前もって伝えました。」","#In another Vernon-backed single, Swamp Dogg’s take on the Nat King Cole Classic “Answer Me, My Love”—Auto-Tune vocal effects evolve over the arc of the song until they become almost symphonic in texture. “We just turned it loose, and to hear it come back with those embellished things going on…It was perfectly orchestrated, and the way he got into his voice and followed him, there were swells and there are so many dynamics going on,” says Moogstar.":"ヴァーノンがバックを務めた別のシングルでは、ナット・キング・コールの名曲「アンサー・ミー・マイ・ラブ」をスワンプ・ドッグがアレンジしたもので、オートチューンのボーカルエフェクトが曲の弧を描きながら、ほぼシンフォニックな質感になるまで進化します。 「僕らはそれを緩めただけで、そのような装飾が施された状態で戻ってくるのを聞くとは…完璧にオーケストレーションされていて、彼が自分の声に入り込み、それに従う様子にはうねりがあり、非常に多くのダイナミクスが起こっていた。」とモーグスターは言います。","#“We’ve just been Auto-Tune fanatics forever,” adds Swamp Dogg’s engineer and production partner, veteran funk keyboardist Larry “Moogstar” Clemon. “We’ve been using it a long time, with different vocalists. We use it onstage while Swamp Dogg is performing—you hear background ‘oohs’ and ‘ahs’ giving him that sound.”":"「私たちは永遠に Auto-Tune のマニアでした」と Swamp Dogg のエンジニア兼プロダクション パートナーであるベテラン ファンク キーボーディストのラリー “Moogstar” クレモンは付け加えます。 「私たちは長い間、さまざまなボーカリストと一緒にそれを使用してきました。スワンプ・ドッグが演奏している間、私たちはそれをステージで使用しています。バックグラウンドで「オー」や「アー」という音が彼に聞こえます。」","#Cult R&B hero and consummate showman Swamp Dogg has thrived for more than a half-century on the fringes of the music business. Although long an outlier, he began his career in the mainstream: He started out in the 1950s as a traditional pop R&B singer, achieving moderate success under his real name, Jerry Williams Jr. In the ’60s, he worked A&R for Musicor; produced top acts at Atlantic with Jerry Wexler and Phil Walden; and with writing partner Gary “U.S. Bonds” Anderson, penned hits including “To the Other Woman (I’m the Other Woman)” by Doris Duke, “She Didn’t Know (She Kept on Talking)” by Dee Dee Warwick, and “She’s All I Got,” made famous first by Freddie North and later by Johnny Paycheck.":"カルト R&B のヒーローであり、天才的なショーマンであるスワンプ ドッグは、音楽ビジネスの周縁部で半世紀以上にわたって成功を収めてきました。長い間異端者だったが、彼はメインストリームでキャリアをスタートさせた。1950年代に伝統的なポップR&Bシンガーとしてスタートし、本名のジェリー・ウィリアムズ・ジュニアとしてそこそこの成功を収めた。60年代にはミュージシャンのA&Rとして働いた。ジェリー・ウェクスラーやフィル・ウォルデンとともにアトランティックでトップアクトを輩出した。執筆パートナーのゲイリー・“US・ボンズ”・アンダーソンとともに、ドリス・デュークの「To the Other Woman (I'm the Other Woman)」、ディー・ディー・ワーウィックの「She Didn't Know (She Kept on Talking)」などのヒット曲を書き上げた。そして「She's All I Got」は、最初はフレディ・ノースによって有名になり、後にジョニー・ペイチェックによって有名になりました。","#After some initial experiments with Auto-Tune, tracks were sent to Olson to manipulate arrangements, while Justin Vernon reworked vocal effects, adding his own voice to two tracks. “They were already good tracks,” Swamp Dogg explains. “But when you listened to them, it was almost like, ‘I’ve heard this before.’ And before, and before. Ya know? We have to do something different. Moog had started to use the Auto-Tune. After we had put Auto-Tune to the point where it couldn’t tick anymore, that’s when we went to Justin.”":"Auto-Tune による最初の実験の後、トラックはアレンジを操作するためにオルソンに送られ、ジャスティン・バーノンはボーカルエフェクトを再加工し、2 つのトラックに自分の声を追加しました。 「それらはすでに良いトラックでした」とスワンプ・ドッグは説明します。 「しかし、彼らの話を聞いてみると、まるで『これは前にも聞いたことがある』という感じでした。そしてその前にも、その前にも。知ってる?何か違うことをしなければなりません。 Moog は Auto-Tune を使い始めました。 Auto-Tune が動作しなくなるところまで調整した後、ジャスティンのところへ行きました。」","#Severability and Waiver. If any provision of these Terms is illegal or unenforceable under applicable law, the remainder of the provision will be amended to achieve as closely as possible the effect of the original term and all other provisions of these Terms will continue in full force and effect. No failure to exercise, and no delay in exercising, on the part of either party, any right or any power hereunder shall operate as a waiver thereof, nor shall any single or partial exercise of any right or power hereunder preclude further exercise of that or any other right hereunder.":"可分性と権利放棄。本規約のいずれかの条項が違法であるか、適用法に基づいて法的強制力がない場合、残りの条項は元の条項の効果を可能な限り実現するために修正され、本規約の他のすべての条項は引き続き完全に有効となります。いずれかの当事者が本契約に基づく権利または権限を行使しなかった場合、または行使が遅滞した場合も、その放棄として機能するものではなく、本契約に基づく権利または権限の単一または部分的な行使が、その権利または権限のさらなる行使を妨げるものではありません。その他は以下の通りです。","#LIMITATION OF LIABILITY. TO THE EXTENT NOT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL ANTARES OR ITS AFFILIATES, OFFICERS, DIRECTORS, EMPLOYEES, AGENTS, SUBCONTRACTORS, SUCCESSORS AND ASSIGNS (“ANTARES PARTIES”) BE LIABLE FOR PERSONAL INJURY OR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT, EXEMPLARY, PUNITIVE, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHATSOEVER, INCLUDING WITHOUT LIMITATION DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, COST OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES, LOSS OF DATA, LOSS OF GOODWILL, BUSINESS INTERRUPTION, MOBILE DEVICE FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY OTHER COMMERCIAL DAMAGES OR LOSSES, ARISING OUT OF OR RELATED TO YOUR USE OF OR INABILITY TO USE THE SERVICES, HOWEVER CAUSED, REGARDLESS OF THE THEORY OF LIABILITY (CONTRACT, TORT, OR OTHERWISE) AND EVEN IF ANTARES HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN NO EVENT SHALL ANTARES PARTIES’ TOTAL LIABILITY TO YOU FOR ALL DAMAGES (OTHER THAN AS MAY BE REQUIRED BY APPLICABLE LAW IN CASES INVOLVING PERSONAL INJURY) EXCEED THE LESSER OF: THE AMOUNT OF SUBSCRIPTION FEES YOU HAVE ACTUALLY PAID TO ANTARES IN THE SIX (6) MONTHS IMMEDIATELY PRECEDING THE EVENTS GIVING RISE TO SUCH LIABILITY FOR PAID SERVICES OR ONE THOUSAND DOLLARS ($1,000). THE FOREGOING LIMITATIONS WILL APPLY EVEN IF THE ABOVE STATED REMEDY FAILS OF ITS ESSENTIAL PURPOSE.":"責任の制限。適用法で禁止されていない限り、いかなる場合においても、アンタレスまたはその関連会社、役員、取締役、従業員、代理店、下請け業者、後継者および譲受人(「アンタレス当事者」)は、人身傷害または偶発的、特別、間接的、利益の損失、代替品またはサービスの費用、データの損失、営業権の損失、業務中断、モバイルデバイスの故障または誤動作、またはその他の商業上の損害を含むがこれらに限定されない、あらゆる懲罰的、懲罰的、結果的損害ES または損失、お客様によるサービスの使用または使用不能に起因または関連した場合、原因の如何を問わず、責任理論 (契約、不法行為、またはその他) に関係なく、また Antares がそのような損害の可能性について知らされていた場合でも同様です。いかなる場合も、すべての損害に対するアンタレス当事者のお客様に対する総責任は(人身傷害を伴う場合に適用される法律で義務付けられる場合を除く)、次のいずれか小さい方を超えないものとします。 6) 有料サービスまたは 1,000 ドル ($1,000) の責任が発生する出来事の直前の数か月。上記の制限は、上記の救済策がその本質的な目的を果たさない場合でも適用されます。","#Scope of License. Subject to your compliance with the Terms, and if such Services are Paid Services, also subject to your payment of the applicable Fee, Antares grants to you a limited, nonexclusive, non-transferable, non-sublicensable license during the Term to access and use the applicable Service for your personal, non-commercial use and/or internal business purposes only, and strictly in accordance with these Terms. Except as otherwise set forth herein, these Terms will govern any software downloaded as part of an Application, information, content, materials, features or services accessible from or purchased within the Services, including, without limitation, any Antares Materials made available through the Services, as well as upgrades provided by Antares that replace or supplement the original Services, unless any such features or upgrade is accompanied by separate or additional terms and conditions or subject to your payment of subscription Fees for Paid Services.":"ライセンスの範囲。お客様による本規約の遵守を条件として、また当該サービスが有料サービスである場合には、適用される料金の支払いも条件として、Antares は、期間中にアクセスおよび使用するための限定的、非独占的、譲渡不可、サブライセンス不可のライセンスをお客様に付与します。該当するサービスは、お客様の個人的、非商業的使用および/または社内業務目的のみに限定され、本規約に厳密に従っています。本規約に別段の定めがある場合を除き、本規約は、本サービスを通じて利用可能となる Antares マテリアルを含むがこれらに限定されない、本サービスからアクセスできる、または本サービス内で購入されるアプリケーション、情報、コンテンツ、マテリアル、機能またはサービスの一部としてダウンロードされるすべてのソフトウェアに適用されます。 、および元のサービスを置き換えまたは補足する Antares が提供するアップグレードも含まれます。ただし、そのような機能やアップグレードに別個または追加の契約条件が伴う場合、または有料サービスのサブスクリプション料金の支払いが条件となる場合は除きます。","#Subscription Period and Cancellation. Your subscription for Paid Services will automatically renew at the end of each Subscription Period for an additional Subscription Period. You may cancel your subscription at any time. Instructions for canceling can be found on the Application in Settings. Canceling your subscription will stop any future recurring charges, but this will not result in a refund of any previously paid Fees or charges. No refunds are provided for Fees or charges already paid. If you cancel your subscription, your subscription to the Paid Service will continue until the end of the last Subscription Period for which you have paid. If your subscription is due to renew and we are unable to charge the applicable Subscription Fees to your Payment Account, your subscription will be automatically canceled at the end of the then-current Subscription Period.":"購読期間とキャンセル。有料サービスのサブスクリプションは、各サブスクリプション期間の終了時に自動的に更新され、追加のサブスクリプション期間が追加されます。サブスクリプションはいつでもキャンセルできます。キャンセルの手順は、アプリケーションの設定で確認できます。サブスクリプションをキャンセルすると、今後の定期的な料金は停止されますが、以前に支払った料金は返金されません。すでに支払われた料金または料金については、払い戻しは行われません。サブスクリプションをキャンセルした場合、有料サービスへのサブスクリプションは、支払った最後のサブスクリプション期間が終了するまで継続されます。お客様のサブスクリプションの更新時期が迫っており、該当するサブスクリプション料金をお客様の支払いアカウントに請求できない場合、お客様のサブスクリプションは、その時点のサブスクリプション期間の終了時に自動的にキャンセルされます。","#Feedback. If you send us, via the Services or otherwise, any ideas or suggestions for products, services, features, modifications, enhancements, content, refinements, technologies, content offerings, promotions, strategies, or product/feature names, or any related documentation, artwork, computer code, diagrams, or other materials (collectively “Feedback”), you irrevocably grant us a perpetual and unlimited license to reproduce, distribute, create derivative works of, modify, publicly perform or display, make available and otherwise use and exploit the Feedback and derivatives thereof for any purpose and without restriction, free of charge and without attribution of any kind, including by making, using, selling, offering for sale, importing, and promoting commercial products and services that incorporate or embody such Feedback, whether in whole or in part, and whether as provided or as modified.":"フィードバック。お客様が、本サービスまたはその他の方法を通じて、製品、サービス、機能、修正、拡張、コンテンツ、改良、テクノロジー、コンテンツの提供、プロモーション、戦略、または製品/機能の名前、または関連ドキュメントに関するアイデアや提案を当社に送信した場合、アートワーク、コンピューター コード、図、またはその他の素材 (総称して「フィードバック」) を複製、配布、派生作品の作成、変更、公に上演または表示、利用可能にする、その他の使用および悪用を行うための永久かつ無制限のライセンスを取消不能な形で当社に付与します。フィードバックおよびその派生物は、目的を問わず、制限なく、無償かついかなる種類の帰属も伴わず、かかるフィードバックを組み込むまたは具現化する商業製品およびサービスの作成、使用、販売、売り出し、輸入、宣伝によるものを含みます。全体か一部か、提供されたものであるか修正されたものであるか。","#No Third-Party Beneficiaries. Except as provided in the immediately following sentence, these Terms are for the sole benefit of the parties hereto and their respective successors and permitted assigns and/or heirs, executors, administrators, affiliates and legal representatives and nothing herein, express or implied, is intended to or will confer on any other person or entity any legal or equitable right, benefit or remedy of any nature whatsoever under or by reason of these Terms. If (and only if) you are accessing and using the Services in connection with an iOS-based product, you acknowledge and agree that Apple (as defined below), and Apple’s subsidiaries, are third-party beneficiaries of these Terms and, upon your acceptance of these Terms, Apple will have the right (and will be deemed to have accepted the right) to enforce these Terms against you as a third-party beneficiary hereof.":"第三者の受益者は存在しません。直後の文に規定されている場合を除き、本規約は、本契約の当事者およびそれぞれの後継者、許可された譲受人および/または相続人、執行者、管理者、関連会社および法定代理人の唯一の利益のためのものであり、明示または黙示を問わず、本規約のいかなる意味も意図するものではありません。本規約に基づく、または本規約を理由として、いかなる性質の法的または衡平法上の権利、利益または救済を他の個人または団体に付与するか、または付与することになります。 iOS ベースの製品に関連してサービスにアクセスして使用している場合 (その場合に限り)、Apple (以下に定義) および Apple の子会社が本規約の第三者受益者であることを認め、同意するものとします。本規約に同意した場合、Apple は本規約の第三者受益者としてお客様に対して本規約を強制する権利を有します (また、その権利を承諾したものとみなされます)。","#Termination. These Terms are effective until terminated by you or us. Your rights under these Terms will terminate immediately and automatically without any notice to you if you fail to comply. You may terminate these Terms by canceling your subscription as described above (if applicable) and by deleting the Services (including any Free Services) and all copies thereof from your desktop or mobile device. We may terminate these Terms at any time without notice, for any reason or for no reason, including, but not limited to, if we cease to support the Services (or any particular Service or feature), which we may do in our sole discretion. If these Terms terminate due to our material breach of our obligations, then we will refund, on a pro rata basis, any Fees paid by you for the future portion of the Subscription Period that would have remained but for such termination. Upon termination of these Terms, all rights granted to you under these Terms will also terminate and you must cease all use of the Services and delete all copies of the Services from your desktop, mobile device or other devices. Termination will not limit any of Antares’s rights or remedies at law or in equity or any rights or obligations that, by their terms, should survive the termination of these Terms, including without limitation those rights and obligations set forth in Sections [To be updated/Confidentiality/ Payment Obligations/IP Ownership/No Warranty/Limitation of Liability/ Indemnification/ Dispute Resolution] these Terms.":"終了。これらの規約は、お客様または当社によって終了されるまで有効です。これらの規約に基づくお客様の権利は、お客様が遵守しなかった場合、通知することなく直ちに自動的に終了します。お客様は、上記のとおり (該当する場合) サブスクリプションをキャンセルし、サービス (無料サービスを含む) およびそのすべてのコピーをデスクトップまたはモバイル デバイスから削除することにより、本規約を終了することができます。当社は、本サービス (または特定のサービスまたは機能) のサポートを終了する場合を含め、これに限定されない理由の如何を問わず、予告なくいつでも本規約を終了することができます。これは当社の独自の裁量で行うことができます。 。当社の重大な義務違反により本規約が終了した場合、当社は、そのような終了がなければ残っていたはずのサブスクリプション期間の将来の部分に対してお客様が支払った料金を比例配分で返金します。本規約が終了すると、本規約に基づいてお客様に付与されたすべての権利も終了し、お客様は本サービスのすべての使用を中止し、デスクトップ、モバイル デバイス、またはその他のデバイスから本サービスのすべてのコピーを削除する必要があります。終了によって、アンタレスの法的または衡平法上の権利や救済、または条件により本規約の終了後も存続する権利や義務(各セクション [更新予定/機密保持/支払い義務/知的財産の所有権/無保証/責任の制限/補償/紛争解決]本規約。","#Payment Method. All One-Time Fees are due upfront immediately when you sign up for an Account for such applicable Service. All Subscription Fees are due upfront immediately when you sign up for an Account for the first subscription period for such applicable Service. Subsequent subscription periods are automatically billed in advance for each subscription period (e.g. every month or every year, as applicable) thereafter until the subscription for such Service is terminated by you or us. To make payment of any Fees you incur while using the Paid Services, you will be asked to provide at least one valid credit card, debit card, or other method of payment (your “Payment Account”). Payment will be made for any Fees by charging the Payment Account provided. It is your responsibility and obligation to provide accurate information pertaining to your Payment Account and to keep all such information current. By providing any payment information to us, you represent and warrant to us that you are authorized to use the Payment Account provided for payment of all Fees under these Terms. It is your responsibility to ensure the applicable Payment Account has sufficient funds. Failure to provide up-to-date and accurate Payment Account information may result in suspension or termination of your access to the Paid Services (in addition to, and not in lieu of, our other rights under these Terms, at law or in equity).":"支払方法。すべての一回限りの料金は、該当するサービスのアカウントにサインアップする際に、ただちに前払いでお支払いいただきます。すべてのサブスクリプション料金は、該当するサービスの最初のサブスクリプション期間にアカウントにサインアップしたときに、ただちに前払いでお支払いいただきます。以降のサブスクリプション期間は、お客様または当社によって当該サービスのサブスクリプションが終了されるまで、各サブスクリプション期間 (例: 該当する場合、毎月または毎年) に対して事前に自動的に請求されます。有料サービスの使用中に発生する料金を支払うには、少なくとも 1 つの有効なクレジット カード、デビット カード、またはその他の支払い方法 (「支払いアカウント」) を提供するよう求められます。料金の支払いは、提供された支払いアカウントに請求することによって行われます。あなたの支払いアカウントに関する正確な情報を提供し、そのような情報をすべて最新の状態に保つのはあなたの責任であり義務です。当社に支払い情報を提供することにより、お客様は、本規約に基づくすべての料金の支払いのために提供される支払いアカウントを使用する権限があることを当社に表明および保証するものとします。該当する支払いアカウントに十分な資金があることを確認するのはあなたの責任です。最新かつ正確な支払いアカウント情報を提供しない場合、有料サービスへのアクセスが一時停止または終了される場合があります(本規約に基づく法的または衡平法上の当社の他の権利に加えて、それに代わるものではありません)。 。","#Fees for Paid Services. In exchange for, and as a condition of, your access to and use of the Paid Services, you will pay to us the fees and charges set forth on the pricing schedule, on our Website or Application, or in the applicable ordering document (the “Fees”) either as a one-time upfront fee (“One-Time Fee”) or a subscription based fee that is billed on a recurring and periodic basis (“Subscription Fees”) for the specific term of the subscription (“Subscription Period”). ALL PURCHASES ARE FINAL; NO REFUNDS WILL BE PROVIDED FOR FEES YOU HAVE ALREADY PAID, UNLESS OTHERWISE PROVIDED HEREIN OR AGREED BY US IN WRITING.":"有料サービスの料金。有料サービスへのアクセスおよび使用と引き換えに、およびその条件として、お客様は、価格表、当社の Web サイトまたはアプリケーション、または該当する注文書 ( 1 回限りの前払い料金 (「1 回限りの料金」)、またはサブスクリプション (以下「サブスクリプション」) の特定の期間にわたって定期的かつ定期的に請求されるサブスクリプション ベースの料金 (「サブスクリプション料金」) のいずれか期間\")。すべての購入は最終的なものです。ここに別段の定めがない限り、または当社が書面で合意した場合を除き、すでに支払った料金の払い戻しは行われません。","#Responsibility; Liability. You understand, acknowledge and agree that you, and not us, have full responsibility for any User Content you create and/or Post, including its legality, reliability, accuracy and appropriateness. We are not, and will not be, responsible or liable to any third party for the content, lawfulness or accuracy of any User Content created or Posted by you or any other user of the Services. You are solely responsible for obtaining consents and permissions required for you to comply with the Terms, compliance with applicable laws and contractual obligation, and ensuring your compliance with relevant reporting obligations and any other terms of a sound recording owner, musical work copyright owner, performing rights organization, sound recording performing rights organization, collective management organization, unions, guilds, engineers, producers or other royalty participants that may be involved (knowingly or otherwise) in the creation of User Content applicable to you.":"責任;責任。お客様は、お客様が作成および/または投稿するユーザー コンテンツに対して、その合法性、信頼性、正確性、適切性を含め、当社ではなくお客様が全責任を負うことを理解し、承認し、同意するものとします。当社は、お客様または本サービスの他のユーザーによって作成または投稿されたユーザー コンテンツの内容、合法性、または正確性について、第三者に対して責任を負うものではなく、今後も負わないものとします。あなたは、規約を遵守するために必要な同意と許可を取得し、適用される法律と契約上の義務を遵守し、関連する報告義務およびサウンドレコーディング所有者、音楽作品の著作権所有者、演奏者のその他の条件を確実に遵守することについて単独で責任を負います。お客様に適用されるユーザー コンテンツの作成に (故意か否かにかかわらず) 関与する可能性がある権利団体、録音実演権団体、集団管理団体、組合、ギルド、エンジニア、プロデューサー、またはその他の著作権使用料参加者。","#Entire Agreement. These Terms, our Privacy Policy and any other documents referenced herein constitute the entire agreement between you and Antares with respect to the Services and supersede all prior or contemporaneous understandings and agreements, whether written or oral, with respect to the Services.":"完全な合意。これらの規約、当社のプライバシー ポリシー、およびここで参照されるその他の文書は、サービスに関するお客様と Antares の間の完全な合意を構成し、書面か口頭かにかかわらず、サービスに関する以前または同時のすべての理解および合意に優先します。","#Promotions. We may provide you with a code from time to time which you may redeem for discounted or Free Trial versions of the Paid Services. Subject to the terms of the specific promotional code, you will not be charged for the Paid Services at the time of redemption of the promotional code, however you will be required to submit payment information into your Payment Account. At the end of the promotional period, your Account will convert into an Account for Paid Services as described above in the Section describing Free Trials.":"プロモーション。当社は、有料サービスの割引版または無料試用版と引き換えることができるコードを随時提供する場合があります。特定のプロモーション コードの条件に従って、プロモーション コードの引き換え時に有料サービスの料金は請求されませんが、支払いアカウントに支払い情報を送信する必要があります。プロモーション期間が終了すると、上記の無料トライアルに関するセクションで説明したように、アカウントは有料サービスのアカウントに変換されます。","#Definition. The Services may contain interactive features that allow users to apply Antares Materials and other effects and features to a user’s sound recordings and to post, submit, publish, display, upload, process, or transmit (collectively, “Post”) such content (“User Content”) on or through the Services (including on certain linked third-party social media platforms). User Content does not include the Services, Antares Materials or any intellectual property owned or licensed by Antares.":"意味。本サービスには、ユーザーが Antares マテリアルやその他の効果や機能をユーザーのサウンド録音に適用したり、そのようなコンテンツを投稿、送信、公開、表示、アップロード、処理、送信 (総称して「投稿」) したりできるインタラクティブな機能が含まれる場合があります (「 「ユーザー コンテンツ」)、サービス上またはサービスを通じて(リンクされた特定のサードパーティのソーシャル メディア プラットフォームを含む)。ユーザー コンテンツには、サービス、Antares マテリアル、または Antares が所有またはライセンスを付与した知的財産は含まれません。","#Usage Data. We may collect data resulting from your use of the Services, such as metadata, performance metrics, usage trends, technical data and other information relating to your use of the Services (“Usage Data”). We may use Usage Data for our business purposes, including but not limited to the following: our provision of the Services, to assist with the provision of Third-Party Materials applicable to you, for benchmarking purposes, for reporting across our customer base, to improve the performance of the Services, to create new products and services offerings, internally for product research, for development and innovation and service-based analytics; provided that, except to provide the Services, to assist with the provision of Third-Party Materials requested by you, or as required by law, any external disclosure or use of Usage Data by us will be in an aggregated and de-identified form that does not identify any users. ":"使用状況データ。当社は、メタデータ、パフォーマンス指標、使用傾向、技術データ、およびお客様によるサービスの使用に関連するその他の情報など、お客様によるサービスの使用から生じるデータ (「使用データ」) を収集する場合があります。当社は、以下を含むがこれらに限定されない当社のビジネス目的で利用データを使用することがあります: 当社によるサービスの提供、お客様に適用されるサードパーティ素材の提供を支援するため、ベンチマークの目的、当社の顧客ベース全体にわたるレポートのため、社内での製品研究、開発とイノベーション、サービスベースの分析のために、サービスのパフォーマンスを向上させ、新しい製品やサービスを作成するため。ただし、サービスを提供する場合を除き、お客様が要求したサードパーティ マテリアルの提供を支援するため、または法律で義務付けられている場合、当社による使用データの外部開示または使用は、集計され匿名化された形式で行われます。ユーザーを特定するものではありません。 ","#Beta Services. We may offer you access to beta services that are being provided prior to general release (“Beta Services”). Beta Services will be clearly designated as beta, pilot, limited release, developer preview, non-production, evaluation or by a similar description. Beta Services are for evaluation purposes and not for production use, are not supported, and may be subject to additional terms. We may discontinue Beta Services at any time in its sole discretion and may never make them generally available. We make no representations or warranties and assume no liability related to your use of or access to Beta Services.":"ベータ版サービス。当社は、一般リリースに先立って提供されているベータ サービス (「ベータ サービス」) へのアクセスをお客様に提供する場合があります。ベータ サービスは、ベータ、パイロット、限定リリース、開発者プレビュー、非実稼働、評価、または同様の説明によって明確に指定されます。ベータ サービスは評価目的であり、運用環境での使用は目的としていません。また、サポートされておらず、追加の条件が適用される場合があります。当社は、ベータ サービスを独自の裁量でいつでも中止することができ、決して一般公開することはできません。当社はいかなる表明も保証も行わず、ベータ サービスの使用またはベータ サービスへのアクセスに関連する責任を負いません。","#Limitations and Restrictions. You must not, and you must not permit any other person accessing or using the Services or any part thereof to: (i) copy the Services, or any part thereof, except as expressly permitted by these Terms; (ii) modify, translate, adapt, or otherwise create derivative works or improvements, whether or not patentable, of the Services or any part thereof; (iii) reverse engineer, disassemble, decompile, decode, or otherwise attempt to derive or gain access to the source code of the Services or any part thereof or the underlying structure, ideas, intellectual property, software, trade secrets, proprietary information, know-how or algorithms relevant to the Services; (iv) remove, delete, alter, or obscure any trademarks or any copyright, trademark, patent, or other intellectual property or proprietary rights notices from the Services, including any part or copy thereof; (v) rent, lease, lend, sell, sublicense, assign, distribute, publish, transfer, or otherwise make available the Services or any part thereof, or any features or functionality of the Services, to any third party for any reason, including by making the Services available on a network where it is capable of being accessed by more than one device at any time; (vi) remove, disable, circumvent, or otherwise create or implement any workaround to any copy protection, rights management, or security features in or protecting the Services; (vii) input, upload, transmit or otherwise provide to or through the Services any content, information or materials that are unlawful or injurious or that contain, transmit or activate any virus, malware or other harmful code; (viii) damage, destroy, disrupt, disable, impair, interfere with or otherwise impede or harm in any manner Antares’s or its service providers’ servers or systems associated with the Services or Antares’s or its service providers’ ability to provide services to any third party; (ix) access or use the Services (or any data or materials available via the Services) in any way that infringes, misappropriates or otherwise violates any intellectual property right, privacy right or other right of any person or entity, or that violates any applicable law, rule or regulation; (x) threaten, harass, abuse, slander or defame others in connection with your use of the Services; (xi) create, publish, distribute or disseminate any inappropriate, harmful, libelous, illegal, profane, vulgar, defamatory, infringing, obscene, tortious, indecent, unlawful, offensive, immoral or otherwise objectionable content, material or information in connection with your use of the Services; (xii) upload, post or otherwise transmit to, through the, or by use of the Services, any unsolicited or unauthorized advertising, promotional materials, “junk mail,” “spam,” “chain letters,” “pyramid schemes,” or any other form of solicitation (commercial or otherwise); (xiii) use any manual or automatic process (such as robots, spiders or other automatic devices) to monitor or copy any of the software or material on the Services or for any other unauthorized purpose without our prior written consent; (xiv) use the Services to impersonate or attempt to impersonate any person, or to misrepresent your identity or affiliation with any person or organization or to impersonate another person for the purpose of misleading others as to the identity of the sender or the origin of a message; (xv) access or use the Services for the development or provision of a competing software service or product or for any other purpose that is to Antares’s detriment or commercial disadvantage; (xvi) access or use the Services or any part thereof in any manner which is illegal, harmful, offensive, obscene, or infringes on or misappropriates any intellectual property right or right of a third party; (xvii) access or use the Services other than for the permitted uses or in any manner or for any purpose not expressly permitted by this Agreement; or (xviii) knowingly aid or assist any other person in taking any of the actions prohibited by this Section.":"制限と制約。お客様は、本サービスまたはその一部にアクセスまたは使用する他の人に次の行為を行ってはならず、また許可してはなりません。(i) 本規約で明示的に許可されている場合を除き、本サービスまたはその一部をコピーする。 (ii) 特許可能かどうかにかかわらず、本サービスまたはその一部の派生作品や改良を修正、翻訳、翻案、またはその他の方法で作成すること。 (iii) リバース エンジニアリング、逆アセンブル、逆コンパイル、デコード、またはその他の方法で、サービスのソース コードまたはその一部、または基礎となる構造、アイデア、知的財産、ソフトウェア、企業秘密、機密情報、知識を取得またはアクセスしようとする試み- サービスに関連する方法またはアルゴリズム。 (iv) サービスからの商標、著作権、商標、特許、その他の知的財産または所有権の通知 (その一部またはコピーを含む) を削除、削除、変更、または隠蔽すること。 (v) 理由の如何を問わず、本サービスまたはその一部、または本サービスの機能を第三者に賃貸、リース、貸与、販売、サブライセンス、譲渡、配布、公開、転送、またはその他の方法で利用可能にすること。いつでも複数のデバイスがアクセスできるネットワーク上でサービスを利用できるようにする。 (vi) 本サービスのコピー保護、著作権管理、または本サービスを保護するセキュリティ機能を削除、無効化、回避、または回避策を作成または実装すること。 (vii) 違法または有害な、またはウイルス、マルウェア、またはその他の有害なコードを含む、送信または起動するコンテンツ、情報、マテリアルを入力、アップロード、送信、またはその他の方法でサービスに、またはサービスを通じて提供すること。 (viii) 本サービスに関連する Antares またはそのサービス プロバイダーのサーバーまたはシステム、あるいは第三者にサービスを提供する Antares またはそのサービス プロバイダーの能力を何らかの形で損傷、破壊、中断、無効化、損なう、妨害、またはその他の方法で妨害または危害を与えること。パーティー; (ix) 個人または団体の知的財産権、プライバシー権、その他の権利を侵害、悪用、またはその他の方法で侵害する方法、または該当する権利を侵害する方法で、サービス (またはサービスを通じて利用可能なデータやマテリアル) にアクセスまたは使用すること。法律、規則、または規制。 (x) お客様によるサービスの使用に関連して、他者を脅迫、嫌がらせ、虐待、誹謗中傷すること。 (xi) お客様のコンテンツに関連して、不適切、有害、名誉毀損、違法、冒涜的、下品、中傷的、侵害的、猥褻、不法行為、わいせつ、不法、攻撃的、非道徳的、またはその他不快なコンテンツ、資料、または情報を作成、公開、配布、または流布すること。サービスの使用。 (xii) 本サービスを通じて、または本サービスの使用によって、迷惑または無許可の広告、販促資料、「ジャンクメール」、「スパム」、「チェーンレター」、「ねずみ講」、またはその他のあらゆる形式の勧誘(商業的またはその他)。 (xiii) 当社の事前の書面による同意なしに、手動または自動プロセス (ロボット、スパイダー、その他の自動デバイスなど) を使用して、本サービス上のソフトウェアまたは素材を監視またはコピーすること、またはその他の不正な目的で使用すること。 (xiv) サービスを使用して、誰かになりすます、またはなりすまそうとすること、またはあなたの身元や個人や組織との関係を偽る、または送信者の身元や送信元について他人に誤解を与える目的で他の人になりすますこと。メッセージ; (xv) 競合するソフトウェア サービスや製品の開発や提供、あるいは Antares に不利益や商業上の不利益をもたらすその他の目的のために、本サービスにアクセスまたは使用すること。 (xvi) 違法、有害、攻撃的、わいせつな方法、または知的財産権や第三者の権利を侵害または悪用する方法で、本サービスまたはその一部にアクセスまたは使用すること。 (xvii) 許可された用途以外で、または本契約で明示的に許可されていない方法または目的でサービスにアクセスまたは使用する。または (xviii) 本条で禁止されている行為を故意に他者が行うことを援助または支援すること。","#Indemnification. You agree to indemnify, defend and hold harmless Antares Parties from and against any and all losses, damages, deficiencies, claims, actions, judgments, settlements, interest, awards, penalties, fines, costs, and expenses of whatever kind, including reasonable attorneys’ fees and the costs of enforcing any right to indemnification hereunder (collectively, “Losses”), to the extent such Losses arise out of or relate to (i) any breach of these Terms by you or any other person accessing or using the Services, (ii) any misuse of the Services, (iii) any negligent or willful act by you, (iv) your violation of any rights of a third-party or us, or any user, (v) your violation of any applicable laws, rules or regulations or contractual rights, or (vi) the use, processing or possession of User Content (via the Services or otherwise), including, without limitation, any claim that such use, processing or possession infringes or violates any intellectual property right or privacy right of any third party.":"補償。あなたは、合理的な弁護士を含むあらゆる種類の損失、損害、欠陥、申し立て、訴訟、判決、和解、利息、裁定、罰金、罰金、経費、および支出からアンタレス当事者を補償し、弁護し、免責することに同意します。 ' 手数料および本契約に基づく補償の権利を行使するための費用 (総称して「損失」)。かかる損失が (i) 本サービスにアクセスまたは使用するお客様またはその他の人物による本規約の違反に起因または関連する範囲で適用されます) (ii) 本サービスの不正使用、(iii) お客様による過失または故意の行為、(iv) 第三者または当社、またはユーザーの権利の侵害、(v) 適用される法律の違反、規則、規制、または契約上の権利、または (vi) (サービスまたはその他を介した) ユーザー コンテンツの使用、処理、または所有。これには、かかる使用、処理、または所有が知的財産権を侵害する、または侵害するという申し立てが含まれますが、これに限定されません。または第三者のプライバシー権。","#Updates. We may from time to time in our sole discretion develop and provide Services updates, which may include upgrades, bug fixes, patches, other error corrections, and/or new features (collectively, including related documentation, “Updates”). Updates may also modify or delete in their entirety certain features and functionality. You agree that we have no obligation to provide any Updates or to continue to provide or enable any particular features or functionality. Services will automatically download and install all available Updates or you may receive notice of or be prompted to download and install available Updates depending on the Service. You shall promptly download and install all Updates, and you acknowledge and agree that the Services or portions thereof may not function properly if you fail to do so. You further agree that all Updates will be deemed part of the Services and be subject to all terms and conditions of these Terms.":"更新情報。当社は、独自の裁量により、アップグレード、バグ修正、パッチ、その他のエラー修正、および/または新機能を含むサービスのアップデートを随時開発および提供することがあります (関連ドキュメントを含め、総称して「アップデート」)。アップデートにより、特定の機能が全体的に変更または削除される場合もあります。お客様は、当社がアップデートを提供する義務、または特定の機能を提供または有効にし続ける義務がないことに同意するものとします。サービスは、利用可能なすべてのアップデートを自動的にダウンロードしてインストールします。または、サービスによっては、利用可能なアップデートの通知を受け取るか、ダウンロードしてインストールするように求められる場合があります。お客様は、すべてのアップデートを直ちにダウンロードしてインストールするものとし、これを怠るとサービスまたはその一部が適切に機能しなくなる可能性があることを認め、これに同意するものとします。さらに、すべてのアップデートはサービスの一部とみなされ、本利用規約のすべての条件が適用されることに同意するものとします。","#NO WARRANTY. We do not guarantee that the Services will be available at any specific time and will not be liable for any reason if you cannot access the Services. We reserve the right to alter, enhance, withdraw, restrict the use of or amend the Services (including without limitation the design, look and feel, functionality, content, material, information and/or services provided via the Services) in our sole discretion at any time without notice. YOU EXPRESSLY ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT USE OF THE SERVICES, INCLUDING ANY THIRD-PARTY MATERIALS, IS AT YOUR SOLE RISK. TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THE SERVICES AND ANTARES MATERIALS PROVIDED BY OR RELATED TO THE SERVICES ARE PROVIDED “AS IS” AND “AS AVAILABLE,” “WITH ALL FAULTS” AND WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, AND ANTARES HEREBY DISCLAIMS ALL WARRANTIES AND CONDITIONS WITH RESPECT TO THE SERVICES AND ANTARES MATERIALS, EITHER EXPRESS, IMPLIED, OR STATUTORY, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES AND/OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY, OF SATISFACTORY QUALITY, OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, OF ACCURACY, OF QUIET ENJOYMENT, OF TITLE, AND OF NON-INFRINGEMENT OF THIRD-PARTY RIGHTS. NO ORAL OR WRITTEN INFORMATION OR ADVICE GIVEN BY ANTARES OR ITS AUTHORIZED REPRESENTATIVE SHALL CREATE A WARRANTY. SHOULD THE SERVICES OR ANY RELATED CONTENT PROVE DEFECTIVE OR INCORRECT, YOU ASSUME THE ENTIRE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR, OR CORRECTION. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR LIMITATIONS ON APPLICABLE STATUTORY RIGHTS OF A CONSUMER, SO SPECIFIC EXCLUSION AND LIMITATIONS ABOVE MAY NOT APPLY TO YOU.":"無保証。当社は、サービスが特定の時間に利用可能であることを保証せず、理由の如何を問わずサービスにアクセスできない場合には責任を負いません。当社は、独自の裁量により、サービス (デザイン、外観、機能、コンテンツ、素材、情報および/またはサービスを介して提供されるサービスを含みますがこれらに限定されません) の使用を変更、強化、撤回、制限または修正する権利を留保します。予告なくいつでも。あなたは、サードパーティのマテリアルを含むサービスの使用が、あなた自身の単独のリスクで行われることを明示的に認め、これに同意するものとします。適用される法律で許可される最大限の範囲で、サービスによって提供される、またはサービスに関連して提供されるサービスおよび ANTARES マテリアルは、「現状のまま」および「利用可能な限り」、「すべての欠陥を含めて」、いかなる種類の保証もなく提供され、ANTARES はここにすべてを否認しますサービスおよびアンタレスのマテリアルに関する保証および条件(明示、黙示、または法定)。これには、商品性、満足のいく品質、特定の目的への適合性の暗黙の保証および/または条件が含まれますが、これらに限定されません。 SE、正確性、静かに楽しむこと、所有権、第三者の権利を侵害しないこと。アンタレスまたはその権限を有する代理人によって与えられる口頭または書面による情報またはアドバイスは、保証を生み出すものではありません。サービスまたは関連コンテンツに欠陥があるか間違っていることが判明した場合、必要なサービス、修理、または修正の費用はすべてお客様が負担するものとします。一部の法域では、消費者の該当する法的権利に対する黙示の保証または制限の除外が認められていないため、上記の特定の除外および制限がお客様に適用されない場合があります。","#Amendment. Except as set forth in Section 2 above, no change, consent or waiver under these Terms will be effective unless in writing and signed by the party against which enforcement is sought.":"修正。上記のセクション 2 に規定されている場合を除き、本規約に基づくいかなる変更、同意、権利放棄も、強制執行を求められる当事者が書面で署名しない限り、有効ではありません。","#Free Trial. You can sign-up for Free Trials for the Paid Services as described on the Website or Application. The Free Trial period starts on the day you create the trial account and lasts for fourteen (14) days. If you are on a Free Trial, you may cancel at any time until the last day of your Free Trial. If you do not wish to incur charges, you must cancel the account by the end of the fourteenth (14th) day. If you do not cancel your Account prior to the end of the Free Trial, the Account will be converted to an Account for Paid Services and you authorize us to charge your credit card for that specific Paid Service. You may, however, cancel your subscription before the next billing cycle in accordance with these Terms, but no credits or refunds will be available.":"無料トライアル。 Web サイトまたはアプリケーションの説明に従って、有料サービスの無料トライアルにサインアップできます。無料試用期間は、試用アカウントを作成した日に始まり、14 日間続きます。無料トライアル中の場合は、無料トライアルの最終日までいつでもキャンセルできます。料金の発生を希望しない場合は、14日目の終わりまでにアカウントをキャンセルする必要があります。無料トライアルの終了前にアカウントをキャンセルしない場合、アカウントは有料サービスのアカウントに変換され、お客様は当社がその特定の有料サービスに対してお客様のクレジット カードに請求することを承認します。ただし、本規約に従って次の請求サイクルの前にサブスクリプションをキャンセルすることはできますが、クレジットや払い戻しは利用できません。","#Ownership. You acknowledge and agree that the Services are provided under license, and not sold, to you. You do not acquire any ownership interest in the Services or any part thereof under these Terms, or any other rights thereto other than to use the Services in accordance with the license granted, and subject to all terms, conditions, and restrictions, under these Terms. Antares, its licensors and its service providers reserve and shall retain their entire right, title, and interest in and to the Services, including all registered and unregistered rights granted, applied for, or otherwise now or hereafter in existence under or related to any patent, copyrights, trademarks, trade secret, database protection and other intellectual property rights therein or relating thereto; all Auto-Tune pitch correction and other vocal effects and features offered as part of the Services; and all content, software (object and source code), files, data, information, applications, programs, features and functionality (including, but not limited to, all text, files, clips, bytes, displays, images, video, music, tracks, sounds, controls, vocals, instruments, audio, templates, sound effects, special effects, players, widgets, tools, applications, APIs, social media identifiers and handles, watermarks and proprietary notices, and the design, selection, and arrangement thereof) and all other proprietary information or intellectual property owned or provided by Antares, its licensors or other providers of such materials or otherwise related to or provided as part of or accessible through the Services (“Antares Materials”). Antares’ stylized name and other related graphics, logos, service marks and trade names and watermarks or other identifiers used on or in connection with Services are the trademarks of Antares and are considered Antares Materials and may not be used without permission in connection with any third-party products or services. Other trademarks, service marks and trade names that may appear on or in the Services or Antares Materials are the property of their respective owners.":"所有権。お客様は、本サービスがライセンスに基づいて提供されるものであり、販売されるものではないことを認め、これに同意するものとします。お客様は、本規約に基づく本サービスまたはその一部の所有権を取得することはなく、付与されたライセンスに従って本サービスを使用する場合を除き、本規約に基づくすべての条項、条件、および制限に従うこと以外のその他の権利を取得することはありません。 。 Antares、そのライセンサーおよびそのサービスプロバイダーは、特許に基づいて、または特許に関連して付与、申請、または現在または今後存在するすべての登録済みおよび未登録の権利を含む、サービスに対するすべての権利、所有権、および利益を留保し、保持するものとします。 、著作権、商標、企業秘密、データベース保護、およびそれらに含まれるまたはそれに関連するその他の知的財産権。サービスの一部として提供されるすべての Auto-Tune ピッチ補正およびその他のボーカルエフェクトおよび機能。すべてのコンテンツ、ソフトウェア (オブジェクトおよびソース コード)、ファイル、データ、情報、アプリケーション、プログラム、機能および機能 (すべてのテキスト、ファイル、クリップ、バイト、ディスプレイ、画像、ビデオ、音楽、トラック、サウンド、コントロール、ボーカル、楽器、オーディオ、テンプレート、音響効果、特殊効果、プレーヤー、ウィジェット、ツール、アプリケーション、API、ソーシャルメディア識別子とハンドル、透かしと所有権表示、およびそれらのデザイン、選択、配置)、および Antares、そのライセンサー、またはかかるマテリアルの他のプロバイダーが所有または提供する、またはサービスに関連するか、サービスの一部として提供されるか、サービスを通じてアクセスできるその他のすべての専有情報または知的財産 (「Antares マテリアル」)。 Antares の様式化された名前およびその他の関連グラフィック、ロゴ、サービス マーク、商号、透かし、またはサービスに関連して使用されるその他の識別子は、Antares の商標であり、Antares マテリアルとみなされ、許可なく第三者と関連して使用することはできません。 - パーティーの製品またはサービス。サービスまたは Antares マテリアル上またはその中に表示されるその他の商標、サービス マーク、商号は、それぞれの所有者の財産です。","#Comments and Concerns. All feedback, comments and other communications relating to the Services should be directed to Antares as follows:":"コメントと懸念事項。本サービスに関するすべてのフィードバック、コメント、およびその他の通信は、次のように Antares に送信される必要があります。","#Assignment. You may not assign, delegate or otherwise transfer your rights or obligations under these Terms without our prior written consent. We may assign, delegate or otherwise transfer our rights or obligations under these Terms without restriction, including to our affiliates or to an entity that acquires all or substantially all of our business or assets to which these Terms pertain, whether by merger, reorganization, acquisition, sale or otherwise. These Terms will be binding upon, and will inure to the benefit of, the successors and permitted assigns of the parties.":"割り当て。当社の事前の書面による同意がない限り、本規約に基づく権利または義務を譲渡、委任、または譲渡することはできません。当社は、本規約に基づく当社の権利または義務を制限なく譲渡、委任、その他移転することができます。これには、当社の関連会社、または合併、組織再編、買収によって本規約に関係する当社の事業または資産のすべてまたは実質的にすべてを取得する団体が含まれます。 、セールなど。本規約は、両当事者の後継者および許可された譲受人を拘束し、その利益のために発効します。","#Content Standards: The content standards set forth in this Section (the “Content Standards”) apply to any and all User Content and use of Services. All User Content must comply with the Content Standards set out in these Terms below and any additional standards or terms and conditions of the third-party social media platforms. Specifically, any User Content you create or Post must not:":"コンテンツ標準: このセクションに規定されているコンテンツ標準 (「コンテンツ標準」) は、あらゆるユーザー コンテンツおよびサービスの使用に適用されます。すべてのユーザー コンテンツは、以下の本規約に規定されているコンテンツ基準、およびサードパーティのソーシャル メディア プラットフォームの追加の基準または利用規約に準拠する必要があります。具体的には、作成または投稿するユーザー コンテンツは次のことを行ってはなりません:","#Mobile Application Terms; Coordination with Apple Minimum Terms. If (and only if) you are accessing and using the Services in connection with an iOS-based product, then the additional terms and conditions of this Section apply to you. These Terms are concluded between you and Antares only, and not with Apple Inc. (“Apple”). You and Antares each acknowledge that Antares, and not Apple, is responsible for the Services and the content thereof, subject to the terms and conditions of these Terms. You and Antares each acknowledge that Apple does not have any obligation whatsoever to furnish any maintenance or support services with respect to the Services. You and Antares each acknowledge that, as between Antares, on the one hand, and Apple, on the other, Antares (and not Apple) is responsible for addressing any claims by you or any third party relating to the Services or your possession and/or use of the Services, including, but not limited to: (i) product liability claims; (ii) any claim that the Services fails to conform to any applicable legal or regulatory requirement; and (iii) claims arising under consumer protection, privacy, or similar legislation, in each case subject to the terms and conditions of these Terms. To the maximum extent permitted by applicable law, Apple will not have any warranty obligation whatsoever with respect to the Services, and any other claims, losses, liabilities, damages, costs or expenses attributable to any failure to conform to any warranty will be Antares’s sole responsibility, subject to the terms and conditions of these Terms. In the event of any third-party claim that the Services or your possession and use of the Services in accordance with these Terms infringes that third party’s intellectual property rights (an “Infringement Claim”), Antares (and not Apple) will be solely responsible for the investigation, defense, settlement and discharge of any such Infringement Claim. Notwithstanding the foregoing, Antares will have no liability or obligation with respect to any Infringement Claim to the extent based upon or arising out of: (a) access to or use of the Services in combination with any hardware, system, software, network or other materials or service not provided by Antares (or authorized in the Service documentation or otherwise in writing by Antares); (b) modifications or configurations made to the Services by anyone other than Antares (or a party acting under Antares’s direction) without Antares’s prior written consent; or (c) any action taken by you relating to the use of the Services that violates these Terms or is otherwise outside the scope of the rights and authorizations granted in these Terms.":"モバイルアプリケーション規約; Apple の最小条件との調整。 iOS ベースの製品に関連してサービスにアクセスし、使用している場合 (その場合に限り)、本セクションの追加の利用規約が適用されます。本規約は、お客様と Antares の間でのみ締結され、Apple Inc. (「Apple」) とは締結されません。お客様と Antares はそれぞれ、本規約の条件に従って、Apple ではなく Antares がサービスとそのコンテンツに対して責任を負うことを認めます。お客様と Antares は、Apple が本サービスに関してメンテナンスまたはサポート サービスを提供するいかなる義務も負わないことをそれぞれ認めます。お客様と Antares は、一方で Antares と Apple の間で同様に、Antares (Apple ではなく) が本サービスまたはお客様の所有物に関するお客様または第三者による請求に対処する責任があることをそれぞれ認めます。 (i) 製造物責任の請求。 (ii) 本サービスが適用される法的または規制上の要件に準拠していないという申し立て。 (iii) 消費者保護、プライバシー、または同様の法律に基づいて生じる請求。いずれの場合も本規約の利用規約が適用されます。適用される法律で認められる最大限の範囲で、Apple は本サービスに関していかなる保証義務も負わず、保証の不遵守に起因するその他の請求、損失、責任、損害、費用または費用は Antares の唯一の責任となります。本規約の利用規約に従って責任を負います。本サービス、または本規約に従ったお客様によるサービスの所有および使用が第三者の知的財産権を侵害していると第三者が主張した場合(「侵害の申し立て」)、Antares (Apple ではなく) が単独で責任を負います。かかる侵害申し立ての調査、弁護、和解および免責のため。上記にかかわらず、Antares は、以下に基づく、またはそこから生じる範囲で、侵害申し立てに関して一切の責任または義務を負いません。(a) ハードウェア、システム、ソフトウェア、ネットワークなどと組み合わせた本サービスへのアクセスまたは使用。 Antares によって提供されていない資料またはサービス (または、サービス文書または Antares による書面で許可されていないもの)。 (b) Antares の事前の書面による同意なしに、Antares (または Antares の指示に従って行動する当事者) 以外の者によって本サービスに対して行われた変更または構成。または (c) 本規約に違反する、または本規約で付与される権利および許可の範囲外となるサービスの使用に関連してお客様が行った行為。","#Changes to Fees. Our pricing is subject to change at any time, provided that, for any increases to recurring Fee payments, we will provide you with at least 30 days’ prior notice before any Fee price increases will be charged to you. In connection with our prior notice to you of any Fee increase, you will be given an opportunity to cancel your subscription before incurring any charges for the increased Subscription Fees. If you do not cancel your subscription before the next recurring payment is scheduled to be charged (when we have indicated the Subscription Fee increase will take effect), the recurring payment at the increased rate will automatically be charged to your Payment Account for the applicable Subscription Period and for each Subscription Period thereafter until your subscription has been canceled.":"料金の変更。当社の価格はいつでも変更される可能性があります。ただし、定期的な手数料の支払いが増加する場合は、手数料の値上げが請求される少なくとも 30 日前までに当社はお客様に通知します。料金の値上げに関する当社の事前通知に関連して、増加したサブスクリプション料金の請求が発生する前に、サブスクリプションをキャンセルする機会がお客様に与えられます。次回の定期支払いの請求が予定されている前にサブスクリプションをキャンセルしない場合 (サブスクリプション料金の増額が有効になると当社が指示したとき)、増額されたレートでの定期支払いが、該当するサブスクリプションの支払いアカウントに自動的に請求されます。その後、サブスクリプションがキャンセルされるまでの各サブスクリプション期間。","#Injunctive Relief. You acknowledge and agree that a breach or threatened breach of these Terms would cause irreparable harm to Antares, the extent of which would be difficult to ascertain. Accordingly, you agree that, in addition to any other remedies to which Antares may be legally entitled, Antares may obtain immediate injunctive relief without the necessity to post a bond therefor in the event of such breach or threatened breach by you.":"差し止めによる救済。お客様は、本規約の違反または違反の脅威がアンタレスに取り返しのつかない損害を与える可能性があり、その程度を確認することが困難であることを認め、これに同意するものとします。したがって、お客様は、アンタレスが法的に権利を有する他の救済に加えて、お客様による違反または違反の恐れがある場合には、保証金を差し入れる必要なく、アンタレスが即時差し止めによる救済を得ることができることに同意するものとします。","#U.S. Government Rights. The Services and related documentation are “Commercial Items,” as that term is defined at 48 C.F.R. § 2.101, consisting of “Commercial Computer Software” and “Commercial Computer Software Documentation,” as such terms are used in 48 C.F.R. § 12.212 or 48 C.F.R. § 227.7202, as applicable. Consistent with 48 C.F.R. § 12.212 or 48 C.F.R. § 227.7202-1 through 227.7202-4, as applicable, the Commercial Computer Software and Commercial Computer Software Documentation are being licensed to U.S. Government end users (a) only as Commercial Items and (b) with only those rights as are granted to all other end users pursuant to the terms and conditions herein. Unpublished rights are reserved under the copyright laws of the United States.":"米国政府の権利。本サービスおよび関連ドキュメントは、48 CFR § 2.101 で定義されている「商用アイテム」であり、48 CFR § 12.212 または 48 CFR で使用されている「商用コンピュータ ソフトウェア」および「商用コンピュータ ソフトウェア ドキュメント」で構成されます。 § 227.7202 (該当する場合)。 48 CFR § 12.212 または 48 CFR § 227.7202-1 ~ 227.7202-4 (該当する場合) に従って、商用コンピュータ ソフトウェアおよび商用コンピュータ ソフトウェア ドキュメントは、(a) 商用アイテムとしてのみ、および (b)ここに記載された利用規約に従って他のすべてのエンド ユーザーに付与される権利のみが付与されます。未公開の権利は米国の著作権法に基づいて留保されます。","#Confidentiality. You must hold in strict confidence any proprietary or confidential information (collectively, “Confidential Information”) of Antares and must not disclose Antares’s Confidential Information to any third party or use Antares’s Confidential Information for any purpose other than to carry out your obligations or to exercise your rights under this Agreement. To be clear, the Services and all information related to the Services constitutes Confidential Information. These restrictions will not restrict the use or disclosure of information disclosed by us that (i) is or becomes publicly known other than as a result of any act or omission by you, (ii) is lawfully received by you from a third party not in a confidential relationship with Antares, (iii) was already rightfully known by you prior to your receipt thereof from Antares, or (iv) after written notice to Antares and an opportunity to object, is required by applicable law to be disclosed.":"機密保持。あなたは、Antares の専有情報または機密情報 (総称して「機密情報」) を極秘に保管しなければならず、Antares の機密情報を第三者に開示したり、義務の履行または権利行使以外の目的で Antares の機密情報を使用してはなりません。本契約に基づくあなたの権利。明確にしておきますが、サービスおよびサービスに関連するすべての情報は機密情報を構成します。これらの制限は、(i) お客様による作為または不作為以外で公に知られている、または公に知られるようになった、(ii) 国外の第三者からお客様が合法的に受け取った、当社が開示する情報の使用または開示を制限するものではありません。アンタレスとの機密関係は、(iii) アンタレスから秘密情報を受け取る前に、お客様が正当に知っていた場合、または (iv) アンタレスへの書面による通知と異議の機会の後、適用法により開示が義務付けられています。","#Representations and Warranties. Without limiting the other obligations and restrictions set forth herein, you represent, warrant and agree that:":"表明と保証。ここに記載されているその他の義務および制限を制限することなく、お客様は以下のことを表明、保証し、同意するものとします。","#Monitoring and Enforcement. We reserve the right to:":"監視と執行。当社は以下の権利を留保します。","#Export Regulation. You may not use or otherwise export or re-export the Services except as authorized by United States law and the laws of the jurisdiction in which the Services was obtained. In particular, but without limitation, the Services may not be exported or re-exported (a) into any U.S.-embargoed countries or (b) to anyone on the U.S. Treasury Department’s Specially Designated Nationals List or the U.S. Department of Commerce Denied Persons List or Entity List. By using the Services, you represent and warrant that you are not located in any such country or on any such list. You shall comply with all applicable federal laws, regulations, and rules, and complete all required undertakings (including obtaining any necessary export license or other governmental approval), prior to exporting, re-exporting, releasing, or otherwise making the Services available outside the United States.":"輸出規制。米国法およびサービスが取得された管轄区域の法律で許可されている場合を除き、サービスを使用したり、輸出または再輸出したりすることはできません。特に、ただしこれらに限定されませんが、本サービスは、(a) 米国の禁輸国、または (b) 米国財務省の特別指定国民リストまたは米国商務省の取引拒否者リストに記載されている人物に対して輸出または再輸出することはできません。またはエンティティリスト。本サービスを使用することにより、お客様は、ご自身がそのような国に居住していないこと、またはそのようなリストに載っていないことを表明および保証するものとします。お客様は、本サービスを輸出、再輸出、リリース、またはその他の方法で国外で利用可能にする前に、適用されるすべての連邦法、規制、規則を遵守し、必要なすべての取り組み (必要な輸出許可またはその他の政府承認の取得を含む) を完了するものとします。アメリカ。","#Favorite synths or other gear?":"お気に入りのシンセサイザーやその他の機材はありますか?","#When I make vocal chops, I’m usually working on a timeline and I’ll do things like cutting and pasting and then also just putting a bunch of delays and reverbs and maybe some format effects with":"ボーカルチョップを作るときは、通常タイムラインで作業し、カットアンドペーストなどの作業を行い、ディレイやリバーブ、フォーマットエフェクトをいくつか追加します。","#There was an error cancelling your subscription to Auto-Tune Unlimited 3 Months Free. Please open a support ticket":"Auto-Tune Unlimited 3か月無料サブスクリプションのキャンセル中にエラーが発生しました。サポートチケットを開いてください。","#Bobby Crown is one of the most sought-after live engineers on the rap and hip hop scene. He’s become the go-to for all things Auto-Tune Live, whether that’s replicating essential studio effects or interpreting and shaping artists’ live vocal needs on tour. Crown spends half the year on the road—a two-month run here, a summons to build an Auto-Tune rig there—translating the sonic visions of Young Thug, Ty Dolla $ign, Freebandz Test, Gunna, and Future for big audiences with even bigger expectations.":"ボビー・クラウンは、ラップやヒップホップのシーンで最も人気のあるライブエンジニアの一人です。スタジオに欠かせないエフェクトの再現から、ツアー中のアーティストのライブボーカルのニーズの解釈と形成まで、 Auto-Tune Liveに関するあらゆることに関して、彼は頼りにされています。クラウンは、2か月のツアーと、Auto-Tune リグの構築の要請など、1年の半分をツアーに費やし、Young Thug、Ty Dolla $ign、Freebandz Test、Gunna、Future のサウンドビジョンを、さらに大きな期待を持つ大勢の観客に届けています。","#Crown’s specialty is not only knowing when and how to use Auto-Tune, but when to pull it back. This may mean establishing a preset to make the vocal effect completely wet unless he hits bypass to turn it off. Or, it may mean turning off Auto-Tune until someone’s ready to sing. “It’s the same with the rock stuff,” he explains. “When you’re mixing a rock band, you don’t keep reverb and delay on after the song’s over, because then it takes the mystery away from the desired effect. So it’s a constant bypass, on and off, on and off, for my technique. You have to understand that and be very delicate with mixing with that. Some people have a different approach; some people leave it on. I like to keep it off until they sing.”":"クラウンの得意分野は、いつ、どのようにオートチューンを使うかだけでなく、いつオートチューンを戻すかを知ることです。これは、プリセットを設定して、バイパスを押してオフにしない限り、ボーカルエフェクトが完全にウェットになるようにすることを意味します。または、誰かが歌う準備ができるまでオートチューンをオフにすることを意味します。「ロックでも同じです」と彼は説明します。「ロックバンドのミックスでは、曲が終わった後もリバーブとディレイをオンにしたままにしません。そうすると、目的の効果の神秘性が失われてしまうからです。ですから、私のテクニックでは、常にバイパスをオンにしたりオフにしたりしています。それを理解し、ミックスには非常に繊細に取り組まなければなりません。人によっては別のアプローチをとったり、オンのままにしたりします。私は、歌うまでオフにしておくのが好きです。」","#Auto-Tune is an essential tool in my workflow. My go-to is and will always be Auto-Tune Pro. Whether I'm working with a melodic rap artist driving the retune speed to fit their sound, or whether I'm working with singers where I don't have to drive the retune speed as much, it plays a vital role in how most of the records I work on come out.":"Auto-Tune は私のワークフローに欠かせないツールです。私が頼りにするのは、これからもずっと Auto-Tune Pro です。メロディック ラップ アーティストと仕事をして、彼らのサウンドに合わせてリチューン速度を調整する場合でも、リチューン速度をそれほど調整する必要がないシンガーと仕事をする場合でも、Auto-Tune は私が手がけるほとんどのレコードの仕上がりに重要な役割を果たします。","#\"Beyond just tuning the vocal, AutoTune Vocodist adds character and synthesis to it.\"":"「AutoTune Vocodist はボーカルをチューニングするだけでなく、ボーカルにキャラクターと合成を追加します。」","#AutoTune EFX+ combines the core features of AutoTune with the powerful Auto-EFX+ multi-effects rack and Auto-Motion. Try it now.":"AutoTune EFX+は、AutoTuneのコア機能と、強力なAuto-EFX+マルチエフェクトラック、そしてAuto-Motionを組み合わせた製品です。今すぐお試しください。","#Create unique vocal effects with AutoTune Throat. Sculpt vocal qualities using a physical model of the human vocal tract. Start your free trial today.":"AutoTune Throatでユニークなボーカルエフェクトを作成しましょう。人間の声道の物理モデルを用いて、声質を自在に調整できます。今すぐ無料トライアルをお試しください。","#Warm & Full: Medium amount of saturation added for a warm, balanced sound.":"暖かくて豊か: 中程度の彩度を加えて、暖かくバランスの取れたサウンドを実現します。","#Current AutoTune Unlimited subscribers gain instant Metamorph access with their existing subscription, alongside all future AutoTune releases.":"現在のAutoTune Unlimited加入者は、既存のサブスクリプションでMetamorph に即座にアクセスできるほか、将来のすべてのAutoTuneリリースにもアクセスできます。","#Step 3: Playback":"ステップ3: 再生","#Once the transformation is complete, restart playback in your DAW to hear the new audio.":"変換が完了したら、 DAWで再生を再開して新しいオーディオを聞きます。","#When you’re finished recording, open the":"録音が終わったら、","#to select a vocal model.":"ボーカルモデルを選択します。","#Read through the characteristics of each model, or listen to a":"各モデルの特徴を読んでみたり、","#to help you decide which will best suit the vision for your vocal transformation.":"あなたの声の変化のビジョンに最も適したものを決定するのに役立ちます。","#After selecting a model, click the":"モデルを選択したら、","#button to begin the audio transformation process.":"ボタンをクリックしてオーディオ変換プロセスを開始します。","#Step 1: Record":"ステップ1: 記録する","#If you’d like to try a different vocal model, select it from the":"別のボーカルモデルを試したい場合は、","#button to arm Metamorph for recording, then begin audio playback from your DAW.":"ボタンを押してMetamorph を録音用に準備し、 DAWからオーディオの再生を開始します。","#Metamorph will record audio for as long as audio playback occurs, and a waveform of the audio will be created in real time.":"Metamorph は、オーディオの再生が行われている間オーディオを録音し、オーディオの波形をリアルタイムで作成します。","#: if your vocal track has large gaps of silence between clips, consolidate them into one contiguous region before recording into Metamorph.":": ボーカル トラックのクリップ間に長い無音部分がある場合は、 Metamorphに録音する前に、それらを 1 つの連続した領域に統合します。","#Select your clips, then choose Edit > Join (Command-J)":"クリップを選択し、「編集」を選択します > 参加(コマンド+J)","#Uncheck \"Dynamic Plugin Processing\" in Setup > Playback Engine to keep Metamorph active throughout the entire track.":"セットアップで「動的プラグイン処理」のチェックを外します > 再生エンジンにより、トラック全体にわたってMetamorph をアクティブに保ちます。","#Using Metamorph is a quick and easy 3-step process. First, load Metamorph onto the vocal track that you want to transform, then follow the steps below:":"Metamorphの使い方は簡単で素早い3ステップです。まず、変換したいボーカルトラックにMetamorphをロードし、以下の手順に従います。","#Metamorph Workflow":"Metamorphフワークフロー","#, then click the":"をクリックし、","#button again to reprocess the audio.":"ボタンをもう一度押すと、オーディオが再処理されます。","#Or, to start fresh with a new audio clip, click the":"または、新しいオーディオクリップで最初から始めるには、","#Step 2: Transform":"ステップ2:変換","#• A compatible host program that supports the VST3 format.":"・VST3 フォーマットに対応した互換性のあるホストプログラム。","#(64-bit only)":"(64ビットのみ)","#Titles & Metas":"タイトル&メタ","#SEO Settings":"SEO 設定","#Mobile-Friendly Test":"モバイルフレンドリーテスト","#Edit My Profile":"マイプロフィールを編集","#Check Google Cache":"Google キャッシュをチェック","#Check Headers":"ヘッダーをチェック","#Check Keyword Density":"キーワード密度をチェック","#Enable Visual Builder":"Visual Builder を有効にする","#Themes":"テーマ","#Support Forums":"サポートフォーラム","#Project":"プロジェクト","#Skip to toolbar":"ツールバーへスキップ","#Configuration Wizard":"コンフィギュレーションウィザード","#About WordPress":"WordPressとは","#Analyze this page":"このページを分析","#Keyword Research":"キーワード検索","#0 comments awaiting moderation":"モデレーション待ちコメント0件","#Module Customizer":"モジュールカスタマイザー","#SEO Book":"SEO ブック","#25 tháng 1, 2023":"2023 年 1 月 25 日","#CHF 14.99":"14.99スイスフラン","#March , ":"行進 、 ","#Full-text Access":"全文アクセス","#Please try again later":"後でもう一度やり直してください","#An error occurred":"エラーが発生しました","#Punch added to your cart!":"パンチ がカートに入りました!","#A little boy yelling into a microphone with a pop filter":"ポップ フィルターでマイクに向かって叫ぶ少年","#Stephen Fortner":"スティーブン・フォートナー","#Mirrortone Studios":"ミラートーン スタジオ","#Get a FREE perpetual license for Mic Mod with a 14-Day trial of Auto-Tune Unlimited or with a monthly subscription to Auto-Tune Unlimited! A":"Auto-Tune Unlimited の 14 日間トライアル、または Auto-Tune Unlimited の月額サブスクリプションを利用して、Mic Mod の無料永久ライセンスを入手してください。あ","#Antares at New York AES 2019 — Auto-Tune Artists, Giveaways and More!":"Antares at New York AES 2019 — Auto-Tune アーティスト、プレゼントなど!","#following exponentially. To build a thriving community, give your fans reasons to stay engaged. For my own community (called “":"指数関数的に続きます。活気のあるコミュニティを構築するには、ファンが関わり続ける理由を提供してください。私自身のコミュニティ(「」と呼ばれる)のために","#I was lucky to finish off my European tour in early March when things were starting to get hairy, but then the cross-country tour I was about to start in April was indefinitely postponed. Instead of distancing myself from my fans and going dark, I took my tour online by producing my own show, called Folk Friday Livestream. Getting started wasn’t all that difficult. I just picked up a good USB mic and invested in some pro video equipment to make my streams as high-quality as possible. To keep people engaged, sticking to a regular schedule is key. Performing for these livestreams on the same day at the same time gives both me and my community something to look forward to every week.":"幸運なことに、事態が険悪になり始めた3月初旬にヨーロッパツアーを終えることができたが、その後、4月に開始しようとしていたクロスカントリーツアーは無期限延期となった。ファンから距離を置いて暗転する代わりに、私はフォーク フライデー ライブストリームと呼ばれる独自のショーを制作し、オンラインでツアーを行いました。始めるのはそれほど難しいことではありませんでした。私はちょうど良い USB マイクを手に入れ、ストリームをできるだけ高品質にするためにいくつかのプロ用ビデオ機器に投資しました。人々の関心を維持するには、定期的なスケジュールを守ることが重要です。同じ日、同じ時間にこれらのライブストリームでパフォーマンスを行うことは、私と私のコミュニティの両方に毎週楽しみにする何かを与えてくれます。","#Rising singer-songwriter and global citizen Eli Lev is making the world a smaller place, one song at a time. Eli pens lyrics and melodies for everyday enlightenment—songs that resonate because they’re heartfelt, earthy, and offer the wisdom he’s gained through lifelong travel and self-discovery.":"新進気鋭のシンガーソングライターであり世界市民であるイーライ・レフは、一度に 1 曲ずつ、世界をより小さな場所に変えています。イーライは、日々の啓発のために歌詞とメロディーを書きます。その歌は、心に響き、素朴で、生涯にわたる旅と自己発見を通じて得た知恵を提供するものであるため、心に響きます。","#Creating your own online community is one of the most effective tips for musicians while social distancing. In just the last six months, I’ve built a community of over 500 members, tripled my daily listeners on":"独自のオンライン コミュニティを作成することは、ソーシャル ディスタンスを保つミュージシャンにとって最も効果的なヒントの 1 つです。過去 6 か月間で、私は 500 人を超えるメンバーからなるコミュニティを構築し、毎日のリスナーが 3 倍になりました。","#Making money as a musician without playing live gigs is definitely a challenge. At first, I did what a lot of musicians are doing now—ask for virtual tips and donations through support links. This was helpful for the first few months, but once I saw those numbers declining I knew I had to try something different. To find new audiences and keep my listenership fresh, I began cross-posting my livestreams on the websites and social media pages of my favorite music venues. Right away, this helped me bring in hundreds of new fans. Not only that, it provided venues with fresh online content, helping them stay relevant to their own audiences. Supporting the venues that believed in me as an up-and-coming artist is really important to me, and it’s been very much appreciated by them. These connections will continue to have benefits long after the venues are able to reopen.":"ライブを行わずにミュージシャンとしてお金を稼ぐのは間違いなく困難です。最初は、多くのミュージシャンが現在行っていること、つまりサポート リンクを通じてバーチャル チップや寄付を求めることを私も行いました。最初の数か月間はこれで役に立ちましたが、数値が減少しているのを見て、何か別のことを試さなければならないと感じました。新しい聴衆を見つけてリスナーの新鮮さを保つために、私はお気に入りの音楽会場の Web サイトやソーシャル メディア ページにライブストリームをクロス投稿し始めました。これにより、すぐに何百人もの新しいファンを獲得することができました。それだけでなく、会場に新鮮なオンライン コンテンツを提供し、会場が自身の視聴者との関連性を維持できるようにしました。私を新進気鋭のアーティストとして信じてくれた会場をサポートすることは私にとって非常に重要であり、彼らからも非常に感謝されています。こうしたつながりは、会場が再開された後もずっと恩恵を受け続けるでしょう。","#”), I post exclusive content, invite-only livestreams, and offer":"”)、限定コンテンツを投稿したり、招待限定のライブストリームを配信したり、","#My life as a full-time musician is a life of service: to my community, to my art, to my passion, and to our world that needs good vibrations now more than ever. Pandemic or not, I intend to keep at it—and I’d invite you to join me.":"フルタイムのミュージシャンとしての私の人生は、コミュニティ、芸術、情熱、そして今まで以上に良い波動を必要としている世界への奉仕の人生です。パンデミックであろうとなかろうと、私はそれを続けるつもりです。そして、私に参加することをお勧めします。","#The most popular choices for DAWs are Logic Pro X, Ableton Live, FL Studio, and Pro Tools. GarageBand is the best option for beginners with a Mac device because it's free and offers many essential tools to create music from scratch. All these DAWs come in various packages that feature virtual instruments and plug-ins. Don't be afraid to try out multiple DAWs until you find one that works best for you.":"DAW の最も一般的な選択肢は、Logic Pro X 、 Ableton Live 、 FL Studio 、およびPro Toolsです。 GarageBand は無料で、ゼロから音楽を作成するための重要なツールを多数提供しているため、Mac デバイスの初心者にとって最適なオプションです。これらの DAW はすべて、バーチャル インストゥルメントやプラグインを備えたさまざまなパッケージで提供されます。自分にとって最適な DAW が見つかるまで、ためらわずに複数の DAW を試してください。","#Even if you are new to digital music production, you've probably read or heard about VST plug-ins. A virtual studio technology plug-in, commonly known as a VST plug-in, is software that emulates hardware and lets you use it from your audio workstation.":"デジタル音楽制作に慣れていない人でも、おそらくVST プラグインについて読んだり聞いたりしたことがあるでしょう。一般に VST プラグインとして知られる仮想スタジオ テクノロジ プラグインは、ハードウェアをエミュレートし、オーディオ ワークステーションから使用できるようにするソフトウェアです。","#Here's a list of some of the best VST plug-ins for music production in 2023. Here you'll find both VST effects and virtual instruments.":"2023 年の音楽制作に最適な VST プラグインのリストを以下に示します。ここには、VST エフェクトとバーチャル インストゥルメントの両方が含まれています。","#If you're struggling to record drums, Addictive Drums will get the job done without the hassle of hiring a studio drummer. With Addictive Drums, you'll have access to the authentic sound of professionally recorded acoustic drums, which you can choose according to your work style and genre. Plus, you can also adjust frequencies and apply effects to further personalize your sound.":"ドラムの録音に苦労している場合、Addictive Drums を使えば、スタジオのドラマーを雇う手間をかけずに仕事を終わらせることができます。 Addictive Drums を使用すると、プロが録音したアコースティック ドラムの本格的なサウンドにアクセスでき、作業スタイルやジャンルに応じて選択できます。さらに、周波数を調整したり、エフェクトを適用してサウンドをさらにカスタマイズすることもできます。","#CHANGE AUTO-TUNE PRODUCER ONE YEAR (WITHOUT ANNUAL ROLLOVER, FL STUDIO) SUBSCRIPTION":"AUTO-TUNE プロデューサーを 1 年間変更 (年次ロールオーバーなし、FL STUDIO) サブスクリプション","#Auto-Tune Pro is the flagship of the Auto-Tune product line and the most powerful vocal pitch correction plug-in on the planet. It's also arguably the most iconic vocal effect of all time. In this introduction to Auto-Tune Pro tutorial video, renowned producer, engineer, and vocal coach":"Auto-Tune Pro は Auto-Tune 製品ラインのフラッグシップであり、地球上で最も強力なボーカル ピッチ補正プラグインです。これはおそらく史上最も象徴的なボーカルエフェクトでもあります。この Auto-Tune Pro チュートリアル ビデオの紹介では、著名なプロデューサー、エンジニア、ボーカル コーチが参加しています。","#2022 NAMM Sylvia Massy Interview":"2022 NAMM シルビア・マッシー インタビュー","#50% Off + 1 Free Year of Auto-Tune Unlimited":"50% オフ + Auto-Tune Unlimited の 1 年間無料","#Mono and poly synths: Mono synths are capable of producing only one note at a time, while poly synths can play multiple notes simultaneously. Polyphonic synths are typically more expensive and complex than monophonic ones because they offer a more comprehensive range of chord progressions and harmonic possibilities.":"モノラル シンセとポリ シンセ:モノラル シンセは一度に 1 つのノートのみを生成できますが、ポリ シンセは複数のノートを同時に再生できます。ポリフォニック シンセは、より包括的なコード進行と倍音の可能性を提供するため、通常、モノフォニック シンセよりも高価で複雑です。","#After a chance studio encounter with Kanye West in 2018 led to the opportunity to engineer West’s Yandhi and Jesus Is King albums, Ernster focused exclusively on mixing; his A-List credits include Doja Cat, Burna Boy, Dora Jar, Goody Grace, and UMI. On the side, Ernster runs":"2018年にカニエ・ウェストと偶然スタジオで出会い、ウェストのアルバム「Yandhi」と「Jesus Is King」のエンジニアを務める機会を得て以来、アーンスターはミキシングに専念。ドージャ・キャット、バーナ・ボーイ、ドラ・ジャー、グッディ・グレース、UMIなど、一流アーティストのミキシングを手掛けている。また、アーンスターは","#Doja Cat’s Planet Her":"ドージャ・キャットのプラネット・ハー","#Kanye West’s DONDA":"カニエ・ウェストのDONDA","#Jesse: Mostly Auto-Tune. I have had Auto-Tune in my house installed on a computer since the late ’90s, because my dad was an early adopter. I remember him always using Auto-Tune to do manual tuning.":"ジェシー:ほとんどはAuto-Tune です。父が早くから Auto-Tune を使っていたので、90 年代後半からずっと自宅のコンピューターに Auto-Tune がインストールされていました。父がいつも Auto-Tune を使って手動でチューニングしていたのを覚えています。","#Jesse: I spent years refining the art of tuning manually to get the most natural sound, and then the demand for that shifted in the mid-2010s, when it went from everybody wanting to have a really organic sound to everybody trying to recreate the Auto-Tune 5 sound and just tracking with EFX+.":"ジェシー:私は何年もかけて、最も自然なサウンドを得るために手動でチューニングする技術を磨き上げてきました。そして、2010年代半ばにその需要が変化し、誰もが本当にオーガニックなサウンドを求めるようになったのです。そして、誰もがAuto-Tune 5 のサウンドを再現し、 EFX+でトラッキングしようとするようになりました。","#Jesse: Yeah, I’m completely in the box now. I use analog outboard gear as hardware inserts, but I sum in Pro Tools and bounce everything offline. To me, there’s no compromise in sound quality, and it helps to streamline the process of final exports and deliverables to the label.":"ジェシー:そうですね、今は完全にボックスの中にいます。アナログのアウトボード機器をハードウェア インサートとして使用していますが、Pro Tools でサミングしてすべてをオフラインでバウンスしています。私にとっては、音質に妥協はありませんし、最終的なエクスポートとレーベルへの納品のプロセスを合理化するのに役立ちます。","#Jesse: Honestly, I use Auto-Tune more on bass and 808s than on vocals. Usually if a session comes in for a mix, Auto-Tune will already be on the vocals; I just won’t touch it. But I will commit it or I’ll freeze it down. Same with the 808s and the bass.":"ジェシー:正直に言うと、私はボーカルよりもベースと 808 に Auto-Tune を使うことが多いです。通常、セッションがミックス用に入ってきたら、ボーカルにはすでに Auto-Tune がかかっています。私はそれには手をつけません。でも、コミットするか、フリーズダウンします。808 とベースも同様です。","#Jesse: Yeah, I can’t wait. This will be my first time attending the show. I won a Grammy last year, but this is the first “big four” category nomination.":"ジェシー:うん、待ちきれないよ。ショーに行くのは初めてなんだ。去年グラミー賞を取ったけど、「ビッグ4」部門にノミネートされるのは初めてなんだ。","#Jesse: There were quite a few amazing mixers across the album, and I mixed tracks one and two, “Woman” and “Naked”; and then two more [“Ride” and “Up n Down”] that are toward the end of the album on the deluxe edition.":"ジェシー:アルバム全体を通して素晴らしいミキサーが何人かいて、私はトラック 1 と 2、「Woman」と「Naked」をミックスしました。そして、デラックス エディションのアルバムの最後のほうに収録されている 2 曲 [「Ride」と「Up n Down」] もミックスしました。","#Jesse: I used Auto-Tune Pro on bass and 808s. These days, 808s go through a lot of saturation, and a lot of producers are using plug-ins that really light up the 808’s harmonics, and it can actually cause the pitch to modulate at the head of the note. It can be really energetic, and it changes the envelope of the initial transient, creating the impression that it’s hitting harder (speakers can behave similarly when pushed, too).":"ジェシー:ベースと 808 にAuto-Tune Proを使用しました。最近の 808 は飽和度が高く、多くのプロデューサーが 808 の倍音を強調するプラグインを使用しています。これにより、音の先頭でピッチが変調されることがあります。非常にエネルギッシュになり、最初のトランジェントのエンベロープが変化するため、より強く響くような印象を与えます (スピーカーも、プッシュすると同様の動作をします)。","#When I reach for Auto-Tune, it’s generally not for effect; it’s just to fix intonation issues. Physics is not a forgiving force when vibrations are rubbing the wrong way. Simply alleviating those issues with Auto-Tune can make a mix so much better, and actually reduces the necessity to over-process those elements with EQ and compression.":"私がAuto-Tuneを使うのは、通常、効果のためではなく、イントネーションの問題を修正するためだけです。振動が間違った方向に擦れ合うと、物理的には許容できない力になります。Auto -Tuneでこれらの問題を軽減するだけで、ミックスがはるかに良くなり、 EQや圧縮でこれらの要素を過剰に処理する必要性が実際に減ります。","#Auto-Tune Unlimited 1 Month (Reseller)":"Auto-Tune Unlimited 1ヶ月(再販業者)","#Auto-Tune Unlimited 3 Months (Reseller)":"Auto-Tune Unlimited 3ヶ月(再販業者)","#\"I have been using AutoTune for years. It's a must-have tool that I cannot live without.\"":"「私は何年もAutoTuneを使っています。これは私にとってなくてはならないツールです。」","#MixNik 2025":"ミックスニック2025","#For AVID DSP systems":"AVID DSP システム用","#Howdy, Antares":"やあ、Antares
です","#Subscription Download Confirmation - Antares":"サブスクリプションダウンロードの確認 - Antares","#Antares Educational Program":"Antares 教育プログラム","#Auto-Tune Edition Feature Comparison":"Auto-Tune エディションの特徴比較","#Download Product Manuals":"製品マニュアルをダウンロード","#The Auto-Tune Blog":"Auto-Tune ブログ","#Auto-Tune Unlimited One Year (Without Rollover) Installers":"Auto-Tune 無制限の 1 年間 (ロールオーバーなし) インストーラー","#Download Auto-Tune Unlimited One Year (Without Rollover)":"ダウンロード Auto-Tune Unlimited 1 年間 (ロールオーバーなし)","#Auto-Tune EFX+ for macOS":"macOS 用 EFX+ の自動調整","#8 novembre 2019":"2019年11月8日","#ABONNEMENTS":"アボンメント","#La Machine A Mixer":"ラ・マシンAミキサー","#Ctrl + shift + P":"Ctrl + シフト + P","#Ctrl + shift + S":"Ctrl + シフト + S","#Ctrl + shift + E":"Ctrl + シフト + E","#The New Yorker with The Gerbil’s Revenge":"スナネズミの復讐のニューヨーカー","#Hinweis:Auto-Tune Unlimited subscribers, download and install the latest version below to get access to Auto-Tune Pro X, Auto-Tune Slice, Auto-Tune Vocodist, Auto-Tune SoundSoap, and Auto-Tune Vocal EQ.":"注記: Auto-Tune Unlimited加入者は、 Auto-Tune Pro X 、 Auto-Tune Slice 、 Auto-Tune Vocodist 、Auto-Tune Auto-Tune SoundSoap 、 Auto-Tune Vocal EQにアクセスするには、以下の最新バージョンをダウンロードしてインストールしてください。","#Asher Postman Music":"アッシャー・ポストマンの曲","#Asher Postman is an FL Studio expert, makes meme videos and tutorials as well as legit music.":"Asher PostmanはFL Studio のエキスパートであり、ミーム ビデオやチュートリアル、合法的な音楽を制作しています。","#Reviewed by: Asher Postman Music":"レビュー: アッシャー・ポストマン・ミュージック","#TRY AUTO-TUNE EFX+ FREE FOR 14 DAYS":"AUTO-TUNE EFX+ を 14 日間無料でお試しください","#You might not be aware of it, but music sampling is an old practice that traces back to early sonic experimentations of the 1940's. Since then, technology has evolved so much as to allow anyone with a DAW to sample existing tracks and create a completely different piece of music. The result is a fascinating creative landscape where songs are revisited in various ways and can reach new audiences even decades after their initial publication.":"気づいていないかもしれませんが、音楽のサンプリングは1940 年代の初期の音響実験にまで遡る古い習慣です。それ以来、テクノロジーは大きく進化し、DAW を持っている人なら誰でも既存のトラックをサンプリングして、まったく異なる音楽を作成できるようになりました。その結果、曲がさまざまな方法で再評価され、最初の出版から数十年後でも新しい聴衆に届く可能性があるという魅力的な創造的な風景が生まれました。","#Phrase sampling is the act of recording and manipulating a piece of audio, which can either be used as a sampled loop or as a one-shot sample. The latter is different because it's not part of the song's main structure but an occasional sound which is often activated by a MIDI controller.":"フレーズ サンプリングは、オーディオの一部を録音して操作する行為であり、サンプリングされたループまたはワンショット サンプルとして使用できます。後者は、曲の主要な構造の一部ではなく、MIDI コントローラーによってアクティブ化されることが多い臨時サウンドであるため、異なります。","#This practice is popular across all genres, but EDM and hip-hop are where sampling holds a crucial role in the production of new music. In EDM music, it's often vocals that get sliced and manipulated to enrich the electronic piece, while in hip-hop, you might find grooves and rhythms reminiscent of old recordings from funk, jazz, and soul artists.":"この手法はあらゆるジャンルで人気がありますが、 EDMとヒップホップでは、新しい音楽の制作においてサンプリングが重要な役割を果たします。 EDM ミュージックでは、電子作品を豊かにするためにスライスされ、操作されるのはボーカルであることがよくありますが、ヒップホップでは、ファンク、ジャズ、ソウル アーティストの古い録音を彷彿とさせるグルーブとリズムが見つかる場合があります。","#In film scoring, I’d like to dig more into EFX+ as It transforms a vocal into synthesis. I think that’s just amazing.":"映画スコアリングでは、ボーカルを合成に変換する EFX+ についてさらに掘り下げていきたいと思います。それは本当にすごいことだと思います。","#No, the most we’ll get from the artist is, “boy, you’re going to need to ’Tune that.” Or, it’s a whisper from the production guy. But it’s not like it used to be, where it could have been seen as a negative. Now, since every last artist uses it, it’s a mainstream tool, like an EQ or anything else.":"いいえ、アーティストから得られるのはせいぜい「おい、それを調整する必要があるだろう」ということだ。あるいは制作担当者のささやきです。しかし、それがネガティブに見られていたような以前とは違います。今ではアーティスト全員がこれを使用しているため、EQ や他のものと同様に、主流のツールとなっています。","#The Warm plug-in from Antares is an ideal solution if you want to enhance the natural properties of your lead instrument or vocals, thanks to a realistic tube saturation emulator that adds depth to any kind of sound. You can add Warm to all of your tracks, creating a coherent soundscape that'll sound authentic and professionally recorded.":"Antares のWarmプラグインは、あらゆる種類のサウンドに深みを加えるリアルな真空管サチュレーション エミュレーターのおかげで、リード楽器やボーカルの自然な特性を強化したい場合に理想的なソリューションです。すべてのトラックに Warm を追加して、本格的でプロが録音したように聞こえる一貫したサウンドスケープを作成できます。","#Today's lo-fi music draws inspiration from hip hop music from the '80s and '90s, when it was popular to use samples from old jazz vinyl to create new beats. Making tracks in this way resulted in a low-fidelity effect that became a distinctive feature of sampled hip hop music back then.":"今日のローファイ ミュージックは、古いジャズ レコードのサンプルを使用して新しいビートを作成することが人気だった 80 年代と 90 年代のヒップホップ ミュージックからインスピレーションを得ています。この方法でトラックを作成すると、当時のサンプリングされたヒップホップ音楽の特徴となったローファイ効果が得られました。","#When it comes to piano and bass, focus on the nostalgic effect first: the melody needs to be laid-back, groovy, and memorable. There's no one-size-fits-all solution when it comes to a lo-fi vibe, so you just have to feel it. Later on, we'll talk more about the effects you can apply when creating the perfect lo-fi atmosphere.":"ピアノとベースに関しては、まずノスタルジックな効果に焦点を当てます。メロディーはリラックスしていて、グルーヴィーで、記憶に残るものである必要があります。ローファイの雰囲気に関しては、万能の解決策はないので、それを感じる必要があります。後ほど、完璧なローファイ雰囲気を作成するときに適用できるエフェクトについて詳しく説明します。","#California-based artist Jinsang is another beatmaker who's become known for the quality of his productions. The nostalgic effect and old-school atmosphere of his short tracks make his music recognizable in the midst of thousands of lo-fi producers out there.":"カリフォルニアを拠点とするアーティスト、ジンサンも、その作品の質の高さで知られるビートメイカーです。彼のショートトラックのノスタルジックな効果とオールドスクールな雰囲気により、彼の音楽は数千のローファイプロデューサーの中でも認識できるものになっています。","#The result is a nostalgic yet upbeat vibe that's unique in today's music realm.":"その結果、今日の音楽の分野ではユニークな、ノスタルジックでありながらも明るい雰囲気が生まれました。","#Saturation should feel as authentic as possible, which is why you should look for plugins that perfectly recreate the warmth of vintage studio gear. Plug-ins can do wonders these days, so it shouldn't come as a surprise that some effects can emulate the tone and sound of old analogue hardware.":"サチュレーションは可能な限り本物のように感じられるべきです。そのため、ヴィンテージのスタジオ機器の暖かさを完全に再現するプラグインを探す必要があります。最近のプラグインは驚異的な効果を発揮するため、一部のエフェクトが古いアナログ ハードウェアのトーンやサウンドをエミュレートできることは驚くべきことではありません。","#If you're looking for the ultimate solution to manipulate your samples, look no further than Auto-Tune Slice, the plug-in by Antares that offers a constantly-expanding library and endless effects to create your unique sound.":"サンプルを操作するための究極のソリューションをお探しの場合は、 Auto-Tune Slice以外に探す必要はありません。Antares のプラグインは、独自のサウンドを作成するための絶えず拡張されるライブラリと無限のエフェクトを提供します。","#You can't create the smooth effect of lo-fi music if your vocals have sibilant sounds: they're hard to remove and compromise the chilling effect of the genre. Luckily, there's a plug-in that can help you polish your vocals and mix them perfectly with the rest of your old-school beat.":"ボーカルに歯擦音がある場合、ローファイ ミュージックのスムーズな効果を生み出すことはできません。歯擦音を除去するのは難しく、ジャンルのぞっとするような効果を損なってしまいます。幸いなことに、ボーカルに磨きをかけ、残りのオールドスクール ビートと完璧にミックスするのに役立つプラグインがあります。","#Lo-fi's resurgence is a result of streaming platforms and a general revival of everything vintage in music. The moods and atmospheres of lo-fi music are a perfect background for everyday life, with simple melodies and a relaxing atmosphere that fits all kinds of situations.":"ローファイの復活は、ストリーミング プラットフォームと音楽のあらゆるヴィンテージの一般的な復活の結果です。ローファイ ミュージックのムードと雰囲気は、シンプルなメロディーとリラックスした雰囲気で、日常生活の背景として最適で、あらゆる種類の状況にフィットします。","#Lo-fi tracks are usually over-compressed, meaning the sidechain compression is doing most of the balancing between different instruments. If you feel that your song lacks clarity, you can enhance the higher frequencies of the lead instruments as long as it won't affect the groovy effect you have already obtained.":"ローファイトラックは通常、過剰に圧縮されています。これは、サイドチェーンのコンプレッションが異なる楽器間のバランスの大部分を行っていることを意味します。曲が明瞭さに欠けていると感じた場合は、すでに得られているグルーヴィーな効果に影響を与えない範囲で、リード楽器の高音域を強調することができます。","#Over the last decade, lo-fi music has become one of the most popular genres online, with endless mixes and playlists available on all streaming platforms. The reason for its resurgence is simple: it's an unobtrusive style you can enjoy while studying, commuting, or working out. Since it doesn't require your full attention, you can listen to it as you go through your day and make it the soundtrack of your life.":"過去 10 年間で、ローファイ ミュージックはオンラインで最も人気のあるジャンルの 1 つとなり、あらゆるストリーミング プラットフォームで無限のミックスやプレイリストが利用可能になりました。復活の理由は単純で、勉強中や通勤中、ワークアウト中にも楽しめる、目立たないスタイルだからです。集中する必要がないので、一日を過ごすときに聞いて、人生のサウンドトラックにすることができます。","#Mitigate the high-end frequencies of your snare and hi-hat to make the song more fluid. As for the melody, reduce the lower/mid-range, so that the beat, piano and bass' frequencies won't cancel each other out.":"スネアとハイハットのハイエンド周波数を緩和して、曲をより滑らかにします。メロディーに関しては、ビート、ピアノ、ベースの周波数が打ち消し合わないように、中低音域を抑えます。","#On YouTube, you can find 24/7 radio stations broadcasting lo-fi music, ideal for people studying, working, or simply relaxing while reading. It's background music that is made in such a way that it can be enjoyed in a variety of contexts.":"YouTube では、ローファイ ミュージックを 24 時間年中無休で放送しているラジオ局を見つけることができます。ローファイ ミュージックは、勉強したり、仕事をしたり、読書しながらリラックスしたりするのに最適です。様々なシーンで楽しめるように作られたBGMです。","#Now that Auto-Tune knows the key and scale of the song, you're ready to start tuning your vocals or instrument track.":"Auto-Tune が曲のキーとスケールを認識したので、ボーカルまたは楽器トラックのチューニングを開始する準備が整いました。","#However, under ARA2, Auto-Tune and your DAW's transport are synchronized. Wherever you click last in the Graph determines where playback will start. The playhead indicator line actually SHOWS you where you are located on the Graph when the transport is stopped so you see exactly where your audio will start playing when you hit ‘play.' This new advance makes a big difference in improving workflow speeds and efficiency.":"ただし、ARA2 では、Auto-Tune と DAW のトランスポートは同期されます。グラフ内の最後にクリックした場所によって、再生が開始される場所が決まります。再生ヘッド インジケーターの線は、トランスポートが停止したときにグラフ上のどこにいるのかを実際に示しているため、「再生」を押したときにオーディオの再生が開始される場所が正確にわかります。この新たな進歩は、ワークフローの速度と効率の向上に大きな違いをもたらします。","#VSTs are essential in music production because they add depth and color to your sound. Without VST, chances are your recordings won't sound as professional as they should. Besides, VSTs make music production and post-production accessible and affordable for anyone who wants to make music.":"VST はサウンドに深みと色彩を加えるため、音楽制作には不可欠です。 VST がないと、録音が期待どおりにプロフェッショナルなサウンドにならない可能性があります。さらに、VST を使用すると、音楽を作りたい人なら誰でも音楽制作とポストプロダクションにアクセスでき、手頃な価格で利用できるようになります。","#The second thing to consider is what equipment you already have and how you can improve your workflow. I'm talking about hardware, ranging from your computer to audio equipment like a MIDI controller or audio interface. Music production software will demand a lot from your CPU; plus, ensure you have enough hard drive space for your growing list of projects.":"2 番目に考慮すべきことは、既に所有している機器と、ワークフローをどのように改善できるかです。ここで話しているのは、コンピューターから MIDI コントローラーやオーディオ インターフェイスなどのオーディオ機器に至るまでのハードウェアのことです。音楽制作ソフトウェアは CPU に多くのことを要求します。さらに、増え続けるプロジェクトのリストに対応できる十分なハード ドライブ容量があることを確認してください。","#The first thing is, what are you aiming for? If you're only writing music, you'll probably want to focus on virtual instruments and a few effects like reverb, distortion for guitar and bass, and vocal effects like pitch correction. If audio mixing and mastering are your bread and butter, you'll need effects processors like EQs, compressors, and limiters to create the perfect sound.":"まず、何を目指しているのか?音楽を作成するだけの場合は、仮想インストゥルメントと、リバーブ、ギターとベースのディストーション、ピッチ補正などのボーカル エフェクトなどのいくつかのエフェクトに重点を置くことになるでしょう。オーディオのミキシングとマスタリングが主な仕事である場合、完璧なサウンドを作成するには、EQ、コンプレッサー、リミッターなどのエフェクト プロセッサーが必要になります。","#So now you're ready to look for the best VST to help you produce professional music. But among the many options out there, you'll need to select those that better fit your style and workflow.":"これで、プロの音楽制作に役立つ最適な VST を探す準備が整いました。ただし、数多くのオプションの中から、自分のスタイルやワークフローにより適したものを選択する必要があります。","#Ready for Auto-Tune Aux-In Vol 2? Sign up for our newsletter—Auto-Tune Transistor—and be the first to know when the next playlist is open for submissions. This is your chance to break someone you love and shine a light on an undiscovered talent (maybe you?).":"Auto-Tune Aux-In Vol 2の準備はできましたか?私たちのニュースレター「Auto-Tune Transistor」に登録すると、次のプレイリストがいつ投稿可能になるかを誰よりも早く知ることができます。これは、愛する人を壊し、未発見の才能に光を当てるチャンスです(あなたもそうかも?)。","#Logging out...":"ログアウト...","#There's a lot that you can do with Auto-Tune. From subtle pitch correction to adding liveliness to a performance, it's a power tool for vocal production. But sometimes, what you really want is the Auto-Tune Effect.":"Auto-Tune を使用してできることはたくさんあります。微妙なピッチ補正からパフォーマンスに活気を与えるまで、ボーカル制作のための強力なツールです。しかし、場合によっては、本当に必要なのは Auto-Tune エフェクトであることもあります。","#Informational Text Messaging Program. When a user of the Services provides a mobile telephone number to Antares, that user will be given an option to participate in Antares’ SMS text message alert service (the “Text Alert Service”) if available with respect to the applicable Service. Antares provides the Text Alert Service to send information about use of the applicable Service, including, for example, text messages regarding changes to the Terms, payments owed for Fees, renewal of subscriptions, failure to accept payment methods and other notices. By participating in the Text Alert Service, the user voluntarily authorizes and directs Antares to send text messages using an automated system to the mobile telephone number provided. Users are not required to use or subscribe to the Text Alert Service as a condition of using any Service or in order to benefit from other Service features that are unrelated to the Text Alert Service. Standard message and data rates may apply. Once enrolled in the Text Alert Service, the user may opt out of the Text Alert Service (i.e., stop all text messages) at any time. With respect to any text message, the user may reply STOP to end all messages, or the user may opt out by emailing Antares at support@antarestech.com. Please allow Antares a few days to process an opt-out request.":"情報テキスト メッセージング プログラム。本サービスのユーザーが携帯電話番号を Antares に提供すると、そのユーザーには、該当するサービスに関して利用可能な場合、Antares の SMS テキスト メッセージ アラート サービス (「テキスト アラート サービス」) に参加するオプションが与えられます。 Antares は、該当するサービスの使用に関する情報を送信するためのテキスト アラート サービスを提供します。これには、たとえば、規約の変更、未払いの料金の支払い、サブスクリプションの更新、支払い方法の不履行、その他の通知に関するテキスト メッセージが含まれます。テキスト アラート サービスに参加することにより、ユーザーは自発的に、自動システムを使用して提供された携帯電話番号にテキスト メッセージを送信することを Antares に許可し、指示することになります。ユーザーは、サービスを使用する条件として、またはテキスト アラート サービスに関係のない他のサービス機能の恩恵を受けるために、テキスト アラート サービスを使用または購読する必要はありません。標準のメッセージ速度とデータ速度が適用される場合があります。テキスト アラート サービスに登録すると、ユーザーはいつでもテキスト アラート サービスをオプトアウト (つまり、すべてのテキスト メッセージを停止) できます。テキスト メッセージに関して、ユーザーは STOP と返信してすべてのメッセージを終了するか、Antares (support@antarestech.com) に電子メールを送信してオプトアウトすることができます。 Antares がオプトアウト要求を処理するまでに数日お待ちください。","#E-mail: support@antarestech.com":"電子メール: support@antarestech.com","#VOCAL PRODUCER Beat Battle":"ボーカルプロデューサー ビートバトル","#Submit your video and let your fans know why your track deserves their vote. MAKE A TRACK • SUBMIT A VIDEO • GET VOTES Meet our judge JESS JACKSON":"ビデオを投稿して、あなたのトラックが投票に値する理由をファンに伝えてください。トラックを作成する • ビデオを投稿する • 投票を集める 審査員のジェス・ジャクソンをご紹介します","#The Shape control morphs the shape of the modulator from a sine wave to a triangle wave.":"Shape コントロールは、モジュレーターの形状を正弦波から三角波にモーフィングします。","#The Ring Mod L/R Offset control lets you create stereo width by offsetting the phase of the modulator signal between the left and right channels.":"Ring Mod L/R Offset コントロールを使用すると、左右のチャンネル間のモジュレーター信号の位相をオフセットすることでステレオ幅を作成できます。","#Rectify":"修正する","#In amplitude modulation, the frequency of the original input signal is present in the output, along with the sideband frequencies.":"振幅変調では、元の入力信号の周波数が側波帯周波数とともに出力に現れます。","#Ring Mod":"リングモッド","#The built-in Ring Mod module gives you access to classic ring modulation and amplitude modulation effects, perfect for special effects and character design.":"内蔵の Ring Mod モジュールを使用すると、特殊効果やキャラクター デザインに最適なクラシックなリング モジュレーションと振幅変調エフェクトにアクセスできます。","#Use the Frequency knob to adjust the frequency of the modulator.":"Frequency ノブを使用して、モジュレーターの周波数を調整します。","#The Rectify button lets you switch between classic ring modulation and amplitude modulation effects.":"Rectify ボタンを使用すると、クラシックなリングモジュレーションエフェクトと振幅モジュレーションエフェクトを切り替えることができます。","#When Rectify is off the modulator signal is bipolar, resulting in ring modulation.":"Rectify がオフの場合、モジュレーター信号はバイポーラとなり、リング変調が発生します。","#When Rectify is on the modulator signal is unipolar, resulting in amplitude modulation.":"Rectify がオンの場合、モジュレーター信号はユニポーラとなり、振幅変調が発生します。","#In ring modulation, the frequency of the original input signal is absent from the output, and is entirely replaced by sideband frequencies.":"リング変調では、元の入力信号の周波数は出力に含まれず、完全に側波帯周波数に置き換えられます。","#An overview of what type of audio is appropriate for Auto-Tune Pro 11.":"Auto-Tune Pro 11に適したオーディオの種類の概要。","#50% Off Auto-Tune Unlimited and 25% off all perpetual licenses.":"Auto-Tune Unlimited が 50% オフ、すべての永久ライセンスが 25% オフ。","#Mixer, Engineer, Producer, Songwriter":"ミキサー、エンジニア、プロデューサー、ソングライター","#Unlimited has everything you need for expert results, whether you're exploring your vocal style or producing professional tracks. Your subscription ensures your industry-standard technology is always up to date.":"Unlimited には、ボーカル スタイルの探求やプロフェッショナルなトラックの制作など、専門的な結果を得るために必要なすべてのものが揃っています。サブスクリプションにより、業界標準のテクノロジーが常に最新の状態に保たれます。","#\"The AutoTune Vocal Compressor takes it to the next level! Whether I’m looking for something fast acting, warm, or transparent, it’s all right there in one plug-in.\"":"「AutoTune Vocal Compressor はそれを次のレベルに引き上げます。高速動作、温かみ、透明感など、どんなものを求めていても、1 つのプラグインですべて実現できます。」","#\"AutoTune is an incredibly versatile tool that’s always in my template. I love how easy it is to dial it in and get a professional sound super quickly, especially when paired with AutoKey.\"":"「AutoTuneは驚くほど多機能なツールで、私のテンプレートには常に入っています。特にAutoKeyと組み合わせると、簡単に調整でき、あっという間にプロフェッショナルなサウンドが得られるのが気に入っています。」","#\"AutoTune is an essential tool in my workflow. My go-to is and will always be AutoTune Pro. Whether I'm working with a melodic rap artist driving the retune speed to fit their sound, or whether I'm working with singers where I don't have to drive the retune speed as much, it plays a vital role in how most of the records I work on come out.\"":"「AutoTuneは私のワークフローに欠かせないツールです。頼りになるのは、これからもずっとAutoTune Proです。メロディックなラップアーティストと仕事をする時、彼らのサウンドに合わせてリチューンスピードを調整する時も、リチューンスピードをそれほど調整する必要のないシンガーと仕事をする時も、AutoTuneは私が手掛けるほとんどのレコードの仕上がりに重要な役割を果たしています。」","#Cancel any time.":"いつでもキャンセルできます。","#11 Plugin Updates, 3 Theme Updates":"11のプラグイン更新、3つのテーマ更新","#Audio Samples":"オーディオサンプル","#Antares Auto-Tune Pro - The Standard for Professional Pitch Correction":"Antares Auto-Tune Pro - プロフェッショナルなピッチ補正のスタンダード","#Auto-Tune Unlimited | The Auto-Tune Subscription Plan for Vocal Plug-Ins":"Auto-Tune Unlimited|ボーカルプラグインのAuto-Tuneサブスクリプションプラン","#Purchase Confirmation - Antares":"購入の確認 - Antares","#Vocal Effects for macOS":"macOS用ボーカルエフェクト","#Ableton Live – 10.1 or later (AU and VST3)":"Ableton Live – 10.1 以降 (AU および VST3)","#Auto-Tune Hybrid for Windows":"Windows 用オートチューン ハイブリッド","#Download Auto-Tune Unlimited One Year (With Rollover)":"ダウンロード Auto-Tune Unlimited 1 年間 (ロールオーバーあり)","#Auto-Tune Unlimited One Year (With Rollover) Installers":"Auto-Tune 無制限の 1 年間 (ロールオーバーあり) インストーラー","#15 de julio de 2018":"2018 年 7 月 15 日","#Download Auto-Tune Slice":"自動調整スライスのダウンロード","#Auto-Tune | Antares Tech":"自動調整 |アンタレステック","#Japonais":"ジャポネ","#Articulator added to your cart!":"咬合器がカートに追加されました!","#Remarque:Auto-Tune Unlimited subscribers, download and install the latest version below to get access to Auto-Tune Pro X, Auto-Tune Slice, Auto-Tune Vocodist, Auto-Tune SoundSoap, and Auto-Tune Vocal EQ.":"注: Auto-Tune Unlimited加入者は、 Auto-Tune Pro X 、 Auto-Tune Slice 、 Auto-Tune Vocodist 、Auto-Tune Auto-Tune SoundSoap 、 Auto-Tune Vocal EQにアクセスするには、以下の最新バージョンをダウンロードしてインストールしてください。","#Purchase either Auto-Tune EFX+ or Harmony Engine for only $129 and get one FREE year of Auto-Tune Unlimited (A $174.99 value). Purchase both for a total savings of $435! Offer valid through April 10.":"Auto-Tune EFX+ または Harmony Engine をわずか 129 ドルで購入すると、Auto-Tune Unlimited が 1 年間無料 (174.99 ドル相当) になります。合計で 435 ドル節約できます。オファーは 4 月 10 日まで有効です。","#Read the product introduction coverage in this Electronic Musician NAMM 2018 Auto-Tune Pro announcement.":"このElectronic Musician NAMM 2018 Auto-Tune Pro発表の製品紹介記事をお読みください。","#Read the full article on e-musican.com >":"e-musican.com で記事全文を読む >","#Read the product introduction coverage in this Electronic Musician NAMM 2018 Auto-Tune Pro announcement.":"この Electronic Musician NAMM 2018 Auto-Tune Pro 発表の製品紹介記事をお読みください。","#8°C":"8℃","#This Asher Postman Auto-Tune EFX+ review rates Auto-Tune EFX+ as \"very cool\" and “a super simple Auto-Tune and sounds amazing obviously.\"":"この Asher Postman Auto-Tune EFX+ のレビューでは、Auto-Tune EFX+ を「非常にクール」および「非常にシンプルな Auto-Tune であり、明らかに素晴らしいサウンド」と評価しています。","#The Asher Postman Auto-Tune EFX+ review rates Auto-Tune EFX+ as “very cool” and “a super simple Auto-Tune and sounds amazing obviously.” A nice video that shows-off this version of Auto-Tune in FL Studio.":"Asher Postman Auto-Tune EFX+のレビューでは、Auto-Tune EFX+ を「非常にクール」および「非常にシンプルな Auto-Tune であり、明らかに素晴らしいサウンド」と評価しています。 FL Studioでこのバージョンの Auto-Tune を紹介する素敵なビデオ .","#Auto-Tune Unlimited Monthly (1 Month Goodwill) added to your cart!":"Auto-Tune Unlimited Monthly (1 か月のれん) がカートに追加されました!","#Valentin: A lot of my stuff is influenced by video game soundtracks. There's a bunch of things I used to play a lot when I was younger. Obviously all the chiptune-y stuff like Pokemon and Super Mario, were the chiptune soundtracks I would really enjoy actually listening to. But there's also the video game music of Portal and Half-Life. I used to be a big Valve fanboy and play all the Valve games, and that had a lot of influence on me, too. And there was this one game that was actually a German production called AquaNox where it was a futuristic underwater thing that was like cyber-punk-y. Humanity lives underwater and it was like a first-person shooter game but you were in a submarine. It was basically spaceships, because it was the future. But the music in the background was kind of like The Prodigy with distorted 303s and trashy drums. And I really love that soundtrack and that's had a lot of influence on me, too.":"Valentin:私の作品の多くはビデオゲームのサウンドトラックの影響を受けています。小さい頃によく遊んだものがたくさんあります。明らかに、ポケモンやスーパーマリオのようなチップチューン的なものはすべて、私が実際に聴いて本当に楽しいチップチューンサウンドトラックでした。ただし、 『Portal』や『Half-Life』のビデオ ゲーム ミュージックもあります。私はかつてValve の大ファンで、Valve のゲームをすべてプレイしていましたが、それも私に大きな影響を与えました。実は、 AquaNoxというドイツの作品で、サイバーパンク風の未来的な水中を描いたゲームがありました。人類は水中に住んでおり、一人称シューティング ゲームのようなものでしたが、潜水艦に乗っていたのです。それは未来だったので、基本的には宇宙船でした。しかし、バックグラウンドで流れていた音楽は、歪んだ 303 とゴミっぽいドラムを備えたThe Prodigyのようなものでした。私はそのサウンドトラックが本当に大好きで、私にも大きな影響を与えています。","#When producers don't have access to the original stems for a remix, they can choose to sample it instead, or create a bootleg remix. Sampling is the process of manipulating and reusing a short piece of a song, such as a rhythm, synth melody, or vocals, in another recording. Bootlegging is a means of obtaining a song's stems and/or acapella versions from sources other than the rights owners.":"プロデューサーがリミックスのオリジナル ステムにアクセスできない場合は、代わりにそれをサンプリングするか、海賊版リミックスを作成するかを選択できます。サンプリングは、リズム、シンセのメロディー、ボーカルなどの曲の短い部分を操作して、別の録音で再利用するプロセスです。海賊版は、権利所有者以外の情報源から曲の幹やアカペラ バージョンを入手する手段です。","#As a producer, it's important to identify opportunities to create a remix. The most common situation is a remix competition. Sometimes artists and record labels will invite producers worldwide to remix one of their popular songs, and will feature it alongside other official remixes.":"プロデューサーとして、リミックスを作成する機会を特定することが重要です。最も一般的な状況はリミックス コンテストです。アーティストやレコード レーベルが世界中のプロデューサーを招待して、人気曲の 1 つをリミックスし、他の公式リミックスと並べてフィーチャーすることがあります。","#It's possible to extract the vocals from a song using computer software like Audacity. The audio quality will be poor, but will do the job. You can always edit the vocals in your DAW to hide any noise from the track.":"Audacityなどのコンピューター ソフトウェアを使用して、曲からボーカルを抽出することができます。音質は悪くなりますが、十分な機能はあります。いつでも DAW でボーカルを編集して、トラックからノイズを隠すことができます。","#With remixes, you're using parts of an original song to create something new, meaning copyright is involved. Since remixing involves the use of an artist's stems, you're getting involved with both the master (recording) and publishing (composition) copyrights.":"リミックスでは、オリジナルの曲の一部を使用して新しいものを作成することになるため、著作権が関係します。リミックスにはアーティストのステムの使用が含まれるため、マスター (録音) と出版 (作曲) の両方の著作権に関わることになります。","#You are switching from a subscription to Auto-Tune Unlimited Annual to a subscription to Auto-Tune Producer Monthly.":"Auto-Tune Unlimited Annual のサブスクリプションから Auto-TuneProducer Monthly のサブスクリプションに切り替えることになります。","#Total retail value: $74.97.":"小売総額: 74.97 ドル。","#FREE perpetual license to Punch ($69 value!)":"Punch の無料永久ライセンス ($69 相当!)","#Over the past few months, we've written a few in-depth articles on the beauty and complexity of audio mixing, so if you want to find out more on this crucial topic for music production, we'd recommend reading the following articles dedicated to specific aspects of the mixing practice:":"過去数か月間、私たちはオーディオ ミキシングの美しさと複雑さについていくつかの詳細な記事を書いてきました。そのため、音楽制作におけるこの重要なトピックについてさらに詳しく知りたい場合は、次の専用記事を読むことをお勧めします。ミキシング実践の具体的な側面について:","#Let's review a few examples of situations when a music producer could and should use automation.":"音楽プロデューサーが自動化を使用できる、または使用すべき状況の例をいくつか見てみましょう。","#Let's look at the most popular DAWs and see what they offer.":"最も人気のある DAW を見て、その機能を見てみましょう。","#By automating tasks, you'll have precise control over how different elements in your music evolve and change over time. Here's a simplified overview of processes that can be automated in music production:":"タスクを自動化することで、音楽内のさまざまな要素が時間の経過とともにどのように進化し、変化するかを正確に制御できるようになります。音楽制作で自動化できるプロセスの簡略化した概要は次のとおりです。","#Cubase has been around for decades for all the right reasons: it's a solid and resourceful workstation that empowers artists with an impressive mixing automation toolkit. For instance:":"Cubase は、正当な理由で数十年にわたって存在してきました。それは、優れたミキシング自動化ツールキットをアーティストに提供する、堅牢でリソース豊富なワークステーションです。例えば:","#Studio One's":"スタジオワンの","#Instrument Solos or Highlighting: In a song with solo instruments or standout sections, you can use automation to emphasize certain parts. After you automate the volume levels or add effects during these parts, you'll enhance the main instruments and make your piece more engaging.":"楽器のソロまたはハイライト:ソロ楽器または目立つセクションのある曲では、オートメーションを使用して特定の部分を強調できます。これらのパートで音量レベルを自動化するかエフェクトを追加すると、主要な楽器が強化され、作品がより魅力的なものになります。","#Often, adjusting vocals is the most complex step when mixing a song, so you'll need a professional toolkit to craft an exceptional voice. Luckily, Antares has developed revolutionary effects that can magnify the characteristics of vocals and bring to life a unique sound signature.":"多くの場合、ボーカルの調整は曲をミキシングする際の最も複雑な手順であるため、優れた音声を作成するには専門的なツールキットが必要になります。幸いなことに、Antares はボーカルの特徴を拡大し、ユニークなサウンド特徴を実現できる革新的なエフェクトを開発しました。","#CHANGE AUTO-TUNE ESSENTIALS ONE YEAR (WITHOUT ANNUAL ROLLOVER, FL STUDIO) SUBSCRIPTION":"AUTO-TUNE ESSENTIALS を 1 年間変更 (年次ロールオーバーなし、FL STUDIO) サブスクリプション","#What does a producer do when you're recording with the hottest rapper in the game and one the greatest pop stars of all time? You get a fire beat, an unforgettable song, throw some Auto-Tune on it, and create a hip hop classic. It's just easy.":"ゲーム内で最もホットなラッパーや史上最高のポップスターとレコーディングしているとき、プロデューサーは何をするのでしょうか?ファイアビート、忘れられない曲を手に入れ、それにオートチューンを加えて、ヒップホップのクラシックを作成します。それは簡単です。","#There was an error cancelling your subscription to Auto-Tune Unlimited Monthly (SoundCloud). Please open a support ticket":"Auto-Tune Unlimited Monthly (SoundCloud) のサブスクリプションをキャンセルするときにエラーが発生しました。サポートチケットを開いてください","#Thanks for purchasing a subscription through Thomann! To receive your license, please enter the code they provided you.":"Thomann を通じて定期購読をご購入いただきありがとうございます。ライセンスを受け取るには、提供されたコードを入力してください。","#Get 50% off your first year of an Auto-Tune Producer annual subscription":"Auto-Tune プロデューサーの年間サブスクリプションの初年度が 50% オフになります","#If you want your song to become a hit, three elements are required: a catchy melody, groovy drums and percussion, and a memorable harmony and chord progression. The song will feel incomplete if one is missing or one does not fit well with the other two.":"曲をヒットさせるには、キャッチーなメロディー、グルーヴィーなドラムとパーカッション、記憶に残るハーモニーとコード進行の 3 つの要素が必要です。 1 つが欠けていたり、1 つが他の 2 つとうまく適合していないと、曲は不完全に感じられます。","#The Flanger L/R Offset control lets you create stereo width by offsetting the phase of the modulator signal between the left and right channels.":"フランジャー L/R オフセット コントロールを使用すると、左チャンネルと右チャンネルの間でモジュレーター信号の位相をオフセットすることでステレオ幅を作成できます。","#Add some depth and character to your samples with the built-in Flanger module, complete with a stereo-widening L/R Offset effect.":"ステレオを広げる L/R オフセット エフェクトを備えた内蔵フランジャー モジュールを使用して、サンプルに深みと個性を加えます。","#You can also sync the modulation rate to your DAW’s tempo.":"モジュレーションレートをDAWのテンポに同期させることもできます。","#The Flanger Feedback control determines how much of the Flanger effect’s output is fed back into its input.":"フランジャー フィードバック コントロールは、フランジャー エフェクトの出力を入力にフィードバックする量を決定します。","#The Flanger Rate control determines the speed or frequency of modulation for the Flanger effect, either in hertz or in divisions of the beat.":"フランジャー レート コントロールは、フランジャー エフェクトの変調の速度または周波数をヘルツ単位またはビートの分割単位で決定します。","#The Flanger Depth control lets you adjust the depth or intensity of the Flanger modulation.":"フランジャー デプス コントロールを使用すると、フランジャー モジュレーションの深さまたは強度を調整できます。","#The Flanger Sync button lets you synchronize the rate of the Flanger modulation to the tempo of your DAW.":"Flanger Sync ボタンを使用すると、フランジャー モジュレーションのレートをDAWのテンポに同期できます。","#Discover 15 iconic hip-hop songs shaped by Auto-Tune and its impact on their groundbreaking sound.":"Auto-Tuneによって形成された 15 の象徴的なヒップホップ ソングと、その画期的なサウンドへの影響を発見してください。","#You may have missed the chance to see Che Pope talk, but you can still make your bid at greatness.":"チェ・ポープの講演を聴く機会を逃したかもしれませんが、偉大さに挑戦することはまだ可能です。","#You have successfully redeemed your free month of Auto-Tune Unlimited 3 Months Free (With Monthly Rollover). We, as well as your current and future vocal projects, thank you.":"Auto-Tune Unlimited 3 か月無料 (月間ロールオーバー付き) の 1 か月分の無料利用を正常に完了しました。私たちと、あなたの現在のボーカル プロジェクト、そして将来のボーカル プロジェクトに感謝いたします。","#\"AutoTune has become synonymous with modern pop music and has helped shape the way artists and producers make records.\"":"「オートチューンは現代のポップミュージックの代名詞となり、アーティストやプロデューサーのレコード制作方法の形成に貢献してきました。」","#to the recorded audio.":"録音された音声に。","#While recording, a Waveform will be generated in the Transformation Window in real time. The listed timestamps match up with the source audio to help you identify which section of audio was recorded.":"録音中は、波形が変換ウィンドウにリアルタイムで生成されます。表示されるタイムスタンプはソースオーディオと一致しているため、どの部分が録音されたかを特定するのに役立ちます。","#Waveform":"波形","#Click the Reset button to delete the recorded audio and vocal transformation, and start over from scratch.":"録音したオーディオとボーカルの変換を削除し、最初からやり直すには、 [リセット]ボタンをクリックしてください。","#knob to blend a percentage of your original audio with the transformed audio. For example, set the Mix knob to 50% to blend your original voice with the transformed version for a hybrid sound.":"ノブを使って、元の音声と変換後の音声を一定の割合でブレンドできます。例えば、ミックスノブを50%に設定すると、元の音声と変換後の音声をブレンドしてハイブリッドなサウンドを作成できます。","#button to arm Metamorph for recording. Start playback in your DAW to start recording audio into Metamorph.":"ボタンを押すとMetamorphが録音準備状態にDAWます。DAWで再生を開始すると、 Metamorphへのオーディオ録音が開始されます。","#Or, if the transport is already running, click the Record button to begin recording immediately.":"または、トランスポートがすでに実行されている場合は、[録音] ボタンをクリックしてすぐに録音を開始します。","#Audio will be recorded for as long as playback occurs, and a waveform will be created in real time.":"再生が行われている間、オーディオは録音され、波形がリアルタイムで作成されます。","#The Transformation Window contains the controls needed to Record, Transform, and Reset audio in Metamorph.":"変換ウィンドウには、 Metamorphでオーディオを録音、変換、リセットするために必要なコントロールが含まれています。","#The value of the Mix knob is displayed in its":"ミックスノブの値は、","#After recording audio into Metamorph and selecting a vocal model, the":"Metamorphに音声を録音し、ボーカルモデルを選択すると、","#button will be replaced with the":"ボタンは","#Click the Transform button to apply the currently selected":"変換ボタンをクリックすると、現在選択されている変換が適用されます。","#Vocal Model":"ボーカルモデル","#yr":"年額","#Tame vocal sibilance quickly and easily":"ボーカルのシビランスを素早く簡単に制御","#Give your vocals more dynamic impact to cut through the mix":"ボーカルにダイナミックなインパクトを与え、ミックスを切り開く","#• A compatible DAW that supports the AU format.":"・AUフォーマットに対応した互換性のあるDAW。","#• A compatible DAW that supports the VST3 format.":"・VST3フォーマットに対応した互換性のあるDAW","#• A compatible VST host program that supports the VST3 format.":"・VST3フォーマットに対応した互換性のあるVSTホストプログラム。","#Use Up/Down Arrow keys to increase or decrease volume.":"上/下矢印キーで音量を増減してください。","#Auto-Tune Unlimited - Auto-Tune Subscription Demo Download":"Auto-Tune Unlimited - Auto-Tuneサブスクリプションのデモをダウンロード","#atu-wordmark":"atu-ワードマーク","#featured-product-image":"製品画像","#CONTACT US":"お問い合わせ","#Auto-Tune Artist Installers":"オートチューン アーティスト インストーラー","#Download Auto-Tune Artist":"オートチューンアーティストをダウンロード","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Producer Monthly (Splice).":"サブスクリプションをキャンセルすると、試用期間の終了時にライセンスが無効になり、Auto-Tune Producer Monthly (Splice) にアクセスできなくなります。","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Producer Monthly (Splice).":"次回のエクスペリエンスを向上させるために、Auto-Tune Producer Monthly (Splice) のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#Your subscription to Auto-Tune Producer Monthly (Splice) has been cancelled.":"Auto-Tune Producer Monthly (Splice) のサブスクリプションがキャンセルされました。","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Producer Monthly (Splice) subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"現在の請求サイクルが終了するまで、Auto-Tune Producer Monthly (Splice) サブスクリプションのすべての製品を引き続き使用できます。この時点で、サブスクリプションは無効になります。","#Download Auto-Tune Unlimited Monthly (SSL)":"Auto-Tune Unlimited Monthly (SSL) をダウンロード","#8 tháng 2, 2023":"2023 年 8 月 2 日","#Allemand":"アルマンド","#Croate":"クロアチア語","#Coréen":"コリーン","#Lituanien":"リトアニエン","#Bosniaque":"ボスニアケ","#Slovaque":"スロバキア語","#Turc":"ターク","#Serbe":"セルベ","#Thaï":"タイ語","#Vietnamien":"ベトナム語","#Persan":"ペルサン","#2023년 2월 17일":"2023年2月17日","#REDIMIR":"レディミール","#includes":"含む","#You can try it on this websites:":"次の Web サイトで試すことができます。","#You can use this feature only on React websites":"この機能は React Web サイトでのみ使用できます","#knowledge base":"知識ベース","#“Antares Technologies (NAMM booth 14001), the worldwide leader in professional vocal processing tools, is pleased to introduce Auto-Tune Pro, the newest, most advanced version of its industry-standard pitch-correction software. Auto-Tune Pro features a sleek, new interface that has been redesigned from the ground up for more streamlined workflow…”":"「専門的な音声処理ツールの世界的リーダーである Antares Technologies (NAMM ブース 14001) は、業界標準のピッチ補正ソフトウェアの最新かつ最も高度なバージョンである Auto-Tune Pro を発表できることを嬉しく思います。 Auto-Tune Pro は、より合理化されたワークフローのためにゼロから再設計された、洗練された新しいインターフェイスを備えています…」","#July , ":"7月 、 ","#While Ashby works across a spectrum of genres, he is well-known for his vocal production mastery. “When dabbling with recording, I had friends from school who felt the need to rap or have something to say,” he says. “So, I got a lot of practice on vocals.” Like many young producers, Ashby came up in an Auto-Tune world, and he’s honed a precise method of finessing Auto-Tune for vocal production over the past decade. “It’s a very disciplined process in the way I track vocals via Auto-Tune,” he says. “I have used Auto-Tune for real-time pitch correction and perfected that slowly. I can achieve natural-sounding vocals without the hint of all that Auto-Tune being involved, but also knowing that it was involved. That, I feel like, is using Auto-Tune at its most powerful point.”":"Ashby はさまざまなジャンルで活動していますが、ボーカル制作の達人であることはよく知られています。 「レコーディングに手を出したとき、ラップしたり何か言いたいことがある学校の友達がいました」と彼は言います。 「だから、ボーカルの練習をたくさんしました。」多くの若いプロデューサーと同様に、Ashby はAuto-Tune の世界に足を踏み入れ、過去 10 年間でボーカル制作のために Auto-Tune を巧みに利用する正確な方法を磨いてきました。 「Auto-Tune を介してボーカルを追跡する方法は、非常に厳格なプロセスです」と彼は言います。 「リアルタイムのピッチ補正に Auto-Tune を使用し、ゆっくりと完成させました。オートチューンが関係していることを知らずに、自然なボーカルを実現できます。それは、オートチューンを最も強力なポイントで使用しているように感じます。」","#For Ashby, nuance is the name of the game. “I know Auto-Tune can do wackier things than subtle pitch correction, but pitch correction varies across every type of voice style,” he says. “There’s time when I may need more Tune for somebody’s voice that doesn’t really conform to pitch correction as easily as someone else’s voice would. I can then crank up the Retune speed tastefully and then also play with the Humanize and fiddle with something I think is going to be great for that song, and then I’m off.”":"Ashby にとって、ニュアンスはゲームの名前です。 「オートチューンは微妙なピッチ補正よりも奇抜なことができることは知っていますが、ピッチ補正はあらゆるタイプの声のスタイルで異なります」と彼は言います。 「他の人の声ほど簡単にピッチ補正に適合しない誰かの声のために、より多くの Tune が必要になる場合があります。その後、Retune の速度を上品に上げて、Humanize で演奏し、その曲にぴったりだと思う何かをいじって、それから出発します。」","#Harmony Engine on a Macbook with a $129 purple sticker":"129 ドルの紫色のステッカーが付いた Macbook の Harmony Engine","#Everything you need to know about Antares premiere software titles":"Antares プレミア ソフトウェア タイトルについて知っておくべきことすべて","#Mainstage/EDM":"メインステージ/EDM","#Introduced in the 1930s and made popular in 1970s recordings, the “talk box effect” catapulted to superstardom when it was used by classic artists including Zapp and Peter Frampton, and is still embraced today by modern acts such as Chromeo. Traditionally, this “virtual voice box” effect is created by sending amplified sound from a stomp box through a plastic tube that a performer holds in his or her mouth. The performer uses mouth contortions to manipulate the sound, which is picked up by a microphone. It's a clever way to produce an effect, but the accumulation of saliva in the tube also makes it a little gross. With Articulator, you can produce the same classic talk box effect without putting a germy tube in your mouth.":"1930 年代に導入され、1970 年代のレコーディングで人気を博した「トーク ボックス効果」は、ザップやピーター フランプトンなどのクラシック アーティストによって使用されて一躍スーパースターの座に上り詰め、現在でもクロメオなどの現代アーティストによって受け入れられています。伝統的に、この「仮想ボイス ボックス」効果は、パフォーマーが口にくわえたプラスチックのチューブを通してストンプ ボックスから増幅されたサウンドを送ることによって作成されます。演奏者は口をひねって音を操作し、それがマイクで拾われます。効果を生み出すための賢い方法ですが、チューブ内に唾液が溜まるので、少々気持ち悪くなります。 Articulatorを使用すると、口に細菌チューブを入れずに、同じ古典的なトーク ボックス効果を生み出すことができます。","#Watch this Mischke interview where he talks about his musical influences, vocal production techniques, Auto-Tune, vocal signal chain, and provides some music industry advice. Top vocal producer Mischke has worked with Michael Jackson, El DeBarge, Britney Spears, Austin Mahone, and numerous other vocalists.":"このミシュケのインタビューをご覧ください。彼は自身の音楽的影響、ボーカル制作テクニック、オートチューン、ボーカルシグナルチェーンについて語り、音楽業界へのアドバイスを提供しています。トップボーカルプロデューサーのミシュケは、マイケル・ジャクソン、エル・デバージ、ブリトニー・スピアーズ、オースティン・マホーン、その他数多くのボーカリストと仕事をしてきました。","#In this Mischke interview, he talks about his musical influences, vocal production techniques, Auto-Tune, vocal signal chain and provides some music industry advice. Top vocal producer Mischke has worked with Michael Jackson, El DeBarge, Britney Spears, Austin Mahone, and numerous other vocalists.":"このミシュケのインタビューでは、彼は自身の音楽的影響、ボーカル制作テクニック、オートチューン、ボーカルシグナルチェーンについて語り、音楽業界へのアドバイスを提供しています。トップボーカルプロデューサーのミシュケは、マイケル・ジャクソン、エル・デバージ、ブリトニー・スピアーズ、オースティン・マホーン、その他数多くのボーカリストと仕事をしてきました。","#The Human Voice.":"人間の声。","#Months":"月","#part":"部","#Enjoy":"楽しみ","#One of the most recognized and versatile artists is Lauri Achtè, also known as Kupla. The Finnish producer creates emotional soundscapes made of captivating melodies and mesmerising ambient layers, perfectly mixed to create the lo-fi vibe we're familiar with.":"最も有名で多彩なアーティストの 1 人は、 Kuplaとしても知られる Lauri Achtè です。フィンランド人のプロデューサーは、魅惑的なメロディーと魅惑的なアンビエントレイヤーで構成される感情的なサウンドスケープを作成し、それらが完璧に混ざり合って、私たちがよく知っているローファイの雰囲気を作り出します。","#The No. 1 Website for Musicians":"ミュージシャンのためのNo.1ウェブサイト","#Reviewed by: MusicRadar":"レビュー者: MusicRadar","#MusicRadar.com is an online resource for musicians, producers, and DJs. Featuring a wealth of exclusive content and a burgeoning community, it's the place where music-making never stops. MusicRadarTV is where you'll find all of our access-all-areas interviews, hot gear demos, and exclusive video lessons.":"MusicRadar.com は、ミュージシャン、プロデューサー、DJ のためのオンライン リソースです。豊富な独占コンテンツと急成長するコミュニティを特徴とし、音楽制作が決して止まらない場所です。 MusicRadarTV では、全エリアにアクセスできるインタビュー、注目のギアのデモ、独占的なビデオ レッスンをすべて見つけることができます。","#MusicRadar logo":"ミュージックレーダーのロゴ","#In Antares' Auto-Tune plug-ins there are two main controls to consider: the “Retune Speed” and “Humanize” controls.":"Antares の Auto-Tune プラグインには、考慮すべき主なコントロールが 2 つあります。それは、「Retune Speed」コントロールと「Humanize」コントロールです。","#Auto-Tune is a great tool for both natural pitch correction and the legendary “Auto-Tune Effect.” In this blog post, we'll show you how to use the essential features found in all of the Auto-Tune plug-ins, including how to use Auto-Tune and Soundtrap.":"Auto-Tune は、自然なピッチ補正と伝説的な「 Auto-Tune エフェクト」の両方に優れたツールです。このブログ投稿では、Auto-Tune と Soundtrap の使用方法を含む、すべてのAuto-Tune プラグインにある重要な機能の使用方法を説明します。","#Auto-Tune is the industry standard in pitch correction, and Auto-Tune Pro X is the most powerful version yet. Whether you're purchasing Auto-Tune for the first time, own a previous version or subscribe to Auto-Tune Unlimited, you'll want to experience Auto-Tune Pro X for yourself.":"Auto-Tune はピッチ補正の業界標準であり、 Auto-Tune Pro Xはこれまでで最も強力なバージョンです。初めて Auto-Tune を購入する場合でも、以前のバージョンを所有している場合でも、 Auto-Tune Unlimitedに加入している場合でも、 Auto-Tune Pro Xをご自身で体験してみてください。","#’s":"さんの","#Auto-Tune Designed for the Beginner. For only":"初心者向けに設計されたオートチューン。のみ","#After your FREE trial period ends, an Auto-Tune Unlimited subscription automatically renews at $24.99/mo.":"無料試用期間が終了すると、Auto-Tune Unlimited サブスクリプションが月額 24.99 ドルで自動的に更新されます。","#Example: [s] as in \"sea\"":"例: 「sea」のような [s]","#GET SYBIL":"シビルを入手","#Daft Punk - \" One More Time\" (2000)":"ダフト・パンク - 「ワン・モア・タイム」 (2000)","#It includes a redesigned Graph Mode for detailed pitch and time editing, Auto Mode for real-time correction, runs natively on Apple Silicon, and has ARA2 support for Logic, Cubase/Nuendo, and Studio One.":"詳細なピッチとタイム編集のための再設計されたグラフ モード、リアルタイム補正のための自動モードが含まれており、Apple Silicon 上でネイティブに実行され、Logic、Cubase/Nuendo、Studio One の ARA2 サポートを備えています。","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Producer One Year (Without Annual Rollover, FL Studio).":"次回のエクスペリエンスを向上させるために、Auto-TuneProducer One Year (年間ロールオーバーなし、FL Studio) のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#Stacked Auto-Tune interfaces with 25% off everything purple sticker":"スタックされた Auto-Tune インターフェイスとすべて 25% オフの紫色のステッカー","#Purple ombre pattern background":"紫色のオンブルパターンの背景","#You'll need to start by grouping all the tracks that you want to process together into a single bus. You can select the tracks you want to send to the mix bus and assign them to the new channel.":"まず、処理するすべてのトラックを 1 つのバスにグループ化する必要があります。ミックスバスに送りたいトラックを選択し、新しいチャンネルに割り当てることができます。","#Depending on the genre, style, and personal taste, there are endless ways to apply saturation to a mix bus, but our recommendation is to always pay attention to the overall mix balance: saturation can add new harmonic elements to your mix and also raise the perceived volume, so use it wisely and ensure you don't compromise the balance of your mix.":"ジャンル、スタイル、個人の好みに応じて、ミックス バスにサチュレーションを適用する方法は無限にありますが、ミックス全体のバランスに常に注意を払うことをお勧めします。サチュレーションは、ミックスに新しい倍音要素を追加し、サウンドのバランスを高めることもできます。知覚される音量に影響するため、ミックスのバランスを損なわないように賢明に使用してください。","#Imagine mixing a rock song. Chances are you'll have different mix buses for the drums, bass guitar, guitar, and vocal tracks. After you create the ideal blend of sounds using separate mix buses for each instrument, you'll probably want to make final adjustments to every track in your song, for instance, by applying multi-band compression or by adjusting the overall loudness. The best way to do so is by using a master bus.":"ロックソングをミックスすることを想像してください。おそらく、ドラム、ベースギター、ギター、ボーカルトラックごとに異なるミックスバスがあるでしょう。楽器ごとに個別のミックス バスを使用してサウンドの理想的なブレンドを作成した後、たとえば、マルチバンド圧縮を適用したり、全体のラウドネスを調整したりして、曲内のすべてのトラックに最終調整を行うことができます。これを行う最良の方法は、マスター バスを使用することです。","#Mix bus compression is a crucial technique that can transform your mix. If you're familiar with the effect, you should know the most important parameters are: Attack, Release, Ratio, Threshold, and Gain.":"ミックス バス コンプレッションは、ミックスを変えることができる重要なテクニックです。このエフェクトに精通している場合は、最も重要なパラメータがアタック、リリース、レシオ、スレッショルド、ゲインであることがわかるはずです。","#As we start delving deeper into the concept of bus mixing, let's identify the different processes of routing multiple tracks into another audio signal. While a mix bus is used to route certain instruments to the same audio signal, a master bus is the final chain of effects before exporting your piece.":"バス ミキシングの概念をさらに深く掘り下げていきながら、複数のトラックを別のオーディオ信号にルーティングするさまざまなプロセスを確認してみましょう。ミックス バスは特定の楽器を同じオーディオ信号にルーティングするために使用されますが、マスター バスは作品をエクスポートする前の最後のエフェクト チェーンです。","#If you're looking for the perfect plug-ins to take your vocal tracks to the next level, check out Auto-Tune Vocal EQ and Auto-Tune Vocal Compressor plug-ins. With a mix of cutting-edge machine learning and carefully-crafted vocal presets, you can enhance harmonics and magnify the beauty of your tracks thanks to an intuitive interface that'll simplify your workflow and unleash your creativity.":"ボーカル トラックを次のレベルに引き上げる完璧なプラグインをお探しの場合は、 Auto-Tune Vocal EQおよびAuto-Tune Vocal Compressorプラグインをチェックしてください。最先端の機械学習と入念に作成されたボーカル プリセットを組み合わせることで、ワークフローを簡素化し、創造性を解き放つ直感的なインターフェイスにより、倍音を強化してトラックの美しさを高めることができます。","#Next, you'll have to create a dedicated mix bus or auxiliary channel to converge all the selected audio signals. Here's where the process varies depending on the DAW you use: some workstations don't have channels labeled as mix buses, but you just need to route the output of a channel to another (Ableton); others already have channels dedicated to bus mixing (Logic Pro and Pro Tools). For more information on how to create mix buses on the most popular DAWs, check out the following YouTube videos:":"次に、選択したすべてのオーディオ信号を統合するための専用のミックス バスまたは補助チャンネルを作成する必要があります。ここで、使用する DAW によってプロセスが異なります。一部のワークステーションにはミックス バスというラベルの付いたチャンネルがありませんが、必要なのはチャンネルの出力を別のチャンネル (Ableton) にルーティングすることだけです。すでにバスミキシング専用のチャンネルを持っている人もいます (Logic Pro と Pro Tools)。最も人気のある DAW でミックス バスを作成する方法の詳細については、次の YouTube ビデオをご覧ください。","#Secondly, and most importantly: you may want some elements of your song to blend together and sound as natural as possible. For instance, imagine recording acoustic drums. As it requires ten or more microphones to record them professionally, you'll need to ensure every part of the drum set has a sound that blends well with the others. Using a mix bus that affects every drum track will help you create the ideal drum sound without adjusting single channels one by one.":"次に、最も重要なことですが、曲のいくつかの要素をブレンドして、できるだけ自然に聞こえるようにしたい場合があります。たとえば、アコースティックドラムを録音することを想像してください。専門的に録音するには 10 本以上のマイクが必要なので、ドラムセットのすべての部分が他の部分とうまくブレンドされたサウンドであることを確認する必要があります。すべてのドラムトラックに影響を与えるミックスバスを使用すると、単一チャンネルを 1 つずつ調整することなく、理想的なドラムサウンドを作成することができます。","#\"Auto-Tune is an essential part of my arsenal when it comes to mixing vocals. I use it for more than just pitch. There is an intangible texture that it gives to vocals that I absolutely love.\"":"「オートチューンは、ボーカルをミキシングする際に私の武器の重要な部分です。私はピッチ以上の目的でオートチューンを使用しています。私が本当に気に入っているボーカルに与える無形の質感があります。」","#When you add or remove a note, and the keyboard is thus not reflecting the included/removed notes of the scale you started with, the font in the Key and Scale display will change to italics:":"音符を追加または削除し、その結果、最初のスケールに含まれている/削除された音符がキーボードに反映されない場合、キーとスケールの表示のフォントが斜体に変わります。","#* Your first year charged at $12.49.":"* 初年度の料金は 12.49 ドルです。","#Charged annually at $24.99/yr thereafter.":"それ以降は 24.99 ドル/年で毎年請求されます。","#Charged annually at $99/yr thereafter.":"それ以降は 99 ドル/年で毎年請求されます。","#* Your first year charged at $49.50.":"* 初年度の料金は 49.50 ドルです。","#Not Using Volume Automation Properly":"ボリュームオートメーションを適切に使用していない","#Volume automation is often underestimated by artists mixing for the first time, as the notoriety of effects like EQ and compressors overshadows it. However, when done right, volume automation can help you achieve incredible results, giving you more control over your mix by adjusting the volume of every single instrument throughout the track.":"ボリュームオートメーションは、EQ やコンプレッサーなどのエフェクトの悪名が影を落とすため、初めてミキシングを行うアーティストによって過小評価されることがよくあります。ただし、ボリュームオートメーションを正しく行うと、トラック全体のすべての楽器のボリュームを調整することで、ミックスをより細かく制御できるようになり、驚くべき結果を達成するのに役立ちます。","#Mastering During the Mixing Process":"ミキシングプロセス中のマスタリング","#How do you know if your mix is good?":"ミックスが良いかどうかはどうやってわかりますか?","#A close up of a mixing console":"ミキシングコンソールの拡大図","#What should you not do when mixing?":"混ぜるときにやってはいけないことは何ですか?","#When mixing, you should focus exclusively on creating the perfect soundscape for your music. Multitasking while mixing is probably the best way to overlook dissonant frequencies and miss the chance to bring the best possible track to life.":"ミキシングするときは、音楽に完璧なサウンドスケープを作成することだけに集中する必要があります。ミキシング中にマルチタスクを行うことは、おそらく不協和音周波数を見落とし、可能な限り最高のトラックに命を吹き込むチャンスを逃す最良の方法です。","#Audio mixing is a craft that requires deep knowledge of how audio frequencies interact with each other. It also requires an abundance of experience to meet the artists' vision and industry standards simultaneously.":"オーディオ ミキシングは、オーディオ周波数がどのように相互作用するかについての深い知識を必要とする技術です。また、アーティストのビジョンと業界基準を同時に満たすには、豊富な経験も必要です。","#Listening in Solo/Not Using Stereo Width":"ソロで聴く/ステレオ幅を使用しない","#Photo by Panagiotis Falcos on Unsplash":"UnsplashのPanagiotis Falcosによる写真","#Another crucial factor that beginners often neglect is stereo width, which adds depth and a sense of dimension to your music. Use panning to \"move\" your instruments left or right, but make sure you leave the song's core in the center (main guitar, voice, snare drums) and move the high-frequency elements elsewhere in the stereo field. Always ensure each element of your mix is audible, and there are no frequency conflicts.":"初心者が軽視しがちなもう 1 つの重要な要素は、音楽に奥行きと立体感を与えるステレオ幅です。パンを使用して楽器を左右に「移動」しますが、必ず曲の中心(メインギター、ボイス、スネアドラム)を中央に残し、高周波要素をステレオフィールドの他の場所に移動してください。ミックスの各要素が聞こえること、周波数の競合がないことを常に確認してください。","#Mixing and mastering are two interconnected yet distinct processes. While it's true that some mastering effects like EQ and compression are often involved in the mixing phase, you shouldn't master your track until the sound is balanced and precisely as you envisioned it.":"ミキシングとマスタリングは、相互に関連しているものの、別個の 2 つのプロセスです。 EQ やコンプレッションなどの一部のマスタリング エフェクトがミキシング フェーズに関与することが多いのは事実ですが、サウンドのバランスが整い、正確に思い描いた通りになるまでトラックをマスタリングすべきではありません。","#Image by free stock photos from www.picjumbo.com from Pixabay":"Pixabayのwww.picjumbo.com からの無料ストック写真による画像","#The result will be a more cohesive mix, and each part of the song will be more defined and identifiable.":"その結果、よりまとまりのあるミックスが得られ、曲の各部分がより明確になり、識別しやすくなります。","#Uncontrolled Low Frequencies":"制御されていない低周波","#A hand turning a knob on a mixing board":"ミキシング ボードのノブを回す手","#Mixing Too Loud":"ミキシングの音が大きすぎる","#Overcompensating in Your Mixing":"ミキシングでの過剰補正","#Applying Too Much Compression and Limiting":"過剰な圧縮と制限を適用する","#When mixing, your focus should be on the dynamics of your track rather than its loudness. Keep in mind that it is more challenging to adjust the dynamic range of a track that has already been mixed. You can always compress your track during the mastering process.":"ミキシングするときは、トラックの音量ではなくダイナミクスに焦点を当てる必要があります。すでにミックスされているトラックのダイナミック レンジを調整するのはより困難であることに注意してください。マスタリングプロセス中にいつでもトラックを圧縮できます。","#Being Stuck in The Same Routine":"同じルーチンに囚われている","#Are you ready to upgrade your music production and refine your style? Try Auto-Tune Pro X, the legendary and most advanced pitch correction tool for singers and producers. Real-time correction for pristine live performances, professional and intuitive pitch and time editing, as well as the most advanced features and effects to make vocals sound exceptional.":"音楽制作をアップグレードしてスタイルを洗練する準備はできていますか?シンガーやプロデューサー向けの伝説的かつ最先端のピッチ補正ツール、 Auto-Tune Pro Xをお試しください。原始的なライブパフォーマンスのためのリアルタイム補正、プロフェッショナルで直感的なピッチとタイム編集、そしてボーカルを卓越したサウンドにするための最先端の機能とエフェクト。","#The only way to know if your mix is good is by listening to it on multiple sound systems and ensuring you can hear each instrument clearly, even at low volume. Next, check if all sounds are glued together and if the mix feels harmonious. Finally, use reference tracks to see if your mix has a similar feel to the finalized track (which will be louder since it was mastered before publication).":"ミックスが適切かどうかを知る唯一の方法は、複数のサウンド システムでそれを聴き、たとえ小さな音量でも各楽器がはっきりと聞こえることを確認することです。次に、すべてのサウンドが結合されているかどうか、ミックスが調和していると感じているかどうかを確認します。最後に、リファレンス トラックを使用して、ミックスが完成したトラックと似た雰囲気を持つかどうかを確認します (公開前にマスタリングされているため、音量は大きくなります)。","#In the realm of music production, mixing is perhaps the most delicate phase: the moment when you define how your music will sound and get it ready for publication. While the technology to record and produce music professionally is becoming more accessible every day, and increasingly sophisticated algorithms can master your music in no time, music mixing is a craft that demands plenty of experience and the irreplaceable human touch.":"音楽制作の分野では、ミキシングはおそらく最もデリケートな段階です。音楽がどのように聞こえるかを定義し、出版の準備を整える瞬間です。専門的に音楽を録音および制作するためのテクノロジーは日々ますます利用しやすくなり、ますます洗練されたアルゴリズムによりすぐに音楽をマスターできるようになりますが、音楽ミキシングは多くの経験とかけがえのない人間のタッチを必要とする技術です。","#Loud music sounds better because you can hear lower and higher frequencies more clearly. This makes it tempting to turn the volume all the way up and mix your track LOUD. It might sound counterintuitive, but the best way to analyze the quality of a mix is actually by listening to it at lower volume levels.":"低音域と高音域がより明確に聞こえるため、大音量の音楽がよりよく聞こえます。そのため、ボリュームを最大まで上げてトラックを大音量でミックスしたくなります。直観に反するように聞こえるかもしれませんが、ミックスの品質を分析する最良の方法は、実際には、より低い音量レベルでそれを聴くことです。","#Too much compression or limiting can compromise the dynamics of your track, making it too loud and overwhelming for the listener to appreciate. Furthermore, you might risk not leaving enough headroom for the mastering process, preventing the mastering engineer from using the appropriate plugins to make your song stand out.":"圧縮や制限が多すぎると、トラックのダイナミクスが損なわれ、リスナーが鑑賞するには音量が大きすぎて圧倒されてしまう可能性があります。さらに、マスタリングプロセスに十分なヘッドルームを残しておらず、マスタリングエンジニアが適切なプラグインを使用して曲を目立たせることができなくなる危険性があります。","#How can I improve my mixing skills?":"ミキシングスキルを向上させるにはどうすればよいですか?","#There are certain situations when listening in solo could be the right choice: for instance, while looking for audio imperfections like unwanted frequencies, clicks, pops, and/or peaks. Aside from these situations, try to listen to the track with all its layers.":"状況によっては、ソロで聴くことが正しい選択となる場合があります。たとえば、不要な周波数、クリック、ポップ、ピークなどのオーディオの不完全性を探しているときなどです。このような状況を除いて、トラックをすべてのレイヤーで聴いてみてください。","#Why is mixing so difficult?":"なぜミキシングはこんなに難しいのでしょうか?","#Leaving No Dynamic Range":"ダイナミックレンジを残さない","#How long does it take to learn mixing and mastering?":"ミキシングとマスタリングを学ぶのにどのくらい時間がかかりますか?","#If you decide to mix your own music, some music-enhancing tricks of the trade can help you achieve close-to-professional results. However, today we'll be focusing exclusively on what not to do when mixing audio because getting the mix right is all about creating the perfect workflow, and ensuring your music sounds great on any and all playback methods.":"自分の音楽をミックスすることにした場合は、音楽を強化する専門のトリックをいくつか使用すると、プロに近い結果を得ることができます。ただし、今日は、オーディオをミキシングするときにやってはいけないことだけに焦点を当てます。ミックスを適切に行うことは、完璧なワークフローを作成し、あらゆる再生方法で音楽が素晴らしいサウンドになることを保証することに尽きるからです。","#A mixing engineer can transform your raw recordings into a coherent, harmonious song, thanks to a subtle process that involves adjusting frequencies and adding effects to your instruments and vocals. It takes time and a trained ear to create mixes that meet industry standards and satisfy the expectations of artists. Yet, all the main DAWs today offer everything you need to mix a song and get it ready for mastering.":"ミキシング エンジニアは、周波数を調整したり、楽器やボーカルにエフェクトを追加したりする微妙なプロセスのおかげで、生の録音を一貫性のある調和のとれた曲に変えることができます。業界標準を満たし、アーティストの期待を満たすミックスを作成するには、時間と訓練された耳が必要です。しかし、今日の主要な DAW はすべて、曲をミックスしてマスタリングの準備を整えるために必要なものをすべて備えています。","#The Damping control determines how long it takes for the higher frequencies in the reverb to decay.":"ダンピング コントロールは、リバーブの高周波が減衰するまでの時間を決定します。","#Quickly and easily add reverb to your samples without the need for additional plug-ins, using the built-in Reverb module.":"内蔵リバーブモジュールを使用すると、追加のプラグインを必要とせずに、サンプルにリバーブをすばやく簡単に追加できます。","#The LPF control lets you adjust the cutoff frequency of the low pass filter that’s applied to the reverb. Turn it down to roll off high and mid frequencies.":"LPF コントロールを使用すると、リバーブに適用されるローパス フィルターのカットオフ周波数を調整できます。高周波数と中周波数をロールオフするには、それを下げます。","#It comes complete with configurable high and lowpass filters, room size, and damping.":"設定可能なハイパスフィルターとローパスフィルター、部屋のサイズ、ダンピングを備えています。","#Low Damping settings allow the high frequencies to sustain longer, for a brighter tone.":"低ダンピング設定では、高周波がより長く持続し、より明るいトーンが得られます。","#The Size control determines the size of the room that’s modeled by the Reverb effect. Higher settings result in more reverb with a longer decay time.":"サイズ コントロールは、リバーブ エフェクトによってモデル化される部屋のサイズを決定します。設定を高くすると、リバーブが多くなり、減衰時間が長くなります。","#The HPF control lets you adjust the cutoff frequency of the high pass filter that’s applied to the reverb. Turn it up to roll off low and mid frequencies.":"HPF コントロールを使用すると、リバーブに適用されるハイパス フィルターのカットオフ周波数を調整できます。上げると、低域と中域の周波数がロールオフされます。","#High Damping settings cause the high frequencies to decay faster, resulting in a warmer sound.":"ダンピングを高く設定すると、高周波の減衰が早くなり、より温かみのあるサウンドになります。","#Go Annual for 50% Off Monthly Price — Limited Time":"年間プランに加入すると月額料金が 50% オフになります — 期間限定","#Auto-Tune is an incredibly versatile tool that’s always in my template. I love how easy it is to dial it in and get a professional sound super quickly, especially when paired with Auto-Key.":"Auto-Tune は、私のテンプレートに常に入っている、非常に多用途なツールです。特に Auto-Key と組み合わせると、簡単に設定でき、プロフェッショナルなサウンドを非常に素早く得られるのが気に入っています。","#Discover how to process vocals like a pro using EQ, compression, and AutoTune for polished, studio-quality sound.":"EQ、コンプレッション、AutoTune を使用してプロのようにボーカルを処理し、洗練されたスタジオ品質のサウンドを実現する方法を学びます。","#AutoTune Central is officially supported on macOS 11 and higher and Windows 10 and 11.":"AutoTune Central は、macOS 11 以降および Windows 10 および 11 で正式にサポートされています。","#Click to open the Metamorph Help Page in your web browser. Here, you’ll find a link to the product manual, tutorial videos, the FAQ page, and links to other relevant articles in the AutoTune Knowledge Base.":"クリックすると、ウェブブラウザでMetamorphヘルプページが開きます。製品マニュアル、チュートリアルビデオ、FAQページ、そしてAutoTuneナレッジベースの関連記事へのリンクがあります。","#Black Friday: 50% Off + FREE AutoKey 2 (up to 70% in savings)":"Black Friday:50%オフ + AutoKey 2無料(最大70%割引)","#Howdy,":"やあ、","#• Windows 8.1 to Windows 10 as required by your version of Pro Tools.":"・お使いのバージョンの Pro Toolsで必要とされるWindows 8.1からWindows 10。","#Upgrades & Crossgrades":"アップグレード&クロスグレード","#AdWords External":"AdWords エクスターナル","#Vocal Production":"ボーカルプロダクション","#Download Auto-Tune Unlimited Monthly (6 Month Goodwill)":"Auto-Tune Unlimited Monthly をダウンロード (6 か月間ののれん)","#Pitch Correction Software | Auto-Tune Pro | Antares Tech":"ピッチ補正ソフトウェア |オートチューン プロ |アンタレステック","#Also works on native Pro Tools systems.":"ネイティブ Pro Tools システムでも動作します。","#Hébreu":"ヘブリュー","#Suédois":"スエドワ","#Norvégien":"ノルヴェジャン","#Pausado por McAfee® Web Boost":"McAfee® Web Boost による一時停止","#Bobby Crown is one of the most sought-after live engineers on the rap and hip hop scene. He’s become the go-to for all things Auto-Tune Live, whether that’s replicating essential studio effects or interpreting and shaping artists’ live vocal needs on tour. Crown spends half the year on the road—a two-month run here, a summons to build an Auto-Tune rig there—translating the sonic visions of Young Thug, Ty Dolla $ign, Freebandz Test, Gunna, and Future for big audiences with even bigger expectations.":"Bobby Crown は、ラップとヒップホップのシーンで最も人気のあるライブ エンジニアの 1 人です。彼は、本質的なスタジオ エフェクトの複製や、ツアーでのアーティストのライブ ボーカル ニーズの解釈と形成など、Auto-Tune Live のすべての頼りになる存在になっています。 Crown は 1 年の半分を旅に費やします。ここで 2 か月の走行を行い、そこで Auto-Tune リグを構築するための呼び出しを行います。Young Thug、Ty Dolla $ign、Freebandz Test、Gunna、Future のサウンド ビジョンを大勢の聴衆に向けて翻訳します。さらに大きな期待を込めて。","#Vocal Production Suites | Antares Tech":"ボーカル プロダクション スイート |アンタレス テック","#David: Oh, definitely. At this point, we barely even need to make eye contact to know exactly where the other person is going to go when we're jamming.":"David: ああ、確かに。この時点では、目を合わせる必要さえほとんどなく、ジャム中に相手がどこへ行こうとしているのかを正確に知ることができます。","#David: We play keys primarily, but suppose there's a bass guitar part that has an intonation issue because the artist was moving at that fast pace and Denz just picked up the bass and played. We'll use Auto-Tune to correct that harmonic “rub.”":"David: 私たちは主に鍵盤を弾いていますが、アーティストが速いペースで移動していたため、ベースギターのパートにイントネーションの問題があったとします。デンツはベースを拾って演奏しただけです。 Auto-Tune を使用して、高調波の「こすれ」を修正します。","#: A lot of what goes on with us happens before the artist even shows up. When they do, the producers' role is more about controlling the environment. It's a psychological game at that point, to put the artist in the best headspace that helps them give the best performance in the moment. You're trying to catch that lightning in a bottle. So, with Auto-Tune on the playback, we might turn the retune speed up to let them be freer with melodies and just sing what they're feeling or turn it down if they're feeling confident tonally and want to experiment more.":":私たちに起こっていることの多くは、アーティストが現れる前に起こります。そうする場合、生産者の役割は環境を制御することになります。その時点で、アーティストを最高のヘッドスペースに置き、その瞬間に最高のパフォーマンスを発揮できるようにするのは、心理的なゲームです。あなたはその稲妻を瓶の中に捉えようとしているのです。したがって、再生時にオートチューンを使用すると、リチューンの速度を上げて、メロディーをより自由に感じて、感じていることだけを歌えるようにするか、音的に自信があり、もっと実験したい場合は、リチューンの速度を下げることができます。","#Denzel (left) and David (right) with their stable of synths. Back to front then left to right: Mellotron M4000D; Minimoog Voyager; Arturia MatrixBrute; Nord Stage; Sequential Prophet-X and Prophet '08; Moog Sub Phatty, One, and Subsequent 25; Sequential OB-6 and Prophet-6.":"デンゼル (左) とデビッド (右) と安定したシンセサイザー。後ろから前、左から右: Mellotron M4000D。ミニモーグボイジャー; Arturia MatrixBrute;ノルドステージ;連続した Prophet-X と Prophet '08。 Moog Sub Phatty、One、および Subsequent 25。連続した OB-6 と Prophet-6。","#We always like to come back to the question of Auto-Tune haters. The folks who say that if you can't sing perfectly without it, you should do something else entirely. How do you respond to them?":"私たちは常に、Auto-Tune を嫌う人たちの問題に戻りたいと考えています。それなしでは完璧に歌えないなら、まったく別のことをするべきだと言う人たち。あなたは彼らにどう答えますか?","#David Biral: I started playing piano in kindergarten. My parents threw me at a musical instrument as one does with a kid that age, but I stuck with it. I did a lot of jazz and classical training growing up, but I didn't start producing until I met Denzel. I'd say I didn't feel comfortable until I was maybe 20 years old, which is when we really started messing around with synths. Our friend Mel DeBarge had a studio in SoHo he let us use, and there were a bunch of keyboards there.":"David Biral: 私は幼稚園でピアノを弾き始めました。両親は、その年齢の子供がするように私に楽器を投げつけましたが、私はそれをやり続けました。私はジャズとクラシックのトレーニングをたくさん受けて育ちましたが、デンゼルに出会うまでプロデュースを始めませんでした。たぶん20歳くらいまでは快適ではなかったと思いますが、その頃から本格的にシンセをいじり始めました。私たちの友人のメル・デバージがソーホーにスタジオを持っていて、私たちに使わせてくれたのですが、そこにはたくさんのキーボードがありました。","#David: I prefer not to respond to them at all! [Laughs.] Look, at the end of the day there are so many people who are leaders of their own art form. There are incredible singers, the Adeles and Frank Oceans of the world. Then you have artists we don't look at that way, but they're still gifted performers who craft great narratives and deliver incredible records. Auto-Tune is not a “cheat code” to deliver someone else's art. It's a tool to deliver your own art. Think of it this way: Would you tell your daughter that she can't follow her dream of being a performer just because she doesn't have an Adele-level voice?":"David: 私は、それらには一切返信しないほうがいいと思います。 [笑います。 ] ほら、結局のところ、自分の芸術形式のリーダーである人々がたくさんいます。世界にはアデルやフランク・オーシャンズといった素晴らしい歌手がいます。そして、私たちがそのようには見ていないアーティストもいますが、彼らは依然として素晴らしい物語を作り上げ、素晴らしい記録を生み出す才能のあるパフォーマーです。 Auto-Tune は、他人のアートを配信するための「チート コード」ではありません。自分のアートを発信するためのツールです。次のように考えてください。アデルレベルの声を持っていないという理由だけで、パフォーマーになるという夢を追うことはできないと娘に言いますか?","#That's interesting because the song sounds pretty minimalist, like it barely has any processing at all.":"興味深いのは、この曲がほとんど処理されていないように、かなりミニマルに聞こえるからです。","#Denzel: “Panini” was our first time working with Lil Nas X. Now, he can sing, but when you meet a new artist for the first time, you know even small things can throw off their confidence. You want to enhance that feeling of all being in this together. We had Auto-Tune on the playback, and I think this was one of our first times also using Auto-Key, which made things even quicker. It detects the key, and we don't even have to think about it. He went into the booth and from there it was boom, boom, boom.":"デンゼル:リル・ナズ・Xと初めて仕事をしたのは「パニーニ」でした。今では彼は歌うことができますが、新しいアーティストに初めて会うと、小さなことでさえ彼らの自信を失うことがあります。みんなが一緒にいるという感覚をさらに高めたいと考えています。再生には Auto-Tune を使用しましたが、 Auto-Key も使用したのはこれが初めてだったと思います。これにより、処理がさらに速くなりました。キーを検出するので、それについて考える必要さえありません。彼がブースに入ると、そこからはドーン、ドーン、ドーンという感じでした。","#David: The advantage that gives a producer is, a lot of people might not realize how fast things need to happen when you're working with a major artist.":"David: プロデューサーに与えられる利点は、メジャーなアーティストと仕事をしているときに、どれだけ早く物事を進める必要があるか、多くの人が気づいていないかもしれないということです。","#Denzel: One thing specifically is that the second note in Sheck's vocal line is intentionally out of the key, a half-step above the root note. Auto-Tune ensured that note was spot on. If we didn't do that, the song wouldn't have come out the way it did in a single take.":"デンゼル: 具体的なことの 1 つは、シェックのボーカル ラインの 2 番目の音を意図的にキーから外し、ルート音の半音上にしていることです。 Auto-Tune により、ノートが正確に正確に認識されるようになりました。そうしなかったら、この曲は一度のテイクでこのような形にはならなかったでしょう。","#Denzel: From the improvisation side, that's how we're able to go back and forth really quickly just coming up with parts. Having Mel's studio was perfect because we could both be playing keyboards at the same time. That's where we first found the strengths we have in common. Often, David would play progressions and I'd play the bass part.":"デンゼル: 即興の面から言えば、そうすることでパートを思いつくだけで、非常に素早く行き来できるようになりました。メルのスタジオを持つことは、私たち二人が同時にキーボードを演奏できるので完璧でした。そこで私たちは初めて共通の強みを見つけました。デイヴィッドが進行を演奏し、私がベースパートを演奏することがよくありました。","#Denzel: We use Harmony Engine pretty frequently to get cool textures and pull out extra harmonics. Even if it's on the subtle side, it helps us see how much musical interest we can get out of, say, a single hook.":"Denzel: クールなテクスチャを取得したり、余分な倍音を引き出したりするために、 Harmony Engine を頻繁に使用します。たとえそれが微妙な部分であっても、それは、たとえば 1 つのフックからどれだけの音楽的興味を引き出せるかを知るのに役立ちます。","#The Raw, Rushed Making of 808s and Heartbreak — Kanye West's Most Influential Album":"808 と失恋の生々しく慌ただしいメイキング — カニエ・ウェストの最も影響力のあるアルバム","#Since meeting in college at New York University's Clive Davis Institute of Recorded Music,":"大学時代にニューヨーク大学クライブ・デイビス録音音楽研究所で出会って以来、","#Where a piano could play louder or softer and an organ offered some variation in the tone, the synthesizer got down to the building blocks of sound itself: the waveforms, harmonics, and much more. Instead of the instrument making a sound, it was more like the sound was the instrument. The user could emulate well-known instruments or create sounds never heard before. The first keyboard synth that could be carried under an arm arrived in 1970, digital synths and samplers dominated the '80s and '90s, and analog synths have made a huge comeback today. Which brings us to…":"ピアノはより大きくまたはより小さく演奏でき、オルガンは音色に変化を与えることができますが、シンセサイザーは波形や倍音など、サウンドそのものの構成要素にまでアプローチしました。楽器が音を出すというよりは、音が楽器そのものだったという感じです。ユーザーは、よく知られた楽器をエミュレートしたり、これまで聞いたことのないサウンドを作成したりできます。 1970 年には小脇に抱えて持ち運べる最初のキーボード シンセが登場し、80 年代と 90 年代はデジタル シンセとサンプラーが主流となり、今日ではアナログ シンセが大復活しました。その結果…","#– Saf Elmansour (Antares CMO)":"– サフ・エルマンスール (アンタレス CMO)","#Presenting the Mix Madness 2020 Mixing Contest Enter to To Win Fre":"Mix Madness 2020 ミキシング コンテストを開催します。参加して勝ちましょう。","#a year!":"一年!","#AFFILIATE":"アフィリエイト","#Maddie J. She's kind of poppy lo-fi, and she's an incredible bass player. I think she was top in class at Berklee for bass playing, for jazz bass. She's an incredible player.":"マディ・J.彼女はポップなローファイで、素晴らしいベーシストです。彼女はベース演奏、ジャズベースに関してはバークリー大学のクラスでトップだったと思います。彼女は信じられないほど素晴らしい選手だ。","#I don't think I've hit Auto-Tune's limit. I always have to kind of step back and recognize that Auto-Tune has been abused to crazy limits by hip hop. And I say that with the utmost praise. That's why I love Kanye.":"Auto-Tune の制限に達していないと思います。私は常に一歩下がって、Auto-Tune がヒップホップによってクレイジーな限界まで酷使されてきたことを認識する必要があります。そして私は最大限の賞賛を込めてそう言います。だからこそ私はカニエを愛しているのです。","#Much of Jordan's music has been released under The Flashbulb moniker.":"ジョーダンの音楽の多くはフラッシュバルブという名前でリリースされています。","#You've been putting out tons of music for many years. Every description that you read about you touches on how prolific you are. How is it that you are able to generate so much beautiful work? What is driving you?":"あなたは長年にわたってたくさんの音楽を発表してきました。あなたがあなたについて読むすべての説明は、あなたがどれほど多作であるかについて触れています。どうしてこれほど美しい作品を生み出すことができるのでしょうか?何があなたを駆り立てているのでしょうか?","#Benn Jordan can't slow down. As a recording artist, music educator, researcher, and popular YouTuber, Benn Jordan combines his innate musical talent with a relentless drive to innovate to make music at a dizzying pace.":"ベン・ジョーダンはスピードを緩められない。レコーディング アーティスト、音楽教育者、研究者、そして人気の YouTuber として、ベン ジョーダンは生来の音楽的才能と革新への絶え間ない意欲を組み合わせて、めまぐるしいペースで音楽を制作しています。","#and it's just a constantly updated thing and there's a link there to the GitHub. And then all that ties in pretty well with the Discord community where if, you know, if you're a developer and you want to get involved in freeing music from the tech business world, the tech corporate world, if you're freeing music from that then, you know, definitely my Discord is a place where everybody's throwing those ideas around and, you know, doing test projects (with my music) and stuff like that.":"それは常に更新されており、GitHub へのリンクがあります。そして、これらすべてが Discord コミュニティと非常によく結びついています。もしあなたが開発者で、テクノロジー ビジネスの世界やテクノロジー企業の世界から音楽を解放することに参加したいと考えている場合、音楽を解放しているのであれば、Discord コミュニティと非常によく結びついています。それから、間違いなく私の Discord はみんながアイデアを出し合ったり、(私の音楽で)テスト プロジェクトを行ったりする場所です。","#Another thing I was thinking about was doing a charity album. it would be really fun to do a charity album this year or in the near future where I just challenge my disliking of collaboration and just do one track with people that are good friends of mine. Because I have so many friends who are recording artists that are very notable and stuff, but I've just never actually collaborated because I've always just had my hands full with my own projects and stuff. So, it'd be fun to kind of do like a compilation sort of album type thing that just where everything went to charity. That way you didn't have to deal with the rights.":"もうひとつ考えていたのは、チャリティーアルバムを作ることだった。今年か近い将来、コラボレーションが嫌いな自分に挑戦して、仲の良い友人たちと1曲だけ作るチャリティーアルバムを作るのは本当に楽しいだろう。というのは、とても注目すべきアーティストなどをレコーディングしている友人がたくさんいるのですが、私はいつも自分のプロジェクトなどで手一杯なので、実際にコラボレーションしたことがないんです。それで、すべてが慈善活動に寄付されるような、アルバムタイプのコンピレーションのようなものを作るのは楽しいでしょう。そうすれば、権利を扱う必要がなくなりました。","#Yeah, I'm pretty notoriously terrible at collaborating. Usually I am either 10% or 90%. And so I haven't done it much. I don't even really do remixes that much. But when it comes to instrumentalist collaborating, when you just go back to jazz standards and stuff, just looking at charts and jamming around, there's an artist called Nicola Claudine. She's a singer but also like a saxophone player from England. And she's coming here for a week to do sessions which will be fun. And we have no plan; we're just gonna record.":"そうですね、私はコラボレーションがかなり苦手なことで有名です。通常、私は 10% か 90% のどちらかです。それで、あまりやったことがないんです。リミックスもあまりやらないんです。しかし、楽器奏者のコラボレーションということになると、ジャズのスタンダードなどに戻って、チャートを眺めたりジャムったりしたりすると、ニコラ・クロディーヌというアーティストがいます。彼女は歌手ですが、イギリスのサックス奏者のようでもあります。そして彼女は楽しいセッションをするためにここに一週間来ます。そして私たちには計画がありません。ただ録音するだけです。","#, there's something there that just says":"、ただ言うことがある。","#Anytime that I mix an acoustic instrument with an electronic instrument you immediately notice how out of tune the acoustic instrument is; especially fretless instruments. It's so easy to notice tuning problems when you just put them over a digital synthesizer or something like that. And that happens constantly when you're dealing with Kontact strings or something like that. And so I feel like that's probably where Auto-Tune comes in handy the most, is where you don't realize that you're hearing Auto-Tune at all here, but it's just ever so slightly pushing something, you know, 4 percent sharper, you know?":"アコースティック楽器と電子楽器をミックスすると、アコースティック楽器のチューニングがどれほどずれているかがすぐにわかります。特にフレットレス楽器。デジタルシンセサイザーなどにかけるだけで、チューニングの問題に気づきやすいです。そして、Kontact 文字列などを扱っているとき、それは常に起こります。それで、おそらくそこがAuto-Tune が最も役立つ場所だと思います。ここではAuto-Tuneが聞こえていることにまったく気づいていないのですが、それが常に何かをわずかに押し上げているだけです、ご存知のように、4%もっと鋭いです、わかりますか?","#Benn Jordan can't slow down. As a recording artist, music educator, researcher, and popular YouTuber, Benn Jordan combines his innate musical talent with a relentless drive to innovate to make music at a dizzying pace. Over the decades, he has released countless hours of compelling music and sits on a treasure-trove of unreleased work that could keep fans busy for years. Since 1999, Jordan has produced music under the names The Flashbulb, Acidwolf, CHR15TPUNCH3R, DJ ASCII, Dr. Lefty, Dysrythmia, FlexE, Human Action Network, Lucid32, MC Flashbulb, rnd16, 66x, and Q-Bit. He has also written and produced music for TV and film across a variety of projects. We caught up with Benn and heard about how he came to electronic music, how he uses Auto-Tune, and learned something surprising about his past recording habits.":"ベン・ジョーダンはスピードを緩めることができない。レコーディング アーティスト、音楽教育者、研究者、そして人気の YouTuber として、ベン ジョーダンは生来の音楽的才能と革新への絶え間ない意欲を組み合わせて、目まぐるしいペースで音楽を制作しています。何十年にもわたって、彼は数え切れないほどの魅力的な音楽をリリースしており、ファンを何年も忙しくさせ続ける可能性のある未発表作品の宝庫にあります。 1999 年以来、ジョーダンは The Flashbulb、Acidwolf、CHR15TPUNCH3R、DJ ASCII、Dr. Lefty、Dysrythmia、FlexE、Human Action Network、Lucid32、MC Flashbulb、rnd16、66x、Q-Bit という名前で音楽を制作してきました。彼はまた、さまざまなプロジェクトにわたってテレビや映画の音楽を書き、プロデュースしてきました。私たちはベンに会い、電子音楽に出会った経緯やオートチューンの使い方、そして過去のレコーディングの習慣について驚くべきことを聞きました。","#With a high-quality mic, it's much easier to get satisfactory results. Next, proper microphone placement will dramatically improve the quality of your recordings. The final step is to get plugins that'll help you enhance your sound, like Antares' extensive library of vocal effects and legendary Auto-Tune Pro.":"高品質のマイクを使用すると、満足のいく結果を得ることがはるかに簡単になります。次に、マイクを適切に配置すると、録音の品質が大幅に向上します。最後のステップは、Antares のボーカル エフェクトの広範なライブラリや伝説的なAuto-Tune Proなど、サウンドを強化するのに役立つプラグインを入手することです。","#The Model Glottal section models the glottal waveform, which is produced by the vocal cords. The glottal waveform is determined both by the singer's anatomy and by the intensity of the performance.":"「声門モデル」セクションでは、声帯によって生成される声門波形をモデル化します。声門波形は、歌手の解剖学的構造と演奏の強さの両方によって決まります。","#Custom Image With Caption Throat's powerful processing and simple GUI make pitch shifting easy.":"キャプション付きのカスタム画像 Throat の強力な処理とシンプルな GUI により、ピッチシフトが簡単になります。","#Throat lets you sculpt a singer's vocal characteristics using an adjustable physical model of the human vocal tract. Available now with Auto-Tune Unlimited.":"Throat を使用すると、人間の声道の調整可能な物理モデルを使用して、歌手の声の特徴を彫刻できます。 Auto-Tune Unlimited で今すぐご利用いただけます。","#Sad and spooky, just like I wanted it! The voice isn't just shifted, it's truly transformed to sound like a different singer.":"悲しくて不気味、まさに私が望んでいた通りです!声が変わるだけではなく、本当に別の歌手のように聞こえます。","#The most immediate use for Throat involves making pitch-shifted vocals sound more natural. In this example, I'll start with a dry pop vocal:":"Throat の最も直接的な用途には、ピッチ シフトしたボーカルをより自然に聞こえるようにすることが含まれます。この例では、ドライなポップ ボーカルから始めます。","#Let's say I need to shift the vocal down six semitones to fit with the instrumental for a track. I can try doing it using the raw pitch controls on the audio in my DAW, but the results end up sounding pretty alien:":"トラックのインストゥルメンタルに合わせるために、ボーカルを 6 半音下にシフトする必要があるとします。 DAW のオーディオの生のピッチ コントロールを使用してそれを試してみることもできますが、結果はかなり異質なものに聞こえます。","#Sometimes the most fun you can have with a tool like Throat is when things get rather unnatural. In this case, I've got a track in the style of Burial, with a vocal that I've processed and pitch-shifted up an octave using Auto-Tune:":"Throat のようなツールを使って最も楽しいのは、物事がむしろ不自然になったときです。この場合、 Auto-Tuneを使用して処理し、1 オクターブ上にピッチシフトしたボーカルを含む、Burial スタイルのトラックがあります。","#In the Settings section, you'll find some important controls to set in order to get the best sound out of Throat. Vocal Range should match the range of the source vocal, while Source Glottal Voice Type should represent the intensity of the singing of the dry audio. Source Throat Precision is set based on how extreme the settings are – from subtle for shifting a couple semitones to extreme for more radical pitch and throat changes.":"「設定」セクションには、Throat から最高のサウンドを引き出すために設定する重要なコントロールがいくつかあります。ボーカル範囲はソースボーカルの範囲と一致する必要があり、ソース声門ボイスタイプはドライオーディオの歌声の強度を表す必要があります。ソーススロート精度は、設定がどの程度極端であるかに基づいて設定されます。数半音をシフトする微妙な設定から、より根本的なピッチとスロートの変化を実現する極端な設定までです。","#If you want to get really specific and advanced with Throat, the graphic display in the top half of the plugin allows for custom Throat shaping. Whether you're looking to tune a vocal so that it sounds perfectly natural, or working on a sci-fi alien voice (for which you can nicely pair Throat with Mutator), Throat is a versatile and unique tool for vocal customization.":"Throat を具体的かつ高度に使いたい場合は、プラグインの上半分のグラフィック表示でカスタムの Throat 形状を作成できます。完全に自然に聞こえるようにボーカルを調整したい場合でも、SF エイリアンの声に取り組んでいる場合でも (Throat とMutatorをうまく組み合わせることができます)、Throat はボーカルをカスタマイズするための多用途でユニークなツールです。","#Now, let's here both voices doing a call-and-response routine in the context of the track:":"ここで、トラックのコンテキストでコール アンド レスポンス ルーチンを実行している両方の音声を見てみましょう。","#You can already hear the chipmunk sound coming in. While I don't necessarily need the vocal to sound “natural”, the singer is male and I'd like to take things up another octave and have it sound more feminine. Adjusting the length shorter and width longer gives me a haunting, breathy, more feminine sound:":"すでにシマリスの声が入ってきているのがわかります。ボーカルが必ずしも「自然」に聞こえる必要はありませんが、シンガーは男性なので、もう 1 オクターブ上げて、より女性的に聞こえるようにしたいと考えています。長さを短く、幅を長く調整すると、忘れられない息づかいのある、より女性らしいサウンドが得られます。","#Sometimes I might want that sound, but in this case I'd like something more natural. So let's use throat to clean up the sound a bit – I'm setting the length to be shorter and width to be thinner, to keep things more feminine even as the vocal is shifted down half an octave:":"時々そのサウンドが欲しいかもしれませんが、この場合はもっと自然なものが欲しいです。それでは、喉を使ってサウンドを少しクリーンアップしましょう。ボーカルが半オクターブ下にシフトしても、より女性らしい雰囲気を保つために、長さを短く、幅を薄く設定しています。","#The Chorus Phase control sets the amount of phase offset between the original and doubled voices in the chorus effect.":"Chorus Phase コントロールは、コーラスエフェクトのオリジナルボイスとダブルボイスの間の位相オフセット量を設定します。","#The Chorus Depth control lets you adjust the depth or intensity of chorus modulation.":"Chorus Depth コントロールを使用すると、コーラスモジュレーションの深さまたは強度を調整できます。","#The Chorus Rate control determines the speed or frequency of modulation for the chorus effect, either in hertz or in divisions of the beat.":"コーラス レート コントロールは、コーラス エフェクトの変調の速度または周波数をヘルツ単位またはビートの分割単位で決定します。","#Add some lushness and warmth to your samples with the built-in chorus effect.":"内蔵のコーラスエフェクトを使用して、サンプルに豊かさと暖かさを加えます。","#Depth, rate, feedback, and phase are all fully configurable, and you can even sync the modulation rate to the tempo of your DAW.":"デプス、レート、フィードバック、フェーズはすべて完全に設定可能で、モジュレーション レートをDAWのテンポに同期することもできます。","#Phase":"段階","#The Chorus Feedback control determines how much of the Chorus effect’s output is fed back into its input.":"コーラス フィードバック コントロールは、コーラス エフェクトの出力を入力にフィードバックする量を決定します。","#The Chorus Sync button lets you synchronize the modulation rate of the chorus to the tempo of your DAW.":"Chorus Sync ボタンを使用すると、コーラスのモジュレーション レートをDAWのテンポに同期できます。","#Decimate":"間引","#Bitcrush":"ビットクラッシュ","#TheBit Crush knob creates distortion by applying a real-time bit rate conversion.":"「Bit Crush」ノブは、リアルタイムのビットレート変換を適用してディストーションを作成します。","#The LoFi module gives you built-in access to classic lo-fi distortion effects, with real-time bit crushing and sample rate decimation.":"LoFi モジュールを使用すると、リアルタイムのビット クラッシングとサンプル レート デシメーションを備えたクラシックなローファイ ディストーション エフェクトにアクセスできるようになります。","#The Decimate knob creates a lofi distortion effect by applying real-time sample rate conversion.":"Decimateノブは、リアルタイムのサンプルレート変換を適用することで、ローファイなディストーションエフェクトを作成します。","#We’ve also revamped our MIDI hardware mapping so you can take maximum control of Auto-Tune Pro 11 with your fingertips. Now, with literally just 2 mouse clicks and a turn or a push of the function on your MIDI controller, you’ve taken tactile control of your software. When you’re able to get this hands-on with a mix, the boundaries between your creativity and your computer seem to disappear. Some might call it a workflow enhancement, but it will feel more like you’ve reached a sonic nirvana.":"また、 MIDIハードウェア マッピングも改良し、 Auto-Tune Pro 11を指先で最大限にコントロールできるようになりました。これで、文字通りマウスを 2 回クリックし、 MIDIコントローラーの機能を回すか押すだけで、ソフトウェアを触覚的にコントロールできます。ミックスでこれを実際に操作できるようになると、創造性とコンピューターの境界が消えたように感じられます。これをワークフローの強化と呼ぶ人もいるかもしれませんが、むしろ音の涅槃に到達したように感じるでしょう。","#If you’re an old-school Auto-Tune Pro user, all of the new features and improvements will feel completely intuitive and take literally seconds to learn. If you’re new to Auto-Tune, this is your chance to see how easy it actually is to use. Take a few minutes to watch the video below and you’ll know everything you need to get started.":"あなたが昔からのAuto-Tune Proユーザーであれば、すべての新機能と改良点は完全に直感的に感じられ、習得するのに文字通り数秒かかります。 Auto-Tuneを初めて使用する場合は、実際の使いやすさを確認するチャンスです。数分かけて下のビデオを見ると、始めるために必要なことがすべてわかります。","#Auto-Tune Pro 11 is available now as a standalone license, or as part of our subscription suite Auto-Tune Unlimited. Auto-Tune Unlimited subscribers already have access to Auto-Tune Pro 11 at no additional cost. Not only that, subscribers get access to all of our new software releases at no additional cost. Because vocal production requires more (a lot more, honestly) than just pitch correction, we invite you to check out a free trial to Auto-Tune Unlimited. Experience every part of the vocal chain you need to make truly great tracks—including reverb, compression, and EQ all designed specially for vocals—all in one subscription. Once you’ve heard where Auto-Tune Unlimited can take your music, you’ll know what it feels like to produce vocals without limits.":"Auto-Tune Pro 11 は、スタンドアロン ライセンスとして、またはサブスクリプション スイートAuto-Tune Unlimitedの一部として現在入手可能です。 Auto-Tune Unlimitedの加入者はすでにAuto-Tune Pro 11に追加料金なしでアクセスできます。それだけでなく、加入者は追加費用なしですべての新しいソフトウェア リリースにアクセスできます。ボーカル制作にはピッチ補正以上のものが (正直に言うと、もっと多くの) 必要があるため、 Auto-Tune Unlimitedの無料トライアルをぜひチェックしてください。ボーカル用に特別に設計されたリバーブ、コンプレッション、EQ など、本当に素晴らしいトラックを作成するために必要なボーカル チェーンのすべての部分を 1 つのサブスクリプションで体験できます。 Auto-Tune Unlimited が音楽をどのように活用できるかを一度聞いたら、制限なくボーカルをプロデュースすることがどのような感じかわかるでしょう。","#Learn to use the most iconic plug-in of all time in QQQ short minutes.":"QQQ の短い分間で、史上最も象徴的なプラグインの使い方を学びましょう。","#We’re thrilled to introduce the latest evolution of the world’s most iconic vocal effect, Auto-Tune Pro 11. For over 20 years, Auto-Tune has been the most essential plug-in for pro-quality pitch correction—but it’s also earned its place for producing one of the most definitive sounds in modern music. Whether you’re a pro with tons of hit records or you’re just beginning to learn about music production, the new Auto-Tune Pro 11 is an absolute must-have vocal effect for every studio.":"私たちは、世界で最も象徴的なボーカル エフェクトの最新の進化版でAuto-Tune Pro 11を導入できることを嬉しく思います。 20 年以上にわたり、 Auto-Tune はプロ品質のピッチ補正に最も重要なプラグインであり続けていますが、現代音楽において最も決定的なサウンドの 1 つを生成する役割も獲得しています。大量のヒット レコードを持つプロであっても、音楽制作について学び始めたばかりであっても、新しいAuto-Tune Pro 11 はあらゆるスタジオにとって絶対に必須のボーカル エフェクトです。","#50% Off Auto-Tune Unlimited and 25%-75% Off All Perpetual Licenses":"Auto-Tune Unlimitedが 50% オフ、すべての永久ライセンスが 25%~75% オフ","#\"Auto-Tune lives in my vocal chain. Whether I’m using it for effect, for real time formant correction, or for real time pitch correction… it lives there always.\"":"「Auto-Tune は私のボーカル チェーンに欠かせない存在です。エフェクトに使用する場合でも、リアルタイムのフォルマント補正に使用する場合でも、リアルタイムのピッチ補正に使用する場合でも、常にそこに存在します。」","#Experience the full power of Auto-Tune with a free 14-day trial. Access every edition, including Pro 11 and EFX+, plus 20+ professional vocal effects.":"14日間の無料トライアルで、Auto-Tuneのパワーを存分にご体験ください。Pro 11、EFX+を含むすべてのエディションに加え、20種類以上のプロフェッショナルなボーカルエフェクトをご利用いただけます。","#\"Antares plug-ins are an irreplaceable part of my workflow and sound. Every single project I work on has Harmony Engine and multiple versions of AutoTune on them.\"":"「Antaresプラグインは、私のワークフローとサウンドにとって欠かせない存在です。私が手がけるすべてのプロジェクトには、Harmony Engineと複数バージョンのAutoTuneが搭載されています。」","#Create unique vocal instruments with AutoTune Slice. The advanced vocal sampler and synthesizer. Start your free trial today.":"AutoTune Sliceで、個性的なボーカル楽器を作りましょう。先進的なボーカルサンプラー&シンセサイザー。今すぐ無料トライアルを始めましょう。","#AutoKey Listen":"オートキーリッスン","#Matching the gender of your source audio to the vocal model produces the most realistic transformations. Female-to-female and male-to-male conversions preserve the most authentic vocal qualities.":"ソースオーディオの性別をボーカルモデルに合わせることで、最もリアルな変換が実現します。女性から女性、男性から男性への変換では、最もリアルなボーカルの音質が維持されます。","#Match Gender":"性別を一致させる","#Select a vocal model with a similar range to your source audio for the most natural results. Soprano vocals work best with soprano models, tenor with tenor, and baritone with baritone.":"最も自然な結果を得るには、ソースオーディオに近い音域のボーカルモデルを選択してください。ソプラノボーカルにはソプラノモデル、テナーボーカルにはテナーモデル、バリトンボーカルにはバリトンモデルが最適です。","#Match Vocal Range":"音域を合わせる","#The following guidelines will help you achieve the cleanest and most realistic vocal transformations, but don’t hesitate to break the rules to create more unique transformations!":"以下のガイドラインは、最もクリーンでリアルなボーカル変換を実現するのに役立ちますが、よりユニークな変換を作成するためにルールを破ることをためらわないでください。","#Rocky, Falsetto":"ロッキー、ファルセット","#Husky, Soulful":"ハスキーでソウルフル","#“Auto-Tune works so effortlessly and keeps sessions moving quickly, which allows us creatives to focus on creating rather than fixing. I can’t imagine running a session without it.”":"「Auto-Tuneはとても簡単に機能し、セッションを素早く進行できるので、私たちクリエイターは修正よりも創作に集中することができます。これなしでセッションを行うことは想像できません。」","#Professional quality plug-ins for all your vocal production needs.":"ボーカルプロダクションのあらゆるニーズに対応したプロフェッショナルな品質のプラグイン。","#“Auto-Tune has helped push the modern era of rap music forward.”":"「Auto-Tuneは現代のラップミュージックを前進させるのに貢献してきました。」","#GET INSPIRED":"インスパイアされる","#“Harmony Engine feels like playing a piano made out of the human voice. The nuance and texture of that plug-in is so rich it brings any production to life.”":"「Harmony Engineは、人間の声で作られたピアノを弾いているような感覚です。このプラグインのニュアンスやテクスチャーはとても豊かで、どんなプロダクションにも命を吹き込むことができます。」","#Subscribe now and get every edition of Auto-Tune + the AVOX suite of pro vocal effects":"今すぐサブスクライブして、Auto-Tune のすべてのエディション + AVOXのプロボーカルエフェクトパッケージを入手しましょう","#“When that chorus is sung sharp, if it’s sung well emotionally, it’s something you can manage with Auto-Tune and preserve that performance with the things that are important…use it not as a crutch, but as a tool to refine.”":"「コーラスがはっきりと歌われている時、感情的にうまく歌われていれば、それは Auto-Tuneで管理することができ、そのパフォーマンスを重要なものとして保存することができます...松葉杖としてじゃなく、洗練させるためのツールとして使用して。」","#“The high quality real time tuning functions of Auto-Tune allow me to create amazing vocal stacks at breakneck speed. It’s also a great creative tool to play with formants and make new crazy sounds. It’s on every writing, production, and mixing session I’m involved in.”":"「Auto-Tuneの高品質なリアルタイム・チューニング機能のおかげで、私は素晴らしいボーカルスタックを猛烈なスピードで作ることができます。また、フォルマントで遊んだり、新しいクレイジーなサウンドを作るための素晴らしいクリエイティブなツールでもあります。私が関わっている全てのライティング、プロダクション、ミキシングセッションで使っています。」","#“Auto-Tune is such a HUGE part of my sound. Almost every since vocal I mix is processed in some way with Auto-Tune.”":"「Auto-Tuneは私のサウンドの中ですごく重要な部分を占めています。私がミックスするほとんどすべてのボーカルは、Auto-Tuneを使って何らかの方法で処理されています。」","#Learn which edition of Auto-Tune is right for you.":"あなたに最適のAuto-Tuneのエディションを知りましょう。","#“I’ve been using Auto-Tune since the late 90s. It’s become part of the sound of the youth music movement and culture.”":"「90年代後半からAuto-Tuneを使っています。それは若者の音楽ムーブメントやカルチャーのサウンドの一部になっています。」","#ON THE GRAM":"インスタグラムで","#VOCALS WITHOUT LIMITS":"制限なしのボーカル","#COMPARE EDITIONS":"エディションの比較","#EXPRESS YOUR BEST VOICE":"あなたの最高の声を表現","#Auto-Tune Slice for Windows":"Windows 用自動調整スライス","#January 28, 2023":"2023 年 1 月 28 日","#MXN 283.25":"メキシコ ペソ 283.25","#Portugais":"ポルトガル語","#CHF 15.33":"15.33スイスフラン","#doubled vocal part":"倍増ボーカルパート","#With a FREE 14-Day trial or with a monthly subscription to Auto-Tune Unlimited! A $149 value!":"14 日間の無料トライアル、または Auto-Tune Unlimited の月額サブスクリプションをご利用ください。 149ドル相当!","#PROGRAM":"プログラム","#REQUEST":"リクエスト","#In this article, we'll look into the concepts of de-essing and sibilance to understand what causes this noise, the possible methods for de-essing a track, how a de-esser works, and some tips on how to clean up your vocal tracks.":"この記事では、このノイズの原因を理解するためにディエッシングと歯擦音の概念、トラックのディエッサーの使用方法、ディエッサーの仕組み、およびノイズをクリーンアップする方法に関するヒントについて説明します。ボーカルトラック。","#However, if I were to do a tour where I was to play seated venues, like kind of almost where you would see someone like Pat Metheny play or something like that, I would be much more open to that because I'm allowed to get quiet, which is something that I can't do in any… Like I can only play bangers or I'm dealing with people talking and, you know, people are talking and interrupting it to the next person, which I'm not cranky about, but it's just, it is…That's just how it is. Every show just ends up being a volume war where you have to play loud. Astronox, fortunately, is shutting down the other stages during my performance.":"でも、パット・メセニーのような人の演奏が見られるような、着席した会場で演奏するツアーをやるとしたら、もっとオープンになるだろう。静かで、それは私にはできないことなんです…私はバンガーしか演奏できないとか、人々が話しているのに対処していて、ほら、人々が次の人に話しているのを中断したりするのですが、私はそれが気難しいわけではありませんについてですが、それはただ、それは…まさにその通りです。どのショーも最終的には大音量で演奏しなければならない音量戦争になってしまいます。幸いなことに、Astronox は私のパフォーマンス中は他のステージをシャットダウンしています。","#Whereas if you just say, I really love playing the guitar. And that's why I have such a massive library of unreleased music and stuff that I've just asked myself “Why release it? I enjoyed making it, it's over now, you know? I went through a delete phase where I would make stuff and delete it.":"一方で、私はギターを弾くのが本当に大好きです。だからこそ、私には未発表の音楽などの膨大なライブラリがあり、「なぜリリースするのか?」と自問しているのです。作るのは楽しかったので、もう終わりです。私は何かを作っては削除するという削除フェーズを経験しました。","#I've been telling myself I'll do a show a year. Right now my show for 2022 is the Astronox Festival, in Austin, Texas, in October. There's another festival that's really guilt tripping me to appear in August but, but I'm just like, “No.”":"一年に一度はショーをやろうと自分に言い聞かせてきた。現在、2022 年の私のショーは、10 月にテキサス州オースティンで開催されるAstronox Festivalです。 8月には別のフェスティバルがあり、とても罪悪感を感じて出演するのですが、でも私は「ノー」という感じです。","#How were you introduced to electronic music? Who was the first electronic musician where you were said to yourself, “Oh wow, I get what they're doing. I understand it.”":"電子音楽と出会ったきっかけは何ですか? 「ああ、彼らがやっていることはわかる」と初めて思った電子ミュージシャンは誰ですか?わかっている。\"","#When I've tried to figure this out, I think a lot of it ties in with just where I grew up. There were just a lot of, a lot of things to be scared of and I kind of addressed that. And then I even think with like things like boxing that I did when I was a kid and when I was younger and even mixed martial arts (MMA) when I was like 30; I was competing. When I started to cross things over to that or, or even like, you know, crazy mountain biking trips and stuff like that. I'm not scared of failure, I guess.”":"これを理解しようとすると、その多くは私が育った場所に関係していると思います。怖がるべきことが本当にたくさんあったので、私はそれに対処しました。そして、子供の頃や若い頃にやっていたボクシングや、30歳くらいの頃にやっていた総合格闘技(MMA)なども考えてみます。競争していたんです。クレイジーなマウンテンバイク旅行などに興味を持ち始めたとき。失敗は怖くないんです、たぶん。」","#I think I just always have this sort of fire under my ass to do things. And I'm always kind of inspired just naturally. I'm always cranking it to ‘11.' But I don't think it's necessarily a good thing. When I talk to my psychiatrist they're telling me to, literally like my therapist and psychiatrist, they told me to play video games. They tell me “Dude, no, you need to play video games for 90 minutes a day because you're gonna get burnt out.” And I don't know if I am ever gonna get burnt out because I'm, you know, I'm 42. So, it's like it's been going on for a while.":"私は常に何かをするためにこのような情熱を持っていると思います。そして、私はいつも自然にインスピレーションを受けています。私はいつも「11」まで上げています。しかし、それは必ずしも良いことではないと思います。私が精神科医と話すと、彼らは私に、文字通り私のセラピストや精神科医と同じように、ビデオゲームをするように言いました。彼らは私に、「いや、燃え尽きてしまうから、ビデオゲームを1日90分プレイする必要がある」と言います。そして、私は42歳なので、燃え尽き症候群になるかどうかはわかりません。つまり、それがしばらく続いているようなものです。","#The last show I played, the only post-COVID show that I played was in Minnesota. It was a festival. And I remember at the end of the day feeling, “Thank God I don't have a show tomorrow.” Just feeling like there was no, “Man, I wanna do this again.” It's more like, “Thank God that this is a one-and-done and I can go home and do whatever I normally do.” But I've been saying one a year and just trying to get as much money out of this as possible out of that one rather than doing a bunch.":"私が最後に出演したショー、つまりコロナ後に私が出演した唯一のショーはミネソタでした。それはお祭りでした。そして、一日の終わりに「明日はショーがなくなってよかった」と感じたのを覚えています。 「ああ、もう一度やりたい」という気持ちはまったくありませんでした。それはむしろ、「これが一度で終わって、家に帰っていつも通り何でもできることを神に感謝します。」のようなものです。しかし、私は年に1回と言っており、たくさんのことを行うのではなく、その1回からできるだけ多くのお金を得ようとしているだけです。","# I got addicted to that. I have some people close to me and they're just like, “Look, there's no point in doing this, just save it.” Because it just felt so good to finish a song and then just nuke it and delete it. It was this very addictive thing. And I remember talking to Mr. Bill and some other people about it. And they were just like “That's the most irresponsible. I can't even wrap my head around it.” And I thought, “It's great!” It's like a little dopamine rush to just say, “I did that, now it's gone. And that's how I spent my day. And it was beautiful.”":" 私はそれに夢中になりました。私の近くに何人かの人がいますが、彼らは「ほら、これをするのは意味がない、とにかく保存しておいてください」という感じです。曲を完成させて、それを核にして削除するのがとても気持ちよかったからだ。これは非常に中毒性のあるものでした。そして私はそれについてビル氏や他の何人かと話したのを覚えています。そして彼らは「それは最も無責任だ」という感じでした。それについて頭で考えることさえできません。」そして、「すごい!」と思いました。 「あれをやった、もうなくなった」と言うのは、ちょっとしたドーパミンラッシュのようなものです。そうして私は一日を過ごしました。そしてそれは美しかったです。」","#Never. If you've ever noticed when you make music and you have a session that crashes and you lose it all, the second time, it…I mean, it's, it's painful and then it hurts. But the second time it's better. It's like you know the route you took. And then you could improve a few things. So, usually it's like, “Oh yeah, that one thing that I worked on that one day, I'm gonna make that a little bit better now.” Or tie that into something bigger or something like that. But now the way that I'm doing things is everything I make, I just upload to my website or to GitHub and it's no longer an album as in a, you know, a final thing. Now it's just an organic thing that constantly updates like software.”":"一度もない。音楽を作っているときにセッションがクラッシュしてすべてを失うことに気づいたことがあるなら、2度目はそれは…つまり、それは痛みを伴い、その後も痛みを伴います。でも二回目はもっと良くなりました。まるで自分が通ったルートを知っているかのようです。そして、いくつかの点を改善することができます。それで、たいていは、「そうそう、ある日私が取り組んだことの一つ、今度はそれをもう少し改善するつもりだ」という感じです。あるいは、それをもっと大きなものやそのようなものに結びつけます。でも今の私のやり方は、私が作ったものすべてで、ウェブサイトや GitHub にアップロードするだけで、それはもうアルバムというか、最終的なものではありません。今ではソフトウェアのように常に更新される単なる有機的なものになっています。」","#to appreciate it. But I remember when Broken came out and I remember thinking, “Oh, these, they're, they're synthesizers here, but I don't really know it.”":"それを感謝するために。でも、『Broken』が出たとき、「ああ、これはシンセサイザーだけど、よくわからない」と思ったのを覚えています。","#, the one who's coming here to do the sax. I really like how she's kind of being. She's mixing electronica and jazz. You know, people are just very kind of scared to step into jazz because they think it sounds cheesy or something like that. She doesn't have that fear. She's just like, “This is what I'm doing.”":"、サックスをやりに来ている人です。私は彼女のそういう存在がとても好きです。彼女はエレクトロニカとジャズをミックスしています。ご存知のように、人々はジャズが安っぽいなどと思われるため、ジャズに足を踏み入れることを非常に怖がります。彼女にはそのような恐怖はありません。彼女はただ、「これが私がやっていることだ」という感じです。","#And Sarah Longfield, of course. I think she's probably the best guitarist I've ever heard in my life, but also does a ton of electronic, ton of modular stuff. It's such a shame that not more people pay attention to her. You know it's always a shame that you have, like, [inaudible 00:51:52] and Richard Divine and me, and then somehow Sarah's not in that conversation for most people. Like that's, (laughs) that's a tragedy to me.”":"もちろん、サラ・ロングフィールドも。彼女はおそらく私が人生で聴いた中で最高のギタリストだと思いますが、エレクトロニックやモジュラー作品も数多く演奏します。彼女に注目する人が増えないのはとても残念です。 [inaudible 00:51:52] とリチャード・ディヴァインと私がいるのに、どういうわけかサラがほとんどの人にとってその会話に参加していないのはいつも残念なことです。そうですね、(笑)それは私にとって悲劇です。」","#So if it were to be an actual seated theater I would be much more, much more happy to perform because I could be creative and I could improvise and I could be quiet and emotional and things like that. It wouldn't just be like ‘The Best of the Flashbulb' with some guitars.":"もしそれが実際に着席した劇場だったら、創造性を発揮でき、即興演奏ができ、静かで感情的になれるので、私はもっともっと喜んでパフォーマンスできるでしょう。それは単にギターがいくつかある「The Best of the Flashbulb」のようなものではないだろう。","#While Auto-Tune Artist is designed for maximum ease of use, it's also packed with powerful features. That's why it includes both Basic and Advanced Views, so you can quickly find the tools you need, when you need them.":"Auto-Tune Artist は最大限の使いやすさを追求して設計されていますが、強力な機能も満載です。そのため、基本ビューと詳細ビューの両方が含まれており、必要なときに必要なツールをすぐに見つけることができます。","#When many of the world's biggest recording artists go on tour, they don't go onstage without Auto-Tune Artist. In this introduction to Auto-Tune Artist tutorial, you'll learn the basics of how to get the most out of the software from the studio to the stage.":"世界最大のレコーディング アーティストの多くがツアーに参加するとき、彼らは Auto-Tune Artist なしではステージに上がりません。この Auto-Tune Artist チュートリアルの紹介では、スタジオからステージまでソフトウェアを最大限に活用する方法の基本を学びます。","#Auto-Tune Artist's":"オートチューンアーティスト","#Pitch shifting vocals has become a normal and accepted part of music-making, but it wasn't always so easy to accomplish. Before computers were capable of pitch shifting, tapes had to be manually sped up or slowed down to alter pitch. When digital samplers entered the fray, the choice was often between time-stretching, which often sounded very grainy, or pitch-shifting, which often resulted in the “chipmunk” effect. Today, the effect is easy to produce and sounds better than ever with Throat.":"ボーカルのピッチシフトは音楽制作の一部として一般的に受け入れられていますが、それを実現するのは必ずしも簡単ではありませんでした。コンピューターがピッチシフトできるようになる前は、ピッチを変更するにはテープを手動で速度を上げたり下げたりする必要がありました。デジタル サンプラーが市場に参入したとき、サウンドが非常に粗くなることが多いタイム ストレッチか、「シマリス」効果が生じることが多いピッチ シフトのどちらかを選択することがよくありました。現在、 Throatを使用すると、エフェクトを生成するのが簡単になり、これまでよりも優れたサウンドが得られます。","#Place of Articulation: Alveolar, meaning the sound is produced by the airflow being constricted at the alveolar ridge.":"調音の場所:歯槽、つまり歯槽堤で空気の流れが絞られることによって音が生成されます。","#*Get a free perpetual license with an annual subscription to Auto-Tune Essentials.":"*G さらに、Auto-Tune Essentials の年間サブスクリプションが付属する無料の永久ライセンスも提供します。","#*Get a free perpetual license with a trial or monthly subscription to Auto-Tune Unlimited or Auto-Tune Producer.":"*G または、Auto-Tune Unlimited または Auto-TuneProducer の試用版または月次サブスクリプションが付いた無料の永久ライセンスをご利用ください。","#*Get a free perpetual license with an annual subscription to Auto-Tune Producer.":"*G さらに、Auto-TuneProducer の年間サブスクリプション付きの無料の永久ライセンスも提供します。","#FREE perpetual license to Mutator ($79 value!)":"Mutator への無料永久ライセンス ($79 相当!)","#You have successfully redeemed your free month of Auto-Tune Unlimited Monthly Rollover (SoundCloud). We, as well as your current and future vocal projects, thank you.":"Auto-Tune Unlimited Monthly Rollover (SoundCloud) の無料 1 か月分の引き換えが完了しました。私たち、そしてあなたの現在および将来のボーカルプロジェクトに感謝します。","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Producer One Year (Without Annual Rollover, FL Studio).":"サブスクリプションをキャンセルすると、トライアルの終了時にライセンスが非アクティブ化され、Auto-TuneProducer 1 年間 (年間ロールオーバーなし、FL Studio) にアクセスできなくなります。","#Jordan Stilwell Interview | 2023 GRAMMYs® | Antares Tech":"ジョーダン・スティルウェルインタビュー | 2023 グラミー賞® |アンタレステック","#Up next is an overview on how you can produce the intentionally hard-tuned “Auto-Tune effect,” the iconic sound that has come to define the vibe of so many hit songs. After that, Chris covers the Detune and Retune Speed settings, the latter of which makes pitch corrections as smooth or as abrupt as you like. Humanize and Flex Tune let you preserve all the nuances of expressive singers, and Natural Vibrato helps with those who aren't so expressive. Finally, our tutorial wraps up with a preview of Advanced Mode, which offers surgical controls for more in-depth mixing and production workflows. (Keep checking back on our blog, as we'll be published a tutorial on those advanced features soon.)":"次に、意図的にハードチューニングされた「Auto-Tune エフェクト」を生成する方法の概要を説明します。これは、多くのヒット曲の雰囲気を定義するようになった象徴的なサウンドです。その後、Chris が Detune と Retune Speed の設定をカバーします。後者では、ピッチ補正を好みに応じてスムーズまたは急激に行うことができます。 Humanize と Flex Tune を使用すると、表現力豊かな歌手のニュアンスをすべて保存でき、ナチュラル ビブラートは、あまり表現力のない歌手に役立ちます。最後に、このチュートリアルは、より詳細なミキシングと制作ワークフローのための外科的制御を提供するアドバンスト モードのプレビューで終わります。 (これらの高度な機能に関するチュートリアルは近々公開される予定ですので、引き続きブログをチェックしてください。)","#Our introduction to Auto-Tune Pro tutorial begins with the core input settings of every version of Auto-Tune: Input Type, Key, and Scale, as well as the ability to specify target notes using the onscreen keyboard. He then demonstrates Formant Mode, which empowers Auto-Tune Pro to ignore all non-pitched aspects of the human voice (plosives, sibilants, glottal stops, etc.), resulting in an extremely clean sound with no artifacts. From there, you'll learn how Throat and Transpose parameters interact—letting you avoid (or create) a chipmunk or monster vocal character.":"Auto-Tune Pro チュートリアルの紹介は、Auto-Tune の各バージョンの主要な入力設定 (入力タイプ、キー、スケール) と、オンスクリーン キーボードを使用してターゲット ノートを指定する機能から始まります。次に、 Auto-Tune Pro が人間の声のピッチ以外の側面 (破裂音、歯擦音、声門閉鎖音など) をすべて無視できるようにするフォルマント モードをデモします。その結果、アーティファクトのない非常にクリーンなサウンドが得られます。そこから、Throat パラメータと Transpose パラメータがどのように相互作用し、シマリスやモンスターのボーカル キャラクターを回避 (または作成) できるかを学びます。","#Black Friday Early Bird Save 50% On All Plug-ins":"ブラック フライデーの早割ですべてのプラグインが 50% オフ","#When incoming audio is present, the keys of the keyboard will illuminate in blue to show you what the incoming pitch is.":"音声が入力されている場合、キーボードのキーが青色に点灯し、入力されたピッチが表示されます。","#Types of Services. From time to time we may offer our users free Services (“Free Services”), Services or certain features, products or platforms incorporated therein which are subject to a fee (“Paid Services”) and free trials of our paid Services (“Free Trials”) as specified in the Antares Products List [LINK] or otherwise on your applicable ordering document.":"サービスの種類。当社は随時、ユーザーに無料サービス (「無料サービス」)、有料サービスまたはそれに組み込まれた特定の機能、製品、プラットフォーム (「有料サービス」)、および当社の有料サービスの無料試用版 (「無料サービス」) を提供する場合があります。 「トライアル」)は、Antares 製品リスト [リンク] または該当する注文書に記載されているとおりです。","#Explore easy steps to harmonize vocals using Antares' Harmony Engine in our latest blog. Ideal for enhancing your music production skills.":"最新のブログでは、 AntaresのHarmony Engineを使用してボーカルをハーモナイズする簡単な手順を説明します。音楽制作スキルを向上させるのに最適です。","#An introduction to the in-depth guide on Auto-Tune Hybrid.":"Auto-Tune Hybridに関する詳細ガイドの紹介。","#Banger: 50% OFF Sale":"バンガー:50% オフセール","#You have successfully redeemed your free month of Auto-Tune Unlimited 6 Months Free (With Monthly Rollover). We, as well as your current and future vocal projects, thank you.":"Auto-Tune Unlimited 6 か月無料 (月間ロールオーバー付き) の 1 か月無料利用が正常に完了しました。私たちと、あなたの現在のボーカル プロジェクト、そして将来のボーカル プロジェクトに感謝いたします。","#Get full access for 14 days for free":"14日間無料でフルアクセス","#The GRAMMY®-award winning AutoTune® software, developed by Antares Audio Technologies, is revolutionizing music production and has been called 'the sound of the 21st century' by Rolling Stone. AutoTune is key to the success of most Billboard Hot 100 tracks - whether you can hear it or not - and has been the global standard for vocal processing since it was introduced in 1997. Used by millions of creators worldwide, AutoTune continues to innovate vocal processing for professionals and amateurs alike. Its flagship product, AutoTune Unlimited, is one of the industry's fastest-growing subscription platforms. For more information, visit www.antarestech.com":"Antares Audio Technologiesが開発したGRAMMY賞受賞のAutoTune ® ソフトウェアは、音楽制作に革命をもたらし、ローリングストーン誌から「21 世紀のサウンド」と評されました。AutoTuneは、Billboard Hot 100 のほとんどのトラックの成功の鍵であり (聞こえるかどうかは別として)、1997 年の導入以来、ボーカル処理のグローバル スタンダードとなっています。世界中の何百万人ものクリエイターが使用するAutoTune は、プロとアマチュアを問わず、ボーカル処理の革新を続けています。主力製品であるAutoTune Unlimited は、業界で最も急速に成長しているサブスクリプション プラットフォームの 1 つです。詳細については、www.antarestech.com をご覧ください。","#\"You can't have a conversation about modern vocal recording without mentioning AutoTune. It has become a staple in modern music and continues to progress as the industry evolves. If you open any of my sessions, there will most likely be an instance of AutoTune.\"":"「現代のボーカルレコーディングについて語るなら、AutoTuneは欠かせません。AutoTuneは現代音楽の定番となり、業界の進化とともに進化を続けています。私のセッションを聴けば、必ずと言っていいほどAutoTuneが使われているはずです。」","#Clean and restore your audio tracks with AutoTune SoundSoap. Ideal for post-production, podcasting, and live performances. Start your free trial today.":"AutoTune SoundSoapでオーディオトラックをクリーンアップ・修復。ポストプロダクション、ポッドキャスト、ライブパフォーマンスに最適です。今すぐ無料トライアルをお試しください。","#The Pitch & Throat Mix knob adjusts the amount of Pitch & Throat correction blended into the reverb.":"Pitch & Throat Mixノブは、リバーブにブレンドされる Pitch & Throat 補正の量を調整します。","#The Pre-Verb controls are added to the beginning of the reverb signal flow. This section features a Pitch & Throat module for pitch and formant adjustments, a tube saturation module, a Smooth module for dynamic sibilance reduction, and a reverse module for creative effects.":"Pre-Verbコントロールはリバーブ信号フローの先頭に追加されます。このセクションには、ピッチとフォルマントを調整するためのPitch & Throatモジュール、チューブサチュレーションモジュール、歯擦音のダイナミックな抑制のためのSmoothモジュール、そしてクリエイティブな効果を生み出すReverseモジュールが搭載されています。","#\"As a mum and a producer/songwriter, inspiration can hit at the most unpredictable times — even when I’m with my daughter. I’ll record an idea, and inevitably, she’s making sounds in the background. AutoTune's Vocal Prep makes it easy to clean up those takes by isolating my voice and cutting out her babbling. It saves me so much time and keeps the creative flow going without needing a perfect quiet moment.\"":"母親であり、プロデューサー兼ソングライターでもある私にとって、インスピレーションは予期せぬ時に湧き起こります。娘と一緒にいる時でさえもです。アイデアを録音していると、必然的に娘がバックグラウンドで音を立ててしまいます。AutoTuneのVocal Prepを使えば、私の声だけを分離し、娘の雑談をカットすることで、そういったテイクを簡単にクリーンアップできます。おかげで時間を大幅に節約でき、完璧な静寂の瞬間を必要とせずにクリエイティブな流れを維持できます。","#Subscribe to AutoTune Unlimited Monthly and get AutoKey 2 free. AutoKey 2 instantly detects key, scale, and tempo, syncing all your AutoTune instances automatically.":"AutoTune Unlimited Monthly にご登録いただくと、AutoKey 2 を無料でご利用いただけます。AutoKey 2 はキー、スケール、テンポを瞬時に検出し、すべてのAutoTuneインスタンスを自動的に同期します。","#Find supported setups for AutoTune plugins—macOS 13–15, Windows 10–11, and DAWs like Ableton Live, Logic Pro, Pro Tools, and FL Studio—plus VST3, AU, AAX.":"AutoTuneプラグインでサポートされているセットアップを見つけます(macOS 13~15、 Windows 10 ~11、 Ableton Live、 Logic Pro、 Pro Tools、 FL Studioなどの DAW、さらにVST3、AU、 AAX)。","#AutoTune Unlimited Annual":"オートチューンアンリミテッド年間プラン","#Plans":"プラン","#BUY IT: ":"購入する: ","#Features":"性能","#• macOS 10.13 or later as required by your host.":"・お使いのホストで必要とされるMac OS 10.13以降。","#• macOS 10.13 or later as required by your version of Pro Tools.":"・お使いのバージョンのPro Toolsで必要とされるMac OS 10.13以降。","#Check Inlinks (OSE)":"Inlinks (OSE)をチェック","#Theme Customizer":"テーマカスタマイザー","#Auto-Tune Artist for macOS":"macOS用アーティストのオートチューン","#Page Not Found Antares Tech":"ページが見つかりません Antares Tech","#Big news for Pro Tools users! Members of the Pro Tools Inner Circle recently got a powerful reward—a FREE license to Antares’ automatic vocal doubler plug-in, Duo.":"Pro Toolsユーザーにビッグニュース! Pro Tools Inner Circleのメンバーは最近、Antares の自動ボーカル ダブラー プラグインDuoの無料ライセンスという強力な特典を獲得しました。","#The NEW Auto-Tune Slice and the NEW Auto-Tune Vocodist":"新しいオートチューン スライスと新しいオートチューン ボコディスト","#If you’re ready to double down on producing dope vocals, don’t forget to check out Auto-Tune Unlimited. Pro Tools Inner Circle members are entitled to 3 FREE months of Auto-Tune Unlimited, the ultimate vocal production suite. This includes the new Auto-Tune Slice, the new Auto-Tune Vocodist, 11 other Vocal Effects plugins, and more! So if you’re a Pro Tools user but not a member of the Pro Tools Inner Circle, what are you waiting for?":"ドープなボーカルの制作に取り掛かる準備ができている場合は、 Auto-Tune Unlimitedをチェックすることを忘れないでください。 Pro Tools Inner Circleメンバーは、究極のボーカル制作スイートであるAuto-Tune Unlimitedを 3 か月間無料で利用できます。これには、新しい Auto-Tune Slice、新しいAuto-Tune Vocodist 、11 のその他のボーカル エフェクト プラグインなどが含まれます。あなたがPro Toolsユーザーで、 Pro Tools Inner Circleのメンバーではない場合、何を待っているのでしょうか?","#Si è verificato un problema. Riprovate.":"Si è verificato un problema.反省する。","#Arménien":"アルメニアン","#Azéri":"アゼリ語","#Géorgien":"ジョージアン","#Népalais":"ネパール人","#CHF 15.25":"15.25スイスフラン","#Comprobar":"コンプロバー","#The New Yorker on Bon Ivers New Voice 1":"Bon Ivers New Voice 1 のニューヨーカー","#Learn how to limit your mixes and masters via audio limiting with these six creative uses on the Antares blog!":"Antares ブログで、これらの 6 つのクリエイティブな使用法を使用して、オーディオ リミッティングを介してミックスとマスターを制限する方法を学びましょう!","#Time spent on":"費やした時間","#Crown’s specialty is not only knowing when and how to use Auto-Tune, but when to pull it back. This may mean establishing a preset to make the vocal effect completely wet unless he hits bypass to turn it off. Or, it may mean turning off Auto-Tune until someone’s ready to sing. “It’s the same with the rock stuff,” he explains. “When you’re mixing a rock band, you don’t keep reverb and delay on after the song’s over, because then it takes the mystery away from the desired effect. So it’s a constant bypass, on and off, on and off, for my technique. You have to understand that and be very delicate with mixing with that. Some people have a different approach; some people leave it on. I like to keep it off until they sing.”":"クラウンの特徴は、オートチューンをいつどのように使用するかだけでなく、いつそれを元に戻すかを知っていることです。これは、バイパスを押してオフにしない限り、ボーカル エフェクトを完全にウェットにするプリセットを確立することを意味する場合があります。あるいは、誰かが歌う準備ができるまでオートチューンをオフにすることを意味する場合もあります。 「ロックに関しても同じです」と彼は説明する。 「ロックバンドのミックスをするときは、曲が終わった後もリバーブやディレイをオンにし続けません。そうしてしまうと、望む効果から謎が遠ざかってしまうからです。つまり、私のテクニックにとっては、オンとオフ、オンとオフの絶え間ないバイパスです。それを理解し、それを組み合わせる際には非常に慎重になる必要があります。別のアプローチをとる人もいます。つけたままにする人もいます。彼らが歌うまでは消しておきたいのです。」","#David: We made “Mo Bamba” in about 30 minutes total once Sheck Wes came into the studio. When he arrived, the beat was about 80 percent finished. He heard it and he just wanted to get going. Whenever we're recording vocals, we have Auto-Tune running and on the playback in the artist's headphones. His vocal was one take all the way through, with no edits. Everything had to be perfect, and Auto-Tune was probably the most important plug-in in that song.":"David: シェック・ウェスがスタジオに入ってから合計30分くらいで「Mo Bamba」を作りました。彼が到着したとき、ビートは約 80% 完成していた。彼はそれを聞いて、ただ出発したかったのです。ボーカルを録音するときは常に Auto-Tune を実行し、アーティストのヘッドフォンで再生します。彼のボーカルは編集なしで、最後までワンテイクでした。すべてが完璧である必要があり、Auto-Tune はおそらくその曲で最も重要なプラグインでした。","#Usage Details, IP Addresses and Browser Details. When you use our Services, we collect technical information such as the identity of your Internet Protocol (IP) address or Mobile Device ID, your computer's or device's operating system and browser type, file information, time stamped logs regarding access times and duration of visits, and the pages of our Website that you visit. Most browsers automatically transmit this type of information to websites. We collect this information to administer and manage our Services, to ensure that they function properly, and to obtain and review statistics and information related to our Services (for example, verifying system and server integrity).":"使用状況の詳細、IP アドレス、ブラウザの詳細。お客様が当社のサービスを使用する場合、当社は、お客様のインターネット プロトコル (IP) アドレスまたはモバイル デバイス ID、お客様のコンピュータまたはデバイスのオペレーティング システムとブラウザの種類、ファイル情報、アクセス時間と訪問期間に関するタイムスタンプ付きログなどの技術情報を収集します。 、およびお客様がアクセスする当社ウェブサイトのページ。ほとんどのブラウザは、この種の情報を Web サイトに自動的に送信します。当社は、サービスを管理および管理し、サービスが適切に機能することを確認し、当社のサービスに関連する統計と情報を取得および確認する (システムとサーバーの整合性の検証など) ためにこの情報を収集します。","#You can opt-out of our use of certain Google Analytics features by updating the Ad Settings in your browser (www.adssettings.google.com/authenticated) or mobile device (www.support.google.com/ads/answer/1660762#mob), by visiting the Network Advertising Initiative's Consumer Opt-Out page at www.optout.networkadvertising.org/, or by visiting Google's currently available opt-outs over the web at www.tools.google.com/dlpage/gaoptout/.":"ブラウザ ( www.adssettings.google.com/authenticated ) またはモバイル デバイス ( www.support.google.com/ads/answer/1660762# ) で広告設定を更新することで、特定の Google アナリティクス機能の使用をオプトアウトできます。 mob )、Network Advertising Initiative の消費者オプトアウト ページ(www.optout.networkadvertising.org/)にアクセスするか、Google が現在ウェブ上で利用できるオプトアウト ( www.tools.google.com/dlpage/gaoptout/ ) にアクセスします。","#Tracking involves the use of cookies, web beacons, or other embedded code or tracking technologies to collect, analyze and store information on a user's behavior over time on multiple sites, including information on the sites visited, products viewed, products purchased and other online interactions. Tracking information can be used to enable companies to make interest-based (behavioral) advertising available to users on multiple sites that they visit.":"追跡には、訪問したサイト、閲覧した製品、購入した製品、その他のオンライン操作に関する情報を含む、複数のサイトでのユーザーの行動に関する情報を収集、分析、保存するための、Cookie、Web ビーコン、その他の埋め込みコードまたは追跡技術の使用が含まれます。 。追跡情報を使用すると、企業はユーザーが訪問する複数のサイトでユーザーが興味・関心に基づく (行動) 広告を利用できるようになります。","#We post any changes we make to our Policy on this page. If we make material changes to how we treat our users' Personal Information, we will notify you by e-mail to the primary e-mail address specified in your account and through a notice on the Website home page.":"当社のポリシーに加えた変更はこのページに掲載されます。当社がユーザーの個人情報の取り扱い方法に重大な変更を加えた場合は、アカウントに指定されているプライマリ電子メール アドレスに電子メールで通知するか、ウェブサイトのホームページ上の通知を通じて通知します。","#We use Google Analytics to track and analyze certain traffic and usage statistics regarding our customers' use of our Services, such as the number of visitors to our Website, how visitors are navigating to our Website, visitors' general geographic region information, how long individuals are visiting our Website or using our Services, and information about the equipment individuals are using to access our Services, such as browser version and operating system. Google Analytics may use a Google Analytics cookie and may collect your IP Address or Mobile Device ID as part of this service (but neither we nor Google Analytics otherwise collects or processes any of your Personal Information in connection with our use of the Google Analytics services). We use this traffic and usage information to gauge, internally, the effectiveness of our advertising efforts and to make improvements to our Services and our marketing and promotional efforts.":"当社は、Google Analytics を使用して、当社のウェブサイトへの訪問者数、訪問者が当社ウェブサイトに移動する方法、訪問者の一般的な地理的地域情報、個人の滞在時間など、お客様による当社サービスの使用に関する特定のトラフィックと使用統計を追跡および分析します。当社の Web サイトにアクセスしているか、当社のサービスを利用しているユーザー、およびブラウザのバージョンやオペレーティング システムなど、個人が当社のサービスにアクセスするために使用している機器に関する情報。 Google Analytics は、Google Analytics Cookie を使用し、このサービスの一部としてお客様の IP アドレスまたはモバイル デバイス ID を収集する場合があります (ただし、当社も Google Analytics も、Google Analytics サービスの使用に関連してお客様の個人情報を収集または処理することはありません)。 。当社は、このトラフィックと使用状況の情報を使用して、広告活動の効果を社内で評価し、サービスやマーケティングおよびプロモーション活動を改善します。","#FREE perpetual license to Mic Mod (":"Mic Mod への無料永久ライセンス (","#Immediately recognizable, always unforgettable.":"すぐに認識でき、常に忘れられません。","#The complete set of tools you need to make any vocal performance a perfect performance.":"あらゆるボーカルパフォーマンスを完璧なパフォーマンスにするために必要なツールの完全なセット。","#Reviewed by: I'm a Music Mogul":"レビュー者: 私は音楽界の大御所です","#I’m A Music Mogul features music production tutorials, free samples, free midi, Logic Pro X sessions, free presets for popular synths, GOOD music, and more!":"I'm A Music Mogulには、音楽制作チュートリアル、無料サンプル、無料 MIDI、 Logic Pro Xセッション、人気シンセの無料プリセット、GOOD ミュージックなどが含まれています。","#I'm a Music Mogul logo":"私は音楽界の大御所のロゴ","#This I’m A Music Mogul Auto-Tune EFX+ walkthrough/review video takes you through using Auto-Tune EFX+ in Logic Pro X.":"このI'm A Music Mogul Auto-Tune EFX+ウォークスルー/レビュー ビデオでは、 Logic Pro Xで Auto-Tune EFX+ を使用する方法を説明します。","#This I'm A Music Mogul Auto-Tune EFX+ walkthrough - review video takes your through using Auto-Tune EFX+ in Logic Pro X for pitch correction and the Auto-Tune effect.":"この I'm A Music Mogul Auto-Tune EFX+ ウォークスルー - レビュー ビデオでは、Logic Pro X で Auto-Tune EFX+ を使用してピッチ補正と Auto-Tune エフェクトを使用する方法を説明します。","#You have successfully redeemed your free month of Auto-Tune Producer Annual. We, as well as your current and future vocal projects, thank you.":"Auto-TuneProducer Annual の無料月を正常に引き換えることができました。私たち、そしてあなたの現在および将来のボーカルプロジェクトに感謝します。","#Soon, Auto-Tune wasn't just a studio tool; it became a cultural phenomenon. Artists like Future and Travis Scott have used it to create distinctive sounds that resonate with audiences.":"すぐに、Auto-Tune は単なるスタジオ ツールではなくなりました。それは文化現象になりました。フューチャーやトラヴィス スコットなどのアーティストは、聴衆の共感を呼ぶ独特のサウンドを作成するためにこれを使用してきました。","#Musicians and field recordists can use room tone in many creative ways, enriching the natural acoustics of recording studios with the authentic atmosphere of a location's unique soundscape. Using room tone as a stylistic choice offers plenty of opportunities for those interested in the acoustic features of different environments.":"ミュージシャンやフィールドレコード奏者は、ルームトーンをさまざまな創造的な方法で使用して、その場所のユニークなサウンドスケープの本物の雰囲気でレコーディングスタジオの自然な音響を豊かにすることができます。スタイルの選択としてルームトーンを使用すると、さまざまな環境の音響特性に興味がある人に多くの機会が提供されます。","#Summer’s almost over so grab ‘One Margarita’ and check out Auto-Tune Aux-In Vol. 1: Summer Jams 2023 below.":"夏ももうすぐ終わりなので、「 One Margarita 」を手に入れて、 Auto-Tune Aux-In Vol. をチェックしてください。 1: サマージャム2023以下。","#Auto-Tune Access is ideal for any artist or producer who wants to incorporate Auto-Tune pitch correction or special effects into their productions, whether they're just starting out with Auto-Tune or they're veteran users who need quick, easy access to core Auto-Tune functions.":"Auto-Tune Access は、Auto -Tune を使い始めたばかりのユーザーであっても、すばやく簡単にアクセスできるベテラン ユーザーであっても、Auto-Tune のピッチ補正や特殊効果を作品に組み込みたいアーティストやプロデューサーに最適です。コアの Auto-Tune 機能に。","#Auto-Tune Access is fully compatible with Antares' Auto-Key plug-in (sold separately), which saves valuable time in the studio by automatically detecting music key and scale and sending that information to Auto-Tune Access.":"Auto-Tune Access は、Antares のAuto-Keyプラグイン (別売り) と完全に互換性があり、音楽のキーとスケールを自動的に検出し、その情報をAuto-Tune Accessに送信することで、スタジオでの貴重な時間を節約します。","#Sometimes all you really need is to tune a vocal, and nothing more. Auto-Tune Access lets you keep it simple and enjoy the same legendary pitch-correction of Auto-Tune in its least complicated form. It's also the most affordable way to start using Auto-Tune, delivering the core Auto-Tune features with a simple and intuitive interface. Not only that, Auto-Tune Access has a light CPU footprint, making it a convenient option for more advanced users working with larger projects. Check out this Auto-Tune Access tutorial and learn how easy it can be to tune a vocal.":"場合によっては、本当に必要なのはボーカルをチューニングすることだけで、それ以上は何も必要ないこともあります。 Auto-Tune Access を使用すると、シンプルなままにして、Auto-Tune の伝説的なピッチ補正を最も複雑でない形式で楽しむことができます。また、Auto-Tune の使用を開始するための最も手頃な方法でもあり、シンプルで直感的なインターフェイスでコアの Auto-Tune 機能を提供します。それだけでなく、Auto-Tune Access は CPU フットプリントが軽いため、大規模なプロジェクトを扱う上級ユーザーにとって便利なオプションです。このAuto-Tune Accessチュートリアルをチェックして、ボーカルのチューニングがいかに簡単かを学びましょう。","#Regarding the audience's true feelings about the blink-182 performance, the festival's organizers made it clear they knew exactly what the crowd wanted. When the band played the first weekend at Coachella they performed in the Sahara Tent, essentially the second stage at the show. But when Frank Ocean pulled out of his headlining slot for week 2, the wild audience reaction from blink-182's show the prior week made them the obvious choice to take over headlining duties. In the end, blink-182 delivered both the greatest comeback for a rock band in the past decade as well as the truly headline-quality rock show that Coachella had been missing in 2023. That being the case, should anyone honestly care what audio effects they used to make that happen?":"ブリンク 182 のパフォーマンスに対する観客の本当の気持ちについて、フェスティバルの主催者は、観客が何を求めているかを正確に知っていることを明らかにしました。バンドがコーチェラで最初の週末に演奏したとき、彼らは実質的にショーの第2ステージであるサハラテントで演奏した。しかし、フランク・オーシャンが第2週のヘッドライナー枠を外したとき、前週のブリンク182のショーでの観客の熱狂的な反応により、彼らがヘッドライナーの任務を引き継ぐのは当然の選択となった。最終的に、blink-182 は、過去 10 年間でロック バンドとしては最大の復活を遂げたと同時に、コーチェラが 2023 年に欠場していた真のヘッドライン品質のロック ショーの両方を実現しました。彼らはそれを実現させていたのですか?","#In the past 20 years, the single biggest evolution in the world of audio effects has been the creation and rise of Auto-Tune. It was immediately embraced by producers for its ability to craft a truly perfect vocal with so much subtlety that you couldn't hear the effect at all. But shortly after its release, it gave birth to a distinct vocal effect you couldn't produce any other way.":"過去 20 年間におけるオーディオ エフェクトの世界での最大の進化は、Auto-Tune の創設と台頭でした。エフェクトがまったく聞こえないほど繊細で、真に完璧なボーカルを作り出す能力がすぐにプロデューサーに受け入れられました。しかし、リリース後すぐに、他の方法では作り出すことができない独特のボーカル効果が生まれました。","#Another truth about Auto-Tune is that it's just one of the many tools music producers use to emulate certain audio effects that occur in the natural world. When you hear any song that has reverb on it (which is probably 99% of recordings), what you're hearing is almost certainly not natural reverb.":"Auto-Tune に関するもう 1 つの真実は、これは音楽プロデューサーが自然界で発生する特定のオーディオ効果をエミュレートするために使用する多くのツールの 1 つにすぎないということです。リバーブがかかっている曲を聞くとき (おそらく録音の 99% がそうです)、聞こえているのはほぼ確実に自然なリバーブではありません。","#When applied to a vocal track, Auto-Tune analyzes the singer's voice, looks for off-pitch notes, and then automatically tunes those notes to sound perfectly on-pitch. (It does this in real time, so it works just as well for a live performance as it does in the studio.) The result is that almost any vocal performance can sound perfectly in tune. What it doesn't do is change the tone of a person's voice, or the passion with which they deliver a performance. Those things are purely in the singer's domain and can't be faked with software.":"ボーカル トラックに適用すると、オート チューンは歌手の声を分析し、ピッチ外のノートを探し、それらのノートが完全にオンピッチに聞こえるように自動的に調整します。 (これはリアルタイムで行われるため、ライブ パフォーマンスでもスタジオで行うのと同じように機能します。)その結果、ほぼすべてのボーカル パフォーマンスが完璧にチューニングされたサウンドになります。人の声の調子や、パフォーマンスにかける情熱を変えることはできません。それらは純粋に歌手の領域にあり、ソフトウェアで偽造することはできません。","#Let's start with a layman's explanation of what Auto-Tune does.":"Auto-Tune が何をするのかを素人向けに説明するところから始めましょう。","#You have already used your 1-month last chance offer, or your subscription has been deactivated.":"1 か月のラスト チャンス オファーをすでに使用したか、サブスクリプションが無効になっています。","#With programmable variation in pitch, timing, vibrato depth, and vocal timbre, Duo lets you create a doubled vocal part that sounds like the original vocalist—or like someone else entirely.":"Duoを使用すると、ピッチ、タイミング、ビブラートの深さ、声の音色をプログラム可能に変化させることができ、元のボーカリストのように聞こえる、または完全に別人のように聞こえる、2 倍のボーカル パートを作成できます。","#Take a trip to the future yourself and watch AI Love You on Netflix. The soundtrack for AI Love You is currently available on iTunes and Amazon and all major streaming platforms.":"あなたも未来へ旅行して、 NetflixでAI Love Youを視聴してください。 AI Love Youのサウンドトラックは現在、 iTunes 、 Amazon 、およびすべての主要なストリーミング プラットフォームで入手できます。","#Learn more about Roman Molino Dunn.":"ローマン・モリーノ・ダンについてさらに詳しく。","#With AI Love You, Roman demonstrates that Auto-Tune has the artistic flexibility and engineering fortitude to help create incredible new worlds and evoke timeless emotions.":"AI Love Youで、Roman は、 Auto-Tune が素晴らしい新しい世界を創造し、時代を超越した感情を呼び起こすのに役立つ芸術的な柔軟性とエンジニアリングの不屈の精神を備えていることを実証しました。","#Not only did Roman compose the soundtrack, he also created the voice of the AI character. Roman leveraged the unique voice manipulation capabilities of the Auto-Tune plug-in EFX+ to create the compelling voice for the helpful AI-turned-tormented-romantic.":"ローマンはサウンドトラックを作曲しただけでなく、AI キャラクターの声も作成しました。 Roman は、 Auto-TuneプラグインEFX+の独自の音声操作機能を活用して、AI によって苦しめられ、ロマンチックになった役に立つ音声を作成しました。","#The award-winning film composer, Billboard-charting music producer, and business owner Roman Molino Dunn (a.k.a. Electropoint) has been elevating moving images with meticulously crafted soundtracks and soaring scores for years. With recent work on two of the more acclaimed films of the year—Paul Schrader’s The Card Counter and Sean Baker’s Red Rocket—Roman has become one of the most sought-after composers in the film industry.":"受賞歴のある映画作曲家、ビルボードチャートの音楽プロデューサー、ビジネスオーナーのローマン・モリーノ・ダン(別名エレクトロポイント)は、長年にわたり、細心の注意を払って作られたサウンドトラックと急上昇するスコアで動画を向上させてきました。ポール・シュレイダー監督の『カード・カウンター』とショーン・ベイカー監督の『レッド・ロケット』という、今年最も評価の高い2本の映画に最近取り組んだことで、ローマンは映画業界で最も人気のある作曲家の一人となった。","#Roman relied on the proven power of Auto-Tune to conjure a sparkling hybrid synthwave soundtrack that accentuates the future-feel of the film while helping to propel the story forward. The new Auto-Tune Slice drove many of his creative decisions and helped architect the sonic signature of the work.":"ローマンは、 Auto-Tuneの実績あるパワーを利用して、物語を前進させるのに役立ちながら、映画の未来感を強調するきらびやかなハイブリッド シンセウェーブ サウンドトラックを生み出しました。新しいAuto-Tune Slice は、彼の創造的な決定の多くを推進し、作品の音響特徴を構築するのに役立ちました。","#Roman also recently scored the popular Netflix film, AI Love You. In this romantic sci-fi, two of Thailand’s biggest stars, Mario Maurer and Pimchanok Luevisadpaibul, get back together again and grapple with identity, technology, and love. A big hit in Asia, the film reached #1 on Netflix in 10 different countries! This Thai-American collaboration was directed by Stephan Zlotescu and David Asavanond with cinematography by Damon “H1” Chung.":"ローマンは最近、人気の Netflix 映画『AI Love You』の音楽も担当しました。このロマンチックな SF では、タイの 2 人の最大のスター、マリオ マウラーとピムチャノック ルエビサディパイブルが再び集まり、アイデンティティ、テクノロジー、愛と格闘します。アジアで大ヒットしたこの映画は、10 か国の Netflix で第 1 位を獲得しました。このタイとアメリカの合作作品は、ステファン・ズロテスクとデヴィッド・アサヴァノンが監督し、デイモン・“H1”・チャンが撮影を担当した。","#An introduction to the in-depth guide on Vocal De-Esser.":"Vocal De-Esserの詳細なガイドの紹介。","#Introducing Auto-Tune Pro X, the most advanced vocal tuning software. Improved Graph Mode, artists presets, and more.":"最も高度なボーカル チューニング ソフトウェア、Auto-Tune Pro X をご紹介します。グラフ モード、アーティスト プリセットなどが改善されました。","#\"Music evolves. So do we.\" says Jeff Wright, Antares Audio Technologies CEO. \"This adjustment helps us keep pushing the boundaries of what's possible in vocal production while maintaining the professional-grade quality our community expects.\"":"「音楽は進化します。私たちも進化します。」と、アンタレス オーディオ テクノロジーズの CEO であるジェフ ライト氏は語ります。「この調整により、コミュニティが期待するプロ級の品質を維持しながら、ボーカル制作の可能性の限界を押し広げ続けることができます。」","#The update marks AutoTune Unlimited's first price adjustment since its launch in June 2020. Current subscribers will maintain their existing rate of $24.99 monthly or $175 annually, for as long as they maintain an active subscription. That’s AutoTune’s way of honoring their ongoing commitment to our community.":"このアップデートは、 AutoTune Unlimited が 2020 年 6 月の発売以来初めて価格調整を行うものです。現在の加入者は、有効なサブスクリプションを維持する限り、月額 24.99 ドルまたは年額 175 ドルの既存の料金を維持します。これは、AutoTune がコミュニティへの継続的な取り組みを尊重する方法です。","#New monthly subscription rate: $30/month starting 4/4/2025":"新しい月額サブスクリプション料金: 2025/4/4から月額 30 ドル","#New annual subscription rate: $300/year starting 4/4/2025":"新しい年間サブスクリプション料金: 2025/4/4から年間 300 ドル","#\"I treat every element in my scores and productions with the same care I would the lead vocal, so when it comes to compression I reach for AutoTune Vocal Compressor. Having all the different flavors of compressors in a dual-stage workhorse, I don't think I've opened another compressor plugin since I got this.\"":"「私はスコアや作品のすべての要素をリードボーカルと同じ注意を払って扱います。そのため、圧縮に関しては AutoTune Vocal Compressor を使用します。デュアルステージの主力製品にさまざまなタイプのコンプレッサーが揃っているので、これを入手してから他のコンプレッサープラグインを開いたことはないと思います。」","#TERMS AND CONDITIONS: One trial per user; for new or first time subscribers only. You must provide a method of payment to authorize your free trial.":"利用規約:お一人様につき1回のトライアル。新規または初回登録者限定。無料トライアルを承認するには、お支払い方法のご指定が必要です。","#\"AutoTune is such a HUGE part of my sound. Almost every single vocal I mix is processed in some way with AutoTune.\"":"「AutoTuneは私のサウンドにおいて非常に大きな役割を果たしています。ミックスするボーカルのほぼ全てに、何らかの形でAutoTuneが使われています。」","#Test out all 20+ pro vocal tools AutoTune has to offer!":"AutoTune が提供する 20 種類以上のプロ向けボーカル ツールをすべて試してみましょう。","#Upgrade Price":"アップグレード価格","#Recommended:":"推奨:","#Upgrade From":"以下からアップグレード","#Audio Units (64-bit only)":"オーディオユニット(64ビットのみ)","#The Auto-Tune EFX+ vocal production tool combines the core features of Auto-Tune pitch correction software with the Auto-EFX multi-effects rack and the Auto-Motion pitch-shifting melodic pattern generator. It’s packed with more than 100 effects, from doublers to vocoder emulators. Auto-Tune EFX+’s fully adjustable Retune Speed and Humanize parameters let you fine-tune your desired effect, from transparent pitch correction to the iconic Auto-Tune Effect. A built-in Auto-Motion Melodic Pattern Generator lets you create melodic patterns and hooks by automatically pitch-shifting your original vocal or instrument packs.":"Auto-Tune EFX+ ボーカル制作ツールは、Auto-Tune ピッチ補正ソフトウェアのコア機能と、Auto-EFX マルチエフェクト ラックおよび Auto-Motion ピッチシフト メロディック パターン ジェネレーターを組み合わせたものです。ダブラーからボコーダー・エミュレーターまで、100 以上のエフェクトが満載です。 Auto-Tune EFX+ の完全に調整可能な Retune Speed および Humanize パラメータを使用すると、透過的なピッチ補正から象徴的な Auto-Tune Effect まで、目的の効果を微調整できます。組み込みの自動モーション メロディック パターン ジェネレーターを使用すると、オリジナルのボーカルまたはインストゥルメント パックを自動的にピッチシフトして、メロディック パターンとフックを作成できます。","#Essai actif":"エッセイ・アクティフ","#2019 AES NY Wrap Up remini enhanced":"2019 AES NY ラップアップ remini 強化","#MXN 282.92":"メキシコ ペソ 282.92","#April , ":"4月 、 ","#Fast":"速い","#An unknown error has occurred.":"不明なエラーが発生しました。","#But it's not just about the money. As an Auto-Tune Affiliate, you'll promote some of the most popular and respected products in music production. From the new Auto-Tune Pro X to the unique Auto-Tune Slice, our production tools are used by some of the biggest names in the industry. When you become an Auto-Tune Affiliate, you're not just earning money—you're also becoming a part of the Auto-Tune community.":"しかし、それはお金だけの問題ではありません。 Auto-Tune アフィリエイトとして、あなたは音楽制作において最も人気があり評判の高い製品を宣伝することになります。新しいAuto-Tune Pro Xから独自のAuto-Tune Sliceまで、当社の制作ツールは業界の大手企業によって使用されています。 Auto-Tune アフィリエイトになると、お金を稼ぐだけでなく、Auto-Tune コミュニティの一員になることもできます。","#We do not currently collect Personal Information about your online activities over time and across third-party sites for tracking purposes. However, other parties, including third-party advertisers, ad networks, ad servers, Internet providers and mobile device providers may use cookies, web beacons, or other embedded code or tracking technologies to collect Personal Information about your online activities over time and across third-party sites when you use our Website. We do not control these third parties' tracking technologies or how they may be used. Our Website does not respond to any “do not track” signals sent by your computer, browser or mobile device, and if your computer, browser or mobile device sends a “do not track” signal to our Website, our Website will not treat you differently from users who do not send such signals. For more information on how to disable certain third-party tracking technologies, please visit the Network Advertising Initiative's Consumer Opt-Out page at www.optout.networkadvertising.org/ and the Digital Advertising Alliance's Consumer Assistance page at www.youradchoices.com/choices.":"当社は現在、追跡目的でお客様のオンライン活動に関する個人情報を長期間にわたって、またサードパーティのサイトにわたって収集することはありません。ただし、サードパーティの広告主、広告ネットワーク、広告サーバー、インターネット プロバイダー、モバイル デバイス プロバイダーなどの第三者は、Cookie、Web ビーコン、その他の埋め込みコードや追跡技術を使用して、お客様のオンライン活動に関する個人情報を長期にわたって、また第三者にわたって収集する場合があります。 - 当社ウェブサイトを使用する際のパーティー サイト。当社は、これらの第三者の追跡技術やその使用方法を管理しません。当社の Web サイトは、お客様のコンピュータ、ブラウザ、またはモバイル デバイスから送信される「Do Not Track」信号には応答しません。また、お客様のコンピュータ、ブラウザ、またはモバイル デバイスが「Do Not Track」信号を当社の Web サイトに送信した場合、当社の Web サイトはお客様を扱いません。そのようなシグナルを送信しないユーザーとは異なります。特定のサードパーティ追跡テクノロジーを無効にする方法の詳細については、Network Advertising Initiative の消費者オプトアウト ページ ( www.optout.networkadvertising.org/ ) および Digital Advertising Alliance の消費者支援ページ ( www.youradchoices.com/choices ) をご覧ください。 。","#to Auto-Tune Unlimited.":"自動調整無制限にします。","#NAMM 2019: Antares brings Auto-Tune to the masses with Auto-Tune Access and Auto-Key":"NAMM 2019: Antares は Auto-Tune Access と Auto-Key により Auto-Tune を大衆に提供します","#Comparing Auto-Tune Versions":"Auto-Tune のバージョンの比較","#ACADEMIC":"アカデミック","#Reid Stefan 2019 Comparison — Auto-Tune Plug-In Versions and Differences":"Reid Stefan 2019 の比較 — Auto-Tune プラグインのバージョンと違い","#MusicRadar Auto-Tune Artist Announcement \"here to make your live performances pitch perfect\"":"MusicRadar Auto-Tune アーティスト発表「ライブ パフォーマンスのピッチを完璧にするためにここにあります」","#14-DAY FREE TRIAL OF AUTO-TUNE UNLIMITED":"AUTO-TUNE UNLIMITED の 14 日間の無料トライアル","#The new Auto-Tune Pro X has reset the standard for professional-grade vocal pitch correction.":"新しい Auto-Tune Pro X は、プロレベルのボーカルピッチ補正の標準をリセットしました。","#The music production process is divided into pre-production, production, and post-production. Let's go over each stage and the steps you, as a music producer, will need to follow to create a track ready for publication.":"音楽制作のプロセスは、プリプロダクション、プロダクション、ポストプロダクションに分かれます。各段階と、音楽プロデューサーとして公開可能なトラックを作成するために実行する必要がある手順を見てみましょう。","#There's a lot that you can do with Auto-Tune. From subtle pitch correction to adding liveliness to a performance, it's a power tool for vocal production. But sometimes, what you really want is the Auto-Tune Effect.":"Auto-Tune を使用してできることはたくさんあります。微妙なピッチ補正からパフォーマンスに活気を与えるまで、ボーカル制作のための強力なツールです。しかし、場合によっては、本当に必要なのは Auto-Tune エフェクトであることもあります。","#and officially sparked a new era for":"そして正式に新時代の火付け役となった","#With five editions of Auto-Tune available, you might be wondering which is the right one for you. With Auto-Tune Unlimited, you don't have to choose. Auto-Tune Unlimited comes complete with Auto-Tune Artist, as well as every other current version of Auto-Tune. Plus, you'll get the entire toolkit of professional-grade vocal effects plug-ins (including everything from mic modelers to harmonizers and more), free software upgrades, and step-by-step tutorials.":"Auto-Tune には5 つのエディションが用意されているため、どれが自分に適しているのか疑問に思うかもしれません。 Auto-Tune Unlimited を使用すると、選択する必要はありません。 Auto-Tune Unlimitedには、Auto-Tune Artist だけでなく、 Auto-Tune の他の現在のバージョンもすべて付属しています。さらに、プロフェッショナル グレードのボーカル エフェクト プラグインのツールキット全体 (マイク モデラーからハーモナイザーなどを含む)、無料のソフトウェア アップグレード、およびステップバイステップのチュートリアルも入手できます。","#Auto-Tune Artist is a sophisticated version of Auto-Tune that's optimized for live performance. It includes all of the advanced real-time pitch correction features of Auto-Tune Pro, and is optimized for low-latency performance on stage or in the studio.":"Auto-Tune Artist は、ライブ パフォーマンス用に最適化された Auto-Tune の洗練されたバージョンです。 Auto-Tune Proの高度なリアルタイム ピッチ補正機能がすべて含まれており、ステージやスタジオでの低遅延パフォーマンスのために最適化されています。","#Singing with confidence is the key to delivering a great vocal performance. And nothing builds confidence in a vocalist more than knowing that hitting a few pitchy notes here and there isn't going to ruin a performance. That's why when many of the world's biggest recording artists go on tour, they don't go onstage without Auto-Tune Artist. Auto-Tune Artist delivers all of the advanced real-time pitch correction features of Auto-Tune Pro, but is designed specifically for performing and tracking live. In this introduction to Auto-Tune Artist tutorial, you'll learn the basics of how you can get the most out of the software from the studio to the stage.":"自信を持って歌うことが、素晴らしいボーカルパフォーマンスを実現する鍵となります。そして、あちこちでピッチの高い音をいくつか叩いてもパフォーマンスが台無しになることはないということを知ること以上に、ボーカリストに自信をもたらすものはありません。そのため、世界最大のレコーディング アーティストの多くがツアーに参加するとき、 Auto-Tune Artistなしではステージに上がりません。 Auto-Tune Artist は、 Auto-Tune Proの高度なリアルタイム ピッチ補正機能をすべて提供しますが、ライブでの演奏とトラッキングに特化して設計されています。この Auto-Tune Artist 入門チュートリアルでは、スタジオからステージまでソフトウェアを最大限に活用する方法の基本を学びます。","#Auto-Tune Artist's interface is very similar to Auto-Tune Pro. The main difference between these two editions is that Auto-Tune Artist lacks the famous Graph Mode included with Auto-Tune Pro. By omitting Graph Mode (which isn't applicable for live use), Auto-Tune Artist offers the power of Auto-Tune Pro in a simplified format that makes it ideal for use in a live environment. (Note: Both Auto-Tune Artist and Auto-Tune Pro are included with every subscription to Auto-Tune Unlimited.)":"Auto-Tune Artist のインターフェイスはAuto-Tune Proに非常に似ています。これら 2 つのエディションの主な違いは、 Auto-Tune Artist にはAuto-Tune Proに含まれる有名なグラフ モードがないことです。 Auto-Tune Artist は、グラフ モード(ライブでの使用には適用されません) を省略することにより、ライブ環境での使用に最適な簡素化された形式でAuto-Tune Proの機能を提供します。 (注: Auto-Tune ArtistとAuto-Tune Pro は両方とも、 Auto-Tune Unlimitedのすべてのサブスクリプションに含まれています。)","#If you don't know the key of your song and your music software supports plug-ins, you can use Auto-Key to find the key of your song.":"曲のキーが分からず、音楽ソフトウェアがプラグインをサポートしている場合は、オートキーを使用して曲のキーを見つけることができます。","#Auto-Tune works best when it knows the song's key and scale.":"Auto-Tune は、曲のキーとスケールがわかっている場合に最も効果的に機能します。","#GET TWO FREE MONTHS OF AUTO-TUNE UNLIMITED AND FREE AUTO-TUNE SLICE PLUG-IN!":"2 か月間無料の Auto-TUNE Unlimited と無料の Auto-TUNE SLICE プラグインを入手してください!","#Best Software Effect/Utility Category":"最優秀ソフトウェアエフェクト/ユーティリティ部門","#Furthermore, if you want a clear signal, you should record at a level of at least -18 dB. This not only allows for a large amount of dynamic range but also assures that you cover the equipment and room noise floor. If you record your signal at a level of -18dB, you’ll be able to increase the gain of this track by that much (if you need to) without adding clipping and unwanted distortion.":"さらに、クリアな信号が必要な場合は、少なくとも -18 dB のレベルで録音する必要があります。これにより、広いダイナミックレンジが可能になるだけでなく、機器や部屋のノイズフロアも確実にカバーできます。信号を -18dB のレベルで録音すると、クリッピングや不要な歪みを加えることなく、(必要に応じて) このトラックのゲインをその分だけ増やすことができます。","#TRY NOW":"今すぐ試す","#Always have the most up-to-date version of every tool and plugin.":"すべてのツールとプラグインを常に最新バージョンにしておきます。","#\"AutoTune allows me to enhance great vocals and make them perfect.\"":"「AutoTune を使用すると、素晴らしいボーカルを強調して完璧なものにすることができます。」","#\"I’ve used AutoTune for every live show and it's never failed on me!\"":"「私はライブショーのたびに AutoTune を使ってきましたが、一度も失敗したことはありません!」","#If you plan to use Vocal Reverb in a live performance or monitor through it in real time while recording, enable Low Latency to minimize any processing delay. However, for highest quality audio processing, you may want to disable it when using the Pitch & Throat effect.":"ライブパフォーマンスでボーカルリバーブを使用する場合、またはレコーディング中にリアルタイムでモニタリングする場合は、低レイテンシーを有効にして処理遅延を最小限に抑えてください。ただし、最高品質のオーディオ処理を実現するには、ピッチ&スロートエフェクトを使用する際は無効にすることをお勧めします。","#Registration Code Already Authorized.":"登録コードはすでに承認されています。","#UPGRADE NOW":"今すぐアップグレードする","#To Upgrade, you will need the Registration Code from your current product.":"アップグレードには、現在お使いの製品の登録コードが必要です。","#Audio Player":"オーディオプレーヤー","#Auto-Tune - The Best Vocal Plug-Ins For Professional Production":"Auto-Tune - プロフェッショナルなプロダクションに最高のボーカルプラグイン","#12 mars 2021":"2021 年 3 月 12 日","#Auto-tune pro x":"オートチューン pro x","#In May 2000, two little guys from the Burgundy countryside started to create a small website dedicated to the Macintosh. Chico and Mathieu want to share their passion of the Macintosh with other people. The content of the site is then mainly composed of articles on Apple's technologies, tests of software, games, etc. MForce, since this is the name of this small personal site, is launched on May 24, 2000.":"2000 年 5 月、ブルゴーニュ地方の 2 人の小さな男が、Macintosh 専用の小さな Web サイトの作成を開始しました。 Chico と Mathieu は、Macintosh への情熱を他の人々と共有したいと考えています。このサイトのコンテンツは、主に Apple のテクノロジー、ソフトウェアのテスト、ゲームなどに関する記事で構成されています。MForce は、この小さな個人サイトの名前であるため、2000 年 5 月 24 日に開始されました。","#All Apple news":"すべてのAppleニュース","#16. November 2019":"16. 2019 年 11 月","#0,00 BRL":"0.00BRL","#Luxembourgeois":"ルクセンブルク人","#Néerlandais":"ネーランダイ","#11 de junio de 2020":"2020 年 11 月 11 日","#Live – 9.7.7 to 10 (AU)":"ライブ – 9.7.7 から 10 (オーストラリア)","#Soundfly 5 Examples of Artists Tastefully Using Auto Tune 1":"Soundfly Auto Tune 1 を巧みに使用するアーティストの 5 つの例","#Neumann":"ノイマン","#Sybil added to your cart!":"シビル がカートに入りました!","#Plugin":"プラグイン","#lets you create a":"を作成できます","#With programmable variation in pitch, timing, vibrato depth, and vocal timbre,":"ピッチ、タイミング、ビブラートの深さ、ボーカルの音色のプログラム可能なバリエーションにより、","#While Duo’s intuitive interface makes creating perfect doubled vocals easy, it also offers plenty of options for getting creative. Try adding Duo to a reverb send to get a more surrounding experience. Or, try automating some of the parameters for sounds going in and out of phase. No matter what you come up with, Duo is a powerful tool that lets you dial in the exact effect you want or discover the next new sound in music.":"Duoの直感的なインターフェイスにより、完璧なダブリング ボーカルを簡単に作成できるだけでなく、クリエイティブになるためのオプションも豊富に用意されています。 Duo をリバーブ センドに追加して、より周囲の体験を得てみてください。または、サウンドの位相が入ったり外れたりするパラメータの一部を自動化してみてください。 Duo は、あなたが何を思いついたとしても、必要なエフェクトを正確に調整したり、音楽の次の新しいサウンドを発見したりできる強力なツールです。","#that sounds like the original vocalist—or like someone else entirely.":"元のボーカリストのように聞こえるか、まったく別の誰かのように聞こえます。","#Auto-EFX+: 4 Modular Effect Racks":"Auto-EFX+: 4 つのモジュラー エフェクト ラック","#Rona is a technology pioneer: He was integral to the development of the MIDI standard and has developed instruments for Roland and other music companies. And somehow, in the midst of all of his composing work, Rona finds time to operate two business: Liquid Cinema, a music library company; and Wide Blue Sound, which develops software synths.":"Rona はテクノロジーのパイオニアです。彼は MIDI 規格の開発に不可欠であり、Roland やその他の音楽会社のために楽器を開発してきました。そしてどういうわけか、すべての作曲作業の最中に、ロナは時間を見つけて 2 つのビジネスを運営しています。ソフトウェアシンセを開発するWide Blue Sound。","#The Secret Weapon for Competitive Mixes":"競争力のあるミックスのための秘密兵器","#It takes skills to mix like the masters—but it also takes the right tools. To make a truly competitive mix, download the same tools used by MixedByAli on his tracks: Auto-Tune.":"マスターのようにミックスするにはスキルが必要ですが、適切なツールも必要です。真に競争力のあるミックスを作成するには、MixedByAli がトラックで使用しているのと同じツール、 Auto-Tuneをダウンロードします。","#Mix Madness 2020: The Brackets Begin":"ミックス マッドネス 2020: ブラケットの開始","#Contestants will compete in three brackets: The Engineers’ Vote will be determined by MixedbyAli and Young Guru themselves. The Artists’ Vote will be judged by the artists whose tracks are being mixed. And The People’s Vote will be determined by the community of listeners.":"出場者は 3 つの枠で競います。エンジニアの投票は、 MixedbyAli と Young Guru 自身によって決定されます。アーティスト投票は、トラックがミックスされているアーティストによって審査されます。そして、国民投票はリスナーのコミュニティによって決定されます。","#DOWNLOAD AUTO-TUNE ACCESS":"オートチューンのダウンロードへのアクセス","#To learn more, visit EngineEars.org for a complete set of rules and information on how to enter. Good luck to those of you out there who are bold enough to enter and get up in the mix.":"詳細については、 EngineEars.orgにアクセスして、ルールの完全なセットと参加方法に関する情報をご覧ください。勇気を出してこのミックスに参加して立ち上がった皆さんの幸運を祈ります。","#Think you have what it takes to mix like the pros? Here’s your chance to prove it! The team at EngineEars have partnered with Auto-Tune to present the Mix Madness 2020 Mixing Contest. Hosted by MixedbyAliand Young Guru, Mix Madness gives engineers the chance to get their work heard by two of the most respected mixers in hip-hop—and win free gear. Free copies of Auto-Tune Pro and Auto-Tune EFX+are among the prizes you can win during Mix Madness 2020. Not only that, the Grand Prize winner will receive $5,000—and the bragging rights that come with it.":"あなたはプロのようにミックスするのに必要なものを持っていると思いますか?それを証明するチャンスです! EngineEarsのチームはAuto-Tuneと提携して、 Mix Madness 2020 ミキシング コンテストを開催します。 MixedbyAliと Young Guru が主催する Mix Madness は、エンジニアにヒップホップで最も尊敬される 2 人のミキサーに自分の作品を聴いてもらい、無料の機材を獲得する機会を提供します。 Mix Madness 2020 中に獲得できる賞品には、Auto-Tune ProとAuto-Tune EFX+の無料コピーが含まれます。それだけでなく、グランプリ受賞者には 5,000 ドルと、それに伴う自慢の権利が与えられます。","#That’s when the real fun begins. Because once those mixes are done, Mix Madness 2020 turns into a March Madness-style competition hosted on theEngineEars account on Instagram Live.":"そこからが本当の楽しみの始まりです。なぜなら、これらのミックスが完了すると、Mix Madness 2020 は Instagram Live のEngineEars アカウントでホストされる March Madness スタイルのコンテストに変わります。","#(Note: you don’t need to purchase Auto-Tune to enter the contest.) If you’re holding out for a chance to win Auto-Tune Pro or Auto-Tune EFX+, check out the other pro vocal plug-ins from Antares. Antares Vocal Effects give you even more options for creating a cutting-edge mix or download Auto-Tune Access to get the most affordable version of Auto-Tune.":"(注: コンテストに参加するために Auto-Tune を購入する必要はありません。) Auto-Tune ProまたはAuto-Tune EFX+を獲得するチャンスを待ち望んでいる場合は、次のサイトから他のプロ ボーカル プラグインをチェックしてください。アンタレス。 Antares Vocal Effects では、最先端のミックスを作成するためのさらに多くのオプションを提供したり、 Auto-Tune Accessをダウンロードして Auto-Tune の最も手頃なバージョンを入手したりできます。","#EngineEars Mix Madness 2020 Mixing Content poster":"EngineEars Mix Madness 2020 ミキシング コンテンツ ポスター","#Think you have what it takes to mix like the pros? Here’s your chance to prove it! EngineEars and Auto-Tune present the Mix Madness 2020 Mixing Contest. Enter to win free copies of Auto-Tune Pro and Auto-Tune EFX+ and get your work heard by MixedByAli.":"あなたはプロのようにミックスするのに必要なものを持っていると思いますか?それを証明するチャンスです! EngineEars と Auto-Tune は、Mix Madness 2020 ミキシング コンテストを開催します。エントリーして Auto-Tune Pro と Auto-Tune EFX+ の無料コピーを獲得し、MixedByAli であなたの作品を聴いてもらいましょう。","#to begin your paid monthly subscription to Auto-Tune Producer.":"Auto-Tune プロデューサーの有料月額サブスクリプションを開始するには、","#ABOUT":"だいたい","#How Auto-Tune Revolutionized the Sound of Popular Music":"オートチューンがポピュラー音楽のサウンドにどのように革命をもたらしたのか","#The Verge on Auto-Tune Access":"自動調整アクセスの瀬戸際","#To learn more about Auto-Tune EFX+, read the full Sound on Sound review here.":"Auto-Tune EFX+ の詳細については、こちらのSound on Sound レビュー全文をお読みください。","#Cast your vote here for Auto-Tune EFX+ today":"Auto-Tune EFX+ に今すぐここから投票してください","#Voting is open until midnight, November 30th of 2019.":"投票は2019年11月30日午前0時まで受け付けています。","#Special thanks to Sound On Sound and all of the artists, engineers, and producers out there for making Auto-Tune EFX+ one of the most popular plug-ins of all time!":"Auto-Tune EFX+ を史上最も人気のあるプラグインの 1 つにしてくれた Sound On Sound とアーティスト、エンジニア、プロデューサーの皆様に心より感謝いたします。","#A circular award with an S in the middle, sitting in the shadows":"影に隠れて座っている、中央に S の付いた円形の賞","#From precision tuning to creative overhauls, Auto-Tune Pro X brings the power you need to every session.":"精密なチューニングからクリエイティブなオーバーホールまで、Auto-Tune Pro X はあらゆるセッションに必要なパワーをもたらします。","#Read the full article on Electronic Musician >":"電子ミュージシャンに関する記事全文を読む >","#“Basic Mode makes correction easy. Graph Mode offers powerful, manual pitch correction. New Zoom presets improve Graph Mode’s workflow. Classic Mode brings back Auto-Tune 5 sound. ARA access convenient when working with supported DAWs. Auto-Key simplifies sessions with multiple instances of Auto-Tune Pro. Reasonably priced.”":"「ベーシックモードでは修正が簡単です。グラフモードでは、強力な手動ピッチ補正が可能です。新しいズーム プリセットにより、グラフ モードのワークフローが改善されました。クラシック モードでは、Auto-Tune 5 サウンドが復活します。サポートされている DAW を使用する場合に便利な ARA アクセス。 Auto-Key は、Auto-Tune Pro の複数のインスタンスを使用したセッションを簡素化します。合理的な価格。\"","#In this Electronic Musician Auto-Tune Pro review, Mike Levine highlights its strengths as a vocal-tuning plug-in both Auto Mode for real-time pitch correction and Graphic Mode for graphic pitch editing.":"この Electronic Musician Auto-Tune Pro のレビューでは、Mike Levine が、リアルタイム ピッチ補正のオート モードとグラフィック ピッチ編集のグラフィック モードの両方のボーカル チューニング プラグインとしての強みを強調しています。","#In this Electronic Musician Auto-Tune Pro review, Mike Levine highlights its strengths as a vocal-tuning plug-in both Auto Mode for real-time pitch correction and Graphic Mode for graphic pitch editing. The review also covers Classic Mode, ARA support, and Auto-Key.":"このElectronic Musician Auto-Tune Proのレビューでは、 Mike Levine が、リアルタイム ピッチ補正のオート モードとグラフィック ピッチ編集のグラフィック モードの両方のボーカル チューニング プラグインとしての強みを強調しています。このレビューでは、クラシック モード、ARA サポート、オートキーについても取り上げています。","#Deals | Antares Tech":"お得情報 |アンタレステック","#Secondly, and most importantly: you may want some elements of your song to blend together and sound as natural as possible. For instance, imagine recording acoustic drums: as it requires ten or more microphones to record them professionally, you’ll need to ensure every part of the drum set has a sound that blends well with the others. Using a mix bus that affects every drum track will help you create the ideal drum sound without adjusting single channels one by one.":"次に、最も重要なことですが、曲のいくつかの要素をブレンドして、できるだけ自然に聞こえるようにしたい場合があります。たとえば、アコースティック ドラムを録音する場合を想像してください。専門的に録音するには 10 本以上のマイクが必要となるため、ドラム セットのすべての部分が他の部分とうまくブレンドされたサウンドであることを確認する必要があります。すべてのドラムトラックに影響を与えるミックスバスを使用すると、単一チャンネルを 1 つずつ調整することなく、理想的なドラムサウンドを作成することができます。","#Different DAWs have different ways of creating a mix bus, but the process is fairly intuitive. First, we’ll explain how the most popular digital audio workstations handle mix buses, and then leave links to YouTube videos focusing on single DAWs if you want to learn more about a specific workstation.":"DAW ごとにミックス バスを作成する方法は異なりますが、プロセスは非常に直感的です。まず、最も一般的なデジタル オーディオ ワークステーションがミックス バスをどのように処理するかを説明します。次に、特定のワークステーションについて詳しく知りたい場合は、単一の DAW に焦点を当てた YouTube ビデオへのリンクを残します。","#If you’re looking for the perfect plug-ins to take your vocal tracks to the next level, check out our Vocal EQ and Compressor plug-ins. With a mix of cutting-edge machine learning and carefully-crafted vocal presets, you can enhance harmonics and magnify the beauty of your tracks thanks to an intuitive interface that'll simplify your workflow and unleash your creativity.":"ボーカル トラックを次のレベルに引き上げる完璧なプラグインをお探しの場合は、Vocal EQおよびコンプレッサープラグインをご覧ください。最先端の機械学習と入念に作成されたボーカル プリセットを組み合わせることで、ワークフローを簡素化し、創造性を解き放つ直感的なインターフェイスにより、倍音を強化してトラックの美しさを高めることができます。","#Imagine mixing a rock song. Chances are you’ll have different mix buses for the drums, bass guitar, guitar, and vocal tracks. After you create the ideal blend of sounds using separate mix buses for each instrument, you'll probably want to make final adjustments to every track in your song, for instance, by applying multiband compression or by adjusting the overall loudness. The best way to do so is by using a master bus.":"ロックソングをミックスすることを想像してください。おそらく、ドラム、ベースギター、ギター、ボーカルトラックごとに異なるミックスバスがあるでしょう。楽器ごとに個別のミックス バスを使用して理想的なサウンドのブレンドを作成した後、マルチバンド圧縮を適用したり、全体的なラウドネスを調整したりするなど、曲内のすべてのトラックに最終調整を行うことができます。これを行う最良の方法は、マスター バスを使用することです。","#Exclusive Hip-Hop Blogs":"独占的なヒップホップ ブログ","#Listen to '15 Iconic Hip Hop Songs' playlist":"「15 の象徴的なヒップホップ ソング」プレイリストを聴く","#Kanye West - \"808s & Heartbreak\" (2008)":"カニエ・ウェスト - 「808s & ハートブレイク」 (2008)","#This complete Sean Divine Auto-Tune Pro review takes you through all the new Auto-Tune Pro features and how the Auto-Key key detection plugin works with Auto-Tune.":"この Sean Divine Auto-Tune Pro の完全なレビューでは、すべての新しい Auto-Tune Pro 機能と、Auto-Key キー検出プラグインが Auto-Tune とどのように連携するかを説明します。","#Reviewed by: Sean Divine":"レビュー者: Sean Divine","#All about the music":"音楽に関するすべて","#Music producer, mixing & mastering engineer, sound designer and educator in the audio community. His carefully crafted production and mixing was first introduced on the website Soundclick.com, where his instrumental catalog received over 27 million plays and generated interest from major recording labels. Sean has gone on to produce and engineer for chart-topping recording artists, with major placements in film, radio and television.":"音楽プロデューサー、ミキシング&マスタリングエンジニア、サウンドデザイナー、オーディオコミュニティの教育者。彼の慎重に作られたプロダクションとミキシングは、Web サイト Soundclick.com で初めて紹介され、そこで彼のインストゥルメンタル カタログは 2,700 万回以上再生され、大手レコード レーベルからの関心を呼び起こしました。ショーンはその後、チャートトップのレコーディングアーティストのプロデュースとエンジニアとして活躍し、映画、ラジオ、テレビに主要な出演を果たしています。","#In this Sean Divine Auto-Tune Pro review, he shows how to use Auto-Key to find a song key and how to send that information to Auto-Tune Pro. Sean evaluates its features and use as a pitch correction and pitch effects plug-in.":"この Sean Divine Auto-Tune Pro レビューでは、Auto-Key を使用して曲のキーを見つける方法と、その情報を Auto-Tune Pro に送信する方法を示しています。 Sean はその機能を評価し、ピッチ補正およびピッチ エフェクト プラグインとして使用しています。","#CHANGE AUTO-TUNE PRODUCER ONE YEAR (WITH ANNUAL ROLLOVER, FL STUDIO) SUBSCRIPTION":"AUTO-TUNE PRODUCER を 1 年間変更 (年次ロールオーバー付き、FL STUDIO) サブスクリプション","#Reinforcing an earlier point made about music technology in this article, another fan said “No one is upset over bands using a distortion or modulation effect on a guitar to get a good sound, so I don't give a shit if someone improves their vocals with an effect live.” It's hard to argue with that.":"この記事で音楽テクノロジーに関する以前の指摘を補強する形で、別のファンは「バンドが良いサウンドを得るためにギターにディストーションやモジュレーションエフェクトを使用することに腹を立てる人はいない。だから誰かがボーカルを改善しても私は気にしない」と述べた。ライブエフェクト付き。」それに異論を唱えるのは難しい。","#If there's anything to be learned from this so-called controversy it's this. blink-182—and the vast majority of leading musical acts—use Auto-Tune both live and in the studio, and music fans generally prefer the sound of it whether they recognize its use or not. Regardless of what a few click-bait articles have to say, what most blink-182 fans really care about is seeing the band deliver the best show they can.":"このいわゆる論争から何か学ぶべきことがあるとすれば、それはこれだ。ブリンク 182 や主要な音楽アーティストの大多数は、ライブでもスタジオでもオートチューンを使用しており、音楽ファンは一般的に、オートチューンの使用を認識しているかどうかに関係なく、オートチューンのサウンドを好みます。いくつかのクリックベイト記事が何を言おうと、Blink-182 ファンのほとんどが本当に関心があるのは、バンドが最高のショーを披露するのを見ることです。","#For regular music fans—people who aren't involved in music production—using Auto-Tune (or any other vocal tuning software) can have negative connotations. Some think it is “cheating” because it can artificially improve a singer's vocal performance. In fairness, this isn't entirely untrue. The fact is Auto-Tune can and does improve pretty much any vocal performance. But is this cheating?":"通常の音楽ファン、つまり音楽制作に関わっていない人にとって、Auto-Tune (またはその他のボーカル チューニング ソフトウェア) の使用は否定的な意味を持つ可能性があります。歌手のボーカルパフォーマンスを人為的に向上させることができるため、これは「不正行為」であると考える人もいます。公平を期すために言うと、これは完全に虚偽というわけではありません。実際のところ、オートチューンはほぼすべてのボーカルパフォーマンスを向上させることができ、実際に改善しているのです。しかし、これは不正行為ですか?","#So, while some laymen have beef with the idea of Auto-Tune, in reality the controversy around the use of Auto-Tune in the recording industry has been over for decades. In fact, Auto-Tune has been so widely used that the famed mixing engineer Tom Lord-Alge (the man behind the boards for blink-182's last album Neighborhoods) says that it's “pretty much on every f#%!kin record out there.” If more proof is needed to illustrate how the music industry really views Auto-Tune, note that the company's founder Dr. Andy Hildebrand was honored with a lifetime achievement GRAMMY® Award in 2023 for inventing the software.":"そのため、一部の素人は Auto-Tune のアイデアに抵抗を感じていますが、実際には、レコード業界における Auto-Tune の使用をめぐる論争は数十年にわたって終わっています。実際、Auto-Tune は非常に広く使用されているため、有名なミキシング エンジニアの Tom Lord-Alge (blink-182 の最後のアルバムNeighborhoodsのボードを手がけた人物) は、「世に出ているほぼすべての f#%!kin のレコードに Auto-Tuneが入っている」と述べています。 」音楽業界が Auto-Tune を実際にどのように見ているかを説明するためにさらに証拠が必要な場合は、同社の創設者であるアンディ ヒルデブランド博士が、ソフトウェアの発明により 2023 年に生涯功績であるグラミー® 賞を受賞したことに注目してください。","#Different DAWs have different ways of creating a mix bus, but the process is fairly intuitive. We'll explain how the most popular digital audio workstations handle mix buses and include YouTube videos focusing on single DAWs if you want to learn more about a specific workstation.":"DAW ごとにミックス バスを作成する方法は異なりますが、プロセスは非常に直感的です。最も人気のあるデジタル オーディオ ワークステーションがミックス バスをどのように処理するかを説明します。また、特定のワークステーションについて詳しく知りたい場合は、単一の DAW に焦点を当てた YouTube ビデオをご覧ください。","#Looking to learn about vocal chains in music production? Read our comprehensive guide to discover what a vocal chain is and how to use it to enhance your music.":"音楽制作におけるボーカルチェーンについて学びたいですか?ボーカル チェーンとは何か、そしてそれを使用して音楽を強化する方法については、包括的なガイドをお読みください。","#Continued from MusicTech: “At the center of the windows of both plug-ins there’s a circular meter that displays the note that Auto-Tune is currently outputting and indicates the amount of re-tuning that’s being applied. The key and scale that Auto-Tune is working to can be selected from a couple of drop-downs at the top of the windows.”":"MusicTechからの続き: 「両方のプラグインのウィンドウの中央には、Auto-Tune が現在出力しているノートを表示し、適用されている再チューニングの量を示す円形のメーターがあります。 Auto-Tune が処理するキーとスケールは、ウィンドウの上部にあるいくつかのドロップダウンから選択できます。」","#No longer seen as a method of just fixing out-of-tune vocals or creating interesting distortion effects, Auto-Tune has imposed a distinct and deliberate sonic character of its own over the decades. EFX+ and Artist were recognized in 2019 as “cut-down versions of Antares’ flagship product that deliver all of the Auto-Tune sound with minimal fuss. They even include the class, less transparent Auto-Tune 5 algorithm.”":"オートチューンは、もはやチューニングのずれたボーカルを修正したり、興味深いディストーションエフェクトを作成したりするだけの方法とは見なされず、数十年にわたって、それ自体が明確で意図的な音響特性を課してきました。 EFX+ と Artist は、2019 年に「最小限の手間ですべての Auto-Tune サウンドを提供する Antares の主力製品のカットダウン バージョン」として認められました。これらには、クラスの透明性の低い Auto-Tune 5 アルゴリズムも含まれています。」","#Coming hot off the heels of co-producing Taylor Swift's record-breaking album Midnights, Jack Antonoff once again showed his ability to make great records that capture the zeitgeist of modern music in 2023. This year, his work with Lana Del Rey on her album Did You Know That There's a Tunnel Under Ocean Blvd proved to be both a critical and commercial success, earning the three-time Grammy winner yet another nomination for Producer of the Year (Non-Classical).":"テイラー・スウィフトの記録破りのアルバム『ミッドナイト』を共同プロデュースした直後のジャック・アントノフは、2023年に現代音楽の時代精神を捉えた素晴らしいレコードを作る能力を再び示した。今年、ラナ・デル・レイとのアルバム制作で共演した。 『Did You Know That There's a Tunnel Under Ocean Blvd』は批評的にも商業的にも成功を収めたことが証明され、グラミー賞を 3 回受賞した彼は再びプロデューサー・オブ・ザ・イヤー (非クラシック部門) にノミネートされました。","#From Spanish-language crossovers to psychedelic rap, 2023 was a year full of musical surprises. Presented in no particular order, let's take a moment to recognize the top 10 music producers in 2023 who were the creative forces behind this year's most captivating sounds.":"スペイン語のクロスオーバーからサイケデリック ラップまで、2023 年は音楽的な驚きに満ちた年でした。順不同で紹介します。今年の最も魅力的なサウンドの背後にある創造力である 2023 年のトップ 10 音楽プロデューサーを表彰しましょう。","#The Stones aren't angry at Andrew Watt for helping them get back on top.":"ストーンズはトップへの復帰を助けてくれたアンドリュー・ワットに怒っていない。","#If you’re ready to double down on producing dope vocals, don’t forget to check out Auto-Tune Unlimited. Pro Tools Inner Circle members are entitled to 3 FREE months of Auto-Tune Unlimited, the ultimate vocal production suite. This includes the new Auto-Tune Slice, the new Auto-Tune Vocodist, the other Vocal Effects plugins, and more! So if you’re a Pro Tools user but not a member of the Pro Tools Inner Circle, what are you waiting for?":"ドープなボーカルの制作をさらに強化する準備ができている場合は、 Auto-Tune Unlimitedをチェックすることを忘れないでください。 Pro Tools Inner Circleメンバーは、究極のボーカル プロダクション スイートであるAuto-Tune Unlimitedを 3 か月間無料で利用できます。これには、新しいAuto-Tune Slice 、新しいAuto-Tune Vocodist 、その他のVocal Effects プラグインなどが含まれます。では、あなたがPro Toolsユーザーであっても、 Pro Tools Inner Circleのメンバーではない場合、何を待っているのでしょうか?","#Claim Your Auto-Tune Slice Plug-in and Enjoy 3 FREE Months of Auto-Tune Unlimited Now!":"Auto-Tune Sliceプラグインを請求して、今すぐ 3 か月間無料のAuto-Tune Unlimitedをお楽しみください!","#Almost all of the time. I use that setting in conjunction with whatever style of tuning that I’m doing, whether I’m doing subtle pitch correction, and it all sounds very natural, to doing very hard tuning, creating the “Auto-Tune effect,” as it were. I just like what it does sonically, that little adjustment.":"ほとんどいつもです。微妙なピッチ補正を行うときも、非常に自然なサウンドになるよう、また非常にハードなチューニングを行うときも、どんなスタイルのチューニングでもこの設定を併用して、いわば「オートチューン効果」を生み出します。このちょっとした調整が音響的にどのような効果をもたらすかが気に入っています。","#The Classic Mode algorithm.":"クラシック モードアルゴリズム。","#Monthly Subscription — Save 50% By Going Annual":"月額サブスクリプション — 年間契約で 50% 節約","#Auto-Tune Pro has set the standard for professional-grade vocal pitch correction for the past 20 years.":"Auto-Tune Pro は、過去 20 年間にわたり、プロフェッショナル レベルのボーカル ピッチ補正の標準を確立してきました。","#\"Vocal Compressor takes that to the next level! Whether I’m looking for something fast acting, warm, or transparent, it’s all right there in one plug-in.\"":"「Vocal Compressor はそれを次のレベルに引き上げます。高速に動作するもの、温かみのあるもの、透明なものなど、探しているものが 1 つのプラグインにすべて揃っています。」","#Auto-Key Mobile syncs seamlessly with every edition of AutoTune® desktop software, allowing you to send the key information directly to your DAW in real time.":"Auto-Key Mobile は AutoTune® デスクトップ ソフトウェアのすべてのエディションとシームレスに同期し、キー情報をリアルタイムで直接 DAW に送信できます。","#Auto-Key Mobile involves holding the microphone on your phone up to any audio source and tapping a button to find the key and scale. Auto-Key Mobile also syncs seamlessly with every edition of AutoTune desktop software, allowing you to send the key information directly to your DAW in real time. Auto-Key Mobile uses TONART V3 by zplane.development as an automatic key detection engine.":"Auto-Key Mobile では、携帯電話のマイクを任意のオーディオ ソースに近づけ、ボタンをタップしてキーとスケールを検索します。Auto-Key Mobile は AutoTune デスクトップ ソフトウェアのすべてのエディションとシームレスに同期し、キー情報をリアルタイムで直接 DAW に送信できます。Auto-Key Mobile は、自動キー検出エンジンとして zplane.development の TONART V3 を使用します。","#\"Using (and abusing) AutoTune has repeatedly set the bar for modern vocal production.\"":"「AutoTune の使用(および乱用)は、現代のボーカル制作の基準を何度も設定してきました。」","#\"AutoTune Vocal EQ is the most musical tool for carving out unwanted frequencies without losing the essence of the vocal performance.\"":"「AutoTune Vocal EQ は、ボーカルパフォーマンスの本質を失うことなく、不要な周波数を除去する最も音楽的なツールです。」","#Up to 50% off with AutoTune plugin interfaces stacked on the right with Flash Sale in the background":"最大 50% オフの AutoTune プラグイン インターフェースが右側に表示され、背景にフラッシュ セールが表示されます","#Renews at 30,00 €/month, after 14 days.":"14 日後、月額 30.00 ユーロで更新されます。","#Requirements":"必要条件","#• Windows 10":"・Windows 10","#Log in to your account to purchase an upgrade.":"アカウントにログインしてアップグレードを購入する。","#UPGRADE OR CROSSGRADE NOW":"今すぐアップグレードまたはクロスグレード","#(Kings of Leon, Tom Waits, Norah Jones, James Bay)":"(キングス・オブ・レオン、トム・ウェイツ、ノラ・ジョーンズ、ジェームズ・ベイ)","#(Queen Latifah, Jennifer Lopez, Andre 3000, Snarky Puppy, Shakira)":"(クイーン・ラティファ、ジェニファー・ロペス、アンドレ3000、スナーキー・パピー、シャキーラ)","#Auto-Tune Vocal EQ.":"Auto-Tune Vocal EQ。","#EUR 14.58":"14.58ユーロ","#Afficher le bouton ImTranslator 3 secondes":"Afficher le bouton ImTranslator 3 秒","#Afficher les options":"アフィシェ・レ・オプション","#Fixer la langue":"フィクサー ラ ラング","#Taille de police":"タイユ・ド・ポリス","#Vocal VST Plugin | Auto-Tune Unlimited | Antares Tech":"ボーカル VST プラグイン |無制限のオートチューン |アンタレステック","#24,99 EUR":"24,99 ユーロ","#Aspire added to your cart!":"アスパイア がカートに入りました!","#CHF 14.58":"14.58スイスフラン","#Mensualmente Anual":"Mensualmente 肛門","#Ableton Live – 9.7.7 to 10 (AU)":"Ableton Live – 9.7.7 から 10 (AU)","#Auto-Tune Central Download Manager":"オートチューン セントラル ダウンロード マネージャー","#Rona says he’s been hooked on Auto-Tune since Day One: “I was working with Hans Zimmer on the music for the animated film The Prince of Egypt in 1998, and we brought in several Middle Eastern musicians, including woodwinds. Auto-Tune was the only way we could get those performances to mesh with the orchestra.”":"Rona は、初日から Auto-Tune に夢中になっていると言います。これらのパフォーマンスをオーケストラと調和させるには、Auto-Tune が唯一の方法でした。」","#For Rona, Auto-Tune has always offered creative potential beyond basic pitch correction. “It’s become such a ubiquitous part of modern music production, hasn’t it? I think it’s a great thing,” he says. “For me, it’s not about taking a mediocre singer and making him or her seem amazing—though that’s certainly come up a number of times, especially when we’ve needed an actor to sing something. It’s much more about being able to preserve a great performance that has a few blemishes in an otherwise great take.” This process becomes crucial when Rona is on an extremely tight deadline and doesn’t have the luxury of recording numerous takes. “Auto-Tune is always there, always ready to take a 90-percent performance and turn it into a 100-percent performance,” he says. “The same is true with any instrumental soloists or ethnic instruments.”":"ロナにとって、Auto-Tune は基本的なピッチ補正を超えた創造的な可能性を常に提供してきました。 「それは現代の音楽制作のいたるところにある部分になっていますね。素晴らしいことだと思います」と彼は言います。 「私にとって、それは平凡な歌手を取り上げて、彼または彼女を素晴らしいように見せることではありません.しかし、それは確かに何度も出てきました.それ以外の場合は素晴らしいテイクにいくつかの傷がある素晴らしいパフォーマンスを維持できることが重要です。」このプロセスは、Rona の締め切りが非常に厳しく、多数のテイクを録音する余裕がない場合に非常に重要になります。 「Auto-Tune は常にそこにあり、常に 90% のパフォーマンスを 100% のパフォーマンスに変える準備ができています」と彼は言います。 「楽器のソリストや民族楽器にも同じことが言えます。」","#Do you have any other favorite non-vocal sources you use with Auto-Tune or AVOX?":"Auto-Tune や AVOX で使用しているボーカル以外のお気に入りのソースはありますか?","#Do you ever use the AVOX plug-in Throat?":"AVOX プラグインThroatを使用したことがありますか?","#TRY EVERY AVOX PLUG-IN: FREE FOR 14 DAYS":"すべての AVOX プラグインをお試しください: 14 日間無料","#Note: All of the Auto-Tune and AVOX plug-ins mentioned in this article are available with Auto-Tune Unlimited, the complete collection of professional vocal effects from Antares. Download a free, 14-day and fully featured trial of Auto-Tune Unlimited to start exploring what you can do with the most essential software for producing professional quality vocals.":"注:この記事で説明されているすべての Auto-Tune および AVOX プラグインは、Antares のプロフェッショナルなボーカル エフェクトの完全なコレクションであるAuto-Tune Unlimitedで使用できます。 Auto-Tune Unlimited のフル機能を備えた 14 日間の無料トライアルをダウンロードして、プロ品質のボーカルを制作するために最も重要なソフトウェアで何ができるかを試し始めてください。","#Synthesized.":"合成した。","#Stefan Reviews The Best Auto Tune for Vocals remini enhanced":"Stefan レビュー ボーカルに最適な Auto Tune remini が強化されました","#One year of Auto-Tune Unlimited":"1 年間の Auto-Tune Unlimited","#Read the full review article on the Sound on Sound >":"Sound on Sound のレビュー記事全文を読む >","#In this Auto-Tune EFX+ Sound on Sound review they put EFX+ through its paces both as a pitch correction plug-in and for doing more radical vocal effects.":"この Auto-Tune EFX+ Sound on Sound レビューでは、ピッチ補正プラグインとして、そしてより過激なボーカル エフェクトを実行するために EFX+ を実際に試してみました。","#It's easier to create a remix these days than ever before, thanks to DAWs. Artists can mix multiple variations of the same song and invite other music producers to release official remixes as bonus tracks.":"最近は DAW のおかげで、リミックスを作成するのがかつてないほど簡単になりました。アーティストは同じ曲の複数のバリエーションをミックスしたり、他の音楽プロデューサーを招待してボーナス トラックとして公式リミックスをリリースすることができます。","#A music producer's creativity and experience will play a significant role in the final result. They can bring new life to a track by introducing a different chord progression, melody, or lyrics to the song. Remixes provide an excellent opportunity to push the boundaries of the song's genre, or to experiment with the song's feel. Turning a sad song into a happy one or vice versa can result in a fresh and interesting end product.":"音楽プロデューサーの創造性と経験は、最終的な結果に重要な役割を果たします。曲に別のコード進行、メロディー、歌詞を導入することで、トラックに新しい命を吹き込むことができます。リミックスは、曲のジャンルの境界を押し広げたり、曲の雰囲気を試したりする素晴らしい機会を提供します。悲しい曲を幸せな曲に、またはその逆に変えると、新鮮で興味深い最終作品が生まれる可能性があります。","#Celebrate Hip-Hop Week! For a limited time, get Auto-Tune Artist and our other most popular editions of Auto-Tune for 50% off. Plus, get a one-year subscription to Auto-Tune Unlimited.":"ヒップホップウィークを祝いましょう!期間限定で、Auto-Tune Artist およびその他の最も人気のある Auto-Tune エディションを 50% オフで入手できます。さらに、Auto-Tune Unlimited の 1 年間のサブスクリプションを取得してください。","#Valentin: For synthesis, I obviously use Serum a lot but there are a lot of other synthesis plugins that I like that are a little more outlandish or weird, or people don't know about them. And then also Pigments, Hive. I still use Nexus a bunch for layering, especially with the new update. There's more editing functions, so that's nice. But every once in a while I use hardware stuff as well to get away from the computer for a bit. So, I really like modular synths, but obviously they're expensive and I only got like a couple of modules. But I just hooked them up and got some semi-modular stuff from Endorphines and Dreadbox.":"Valentin:合成では、もちろんSerum をよく使いますが、他にも少し風変わりで変わったもの、またはあまり知られていない、気に入っている合成プラグインがたくさんあります。それからPigments 、 Hiveも。私は今でも、特に新しいアップデートでレイヤリングにNexus をよく使っています。編集機能も充実しているので良いですね。しかし、時々、私はコンピューターから少し離れるためにハードウェアも使用します。それで、私はモジュラーシンセが大好きなのですが、明らかに高価で、モジュールは数個しか入手できませんでした。しかし、私はそれらを接続し、 EndorphinesとDreadboxからセミモジュラーのものを入手しただけです。","#There was an error cancelling your subscription to Auto-Tune Producer One Year (Without Annual Rollover, FL Studio). Please open a support ticket":"Auto-TuneProducer One Year (年間ロールオーバーなし、FL Studio) のサブスクリプションをキャンセルする際にエラーが発生しました。サポートチケットを開いてください","#Auto-Tune's default is to correct pitches to a chromatic scale. This pitch correction is not as noticeable and can still leave room for notes that sound “off.” In this example, the song is in C Major so we would set the Key/Scale menu to C Major.":"Auto-Tune のデフォルトでは、ピッチを半音階に修正します。このピッチ補正はそれほど目立ちませんが、「オフ」に聞こえるノートの余地が残る可能性があります。この例では、曲は C メジャーなので、Key/Scale メニューを C Major に設定します。","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Essentials (Serato Studio).":"サブスクリプションをキャンセルすると、トライアル終了時にライセンスが非アクティブ化され、Auto-Tune Essentials (Serato Studio) にアクセスできなくなります。","#CHANGE AUTO-TUNE UNLIMITED 2 MONTHS (WAVEAI) SUBSCRIPTION":"AUTO-TUNE UNLIMITED 2 か月 (WAVEAI) サブスクリプションの変更","#Try Auto-Tune Unlimited FREE for three months and make Auto-Tune Slice yours!":"Auto-Tune Unlimited を3 か月間無料で試して、 Auto-Tune Slice を自分のものにしましょう。","#An overview of Auto Mode in Auto-Tune Pro 11.":"Auto-Tune Pro 11の自動モードの概要。","#With Auto-Tune, I don’t just polish vocals, I elevate them. It’s like giving every note its own spotlight, ensuring every artist shines at their absolute best.":"Auto-Tune を使用すると、ボーカルを磨くだけでなく、高めることができます。すべての音にスポットライトを当てるようなもので、すべてのアーティストが最高の状態で輝けるようになります。","#AutoTune Artist is compatible with every major DAW and seamlessly integrates with our Auto-Key 2 plug-in, which means you'll never worry about finding the key, scale, or tempo of your music again.":"AutoTune Artist はすべての主要な DAW と互換性があり、Auto-Key 2 プラグインとシームレスに統合されるため、音楽のキー、スケール、テンポを探す手間が省けます。","#Learn how to instantly remove hum, hiss, and background noise with the AI-powered AutoTune Vocal Prep. See the one-click workflow in our step-by-step video tutorial.":"AI搭載のAutoTune Vocal Prepを使って、ハムノイズ、ヒスノイズ、バックグラウンドノイズを瞬時に除去する方法を学びましょう。ワンクリックワークフローの手順をステップバイステップのビデオチュートリアルでご覧ください。","#\"AutoTune EFX+ and Harmony Engine have allowed me to push the boundaries of my own vocal production into a space of positivity, joy, and uplifting energy for my audience.\"":"「AutoTune EFX+ と Harmony Engine のおかげで、自分のボーカル制作の限界を押し広げ、聴衆にポジティブで喜びに満ちた高揚感のあるエネルギーを届けることができました。」","#Senior Artist & Industry Relations at AutoTune":"AutoTuneのシニアアーティスト&業界リレーションズ","#Rapchat Users Get Two Free Months of AutoTune Unlimited":"RapchatユーザーはAutoTune Unlimitedを2ヶ月間無料でご利用いただけます","#Create or log in to your AutoTune account.":"AutoTune アカウントを作成するか、ログインします。","#Checkout with two FREE months of AutoTune Unlimited.":"AutoTune Unlimited を 2 か月間無料でお試しください。","#UNLEASH YOUR CREATIVITY WITH AVOX VOCAL EFFECTS":"AVOXのボーカルエフェクトで創造性を解き放つ","#VST3 (64-bit only)":"VST3 (64ビットのみ)","#AAX Native (64-bit only)":"AAX ネイティブ(64ビットのみ)","#• macOS 10.13 to 10.15 as required by your host.":"・お使いのホストで必要とされる Mac OS 10.13から10.15。","#• macOS 10.13 to 10.15 as required by your version of Pro Tools.":"・お使いのバージョンの Pro Tools で必要とされるMac OS 10.13から10.15。","#Auto-Tune Unlimited Monthly (6 Month Goodwill) Installers":"Auto-Tune 無制限の月額 (6 か月のグッドウィル) インストーラー","#Auto-Tune Producer added to your cart!":"Auto-Tune Producer がカートに追加されました!","#Ou assine o Auto-Tune Producer":"オートチューン プロデューサーをお勧めします","#2023년 1월 28일":"2023年1月28日","#Biélorusse":"ビエロルッセ","#Kurde (Sorani)":"クルデ(ソラニ)","#Fixer la fenêtre pop-up":"フィクサー ラ フェネトル ポップアップ","#Macédonien":"マセドニアン","#-------- [ Toutes ] --------":"-------- [トート] --------","#15 tháng 2, 2023":"2023 年 2 月 15 日","#30 tháng 1, 2023":"2023 年 1 月 30 日","#Casa":"カーサ","#0001 WatchMojo Top 10 Artists Who Heavily Use Auto Tune":"0001 WatchMojo オートチューンを多用するトップ 10 アーティスト","#Reid Stefan takes you through all the 2019 Auto-Tune versions and gives you his choice of the best Auto-Tune for vocals.":"Reid Stefan が2019 年のAuto-Tune のすべてのバージョンを紹介し、ボーカルに最適な Auto-Tune の選択について説明します。","#Reid Stefan, the \"realest puppet in the game\", takes you through all the 2019 Auto-Tune versions and gives you his choice of the best Auto-Tune for vocals.":"「ゲームで最もリアルな操り人形」であるリード・ステファンが、2019 年のすべての Auto-Tune バージョンを紹介し、ボーカルに最適な Auto-Tune の選択を示します。","#Check out MusicTech’s review of our both":"私たちの両方のMusicTechのレビューをチェックしてください","#MusicTech does a nice job comparing and contrasting key Auto-Tune features and applications, including the Auto-EFX multi-effects rack in Auto-Tune EFX+ and Auto-Tune Artist’s Flex-Tune and Vibrato controls.":"MusicTech は、Auto- Tune EFX+の Auto-EFX マルチエフェクト ラックや、 Auto-Tune Artistの Flex-Tune および Vibrato コントロールなど、主要な Auto-Tune 機能とアプリケーションを比較対照する優れた仕事をしています。","#Read the full review at MusicTech":"MusicTech で完全なレビューを読む","#MusicTech Review: Antares Auto-Tune EFX+ and Auto-Tune Artist":"MusicTech レビュー: Antares Auto-Tune EFX+ と Auto-Tune Artist","#A hybrid of a precision sampler and flexible synthesizer, Auto-Tune Slice is more than just a sampler.":"高精度サンプラーと柔軟なシンセサイザーを組み合わせた Auto-Tune Slice は、単なるサンプラーではありません。","#INCLUDES ONE YEAR OF":"1 年間の内容が含まれます","#Low-latency processing":"低遅延処理","#We’re honored to have Auto-Tune EFX+ selected as a nominee for the 10th annual Sound On Sound (SOS) awards in the “Best Plug-In” category.":"Auto-Tune EFX+ が第 10 回Sound On Sound (SOS) アワードの「ベスト プラグイン」部門のノミネートに選ばれたことを光栄に思います。","#We’re honored to have Auto-Tune EFX+ selected as a nominee for the 10th annual Sound On Sound (SOS) awards in the “Best Plug-In” category. Please cast your vote for Auto-Tune EFX+ today!":"Auto-Tune EFX+ が第 10 回 Sound On Sound (SOS) アワードの「ベスト プラグイン」部門のノミネートに選ばれたことを光栄に思います。今すぐ Auto-Tune EFX+ に投票してください。","#In this review of Auto-Tune EFX+ from Sound on Sound, Editor Paul White concludes that ‘Auto‑Tune EFX+ is very easy to use and capable of some genuinely surprising results, many very obviously effected, that can really kick–start the creative process.‘":"Sound on SoundのAuto-Tune EFX+のこのレビューで、編集者の Paul White は次のように結論付けています。「Auto-Tune EFX+ は非常に使いやすく、本当に驚くべき結果が得られ、その多くは非常に明らかな効果があり、クリエイティブなプロセスを本格的に開始することができます」 。 '","#A lot of the music I listen to is Auto-Tuned and it is what you would consider abuse for a pitch correction algorithm, right? It's like what you consider abusing it or using it outside of its original intended purpose. So it's kind of funny because it's like, “Where do I fit into that?” Auto-Tune is still very helpful. I've definitely used it on my voice. And Auto-Tune Slice it's really fun to play with because it just feels like a sampler with a lot of really weird options. If you just think of it that way, you can get some pretty crazy sounds out of it.":"私が聴いている音楽の多くはオートチューニングされており、ピッチ補正アルゴリズムの乱用と考えられるものですよね?それを悪用したり、本来の目的以外で使用したりすることを考えるのと似ています。だから、「自分はどこに当てはまるんだろう?」という感じなので、ちょっと面白いですね。 Auto-Tune は今でも非常に役に立ちます。私は間違いなく自分の声にそれを使用しました。 Auto-Tune Slice は、本当に奇妙なオプションがたくさんあるサンプラーのように感じるので、遊んでいてとても楽しいです。そう考えるだけでもかなりクレイジーなサウンドが得られます。","#Unlimited Free for 3 Months":"3か月間無制限で無料","#I've added a little bit of reverb, but otherwise the recording is as-is. While it's a nice recording, it doesn't stand out much in the full mix:":"リバーブを少し加えていますが、それ以外はそのまま録音されています。素晴らしい録音ではありますが、フルミックスではそれほど目立たありません。","#Let's take a listen to how Mic Mod works, and show how you can use it to add some vintage flavor to your tracks. Here's the vocal we'll use with this example:":"Mic Mod がどのように機能するかを聞いて、それを使用してトラックにヴィンテージの風味を加える方法を見てみましょう。この例で使用するボーカルは次のとおりです。","#Let's listen to a few examples to show you what it sounds like. In the example below, the dry narration was recorded with a Shure SM57, known for being a studio workhorse for instruments.":"それがどのようなものかを示すために、いくつかの例を聞いてみましょう。以下の例では、乾いたナレーションが、スタジオの楽器の主力製品として知られる Shure SM57 で録音されました。","#Thankfully, there's another solution for producing the sound of authentic vintage microphones: Mic Mod from Antares. Mic Mod lets you easily apply the frequency and harmonic characteristics of over a hundred legendary mics to recordings you made with whatever mic you happen to have. And not just vintage microphones, either. Modern classics and tried-and-true studio workhorses are also all included with Mic Mod.":"ありがたいことに、本物のヴィンテージマイクのサウンドを生成するための別のソリューションがあります。Antares の Mic Mod です。 Mic Mod を使用すると、100 を超える伝説的なマイクの周波数と倍音特性を、手持ちのマイクで作成した録音に簡単に適用できます。ヴィンテージマイクだけではありません。モダンなクラシックと実績あるスタジオの主力製品もすべて Mic Mod に含まれています。","#Notice how much better this sits now. The low cut that I enabled on the mic model takes out some of the harsher low frequencies, allowing me to turn up the vocal a bit if I wanted to. In fact, let's try pushing some tube character on the vocal:":"これでどれほど改善されているかに注目してください。マイクモデルでローカットを有効にすると、耳障りな低周波の一部が取り除かれ、必要に応じてボーカルの音量を少し上げることができます。実際に、ボーカルにチューブのキャラクターを押し込んでみましょう。","#If you're ready to explore the possibilities with Mic Mod, download a free trial of Auto-Tune Unlimited. Available through subscription, Auto-Tune Unlimited comes complete with Mic Mod, all of the Vocal Effects plug-ins, every current edition of Auto-Tune, and more. It also offers the lowest cost-of-entry to access the most comprehensive collection of pro vocal effects ever offered from Antares. Just click here to learn more.":"Mic Mod の可能性を探る準備ができている場合は、 Auto-Tune Unlimitedの無料トライアルをダウンロードしてください。サブスクリプションを通じて利用できる Auto-Tune Unlimited には、Mic Mod、すべてのボーカル エフェクト プラグイン、Auto-Tune の現在のすべてのエディションなどが付属しています。また、これまで Antares が提供してきたプロ ボーカル エフェクトの最も包括的なコレクションにアクセスするための、最も低いエントリーコストを提供します。詳細については、ここをクリックしてください。","#Understanding the principles of what gives legendary mics their sound can help you produce better vocal tracks. But unless you've got tens of thousands of dollars to invest in vintage microphones (and the ongoing maintenance they require), this information is only going to be so useful.":"伝説的なマイクにサウンドを与える原理を理解することは、より良いボーカル トラックを作成するのに役立ちます。しかし、ビンテージ マイク (および必要な継続的なメンテナンス) に何万ドルも投資できない限り、この情報はあまり役に立ちません。","#The most common microphones you'll encounter are either Dynamic or Condenser mics. Dynamic mics are known for working better to capture louder or amplified sources (like guitars and drum kits) in noisier environments. Condenser mics are more sensitive and capture a fuller sound, making them ideal for vocals and strings. Ribbon mics are a rarer and far more delicate technology. The thin membrane material they use as a diaphragm makes them very responsive, and great for picking up the subtle details of a vocal performance.":"最も一般的なマイクは、ダイナミック マイクまたはコンデンサー マイクです。ダイナミック マイクは、騒がしい環境でより大音量の音源や増幅された音源 (ギターやドラム キットなど) をキャプチャするのに適していることで知られています。コンデンサーマイクはより感度が高く、より豊かなサウンドを捉えるため、ボーカルやストリングスに最適です。リボン マイクは、非常にまれで非常に繊細な技術です。振動板として薄い膜素材を使用しているため、反応が非常に良く、ボーカルパフォーマンスの微妙なディテールを拾うのに最適です。","#Now let's hear that again with Mic Mod in effect. I've transformed my SM57 recording using the model of a Beyerdynamic MC 834, a microphone much beloved for recording voiceover.":"では、Mic Mod を有効にしてもう一度聞いてみましょう。ナレーション録音用に広く愛用されているマイクである Beyerdynamic MC 834 のモデルを使用して、SM57 録音を改造しました。","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Producer Monthly (SoundCloud) subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"現在の請求サイクルが終了するまで、Auto-TuneProducer Monthly (SoundCloud) サブスクリプション内のすべての製品を引き続き使用できます。その時点でサブスクリプションは非アクティブ化されます。","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Producer Monthly (SoundCloud).":"サブスクリプションをキャンセルすると、トライアルの終了時にライセンスが非アクティブ化され、Auto-TuneProducer Monthly (SoundCloud) にアクセスできなくなります。","#Your subscription to Auto-Tune Producer Monthly (SoundCloud) has been cancelled.":"Auto-TuneProducer Monthly (SoundCloud) のサブスクリプションはキャンセルされました。","#With an annual subscription to Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimited の年間サブスクリプション付き","#Celebrate Hip-Hop Week! For a limited time, get Auto-Tune EFX+ 10 and our other most popular editions of Auto-Tune for 50% off. Plus, get a one-year subscription to Auto-Tune Producer.":"ヒップホップウィークを祝いましょう!期間限定で、Auto-Tune EFX+ 10 およびその他の最も人気のある Auto-Tune エディションを 50% オフで入手できます。さらに、Auto-TuneProducer の 1 年間のサブスクリプションを入手してください。","#Celebrate Hip-Hop Week! For a limited time, get Auto-Tune Hybrid and our other most popular editions of Auto-Tune for 50% off. Plus, get a one-year subscription to Auto-Tune Unlimited.":"ヒップホップウィークを祝いましょう!期間限定で、Auto-Tune Hybrid およびその他の最も人気のある Auto-Tune エディションを 50% オフで入手できます。さらに、Auto-Tune Unlimited の 1 年間のサブスクリプションを取得してください。","#Tongue Shape: The tongue is raised slightly, with the blade (front part) of the tongue in contact with the alveolar ridge, which is the bony ridge behind the upper front teeth.":"舌の形:舌はわずかに盛り上がっており、舌の刃(前部)が歯槽堤(上の前歯の後ろの骨の隆起)に接触しています。","#Celebrate Hip-Hop With":"ヒップホップを祝おう","#Photo by Obi - @pixel7propix on Unsplash":"UnsplashのObi による写真 - @pixel7propix","#Sean Divine":"ショーン・ディバイン","#Read the full article on Sound On Sound >":"サウンド・オン・サウンドの記事全文を読む >","#In this Sound On Sound Auto‑Tune Pro review author Paul White concludes that \"Auto-Tune Pro benefits from a clearer interface, some fine-tuning to the pitch engine, and the addition of a Classic mode\".":"この Sound On Sound Auto‑Tune Pro レビューの著者 Paul White 氏は、「Auto-Tune Pro は、より明確なインターフェイス、ピッチ エンジンの微調整、およびクラシック モードの追加によって恩恵を受ける」と結論付けています。","#In the Sound On Sound Auto-Tune Pro review, Paul White concludes that “Auto-Tune Pro benefits from a clearer interface, some fine-tuning to the pitch engine, and the addition of a Classic mode”.":"Sound On Sound Auto-Tune Proのレビューで、Paul White 氏は「Auto-Tune Pro は、より明確なインターフェイス、ピッチ エンジンの微調整、およびクラシック モードの追加によるメリットがある」と結論付けています。","#The throat modeling in Throat starts with the Model Throat and Model Glottal sections. The Model Throat section lets you control the length and width of the throat, and there's also a fully adjustable graphic diagram of the throat's geometry in the top half of the GUI. Generally, masculine throats are wider and longer, while feminine throats are shorter and thinner, so bear that in mind if you're trying to shift to higher or lower pitches. That said, it's not a hard and fast rule. Sometimes you might find that a breathy vocal pitched up benefits from a wider throat, for example.":"Throat での喉のモデリングは、「喉のモデル」セクションと「声門のモデル」セクションから始まります。 「喉のモデル」セクションでは、喉の長さと幅を制御できます。GUI の上半分には、喉の形状を示す完全に調整可能なグラフィック ダイアグラムもあります。一般に、男性の喉は幅が広くて長いのに対し、女性の喉は短くて薄いため、高音または低音のピッチに変更しようとしている場合は、そのことを念頭に置いてください。とはいえ、これは厳格なルールではありません。たとえば、息を伴うボーカルのピッチが上がると、喉が広いと効果が得られる場合があります。","#Auto-Tune Artist, the newest evolution of Auto-Tune Live, includes Flex-Tune for natural, transparent pitch correction; Classic Mode, for the “Auto-Tune 5 sound”; and Transpose, for real-time pitch shifting. And, it's compatible with the Auto-Key plug-in, which automatically detects music key and scale and sends the information to all instances of Auto-Tune with a single click.":"Auto-Tune Live の最新進化版であるAuto-Tune Artistには、自然で透明なピッチ補正を行う Flex-Tune が含まれています。クラシック モード、「Auto-Tune 5 サウンド」用。リアルタイムのピッチシフト用のトランスポーズ。また、 Auto-Keyプラグインと互換性があり、音楽のキーとスケールを自動的に検出し、ワンクリックでその情報を Auto-Tune のすべてのインスタンスに送信します。","#to create the compelling voice for the helpful AI-turned-tormented-romantic.":"役に立つ AI から苦悩するロマンチストに変わった人々の説得力のある声を生み出すために。","#, get back together again and grapple with identity, technology, and love. A big hit in Asia, the film reached #1 on Netflix in 10 different countries! This Thai-American collaboration was directed by":"、再び一緒に戻って、アイデンティティ、テクノロジー、愛に取り組みます。アジアで大ヒットしたこの映画は、10 ヶ国の Netflix で第 1 位を獲得しました。このタイとアメリカのコラボレーションを監督したのは、","#and all":"そしてすべて","#Red Rocket":"レッドロケット","#drove many of his creative decisions and helped architect the sonic signature of the work.":"彼の創造的な決定の多くを推進し、作品の音の特徴を構築するのに役立ちました。","#The award-winning film composer, Billboard-charting music producer, and business owner":"受賞歴のある映画作曲家、ビルボードチャートにランクインする音楽プロデューサー、そしてビジネスオーナー","#The Card Counter":"カードカウンター","#Roman relied on the proven power of":"ローマンは実証済みの力に依存しました。","#, Roman demonstrates that":"、ローマンは次のことを実証します。","#has the artistic flexibility and engineering fortitude to help create incredible new worlds and evoke timeless emotions.":"芸術的な柔軟性とエンジニアリングの不屈の精神を備えており、信じられないほど新しい世界を創造し、時代を超越した感情を呼び起こすことができます。","#Take a trip to the future yourself and watch":"あなたも未来へ旅して見てください","#to conjure a sparkling hybrid synthwave soundtrack that accentuates the future-feel of the film while helping to propel the story forward. The new":"物語を前進させるのに役立ちながら、映画の未来感を強調する、輝くハイブリッド シンセウェーブ サウンドトラックを生み出します。新しい","#Roman also recently scored the popular Netflix film,":"ローマンは最近、人気のNetflix映画の音楽も担当しました。","#Learn more about":"詳しくはこちら","#The soundtrack for":"のサウンドトラック","#major streaming platforms":"主要なストリーミングプラットフォーム","#Not only did Roman compose the soundtrack, he also created the voice of the AI character. Roman leveraged the unique voice manipulation capabilities of the Auto-Tune plug-in":"ローマンはサウンドトラックを作曲しただけでなく、AI キャラクターの声も作成しました。 Roman は、Auto-Tune プラグインの独自の音声操作機能を活用しました。","#is currently available on":"は現在利用可能です","#Teezio Interview | 2023 GRAMMYs® | Antares Tech":"ティージオインタビュー | 2023 グラミー賞® |アンタレステック","#10 Auto-Tune Unlimited Tips for Electronic Music Production | Antares Auto-Tune":"電子音楽制作のための Auto-Tune Unlimited の 10 のヒント |アンタレスオートチューン","#The Talkbox is often confused with a Vocoder, but there are differences. It's an instrument that merges the human voice with the tonal qualities of musical instruments, usually with an electric guitar. This produces a sound combining instrumental and vocal characteristics, producing a \"talking\" instrument effect.":"Talkbox はボコーダーとよく混同されますが、違いがあります。これは、人間の声と楽器 (通常はエレキギター) の音色を融合させる楽器です。これにより、楽器とボーカルの特性を組み合わせたサウンドが生成され、「話す」楽器効果が得られます。","#A vocoder, short for \"voice encoder,\" is an electronic device or software plug-in used to manipulate an input signal. Initially developed for telecommunications, vocoders have since become a captivating effect. These days, they're widely used in music production to craft robotic and otherworldly voices.":"ボコーダーは「音声エンコーダー」の略で、入力信号を操作するために使用される電子デバイスまたはソフトウェア プラグインです。ボコーダーは当初通信用に開発されましたが、その後、魅力的なエフェクトになりました。最近では、ロボットのような異世界の声を作成するために、音楽制作で広く使用されています。","#Let's break down the process.":"プロセスを詳しく見てみましょう。","#Next, you'll want to create two tracks: one for the modulator (your voice) and one for the carrier synth (or instrument). Then, insert the vocoder plug-in on the carrier track. If you're using a synthesizer as the carrier, you can control the pitch of the vocoded output. This allows you to \"play\" the vocoded vocals melodically. This can be especially effective for hooks and choruses.":"次に、2 つのトラックを作成します。1 つはモジュレーター (自分の声) 用、もう 1 つはキャリアシンセ(または楽器) 用です。次に、キャリアトラックにボコーダープラグインを挿入します。シンセサイザーをキャリアとして使用している場合は、ボコードされた出力のピッチを制御できます。これにより、ボコードされたボーカルをメロディックに「演奏」することができます。これは、フックやコーラスに特に効果的です。","#This vocoder plug-in features models of all the classic vocoders made popular by artists like Daft Punk and Kraftwerk. It also includes a collection of artist presets. With Auto-Tune built in, you'll have full control over the pitch of the vocoded sound with your voice. If you want to explore beyond the classic sound, built-in vocal effects like analog tube saturation and ring modulation can take your vocals to the next level.":"このボコーダー プラグインには、Daft Punk や Kraftwerk などのアーティストによって人気を博したすべてのクラシック ボコーダーのモデルが含まれています。アーティストのプリセットのコレクションも含まれています。 Auto-Tune が組み込まれているので、自分の声でボコードされたサウンドのピッチを完全にコントロールできます。クラシックなサウンドを超えて探索したい場合は、アナログチューブサチュレーションやリングモジュレーションなどの内蔵ボーカルエフェクトを使用して、ボーカルを次のレベルに引き上げることができます。","#Thank You For Signing Up":"サインアップしていただきありがとうございます","#Please enter a valid coupon":"有効なクーポンを入力してください","#Your subscription to Auto-Tune Essentials (Serato Studio) has been cancelled.":"Auto-Tune Essentials (Serato Studio) のサブスクリプションはキャンセルされました。","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Essentials (Serato Studio) subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"現在の請求サイクルが終了するまで、Auto-Tune Essentials (Serato Studio) サブスクリプション内のすべての製品を引き続き使用できます。その時点でサブスクリプションは非アクティブ化されます。","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Essentials (Serato Studio).":"次回のエクスペリエンスを向上させるために、Auto-Tune Essentials (Serato Studio) のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#Get 50% off your first year of an Auto-Tune Essentials annual subscription":"Auto-Tune Essentials の年間サブスクリプションの初年度が 50% オフになります","#Start with balancing all the tracks in your mix so that you can clearly hear all musical instruments and ensure the audio signal is consistent throughout. Leave enough headroom for the mixing and mastering plug-ins that'll be added in the process; in this phase, the master volume shouldn't exceed -6dB.":"すべての楽器がはっきりと聞こえ、オーディオ信号が全体で一貫していることを確認できるように、ミックス内のすべてのトラックのバランスをとることから始めます。プロセス中に追加されるミキシングおよびマスタリング プラグインのために十分な余裕を残しておきます。この段階では、マスターボリュームは -6dB を超えてはなりません。","#A reference track is a song mix engineers use as a comparison and source of inspiration while working on a new piece of music. Having a reference track will not only speed up your workflow considerably but also give you a clear understanding of the sound you're trying to achieve.":"リファレンス トラックとは、エンジニアが新しい音楽の作業中に比較やインスピレーションの源として使用する曲のミックスです。リファレンス トラックがあると、ワークフローが大幅にスピードアップするだけでなく、達成しようとしているサウンドを明確に理解できるようになります。","#Use the equalizer to mitigate or enhance certain frequencies of a track. By adjusting the frequencies of each separate track, you'll create a cohesive sound without audio interferences. EQs are powerful mastering tools that can significantly improve the quality of a song as you can use them to finetune audio throughout the frequency spectrum.":"イコライザーを使用して、トラックの特定の周波数を軽減または強化します。別々のトラックの周波数を調整することで、音声の干渉のない、まとまりのあるサウンドを作成できます。 EQ は、周波数スペクトル全体でオーディオを微調整するために使用できるため、曲の品質を大幅に向上させる強力なマスタリングツールです。","#Learn how to learn to make music from scratch in our beginner's guide. Get essential tips and techniques for choosing software, writing songs, and more.":"初心者向けガイドで、ゼロから音楽を作る方法を学びましょう。ソフトウェアの選択、曲の作成などに重要なヒントやテクニックを学びましょう。","#Let’s analyze the expenses and complexities of budgeting a song recording in 2024 for traditional studio recordings and modern home studios.":"2024 年に従来のスタジオ録音と現代のホームスタジオで歌を録音するための予算の費用と複雑さを分析してみましょう。","#There was an error cancelling your subscription to Auto-Tune Unlimited Three Months Free (Melodics). Please open a support ticket":"Auto-Tune Unlimited Three Months Free (Melodics) のサブスクリプションをキャンセルする際にエラーが発生しました。サポートチケットを開いてください。","#As of November 1st, 2024, we've made the decision to update our license copy protection system to PACE iLok. This change will provide you more flexibility in managing your licenses, and most importantly, improve their stability. You’ll be able to activate your licenses directly on your computer or on a physical iLok dongle.":"2024 年 11 月 1 日現在、ライセンス コピー保護システムを PACE iLok に更新することを決定しました。この変更により、ライセンスの管理の柔軟性が向上し、最も重要な点として、ライセンスの安定性が向上します。コンピューターまたは物理的な iLok ドングルでライセンスを直接アクティブ化できるようになります。","#Step 2b: I need to create an iLok Account":"ステップ2b: iLokアカウントを作成する必要があります","#If you don't already have an iLok account, you can create one directly within Auto-Tune Central. Click the Sign In button, then enter a User ID and Password for your new iLok account. Once this is complete, your new iLok account will be linked to Auto-Tune Central automatically.":"iLok アカウントをまだお持ちでない場合は、Auto-Tune Central 内で直接作成できます。 [サインイン]ボタンをクリックし、新しい iLok アカウントのユーザー ID とパスワードを入力します。これが完了すると、新しい iLok アカウントは Auto-Tune Central に自動的にリンクされます。","#Step 2a: I already have an existing iLok Account":"ステップ 2a: すでに iLok アカウントを持っている場合","#If you already have an iLok account, and it uses the same email as your Antares account, it will appear in Auto-Tune Central automatically. You can choose to link that account, or manually sign into a different one. Either way, you will be taken to the iLok website to sign into your account and authorize the linking process.":"すでに iLok アカウントをお持ちで、Antares アカウントと同じメール アドレスを使用している場合は、そのアカウントが Auto-Tune Central に自動的に表示されます。そのアカウントをリンクするか、別のアカウントに手動でサインインするかを選択できます。いずれの場合も、iLok Web サイトに移動し、アカウントにサインインしてリンク プロセスを承認します。","#You will be prompted to link an iLok account to Auto-Tune Central. This process varies slightly, depending on whether or not you already have an existing iLok account. Please follow the instructions below that best match your situation:":"iLok アカウントを Auto-Tune Central にリンクするように求められます。このプロセスは、既存の iLok アカウントがあるかどうかによって若干異なります。状況に応じて以下の手順に従ってください。","#Get 23 pro plugins, featuring the latest editions of Auto-Tune and all vocal effects. Enjoy free updates and exclusive perks. Limited Time—Go Annual for 50% Off Monthly Price and Get a Free Vocal EQ plugin with purchase.":"最新版のAuto-Tuneとすべてのボーカル エフェクトを備えた 23 個のプロ プラグインを入手できます。無料のアップデートと限定特典をお楽しみください。期間限定 - 年間プランに加入すると月額料金が 50% オフになり、購入時にVocal EQプラグインを無料で入手できます。","#Every tool you need to create powerful, polished vocals is here.":"パワフルで洗練されたボーカルを作成するために必要なすべてのツールがここにあります。","#\"Over the course of my career, I found that everyone’s recording process is different. But the one thing every session had in common was AutoTune.\"":"「これまでのキャリアを通して、レコーディングのプロセスは人それぞれ違うことに気づきました。しかし、どのセッションにも共通していたのがオートチューンでした。」","#\"AutoTune Access is the best way to dive into everything AutoTune can offer.\"":"「AutoTune Access は、AutoTune が提供できるすべての機能を試すのに最適な方法です。」","#In 1998, Cher filled the airwaves with ‘Believe,’ and the classic “Auto-Tune Effect” became the most instantly recognizable vocal effect of all time. Since then, Auto-Tune has played an ever-increasing role in defining the sound of modern music and has earned its place as the undisputed industry-standard for transparent pitch correction. Today, the biggest artists in the world rely on Auto-Tune as an indispensable tool for producing perfect vocals—whether you hear the effect or not.":"1998年、シェールが「Believe」でラジオを沸かせた時、あの名曲「Auto-Tune Effect」は、史上最も瞬時に認識できるボーカルエフェクトとなりました。それ以来、Auto-Tuneは現代音楽のサウンドを定義する上でますます重要な役割を果たし、透明感のあるピッチ補正における業界標準としての地位を確立しました。今日では、世界のトップアーティストたちが、完璧なボーカルを生み出すために欠かせないツールとしてAuto-Tuneを使用しています。エフェクトが聞こえるかどうかは別として。","#Get Annual for 40% off Monthly Price + AVOX Plugin Vault":"年間プランで月額料金の40%オフ + AVOX Plugin Vault","#Day 2: Panels, Activations & Ocean Bravo":"2日目: パネル、アクティベーション、オーシャンブラボー","#This plugin is a game-changer for producers. Instantly swapping vocal styles unlocks new creative possibilities, speeds up workflow, and makes it easy to deliver polished demos. A must-have for modern music makers.":"このプラグインはプロデューサーにとって画期的な存在です。ボーカルスタイルを瞬時に切り替えられるため、新たなクリエイティブな可能性が広がり、ワークフローがスピードアップし、洗練されたデモを簡単に制作できます。現代の音楽制作者にとって必携のプラグインです。","#Black Friday Cyber Monday: Up to 70% Off Sitewide":"Black Friday・サイバーマンデー:サイト全体で最大70%オフ","#Vocal Model Browser":"ボーカルモデルブラウザ","#5 Essential Microphone Techniques for Professional Vocal Recording":"プロのボーカルレコーディングに必須の5つのマイクテクニック","#NAMM TEC Award finalist in the category:":"NAMM TEC 賞の部門ファイナリスト:","#Signal Processing Software (Dynamics/EQ/Utilities)":"信号処理ソフトウェア(ダイナミクス/EQ/ユーティリティ)","#Powered by":"搭載","#Auto-Tune Vocal EQ, le seul égaliseur vocal dynamique":"Auto-Tune Vocal EQ、ボーカルのダイナミクスを向上","#Auto-Tune Slice for macOS":"macOS 用自動調整スライス","#Auto-Tune-Slice":"自動調整スライス","#21 de enero de 2021":"2021 年 8 月 21 日","#VEN":"ヴェン","#Auto-Tune Unlimited Annual (Reseller) added to your cart!":"Auto-Tune Unlimited Annual (リセラー) がカートに追加されました!","#Hola":"はいはい","#0014 The New Yorker with The Gerbils Revenge":"0014 The New Yorker with The Serbils Revenge","#There was an error cancelling your subscription to Auto-Tune Producer Annual. Please open a support ticket":"Auto-Tune Producer Annual のサブスクリプションのキャンセル中にエラーが発生しました。サポートチケットを開いてください","#All Editions Are Included With":"すべてのエディションが含まれています","#Escudé is the founder and CEO of Electronic Creatives, a global team of producers, programmers, players, and engineers that realizes the visions of musicians wishing to elevate their stage shows through a convergence of sound, lights, and video technologies. Clients have included Jay-Z, Kanye, Drake, Porter Robinson, Ariana Grande, Harry Styles, and Iggy Azalea.":"Escudé は、プロデューサー、プログラマー、プレーヤー、エンジニアのグローバル チームであるElectronic Creativesの創設者兼 CEO です。このチームは、サウンド、ライト、ビデオ技術の融合を通じてステージ ショーを向上させたいミュージシャンのビジョンを実現しています。クライアントには、ジェイ・Z、カニエ、ドレイク、ポーター・ロビンソン、アリアナ・グランデ、ハリー・スタイルズ、イギー・アゼリアが含まれます。","#Auto-Tune’s capabilities vary with the imaginations of those who use it. And Escudé’s imagination is vast. “There are just so many uses for Auto-Tune, both live and in the studio,” she says. “And if you manipulate it and you just work with it enough, you can create some really surprising improvisational results. You can have the Retune Speed way down and really not be able to detect the Auto-Tune. And then with the Retune Speed all the way up, it’s an effect, and it can be very surprising, and robotic, and futuristic sounding.":"Auto-Tune の機能は、それを使用する人の想像力によって異なります。エスクデの想像力は広大です。 「ライブでもスタジオでも、Auto-Tune には非常に多くの用途があります」と彼女は言います。 「そして、それを操作して十分に作業すれば、本当に驚くべき即興の結果を生み出すことができます。 Retune Speed を下げると、Auto-Tune を実際に検出できなくなります。そして、Retune Speed を完全に上げると、それがエフェクトになり、非常に驚くべき、ロボット的で、未来的なサウンドになる可能性があります。","#Laura Escudé performing on stage":"ステージでパフォーマンスするローラ・エスクデ","#An interview with Laura Escudé that provides insight both to the way she works as an individual artist and as a technology consultant and system designer. Learn how she creates music and helps the biggest touring acts run smoothly, incorporating Auto-Tune in live shows and interactive music playback.":"Laura Escudé へのインタビューでは、彼女が個々のアーティストとして、またテクノロジー コンサルタントおよびシステム デザイナーとしてどのように働いているかについての洞察を提供します。彼女がどのように音楽を作成し、ライブ ショーやインタラクティブな音楽再生に Auto-Tune を組み込んで、大規模なツアーのスムーズな運営を支援しているかを学びましょう。","#She’s the mastermind behind Transmute, a technology-focused performance accelerator for DJs, producers, and musicians. She recently released her own EP (also called Transmute); she holds creative retreats; and collaborates on events as diverse as book tours and American Idol. Known for a decade as “Alluxe,” Escudé shifted back to her own name a year ago to fully embrace her authentic self and to mesh, rather than compartmentalize, her many facets.":"彼女は、DJ、プロデューサー、ミュージシャン向けのテクノロジーに焦点を当てたパフォーマンス アクセラレータであるTransmuteの首謀者です。彼女は最近、自身の EP (Transmute とも呼ばれます) をリリースしました。彼女は創造的なリトリートを開催しています。ブック ツアーやアメリカン アイドルなど、さまざまなイベントでコラボレーションしています。 「Alluxe」として 10 年間知られていた Escudé は、1 年前に自分の名前に戻り、本来の自分を完全に受け入れ、彼女の多くの側面を区画化するのではなく、噛み合わせました。","#Escudé’s new relationship with Auto-Tune allowed her to foray into singing as part of her performance art, even though she’s not a trained singer. She was driven to use her own voice to express her humanity in her work, so she went for it: “We’re not experts in everything,” she explains. “In Auto-Tune, here’s a tool to help my vocal sound more interesting. It’s important for artists not to get caught up on their so-called weaknesses because there’s a way to parlay that into a strength.”":"Escudé と Auto-Tune との新しい関係により、彼女は訓練を受けた歌手ではありませんが、パフォーマンス アートの一部として歌に挑戦することができました。彼女は作品の中で自分の人間性を表現するために自分の声を使うように駆り立てられたので、それを選びました。「私たちはすべての専門家ではありません」と彼女は説明します。 「Auto-Tune には、私のボーカル サウンドをより面白くするためのツールがあります。アーティストにとって、いわゆる弱みにとらわれないことが重要です。それを強みに変える方法があるからです。」","#But, even pioneers keep learning as they go. For Escudé, that’s meant tearing down barriers to her own self-limiting thinking. Some of that can be seen in the way she harnesses technology, including Auto-Tune. “Over the past couple of years, I’ve been doing a lot more self-exploration and tuning in more to how our thoughts create our beliefs and feelings,” she explains. “I started looking at how I use technology and how different pieces of technology can help us overcome limiting belief.” One of these tools was Auto-Tune: “When I first learned about Auto-Tune I didn’t quite understand it,” she says. “But when I started working with different artists, namely Kanye West—I toured with him for many years—I noticed how he used that and it freed him to be himself on stage and perform and sing. And it allowed him to reach new heights with his vocals, as it does for a lot of other different artists that use it, either live or in the studio.”":"しかし、先駆者でさえも学び続けています。エスクデにとって、それは彼女自身の自己制限的思考に対する障壁を取り壊すことを意味します。その一部は、彼女がAuto- Tuneを含むテクノロジーを活用する方法に見ることができます。 「過去数年間、私は自分自身を探求し、私たちの思考がどのように私たちの信念や感情を生み出すかについて、より多くのことを調整してきました」と彼女は説明します. 「私はテクノロジーをどのように使用するか、さまざまなテクノロジーが制限された信念を克服するのにどのように役立つかを調べ始めました。」これらのツールの 1 つが Auto-Tune でした。 「しかし、私が別のアーティスト、例えばカニエ・ウェストと一緒に仕事をするようになったとき、彼と一緒に何年もツアーをしましたが、彼がそれをどのように使用しているかに気付きました。それにより、彼はステージ上で自分らしく演奏し、歌うことができるようになりました。そして、ライブでもスタジオでも、他の多くのアーティストがボーカルを使用するのと同じように、彼はボーカルで新たな高みに到達することができました。」","#How is she all these people at once? Escudé credits a team of extraordinary people, but she’s also multi-passionate and seems to possess a preternatural creative and work ethic. Unlike most humans, she doesn’t just wake up with a vision; she jumps up and executes it.":"彼女はこれらすべての人々を一度にどのようにしていますか?エスクデは並外れた人々のチームの功績を認めていますが、彼女はまた多面的な情熱を持っており、超自然的な創造性と労働倫理を持っているようです.ほとんどの人間とは異なり、彼女はただビジョンを持って目を覚ますだけではありません。彼女は飛び上がって実行します。","#For Escudé, Auto-Tune is freeing—“A little Auto-Tune helps us to just get more in the moment and just to really come through with whatever emotion it is that we’re feeling”—and she recommends it to both people who can sing and people who think they can’t sing. It’s actually Escudé’s philosophy that everyone can sing. “In other cultures, they’re not taught that they can’t sing; everyone sings,” she says. “But in our culture a lot of people were taught from a young age, ‘Oh, you can’t sing. Oh, you’re flat, or you’re sharp,’ or whatever. ‘You don’t sound good.’ Kids are shamed from a young age by other children or adults, and that’s not right. Everyone should be able to sing if they want to, without caring if they’re in tune or out of tune, because it’s way of expressing themselves. Auto-Tune is a brilliant tool for allowing people to do that.”":"Escudé にとって、Auto-Tune は自由です。歌える人と歌えないと思っている人。誰もが歌える、それが実はエスクデの哲学。 「他の文化では、彼らは歌えないと教えられていません。誰もが歌います」と彼女は言います。 「しかし、私たちの文化では、多くの人が幼い頃から『ああ、歌ってはいけない』と教えられてきました。ああ、あなたは平凡か、鋭いか」などです。 「あなたの声は良くありません。」子供は幼い頃から他の子供や大人に恥をかかされていますが、それは正しくありません。誰もが自分を表現する方法なので、調子が合っているか外れているかを気にせずに、歌いたいときに歌うことができるはずです。 Auto-Tune は、人々がそれを可能にする優れたツールです。」","#Escudé uses Auto-Tune on all kinds of projects in the studio—and just about all the time live. A big part of her own show is turning Auto-Tune on and off, depending on whether she is singing or talking. “I also interact with Harmony Engine quite heavily because that’s such a magical plug-in for creating dimensions and chords with your voice,” she says. “These tools are another way of augmenting yourself.”":"Escudé は、スタジオ内のあらゆる種類のプロジェクトで Auto-Tune を使用していますが、ライブ中もほぼ常に使用しています。彼女自身のショーの大部分は、彼女が歌っているのか話しているのかに応じて、Auto-Tune のオンとオフを切り替えることです。 「 Harmony Engineも頻繁に使用しています。Harmony Engine は、声で次元やコードを作成する魔法のようなプラグインだからです」と彼女は言います。 「これらのツールは、自分自身を拡張するもう 1 つの方法です。」","#Laura Escudé’s technology journey has been a voyage of discovery. The personification of simultaneity and harmony, she is a renowned master of live show design, a teacher, mentor, classically trained violinist, producer, artist, entrepreneur, thought leader, and creative collaborator with some of the world’s biggest touring artists.":"Laura Escudé のテクノロジーの旅は、発見の旅でした。同時性と調和の化身である彼女は、ライブ ショー デザインの巨匠であり、教師であり、メンターであり、クラシックの訓練を受けたバイオリニストであり、プロデューサーであり、アーティストであり、起業家であり、ソート リーダーであり、世界最大のツアー アーティストとのクリエイティブなコラボレーターでもあります。","#Escudé says that experience completely changed her perspective on Auto-Tune. “I just thought, ‘Wow. It’s so incredible that there’s a piece of technology out there that someone can use to literally express themselves in a way that they wouldn’t be able to without it.’ I’ve been a fan ever since.”":"Escudé は、この経験が Auto-Tune に対する彼女の見方を完全に変えたと言います。 「私はただ「うわー」と思った。誰かが文字通り自分自身を表現するために使用できるテクノロジーが存在することは、信じられないほど素晴らしいことです。それ以来ずっとファンです。」","#The ease of Auto-Tune has allowed Escudé to delight audiences by letting them in on some of the technology that makes the magic happen. “I show the audience that I can turn on and off Auto-Tune and Harmony Engine with a Wii controller, and it’s a part of my show,” she says. “The audience always goes, ‘Wow, this is incredible that you have something in your hands that’s wireless, and you can run around and control the vocals and vocal effects.’”":"Auto-Tune の使いやすさにより、Escudé は魔法を実現するテクノロジーの一部を聴衆に紹介することで、聴衆を喜ばせることができました。 「Wii コントローラーを使って Auto-Tune と Harmony Engine をオン/オフできることを聴衆に示します。これは私のショーの一部です」と彼女は言います。 「聴衆はいつも、『うわー、ワイヤレスで何かを手に持っていて、走り回ってボーカルやボーカルエフェクトをコントロールできるなんて信じられない』と言います。」","#Laura Escudé playing violin on stage":"ステージでヴァイオリンを弾くローラ・エスクデ","#Auto-Key Mobile is designed to seamlessly sync with every current edition of Auto-Tune and Harmony Engine software, making it easy to quickly analyze and transfer pitch information to your recording session in real time. It can also be used as a stand-alone mobile application, enabling any user to immediately identify the key of a song for collaboration, recording, or performance. Whether you’re in the rehearsal room or the recording studio, this mobile app is the ultimate companion for anyone making music.":"Auto-Key Mobile は、Auto-Tune および Harmony Engine ソフトウェアの現在のすべてのエディションとシームレスに同期するように設計されており、ピッチ情報をリアルタイムで簡単に分析し、レコーディング セッションに転送できます。スタンドアロンのモバイル アプリケーションとしても使用できるため、誰でもコラボレーション、録音、またはパフォーマンスのために曲のキーをすぐに識別できます。リハーサル室でもレコーディングスタジオでも、このモバイルアプリは音楽を作る人にとって究極の相棒です。","#AVOX plug-ins such as Duo are essential tools for Roman Molino Dunn’s creative workflow.":"Duo などの AVOX プラグインは、Roman Molino Dunn のクリエイティブなワークフローに不可欠なツールです。","#No tube, no problem! Articulator's simple interface makes it easy to get funky.":"チューブがなくても問題ありません。 Articulator のシンプルなインターフェイスにより、簡単にファンキーな表現が可能になります。","#What if you could correct a singer's pitch, apply the hottest-trending vocal effects in pop, hip-hop, R&B, and dance music, and spontaneously generate multi-note musical phrases from a single sung note? What if you could do this all with one plug-in? That's exactly the creative power offered by Auto-Tune EFX+, a very special member of the Auto-Tune family that's available with Auto-Tune Unlimited. Check out this Auto-Tune EFX+ tutorial and start producing vocals you never even imagined.":"歌手のピッチを修正し、ポップ、ヒップホップ、R&B、ダンス ミュージックで最もホットなトレンドのボーカル エフェクトを適用し、歌われた 1 つの音符から複数の音符の音楽フレーズを自発的に生成できたらどうなるでしょうか?これをすべて 1 つのプラグインで実行できたらどうでしょうか?これはまさにAuto-Tune EFX+が提供する創造力です。これは、 Auto-Tune Unlimitedで利用できる Auto-Tune ファミリの非常に特別なメンバーです。この Auto-Tune EFX+ チュートリアルをチェックして、想像もしなかったボーカルの制作を始めてください。","#Auto-Tune EFX+ is fully compatible with Antares' Auto-Key plug-in (sold separately), which automatically detects music key and scale and sends that information to Auto-Tune EFX+.":"Auto-Tune EFX+ は、Antares のAuto-Keyプラグイン (別売り) と完全に互換性があり、音楽のキーとスケールを自動的に検出し、その情報を Auto-Tune EFX+ に送信します。","#Follow along as J. Chris Griffin demonstrates all of Auto-Tune EFX+'s controls. Now get out there and start turning your tracks into interstellar hits!":"J. Chris Griffin による Auto-Tune EFX+ のコントロールのすべてのデモをご覧ください。さあ、外に出て、あなたのトラックを星間のヒット曲に変え始めましょう!","#The Auto-Motion generator can detect the key of a note and automatically create a pattern of pitch-shifted notes, duplicating vocal flourishes found in many of today's chart-topping hits. Whether the sonic profile in your mind's ear is totally organic, ultra-processed, or anything in between, Auto-Tune EFX+ is the quickest and best sounding one stop shop for radio-ready vocals.":"オートモーション ジェネレーターは音符のキーを検出し、ピッチをシフトした音符のパターンを自動的に作成し、今日のチャートトップのヒット曲の多くに見られるボーカルの華やかさを再現します。あなたの耳のサウンドプロファイルが完全にオーガニックなものであっても、超加工されたものであっても、あるいはその中間であっても、Auto-Tune EFX+ は、ラジオ対応ボーカルを最速かつ最高のサウンドで提供するワンストップ ショップです。","#Get a FREE perpetual license for Mic Mod with a 14-Day trial of Auto-Tune Unlimited or with a monthly subscription to Auto-Tune Unlimited!":"Auto-Tune Unlimited の 14 日間トライアル、または Auto-Tune Unlimited の月額サブスクリプションを利用して、Mic Mod の無料永久ライセンスを入手してください。","#It’s a dimension of infinite musical expression where you can play voices like instruments and turn endless samples into songs.":"楽器のように声を演奏し、無限のサンプルを曲に変えることができる、無限の音楽表現の次元です。","#($174.99 VALUE)":"(174.99 ドル相当)","#Automatic vocal range detection":"音声範囲の自動検出","#Real-time pitch and range visualization":"リアルタイムのピッチとレンジの視覚化","#Tilt EQ filter":"チルトEQフィルター","#Low-pass and high-pass filters":"ローパスフィルターとハイパスフィルター","#Inferences drawn from the information described above that we use to create a profile about you reflecting your personal preferences and purchasing behavior (see also section below titled “":"上記の情報から導き出された推論は、お客様の個人的な好みや購入行動を反映したお客様に関するプロフィールを作成するために使用されます(以下の「」というタイトルのセクションも参照)","#Antares at New York AES 2019 – Auto Tune Artists Giveaways and Mor":"Antares at New York AES 2019 – Auto Tune Artists のプレゼントとその他","#features a looping capability in our time ruler that also has bi-directional sync with the host's looping ruler. Basically, when you make a loop in our Graph, the DAW puts the same loop points in its timeline or the other way around, DAW-to-Graph. This makes Graph Mode feel like it's an integrated part of the DAW.":"タイム ルーラーにはループ機能があり、ホストのループ ルーラーとの双方向同期も可能です。基本的に、グラフでループを作成すると、DAW は同じループ ポイントをタイムラインに配置するか、その逆に DAW からグラフに配置します。これにより、Graph Mode が DAW の統合された一部であるかのように感じられます。","#The Classic Mode algorithm.":"クラシック モード アルゴリズム。","#FOR":"ために","#Auto-Tune Producer One Year (With Annual Rollover) added to your cart!":"Auto Tune プロデューサー 1 年間 (年次ロールオーバーあり) がカートに追加されました。","#It's not quite sitting how I'd like it to. I don't know exactly what microphone was used for the recording, but thankfully Mic Mod has a set of Generic models for common microphone types. In this case, for input type, I've chosen “Generic Studio Dynamic,” and for output, I've chosen the classic Neumann U87, in cardioid (directional) pattern, with proximity of three inches.":"なかなか思うように座れません。録音にどのマイクが使用されたのか正確にはわかりませんが、ありがたいことに Mic Mod には一般的なマイク タイプの汎用モデルのセットが用意されています。この場合、入力タイプには「 Generic Studio Dynamic 」を選択し、出力にはクラシックなNeumann U87を選択しました。カーディオイド (指向性) パターンで、近接性は 3 インチです。","#With the proliferation of podcasts, there's also been an uptick in poorly recorded voiceovers. Too much bass, too much sibilance, too quiet, too loud…These are all examples of less-than-ideal recording techniques that are endemic nowadays. But it doesn't have to be that way. While Mic Mod can't make your stories more compelling, it can make recordings of dialog sound much more natural and professional.":"ポッドキャストの普及に伴い、録音が不十分なナレーションも増加しています。低音が多すぎる、歯擦音が多すぎる、静かすぎる、大きすぎる…これらはすべて、今日特有の理想的とは言えない録音技術の例です。しかし、そうである必要はありません。 Mic Mod はストーリーをより説得力のあるものにすることはできませんが、会話の録音をより自然でプロフェッショナルなものにすることができます。","#So, which one of these microphone designs is the best? The answer ultimately depends on what you're recording. But with Mic Mod, you'll have access to all of them—without spending a small fortune to get it.":"では、これらのマイク設計のうちどれが最適なのでしょうか?答えは最終的には何を録音するかによって決まります。しかし、Mic Mod を使用すると、小額のお金を費やすことなく、それらすべてにアクセスできるようになります。","#After months of hard work and fine tuning, we are excited to announce the release of Auto-Key Mobile for Android devices! The original incarnation of Auto-Key Mobile quickly became an indispensable tool for our iOS usersand the preferred tool for on-the-go key detection. Today, we're thrilled to give Android users to the ability to experience having perfect pitch in your pockets. The best part? Auto-Key Mobile is still 100% FREE!":"数か月にわたる懸命な作業と微調整を経て、 Android デバイス用 Auto-Key Mobileのリリースを発表できることを嬉しく思います。 Auto-Key Mobileのオリジナルは、すぐにiOS ユーザーにとって不可欠なツールとなり、外出先でのキー検出に推奨されるツールになりました。本日、Android ユーザーに絶対音感をポケットに入れて体験できる機能を提供できることを嬉しく思います。一番良いところ? Auto-Key モバイルはまだ完全に無料です!","#VisionQuest Sound is a media company who brings people together through music, culture, and technology.":"VisionQuest Sound は、音楽、文化、テクノロジーを通じて人々を結びつけるメディア企業です。","#Itamar of Antares Audio gives VisionQuest an Auto-Tune Access demo at NAMM 2019 and outlines some basic Auto-Tune features.":"Antares Audio の Itamar は、NAMM 2019 で VisionQuest に Auto-Tune Access のデモを提供し、いくつかの基本的な Auto-Tune 機能の概要を説明しました。","#Recording, Mixing, Mastering & Artist Development":"レコーディング、ミキシング、マスタリング、アーティスト開発","#Video by: VisionQuest":"ビデオ提供者: VisionQuest","#All Arturia customers get Auto-Tune Unlimited, the ultimate vocal production suite, FREE for 3 months!":"すべての Arturia 顧客は、究極のボーカル プロダクション スイートである Auto-Tune Unlimited を 3 か月間無料で利用できます。","#Our native support of Apple Silicon means more vocal tracks in your DAW, more instances of Auto-Tune running at the same time, and more freedom to create without worrying about your system being bogged down by CPU-hungry plug-ins. You'll work faster with less interruptions on bigger projects.":"Apple Silicon のネイティブ サポートにより、DAW でより多くのボーカル トラックが追加され、同時に実行される Auto-Tune のインスタンスが増え、CPU を大量に消費するプラグインによってシステムが行き詰まるのを心配することなく、より自由に制作できるようになります。大規模なプロジェクトでも中断が少なく、より速く作業できるようになります。","#We're thrilled to announce that Antares plug-ins* feature native support for Apple Silicon processors.":"Antares プラグイン* が Apple Silicon プロセッサのネイティブ サポートを備えていることを発表できることを嬉しく思います。","#Celebrate Hip-Hop Week! For a limited time, get Auto-Tune Pro X and our other most popular editions of Auto-Tune for 50% off. Plus, get a one-year subscription to Auto-Tune Unlimited.":"ヒップホップウィークを祝いましょう!期間限定で、Auto-Tune Pro X およびその他の最も人気のある Auto-Tune エディションを 50% オフで入手できます。さらに、Auto-Tune Unlimited の 1 年間のサブスクリプションを取得してください。","#to enhance every aspect of your vocals, from subtle pitch correction to extreme voice transformations to a wide range of effects that’ll help you shape a unique, refined sound.":"微妙なピッチ補正から極端な声の変形、そしてユニークで洗練されたサウンドを形作るのに役立つ幅広いエフェクトまで、ボーカルのあらゆる側面を強化します。","#you’re using, there are some plug-ins that you’ll absolutely need if you want to achieve professional results. These are Compressor, Limiter, Equalizer, and Reverb. In the section below, we’ll delve into each of these tools and more.":"あなたが使用している、プロフェッショナルな結果を達成したい場合に絶対に必要なプラグインがいくつかあります。これらは、コンプレッサー、リミッター、イコライザー、リバーブです。以下のセクションでは、これらの各ツールなどについて詳しく説明します。","#You have successfully redeemed your free month of Auto-Tune Unlimited Monthly (AVID). We, as well as your current and future vocal projects, thank you.":"Auto-Tune Unlimited Monthly (AVID) の無料月を正常に引き換えることができました。私たち、そしてあなたの現在および将来のボーカルプロジェクトに感謝します。","#Reviewed by: DILLIOT2K":"レビュー者: DILLIOT2K","#In this DillioT2K Auto-Tune EFX+ review DillioT2K concludes that Auto-Tune EFX+ is \"Definitely a worthy investment and I will be using this plugin for years to come.\"":"この DillioT2K Auto-Tune EFX+ レビューで DillioT2K は、Auto-Tune EFX+ は「間違いなく価値のある投資であり、今後何年もこのプラグインを使用するだろう」と結論付けています。","#DILLIOT2K (pronounced Dillio T 2 K) is an audio technician, music producer, writer, singer and rapper from Flint, Michigan but currently working in Atlanta. He attended Full Sail and graduated in 2003. He creates many different styles of music, from hip hop, neosoul and R&B to Jazz, New Age, Techno, Electronic, and Christian.":"DILLIOT2K (ディリオ T 2 K と発音) は、ミシガン州フリント出身のオーディオ技術者、音楽プロデューサー、作家、歌手、ラッパーですが、現在はアトランタで働いています。彼はFull Sailに通い、2003 年に卒業しました。ヒップホップ、ネオソウル、R&B からジャズ、ニューエイジ、テクノ、エレクトロニック、クリスチャンまで、さまざまなスタイルの音楽を制作しています。","#The MusicRadar Auto-Tune Pro Review concludes that some of Pros best features are “superb real-time auto-tuning, Graph Mode for manual editing, low-latency monitoring for live input and Auto-Tune 5 Classic algorithm option.":"MusicRadar Auto-Tune Proレビューでは、プロの最高の機能のいくつかは「優れたリアルタイム自動チューニング、手動編集用のグラフ モード、ライブ入力用の低遅延モニタリング、および Auto-Tune 5 Classic アルゴリズム オプション」であると結論付けています。","#Read the full article on MUSICRADAR >":"MUSICRADAR の記事全文を読む >","#This MusicRadar Auto-Tune Pro Review highlights superb real-time pitch correction, Graph Mode for graphic pitch editing, low-latency monitoring for live Auto-Tune pitch correction and vocal effects, and the Auto-Tune 5 Classic algorithm.":"この MusicRadar Auto-Tune Pro レビューでは、優れたリアルタイム ピッチ補正、グラフィック ピッチ編集のためのグラフ モード、ライブ Auto-Tune ピッチ補正とボーカル エフェクトのための低遅延モニタリング、および Auto-Tune 5 Classic アルゴリズムに焦点を当てています。","#— Roman Molino Dunn":"— ロマン・モリーノ・ダン","#Glide (Portamento)":"グライド(ポルタメント)","#Master EQ in your vocal mixes with this complete guide. Learn tips for clarity, balance, and depth. Ideal for beginners and pros alike.":"この完全なガイドを使用して、ボーカル ミックスの EQ をマスターしましょう。明瞭さ、バランス、深みのヒントを学びましょう。初心者にもプロにも最適です。","#ARA2 enhances Auto-Tune Pro X's integration with DAWs, streamlining workflows and improving efficiency in Graph Mode.":"ARA2 は、 Auto-Tune Pro X と DAW の統合を強化し、ワークフローを合理化し、Graph Modeでの効率を向上させます。","#For the past 25 years, Che Pope has been the secret weapon behind the most timeless hits in hip-hop and R&B. The Boston-born producer combines a virtuoso’s musical ears with sonic savvy on par with the world’s top recording engineers. An early protégé of Wycelf Jean and Dr. Dre, he has crafted beats, melodies, and soundscapes for Aretha Franklin and Lauryn Hill on one hand, and Kanye West and Busta Rhymes on the other — which leaves us needing a third hand for":"チェ・ポープは過去25年間、ヒップホップやR&Bの最も不朽のヒット曲の秘密兵器でした。ボストン生まれのプロデューサーは、名人の音楽的耳と世界トップクラスのレコーディングエンジニアに匹敵する音響の知識を兼ね備えています。ワイセルフ・ジーンとドクター・ドレーの初期の弟子である彼は、一方ではアレサ・フランクリンやローリン・ヒル、他方ではカニエ・ウェストやバスタ・ライムスのビート、メロディー、サウンドスケープを作り上げてきました。","#Auto-Tune has been a staple in Linton’s toolbox for the past 10 years. While technology is always evolving, from Linton’s perspective, Antares has remained steadfast in supporting its users. He appreciates when staff members come to shows, spend time at front of house and monitors, and “kind of get to know everybody. That was the exciting thing, to see that it’s a software company that’s not just putting out plug-ins just to make money,” he says. “They’re trying to make their product better. Because everyone in the company seems to be fueled by the same passion we are.”":"Auto-Tune は、過去 10 年間、リントンのツールボックスに欠かせない存在でした。テクノロジーは常に進化していますが、リントンの視点から見ると、Antares はユーザーをしっかりとサポートし続けています。彼は、スタッフがショーにやって来て、フロント オブ ハウスやモニターで時間を過ごし、「みんなと知り合う」ことを高く評価しています。「お金儲けのためだけにプラグインをリリースしているのではないソフトウェア会社だとわかるのは、とても刺激的でした」と彼は言います。「彼らは製品をより良くしようとしています。なぜなら、会社にいる全員が私たちと同じ情熱に突き動かされているように見えるからです。」","#50% Off*":"50%オフ*","#Subscribe annually for 50% off the monthly price":"年間購読すると月額料金の50%割引","#*Your first month charged at . Charged monthly at /mo thereafter. Plan can be modified at any time.":"*初月は 月額料金は /月。プランはいつでも変更できます。","#[Santa Cruz, CA 2/21/2025] — Antares Audio Technologies, creators of AutoTune®, the GRAMMY®-award winning software and the industry standard for vocal production, announces an update to its subscription pricing. Effective 4/4/2025, new AutoTune Unlimited (ATU) subscriptions will be priced at $30 per month or $300 per year, reflecting the platform's continued evolution and commitment to sonic innovation.":"[カリフォルニア州サンタクルーズ、 2025/2/21 ] —GRAMMY賞受賞ソフトウェアであり、ボーカル制作の業界標準であるAutoTune ®の開発元であるAntares Audio Technologiesは、サブスクリプション価格の改定を発表しました。 2025/4/4より、新しいAutoTune Unlimited (ATU)サブスクリプションの価格は月額30ドルまたは年額300ドルとなり、プラットフォームの継続的な進化と音響革新への取り組みを反映しています。","#Perpetual license of AutoTune Hybrid":"AutoTune Hybridの永久ライセンス","#Get AutoTune Hybrid the way you want it":"思い通りのAutoTune Hybridを手に入れよう","#Introducing Vocal Prep by AutoTune—an AI-powered tool helping creators clean up noisy vocals in seconds, anywhere.":"AutoTuneのVocal Prep をご紹介します。これは、クリエイターがどこからでも数秒でノイズの多いボーカルをクリーンアップできる AI 搭載ツールです。","#\"When I'm tracking with an artist, AutoTune is the first plug-in I'll turn to.\"":"「アーティストと一緒にトラッキングを行うときは、まず AutoTune に頼ります。」","#\"AutoTune has allowed our collaborators to focus less on controlling pitch and more on creating compelling melodies.\"":"「AutoTune により、協力者たちはピッチのコントロールに集中する必要がなくなり、魅力的なメロディーの作成に集中できるようになりました。」","#An overview of the Vocal Prep workflow.":"Vocal Prepワークフローの概要。","#\"Vocal Prep is a single click lifesaver! When expectations are high but time is at a minimum, Vocal Prep clears up any undesirable noise efficiently so I can get right to mixing. Being a touring engineer means I’m recording in all kinds of loud environments and Vocal Prep allows me to fight back while still maintaining excellent results.\"":"「Vocal Prepはワンクリックで救世主!期待は大きいけれど時間がない時、 Vocal Prepは不要なノイズを効率的に除去してくれるので、すぐにミキシング作業に取り掛かれます。ツアーエンジニアとして、様々な騒音環境でレコーディングをしますが、 Vocal Prepがあれば、その状況に負けずに優れた結果を維持できます。」","#Bundle includes 5 pro vocal tools:":"バンドルには 5 つのプロ ボーカル ツールが含まれています:","#Click here to vote now":"今すぐ投票するにはここをクリックしてください","#Combines the essential features of Auto-Tune with a powerful effects rack and melodic pattern generator for more creative workflows.":"Auto-Tuneの重要機能とパワフルなエフェクトと旋律パターン ジェネレーターを組み合わせて、よりクリエイティブなワークフローを実現。","#The most advanced and fully-featured version of Auto-Tune, it’s the industry standard for professional vocal pitch correction.":"もっとも進化した、機能満載バージョンのAuto-Tuneは、プロのボーカル ピッチ補正の業界標準。","#Its light CPU footprint and simplified interface delivers the most streamlined experience for tuning vocals.":"大きなCPUを喰わないことと、単純化されたインターフェースが、もっとも合理化されたボーカルチューニング体験を実現。","#Optimized for low-latency processing, it delivers the power of Auto-Tune for use in live performances both onstage and in the studio.":"低遅延処理のために最適化され、ステージやスタジオ両方でのライブ パフォーマンスで使われるAuto-Tuneのパワーを提供。","#Automatically detects the key and scale of your song and works with Auto-Tune and Harmony Engine for a faster, more efficient workflow.":"自動的にあなたの楽曲のキーと音階を検知し、Auto-TuneやHarmony Engineとも一緒に動いて、より速く効率的なワークフローを実現。","#Used on countless recordings, Auto-Tune is recognized as the leading tool for tuning vocals.":"無数のレコーディングに使われた結果、Auto-Tuneはボーカル チューニングの代表的ツールとして認識されている","#• Mac OS 10.11 to 10.15 as required by your version of Pro Tools.":"・お使いのバージョンの Pro Toolsで必要とされるMac OS 10.13から10.15。","#• Pro Tools 12.4 or later.":"・ Pro Tools 12.4 以降。","#• Mac OS 10.11 to 10.15 as required by your host.":"・お使いのホストが必要とするMac OS 10.11から10.15。","#Note:Auto-Tune Unlimited subscribers, download and install the latest version below to get access to Auto-Tune Pro X, Auto-Tune Slice, Auto-Tune Vocodist, Auto-Tune SoundSoap, and Vocal-EQ mit automatischer Abstimmung.":"注: Auto-Tune Unlimited サブスクライバーは、以下の最新バージョンをダウンロードしてインストールし、 Auto-Tune Pro X 、 Auto-Tune Slice 、 Auto-Tune Vocodist 、 Auto-Tune SoundSoap 、およびVocal-EQ mit automatischer Abstimmungにアクセスしてください。","#Obtén más control creativo con Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimited でより多くのコントロール クリエイティブを入手","#12 de marzo de 2021":"2021 年 3 月 12 日","#Cannot read properties of undefined (reading 'forEach')":"未定義のプロパティを読み取ることができません (「forEach」を読み取る)","#Today we’re going to talk about sampling and how you can use it to take your tracks to the next level.":"今日は、サンプリングと、それを使用してトラックを次のレベルに引き上げる方法について説明します。","#Download Auto-Tune Pro X Crossgrade":"Auto-Tune Pro X クロスグレードをダウンロード","#Antelope Audio":"アンテロープ オーディオ","#Plug-in":"プラグイン","#Information about how Google uses information from sites or apps that use Google's services: www.policies.google.com/technologies/partner-sites":"Google のサービスを使用するサイトまたはアプリからの情報を Google がどのように使用するかに関する情報: www.policies.google.com/technologies/partner-sites","#\"Auto-Tune is essential for my setup. It goes way beyond tuning. It's about the fresh modern-pop sound it gives to the vocals.\"":"「オートチューンは私のセットアップに不可欠です。オートチューンはチューニングをはるかに超えています。ボーカルに与える新鮮なモダンポップサウンドです。」","#VeraSafe Netherlands BV Keizersgracht 555 1017 DR Amsterdam Netherlands +420 228 881 031":"VeraSafe Netherlands BV Keizersgracht 555 1017 DR アムステルダム オランダ +420 228 881 031","#Information about Google's use of cookies: www.policies.google.com/technologies/types":"Google の Cookie の使用に関する情報: www.policies.google.com/technologies/types","#Whether reducing vocal rasp or adding a bit of smokiness, Aspire allows modification of the amount and quality of a voice's breathiness—without affecting the vocal's harmonic characteristics.":"ボーカルの耳障りを軽減したり、少しスモーキーさを加えたりする場合でも、Aspire を使用すると、ボーカルの倍音特性に影響を与えることなく、声の息づかいの量と質を変更できます。","#” for information on how to disallow or manage cookies.":"Cookie を禁止または管理する方法については、「」を参照してください。","#How to Make a Good Beat":"良いビートの作り方","#RAPCHAT MEMBERS GET TWO FREE MONTHS OF AUTO-TUNE UNLIMITED!":"RAPCHAT メンバーは 2 か月間無料で AUTO-TUNE UNLIMITED を利用できます!","#Arturia":"アルトリア","#A drummer and guitar player who fell in love with Pro Tools and the mixing side of the music, Linton spent nearly a decade recording and mixing, and a few years ago found his calling right on that blurry line between the studio and the stage. He built a reputation for, at requisite lightning speed, pulling arrangements together, preparing and organizing all the stems, and earning the trust of the likes of Raury, Ne-Yo, 6lack, T.I., K. Michelle, and Tinashe. Linton's role as music programmer and playback systems manageron Post Malone's tour capitalizes on his niche talent: perfecting a strategy for Auto-Tune to get the same performance on the road that's showcased on the record.":"Pro Tools と音楽のミキシング面に夢中になったドラマー兼ギタリストのリントンは、10 年近くレコーディングとミキシングに費やし、数年前にスタジオとステージの間の曖昧な境界線で自分の天職を見つけました。彼は、電光石火のスピードでアレンジメントをまとめ、すべてのステムを準備して整理し、Raury、Ne-Yo、6lack、TI、K. Michelle、Tinashe などからの信頼を獲得することで評判を築きました。ポスト・マローンのツアーにおける音楽プログラマー兼再生システムマネージャーとしてのリントンの役割は、レコードで披露されているのと同じパフォーマンスを路上で実現するための Auto-Tune の戦略を完成させるという、彼のニッチな才能を活かしています。","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Producer Monthly (SoundCloud).":"次回のエクスペリエンスを向上させるために、Auto-TuneProducer Monthly (SoundCloud) のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#Password should be at least six letters and numbers.":"パスワードは少なくとも 6 つの文字と数字にする必要があります。","#Specific Modal":"特定のモーダル","#This NAMM 2019 Auto-Tune Access Plugin Boutique demo features Itamar Gov-Ari from Antares. Auto-Tune Access is the easiest and most affordable way to start using Auto-Tune. It delivers the core Auto-Tune features with a simple and intuitive interface.":"このNAMM 2019 Auto-Tune Access Plugin Boutique デモには、Antares の Itamar Gov-Ari が登場します。 Auto-Tune Access は、Auto-Tune の使用を開始するための最も簡単で手頃な方法です。シンプルで直感的なインターフェイスを備えたコアの Auto-Tune 機能を提供します。","#At NAMM 2019 Auto-Tune Access Plugin Boutique demo with Itamar Gov-Ari from Antares. Here he shows how Auto-Tune Access delivers the core Auto-Tune features with a simple and intuitive interface.":"NAMM 2019 では、Antares の Itamar Gov-Ari による Auto-Tune Access Plugin Boutique のデモが行われました。ここで彼は、Auto-Tune Access がシンプルで直感的なインターフェイスでコアの Auto-Tune 機能をどのように提供するかを示します。","#The Audio Engineering Society (AES) show is the place to find the latest recording hardware and software, with exhibits by both established industry leaders and startups. From large format mixers; to boutique mic preamps, compressors and EQs; to the latest audio plug-ins and more – analog or digital you can usually find it at AES NY. Attendees can also get access to educational presentations and panels on recording, mixing, music production, audio effects, surround sound, streaming, and other audio production topics. It’s also a great show for audio system designers, with engineering presentations covering new audio technologies and research.":"Audio Engineering Society (AES) ショーは、最新のレコーディング ハードウェアとソフトウェアを見つける場所であり、確立された業界リーダーと新興企業の両方が展示します。大型ミキサーから。高級マイクプリアンプ、コンプレッサー、EQへ。最新のオーディオ プラグインなど、アナログでもデジタルでも、通常は AES NY で見つけることができます。参加者は、レコーディング、ミキシング、音楽制作、オーディオ効果、サラウンド サウンド、ストリーミング、その他のオーディオ制作トピックに関する教育的なプレゼンテーションやパネルにアクセスすることもできます。また、新しいオーディオ テクノロジーや研究をカバーするエンジニアリング プレゼンテーションが行われる、オーディオ システム設計者にとっても素晴らしいショーです。","#Javitz Center":"ジャビッツ センター","#Antares In-booth artist schedule at AES 2019":"Antares AES 2019 ブース出展アーティストスケジュール","#. Please come out and see us at the show if you can! And if you can’t, be sure to watch the Auto-Tune Blog and social media to get the latest on the show and catch some streaming coverage of artist presentations.":"。可能であればぜひショーに遊びに来てください!それができない場合は、Auto-Tune ブログやソーシャル メディアを必ず見て、番組の最新情報を入手したり、アーティストのプレゼンテーションのストリーミング報道を視聴したりしてください。","#Every day of the AES show the booth will feature Auto-Tune demos by established artists covering their Auto-Tune tips and tricks, vocal production workflow, and creative ways to use Auto-Tune. Featured presenters include Leslie Brathwaite (Pharrell, Cardi B), “Bassy” Bob Brockmann (Fugees, Christina Aguilera), Michael Ashby with vocalist Melissa B., and J. Chris Griffin.":"AES ショーの毎日、ブースでは、Auto-Tune のヒントとテクニック、ボーカル プロダクション ワークフロー、Auto-Tune の創造的な使用方法をカバーする、著名なアーティストによる Auto-Tune のデモが展示されます。注目のプレゼンターには、レスリー・ブラスウェイト(ファレル、カーディ・B)、 「バッシー」ボブ・ブロックマン(フージーズ、クリスティーナ・アギレラ)、マイケル・アシュビーとボーカリストのメリッサ・B 、そしてJ・クリス・グリフィンが含まれます。","#Come by our booth and sign up for our email list for a chance to win Auto-Tune Pro or Auto-Tune EFX+.":"当社のブースにお越しいただき、メール リストに登録して、Auto-Tune Pro または Auto-Tune EFX+ を獲得するチャンスを手に入れてください。","#ABOUT THE AES SHOW":"AESショーについて","#October 16-18th at the":"10月16日から18日まで","#WIN AUTO-TUNE PRO AND OTHER PRIZES":"Auto-TUNE PRO やその他の賞品を獲得しましょう","#New York AES 2019":"ニューヨーク AES 2019","#We have updated the entire":"全体を更新しました","#Antares is exhibiting in booth #406 at":"アンタレスはブース#406に出展しています。","#Every day of the show we will feature Auto-Tune artist demos. Featured presenters include Leslie Brathwaite. \"Bassy\" Bob Brockmann, Michael Ashby with vocalist Melissa B., and J. Chris Griffin.":"ショーでは毎日、Auto-Tune アーティストのデモを特集します。注目のプレゼンターには、レスリー ブラスウェイトなどが含まれます。 「バッシー」ボブ・ブロックマン、マイケル・アシュビーとボーカリストのメリッサ・B、そしてJ・クリス・グリフィン。","#is devoted exclusively to audio technology. Started in 1948, it is an international organization that unites audio engineers, creative artists, scientists and students worldwide. Over 12,000 members are part of more than 75 AES professional sections and more than 95 AES student sections. Sectional activities could include guest speakers, technical tours, demonstrations and other informational activities, in addition to sponsoring international conferences. At local AES events, members get opportunities for networking and personal growth.":"オーディオテクノロジーのみに特化しています。 1948 年に設立されたこの組織は、世界中のオーディオ エンジニア、クリエイティブ アーティスト、科学者、学生を結び付ける国際組織です。 12,000 人を超えるメンバーが、75 を超える AES プロフェッショナル セクションと 95 を超える AES 学生セクションに所属しています。部門別の活動には、国際会議のスポンサーに加えて、ゲスト スピーカー、テクニカル ツアー、デモンストレーション、その他の情報提供活動などが含まれます。地元の AES イベントでは、メンバーはネットワーキングと個人の成長の機会を得ることができます。","#and all of the new products will be on display, with product specialists available to answer questions. See all the ways you can make genuine Auto-Tune pitch correction and cutting-edge vocal effects part of your next vocal production.":"すべての新製品が展示され、製品の専門家が質問に答えます。本物の Auto-Tune ピッチ補正と最先端のボーカル エフェクトを次のボーカル プロダクションに組み込む方法をすべてご覧ください。","#ABOUT THE AUDIO ENGINEERING SOCIETY":"オーディオエンジニアリング協会について","#AUTO-TUNE ARTIST PRESENTATIONS":"アーティストのプレゼンテーションを自動調整","#MEET THE NEW AUTO-TUNE FAMILY":"新しい AUTO-TUNE ファミリーをご紹介します","#Auto-Tune product line":"Auto-Tune 製品ライン","#Audio Engineering Society":"音響工学協会","#Get two FREE months of Splice, a leading resource for high-quality samples, loops, and presets, with a subscription to Auto-Tune Unlimited.":"Auto-Tune Unlimited のサブスクリプションを購入すると、高品質のサンプル、ループ、プリセットの主要なリソースである Splice を 2 か月間無料で入手できます。","#Founded in 2009, Genius is a unique media company that's powered by community, our in-house creative team, and the artists themselves. We serve music knowledge to over 100 million people each month on Genius.com and everywhere music fans connect across the internet.":"2009 年に設立された Genius は、コミュニティ、社内クリエイティブ チーム、アーティスト自身によって支えられるユニークなメディア会社です。私たちは、Genius.com やインターネット上で音楽ファンが接続するあらゆる場所で、毎月 1 億人以上の人々に音楽の知識を提供しています。","#A man sitting in front of a computer in a recording studio":"レコーディングスタジオでコンピューターの前に座る男性","#You are switching from a subscription to Auto-Tune Producer One Year (With Annual Rollover) to a subscription to Auto-Tune Unlimited Annual.":"Auto-TuneProducer One Year (年次ロールオーバーあり) のサブスクリプションから Auto-Tune Unlimited Annual のサブスクリプションに切り替えます。","#with cinematography by Damon “H1” Chung.":"撮影監督はデイモン・“H1”・チャン。","#(a.k.a. Electropoint) has been elevating moving images with meticulously crafted soundtracks and soaring scores for years. With recent work on two of the more acclaimed films of the year—Paul Schrader’s":"(別名エレクトロポイント) は、長年にわたり、細心の注意を払って作成されたサウンドトラックと急上昇するスコアで動画を向上させてきました。今年最も高く評価された 2 本の映画、ポール・シュレイダーの最近の作品","#and Sean Baker’s":"そしてショーン・ベイカーさんの","#—Roman has become one of the most sought-after composers in the film industry.":"—ロマンは映画業界で最も人気のある作曲家の一人になりました。","#. In this romantic sci-fi, two of Thailand’s biggest stars,":"。このロマンチックな SF では、タイの 2 人の最大のスターが、","#Auto-Tune Pro X is the most comprehensive and advanced edition of this software. Designed for professional use, this plug-in offers both Auto and Graph Modes, making it suitable for a wide range of pitch correction and sound manipulation tasks. Auto-Tune Pro X is a must-have tool for artists who want to achieve pitch perfection and is widely used by top-tier recording studios and successful recording artists.":"Auto-Tune Pro X は、このソフトウェアの最も包括的かつ高度なエディションです。プロ向けに設計されたこのプラグインは、オート モードとグラフ モードの両方を提供し、幅広いピッチ補正やサウンド操作タスクに適しています。 Auto-Tune Pro X は、完璧なピッチを達成したいアーティストにとって必須のツールであり、一流のレコーディング スタジオや成功したレコーディング アーティストによって広く使用されています。","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Essentials One Year (Without Annual Rollover, FL Studio).":"サブスクリプションをキャンセルすると、トライアルの終了時にライセンスが非アクティブ化され、Auto-Tune Essentials 1 年間 (年間ロールオーバーなし、FL Studio) にアクセスできなくなります。","#Currently the Director of Marketing for Auto-Tune, Anthony Gordon began his career at Mix Magazine and was the head of Artist Relations at Avid for 11 years. As a musician, he recorded four albums with the band Loquat, performed at major festivals and toured nationwide. As a freelance writer and music photographer, he's been published in national and international magazines including Rolling Stone. Having spent countless hours in the studio with the world's biggest artists—and touring in stinky vans—Anthony has been obsessed with every facet of the music industry for over 20 years.":"現在、Auto-Tune のマーケティング ディレクターである Anthony Gordon は、Mix Magazine でキャリアをスタートし、Avid で 11 年間アーティスト リレーションズの責任者を務めました。ミュージシャンとして、彼は Loquat というバンドで 4 枚のアルバムをレコーディングし、主要なフェスティバルで演奏し、全国ツアーを行いました。フリーライター兼音楽写真家として、ローリングストーン誌など国内外の雑誌に掲載されている。世界最大のアーティストたちとスタジオで数え切れないほどの時間を過ごし、悪臭を放つバンでツアーを行ってきたアンソニーは、20 年以上にわたって音楽業界のあらゆる側面に夢中になっています。","#First heard on Cher's 1998 classic, “Believe,” the famed “Auto-Tune Effect” changed the game forever. By using a technique called hard-tuning, producers could expand from subtle use of the software to create a semi-robotic effect that made it sound like the vocal was almost being played on a synthesizer—all while retaining the spirit of the human voice. Today, that effect has become the definitive sound of modern pop and hip hop, and indispensable to making radio-ready productions.":"Cher の 1998 年の名曲「 Believe」で最初に聴いた、有名な「 Auto-Tune Effect 」はゲームを永遠に変えました。ハードチューニングと呼ばれるテクニックを使用することで、プロデューサーはソフトウェアの微妙な使い方を拡張して、人間の声の精神を保ちながら、ボーカルがほぼシンセサイザーで演奏されているかのような半ロボットエフェクトを作成することができました。今日、そのエフェクトは現代のポップスやヒップホップの決定的なサウンドとなり、ラジオ対応の作品を作るのに不可欠なものとなっています。","#When Link Wray released his 1958 classic “Rumble,” it was the first popular song ever to feature distortion on guitar. Almost immediately upon its release, it also became the first instrumental song ever to be banned on the radio—solely because parents were freaked out by its sheer rawness. When drum machines became ubiquitous in the 1980's, purists (most of whom had grown up before the era of electronic drums) said it would be the death of music. But without Link Wray, there would be no Jimmy Page or Jack White. And without drum machines there would be no Daft Punk or Billie Eilish. Simply put, the evolution of music technology has always led to the evolution of music itself. And Auto-Tune represents the leading edge of music technology.":"リンク・レイが1958 年にクラシック「ランブル」をリリースしたとき、それはギターにディストーションをフィーチャーした史上初の人気曲でした。この曲は、リリースされるとすぐに、ラジオでの放送が禁止された初めてのインストゥルメンタル曲となった。その理由はひとえに、そのあまりの生々しさに両親がびっくりしたためである。 1980年代にドラムマシンが普及したとき、純粋主義者(そのほとんどは電子ドラムの時代より前に育っていた)は、これは音楽の死であると言いました。しかし、リンク・レイがなければ、ジミー・ペイジもジャック・ホワイトも存在しなかったでしょう。そしてドラムマシンがなければ、ダフト・パンクもビリー・アイリッシュも存在しなかったでしょう。簡単に言えば、音楽テクノロジーの進化は常に音楽そのものの進化につながります。そして、Auto-Tune は音楽テクノロジーの最先端を表しています。","#Last modified: September 25, 2023":"最終更新日: 2023 年 9 月 25 日","#Enter promo code at checkout":"チェックアウト時にプロモーション コードを入力してください","#to receive your 10% discount.":"10% 割引を受けるには。","#Over the next decade, Auto-Tune would shape the sounds of audacious albums like Daft Punk's Random Access Memories, Kanye West's 808s and Heartbreak, Bon Iver's Blood Bank and Lil Wayne's Tha Carter III. All the while, we (Antares Audio Technologies) were hard at work developing cutting-edge vocal-processing tools such as real-time physical modelers, harmony generators, and live performance tools that empower artists and producers to craft world-class vocal sounds.":"次の 10 年にわたって、 Auto-Tune は、ダフト パンクの『ランダム アクセス メモリーズ』、カニエ ウェストの『808s』と『ハートブレイク』 、ボン イヴェールの『ブラッド バンク』、リル ウェインの『タ カーター III』などの大胆なアルバムのサウンドを形作っていきました。その間ずっと、私たち ( Antares Audio Technologies ) は、アーティストやプロデューサーがワールドクラスのボーカル サウンドを作成できるようにする、リアルタイムの物理モデラー、ハーモニー ジェネレーター、ライブ パフォーマンス ツールなどの最先端のボーカル処理ツールの開発に熱心に取り組んできました。","#An introduction to the in-depth guide on Auto-Tune EFX+ 10.":"Auto-Tune EFX+ 10 の詳細ガイドの紹介。","#and all the software we make!":"そして私たちが作るすべてのソフトウェア!","#Blue_icon_of_a_microphone_full":"青いマイクアイコン","#Blue_icon_of_3_gears_full":"青いアイコンの3つのギアがいっぱい","#Blue_icon_of_book_full":"青いアイコンの本がいっぱい","#Plus Get $5 Merch Store Credit":"さらに 5 ドルの Merch Store クレジットを獲得","#Get Three Free Months of Auto-Tune Unlimited and Free Choir Vocal Multiplier Plugin":"Auto-Tune Unlimited を 3 か月間無料でご利用いただけるほか、Choir Vocal Multiplier プラグインも無料でご利用いただけます。","#If on your project you have multiple AutoTune plug-ins opened on separate tracks, you'll see they're all set to the standard C chromatic key. Add Auto-Key to the original vocal track to find the correct scale and key. After playing the track for a few seconds, Auto-Key will display the key. The final step is to click on \"Send to AutoTune\" to update all the instances of AutoTune in use. Auto-Key uses TONART V3 by zplane.development as an automatic key detection engine.":"プロジェクトで複数のAutoTuneプラグインを別々のトラックに開いている場合、それらはすべて標準のCクロマチックキーに設定されていることがわかります。元のボーカルトラックにAuto-Keyを追加して、正しいスケールとキーを見つけてください。トラックを数秒間再生すると、Auto-Keyがキーを表示します。最後に「AutoTuneに送信」をクリックして、使用中のすべてのAutoTuneインスタンスを更新します。Auto-Keyは、自動キー検出エンジンとしてzplane.developmentのTONART V3を使用しています。","#By automatically updating the key and scale of all the AutoTune effects in use, Auto-Key will drastically improve your workflow and boost your productivity. However, it does much more than finding the correct key and scale for your music. Auto-Key detects the key and scale of a track outside of your session in seconds, which is ideal if you're a DJ looking for tracks in the same key. Furthermore, the pitch reference display and the Detune control will allow you to adjust the pitch reference based on the deviation from the standard A440.":"Auto-Keyは、使用中のすべてのAutoTuneエフェクトのキーとスケールを自動的に更新することで、ワークフローを劇的に改善し、生産性を向上させます。しかし、これは楽曲の正しいキーとスケールを見つけるだけではありません。Auto-Keyは、セッション外のトラックのキーとスケールを数秒で検出します。これは、同じキーのトラックを探しているDJにとって理想的です。さらに、ピッチリファレンスディスプレイとデチューンコントロールにより、標準A440からの偏差に基づいてピッチリファレンスを調整できます。","#Auto-Key 2 is compatible with every major DAW and seamlessly integrates with our AutoTune vocal tuning plug-ins, which means you'll never worry about finding the key, scale, or tempo of your music again.":"Auto-Key 2 はすべての主要な DAW と互換性があり、AutoTune ボーカル チューニング プラグインとシームレスに統合されるため、音楽のキー、スケール、テンポを探す手間が省けます。","#50% off Monthly Price + Includes AutoKey 2 for Free":"月額料金50%オフ + AutoKey 2が無料で付属","#Copyright (c) 2022 Oleksandr Demchenko":"著作権 (c) 2022 オレクサンドル・デムチェンコ","#© Rafael Xavier de Souza":"© ラファエル・ザビエル・デ・ソウザ","#\"Sometimes I use AutoTune to make a slight correction, or to add a vibe or a sound. These are the things that help craft and create the iconic voices we know so well.\"":"「ちょっとした修正や、雰囲気や音色を加えるために、オートチューンを使うこともあります。こうしたことが、私たちがよく知っているあの象徴的な声を作り上げ、作り上げるのに役立っているんです。」","#\"AutoTune is guaranteed a place in my sessions. 9 times out of 10 my vocal tracks have been processed using AutoTune at some point.\"":"「AutoTune は私のセッションでは必ず使われます。10 回中 9 回は、私のボーカル トラックが何らかの時点で AutoTune を使用して処理されています。」","#\"AutoTune gives the artist I work with the freedom to experiment and be creative without boundaries.\"":"「AutoTune は、私が一緒に仕事をするアーティストに、制限なく実験し創造する自由を与えてくれます。」","#\"AutoTune is a staple for anyone making serious records.\"":"「AutoTune は、本格的なレコードを作る人にとって欠かせないものです。」","#\"AutoTune has been a staple in every one of my vocal sessions since I started. It gives any vocal an urgent, youthful sound—even when the artist doesn’t necessarily need it for pitch correction.\"":"「AutoTuneは、私がボーカルセッションを始めた頃から、常に欠かせない存在です。どんなボーカルにも、ピッチ補正を必要としない時でも、緊迫感があり若々しいサウンドを与えてくれます。」","#\"AutoTune Vocal Compressor is amazing. It's like they took four of my favorite go-to pieces of gear and put them together into one single plugin. I love to create my own unique signal chains for crisp vocals, bangin’ drums, and growlin’ 808’s.\"":"「AutoTune Vocal Compressorは素晴らしい。まるで私のお気に入りの定番機材4つを1つのプラグインにまとめたかのようです。鮮明なボーカル、力強いドラム、唸るような808サウンドなど、自分だけのシグナルチェーンを自由に作れるのが気に入っています。」","#AutoTune x MixNik: Shaping Atlanta's Creative Future":"AutoTune x MixNik:アトランタのクリエイティブな未来を形作る","#\"AutoTune works so effortlessly and keeps sessions moving quickly. I can't imagine running a session without it.\"":"「AutoTune はとても簡単に動作し、セッションをスムーズに進めてくれます。AutoTune なしでセッションを行うことは考えられません。」","#Voices in Your Head":"頭の中の声","#Black Friday: 50% Off + FREE AutoKey 2":"Black Friday:50%オフ + AutoKey 2無料","#Metamorph Logo":"Metamorph","#Get AutoTune Hybrid + 20 other pro tools & free updates":"AutoTune Hybrid + 20 種類のプロツールと無料アップデートを入手","#Two-Month Minimum Commitment Required":"最低2ヶ月の購買契約が必要","#The End of Paid Upgrades":"有料アップグレードは終了","#AUTO-TUNE UNLIMITED DELIVERS":"AUTO-TUNE UNLIMITEDが提供するもの","#Save $49.98 vs Purchasing a Monthly Subscription":"月ごとの定額利用より$49.98お得","#The Professional Standard for Pitch Correction And Vocal Effects":"ピッチ補正とボーカル エフェクトのプロ標準","#The Education You Need to Succeed":"あなたが成功するために必要な教育","#Every Current Version of Auto-Tune":"すべての現行バージョンのAuto-Tune","#Receive free upgrades to new versions of all the plug-ins included with Auto-Tune Unlimited for as long as you subscribe.":"定額利用をしている限り、Auto-Tune Unlimitedにすべてのプラグインの新バージョンへの無料アップグレードが受けられる","#An Essential Toolkit for Vocal Production":"ボーカル制作のための重要ツールキット","#Free Upgrades And New Releases":"無料のアップグレードと最新リリース","#The Classic “Auto-Tune Effect”":"典型的な“Auto-Tune Effect”","#Sends key and scale information to Auto-Tune and Harmony Engine with a single click":"キーと音階情報をワンクリックでAuto-TuneとHarmony Engineに送信","#Product tutorials, how-to videos, tips from professional producers, and unlimited access to tech support":"製品チュートリアル、ハウツー動画、プロの制作者からのアドバイス、そして技術サポートへの無制限アクセス","#The most advanced and fully-featured version of Auto-Tune, it’s the industry standard for professional pitch correction.":"もっとも進化した、機能満載バージョンのAuto-Tuneは、プロのピッチ補正の業界標準。","#Get access to the entire collection of Auto-Tune and AVOX plug-ins at the lowest cost of entry.":"最低のエントリーコストで、Auto-TuneとAVOXプラグインの全コレクションにアクセス","#The Industry-Standard Tools for Pitch Correction":"業界標準のピッチ補正ツール","#Education And Support":"教育とサポート","#New Vocal Effects as They’re Released":"新しくリリースされるボーカル エフェクト","#Free upgrades for all plugins included with Auto-Tune Unlimited for as long as you subscribe":"Auto-Tune Unlimitedを定額利用する限り、全プラグインの無料アップグレードが付いてくる","#Free access to tech support, product tutorials, and tips from industry pros give you the skills to put your tools to work.":"技術サポート、製品チュートリアル、業界のプロの助言に無料アクセスでき、ツールを駆使するスキルが身につく","#2-Months FREE!":"2ヶ月間無料!","#Automatically receive licenses for select Antares plug-ins as they’re added to Auto-Tune Unlimited.":"Auto-Tune Unlimitedに追加されたAntaresプラグインへのライセンスを自動的に入手","#Studio Quality Recordings at an Affordable Price":"手軽な値段でスタジオ品質のレコーディング","#Beyond just tuning, it’s a comprehensive collection of plug-ins for creating radio-ready vocal tracks.":"チューニングだけでなく、ラジオ放送可能なボーカル トラック作成のための総合的なプラグイン コレクション","#Automatically detects the key and scale of your song":"自動的にあなたの楽曲のキーと音階を検知","#Compatible with every major DAW and every current version of Auto-Tune. Collaboration is easy when you’re working with industry-standard tools.":"主なDAWすべてとすべての現行バージョンAuto-Tuneに適合。業界標準ツールを使っていれば、コラボレーションが簡単。","#Often copied but never equalled, it’s the sound of modern music.":"コピーされることは多くても他の追随を許さない、現代音楽のサウンド","#Free access to select new plugins as they’re added to Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimitedに新しいプラグインが追加される度に無料アクセスして選択できる","#The Entire Collection of AVOX Plugins":"AVOXプラグインの全コレクション","#WHAT’S INCLUDED WITH AUTO-TUNE UNLIMITED":"AUTO-TUNE UNLIMITEDに含まれているもの","#A powerful tool for special vocal effects and post-production sound design.":"ボーカル特殊効果および制作後のサウンドデザインのための頼りがいのあるツール。","#Creative effects to transform your vocal tracks.":"ボーカルトラックを変身させるクリエイティブなエフェクト。","#Edit Page":"ページを編集","#Auto-Tune Unlimited Monthly (3 Month Goodwill) Installers":"Auto-Tune 無制限の月額 (3 か月の善意) インストーラー","#EUR 8.25":"8.25ユーロ","#EUR 24.99":"24.99ユーロ","#. August ":" . 8月 ","#1. Installez CodeMeter":"1. CodeMeter のインストール","#Instructions d’activation":"アクティベーションの指示","#4. Activer la licence":"4.アクティブラライセンス","#Antares Audio Technologies logotipo móvil":"Antares Audio Technologies のロゴタイプ","#EUR 17.33":"17.33ユーロ","#S’identifier":"S'識別子","#subscribers":"加入者","#GRAMMY®":"グラミー®","#Click on extension icon to start":"拡張機能のアイコンをクリックして開始します","#(OFFER VALID THROUGH":"(オファー有効期間中","#APRIL 10)":"4月10日)","#Auto-Tune Unlimited Monthly (2 Months) added to your cart!":"Auto-Tune Unlimited Monthly (2 か月) がカートに追加されました!","#Copycat":"模倣者","#Microphone Modeler":"マイクモデラー","#[2020]. We used Articulator, the talkbox/vocoder plug-in, and what’s really cool is that anything can be a sidechain input. We recorded dogs barking and put that in the sidechain, to make people sound like dogs. Then we fed it through Auto-Tune EFX+ and got even more wild. Mutator would have achieved something similar in fewer steps but the director was very hands-on. When you have more plug-ins in a signal chain, you can offer your client more fine-grained control during the revisions phase.":"【2020年】。トークボックス/ボコーダープラグインである Articulator を使用しましたが、本当に素晴らしいのは、何でもサイドチェーン入力にできることです。私たちは犬の鳴き声を録音し、それをサイドチェーンに入れて、人々が犬のように聞こえるようにしました。次に、 Auto-Tune EFX+を通してそれをフィードし、さらにワイルドになりました。 Mutator ならもっと少ないステップで同様のことが達成できただろうが、監督は非常に実践的だった。シグナル チェーンにさらに多くのプラグインがある場合、改訂段階でクライアントにさらにきめ細かい制御を提供できます。","#When I was composing music on paper, I was missing out on the movie and TV gigs because I didn’t know how to mix the music I was writing. It wasn’t until I embraced those tools that I empowered myself.":"紙の上で音楽を作曲していたときは、自分が書いていた音楽をミックスする方法がわからず、映画やテレビの出演を逃していました。これらのツールを受け入れて初めて、私は自分自身に力を与えることができました。","#Cookies. Our Website and Software use cookies. Cookies are small text files that are downloaded to the browser of a computer, tablet or smartphone used to visit a website. A cookie will identify your browser, help you log in and improve the navigation of a website. We use cookies to help improve the performance of our Services. Cookies allow us to review the number of visitors to our Website and/or users of our Software and a visitor's or user's usage patterns; to track key performance indicators such as pages visited, frequency of visits, downloads and other statistical information; to identify whether an individual accesses our Website via a mobile device or desktop; to recognize if an individual is a return user of our Website; to store information about user's visits; and to remember user's preferences. To learn more about cookies, go to http://www.allaboutcookies.org/. Please see the section below titled “Choices About How We Use and Disclose Your Information” for information on how to disallow or manage cookies.":"クッキー。当社のウェブサイトおよびソフトウェアは Cookie を使用しています。 Cookie は、Web サイトにアクセスするときに使用されるコンピューター、タブレット、またはスマートフォンのブラウザーにダウンロードされる小さなテキスト ファイルです。 Cookie はブラウザを識別し、ログインを支援し、Web サイトのナビゲーションを改善します。当社は、サービスのパフォーマンスを向上させるために Cookie を使用します。 Cookie を使用すると、当社の Web サイトへの訪問者および/またはソフトウェアのユーザーの数、および訪問者またはユーザーの使用パターンを確認できます。訪問したページ、訪問頻度、ダウンロード、その他の統計情報などの重要なパフォーマンス指標を追跡するため。個人がモバイルデバイスまたはデスクトップ経由で当社ウェブサイトにアクセスしているかどうかを識別するため。個人が当社ウェブサイトの再利用者であるかどうかを認識するため。ユーザーの訪問に関する情報を保存するため。ユーザーの好みを記憶するため。 Cookie について詳しくは、http://www.allaboutcookies.org/ をご覧ください。 Cookie を禁止または管理する方法については、以下の「お客様の情報の使用および開示に関する選択肢」というタイトルのセクションをご覧ください。","#Creative effects to transform your vocal tracks. Auto-Tune EFX+ 10 combines the core Auto-Tune features with a powerful, modular multi-effects rack. Plus, get one year of Auto-Tune Unlimited with purchase of Auto-Tune EFX+ 10 (A":"ボーカルトラックを変化させるクリエイティブなエフェクト。 Auto-Tune EFX+ 10 は、コア Auto-Tune 機能と強力なモジュール式マルチエフェクト ラックを組み合わせています。さらに、Auto-Tune EFX+ 10 (A) を購入すると、1 年間の Auto-Tune Unlimited を利用できます。","#value)!":"価値)!","#It includes all of the advanced real-time pitch correction features of Auto-Tune Pro, and is optimized for low latency performance on stage or in the studio.":"Auto-Tune Pro の高度なリアルタイム ピッチ補正機能がすべて含まれており、ステージやスタジオでの低遅延パフォーマンスのために最適化されています。","#The current lack of access to professional recording studios is another challenge for many recording artists. Which is why developing the skills (and the owning tools) for home recording is more essential than ever. If you’re just starting out at recording, don’t be intimidated by the technology—it’s much easier to learn than you think. If you’re a singer, songwriter, or musician, you don’t need to be a world-class producer to make great records. Focus on capturing your ideas, then connect online with recording professionals who specialize in production, mixing, and mastering. My fourth studio album, “True North” (due for release at the end of the year) was mixed and mastered by producers I collaborated with exclusively online. Remember that making records has always been a collaborative process. There’s no reason you can’t collaborate just as well remotely.":"現在、プロのレコーディングスタジオへのアクセスが不足していることも、多くのレコーディングアーティストにとっての課題となっています。だからこそ、ホームレコーディングのためのスキルを開発すること(そしてツールを所有すること)がこれまで以上に重要になっています。レコーディングを始めたばかりの場合でも、このテクノロジーを怖がる必要はありません。学ぶのは思っているよりもはるかに簡単です。あなたがシンガー、ソングライター、またはミュージシャンであれば、素晴らしいレコードを作るために世界クラスのプロデューサーである必要はありません。アイデアを捉えることに集中してから、制作、ミキシング、マスタリングを専門とするレコーディングの専門家とオンラインでつながりましょう。私の 4 枚目のスタジオ アルバム「トゥルー ノース」(年末リリース予定)は、オンラインのみで協力したプロデューサーによってミックスおよびマスタリングされました。レコードの作成は常に共同作業のプロセスであることを忘れないでください。リモートでも同じようにコラボレーションできない理由はありません。","#Voice Effects Library | Antares Tech":"音声効果ライブラリ |アンタレス テック","#From the new Auto-Tune Pro X to the legendary Auto-Tune Effect, Auto-Tune Unlimited is our most complete suite of vocal production software.":"新しい Auto-Tune Pro X から伝説的な Auto-Tune Effect まで、Auto-Tune Unlimited は当社のボーカル プロダクション ソフトウェアの最も完全なスイートです。","#Almost all of the time. I use that setting in conjunction with whatever style of tuning that I’m doing, whether I’m doing subtle pitch correction, and it all sounds very natural, to doing very hard tuning, creating the “Auto-Tune effect,” as it were. I just like what it does sonically, that little adjustment.":"ほぼいつもです。私はこの設定を、微妙なピッチ補正を行う場合でも、どんなスタイルのチューニングでも組み合わせて使用します。非常にハードなチューニングを行う場合でも、「オートチューン効果」を生み出す場合でも、すべて非常に自然に聞こえます。そうだった。音響的には、そのちょっとした調整が気に入っています。","#PROFESSIONAL":"プロ","#THE PROFESSIONAL":"プロフェッショナル","#Auto-Tune Access 10 is available with a subscription to Auto-Tune Unlimited ($179.99/year or $24.99/month), Auto-Tune Producer ($99.99/year or $13.99/month), Auto-Tune Essentials ($24.99/year), or as a perpetual license for $49 (includes a free 1-year subscription to Auto-Tune Essentials).":"Auto-Tune Access 10 は、 Auto-Tune Unlimited ($179.99/年または $24.99/月)、 Auto-TuneProducer ($99.99/月または $13.99/月)、 Auto-Tune Essentials ($24.99/年) のサブスクリプションで利用できます。 49 ドルの永久ライセンスとしてご利用いただけます ( Auto-Tune Essentialsへの 1 年間の無料サブスクリプションが含まれます)。","#Read the full article on soundfly.com >":"soundfly.com で記事全文を読む >","#This Soundfly article on 5 Examples of Artists Tastefully Using Auto-Tune calls out some classic tracks that use Auto-Tune vocal effects similar to the way guitar effects are used.":"Soundfly のこの記事「Auto-Tune を上品に使用しているアーティスト 5 例」では、ギター エフェクトの使用方法と同じようにAuto-Tuneボーカル エフェクトを使用しているいくつかのクラシック トラックを取り上げています。","#This Soundfly article on 5 Examples of Artists Tastefully Using Auto-Tune calls out some classic tracks that use Auto-Tune vocal effects similar to the way guitar effects are used.":"Soundfly のこの記事「Auto-Tune を上品に使用しているアーティスト 5 例」では、ギター エフェクトの使用方法と同じように Auto-Tune ボーカル エフェクトを使用しているいくつかのクラシック トラックを取り上げています。","#Unleash your creativity":"創造性を解き放ちます","#“By now, I think we can all agree that technology has taken the front seat in driving most of contemporary music’s major innovations, whether in pop, jazz, hip-hop, or modern instrumental. You could point just as easily to the Edge turning his guitar into an organ with effects pedals as you can to Skrillex making a (pretty darn good) living without ever learning to play an actual instrument…”":"「今では、ポップス、ジャズ、ヒップホップ、現代のインストゥルメンタルなど、現代音楽の主要な革新のほとんどにおいてテクノロジーが主導権を握っていることに誰もが同意できると思います。実際の楽器の演奏を学ばずに(かなり良い)生計を立てているスクリレックスと同じくらい簡単に、エッジがギターをエフェクター付きのオルガンに変えていることを指摘することができます...」","#We're providing a home for the creative and curious to discover something new and take a leap forward in their musical journey. Most importantly, we're here to nerd out with you about this magical thing we all love called music...":"私たちは、創造的で好奇心旺盛な人々に、何か新しいものを発見し、音楽の旅を飛躍させるための場所を提供します。最も重要なことは、私たちは皆が大好きな音楽という魔法のものについてあなたと一緒にオタクするためにここにいます...","#Linton recognizes that he's there to support the artist first. But other perspectives are just as important—from the producer to the label to the fans: “When I first got into this, I saw the crowd chanting certain parts of a song, and I realized, man, those elements that make them move and sing, they're the most important in a mix.” he says. “When you start out with a new artist, you've got to build common language, and you've got to be able to collaborate—they're trusting you with their art! There are a lot of moving parts; touring is working as a team to build an ecosystem that will support an artist every night. None of these shows happen on their own, and that's what I love about it. The biggest challenge is just giving the artists what they want and also what they need at the same time. And then also, helping them grow.”":"リントンは、自分がまずアーティストをサポートするためにそこにいると認識しています。しかし、プロデューサーからレーベル、ファンに至るまで、他の視点も同様に重要です。「私がこの仕事に初めて取り組んだとき、観客が曲の特定の部分を合唱しているのを見て、ああ、彼らを動かし、感動させる要素があることに気づきました。」歌ってください、それらはミックスの中で最も重要です。」彼は言います。 「新しいアーティストと仕事を始めるときは、共通言語を構築し、コラボレーションできなければなりません。彼らは自分のアートに対してあなたを信頼しているのです。可動部分はたくさんあります。ツアーはチームとして毎晩アーティストをサポートするエコシステムを構築しています。これらのショーはどれも単独で起こるものではなく、それが私がこのショーの好きなところです。最大の課題は、アーティストが望むものと必要なものを同時に提供することです。そしてまた、彼らの成長を助けることもできます。」","#“In the studio, you might have a really fast retune speed to get an effect,” he explains. “And then live, let's say the singer pulls away from the capsule. Now, if he's pulling away from the capsule, he's not hitting the Auto-Tune as direct, so the Auto-Tune is pulling in crowd noise and other ambient noise, and that might trick the Auto-Tune and make the voice sound crazy. We'll use gates and we'll use certain microphones with really narrow capsules or supercardioid capsules, so that way we limit the amount of external noise or sound that could trigger the Auto-Tune. We might have to go and back the retune speed down a little bit. Or maybe there's a song where one of the notes doesn't really need to be in there, and the Auto-Tune keeps pulling it down, or maybe he needs to glide over a certain section of notes, so we'll have to go in in Chromatic mode and just remove the one note that we don't want to hear.”":"「スタジオでは、エフェクトを得るために非常に速いリチューン速度が必要になる場合があります」と彼は説明します。 「そしてライブで、歌手がカプセルから離れたとしましょう。さて、彼がカプセルから離れている場合、彼は Auto-Tune を直接打っていないため、Auto-Tune は群衆の騒音やその他の周囲の騒音を引き込んでおり、それが Auto-Tune を騙して声をおかしく聞こえる可能性があります。ゲートを使用し、非常に狭いカプセルまたはスーパーカーディオイド カプセルを備えた特定のマイクを使用することで、オートチューンをトリガーする可能性のある外部ノイズやサウンドの量を制限します。戻り速度を少し下げて戻す必要があるかもしれません。あるいは、ノートの 1 つが実際にはそこにある必要がなく、オートチューンがそれを引き下げ続ける曲があるかもしれません。あるいは、ノートの特定のセクションを滑らせる必要があるかもしれないので、私たちは行かなければなりませんクロマチック モードで、聞きたくない 1 つの音を削除するだけです。」","#Linton is often called in by artists and vocal coaches to help facilitate those amazing performances on tour with the help of Auto-Tune. “Each artist is different—different experience, different history, and different vocal abilities—so we'll have to customize the tools for them to perform live,” he says. “We might change the key of the song; maybe the key that it was recorded in isn't really at their best register and is difficult to perform every night, for example.” He will often work closely with a tour music director to build new arrangements from mix stems so that a band can perform with them. “Plug-in settings from the studio don't always work the same on stage,” he explains. “Bleed from stage monitors, crowd noise, and other variables make it difficult to use these tools in live performance. I've found using a highpass filter before hitting Tune helps minimize some of these problems.”":"リントンは、Auto-Tune の助けを借りてツアーでの素晴らしいパフォーマンスを促進するために、アーティストやボーカル コーチから頻繁に呼び出されます。 「各アーティストは異なる経験、異なる歴史、異なるボーカル能力を持っているため、ライブでパフォーマンスするためにツールをカスタマイズする必要があります」と彼は言います。 「曲のキーを変えるかもしれない。たとえば、録音されたキーが実際には最高の音域ではなく、毎晩演奏するのが難しいかもしれません。」彼は多くの場合、ツアー音楽ディレクターと緊密に連携してミックスステムから新しいアレンジメントを構築し、バンドが一緒に演奏できるようにします。 「スタジオのプラグイン設定がステージ上で常に同じように機能するとは限りません」と彼は説明します。 「ステージモニターからの出血、群衆の騒音、その他の変数により、ライブパフォーマンスでこれらのツールを使用することが困難になります。 「Tune」を押す前にハイパスフィルターを使用すると、これらの問題の一部を最小限に抑えることができることがわかりました。」","#”Whether I'm running a Pro Tools or Ableton rig, I'm always running Auto-Tune,” he adds. “Sometimes we have what's called a ‘Voice of God' mic: During the show where the artist wants cues or needs to know what's happening behind the scenes in the middle of their set—maybe we're running out of time and need to cut a song, etcetera—we'll use this mic to speak with them. We have to really pay attention: If a song stops, all automation around the performance needs to change as well. Communication is key. If you do your job, the crowd should be able to enjoy the performance without even knowing what tools you're using.”":"「Pro Tools リグを実行している場合でも、Ableton リグを実行している場合でも、私は常に Auto-Tune を実行しています」と彼は付け加えます。 「時々、いわゆる『神の声』マイクが使われることがあります。ショー中に、アーティストが合図を求めたり、セットの真ん中で舞台裏で何が起こっているのかを知る必要があるとき、おそらく時間がなくなってカットする必要があるでしょう」歌など—私たちはこのマイクを使って彼らと話します。私たちは本当に注意を払う必要があります。曲が停止した場合、パフォーマンスに関連するすべてのオートメーションも同様に変更する必要があります。コミュニケーションが重要です。あなたが仕事をすれば、観客はあなたがどんな道具を使っているかさえ知らなくてもパフォーマンスを楽しめるはずです。」","#Linton uses Auto-Tune both to correct pitch and to create effects. “Anyone can sing a song, right? But not everyone makes you believe it,” he says. “Sometimes, we'll have this really cool vibrato, or maybe the singer tries to hit a note and it comes out more like a scream—I'd choose that over a take that's perfectly in tune any day. So, why not use Auto-Tune to actually get that thing in check so you have that emotion? it's all part of trying to create a believable performance. I think that same mindset from the studio works on stage as well.”":"リントンは、ピッチの修正とエフェクトの作成の両方に Auto-Tune を使用します。 「歌は誰でも歌えますよね?しかし、誰もがそれを信じさせるわけではありません」と彼は言います。 「時々、とてもクールなビブラートがかかったり、歌手が音を出そうとしたときにそれが叫び声のようになったりすることがあります。私はいつでも完璧に音程が合っているテイクよりもそっちを選びます。では、Auto-Tune を使って実際にその感情をチェックして、その感情を表現してみてはいかがでしょうか?それはすべて、信頼できるパフォーマンスを作成するための努力の一部です。スタジオでの同じ考え方がステージでも同様に機能すると思います。」","#Auto-Tune has been a staple in Linton's toolbox for the past 10 years. While technology is always evolving, from Linton's perspective, Antares has remained steadfast in supporting its users. He appreciates when staff members come to shows, spend time at front of house and monitors, and “kind of get to know everybody. That was the exciting thing, to see that it's a software company that's not just putting out plug-ins just to make money,” he says. “They're trying to make their product better. Because everyone in the company seems to be fueled by the same passion we are.”":"Auto-Tune は、過去 10 年間、Linton のツールボックスの定番となっています。テクノロジーは常に進化していますが、リントン氏の観点から見ると、Antares はユーザーのサポートに堅実さを保ち続けています。彼は、スタッフがショーに来て、家の前やモニターの前で時間を過ごし、「みんなと知り合えるようなもの」に感謝しています。それが、単にお金を稼ぐためだけにプラグインをリリースしているソフトウェア会社ではないことを知ることができて、とても興奮しました」と彼は言います。 「彼らは製品をより良くしようと努めています。なぜなら、会社の全員が私たちと同じ情熱によって動かされているように見えるからです。」","#When preparing for a tour, Linton begins by sketching out tracks with the artist and music director. “That's where it all starts,” he says. “Then, on the road, once we get the tracks together, I'll pull up on a set of speakers and get a basic level to get everything sounding cool. Ideally, in the box, I want the stems to be somewhat balanced before it gets to front of house or monitors. I would love them to start at unity and have a nice mix. With Post Malone, after the shows programmed and leveled, I'll set up our redundant playback and Auto-Tune rig and make sure it's rock-solid for each show.”":"ツアーの準備をするとき、リントンはアーティストや音楽ディレクターと一緒にトラックのスケッチを描くことから始めます。 「そこからすべてが始まります」と彼は言います。 「そして、路上でトラックを組み立てたら、スピーカーのセットを引き上げて、すべてをクールに聞こえるようにするための基本的なレベルを取得します。理想的には、ボックス内で、家の前やモニターの前に届く前に、ステムのバランスがある程度整っていることが望ましいです。 Unityからスタートして素敵なミックスをしてもらいたいと思っています。ポスト・マローンでは、ショーをプログラムしてレベルを調整した後、冗長再生と自動調整リグをセットアップして、各ショーが安定していることを確認します。」","#Willie Linton's a tough guy to keep up with. A core member of Vybe Chyle, Incorporated—whose global media work keeps its team beyond busy on production projects for artists including Beyoncé, Ciara, Lady Gaga, Jennifer Lopez, Ne-Yo, Bryson Tiller, TLC, and T.I.—Linton is loving his latest run with Post Malone, whose Beerbongs & Bentleys tour started early in 2018 with Coachella, swept the US—including through Linton's hometown Atlanta—and stretched into 2019 with dates around the world, including a blockbuster set with the Red Hot Chili Peppers at the 2019 Grammy Awards. Whether performing sold-out shows at Red Rocks or the Hollywood Bowl, Post Malone needs his Auto-Tune in the hands of a pro; and Linton is, without question, a true pro.":"ウィリー・リントンはついて行くのが難しい男だ。 Vybe Chyle, Incorporated の中心メンバーであり、その世界的なメディア活動により、チームはビヨンセ、シアラ、レディー・ガガ、ジェニファー・ロペス、ニーヨ、ブライソン・ティラー、TLC、TI などのアーティストの制作プロジェクトで多忙を極めていますが、リントンは彼の作品を愛しています。 2018年初めにコーチェラとともに始まったポスト・マローンのビアボングス&ベントレーズ・ツアーは、リントンの故郷アトランタを含む全米を席巻し、2019年にはレッド・ホット・チリ・ペッパーズとの大ヒットセットを含む世界中で公演を行った。 2019年のグラミー賞。レッド ロックスであれ、ハリウッド ボウルであれ、ソールドアウトのショーを行うときは、ポスト マローンにはプロのオート チューンが必要です。そしてリントンは疑いもなく真のプロだ。","#You are switching from a subscription to Auto-Tune Essentials (With Annual Rollover) to a subscription to Auto-Tune Unlimited Annual.":"Auto-Tune Essentials (年間ロールオーバーあり) のサブスクリプションから Auto-Tune Unlimited Annual のサブスクリプションに切り替えます。","#A good article By The New Yorker citing that \"Auto-Tune corrects a singer’s pitch. It also distorts—a grand tradition in pop\" and touts the use of Auto-Tune vocal effect.":"The New Yorker の優れた記事では、「Auto-Tune は歌手のピッチを修正します。また、歪ませます。これはポップスの偉大な伝統です」と引用し、Auto-Tune ボーカル エフェクトの使用を宣伝しています。","#Dale Pro Audio has been a distinguished leader in the Broadcast, Live Sound, Contracting, and Studio/Post markets since 1956. Dale carries the industry's top brands, has an expansive showroom in Jamaica, New York, and is staffed by a sales and technical team second to none.":"Dale Pro Audio は、1956 年以来、ブロードキャスト、ライブ サウンド、請負、スタジオ/ポスト市場の著名なリーダーです。Dale は業界のトップ ブランドを取り扱い、ジャマイカとニューヨークに広大なショールームを持ち、販売および技術スタッフが常駐しています。誰にも負けないチーム。","#Video by: Dale Pro Audio":"ビデオ: Dale Pro Audio","#Auto-Tune Access is featured in this Dale Pro Audio video from NAMM 2019.":"Auto-Tune Access は、NAMM 2019 の Dale Pro Audio ビデオで紹介されています。","#Dale Pro Audio came by the Antares Audio booth at NAMM 2019 to see Auto-Tune Access and shoot some video.":"Dale Pro Audio は、 NAMM 2019 のAntares Audioブースに来て、 Auto-Tune Access を確認し、ビデオを撮影しました。","#A Partner In Your Success Since 1956":"1956 年以来、お客様の成功のパートナーとして","#Auto-Tune Slice: The most powerful tool for creative breakthroughs, now with double the content":"Auto-Tune Slice: クリエイティブなブレークスルーのための最も強力なツール、コンテンツが 2 倍になりました","#GET AUTO-TUNE SLICE!":"オートチューンスライスを入手しましょう!","#If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged $13.99 to begin your paid monthly subscription to Auto-Tune Producer.":"無料トライアルが 14 日以内に終了する前にキャンセルしない場合、Auto-TuneProducer の有料月額サブスクリプションを開始するために $13.99 が自動的に請求されます。","#Artist: Alex Solano":"アーティスト: アレックス・ソラノ","#Kenny Beats Video Interview | Antares Auto-Tune":"Kenny Beats ビデオインタビュー |アンタレスオートチューン","#Renowned globally for its vocal production software, Auto-Tune has taken a significant step to recognize the impact of Spanish-language music. We are thrilled to announce the launch of our dedicated Spanish-language website and video tutorial series.":"ボーカル制作ソフトウェアで世界的に有名な Auto-Tune は、スペイン語音楽の影響を認識するために重要な一歩を踏み出しました。スペイン語専用の Web サイトとビデオ チュートリアル シリーズの開始を発表できることを嬉しく思います。","#Auto-Tune Essentials is an affordable collection of vocal production plug-ins curated specifically for the beginner producer or vocalist.":"Auto-Tune Essentials は、初心者のプロデューサーやボーカリスト向けに特別に厳選されたボーカル プロダクション プラグインの手頃な価格のコレクションです。","#Your additional 10% off code has been sent to your email.":"追加の 10% オフ コードがメールに送信されました。","#For Australian record producer Catherine Marks, overnight success has been 20 years in the making. Marks cut her teeth in the early noughties as an engineer and mixer under the auspices of iconic British producers Flood and Alan Moulder. Over the past two decades, she contributed to now-classic albums by artists such as PJ Harvey and Interpol, but it was in 2023 that she truly broke through with her production of Boygenius' The Record. The most essential rock n roll album of the year earned seven Grammy nominations, but somehow the recording academy failed to recognize Marks with a nod for Best Producer. We didn't. Never underestimate the creative skills of a journeyman (journeywoman?) like Catherine Marks who deeply understands every facet of music production.":"オーストラリアのレコードプロデューサー、キャサリン・マークスにとって、一夜にして成功を収めるのは 20 年がかりのことでした。マークスは、1990 年代初頭、イギリスの象徴的なプロデューサー、フラッドとアラン・モルダーの後援のもと、エンジニアおよびミキサーとしてキャリアをスタートしました。過去 20 年にわたり、彼女は PJ ハーヴェイやインターポールなどのアーティストによる、今や古典となったアルバムに貢献してきましたが、彼女が本当にブレイクしたのは 2023 年のボイジニアスの『ザ・レコード』のプロデュースでした。この年の最も重要なロックンロールアルバムはグラミー賞に7部門ノミネートされたが、どういうわけかレコーディングアカデミーはマークスを最優秀プロデューサー賞にノミネートすることができなかった。しませんでした。音楽制作のあらゆる側面を深く理解しているキャサリン・マークスのようなジャーニーマン (ジャーニーウーマン?) のクリエイティブなスキルを過小評価してはなりません。","#Your entry into the Auto-Tune Vocal Producer Beat Battle Contest has been submitted.":"Auto-Tuneボーカルプロデューサービートバトルコンテストへのエントリーが完了しました。","#Become a skilled arranger with this comprehensive guide on song arrangements. Learn about the different types and their role in music production.":"曲のアレンジに関するこの包括的なガイドを活用して、熟練したアレンジャーになりましょう。さまざまなタイプと音楽制作におけるそれらの役割について学びます。","#An introduction to the in-depth guide on Auto-Tune Vocodist.":"Auto-Tune Vocodistに関する詳細ガイドの紹介。","#Tutorial: Transpose and Formant Control in Auto-Tune Pro X":"チュートリアル: Auto-Tune Pro Xのトランスポーズとフォルマント コントロール","#An introduction to the in-depth guide on Vocal Reverb.":"Vocal Reverbに関する詳細ガイドの紹介。","#An overview of the Global Controls in Auto-Tune Pro 11.":"Auto-Tune Pro 11のグローバル コントロールの概要。","#Discover Auto-Tune Access 10: the beginner-friendly, affordable entry into authentic Auto-Tune. Perfect for newcomers to pitch correction.":"Auto-Tune Access 10 をお試しください。初心者に優しく、手頃な価格で本格的な Auto-Tune を体験できます。ピッチ補正の初心者に最適です。","#FREE Slice Vocal Sampler and Two Months of Auto-Tune® Unlimited":"無料のSlice Vocal Samplerと2か月間のAuto-Tune® Unlimited","#Access superior vocal tuning, EQ, compression, de-essing, and reverb, plus our legendary vocal effects.":"優れたボーカル チューニング、EQ、コンプレッション、ディエッシング、リバーブ、さらに当社の伝説的なボーカル エフェクトにアクセスできます。","#AI-Powered Sibilance":"AI搭載の歯擦音","#Save on all perpetual licenses, upgrades and annual subscription to AutoTune Unlimited. Login to your account to see your eligible upgrades.":"AutoTune Unlimitedの永久ライセンス、アップグレード、年間サブスクリプションをお得にご購入いただけます。アカウントにログインして、対象となるアップグレードをご確認ください。","#Spring Studio Upgrade: 50% Off All AutoTune":"春のスタジオアップグレード:すべてのAutoTuneが50%オフ","#If you don't cancel your free trial before it ends in 14 days, you will automatically be charged $30 to begin your paid monthly subscription to Auto-Tune Unlimited.":"無料トライアルが 14 日で終了する前にキャンセルしない場合は、Auto-Tune Unlimited の月額有料サブスクリプションを開始するために 30 ドルが自動的に請求されます。","#\"I use AutoTune on pretty much every vocal I engineer. I can’t remember the last time I worked on a record without it.\"":"「私がエンジニアとして関わるボーカルのほぼすべてにAutoTuneを使っています。AutoTuneなしで最後にレコード制作に取り組んだのはいつだったか思い出せません。」","#There was an error retrieving the dealer code redemption form. Please try again later. We apologize for the inconvenience.":"ディーラーコード引き換えフォームの取得中にエラーが発生しました。しばらくしてからもう一度お試しください。ご不便をおかけして申し訳ございません。","#Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.":"著作権 (C) 1991、1999 フリーソフトウェア財団、Inc.","#\"AutoTune Artist enables songwriters who aren't great singers to create quality references for the artists they are working with.\"":"「AutoTune Artist を使用すると、優れた歌手ではないソングライターでも、一緒に仕事をしているアーティストの質の高いリファレンスを作成できます。」","#\"AutoTune—an absolute touch of excellence...\"":"「AutoTune はまさに卓越したタッチです...」","#Bravo Ocean Night":"ブラボーオーシャンナイト","#Cole Rowerdink":"コール・ローワーディンク","#Release the":"リリース","#Password:":"パスワード:","#Express Your Voice With The Ultimate Collection Of Professional Vocal Effects":"究極のプロ必須のボーカル エフェクト コレクションで、あなたの声を表現","#Sculpt a singer’s vocal qualities with an adjustable model of the human vocal tract.":"調節可能な人間の声道モデルを使って歌い手の声質に彫刻しましょう。","#Make the mics you own sound like the mics you wish you owned.":"自前のマイクで、欲しいマイクを再現しましょう。","#Auto-Tune Artist, the next-generation update to Auto-Tune Live, is designed to meet the demanding needs of working musicians, songwriters, producers, mixers and live sound engineers. It includes all the real-time features of Auto-Tune Pro’s Auto Mode, offering a professional solution at a more attractive price point.":"Auto-Tune Live の次世代アップデートであるAuto-Tune Artist は、ミュージシャン、ソングライター、プロデューサー、ミキサー、ライブサウンドエンジニアの厳しいニーズに応えるよう設計されています。Auto-Tune Pro の Auto Mode のリアルタイム機能をすべて搭載し、より魅力的な価格帯でプロフェッショナルなソリューションを提供します。","#Auto-Tune Artist | Professional Real-Time Pitch Correction and Effects":"Auto-Tune Artist|プロフェッショナルなリアルタイムピッチ補正とエフェクト","#EUR 16.99":"16.99ユーロ","#Download Auto-Tune Unlimited Monthly (1 Year Goodwill)":"Auto-Tune Unlimited Monthly をダウンロード (1 年間の善意)","#Creative Vocal Suite | Auto-Tune Producer | Antares Tech":"クリエイティブ・ヴォーカル・スイート |オートチューン プロデューサー |アンタレステック","#8 de marzo de 2021":"2021 年 3 月 8 日","#, e":"、e","#. April ":" . 4月 ","#Note:Abonnés Auto-Tune Unlimited, téléchargez et installez la dernière version ci-dessous pour accéder à Auto-Tune Pro X, Auto-Tune Slice, Auto-Tune Vocodist, Auto-Tune SoundSoap, et Auto-Tune Vocal EQ.":"注: Auto-Tune Unlimited 、Auto-Tune Pro X 、 Auto-Tune Slice Auto-Tune Vocodist Auto-Tune SoundSoap 、およびAuto-Tune Vocal EQのインストールおよびインストールは、Auto-Tune Pro Xによって行われます。","#Auto-Tune Pro X is the most advanced Auto-Tune":"Auto-Tune Pro X は最も高度な Auto-Tune です","#* One, one FREE year subscription to Auto-Tune Unlimited per purchase":"* 購入ごとに Auto-Tune Unlimited への 1 年間の無料サブスクリプション","#SAVE $304":"304ドル節約","#*One FREE year of Auto-Tune Unlimited (every edition of Auto-Tune, every vocal effect - $174.99 value)":"*O オートチューン アンリミテッドの年間無料 (オートチューンのすべてのエディション、すべてのボーカル エフェクト - $174.99 相当)","#A $149 value!":"149ドル相当!","#NAMM 2019 Antares brings Auto Tune to the masses with Auto Tune Ac":"NAMM 2019 Antares が Auto Tune Ac で Auto Tune を大衆に提供","#Order Summary | Antares Tech":"注文概要 |アンタレス テック","#Usage Details, IP Addresses and Browser Details":"使用状況の詳細、IP アドレス、ブラウザの詳細","#Software Download | Antares Tech":"ソフトウェアのダウンロード |アンタレス テック","#Access 10 Mobile Banner":"アクセス 10 モバイル バナー","#This MusicRadar Auto-Tune Artist announcement by Ben Rogerson declares \"Auto-Tune Artist is here to make your live performances pitch perfect\".":"Ben Rogerson によるこの MusicRadar Auto-Tune Artist の発表では、「Auto-Tune Artist があなたのライブ パフォーマンスのピッチを完璧にするためにここにいます」と宣言されています。","#Currently the Director of Marketing and Content for Antares, responsible for contributing to strategy for all marketing activities as well as running the day-to-day operations of the department.":"現在、Antares のマーケティングおよびコンテンツ担当ディレクターとして、すべてのマーケティング活動の戦略への貢献と、部門の日常業務の運営を担当しています。","#Get a perpetual license of Auto-Tune Vocal EQ FREE with an annual subscription to Auto-Tune Unlimited. A":"Auto-Tune Unlimitedの年間サブスクリプションで、 Auto-Tune Vocal EQの永久ライセンスを無料で入手できます。","#If you've spent any time in a recording studio, you've probably had discussions about the pros and cons of different microphones. Inevitably, these conversations end up including vintage microphones, with terms like “warmth” and “presence” thrown around. So what is it that makes vintage microphones sound good to our ears? And, more importantly, how can we use modern technology to produce the sounds of vintage microphones without using antique equipment? It's easy with Mic Mod.":"レコーディング スタジオで時間を過ごしたことがある人なら、さまざまなマイクの長所と短所について話し合ったことがあるでしょう。必然的に、これらの会話にはビンテージ マイクが使用され、「暖かさ」や「存在感」などの用語が飛び交います。では、ビンテージマイクが私たちの耳に心地よい音を奏でるのはなぜでしょうか?そして、さらに重要なことですが、アンティーク機器を使用せずに、現代のテクノロジーを使用してビンテージマイクのサウンドを生成するにはどうすればよいでしょうか? Mic Modを使えば簡単です。","#VisionQuest":"ビジョンクエスト","#The Verge on Auto-Tune Access at NAMM 2019, where they learn how Auto-Tune Access drops the price of pro pitch correction.":"The Verge は NAMM 2019 で Auto-Tune Access について説明し、Auto-Tune Access がプロのピッチ補正の価格をどのように下げるかを学びました。","#Introduced to the Mac ecosystem in late 2020, Apple Silicon is the latest advance in internal computer chip architecture. The proprietary technology (M1 & M2) “system on a chip” replaces old Intel CPUs, third-party graphics processors, and other hardware in favor of faster processing speeds, enhanced performance, and a longer battery life. It's Apple's chip and we're all thriving in it!":"2020 年後半に Mac エコシステムに導入された Apple Silicon は、内部コンピューター チップ アーキテクチャにおける最新の進歩です。独自のテクノロジー (M1 および M2) 「システム オン チップ」は、古い Intel CPU、サードパーティ製グラフィック プロセッサ、およびその他のハードウェアを置き換え、より高速な処理速度、強化されたパフォーマンス、およびより長いバッテリ寿命を実現します。これは Apple のチップであり、私たちはその中で繁栄しています。","#The most popular choices for DAWs are Logic Pro X, Ableton Live, FL Studio, and Pro Tools. GarageBand is the best option for beginners with a Mac device because it's free and offers many essential tools to create music from scratch. All these DAWs come in various packages that feature virtual instruments and plug-ins. Don't be afraid to try out multiple DAWs until you find one that works best for you.":"DAW の最も一般的な選択肢は、Logic Pro X 、 Ableton Live 、 FL Studio 、およびPro Toolsです。 GarageBand は無料で、ゼロから音楽を作成するための重要なツールを多数提供しているため、Mac デバイスの初心者にとって最適なオプションです。これらの DAW はすべて、バーチャル インストゥルメントやプラグインを備えたさまざまなパッケージで提供されます。自分にとって最適な DAW が見つかるまで、ためらわずに複数の DAW を試してください。","#If you're not sure if your Mac has the most up-to-date hardware, click on the Apple logo up in the top-left corner of your screen, then click ‘About This Mac'. You'll see a pop-up like the ones pictured below:":"お使いの Mac に最新のハードウェアが搭載されているかどうかわからない場合は、画面の左上隅にある Apple ロゴをクリックし、[この Mac について] をクリックします。以下の図のようなポップアップが表示されます。","#When we say we're natively compatible with this advanced, new Apple hardware, we mean that our software makes full use of the chip's incredible potential. We kept track of every tweak and update Apple made to its chip architecture and rebuilt and reconfigured our software to optimize every change. Think of it as if we “tuned” our software to run in harmony with Apple's hardware.":"この高度な新しい Apple ハードウェアとネイティブ互換性があると言うとき、私たちのソフトウェアがチップの驚くべき可能性を最大限に活用していることを意味します。私たちは、Apple がチップ アーキテクチャに対して行ったすべての微調整と更新を追跡し、すべての変更を最適化するためにソフトウェアを再構築および再構成しました。これは、Apple のハードウェアと調和して動作するようにソフトウェアを「調整」したようなものだと考えてください。","#Apple Silicon devices have a line that reads ‘Chip' followed by the model. The same line on an Intel-based device will read ‘Processor', instead. If you have a ‘Chip', then congrats! The most advanced Apple architecture is at your fingertips.":"Apple Silicon デバイスには、「チップ」という行の後にモデルが続きます。 Intel ベースのデバイス上の同じ行には、代わりに「プロセッサ」と表示されます。 「チップ」をお持ちの場合は、おめでとうございます!最先端の Apple アーキテクチャをすぐに利用できます。","#What does ‘Apple Silicon Native' Mean?":"「Apple Silicon Native」とはどういう意味ですか?","#Numerous artists have successfully used Auto-Tune for live performances to enhance their shows and create unforgettable moments. For example, The Weeknd's spectacular Super Bowl Halftime Show featured his signature falsetto vocals enhanced with tasteful Auto-Tune, adding to the grandeur of his performance. Relive the moment here: The Weeknd Super Bowl Halftime Show.":"多くのアーティストがライブ パフォーマンスに Auto-Tune を使用して、ショーを強化し、忘れられない瞬間を作り出すことに成功しています。たとえば、ザ・ウィークエンドの壮大なスーパーボウルのハーフタイムショーでは、彼の特徴的なファルセットボーカルが上品なオートチューンで強化され、彼のパフォーマンスの壮大さをさらに高めました。ここでその瞬間を思い出してください:ウィークエンド スーパーボウル ハーフタイム ショー。","#Auto-Tune Pro X 10.3.1 Now Available":"Auto-Tune Pro X 10.3.1 が利用可能になりました","#“Tourists black out reflective retinas in snapshots before printing them, and millions of people refer to strangers they’ve never spoken to as friends, because they’ve connected through a social-networking platform. The transition from living in the stubborn physical world to managing a life that is split between platforms, where the ability to change aspects of your identity (at least digitally) is always an option, is becoming more common. It should come as no surprise, then, that singers sometimes choose to correct recorded flaws in pitch with modern software, like Antares’s Auto-Tune…”":"「観光客はスナップショットの反射網膜を印刷する前に黒塗りしており、何百万人もの人々がソーシャル ネットワーキング プラットフォームを通じてつながっているため、話したことのない見知らぬ人を友達と呼んでいます。頑固な物理的世界に住むことから、アイデンティティの側面を (少なくともデジタル的に) 変更する機能が常にオプションとなるプラットフォーム間で分割された生活を管理することへの移行は、より一般的になりつつあります。したがって、歌手が録音されたピッチの欠陥をアンタレスのオートチューンのような最新のソフトウェアで修正することを選択することがあるのは驚くべきことではありません...」","#A good article By The New Yorker citing that “Auto-Tune corrects a singer’s pitch. It also distorts—a grand tradition in pop” and touts the use of the Auto-Tune vocal effect.":"ニューヨーカー誌の優れた記事で、次のことが引用されています。「オートチューンは歌手のピッチを修正します。また、ポップの壮大な伝統であるディストーションも可能であり、 Auto-Tuneボーカル エフェクトの使用を宣伝しています。","#Read the full article on the New Yorker >":"ニューヨーカーの記事全文を読む >","#In this DillioT2K Auto-Tune EFX+ review he concludes that Auto-Tune EFX+ is “Definitely a worthy investment and I will be using this plugin for years to come” and “I like it better than Waves Real Time Tune.”":"このDillioT2K Auto-Tune EFX+ レビューで、彼はAuto-Tune EFX+ が「間違いなく価値のある投資であり、今後何年もこのプラグインを使用するつもりです」、そして「Waves Real Time Tune よりも気に入っています」と結論付けています。","#In 2018, nearly fifty years after his debut, Total Destruction to Your Mind, Swamp Dogg released Love, Loss, and Auto-Tune (Joyful Noise). The nine-song collection, produced by Poliça’s Ryan Olson and featuring vocal collaborations with Bon Iver’s Justin Vernon, conveys themes of loss and loneliness through a landscape of layered electronic sounds: drum machines, synths, reverb-y guitar. But most striking are the 76-year-old’s world-worn, resonant vocals, manipulated with Auto-Tune to a near-dehumanizing effect.":"デビュー作『トータル・デストラクション・トゥ・ユア・マインド』からほぼ50年が経った2018年、スワンプ・ドッグは『ラブ、ロス、オートチューン(ジョイフル・ノイズ)』をリリースした。 PoliçaのRyan Olsonがプロデュースし、Bon IverのJustin Vernonとのボーカルコラボレーションをフィーチャーしたこの9曲のコレクションは、ドラムマシン、シンセ、リバーブの効いたギターなど、重ねられた電子音の風景を通して喪失と孤独のテーマを伝えている。しかし、最も印象的なのは、オートチューンで人間性をほぼ奪うような効果まで操作された、76 歳の世界中で使い古された共鳴するボーカルだ。","#Moogstar appreciates the extra presence that heavy Auto-Tune effects give the vocals. “It gives it this exciting sound,” says Moogstar. “You can hear everything clearer, in my opinion. As an engineer, when you’re listening to it, and you listen to a regular vocal, it brings out the high end so that you you can just hear it better.”":"Moogstar は、強力な Auto-Tune エフェクトがボーカルに与える特別な存在感を高く評価しています。 「それがこのエキサイティングなサウンドを生み出します」とMoogstarは言います。 「私の意見では、すべてがよりクリアに聞こえるようになります。エンジニアとして、これを聴いているときに、通常のボーカルを聴くと、ハイエンドが引き出され、より良く聞こえるようになります。」","#Moogstar says he relies on Auto-Tune as an effect more than for pitch fixes. “We started off with [Auto-Tune] Version 3,” he explains, “then we wanted more, so we went and bought 8. Once we got it, boy, it was like, ‘yeah! I love it.’ We go hard, because it just sounds so good. I like the sound, regardless of the pitch correction. It’s that sound.”":"Moogstar 氏は、ピッチ修正よりもエフェクトとして Auto-Tune に依存していると述べています。 「最初は [Auto-Tune] バージョン 3 から始めました」と彼は説明します。「その後、さらにバージョン 3 が欲しくなり、8 を購入しました。一度手に入れたら、『そうだ!』という感じでした。」大好きです。'とても良いサウンドなので、一生懸命頑張ります。ピッチ補正に関わらず音が気に入っています。あの音だよ。」","#The album’s lead single, and perhaps its most moving track, “I’ll Pretend,” is a vocal collaboration with Vernon, who had famously introduced his own new voice on the heavily Auto-Tune-manipulated 22, A Million. Vernon had enlisted his engineer, Chris Messina, to build a custom Auto-Tune/Ableton Live/Harmonizer MIDI rig that let him create layered harmonizing effects in real-time. “He’s the only one in the world who could actually put Auto-Tune on top of Auto-Tune,” says Swamp Dogg.":"アルバムのリードシングルであり、おそらく最も感動的なトラックである「I'll Pretend」は、オートチューンで大幅に操作された22、 A Millionで自身の新しい声を導入したことで有名なヴァーノンとのボーカルコラボレーションです。ヴァーノンはエンジニアのクリス・メッシーナに、リアルタイムでレイヤード・ハーモナイズ・エフェクトを作成できるカスタムの Auto-Tune/Ableton Live/Harmonizer MIDI リグを構築するよう依頼しました。 「彼は実際に Auto-Tune の上に Auto-Tune を置くことができる世界で唯一の人物です」と Swamp Dogg は言います。","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Essentials One Year (Without Annual Rollover, FL Studio).":"次回のエクスペリエンスを向上させるために、Auto-Tune Essentials 1 年間 (年間ロールオーバーなし、FL Studio) のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#There was an error cancelling your subscription to Auto-Tune Essentials One Year (Without Annual Rollover, FL Studio). Please open a support ticket":"Auto-Tune Essentials 1 年間のサブスクリプションをキャンセルする際にエラーが発生しました (年間ロールオーバーなし、FL Studio)。サポートチケットを開いてください","#Learn what a vocoder is and how to use it in your music with Antares Auto-Tune. Get step-by-step advice to elevate your sound.":"ボコーダーとは何か、そして Antares Auto-Tune を使用して音楽でボコーダーを使用する方法を学びましょう。サウンドを向上させるための段階的なアドバイスが得られます。","#You know the sound — the one that even non-musicians and casual fans call “the Auto-Tune effect”. That's the character of hard-tuned vocals that jump from one pitch to another, becoming a little (or a lot) robotic. It's a staple of hip-hop, R&B, and pop, and though Auto-Tune doesn't have to sound like that, it delivers this flavor like nothing else. Renowned audio engineer and educator Wavy Wayne shows you exactly how it's done in Auto-Tune Pro (though any version of Auto-Tune can do it) in this video tutorial.":"ご存知のとおり、ミュージシャンではない人やカジュアルなファンでも「 Auto-Tune エフェクト」と呼ばれるサウンドです。これは、あるピッチから別のピッチに飛び移って、少し(またはかなり)ロボットっぽくなる、ハードチューニングされたボーカルの特徴です。これはヒップホップ、R&B、ポップの定番であり、Auto-Tune はそのように聞こえる必要はありませんが、他に類を見ないこのフレーバーを提供します。有名なオーディオ エンジニアであり教育者でもあるWavy Wayne が、このビデオ チュートリアルで、Auto-Tune Proでどのように行うかを正確に説明しています (Auto-Tune のどのバージョンでも実行できますが)。","#First things first: Wayne says it's key to use Auto-Tune in while recording the vocal track. Thanks to its low-latency mode, this works like a charm. He then slips in a touch of Mic Mod. (Be sure to check out Josh Carney's full Mic Mod tutorial HERE.) Via the magic of Mic Mod, Wayne transforms his studio mic into a coveted Neumann U47, which enhances the hard-tuned effect as well as sweetening the vocal.":"まず最初に: ウェイン氏は、ボーカル トラックの録音中に Auto-Tune を使用することが重要だと述べています。低遅延モードのおかげで、これは魅力的に機能します。それから彼はMic Mod を少しだけ取り入れました。 (Josh Carney の完全な Mic Mod チュートリアルをここで必ずチェックしてください。 ) Mic Mod の魔法によって、ウェインはスタジオ マイクを憧れの Neumann U47 に変え、ボーカルを甘くするだけでなく、ハードチューニングの効果を強化します。","#We invite you to check out our new Spanish-language website here and explore our entire series of video tutorials created especially for the Spanish-speaking world.":"ぜひ、こちらの新しいスペイン語 Web サイトをチェックして、スペイン語圏向けに特別に作成された一連のビデオ チュートリアルをご覧ください。","#Learn how to improve your singing skills with our comprehensive guide.":"私たちの包括的なガイドで歌のスキルを向上させる方法を学びましょう。","#Discover fundamental techniques, home practice strategies, and modern tools to unlock your vocal potential.":"ボーカルの潜在能力を引き出すための基本的なテクニック、自宅練習戦略、最新のツールを発見してください。","#An overview of the Global Controls in Auto-Tune Pro X.":"Auto-Tune Pro Xのグローバル コントロールの概要。","#An introduction to the in-depth guide on Auto-Tune Vocal Compressor.":"Auto-Tune Vocal Compressorの詳細なガイドの紹介。","#Tutorial: Time Correction in Auto-Tune Pro X":"チュートリアル: Auto-Tune Pro Xでの時刻修正","#An overview of the Basic view in Auto-Tune Artist.":"Auto-Tune Artistの Basic ビューの概要。","#An overview of all the settings and preferences that can be set within Auto-Tune Artist.":"Auto-Tune Artist内で設定できるすべての設定と基本設定の概要。","#Auto-Tune Pro 11 4-Part Harmony Player":"Auto-Tune Pro 11 4パートハーモニープレーヤー","#Carlos Larez headshot":"カルロス・ラレスのヘッドショット","#Auto-Tune Pro 11 Smart MIDI Mapping interface":"Auto-Tune Pro 11 スマート MIDI マッピング インターフェース","#An overview of Correction Objects in Graph Mode in Auto-Tune Pro X.":"Auto-Tune Pro XのGraph Modeにおける補正オブジェクトの概要。","#Get Auto-Tune Pro 11 the way you want it!":"ご希望どおりにAuto-Tune Pro 11を入手しましょう!","#25%-75% Off All Perpetual Licenses":"すべての永久ライセンスが25%~75%オフ","#Plus Get Vocal Reverb for Free":"さらにボーカルリバーブを無料でゲット","#Save on all perpetual licenses, upgrades and annual subscription to AutoTune Unlimited. Login to your account to see your eligible upgrades.":"AutoTune Unlimitedの永久ライセンス、アップグレード、年間サブスクリプションをお得にご購入いただけます。アカウントにログインして、対象となるアップグレードをご確認ください。","#Learn how to mix vocals in Logic Pro using AI-powered tools. Master pitch correction, compression, and reverb to get professional-quality vocals.":"AI搭載ツールを使ってLogic Proでボーカルをミックスする方法を学びましょう。ピッチ補正、コンプレッション、リバーブをマスターして、プロ品質のボーカルを作りましょう。","#\"AutoTune has played a huge role in the success of my career. It’s the first thing I make sure is on in every one of my sessions.\"":"「AutoTuneは私のキャリアの成功に大きな役割を果たしてきました。どのセッションでも必ず最初にオンにするようにしています。」","#\"AutoTune is a must-have for me when recording myself or working with other artists. I love how simple, versatile, and powerful it is.\"":"「AutoTuneは、自分のレコーディングや他のアーティストとのコラボレーションに欠かせないツールです。シンプルで多機能、そしてパワフルなところが気に入っています。」","#\"My clients and I tend to live outside of the creative box. AutoTune provides us with the sounds and landscapes that play an integral role in helping us to realize our vision.\"":"「私とクライアントは、クリエイティブな枠にとらわれずに生きています。AutoTuneは、私たちのビジョンを実現する上で不可欠な役割を果たすサウンドと風景を提供してくれます。」","#\"With AutoTune, I don’t just polish vocals, I elevate them. It’s like giving every note its own spotlight, ensuring every artist shines at their absolute best.\"":"「AutoTuneを使えば、ボーカルを磨くだけでなく、さらに高めることができます。まるですべての音にスポットライトを当て、すべてのアーティストが最高の状態で輝けるようにしてくれるのです。」","#Introducing AutoTune Slice – The New Sampler for Creative Vocal Production":"AutoTune Sliceのご紹介 – クリエイティブなボーカル制作のための新しいサンプラー","#AutoTune Slice Tutorial: Modern Vocal Sampler & Chop Engine":"AutoTune Sliceチュートリアル:最新のボーカルサンプラーとチョップエンジン","#The LA AutoTune Slice Launch Party — Connecting with Community":"LA AutoTune Sliceローンチパーティー — コミュニティとのつながり","#AutoTune Slice Doubles Content — MORE Exclusive Vocal Presets and Samples!":"AutoTune Slice のコンテンツが倍増 — さらに多くの限定ボーカル プリセットとサンプル!","#Experience the full power of AutoTune with a free 14-day trial. Access every edition, including Pro 11 and EFX+, plus 20+ professional vocal effects.":"14日間の無料トライアルで、AutoTuneのパワーを存分にご体験ください。Pro 11、EFX+を含むすべてのエディションに加え、20種類以上のプロフェッショナルなボーカルエフェクトをご利用いただけます。","#Playback Engineer":"プレイバックエンジニア","#Producer, audio engineer, and educator J. Chris Griffin takes you through some great tricks and tips on using Auto-Tune Unlimited plug-ins for producing electronic music tracks. These plug-ins are NOT just for vocals. Here, Chris shows how effective they can be on drums, basses and synths.":"プロデューサー、オーディオエンジニア、そして教育者として活躍するJ. クリス・グリフィンが、Auto-Tune Unlimitedプラグインを使ったエレクトロニックミュージックのトラック制作における、素晴らしいテクニックとヒントを紹介します。これらのプラグインはボーカルだけに使えるわけではありません。クリスは、ドラム、ベース、シンセサイザーにも効果的に活用できることを解説します。","#J. Chris Griffin gives you a myriad of ways to take your music to another level. Use a mic from Mic Mod, like the ATM 31, on a drum bus for tonal range, or apply Throat on your drum bus as a great way to enhance drum fills and breaks. With these drum tips, J. Chris creates a booming, energetic track perfect for getting you pumped up.":"J. Chris Griffinが、音楽を次のレベルへと引き上げる様々な方法を紹介します。Mic Mic ModのATM 31などのマイクをドラムバスに使用して音域を広げたり、ドラムバスにThroatを適用してドラムフィルやブレイクを強調したり。これらのドラムのヒントを通して、J. Chrisは、盛り上がるのにぴったりの、力強くエネルギッシュなトラックを作り出します。","#He then explores Harmony Engine on his MIDI keyboard, enhancing his drum fills to create an electronic festival hit. Later on he uses Harmony Engine as a chorus - its built-in choir module proves you can easily enhance vocal tracks without having to do any singing or re-recording.":"その後、 MIDIキーボードでHarmony Engineを試し、ドラムフィルを強化してエレクトロニック・フェスティバルのヒット曲を制作しました。さらに、 Harmony Engineをコーラスとして使用しています。内蔵のコーラスモジュールは、歌ったり再録音したりすることなく、ボーカルトラックを簡単に強化できることを証明しています。","#Great tip: you can use the Throat plug-in on your":"素晴らしいヒント: Throatプラグインを","#bass tracks":"ベーストラック","#- “Throat is the most powerful filter in your arsenal, and it makes really unique effects,” J. Chris Griffin states.":"- 「Throat は、あなたの武器の中で最も強力なフィルターであり、非常にユニークな効果を生み出します」と J. Chris Griffin 氏は述べています。","#Logic Pro & GarageBand:":"Logic ProとGarageBand:","#Soundcloud Next and Next Plus Subscribers Get 30 Free Days of AutoTune Unlimited":"SoundCloud NextとNext Plusの加入者はAutoTune Unlimitedを30日間無料でご利用いただけます","#AutoTune Unlimited is the ultimate vocal production suite and the industry standard for professional vocal tuning.":"AutoTune Unlimited は究極のボーカル制作スイートであり、プロフェッショナルなボーカル チューニングの業界標準です。","#After the 30-day free trial period ends, an AutoTune Unlimited monthly subscription will automatically renew at $30/mo. Cancel anytime.":"30 日間の無料試用期間が終了すると、AutoTune Unlimited の月額サブスクリプションは月額 30 ドルで自動的に更新されます。いつでもキャンセルできます。","#Vocal Prep, Mic Mod, Vocal EQ, Vocal Compressor, and Vocal De-Esser.":"Vocal Prep、Mic Mod、Vocal EQ、Vocal Compressor、Vocal De-Esser。","#EXPLORE THE POSSIBILITIES AVAILABLE WITH AUTO-TUNE":"AUTO-TUNEで手に入る可能性を探ってみよう","#Our website uses cookies to deliver the best possible user experience. By visiting, you allow the use of cookies.":"弊社のウェブサイトは、最善のユーザーエクスペリエンスを提供するためクッキーを使用しています。サイトへ来訪することにより、あなたはクッキーの使用を承諾したことになります。","#AUTO-TUNE UNLIMITED SUBSCRIPTION OPTIONS":"AUTO-TUNE UNLIMITED定額利用オプション","#Every Current Edition of Auto-Tune":"すべての現行エディションのAuto-Tune","#Tame vocal sibilance quickly and easily.":"ボーカルの歯擦音をすばやく手軽に抑えましょう。","#Create professional quality harmony arrangements from a single track.":"ひとつのトラックからプロ品質のハーモニーを編集しましょう。","#THROAT Example":"スロートの例","#AUDIO SAMPLES":"音声サンプル","#In this piece, which features one male and one female vocalist, THROAT has been used to create all of the various lead and backup vocal sounds. DUO, CHOIR and PUNCH also make appearances.":"この作品には、ひとりの男性と一人の女性のボーカリストが出演しており、スロートは様々なリードボーカル、バックボーカルの声、デュオ、コーラスのすべてを生み出すために使われています。パンチも登場します。","#Recreate the sound of classic talkbox effects.":"古典的なトークボックスの音を再現します。","#VST3 (64-bit Only)":"VST3(64ビットのみ)","#AAX Native (64-bit Only)":"AAX ネイティブ(64ビットのみ)","#The industry standard for pitch correction and vocal effects, optimized for real-time tracking and live performance.":"リアルタイムのトラッキングとライブパフォーマンスに最適化されたピッチ補正とボーカルエフェクトの業界標準。","#Upgrade to Auto-Tune Artist From":"以下からAuto-Tune Artist へアップグレード","#Auto-Tune Artist can be crossgraded to the following products:":"Auto-Tune Artistは、以下の製品へクロスグレードが可能です:","#AUTO-TUNE ARTIST UPGRADES AND CROSSGRADES":"AUTO-TUNE ARTIST アップグレードとクロスグレード","#The industry standard for pitch correction and vocal effects":"ピッチ補正とボーカルエフェクトの業界標準","#Upgrades to Auto-Tune Artist are available from the following products:":"Auto-Tune Artist へのアップグレードは次の製品から可能です:","#Crossgrades to Auto-Tune Artist are available from the following products:":"Auto-Tune Artist へのクロスグレードは以下の製品から可能です:","#Articulator | The Talkbox Plug-In for Singing Guitars and Synths":"Articulator | ギターとシンセサイザーを歌うトークボックスプラグイン","#Crossgrade to Auto-Tune Artist from":"以下からAuto-Tune Artist へクロスグレード","#Auto-Tune Artist also features Humanize to preserve subtle pitch variations on sustained notes, automatic Formant Correction, adjustable Throat Modeling, real-time MIDI Control, and advanced Vibrato Controls.":"Auto-Tune Artistには、サステインノートの微妙な音程変化を維持するためのHumanize、自動Formant Correction、調整可能なThroat Modeling、リアルタイムMIDIコントロール、高度なVibrato Controlsも搭載されています。","#Crossgrade from Auto-Tune Artist to":"Auto-Tune Artist から以下にクロスグレード","#AUTO-TUNE ARTIST IS INCLUDED WITH AUTO-TUNE UNLIMITED FOR $24.99/mo.":"AUTO-TUNE ARTIST は月額24.99ドルのAUTO-TUNE UNLIMITED に含まれます。","#Auto-Tune Artist (formerly Auto-Tune Live) is designed to meet the demanding needs of working musicians, producers, and live sound engineers. It includes all of the advanced real-time pitch correction features of Auto-Tune Pro, and is optimized for low latency performance on stage or in the studio.":"Auto-Tune Artist (旧 Auto-Tune Live) は、ミュージシャン、プロデューサー、ライブサウンドエンジニアの厳しいニーズに応えるよう設計されています。Auto-Tune Proの高度なリアルタイムピッチ補正機能をすべて含み、ステージやスタジオでのローレイテンシーパフォーマンスに最適化されています。","#Auto-Tune EFX+ Installers":"Auto-Tune EFX+ インストーラー","#Download Auto-Tune EFX+":"オートチューン EFX+ をダウンロード","#Auto-Tune Unlimited (5 Months Free) Installers":"Auto-Tune 無制限 (5 か月間無料) インストーラー","#Download Auto-Tune Unlimited (5 Months Free)":"Auto-Tune Unlimited をダウンロード (5 か月無料)","#Auto-Tune Vocodist for Windows":"Windows用オートチューンボコディスト","#144,99 zł":"144,99 ズロチ","#Kurde (Kurmanji)":"クルド(クルマンジー)","#Total Adblock est DÉSACTIVÉ":"Adblock est DÉSACTIVÉの合計","#USD 289.00":"289.00米ドル","#MXN 8,910.00":"メキシコ ペソ 8,910.00","#13 December 2022":"2022 年 12 月 13 日","#Code promo":"コードプロモーション","#Comunità":"コミュニティ","#CAD 20.58":"20.58カナダドル","#NOTE: If you own a license for an individual plugin (for example, only a license for , , , , , , , , , , or ), download the installer and perform a custom installation to install the individual plugin. (See more detailed instructions ).":"注: 個々のプラグインのライセンスを所有している場合 (たとえば、 、 、 、 、 、 、 、または のライセンスのみ)、インストーラーをダウンロードし、カスタム インストールを実行して個々のプラグインをインストールします。 (詳細な手順を参照してください)。","#*For bundle, download the installer.":"*F またはバンドル、インストーラーをダウンロードします。","#CAD 35.99":"35.99カナダドル","#Content":"コンテンツ","#Pitch + Time.":"ピッチ + タイム。","#KOSTENLOS":"コステンロス","#Compatibility with Auto-Key (sold separately) means never having to worry about finding the key of your music before tuning. Auto-Key detects the key and scale and sends that information to Auto-Tune EFX+ with a single click.":"Auto-Key (別売り) との互換性により、チューニング前に音楽のキーを見つけることを心配する必要がありません。 Auto-Key はキーとスケールを検出し、ワンクリックでその情報を Auto-Tune EFX+ に送信します。","#Get professional quality Auto-Tune pitch correction with low latency processing for real-time performance on stage or in the studio. Fully adjustable Retune Speed and Humanize parameters let you fine-tune the desired effect for your tracks.":"ステージやスタジオでのリアルタイム パフォーマンスのための低遅延処理によるプロ品質の Auto-Tune ピッチ補正を取得します。完全に調整可能な Retune Speed と Humanize パラメータにより、トラックに必要なエフェクトを微調整できます。","#16°C":"16℃","#Purchase either Auto-Tune EFX+ or Harmony Engine for only $129 and includes one year of Auto-Tune Unlimited (A $174.99 value). Purchase both for a total savings of $435! Offer valid through April 10.":"Auto-Tune EFX+ または Harmony Engine をわずか 129 ドルで購入すると、1 年間の Auto-Tune Unlimited (174.99 ドル相当) が含まれます。両方を購入すると、合計で 435 ドルの節約になります!オファーは 4 月 10 日まで有効です。","#Download and run the latest installer for":"の最新のインストーラーをダウンロードして実行します。","#“It’s cool to see an artist play with those different settings, depending on what type of music they’re performing, and their comfort level, and what they’re trying to get across,” Escudé concludes. “Once they realize they can have control over it, switching between them for different parts of a song or even after a songs ended, they can still be using it, and change the settings…and create moments with it. And the liberation it brings to their faces is such a joy to see.”":"「演奏している音楽の種類、快適さのレベル、何を伝えようとしているかに応じて、アーティストがさまざまな設定で演奏するのを見るのは素晴らしいことです」と Escudé は締めくくります。 「コントロールできることに気づいたら、曲のさまざまな部分で切り替えたり、曲が終わった後でも、まだそれを使用して、設定を変更したり、瞬間を作成したりできます。そして、それが彼らの顔にもたらす解放は、見ていてとても楽しいものです。」","#Machine Learning":"機械学習","#Mod: Classic":"モジュール: クラシック","#FREE Mic":"無料のマイク","#Mic Mod: Classic":"マイクモジュール: クラシック","#: Classic":": クラシック","#Modeler":"モデラ","#When you need the funkiest of funky vocals, Articulator delivers an incredibly authentic talkbox experience. If you're ready to explore the possibilities with Articulator, download a FREE trial of Auto-Tune Unlimited. Available through subscription, Auto-Tune Unlimited comes complete with Articulator, every vocal effects plug-in, every current edition of Auto-Tune, and more.":"最もファンキーなボーカルが必要な場合、 Articulator は信じられないほど本格的なトークボックス体験を提供します。 Articulatorの可能性を探る準備ができている場合は、 Auto-Tune Unlimitedの無料トライアルをダウンロードしてください。サブスクリプションを通じて利用できるAuto-Tune Unlimitedには、 Articulator 、すべてのボーカル エフェクト プラグイン、Auto-Tune のすべての現行エディションなどが付属しています。","#Auto-Key 2 Crossgrade added to your cart!":"Auto-Key 2 クロスグレードがカートに追加されました。","#Six full parametric EQ bands":"6つのフルパラメトリックEQバンド","#Via E-mail:":"メールで:","#MusicRadar Auto Tune Artist Announcement here to make your live pe":"MusicRadar Auto Tune アーティストの発表をここでライブ配信します","#FOR THE":"のために","#Back in the days before plug-ins and digital recording, it used to be common to have a whole crew of people head into a recording booth when it was time to add handclaps to a drum track. Single handclaps just don't sit the same. With choir, you can easily enhance a single recorded handclap so that it sounds like a group of claps, and widen the stereo field while you're at it. Check out what we did here:":"プラグインやデジタル レコーディングが登場する前の時代、ドラム トラックにハンドクラップを追加するときは、スタッフ全員がレコーディング ブースに向かうのが一般的でした。単一の手拍子は同じではありません。合唱団を使用すると、録音した 1 つの手拍子を簡単に強化して、複数の手拍子のように聞こえるようにし、同時にステレオ フィールドを広げることができます。ここで何をしたかを確認してください。","#While we may like to use Choir as a more present effect in vocals, it works equally well for subtle enhancements with percussion and other instrumental parts. In this example, we've taken a synth line and added Choir to give it a dizzying chorus effect:":"Choir はボーカルのより存在感のあるエフェクトとして使用することもできますが、パーカッションや他の楽器パートの微妙な強調にも同様に機能します。この例では、シンセ ラインを取得し、Choir を追加して、めまぐるしいコーラス エフェクトを加えています。","#No two voices are exactly alike. Even the world's best-trained singers, within the same range, won't sound exactly the same. In fact, if you were to record yourself singing the same part, even you wouldn't match yourself exactly. (To learn more about this phenomenon, check out our article on Duo). To produce a natural-pounding choir effect, you need a chorus plug-in that doesn't just copy-and-paste the same vocal dozens of times. You need Choir. ":"全く同じ声は二つとありません。世界で最も訓練された歌手であっても、同じ音域内であれば、まったく同じように聞こえるわけではありません。実際、同じパートを歌っている自分を録音したとしても、自分自身でも正確に一致することはありません。 (この現象について詳しくは、 Duoに関する記事をご覧ください)。自然な迫力のコーラスエフェクトを生み出すには、同じボーカルを何十回もコピーアンドペーストするだけではないコーラスプラグインが必要です。合唱団が必要です。","#Settings for Choir: Claps Dry/Wet. Note that the voices are on the lower side at only four, while the stereo field isn't super wide.":"合唱団の設定: クラップのドライ/ウェット。音声が低い側に 4 つしかないことに注意してください。一方、ステレオ フィールドはそれほど広くありません。","#You could create 32 extra tracks and copy and paste the same vocal on each one, but in reality this doesn't sound anything like a real choir. The magic of Choir is in the human imperfections that make things sound more natural. The Vibrato control introduces variation in vibrato among the voices, while the Pitch and Timing controls introduce minor (or major) differences in when the virtual voices start, and how close they are to following the input pitch. Finally, a Stereo Spread control lets you automatically spread the voices across the stereo field.":"32 個の追加トラックを作成し、それぞれに同じボーカルをコピーして貼り付けることもできますが、実際には、これは本物の合唱団のように聞こえません。クワイアの魔法は、物事をより自然に聞こえるようにする人間の不完全さにあります。ビブラート コントロールは、ボイス間でビブラートの変化をもたらしますが、ピッチとタイミング コントロールは、仮想ボイスの開始時期と、仮想ボイスが入力ピッチにどれだけ近づくかに小さな (または大きな) 違いをもたらします。最後に、Stereo Spread コントロールを使用すると、音声をステレオ フィールド全体に自動的に広げることができます。","#To produce a natural-pounding choir effect, you need a chorus plug-in that doesn't just copy-and-paste the same vocal dozens of times. You need Choir.":"自然な迫力のコーラスエフェクトを生み出すには、同じボーカルを何十回もコピーアンドペーストするだけではないコーラスプラグインが必要です。合唱団が必要だ。","#Get more creative control with Auto-Tune":"Auto-Tune でクリエイティブなコントロールをさらに強化","#Real Time Pitch Correction | Auto-Tune Artist | Antares Tech":"リアルタイムピッチ補正 |オートチューンアーティスト |アンタレス テック","#For a limited time, get a FREE perpetual license for Auto-Tune EFX+ 10 with an annual subscription to Auto-Tune Producer! A":"Auto-TuneProducer の年間サブスクリプションを利用して、期間限定で Auto-Tune EFX+ 10 の無料永久ライセンスを入手してください。あ","#Intellijel":"インテリジェル","#April 2020 Giveaway":"2020年4月のプレゼント","#Ableton Live,":"アブルトンライブ、","#Need more gear for your studio staycation? You can win a free":"スタジオステイケーションにさらにギアが必要ですか?無料で獲得できます","#with other big social media artists like":"他の大物ソーシャルメディアアーティストたちと","#Novation":"ノベーション","#” for a chance to win. Selecting other options on the page will give you an additional six (6) choices to increase your chance of winning. Winners will be announced the week of May 15, 2020.":"” 勝利のチャンスを得るために。ページ上の他のオプションを選択すると、さらに 6 つの選択肢が表示され、勝つ可能性が高まります。受賞者は 2020 年 5 月 15 日の週に発表されます。","#Andrew Huang Youtube video":"アンドリュー・ファンのYoutubeビデオ","#or music gear from":"または音楽ギアの","#Fender":"フェンダー","#The YouTube Creative Connection":"YouTube のクリエイティブなつながり","#– Andrew strives to stretch our approach to music production and songwriting to take us to new places.":"– アンドリューは、音楽制作とソングライティングへのアプローチを拡張して、私たちを新しい場所に連れて行ってくれるよう努めています。","#Chase Bliss":"チェイスブリス","#Focusrite":"フォーカスライト","#. Open to anyone worldwide, simply go to the":"。世界中の誰でも利用できます。","#and select “":"を選択し、「","#contest page":"コンテストページ","#Andrew’s YouTube channel has close to 2M subscribers and is the perfect place to go to find fresh, fun ideas to spark your creative process. From":"Andrew のYouTube チャンネルには 200 万人近い登録者がおり、創造的なプロセスを刺激する新鮮で楽しいアイデアを見つけるのに最適な場所です。から","#Eurodesk-Z":"ユーロデスク-Z","#to collabs and":"コラボや","#Pigments Giveaway Auto-Tune Pro poster":"Pigments プレゼント Auto-Tune Pro ポスター","#Andrew Huang":"アンドリュー・ファン","#fun videos":"楽しいビデオ","#Subscribe to Antares’ mailing list":"Antares のメーリング リストに登録する","#Roomie":"ルーミー","#10 Uncommon Music Production Techniques":"10 の珍しい音楽制作テクニック","#The Verge is an ambitious multimedia effort founded in 2011 to examine how technology will change life in the future for a massive mainstream audience.":"The Verge は 2011 年に設立された野心的なマルチメディアの取り組みで、テクノロジーが主流の視聴者の将来の生活をどのように変えるかを調査します。","#I admit that, before arriving at the NAMM show this week, I didn’t know that Auto-Tune was an actual brand. Like most people, I knew of it as a generic term to describe pop music producers making their singers’ voices sound more pristine and angelic or, conversely, transgressive artists like Kanye West and will.i.am using it to distort their vocals into digital inhumanity. I expect Auto-Tune’s use will become a lot more widespread, however: this week, a new Auto-Tune Access version has been announced at a price of $99…":"正直、今週のNAMMショーに来るまで、Auto-Tune が実際のブランドであることは知りませんでした。ほとんどの人と同じように、私もこの言葉が、歌手の声をより純粋で天使のように聞こえるようにするポップ ミュージック プロデューサーを表す一般的な用語であること、あるいは逆に、カニエ ウェストやウィル・アイ・アムのような反逆的なアーティストが自分のボーカルをデジタルに歪めるためにこの言葉を使用していることを知っていました。非人道的。ただし、Auto-Tune の使用はさらに広範囲になると予想しています。今週、新しい Auto-Tune Access バージョンが 99 ドルで発表されました…","#The Verge":"ザ・ヴァージ","#Article by: The Verge":"記事作成者: ザ・ヴァージ","#At NAMM 2019, developer Antares has helped bring Auto-Tune to the masses with the Auto-Tune Access plug-in. Auto-Tune Access and Auto-Key are meant to make their legendary vocal production plug-ins more accessible to budding artists and producers.":"NAMM 2019 では、開発者の Antares が Auto-Tune Access プラグインを使用して Auto-Tune を一般に提供することに貢献しました。 Auto-Tune Access と Auto-Key は、新進のアーティストやプロデューサーが伝説的なボーカル プロダクション プラグインをより利用しやすくすることを目的としています。","#Technology Blog":"テクノロジーブログ","#The Verge comes to NAMM 2019 and discovers the Auto-Tune brand and new Auto-Tune Access.":"The Verge は NAMM 2019 に参加し、 Auto-Tuneブランドと新しいAuto-Tune Access を発見しました。","#Read the full article on the Verge >":"The Verge で記事全文を読む >","#Singers who use Auto-Tune Live":"Auto-Tune Live を使用する歌手","#With 14-day trial or monthly subscription to Auto-Tune Unlimited":"Auto-Tune Unlimited の 14 日間のトライアルまたは月額サブスクリプション付き","#What Is a Music Producer And What Does a Producer Do In Music?":"音楽プロデューサーとは何ですか?プロデューサーは音楽で何をしますか?","#Get Auto-Tune Unlimited for 40% Off":"Auto-Tune Unlimited を 40% オフで入手","#FREE perpetual license to Sybil ($69 value!)":"Sybil への無料永久ライセンス ($69 相当!)","#David Asavanond":"デビッド・アサヴァノンド","#Mario Maurer":"マリオ・マウラー","#Stephan Zlotescu":"ステファン・ズロテスク","#Pimchanok Luevisadpaibul":"ピムチャノック・ルエビサッドパイブール","#Instantly expand your mic locker with models of vintage mics from Neumann, AKG, and others, plus a wide selection of modern boutique mics. Mic Mod includes precise digital models of over 100 legendary microphones. Just tell it what mic you're using and what mic you want it to sound like.":"Neumann、AKG などのビンテージ マイクのモデルに加え、モダンなブティック マイクの幅広いセレクションでマイク ロッカーを即座に拡張できます。 Mic Mod には、100 を超える伝説的なマイクの正確なデジタル モデルが含まれています。使用しているマイクと、どのようなサウンドにしたいかを伝えるだけです。","#Don't skip the input stage! It's tempting to go straight to the models, but it's good to make note of how you recorded your sound in the first place. You'll get more accurate results in the end.":"入力段階をスキップしないでください。すぐにモデルに行きたくなる誘惑に駆られますが、最初にサウンドをどのように録音したかをメモしておくのは良いことです。最終的にはより正確な結果が得られます。","#Don't just stick with the priciest models in Mic Mod. Explore around and see what works for you.":"Mic Mod の最も高価なモデルだけに固執しないでください。いろいろ調べて自分に合ったものを見つけてください。","#Auto-Tune Pro X: The Industry Standard":"Auto-Tune Pro X: 業界標準","#Jesse Ray Ernster Interview | 2023 GRAMMYs® | Antares Tech":"ジェシー・レイ・アーンスターインタビュー | 2023 グラミー賞® |アンタレステック","#On the next screenshot below, you'll see the controls that you get individually for each of Harmony Engine's 4 harmony voices.":"下の次のスクリーンショットでは、 Harmony Engine の4 つのハーモニー ボイスごとに個別に取得できるコントロールが表示されます。","#I'm Not in Love (With Painstaking Workflows)":"I'm Not in Love (骨の折れるワークフローを使用)","#Today, Antares' Harmony Engine vocal harmony generator produces the same effect, instantaneously and with stunning realism. Let's look at using Vocal Harmonizer with Harmony Engine to create a virtual ensemble from a single voice.":"現在、Antares のHarmony Engineボーカル ハーモニー ジェネレーターは、同じ効果を瞬時に、驚くほどリアルに生成します。ボーカル ハーモナイザーとハーモニー エンジンを使用して、単一の音声から仮想アンサンブルを作成する方法を見てみましょう。","#You can also multiply things exponentially using the Choir feature. The Choir effect can be enabled or disabled individually for each of the 4 voices and the original input voice. You can add up to sixteen extra voices per voice channel for a total size of up to eighty voices. Let's hear that phrase again with Choir enabled.":"Choir 機能を使用すると、指数関数的に数を増やすこともできます。 Choir エフェクトは、 4 つのボイスとオリジナルの入力ボイスごとに個別に有効または無効にすることができます。ボイス チャンネルごとに最大 16 個の追加ボイスを追加でき、合計サイズは最大 80 ボイスになります。 Choir を有効にして、そのフレーズをもう一度聞いてみましょう。","#Harmony Engine's":"ハーモニーエンジンの","#To see how we accomplished this, take a look at the screenshot below. We've adjusted the Humanize controls to add natural vibrato and timing variation to the virtual voices. That's a key reason that Harmony Engine is the best vocal harmony plug-in for this process, because it allows you to create an effect that doesn't sound like a bunch of clones. There's also a global Glide control to smooth transitions between notes, and dedicated Vibrato controls which we'll explore when examining the voices.":"これをどのように実現したかを確認するには、以下のスクリーンショットをご覧ください。 Humanize コントロールを調整して、バーチャル ボイスに自然なビブラートとタイミングのバリエーションを追加しました。これが、ハーモニー エンジンがこのプロセスに最適なボーカル ハーモニー プラグインである主な理由です。大量のクローンのように聞こえないエフェクトを作成できるからです。また、ノート間の移行をスムーズにするためのグローバル グライド コントロールや、音声を調べるときに検討する専用のビブラート コントロールもあります。","#It's a beautiful effect, but it's worth noting that it took Eric Stewart three weeks to produce. With the Harmony Engine plug-in from Antares, the process takes just seconds and can be generated from a single human voice.":"これは美しい効果ですが、エリック・スチュワートがを制作するのに 3 週間かかったということは注目に値します。 Antares のHarmony Engineプラグインを使用すると、このプロセスはわずか数秒で完了し、人間の単一の声から生成できます。","#Neal Pogue Interview | 2023 GRAMMYs® | Antares Tech":"ニール・ポーグインタビュー | 2023 グラミー賞® |アンタレステック","#In this comprehensive guide, we explain what Lo-Fi music is and how you can mix your Lo-Fi track for the perfect vibe.":"この包括的なガイドでは、Lo-Fi ミュージックとは何か、そして Lo-Fi トラックをミックスして完璧な雰囲気を作り出す方法について説明します。","#The drums’ overheads with a pair of Coles 4038s which sounded fine at the time. But once I started mixing it wasn’t sitting right.":"ドラムのオーバーヘッドにはColes 4038が使われており、当時は良い音でした。しかし、ミックスを始めると、うまくいきませんでした。","#Introducing Auto-Tune Unlimited | Antares Auto-Tune":"Auto-Tune Unlimited のご紹介 |アンタレスオートチューン","#Introducing Vocal Reverb by Auto-Tune, featuring AI assist, built-in effects, and three reverb algorithms.":"AI アシスト、内蔵エフェクト、3 つのリバーブ アルゴリズムを備えた Auto-Tune による Vocal Reverb が登場します。","#Thanks for playing!":"遊んでくれてありがとう!","#Learn how to write a killer bass line in just a few steps. Enhance your music production skills and create memorable bass lines with this helpful guide.":"たった数ステップでキラーなベースラインを書く方法を学びましょう。この役立つガイドを使用して、音楽制作スキルを向上させ、記憶に残るベースラインを作成してください。","#Unlock professional audio mastering secrets in \"Equalization in Mastering: How to EQ Your Master.\" Discover expert tips for perfect sound quality.":"「マスタリングにおけるイコライゼーション: マスターを EQ する方法」でプロのオーディオ マスタリングの秘密を解き明かしましょう。完璧な音質を実現する専門家のヒントをご覧ください。","#An overview of the MIDI Functions in Auto-Tune Pro X.":"Auto-Tune Pro XのMIDI関数の概要。","#Automation Tutorial in Auto-Key 2.":"Auto-Key 2 のオートメーション チュートリアル。","#Enhance your singing with our guide on vocal warm-ups, covering lip trills and open vowels to safeguard cords, boost range, and improve pitch.":"ボーカルのウォーミングアップに関するガイドを使用して、唇のトリルと開いた母音をカバーしてコードを保護し、音域を高め、ピッチを改善することで、歌の質を向上させます。","#All of these new features will take existing Auto-Tune users only a few minutes to learn, but they’ve also been designed to make it easier than ever to get started using our most advanced version of Auto-Tune. Check out this quick tutorial with Carlos Larez from Prosonic Studio to learn how you can start producing incredible vocals with Auto-Tune Pro 11 in just a few short minutes.":"これらの新機能はすべて、既存の Auto-Tune ユーザーであれば数分で習得できますが、当社の最新版 Auto-Tune をこれまで以上に簡単に使い始められるよう設計されています。Prosonic Studio の Carlos Larez によるこの簡単なチュートリアルをチェックして、わずか数分で Auto-Tune Pro 11 を使用して素晴らしいボーカルを制作する方法を学びましょう。","#Smooth out harsh vocal sounds with the world’s easiest-to-use Vocal De-Esser plug-in powered by AI.":"AI を搭載した世界で最も使いやすいVocal De-Esserプラグインで、耳障りなボーカル サウンドを滑らかにします。","#An overview of Graph Mode in Auto-Tune Pro 11.":"Auto-Tune Pro 11のGraph Modeの概要。","#An introduction to the in-depth guide on Auto-Tune Vocal EQ.":"Auto-Tune Vocal EQの詳細なガイドの紹介。","#Finally, perfect pitch is available to everyone – regardless of what device you use! Antares Auto-Key Mobile is now available on Android.":"ついに、使用するデバイスに関係なく、誰でも絶対音感を利用できるようになりました。Antares Auto-Key Mobile が Android で利用できるようになりました。","#Affiliate program":"アフィリエイトプログラム","#Get half price on a year of Auto-Tune Unlimited®,":"Auto-Tune Unlimited®の年間プランを半額でご利用いただけます。","#Powered by our famous Harmony Engine, Auto-Tune Pro 11's Harmony Player unlocks four individual harmonies that can be mixed and MIDI-triggered for instrument-like playability. Crafting your perfect harmony is a breeze with user-friendly controls for formant, pan, and level.":"弊社の有名なハーモニー エンジンを搭載した Auto-Tune Pro 11 のハーモニー プレーヤーは、4 つの個別のハーモニーを解放し、それらをミックスして MIDI トリガーすることで、楽器のような演奏を実現します。フォルマント、パン、レベルをユーザー フレンドリにコントロールすることで、完璧なハーモニーを簡単に作成できます。","#When you launch Auto-Tune Central, you'll be prompted to link an iLok account.":"Auto-Tune Central を起動すると、iLok アカウントをリンクするように求められます。","#Follow the instructions below based on whether you have an existing account.":"既存のアカウントがあるかどうかに応じて、以下の手順に従ってください。","#Uncover the Hip-Hop Revolution. See how Auto-Tune has impacted the hip-hop industry.":"ヒップホップ革命を明らかにします。Auto-Tune がヒップホップ業界にどのような影響を与えたかをご覧ください。","#With the purchase or upgrade of the following plugins. Login to your account to see your eligible upgrades.":"以下のプラグインを購入またはアップグレードすると、アカウントにログインして対象となるアップグレードを確認できます。","#TERMS AND CONDITIONS: One trial per user; for new or first time subscribers only.":"利用規約: ユーザー 1 人につき 1 回のトライアル。新規または初回加入者のみ対象。","#50% off AutoTune Unlimited Annual Subscription, AutoKey 2 included FREE TO KEEP":"AutoTune Unlimited年間サブスクリプションが50%オフ、AutoKey 2が無料で付属","#\"AutoTune has been a vital tool in developing my creative process as a writer, engineer, and producer. It helps me unlock melodies while also giving me a little 'saucy' courage to try new ideas that I can perfect later on.\"":"「AutoTuneは、作詞家、エンジニア、そしてプロデューサーとしての私の創作プロセスを発展させる上で欠かせないツールです。メロディーを解き放つだけでなく、後々完成させられるような新しいアイデアに挑戦する、ちょっとした「大胆な」勇気も与えてくれます。」","#What if you could instantly access an entire recording studio worth of singers? Metamorph by AutoTune® makes this creative vision reality, delivering professional voice transformation that respects both artistic integrity and ethical standards.":"レコーディングスタジオに収まるほどの歌手たちに瞬時にアクセスできるとしたらどうでしょう? AutoTune ® のMetamorph は、この創造的なビジョンを実現し、芸術的誠実さと倫理基準の両方を尊重したプロフェッショナルな音声変換を実現します。","#3 AutoTune editions including AutoTune Pro and AutoTune 2026":"AutoTune ProとAutoTune 2026を含む 3 つのAutoTuneエディション","#Learn step-by-step how Metamorph delivers AI voice transformation without the cloud—set up in minutes, audition 12 voices, and export takes directly into your session.":"Metamorph がクラウドなしで AI 音声変換を実現する方法をステップごとに学習します。数分でセットアップし、12 の音声を試聴し、テイクをセッションに直接エクスポートします。","#AutoTune 2026 and Metamorph Now Included":"AutoTune 2026とMetamorphが新たに付属","#Get Two Free Months of AutoTune Unlimited and Free Choir Vocal Multiplier Plugin":"AutoTune Unlimitedを2ヶ月無料でお試しいただけます。また、Choir Vocal Multiplierプラグインも無料でご利用いただけます。","#Try AutoTune Unlimited FREE for two months and make Choir yours!":"AutoTune Unlimited を 2 か月間無料でお試しいただき、Choir をぜひご自分のものにしてください。","#\"AutoTune has been an essential part of my creative arsenal—it’s helped me bring out emotion, precision, and my own personality to records that move culture. From chart-topping singles to experimental cuts, it’s a game-changer and time-saver in the studio every time.\"":"「AutoTuneは私の創作活動に欠かせないツールです。文化を揺るがすようなレコードに、感情、精度、そして私自身の個性を注ぎ込むのに役立っています。チャートを賑わせるシングルから実験的なカットまで、スタジオでは常に変革をもたらし、時間を節約してくれます。」","#Important Note:":"重要なお知らせ:","#How would you like to hear from us? (check all that apply):":"当社からのお知らせのうちどれをご希望されますか?(該当するもの全てにチェックマークをお入れください):","#Click Here to create an account or here to register new software. If you've forgotten your password, click here.":"アカウントを作成にはここをクリック して下さい。新規ソフトウェアの 登録はこちらから 。パスワードをお忘れの場合はここをクリックして下さい。","#Email Address:":"メールアドレス:","#EXPLORE THE POSSIBILITIES AVAILABLEWITH AUTO-TUNE":"AUTO-TUNEで手に入る可能性を探ってみよう","#Applying Alienization with a medium Dialect setting to the otherwise unaffected vocal.":"未処理のボーカルに中程度のダイアレクト設定でエイリアン化を適用しています。","#Note the consistent level and increased dynamic impact.":"一貫性のある水準と力強いインパクトの増加に注目。","#Processed in real time with one instance of MUTATOR, using automation to vary the pitch shift, throat length and width, original and processed mix (to produce harmony), and even a little alienization.":"ミューテーターのひとつのインスタンスで瞬時に演出します。自動化を利用して、ピッチシフト、スロートの長さ・幅、オリジナルと処理済みのミックス、さらにはわずかなエイリアン化まで、変化を持たせます。","#Yet another variety of Mutation with Dialect set to a much longer period, moving fully into the land of the weird.":"ミューテーションとダイアレクトを長めに変えて設定すれば、不気味な世界に丸ごと移動。","#Note how the level of each vocal phrase tails off at end.":"それぞれのボーカルフレーズがどの程度減衰するかに注目。","#Another variety of Mutation and Dialect set to a shorter period, allowing more recognizable bits of the original phrase to come though.":"ミューテーションとダイアレクトを短めに変えて設定すれば、オリジナルのフレーズが際立ちます。","#One male vocalist with multi-tracked harmony.":"1人の男性ボーカリストでマルチトラックのハーモニー。","#Model the sound of vintage analog tube saturation":"ビンテージなアナログチューブサチュレーションのサウンドを再現","#One female vocalist with multi-tracked harmony.":"1人の女性ボーカリストでマルチトラックのハーモニー。","#ASPIRE Example":"ASPIRE の例","#In this demo, we combine Pitch Shift, Throat Modeling, and one of the 24 varieties of Mutation to turn our vocalist into a demon.":"このデモでは、ボーカリストを悪魔に変えるため、ピッチシフト、スロートモデリング、24種類のミューテーターの1つを組み合わせています。","#VST2 (64-bit only)":"VST2(64ビット)","#Upgrades to Auto-Tune EFX+ are available from the following products:":"Auto-Tune EFX+ へのアップグレードは以下の製品から可能です:","#• A modern graphics card that supports OpenGL, with the latest driver update installed":"・最新のドライバアップデートがインストールされたOpenGLに対応したモダングラフィックカード","#Auto-Tune EFX+ can be crossgraded to the following products:":"Auto-Tune EFX+ は以下の製品にクロスグレードできます:","#Crossgrades to Auto-Tune EFX+ are available from the following products:":"Auto-Tune EFX+ へのクロスグレードは以下の製品から可能です:","#EFX+ AUDIO SAMPLES (A CAPELLA)":"EFX+ オーディオサンプル(アカペラ)","#Crossgrade from Auto-Tune EFX+ to":"Auto-Tune EFX+ から以下にクロスグレード","#• A compatible host program that supports the VST2 format.":"・VST2フォーマットに対応した互換性のあるホストプログラム。","#• Windows 8.1 to Windows 10 as required by your version of Pro Tools":"・お使いのバージョンのPro Toolsで必要とされるWindows 8.1からWindows 10。","#Upgrade or Crossgrade Now":"今すぐアップグレードまたはクロスグレードする","#Upgrade to Auto-Tune EFX+ From":"以下からAuto-Tune EFX+ へアップグレード","#Crossgrade to Auto-Tune EFX+ from":"以下からAuto-Tune EFX+ へクロスグレード","#AUTO-TUNE EFX+ UPGRADES AND CROSSGRADES":"AUTO-TUNE EFX+ アップグレードとクロスグレード","#All Previous Auto-Tune EFX Versions":"以前のAuto-Tune EFX の全てのバージョン","#Auto-Tune Access | Affordable and Easy-to-use Auto-Tune Plugin for DAW":"Auto-Tune Access | 手頃で使いやすいDAW用Auto-Tuneプラグイン","#AUTO-TUNE PRO IS INCLUDED WITH AUTO-TUNE UNLIMITED FOR $24.99/mo.":"AUTO-TUNE PROは月額24.99ドルのAUTO-TUNE UNLIMITEDに含まれます。","#Auto-Tune EFX+ | Auto-Tune + Vocal Multi-Effects Rack Plug-In":"Auto-Tune EFX+ | Auto-Tune + ボーカルマルチエフェクトラックプラグイン","#7 de diciembre de 2022":"2022 年 12 月 7 日","#Auto-Tune Vocal EQ for macOS":"macOS用Auto-Tune Vocal EQ","#Prefiero no responder":"プレフィエロのレスポンダー","#MI CUENTA":"ミクエンタ","#Natif AAX":"ナティフ AAX","#Download Auto-Tune Unlimited Monthly (Tascam)":"Auto-Tune Unlimited Monthly (Tascam) をダウンロード","#2 décembre 2021":"2021 年 12 月 2 日","#Partie 3 : À propos de vous":"Partie 3: À propos de vous","#Étudiant":"エチューディアン","#Elle/elle":"エル/エル","#Finir":"フィニール","#Ils/elles":"イルス/エルス","#21 febbraio 2020":"2020年2月21日","#L’essai se termine le .":"L'essai se termine le .","#21 janvier 2021":"2021 年 1 月 21 日","#Auto Tune Producer interface stack showcasing all included plug ins":"含まれているすべてのプラグインを紹介する Auto Tune Producer インターフェイス スタック","#August , ":"8月 、 ","#MXN 270.99":"メキシコ ペソ 270.99","#4x: Ad Buster Initiated":"4x: 広告無効化が開始されました","#Back To Normal Speed":"通常速度に戻る","#Speed Increased By 0.25x":"速度が 0.25 倍に増加","#Speed Reduced By 0.25x":"速度が 0.25x に低下","#Auto-Tune Pro X is the":"Auto-Tune Pro X は、","#Available Offers 22":"利用可能なオファー22","#Deactivates on ":"で非アクティブ化 ","#- macOS 11 and higher required by your version of Pro Tools":"- お使いのバージョンの Pro Tools に必要な macOS 11 以降","#Auto-Tune Producer Monthly (14 Days Free) Installers":"Auto-Tune Producer 毎月 (14 日間無料) インストーラー","#Download Auto-Tune Producer Monthly (14 Days Free)":"Auto-Tune Producer を毎月ダウンロード (14 日間無料)","#Auto-Tune: The Plug-in":"Auto-Tune: プラグイン","#GRAMMYs®":"グラミーズ®","#Auto-Tune EFX+ 10.0 is available with a subscription to Auto-Tune Unlimited or Auto-Tune Producer, or as a perpetual license.":"Auto-Tune EFX+ 10.0 は、 Auto-Tune UnlimitedまたはAuto-Tune Producerのサブスクリプション、または永久ライセンスとして利用できます。","#Auto-Tune EFX+ 10.0: Four Modular Reorderable EFX Slots and Seven New Effects":"Auto-Tune EFX+ 10.0: 4 つのモジュラーで並べ替え可能な EFX スロットと 7 つの新しいエフェクト","#After you get a good overview of Auto-Tune EFX+ 10.0, you’ll want to take a closer look at the seven new effects and the four modular, reorderable EFX slots. The seven new effects (Breath, Reverb, Echo, Chorus, Compress, Low-pass, and EQ) open up dazzling new creative production opportunities. In this video, Bradley spins up a song he’s been working on and shows you how adding and modifying effects can help you find exactly the sound you are looking for. With 13 total effects, dozens of artists presets, and the flexibility of four modular, reorderable EFX slots, you can now customize your signal chain to take full control of your desired sounds.":"Auto-Tune EFX+ 10.0 の概要を理解したら、7 つの新しいエフェクトと 4 つのモジュラーで並べ替え可能な EFX スロットを詳しく見てみましょう。 7 つの新しいエフェクト (ブレス、リバーブ、エコー、コーラス、コンプレス、ローパス、EQ) は、目を見張るような新しいクリエイティブ制作の可能性を広げます。このビデオでは、Bradley が取り組んでいる曲をスピンアップし、エフェクトを追加および変更することで、探しているサウンドを正確に見つけることができることを示しています。合計 13 のエフェクト、数十のアーティスト プリセット、4 つのモジュール式で並べ替え可能な EFX スロットの柔軟性により、シグナル チェーンをカスタマイズして、目的のサウンドを完全に制御できるようになりました。","#The new Auto-Tune EFX+ 10.0 is a feature-rich, high-impact plug-in designed to drive creative production and push the vocal experience to new heights. Bradley Denniston of Radium Records in Hollywood got a sneak-peek at the new plug-in and shared a few thoughts. In these three videos, he’ll walk you through the powerful new updates and give you a few tips on how to get the most out of the vocal effects powerhouse.":"新しいAuto-Tune EFX+ 10.0 は、クリエイティブな制作を促進し、ボーカル体験を新たな高みに押し上げるように設計された、機能が豊富でインパクトのあるプラグインです。ハリウッドの Radium Records の Bradley Denniston は、新しいプラグインをこっそり見て、いくつかの考えを共有しました。これら 3 つのビデオでは、強力な新しいアップデートについて説明し、パワフルなボーカル エフェクトを最大限に活用するためのヒントをいくつか紹介します。","#Auto-Tune EFX+ 10.0: New Preset Browser & Motion Function":"Auto-Tune EFX+ 10.0: 新しいプリセット ブラウザとモーション機能","#Auto-Tune EFX+ 10.0: Overview":"Auto-Tune EFX+ 10.0: 概要","#With the overview and closer look at the new effects, it’s time to follow Bradley into his journey into the Presets Browser and the Motion function. With new custom presets from innovative creators like Bon Iver, Imogen Heap, Aaron Dessner, and more, Auto-Tune EFX+ 10.0 comes pre-loaded with enough inspiration to launch a few careers. Also, watch and listen as Bradley demonstrates how the Motion function works. After humming a single note, he shows you how the Motion function can be used to quickly conjure a range of compelling sounds and moods. Finally, see how to save your favorite combinations as your own presets.":"概要と新しいエフェクトの詳細を確認したら、Bradley の Presets Browser と Motion 機能への旅をたどってみましょう。 Bon Iver、Imogen Heap、Aaron Dessner などの革新的なクリエイターによる新しいカスタム プリセットを備えた Auto-Tune EFX+ 10.0 には、いくつかのキャリアをスタートさせるのに十分なインスピレーションがプリロードされています。また、Bradley が Motion 機能の仕組みを実演しているのを見て聞いてください。 1 つの音符をハミングした後、彼はモーション機能を使用して、さまざまな説得力のあるサウンドとムードをすばやく呼び出す方法を示します。最後に、お気に入りの組み合わせを独自のプリセットとして保存する方法をご覧ください。","#Start with this quick overview covering the new Auto-Tune EFX+ 10.0 updates and how they give creators new options in the studio. Bradley gives you a rapid-fire look at the powerful new updates which include the seven new effects, the four modular, reorderable EFX slots, the refreshed UI, and the new Artist Presets (Bon Iver, Imogen Heap, and more). You’ll be surprised at how much information Bradley can fit into three-and-a-half minutes!":"新しい Auto-Tune EFX+ 10.0 の更新と、スタジオでクリエイターに新しいオプションを提供する方法について説明するこの簡単な概要から始めてください。 Bradley は、7 つの新しいエフェクト、4 つのモジュラーで並べ替え可能な EFX スロット、更新された UI、新しいアーティスト プリセット (Bon Iver、Imogen Heap など) を含む、強力な新しい更新をすばやく紹介します。 Bradley が 3 分半に収めることができる情報の量に驚かれることでしょう。","#FREE Mic Mod:":"無料のマイクモジュール:","#value!.":"価値!。","#Upon our receipt of your request by e-mail at":"お客様からのリクエストを電子メールで受信した後、","#You are switching from a subscription to Auto-Tune Essentials (Without Annual Rollover) to a subscription to Auto-Tune Unlimited Annual.":"Auto-Tune Essentials (年間ロールオーバーなし) のサブスクリプションから Auto-Tune Unlimited Annual のサブスクリプションに切り替えます。","#especially":"特に","#Compare Auto-Tune":"オートチューニングの比較","#Read the announcement here on the MusicRadar site.":"MusicRadar サイトのこちらの発表をお読みください。","#This MusicRadar Auto-Tune Artist announcement by Ben Rogerson declares that “Auto-Tune Artist is here to make your live performances pitch perfect”.":"Ben RogersonによるMusicRadar Auto-Tune Artistの発表では、「Auto-Tune Artist はあなたのライブ パフォーマンスのピッチを完璧にするためにここにいます」と宣言されています。","#Vocal Production Tool | Auto-Tune EFX+ | Antares Tech":"ボーカルプロダクションツール |オートチューン EFX+ |アンタレス テック","#Dual-Stage Vocal":"デュアルステージボーカル","#Step into any modern audio production studio, and you're going to find a few key tools that are essential, namely plug-ins, VSTs, and DAWs. The latter is the core of your production setup, where all the recording, editing, mixing, and mastering happens. Some of the most popular DAWs are Ableton, Pro Tools, FL Studio, Logic Pro, and GarageBand.":"最新のオーディオ制作スタジオに足を踏み入れると、プラグイン、 VST 、DAW などの重要なツールがいくつかあることに気づくでしょう。後者は制作セットアップの中核であり、すべての録音、編集、ミキシング、マスタリングが行われます。最も人気のある DAW には、Ableton、Pro Tools、FL Studio、Logic Pro、GarageBand などがあります。","#, Auto-Tune Access 10 is easiest way to explore vocal production. Includes 1 year of Auto-Tune Essentials!":", Auto-Tune Access 10 は、ボーカル プロダクションを探求する最も簡単な方法です。 1 年間の Auto-Tune Essentials が含まれています。","#Win a free Auto-Tune Pro or Focusrite, Arturia, and other gear in this Andrew Huang 2020 giveaway. Select “Subscribe to Antares' mailing list” for a chance to win!":"この Andrew Huang 2020 のプレゼントで、無料の Auto-Tune Pro または Focusrite、Arturia、その他のギアを獲得しましょう。 「Antares のメーリング リストに登録する」を選択すると、獲得のチャンスが得られます。","#Gearnews works with well-informed sources, and constantly scan the worldwide web for leaks, rumours and exciting news. We have high editorial standards for content creation and use the utmost care. We won’t publish the typical soulless industry press releases or boring advertorial. That’s not our thing.":"Gearnews は十分な情報源と連携し、世界中のウェブを常にスキャンしてリーク、噂、興味深いニュースを探しています。私たちはコンテンツ作成に関して高い編集基準を設けており、細心の注意を払っています。私たちは、典型的な魂のない業界のプレスリリースや退屈な広告を掲載しません。それは私たちのことではありません。","#Gearnews":"ギアニュース","#Article by: gearnews.com":"記事作成者: gearnews.com","#The go-to blog for musicians.":"ミュージシャンのためのブログ。","#Read the full article on gearnews.com >":"gearnews.com で記事全文を読む >","#As part of their NAMM 2019 coverage, this Auto-Tune to the masses Gearnews article on Auto-Tune Access and Auto-Key shows how this pitch correction and vocal effects plug-in makes Auto-Tune sound quality accessible to budding artists and producers...":"NAMM 2019 報道の一環として、この Auto-Tune を大衆に向けたGearnews のAuto-Tune AccessとAuto-Keyに関する記事では、このピッチ補正とボーカル エフェクト プラグインにより、新進気鋭のアーティストやプロデューサーが Auto-Tune の音質をどのように利用できるかを示しています。 ..","#Now that we've tracked audio and created some correction objects to work with, it's time for the fun stuff. Use the Editing Tools to move Note Objects around, fine-tune the shape of Curves, and more.":"オーディオを追跡し、操作するいくつかの補正オブジェクトを作成したので、次は楽しい作業を始めます。編集ツールを使用して、ノート オブジェクトを移動したり、カーブの形状を微調整したりできます。","#Let's take a look at some before and after pictures to see how much Graph Mode has evolved from the previous versions.":"グラフモードが以前のバージョンからどれだけ進化したかをビフォーアフターの写真で見てみましょう。","#Higher resolution graphics and a fresh new color scheme makes working with note objects easier than ever. The plug-in window is now resizable and 4K compatible, so the vector graphics stay looking sharp no matter what size of window you are working in. With this super-crisp resolution, you'll be able to make easier edits on the granular level.":"高解像度のグラフィックスと新鮮な新しい配色により、ノート オブジェクトの操作がこれまでより簡単になりました。プラグイン ウィンドウはサイズ変更可能で 4K と互換性があるため、作業しているウィンドウのサイズに関係なく、ベクター グラフィックスの見た目は鮮明に保たれます。この非常に鮮明な解像度により、細かいレベルでの編集が容易になります。 。","#However, when you work in Graph Mode you take control of Auto-Tune Pro X's full potential. The advanced editing tools in Graph Mode help bring your creative visions to life, down to the finest detail. While Auto Mode applies the same settings to an entire track, Graph Mode gives you the freedom to make precise adjustments to individual notes and phrases.":"ただし、グラフ モードで作業すると、 Auto-Tune Pro Xの可能性を最大限に制御できます。グラフ モードの高度な編集ツールは、創造的なビジョンを細部に至るまで実現するのに役立ちます。オート モードでは同じ設定がトラック全体に適用されますが、グラフ モードでは個々のノートやフレーズを自由に正確に調整できます。","#brings so many new features and improvements to the table, that it can be difficult to keep track of them all. We don't want to pick favorites, but Graph Mode may be the coolest. It's fast, easy, powerful, and will quickly become a key tool in your bag of audio engineering tricks.":"非常に多くの新機能と改善がテーブルに追加されるため、それらをすべて追跡するのは難しい場合があります。お気に入りを選びたくはありませんが、グラフ モードが最もクールかもしれません。速く、簡単、強力で、すぐにオーディオ エンジニアリングのテクニックを詰め込んだ重要なツールとなるでしょう。","#Next, let's take a tour through the new and improved Graph Mode workflow:":"次に、新しく改良されたグラフ モード ワークフローを見てみましょう。","#Let's take a deep dive into what makes Graph Mode so innovative.":"グラフ モードの革新性について詳しく見てみましょう。","#If you cancel your subscription, your license will be deactivated at the end of your trial and you will no longer have access to Auto-Tune Producer Monthly Rollover (SoundCloud).":"サブスクリプションをキャンセルすると、トライアルの終了時にライセンスが非アクティブ化され、Auto-TuneProducer Monthly Rollover (SoundCloud) にアクセスできなくなります。","#Explore Mix Automation: its role in music production, its benefits, and how it optimizes your audio mixing workflow. Learn more now!":"ミックス オートメーションを探索します: 音楽制作におけるその役割、その利点、およびオーディオ ミキシング ワークフローを最適化する方法について説明します。今すぐ詳細をご覧ください。","#Celebrate Hip Hop with":"ヒップホップを祝おう","#A great video from Reid Stefan comparing the various Auto-Tune plug-in versions. Reid highlights the differences and reveals his favorite.":"Reid Stefan によるさまざまな Auto-Tune プラグイン バージョンを比較した素晴らしいビデオ。リードは違いを強調し、自分のお気に入りを明らかにします。","#The newest edition of Auto-Tune is new once again. Already the most powerful pitch correction plug-in available, the Auto-Tune 10.3.1 update brings added functionality and precision to the professional standard—now including ARA2 support for Cubase/Nuendo. The update is free for existing Auto-Tune Pro X owners and also available as part of a subscription to Auto-Tune Unlimited.":"Auto-Tune の最新版がまた新しくなりました。すでに最も強力なピッチ補正プラグインであるAuto-Tune 10.3.1アップデートは、プロの標準に追加の機能と精度をもたらし、Cubase/Nuendo の ARA2 サポートも追加されました。このアップデートは既存のAuto-Tune Pro X所有者には無料で、Auto-Tune Unlimited のサブスクリプションの一部としても利用できます。","#Auto-Tune Pro X 10.3.1is available as a FREE update immediately through Auto-Tune Central. Auto-Tune Pro X 10.3.1 is also available with a subscription to Auto-Tune Unlimited ($179.99/year or $24.99/month) , or as a perpetual license for $459 (includes a 1-year subscription to Auto-Tune Unlimited).":"Auto-Tune Pro X 10.3.1 は、 Auto-Tune Centralから無料アップデートとしてすぐに入手できます。 Auto-Tune Pro X 10.3.1 は、 Auto-Tune Unlimitedのサブスクリプション ($179.99/年または $24.99/月) で、または $459 の永久ライセンス (Auto-Tune Unlimited への 1 年間のサブスクリプションを含む) でも入手できます。","#Create stunning vocal tracks in any musicalStyle with professional vocal processing plug-ins.":"プロフェッショナルなボーカル処理プラグインを使用して、あらゆる音楽スタイルで素晴らしいボーカル トラックを作成します。","#CHANGE AUTO-TUNE UNLIMITED ONE YEAR (WITH ANNUAL ROLLOVER, FL STUDIO) SUBSCRIPTION":"AUTO-TUNE UNLIMITED 1 年間のサブスクリプションの変更 (年次ロールオーバー付き、FL STUDIO)","#The most common praise of vintage microphones is that they're “warm,” which is a way of talking about their frequency response, saturation and harmonic distortion. For decades, engineers battled the inconsistencies introduced into the recording process by analog tubes, tapes, and transistors. Then, once digital recording became the norm, we realized that analog saturation can actually sound more pleasant and “real” to human ears. Thankfully, Mic Mod lets you reintroduce as much (or as little) of that saturation as you want.":"ビンテージ マイクの最も一般的な賞賛は「暖かい」というものですが、これは周波数応答、飽和、高調波歪みについて語る方法です。何十年にもわたって、エンジニアはアナログ真空管、テープ、トランジスタによって録音プロセスに導入される不整合と闘ってきました。その後、デジタル録音が標準になると、アナログの飽和が実際には人間の耳により快適で「リアル」に聞こえる可能性があることに気づきました。ありがたいことに、Mic Mod を使用すると、その彩度を好きなだけ(または少しだけ)再導入できます。","#You already know that the Auto-Tune Harmony Engine is the best vocal harmonizer plug-in for creating big, lush choir effects like the one I've outlined above. But what is a vocal harmony generator, anyway? Simply put, it's a process that produces harmony vocal arrangements—usually in real-time—from a single vocal track.":"Auto-Tune Harmony Engine は、上で説明したような大きく豊かな合唱エフェクトを作成するのに最適なボーカル ハーモナイザー プラグインであることはすでにご存知でしょう。しかし、そもそもボーカルハーモニージェネレーターとは何でしょうか?簡単に言えば、これは単一のボーカル トラックからハーモニー ボーカル アレンジメントを (通常はリアルタイムで) 生成するプロセスです。","#To understand how harmony generators work in the context of a track, the best reference is 10cc's classic hit “I'm Not in Love.” To create the effect, 10cc's Eric Stewart recorded the band's three other members singing 16 iterations of the “ahhh” vocalization for each note in the chromatic scale. Each was laid down as a tape loop, creating 48 different loops per note, and 576 loops in total. These loops were then faded in and out using a mixer. The result was one of the most pioneering and dramatic vocal effects of its time.":"トラックのコンテキストでハーモニー ジェネレーターがどのように機能するかを理解するには、10cc のクラシック ヒット曲「I'm Not in Love」が最適です。この効果を生み出すために、10cc のエリック・スチュワートは、バンドの他の 3 人のメンバーが、半音階の音ごとに「ああ」という発声を 16 回繰り返して歌うのを録音しました。それぞれがテープ ループとして配置され、ノートごとに 48 の異なるループ、合計 576 のループが作成されました。これらのループは、ミキサーを使用してフェードインおよびフェードアウトされました。その結果、当時最も先駆的でドラマチックなボーカルエフェクトが誕生しました。","#We've barely scratched the surface of what Harmony Engine can do. But as you can see it gives you a lot to work with. If you're ready to explore the possibilities of Harmony Engine, download a free trial of Auto-Tune Unlimited. Auto-Tune Unlimited comes complete with Harmony Engine, every current version of Auto-Tune, professional vocal production effects, FREE upgrades, and more.":"Harmony Engineで何ができるかについては、ほんの表面をなぞっただけです。しかし、ご覧のとおり、多くの作業が可能になります。 Harmony Engine の可能性を探る準備ができている場合は、 Auto-Tune Unlimitedの無料トライアルをダウンロードしてください。 Auto-Tune Unlimited には、 Harmony Engine 、 Auto-Tune の現在のすべてのバージョン、プロフェッショナルなボーカル プロダクション エフェクト、無料アップグレードなどが付属しています。","#Of course, hearing is believing. Let's use the Harmony Engine vocal harmonizer plug-in to produce a similarly dramatic vocal harmony effect. In the sample below, you can hear a simple loop of a single sustained, vocalized note–similar to how 10cc started things with “I'm Not In Love.” (I've also added a little reverb for atmosphere.)":"もちろん、聞くことは信じることです。 Harmony Engineボーカル ハーモナイザー プラグインを使用して、同様にドラマチックなボーカル ハーモニー エフェクトを生成してみましょう。以下のサンプルでは、10cc が「I'm Not In Love」で物事を始めたのと同じように、単一の持続的な発声音のシンプルなループを聞くことができます。 (雰囲気を出すためにリバーブも少し加えています。)","#“I'm Not in Love.”":"「私は恋をしていない」","#Warm Unlimited":"ウォームアンリミテッド","#This effect adds a little bit of grit with the tubes, which is a better fit for the dynamic of this performance. By just working with a few models in Mic Mod, I've produced the exact sound I wanted, without using a single EQ or compressor.":"このエフェクトはチューブに少しのザラザラ感を加え、このパフォーマンスのダイナミクスによりよく適合します。 Mic Mod のいくつかのモデルを操作するだけで、 EQやコンプレッサーを1 つも使用せずに、まさに私が望んでいたサウンドを生み出すことができました。","#Sorry. It Looks Like You're Already on the List.":"ごめん。すでにリストに載っているようです。","#Mic Emulation Works":"マイクエミュレーションの動作","#Unlock your vocal potential with our expert tips on improving your singing skills. Learn techniques, exercises, and advice for singers at all levels.":"歌のスキルを向上させるための専門家のヒントを活用して、あなたの歌の可能性を解き放ちましょう。あらゆるレベルの歌手のためのテクニック、練習法、アドバイスを学びます。","#Your digital audio workstation, or DAW, will allow you to record your audio and process it directly on your computer: it's a fantastic tool for recording bands, musicians, and singer-songwriters. You can use plugins to expand your sonic palette indefinitely, from using an orchestra to record rhythms to creating beats with just a few clicks.":"デジタル オーディオ ワークステーション ( DAWすると、オーディオを録音し、コンピュータ上で直接処理できます。これは、バンド、ミュージシャン、シンガー ソング ライターのレコーディングに最適なツールです。プラグインを使用すると、オーケストラを使用してリズムを録音したり、数回クリックするだけでビートを作成したりするまで、サウンド パレットを無限に拡張できます。","#With a high-quality mic, it's much easier to get satisfactory results. Next, proper microphone placement will dramatically improve the quality of your recordings. The final step is to get plugins that'll help you enhance your sound, like Antares' extensive library of vocal effects and legendary Auto-Tune Pro.":"高品質のマイクを使用すると、満足のいく結果を得ることがはるかに簡単になります。次に、マイクを適切に配置すると、録音の品質が大幅に向上します。最後のステップは、 Antaresのボーカル エフェクトの広範なライブラリや伝説的なAuto-Tune Proなど、サウンドを強化するのに役立つプラグインを入手することです。","#If you don't subscribe to Auto-Tune unlimited, what are you waiting for? Try it free for 14 days and start experiencing what it's like to produce vocals without limits.":"Auto-Tune unlimited に加入していない場合、何を待つ必要がありますか? 14 日間無料で試して、制限なくボーカルを制作することがどのようなものかを体験してください。","#To become a great singer, it's important to practice regularly, have a routine, and be dedicated to improving. However, artists can now access advanced technology to make their creative process easier. If you're an ambitious vocalist, Auto-Tune Unlimited might be the secret weapon to unlock your full potential.":"素晴らしい歌手になるには、定期的に練習し、習慣を持ち、上達することに専念することが重要です。しかし、アーティストは高度なテクノロジーにアクセスして、創造的なプロセスを容易にすることができるようになりました。あなたが野心的なボーカリストなら、 Auto-Tune Unlimited が潜在能力を最大限に引き出す秘密兵器になるかもしれません。","#Men typically have thicker and longer vocal cords than women. This usually results in a lower vocal range. The male voice also tends to go through a significant change during puberty, resulting in a 'voice drop.' These anatomical traits influence a singer's pitch, vocal range, and timbre.":"男性は通常、女性より声帯が厚くて長いです。これにより通常、声域が低くなります。男性の声も思春期に大きく変化する傾向があり、その結果「声の低下」が起こります。これらの解剖学的特徴は、歌手のピッチ、声域、音色に影響を与えます。","#It's crucial to avoid pushing or forcing the voice, which can lead to vocal damage over time. Instead, focus on proper technique and consistent practice to expand your range safely.":"時間の経過とともに声の損傷につながる可能性がある、声の押し出しや無理強いを避けることが重要です。代わりに、安全に音域を広げるために、適切なテクニックと一貫した練習に集中してください。","#A 30-day challenge focuses on improving specific vocal facets daily. Each day targets a different skill, and recording your sessions helps monitor progress. Share your progress with others to feel motivated and encouraged to continue. There are plenty of online communities that host regular challenges, so don't be afraid and give it a try.":"30 日間のチャレンジでは、特定のボーカル面を毎日改善することに焦点を当てます。毎日異なるスキルを目標にしており、セッションを記録すると進捗状況を確認するのに役立ちます。進捗状況を他の人と共有して、モチベーションを高め、継続するよう促します。定期的なチャレンジを主催するオンライン コミュニティはたくさんあるので、恐れずに試してみてください。","#Instead, try mixing each instrument while listening to all the layers that comprise the piece. If the track you’re mixing is too quiet, raise the level fader and lower it once again when you’re done.":"代わりに、作品を構成するすべてのレイヤーを聴きながら、各楽器をミックスしてみてください。ミキシング中のトラックが小さすぎる場合は、レベルフェーダーを上げ、完了したらもう一度下げます。","#If you’re listening to your mix at low volume and you can hear everything clearly, then your mix is well-balanced and ready for additional effects that can make your music unique, like delays and reverbs.":"低い音量でミックスを聴いていて、すべてがはっきりと聞こえる場合、ミックスはバランスが取れており、ディレイやリバーブなど、音楽をユニークにする追加のエフェクトを使用する準備ができています。","#And let’s not forget about ear fatigue: listening to a loud mix for an extensive amount of time on your headphones will ultimately tire your ears and compromise your ability to make the right decisions. Therefore, make sure you raise the volume only when necessary and take breaks at least every hour to let your ears rest.":"そして、耳の疲労を忘れないでください。ヘッドフォンで大音量のミックスを長時間聞くと、最終的には耳が疲れ、正しい判断を下す能力が損なわれます。したがって、必要な場合にのみ音量を上げるようにし、少なくとも 1 時間ごとに休憩をとり、耳を休めるようにしてください。","#Especially when using compression and EQ plug-ins, start by making subtle adjustments, then gradually add more until you’re satisfied with the result. Don’t blindly trust your previous experiences or anything you read online; there is no one-size-fits-all solution. Each song is unique and requires its own thorough mixing process that won’t compromise specific frequencies or sonic elements of your track.":"特にコンプレッションおよび EQ プラグインを使用する場合は、最初は微妙な調整を行い、結果に満足するまで徐々に調整を加えてください。自分の過去の経験やオンラインで読んだものを盲目的に信じないでください。すべてに対応できる万能の解決策はありません。各曲はユニークであり、トラックの特定の周波数や音響要素を損なうことのない独自の徹底したミキシングプロセスが必要です。","#You can fix this by getting to know your mixing environment. Play songs you already know and see how they’re affected by the mixing room, or listen to the mixed song in different rooms to identify the differences.":"この問題は、ミキシング環境を知ることで解決できます。すでに知っている曲を再生して、ミキシング ルームによってどのように影響されるかを確認したり、別の部屋でミキシングされた曲を聴いて違いを確認したりできます。","#The most common solution to this issue is using multiple compressors to distribute the amount of compression evenly throughout your mix. However, regardless of how many compressors you apply, it's recommended not to overuse this effect–use just enough so that it won’t compromise the dynamic expression of your track. Remember: Less is more.":"この問題に対する最も一般的な解決策は、複数のコンプレッサーを使用してミックス全体に均等に圧縮量を分配することです。ただし、適用するコンプレッサーの数に関係なく、このエフェクトを過度に使用しないことをお勧めします。トラックのダイナミックな表現を損なわない程度に使用してください。覚えておいてください: 少ないほど豊かです。","#There's a reason why mastering always comes after mixing. The latter is the process that brings your music to life, while the former enhances the already defined sound to ensure the song’s sound is in line with the industry standards and can be reproduced on all playback systems perfectly.":"ミックスの後に必ずマスタリングが行われるのには理由があります。後者は音楽に命を吹き込むプロセスであり、前者はすでに定義されているサウンドを強化して、曲のサウンドが業界標準に準拠し、すべての再生システムで完全に再生できることを保証します。","#As the objective of mixing is to create a cohesive soundscape, you can’t possibly achieve a balanced mix if you neglect how the audio frequencies of different instruments interact with one another.":"ミキシングの目的は一貫したサウンドスケープを作成することであるため、さまざまな楽器のオーディオ周波数が互いにどのように影響するかを無視すると、バランスの取れたミックスを達成することはできません。","#Another factor to take into account is the quality of your mixing room. If your room is not acoustically treated, chances are some frequencies might be affected by your surroundings, resulting in a mix that could sound quite different if played in a different room. For instance, untreated rooms generally have perpendicular corners that enhance lower frequencies, which means you’ll hear the lower side of your song’s spectrum louder than it actually is.":"考慮すべきもう 1 つの要素は、ミキシング ルームの品質です。部屋が音響的に処理されていない場合、一部の周波数が周囲の影響を受ける可能性があり、その結果、別の部屋で再生するとミックスがまったく異なって聞こえる可能性があります。たとえば、処理されていない部屋は一般に、低域周波数を強調する垂直の角を持っています。つまり、曲のスペクトルの下側が実際よりも大きく聞こえることになります。","#In the art of music production, one of the golden rules is “less is more,” and mixing is no exception.":"音楽制作の技術における黄金律の 1 つは「少ないほど良い」であり、ミキシングも例外ではありません。","#You can learn the basics of how to mix and master audio in a matter of days. However, it takes years and plenty of experience to hone these crafts and put them into practice. Start by mixing and mastering your tracks regularly, and over time; you’ll learn how to make the most of your recordings.":"オーディオをミックスしてマスタリングする方法の基本を数日で学ぶことができます。ただし、これらの技術を磨き、実践するには何年もかかり、豊富な経験が必要です。まずは定期的に、そして時間をかけてトラックのミキシングとマスタリングを行ってください。録音を最大限に活用する方法を学びます。","#Mistake number 1 is mixing each instrument independently. Soloing each instrument while you mix might be tempting, but will ultimately lead to an unbalanced mix. Although listening to a soloed track allows you to focus exclusively on the specific sound you’re working on, this process ignores how the instrument you’re mixing interacts with the others.":"間違いその 1 は、各楽器を個別にミックスすることです。ミックス中に各楽器をソロにするのは魅力的かもしれませんが、最終的にはミックスのバランスが崩れてしまいます。ソロトラックを聴くと、作業中の特定のサウンドだけに集中できますが、このプロセスでは、ミキシング中の楽器が他の楽器とどのように相互作用するかは無視されます。","#Often, the temptation is to make the song as loud as possible. Consequently, many musicians learning to mix tend to overuse compression, which is the effect that controls the dynamic range of a track. The result is a song that doesn’t have any dynamics and causes ear fatigue in the listener.":"多くの場合、曲をできるだけ大きな音で鳴らしたいという誘惑に駆られます。その結果、ミックスを学ぶ多くのミュージシャンは、トラックのダイナミック レンジを制御する効果であるコンプレッションを多用する傾向があります。その結果、ダイナミクスがなく、リスナーに耳の疲れを引き起こす曲になってしまいます。","#Low frequencies tend to pile up and get muddy more easily than higher frequencies, which means you'll have to remove them wherever they are not deemed necessary. You can do so by applying a high pass filter on all instruments that don't need their low frequencies to be audio, like lead instruments or even on vocals. In this way, you’ll also make room for your track’s low-end frequencies to shine, like the bass guitar or beat.":"低周波は高周波よりも蓄積して濁りやすい傾向があるため、必要と思われない箇所は除去する必要があります。これを行うには、リード楽器やボーカルなど、低音域をオーディオにする必要がないすべての楽器にハイパス フィルターを適用します。こうすることで、ベースギターやビートなど、トラックのローエンド周波数が輝く余地も生まれます。","#In this way, you’ll be able to make subtle adjustments to your track with the EQ and compressor without disrupting the sound you sketched out using the volume automation. This is a great way to make your song more dynamic and truly unique.":"このようにして、ボリュームオートメーションを使用してスケッチしたサウンドを中断することなく、EQ とコンプレッサーを使用してトラックを微妙に調整することができます。これは、曲をよりダイナミックで真にユニークなものにする素晴らしい方法です。","#Listening sessions will help you identify what makes other songs sound great, so spend some time analyzing new music every day. Optimize your workflow by selecting the best mixing plug-ins in your arsenal and learn how to make the most of them. Finally, ensure your environment is optimized for mixing music: if your room or gear affects what you hear, you’ll have a more difficult time bringing a professional mix to life.":"リスニングセッションは、他の曲のサウンドを優れたものにしているものを特定するのに役立ちます。そのため、毎日新しい音楽を分析する時間を費やしてください。手持ちの武器から最適なミキシング プラグインを選択してワークフローを最適化し、それらを最大限に活用する方法を学びましょう。最後に、環境が音楽のミキシングに最適化されていることを確認してください。部屋や機材が音に影響を与えると、プロフェッショナルなミックスを実現するのがより困難になります。","#By mixing and mastering your song simultaneously, you’ll probably end up with a product that doesn’t reflect your vision or the quality of the music already out there.":"曲のミキシングとマスタリングを同時に行うと、おそらくあなたのビジョンや既存の音楽の品質を反映していない製品が完成するでしょう。","#Don’t be afraid to try new things! It’s relatively easy to find plug-ins and settings that work fine on all your productions, but what if this one-size-fits-all approach is not the best solution for your tracks? What if there are better settings or different plug-ins in your arsenal that’d fit perfectly with your song?":"新しいことに挑戦することを恐れないでください。すべての作品で適切に機能するプラグインや設定を見つけるのは比較的簡単ですが、この万能のアプローチがトラックにとって最適なソリューションではない場合はどうすればよいでしょうか?あなたの曲にぴったり合う、より良い設定や別のプラグインが自分の武器庫にある場合はどうすればよいでしょうか?","#Before you start mixing a track, listen to it and write down your ideas about it, how you can improve its sound, and what you might need. Challenge your workflow by treating each song as a standalone mixing project: in this way, you’ll improve as a mixing engineer, expand your sonic palette, and always bring to life the best possible version of your work.":"トラックのミキシングを開始する前に、トラックを聞いて、そのサウンドを改善する方法や必要なものについてのアイデアを書き留めてください。各曲をスタンドアロンのミキシング プロジェクトとして扱うことで、ワークフローに挑戦します。これにより、ミキシング エンジニアとして向上し、サウンド パレットを拡張し、常に最高のバージョンの作品を実現することができます。","#TRY EVERY VOCAL EFFECTS PLUG-IN: FREE FOR 14 DAYS":"すべてのボーカルエフェクトプラグインをお試しください: 14 日間無料","#In this intuitive guide, we'll analyse the crucial role of compression in the mixing process and look at the most popular types of compression available.":"この直感的なガイドでは、ミキシングプロセスにおける圧縮の重要な役割を分析し、利用可能な最も一般的な圧縮タイプを見ていきます。","#Getting a balanced mix while setting mixing levels can be difficult, but with the right techniques and knowledge of mixing tools, it can be made much easier.":"ミキシング レベルを設定しながらバランスの取れたミックスを実現するのは難しい場合がありますが、ミキシング ツールに関する適切なテクニックと知識があれば、より簡単に行うことができます。","#An overview of the Auto-Tune Controls in Auto-Tune Slice.":"Auto-Tune SliceのAuto-Tuneコントロールの概要。","#An introduction to the in-depth guide on Auto-Tune Slice.":"Auto-Tune Sliceに関する詳細ガイドの紹介。","#An overview of the Graph Mode Workflow in Auto-Tune Pro 11.":"Auto-Tune Pro 11のGraph Modeワークフローの概要。","#An overview of the Graph Mode Preferences in Auto-Tune Pro 11.":"Auto-Tune Pro 11のGraph Mode設定の概要。","#Discover essential tips and insights on selecting the best music production software tailored to your needs at Antares Auto-Tune.":"Antares Auto-Tune で、ニーズに合わせてカスタマイズされた最高の音楽制作ソフトウェアを選択するための重要なヒントと洞察を見つけてください。","#And that's it! After following these steps, you'll have linked an iLok account to Auto-Tune Central and have updated your plug-in(s) to the new PACE iLok version. If you have any questions, please contact our Customer Success team.":"これで完了です。これらの手順を実行すると、iLok アカウントが Auto-Tune Central にリンクされ、プラグインが新しい PACE iLok バージョンに更新されます。ご質問がある場合は、カスタマー サクセスチームにお問い合わせください。","#The license update process happens in the Auto-Tune Central application. If you don't already have Auto-Tune Central, you can download it here. Log in using the same email address used to purchase your Auto-Tune Unlimited subscription or perpetual licenses.":"ライセンスの更新プロセスは、Auto-Tune Central アプリケーションで行われます。Auto-Tune Central をまだお持ちでない場合は、こちらからダウンロードできます。Auto-Tune Unlimited サブスクリプションまたは永久ライセンスの購入に使用したのと同じメール アドレスを使用してログインしてください。","#And that's it! After following these steps, you'll have linked an iLok account to Auto-Tune Central and have updated your plug-in(s) to the new PACE iLok version. If you have any questions, please contact our Customer Success team.":"これで完了です。これらの手順を実行すると、iLok アカウントが Auto-Tune Central にリンクされ、プラグインが新しい PACE iLok バージョンに更新されます。ご質問がある場合は、カスタマー サクセスチームにお問い合わせください。","#\"I've been a huge fan of Antares from the very start of my career. As an actual vocalist it's a GREAT time to use because it allows my voice to be an instrument that explores so many different pockets of my music. Especially during live performances, it lets me get creative with new renditions of my songs, giving fans a fresh experience with the tracks they love, so FUN!\"":"「私はキャリアの最初からずっと Antares の大ファンです。実際のボーカリストとして、これは私の声を楽器として音楽のさまざまな側面を探求できる素晴らしいツールです。特にライブ パフォーマンス中は、曲の新しい表現で創造性を発揮でき、ファンにお気に入りのトラックで新鮮な体験を提供できます。とても楽しいです!」","#Artist puts everything you need on one easy-to-use screen. Just adjust the simple controls and start improving your vocals instantly—no complicated menus to navigate.":"Artist は、必要なものすべてを 1 つの使いやすい画面にまとめています。シンプルなコントロールを調整するだけで、すぐにボーカルの改善を開始できます。複雑なメニューを操作する必要はありません。","#Auto-Tune plugins work with every major DAW, from Pro Tools and Logic Pro to FL Studio and GarageBand. Just download and install, and you're ready to go.":"Auto-Tuneプラグインは、 Pro ToolsやLogic ProからFL StudioやGarageBandまで、あらゆる主要なDAWで動作します。ダウンロードしてインストールするだけで、すぐに使用できます。","#\"AutoTune helps my workflow by keeping everything smooth and working together as a whole.\"":"「AutoTune は、すべてをスムーズにし、全体として連携させることで、ワークフローを支援します。」","#\"I've been a proud AutoTune user for many years. I’ve always appreciated how subtle and musically intuitive it can be.\"":"「私は長年AutoTuneを愛用しており、その繊細さと音楽的な直感性にいつも感銘を受けています。」","#\"AutoTune is essential for my setup. It goes way beyond tuning. It’s about the fresh modern-pop sound it gives to the vocals.\"":"「AutoTuneは私のセットアップに欠かせないものです。チューニングの域をはるかに超える効果があります。ボーカルに新鮮なモダンポップサウンドを与えてくれるんです。」","#AutoTune Unlimited has everything you need for expert results, whether you're exploring your vocal style or producing professional tracks. Your subscription ensures your industry-standard technology is always up to date.":"AutoTune Unlimitedには、ボーカルスタイルの探求からプロフェッショナルなトラック制作まで、プロフェッショナルな結果を得るために必要なすべてが揃っています。サブスクリプションにご加入いただくと、業界標準のテクノロジーを常に最新の状態に保つことができます。","#AutoTune Unlimited subscribers get early access to our latest product releases.":"AutoTune Unlimited の加入者は、当社の最新製品リリースに早期にアクセスできます。","#Our team arrived Wednesday afternoon, greeted by Atlanta’s signature summer heat and the unmistakable hum of a city where music lives in every corner. After checking in at our HQ, the evening became an intense prep session—testing gear, mapping content plans, and reviewing the activation schedule to make sure every moment counted.":"水曜日の午後、私たちのチームはアトランタに到着しました。アトランタ特有の夏の暑さと、街の隅々まで音楽が息づくこの街ならではの、紛れもないざわめきが迎えてくれました。本社に到着後、夜は機材のテスト、コンテンツ計画の策定、そしてアクティベーションスケジュールの確認など、一刻一刻と準備に追われました。","#Thursday morning, we stepped into SAE Institute and began transforming the space into the AutoTune x MixNik Experience. We wanted more than a classroom setup—we built a creative hub. One corner featured a fully equipped, studio-quality station for hands-on testing of our latest AI Vocal Chain plugins, letting attendees experiment in real time and hear the magic unfold instantly. Comfortable lounge areas encouraged deeper conversations with producers, engineers, and students, while strategically placed content zones captured behind-the-scenes footage, quick interviews, and product walkthroughs. By the time we finished, SAE Institutehad been reshaped into an immersive environment ready for two days of collaboration and creativity.":"木曜日の朝、私たちはSAE Instituteを訪れ、その空間をAutoTune x MixNik Experienceへと変貌させ始めました。教室のような空間ではなく、クリエイティブハブを構築したかったのです。一角には、最新のAI Vocal Chainプラグインを実際に試用できる、スタジオ品質の設備が整ったステーションが設置され、参加者はリアルタイムで実験を行い、魔法のような効果を瞬時に体感できました。快適なラウンジエリアでは、プロデューサー、エンジニア、学生たちとの深い対話が促され、戦略的に配置されたコンテンツゾーンでは、舞台裏の映像、短いインタビュー、製品ウォークスルーなどが収録されました。イベントが終わる頃には、SAE Instituteは2日間にわたるコラボレーションと創造性を育むための、没入型の環境へと生まれ変わっていました。","#Panels with Purpose":"目的を持ったパネル","#Friday kicked off with a stacked lineup of industry-shaping discussions. Attendees moved between sessions like AI in Music (SUNO), Dolby Atmos Immersive Mixing, Women in Music, Producer Roundtable, and the Mixing Masterclass with Grammy-winner Leslie Brathwaite. The panels drew an impressive roster of VIPs, including legendary engineer Young Guru, powerhouse vocalist Lydia Caesar, and many other respected voices whose perspectives brought depth and authenticity to every conversation. Each panel offered not only technical insights but also a vision for where music is headed and the role technology will play in shaping that future.":"金曜日は、業界を形作る数々のディスカッションで幕を開けました。参加者は、AI in Music (SUNO)、ドルビーアトモス・イマーシブ・ミキシング、女性アーティスト、プロデューサー・ラウンドテーブル、グラミー賞受賞者レスリー・ブラスウェイト氏によるミキシング・マスタークラスといったセッションを次々と回りました。パネルディスカッションには、伝説のエンジニアYoung Gu ru、パワフルなボーカリストLydia Caesarなど、錚々たるVIPが集まり、彼らの視点はあらゆる議論に深みと真実味をもたらしました。各パネルでは、技術的な洞察だけでなく、音楽の未来像、そしてその未来を形作る上でテクノロジーが果たす役割についても示唆に富む内容が提示されました。","#Activations in Action":"アクティベーションの実践","#While panels drew full houses, our activation space buzzed from open to close. Artists, producers, and engineers explored fresh ways to integrate AutoTune into their workflows, testing new approaches and giving feedback in real time. The room had a unique balance—about half of our testers were seasoned industry professionals, the other half SAE students eager to experiment without limits.":"パネルディスカッションは満員御礼となり、アクティベーションスペースは開場から閉場まで活気に満ち溢れていました。アーティスト、プロデューサー、エンジニアたちが、AutoTuneをワークフローに組み込む斬新な方法を模索し、新たなアプローチを試し、リアルタイムでフィードバックを提供していました。会場はユニークなバランスで、テスターの約半数は業界のベテラン、残りの半数はSAEの学生で、制限のない実験に意欲的な方々でした。","#We kept the energy high by offering every visitor three free months of AutoTune Unlimited, ensuring the creative spark would last well beyond the event. Exclusive merch—flew off the tables, and a few surprise giveaways turned our booth into one of MixNik’s most popular destinations.":"来場者全員にAutoTune Unlimitedを3ヶ月間無料でご利用いただけるようにすることで、会場の熱気を高く保ち、イベント終了後もクリエイティブな刺激が長く続くよう努めました。限定グッズは売り切れ続出、サプライズプレゼントもいくつか用意したことで、私たちのブースはMixNikで最も人気のスポットの一つとなりました。","#As the day wound down, the spotlight shifted to a VIPevent at Bravo Ocean Studios, an invite-only gathering for top creators, brand leaders, and decision-makers. The low-lit, relaxed atmosphere encouraged real conversations—Grammy winners trading insights with emerging talent, executives brainstorming with engineers, and new collaborations taking shape in the moment. It was networking without pretense, and the connections made here will no doubt extend far beyond MixNik’s walls.":"一日が終わりに近づくにつれ、スポットライトはBravo Ocean Studiosで開催されたVIPイベントへと移りました。これは、トップクリエイター、ブランドリーダー、そして意思決定者のための招待制の集まりでした。薄暗い照明とリラックスした雰囲気の中で、グラミー賞受賞者が新進気鋭の才能と意見を交換したり、経営陣がエンジニアとブレインストーミングを行ったり、新たなコラボレーションが瞬く間に生まれたりと、真摯な対話が繰り広げられました。まさに飾り気のないネットワーキングであり、ここで生まれた繋がりはMixNikの壁をはるかに越えて広がっていくことでしょう。","#Saturday morning gave us the time to slow down and dig deeper. Artists and engineers shared candid feedback on our newest products—from small interface adjustments that sped up their workflow to bold ideas for entirely new features. This unfiltered insight is what keeps AutoTune evolving in lockstep with the needs of the music-making community.":"土曜日の朝は、私たちにゆっくりと時間を割き、より深く掘り下げる時間を与えてくれました。アーティストやエンジニアの方々から、最新製品に関する率直なフィードバックをいただきました。ワークフローをスピードアップさせるインターフェースの細かな調整から、全く新しい機能のための大胆なアイデアまで、様々なご意見をいただきました。こうした率直なご意見こそが、AutoTuneを音楽制作コミュニティのニーズに合わせて進化させ続ける原動力なのです。","#Later in the day, Leslie Brathwaite’s Mixing Masterclass turned SAE Institute into a high-energy learning lab. After walking participants through his process, Leslie set the stage for a friendly but high-stakes mixing competition. The prize? Akon had partnered with MixNik to offer the winner the opportunity to be part of a song he was producing. The announcement electrified the room, inspiring competitors to push their creativity and technical skill to the limit. The result was an unforgettable session filled with mutual respect, camaraderie, and inspired work.":"その日の後半には、レスリー・ブラスウェイト氏によるミキシング・マスタークラスが開催され、SAE Instituteは活気あふれる学習ラボへと変貌を遂げました。参加者に自身のミキシングプロセスを丁寧に解説した後、レスリー氏はフレンドリーながらもハイレベルなミキシング・コンペティションの舞台を準備しました。賞品は?エイコンがMixNikと提携し、優勝者に自身がプロデュースする曲に参加する機会を提供することになりました。このアナウンスに会場は熱狂に包まれ、参加者たちは創造性と技術力を限界まで高めようと奮起しました。その結果、互いへの敬意、友情、そして刺激的な作品に満ちた、忘れられないセッションとなりました。","#As the official program wrapped, we captured every last moment—final interviews, recap videos, and group photos that told the story of the weekend. But the finale came later, at 800 East Recording Studios, where a final VIP gathering brought together artists, producers, and industry leaders one more time. The room was alive with possibility—conversations sparked new ideas, and a few impromptu collaborations hinted at songs that might soon find their way into the world. It was a fitting, magical end to an extraordinary three days.":"公式プログラムが終了し、最後のインタビュー、振り返り動画、そして週末の物語を語る集合写真など、最後の瞬間まで記録しました。しかし、フィナーレはその後、 800イースト・レコーディング・スタジオで行われました。アーティスト、プロデューサー、そして業界のリーダーたちが再び集結し、最後のVIPミーティングが開かれました。会場は可能性に満ち溢れていました。会話から新たなアイデアが生まれ、即興のコラボレーションがいくつか生まれ、やがて世に送り出されるであろう楽曲の予感が漂いました。それは、特別な3日間にふさわしい、魔法のような幕引きでした。","#Atlanta has long been a driving force in global music, and MixNik 2025 was a vibrant reminder of why. For AutoTune, being there wasn’t just about showing up—it was about being part of the conversation shaping the industry’s future.":"アトランタは長年にわたり世界の音楽シーンを牽引してきましたが、 MixNik 2025はその理由を鮮やかに思い出させてくれました。AutoTuneにとって、このイベントへの参加は単に会場に足を運ぶことではなく、業界の未来を形作る対話に参加することだったのです。","#From detailed feedback sessions to spontaneous VIP collaborations, we left Atlanta with new insights, stronger relationships, and an even deeper commitment to empowering creators. This was more than an event—it was a catalyst. And we can’t wait to see where it leads next.":"詳細なフィードバックセッションから、突発的なVIPコラボレーションまで、私たちは新たな洞察、より強固な関係、そしてクリエイター支援へのより深いコミットメントを得てアトランタを後にしました。これは単なるイベントではなく、まさにきっかけとなりました。このイベントが今後どのような展開を見せるのか、今から楽しみでなりません。","#From July 24–26, the heart of Downtown Atlanta became the ultimate meeting point for engineers, producers, and emerging creatives as MixNik 2025, founded by industry powerhouse Wavy Wayne, took over the city. This wasn’t just another industry gathering—it was a dynamic exchange of ideas, technology, and creative vision.":"7月24日から26日にかけて、業界の大物ウェイビー・ウェインが設立したMixNik 2025がアトランタのダウンタウン中心部を席巻し、エンジニア、プロデューサー、そして新進クリエイターたちが集う究極の出会いの場となりました。これは単なる業界の集まりではなく、アイデア、テクノロジー、そしてクリエイティブなビジョンがダイナミックに交換される場でした。","#AutoTune arrived with a clear mission: connect directly with the creators shaping tomorrow’s sound, engage with students eager to break into the industry, gather hands-on feedback for our newest tools, and strengthen our position as the innovation leader in vocal processing. Over the course of two days, we built meaningful connections, gathered invaluable product insights, and deepened our role in the music creation ecosystem.":"AutoTuneは明確な使命を掲げて参加しました。それは、未来のサウンドを形作るクリエイターと直接繋がり、業界への参入を熱望する学生と交流し、最新ツールに対する実践的なフィードバックを集め、ボーカル処理におけるイノベーションリーダーとしての地位を強化することです。2日間を通して、私たちは有意義なつながりを築き、製品に関する貴重な知見を蓄積し、音楽制作エコシステムにおける私たちの役割を深めることができました。","#Grab the AutoTune Central Download Manager to install AutoKey and every AutoTune plug-in in one step. Fast Mac & Windows setup—activation included.":"AutoTune Centralダウンロードマネージャーを使えば、AutoKeyとすべてのAutoTuneプラグインをワンステップでインストールできます。MacとWindowsのセットアップも迅速で、アクティベーションも含まれています。","#Metamorph brings AI voice transformation to your DAW with ethically sourced vocal models and fully local processing for privacy, speed, and control.":"Metamorph は、倫理的に調達されたボーカル モデルとプライバシー、スピード、コントロールを実現する完全なローカル処理により、AI による音声変換をDAWに導入します。","#Metamorph Best Practices":"Metamorphのベストプラクティス","#Access 20+ vocal tools, including AutoTune Pro 11 plus the all new AutoTune 2026 and Metamorph.":"AutoTune Pro 11 に加え、最新の AutoTune 2026 と Metamorph を含む 20 以上のボーカル ツールにアクセスできます。","# This product requires a physical iLok USB Key and an iLok Account.":"この製品のご利用には、iLok USBフィジカルキーとiLok アカウントが必要です。","#Auto-Tune Pro and Auto-Tune Live are only available as a VST 3 format on Windows, and Ableton Live is only supporting VST 2 at this time.":"Windowsで入手できるのは、VST 3フォーマットのAuto-Tune Pro 、Auto-Tune Liveのみですが、現時点でAbleton Live はVST 2にしか対応しておりません。","#Continue Shopping Check Out We Accept: All Sales are Final. Antares cannot issue refunds for online software sales.":"ショッピングを続けるにあたり、以下を了承いたします:セール価格は全て最終価格です。Antaresはソフトウェアのオンライン販売に関する返金には応じかねます。","# This product requires a physical iLok USB Key Version 2 or Version 3 and an iLok Account.":"この製品のご利用には、Version 2 もしくはVersion 3のiLok USBフィジカルキーとiLok アカウントが必要です。","#Users of Pro Tools 11 and later as well as other DAWs should use Auto-Tune Pro.":"Pro Tools 11以降及びその他のDAWのユーザーは、Auto-Tune Proのご利用が必要となります。","#Auto-Tune EFX 3 is both VST 3 and VST 2 compatible and will work with Ableton Live on Windows.":"Auto-Tune EFX 3はVST 3 、VST 2 双方と互換性を有し対応しており、WindowsのAbleton Liveでも利用可能です。","#We Accept:":"以下の内容を了承します:","#Enter Coupon Code":"クーポンコードを入力する","#iLok Account ID":"iLokアカウントID","#Check out as Guest":"ゲストとして利用する","#Important Note about Auto-Tune 7 TDM/RTAS:":"Auto-Tune 7 TDM/RTASに関する重要なお知らせ:","#If you're using Pro Tools 10.3.8 or later, please check out Auto-Tune Pro.":"Pro Tools 10.3.8以降をお使いの方は、Auto-Tune Proをご利用下さい。","#Choose Guest Checkout if you don't have an account and prefer not to make one now.":"アカウントをお持ちでなく、アカウント作成を希望されない方はゲストチェックアウトをお選び下さい。","#I consent to the processing of my data, including the transfer of my data to Antares in the U.S., in accordance with the Antares Privacy Policy.":"私は、アメリカ合衆国Antaresへのデータ転送をはじめとするAntaresプライバシーポリシーに沿った私のデータの処理に同意いたします。","#If you're not using Pro Tools please check out Auto-Tune Pro.":"Pro Toolsをまだお使いでなければ、Auto-Tune Proをご利用下さい。","#Ableton Live on Windows is not compatible with Auto-Tune Pro or Auto-Tune Live.":"Windows の Ableton Liveには Auto-Tune Pro 、Auto-Tune Liveとの互換性はなく対応しておりません。","#We respect your privacy and are committed to protecting it through compliance with our Privacy Policy, where you can find a list of the personal information we collect and a description of the business purpose for collecting this information.":"当社はお客様のプライバシーを尊重し、プライバシーポリシーの遵守によりプライバシー保護に努めております。プライバシーポリシーには、当社が提供を求める個人情報、個人情報収集の事業目的の一覧が記載されております。","#If you do not already own an iLok USB Key you must purchase one from iLok.com to use this software.":"iLok USBキーをまだお持ちでない方は、iLok.comで当該キーをご購入の上、本ソフトウェアをご利用下さい。","#OK, I understand":"了解しました","#Important Note: Auto-Tune Pro is only compatible with iLok Version 2 or iLok Version 3. iLok Version 1 is not supported.":"重要なお知らせ: Auto-Tune Proは、iLok Version 2 、iLok Version 3のみと互換性を有し対応しており、iLok Version 1 には対応しておりません。","#Important Note for Ableton Live Users on Windows:":"WindowsでAbleton Liveをお使いのユーザーへの重要なお知らせ:","#All Sales are Final. Antares cannot issue refunds for online software sales.":"セール価格は全て最終価格です。Antaresはソフトウェアのオンライン販売に関する返金には応じかねます。","#iLok Account Information":"iLokアカウント情報","#Combined Area":"統合エリア","#Copy Protection":"複製保護","#Antares is rolling out support for WIBU CodeMeter copy protection. CodeMeter is a workstation-based authentication mechanism and does not require a hardware key or dongle.":"Antaresは、WIBU CodeMeterによるコピーガードを導入しています。CodeMeterは、ワークステーションベースの認証メカニズムであり、ハードウェアキーやドングルは不要です。","#Licensing / Copy Protection: CodeMeter":"使用許諾 / コピーガード: CodeMeter","#Please correct all errors below.":"以下のエラーすべてを訂正してください。","#Qualifying Product(s) / Serial Number(s) Available":"条件を満たす購入可能な該当製品 / シリアルナンバー","#Yes, Deposit Licenses when my order is complete.":"はい、オーダー完了時にはライセンスを預託します。","#If you already have an iLok USB Key and iLok Account you can deposit licenses to your iLok when your order is processed. Would you like to deposit your purchased licenses when your order is complete?":"すでにiLok USBキー及びiLokアカウントをお持ちのユーザーは、オーダー処理時にiLokにライセンス預託ができます。オーダー完了時に、購入ライセンスを預託しますか?","#Edit Cart":"カートを編集","#We’ve also added Flex-Tune for more natural and transparent pitch correction, Classic Mode for the “Auto-Tune 5 sound,” and Transpose for real-time pitch shifting. Compatibility with the Auto-Key plug-in (sold separately) means never having to worry about finding the key of your music before tuning. Auto-Key detects the key and scale and sends that information to Auto-Tune Artist with a single click.":"より自然で透明なピッチ補正を可能にするためFlex-Tune を追加、あの“Auto-Tune 5 sound”のためClassic Modeも追加したほか、リアルタイムのピッチ シフトを可能にするTransposeも追加しました。Auto-Keyプラグイン(別売)との適合性があるということは、チューニングの前にあなたの音楽のキーが何かを探す必要がなくなるということです。Auto-Keyがキーや音階を検知して、ワンクリックでAuto-Tune Artistに情報を送信します。","#You qualify for this upgrade.":"本アップグレードに必要な条件を満たしています。","#Products that use CodeMeter do not require an iLok USB Key.":"CodeMeter使用製品についてはiLok USBキーは不要です。","#20% Off Any Product":"全製品 20% OFF","#Your order is complete":"ご注文は完了しました","#Enter the iLok Account ID you would like to deposit licenses to:":"ライセンス預託を希望するiLok アカウントIDを入力して下さい:","#Auto-Tune Artist is also packed with powerful new features and enhancements, starting with a sleek new interface, redesigned for ease-of-use and optimal workflow. We’ve added Basic and Advanced Views so you can find the tools you need, when you need them.":"Auto-Tune Artistにも、パワフルな新機能や改善点が満載。新しいスマートなインターフェースは、使いやすくデザインし直され、ワークフローを最適化。 BasicおよびAdvanced Viewsが追加され、必要な時必要なツールが見つけやすくなりました。","#Guest Checkout":"ゲストチェックアウト","#Change User":"ユーザーを変更する","#No, I'd like to do it later.":"いいえ、後にします。","#Redeem Coupon:":"クーポンを利用する:","#Review Order":"オーダーを確認","#Check your email for instructions for downloading and activating the software.":"ソフトウェアのダウンロードと起動についてはメールに記載されている説明にてご確認下さい。","#Coupon Redeemed: ":"利用済みクーポン:","#Model the sound of vintage analog tube saturation.":"ヴィンテージ アナログ真空管の飽和感ある音をモデリング","#VST3 (64-bit only)":"VST3 (64-bit のみ)","#AAX Native (64-bit only)":"AAX Native (64-bit のみ)","#Create realistic doubling effects with adjustable pitch and timing variation.":"調整可能なピッチとタイミングのバリエーションで、リアリスティックなダブリングを作成","#Turn a single voice into a lush choir of up to 32 unison voices.":"シングルボイスを、最大32人のユニゾンボイスの豪華な合唱に。","#Because Vocal Production Requires More Than Just Pitch Correction":"ボーカル制作にはピッチ補正以上のものが必要だから","#EXPRESS YOUR BEST VOICE WITH AUTO-TUNE":"AUTO-TUNEであなたのベストな声を表現","#Audio Units (64-bit only)":"オーディオ ユニット (64-bit のみ)","#AAX Native (64-bit only)":"AAX Native (64-bit のみ)","#Audio Sample":"音声サンプル","#Allen Papouban uses Harmony Engine with vocalist Holly Prothman to create the harmonies in his song, Time. The CHOIR function is used to thicken up the backing vocals in the first half of the song, while the second half features five-part harmony.":"Allen Papoubanはハーモニーエンジンを使ってボーカリストHolly Prothmanと一緒に自分の楽曲「Time」にハーモニーを生み出しました。コーラス機能を使って画曲の前半のバックボーカルの存在感を高め、後半は5部合唱に仕上げています。","#MIDI data from Jason's original keyboard performance is used as harmony control input to a single instance of Harmony Engine. At various points in the arrangement , the Formant Only Freeze function turn the harmony voices into wordless backup parts.":"Jasonによるオリジナルのキーボード演奏のMIDIデータがハーモニーエンジンの単一インスタンスのハーモニーコントロール入力に使われています。編集の様々な段階で、フォーマット・オンリー・フリーズ機能により、ハーモニーボイスが歌詞のないバックパートに変わっています。","#Erik D and Stacey Dawn use Harmony Engine on the vocals of this tasty bit of techno.":"Erik DとStacey Dawnは、この味わいあるテクノのボーカルにハーモニーエンジンを使っています。","#Producer/DJ/remixer Morgan Page uses Harmony Engine to create backup harmonies for his song, On My Chest.":"プロデューサー/ DJ/ リミキサーのMorgan Pageはハーモニーエンジンを使って自分の楽曲「On My Chest」にバックハーモニーを作りました。","#Composer Jeff Essex recorded Jerry Kennedy singing the lead vocal, then used Harmony Engine's MIDI Channel mode to produce all of the harmony parts, including the integrated CHOIR on some of the phrases.":"作曲家Jeff EssexはJerry Kennedyのリードボーカルを録音し、ハーモニーエンジンのMIDIチャンネルモードですべてのハーモニー部分を演出しました。一部のフレーズではコーラスが組み込まれています。","#In this demo, Gerry Bassermann uses Harmony Engine for the song Lift Us Away. Two vocal parts, each with Harmony Engine.":"このデモでは、Gerry Bassermannがハーモニーエンジンを使って、楽曲「Lift Us Away」を編曲しています。二部のボーカルはそれぞれハーモニーエンジンで演出されたものです。","#The original vocal track by singer/songwriter Paloma Ramos and piano accompaniment by co-writer Jason Poyner.":"シンガーソングライターPaloma Ramosによるボーカルと共同作曲者Jason Poynerの伴奏によるピアノのオリジナルトラック。","#Auto-Tune EFX+ is the powerful production tool which combines the core features of Auto-Tune with the powerful Auto-EFX multi-effects rack (vocoder, tube distortion, filters etc.) and Auto-Motion pitch-shifting melodic pattern generator. Must-have vocal plug-in for producers and sound engineers.":"Auto-Tune EFX+は、Auto-Tuneのコア機能に、パワフルなAuto-EFXマルチエフェクトラック(ボコーダー、チューブディストーション、フィルターなど)とAuto-Motionピッチシフトメロディックパターンジェネレーターを組み合わせた強力なプロダクションツールです。プロデューサーやサウンドエンジニアには必携のボーカルプラグインです。","#AUTO-TUNE EFX+ IS INCLUDED WITH AUTO-TUNE UNLIMITED FOR $24.99/mo.":"AUTO-TUNE EFX+ は月額24.99ドルのAUTO-TUNE UNLIMITEDに含まれます。","#And compatibility with Auto-Key (sold separately) means never having to worry about finding the key of your music before tuning. Auto-Key detects the key and scale and sends that information to Auto-Tune EFX+ with a single click.":"また、Auto-Key(別売)との互換性があるため、チューニング前に音楽のキーを見つけることを心配する必要がありません。Auto-Keyはキーとスケールを検出し、その情報をワンクリックでAuto-Tune EFX+に送信します。","#Fully adjustable Retune Speed and Humanize parameters let you fine-tune the desired effect for your tracks, from transparent pitch correction to the iconic Auto-Tune Effect.":"完全に調整可能なRetune SpeedとHumanizeパラメータにより、透明なピッチ補正から象徴的なAuto-Tune エフェクトまで、トラックに必要なエフェクトを微調整することができます。","#It includes professional quality Auto-Tune pitch correction with low latency processing for real-time performance on stage or in the studio.":"プロフェッショナルな品質のAuto-Tuneピッチ補正とローレイテンシー処理を搭載しており、ステージやスタジオでのリアルタイムのパフォーマンスを可能にします。","#Auto-Tune EFX+ is a versatile new vocal production tool, which combines the core features of Auto-Tune with the powerful Auto-EFX multi-effects rack, and Auto-Motion pitch-shifting melodic pattern generator.":"Auto-Tune EFX+は、多目的に使える新しいボーカルプロダクションツールで、Auto-Tuneのコア機能とパワフルなAuto-EFXマルチエフェクトラック、Auto-Motionピッチシフトメロディックパターンジェネレーターが組み合わされています。","#EFX+ AUDIO SAMPLES":"EFX+ オーディオサンプル","#Mic Mod | Microphone Modeler Plug-In | Vintage and Boutique Tone":"Mic Mod | マイクロフォンモデラープラグイン|ヴィンテージ&ブティックトーン","#Harmony Engine | The Ultimate Automatic Vocal Harmony Plug-in":"Harmony Engine |究極の自動ボーカルハーモニープラグイン","#Antares Auto-Tune Pro is the industry standard for professional pitch correction amd vocal effects. With both graphic editing for individual notes and real-time performance, it's been heard on countless tracks providing everything from transparent pitch correction to the famous Auto-Tune Effect.":"Antares Auto-Tune Proは、プロフェッショナルなピッチ補正とボーカルエフェクトの業界標準です。個々の音符とリアルタイム演奏のグラフィック編集を備え、透明なピッチ補正から有名なAuto-Tune Effectまで、数え切れないほどのトラックで使用されています。","#Auto-Tune Pro can be crossgraded to the following products:":"Auto-Tune Proは、次の製品にクロスグレードできます:","#Whether you want to quickly touch up a few questionable notes, dial in the perfect Auto-Tune Effect, or meticulously polish an entire performance, Auto-Tune Pro offers the professional pitch correction and classic effects you’re looking for.":"納得のいかない音符を素早く修正したいとき、完璧なAuto-Tune Effectをダイヤルしたいとき、演奏全体を入念に仕上げたいときなど、Auto-Tune Proは、あなたが求めているプロフェッショナルなピッチ補正とクラシックなエフェクトを提供します。","#Crossgrades to Auto-Tune Pro are available from the following products:":"Auto-Tune Pro へのクロスグレードは次の製品から可能です:","#Upgrade to Auto-Tune Pro From":"以下からAuto-Tune Pro へアップグレード","#Crossgrade Auto-Tune Pro to":"Auto-Tune Pro を以下にクロスグレード","#AUTO-TUNE-PRO IS INCLUDED WITH AUTO-TUNE UNLIMITED FOR $24.99/mo.":"AUTO-TUNE PROは月額24.99ドルのAUTO-TUNE UNLIMITEDに含まれます。","#Crossgrade to Auto-Tune Pro from":"以下からAuto-Tune Pro へクロスグレード","#AUTO-TUNE PRO UPGRADES AND CROSSGRADES":"AUTO-TUNE PRO アップグレードとクロスグレード","#All Previous Auto-Tune Versions":"以前のAuto-Tune の全てのバージョン","#Upgrades to Auto-Tune Pro are available from the following products:":"Auto-Tune Pro へのアップグレードは次の製品から可能です:","#Graph Mode gives you detailed control over every nuance of a vocal performance. Extensive pitch editing tools allow for precise control of individual notes and pitch curves, so you can apply pitch correction only where it’s needed. The transparent time correction features let you to quickly touch up timing errors in an otherwise perfect performance, or creatively rework the timing of your track without having to re-record it.":"Graph Modeでは、ボーカル演奏のあらゆるニュアンスを詳細にコントロールできます。豊富なピッチ編集ツールでは、個々の音符やピッチカーブを正確にコントロールできるので、必要なところだけにピッチ補正を行うことができます。透明なタイム補正機能を使えば、それさえなければ完璧なパフォーマンスでタイミングのミスを素早く修正したり、録音し直すことなくトラックのタイミングをクリエイティブに作り直したりすることができます。","#Both the Auto Mode and Graph Mode interfaces are designed to offer the most efficient, flexible, and intuitive workflow for professional users and beginners alike. Auto Mode includes two unique screen views: Basic View gives you quick and easy access to the core features of Auto Mode, and Advanced View unlocks the powerful MIDI, scale editing and Vibrato Control features.":"Auto ModeとGraph Modeのいずれのインターフェースも、プロのユーザーと初心者の両方に最も効率的でフレキシブル、直感的なワークフローを提供するように設計されています。 Auto Modeには2つのユニークなスクリーンビューが含まれています:ベーシックビューは Auto Modeのコア機能に素早く簡単にアクセスでき、アドバンストモードは強力なMIDI、スケール編集、ビブラートコントロール機能を解除します。","#Auto-Tune Pro also includes Classic Mode, for the celebrated “Auto-Tune 5 sound,” Flex-Tune and Humanize for more transparent and natural-sounding tuning, Throat Modeling for subtle or extreme vocal transformations, and Transpose for real-time pitch-shifting with automatic Formant Correction. Low latency processing lets you perform through Auto-Tune Pro in real-time on stage or in the studio, without worrying about distracting delay.":"Auto-Tune Proには、有名な「Auto-Tune 5サウンド」のためのClassic Mode、より透明で自然なサウンドチューニングのためのFlex-TuneとHumanize、微妙なまたは極端なボーカル変換のためのThroat Modeling、自動Formant CorrectionによるリアルタイムのピッチシフトのためのTransposeも含まれています。ローレイテンシー処理により、ステージやスタジオでAuto-Tune Proを使って、気になる遅延を気にすることなくリアルタイムで演奏することができます。","#The included Auto-Key plug-in is designed to enhance your workflow and save valuable time in the studio. Auto-Key automatically detects the key and scale of your music and sends it to all instances of Auto-Tune in your project. If you already know the key and scale of your tracks, you may also find Auto-Key useful for simultaneously setting the Key and Scale parameters of multiple instances of Auto-Tune with a single click.":"付属のAuto-Keyプラグインは、ワークフローを強化し、スタジオでの貴重な時間を節約するよう設計されています。Auto-Keyは、音楽のキーとスケールを自動的に検出し、プロジェクト内の全てのAuto-Tuneインスタンスに送信します。すでにトラックのキーとスケールが分かっている場合は、Auto-Keyは、ワンクリックで複数のAuto-Tuneインスタンスのキーとスケールのパラメータを同時に設定するのにも便利です。","#Home of the Auto-Tune plug-in, the music industry standard for pitch correction and vocal effects. Shop and learn about the best plug-ins for pitch correction, vocal effects, voice processing, and noise reduction. Auto-Tune Pro, Auto-Tune Artist, Auto-Tune EFX+, Auto-Tune Access, Harmony Engine, Mic Mod and more.":"Auto-Tuneプラグインのホーム、ピッチ補正とボーカルエフェクトの音楽業界標準です。ピッチ補正、ボーカルエフェクト、音声処理、ノイズリダクションに最適なプラグインを購入して学びましょう。Auto-Tune Pro、Auto-Tune Artist、Auto-Tune EFX+、Auto-Tune Access、Harmony Engine、Mic Modなどがあります。","#およびは商標であり、Auto-Tune、Antares、 、、は の登録商標です。":"およびは商標であり、Auto-Tune、Antares、 、 、はの商標登録です。","#Vocodist, Auto-Tune SoundSavon et":"ボコディスト、Auto-Tune SoundSavon 他","#Presentamos Auto-Tune Pro X":"Presentamos オートチューン Pro X","#Auto-Tune Hybrid for macOS":"macOS 用オートチューン ハイブリッド","#이며 Auto-Tune":"이며 オートチューン","#Note:Auto-Tune Unlimited subscribers, download and install the latest version below to get access to Auto-Tune Pro X, Auto-Tune Slice, Auto-Tune Vocodist, Auto-Tune SoundSoap, and Égaliseur vocal à réglage automatique.":"注: Auto-Tune Unlimited サブスクライバーは、以下の最新バージョンをダウンロードしてインストールし、 Auto-Tune Pro X 、 Auto-Tune Slice 、 Auto-Tune Vocodist 、 Auto-Tune SoundSoap 、およびÉgaliseur vocal à réglage automatiqueにアクセスしてください。","#Tengo algo de experiencia":"テンゴ アルゴ デ エクスペリエンシア","#Maestro":"マエストロ","#Ella/ella":"エラ/エラ","#Él / él":"エル/エル","#Estudiante":"エストゥディアンテ","#Terminar":"ターミナル","#¿Cuál es tu nivel de experiencia con el software de producción musical?*":"Cuál es tu nivel de experiencia con el software de producción music?*","#Auto-Tune Unlimited Monthly (SSL) Installers":"Auto-Tune Unlimited Monthly (SSL) インストーラー","#Auto-Tune Producer Monthly (Splice) Installers":"Auto-Tune Producer Monthly (Splice) インストーラー","#Download Auto-Tune Producer Monthly (Splice)":"Auto-Tune Producer Monthly をダウンロード (Splice)","#1 - 5 heures par semaine":"1 - 5 hures per semaine","#6 - 10 heures par semaine":"6 - 10 時間","#< 1 heure par semaine":"< 1 時間あたり 1 時間","#Jour":"ジュール","#Je suis un expert":"ジェ・スイス・アン・エキスパート","#Enseignant":"少佐","#Il/lui":"イル/ルイ","#27 de enero de 2022":"2022 年 8 月 27 日","#29 septembre 2021":"2021 年 9 月 29 日","#入門":"はじめに","#Mise en pause par McAfee® Web Boost":"McAfee® Web Boost による一時停止","#Rue 1":"通り 1","#Rue 2":"通り 2","#Your order reference number is":"ご注文番号は","#Auto-Tune Pro X is the most advanced Auto-Tune edition":"Auto-Tune Pro X は最も高度な Auto-Tune エディションです","#Auto-Tune Pro X is the most":"Auto-Tune Pro X が最も","#Auto-Tune Pro X is the most advanced":"Auto-Tune Pro X は最先端の","#Auto-Tune Pro X is":"Auto-Tune Pro X は","#redesigned":"再設計された","#Next Charge Amount: ":"次回の請求金額: ","#Wes Hicks":"ウェス・ヒックス","#Monitore":"監視する","#Auto-Tune EFX+ is a versatile vocal production tool, which combines the core features of Auto-Tune with the powerful Auto-EFX multi-effects rack.":"Auto-Tune EFX+ は、Auto-Tune のコア機能と強力な Auto-EFX マルチエフェクト ラックを組み合わせた、汎用性の高いボーカル制作ツールです。","#Choose Color":"色を選択","#14°C":"14℃","#Page:":"ページ:","#November , ":"11月 、 ","#Translate to English":"英語に翻訳する","#Harmony Engine EVO Upgrade added to your cart!":"Harmony Engine EVO Upgrade がカートに追加されました!","#Chinese Simplified":"中国語(簡体字","#- macOS 11 and higher required by your host":"- ホストが必要とする macOS 11 以降","#THROAT added to your cart!":"スロートがカートに追加されました!","#Produce professional-quality vocals with a custom suite of vocal effects plug-ins designed for beginners.":"初心者向けに設計されたカスタム スイートのボーカル エフェクト プラグインを使用して、プロ品質のボーカルを制作します。","#subscription to":"への購読","#to Auto-Tune Unlimited! A $149 value!":"オートチューン無制限に! 149ドル相当!","#In this review of Auto-Tune Artist from MusicTechHelpGuy, Joshua Carney explains all the crucial Auto-Tune Artist controls such as Retune Speed, Flex-Tune, and Humanize. He also outlines how to Bypass notes in Auto-Tune scale settings to allow for extra “bluesy” notes in a vocal production.":"MusicTechHelpGuy によるAuto-Tune Artist のこのレビューでは、 Joshua Carney がRetune Speed、Flex-Tune、Humanize などの重要なAuto-Tune Artistコントロールをすべて説明しています。また、オートチューンスケール設定でノートをバイパスして、ボーカルプロダクションに追加の「ブルージーな」ノートを追加できるようにする方法についても概説します。","#(With FREE 14-day trial of Auto-Tune Unlimited or with monthly subscription)":"(Auto-Tune Unlimited の 14 日間の無料トライアルまたは月次サブスクリプションの場合)","#perpetual license for Mic Mod with a 14-Day trial of Auto-Tune Unlimited or with a monthly":"Auto-Tune Unlimited の 14 日間トライアル付き、または月額料金付きの Mic Mod の永久ライセンス","#Produce the unmistakable effect made famous on dancefloor bangers by Daft Punk, electro-pioneers Kraftwerk, 70's rock classics by ELO, and many more.":"ダフト パンク、エレクトロの先駆者クラフトワーク、ELO の 70 年代ロック クラシックなど、ダンスフロアのバンガーで有名になった紛れもないエフェクトを生成します。","#Vocal Harmonizer Plugin | Auto-Tune Harmony Generator":"ボーカルハーモナイザープラグイン |オートチューンハーモニージェネレーター","#In the 1960s, artists and recording studios started to recreate the ducking effect by overcompressing the audio signal. Perhaps the most iconic example in rock music is in the song Tomorrow Never Knows by The Beatles, where Ringo's overcompressed drumkit put the spotlight on the kick, almost drowning out other quieter sounds and the cymbals.":"1960 年代、アーティストやレコーディング スタジオは、オーディオ信号を過剰圧縮することでダッキング効果を再現し始めました。おそらくロック音楽で最も象徴的な例はビートルズの「Tomorrow Never Knows」という曲でしょう。そこではリンゴの圧縮されすぎたドラムキットがキックにスポットライトを当て、他の静かなサウンドやシンバルをほとんどかき消してしまいました。","#efx":"効果","#-plus/":"-プラス/","#Auto-Tune's default is to correct pitches to a":"Auto-Tune のデフォルトでは、ピッチを修正します。","#Auto-Tune works best when it knows the song's":"Auto-Tune は、曲の内容を認識している場合に最も効果的に機能します。","#If you don't know the key of your song and your music software supports plug-ins, you can use":"曲のキーが分からず、音楽ソフトウェアがプラグインをサポートしている場合は、次の方法を使用できます。","#I know this":"私はこれを知っている","#Elevate Your Audio Production with Antares Vocal Effects":"Antares ボーカル エフェクトでオーディオ制作をレベルアップ","#Whether you're interested in music production, designing sound for film and video games, or creating a successful podcast, you'll need effects to help you meet industry standards and craft your sound signature. With the comprehensive set of Antares Vocal Effects in your arsenal, you can unleash your creativity while crafting the perfect sound to make your audio content successful worldwide.":"音楽制作に興味がある場合でも、映画やビデオ ゲームのサウンド デザインに興味がある場合でも、成功するポッドキャストの作成に興味がある場合でも、業界標準を満たし、独自のサウンド特徴を作成するのに役立つエフェクトが必要です。 Antares ボーカル エフェクトの包括的なセットを武器として使用すると、オーディオ コンテンツを世界中で成功させるための完璧なサウンドを作成しながら創造性を発揮できます。","#Antares’ vocal processing plug-ins can enhance the qualities of your content thanks to carefully-designed tools that bring to life unique sound textures: from microphone modelling tools to authentic analogue saturators, in these plug-ins, you'll find everything you need to magnify the beauty of your sound and take it to the next level.":"Antares のボーカル処理プラグインは、ユニークなサウンド テクスチャを実現する慎重に設計されたツールのおかげで、コンテンツの品質を向上させることができます。マイク モデリング ツールから本格的なアナログ サチュレーターまで、これらのプラグインには、必要なものがすべて見つかります。サウンドの美しさをさらに拡大し、次のレベルに引き上げます。","#Get a FREE perpetual license for Auto-Tune Vocal EQ with an annual subscription! A":"年間サブスクリプションでAuto-Tune Vocal EQの永久ライセンスを無料で入手しましょう!","#If you're ready to explore the possibilities with Throat, download a free trial of Auto-Tune Unlimited. Available through subscription, Auto-Tune Unlimited comes complete with Throat, every AVOX plug-in, every current edition of Auto-Tune, and more.":"Throat の可能性を探る準備ができている場合は、 Auto-Tune Unlimitedの無料トライアルをダウンロードしてください。サブスクリプションを通じて利用できるAuto-Tune Unlimitedには、Throat、すべての AVOX プラグイン、Auto-Tune のすべての現行エディションなどが付属しています。","#Three guys sitting in a recording studio":"レコーディング スタジオに座っている 3 人の男","#To help us improve your experience next time, please let us know why you’ve decided to cancel your subscription to Auto-Tune Producer Monthly Rollover (SoundCloud).":"次回のエクスペリエンスを向上させるために、Auto-TuneProducer Monthly Rollover (SoundCloud) のサブスクリプションをキャンセルすることにした理由をお知らせください。","#You can continue to use all products in your Auto-Tune Producer Monthly Rollover (SoundCloud) subscription until the end of the current billing cycle, at which point your subscription will be deactivated.":"Auto-TuneProducer Monthly Rollover (SoundCloud) サブスクリプション内のすべての製品は、現在の請求サイクルが終了するまで引き続き使用できます。その時点でサブスクリプションは非アクティブ化されます。","#Your subscription to Auto-Tune Producer Monthly Rollover (SoundCloud) has been cancelled.":"Auto-TuneProducer Monthly Rollover (SoundCloud) のサブスクリプションがキャンセルされました。","#Summer sale!":"サマーセール!","#CHANGE AUTO-TUNE PRODUCER MONTHLY ROLLOVER (SOUNDCLOUD) SUBSCRIPTION":"Auto-TUNE PRODUCER の月次ロールオーバー (サウンドクラウド) サブスクリプションを変更する","#This practice is popular across all genres, but EDM and hip-hop are where sampling holds a crucial role in the production of new music. In EDM music, it's often vocals that get sliced and manipulated to enrich the electronic piece, while in hip-hop, you might find grooves and rhythms reminiscent of old recordings from funk, jazz, and soul artists.":"この手法はあらゆるジャンルで人気がありますが、 EDMとヒップホップでは、新しい音楽の制作においてサンプリングが重要な役割を果たします。 EDM ミュージックでは、電子作品を豊かにするためにスライスされ操作されるのはボーカルであることがよくありますが、ヒップホップでは、ファンク、ジャズ、ソウル アーティストの古い録音を思い出させるグルーブとリズムが見つかることがあります。","#Reid Stefan created a video to compare Auto-Tune versions. Here he looks at Auto-Tune feature differences, compares Auto-Tune sounds, and chooses his favorites based on music production needs.":"Reid Stefan は、Auto-Tune のバージョンを比較するビデオを作成しました。ここで彼は、Auto-Tune 機能の違いを確認し、Auto-Tune サウンドを比較し、音楽制作のニーズに基づいてお気に入りを選択します。","#Get Auto-Tune Transistor":"自動調整トランジスタを入手","#. For all our friends who weren’t able to attend, here’s a recap of the festivities that ensued.":"。参加できなかった友人たちのために、その後のお祭りの概要をここにまとめておきます。","#Bassy Bob Brockmann (Fugees, Christina Aguilera)":"バッシー・ボブ・ブロックマン (フージーズ、クリスティーナ・アギレラ)","#which was attended by over one hundred artists, producers, and engineers. Attendees were treated to demos and workshops from local NY studio engineers including Michael Ashby,":"100人以上のアーティスト、プロデューサー、エンジニアが参加しました。参加者は、マイケル・アシュビー、","#of the Brooklyn Nets. Other event sponsors included":"ブルックリン・ネッツの。その他のイベントスポンサーも含まれる","#and Melissa B.":"そしてメリッサB.","#147th AES show":"第147回AESショー","#Antares was joined by some of the biggest engineers and producers in the biz for product workshops. Attendees were treated to hearing valuable tips and tricks to refine their sound and improve their production workflow when using":"アンタレスには、業界最大手のエンジニアやプロデューサーが製品ワークショップに参加しました。参加者は、サウンドを磨き、使用時の制作ワークフローを改善するための貴重なヒントやコツを聞くことができました。","#Music+Tech Showcase at Premier Studios":"プレミア スタジオでの音楽 + テクノロジー ショーケース","#(Jay Critch, Desiigner, Famous Dex) and":"(ジェイ・クリッチ、デザイナー、フェイマス・デックス)","#Rosemary Minkler":"ローズマリー・ミンクラー","#Antares Facebook page":"アンタレスのFacebookページ","#Michael Ashby (Cardi B, Fetty Wap)":"マイケル・アシュビー(カーディ・B、フェティ・ワップ)","#Auto-Tune Synergy Unveiled for Antelope Audio":"Antelope Audio 向けの Auto-Tune Synergy を発表","#was on hand showing the new":"新しいものを見せていました","#AES NY wouldn’t have been as successful without our friends":"AES NY は私たちの友人なしではこれほどの成功はなかったでしょう","#Itamar Gov Ari":"イタマール・アリ知事","#Ben Carr":"ベン・カー","#Presonus / Studio One":"プレソナス / スタジオ ワン","#Reftone":"レフトーン","#Soundtoys":"サウンドトイ","#Premiere Studios":"プレミアスタジオ","#Yave Tequila":"ヤベ・テキーラ","#plug-in for their Synergy line of audio interfaces and microphones. Learn more about Auto-Tune Synergy for Antelope audio here.":"Synergy ラインのオーディオ インターフェイスとマイク用のプラグイン。 Auto-Tune Synergy for Antelope オーディオの詳細については、こちらをご覧ください。","#. If you missed it, no worries, all sessions are now available as videos on":"。見逃した方もご安心ください。すべてのセッションはビデオとして視聴可能です。","#Devonne “Knice” Knights":"デヴォンヌ・“ナイス”・ナイツ","#Thanks for all your help making our booth one of the most visited at the show!":"皆様のご協力により、当社のブースは展示会で最も多くの来場者が訪れるブースの一つとなりました。","#Ariel Borujow":"アリエル・ボルジョー","#Antares hit the Big Apple for the 147th AES show in New York where we unveiled the latest and greatest for all things Auto-Tune. For all our friends who weren’t able to attend, here’s a recap of the festivities that ensued.":"Antares は、ニューヨークで開催された第 147 回 AES ショーでビッグアップルに登場し、そこで Auto-Tune に関する最新かつ最高の製品を発表しました。参加できなかった友人たちのために、その後のお祭りの概要をここにまとめておきます。","#J. Chris Griffin (Madonna, Kanye West)":"J・クリス・グリフィン(マドンナ、カニエ・ウェスト)","#Taurean Prince":"おうし座の王子","#That’s all from Antares at AES NY. We hope to see you there next year!":"AES NYのAntaresからは以上です。来年もお会いできるのを楽しみにしています!","#(Ricky Martin, Celia Cruz, Tego Calderon) plus a performance by rapper":"(リッキー・マーティン、セリア・クルーズ、テゴ・カルデロン) とラッパーによるパフォーマンス","#in New York where we unveiled the latest and greatest for all things":"ニューヨークで、あらゆるものの最新かつ最高のものを発表しました","#Artist Presentations":"アーティストプレゼンテーション","#(Mac Miller, Niki Minaj, Notorious BIG),":"(マック・ミラー、ニキ・ミナージュ、ノトーリアス・ビッグ)、","#Antares hit the Big Apple for the":"アンタレスがビッグアップルに到達","#Antares sponsored the Music+Tech Showcase at":"アンタレスは、次の場所で Music+Tech Showcase を後援しました。","#sonarworks":"ソナーワークス","#Antelope founder Igor Levin with Antares’ CEO Steve Berkley and Dir. of Business Development Kord Taylor":"Antelope の創設者 Igor Levin と Antares の CEO、Steve Berkley および取締役。ビジネス開発部門 コード・テイラー","#Marioso de Jesus":"マリオソ・デ・ヘスス","#Lauten Audio":"ラウテンオーディオ","#Simply put, the software analyzes your voice, and if you sing an off-pitch note, it automatically corrects it. The very first time the world heard the magic of Auto-Tune was in the song \"Believe\" by Cher in 1998. Remember that robotic vocal effect in the chorus? That's when Auto-Tune took the industry by storm. After Cher, artists like Travis Scott and Kanye West made Auto-Tune a crucial part of their signature sound, and over the years, it's become a staple in various genres, from pop to hip-hop and electronic music.":"簡単に言えば、ソフトウェアはあなたの声を分析し、ピッチの外れた音符を歌うと、それを自動的に修正します。オートチューンの魔法を世界が初めて聞いたのは、1998 年のシェールの「Believe」という曲でした。コーラス部分のロボットのようなボーカル効果を覚えていますか? Auto-Tune が業界に旋風を巻き起こしたのはこのときです。シェールの後、トラヴィス スコットやカニエ ウェストなどのアーティストは、オート チューンを彼らの特徴的なサウンドの重要な部分とし、長年にわたって、ポップからヒップホップ、電子音楽に至るまで、さまざまなジャンルの定番になりました。","#Auto-Key 2 automatically detects any audio file's key, scale, and tempo. This can be a lifesaver for artists who want to simplify their workflow or don't have the musical skills to recognize the key and scale of their tracks.":"Auto-Key 2 は、オーディオ ファイルのキー、スケール、テンポを自動的に検出します。これは、ワークフローを簡素化したいアーティストや、トラックのキーとスケールを認識する音楽スキルを持たないアーティストにとって、救世主となる可能性があります。","#Auto-Tune Year In Review 2022":"Auto-Tune 2022 年を振り返る","#Subscription Detail | Antares Tech":"サブスクリプションの詳細 |アンタレステック","#Learn to use Vocal Reverb by Auto-Tune in this video tutorial. Powered by AI assist.":"このビデオチュートリアルでは、Auto-Tune による Vocal Reverb の使用方法を学びます。 AIアシストを搭載。","#Basic View Controls | Auto-Tune Hybrid Product Manual":"基本的なビュー コントロール | Auto-Tune ハイブリッド製品マニュアル","#Types of Services. From time to time we may offer our users free Services (“Free Services”), Services or certain features, products or platforms incorporated therein which are subject to a fee (“Paid Services”) and free trials of our paid Services (“Free Trials”) as specified in the Antares Products List or otherwise on your applicable ordering document.":"サービスの種類。当社は随時、ユーザーに無料サービス (「無料サービス」)、有料サービスまたはそれに組み込まれた特定の機能、製品、プラットフォーム (「有料サービス」)、および当社の有料サービスの無料試用版 (「無料サービス」) を提供する場合があります。 「トライアル」)は、 Antares 製品リストまたは該当する注文書に記載されているとおりです。","#Enhance your vocals with Antares' AI-powered Vocal Reverb plug-in. Explore its smart track analysis, real-time EQ, and diverse verb effects for superior studio sound.":"Antaresの AI 搭載Vocal Reverbプラグインでボーカルを強化します。優れたスタジオサウンドを実現するスマートなトラック分析、リアルタイムEQ、多様な動詞エフェクトを試してください。","#It's easier to create a remix these days than ever before, thanks to DAWs. Artists can mix multiple variations of the same song and invite other music producers to release official remixes as bonus tracks.":"DAWのおかげで、最近ではリミックスを作成するのがかつてないほど簡単になっています。アーティストは同じ曲の複数のバリエーションをミックスしたり、他の音楽プロデューサーを招待してボーナス トラックとして公式リミックスをリリースすることができます。","#Music production is a fascinating realm where art meets technology. Behind every song you listen to, there's a meticulous audio production process, so let's explore the technical aspects of audio production, focusing on recording, editing, mixing, and mastering.":"音楽制作は、アートとテクノロジーが出会う魅力的な領域です。あなたが聴くすべての曲の背後には、綿密なオーディオ制作プロセスがあるので、録音、編集、ミキシング、マスタリングに焦点を当てて、オーディオ制作の技術的側面を探ってみましょう。","#A music producer's creativity and experience will play a significant role in the final result. They can bring new life to a track by introducing a different chord progression, melody, or lyrics to the song. Remixes provide an excellent opportunity to push the boundaries of the song's genre, or to experiment with the song's feel. Turning a sad song into a happy one or vice versa can result in a fresh and interesting end product.":"音楽プロデューサーの創造性と経験は、最終結果に重要な役割を果たします。曲に異なるコード進行、メロディー、歌詞を導入することで、トラックに新しい命を吹き込むことができます。リミックスは、曲のジャンルの境界を押し広げたり、曲の雰囲気を試したりする素晴らしい機会を提供します。悲しい曲を幸せな曲に変えたり、その逆に変えると、新鮮で興味深い最終作品が生まれる可能性があります。","#An overview of all the settings and preferences that can be set within Auto-Tune Slice.":"Auto-Tune Slice内で設定できるすべての設定と基本設定の概要。","#Tutorial: How To Recreate the Auto-Tune Effect with Auto-Tune Pro X":"チュートリアル: Auto-Tune Pro XでAuto-Tune Effectを再作成する方法","#An overview of the Quick Settings in Auto-Tune Pro X.":"Auto-Tune Pro Xのクイック設定の概要。","#Tutorial: Graph Mode Basics in Auto-Tune Pro X":"チュートリアル: Auto-Tune Pro XのGraph Modeの基本","#An overview of the Global Controls in Auto-Tune Artist.":"Auto-Tune Artistのグローバル コントロールの概要。","#An overview of all the preferences that can be set within Auto-Tune Access 10.":"Auto-Tune Access 10 内で設定できるすべての設定の概要。","#An overview of the different scales available in Auto-Tune Artist.":"Auto-Tune Artistで使用できるさまざまなスケールの概要。","#Billed $174.90 Annually":"年間174.90ドル請求","#Billed $24.99 Monthly