[{"_id":"project-settings","settings":{"translateMetaTags":true,"translateAriaLabels":true,"translateTitle":true,"showWidget":true,"isFeedbackEnabled":true,"fv":2,"customWidget":{"theme":"custom","font":"rgb(0, 0, 0)","header":"rgb(255, 255, 255)","background":"rgba(255, 255, 255,1)","position":"left","positionVertical":"bottom","border":"rgb(163, 163, 163)","borderRequired":true,"widgetCompact":true,"isWidgetPositionRelative":false},"widgetLanguages":[{"code":"de","name":"Deutsch"},{"code":"en","name":"English"},{"code":"es","name":"Español"},{"code":"fr","name":"Français"},{"code":"ja","name":"日本語"},{"code":"pt-BR","name":"Português (Brasil)"},{"code":"zh","name":"中文(简体)"}],"activeLanguages":{"de":"Deutsch","es":"Español","fr":"Français","ja":"日本語","pt-BR":"Português (Brasil)","zh":"中文(简体)","en":"English"},"enabledLanguages":["de","en","es","fr","ja","pt-BR","zh"],"debugInfo":true,"displayBranding":true,"displayBrandingName":true,"localizeImages":false,"localizeUrls":false,"localizeImagesLimit":false,"localizeUrlsLimit":false,"localizeAudio":false,"localizeAudioLimit":false,"localizeDates":true,"disabledPages":["^/\\)\\.$(/?|$)","^/request\\-demo(/?|$)","^/articles(/?|$)","^/legal/terms$(/?|$)","^/legal/privacy\\-notice$(/?|$)","^/legal/privacy\\-shield\\-statement$(/?|$)","^/legal/service\\-providers$(/?|$)","^/company/careers$(/?|$)","^/data\\-privacy\\-statement$(/?|$)"],"regexPhrases":[{"phrase":"#Translate Your Content in Minutes | Localize","candidate":"#Translate Your ","variables":[""],"regex":"^#Translate Your (.+?) Content in Minutes \\| Localize$"},{"phrase":"#Localize your content in minutes!","candidate":"#Localize your ","variables":[""],"regex":"^#Localize your (.+?) content in minutes!$"},{"phrase":"#Visit the pages of your site in your new language to send your content into the Localize Dashboard.","candidate":"#Visit the pages of your ","variables":[""],"regex":"^#Visit the pages of your (.+?) site in your new language to send your content into the Localize Dashboard\\.$"},{"phrase":"#Localize your project, enabling your content to reach more people in more languages within a matter of minutes.","candidate":"#Localize your ","variables":[""],"regex":"^#Localize your (.+?) project, enabling your content to reach more people in more languages within a matter of minutes\\.$"},{"phrase":"#Increase engagement and lead capture by translating your forms and marketing copy.","candidate":"#Increase engagement and lead capture by translating your ","variables":[""],"regex":"^#Increase engagement and lead capture by translating your (.+?) forms and marketing copy\\.$"},{"phrase":"#Easily Translate Your ","candidate":"#Easily Translate Your ","variables":[""],"regex":"^#Easily Translate Your (.+?)$"},{"phrase":"#Effortlessly Localize Your Content","candidate":"#Effortlessly Localize Your ","variables":[""],"regex":"^#Effortlessly Localize Your (.+?) Content$"},{"phrase":"#Translate Your Project","candidate":"#Translate Your ","variables":[""],"regex":"^#Translate Your (.+?) Project$"},{"phrase":"#Effortlessly localize your site, enabling your content to reach more people in more languages within a matter of minutes.","candidate":"#Effortlessly localize your ","variables":[""],"regex":"^#Effortlessly localize your (.+?) site, enabling your content to reach more people in more languages within a matter of minutes\\.$"},{"phrase":"#Translate Your Site","candidate":"#Translate Your ","variables":[""],"regex":"^#Translate Your (.+?) Site$"},{"phrase":"#Copy and paste the Localize code snippet into the index file of your application.","candidate":"#Copy and paste the Localize code snippet into the index file of your ","variables":[""],"regex":"^#Copy and paste the Localize code snippet into the index file of your (.+?) application\\.$"},{"phrase":"#Improve the discoverability of your site by optimizing your content to rank high if someone is searching in a different language.","candidate":"#Improve the discoverability of your ","variables":[""],"regex":"^#Improve the discoverability of your (.+?) site by optimizing your content to rank high if someone is searching in a different language\\.$"},{"phrase":"#Increase Traffic to Your Site","candidate":"#Increase Traffic to Your ","variables":[""],"regex":"^#Increase Traffic to Your (.+?) Site$"},{"phrase":"#M/mo; M/yr","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+)M/mo; ([\\d ]+)M/yr$"},{"phrase":"#M/mo | M/yr","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+)M/mo \\| ([\\d ]+)M/yr$"},{"phrase":"# , ","candidate":"#","variables":["","",""],"regex":"^#([a-zA-Z ]{1,4}) ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{1,4})$"},{"phrase":"#Translate Your Store","candidate":"#Translate Your ","variables":[""],"regex":"^#Translate Your (.+?) Store$"},{"phrase":"#Improve the discoverability of your store and products by optimizing your content to rank high if someone searches in a different language.","candidate":"#Improve the discoverability of your ","variables":[""],"regex":"^#Improve the discoverability of your (.+?) store and products by optimizing your content to rank high if someone searches in a different language\\.$"},{"phrase":"#Translate Product Descriptions","candidate":"#Translate ","variables":[""],"regex":"^#Translate (.+?) Product Descriptions$"},{"phrase":"#Almost half of consumers report that they have never made a purchase from a site that was not in their native language, translate your store to open the door for more sales.","candidate":"#Almost half of consumers report that they have never made a purchase from a site that was not in their native language, translate your ","variables":[""],"regex":"^#Almost half of consumers report that they have never made a purchase from a site that was not in their native language, translate your (.+?) store to open the door for more sales\\.$"},{"phrase":"#Improve the discoverability of your landing pages by optimizing your content to rank high if someone searches in a different language.","candidate":"#Improve the discoverability of your ","variables":[""],"regex":"^#Improve the discoverability of your (.+?) landing pages by optimizing your content to rank high if someone searches in a different language\\.$"},{"phrase":"#Translate Your Pages","candidate":"#Translate Your ","variables":[""],"regex":"^#Translate Your (.+?) Pages$"},{"phrase":"#Copy and paste the Localize code snippet into the custom code section of your settings.","candidate":"#Copy and paste the Localize code snippet into the custom code section of your ","variables":[""],"regex":"^#Copy and paste the Localize code snippet into the custom code section of your (.+?) settings\\.$"},{"phrase":"#Increase conversions on your pages by ensuring your marketing copy and calls to action are displayed in the preferred language of your visitor.","candidate":"#Increase conversions on your ","variables":[""],"regex":"^#Increase conversions on your (.+?) pages by ensuring your marketing copy and calls to action are displayed in the preferred language of your visitor\\.$"},{"phrase":"#Increase sales by ensuring your product descriptions, current sale information, and other marketing content is displayed in the preferred language of your shopppers.","candidate":"#Increase ","variables":[""],"regex":"^#Increase (.+?) sales by ensuring your product descriptions, current sale information, and other marketing content is displayed in the preferred language of your shopppers\\.$"},{"phrase":"#\"They had difficulty with the traditional method of translating their application because their \"application has a lot of dynamic content, constant changes and iterations, and we couldn’t keep up with all the updates. Every time there was an update we would have to contract out the translations to human translators to keep our Spanish content consistent. We just couldn’t keep up.\" - , Co-founder & CEO","candidate":"#\"They had difficulty with the traditional method of translating their application because their \"application has a lot of dynamic content, constant changes and iterations, and we couldn’t keep up with all the updates. Every time there was an update we would have to contract out the translations to human translators to keep our Spanish content consistent. We just couldn’t keep up.\"","variables":[""],"regex":"^#\"They had difficulty with the traditional method of translating their application because their \"application has a lot of dynamic content, constant changes and iterations, and we couldn’t keep up with all the updates\\. Every time there was an update we would have to contract out the translations to human translators to keep our Spanish content consistent\\. We just couldn’t keep up\\.\" \\- (.+?), Co\\-founder & CEO$"},{"phrase":"#\"We make the entire global market for products available to anyone, anywhere via P2P delivery. We facilitate and secure each transaction through a safeguarded process designed to protect both parties and through ongoing development of a user community based on feedback and trust.\" - , Co-founder & CEO","candidate":"#\"We make the entire global market for products available to anyone, anywhere via P2P delivery. We facilitate and secure each transaction through a safeguarded process designed to protect both parties and through ongoing development of a user community based on feedback and trust.\"","variables":[""],"regex":"^#\"We make the entire global market for products available to anyone, anywhere via P2P delivery\\. We facilitate and secure each transaction through a safeguarded process designed to protect both parties and through ongoing development of a user community based on feedback and trust\\.\" \\- (.+?), Co\\-founder & CEO$"},{"phrase":"#Offer multilingual support on to increase retention and boost customer satisfaction and success.","candidate":"#Offer multilingual support on ","variables":[""],"regex":"^#Offer multilingual support on (.+?) to increase retention and boost customer satisfaction and success\\.$"},{"phrase":"#Translate Content in Minutes | Localize","candidate":"#Translate ","variables":[""],"regex":"^#Translate (.{1,20}) Content in Minutes \\| Localize$"},{"phrase":"#Watch time ( mins)","candidate":"#Watch time ","variables":[""],"regex":"^#Watch time \\((\\d{1,2}\\.\\d{2}) mins\\)$"},{"phrase":"#“Using Localize had a tremendous impact on our business. Not only have we seen phenomenal international growth, we recognize the inclusivity we’ve been able to provide to all those people who would have needed to use other services.” - ","candidate":"#“Using Localize had a tremendous impact on our business. Not only have we seen phenomenal international growth, we recognize the inclusivity we’ve been able to provide to all those people who would have needed to use other services.” - ","variables":[""],"regex":"^#“Using Localize had a tremendous impact on our business\\. Not only have we seen phenomenal international growth, we recognize the inclusivity we’ve been able to provide to all those people who would have needed to use other services\\.” \\- (.+?)$"},{"phrase":"#“Prior to having these languages available, it had a severe impact on our success. People without translations were using mail and the manual process was overloading our staff. We knew we needed to update our software and find a solution for translating the applications on the website for our international registrants.” – ","candidate":"#“Prior to having these languages available, it had a severe impact on our success. People without translations were using mail and the manual process was overloading our staff. We knew we needed to update our software and find a solution for translating the applications on the website for our international registrants.” – ","variables":[""],"regex":"^#“Prior to having these languages available, it had a severe impact on our success\\. People without translations were using mail and the manual process was overloading our staff\\. We knew we needed to update our software and find a solution for translating the applications on the website for our international registrants\\.” – (.+?)$"},{"phrase":"#February , ","candidate":"#February ","variables":["",""],"regex":"^#February (.+?), (.+?)$"},{"phrase":"#November , ","candidate":"#November ","variables":["",""],"regex":"^#November ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Translate your content and connect effortlessly with a multilingual audience. Seamlessly communicate with people all over the world in their preferred language and experience the convenience of global communication.","candidate":"#Translate your ","variables":[""],"regex":"^#Translate your (.{1,30}) content and connect effortlessly with a multilingual audience\\. Seamlessly communicate with people all over the world in their preferred language and experience the convenience of global communication\\.$"},{"phrase":"#Quickly Expand Your Global Reach with Localize's integration with . Translate your projects in minutes and communicate with a multilingual audience effortlessly. Unlock the full potential of seamless communication with ease.","candidate":"#Quickly Expand Your Global Reach with Localize's integration with ","variables":[""],"regex":"^#Quickly Expand Your Global Reach with Localize's integration with (.{1,30})\\. Translate your projects in minutes and communicate with a multilingual audience effortlessly\\. Unlock the full potential of seamless communication with ease\\.$"},{"phrase":"#January , ","candidate":"#January ","variables":["",""],"regex":"^#January ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#April , ","candidate":"#April ","variables":["",""],"regex":"^#April ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Translate your projects and connect effortlessly with a multilingual audience. Seamlessly communicate with people all over the world in their preferred language and experience the convenience of global communication.","candidate":"#Translate your ","variables":[""],"regex":"^#Translate your (.{1,25}) projects and connect effortlessly with a multilingual audience\\. Seamlessly communicate with people all over the world in their preferred language and experience the convenience of global communication\\.$"},{"phrase":"# results","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]{1,}) results$"}],"allowComplexCssSelectors":false,"blockedClasses":["labels-wrap","pages-wrap","plastic-card","pages-list","file-name","localize-widget-container","export-phrases"],"blockedIds":["newOrgMemberName","newOrgMemberEmail","switch-accounts-modal","source_language_chosen","target_language_chosen"],"phraseDetection":false,"customDomainSettings":[{"domain":"localizejs.com","detectPhrase":true},{"domain":"localize.website","detectPhrase":false},{"domain":"*.localizejs.com","detectPhrase":true}],"seoSetting":[{"language":"de","url":"https://de.localizejs.com"},{"language":"es","url":"https://es.localizejs.com"},{"language":"fr","url":"https://fr.localizejs.com"},{"language":"ja","url":"https://ja.localizejs.com"},{"language":"pt-BR","url":"https://pt-br.localizejs.com"},{"language":"zh","url":"https://zh.localizejs.com"},{"language":"en","url":"https://localizejs.com"}],"translateSource":false,"overage":false,"detectPhraseFromAllLanguage":false,"googleAnalytics":false,"mixpanel":false,"heap":true,"disableDateLocalization":false,"ignoreCurrencyInTranslation":false,"blockedComplexSelectors":[]},"version":43431},{"_id":"en","source":"en","pluralFn":"return n != 1 ? 1 : 0;","pluralForm":2,"dictionary":{},"version":43431},{"_id":"outdated","outdated":{"# Machine Translations":1,"#abril 14, 2023":1,"#Getting started with AI translation with Localize is simple. First, contate-nos at Localize, get a personalized walkthrough from a Product Expert, who will show you Localize’s AI tools. Next, activate your Localize account, install the Localize JavaScript snippet, and start testing our AI translation tools. We’re here to support you! You’ll remain in touch with a Product Expert during your trial and have access to our responsive Support team to help answer all of your questions.":1,"#Use the new Localize.number() method to format numbers based on your site’s selected language or locale, ensuring users see numbers in their expected format.":1,"#“We are incredibly pleased with the outcomes we achieved with Localize! Their translation solutions enabled us to translate 13 tenant applications into 13 languages, leading to a remarkable surge of onboardings. Moreover, Localize's services came at a cost that was significantly less than that charged by other translation management providers.” ~":1,"#Translate Google Flutter apps with Localize using the ARB file format. Easily localize cross-platform mobile apps built with the Flutter framework.":1,"#For growing companies":1,"#Improve translation quality with expanded Style Guide instructions in Localize. Give translators clear guidance, reduce re-dos, and ensure consistency with your Glossary.":1,"#Prodege uses Localize":1,"#Carry1st Increased User Engagement by Automating Mobile App Localisation":1,"#For solo-creators":1,"#Bulk export all files related to a translated document, email or subtitle from your Localize dashboard.":1,"#\"I can’t even comprehend the drain on our developer resources if we tried a traditional approach to localizing. The cost of maintaining it alone would have been tremendous.\" -":1,"#Buy Torrent Scanner +":1,"#Boost Efficiency":1,"#Block phrases using complex CSS selectors in your Localize dashboard.":1,"#You can now bulk delete glossary terms from your Glossary. Delete 2 or more on the current page, or select all terms then click the Delete button.":1,"#fournisseurs de technologies et de services":1,"#This is another way to allow less reliance on your development/web team.":1,"#This allows you to more easily target content on your website that you don't want Localize to ingest and put into your dashboard.":1,"#You can now block phrases using complex CSS selectors in your dashboard.":1,"#Kristen Veit, Dir. of Community Engagement Strategy":1,"#Generate your Styleguide in Seconds with AI":1,"#Automatically detect and deliver content in real-time without endlessly copying keys.":1,"#Time is everyone’s most valuable resource. Asking developers to manually copy text for endless hours isn’t productive for anyone. Localize eliminates tedious, inefficient copy/pasting of text, and instead automatically identifies, translates, and launches translations":1,"#Inspect":1,"#Failure Code Snippet":1,"#Failure":1,"#Leave an honest review of your experience with Localize on Capterra by clicking the button below and completing the survey.":1,"#Review us on G2":1,"#Leave an honest review of your experience with Localize on G2 by clicking the button below and completing the survey.":1,"#Amazon.com Gift Card":1,"#As our thank you for completing the survey, we will send you an":1,"#survey providing your feedback regarding your recent experience using Localize.":1,"#Claim Your Gift Card!":1,"#Fill out the form below, or email us at support@localizejs.com to let us know that you have submitted your reviews. Once your reviews are published we will email you your gift card!":1,"#Gift Card":1,"#Review on Capterra":1,"#We value your opinion and would like to invite you to complete a":1,"#Earn a $25 Amazon.com Gift Card in Three Simple Steps!":1,"#© 2025 Localize Corporation. All rights reserved.":1,"#33K words translated":1,"#6.9 M increase in site traffic":1,"#38% increase in purchases":1,"#Stay informed with the latest product news from Localize. Never miss an update on our":1,"#One Platform to Localize Your Website and Web App—Faster":1,"#Looking to Localize your web app or Localize your website—without slowing down your developers? With one line of code, Localize detects, translates, and publishes multilingual content automatically—no dev work required.":1,"#Localize Your Website or Web App with Just One Line of Code":1,"#Experience what continuous translation looks like":1,"#Localize provides you instant access to 40+ integrations that aren’t paywalled behind highly priced subscriptions.":1,"#Simply put, you shouldn’t have to upgrade plans or experience pricing restrictions just to integrate with your existing tech stack.":1,"#Sophia de Albuquerque, Assistant Marketing Manager at Prodege":1,"#Check out our Help Doc to explore everything the Localize Feedback Widget has to offer!":1,"#This is a step we’re taking to integrate a human-in-the-loop system — a critical step in building trustworthy QA processes that are grounded in real usage.":1,"#Manageable and reviewable right in the Localize dashboard, each piece of feedback becomes part of a smarter, more responsive QA system, so your team has everything you need to make smarter decisions about what content needs to be optimized, and why.":1,"#Capturing feedback in-context, with phrase-level suggestions right in your app or site, you now have a direct line of communication with users who use your product in their native language.":1,"#Built for teams that want to improve content accuracy, optimize translations based on real-world usage, and turn passive content into an active quality loop, our new Feedback Widget invites real users to suggest improvements to any translation on-page.":1,"#Your users know their language best, so why not let them give you feedback on your translated content?":1,"#Enhance your translations with user-generated insights. Localize’s Feedback Widget turns real-world usage into better accuracy and smarter QA.":1,"#Stay informed with the latest product news from Localize. Never miss an update on our ":1,"#Localization isn’t just about words; it’s about meeting industry-specific challenges.":1,"#It’s not revolutionary thinking, it’s about making life easier.":1,"#WebHooks":1,"#Create a human translation order directly from the Manage Phrases page! This will allow you to filter the list of phrases that you would like to get translated using all of the filters available on the Manage Phrases page, then start your order.":1,"#Localize exposes much of its functionality via a REST API to streamline localization for websites, web apps, mobile apps, emails, and more, integrating seamlessly with your existing tools and processes.":1,"#You can now bulk delete glossary terms from your Glossary.":1,"#with Localize.":1,"#without the help of engineers.":1,"#Use our handy one-click features on the Email Notifications page in your Localize profile to easily set up your email notification preferences.":1,"#© 2023 Localize Corporation":1,"#Localize thrives on versatility – offering tailored solutions for industries like":1,"#to translate the mobile app into the targeted languages.":1,"#Because of its intelligent automation features, integrated dashboard, and wide range of supported localization files, the company turned to Localize’s advanced":1,"#why teams choose Localize vs Smartling":1,"#Files create two problems: friction and complexity. Stop wasting developer bandwidth learning and navigating complex tools. No-code, no-files solutions with tools designed for every user is":1,"#Be sure to select the \"XAMARIN RESX\" file type instead of the \"RESX\" file type, since they use a different syntax.":1,"#Now you can import and export XAMARIN RESX resource files for your mobile app projects.":1,"#\"I can’t even comprehend the drain on our developer resources if we tried a traditional approach to localizing. The cost of maintaining it alone would have been tremendous.\"":1,"#Cloud-based Translation Management for today's fast-paced industry. Start translating your web, mobile, backend, and file-based content in minutes!":1,"#We're Hiring!":1,"#Enjoy your first two weeks on us, no credit card required.":1,"#Select the terms that you would like to delete, or select all terms then click the Delete button.":1,"#Welsh - Cymraeg":1,"#Select to translate":1,"#Vietnamese - Tiếng Việt":1,"#Double-click":1,"#\"The biggest win is that we can set it and forget it. The Localize platform works perfectly in the background and actually requires very little oversight from the web team.\"":1,"#This is just one more way we’re closing the gaps in localization workflows to make your processes scalable and fully connected.":1,"#Just cleaner, scalable, smarter translation that extends all the way down to your webpage links.":1,"#No more duplicated or hardcoded links. No more custom logic.":1,"#Managing and translating language-specific URLs across entire platforms is now simple with our data-lz-url markup — making URL translation as fast and easy as text translation.":1,"#That changes now with our new Localized URLs.":1,"#For eLearning platforms, marketing teams managing global landing pages and campaigns, and large SaaS platforms and portals, the manual effort needed to manage language-specific URLs wasn’t productive or scalable.":1,"#Routing users to the right landing page, resource, PDF, or video used to mean custom logic had to be built or links need to be hardcoded to dynamically translate URLs by language.":1,"#Head over to our Help Doc to learn more about this new feature!":1,"#Translate and manage language-specific URLs without code. Localized URLs make routing global users to the right content fast, scalable, and automatic.":1,"#FEATURED":1,"#Head over to our Help Doc to learn how it works!":1,"#With Localize's new CAT Tool, it has never been faster or easier to manage your translations.":1,"#logo":1,"#Capterra":1,"#Whether you’re an Owner managing the bigger picture or a Member with specific permissions, this new feature is designed to make your life easier and your workflows smoother.":1,"#3) Boost Efficiency: Save time by exporting data whenever you need it":1,"#2) Stay Organized: Keep your records current and accurate with ease":1,"#1) Simplify Audits: Instantly access all your team’s details in one place":1,"#Say goodbye to manual data gathering and hello to seamless audits and up-to-date records. With just one click, you can download a comprehensive CSV file containing all of your team’s data directly from your ‘Organization Team’ page, allowing you to:":1,"#Managing your team’s data just got a whole lot easier with Localize’s new functionality to Export Team Data.":1,"#Explore how to simplify audits, stay organized, and boost efficiency with one-click Team Data Exports.":1,"#on how to upgrade and optimize your account.":1,"#reach out to ourteam for a consultation":1,"#Localize is a translation management system (TMS) with an innovative, agile approach to managing translations. Localize had everything Ahrefs needed to meet their goal: intelligent automation features, dashboard for managing translations, and an easy user interface for translators. You can":1,"#Updates":1,"#read the full Ahrefs' article about the localization of ReactionReact on their website":1,"#Experience the ease and speed of utilizing Localize completely risk-free for 14 days!":1,"#Conclusion:":1,"#Localize vs. Smartling":1,"#Localize for Emails":1,"#Work":1,"#Human-Quality":1,"#AI Translation Tools that Deliver":1,"#Learn more about Glossary Packs by checking our help docs.":1,"#If you are an Advanced Platform user and want to start using Glossary Packs talk with your CSM.":1,"#We're excited to unveil a major redesign of our Glossary Pack interface. The updated UI makes managing your glossary packs easier than ever, with a cleaner layout and more intuitive controls. This update is all about enhancing usability and helping you manage your translations more efficiently.":1,"#We're excited to unveil a major redesign of our Glossary Pack interface.":1,"#You can read more in our help docs.":1,"#Localize for Documents":1,"#Translation Management System (TMS)":1,"#innovative translation solutions":1,"#from Localize. Never miss an update on our":1,"#The Export All feature will export the source language file along with all active target language translation files for the following Localize project types.":1,"#Smart Suggestions":1,"#Optimize AI-Translated Content with":1,"#that Lives Right Where You Work":1,"#Purpose-Built AI":1,"#hoverWidget":1,"#in Real-Time":1,"#Translation Quality":1,"#Reveal":1,"#comprising of":1,"#Extensive Parter Network":1,"#translator":1,"#Unsubscribe from all emails at the project level.":1,"#Unsubscribe from all emails at the organization level and across all projects.":1,"#Set the desired emails across all projects.":1,"#You can now use our handy one-click features on the Email Notifications page in your Localize profile to do any one of the following.":1,"#Set the desired emails for individual projects.":1,"#Unsubscribe from all emails at the organization level.":1,"#\"We make the entire global market for products available to anyone, anywhere via P2P delivery. We facilitate and secure each transaction through a safeguarded process designed to protect both parties and through ongoing development of a user community based on feedback and trust.\"":1,"#Better Communication":1,"#Email Translation Software Built for":1,"#“His story pushes me to continue doing what I’m doing. It’s stories like these that paint a picture of what’s important,” - Founder of UASA, Bernard Moerdler":1,"#“You were a saving grace. We desperately needed a platform like Localize,” - Founder of UASA, Bernard Moerdler":1,"#Carry1st used Localize to translate their mobile games into French and Arabic across 5 projects, connecting with diverse markets. Discover how they boosted user engagement and streamlined their localization process.":1,"#Carry1st considers Localize to be a valuable asset for their localization needs. The platform has enabled them to efficiently deliver localized experiences, and they plan to continue using Localize to support their ongoing expansion efforts in Africa.":1,"#Carry1st has seen positive indicators of success, such as an increase in customer service tickets and app reviews in languages like Arabic and French. This suggests that users are more comfortable engaging with Carry1st's apps in their native languages.":1,"#With Localize, Carry1st successfully expanded its reach in Africa by providing localized mobile app experiences. The platform's ease of use and automation capabilities enabled Carry1st to save time and resources, while ensuring high-quality translations.":1,"#“It was absolutely a pleasure working with Graham [the Localize Customer Success Manager]. It’s always nice to know he’s available if we have a query. The API documentation is also top-notch… Localize was not complex… They solved the problem, they hit the target.” - Arnoe de Vries, Technical Lead":1,"#The Localize Customer Success team provided exceptional support, guiding Carry1st through the onboarding and launch process. The team's expertise and assistance ensured a smooth implementation and a positive experience for Carry1st.":1,"#Carry1st was able to streamline the delivery of phrases to translators using Localize’s API. The platform also facilitated collaboration between technical and non-technical team members, allowing for efficient management and approval of translations.":1,"#Localize provided Carry1st with a comprehensive translation management system (TMS) that met their specific needs for mobile app localization. The platform offered a user-friendly dashboard, robust API, and features that enabled Carry1st to automate their translation workflows.":1,"#bswift®, a leader in employee benefits technology, administration and engagement, sought to enhance its language support capabilities, with a more flexible, cost-effective, and efficient solution. They desired a dynamic solution that would empower them to confidently respond \"yes\" to any language need.":1,"#bswift's Sales Advantage: Localize Enables 'Yes' to Every Deal":1,"#The Localize Solution: Fast Translation Management Without Files":1,"#Customers using Localize":1,"#Confidently responding \"yes\" to any language requirement.":1,"#The implementation of Localize had a significant positive impact on bswift's business:":1,"#\"We are incredibly pleased with the outcomes we achieved with Localize! Their translation solutions have enabled us to support over 150 languages, expanding our capabilities and reducing implementation time,” York said.":1,"#Explore how Localize enabled a major US hospital network to streamline translation workflows and achieve its mission of making healthcare accessible to its community.":1,"#Elevate your API design process with the Stoplight integration. Localize enables you to quickly translate your Stoplight content and reach a global audience, making it easier than ever to communicate with people in their preferred language.":1,"#Read more here...":1,"#Translate in Tiempo real, Live On-Page":1,"#How Your Team Benefits from Localize’s":1,"#bswift leveraged Localize's platform to manage both machine and human translations, ensuring high-quality results. The project-oriented structure allowed them to customize translations for specific clients without affecting others, and the intuitive user interface facilitated easy translation management.":1,"#\"Localize stood out as an obvious choice for three reasons. First, its lightweight integration allowed us to easily prove its advertised ease of use. Second, the UI is intuitive, simple, and fast. Third, we're not limited to machine translation. While we rely on machine translation, we can easily order human translations when needed and receive them quickly. Localize offers incredible value and ultimately allows us to successfully deliver for the unique needs of our valued clients.\" - Trent York, VP, Product Portfolio Strategy.":1,"#bswift quickly integrated Localize and deployed it into their platform. The Localize team provided support and training for a smooth onboarding process, and consistently offered customized solutions to meet the company's evolving needs.":1,"#Glossary tools to ensure accuracy and consistency of translations for various brands and industry-specific terminology.":1,"#Carry1st 的":1,"#Manage":1,"#The Simplest Way to":1,"#The Localize Solution: Agile and Accurate Mobile App Localization":1,"#Quickly Expand Your Global Reach with Localize's integration with DeveloperHub Translate your projects in minutes and communicate with a multilingual audience effortlessly. Unlock the full potential of seamless communication with ease.":1,"#Simply filter the desired list of phrases, click the Preview Order button, decide how you want the phrases translated, then place your order.":1,"#You can now create a human translation order directly from the Manage Phrases page! This will allow you to filter the list of phrases that you would like to get translated using all of the filters available on the Manage Phrases page, then start your order.":1,"#Click here":1,"#To see search results, type here and hit `Enter`":1,"#CCPA Notice":1,"#Visitor":1,"#No results":1,"#Faster Results":1,"#Use the search bar above for instant results":1,"#Rate the extension":1,"#No items to list":1,"#For any payment and order-related support, please contact us at Email:":1,"#What's New":1,"#Read more":1,"#in One Shared Space":1,"#Stay In Sync":1,"#Strategize":1,"#Starts with the Right Tools":1,"#Smarter":1,"#Email Translation":1,"#Break down language barriers in support channels to significantly elevate your customers' experience and satisfaction. Foster Brand Trust and Confidence: Boost retention and sales by instilling greater confidence in your brand through improved communication and service.":1,"#Expand your reach with Localize by translating your Pagewiz project into multiple languages quickly and easily. Connect with a wider audience in just minutes.":1,"#Sync":1,"#“Localization brings the product closer to the customer. It’s what people are used to speaking naturally.” - George Ng’ethe, Lead Engineer":1,"#In an effort to expand their reach and improve user engagement, Carry1st embarked on a localization journey.":1,"#The Carry1st team is committed to delivering high-quality mobile gaming experiences that resonate with local audiences. Understanding the diversity of languages and cultures across Africa, Carry1st recognized the importance of localization to connect with their users on a deeper level.":1,"#Carry1st is a mobile games publisher focused on serving the African market.":1,"#Translate your Pagewiz forms and marketing copy to enhance engagement and capture more leads effectively.":1,"#Translate DeveloperHub.io":1,"#Style Guides":1,"#Stay On-brand with Built-in":1,"#bswift leveraged Localize to offer seamless localization to 50+ clients in 22+ languages across 12+ projects, enabling them to confidently say 'yes' to every sales deal. Learn how they streamlined translation, reduced costs, and expanded their market reach.":1,"#Explore Your Pagewiz Site in Any Language to Seamlessly Transmit Content to the Localize Dashboard.":1,"#Tutorials By User Role Admin":1,"#When You Need It":1,"#Expert Translators":1,"#Lean on":1,"#Speed up turnaround time and decrease translation cost with the latest update to our Glossary. Easily bulk add glossary terms to your Global Glossary using the import/export tool in your dashboard.":1,"#Software Built for Agile Teams":1,"#The Best":1,"#to easily translate into 10+ Languages":1,"#ContractPodAI uses":1,"#Understand how language influences user engagement and personalize their journey.":1,"#Gain insights into which languages are most popular with your audience, track user behavior based on language preferences, and tailor your content for maximum impact.":1,"#Each time a user changes the language on your site, a 'setLanguage' event is automatically sent to Google Analytics.":1,"#Simply enable the integration from your Localize dashboard.":1,"#Don't leave valuable language data on the table. Integrate Localize with Google Analytics and unlock the power of your audience's preferences!":1,"#Make informed decisions about content translation and localization investments.":1,"#To make it easier to find what you need, we've reorganized the dropdown menu on individual phrases on the Manage Phrases page and added collapsable sections.":1,"#Show slide 3 of 3":1,"#Show slide 2 of 3":1,"#Show slide 1 of 3":1,"#Deliberate Features That Feel like Second Nature":1,"#Why Choose Localize vs. Phrase":1,"#Audio & Image Localization Support":1,"#Task Management & Project Activity Tracker":1,"#\" Our application has a lot of dynamic content, constant changes and iterations, and we couldn’t keep up with all the updates. Every time there was an update we would have to contract out the translations to human translators to keep our Spanish content consistent. We just couldn’t keep up. \"":1,"#Money matters. Stress less about the costs and focus on what matters – making your brand content accessible to your users. We carefully and purposefully crafted our plans and subscriptions to be realistic and attainable for businesses of all sizes. It’s not just fair, it’s about staying true to our founding values.":1,"#Plans & Subscriptions That Make Sense":1,"#Questioning costs and budgets only results in bottlenecks and impacts strategic decision-making. How can you justify an investment without pricing clarity? Localize prioritizes human translation cost transparency by providing previews for all costs before placing an order so you can manage and communicate budgets, keeping projects on track.":1,"#Clear, Honest Human Translation Costs":1,"#If your team doesn’t know the status of translations, how can you create productive, scalable workflows? Unclear task management is risk-prone and causes delays. Localize’s task management is straightforward with simple searches, filtering, and sorting, so everyone is on the same page.":1,"#Intuitively Manage Tasks, No Guesswork, No Confusion":1,"#Stop spending endless hours and valuable resources learning complex features. Not only is it unrealistic, it’s unsustainable. Localize’s features were carefully designed with every user in mind – regardless of technical experience – so you can focus on productivity and results, not going down the rabbit hole of YouTube tutorials.":1,"#Automatically detect and deliver content in real-time without endlessly copying keys. Experience what continuous translation looks like with Localize.":1,"#The Genuinely Continuous Translation Alternative to Lokalise":1,"#\"Our customers, real estate developers and city planners, post frequent updates and community members post comments daily. Therefore, we needed a solution that would allow translations to happen in real time.\" - Kristen Veit, Dir. of Community Engagement Strategy":1,"#Maximize Your Global Reach with Localize's Tumblr integration. Translate your Tumblr content in minutes and effortlessly connect with a multilingual audience. Unleash the power of seamless communication.":1,"#Copy and paste the Localize code snippet into the Scripts & Styles section of your dashboard.":1},"version":43431}]