[{"_id":"project-settings","settings":{"translateMetaTags":true,"translateAriaLabels":true,"translateTitle":true,"showWidget":true,"isFeedbackEnabled":true,"fv":2,"customWidget":{"theme":"custom","font":"rgb(0, 0, 0)","header":"rgb(255, 255, 255)","background":"rgba(255, 255, 255,1)","position":"left","positionVertical":"bottom","border":"rgb(163, 163, 163)","borderRequired":true,"widgetCompact":true,"isWidgetPositionRelative":false},"widgetLanguages":[{"code":"de","name":"Deutsch"},{"code":"en","name":"English"},{"code":"es","name":"Español"},{"code":"fr","name":"Français"},{"code":"ja","name":"日本語"},{"code":"pt-BR","name":"Português (Brasil)"},{"code":"zh","name":"中文(简体)"}],"activeLanguages":{"de":"Deutsch","es":"Español","fr":"Français","ja":"日本語","pt-BR":"Português (Brasil)","zh":"中文(简体)","en":"English"},"enabledLanguages":["de","en","es","fr","ja","pt-BR","zh"],"debugInfo":true,"displayBranding":true,"displayBrandingName":true,"localizeImages":false,"localizeUrls":false,"localizeImagesLimit":false,"localizeUrlsLimit":false,"localizeAudio":false,"localizeAudioLimit":false,"localizeDates":true,"disabledPages":["^/\\)\\.$(/?|$)","^/request\\-demo(/?|$)","^/articles(/?|$)","^/legal/terms$(/?|$)","^/legal/privacy\\-notice$(/?|$)","^/legal/privacy\\-shield\\-statement$(/?|$)","^/legal/service\\-providers$(/?|$)","^/company/careers$(/?|$)","^/data\\-privacy\\-statement$(/?|$)"],"regexPhrases":[{"phrase":"#Translate Your Content in Minutes | Localize","candidate":"#Translate Your ","variables":[""],"regex":"^#Translate Your (.+?) Content in Minutes \\| Localize$"},{"phrase":"#Localize your content in minutes!","candidate":"#Localize your ","variables":[""],"regex":"^#Localize your (.+?) content in minutes!$"},{"phrase":"#Visit the pages of your site in your new language to send your content into the Localize Dashboard.","candidate":"#Visit the pages of your ","variables":[""],"regex":"^#Visit the pages of your (.+?) site in your new language to send your content into the Localize Dashboard\\.$"},{"phrase":"#Localize your project, enabling your content to reach more people in more languages within a matter of minutes.","candidate":"#Localize your ","variables":[""],"regex":"^#Localize your (.+?) project, enabling your content to reach more people in more languages within a matter of minutes\\.$"},{"phrase":"#Increase engagement and lead capture by translating your forms and marketing copy.","candidate":"#Increase engagement and lead capture by translating your ","variables":[""],"regex":"^#Increase engagement and lead capture by translating your (.+?) forms and marketing copy\\.$"},{"phrase":"#Easily Translate Your ","candidate":"#Easily Translate Your ","variables":[""],"regex":"^#Easily Translate Your (.+?)$"},{"phrase":"#Effortlessly Localize Your Content","candidate":"#Effortlessly Localize Your ","variables":[""],"regex":"^#Effortlessly Localize Your (.+?) Content$"},{"phrase":"#Translate Your Project","candidate":"#Translate Your ","variables":[""],"regex":"^#Translate Your (.+?) Project$"},{"phrase":"#Effortlessly localize your site, enabling your content to reach more people in more languages within a matter of minutes.","candidate":"#Effortlessly localize your ","variables":[""],"regex":"^#Effortlessly localize your (.+?) site, enabling your content to reach more people in more languages within a matter of minutes\\.$"},{"phrase":"#Translate Your Site","candidate":"#Translate Your ","variables":[""],"regex":"^#Translate Your (.+?) Site$"},{"phrase":"#Copy and paste the Localize code snippet into the index file of your application.","candidate":"#Copy and paste the Localize code snippet into the index file of your ","variables":[""],"regex":"^#Copy and paste the Localize code snippet into the index file of your (.+?) application\\.$"},{"phrase":"#Improve the discoverability of your site by optimizing your content to rank high if someone is searching in a different language.","candidate":"#Improve the discoverability of your ","variables":[""],"regex":"^#Improve the discoverability of your (.+?) site by optimizing your content to rank high if someone is searching in a different language\\.$"},{"phrase":"#Increase Traffic to Your Site","candidate":"#Increase Traffic to Your ","variables":[""],"regex":"^#Increase Traffic to Your (.+?) Site$"},{"phrase":"#M/mo; M/yr","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+)M/mo; ([\\d ]+)M/yr$"},{"phrase":"#M/mo | M/yr","candidate":"#","variables":["",""],"regex":"^#([\\d ]+)M/mo \\| ([\\d ]+)M/yr$"},{"phrase":"# , ","candidate":"#","variables":["","",""],"regex":"^#([a-zA-Z ]{1,4}) ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{1,4})$"},{"phrase":"#Translate Your Store","candidate":"#Translate Your ","variables":[""],"regex":"^#Translate Your (.+?) Store$"},{"phrase":"#Improve the discoverability of your store and products by optimizing your content to rank high if someone searches in a different language.","candidate":"#Improve the discoverability of your ","variables":[""],"regex":"^#Improve the discoverability of your (.+?) store and products by optimizing your content to rank high if someone searches in a different language\\.$"},{"phrase":"#Translate Product Descriptions","candidate":"#Translate ","variables":[""],"regex":"^#Translate (.+?) Product Descriptions$"},{"phrase":"#Almost half of consumers report that they have never made a purchase from a site that was not in their native language, translate your store to open the door for more sales.","candidate":"#Almost half of consumers report that they have never made a purchase from a site that was not in their native language, translate your ","variables":[""],"regex":"^#Almost half of consumers report that they have never made a purchase from a site that was not in their native language, translate your (.+?) store to open the door for more sales\\.$"},{"phrase":"#Improve the discoverability of your landing pages by optimizing your content to rank high if someone searches in a different language.","candidate":"#Improve the discoverability of your ","variables":[""],"regex":"^#Improve the discoverability of your (.+?) landing pages by optimizing your content to rank high if someone searches in a different language\\.$"},{"phrase":"#Translate Your Pages","candidate":"#Translate Your ","variables":[""],"regex":"^#Translate Your (.+?) Pages$"},{"phrase":"#Copy and paste the Localize code snippet into the custom code section of your settings.","candidate":"#Copy and paste the Localize code snippet into the custom code section of your ","variables":[""],"regex":"^#Copy and paste the Localize code snippet into the custom code section of your (.+?) settings\\.$"},{"phrase":"#Increase conversions on your pages by ensuring your marketing copy and calls to action are displayed in the preferred language of your visitor.","candidate":"#Increase conversions on your ","variables":[""],"regex":"^#Increase conversions on your (.+?) pages by ensuring your marketing copy and calls to action are displayed in the preferred language of your visitor\\.$"},{"phrase":"#Increase sales by ensuring your product descriptions, current sale information, and other marketing content is displayed in the preferred language of your shopppers.","candidate":"#Increase ","variables":[""],"regex":"^#Increase (.+?) sales by ensuring your product descriptions, current sale information, and other marketing content is displayed in the preferred language of your shopppers\\.$"},{"phrase":"#\"They had difficulty with the traditional method of translating their application because their \"application has a lot of dynamic content, constant changes and iterations, and we couldn’t keep up with all the updates. Every time there was an update we would have to contract out the translations to human translators to keep our Spanish content consistent. We just couldn’t keep up.\" - , Co-founder & CEO","candidate":"#\"They had difficulty with the traditional method of translating their application because their \"application has a lot of dynamic content, constant changes and iterations, and we couldn’t keep up with all the updates. Every time there was an update we would have to contract out the translations to human translators to keep our Spanish content consistent. We just couldn’t keep up.\"","variables":[""],"regex":"^#\"They had difficulty with the traditional method of translating their application because their \"application has a lot of dynamic content, constant changes and iterations, and we couldn’t keep up with all the updates\\. Every time there was an update we would have to contract out the translations to human translators to keep our Spanish content consistent\\. We just couldn’t keep up\\.\" \\- (.+?), Co\\-founder & CEO$"},{"phrase":"#\"We make the entire global market for products available to anyone, anywhere via P2P delivery. We facilitate and secure each transaction through a safeguarded process designed to protect both parties and through ongoing development of a user community based on feedback and trust.\" - , Co-founder & CEO","candidate":"#\"We make the entire global market for products available to anyone, anywhere via P2P delivery. We facilitate and secure each transaction through a safeguarded process designed to protect both parties and through ongoing development of a user community based on feedback and trust.\"","variables":[""],"regex":"^#\"We make the entire global market for products available to anyone, anywhere via P2P delivery\\. We facilitate and secure each transaction through a safeguarded process designed to protect both parties and through ongoing development of a user community based on feedback and trust\\.\" \\- (.+?), Co\\-founder & CEO$"},{"phrase":"#Offer multilingual support on to increase retention and boost customer satisfaction and success.","candidate":"#Offer multilingual support on ","variables":[""],"regex":"^#Offer multilingual support on (.+?) to increase retention and boost customer satisfaction and success\\.$"},{"phrase":"#Translate Content in Minutes | Localize","candidate":"#Translate ","variables":[""],"regex":"^#Translate (.{1,20}) Content in Minutes \\| Localize$"},{"phrase":"#Watch time ( mins)","candidate":"#Watch time ","variables":[""],"regex":"^#Watch time \\((\\d{1,2}\\.\\d{2}) mins\\)$"},{"phrase":"#“Using Localize had a tremendous impact on our business. Not only have we seen phenomenal international growth, we recognize the inclusivity we’ve been able to provide to all those people who would have needed to use other services.” - ","candidate":"#“Using Localize had a tremendous impact on our business. Not only have we seen phenomenal international growth, we recognize the inclusivity we’ve been able to provide to all those people who would have needed to use other services.” - ","variables":[""],"regex":"^#“Using Localize had a tremendous impact on our business\\. Not only have we seen phenomenal international growth, we recognize the inclusivity we’ve been able to provide to all those people who would have needed to use other services\\.” \\- (.+?)$"},{"phrase":"#Quickly Expand Your Global Reach with Localize's integration with . Translate your projects in minutes and communicate with a multilingual audience effortlessly. Unlock the full potential of seamless communication with ease.","candidate":"#Quickly Expand Your Global Reach with Localize's integration with ","variables":[""],"regex":"^#Quickly Expand Your Global Reach with Localize's integration with (.{1,30})\\. Translate your projects in minutes and communicate with a multilingual audience effortlessly\\. Unlock the full potential of seamless communication with ease\\.$"},{"phrase":"#February , ","candidate":"#February ","variables":["",""],"regex":"^#February (.+?), (.+?)$"},{"phrase":"#“Prior to having these languages available, it had a severe impact on our success. People without translations were using mail and the manual process was overloading our staff. We knew we needed to update our software and find a solution for translating the applications on the website for our international registrants.” – ","candidate":"#“Prior to having these languages available, it had a severe impact on our success. People without translations were using mail and the manual process was overloading our staff. We knew we needed to update our software and find a solution for translating the applications on the website for our international registrants.” – ","variables":[""],"regex":"^#“Prior to having these languages available, it had a severe impact on our success\\. People without translations were using mail and the manual process was overloading our staff\\. We knew we needed to update our software and find a solution for translating the applications on the website for our international registrants\\.” – (.+?)$"},{"phrase":"#Translate your content and connect effortlessly with a multilingual audience. Seamlessly communicate with people all over the world in their preferred language and experience the convenience of global communication.","candidate":"#Translate your ","variables":[""],"regex":"^#Translate your (.{1,30}) content and connect effortlessly with a multilingual audience\\. Seamlessly communicate with people all over the world in their preferred language and experience the convenience of global communication\\.$"},{"phrase":"#November , ","candidate":"#November ","variables":["",""],"regex":"^#November ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#January , ","candidate":"#January ","variables":["",""],"regex":"^#January ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#April , ","candidate":"#April ","variables":["",""],"regex":"^#April ([\\d ]{1,2}), ([\\d ]{4})$"},{"phrase":"#Translate your projects and connect effortlessly with a multilingual audience. Seamlessly communicate with people all over the world in their preferred language and experience the convenience of global communication.","candidate":"#Translate your ","variables":[""],"regex":"^#Translate your (.{1,25}) projects and connect effortlessly with a multilingual audience\\. Seamlessly communicate with people all over the world in their preferred language and experience the convenience of global communication\\.$"},{"phrase":"# results","candidate":"#","variables":[""],"regex":"^#([\\d ]{1,}) results$"}],"allowComplexCssSelectors":false,"blockedClasses":["labels-wrap","pages-wrap","plastic-card","pages-list","file-name","localize-widget-container","export-phrases"],"blockedIds":["newOrgMemberName","newOrgMemberEmail","switch-accounts-modal","source_language_chosen","target_language_chosen"],"phraseDetection":false,"customDomainSettings":[{"domain":"localizejs.com","detectPhrase":true},{"domain":"localize.website","detectPhrase":false},{"domain":"*.localizejs.com","detectPhrase":true}],"seoSetting":[{"language":"de","url":"https://de.localizejs.com"},{"language":"es","url":"https://es.localizejs.com"},{"language":"fr","url":"https://fr.localizejs.com"},{"language":"ja","url":"https://ja.localizejs.com"},{"language":"pt-BR","url":"https://pt-br.localizejs.com"},{"language":"zh","url":"https://zh.localizejs.com"},{"language":"en","url":"https://localizejs.com"}],"translateSource":false,"overage":false,"detectPhraseFromAllLanguage":false,"googleAnalytics":false,"mixpanel":false,"heap":true,"disableDateLocalization":false,"ignoreCurrencyInTranslation":false,"blockedComplexSelectors":[]},"version":45978},{"_id":"en","source":"en","pluralFn":"return n != 1 ? 1 : 0;","pluralForm":2,"dictionary":{},"version":45978},{"_id":"outdated","outdated":{"# Machine Translations":1,"#Februar 11, 2025":1,"#Sus documentos contienen información confidencial y la tratamos como tal. Localize utiliza seguridad de nivel empresarial para mantener sus documentos seguros y sus flujos de trabajo protegidos.":1,"#Impulsar la participación en mercados diversos: Carry1st Ventaja de localización":1,"#Impulsando la participación en mercados diversos: La ventaja de la localización de Carry1st":1,"#Easily manage user groups with new Localize REST API endpoints. Create, edit, and delete groups, update roles, and add or remove users at the organization or project level.":1,"#les équipes de développement modernes":1,"#Easily find popular or stale content in your Localize Web projects with the new “Last Requested Date” filter. View usage insights in the phrase information panel.":1,"#Près de la moitié des consommateurs déclarent ne jamais avoir effectué d'achat sur un site qui n'était pas dans leur langue maternelle, traduisez donc votre boutique Sufio pour augmenter vos ventes.":1,"#Traduisez les descriptions de produits de Sufio":1,"#Traduisez votre boutique Sufio":1,"#AI翻译如何与Localize工作":1,"#Utilisez notre Vaste réseau de partenaires composé de Technologie de pointe et Fournisseurs de service pour améliorer vos opérations commerciales et tirer davantage de valeur de Localize.":1,"#Code.org cuenta con el apoyo de importantes empresas, fundaciones y filántropos que creen en nuestra misión. Juntos, ampliamos el acceso a la ciencias de la computación para estudiantes de todo el mundo.":1,"#Los líderes de distrito de todo Estados Unidos pueden colaborar directamente con Code.org sin costo alguno. Brindaremos apoyo y recursos para expandir la ciencias de la computación en su distrito.":1,"#Programa del Distrito":1,"#Apoya nuestra misión de hacer que la IA y las Ciencias de la Computación sean accesibles para todos los niños. Tu donación ayuda a inspirar a futuros innovadores y a cerrar la brecha tecnológica.":1,"#Explorar recursos y esfuerzos para defender la ciencias de la computación":1,"#Defensor":1,"#Únase a nuestra coalición de defensa, que aboga (de manera no partidista) por políticas como los requisitos de graduación para la educación en IA+ CS para garantizar el acceso de todos los estudiante.":1,"#yude a ampliar el acceso a la ciencias de la computación":1,"#Regístrate gratis y empieza a explorar el mundo de la ciencias de la computación. Ya seas estudiante, docente o padre, tenemos algo para ti.":1,"#Redémarrer l'enregistrement":1,"#Rejeter l'enregistrement":1,"#Reprendre l'enregistrement":1,"#Attention! Microphone is muted.":1,"#Pause":1,"#K":1,"#L'enregistrement commence dans":1,"#At Localize, diversity, equity, and inclusion are at the core of who we are, and our commitment to these values is unwavering. They are central to our mission and to our impact – beginning with how we work together as a team to the services we deliver to our end users around the world.":1,"#Visite as páginas de seu site do 3dcart no novo idioma para enviar seu conteúdo para o Painel Localize.":1,"#Aumente a visibilidade da sua loja do 3dcart e de seus produtos otimizando seu conteúdo para aparecer entre os primeiros resultados caso alguém pesquise em um idioma diferente.":1,"#Traduza descrições de produtos no 3dcart":1,"#Quase metade dos consumidores relata nunca ter feito uma compra em um site que não estivesse em seu idioma nativo. Traduza sua loja do 3dcart para abrir as portas para mais vendas.":1,"#A Localize oferece software especializado em tradução para empresas da área da saúde, hospitais e empresas de tecnologia médica, fornecendo traduções precisas e confiáveis para documentos médicos, informações de pacientes e comunicações na área da saúde. Nossa plataforma foi projetada para auxiliar os profissionais da saúde a fornecer traduções precisas e seguras, para que o atendimento ao paciente nunca seja comprometido devido a barreiras linguísticas.":1,"#Dec 05, 2025Streamline internationalization and localization with Localize. Automate i18n, translate instantly, and launch global experiences faster. Request a demo today.":1,"#A Modern, Automated Approach to Internationalization":1,"#Save Time with Actions groupées":1,"#O seu feedback vai ser usado para ajudar a melhorar o Google Tradutor":1,"#Color:#417505":1,"#Color:#7ED321":1,"#Color:#8B572A":1,"#Color:#F8E71C":1,"#Color:#F5A623":1,"#Color:#D0021B":1,"#A color preset, pick one to set as current color":1,"#Current color is rgba(0,0,0,0)":1,"#Color:transparent":1,"#Color:#FFFFFF":1,"#Color:#9B9B9B":1,"#Color:#4A4A4A":1,"#Color:#000000":1,"#Color:#B8E986":1,"#Color:#50E3C2":1,"#Color:#4A90E2":1,"#Color:#9013FE":1,"#Color:#BD10E0":1,"#Sketch color picker":1,"#hex":1,"#Plan, Traduire, et Collaborer Tout en un seul endroit":1,"#contacta con nuestro equipo para una consulta":1,"#Prodege verwendet Localize um dynamische Inhalte einfach und automatisch zu verwalten.":1,"#Integrate Localize into your PHP project to deliver content in your users’ native language. Just add the Localize snippet between your site’s
tags to get started.":1,"#with VirusTotal Augment":1,"#Click to open IoC report":1,"#You'll see your website with the On-Page Editor enabled, allowing you to view and edit translations for the phrases on the current page.":1,"#The new On-Page Editor can be used directly on your website!":1,"#Use the new On-Page Editor directly on your website to view and edit translations in place. Enter a page URL, enable the editor, and update phrases instantly.":1,"#Forget ambiguous word count systems that inevitably lead to overcharges":1,"#Organize your Localize for Documents projects with new tools. Create folders, move or rename files, make copies, download, and delete items—all from your dashboard.":1,"#Scale Control de calidad con control de calidad integrado":1,"#\"One of the most important features we were looking for was the ability to automatically approve and translate all the content on our websites.\" - Hunter Wilson, Gerente de Web":1,"#aquí la lista completa de idiomas compatibles con Localize":1,"#términos clave":1,"#traducción de documentos":1,"#de traducción de documentos":1,"#Welcome to the jungle":1,"#Lever":1,"#Request an access":1,"#For 独立创作者 和 small businesses 翻译简单的静态网站。":1,"#augmentation de 38 % des achats":1,"#How Traduction de sites web Fonctionne avec Localize":1,"#How Document La traduction fonctionne avec Localize":1,"#Head over to our Help Doc to see everything AI Translation Quality Scoring has made possible!":1,"#Embedding AI scoring right into your workflows gives you the speed, scalability, and proof you need to deliver high-quality translations every time.":1,"#This isn’t an incremental improvement. It’s a dramatic leap forward. One that redefines how enterprise teams approach translation quality.":1,"#For the first time, teams can align around objective metrics and make approvals confidently — all powered by AI.":1,"#No more second-guessing. No more relying on instinct. No more going back-and-forth on manual reviews.":1,"#This isn’t just another layer of QA. This is a smarter way to work, where every translation is automatically scored and validated in real time.":1,"#That’s why we built AI Translation Quality Scoring, to give enterprise teams a new standard for translation quality that’s measurable, provable, and built to scale.":1,"#Scale without quality is meaningless. For enterprise teams, the real challenge has always been proving translation quality before launch. And until now, quality has been subjective, manual, and slow.":1,"#Launch translations you can trust. AI Translation Quality Scoring brings measurable quality and actionable insights into every approval, giving your team the visibility and confidence you deserve.":1,"#How Website Translation":1,"#Explore Localize’s supported languages—AI translation in 115+ languages and human translation in 80+.":1,"#Translate Google Flutter apps with Localize using the ARB file format. Easily localize cross-platform mobile apps built with the Flutter framework.":1,"#Prodege uses Localize":1,"#Many of our support team members are developers, product managers, and marketers themselves. We’re deliberately a small team who cares about every Localize user, and we’re here to support you through your localization journey every step of the way.":1,"#we’re here for you.":1,"#Whether you have questions or need help making a switch,":1,"#Head over to our Help Doc to learn all about this new update!":1,"#Whether you’re managing the bigger picture or reviewing fine-grain permission sets, this enhancement is all about making your team management processes faster, easier, and smoother.":1,"#That’s why our new interface features a sortable and searchable table view so you can quickly and easily manage team members, review access permissions, and see last login times.":1,"#We know how important it is for project managers and admins to review, manage, and gain insights into team members activities and permissions and perform account audits.":1,"#Managing team members is now easier than ever with our newly revamped Team Overview UI.":1,"#Intuitively and efficiently manage team members with our completely refreshed Team Overview UI featuring a sortable and searchable table view.":1,"#placeholder":1,"#Step Added ✨":1,"#Make your videos globally accessible with Localize for Subtitles. Store and manage subtitle translations from your dashboard and deliver a high-quality experience to every audience.":1,"#Use the new Localize.number() method to format numbers based on your site’s selected language or locale, ensuring users see numbers in their expected format.":1,"#Retranslate:":1,"#Shorten: Instantly shorten translations to fit character limits without losing meaning or tone":1,"#Translation Insights: Fine-tune translations with quality scores and clear, digestible tips on how to improve — regardless of whether or not you know the language":1,"#AI One-Click Actions":1,"#Then we built something to solve it —":1,"#And we asked: “What if AI could quietly remove bottlenecks in one click?”":1,"#So, we focused on one thing: Where are people spending the most time on repetitive tasks?":1,"#You don’t need another tool that forces you to think like a prompt engineer. You need help where you’re already working, without changing your workflow.":1,"#Head over to our Help Doc to see everything Localize’s AI One-Click Actions has to offer!":1,"#These aren’t bells and whistles — they’re built-in time-savers designed to make your localization faster, easier, smarter, and more accessible.":1,"#No setup. No prompts. Just smart AI integrated directly into your workflows.":1,"#Confidently compare and pick the best translations with AI-optimized options displayed side-by-side":1,"#We didn’t add AI because it was trendy.":1,"#Analyze translation quality, generate translation recommendations with AI, and instantly shorten phrases to fit on-page with Localize’s new AI One-Click Actions":1,"#Bulk export all files related to a translated document, email or subtitle from your Localize dashboard.":1,"#Foire aux questions":1,"#capture":1,"#Login / Signup":1,"#Start Capturing":1,"#Utilize our Extensive Parter Network comprising of Top Technology et Fournisseurs de service to enhance your business operations and extract greater value from Localize.":1,"#Control de calidad a escala con control de calidad integrado":1,"#Automático sus flujos de trabajo de traducción con facilidad":1,"#un 80 % más rápido":1,"#Quels types de contenu puis-je traduire avec l'outil de traduction IA de Localize ?":1,"#Comment fonctionne l'outil de traduction IA de Localize ?":1,"#Dashlane":1,"#This update is all about making your interactions quicker and more intuitive.":1,"#Streamlined User Interface: The updated design prioritizes user friendliness, allowing you to apply and adjust filters with unprecedented ease.":1,"#Speed Enhancements: Under-the-hood improvements make the filtering process not only more responsive but also significantly faster, ensuring a smoother workflow.":1,"#Easier Access to Filters: We've reorganized the Filters drawer to eliminate the need for scrolling. Now, you can easily access and modify your active filters without constant navigation up and down.":1,"#Here's what's new:":1,"#To review a copy of our most recent Penetration Test Report, please reach out to your Account Manager or contact us at sales@localizejs.com。":1,"#Smart Select automatically identifies and applies the highest-performing AI translation model for your translations based on language, so you don’t have to manually test models to get the best translation.":1,"#Now, with Smart Select, it’s not.":1,"#Each AI translation model performs differently across languages. It shouldn’t be your job to keep up with which AI model is best for each language you’re targeting.":1,"#There’s a science to choosing the right AI translation model.":1,"#Every AI translation model has its strengths for translation accuracy per language. Smart Select handles the selection so you get the most accurate translation every time. Intelligently matching your content with the highest-performing AI model, you can feel confident that every translation is powered by the best one.":1,"#Because you should be focusing on creating great content — not comparing which AI model gives you the best translation output.":1,"#It’s the foundation for a smarter, self-optimizing translation workflow.":1,"#It’s the start of AI-optimized content translation workflows that continuously adapt and improve.":1,"#This is the end of “trial and error.”":1,"#Search for app":1,"#Tolerated":1,"#Authorized":1,"#Anything less is a missed opportunity":1,"#, it’s a band-aid. Localize’s all-in-one platform facilitates entire product experience translation – including mobile apps, documents, emails, and subtitles – not just websites. True localization means meeting your audience where they are, in every language, on every platform.":1,"#Translating websites only isn’t a localization strategy":1,"#inevitably lead to overcharges":1,"#Forget ambiguous word count systems that":1,"#Hide dock":1,"#Localize prioritizes human translation cost transparency":1,"#Questioning costs and budgets only results in bottlenecks and impacts strategic decision-making. How can you justify an investment without pricing clarity?":1,"#. Localize’s task management is straightforward with simple searches, filtering, and sorting, so everyone is on the same page.":1,"#Unclear task management is risk-prone and causes delays":1,"#If your team doesn’t know the status of translations, how can you create productive, scalable workflows?":1,"#– code modifications – empowering technical and non-technical users to translate confidently.":1,"#Localize takes the hardest part of translation out of the equation":1,"#Translations inevitably come with hurdles, even for experienced teams. Adding coding and file exchanges to the mix makes it even more daunting.":1,"#Check out our Help Docs to learn how to implement this brand new feature!":1,"#This latest enhancement is part of our ongoing commitment to empower you with the tools you need to enhance your localization projects and effectively engage your users.":1,"#Now, you can effortlessly add flag icons next to your language options or choose to display flags exclusively. This visual cue not only enhances your user interface but also helps visitors quickly identify and select their preferred language.":1,"#Additionally, to make language selection more intuitive and visually appealing, our widget now supports native emoji flags.":1,"#This feature empowers you to tailor language names to better align with your brand voice and regional preferences to ensure a more personalized user experience.":1,"#Designed to provide you with greater customization, we’ve introduced the ability to set up custom display text for your website’s source language.":1,"#Create more engaging user experiences with our latest language-switching widget enhancement.":1,"#Improve user experiences and engagement with greater customization using flag icons and expanded editing functionality with language display names.":1,"#Monitoree el impacto de sus esfuerzos de localización.":1,"#Global Growth Made Simple":1,"#Localize scans your Duda site for new or updated content, streamlining translations and keeping your site multilingual at all times.":1,"#Automated Translation for Duda":1,"#Deliver a seamless multilingual experience for every visitor":1,"#Use AI translation, your translators, or Localize’s LSP partners":1,"#Auto-detect new or updated content across your Duda site":1,"#The Localize + Duda integration automates translations across your entire site—helping you scale globally without extra work.":1,"#Easily translate your Duda site with Localize. Automate content detection, streamline translations, and deliver seamless multilingual experiences to global audiences.":1,"#Localize & Duda Integration | Translate Your Website Instantly":1,"#Absolutely. Localize supports numerous language pairs, allowing you to expand into any market.":1,"#Does Localize support multiple languages for Duda?":1,"#Yes. You decide which pages, sections, or elements to localize—giving you full control over your global content strategy.":1,"#Can I control what content gets translated on my Duda site?":1,"#No. The integration is quick and easy, requiring minimal setup so you can focus on growing your site.":1,"#Do I need coding skills to integrate Localize with Duda?":1,"#Publish multilingual pages instantly—no manual file handling required.":1,"#Seamless Localization for Duda Websites":1,"#Localize automatically detects new or updated content for translation.":1,"#Connect Localize to your Duda site in just a few minutes.":1,"#Provide a smooth, localized browsing experience that builds trust with international customers.":1,"#Enhanced Visitor Experience":1,"#Skip manual updates—Localize keeps your site translations in sync automatically.":1,"#Simplified Workflows":1,"#Expand your Duda site into new markets quickly with automated translation workflows.":1,"#Faster Global Launches":1,"#Benefits of Localize & Duda Integration":1,"#With Localize, you can turn your Duda site into a global-ready platform—without adding extra complexity to your workflow.":1,"#Translate your Duda websites into multiple languages and reach international audiences with ease.":1,"#Expand Your Duda Site Globally with Localize":1,"#翻訳管理システム (TMS)":1,"#Slide 3 of 3.":1,"#the right thing to do":1,"#Larger, complex websites and applications need the flexibility to manage dynamic content, which is why our predictable pricing model gives you unlimited hosted words. It’s not radical, it’s just":1,"#and automatic plan upgrades":1,"#, surprise invoices,":1,"#Gain valuable insights into how your translated content performs. Our built-in integrations seamlessly send custom events to your analytics platform, allowing you to measure engagement, conversions, and ROI across different languages and markets.":1,"#– making your brand content accessible to your users. We carefully and purposefully crafted our plans and subscriptions to be realistic and attainable for businesses of all sizes. It’s not just fair, it’s about staying true to our founding values.":1,"#Stress less about the costs and focus on what matters":1,"#Money matters.":1,"#. Localize’s interface was carefully created with you in mind – from intuitive, clear navigation to simple searches – enabling you to do your best work.":1,"#Don’t waste time finding functions, rage clicking, or second-guessing your searches":1,"#Cluttered navigation and stressful search functionality only causes confusion and project delays.":1,"#You can now see the most popular languages among your users, including languages that you don't currently support in a project. This helps you decide which languages you should add.":1,"#fournisseurs de technologies et de services":1,"#now!":1,"#Explore our features":1,"#Resalta la experiencia personalizada.":1,"#Dirígete a los mercados adecuados con los idiomas adecuados.":1,"#Que sont les outils de traduction IA ?":1,"#No more re-managing the status of your phrases, no more extra tweaks in your dashboard.":1,"#Now, during import, Localize will recognize existing phrases and respect their current state, regardless of whether you’ve imported updated translations.":1,"#That’s why we’ve introduced a new import workflow that respects the state of your phrases.":1,"#Previously, re-imported phrases — even those already reviewed or published — could trigger the need to re-manage the status of phrases that were already neatly organized into your specific bins.":1,"#But what happens when phrases you’ve already handled in Localize are imported again?":1,"#Managing translations at scale often means re-importing source phrases as your content evolves.":1,"#You asked, and we listened. Importing phrases is now more seamless and straightforward than ever with our new functionality that preserves phrase states during import.":1,"#Head over to our Help Docs to learn more about this new feature enhancement!":1,"#Just more control, more time saved, and more simplicity built into your processes.":1,"#Track the Impact of Your Localization Efforts.":1,"#the easiest setup on G2.":1,"#There’s a reason why Localize is rated as":1,"#Proven strategies to effectively localize your website and marketing materials":1,"#How localized content improves trust, engagement, and conversions.":1,"#Why localization is critical in today's global economy":1,"#Unlock global growth for your business! Our webinar will show you how website localization can dramatically improve customer experience, engagement, and conversions. Discover the critical role of localization in today's economy and learn how to build trust with international audiences. We'll share proven strategies, real-world success stories, and actionable steps to get you started.":1,"#Date: March 13, 2025":1,"#Unlocking Growth: The ROI of Localization for Global Audiences":1,"#Highlight the personalized experience.":1,"#You can now bulk delete labels in the Label Manager. Select the checkbox for multiple labels or select all then click Delete Selected.":1,"#Now you can easily import and export files using the Localize Google Drive Integration. Available for Mobile, Documents, Subtitles and Emails projects, this integration will allow you to import source language files and deliver translations back to your specified folder, without having to manually download, save, upload and repeat.":1,"#Simplify Your Workflow":1,"#Make your courses, products, and site content accessible to a global audience with automated translation.":1,"#Reach More Students and Customers":1,"#Benefits of Localize & Podia Integration":1},"version":45978}]